diff options
author | Jaeyun Jeong <jyjeong@samsung.com> | 2012-08-21 18:40:43 +0900 |
---|---|---|
committer | Jaeyun Jeong <jyjeong@samsung.com> | 2012-08-21 18:40:43 +0900 |
commit | 92abf425ce0d141f966ddaecf1c4bc325fc9e189 (patch) | |
tree | 411d692f37dbfbd292f19c41f9cd717523c18295 /main/po/hu.po | |
parent | 5f6271abd18e2d811315f56c48ecd927c9e9436c (diff) | |
download | message-app-92abf425ce0d141f966ddaecf1c4bc325fc9e189.tar.gz message-app-92abf425ce0d141f966ddaecf1c4bc325fc9e189.tar.bz2 message-app-92abf425ce0d141f966ddaecf1c4bc325fc9e189.zip |
Implement tizen 2.0 beta.
Change-Id: Ifea6bc144e2628ddfaa3cafa8f4f250d78005356
Diffstat (limited to 'main/po/hu.po')
-rw-r--r-- | main/po/hu.po | 504 |
1 files changed, 504 insertions, 0 deletions
diff --git a/main/po/hu.po b/main/po/hu.po new file mode 100644 index 0000000..ea37cf1 --- /dev/null +++ b/main/po/hu.po @@ -0,0 +1,504 @@ +msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_OPEN" +msgstr "Nem nyitható meg" + +msgid "IDS_MSGF_OPT_RETRIEVE" +msgstr "Fogadás" + +msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_MOVE" +msgstr "Nem helyezhető át" + +msgid "IDS_MSGC_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_PAGES_REACHED" +msgstr "Elérte az oldalak maximális számát" + +msgid "IDS_MSGF_POP_RESTRICTED_MODE_UNABLE_TO_INSERT_RESTRICTED_CONTENT" +msgstr "Korlátozott mód. Nem szúrható be korlátozott tartalom" + +msgid "IDS_MSGF_BODY_DELIVERED" +msgstr "Kézbesítve" + +msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED" +msgstr "Lejárt" + +msgid "IDS_MSGF_BODY_READ" +msgstr "Elolvasva" + +msgid "IDS_MSGF_BODY_RETRIEVING_ING" +msgstr "Fogadás..." + +msgid "IDS_MSGC_POP_INSERT_SIM_CARD_TO_ACCESS_NETWORK_SERVICES_MESSAGE_WILL_BE_SAVED_IN_OUTBOX" +msgstr "Üzenetküldéshez helyezzen be SIM-kártyát. Az üzenet a Kimenő mappába kerül" + +msgid "IDS_MSGF_POP_ENTER_CHANNEL_NUMBER" +msgstr "Adja meg a csatorna számát" + +msgid "IDS_MSGF_BODY_1_MESSAGE_SELECTED" +msgstr "1 üzenet kiválasztva" + +msgid "IDS_MSGF_BODY_PD_MESSAGES_SELECTED" +msgstr "%d üzenet kiválasztva" + +msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW" +msgstr "Előnézet" + +msgid "IDS_MSGF_POP_FILE_NAME_ALREADY_EXISTS" +msgstr "Ez a fájlnév már létezik." + +msgid "IDS_MSGF_POP_NOMESSAGES" +msgstr "Nincs üzenet" + +msgid "IDS_MSGF_BODY_ADD_TO_CONTACT" +msgstr "Hozzáadás névjegyhez" + +msgid "IDS_MSGF_OPT_DISCARD" +msgstr "Elvetés" + +msgid "IDS_MSGC_BODY_UNABLE_TO_SEND_MESSAGE" +msgstr "Nem lehet elküldeni az üzenetet" + +msgid "IDS_MSGC_OPT_CREATE_ITEM_TAKE_PHOTO" +msgstr "Fényképezés" + +msgid "IDS_MSGC_POP_NO_ADDRESS" +msgstr "Nincs cím" + +msgid "IDS_MSGF_BODY_ATTACHED_ITEM_LIST" +msgstr "Csatolt tételek" + +msgid "IDS_MSGF_BODY_AUTODOWNLOAD" +msgstr "Automatikus letöltés" + +msgid "IDS_MSGF_BODY_BROADCASTMESSAGES" +msgstr "Hálózati hírüzenetek" + +msgid "IDS_MSGF_BODY_CENTRE_PD" +msgstr "%d. központ" + +msgid "IDS_MSGF_BODY_CUSTOM_TIME" +msgstr "Egyéni időpont" + +msgid "IDS_MSGF_BODY_DELIVERY_REPORT" +msgstr "Kézbesítési jelentés" + +msgid "IDS_MSGF_BODY_DETAILSSENDINGFAILED" +msgstr "A küldés sikertelen" + +msgid "IDS_MSGF_BODY_FROM" +msgstr "Feladó" + +msgid "IDS_MSGF_BODY_INSERTED_ITEM_LIST" +msgstr "Beszúrt tétellista" + +msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_DELIVERED" +msgstr "Az üzenet kézbesítve" + +msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_RETRIEVED" +msgstr "Az üzenet letöltve" + +msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSCCCREATIONMODEFREE" +msgstr "Szabad" + +msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSCCCREATIONMODEWARNING" +msgstr "Figyelmeztetés" + +msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSNOTIMSGSTATUSSENT" +msgstr "Elküldve" + +msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_BYTE" +msgstr "B" + +msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB" +msgstr "KB" + +msgid "IDS_MSGF_BODY_PUSH_MESSAGES" +msgstr "Push üzenetek" + +msgid "IDS_MSGF_BODY_READ_REPORT" +msgstr "Jelentést olvas" + +msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED" +msgstr "Fogadva" + +msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVINGOPTIONNETWORK_MANUAL" +msgstr "Kézi" + +msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVINGOPTIONNETWORK_REJECT" +msgstr "Elutasít" + +msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVINGOPTIONS" +msgstr "Fogadás beállítások" + +msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUEST_DELIVERY_REPORT" +msgstr "Kézbesítési jelentést kér" + +msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUEST_READ_REPORT" +msgstr "Olvasási jelentést kér" + +msgid "IDS_MSGF_BODY_ROAMINGRECEPTION_RESTRICTED" +msgstr "Korlátozva" + +msgid "IDS_MSGF_BODY_SENDINGOPTIONPRIORITY_LOW" +msgstr "Alacsony" + +msgid "IDS_MSGF_BODY_SENDINGOPTIONPRIORITY_NORMAL" +msgstr "Normál" + +msgid "IDS_MSGF_BODY_SENDINGOPTIONPRIORITY_URGENT" +msgstr "Sürgős" + +msgid "IDS_MSGF_BODY_SENDINGOPTION_PRIORITY" +msgstr "Prioritás" + +msgid "IDS_MSGF_BODY_SEND_READ_REPORT" +msgstr "Olvasási jelentés küldése" + +msgid "IDS_MSGF_BODY_SETUP_PAGE_DURATION" +msgstr "Oldal időtartama" + +msgid "IDS_MSGF_BODY_SOS_MESSAGES" +msgstr "Segélykérő üzenetek" + +msgid "IDS_MSGF_BODY_TEXT_MESSAGES" +msgstr "Szöveges üzenetek" + +msgid "IDS_MSGF_BODY_TOTAL_SIZE_ABB" +msgstr "Teljes méret" + +msgid "IDS_MSGF_HEADER_DRM_CONTENT" +msgstr "DRM-tartalom" + +msgid "IDS_MSGF_HEADER_ITEM_LIST" +msgstr "Tételek listája" + +msgid "IDS_MSGF_OPT_10SEC" +msgstr "10 másodperc" + +msgid "IDS_MSGF_OPT_2SEC" +msgstr "2 másodperc" + +msgid "IDS_MSGF_OPT_5SEC" +msgstr "5 másodperc" + +msgid "IDS_MSGF_OPT_HOME_NETWORK" +msgstr "Saját hálózat" + +msgid "IDS_MSGF_OPT_INSTALL" +msgstr "Telepít" + +msgid "IDS_MSGF_OPT_ROAM_NETWORK" +msgstr "Roamingban használt hálózat" + +msgid "IDS_MSGF_OPT_VIEW_CONTACT_DETAIL" +msgstr "Névjegyadatok megtekintése" + +msgid "IDS_MSGF_POP_MULTIMEDIA_MESSAGE_SENT" +msgstr "Multimédia üzenet elküldve" + +msgid "IDS_MSGF_POP_RETRIEVING_MESSAGE_FAILED" +msgstr "Üzenet fogadása sikertelen" + +msgid "IDS_MSGF_POP_SENDING_MULTIMEDIA_MESSAGE_FAILED" +msgstr "A multimédia üzenet elküldése nem sikerült" + +msgid "IDS_MSGF_SK_FORWARD_LITE" +msgstr "Tov.k." + +msgid "IDS_MSGF_SK3_UNREAD" +msgstr "Olv.tlan" + +msgid "IDS_MSGF_OPT_MOVE_TO_PHONE" +msgstr "Telefonra áthelyez" + +msgid "IDS_MSGC_BODY_DUPLICATED_RECIPIENT" +msgstr "Kétszer előforduló címzett" + +msgid "IDS_MSGC_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_RECIPIENTS_HPD_REACHED" +msgstr "Elérte a címzettek maximális számát (%d)" + +msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO" +msgstr "Címzett" + +msgid "IDS_MSGC_OPT_CREATEITEMRECORDSOUND" +msgstr "Hangfelvétel" + +msgid "IDS_MSGC_OPT_RECORD_VIDEO" +msgstr "Videófelvétel" + +msgid "IDS_MSGC_POP_CHANGED_TO_MMS" +msgstr "Átvált MMS-re" + +msgid "IDS_MSGC_POP_CHANGED_TO_SMS" +msgstr "SMS-re módosítva" + +msgid "IDS_MSGC_POP_PD_ATTACHMENTS_AVAILABLE_SELECT_UP_TO_PD_ATTACHMENTS" +msgstr "%d melléklet áll rendelkezésre. Legfeljebb %d mellékletet válasszon ki" + +msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_ATTACH_ALL_FILES_MAXIMUM_ATTACHMENT_CAPACITY_PD_KB_CONTINUE_Q" +msgstr "Nem lehet mindegyik fájlt csatolni. Összesen legfeljebb %d KB csatolható. Folytatja?" + +msgid "IDS_MSGF_BODY_DEFUALTSTYLE_FONT_SIZE" +msgstr "Betűméret" + +msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSCREATIONMODE" +msgstr "Létrehozási mód" + +msgid "IDS_MSGF_BODY_MULTIMEDIA_MESSAGE" +msgstr "Multimédia üzenet" + +msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT" +msgstr "Üres tárgymező" + +msgid "IDS_MSGF_BODY_SERVICECENTRE" +msgstr "Szolgáltatásközpont" + +msgid "IDS_MSGF_HEADER_SELECT_ADDRESS" +msgstr "Válasszon címet" + +msgid "IDS_MSGF_OPT_MOVE_TO_SIM" +msgstr "SIM-kártyára áthelyez" + +msgid "IDS_MSGF_POP_ABOUT_TO_GO_ONLINE_CONTINUE_Q" +msgstr "Kapcsolódni készül (%s). Folytatja?" + +msgid "IDS_MSGF_SK_RESEND" +msgstr "Újraküld" + +msgid "IDS_MSGF_BODY_INVALID_RECIPIENT" +msgstr "Érvénytelen címzett" + +msgid "IDS_MSGF_BODY_INVALID_RECIPIENTS" +msgstr "Érvénytelen címzettek" + +msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL" +msgstr "Hívás közben nem lehet lejátszani" + +msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SAVE_WHILE_IN_MASS_STORAGE_MODE" +msgstr "Háttértár módban nem lehet menteni" + +msgid "IDS_MSGC_POP_DISCARD_CURRENT_MESSAGE_Q" +msgstr "Elveti a jelenlegi üzenetet?" + +msgid "IDS_MSGC_POP_SPACE_SELECTED" +msgstr "Kiválasztva" + +msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q" +msgstr "Törli?" + +msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_ATTACH_MAXIMUM_SIZE_OF_FILES_IS_PD_KB" +msgstr "Nem csatolható. A maximális fájlméret %d KB" + +msgid "IDS_MSGF_BODY_CREATIONMODERESTRICTED" +msgstr "Korlátozva" + +msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_ADD_FILE_IS_FORWARD_LOCKED" +msgstr "Nem lehet továbbküldeni. A fájl védett a továbbküldés ellen" + +msgid "IDS_MSGC_HEADER_SCHEDULED_MESSAGE" +msgstr "Ütemezett üzenet" + +msgid "IDS_MSGF_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_COMPOSING_OF_TEXT_MESSAGES" +msgstr "A biztonsági irányelv korlátozza a szöveges üzenetek írását" + +msgid "IDS_MSGF_POP_ADDING_PLEASE_WAIT_ING" +msgstr "Hozzáadás. Kis türelmet..." + +msgid "IDS_MSGF_BODY_PUSHADDRESS" +msgstr "Szolgáltatóközpont címe" + +msgid "IDS_MSGF_BODY_SPAM_MESSAGES" +msgstr "Levélszemét" + +msgid "IDS_MSGF_BODY_LARGE" +msgstr "Nagy" + +msgid "IDS_MSGF_BODY_DEFAULTSTYLE_NORMAL" +msgstr "Normál" + +msgid "IDS_MSGF_BODY_SMALL" +msgstr "Kicsi" + +msgid "IDS_MSGF_BODY_TINY" +msgstr "Tiny" + +msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SEND_SCHEDULED_MESSAGE_SET_ANOTHER_TIME" +msgstr "Nem lehet elküldeni az ütemezett üzenetet. Más időt állítson be" + +msgid "IDS_MSGC_OPT_DATE_AND_TIME" +msgstr "Dátum és idő" + +msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS_MULTIMEDIAMESSAGE" +msgstr "Multimédia üzenetek" + +msgid "IDS_MSGF_POP_NO_RECIPIENTS_ADDED_ENTER_RECIPIENTS" +msgstr "Nem adott meg címzettet. Adja meg a címzetteket" + +msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSSENDINGOPTIONS" +msgstr "Küldés beállítások" + +msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVING_ALERT_TYPE" +msgstr "Fogadásjelzés típusa" + +msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSALERTYES" +msgstr "SOS" + +msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSMESSAGE_NORMAL" +msgstr "Normál" + +msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDING_SOS" +msgstr "Segélykérő üzenet küldése" + +msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS" +msgstr "Címzettek" + +msgid "IDS_MSGF_BODY_REPEAT" +msgstr "Ismétlés" + +msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE" +msgstr "Üzenet" + +msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTING_SOS_MSGREPEAT_ONCE" +msgstr "Egyszer" + +msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSMSGSENDING_3TIMES" +msgstr "Háromszor" + +msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSMSGSENDING_5TIMES" +msgstr "Ötször" + +msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSMSG" +msgstr "Veszélyben vagyok. Segítséget kérek." + +msgid "IDS_MSGF_POP_SIM_NOT_INSERTED" +msgstr "Nincs behelyezve SIM" + +msgid "IDS_MSGC_BODY_TAKE_PICTURE" +msgstr "Kép készítése" + +msgid "IDS_MSGC_BODY_CAPTURE_VIDEO" +msgstr "Videó rögzítése" + +msgid "IDS_MSGC_BODY_RECORD_AUDIO" +msgstr "Hang rögzítése" + +msgid "IDS_MSGF_BODY_CB_MESSAGES" +msgstr "Hírüzenetek" + +msgid "IDS_MSGF_BODY_SIM_CARD_MESSAGES" +msgstr "SIM-üzenetek" + +msgid "IDS_MSG_BODY_DURATION_MUST_BE_LONGER_THAN_PD_SECONDS" +msgstr "Az időtartamnak hosszabbnak kel lennie %d másodpercnél" + +msgid "IDS_MSGC_POP_MMSCANTADD" +msgstr "A tartalom nem adható hozzá" + +msgid "IDS_MSG_HEADER_SELECT_RECIPIENT" +msgstr "Címzett kiválasztása" + +msgid "IDS_MSGC_OPT_VIEW_CONTACT" +msgstr "Névjegy megtekintése" + +msgid "IDS_MSGC_OPT2_DURATION_HPS_SEC_ABB" +msgstr "Időtartam (%s mp)" + +msgid "IDS_MSGC_BODY_PICTURE_TOO_LARGE_COMPRESSING_ING" +msgstr "A kép túl nagy. Tömörítés..." + +msgid "IDS_MSGC_POP_MESSAGE_SAVED_AS_DRAFT" +msgstr "Üzenet piszkozatként mentve" + +msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER" +msgstr "Egyéb" + +msgid "IDS_MSGF_HEADER_DRAFT_ABB" +msgstr "Piszkoz." + +msgid "IDS_MSGC_HEADER_DURATION_FOR_SLIDE" +msgstr "Dia időtartama" + +msgid "IDS_MSGF_OPT_SEND_EMAIL" +msgstr "E-mail küldése" + +msgid "IDS_MSGF_BODY_INSERTED_ITEMS" +msgstr "Beszúrt tételek" + +msgid "IDS_MSGF_BODY_ATTACHED_ITEMS" +msgstr "Csatolt tételek" + +msgid "IDS_MSGC_BODY_PD_ATTACHMENTS" +msgstr "%d melléklet" + +msgid "IDS_MSGC_BUTTON2_SCHEDULED_N_MESSAGE" +msgstr "Ütemezett\nüzenet" + +msgid "IDS_MSGC_BUTTON2_DURATION_N_HPD_SECS" +msgstr "Időtartam\n(%d mp)" + +msgid "IDS_MSGC_OPT_USE_OTHER_CONTACT_INFO_ABB" +msgstr "Más kapcs.info. haszn." + +msgid "IDS_MSGF_POP_HELP_PAGE_MESSAGE_FOR_ONE_FILE" +msgstr "Ez az üzenet nem megjeleníthető mellékletet tartalmaz" + +msgid "IDS_MSGF_POP_HELP_PAGE_MESSAGE" +msgstr "Ez az üzenet megjelenítetlen csatolt fájlokat tartalmaz" + +msgid "IDS_MSGF_HEADER_SAVE_ALL" +msgstr "Összes mentése" + +msgid "IDS_MSG_BODY_DRAFT_MESSAGES" +msgstr "Piszkozatok" + +msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE_WILL_BE_RESTORED" +msgstr "Vissza fogja állítani az üzenetet" + +msgid "IDS_MSG_BODY_SCHEDULED_MESSAGE_WILL_BE_CANCELLED" +msgstr "Vissza fogja vonni az ütemezett üzenetet" + +msgid "IDS_MSGF_BODY_COPY_MESSAGE_TEXT_ABB" +msgstr "Üzenetszöv. másolása" + +msgid "IDS_MSGF_BODY_VIEW_MESSAGE_DETAILS_ABB" +msgstr "Üz.adatok megtekint." + +msgid "IDS_MSGF_BODY_INBOX_LOCKED_MESSAGES" +msgstr "Védett üzenetek" + +msgid "IDS_MSGF_HEADER_MESSAGE_BOXES" +msgstr "Üzenetablakok" + +msgid "IDS_MSGF_OPT_BLOCK" +msgstr "Letiltás" + +msgid "IDS_MSGF_BODY_COPY_TO_PHONE" +msgstr "Másolás telefonra" + +msgid "IDS_MSGF_POP_MESSAGE_COPIED_FROM_SIM_CARD" +msgstr "Üzenet átmásolva a SIM kártyáról" + +msgid "IDS_MSGC_OPT_CANCEL_MESSAGE" +msgstr "Üzenet visszavonása" + +msgid "IDS_MSGC_OPT_ATTACHMENTS" +msgstr "Mellékletek" + +msgid "IDS_MSGF_POP_SENDING_FAILED_MESSAGE" +msgstr "Sikertelen üzenet küldése" + +msgid "IDS_MSGF_POP_MAXIMUM_CHARACTERS" +msgstr "Nincs hely több karakternek" + +msgid "IDS_MSGF_POP_SAVED_IN_MY_FILES" +msgstr "Saved in My Files" + +msgid "IDS_MSGF_HEADER_MESSAGE_DETAILS" +msgstr "Message details" + +msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING" +msgstr "Visszaállítás..." + +msgid "IDS_MSGF_POP_NO_ATTACHMENTS" +msgstr "Nincs melléklet" + +msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD" +msgstr "A vágólapra másolva" + |