summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/home/res/po/sk.po
blob: 9ea3bc2452616bb9142af4e56a5fad0f983053d3 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
msgid "IDS_IDLE_BODY_APPS"
msgstr "Aplikácie"

msgid "IDS_ST_BUTTON_NEXT"
msgstr "Ďalej"

msgid "IDS_IDLE_HEADER_WIDGET"
msgstr "Widget"

msgid "IDS_CLOCK_BODY_DONT_REPEAT_ABB"
msgstr "Neopakovať"

msgid "IDS_WNOTI_BODY_DELETE_ALL_ABB2"
msgstr "Odstr. všetky"

msgid "IDS_IM_POP_UNABLE_TO_REMOVE"
msgstr "Nedá sa odstrániť."

msgid "IDS_COM_BODY_TAP_AND_HOLD_A_WIDGET_TO_MOVE_IT_ABB"
msgstr "Ťukn. na miniaplikáciu a podržaním ju premiestnite."

msgid "IDS_ST_BODY_HOME_SCREEN_CHANGED_ABB"
msgstr "Domovská obrazovka sa zmenila."

msgid "IDS_IDLE_POP_LOADING_ING"
msgstr "Načítava sa..."

msgid "IDS_HS_BODY_UNABLE_TO_LOAD_DATA_TAP_TO_RETRY"
msgstr "Nemožno načítať údaje. Ťuknutím to môžete skúsiť znova."

msgid "IDS_HS_POP_UNABLE_TO_ADD_APPLICATION_NO_MORE_ROOM_ON_HOME_SCREEN"
msgstr "Aplikáciu nemožno pridať. Na domovskej obrazovke už nie je voľné miesto."

msgid "IDS_HS_POP_UNABLE_TO_ADD_WIDGET_NO_MORE_ROOM_ON_HOME_SCREEN"
msgstr "Miniaplikáciu nemožno pridať. Na domovskej obrazovke už nie je voľné miesto."

msgid "IDS_HS_TPOP_APPLICATION_ALREADY_EXISTS"
msgstr "Aplikácia už existuje."

msgid "IDS_HS_TPOP_WIDGET_ALREADY_EXISTS"
msgstr "Miniaplikácia už existuje."

msgid "IDS_COM_POP_CANCEL"
msgstr "Zrušiť"

msgid "IDS_HS_TPOP_HOME_SCREEN_LAYOUT_CHANGED"
msgstr "Rozloženie domovskej obrazovky sa zmenilo."

msgid "IDS_HS_POP_THIS_APPLICATION_WILL_BE_REMOVED_FROM_THE_HOME_SCREEN_IT_WILL_NOT_BE_DELETED_FROM_THE_DEVICE"
msgstr "Táto aplikácia sa odstráni z domovskej obrazovky. Neodstráni sa zo zariadenia."

msgid "IDS_HS_HEADER_REMOVE_APPLICATION_ABB"
msgstr "Odstrániť aplikáciu"

msgid "IDS_HS_HEADER_REMOVE_WIDGET_ABB"
msgstr "Odstrániť miniaplik."

msgid "IDS_HS_POP_THIS_WIDGET_WILL_BE_REMOVED_FROM_THE_HOME_SCREEN_IT_WILL_NOT_BE_DELETED_FROM_THE_DEVICE"
msgstr "Táto miniaplikácia sa odstráni z domovskej obrazovky. Neodstráni sa zo zariadenia."

msgid "IDS_ST_MBODY_ULTRA_POWER_SAVING_MODE"
msgstr "Režim extr. šetr. energie"

msgid "IDS_HS_TPOP_UNABLE_TO_ADD_WIDGET_MAXIMUM_NUMBER_OF_WIDGETS_HPD_REACHED"
msgstr "Miniaplikácia sa nedá pridať. Dosiahol sa maximálny počet miniaplikácií (%d)."

msgid "IDS_HS_TPOP_UNABLE_TO_ADD_APPLICATION_MAXIMUM_NUMBER_OF_APPLICATIONS_HPD_REACHED"
msgstr "Aplikáciu nemožno pridať. Dosiahol sa maximálny počet aplikácií (%d)."

msgid "IDS_HS_TPOP_UNABLE_TO_ADD_PAGE"
msgstr "Stránku nemožno pridať."

msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_MODE"
msgstr "Normálny režim"

msgid "IDS_SMR_TPOP_POWER_SAVING_MODE_DISABLED"
msgstr "Režim šetrenia energie je vypnutý."

msgid "IDS_ST_TPOP_POWER_SAVING_MODE_ENABLED"
msgstr "Režim šetrenia energie je zapnutý."

msgid "IDS_ST_OPT_RECENT_APPS_ABB"
msgstr "Posledné ap."

msgid "IDS_HS_TPOP_UNABLE_TO_ADD_APPLICATION_MAXIMUM_NUMBER_OF_APPLICATIONS_HPS_REACHED"
msgstr "Aplikácia sa nedá pridať. Dosiahol sa maximálny počet aplikácií (%s)."

msgid "IDS_HS_TPOP_UNABLE_TO_ADD_WIDGET_MAXIMUM_NUMBER_OF_WIDGETS_HPS_REACHED"
msgstr "Miniaplikácia sa nedá pridať. Dosiahol sa maximálny počet miniaplikácií (%s)."

msgid "IDS_HS_BODY_REMOVE_PAGE"
msgstr "Odstrániť stránku"

msgid "IDS_HS_POP_THIS_PAGE_AND_ITS_CONTENT_WILL_BE_REMOVED"
msgstr "Táto stránka spolu s jej obsahom sa odstráni."

msgid "IDS_COM_BUTTON_REMOVE_ABB"
msgstr "Odstrániť"

msgid "IDS_ST_POP_INSERT_SIM_CARD_TO_ACCESS_NETWORK_SERVICES"
msgstr "Vložte SIM kartu na prístup k službám siete."

msgid "IDS_ST_BUTTON2_BLOCKING_MODE"
msgstr "Režim blokovania"

msgid "IDS_COM_BODY_ON_M_STATUS"
msgstr "Zap."

msgid "IDS_COM_BODY_OFF_M_STATUS"
msgstr "Vyp."

msgid "IDS_TTS_BODY_ITEM_MOVED"
msgstr "Položka bola premiestnená."

msgid "IDS_KM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_ADD"
msgstr "Dvojitým ťuknutím môžete vykonať pridanie."

msgid "IDS_HS_BODY_ADD_WIDGET"
msgstr "Pridať widget"

msgid "IDS_TTS_BODY_ITEM_ADDED"
msgstr "Položka bola pridaná."

msgid "IDS_TTS_BODY_ITEM_REMOVED"
msgstr "Položka bola odstránená."

msgid "IDS_AT_BODY_PAGE_P1SD_OF_P2SD_T_TTS"
msgstr "Strana %1$d z %2$d"

msgid "IDS_HS_TPOP_CANNOT_REORDER_NOTIFICATION_BOARD_ITEMS"
msgstr "Poradie položiek na paneli oznámení sa nedá zmeniť."

msgid "IDS_LCKSCN_BODY_IT_IS_P1SD_CP2SD_T_TTS"
msgstr "Je %1$d:%2$d."

msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_AM"
msgstr "Je %d:%d AM."

msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_PM"
msgstr "Je %d:%d PM."

msgid "IDS_TTS_BODY_PD_NEW_ITEMS"
msgstr "Počet nových položiek: %d"

msgid "IDS_HS_BODY_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_WIDGETS_HPD_HAS_BEEN_REACHED_DELETE_SOME_WIDGETS_AND_TRY_AGAIN_ABB"
msgstr "Dosiahol sa maxim. počet miniaplikácií (%s). Odstráňte niektoré miniaplikácie a skúste to znova."

msgid "IDS_HELP_POP_SWIPE_RIGHT_TO_GO_BACK_TO_THE_CLOCK_ABB"
msgstr "Potiahnutím doprava zobrazíte hodiny."

msgid "IDS_HELP_POP_SWIPE_LEFT_TO_VIEW_WIDGETS_ABB"
msgstr "Potiahnutím doľava zobrazíte widgety."

msgid "IDS_HELP_POP_SWIPE_LEFT_TO_GO_BACK_TO_THE_CLOCK_ABB"
msgstr "Potiahnutím doľava zobrazíte hodiny."

msgid "IDS_HELP_POP_SWIPE_RIGHT_TO_VIEW_NOTIFICATIONS_ABB"
msgstr "Potiahnite doprava pre Oznámenia."

msgid "IDS_AT_POP_UNINSTALL_PS_Q"
msgstr "Odinštalovať program %s?"

msgid "IDS_HS_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_WIDGETS_HPD_REACHED"
msgstr "Dosiahol sa maximálny počet miniaplikácií (%s)."

msgid "IDS_HELP_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_APP_TRAY_TTS"
msgstr "Dvojitým ťuknutím môžete otvoriť panel aplikácií."

msgid "IDS_TTS_BODY_1_NEW_ITEM"
msgstr "1 nová položka"

msgid "IDS_HS_BODY_DOUBLE_TAP_TO_ENABLE_TTS"
msgstr "Dvojitým ťuknutím môžete vykonať zapnutie."

msgid "IDS_ST_BUTTON2_CLOCK"
msgstr "Hodiny"

msgid "IDS_SM_BODY_THE_DEVICE_TEMPERATURE_IS_TOO_HIGH"
msgstr "Teplota zariadenia je príliš vysoká."

msgid "IDS_HS_TPOP_DOWNLOAD_GEAR_APPLICATIONS_USING_MOBILE_DEVICE_ABB"
msgstr "Stiahnite si aplikácie pre zariadenie Gear použitím mobilného zariadenia."

msgid "IDS_HEALTH_OPT_WHILE_SLEEPING_ABB"
msgstr "Počas spánku"

msgid "IDS_HS_BUTTON_GET_MORE_APPLICATIONS_ABB2"
msgstr "Získať ďalšie aplikácie"

msgid "IDS_ST_TPOP_ACTION_NOT_AVAILABLE_WHILE_POWER_SAVING_PLUS_ENABLED"
msgstr "Akcia nie je k dispozícii, kým je zapnutá funkcia Šetrenie energie +."

msgid "IDS_SCR_POP_PS_IS_NOT_AVAILABLE_WHILE_SCREEN_READER_IS_ENABLED"
msgstr "%s nie je k dispozícii, kým je zapnutá funkcia Čítačka obrazovky."

msgid "IDS_ST_MBODY_DO_NOT_DISTURB_ABB"
msgstr "Nerušiť"

msgid "IDS_ST_TPOP_UNABLE_TO_TURN_ON_MOBILE_DATA_WHILE_FLIGHT_MODE_ENABLED_DISABLE_FLIGHT_MODE_AND_TRY_AGAIN_ABB"
msgstr "Pri zap. letovom režime sa nedá zap. mobil. pripojenie. Vyp. letový režim a skúste znova."

msgid "IDS_WNOTI_BODY_SWIPE_UPWARDS_TO_GO_BACK_TO_CLOCK_ABB"
msgstr "Potiahnutím nahor sa vrátite na hodiny."

msgid "IDS_WMGR_POP_THATS_IT_E_GET_INTO_GEAR_E"
msgstr "A to je všetko! Začnite používať zariadenie Gear!"

msgid "IDS_ST_MBODY_MOBILE_NETWORKS_ABB"
msgstr "Mobilné siete"

msgid "IDS_CST_OPT_FWD_CALLS_TO_GEAR_ABB"
msgstr "Presmerovať hovor"

msgid "IDS_ST_BUTTON_START"
msgstr "Štart"

msgid "IDS_ST_BUTTON_EXIT"
msgstr "Koniec"

msgid "IDS_WMGR_BODY_WELCOME_E_TAP_THE_BUTTON_BELOW_TO_LEARN_HOW_TO_USE_YOUR_GEAR_ABB"
msgstr "Vitajte! Ťuknite na tlačidlo nižšie pre info o ovládaní."

msgid "IDS_WMGR_NPBODY_REQUESTED_TO_DISABLE"
msgstr "Požiadalo sa o vypnutie"

msgid "IDS_WMGR_NPBODY_REQUESTED_TO_ENABLE"
msgstr "Požiadalo sa o zapnutie"

msgid "IDS_WNOTI_BODY_SWIPE_TOP_EDGE_DOWN_TO_SEE_INDICATOR_ICONS_ON_CLOCK_ABB"
msgstr "Potiahnutím nadol zobrazíte panel indikačných ikon."

msgid "IDS_WNOTI_BODY_SWIPE_BOTTOM_EDGE_UP_TO_VIEW_APPS_ON_CLOCK_ABB"
msgstr "Potiahnutím nahor zobrazíte aplikácie."

msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
msgstr "OK"

msgid "IDS_WNOTI_BODY_SWIPE_TOP_EDGE_DOWN_TO_GO_BACK_ABB"
msgstr "Potiahnutím od horného okraja nadol sa vrátite späť."

msgid "IDS_WNOTI_BODY_ON_CLOCK_SWIPE_DOWN_FROM_TOP_EDGE_FOR_INDICATOR_ICONS_VZW"
msgstr "On clock, swipe down from top edge for indicator icons."

msgid "IDS_WNOTI_BODY_ON_CLOCK_SWIPE_UP_FROM_BOTTOM_EDGE_TO_VIEW_APPS_VZW"
msgstr "On clock, swipe up from bottom edge to view apps."

msgid "IDS_WNOTI_BODY_FROM_THE_CLOCK_SWIPE_RIGHT_TO_SEE_NOTIFICATIONS_ATNT"
msgstr "From the clock, swipe right to see notifications."

msgid "IDS_WNOTI_BODY_SWIPE_LEFT_TO_GO_BACK_TO_THE_CLOCK_ATNT"
msgstr "Swipe left to go back to the clock."

msgid "IDS_WNOTI_BODY_FROM_THE_CLOCK_SWIPE_LEFT_TO_SEE_WIDGETS_ATNT"
msgstr "From the clock, swipe left to see widgets."

msgid "IDS_WNOTI_BODY_SWIPE_RIGHT_TO_GO_BACK_TO_THE_CLOCK_ATNT"
msgstr "Swipe right to go back to the clock."

msgid "IDS_WNOTI_BODY_FROM_THE_CLOCK_SWIPE_UP_TO_VIEW_APPS_ATNT"
msgstr "From the clock, swipe up to view apps."

msgid "IDS_WNOTI_BODY_SWIPE_DOWN_TO_GO_BACK_TO_THE_CLOCK_ATNT"
msgstr "Swipe down to go back to the clock."

msgid "IDS_WNOTI_BODY_FROM_THE_CLOCK_SWIPE_DOWN_TO_SEE_THE_MOMENTS_BAR_ATNT"
msgstr "From the clock, swipe down to see the Moments bar."

msgid "IDS_WNOTI_BODY_SWIPE_UP_TO_GO_BACK_TO_THE_CLOCK_ATNT"
msgstr "Swipe up to go back to the clock."

msgid "IDS_WNOTI_BODY_THE_CLOCK_IS_YOUR_HOME_SCREEN_TAP_BELOW_TO_GET_STARTED_ATNT"
msgstr "The clock is your home screen. Tap below to get started."

msgid "IDS_HS_POP_TO_INSTALL_OR_UNINSTALL_APPLICATIONS_USE_THE_SAMSUNG_GEAR_APPLICATION_ON_YOUR_MOBILE_DEVICE"
msgstr "Ak chcete nainštalovať alebo odinštalovať aplikácie, použite aplikáciu Samsung Gear v mobilnom zariadení."

msgid "IDS_WNOTI_BODY_THIS_IS_THE_MAIN_STRUCTURE_OF_THE_HOME_SCREEN"
msgstr "Toto je hlavná štruktúra domovskej obrazovky."

msgid "IDS_TTRL_BODY_THIS_IS_YOUR_HOME_SCREEN_LAYOUT_VZW"
msgstr "This is your home screen layout."

msgid "IDS_ST_BODY_EMPTY"
msgstr "Prázdny"