diff options
Diffstat (limited to 'po/sl.po')
-rw-r--r-- | po/sl.po | 627 |
1 files changed, 321 insertions, 306 deletions
@@ -1,12 +1,12 @@ # -*- mode:po; coding:iso-latin-2; -*- Slovenian messages for Redhat pkg. mngr. # Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc. # Primož Peterlin <primoz.peterlin@biofiz.mf.uni-lj.si>, 2000. -# $Id: sl.po,v 1.91 2000/07/31 21:27:22 jbj Exp $ +# $Id: sl.po,v 1.92 2000/08/03 16:10:58 jbj Exp $ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: rpm 3.0.4\n" -"POT-Creation-Date: 2000-07-31 08:48-0400\n" +"Project-Id-Version: rpm 4.0\n" +"POT-Creation-Date: 2000-08-03 11:18-0400\n" "PO-Revision-Date: 2000-02-17 22:25+01:00\n" "Last-Translator: Primož Peterlin <primoz.peterlin@biofiz.mf.uni-lj.si>\n" "Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n" @@ -126,18 +126,19 @@ msgstr "" " [--prefix <imenik>] [--ignoreos] [--nodeps] " "[--allfiles]" -#: rpm.c:210 rpmqv.c:298 -msgid "" -" [--ftpproxy <host>] [--ftpport <port>] [--justdb]" -msgstr "" -" [--ftpproxy <rač.>] [--ftpport <vrata>] [--justdb]" +#: rpm.c:210 rpm.c:219 rpm.c:229 rpmqv.c:298 rpmqv.c:307 rpmqv.c:323 +msgid " [--ftpproxy <host>] [--ftpport <port>]" +msgstr " [--ftpproxy <rač.>] [--ftpport <vrata>]" -#: rpm.c:211 rpm.c:220 rpm.c:229 rpmqv.c:299 rpmqv.c:308 rpmqv.c:323 -msgid " [--httpproxy <host>] [--httpport <port>] " +#: rpm.c:211 rpm.c:230 rpmqv.c:299 rpmqv.c:308 rpmqv.c:324 +#, fuzzy +msgid " [--httpproxy <host>] [--httpport <port>]" msgstr " [--httpproxy <rač.>] [--httpport <vrata>] " -#: rpm.c:212 rpm.c:222 rpmqv.c:300 rpmqv.c:310 -msgid " [--noorder] [--relocate oldpath=newpath]" +#: rpm.c:212 rpmqv.c:300 +#, fuzzy +msgid "" +" [--justdb] [--noorder] [--relocate oldpath=newpath]" msgstr " [--noorder] [--relocate stara_pot=nova_pot]" #: rpm.c:213 rpmqv.c:301 @@ -173,15 +174,19 @@ msgstr "" " [--ignorearch] [--dbpath <imenik>] [--prefix " "<imenik>] " -#: rpm.c:219 rpmqv.c:307 -msgid " [--ftpproxy <host>] [--ftpport <port>]" -msgstr " [--ftpproxy <rač.>] [--ftpport <vrata>]" +#: rpm.c:220 +msgid " [--httpproxy <host>] [--httpport <port>] " +msgstr " [--httpproxy <rač.>] [--httpport <vrata>] " #: rpm.c:221 rpmqv.c:309 msgid " [--ignoreos] [--nodeps] [--allfiles] [--justdb]" msgstr "" " [--ignoreos] [--nodeps] [--allfiles] [--justdb]" +#: rpm.c:222 rpmqv.c:310 +msgid " [--noorder] [--relocate oldpath=newpath]" +msgstr " [--noorder] [--relocate stara_pot=nova_pot]" + #: rpm.c:223 rpmqv.c:311 msgid "" " [--badreloc] [--excludepath <path>] [--ignoresize]" @@ -207,305 +212,304 @@ msgstr " [--whatprovides] [--whatrequires] [--requires]" #: rpm.c:228 rpmqv.c:322 #, fuzzy -msgid " [--triggeredby] [--ftpport] [--ftpproxy <host>]" -msgstr "" -" [--triggeredby] [--ftpuseport] [--ftpproxy <rač.>]" +msgid " [--triggeredby]" +msgstr " [--nomd5] [targets]" -#: rpm.c:230 rpmqv.c:324 -msgid "" -" [--ftpport <port>] [--provides] [--triggers] [--dump]" +#: rpm.c:231 rpmqv.c:325 +#, fuzzy +msgid " [--provides] [--triggers] [--dump]" msgstr "" " [--ftpport <vrata>] [--provides] [--triggers] " "[--dump]" -#: rpm.c:231 rpmqv.c:325 +#: rpm.c:232 rpmqv.c:326 msgid " [--changelog] [--dbpath <dir>] [targets]" msgstr " [--changelog] [--dbpath <imenik>] [targets]" -#: rpm.c:232 +#: rpm.c:233 msgid " rpm {--verify -V -y} [-afpg] [--root <dir>] [--rcfile <file>]" msgstr "" " rpm {--verify -V -y} [-afpg] [--root <imenik>] [--rcfile <datoteka>]" -#: rpm.c:233 rpmqv.c:327 +#: rpm.c:234 rpmqv.c:328 msgid "" " [--dbpath <dir>] [--nodeps] [--nofiles] [--noscripts]" msgstr "" " [--dbpath <imenik>] [--nodeps] [--nofiles] " "[--noscripts]" -#: rpm.c:234 rpmqv.c:328 +#: rpm.c:235 rpmqv.c:329 msgid " [--nomd5] [targets]" msgstr " [--nomd5] [targets]" -#: rpm.c:235 +#: rpm.c:236 msgid " rpm {--setperms} [-afpg] [target]" msgstr " rpm {--setperms} [-afpg] [target]" -#: rpm.c:236 +#: rpm.c:237 msgid " rpm {--setugids} [-afpg] [target]" msgstr " rpm {--setugids} [-afpg] [target]" -#: rpm.c:237 +#: rpm.c:238 msgid " rpm {--freshen -F} file1.rpm ... fileN.rpm" msgstr " rpm {--freshen -F} datoteka1.rpm ... datotekaN.rpm" -#: rpm.c:238 +#: rpm.c:239 msgid " rpm {--erase -e} [--root <dir>] [--noscripts] [--rcfile <file>]" msgstr "" " rpm {--erase -e} [--root <imenik>] [--noscripts] [--rcfile <datoteka>]" -#: rpm.c:239 rpmqv.c:314 +#: rpm.c:240 rpmqv.c:314 msgid " [--dbpath <dir>] [--nodeps] [--allmatches]" msgstr " [--dbpath <imenik>] [--nodeps] [--allmatches]" -#: rpm.c:240 rpmqv.c:315 +#: rpm.c:241 rpmqv.c:315 #, fuzzy msgid " [--justdb] [--notriggers] package1 ... packageN" msgstr " [--justdb] [--notriggers] paket1 ... paketN" -#: rpm.c:241 +#: rpm.c:242 msgid " rpm {--resign} [--rcfile <file>] package1 package2 ... packageN" msgstr " rpm {--resign} [--rcfile <datoteka>] paket1 paket2 ... paketN" -#: rpm.c:242 +#: rpm.c:243 msgid " rpm {--addsign} [--rcfile <file>] package1 package2 ... packageN" msgstr " rpm {--addsign} [--rcfile <datoteka>] paket1 paket2 ... paketN" -#: rpm.c:243 +#: rpm.c:244 msgid "" " rpm {--checksig -K} [--nopgp] [--nogpg] [--nomd5] [--rcfile <file>]" msgstr "" " rpm {--checksig -K} [--nopgp] [--nogpg] [--nomd5] [--rcfile " "<datoteka>]" -#: rpm.c:244 rpmqv.c:349 +#: rpm.c:245 rpmqv.c:350 msgid " package1 ... packageN" msgstr " paket1 ... paket2" -#: rpm.c:245 +#: rpm.c:246 msgid " rpm {--rebuilddb} [--rcfile <file>] [--dbpath <dir>]" msgstr " rpm {--rebuilddb} [--rcfile <datoteka>] [--dbpath <imenik>]" -#: rpm.c:246 +#: rpm.c:247 msgid " rpm {--querytags}" msgstr " rpm {--querytags}" -#: rpm.c:280 rpmqv.c:385 +#: rpm.c:281 rpmqv.c:386 #, fuzzy msgid "Usage:" msgstr "uporaba:" -#: rpm.c:282 rpmqv.c:387 +#: rpm.c:283 rpmqv.c:388 msgid "print this message" msgstr "to sporočilo" -#: rpm.c:284 rpmqv.c:389 +#: rpm.c:285 rpmqv.c:390 msgid "print the version of rpm being used" msgstr "uporabljana različica rpm" -#: rpm.c:287 +#: rpm.c:288 #, fuzzy msgid " All modes support the following arguments:" msgstr " vsi načini podpirajo naslednje argumente:" -#: rpm.c:288 +#: rpm.c:289 msgid " --define '<name> <body>'" msgstr "" -#: rpm.c:289 rpmqv.c:394 +#: rpm.c:290 rpmqv.c:395 msgid "define macro <name> with value <body>" msgstr "" -#: rpm.c:290 +#: rpm.c:291 #, fuzzy msgid " --eval '<name>+' " msgstr " --pipe <ukaz> " -#: rpm.c:291 rpmqv.c:396 +#: rpm.c:292 rpmqv.c:397 #, fuzzy msgid "print the expansion of macro <name> to stdout" msgstr "uporabljana različica rpm" -#: rpm.c:292 +#: rpm.c:293 msgid " --pipe <cmd> " msgstr " --pipe <ukaz> " -#: rpm.c:293 rpmqv.c:398 +#: rpm.c:294 rpmqv.c:399 msgid "send stdout to <cmd>" msgstr "standardni izhod preusmerimo na <ukaz>" -#: rpm.c:294 +#: rpm.c:295 #, fuzzy msgid " --rcfile <file> " msgstr " --rcfile <datoteka> " -#: rpm.c:295 rpmqv.c:400 +#: rpm.c:296 rpmqv.c:401 msgid "use <file> instead of /etc/rpmrc and $HOME/.rpmrc" msgstr "uporabite <datoteka> namesto /etc/rpmrc in $HOME/.rpmrc" -#: rpm.c:297 rpmqv.c:402 +#: rpm.c:298 rpmqv.c:403 msgid "display final rpmrc and macro configuration" msgstr "" -#: rpm.c:299 rpmqv.c:410 +#: rpm.c:300 rpmqv.c:411 msgid "be a little more verbose" msgstr "z nekaj več komentarja med potekom" -#: rpm.c:301 rpmqv.c:412 +#: rpm.c:302 rpmqv.c:413 msgid "be incredibly verbose (for debugging)" msgstr "z vsem komentarjem (za odpravo napak)" -#: rpm.c:304 +#: rpm.c:305 #, fuzzy msgid " Install, upgrade and query (with -p) allow URL's to be used in place" msgstr "" " namestitev, obnova in poizvedba (z -p) omogočata, da namesto imen datotek" -#: rpm.c:305 +#: rpm.c:306 msgid " of file names as well as the following options:" msgstr " navedemo URL za FTP; poleg tega pa še naslednje možnosti:" -#: rpm.c:306 +#: rpm.c:307 msgid " --ftpproxy <host> " msgstr " --ftpproxy <rač.> " -#: rpm.c:307 rpmqv.c:419 +#: rpm.c:308 rpmqv.c:420 msgid "hostname or IP of ftp proxy" msgstr "ime računalnika ali IP za zastopnika FTP" -#: rpm.c:308 +#: rpm.c:309 msgid " --ftpport <port> " msgstr " --ftpport <vrata> " -#: rpm.c:309 rpmqv.c:421 +#: rpm.c:310 rpmqv.c:422 msgid "port number of ftp server (or proxy)" msgstr "številka vrat za FTP na strežniku ali zastopniku" -#: rpm.c:310 +#: rpm.c:311 #, fuzzy msgid " --httpproxy <host> " msgstr " --httpproxy <rač.> " -#: rpm.c:311 rpmqv.c:423 +#: rpm.c:312 rpmqv.c:424 msgid "hostname or IP of http proxy" msgstr "ime računalnika ali IP za zastopnika HTTP" -#: rpm.c:312 +#: rpm.c:313 #, fuzzy msgid " --httpport <port> " msgstr " --httpport <vrata> " -#: rpm.c:313 rpmqv.c:425 +#: rpm.c:314 rpmqv.c:426 msgid "port number of http server (or proxy)" msgstr "številka vrat za HTTP na strežniku ali zastopniku" -#: rpm.c:317 rpmqv.c:445 +#: rpm.c:318 rpmqv.c:446 msgid "query mode" msgstr "poizvedbeni način" -#: rpm.c:318 rpm.c:364 rpm.c:389 rpm.c:441 rpm.c:515 +#: rpm.c:319 rpm.c:365 rpm.c:390 rpm.c:442 rpm.c:516 msgid " --dbpath <dir> " msgstr " --dbpath <imenik> " -#: rpm.c:319 rpm.c:365 rpm.c:390 rpm.c:442 rpm.c:516 rpmqv.c:405 +#: rpm.c:320 rpm.c:366 rpm.c:391 rpm.c:443 rpm.c:517 rpmqv.c:406 msgid "use <dir> as the directory for the database" msgstr "išči podatkovno zbirko v <imeniku>" -#: rpm.c:320 +#: rpm.c:321 msgid " --queryformat <qfmt>" msgstr " --queryformat <qfmt>" -#: rpm.c:321 rpmqv.c:447 +#: rpm.c:322 rpmqv.c:448 #, fuzzy msgid "use <qfmt> as the header format (implies --info)" msgstr "uporabi <qfmt> kot obliko glave (implicira -i)" -#: rpm.c:322 rpm.c:366 rpm.c:424 rpm.c:453 +#: rpm.c:323 rpm.c:367 rpm.c:425 rpm.c:454 msgid " --root <dir> " msgstr " --root <imenik> " -#: rpm.c:323 rpm.c:367 rpm.c:425 rpm.c:454 rpm.c:518 rpmqv.c:407 +#: rpm.c:324 rpm.c:368 rpm.c:426 rpm.c:455 rpm.c:519 rpmqv.c:408 msgid "use <dir> as the top level directory" msgstr "uporabi <imenik> za vrhnji imenik" -#: rpm.c:324 +#: rpm.c:325 msgid " Package specification options:" msgstr " Možnosti za določitev paketov:" -#: rpm.c:326 +#: rpm.c:327 msgid "query all packages" msgstr "poizvedba po vseh paketih" -#: rpm.c:327 +#: rpm.c:328 msgid " -f <file>+ " msgstr " -f <datoteka>+ " -#: rpm.c:328 +#: rpm.c:329 msgid "query package owning <file>" msgstr "poizvedba po paketu, ki vsebuje <datoteko>" -#: rpm.c:329 +#: rpm.c:330 msgid " -p <packagefile>+ " msgstr " -p <paket>+ " -#: rpm.c:330 +#: rpm.c:331 msgid "query (uninstalled) package <packagefile>" msgstr "poizvedba po (že nameščenem) <paketu>" -#: rpm.c:331 +#: rpm.c:332 msgid " --triggeredby <pkg>" msgstr " --triggeredby <pkg>" -#: rpm.c:332 +#: rpm.c:333 msgid "query packages triggered by <pkg>" msgstr "poizvedba po paketih, ki jih sproži paket <pkg>" -#: rpm.c:333 +#: rpm.c:334 msgid " --whatprovides <cap>" msgstr " --whatprovides <mož>" -#: rpm.c:334 +#: rpm.c:335 msgid "query packages which provide <cap> capability" msgstr "poizvedba po paketih, ki ponujajo dano <mož>nost" -#: rpm.c:335 +#: rpm.c:336 msgid " --whatrequires <cap>" msgstr " --whatrequires <mož>" -#: rpm.c:336 +#: rpm.c:337 msgid "query packages which require <cap> capability" msgstr "poizvedba po paketih, ki potrebujejo dano <mož>nost" -#: rpm.c:337 +#: rpm.c:338 msgid " Information selection options:" msgstr " Izbire izbora informacij:" -#: rpm.c:339 rpmqv.c:451 +#: rpm.c:340 rpmqv.c:452 msgid "display package information" msgstr "izpis informacij o paketu" -#: rpm.c:341 rpmqv.c:453 +#: rpm.c:342 rpmqv.c:454 msgid "display the package's change log" msgstr "izpis dnevnika sprememb paketa" -#: rpm.c:343 rpmqv.c:455 +#: rpm.c:344 rpmqv.c:456 msgid "display package file list" msgstr "izpis seznama datotek v paketu" -#: rpm.c:345 rpmqv.c:457 +#: rpm.c:346 rpmqv.c:458 msgid "show file states (implies -l)" msgstr "prikaz statusa datotek (privzema -i)" -#: rpm.c:347 rpmqv.c:459 +#: rpm.c:348 rpmqv.c:460 msgid "list only documentation files (implies -l)" msgstr "seznam datotek z dokumetacijo (privzema -i)" -#: rpm.c:349 rpmqv.c:461 +#: rpm.c:350 rpmqv.c:462 msgid "list only configuration files (implies -l)" msgstr "seznam nastavitvenih datotek (privzema -i)" -#: rpm.c:351 rpmqv.c:463 +#: rpm.c:352 rpmqv.c:464 msgid "" "show all verifiable information for each file (must be used with -l, -c, or " "-d)" @@ -513,164 +517,164 @@ msgstr "" "prikaz vseh preverljivih informacij o vsaki datoteki (le skupaj z -l, -c ali " "-d)" -#: rpm.c:353 +#: rpm.c:354 msgid "list capabilities package provides" msgstr "izpis možnosti, ki jih nudi paket" -#: rpm.c:355 +#: rpm.c:356 msgid "list package dependencies" msgstr "izpis odvisnosti paketa" -#: rpm.c:357 +#: rpm.c:358 msgid "print the various [un]install scripts" msgstr "izpis različnih (od)namestitvenih skriptov" -#: rpm.c:359 +#: rpm.c:360 msgid "show the trigger scripts contained in the package" msgstr "prikaz prožilnih skriptov, ki jih paket vsebuje" -#: rpm.c:363 rpmqv.c:474 +#: rpm.c:364 rpmqv.c:475 msgid "" "verify a package installation using the same same package specification " "options as -q" msgstr "namestitev paketa preverimo z enakimi izbirnimi določili kot -q" -#: rpm.c:369 rpm.c:411 rpm.c:446 rpmqv.c:476 rpmqv.c:522 rpmqv.c:556 +#: rpm.c:370 rpm.c:412 rpm.c:447 rpmqv.c:477 rpmqv.c:523 rpmqv.c:557 msgid "do not verify package dependencies" msgstr "brez preverjanja soodvisnosti paketa" -#: rpm.c:371 rpmqv.c:478 +#: rpm.c:372 rpmqv.c:479 msgid "do not verify file md5 checksums" msgstr "brez preverjanja nadzorne vsote md5" -#: rpm.c:373 rpmqv.c:480 +#: rpm.c:374 rpmqv.c:481 msgid "do not verify file attributes" msgstr "brez preverjanja prilastkov datotek" -#: rpm.c:375 rpmqv.c:483 +#: rpm.c:376 rpmqv.c:484 msgid "list the tags that can be used in a query format" msgstr "izpiši značke, ki pridejo v poštev pri poizvedbi" -#: rpm.c:378 +#: rpm.c:379 msgid " --install <packagefile>" msgstr " --install <paket> " -#: rpm.c:379 +#: rpm.c:380 msgid " -i <packagefile> " msgstr " -i <paket> " -#: rpm.c:380 rpmqv.c:497 +#: rpm.c:381 rpmqv.c:498 msgid "install package" msgstr "namestimo paket" -#: rpm.c:381 +#: rpm.c:382 msgid " --excludepath <path>" msgstr " --excludepath <pot> " -#: rpm.c:382 +#: rpm.c:383 msgid "skip files in path <path>" msgstr "preskočimo datoteke v navedeni poti" -#: rpm.c:383 +#: rpm.c:384 msgid " --relocate <oldpath>=<newpath>" msgstr " --relocate <starapot>=<novapot>" -#: rpm.c:384 rpmqv.c:534 +#: rpm.c:385 rpmqv.c:535 msgid "relocate files from <oldpath> to <newpath>" msgstr "datoteke iz stare poti prestavimo v novo" -#: rpm.c:386 rpmqv.c:502 +#: rpm.c:387 rpmqv.c:503 #, fuzzy msgid "relocate files in non-relocateable package" msgstr "poti %s ni možno premakniti za paket %s-%s-%s" -#: rpm.c:387 +#: rpm.c:388 msgid " --prefix <dir> " msgstr " --prefix <imenik> " -#: rpm.c:388 rpmqv.c:532 +#: rpm.c:389 rpmqv.c:533 msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable" msgstr "če je dovoljeno, paket prestavimo v <imenik>" -#: rpm.c:392 rpmqv.c:504 +#: rpm.c:393 rpmqv.c:505 msgid "do not install documentation" msgstr "brez namestitve dokumentacije" -#: rpm.c:394 rpmqv.c:508 +#: rpm.c:395 rpmqv.c:509 msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles" msgstr "okrajšava za --replacepkgs --replacefiles" -#: rpm.c:396 rpmqv.c:510 +#: rpm.c:397 rpmqv.c:511 msgid "print hash marks as package installs (good with -v)" msgstr "z izpisom znakov # ob namestitvi (uporabno z -v)" -#: rpm.c:398 rpmqv.c:499 +#: rpm.c:399 rpmqv.c:500 msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped" msgstr "" "namestitev vseh datotek, vključno z nastavitvenimi, ki so sicer izpuščene" -#: rpm.c:401 rpmqv.c:512 +#: rpm.c:402 rpmqv.c:513 msgid "don't verify package architecture" msgstr "brez preverjanja arhitekture paketa" -#: rpm.c:403 rpmqv.c:514 +#: rpm.c:404 rpmqv.c:515 msgid "don't check disk space before installing" msgstr "brez preverjanja prostora na disku pred nameščanjem" -#: rpm.c:405 rpmqv.c:516 +#: rpm.c:406 rpmqv.c:517 msgid "don't verify package operating system" msgstr "brez preverjanja operacijskega sistema paketa" -#: rpm.c:407 rpmqv.c:518 +#: rpm.c:408 rpmqv.c:519 msgid "install documentation" msgstr "namesti dokumentacijo" -#: rpm.c:409 rpm.c:444 rpmqv.c:520 rpmqv.c:554 +#: rpm.c:410 rpm.c:445 rpmqv.c:521 rpmqv.c:555 msgid "update the database, but do not modify the filesystem" msgstr "obnovi podatkovno zbirko, a ne spreminjaj datotečnega sistema" -#: rpm.c:413 rpm.c:448 rpmqv.c:524 rpmqv.c:558 +#: rpm.c:414 rpm.c:449 rpmqv.c:525 rpmqv.c:559 msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies" msgstr "" "brez spreminjanja vrstnega reda paketov z namenom zadovoljevanja soodvisnosti" -#: rpm.c:415 +#: rpm.c:416 msgid "don't execute any installation scripts" msgstr "brez izvajanja namestitvenih skriptov" -#: rpm.c:417 rpm.c:452 rpmqv.c:562 +#: rpm.c:418 rpm.c:453 rpmqv.c:563 msgid "don't execute any scripts triggered by this package" msgstr "brez izvajanja katerihkoli skriptov, ki jih požene ta paket" -#: rpm.c:419 rpmqv.c:530 +#: rpm.c:420 rpmqv.c:531 msgid "print percentages as package installs" msgstr "z izpisom procentov med namestitvijo" -#: rpm.c:421 rpmqv.c:536 +#: rpm.c:422 rpmqv.c:537 msgid "install even if the package replaces installed files" msgstr "namesti, četudi paket piše prek že nameščenih datotek" -#: rpm.c:423 rpmqv.c:538 +#: rpm.c:424 rpmqv.c:539 msgid "reinstall if the package is already present" msgstr "ponovno namesti, če paket že obstaja" -#: rpm.c:427 rpmqv.c:540 +#: rpm.c:428 rpmqv.c:541 msgid "don't install, but tell if it would work or not" msgstr "ne namesti, a ugotovi, če bi delovalo" -#: rpm.c:430 +#: rpm.c:431 msgid " --upgrade <packagefile>" msgstr " --upgrade <paket> " -#: rpm.c:431 +#: rpm.c:432 msgid " -U <packagefile> " msgstr " -U <paket> " -#: rpm.c:432 rpmqv.c:544 +#: rpm.c:433 rpmqv.c:545 msgid "upgrade package (same options as --install, plus)" msgstr "nadgradi paket (iste izbire kot --install in še:)" -#: rpm.c:434 rpmqv.c:546 +#: rpm.c:435 rpmqv.c:547 msgid "" "upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this " "automatically)" @@ -678,15 +682,15 @@ msgstr "" "nadgraditev na starejšo različico paketa (--force pri nadgradnjah " "avtomatično vključi to izbiro)" -#: rpm.c:436 +#: rpm.c:437 msgid " --erase <package>" msgstr " --erase <paket> " -#: rpm.c:438 rpmqv.c:550 +#: rpm.c:439 rpmqv.c:551 msgid "erase (uninstall) package" msgstr "zbriši (odstrani) paket" -#: rpm.c:440 rpmqv.c:552 +#: rpm.c:441 rpmqv.c:553 msgid "" "remove all packages which match <package> (normally an error is generated if " "<package> specified multiple packages)" @@ -694,103 +698,103 @@ msgstr "" "odstrani vse pakete, ki vsebujejo vzorec <paket> (sicer izidemo z izidom o " "napaki, če <paket> določa več paketov)" -#: rpm.c:450 rpmqv.c:560 +#: rpm.c:451 rpmqv.c:561 msgid "do not execute any package specific scripts" msgstr "brez izvajanja katerihkoli skriptov paketa" -#: rpm.c:456 +#: rpm.c:457 msgid " -b<stage> <spec> " msgstr " -b<stopnja> <spec> " -#: rpm.c:457 +#: rpm.c:458 msgid " -t<stage> <tarball> " msgstr " -t<stopnja> <arhiv tar>" -#: rpm.c:458 rpmqv.c:569 +#: rpm.c:459 rpmqv.c:570 msgid "build package, where <stage> is one of:" msgstr "zgradi paket do navedene stopnje, ki je ena od:" -#: rpm.c:460 rpmqv.c:571 +#: rpm.c:461 rpmqv.c:572 msgid "prep (unpack sources and apply patches)" msgstr "priprava (razpakiraj izvorno kodo in uporabi krparije)" -#: rpm.c:462 rpmqv.c:573 +#: rpm.c:463 rpmqv.c:574 #, c-format msgid "list check (do some cursory checks on %files)" msgstr "preverjanje (površno preverjanje %files)" -#: rpm.c:464 rpmqv.c:575 +#: rpm.c:465 rpmqv.c:576 msgid "compile (prep and compile)" msgstr "prevod (priprava in prevajanje)" -#: rpm.c:466 rpmqv.c:577 +#: rpm.c:467 rpmqv.c:578 msgid "install (prep, compile, install)" msgstr "namestitev (pripava, prevajanje, namestitev)" -#: rpm.c:468 rpmqv.c:579 +#: rpm.c:469 rpmqv.c:580 msgid "binary package (prep, compile, install, package)" msgstr "prevedeni paket (priprava, prevajanje, namestitev, izgradnja paketa)" -#: rpm.c:470 rpmqv.c:581 +#: rpm.c:471 rpmqv.c:582 msgid "bin/src package (prep, compile, install, package)" msgstr "" "prevedeni in izvorni paket (priprava, prevajanje, namestitev, izgradnja " "paketa)" -#: lib/poptBT.c:155 rpm.c:472 rpmqv.c:585 +#: lib/poptBT.c:155 rpm.c:473 rpmqv.c:586 msgid "skip straight to specified stage (only for c,i)" msgstr "preskočimo naravnost na določeno stopnjo (samo za c,i)" -#: lib/poptBT.c:145 rpm.c:474 rpmqv.c:587 +#: lib/poptBT.c:145 rpm.c:475 rpmqv.c:588 msgid "remove build tree when done" msgstr "po zaključku odstranimo delovni imenik" -#: lib/poptBT.c:151 rpm.c:476 rpmqv.c:589 +#: lib/poptBT.c:151 rpm.c:477 rpmqv.c:590 msgid "remove sources when done" msgstr "po zaključku odstranimo izvorno kodo" -#: rpm.c:478 rpmqv.c:591 +#: rpm.c:479 rpmqv.c:592 #, fuzzy msgid "remove spec file when done" msgstr "po zaključku odstranimo datoteko spec" -#: rpm.c:480 rpmqv.c:593 +#: rpm.c:481 rpmqv.c:594 msgid "generate PGP/GPG signature" msgstr "izdelava podpisa PGP/GPG" -#: rpm.c:481 +#: rpm.c:482 msgid " --buildroot <dir> " msgstr " --buildroot <imenik>" -#: rpm.c:482 rpmqv.c:595 +#: rpm.c:483 rpmqv.c:596 msgid "use <dir> as the build root" msgstr "<imenik> naj bo korenski imenik pri izgradnji" -#: rpm.c:483 +#: rpm.c:484 msgid " --target=<platform>+" msgstr " --target=<s.okolje>+" -#: rpm.c:484 rpmqv.c:597 +#: rpm.c:485 rpmqv.c:598 msgid "build the packages for the build targets platform1...platformN." msgstr "izgradi pakete za navedena ciljna strojna okolja" -#: rpm.c:486 rpmqv.c:599 +#: rpm.c:487 rpmqv.c:600 msgid "do not execute any stages" msgstr "brez izvajanja katerekoli stopen izgradnje" -#: rpm.c:487 +#: rpm.c:488 msgid " --timecheck <secs> " msgstr " --timecheck <sek> " -#: rpm.c:488 +#: rpm.c:489 msgid "set the time check to <secs> seconds (0 disables)" msgstr "največji dopustni čas izgradnje paketa (0 brez omejitev)" -#: rpm.c:490 +#: rpm.c:491 msgid " --rebuild <src_pkg> " msgstr " --rebuild <izv.paket> " -#: rpm.c:491 rpmqv.c:602 +#: rpm.c:492 rpmqv.c:603 msgid "" "install source package, build binary package and remove spec file, sources, " "patches, and icons." @@ -798,65 +802,65 @@ msgstr "" "Namesti izvorni paket, izgradi prevedeni paket in pobriši datoteko spec, " "izvorno kodo, krpe in ikone." -#: rpm.c:492 +#: rpm.c:493 msgid " --recompile <src_pkg> " msgstr " --recompile <izv.pak.>" -#: rpm.c:493 rpmqv.c:604 +#: rpm.c:494 rpmqv.c:605 msgid "like --rebuild, but don't build any package" msgstr "kot --rebuild, a brez izgradnje kakršnegakoli paketa" -#: rpm.c:496 +#: rpm.c:497 msgid " --resign <pkg>+ " msgstr " --resign <paket>+ " -#: rpm.c:497 rpmqv.c:610 +#: rpm.c:498 rpmqv.c:611 msgid "sign a package (discard current signature)" msgstr "podpiši paket(e) (trenutni podpis zavržemo)" -#: rpm.c:498 +#: rpm.c:499 msgid " --addsign <pkg>+ " msgstr " --addsign <paket>+ " -#: rpm.c:499 rpmqv.c:612 +#: rpm.c:500 rpmqv.c:613 msgid "add a signature to a package" msgstr "dodaj podpis k paketu(-om)" -#: rpm.c:500 +#: rpm.c:501 #, fuzzy msgid " --checksig <pkg>+" msgstr " --checksig <paket>+ " -#: rpm.c:501 +#: rpm.c:502 #, fuzzy msgid " -K <pkg>+ " msgstr " --resign <paket>+ " -#: rpm.c:502 rpmqv.c:616 +#: rpm.c:503 rpmqv.c:617 msgid "verify package signature" msgstr "preveri podpis paketa(-ov)" -#: rpm.c:504 rpmqv.c:618 +#: rpm.c:505 rpmqv.c:619 msgid "skip any PGP signatures" msgstr "preskoči vse podpise PGP" -#: rpm.c:506 rpmqv.c:620 +#: rpm.c:507 rpmqv.c:621 msgid "skip any GPG signatures" msgstr "preskoči vse podpise GPG" -#: rpm.c:508 rpmqv.c:622 +#: rpm.c:509 rpmqv.c:623 msgid "skip any MD5 signatures" msgstr "preskoči vse podpise MD5" -#: rpm.c:512 +#: rpm.c:513 msgid "make sure a valid database exists" msgstr "preveri, če obstaja veljavna zbirka" -#: rpm.c:514 +#: rpm.c:515 msgid "rebuild database from existing database" msgstr "ponovno izgradi zbirko iz obstoječe" -#: rpm.c:522 rpmqv.c:485 +#: rpm.c:523 rpmqv.c:486 msgid "" "set the file permissions to those in the package database using the same " "package specification options as -q" @@ -864,7 +868,7 @@ msgstr "" "dovoljenja za datoteke postavimo na vrednosti v paketu, z istimi izbirnimi " "določilili kot pri -q" -#: rpm.c:525 rpmqv.c:488 +#: rpm.c:526 rpmqv.c:489 msgid "" "set the file owner and group to those in the package database using the same " "package specification options as -q" @@ -872,137 +876,137 @@ msgstr "" "lastnika in skupino datoteke postavimo na vrednosti v paketu, z istimi " "izbirnimi določili kot pri -q" -#: rpm.c:663 rpm.c:669 rpm.c:678 rpm.c:700 rpm.c:706 rpm.c:713 rpm.c:721 -#: rpm.c:729 rpm.c:750 rpm.c:807 rpmqv.c:810 rpmqv.c:819 rpmqv.c:825 -#: rpmqv.c:831 rpmqv.c:838 rpmqv.c:873 rpmqv.c:881 rpmqv.c:887 rpmqv.c:895 -#: rpmqv.c:957 +#: rpm.c:664 rpm.c:670 rpm.c:679 rpm.c:701 rpm.c:707 rpm.c:714 rpm.c:722 +#: rpm.c:730 rpm.c:751 rpm.c:808 rpmqv.c:811 rpmqv.c:820 rpmqv.c:826 +#: rpmqv.c:832 rpmqv.c:839 rpmqv.c:874 rpmqv.c:882 rpmqv.c:888 rpmqv.c:896 +#: rpmqv.c:958 msgid "only one major mode may be specified" msgstr "samo en glavni način sme biti izbran" -#: rpm.c:671 rpmqv.c:812 +#: rpm.c:672 rpmqv.c:813 msgid "-u and --uninstall are deprecated and no longer work.\n" msgstr "-u in --uninstall nista več podprti izbiri in ne delujeta več.\n" -#: rpm.c:673 rpmqv.c:814 +#: rpm.c:674 rpmqv.c:815 msgid "Use -e or --erase instead.\n" msgstr "Namesto njiju uporabite -e ali --erase.\n" -#: rpm.c:756 rpmqv.c:857 +#: rpm.c:757 rpmqv.c:858 msgid "relocations must begin with a /" msgstr "prestavitve se morajo začeti z /" -#: rpm.c:758 rpmqv.c:859 +#: rpm.c:759 rpmqv.c:860 msgid "relocations must contain a =" msgstr "prestavitve morajo vsebovati =" -#: rpm.c:761 rpmqv.c:862 +#: rpm.c:762 rpmqv.c:863 msgid "relocations must have a / following the =" msgstr "prestavitve morajo imeti /, ki sledi =" -#: rpm.c:770 rpmqv.c:846 +#: rpm.c:771 rpmqv.c:847 msgid "exclude paths must begin with a /" msgstr "poti, ki jih preskočimo, se morajo začeti z /" -#: rpm.c:779 rpmqv.c:916 +#: rpm.c:780 rpmqv.c:917 #, c-format msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n" msgstr "Interna napake pri obdelavi argumentov (%d)\n" -#: rpm.c:814 rpmqv.c:972 +#: rpm.c:815 rpmqv.c:973 msgid "one type of query/verify may be performed at a time" msgstr "samo en tip poizvedbe/preverjanja naenkrat je možen" -#: rpm.c:819 rpmqv.c:976 +#: rpm.c:820 rpmqv.c:977 msgid "unexpected query flags" msgstr "nepričakovane zastavice pri poizvedbi" -#: rpm.c:822 rpmqv.c:979 +#: rpm.c:823 rpmqv.c:980 msgid "unexpected query format" msgstr "nepričakovana oblika poizvedbe" -#: rpm.c:825 rpmqv.c:982 +#: rpm.c:826 rpmqv.c:983 msgid "unexpected query source" msgstr "nepričakovan izvor poizvedbe" -#: rpm.c:828 rpmqv.c:1002 +#: rpm.c:829 rpmqv.c:1003 msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced" msgstr "" "--force smemo podati samo pri --install --upgrade, --rmsource in --rmspec" -#: rpm.c:831 rpmqv.c:1007 +#: rpm.c:832 rpmqv.c:1008 msgid "files may only be relocated during package installation" msgstr "datoteke lahko prestavimo samo pri namestitvi paketa" -#: rpm.c:834 rpmqv.c:1010 +#: rpm.c:835 rpmqv.c:1011 msgid "only one of --prefix or --relocate may be used" msgstr "izbiri --prefix in --relocate se izključujeta" -#: rpm.c:837 rpmqv.c:1013 +#: rpm.c:838 rpmqv.c:1014 msgid "" "--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages" msgstr "izbiri --relocate in --excludepath lahko uporabimo samo pri namestitvi" -#: rpm.c:840 rpmqv.c:1016 +#: rpm.c:841 rpmqv.c:1017 msgid "--prefix may only be used when installing new packages" msgstr "--prefix smemo uporabiti samo pri namestitvi" -#: rpm.c:843 rpmqv.c:1019 +#: rpm.c:844 rpmqv.c:1020 msgid "arguments to --prefix must begin with a /" msgstr "argumenti izbire --prefix se morajo začeti z /" -#: rpm.c:846 rpmqv.c:1022 +#: rpm.c:847 rpmqv.c:1023 msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation" msgstr "--hash (-h) smemo podati samo ob namestitvi paketa" -#: rpm.c:850 rpmqv.c:1026 +#: rpm.c:851 rpmqv.c:1027 msgid "--percent may only be specified during package installation" msgstr "--percent smemo podati samo ob namestitvi paketa" -#: rpm.c:854 rpmqv.c:1030 +#: rpm.c:855 rpmqv.c:1031 msgid "--replacefiles may only be specified during package installation" msgstr "--replacefiles smemo podati samo ob namestitvi paketa" -#: rpm.c:858 rpmqv.c:1034 +#: rpm.c:859 rpmqv.c:1035 msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation" msgstr "--replacepkgs smemo podati samo ob namestitvi paketa" -#: rpm.c:862 rpmqv.c:1038 +#: rpm.c:863 rpmqv.c:1039 msgid "--excludedocs may only be specified during package installation" msgstr "--excludedocs smemo podati samo ob namestitvi paketa" -#: rpm.c:866 rpmqv.c:1042 +#: rpm.c:867 rpmqv.c:1043 msgid "--includedocs may only be specified during package installation" msgstr "--includedocs smemo podati samo ob namestitvi paketa" -#: rpm.c:870 rpmqv.c:1046 +#: rpm.c:871 rpmqv.c:1047 msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified" msgstr "izbiri --excludedocs in --includedocs se izključujeta" -#: rpm.c:874 rpmqv.c:1050 +#: rpm.c:875 rpmqv.c:1051 msgid "--ignorearch may only be specified during package installation" msgstr "--ignorearch smemo podati samo ob namestitvi paketa" -#: rpm.c:878 rpmqv.c:1054 +#: rpm.c:879 rpmqv.c:1055 msgid "--ignoreos may only be specified during package installation" msgstr "--ignoreos smemo podati samo ob namestitvi paketa" -#: rpm.c:882 rpmqv.c:1058 +#: rpm.c:883 rpmqv.c:1059 msgid "--ignoresize may only be specified during package installation" msgstr "--ignoresize smemo podati samo ob namestitvi paketa" -#: rpm.c:886 rpmqv.c:1062 +#: rpm.c:887 rpmqv.c:1063 msgid "--allmatches may only be specified during package erasure" msgstr "--allmatches smemo podati samo ob odstranitvi paketa" -#: rpm.c:890 rpmqv.c:1066 +#: rpm.c:891 rpmqv.c:1067 msgid "--allfiles may only be specified during package installation" msgstr "--allfiles smemo podati samo ob namestitvi paketa" -#: rpm.c:894 rpmqv.c:1070 +#: rpm.c:895 rpmqv.c:1071 msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure" msgstr "--justdb smemo podati samo ob namestitvi ali odstranitvi paketa" -#: rpm.c:899 rpmqv.c:1077 +#: rpm.c:900 rpmqv.c:1078 msgid "" "--noscripts may only be specified during package installation, erasure, and " "verification" @@ -1010,7 +1014,7 @@ msgstr "" "--noscripts smemo podati samo ob namestitvi, odstranitvi ali preverjanju " "paketa" -#: rpm.c:903 +#: rpm.c:904 msgid "" "--notriggers may only be specified during package installation, erasure, and " "verification" @@ -1018,7 +1022,7 @@ msgstr "" "--notriggers smemo podati samo ob namestitvi, odstranitvi ali preverjanju " "paketa" -#: rpm.c:907 rpmqv.c:1089 +#: rpm.c:908 rpmqv.c:1090 msgid "" "--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, " "recompilation, installation,erasure, and verification" @@ -1026,14 +1030,14 @@ msgstr "" "--nodeps smemo podati samo ob izgradnji, vnovični izgradnji, prevajanju, " "namestitvi, odstranitvi ali preverjanju paketa" -#: rpm.c:912 rpmqv.c:1094 +#: rpm.c:913 rpmqv.c:1095 msgid "" "--test may only be specified during package installation, erasure, and " "building" msgstr "" "--test smemo podati samo ob namestitvi, odstranitvi ali izgradnji paketa" -#: rpm.c:916 rpmqv.c:1099 +#: rpm.c:917 rpmqv.c:1100 msgid "" "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, " "and database rebuilds" @@ -1041,97 +1045,97 @@ msgstr "" "--root (-r) smemo podati samo ob namestitvi, odstranitvi poizvedbi ali " "vnovični izgradnji paketa" -#: rpm.c:928 rpmqv.c:1111 +#: rpm.c:929 rpmqv.c:1112 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /" msgstr "argumenti izbire --root (-r) se morajo začeti z /" -#: rpm.c:934 rpmqv.c:1118 +#: rpm.c:935 rpmqv.c:1119 msgid "--oldpackage may only be used during upgrades" msgstr "--oldpackage smemo podati samo ob nadgradnji" -#: rpm.c:937 rpmqv.c:1123 +#: rpm.c:938 rpmqv.c:1124 msgid "--nopgp may only be used during signature checking" msgstr "--nopgp smemo podati samo ob preverjanju podpisa" -#: rpm.c:940 rpmqv.c:1126 +#: rpm.c:941 rpmqv.c:1127 msgid "--nogpg may only be used during signature checking" msgstr "--nogpg smemo podati samo ob preverjanju podpisa" -#: rpm.c:943 rpmqv.c:1131 +#: rpm.c:944 rpmqv.c:1132 msgid "" "--nomd5 may only be used during signature checking and package verification" msgstr "--nomd5 smemo podati samo ob preverjanju podpisa ali paketa" -#: rpm.c:954 rpmqv.c:1144 +#: rpm.c:955 rpmqv.c:1145 msgid "no files to sign\n" msgstr "datoteka za podpis manjka\n" -#: rpm.c:959 rpmqv.c:1149 +#: rpm.c:960 rpmqv.c:1150 #, c-format msgid "cannot access file %s\n" msgstr "dostop do datoteke %s ni možen\n" -#: rpm.c:974 rpmqv.c:1165 +#: rpm.c:975 rpmqv.c:1166 msgid "pgp not found: " msgstr "pgp manjka: " -#: rpm.c:978 rpmqv.c:1169 +#: rpm.c:979 rpmqv.c:1170 msgid "Enter pass phrase: " msgstr "Vnesite pristopno geslo: " -#: rpm.c:980 rpmqv.c:1171 +#: rpm.c:981 rpmqv.c:1172 msgid "Pass phrase check failed\n" msgstr "Preverjanje pristopnega gesla neuspešno\n" -#: rpm.c:983 rpmqv.c:1174 +#: rpm.c:984 rpmqv.c:1175 msgid "Pass phrase is good.\n" msgstr "Pristopno geslo je pravo.\n" -#: rpm.c:988 rpmqv.c:1179 +#: rpm.c:989 rpmqv.c:1180 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n" msgstr "Neveljaven %%_signature v makrodatoteki.\n" -#: rpm.c:994 rpmqv.c:1185 +#: rpm.c:995 rpmqv.c:1186 msgid "--sign may only be used during package building" msgstr "--sign smemo podati samo ob izgradnji paketa" -#: rpm.c:1009 rpmqv.c:1201 +#: rpm.c:1010 rpmqv.c:1202 msgid "exec failed\n" msgstr "exec neuspešen\n" -#: rpm.c:1028 rpmqv.c:1471 +#: rpm.c:1029 rpmqv.c:1472 msgid "unexpected arguments to --querytags " msgstr "nepričakovani argumenti za --querytags " -#: rpm.c:1039 rpmqv.c:1493 +#: rpm.c:1040 rpmqv.c:1494 msgid "no packages given for signature check" msgstr "paketi za preverjanje podpisa niso navedeni" -#: rpm.c:1050 rpmqv.c:1504 +#: rpm.c:1051 rpmqv.c:1505 msgid "no packages given for signing" msgstr "paketi za podpisovanje niso navedeni" -#: rpm.c:1066 rpmqv.c:1343 +#: rpm.c:1067 rpmqv.c:1344 msgid "no packages given for uninstall" msgstr "paketi za odstranitev niso navedeni" -#: rpm.c:1117 rpmqv.c:1394 +#: rpm.c:1118 rpmqv.c:1395 msgid "no packages given for install" msgstr "paketi za namestitev niso navedeni" -#: rpm.c:1140 rpmqv.c:1434 +#: rpm.c:1141 rpmqv.c:1435 msgid "extra arguments given for query of all packages" msgstr "pri poizvedbi paketov so podani odvečni argumenti" -#: rpm.c:1145 rpmqv.c:1439 +#: rpm.c:1146 rpmqv.c:1440 msgid "no arguments given for query" msgstr "argumenti za poizvedbo niso podani" -#: rpm.c:1162 rpmqv.c:1459 +#: rpm.c:1163 rpmqv.c:1460 msgid "extra arguments given for verify of all packages" msgstr "pri preverjanju paketov so podani odvečni argumenti" -#: rpm.c:1166 rpmqv.c:1463 +#: rpm.c:1167 rpmqv.c:1464 msgid "no arguments given for verify" msgstr "argumenti za preverjanje niso podani" @@ -1181,23 +1185,23 @@ msgid " %s {--erase -e} [--root <dir>] [--noscripts] [--rcfile <file>]\n" msgstr "" " rpm {--erase -e} [--root <imenik>] [--noscripts] [--rcfile <datoteka>]" -#: rpmqv.c:326 +#: rpmqv.c:327 #, fuzzy, c-format msgid " %s {--verify -V -y} [-afpg] [--root <dir>] [--rcfile <file>]\n" msgstr "" " rpm {--verify -V -y} [-afpg] [--root <imenik>] [--rcfile <datoteka>]" -#: rpmqv.c:330 +#: rpmqv.c:331 #, fuzzy, c-format msgid " %s {--setperms} [-afpg] [target]\n" msgstr " rpm {--setperms} [-afpg] [target]" -#: rpmqv.c:331 +#: rpmqv.c:332 #, fuzzy, c-format msgid " %s {--setugids} [-afpg] [target]\n" msgstr " rpm {--setugids} [-afpg] [target]" -#: rpmqv.c:335 +#: rpmqv.c:336 #, fuzzy, c-format msgid "" " %s {-b|t}[plcibas] [-v] [--short-circuit] [--clean] [--rcfile " @@ -1206,49 +1210,49 @@ msgstr "" " rpm {-b|t}[plciba] [-v] [--short-circuit] [--clean] [--rcfile " "<datoteka>]" -#: rpmqv.c:337 +#: rpmqv.c:338 msgid " [--target=platform1[,platform2...]]" msgstr " [--target=okolje1[,okolje2...]]" -#: rpmqv.c:338 +#: rpmqv.c:339 msgid " [--rmsource] [--rmspec] specfile" msgstr " [--rmsource] [--rmspec] datoteka_spec" -#: rpmqv.c:339 +#: rpmqv.c:340 #, fuzzy, c-format msgid " %s {--rmsource} [--rcfile <file>] [-v] specfile\n" msgstr " rpm {--rmsource} [--rcfile <datoteka>] [-v] datoteka_spec" -#: rpmqv.c:340 +#: rpmqv.c:341 #, fuzzy, c-format msgid "" " %s {--rebuild} [--rcfile <file>] [-v] source1.rpm ... sourceN.rpm\n" msgstr "" " rpm {--rebuild} [--rcfile <datoteka>] [-v] izvor1.rpm ... izvorN.rpm" -#: rpmqv.c:341 +#: rpmqv.c:342 #, fuzzy, c-format msgid "" " %s {--recompile} [--rcfile <file>] [-v] source1.rpm ... sourceN.rpm\n" msgstr "" " rpm {--recompile} [--rcfile <datoteka>] [-v] izvor1.rpm ... izvorN.rpm" -#: rpmqv.c:342 +#: rpmqv.c:343 #, fuzzy, c-format msgid " %s {--freshen -F} file1.rpm ... fileN.rpm\n" msgstr " rpm {--freshen -F} datoteka1.rpm ... datotekaN.rpm" -#: rpmqv.c:346 +#: rpmqv.c:347 #, fuzzy, c-format msgid " %s {--resign} [--rcfile <file>] package1 package2 ... packageN\n" msgstr " rpm {--resign} [--rcfile <datoteka>] paket1 paket2 ... paketN" -#: rpmqv.c:347 +#: rpmqv.c:348 #, fuzzy, c-format msgid " %s {--addsign} [--rcfile <file>] package1 package2 ... packageN" msgstr " rpm {--addsign} [--rcfile <datoteka>] paket1 paket2 ... paketN" -#: rpmqv.c:348 +#: rpmqv.c:349 #, fuzzy, c-format msgid "" " %s {--checksig -K} [--nopgp] [--nogpg] [--nomd5] [--rcfile <file>]\n" @@ -1256,300 +1260,300 @@ msgstr "" " rpm {--checksig -K} [--nopgp] [--nogpg] [--nomd5] [--rcfile " "<datoteka>]" -#: rpmqv.c:392 +#: rpmqv.c:393 #, fuzzy msgid " All modes support the following options:" msgstr " vsi načini podpirajo naslednje argumente:" -#: rpmqv.c:393 +#: rpmqv.c:394 msgid " --define '<name> <body>'" msgstr "" -#: rpmqv.c:395 +#: rpmqv.c:396 #, fuzzy msgid " --eval '<name>+' " msgstr " --pipe <ukaz> " -#: rpmqv.c:397 +#: rpmqv.c:398 #, fuzzy msgid " --pipe <cmd> " msgstr " --pipe <ukaz> " -#: rpmqv.c:399 +#: rpmqv.c:400 #, fuzzy msgid " --rcfile <file> " msgstr " --rcfile <datoteka> " -#: rpmqv.c:404 +#: rpmqv.c:405 #, fuzzy msgid " --dbpath <dir> " msgstr " --dbpath <imenik> " -#: rpmqv.c:406 +#: rpmqv.c:407 #, fuzzy msgid " --root <dir> " msgstr " --root <imenik> " -#: rpmqv.c:416 +#: rpmqv.c:417 #, fuzzy msgid "" " Install, upgrade and query (with -p) modes allow URL's to be used in place" msgstr "" " namestitev, obnova in poizvedba (z -p) omogočata, da namesto imen datotek" -#: rpmqv.c:417 +#: rpmqv.c:418 #, fuzzy msgid " of file names as well as the following options:" msgstr " navedemo URL za FTP; poleg tega pa še naslednje možnosti:" -#: rpmqv.c:418 +#: rpmqv.c:419 #, fuzzy msgid " --ftpproxy <host> " msgstr " --ftpproxy <rač.> " -#: rpmqv.c:420 +#: rpmqv.c:421 #, fuzzy msgid " --ftpport <port> " msgstr " --ftpport <vrata> " -#: rpmqv.c:422 +#: rpmqv.c:423 #, fuzzy msgid " --httpproxy <host> " msgstr " --httpproxy <rač.> " -#: rpmqv.c:424 +#: rpmqv.c:425 #, fuzzy msgid " --httpport <port> " msgstr " --httpport <vrata> " -#: rpmqv.c:430 +#: rpmqv.c:431 #, fuzzy msgid " Package specification options:" msgstr " Možnosti za določitev paketov:" -#: lib/poptQV.c:62 rpmqv.c:432 +#: lib/poptQV.c:62 rpmqv.c:433 #, fuzzy msgid "query/verify all packages" msgstr "poizvedba po vseh paketih" -#: rpmqv.c:433 +#: rpmqv.c:434 #, fuzzy msgid " -f <file>+ " msgstr " -f <datoteka>+ " -#: rpmqv.c:434 +#: rpmqv.c:435 #, fuzzy msgid "query/verify package owning <file>" msgstr "poizvedba po paketu, ki vsebuje <datoteko>" -#: rpmqv.c:435 +#: rpmqv.c:436 #, fuzzy msgid " -p <packagefile>+ " msgstr " -p <paket>+ " -#: rpmqv.c:436 +#: rpmqv.c:437 #, fuzzy msgid "query/verify (uninstalled) package <packagefile>" msgstr "poizvedba po (že nameščenem) <paketu>" -#: rpmqv.c:437 +#: rpmqv.c:438 #, fuzzy msgid " --triggeredby <pkg> " msgstr " --triggeredby <pkg>" -#: rpmqv.c:438 +#: rpmqv.c:439 #, fuzzy msgid "query/verify packages triggered by <pkg>" msgstr "poizvedba po paketih, ki jih sproži paket <pkg>" -#: rpmqv.c:439 +#: rpmqv.c:440 #, fuzzy msgid " --whatprovides <cap> " msgstr " --whatprovides <mož>" -#: rpmqv.c:440 +#: rpmqv.c:441 #, fuzzy msgid "query/verify packages which provide <cap> capability" msgstr "poizvedba po paketih, ki ponujajo dano <mož>nost" -#: rpmqv.c:441 +#: rpmqv.c:442 #, fuzzy msgid " --whatrequires <cap> " msgstr " --whatrequires <mož>" -#: rpmqv.c:442 +#: rpmqv.c:443 #, fuzzy msgid "query/verify packages which require <cap> capability" msgstr "poizvedba po paketih, ki potrebujejo dano <mož>nost" -#: rpmqv.c:446 +#: rpmqv.c:447 #, fuzzy msgid " --queryformat <qfmt> " msgstr " --queryformat <qfmt>" -#: rpmqv.c:449 +#: rpmqv.c:450 #, fuzzy msgid " Information selection options:" msgstr " Izbire izbora informacij:" -#: rpmqv.c:465 +#: rpmqv.c:466 #, fuzzy msgid "list capabilities provided by package" msgstr "izpis možnosti, ki jih nudi paket" -#: rpmqv.c:467 +#: rpmqv.c:468 #, fuzzy msgid "list capabilities required by package" msgstr "izpis možnosti, ki jih nudi paket" -#: rpmqv.c:469 +#: rpmqv.c:470 #, fuzzy msgid "print the various [un]install scriptlets" msgstr "izpis različnih (od)namestitvenih skriptov" -#: rpmqv.c:471 +#: rpmqv.c:472 #, fuzzy msgid "show the trigger scriptlets contained in the package" msgstr "prikaz prožilnih skriptov, ki jih paket vsebuje" -#: rpmqv.c:495 +#: rpmqv.c:496 #, fuzzy msgid " --install <packagefile>" msgstr " --install <paket> " -#: rpmqv.c:496 +#: rpmqv.c:497 #, fuzzy msgid " -i <packagefile> " msgstr " -i <paket> " -#: rpmqv.c:505 +#: rpmqv.c:506 #, fuzzy msgid " --excludepath <path> " msgstr " --excludepath <pot> " -#: rpmqv.c:506 +#: rpmqv.c:507 #, fuzzy msgid "skip files with leading component <path> " msgstr "preskočimo datoteke v navedeni poti" -#: rpmqv.c:526 +#: rpmqv.c:527 #, fuzzy msgid "don't execute any installation scriptlets" msgstr "brez izvajanja namestitvenih skriptov" -#: rpmqv.c:528 +#: rpmqv.c:529 #, fuzzy msgid "don't execute any scriptlets triggered by this package" msgstr "brez izvajanja katerihkoli skriptov, ki jih požene ta paket" -#: rpmqv.c:531 +#: rpmqv.c:532 #, fuzzy msgid " --prefix <dir> " msgstr " --prefix <imenik> " -#: rpmqv.c:533 +#: rpmqv.c:534 #, fuzzy msgid " --relocate <oldpath>=<newpath>" msgstr " --relocate <starapot>=<novapot>" -#: rpmqv.c:542 +#: rpmqv.c:543 #, fuzzy msgid " --upgrade <packagefile>" msgstr " --upgrade <paket> " -#: rpmqv.c:543 +#: rpmqv.c:544 #, fuzzy msgid " -U <packagefile> " msgstr " -U <paket> " -#: rpmqv.c:548 +#: rpmqv.c:549 #, fuzzy msgid " --erase <package>" msgstr " --erase <paket> " -#: rpmqv.c:567 +#: rpmqv.c:568 #, fuzzy msgid " -b<stage> <spec> " msgstr " -b<stopnja> <spec> " -#: rpmqv.c:568 +#: rpmqv.c:569 #, fuzzy msgid " -t<stage> <tarball> " msgstr " -t<stopnja> <arhiv tar>" -#: rpmqv.c:583 +#: rpmqv.c:584 #, fuzzy msgid "package src rpm only" msgstr "paket nima imena" -#: rpmqv.c:594 +#: rpmqv.c:595 #, fuzzy msgid " --buildroot <dir> " msgstr " --buildroot <imenik>" -#: rpmqv.c:596 +#: rpmqv.c:597 #, fuzzy msgid " --target=<platform>+ " msgstr " --target=<s.okolje>+" -#: rpmqv.c:601 +#: rpmqv.c:602 #, fuzzy msgid " --rebuild <src_pkg> " msgstr " --rebuild <izv.paket> " -#: rpmqv.c:603 +#: rpmqv.c:604 #, fuzzy msgid " --recompile <src_pkg> " msgstr " --recompile <izv.pak.>" -#: rpmqv.c:609 +#: rpmqv.c:610 #, fuzzy msgid " --resign <pkg>+ " msgstr " --resign <paket>+ " -#: rpmqv.c:611 +#: rpmqv.c:612 #, fuzzy msgid " --addsign <pkg>+ " msgstr " --addsign <paket>+ " -#: rpmqv.c:614 +#: rpmqv.c:615 #, fuzzy msgid " --checksig <pkg>+" msgstr " --checksig <paket>+ " -#: rpmqv.c:615 +#: rpmqv.c:616 #, fuzzy msgid " -K <pkg>+ " msgstr " --resign <paket>+ " -#: rpmqv.c:628 +#: rpmqv.c:629 msgid "initalize database (unnecessary, legacy use)" msgstr "" -#: rpmqv.c:630 +#: rpmqv.c:631 #, fuzzy msgid "rebuild database indices from existing database headers" msgstr "ponovno izgradi zbirko iz obstoječe" -#: rpmqv.c:986 +#: rpmqv.c:987 msgid "--dbpath given for operation that does not use a database" msgstr "podani --dbpath ne uporablja podatkovne zbirke" -#: rpmqv.c:1083 +#: rpmqv.c:1084 #, fuzzy msgid "" "--notriggers may only be specified during package installation and erasure" msgstr "--justdb smemo podati samo ob namestitvi ali odstranitvi paketa" -#: rpmqv.c:1241 +#: rpmqv.c:1242 msgid "no packages files given for rebuild" msgstr "paketi za vnovično izgradnjo niso navedeni" -#: rpmqv.c:1311 +#: rpmqv.c:1312 msgid "no spec files given for build" msgstr "datoteka spec za izgradnjo manjka" -#: rpmqv.c:1313 +#: rpmqv.c:1314 msgid "no tar files given for build" msgstr "arhiv tar za izgradnjo manjka" @@ -4001,6 +4005,17 @@ msgstr "neuspešno odpiranje %s: %s\n" msgid "failed to create %s: %s\n" msgstr "neuspešno ustvarjanje %s: %s\n" +#~ msgid "" +#~ " [--ftpproxy <host>] [--ftpport <port>] [--justdb]" +#~ msgstr "" +#~ " [--ftpproxy <rač.>] [--ftpport <vrata>] [--justdb]" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ " [--triggeredby] [--ftpport] [--ftpproxy <host>]" +#~ msgstr "" +#~ " [--triggeredby] [--ftpuseport] [--ftpproxy <rač.>]" + #~ msgid "RPM database already exists" #~ msgstr "Podatovna zbirka RPM že obstaja" |