summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ja.po
blob: 170b5930a1dd060b016b3a4118f63c776d362c21 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-16 18:18+0900\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

msgid "IDS_MF_BODY_ANY"
msgstr "どれか"

msgid "IDS_MF_BODY_AVAILABLE_USES"
msgstr "使用​可能"

msgid "IDS_MF_BODY_CREATE_FOLDER"
msgstr "フォルダ作成"

msgid "IDS_MF_BODY_DATE"
msgstr "日付"

msgid "IDS_MF_BODY_DONE"
msgstr "完了"

msgid "IDS_MF_BODY_EXECUTE"
msgstr "実行"

msgid "IDS_MF_BODY_FORWARDING"
msgstr "外部転送"

msgid "IDS_MF_BODY_IMAGES"
msgstr "画像"

msgid "IDS_MF_BODY_IMPOSSIBLE"
msgstr "不可"

msgid "IDS_MF_BODY_MMC_DATA_IS_INITIALIZING_ING"
msgstr "Los datos MMC se están inicializando..."

msgid "IDS_MF_BODY_OTHERS"
msgstr "その他"

msgid "IDS_MF_BODY_POSSIBLE"
msgstr "可能"

msgid "IDS_MF_BODY_PRINT"
msgstr "印刷"

msgid "IDS_MF_BODY_SIZE"
msgstr "サイズ"

msgid "IDS_MF_BODY_SOUNDS"
msgstr "サウンド"

msgid "IDS_MF_BODY_VALIDITY"
msgstr "有効性"

msgid "IDS_MF_BODY_VIDEOS"
msgstr "ムービー"

msgid "IDS_MF_HEADER_NEW_FOLDER"
msgstr "新​フォルダ"

msgid "IDS_MF_HEADER_PHONE"
msgstr "本体"

msgid "IDS_MF_HEADER_RENAME"
msgstr "ファイル名変更"

msgid "IDS_MF_OPT_COPY"
msgstr "コピー"

msgid "IDS_MF_OPT_DETAILS"
msgstr "詳細"

msgid "IDS_MF_OPT_EDIT"
msgstr "編集​"

msgid "IDS_MF_OPT_LISTBY_TYPE"
msgstr "種類"

msgid "IDS_MF_OPT_LIST_BY"
msgstr "ソート"

msgid "IDS_MF_OPT_MOVE"
msgstr "移動"

msgid "IDS_MF_OPT_MOVE_HERE"
msgstr "ここに​移動"

msgid "IDS_MF_OPT_RINGTONE"
msgstr "着信音"

msgid "IDS_MF_OPT_WALLPAPER"
msgstr "壁紙"

msgid "IDS_MF_POP_CLOSE"
msgstr "閉じる"

msgid "IDS_MF_POP_CONTINUE"
msgstr "次へ"

msgid "IDS_MF_POP_COPYING"
msgstr "コピー中..."

msgid "IDS_MF_POP_DELETING_ING"
msgstr "削除中..."

msgid "IDS_MF_POP_DO_YOU_WANT_TO_UNLOCK_IT_NOW_Q"
msgstr "今すぐ​ロック​解除​しますか?"

msgid "IDS_MF_POP_MOVING"
msgstr "移動中..."

msgid "IDS_MF_POP_PASTE_HERE"
msgstr "ここにコピー"

msgid "IDS_MF_POP_SELECT_ALL"
msgstr "全て選択"

msgid "IDS_MF_POP_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
msgstr "非対応のファイルです"

msgid "IDS_MF_SK_ADD"
msgstr "追加"

msgid "IDS_MF_SK_CANCEL"
msgstr "キャンセル"