summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorJaeyun Jeong <jyjeong@samsung.com>2012-12-12 22:03:10 +0900
committerJaeyun Jeong <jyjeong@samsung.com>2012-12-12 22:03:10 +0900
commit511aed400cff479cbcf98678e40b339660b4b155 (patch)
tree711cf9c3af3c454478ada0bc34a71281f585dd7d
parentfac5a84374006fd476d809726ed1c0c2476b3b79 (diff)
downloadmessage-app-511aed400cff479cbcf98678e40b339660b4b155.tar.gz
message-app-511aed400cff479cbcf98678e40b339660b4b155.tar.bz2
message-app-511aed400cff479cbcf98678e40b339660b4b155.zip
es_US is replaced by es_MX.
Change-Id: Ibb36535932931c1cf82db64f5e8508480a278d08
-rwxr-xr-xmain/po/es_US.po681
-rwxr-xr-xorg.tizen.message.xml.emul2
-rwxr-xr-xorg.tizen.message.xml.target2
3 files changed, 2 insertions, 683 deletions
diff --git a/main/po/es_US.po b/main/po/es_US.po
deleted file mode 100755
index cc33feb..0000000
--- a/main/po/es_US.po
+++ /dev/null
@@ -1,681 +0,0 @@
-msgid "IDS_MSGF_BODY_DELIVERY_REPORT"
-msgstr "Informe de entrega"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_READ_REPORT"
-msgstr "Informe de lectura"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUEST_DELIVERY_REPORT"
-msgstr "Solicitar informe de entrega"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUEST_READ_REPORT"
-msgstr "Solicitar informe de lectura"
-
-msgid "IDS_MSGF_HEADER_ITEM_LIST"
-msgstr "Lista de elementos"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_MOVE_TO_PHONE"
-msgstr "Mover a teléfono"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSCREATIONMODE"
-msgstr "Modo de creación"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SERVICECENTRE"
-msgstr "Centro de servicio"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_MOVE_TO_SIM"
-msgstr "Mover a tarjeta SIM"
-
-msgid "IDS_MSGC_HEADER_SCHEDULED_MESSAGE"
-msgstr "Mensaje programado"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SPAM_MESSAGES"
-msgstr "Spam"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVING_ALERT_TYPE"
-msgstr "Tipo de alerta de recepción"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_REPEAT"
-msgstr "Repetir"
-
-msgid "IDS_MSGC_BODY_CAPTURE_VIDEO"
-msgstr "Capturar video"
-
-msgid "IDS_MSGC_BODY_RECORD_AUDIO"
-msgstr "Grabar audio"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_CB_MESSAGES"
-msgstr "Mensajes de canales de información"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SIM_CARD_MESSAGES"
-msgstr "Mensajes de tarjeta SIM"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_VIEW_CONTACT"
-msgstr "Ver contacto"
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_OPEN"
-msgstr "No se puede abrir"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_RETRIEVE"
-msgstr "Recuperar"
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_MOVE"
-msgstr "No se puede mover"
-
-msgid "IDS_MSGC_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_PAGES_REACHED"
-msgstr "Se ha alcanzado el número máximo de páginas."
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_RESTRICTED_MODE_UNABLE_TO_INSERT_RESTRICTED_CONTENT"
-msgstr "Modo restringido. No se puede insertar contenido."
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_DELIVERED"
-msgstr "Entregado"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
-msgstr "Agotada"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RETRIEVING_ING"
-msgstr "Recuperando..."
-
-msgid "IDS_MSGC_POP_INSERT_SIM_CARD_TO_ACCESS_NETWORK_SERVICES_MESSAGE_WILL_BE_SAVED_IN_OUTBOX"
-msgstr "Inserte la tarjeta SIM para enviar mensajes. El mensaje será guardado en el Buzón de salida"
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_ENTER_CHANNEL_NUMBER"
-msgstr "Introducir número de canal"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_1_MESSAGE_SELECTED"
-msgstr "1 mensaje seleccionado"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_PD_MESSAGES_SELECTED"
-msgstr "%d mensajes seleccionados"
-
-msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
-msgstr "Vista previa"
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_FILE_NAME_ALREADY_EXISTS"
-msgstr "Nombre de archivo ya existe"
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_NOMESSAGES"
-msgstr "No hay mensajes"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ADD_TO_CONTACT"
-msgstr "Añadir a contacto"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_DISCARD"
-msgstr "Descartar"
-
-msgid "IDS_MSGC_BODY_UNABLE_TO_SEND_MESSAGE"
-msgstr "No se puede enviar mensaje"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_CREATE_ITEM_TAKE_PHOTO"
-msgstr "Tomar foto"
-
-msgid "IDS_MSGC_POP_NO_ADDRESS"
-msgstr "Sin dirección"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ATTACHED_ITEM_LIST"
-msgstr "Lista de elementos adjuntos"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_AUTODOWNLOAD"
-msgstr "Descarga automática"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_BROADCASTMESSAGES"
-msgstr "Canales de información"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_CENTRE_PD"
-msgstr "Centro %d"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_CUSTOM_TIME"
-msgstr "Tiempo personalizado"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_DETAILSSENDINGFAILED"
-msgstr "Error al enviar"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_FROM"
-msgstr "De"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_INSERTED_ITEM_LIST"
-msgstr "Lista de elementos insertados"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_DELIVERED"
-msgstr "Mensaje entregado"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_RETRIEVED"
-msgstr "Mensaje recuperado"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSCCCREATIONMODEFREE"
-msgstr "Libre"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSCCCREATIONMODEWARNING"
-msgstr "Aviso"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSNOTIMSGSTATUSSENT"
-msgstr "Enviado"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_BYTE"
-msgstr "B"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
-msgstr "KB"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_PUSH_MESSAGES"
-msgstr "Mensajes WAP PUSH"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
-msgstr "Recibido"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVINGOPTIONNETWORK_MANUAL"
-msgstr "Manual"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVINGOPTIONNETWORK_REJECT"
-msgstr "Rechazar"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVINGOPTIONS"
-msgstr "Opciones de recepción"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ROAMINGRECEPTION_RESTRICTED"
-msgstr "Restringido"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SENDINGOPTIONPRIORITY_LOW"
-msgstr "Baja"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SENDINGOPTIONPRIORITY_NORMAL"
-msgstr "Normal"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SENDINGOPTIONPRIORITY_URGENT"
-msgstr "Urgente"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SENDINGOPTION_PRIORITY"
-msgstr "Prioridad"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SEND_READ_REPORT"
-msgstr "Enviar informe de lectura"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SETUP_PAGE_DURATION"
-msgstr "Duración de página"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SOS_MESSAGES"
-msgstr "Mensajes de emergencia"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_TEXT_MESSAGES"
-msgstr "Mensajes de texto"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_TOTAL_SIZE_ABB"
-msgstr "Tamaño total"
-
-msgid "IDS_MSGF_HEADER_DRM_CONTENT"
-msgstr "Contenido de DRM"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_10SEC"
-msgstr "10 segundos"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_2SEC"
-msgstr "2 segundos"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_5SEC"
-msgstr "5 segundos"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_HOME_NETWORK"
-msgstr "Red local"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_INSTALL"
-msgstr "Instalar"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_ROAM_NETWORK"
-msgstr "Red en el extranjero"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_VIEW_CONTACT_DETAIL"
-msgstr "Ver detalles del contacto"
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_MULTIMEDIA_MESSAGE_SENT"
-msgstr "Mensaje multimedia enviado"
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_RETRIEVING_MESSAGE_FAILED"
-msgstr "Error al recuperar mensaje"
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_SENDING_MULTIMEDIA_MESSAGE_FAILED"
-msgstr "Error al enviar mensaje multimedia"
-
-msgid "IDS_MSGC_HEADER_DURATION_FOR_SLIDE"
-msgstr "Duración de diapositiva"
-
-msgid "IDS_MSG_MBODY_USE_THE_VOLUME_KEY"
-msgstr "Usar tecla de volumen"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_TEXT_MESSAGE"
-msgstr "Mensaje de texto"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_UNTITLED_M_MMS"
-msgstr "Sin título"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_SIZE"
-msgstr "Tamaño del mensaje"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUESTED"
-msgstr "Solicitado"
-
-msgid "IDS_MSGC_BODY_NOT_REQUESTED"
-msgstr "No solicitado"
-
-msgid "IDS_MSGF_SK_FORWARD_LITE"
-msgstr "Reenviar"
-
-msgid "IDS_MSGF_SK3_UNREAD"
-msgstr "No leídos"
-
-msgid "IDS_MSGC_BODY_DUPLICATED_RECIPIENT"
-msgstr "Destinatario duplicado"
-
-msgid "IDS_MSGC_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_RECIPIENTS_HPD_REACHED"
-msgstr "Se ha alcanzado el número máximo de destinatarios (%d)"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
-msgstr "A"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_CREATEITEMRECORDSOUND"
-msgstr "Grabar sonido"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_RECORD_VIDEO"
-msgstr "Grabar video"
-
-msgid "IDS_MSGC_POP_CHANGED_TO_MMS"
-msgstr "Cambiar a mensaje multimedia"
-
-msgid "IDS_MSGC_POP_CHANGED_TO_SMS"
-msgstr "Cambiado a mensaje de texto"
-
-msgid "IDS_MSGC_POP_PD_ATTACHMENTS_AVAILABLE_SELECT_UP_TO_PD_ATTACHMENTS"
-msgstr "%d adjuntos disponibles. Seleccione hasta %d adjuntos"
-
-msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_ATTACH_ALL_FILES_MAXIMUM_ATTACHMENT_CAPACITY_PD_KB_CONTINUE_Q"
-msgstr "No se pueden adjuntar todos los archivos. Se pueden adjuntar como máximo %d KB. ¿Continuar?"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_DEFUALTSTYLE_FONT_SIZE"
-msgstr "Tamaño de fuente"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MULTIMEDIA_MESSAGE"
-msgstr "Mensaje multimedia"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
-msgstr "Sin asunto"
-
-msgid "IDS_MSGF_HEADER_SELECT_ADDRESS"
-msgstr "Seleccionar dirección"
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_ABOUT_TO_GO_ONLINE_CONTINUE_Q"
-msgstr "Usted está por conectarse(%s). ¿Continuar?"
-
-msgid "IDS_MSGF_SK_RESEND"
-msgstr "Reenviar"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_INVALID_RECIPIENT"
-msgstr "Destinatario no válido"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_INVALID_RECIPIENTS"
-msgstr "Destinatarios no válidos"
-
-msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
-msgstr "No se puede reproducir durante la llamada"
-
-msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SAVE_WHILE_IN_MASS_STORAGE_MODE"
-msgstr "No se puede guardar mientras está en modo de almacenamiento masivo"
-
-msgid "IDS_MSGC_POP_DISCARD_CURRENT_MESSAGE_Q"
-msgstr "¿Cancelar mensaje actual?"
-
-msgid "IDS_MSGC_POP_SPACE_SELECTED"
-msgstr "Seleccionado"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
-msgstr "¿Eliminar?"
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_ATTACH_MAXIMUM_SIZE_OF_FILES_IS_PD_KB"
-msgstr "No se puede adjuntar. El tamaño máximo de archivos es de %d KB."
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_CREATIONMODERESTRICTED"
-msgstr "Restringido"
-
-msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_ADD_FILE_IS_FORWARD_LOCKED"
-msgstr "No se puede reenviar.\nEl archivo está bloqueado contra reenvíos"
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_COMPOSING_OF_TEXT_MESSAGES"
-msgstr "La política de seguridad restringe la redacción de mensajes de texto"
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_ADDING_PLEASE_WAIT_ING"
-msgstr "Añadiendo. Espere..."
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_PUSHADDRESS"
-msgstr "Dirección del centro de servicios"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_LARGE"
-msgstr "Grande"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_DEFAULTSTYLE_NORMAL"
-msgstr "Normal"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SMALL"
-msgstr "Pequeño"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_TINY"
-msgstr "Diminuto"
-
-msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SEND_SCHEDULED_MESSAGE_SET_ANOTHER_TIME"
-msgstr "No se puede enviar el mensaje programado. Seleccione otra hora"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_DATE_AND_TIME"
-msgstr "Fecha y hora"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS_MULTIMEDIAMESSAGE"
-msgstr "Mensajes multimedia"
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_NO_RECIPIENTS_ADDED_ENTER_RECIPIENTS"
-msgstr "No se han añadido destinatarios. Introducir destinatarios"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSSENDINGOPTIONS"
-msgstr "Opciones de envío"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSALERTYES"
-msgstr "Emergencia"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSMESSAGE_NORMAL"
-msgstr "Normal"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDING_SOS"
-msgstr "Enviar mensaje de emergencia"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
-msgstr "Destinatarios"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
-msgstr "Mensaje"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTING_SOS_MSGREPEAT_ONCE"
-msgstr "Una vez"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSMSGSENDING_3TIMES"
-msgstr "3 veces"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSMSGSENDING_5TIMES"
-msgstr "5 veces"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SOSMSG"
-msgstr "Estoy en una emergencia. Ayudenme."
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_SIM_NOT_INSERTED"
-msgstr "Tarjeta SIM no insertada"
-
-msgid "IDS_MSGC_BODY_TAKE_PICTURE"
-msgstr "Tomar imagen"
-
-msgid "IDS_MSG_BODY_DURATION_MUST_BE_LONGER_THAN_PD_SECONDS"
-msgstr "La duración debe superar los %d segundos"
-
-msgid "IDS_MSGC_POP_MMSCANTADD"
-msgstr "No se puede añadir contenido"
-
-msgid "IDS_MSG_HEADER_SELECT_RECIPIENT"
-msgstr "Seleccionar destinatario"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT2_DURATION_HPS_SEC_ABB"
-msgstr "Duración (%s seg)"
-
-msgid "IDS_MSGC_BODY_PICTURE_TOO_LARGE_COMPRESSING_ING"
-msgstr "Imagen demasiado grande. Cambiando tamaño..."
-
-msgid "IDS_MSGC_POP_MESSAGE_SAVED_AS_DRAFT"
-msgstr "Mensaje guardado en Borrador"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
-msgstr "Otro"
-
-msgid "IDS_MSGF_HEADER_DRAFT_ABB"
-msgstr "Borrador"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SEND_EMAIL"
-msgstr "Enviar correo"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_INSERTED_ITEMS"
-msgstr "Elementos insertados"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ATTACHED_ITEMS"
-msgstr "Archivos adjuntos"
-
-msgid "IDS_MSGC_BODY_PD_ATTACHMENTS"
-msgstr "%d adjuntos"
-
-msgid "IDS_MSGC_BUTTON2_SCHEDULED_N_MESSAGE"
-msgstr "Mensaje\nprogramado"
-
-msgid "IDS_MSGC_BUTTON2_DURATION_N_HPD_SECS"
-msgstr "Duración\n(%d seg)"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_USE_OTHER_CONTACT_INFO_ABB"
-msgstr "Usar inf. de otro con."
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_HELP_PAGE_MESSAGE_FOR_ONE_FILE"
-msgstr "Este mensaje incluye algunos archivos adjuntos que no se muestran"
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_HELP_PAGE_MESSAGE"
-msgstr "Este mensaje incluye archivos adjuntos que no se muestran"
-
-msgid "IDS_MSGF_HEADER_SAVE_ALL"
-msgstr "Guardar todo"
-
-msgid "IDS_MSG_BODY_DRAFT_MESSAGES"
-msgstr "Mensaje de borrador"
-
-msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE_WILL_BE_RESTORED"
-msgstr "El mensaje se restaurará"
-
-msgid "IDS_MSG_BODY_SCHEDULED_MESSAGE_WILL_BE_CANCELLED"
-msgstr "Se cancelará el mensaje programado"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_COPY_MESSAGE_TEXT_ABB"
-msgstr "Copiar texto"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_VIEW_MESSAGE_DETAILS_ABB"
-msgstr "Ver detalles"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_INBOX_LOCKED_MESSAGES"
-msgstr "Mensajes bloqueados"
-
-msgid "IDS_MSGF_HEADER_MESSAGE_BOXES"
-msgstr "Buzón de mensajes"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_BLOCK"
-msgstr "Bloquear"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_COPY_TO_PHONE"
-msgstr "Copiar en dispositivo"
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_MESSAGE_COPIED_FROM_SIM_CARD"
-msgstr "Mensaje copiado desde la tarjeta SIM"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_CANCEL_MESSAGE"
-msgstr "Cancelar mensaje"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_ATTACHMENTS"
-msgstr "Adjuntos"
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_SENDING_FAILED_MESSAGE"
-msgstr "Error al enviar mensaje"
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_MAXIMUM_CHARACTERS"
-msgstr "Se ha alcanzado el número máximo de caracteres"
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_SAVED_IN_MY_FILES"
-msgstr "Guardado en Mis archivos"
-
-msgid "IDS_MSGF_HEADER_MESSAGE_DETAILS"
-msgstr "Detalles del mensaje"
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
-msgstr "Restableciendo…"
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_NO_ATTACHMENTS"
-msgstr "Sin archivos adjuntos"
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
-msgstr "Copiado al portapapeles"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_COPY_TO_SIM"
-msgstr "Copiar en tarjeta SIM"
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_COPY"
-msgstr "No se puede copiar"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_PROTECTION_OFF"
-msgstr "Desactivar protección"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_PROTECTION_ON"
-msgstr "Activar protección"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
-msgstr "Guardar adjunto"
-
-msgid "IDS_MSGF_SK_RESTORE"
-msgstr "Restaurar"
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_PROTECTED_MESSAGES"
-msgstr "Mensajes protegidos"
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_CANCELLING_ING"
-msgstr "Cancelando..."
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_EXACTLY_THE_SAME_AS"
-msgstr "Exactamente igual a"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_START_WITH"
-msgstr "Empieza en"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_INCLUDE"
-msgstr "Incluir"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SETBLOCK_MATCH_CRITERIA"
-msgstr "Criterios de asignación"
-
-msgid "IDS_MSGF_HEADER_DELETE_NUMBER"
-msgstr "Eliminar número"
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_PS_BLOCKED"
-msgstr "%s bloqueado"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_DELETE_THIS_PROTECTED_MESSAGE_Q"
-msgstr "¿Eliminar este mensaje protegido?"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_UNBLOCK"
-msgstr "Desbloquear"
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_REMOVING_ING"
-msgstr "Eliminando..."
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORED"
-msgstr "Restablecido"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_PROTECTED_MESSAGES"
-msgstr "Mensajes protegidos"
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_PROTECTION_REMOVED"
-msgstr "Protección eliminada"
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
-msgstr "¿Bloquear %s?"
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_PS_UNBLOCKED"
-msgstr "%s desbloqueado"
-
-msgid "IDS_MSGC_POP_SCHEDULED_TIME_SHOULD_SET_IN_THE_FUTURE"
-msgstr "La hora del evento debe ser posterior a la actual"
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_RESTRICTED_CONTENT_TYPE_ATTACH_ANYWAY_Q"
-msgstr "Tipo de contenido restringido. ¿Adjuntar de todas formas?"
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_INCLUDE_PROTECTED_MESSAGE"
-msgstr "Incluir mensaje protegido"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_S_NOTE"
-msgstr "S Note"
-
-msgid "IDS_MSGC_OPT_S_PLANNER"
-msgstr "S Planner"
-
-msgid "IDS_MSGC_HEADER_INPUTMODE"
-msgstr "Método de entrada"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_GSM_ALPHABET"
-msgstr "Alfabeto GSM"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_UNICODE"
-msgstr "Unicode"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_AUTOMATIC"
-msgstr "Automático"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ENTER_NUMBER"
-msgstr "Introducir número"
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCKNUMBERDUPLICATED"
-msgstr "Duplicado"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_CREATEMSG_ADD_WORD"
-msgstr "Añadir palabra"
-
-msgid "IDS_MSGF_HEADER_SOSMESSAGE_RECEIVINGOPTIONS"
-msgstr "Opciones de recepción"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_SOME_RECIPIENTS_HAVE_AN_INVALID_NUMBER_INVALID_RECIPIENTS_NOT_ADDED_N_INVALID_RECIPIENTS_C_PS"
-msgstr "Algunos destinatarios tienen un número no válido. No se han agregado los destinatarios no válidos. Destinatarios no válidos: %s"
-
-msgid "IDS_MSGF_OPT_RECIPIENT"
-msgstr "Destinatario"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ENTER_WORD"
-msgstr "Introducir palabra"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_EDIT_WORD"
-msgstr "Editar palabra"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSREADREPLYMSGREAD"
-msgstr "Leídos"
-
-msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADD_NUMBER"
-msgstr "Añadir número"
-
-msgid "IDS_MSGF_HEADER_EDIT_NUMBER"
-msgstr "Editar número"
-
-msgid "IDS_MSGF_HEADER_DELETE_WORDS"
-msgstr "Eliminar palabras"
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_MESSAGES_RECEIVED_FROM_YOUR_CONTACTS_WILL_NOT_BE_BLOCKED_EVEN_IF_THEY_CONTAIN_BLOCKED_WORDS"
-msgstr "No se bloquearán los mensajes recibidos de sus contactos incluso si contienen palabras bloqueadas"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_BLOCKED_NUMBERS"
-msgstr "Números bloqueados"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_BLOCKED_WORDS"
-msgstr "Palabras bloqueadas"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ABOUT_SOS_MESSAGES"
-msgstr "Acerca de los mensajes de emergencia"
-
-msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_SEND_MESSAGES_WHILE_IN_FLIGHT_MODE_DISABLE_FLIGHT_MODE_AND_TRY_AGAIN"
-msgstr "No es posible enviar mensajes mientras está en perfil Fuera de línea. Desactive el perfil Fuera de línea e inténtelo de nuevo"
-
-msgid "IDS_MSGC_HEADER_DISABLE_FLIGHT_MODE_ABB"
-msgstr "Des. Fuera de línea"
-
-msgid "IDS_MSGC_POP_MESSAGESENT"
-msgstr "Mensaje enviado"
-
-msgid "IDS_MSGF_POP_SENDING_MESSAGE_FAILED"
-msgstr "Error al enviar mensaje"
-
-msgid "IDS_MSGF_HEADER_DELETE_NUMBERS"
-msgstr "Eliminar números"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_ABOUT_SOS_MESSAGES_HELP_MSG"
-msgstr "Durante una emergencia, presione la tecla de volumen hacia abajo 4 veces con la pantalla de bloqueo activada. Esto enviará mensajes de emergencia a sus destinatarios seleccionados. Si le llaman de vuelta, el teléfono no sonará y se responderá la llamada automáticamente. Después de enviar los mensajes de emergencia todas las otras funciones del teléfono no estarán disponibles hasta que se desactive la tecla de bloqueo"
-
-msgid "IDS_MSGF_BODY_REGISTERED_AS_SOS_MSG_RECIPIENT"
-msgstr "Está registrado como destinatario de mensajes de emergencia."
-
diff --git a/org.tizen.message.xml.emul b/org.tizen.message.xml.emul
index d7019e8..81bb86e 100755
--- a/org.tizen.message.xml.emul
+++ b/org.tizen.message.xml.emul
@@ -18,7 +18,7 @@
<label xml:lang="en-ph">Messages</label>
<label xml:lang="en-us">Messages</label>
<label xml:lang="es-es">Mensajes</label>
- <label xml:lang="es-us">Mensajes</label>
+ <label xml:lang="es-mx">Mensajes</label>
<label xml:lang="et-ee">Sõnumid</label>
<label xml:lang="eu-es">Mezuak</label>
<label xml:lang="fi-fi">Viestit</label>
diff --git a/org.tizen.message.xml.target b/org.tizen.message.xml.target
index 83246b2..4b8b6e2 100755
--- a/org.tizen.message.xml.target
+++ b/org.tizen.message.xml.target
@@ -18,7 +18,7 @@
<label xml:lang="en-ph">Messages</label>
<label xml:lang="en-us">Messages</label>
<label xml:lang="es-es">Mensajes</label>
- <label xml:lang="es-us">Mensajes</label>
+ <label xml:lang="es-mx">Mensajes</label>
<label xml:lang="et-ee">Sõnumid</label>
<label xml:lang="eu-es">Mezuak</label>
<label xml:lang="fi-fi">Viestit</label>