summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/gl.po
blob: c092904558ec669aae4f041e4fdbbffef11fdb37 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTED_TO_YOUR_DEVICE_VIA_BLUETOOTH"
msgstr "Conectado ao teu dispositivo a través de Bluetooth"

msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING_TO_YOUR_DEVICE_VIA_BLUETOOTH_ING"
msgstr "Conectando ao teu dispositivo a través de Bluetooth..."

msgid "IDS_BT_BUTTON_CONNECT_ABB2"
msgstr "Conect."

msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ERROR_ABB"
msgstr "Erro Bluetooth"

msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_CONNECTED"
msgstr "Bluetooth conectado"

msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_CONNECT_TO_YOUR_PHONE_THE_BLUETOOTH_CONNECTION_TIMED_OUT_TRY_AGAIN"
msgstr "Non se pode conectar co teléfono. Superouse o tempo de espera da conexión Bluetooth. Téntao de novo."

msgid "IDS_ST_BUTTON_RESET_ABB2"
msgstr "Resta."

msgid "IDS_WMGR_POP_UNABLE_TO_REFRESH_THIS_APPLICATION_BLUETOOTH_HAS_BEEN_DISCONNECTED"
msgstr "Non se pode actualizar esta aplicación. Desconectouse o Bluetooth."

msgid "IDS_WMGR_TPOP_GEAR_DISCONNECTED_OR_OUT_OF_RANGE_OF_MOBILE_DEVICE_ABB"
msgstr "Gear está desconectado ou fóra da cobertura do dispositivo móbil."

msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_OPEN_PS_BLUETOOTH_HAS_BEEN_DISCONNECTED"
msgstr "Non se pode abrir %s. Desconectouse o Bluetooth."

msgid "IDS_BT_SK_SCAN"
msgstr "Buscar"

msgid "IDS_BT_SK_STOP"
msgstr "Deter"

msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED_DEVICES"
msgstr "Dispositivos vinculados"

msgid "IDS_BT_BODY_AVAILABLE_DEVICES"
msgstr "Dispositivos dispoñibles"

msgid "IDS_BT_BODY_PAIRED"
msgstr "Vinculado"

msgid "IDS_BT_BODY_PAIRING_ING"
msgstr "Vinculando..."

msgid "IDS_BT_POP_CONNECTED"
msgstr "Conectado"

msgid "IDS_BT_BODY_CONNECTING"
msgstr "Conectando..."

msgid "IDS_BT_BODY_DISCONNECTING"
msgstr "Desconectando..."

msgid "IDS_BT_POP_DISCONNECT"
msgstr "Desconectar?"

msgid "IDS_BT_OPT_UNPAIR"
msgstr "Desvincular"

msgid "IDS_BT_POP_CONNECTING_TO_BLUETOOTH_STEREO_HEADSET_ING"
msgstr "Conectando a auricular estéreo Bluetooth..."

msgid "IDS_BT_BODY_SCANNING_ING"
msgstr "Escaneando..."

msgid "IDS_BT_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH"
msgstr "Isto pechará a túa conexión con"

msgid "IDS_WMGR_POP_THIS_WILL_END_YOUR_CONNECTION_WITH_PS"
msgstr "Isto pechará a túa conexión con %s"

msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_ADDRESS"
msgstr "Enderezo Bluetooth"

msgid "IDS_MUSIC_SK_CANCEL"
msgstr "Cancelar"

msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB"
msgstr "Non se atoparon dispositivos"

msgid "IDS_BT_POP_PAIRRETRY"
msgstr "Intentar de novo?"

msgid "IDS_MP_SK_OK"
msgstr "Aceptar"

msgid "IDS_BT_POP_INCORRECT_PIN_TRY_AGAIN_Q"
msgstr "PIN incorrecto. Volva intentalo"

msgid "IDS_ST_SK_OK"
msgstr "Aceptar"

msgid "IDS_ST_SK_CANCEL"
msgstr "Cancelar"

msgid "IDS_BT_BODY_ENTER_P1SS_ON_P2SS_TO_PAIR_THEN_TAP_RETURN_OR_ENTER"
msgstr "Introduce %1$s en %2$s para realizar a vinculación e, a continuación, toca Volver ou Introducir"

msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_CONNECT_Q"
msgstr "Permitir que %s se conecte?"

msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_PS_FROM_PS_Q"
msgstr "Recibir %s de %s?"

msgid "IDS_BT_POP_PS_ALREADY_EXISTS_OVERWRITE_Q"
msgstr "%s xa existe. Sobrescribir?"

msgid "IDS_BT_POP_RECEIVE_FILE_FROM_PS_Q"
msgstr "Recibir arquivo de %s?"

msgid "IDS_BT_HEADER_BLUETOOTH_PAIRING_REQUEST"
msgstr "Solicitude de vinculación Bluetooth"

msgid "IDS_BT_POP_ENTER_PIN_TO_PAIR_WITH_PS_HTRY_0000_OR_1234"
msgstr "Introduce o PIN para vincularte con %s. (Proba con 0000 ou 1234)"

msgid "IDS_BT_POP_CONFIRM_PASSKEY_IS_P2SS_TO_PAIR_WITH_P1SS"
msgstr "Confirma que a clave de paso é %2$s para vincularse con %1$s"

msgid "IDS_BT_BODY_ALLOW_PS_PHONEBOOK_ACCESS"
msgstr "Permitir que %s teña acceso a contactos"

msgid "IDS_BT_POP_ALLOW_PS_TO_ACCESS_MESSAGES_Q"
msgstr "Permitir o acceso de %s ás mensaxes?"

msgid "IDS_BT_BODY_DONT_ASK_AGAIN"
msgstr "Non preguntar outra vez"

msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_ERROR_TRY_AGAIN_Q"
msgstr "Erro no Bluetooth. Intentar de novo?"

msgid "IDS_BT_POP_UNABLE_TO_CONNECT"
msgstr "Non se pode conectar"

msgid "IDS_ST_POP_PS_WILL_BE_UNPAIRED"
msgstr "%s desvincularase"

msgid "IDS_ST_BODY_NO_NEARBY_BLUETOOTH_DEVICES_FOUND"
msgstr "Non se atoparon dispositivos Bluetooth preto"

msgid "IDS_CMV_POP_UNABLE_TO_PERFORM_THIS_ACTION_BLUETOOTH_HAS_BEEN_DISCONNECTED"
msgstr "Non se pode levar a cabo esta acción. Desconectouse o Bluetooth."

msgid "IDS_CMV_POP_UNABLE_TO_OPEN_THIS_APPLICATION_BLUETOOTH_HAS_BEEN_DISCONNECTED"
msgstr "Non se pode abrir esta aplicación. Desconectouse o Bluetooth."

msgid "IDS_WMGR_BODY_PS_IS_ATTEMPTING_TO_CONNECT_TO_YOUR_GEAR_TO_CONNECT_TO_PS_THE_GEAR_WILL_BE_RESET_TO_ITS_FACTORY_SETTINGS"
msgstr "%s está tentando conectarse ao teu Gear. Para conectarse a %s, Gear restablecerase aos seus axustes de fábrica."

msgid "IDS_BT_HEADER_CONNECT"
msgstr "Conectar"

msgid "IDS_BT_POP_BLUETOOTH_HAS_BEEN_DISCONNECTED"
msgstr "Desconectouse o Bluetooth"