diff options
Diffstat (limited to 'po/gl.po')
-rw-r--r-- | po/gl.po | 309 |
1 files changed, 309 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po new file mode 100644 index 0000000..9e463c3 --- /dev/null +++ b/po/gl.po @@ -0,0 +1,309 @@ +msgid "IDS_MF_TAB_UP" +msgstr "Arriba" + +msgid "IDS_MF_BUTTON_HOME" +msgstr "Particular" + +msgid "IDS_MF_OPT_VIEW_BY_LIST" +msgstr "Ver por lista" + +msgid "IDS_MF_OPT_VIEW_BY_THUMBNAIL" +msgstr "Ver en miniatura" + +msgid "IDS_MF_POP_DELETE_FAILED" +msgstr "Erro ao eliminar" + +msgid "IDS_MF_POP_DRM_FILE_CANNOT_SEND" +msgstr "Arquivo DRM. Non se pode enviar" + +msgid "IDS_MF_POP_INVALID_FILE_NAME" +msgstr "Nome de arquivo non válido" + +msgid "IDS_MF_POP_MAXIMUM_FOLDER_REACHED" +msgstr "Número máximo de carpetas alcanzado" + +msgid "IDS_MF_POP_PERMISSION_DENIED" +msgstr "Permiso denegado" + +msgid "IDS_MF_POP_SEND_FAILED" +msgstr "Erro ao enviar" + +msgid "IDS_MF_POP_THE_DESTINATION_FOLDER_IS_A_SUBFOLDER_OF_THE_SOURCE_FOLDER" +msgstr "A carpeta de destino é unha subcarpeta da carpeta de orixe" + +msgid "IDS_MF_POP_THIS_FILE_DOES_NOT_EXIST" +msgstr "O arquivo non existe" + +msgid "IDS_MF_POP_UNABLE_TO_COPY" +msgstr "Non se pode copiar" + +msgid "IDS_MF_POP_UNABLE_TO_MOVE" +msgstr "Non se pode mover" + +msgid "IDS_MF_BODY_NOT_ENOUGH_MEMORY_IN_PHONE_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS_AND_TRY_AGAIN" +msgstr "Non hai suficiente memoria no teléfono. Elimina algúns elementos e inténtao de novo" + +msgid "IDS_MF_POP_COPYING_FAILED" +msgstr "Erro ao copiar" + +msgid "IDS_MF_POP_MOVING_FAILED" +msgstr "Erro ao mover" + +msgid "IDS_MF_POP_NOT_ENOUGH_MEMORY_PS_AVAILABLE" +msgstr "Non hai suficiente memoria. %s dispoñible" + +msgid "IDS_MF_POP_SAME_NAME_ALREADY_IN_USE" +msgstr "Este nome xa está en uso" + +msgid "IDS_MF_POP_UNABLE_TO_MOVE_DESTINATION_FOLDER_SAME_AS_SOURCE_FOLDER" +msgstr "Non se pode mover. Mesma carpeta de destino que de orixe" + +msgid "IDS_MF_SK3_CREATE_FOLDER" +msgstr "Crear carpeta" + +msgid "IDS_MF_SK3_PASTE_HERE" +msgstr "Pegar aquí" + +msgid "IDS_MF_BODY_ALERTS" +msgstr "Alertas" + +msgid "IDS_MF_BODY_WALLPAPERS" +msgstr "Fondos" + +msgid "IDS_MF_TAB_PHONE" +msgstr "Teléfono" + +msgid "IDS_MF_BODY_IMAGES" +msgstr "Imaxes" + +msgid "IDS_MF_BODY_VIDEOS" +msgstr "Vídeos" + +msgid "IDS_MF_BODY_SOUNDS" +msgstr "Sons" + +msgid "IDS_MF_BODY_DOWNLOADS" +msgstr "Descargas" + +msgid "IDS_MF_TAB_MEMORY_CARD" +msgstr "Tarx. de memoria" + +msgid "IDS_MF_TAB_EXTERNAL_STORAGE" +msgstr "Almacenamento externo" + +msgid "IDS_MF_SK3_EDIT" +msgstr "Editar" + +msgid "IDS_MF_SK3_DELETE" +msgstr "Eliminar" + +msgid "IDS_MF_SK3_MOVE" +msgstr "Mover" + +msgid "IDS_MF_BODY_UP" +msgstr "Arriba" + +msgid "IDS_MF_SK3_MOVE_HERE" +msgstr "Mover aquí" + +msgid "IDS_MF_SK3_COPY" +msgstr "Copiar" + +msgid "IDS_MF_SK3_SORT_BY" +msgstr "Ordenar por" + +msgid "IDS_MF_SK3_SEARCH" +msgstr "Buscar" + +msgid "IDS_MF_SK3_MORE" +msgstr "Máis" + +msgid "IDS_MF_OPT_CREATE_FOLDER" +msgstr "Crear carpeta" + +msgid "IDS_MF_BODY_FOLDER_NAME" +msgstr "Nome de carpeta" + +msgid "IDS_MF_BODY_ACCESS_MORE_MY_ALBUM" +msgstr "O meu Álbum" + +msgid "IDS_MF_OPT_VIEW_AS" +msgstr "Ver como" + +msgid "IDS_MF_SK3_BACK" +msgstr "Atrás" + +msgid "IDS_MF_BODY_MY_VIDEO_CLIPS" +msgstr "Os meus videoclips" + +msgid "IDS_MF_BODY_RIGHT_STATUS" +msgstr "Estado correcto" + +msgid "IDS_MF_BODY_VENDOR" +msgstr "Provedor" + +msgid "IDS_MF_HEADER_COUNT" +msgstr "Contar" + +msgid "IDS_MF_BODY_CONTAINS" +msgstr "Contén" + +msgid "IDS_MF_BODY_INDIVIDUAL" +msgstr "Individual" + +msgid "IDS_MF_BODY_INTERVAL" +msgstr "Intervalo" + +msgid "IDS_MF_BODY_RENAME_ABB" +msgstr "C nome" + +msgid "IDS_MF_BODY_TIME" +msgstr "Hora" + +msgid "IDS_MF_BODY_TIMED_COUNT" +msgstr "Conta restante" + +msgid "IDS_MF_BODY_TYPE" +msgstr "Tipo" + +msgid "IDS_MF_BODY_UNLIMITED" +msgstr "Ilimitada" + +msgid "IDS_MF_BUTTON_REPLACE_ABB" +msgstr "Substit" + +msgid "IDS_MF_OPT_CALLER_RINGTONE" +msgstr "Melodía do chamante" + +msgid "IDS_MF_OPT_LISTBY_NAME" +msgstr "Nome" + +msgid "IDS_MF_POP_COPIED" +msgstr "Copiado" + +msgid "IDS_MF_POP_NOTHING_SELECTED" +msgstr "Non se seleccionou nada" + +msgid "IDS_MF_POP_NOT_ENOUGH_HEAP_MEMORY" +msgstr "Non hai suficiente memoria dinámica" + +msgid "IDS_MF_POP_NOT_ENOUGH_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS" +msgstr "Non hai suficiente memoria. Elimine algúns elementos" + +msgid "IDS_MF_BODY_CREATED_DATE" +msgstr "Data de creación" + +msgid "IDS_MF_BODY_GPS_INFORMATION" +msgstr "Información GPS" + +msgid "IDS_MF_BODY_GPS_LATITUDE" +msgstr "Latitude GPS" + +msgid "IDS_MF_BODY_GPS_LONGITUDE" +msgstr "Lonxitude GPS" + +msgid "IDS_MF_BODY_GPS_VERSION" +msgstr "Versión GPS" + +msgid "IDS_MF_SK_DETAILS" +msgstr "Detalles" + +msgid "IDS_MF_BODY_ANY" +msgstr "Calquera" + +msgid "IDS_MF_BODY_AVAILABLE_USES" +msgstr "Usos dispoñibles" + +msgid "IDS_MF_BODY_EXECUTE" +msgstr "Executar" + +msgid "IDS_MF_BODY_FORWARDING" +msgstr "Reenviando" + +msgid "IDS_MF_BODY_IMPOSSIBLE" +msgstr "Non é posible" + +msgid "IDS_MF_BODY_MMC_DATA_IS_INITIALIZING_ING" +msgstr "Os datos MMC estanse inicializando..." + +msgid "IDS_MF_BODY_POSSIBLE" +msgstr "Posible" + +msgid "IDS_MF_BODY_PRINT" +msgstr "Imprimir" + +msgid "IDS_MF_BODY_VALIDITY" +msgstr "Validez" + +msgid "IDS_MF_HEADER_NEW_FOLDER" +msgstr "Nova carpeta" + +msgid "IDS_MF_OPT_EDIT" +msgstr "Editar" + +msgid "IDS_MF_OPT_LIST_BY" +msgstr "Ordenar por" + +msgid "IDS_MF_OPT_MOVE_HERE" +msgstr "Mover aquí" + +msgid "IDS_MF_POP_CONTINUE" +msgstr "Continuar" + +msgid "IDS_MF_POP_COPYING" +msgstr "Copiando..." + +msgid "IDS_MF_POP_PASTE_HERE" +msgstr "Pegar aquí" + +msgid "IDS_MF_POP_UNSUPPORTED_FILE_TYPE" +msgstr "Tipo de arquivo non admitido" + +msgid "IDS_MF_OPT_DETAIL_VIEW" +msgstr "Vista detallada" + +msgid "IDS_MF_POP_ASCENDING" +msgstr "Ascendente" + +msgid "IDS_MF_POP_DESCENDING" +msgstr "Descendente" + +msgid "IDS_MF_TAB_ALL" +msgstr "Todo" + +msgid "IDS_MF_BUTTON_SEARCH_ALL_FOLDERS" +msgstr "Buscar todas carpetas" + +msgid "IDS_MF_OPT_THUMBNAIL_VIEW" +msgstr "Vista en miniatura" + +msgid "IDS_MF_OPT_SHOW_FILE_EXTENSION" +msgstr "Mostrar extensión do arquivo" + +msgid "IDS_MF_OPT_SORT_BY" +msgstr "Ordenar por" + +msgid "IDS_MF_BODY_LIST_AND_DETAILS_ABB" +msgstr "Lista e detalles" + +msgid "IDS_MF_OPT_HIDE_FILE_EXTENSION_ABB" +msgstr "Ocult. extens. arquivo" + +msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HA_TO_Z" +msgstr "Nome (A-Z)" + +msgid "IDS_MF_OPT_NAME_HZ_TO_A" +msgstr "Nome (Z-A)" + +msgid "IDS_MF_OPT_DATE_HMOST_RECENT" +msgstr "Data (A máis recente)" + +msgid "IDS_MF_OPT_DATE_HOLDEST" +msgstr "Data (A máis antiga)" + +msgid "IDS_MF_BUTTON_GO_TO_MY_FILES" +msgstr "Ir a Os Meus Arquiv" + +msgid "IDS_MF_BODY_RINGTONES" +msgstr "Melodías" + |