diff options
Diffstat (limited to 'po/tr.po')
-rw-r--r-- | po/tr.po | 665 |
1 files changed, 338 insertions, 327 deletions
@@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-05-06 21:08-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-05-16 12:53-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-07-05 08:02+300\n" "Last-Translator: Nilgun Belma Buguner <nilgun@technologist.com>\n" "Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n" @@ -10,54 +10,54 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.2alpha\n" -#: build.c:38 +#: build.c:39 #, fuzzy msgid "Failed build dependencies:\n" msgstr "işlem durdu, önce bağımlı paketler kurulmalı:\n" -#: build.c:69 +#: build.c:70 #, c-format msgid "Unable to open spec file %s: %s\n" msgstr "%s spec dosyası açılamadı: %s\n" -#: build.c:149 build.c:161 +#: build.c:150 build.c:162 #, c-format msgid "Failed to open tar pipe: %m\n" msgstr "tar veriyolu açılamadı: %m\n" #. Give up -#: build.c:168 +#: build.c:169 #, c-format msgid "Failed to read spec file from %s\n" msgstr "%s paketinden spec dosyası okunamadı\n" -#: build.c:196 +#: build.c:197 #, c-format msgid "Failed to rename %s to %s: %m\n" msgstr "%s %s olarak değiştirilemedi: %m\n" -#: build.c:236 +#: build.c:237 #, c-format msgid "failed to stat %s: %m\n" msgstr "%s durum bilgileri alınamadı: %m\n" -#: build.c:241 +#: build.c:242 #, c-format msgid "File %s is not a regular file.\n" msgstr "%s bir normal bir dosya değil.\n" -#: build.c:250 +#: build.c:251 #, c-format msgid "File %s does not appear to be a specfile.\n" msgstr "%s bir spec dosyası gibi görünmüyor.\n" #. parse up the build operators -#: build.c:305 +#: build.c:306 #, c-format msgid "Building target platforms: %s\n" msgstr "Hedef platformlar derleniyor: %s\n" -#: build.c:320 +#: build.c:321 #, c-format msgid "Building for target %s\n" msgstr "%s için derleniyor\n" @@ -75,256 +75,256 @@ msgstr "paketten başlık okunması sırasında hata oluştu\n" msgid "cannot re-open payload: %s\n" msgstr "payload %s tekrar açılamıyor\n" -#: rpmqv.c:108 +#: rpmqv.c:111 msgid "print the version of rpm being used" msgstr "Kullanılan RPM sürümünü verir" -#: rpmqv.c:111 +#: rpmqv.c:114 msgid "provide less detailed output" msgstr "daha az ayrıntılı çıktı sağlar" -#: rpmqv.c:113 +#: rpmqv.c:116 msgid "provide more detailed output" msgstr "daha ayrıntılı çıktı sağlar" -#: rpmqv.c:115 +#: rpmqv.c:118 msgid "define macro <name> with value <body>" msgstr "<isim> makrosunu <gövde> değeriyle tanımlar" -#: rpmqv.c:116 +#: rpmqv.c:119 msgid "'<name> <body>'" msgstr "'<isim> <gövde>'" -#: rpmqv.c:118 +#: rpmqv.c:121 msgid "print macro expansion of <expr>+" msgstr "<ifade>+ için makro açılımını gösterir" -#: rpmqv.c:119 +#: rpmqv.c:122 msgid "<expr>+" msgstr "<ifade>+" -#: rpmqv.c:121 +#: rpmqv.c:124 msgid "send stdout to <cmd>" msgstr "standart çıktıyı <KOMUT>'a gönderir" -#: rpmqv.c:122 +#: rpmqv.c:125 msgid "<cmd>" msgstr "<kmt>" -#: rpmqv.c:124 +#: rpmqv.c:127 msgid "use <dir> as the top level directory" msgstr "Üst düzey dizin olarak <dizin> kullanılır" -#: rpmqv.c:125 lib/poptI.c:215 +#: rpmqv.c:128 lib/poptI.c:215 msgid "<dir>" msgstr "<dizin>" -#: rpmqv.c:127 +#: rpmqv.c:130 msgid "read <file:...> instead of default macro file(s)" msgstr "öntanımlı makro dosyası yerine <dosya:...> okunur" -#: rpmqv.c:128 rpmqv.c:132 rpmqv.c:136 +#: rpmqv.c:131 rpmqv.c:135 rpmqv.c:139 msgid "<file:...>" msgstr "<dosya:...>" -#: rpmqv.c:131 rpmqv.c:135 +#: rpmqv.c:134 rpmqv.c:138 msgid "read <file:...> instead of default rpmrc file(s)" msgstr "öntanımlı rpmrc dosyası yerine <dosya:...> okunur" -#: rpmqv.c:139 +#: rpmqv.c:142 msgid "display final rpmrc and macro configuration" msgstr "son rpmrc ve makro yapılandırmasını gösterir" -#: rpmqv.c:144 +#: rpmqv.c:147 msgid "disable use of libio(3) API" msgstr "libio(3) API kullanımını iptal eder" -#: rpmqv.c:147 +#: rpmqv.c:150 msgid "debug protocol data stream" msgstr "protokol veri akışında hata kontrolu" -#: rpmqv.c:149 +#: rpmqv.c:152 msgid "debug rpmio I/O" msgstr "rpmio G/Ç hata kontrolu" -#: rpmqv.c:151 +#: rpmqv.c:154 msgid "debug URL cache handling" msgstr "URL arabellek kullanımı hata kontrolu" -#: rpmqv.c:171 +#: rpmqv.c:174 msgid "Query options (with -q or --query):" msgstr "Sorgulama seçenekleri (-q ya da --query ile)" -#: rpmqv.c:174 +#: rpmqv.c:177 msgid "Verify options (with -V or --verify):" msgstr "Denetleme seçenekleri (-V ya da --verify ile)" -#: rpmqv.c:180 +#: rpmqv.c:183 msgid "Signature options:" msgstr "İmza seçenekleri:" -#: rpmqv.c:186 +#: rpmqv.c:189 msgid "Database options:" msgstr "Veritabanı seçenekleri:" -#: rpmqv.c:192 +#: rpmqv.c:195 msgid "Build options with [ <specfile> | <tarball> | <source package> ]:" msgstr "" "[ <specDosyası> | <tarPaketi> | <kaynakPaketi> ] ile paketleme seçenekleri:" -#: rpmqv.c:198 +#: rpmqv.c:201 msgid "Install/Upgrade/Erase options:" msgstr "Kurma/Güncelleme/Kaldırma seçenekleri:" -#: rpmqv.c:203 +#: rpmqv.c:206 msgid "Common options for all rpm modes:" msgstr "Tüm rpm kipleri için ortak seçenekler:" #. @-modfilesys -globs @ -#: rpmqv.c:220 lib/poptI.c:27 +#: rpmqv.c:223 lib/poptI.c:27 #, c-format msgid "%s: %s\n" msgstr "dosya %s: %s\n" -#: rpmqv.c:228 +#: rpmqv.c:231 #, c-format msgid "RPM version %s\n" msgstr "RPM Sürüm %s\n" -#: rpmqv.c:235 +#: rpmqv.c:238 #, fuzzy msgid "Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc." msgstr "Copyright (C) 1998 - 2000 - Red Hat, Inc." -#: rpmqv.c:236 +#: rpmqv.c:239 msgid "This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL" msgstr "Bu program GNU GPL koşullarına uygun olarak serbestçe dağıtılabilir." -#: rpmqv.c:248 +#: rpmqv.c:251 #, c-format msgid "Usage: %s {--help}\n" msgstr "Kullanımı: %s {--help}\n" -#: rpmqv.c:601 +#: rpmqv.c:604 msgid "The --rcfile option has been eliminated.\n" msgstr "--rcfile seçeneği kaldırılmıştı.\n" -#: rpmqv.c:602 +#: rpmqv.c:605 msgid "Use \"--macros <file:...>\" instead.\n" msgstr "Yerine \"--macros <dosya:...>\" kullanın.\n" -#: rpmqv.c:608 +#: rpmqv.c:611 #, c-format msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n" msgstr "(%d) argümanı işlenirken iç hata oluştu :-(\n" -#: rpmqv.c:649 rpmqv.c:655 rpmqv.c:661 rpmqv.c:699 +#: rpmqv.c:652 rpmqv.c:658 rpmqv.c:664 rpmqv.c:702 msgid "only one major mode may be specified" msgstr "sadece bir ana kip belirtilebilir" -#: rpmqv.c:678 +#: rpmqv.c:681 msgid "one type of query/verify may be performed at a time" msgstr "bir anda sadece bir tarz sorgulama/denetleme yapılabilir" -#: rpmqv.c:682 +#: rpmqv.c:685 msgid "unexpected query flags" msgstr "beklenmeyen sorgulama bayrakları" -#: rpmqv.c:685 +#: rpmqv.c:688 msgid "unexpected query format" msgstr "beklenmeyen sorgulama biçemi" -#: rpmqv.c:688 +#: rpmqv.c:691 msgid "unexpected query source" msgstr "beklenmeyen sorgulama kaynağı" -#: rpmqv.c:729 +#: rpmqv.c:732 msgid "--dbpath given for operation that does not use a database" msgstr "--dbpath bir veritabanı kullanmayan işlemler için verilmiş" -#: rpmqv.c:735 +#: rpmqv.c:738 msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced" msgstr "" "sadece kaynak ve spec silme işlemleri, kurma, güncelleme işlemleri için " "zorlanabilir" -#: rpmqv.c:737 +#: rpmqv.c:740 msgid "files may only be relocated during package installation" msgstr "" "dosyalar sadece paket kurulumu sırasında yeni yerlerine yerleştirilebilir" -#: rpmqv.c:740 +#: rpmqv.c:743 msgid "only one of --prefix or --relocate may be used" msgstr "--prefix ve --relocate seçeneklerinden sadece biri kullanılabilir" -#: rpmqv.c:743 +#: rpmqv.c:746 msgid "" "--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages" msgstr "" "--relocate ve --excludepath sadece yeni paket kurulumunda kullanılabilir" -#: rpmqv.c:746 +#: rpmqv.c:749 msgid "--prefix may only be used when installing new packages" msgstr "--prefix sadece yeni paketlerin kurulması sırasında kullanılabilir" -#: rpmqv.c:749 +#: rpmqv.c:752 msgid "arguments to --prefix must begin with a /" msgstr "--prefix ile belirtilenler '/' ile başlamalı" -#: rpmqv.c:752 +#: rpmqv.c:755 msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation" msgstr "--hash (-h) sadece paket kurulumu sırasında kullanılabilir" -#: rpmqv.c:756 +#: rpmqv.c:759 msgid "--percent may only be specified during package installation" msgstr "--percent sadece paket kurulumu sırasında kullanılabilir" -#: rpmqv.c:761 +#: rpmqv.c:764 msgid "--replacefiles may only be specified during package installation" msgstr "--replacefiles sadece paket kurulumu sırasında kullanılabilir" -#: rpmqv.c:765 +#: rpmqv.c:768 msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation" msgstr "--replacepkgs sadece paket kurulumu sırasında kullanılabilir" -#: rpmqv.c:769 +#: rpmqv.c:772 msgid "--excludedocs may only be specified during package installation" msgstr "--excludedocs sadece paket kurulumu sırasında kullanılabilir" -#: rpmqv.c:773 +#: rpmqv.c:776 msgid "--includedocs may only be specified during package installation" msgstr "--includedocs sadece paket kurulumu sırasında kullanılabilir" -#: rpmqv.c:777 +#: rpmqv.c:780 msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified" msgstr "--excludedocs ve --includedocs bir arada kullanılamaz" -#: rpmqv.c:781 +#: rpmqv.c:784 msgid "--ignorearch may only be specified during package installation" msgstr "--ignorearch sadece paket kurulumu sırasında kullanılabilir" -#: rpmqv.c:785 +#: rpmqv.c:788 msgid "--ignoreos may only be specified during package installation" msgstr "--ignoreos sadece paket kurulumu sırasında kullanılabilir" -#: rpmqv.c:790 +#: rpmqv.c:793 msgid "--ignoresize may only be specified during package installation" msgstr "--ignoresize sadece paket kurulumu sırasında kullanılabilir" -#: rpmqv.c:794 +#: rpmqv.c:797 msgid "--allmatches may only be specified during package erasure" msgstr "--allmatches sadece paket kurulumu sırasında kullanılabilir" -#: rpmqv.c:798 +#: rpmqv.c:801 msgid "--allfiles may only be specified during package installation" msgstr "--allfiles sadece paket kurulumu sırasında kullanılabilir" -#: rpmqv.c:803 +#: rpmqv.c:806 msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure" msgstr "" "--justdb sadece paket kurulumu ve kaldırılması sırasında kullanılabilir" -#: rpmqv.c:808 +#: rpmqv.c:811 msgid "" "script disabling options may only be specified during package installation " "and erasure" @@ -332,7 +332,7 @@ msgstr "" "betik iptal etme seçenekleri sadece paketin kurulması ve silinmesi sırasında " "kullanılabilir" -#: rpmqv.c:813 +#: rpmqv.c:816 msgid "" "trigger disabling options may only be specified during package installation " "and erasure" @@ -340,7 +340,7 @@ msgstr "" "tetikleme iptal seçenekleri sadece paketin kurulması ve silinmesi sırasında " "kullanılabilir" -#: rpmqv.c:817 +#: rpmqv.c:820 msgid "" "--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, " "recompilation, installation,erasure, and verification" @@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "" "--nodeps sadece paket oluşturma, yeniden oluşturma, yeniden derleme, " "kurulum, kaldırma ve denetleme işlemlerinde kullanılabilir" -#: rpmqv.c:822 +#: rpmqv.c:825 msgid "" "--test may only be specified during package installation, erasure, and " "building" @@ -356,7 +356,7 @@ msgstr "" "--test sadece paket kurulumu, kaldırılması ve oluşturulması işlemlerinde " "kullanılabilir" -#: rpmqv.c:827 +#: rpmqv.c:830 msgid "" "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, " "and database rebuilds" @@ -364,87 +364,87 @@ msgstr "" "--root (-r) sadece kurulum, kaldırma, sorgulama ve yeniden veritabanı " "oluşturma işlemlerinde kullanılabilir" -#: rpmqv.c:839 +#: rpmqv.c:842 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /" msgstr "--root (-r) ile verilenler '/' ile başlamalı" -#: rpmqv.c:863 +#: rpmqv.c:866 msgid "no files to sign\n" msgstr "imzalanacak dosya yok\n" -#: rpmqv.c:868 +#: rpmqv.c:871 #, c-format msgid "cannot access file %s\n" msgstr "%s dosyası bulunamıyor\n" -#: rpmqv.c:887 +#: rpmqv.c:890 msgid "pgp not found: " msgstr "pgp bulunamadı: " -#: rpmqv.c:892 +#: rpmqv.c:895 msgid "Enter pass phrase: " msgstr "Anahtar parolasını girin: " -#: rpmqv.c:894 +#: rpmqv.c:897 msgid "Pass phrase check failed\n" msgstr "Anahtar parolası kontrolü başarısız\n" -#: rpmqv.c:898 +#: rpmqv.c:901 msgid "Pass phrase is good.\n" msgstr "Anahtar parolası doğru.\n" -#: rpmqv.c:903 +#: rpmqv.c:906 #, c-format msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n" msgstr "Makro dosyasındaki %%_signature spec geçersiz.\n" -#: rpmqv.c:910 +#: rpmqv.c:913 msgid "--sign may only be used during package building" msgstr "--sign sadece paket oluşturulurken kullanılabilir" -#: rpmqv.c:927 +#: rpmqv.c:930 msgid "exec failed\n" msgstr "icra başarısız\n" -#: rpmqv.c:959 +#: rpmqv.c:963 msgid "no packages files given for rebuild" msgstr "yeniden oluşturmak için paket dosyaları belirtilmemiş" -#: rpmqv.c:1027 +#: rpmqv.c:1031 msgid "no spec files given for build" msgstr "oluşturma için gerekli spec dosyası belirtilmemiş" -#: rpmqv.c:1029 +#: rpmqv.c:1033 msgid "no tar files given for build" msgstr "oluşturma için gereken tar dosyaları belirtilmemiş" -#: rpmqv.c:1051 +#: rpmqv.c:1055 #, fuzzy msgid "no packages given for erase" msgstr "imzalanacak paket(ler) belirtilmedi" -#: rpmqv.c:1092 +#: rpmqv.c:1096 msgid "no packages given for install" msgstr "yüklenecek paket(ler) belirtilmedi" -#: rpmqv.c:1108 +#: rpmqv.c:1112 msgid "no arguments given for query" msgstr "sorgulama için hiç argüman belirtilmedi" -#: rpmqv.c:1121 +#: rpmqv.c:1125 msgid "no arguments given for verify" msgstr "denetleme için hiç argüman belirtilmedi" -#: rpmqv.c:1129 +#: rpmqv.c:1133 msgid "unexpected arguments to --querytags " msgstr "--querytags ile beklenmeyen girdiler" -#: rpmqv.c:1145 +#: rpmqv.c:1149 #, fuzzy msgid "no arguments given" msgstr "sorgulama için hiç argüman belirtilmedi" -#: build/build.c:125 build/pack.c:487 +#: build/build.c:125 build/pack.c:489 msgid "Unable to open temp file.\n" msgstr "Geçici dosya açılamadı.\n" @@ -654,7 +654,7 @@ msgstr "Dosya glob tarafından bulunamadı: %s\n" msgid "Could not open %%files file %s: %s\n" msgstr "%%files dosya %s dosyasında açılamadı: %s\n" -#: build/files.c:1826 build/pack.c:150 +#: build/files.c:1826 build/pack.c:152 #, c-format msgid "line: %s\n" msgstr "satır: %s\n" @@ -729,156 +729,156 @@ msgstr "getGidS: çok fazla grup-kimliği\n" msgid "Could not canonicalize hostname: %s\n" msgstr "Böyle bir makina yok: %s\n" -#: build/pack.c:83 +#: build/pack.c:85 #, c-format msgid "create archive failed on file %s: %s\n" msgstr "%s dosyasında arşiv oluşturulamadı: %s\n" -#: build/pack.c:86 +#: build/pack.c:88 #, c-format msgid "create archive failed: %s\n" msgstr "arşiv oluşturulamadı: %s\n" -#: build/pack.c:108 +#: build/pack.c:110 #, c-format msgid "cpio_copy write failed: %s\n" msgstr "cpio_copy yazma hatası:%s\n" -#: build/pack.c:115 +#: build/pack.c:117 #, c-format msgid "cpio_copy read failed: %s\n" msgstr "cpio_copy okuma hatası: %s\n" -#: build/pack.c:218 +#: build/pack.c:220 #, c-format msgid "Could not open PreIn file: %s\n" msgstr "PreIn dosyası açılamadı: %s\n" -#: build/pack.c:225 +#: build/pack.c:227 #, c-format msgid "Could not open PreUn file: %s\n" msgstr "PreUn dosyası açılamadı: %s\n" -#: build/pack.c:232 +#: build/pack.c:234 #, c-format msgid "Could not open PostIn file: %s\n" msgstr "PostIn dosyası açılamadı: %s\n" -#: build/pack.c:239 +#: build/pack.c:241 #, c-format msgid "Could not open PostUn file: %s\n" msgstr "PostUn dosyası açılamadı: %s\n" -#: build/pack.c:247 +#: build/pack.c:249 #, c-format msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n" msgstr "VerifyScript dosyası açılamadı: %s\n" -#: build/pack.c:262 +#: build/pack.c:264 #, c-format msgid "Could not open Trigger script file: %s\n" msgstr "Trigger betik dosyası açılamadı: %s\n" -#: build/pack.c:290 +#: build/pack.c:292 #, c-format msgid "readRPM: open %s: %s\n" msgstr "readRPM: %s açılırken: %s\n" -#: build/pack.c:300 +#: build/pack.c:302 #, c-format msgid "readRPM: read %s: %s\n" msgstr "readRPM: %s okunurken: %s\n" -#: build/pack.c:309 build/pack.c:533 +#: build/pack.c:311 build/pack.c:535 #, c-format msgid "%s: Fseek failed: %s\n" msgstr "%s: Fseek başarısız: %s\n" -#: build/pack.c:337 +#: build/pack.c:339 #, c-format msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n" msgstr "readRPM: %s bir RPM paketi değil\n" -#: build/pack.c:346 +#: build/pack.c:348 #, c-format msgid "readRPM: reading header from %s\n" msgstr "readRPM: %s başlığı okunuyor\n" -#: build/pack.c:475 +#: build/pack.c:477 #, fuzzy msgid "Unable to create immutable header region.\n" msgstr "%s'den başlık okunamadı: %s\n" -#: build/pack.c:494 +#: build/pack.c:496 #, fuzzy msgid "Unable to write temp header\n" msgstr "%s'e başlık yazılamadı: %s\n" -#: build/pack.c:504 +#: build/pack.c:506 msgid "Bad CSA data\n" msgstr "CSA verisi geçersiz\n" -#: build/pack.c:540 +#: build/pack.c:542 #, fuzzy msgid "Unable to write final header\n" msgstr "%s'e başlık yazılamadı: %s\n" -#: build/pack.c:560 +#: build/pack.c:562 #, c-format msgid "Generating signature: %d\n" msgstr "İmza üretiliyor: %d\n" -#: build/pack.c:578 +#: build/pack.c:580 #, fuzzy msgid "Unable to reload signature header.\n" msgstr "%s'den başlık okunamadı: %s\n" -#: build/pack.c:586 +#: build/pack.c:588 #, c-format msgid "Could not open %s: %s\n" msgstr "%s açılamadı: %s\n" -#: build/pack.c:622 lib/psm.c:1450 +#: build/pack.c:624 lib/psm.c:1450 #, c-format msgid "Unable to write package: %s\n" msgstr "paket yazılamadı: %s\n" -#: build/pack.c:637 +#: build/pack.c:639 #, c-format msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n" msgstr "sigtarget %s açılamadı: %s\n" -#: build/pack.c:648 +#: build/pack.c:650 #, c-format msgid "Unable to read header from %s: %s\n" msgstr "%s'den başlık okunamadı: %s\n" -#: build/pack.c:662 +#: build/pack.c:664 #, c-format msgid "Unable to write header to %s: %s\n" msgstr "%s'e başlık yazılamadı: %s\n" -#: build/pack.c:672 +#: build/pack.c:674 #, c-format msgid "Unable to read payload from %s: %s\n" msgstr "%s'den payload okunamadı: %s\n" -#: build/pack.c:678 +#: build/pack.c:680 #, c-format msgid "Unable to write payload to %s: %s\n" msgstr "%s'e payload yazılamadı: %s\n" -#: build/pack.c:703 lib/psm.c:1738 +#: build/pack.c:705 lib/psm.c:1738 #, c-format msgid "Wrote: %s\n" msgstr "Yazıldı: %s\n" -#: build/pack.c:770 +#: build/pack.c:772 #, c-format msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n" msgstr "%s paket dosyası için çıktı dosya adı üretilemedi: %s\n" -#: build/pack.c:787 +#: build/pack.c:789 #, c-format msgid "cannot create %s: %s\n" msgstr "%s dosyası oluşturulamıyor: %s\n" @@ -1453,52 +1453,52 @@ msgstr " başarısız - " msgid "package %s was already added, replacing with %s\n" msgstr "%s zaten kurulu" -#: lib/depends.c:382 +#: lib/depends.c:384 msgid "(cached)" msgstr "" -#: lib/depends.c:407 +#: lib/depends.c:409 #, fuzzy msgid "(rpmrc provides)" msgstr "%s: %-45s EVET (rpmrc sağlar)\n" -#: lib/depends.c:423 +#: lib/depends.c:425 #, fuzzy msgid "(rpmlib provides)" msgstr "%s: %-45s EVET (rpmlib sağlar)\n" -#: lib/depends.c:444 +#: lib/depends.c:446 #, fuzzy msgid "(db files)" msgstr "db dosyası %s hatalı\n" -#: lib/depends.c:456 +#: lib/depends.c:458 #, fuzzy msgid "(db provides)" msgstr "%s: %-45s EVET (db sağlar)\n" -#: lib/depends.c:469 +#: lib/depends.c:471 #, fuzzy msgid "(db package)" msgstr "paket yok\n" -#: lib/depends.c:807 +#: lib/depends.c:811 #, c-format msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n" msgstr "" -#: lib/depends.c:927 +#: lib/depends.c:931 #, fuzzy, c-format msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n" msgstr "tsort bağıntılarından %s-%s-%s \"%s\" kaldırılıyor\n" #. Record all relations. -#: lib/depends.c:1195 +#: lib/depends.c:1199 msgid "========== recording tsort relations\n" msgstr "========== tsort bağıntıları kaydediliyor\n" #. T4. Scan for zeroes. -#: lib/depends.c:1301 +#: lib/depends.c:1305 #, fuzzy msgid "" "========== tsorting packages (order, #predecessors, #succesors, tree, " @@ -1506,26 +1506,26 @@ msgid "" msgstr "" "========== paketler tsort'lanıyor (sıra, #öncüller, #ardıllar, derinlik)\n" -#: lib/depends.c:1394 +#: lib/depends.c:1398 msgid "========== successors only (presentation order)\n" msgstr "========== sadece ardıllar (sunum sırası)\n" -#: lib/depends.c:1464 +#: lib/depends.c:1468 msgid "LOOP:\n" msgstr "ÇEVRİM:\n" -#: lib/depends.c:1499 +#: lib/depends.c:1503 msgid "========== continuing tsort ...\n" msgstr "========== tsort sürüyor ...\n" #. Return no. of packages that could not be ordered. -#: lib/depends.c:1504 +#: lib/depends.c:1508 #, c-format -msgid "rpmdepOrder failed, %d elements remain\n" +msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n" msgstr "" #: lib/formats.c:29 lib/formats.c:53 lib/formats.c:84 lib/formats.c:281 -#: rpmdb/header.c:2985 rpmdb/header.c:3006 rpmdb/header.c:3028 +#: rpmdb/header.c:2990 rpmdb/header.c:3011 rpmdb/header.c:3033 msgid "(not a number)" msgstr "(bir sayı değil)" @@ -1618,48 +1618,43 @@ msgstr "%s %s olarak oluşturuldu\n" msgid "error creating temporary file %s\n" msgstr "%s geçici dosyası oluşturulurken hata\n" -#: lib/package.c:168 lib/rpmchecksig.c:165 lib/rpmchecksig.c:573 +#: lib/package.c:168 lib/rpmchecksig.c:166 lib/rpmchecksig.c:574 #, c-format msgid "%s: readLead failed\n" msgstr "%s: readLead başarısız\n" -#: lib/package.c:174 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: bad magic\n" -msgstr "Magic hatalı" - -#: lib/package.c:182 +#: lib/package.c:181 msgid "packaging version 1 is not supported by this version of RPM\n" msgstr "RPM'nin bu sürümünde paket sürümü 1 desteklenmiyor\n" -#: lib/package.c:190 +#: lib/package.c:189 msgid "" "only packaging with major numbers <= 4 is supported by this version of RPM\n" msgstr "" "RPM'nin bu sürümünde sadece ilk sürüm rakamı <= 4 olan paketler " "destekleniyor\n" -#: lib/package.c:199 lib/rpmchecksig.c:183 lib/rpmchecksig.c:589 +#: lib/package.c:198 lib/rpmchecksig.c:184 lib/rpmchecksig.c:590 #, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed\n" msgstr "%s: rpmReadSignature başarısız\n" -#: lib/package.c:203 lib/rpmchecksig.c:187 lib/rpmchecksig.c:594 +#: lib/package.c:202 lib/rpmchecksig.c:188 lib/rpmchecksig.c:595 #, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "%s: İmza bulundurmuyor\n" -#: lib/package.c:249 lib/rpmchecksig.c:494 +#: lib/package.c:248 lib/rpmchecksig.c:495 #, fuzzy, c-format msgid "%s: headerRead failed\n" msgstr "%s: readLead başarısız\n" -#: lib/package.c:284 lib/package.c:309 lib/package.c:339 lib/rpmchecksig.c:665 +#: lib/package.c:283 lib/package.c:308 lib/package.c:338 lib/rpmchecksig.c:666 #, c-format msgid "only V3 signatures can be verified, skipping V%u signature" msgstr "" -#: lib/package.c:351 lib/rpmchecksig.c:113 lib/rpmchecksig.c:523 +#: lib/package.c:350 lib/rpmchecksig.c:114 lib/rpmchecksig.c:524 #, c-format msgid "%s: Fread failed: %s\n" msgstr "%s: Fread başarısız: %s\n" @@ -2093,87 +2088,87 @@ msgid "generate signature" msgstr "imza üretir" #. @observer@ -#: lib/problems.c:211 +#: lib/problems.c:213 msgid "different" msgstr "" -#: lib/problems.c:219 +#: lib/problems.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "package %s is intended for a %s architecture" msgstr "%s farklı bir mimari için" -#: lib/problems.c:224 +#: lib/problems.c:226 #, fuzzy, c-format msgid "package %s is intended for a %s operating system" msgstr "%s farklı bir işletim sistemi için" -#: lib/problems.c:229 +#: lib/problems.c:231 #, c-format msgid "package %s is already installed" msgstr "%s zaten kurulu" -#: lib/problems.c:234 +#: lib/problems.c:236 #, c-format msgid "path %s in package %s is not relocateable" msgstr "%s dosya yolu %s paketinde yeniden konumlandırılamaz" -#: lib/problems.c:239 +#: lib/problems.c:241 #, c-format msgid "file %s conflicts between attempted installs of %s and %s" msgstr "%s dosyası kalkışılan %s ve %s kurulumları arasında çelişiyor" -#: lib/problems.c:244 +#: lib/problems.c:246 #, c-format msgid "file %s from install of %s conflicts with file from package %s" msgstr "%s dosyasının %s kurulumu %s kurulumundaki dosya ile çelişiyor" -#: lib/problems.c:249 +#: lib/problems.c:251 #, c-format msgid "package %s (which is newer than %s) is already installed" msgstr "%s paketi zaten yüklü (%s sürümünden daha yeni)" -#: lib/problems.c:254 +#: lib/problems.c:256 #, c-format msgid "installing package %s needs %ld%cb on the %s filesystem" msgstr "%s kurulumu %ld%cb gerektiriyor (%s dosya sisteminde)" -#: lib/problems.c:264 +#: lib/problems.c:266 #, c-format msgid "installing package %s needs %ld inodes on the %s filesystem" msgstr "%s kurulumu %ld i-düğüm gerektiriyor (%s dosya sisteminde)" -#: lib/problems.c:269 +#: lib/problems.c:271 #, c-format msgid "package %s pre-transaction syscall(s): %s failed: %s" msgstr "%s işlem öncesi sistem çağrı(sı/ları): %s başarısız: %s" -#: lib/problems.c:273 +#: lib/problems.c:275 #, fuzzy, c-format msgid "package %s has unsatisfied Requires: %s\n" msgstr "paket %s-%s-%s gereksinimi tatmin edici değil: %s\n" -#: lib/problems.c:277 +#: lib/problems.c:279 #, fuzzy, c-format msgid "package %s has unsatisfied Conflicts: %s\n" msgstr "paket %s-%s-%s gereksinimi tatmin edici değil: %s\n" -#: lib/problems.c:282 +#: lib/problems.c:284 #, c-format msgid "unknown error %d encountered while manipulating package %s" msgstr "anlaşılamayan %d hatası, %s paketi işlenirken saptandı" -#: lib/problems.c:363 +#: lib/problems.c:365 #, fuzzy msgid "conflicts with" msgstr " %s-%s-%s ile çelişiyor\n" -#: lib/problems.c:363 +#: lib/problems.c:365 #, fuzzy msgid "is needed by" msgstr " %s-%s-%s için gerekli\n" #. @-modfilesys@ -#: lib/psm.c:250 rpmdb/header.c:383 rpmdb/header_internal.c:161 +#: lib/psm.c:250 rpmdb/header.c:388 rpmdb/header_internal.c:161 #, c-format msgid "Data type %d not supported\n" msgstr "%d veri türü desteklenmiyor\n" @@ -2188,25 +2183,25 @@ msgstr "%%%s dosyası oluşturulamıyor: %s\n" msgid "cannot write to %%%s %s\n" msgstr "%%%s dosyasına yazılamaz %s\n" -#: lib/psm.c:487 +#: lib/psm.c:485 msgid "source package expected, binary found\n" msgstr "kaynak paketi gerekirken çalıştırılabilir paketi bulundu\n" -#: lib/psm.c:603 +#: lib/psm.c:601 msgid "source package contains no .spec file\n" msgstr "kaynak paketi .spec dosyası içermiyor\n" -#: lib/psm.c:722 +#: lib/psm.c:720 #, fuzzy, c-format msgid "%s: running %s scriptlet\n" msgstr "%s: %s betiği çalıştırılıyor (varsa)\n" -#: lib/psm.c:888 +#: lib/psm.c:890 #, c-format msgid "execution of %s scriptlet from %s-%s-%s failed, waitpid returned %s\n" msgstr "%s betiğinin %s-%s-%s'den icrası başarısız, waitpid sonucu %s\n" -#: lib/psm.c:895 +#: lib/psm.c:897 #, c-format msgid "execution of %s scriptlet from %s-%s-%s failed, exit status %d\n" msgstr "%s betiğinin %s-%s-%s'den icrası başarısız, çıkışta durum %d\n" @@ -2250,213 +2245,213 @@ msgstr "%s açılamadı: %s\n" msgid "%s failed: %s\n" msgstr "%s başarısız\n" -#: lib/query.c:127 lib/rpmts.c:226 +#: lib/query.c:126 lib/rpmts.c:227 #, c-format msgid "incorrect format: %s\n" msgstr "biçem yanlış: %s\n" -#: lib/query.c:223 +#: lib/query.c:222 msgid "(contains no files)" msgstr "(hiç dosya içermiyor)" -#: lib/query.c:284 +#: lib/query.c:283 msgid "normal " msgstr "normal " -#: lib/query.c:287 +#: lib/query.c:286 msgid "replaced " msgstr "yerine " -#: lib/query.c:290 +#: lib/query.c:289 msgid "not installed " msgstr "yüklenmedi " -#: lib/query.c:293 +#: lib/query.c:292 msgid "net shared " msgstr "ağ paylaşımlı " -#: lib/query.c:296 +#: lib/query.c:295 #, c-format msgid "(unknown %3d) " msgstr "(bilinmeyen %3d)" -#: lib/query.c:301 +#: lib/query.c:300 msgid "(no state) " msgstr "(durumsuz) " -#: lib/query.c:320 lib/query.c:376 +#: lib/query.c:319 lib/query.c:375 msgid "package has neither file owner or id lists\n" msgstr "paket ne dosya sahibi ne de kimlik listesi içeriyor\n" -#: lib/query.c:466 +#: lib/query.c:465 #, c-format msgid "can't query %s: %s\n" msgstr "%s sorgulanamıyor: %s\n" -#: lib/query.c:620 lib/query.c:658 lib/rpminstall.c:352 lib/rpminstall.c:494 -#: lib/rpminstall.c:887 +#: lib/query.c:619 lib/query.c:653 lib/rpminstall.c:359 lib/rpminstall.c:501 +#: lib/rpminstall.c:890 #, c-format msgid "open of %s failed: %s\n" msgstr "%s açılamadı: %s\n" -#: lib/query.c:636 +#: lib/query.c:631 #, c-format msgid "query of %s failed\n" msgstr "%s 'nin sorgulaması başarısızlıkla sonuçlandı\n" -#: lib/query.c:642 +#: lib/query.c:637 msgid "old format source packages cannot be queried\n" msgstr "eski biçem kaynak paketleri sorgulanamaz\n" -#: lib/query.c:668 lib/rpminstall.c:507 +#: lib/query.c:663 lib/rpminstall.c:514 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: read manifest failed: %s\n" -msgstr "%s: bildirge okuma başarısız: %s\n" +msgid "%s: not a package manifest: %s\n" +msgstr "%s tetikleyen paket yok\n" -#: lib/query.c:712 +#: lib/query.c:707 #, c-format msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n" msgstr "%s spec dosyasının sorgulanması başarısız, çözümlenemiyor\n" -#: lib/query.c:733 +#: lib/query.c:728 msgid "no packages\n" msgstr "paket yok\n" -#: lib/query.c:753 +#: lib/query.c:748 #, c-format msgid "group %s does not contain any packages\n" msgstr "%s grubu hiç paket içermiyor\n" -#: lib/query.c:763 +#: lib/query.c:758 #, c-format msgid "no package triggers %s\n" msgstr "%s tetikleyen paket yok\n" -#: lib/query.c:777 lib/query.c:799 lib/query.c:820 lib/query.c:855 +#: lib/query.c:772 lib/query.c:794 lib/query.c:815 lib/query.c:850 #, fuzzy, c-format msgid "malformed %s: %s\n" msgstr "%s okunamadı: %s.\n" -#: lib/query.c:787 lib/query.c:805 lib/query.c:830 lib/query.c:860 +#: lib/query.c:782 lib/query.c:800 lib/query.c:825 lib/query.c:855 #, fuzzy, c-format msgid "no package matches %s: %s\n" msgstr "%s tetikleyen paket yok\n" -#: lib/query.c:871 +#: lib/query.c:866 #, c-format msgid "no package requires %s\n" msgstr "%s gerektiren paket yok\n" -#: lib/query.c:882 +#: lib/query.c:877 #, c-format msgid "no package provides %s\n" msgstr "%s sağlayan paket yok\n" -#: lib/query.c:916 +#: lib/query.c:911 #, c-format msgid "file %s: %s\n" msgstr "dosya %s: %s\n" -#: lib/query.c:920 +#: lib/query.c:915 #, c-format msgid "file %s is not owned by any package\n" msgstr "%s dosyası, hiç bir pakete ait değil\n" -#: lib/query.c:947 +#: lib/query.c:942 #, c-format msgid "invalid package number: %s\n" msgstr "geçersiz paket numarası: %s\n" -#: lib/query.c:950 +#: lib/query.c:945 #, c-format msgid "package record number: %u\n" msgstr "paket kayıt numarası: %u\n" -#: lib/query.c:955 +#: lib/query.c:950 #, c-format msgid "record %u could not be read\n" msgstr "%u. kayıt okunamadı\n" -#: lib/query.c:966 lib/rpminstall.c:675 +#: lib/query.c:961 lib/rpminstall.c:678 #, c-format msgid "package %s is not installed\n" msgstr "%s paketi kurulu değil\n" -#: lib/rpmal.c:684 +#: lib/rpmal.c:686 #, fuzzy msgid "(added files)" msgstr "db dosyası %s hatalı\n" -#: lib/rpmal.c:761 +#: lib/rpmal.c:763 #, fuzzy msgid "(added provide)" msgstr "%s: %-45s EVET (db sağlar)\n" -#: lib/rpmchecksig.c:54 +#: lib/rpmchecksig.c:55 #, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "%s: açılamadı: %s\n" -#: lib/rpmchecksig.c:66 +#: lib/rpmchecksig.c:67 msgid "makeTempFile failed\n" msgstr "makeTempFile başarısız\n" -#: lib/rpmchecksig.c:107 +#: lib/rpmchecksig.c:108 #, c-format msgid "%s: Fwrite failed: %s\n" msgstr "%s: Fwrite başarısız: %s\n" -#: lib/rpmchecksig.c:170 +#: lib/rpmchecksig.c:171 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Can't sign v1 packaging\n" msgstr "%s: v1.0 RPM (eski sürüm) imzalanamaz\n" -#: lib/rpmchecksig.c:174 +#: lib/rpmchecksig.c:175 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Can't re-sign v2 packaging\n" msgstr "%s: v2.0 RPM (eski sürüm) yeniden imzalanamaz\n" -#: lib/rpmchecksig.c:273 +#: lib/rpmchecksig.c:274 #, c-format msgid "%s: writeLead failed: %s\n" msgstr "%s: writeLead başarısız: %s\n" -#: lib/rpmchecksig.c:279 +#: lib/rpmchecksig.c:280 #, c-format msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n" msgstr "%s: rpmWriteSignature başarısız: %s\n" -#: lib/rpmchecksig.c:508 +#: lib/rpmchecksig.c:509 #, fuzzy, c-format msgid "%s: headerGetEntry failed\n" msgstr "%s: readLead başarısız\n" -#: lib/rpmchecksig.c:579 +#: lib/rpmchecksig.c:580 #, c-format msgid "%s: No signature available (v1.0 RPM)\n" msgstr "%s: İmza bulundurmuyor (v1.0 RPM)\n" -#: lib/rpmchecksig.c:824 +#: lib/rpmchecksig.c:825 msgid "NOT OK" msgstr "TAMAM DEĞİL" -#: lib/rpmchecksig.c:825 lib/rpmchecksig.c:839 +#: lib/rpmchecksig.c:826 lib/rpmchecksig.c:840 msgid " (MISSING KEYS:" msgstr " (EKSİK ANAHTARLAR:" -#: lib/rpmchecksig.c:827 lib/rpmchecksig.c:841 +#: lib/rpmchecksig.c:828 lib/rpmchecksig.c:842 msgid ") " msgstr ") " -#: lib/rpmchecksig.c:828 lib/rpmchecksig.c:842 +#: lib/rpmchecksig.c:829 lib/rpmchecksig.c:843 msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr " (GÜVENCESİZ ANAHTARLAR:" -#: lib/rpmchecksig.c:830 lib/rpmchecksig.c:844 +#: lib/rpmchecksig.c:831 lib/rpmchecksig.c:845 msgid ")" msgstr ")" -#: lib/rpmchecksig.c:838 +#: lib/rpmchecksig.c:839 msgid "OK" msgstr "Tamam" @@ -2489,94 +2484,94 @@ msgstr " %s A %s\tB %s\n" msgid "package %s has unsatisfied %s: %s\n" msgstr "paket %s-%s-%s gereksinimi tatmin edici değil: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:161 +#: lib/rpminstall.c:162 msgid "Preparing..." msgstr "Hazırlanıyor..." -#: lib/rpminstall.c:163 +#: lib/rpminstall.c:164 msgid "Preparing packages for installation..." msgstr "Kurulacak paketler hazırlanıyor..." -#: lib/rpminstall.c:300 +#: lib/rpminstall.c:307 #, c-format msgid "Retrieving %s\n" msgstr "%s alınıyor\n" #. XXX undefined %{name}/%{version}/%{release} here #. XXX %{_tmpdir} does not exist -#: lib/rpminstall.c:312 +#: lib/rpminstall.c:319 #, c-format msgid " ... as %s\n" msgstr "... %s olarak\n" -#: lib/rpminstall.c:316 +#: lib/rpminstall.c:323 #, c-format msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n" msgstr "%s atlanıyor - aktarım başarısız - %s\n" -#: lib/rpminstall.c:414 +#: lib/rpminstall.c:421 #, c-format msgid "package %s is not relocateable\n" msgstr "%s paketi yeniden konumlandırılamaz\n" -#: lib/rpminstall.c:468 +#: lib/rpminstall.c:475 #, c-format msgid "error reading from file %s\n" msgstr "%s dosyasından okuma hatalı\n" -#: lib/rpminstall.c:474 +#: lib/rpminstall.c:481 #, c-format msgid "file %s requires a newer version of RPM\n" msgstr "%s dosyası RPM'nin daha yeni bir sürümünü gerektiriyor\n" -#: lib/rpminstall.c:486 lib/rpminstall.c:743 +#: lib/rpminstall.c:493 lib/rpminstall.c:746 #, c-format msgid "%s cannot be installed\n" msgstr "%s yüklenemedi\n" -#: lib/rpminstall.c:522 +#: lib/rpminstall.c:529 #, c-format msgid "found %d source and %d binary packages\n" msgstr "%d kaynak ve %d icra edilebilir paketi bulundu\n" -#: lib/rpminstall.c:538 lib/rpminstall.c:1076 +#: lib/rpminstall.c:545 lib/rpminstall.c:1077 #, fuzzy msgid "Failed dependencies:\n" msgstr "bağımlılıklarda hata; gerekli paketler:\n" -#: lib/rpminstall.c:545 +#: lib/rpminstall.c:552 msgid " Suggested resolutions:\n" msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:577 +#: lib/rpminstall.c:584 msgid "installing binary packages\n" msgstr "icra edilebilir paketleri kuruluyor\n" -#: lib/rpminstall.c:599 +#: lib/rpminstall.c:606 #, c-format msgid "cannot open file %s: %s\n" msgstr "%s dosyası açılamadı: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:678 +#: lib/rpminstall.c:681 #, c-format msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n" msgstr "\"%s\" birden fazla paketi tanımlıyor\n" -#: lib/rpminstall.c:703 +#: lib/rpminstall.c:706 msgid "removing these packages would break dependencies:\n" msgstr "bu paketin silinmesi aşağıdakilerin bağımlılıklarını etkileyecektir:\n" -#: lib/rpminstall.c:730 +#: lib/rpminstall.c:733 #, c-format msgid "cannot open %s: %s\n" msgstr "%s açılamadı: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:736 +#: lib/rpminstall.c:739 #, c-format msgid "Installing %s\n" msgstr "%s kuruluyor\n" -#: lib/rpminstall.c:1070 +#: lib/rpminstall.c:1071 #, c-format msgid "rollback %d packages to %s" msgstr "" @@ -2681,7 +2676,7 @@ msgstr "%s okunamıyor, EV çok büyük\n" msgid "Unable to open %s for reading: %s.\n" msgstr "%s okuma erişimi için açılamadı: %s.\n" -#: lib/rpmts.c:95 lib/rpmts.c:137 +#: lib/rpmts.c:96 lib/rpmts.c:138 #, c-format msgid "cannot open Packages database in %s\n" msgstr "%s de Paket veritabanı açılamadı\n" @@ -2824,36 +2819,31 @@ msgstr "" msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" msgstr "İmza: boyut(%d)+iz(%d)\n" -#: lib/transaction.c:178 +#: lib/transaction.c:180 #, c-format msgid "%s skipped due to missingok flag\n" msgstr "missingok flamasından dolayı %s atlandı\n" #. @innercontinue@ -#: lib/transaction.c:1002 +#: lib/transaction.c:1004 #, c-format msgid "excluding directory %s\n" msgstr "%s dizini dışlanıyor\n" -#: lib/transaction.c:1092 +#: lib/transaction.c:1093 msgid "getting list of mounted filesystems\n" msgstr "bağlı dosya sistemlerinin listesi alınıyor\n" -#: lib/verify.c:330 +#: lib/verify.c:283 #, c-format msgid "missing %s" msgstr "eksik %s" -#: lib/verify.c:426 +#: lib/verify.c:379 #, fuzzy, c-format msgid "Unsatisifed dependencies for %s: " msgstr "%s-%s-%s için tatmin edici olmayan bağımlılıklar: " -#: lib/verify.c:466 -#, c-format -msgid "%s-%s-%s: immutable header region digest check failed\n" -msgstr "%s-%s-%s: değişmez başlık alanı özet denetimi başarısız\n" - #: rpmdb/db3.c:85 #, c-format msgid "db%d error(%d) from %s: %s\n" @@ -2912,99 +2902,99 @@ msgstr "paylaşımlı" msgid "locked db index %s/%s\n" msgstr "kilitli db endeks %s/%s\n" -#: rpmdb/dbconfig.c:389 +#: rpmdb/dbconfig.c:390 #, c-format msgid "unrecognized db option: \"%s\" ignored.\n" msgstr "tanınmayan db seçeneği: \"%s\" yoksayıldı\n" -#: rpmdb/dbconfig.c:427 +#: rpmdb/dbconfig.c:428 #, c-format msgid "%s has invalid numeric value, skipped\n" msgstr "%s geçersiz sayısal değer içeriyor, atlandı\n" -#: rpmdb/dbconfig.c:436 +#: rpmdb/dbconfig.c:437 #, c-format msgid "%s has too large or too small long value, skipped\n" msgstr "%s ya çok büyük ya da çok küçük 'long' değer içeriyor, atlandı\n" -#: rpmdb/dbconfig.c:445 +#: rpmdb/dbconfig.c:446 #, c-format msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n" msgstr "%s ya çok büyük ya da çok küçük 'integer' değer içeriyor, atlandı\n" #. This should not be allowed #. @-modfilesys@ -#: rpmdb/header.c:346 +#: rpmdb/header.c:351 msgid "dataLength() RPM_STRING_TYPE count must be 1.\n" msgstr "dataLength() RPM_STRING_TYPE sayısı 1 olmalı.\n" #. @-observertrans -readonlytrans@ -#: rpmdb/header.c:2210 +#: rpmdb/header.c:2215 msgid "missing { after %" msgstr "%% den sonraki { yok" #. @-observertrans -readonlytrans@ -#: rpmdb/header.c:2240 +#: rpmdb/header.c:2245 msgid "missing } after %{" msgstr "%%{ den sonraki } yok" #. @-observertrans -readonlytrans@ -#: rpmdb/header.c:2254 +#: rpmdb/header.c:2259 msgid "empty tag format" msgstr "etiket biçemi boş" #. @-observertrans -readonlytrans@ -#: rpmdb/header.c:2268 +#: rpmdb/header.c:2273 msgid "empty tag name" msgstr "etiket ismi boş" #. @-observertrans -readonlytrans@ -#: rpmdb/header.c:2285 +#: rpmdb/header.c:2290 msgid "unknown tag" msgstr "bilinmeyen etiket" #. @-observertrans -readonlytrans@ -#: rpmdb/header.c:2312 +#: rpmdb/header.c:2317 msgid "] expected at end of array" msgstr "dizinin sonunda ] gerekli" #. @-observertrans -readonlytrans@ -#: rpmdb/header.c:2330 +#: rpmdb/header.c:2335 msgid "unexpected ]" msgstr "beklenmeyen ]" #. @-observertrans -readonlytrans@ -#: rpmdb/header.c:2334 +#: rpmdb/header.c:2339 msgid "unexpected }" msgstr "beklenmeyen }" #. @-observertrans -readonlytrans@ -#: rpmdb/header.c:2401 +#: rpmdb/header.c:2406 msgid "? expected in expression" msgstr "ifade içerisinde ? gerekli" #. @-observertrans -readonlytrans@ -#: rpmdb/header.c:2410 +#: rpmdb/header.c:2415 msgid "{ expected after ? in expression" msgstr "ifade içerisinde ? dan sonra { gerekli" #. @-observertrans -readonlytrans@ -#: rpmdb/header.c:2423 rpmdb/header.c:2468 +#: rpmdb/header.c:2428 rpmdb/header.c:2473 msgid "} expected in expression" msgstr "ifade içinde } gerekli" #. @-observertrans -readonlytrans@ -#: rpmdb/header.c:2433 +#: rpmdb/header.c:2438 msgid ": expected following ? subexpression" msgstr "? alt ifadesinden sonra : gerekli" #. @-observertrans -readonlytrans@ -#: rpmdb/header.c:2453 +#: rpmdb/header.c:2458 msgid "{ expected after : in expression" msgstr "ifade içersinde : den sonra { gerekli" #. @-observertrans -readonlytrans@ -#: rpmdb/header.c:2478 +#: rpmdb/header.c:2483 msgid "| expected at end of expression" msgstr "ifadenin sonunda | gerekli" @@ -3025,237 +3015,247 @@ msgid "generate headers compatible with (legacy) rpm[23] packaging" msgstr "(eski) rpm[23] paketleme ile uyumlu başlıkları üretir" #. @-modfilesys@ -#: rpmdb/rpmdb.c:162 +#: rpmdb/rpmdb.c:164 #, c-format msgid "dbiTagsInit: unrecognized tag name: \"%s\" ignored\n" msgstr "dbiTagsInit: tanımlanmamış etiket adı: \"%s\" yoksayıldı\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:234 +#: rpmdb/rpmdb.c:236 #, c-format msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n" msgstr "%s indeksi db%d - %s (%d) kullanarak açılamadı\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:256 +#: rpmdb/rpmdb.c:258 #, c-format msgid "cannot open %s index\n" msgstr "%s indeksi açılamadı\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:695 +#: rpmdb/rpmdb.c:701 msgid "no dbpath has been set\n" msgstr "belirtilmiş bir dbpath değeri yok\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:983 rpmdb/rpmdb.c:1110 rpmdb/rpmdb.c:1157 rpmdb/rpmdb.c:2007 -#: rpmdb/rpmdb.c:2107 rpmdb/rpmdb.c:2385 rpmdb/rpmdb.c:2787 +#: rpmdb/rpmdb.c:991 rpmdb/rpmdb.c:1120 rpmdb/rpmdb.c:1169 rpmdb/rpmdb.c:2034 +#: rpmdb/rpmdb.c:2139 rpmdb/rpmdb.c:2419 rpmdb/rpmdb.c:2820 #, c-format msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "hata(%d): \"%s\" kayıt %s indeksinden alınıyor\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:1930 +#: rpmdb/rpmdb.c:1384 +#, fuzzy, c-format +msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n" +msgstr "hata(%d): %s kayıt %s içine yazılıyor\n" + +#: rpmdb/rpmdb.c:1956 #, c-format msgid "rpmdb: damaged header instance #%u retrieved, skipping.\n" msgstr "rpmdb: bozuk başlık örneği #%u alındı, atlanıyor.\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:2189 +#: rpmdb/rpmdb.c:2222 #, c-format msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n" msgstr "%s: 0x%x de başlık okunamadı\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:2354 +#: rpmdb/rpmdb.c:2388 #, c-format msgid "removing \"%s\" from %s index.\n" msgstr "\"%s\" %s indeksinden siliniyor.\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:2358 +#: rpmdb/rpmdb.c:2392 #, c-format msgid "removing %d entries from %s index.\n" msgstr "%d girdi %s indeksinden siliniyor.\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:2406 rpmdb/rpmdb.c:2803 -#, c-format -msgid "error(%d) storing record %s into %s\n" +#: rpmdb/rpmdb.c:2440 +#, fuzzy, c-format +msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n" msgstr "hata(%d): %s kayıt %s içine yazılıyor\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:2416 -#, c-format -msgid "error(%d) removing record %s from %s\n" +#: rpmdb/rpmdb.c:2450 +#, fuzzy, c-format +msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n" msgstr "hata(%d) %s kaydın %s dosyasından silinmesi\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:2557 +#: rpmdb/rpmdb.c:2592 #, c-format msgid "error(%d) allocating new package instance\n" msgstr "yeni paket örneğini tutma hatası(%d)\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:2763 +#: rpmdb/rpmdb.c:2796 #, c-format msgid "adding \"%s\" to %s index.\n" msgstr "\"%s\" %s indeksine ekleniyor.\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:2767 +#: rpmdb/rpmdb.c:2800 #, c-format msgid "adding %d entries to %s index.\n" msgstr "%d girdi %s indeksine ekleniyor.\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:3137 +#: rpmdb/rpmdb.c:2836 +#, c-format +msgid "error(%d) storing record %s into %s\n" +msgstr "hata(%d): %s kayıt %s içine yazılıyor\n" + +#: rpmdb/rpmdb.c:3175 #, c-format msgid "removing %s after successful db3 rebuild.\n" msgstr "başarılı db3 yeniden oluşturma ertesinde %s kaldırılıyor\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:3172 +#: rpmdb/rpmdb.c:3210 msgid "no dbpath has been set" msgstr "belirtilmiş bir dbpath yok" -#: rpmdb/rpmdb.c:3199 +#: rpmdb/rpmdb.c:3237 #, c-format msgid "rebuilding database %s into %s\n" msgstr "%s veritabanı %s içinde yeniden oluşturuluyor\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:3203 +#: rpmdb/rpmdb.c:3241 #, c-format msgid "temporary database %s already exists\n" msgstr "geçici veritabanı %s zaten mevcut\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:3209 +#: rpmdb/rpmdb.c:3247 #, c-format msgid "creating directory %s\n" msgstr "%s dizini oluşturuluyor\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:3211 +#: rpmdb/rpmdb.c:3249 #, c-format msgid "creating directory %s: %s\n" msgstr "%s dizini oluşturuluyor: %s\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:3218 +#: rpmdb/rpmdb.c:3256 #, c-format msgid "opening old database with dbapi %d\n" msgstr "eski veritabanı dbapi %d ile açılıyor\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:3229 +#: rpmdb/rpmdb.c:3267 #, c-format msgid "opening new database with dbapi %d\n" msgstr "yeni veritabanı dbapi %d ile açılıyor\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:3253 +#: rpmdb/rpmdb.c:3291 #, c-format msgid "record number %u in database is bad -- skipping.\n" msgstr "veritabanındaki %u. kayıt hatalı -- atlanıyor\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:3293 +#: rpmdb/rpmdb.c:3331 #, c-format msgid "cannot add record originally at %u\n" msgstr "kayıt özgün olarak %u e eklenemedi\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:3311 +#: rpmdb/rpmdb.c:3349 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n" msgstr "" "veritabanı yeniden oluşturulamadı: mevcut veritabanı değişmeden\n" "yerinde bırakıldı\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:3319 +#: rpmdb/rpmdb.c:3357 msgid "failed to replace old database with new database!\n" msgstr "eski veritabanının yenisiyle değiştirilirmesi başarısız!\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:3321 +#: rpmdb/rpmdb.c:3359 #, c-format msgid "replace files in %s with files from %s to recover" msgstr "kurtarmak için %s içindeki dosyalar %s deki dosyalarla değiştiriliyor" -#: rpmdb/rpmdb.c:3331 +#: rpmdb/rpmdb.c:3369 #, c-format msgid "removing directory %s\n" msgstr "%s dizini siliniyor\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:3333 +#: rpmdb/rpmdb.c:3371 #, c-format msgid "failed to remove directory %s: %s\n" msgstr "%s dizininin silinmesi başarısız: %s\n" -#: rpmio/macro.c:226 +#: rpmio/macro.c:225 #, c-format msgid "======================== active %d empty %d\n" msgstr "======================== %d etkin %d boş\n" #. XXX just in case -#: rpmio/macro.c:353 +#: rpmio/macro.c:354 #, c-format msgid "%3d>%*s(empty)" msgstr "%3d>%*s(boş)" -#: rpmio/macro.c:396 +#: rpmio/macro.c:397 #, c-format msgid "%3d<%*s(empty)\n" msgstr "%3d<%*s(boş)\n" -#: rpmio/macro.c:631 +#: rpmio/macro.c:632 #, c-format msgid "Macro %%%s has unterminated body\n" msgstr "%%%s makrosunun gövdesi sonlandırılmamış\n" -#: rpmio/macro.c:660 +#: rpmio/macro.c:661 #, c-format msgid "Macro %%%s has illegal name (%%define)\n" msgstr "%%%s makrosunun ismi kuraldışı (%%define)\n" -#: rpmio/macro.c:666 +#: rpmio/macro.c:667 #, c-format msgid "Macro %%%s has unterminated opts\n" msgstr "%%%s makrosunu seçenekleri sonlandırılmamış\n" -#: rpmio/macro.c:671 +#: rpmio/macro.c:672 #, c-format msgid "Macro %%%s has empty body\n" msgstr "%%%s makrosu boş\n" -#: rpmio/macro.c:677 +#: rpmio/macro.c:678 #, c-format msgid "Macro %%%s failed to expand\n" msgstr "%%%s makrosu genişletmede başarısız\n" -#: rpmio/macro.c:714 +#: rpmio/macro.c:715 #, c-format msgid "Macro %%%s has illegal name (%%undefine)\n" msgstr "%%%s makrosunun ismi kuraldışı (%%define)\n" -#: rpmio/macro.c:826 +#: rpmio/macro.c:831 #, c-format msgid "Macro %%%s (%s) was not used below level %d\n" msgstr "%%%s (%s) makrosu %d seviyenin altında kullanılmadı\n" -#: rpmio/macro.c:946 +#: rpmio/macro.c:951 #, c-format msgid "Unknown option %c in %s(%s)\n" msgstr "%c seçeneği %s(%s) de anlaşılamadı\n" -#: rpmio/macro.c:1147 +#: rpmio/macro.c:1154 #, c-format msgid "Recursion depth(%d) greater than max(%d)\n" msgstr "Yineleme derinliği(%d) mümkün miktardan(%d) büyük\n" -#: rpmio/macro.c:1216 rpmio/macro.c:1233 +#: rpmio/macro.c:1224 rpmio/macro.c:1241 #, c-format msgid "Unterminated %c: %s\n" msgstr "%c sonlandırılmamış: %s\n" -#: rpmio/macro.c:1274 +#: rpmio/macro.c:1282 #, c-format msgid "A %% is followed by an unparseable macro\n" msgstr "Bir ayrıştırılamayan makro tarafından bir %% izlendi\n" -#: rpmio/macro.c:1403 +#: rpmio/macro.c:1411 #, c-format msgid "Macro %%%.*s not found, skipping\n" msgstr "%%%.*s makrosu bulunamadı, atlanıyor\n" -#: rpmio/macro.c:1479 +#: rpmio/macro.c:1488 msgid "Target buffer overflow\n" msgstr "Hedef tampon bellek taştı\n" #. XXX Fstrerror -#: rpmio/macro.c:1678 rpmio/macro.c:1684 +#: rpmio/macro.c:1687 rpmio/macro.c:1693 #, c-format msgid "File %s: %s\n" msgstr "%s dosyası: %s\n" -#: rpmio/macro.c:1687 +#: rpmio/macro.c:1696 #, c-format msgid "File %s is smaller than %u bytes\n" msgstr "%s dosyası %u bayttan küçük\n" @@ -3376,6 +3376,17 @@ msgstr "url portu bir sayı olmalı\n" msgid "failed to create %s: %s\n" msgstr "%s oluşturulamadı: %s\n" +#, fuzzy +#~ msgid "%s: bad magic\n" +#~ msgstr "Magic hatalı" + +#, fuzzy +#~ msgid "%s: read manifest failed: %s\n" +#~ msgstr "%s: bildirge okuma başarısız: %s\n" + +#~ msgid "%s-%s-%s: immutable header region digest check failed\n" +#~ msgstr "%s-%s-%s: değişmez başlık alanı özet denetimi başarısız\n" + #~ msgid "" #~ "Broken package chain at offset %d(0x%08x), attempting to reconnect ...\n" #~ msgstr "" |