diff options
Diffstat (limited to 'ug-wifidirect/po/pt_PT.po')
-rw-r--r-- | ug-wifidirect/po/pt_PT.po | 117 |
1 files changed, 117 insertions, 0 deletions
diff --git a/ug-wifidirect/po/pt_PT.po b/ug-wifidirect/po/pt_PT.po new file mode 100644 index 0000000..9e96047 --- /dev/null +++ b/ug-wifidirect/po/pt_PT.po @@ -0,0 +1,117 @@ +msgid "IDS_WFD_CONNECTED" +msgstr "Ligado" + +msgid "IDS_WFD_CONNECTING" +msgstr "A ligar..." + +msgid "IDS_WFD_DISCONNECTING" +msgstr "A desligar..." + +msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTED" +msgstr "Ligado" + +msgid "IDS_WFD_POP_UNKNOWN_ERROR" +msgstr "Erro desconhecido" + +msgid "IDS_WFD_POP_PIN_INVALID" +msgstr "Os PIN não correspondem!" + +msgid "IDS_WFD_BODY_ACTIVATING" +msgstr "A activar..." + +msgid "IDS_WFD_POP_SELECTED_DEVICE_NUM" +msgstr "%d seleccionada" + +msgid "IDS_WFD_BODY_DEACTIVATING" +msgstr "A desactivar..." + +msgid "IDS_WFD_POP_NOT_SUPPORTED_DEVICE" +msgstr "Não suportado" + +msgid "IDS_WFD_HEADER_WIFI_DIRECT" +msgstr "Wi-Fi Direct" + +msgid "IDS_WFD_BUTTON_SCAN" +msgstr "Pesquisar" + +msgid "IDS_WFD_BODY_WIFI_DIRECT_DEVICES" +msgstr "Dispositivos Wi-Fi Direct" + +msgid "IDS_WFD_TAP_TO_CONNECT" +msgstr "Tocar para ligar" + +msgid "IDS_WFD_BUTTON_CONNECT" +msgstr "Ligar" + +msgid "IDS_WFD_BUTTON_CANCEL" +msgstr "Cancelar ligação" + +msgid "IDS_WFD_TITLE_ABOUT_WIFI" +msgstr "Sobre o Wi-Fi Direct" + +msgid "IDS_WFD_BODY_ABOUT_WIFI" +msgstr "O Wi-Fi Direct permite a ligação directa dos dispositivos Wi-Fi, tornando a impressão, a partilha de ficheiros, a sincronização e a partilha de ecrã muito mais simples e cómodas. A ligação a dispositivos que suportam o Wi-Fi Direct torna possível a partilha dos seus conteúdos, a sincronização dos seus dados, a socialização com amigos, os jogos, áudio, vídeo e muito mais, utilizando várias aplicações" + +msgid "IDS_WFD_BODY_CONNECTED_DEVICES" +msgstr "Dispositivos ligados" + +msgid "IDS_WFD_BODY_BUSY_DEVICES" +msgstr "Dispositivos ocupados" + +msgid "IDS_WFD_CONNECTED_WITH_OTHER_DEVICE" +msgstr "Ligado a outro dispositivo" + +msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTING" +msgstr "A ligar..." + +msgid "IDS_WFD_WAITING_FOR_CONNECT" +msgstr "A aguardar ligação" + +msgid "IDS_WFD_FAILED_TO_CONNECT" +msgstr "Falha ao ligar" + +msgid "IDS_WFD_BUTTON_MULTI" +msgstr "Ligações múltiplas" + +msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT_ALL" +msgstr "Desligar tudo" + +msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT" +msgstr "Desligar" + +msgid "IDS_WFD_NOCONTENT" +msgstr "Nenhuns dispositivos encontrados" + +msgid "IDS_WFD_POP_WIFI_OFF" +msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi connection. Continue?" + +msgid "IDS_WFD_POP_HOTSPOT_OFF" +msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi tethering. Continue?" + +msgid "IDS_WFD_POP_TITILE_CONNECTION" +msgstr "Ligação Wi-Fi direct" + +msgid "IDS_WFD_POP_CANCEL_CONNECT" +msgstr "Cancelar ligação Wi-Fi Direct?" + +msgid "IDS_WFD_BODY_NO_DEVICES" +msgstr "Nenhuns dispositivos" + +msgid "IDS_WFD_BUTTON_STOPSCAN" +msgstr "Parar" + +msgid "IDS_WFD_POP_DEACTIVATE_FAIL" +msgstr "Desactivação falhou" + +msgid "IDS_WFD_POP_ACTIVATE_FAIL" +msgstr "Falha na activação" + +msgid "IDS_WFD_POP_DISCONNECT" +msgstr "A ligação actual será desligada. Continuar?" + +msgid "IDS_WFD_BODY_AVAILABLE_DEVICES" +msgstr "Dispositivos disponíveis" + +msgid "IDS_WFD_POP_MULTI_CONNECT" +msgstr "Pode ligar até %d dispositivos em simultâneo" + |