summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sk.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/sk.po')
-rw-r--r--po/sk.po84
1 files changed, 40 insertions, 44 deletions
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index afb589511..bd3a3985e 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -2697,7 +2697,7 @@ msgstr "Inštaluje sa %s\n"
msgid "Rollback packages (+%d/-%d) to %-24.24s (0x%08x):\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmlead.c:54
+#: lib/rpmlead.c:55
#, fuzzy, c-format
msgid "read failed: %s (%d)\n"
msgstr "čítanie zlyhalo: %s (%d)"
@@ -2929,149 +2929,132 @@ msgstr "zdroje v: %s\n"
msgid "getting list of mounted filesystems\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:132
-msgid "file is not regular -- skipping size check\n"
-msgstr "nejde o bežný súbor - kontrola veľkosti vynechaná\n"
-
-#: lib/signature.c:150
+#: lib/signature.c:131
#, c-format
msgid "Expected size: %12d = lead(%d)+sigs(%d)+pad(%d)+data(%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:155
+#: lib/signature.c:136
#, fuzzy, c-format
msgid " Actual size: %12d\n"
msgstr "Veľkosť podpisu: %d\n"
-#: lib/signature.c:177
-msgid "No signature\n"
-msgstr "Podpis nie je k dispozícii\n"
-
-#: lib/signature.c:181
-msgid "Old PGP signature\n"
-msgstr "Starý PGP podpis\n"
-
-#: lib/signature.c:192
-#, fuzzy
-msgid "Old (internal-only) signature! How did you get that!?\n"
-msgstr "Starý (iba interný) podpis! Ako ste sa k tomu dostali?!"
-
-#: lib/signature.c:249
+#: lib/signature.c:238
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature: size(%d)+pad(%d)\n"
msgstr "Veľkosť podpisu: %d\n"
#. @=boundsread@
-#: lib/signature.c:341 lib/signature.c:455 lib/signature.c:735
-#: lib/signature.c:774
+#: lib/signature.c:330 lib/signature.c:444 lib/signature.c:719
+#: lib/signature.c:758
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not exec %s: %s\n"
msgstr "Nie je možné spustiť %s"
-#: lib/signature.c:357
+#: lib/signature.c:346
#, fuzzy
msgid "pgp failed\n"
msgstr "pgp zlyhalo"
#. PGP failed to write signature
#. Just in case
-#: lib/signature.c:364
+#: lib/signature.c:353
#, fuzzy
msgid "pgp failed to write signature\n"
msgstr "pgp sa nepodarilo zapísať podpis"
-#: lib/signature.c:370
+#: lib/signature.c:359
#, c-format
msgid "PGP sig size: %d\n"
msgstr "Veľkosť PGP podpisu: %d\n"
#. @=boundswrite@
-#: lib/signature.c:388 lib/signature.c:503
+#: lib/signature.c:377 lib/signature.c:492
#, fuzzy
msgid "unable to read the signature\n"
msgstr "nie je možné prečítať podpis"
-#: lib/signature.c:393
+#: lib/signature.c:382
#, c-format
msgid "Got %d bytes of PGP sig\n"
msgstr "Prečítaný PGP podpis obsahuje %d bajtov\n"
-#: lib/signature.c:472
+#: lib/signature.c:461
#, fuzzy
msgid "gpg failed\n"
msgstr "gpg zlyhalo"
#. GPG failed to write signature
#. Just in case
-#: lib/signature.c:479
+#: lib/signature.c:468
#, fuzzy
msgid "gpg failed to write signature\n"
msgstr "gpg sa nepodarilo zapísať podpis"
-#: lib/signature.c:485
+#: lib/signature.c:474
#, c-format
msgid "GPG sig size: %d\n"
msgstr "Veľkosť GPG podpisu: %d\n"
-#: lib/signature.c:508
+#: lib/signature.c:497
#, c-format
msgid "Got %d bytes of GPG sig\n"
msgstr "Prečítaný GPG podpis obsahuje %d bajtov\n"
#. @notreached@
#. This case should have been screened out long ago.
-#: lib/signature.c:779 lib/signature.c:834
+#: lib/signature.c:763 lib/signature.c:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
msgstr "Chybná špecifikácia %%_signature v makro-súbore.\n"
-#: lib/signature.c:811
+#: lib/signature.c:795
#, fuzzy, c-format
msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
msgstr "Musíte nastaviť \"%%gpg_name\" vo vašom makro-súbore"
-#: lib/signature.c:826
+#: lib/signature.c:810
#, fuzzy, c-format
msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n"
msgstr "Musíte nastaviť \"%%pgp_name\" vo vašom makro-súbore"
-#: lib/signature.c:875
+#: lib/signature.c:859
#, fuzzy
msgid "Header+Payload size: "
msgstr "Priveľká hlavička"
-#: lib/signature.c:915
+#: lib/signature.c:899
msgid "MD5 digest: "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:971
+#: lib/signature.c:955
#, fuzzy
msgid "Header SHA1 digest: "
msgstr "zobraziť súbory v balíku"
-#: lib/signature.c:1046
+#: lib/signature.c:1030
#, fuzzy
msgid "V3 RSA/MD5 signature: "
msgstr "vynechať akékoľvek MD5 podpisy"
-#: lib/signature.c:1163
+#: lib/signature.c:1147
msgid "Header "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1164
+#: lib/signature.c:1148
#, fuzzy
msgid "V3 DSA signature: "
msgstr "Podpis nie je k dispozícii\n"
-#: lib/signature.c:1243
+#: lib/signature.c:1227
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1270
+#: lib/signature.c:1254
msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1274
+#: lib/signature.c:1258
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr "Doplnenie podpisu: %d\n"
@@ -3838,6 +3821,19 @@ msgstr ""
msgid "DIRECTORY"
msgstr ""
+#~ msgid "file is not regular -- skipping size check\n"
+#~ msgstr "nejde o bežný súbor - kontrola veľkosti vynechaná\n"
+
+#~ msgid "No signature\n"
+#~ msgstr "Podpis nie je k dispozícii\n"
+
+#~ msgid "Old PGP signature\n"
+#~ msgstr "Starý PGP podpis\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Old (internal-only) signature! How did you get that!?\n"
+#~ msgstr "Starý (iba interný) podpis! Ako ste sa k tomu dostali?!"
+
#, fuzzy
#~ msgid "%s: running %s scriptlet\n"
#~ msgstr "vykonávajú sa poinštalačné skripty (ak existujú)\n"