blob: 1a1a3fc2e14bf558985cced5bd047e9fa869b275 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
|
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_OPEN"
msgstr "Non se pode abrir"
msgid "IDS_MSGF_OPT_RETRIEVE"
msgstr "Recuperar"
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_MOVE"
msgstr "Non se pode mover"
msgid "IDS_MSGC_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_PAGES_REACHED"
msgstr "Alcanzouse o número máximo de páxinas"
msgid "IDS_MSGF_POP_RESTRICTED_MODE_UNABLE_TO_INSERT_RESTRICTED_CONTENT"
msgstr "Modo restrinxido. Non se pode inserir contido restrinxido"
msgid "IDS_MSGF_BODY_DELIVERED"
msgstr "Entregado"
msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
msgstr "Caducada"
msgid "IDS_MSGF_BODY_READ"
msgstr "Ler"
msgid "IDS_MSGF_BODY_RETRIEVING_ING"
msgstr "Recuperando..."
msgid "IDS_MSGC_POP_INSERT_SIM_CARD_TO_ACCESS_NETWORK_SERVICES_MESSAGE_WILL_BE_SAVED_IN_OUTBOX"
msgstr "Insira a tarxeta SIM para enviar mensaxes. A mensaxe gardarase na Caixa de saída"
msgid "IDS_MSGF_POP_ENTER_CHANNEL_NUMBER"
msgstr "Introducir número de canle"
msgid "IDS_MSGF_BODY_1_MESSAGE_SELECTED"
msgstr "1 mensaxe seleccionada"
msgid "IDS_MSGF_BODY_PD_MESSAGES_SELECTED"
msgstr "%d mensaxes seleccionadas"
msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
msgstr "Vista previa"
msgid "IDS_MSGF_POP_FILE_NAME_ALREADY_EXISTS"
msgstr "O nome do arquivo xa existe"
msgid "IDS_MSGF_POP_NOMESSAGES"
msgstr "Non hai mensaxes"
msgid "IDS_MSGF_BODY_ADD_TO_CONTACT"
msgstr "Engadir a contacto"
msgid "IDS_MSGF_OPT_DISCARD"
msgstr "Refugar"
msgid "IDS_MSGC_BODY_UNABLE_TO_SEND_MESSAGE"
msgstr "Non se pode enviar a mensaxe"
msgid "IDS_MSGC_OPT_CREATE_ITEM_TAKE_PHOTO"
msgstr "Facer unha foto"
msgid "IDS_MSGC_POP_NO_ADDRESS"
msgstr "Sen enderezo"
msgid "IDS_MSGF_BODY_ATTACHED_ITEM_LIST"
msgstr "Lista de elementos adxuntos"
msgid "IDS_MSGF_BODY_AUTODOWNLOAD"
msgstr "Descarga automática"
msgid "IDS_MSGF_BODY_BROADCASTMESSAGES"
msgstr "Mensaxes de difusión"
msgid "IDS_MSGF_BODY_CENTRE_PD"
msgstr "Centro %d"
msgid "IDS_MSGF_BODY_CUSTOM_TIME"
msgstr "Hora personalizada"
msgid "IDS_MSGF_BODY_DELIVERY_REPORT"
msgstr "Informe de entrega"
msgid "IDS_MSGF_BODY_DETAILSSENDINGFAILED"
msgstr "Erro de envío"
msgid "IDS_MSGF_BODY_FROM"
msgstr "De"
msgid "IDS_MSGF_BODY_INSERTED_ITEM_LIST"
msgstr "Lista de elementos inserida"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_DELIVERED"
msgstr "Mensaxe entregada"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_RETRIEVED"
msgstr "Mensaxe recuperada"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSCCCREATIONMODEFREE"
msgstr "Libre"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSCCCREATIONMODEWARNING"
msgstr "Aviso"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSNOTIMSGSTATUSSENT"
msgstr "Enviada"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_BYTE"
msgstr "B"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
msgstr "KB"
msgid "IDS_MSGF_BODY_PUSH_MESSAGES"
msgstr "Mensaxes push"
msgid "IDS_MSGF_BODY_READ_REPORT"
msgstr "Informe de lectura"
msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
msgstr "Recibido"
msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVINGOPTIONNETWORK_MANUAL"
msgstr "Manual"
msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVINGOPTIONNETWORK_REJECT"
msgstr "Rexeitar"
msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVINGOPTIONS"
msgstr "Opcións de recepción"
msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUEST_DELIVERY_REPORT"
msgstr "Solicitar informe de entrega"
msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUEST_READ_REPORT"
msgstr "Solicitar inform. lectura"
msgid "IDS_MSGF_BODY_ROAMINGRECEPTION_RESTRICTED"
msgstr "Restrinxida"
msgid "IDS_MSGF_BODY_SENDINGOPTIONPRIORITY_LOW"
msgstr "Baixo"
msgid "IDS_MSGF_BODY_SENDINGOPTIONPRIORITY_NORMAL"
msgstr "Normal"
msgid "IDS_MSGF_BODY_SENDINGOPTIONPRIORITY_URGENT"
msgstr "Urxente"
msgid "IDS_MSGF_BODY_SENDINGOPTION_PRIORITY"
msgstr "Prioridade"
msgid "IDS_MSGF_BODY_SEND_READ_REPORT"
msgstr "Enviar informe de lectura"
msgid "IDS_MSGF_BODY_SETUP_PAGE_DURATION"
msgstr "Duración da páxina"
msgid "IDS_MSGF_BODY_SOS_MESSAGES"
msgstr "Mensaxes de SOS"
msgid "IDS_MSGF_BODY_TEXT_MESSAGES"
msgstr "Mensaxes de texto"
msgid "IDS_MSGF_BODY_TOTAL_SIZE_ABB"
msgstr "Tamaño total"
msgid "IDS_MSGF_HEADER_DRM_CONTENT"
msgstr "Contido DRM"
msgid "IDS_MSGF_HEADER_ITEM_LIST"
msgstr "Lista de elementos"
msgid "IDS_MSGF_OPT_10SEC"
msgstr "10 segundos"
msgid "IDS_MSGF_OPT_2SEC"
msgstr "2 segundos"
msgid "IDS_MSGF_OPT_5SEC"
msgstr "5 segundos"
msgid "IDS_MSGF_OPT_HOME_NETWORK"
msgstr "Rede local"
msgid "IDS_MSGF_OPT_INSTALL"
msgstr "Instalar"
msgid "IDS_MSGF_OPT_ROAM_NETWORK"
msgstr "Rede estranxeira"
msgid "IDS_MSGF_OPT_VIEW_CONTACT_DETAIL"
msgstr "Ver detalles do contacto"
msgid "IDS_MSGF_POP_MULTIMEDIA_MESSAGE_SENT"
msgstr "Mensaxe multimedia enviada"
msgid "IDS_MSGF_POP_RETRIEVING_MESSAGE_FAILED"
msgstr "Erro ao recuperar a mensaxe"
msgid "IDS_MSGF_POP_SENDING_MULTIMEDIA_MESSAGE_FAILED"
msgstr "Erro no envío da mensaxe multimedia"
msgid "IDS_MSGF_SK_FORWARD_LITE"
msgstr "Reenv"
msgid "IDS_MSGF_SK3_UNREAD"
msgstr "Non lida"
msgid "IDS_MSGF_OPT_MOVE_TO_PHONE"
msgstr "Mover ao teléfono"
msgid "IDS_MSGC_BODY_DUPLICATED_RECIPIENT"
msgstr "Destinatario duplicado"
msgid "IDS_MSGC_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_RECIPIENTS_HPD_REACHED"
msgstr "Alcanzouse o número máximo de destinatarios (%d)"
msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
msgstr "Para"
msgid "IDS_MSGC_OPT_CREATEITEMRECORDSOUND"
msgstr "Gravar son"
msgid "IDS_MSGC_OPT_RECORD_VIDEO"
msgstr "Gravar vídeo"
msgid "IDS_MSGC_POP_CHANGED_TO_MMS"
msgstr "Cambiado a MMS"
msgid "IDS_MSGC_POP_CHANGED_TO_SMS"
msgstr "Cambiouse a SMS"
msgid "IDS_MSGC_POP_PD_ATTACHMENTS_AVAILABLE_SELECT_UP_TO_PD_ATTACHMENTS"
msgstr "%d adxuntos dispoñibles. Selecciona %d como máximo"
msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_ATTACH_ALL_FILES_MAXIMUM_ATTACHMENT_CAPACITY_PD_KB_CONTINUE_Q"
msgstr "Non se poden achegar todos os arquivos. A capacidade máxima dos adxuntos é de %d KB. Continuar?"
msgid "IDS_MSGF_BODY_DEFUALTSTYLE_FONT_SIZE"
msgstr "Tamaño da fonte"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSCREATIONMODE"
msgstr "Modo creación"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MULTIMEDIA_MESSAGE"
msgstr "Mensaxe multimedia"
msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
msgstr "Sen asunto"
msgid "IDS_MSGF_BODY_SERVICECENTRE"
msgstr "Centro de servizo"
msgid "IDS_MSGF_HEADER_SELECT_ADDRESS"
msgstr "Seleccionar enderezo"
msgid "IDS_MSGF_OPT_MOVE_TO_SIM"
msgstr "Mover á SIM"
msgid "IDS_MSGF_POP_ABOUT_TO_GO_ONLINE_CONTINUE_Q"
msgstr "Está a punto de conectarse (%s). Continuar?"
msgid "IDS_MSGF_SK_RESEND"
msgstr "Vol env"
msgid "IDS_MSGF_BODY_INVALID_RECIPIENT"
msgstr "Destinatario non válido"
msgid "IDS_MSGF_BODY_INVALID_RECIPIENTS"
msgstr "Destinatarios incorrectos"
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
msgstr "Non se pode reproducir durante a chamada"
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SAVE_WHILE_IN_MASS_STORAGE_MODE"
msgstr "Imposible gardar no modo de almacenamento masivo"
msgid "IDS_MSGC_POP_DISCARD_CURRENT_MESSAGE_Q"
msgstr "Eliminar esta mensaxe?"
msgid "IDS_MSGC_POP_SPACE_SELECTED"
msgstr "Seleccionado"
msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
msgstr "Eliminar?"
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_ATTACH_MAXIMUM_SIZE_OF_FILES_IS_PD_KB"
msgstr "Non se pode achegar. O tamaño máximo dos arquivos é de %d KB"
msgid "IDS_MSGF_BODY_CREATIONMODERESTRICTED"
msgstr "Restrinxida"
msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_ADD_FILE_IS_FORWARD_LOCKED"
msgstr "Non se pode reenviar.\nO arquivo está bloqueado contra reenvíos"
msgid "IDS_MSGC_HEADER_SCHEDULED_MESSAGE"
msgstr "Mensaxe programada"
msgid "IDS_MSGF_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_COMPOSING_OF_TEXT_MESSAGES"
msgstr "A política de seguridade limita a composición das mensaxes de texto"
msgid "IDS_MSGF_POP_ADDING_PLEASE_WAIT_ING"
msgstr "Engadindo. Por favor, espera..."
msgid "IDS_MSGF_BODY_PUSHADDRESS"
msgstr "Enderezo do centro de servizos"
msgid "IDS_MSGF_BODY_SPAM_MESSAGES"
msgstr "Mensaxes de correo non desexado"
msgid "IDS_MSGF_BODY_LARGE"
msgstr "Grande"
msgid "IDS_MSGF_BODY_DEFAULTSTYLE_NORMAL"
msgstr "Normal"
msgid "IDS_MSGF_BODY_SMALL"
msgstr "Pequeno"
msgid "IDS_MSGF_BODY_TINY"
msgstr "Tiny"
msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SEND_SCHEDULED_MESSAGE_SET_ANOTHER_TIME"
msgstr "Non se pode enviar a mensaxe programada. Establece outra hora"
msgid "IDS_MSGC_OPT_DATE_AND_TIME"
msgstr "Data e hora"
msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS_MULTIMEDIAMESSAGE"
msgstr "Mensaxes multimedia"
msgid "IDS_MSGF_POP_NO_RECIPIENTS_ADDED_ENTER_RECIPIENTS"
msgstr "Non se engadiron destinatarios. Introduce destinatarios"
msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSSENDINGOPTIONS"
msgstr "Opcións de envío"
msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVING_ALERT_TYPE"
msgstr "Recibindo tipo de alerta"
msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSALERTYES"
msgstr "SOS"
msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSMESSAGE_NORMAL"
msgstr "Normal"
msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDING_SOS"
msgstr "Enviando SOS"
msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
msgstr "Destinatarios"
msgid "IDS_MSGF_BODY_REPEAT"
msgstr "Repetir"
msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
msgstr "Mensaxe"
msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTING_SOS_MSGREPEAT_ONCE"
msgstr "Unha vez"
msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSMSGSENDING_3TIMES"
msgstr "3 veces"
msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSMSGSENDING_5TIMES"
msgstr "5 veces"
msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSMSG"
msgstr "Teño unha urxencia. Por favor, axúdeme"
msgid "IDS_MSGF_POP_SIM_NOT_INSERTED"
msgstr "SIM non inserida"
msgid "IDS_MSGC_BODY_TAKE_PICTURE"
msgstr "Facer unha foto"
msgid "IDS_MSGC_BODY_CAPTURE_VIDEO"
msgstr "Capturar Vídeo"
msgid "IDS_MSGC_BODY_RECORD_AUDIO"
msgstr "Gravar audio"
msgid "IDS_MSGF_BODY_CB_MESSAGES"
msgstr "Mensaxes CB"
msgid "IDS_MSGF_BODY_SIM_CARD_MESSAGES"
msgstr "Mensaxes da tarxeta SIM"
msgid "IDS_MSG_BODY_DURATION_MUST_BE_LONGER_THAN_PD_SECONDS"
msgstr "A duración debe ser de máis de %d segundos"
msgid "IDS_MSGC_POP_MMSCANTADD"
msgstr "Non se pode engadir o contido"
msgid "IDS_MSG_HEADER_SELECT_RECIPIENT"
msgstr "Seleccionar destinatario"
msgid "IDS_MSGC_OPT_VIEW_CONTACT"
msgstr "Ver contacto"
msgid "IDS_MSGC_OPT2_DURATION_HPS_SEC_ABB"
msgstr "Duración (%s seg.)"
msgid "IDS_MSGC_BODY_PICTURE_TOO_LARGE_COMPRESSING_ING"
msgstr "Imaxe demasiado grande. Comprimindo..."
msgid "IDS_MSGC_POP_MESSAGE_SAVED_AS_DRAFT"
msgstr "Mensaxe gardada como borrador"
msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
msgstr "Outro"
msgid "IDS_MSGF_HEADER_DRAFT_ABB"
msgstr "Borrador"
msgid "IDS_MSGC_HEADER_DURATION_FOR_SLIDE"
msgstr "Duración da diapositiva"
msgid "IDS_MSGF_OPT_SEND_EMAIL"
msgstr "Enviar correo electrónico"
msgid "IDS_MSGF_BODY_INSERTED_ITEMS"
msgstr "Elementos inseridos"
msgid "IDS_MSGF_BODY_ATTACHED_ITEMS"
msgstr "Elementos adxuntos"
msgid "IDS_MSGC_BODY_PD_ATTACHMENTS"
msgstr "%d adxuntos"
msgid "IDS_MSGC_BUTTON2_SCHEDULED_N_MESSAGE"
msgstr "Mensaxe\nprogramada"
msgid "IDS_MSGC_BUTTON2_DURATION_N_HPD_SECS"
msgstr "Duración\n(%d seg.)"
msgid "IDS_MSGC_OPT_USE_OTHER_CONTACT_INFO_ABB"
msgstr "Usar outra info. cont."
msgid "IDS_MSGF_POP_HELP_PAGE_MESSAGE_FOR_ONE_FILE"
msgstr "Esta mensaxe inclúe un arquivo adxunto non mostrado"
msgid "IDS_MSGF_POP_HELP_PAGE_MESSAGE"
msgstr "Esta mensaxe inclúe arquivos adxuntos que non aparecen"
msgid "IDS_MSGF_HEADER_SAVE_ALL"
msgstr "Gardar todo"
msgid "IDS_MSG_BODY_DRAFT_MESSAGES"
msgstr "Borradores"
msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE_WILL_BE_RESTORED"
msgstr "Restablecerase a mensaxe"
msgid "IDS_MSG_BODY_SCHEDULED_MESSAGE_WILL_BE_CANCELLED"
msgstr "A mensaxe programada cancelarase"
msgid "IDS_MSGF_BODY_COPY_MESSAGE_TEXT_ABB"
msgstr "Copiar men. de texto"
msgid "IDS_MSGF_BODY_VIEW_MESSAGE_DETAILS_ABB"
msgstr "Ver detalles da mens"
msgid "IDS_MSGF_BODY_INBOX_LOCKED_MESSAGES"
msgstr "Mensaxes bloqueadas"
msgid "IDS_MSGF_HEADER_MESSAGE_BOXES"
msgstr "Cadros de mensaxe"
msgid "IDS_MSGF_OPT_BLOCK"
msgstr "Bloquear"
msgid "IDS_MSGF_BODY_COPY_TO_PHONE"
msgstr "Copiar ao teléfono"
msgid "IDS_MSGF_POP_MESSAGE_COPIED_FROM_SIM_CARD"
msgstr "Mensaxe copiada da tarxeta SIM"
msgid "IDS_MSGC_OPT_CANCEL_MESSAGE"
msgstr "Cancelar mensaxe"
msgid "IDS_MSGC_OPT_ATTACHMENTS"
msgstr "Documentos adxuntos"
msgid "IDS_MSGF_POP_SENDING_FAILED_MESSAGE"
msgstr "Erro ao enviar a mensaxe"
msgid "IDS_MSGF_POP_MAXIMUM_CHARACTERS"
msgstr "Número máximo de caracteres alcanzado"
msgid "IDS_MSGF_POP_SAVED_IN_MY_FILES"
msgstr "Gardado en Os meus arquivos"
msgid "IDS_MSGF_HEADER_MESSAGE_DETAILS"
msgstr "Detalles da mensaxe"
msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
msgstr "Restaurando..."
msgid "IDS_MSGF_POP_NO_ATTACHMENTS"
msgstr "Non hai adxuntos"
msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
msgstr "Copiado no portapapeis"
msgid "IDS_MSGF_BODY_COPY_TO_SIM"
msgstr "Copiar á SIM"
msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_COPY"
msgstr "Non se pode copiar"
msgid "IDS_MSGF_OPT_PROTECTION_OFF"
msgstr "Protección desactivada"
msgid "IDS_MSGF_OPT_PROTECTION_ON"
msgstr "Protección activada"
msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
msgstr "Gardar adxunto"
msgid "IDS_MSGF_SK_RESTORE"
msgstr "Restaurar"
msgid "IDS_MSGF_POP_PROTECTED_MESSAGES"
msgstr "Mensaxes protexidas"
msgid "IDS_MSGF_POP_CANCELLING_ING"
msgstr "Cancelando..."
msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_EXACTLY_THE_SAME_AS"
msgstr "Exactamente o mesmo que"
msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_START_WITH"
msgstr "Comezar con"
msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_INCLUDE"
msgstr "Incluír"
msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_MATCH_CRITERIA"
msgstr "Axustarse a criterios"
msgid "IDS_MSGF_HEADER_DELETE_NUMBER"
msgstr "Eliminar número"
|