summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/popt/po/is.po
blob: df85fc3141d31ee27cf434ae8efaa654aee9ca9c (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: popt 1.6.3\n"
"POT-Creation-Date: 2002-06-15 10:10-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2001-06-08 01:35+0000\n"
"Last-Translator: Richard Allen <ra@hp.is>\n"
"Language-Team: is <kde-isl@mmedia.is>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"

#: popthelp.c:57
msgid "Show this help message"
msgstr "Sýna þessa hjálp"

#: popthelp.c:58
msgid "Display brief usage message"
msgstr "Sýna stuttar notkunarleiðbeiningar"

#: popthelp.c:61
msgid "Display option defaults in message"
msgstr "Sýna sjálfgefin gildi rofa í skilaboðum"

#~ msgid "unknown errno"
#~ msgstr "óþekkt villunúmer"

#~ msgid "option type (%d) not implemented in popt\n"
#~ msgstr "rofagerðin (%d) er ekki studd í popt\n"

#~ msgid "missing argument"
#~ msgstr "vantar viðfang"

#~ msgid "unknown option"
#~ msgstr "óþekktur rofi"

#~ msgid "mutually exclusive logical operations requested"
#~ msgstr "beðið um rofa sem slökkva hvor á öðrum"

#~ msgid "opt->arg should not be NULL"
#~ msgstr "opt->arg ætti ekki að vera NULL"

#~ msgid "aliases nested too deeply"
#~ msgstr "alíasar of flóknir"

#~ msgid "error in parameter quoting"
#~ msgstr "villa í viðföngum (gæsalappir og svo frv.)"

#~ msgid "invalid numeric value"
#~ msgstr "ógilt tölulegt gildi"

#~ msgid "number too large or too small"
#~ msgstr "talan of stór eða smá"

#~ msgid "memory allocation failed"
#~ msgstr "ekki tókst að taka frá minni"

#~ msgid "unknown error"
#~ msgstr "óþekkt villa"

#~ msgid "NONE"
#~ msgstr "ENGIN"

#~ msgid "VAL"
#~ msgstr "VAL"

#~ msgid "INT"
#~ msgstr "INT"

#~ msgid "LONG"
#~ msgstr "LONG"

#~ msgid "STRING"
#~ msgstr "STRING"

#~ msgid "FLOAT"
#~ msgstr "FLOAT"

#~ msgid "DOUBLE"
#~ msgstr "DOUBLE"

#~ msgid "ARG"
#~ msgstr "ARG"

#~ msgid "Usage:"
#~ msgstr "Notkun:"

#~ msgid "[OPTION...]"
#~ msgstr "[ROFI...]"