summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pt.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pt.po')
-rw-r--r--po/pt.po134
1 files changed, 72 insertions, 62 deletions
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 37ea0ce63..55a7cd31d 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-01-26 10:58-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-02-02 13:45-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2002-02-14 10:51+0000\n"
"Last-Translator: José Nuno Coelho Sanarra Pires <jncp@rnl.ist.utl.pt>\n"
"Language-Team: pt <morais@kde.org\n"
@@ -1652,67 +1652,67 @@ msgstr ""
msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:539 lib/package.c:581 lib/package.c:916 lib/package.c:943
-#: lib/package.c:976 lib/rpmchecksig.c:835
+#: lib/package.c:538 lib/package.c:579 lib/package.c:913 lib/package.c:939
+#: lib/package.c:971
#, c-format
-msgid "only V3 signatures can be verified, skipping V%u signature\n"
+msgid "only V3 and V4 signatures can be verified, skipping V%u signature\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:668
+#: lib/package.c:666
#, c-format
msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:672
+#: lib/package.c:670
#, c-format
msgid "hdr magic: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:680
+#: lib/package.c:678
#, c-format
msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:689
+#: lib/package.c:687
#, c-format
msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:703
+#: lib/package.c:701
#, c-format
msgid "hdr blob(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:716
+#: lib/package.c:714
#, c-format
msgid "hdr load: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:785
+#: lib/package.c:783
msgid "packaging version 1 is not supported by this version of RPM\n"
msgstr "a versão 1 dos pacotes não é suportada por esta versão do RPM\n"
-#: lib/package.c:794
+#: lib/package.c:792
msgid ""
"only packaging with major numbers <= 4 is supported by this version of RPM\n"
msgstr "só os pacotes com versão <= 4 são suportados por esta versão do RPM\n"
-#: lib/package.c:806 lib/rpmchecksig.c:229 lib/rpmchecksig.c:750
+#: lib/package.c:804 lib/rpmchecksig.c:229 lib/rpmchecksig.c:750
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
msgstr "%s: o rpmReadSignature falhou\n"
-#: lib/package.c:813 lib/rpmchecksig.c:236 lib/rpmchecksig.c:758
+#: lib/package.c:811 lib/rpmchecksig.c:236 lib/rpmchecksig.c:758
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "%s: Nenhuma assinatura disponível\n"
-#: lib/package.c:880
+#: lib/package.c:878
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerRead failed: %s"
msgstr ":%s: o readLead falhou\n"
-#: lib/package.c:991 lib/rpmchecksig.c:116 lib/rpmchecksig.c:673
+#: lib/package.c:986 lib/rpmchecksig.c:116 lib/rpmchecksig.c:673
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: O fread falhou: %s\n"
@@ -2635,27 +2635,32 @@ msgstr ":%s: o readLead falhou\n"
msgid "%s: No signature available (v1.0 RPM)\n"
msgstr "%s: Nenhuma assinatura disponível (RPM v1.0)\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:1001
+#: lib/rpmchecksig.c:834
+#, c-format
+msgid "only V3 or V4 signatures can be verified, skipping V%u signature\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmchecksig.c:1000
msgid "NOT OK"
msgstr "NÃO-OK"
-#: lib/rpmchecksig.c:1002 lib/rpmchecksig.c:1016
+#: lib/rpmchecksig.c:1001 lib/rpmchecksig.c:1015
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr " (FALTAM AS CHAVES:"
-#: lib/rpmchecksig.c:1004 lib/rpmchecksig.c:1018
+#: lib/rpmchecksig.c:1003 lib/rpmchecksig.c:1017
msgid ") "
msgstr ") "
-#: lib/rpmchecksig.c:1005 lib/rpmchecksig.c:1019
+#: lib/rpmchecksig.c:1004 lib/rpmchecksig.c:1018
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr " (CHAVES SUSPEITAS:"
-#: lib/rpmchecksig.c:1007 lib/rpmchecksig.c:1021
+#: lib/rpmchecksig.c:1006 lib/rpmchecksig.c:1020
msgid ")"
msgstr ")"
-#: lib/rpmchecksig.c:1015
+#: lib/rpmchecksig.c:1014
msgid "OK"
msgstr "OK"
@@ -3377,22 +3382,27 @@ msgstr "ignorar as assinaturas de MD5"
msgid "Header "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1292
+#: lib/signature.c:1293
+#, fuzzy
+msgid "V4 DSA signature: "
+msgstr "Sem assinatura\n"
+
+#: lib/signature.c:1295
#, fuzzy
msgid "V3 DSA signature: "
msgstr "Sem assinatura\n"
-#: lib/signature.c:1376
+#: lib/signature.c:1377
#, c-format
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:1403
+#: lib/signature.c:1404
#, c-format
msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n"
msgstr "'Digest' MD5 estragado: NÃO SUPORTADO\n"
-#: lib/signature.c:1407
+#: lib/signature.c:1408
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr "Assinatura: tamanho(%d)+pad(%d)\n"
@@ -3781,173 +3791,173 @@ msgstr "gerar os cabeçalhos compatíveis com o formato do rpm[23]"
msgid "dbiTagsInit: unrecognized tag name: \"%s\" ignored\n"
msgstr "dbiTagsInit: nome de opção não reconhecido: \"%s\" ignorado\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:288
+#: rpmdb/rpmdb.c:305
#, c-format
msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n"
msgstr "não consigo abrir o índice de %s usando o db%d - %s (%d)\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:308
+#: rpmdb/rpmdb.c:325
#, c-format
msgid "cannot open %s index\n"
msgstr "não consigo abrir o índice do %s\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:946
+#: rpmdb/rpmdb.c:969
msgid "no dbpath has been set\n"
msgstr "não foi definido o dbpath\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:1224 rpmdb/rpmdb.c:1353 rpmdb/rpmdb.c:1404 rpmdb/rpmdb.c:2364
-#: rpmdb/rpmdb.c:2484 rpmdb/rpmdb.c:3259
+#: rpmdb/rpmdb.c:1247 rpmdb/rpmdb.c:1378 rpmdb/rpmdb.c:1434 rpmdb/rpmdb.c:2396
+#: rpmdb/rpmdb.c:2525 rpmdb/rpmdb.c:3300
#, c-format
msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr "erro(%d) ao obter os registos \"%s\" do índice %s\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:1598
+#: rpmdb/rpmdb.c:1628
msgid "miFreeHeader: skipping"
msgstr ""
-#: rpmdb/rpmdb.c:1608
+#: rpmdb/rpmdb.c:1638
#, fuzzy, c-format
msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n"
msgstr "erro(%d) ao guardar o registo %s em %s\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:2252
+#: rpmdb/rpmdb.c:2282
msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
msgstr ""
-#: rpmdb/rpmdb.c:2284
+#: rpmdb/rpmdb.c:2314
#, fuzzy, c-format
msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
msgstr "rpmdb: recebida instância do cabeçalho #%u estragada, a ignorar.\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:2588
+#: rpmdb/rpmdb.c:2629
#, c-format
msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
msgstr "%s: não consigo ler o cabeçalho em 0x%x\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:2654
+#: rpmdb/rpmdb.c:2695
#, fuzzy, c-format
msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
msgstr "erro(%d) ao obter os registos \"%s\" do índice %s\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:2769
+#: rpmdb/rpmdb.c:2810
#, c-format
msgid "removing \"%s\" from %s index.\n"
msgstr "a remover o \"%s\" do índice %s.\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:2773
+#: rpmdb/rpmdb.c:2814
#, c-format
msgid "removing %d entries from %s index.\n"
msgstr "a remover %d registos do índice %s.\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:2801
+#: rpmdb/rpmdb.c:2842
#, fuzzy, c-format
msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr "erro(%d) ao obter os registos \"%s\" do índice %s\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:2822
+#: rpmdb/rpmdb.c:2863
#, fuzzy, c-format
msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
msgstr "erro(%d) ao guardar o registo %s em %s\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:2832
+#: rpmdb/rpmdb.c:2873
#, fuzzy, c-format
msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
msgstr "erro(%d) ao remover o registo %s do %s\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:2997
+#: rpmdb/rpmdb.c:3038
#, c-format
msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
msgstr "erro(%d) ao criar uma nova instância do pacote\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:3062
+#: rpmdb/rpmdb.c:3103
#, fuzzy
msgid "rpmdbAdd: skipping"
msgstr "rpmdb: recebida instância do cabeçalho #%u estragada, a ignorar.\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:3234
+#: rpmdb/rpmdb.c:3275
#, c-format
msgid "adding \"%s\" to %s index.\n"
msgstr "a adicionar o \"%s\" ao índice %s.\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:3238
+#: rpmdb/rpmdb.c:3279
#, c-format
msgid "adding %d entries to %s index.\n"
msgstr "a adicionar %d registos ao índice %s.\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:3278
+#: rpmdb/rpmdb.c:3319
#, c-format
msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
msgstr "erro(%d) ao guardar o registo %s em %s\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:3682
+#: rpmdb/rpmdb.c:3728
#, c-format
msgid "removing %s after successful db3 rebuild.\n"
msgstr "a remover o %s depois duma reconstrução bem sucedida do db3.\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:3720
+#: rpmdb/rpmdb.c:3767
msgid "no dbpath has been set"
msgstr "não foi definido o dbpath"
-#: rpmdb/rpmdb.c:3752
+#: rpmdb/rpmdb.c:3799
#, c-format
msgid "rebuilding database %s into %s\n"
msgstr "a reconstruir a base de dados %s em %s\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:3756
+#: rpmdb/rpmdb.c:3803
#, c-format
msgid "temporary database %s already exists\n"
msgstr "A base de dados temporária %s já existe\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:3762
+#: rpmdb/rpmdb.c:3809
#, c-format
msgid "creating directory %s\n"
msgstr "a criar a directoria %s\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:3764
+#: rpmdb/rpmdb.c:3811
#, c-format
msgid "creating directory %s: %s\n"
msgstr "a criar a directoria %s: %s\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:3771
+#: rpmdb/rpmdb.c:3820
#, c-format
msgid "opening old database with dbapi %d\n"
msgstr "a abrir a base de dados antiga com a dbapi %d\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:3784
+#: rpmdb/rpmdb.c:3831
#, c-format
msgid "opening new database with dbapi %d\n"
msgstr "a abrir a base de dados nova com a dbapi %d\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:3812
+#: rpmdb/rpmdb.c:3862
#, fuzzy, c-format
msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
msgstr "o número do registo %u na base de dados está errado -- a ignorar.\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:3852
+#: rpmdb/rpmdb.c:3902
#, c-format
msgid "cannot add record originally at %u\n"
msgstr "não consigo adicionar o registo originalmente em %u\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:3866
+#: rpmdb/rpmdb.c:3916
msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
msgstr ""
"falhou a reconstrução da base de dados: a base de dados original mantém-se\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:3874
+#: rpmdb/rpmdb.c:3924
msgid "failed to replace old database with new database!\n"
msgstr "falhou a substituição da base de dados antiga pela nova!\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:3876
+#: rpmdb/rpmdb.c:3926
#, c-format
msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
msgstr "substituir os ficheiros em %s por ficheiros de %s a recuperar"
-#: rpmdb/rpmdb.c:3886
+#: rpmdb/rpmdb.c:3936
#, c-format
msgid "removing directory %s\n"
msgstr "a remover a directoria %s\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:3888
+#: rpmdb/rpmdb.c:3938
#, c-format
msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
msgstr "falhou a remoção da directoria %s: %s\n"