summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/te.po
diff options
context:
space:
mode:
authorjk7744.park <jk7744.park@samsung.com>2015-10-26 15:41:21 +0900
committerjk7744.park <jk7744.park@samsung.com>2015-10-26 15:41:21 +0900
commita3377e1039b10375101aa7fd1e3d28a744edc854 (patch)
tree5e2950689deaf406a4c81f17fa55a57503dc4776 /po/te.po
parent4ffb1d0e64a5ed0c877abcbc0cd178f8185870a1 (diff)
downloadatk-tizen_2.4.tar.gz
atk-tizen_2.4.tar.bz2
atk-tizen_2.4.zip
Diffstat (limited to 'po/te.po')
-rw-r--r--po/te.po597
1 files changed, 597 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
new file mode 100644
index 0000000..50e837f
--- /dev/null
+++ b/po/te.po
@@ -0,0 +1,597 @@
+# translation of te.po to Telugu
+# Telugu translation of atk
+# This file is distributed under the same license as the atk package.
+# Copyright (C) Sree Ganesh <sthottem@redhat.com>, 2006.
+#
+# Krishna Babu K <kkrothap@redhat.com>, 2009.
+# Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>, 2011.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: te\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug."
+"cgi?product=atk&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-16 17:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-29 17:28+0530\n"
+"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n"
+"Language-Team: Telugu <en@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+"\n"
+"Language: te\n"
+
+#: ../atk/atkhyperlink.c:103
+msgid "Selected Link"
+msgstr "ఎన్నుకోబడిన లంకె"
+
+#: ../atk/atkhyperlink.c:104
+msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
+msgstr "ఎటికె అధిబంధ విషయం ఎన్నికచేయబడిందా తెల్పండి"
+
+#: ../atk/atkhyperlink.c:110
+msgid "Number of Anchors"
+msgstr "ఏంకర్ల సంఖ్య"
+
+#: ../atk/atkhyperlink.c:111
+msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
+msgstr "ఏంకర్ల సంఖ్య ఎటికె అధిబంధ విషయంతో కూడిఉంది"
+
+#: ../atk/atkhyperlink.c:119
+msgid "End index"
+msgstr "విషయ సూచిక సమాప్తి"
+
+#: ../atk/atkhyperlink.c:120
+msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
+msgstr "ఎటికె అధిబంధ విషయ సూచిక చివర"
+
+#: ../atk/atkhyperlink.c:128
+msgid "Start index"
+msgstr "విషయసూచికను ప్రారంభించు"
+
+#: ../atk/atkhyperlink.c:129
+msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
+msgstr "ఏటికె అధిబంధ విషయ సూచిక ప్రారంభం"
+
+#: ../atk/atkobject.c:74
+msgid "invalid"
+msgstr "విలువలేనిది"
+
+#: ../atk/atkobject.c:75
+msgid "accelerator label"
+msgstr "వేగకారి లేబుల్"
+
+#: ../atk/atkobject.c:76
+msgid "alert"
+msgstr "జాగరూకత"
+
+#: ../atk/atkobject.c:77
+msgid "animation"
+msgstr "యానిమేషన్"
+
+#: ../atk/atkobject.c:78
+msgid "arrow"
+msgstr "బాణం"
+
+#: ../atk/atkobject.c:79
+msgid "calendar"
+msgstr "కాలెండరు"
+
+#: ../atk/atkobject.c:80
+msgid "canvas"
+msgstr "కాన్వాసు"
+
+#: ../atk/atkobject.c:81
+msgid "check box"
+msgstr "చెక్‌ బాక్స్"
+
+#: ../atk/atkobject.c:82
+msgid "check menu item"
+msgstr "మెనూ అంశమును చెక్‌చేయి"
+
+#: ../atk/atkobject.c:83
+msgid "color chooser"
+msgstr "రంగు యెంచుకొనునది"
+
+#: ../atk/atkobject.c:84
+msgid "column header"
+msgstr "నిలువు వరుస యెగువసూచి"
+
+#: ../atk/atkobject.c:85
+msgid "combo box"
+msgstr "కాంబో బాక్స్"
+
+#: ../atk/atkobject.c:86
+msgid "dateeditor"
+msgstr "తేదీ కూర్పరి"
+
+#: ../atk/atkobject.c:87
+msgid "desktop icon"
+msgstr "రంగస్థలం ప్రతిమ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:88
+msgid "desktop frame"
+msgstr "రంగస్థలం చట్రం"
+
+#: ../atk/atkobject.c:89
+msgid "dial"
+msgstr "ముఖసూచిక"
+
+#: ../atk/atkobject.c:90
+msgid "dialog"
+msgstr "సంభాషణ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:91
+msgid "directory pane"
+msgstr "డైరెక్టరీ పేన్"
+
+#: ../atk/atkobject.c:92
+msgid "drawing area"
+msgstr "చిత్రలేఖన ప్రాంతం"
+
+#: ../atk/atkobject.c:93
+msgid "file chooser"
+msgstr "ఫైలు యెంపికచేయునది"
+
+#: ../atk/atkobject.c:94
+msgid "filler"
+msgstr "పూరకం"
+
+#. I know it looks wrong but that is what Java returns
+#: ../atk/atkobject.c:96
+msgid "fontchooser"
+msgstr "ఫాంటు యెంపికచేయునది"
+
+#: ../atk/atkobject.c:97
+msgid "frame"
+msgstr "చట్రం"
+
+#: ../atk/atkobject.c:98
+msgid "glass pane"
+msgstr "గ్లాసు పేన్"
+
+#: ../atk/atkobject.c:99
+msgid "html container"
+msgstr "html వాహిక"
+
+#: ../atk/atkobject.c:100
+msgid "icon"
+msgstr "ప్రతిమ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:101
+msgid "image"
+msgstr "ప్రతిరూపం"
+
+#: ../atk/atkobject.c:102
+msgid "internal frame"
+msgstr "అంతర్గత చట్రం"
+
+#: ../atk/atkobject.c:103
+msgid "label"
+msgstr "లేబులు"
+
+#: ../atk/atkobject.c:104
+msgid "layered pane"
+msgstr "స్తరిత పేన్"
+
+#: ../atk/atkobject.c:105
+msgid "list"
+msgstr "జాబితా"
+
+#: ../atk/atkobject.c:106
+msgid "list item"
+msgstr "జాబితా అంశం"
+
+#: ../atk/atkobject.c:107
+msgid "menu"
+msgstr "జాబితా"
+
+#: ../atk/atkobject.c:108
+msgid "menu bar"
+msgstr "జాబితా పట్టీ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:109
+msgid "menu item"
+msgstr "జాబితా అంశం"
+
+#: ../atk/atkobject.c:110
+msgid "option pane"
+msgstr "ఐచ్ఛిక పేన్"
+
+#: ../atk/atkobject.c:111
+msgid "page tab"
+msgstr "పేజీ టాబ్"
+
+#: ../atk/atkobject.c:112
+msgid "page tab list"
+msgstr "పేజీ టాబ్ జాబితా"
+
+#: ../atk/atkobject.c:113
+msgid "panel"
+msgstr "పేనల్"
+
+#: ../atk/atkobject.c:114
+msgid "password text"
+msgstr "సంకేతపదం పాఠం"
+
+#: ../atk/atkobject.c:115
+msgid "popup menu"
+msgstr "పాపప్ మెనూ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:116
+msgid "progress bar"
+msgstr "అబివృద్ధి సూచిక"
+
+#: ../atk/atkobject.c:117
+msgid "push button"
+msgstr "మీటను నొక్కండి"
+
+#: ../atk/atkobject.c:118
+msgid "radio button"
+msgstr "రేడియో మీట"
+
+#: ../atk/atkobject.c:119
+msgid "radio menu item"
+msgstr "రేడియో జాబితా అంశం"
+
+#: ../atk/atkobject.c:120
+msgid "root pane"
+msgstr "రూట్ పేన్"
+
+#: ../atk/atkobject.c:121
+msgid "row header"
+msgstr "అడ్డువరుస యెగువసూచి"
+
+#: ../atk/atkobject.c:122
+msgid "scroll bar"
+msgstr "స్కోల్ బార్"
+
+#: ../atk/atkobject.c:123
+msgid "scroll pane"
+msgstr "స్క్రోల్ పేన్"
+
+#: ../atk/atkobject.c:124
+msgid "separator"
+msgstr "వేర్పరి"
+
+#: ../atk/atkobject.c:125
+msgid "slider"
+msgstr "స్లైడరు"
+
+#: ../atk/atkobject.c:126
+msgid "split pane"
+msgstr "చీల్చు పేన్"
+
+#: ../atk/atkobject.c:127
+msgid "spin button"
+msgstr "స్పిన్ మీట"
+
+#: ../atk/atkobject.c:128
+msgid "statusbar"
+msgstr "స్థితిపట్టీ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:129
+msgid "table"
+msgstr "పట్టిక"
+
+#: ../atk/atkobject.c:130
+msgid "table cell"
+msgstr "పట్టిక అర"
+
+#: ../atk/atkobject.c:131
+msgid "table column header"
+msgstr "పట్టిక నిలువువరుస యెగువసూచి"
+
+#: ../atk/atkobject.c:132
+msgid "table row header"
+msgstr "పట్టిక అడ్డువరుస యెగువసూచి"
+
+#: ../atk/atkobject.c:133
+msgid "tear off menu item"
+msgstr "మెనూ అంశం చించివేయి"
+
+#: ../atk/atkobject.c:134
+msgid "terminal"
+msgstr "టెర్మినలు"
+
+#: ../atk/atkobject.c:135
+msgid "text"
+msgstr "పాఠం"
+
+#: ../atk/atkobject.c:136
+msgid "toggle button"
+msgstr "టోగుల్ మీట"
+
+#: ../atk/atkobject.c:137
+msgid "tool bar"
+msgstr "సాధన పట్టీ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:138
+msgid "tool tip"
+msgstr "సాధన చిట్కా"
+
+#: ../atk/atkobject.c:139
+msgid "tree"
+msgstr "ట్రీ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:140
+msgid "tree table"
+msgstr "ట్రీ పట్టిక"
+
+#: ../atk/atkobject.c:141
+msgid "unknown"
+msgstr "తెలియని"
+
+#: ../atk/atkobject.c:142
+msgid "viewport"
+msgstr "దృశ్యపోర్టు"
+
+#: ../atk/atkobject.c:143
+msgid "window"
+msgstr "విండో"
+
+#: ../atk/atkobject.c:144
+msgid "header"
+msgstr "ఎగువ సూచి"
+
+#: ../atk/atkobject.c:145
+msgid "footer"
+msgstr "దిగువ సూచి"
+
+#: ../atk/atkobject.c:146
+msgid "paragraph"
+msgstr "పేరా"
+
+#: ../atk/atkobject.c:147
+msgid "ruler"
+msgstr "కొలమానం"
+
+#: ../atk/atkobject.c:148
+msgid "application"
+msgstr "అనువర్తనం"
+
+#: ../atk/atkobject.c:149
+msgid "autocomplete"
+msgstr "స్వయంసమాప్తి"
+
+#: ../atk/atkobject.c:150
+msgid "edit bar"
+msgstr "కూర్చు పట్టి"
+
+#: ../atk/atkobject.c:151
+msgid "embedded component"
+msgstr "ఎంబెడెడ్ మూలకం"
+
+#: ../atk/atkobject.c:152
+msgid "entry"
+msgstr "ప్రవేశం"
+
+#: ../atk/atkobject.c:153
+msgid "chart"
+msgstr "చార్టు"
+
+#: ../atk/atkobject.c:154
+msgid "caption"
+msgstr "శీర్షిక"
+
+#: ../atk/atkobject.c:155
+msgid "document frame"
+msgstr "పత్ర చట్రం"
+
+#: ../atk/atkobject.c:156
+msgid "heading"
+msgstr "ఎగువ సూచి"
+
+#: ../atk/atkobject.c:157
+msgid "page"
+msgstr "పేజీ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:158
+msgid "section"
+msgstr "విభాగం"
+
+#: ../atk/atkobject.c:159
+msgid "redundant object"
+msgstr "రిడండెంట్ ఆబ్జక్ట్"
+
+#: ../atk/atkobject.c:160
+msgid "form"
+msgstr "రూపం"
+
+#: ../atk/atkobject.c:161
+msgid "link"
+msgstr "లంకె"
+
+#: ../atk/atkobject.c:162
+msgid "input method window"
+msgstr "ఇన్పుట్ పద్దతి విండో"
+
+#: ../atk/atkobject.c:163
+#| msgid "table row header"
+msgid "table row"
+msgstr "పట్టిక అడ్డువరుస"
+
+#: ../atk/atkobject.c:164
+#| msgid "tree table"
+msgid "tree item"
+msgstr "ట్రీ అంశం"
+
+#: ../atk/atkobject.c:165
+#| msgid "document frame"
+msgid "document spreadsheet"
+msgstr "పత్ర స్ప్రెడ్‌షీట్"
+
+#: ../atk/atkobject.c:166
+#| msgid "document frame"
+msgid "document presentation"
+msgstr "పత్ర సమర్పణ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:167
+#| msgid "document frame"
+msgid "document text"
+msgstr "పత్ర పాఠం"
+
+#: ../atk/atkobject.c:168
+#| msgid "document frame"
+msgid "document web"
+msgstr "పత్ర వెబ్"
+
+#: ../atk/atkobject.c:169
+#| msgid "document frame"
+msgid "document email"
+msgstr "పత్ర ఈమెయిల్"
+
+#: ../atk/atkobject.c:170
+msgid "comment"
+msgstr "వ్యాఖ్యానము"
+
+#: ../atk/atkobject.c:171
+#| msgid "list"
+msgid "list box"
+msgstr "జాబితా పెట్టె"
+
+#: ../atk/atkobject.c:172
+msgid "grouping"
+msgstr "సమూహీకరణ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:173
+#| msgid "image"
+msgid "image map"
+msgstr "ప్రతిరూప పటం"
+
+#: ../atk/atkobject.c:174
+#| msgid "animation"
+msgid "notification"
+msgstr "ప్రకటన"
+
+#: ../atk/atkobject.c:175
+#| msgid "menu bar"
+msgid "info bar"
+msgstr "సమాచార పట్టీ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:514
+msgid "Accessible Name"
+msgstr "అందుబాటులోని పేరు"
+
+#: ../atk/atkobject.c:515
+msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
+msgstr "సహాయక సాంకేతికత అందుబాటుకు ఆకృతీకరించబడిన వస్తువు యొక్క సంకేత పేరు"
+
+#: ../atk/atkobject.c:521
+msgid "Accessible Description"
+msgstr "అందుబాటగు వర్ణన"
+
+#: ../atk/atkobject.c:522
+msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
+msgstr "విషయం యొక్క వివరణ, సాంకేతిక సహాయతకోసం రూపుదిద్దబడింది"
+
+#: ../atk/atkobject.c:528
+msgid "Accessible Parent"
+msgstr "అందుబాటులోని మాతృక"
+
+#: ../atk/atkobject.c:529
+msgid "Is used to notify that the parent has changed"
+msgstr "మాతృక మారిందని చెప్పటానికి ఉపయోగపడుతుంది"
+
+#: ../atk/atkobject.c:535
+msgid "Accessible Value"
+msgstr "సరైన విలువ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:536
+msgid "Is used to notify that the value has changed"
+msgstr "విలువ మారిందని చెప్పటానికి ఉపయోగపడుతుంది"
+
+#: ../atk/atkobject.c:544
+msgid "Accessible Role"
+msgstr "గుర్తించదగ్గ పాత్ర"
+
+#: ../atk/atkobject.c:545
+msgid "The accessible role of this object"
+msgstr "ఈ వస్తువుయొక్క గుర్తించదగ్గ పాత్ర"
+
+#: ../atk/atkobject.c:553
+msgid "Accessible Layer"
+msgstr "అందుబాటులో ఉన్న స్థరం"
+
+#: ../atk/atkobject.c:554
+msgid "The accessible layer of this object"
+msgstr "ఈ వస్తువు యొక్క అందుబాటులోని స్థరం"
+
+#: ../atk/atkobject.c:562
+msgid "Accessible MDI Value"
+msgstr "సరైన ఎండిఐ విలువ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:563
+msgid "The accessible MDI value of this object"
+msgstr "ఈ వస్తువు యొక్క సరైన ఎండిఐ విలువ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:571
+msgid "Accessible Table Caption"
+msgstr "సరైన పట్టిక శీర్షిక"
+
+#: ../atk/atkobject.c:572
+msgid ""
+"Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
+"not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
+msgstr ""
+"మీరు పట్టిక శీర్షిక మారిందని గమనిస్తే; ఈ లక్షణాన్ని ఉపయోగించకండి. దానికి "
+"బదులు accessible-table-"
+"caption-object ఉపయోగించాలి"
+
+#: ../atk/atkobject.c:578
+msgid "Accessible Table Column Header"
+msgstr "సరైన పట్టిక నిలువ వరుస యెగువ సూచి"
+
+#: ../atk/atkobject.c:579
+msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
+msgstr "పట్టిక నిలువవరుస యెగువసూచి మార్చబడిందని సూచించబడింది"
+
+#: ../atk/atkobject.c:585
+msgid "Accessible Table Column Description"
+msgstr "సరైన పట్టిక నిలువవరుస వర్ణన"
+
+#: ../atk/atkobject.c:586
+msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
+msgstr "పట్టిక కాలమ్ వర్ణన మార్చబడిందని సూచించబడింది"
+
+#: ../atk/atkobject.c:592
+msgid "Accessible Table Row Header"
+msgstr "సరైన పట్టిక రో శీర్షిక"
+
+#: ../atk/atkobject.c:593
+msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
+msgstr "పట్టిక కాలమ్ రో శీర్షిక మార్చబడిందని సూచించబడింది"
+
+#: ../atk/atkobject.c:599
+msgid "Accessible Table Row Description"
+msgstr "సరైన పట్టిక అడ్డువరుస వర్ణన"
+
+#: ../atk/atkobject.c:600
+msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
+msgstr "పట్టిక అడ్డువరుస వర్ణన మార్చబడిందని సూచించబడింది"
+
+#: ../atk/atkobject.c:606
+msgid "Accessible Table Summary"
+msgstr "అందుబాటులోఉన్న పట్టిక సంక్షిప్తత"
+
+#: ../atk/atkobject.c:607
+msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
+msgstr "పట్టిక సంక్షిప్తత మార్చబడిందని సూచించబడింది"
+
+#: ../atk/atkobject.c:613
+msgid "Accessible Table Caption Object"
+msgstr "అందుబాటులోఉన్న పట్టిక శీర్షికా వస్తువు"
+
+#: ../atk/atkobject.c:614
+msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
+msgstr "పట్టిక శీర్షిక మార్చబడిందని సూచించబడింది"
+
+#: ../atk/atkobject.c:620
+msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
+msgstr "అందుబాటులోఉన్న అధిపాఠ లంకెల సంఖ్య"
+
+#: ../atk/atkobject.c:621
+msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
+msgstr "ప్రస్తుత ఎటికె అధిపాఠం కలిగిఉన్న లంకెల సంఖ్య"
+