summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ku.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ku.po')
-rw-r--r--po/ku.po529
1 files changed, 529 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/ku.po b/po/ku.po
new file mode 100644
index 0000000..982976c
--- /dev/null
+++ b/po/ku.po
@@ -0,0 +1,529 @@
+# translation of ku.po to Kurdish
+# Kurdish translation of atk
+# Copyright (C) 2006 THE atk'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the atk package.
+#
+#
+# Erdal Ronahi <erdal.ronahi@gmail.com>, 2006.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ku\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-21 15:05+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-12-23 21:49+0100\n"
+"Last-Translator: Erdal Ronahi <erdal.ronahi@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Kurdish <ku@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11\n"
+"X-Rosetta-Export-Date: 2006-12-23 20:28+0000\n"
+
+#: atk/atkhyperlink.c:103
+msgid "Selected Link"
+msgstr "Girêdana Hilbijartî"
+
+#: atk/atkhyperlink.c:104
+msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
+msgstr "Diyar dike bê ka biresera AtkHyperlink hatiye hilbijartin yan na"
+
+#: atk/atkhyperlink.c:110
+msgid "Number of Anchors"
+msgstr "Hejmara Çipayan"
+
+#: atk/atkhyperlink.c:111
+msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
+msgstr "Hejmara girêdanên têkildarê AtkHyperlink"
+
+#: atk/atkhyperlink.c:119
+msgid "End index"
+msgstr "Pêrista dawî"
+
+#: atk/atkhyperlink.c:120
+msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
+msgstr "Pêrista dawî ya objeya AtkHyperlink"
+
+#: atk/atkhyperlink.c:128
+msgid "Start index"
+msgstr "Pêrista destpêkê"
+
+#: atk/atkhyperlink.c:129
+msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
+msgstr "Pêrista destpêkê ya AtkHyperlink"
+
+#: atk/atkobject.c:74
+msgid "invalid"
+msgstr "nederbasdar"
+
+#: atk/atkobject.c:75
+msgid "accelerator label"
+msgstr "etîketa lezkerê"
+
+#: atk/atkobject.c:76
+msgid "alert"
+msgstr "hişyarî"
+
+#: atk/atkobject.c:77
+msgid "animation"
+msgstr "candarî"
+
+#: atk/atkobject.c:78
+msgid "arrow"
+msgstr "tîr"
+
+#: atk/atkobject.c:79
+msgid "calendar"
+msgstr "salname"
+
+#: atk/atkobject.c:80
+msgid "canvas"
+msgstr "neqiş"
+
+#: atk/atkobject.c:81
+msgid "check box"
+msgstr "qutiyê kontrolê"
+
+#: atk/atkobject.c:82
+msgid "check menu item"
+msgstr "hêmana pêşekê kontrol bike"
+
+#: atk/atkobject.c:83
+msgid "color chooser"
+msgstr "bijarkerê reng"
+
+#: atk/atkobject.c:84
+msgid "column header"
+msgstr "sernavê stûnê"
+
+#: atk/atkobject.c:85
+msgid "combo box"
+msgstr "pir-qutî"
+
+#: atk/atkobject.c:86
+msgid "dateeditor"
+msgstr "sererastkerê daneyan"
+
+#: atk/atkobject.c:87
+msgid "desktop icon"
+msgstr "îkona sermasê"
+
+#: atk/atkobject.c:88
+msgid "desktop frame"
+msgstr "çarçoveya sermaseyê"
+
+#: atk/atkobject.c:89
+msgid "dial"
+msgstr "bigere"
+
+#: atk/atkobject.c:90
+msgid "dialog"
+msgstr "diyalog"
+
+#: atk/atkobject.c:91
+msgid "directory pane"
+msgstr "panela pelrêçan"
+
+#: atk/atkobject.c:92
+msgid "drawing area"
+msgstr "qada xêzkirinê"
+
+#: atk/atkobject.c:93
+msgid "file chooser"
+msgstr "bijarkerê pelan"
+
+#: atk/atkobject.c:94
+msgid "filler"
+msgstr "tijeker"
+
+#. I know it looks wrong but that is what Java returns
+#: atk/atkobject.c:96
+msgid "fontchooser"
+msgstr "hilbijêrê curetîpan"
+
+#: atk/atkobject.c:97
+msgid "frame"
+msgstr "çarçove"
+
+#: atk/atkobject.c:98
+msgid "glass pane"
+msgstr "cama paceyê"
+
+#: atk/atkobject.c:99
+msgid "html container"
+msgstr "depoya html"
+
+#: atk/atkobject.c:100
+msgid "icon"
+msgstr "îkon"
+
+#: atk/atkobject.c:101
+msgid "image"
+msgstr "wêne"
+
+#: atk/atkobject.c:102
+msgid "internal frame"
+msgstr "çacoveya hundirî"
+
+#: atk/atkobject.c:103
+msgid "label"
+msgstr "etîket"
+
+#: atk/atkobject.c:104
+msgid "layered pane"
+msgstr "panela bi tebeqe"
+
+#: atk/atkobject.c:105
+msgid "list"
+msgstr "lîste"
+
+#: atk/atkobject.c:106
+msgid "list item"
+msgstr "Hêmana lîsteyê"
+
+#: atk/atkobject.c:107
+msgid "menu"
+msgstr "pêşek"
+
+#: atk/atkobject.c:108
+msgid "menu bar"
+msgstr "darikê pêşekê"
+
+#: atk/atkobject.c:109
+msgid "menu item"
+msgstr "hêmana pêşekê"
+
+#: atk/atkobject.c:110
+msgid "option pane"
+msgstr "panela vebijêrkan"
+
+#: atk/atkobject.c:111
+msgid "page tab"
+msgstr "hilfirîna rûpelê"
+
+#: atk/atkobject.c:112
+msgid "page tab list"
+msgstr "lîsteya hilfirînên rûpelê"
+
+#: atk/atkobject.c:113
+msgid "panel"
+msgstr "panel"
+
+#: atk/atkobject.c:114
+msgid "password text"
+msgstr "nivîsa şîfreyê"
+
+#: atk/atkobject.c:115
+msgid "popup menu"
+msgstr "pêşeka vebûnbar"
+
+#: atk/atkobject.c:116
+msgid "progress bar"
+msgstr "darikê pêşveçûnê"
+
+#: atk/atkobject.c:117
+msgid "push button"
+msgstr "bişkok"
+
+#: atk/atkobject.c:118
+msgid "radio button"
+msgstr "bişkoka radyoyê"
+
+#: atk/atkobject.c:119
+msgid "radio menu item"
+msgstr "hêmana bişkoka radyoyê"
+
+#: atk/atkobject.c:120
+msgid "root pane"
+msgstr "panela kok"
+
+#: atk/atkobject.c:121
+msgid "row header"
+msgstr "sernavê rêzikê"
+
+#: atk/atkobject.c:122
+msgid "scroll bar"
+msgstr "darikê şemitandinê"
+
+#: atk/atkobject.c:123
+msgid "scroll pane"
+msgstr "panela şemitandinê"
+
+#: atk/atkobject.c:124
+msgid "separator"
+msgstr "kevan"
+
+#: atk/atkobject.c:125
+msgid "slider"
+msgstr "şemitandin"
+
+#: atk/atkobject.c:126
+msgid "split pane"
+msgstr "panela veqetiyayî"
+
+#: atk/atkobject.c:127
+msgid "spin button"
+msgstr "bişkoka lêgerînê"
+
+#: atk/atkobject.c:128
+msgid "statusbar"
+msgstr "darikê rewşê"
+
+#: atk/atkobject.c:129
+msgid "table"
+msgstr "tablo"
+
+#: atk/atkobject.c:130
+msgid "table cell"
+msgstr "şaneya tabloyê"
+
+#: atk/atkobject.c:131
+msgid "table column header"
+msgstr "sernavê stûna tabloyê"
+
+#: atk/atkobject.c:132
+msgid "table row header"
+msgstr "sernavê rêzika tabloyê"
+
+#: atk/atkobject.c:133
+msgid "tear off menu item"
+msgstr "hêmana pêşekê ji hev cihê bike"
+
+#: atk/atkobject.c:134
+msgid "terminal"
+msgstr "termînal"
+
+#: atk/atkobject.c:135
+msgid "text"
+msgstr "nivîs"
+
+#: atk/atkobject.c:136
+msgid "toggle button"
+msgstr "bişkoka veke/bigire"
+
+#: atk/atkobject.c:137
+msgid "tool bar"
+msgstr "darikê amûran"
+
+#: atk/atkobject.c:138
+msgid "tool tip"
+msgstr "li ber guh xistin"
+
+#: atk/atkobject.c:139
+msgid "tree"
+msgstr "dar"
+
+#: atk/atkobject.c:140
+msgid "tree table"
+msgstr "tabloya daran"
+
+#: atk/atkobject.c:141
+msgid "unknown"
+msgstr "nenas"
+
+#: atk/atkobject.c:142
+msgid "viewport"
+msgstr ""
+
+#: atk/atkobject.c:143
+msgid "window"
+msgstr "pace"
+
+#: atk/atkobject.c:144
+msgid "header"
+msgstr "sernav"
+
+#: atk/atkobject.c:145
+msgid "footer"
+msgstr "binnivîs"
+
+#: atk/atkobject.c:146
+msgid "paragraph"
+msgstr "paragraf"
+
+#: atk/atkobject.c:147
+#, fuzzy
+msgid "ruler"
+msgstr "hişyarî"
+
+#: atk/atkobject.c:148
+msgid "application"
+msgstr "sepan"
+
+#: atk/atkobject.c:149
+msgid "autocomplete"
+msgstr "bixweber tije bike"
+
+#: atk/atkobject.c:150
+msgid "edit bar"
+msgstr "darikê sererastkirinê"
+
+#: atk/atkobject.c:151
+msgid "embedded component"
+msgstr "hevgirtiyê definkirî"
+
+#: atk/atkobject.c:152
+msgid "entry"
+msgstr "ketan"
+
+#: atk/atkobject.c:153
+msgid "chart"
+msgstr "xanxank"
+
+#: atk/atkobject.c:154
+msgid "caption"
+msgstr "sernav"
+
+#: atk/atkobject.c:155
+msgid "document frame"
+msgstr "çarçoveya pelgeyê"
+
+#: atk/atkobject.c:156
+msgid "heading"
+msgstr "sernivîs"
+
+#: atk/atkobject.c:157
+msgid "page"
+msgstr "rûpel"
+
+#: atk/atkobject.c:158
+msgid "section"
+msgstr "beş"
+
+#: atk/atkobject.c:159
+msgid "redundant object"
+msgstr "biresera ne hewce"
+
+#: atk/atkobject.c:160
+msgid "form"
+msgstr "form"
+
+#: atk/atkobject.c:161
+msgid "link"
+msgstr ""
+
+#: atk/atkobject.c:162
+msgid "input method window"
+msgstr ""
+
+#: atk/atkobject.c:488
+msgid "Accessible Name"
+msgstr "Navê Gihiştbar"
+
+#: atk/atkobject.c:489
+msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
+msgstr ""
+"Navê hêmana bireserê, ji bo gihiştina teknolojiya alîkar hate teşekirin"
+
+#: atk/atkobject.c:495
+msgid "Accessible Description"
+msgstr "Pênasa Gihiştbar"
+
+#: atk/atkobject.c:496
+msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
+msgstr "Danasîna bireserê, ji bo gihiştina teknolojiya alîkar hate teşekirin"
+
+#: atk/atkobject.c:502
+msgid "Accessible Parent"
+msgstr "Xwediyê Gihiştbar"
+
+#: atk/atkobject.c:503
+msgid "Is used to notify that the parent has changed"
+msgstr "Ji bo hişyariya guherandina xwedî tê bikaranîn"
+
+#: atk/atkobject.c:509
+msgid "Accessible Value"
+msgstr "Nirxa Gihiştbar"
+
+#: atk/atkobject.c:510
+msgid "Is used to notify that the value has changed"
+msgstr "Ji bo hişyariya guherandina nirxê tê bikaranîn"
+
+#: atk/atkobject.c:518
+msgid "Accessible Role"
+msgstr "Rolê Gihiştbar"
+
+#: atk/atkobject.c:519
+msgid "The accessible role of this object"
+msgstr "Rolê gihiştbar ya vê bireserê"
+
+#: atk/atkobject.c:527
+msgid "Accessible Layer"
+msgstr "Tebeqeya Gihiştbar"
+
+#: atk/atkobject.c:528
+msgid "The accessible layer of this object"
+msgstr "Tebeqeya gihiştbar ya vê bireserê"
+
+#: atk/atkobject.c:536
+msgid "Accessible MDI Value"
+msgstr "Nirxa MDI ya Gihiştbar"
+
+#: atk/atkobject.c:537
+msgid "The accessible MDI value of this object"
+msgstr "Nirxa MDI'ya gihiştbar ya vê bireserê"
+
+#: atk/atkobject.c:545
+msgid "Accessible Table Caption"
+msgstr "Sernavê Tabloya ku Gihiştbar"
+
+#: atk/atkobject.c:546
+msgid ""
+"Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
+"not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
+msgstr ""
+
+#: atk/atkobject.c:552
+msgid "Accessible Table Column Header"
+msgstr "Sernavê Stûna Tabloya Gihiştbar"
+
+#: atk/atkobject.c:553
+msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
+msgstr "Ji bo hişyariya guherandina sernavê stûna tabloyê tê bikaranîn"
+
+#: atk/atkobject.c:559
+msgid "Accessible Table Column Description"
+msgstr "Danasîna Stûnê Tabloya Gihiştbar"
+
+#: atk/atkobject.c:560
+msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
+msgstr "Ji bo hişyariya guherandina danasîna stûna tabloyê tê bikaranîn"
+
+#: atk/atkobject.c:566
+msgid "Accessible Table Row Header"
+msgstr "Sernavê Dorvegeriya Tabloya Gihiştbar"
+
+#: atk/atkobject.c:567
+msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
+msgstr "Ji bo hişyariya guherandina sernavê dorvegeriya tabloyê tê bikaranîn"
+
+#: atk/atkobject.c:573
+msgid "Accessible Table Row Description"
+msgstr "Naskirina wêneya rêza gihandinê"
+
+#: atk/atkobject.c:574
+msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
+msgstr "i bo wêneya rêza naskirinê hatiye gohertin tê bi karkanînin"
+
+#: atk/atkobject.c:580
+msgid "Accessible Table Summary"
+msgstr "Sernivîsa wêneya gihandinê"
+
+#: atk/atkobject.c:581
+msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
+msgstr "Ji bo hişyariya guherîna kurtebiriyê tê bikaranîn"
+
+#: atk/atkobject.c:587
+msgid "Accessible Table Caption Object"
+msgstr "Biresera Sernavê Tabloya Gihiştbar"
+
+#: atk/atkobject.c:588
+msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
+msgstr "Ji bo hişyariya guherîna sernavê tabloyê tê bikaranîn"
+
+#: atk/atkobject.c:594
+msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
+msgstr "Gihandinda Hejmara Hypertext"
+
+#: atk/atkobject.c:595
+msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
+msgstr "Hejmara Girêdanan yên di AtkHypertext de hene"