summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/zh_TW.po
blob: 3ba642e522e16cf141efa2cf03fed3af79c5f456 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
msgid "IDS_MF_TAB_UP"
msgstr "向上"

msgid "IDS_MF_BUTTON_HOME"
msgstr "家"
msgid "IDS_MF_BODY_ALERTS"
msgstr "提醒"

msgid "IDS_MF_BODY_WALLPAPERS"
msgstr "底色圖案"

msgid "IDS_MF_BODY_ACCESS_MORE_MY_ALBUM"
msgstr "我的相簿"

msgid "IDS_MF_BODY_MY_VIDEO_CLIPS"
msgstr "我的影片片段"

msgid "IDS_MF_BODY_RIGHT_STATUS"
msgstr "版權狀態"

msgid "IDS_MF_BODY_VENDOR"
msgstr "供應商"

msgid "IDS_MF_HEADER_COUNT"
msgstr "計數"

msgid "IDS_MF_BODY_CONTAINS"
msgstr "包含"

msgid "IDS_MF_BODY_INDIVIDUAL"
msgstr "個別"

msgid "IDS_MF_BODY_INTERVAL"
msgstr "間隔"

msgid "IDS_MF_BODY_RENAME_ABB"
msgstr "重新命名"

msgid "IDS_MF_BODY_TIME"
msgstr "時間"

msgid "IDS_MF_BODY_TIMED_COUNT"
msgstr "計時數"

msgid "IDS_MF_BODY_TYPE"
msgstr "類型"

msgid "IDS_MF_BODY_UNLIMITED"
msgstr "無限制"

msgid "IDS_MF_BUTTON_REPLACE_ABB"
msgstr "覆蓋"

msgid "IDS_MF_OPT_CALLER_RINGTONE"
msgstr "來電者鈴聲"

msgid "IDS_MF_OPT_LISTBY_NAME"
msgstr "名稱"

msgid "IDS_MF_POP_COPIED"
msgstr "已複製"

msgid "IDS_MF_POP_MOVED"
msgstr "已移動"

msgid "IDS_MF_POP_NOTHING_SELECTED"
msgstr "未選擇任何項目"

msgid "IDS_MF_POP_NOT_ENOUGH_HEAP_MEMORY"
msgstr "堆積記憶體不足"

msgid "IDS_MF_POP_NOT_ENOUGH_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS"
msgstr "記憶體不足。請刪除部分項目"

msgid "IDS_MF_BODY_CREATED_DATE"
msgstr "建立日期"

msgid "IDS_MF_BODY_GPS_INFORMATION"
msgstr "GPS 資訊"

msgid "IDS_MF_BODY_GPS_LATITUDE"
msgstr "GPS緯度"

msgid "IDS_MF_BODY_GPS_LONGITUDE"
msgstr "GPS經度"

msgid "IDS_MF_BODY_GPS_VERSION"
msgstr "GPS 版本"

msgid "IDS_MF_BODY_NAME"
msgstr "名稱"

msgid "IDS_MF_SK_DETAILS"
msgstr "詳細資料"

msgid "IDS_MF_BODY_ANY"
msgstr "任何"

msgid "IDS_MF_BODY_AVAILABLE_USES"
msgstr "可供使用"

msgid "IDS_MF_BODY_EXECUTE"
msgstr "執行"

msgid "IDS_MF_BODY_FORWARDING"
msgstr "正在轉寄"

msgid "IDS_MF_BODY_IMPOSSIBLE"
msgstr "不可能"

msgid "IDS_MF_BODY_MMC_DATA_IS_INITIALIZING_ING"
msgstr "正在初始化 MMC 資料..."

msgid "IDS_MF_BODY_POSSIBLE"
msgstr "可能"

msgid "IDS_MF_BODY_PRINT"
msgstr "列印"

msgid "IDS_MF_BODY_VALIDITY"
msgstr "有效期"

msgid "IDS_MF_HEADER_NEW_FOLDER"
msgstr "新資料夾"

msgid "IDS_MF_OPT_EDIT"
msgstr "編輯"

msgid "IDS_MF_OPT_LIST_BY"
msgstr "排列依據"

msgid "IDS_MF_OPT_MOVE_HERE"
msgstr "移到這裡"

msgid "IDS_MF_POP_CONTINUE"
msgstr "繼續"

msgid "IDS_MF_POP_COPYING"
msgstr "正在複製..."

msgid "IDS_MF_POP_MOVING"
msgstr "正在移動..."

msgid "IDS_MF_POP_PASTE_HERE"
msgstr "在此貼上"

msgid "IDS_MF_POP_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
msgstr "不支援的檔案類型"

msgid "IDS_MF_OPT_DETAIL_VIEW"
msgstr "詳細查看"

msgid "IDS_MF_POP_ASCENDING"
msgstr "遞增"

msgid "IDS_MF_POP_DESCENDING"
msgstr "遞減"