summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/cs.po207
-rw-r--r--po/da.po212
-rw-r--r--po/de.po217
-rw-r--r--po/fi.po217
-rw-r--r--po/fr.po213
-rw-r--r--po/gl.po203
-rw-r--r--po/is.po203
-rw-r--r--po/ja.po217
-rw-r--r--po/ko.po207
-rw-r--r--po/no.po207
-rw-r--r--po/pl.po217
-rw-r--r--po/pt.po212
-rw-r--r--po/pt_BR.po217
-rw-r--r--po/ro.po203
-rw-r--r--po/rpm.pot203
-rw-r--r--po/ru.po207
-rw-r--r--po/sk.po217
-rw-r--r--po/sl.po219
-rw-r--r--po/sr.po217
-rw-r--r--po/sv.po207
-rw-r--r--po/tr.po207
21 files changed, 2119 insertions, 2310 deletions
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 2bfd9e902..65c8d190f 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-03-07 17:53-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-03-08 17:22-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2001-07-24 10:02+0100\n"
"Last-Translator: Milan Kerslager <kerslage@linux.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@@ -1621,61 +1621,46 @@ msgstr "%s vytvoøen jako %s\n"
msgid "error creating temporary file %s\n"
msgstr "chyba pøi vytváøení doèasného souboru %s\n"
-#: lib/package.c:181 lib/package.c:257
+#: lib/package.c:184 lib/package.c:260
msgid "packaging version 1 is not supported by this version of RPM\n"
msgstr "práce s balíèky verze 1 není podporována touto verzí RPM\n"
-#: lib/package.c:202 lib/package.c:265
+#: lib/package.c:205 lib/package.c:268
msgid ""
"only packaging with major numbers <= 4 is supported by this version of RPM\n"
msgstr "tato verze RPM podporuje práci s balíèky s verzí <= 4\n"
-#: lib/package.c:243 lib/rpmchecksig.c:161 lib/rpmchecksig.c:541
+#: lib/package.c:246 lib/rpmchecksig.c:164 lib/rpmchecksig.c:548
#, c-format
msgid "%s: readLead failed\n"
msgstr "%s: readLead selhalo\n"
-#: lib/package.c:249
+#: lib/package.c:252
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: bad magic\n"
msgstr "©patné magické èíslo"
-#: lib/package.c:274 lib/rpmchecksig.c:179 lib/rpmchecksig.c:557
+#: lib/package.c:277 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:564
#, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed\n"
msgstr "%s: rpmReadSignature selhalo\n"
-#: lib/package.c:278 lib/rpmchecksig.c:183 lib/rpmchecksig.c:562
+#: lib/package.c:281 lib/rpmchecksig.c:186 lib/rpmchecksig.c:569
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "%s: Není dostupnı ¾ádnı podpis\n"
-#: lib/package.c:308 lib/rpmchecksig.c:462
+#: lib/package.c:331 lib/rpmchecksig.c:467
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr "%s: readLead selhalo\n"
-#. Parse the parameters from the OpenPGP packets that will be needed.
-#: lib/package.c:338
-msgid "========== Header RSA signature\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/package.c:343 lib/package.c:371 lib/package.c:403 lib/rpmchecksig.c:631
+#: lib/package.c:366 lib/package.c:393 lib/package.c:425 lib/rpmchecksig.c:642
#, c-format
msgid "only V3 signatures can be verified, skipping V%u signature"
msgstr ""
-#. Parse the parameters from the OpenPGP packets that will be needed.
-#: lib/package.c:366
-msgid "========== Header DSA signature\n"
-msgstr ""
-
-#. Parse the parameters from the OpenPGP packets that will be needed.
-#: lib/package.c:397
-msgid "========== Package DSA/RSA signature\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/package.c:415 lib/rpmchecksig.c:110 lib/rpmchecksig.c:491
+#: lib/package.c:437 lib/rpmchecksig.c:113 lib/rpmchecksig.c:496
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: Fread selhalo: %s\n"
@@ -2019,7 +2004,7 @@ msgstr "zobrazit stav vypsanıch souborù"
msgid "display a verbose file listing"
msgstr "zobrazit roz¹íøenı vıpis souborù"
-#: lib/poptQV.c:240 lib/poptQV.c:282 lib/poptQV.c:316
+#: lib/poptQV.c:240
msgid "don't verify MD5 digest of files"
msgstr "nekontrolovat MD5 souborù v balíèku"
@@ -2060,46 +2045,46 @@ msgstr "nekontrolovat závislosti balíèkù"
msgid "don't execute verify script(s)"
msgstr "nespou¹tìt %verifyscript (pokud existuje)"
-#: lib/poptQV.c:275
+#: lib/poptQV.c:275 lib/poptQV.c:313
#, fuzzy
msgid "don't verify digest(s)"
msgstr "nekontrolovat MD5 souborù v balíèku"
-#: lib/poptQV.c:278
+#: lib/poptQV.c:278 lib/poptQV.c:316
#, fuzzy
msgid "don't verify signature(s)"
msgstr "nekontrolovat cesty symbolickıch linek"
-#: lib/poptQV.c:286 lib/poptQV.c:320
+#: lib/poptQV.c:283
#, fuzzy
msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
msgstr "nekontrolovat SHA1 digest v hlavièce"
-#: lib/poptQV.c:289 lib/poptQV.c:323
+#: lib/poptQV.c:286
#, fuzzy
msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
msgstr "nekontrolovat MD5 souborù v balíèku"
-#: lib/poptQV.c:304
+#: lib/poptQV.c:301
#, fuzzy
-msgid "sign a package, preserving other existing signatures"
+msgid "sign a package, preserving digests"
msgstr "podepsat balíèek (zahodit aktuální podpis)"
-#: lib/poptQV.c:306
+#: lib/poptQV.c:303
#, fuzzy
msgid "verify package signature(s)"
msgstr "ovìøit podpis v balíèku"
-#: lib/poptQV.c:308
+#: lib/poptQV.c:305
msgid "import an armored public key"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:310
+#: lib/poptQV.c:307
#, fuzzy
-msgid "sign a package, discarding all current signatures"
+msgid "sign a package, recomputing digests"
msgstr "podepsat balíèek (zahodit aktuální podpis)"
-#: lib/poptQV.c:312
+#: lib/poptQV.c:309
msgid "generate signature"
msgstr "generovat PGP/GPG podpis"
@@ -2266,129 +2251,129 @@ msgstr "%s selhalo\n"
msgid "incorrect format: %s\n"
msgstr "nesprávnı formát: %s\n"
-#: lib/query.c:221
+#: lib/query.c:220
msgid "(contains no files)"
msgstr "(neobsahuje ¾ádné soubory)"
-#: lib/query.c:282
+#: lib/query.c:281
msgid "normal "
msgstr "normální "
-#: lib/query.c:285
+#: lib/query.c:284
msgid "replaced "
msgstr "nahrazen "
-#: lib/query.c:288
+#: lib/query.c:287
msgid "not installed "
msgstr "neinstalován "
-#: lib/query.c:291
+#: lib/query.c:290
msgid "net shared "
msgstr "sdílen v síti "
-#: lib/query.c:294
+#: lib/query.c:293
#, c-format
msgid "(unknown %3d) "
msgstr "(neznámı %3d) "
-#: lib/query.c:299
+#: lib/query.c:298
msgid "(no state) "
msgstr "(chybí stav) "
-#: lib/query.c:318 lib/query.c:374
+#: lib/query.c:317 lib/query.c:373
msgid "package has neither file owner or id lists\n"
msgstr "balíèek nemá vlastníka souboru ani seznamy id\n"
-#: lib/query.c:463
+#: lib/query.c:462
#, c-format
msgid "can't query %s: %s\n"
msgstr "nemohu provést dotaz %s: %s\n"
-#: lib/query.c:617 lib/query.c:655 lib/rpminstall.c:333 lib/rpminstall.c:475
+#: lib/query.c:616 lib/query.c:654 lib/rpminstall.c:333 lib/rpminstall.c:475
#: lib/rpminstall.c:845
#, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
msgstr "otevøení %s selhalo: %s\n"
-#: lib/query.c:633
+#: lib/query.c:632
#, c-format
msgid "query of %s failed\n"
msgstr "dotaz na %s se nezdaøil\n"
-#: lib/query.c:639
+#: lib/query.c:638
msgid "old format source packages cannot be queried\n"
msgstr "nelze provést dotaz na zdrojové balíèky starého formátu\n"
-#: lib/query.c:665 lib/rpminstall.c:488
+#: lib/query.c:664 lib/rpminstall.c:488
#, c-format
msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
msgstr "%s: Fread selhalo: %s\n"
-#: lib/query.c:709
+#: lib/query.c:708
#, c-format
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
msgstr "dotaz na spec soubor %s selhal, nemohu parsovat\n"
-#: lib/query.c:730
+#: lib/query.c:729
msgid "no packages\n"
msgstr "¾ádné balíèky\n"
-#: lib/query.c:750
+#: lib/query.c:749
#, c-format
msgid "group %s does not contain any packages\n"
msgstr "skupina %s neobsahuje ¾ádné balíèky\n"
-#: lib/query.c:760
+#: lib/query.c:759
#, c-format
msgid "no package triggers %s\n"
msgstr "¾ádnı balíèek neaktivuje %s\n"
-#: lib/query.c:774 lib/query.c:796 lib/query.c:814 lib/query.c:845
+#: lib/query.c:773 lib/query.c:795 lib/query.c:813 lib/query.c:844
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed %s: %s\n"
msgstr "Nemohu èíst %s: %s.\n"
-#: lib/query.c:784 lib/query.c:802 lib/query.c:820 lib/query.c:850
+#: lib/query.c:783 lib/query.c:801 lib/query.c:819 lib/query.c:849
#, fuzzy, c-format
msgid "no package matches %s: %s\n"
msgstr "¾ádnı balíèek neaktivuje %s\n"
-#: lib/query.c:861
+#: lib/query.c:860
#, c-format
msgid "no package requires %s\n"
msgstr "¾ádnı balíèek nevy¾aduje %s\n"
-#: lib/query.c:872
+#: lib/query.c:871
#, c-format
msgid "no package provides %s\n"
msgstr "¾ádnı balíèek neposkytuje %s\n"
-#: lib/query.c:906
+#: lib/query.c:905
#, c-format
msgid "file %s: %s\n"
msgstr "soubor %s: %s\n"
-#: lib/query.c:910
+#: lib/query.c:909
#, c-format
msgid "file %s is not owned by any package\n"
msgstr "soubor %s nevlastní ¾ádnı balíèek\n"
-#: lib/query.c:937
+#: lib/query.c:936
#, c-format
msgid "invalid package number: %s\n"
msgstr "neplatné èíslo balíèku: %s\n"
-#: lib/query.c:940
+#: lib/query.c:939
#, c-format
msgid "package record number: %u\n"
msgstr "záznam balíèku èíslo: %u\n"
-#: lib/query.c:945
+#: lib/query.c:944
#, c-format
msgid "record %u could not be read\n"
msgstr "záznam %d nelze pøeèíst\n"
-#: lib/query.c:956 lib/rpminstall.c:633
+#: lib/query.c:955 lib/rpminstall.c:633
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "balíèek %s není nainstalován\n"
@@ -2403,71 +2388,71 @@ msgstr "¹patnı db soubor %s\n"
msgid "(added provide)"
msgstr "%s: %-45s ANO (db poskytuje)\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:51
+#: lib/rpmchecksig.c:54
#, c-format
msgid "%s: open failed: %s\n"
msgstr "%s: otevøení selhalo: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:63
+#: lib/rpmchecksig.c:66
msgid "makeTempFile failed\n"
msgstr "makeTempFile selhalo\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:104
+#: lib/rpmchecksig.c:107
#, c-format
msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
msgstr "%s: Fwrite selhalo: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:166
+#: lib/rpmchecksig.c:169
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Can't sign v1 packaging\n"
msgstr "%s: RPM v1.0 nelze podepsat\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:170
+#: lib/rpmchecksig.c:173
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Can't re-sign v2 packaging\n"
msgstr "%s: Nemohu znovu podepsat RPM v2.0\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:239
+#: lib/rpmchecksig.c:244
#, c-format
msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
msgstr "%s: writeLead selhalo: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:245
+#: lib/rpmchecksig.c:250
#, c-format
msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
msgstr "%s: rpmWriteSignature selhalo: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:476
+#: lib/rpmchecksig.c:481
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerGetEntry failed\n"
msgstr "%s: readLead selhalo\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:547
+#: lib/rpmchecksig.c:554
#, c-format
msgid "%s: No signature available (v1.0 RPM)\n"
msgstr "%s: Není dostupnı ¾ádnı podpis (RPM v1.0)\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:773
+#: lib/rpmchecksig.c:801
msgid "NOT OK"
msgstr "NENÍ OK"
-#: lib/rpmchecksig.c:774 lib/rpmchecksig.c:788
+#: lib/rpmchecksig.c:802 lib/rpmchecksig.c:816
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr " (CHYBÍ KLÍÈ:"
-#: lib/rpmchecksig.c:776 lib/rpmchecksig.c:790
+#: lib/rpmchecksig.c:804 lib/rpmchecksig.c:818
msgid ") "
msgstr ") "
-#: lib/rpmchecksig.c:777 lib/rpmchecksig.c:791
+#: lib/rpmchecksig.c:805 lib/rpmchecksig.c:819
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr " (NEDÙVÌRYHODNİ KLÍÈ:"
-#: lib/rpmchecksig.c:779 lib/rpmchecksig.c:793
+#: lib/rpmchecksig.c:807 lib/rpmchecksig.c:821
msgid ")"
msgstr ")"
-#: lib/rpmchecksig.c:787
+#: lib/rpmchecksig.c:815
msgid "OK"
msgstr "OK"
@@ -2679,141 +2664,141 @@ msgstr "Nemohu èíst %s, HOME je pøíli¹ velkı.\n"
msgid "Unable to open %s for reading: %s.\n"
msgstr "Nemohu otevøít %s pro ètení: %s.\n"
-#: lib/signature.c:118
+#: lib/signature.c:119
msgid "file is not regular -- skipping size check\n"
msgstr "není obyèejnı soubor -- pøeskakuji kontrolu velikosti\n"
-#: lib/signature.c:127
+#: lib/signature.c:128
#, c-format
msgid "Expected size: %12d = lead(%d)+sigs(%d)+pad(%d)+data(%d)\n"
msgstr ""
"Pøedpokl. délka: %12d = hlavièka(%d)+signatura(%d)+vıplò(%d)+data(%d)\n"
-#: lib/signature.c:132
+#: lib/signature.c:133
#, c-format
msgid " Actual size: %12d\n"
msgstr "Aktuální délka: %12d\n"
-#: lib/signature.c:152
+#: lib/signature.c:153
msgid "No signature\n"
msgstr "Chybí podpis\n"
-#: lib/signature.c:156
+#: lib/signature.c:157
msgid "Old PGP signature\n"
msgstr "Starı PGP podpis\n"
-#: lib/signature.c:169
+#: lib/signature.c:170
msgid "Old (internal-only) signature! How did you get that!?\n"
msgstr "Starı (pouze interní) podpis! Jak jste to získali!?\n"
-#: lib/signature.c:225
+#: lib/signature.c:226
#, c-format
msgid "Signature: size(%d)+pad(%d)\n"
msgstr "Podpisu: velikost(%d)+vata(%d)\n"
-#: lib/signature.c:306 lib/signature.c:405 lib/signature.c:677
-#: lib/signature.c:710
+#: lib/signature.c:307 lib/signature.c:406 lib/signature.c:678
+#: lib/signature.c:711
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not exec %s: %s\n"
msgstr "Nemohu spustit %s: %s\n"
-#: lib/signature.c:322
+#: lib/signature.c:323
msgid "pgp failed\n"
msgstr "pgp selhalo\n"
#. PGP failed to write signature
#. Just in case
-#: lib/signature.c:329
+#: lib/signature.c:330
msgid "pgp failed to write signature\n"
msgstr "pgp selhalo pøi zápisu podpisu\n"
-#: lib/signature.c:334
+#: lib/signature.c:335
#, c-format
msgid "PGP sig size: %d\n"
msgstr "Velikost podpisu PGP: %d\n"
-#: lib/signature.c:350 lib/signature.c:450
+#: lib/signature.c:351 lib/signature.c:451
msgid "unable to read the signature\n"
msgstr "nemohu èíst podpis\n"
-#: lib/signature.c:355
+#: lib/signature.c:356
#, c-format
msgid "Got %d bytes of PGP sig\n"
msgstr "Pøeèteno %d bajtù PGP podpisu\n"
-#: lib/signature.c:422
+#: lib/signature.c:423
msgid "gpg failed\n"
msgstr "gpg selhalo\n"
#. GPG failed to write signature
#. Just in case
-#: lib/signature.c:429
+#: lib/signature.c:430
msgid "gpg failed to write signature\n"
msgstr "gpg selhalo pøi zápisu podpisu\n"
-#: lib/signature.c:434
+#: lib/signature.c:435
#, c-format
msgid "GPG sig size: %d\n"
msgstr "Velikost GPG podpisu: %d\n"
-#: lib/signature.c:455
+#: lib/signature.c:456
#, c-format
msgid "Got %d bytes of GPG sig\n"
msgstr "Pøeèteno %d bajtù GPG podpisu\n"
#. @notreached@
#. This case should have been screened out long ago.
-#: lib/signature.c:715 lib/signature.c:770
+#: lib/signature.c:716 lib/signature.c:771
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
msgstr "©patná %%_signature spec v souboru maker\n"
-#: lib/signature.c:749
+#: lib/signature.c:750
#, c-format
msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
msgstr "Musíte nastavit \"%%_gpg_name\" ve svém makro souboru\n"
-#: lib/signature.c:762
+#: lib/signature.c:763
#, c-format
msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n"
msgstr "Musíte nastavit \"%%_pgp_name\" ve svém makro souboru\n"
-#: lib/signature.c:806
+#: lib/signature.c:807
#, fuzzy
msgid "Header+Payload size: "
msgstr "Velikost hlavièky je pøili¹ velká"
-#: lib/signature.c:846
+#: lib/signature.c:847
msgid "MD5 digest: "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:903
+#: lib/signature.c:906
msgid "Header SHA1 digest: "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1082
+#: lib/signature.c:1102
#, fuzzy
msgid "V3 RSA/MD5 signature: "
msgstr "vynechat pøípadné MD5 souèty"
-#: lib/signature.c:1199
+#: lib/signature.c:1221
msgid "Header "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1200
+#: lib/signature.c:1222
#, fuzzy
msgid "V3 DSA signature: "
msgstr "Chybí podpis\n"
-#: lib/signature.c:1287
+#: lib/signature.c:1311
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1314
+#: lib/signature.c:1338
msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1318
+#: lib/signature.c:1342
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr "Podpisu: velikost(%d)+vata(%d)\n"
@@ -3450,6 +3435,10 @@ msgstr "url port musí bıt èíslo\n"
msgid "failed to create %s: %s\n"
msgstr "nemohu vytvoøit %s: %s\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "sign a package, discarding all current signatures"
+#~ msgstr "podepsat balíèek (zahodit aktuální podpis)"
+
#~ msgid "Generating signature using PGP.\n"
#~ msgstr "Generuji PGP podpis.\n"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 3c79c2329..ef852abc7 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-03-07 17:53-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-03-08 17:22-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2001-04-05 23:03GMT\n"
"Last-Translator: Claus Hindsgaul <claus_h@image.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@@ -1620,63 +1620,47 @@ msgstr "%s oprettet som %s\n"
msgid "error creating temporary file %s\n"
msgstr "fejl ved oprettelse af midlertidig fil %s\n"
-#: lib/package.c:181 lib/package.c:257
+#: lib/package.c:184 lib/package.c:260
msgid "packaging version 1 is not supported by this version of RPM\n"
msgstr "indpakningsversion 1 understøttes ikke af denne udgave af RPM\n"
-#: lib/package.c:202 lib/package.c:265
+#: lib/package.c:205 lib/package.c:268
msgid ""
"only packaging with major numbers <= 4 is supported by this version of RPM\n"
msgstr ""
"kun indpakninger med hovedversion <= 4 understøttes af denne udgave af RPM\n"
-#: lib/package.c:243 lib/rpmchecksig.c:161 lib/rpmchecksig.c:541
+#: lib/package.c:246 lib/rpmchecksig.c:164 lib/rpmchecksig.c:548
#, c-format
msgid "%s: readLead failed\n"
msgstr "%s: readLead mislykkedes\n"
-#: lib/package.c:249
+#: lib/package.c:252
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: bad magic\n"
msgstr "Ugyldigt magisk tal"
-#: lib/package.c:274 lib/rpmchecksig.c:179 lib/rpmchecksig.c:557
+#: lib/package.c:277 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:564
#, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed\n"
msgstr "%s: rpmReadSignature mislykkedes\n"
-#: lib/package.c:278 lib/rpmchecksig.c:183 lib/rpmchecksig.c:562
+#: lib/package.c:281 lib/rpmchecksig.c:186 lib/rpmchecksig.c:569
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "%s: Ingen tilgængelig signatur\n"
-#: lib/package.c:308 lib/rpmchecksig.c:462
+#: lib/package.c:331 lib/rpmchecksig.c:467
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr "%s: readLead mislykkedes\n"
-#. Parse the parameters from the OpenPGP packets that will be needed.
-#: lib/package.c:338
-#, fuzzy
-msgid "========== Header RSA signature\n"
-msgstr "========== tsort'er pakker\n"
-
-#: lib/package.c:343 lib/package.c:371 lib/package.c:403 lib/rpmchecksig.c:631
+#: lib/package.c:366 lib/package.c:393 lib/package.c:425 lib/rpmchecksig.c:642
#, c-format
msgid "only V3 signatures can be verified, skipping V%u signature"
msgstr ""
-#. Parse the parameters from the OpenPGP packets that will be needed.
-#: lib/package.c:366
-msgid "========== Header DSA signature\n"
-msgstr ""
-
-#. Parse the parameters from the OpenPGP packets that will be needed.
-#: lib/package.c:397
-msgid "========== Package DSA/RSA signature\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/package.c:415 lib/rpmchecksig.c:110 lib/rpmchecksig.c:491
+#: lib/package.c:437 lib/rpmchecksig.c:113 lib/rpmchecksig.c:496
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: Fread mislykkedes: %s\n"
@@ -2027,7 +2011,7 @@ msgstr "vis filernes status"
msgid "display a verbose file listing"
msgstr "giv en detaljeret filliste"
-#: lib/poptQV.c:240 lib/poptQV.c:282 lib/poptQV.c:316
+#: lib/poptQV.c:240
#, fuzzy
msgid "don't verify MD5 digest of files"
msgstr "verificér ikke filerne i pakke"
@@ -2075,46 +2059,46 @@ msgstr "undlad at tjekke pakkers afhængighedskrav"
msgid "don't execute verify script(s)"
msgstr "udfør ikke eventuelt %verifyscript"
-#: lib/poptQV.c:275
+#: lib/poptQV.c:275 lib/poptQV.c:313
#, fuzzy
msgid "don't verify digest(s)"
msgstr "verificér ikke filerne i pakke"
-#: lib/poptQV.c:278
+#: lib/poptQV.c:278 lib/poptQV.c:316
#, fuzzy
msgid "don't verify signature(s)"
msgstr "verificér ikke filerne i pakke"
-#: lib/poptQV.c:286 lib/poptQV.c:320
+#: lib/poptQV.c:283
#, fuzzy
msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
msgstr "verificér ikke filerne i pakke"
-#: lib/poptQV.c:289 lib/poptQV.c:323
+#: lib/poptQV.c:286
#, fuzzy
msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
msgstr "verificér ikke filerne i pakke"
-#: lib/poptQV.c:304
+#: lib/poptQV.c:301
#, fuzzy
-msgid "sign a package, preserving other existing signatures"
+msgid "sign a package, preserving digests"
msgstr "underskriv en pakke (slet nuværende signatur)"
-#: lib/poptQV.c:306
+#: lib/poptQV.c:303
#, fuzzy
msgid "verify package signature(s)"
msgstr "verificér pakkesignatur"
-#: lib/poptQV.c:308
+#: lib/poptQV.c:305
msgid "import an armored public key"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:310
+#: lib/poptQV.c:307
#, fuzzy
-msgid "sign a package, discarding all current signatures"
+msgid "sign a package, recomputing digests"
msgstr "underskriv en pakke (slet nuværende signatur)"
-#: lib/poptQV.c:312
+#: lib/poptQV.c:309
#, fuzzy
msgid "generate signature"
msgstr "generér PGP/GPG-signatur"
@@ -2285,129 +2269,129 @@ msgstr "%s mislykkedes\n"
msgid "incorrect format: %s\n"
msgstr "ugyldigt format: %s\n"
-#: lib/query.c:221
+#: lib/query.c:220
msgid "(contains no files)"
msgstr "(indeholder ingen filer)"
-#: lib/query.c:282
+#: lib/query.c:281
msgid "normal "
msgstr "normal "
-#: lib/query.c:285
+#: lib/query.c:284
msgid "replaced "
msgstr "erstattet "
-#: lib/query.c:288
+#: lib/query.c:287
msgid "not installed "
msgstr "ej installeret"
-#: lib/query.c:291
+#: lib/query.c:290
msgid "net shared "
msgstr "ej delt "
-#: lib/query.c:294
+#: lib/query.c:293
#, c-format
msgid "(unknown %3d) "
msgstr "(ukendt %3d) "
-#: lib/query.c:299
+#: lib/query.c:298
msgid "(no state) "
msgstr "(ingen status)"
-#: lib/query.c:318 lib/query.c:374
+#: lib/query.c:317 lib/query.c:373
msgid "package has neither file owner or id lists\n"
msgstr "pakke har hverken filejerskabs- eller id-lister\n"
-#: lib/query.c:463
+#: lib/query.c:462
#, c-format
msgid "can't query %s: %s\n"
msgstr "kunne ikke forespørge %s: %s\n"
-#: lib/query.c:617 lib/query.c:655 lib/rpminstall.c:333 lib/rpminstall.c:475
+#: lib/query.c:616 lib/query.c:654 lib/rpminstall.c:333 lib/rpminstall.c:475
#: lib/rpminstall.c:845
#, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
msgstr "åbning af %s mislykkedes %s\n"
-#: lib/query.c:633
+#: lib/query.c:632
#, c-format
msgid "query of %s failed\n"
msgstr "forespørgsel af %s mislykkedes\n"
-#: lib/query.c:639
+#: lib/query.c:638
msgid "old format source packages cannot be queried\n"
msgstr "pakke med gammelt kildeformat kan ikke forespørges\n"
-#: lib/query.c:665 lib/rpminstall.c:488
+#: lib/query.c:664 lib/rpminstall.c:488
#, c-format
msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
msgstr "%s: læs manifest mislykkedes: %s\n"
-#: lib/query.c:709
+#: lib/query.c:708
#, c-format
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
msgstr "forespørgsel af spec-fil %s mislykkedes, kunne ikke tolkes\n"
-#: lib/query.c:730
+#: lib/query.c:729
msgid "no packages\n"
msgstr "ingen pakker\n"
-#: lib/query.c:750
+#: lib/query.c:749
#, c-format
msgid "group %s does not contain any packages\n"
msgstr "gruppe %s indeholder ingen pakker\n"
-#: lib/query.c:760
+#: lib/query.c:759
#, c-format
msgid "no package triggers %s\n"
msgstr "ingen pakker udløser %s\n"
-#: lib/query.c:774 lib/query.c:796 lib/query.c:814 lib/query.c:845
+#: lib/query.c:773 lib/query.c:795 lib/query.c:813 lib/query.c:844
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed %s: %s\n"
msgstr "Kunne ikke læse %s: %s.\n"
-#: lib/query.c:784 lib/query.c:802 lib/query.c:820 lib/query.c:850
+#: lib/query.c:783 lib/query.c:801 lib/query.c:819 lib/query.c:849
#, fuzzy, c-format
msgid "no package matches %s: %s\n"
msgstr "ingen pakker udløser %s\n"
-#: lib/query.c:861
+#: lib/query.c:860
#, c-format
msgid "no package requires %s\n"
msgstr "ingen pakker kræver %s\n"
-#: lib/query.c:872
+#: lib/query.c:871
#, c-format
msgid "no package provides %s\n"
msgstr "ingen pakker tilfører %s\n"
-#: lib/query.c:906
+#: lib/query.c:905
#, c-format
msgid "file %s: %s\n"
msgstr "fil %s: %s\n"
-#: lib/query.c:910
+#: lib/query.c:909
#, c-format
msgid "file %s is not owned by any package\n"
msgstr "filen %s tilhører ingen pakke\n"
-#: lib/query.c:937
+#: lib/query.c:936
#, c-format
msgid "invalid package number: %s\n"
msgstr "ugyldigt pakkenummer: %s\n"
-#: lib/query.c:940
+#: lib/query.c:939
#, c-format
msgid "package record number: %u\n"
msgstr "pakkens post-nummer: %u\n"
-#: lib/query.c:945
+#: lib/query.c:944
#, fuzzy, c-format
msgid "record %u could not be read\n"
msgstr "post %d kunne ikke læses\n"
-#: lib/query.c:956 lib/rpminstall.c:633
+#: lib/query.c:955 lib/rpminstall.c:633
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "pakken %s er ikke installeret\n"
@@ -2422,71 +2406,71 @@ msgstr "ugyldig db-fil %s\n"
msgid "(added provide)"
msgstr "%s: %-45s JA (db tilfører)\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:51
+#: lib/rpmchecksig.c:54
#, c-format
msgid "%s: open failed: %s\n"
msgstr "%s: åbning mislykkedes: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:63
+#: lib/rpmchecksig.c:66
msgid "makeTempFile failed\n"
msgstr "makeTempFile mislykkedes\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:104
+#: lib/rpmchecksig.c:107
#, c-format
msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
msgstr "%s: Fwrite mislykkedes: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:166
+#: lib/rpmchecksig.c:169
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Can't sign v1 packaging\n"
msgstr "%s: Kan ikke underskrive v1.0 RPM\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:170
+#: lib/rpmchecksig.c:173
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Can't re-sign v2 packaging\n"
msgstr "%s: Kan ikke genunderskrive v2.0 RPM\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:239
+#: lib/rpmchecksig.c:244
#, c-format
msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
msgstr "%s: writeLead mislykkedes: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:245
+#: lib/rpmchecksig.c:250
#, c-format
msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
msgstr "%s: rpmWriteSignature mislykkedes: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:476
+#: lib/rpmchecksig.c:481
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerGetEntry failed\n"
msgstr "%s: readLead mislykkedes\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:547
+#: lib/rpmchecksig.c:554
#, c-format
msgid "%s: No signature available (v1.0 RPM)\n"
msgstr "%s: Ingen tilgængelig signatur (v1.0 RPM)\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:773
+#: lib/rpmchecksig.c:801
msgid "NOT OK"
msgstr "IKKE O.K."
-#: lib/rpmchecksig.c:774 lib/rpmchecksig.c:788
+#: lib/rpmchecksig.c:802 lib/rpmchecksig.c:816
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr " (MANGLENDE NØGLER: "
-#: lib/rpmchecksig.c:776 lib/rpmchecksig.c:790
+#: lib/rpmchecksig.c:804 lib/rpmchecksig.c:818
msgid ") "
msgstr ") "
-#: lib/rpmchecksig.c:777 lib/rpmchecksig.c:791
+#: lib/rpmchecksig.c:805 lib/rpmchecksig.c:819
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr " (IKKE-BETROEDE NØGLER:"
-#: lib/rpmchecksig.c:779 lib/rpmchecksig.c:793
+#: lib/rpmchecksig.c:807 lib/rpmchecksig.c:821
msgid ")"
msgstr ")"
-#: lib/rpmchecksig.c:787
+#: lib/rpmchecksig.c:815
msgid "OK"
msgstr "O.K."
@@ -2700,140 +2684,140 @@ msgstr "Kunne ikke læse %s, HOME er for stor.\n"
msgid "Unable to open %s for reading: %s.\n"
msgstr "Kunne ikke åbne %s for læsning: %s.\n"
-#: lib/signature.c:118
+#: lib/signature.c:119
msgid "file is not regular -- skipping size check\n"
msgstr "filen er ikke regulær -- overspringer størrelsestjek\n"
-#: lib/signature.c:127
+#: lib/signature.c:128
#, c-format
msgid "Expected size: %12d = lead(%d)+sigs(%d)+pad(%d)+data(%d)\n"
msgstr "Forventet størrelse: %12d = indled(%d)+sign(%d)+fyld(%d)+data(%d)\n"
-#: lib/signature.c:132
+#: lib/signature.c:133
#, c-format
msgid " Actual size: %12d\n"
msgstr " Faktisk størrelse: %12d\n"
-#: lib/signature.c:152
+#: lib/signature.c:153
msgid "No signature\n"
msgstr "Ingen signatur\n"
-#: lib/signature.c:156
+#: lib/signature.c:157
msgid "Old PGP signature\n"
msgstr "Gammel PGP-signatur\n"
-#: lib/signature.c:169
+#: lib/signature.c:170
msgid "Old (internal-only) signature! How did you get that!?\n"
msgstr "Gammel (internt brug) signatur! Hvordan fik du fingre i den!?\n"
-#: lib/signature.c:225
+#: lib/signature.c:226
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature: size(%d)+pad(%d)\n"
msgstr "Signaturstørrelse: %d\n"
-#: lib/signature.c:306 lib/signature.c:405 lib/signature.c:677
-#: lib/signature.c:710
+#: lib/signature.c:307 lib/signature.c:406 lib/signature.c:678
+#: lib/signature.c:711
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not exec %s: %s\n"
msgstr "Kunne ikke udføre %s: %s\n"
-#: lib/signature.c:322
+#: lib/signature.c:323
msgid "pgp failed\n"
msgstr "pgp fejlede\n"
#. PGP failed to write signature
#. Just in case
-#: lib/signature.c:329
+#: lib/signature.c:330
msgid "pgp failed to write signature\n"
msgstr "pgp kunne ikke skrive signatur\n"
-#: lib/signature.c:334
+#: lib/signature.c:335
#, c-format
msgid "PGP sig size: %d\n"
msgstr "PGP-signaturstørrelse: %d\n"
-#: lib/signature.c:350 lib/signature.c:450
+#: lib/signature.c:351 lib/signature.c:451
msgid "unable to read the signature\n"
msgstr "kunne ikke læse signaturen\n"
-#: lib/signature.c:355
+#: lib/signature.c:356
#, c-format
msgid "Got %d bytes of PGP sig\n"
msgstr "Fik %d byte af PGP-signatur\n"
-#: lib/signature.c:422
+#: lib/signature.c:423
msgid "gpg failed\n"
msgstr "gpg fejlede\n"
#. GPG failed to write signature
#. Just in case
-#: lib/signature.c:429
+#: lib/signature.c:430
msgid "gpg failed to write signature\n"
msgstr "gpg kunne ikke skrive signaturen\n"
-#: lib/signature.c:434
+#: lib/signature.c:435
#, c-format
msgid "GPG sig size: %d\n"
msgstr "GPG-signaturstørrelse: %d\n"
-#: lib/signature.c:455
+#: lib/signature.c:456
#, c-format
msgid "Got %d bytes of GPG sig\n"
msgstr "Fik %d byte GPG-signatur\n"
#. @notreached@
#. This case should have been screened out long ago.
-#: lib/signature.c:715 lib/signature.c:770
+#: lib/signature.c:716 lib/signature.c:771
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
msgstr "Ugyldig angivelse af '%%_signature'-spec i makrofil.\n"
-#: lib/signature.c:749
+#: lib/signature.c:750
#, c-format
msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
msgstr "Du skal angive \"%%_gpg_name\" i din makrofil\n"
-#: lib/signature.c:762
+#: lib/signature.c:763
#, c-format
msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n"
msgstr "Du skal angive \"%%_pgp_name\" i din makrofil\n"
-#: lib/signature.c:806
+#: lib/signature.c:807
#, fuzzy
msgid "Header+Payload size: "
msgstr "Hovedstørrelse er for stor"
-#: lib/signature.c:846
+#: lib/signature.c:847
msgid "MD5 digest: "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:903
+#: lib/signature.c:906
msgid "Header SHA1 digest: "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1082
+#: lib/signature.c:1102
#, fuzzy
msgid "V3 RSA/MD5 signature: "
msgstr "overspring eventuelle MD5-signaturer"
-#: lib/signature.c:1199
+#: lib/signature.c:1221
msgid "Header "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1200
+#: lib/signature.c:1222
#, fuzzy
msgid "V3 DSA signature: "
msgstr "Ingen signatur\n"
-#: lib/signature.c:1287
+#: lib/signature.c:1311
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1314
+#: lib/signature.c:1338
msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1318
+#: lib/signature.c:1342
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr "Signaturfyld : %d\n"
@@ -3478,6 +3462,14 @@ msgid "failed to create %s: %s\n"
msgstr "kunne ikke oprette %s: %s\n"
#, fuzzy
+#~ msgid "========== Header RSA signature\n"
+#~ msgstr "========== tsort'er pakker\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "sign a package, discarding all current signatures"
+#~ msgstr "underskriv en pakke (slet nuværende signatur)"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "========== Package RSA signature\n"
#~ msgstr "========== tsort'er pakker\n"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 8b865a29a..92c7ebee7 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -37,7 +37,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-03-07 17:53-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-03-08 17:22-0500\n"
"PO-Revision-Date: 1998-08-03 18:02+02:00\n"
"Last-Translator: Karl Eichwalder <ke@SuSE.DE>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
@@ -1759,67 +1759,50 @@ msgstr "kann Datei %s nicht öffnen: "
msgid "error creating temporary file %s\n"
msgstr "Fehler beim Anlegen des Verzeichnisses %s: %s"
-#: lib/package.c:181 lib/package.c:257
+#: lib/package.c:184 lib/package.c:260
#, fuzzy
msgid "packaging version 1 is not supported by this version of RPM\n"
msgstr ""
"Nur Pakete mit Hauptnummern <= 3 werden von dieser RPM-Version unterstützt"
-#: lib/package.c:202 lib/package.c:265
+#: lib/package.c:205 lib/package.c:268
#, fuzzy
msgid ""
"only packaging with major numbers <= 4 is supported by this version of RPM\n"
msgstr ""
"Nur Pakete mit Hauptnummern <= 3 werden von dieser RPM-Version unterstützt"
-#: lib/package.c:243 lib/rpmchecksig.c:161 lib/rpmchecksig.c:541
+#: lib/package.c:246 lib/rpmchecksig.c:164 lib/rpmchecksig.c:548
#, c-format
msgid "%s: readLead failed\n"
msgstr "%s: »readLead« fehlgeschlagen\n"
-#: lib/package.c:249
+#: lib/package.c:252
#, c-format
msgid "%s: bad magic\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:274 lib/rpmchecksig.c:179 lib/rpmchecksig.c:557
+#: lib/package.c:277 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:564
#, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed\n"
msgstr "%s: »rpmReadSignature« fehlgeschlagen\n"
-#: lib/package.c:278 lib/rpmchecksig.c:183 lib/rpmchecksig.c:562
+#: lib/package.c:281 lib/rpmchecksig.c:186 lib/rpmchecksig.c:569
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "%s: Keine Signatur verfügbar\n"
-#: lib/package.c:308 lib/rpmchecksig.c:462
+#: lib/package.c:331 lib/rpmchecksig.c:467
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr "%s: »readLead« fehlgeschlagen\n"
-#. Parse the parameters from the OpenPGP packets that will be needed.
-#: lib/package.c:338
-#, fuzzy
-msgid "========== Header RSA signature\n"
-msgstr "nicht möglich, die Signatur zu lesen"
-
-#: lib/package.c:343 lib/package.c:371 lib/package.c:403 lib/rpmchecksig.c:631
+#: lib/package.c:366 lib/package.c:393 lib/package.c:425 lib/rpmchecksig.c:642
#, c-format
msgid "only V3 signatures can be verified, skipping V%u signature"
msgstr ""
-#. Parse the parameters from the OpenPGP packets that will be needed.
-#: lib/package.c:366
-#, fuzzy
-msgid "========== Header DSA signature\n"
-msgstr "nicht möglich, die Signatur zu lesen"
-
-#. Parse the parameters from the OpenPGP packets that will be needed.
-#: lib/package.c:397
-msgid "========== Package DSA/RSA signature\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/package.c:415 lib/rpmchecksig.c:110 lib/rpmchecksig.c:491
+#: lib/package.c:437 lib/rpmchecksig.c:113 lib/rpmchecksig.c:496
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: »readLead« fehlgeschlagen\n"
@@ -2192,7 +2175,7 @@ msgstr ""
msgid "display a verbose file listing"
msgstr "Dateiliste des Pakets anzeigen"
-#: lib/poptQV.c:240 lib/poptQV.c:282 lib/poptQV.c:316
+#: lib/poptQV.c:240
#, fuzzy
msgid "don't verify MD5 digest of files"
msgstr "Paket installieren"
@@ -2241,46 +2224,46 @@ msgstr "Dateiabhängigkeiten nicht überprüfen"
msgid "don't execute verify script(s)"
msgstr "Keine Stufen ausführen"
-#: lib/poptQV.c:275
+#: lib/poptQV.c:275 lib/poptQV.c:313
#, fuzzy
msgid "don't verify digest(s)"
msgstr "Paket installieren"
-#: lib/poptQV.c:278
+#: lib/poptQV.c:278 lib/poptQV.c:316
#, fuzzy
msgid "don't verify signature(s)"
msgstr "Paket installieren"
-#: lib/poptQV.c:286 lib/poptQV.c:320
+#: lib/poptQV.c:283
#, fuzzy
msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
msgstr "Paket installieren"
-#: lib/poptQV.c:289 lib/poptQV.c:323
+#: lib/poptQV.c:286
#, fuzzy
msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
msgstr "Paket installieren"
-#: lib/poptQV.c:304
+#: lib/poptQV.c:301
#, fuzzy
-msgid "sign a package, preserving other existing signatures"
+msgid "sign a package, preserving digests"
msgstr "Ein Paket signieren (die aktuelle Signature wird verworfen)"
-#: lib/poptQV.c:306
+#: lib/poptQV.c:303
#, fuzzy
msgid "verify package signature(s)"
msgstr "Paketsignatur überprüfen"
-#: lib/poptQV.c:308
+#: lib/poptQV.c:305
msgid "import an armored public key"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:310
+#: lib/poptQV.c:307
#, fuzzy
-msgid "sign a package, discarding all current signatures"
+msgid "sign a package, recomputing digests"
msgstr "Ein Paket signieren (die aktuelle Signature wird verworfen)"
-#: lib/poptQV.c:312
+#: lib/poptQV.c:309
#, fuzzy
msgid "generate signature"
msgstr "PGP-Signatur generieren"
@@ -2455,135 +2438,135 @@ msgstr "pgp fehlgeschlagen"
msgid "incorrect format: %s\n"
msgstr "Fehler beim Format %s\n"
-#: lib/query.c:221
+#: lib/query.c:220
msgid "(contains no files)"
msgstr "(beinhaltet keine Dateien)"
-#: lib/query.c:282
+#: lib/query.c:281
msgid "normal "
msgstr ""
-#: lib/query.c:285
+#: lib/query.c:284
msgid "replaced "
msgstr ""
-#: lib/query.c:288
+#: lib/query.c:287
#, fuzzy
msgid "not installed "
msgstr "Paket %s ist nicht installiert\n"
-#: lib/query.c:291
+#: lib/query.c:290
msgid "net shared "
msgstr ""
-#: lib/query.c:294
+#: lib/query.c:293
#, fuzzy, c-format
msgid "(unknown %3d) "
msgstr "(unbekannter Typ)"
-#: lib/query.c:299
+#: lib/query.c:298
msgid "(no state) "
msgstr ""
-#: lib/query.c:318 lib/query.c:374
+#: lib/query.c:317 lib/query.c:373
#, fuzzy
msgid "package has neither file owner or id lists\n"
msgstr "Paket hat keinen Namen"
-#: lib/query.c:463
+#: lib/query.c:462
#, fuzzy, c-format
msgid "can't query %s: %s\n"
msgstr "Fehler: kann %s nicht öffnen\n"
-#: lib/query.c:617 lib/query.c:655 lib/rpminstall.c:333 lib/rpminstall.c:475
+#: lib/query.c:616 lib/query.c:654 lib/rpminstall.c:333 lib/rpminstall.c:475
#: lib/rpminstall.c:845
#, fuzzy, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
msgstr "öffnen von %s fehlgeschlagen: %s\n"
-#: lib/query.c:633
+#: lib/query.c:632
#, c-format
msgid "query of %s failed\n"
msgstr "Anfrage von %s fehlgeschlagen\n"
-#: lib/query.c:639
+#: lib/query.c:638
msgid "old format source packages cannot be queried\n"
msgstr "altes Sourceformat-Paket kann nicht angefragt werden\n"
-#: lib/query.c:665 lib/rpminstall.c:488
+#: lib/query.c:664 lib/rpminstall.c:488
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
msgstr "%s: »readLead« fehlgeschlagen\n"
-#: lib/query.c:709
+#: lib/query.c:708
#, fuzzy, c-format
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
msgstr "Anfrage von %s fehlgeschlagen\n"
-#: lib/query.c:730
+#: lib/query.c:729
#, fuzzy
msgid "no packages\n"
msgstr "Anfrage an alle Pakete"
-#: lib/query.c:750
+#: lib/query.c:749
#, c-format
msgid "group %s does not contain any packages\n"
msgstr "Gruppe %s beinhaltet kein einziges Paket\n"
-#: lib/query.c:760
+#: lib/query.c:759
#, c-format
msgid "no package triggers %s\n"
msgstr "kein Paket triggert %s\n"
# , c-format
-#: lib/query.c:774 lib/query.c:796 lib/query.c:814 lib/query.c:845
+#: lib/query.c:773 lib/query.c:795 lib/query.c:813 lib/query.c:844
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed %s: %s\n"
msgstr "Lesen von %s fehlgeschlagen: %s."
-#: lib/query.c:784 lib/query.c:802 lib/query.c:820 lib/query.c:850
+#: lib/query.c:783 lib/query.c:801 lib/query.c:819 lib/query.c:849
#, fuzzy, c-format
msgid "no package matches %s: %s\n"
msgstr "kein Paket triggert %s\n"
-#: lib/query.c:861
+#: lib/query.c:860
#, c-format
msgid "no package requires %s\n"
msgstr "kein Paket verlangt %s\n"
# oder besser: ... listet %s auf? -ke-
-#: lib/query.c:872
+#: lib/query.c:871
#, c-format
msgid "no package provides %s\n"
msgstr "kein Paket stellt %s bereit\n"
# , c-format
-#: lib/query.c:906
+#: lib/query.c:905
#, fuzzy, c-format
msgid "file %s: %s\n"
msgstr "Öffnen von %s fehlgeschlagen: %s"
-#: lib/query.c:910
+#: lib/query.c:909
#, c-format
msgid "file %s is not owned by any package\n"
msgstr "die Datei »%s« gehört zu keinem Paket\n"
-#: lib/query.c:937
+#: lib/query.c:936
#, c-format
msgid "invalid package number: %s\n"
msgstr "ungültige Paket-Nummer: %s\n"
-#: lib/query.c:940
+#: lib/query.c:939
#, fuzzy, c-format
msgid "package record number: %u\n"
msgstr "ungültige Paket-Nummer: %s\n"
-#: lib/query.c:945
+#: lib/query.c:944
#, fuzzy, c-format
msgid "record %u could not be read\n"
msgstr "Eintrag %d konnte nicht gelesen werden\n"
-#: lib/query.c:956 lib/rpminstall.c:633
+#: lib/query.c:955 lib/rpminstall.c:633
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "Paket %s ist nicht installiert\n"
@@ -2599,73 +2582,73 @@ msgstr "Öffnen von %s fehlgeschlagen: %s"
msgid "(added provide)"
msgstr "die Datei »%s« gehört zu keinem Paket\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:51
+#: lib/rpmchecksig.c:54
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: open failed: %s\n"
msgstr "%s: Öffnen fehlgeschlagen\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:63
+#: lib/rpmchecksig.c:66
#, fuzzy
msgid "makeTempFile failed\n"
msgstr "%s: Öffnen fehlgeschlagen\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:104
+#: lib/rpmchecksig.c:107
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
msgstr "%s: »readLead« fehlgeschlagen\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:166
+#: lib/rpmchecksig.c:169
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Can't sign v1 packaging\n"
msgstr "%s: Kann v1.0-RPM nicht signieren\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:170
+#: lib/rpmchecksig.c:173
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Can't re-sign v2 packaging\n"
msgstr "%s: Kann v2.0-RPM nicht erneuert signieren\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:239
+#: lib/rpmchecksig.c:244
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
msgstr "%s: »readLead« fehlgeschlagen\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:245
+#: lib/rpmchecksig.c:250
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
msgstr "%s: »rpmReadSignature« fehlgeschlagen\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:476
+#: lib/rpmchecksig.c:481
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerGetEntry failed\n"
msgstr "%s: »readLead« fehlgeschlagen\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:547
+#: lib/rpmchecksig.c:554
#, c-format
msgid "%s: No signature available (v1.0 RPM)\n"
msgstr "%s: Keine Signatur verfügbar (v1.0 RPM)\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:773
+#: lib/rpmchecksig.c:801
msgid "NOT OK"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:774 lib/rpmchecksig.c:788
+#: lib/rpmchecksig.c:802 lib/rpmchecksig.c:816
#, fuzzy
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr " (FEHLENDE SCHLüSSEL)"
-#: lib/rpmchecksig.c:776 lib/rpmchecksig.c:790
+#: lib/rpmchecksig.c:804 lib/rpmchecksig.c:818
msgid ") "
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:777 lib/rpmchecksig.c:791
+#: lib/rpmchecksig.c:805 lib/rpmchecksig.c:819
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:779 lib/rpmchecksig.c:793
+#: lib/rpmchecksig.c:807 lib/rpmchecksig.c:821
msgid ")"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:787
+#: lib/rpmchecksig.c:815
msgid "OK"
msgstr ""
@@ -2882,147 +2865,147 @@ msgstr ""
msgid "Unable to open %s for reading: %s.\n"
msgstr "Datei %s kann nicht zum Lesen geöffnet werden: %s."
-#: lib/signature.c:118
+#: lib/signature.c:119
msgid "file is not regular -- skipping size check\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:127
+#: lib/signature.c:128
#, c-format
msgid "Expected size: %12d = lead(%d)+sigs(%d)+pad(%d)+data(%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:132
+#: lib/signature.c:133
#, c-format
msgid " Actual size: %12d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:152
+#: lib/signature.c:153
#, fuzzy
msgid "No signature\n"
msgstr "%s: Keine Signatur verfügbar\n"
-#: lib/signature.c:156
+#: lib/signature.c:157
#, fuzzy
msgid "Old PGP signature\n"
msgstr "PGP-Signatur generieren"
-#: lib/signature.c:169
+#: lib/signature.c:170
#, fuzzy
msgid "Old (internal-only) signature! How did you get that!?\n"
msgstr "Alte Signatur (nur intern)! Wie bist du daran gekommen!?"
-#: lib/signature.c:225
+#: lib/signature.c:226
#, c-format
msgid "Signature: size(%d)+pad(%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:306 lib/signature.c:405 lib/signature.c:677
-#: lib/signature.c:710
+#: lib/signature.c:307 lib/signature.c:406 lib/signature.c:678
+#: lib/signature.c:711
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not exec %s: %s\n"
msgstr "Konnte pgp nicht durchführen"
-#: lib/signature.c:322
+#: lib/signature.c:323
#, fuzzy
msgid "pgp failed\n"
msgstr "pgp fehlgeschlagen"
#. PGP failed to write signature
#. Just in case
-#: lib/signature.c:329
+#: lib/signature.c:330
#, fuzzy
msgid "pgp failed to write signature\n"
msgstr "pgp fehlgeschlagen beim Schreiben der Signatur"
-#: lib/signature.c:334
+#: lib/signature.c:335
#, c-format
msgid "PGP sig size: %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:350 lib/signature.c:450
+#: lib/signature.c:351 lib/signature.c:451
#, fuzzy
msgid "unable to read the signature\n"
msgstr "nicht möglich, die Signatur zu lesen"
-#: lib/signature.c:355
+#: lib/signature.c:356
#, c-format
msgid "Got %d bytes of PGP sig\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:422
+#: lib/signature.c:423
#, fuzzy
msgid "gpg failed\n"
msgstr "pgp fehlgeschlagen"
#. GPG failed to write signature
#. Just in case
-#: lib/signature.c:429
+#: lib/signature.c:430
#, fuzzy
msgid "gpg failed to write signature\n"
msgstr "pgp fehlgeschlagen beim Schreiben der Signatur"
-#: lib/signature.c:434
+#: lib/signature.c:435
#, c-format
msgid "GPG sig size: %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:455
+#: lib/signature.c:456
#, c-format
msgid "Got %d bytes of GPG sig\n"
msgstr ""
#. @notreached@
#. This case should have been screened out long ago.
-#: lib/signature.c:715 lib/signature.c:770
+#: lib/signature.c:716 lib/signature.c:771
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:749
+#: lib/signature.c:750
#, fuzzy, c-format
msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
msgstr "\"pgp_name:\" muss in der rpmrc-Datei gesetzt sein"
-#: lib/signature.c:762
+#: lib/signature.c:763
#, fuzzy, c-format
msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n"
msgstr "\"pgp_name:\" muss in der rpmrc-Datei gesetzt sein"
-#: lib/signature.c:806
+#: lib/signature.c:807
msgid "Header+Payload size: "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:846
+#: lib/signature.c:847
msgid "MD5 digest: "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:903
+#: lib/signature.c:906
msgid "Header SHA1 digest: "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1082
+#: lib/signature.c:1102
#, fuzzy
msgid "V3 RSA/MD5 signature: "
msgstr "alle MD5-Signaturen überspringen"
-#: lib/signature.c:1199
+#: lib/signature.c:1221
msgid "Header "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1200
+#: lib/signature.c:1222
#, fuzzy
msgid "V3 DSA signature: "
msgstr "%s: Keine Signatur verfügbar\n"
-#: lib/signature.c:1287
+#: lib/signature.c:1311
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1314
+#: lib/signature.c:1338
msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1318
+#: lib/signature.c:1342
#, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr ""
@@ -3676,6 +3659,18 @@ msgid "failed to create %s: %s\n"
msgstr "anlegen von %s fehlgeschlagen\n"
#, fuzzy
+#~ msgid "========== Header RSA signature\n"
+#~ msgstr "nicht möglich, die Signatur zu lesen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "========== Header DSA signature\n"
+#~ msgstr "nicht möglich, die Signatur zu lesen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "sign a package, discarding all current signatures"
+#~ msgstr "Ein Paket signieren (die aktuelle Signature wird verworfen)"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Generating signature using PGP.\n"
#~ msgstr "PGP-Signatur generieren"
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index d95fdb30a..f16a6c1f0 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-03-07 17:53-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-03-08 17:22-0500\n"
"Last-Translator: Raimo Koski <rkoski@pp.weppi.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <linux@sot.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=\n"
@@ -1636,65 +1636,48 @@ msgstr "en voinut avata tiedostoa %s: "
msgid "error creating temporary file %s\n"
msgstr "virhe luotaessa hakemistoa %s: %s"
-#: lib/package.c:181 lib/package.c:257
+#: lib/package.c:184 lib/package.c:260
#, fuzzy
msgid "packaging version 1 is not supported by this version of RPM\n"
msgstr "tämä versio RPM:stä tukee vain suuremmman kuin 3 versionumeron paketteja"
-#: lib/package.c:202 lib/package.c:265
+#: lib/package.c:205 lib/package.c:268
#, fuzzy
msgid ""
"only packaging with major numbers <= 4 is supported by this version of RPM\n"
msgstr "tämä versio RPM:stä tukee vain suuremmman kuin 3 versionumeron paketteja"
-#: lib/package.c:243 lib/rpmchecksig.c:161 lib/rpmchecksig.c:541
+#: lib/package.c:246 lib/rpmchecksig.c:164 lib/rpmchecksig.c:548
#, c-format
msgid "%s: readLead failed\n"
msgstr "%s: readLead epäonnistui\n"
-#: lib/package.c:249
+#: lib/package.c:252
#, c-format
msgid "%s: bad magic\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:274 lib/rpmchecksig.c:179 lib/rpmchecksig.c:557
+#: lib/package.c:277 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:564
#, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed\n"
msgstr "%s: rpmReadSignature epäonnistui\n"
-#: lib/package.c:278 lib/rpmchecksig.c:183 lib/rpmchecksig.c:562
+#: lib/package.c:281 lib/rpmchecksig.c:186 lib/rpmchecksig.c:569
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "%s: Ei allekirjoitusta saatavilla\n"
-#: lib/package.c:308 lib/rpmchecksig.c:462
+#: lib/package.c:331 lib/rpmchecksig.c:467
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr "%s: readLead epäonnistui\n"
-#. Parse the parameters from the OpenPGP packets that will be needed.
-#: lib/package.c:338
-#, fuzzy
-msgid "========== Header RSA signature\n"
-msgstr "en voinut lukea allekirjoitusta"
-
-#: lib/package.c:343 lib/package.c:371 lib/package.c:403 lib/rpmchecksig.c:631
+#: lib/package.c:366 lib/package.c:393 lib/package.c:425 lib/rpmchecksig.c:642
#, c-format
msgid "only V3 signatures can be verified, skipping V%u signature"
msgstr ""
-#. Parse the parameters from the OpenPGP packets that will be needed.
-#: lib/package.c:366
-#, fuzzy
-msgid "========== Header DSA signature\n"
-msgstr "en voinut lukea allekirjoitusta"
-
-#. Parse the parameters from the OpenPGP packets that will be needed.
-#: lib/package.c:397
-msgid "========== Package DSA/RSA signature\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/package.c:415 lib/rpmchecksig.c:110 lib/rpmchecksig.c:491
+#: lib/package.c:437 lib/rpmchecksig.c:113 lib/rpmchecksig.c:496
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: readLead epäonnistui\n"
@@ -2059,7 +2042,7 @@ msgstr ""
msgid "display a verbose file listing"
msgstr "näytä paketin tiedostolistaus"
-#: lib/poptQV.c:240 lib/poptQV.c:282 lib/poptQV.c:316
+#: lib/poptQV.c:240
#, fuzzy
msgid "don't verify MD5 digest of files"
msgstr "asenna paketti"
@@ -2108,46 +2091,46 @@ msgstr "älä tarkista paketin riippuvuuksia"
msgid "don't execute verify script(s)"
msgstr "älä suorita mitään vaiheita"
-#: lib/poptQV.c:275
+#: lib/poptQV.c:275 lib/poptQV.c:313
#, fuzzy
msgid "don't verify digest(s)"
msgstr "asenna paketti"
-#: lib/poptQV.c:278
+#: lib/poptQV.c:278 lib/poptQV.c:316
#, fuzzy
msgid "don't verify signature(s)"
msgstr "asenna paketti"
-#: lib/poptQV.c:286 lib/poptQV.c:320
+#: lib/poptQV.c:283
#, fuzzy
msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
msgstr "asenna paketti"
-#: lib/poptQV.c:289 lib/poptQV.c:323
+#: lib/poptQV.c:286
#, fuzzy
msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
msgstr "asenna paketti"
-#: lib/poptQV.c:304
+#: lib/poptQV.c:301
#, fuzzy
-msgid "sign a package, preserving other existing signatures"
+msgid "sign a package, preserving digests"
msgstr "allekirjoita paketti (hylkää nykyinen allekirjoitus)"
-#: lib/poptQV.c:306
+#: lib/poptQV.c:303
#, fuzzy
msgid "verify package signature(s)"
msgstr "tarkista paketin allekirjoitus"
-#: lib/poptQV.c:308
+#: lib/poptQV.c:305
msgid "import an armored public key"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:310
+#: lib/poptQV.c:307
#, fuzzy
-msgid "sign a package, discarding all current signatures"
+msgid "sign a package, recomputing digests"
msgstr "allekirjoita paketti (hylkää nykyinen allekirjoitus)"
-#: lib/poptQV.c:312
+#: lib/poptQV.c:309
#, fuzzy
msgid "generate signature"
msgstr "generoi PGP-allekirjoitus"
@@ -2316,132 +2299,132 @@ msgstr "pgp epäonnistui"
msgid "incorrect format: %s\n"
msgstr "virhe formaatissa: %s\n"
-#: lib/query.c:221
+#: lib/query.c:220
msgid "(contains no files)"
msgstr "(ei tiedostoja)"
-#: lib/query.c:282
+#: lib/query.c:281
msgid "normal "
msgstr ""
-#: lib/query.c:285
+#: lib/query.c:284
msgid "replaced "
msgstr ""
-#: lib/query.c:288
+#: lib/query.c:287
#, fuzzy
msgid "not installed "
msgstr "paketti %s ei ole asennettu\n"
-#: lib/query.c:291
+#: lib/query.c:290
msgid "net shared "
msgstr ""
-#: lib/query.c:294
+#: lib/query.c:293
#, fuzzy, c-format
msgid "(unknown %3d) "
msgstr "(tuntematon tyyppi)"
-#: lib/query.c:299
+#: lib/query.c:298
msgid "(no state) "
msgstr ""
-#: lib/query.c:318 lib/query.c:374
+#: lib/query.c:317 lib/query.c:373
#, fuzzy
msgid "package has neither file owner or id lists\n"
msgstr "paketilla ei ole nimeä"
-#: lib/query.c:463
+#: lib/query.c:462
#, fuzzy, c-format
msgid "can't query %s: %s\n"
msgstr "virhe: en voi avata %s\n"
-#: lib/query.c:617 lib/query.c:655 lib/rpminstall.c:333 lib/rpminstall.c:475
+#: lib/query.c:616 lib/query.c:654 lib/rpminstall.c:333 lib/rpminstall.c:475
#: lib/rpminstall.c:845
#, fuzzy, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
msgstr "%s:n avaus ei onnistunut: %s\n"
-#: lib/query.c:633
+#: lib/query.c:632
#, c-format
msgid "query of %s failed\n"
msgstr "%s:n kysely ei onnistunut\n"
-#: lib/query.c:639
+#: lib/query.c:638
msgid "old format source packages cannot be queried\n"
msgstr "vanhan formaatin lähdekoodipaketteja ei voi kysellä\n"
-#: lib/query.c:665 lib/rpminstall.c:488
+#: lib/query.c:664 lib/rpminstall.c:488
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
msgstr "%s: readLead epäonnistui\n"
-#: lib/query.c:709
+#: lib/query.c:708
#, fuzzy, c-format
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
msgstr "%s:n kysely ei onnistunut\n"
-#: lib/query.c:730
+#: lib/query.c:729
#, fuzzy
msgid "no packages\n"
msgstr "kysele kaikki paketit"
-#: lib/query.c:750
+#: lib/query.c:749
#, c-format
msgid "group %s does not contain any packages\n"
msgstr "ryhmässä %s ei ole paketteja\n"
-#: lib/query.c:760
+#: lib/query.c:759
#, c-format
msgid "no package triggers %s\n"
msgstr "mikään paketti ei laukaise %s:a\n"
-#: lib/query.c:774 lib/query.c:796 lib/query.c:814 lib/query.c:845
+#: lib/query.c:773 lib/query.c:795 lib/query.c:813 lib/query.c:844
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed %s: %s\n"
msgstr "En voi lukea %s: %s."
-#: lib/query.c:784 lib/query.c:802 lib/query.c:820 lib/query.c:850
+#: lib/query.c:783 lib/query.c:801 lib/query.c:819 lib/query.c:849
#, fuzzy, c-format
msgid "no package matches %s: %s\n"
msgstr "mikään paketti ei laukaise %s:a\n"
-#: lib/query.c:861
+#: lib/query.c:860
#, c-format
msgid "no package requires %s\n"
msgstr "mikään pakettie ei tarvitse %s:a\n"
-#: lib/query.c:872
+#: lib/query.c:871
#, c-format
msgid "no package provides %s\n"
msgstr "mikään paketti ei tarjoa %s:a\n"
-#: lib/query.c:906
+#: lib/query.c:905
#, fuzzy, c-format
msgid "file %s: %s\n"
msgstr "en voinut avata %s: %s"
-#: lib/query.c:910
+#: lib/query.c:909
#, c-format
msgid "file %s is not owned by any package\n"
msgstr "tiedostoa %s ei omista mikään paketti\n"
-#: lib/query.c:937
+#: lib/query.c:936
#, c-format
msgid "invalid package number: %s\n"
msgstr "virheellinen paketin numero: %s\n"
-#: lib/query.c:940
+#: lib/query.c:939
#, fuzzy, c-format
msgid "package record number: %u\n"
msgstr "virheellinen paketin numero: %s\n"
-#: lib/query.c:945
+#: lib/query.c:944
#, fuzzy, c-format
msgid "record %u could not be read\n"
msgstr "tietuetta %d ei voitu lukea\n"
-#: lib/query.c:956 lib/rpminstall.c:633
+#: lib/query.c:955 lib/rpminstall.c:633
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "paketti %s ei ole asennettu\n"
@@ -2456,73 +2439,73 @@ msgstr "en voinut avata %s: %s"
msgid "(added provide)"
msgstr "tiedostoa %s ei omista mikään paketti\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:51
+#: lib/rpmchecksig.c:54
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: open failed: %s\n"
msgstr "%s: avaus ei onnistunut\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:63
+#: lib/rpmchecksig.c:66
#, fuzzy
msgid "makeTempFile failed\n"
msgstr "%s: avaus ei onnistunut\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:104
+#: lib/rpmchecksig.c:107
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
msgstr "%s: readLead epäonnistui\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:166
+#: lib/rpmchecksig.c:169
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Can't sign v1 packaging\n"
msgstr "%s: En voi allekirjoittaa v1.0 RPM:ää\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:170
+#: lib/rpmchecksig.c:173
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Can't re-sign v2 packaging\n"
msgstr "%s: En voi uudelleen allekirjoittaa v2.0 RPM:ää\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:239
+#: lib/rpmchecksig.c:244
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
msgstr "%s: readLead epäonnistui\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:245
+#: lib/rpmchecksig.c:250
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
msgstr "%s: rpmReadSignature epäonnistui\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:476
+#: lib/rpmchecksig.c:481
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerGetEntry failed\n"
msgstr "%s: readLead epäonnistui\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:547
+#: lib/rpmchecksig.c:554
#, c-format
msgid "%s: No signature available (v1.0 RPM)\n"
msgstr "%s: Ei allekirjoitusta saatavilla (v1.0 RPM)\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:773
+#: lib/rpmchecksig.c:801
msgid "NOT OK"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:774 lib/rpmchecksig.c:788
+#: lib/rpmchecksig.c:802 lib/rpmchecksig.c:816
#, fuzzy
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr "(PUUTTUVAT AVAIMET)"
-#: lib/rpmchecksig.c:776 lib/rpmchecksig.c:790
+#: lib/rpmchecksig.c:804 lib/rpmchecksig.c:818
msgid ") "
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:777 lib/rpmchecksig.c:791
+#: lib/rpmchecksig.c:805 lib/rpmchecksig.c:819
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:779 lib/rpmchecksig.c:793
+#: lib/rpmchecksig.c:807 lib/rpmchecksig.c:821
msgid ")"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:787
+#: lib/rpmchecksig.c:815
msgid "OK"
msgstr ""
@@ -2734,147 +2717,147 @@ msgstr ""
msgid "Unable to open %s for reading: %s.\n"
msgstr "En voi avata %s luettavaksi: %s."
-#: lib/signature.c:118
+#: lib/signature.c:119
msgid "file is not regular -- skipping size check\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:127
+#: lib/signature.c:128
#, c-format
msgid "Expected size: %12d = lead(%d)+sigs(%d)+pad(%d)+data(%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:132
+#: lib/signature.c:133
#, c-format
msgid " Actual size: %12d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:152
+#: lib/signature.c:153
#, fuzzy
msgid "No signature\n"
msgstr "%s: Ei allekirjoitusta saatavilla\n"
-#: lib/signature.c:156
+#: lib/signature.c:157
#, fuzzy
msgid "Old PGP signature\n"
msgstr "generoi PGP-allekirjoitus"
-#: lib/signature.c:169
+#: lib/signature.c:170
#, fuzzy
msgid "Old (internal-only) signature! How did you get that!?\n"
msgstr "Vanha (sisäisen käytön) allekirjoitus! Mistä sait sen!?"
-#: lib/signature.c:225
+#: lib/signature.c:226
#, c-format
msgid "Signature: size(%d)+pad(%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:306 lib/signature.c:405 lib/signature.c:677
-#: lib/signature.c:710
+#: lib/signature.c:307 lib/signature.c:406 lib/signature.c:678
+#: lib/signature.c:711
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not exec %s: %s\n"
msgstr "En voinut ajaa pgp:tä"
-#: lib/signature.c:322
+#: lib/signature.c:323
#, fuzzy
msgid "pgp failed\n"
msgstr "pgp epäonnistui"
#. PGP failed to write signature
#. Just in case
-#: lib/signature.c:329
+#: lib/signature.c:330
#, fuzzy
msgid "pgp failed to write signature\n"
msgstr "pgp ei voinut kirjoittaa allekirjoitusta"
-#: lib/signature.c:334
+#: lib/signature.c:335
#, c-format
msgid "PGP sig size: %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:350 lib/signature.c:450
+#: lib/signature.c:351 lib/signature.c:451
#, fuzzy
msgid "unable to read the signature\n"
msgstr "en voinut lukea allekirjoitusta"
-#: lib/signature.c:355
+#: lib/signature.c:356
#, c-format
msgid "Got %d bytes of PGP sig\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:422
+#: lib/signature.c:423
#, fuzzy
msgid "gpg failed\n"
msgstr "pgp epäonnistui"
#. GPG failed to write signature
#. Just in case
-#: lib/signature.c:429
+#: lib/signature.c:430
#, fuzzy
msgid "gpg failed to write signature\n"
msgstr "pgp ei voinut kirjoittaa allekirjoitusta"
-#: lib/signature.c:434
+#: lib/signature.c:435
#, c-format
msgid "GPG sig size: %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:455
+#: lib/signature.c:456
#, c-format
msgid "Got %d bytes of GPG sig\n"
msgstr ""
#. @notreached@
#. This case should have been screened out long ago.
-#: lib/signature.c:715 lib/signature.c:770
+#: lib/signature.c:716 lib/signature.c:771
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:749
+#: lib/signature.c:750
#, fuzzy, c-format
msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
msgstr "Sinun pitää asettaa \"pgp_name:\" rpmrc-tiedostossa"
-#: lib/signature.c:762
+#: lib/signature.c:763
#, fuzzy, c-format
msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n"
msgstr "Sinun pitää asettaa \"pgp_name:\" rpmrc-tiedostossa"
-#: lib/signature.c:806
+#: lib/signature.c:807
msgid "Header+Payload size: "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:846
+#: lib/signature.c:847
msgid "MD5 digest: "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:903
+#: lib/signature.c:906
msgid "Header SHA1 digest: "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1082
+#: lib/signature.c:1102
#, fuzzy
msgid "V3 RSA/MD5 signature: "
msgstr "ohita MD5-allekirjoitukset"
-#: lib/signature.c:1199
+#: lib/signature.c:1221
msgid "Header "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1200
+#: lib/signature.c:1222
#, fuzzy
msgid "V3 DSA signature: "
msgstr "%s: Ei allekirjoitusta saatavilla\n"
-#: lib/signature.c:1287
+#: lib/signature.c:1311
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1314
+#: lib/signature.c:1338
msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1318
+#: lib/signature.c:1342
#, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr ""
@@ -3518,6 +3501,18 @@ msgid "failed to create %s: %s\n"
msgstr "%s:n luonti epäonnistui\n"
#, fuzzy
+#~ msgid "========== Header RSA signature\n"
+#~ msgstr "en voinut lukea allekirjoitusta"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "========== Header DSA signature\n"
+#~ msgstr "en voinut lukea allekirjoitusta"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "sign a package, discarding all current signatures"
+#~ msgstr "allekirjoita paketti (hylkää nykyinen allekirjoitus)"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Generating signature using PGP.\n"
#~ msgstr "generoi PGP-allekirjoitus"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 2847e29ab..fca085aac 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-03-07 17:53-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-03-08 17:22-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1671,63 +1671,46 @@ msgstr "impossible d'ouvrir: %s\n"
msgid "error creating temporary file %s\n"
msgstr "impossible d'ouvrir: %s\n"
-#: lib/package.c:181 lib/package.c:257
+#: lib/package.c:184 lib/package.c:260
msgid "packaging version 1 is not supported by this version of RPM\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:202 lib/package.c:265
+#: lib/package.c:205 lib/package.c:268
msgid ""
"only packaging with major numbers <= 4 is supported by this version of RPM\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:243 lib/rpmchecksig.c:161 lib/rpmchecksig.c:541
+#: lib/package.c:246 lib/rpmchecksig.c:164 lib/rpmchecksig.c:548
#, c-format
msgid "%s: readLead failed\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:249
+#: lib/package.c:252
#, c-format
msgid "%s: bad magic\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:274 lib/rpmchecksig.c:179 lib/rpmchecksig.c:557
+#: lib/package.c:277 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:564
#, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:278 lib/rpmchecksig.c:183 lib/rpmchecksig.c:562
+#: lib/package.c:281 lib/rpmchecksig.c:186 lib/rpmchecksig.c:569
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:308 lib/rpmchecksig.c:462
+#: lib/package.c:331 lib/rpmchecksig.c:467
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr "impossible d'ouvrir: %s\n"
-#. Parse the parameters from the OpenPGP packets that will be needed.
-#: lib/package.c:338
-#, fuzzy
-msgid "========== Header RSA signature\n"
-msgstr " --sign - genre une signature PGP"
-
-#: lib/package.c:343 lib/package.c:371 lib/package.c:403 lib/rpmchecksig.c:631
+#: lib/package.c:366 lib/package.c:393 lib/package.c:425 lib/rpmchecksig.c:642
#, c-format
msgid "only V3 signatures can be verified, skipping V%u signature"
msgstr ""
-#. Parse the parameters from the OpenPGP packets that will be needed.
-#: lib/package.c:366
-#, fuzzy
-msgid "========== Header DSA signature\n"
-msgstr " --sign - genre une signature PGP"
-
-#. Parse the parameters from the OpenPGP packets that will be needed.
-#: lib/package.c:397
-msgid "========== Package DSA/RSA signature\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/package.c:415 lib/rpmchecksig.c:110 lib/rpmchecksig.c:491
+#: lib/package.c:437 lib/rpmchecksig.c:113 lib/rpmchecksig.c:496
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "impossible d'ouvrir: %s\n"
@@ -2118,7 +2101,7 @@ msgstr ""
msgid "display a verbose file listing"
msgstr " -l - affiche la liste des packages"
-#: lib/poptQV.c:240 lib/poptQV.c:282 lib/poptQV.c:316
+#: lib/poptQV.c:240
msgid "don't verify MD5 digest of files"
msgstr ""
@@ -2163,44 +2146,44 @@ msgstr ""
msgid "don't execute verify script(s)"
msgstr "impossible d'ouvrir: %s\n"
-#: lib/poptQV.c:275
+#: lib/poptQV.c:275 lib/poptQV.c:313
#, fuzzy
msgid "don't verify digest(s)"
msgstr ""
" -f <file>+ - interroge le package qui appartient <file>"
-#: lib/poptQV.c:278
+#: lib/poptQV.c:278 lib/poptQV.c:316
#, fuzzy
msgid "don't verify signature(s)"
msgstr ""
" -f <file>+ - interroge le package qui appartient <file>"
-#: lib/poptQV.c:286 lib/poptQV.c:320
+#: lib/poptQV.c:283
msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:289 lib/poptQV.c:323
+#: lib/poptQV.c:286
msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:304
-msgid "sign a package, preserving other existing signatures"
+#: lib/poptQV.c:301
+msgid "sign a package, preserving digests"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:306
+#: lib/poptQV.c:303
#, fuzzy
msgid "verify package signature(s)"
msgstr " --sign - genre une signature PGP"
-#: lib/poptQV.c:308
+#: lib/poptQV.c:305
msgid "import an armored public key"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:310
-msgid "sign a package, discarding all current signatures"
+#: lib/poptQV.c:307
+msgid "sign a package, recomputing digests"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:312
+#: lib/poptQV.c:309
#, fuzzy
msgid "generate signature"
msgstr " --sign - genre une signature PGP"
@@ -2368,132 +2351,132 @@ msgstr "La construction a chou.\n"
msgid "incorrect format: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:221
+#: lib/query.c:220
msgid "(contains no files)"
msgstr ""
-#: lib/query.c:282
+#: lib/query.c:281
msgid "normal "
msgstr ""
-#: lib/query.c:285
+#: lib/query.c:284
msgid "replaced "
msgstr ""
-#: lib/query.c:288
+#: lib/query.c:287
#, fuzzy
msgid "not installed "
msgstr "aucun package n'a t spcifi pour l'installation"
-#: lib/query.c:291
+#: lib/query.c:290
msgid "net shared "
msgstr ""
-#: lib/query.c:294
+#: lib/query.c:293
#, c-format
msgid "(unknown %3d) "
msgstr ""
-#: lib/query.c:299
+#: lib/query.c:298
msgid "(no state) "
msgstr ""
-#: lib/query.c:318 lib/query.c:374
+#: lib/query.c:317 lib/query.c:373
#, fuzzy
msgid "package has neither file owner or id lists\n"
msgstr "aucun package n'a t spcifi pour l'installation"
-#: lib/query.c:463
+#: lib/query.c:462
#, fuzzy, c-format
msgid "can't query %s: %s\n"
msgstr "impossible d'ouvrir: %s\n"
-#: lib/query.c:617 lib/query.c:655 lib/rpminstall.c:333 lib/rpminstall.c:475
+#: lib/query.c:616 lib/query.c:654 lib/rpminstall.c:333 lib/rpminstall.c:475
#: lib/rpminstall.c:845
#, fuzzy, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
msgstr "La construction a chou.\n"
-#: lib/query.c:633
+#: lib/query.c:632
#, c-format
msgid "query of %s failed\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:639
+#: lib/query.c:638
msgid "old format source packages cannot be queried\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:665 lib/rpminstall.c:488
+#: lib/query.c:664 lib/rpminstall.c:488
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
msgstr "impossible d'ouvrir: %s\n"
-#: lib/query.c:709
+#: lib/query.c:708
#, c-format
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:730
+#: lib/query.c:729
#, fuzzy
msgid "no packages\n"
msgstr "aucun package n'a t spcifi pour l'installation"
-#: lib/query.c:750
+#: lib/query.c:749
#, c-format
msgid "group %s does not contain any packages\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:760
+#: lib/query.c:759
#, fuzzy, c-format
msgid "no package triggers %s\n"
msgstr "aucun package n'a t spcifi pour l'installation"
-#: lib/query.c:774 lib/query.c:796 lib/query.c:814 lib/query.c:845
+#: lib/query.c:773 lib/query.c:795 lib/query.c:813 lib/query.c:844
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed %s: %s\n"
msgstr "impossible d'ouvrir: %s\n"
-#: lib/query.c:784 lib/query.c:802 lib/query.c:820 lib/query.c:850
+#: lib/query.c:783 lib/query.c:801 lib/query.c:819 lib/query.c:849
#, fuzzy, c-format
msgid "no package matches %s: %s\n"
msgstr "aucun package n'a t spcifi pour l'installation"
-#: lib/query.c:861
+#: lib/query.c:860
#, c-format
msgid "no package requires %s\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:872
+#: lib/query.c:871
#, c-format
msgid "no package provides %s\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:906
+#: lib/query.c:905
#, c-format
msgid "file %s: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:910
+#: lib/query.c:909
#, c-format
msgid "file %s is not owned by any package\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:937
+#: lib/query.c:936
#, c-format
msgid "invalid package number: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:940
+#: lib/query.c:939
#, c-format
msgid "package record number: %u\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:945
+#: lib/query.c:944
#, c-format
msgid "record %u could not be read\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:956 lib/rpminstall.c:633
+#: lib/query.c:955 lib/rpminstall.c:633
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "aucun package n'a t spcifi pour l'installation"
@@ -2507,72 +2490,72 @@ msgstr "impossible d'ouvrir: %s\n"
msgid "(added provide)"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:51
+#: lib/rpmchecksig.c:54
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: open failed: %s\n"
msgstr "impossible d'ouvrir: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:63
+#: lib/rpmchecksig.c:66
#, fuzzy
msgid "makeTempFile failed\n"
msgstr "La construction a chou.\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:104
+#: lib/rpmchecksig.c:107
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
msgstr "impossible d'ouvrir: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:166
+#: lib/rpmchecksig.c:169
#, c-format
msgid "%s: Can't sign v1 packaging\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:170
+#: lib/rpmchecksig.c:173
#, c-format
msgid "%s: Can't re-sign v2 packaging\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:239
+#: lib/rpmchecksig.c:244
#, c-format
msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:245
+#: lib/rpmchecksig.c:250
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
msgstr "impossible d'ouvrir: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:476
+#: lib/rpmchecksig.c:481
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerGetEntry failed\n"
msgstr "impossible d'ouvrir: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:547
+#: lib/rpmchecksig.c:554
#, c-format
msgid "%s: No signature available (v1.0 RPM)\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:773
+#: lib/rpmchecksig.c:801
msgid "NOT OK"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:774 lib/rpmchecksig.c:788
+#: lib/rpmchecksig.c:802 lib/rpmchecksig.c:816
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:776 lib/rpmchecksig.c:790
+#: lib/rpmchecksig.c:804 lib/rpmchecksig.c:818
msgid ") "
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:777 lib/rpmchecksig.c:791
+#: lib/rpmchecksig.c:805 lib/rpmchecksig.c:819
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:779 lib/rpmchecksig.c:793
+#: lib/rpmchecksig.c:807 lib/rpmchecksig.c:821
msgid ")"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:787
+#: lib/rpmchecksig.c:815
msgid "OK"
msgstr ""
@@ -2783,144 +2766,144 @@ msgstr ""
msgid "Unable to open %s for reading: %s.\n"
msgstr "impossible d'ouvrir: %s\n"
-#: lib/signature.c:118
+#: lib/signature.c:119
msgid "file is not regular -- skipping size check\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:127
+#: lib/signature.c:128
#, c-format
msgid "Expected size: %12d = lead(%d)+sigs(%d)+pad(%d)+data(%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:132
+#: lib/signature.c:133
#, c-format
msgid " Actual size: %12d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:152
+#: lib/signature.c:153
msgid "No signature\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:156
+#: lib/signature.c:157
#, fuzzy
msgid "Old PGP signature\n"
msgstr " --sign - genre une signature PGP"
-#: lib/signature.c:169
+#: lib/signature.c:170
msgid "Old (internal-only) signature! How did you get that!?\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:225
+#: lib/signature.c:226
#, c-format
msgid "Signature: size(%d)+pad(%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:306 lib/signature.c:405 lib/signature.c:677
-#: lib/signature.c:710
+#: lib/signature.c:307 lib/signature.c:406 lib/signature.c:678
+#: lib/signature.c:711
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not exec %s: %s\n"
msgstr "impossible d'ouvrir: %s\n"
-#: lib/signature.c:322
+#: lib/signature.c:323
#, fuzzy
msgid "pgp failed\n"
msgstr "La construction a chou.\n"
#. PGP failed to write signature
#. Just in case
-#: lib/signature.c:329
+#: lib/signature.c:330
#, fuzzy
msgid "pgp failed to write signature\n"
msgstr "impossible d'ouvrir: %s\n"
-#: lib/signature.c:334
+#: lib/signature.c:335
#, c-format
msgid "PGP sig size: %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:350 lib/signature.c:450
+#: lib/signature.c:351 lib/signature.c:451
#, fuzzy
msgid "unable to read the signature\n"
msgstr "impossible d'ouvrir: %s\n"
-#: lib/signature.c:355
+#: lib/signature.c:356
#, c-format
msgid "Got %d bytes of PGP sig\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:422
+#: lib/signature.c:423
#, fuzzy
msgid "gpg failed\n"
msgstr "La construction a chou.\n"
#. GPG failed to write signature
#. Just in case
-#: lib/signature.c:429
+#: lib/signature.c:430
#, fuzzy
msgid "gpg failed to write signature\n"
msgstr "impossible d'ouvrir: %s\n"
-#: lib/signature.c:434
+#: lib/signature.c:435
#, c-format
msgid "GPG sig size: %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:455
+#: lib/signature.c:456
#, c-format
msgid "Got %d bytes of GPG sig\n"
msgstr ""
#. @notreached@
#. This case should have been screened out long ago.
-#: lib/signature.c:715 lib/signature.c:770
+#: lib/signature.c:716 lib/signature.c:771
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:749
+#: lib/signature.c:750
#, c-format
msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:762
+#: lib/signature.c:763
#, c-format
msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:806
+#: lib/signature.c:807
msgid "Header+Payload size: "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:846
+#: lib/signature.c:847
msgid "MD5 digest: "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:903
+#: lib/signature.c:906
msgid "Header SHA1 digest: "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1082
+#: lib/signature.c:1102
msgid "V3 RSA/MD5 signature: "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1199
+#: lib/signature.c:1221
msgid "Header "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1200
+#: lib/signature.c:1222
#, fuzzy
msgid "V3 DSA signature: "
msgstr " --sign - genre une signature PGP"
-#: lib/signature.c:1287
+#: lib/signature.c:1311
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1314
+#: lib/signature.c:1338
msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1318
+#: lib/signature.c:1342
#, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr ""
@@ -3552,6 +3535,14 @@ msgid "failed to create %s: %s\n"
msgstr "impossible d'ouvrir: %s\n"
#, fuzzy
+#~ msgid "========== Header RSA signature\n"
+#~ msgstr " --sign - genre une signature PGP"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "========== Header DSA signature\n"
+#~ msgstr " --sign - genre une signature PGP"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Generating signature using PGP.\n"
#~ msgstr " --sign - genre une signature PGP"
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 354016283..07a286d73 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.0.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-03-07 17:53-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-03-08 17:22-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2001-01-13 22:31+0100\n"
"Last-Translator: Jesús Bravo Álvarez <jba@pobox.com>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@@ -1582,61 +1582,46 @@ msgstr ""
msgid "error creating temporary file %s\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:181 lib/package.c:257
+#: lib/package.c:184 lib/package.c:260
msgid "packaging version 1 is not supported by this version of RPM\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:202 lib/package.c:265
+#: lib/package.c:205 lib/package.c:268
msgid ""
"only packaging with major numbers <= 4 is supported by this version of RPM\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:243 lib/rpmchecksig.c:161 lib/rpmchecksig.c:541
+#: lib/package.c:246 lib/rpmchecksig.c:164 lib/rpmchecksig.c:548
#, c-format
msgid "%s: readLead failed\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:249
+#: lib/package.c:252
#, c-format
msgid "%s: bad magic\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:274 lib/rpmchecksig.c:179 lib/rpmchecksig.c:557
+#: lib/package.c:277 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:564
#, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:278 lib/rpmchecksig.c:183 lib/rpmchecksig.c:562
+#: lib/package.c:281 lib/rpmchecksig.c:186 lib/rpmchecksig.c:569
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:308 lib/rpmchecksig.c:462
+#: lib/package.c:331 lib/rpmchecksig.c:467
#, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr ""
-#. Parse the parameters from the OpenPGP packets that will be needed.
-#: lib/package.c:338
-msgid "========== Header RSA signature\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/package.c:343 lib/package.c:371 lib/package.c:403 lib/rpmchecksig.c:631
+#: lib/package.c:366 lib/package.c:393 lib/package.c:425 lib/rpmchecksig.c:642
#, c-format
msgid "only V3 signatures can be verified, skipping V%u signature"
msgstr ""
-#. Parse the parameters from the OpenPGP packets that will be needed.
-#: lib/package.c:366
-msgid "========== Header DSA signature\n"
-msgstr ""
-
-#. Parse the parameters from the OpenPGP packets that will be needed.
-#: lib/package.c:397
-msgid "========== Package DSA/RSA signature\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/package.c:415 lib/rpmchecksig.c:110 lib/rpmchecksig.c:491
+#: lib/package.c:437 lib/rpmchecksig.c:113 lib/rpmchecksig.c:496
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr ""
@@ -1968,7 +1953,7 @@ msgstr ""
msgid "display a verbose file listing"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:240 lib/poptQV.c:282 lib/poptQV.c:316
+#: lib/poptQV.c:240
msgid "don't verify MD5 digest of files"
msgstr ""
@@ -2008,39 +1993,39 @@ msgstr ""
msgid "don't execute verify script(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:275
+#: lib/poptQV.c:275 lib/poptQV.c:313
msgid "don't verify digest(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:278
+#: lib/poptQV.c:278 lib/poptQV.c:316
msgid "don't verify signature(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:286 lib/poptQV.c:320
+#: lib/poptQV.c:283
msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:289 lib/poptQV.c:323
+#: lib/poptQV.c:286
msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:304
-msgid "sign a package, preserving other existing signatures"
+#: lib/poptQV.c:301
+msgid "sign a package, preserving digests"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:306
+#: lib/poptQV.c:303
msgid "verify package signature(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:308
+#: lib/poptQV.c:305
msgid "import an armored public key"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:310
-msgid "sign a package, discarding all current signatures"
+#: lib/poptQV.c:307
+msgid "sign a package, recomputing digests"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:312
+#: lib/poptQV.c:309
msgid "generate signature"
msgstr ""
@@ -2205,129 +2190,129 @@ msgstr ""
msgid "incorrect format: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:221
+#: lib/query.c:220
msgid "(contains no files)"
msgstr ""
-#: lib/query.c:282
+#: lib/query.c:281
msgid "normal "
msgstr ""
-#: lib/query.c:285
+#: lib/query.c:284
msgid "replaced "
msgstr ""
-#: lib/query.c:288
+#: lib/query.c:287
msgid "not installed "
msgstr ""
-#: lib/query.c:291
+#: lib/query.c:290
msgid "net shared "
msgstr ""
-#: lib/query.c:294
+#: lib/query.c:293
#, c-format
msgid "(unknown %3d) "
msgstr ""
-#: lib/query.c:299
+#: lib/query.c:298
msgid "(no state) "
msgstr ""
-#: lib/query.c:318 lib/query.c:374
+#: lib/query.c:317 lib/query.c:373
msgid "package has neither file owner or id lists\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:463
+#: lib/query.c:462
#, c-format
msgid "can't query %s: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:617 lib/query.c:655 lib/rpminstall.c:333 lib/rpminstall.c:475
+#: lib/query.c:616 lib/query.c:654 lib/rpminstall.c:333 lib/rpminstall.c:475
#: lib/rpminstall.c:845
#, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:633
+#: lib/query.c:632
#, c-format
msgid "query of %s failed\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:639
+#: lib/query.c:638
msgid "old format source packages cannot be queried\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:665 lib/rpminstall.c:488
+#: lib/query.c:664 lib/rpminstall.c:488
#, c-format
msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:709
+#: lib/query.c:708
#, c-format
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:730
+#: lib/query.c:729
msgid "no packages\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:750
+#: lib/query.c:749
#, c-format
msgid "group %s does not contain any packages\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:760
+#: lib/query.c:759
#, c-format
msgid "no package triggers %s\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:774 lib/query.c:796 lib/query.c:814 lib/query.c:845
+#: lib/query.c:773 lib/query.c:795 lib/query.c:813 lib/query.c:844
#, c-format
msgid "malformed %s: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:784 lib/query.c:802 lib/query.c:820 lib/query.c:850
+#: lib/query.c:783 lib/query.c:801 lib/query.c:819 lib/query.c:849
#, c-format
msgid "no package matches %s: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:861
+#: lib/query.c:860
#, c-format
msgid "no package requires %s\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:872
+#: lib/query.c:871
#, c-format
msgid "no package provides %s\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:906
+#: lib/query.c:905
#, c-format
msgid "file %s: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:910
+#: lib/query.c:909
#, c-format
msgid "file %s is not owned by any package\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:937
+#: lib/query.c:936
#, c-format
msgid "invalid package number: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:940
+#: lib/query.c:939
#, c-format
msgid "package record number: %u\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:945
+#: lib/query.c:944
#, c-format
msgid "record %u could not be read\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:956 lib/rpminstall.c:633
+#: lib/query.c:955 lib/rpminstall.c:633
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr ""
@@ -2340,71 +2325,71 @@ msgstr ""
msgid "(added provide)"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:51
+#: lib/rpmchecksig.c:54
#, c-format
msgid "%s: open failed: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:63
+#: lib/rpmchecksig.c:66
msgid "makeTempFile failed\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:104
+#: lib/rpmchecksig.c:107
#, c-format
msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:166
+#: lib/rpmchecksig.c:169
#, c-format
msgid "%s: Can't sign v1 packaging\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:170
+#: lib/rpmchecksig.c:173
#, c-format
msgid "%s: Can't re-sign v2 packaging\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:239
+#: lib/rpmchecksig.c:244
#, c-format
msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:245
+#: lib/rpmchecksig.c:250
#, c-format
msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:476
+#: lib/rpmchecksig.c:481
#, c-format
msgid "%s: headerGetEntry failed\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:547
+#: lib/rpmchecksig.c:554
#, c-format
msgid "%s: No signature available (v1.0 RPM)\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:773
+#: lib/rpmchecksig.c:801
msgid "NOT OK"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:774 lib/rpmchecksig.c:788
+#: lib/rpmchecksig.c:802 lib/rpmchecksig.c:816
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:776 lib/rpmchecksig.c:790
+#: lib/rpmchecksig.c:804 lib/rpmchecksig.c:818
msgid ") "
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:777 lib/rpmchecksig.c:791
+#: lib/rpmchecksig.c:805 lib/rpmchecksig.c:819
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:779 lib/rpmchecksig.c:793
+#: lib/rpmchecksig.c:807 lib/rpmchecksig.c:821
msgid ")"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:787
+#: lib/rpmchecksig.c:815
msgid "OK"
msgstr ""
@@ -2614,137 +2599,137 @@ msgstr ""
msgid "Unable to open %s for reading: %s.\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:118
+#: lib/signature.c:119
msgid "file is not regular -- skipping size check\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:127
+#: lib/signature.c:128
#, c-format
msgid "Expected size: %12d = lead(%d)+sigs(%d)+pad(%d)+data(%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:132
+#: lib/signature.c:133
#, c-format
msgid " Actual size: %12d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:152
+#: lib/signature.c:153
msgid "No signature\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:156
+#: lib/signature.c:157
msgid "Old PGP signature\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:169
+#: lib/signature.c:170
msgid "Old (internal-only) signature! How did you get that!?\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:225
+#: lib/signature.c:226
#, c-format
msgid "Signature: size(%d)+pad(%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:306 lib/signature.c:405 lib/signature.c:677
-#: lib/signature.c:710
+#: lib/signature.c:307 lib/signature.c:406 lib/signature.c:678
+#: lib/signature.c:711
#, c-format
msgid "Could not exec %s: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:322
+#: lib/signature.c:323
msgid "pgp failed\n"
msgstr ""
#. PGP failed to write signature
#. Just in case
-#: lib/signature.c:329
+#: lib/signature.c:330
msgid "pgp failed to write signature\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:334
+#: lib/signature.c:335
#, c-format
msgid "PGP sig size: %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:350 lib/signature.c:450
+#: lib/signature.c:351 lib/signature.c:451
msgid "unable to read the signature\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:355
+#: lib/signature.c:356
#, c-format
msgid "Got %d bytes of PGP sig\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:422
+#: lib/signature.c:423
msgid "gpg failed\n"
msgstr ""
#. GPG failed to write signature
#. Just in case
-#: lib/signature.c:429
+#: lib/signature.c:430
msgid "gpg failed to write signature\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:434
+#: lib/signature.c:435
#, c-format
msgid "GPG sig size: %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:455
+#: lib/signature.c:456
#, c-format
msgid "Got %d bytes of GPG sig\n"
msgstr ""
#. @notreached@
#. This case should have been screened out long ago.
-#: lib/signature.c:715 lib/signature.c:770
+#: lib/signature.c:716 lib/signature.c:771
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:749
+#: lib/signature.c:750
#, c-format
msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:762
+#: lib/signature.c:763
#, c-format
msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:806
+#: lib/signature.c:807
msgid "Header+Payload size: "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:846
+#: lib/signature.c:847
msgid "MD5 digest: "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:903
+#: lib/signature.c:906
msgid "Header SHA1 digest: "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1082
+#: lib/signature.c:1102
msgid "V3 RSA/MD5 signature: "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1199
+#: lib/signature.c:1221
msgid "Header "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1200
+#: lib/signature.c:1222
msgid "V3 DSA signature: "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1287
+#: lib/signature.c:1311
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1314
+#: lib/signature.c:1338
msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1318
+#: lib/signature.c:1342
#, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr ""
diff --git a/po/is.po b/po/is.po
index 4ddb7bc7a..8084b1642 100644
--- a/po/is.po
+++ b/po/is.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-03-07 17:53-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-03-08 17:22-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2001-07-12 13:25+0000\n"
"Last-Translator: Richard Allen <ra@hp.is>\n"
"Language-Team: is <kde-isl@mmedia.is>\n"
@@ -1589,61 +1589,46 @@ msgstr "%s búiğ til sem %s\n"
msgid "error creating temporary file %s\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:181 lib/package.c:257
+#: lib/package.c:184 lib/package.c:260
msgid "packaging version 1 is not supported by this version of RPM\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:202 lib/package.c:265
+#: lib/package.c:205 lib/package.c:268
msgid ""
"only packaging with major numbers <= 4 is supported by this version of RPM\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:243 lib/rpmchecksig.c:161 lib/rpmchecksig.c:541
+#: lib/package.c:246 lib/rpmchecksig.c:164 lib/rpmchecksig.c:548
#, c-format
msgid "%s: readLead failed\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:249
+#: lib/package.c:252
#, c-format
msgid "%s: bad magic\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:274 lib/rpmchecksig.c:179 lib/rpmchecksig.c:557
+#: lib/package.c:277 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:564
#, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:278 lib/rpmchecksig.c:183 lib/rpmchecksig.c:562
+#: lib/package.c:281 lib/rpmchecksig.c:186 lib/rpmchecksig.c:569
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:308 lib/rpmchecksig.c:462
+#: lib/package.c:331 lib/rpmchecksig.c:467
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr "%s: Fseek brást: %s\n"
-#. Parse the parameters from the OpenPGP packets that will be needed.
-#: lib/package.c:338
-msgid "========== Header RSA signature\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/package.c:343 lib/package.c:371 lib/package.c:403 lib/rpmchecksig.c:631
+#: lib/package.c:366 lib/package.c:393 lib/package.c:425 lib/rpmchecksig.c:642
#, c-format
msgid "only V3 signatures can be verified, skipping V%u signature"
msgstr ""
-#. Parse the parameters from the OpenPGP packets that will be needed.
-#: lib/package.c:366
-msgid "========== Header DSA signature\n"
-msgstr ""
-
-#. Parse the parameters from the OpenPGP packets that will be needed.
-#: lib/package.c:397
-msgid "========== Package DSA/RSA signature\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/package.c:415 lib/rpmchecksig.c:110 lib/rpmchecksig.c:491
+#: lib/package.c:437 lib/rpmchecksig.c:113 lib/rpmchecksig.c:496
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr ""
@@ -1979,7 +1964,7 @@ msgstr ""
msgid "display a verbose file listing"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:240 lib/poptQV.c:282 lib/poptQV.c:316
+#: lib/poptQV.c:240
msgid "don't verify MD5 digest of files"
msgstr "ekki yfirfara MD5 undirritun skráa"
@@ -2019,44 +2004,44 @@ msgstr "ekki skoğa pakkaskilyrğin"
msgid "don't execute verify script(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:275
+#: lib/poptQV.c:275 lib/poptQV.c:313
#, fuzzy
msgid "don't verify digest(s)"
msgstr "ekki yfirfara MD5 undirritun skráa"
-#: lib/poptQV.c:278
+#: lib/poptQV.c:278 lib/poptQV.c:316
#, fuzzy
msgid "don't verify signature(s)"
msgstr "ekki yfirfara symlink slóğ skráa"
-#: lib/poptQV.c:286 lib/poptQV.c:320
+#: lib/poptQV.c:283
#, fuzzy
msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
msgstr "ekki yfirfara SHA1 undirritunina"
-#: lib/poptQV.c:289 lib/poptQV.c:323
+#: lib/poptQV.c:286
#, fuzzy
msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
msgstr "ekki yfirfara MD5 undirritun skráa"
-#: lib/poptQV.c:304
-msgid "sign a package, preserving other existing signatures"
+#: lib/poptQV.c:301
+msgid "sign a package, preserving digests"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:306
+#: lib/poptQV.c:303
#, fuzzy
msgid "verify package signature(s)"
msgstr "búa til undirskrift"
-#: lib/poptQV.c:308
+#: lib/poptQV.c:305
msgid "import an armored public key"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:310
-msgid "sign a package, discarding all current signatures"
+#: lib/poptQV.c:307
+msgid "sign a package, recomputing digests"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:312
+#: lib/poptQV.c:309
msgid "generate signature"
msgstr "búa til undirskrift"
@@ -2221,129 +2206,129 @@ msgstr "%s brást\n"
msgid "incorrect format: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:221
+#: lib/query.c:220
msgid "(contains no files)"
msgstr ""
-#: lib/query.c:282
+#: lib/query.c:281
msgid "normal "
msgstr ""
-#: lib/query.c:285
+#: lib/query.c:284
msgid "replaced "
msgstr ""
-#: lib/query.c:288
+#: lib/query.c:287
msgid "not installed "
msgstr ""
-#: lib/query.c:291
+#: lib/query.c:290
msgid "net shared "
msgstr ""
-#: lib/query.c:294
+#: lib/query.c:293
#, c-format
msgid "(unknown %3d) "
msgstr ""
-#: lib/query.c:299
+#: lib/query.c:298
msgid "(no state) "
msgstr ""
-#: lib/query.c:318 lib/query.c:374
+#: lib/query.c:317 lib/query.c:373
msgid "package has neither file owner or id lists\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:463
+#: lib/query.c:462
#, c-format
msgid "can't query %s: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:617 lib/query.c:655 lib/rpminstall.c:333 lib/rpminstall.c:475
+#: lib/query.c:616 lib/query.c:654 lib/rpminstall.c:333 lib/rpminstall.c:475
#: lib/rpminstall.c:845
#, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:633
+#: lib/query.c:632
#, c-format
msgid "query of %s failed\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:639
+#: lib/query.c:638
msgid "old format source packages cannot be queried\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:665 lib/rpminstall.c:488
+#: lib/query.c:664 lib/rpminstall.c:488
#, c-format
msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
msgstr "%s: gat ekki lesiğ manifest: %s\n"
-#: lib/query.c:709
+#: lib/query.c:708
#, c-format
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:730
+#: lib/query.c:729
msgid "no packages\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:750
+#: lib/query.c:749
#, c-format
msgid "group %s does not contain any packages\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:760
+#: lib/query.c:759
#, c-format
msgid "no package triggers %s\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:774 lib/query.c:796 lib/query.c:814 lib/query.c:845
+#: lib/query.c:773 lib/query.c:795 lib/query.c:813 lib/query.c:844
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed %s: %s\n"
msgstr "Get ekki lesiğ %s: %s.\n"
-#: lib/query.c:784 lib/query.c:802 lib/query.c:820 lib/query.c:850
+#: lib/query.c:783 lib/query.c:801 lib/query.c:819 lib/query.c:849
#, fuzzy, c-format
msgid "no package matches %s: %s\n"
msgstr "gat ekki búiğ til %%%s %s\n"
-#: lib/query.c:861
+#: lib/query.c:860
#, c-format
msgid "no package requires %s\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:872
+#: lib/query.c:871
#, c-format
msgid "no package provides %s\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:906
+#: lib/query.c:905
#, c-format
msgid "file %s: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:910
+#: lib/query.c:909
#, c-format
msgid "file %s is not owned by any package\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:937
+#: lib/query.c:936
#, c-format
msgid "invalid package number: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:940
+#: lib/query.c:939
#, c-format
msgid "package record number: %u\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:945
+#: lib/query.c:944
#, c-format
msgid "record %u could not be read\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:956 lib/rpminstall.c:633
+#: lib/query.c:955 lib/rpminstall.c:633
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr ""
@@ -2356,71 +2341,71 @@ msgstr ""
msgid "(added provide)"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:51
+#: lib/rpmchecksig.c:54
#, c-format
msgid "%s: open failed: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:63
+#: lib/rpmchecksig.c:66
msgid "makeTempFile failed\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:104
+#: lib/rpmchecksig.c:107
#, c-format
msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:166
+#: lib/rpmchecksig.c:169
#, c-format
msgid "%s: Can't sign v1 packaging\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:170
+#: lib/rpmchecksig.c:173
#, c-format
msgid "%s: Can't re-sign v2 packaging\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:239
+#: lib/rpmchecksig.c:244
#, c-format
msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:245
+#: lib/rpmchecksig.c:250
#, c-format
msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:476
+#: lib/rpmchecksig.c:481
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerGetEntry failed\n"
msgstr "%s: Fseek brást: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:547
+#: lib/rpmchecksig.c:554
#, c-format
msgid "%s: No signature available (v1.0 RPM)\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:773
+#: lib/rpmchecksig.c:801
msgid "NOT OK"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:774 lib/rpmchecksig.c:788
+#: lib/rpmchecksig.c:802 lib/rpmchecksig.c:816
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:776 lib/rpmchecksig.c:790
+#: lib/rpmchecksig.c:804 lib/rpmchecksig.c:818
msgid ") "
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:777 lib/rpmchecksig.c:791
+#: lib/rpmchecksig.c:805 lib/rpmchecksig.c:819
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:779 lib/rpmchecksig.c:793
+#: lib/rpmchecksig.c:807 lib/rpmchecksig.c:821
msgid ")"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:787
+#: lib/rpmchecksig.c:815
msgid "OK"
msgstr ""
@@ -2630,137 +2615,137 @@ msgstr ""
msgid "Unable to open %s for reading: %s.\n"
msgstr "Get ekki opnağ %s til lesturs: %s.\n"
-#: lib/signature.c:118
+#: lib/signature.c:119
msgid "file is not regular -- skipping size check\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:127
+#: lib/signature.c:128
#, c-format
msgid "Expected size: %12d = lead(%d)+sigs(%d)+pad(%d)+data(%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:132
+#: lib/signature.c:133
#, c-format
msgid " Actual size: %12d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:152
+#: lib/signature.c:153
msgid "No signature\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:156
+#: lib/signature.c:157
msgid "Old PGP signature\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:169
+#: lib/signature.c:170
msgid "Old (internal-only) signature! How did you get that!?\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:225
+#: lib/signature.c:226
#, c-format
msgid "Signature: size(%d)+pad(%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:306 lib/signature.c:405 lib/signature.c:677
-#: lib/signature.c:710
+#: lib/signature.c:307 lib/signature.c:406 lib/signature.c:678
+#: lib/signature.c:711
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not exec %s: %s\n"
msgstr "Gat ekki keyrt %s: %s\n"
-#: lib/signature.c:322
+#: lib/signature.c:323
msgid "pgp failed\n"
msgstr "pgp brást\n"
#. PGP failed to write signature
#. Just in case
-#: lib/signature.c:329
+#: lib/signature.c:330
msgid "pgp failed to write signature\n"
msgstr "pgp gat ekki lesiğ undirskriftina\n"
-#: lib/signature.c:334
+#: lib/signature.c:335
#, c-format
msgid "PGP sig size: %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:350 lib/signature.c:450
+#: lib/signature.c:351 lib/signature.c:451
msgid "unable to read the signature\n"
msgstr "get ekki lesiğ undirskriftina\n"
-#: lib/signature.c:355
+#: lib/signature.c:356
#, c-format
msgid "Got %d bytes of PGP sig\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:422
+#: lib/signature.c:423
msgid "gpg failed\n"
msgstr "ggp brást\n"
#. GPG failed to write signature
#. Just in case
-#: lib/signature.c:429
+#: lib/signature.c:430
msgid "gpg failed to write signature\n"
msgstr "gpg get ekki lesiğ undirskriftina\n"
-#: lib/signature.c:434
+#: lib/signature.c:435
#, c-format
msgid "GPG sig size: %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:455
+#: lib/signature.c:456
#, c-format
msgid "Got %d bytes of GPG sig\n"
msgstr ""
#. @notreached@
#. This case should have been screened out long ago.
-#: lib/signature.c:715 lib/signature.c:770
+#: lib/signature.c:716 lib/signature.c:771
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:749
+#: lib/signature.c:750
#, c-format
msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:762
+#: lib/signature.c:763
#, c-format
msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:806
+#: lib/signature.c:807
msgid "Header+Payload size: "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:846
+#: lib/signature.c:847
msgid "MD5 digest: "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:903
+#: lib/signature.c:906
msgid "Header SHA1 digest: "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1082
+#: lib/signature.c:1102
msgid "V3 RSA/MD5 signature: "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1199
+#: lib/signature.c:1221
msgid "Header "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1200
+#: lib/signature.c:1222
msgid "V3 DSA signature: "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1287
+#: lib/signature.c:1311
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1314
+#: lib/signature.c:1338
msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1318
+#: lib/signature.c:1342
#, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr ""
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index f8ed79be4..51a7a194b 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-03-07 17:53-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-03-08 17:22-0500\n"
"PO-Revision-Date: 1999-12-01 22:49 +JST\n"
"Last-Translator: Kanda Mitsuru <kanda@nn.iij4u.or.jp>\n"
"Language-Team: JRPM <jrpm@linux.or.jp>\n"
@@ -1668,67 +1668,50 @@ msgstr "·Ù¹ğ: %s ¤Ï %s ¤È¤·¤ÆºîÀ®¤µ¤ì¤Ş¤¹"
msgid "error creating temporary file %s\n"
msgstr "°ì»ş¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼"
-#: lib/package.c:181 lib/package.c:257
+#: lib/package.c:184 lib/package.c:260
#, fuzzy
msgid "packaging version 1 is not supported by this version of RPM\n"
msgstr ""
"¥á¥¸¥ã¡¼ÈÖ¹æ <=3 ¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î¤ß¤³¤Î¥Ğ¡¼¥¸¥ç¥ó¤Î RPM ¤Ï¥µ¥İ¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ş¤¹"
-#: lib/package.c:202 lib/package.c:265
+#: lib/package.c:205 lib/package.c:268
#, fuzzy
msgid ""
"only packaging with major numbers <= 4 is supported by this version of RPM\n"
msgstr ""
"¥á¥¸¥ã¡¼ÈÖ¹æ <=3 ¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î¤ß¤³¤Î¥Ğ¡¼¥¸¥ç¥ó¤Î RPM ¤Ï¥µ¥İ¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ş¤¹"
-#: lib/package.c:243 lib/rpmchecksig.c:161 lib/rpmchecksig.c:541
+#: lib/package.c:246 lib/rpmchecksig.c:164 lib/rpmchecksig.c:548
#, c-format
msgid "%s: readLead failed\n"
msgstr "%s: readLead ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Ş¤·¤¿\n"
-#: lib/package.c:249
+#: lib/package.c:252
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: bad magic\n"
msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥Ş¥¸¥Ã¥¯"
-#: lib/package.c:274 lib/rpmchecksig.c:179 lib/rpmchecksig.c:557
+#: lib/package.c:277 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:564
#, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed\n"
msgstr "%s: rpmReadSignature ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Ş¤·¤¿\n"
-#: lib/package.c:278 lib/rpmchecksig.c:183 lib/rpmchecksig.c:562
+#: lib/package.c:281 lib/rpmchecksig.c:186 lib/rpmchecksig.c:569
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "%s: Í­¸ú¤Ê½ğ̾¤Ï¤¢¤ê¤Ş¤»¤ó\n"
-#: lib/package.c:308 lib/rpmchecksig.c:462
+#: lib/package.c:331 lib/rpmchecksig.c:467
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr "%s: readLead ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Ş¤·¤¿\n"
-#. Parse the parameters from the OpenPGP packets that will be needed.
-#: lib/package.c:338
-#, fuzzy
-msgid "========== Header RSA signature\n"
-msgstr "¿·¤·¤¤¥Ø¥Ã¥À½ğ̾\n"
-
-#: lib/package.c:343 lib/package.c:371 lib/package.c:403 lib/rpmchecksig.c:631
+#: lib/package.c:366 lib/package.c:393 lib/package.c:425 lib/rpmchecksig.c:642
#, c-format
msgid "only V3 signatures can be verified, skipping V%u signature"
msgstr ""
-#. Parse the parameters from the OpenPGP packets that will be needed.
-#: lib/package.c:366
-#, fuzzy
-msgid "========== Header DSA signature\n"
-msgstr "¿·¤·¤¤¥Ø¥Ã¥À½ğ̾\n"
-
-#. Parse the parameters from the OpenPGP packets that will be needed.
-#: lib/package.c:397
-msgid "========== Package DSA/RSA signature\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/package.c:415 lib/rpmchecksig.c:110 lib/rpmchecksig.c:491
+#: lib/package.c:437 lib/rpmchecksig.c:113 lib/rpmchecksig.c:496
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: Fread ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Ş¤·¤¿: %s\n"
@@ -2109,7 +2092,7 @@ msgstr "Îóµó¤·¤¿¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¾õÂÖ¤òɽ¼¨¤·¤Ş¤¹"
msgid "display a verbose file listing"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¥ê¥¹¥È¤ò¾éŤËɽ¼¨¤·¤Ş¤¹"
-#: lib/poptQV.c:240 lib/poptQV.c:282 lib/poptQV.c:316
+#: lib/poptQV.c:240
#, fuzzy
msgid "don't verify MD5 digest of files"
msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸Ãæ¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¸¡¾Ú¤ò¤·¤Ş¤»¤ó"
@@ -2158,46 +2141,46 @@ msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Î°Í¸´Ø·¸¤Î¸¡¾Ú¤ò¤·¤Ş¤»¤ó"
msgid "don't execute verify script(s)"
msgstr "¤É¤ÎÃʳ¬¤â¼Â¹Ô¤·¤Ş¤»¤ó"
-#: lib/poptQV.c:275
+#: lib/poptQV.c:275 lib/poptQV.c:313
#, fuzzy
msgid "don't verify digest(s)"
msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸Ãæ¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¸¡¾Ú¤ò¤·¤Ş¤»¤ó"
-#: lib/poptQV.c:278
+#: lib/poptQV.c:278 lib/poptQV.c:316
#, fuzzy
msgid "don't verify signature(s)"
msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸Ãæ¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¸¡¾Ú¤ò¤·¤Ş¤»¤ó"
-#: lib/poptQV.c:286 lib/poptQV.c:320
+#: lib/poptQV.c:283
#, fuzzy
msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸Ãæ¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¸¡¾Ú¤ò¤·¤Ş¤»¤ó"
-#: lib/poptQV.c:289 lib/poptQV.c:323
+#: lib/poptQV.c:286
#, fuzzy
msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸Ãæ¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¸¡¾Ú¤ò¤·¤Ş¤»¤ó"
-#: lib/poptQV.c:304
+#: lib/poptQV.c:301
#, fuzzy
-msgid "sign a package, preserving other existing signatures"
+msgid "sign a package, preserving digests"
msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ë½ğ̾¤·¤Ş¤¹(¸½ºß¤Î½ğ̾¤Ï¼Î¤Æ¤é¤ì¤Ş¤¹)"
-#: lib/poptQV.c:306
+#: lib/poptQV.c:303
#, fuzzy
msgid "verify package signature(s)"
msgstr "½ğ̾¤Î¸¡¾Ú¤ò¤·¤Ş¤¹"
-#: lib/poptQV.c:308
+#: lib/poptQV.c:305
msgid "import an armored public key"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:310
+#: lib/poptQV.c:307
#, fuzzy
-msgid "sign a package, discarding all current signatures"
+msgid "sign a package, recomputing digests"
msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ë½ğ̾¤·¤Ş¤¹(¸½ºß¤Î½ğ̾¤Ï¼Î¤Æ¤é¤ì¤Ş¤¹)"
-#: lib/poptQV.c:312
+#: lib/poptQV.c:309
#, fuzzy
msgid "generate signature"
msgstr "PGP/GPG ½ğ̾¤òÀ¸À®¤·¤Ş¤¹"
@@ -2377,131 +2360,131 @@ msgstr "%s ¼ºÇÔ"
msgid "incorrect format: %s\n"
msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Ş¥Ã¥ÈÃæ¤Î¥¨¥é¡¼: %s\n"
-#: lib/query.c:221
+#: lib/query.c:220
msgid "(contains no files)"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò´Ş¤ó¤Ç¤¤¤Ş¤»¤ó"
-#: lib/query.c:282
+#: lib/query.c:281
msgid "normal "
msgstr "Ä̾ï"
-#: lib/query.c:285
+#: lib/query.c:284
msgid "replaced "
msgstr "ÃÖ¤­´¹¤¨¤é¤ì¤Æ¤¤¤Ş¤¹"
-#: lib/query.c:288
+#: lib/query.c:287
msgid "not installed "
msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ş¤»¤ó"
-#: lib/query.c:291
+#: lib/query.c:290
msgid "net shared "
msgstr "¥Í¥Ã¥È¶¦Í­"
-#: lib/query.c:294
+#: lib/query.c:293
#, c-format
msgid "(unknown %3d) "
msgstr "(̤ÃΤΠ%3d)"
-#: lib/query.c:299
+#: lib/query.c:298
msgid "(no state) "
msgstr "(²¿¤Î¾õÂ֤⤢¤ê¤Ş¤»¤ó)"
-#: lib/query.c:318 lib/query.c:374
+#: lib/query.c:317 lib/query.c:373
#, fuzzy
msgid "package has neither file owner or id lists\n"
msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ï¥Õ¥¡¥¤¥ë½êÍ­¼Ô¤ä id ¥ê¥¹¥È¤ò¤É¤Á¤é¤â»ı¤Ã¤Æ¤¤¤Ş¤»¤ó"
-#: lib/query.c:463
+#: lib/query.c:462
#, fuzzy, c-format
msgid "can't query %s: %s\n"
msgstr "%s ¤òºï½ü(unlink)¤Ç¤­¤Ş¤»¤ó: %s\n"
-#: lib/query.c:617 lib/query.c:655 lib/rpminstall.c:333 lib/rpminstall.c:475
+#: lib/query.c:616 lib/query.c:654 lib/rpminstall.c:333 lib/rpminstall.c:475
#: lib/rpminstall.c:845
#, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
msgstr "%s ¤Î¥ª¡¼¥×¥ó¤Ë¼ºÇÔ: %s\n"
-#: lib/query.c:633
+#: lib/query.c:632
#, c-format
msgid "query of %s failed\n"
msgstr "%s ¤Ø¤ÎÌ䤤¹ç¤ï¤»¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Ş¤·¤¿\n"
-#: lib/query.c:639
+#: lib/query.c:638
msgid "old format source packages cannot be queried\n"
msgstr "µì·Á¼°¤Î¥½¡¼¥¹¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤òÌ䤤¹ç¤ï¤»¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Ş¤»¤ó\n"
-#: lib/query.c:665 lib/rpminstall.c:488
+#: lib/query.c:664 lib/rpminstall.c:488
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
msgstr "%s: Fread ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Ş¤·¤¿: %s\n"
-#: lib/query.c:709
+#: lib/query.c:708
#, fuzzy, c-format
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
msgstr "¥¹¥Ú¥Ã¥¯¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Ø¤ÎÌ䤤¹ç¤ï¤»¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Ş¤·¤¿¡¢¥Ñ¡¼¥¹¤Ç¤­¤Ş¤»¤ó\n"
-#: lib/query.c:730
+#: lib/query.c:729
#, fuzzy
msgid "no packages\n"
msgstr "%d ¸Ä¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ò¸«¤Ä¤±¤Ş¤·¤¿\n"
-#: lib/query.c:750
+#: lib/query.c:749
#, c-format
msgid "group %s does not contain any packages\n"
msgstr "¥°¥ë¡¼¥× %s ¤Ë°¤¹¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ï¸ºß¤·¤Ş¤»¤ó\n"
-#: lib/query.c:760
+#: lib/query.c:759
#, c-format
msgid "no package triggers %s\n"
msgstr "%s ¤ò¥È¥ê¥¬¡¼¤¹¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ï¸ºß¤·¤Ş¤»¤ó\n"
-#: lib/query.c:774 lib/query.c:796 lib/query.c:814 lib/query.c:845
+#: lib/query.c:773 lib/query.c:795 lib/query.c:813 lib/query.c:844
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed %s: %s\n"
msgstr "%s ¤òÆɤà¤Î¤Ë¼ºÇÔ: $s¡£"
-#: lib/query.c:784 lib/query.c:802 lib/query.c:820 lib/query.c:850
+#: lib/query.c:783 lib/query.c:801 lib/query.c:819 lib/query.c:849
#, fuzzy, c-format
msgid "no package matches %s: %s\n"
msgstr "%s ¤ò¥È¥ê¥¬¡¼¤¹¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ï¸ºß¤·¤Ş¤»¤ó\n"
-#: lib/query.c:861
+#: lib/query.c:860
#, c-format
msgid "no package requires %s\n"
msgstr "%s ¤òɬÍפȤ¹¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ï¸ºß¤·¤Ş¤»¤ó\n"
-#: lib/query.c:872
+#: lib/query.c:871
#, c-format
msgid "no package provides %s\n"
msgstr "%s ¤òÄ󶡤¹¤ë¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ï¸ºß¤·¤Ş¤»¤ó\n"
-#: lib/query.c:906
+#: lib/query.c:905
#, c-format
msgid "file %s: %s\n"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s: %s\n"
-#: lib/query.c:910
+#: lib/query.c:909
#, c-format
msgid "file %s is not owned by any package\n"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Ï¤É¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ë¤â°¤·¤Æ¤¤¤Ş¤»¤ó\n"
-#: lib/query.c:937
+#: lib/query.c:936
#, c-format
msgid "invalid package number: %s\n"
msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ÈÖ¹æ: %s\n"
-#: lib/query.c:940
+#: lib/query.c:939
#, fuzzy, c-format
msgid "package record number: %u\n"
msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥ì¥³¡¼¥ÉÈÖ¹æ %d\n"
-#: lib/query.c:945
+#: lib/query.c:944
#, fuzzy, c-format
msgid "record %u could not be read\n"
msgstr "¥ì¥³¡¼¥É %d ¤òÆɤळ¤È¤¬¤Ç¤­¤Ş¤»¤ó¤Ç¤·¤¿\n"
-#: lib/query.c:956 lib/rpminstall.c:633
+#: lib/query.c:955 lib/rpminstall.c:633
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸ %s ¤Ï¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ş¤»¤ó\n"
@@ -2516,73 +2499,73 @@ msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¾õÂÖ: %s"
msgid "(added provide)"
msgstr "%s: %s ¤Ï db ¤¬Ä󶡤¹¤ë¤³¤È¤Ë¤è¤Ã¤ÆËş¤µ¤ì¤Ş¤¹¡£\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:51
+#: lib/rpmchecksig.c:54
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: open failed: %s\n"
msgstr "%s: fdOpen ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Ş¤·¤¿: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:63
+#: lib/rpmchecksig.c:66
#, fuzzy
msgid "makeTempFile failed\n"
msgstr "makeTempFile ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Ş¤·¤¿\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:104
+#: lib/rpmchecksig.c:107
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
msgstr "%s: Fwrite ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Ş¤·¤¿: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:166
+#: lib/rpmchecksig.c:169
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Can't sign v1 packaging\n"
msgstr "%s: v1.0 ¤Î RPM ¤Ë¤Ï½ğ̾¤Ç¤­¤Ş¤»¤ó\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:170
+#: lib/rpmchecksig.c:173
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Can't re-sign v2 packaging\n"
msgstr "%s: v2.0 ¤Î RPM ¤Ë¤ÏºÆ½ğ̾¤Ç¤­¤Ş¤»¤ó\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:239
+#: lib/rpmchecksig.c:244
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
msgstr "%s: writedLead ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Ş¤·¤¿: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:245
+#: lib/rpmchecksig.c:250
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
msgstr "%s: rpmWriteSignature ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Ş¤·¤¿\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:476
+#: lib/rpmchecksig.c:481
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerGetEntry failed\n"
msgstr "%s: readLead ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Ş¤·¤¿\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:547
+#: lib/rpmchecksig.c:554
#, c-format
msgid "%s: No signature available (v1.0 RPM)\n"
msgstr "%s: Í­¸ú¤Ê½ğ̾¤Ï¤¢¤ê¤Ş¤»¤ó(v1.0 RPM)\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:773
+#: lib/rpmchecksig.c:801
msgid "NOT OK"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:774 lib/rpmchecksig.c:788
+#: lib/rpmchecksig.c:802 lib/rpmchecksig.c:816
#, fuzzy
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr " (¥­¡¼¤Îʶ¼º) "
-#: lib/rpmchecksig.c:776 lib/rpmchecksig.c:790
+#: lib/rpmchecksig.c:804 lib/rpmchecksig.c:818
msgid ") "
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:777 lib/rpmchecksig.c:791
+#: lib/rpmchecksig.c:805 lib/rpmchecksig.c:819
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr " (¿®Íê¤Ç¤­¤Ê¤¤¸°:"
-#: lib/rpmchecksig.c:779 lib/rpmchecksig.c:793
+#: lib/rpmchecksig.c:807 lib/rpmchecksig.c:821
msgid ")"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:787
+#: lib/rpmchecksig.c:815
msgid "OK"
msgstr ""
@@ -2795,147 +2778,147 @@ msgstr ""
msgid "Unable to open %s for reading: %s.\n"
msgstr "Æɤ߹ş¤à¤¿¤á¤Ë %s ¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Ş¤»¤ó: %s¡£"
-#: lib/signature.c:118
+#: lib/signature.c:119
msgid "file is not regular -- skipping size check\n"
msgstr ""
"¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï°ìÈ̤Υե¡¥¤¥ë¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Ş¤»¤ó -- ¥µ¥¤¥º¥Á¥§¥Ã¥¯¤ò¥¹¥­¥Ã¥×¤·¤Ş¤¹\n"
-#: lib/signature.c:127
+#: lib/signature.c:128
#, c-format
msgid "Expected size: %12d = lead(%d)+sigs(%d)+pad(%d)+data(%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:132
+#: lib/signature.c:133
#, fuzzy, c-format
msgid " Actual size: %12d\n"
msgstr "½ğ̾¥µ¥¤¥º: %d\n"
-#: lib/signature.c:152
+#: lib/signature.c:153
msgid "No signature\n"
msgstr "½ğ̾¤Ï¤¢¤ê¤Ş¤»¤ó\n"
-#: lib/signature.c:156
+#: lib/signature.c:157
msgid "Old PGP signature\n"
msgstr "¸Å¤¤ PGP ½ğ̾\n"
-#: lib/signature.c:169
+#: lib/signature.c:170
#, fuzzy
msgid "Old (internal-only) signature! How did you get that!?\n"
msgstr "¸Å¤¤(ÆâÉô¤À¤±¤Î)½ğ̾! ¤É¤¦¤ä¤Ã¤Æ¤½¤ì¤ò¼ê¤Ë¤¤¤ì¤Ş¤·¤¿¤«!?"
-#: lib/signature.c:225
+#: lib/signature.c:226
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature: size(%d)+pad(%d)\n"
msgstr "½ğ̾¥µ¥¤¥º: %d\n"
-#: lib/signature.c:306 lib/signature.c:405 lib/signature.c:677
-#: lib/signature.c:710
+#: lib/signature.c:307 lib/signature.c:406 lib/signature.c:678
+#: lib/signature.c:711
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not exec %s: %s\n"
msgstr "%s ¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Ş¤»¤ó¤Ç¤·¤¿: %s"
-#: lib/signature.c:322
+#: lib/signature.c:323
#, fuzzy
msgid "pgp failed\n"
msgstr "pgp ¼ºÇÔ"
#. PGP failed to write signature
#. Just in case
-#: lib/signature.c:329
+#: lib/signature.c:330
#, fuzzy
msgid "pgp failed to write signature\n"
msgstr "pgp ¤¬½ğ̾¤ò½ñ¤­¹ş¤à¤Î¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Ş¤·¤¿"
-#: lib/signature.c:334
+#: lib/signature.c:335
#, c-format
msgid "PGP sig size: %d\n"
msgstr "PGP ½ğ̾¥µ¥¤¥º: %s\n"
-#: lib/signature.c:350 lib/signature.c:450
+#: lib/signature.c:351 lib/signature.c:451
#, fuzzy
msgid "unable to read the signature\n"
msgstr "½ğ̾¤òÆɤळ¤È¤¬¤Ç¤­¤Ş¤»¤ó"
-#: lib/signature.c:355
+#: lib/signature.c:356
#, c-format
msgid "Got %d bytes of PGP sig\n"
msgstr "PGP ½ğ̾¤Î %d ¥Ğ¥¤¥È¤ò¼èÆÀ\n"
-#: lib/signature.c:422
+#: lib/signature.c:423
#, fuzzy
msgid "gpg failed\n"
msgstr "gpg ¼ºÇÔ"
#. GPG failed to write signature
#. Just in case
-#: lib/signature.c:429
+#: lib/signature.c:430
#, fuzzy
msgid "gpg failed to write signature\n"
msgstr "gpg ¤¬½ğ̾¤ò½ñ¤­¹ş¤à¤Î¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Ş¤·¤¿"
-#: lib/signature.c:434
+#: lib/signature.c:435
#, fuzzy, c-format
msgid "GPG sig size: %d\n"
msgstr "GPG ½ğ̾¥µ¥¤¥º: %s\n"
-#: lib/signature.c:455
+#: lib/signature.c:456
#, fuzzy, c-format
msgid "Got %d bytes of GPG sig\n"
msgstr "GPG ½ğ̾¤Î %d ¥Ğ¥¤¥È¤ò¼èÆÀ\n"
#. @notreached@
#. This case should have been screened out long ago.
-#: lib/signature.c:715 lib/signature.c:770
+#: lib/signature.c:716 lib/signature.c:771
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
msgstr "¥Ş¥¯¥í¥Õ¥¡¥¤¥ëÃæ¤Î̵¸ú¤Ê %%_signature ¡£\n"
-#: lib/signature.c:749
+#: lib/signature.c:750
#, fuzzy, c-format
msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
msgstr "¥Ş¥¯¥í¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë \"%%_pgp_name\" ¤òÀßÄꤷ¤Ê¤±¤ì¤Ğ¤Ê¤ê¤Ş¤»¤ó"
-#: lib/signature.c:762
+#: lib/signature.c:763
#, fuzzy, c-format
msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n"
msgstr "¥Ş¥¯¥í¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë \"%%_pgp_name\" ¤òÀßÄꤷ¤Ê¤±¤ì¤Ğ¤Ê¤ê¤Ş¤»¤ó"
-#: lib/signature.c:806
+#: lib/signature.c:807
#, fuzzy
msgid "Header+Payload size: "
msgstr "¥Ø¥Ã¥À¥µ¥¤¥º¤¬Â礭¤¹¤®¤Ş¤¹"
-#: lib/signature.c:846
+#: lib/signature.c:847
msgid "MD5 digest: "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:903
+#: lib/signature.c:906
msgid "Header SHA1 digest: "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1082
+#: lib/signature.c:1102
#, fuzzy
msgid "V3 RSA/MD5 signature: "
msgstr "MD5 ½ğ̾¤ò¥¹¥­¥Ã¥×¤·¤Ş¤¹"
-#: lib/signature.c:1199
+#: lib/signature.c:1221
msgid "Header "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1200
+#: lib/signature.c:1222
#, fuzzy
msgid "V3 DSA signature: "
msgstr "½ğ̾¤Ï¤¢¤ê¤Ş¤»¤ó\n"
-#: lib/signature.c:1287
+#: lib/signature.c:1311
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1314
+#: lib/signature.c:1338
msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1318
+#: lib/signature.c:1342
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr "½ğ̾¥Ñ¥Ã¥É: %d\n"
@@ -3592,6 +3575,18 @@ msgid "failed to create %s: %s\n"
msgstr "%s ¤ÎºîÀ®¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Ş¤·¤¿\n"
#, fuzzy
+#~ msgid "========== Header RSA signature\n"
+#~ msgstr "¿·¤·¤¤¥Ø¥Ã¥À½ğ̾\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "========== Header DSA signature\n"
+#~ msgstr "¿·¤·¤¤¥Ø¥Ã¥À½ğ̾\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "sign a package, discarding all current signatures"
+#~ msgstr "¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤Ë½ğ̾¤·¤Ş¤¹(¸½ºß¤Î½ğ̾¤Ï¼Î¤Æ¤é¤ì¤Ş¤¹)"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Generating signature using PGP.\n"
#~ msgstr "PGP ¤ò»ÈÍѤ·¤Æ½ğ̾¤ÎÀ¸À®Ãæ\n"
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 02dd2a1b6..34556368c 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-03-07 17:53-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-03-08 17:22-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2001-09-07 22:03+0900\n"
"Last-Translator: Jong-Hoon Ryu <redhat4u@netian.com>\n"
"Language-Team: GNU Translation project <ko@li.org>\n"
@@ -1612,62 +1612,47 @@ msgstr "%s (ÀÌ)°¡ %s (À¸)·Î »ı¼ºµÇ¾ú½À´Ï´Ù\n"
msgid "error creating temporary file %s\n"
msgstr "Àӽà ÆÄÀÏ %s (À»)¸¦ »ı¼ºÇÏ´Â µµÁß ¿À·ù°¡ ¹ß»ıÇß½À´Ï´Ù\n"
-#: lib/package.c:181 lib/package.c:257
+#: lib/package.c:184 lib/package.c:260
msgid "packaging version 1 is not supported by this version of RPM\n"
msgstr "ÀÌ RPM ¹öÀü¿¡¼­´Â ÆĞŰ¡ ¹öÀü '1' ÀÌ Áö¿øµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
-#: lib/package.c:202 lib/package.c:265
+#: lib/package.c:205 lib/package.c:268
msgid ""
"only packaging with major numbers <= 4 is supported by this version of RPM\n"
msgstr ""
"ÀÌ RPM ¹öÀü¿¡¼­´Â ÁÖ¿ä ¹øÈ£(major number) <= 4 ÀÇ ÆĞŰ¡ ¸¸À» Áö¿øÇÕ´Ï´Ù\n"
-#: lib/package.c:243 lib/rpmchecksig.c:161 lib/rpmchecksig.c:541
+#: lib/package.c:246 lib/rpmchecksig.c:164 lib/rpmchecksig.c:548
#, c-format
msgid "%s: readLead failed\n"
msgstr "%s: readLead¿¡ ½ÇÆĞÇß½À´Ï´Ù\n"
-#: lib/package.c:249
+#: lib/package.c:252
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: bad magic\n"
msgstr "À߸øµÈ magic ÀÔ´Ï´Ù"
-#: lib/package.c:274 lib/rpmchecksig.c:179 lib/rpmchecksig.c:557
+#: lib/package.c:277 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:564
#, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed\n"
msgstr "%s: rpmReadSignature¿¡ ½ÇÆĞÇß½À´Ï´Ù\n"
-#: lib/package.c:278 lib/rpmchecksig.c:183 lib/rpmchecksig.c:562
+#: lib/package.c:281 lib/rpmchecksig.c:186 lib/rpmchecksig.c:569
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "%s: À¯È¿ÇÑ ¼­¸íÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù\n"
-#: lib/package.c:308 lib/rpmchecksig.c:462
+#: lib/package.c:331 lib/rpmchecksig.c:467
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr "%s: readLead¿¡ ½ÇÆĞÇß½À´Ï´Ù\n"
-#. Parse the parameters from the OpenPGP packets that will be needed.
-#: lib/package.c:338
-msgid "========== Header RSA signature\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/package.c:343 lib/package.c:371 lib/package.c:403 lib/rpmchecksig.c:631
+#: lib/package.c:366 lib/package.c:393 lib/package.c:425 lib/rpmchecksig.c:642
#, c-format
msgid "only V3 signatures can be verified, skipping V%u signature"
msgstr ""
-#. Parse the parameters from the OpenPGP packets that will be needed.
-#: lib/package.c:366
-msgid "========== Header DSA signature\n"
-msgstr ""
-
-#. Parse the parameters from the OpenPGP packets that will be needed.
-#: lib/package.c:397
-msgid "========== Package DSA/RSA signature\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/package.c:415 lib/rpmchecksig.c:110 lib/rpmchecksig.c:491
+#: lib/package.c:437 lib/rpmchecksig.c:113 lib/rpmchecksig.c:496
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: Fread¿¡ ½ÇÆĞÇß½À´Ï´Ù: %s\n"
@@ -2013,7 +1998,7 @@ msgstr "³ª¿­µÈ ÆÄÀÏÀÇ »óÅÂ(state)¸¦ º¸¿©Áİ´Ï´Ù"
msgid "display a verbose file listing"
msgstr "ÆÄÀÏ ¸ñ·ÏÀ» ÀÚ¼¼È÷ º¸¿©Áİ´Ï´Ù"
-#: lib/poptQV.c:240 lib/poptQV.c:282 lib/poptQV.c:316
+#: lib/poptQV.c:240
msgid "don't verify MD5 digest of files"
msgstr "ÆÄÀÏÀÇ MD5 Ãà¾à(digest)À» °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
@@ -2054,46 +2039,46 @@ msgstr "ÆĞÅ°ÁöÀÇ ÀÇÁ¸¼ºÀ» °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
msgid "don't execute verify script(s)"
msgstr "%verifyscript¸¦ ½ÇÇàÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù (ÀÖÀ» °æ¿ì)"
-#: lib/poptQV.c:275
+#: lib/poptQV.c:275 lib/poptQV.c:313
#, fuzzy
msgid "don't verify digest(s)"
msgstr "ÆÄÀÏÀÇ MD5 Ãà¾à(digest)À» °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
-#: lib/poptQV.c:278
+#: lib/poptQV.c:278 lib/poptQV.c:316
#, fuzzy
msgid "don't verify signature(s)"
msgstr "ÆÄÀÏÀÇ ½Éº¼¸¯ ¸µÅ© °æ·Î¸¦ °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
-#: lib/poptQV.c:286 lib/poptQV.c:320
+#: lib/poptQV.c:283
#, fuzzy
msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
msgstr "SHA1 Ãà¾à(digest) Çì´õ¸¦ °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
-#: lib/poptQV.c:289 lib/poptQV.c:323
+#: lib/poptQV.c:286
#, fuzzy
msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
msgstr "ÆÄÀÏÀÇ MD5 Ãà¾à(digest)À» °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
-#: lib/poptQV.c:304
+#: lib/poptQV.c:301
#, fuzzy
-msgid "sign a package, preserving other existing signatures"
+msgid "sign a package, preserving digests"
msgstr "ÆĞÅ°Áö¿¡ ¼­¸íÇÕ´Ï´Ù (±âÁ¸ÀÇ ¼­¸íÀº »èÁ¦µË´Ï´Ù)"
-#: lib/poptQV.c:306
+#: lib/poptQV.c:303
#, fuzzy
msgid "verify package signature(s)"
msgstr "ÆĞÅ°ÁöÀÇ ¼­¸íÀ» °Ë»çÇÕ´Ï´Ù"
-#: lib/poptQV.c:308
+#: lib/poptQV.c:305
msgid "import an armored public key"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:310
+#: lib/poptQV.c:307
#, fuzzy
-msgid "sign a package, discarding all current signatures"
+msgid "sign a package, recomputing digests"
msgstr "ÆĞÅ°Áö¿¡ ¼­¸íÇÕ´Ï´Ù (±âÁ¸ÀÇ ¼­¸íÀº »èÁ¦µË´Ï´Ù)"
-#: lib/poptQV.c:312
+#: lib/poptQV.c:309
msgid "generate signature"
msgstr "¼­¸íÀ» ÀÛ¼ºÇÕ´Ï´Ù"
@@ -2272,129 +2257,129 @@ msgstr "%s (ÀÌ)°¡ ½ÇÆĞÇÔ: %s\n"
msgid "incorrect format: %s\n"
msgstr "¿Ã¹Ù¸£Áö ¸øÇÑ Çü½Ä: %s\n"
-#: lib/query.c:221
+#: lib/query.c:220
msgid "(contains no files)"
msgstr "(ÆÄÀÏÀÌ Æ÷ÇԵǾî ÀÖÁö ¾ÊÀ½)"
-#: lib/query.c:282
+#: lib/query.c:281
msgid "normal "
msgstr "Á¤»ó(normal) "
-#: lib/query.c:285
+#: lib/query.c:284
msgid "replaced "
msgstr "±³Ã¼µÊ(replaced) "
-#: lib/query.c:288
+#: lib/query.c:287
msgid "not installed "
msgstr "¼³Ä¡µÇ¾î ÀÖÁö ¾ÊÀ½ "
-#: lib/query.c:291
+#: lib/query.c:290
msgid "net shared "
msgstr "net °øÀ¯µÊ "
-#: lib/query.c:294
+#: lib/query.c:293
#, c-format
msgid "(unknown %3d) "
msgstr "(¾Ë ¼ö ¾ø´Â %3d) "
-#: lib/query.c:299
+#: lib/query.c:298
msgid "(no state) "
msgstr "(»óŸ¦ ¾Ë ¼ö ¾øÀ½) "
-#: lib/query.c:318 lib/query.c:374
+#: lib/query.c:317 lib/query.c:373
msgid "package has neither file owner or id lists\n"
msgstr "ÆĞÅ°Áö¿¡ ÆÄÀÏ ¼ÒÀ¯ÀÚ ¶Ç´Â id ¸ñ·ÏÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù\n"
-#: lib/query.c:463
+#: lib/query.c:462
#, c-format
msgid "can't query %s: %s\n"
msgstr "%s (À»)¸¦ ÁúÀÇÇÒ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
-#: lib/query.c:617 lib/query.c:655 lib/rpminstall.c:333 lib/rpminstall.c:475
+#: lib/query.c:616 lib/query.c:654 lib/rpminstall.c:333 lib/rpminstall.c:475
#: lib/rpminstall.c:845
#, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
msgstr "%s (À»)¸¦ ¿©´Âµ¥ ½ÇÆĞÇÔ: %s\n"
-#: lib/query.c:633
+#: lib/query.c:632
#, c-format
msgid "query of %s failed\n"
msgstr "%s (À»)¸¦ ÁúÀÇÇϴµ¥ ½ÇÆĞÇß½À´Ï´Ù\n"
-#: lib/query.c:639
+#: lib/query.c:638
msgid "old format source packages cannot be queried\n"
msgstr "ÀÌÀü Çü½ÄÀÇ ¼Ò½º ÆĞÅ°Áö´Â ÁúÀÇÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
-#: lib/query.c:665 lib/rpminstall.c:488
+#: lib/query.c:664 lib/rpminstall.c:488
#, c-format
msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
msgstr "%s: Àдµ¥ ½ÇÆĞÇß½À´Ï´Ù: %s\n"
-#: lib/query.c:709
+#: lib/query.c:708
#, c-format
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
msgstr "%s spec ÆÄÀÏÀ» ÁúÀÇÇϴµ¥ ½ÇÆĞÇß½À´Ï´Ù, ÆÄÀÏÀ» ºĞ¼®ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
-#: lib/query.c:730
+#: lib/query.c:729
msgid "no packages\n"
msgstr "ÆĞÅ°Áö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n"
-#: lib/query.c:750
+#: lib/query.c:749
#, c-format
msgid "group %s does not contain any packages\n"
msgstr "%s ±×·ìÀº ¾î¶² ÆĞÅ°Áö¿¡µµ Æ÷ÇԵǾî ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
-#: lib/query.c:760
+#: lib/query.c:759
#, c-format
msgid "no package triggers %s\n"
msgstr "%s (À»)¸¦ ¹ß»ı½ÃÅ°´Â ÆĞÅ°Áö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n"
-#: lib/query.c:774 lib/query.c:796 lib/query.c:814 lib/query.c:845
+#: lib/query.c:773 lib/query.c:795 lib/query.c:813 lib/query.c:844
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed %s: %s\n"
msgstr "%s (À»)¸¦ Àдµ¥ ½ÇÆĞÇÔ: %s.\n"
-#: lib/query.c:784 lib/query.c:802 lib/query.c:820 lib/query.c:850
+#: lib/query.c:783 lib/query.c:801 lib/query.c:819 lib/query.c:849
#, fuzzy, c-format
msgid "no package matches %s: %s\n"
msgstr "%s (À»)¸¦ ¹ß»ı½ÃÅ°´Â ÆĞÅ°Áö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n"
-#: lib/query.c:861
+#: lib/query.c:860
#, c-format
msgid "no package requires %s\n"
msgstr "%s (À»)¸¦ ÇÊ¿ä·Î ÇÏ´Â ÆĞÅ°Áö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n"
-#: lib/query.c:872
+#: lib/query.c:871
#, c-format
msgid "no package provides %s\n"
msgstr "%s (À»)¸¦ Á¦°øÇÏ´Â ÆĞÅ°Áö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n"
-#: lib/query.c:906
+#: lib/query.c:905
#, c-format
msgid "file %s: %s\n"
msgstr "%s ÆÄÀÏ: %s\n"
-#: lib/query.c:910
+#: lib/query.c:909
#, c-format
msgid "file %s is not owned by any package\n"
msgstr "%s ÆÄÀÏÀº ¾î¶² ÆĞÅ°Áö¿¡µµ ¼ÓÇØ ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
-#: lib/query.c:937
+#: lib/query.c:936
#, c-format
msgid "invalid package number: %s\n"
msgstr "ºÎÀûÇÕÇÑ ÆĞÅ°Áö ¹øÈ£: %s\n"
-#: lib/query.c:940
+#: lib/query.c:939
#, c-format
msgid "package record number: %u\n"
msgstr "ÆĞÅ°Áö ±â·Ï(record) ¹øÈ£: %u\n"
-#: lib/query.c:945
+#: lib/query.c:944
#, c-format
msgid "record %u could not be read\n"
msgstr "±â·Ï(record) ¹øÈ£ %u (Àº)´Â ÀĞÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
-#: lib/query.c:956 lib/rpminstall.c:633
+#: lib/query.c:955 lib/rpminstall.c:633
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "%s ÆĞÅ°Áö´Â ¼³Ä¡µÇ¾î ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
@@ -2409,71 +2394,71 @@ msgstr "À߸øµÈ db ÆÄÀÏ %s\n"
msgid "(added provide)"
msgstr "%s: %-45s ¿¹ (db°¡ Á¦°øÇÔ)\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:51
+#: lib/rpmchecksig.c:54
#, c-format
msgid "%s: open failed: %s\n"
msgstr "%s: ¿©´Âµ¥ ½ÇÆĞÇß½À´Ï´Ù: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:63
+#: lib/rpmchecksig.c:66
msgid "makeTempFile failed\n"
msgstr "makeTempFile¿¡ ½ÇÆĞÇß½À´Ï´Ù\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:104
+#: lib/rpmchecksig.c:107
#, c-format
msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
msgstr "%s: Fwrite¿¡ ½ÇÆĞÇß½À´Ï´Ù: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:166
+#: lib/rpmchecksig.c:169
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Can't sign v1 packaging\n"
msgstr "%s: v1.0 RPMÀº ¼­¸íÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:170
+#: lib/rpmchecksig.c:173
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Can't re-sign v2 packaging\n"
msgstr "%s: v2.0 RPMÀº Àç-¼­¸íÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:239
+#: lib/rpmchecksig.c:244
#, c-format
msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
msgstr "%s: writeLead¿¡ ½ÇÆĞÇß½À´Ï´Ù: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:245
+#: lib/rpmchecksig.c:250
#, c-format
msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
msgstr "%s: rpmWriteSignature¿¡ ½ÇÆĞÇß½À´Ï´Ù: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:476
+#: lib/rpmchecksig.c:481
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerGetEntry failed\n"
msgstr "%s: readLead¿¡ ½ÇÆĞÇß½À´Ï´Ù\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:547
+#: lib/rpmchecksig.c:554
#, c-format
msgid "%s: No signature available (v1.0 RPM)\n"
msgstr "%s: À¯È¿ÇÑ ¼­¸íÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù (v1.0 RPM)\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:773
+#: lib/rpmchecksig.c:801
msgid "NOT OK"
msgstr "¿Ã¹Ù¸£Áö ¾ÊÀ½"
-#: lib/rpmchecksig.c:774 lib/rpmchecksig.c:788
+#: lib/rpmchecksig.c:802 lib/rpmchecksig.c:816
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr " (Å°¸¦ ãÀ» ¼ö ¾øÀ½:"
-#: lib/rpmchecksig.c:776 lib/rpmchecksig.c:790
+#: lib/rpmchecksig.c:804 lib/rpmchecksig.c:818
msgid ") "
msgstr ") "
-#: lib/rpmchecksig.c:777 lib/rpmchecksig.c:791
+#: lib/rpmchecksig.c:805 lib/rpmchecksig.c:819
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr " (Å°¸¦ ½Å·ÚÇÒ ¼ö ¾øÀ½:"
-#: lib/rpmchecksig.c:779 lib/rpmchecksig.c:793
+#: lib/rpmchecksig.c:807 lib/rpmchecksig.c:821
msgid ")"
msgstr ")"
-#: lib/rpmchecksig.c:787
+#: lib/rpmchecksig.c:815
msgid "OK"
msgstr "È®ÀÎ"
@@ -2685,140 +2670,140 @@ msgstr "%s (À»)¸¦ ÀĞÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù, HOMEÀÌ ³Ê¹« Å®´Ï´Ù.\n"
msgid "Unable to open %s for reading: %s.\n"
msgstr "%s (À»)¸¦ ¿­ ¼ö ¾øÀ½: %s.\n"
-#: lib/signature.c:118
+#: lib/signature.c:119
msgid "file is not regular -- skipping size check\n"
msgstr "ÆÄÀÏÀÌ ¿Ã¹Ù¸£Áö(regular) ¾Ê½À´Ï´Ù -- ¿ë·® °Ë»ç¸¦ »ı·«ÇÕ´Ï´Ù\n"
-#: lib/signature.c:127
+#: lib/signature.c:128
#, c-format
msgid "Expected size: %12d = lead(%d)+sigs(%d)+pad(%d)+data(%d)\n"
msgstr "¿¹»ó(Expected) ¿ë·®: %12d = lead(%d)+sigs(%d)+pad(%d)+data(%d)\n"
-#: lib/signature.c:132
+#: lib/signature.c:133
#, c-format
msgid " Actual size: %12d\n"
msgstr " ½ÇÁ¦ ¿ë·®: %12d\n"
-#: lib/signature.c:152
+#: lib/signature.c:153
msgid "No signature\n"
msgstr "¼­¸íÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù\n"
-#: lib/signature.c:156
+#: lib/signature.c:157
msgid "Old PGP signature\n"
msgstr "ÀÌÀü PGP ¼­¸í\n"
-#: lib/signature.c:169
+#: lib/signature.c:170
msgid "Old (internal-only) signature! How did you get that!?\n"
msgstr "ÀÌÀü (³»ºÎ-¿ë) ¼­¸í! ¾î¶»°Ô ¾òÀ¸¼Ì½À´Ï±î!?\n"
-#: lib/signature.c:225
+#: lib/signature.c:226
#, c-format
msgid "Signature: size(%d)+pad(%d)\n"
msgstr "¼­¸í: size(%d)+pad(%d)\n"
-#: lib/signature.c:306 lib/signature.c:405 lib/signature.c:677
-#: lib/signature.c:710
+#: lib/signature.c:307 lib/signature.c:406 lib/signature.c:678
+#: lib/signature.c:711
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not exec %s: %s\n"
msgstr "%s (À»)¸¦ ½ÇÇàÇÒ ¼ö ¾øÀ½: %s\n"
-#: lib/signature.c:322
+#: lib/signature.c:323
msgid "pgp failed\n"
msgstr "pgp¿¡ ½ÇÆĞÇÔ\n"
#. PGP failed to write signature
#. Just in case
-#: lib/signature.c:329
+#: lib/signature.c:330
msgid "pgp failed to write signature\n"
msgstr "pgp ¼­¸íÀ» ÀÛ¼ºÇϴµ¥ ½ÇÆĞÇß½À´Ï´Ù\n"
-#: lib/signature.c:334
+#: lib/signature.c:335
#, c-format
msgid "PGP sig size: %d\n"
msgstr "PGP ¼­¸í ¿ë·®: %d\n"
-#: lib/signature.c:350 lib/signature.c:450
+#: lib/signature.c:351 lib/signature.c:451
msgid "unable to read the signature\n"
msgstr "¼­¸íÀ» ÀĞÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
-#: lib/signature.c:355
+#: lib/signature.c:356
#, c-format
msgid "Got %d bytes of PGP sig\n"
msgstr "%d ¹ÙÀÌÆ®ÀÇ PGP ¼­¸íÀ» ¾ò¾ú½À´Ï´Ù\n"
-#: lib/signature.c:422
+#: lib/signature.c:423
msgid "gpg failed\n"
msgstr "gpg¿¡ ½ÇÆĞÇÔ\n"
#. GPG failed to write signature
#. Just in case
-#: lib/signature.c:429
+#: lib/signature.c:430
msgid "gpg failed to write signature\n"
msgstr "gpg ¼­¸íÀ» ÀÛ¼ºÇϴµ¥ ½ÇÆĞÇß½À´Ï´Ù\n"
-#: lib/signature.c:434
+#: lib/signature.c:435
#, c-format
msgid "GPG sig size: %d\n"
msgstr "GPG ¼­¸í ¿ë·®: %d\n"
-#: lib/signature.c:455
+#: lib/signature.c:456
#, c-format
msgid "Got %d bytes of GPG sig\n"
msgstr "%d ¹ÙÀÌÆ®ÀÇ GPG ¼­¸íÀ» ¾ò¾ú½À´Ï´Ù\n"
#. @notreached@
#. This case should have been screened out long ago.
-#: lib/signature.c:715 lib/signature.c:770
+#: lib/signature.c:716 lib/signature.c:771
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
msgstr "¸ÅÅ©·Î ÆÄÀÏ¿¡ ºÎÀûÇÕÇÑ %%_signatureÀÇ ³»¿ëÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù\n"
-#: lib/signature.c:749
+#: lib/signature.c:750
#, c-format
msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
msgstr "¸ÅÅ©·Î ÆÄÀÏ¿¡ \"%%_gpg_name\" À» ¼³Á¤ÇØ ÁÖ¼Å¾ß ÇÕ´Ï´Ù\n"
-#: lib/signature.c:762
+#: lib/signature.c:763
#, c-format
msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n"
msgstr "¸ÅÅ©·Î ÆÄÀÏ¿¡ \"%%_pgp_name\" À» ¼³Á¤ÇØ ÁÖ¼Å¾ß ÇÕ´Ï´Ù\n"
-#: lib/signature.c:806
+#: lib/signature.c:807
#, fuzzy
msgid "Header+Payload size: "
msgstr "Çì´õÀÇ Å©±â°¡ ³Ê¹« Å®´Ï´Ù"
-#: lib/signature.c:846
+#: lib/signature.c:847
msgid "MD5 digest: "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:903
+#: lib/signature.c:906
msgid "Header SHA1 digest: "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1082
+#: lib/signature.c:1102
#, fuzzy
msgid "V3 RSA/MD5 signature: "
msgstr "MD5 ¼­¸íÀº °Ë»çÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
-#: lib/signature.c:1199
+#: lib/signature.c:1221
msgid "Header "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1200
+#: lib/signature.c:1222
#, fuzzy
msgid "V3 DSA signature: "
msgstr "¼­¸íÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù\n"
-#: lib/signature.c:1287
+#: lib/signature.c:1311
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1314
+#: lib/signature.c:1338
msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1318
+#: lib/signature.c:1342
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr "¼­¸í: size(%d)+pad(%d)\n"
@@ -3463,6 +3448,10 @@ msgstr "URL Æ÷Æ®´Â ¹İµå½Ã ¼ıÀÚÀ̾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù\n"
msgid "failed to create %s: %s\n"
msgstr "%s (À»)¸¦ »ı¼ºÇϴµ¥ ½ÇÆĞÇÔ: %s\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "sign a package, discarding all current signatures"
+#~ msgstr "ÆĞÅ°Áö¿¡ ¼­¸íÇÕ´Ï´Ù (±âÁ¸ÀÇ ¼­¸íÀº »èÁ¦µË´Ï´Ù)"
+
#~ msgid "Generating signature using PGP.\n"
#~ msgstr "PGP¸¦ »ç¿ëÇÏ¿© ¼­¸íÀ» »ı¼ºÇÕ´Ï´Ù.\n"
diff --git a/po/no.po b/po/no.po
index f1067f333..ec860f75d 100644
--- a/po/no.po
+++ b/po/no.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-03-07 17:53-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-03-08 17:22-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2001-06-27 12:24+0200\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
"Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n"
@@ -1604,61 +1604,46 @@ msgstr "%s opprettet som %s\n"
msgid "error creating temporary file %s\n"
msgstr "feil under oppretting av midlertidig fil %s\n"
-#: lib/package.c:181 lib/package.c:257
+#: lib/package.c:184 lib/package.c:260
msgid "packaging version 1 is not supported by this version of RPM\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:202 lib/package.c:265
+#: lib/package.c:205 lib/package.c:268
msgid ""
"only packaging with major numbers <= 4 is supported by this version of RPM\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:243 lib/rpmchecksig.c:161 lib/rpmchecksig.c:541
+#: lib/package.c:246 lib/rpmchecksig.c:164 lib/rpmchecksig.c:548
#, c-format
msgid "%s: readLead failed\n"
msgstr "%s: readLead feilet\n"
-#: lib/package.c:249
+#: lib/package.c:252
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: bad magic\n"
msgstr "Ugyldig magi"
-#: lib/package.c:274 lib/rpmchecksig.c:179 lib/rpmchecksig.c:557
+#: lib/package.c:277 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:564
#, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed\n"
msgstr "%s: rpmReadSignature feilet\n"
-#: lib/package.c:278 lib/rpmchecksig.c:183 lib/rpmchecksig.c:562
+#: lib/package.c:281 lib/rpmchecksig.c:186 lib/rpmchecksig.c:569
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "%s: Ingen signatur tilgjengelig\n"
-#: lib/package.c:308 lib/rpmchecksig.c:462
+#: lib/package.c:331 lib/rpmchecksig.c:467
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr "%s: readLead feilet\n"
-#. Parse the parameters from the OpenPGP packets that will be needed.
-#: lib/package.c:338
-msgid "========== Header RSA signature\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/package.c:343 lib/package.c:371 lib/package.c:403 lib/rpmchecksig.c:631
+#: lib/package.c:366 lib/package.c:393 lib/package.c:425 lib/rpmchecksig.c:642
#, c-format
msgid "only V3 signatures can be verified, skipping V%u signature"
msgstr ""
-#. Parse the parameters from the OpenPGP packets that will be needed.
-#: lib/package.c:366
-msgid "========== Header DSA signature\n"
-msgstr ""
-
-#. Parse the parameters from the OpenPGP packets that will be needed.
-#: lib/package.c:397
-msgid "========== Package DSA/RSA signature\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/package.c:415 lib/rpmchecksig.c:110 lib/rpmchecksig.c:491
+#: lib/package.c:437 lib/rpmchecksig.c:113 lib/rpmchecksig.c:496
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: Fread feilet: %s\n"
@@ -2000,7 +1985,7 @@ msgstr ""
msgid "display a verbose file listing"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:240 lib/poptQV.c:282 lib/poptQV.c:316
+#: lib/poptQV.c:240
msgid "don't verify MD5 digest of files"
msgstr ""
@@ -2041,45 +2026,45 @@ msgstr "ikke verifiser pakkeavhengigheter"
msgid "don't execute verify script(s)"
msgstr "ikke kjør %verifyscript (hvis noen)"
-#: lib/poptQV.c:275
+#: lib/poptQV.c:275 lib/poptQV.c:313
#, fuzzy
msgid "don't verify digest(s)"
msgstr "ikke verifiser header SHA1 digest"
-#: lib/poptQV.c:278
+#: lib/poptQV.c:278 lib/poptQV.c:316
#, fuzzy
msgid "don't verify signature(s)"
msgstr "ikke verifiser sti til symbolske lenker for filer"
-#: lib/poptQV.c:286 lib/poptQV.c:320
+#: lib/poptQV.c:283
#, fuzzy
msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
msgstr "ikke verifiser header SHA1 digest"
-#: lib/poptQV.c:289 lib/poptQV.c:323
+#: lib/poptQV.c:286
msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:304
+#: lib/poptQV.c:301
#, fuzzy
-msgid "sign a package, preserving other existing signatures"
+msgid "sign a package, preserving digests"
msgstr "signer en pakke (forkast nåværende signatur)"
-#: lib/poptQV.c:306
+#: lib/poptQV.c:303
#, fuzzy
msgid "verify package signature(s)"
msgstr "verifiser pakkesignatur"
-#: lib/poptQV.c:308
+#: lib/poptQV.c:305
msgid "import an armored public key"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:310
+#: lib/poptQV.c:307
#, fuzzy
-msgid "sign a package, discarding all current signatures"
+msgid "sign a package, recomputing digests"
msgstr "signer en pakke (forkast nåværende signatur)"
-#: lib/poptQV.c:312
+#: lib/poptQV.c:309
msgid "generate signature"
msgstr "generer signatur"
@@ -2246,129 +2231,129 @@ msgstr "%s feilet\n"
msgid "incorrect format: %s\n"
msgstr "ukorrekt format: %s\n"
-#: lib/query.c:221
+#: lib/query.c:220
msgid "(contains no files)"
msgstr "(inneholder ingen filer)"
-#: lib/query.c:282
+#: lib/query.c:281
msgid "normal "
msgstr "normal "
-#: lib/query.c:285
+#: lib/query.c:284
msgid "replaced "
msgstr "erstattet "
-#: lib/query.c:288
+#: lib/query.c:287
msgid "not installed "
msgstr "ikke installert"
-#: lib/query.c:291
+#: lib/query.c:290
msgid "net shared "
msgstr "delt via nett "
-#: lib/query.c:294
+#: lib/query.c:293
#, c-format
msgid "(unknown %3d) "
msgstr "(ukjent %3d) "
-#: lib/query.c:299
+#: lib/query.c:298
msgid "(no state) "
msgstr "(ingen tilstand)"
-#: lib/query.c:318 lib/query.c:374
+#: lib/query.c:317 lib/query.c:373
msgid "package has neither file owner or id lists\n"
msgstr "pakken har verken fileier eller id-lister\n"
-#: lib/query.c:463
+#: lib/query.c:462
#, c-format
msgid "can't query %s: %s\n"
msgstr "kan ikke spørre på %s: %s\n"
-#: lib/query.c:617 lib/query.c:655 lib/rpminstall.c:333 lib/rpminstall.c:475
+#: lib/query.c:616 lib/query.c:654 lib/rpminstall.c:333 lib/rpminstall.c:475
#: lib/rpminstall.c:845
#, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
msgstr "feil under åpning av %s: %s\n"
-#: lib/query.c:633
+#: lib/query.c:632
#, c-format
msgid "query of %s failed\n"
msgstr "spørring på %s feilet\n"
-#: lib/query.c:639
+#: lib/query.c:638
msgid "old format source packages cannot be queried\n"
msgstr "kildepakker i gammelt format kan ikke spørres\n"
-#: lib/query.c:665 lib/rpminstall.c:488
+#: lib/query.c:664 lib/rpminstall.c:488
#, c-format
msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
msgstr "%s: lesing av manifest feilet: %s\n"
-#: lib/query.c:709
+#: lib/query.c:708
#, c-format
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:730
+#: lib/query.c:729
msgid "no packages\n"
msgstr "ingen pakker\n"
-#: lib/query.c:750
+#: lib/query.c:749
#, c-format
msgid "group %s does not contain any packages\n"
msgstr "gruppe %s inneholder ingen pakker\n"
-#: lib/query.c:760
+#: lib/query.c:759
#, c-format
msgid "no package triggers %s\n"
msgstr "ingen pakke utløser %s\n"
-#: lib/query.c:774 lib/query.c:796 lib/query.c:814 lib/query.c:845
+#: lib/query.c:773 lib/query.c:795 lib/query.c:813 lib/query.c:844
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed %s: %s\n"
msgstr "kunne ikke opprette %s: %s\n"
-#: lib/query.c:784 lib/query.c:802 lib/query.c:820 lib/query.c:850
+#: lib/query.c:783 lib/query.c:801 lib/query.c:819 lib/query.c:849
#, fuzzy, c-format
msgid "no package matches %s: %s\n"
msgstr "ingen pakke utløser %s\n"
-#: lib/query.c:861
+#: lib/query.c:860
#, c-format
msgid "no package requires %s\n"
msgstr "ingen pakke krever %s\n"
-#: lib/query.c:872
+#: lib/query.c:871
#, c-format
msgid "no package provides %s\n"
msgstr "ingen pakke gir %s\n"
-#: lib/query.c:906
+#: lib/query.c:905
#, c-format
msgid "file %s: %s\n"
msgstr "fil %s: %s\n"
-#: lib/query.c:910
+#: lib/query.c:909
#, c-format
msgid "file %s is not owned by any package\n"
msgstr "filen %s eies ikke av noen pakke\n"
-#: lib/query.c:937
+#: lib/query.c:936
#, c-format
msgid "invalid package number: %s\n"
msgstr "ugyldig pakkenummer: %s\n"
-#: lib/query.c:940
+#: lib/query.c:939
#, c-format
msgid "package record number: %u\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:945
+#: lib/query.c:944
#, c-format
msgid "record %u could not be read\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:956 lib/rpminstall.c:633
+#: lib/query.c:955 lib/rpminstall.c:633
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "pakke %s er ikke installert\n"
@@ -2381,71 +2366,71 @@ msgstr ""
msgid "(added provide)"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:51
+#: lib/rpmchecksig.c:54
#, c-format
msgid "%s: open failed: %s\n"
msgstr "%s: åpne feilet: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:63
+#: lib/rpmchecksig.c:66
msgid "makeTempFile failed\n"
msgstr "makeTempFile feilet\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:104
+#: lib/rpmchecksig.c:107
#, c-format
msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
msgstr "%s: Fwrite feilet: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:166
+#: lib/rpmchecksig.c:169
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Can't sign v1 packaging\n"
msgstr "%s: kan ikke signere v1.0 RPM\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:170
+#: lib/rpmchecksig.c:173
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Can't re-sign v2 packaging\n"
msgstr "%s: Kan ikke signere v2.0 RPM på nytt\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:239
+#: lib/rpmchecksig.c:244
#, c-format
msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
msgstr "%s: writeLead feilet: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:245
+#: lib/rpmchecksig.c:250
#, c-format
msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
msgstr "%s: rpmWriteSignature feilet: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:476
+#: lib/rpmchecksig.c:481
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerGetEntry failed\n"
msgstr "%s: readLead feilet\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:547
+#: lib/rpmchecksig.c:554
#, c-format
msgid "%s: No signature available (v1.0 RPM)\n"
msgstr "%s: Ingen signatur tilgjengelig (v1.0 RPM)\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:773
+#: lib/rpmchecksig.c:801
msgid "NOT OK"
msgstr "IKKE OK"
-#: lib/rpmchecksig.c:774 lib/rpmchecksig.c:788
+#: lib/rpmchecksig.c:802 lib/rpmchecksig.c:816
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:776 lib/rpmchecksig.c:790
+#: lib/rpmchecksig.c:804 lib/rpmchecksig.c:818
msgid ") "
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:777 lib/rpmchecksig.c:791
+#: lib/rpmchecksig.c:805 lib/rpmchecksig.c:819
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:779 lib/rpmchecksig.c:793
+#: lib/rpmchecksig.c:807 lib/rpmchecksig.c:821
msgid ")"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:787
+#: lib/rpmchecksig.c:815
msgid "OK"
msgstr "OK"
@@ -2655,139 +2640,139 @@ msgstr ""
msgid "Unable to open %s for reading: %s.\n"
msgstr "Kunne ikke åpne spec fil %s: %s\n"
-#: lib/signature.c:118
+#: lib/signature.c:119
msgid "file is not regular -- skipping size check\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:127
+#: lib/signature.c:128
#, c-format
msgid "Expected size: %12d = lead(%d)+sigs(%d)+pad(%d)+data(%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:132
+#: lib/signature.c:133
#, c-format
msgid " Actual size: %12d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:152
+#: lib/signature.c:153
msgid "No signature\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:156
+#: lib/signature.c:157
msgid "Old PGP signature\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:169
+#: lib/signature.c:170
msgid "Old (internal-only) signature! How did you get that!?\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:225
+#: lib/signature.c:226
#, c-format
msgid "Signature: size(%d)+pad(%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:306 lib/signature.c:405 lib/signature.c:677
-#: lib/signature.c:710
+#: lib/signature.c:307 lib/signature.c:406 lib/signature.c:678
+#: lib/signature.c:711
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not exec %s: %s\n"
msgstr "Kunne ikke kjøre %s: %s\n"
-#: lib/signature.c:322
+#: lib/signature.c:323
msgid "pgp failed\n"
msgstr ""
#. PGP failed to write signature
#. Just in case
-#: lib/signature.c:329
+#: lib/signature.c:330
msgid "pgp failed to write signature\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:334
+#: lib/signature.c:335
#, c-format
msgid "PGP sig size: %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:350 lib/signature.c:450
+#: lib/signature.c:351 lib/signature.c:451
msgid "unable to read the signature\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:355
+#: lib/signature.c:356
#, c-format
msgid "Got %d bytes of PGP sig\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:422
+#: lib/signature.c:423
msgid "gpg failed\n"
msgstr ""
#. GPG failed to write signature
#. Just in case
-#: lib/signature.c:429
+#: lib/signature.c:430
msgid "gpg failed to write signature\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:434
+#: lib/signature.c:435
#, c-format
msgid "GPG sig size: %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:455
+#: lib/signature.c:456
#, c-format
msgid "Got %d bytes of GPG sig\n"
msgstr ""
#. @notreached@
#. This case should have been screened out long ago.
-#: lib/signature.c:715 lib/signature.c:770
+#: lib/signature.c:716 lib/signature.c:771
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:749
+#: lib/signature.c:750
#, c-format
msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:762
+#: lib/signature.c:763
#, c-format
msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:806
+#: lib/signature.c:807
#, fuzzy
msgid "Header+Payload size: "
msgstr "For stor header"
-#: lib/signature.c:846
+#: lib/signature.c:847
msgid "MD5 digest: "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:903
+#: lib/signature.c:906
msgid "Header SHA1 digest: "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1082
+#: lib/signature.c:1102
#, fuzzy
msgid "V3 RSA/MD5 signature: "
msgstr "hopp over MD5-signaturer"
-#: lib/signature.c:1199
+#: lib/signature.c:1221
msgid "Header "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1200
+#: lib/signature.c:1222
msgid "V3 DSA signature: "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1287
+#: lib/signature.c:1311
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1314
+#: lib/signature.c:1338
msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1318
+#: lib/signature.c:1342
#, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr ""
@@ -3414,6 +3399,10 @@ msgstr "url-port må være et tall\n"
msgid "failed to create %s: %s\n"
msgstr "kunne ikke opprette %s: %s\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "sign a package, discarding all current signatures"
+#~ msgstr "signer en pakke (forkast nåværende signatur)"
+
#~ msgid "no packages given for uninstall"
#~ msgstr "ingen pakker oppgitt for avinstallering"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index d4e74e756..605cfe063 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-03-07 17:53-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-03-08 17:22-0500\n"
"PO-Revision-Date: 1999-05-25 17:00+0100\n"
"Last-Translator: Pawe³ Dziekoñski <pdziekonski@mml.ch.pwr.wroc.pl>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
@@ -1651,67 +1651,50 @@ msgstr "ostrze¿enie: %s utworzony jako %s"
msgid "error creating temporary file %s\n"
msgstr "b³±d w tworzeniu pliku tymczasowego %s"
-#: lib/package.c:181 lib/package.c:257
+#: lib/package.c:184 lib/package.c:260
#, fuzzy
msgid "packaging version 1 is not supported by this version of RPM\n"
msgstr ""
"tylko pakiety z numerem g³ównym <= 3 s± obs³ugiwane przez t± wersjê RPM'a"
-#: lib/package.c:202 lib/package.c:265
+#: lib/package.c:205 lib/package.c:268
#, fuzzy
msgid ""
"only packaging with major numbers <= 4 is supported by this version of RPM\n"
msgstr ""
"tylko pakiety z numerem g³ównym <= 3 s± obs³ugiwane przez t± wersjê RPM'a"
-#: lib/package.c:243 lib/rpmchecksig.c:161 lib/rpmchecksig.c:541
+#: lib/package.c:246 lib/rpmchecksig.c:164 lib/rpmchecksig.c:548
#, c-format
msgid "%s: readLead failed\n"
msgstr "%s: readLead nie powiod³o siê\n"
-#: lib/package.c:249
+#: lib/package.c:252
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: bad magic\n"
msgstr "B³êdny magic"
-#: lib/package.c:274 lib/rpmchecksig.c:179 lib/rpmchecksig.c:557
+#: lib/package.c:277 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:564
#, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed\n"
msgstr "%s: rpmReadSignature nie powiod³o siê\n"
-#: lib/package.c:278 lib/rpmchecksig.c:183 lib/rpmchecksig.c:562
+#: lib/package.c:281 lib/rpmchecksig.c:186 lib/rpmchecksig.c:569
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "%s: Sygnatura nie jest dostêpna\n"
-#: lib/package.c:308 lib/rpmchecksig.c:462
+#: lib/package.c:331 lib/rpmchecksig.c:467
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr "%s: readLead nie powiod³o siê\n"
-#. Parse the parameters from the OpenPGP packets that will be needed.
-#: lib/package.c:338
-#, fuzzy
-msgid "========== Header RSA signature\n"
-msgstr "Nowa sygnatura nag³ówka\n"
-
-#: lib/package.c:343 lib/package.c:371 lib/package.c:403 lib/rpmchecksig.c:631
+#: lib/package.c:366 lib/package.c:393 lib/package.c:425 lib/rpmchecksig.c:642
#, c-format
msgid "only V3 signatures can be verified, skipping V%u signature"
msgstr ""
-#. Parse the parameters from the OpenPGP packets that will be needed.
-#: lib/package.c:366
-#, fuzzy
-msgid "========== Header DSA signature\n"
-msgstr "Nowa sygnatura nag³ówka\n"
-
-#. Parse the parameters from the OpenPGP packets that will be needed.
-#: lib/package.c:397
-msgid "========== Package DSA/RSA signature\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/package.c:415 lib/rpmchecksig.c:110 lib/rpmchecksig.c:491
+#: lib/package.c:437 lib/rpmchecksig.c:113 lib/rpmchecksig.c:496
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: readLead nie powiod³o siê\n"
@@ -2075,7 +2058,7 @@ msgstr "wy¶wietl status pokazywanych plików"
msgid "display a verbose file listing"
msgstr "wy¶wietl wiêcej informacji o plikach z listy"
-#: lib/poptQV.c:240 lib/poptQV.c:282 lib/poptQV.c:316
+#: lib/poptQV.c:240
#, fuzzy
msgid "don't verify MD5 digest of files"
msgstr "nie sprawdzaj plików pakietu"
@@ -2123,46 +2106,46 @@ msgstr "nie sprawdzaj zale¿no¶ci pakietu"
msgid "don't execute verify script(s)"
msgstr "nie wykonuj ¿adnych etapów"
-#: lib/poptQV.c:275
+#: lib/poptQV.c:275 lib/poptQV.c:313
#, fuzzy
msgid "don't verify digest(s)"
msgstr "nie sprawdzaj plików pakietu"
-#: lib/poptQV.c:278
+#: lib/poptQV.c:278 lib/poptQV.c:316
#, fuzzy
msgid "don't verify signature(s)"
msgstr "nie sprawdzaj plików pakietu"
-#: lib/poptQV.c:286 lib/poptQV.c:320
+#: lib/poptQV.c:283
#, fuzzy
msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
msgstr "nie sprawdzaj plików pakietu"
-#: lib/poptQV.c:289 lib/poptQV.c:323
+#: lib/poptQV.c:286
#, fuzzy
msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
msgstr "nie sprawdzaj plików pakietu"
-#: lib/poptQV.c:304
+#: lib/poptQV.c:301
#, fuzzy
-msgid "sign a package, preserving other existing signatures"
+msgid "sign a package, preserving digests"
msgstr "podpisz pakiet (porzuæ bierz±c± sygnaturê)"
-#: lib/poptQV.c:306
+#: lib/poptQV.c:303
#, fuzzy
msgid "verify package signature(s)"
msgstr "sprawd¼ sygnaturê pakietu"
-#: lib/poptQV.c:308
+#: lib/poptQV.c:305
msgid "import an armored public key"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:310
+#: lib/poptQV.c:307
#, fuzzy
-msgid "sign a package, discarding all current signatures"
+msgid "sign a package, recomputing digests"
msgstr "podpisz pakiet (porzuæ bierz±c± sygnaturê)"
-#: lib/poptQV.c:312
+#: lib/poptQV.c:309
#, fuzzy
msgid "generate signature"
msgstr "generuj sygnaturê PGP/GPG"
@@ -2334,131 +2317,131 @@ msgstr "%s nie powiod³o siê"
msgid "incorrect format: %s\n"
msgstr "b³±d w formacie: %s\n"
-#: lib/query.c:221
+#: lib/query.c:220
msgid "(contains no files)"
msgstr "(nie zawiera plików)"
-#: lib/query.c:282
+#: lib/query.c:281
msgid "normal "
msgstr "normalny "
-#: lib/query.c:285
+#: lib/query.c:284
msgid "replaced "
msgstr "zast±piony "
-#: lib/query.c:288
+#: lib/query.c:287
msgid "not installed "
msgstr "niezainstalowany"
-#: lib/query.c:291
+#: lib/query.c:290
msgid "net shared "
msgstr "udostêpniony w sieci"
-#: lib/query.c:294
+#: lib/query.c:293
#, c-format
msgid "(unknown %3d) "
msgstr "(nieznany %3d)"
-#: lib/query.c:299
+#: lib/query.c:298
msgid "(no state) "
msgstr "(brak statusu)"
-#: lib/query.c:318 lib/query.c:374
+#: lib/query.c:317 lib/query.c:373
#, fuzzy
msgid "package has neither file owner or id lists\n"
msgstr "pakiet nie ma ani w³a¶ciciela pliku ani list id"
-#: lib/query.c:463
+#: lib/query.c:462
#, fuzzy, c-format
msgid "can't query %s: %s\n"
msgstr "nie mo¿na odwi±zaæ %s: %s\n"
-#: lib/query.c:617 lib/query.c:655 lib/rpminstall.c:333 lib/rpminstall.c:475
+#: lib/query.c:616 lib/query.c:654 lib/rpminstall.c:333 lib/rpminstall.c:475
#: lib/rpminstall.c:845
#, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
msgstr "otwarcie %s nie powiod³o siê\n"
-#: lib/query.c:633
+#: lib/query.c:632
#, c-format
msgid "query of %s failed\n"
msgstr "odpytywanie %s nie powiod³o siê\n"
-#: lib/query.c:639
+#: lib/query.c:638
msgid "old format source packages cannot be queried\n"
msgstr "pakiety w starym formacie nie mog± byæ odpytywane\n"
-#: lib/query.c:665 lib/rpminstall.c:488
+#: lib/query.c:664 lib/rpminstall.c:488
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
msgstr "%s: readLead nie powiod³o siê\n"
-#: lib/query.c:709
+#: lib/query.c:708
#, c-format
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
msgstr "odpytywanie pliku spec %s nie powiod³o siê, nie mo¿na interpretowaæ\n"
-#: lib/query.c:730
+#: lib/query.c:729
#, fuzzy
msgid "no packages\n"
msgstr "znaleziono %d pakietów\n"
-#: lib/query.c:750
+#: lib/query.c:749
#, c-format
msgid "group %s does not contain any packages\n"
msgstr "grupa %s nie zawiera ¿adnych pakietów\n"
-#: lib/query.c:760
+#: lib/query.c:759
#, c-format
msgid "no package triggers %s\n"
msgstr "¿aden pakiet nie zahacza %s\n"
-#: lib/query.c:774 lib/query.c:796 lib/query.c:814 lib/query.c:845
+#: lib/query.c:773 lib/query.c:795 lib/query.c:813 lib/query.c:844
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed %s: %s\n"
msgstr "Odczytanie %s nie powiod³o siê: %s."
-#: lib/query.c:784 lib/query.c:802 lib/query.c:820 lib/query.c:850
+#: lib/query.c:783 lib/query.c:801 lib/query.c:819 lib/query.c:849
#, fuzzy, c-format
msgid "no package matches %s: %s\n"
msgstr "¿aden pakiet nie zahacza %s\n"
-#: lib/query.c:861
+#: lib/query.c:860
#, c-format
msgid "no package requires %s\n"
msgstr "¿aden pakiet nie wymaga %s\n"
-#: lib/query.c:872
+#: lib/query.c:871
#, c-format
msgid "no package provides %s\n"
msgstr "¿aden pakiet nie udostêpnia %s\n"
-#: lib/query.c:906
+#: lib/query.c:905
#, c-format
msgid "file %s: %s\n"
msgstr "plik %s: %s\n"
-#: lib/query.c:910
+#: lib/query.c:909
#, c-format
msgid "file %s is not owned by any package\n"
msgstr "plik %s nie nale¿y do ¿adnego pakietu\n"
-#: lib/query.c:937
+#: lib/query.c:936
#, c-format
msgid "invalid package number: %s\n"
msgstr "b³êdny numer pakietu: %s\n"
-#: lib/query.c:940
+#: lib/query.c:939
#, fuzzy, c-format
msgid "package record number: %u\n"
msgstr "numer rekordu pakietu: %d\n"
-#: lib/query.c:945
+#: lib/query.c:944
#, fuzzy, c-format
msgid "record %u could not be read\n"
msgstr "nie mo¿na odczytaæ rekordu %d\n"
-#: lib/query.c:956 lib/rpminstall.c:633
+#: lib/query.c:955 lib/rpminstall.c:633
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "pakiet %s nie jest zainstalowany\n"
@@ -2473,72 +2456,72 @@ msgstr "b³êdny status pliku: %s"
msgid "(added provide)"
msgstr "Udostêpniane zasoby:"
-#: lib/rpmchecksig.c:51
+#: lib/rpmchecksig.c:54
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: open failed: %s\n"
msgstr "%s: Open nie powiod³o siê\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:63
+#: lib/rpmchecksig.c:66
#, fuzzy
msgid "makeTempFile failed\n"
msgstr "wykonanie nie powiod³o siê\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:104
+#: lib/rpmchecksig.c:107
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
msgstr "%s: readLead nie powiod³o siê\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:166
+#: lib/rpmchecksig.c:169
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Can't sign v1 packaging\n"
msgstr "%s: Nie mo¿na podpisaæ v1.0 RPM\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:170
+#: lib/rpmchecksig.c:173
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Can't re-sign v2 packaging\n"
msgstr "%s: Nie mo¿na ponownie podpisaæ v2.0 RPM\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:239
+#: lib/rpmchecksig.c:244
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
msgstr "%s: readLead nie powiod³o siê\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:245
+#: lib/rpmchecksig.c:250
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
msgstr "%s: rpmReadSignature nie powiod³o siê\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:476
+#: lib/rpmchecksig.c:481
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerGetEntry failed\n"
msgstr "%s: readLead nie powiod³o siê\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:547
+#: lib/rpmchecksig.c:554
#, c-format
msgid "%s: No signature available (v1.0 RPM)\n"
msgstr "%s: Sygnatura nie jest dostêpna (v1.0 RPM)\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:773
+#: lib/rpmchecksig.c:801
msgid "NOT OK"
msgstr "NIE DOBRZE"
-#: lib/rpmchecksig.c:774 lib/rpmchecksig.c:788
+#: lib/rpmchecksig.c:802 lib/rpmchecksig.c:816
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr " (BRAK KLUCZY:"
-#: lib/rpmchecksig.c:776 lib/rpmchecksig.c:790
+#: lib/rpmchecksig.c:804 lib/rpmchecksig.c:818
msgid ") "
msgstr ") "
-#: lib/rpmchecksig.c:777 lib/rpmchecksig.c:791
+#: lib/rpmchecksig.c:805 lib/rpmchecksig.c:819
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr "(NIEWIARYGODNE KLUCZE:"
-#: lib/rpmchecksig.c:779 lib/rpmchecksig.c:793
+#: lib/rpmchecksig.c:807 lib/rpmchecksig.c:821
msgid ")"
msgstr ")"
-#: lib/rpmchecksig.c:787
+#: lib/rpmchecksig.c:815
msgid "OK"
msgstr "OK"
@@ -2749,146 +2732,146 @@ msgstr ""
msgid "Unable to open %s for reading: %s.\n"
msgstr "Nie mo¿na otworzyæ %s do odczytu: %s."
-#: lib/signature.c:118
+#: lib/signature.c:119
msgid "file is not regular -- skipping size check\n"
msgstr "plik nieregularny -- sprawdzanie rozmiaru pominiête\n"
-#: lib/signature.c:127
+#: lib/signature.c:128
#, c-format
msgid "Expected size: %12d = lead(%d)+sigs(%d)+pad(%d)+data(%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:132
+#: lib/signature.c:133
#, fuzzy, c-format
msgid " Actual size: %12d\n"
msgstr "Rozmiar sygnatury: %d\n"
-#: lib/signature.c:152
+#: lib/signature.c:153
msgid "No signature\n"
msgstr "Brak sygnatury\n"
-#: lib/signature.c:156
+#: lib/signature.c:157
msgid "Old PGP signature\n"
msgstr "Stara sygnatura PGP\n"
-#: lib/signature.c:169
+#: lib/signature.c:170
#, fuzzy
msgid "Old (internal-only) signature! How did you get that!?\n"
msgstr "Stara (tylko wewnêtrzna) sygnatura! Sk±d Ty to wzi±³e¶!?"
-#: lib/signature.c:225
+#: lib/signature.c:226
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature: size(%d)+pad(%d)\n"
msgstr "Rozmiar sygnatury: %d\n"
-#: lib/signature.c:306 lib/signature.c:405 lib/signature.c:677
-#: lib/signature.c:710
+#: lib/signature.c:307 lib/signature.c:406 lib/signature.c:678
+#: lib/signature.c:711
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not exec %s: %s\n"
msgstr "Nie mo¿na uruchomiæ %s"
-#: lib/signature.c:322
+#: lib/signature.c:323
#, fuzzy
msgid "pgp failed\n"
msgstr "pgp nie powiod³o siê"
#. PGP failed to write signature
#. Just in case
-#: lib/signature.c:329
+#: lib/signature.c:330
#, fuzzy
msgid "pgp failed to write signature\n"
msgstr "zapisanie sygnatury przez pgp nie powiod³o siê"
-#: lib/signature.c:334
+#: lib/signature.c:335
#, c-format
msgid "PGP sig size: %d\n"
msgstr "rozmiar sygnatury PGP: %d\n"
-#: lib/signature.c:350 lib/signature.c:450
+#: lib/signature.c:351 lib/signature.c:451
#, fuzzy
msgid "unable to read the signature\n"
msgstr "nie mo¿na odczytaæ sygnatury"
-#: lib/signature.c:355
+#: lib/signature.c:356
#, c-format
msgid "Got %d bytes of PGP sig\n"
msgstr "Mam %d bajtów sygnatury PGP\n"
-#: lib/signature.c:422
+#: lib/signature.c:423
#, fuzzy
msgid "gpg failed\n"
msgstr "gpg nie powiod³o siê"
#. GPG failed to write signature
#. Just in case
-#: lib/signature.c:429
+#: lib/signature.c:430
#, fuzzy
msgid "gpg failed to write signature\n"
msgstr "zapisanie sygnatury przez gpg nie powiod³o siê"
-#: lib/signature.c:434
+#: lib/signature.c:435
#, c-format
msgid "GPG sig size: %d\n"
msgstr "rozmiar sygnatury GPG: %d\n"
-#: lib/signature.c:455
+#: lib/signature.c:456
#, c-format
msgid "Got %d bytes of GPG sig\n"
msgstr "Mam %d bajtów sygnatury GPG\n"
#. @notreached@
#. This case should have been screened out long ago.
-#: lib/signature.c:715 lib/signature.c:770
+#: lib/signature.c:716 lib/signature.c:771
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
msgstr "B³êdny %%_signature spec w pliku makra.\n"
-#: lib/signature.c:749
+#: lib/signature.c:750
#, fuzzy, c-format
msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
msgstr "Musisz ustawiæ \"%%_gpg_name\" w pliku swego makra"
-#: lib/signature.c:762
+#: lib/signature.c:763
#, fuzzy, c-format
msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n"
msgstr "Musisz ustawiæ \"%%_pgp_name\" w pliku swego makra"
-#: lib/signature.c:806
+#: lib/signature.c:807
#, fuzzy
msgid "Header+Payload size: "
msgstr "Rozmiar nag³ówka jest zbyt du¿y"
-#: lib/signature.c:846
+#: lib/signature.c:847
msgid "MD5 digest: "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:903
+#: lib/signature.c:906
msgid "Header SHA1 digest: "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1082
+#: lib/signature.c:1102
#, fuzzy
msgid "V3 RSA/MD5 signature: "
msgstr "pomiñ wszelkie sygnatury MD5"
-#: lib/signature.c:1199
+#: lib/signature.c:1221
msgid "Header "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1200
+#: lib/signature.c:1222
#, fuzzy
msgid "V3 DSA signature: "
msgstr "Brak sygnatury\n"
-#: lib/signature.c:1287
+#: lib/signature.c:1311
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1314
+#: lib/signature.c:1338
msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1318
+#: lib/signature.c:1342
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr "Blok sygnatury: %d\n"
@@ -3534,6 +3517,18 @@ msgid "failed to create %s: %s\n"
msgstr "utworzenie %s nie powiod³o siê\n"
#, fuzzy
+#~ msgid "========== Header RSA signature\n"
+#~ msgstr "Nowa sygnatura nag³ówka\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "========== Header DSA signature\n"
+#~ msgstr "Nowa sygnatura nag³ówka\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "sign a package, discarding all current signatures"
+#~ msgstr "podpisz pakiet (porzuæ bierz±c± sygnaturê)"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Generating signature using PGP.\n"
#~ msgstr "Generowanie sygnatury: %d\n"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index db569b104..3bae8b840 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-03-07 17:53-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-03-08 17:22-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2000-06-22 01:13+01:00\n"
"Last-Translator: José Nuno Coelho Sanarra Pires\n"
"Language-Team: pt <kde@poli.org>\n"
@@ -1607,62 +1607,46 @@ msgstr "%s criado como %s\n"
msgid "error creating temporary file %s\n"
msgstr "erro ao criar o ficheiro temporário %s\n"
-#: lib/package.c:181 lib/package.c:257
+#: lib/package.c:184 lib/package.c:260
msgid "packaging version 1 is not supported by this version of RPM\n"
msgstr "a versão 1 dos pacotes não é suportada por esta versão do RPM\n"
-#: lib/package.c:202 lib/package.c:265
+#: lib/package.c:205 lib/package.c:268
msgid ""
"only packaging with major numbers <= 4 is supported by this version of RPM\n"
msgstr "só os pacotes com versão <= 4 são suportados por esta versão do RPM\n"
-#: lib/package.c:243 lib/rpmchecksig.c:161 lib/rpmchecksig.c:541
+#: lib/package.c:246 lib/rpmchecksig.c:164 lib/rpmchecksig.c:548
#, c-format
msgid "%s: readLead failed\n"
msgstr ":%s: o readLead falhou\n"
-#: lib/package.c:249
+#: lib/package.c:252
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: bad magic\n"
msgstr "Código de integridade inválido"
-#: lib/package.c:274 lib/rpmchecksig.c:179 lib/rpmchecksig.c:557
+#: lib/package.c:277 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:564
#, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed\n"
msgstr "%s: o rpmReadSignature falhou\n"
-#: lib/package.c:278 lib/rpmchecksig.c:183 lib/rpmchecksig.c:562
+#: lib/package.c:281 lib/rpmchecksig.c:186 lib/rpmchecksig.c:569
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "%s: Nenhuma assinatura disponível\n"
-#: lib/package.c:308 lib/rpmchecksig.c:462
+#: lib/package.c:331 lib/rpmchecksig.c:467
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr ":%s: o readLead falhou\n"
-#. Parse the parameters from the OpenPGP packets that will be needed.
-#: lib/package.c:338
-#, fuzzy
-msgid "========== Header RSA signature\n"
-msgstr "========== a realizar o tsort nos pacotes\n"
-
-#: lib/package.c:343 lib/package.c:371 lib/package.c:403 lib/rpmchecksig.c:631
+#: lib/package.c:366 lib/package.c:393 lib/package.c:425 lib/rpmchecksig.c:642
#, c-format
msgid "only V3 signatures can be verified, skipping V%u signature"
msgstr ""
-#. Parse the parameters from the OpenPGP packets that will be needed.
-#: lib/package.c:366
-msgid "========== Header DSA signature\n"
-msgstr ""
-
-#. Parse the parameters from the OpenPGP packets that will be needed.
-#: lib/package.c:397
-msgid "========== Package DSA/RSA signature\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/package.c:415 lib/rpmchecksig.c:110 lib/rpmchecksig.c:491
+#: lib/package.c:437 lib/rpmchecksig.c:113 lib/rpmchecksig.c:496
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: O fread falhou: %s\n"
@@ -2006,7 +1990,7 @@ msgstr "mostrar os estados dos ficheiros listados"
msgid "display a verbose file listing"
msgstr "mostrar uma listagem descritiva do ficheiro"
-#: lib/poptQV.c:240 lib/poptQV.c:282 lib/poptQV.c:316
+#: lib/poptQV.c:240
#, fuzzy
msgid "don't verify MD5 digest of files"
msgstr "não verificar os ficheiros no pacote"
@@ -2054,46 +2038,46 @@ msgstr "não verifica as dependências do pacote"
msgid "don't execute verify script(s)"
msgstr "não executar o %verifyscript (se existir)"
-#: lib/poptQV.c:275
+#: lib/poptQV.c:275 lib/poptQV.c:313
#, fuzzy
msgid "don't verify digest(s)"
msgstr "não verificar os ficheiros no pacote"
-#: lib/poptQV.c:278
+#: lib/poptQV.c:278 lib/poptQV.c:316
#, fuzzy
msgid "don't verify signature(s)"
msgstr "não verificar os ficheiros no pacote"
-#: lib/poptQV.c:286 lib/poptQV.c:320
+#: lib/poptQV.c:283
#, fuzzy
msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
msgstr "não verificar os ficheiros no pacote"
-#: lib/poptQV.c:289 lib/poptQV.c:323
+#: lib/poptQV.c:286
#, fuzzy
msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
msgstr "não verificar os ficheiros no pacote"
-#: lib/poptQV.c:304
+#: lib/poptQV.c:301
#, fuzzy
-msgid "sign a package, preserving other existing signatures"
+msgid "sign a package, preserving digests"
msgstr "assinar um pacote (retira a assinatura actual)"
-#: lib/poptQV.c:306
+#: lib/poptQV.c:303
#, fuzzy
msgid "verify package signature(s)"
msgstr "verificar a assinatura do pacote"
-#: lib/poptQV.c:308
+#: lib/poptQV.c:305
msgid "import an armored public key"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:310
+#: lib/poptQV.c:307
#, fuzzy
-msgid "sign a package, discarding all current signatures"
+msgid "sign a package, recomputing digests"
msgstr "assinar um pacote (retira a assinatura actual)"
-#: lib/poptQV.c:312
+#: lib/poptQV.c:309
#, fuzzy
msgid "generate signature"
msgstr "gerar a assinatura PGP/GPG"
@@ -2261,129 +2245,129 @@ msgstr "O %s falhou\n"
msgid "incorrect format: %s\n"
msgstr "formato incorrecto: %s\n"
-#: lib/query.c:221
+#: lib/query.c:220
msgid "(contains no files)"
msgstr "(não contém ficheiros)"
-#: lib/query.c:282
+#: lib/query.c:281
msgid "normal "
msgstr "normal "
-#: lib/query.c:285
+#: lib/query.c:284
msgid "replaced "
msgstr "substituído "
-#: lib/query.c:288
+#: lib/query.c:287
msgid "not installed "
msgstr "não instalado "
-#: lib/query.c:291
+#: lib/query.c:290
msgid "net shared "
msgstr "partilhado"
-#: lib/query.c:294
+#: lib/query.c:293
#, c-format
msgid "(unknown %3d) "
msgstr "(desconhecido %3d)"
-#: lib/query.c:299
+#: lib/query.c:298
msgid "(no state) "
msgstr "(sem estado) "
-#: lib/query.c:318 lib/query.c:374
+#: lib/query.c:317 lib/query.c:373
msgid "package has neither file owner or id lists\n"
msgstr "o pacote nem tem um dono do ficheiro ou as listas de IDs\n"
-#: lib/query.c:463
+#: lib/query.c:462
#, c-format
msgid "can't query %s: %s\n"
msgstr "não consigo pesquisar o %s: %s\n"
-#: lib/query.c:617 lib/query.c:655 lib/rpminstall.c:333 lib/rpminstall.c:475
+#: lib/query.c:616 lib/query.c:654 lib/rpminstall.c:333 lib/rpminstall.c:475
#: lib/rpminstall.c:845
#, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
msgstr "o acesso ao %s falhou: %s\n"
-#: lib/query.c:633
+#: lib/query.c:632
#, c-format
msgid "query of %s failed\n"
msgstr "a pesquisa do %s falhou\n"
-#: lib/query.c:639
+#: lib/query.c:638
msgid "old format source packages cannot be queried\n"
msgstr "os pacotes com código-fonte no formato antigo não podem ser pesquisados\n"
-#: lib/query.c:665 lib/rpminstall.c:488
+#: lib/query.c:664 lib/rpminstall.c:488
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
msgstr "%s: O fread falhou: %s\n"
-#: lib/query.c:709
+#: lib/query.c:708
#, c-format
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
msgstr "a pesquisa do ficheiro spec %s falhou, não consigo analisar\n"
-#: lib/query.c:730
+#: lib/query.c:729
msgid "no packages\n"
msgstr "nenhum pacote\n"
-#: lib/query.c:750
+#: lib/query.c:749
#, c-format
msgid "group %s does not contain any packages\n"
msgstr "o grupo %s não contém nenhum pacote\n"
-#: lib/query.c:760
+#: lib/query.c:759
#, c-format
msgid "no package triggers %s\n"
msgstr "nenhum pacote activa o %s\n"
-#: lib/query.c:774 lib/query.c:796 lib/query.c:814 lib/query.c:845
+#: lib/query.c:773 lib/query.c:795 lib/query.c:813 lib/query.c:844
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed %s: %s\n"
msgstr "Não consegui ler o %s: %s.\n"
-#: lib/query.c:784 lib/query.c:802 lib/query.c:820 lib/query.c:850
+#: lib/query.c:783 lib/query.c:801 lib/query.c:819 lib/query.c:849
#, fuzzy, c-format
msgid "no package matches %s: %s\n"
msgstr "nenhum pacote activa o %s\n"
-#: lib/query.c:861
+#: lib/query.c:860
#, c-format
msgid "no package requires %s\n"
msgstr "nenhum pacote precisa do %s\n"
-#: lib/query.c:872
+#: lib/query.c:871
#, c-format
msgid "no package provides %s\n"
msgstr "nenhum pacote oferece o %s\n"
-#: lib/query.c:906
+#: lib/query.c:905
#, c-format
msgid "file %s: %s\n"
msgstr "ficheiro %s: %s\n"
-#: lib/query.c:910
+#: lib/query.c:909
#, c-format
msgid "file %s is not owned by any package\n"
msgstr "o ficheiro %s não pertence a nenhum pacote\n"
-#: lib/query.c:937
+#: lib/query.c:936
#, c-format
msgid "invalid package number: %s\n"
msgstr "número de pacote inválido: %s\n"
-#: lib/query.c:940
+#: lib/query.c:939
#, c-format
msgid "package record number: %u\n"
msgstr "número de registo do pacote: %u\n"
-#: lib/query.c:945
+#: lib/query.c:944
#, fuzzy, c-format
msgid "record %u could not be read\n"
msgstr "o registo %d não pôde ser lido\n"
-#: lib/query.c:956 lib/rpminstall.c:633
+#: lib/query.c:955 lib/rpminstall.c:633
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "o pacote %s não está instalado\n"
@@ -2398,71 +2382,71 @@ msgstr "ficheiro db inválido %s\n"
msgid "(added provide)"
msgstr "%s: %-45s SI (oferecidos pelo db)\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:51
+#: lib/rpmchecksig.c:54
#, c-format
msgid "%s: open failed: %s\n"
msgstr "%s: o acesso falhou: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:63
+#: lib/rpmchecksig.c:66
msgid "makeTempFile failed\n"
msgstr "o makeTempFile falhou\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:104
+#: lib/rpmchecksig.c:107
#, c-format
msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
msgstr "%s: O fwrite falhou: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:166
+#: lib/rpmchecksig.c:169
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Can't sign v1 packaging\n"
msgstr "%s: Não consigo assinar o RPM v1.0\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:170
+#: lib/rpmchecksig.c:173
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Can't re-sign v2 packaging\n"
msgstr "%s: não consigo assinar de novo o RPM v2.0\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:239
+#: lib/rpmchecksig.c:244
#, c-format
msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
msgstr "%s: o writeLead falhou: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:245
+#: lib/rpmchecksig.c:250
#, c-format
msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
msgstr "%s: o rpmWriteSignature falhou: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:476
+#: lib/rpmchecksig.c:481
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerGetEntry failed\n"
msgstr ":%s: o readLead falhou\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:547
+#: lib/rpmchecksig.c:554
#, c-format
msgid "%s: No signature available (v1.0 RPM)\n"
msgstr "%s: Nenhuma assinatura disponível (RPM v1.0)\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:773
+#: lib/rpmchecksig.c:801
msgid "NOT OK"
msgstr "NÃO-OK"
-#: lib/rpmchecksig.c:774 lib/rpmchecksig.c:788
+#: lib/rpmchecksig.c:802 lib/rpmchecksig.c:816
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr " (FALTAM AS CHAVES:"
-#: lib/rpmchecksig.c:776 lib/rpmchecksig.c:790
+#: lib/rpmchecksig.c:804 lib/rpmchecksig.c:818
msgid ") "
msgstr ") "
-#: lib/rpmchecksig.c:777 lib/rpmchecksig.c:791
+#: lib/rpmchecksig.c:805 lib/rpmchecksig.c:819
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr " (CHAVES SUSPEITAS:"
-#: lib/rpmchecksig.c:779 lib/rpmchecksig.c:793
+#: lib/rpmchecksig.c:807 lib/rpmchecksig.c:821
msgid ")"
msgstr ")"
-#: lib/rpmchecksig.c:787
+#: lib/rpmchecksig.c:815
msgid "OK"
msgstr "OK"
@@ -2674,140 +2658,140 @@ msgstr "Não consigo ler o %s, a HOME é demasiado grande.\n"
msgid "Unable to open %s for reading: %s.\n"
msgstr "Não consegui abrir o %s para leitura: %s.\n"
-#: lib/signature.c:118
+#: lib/signature.c:119
msgid "file is not regular -- skipping size check\n"
msgstr "o ficheiro não é normal -- a ignorar a verificação do tamanho\n"
-#: lib/signature.c:127
+#: lib/signature.c:128
#, c-format
msgid "Expected size: %12d = lead(%d)+sigs(%d)+pad(%d)+data(%d)\n"
msgstr "Esperado um tamanho: %12d = início(%d)+assin.(%d)+'pad'(%d)+dados(%d)\n"
-#: lib/signature.c:132
+#: lib/signature.c:133
#, c-format
msgid " Actual size: %12d\n"
msgstr " Tamanho real: %12d\n"
-#: lib/signature.c:152
+#: lib/signature.c:153
msgid "No signature\n"
msgstr "Sem assinatura\n"
-#: lib/signature.c:156
+#: lib/signature.c:157
msgid "Old PGP signature\n"
msgstr "Assinatura PGP antiga\n"
-#: lib/signature.c:169
+#: lib/signature.c:170
msgid "Old (internal-only) signature! How did you get that!?\n"
msgstr "Assinatura (só interna) antiga! Como é que obteve isto!?\n"
-#: lib/signature.c:225
+#: lib/signature.c:226
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature: size(%d)+pad(%d)\n"
msgstr "Tamanho da assinatura: %d\n"
-#: lib/signature.c:306 lib/signature.c:405 lib/signature.c:677
-#: lib/signature.c:710
+#: lib/signature.c:307 lib/signature.c:406 lib/signature.c:678
+#: lib/signature.c:711
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not exec %s: %s\n"
msgstr "Não consegui executar o %s: %S\n"
-#: lib/signature.c:322
+#: lib/signature.c:323
msgid "pgp failed\n"
msgstr "o pgp falhou\n"
#. PGP failed to write signature
#. Just in case
-#: lib/signature.c:329
+#: lib/signature.c:330
msgid "pgp failed to write signature\n"
msgstr "o pgp não conseguiu gravar a assinatura\n"
-#: lib/signature.c:334
+#: lib/signature.c:335
#, c-format
msgid "PGP sig size: %d\n"
msgstr "tamanho da assinatura do PGP: %d\n"
-#: lib/signature.c:350 lib/signature.c:450
+#: lib/signature.c:351 lib/signature.c:451
msgid "unable to read the signature\n"
msgstr "incapaz de ler a assinatura\n"
-#: lib/signature.c:355
+#: lib/signature.c:356
#, c-format
msgid "Got %d bytes of PGP sig\n"
msgstr "Obtive %d bytes da assinatura PGP\n"
-#: lib/signature.c:422
+#: lib/signature.c:423
msgid "gpg failed\n"
msgstr "o gpg falhou\n"
#. GPG failed to write signature
#. Just in case
-#: lib/signature.c:429
+#: lib/signature.c:430
msgid "gpg failed to write signature\n"
msgstr "o gpg não conseguiu gravar a assinatura\n"
-#: lib/signature.c:434
+#: lib/signature.c:435
#, c-format
msgid "GPG sig size: %d\n"
msgstr "Tamanho da assinatura do GPG: %d\n"
-#: lib/signature.c:455
+#: lib/signature.c:456
#, c-format
msgid "Got %d bytes of GPG sig\n"
msgstr "Obtive %d bytes da assinatura do GPG\n"
#. @notreached@
#. This case should have been screened out long ago.
-#: lib/signature.c:715 lib/signature.c:770
+#: lib/signature.c:716 lib/signature.c:771
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
msgstr "'Spec' %%_signature inválido no ficheiro de macros\n"
-#: lib/signature.c:749
+#: lib/signature.c:750
#, c-format
msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
msgstr "Precisa definir o \"%%_gpg_name\" no seu ficheiro de macros\n"
-#: lib/signature.c:762
+#: lib/signature.c:763
#, c-format
msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n"
msgstr "Precisa definir o \"%%_pgp_name\" no seu ficheiro de macros\n"
-#: lib/signature.c:806
+#: lib/signature.c:807
#, fuzzy
msgid "Header+Payload size: "
msgstr "Tamanho do cabeçalho demasiado grande"
-#: lib/signature.c:846
+#: lib/signature.c:847
msgid "MD5 digest: "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:903
+#: lib/signature.c:906
msgid "Header SHA1 digest: "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1082
+#: lib/signature.c:1102
#, fuzzy
msgid "V3 RSA/MD5 signature: "
msgstr "ignorar as assinaturas de MD5"
-#: lib/signature.c:1199
+#: lib/signature.c:1221
msgid "Header "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1200
+#: lib/signature.c:1222
#, fuzzy
msgid "V3 DSA signature: "
msgstr "Sem assinatura\n"
-#: lib/signature.c:1287
+#: lib/signature.c:1311
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1314
+#: lib/signature.c:1338
msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1318
+#: lib/signature.c:1342
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr "'Pad' ou preenchimento da assinatura: %d\n"
@@ -3441,6 +3425,14 @@ msgid "failed to create %s: %s\n"
msgstr "não consegui criar o %s: %s\n"
#, fuzzy
+#~ msgid "========== Header RSA signature\n"
+#~ msgstr "========== a realizar o tsort nos pacotes\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "sign a package, discarding all current signatures"
+#~ msgstr "assinar um pacote (retira a assinatura actual)"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "========== Package RSA signature\n"
#~ msgstr "========== a realizar o tsort nos pacotes\n"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 8c943db8f..948b95e34 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-03-07 17:53-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-03-08 17:22-0500\n"
#: build.c:36
#, fuzzy
@@ -1769,65 +1769,48 @@ msgstr "No consegui abrir: %s\n"
msgid "error creating temporary file %s\n"
msgstr "No consegui abrir: %s\n"
-#: lib/package.c:181 lib/package.c:257
+#: lib/package.c:184 lib/package.c:260
msgid "packaging version 1 is not supported by this version of RPM\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:202 lib/package.c:265
+#: lib/package.c:205 lib/package.c:268
msgid ""
"only packaging with major numbers <= 4 is supported by this version of RPM\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:243 lib/rpmchecksig.c:161 lib/rpmchecksig.c:541
+#: lib/package.c:246 lib/rpmchecksig.c:164 lib/rpmchecksig.c:548
#, c-format
msgid "%s: readLead failed\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:249
+#: lib/package.c:252
#, c-format
msgid "%s: bad magic\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:274 lib/rpmchecksig.c:179 lib/rpmchecksig.c:557
+#: lib/package.c:277 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:564
#, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:278 lib/rpmchecksig.c:183 lib/rpmchecksig.c:562
+#: lib/package.c:281 lib/rpmchecksig.c:186 lib/rpmchecksig.c:569
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr ""
# , c-format
-#: lib/package.c:308 lib/rpmchecksig.c:462
+#: lib/package.c:331 lib/rpmchecksig.c:467
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr "No consegui abrir: %s\n"
-#. Parse the parameters from the OpenPGP packets that will be needed.
-#: lib/package.c:338
-#, fuzzy
-msgid "========== Header RSA signature\n"
-msgstr "gere assinatura PGP"
-
-#: lib/package.c:343 lib/package.c:371 lib/package.c:403 lib/rpmchecksig.c:631
+#: lib/package.c:366 lib/package.c:393 lib/package.c:425 lib/rpmchecksig.c:642
#, c-format
msgid "only V3 signatures can be verified, skipping V%u signature"
msgstr ""
-#. Parse the parameters from the OpenPGP packets that will be needed.
-#: lib/package.c:366
-#, fuzzy
-msgid "========== Header DSA signature\n"
-msgstr "gere assinatura PGP"
-
-#. Parse the parameters from the OpenPGP packets that will be needed.
-#: lib/package.c:397
-msgid "========== Package DSA/RSA signature\n"
-msgstr ""
-
# , c-format
-#: lib/package.c:415 lib/rpmchecksig.c:110 lib/rpmchecksig.c:491
+#: lib/package.c:437 lib/rpmchecksig.c:113 lib/rpmchecksig.c:496
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "No consegui abrir: %s\n"
@@ -2199,7 +2182,7 @@ msgstr ""
msgid "display a verbose file listing"
msgstr "mostre a lista de arquivos do pacote"
-#: lib/poptQV.c:240 lib/poptQV.c:282 lib/poptQV.c:316
+#: lib/poptQV.c:240
#, fuzzy
msgid "don't verify MD5 digest of files"
msgstr "instale pacote"
@@ -2248,46 +2231,46 @@ msgstr "no verifique as dependncias do pacote"
msgid "don't execute verify script(s)"
msgstr "no execute nenhum estgio"
-#: lib/poptQV.c:275
+#: lib/poptQV.c:275 lib/poptQV.c:313
#, fuzzy
msgid "don't verify digest(s)"
msgstr "instale pacote"
-#: lib/poptQV.c:278
+#: lib/poptQV.c:278 lib/poptQV.c:316
#, fuzzy
msgid "don't verify signature(s)"
msgstr "instale pacote"
-#: lib/poptQV.c:286 lib/poptQV.c:320
+#: lib/poptQV.c:283
#, fuzzy
msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
msgstr "instale pacote"
-#: lib/poptQV.c:289 lib/poptQV.c:323
+#: lib/poptQV.c:286
#, fuzzy
msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
msgstr "instale pacote"
-#: lib/poptQV.c:304
+#: lib/poptQV.c:301
#, fuzzy
-msgid "sign a package, preserving other existing signatures"
+msgid "sign a package, preserving digests"
msgstr "assine um pacote (descarte a assinatura corrente)"
-#: lib/poptQV.c:306
+#: lib/poptQV.c:303
#, fuzzy
msgid "verify package signature(s)"
msgstr "verifique a assinatura do pacote"
-#: lib/poptQV.c:308
+#: lib/poptQV.c:305
msgid "import an armored public key"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:310
+#: lib/poptQV.c:307
#, fuzzy
-msgid "sign a package, discarding all current signatures"
+msgid "sign a package, recomputing digests"
msgstr "assine um pacote (descarte a assinatura corrente)"
-#: lib/poptQV.c:312
+#: lib/poptQV.c:309
#, fuzzy
msgid "generate signature"
msgstr "gere assinatura PGP"
@@ -2457,135 +2440,135 @@ msgstr "Construo falhou.\n"
msgid "incorrect format: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:221
+#: lib/query.c:220
msgid "(contains no files)"
msgstr ""
-#: lib/query.c:282
+#: lib/query.c:281
msgid "normal "
msgstr ""
-#: lib/query.c:285
+#: lib/query.c:284
msgid "replaced "
msgstr ""
-#: lib/query.c:288
+#: lib/query.c:287
#, fuzzy
msgid "not installed "
msgstr "no foi passado pacote para instalao"
-#: lib/query.c:291
+#: lib/query.c:290
msgid "net shared "
msgstr ""
-#: lib/query.c:294
+#: lib/query.c:293
#, c-format
msgid "(unknown %3d) "
msgstr ""
-#: lib/query.c:299
+#: lib/query.c:298
msgid "(no state) "
msgstr ""
-#: lib/query.c:318 lib/query.c:374
+#: lib/query.c:317 lib/query.c:373
#, fuzzy
msgid "package has neither file owner or id lists\n"
msgstr "no foi passado pacote para instalao"
# , c-format
-#: lib/query.c:463
+#: lib/query.c:462
#, fuzzy, c-format
msgid "can't query %s: %s\n"
msgstr "No consegui abrir: %s\n"
-#: lib/query.c:617 lib/query.c:655 lib/rpminstall.c:333 lib/rpminstall.c:475
+#: lib/query.c:616 lib/query.c:654 lib/rpminstall.c:333 lib/rpminstall.c:475
#: lib/rpminstall.c:845
#, fuzzy, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
msgstr "Construo falhou.\n"
-#: lib/query.c:633
+#: lib/query.c:632
#, c-format
msgid "query of %s failed\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:639
+#: lib/query.c:638
msgid "old format source packages cannot be queried\n"
msgstr ""
# , c-format
-#: lib/query.c:665 lib/rpminstall.c:488
+#: lib/query.c:664 lib/rpminstall.c:488
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
msgstr "No consegui abrir: %s\n"
-#: lib/query.c:709
+#: lib/query.c:708
#, c-format
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:730
+#: lib/query.c:729
#, fuzzy
msgid "no packages\n"
msgstr "pesquise todos os pacotes"
-#: lib/query.c:750
+#: lib/query.c:749
#, c-format
msgid "group %s does not contain any packages\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:760
+#: lib/query.c:759
#, fuzzy, c-format
msgid "no package triggers %s\n"
msgstr "no foram passados pacotes para assinatura"
# , c-format
-#: lib/query.c:774 lib/query.c:796 lib/query.c:814 lib/query.c:845
+#: lib/query.c:773 lib/query.c:795 lib/query.c:813 lib/query.c:844
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed %s: %s\n"
msgstr "No consegui ler o arquivo spec de %s\n"
-#: lib/query.c:784 lib/query.c:802 lib/query.c:820 lib/query.c:850
+#: lib/query.c:783 lib/query.c:801 lib/query.c:819 lib/query.c:849
#, fuzzy, c-format
msgid "no package matches %s: %s\n"
msgstr "no foram passados pacotes para assinatura"
-#: lib/query.c:861
+#: lib/query.c:860
#, c-format
msgid "no package requires %s\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:872
+#: lib/query.c:871
#, c-format
msgid "no package provides %s\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:906
+#: lib/query.c:905
#, c-format
msgid "file %s: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:910
+#: lib/query.c:909
#, c-format
msgid "file %s is not owned by any package\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:937
+#: lib/query.c:936
#, c-format
msgid "invalid package number: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:940
+#: lib/query.c:939
#, c-format
msgid "package record number: %u\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:945
+#: lib/query.c:944
#, c-format
msgid "record %u could not be read\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:956 lib/rpminstall.c:633
+#: lib/query.c:955 lib/rpminstall.c:633
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "no foi passado pacote para instalao"
@@ -2601,75 +2584,75 @@ msgid "(added provide)"
msgstr ""
# , c-format
-#: lib/rpmchecksig.c:51
+#: lib/rpmchecksig.c:54
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: open failed: %s\n"
msgstr "No consegui abrir: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:63
+#: lib/rpmchecksig.c:66
#, fuzzy
msgid "makeTempFile failed\n"
msgstr "Construo falhou.\n"
# , c-format
-#: lib/rpmchecksig.c:104
+#: lib/rpmchecksig.c:107
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
msgstr "No consegui abrir: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:166
+#: lib/rpmchecksig.c:169
#, c-format
msgid "%s: Can't sign v1 packaging\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:170
+#: lib/rpmchecksig.c:173
#, c-format
msgid "%s: Can't re-sign v2 packaging\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:239
+#: lib/rpmchecksig.c:244
#, c-format
msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
msgstr ""
# , c-format
-#: lib/rpmchecksig.c:245
+#: lib/rpmchecksig.c:250
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
msgstr "No consegui abrir: %s\n"
# , c-format
-#: lib/rpmchecksig.c:476
+#: lib/rpmchecksig.c:481
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerGetEntry failed\n"
msgstr "No consegui abrir: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:547
+#: lib/rpmchecksig.c:554
#, c-format
msgid "%s: No signature available (v1.0 RPM)\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:773
+#: lib/rpmchecksig.c:801
msgid "NOT OK"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:774 lib/rpmchecksig.c:788
+#: lib/rpmchecksig.c:802 lib/rpmchecksig.c:816
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:776 lib/rpmchecksig.c:790
+#: lib/rpmchecksig.c:804 lib/rpmchecksig.c:818
msgid ") "
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:777 lib/rpmchecksig.c:791
+#: lib/rpmchecksig.c:805 lib/rpmchecksig.c:819
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:779 lib/rpmchecksig.c:793
+#: lib/rpmchecksig.c:807 lib/rpmchecksig.c:821
msgid ")"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:787
+#: lib/rpmchecksig.c:815
msgid "OK"
msgstr ""
@@ -2900,146 +2883,146 @@ msgstr ""
msgid "Unable to open %s for reading: %s.\n"
msgstr "No consegui abrir: %s\n"
-#: lib/signature.c:118
+#: lib/signature.c:119
msgid "file is not regular -- skipping size check\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:127
+#: lib/signature.c:128
#, c-format
msgid "Expected size: %12d = lead(%d)+sigs(%d)+pad(%d)+data(%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:132
+#: lib/signature.c:133
#, c-format
msgid " Actual size: %12d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:152
+#: lib/signature.c:153
msgid "No signature\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:156
+#: lib/signature.c:157
#, fuzzy
msgid "Old PGP signature\n"
msgstr "gere assinatura PGP"
-#: lib/signature.c:169
+#: lib/signature.c:170
msgid "Old (internal-only) signature! How did you get that!?\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:225
+#: lib/signature.c:226
#, c-format
msgid "Signature: size(%d)+pad(%d)\n"
msgstr ""
# , c-format
-#: lib/signature.c:306 lib/signature.c:405 lib/signature.c:677
-#: lib/signature.c:710
+#: lib/signature.c:307 lib/signature.c:406 lib/signature.c:678
+#: lib/signature.c:711
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not exec %s: %s\n"
msgstr "No consegui ler o arquivo spec de %s\n"
-#: lib/signature.c:322
+#: lib/signature.c:323
#, fuzzy
msgid "pgp failed\n"
msgstr "Construo falhou.\n"
#. PGP failed to write signature
#. Just in case
-#: lib/signature.c:329
+#: lib/signature.c:330
#, fuzzy
msgid "pgp failed to write signature\n"
msgstr "gere assinatura PGP"
-#: lib/signature.c:334
+#: lib/signature.c:335
#, c-format
msgid "PGP sig size: %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:350 lib/signature.c:450
+#: lib/signature.c:351 lib/signature.c:451
#, fuzzy
msgid "unable to read the signature\n"
msgstr "gere assinatura PGP"
-#: lib/signature.c:355
+#: lib/signature.c:356
#, c-format
msgid "Got %d bytes of PGP sig\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:422
+#: lib/signature.c:423
#, fuzzy
msgid "gpg failed\n"
msgstr "Construo falhou.\n"
#. GPG failed to write signature
#. Just in case
-#: lib/signature.c:429
+#: lib/signature.c:430
#, fuzzy
msgid "gpg failed to write signature\n"
msgstr "gere assinatura PGP"
-#: lib/signature.c:434
+#: lib/signature.c:435
#, c-format
msgid "GPG sig size: %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:455
+#: lib/signature.c:456
#, c-format
msgid "Got %d bytes of GPG sig\n"
msgstr ""
#. @notreached@
#. This case should have been screened out long ago.
-#: lib/signature.c:715 lib/signature.c:770
+#: lib/signature.c:716 lib/signature.c:771
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:749
+#: lib/signature.c:750
#, c-format
msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:762
+#: lib/signature.c:763
#, c-format
msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:806
+#: lib/signature.c:807
msgid "Header+Payload size: "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:846
+#: lib/signature.c:847
msgid "MD5 digest: "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:903
+#: lib/signature.c:906
msgid "Header SHA1 digest: "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1082
+#: lib/signature.c:1102
#, fuzzy
msgid "V3 RSA/MD5 signature: "
msgstr "desconsidere quaisquer assinaturas MD5"
-#: lib/signature.c:1199
+#: lib/signature.c:1221
msgid "Header "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1200
+#: lib/signature.c:1222
#, fuzzy
msgid "V3 DSA signature: "
msgstr "gere assinatura PGP"
-#: lib/signature.c:1287
+#: lib/signature.c:1311
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1314
+#: lib/signature.c:1338
msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1318
+#: lib/signature.c:1342
#, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr ""
@@ -3701,6 +3684,18 @@ msgid "failed to create %s: %s\n"
msgstr "No consegui abrir o pipe tar: %s\n"
#, fuzzy
+#~ msgid "========== Header RSA signature\n"
+#~ msgstr "gere assinatura PGP"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "========== Header DSA signature\n"
+#~ msgstr "gere assinatura PGP"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "sign a package, discarding all current signatures"
+#~ msgstr "assine um pacote (descarte a assinatura corrente)"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Generating signature using PGP.\n"
#~ msgstr "gere assinatura PGP"
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 630a048c4..342ac3e8a 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-03-07 17:53-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-03-08 17:22-0500\n"
"PO-Revision-Date: 1999-04-10 12:00+EST\n"
"Last-Translator: Cristian Gafton <gafton@redhat.com>\n"
"Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n"
@@ -1582,61 +1582,46 @@ msgstr ""
msgid "error creating temporary file %s\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:181 lib/package.c:257
+#: lib/package.c:184 lib/package.c:260
msgid "packaging version 1 is not supported by this version of RPM\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:202 lib/package.c:265
+#: lib/package.c:205 lib/package.c:268
msgid ""
"only packaging with major numbers <= 4 is supported by this version of RPM\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:243 lib/rpmchecksig.c:161 lib/rpmchecksig.c:541
+#: lib/package.c:246 lib/rpmchecksig.c:164 lib/rpmchecksig.c:548
#, c-format
msgid "%s: readLead failed\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:249
+#: lib/package.c:252
#, c-format
msgid "%s: bad magic\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:274 lib/rpmchecksig.c:179 lib/rpmchecksig.c:557
+#: lib/package.c:277 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:564
#, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:278 lib/rpmchecksig.c:183 lib/rpmchecksig.c:562
+#: lib/package.c:281 lib/rpmchecksig.c:186 lib/rpmchecksig.c:569
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:308 lib/rpmchecksig.c:462
+#: lib/package.c:331 lib/rpmchecksig.c:467
#, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr ""
-#. Parse the parameters from the OpenPGP packets that will be needed.
-#: lib/package.c:338
-msgid "========== Header RSA signature\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/package.c:343 lib/package.c:371 lib/package.c:403 lib/rpmchecksig.c:631
+#: lib/package.c:366 lib/package.c:393 lib/package.c:425 lib/rpmchecksig.c:642
#, c-format
msgid "only V3 signatures can be verified, skipping V%u signature"
msgstr ""
-#. Parse the parameters from the OpenPGP packets that will be needed.
-#: lib/package.c:366
-msgid "========== Header DSA signature\n"
-msgstr ""
-
-#. Parse the parameters from the OpenPGP packets that will be needed.
-#: lib/package.c:397
-msgid "========== Package DSA/RSA signature\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/package.c:415 lib/rpmchecksig.c:110 lib/rpmchecksig.c:491
+#: lib/package.c:437 lib/rpmchecksig.c:113 lib/rpmchecksig.c:496
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr ""
@@ -1968,7 +1953,7 @@ msgstr ""
msgid "display a verbose file listing"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:240 lib/poptQV.c:282 lib/poptQV.c:316
+#: lib/poptQV.c:240
msgid "don't verify MD5 digest of files"
msgstr ""
@@ -2008,39 +1993,39 @@ msgstr ""
msgid "don't execute verify script(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:275
+#: lib/poptQV.c:275 lib/poptQV.c:313
msgid "don't verify digest(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:278
+#: lib/poptQV.c:278 lib/poptQV.c:316
msgid "don't verify signature(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:286 lib/poptQV.c:320
+#: lib/poptQV.c:283
msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:289 lib/poptQV.c:323
+#: lib/poptQV.c:286
msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:304
-msgid "sign a package, preserving other existing signatures"
+#: lib/poptQV.c:301
+msgid "sign a package, preserving digests"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:306
+#: lib/poptQV.c:303
msgid "verify package signature(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:308
+#: lib/poptQV.c:305
msgid "import an armored public key"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:310
-msgid "sign a package, discarding all current signatures"
+#: lib/poptQV.c:307
+msgid "sign a package, recomputing digests"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:312
+#: lib/poptQV.c:309
msgid "generate signature"
msgstr ""
@@ -2205,129 +2190,129 @@ msgstr ""
msgid "incorrect format: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:221
+#: lib/query.c:220
msgid "(contains no files)"
msgstr ""
-#: lib/query.c:282
+#: lib/query.c:281
msgid "normal "
msgstr ""
-#: lib/query.c:285
+#: lib/query.c:284
msgid "replaced "
msgstr ""
-#: lib/query.c:288
+#: lib/query.c:287
msgid "not installed "
msgstr ""
-#: lib/query.c:291
+#: lib/query.c:290
msgid "net shared "
msgstr ""
-#: lib/query.c:294
+#: lib/query.c:293
#, c-format
msgid "(unknown %3d) "
msgstr ""
-#: lib/query.c:299
+#: lib/query.c:298
msgid "(no state) "
msgstr ""
-#: lib/query.c:318 lib/query.c:374
+#: lib/query.c:317 lib/query.c:373
msgid "package has neither file owner or id lists\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:463
+#: lib/query.c:462
#, c-format
msgid "can't query %s: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:617 lib/query.c:655 lib/rpminstall.c:333 lib/rpminstall.c:475
+#: lib/query.c:616 lib/query.c:654 lib/rpminstall.c:333 lib/rpminstall.c:475
#: lib/rpminstall.c:845
#, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:633
+#: lib/query.c:632
#, c-format
msgid "query of %s failed\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:639
+#: lib/query.c:638
msgid "old format source packages cannot be queried\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:665 lib/rpminstall.c:488
+#: lib/query.c:664 lib/rpminstall.c:488
#, c-format
msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:709
+#: lib/query.c:708
#, c-format
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:730
+#: lib/query.c:729
msgid "no packages\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:750
+#: lib/query.c:749
#, c-format
msgid "group %s does not contain any packages\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:760
+#: lib/query.c:759
#, c-format
msgid "no package triggers %s\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:774 lib/query.c:796 lib/query.c:814 lib/query.c:845
+#: lib/query.c:773 lib/query.c:795 lib/query.c:813 lib/query.c:844
#, c-format
msgid "malformed %s: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:784 lib/query.c:802 lib/query.c:820 lib/query.c:850
+#: lib/query.c:783 lib/query.c:801 lib/query.c:819 lib/query.c:849
#, c-format
msgid "no package matches %s: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:861
+#: lib/query.c:860
#, c-format
msgid "no package requires %s\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:872
+#: lib/query.c:871
#, c-format
msgid "no package provides %s\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:906
+#: lib/query.c:905
#, c-format
msgid "file %s: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:910
+#: lib/query.c:909
#, c-format
msgid "file %s is not owned by any package\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:937
+#: lib/query.c:936
#, c-format
msgid "invalid package number: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:940
+#: lib/query.c:939
#, c-format
msgid "package record number: %u\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:945
+#: lib/query.c:944
#, c-format
msgid "record %u could not be read\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:956 lib/rpminstall.c:633
+#: lib/query.c:955 lib/rpminstall.c:633
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr ""
@@ -2340,71 +2325,71 @@ msgstr ""
msgid "(added provide)"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:51
+#: lib/rpmchecksig.c:54
#, c-format
msgid "%s: open failed: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:63
+#: lib/rpmchecksig.c:66
msgid "makeTempFile failed\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:104
+#: lib/rpmchecksig.c:107
#, c-format
msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:166
+#: lib/rpmchecksig.c:169
#, c-format
msgid "%s: Can't sign v1 packaging\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:170
+#: lib/rpmchecksig.c:173
#, c-format
msgid "%s: Can't re-sign v2 packaging\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:239
+#: lib/rpmchecksig.c:244
#, c-format
msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:245
+#: lib/rpmchecksig.c:250
#, c-format
msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:476
+#: lib/rpmchecksig.c:481
#, c-format
msgid "%s: headerGetEntry failed\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:547
+#: lib/rpmchecksig.c:554
#, c-format
msgid "%s: No signature available (v1.0 RPM)\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:773
+#: lib/rpmchecksig.c:801
msgid "NOT OK"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:774 lib/rpmchecksig.c:788
+#: lib/rpmchecksig.c:802 lib/rpmchecksig.c:816
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:776 lib/rpmchecksig.c:790
+#: lib/rpmchecksig.c:804 lib/rpmchecksig.c:818
msgid ") "
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:777 lib/rpmchecksig.c:791
+#: lib/rpmchecksig.c:805 lib/rpmchecksig.c:819
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:779 lib/rpmchecksig.c:793
+#: lib/rpmchecksig.c:807 lib/rpmchecksig.c:821
msgid ")"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:787
+#: lib/rpmchecksig.c:815
msgid "OK"
msgstr ""
@@ -2614,137 +2599,137 @@ msgstr ""
msgid "Unable to open %s for reading: %s.\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:118
+#: lib/signature.c:119
msgid "file is not regular -- skipping size check\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:127
+#: lib/signature.c:128
#, c-format
msgid "Expected size: %12d = lead(%d)+sigs(%d)+pad(%d)+data(%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:132
+#: lib/signature.c:133
#, c-format
msgid " Actual size: %12d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:152
+#: lib/signature.c:153
msgid "No signature\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:156
+#: lib/signature.c:157
msgid "Old PGP signature\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:169
+#: lib/signature.c:170
msgid "Old (internal-only) signature! How did you get that!?\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:225
+#: lib/signature.c:226
#, c-format
msgid "Signature: size(%d)+pad(%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:306 lib/signature.c:405 lib/signature.c:677
-#: lib/signature.c:710
+#: lib/signature.c:307 lib/signature.c:406 lib/signature.c:678
+#: lib/signature.c:711
#, c-format
msgid "Could not exec %s: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:322
+#: lib/signature.c:323
msgid "pgp failed\n"
msgstr ""
#. PGP failed to write signature
#. Just in case
-#: lib/signature.c:329
+#: lib/signature.c:330
msgid "pgp failed to write signature\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:334
+#: lib/signature.c:335
#, c-format
msgid "PGP sig size: %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:350 lib/signature.c:450
+#: lib/signature.c:351 lib/signature.c:451
msgid "unable to read the signature\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:355
+#: lib/signature.c:356
#, c-format
msgid "Got %d bytes of PGP sig\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:422
+#: lib/signature.c:423
msgid "gpg failed\n"
msgstr ""
#. GPG failed to write signature
#. Just in case
-#: lib/signature.c:429
+#: lib/signature.c:430
msgid "gpg failed to write signature\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:434
+#: lib/signature.c:435
#, c-format
msgid "GPG sig size: %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:455
+#: lib/signature.c:456
#, c-format
msgid "Got %d bytes of GPG sig\n"
msgstr ""
#. @notreached@
#. This case should have been screened out long ago.
-#: lib/signature.c:715 lib/signature.c:770
+#: lib/signature.c:716 lib/signature.c:771
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:749
+#: lib/signature.c:750
#, c-format
msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:762
+#: lib/signature.c:763
#, c-format
msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:806
+#: lib/signature.c:807
msgid "Header+Payload size: "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:846
+#: lib/signature.c:847
msgid "MD5 digest: "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:903
+#: lib/signature.c:906
msgid "Header SHA1 digest: "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1082
+#: lib/signature.c:1102
msgid "V3 RSA/MD5 signature: "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1199
+#: lib/signature.c:1221
msgid "Header "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1200
+#: lib/signature.c:1222
msgid "V3 DSA signature: "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1287
+#: lib/signature.c:1311
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1314
+#: lib/signature.c:1338
msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1318
+#: lib/signature.c:1342
#, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr ""
diff --git a/po/rpm.pot b/po/rpm.pot
index d58589936..41d5b9bce 100644
--- a/po/rpm.pot
+++ b/po/rpm.pot
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-03-07 17:53-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-03-08 17:22-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1587,61 +1587,46 @@ msgstr ""
msgid "error creating temporary file %s\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:181 lib/package.c:257
+#: lib/package.c:184 lib/package.c:260
msgid "packaging version 1 is not supported by this version of RPM\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:202 lib/package.c:265
+#: lib/package.c:205 lib/package.c:268
msgid ""
"only packaging with major numbers <= 4 is supported by this version of RPM\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:243 lib/rpmchecksig.c:161 lib/rpmchecksig.c:541
+#: lib/package.c:246 lib/rpmchecksig.c:164 lib/rpmchecksig.c:548
#, c-format
msgid "%s: readLead failed\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:249
+#: lib/package.c:252
#, c-format
msgid "%s: bad magic\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:274 lib/rpmchecksig.c:179 lib/rpmchecksig.c:557
+#: lib/package.c:277 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:564
#, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:278 lib/rpmchecksig.c:183 lib/rpmchecksig.c:562
+#: lib/package.c:281 lib/rpmchecksig.c:186 lib/rpmchecksig.c:569
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:308 lib/rpmchecksig.c:462
+#: lib/package.c:331 lib/rpmchecksig.c:467
#, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr ""
-#. Parse the parameters from the OpenPGP packets that will be needed.
-#: lib/package.c:338
-msgid "========== Header RSA signature\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/package.c:343 lib/package.c:371 lib/package.c:403 lib/rpmchecksig.c:631
+#: lib/package.c:366 lib/package.c:393 lib/package.c:425 lib/rpmchecksig.c:642
#, c-format
msgid "only V3 signatures can be verified, skipping V%u signature"
msgstr ""
-#. Parse the parameters from the OpenPGP packets that will be needed.
-#: lib/package.c:366
-msgid "========== Header DSA signature\n"
-msgstr ""
-
-#. Parse the parameters from the OpenPGP packets that will be needed.
-#: lib/package.c:397
-msgid "========== Package DSA/RSA signature\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/package.c:415 lib/rpmchecksig.c:110 lib/rpmchecksig.c:491
+#: lib/package.c:437 lib/rpmchecksig.c:113 lib/rpmchecksig.c:496
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr ""
@@ -1973,7 +1958,7 @@ msgstr ""
msgid "display a verbose file listing"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:240 lib/poptQV.c:282 lib/poptQV.c:316
+#: lib/poptQV.c:240
msgid "don't verify MD5 digest of files"
msgstr ""
@@ -2013,39 +1998,39 @@ msgstr ""
msgid "don't execute verify script(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:275
+#: lib/poptQV.c:275 lib/poptQV.c:313
msgid "don't verify digest(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:278
+#: lib/poptQV.c:278 lib/poptQV.c:316
msgid "don't verify signature(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:286 lib/poptQV.c:320
+#: lib/poptQV.c:283
msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:289 lib/poptQV.c:323
+#: lib/poptQV.c:286
msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:304
-msgid "sign a package, preserving other existing signatures"
+#: lib/poptQV.c:301
+msgid "sign a package, preserving digests"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:306
+#: lib/poptQV.c:303
msgid "verify package signature(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:308
+#: lib/poptQV.c:305
msgid "import an armored public key"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:310
-msgid "sign a package, discarding all current signatures"
+#: lib/poptQV.c:307
+msgid "sign a package, recomputing digests"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:312
+#: lib/poptQV.c:309
msgid "generate signature"
msgstr ""
@@ -2210,129 +2195,129 @@ msgstr ""
msgid "incorrect format: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:221
+#: lib/query.c:220
msgid "(contains no files)"
msgstr ""
-#: lib/query.c:282
+#: lib/query.c:281
msgid "normal "
msgstr ""
-#: lib/query.c:285
+#: lib/query.c:284
msgid "replaced "
msgstr ""
-#: lib/query.c:288
+#: lib/query.c:287
msgid "not installed "
msgstr ""
-#: lib/query.c:291
+#: lib/query.c:290
msgid "net shared "
msgstr ""
-#: lib/query.c:294
+#: lib/query.c:293
#, c-format
msgid "(unknown %3d) "
msgstr ""
-#: lib/query.c:299
+#: lib/query.c:298
msgid "(no state) "
msgstr ""
-#: lib/query.c:318 lib/query.c:374
+#: lib/query.c:317 lib/query.c:373
msgid "package has neither file owner or id lists\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:463
+#: lib/query.c:462
#, c-format
msgid "can't query %s: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:617 lib/query.c:655 lib/rpminstall.c:333 lib/rpminstall.c:475
+#: lib/query.c:616 lib/query.c:654 lib/rpminstall.c:333 lib/rpminstall.c:475
#: lib/rpminstall.c:845
#, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:633
+#: lib/query.c:632
#, c-format
msgid "query of %s failed\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:639
+#: lib/query.c:638
msgid "old format source packages cannot be queried\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:665 lib/rpminstall.c:488
+#: lib/query.c:664 lib/rpminstall.c:488
#, c-format
msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:709
+#: lib/query.c:708
#, c-format
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:730
+#: lib/query.c:729
msgid "no packages\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:750
+#: lib/query.c:749
#, c-format
msgid "group %s does not contain any packages\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:760
+#: lib/query.c:759
#, c-format
msgid "no package triggers %s\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:774 lib/query.c:796 lib/query.c:814 lib/query.c:845
+#: lib/query.c:773 lib/query.c:795 lib/query.c:813 lib/query.c:844
#, c-format
msgid "malformed %s: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:784 lib/query.c:802 lib/query.c:820 lib/query.c:850
+#: lib/query.c:783 lib/query.c:801 lib/query.c:819 lib/query.c:849
#, c-format
msgid "no package matches %s: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:861
+#: lib/query.c:860
#, c-format
msgid "no package requires %s\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:872
+#: lib/query.c:871
#, c-format
msgid "no package provides %s\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:906
+#: lib/query.c:905
#, c-format
msgid "file %s: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:910
+#: lib/query.c:909
#, c-format
msgid "file %s is not owned by any package\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:937
+#: lib/query.c:936
#, c-format
msgid "invalid package number: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:940
+#: lib/query.c:939
#, c-format
msgid "package record number: %u\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:945
+#: lib/query.c:944
#, c-format
msgid "record %u could not be read\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:956 lib/rpminstall.c:633
+#: lib/query.c:955 lib/rpminstall.c:633
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr ""
@@ -2345,71 +2330,71 @@ msgstr ""
msgid "(added provide)"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:51
+#: lib/rpmchecksig.c:54
#, c-format
msgid "%s: open failed: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:63
+#: lib/rpmchecksig.c:66
msgid "makeTempFile failed\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:104
+#: lib/rpmchecksig.c:107
#, c-format
msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:166
+#: lib/rpmchecksig.c:169
#, c-format
msgid "%s: Can't sign v1 packaging\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:170
+#: lib/rpmchecksig.c:173
#, c-format
msgid "%s: Can't re-sign v2 packaging\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:239
+#: lib/rpmchecksig.c:244
#, c-format
msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:245
+#: lib/rpmchecksig.c:250
#, c-format
msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:476
+#: lib/rpmchecksig.c:481
#, c-format
msgid "%s: headerGetEntry failed\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:547
+#: lib/rpmchecksig.c:554
#, c-format
msgid "%s: No signature available (v1.0 RPM)\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:773
+#: lib/rpmchecksig.c:801
msgid "NOT OK"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:774 lib/rpmchecksig.c:788
+#: lib/rpmchecksig.c:802 lib/rpmchecksig.c:816
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:776 lib/rpmchecksig.c:790
+#: lib/rpmchecksig.c:804 lib/rpmchecksig.c:818
msgid ") "
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:777 lib/rpmchecksig.c:791
+#: lib/rpmchecksig.c:805 lib/rpmchecksig.c:819
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:779 lib/rpmchecksig.c:793
+#: lib/rpmchecksig.c:807 lib/rpmchecksig.c:821
msgid ")"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:787
+#: lib/rpmchecksig.c:815
msgid "OK"
msgstr ""
@@ -2619,137 +2604,137 @@ msgstr ""
msgid "Unable to open %s for reading: %s.\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:118
+#: lib/signature.c:119
msgid "file is not regular -- skipping size check\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:127
+#: lib/signature.c:128
#, c-format
msgid "Expected size: %12d = lead(%d)+sigs(%d)+pad(%d)+data(%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:132
+#: lib/signature.c:133
#, c-format
msgid " Actual size: %12d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:152
+#: lib/signature.c:153
msgid "No signature\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:156
+#: lib/signature.c:157
msgid "Old PGP signature\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:169
+#: lib/signature.c:170
msgid "Old (internal-only) signature! How did you get that!?\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:225
+#: lib/signature.c:226
#, c-format
msgid "Signature: size(%d)+pad(%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:306 lib/signature.c:405 lib/signature.c:677
-#: lib/signature.c:710
+#: lib/signature.c:307 lib/signature.c:406 lib/signature.c:678
+#: lib/signature.c:711
#, c-format
msgid "Could not exec %s: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:322
+#: lib/signature.c:323
msgid "pgp failed\n"
msgstr ""
#. PGP failed to write signature
#. Just in case
-#: lib/signature.c:329
+#: lib/signature.c:330
msgid "pgp failed to write signature\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:334
+#: lib/signature.c:335
#, c-format
msgid "PGP sig size: %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:350 lib/signature.c:450
+#: lib/signature.c:351 lib/signature.c:451
msgid "unable to read the signature\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:355
+#: lib/signature.c:356
#, c-format
msgid "Got %d bytes of PGP sig\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:422
+#: lib/signature.c:423
msgid "gpg failed\n"
msgstr ""
#. GPG failed to write signature
#. Just in case
-#: lib/signature.c:429
+#: lib/signature.c:430
msgid "gpg failed to write signature\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:434
+#: lib/signature.c:435
#, c-format
msgid "GPG sig size: %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:455
+#: lib/signature.c:456
#, c-format
msgid "Got %d bytes of GPG sig\n"
msgstr ""
#. @notreached@
#. This case should have been screened out long ago.
-#: lib/signature.c:715 lib/signature.c:770
+#: lib/signature.c:716 lib/signature.c:771
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:749
+#: lib/signature.c:750
#, c-format
msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:762
+#: lib/signature.c:763
#, c-format
msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:806
+#: lib/signature.c:807
msgid "Header+Payload size: "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:846
+#: lib/signature.c:847
msgid "MD5 digest: "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:903
+#: lib/signature.c:906
msgid "Header SHA1 digest: "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1082
+#: lib/signature.c:1102
msgid "V3 RSA/MD5 signature: "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1199
+#: lib/signature.c:1221
msgid "Header "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1200
+#: lib/signature.c:1222
msgid "V3 DSA signature: "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1287
+#: lib/signature.c:1311
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1314
+#: lib/signature.c:1338
msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1318
+#: lib/signature.c:1342
#, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr ""
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index c88422be0..a5811f025 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-03-07 17:53-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-03-08 17:22-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2001-08-29 13:55-0400\n"
"Last-Translator: Eugene Kanter <eugene@blackcatlinux.com>\n"
"Language-Team: Black Cat Linux Team <blackcat-support@blackcatlinux.com>\n"
@@ -1631,61 +1631,46 @@ msgstr "%s ÓÏÚÄÁÎ ËÁË %s\n"
msgid "error creating temporary file %s\n"
msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ×ÒÅÍÅÎÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ %s\n"
-#: lib/package.c:181 lib/package.c:257
+#: lib/package.c:184 lib/package.c:260
msgid "packaging version 1 is not supported by this version of RPM\n"
msgstr "ĞÁËÅÔÙ ×ÅÒÓÉÉ 1 ÎÅ ĞÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÀÔÓÑ ÜÔÏÊ ×ÅÒÓÉÅÊ RPM\n"
-#: lib/package.c:202 lib/package.c:265
+#: lib/package.c:205 lib/package.c:268
msgid ""
"only packaging with major numbers <= 4 is supported by this version of RPM\n"
msgstr "ÜÔÁ ×ÅÒÓÉÑ RPM ĞÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔ ÔÏÌØËÏ ĞÁËÅÔÙ ×ÅÒÓÉÉ <= 4\n"
-#: lib/package.c:243 lib/rpmchecksig.c:161 lib/rpmchecksig.c:541
+#: lib/package.c:246 lib/rpmchecksig.c:164 lib/rpmchecksig.c:548
#, c-format
msgid "%s: readLead failed\n"
msgstr "%s: ÏÛÉÂËÁ readLead\n"
-#: lib/package.c:249
+#: lib/package.c:252
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: bad magic\n"
msgstr "îÅ×ÅÒÎÙÊ magic"
-#: lib/package.c:274 lib/rpmchecksig.c:179 lib/rpmchecksig.c:557
+#: lib/package.c:277 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:564
#, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed\n"
msgstr "%s: ÏÛÉÂËÁ rpmReadSignature\n"
-#: lib/package.c:278 lib/rpmchecksig.c:183 lib/rpmchecksig.c:562
+#: lib/package.c:281 lib/rpmchecksig.c:186 lib/rpmchecksig.c:569
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "%s: ğÏÄĞÉÓØ ÎÅÄÏÓÔÕĞÎÁ\n"
-#: lib/package.c:308 lib/rpmchecksig.c:462
+#: lib/package.c:331 lib/rpmchecksig.c:467
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr "%s: ÏÛÉÂËÁ readLead\n"
-#. Parse the parameters from the OpenPGP packets that will be needed.
-#: lib/package.c:338
-msgid "========== Header RSA signature\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/package.c:343 lib/package.c:371 lib/package.c:403 lib/rpmchecksig.c:631
+#: lib/package.c:366 lib/package.c:393 lib/package.c:425 lib/rpmchecksig.c:642
#, c-format
msgid "only V3 signatures can be verified, skipping V%u signature"
msgstr ""
-#. Parse the parameters from the OpenPGP packets that will be needed.
-#: lib/package.c:366
-msgid "========== Header DSA signature\n"
-msgstr ""
-
-#. Parse the parameters from the OpenPGP packets that will be needed.
-#: lib/package.c:397
-msgid "========== Package DSA/RSA signature\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/package.c:415 lib/rpmchecksig.c:110 lib/rpmchecksig.c:491
+#: lib/package.c:437 lib/rpmchecksig.c:113 lib/rpmchecksig.c:496
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: ÏÛÉÂËÁ Fread: %s\n"
@@ -2032,7 +2017,7 @@ msgstr "ĞÏËÁÚÁÔØ ÓÏÓÔÏÑÎÉÅ ĞÅÒÅŞÉÓÌÅÎÎÙÈ ÆÁÊÌÏ×"
msgid "display a verbose file listing"
msgstr "ĞÏËÁÚÁÔØ ÄÅÔÁÌØÎÙÊ ÓĞÉÓÏË ÆÁÊÌÏ×"
-#: lib/poptQV.c:240 lib/poptQV.c:282 lib/poptQV.c:316
+#: lib/poptQV.c:240
msgid "don't verify MD5 digest of files"
msgstr "ÎÅ ĞÒÏ×ÅÒÑÔØ ÆÁÊÌÙ ÎÁ ËÏÎÔÒÏÌØÎÕÀ ÓÕÍÍÕ MD5"
@@ -2073,46 +2058,46 @@ msgstr "ÎÅ ĞÒÏ×ÅÒÑÔØ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÉ ĞÁËÅÔÁ"
msgid "don't execute verify script(s)"
msgstr "ÎÅ ÉÓĞÏÌÎÑÔØ %verifyscript (ÅÓÌÉ ÅÓÔØ)"
-#: lib/poptQV.c:275
+#: lib/poptQV.c:275 lib/poptQV.c:313
#, fuzzy
msgid "don't verify digest(s)"
msgstr "ÎÅ ĞÒÏ×ÅÒÑÔØ ÆÁÊÌÙ ÎÁ ËÏÎÔÒÏÌØÎÕÀ ÓÕÍÍÕ MD5"
-#: lib/poptQV.c:278
+#: lib/poptQV.c:278 lib/poptQV.c:316
#, fuzzy
msgid "don't verify signature(s)"
msgstr "ÎÅ ĞÒÏ×ÅÒÑÔØ ĞÕÔØ ÓÉÍ×ÏÌÉŞÅÓËÉÈ ÓÓÙÌÏË"
-#: lib/poptQV.c:286 lib/poptQV.c:320
+#: lib/poptQV.c:283
#, fuzzy
msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
msgstr "ÎÅ ĞÒÏ×ÅÒÑÔØ ËÏÎÔÒÏÌØÎÕÀ ÓÕÍÍÕ SHA1 ÚÁÇÏÌÏ×ËÁ ĞÁËÅÔÁ"
-#: lib/poptQV.c:289 lib/poptQV.c:323
+#: lib/poptQV.c:286
#, fuzzy
msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
msgstr "ÎÅ ĞÒÏ×ÅÒÑÔØ ÆÁÊÌÙ ÎÁ ËÏÎÔÒÏÌØÎÕÀ ÓÕÍÍÕ MD5"
-#: lib/poptQV.c:304
+#: lib/poptQV.c:301
#, fuzzy
-msgid "sign a package, preserving other existing signatures"
+msgid "sign a package, preserving digests"
msgstr "ĞÏÄĞÉÓÁÔØ ĞÁËÅÔ (ÕÄÁÌÉ× ÔÅËÕİÕÀ ĞÏÄĞÉÓØ)"
-#: lib/poptQV.c:306
+#: lib/poptQV.c:303
#, fuzzy
msgid "verify package signature(s)"
msgstr "ĞÒÏ×ÅÒÉÔØ ĞÏÄĞÉÓØ × ĞÁËÅÔÅ"
-#: lib/poptQV.c:308
+#: lib/poptQV.c:305
msgid "import an armored public key"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:310
+#: lib/poptQV.c:307
#, fuzzy
-msgid "sign a package, discarding all current signatures"
+msgid "sign a package, recomputing digests"
msgstr "ĞÏÄĞÉÓÁÔØ ĞÁËÅÔ (ÕÄÁÌÉ× ÔÅËÕİÕÀ ĞÏÄĞÉÓØ)"
-#: lib/poptQV.c:312
+#: lib/poptQV.c:309
msgid "generate signature"
msgstr "ÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÔØ ĞÏÄĞÉÓØ"
@@ -2279,129 +2264,129 @@ msgstr "%s ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ: %s\n"
msgid "incorrect format: %s\n"
msgstr "ÏÛÉÂËÁ × ÆÏÒÍÁÔÅ: %s\n"
-#: lib/query.c:221
+#: lib/query.c:220
msgid "(contains no files)"
msgstr "(ÎÅ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÆÁÊÌÏ×)"
-#: lib/query.c:282
+#: lib/query.c:281
msgid "normal "
msgstr "ÎÏÒÍÁÌØÎÙÊ "
-#: lib/query.c:285
+#: lib/query.c:284
msgid "replaced "
msgstr "ÚÁÍÅÎÅÎÎÙÊ "
-#: lib/query.c:288
+#: lib/query.c:287
msgid "not installed "
msgstr "ÎÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ "
-#: lib/query.c:291
+#: lib/query.c:290
msgid "net shared "
msgstr "ÓÅÔÅ×ÏÊ "
-#: lib/query.c:294
+#: lib/query.c:293
#, c-format
msgid "(unknown %3d) "
msgstr "(ÎÅÉÚ×. %3d) "
-#: lib/query.c:299
+#: lib/query.c:298
msgid "(no state) "
msgstr "(ÓÏÓÔ. ÎÅÔ) "
-#: lib/query.c:318 lib/query.c:374
+#: lib/query.c:317 lib/query.c:373
msgid "package has neither file owner or id lists\n"
msgstr "ĞÁËÅÔ ÎÅ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÓĞÉÓËÏ× ÎÉ ÈÏÚÑÅ× ÆÁÊÌÏ×, ÎÉ ÉÈ ID\n"
-#: lib/query.c:463
+#: lib/query.c:462
#, c-format
msgid "can't query %s: %s\n"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁĞÒÏÓÉÔØ %s: %s\n"
-#: lib/query.c:617 lib/query.c:655 lib/rpminstall.c:333 lib/rpminstall.c:475
+#: lib/query.c:616 lib/query.c:654 lib/rpminstall.c:333 lib/rpminstall.c:475
#: lib/rpminstall.c:845
#, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ %s: %s\n"
-#: lib/query.c:633
+#: lib/query.c:632
#, c-format
msgid "query of %s failed\n"
msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÚÁĞÒÏÓÁ %s\n"
-#: lib/query.c:639
+#: lib/query.c:638
msgid "old format source packages cannot be queried\n"
msgstr "ÚÁĞÒÏÓÙ Ë ÉÓÈÏÄÎÙÍ ĞÁËÅÔÁÍ × ÓÔÁÒÏÍ ÆÏÒÍÁÔÅ ÎÅ ĞÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÀÔÓÑ\n"
-#: lib/query.c:665 lib/rpminstall.c:488
+#: lib/query.c:664 lib/rpminstall.c:488
#, c-format
msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
msgstr "%s: ÏÛÉÂËÁ ŞÔÅÎÉÑ ÓĞÉÓËÁ ÆÁÊÌÏ×: %s\n"
-#: lib/query.c:709
+#: lib/query.c:708
#, c-format
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
msgstr "ÚÁĞÒÏÓ ÆÁÊÌÁ ÓĞÅÃÉÆÉËÁÃÉÉ %s ÎÅ ÕÄÁÌÓÑ, ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÒÁÚÏÂÒÁÔØ ÆÁÊÌ\n"
-#: lib/query.c:730
+#: lib/query.c:729
msgid "no packages\n"
msgstr "ÎÅÔ ĞÁËÅÔÏ×\n"
-#: lib/query.c:750
+#: lib/query.c:749
#, c-format
msgid "group %s does not contain any packages\n"
msgstr "ÇÒÕĞĞÁ %s ÎÅ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÎÉËÁËÉÈ ĞÁËÅÔÏ×\n"
-#: lib/query.c:760
+#: lib/query.c:759
#, c-format
msgid "no package triggers %s\n"
msgstr "ÎÉ ÏÄÉÎ ÉÚ ĞÁËÅÔÏ× ÎÅ ×Ú×ÏÄÉÔ ÔÒÉÇÇÅÒ %s\n"
-#: lib/query.c:774 lib/query.c:796 lib/query.c:814 lib/query.c:845
+#: lib/query.c:773 lib/query.c:795 lib/query.c:813 lib/query.c:844
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed %s: %s\n"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ĞÒÏŞÅÓÔØ %s: %s.\n"
-#: lib/query.c:784 lib/query.c:802 lib/query.c:820 lib/query.c:850
+#: lib/query.c:783 lib/query.c:801 lib/query.c:819 lib/query.c:849
#, fuzzy, c-format
msgid "no package matches %s: %s\n"
msgstr "ÎÉ ÏÄÉÎ ÉÚ ĞÁËÅÔÏ× ÎÅ ×Ú×ÏÄÉÔ ÔÒÉÇÇÅÒ %s\n"
-#: lib/query.c:861
+#: lib/query.c:860
#, c-format
msgid "no package requires %s\n"
msgstr "ÎÉ ÏÄÉÎ ÉÚ ĞÁËÅÔÏ× ÎÅ ÔÒÅÂÕÅÔ %s\n"
-#: lib/query.c:872
+#: lib/query.c:871
#, c-format
msgid "no package provides %s\n"
msgstr "ÎÉ ÏÄÉÎ ÉÚ ĞÁËÅÔÏ× ÎÅ ĞÒÅÄÏÓÔÁ×ÌÑÅÔ %s\n"
-#: lib/query.c:906
+#: lib/query.c:905
#, c-format
msgid "file %s: %s\n"
msgstr "ÆÁÊÌ %s: %s\n"
-#: lib/query.c:910
+#: lib/query.c:909
#, c-format
msgid "file %s is not owned by any package\n"
msgstr "ÆÁÊÌ %s ÎÅ ĞÒÉÎÁÄÌÅÖÉÔ ÎÉ ÏÄÎÏÍÕ ÉÚ ĞÁËÅÔÏ×\n"
-#: lib/query.c:937
+#: lib/query.c:936
#, c-format
msgid "invalid package number: %s\n"
msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÎÏÍÅÒ ĞÁËÅÔÁ: %s\n"
-#: lib/query.c:940
+#: lib/query.c:939
#, c-format
msgid "package record number: %u\n"
msgstr "ÎÏÍÅÒ ÚÁĞÉÓÉ ĞÁËÅÔÁ: %u\n"
-#: lib/query.c:945
+#: lib/query.c:944
#, c-format
msgid "record %u could not be read\n"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ĞÒÏŞÉÔÁÔØ ÚÁĞÉÓØ %u\n"
-#: lib/query.c:956 lib/rpminstall.c:633
+#: lib/query.c:955 lib/rpminstall.c:633
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "ĞÁËÅÔ %s ÎÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ\n"
@@ -2416,71 +2401,71 @@ msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÆÁÊÌ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ %s\n"
msgid "(added provide)"
msgstr "%s: %-45s YES (db provides)\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:51
+#: lib/rpmchecksig.c:54
#, c-format
msgid "%s: open failed: %s\n"
msgstr "%s: ÏÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:63
+#: lib/rpmchecksig.c:66
msgid "makeTempFile failed\n"
msgstr "ÏÛÉÂËÁ makeTempFile\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:104
+#: lib/rpmchecksig.c:107
#, c-format
msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
msgstr "%s: ÏÛÉÂËÁ Fwrite: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:166
+#: lib/rpmchecksig.c:169
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Can't sign v1 packaging\n"
msgstr "%s: îÅ ÍÏÇÕ ĞÏÄĞÉÓÁÔØ RPM v1.0\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:170
+#: lib/rpmchecksig.c:173
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Can't re-sign v2 packaging\n"
msgstr "%s: îÅ ÍÏÇÕ ĞÅÒÅĞÏÄĞÉÓÁÔØ RPM v2.0\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:239
+#: lib/rpmchecksig.c:244
#, c-format
msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
msgstr "%s: ÏÛÉÂËÁ writeLead: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:245
+#: lib/rpmchecksig.c:250
#, c-format
msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
msgstr "%s: ÏÛÉÂËÁ rpmWriteSignature: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:476
+#: lib/rpmchecksig.c:481
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerGetEntry failed\n"
msgstr "%s: ÏÛÉÂËÁ readLead\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:547
+#: lib/rpmchecksig.c:554
#, c-format
msgid "%s: No signature available (v1.0 RPM)\n"
msgstr "%s: ğÏÄĞÉÓÉ ÎÅÔ (RPM v1.0)\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:773
+#: lib/rpmchecksig.c:801
msgid "NOT OK"
msgstr "îå Oë"
-#: lib/rpmchecksig.c:774 lib/rpmchecksig.c:788
+#: lib/rpmchecksig.c:802 lib/rpmchecksig.c:816
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr " (ïôóõôóô÷õàô ëìàşé:"
-#: lib/rpmchecksig.c:776 lib/rpmchecksig.c:790
+#: lib/rpmchecksig.c:804 lib/rpmchecksig.c:818
msgid ") "
msgstr ") "
-#: lib/rpmchecksig.c:777 lib/rpmchecksig.c:791
+#: lib/rpmchecksig.c:805 lib/rpmchecksig.c:819
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr " (îåô äï÷åòéñ ë ëìàşáí:"
-#: lib/rpmchecksig.c:779 lib/rpmchecksig.c:793
+#: lib/rpmchecksig.c:807 lib/rpmchecksig.c:821
msgid ")"
msgstr ")"
-#: lib/rpmchecksig.c:787
+#: lib/rpmchecksig.c:815
msgid "OK"
msgstr "Oë"
@@ -2692,141 +2677,141 @@ msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ĞÒÏŞÉÔÁÔØ %s, ÚÎÁŞÅÎÉÅ HOME ÓÌÉÛËÏÍ ×ÅÌÉËÏ.\n"
msgid "Unable to open %s for reading: %s.\n"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ %s ÄÌÑ ŞÔÅÎÉÑ: %s.\n"
-#: lib/signature.c:118
+#: lib/signature.c:119
msgid "file is not regular -- skipping size check\n"
msgstr "ÎÅÏÂÙŞÎÙÊ ÆÁÊÌ -- ĞÒÏĞÕÓËÁÀ ĞÒÏ×ÅÒËÕ ÒÁÚÍÅÒÁ\n"
-#: lib/signature.c:127
+#: lib/signature.c:128
#, c-format
msgid "Expected size: %12d = lead(%d)+sigs(%d)+pad(%d)+data(%d)\n"
msgstr "ïÖÉÄÁÅÍÙÊ ÒÁÚÍÅÒ: %12d = lead(%d)+sigs(%d)+pad(%d)+data(%d)\n"
-#: lib/signature.c:132
+#: lib/signature.c:133
#, c-format
msgid " Actual size: %12d\n"
msgstr "æÁËÔÉŞÅÓËÉÊ ÒÁÚÍÅÒ: %12d\n"
-#: lib/signature.c:152
+#: lib/signature.c:153
msgid "No signature\n"
msgstr "ğÏÄĞÉÓÉ ÎÅÔ\n"
-#: lib/signature.c:156
+#: lib/signature.c:157
msgid "Old PGP signature\n"
msgstr "óÔÁÒÁÑ ĞÏÄĞÉÓØ PGP\n"
-#: lib/signature.c:169
+#: lib/signature.c:170
msgid "Old (internal-only) signature! How did you get that!?\n"
msgstr ""
"óÔÁÒÁÑ (ÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ×ÎÕÔÒÅÎÎÅÇÏ ÉÓĞÏÌØÚÏ×ÁÎÉÑ) ĞÏÄĞÉÓØ! çÄÅ ×Ù üôï ×ÚÑÌÉ!?\n"
-#: lib/signature.c:225
+#: lib/signature.c:226
#, c-format
msgid "Signature: size(%d)+pad(%d)\n"
msgstr "ğÏÄĞÉÓØ: ÒÁÚÍÅÒ(%d)+ÚÁĞÏÌÎÅÎÉÅ(%d)\n"
-#: lib/signature.c:306 lib/signature.c:405 lib/signature.c:677
-#: lib/signature.c:710
+#: lib/signature.c:307 lib/signature.c:406 lib/signature.c:678
+#: lib/signature.c:711
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not exec %s: %s\n"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ×ÙÌÎÉÔØ %s: %s\n"
-#: lib/signature.c:322
+#: lib/signature.c:323
msgid "pgp failed\n"
msgstr "ÏÛÉÂËÁ pgp\n"
#. PGP failed to write signature
#. Just in case
-#: lib/signature.c:329
+#: lib/signature.c:330
msgid "pgp failed to write signature\n"
msgstr "ÏÛÉÂËÁ pgp ĞÒÉ ÚÁĞÉÓÉ ĞÏÄĞÉÓÉ\n"
-#: lib/signature.c:334
+#: lib/signature.c:335
#, c-format
msgid "PGP sig size: %d\n"
msgstr "òÁÚÍÅÒ ĞÏÄĞÉÓÉ PGP: %d\n"
-#: lib/signature.c:350 lib/signature.c:450
+#: lib/signature.c:351 lib/signature.c:451
msgid "unable to read the signature\n"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ĞÒÏŞÅÓÔØ ĞÏÄĞÉÓØ\n"
-#: lib/signature.c:355
+#: lib/signature.c:356
#, c-format
msgid "Got %d bytes of PGP sig\n"
msgstr "ğÏÌÕŞÅÎÏ %d ÂÁÊÔ ĞÏÄĞÉÓÉ PGP\n"
-#: lib/signature.c:422
+#: lib/signature.c:423
msgid "gpg failed\n"
msgstr "ÏÛÉÂËÁ gpg\n"
#. GPG failed to write signature
#. Just in case
-#: lib/signature.c:429
+#: lib/signature.c:430
msgid "gpg failed to write signature\n"
msgstr "ÏÛÉÂËÁ gpg ĞÒÉ ÚÁĞÉÓÉ ĞÏÄĞÉÓÉ\n"
-#: lib/signature.c:434
+#: lib/signature.c:435
#, c-format
msgid "GPG sig size: %d\n"
msgstr "òÁÚÍÅÒ ĞÏÄĞÉÓÉ GPG: %d\n"
-#: lib/signature.c:455
+#: lib/signature.c:456
#, c-format
msgid "Got %d bytes of GPG sig\n"
msgstr "ğÏÌÕŞÅÎÏ %d ÂÁÊÔ ĞÏÄĞÉÓÉ GPG\n"
#. @notreached@
#. This case should have been screened out long ago.
-#: lib/signature.c:715 lib/signature.c:770
+#: lib/signature.c:716 lib/signature.c:771
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
msgstr "îÅ×ÅÒÎÁÑ ÓĞÅÃÉÆÉËÁÃÉÑ %%_signature × ÍÁËÒÏÆÁÊÌÅ\n"
-#: lib/signature.c:749
+#: lib/signature.c:750
#, c-format
msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
msgstr "÷Ù ÄÏÌÖÎÙ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ \"%%_gpg_name\" × ×ÁÛÅÍ ÍÁËÒÏÆÁÊÌÅ\n"
-#: lib/signature.c:762
+#: lib/signature.c:763
#, c-format
msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n"
msgstr "÷Ù ÄÏÌÖÎÙ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ \"%%_pgp_name\" × ×ÁÛÅÍ ÍÁËÒÏÆÁÊÌÅ\n"
-#: lib/signature.c:806
+#: lib/signature.c:807
#, fuzzy
msgid "Header+Payload size: "
msgstr "úÁÇÏÌÏ×ÏË ÓÌÉÛËÏÍ ×ÅÌÉË"
-#: lib/signature.c:846
+#: lib/signature.c:847
msgid "MD5 digest: "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:903
+#: lib/signature.c:906
msgid "Header SHA1 digest: "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1082
+#: lib/signature.c:1102
#, fuzzy
msgid "V3 RSA/MD5 signature: "
msgstr "ĞÒÏĞÕÓÔÉÔØ ×ÓÅ MD5-ĞÏÄĞÉÓÉ"
-#: lib/signature.c:1199
+#: lib/signature.c:1221
msgid "Header "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1200
+#: lib/signature.c:1222
#, fuzzy
msgid "V3 DSA signature: "
msgstr "ğÏÄĞÉÓÉ ÎÅÔ\n"
-#: lib/signature.c:1287
+#: lib/signature.c:1311
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1314
+#: lib/signature.c:1338
msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1318
+#: lib/signature.c:1342
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr "ğÏÄĞÉÓØ: ÒÁÚÍÅÒ(%d)+ÚÁĞÏÌÎÅÎÉÅ(%d)\n"
@@ -3468,6 +3453,10 @@ msgstr "url ĞÏÒÔ ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ŞÉÓÌÏÍ\n"
msgid "failed to create %s: %s\n"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ %s: %s\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "sign a package, discarding all current signatures"
+#~ msgstr "ĞÏÄĞÉÓÁÔØ ĞÁËÅÔ (ÕÄÁÌÉ× ÔÅËÕİÕÀ ĞÏÄĞÉÓØ)"
+
#~ msgid "Generating signature using PGP.\n"
#~ msgstr "çÅÎÅÒÉÒÕÅÔÓÑ ĞÏÄĞÉÓØ PGP.\n"
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index e34987f30..e643ec4a2 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-03-07 17:53-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-03-08 17:22-0500\n"
"PO-Revision-Date: 1999-04-08 21:37+02:00\n"
"Last-Translator: Stanislav Meduna <stano@eunet.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@rak.isternet.sk>\n"
@@ -1650,65 +1650,48 @@ msgstr "varovanie: %s vytvorené ako %s"
msgid "error creating temporary file %s\n"
msgstr "chyba pri vytváraní doèasného súboru %s"
-#: lib/package.c:181 lib/package.c:257
+#: lib/package.c:184 lib/package.c:260
#, fuzzy
msgid "packaging version 1 is not supported by this version of RPM\n"
msgstr "táto verzia RPM podporuje iba balíky s hlavnım èíslom <= 3"
-#: lib/package.c:202 lib/package.c:265
+#: lib/package.c:205 lib/package.c:268
#, fuzzy
msgid ""
"only packaging with major numbers <= 4 is supported by this version of RPM\n"
msgstr "táto verzia RPM podporuje iba balíky s hlavnım èíslom <= 3"
-#: lib/package.c:243 lib/rpmchecksig.c:161 lib/rpmchecksig.c:541
+#: lib/package.c:246 lib/rpmchecksig.c:164 lib/rpmchecksig.c:548
#, c-format
msgid "%s: readLead failed\n"
msgstr "%s: readLead zlyhalo\n"
-#: lib/package.c:249
+#: lib/package.c:252
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: bad magic\n"
msgstr "Chybné magické èíslo"
-#: lib/package.c:274 lib/rpmchecksig.c:179 lib/rpmchecksig.c:557
+#: lib/package.c:277 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:564
#, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed\n"
msgstr "%s: rpmReadSignature zlyhalo\n"
-#: lib/package.c:278 lib/rpmchecksig.c:183 lib/rpmchecksig.c:562
+#: lib/package.c:281 lib/rpmchecksig.c:186 lib/rpmchecksig.c:569
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "%s: Podpis nie je k dispozícii\n"
-#: lib/package.c:308 lib/rpmchecksig.c:462
+#: lib/package.c:331 lib/rpmchecksig.c:467
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr "%s: readLead zlyhalo\n"
-#. Parse the parameters from the OpenPGP packets that will be needed.
-#: lib/package.c:338
-#, fuzzy
-msgid "========== Header RSA signature\n"
-msgstr "Nová hlavièka podpisu\n"
-
-#: lib/package.c:343 lib/package.c:371 lib/package.c:403 lib/rpmchecksig.c:631
+#: lib/package.c:366 lib/package.c:393 lib/package.c:425 lib/rpmchecksig.c:642
#, c-format
msgid "only V3 signatures can be verified, skipping V%u signature"
msgstr ""
-#. Parse the parameters from the OpenPGP packets that will be needed.
-#: lib/package.c:366
-#, fuzzy
-msgid "========== Header DSA signature\n"
-msgstr "Nová hlavièka podpisu\n"
-
-#. Parse the parameters from the OpenPGP packets that will be needed.
-#: lib/package.c:397
-msgid "========== Package DSA/RSA signature\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/package.c:415 lib/rpmchecksig.c:110 lib/rpmchecksig.c:491
+#: lib/package.c:437 lib/rpmchecksig.c:113 lib/rpmchecksig.c:496
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: readLead zlyhalo\n"
@@ -2073,7 +2056,7 @@ msgstr "zobrazii» stav danıch súborov"
msgid "display a verbose file listing"
msgstr "zobrazi» podrobnı zoznam súborov balíka"
-#: lib/poptQV.c:240 lib/poptQV.c:282 lib/poptQV.c:316
+#: lib/poptQV.c:240
#, fuzzy
msgid "don't verify MD5 digest of files"
msgstr "zobrazi» súbory v balíku"
@@ -2122,46 +2105,46 @@ msgstr "neoverova» závislosti balíka"
msgid "don't execute verify script(s)"
msgstr "nevykona» ¾iadne etapy"
-#: lib/poptQV.c:275
+#: lib/poptQV.c:275 lib/poptQV.c:313
#, fuzzy
msgid "don't verify digest(s)"
msgstr "zobrazi» súbory v balíku"
-#: lib/poptQV.c:278
+#: lib/poptQV.c:278 lib/poptQV.c:316
#, fuzzy
msgid "don't verify signature(s)"
msgstr "zobrazi» súbory v balíku"
-#: lib/poptQV.c:286 lib/poptQV.c:320
+#: lib/poptQV.c:283
#, fuzzy
msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
msgstr "zobrazi» súbory v balíku"
-#: lib/poptQV.c:289 lib/poptQV.c:323
+#: lib/poptQV.c:286
#, fuzzy
msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
msgstr "zobrazi» súbory v balíku"
-#: lib/poptQV.c:304
+#: lib/poptQV.c:301
#, fuzzy
-msgid "sign a package, preserving other existing signatures"
+msgid "sign a package, preserving digests"
msgstr "podpísa» balík (znièi» aktuálny podpis)"
-#: lib/poptQV.c:306
+#: lib/poptQV.c:303
#, fuzzy
msgid "verify package signature(s)"
msgstr "overi» podpis balíka"
-#: lib/poptQV.c:308
+#: lib/poptQV.c:305
msgid "import an armored public key"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:310
+#: lib/poptQV.c:307
#, fuzzy
-msgid "sign a package, discarding all current signatures"
+msgid "sign a package, recomputing digests"
msgstr "podpísa» balík (znièi» aktuálny podpis)"
-#: lib/poptQV.c:312
+#: lib/poptQV.c:309
#, fuzzy
msgid "generate signature"
msgstr "vytvori» PGP/GPG podpis"
@@ -2331,131 +2314,131 @@ msgstr "%s zlyhalo"
msgid "incorrect format: %s\n"
msgstr "chyba formátu: %s\n"
-#: lib/query.c:221
+#: lib/query.c:220
msgid "(contains no files)"
msgstr "(neobsahuje ¾iadne súbory)"
-#: lib/query.c:282
+#: lib/query.c:281
msgid "normal "
msgstr "normálny "
-#: lib/query.c:285
+#: lib/query.c:284
msgid "replaced "
msgstr "nahradenı "
-#: lib/query.c:288
+#: lib/query.c:287
msgid "not installed "
msgstr "nein¹talovanı "
-#: lib/query.c:291
+#: lib/query.c:290
msgid "net shared "
msgstr "zdieµanı "
-#: lib/query.c:294
+#: lib/query.c:293
#, c-format
msgid "(unknown %3d) "
msgstr "(neznámy %d) "
-#: lib/query.c:299
+#: lib/query.c:298
msgid "(no state) "
msgstr "(¾iadny stav) "
-#: lib/query.c:318 lib/query.c:374
+#: lib/query.c:317 lib/query.c:373
#, fuzzy
msgid "package has neither file owner or id lists\n"
msgstr "balík neobsahuje ani vlastníka súboru, ani zoznamy identifikácií"
-#: lib/query.c:463
+#: lib/query.c:462
#, fuzzy, c-format
msgid "can't query %s: %s\n"
msgstr "zmazanie %s zlyhalo: %s\n"
-#: lib/query.c:617 lib/query.c:655 lib/rpminstall.c:333 lib/rpminstall.c:475
+#: lib/query.c:616 lib/query.c:654 lib/rpminstall.c:333 lib/rpminstall.c:475
#: lib/rpminstall.c:845
#, fuzzy, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
msgstr "otvorenie %s zlyhalo\n"
-#: lib/query.c:633
+#: lib/query.c:632
#, c-format
msgid "query of %s failed\n"
msgstr "otázka na %s zlyhala\n"
-#: lib/query.c:639
+#: lib/query.c:638
msgid "old format source packages cannot be queried\n"
msgstr "nie je mo¾né pıta» sa zdrojovıch balíkov v starom formáte\n"
-#: lib/query.c:665 lib/rpminstall.c:488
+#: lib/query.c:664 lib/rpminstall.c:488
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
msgstr "%s: readLead zlyhalo\n"
-#: lib/query.c:709
+#: lib/query.c:708
#, c-format
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
msgstr "otázka na spec-súbor %s zlyhala, nie je mo¾né analyzova»\n"
-#: lib/query.c:730
+#: lib/query.c:729
#, fuzzy
msgid "no packages\n"
msgstr "nájdenıch %d balíkov\n"
-#: lib/query.c:750
+#: lib/query.c:749
#, c-format
msgid "group %s does not contain any packages\n"
msgstr "skupina %s neobsahuje ¾iadne balíky\n"
-#: lib/query.c:760
+#: lib/query.c:759
#, c-format
msgid "no package triggers %s\n"
msgstr "¾iadny z balíkov nespú¹»a %s\n"
-#: lib/query.c:774 lib/query.c:796 lib/query.c:814 lib/query.c:845
+#: lib/query.c:773 lib/query.c:795 lib/query.c:813 lib/query.c:844
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed %s: %s\n"
msgstr "Nie je mo¾né preèíta» %s: %s."
-#: lib/query.c:784 lib/query.c:802 lib/query.c:820 lib/query.c:850
+#: lib/query.c:783 lib/query.c:801 lib/query.c:819 lib/query.c:849
#, fuzzy, c-format
msgid "no package matches %s: %s\n"
msgstr "¾iadny z balíkov nespú¹»a %s\n"
-#: lib/query.c:861
+#: lib/query.c:860
#, c-format
msgid "no package requires %s\n"
msgstr "¾iadny z balíkov nevy¾aduje %s\n"
-#: lib/query.c:872
+#: lib/query.c:871
#, c-format
msgid "no package provides %s\n"
msgstr "¾iadny z balíkov neposkytuje %s\n"
-#: lib/query.c:906
+#: lib/query.c:905
#, c-format
msgid "file %s: %s\n"
msgstr "súbor %s: %s\n"
-#: lib/query.c:910
+#: lib/query.c:909
#, c-format
msgid "file %s is not owned by any package\n"
msgstr "súbor %s nie je vlastnenı ¾iadnym balíkom\n"
-#: lib/query.c:937
+#: lib/query.c:936
#, c-format
msgid "invalid package number: %s\n"
msgstr "chybné èíslo balíku: %s\n"
-#: lib/query.c:940
+#: lib/query.c:939
#, fuzzy, c-format
msgid "package record number: %u\n"
msgstr "po¾aduje sa záznam èíslo %d\n"
-#: lib/query.c:945
+#: lib/query.c:944
#, fuzzy, c-format
msgid "record %u could not be read\n"
msgstr "záznam %d nie je mo¾né preèíta»\n"
-#: lib/query.c:956 lib/rpminstall.c:633
+#: lib/query.c:955 lib/rpminstall.c:633
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "balík %s nie je nain¹talovanı\n"
@@ -2470,72 +2453,72 @@ msgstr "chybnı stav súboru: %s"
msgid "(added provide)"
msgstr "Poskytuje:"
-#: lib/rpmchecksig.c:51
+#: lib/rpmchecksig.c:54
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: open failed: %s\n"
msgstr "%s: otvorenie zlyhalo\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:63
+#: lib/rpmchecksig.c:66
#, fuzzy
msgid "makeTempFile failed\n"
msgstr "vykonanie zlyhalo\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:104
+#: lib/rpmchecksig.c:107
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
msgstr "%s: readLead zlyhalo\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:166
+#: lib/rpmchecksig.c:169
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Can't sign v1 packaging\n"
msgstr "%s: Nie je mo¾né podpísa» v1.0 RPM\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:170
+#: lib/rpmchecksig.c:173
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Can't re-sign v2 packaging\n"
msgstr "%s: Nie je mo¾né znovu podpísa» v2.0 RPM\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:239
+#: lib/rpmchecksig.c:244
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
msgstr "%s: readLead zlyhalo\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:245
+#: lib/rpmchecksig.c:250
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
msgstr "%s: rpmReadSignature zlyhalo\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:476
+#: lib/rpmchecksig.c:481
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerGetEntry failed\n"
msgstr "%s: readLead zlyhalo\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:547
+#: lib/rpmchecksig.c:554
#, c-format
msgid "%s: No signature available (v1.0 RPM)\n"
msgstr "%s: Podpis nie je k dispozícii (v1.0 RPM)\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:773
+#: lib/rpmchecksig.c:801
msgid "NOT OK"
msgstr "NIE JE V PORIADKU"
-#: lib/rpmchecksig.c:774 lib/rpmchecksig.c:788
+#: lib/rpmchecksig.c:802 lib/rpmchecksig.c:816
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr " (CHİBAJÚCE K¥ÚÈE):"
-#: lib/rpmchecksig.c:776 lib/rpmchecksig.c:790
+#: lib/rpmchecksig.c:804 lib/rpmchecksig.c:818
msgid ") "
msgstr ") "
-#: lib/rpmchecksig.c:777 lib/rpmchecksig.c:791
+#: lib/rpmchecksig.c:805 lib/rpmchecksig.c:819
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr " (NEDÔVERUJE SA K¥ÚÈOM: "
-#: lib/rpmchecksig.c:779 lib/rpmchecksig.c:793
+#: lib/rpmchecksig.c:807 lib/rpmchecksig.c:821
msgid ")"
msgstr ")"
-#: lib/rpmchecksig.c:787
+#: lib/rpmchecksig.c:815
msgid "OK"
msgstr "V PORIADKU"
@@ -2746,146 +2729,146 @@ msgstr ""
msgid "Unable to open %s for reading: %s.\n"
msgstr "Nie je mo¾né otvori» %s pre èítanie: %s."
-#: lib/signature.c:118
+#: lib/signature.c:119
msgid "file is not regular -- skipping size check\n"
msgstr "nejde o be¾nı súbor - kontrola veµkosti vynechaná\n"
-#: lib/signature.c:127
+#: lib/signature.c:128
#, c-format
msgid "Expected size: %12d = lead(%d)+sigs(%d)+pad(%d)+data(%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:132
+#: lib/signature.c:133
#, fuzzy, c-format
msgid " Actual size: %12d\n"
msgstr "Veµkos» podpisu: %d\n"
-#: lib/signature.c:152
+#: lib/signature.c:153
msgid "No signature\n"
msgstr "Podpis nie je k dispozícii\n"
-#: lib/signature.c:156
+#: lib/signature.c:157
msgid "Old PGP signature\n"
msgstr "Starı PGP podpis\n"
-#: lib/signature.c:169
+#: lib/signature.c:170
#, fuzzy
msgid "Old (internal-only) signature! How did you get that!?\n"
msgstr "Starı (iba internı) podpis! Ako ste sa k tomu dostali?!"
-#: lib/signature.c:225
+#: lib/signature.c:226
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature: size(%d)+pad(%d)\n"
msgstr "Veµkos» podpisu: %d\n"
-#: lib/signature.c:306 lib/signature.c:405 lib/signature.c:677
-#: lib/signature.c:710
+#: lib/signature.c:307 lib/signature.c:406 lib/signature.c:678
+#: lib/signature.c:711
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not exec %s: %s\n"
msgstr "Nie je mo¾né spusti» %s"
-#: lib/signature.c:322
+#: lib/signature.c:323
#, fuzzy
msgid "pgp failed\n"
msgstr "pgp zlyhalo"
#. PGP failed to write signature
#. Just in case
-#: lib/signature.c:329
+#: lib/signature.c:330
#, fuzzy
msgid "pgp failed to write signature\n"
msgstr "pgp sa nepodarilo zapísa» podpis"
-#: lib/signature.c:334
+#: lib/signature.c:335
#, c-format
msgid "PGP sig size: %d\n"
msgstr "Veµkos» PGP podpisu: %d\n"
-#: lib/signature.c:350 lib/signature.c:450
+#: lib/signature.c:351 lib/signature.c:451
#, fuzzy
msgid "unable to read the signature\n"
msgstr "nie je mo¾né preèíta» podpis"
-#: lib/signature.c:355
+#: lib/signature.c:356
#, c-format
msgid "Got %d bytes of PGP sig\n"
msgstr "Preèítanı PGP podpis obsahuje %d bajtov\n"
-#: lib/signature.c:422
+#: lib/signature.c:423
#, fuzzy
msgid "gpg failed\n"
msgstr "gpg zlyhalo"
#. GPG failed to write signature
#. Just in case
-#: lib/signature.c:429
+#: lib/signature.c:430
#, fuzzy
msgid "gpg failed to write signature\n"
msgstr "gpg sa nepodarilo zapísa» podpis"
-#: lib/signature.c:434
+#: lib/signature.c:435
#, c-format
msgid "GPG sig size: %d\n"
msgstr "Veµkos» GPG podpisu: %d\n"
-#: lib/signature.c:455
+#: lib/signature.c:456
#, c-format
msgid "Got %d bytes of GPG sig\n"
msgstr "Preèítanı GPG podpis obsahuje %d bajtov\n"
#. @notreached@
#. This case should have been screened out long ago.
-#: lib/signature.c:715 lib/signature.c:770
+#: lib/signature.c:716 lib/signature.c:771
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
msgstr "Chybná ¹pecifikácia %%_signature v makro-súbore.\n"
-#: lib/signature.c:749
+#: lib/signature.c:750
#, fuzzy, c-format
msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
msgstr "Musíte nastavi» \"%%gpg_name\" vo va¹om makro-súbore"
-#: lib/signature.c:762
+#: lib/signature.c:763
#, fuzzy, c-format
msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n"
msgstr "Musíte nastavi» \"%%pgp_name\" vo va¹om makro-súbore"
-#: lib/signature.c:806
+#: lib/signature.c:807
#, fuzzy
msgid "Header+Payload size: "
msgstr "Priveµká hlavièka"
-#: lib/signature.c:846
+#: lib/signature.c:847
msgid "MD5 digest: "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:903
+#: lib/signature.c:906
msgid "Header SHA1 digest: "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1082
+#: lib/signature.c:1102
#, fuzzy
msgid "V3 RSA/MD5 signature: "
msgstr "vynecha» akékoµvek MD5 podpisy"
-#: lib/signature.c:1199
+#: lib/signature.c:1221
msgid "Header "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1200
+#: lib/signature.c:1222
#, fuzzy
msgid "V3 DSA signature: "
msgstr "Podpis nie je k dispozícii\n"
-#: lib/signature.c:1287
+#: lib/signature.c:1311
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1314
+#: lib/signature.c:1338
msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1318
+#: lib/signature.c:1342
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr "Doplnenie podpisu: %d\n"
@@ -3531,6 +3514,18 @@ msgid "failed to create %s: %s\n"
msgstr "nepodarilo sa vytvori» %s\n"
#, fuzzy
+#~ msgid "========== Header RSA signature\n"
+#~ msgstr "Nová hlavièka podpisu\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "========== Header DSA signature\n"
+#~ msgstr "Nová hlavièka podpisu\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "sign a package, discarding all current signatures"
+#~ msgstr "podpísa» balík (znièi» aktuálny podpis)"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Generating signature using PGP.\n"
#~ msgstr "Vytvára sa PGP podpis: %d\n"
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 4db5f5b49..dc8851b40 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -1,12 +1,12 @@
# -*- mode:po; coding:iso-latin-2; -*- Slovenian messages for Redhat pkg. mngr.
# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
# Primo¾ Peterlin <primoz.peterlin@biofiz.mf.uni-lj.si>, 2000.
-# $Id: sl.po,v 1.228 2002/03/07 22:55:06 jbj Exp $
+# $Id: sl.po,v 1.229 2002/03/08 22:25:04 jbj Exp $
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-03-07 17:53-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-03-08 17:22-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2000-10-08 19:05+0200\n"
"Last-Translator: Grega Fajdiga <gregor.fajdiga@telemach.net>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
@@ -1651,65 +1651,48 @@ msgstr "opozorilo: %s ustvarjen kot %s"
msgid "error creating temporary file %s\n"
msgstr "napaka pri ustvarjanju zaèasne datoteke %s"
-#: lib/package.c:181 lib/package.c:257
+#: lib/package.c:184 lib/package.c:260
#, fuzzy
msgid "packaging version 1 is not supported by this version of RPM\n"
msgstr "ta razlièica RPM podpira samo pakete z glavnim ¹tevilom razlièice <= 3"
-#: lib/package.c:202 lib/package.c:265
+#: lib/package.c:205 lib/package.c:268
#, fuzzy
msgid ""
"only packaging with major numbers <= 4 is supported by this version of RPM\n"
msgstr "ta razlièica RPM podpira samo pakete z glavnim ¹tevilom razlièice <=4"
-#: lib/package.c:243 lib/rpmchecksig.c:161 lib/rpmchecksig.c:541
+#: lib/package.c:246 lib/rpmchecksig.c:164 lib/rpmchecksig.c:548
#, c-format
msgid "%s: readLead failed\n"
msgstr "%s: readLead je bil neuspe¹en\n"
-#: lib/package.c:249
+#: lib/package.c:252
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: bad magic\n"
msgstr "Napaèno magièno ¹tevilo"
-#: lib/package.c:274 lib/rpmchecksig.c:179 lib/rpmchecksig.c:557
+#: lib/package.c:277 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:564
#, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed\n"
msgstr "%s: rpmReadSignature je bil neuspe¹en\n"
-#: lib/package.c:278 lib/rpmchecksig.c:183 lib/rpmchecksig.c:562
+#: lib/package.c:281 lib/rpmchecksig.c:186 lib/rpmchecksig.c:569
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "%s: Podpis ni na voljo\n"
-#: lib/package.c:308 lib/rpmchecksig.c:462
+#: lib/package.c:331 lib/rpmchecksig.c:467
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr "%s: readLead je bil neuspe¹en\n"
-#. Parse the parameters from the OpenPGP packets that will be needed.
-#: lib/package.c:338
-#, fuzzy
-msgid "========== Header RSA signature\n"
-msgstr "Podpis v novi glavi\n"
-
-#: lib/package.c:343 lib/package.c:371 lib/package.c:403 lib/rpmchecksig.c:631
+#: lib/package.c:366 lib/package.c:393 lib/package.c:425 lib/rpmchecksig.c:642
#, c-format
msgid "only V3 signatures can be verified, skipping V%u signature"
msgstr ""
-#. Parse the parameters from the OpenPGP packets that will be needed.
-#: lib/package.c:366
-#, fuzzy
-msgid "========== Header DSA signature\n"
-msgstr "Podpis v novi glavi\n"
-
-#. Parse the parameters from the OpenPGP packets that will be needed.
-#: lib/package.c:397
-msgid "========== Package DSA/RSA signature\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/package.c:415 lib/rpmchecksig.c:110 lib/rpmchecksig.c:491
+#: lib/package.c:437 lib/rpmchecksig.c:113 lib/rpmchecksig.c:496
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: branje Fread je bilo neuspe¹no: %s\n"
@@ -2072,7 +2055,7 @@ msgstr "izpis stanja seznama datotek"
msgid "display a verbose file listing"
msgstr "izpis ob¹irnega seznama datotek"
-#: lib/poptQV.c:240 lib/poptQV.c:282 lib/poptQV.c:316
+#: lib/poptQV.c:240
#, fuzzy
msgid "don't verify MD5 digest of files"
msgstr "brez preverjanja datotek v paketu"
@@ -2120,46 +2103,46 @@ msgstr "brez preverjanja soodvisnosti paketa"
msgid "don't execute verify script(s)"
msgstr "brez izvajanja katerekoli stopen izgradnje"
-#: lib/poptQV.c:275
+#: lib/poptQV.c:275 lib/poptQV.c:313
#, fuzzy
msgid "don't verify digest(s)"
msgstr "brez preverjanja datotek v paketu"
-#: lib/poptQV.c:278
+#: lib/poptQV.c:278 lib/poptQV.c:316
#, fuzzy
msgid "don't verify signature(s)"
msgstr "brez preverjanja datotek v paketu"
-#: lib/poptQV.c:286 lib/poptQV.c:320
+#: lib/poptQV.c:283
#, fuzzy
msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
msgstr "brez preverjanja datotek v paketu"
-#: lib/poptQV.c:289 lib/poptQV.c:323
+#: lib/poptQV.c:286
#, fuzzy
msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
msgstr "brez preverjanja datotek v paketu"
-#: lib/poptQV.c:304
+#: lib/poptQV.c:301
#, fuzzy
-msgid "sign a package, preserving other existing signatures"
+msgid "sign a package, preserving digests"
msgstr "podpi¹i paket(e) (trenutni podpis zavrzi)"
-#: lib/poptQV.c:306
+#: lib/poptQV.c:303
#, fuzzy
msgid "verify package signature(s)"
msgstr "preveri podpis paketa(-ov)"
-#: lib/poptQV.c:308
+#: lib/poptQV.c:305
msgid "import an armored public key"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:310
+#: lib/poptQV.c:307
#, fuzzy
-msgid "sign a package, discarding all current signatures"
+msgid "sign a package, recomputing digests"
msgstr "podpi¹i paket(e) (trenutni podpis zavrzi)"
-#: lib/poptQV.c:312
+#: lib/poptQV.c:309
#, fuzzy
msgid "generate signature"
msgstr "izdelava podpisa PGP/GPG"
@@ -2330,131 +2313,131 @@ msgstr "%s neuspe¹en"
msgid "incorrect format: %s\n"
msgstr "napaka v obliki: %s\n"
-#: lib/query.c:221
+#: lib/query.c:220
msgid "(contains no files)"
msgstr "(ne vsebuje datotek)"
-#: lib/query.c:282
+#: lib/query.c:281
msgid "normal "
msgstr "normalno "
-#: lib/query.c:285
+#: lib/query.c:284
msgid "replaced "
msgstr "nadome¹èeno "
-#: lib/query.c:288
+#: lib/query.c:287
msgid "not installed "
msgstr "ni name¹èeno "
-#: lib/query.c:291
+#: lib/query.c:290
msgid "net shared "
msgstr "omre¾ni "
-#: lib/query.c:294
+#: lib/query.c:293
#, c-format
msgid "(unknown %3d) "
msgstr "(neznano %3d) "
-#: lib/query.c:299
+#: lib/query.c:298
msgid "(no state) "
msgstr "(brez stanja) "
-#: lib/query.c:318 lib/query.c:374
+#: lib/query.c:317 lib/query.c:373
#, fuzzy
msgid "package has neither file owner or id lists\n"
msgstr "paket ne vsebuje ne lastnika datotek niti seznamov id"
-#: lib/query.c:463
+#: lib/query.c:462
#, fuzzy, c-format
msgid "can't query %s: %s\n"
msgstr "ni mo¾no poizvedeti o %s: %s\n"
-#: lib/query.c:617 lib/query.c:655 lib/rpminstall.c:333 lib/rpminstall.c:475
+#: lib/query.c:616 lib/query.c:654 lib/rpminstall.c:333 lib/rpminstall.c:475
#: lib/rpminstall.c:845
#, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
msgstr "odpiranje %s je bilo neuspe¹no: %s\n"
-#: lib/query.c:633
+#: lib/query.c:632
#, c-format
msgid "query of %s failed\n"
msgstr "poizvedba po %s je bila neuspe¹na\n"
-#: lib/query.c:639
+#: lib/query.c:638
msgid "old format source packages cannot be queried\n"
msgstr "poizvedba po izvornih paketih v stari obliki ni mo¾na\n"
-#: lib/query.c:665 lib/rpminstall.c:488
+#: lib/query.c:664 lib/rpminstall.c:488
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
msgstr "%s: branje Fread je bilo neuspe¹no: %s\n"
-#: lib/query.c:709
+#: lib/query.c:708
#, c-format
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
msgstr "poizvedba po datoteki spec. %s je bila neuspe¹na, razèlemba ni mo¾na\n"
-#: lib/query.c:730
+#: lib/query.c:729
#, fuzzy
msgid "no packages\n"
msgstr "ni paketov\n"
-#: lib/query.c:750
+#: lib/query.c:749
#, c-format
msgid "group %s does not contain any packages\n"
msgstr "skupina %s ne vsebuje nobenega paketa\n"
-#: lib/query.c:760
+#: lib/query.c:759
#, c-format
msgid "no package triggers %s\n"
msgstr "noben paket ne pro¾i %s\n"
-#: lib/query.c:774 lib/query.c:796 lib/query.c:814 lib/query.c:845
+#: lib/query.c:773 lib/query.c:795 lib/query.c:813 lib/query.c:844
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed %s: %s\n"
msgstr "Neuspe¹no branje %s: %s."
-#: lib/query.c:784 lib/query.c:802 lib/query.c:820 lib/query.c:850
+#: lib/query.c:783 lib/query.c:801 lib/query.c:819 lib/query.c:849
#, fuzzy, c-format
msgid "no package matches %s: %s\n"
msgstr "noben paket ne pro¾i %s\n"
-#: lib/query.c:861
+#: lib/query.c:860
#, c-format
msgid "no package requires %s\n"
msgstr "noben paket ne potrebuje %s\n"
-#: lib/query.c:872
+#: lib/query.c:871
#, c-format
msgid "no package provides %s\n"
msgstr "noben paket ne nudi %s\n"
-#: lib/query.c:906
+#: lib/query.c:905
#, c-format
msgid "file %s: %s\n"
msgstr "datoteka %s: %s\n"
-#: lib/query.c:910
+#: lib/query.c:909
#, c-format
msgid "file %s is not owned by any package\n"
msgstr "datoteka %s ni del nobenega paketa\n"
-#: lib/query.c:937
+#: lib/query.c:936
#, c-format
msgid "invalid package number: %s\n"
msgstr "neveljavna ¹tevilka paketa: %s\n"
-#: lib/query.c:940
+#: lib/query.c:939
#, fuzzy, c-format
msgid "package record number: %u\n"
msgstr "¹tevilka zapisa paketa: %d\n"
-#: lib/query.c:945
+#: lib/query.c:944
#, fuzzy, c-format
msgid "record %u could not be read\n"
msgstr "zapisa %d ni mo¾no prebrati\n"
-#: lib/query.c:956 lib/rpminstall.c:633
+#: lib/query.c:955 lib/rpminstall.c:633
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "paket %s ni name¹èen\n"
@@ -2469,71 +2452,71 @@ msgstr "po¹kodovana zbirka podatkov %s"
msgid "(added provide)"
msgstr "%s: %-45s DA (db ponudbe)\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:51
+#: lib/rpmchecksig.c:54
#, c-format
msgid "%s: open failed: %s\n"
msgstr "%s: odpiranje je bilo neuspe¹no: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:63
+#: lib/rpmchecksig.c:66
msgid "makeTempFile failed\n"
msgstr "makeTempFile je bil neuspe¹en\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:104
+#: lib/rpmchecksig.c:107
#, c-format
msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
msgstr "%s: pisanje Fwrite je bilo neuspe¹no: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:166
+#: lib/rpmchecksig.c:169
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Can't sign v1 packaging\n"
msgstr "%s: Podpis RPM v1.0 ni mo¾en\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:170
+#: lib/rpmchecksig.c:173
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Can't re-sign v2 packaging\n"
msgstr "%s: Sprememba podpisa RPM v2.0 ni mo¾na\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:239
+#: lib/rpmchecksig.c:244
#, c-format
msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
msgstr "%s: writeLead je bil neuspe¹en: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:245
+#: lib/rpmchecksig.c:250
#, c-format
msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
msgstr "%s: rpmWriteSignature je bilo neuspe¹no: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:476
+#: lib/rpmchecksig.c:481
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerGetEntry failed\n"
msgstr "%s: readLead je bil neuspe¹en\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:547
+#: lib/rpmchecksig.c:554
#, c-format
msgid "%s: No signature available (v1.0 RPM)\n"
msgstr "%s: Podpis ni na voljo (RPM v1.0)\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:773
+#: lib/rpmchecksig.c:801
msgid "NOT OK"
msgstr "NI DOBRO"
-#: lib/rpmchecksig.c:774 lib/rpmchecksig.c:788
+#: lib/rpmchecksig.c:802 lib/rpmchecksig.c:816
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr " (MANJKAJOÈI KLJUÈI:"
-#: lib/rpmchecksig.c:776 lib/rpmchecksig.c:790
+#: lib/rpmchecksig.c:804 lib/rpmchecksig.c:818
msgid ") "
msgstr ") "
-#: lib/rpmchecksig.c:777 lib/rpmchecksig.c:791
+#: lib/rpmchecksig.c:805 lib/rpmchecksig.c:819
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr " (NEPREVERJENI KLJUÈI:"
-#: lib/rpmchecksig.c:779 lib/rpmchecksig.c:793
+#: lib/rpmchecksig.c:807 lib/rpmchecksig.c:821
msgid ")"
msgstr ")"
-#: lib/rpmchecksig.c:787
+#: lib/rpmchecksig.c:815
msgid "OK"
msgstr "V REDU"
@@ -2746,146 +2729,146 @@ msgstr "Ni mo¾no prebrati %s, HOME je prevelik."
msgid "Unable to open %s for reading: %s.\n"
msgstr "%s ni mo¾no odpreti za branje: %s."
-#: lib/signature.c:118
+#: lib/signature.c:119
msgid "file is not regular -- skipping size check\n"
msgstr "datoteka ni navadna datoteka -- preskakujemo preverjanje velikosti\n"
-#: lib/signature.c:127
+#: lib/signature.c:128
#, c-format
msgid "Expected size: %12d = lead(%d)+sigs(%d)+pad(%d)+data(%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:132
+#: lib/signature.c:133
#, fuzzy, c-format
msgid " Actual size: %12d\n"
msgstr "Dol¾. podpisa : %d\n"
-#: lib/signature.c:152
+#: lib/signature.c:153
msgid "No signature\n"
msgstr "Podpis manjka\n"
-#: lib/signature.c:156
+#: lib/signature.c:157
msgid "Old PGP signature\n"
msgstr "Stari podpis PGP\n"
-#: lib/signature.c:169
+#: lib/signature.c:170
#, fuzzy
msgid "Old (internal-only) signature! How did you get that!?\n"
msgstr "Podpis v (interni) stari obliki! Kje ste ga dobili?"
-#: lib/signature.c:225
+#: lib/signature.c:226
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature: size(%d)+pad(%d)\n"
msgstr "Dol¾. podpisa : %d\n"
-#: lib/signature.c:306 lib/signature.c:405 lib/signature.c:677
-#: lib/signature.c:710
+#: lib/signature.c:307 lib/signature.c:406 lib/signature.c:678
+#: lib/signature.c:711
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not exec %s: %s\n"
msgstr "Ni mo¾no izvesti %s: %s"
-#: lib/signature.c:322
+#: lib/signature.c:323
#, fuzzy
msgid "pgp failed\n"
msgstr "pgp je bil neuspe¹en"
#. PGP failed to write signature
#. Just in case
-#: lib/signature.c:329
+#: lib/signature.c:330
#, fuzzy
msgid "pgp failed to write signature\n"
msgstr "pgp je bil neuspe¹en pri zapisu podpisa"
-#: lib/signature.c:334
+#: lib/signature.c:335
#, c-format
msgid "PGP sig size: %d\n"
msgstr "Dol¾. podpisa PGP: %d\n"
-#: lib/signature.c:350 lib/signature.c:450
+#: lib/signature.c:351 lib/signature.c:451
#, fuzzy
msgid "unable to read the signature\n"
msgstr "branje podpisa je bilo neuspe¹no"
-#: lib/signature.c:355
+#: lib/signature.c:356
#, c-format
msgid "Got %d bytes of PGP sig\n"
msgstr "Prebrano %d bajtov podpisa PGP\n"
-#: lib/signature.c:422
+#: lib/signature.c:423
#, fuzzy
msgid "gpg failed\n"
msgstr "gpg je bil neuspe¹en"
#. GPG failed to write signature
#. Just in case
-#: lib/signature.c:429
+#: lib/signature.c:430
#, fuzzy
msgid "gpg failed to write signature\n"
msgstr "gpg je boil neuspe¹en pri zapisu podpisa"
-#: lib/signature.c:434
+#: lib/signature.c:435
#, c-format
msgid "GPG sig size: %d\n"
msgstr "Dol¾. podpisa GnuPG: %d\n"
-#: lib/signature.c:455
+#: lib/signature.c:456
#, c-format
msgid "Got %d bytes of GPG sig\n"
msgstr "Prebrano %d bajtov podpisa GnuPG\n"
#. @notreached@
#. This case should have been screened out long ago.
-#: lib/signature.c:715 lib/signature.c:770
+#: lib/signature.c:716 lib/signature.c:771
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
msgstr "Neveljaven %%_signature v makro-datoteki.\n"
-#: lib/signature.c:749
+#: lib/signature.c:750
#, fuzzy, c-format
msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
msgstr "V makrodatoteki morate nastaviti \"%%_pgp_name\""
-#: lib/signature.c:762
+#: lib/signature.c:763
#, fuzzy, c-format
msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n"
msgstr "V makrodatoteki morate nastaviti \"%%_pgp_name\""
-#: lib/signature.c:806
+#: lib/signature.c:807
#, fuzzy
msgid "Header+Payload size: "
msgstr "Glava je predolga"
-#: lib/signature.c:846
+#: lib/signature.c:847
msgid "MD5 digest: "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:903
+#: lib/signature.c:906
msgid "Header SHA1 digest: "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1082
+#: lib/signature.c:1102
#, fuzzy
msgid "V3 RSA/MD5 signature: "
msgstr "preskoèi vse podpise MD5"
-#: lib/signature.c:1199
+#: lib/signature.c:1221
msgid "Header "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1200
+#: lib/signature.c:1222
#, fuzzy
msgid "V3 DSA signature: "
msgstr "Podpis manjka\n"
-#: lib/signature.c:1287
+#: lib/signature.c:1311
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1314
+#: lib/signature.c:1338
msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1318
+#: lib/signature.c:1342
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr "Dol¾. polnila : %d\n"
@@ -3535,6 +3518,18 @@ msgstr "vrata URL morajo biti ¹tevilka\n"
msgid "failed to create %s: %s\n"
msgstr "neuspe¹no ustvarjanje %s: %s\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "========== Header RSA signature\n"
+#~ msgstr "Podpis v novi glavi\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "========== Header DSA signature\n"
+#~ msgstr "Podpis v novi glavi\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "sign a package, discarding all current signatures"
+#~ msgstr "podpi¹i paket(e) (trenutni podpis zavrzi)"
+
#~ msgid "Generating signature using PGP.\n"
#~ msgstr "Ustvarjanje podpisa s PGP.\n"
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 04085c744..47b444ef0 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-03-07 17:53-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-03-08 17:22-0500\n"
"Content-Type: text/plain; charset=\n"
"Date: 1998-05-02 21:41:47-0400\n"
@@ -1634,65 +1634,48 @@ msgstr "Ne mogu da otvorim datoteku %s: "
msgid "error creating temporary file %s\n"
msgstr "gre¹ka kod kreiranja direktorijuma %s: %s"
-#: lib/package.c:181 lib/package.c:257
+#: lib/package.c:184 lib/package.c:260
#, fuzzy
msgid "packaging version 1 is not supported by this version of RPM\n"
msgstr "samo paketi sa glavnim brojevima <= 3 su podr¾ani u ovoj verziji RPM-a"
-#: lib/package.c:202 lib/package.c:265
+#: lib/package.c:205 lib/package.c:268
#, fuzzy
msgid ""
"only packaging with major numbers <= 4 is supported by this version of RPM\n"
msgstr "samo paketi sa glavnim brojevima <= 3 su podr¾ani u ovoj verziji RPM-a"
-#: lib/package.c:243 lib/rpmchecksig.c:161 lib/rpmchecksig.c:541
+#: lib/package.c:246 lib/rpmchecksig.c:164 lib/rpmchecksig.c:548
#, c-format
msgid "%s: readLead failed\n"
msgstr "%s: Neuspeo 'readLead'\n"
-#: lib/package.c:249
+#: lib/package.c:252
#, c-format
msgid "%s: bad magic\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:274 lib/rpmchecksig.c:179 lib/rpmchecksig.c:557
+#: lib/package.c:277 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:564
#, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed\n"
msgstr "%s: Neuspelo 'rpmReadSignature'\n"
-#: lib/package.c:278 lib/rpmchecksig.c:183 lib/rpmchecksig.c:562
+#: lib/package.c:281 lib/rpmchecksig.c:186 lib/rpmchecksig.c:569
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "%s: Potpis nije na raspolaganju\n"
-#: lib/package.c:308 lib/rpmchecksig.c:462
+#: lib/package.c:331 lib/rpmchecksig.c:467
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr "%s: Neuspeo 'readLead'\n"
-#. Parse the parameters from the OpenPGP packets that will be needed.
-#: lib/package.c:338
-#, fuzzy
-msgid "========== Header RSA signature\n"
-msgstr "ne mogu da proèitam potpis"
-
-#: lib/package.c:343 lib/package.c:371 lib/package.c:403 lib/rpmchecksig.c:631
+#: lib/package.c:366 lib/package.c:393 lib/package.c:425 lib/rpmchecksig.c:642
#, c-format
msgid "only V3 signatures can be verified, skipping V%u signature"
msgstr ""
-#. Parse the parameters from the OpenPGP packets that will be needed.
-#: lib/package.c:366
-#, fuzzy
-msgid "========== Header DSA signature\n"
-msgstr "ne mogu da proèitam potpis"
-
-#. Parse the parameters from the OpenPGP packets that will be needed.
-#: lib/package.c:397
-msgid "========== Package DSA/RSA signature\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/package.c:415 lib/rpmchecksig.c:110 lib/rpmchecksig.c:491
+#: lib/package.c:437 lib/rpmchecksig.c:113 lib/rpmchecksig.c:496
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: Neuspeo 'readLead'\n"
@@ -2058,7 +2041,7 @@ msgstr ""
msgid "display a verbose file listing"
msgstr "prika¾i listu datoteka u paketu"
-#: lib/poptQV.c:240 lib/poptQV.c:282 lib/poptQV.c:316
+#: lib/poptQV.c:240
#, fuzzy
msgid "don't verify MD5 digest of files"
msgstr "instaliraj paket"
@@ -2107,46 +2090,46 @@ msgstr "nemoj proveravati zavisnosti paketa"
msgid "don't execute verify script(s)"
msgstr "nemoj izvr¹iti nijednu fazu"
-#: lib/poptQV.c:275
+#: lib/poptQV.c:275 lib/poptQV.c:313
#, fuzzy
msgid "don't verify digest(s)"
msgstr "instaliraj paket"
-#: lib/poptQV.c:278
+#: lib/poptQV.c:278 lib/poptQV.c:316
#, fuzzy
msgid "don't verify signature(s)"
msgstr "instaliraj paket"
-#: lib/poptQV.c:286 lib/poptQV.c:320
+#: lib/poptQV.c:283
#, fuzzy
msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
msgstr "instaliraj paket"
-#: lib/poptQV.c:289 lib/poptQV.c:323
+#: lib/poptQV.c:286
#, fuzzy
msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
msgstr "instaliraj paket"
-#: lib/poptQV.c:304
+#: lib/poptQV.c:301
#, fuzzy
-msgid "sign a package, preserving other existing signatures"
+msgid "sign a package, preserving digests"
msgstr "potpi¹i paket (ukloni tekuæi potpis)"
-#: lib/poptQV.c:306
+#: lib/poptQV.c:303
#, fuzzy
msgid "verify package signature(s)"
msgstr "proveri potpis u paketu"
-#: lib/poptQV.c:308
+#: lib/poptQV.c:305
msgid "import an armored public key"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:310
+#: lib/poptQV.c:307
#, fuzzy
-msgid "sign a package, discarding all current signatures"
+msgid "sign a package, recomputing digests"
msgstr "potpi¹i paket (ukloni tekuæi potpis)"
-#: lib/poptQV.c:312
+#: lib/poptQV.c:309
#, fuzzy
msgid "generate signature"
msgstr "napravi PGP potpis"
@@ -2315,132 +2298,132 @@ msgstr "PGP omanuo"
msgid "incorrect format: %s\n"
msgstr "gre¹ka u formatu: %s\n"
-#: lib/query.c:221
+#: lib/query.c:220
msgid "(contains no files)"
msgstr "(nema datoteka)"
-#: lib/query.c:282
+#: lib/query.c:281
msgid "normal "
msgstr ""
-#: lib/query.c:285
+#: lib/query.c:284
msgid "replaced "
msgstr ""
-#: lib/query.c:288
+#: lib/query.c:287
#, fuzzy
msgid "not installed "
msgstr "paket %s nije instaliran\n"
-#: lib/query.c:291
+#: lib/query.c:290
msgid "net shared "
msgstr ""
-#: lib/query.c:294
+#: lib/query.c:293
#, fuzzy, c-format
msgid "(unknown %3d) "
msgstr "(nepoznat tip)"
-#: lib/query.c:299
+#: lib/query.c:298
msgid "(no state) "
msgstr ""
-#: lib/query.c:318 lib/query.c:374
+#: lib/query.c:317 lib/query.c:373
#, fuzzy
msgid "package has neither file owner or id lists\n"
msgstr "paket nema imena"
-#: lib/query.c:463
+#: lib/query.c:462
#, fuzzy, c-format
msgid "can't query %s: %s\n"
msgstr "gre¹ka: ne mogu da otvorim %s\n"
-#: lib/query.c:617 lib/query.c:655 lib/rpminstall.c:333 lib/rpminstall.c:475
+#: lib/query.c:616 lib/query.c:654 lib/rpminstall.c:333 lib/rpminstall.c:475
#: lib/rpminstall.c:845
#, fuzzy, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
msgstr "neuspelo otvaranje %s: %s\n"
-#: lib/query.c:633
+#: lib/query.c:632
#, c-format
msgid "query of %s failed\n"
msgstr "upit nad %s neuspeo\n"
-#: lib/query.c:639
+#: lib/query.c:638
msgid "old format source packages cannot be queried\n"
msgstr "Upit se ne mo¾e izvesti nad izvorni paketima u starom formatu\n"
-#: lib/query.c:665 lib/rpminstall.c:488
+#: lib/query.c:664 lib/rpminstall.c:488
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
msgstr "%s: Neuspeo 'readLead'\n"
-#: lib/query.c:709
+#: lib/query.c:708
#, fuzzy, c-format
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
msgstr "upit nad %s neuspeo\n"
-#: lib/query.c:730
+#: lib/query.c:729
#, fuzzy
msgid "no packages\n"
msgstr "upit nad svim paketima"
-#: lib/query.c:750
+#: lib/query.c:749
#, c-format
msgid "group %s does not contain any packages\n"
msgstr "grupa %s ne sadr¾i nijedan paket\n"
-#: lib/query.c:760
+#: lib/query.c:759
#, c-format
msgid "no package triggers %s\n"
msgstr "nijedan paket ne aktivira %s\n"
-#: lib/query.c:774 lib/query.c:796 lib/query.c:814 lib/query.c:845
+#: lib/query.c:773 lib/query.c:795 lib/query.c:813 lib/query.c:844
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed %s: %s\n"
msgstr "Neuspelo èitanje %s: %s."
-#: lib/query.c:784 lib/query.c:802 lib/query.c:820 lib/query.c:850
+#: lib/query.c:783 lib/query.c:801 lib/query.c:819 lib/query.c:849
#, fuzzy, c-format
msgid "no package matches %s: %s\n"
msgstr "nijedan paket ne aktivira %s\n"
-#: lib/query.c:861
+#: lib/query.c:860
#, c-format
msgid "no package requires %s\n"
msgstr "nijedan paket ne zahteva %s\n"
-#: lib/query.c:872
+#: lib/query.c:871
#, c-format
msgid "no package provides %s\n"
msgstr "nijedan paket ne obezbeğuje %s\n"
-#: lib/query.c:906
+#: lib/query.c:905
#, fuzzy, c-format
msgid "file %s: %s\n"
msgstr "neuspelo otvaranje %s: %s"
-#: lib/query.c:910
+#: lib/query.c:909
#, c-format
msgid "file %s is not owned by any package\n"
msgstr "datoteka %s ne pripada nijednom paketu\n"
-#: lib/query.c:937
+#: lib/query.c:936
#, c-format
msgid "invalid package number: %s\n"
msgstr "pogre¹an broj paketa: %s\n"
-#: lib/query.c:940
+#: lib/query.c:939
#, fuzzy, c-format
msgid "package record number: %u\n"
msgstr "pogre¹an broj paketa: %s\n"
-#: lib/query.c:945
+#: lib/query.c:944
#, fuzzy, c-format
msgid "record %u could not be read\n"
msgstr "ne mogu da proèitam slog %d\n"
-#: lib/query.c:956 lib/rpminstall.c:633
+#: lib/query.c:955 lib/rpminstall.c:633
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "paket %s nije instaliran\n"
@@ -2455,73 +2438,73 @@ msgstr "neuspelo otvaranje %s: %s"
msgid "(added provide)"
msgstr "datoteka %s ne pripada nijednom paketu\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:51
+#: lib/rpmchecksig.c:54
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: open failed: %s\n"
msgstr "%s: Neuspelo otvaranje\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:63
+#: lib/rpmchecksig.c:66
#, fuzzy
msgid "makeTempFile failed\n"
msgstr "%s: Neuspelo otvaranje\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:104
+#: lib/rpmchecksig.c:107
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
msgstr "%s: Neuspeo 'readLead'\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:166
+#: lib/rpmchecksig.c:169
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Can't sign v1 packaging\n"
msgstr "%s: Ne mogu da potpi¹em v1.0 RPM\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:170
+#: lib/rpmchecksig.c:173
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Can't re-sign v2 packaging\n"
msgstr "%s: Ne mogu da ponovo potpi¹em v2.0 RPM\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:239
+#: lib/rpmchecksig.c:244
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
msgstr "%s: Neuspeo 'readLead'\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:245
+#: lib/rpmchecksig.c:250
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
msgstr "%s: Neuspelo 'rpmReadSignature'\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:476
+#: lib/rpmchecksig.c:481
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerGetEntry failed\n"
msgstr "%s: Neuspeo 'readLead'\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:547
+#: lib/rpmchecksig.c:554
#, c-format
msgid "%s: No signature available (v1.0 RPM)\n"
msgstr "%s: Potpis nije na raspolaganju (RPM v1.0)\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:773
+#: lib/rpmchecksig.c:801
msgid "NOT OK"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:774 lib/rpmchecksig.c:788
+#: lib/rpmchecksig.c:802 lib/rpmchecksig.c:816
#, fuzzy
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr " (NEDOSTAJUÆI KLJUÈEVI)"
-#: lib/rpmchecksig.c:776 lib/rpmchecksig.c:790
+#: lib/rpmchecksig.c:804 lib/rpmchecksig.c:818
msgid ") "
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:777 lib/rpmchecksig.c:791
+#: lib/rpmchecksig.c:805 lib/rpmchecksig.c:819
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:779 lib/rpmchecksig.c:793
+#: lib/rpmchecksig.c:807 lib/rpmchecksig.c:821
msgid ")"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:787
+#: lib/rpmchecksig.c:815
msgid "OK"
msgstr ""
@@ -2733,147 +2716,147 @@ msgstr ""
msgid "Unable to open %s for reading: %s.\n"
msgstr "Ne mogu da otvorim %s za èitanje: %s"
-#: lib/signature.c:118
+#: lib/signature.c:119
msgid "file is not regular -- skipping size check\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:127
+#: lib/signature.c:128
#, c-format
msgid "Expected size: %12d = lead(%d)+sigs(%d)+pad(%d)+data(%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:132
+#: lib/signature.c:133
#, c-format
msgid " Actual size: %12d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:152
+#: lib/signature.c:153
#, fuzzy
msgid "No signature\n"
msgstr "%s: Potpis nije na raspolaganju\n"
-#: lib/signature.c:156
+#: lib/signature.c:157
#, fuzzy
msgid "Old PGP signature\n"
msgstr "napravi PGP potpis"
-#: lib/signature.c:169
+#: lib/signature.c:170
#, fuzzy
msgid "Old (internal-only) signature! How did you get that!?\n"
msgstr "Stari (interni) potpis! Odakle vam!?"
-#: lib/signature.c:225
+#: lib/signature.c:226
#, c-format
msgid "Signature: size(%d)+pad(%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:306 lib/signature.c:405 lib/signature.c:677
-#: lib/signature.c:710
+#: lib/signature.c:307 lib/signature.c:406 lib/signature.c:678
+#: lib/signature.c:711
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not exec %s: %s\n"
msgstr "Ne mogu da izvr¹im PGP"
-#: lib/signature.c:322
+#: lib/signature.c:323
#, fuzzy
msgid "pgp failed\n"
msgstr "PGP omanuo"
#. PGP failed to write signature
#. Just in case
-#: lib/signature.c:329
+#: lib/signature.c:330
#, fuzzy
msgid "pgp failed to write signature\n"
msgstr "PGP nije uspeo da zapi¹e potpis"
-#: lib/signature.c:334
+#: lib/signature.c:335
#, c-format
msgid "PGP sig size: %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:350 lib/signature.c:450
+#: lib/signature.c:351 lib/signature.c:451
#, fuzzy
msgid "unable to read the signature\n"
msgstr "ne mogu da proèitam potpis"
-#: lib/signature.c:355
+#: lib/signature.c:356
#, c-format
msgid "Got %d bytes of PGP sig\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:422
+#: lib/signature.c:423
#, fuzzy
msgid "gpg failed\n"
msgstr "PGP omanuo"
#. GPG failed to write signature
#. Just in case
-#: lib/signature.c:429
+#: lib/signature.c:430
#, fuzzy
msgid "gpg failed to write signature\n"
msgstr "PGP nije uspeo da zapi¹e potpis"
-#: lib/signature.c:434
+#: lib/signature.c:435
#, c-format
msgid "GPG sig size: %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:455
+#: lib/signature.c:456
#, c-format
msgid "Got %d bytes of GPG sig\n"
msgstr ""
#. @notreached@
#. This case should have been screened out long ago.
-#: lib/signature.c:715 lib/signature.c:770
+#: lib/signature.c:716 lib/signature.c:771
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:749
+#: lib/signature.c:750
#, fuzzy, c-format
msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
msgstr "Morate podesiti \"pgp_name:\" u va¹oj rpmrc datoteci"
-#: lib/signature.c:762
+#: lib/signature.c:763
#, fuzzy, c-format
msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n"
msgstr "Morate podesiti \"pgp_name:\" u va¹oj rpmrc datoteci"
-#: lib/signature.c:806
+#: lib/signature.c:807
msgid "Header+Payload size: "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:846
+#: lib/signature.c:847
msgid "MD5 digest: "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:903
+#: lib/signature.c:906
msgid "Header SHA1 digest: "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1082
+#: lib/signature.c:1102
#, fuzzy
msgid "V3 RSA/MD5 signature: "
msgstr "preskoèi sve MD5 potpise"
-#: lib/signature.c:1199
+#: lib/signature.c:1221
msgid "Header "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1200
+#: lib/signature.c:1222
#, fuzzy
msgid "V3 DSA signature: "
msgstr "%s: Potpis nije na raspolaganju\n"
-#: lib/signature.c:1287
+#: lib/signature.c:1311
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1314
+#: lib/signature.c:1338
msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1318
+#: lib/signature.c:1342
#, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr ""
@@ -3517,6 +3500,18 @@ msgid "failed to create %s: %s\n"
msgstr "neuspelo kreiranje %s\n"
#, fuzzy
+#~ msgid "========== Header RSA signature\n"
+#~ msgstr "ne mogu da proèitam potpis"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "========== Header DSA signature\n"
+#~ msgstr "ne mogu da proèitam potpis"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "sign a package, discarding all current signatures"
+#~ msgstr "potpi¹i paket (ukloni tekuæi potpis)"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Generating signature using PGP.\n"
#~ msgstr "napravi PGP potpis"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index a86396608..5f37a399e 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-03-07 17:53-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-03-08 17:22-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2001-09-12 14:18+0200\n"
"Last-Translator: Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.pp.se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@@ -1615,61 +1615,46 @@ msgstr "%s skapades som %s\n"
msgid "error creating temporary file %s\n"
msgstr "fel när tämporärfil %s skapades\n"
-#: lib/package.c:181 lib/package.c:257
+#: lib/package.c:184 lib/package.c:260
msgid "packaging version 1 is not supported by this version of RPM\n"
msgstr "paket med versionsnummer 1 stöds inte av denna version av RPM\n"
-#: lib/package.c:202 lib/package.c:265
+#: lib/package.c:205 lib/package.c:268
msgid ""
"only packaging with major numbers <= 4 is supported by this version of RPM\n"
msgstr "endast paket med huvudnummer <= 4 stöds av denna version av RPM\n"
-#: lib/package.c:243 lib/rpmchecksig.c:161 lib/rpmchecksig.c:541
+#: lib/package.c:246 lib/rpmchecksig.c:164 lib/rpmchecksig.c:548
#, c-format
msgid "%s: readLead failed\n"
msgstr "%s: readLead misslyckades\n"
-#: lib/package.c:249
+#: lib/package.c:252
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: bad magic\n"
msgstr "Felaktigt magiskt tal"
-#: lib/package.c:274 lib/rpmchecksig.c:179 lib/rpmchecksig.c:557
+#: lib/package.c:277 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:564
#, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed\n"
msgstr "%s: rpmReadSignature misslyckades\n"
-#: lib/package.c:278 lib/rpmchecksig.c:183 lib/rpmchecksig.c:562
+#: lib/package.c:281 lib/rpmchecksig.c:186 lib/rpmchecksig.c:569
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "%s: Ingen signatur tillgänglig\n"
-#: lib/package.c:308 lib/rpmchecksig.c:462
+#: lib/package.c:331 lib/rpmchecksig.c:467
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr "%s: readLead misslyckades\n"
-#. Parse the parameters from the OpenPGP packets that will be needed.
-#: lib/package.c:338
-msgid "========== Header RSA signature\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/package.c:343 lib/package.c:371 lib/package.c:403 lib/rpmchecksig.c:631
+#: lib/package.c:366 lib/package.c:393 lib/package.c:425 lib/rpmchecksig.c:642
#, c-format
msgid "only V3 signatures can be verified, skipping V%u signature"
msgstr ""
-#. Parse the parameters from the OpenPGP packets that will be needed.
-#: lib/package.c:366
-msgid "========== Header DSA signature\n"
-msgstr ""
-
-#. Parse the parameters from the OpenPGP packets that will be needed.
-#: lib/package.c:397
-msgid "========== Package DSA/RSA signature\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/package.c:415 lib/rpmchecksig.c:110 lib/rpmchecksig.c:491
+#: lib/package.c:437 lib/rpmchecksig.c:113 lib/rpmchecksig.c:496
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: Fread misslyckades: %s\n"
@@ -2015,7 +2000,7 @@ msgstr "visa tillstånd för de listade filerna"
msgid "display a verbose file listing"
msgstr "visa en utförlig fillistning"
-#: lib/poptQV.c:240 lib/poptQV.c:282 lib/poptQV.c:316
+#: lib/poptQV.c:240
msgid "don't verify MD5 digest of files"
msgstr "verifiera inte MD5-summor för filer"
@@ -2056,46 +2041,46 @@ msgstr "verifiera inte paketberoenden"
msgid "don't execute verify script(s)"
msgstr "utför inte (eventuellt) %verifyscript"
-#: lib/poptQV.c:275
+#: lib/poptQV.c:275 lib/poptQV.c:313
#, fuzzy
msgid "don't verify digest(s)"
msgstr "verifiera inte MD5-summor för filer"
-#: lib/poptQV.c:278
+#: lib/poptQV.c:278 lib/poptQV.c:316
#, fuzzy
msgid "don't verify signature(s)"
msgstr "verifiera inte sökvägen i symboliska länkar"
-#: lib/poptQV.c:286 lib/poptQV.c:320
+#: lib/poptQV.c:283
#, fuzzy
msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
msgstr "verifiera inte huvudets SHA1-summa"
-#: lib/poptQV.c:289 lib/poptQV.c:323
+#: lib/poptQV.c:286
#, fuzzy
msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
msgstr "verifiera inte MD5-summor för filer"
-#: lib/poptQV.c:304
+#: lib/poptQV.c:301
#, fuzzy
-msgid "sign a package, preserving other existing signatures"
+msgid "sign a package, preserving digests"
msgstr "signera ett paket (släng nuvarande signatur)"
-#: lib/poptQV.c:306
+#: lib/poptQV.c:303
#, fuzzy
msgid "verify package signature(s)"
msgstr "verifiera paketsignatur"
-#: lib/poptQV.c:308
+#: lib/poptQV.c:305
msgid "import an armored public key"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:310
+#: lib/poptQV.c:307
#, fuzzy
-msgid "sign a package, discarding all current signatures"
+msgid "sign a package, recomputing digests"
msgstr "signera ett paket (släng nuvarande signatur)"
-#: lib/poptQV.c:312
+#: lib/poptQV.c:309
msgid "generate signature"
msgstr "generera signatur"
@@ -2263,129 +2248,129 @@ msgstr "%s misslyckades: %s\n"
msgid "incorrect format: %s\n"
msgstr "fel format: %s\n"
-#: lib/query.c:221
+#: lib/query.c:220
msgid "(contains no files)"
msgstr "(innehåller inga filer)"
-#: lib/query.c:282
+#: lib/query.c:281
msgid "normal "
msgstr "normal "
-#: lib/query.c:285
+#: lib/query.c:284
msgid "replaced "
msgstr "ersatt "
-#: lib/query.c:288
+#: lib/query.c:287
msgid "not installed "
msgstr "oinstallerat "
-#: lib/query.c:291
+#: lib/query.c:290
msgid "net shared "
msgstr "nätdelad "
-#: lib/query.c:294
+#: lib/query.c:293
#, c-format
msgid "(unknown %3d) "
msgstr "(okänd %3d) "
-#: lib/query.c:299
+#: lib/query.c:298
msgid "(no state) "
msgstr "(ej tillstnd) "
-#: lib/query.c:318 lib/query.c:374
+#: lib/query.c:317 lib/query.c:373
msgid "package has neither file owner or id lists\n"
msgstr "paketet har varken filägare eller id-listor\n"
-#: lib/query.c:463
+#: lib/query.c:462
#, c-format
msgid "can't query %s: %s\n"
msgstr "kan inte fråga %s: %s\n"
-#: lib/query.c:617 lib/query.c:655 lib/rpminstall.c:333 lib/rpminstall.c:475
+#: lib/query.c:616 lib/query.c:654 lib/rpminstall.c:333 lib/rpminstall.c:475
#: lib/rpminstall.c:845
#, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
msgstr "misslyckades med att öppna %s: %s\n"
-#: lib/query.c:633
+#: lib/query.c:632
#, c-format
msgid "query of %s failed\n"
msgstr "fråga av %s misslyckades\n"
-#: lib/query.c:639
+#: lib/query.c:638
msgid "old format source packages cannot be queried\n"
msgstr "källpaket i gammalt format går inte att fråga om\n"
-#: lib/query.c:665 lib/rpminstall.c:488
+#: lib/query.c:664 lib/rpminstall.c:488
#, c-format
msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
msgstr "%s: läsning av paketlista misslyckades: %s\n"
-#: lib/query.c:709
+#: lib/query.c:708
#, c-format
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
msgstr "fråga av specfil %s misslyckades, kan inte tolka\n"
-#: lib/query.c:730
+#: lib/query.c:729
msgid "no packages\n"
msgstr "inga paket\n"
-#: lib/query.c:750
+#: lib/query.c:749
#, c-format
msgid "group %s does not contain any packages\n"
msgstr "grupp %s innehåller inga paket\n"
-#: lib/query.c:760
+#: lib/query.c:759
#, c-format
msgid "no package triggers %s\n"
msgstr "inga paketutlösare %s\n"
-#: lib/query.c:774 lib/query.c:796 lib/query.c:814 lib/query.c:845
+#: lib/query.c:773 lib/query.c:795 lib/query.c:813 lib/query.c:844
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed %s: %s\n"
msgstr "Misslyckades med att läsa %s: %s.\n"
-#: lib/query.c:784 lib/query.c:802 lib/query.c:820 lib/query.c:850
+#: lib/query.c:783 lib/query.c:801 lib/query.c:819 lib/query.c:849
#, fuzzy, c-format
msgid "no package matches %s: %s\n"
msgstr "inga paketutlösare %s\n"
-#: lib/query.c:861
+#: lib/query.c:860
#, c-format
msgid "no package requires %s\n"
msgstr "inget paket behöver %s\n"
-#: lib/query.c:872
+#: lib/query.c:871
#, c-format
msgid "no package provides %s\n"
msgstr "inget paket tillhandahåller %s\n"
-#: lib/query.c:906
+#: lib/query.c:905
#, c-format
msgid "file %s: %s\n"
msgstr "fil %s: %s\n"
-#: lib/query.c:910
+#: lib/query.c:909
#, c-format
msgid "file %s is not owned by any package\n"
msgstr "filen %s tillhör inget paket\n"
-#: lib/query.c:937
+#: lib/query.c:936
#, c-format
msgid "invalid package number: %s\n"
msgstr "felaktigt paketnummer: %s\n"
-#: lib/query.c:940
+#: lib/query.c:939
#, c-format
msgid "package record number: %u\n"
msgstr "paketpost nummer: %u\n"
-#: lib/query.c:945
+#: lib/query.c:944
#, c-format
msgid "record %u could not be read\n"
msgstr "post %u kunde inte läsas\n"
-#: lib/query.c:956 lib/rpminstall.c:633
+#: lib/query.c:955 lib/rpminstall.c:633
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "paket %s är inte installerat\n"
@@ -2400,71 +2385,71 @@ msgstr "felaktig db-fil %s\n"
msgid "(added provide)"
msgstr "%s: %-45s JA (db-tillhandahållande)\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:51
+#: lib/rpmchecksig.c:54
#, c-format
msgid "%s: open failed: %s\n"
msgstr "%s: open misslyckades: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:63
+#: lib/rpmchecksig.c:66
msgid "makeTempFile failed\n"
msgstr "makeTempFile misslyckades\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:104
+#: lib/rpmchecksig.c:107
#, c-format
msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
msgstr "%s: Fwrite misslyckades: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:166
+#: lib/rpmchecksig.c:169
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Can't sign v1 packaging\n"
msgstr "%s: Kan inte signera v1.0 RPM\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:170
+#: lib/rpmchecksig.c:173
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Can't re-sign v2 packaging\n"
msgstr "%s: Kan inte signera om v2.0 RPM\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:239
+#: lib/rpmchecksig.c:244
#, c-format
msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
msgstr "%s: writeLead misslyckades: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:245
+#: lib/rpmchecksig.c:250
#, c-format
msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
msgstr "%s: rpmWriteSignature misslyckades: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:476
+#: lib/rpmchecksig.c:481
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerGetEntry failed\n"
msgstr "%s: readLead misslyckades\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:547
+#: lib/rpmchecksig.c:554
#, c-format
msgid "%s: No signature available (v1.0 RPM)\n"
msgstr "%s: Ingen signatur tillgänglig (v1.0 RPM)\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:773
+#: lib/rpmchecksig.c:801
msgid "NOT OK"
msgstr "EJ OK"
-#: lib/rpmchecksig.c:774 lib/rpmchecksig.c:788
+#: lib/rpmchecksig.c:802 lib/rpmchecksig.c:816
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr " (SAKNADE NYCKLAR:"
-#: lib/rpmchecksig.c:776 lib/rpmchecksig.c:790
+#: lib/rpmchecksig.c:804 lib/rpmchecksig.c:818
msgid ") "
msgstr ") "
-#: lib/rpmchecksig.c:777 lib/rpmchecksig.c:791
+#: lib/rpmchecksig.c:805 lib/rpmchecksig.c:819
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr " (EJ BETRODDA NYCKLAR:"
-#: lib/rpmchecksig.c:779 lib/rpmchecksig.c:793
+#: lib/rpmchecksig.c:807 lib/rpmchecksig.c:821
msgid ")"
msgstr ")"
-#: lib/rpmchecksig.c:787
+#: lib/rpmchecksig.c:815
msgid "OK"
msgstr "OK"
@@ -2676,142 +2661,142 @@ msgstr "Kan inte läsa %s, HOME är för stor.\n"
msgid "Unable to open %s for reading: %s.\n"
msgstr "Kan inte öppna %s för läsning: %s.\n"
-#: lib/signature.c:118
+#: lib/signature.c:119
msgid "file is not regular -- skipping size check\n"
msgstr "filen är inte en vanlig fil -- hoppar över storlekskontroll\n"
-#: lib/signature.c:127
+#: lib/signature.c:128
#, c-format
msgid "Expected size: %12d = lead(%d)+sigs(%d)+pad(%d)+data(%d)\n"
msgstr ""
"Förväntad storlek: %12d = inledning(%d)+signaturer(%d)+utfyllnad(%d)+data(%"
"d)\n"
-#: lib/signature.c:132
+#: lib/signature.c:133
#, c-format
msgid " Actual size: %12d\n"
msgstr " Faktisk storlek: %12d\n"
-#: lib/signature.c:152
+#: lib/signature.c:153
msgid "No signature\n"
msgstr "Ingen signatur\n"
-#: lib/signature.c:156
+#: lib/signature.c:157
msgid "Old PGP signature\n"
msgstr "Gammal PGP-signatur\n"
-#: lib/signature.c:169
+#: lib/signature.c:170
msgid "Old (internal-only) signature! How did you get that!?\n"
msgstr "Gammal (endast intern) signatur! Hur fick du tag i den!?\n"
-#: lib/signature.c:225
+#: lib/signature.c:226
#, c-format
msgid "Signature: size(%d)+pad(%d)\n"
msgstr "Signatur: storlek(%d)+utfyllnad(%d)\n"
-#: lib/signature.c:306 lib/signature.c:405 lib/signature.c:677
-#: lib/signature.c:710
+#: lib/signature.c:307 lib/signature.c:406 lib/signature.c:678
+#: lib/signature.c:711
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not exec %s: %s\n"
msgstr "Kunde inte köra %s: %s\n"
-#: lib/signature.c:322
+#: lib/signature.c:323
msgid "pgp failed\n"
msgstr "pgp misslyckades\n"
#. PGP failed to write signature
#. Just in case
-#: lib/signature.c:329
+#: lib/signature.c:330
msgid "pgp failed to write signature\n"
msgstr "pgp misslyckades att skriva en signatur\n"
-#: lib/signature.c:334
+#: lib/signature.c:335
#, c-format
msgid "PGP sig size: %d\n"
msgstr "PGP signaturstorlek: %d\n"
-#: lib/signature.c:350 lib/signature.c:450
+#: lib/signature.c:351 lib/signature.c:451
msgid "unable to read the signature\n"
msgstr "kan inte läsa signaturen\n"
-#: lib/signature.c:355
+#: lib/signature.c:356
#, c-format
msgid "Got %d bytes of PGP sig\n"
msgstr "Fick %d byte PGP-signatur\n"
-#: lib/signature.c:422
+#: lib/signature.c:423
msgid "gpg failed\n"
msgstr "gpg misslyckades\n"
#. GPG failed to write signature
#. Just in case
-#: lib/signature.c:429
+#: lib/signature.c:430
msgid "gpg failed to write signature\n"
msgstr "gpg kunde inte skriva signatur\n"
-#: lib/signature.c:434
+#: lib/signature.c:435
#, c-format
msgid "GPG sig size: %d\n"
msgstr "GPG-signaturstorlek: %d\n"
-#: lib/signature.c:455
+#: lib/signature.c:456
#, c-format
msgid "Got %d bytes of GPG sig\n"
msgstr "Fick %d byte GPG-signatur\n"
#. @notreached@
#. This case should have been screened out long ago.
-#: lib/signature.c:715 lib/signature.c:770
+#: lib/signature.c:716 lib/signature.c:771
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
msgstr "Felaktig %%_signature-spec i makrofil\n"
-#: lib/signature.c:749
+#: lib/signature.c:750
#, c-format
msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
msgstr "Du måste sätta \"%%_gpg_name\" i din makrofil\n"
-#: lib/signature.c:762
+#: lib/signature.c:763
#, c-format
msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n"
msgstr "Du måste sätta \"%%_pgp_name\" i din makrofil\n"
-#: lib/signature.c:806
+#: lib/signature.c:807
#, fuzzy
msgid "Header+Payload size: "
msgstr "Huvudstorleken för stor"
-#: lib/signature.c:846
+#: lib/signature.c:847
msgid "MD5 digest: "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:903
+#: lib/signature.c:906
msgid "Header SHA1 digest: "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1082
+#: lib/signature.c:1102
#, fuzzy
msgid "V3 RSA/MD5 signature: "
msgstr "hoppa över eventuella MD5-signaturer"
-#: lib/signature.c:1199
+#: lib/signature.c:1221
msgid "Header "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1200
+#: lib/signature.c:1222
#, fuzzy
msgid "V3 DSA signature: "
msgstr "Ingen signatur\n"
-#: lib/signature.c:1287
+#: lib/signature.c:1311
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1314
+#: lib/signature.c:1338
msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1318
+#: lib/signature.c:1342
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr "Signatur: storlek(%d)+utfyllnad(%d)\n"
@@ -3448,6 +3433,10 @@ msgstr "url-port måste vara ett tal\n"
msgid "failed to create %s: %s\n"
msgstr "kunde inte skapa %s: %s\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "sign a package, discarding all current signatures"
+#~ msgstr "signera ett paket (släng nuvarande signatur)"
+
#~ msgid "Generating signature using PGP.\n"
#~ msgstr "Genererar signatur med PGP.\n"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 21df14ca9..1b65f5488 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-03-07 17:53-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-03-08 17:22-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2001-07-05 08:02+300\n"
"Last-Translator: Nilgun Belma Buguner <nilgun@technologist.com>\n"
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
@@ -1635,63 +1635,48 @@ msgstr "%s %s olarak oluşturuldu\n"
msgid "error creating temporary file %s\n"
msgstr "%s geçici dosyası oluşturulurken hata\n"
-#: lib/package.c:181 lib/package.c:257
+#: lib/package.c:184 lib/package.c:260
msgid "packaging version 1 is not supported by this version of RPM\n"
msgstr "RPM'nin bu sürümünde paket sürümü 1 desteklenmiyor\n"
-#: lib/package.c:202 lib/package.c:265
+#: lib/package.c:205 lib/package.c:268
msgid ""
"only packaging with major numbers <= 4 is supported by this version of RPM\n"
msgstr ""
"RPM'nin bu sürümünde sadece ilk sürüm rakamı <= 4 olan paketler "
"destekleniyor\n"
-#: lib/package.c:243 lib/rpmchecksig.c:161 lib/rpmchecksig.c:541
+#: lib/package.c:246 lib/rpmchecksig.c:164 lib/rpmchecksig.c:548
#, c-format
msgid "%s: readLead failed\n"
msgstr "%s: readLead başarısız\n"
-#: lib/package.c:249
+#: lib/package.c:252
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: bad magic\n"
msgstr "Magic hatalı"
-#: lib/package.c:274 lib/rpmchecksig.c:179 lib/rpmchecksig.c:557
+#: lib/package.c:277 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:564
#, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed\n"
msgstr "%s: rpmReadSignature başarısız\n"
-#: lib/package.c:278 lib/rpmchecksig.c:183 lib/rpmchecksig.c:562
+#: lib/package.c:281 lib/rpmchecksig.c:186 lib/rpmchecksig.c:569
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "%s: İmza bulundurmuyor\n"
-#: lib/package.c:308 lib/rpmchecksig.c:462
+#: lib/package.c:331 lib/rpmchecksig.c:467
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr "%s: readLead başarısız\n"
-#. Parse the parameters from the OpenPGP packets that will be needed.
-#: lib/package.c:338
-msgid "========== Header RSA signature\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/package.c:343 lib/package.c:371 lib/package.c:403 lib/rpmchecksig.c:631
+#: lib/package.c:366 lib/package.c:393 lib/package.c:425 lib/rpmchecksig.c:642
#, c-format
msgid "only V3 signatures can be verified, skipping V%u signature"
msgstr ""
-#. Parse the parameters from the OpenPGP packets that will be needed.
-#: lib/package.c:366
-msgid "========== Header DSA signature\n"
-msgstr ""
-
-#. Parse the parameters from the OpenPGP packets that will be needed.
-#: lib/package.c:397
-msgid "========== Package DSA/RSA signature\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/package.c:415 lib/rpmchecksig.c:110 lib/rpmchecksig.c:491
+#: lib/package.c:437 lib/rpmchecksig.c:113 lib/rpmchecksig.c:496
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: Fread başarısız: %s\n"
@@ -2039,7 +2024,7 @@ msgstr "listelenmiş dosyaların durumunu gösterir"
msgid "display a verbose file listing"
msgstr "ayrıntılı dosya listesi gösterir"
-#: lib/poptQV.c:240 lib/poptQV.c:282 lib/poptQV.c:316
+#: lib/poptQV.c:240
msgid "don't verify MD5 digest of files"
msgstr "dosyaların MD5 özümlemesi doğrulanmaz"
@@ -2080,46 +2065,46 @@ msgstr "paket bağımlılıkları doğrulanmaz"
msgid "don't execute verify script(s)"
msgstr "(varsa) %verifyscript çalıştırılmaz"
-#: lib/poptQV.c:275
+#: lib/poptQV.c:275 lib/poptQV.c:313
#, fuzzy
msgid "don't verify digest(s)"
msgstr "dosyaların MD5 özümlemesi doğrulanmaz"
-#: lib/poptQV.c:278
+#: lib/poptQV.c:278 lib/poptQV.c:316
#, fuzzy
msgid "don't verify signature(s)"
msgstr "dosyaların sembolik bağ dosya yolları doğrulanmaz"
-#: lib/poptQV.c:286 lib/poptQV.c:320
+#: lib/poptQV.c:283
#, fuzzy
msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
msgstr "Başlık SHA1 özümlemesi doğrulanmaz"
-#: lib/poptQV.c:289 lib/poptQV.c:323
+#: lib/poptQV.c:286
#, fuzzy
msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
msgstr "dosyaların MD5 özümlemesi doğrulanmaz"
-#: lib/poptQV.c:304
+#: lib/poptQV.c:301
#, fuzzy
-msgid "sign a package, preserving other existing signatures"
+msgid "sign a package, preserving digests"
msgstr "paketi imzalar (mevcut imza kaldırılır)"
-#: lib/poptQV.c:306
+#: lib/poptQV.c:303
#, fuzzy
msgid "verify package signature(s)"
msgstr "paket imzasını denetler"
-#: lib/poptQV.c:308
+#: lib/poptQV.c:305
msgid "import an armored public key"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:310
+#: lib/poptQV.c:307
#, fuzzy
-msgid "sign a package, discarding all current signatures"
+msgid "sign a package, recomputing digests"
msgstr "paketi imzalar (mevcut imza kaldırılır)"
-#: lib/poptQV.c:312
+#: lib/poptQV.c:309
msgid "generate signature"
msgstr "imza üretir"
@@ -2286,129 +2271,129 @@ msgstr "%s başarısız\n"
msgid "incorrect format: %s\n"
msgstr "biçem yanlış: %s\n"
-#: lib/query.c:221
+#: lib/query.c:220
msgid "(contains no files)"
msgstr "(hiç dosya içermiyor)"
-#: lib/query.c:282
+#: lib/query.c:281
msgid "normal "
msgstr "normal "
-#: lib/query.c:285
+#: lib/query.c:284
msgid "replaced "
msgstr "yerine "
-#: lib/query.c:288
+#: lib/query.c:287
msgid "not installed "
msgstr "yüklenmedi "
-#: lib/query.c:291
+#: lib/query.c:290
msgid "net shared "
msgstr "ağ paylaşımlı "
-#: lib/query.c:294
+#: lib/query.c:293
#, c-format
msgid "(unknown %3d) "
msgstr "(bilinmeyen %3d)"
-#: lib/query.c:299
+#: lib/query.c:298
msgid "(no state) "
msgstr "(durumsuz) "
-#: lib/query.c:318 lib/query.c:374
+#: lib/query.c:317 lib/query.c:373
msgid "package has neither file owner or id lists\n"
msgstr "paket ne dosya sahibi ne de kimlik listesi içeriyor\n"
-#: lib/query.c:463
+#: lib/query.c:462
#, c-format
msgid "can't query %s: %s\n"
msgstr "%s sorgulanamıyor: %s\n"
-#: lib/query.c:617 lib/query.c:655 lib/rpminstall.c:333 lib/rpminstall.c:475
+#: lib/query.c:616 lib/query.c:654 lib/rpminstall.c:333 lib/rpminstall.c:475
#: lib/rpminstall.c:845
#, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
msgstr "%s açılamadı: %s\n"
-#: lib/query.c:633
+#: lib/query.c:632
#, c-format
msgid "query of %s failed\n"
msgstr "%s 'nin sorgulaması başarısızlıkla sonuçlandı\n"
-#: lib/query.c:639
+#: lib/query.c:638
msgid "old format source packages cannot be queried\n"
msgstr "eski biçem kaynak paketleri sorgulanamaz\n"
-#: lib/query.c:665 lib/rpminstall.c:488
+#: lib/query.c:664 lib/rpminstall.c:488
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
msgstr "%s: bildirge okuma başarısız: %s\n"
-#: lib/query.c:709
+#: lib/query.c:708
#, c-format
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
msgstr "%s spec dosyasının sorgulanması başarısız, çözümlenemiyor\n"
-#: lib/query.c:730
+#: lib/query.c:729
msgid "no packages\n"
msgstr "paket yok\n"
-#: lib/query.c:750
+#: lib/query.c:749
#, c-format
msgid "group %s does not contain any packages\n"
msgstr "%s grubu hiç paket içermiyor\n"
-#: lib/query.c:760
+#: lib/query.c:759
#, c-format
msgid "no package triggers %s\n"
msgstr "%s tetikleyen paket yok\n"
-#: lib/query.c:774 lib/query.c:796 lib/query.c:814 lib/query.c:845
+#: lib/query.c:773 lib/query.c:795 lib/query.c:813 lib/query.c:844
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed %s: %s\n"
msgstr "%s okunamadı: %s.\n"
-#: lib/query.c:784 lib/query.c:802 lib/query.c:820 lib/query.c:850
+#: lib/query.c:783 lib/query.c:801 lib/query.c:819 lib/query.c:849
#, fuzzy, c-format
msgid "no package matches %s: %s\n"
msgstr "%s tetikleyen paket yok\n"
-#: lib/query.c:861
+#: lib/query.c:860
#, c-format
msgid "no package requires %s\n"
msgstr "%s gerektiren paket yok\n"
-#: lib/query.c:872
+#: lib/query.c:871
#, c-format
msgid "no package provides %s\n"
msgstr "%s sağlayan paket yok\n"
-#: lib/query.c:906
+#: lib/query.c:905
#, c-format
msgid "file %s: %s\n"
msgstr "dosya %s: %s\n"
-#: lib/query.c:910
+#: lib/query.c:909
#, c-format
msgid "file %s is not owned by any package\n"
msgstr "%s dosyası, hiç bir pakete ait değil\n"
-#: lib/query.c:937
+#: lib/query.c:936
#, c-format
msgid "invalid package number: %s\n"
msgstr "geçersiz paket numarası: %s\n"
-#: lib/query.c:940
+#: lib/query.c:939
#, c-format
msgid "package record number: %u\n"
msgstr "paket kayıt numarası: %u\n"
-#: lib/query.c:945
+#: lib/query.c:944
#, c-format
msgid "record %u could not be read\n"
msgstr "%u. kayıt okunamadı\n"
-#: lib/query.c:956 lib/rpminstall.c:633
+#: lib/query.c:955 lib/rpminstall.c:633
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "%s paketi kurulu değil\n"
@@ -2423,71 +2408,71 @@ msgstr "db dosyası %s hatalı\n"
msgid "(added provide)"
msgstr "%s: %-45s EVET (db sağlar)\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:51
+#: lib/rpmchecksig.c:54
#, c-format
msgid "%s: open failed: %s\n"
msgstr "%s: açılamadı: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:63
+#: lib/rpmchecksig.c:66
msgid "makeTempFile failed\n"
msgstr "makeTempFile başarısız\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:104
+#: lib/rpmchecksig.c:107
#, c-format
msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
msgstr "%s: Fwrite başarısız: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:166
+#: lib/rpmchecksig.c:169
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Can't sign v1 packaging\n"
msgstr "%s: v1.0 RPM (eski sürüm) imzalanamaz\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:170
+#: lib/rpmchecksig.c:173
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Can't re-sign v2 packaging\n"
msgstr "%s: v2.0 RPM (eski sürüm) yeniden imzalanamaz\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:239
+#: lib/rpmchecksig.c:244
#, c-format
msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
msgstr "%s: writeLead başarısız: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:245
+#: lib/rpmchecksig.c:250
#, c-format
msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
msgstr "%s: rpmWriteSignature başarısız: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:476
+#: lib/rpmchecksig.c:481
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerGetEntry failed\n"
msgstr "%s: readLead başarısız\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:547
+#: lib/rpmchecksig.c:554
#, c-format
msgid "%s: No signature available (v1.0 RPM)\n"
msgstr "%s: İmza bulundurmuyor (v1.0 RPM)\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:773
+#: lib/rpmchecksig.c:801
msgid "NOT OK"
msgstr "TAMAM DEĞİL"
-#: lib/rpmchecksig.c:774 lib/rpmchecksig.c:788
+#: lib/rpmchecksig.c:802 lib/rpmchecksig.c:816
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr " (EKSİK ANAHTARLAR:"
-#: lib/rpmchecksig.c:776 lib/rpmchecksig.c:790
+#: lib/rpmchecksig.c:804 lib/rpmchecksig.c:818
msgid ") "
msgstr ") "
-#: lib/rpmchecksig.c:777 lib/rpmchecksig.c:791
+#: lib/rpmchecksig.c:805 lib/rpmchecksig.c:819
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr " (GÜVENCESİZ ANAHTARLAR:"
-#: lib/rpmchecksig.c:779 lib/rpmchecksig.c:793
+#: lib/rpmchecksig.c:807 lib/rpmchecksig.c:821
msgid ")"
msgstr ")"
-#: lib/rpmchecksig.c:787
+#: lib/rpmchecksig.c:815
msgid "OK"
msgstr "Tamam"
@@ -2699,140 +2684,140 @@ msgstr "%s okunamıyor, EV çok büyük\n"
msgid "Unable to open %s for reading: %s.\n"
msgstr "%s okuma erişimi için açılamadı: %s.\n"
-#: lib/signature.c:118
+#: lib/signature.c:119
msgid "file is not regular -- skipping size check\n"
msgstr "dosya normal değil -- uzunluk denetimi atlanıyor\n"
-#: lib/signature.c:127
+#: lib/signature.c:128
#, c-format
msgid "Expected size: %12d = lead(%d)+sigs(%d)+pad(%d)+data(%d)\n"
msgstr "gereken boyut: %12d = (%d)uç+(%d)imza+(%d)iz+(%d)veri\n"
-#: lib/signature.c:132
+#: lib/signature.c:133
#, c-format
msgid " Actual size: %12d\n"
msgstr " Gerçek boyut: %12d\n"
-#: lib/signature.c:152
+#: lib/signature.c:153
msgid "No signature\n"
msgstr "İmza yok\n"
-#: lib/signature.c:156
+#: lib/signature.c:157
msgid "Old PGP signature\n"
msgstr "Eski PGP imzası\n"
-#: lib/signature.c:169
+#: lib/signature.c:170
msgid "Old (internal-only) signature! How did you get that!?\n"
msgstr "Eski imza !!! Bunu nasıl aldın!?\n"
-#: lib/signature.c:225
+#: lib/signature.c:226
#, c-format
msgid "Signature: size(%d)+pad(%d)\n"
msgstr "İmza: boyut(%d)+iz(%d)\n"
-#: lib/signature.c:306 lib/signature.c:405 lib/signature.c:677
-#: lib/signature.c:710
+#: lib/signature.c:307 lib/signature.c:406 lib/signature.c:678
+#: lib/signature.c:711
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not exec %s: %s\n"
msgstr "%s icra edilemedi: %s\n"
-#: lib/signature.c:322
+#: lib/signature.c:323
msgid "pgp failed\n"
msgstr "pgp hata verdi\n"
#. PGP failed to write signature
#. Just in case
-#: lib/signature.c:329
+#: lib/signature.c:330
msgid "pgp failed to write signature\n"
msgstr "pgp imzasının yazılması başarısız\n"
-#: lib/signature.c:334
+#: lib/signature.c:335
#, c-format
msgid "PGP sig size: %d\n"
msgstr "PGP imza uzunluğu: %d\n"
-#: lib/signature.c:350 lib/signature.c:450
+#: lib/signature.c:351 lib/signature.c:451
msgid "unable to read the signature\n"
msgstr "imza okunamadı\n"
-#: lib/signature.c:355
+#: lib/signature.c:356
#, c-format
msgid "Got %d bytes of PGP sig\n"
msgstr "GPG imzasının %d baytı alındı\n"
-#: lib/signature.c:422
+#: lib/signature.c:423
msgid "gpg failed\n"
msgstr "gpg hata verdi\n"
#. GPG failed to write signature
#. Just in case
-#: lib/signature.c:429
+#: lib/signature.c:430
msgid "gpg failed to write signature\n"
msgstr "imzanın yazılması sırasında gpg hata verdi\n"
-#: lib/signature.c:434
+#: lib/signature.c:435
#, c-format
msgid "GPG sig size: %d\n"
msgstr "GPG imza uzunluğu: %d\n"
-#: lib/signature.c:455
+#: lib/signature.c:456
#, c-format
msgid "Got %d bytes of GPG sig\n"
msgstr "GPG imzasının %d baytı alındı\n"
#. @notreached@
#. This case should have been screened out long ago.
-#: lib/signature.c:715 lib/signature.c:770
+#: lib/signature.c:716 lib/signature.c:771
#, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
msgstr "Makro dosyasında %%_signature spec geçersiz\n"
-#: lib/signature.c:749
+#: lib/signature.c:750
#, c-format
msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
msgstr "Makro dosyanızda \"%%_pgp_name\" tanımlanmış olmalı\n"
-#: lib/signature.c:762
+#: lib/signature.c:763
#, c-format
msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n"
msgstr "Makro dosyanızda \"%%_pgp_name\" belirtmelisiniz\n"
-#: lib/signature.c:806
+#: lib/signature.c:807
#, fuzzy
msgid "Header+Payload size: "
msgstr "Başlık çok uzun"
-#: lib/signature.c:846
+#: lib/signature.c:847
msgid "MD5 digest: "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:903
+#: lib/signature.c:906
msgid "Header SHA1 digest: "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1082
+#: lib/signature.c:1102
#, fuzzy
msgid "V3 RSA/MD5 signature: "
msgstr "tüm MD5 imzalarını atlar"
-#: lib/signature.c:1199
+#: lib/signature.c:1221
msgid "Header "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1200
+#: lib/signature.c:1222
#, fuzzy
msgid "V3 DSA signature: "
msgstr "İmza yok\n"
-#: lib/signature.c:1287
+#: lib/signature.c:1311
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1314
+#: lib/signature.c:1338
msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1318
+#: lib/signature.c:1342
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr "İmza: boyut(%d)+iz(%d)\n"
@@ -3472,6 +3457,10 @@ msgstr "url portu bir sayı olmalı\n"
msgid "failed to create %s: %s\n"
msgstr "%s oluşturulamadı: %s\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "sign a package, discarding all current signatures"
+#~ msgstr "paketi imzalar (mevcut imza kaldırılır)"
+
#~ msgid "Generating signature using PGP.\n"
#~ msgstr "PGP kullanarak imza üretiliyor.\n"