summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/main/po/hu.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJaeyun Jeong <jyjeong@samsung.com>2012-08-21 18:40:43 +0900
committerJaeyun Jeong <jyjeong@samsung.com>2012-08-21 18:40:43 +0900
commit92abf425ce0d141f966ddaecf1c4bc325fc9e189 (patch)
tree411d692f37dbfbd292f19c41f9cd717523c18295 /main/po/hu.po
parent5f6271abd18e2d811315f56c48ecd927c9e9436c (diff)
downloadmessage-app-92abf425ce0d141f966ddaecf1c4bc325fc9e189.tar.gz
message-app-92abf425ce0d141f966ddaecf1c4bc325fc9e189.tar.bz2
message-app-92abf425ce0d141f966ddaecf1c4bc325fc9e189.zip
Implement tizen 2.0 beta.
Change-Id: Ifea6bc144e2628ddfaa3cafa8f4f250d78005356
Diffstat (limited to 'main/po/hu.po')
-rw-r--r--main/po/hu.po504
1 files changed, 504 insertions, 0 deletions
diff --git a/main/po/hu.po b/main/po/hu.po
new file mode 100644
index 0000000..ea37cf1
--- /dev/null
+++ b/main/po/hu.po
@@ -0,0 +1,504 @@
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_OPEN"
+msgstr "Nem nyitható meg"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_RETRIEVE"
+msgstr "Fogadás"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_MOVE"
+msgstr "Nem helyezhető át"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_PAGES_REACHED"
+msgstr "Elérte az oldalak maximális számát"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_RESTRICTED_MODE_UNABLE_TO_INSERT_RESTRICTED_CONTENT"
+msgstr "Korlátozott mód. Nem szúrható be korlátozott tartalom"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_DELIVERED"
+msgstr "Kézbesítve"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
+msgstr "Lejárt"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_READ"
+msgstr "Elolvasva"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RETRIEVING_ING"
+msgstr "Fogadás..."
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_INSERT_SIM_CARD_TO_ACCESS_NETWORK_SERVICES_MESSAGE_WILL_BE_SAVED_IN_OUTBOX"
+msgstr "Üzenetküldéshez helyezzen be SIM-kártyát. Az üzenet a Kimenő mappába kerül"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_ENTER_CHANNEL_NUMBER"
+msgstr "Adja meg a csatorna számát"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_1_MESSAGE_SELECTED"
+msgstr "1 üzenet kiválasztva"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_PD_MESSAGES_SELECTED"
+msgstr "%d üzenet kiválasztva"
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
+msgstr "Előnézet"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_FILE_NAME_ALREADY_EXISTS"
+msgstr "Ez a fájlnév már létezik."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_NOMESSAGES"
+msgstr "Nincs üzenet"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ADD_TO_CONTACT"
+msgstr "Hozzáadás névjegyhez"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_DISCARD"
+msgstr "Elvetés"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_UNABLE_TO_SEND_MESSAGE"
+msgstr "Nem lehet elküldeni az üzenetet"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CREATE_ITEM_TAKE_PHOTO"
+msgstr "Fényképezés"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_NO_ADDRESS"
+msgstr "Nincs cím"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ATTACHED_ITEM_LIST"
+msgstr "Csatolt tételek"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_AUTODOWNLOAD"
+msgstr "Automatikus letöltés"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_BROADCASTMESSAGES"
+msgstr "Hálózati hírüzenetek"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_CENTRE_PD"
+msgstr "%d. központ"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_CUSTOM_TIME"
+msgstr "Egyéni időpont"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_DELIVERY_REPORT"
+msgstr "Kézbesítési jelentés"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_DETAILSSENDINGFAILED"
+msgstr "A küldés sikertelen"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_FROM"
+msgstr "Feladó"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_INSERTED_ITEM_LIST"
+msgstr "Beszúrt tétellista"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "Az üzenet kézbesítve"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_RETRIEVED"
+msgstr "Az üzenet letöltve"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSCCCREATIONMODEFREE"
+msgstr "Szabad"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSCCCREATIONMODEWARNING"
+msgstr "Figyelmeztetés"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSNOTIMSGSTATUSSENT"
+msgstr "Elküldve"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_BYTE"
+msgstr "B"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
+msgstr "KB"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_PUSH_MESSAGES"
+msgstr "Push üzenetek"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_READ_REPORT"
+msgstr "Jelentést olvas"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
+msgstr "Fogadva"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVINGOPTIONNETWORK_MANUAL"
+msgstr "Kézi"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVINGOPTIONNETWORK_REJECT"
+msgstr "Elutasít"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVINGOPTIONS"
+msgstr "Fogadás beállítások"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUEST_DELIVERY_REPORT"
+msgstr "Kézbesítési jelentést kér"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUEST_READ_REPORT"
+msgstr "Olvasási jelentést kér"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ROAMINGRECEPTION_RESTRICTED"
+msgstr "Korlátozva"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SENDINGOPTIONPRIORITY_LOW"
+msgstr "Alacsony"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SENDINGOPTIONPRIORITY_NORMAL"
+msgstr "Normál"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SENDINGOPTIONPRIORITY_URGENT"
+msgstr "Sürgős"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SENDINGOPTION_PRIORITY"
+msgstr "Prioritás"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SEND_READ_REPORT"
+msgstr "Olvasási jelentés küldése"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETUP_PAGE_DURATION"
+msgstr "Oldal időtartama"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SOS_MESSAGES"
+msgstr "Segélykérő üzenetek"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_TEXT_MESSAGES"
+msgstr "Szöveges üzenetek"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_TOTAL_SIZE_ABB"
+msgstr "Teljes méret"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_DRM_CONTENT"
+msgstr "DRM-tartalom"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_ITEM_LIST"
+msgstr "Tételek listája"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_10SEC"
+msgstr "10 másodperc"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_2SEC"
+msgstr "2 másodperc"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_5SEC"
+msgstr "5 másodperc"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_HOME_NETWORK"
+msgstr "Saját hálózat"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_INSTALL"
+msgstr "Telepít"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_ROAM_NETWORK"
+msgstr "Roamingban használt hálózat"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_VIEW_CONTACT_DETAIL"
+msgstr "Névjegyadatok megtekintése"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_MULTIMEDIA_MESSAGE_SENT"
+msgstr "Multimédia üzenet elküldve"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_RETRIEVING_MESSAGE_FAILED"
+msgstr "Üzenet fogadása sikertelen"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_SENDING_MULTIMEDIA_MESSAGE_FAILED"
+msgstr "A multimédia üzenet elküldése nem sikerült"
+
+msgid "IDS_MSGF_SK_FORWARD_LITE"
+msgstr "Tov.k."
+
+msgid "IDS_MSGF_SK3_UNREAD"
+msgstr "Olv.tlan"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_MOVE_TO_PHONE"
+msgstr "Telefonra áthelyez"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_DUPLICATED_RECIPIENT"
+msgstr "Kétszer előforduló címzett"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_RECIPIENTS_HPD_REACHED"
+msgstr "Elérte a címzettek maximális számát (%d)"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
+msgstr "Címzett"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CREATEITEMRECORDSOUND"
+msgstr "Hangfelvétel"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_RECORD_VIDEO"
+msgstr "Videófelvétel"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_CHANGED_TO_MMS"
+msgstr "Átvált MMS-re"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_CHANGED_TO_SMS"
+msgstr "SMS-re módosítva"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_PD_ATTACHMENTS_AVAILABLE_SELECT_UP_TO_PD_ATTACHMENTS"
+msgstr "%d melléklet áll rendelkezésre. Legfeljebb %d mellékletet válasszon ki"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_ATTACH_ALL_FILES_MAXIMUM_ATTACHMENT_CAPACITY_PD_KB_CONTINUE_Q"
+msgstr "Nem lehet mindegyik fájlt csatolni. Összesen legfeljebb %d KB csatolható. Folytatja?"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_DEFUALTSTYLE_FONT_SIZE"
+msgstr "Betűméret"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSCREATIONMODE"
+msgstr "Létrehozási mód"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MULTIMEDIA_MESSAGE"
+msgstr "Multimédia üzenet"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
+msgstr "Üres tárgymező"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SERVICECENTRE"
+msgstr "Szolgáltatásközpont"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_SELECT_ADDRESS"
+msgstr "Válasszon címet"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_MOVE_TO_SIM"
+msgstr "SIM-kártyára áthelyez"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_ABOUT_TO_GO_ONLINE_CONTINUE_Q"
+msgstr "Kapcsolódni készül (%s). Folytatja?"
+
+msgid "IDS_MSGF_SK_RESEND"
+msgstr "Újraküld"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_INVALID_RECIPIENT"
+msgstr "Érvénytelen címzett"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_INVALID_RECIPIENTS"
+msgstr "Érvénytelen címzettek"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
+msgstr "Hívás közben nem lehet lejátszani"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SAVE_WHILE_IN_MASS_STORAGE_MODE"
+msgstr "Háttértár módban nem lehet menteni"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_DISCARD_CURRENT_MESSAGE_Q"
+msgstr "Elveti a jelenlegi üzenetet?"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_SPACE_SELECTED"
+msgstr "Kiválasztva"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
+msgstr "Törli?"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_ATTACH_MAXIMUM_SIZE_OF_FILES_IS_PD_KB"
+msgstr "Nem csatolható. A maximális fájlméret %d KB"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_CREATIONMODERESTRICTED"
+msgstr "Korlátozva"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_ADD_FILE_IS_FORWARD_LOCKED"
+msgstr "Nem lehet továbbküldeni. A fájl védett a továbbküldés ellen"
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_SCHEDULED_MESSAGE"
+msgstr "Ütemezett üzenet"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_COMPOSING_OF_TEXT_MESSAGES"
+msgstr "A biztonsági irányelv korlátozza a szöveges üzenetek írását"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_ADDING_PLEASE_WAIT_ING"
+msgstr "Hozzáadás. Kis türelmet..."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_PUSHADDRESS"
+msgstr "Szolgáltatóközpont címe"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SPAM_MESSAGES"
+msgstr "Levélszemét"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_LARGE"
+msgstr "Nagy"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_DEFAULTSTYLE_NORMAL"
+msgstr "Normál"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SMALL"
+msgstr "Kicsi"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_TINY"
+msgstr "Tiny"
+
+msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SEND_SCHEDULED_MESSAGE_SET_ANOTHER_TIME"
+msgstr "Nem lehet elküldeni az ütemezett üzenetet. Más időt állítson be"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_DATE_AND_TIME"
+msgstr "Dátum és idő"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS_MULTIMEDIAMESSAGE"
+msgstr "Multimédia üzenetek"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_NO_RECIPIENTS_ADDED_ENTER_RECIPIENTS"
+msgstr "Nem adott meg címzettet. Adja meg a címzetteket"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSSENDINGOPTIONS"
+msgstr "Küldés beállítások"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVING_ALERT_TYPE"
+msgstr "Fogadásjelzés típusa"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSALERTYES"
+msgstr "SOS"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSMESSAGE_NORMAL"
+msgstr "Normál"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDING_SOS"
+msgstr "Segélykérő üzenet küldése"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
+msgstr "Címzettek"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_REPEAT"
+msgstr "Ismétlés"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Üzenet"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTING_SOS_MSGREPEAT_ONCE"
+msgstr "Egyszer"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSMSGSENDING_3TIMES"
+msgstr "Háromszor"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSMSGSENDING_5TIMES"
+msgstr "Ötször"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSMSG"
+msgstr "Veszélyben vagyok. Segítséget kérek."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_SIM_NOT_INSERTED"
+msgstr "Nincs behelyezve SIM"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_TAKE_PICTURE"
+msgstr "Kép készítése"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_CAPTURE_VIDEO"
+msgstr "Videó rögzítése"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_RECORD_AUDIO"
+msgstr "Hang rögzítése"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_CB_MESSAGES"
+msgstr "Hírüzenetek"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_SIM_CARD_MESSAGES"
+msgstr "SIM-üzenetek"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_DURATION_MUST_BE_LONGER_THAN_PD_SECONDS"
+msgstr "Az időtartamnak hosszabbnak kel lennie %d másodpercnél"
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_MMSCANTADD"
+msgstr "A tartalom nem adható hozzá"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SELECT_RECIPIENT"
+msgstr "Címzett kiválasztása"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_VIEW_CONTACT"
+msgstr "Névjegy megtekintése"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT2_DURATION_HPS_SEC_ABB"
+msgstr "Időtartam (%s mp)"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_PICTURE_TOO_LARGE_COMPRESSING_ING"
+msgstr "A kép túl nagy. Tömörítés..."
+
+msgid "IDS_MSGC_POP_MESSAGE_SAVED_AS_DRAFT"
+msgstr "Üzenet piszkozatként mentve"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
+msgstr "Egyéb"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_DRAFT_ABB"
+msgstr "Piszkoz."
+
+msgid "IDS_MSGC_HEADER_DURATION_FOR_SLIDE"
+msgstr "Dia időtartama"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_SEND_EMAIL"
+msgstr "E-mail küldése"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_INSERTED_ITEMS"
+msgstr "Beszúrt tételek"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_ATTACHED_ITEMS"
+msgstr "Csatolt tételek"
+
+msgid "IDS_MSGC_BODY_PD_ATTACHMENTS"
+msgstr "%d melléklet"
+
+msgid "IDS_MSGC_BUTTON2_SCHEDULED_N_MESSAGE"
+msgstr "Ütemezett\nüzenet"
+
+msgid "IDS_MSGC_BUTTON2_DURATION_N_HPD_SECS"
+msgstr "Időtartam\n(%d mp)"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_USE_OTHER_CONTACT_INFO_ABB"
+msgstr "Más kapcs.info. haszn."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_HELP_PAGE_MESSAGE_FOR_ONE_FILE"
+msgstr "Ez az üzenet nem megjeleníthető mellékletet tartalmaz"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_HELP_PAGE_MESSAGE"
+msgstr "Ez az üzenet megjelenítetlen csatolt fájlokat tartalmaz"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_SAVE_ALL"
+msgstr "Összes mentése"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_DRAFT_MESSAGES"
+msgstr "Piszkozatok"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE_WILL_BE_RESTORED"
+msgstr "Vissza fogja állítani az üzenetet"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_SCHEDULED_MESSAGE_WILL_BE_CANCELLED"
+msgstr "Vissza fogja vonni az ütemezett üzenetet"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_COPY_MESSAGE_TEXT_ABB"
+msgstr "Üzenetszöv. másolása"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_VIEW_MESSAGE_DETAILS_ABB"
+msgstr "Üz.adatok megtekint."
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_INBOX_LOCKED_MESSAGES"
+msgstr "Védett üzenetek"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_MESSAGE_BOXES"
+msgstr "Üzenetablakok"
+
+msgid "IDS_MSGF_OPT_BLOCK"
+msgstr "Letiltás"
+
+msgid "IDS_MSGF_BODY_COPY_TO_PHONE"
+msgstr "Másolás telefonra"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_MESSAGE_COPIED_FROM_SIM_CARD"
+msgstr "Üzenet átmásolva a SIM kártyáról"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_CANCEL_MESSAGE"
+msgstr "Üzenet visszavonása"
+
+msgid "IDS_MSGC_OPT_ATTACHMENTS"
+msgstr "Mellékletek"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_SENDING_FAILED_MESSAGE"
+msgstr "Sikertelen üzenet küldése"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_MAXIMUM_CHARACTERS"
+msgstr "Nincs hely több karakternek"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_SAVED_IN_MY_FILES"
+msgstr "Saved in My Files"
+
+msgid "IDS_MSGF_HEADER_MESSAGE_DETAILS"
+msgstr "Message details"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
+msgstr "Visszaállítás..."
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_NO_ATTACHMENTS"
+msgstr "Nincs melléklet"
+
+msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
+msgstr "A vágólapra másolva"
+