diff options
Diffstat (limited to 'po/te.po')
-rw-r--r-- | po/te.po | 597 |
1 files changed, 597 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/te.po b/po/te.po new file mode 100644 index 0000000..50e837f --- /dev/null +++ b/po/te.po @@ -0,0 +1,597 @@ +# translation of te.po to Telugu +# Telugu translation of atk +# This file is distributed under the same license as the atk package. +# Copyright (C) Sree Ganesh <sthottem@redhat.com>, 2006. +# +# Krishna Babu K <kkrothap@redhat.com>, 2009. +# Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>, 2011. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: te\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug." +"cgi?product=atk&keywords=I18N+L10N&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2011-08-16 17:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-08-29 17:28+0530\n" +"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n" +"Language-Team: Telugu <en@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" +"\n" +"Language: te\n" + +#: ../atk/atkhyperlink.c:103 +msgid "Selected Link" +msgstr "ఎన్నుకోబడిన లంకె" + +#: ../atk/atkhyperlink.c:104 +msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected" +msgstr "ఎటికె అధిబంధ విషయం ఎన్నికచేయబడిందా తెల్పండి" + +#: ../atk/atkhyperlink.c:110 +msgid "Number of Anchors" +msgstr "ఏంకర్ల సంఖ్య" + +#: ../atk/atkhyperlink.c:111 +msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object" +msgstr "ఏంకర్ల సంఖ్య ఎటికె అధిబంధ విషయంతో కూడిఉంది" + +#: ../atk/atkhyperlink.c:119 +msgid "End index" +msgstr "విషయ సూచిక సమాప్తి" + +#: ../atk/atkhyperlink.c:120 +msgid "The end index of the AtkHyperlink object" +msgstr "ఎటికె అధిబంధ విషయ సూచిక చివర" + +#: ../atk/atkhyperlink.c:128 +msgid "Start index" +msgstr "విషయసూచికను ప్రారంభించు" + +#: ../atk/atkhyperlink.c:129 +msgid "The start index of the AtkHyperlink object" +msgstr "ఏటికె అధిబంధ విషయ సూచిక ప్రారంభం" + +#: ../atk/atkobject.c:74 +msgid "invalid" +msgstr "విలువలేనిది" + +#: ../atk/atkobject.c:75 +msgid "accelerator label" +msgstr "వేగకారి లేబుల్" + +#: ../atk/atkobject.c:76 +msgid "alert" +msgstr "జాగరూకత" + +#: ../atk/atkobject.c:77 +msgid "animation" +msgstr "యానిమేషన్" + +#: ../atk/atkobject.c:78 +msgid "arrow" +msgstr "బాణం" + +#: ../atk/atkobject.c:79 +msgid "calendar" +msgstr "కాలెండరు" + +#: ../atk/atkobject.c:80 +msgid "canvas" +msgstr "కాన్వాసు" + +#: ../atk/atkobject.c:81 +msgid "check box" +msgstr "చెక్ బాక్స్" + +#: ../atk/atkobject.c:82 +msgid "check menu item" +msgstr "మెనూ అంశమును చెక్చేయి" + +#: ../atk/atkobject.c:83 +msgid "color chooser" +msgstr "రంగు యెంచుకొనునది" + +#: ../atk/atkobject.c:84 +msgid "column header" +msgstr "నిలువు వరుస యెగువసూచి" + +#: ../atk/atkobject.c:85 +msgid "combo box" +msgstr "కాంబో బాక్స్" + +#: ../atk/atkobject.c:86 +msgid "dateeditor" +msgstr "తేదీ కూర్పరి" + +#: ../atk/atkobject.c:87 +msgid "desktop icon" +msgstr "రంగస్థలం ప్రతిమ" + +#: ../atk/atkobject.c:88 +msgid "desktop frame" +msgstr "రంగస్థలం చట్రం" + +#: ../atk/atkobject.c:89 +msgid "dial" +msgstr "ముఖసూచిక" + +#: ../atk/atkobject.c:90 +msgid "dialog" +msgstr "సంభాషణ" + +#: ../atk/atkobject.c:91 +msgid "directory pane" +msgstr "డైరెక్టరీ పేన్" + +#: ../atk/atkobject.c:92 +msgid "drawing area" +msgstr "చిత్రలేఖన ప్రాంతం" + +#: ../atk/atkobject.c:93 +msgid "file chooser" +msgstr "ఫైలు యెంపికచేయునది" + +#: ../atk/atkobject.c:94 +msgid "filler" +msgstr "పూరకం" + +#. I know it looks wrong but that is what Java returns +#: ../atk/atkobject.c:96 +msgid "fontchooser" +msgstr "ఫాంటు యెంపికచేయునది" + +#: ../atk/atkobject.c:97 +msgid "frame" +msgstr "చట్రం" + +#: ../atk/atkobject.c:98 +msgid "glass pane" +msgstr "గ్లాసు పేన్" + +#: ../atk/atkobject.c:99 +msgid "html container" +msgstr "html వాహిక" + +#: ../atk/atkobject.c:100 +msgid "icon" +msgstr "ప్రతిమ" + +#: ../atk/atkobject.c:101 +msgid "image" +msgstr "ప్రతిరూపం" + +#: ../atk/atkobject.c:102 +msgid "internal frame" +msgstr "అంతర్గత చట్రం" + +#: ../atk/atkobject.c:103 +msgid "label" +msgstr "లేబులు" + +#: ../atk/atkobject.c:104 +msgid "layered pane" +msgstr "స్తరిత పేన్" + +#: ../atk/atkobject.c:105 +msgid "list" +msgstr "జాబితా" + +#: ../atk/atkobject.c:106 +msgid "list item" +msgstr "జాబితా అంశం" + +#: ../atk/atkobject.c:107 +msgid "menu" +msgstr "జాబితా" + +#: ../atk/atkobject.c:108 +msgid "menu bar" +msgstr "జాబితా పట్టీ" + +#: ../atk/atkobject.c:109 +msgid "menu item" +msgstr "జాబితా అంశం" + +#: ../atk/atkobject.c:110 +msgid "option pane" +msgstr "ఐచ్ఛిక పేన్" + +#: ../atk/atkobject.c:111 +msgid "page tab" +msgstr "పేజీ టాబ్" + +#: ../atk/atkobject.c:112 +msgid "page tab list" +msgstr "పేజీ టాబ్ జాబితా" + +#: ../atk/atkobject.c:113 +msgid "panel" +msgstr "పేనల్" + +#: ../atk/atkobject.c:114 +msgid "password text" +msgstr "సంకేతపదం పాఠం" + +#: ../atk/atkobject.c:115 +msgid "popup menu" +msgstr "పాపప్ మెనూ" + +#: ../atk/atkobject.c:116 +msgid "progress bar" +msgstr "అబివృద్ధి సూచిక" + +#: ../atk/atkobject.c:117 +msgid "push button" +msgstr "మీటను నొక్కండి" + +#: ../atk/atkobject.c:118 +msgid "radio button" +msgstr "రేడియో మీట" + +#: ../atk/atkobject.c:119 +msgid "radio menu item" +msgstr "రేడియో జాబితా అంశం" + +#: ../atk/atkobject.c:120 +msgid "root pane" +msgstr "రూట్ పేన్" + +#: ../atk/atkobject.c:121 +msgid "row header" +msgstr "అడ్డువరుస యెగువసూచి" + +#: ../atk/atkobject.c:122 +msgid "scroll bar" +msgstr "స్కోల్ బార్" + +#: ../atk/atkobject.c:123 +msgid "scroll pane" +msgstr "స్క్రోల్ పేన్" + +#: ../atk/atkobject.c:124 +msgid "separator" +msgstr "వేర్పరి" + +#: ../atk/atkobject.c:125 +msgid "slider" +msgstr "స్లైడరు" + +#: ../atk/atkobject.c:126 +msgid "split pane" +msgstr "చీల్చు పేన్" + +#: ../atk/atkobject.c:127 +msgid "spin button" +msgstr "స్పిన్ మీట" + +#: ../atk/atkobject.c:128 +msgid "statusbar" +msgstr "స్థితిపట్టీ" + +#: ../atk/atkobject.c:129 +msgid "table" +msgstr "పట్టిక" + +#: ../atk/atkobject.c:130 +msgid "table cell" +msgstr "పట్టిక అర" + +#: ../atk/atkobject.c:131 +msgid "table column header" +msgstr "పట్టిక నిలువువరుస యెగువసూచి" + +#: ../atk/atkobject.c:132 +msgid "table row header" +msgstr "పట్టిక అడ్డువరుస యెగువసూచి" + +#: ../atk/atkobject.c:133 +msgid "tear off menu item" +msgstr "మెనూ అంశం చించివేయి" + +#: ../atk/atkobject.c:134 +msgid "terminal" +msgstr "టెర్మినలు" + +#: ../atk/atkobject.c:135 +msgid "text" +msgstr "పాఠం" + +#: ../atk/atkobject.c:136 +msgid "toggle button" +msgstr "టోగుల్ మీట" + +#: ../atk/atkobject.c:137 +msgid "tool bar" +msgstr "సాధన పట్టీ" + +#: ../atk/atkobject.c:138 +msgid "tool tip" +msgstr "సాధన చిట్కా" + +#: ../atk/atkobject.c:139 +msgid "tree" +msgstr "ట్రీ" + +#: ../atk/atkobject.c:140 +msgid "tree table" +msgstr "ట్రీ పట్టిక" + +#: ../atk/atkobject.c:141 +msgid "unknown" +msgstr "తెలియని" + +#: ../atk/atkobject.c:142 +msgid "viewport" +msgstr "దృశ్యపోర్టు" + +#: ../atk/atkobject.c:143 +msgid "window" +msgstr "విండో" + +#: ../atk/atkobject.c:144 +msgid "header" +msgstr "ఎగువ సూచి" + +#: ../atk/atkobject.c:145 +msgid "footer" +msgstr "దిగువ సూచి" + +#: ../atk/atkobject.c:146 +msgid "paragraph" +msgstr "పేరా" + +#: ../atk/atkobject.c:147 +msgid "ruler" +msgstr "కొలమానం" + +#: ../atk/atkobject.c:148 +msgid "application" +msgstr "అనువర్తనం" + +#: ../atk/atkobject.c:149 +msgid "autocomplete" +msgstr "స్వయంసమాప్తి" + +#: ../atk/atkobject.c:150 +msgid "edit bar" +msgstr "కూర్చు పట్టి" + +#: ../atk/atkobject.c:151 +msgid "embedded component" +msgstr "ఎంబెడెడ్ మూలకం" + +#: ../atk/atkobject.c:152 +msgid "entry" +msgstr "ప్రవేశం" + +#: ../atk/atkobject.c:153 +msgid "chart" +msgstr "చార్టు" + +#: ../atk/atkobject.c:154 +msgid "caption" +msgstr "శీర్షిక" + +#: ../atk/atkobject.c:155 +msgid "document frame" +msgstr "పత్ర చట్రం" + +#: ../atk/atkobject.c:156 +msgid "heading" +msgstr "ఎగువ సూచి" + +#: ../atk/atkobject.c:157 +msgid "page" +msgstr "పేజీ" + +#: ../atk/atkobject.c:158 +msgid "section" +msgstr "విభాగం" + +#: ../atk/atkobject.c:159 +msgid "redundant object" +msgstr "రిడండెంట్ ఆబ్జక్ట్" + +#: ../atk/atkobject.c:160 +msgid "form" +msgstr "రూపం" + +#: ../atk/atkobject.c:161 +msgid "link" +msgstr "లంకె" + +#: ../atk/atkobject.c:162 +msgid "input method window" +msgstr "ఇన్పుట్ పద్దతి విండో" + +#: ../atk/atkobject.c:163 +#| msgid "table row header" +msgid "table row" +msgstr "పట్టిక అడ్డువరుస" + +#: ../atk/atkobject.c:164 +#| msgid "tree table" +msgid "tree item" +msgstr "ట్రీ అంశం" + +#: ../atk/atkobject.c:165 +#| msgid "document frame" +msgid "document spreadsheet" +msgstr "పత్ర స్ప్రెడ్షీట్" + +#: ../atk/atkobject.c:166 +#| msgid "document frame" +msgid "document presentation" +msgstr "పత్ర సమర్పణ" + +#: ../atk/atkobject.c:167 +#| msgid "document frame" +msgid "document text" +msgstr "పత్ర పాఠం" + +#: ../atk/atkobject.c:168 +#| msgid "document frame" +msgid "document web" +msgstr "పత్ర వెబ్" + +#: ../atk/atkobject.c:169 +#| msgid "document frame" +msgid "document email" +msgstr "పత్ర ఈమెయిల్" + +#: ../atk/atkobject.c:170 +msgid "comment" +msgstr "వ్యాఖ్యానము" + +#: ../atk/atkobject.c:171 +#| msgid "list" +msgid "list box" +msgstr "జాబితా పెట్టె" + +#: ../atk/atkobject.c:172 +msgid "grouping" +msgstr "సమూహీకరణ" + +#: ../atk/atkobject.c:173 +#| msgid "image" +msgid "image map" +msgstr "ప్రతిరూప పటం" + +#: ../atk/atkobject.c:174 +#| msgid "animation" +msgid "notification" +msgstr "ప్రకటన" + +#: ../atk/atkobject.c:175 +#| msgid "menu bar" +msgid "info bar" +msgstr "సమాచార పట్టీ" + +#: ../atk/atkobject.c:514 +msgid "Accessible Name" +msgstr "అందుబాటులోని పేరు" + +#: ../atk/atkobject.c:515 +msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" +msgstr "సహాయక సాంకేతికత అందుబాటుకు ఆకృతీకరించబడిన వస్తువు యొక్క సంకేత పేరు" + +#: ../atk/atkobject.c:521 +msgid "Accessible Description" +msgstr "అందుబాటగు వర్ణన" + +#: ../atk/atkobject.c:522 +msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" +msgstr "విషయం యొక్క వివరణ, సాంకేతిక సహాయతకోసం రూపుదిద్దబడింది" + +#: ../atk/atkobject.c:528 +msgid "Accessible Parent" +msgstr "అందుబాటులోని మాతృక" + +#: ../atk/atkobject.c:529 +msgid "Is used to notify that the parent has changed" +msgstr "మాతృక మారిందని చెప్పటానికి ఉపయోగపడుతుంది" + +#: ../atk/atkobject.c:535 +msgid "Accessible Value" +msgstr "సరైన విలువ" + +#: ../atk/atkobject.c:536 +msgid "Is used to notify that the value has changed" +msgstr "విలువ మారిందని చెప్పటానికి ఉపయోగపడుతుంది" + +#: ../atk/atkobject.c:544 +msgid "Accessible Role" +msgstr "గుర్తించదగ్గ పాత్ర" + +#: ../atk/atkobject.c:545 +msgid "The accessible role of this object" +msgstr "ఈ వస్తువుయొక్క గుర్తించదగ్గ పాత్ర" + +#: ../atk/atkobject.c:553 +msgid "Accessible Layer" +msgstr "అందుబాటులో ఉన్న స్థరం" + +#: ../atk/atkobject.c:554 +msgid "The accessible layer of this object" +msgstr "ఈ వస్తువు యొక్క అందుబాటులోని స్థరం" + +#: ../atk/atkobject.c:562 +msgid "Accessible MDI Value" +msgstr "సరైన ఎండిఐ విలువ" + +#: ../atk/atkobject.c:563 +msgid "The accessible MDI value of this object" +msgstr "ఈ వస్తువు యొక్క సరైన ఎండిఐ విలువ" + +#: ../atk/atkobject.c:571 +msgid "Accessible Table Caption" +msgstr "సరైన పట్టిక శీర్షిక" + +#: ../atk/atkobject.c:572 +msgid "" +"Is used to notify that the table caption has changed; this property should " +"not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" +msgstr "" +"మీరు పట్టిక శీర్షిక మారిందని గమనిస్తే; ఈ లక్షణాన్ని ఉపయోగించకండి. దానికి " +"బదులు accessible-table-" +"caption-object ఉపయోగించాలి" + +#: ../atk/atkobject.c:578 +msgid "Accessible Table Column Header" +msgstr "సరైన పట్టిక నిలువ వరుస యెగువ సూచి" + +#: ../atk/atkobject.c:579 +msgid "Is used to notify that the table column header has changed" +msgstr "పట్టిక నిలువవరుస యెగువసూచి మార్చబడిందని సూచించబడింది" + +#: ../atk/atkobject.c:585 +msgid "Accessible Table Column Description" +msgstr "సరైన పట్టిక నిలువవరుస వర్ణన" + +#: ../atk/atkobject.c:586 +msgid "Is used to notify that the table column description has changed" +msgstr "పట్టిక కాలమ్ వర్ణన మార్చబడిందని సూచించబడింది" + +#: ../atk/atkobject.c:592 +msgid "Accessible Table Row Header" +msgstr "సరైన పట్టిక రో శీర్షిక" + +#: ../atk/atkobject.c:593 +msgid "Is used to notify that the table row header has changed" +msgstr "పట్టిక కాలమ్ రో శీర్షిక మార్చబడిందని సూచించబడింది" + +#: ../atk/atkobject.c:599 +msgid "Accessible Table Row Description" +msgstr "సరైన పట్టిక అడ్డువరుస వర్ణన" + +#: ../atk/atkobject.c:600 +msgid "Is used to notify that the table row description has changed" +msgstr "పట్టిక అడ్డువరుస వర్ణన మార్చబడిందని సూచించబడింది" + +#: ../atk/atkobject.c:606 +msgid "Accessible Table Summary" +msgstr "అందుబాటులోఉన్న పట్టిక సంక్షిప్తత" + +#: ../atk/atkobject.c:607 +msgid "Is used to notify that the table summary has changed" +msgstr "పట్టిక సంక్షిప్తత మార్చబడిందని సూచించబడింది" + +#: ../atk/atkobject.c:613 +msgid "Accessible Table Caption Object" +msgstr "అందుబాటులోఉన్న పట్టిక శీర్షికా వస్తువు" + +#: ../atk/atkobject.c:614 +msgid "Is used to notify that the table caption has changed" +msgstr "పట్టిక శీర్షిక మార్చబడిందని సూచించబడింది" + +#: ../atk/atkobject.c:620 +msgid "Number of Accessible Hypertext Links" +msgstr "అందుబాటులోఉన్న అధిపాఠ లంకెల సంఖ్య" + +#: ../atk/atkobject.c:621 +msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" +msgstr "ప్రస్తుత ఎటికె అధిపాఠం కలిగిఉన్న లంకెల సంఖ్య" + |