diff options
Diffstat (limited to 'po/nb.po')
-rw-r--r-- | po/nb.po | 792 |
1 files changed, 792 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po new file mode 100644 index 0000000..f436dd1 --- /dev/null +++ b/po/nb.po @@ -0,0 +1,792 @@ +# Norwegian bokmål translation of atk. +# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. +# Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>, 2003-2014. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: atk 2.11.90\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-23 19:52+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-23 19:53+0100\n" +"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n" +"Language-Team: Norwegian bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n" +"Language: no\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../atk/atkhyperlink.c:128 +msgid "Selected Link" +msgstr "Valgt lenke" + +#: ../atk/atkhyperlink.c:129 +msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected" +msgstr "Oppgir om et AtkHyperlink-objekt er valgt" + +#: ../atk/atkhyperlink.c:135 +msgid "Number of Anchors" +msgstr "Antall anker" + +#: ../atk/atkhyperlink.c:136 +msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object" +msgstr "Antall anker assosiert med AtkHyperlink-objektet" + +#: ../atk/atkhyperlink.c:144 +msgid "End index" +msgstr "Sluttindeks" + +#: ../atk/atkhyperlink.c:145 +msgid "The end index of the AtkHyperlink object" +msgstr "Sluttindeks for AtkHyperlink-objektet" + +#: ../atk/atkhyperlink.c:153 +msgid "Start index" +msgstr "Startindeks" + +#: ../atk/atkhyperlink.c:154 +msgid "The start index of the AtkHyperlink object" +msgstr "Startindeks for AtkHyperlink-objektet" + +#: ../atk/atkobject.c:97 +msgid "invalid" +msgstr "ugyldig" + +#: ../atk/atkobject.c:98 +msgid "accelerator label" +msgstr "etikett for snarveitast" + +#: ../atk/atkobject.c:99 +msgid "alert" +msgstr "varsel" + +#: ../atk/atkobject.c:100 +msgid "animation" +msgstr "animasjon" + +#: ../atk/atkobject.c:101 +msgid "arrow" +msgstr "pil" + +#: ../atk/atkobject.c:102 +msgid "calendar" +msgstr "kalender" + +#: ../atk/atkobject.c:103 +msgid "canvas" +msgstr "kanvas" + +#: ../atk/atkobject.c:104 +msgid "check box" +msgstr "avkryssingsboks" + +#: ../atk/atkobject.c:105 +msgid "check menu item" +msgstr "menyoppføring med avkryssingsboks" + +#: ../atk/atkobject.c:106 +msgid "color chooser" +msgstr "fargevelger" + +#: ../atk/atkobject.c:107 +msgid "column header" +msgstr "kolonnetopptekst" + +#: ../atk/atkobject.c:108 +msgid "combo box" +msgstr "komboboks" + +#: ../atk/atkobject.c:109 +msgid "dateeditor" +msgstr "datoredigering" + +#: ../atk/atkobject.c:110 +msgid "desktop icon" +msgstr "skrivebordsikon" + +#: ../atk/atkobject.c:111 +msgid "desktop frame" +msgstr "skrivebordsramme" + +#: ../atk/atkobject.c:112 +msgid "dial" +msgstr "nummeroppføring" + +#: ../atk/atkobject.c:113 +msgid "dialog" +msgstr "dialog" + +#: ../atk/atkobject.c:114 +msgid "directory pane" +msgstr "katalogområde" + +#: ../atk/atkobject.c:115 +msgid "drawing area" +msgstr "tegneområde" + +#: ../atk/atkobject.c:116 +msgid "file chooser" +msgstr "filvelger" + +#: ../atk/atkobject.c:117 +msgid "filler" +msgstr "fyll" + +#. I know it looks wrong but that is what Java returns +#: ../atk/atkobject.c:119 +msgid "fontchooser" +msgstr "skriftvelger" + +#: ../atk/atkobject.c:120 +msgid "frame" +msgstr "ramme" + +#: ../atk/atkobject.c:121 +msgid "glass pane" +msgstr "glass-område" + +#: ../atk/atkobject.c:122 +msgid "html container" +msgstr "html-område" + +#: ../atk/atkobject.c:123 +msgid "icon" +msgstr "ikon" + +#: ../atk/atkobject.c:124 +msgid "image" +msgstr "bilde" + +#: ../atk/atkobject.c:125 +msgid "internal frame" +msgstr "intern ramme" + +#: ../atk/atkobject.c:126 +msgid "label" +msgstr "etikett" + +#: ../atk/atkobject.c:127 +msgid "layered pane" +msgstr "lagdelt område" + +#: ../atk/atkobject.c:128 +msgid "list" +msgstr "liste" + +#: ../atk/atkobject.c:129 +msgid "list item" +msgstr "listeoppføring" + +#: ../atk/atkobject.c:130 +msgid "menu" +msgstr "meny" + +#: ../atk/atkobject.c:131 +msgid "menu bar" +msgstr "menylinje" + +#: ../atk/atkobject.c:132 +msgid "menu item" +msgstr "menyoppføring" + +#: ../atk/atkobject.c:133 +msgid "option pane" +msgstr "alternativ-område" + +#: ../atk/atkobject.c:134 +msgid "page tab" +msgstr "sidefane" + +#: ../atk/atkobject.c:135 +msgid "page tab list" +msgstr "sidefaneliste" + +#: ../atk/atkobject.c:136 +msgid "panel" +msgstr "panel" + +#: ../atk/atkobject.c:137 +msgid "password text" +msgstr "passordtekst" + +#: ../atk/atkobject.c:138 +msgid "popup menu" +msgstr "oppsprettmeny" + +#: ../atk/atkobject.c:139 +msgid "progress bar" +msgstr "fremgangsmåler" + +#: ../atk/atkobject.c:140 +msgid "push button" +msgstr "trykknapp" + +#: ../atk/atkobject.c:141 +msgid "radio button" +msgstr "radioknapp" + +#: ../atk/atkobject.c:142 +msgid "radio menu item" +msgstr "radiomenyoppføring" + +#: ../atk/atkobject.c:143 +msgid "root pane" +msgstr "rotområde" + +#: ../atk/atkobject.c:144 +msgid "row header" +msgstr "radtoppekst" + +#: ../atk/atkobject.c:145 +msgid "scroll bar" +msgstr "rullefelt" + +#: ../atk/atkobject.c:146 +msgid "scroll pane" +msgstr "rulleområde" + +#: ../atk/atkobject.c:147 +msgid "separator" +msgstr "skillelinje" + +#: ../atk/atkobject.c:148 +msgid "slider" +msgstr "ruller" + +#: ../atk/atkobject.c:149 +msgid "split pane" +msgstr "delt område" + +#: ../atk/atkobject.c:150 +msgid "spin button" +msgstr "spin button" + +#: ../atk/atkobject.c:151 +msgid "statusbar" +msgstr "statuslinje" + +#: ../atk/atkobject.c:152 +msgid "table" +msgstr "tabell" + +#: ../atk/atkobject.c:153 +msgid "table cell" +msgstr "tabellcelle" + +#: ../atk/atkobject.c:154 +msgid "table column header" +msgstr "topptekst for kolonne i tabell" + +#: ../atk/atkobject.c:155 +msgid "table row header" +msgstr "topptekst for rad i tabell" + +#: ../atk/atkobject.c:156 +msgid "tear off menu item" +msgstr "avtagbar menyoppføring" + +#: ../atk/atkobject.c:157 +msgid "terminal" +msgstr "terminal" + +#: ../atk/atkobject.c:158 +msgid "text" +msgstr "tekst" + +#: ../atk/atkobject.c:159 +msgid "toggle button" +msgstr "av/på-knapp" + +#: ../atk/atkobject.c:160 +msgid "tool bar" +msgstr "verktøylinje" + +#: ../atk/atkobject.c:161 +msgid "tool tip" +msgstr "verktøytips" + +#: ../atk/atkobject.c:162 +msgid "tree" +msgstr "tre" + +#: ../atk/atkobject.c:163 +msgid "tree table" +msgstr "tretabell" + +#: ../atk/atkobject.c:164 +msgid "unknown" +msgstr "ukjent" + +#: ../atk/atkobject.c:165 +msgid "viewport" +msgstr "visningsport" + +#: ../atk/atkobject.c:166 +msgid "window" +msgstr "vindu" + +#: ../atk/atkobject.c:167 +msgid "header" +msgstr "topptekst" + +#: ../atk/atkobject.c:168 +msgid "footer" +msgstr "bunntekst" + +#: ../atk/atkobject.c:169 +msgid "paragraph" +msgstr "avsnitt" + +#: ../atk/atkobject.c:170 +msgid "ruler" +msgstr "linjal" + +#: ../atk/atkobject.c:171 +msgid "application" +msgstr "applikasjon" + +#: ../atk/atkobject.c:172 +msgid "autocomplete" +msgstr "autofullfør" + +#: ../atk/atkobject.c:173 +msgid "edit bar" +msgstr "rediger linje" + +#: ../atk/atkobject.c:174 +msgid "embedded component" +msgstr "innebygget komponent" + +#: ../atk/atkobject.c:175 +msgid "entry" +msgstr "oppføring" + +#: ../atk/atkobject.c:176 +msgid "chart" +msgstr "graf" + +#: ../atk/atkobject.c:177 +msgid "caption" +msgstr "bildetekst" + +#: ../atk/atkobject.c:178 +msgid "document frame" +msgstr "dokumentramme" + +#: ../atk/atkobject.c:179 +msgid "heading" +msgstr "topptekst" + +#: ../atk/atkobject.c:180 +msgid "page" +msgstr "side" + +#: ../atk/atkobject.c:181 +msgid "section" +msgstr "del" + +#: ../atk/atkobject.c:182 +msgid "redundant object" +msgstr "redundant objekt" + +#: ../atk/atkobject.c:183 +msgid "form" +msgstr "skjema" + +#: ../atk/atkobject.c:184 +msgid "link" +msgstr "lenke" + +#: ../atk/atkobject.c:185 +msgid "input method window" +msgstr "vindu for inndatametode" + +#: ../atk/atkobject.c:186 +msgid "table row" +msgstr "rad i tabell" + +#: ../atk/atkobject.c:187 +msgid "tree item" +msgstr "treoppføring" + +#: ../atk/atkobject.c:188 +msgid "document spreadsheet" +msgstr "regnearkdokument" + +#: ../atk/atkobject.c:189 +msgid "document presentation" +msgstr "presentasjonsdokument" + +#: ../atk/atkobject.c:190 +msgid "document text" +msgstr "tekstdokument" + +#: ../atk/atkobject.c:191 +msgid "document web" +msgstr "nettdokument" + +#: ../atk/atkobject.c:192 +msgid "document email" +msgstr "e-postdokument" + +#: ../atk/atkobject.c:193 +msgid "comment" +msgstr "kommentar" + +#: ../atk/atkobject.c:194 +msgid "list box" +msgstr "listeboks" + +#: ../atk/atkobject.c:195 +msgid "grouping" +msgstr "gruppering" + +#: ../atk/atkobject.c:196 +msgid "image map" +msgstr "bildekart" + +#: ../atk/atkobject.c:197 +msgid "notification" +msgstr "varsling" + +#: ../atk/atkobject.c:198 +msgid "info bar" +msgstr "informasjonslinje" + +#: ../atk/atkobject.c:199 +msgid "level bar" +msgstr "nivåfelt" + +#: ../atk/atkobject.c:200 +msgid "title bar" +msgstr "tittellinje" + +#: ../atk/atkobject.c:201 +msgid "block quote" +msgstr "blokksitat" + +#: ../atk/atkobject.c:202 +msgid "audio" +msgstr "lyd" + +#: ../atk/atkobject.c:203 +msgid "video" +msgstr "bilde" + +#: ../atk/atkobject.c:204 +msgid "definition" +msgstr "definisjon" + +#: ../atk/atkobject.c:205 +msgid "article" +msgstr "artikkel" + +#: ../atk/atkobject.c:206 +msgid "landmark" +msgstr "landemerke" + +#: ../atk/atkobject.c:207 +msgid "log" +msgstr "logg" + +#: ../atk/atkobject.c:208 +msgid "marquee" +msgstr "marquee" + +#: ../atk/atkobject.c:209 +msgid "math" +msgstr "matematikk" + +#: ../atk/atkobject.c:210 +msgid "rating" +msgstr "poeng" + +#: ../atk/atkobject.c:211 +msgid "timer" +msgstr "teller" + +#: ../atk/atkobject.c:212 +msgid "description list" +msgstr "beskrivelsesliste" + +#: ../atk/atkobject.c:213 +msgid "description term" +msgstr "beskrivelsesbegrep" + +#: ../atk/atkobject.c:214 +msgid "description value" +msgstr "verdi for beskrivelse" + +#: ../atk/atkobject.c:372 +msgid "Accessible Name" +msgstr "Tilgjengelig navn" + +#: ../atk/atkobject.c:373 +msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" +msgstr "Objektinstansens navn formattert for aksess via hjelpefunksjoner" + +#: ../atk/atkobject.c:379 +msgid "Accessible Description" +msgstr "Tilgjengelig beskrivelse" + +#: ../atk/atkobject.c:380 +msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" +msgstr "Beskrivelse av et objekt formattert for aksess via hjelpefunksjoner" + +#: ../atk/atkobject.c:386 +msgid "Accessible Parent" +msgstr "Tilgjengelig opphav" + +#: ../atk/atkobject.c:387 +msgid "Parent of the current accessible as returned by atk_object_get_parent()" +msgstr "" +"Opphav til aktiv tilgjengelighetsobjekt som returnert av " +"atk_object_get_parent()" + +#: ../atk/atkobject.c:403 +msgid "Accessible Value" +msgstr "Tilgjengelig verdi" + +#: ../atk/atkobject.c:404 +msgid "Is used to notify that the value has changed" +msgstr "Brukes til å varsle at verdien er endret" + +#: ../atk/atkobject.c:412 +msgid "Accessible Role" +msgstr "Tilgjengelig rolle" + +#: ../atk/atkobject.c:413 +msgid "The accessible role of this object" +msgstr "Tilgjengelig rolle for dette objektet" + +#: ../atk/atkobject.c:421 +msgid "Accessible Layer" +msgstr "Tilgjengelig lag" + +#: ../atk/atkobject.c:422 +msgid "The accessible layer of this object" +msgstr "Tilgjengelig lag for dette objektet" + +#: ../atk/atkobject.c:430 +msgid "Accessible MDI Value" +msgstr "Tilgjengelig MDI-verdi" + +#: ../atk/atkobject.c:431 +msgid "The accessible MDI value of this object" +msgstr "Tilgjengelig MDI-verdi for dette objektet" + +#: ../atk/atkobject.c:447 +msgid "Accessible Table Caption" +msgstr "Tilgjengelig tabelltekst" + +#: ../atk/atkobject.c:448 +msgid "" +"Is used to notify that the table caption has changed; this property should " +"not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" +msgstr "" +"Brukes til å varsle at denne tabellteksten er endret; denne egenskapen bør " +"ikke brukes. accessible-table-caption-object bør brukes i stedet" + +#: ../atk/atkobject.c:462 +msgid "Accessible Table Column Header" +msgstr "Topptekst for kolonne i tilgjengelig tabell" + +#: ../atk/atkobject.c:463 +msgid "Is used to notify that the table column header has changed" +msgstr "Brukes til å varsle at kolonnetopptekst for tabellen er endret" + +#: ../atk/atkobject.c:478 +msgid "Accessible Table Column Description" +msgstr "Tilgjengelig beskrivelse av kolonne i tabell" + +#: ../atk/atkobject.c:479 +msgid "Is used to notify that the table column description has changed" +msgstr "Brukes til å varsle at kolonnebeskrivelse for tabell er endret" + +#: ../atk/atkobject.c:494 +msgid "Accessible Table Row Header" +msgstr "Tilgjengelig topptekst for rad i tabell" + +#: ../atk/atkobject.c:495 +msgid "Is used to notify that the table row header has changed" +msgstr "Brukes til å varsle at radtopptekst for tabellen er endret" + +#: ../atk/atkobject.c:509 +msgid "Accessible Table Row Description" +msgstr "Tilgjengelig beskrivelse av rad i tabell" + +#: ../atk/atkobject.c:510 +msgid "Is used to notify that the table row description has changed" +msgstr "Brukes til å varsle at radbeskrivelse i tabell er endret" + +#: ../atk/atkobject.c:516 +msgid "Accessible Table Summary" +msgstr "Tilgjengelig tabellsammendrag" + +#: ../atk/atkobject.c:517 +msgid "Is used to notify that the table summary has changed" +msgstr "Brukes til å varsle at tabellsammendrag er endret" + +#: ../atk/atkobject.c:523 +msgid "Accessible Table Caption Object" +msgstr "Tilgjengelig objekt for tabelltekst" + +#: ../atk/atkobject.c:524 +msgid "Is used to notify that the table caption has changed" +msgstr "Brukes til å varsle at tabellteksten er endret" + +#: ../atk/atkobject.c:530 +msgid "Number of Accessible Hypertext Links" +msgstr "Antall tilgjengelige hypertekstlenker" + +#: ../atk/atkobject.c:531 +msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" +msgstr "Antall lenker i aktiv AtkHypertext" + +#. Translators: This string describes a range within value-related +#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a +#. * widget presents is controlled by application developers. Thus +#. * assistive technologies such as screen readers are expected to +#. * present this string alone or as a token in a list. +#. +#: ../atk/atkvalue.c:194 +msgid "very weak" +msgstr "meget svak" + +#. Translators: This string describes a range within value-related +#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a +#. * widget presents is controlled by application developers. Thus +#. * assistive technologies such as screen readers are expected to +#. * present this string alone or as a token in a list. +#. +#: ../atk/atkvalue.c:201 +msgid "weak" +msgstr "svak" + +#. Translators: This string describes a range within value-related +#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a +#. * widget presents is controlled by application developers. Thus +#. * assistive technologies such as screen readers are expected to +#. * present this string alone or as a token in a list. +#. +#: ../atk/atkvalue.c:208 +msgid "acceptable" +msgstr "akseptabel" + +#. Translators: This string describes a range within value-related +#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a +#. * widget presents is controlled by application developers. Thus +#. * assistive technologies such as screen readers are expected to +#. * present this string alone or as a token in a list. +#. +#: ../atk/atkvalue.c:215 +msgid "strong" +msgstr "sterk" + +#. Translators: This string describes a range within value-related +#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a +#. * widget presents is controlled by application developers. Thus +#. * assistive technologies such as screen readers are expected to +#. * present this string alone or as a token in a list. +#. +#: ../atk/atkvalue.c:222 +msgid "very strong" +msgstr "meget sterk" + +#. Translators: This string describes a range within value-related +#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget +#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by +#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen +#. * readers are expected to present this string alone or as a token in +#. * a list. +#. +#: ../atk/atkvalue.c:230 +msgid "very low" +msgstr "meget lav" + +#. Translators: This string describes a range within value-related +#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget +#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by +#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen +#. * readers are expected to present this string alone or as a token in +#. * a list. +#. +#: ../atk/atkvalue.c:238 +msgid "medium" +msgstr "middels" + +#. Translators: This string describes a range within value-related +#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget +#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by +#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen +#. * readers are expected to present this string alone or as a token in +#. * a list. +#. +#: ../atk/atkvalue.c:246 +msgid "high" +msgstr "høy" + +#. Translators: This string describes a range within value-related +#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget +#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by +#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen +#. * readers are expected to present this string alone or as a token in +#. * a list. +#. +#: ../atk/atkvalue.c:254 +msgid "very high" +msgstr "meget høy" + +#. Translators: This string describes a range within value-related +#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget +#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by +#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen +#. * readers are expected to present this string alone or as a token in +#. * a list. +#. +#: ../atk/atkvalue.c:262 +msgid "very bad" +msgstr "meget dårlig" + +#. Translators: This string describes a range within value-related +#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget +#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by +#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen +#. * readers are expected to present this string alone or as a token in +#. * a list. +#. +#: ../atk/atkvalue.c:270 +msgid "bad" +msgstr "dårlig" + +#. Translators: This string describes a range within value-related +#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget +#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by +#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen +#. * readers are expected to present this string alone or as a token in +#. * a list. +#. +#: ../atk/atkvalue.c:278 +msgid "good" +msgstr "god" + +#. Translators: This string describes a range within value-related +#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget +#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by +#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen +#. * readers are expected to present this string alone or as a token in +#. * a list. +#. +#: ../atk/atkvalue.c:286 +msgid "very good" +msgstr "meget god" + +#. Translators: This string describes a range within value-related +#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget +#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by +#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen +#. * readers are expected to present this string alone or as a token in +#. * a list. +#. +#: ../atk/atkvalue.c:294 +msgid "best" +msgstr "best" |