diff options
Diffstat (limited to 'po/mn.po')
-rw-r--r-- | po/mn.po | 530 |
1 files changed, 530 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/mn.po b/po/mn.po new file mode 100644 index 0000000..60518c1 --- /dev/null +++ b/po/mn.po @@ -0,0 +1,530 @@ +# translation of mn.po to Mongolian +# This file is distributed under the same license as the atk.HEAD package. +# Copyright (C) 2004 +# +# +# Sanlig Badral <badral@openmn.org>, 2003, 2004, 2008. +# Sanlig Badral <badral@users.sourceforge.net>, 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: mn\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-21 15:05+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-22 16:46+0200\n" +"Last-Translator: Badral <badral@openmn.org>\n" +"Language-Team: Mongolian <openmn-translation@lists.sf.net>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: mn\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.3\n" + +#: atk/atkhyperlink.c:103 +msgid "Selected Link" +msgstr "Сонгогдсон холбоос" + +#: atk/atkhyperlink.c:104 +msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected" +msgstr "AtkHyperlink объект сонгогдох эсэхийг өгнө үү" + +#: atk/atkhyperlink.c:110 +msgid "Number of Anchors" +msgstr "Гадасны тоо" + +#: atk/atkhyperlink.c:111 +msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object" +msgstr "AtkHyperlink объекттой холбогдсон гадасны тоо" + +#: atk/atkhyperlink.c:119 +msgid "End index" +msgstr "Төгсгөл индекс" + +#: atk/atkhyperlink.c:120 +msgid "The end index of the AtkHyperlink object" +msgstr "AtkHyperlink объектын төгсгөл индекс" + +#: atk/atkhyperlink.c:128 +msgid "Start index" +msgstr "Эхлэл индекс" + +#: atk/atkhyperlink.c:129 +msgid "The start index of the AtkHyperlink object" +msgstr "AtkHyperlink объектын эхлэл индекс" + +#: atk/atkobject.c:74 +msgid "invalid" +msgstr "хүчингүй" + +#: atk/atkobject.c:75 +msgid "accelerator label" +msgstr "товч-бичээс" + +#: atk/atkobject.c:76 +msgid "alert" +msgstr "Сонордуулга" + +#: atk/atkobject.c:77 +msgid "animation" +msgstr "Хөдөлгөөн" + +#: atk/atkobject.c:78 +msgid "arrow" +msgstr "Сум" + +#: atk/atkobject.c:79 +msgid "calendar" +msgstr "Цаглабар" + +#: atk/atkobject.c:80 +msgid "canvas" +msgstr "зураг(canvas)" + +#: atk/atkobject.c:81 +msgid "check box" +msgstr "хэрээст талбар" + +#: atk/atkobject.c:82 +msgid "check menu item" +msgstr "хэрээст цэсний элемент" + +#: atk/atkobject.c:83 +msgid "color chooser" +msgstr "Өнгө сонгогч" + +#: atk/atkobject.c:84 +msgid "column header" +msgstr "баганын толгой" + +#: atk/atkobject.c:85 +msgid "combo box" +msgstr "Унадаг талбар" + +#: atk/atkobject.c:86 +msgid "dateeditor" +msgstr "Огноо-засварлагч" + +#: atk/atkobject.c:87 +msgid "desktop icon" +msgstr "Ажлын тавцангийн эмблем" + +#: atk/atkobject.c:88 +msgid "desktop frame" +msgstr "Ажлын тавцангийн хүрээ" + +#: atk/atkobject.c:89 +msgid "dial" +msgstr "залгах" + +#: atk/atkobject.c:90 +msgid "dialog" +msgstr "диалоги" + +#: atk/atkobject.c:91 +msgid "directory pane" +msgstr "Лавлахын самбар" + +#: atk/atkobject.c:92 +msgid "drawing area" +msgstr "Зурах талбар" + +#: atk/atkobject.c:93 +msgid "file chooser" +msgstr "Файл сонгогч" + +#: atk/atkobject.c:94 +msgid "filler" +msgstr "Дүүргэгч" + +#. I know it looks wrong but that is what Java returns +#: atk/atkobject.c:96 +msgid "fontchooser" +msgstr "Бичиг сонгогч" + +#: atk/atkobject.c:97 +msgid "frame" +msgstr "хүрээ" + +#: atk/atkobject.c:98 +msgid "glass pane" +msgstr "шилэн самбар" + +#: atk/atkobject.c:99 +msgid "html container" +msgstr "HTML-агуулах" + +#: atk/atkobject.c:100 +msgid "icon" +msgstr "эмблем" + +#: atk/atkobject.c:101 +msgid "image" +msgstr "Зураг" + +#: atk/atkobject.c:102 +msgid "internal frame" +msgstr "дотоод хүрээ" + +#: atk/atkobject.c:103 +msgid "label" +msgstr "бичээс" + +#: atk/atkobject.c:104 +msgid "layered pane" +msgstr "үечилсэн самбар" + +#: atk/atkobject.c:105 +msgid "list" +msgstr "жагсаалт" + +#: atk/atkobject.c:106 +msgid "list item" +msgstr "жагсаалт элемент" + +#: atk/atkobject.c:107 +msgid "menu" +msgstr "цэс" + +#: atk/atkobject.c:108 +msgid "menu bar" +msgstr "цэс самбар" + +#: atk/atkobject.c:109 +msgid "menu item" +msgstr "цэсний элемент" + +#: atk/atkobject.c:110 +msgid "option pane" +msgstr "сонголт самбар" + +#: atk/atkobject.c:111 +msgid "page tab" +msgstr "хуудас-гогцоо" + +#: atk/atkobject.c:112 +msgid "page tab list" +msgstr "хуудас-гогцоо-жагсаалт" + +#: atk/atkobject.c:113 +msgid "panel" +msgstr "Удирдах самбар" + +#: atk/atkobject.c:114 +msgid "password text" +msgstr "нууц үг-текст" + +#: atk/atkobject.c:115 +msgid "popup menu" +msgstr "Тагтан цэс (Popup)" + +#: atk/atkobject.c:116 +msgid "progress bar" +msgstr "прогресс самбар" + +#: atk/atkobject.c:117 +msgid "push button" +msgstr "товгор-товч" + +#: atk/atkobject.c:118 +msgid "radio button" +msgstr "радио товч" + +#: atk/atkobject.c:119 +msgid "radio menu item" +msgstr "радио-цэс-элемент" + +#: atk/atkobject.c:120 +msgid "root pane" +msgstr "үндэс-самбар" + +#: atk/atkobject.c:121 +msgid "row header" +msgstr "мөрийн толгой" + +#: atk/atkobject.c:122 +msgid "scroll bar" +msgstr "гүйлгэгч" + +#: atk/atkobject.c:123 +msgid "scroll pane" +msgstr "гүйлгэгч самбар" + +#: atk/atkobject.c:124 +msgid "separator" +msgstr "тусгаарлагч" + +#: atk/atkobject.c:125 +msgid "slider" +msgstr "гулсуур" + +#: atk/atkobject.c:126 +msgid "split pane" +msgstr "хуваагдсан-самбарууд" + +#: atk/atkobject.c:127 +msgid "spin button" +msgstr "spin-товч" + +#: atk/atkobject.c:128 +msgid "statusbar" +msgstr "Төлөвийн самбар" + +#: atk/atkobject.c:129 +msgid "table" +msgstr "хүснэгт" + +#: atk/atkobject.c:130 +msgid "table cell" +msgstr "хүснэгт-нүд" + +#: atk/atkobject.c:131 +msgid "table column header" +msgstr "хүснэгтийн баганын толгой" + +#: atk/atkobject.c:132 +msgid "table row header" +msgstr "хүснэгтийн мөрийн толгой" + +#: atk/atkobject.c:133 +msgid "tear off menu item" +msgstr "тасархай-цэс элемент" + +#: atk/atkobject.c:134 +msgid "terminal" +msgstr "терминал" + +#: atk/atkobject.c:135 +msgid "text" +msgstr "текст" + +#: atk/atkobject.c:136 +msgid "toggle button" +msgstr "эргэх товч" + +#: atk/atkobject.c:137 +msgid "tool bar" +msgstr "багаж самбар" + +#: atk/atkobject.c:138 +msgid "tool tip" +msgstr "зөвлөмж" + +#: atk/atkobject.c:139 +msgid "tree" +msgstr "Мод" + +#: atk/atkobject.c:140 +msgid "tree table" +msgstr "мод-хүснэгт" + +#: atk/atkobject.c:141 +msgid "unknown" +msgstr "тодорхойгүй" + +#: atk/atkobject.c:142 +msgid "viewport" +msgstr "харах талбар" + +#: atk/atkobject.c:143 +msgid "window" +msgstr "Цонх" + +#: atk/atkobject.c:144 +msgid "header" +msgstr "толгой" + +#: atk/atkobject.c:145 +msgid "footer" +msgstr "хөл" + +#: atk/atkobject.c:146 +msgid "paragraph" +msgstr "Догол мөр" + +#: atk/atkobject.c:147 +msgid "ruler" +msgstr "шугам" + +#: atk/atkobject.c:148 +msgid "application" +msgstr "х.программ" + +#: atk/atkobject.c:149 +msgid "autocomplete" +msgstr "Автомат-хөрвүүлэлт" + +#: atk/atkobject.c:150 +msgid "edit bar" +msgstr "Засвар цэс" + +#: atk/atkobject.c:151 +msgid "embedded component" +msgstr "Холбоотой бүрэлдэхүүн" + +#: atk/atkobject.c:152 +msgid "entry" +msgstr "бичлэг" + +#: atk/atkobject.c:153 +msgid "chart" +msgstr "диаграмм" + +#: atk/atkobject.c:154 +msgid "caption" +msgstr "гарчиг" + +#: atk/atkobject.c:155 +msgid "document frame" +msgstr "баримтын блок" + +#: atk/atkobject.c:156 +msgid "heading" +msgstr "гарчиг" + +#: atk/atkobject.c:157 +msgid "page" +msgstr "хуудас" + +#: atk/atkobject.c:158 +msgid "section" +msgstr "хэсэг" + +#: atk/atkobject.c:159 +msgid "redundant object" +msgstr "илүүдэл объект" + +#: atk/atkobject.c:160 +msgid "form" +msgstr "маягт" + +#: atk/atkobject.c:161 +msgid "link" +msgstr "Холбоос" + +#: atk/atkobject.c:162 +msgid "input method window" +msgstr "Оруулах боломжтой цонх" + +#: atk/atkobject.c:488 +msgid "Accessible Name" +msgstr "Чөлөөт нэр" + +#: atk/atkobject.c:489 +msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" +msgstr "Туслагч-технологийн хандалтаар хэлбэржсэн объект инстантын нэр" + +#: atk/atkobject.c:495 +msgid "Accessible Description" +msgstr "Чөлөөт тодорхойлолт" + +#: atk/atkobject.c:496 +msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" +msgstr "Туслагч-технологиор хэлбэржсэн объектын тодорхойлолт" + +#: atk/atkobject.c:502 +msgid "Accessible Parent" +msgstr "Чөлөөт эцэг элемент" + +#: atk/atkobject.c:503 +msgid "Is used to notify that the parent has changed" +msgstr "Эцэг элементийн утга өөрчлөлтийн сонордуулга хэрэглэгдэх үү" + +#: atk/atkobject.c:509 +msgid "Accessible Value" +msgstr "Чөлөөт утга" + +#: atk/atkobject.c:510 +msgid "Is used to notify that the value has changed" +msgstr "Утга өөрчлөлтийн сонордуулга хэрэглэгдэх үү" + +#: atk/atkobject.c:518 +msgid "Accessible Role" +msgstr "Чөлөөт дүр" + +#: atk/atkobject.c:519 +msgid "The accessible role of this object" +msgstr "Энэ объектийн чөлөөт дүр" + +#: atk/atkobject.c:527 +msgid "Accessible Layer" +msgstr "Чөлөөт давхарга" + +#: atk/atkobject.c:528 +msgid "The accessible layer of this object" +msgstr "Энэ объектын чөлөөт үе" + +#: atk/atkobject.c:536 +msgid "Accessible MDI Value" +msgstr "Чөлөөт MDI утга" + +#: atk/atkobject.c:537 +msgid "The accessible MDI value of this object" +msgstr "Энэ объектын чөлөөт MDI утга" + +#: atk/atkobject.c:545 +msgid "Accessible Table Caption" +msgstr "Чөлөөт хүснэгтийн гарчиг" + +#: atk/atkobject.c:546 +msgid "" +"Is used to notify that the table caption has changed; this property should " +"not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" +msgstr "" +"Хүснэгтийн гарчиг өөрчлөлтийн сонордуулга хэрэглэгдэх үү; энэ шинж чанарын " +"оронд accessible-table-caption-object хэрэглэгдэх ёстой." + +#: atk/atkobject.c:552 +msgid "Accessible Table Column Header" +msgstr "Чөлөөт хүснэгтийн баганын толгой" + +#: atk/atkobject.c:553 +msgid "Is used to notify that the table column header has changed" +msgstr "Баганын толгой өөрчлөгдөхөд сонордуулга хэрэглэх үү" + +#: atk/atkobject.c:559 +msgid "Accessible Table Column Description" +msgstr "Чөлөөт хүснэгтийн баганын гарчиг" + +#: atk/atkobject.c:560 +msgid "Is used to notify that the table column description has changed" +msgstr "Хүснэгтийн баганын гарчиг өөрчлөгдөхөд сонордуулга хэрэглэх үү" + +#: atk/atkobject.c:566 +msgid "Accessible Table Row Header" +msgstr "Чөлөөт хүснэгтийн мөрийн толгой" + +#: atk/atkobject.c:567 +msgid "Is used to notify that the table row header has changed" +msgstr "Хүснэгтийн мөрийн толгой өөрчлөгдөхөд сонордуулга хэрэглэх үү" + +#: atk/atkobject.c:573 +msgid "Accessible Table Row Description" +msgstr "Чөлөөт хүснэгтийн мөрийн гарчиг" + +#: atk/atkobject.c:574 +msgid "Is used to notify that the table row description has changed" +msgstr "Хүснэгтийн мөрийн гарчиг өөрчлөгдөхөд сонордуулга хэрэглэх үү" + +#: atk/atkobject.c:580 +msgid "Accessible Table Summary" +msgstr "Чөлөөт хүснэгтийн товчлол" + +#: atk/atkobject.c:581 +msgid "Is used to notify that the table summary has changed" +msgstr "Хүснэгтийн товчлол өөрчлөгдөхөд сонордуулга хэрэглэх үү" + +#: atk/atkobject.c:587 +msgid "Accessible Table Caption Object" +msgstr "Чөлөөт хүснэгт тодорхойлох объект" + +#: atk/atkobject.c:588 +msgid "Is used to notify that the table caption has changed" +msgstr "Хүснэгтийн тодорхойлолт өөрчлөгдөхөд сонордуулга хэрэглэх үү" + +#: atk/atkobject.c:594 +msgid "Number of Accessible Hypertext Links" +msgstr "Хандах боломжтой гипертекст холбоосын тоо" + +#: atk/atkobject.c:595 +msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" +msgstr "Идэвхитэй AtkHypertext·дэх холбоосуудын тоо" |