diff options
Diffstat (limited to 'popup-wifidirect/po/fi.po')
-rwxr-xr-x | popup-wifidirect/po/fi.po | 282 |
1 files changed, 9 insertions, 273 deletions
diff --git a/popup-wifidirect/po/fi.po b/popup-wifidirect/po/fi.po index b541f62..c9c615a 100755 --- a/popup-wifidirect/po/fi.po +++ b/popup-wifidirect/po/fi.po @@ -1,6 +1,3 @@ -msgid "IDS_WIFI_BODY_ENTER_YOUR_ID" -msgstr "Anna tunnuksesi." - msgid "IDS_COM_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED" msgstr "Merkkien enimmäismäärä saavutettu." @@ -10,243 +7,27 @@ msgstr "%d valittu" msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE" msgstr "Päälle" -msgid "IDS_WIFI_BODY_DOT" -msgstr "." - -msgid "IDS_WIFI_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_PD_REACHED" -msgstr "Merkkien enimmäismäärä %d on saavutettu." - -msgid "IDS_WIFI_TPOP_FAILED_TO_OBTAIN_IP_ADDRESS" -msgstr "IP-osoitteen haku epäonnistui." - -msgid "IDS_WIFI_TPOP_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK_PS" -msgstr "Yhdistetty Wi-Fi-verkkoon %s." - -msgid "IDS_WIFI_TMBODY_NEVER_M_ALWAYS_OFF" -msgstr "Ei koskaan" - -msgid "IDS_WIFI_TMBODY_DOWNLOAD_DATA_VIA_WI_FI_AND_4G" -msgstr "Lataa Wi-Fi- ja 4G-v. kautta" - -msgid "IDS_WIFI_TMBODY_DOWNLOAD_DATA_VIA_WI_FI_AND_3G" -msgstr "Lataa Wi-Fi- ja 3G-v. kautta" - -msgid "IDS_WIFI_SK_WPS_PIN" -msgstr "WPS PIN" - -msgid "IDS_WIFI_SK_FORGET" -msgstr "Unohda" - msgid "IDS_WIFI_SK_CANCEL" msgstr "Peruuta" msgid "IDS_WIFI_SK2_OK" msgstr "OK" -msgid "IDS_WIFI_SBODY_CONNECTED_M_STATUS" -msgstr "Yhdistetty" - -msgid "IDS_WIFI_SBODY_AUTOMATICALLY_SWITCH_BETWEEN_WI_FI_AND_MOBILE_NETWORKS_TO_MAINTAIN_A_STABLE_INTERNET_CONNECTION" -msgstr "Vaihda automaattisesti Wi-Fi-yhteyden ja matkapuhelinverkkojen välillä vakaan Internet-yhteyden säilyttämiseksi." - -msgid "IDS_WIFI_SBODY_AUTHENTICATION_ERROR_OCCURRED_M_STATUS" -msgstr "Todennusvirhe" - -msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_AND_MOBILE_NETWORKS_WILL_BE_USED_TOGETHER_TO_DOWNLOAD_FILES_FASTER_MSG" -msgstr "Wi-Fi- ja matkapuhelinverkkoja käytetään yhdessä, jotta suuret tiedostot ladataan nopeammin. Tämä voi lisätä mobiilidatan käyttöä." - -msgid "IDS_WIFI_POP_SMART_NETWORK_SWITCH_HAS_BEEN_ENABLED_MSG" -msgstr "Älykäs verkon vaihto on käytössä. Tämä toiminto auttaa pitämään Internet-yhteyden vakaana vaihtamalla matkapuhelin- ja Wi-Fi-verkkojen välillä. Tämä voi lisätä datankäyttöä." - -msgid "IDS_WIFI_POP_PS_IS_SELECTED_N_NIF_YOU_ARE_UNABLE_TO_CONNECT_TO_AN_AP_CHANGE_THE_SIM_CARD_USED_FOR_VERIFICATION_BY_GOING_TO_SIM_CARD_MANAGER_MSG" -msgstr "%s on valittu.\n\nJos et pysty muodostamaan yhteyttä tukiasemaan, vaihda vahvistukseen käytettävä SIM-kortti siirtymällä SIM-kortin hallintaan. Valitse sitten mobiilidata- ja multimediaviestitoimintojen kanssa käytettävä SIM-kortti. Voit myös poistaa SIM-kortin käytöstä, jos et halua käyttää sitä." - -msgid "IDS_WIFI_POP_PRESS_WPS_ON_YOUR_WI_FI_ACCESS_POINT_WITHIN_PD_MINUTES" -msgstr "Paina Wi-Fi-yhteyspisteesi WPS-painiketta %d minuutin kuluessa." - -msgid "IDS_WIFI_POP_OPEN" -msgstr "Avoin" - -msgid "IDS_WIFI_POP_NO_WI_FI_AP_FOUND" -msgstr "WI-Fi-yhteyspistettä ei löydy." - -msgid "IDS_WIFI_POP_CURRENT_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED" -msgstr "Yhteys nykyiseen verkkoon katkaistaan." - -msgid "IDS_WIFI_OPT_WPS" -msgstr "WPS" - -msgid "IDS_WIFI_OPT_SHOW_PASSWORD" -msgstr "Näytä salasana" - -msgid "IDS_WIFI_OPT_MOBILEACCESSSERVICEATCIVATION_ON" -msgstr "Päällä" - -msgid "IDS_WIFI_OPT_MOBILEACCESSSERVICEATCIVATION_OFF" -msgstr "Pois" - -msgid "IDS_WIFI_OPT_FORGET_NETWORK" -msgstr "Unohda verkko" - -msgid "IDS_WIFI_MBODY_SMART_NETWORK_SWITCH" -msgstr "Älykäs verkon vaihto" - -msgid "IDS_WIFI_MBODY_SIGNAL_STRENGTH_KOR_SKT" -msgstr "Signaalinvoimakkuus" - -msgid "IDS_WIFI_MBODY_REDUCE_MOBILE_DATA_USAGE" -msgstr "Väh. mobiilidatan käyttöä" - -msgid "IDS_WIFI_MBODY_PRIORITISE_SPEED" -msgstr "Priorisoi nopeus" - -msgid "IDS_WIFI_MBODY_NETWORK_BONDING" -msgstr "Verkkojen liitos" - -msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_NETWORK_INFO_ABB" -msgstr "Wi-Fi-verkon tiedot" - -msgid "IDS_WIFI_HEADER_SELECT_WPS_METHOD_ABB" -msgstr "Valitse WPS-menetelmä" - -msgid "IDS_WIFI_HEADER_PROXY_ADDRESS" -msgstr "Välityspalvelimen osoite" - -msgid "IDS_WIFI_HEADER_PASSWORD" -msgstr "Salasana" - -msgid "IDS_WIFI_HEADER_ENTER_PASSWORD" -msgstr "Kirjoita salasana." - -msgid "IDS_WIFI_BUTTON_WPS_BUTTON" -msgstr "WPS-painike" - -msgid "IDS_WIFI_BUTTON_SCAN" -msgstr "Hae" - -msgid "IDS_WIFI_BUTTON_FIND_HIDDEN_NETWORK" -msgstr "Etsi piilotettu verkko" - -msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_NETWORKS_AVAILABLE_ABB" -msgstr "Käytett. olevat Wi-Fi-verkot." - msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB" msgstr "Wi-Fi Direct" msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI" msgstr "Wi-Fi" -msgid "IDS_WIFI_BODY_WHILE_CHARGING_ONLY_ABB" -msgstr "Vain latauksen aikana" - -msgid "IDS_WIFI_BODY_WEAK_M_STRENGTH" -msgstr "Heikko" - -msgid "IDS_WIFI_BODY_USER_CERTIFICATE_ABB" -msgstr "Käyttäjävarmenne" - -msgid "IDS_WIFI_BODY_UNSPECIFIED" -msgstr "Määrittelemätön" - -msgid "IDS_WIFI_BODY_UNKNOWN" -msgstr "Tuntematon" - -msgid "IDS_WIFI_BODY_TO_DOWNLOAD_LARGE_FILES_FASTER_USE_WI_FI_AND_MOBILE_NETWORKS_TOGETHER_T_HELP" -msgstr "Voit ladata suuret tiedostot nopeammin käyttämällä Wi-Fi- ja matkapuhelinverkkoja yhdessä." - -msgid "IDS_WIFI_BODY_SUBNET_MASK" -msgstr "Aliverkon peite" - -msgid "IDS_WIFI_BODY_STATIC_IP" -msgstr "Staattinen IP-osoite" - -msgid "IDS_WIFI_BODY_SSID" -msgstr "SSID" - -msgid "IDS_WIFI_BODY_SORT_BY" -msgstr "Lajitteluperuste" - -msgid "IDS_WIFI_BODY_SCANNING_ING" -msgstr "Etsitään..." - -msgid "IDS_WIFI_BODY_RECEIVE_NOTIFICATIONS_WHEN_NETWORKS_ARE_AVAILABLE" -msgstr "Vastaanota ilmoituksia, kun verkkoja on käytettävissä." - -msgid "IDS_WIFI_BODY_PROXY_PORT" -msgstr "Välityspalvelimen portti" - -msgid "IDS_WIFI_BODY_NAME" -msgstr "Nimi" - -msgid "IDS_WIFI_BODY_MAC_ADDRESS" -msgstr "MAC-osoite" - -msgid "IDS_WIFI_BODY_IP_ADDRESS" -msgstr "IP-osoite" - -msgid "IDS_WIFI_BODY_IDENTITY" -msgstr "Käyttäjätiedot" - -msgid "IDS_WIFI_BODY_GATEWAY_ADDRESS" -msgstr "Yhdyskäytävän osoite" - -msgid "IDS_WIFI_BODY_ENTER_IDENTITY" -msgstr "Anna käyttäjätiedot." - -msgid "IDS_WIFI_BODY_EAP_METHOD" -msgstr "EAP-menetelmä" - -msgid "IDS_WIFI_BODY_EAP" -msgstr "EAP" - -msgid "IDS_WIFI_BODY_DNS_2" -msgstr "DNS 2" - -msgid "IDS_WIFI_BODY_DNS_1" -msgstr "DNS 1" - msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECTING_ING" msgstr "Yhdistetään..." msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECT" msgstr "Yhdistä" -msgid "IDS_WIFI_BODY_CONFIGURATION_SAVED_M_STATUS" -msgstr "Tallennettu" - -msgid "IDS_WIFI_BODY_A_WI_FI_NETWORK_HAS_BEEN_DETECTED_YOU_WILL_BE_CONNECTED" -msgstr "Havaittu Wi-Fi-verkko. Yhdistetään." - -msgid "IDS_WIFI_BODY_ADVANCED_SETTINGS" -msgstr "Lisäasetukset" - -msgid "IDS_COM_SK_NO" -msgstr "Ei" - msgid "IDS_COM_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_WI_FI" msgstr "Suojauskäytäntö estää Wi-Fi-yhteyden käytön." -msgid "IDS_WIFI_SBODY_TAP_HERE_TO_CONNECT" -msgstr "Muodosta yhteys napauttamalla tätä." - -msgid "IDS_WIFI_POP_YOUR_DEVICE_IS_CONNECTING_TO_P1SS_HOWEVER_THIS_NETWORK_MAY_NOT_PROVIDE_INTERNET_ACCESS_MSG" -msgstr "Laite muodostaa yhteyttä kohteeseen %1$s. Internet ei kuitenkaan ole tässä verkossa käytettävissä.\nNapauta OK, jos haluat säilyttää yhteyden kohteeseen %1$s, mutta myös estää Älykäs verkon vaihto -toimintoa muodostamasta yhteyttä tähän verkkoon tulevaisuudessa." - -msgid "IDS_WIFI_POP_BOTH_WI_FI_AND_MOBILE_AP_CANNOT_BE_ACTIVATED_AT_THE_SAME_TIME_DEACTIVATE_MOBILE_AP_Q" -msgstr "Wi-Fiä ja mobiilitukiasemaa ei voi ottaa käyttöön samaan aikaan. Haluatko poistaa mobiilitukiaseman käytöstä?" - -msgid "IDS_WIFI_HEADER_SIGN_IN_TO_WI_FI_NETWORK_ABB" -msgstr "Kirjaudu Wi-Fi-verkkoon" - -msgid "IDS_WIFI_HEADER_INTERNET_MAY_NOT_BE_AVAILABLE_ABB" -msgstr "Internet ei ehkä ole käytett." - -msgid "IDS_WIFI_BUTTON_DONT_ASK_AGAIN" -msgstr "Älä kysy uudelleen" - -msgid "IDS_WIFI_BODY_OPEN_WI_FI_SETTINGS_ABB" -msgstr "Avaa Wi-Fi-asetukset" - msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB" msgstr "Laitteita ei löytynyt" @@ -268,9 +49,6 @@ msgstr "Oman laitteen nimi" msgid "IDS_COM_POP_FAILED" msgstr "Epäonnistui." -msgid "IDS_COM_POP_CANCEL" -msgstr "Peruuta" - msgid "IDS_COM_BODY_CONNECTED_M_STATUS" msgstr "Yhdistetty" @@ -283,12 +61,6 @@ msgstr "Laitteiden nimet näytetään, jotta käytettävissä olevat laitteet vo msgid "IDS_ST_SK_RENAME" msgstr "Nim. uud." -msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_CHANGE_SETTINGS" -msgstr "Muuta asetuksia napauttamalla." - -msgid "IDS_ST_POP_INVALID_CHARACTER_ENTERED_TRY_AGAIN" -msgstr "Annettu virheellinen merkki. Yritä uudelleen." - msgid "IDS_ST_POP_NOT_SUPPORTED" msgstr "Ei tuettu." @@ -298,12 +70,6 @@ msgstr "Käytettävissä" msgid "IDS_CHATON_HEADER_CONNECTION_FAILED_ABB2" msgstr "Yhdist. epäonnistui" -msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_DEVICES" -msgstr "Wi-Fi Direct -laitteet" - -msgid "IDS_WIFI_POP_TAP_TO_CONNECT" -msgstr "Yhdistä napauttamalla." - msgid "IDS_WIFI_SK2_CANCEL_CONNECTION" msgstr "Peruuta yhteys" @@ -322,15 +88,9 @@ msgstr "Yhdistetty toiseen laitteeseen" msgid "IDS_WIFI_BODY_WAITING_FOR_CONNECTION_M_STATUS_ABB" msgstr "Odotetaan yhteyttä" -msgid "IDS_ST_POP_FAILED_TO_CONNECT" -msgstr "Yhteyden muodostaminen epäonnistui." - msgid "IDS_WIFI_BUTTON_MULTI_CONNECT" msgstr "Moniyhteys" -msgid "IDS_WIFI_BUTTON_DISCONNECT_ALL" -msgstr "Katkaise kaikki" - msgid "IDS_WIFI_SK_DISCONNECT" msgstr "Katkaise yhteys" @@ -340,12 +100,6 @@ msgstr "Poista Wi-Fi Direct käytön jälkeen käytöstä" msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_ABB" msgstr "Sammuta Wi-Fi Direct käytön jälk." -msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY" -msgstr "Sammuta Wi-Fi Direct käytön jälkeen akun säästämiseksi" - -msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY_ABB" -msgstr "Sammuta Wi-Fi Direct akun sääst. käyt. jälkeen" - msgid "IDS_WIFI_BODY_PS_IS_REQUESTING_A_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_ALLOW_Q" msgstr "%s pyytää Wi-Fi Direct -yhteyttä. Sallitaanko?" @@ -358,15 +112,6 @@ msgstr "Wi-Fi Directia käytettäessä nykyinen Wi-Fi-yhteyden jakaminen katkais msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_ABB" msgstr "Wi-Fi Direct -yhteys" -msgid "IDS_WIFI_MBODY_DISCONNECT_WI_FI_DIRECT" -msgstr "Katkaise Wi-Fi Direct" - -msgid "IDS_WIFI_POP_CANCEL_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_Q" -msgstr "Peruutetaanko Wi-Fi Direct -yhteys?" - -msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECT_TO_OTHER_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT" -msgstr "Yhdistä muihin laitteisiin Wi-Fi Direct -yhteyden kautta." - msgid "IDS_WIFI_POP_THERE_HAS_BEEN_NO_ACTIVITY_FOR_PD_MINUTES_SINCE_WI_FI_DIRECT_WAS_ENABLED_MSG" msgstr "Mitään toimintoja ei ole suoritettu %d minuuttiin Wi-Fi Direct -yhteyden käyttöönoton jälkeen. Akun käyttöajan pidentämiseksi Wi-Fi Direct -yhteys on poistettu käytöstä." @@ -379,9 +124,6 @@ msgstr "Lopeta" msgid "IDS_WIFI_POP_DEACTIVATION_FAILED" msgstr "Käytöstä poistaminen epäonnistui." -msgid "IDS_WIMAX_POP_ACTIVATION_FAILED" -msgstr "Aktivointi epäonnistui." - msgid "IDS_WIFI_POP_CURRENT_CONNECTION_WILL_BE_DISCONNECTED_CONTINUE_Q" msgstr "Nykyinen yhteys katkaistaan. Jatketaanko?" @@ -403,15 +145,9 @@ msgstr "Yhdistetty kohteeseen %s." msgid "IDS_COM_BODY_PINS_DO_NOT_MATCH" msgstr "PIN-koodit eivät täsmää." -msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATING_ING" -msgstr "Kytketään pois päältä..." - msgid "IDS_WIFI_BODY_CURRENT_CONNECTION_WILL_BE_DISCONNECTED_SO_THAT_SCANNING_CAN_START_CONTINUE_Q" msgstr "Nykyinen yhteys katkaistaan, jotta haku voidaan aloittaa. Jatketaanko?" -msgid "IDS_WIFI_HEADER_DEVICES_THAT_FAILED_TO_CONNECT" -msgstr "Laitteet, jotka eivät pystyneet muodostamaan yhteyttä" - msgid "IDS_WIFI_POP_ENTER_PIN_TO_CONNECT_TO_PS" msgstr "Anna PIN-koodi laitteeseen %s yhdistämistä varten." @@ -439,15 +175,9 @@ msgstr "PIN" msgid "IDS_WIFI_HEADER_UNABLE_TO_CONNECT_ABB2" msgstr "Ei voi yhdistää" -msgid "IDS_WIFI_BUTTON_STOP_CONNECTION_ABB" -msgstr "Katkaise yhteys" - msgid "IDS_WIFI_BUTTON_ALLOW" msgstr "Salli" -msgid "IDS_COM_POP_ACTIVATING" -msgstr "Aktivoidaan..." - msgid "IDS_WIFI_SK_CONNECT" msgstr "Yhdistä" @@ -457,9 +187,6 @@ msgstr "Yhdistetty." msgid "IDS_STU_HEADER_ENTER_DEVICE_NAME" msgstr "Anna laitteen nimi" -msgid "IDS_ST_POP_CONNECTED_WITH_PD_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT" -msgstr "Yhdistetty %d laitteeseen Wi-Fi Direct -yhteyden kautta." - msgid "IDS_WIFI_SBODY_NOT_CONNECTED_M_STATUS_ABB" msgstr "Ei yhdistetty" @@ -469,3 +196,12 @@ msgstr "Tämä Wi-Fi Direct -yhteys peruutetaan." msgid "IDS_WIFI_BODY_TO_SAVE_BATTERY_POWER_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE" msgstr "Poista Wi-Fi Direct akkuvirran säästämiseksi käytön jälkeen käytöstä." +msgid "IDS_SMR_BODY_SCREEN_MIRRORING_IS_ENABLED" +msgstr "Screen Mirroring on käytössä." + +msgid "IDS_SMR_POP_SCREEN_MIRRORING_HAS_BEEN_DISABLED" +msgstr "Screen Mirroring on poistettu käytöstä." + +msgid "IDS_WIFI_BODY_YOUR_DEVICE_HPS_IS_CURRENTLY_VISIBLE_TO_NEARBY_DEVICES" +msgstr "Laite (%s) näkyy tällä hetkellä lähellä olevissa laitteissa." + |