diff options
-rw-r--r-- | po/ca.po | 511 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 520 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 517 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 520 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 1024 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 508 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 521 | ||||
-rw-r--r-- | po/is.po | 503 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 520 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 522 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 517 | ||||
-rw-r--r-- | po/ms.po | 508 | ||||
-rw-r--r-- | po/nb.po | 510 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 500 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 520 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 517 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 370 | ||||
-rw-r--r-- | po/rpm.pot | 497 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 519 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 514 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.po | 514 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 511 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr@latin.po | 511 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 520 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 517 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 522 |
26 files changed, 7067 insertions, 6666 deletions
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-04-09 13:53+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-10 17:21+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-25 17:36+0100\n" "Last-Translator: Agustí Grau <fedora@softcatala.org>\n" "Language-Team: Catalan <fedora@softcatala.net>\n" @@ -399,7 +399,7 @@ msgstr "no s'han donat arguments per a verificar" msgid "no arguments given" msgstr "no s'han donat arguments" -#: build/build.c:131 build/pack.c:431 +#: build/build.c:131 build/pack.c:435 msgid "Unable to open temp file.\n" msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer temporal.\n" @@ -541,117 +541,127 @@ msgstr "Capacitat invàlida: %s\n" msgid "File capability support not built in\n" msgstr "No s'ha muntat amb disponibilitat de fitxers\n" -#: build/files.c:879 +#: build/files.c:870 #, c-format msgid "Only one arg for %%docdir\n" msgstr "Només un argument per a %%docdir\n" -#: build/files.c:908 +#: build/files.c:899 #, c-format msgid "Two files on one line: %s\n" msgstr "Dos fitxers en una línia: %s\n" -#: build/files.c:921 +#: build/files.c:912 #, c-format msgid "File must begin with \"/\": %s\n" msgstr "El fitxer ha de començar amb \"/\": %s\n" -#: build/files.c:932 +#: build/files.c:923 #, c-format msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n" msgstr "No es pot mesclar el %%doc especial amb altres formularis: %s\n" -#: build/files.c:1059 +#: build/files.c:1062 #, c-format msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n" msgstr "L'algorisme %u de resum del fitxer és desconegut, s'està usant MD5\n" -#: build/files.c:1087 +#: build/files.c:1090 #, c-format msgid "File listed twice: %s\n" msgstr "El fitxer apareix dues vegades: %s\n" -#: build/files.c:1207 +#: build/files.c:1213 #, c-format msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n" msgstr "L'enllaç simbòlic apunta al BuildRoot: %s -> %s\n" -#: build/files.c:1364 +#: build/files.c:1370 #, c-format msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n" msgstr "El fitxer no concorda amb el prefix (%s): %s\n" -#: build/files.c:1388 +#: build/files.c:1400 +#, c-format +msgid "Explicit file attributes required in spec for: %s\n" +msgstr "" + +#: build/files.c:1408 #, c-format msgid "File not found: %s\n" msgstr "No s'ha trobat el fitxer: %s\n" -#: build/files.c:1507 +#: build/files.c:1414 +#, c-format +msgid "Only regular file can be %%ghost: %s\n" +msgstr "" + +#: build/files.c:1517 #, c-format msgid "File %s too large for payload\n" msgstr "El fitxer %s és massa gran per a les dades\n" -#: build/files.c:1603 +#: build/files.c:1613 #, c-format msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n" msgstr "%s: no es pot carregar l'etiqueta incorrecta (%d).\n" -#: build/files.c:1610 +#: build/files.c:1620 #, c-format msgid "%s: public key read failed.\n" msgstr "%s: ha fallat la clau pública.\n" -#: build/files.c:1615 lib/rpmchecksig.c:431 +#: build/files.c:1625 lib/rpmchecksig.c:431 #, c-format msgid "%s: not an armored public key.\n" msgstr "%s: no és una clau pública armada.\n" -#: build/files.c:1624 +#: build/files.c:1634 #, c-format msgid "%s: *.te policy read failed.\n" msgstr "%s: ha fallat la lectura de la política *.te.\n" -#: build/files.c:1667 +#: build/files.c:1677 #, c-format msgid "File needs leading \"/\": %s\n" msgstr "El fitxer ha de començar amb \"/\": %s\n" -#: build/files.c:1689 +#: build/files.c:1699 #, c-format msgid "Glob not permitted: %s\n" msgstr "No es permet el glob: %s\n" -#: build/files.c:1701 lib/rpminstall.c:367 +#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:428 #, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr "El glob no ha trobat el fitxer: %s\n" -#: build/files.c:1751 +#: build/files.c:1761 #, c-format msgid "Could not open %%files file %s: %m\n" msgstr "" -#: build/files.c:1759 +#: build/files.c:1769 #, c-format msgid "line: %s\n" msgstr "línia: %s\n" -#: build/files.c:2134 +#: build/files.c:2144 #, c-format msgid "Bad file: %s: %s\n" msgstr "Fitxer no vàlid: %s: %s\n" -#: build/files.c:2156 build/parsePrep.c:29 +#: build/files.c:2166 build/parsePrep.c:29 #, c-format msgid "Bad owner/group: %s\n" msgstr "Propietari/grup incorrecte: %s\n" -#: build/files.c:2197 +#: build/files.c:2207 #, c-format msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n" msgstr "S'està comprovant fitxers no empaquetats: %s\n" -#: build/files.c:2212 +#: build/files.c:2222 #, c-format msgid "" "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n" @@ -660,12 +670,12 @@ msgstr "" "Hi ha fitxers instal·lats però no empaquetats:\n" "%s" -#: build/files.c:2238 +#: build/files.c:2248 #, c-format msgid "Processing files: %s-%s-%s.%s\n" msgstr "S'està processant els fitxers: %s-%s-%s.%s\n" -#: build/files.c:2247 +#: build/files.c:2257 msgid "Arch dependent binaries in noarch package\n" msgstr "Els binaris dependents de l'arquitectura estan en el paquet noarch\n" @@ -783,93 +793,93 @@ msgstr "readRPM: %s no és un paquet RPM\n" msgid "readRPM: reading header from %s\n" msgstr "readRPM: s'està llegint la capçalera de %s\n" -#: build/pack.c:395 +#: build/pack.c:399 #, c-format msgid "Unknown payload compression: %s\n" msgstr "Compressió de dades desconeguda: %s\n" -#: build/pack.c:418 +#: build/pack.c:422 msgid "Unable to create immutable header region.\n" msgstr "No es pot crear la regió de capçalera no modificable.\n" -#: build/pack.c:438 +#: build/pack.c:442 msgid "Unable to write temp header\n" msgstr "No s'ha pogut escriure la capçalera temporal\n" -#: build/pack.c:448 +#: build/pack.c:452 msgid "Bad CSA data\n" msgstr "Dades CSA invàlides\n" -#: build/pack.c:483 +#: build/pack.c:487 #, c-format msgid "Generating signature: %d\n" msgstr "S'està generant la signatura: %d\n" -#: build/pack.c:520 +#: build/pack.c:524 msgid "Unable to reload signature header.\n" msgstr "No es pot tornar a carregar la capçalera de signatura.\n" -#: build/pack.c:528 +#: build/pack.c:532 #, c-format msgid "Could not open %s: %s\n" msgstr "No es pot obrir %s: %s\n" -#: build/pack.c:540 +#: build/pack.c:544 #, c-format msgid "Unable to write package: %s\n" msgstr "No es pot escriure el paquet: %s\n" -#: build/pack.c:556 +#: build/pack.c:560 #, c-format msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n" msgstr "No s'ha pogut obrir el sigtarget %s: %s\n" -#: build/pack.c:567 +#: build/pack.c:571 #, c-format msgid "Unable to read header from %s: %s\n" msgstr "No es pot llegir la capçalera de %s: %s\n" -#: build/pack.c:581 +#: build/pack.c:585 #, c-format msgid "Unable to write header to %s: %s\n" msgstr "No es pot escriure la capçalera a %s: %s\n" -#: build/pack.c:593 +#: build/pack.c:597 #, c-format msgid "Unable to read payload from %s: %s\n" msgstr "No s'ha pogut llegir les dades de %s: %s\n" -#: build/pack.c:600 +#: build/pack.c:604 #, c-format msgid "Unable to write payload to %s: %s\n" msgstr "No s'ha pogut escriure les dades de %s: %s\n" -#: build/pack.c:637 +#: build/pack.c:641 #, c-format msgid "Wrote: %s\n" msgstr "S'ha escrit: %s\n" -#: build/pack.c:692 +#: build/pack.c:696 #, c-format msgid "Executing \"%s\":\n" msgstr "S'està executant: \"%s\":\n" -#: build/pack.c:695 +#: build/pack.c:699 #, c-format msgid "Execution of \"%s\" failed.\n" msgstr "Ha fallat l'execució de \"%s\" .\n" -#: build/pack.c:699 +#: build/pack.c:703 #, c-format msgid "Package check \"%s\" failed.\n" msgstr "Ha fallat la verificació del paquet \"%s\".\n" -#: build/pack.c:753 +#: build/pack.c:757 #, c-format msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n" msgstr "No es pot generar el nom de fitxer de sortida per al paquet %s: %s\n" -#: build/pack.c:769 +#: build/pack.c:773 #, c-format msgid "cannot create %s: %s\n" msgstr "no es pot crear %s: %s\n" @@ -879,32 +889,32 @@ msgstr "no es pot crear %s: %s\n" msgid "line %d: second %s\n" msgstr "línia %d: segon %s\n" -#: build/parseChangelog.c:130 +#: build/parseChangelog.c:131 #, c-format msgid "%%changelog entries must start with *\n" msgstr "les entrades del %%changelog han de començar amb *\n" -#: build/parseChangelog.c:138 +#: build/parseChangelog.c:139 #, c-format msgid "incomplete %%changelog entry\n" msgstr "l'entrada de %%changelog no és completa\n" -#: build/parseChangelog.c:153 +#: build/parseChangelog.c:154 #, c-format msgid "bad date in %%changelog: %s\n" msgstr "la data de %%changelog no és correcta: %s\n" -#: build/parseChangelog.c:158 +#: build/parseChangelog.c:159 #, c-format msgid "%%changelog not in descending chronological order\n" msgstr "el %%changelog no està en ordre cronològic descendent\n" -#: build/parseChangelog.c:166 build/parseChangelog.c:177 +#: build/parseChangelog.c:167 build/parseChangelog.c:178 #, c-format msgid "missing name in %%changelog\n" msgstr "manca el nom a %%changelog\n" -#: build/parseChangelog.c:184 +#: build/parseChangelog.c:185 #, c-format msgid "no description in %%changelog\n" msgstr "no hi ha descripció a %%changelog\n" @@ -999,92 +1009,92 @@ msgstr "El tipus d'icona és desconegut: %s\n" msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n" msgstr "línia %d: l'etiqueta pren un únic testimoni: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:466 -#, c-format -msgid "line %d: Malformed tag: %s\n" -msgstr "línia %d: l'etiqueta és malament formada: %s\n" - -#: build/parsePreamble.c:474 -#, c-format -msgid "line %d: Empty tag: %s\n" -msgstr "línia %d: l'etiqueta és buida: %s\n" - -#: build/parsePreamble.c:493 +#: build/parsePreamble.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n" msgstr "línia %d: caràcter «-» no permès a %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:498 +#: build/parsePreamble.c:460 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal char in: %s\n" +msgstr "línia %d: caràcter «-» no permès a %s: %s\n" + +#: build/parsePreamble.c:466 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n" msgstr "línia %d: caràcter «-» no permès a %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:508 build/parsePreamble.c:515 +#: build/parsePreamble.c:491 #, c-format -msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n" -msgstr "línia %d: caràcter «-» no permès a %s: %s\n" +msgid "line %d: Malformed tag: %s\n" +msgstr "línia %d: l'etiqueta és malament formada: %s\n" + +#: build/parsePreamble.c:499 +#, c-format +msgid "line %d: Empty tag: %s\n" +msgstr "línia %d: l'etiqueta és buida: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:548 +#: build/parsePreamble.c:554 #, c-format msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n" msgstr "línia %d: els prefixos no poden acabar en «/»: %s \n" -#: build/parsePreamble.c:561 +#: build/parsePreamble.c:567 #, c-format msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n" msgstr "línia %d: «Docdir» ha de començar per «/»: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:574 +#: build/parsePreamble.c:580 #, c-format msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n" msgstr "línia %d: el camp Epoch ha d'ésser un nombre sense signe: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:614 build/parsePreamble.c:625 +#: build/parsePreamble.c:620 build/parsePreamble.c:631 #, c-format msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n" msgstr "línia %d: %s és incorrecte: qualificadors: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:651 +#: build/parsePreamble.c:657 #, c-format msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n" msgstr "línia %d: el format de «BuildArchitecture» és incorrecte: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:661 +#: build/parsePreamble.c:667 #, c-format msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n" msgstr "linia %d: Només els subpaquets noarch estan suportats: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:673 +#: build/parsePreamble.c:679 #, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d\n" msgstr "S'ha produït un error intern: l'etiqueta %d és incorrecta\n" -#: build/parsePreamble.c:765 -#, c-format -msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n" -msgstr "La sintaxi antiga no és disponible: %s\n" +#: build/parsePreamble.c:759 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n" +msgstr "línia %d: es requereix la versió: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:827 +#: build/parsePreamble.c:820 #, c-format msgid "Bad package specification: %s\n" msgstr "L'especificació del paquet és incorrecta: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:833 +#: build/parsePreamble.c:826 #, c-format msgid "Package already exists: %s\n" msgstr "El paquet ja existeix: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:865 +#: build/parsePreamble.c:858 #, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s\n" msgstr "línia %d: l'etiqueta és desconeguda: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:897 +#: build/parsePreamble.c:890 #, c-format msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n" msgstr "%%{buildroot} no pot estar buit\n" -#: build/parsePreamble.c:901 +#: build/parsePreamble.c:894 #, c-format msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n" msgstr "%%{buildroot} no pot ésser \"/\"\n" @@ -1148,7 +1158,7 @@ msgstr "El número de pedaç %s no és vàlid: %s\n" msgid "line %d: second %%prep\n" msgstr "línia %d: segon %%prep\n" -#: build/parseReqs.c:109 +#: build/parseReqs.c:107 #, c-format msgid "" "line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n" @@ -1156,12 +1166,12 @@ msgstr "" "línia %d: els símbols de dependència han de començar per un caràcter " "alfanumèric, «_» o «/»: %s\n" -#: build/parseReqs.c:136 +#: build/parseReqs.c:134 #, c-format msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n" msgstr "línia %d: no es permeten els noms de fitxer versionalts: %s\n" -#: build/parseReqs.c:166 +#: build/parseReqs.c:164 #, c-format msgid "line %d: Version required: %s\n" msgstr "línia %d: es requereix la versió: %s\n" @@ -1196,46 +1206,46 @@ msgstr "línia %d: Segon %s\n" msgid "line %d: unsupported internal script: %s\n" msgstr "línia %d: l'script intern no està disponible: %s\n" -#: build/parseSpec.c:183 +#: build/parseSpec.c:173 #, c-format msgid "line %d: %s\n" msgstr "línia %d: %s\n" -#: build/parseSpec.c:227 +#: build/parseSpec.c:217 #, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "No es pot obrir %s: %s\n" -#: build/parseSpec.c:240 +#: build/parseSpec.c:230 #, c-format msgid "Unclosed %%if\n" msgstr "%%if sense tancar\n" -#: build/parseSpec.c:329 +#: build/parseSpec.c:319 #, c-format msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n" msgstr "%s:%d: parseExpressionBoolean retorna %d\n" -#: build/parseSpec.c:338 +#: build/parseSpec.c:328 #, c-format msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n" msgstr "%s:%d: s'ha obtingut un %%else sense %%if\n" -#: build/parseSpec.c:350 +#: build/parseSpec.c:340 #, c-format msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n" msgstr "%s:%d: s'ha obtingut un %%endif sense %%if\n" -#: build/parseSpec.c:364 build/parseSpec.c:373 +#: build/parseSpec.c:354 build/parseSpec.c:363 #, c-format msgid "malformed %%include statement\n" msgstr "sentència %%include mal formada\n" -#: build/parseSpec.c:545 +#: build/parseSpec.c:535 msgid "No compatible architectures found for build\n" msgstr "No s'ha trobat cap arquitectura compatible per al muntatge\n" -#: build/parseSpec.c:581 +#: build/parseSpec.c:571 #, c-format msgid "Package has no %%description: %s\n" msgstr "El paquet no té %%description: %s\n" @@ -1423,7 +1433,7 @@ msgstr "No s'ha pogut canviar al directori %s: %s\n" msgid "Couldn't exec %s: %s\n" msgstr "No s'ha pogut executar %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:755 +#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:754 #, c-format msgid "Couldn't fork %s: %s\n" msgstr "No s'ha pogut crear el procés fill de «%s»: %s\n" @@ -1553,53 +1563,34 @@ msgstr "El fitxer de l'arxiu no és a la capçalera" msgid " failed - " msgstr " ha fallat - " -#: lib/depends.c:195 +#: lib/depends.c:193 #, c-format msgid "package %s was already added, skipping %s\n" msgstr "el paquet %s ja s'ha afegit, s'està ignorant %s\n" -#: lib/depends.c:212 +#: lib/depends.c:210 #, c-format msgid "package %s was already added, replacing with %s\n" msgstr "el paquet %s ja es va afegir, s'està reemplaçant per %s\n" -#: lib/depends.c:421 +#: lib/depends.c:419 msgid "(cached)" msgstr "(a la memòria cau)" -#: lib/depends.c:441 +#: lib/depends.c:439 msgid "(rpmlib provides)" msgstr "(rpmlib proporciona)" -#: lib/depends.c:469 +#: lib/depends.c:467 msgid "(db files)" msgstr "(fitxers db)" -#: lib/depends.c:481 +#: lib/depends.c:479 msgid "(db provides)" msgstr "(db proporciona)" -#: lib/depends.c:763 -#, c-format -msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n" -msgstr "ignora les relacions del noms de paquets [%d]\t%s -> %s\n" - -#: lib/depends.c:866 -#, c-format -msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n" -msgstr "s'està suprimint %s «%s» de les relacions d'ordenació.\n" - -#: lib/depends.c:1303 -msgid "LOOP:\n" -msgstr "Bucle:\n" - -#: lib/depends.c:1346 -#, c-format -msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n" -msgstr "ha fallat rpmtsOrder, manquen %d elements\n" - #: lib/formats.c:75 lib/formats.c:116 lib/formats.c:206 lib/formats.c:233 -#: lib/formats.c:272 lib/formats.c:295 lib/formats.c:575 +#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584 msgid "(not a number)" msgstr "(no és una xifra)" @@ -1612,23 +1603,23 @@ msgstr "%c" msgid "%a %b %d %Y" msgstr "%a %b %d %Y" -#: lib/formats.c:350 +#: lib/formats.c:359 msgid "(not base64)" msgstr "(no és base64)" -#: lib/formats.c:362 +#: lib/formats.c:371 msgid "(invalid type)" msgstr "(tipus invàlid)" -#: lib/formats.c:386 lib/formats.c:472 +#: lib/formats.c:395 lib/formats.c:481 msgid "(not a blob)" msgstr "(no és un blob)" -#: lib/formats.c:425 +#: lib/formats.c:434 msgid "(invalid xml type)" msgstr "(tipus d'XML invàlid)" -#: lib/formats.c:495 +#: lib/formats.c:504 msgid "(not an OpenPGP signature)" msgstr "(no és una signatura d'OpenPGP)" @@ -1698,107 +1689,112 @@ msgstr "%s la supressió de %s ha fallat: %s \n" msgid "%s created as %s\n" msgstr "%s creat com a %s\n" +#: lib/order.c:91 +#, c-format +msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n" +msgstr "ignora les relacions del noms de paquets [%d]\t%s -> %s\n" + #: lib/package.c:192 #, c-format msgid "skipping %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "s'està ometent %s amb una firma V%u no verificable\n" -#: lib/package.c:239 +#: lib/package.c:226 #, c-format msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n" msgstr "mida del blob(%d): dolenta, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n" -#: lib/package.c:250 lib/package.c:305 lib/package.c:373 lib/signature.c:170 +#: lib/package.c:237 lib/package.c:292 lib/package.c:360 lib/signature.c:167 #, c-format msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" "etiqueta[%d]: dolenta, etiqueta %d tipus %d desplaçament %d compte %d\n" -#: lib/package.c:268 lib/signature.c:184 +#: lib/package.c:255 lib/signature.c:181 #, c-format msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" "desplaçament de regió: dolent, etiqueta %d tipus %d desplaçament %d compte %" "d\n" -#: lib/package.c:286 lib/signature.c:208 +#: lib/package.c:273 lib/signature.c:205 #, c-format msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" "tros de regió: dolenta, etiqueta %d tipus %d desplaçament %d compte %d\n" -#: lib/package.c:296 lib/signature.c:218 +#: lib/package.c:283 lib/signature.c:215 #, c-format msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n" msgstr "la dimensió de la regió: dolenta, ril(%d) > il(%d)\n" -#: lib/package.c:323 +#: lib/package.c:310 msgid "hdr SHA1: BAD, not hex\n" msgstr "capçalera SHA1: dolenta, no és hexadecimal\n" -#: lib/package.c:335 +#: lib/package.c:322 msgid "hdr RSA: BAD, not binary\n" msgstr "capçalera RSA: dolenta, no és binària\n" -#: lib/package.c:345 +#: lib/package.c:332 msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n" msgstr "capçalera DSA: dolenta, no és binària\n" -#: lib/package.c:482 +#: lib/package.c:473 #, c-format msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "capçalera dimensió (%d): dolenta, la lectura ha retornat %d\n" -#: lib/package.c:486 +#: lib/package.c:477 msgid "hdr magic: BAD\n" msgstr "capçalera màgica: dolenta\n" -#: lib/package.c:491 +#: lib/package.c:482 #, c-format msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n" msgstr "" "capçalera d'etiquetes: dolentes, número d'etiquetes (%d) fora de rang\n" -#: lib/package.c:497 +#: lib/package.c:488 #, c-format msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n" msgstr "capçalera de dades: dolenta, número de bytes(%d) fora de rang\n" -#: lib/package.c:507 +#: lib/package.c:498 #, c-format msgid "hdr blob(%zd): BAD, read returned %d\n" msgstr "capçalera blob(%zd): dolenta, la lectura ha retornat %d\n" -#: lib/package.c:519 +#: lib/package.c:510 msgid "hdr load: BAD\n" msgstr "càrrega de la capçalera: dolenta\n" -#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:652 +#: lib/package.c:583 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:648 #, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s" msgstr "%s: El rpmReadSignature ha fallat: %s" -#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:659 +#: lib/package.c:590 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:655 #, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "%s: No hi ha signatura disponible\n" -#: lib/package.c:644 +#: lib/package.c:632 #, c-format msgid "%s: headerRead failed: %s" msgstr "%s: El headerRead ha fallat: %s" -#: lib/package.c:711 lib/rpmchecksig.c:90 lib/rpmchecksig.c:489 +#: lib/package.c:687 lib/rpmchecksig.c:90 lib/rpmchecksig.c:485 #, c-format msgid "%s: Fread failed: %s\n" msgstr "%s: El Fread ha fallat: %s\n" -#: lib/package.c:815 +#: lib/package.c:800 #, c-format msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n" msgstr "%s és un Delta RPM i no es pot instal·lar directament\n" -#: lib/package.c:819 +#: lib/package.c:804 #, c-format msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n" msgstr "Les dades (%s) no estan disponibles al paquet %s\n" @@ -2353,68 +2349,68 @@ msgstr "signa els paquets (igual que --addsign)" msgid "generate signature" msgstr "genera la signatura" -#: lib/psm.c:248 +#: lib/psm.c:247 msgid "source package expected, binary found\n" msgstr "s'espera un paquet de codi font, però s'ha trobat un de binari\n" -#: lib/psm.c:299 +#: lib/psm.c:298 msgid "source package contains no .spec file\n" msgstr "el paquet font no conté un fitxer .spec\n" -#: lib/psm.c:503 +#: lib/psm.c:502 msgid "<lua> scriptlet support not built in\n" msgstr "no s'ha muntat la disponibilitat per a emprar scriptlets <lua>\n" -#: lib/psm.c:693 +#: lib/psm.c:692 #, c-format msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n" msgstr "No s'ha pogut crear el fitxer temporal per a %s: %s\n" -#: lib/psm.c:742 +#: lib/psm.c:741 #, c-format msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n" msgstr "S'ha produït un error en duplicar el descriptor de fitxer: %s: %s\n" -#: lib/psm.c:762 +#: lib/psm.c:761 #, c-format msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n" msgstr "Ha fallat l'scriptlet %s, waitpid(%d) rc %d: %s\n" -#: lib/psm.c:766 +#: lib/psm.c:765 #, c-format msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n" msgstr "%s ha fallat l'scriplet, senyal %d\n" -#: lib/psm.c:774 +#: lib/psm.c:773 #, c-format msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n" msgstr "Ha fallat l'scriptlet %s, estat de sortida %d\n" -#: lib/psm.c:1286 +#: lib/psm.c:1285 #, c-format msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n" msgstr "%s: l'scriptlet %s ha fallat (%d), s'està ignorant %s\n" -#: lib/psm.c:1368 +#: lib/psm.c:1367 #, c-format msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n" msgstr "ha fallat el desempaquetat de l'arxiu%s%s: %s\n" -#: lib/psm.c:1369 +#: lib/psm.c:1368 msgid " on file " msgstr " al fitxer " -#: lib/psm.c:1501 +#: lib/psm.c:1500 #, c-format msgid "%s failed on file %s: %s\n" msgstr "ha fallat %s al fitxer %s: %s\n" -#: lib/psm.c:1504 +#: lib/psm.c:1503 #, c-format msgid "%s failed: %s\n" msgstr "ha fallat %s: %s\n" -#: lib/psm.c:1565 lib/transaction.c:1039 lib/verify.c:483 +#: lib/psm.c:1564 lib/transaction.c:1039 lib/verify.c:483 #, c-format msgid "Unable to change root directory: %m\n" msgstr "No s'ha pogut canviar el directori root: %m\n" @@ -2515,7 +2511,7 @@ msgstr "número de paquet invàlid: %s\n" msgid "record %lu could not be read\n" msgstr "el registre %lu no es pot llegir\n" -#: lib/query.c:547 lib/rpminstall.c:669 +#: lib/query.c:547 lib/rpminstall.c:676 #, c-format msgid "package %s is not installed\n" msgstr "no s'ha instal·lat el paquet %s\n" @@ -2528,7 +2524,7 @@ msgstr "(fitxers afegits)" msgid "(added provide)" msgstr "(l'afegit proporciona)" -#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:816 +#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:825 #, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "%s: ha fallat l'apertura: %s\n" @@ -2572,56 +2568,56 @@ msgstr "%s: ha fallat la lectura de la importació (%d).\n" msgid "%s: import failed.\n" msgstr "%s: ha fallat la importació.\n" -#: lib/rpmchecksig.c:465 +#: lib/rpmchecksig.c:464 #, c-format msgid "%s: headerRead failed\n" msgstr "%s: ha fallat headerRead\n" -#: lib/rpmchecksig.c:476 +#: lib/rpmchecksig.c:473 #, c-format msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" "%s: la regió de capçalera inmutable no s'ha pogut llegir. El paquet és " "corrupte?\n" -#: lib/rpmchecksig.c:511 +#: lib/rpmchecksig.c:507 #, c-format msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "s'està ignorant el paquet %s amb signatura no verificable V%u\n" -#: lib/rpmchecksig.c:762 +#: lib/rpmchecksig.c:758 msgid "NOT OK" msgstr "NO ÉS CORRECTE" -#: lib/rpmchecksig.c:762 +#: lib/rpmchecksig.c:758 msgid "OK" msgstr "D'ACORD" -#: lib/rpmchecksig.c:764 +#: lib/rpmchecksig.c:760 msgid " (MISSING KEYS:" msgstr " (CLAUS NO TROBADES:" -#: lib/rpmchecksig.c:766 +#: lib/rpmchecksig.c:762 msgid ") " msgstr ") " -#: lib/rpmchecksig.c:767 +#: lib/rpmchecksig.c:763 msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr " (CLAUS NO FIABLES:" -#: lib/rpmchecksig.c:769 +#: lib/rpmchecksig.c:765 msgid ")" msgstr ")" -#: lib/rpmds.c:466 +#: lib/rpmds.c:445 msgid "NO " msgstr "NO " -#: lib/rpmds.c:466 +#: lib/rpmds.c:445 msgid "YES" msgstr "SÍ" -#: lib/rpmds.c:808 +#: lib/rpmds.c:787 #, c-format msgid "" "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n" @@ -2631,72 +2627,72 @@ msgstr "" "\")\n" "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n" -#: lib/rpmds.c:962 +#: lib/rpmds.c:941 msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions." msgstr "" "Les dependències PreReq:, Provides:, i Obsoletes: disposen de versionatge." -#: lib/rpmds.c:965 +#: lib/rpmds.c:944 msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path." msgstr "" "els noms de fitxer s'han emmagatzemat com una tupla (dirName,baseName," "dirIndex), no com a camí" -#: lib/rpmds.c:969 +#: lib/rpmds.c:948 msgid "package payload can be compressed using bzip2." msgstr "les dades del paquet es poden comprimir amb el bzip2." -#: lib/rpmds.c:974 +#: lib/rpmds.c:953 msgid "package payload can be compressed using xz." msgstr "Les dades del paquet es poden comprimir amb xz." -#: lib/rpmds.c:977 +#: lib/rpmds.c:956 msgid "package payload can be compressed using lzma." msgstr "Les dades del paquet es poden comprimir amb bzip2." -#: lib/rpmds.c:981 +#: lib/rpmds.c:960 msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix." msgstr "els fitxer de les dades del paquet tenen el prefix «./»." -#: lib/rpmds.c:984 +#: lib/rpmds.c:963 msgid "package name-version-release is not implicitly provided." msgstr "" "no s'ha proporcionat implícitament el nom-versió-alliberament del paquet." -#: lib/rpmds.c:987 +#: lib/rpmds.c:966 msgid "header tags are always sorted after being loaded." msgstr "les etiquetes de la capçalera sempre s'ordenen després de carregar-se." -#: lib/rpmds.c:990 +#: lib/rpmds.c:969 msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header." msgstr "l'íntèrpret de l'scriptlet pot emprar arguments de la capçalera." -#: lib/rpmds.c:993 +#: lib/rpmds.c:972 msgid "a hardlink file set may be installed without being complete." msgstr "" "es pot instal·lar un conjunt d'enllaços durs a fitxer sense que estiguin " "complets." -#: lib/rpmds.c:996 +#: lib/rpmds.c:975 msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing." msgstr "" "els scriptlets del paquet poden accedir la base de dades rpm durant la " "instal·lació" -#: lib/rpmds.c:1000 +#: lib/rpmds.c:979 msgid "internal support for lua scripts." msgstr "es poden emprar scripts en lua." -#: lib/rpmds.c:1004 +#: lib/rpmds.c:983 msgid "file digest algorithm is per package configurable" msgstr "l'algorisme de resum de fitxer és configurable per paquet" -#: lib/rpmds.c:1008 +#: lib/rpmds.c:987 msgid "support for POSIX.1e file capabilities" msgstr "suport per a capacitats de fitxer POSIX.1e" -#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:116 lib/rpminstall.c:301 -#: lib/rpminstall.c:454 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 +#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:115 lib/rpminstall.c:298 +#: lib/rpminstall.c:329 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 #, c-format msgid "open of %s failed: %s\n" msgstr "ha fallat l'apertura de %s: %s\n" @@ -2706,69 +2702,69 @@ msgstr "ha fallat l'apertura de %s: %s\n" msgid "%s: not an rpm package (or package manifest)\n" msgstr "%s: no és un paquet rpm (o un manifest de paquet)\n" -#: lib/rpmgi.c:358 +#: lib/rpmgi.c:342 #, c-format msgid "unknown tag: \"%s\"\n" msgstr "etiqueta desconeguda: «%s»\n" -#: lib/rpmgi.c:629 lib/rpminstall.c:257 tools/rpmgraph.c:194 +#: lib/rpmgi.c:610 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194 msgid "Failed dependencies:\n" msgstr "Dependències fallides:\n" -#: lib/rpminstall.c:175 +#: lib/rpminstall.c:174 msgid "Preparing..." msgstr "S'està preparant..." -#: lib/rpminstall.c:177 +#: lib/rpminstall.c:176 msgid "Preparing packages for installation..." msgstr "S'està preparant els paquets per a la instal·lació..." -#: lib/rpminstall.c:314 +#: lib/rpminstall.c:311 #, c-format msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n" msgstr "%s: no és un paquet rpm (o un manifest de paquet): %s\n" -#: lib/rpminstall.c:405 +#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:738 tools/rpmgraph.c:139 +#, c-format +msgid "%s cannot be installed\n" +msgstr "no es pot instal·lar %s\n" + +#: lib/rpminstall.c:466 #, c-format msgid "Retrieving %s\n" msgstr "S'està obtenint %s\n" -#: lib/rpminstall.c:417 +#: lib/rpminstall.c:478 #, c-format msgid "skipping %s - transfer failed\n" msgstr "S'està ometent %s - ha fallat la transferència\n" -#: lib/rpminstall.c:477 lib/rpminstall.c:731 tools/rpmgraph.c:139 -#, c-format -msgid "%s cannot be installed\n" -msgstr "no es pot instal·lar %s\n" - -#: lib/rpminstall.c:520 +#: lib/rpminstall.c:548 #, c-format msgid "package %s is not relocatable\n" msgstr "el paquet %s no és reubicable\n" -#: lib/rpminstall.c:567 +#: lib/rpminstall.c:574 #, c-format msgid "error reading from file %s\n" msgstr "s'ha produït un error en llegir del fitxer %s\n" -#: lib/rpminstall.c:573 +#: lib/rpminstall.c:580 #, c-format msgid "file %s requires a newer version of RPM\n" msgstr "el fitxer %s necessita una nova versió d'RPM\n" -#: lib/rpminstall.c:676 +#: lib/rpminstall.c:683 #, c-format msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n" msgstr "\"%s\" especifica múltiples paquets:\n" -#: lib/rpminstall.c:715 +#: lib/rpminstall.c:722 #, c-format msgid "cannot open %s: %s\n" msgstr "no es pot obrir %s: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:721 +#: lib/rpminstall.c:728 #, c-format msgid "Installing %s\n" msgstr "S'està instal·lant %s\n" @@ -2977,110 +2973,106 @@ msgstr "falta ')' a l'etiqueta del paquet: %s\n" msgid "%s: reading of public key failed.\n" msgstr "%s: ha fallat la lectura de la clau pública.\n" -#: lib/signature.c:131 +#: lib/signature.c:128 #, c-format msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "mida sigh(%d): dolenta, la lectura ha retornat %d\n" -#: lib/signature.c:136 +#: lib/signature.c:133 msgid "sigh magic: BAD\n" msgstr "magic sigh: dolent\n" -#: lib/signature.c:142 +#: lib/signature.c:139 #, c-format msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n" msgstr "etiquetes sigh: dolentes, número d'etiquetes(%d) fora de rang\n" -#: lib/signature.c:148 +#: lib/signature.c:145 #, c-format msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n" msgstr "dades sigh: dolentes, número de bytes(%d) fora de rang\n" -#: lib/signature.c:163 +#: lib/signature.c:160 #, c-format msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "blob sigh(%d): dolent, lectura ha retornat %d\n" -#: lib/signature.c:229 +#: lib/signature.c:226 #, c-format msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" "etiqueta sigh[%d]: dolenta, etiqueta %d tipus %d desplaçament %d compte %d\n" -#: lib/signature.c:239 +#: lib/signature.c:236 msgid "sigh load: BAD\n" msgstr "càrrega sigh: dolenta\n" -#: lib/signature.c:253 +#: lib/signature.c:250 #, c-format msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n" msgstr "emplenat sigh(%zd): dolent, s'han llegit %zd bytes\n" -#: lib/signature.c:269 +#: lib/signature.c:266 #, c-format msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n" msgstr "sigSize sigh(%zd): dolent, ha fallat fstat(2)\n" -#: lib/signature.c:350 +#: lib/signature.c:347 #, c-format msgid "Couldn't create pipe for signing: %m" msgstr "No s'ha pogut crear una canonada per a la signatura: %m" -#: lib/signature.c:370 lib/signature.c:656 +#: lib/signature.c:367 lib/signature.c:653 #, c-format msgid "Could not exec %s: %s\n" msgstr "No es pot executar %s: %s\n" -#: lib/signature.c:387 +#: lib/signature.c:384 #, c-format msgid "gpg exec failed (%d)\n" msgstr "ha fallat l'execució del gpg (%d)\n" -#: lib/signature.c:393 +#: lib/signature.c:390 msgid "gpg failed to write signature\n" msgstr "el gpg no ha escrit la signatura\n" -#: lib/signature.c:411 +#: lib/signature.c:408 msgid "unable to read the signature\n" msgstr "no es pot llegir la signatura\n" -#: lib/signature.c:495 +#: lib/signature.c:492 msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" "La regió inmutable de la capçalera no s'ha pogut llegir. És possible que el " "paquet sigui corrupte\n" -#: lib/signature.c:660 lib/signature.c:700 +#: lib/signature.c:657 lib/signature.c:697 #, c-format msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n" msgstr "Especificació invàlida de %%_signature al fitxer de macros\n" -#: lib/signature.c:694 +#: lib/signature.c:691 #, c-format msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n" msgstr "Heu d'establir «%%_gpg_name» al vostre fitxer de macros\n" -#: lib/signature.c:733 -msgid "Header+Payload size:" -msgstr "Mida de capçalera més dades:" - -#: lib/signature.c:762 +#: lib/signature.c:732 msgid "MD5 digest:" msgstr "Resum MD5:" -#: lib/signature.c:801 +#: lib/signature.c:771 msgid "Header SHA1 digest:" msgstr "Capçalera de resum SHA1:" -#: lib/signature.c:856 +#: lib/signature.c:826 msgid "Header " msgstr "Capçalera " -#: lib/signature.c:869 +#: lib/signature.c:839 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n" msgstr "Verifiqueu la signatura: paràmetres dolents\n" -#: lib/signature.c:893 +#: lib/signature.c:860 #, c-format msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" msgstr "Signatura: desconeguda (%d)\n" @@ -3199,7 +3191,7 @@ msgid "no dbpath has been set\n" msgstr "no s'ha establert cap dbpath\n" #: lib/rpmdb.c:1145 lib/rpmdb.c:1275 lib/rpmdb.c:1325 lib/rpmdb.c:2189 -#: lib/rpmdb.c:2304 lib/rpmdb.c:2916 +#: lib/rpmdb.c:2304 lib/rpmdb.c:2917 #, c-format msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "s'ha produït un error (%d) en obtenir «%s» registres de l'índex %s\n" @@ -3268,51 +3260,51 @@ msgstr "error(%d) en assignar la instància de nou paquet\n" msgid "rpmdbAdd: skipping" msgstr "rpmdbAdd: s'està ignorant" -#: lib/rpmdb.c:2932 +#: lib/rpmdb.c:2933 #, c-format msgid "error(%d) storing record %s into %s\n" msgstr "error(%d) en emmagatzemar el registre %s a %s\n" -#: lib/rpmdb.c:3141 +#: lib/rpmdb.c:3142 msgid "no dbpath has been set" msgstr "no s'ha establert el dbpath" -#: lib/rpmdb.c:3166 +#: lib/rpmdb.c:3167 #, c-format msgid "temporary database %s already exists\n" msgstr "ja existeix la base de dades temporal %s\n" -#: lib/rpmdb.c:3174 +#: lib/rpmdb.c:3175 #, c-format msgid "failed to create directory %s: %s\n" msgstr "ha fallat en crear el directori %s: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:3221 +#: lib/rpmdb.c:3222 #, c-format msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n" msgstr "la capçalera #%u de la base de dades és incorrecta -- s'ignorarà.\n" -#: lib/rpmdb.c:3259 +#: lib/rpmdb.c:3260 #, c-format msgid "cannot add record originally at %u\n" msgstr "no es pot afegir el registre originalment a %u\n" -#: lib/rpmdb.c:3274 +#: lib/rpmdb.c:3275 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n" msgstr "" "no s'ha pogut remuntar la base de dades: es continua fent servir la base de " "dades original\n" -#: lib/rpmdb.c:3282 +#: lib/rpmdb.c:3283 msgid "failed to replace old database with new database!\n" msgstr "no s'ha pogut reemplaçar la base de dades antiga amb la nova\n" -#: lib/rpmdb.c:3284 +#: lib/rpmdb.c:3285 #, c-format msgid "replace files in %s with files from %s to recover" msgstr "reemplaçeu els fitxers a %s amb fitxers de %s per a recuperar-ho" -#: lib/rpmdb.c:3296 +#: lib/rpmdb.c:3297 #, c-format msgid "failed to remove directory %s: %s\n" msgstr "no s'ha pogut suprimir el directori %s: %s\n" @@ -3536,16 +3528,21 @@ msgstr "avís: " msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n" msgstr "l'assignació de memòria (%u bytes) ha retornat NULL.\n" -#: rpmio/rpmpgp.c:1331 +#: rpmio/rpmpgp.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "V%d %s/%s %s, key ID %s" msgstr "%sV%d %s firma: %s, ID de la clau %s\n" -#: rpmio/rpmpgp.c:1339 +#: rpmio/rpmpgp.c:1343 #, fuzzy msgid "(none)" msgstr "(cap error)" +#: rpmio/rpmpgp.c:1606 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to register fork handler: %m\n" +msgstr "No s'ha pogut llegir el fitxer d'especificacions des de %s\n" + #: rpmio/url.c:213 msgid "url port must be a number\n" msgstr "el port de la url ha de ser un número\n" @@ -3559,6 +3556,24 @@ msgstr "%s: ha fallat la lectura del manifest: %s\n" msgid "don't verify header+payload signature" msgstr "no verifiquis la signatura de la capçalera i les dades" +#~ msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n" +#~ msgstr "línia %d: caràcter «-» no permès a %s: %s\n" + +#~ msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n" +#~ msgstr "La sintaxi antiga no és disponible: %s\n" + +#~ msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n" +#~ msgstr "s'està suprimint %s «%s» de les relacions d'ordenació.\n" + +#~ msgid "LOOP:\n" +#~ msgstr "Bucle:\n" + +#~ msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n" +#~ msgstr "ha fallat rpmtsOrder, manquen %d elements\n" + +#~ msgid "Header+Payload size:" +#~ msgstr "Mida de capçalera més dades:" + #~ msgid "Source options (with --query or --verify):" #~ msgstr "Opcions d'origen (amb --query o --verify):" @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-31 13:06+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-10 17:21+0300\n" "PO-Revision-Date: 2001-07-24 10:02+0100\n" "Last-Translator: Jindrich Novy <jnovy@users.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" @@ -351,7 +351,7 @@ msgstr "pro kontrolu nezadány žádné balíčky" msgid "no arguments given" msgstr "nezadány žádné parametry" -#: build/build.c:131 build/pack.c:431 +#: build/build.c:131 build/pack.c:435 msgid "Unable to open temp file.\n" msgstr "Nelze otevřít dočasný soubor.\n" @@ -493,117 +493,127 @@ msgstr "Neplatný %s token: %s\n" msgid "File capability support not built in\n" msgstr "" -#: build/files.c:879 +#: build/files.c:870 #, c-format msgid "Only one arg for %%docdir\n" msgstr "Jen jeden parametr pro %%docdir\n" -#: build/files.c:908 +#: build/files.c:899 #, c-format msgid "Two files on one line: %s\n" msgstr "Dva soubory na jednom řádku: %s\n" -#: build/files.c:921 +#: build/files.c:912 #, c-format msgid "File must begin with \"/\": %s\n" msgstr "Soubor musí začínat na \"/\": %s\n" -#: build/files.c:932 +#: build/files.c:923 #, c-format msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n" msgstr "Nelze míchat speciální %%doc s ostatnímí formami: %s\n" -#: build/files.c:1059 +#: build/files.c:1062 #, c-format msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n" msgstr "" -#: build/files.c:1087 +#: build/files.c:1090 #, c-format msgid "File listed twice: %s\n" msgstr "Soubor uveden dvakrát: %s\n" -#: build/files.c:1207 +#: build/files.c:1213 #, c-format msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n" msgstr "Symbolická linka ukazuje na BuildRoot: %s -> %s\n" -#: build/files.c:1364 +#: build/files.c:1370 #, c-format msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n" msgstr "Soubor nesouhlasí s prefixem (%s): %s\n" -#: build/files.c:1388 +#: build/files.c:1400 +#, c-format +msgid "Explicit file attributes required in spec for: %s\n" +msgstr "" + +#: build/files.c:1408 #, c-format msgid "File not found: %s\n" msgstr "Soubor nenalezen: %s\n" -#: build/files.c:1507 +#: build/files.c:1414 +#, c-format +msgid "Only regular file can be %%ghost: %s\n" +msgstr "" + +#: build/files.c:1517 #, c-format msgid "File %s too large for payload\n" msgstr "" -#: build/files.c:1603 +#: build/files.c:1613 #, c-format msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n" msgstr "%s: nemohu nahrát neznámou značku (%d).\n" -#: build/files.c:1610 +#: build/files.c:1620 #, c-format msgid "%s: public key read failed.\n" msgstr "%s: čtení veřejného klíče selhalo.\n" -#: build/files.c:1615 lib/rpmchecksig.c:431 +#: build/files.c:1625 lib/rpmchecksig.c:431 #, c-format msgid "%s: not an armored public key.\n" msgstr "%s: není obrněný veřejný klíč.\n" -#: build/files.c:1624 +#: build/files.c:1634 #, c-format msgid "%s: *.te policy read failed.\n" msgstr "%s: selhalo načítání *.te politiky.\n" -#: build/files.c:1667 +#: build/files.c:1677 #, c-format msgid "File needs leading \"/\": %s\n" msgstr "Soubor potřebuje úvodní \"/\": %s\n" -#: build/files.c:1689 +#: build/files.c:1699 #, c-format msgid "Glob not permitted: %s\n" msgstr "Glob není dovolen: %s\n" -#: build/files.c:1701 lib/rpminstall.c:367 +#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:428 #, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr "Soubor nenalezen globem: %s\n" -#: build/files.c:1751 +#: build/files.c:1761 #, c-format msgid "Could not open %%files file %s: %m\n" msgstr "Nemohu otevřít %%files soubor %s: %m\n" -#: build/files.c:1759 +#: build/files.c:1769 #, c-format msgid "line: %s\n" msgstr "řádek: %s\n" -#: build/files.c:2134 +#: build/files.c:2144 #, c-format msgid "Bad file: %s: %s\n" msgstr "Špatný soubor: %s: %s\n" -#: build/files.c:2156 build/parsePrep.c:29 +#: build/files.c:2166 build/parsePrep.c:29 #, c-format msgid "Bad owner/group: %s\n" msgstr "Špatný vlastník/skupina: %s\n" -#: build/files.c:2197 +#: build/files.c:2207 #, c-format msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n" msgstr "Kontroluji nezabalené soubory: %s\n" -#: build/files.c:2212 +#: build/files.c:2222 #, c-format msgid "" "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n" @@ -612,12 +622,12 @@ msgstr "" "Nalezeny instalované, ale nezabalené soubory:\n" "%s" -#: build/files.c:2238 +#: build/files.c:2248 #, fuzzy, c-format msgid "Processing files: %s-%s-%s.%s\n" msgstr "Zpracovávám soubory: %s-%s-%s\n" -#: build/files.c:2247 +#: build/files.c:2257 msgid "Arch dependent binaries in noarch package\n" msgstr "" @@ -735,93 +745,93 @@ msgstr "readRPM: %s není RPM balíček\n" msgid "readRPM: reading header from %s\n" msgstr "readRPM: čtení hlavičky z %s\n" -#: build/pack.c:395 +#: build/pack.c:399 #, c-format msgid "Unknown payload compression: %s\n" msgstr "Neznámá komprese payloadu: %s\n" -#: build/pack.c:418 +#: build/pack.c:422 msgid "Unable to create immutable header region.\n" msgstr "Nemohu vytvořit nezměnitelný region hlavičky.\n" -#: build/pack.c:438 +#: build/pack.c:442 msgid "Unable to write temp header\n" msgstr "Nemohu zapsat dočasnou hlavičku\n" -#: build/pack.c:448 +#: build/pack.c:452 msgid "Bad CSA data\n" msgstr "Špatná CSA data\n" -#: build/pack.c:483 +#: build/pack.c:487 #, c-format msgid "Generating signature: %d\n" msgstr "Generuji podpis: %d\n" -#: build/pack.c:520 +#: build/pack.c:524 msgid "Unable to reload signature header.\n" msgstr "Nemohu znovu přečíst hlavičku podpisu.\n" -#: build/pack.c:528 +#: build/pack.c:532 #, c-format msgid "Could not open %s: %s\n" msgstr "Nemohu otevřít %s: %s\n" -#: build/pack.c:540 +#: build/pack.c:544 #, c-format msgid "Unable to write package: %s\n" msgstr "Nemohu zapsat balíček: %s\n" -#: build/pack.c:556 +#: build/pack.c:560 #, c-format msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n" msgstr "Nemohu otevřít cíl pro podepsání %s: %s\n" -#: build/pack.c:567 +#: build/pack.c:571 #, c-format msgid "Unable to read header from %s: %s\n" msgstr "Nemohu přečíst hlavičku z %s: %s\n" -#: build/pack.c:581 +#: build/pack.c:585 #, c-format msgid "Unable to write header to %s: %s\n" msgstr "Nemohu zapsat hlavičku do %s: %s\n" -#: build/pack.c:593 +#: build/pack.c:597 #, c-format msgid "Unable to read payload from %s: %s\n" msgstr "Nemohu přečíst payload z %s: %s\n" -#: build/pack.c:600 +#: build/pack.c:604 #, c-format msgid "Unable to write payload to %s: %s\n" msgstr "Nemohu zapsat payload do %s: %s\n" -#: build/pack.c:637 +#: build/pack.c:641 #, c-format msgid "Wrote: %s\n" msgstr "Zapsáno: %s\n" -#: build/pack.c:692 +#: build/pack.c:696 #, fuzzy, c-format msgid "Executing \"%s\":\n" msgstr "Provádění(%s): %s\n" -#: build/pack.c:695 +#: build/pack.c:699 #, fuzzy, c-format msgid "Execution of \"%s\" failed.\n" msgstr "Spuštění %s selhalo (%s): %s\n" -#: build/pack.c:699 +#: build/pack.c:703 #, fuzzy, c-format msgid "Package check \"%s\" failed.\n" msgstr "Chybná heslová fráze\n" -#: build/pack.c:753 +#: build/pack.c:757 #, c-format msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n" msgstr "Nemohu vygenerovat jméno souboru pro balíček %s: %s\n" -#: build/pack.c:769 +#: build/pack.c:773 #, c-format msgid "cannot create %s: %s\n" msgstr "nemohu vytvořit %s: %s\n" @@ -831,32 +841,32 @@ msgstr "nemohu vytvořit %s: %s\n" msgid "line %d: second %s\n" msgstr "řádek: %d: druhý %s\n" -#: build/parseChangelog.c:130 +#: build/parseChangelog.c:131 #, c-format msgid "%%changelog entries must start with *\n" msgstr "Položky v %%changelog musí začínat znakem *\n" -#: build/parseChangelog.c:138 +#: build/parseChangelog.c:139 #, c-format msgid "incomplete %%changelog entry\n" msgstr "nekompletní položka v %%changelog\n" -#: build/parseChangelog.c:153 +#: build/parseChangelog.c:154 #, c-format msgid "bad date in %%changelog: %s\n" msgstr "špatný datum v %%changelog: %s\n" -#: build/parseChangelog.c:158 +#: build/parseChangelog.c:159 #, c-format msgid "%%changelog not in descending chronological order\n" msgstr "%%changelog není seřazen sestupně podle času\n" -#: build/parseChangelog.c:166 build/parseChangelog.c:177 +#: build/parseChangelog.c:167 build/parseChangelog.c:178 #, c-format msgid "missing name in %%changelog\n" msgstr "chybějící jméno v %%changelog\n" -#: build/parseChangelog.c:184 +#: build/parseChangelog.c:185 #, c-format msgid "no description in %%changelog\n" msgstr "žádný popis v %%changelog\n" @@ -951,82 +961,92 @@ msgstr "Neznámý typ ikony: %s\n" msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n" msgstr "řádek %d: Značka má jen jeden token: %s\n" +#: build/parsePreamble.c:457 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n" +msgstr "řádek %d: Nepřípustný znak '-' v %s: %s\n" + +#: build/parsePreamble.c:460 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal char in: %s\n" +msgstr "řádek %d: Nepřípustný znak '-' v %s: %s\n" + #: build/parsePreamble.c:466 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n" +msgstr "řádek %d: Nepřípustný znak '-' v %s: %s\n" + +#: build/parsePreamble.c:491 #, c-format msgid "line %d: Malformed tag: %s\n" msgstr "řádek %d: Počkozená značka: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:474 +#: build/parsePreamble.c:499 #, c-format msgid "line %d: Empty tag: %s\n" msgstr "řádek %d: Prázdná značka: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:497 build/parsePreamble.c:504 -#, c-format -msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n" -msgstr "řádek %d: Nepřípustný znak '-' v %s: %s\n" - -#: build/parsePreamble.c:537 +#: build/parsePreamble.c:554 #, c-format msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n" msgstr "řádek %d: Prefixy nesmí končit znakem \"/\": %s\n" -#: build/parsePreamble.c:550 +#: build/parsePreamble.c:567 #, c-format msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n" msgstr "řádek %d: Docdir musí začínat na '/': %s\n" -#: build/parsePreamble.c:563 +#: build/parsePreamble.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n" msgstr "řádek %d: Položka Epoch musí být číslo: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:603 build/parsePreamble.c:614 +#: build/parsePreamble.c:620 build/parsePreamble.c:631 #, c-format msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n" msgstr "řádek %d: Špatné určení %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:640 +#: build/parsePreamble.c:657 #, c-format msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n" msgstr "řádek %d: Špatný formát BuildArchitecture: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:650 +#: build/parsePreamble.c:667 #, c-format msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:662 +#: build/parsePreamble.c:679 #, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d\n" msgstr "Interní chyba: Špatná značka: %d\n" -#: build/parsePreamble.c:754 -#, c-format -msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n" -msgstr "Zastaralá syntax není podporována: %s\n" +#: build/parsePreamble.c:759 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n" +msgstr "řádek %d: Vyžadována verze: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:816 +#: build/parsePreamble.c:820 #, c-format msgid "Bad package specification: %s\n" msgstr "Špatná specifikace balíčku: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:822 +#: build/parsePreamble.c:826 #, c-format msgid "Package already exists: %s\n" msgstr "Balíček již existuje: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:854 +#: build/parsePreamble.c:858 #, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s\n" msgstr "řádek %d: Neznámá značka: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:886 +#: build/parsePreamble.c:890 #, fuzzy, c-format msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n" msgstr "BuildRoot nemůže být prázdný\n" -#: build/parsePreamble.c:890 +#: build/parsePreamble.c:894 #, fuzzy, c-format msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n" msgstr "BuildRoot nemůže být \"/\"\n" @@ -1092,7 +1112,7 @@ msgstr "Neplatné číslo záplaty %s: %s\n" msgid "line %d: second %%prep\n" msgstr "řádek %d: druhý %%prep\n" -#: build/parseReqs.c:109 +#: build/parseReqs.c:107 #, c-format msgid "" "line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n" @@ -1100,12 +1120,12 @@ msgstr "" "řádek %d: Položky v závislostech musí začínat alfanumerickým znakem, '_' " "nebo '/': %s\n" -#: build/parseReqs.c:136 +#: build/parseReqs.c:134 #, c-format msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n" msgstr "řádek %d: Jméno s verzí není dovoleno: %s\n" -#: build/parseReqs.c:166 +#: build/parseReqs.c:164 #, c-format msgid "line %d: Version required: %s\n" msgstr "řádek %d: Vyžadována verze: %s\n" @@ -1140,46 +1160,46 @@ msgstr "řádek %d: Druhý %s\n" msgid "line %d: unsupported internal script: %s\n" msgstr "řádek %d: nepodporovaný interní skript: %s\n" -#: build/parseSpec.c:183 +#: build/parseSpec.c:173 #, c-format msgid "line %d: %s\n" msgstr "řádek %d: %s\n" -#: build/parseSpec.c:227 +#: build/parseSpec.c:217 #, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Nemohu otevřít %s: %s\n" -#: build/parseSpec.c:240 +#: build/parseSpec.c:230 #, c-format msgid "Unclosed %%if\n" msgstr "Neuzavřený %%if\n" -#: build/parseSpec.c:329 +#: build/parseSpec.c:319 #, c-format msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n" msgstr "%s:%d: parseExpressionBoolean vrátil %d\n" -#: build/parseSpec.c:338 +#: build/parseSpec.c:328 #, c-format msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n" msgstr "%s:%d: %%else bez počítečního %%if\n" -#: build/parseSpec.c:350 +#: build/parseSpec.c:340 #, c-format msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n" msgstr "%s:%d: %%endif bez počátečního %%if\n" -#: build/parseSpec.c:364 build/parseSpec.c:373 +#: build/parseSpec.c:354 build/parseSpec.c:363 #, c-format msgid "malformed %%include statement\n" msgstr "poškozený příkaz %%include\n" -#: build/parseSpec.c:545 +#: build/parseSpec.c:535 msgid "No compatible architectures found for build\n" msgstr "Nenalezeny žádné kompatibilní architektury pro sestavení\n" -#: build/parseSpec.c:581 +#: build/parseSpec.c:571 #, c-format msgid "Package has no %%description: %s\n" msgstr "Balíček nemá žádné %%description: %s\n" @@ -1363,7 +1383,7 @@ msgstr "Nemohu změnit adresář na %s: %s\n" msgid "Couldn't exec %s: %s\n" msgstr "Nemohu spustit %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:755 +#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:754 #, c-format msgid "Couldn't fork %s: %s\n" msgstr "Nemohu provést fork %s: %s\n" @@ -1492,53 +1512,34 @@ msgstr "Soubor z archivu není v hlavičce" msgid " failed - " msgstr "selhal - " -#: lib/depends.c:195 +#: lib/depends.c:193 #, c-format msgid "package %s was already added, skipping %s\n" msgstr "balíček %s byl již přidán, přeskakuji %s\n" -#: lib/depends.c:212 +#: lib/depends.c:210 #, c-format msgid "package %s was already added, replacing with %s\n" msgstr "balíček %s byl již přidán, nahrazuji ho s %s\n" -#: lib/depends.c:421 +#: lib/depends.c:419 msgid "(cached)" msgstr "(kešováno)" -#: lib/depends.c:441 +#: lib/depends.c:439 msgid "(rpmlib provides)" msgstr "(rpmlib poskytuje)" -#: lib/depends.c:469 +#: lib/depends.c:467 msgid "(db files)" msgstr "(db soubory)" -#: lib/depends.c:481 +#: lib/depends.c:479 msgid "(db provides)" msgstr "(db poskytuje)" -#: lib/depends.c:763 -#, c-format -msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n" -msgstr "ignoruj relace balíčku [%d]\t%s -> %s\n" - -#: lib/depends.c:866 -#, c-format -msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n" -msgstr "odstraňuji %s \"%s\" z tsort relací.\n" - -#: lib/depends.c:1303 -msgid "LOOP:\n" -msgstr "SMYČKA:\n" - -#: lib/depends.c:1346 -#, c-format -msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n" -msgstr "rpmtsOrder selhal, %d elementů zbývá\n" - #: lib/formats.c:75 lib/formats.c:116 lib/formats.c:206 lib/formats.c:233 -#: lib/formats.c:272 lib/formats.c:295 lib/formats.c:575 +#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584 msgid "(not a number)" msgstr "(není číslo)" @@ -1551,23 +1552,23 @@ msgstr "%c" msgid "%a %b %d %Y" msgstr "%a %b %d %Y" -#: lib/formats.c:350 +#: lib/formats.c:359 msgid "(not base64)" msgstr "(není base64)" -#: lib/formats.c:362 +#: lib/formats.c:371 msgid "(invalid type)" msgstr "(neplatný typ)" -#: lib/formats.c:386 lib/formats.c:472 +#: lib/formats.c:395 lib/formats.c:481 msgid "(not a blob)" msgstr "(není blob)" -#: lib/formats.c:425 +#: lib/formats.c:434 msgid "(invalid xml type)" msgstr "(neplatný typ xml)" -#: lib/formats.c:495 +#: lib/formats.c:504 msgid "(not an OpenPGP signature)" msgstr "(není OpenPGP podpis)" @@ -1596,142 +1597,147 @@ msgstr "nemohu otevřít %s: %s\n" msgid "file %s is on an unknown device\n" msgstr "soubor %s je na neznámém zařízení\n" -#: lib/fsm.c:754 +#: lib/fsm.c:752 #, c-format msgid "user %s does not exist - using root\n" msgstr "uživatel %s neexistuje - použit uživatel root\n" -#: lib/fsm.c:761 +#: lib/fsm.c:759 #, c-format msgid "group %s does not exist - using root\n" msgstr "skupina %s neexistuje - použita skupina root\n" -#: lib/fsm.c:1563 +#: lib/fsm.c:1561 #, c-format msgid "archive file %s was not found in header file list\n" msgstr "soubor z archivu %s nebyl nalezen v seznamu souborů v hlavičce\n" -#: lib/fsm.c:1685 lib/fsm.c:1814 +#: lib/fsm.c:1683 lib/fsm.c:1812 #, c-format msgid "%s saved as %s\n" msgstr "%s uloženo jako %s\n" -#: lib/fsm.c:1841 +#: lib/fsm.c:1839 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n" msgstr "%s odstranění %s selhalo: Adresář není prázdný\n" -#: lib/fsm.c:1847 +#: lib/fsm.c:1845 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n" msgstr "%s rmdir %s selhal: %s\n" -#: lib/fsm.c:1861 +#: lib/fsm.c:1859 #, c-format msgid "%s unlink of %s failed: %s\n" msgstr "%s unlink %s selhal: %s\n" -#: lib/fsm.c:1883 +#: lib/fsm.c:1881 #, c-format msgid "%s created as %s\n" msgstr "%s vytvořen jako %s\n" +#: lib/order.c:91 +#, c-format +msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n" +msgstr "ignoruj relace balíčku [%d]\t%s -> %s\n" + #: lib/package.c:192 #, fuzzy, c-format msgid "skipping %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "přeskakuji balíček %s s neověřitelným V%u podpisem\n" -#: lib/package.c:239 +#: lib/package.c:226 #, c-format msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n" msgstr "velikost blobu(%d): ŠPATNÁ, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n" -#: lib/package.c:250 lib/package.c:305 lib/package.c:373 lib/signature.c:170 +#: lib/package.c:237 lib/package.c:292 lib/package.c:360 lib/signature.c:167 #, c-format msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "značka[%d]: ŠPATNÁ, značka %d typ %d offset %d počet %d\n" -#: lib/package.c:268 lib/signature.c:184 +#: lib/package.c:255 lib/signature.c:181 #, c-format msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "offset regionu: ŠPATNÝ, značka %d typ %d offset %d počet %d\n" -#: lib/package.c:286 lib/signature.c:208 +#: lib/package.c:273 lib/signature.c:205 #, c-format msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "trailer regionu: ŠPATNÝ, značka %d typ %d offset %d počet %d\n" -#: lib/package.c:296 lib/signature.c:218 +#: lib/package.c:283 lib/signature.c:215 #, c-format msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n" msgstr "velikost regionu: ŠPATNÁ, ril(%d) > il(%d)\n" -#: lib/package.c:323 +#: lib/package.c:310 msgid "hdr SHA1: BAD, not hex\n" msgstr "hdr SHA1: ŠPATNÁ, není v hexa\n" -#: lib/package.c:335 +#: lib/package.c:322 msgid "hdr RSA: BAD, not binary\n" msgstr "hdr RSA: ŠPATNÁ, není binární\n" -#: lib/package.c:345 +#: lib/package.c:332 msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n" msgstr "hdr DSA: ŠPATNÁ, není binární\n" -#: lib/package.c:482 +#: lib/package.c:473 #, c-format msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "hdr velikost (%d): ŠPATNÁ, čtení vrátilo %d\n" -#: lib/package.c:486 +#: lib/package.c:477 msgid "hdr magic: BAD\n" msgstr "hdr magic: ŠPATNÝ\n" -#: lib/package.c:491 +#: lib/package.c:482 #, c-format msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n" msgstr "hdr značky: ŠPATNÉ, počet značek (%d) mimo rozsah\n" -#: lib/package.c:497 +#: lib/package.c:488 #, c-format msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n" msgstr "hdr data: ŠPATNÁ, bajtů (%d) mimo rozsah\n" -#: lib/package.c:507 +#: lib/package.c:498 #, c-format msgid "hdr blob(%zd): BAD, read returned %d\n" msgstr "hdr blob(%zd): ŠPATNÝ, čtení vrátilo %d\n" -#: lib/package.c:519 +#: lib/package.c:510 msgid "hdr load: BAD\n" msgstr "nahrátí hdr: ŠPATNÉ\n" -#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:652 +#: lib/package.c:583 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:648 #, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s" msgstr "%s: rpmReadSignature selhalo: %s" -#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:659 +#: lib/package.c:590 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:655 #, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "%s: Žádný podpis k dispozici\n" -#: lib/package.c:644 +#: lib/package.c:632 #, c-format msgid "%s: headerRead failed: %s" msgstr "%s: headerRead selhal: %s" -#: lib/package.c:711 lib/rpmchecksig.c:90 lib/rpmchecksig.c:489 +#: lib/package.c:687 lib/rpmchecksig.c:90 lib/rpmchecksig.c:485 #, c-format msgid "%s: Fread failed: %s\n" msgstr "%s: Fread selhalo: %s\n" -#: lib/package.c:815 +#: lib/package.c:800 #, c-format msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n" msgstr "%s is a Delta RPM a nemůže být přímo instalován\n" -#: lib/package.c:819 +#: lib/package.c:804 #, c-format msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n" msgstr "Nepodporovaný payload (%s) in balíčku %s\n" @@ -2286,68 +2292,68 @@ msgstr "podepsat balíček (identické s --addsign)" msgid "generate signature" msgstr "generovat PGP/GPG podpis" -#: lib/psm.c:248 +#: lib/psm.c:247 msgid "source package expected, binary found\n" msgstr "očekávám balíček se zdrojovými kódy, nalezen však binární\n" -#: lib/psm.c:299 +#: lib/psm.c:298 msgid "source package contains no .spec file\n" msgstr "zdrojový balíček neobsahuje .spec soubor\n" -#: lib/psm.c:503 +#: lib/psm.c:502 msgid "<lua> scriptlet support not built in\n" msgstr "" -#: lib/psm.c:693 +#: lib/psm.c:692 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n" msgstr "Nemohu vytvořit rouru pro %s: %m\n" -#: lib/psm.c:742 +#: lib/psm.c:741 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n" msgstr "Nemohu vytvořit rouru pro %s: %m\n" -#: lib/psm.c:762 +#: lib/psm.c:761 #, c-format msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n" msgstr "%s scriptlet selhal, waitpid(%d) rc %d: %s\n" -#: lib/psm.c:766 +#: lib/psm.c:765 #, c-format msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n" msgstr "%s skriplet selhal, signál %d\n" -#: lib/psm.c:774 +#: lib/psm.c:773 #, c-format msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n" msgstr "provedení %s skripletu selhalo, návratový kód: %d\n" -#: lib/psm.c:1286 +#: lib/psm.c:1285 #, c-format msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n" msgstr "%s: scriptlet %s selhal (%d), přeskakuji %s\n" -#: lib/psm.c:1368 +#: lib/psm.c:1367 #, c-format msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n" msgstr "rozbalování archívu selhalo %s%s: %s\n" -#: lib/psm.c:1369 +#: lib/psm.c:1368 msgid " on file " msgstr " na souboru " -#: lib/psm.c:1501 +#: lib/psm.c:1500 #, c-format msgid "%s failed on file %s: %s\n" msgstr "%s selhal na souboru %s: %s\n" -#: lib/psm.c:1504 +#: lib/psm.c:1503 #, c-format msgid "%s failed: %s\n" msgstr "%s selhalo: %s\n" -#: lib/psm.c:1565 lib/transaction.c:1039 lib/verify.c:483 +#: lib/psm.c:1564 lib/transaction.c:1039 lib/verify.c:483 #, c-format msgid "Unable to change root directory: %m\n" msgstr "Není možné změnit kořenový adresář: %m\n" @@ -2448,20 +2454,20 @@ msgstr "neplatné číslo balíčku: %s\n" msgid "record %lu could not be read\n" msgstr "záznam %lu nelze přečíst\n" -#: lib/query.c:547 lib/rpminstall.c:669 +#: lib/query.c:547 lib/rpminstall.c:676 #, c-format msgid "package %s is not installed\n" msgstr "balíček %s není nainstalován\n" -#: lib/rpmal.c:314 +#: lib/rpmal.c:315 msgid "(added files)" msgstr "(přidané soubory)" -#: lib/rpmal.c:368 +#: lib/rpmal.c:369 msgid "(added provide)" msgstr "(přidáno poskytuje)" -#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:816 +#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:825 #, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "%s: otevření selhalo: %s\n" @@ -2505,55 +2511,55 @@ msgstr "%s: importní čtení selhalo(%d).\n" msgid "%s: import failed.\n" msgstr "%s: import selhal.\n" -#: lib/rpmchecksig.c:465 +#: lib/rpmchecksig.c:464 #, c-format msgid "%s: headerRead failed\n" msgstr "%s: headerRead selhal\n" -#: lib/rpmchecksig.c:476 +#: lib/rpmchecksig.c:473 #, c-format msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" "%s: Nezměnitelná oblast hlavičky nemůže být čtena. Poškozený balíček?\n" -#: lib/rpmchecksig.c:511 +#: lib/rpmchecksig.c:507 #, c-format msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "přeskakuji balíček %s s neověřitelným V%u podpisem\n" -#: lib/rpmchecksig.c:762 +#: lib/rpmchecksig.c:758 msgid "NOT OK" msgstr "NENÍ OK" -#: lib/rpmchecksig.c:762 +#: lib/rpmchecksig.c:758 msgid "OK" msgstr "OK" -#: lib/rpmchecksig.c:764 +#: lib/rpmchecksig.c:760 msgid " (MISSING KEYS:" msgstr "(CHYBĚJÍCÍ KLÍČE:" -#: lib/rpmchecksig.c:766 +#: lib/rpmchecksig.c:762 msgid ") " msgstr ") " -#: lib/rpmchecksig.c:767 +#: lib/rpmchecksig.c:763 msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr "(NEDŮVĚRYHODNÉ KLÍČE:" -#: lib/rpmchecksig.c:769 +#: lib/rpmchecksig.c:765 msgid ")" msgstr ")" -#: lib/rpmds.c:466 +#: lib/rpmds.c:445 msgid "NO " msgstr "NE " -#: lib/rpmds.c:466 +#: lib/rpmds.c:445 msgid "YES" msgstr "ANO" -#: lib/rpmds.c:808 +#: lib/rpmds.c:787 #, c-format msgid "" "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n" @@ -2562,65 +2568,65 @@ msgstr "" "Závislost \"B\" potřebuje epochu (předpokládáno stejné jako \"A\")\n" "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n" -#: lib/rpmds.c:962 +#: lib/rpmds.c:941 msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions." msgstr "PreReq:, Provides:, a Obsoletes: verze pro podporu závislostí." -#: lib/rpmds.c:965 +#: lib/rpmds.c:944 msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path." msgstr "jména souborů uložená jako diName,baseName,dirIndex, ne jako cesta." -#: lib/rpmds.c:969 +#: lib/rpmds.c:948 msgid "package payload can be compressed using bzip2." msgstr "payload balíčku může být komprimován pomocí bzip2." -#: lib/rpmds.c:974 +#: lib/rpmds.c:953 #, fuzzy msgid "package payload can be compressed using xz." msgstr "payload balíčku může být komprimován pomocí lzma." -#: lib/rpmds.c:977 +#: lib/rpmds.c:956 msgid "package payload can be compressed using lzma." msgstr "payload balíčku může být komprimován pomocí lzma." -#: lib/rpmds.c:981 +#: lib/rpmds.c:960 msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix." msgstr "soubory payloadu balíčku mají předponu \"./\"." -#: lib/rpmds.c:984 +#: lib/rpmds.c:963 msgid "package name-version-release is not implicitly provided." msgstr "NVR balíčku není implicitně zprostředkována." -#: lib/rpmds.c:987 +#: lib/rpmds.c:966 msgid "header tags are always sorted after being loaded." msgstr "značky hlavičky jsou vždy setřízeny po nahrátí." -#: lib/rpmds.c:990 +#: lib/rpmds.c:969 msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header." msgstr "interpret skriptletů může použít argumenty z hlavičky." -#: lib/rpmds.c:993 +#: lib/rpmds.c:972 msgid "a hardlink file set may be installed without being complete." msgstr "hardlinkovaný soubor může být instalován bez toho, aby byl kompletní." -#: lib/rpmds.c:996 +#: lib/rpmds.c:975 msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing." msgstr "skriptlety balíčku mohou přistupovat k rpm databázi při instalaci." -#: lib/rpmds.c:1000 +#: lib/rpmds.c:979 msgid "internal support for lua scripts." msgstr "interní podpora pro lua skripty." -#: lib/rpmds.c:1004 +#: lib/rpmds.c:983 msgid "file digest algorithm is per package configurable" msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1008 +#: lib/rpmds.c:987 msgid "support for POSIX.1e file capabilities" msgstr "" -#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:116 lib/rpminstall.c:301 -#: lib/rpminstall.c:454 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 +#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:115 lib/rpminstall.c:298 +#: lib/rpminstall.c:329 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 #, c-format msgid "open of %s failed: %s\n" msgstr "otevření %s selhalo: %s\n" @@ -2630,69 +2636,69 @@ msgstr "otevření %s selhalo: %s\n" msgid "%s: not an rpm package (or package manifest)\n" msgstr "%s: není rpm balíčkem (nebo seznamem balíčků): %s\n" -#: lib/rpmgi.c:358 +#: lib/rpmgi.c:342 #, c-format msgid "unknown tag: \"%s\"\n" msgstr "neznámá značka: \"%s\"\n" -#: lib/rpmgi.c:629 lib/rpminstall.c:257 tools/rpmgraph.c:194 +#: lib/rpmgi.c:610 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194 msgid "Failed dependencies:\n" msgstr "Selhalé závislosti:\n" -#: lib/rpminstall.c:175 +#: lib/rpminstall.c:174 msgid "Preparing..." msgstr "Připravuji..." -#: lib/rpminstall.c:177 +#: lib/rpminstall.c:176 msgid "Preparing packages for installation..." msgstr "Připravuji balíčky pro instalaci..." -#: lib/rpminstall.c:314 +#: lib/rpminstall.c:311 #, c-format msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n" msgstr "%s: není rpm balíčkem (nebo seznamem balíčků): %s\n" -#: lib/rpminstall.c:405 +#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:738 tools/rpmgraph.c:139 +#, c-format +msgid "%s cannot be installed\n" +msgstr "%s nemůže být nainstalován\n" + +#: lib/rpminstall.c:466 #, c-format msgid "Retrieving %s\n" msgstr "Získávám %s\n" -#: lib/rpminstall.c:417 +#: lib/rpminstall.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "skipping %s - transfer failed\n" msgstr "přeskakuji %s - přenost selhal - %s\n" -#: lib/rpminstall.c:477 lib/rpminstall.c:731 tools/rpmgraph.c:139 -#, c-format -msgid "%s cannot be installed\n" -msgstr "%s nemůže být nainstalován\n" - -#: lib/rpminstall.c:520 +#: lib/rpminstall.c:548 #, c-format msgid "package %s is not relocatable\n" msgstr "balíček %s není přemístitelný\n" -#: lib/rpminstall.c:567 +#: lib/rpminstall.c:574 #, c-format msgid "error reading from file %s\n" msgstr "chyba při vytváření dočasného souboru %s\n" -#: lib/rpminstall.c:573 +#: lib/rpminstall.c:580 #, c-format msgid "file %s requires a newer version of RPM\n" msgstr "soubor %s vyžaduje novější verzi RPM\n" -#: lib/rpminstall.c:676 +#: lib/rpminstall.c:683 #, fuzzy, c-format msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n" msgstr "\"%s\" specifikuje více balíčků\n" -#: lib/rpminstall.c:715 +#: lib/rpminstall.c:722 #, c-format msgid "cannot open %s: %s\n" msgstr "nemohu otevřít %s: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:721 +#: lib/rpminstall.c:728 #, c-format msgid "Installing %s\n" msgstr "Instaluji: %s\n" @@ -2897,107 +2903,103 @@ msgstr "chybějící ')' v názvu balíčku: %s\n" msgid "%s: reading of public key failed.\n" msgstr "%s: čtení veřejného klíče selhalo.\n" -#: lib/signature.c:131 +#: lib/signature.c:128 #, c-format msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "sigh velikost(%d): ŠPATNÁ, čtení vrátilo %d\n" -#: lib/signature.c:136 +#: lib/signature.c:133 msgid "sigh magic: BAD\n" msgstr "sigh magic: ŠPATNÁ\n" -#: lib/signature.c:142 +#: lib/signature.c:139 #, c-format msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n" msgstr "sigh značky: ŠPATNÉ, počet značek(%d) mimo rozsah\n" -#: lib/signature.c:148 +#: lib/signature.c:145 #, c-format msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n" msgstr "sigh data: ŠPATNÁ, počet bajtů(%d) mimo rozsah\n" -#: lib/signature.c:163 +#: lib/signature.c:160 #, c-format msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "sigh blob(%d): ŠPATNÝ, čtení vrátilo %d\n" -#: lib/signature.c:229 +#: lib/signature.c:226 #, c-format msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "sigh značka[%d]: šPATNÝ, značka %d typ %d offset %d počet %d\n" -#: lib/signature.c:239 +#: lib/signature.c:236 msgid "sigh load: BAD\n" msgstr "sigh nahání: šPATNÉ\n" -#: lib/signature.c:253 +#: lib/signature.c:250 #, c-format msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n" msgstr "sigh zarovnání(%zd): ŠPATNÉ, čtení %zd bajtů\n" -#: lib/signature.c:269 +#: lib/signature.c:266 #, c-format msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n" msgstr "sigh sigSize(%zd): ŠPATNÁ, fstat(2) selhal\n" -#: lib/signature.c:350 +#: lib/signature.c:347 #, c-format msgid "Couldn't create pipe for signing: %m" msgstr "Nemohu vytvořit rouru pro podepsání: %m" -#: lib/signature.c:370 lib/signature.c:656 +#: lib/signature.c:367 lib/signature.c:653 #, c-format msgid "Could not exec %s: %s\n" msgstr "Nemohu spustit %s: %s\n" -#: lib/signature.c:387 +#: lib/signature.c:384 #, c-format msgid "gpg exec failed (%d)\n" msgstr "spuštění gpg selhalo (%d)\n" -#: lib/signature.c:393 +#: lib/signature.c:390 msgid "gpg failed to write signature\n" msgstr "gpg selhal při zápisu podpisu\n" -#: lib/signature.c:411 +#: lib/signature.c:408 msgid "unable to read the signature\n" msgstr "nemohu přečíst podpis\n" -#: lib/signature.c:495 +#: lib/signature.c:492 msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "Nezměnitelná oblast hlavičky nemůže být čtena. Poškozený balíček?\n" -#: lib/signature.c:660 lib/signature.c:700 +#: lib/signature.c:657 lib/signature.c:697 #, c-format msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n" msgstr "Špatná %%_signature spec v souboru maker\n" -#: lib/signature.c:694 +#: lib/signature.c:691 #, c-format msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n" msgstr "Je nutné nastavit \"%%_gpg_name\" ve vašem souboru maker\n" -#: lib/signature.c:733 -msgid "Header+Payload size:" -msgstr "Velikost hlavičky a payload:" - -#: lib/signature.c:762 +#: lib/signature.c:732 msgid "MD5 digest:" msgstr "MD5 digest:" -#: lib/signature.c:801 +#: lib/signature.c:771 msgid "Header SHA1 digest:" msgstr "SHA1 digest v hlavičce:" -#: lib/signature.c:856 +#: lib/signature.c:826 msgid "Header " msgstr "Hlavička " -#: lib/signature.c:869 +#: lib/signature.c:839 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n" msgstr "Skontrolujte podpis: ŠPATNÉ PARAMETRY\n" -#: lib/signature.c:893 +#: lib/signature.c:860 #, c-format msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" msgstr "Podpis: NEZNÁMÝ (%d)\n" @@ -3114,7 +3116,7 @@ msgid "no dbpath has been set\n" msgstr "nebyla nastavena dbpath\n" #: lib/rpmdb.c:1145 lib/rpmdb.c:1275 lib/rpmdb.c:1325 lib/rpmdb.c:2189 -#: lib/rpmdb.c:2304 lib/rpmdb.c:2916 +#: lib/rpmdb.c:2304 lib/rpmdb.c:2917 #, c-format msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "chyba(%d) získávání \"%s\" záznamů z %s indexu\n" @@ -3181,49 +3183,49 @@ msgstr "chyba(%d) při alokaci nové instance balíčku\n" msgid "rpmdbAdd: skipping" msgstr "rpmdbAdd: přeskakuji" -#: lib/rpmdb.c:2932 +#: lib/rpmdb.c:2933 #, c-format msgid "error(%d) storing record %s into %s\n" msgstr "chyba(%d) při ukládání záznamu %s do %s\n" -#: lib/rpmdb.c:3141 +#: lib/rpmdb.c:3142 msgid "no dbpath has been set" msgstr "žádný dbpath nebyl nastaven" -#: lib/rpmdb.c:3166 +#: lib/rpmdb.c:3167 #, c-format msgid "temporary database %s already exists\n" msgstr "dočasná databáze %s již existuje\n" -#: lib/rpmdb.c:3174 +#: lib/rpmdb.c:3175 #, c-format msgid "failed to create directory %s: %s\n" msgstr "selhání při vytváření adresáře %s: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:3221 +#: lib/rpmdb.c:3222 #, c-format msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n" msgstr "hlavička #%u v databázi je špatná -- přeskakuji.\n" -#: lib/rpmdb.c:3259 +#: lib/rpmdb.c:3260 #, c-format msgid "cannot add record originally at %u\n" msgstr "nemohu přidat záznam původně na %u\n" -#: lib/rpmdb.c:3274 +#: lib/rpmdb.c:3275 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n" msgstr "selhalo znovusestavení databáze: původní databáze zůstává na místě\n" -#: lib/rpmdb.c:3282 +#: lib/rpmdb.c:3283 msgid "failed to replace old database with new database!\n" msgstr "selhalo nahrazení staré databáze novou databází!\n" -#: lib/rpmdb.c:3284 +#: lib/rpmdb.c:3285 #, c-format msgid "replace files in %s with files from %s to recover" msgstr "nahraď soubory v %s soubory z %s k obnovení" -#: lib/rpmdb.c:3296 +#: lib/rpmdb.c:3297 #, c-format msgid "failed to remove directory %s: %s\n" msgstr "selhalo odstranění adresáře %s: %s\n" @@ -3444,16 +3446,21 @@ msgstr "varování: " msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n" msgstr "alokace paměti (%u bajtů) vrátila NULL.\n" -#: rpmio/rpmpgp.c:1325 +#: rpmio/rpmpgp.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "V%d %s/%s %s, key ID %s" msgstr "%sV%d %s podpis: %s, ID klíče %s\n" -#: rpmio/rpmpgp.c:1333 +#: rpmio/rpmpgp.c:1343 #, fuzzy msgid "(none)" msgstr "(žádná chyba)" +#: rpmio/rpmpgp.c:1606 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to register fork handler: %m\n" +msgstr "Nelze číst spec soubor z %s\n" + #: rpmio/url.c:213 msgid "url port must be a number\n" msgstr "url port musí být číslo\n" @@ -3467,6 +3474,21 @@ msgstr "%s: čtení seznamu selhalo: %s\n" msgid "don't verify header+payload signature" msgstr "neověřuj podpis hlavičky a payloadu" +#~ msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n" +#~ msgstr "Zastaralá syntax není podporována: %s\n" + +#~ msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n" +#~ msgstr "odstraňuji %s \"%s\" z tsort relací.\n" + +#~ msgid "LOOP:\n" +#~ msgstr "SMYČKA:\n" + +#~ msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n" +#~ msgstr "rpmtsOrder selhal, %d elementů zbývá\n" + +#~ msgid "Header+Payload size:" +#~ msgstr "Velikost hlavičky a payload:" + #~ msgid "Source options (with --query or --verify):" #~ msgstr "Volby zdroje (s --query nebo --verify):" @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-31 13:06+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-10 17:21+0300\n" "PO-Revision-Date: 2001-04-05 23:03GMT\n" "Last-Translator: Claus Hindsgaul <claus_h@image.dk>\n" "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" @@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "ingen parametre angivet ved verifikation" msgid "no arguments given" msgstr "ingen parametre angivet ved foresprgsel" -#: build/build.c:131 build/pack.c:431 +#: build/build.c:131 build/pack.c:435 msgid "Unable to open temp file.\n" msgstr "Kunne ikke bne midlertidig fil.\n" @@ -492,129 +492,139 @@ msgstr "Ugyldigt %s-symbol: %s\n" msgid "File capability support not built in\n" msgstr "" -#: build/files.c:879 +#: build/files.c:870 #, c-format msgid "Only one arg for %%docdir\n" msgstr "Kun et parameter for %%docdir\n" -#: build/files.c:908 +#: build/files.c:899 #, c-format msgid "Two files on one line: %s\n" msgstr "To filer p n linie: %s\n" -#: build/files.c:921 +#: build/files.c:912 #, c-format msgid "File must begin with \"/\": %s\n" msgstr "Fil skal begynde med \"/\": %s\n" -#: build/files.c:932 +#: build/files.c:923 #, c-format msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n" msgstr "Kan ikke blande special-%%doc med andre former: %s\n" -#: build/files.c:1059 +#: build/files.c:1062 #, c-format msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n" msgstr "" -#: build/files.c:1087 +#: build/files.c:1090 #, c-format msgid "File listed twice: %s\n" msgstr "Fil angivet to gange: %s\n" -#: build/files.c:1207 +#: build/files.c:1213 #, c-format msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n" msgstr "Symbolsk lnke peger p BuildRoot: %s -> %s\n" -#: build/files.c:1364 +#: build/files.c:1370 #, c-format msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n" msgstr "Fil passer ikke til prfiks (%s): %s\n" -#: build/files.c:1388 +#: build/files.c:1400 +#, c-format +msgid "Explicit file attributes required in spec for: %s\n" +msgstr "" + +#: build/files.c:1408 #, c-format msgid "File not found: %s\n" msgstr "Fil ikke fundet: %s\n" -#: build/files.c:1507 +#: build/files.c:1414 +#, c-format +msgid "Only regular file can be %%ghost: %s\n" +msgstr "" + +#: build/files.c:1517 #, c-format msgid "File %s too large for payload\n" msgstr "" -#: build/files.c:1603 +#: build/files.c:1613 #, c-format msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n" msgstr "" -#: build/files.c:1610 +#: build/files.c:1620 #, fuzzy, c-format msgid "%s: public key read failed.\n" msgstr "%s: readLead mislykkedes\n" -#: build/files.c:1615 lib/rpmchecksig.c:431 +#: build/files.c:1625 lib/rpmchecksig.c:431 #, c-format msgid "%s: not an armored public key.\n" msgstr "" -#: build/files.c:1624 +#: build/files.c:1634 #, fuzzy, c-format msgid "%s: *.te policy read failed.\n" msgstr "%s: readLead mislykkedes\n" -#: build/files.c:1667 +#: build/files.c:1677 #, c-format msgid "File needs leading \"/\": %s\n" msgstr "Fil krver foranstillet \"/\": %s\n" -#: build/files.c:1689 +#: build/files.c:1699 #, fuzzy, c-format msgid "Glob not permitted: %s\n" msgstr "linie %d: Filnavn ikke tilladt: %s\n" -#: build/files.c:1701 lib/rpminstall.c:367 +#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:428 #, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr "Fil ikke fundet med glob: %s\n" -#: build/files.c:1751 +#: build/files.c:1761 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open %%files file %s: %m\n" msgstr "Kunne ikke bne '%%files'-fil %s: %s\n" -#: build/files.c:1759 +#: build/files.c:1769 #, c-format msgid "line: %s\n" msgstr "linie: %s\n" -#: build/files.c:2134 +#: build/files.c:2144 #, c-format msgid "Bad file: %s: %s\n" msgstr "Ugyldig fil: %s: %s\n" -#: build/files.c:2156 build/parsePrep.c:29 +#: build/files.c:2166 build/parsePrep.c:29 #, c-format msgid "Bad owner/group: %s\n" msgstr "Ugyldig ejer/gruppe: %s\n" -#: build/files.c:2197 +#: build/files.c:2207 #, fuzzy, c-format msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n" msgstr "udpakning af arkiv mislykkedes%s%s: %s\n" -#: build/files.c:2212 +#: build/files.c:2222 #, c-format msgid "" "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n" "%s" msgstr "" -#: build/files.c:2238 +#: build/files.c:2248 #, fuzzy, c-format msgid "Processing files: %s-%s-%s.%s\n" msgstr "Gennemlber filer: %s-%s-%s\n" -#: build/files.c:2247 +#: build/files.c:2257 msgid "Arch dependent binaries in noarch package\n" msgstr "" @@ -734,96 +744,96 @@ msgstr "readRPM: %s er ikke nogen RPM-pakke\n" msgid "readRPM: reading header from %s\n" msgstr "readRPM: lser hoved fra %s\n" -#: build/pack.c:395 +#: build/pack.c:399 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown payload compression: %s\n" msgstr "Ukendt ikontype: %s\n" -#: build/pack.c:418 +#: build/pack.c:422 #, fuzzy msgid "Unable to create immutable header region.\n" msgstr "Kunne ikke lse hoved fra %s: %s\n" -#: build/pack.c:438 +#: build/pack.c:442 #, fuzzy msgid "Unable to write temp header\n" msgstr "Kunne ikke skrive hoved til %s: %s\n" -#: build/pack.c:448 +#: build/pack.c:452 msgid "Bad CSA data\n" msgstr "Ugyldige CSA-data\n" -#: build/pack.c:483 +#: build/pack.c:487 #, c-format msgid "Generating signature: %d\n" msgstr "Genererer signatur: %d\n" -#: build/pack.c:520 +#: build/pack.c:524 #, fuzzy msgid "Unable to reload signature header.\n" msgstr "Kunne ikke lse hoved fra %s: %s\n" -#: build/pack.c:528 +#: build/pack.c:532 #, c-format msgid "Could not open %s: %s\n" msgstr "Kunne ikke bne %s: %s\n" -#: build/pack.c:540 +#: build/pack.c:544 #, c-format msgid "Unable to write package: %s\n" msgstr "Kunne ikke skrive pakke: %s\n" -#: build/pack.c:556 +#: build/pack.c:560 #, c-format msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n" msgstr "Kunne ikke bne sigtarget %s: %s\n" -#: build/pack.c:567 +#: build/pack.c:571 #, c-format msgid "Unable to read header from %s: %s\n" msgstr "Kunne ikke lse hoved fra %s: %s\n" -#: build/pack.c:581 +#: build/pack.c:585 #, c-format msgid "Unable to write header to %s: %s\n" msgstr "Kunne ikke skrive hoved til %s: %s\n" -#: build/pack.c:593 +#: build/pack.c:597 #, c-format msgid "Unable to read payload from %s: %s\n" msgstr "Kunne ikke lse pakkeindhold fra %s: %s\n" -#: build/pack.c:600 +#: build/pack.c:604 #, c-format msgid "Unable to write payload to %s: %s\n" msgstr "Kunne ikke skrive pakkeindhold til %s: %s\n" -#: build/pack.c:637 +#: build/pack.c:641 #, c-format msgid "Wrote: %s\n" msgstr "Skrev: %s\n" -#: build/pack.c:692 +#: build/pack.c:696 #, fuzzy, c-format msgid "Executing \"%s\":\n" msgstr "Udfrer(%s): %s\n" -#: build/pack.c:695 +#: build/pack.c:699 #, fuzzy, c-format msgid "Execution of \"%s\" failed.\n" msgstr "Udfrelse af %s mislykkedes (%s): %s\n" -#: build/pack.c:699 +#: build/pack.c:703 #, fuzzy, c-format msgid "Package check \"%s\" failed.\n" msgstr "Adgangskode ikke godkendt\n" -#: build/pack.c:753 +#: build/pack.c:757 #, c-format msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n" msgstr "Kunne ikke generere filnavn til oprettelse af pakke %s: %s\n" -#: build/pack.c:769 +#: build/pack.c:773 #, c-format msgid "cannot create %s: %s\n" msgstr "kan ikke oprette %s: %s\n" @@ -833,32 +843,32 @@ msgstr "kan ikke oprette %s: %s\n" msgid "line %d: second %s\n" msgstr "linie %d: anden %s\n" -#: build/parseChangelog.c:130 +#: build/parseChangelog.c:131 #, c-format msgid "%%changelog entries must start with *\n" msgstr "'%%changelog'-indgange skal starte med *\n" -#: build/parseChangelog.c:138 +#: build/parseChangelog.c:139 #, c-format msgid "incomplete %%changelog entry\n" msgstr "ufrdig '%%changelog'-indgang\n" -#: build/parseChangelog.c:153 +#: build/parseChangelog.c:154 #, c-format msgid "bad date in %%changelog: %s\n" msgstr "ugyldig dato i %%changelog: %s\n" -#: build/parseChangelog.c:158 +#: build/parseChangelog.c:159 #, fuzzy, c-format msgid "%%changelog not in descending chronological order\n" msgstr "%%changelog ikke i omvendt kronologisk rkkeflge\n" -#: build/parseChangelog.c:166 build/parseChangelog.c:177 +#: build/parseChangelog.c:167 build/parseChangelog.c:178 #, c-format msgid "missing name in %%changelog\n" msgstr "navn mangler i %%changelog\n" -#: build/parseChangelog.c:184 +#: build/parseChangelog.c:185 #, c-format msgid "no description in %%changelog\n" msgstr "ingen beskrivelse i %%changelog\n" @@ -953,82 +963,92 @@ msgstr "Ukendt ikontype: %s\n" msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n" msgstr "linie %d: Ugyldigt tilvalg %s: %s\n" +#: build/parsePreamble.c:457 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n" +msgstr "linie %d: Ugyldigt tegn '-' i %s: %s\n" + +#: build/parsePreamble.c:460 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal char in: %s\n" +msgstr "linie %d: Ugyldigt tegn '-' i %s: %s\n" + #: build/parsePreamble.c:466 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n" +msgstr "linie %d: Ugyldigt tegn '-' i %s: %s\n" + +#: build/parsePreamble.c:491 #, c-format msgid "line %d: Malformed tag: %s\n" msgstr "linie %d: Forkert udformet mrke: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:474 +#: build/parsePreamble.c:499 #, c-format msgid "line %d: Empty tag: %s\n" msgstr "linie %d: Tomt mrke: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:497 build/parsePreamble.c:504 -#, c-format -msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n" -msgstr "linie %d: Ugyldigt tegn '-' i %s: %s\n" - -#: build/parsePreamble.c:537 +#: build/parsePreamble.c:554 #, c-format msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n" msgstr "linie %d: Prfikser kan ikke ende p \"/\": %s\n" -#: build/parsePreamble.c:550 +#: build/parsePreamble.c:567 #, c-format msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n" msgstr "linie %d: Docdir skal starte med '/': %s\n" -#: build/parsePreamble.c:563 +#: build/parsePreamble.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n" msgstr "linie %d: Epoch/Serial-felter skal vre et nummer: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:603 build/parsePreamble.c:614 +#: build/parsePreamble.c:620 build/parsePreamble.c:631 #, c-format msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n" msgstr "linie %d: Ugyldig %s: angivere: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:640 +#: build/parsePreamble.c:657 #, c-format msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n" msgstr "linie %d: Ugyldigt 'BuildArchitecture'-format: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:650 +#: build/parsePreamble.c:667 #, c-format msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:662 +#: build/parsePreamble.c:679 #, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d\n" msgstr "Intern fejl: Falsk mrke %d\n" -#: build/parsePreamble.c:754 -#, c-format -msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n" -msgstr "" +#: build/parsePreamble.c:759 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n" +msgstr "linie %d: Version krves %s\n" -#: build/parsePreamble.c:816 +#: build/parsePreamble.c:820 #, c-format msgid "Bad package specification: %s\n" msgstr "Ugyldig pakkeangivelse: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:822 +#: build/parsePreamble.c:826 #, c-format msgid "Package already exists: %s\n" msgstr "Pakken eksisterer allerede: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:854 +#: build/parsePreamble.c:858 #, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s\n" msgstr "linie %d: Ukendt mrke: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:886 +#: build/parsePreamble.c:890 #, fuzzy, c-format msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n" msgstr "BuildRoot kan ikke vre \"/\": %s\n" -#: build/parsePreamble.c:890 +#: build/parsePreamble.c:894 #, fuzzy, c-format msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n" msgstr "BuildRoot kan ikke vre \"/\": %s\n" @@ -1093,7 +1113,7 @@ msgstr "ugyldigt pakkenummer: %s\n" msgid "line %d: second %%prep\n" msgstr "linie %d: anden %%prep\n" -#: build/parseReqs.c:109 +#: build/parseReqs.c:107 #, c-format msgid "" "line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n" @@ -1101,12 +1121,12 @@ msgstr "" "linie %d: Afhngigheds-symbol skal starte med alfanumerisk, '_' eller '/': %" "s\n" -#: build/parseReqs.c:136 +#: build/parseReqs.c:134 #, c-format msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n" msgstr "linie %d: Filnavn med version ikke tilladt: %s\n" -#: build/parseReqs.c:166 +#: build/parseReqs.c:164 #, c-format msgid "line %d: Version required: %s\n" msgstr "linie %d: Version krves %s\n" @@ -1141,49 +1161,49 @@ msgstr "linie %d: Anden %s\n" msgid "line %d: unsupported internal script: %s\n" msgstr "linie %d: Fejl ved tolkning af %%description: %s\n" -#: build/parseSpec.c:183 +#: build/parseSpec.c:173 #, c-format msgid "line %d: %s\n" msgstr "linie %d: %s\n" -#: build/parseSpec.c:227 +#: build/parseSpec.c:217 #, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "" "Kunne ikke bne %s: %s\n" "\n" -#: build/parseSpec.c:240 +#: build/parseSpec.c:230 #, c-format msgid "Unclosed %%if\n" msgstr "Ikke-lukket %%if\n" -#: build/parseSpec.c:329 +#: build/parseSpec.c:319 #, c-format msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n" msgstr "%s:%d: parseExpressionBoolean returnerer %d\n" -#: build/parseSpec.c:338 +#: build/parseSpec.c:328 #, c-format msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n" msgstr "%s:%d: Fik et %%else uden et %%if\n" -#: build/parseSpec.c:350 +#: build/parseSpec.c:340 #, c-format msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n" msgstr "%s:%d: Fik et %%endif uden et %%if\n" -#: build/parseSpec.c:364 build/parseSpec.c:373 +#: build/parseSpec.c:354 build/parseSpec.c:363 #, c-format msgid "malformed %%include statement\n" msgstr "forkert udfrt '%%include'-kommando\n" -#: build/parseSpec.c:545 +#: build/parseSpec.c:535 #, fuzzy msgid "No compatible architectures found for build\n" msgstr "Ingen arkitekturer, der kan opbygges\n" -#: build/parseSpec.c:581 +#: build/parseSpec.c:571 #, c-format msgid "Package has no %%description: %s\n" msgstr "Pakke har ingen %%description: %s\n" @@ -1370,7 +1390,7 @@ msgstr "Kunne ikke udfre %s: %s\n" msgid "Couldn't exec %s: %s\n" msgstr "Kunne ikke udfre %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:755 +#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:754 #, c-format msgid "Couldn't fork %s: %s\n" msgstr "Kunne ikke fraspalte ny proces til %s: %s\n" @@ -1500,56 +1520,37 @@ msgstr "" msgid " failed - " msgstr " mislykkedes - " -#: lib/depends.c:195 +#: lib/depends.c:193 #, fuzzy, c-format msgid "package %s was already added, skipping %s\n" msgstr "pakken %s er allerede installeret" -#: lib/depends.c:212 +#: lib/depends.c:210 #, fuzzy, c-format msgid "package %s was already added, replacing with %s\n" msgstr "pakken %s er allerede installeret" -#: lib/depends.c:421 +#: lib/depends.c:419 msgid "(cached)" msgstr "" -#: lib/depends.c:441 +#: lib/depends.c:439 #, fuzzy msgid "(rpmlib provides)" msgstr "%s: %-45s JA (rpmlib tilfrer)\n" -#: lib/depends.c:469 +#: lib/depends.c:467 #, fuzzy msgid "(db files)" msgstr "ugyldig db-fil %s\n" -#: lib/depends.c:481 +#: lib/depends.c:479 #, fuzzy msgid "(db provides)" msgstr "%s: %-45s JA (db tilfrer)\n" -#: lib/depends.c:763 -#, c-format -msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n" -msgstr "" - -#: lib/depends.c:866 -#, fuzzy, c-format -msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n" -msgstr "fjerne %s-%s-%s \"%s\" fra tsort-relationer.\n" - -#: lib/depends.c:1303 -msgid "LOOP:\n" -msgstr "LKKE:\n" - -#: lib/depends.c:1346 -#, c-format -msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n" -msgstr "" - #: lib/formats.c:75 lib/formats.c:116 lib/formats.c:206 lib/formats.c:233 -#: lib/formats.c:272 lib/formats.c:295 lib/formats.c:575 +#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584 msgid "(not a number)" msgstr "(ikke et tal)" @@ -1562,25 +1563,25 @@ msgstr "" msgid "%a %b %d %Y" msgstr "" -#: lib/formats.c:350 +#: lib/formats.c:359 #, fuzzy msgid "(not base64)" msgstr "(ikke et tal)" -#: lib/formats.c:362 +#: lib/formats.c:371 msgid "(invalid type)" msgstr "" -#: lib/formats.c:386 lib/formats.c:472 +#: lib/formats.c:395 lib/formats.c:481 #, fuzzy msgid "(not a blob)" msgstr "(ikke et tal)" -#: lib/formats.c:425 +#: lib/formats.c:434 msgid "(invalid xml type)" msgstr "" -#: lib/formats.c:495 +#: lib/formats.c:504 #, fuzzy msgid "(not an OpenPGP signature)" msgstr "overspring eventuelle PGP-signaturer" @@ -1610,142 +1611,147 @@ msgstr "kunne ikke bne %s: %s\n" msgid "file %s is on an unknown device\n" msgstr "fil %s er p en ukendt enhed\n" -#: lib/fsm.c:754 +#: lib/fsm.c:752 #, c-format msgid "user %s does not exist - using root\n" msgstr "bruger %s eksisterer ikke - bruger root\n" -#: lib/fsm.c:761 +#: lib/fsm.c:759 #, c-format msgid "group %s does not exist - using root\n" msgstr "gruppe %s eksisterer ikke - bruger root\n" -#: lib/fsm.c:1563 +#: lib/fsm.c:1561 #, c-format msgid "archive file %s was not found in header file list\n" msgstr "" -#: lib/fsm.c:1685 lib/fsm.c:1814 +#: lib/fsm.c:1683 lib/fsm.c:1812 #, c-format msgid "%s saved as %s\n" msgstr "%s gemt som %s\n" -#: lib/fsm.c:1841 +#: lib/fsm.c:1839 #, fuzzy, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n" msgstr "kan ikke fjerne %s - katalog ikke tomt\n" -#: lib/fsm.c:1847 +#: lib/fsm.c:1845 #, fuzzy, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n" msgstr "fjernelse (rmdir) af %s mislykkedes: %s\n" -#: lib/fsm.c:1861 +#: lib/fsm.c:1859 #, fuzzy, c-format msgid "%s unlink of %s failed: %s\n" msgstr "bning af %s mislykkedes %s\n" -#: lib/fsm.c:1883 +#: lib/fsm.c:1881 #, c-format msgid "%s created as %s\n" msgstr "%s oprettet som %s\n" +#: lib/order.c:91 +#, c-format +msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n" +msgstr "" + #: lib/package.c:192 #, c-format msgid "skipping %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "" -#: lib/package.c:239 +#: lib/package.c:226 #, c-format msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n" msgstr "" -#: lib/package.c:250 lib/package.c:305 lib/package.c:373 lib/signature.c:170 +#: lib/package.c:237 lib/package.c:292 lib/package.c:360 lib/signature.c:167 #, c-format msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:268 lib/signature.c:184 +#: lib/package.c:255 lib/signature.c:181 #, c-format msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:286 lib/signature.c:208 +#: lib/package.c:273 lib/signature.c:205 #, c-format msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:296 lib/signature.c:218 +#: lib/package.c:283 lib/signature.c:215 #, c-format msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n" msgstr "" -#: lib/package.c:323 +#: lib/package.c:310 msgid "hdr SHA1: BAD, not hex\n" msgstr "" -#: lib/package.c:335 +#: lib/package.c:322 msgid "hdr RSA: BAD, not binary\n" msgstr "" -#: lib/package.c:345 +#: lib/package.c:332 msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n" msgstr "" -#: lib/package.c:482 +#: lib/package.c:473 #, c-format msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:486 +#: lib/package.c:477 msgid "hdr magic: BAD\n" msgstr "" -#: lib/package.c:491 +#: lib/package.c:482 #, c-format msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/package.c:497 +#: lib/package.c:488 #, c-format msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/package.c:507 +#: lib/package.c:498 #, c-format msgid "hdr blob(%zd): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:519 +#: lib/package.c:510 msgid "hdr load: BAD\n" msgstr "" -#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:652 +#: lib/package.c:583 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:648 #, fuzzy, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s" msgstr "%s: rpmReadSignature mislykkedes\n" -#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:659 +#: lib/package.c:590 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:655 #, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "%s: Ingen tilgngelig signatur\n" -#: lib/package.c:644 +#: lib/package.c:632 #, fuzzy, c-format msgid "%s: headerRead failed: %s" msgstr "%s: readLead mislykkedes\n" -#: lib/package.c:711 lib/rpmchecksig.c:90 lib/rpmchecksig.c:489 +#: lib/package.c:687 lib/rpmchecksig.c:90 lib/rpmchecksig.c:485 #, c-format msgid "%s: Fread failed: %s\n" msgstr "%s: Fread mislykkedes: %s\n" -#: lib/package.c:815 +#: lib/package.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n" msgstr "%s kunne ikke installeres\n" -#: lib/package.c:819 +#: lib/package.c:804 #, c-format msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n" msgstr "" @@ -2348,70 +2354,70 @@ msgstr "underskriv en pakke (slet nuvrende signatur)" msgid "generate signature" msgstr "generr PGP/GPG-signatur" -#: lib/psm.c:248 +#: lib/psm.c:247 msgid "source package expected, binary found\n" msgstr "kildepakke forventet, binr fundet\n" -#: lib/psm.c:299 +#: lib/psm.c:298 msgid "source package contains no .spec file\n" msgstr "kildepakke indeholder ingen .spec-fil\n" -#: lib/psm.c:503 +#: lib/psm.c:502 msgid "<lua> scriptlet support not built in\n" msgstr "" -#: lib/psm.c:693 +#: lib/psm.c:692 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n" msgstr "Kunne ikke fraspalte ny proces til %s: %s\n" -#: lib/psm.c:742 +#: lib/psm.c:741 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n" msgstr "Kunne ikke fraspalte ny proces til %s: %s\n" -#: lib/psm.c:762 +#: lib/psm.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n" msgstr "overspringer installation af %s-%s-%s, %%pre-smskript fejlede rc %d\n" -#: lib/psm.c:766 +#: lib/psm.c:765 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n" msgstr "" "krsel af smskriptet %s fra %s-%s-%s mislykkedes, afslutningsstatus %d\n" -#: lib/psm.c:774 +#: lib/psm.c:773 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n" msgstr "" "krsel af smskriptet %s fra %s-%s-%s mislykkedes, afslutningsstatus %d\n" -#: lib/psm.c:1286 +#: lib/psm.c:1285 #, c-format msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n" msgstr "" -#: lib/psm.c:1368 +#: lib/psm.c:1367 #, c-format msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n" msgstr "udpakning af arkiv mislykkedes%s%s: %s\n" -#: lib/psm.c:1369 +#: lib/psm.c:1368 msgid " on file " msgstr " for fil " -#: lib/psm.c:1501 +#: lib/psm.c:1500 #, fuzzy, c-format msgid "%s failed on file %s: %s\n" msgstr "kunne ikke bne %s: %s\n" -#: lib/psm.c:1504 +#: lib/psm.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "%s failed: %s\n" msgstr "%s mislykkedes\n" -#: lib/psm.c:1565 lib/transaction.c:1039 lib/verify.c:483 +#: lib/psm.c:1564 lib/transaction.c:1039 lib/verify.c:483 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to change root directory: %m\n" msgstr "kunne ikke fjerne katalog %s: %s\n" @@ -2514,22 +2520,22 @@ msgstr "ugyldigt pakkenummer: %s\n" msgid "record %lu could not be read\n" msgstr "post %d kunne ikke lses\n" -#: lib/query.c:547 lib/rpminstall.c:669 +#: lib/query.c:547 lib/rpminstall.c:676 #, c-format msgid "package %s is not installed\n" msgstr "pakken %s er ikke installeret\n" -#: lib/rpmal.c:314 +#: lib/rpmal.c:315 #, fuzzy msgid "(added files)" msgstr "ugyldig db-fil %s\n" -#: lib/rpmal.c:368 +#: lib/rpmal.c:369 #, fuzzy msgid "(added provide)" msgstr "%s: %-45s JA (tilfjede 'provide')\n" -#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:816 +#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:825 #, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "%s: bning mislykkedes: %s\n" @@ -2574,55 +2580,55 @@ msgstr "%s: readLead mislykkedes\n" msgid "%s: import failed.\n" msgstr "%s: readLead mislykkedes\n" -#: lib/rpmchecksig.c:465 +#: lib/rpmchecksig.c:464 #, fuzzy, c-format msgid "%s: headerRead failed\n" msgstr "%s: readLead mislykkedes\n" -#: lib/rpmchecksig.c:476 +#: lib/rpmchecksig.c:473 #, c-format msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:511 +#: lib/rpmchecksig.c:507 #, c-format msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:762 +#: lib/rpmchecksig.c:758 msgid "NOT OK" msgstr "IKKE O.K." -#: lib/rpmchecksig.c:762 +#: lib/rpmchecksig.c:758 msgid "OK" msgstr "O.K." -#: lib/rpmchecksig.c:764 +#: lib/rpmchecksig.c:760 msgid " (MISSING KEYS:" msgstr " (MANGLENDE NGLER: " -#: lib/rpmchecksig.c:766 +#: lib/rpmchecksig.c:762 msgid ") " msgstr ") " -#: lib/rpmchecksig.c:767 +#: lib/rpmchecksig.c:763 msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr " (IKKE-BETROEDE NGLER:" -#: lib/rpmchecksig.c:769 +#: lib/rpmchecksig.c:765 msgid ")" msgstr ")" -#: lib/rpmds.c:466 +#: lib/rpmds.c:445 #, fuzzy msgid "NO " msgstr "IKKE O.K." -#: lib/rpmds.c:466 +#: lib/rpmds.c:445 msgid "YES" msgstr "" -#: lib/rpmds.c:808 +#: lib/rpmds.c:787 #, fuzzy, c-format msgid "" "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n" @@ -2631,65 +2637,65 @@ msgstr "" "\"B\"-afhngighed krver en epoke (antager samme som \"A\")\n" "\tA %s\tB %s\n" -#: lib/rpmds.c:962 +#: lib/rpmds.c:941 msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:965 +#: lib/rpmds.c:944 msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:969 +#: lib/rpmds.c:948 msgid "package payload can be compressed using bzip2." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:974 +#: lib/rpmds.c:953 msgid "package payload can be compressed using xz." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:977 +#: lib/rpmds.c:956 msgid "package payload can be compressed using lzma." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:981 +#: lib/rpmds.c:960 msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:984 +#: lib/rpmds.c:963 msgid "package name-version-release is not implicitly provided." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:987 +#: lib/rpmds.c:966 msgid "header tags are always sorted after being loaded." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:990 +#: lib/rpmds.c:969 msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:993 +#: lib/rpmds.c:972 msgid "a hardlink file set may be installed without being complete." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:996 +#: lib/rpmds.c:975 msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1000 +#: lib/rpmds.c:979 #, fuzzy msgid "internal support for lua scripts." msgstr "- understttes ikke for strenge\n" -#: lib/rpmds.c:1004 +#: lib/rpmds.c:983 msgid "file digest algorithm is per package configurable" msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1008 +#: lib/rpmds.c:987 msgid "support for POSIX.1e file capabilities" msgstr "" -#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:116 lib/rpminstall.c:301 -#: lib/rpminstall.c:454 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 +#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:115 lib/rpminstall.c:298 +#: lib/rpminstall.c:329 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 #, c-format msgid "open of %s failed: %s\n" msgstr "bning af %s mislykkedes %s\n" @@ -2699,70 +2705,70 @@ msgstr "bning af %s mislykkedes %s\n" msgid "%s: not an rpm package (or package manifest)\n" msgstr "ingen pakker udlser %s\n" -#: lib/rpmgi.c:358 +#: lib/rpmgi.c:342 #, fuzzy, c-format msgid "unknown tag: \"%s\"\n" msgstr "ukendt mrke" -#: lib/rpmgi.c:629 lib/rpminstall.c:257 tools/rpmgraph.c:194 +#: lib/rpmgi.c:610 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194 #, fuzzy msgid "Failed dependencies:\n" msgstr "afhngighedskrav, der ikke kunne imdekommes:\n" -#: lib/rpminstall.c:175 +#: lib/rpminstall.c:174 msgid "Preparing..." msgstr "Forbereder..." -#: lib/rpminstall.c:177 +#: lib/rpminstall.c:176 msgid "Preparing packages for installation..." msgstr "Forbereder pakker til installation..." -#: lib/rpminstall.c:314 +#: lib/rpminstall.c:311 #, fuzzy, c-format msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n" msgstr "ingen pakker udlser %s\n" -#: lib/rpminstall.c:405 +#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:738 tools/rpmgraph.c:139 +#, c-format +msgid "%s cannot be installed\n" +msgstr "%s kunne ikke installeres\n" + +#: lib/rpminstall.c:466 #, c-format msgid "Retrieving %s\n" msgstr "Modtager %s\n" -#: lib/rpminstall.c:417 +#: lib/rpminstall.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "skipping %s - transfer failed\n" msgstr "overspringer %s - overfrsel mislykkedes - %s\n" -#: lib/rpminstall.c:477 lib/rpminstall.c:731 tools/rpmgraph.c:139 -#, c-format -msgid "%s cannot be installed\n" -msgstr "%s kunne ikke installeres\n" - -#: lib/rpminstall.c:520 +#: lib/rpminstall.c:548 #, fuzzy, c-format msgid "package %s is not relocatable\n" msgstr "pakke %s kan ikke omrokeres\n" -#: lib/rpminstall.c:567 +#: lib/rpminstall.c:574 #, c-format msgid "error reading from file %s\n" msgstr "fejl ved lsning fra filen %s\n" -#: lib/rpminstall.c:573 +#: lib/rpminstall.c:580 #, c-format msgid "file %s requires a newer version of RPM\n" msgstr "filen %s krver en nyere version af RPM\n" -#: lib/rpminstall.c:676 +#: lib/rpminstall.c:683 #, fuzzy, c-format msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n" msgstr "\"%s\" angiver flere pakker\n" -#: lib/rpminstall.c:715 +#: lib/rpminstall.c:722 #, c-format msgid "cannot open %s: %s\n" msgstr "kunne ikke bne %s: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:721 +#: lib/rpminstall.c:728 #, c-format msgid "Installing %s\n" msgstr "Installerer %s\n" @@ -2973,109 +2979,104 @@ msgstr "ugyldigt pakkenummer: %s\n" msgid "%s: reading of public key failed.\n" msgstr "%s: readLead mislykkedes\n" -#: lib/signature.c:131 +#: lib/signature.c:128 #, c-format msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:136 +#: lib/signature.c:133 msgid "sigh magic: BAD\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:142 +#: lib/signature.c:139 #, c-format msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:148 +#: lib/signature.c:145 #, c-format msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:163 +#: lib/signature.c:160 #, c-format msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:229 +#: lib/signature.c:226 #, c-format msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:239 +#: lib/signature.c:236 msgid "sigh load: BAD\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:253 +#: lib/signature.c:250 #, c-format msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:269 +#: lib/signature.c:266 #, c-format msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:350 +#: lib/signature.c:347 #, c-format msgid "Couldn't create pipe for signing: %m" msgstr "" -#: lib/signature.c:370 lib/signature.c:656 +#: lib/signature.c:367 lib/signature.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s: %s\n" msgstr "Kunne ikke udfre %s: %s\n" -#: lib/signature.c:387 +#: lib/signature.c:384 #, fuzzy, c-format msgid "gpg exec failed (%d)\n" msgstr "eksekvering mislykkedes\n" -#: lib/signature.c:393 +#: lib/signature.c:390 msgid "gpg failed to write signature\n" msgstr "gpg kunne ikke skrive signaturen\n" -#: lib/signature.c:411 +#: lib/signature.c:408 msgid "unable to read the signature\n" msgstr "kunne ikke lse signaturen\n" -#: lib/signature.c:495 +#: lib/signature.c:492 msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:660 lib/signature.c:700 +#: lib/signature.c:657 lib/signature.c:697 #, c-format msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n" msgstr "Ugyldig angivelse af '%%_signature'-spec i makrofil.\n" -#: lib/signature.c:694 +#: lib/signature.c:691 #, c-format msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n" msgstr "Du skal angive \"%%_gpg_name\" i din makrofil\n" -#: lib/signature.c:733 -#, fuzzy -msgid "Header+Payload size:" -msgstr "Hovedstrrelse er for stor" - -#: lib/signature.c:762 +#: lib/signature.c:732 msgid "MD5 digest:" msgstr "" -#: lib/signature.c:801 +#: lib/signature.c:771 #, fuzzy msgid "Header SHA1 digest:" msgstr "verificr ikke filerne i pakke" -#: lib/signature.c:856 +#: lib/signature.c:826 msgid "Header " msgstr "" -#: lib/signature.c:869 +#: lib/signature.c:839 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:893 +#: lib/signature.c:860 #, fuzzy, c-format msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" msgstr "Signaturfyld : %d\n" @@ -3193,7 +3194,7 @@ msgid "no dbpath has been set\n" msgstr "der er ikke sat nogen dbpath\n" #: lib/rpmdb.c:1145 lib/rpmdb.c:1275 lib/rpmdb.c:1325 lib/rpmdb.c:2189 -#: lib/rpmdb.c:2304 lib/rpmdb.c:2916 +#: lib/rpmdb.c:2304 lib/rpmdb.c:2917 #, c-format msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "fejl(%d) ved hentning af \"%s\"-poster fra '%s'-indekset\n" @@ -3260,49 +3261,49 @@ msgstr "fejl(%d) under allokering af ny pakkeinstans\n" msgid "rpmdbAdd: skipping" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2932 +#: lib/rpmdb.c:2933 #, c-format msgid "error(%d) storing record %s into %s\n" msgstr "fejl(%d) ved gemning af post %s i %s\n" -#: lib/rpmdb.c:3141 +#: lib/rpmdb.c:3142 msgid "no dbpath has been set" msgstr "der ikke sat nogen dbpath" -#: lib/rpmdb.c:3166 +#: lib/rpmdb.c:3167 #, c-format msgid "temporary database %s already exists\n" msgstr "den midlertidige database %s eksisterer allerede\n" -#: lib/rpmdb.c:3174 +#: lib/rpmdb.c:3175 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create directory %s: %s\n" msgstr "kunne ikke fjerne katalog %s: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:3221 +#: lib/rpmdb.c:3222 #, fuzzy, c-format msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n" msgstr "post nummer %d i databasen er fejlbehftet -- overspringer.\n" -#: lib/rpmdb.c:3259 +#: lib/rpmdb.c:3260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot add record originally at %u\n" msgstr "kunne ikke tilfje posten, der tidligere var ved %d\n" -#: lib/rpmdb.c:3274 +#: lib/rpmdb.c:3275 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n" msgstr "kunne ikke genopbygge database: original-databasen beholdes\n" -#: lib/rpmdb.c:3282 +#: lib/rpmdb.c:3283 msgid "failed to replace old database with new database!\n" msgstr "kunne ikke erstatte gammel database med ny database!\n" -#: lib/rpmdb.c:3284 +#: lib/rpmdb.c:3285 #, c-format msgid "replace files in %s with files from %s to recover" msgstr "erstat filer i %s med filer fra %s for at genoprette" -#: lib/rpmdb.c:3296 +#: lib/rpmdb.c:3297 #, c-format msgid "failed to remove directory %s: %s\n" msgstr "kunne ikke fjerne katalog %s: %s\n" @@ -3531,16 +3532,21 @@ msgstr "advarsel: " msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n" msgstr "hukommelsesallokering (%u byte) returnerede NULL.\n" -#: rpmio/rpmpgp.c:1325 +#: rpmio/rpmpgp.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "V%d %s/%s %s, key ID %s" msgstr "Ingen signatur\n" -#: rpmio/rpmpgp.c:1333 +#: rpmio/rpmpgp.c:1343 #, fuzzy msgid "(none)" msgstr "(ingen fejl)" +#: rpmio/rpmpgp.c:1606 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to register fork handler: %m\n" +msgstr "Kunne ikke lse spec-fil fra %s\n" + #: rpmio/url.c:213 msgid "url port must be a number\n" msgstr "url-port skal vre et tal\n" @@ -3556,6 +3562,17 @@ msgid "don't verify header+payload signature" msgstr "verificr pakkesignatur" #, fuzzy +#~ msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n" +#~ msgstr "fjerne %s-%s-%s \"%s\" fra tsort-relationer.\n" + +#~ msgid "LOOP:\n" +#~ msgstr "LKKE:\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Header+Payload size:" +#~ msgstr "Hovedstrrelse er for stor" + +#, fuzzy #~ msgid "Source options (with --query or --verify):" #~ msgstr "Verifikationstilvalg (med -V eller --verify):" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpm 4.4.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-31 13:06+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-10 17:21+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-11 01:27+0100\n" "Last-Translator: Fabian Affolter <fab@fedoraproject.org>\n" "Language-Team: German <fedora-trans-de@redhat.com>\n" @@ -371,7 +371,7 @@ msgstr "Es wurden keine Argumente für die Überprüfung angegeben" msgid "no arguments given" msgstr "Es wurden keine Argumente angegeben" -#: build/build.c:131 build/pack.c:431 +#: build/build.c:131 build/pack.c:435 msgid "Unable to open temp file.\n" msgstr "Kann temporäre Datei nicht öffnen.\n" @@ -514,117 +514,127 @@ msgstr "Ungültige Fähigkeit: %s\n" msgid "File capability support not built in\n" msgstr "Dateifähigkeits-Unterstützung nicht eingebaut\n" -#: build/files.c:879 +#: build/files.c:870 #, c-format msgid "Only one arg for %%docdir\n" msgstr "Nur ein Argument für %%docdir\n" -#: build/files.c:908 +#: build/files.c:899 #, c-format msgid "Two files on one line: %s\n" msgstr "Zwei Dateien in einer Zeile: %s\n" -#: build/files.c:921 +#: build/files.c:912 #, c-format msgid "File must begin with \"/\": %s\n" msgstr "Datei muss mit \"/\" beginnen: %s\n" -#: build/files.c:932 +#: build/files.c:923 #, c-format msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n" msgstr "%%doc kann nicht mit anderen Formaten gemischt werden: %s\n" -#: build/files.c:1059 +#: build/files.c:1062 #, c-format msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n" msgstr "Unbekannter Datei--Auszug-Algorithmus %u, gehe zurück zu MD5\n" -#: build/files.c:1087 +#: build/files.c:1090 #, c-format msgid "File listed twice: %s\n" msgstr "Datei doppelt aufgelistet: %s\n" -#: build/files.c:1207 +#: build/files.c:1213 #, c-format msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n" msgstr "Symbolischer Link zeigt auf den BuildRoot: %s -> %s\n" -#: build/files.c:1364 +#: build/files.c:1370 #, c-format msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n" msgstr "Datei stimmt nicht mit dem Präfix überein (%s): %s\n" -#: build/files.c:1388 +#: build/files.c:1400 +#, c-format +msgid "Explicit file attributes required in spec for: %s\n" +msgstr "" + +#: build/files.c:1408 #, c-format msgid "File not found: %s\n" msgstr "Datei nicht gefunden: %s\n" -#: build/files.c:1507 +#: build/files.c:1414 +#, c-format +msgid "Only regular file can be %%ghost: %s\n" +msgstr "" + +#: build/files.c:1517 #, c-format msgid "File %s too large for payload\n" msgstr "Datei %s zu gross für Nutzlast\n" -#: build/files.c:1603 +#: build/files.c:1613 #, c-format msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n" msgstr "%s: Kann den unbekannten Tag (%d) nicht laden.\n" -#: build/files.c:1610 +#: build/files.c:1620 #, c-format msgid "%s: public key read failed.\n" msgstr "%s: Lesen des öffentlichen Schlüssels fehlgeschlagen.\n" -#: build/files.c:1615 lib/rpmchecksig.c:431 +#: build/files.c:1625 lib/rpmchecksig.c:431 #, c-format msgid "%s: not an armored public key.\n" msgstr "%s: Ist kein gepanzerter öffentlicher Schlüssel.\n" -#: build/files.c:1624 +#: build/files.c:1634 #, c-format msgid "%s: *.te policy read failed.\n" msgstr "%s: Lesen der *.te-Richtlinie fehlgeschlagen.\n" -#: build/files.c:1667 +#: build/files.c:1677 #, c-format msgid "File needs leading \"/\": %s\n" msgstr "Datei benötigt führenden \"/\": %s\n" -#: build/files.c:1689 +#: build/files.c:1699 #, c-format msgid "Glob not permitted: %s\n" msgstr "\"Glob\" hat keine Berechtigung für: %s\n" -#: build/files.c:1701 lib/rpminstall.c:367 +#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:428 #, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr "Datei von \"glob\" nicht gefunden: %s\n" -#: build/files.c:1751 +#: build/files.c:1761 #, c-format msgid "Could not open %%files file %s: %m\n" msgstr "Datei %s aus %%files konnte nicht geöffnet: %m\n" -#: build/files.c:1759 +#: build/files.c:1769 #, c-format msgid "line: %s\n" msgstr "Zeile: %s\n" -#: build/files.c:2134 +#: build/files.c:2144 #, c-format msgid "Bad file: %s: %s\n" msgstr "Ungültige Datei: %s: %s\n" -#: build/files.c:2156 build/parsePrep.c:29 +#: build/files.c:2166 build/parsePrep.c:29 #, c-format msgid "Bad owner/group: %s\n" msgstr "Ungültiger Eigentümer/Gruppe: %s\n" -#: build/files.c:2197 +#: build/files.c:2207 #, c-format msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n" msgstr "Prüfe auf nicht gepackte Datei(en): %s\n" -#: build/files.c:2212 +#: build/files.c:2222 #, c-format msgid "" "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n" @@ -633,12 +643,12 @@ msgstr "" "Installierte (aber nicht gepackte) Datei(en) gefunden:\n" "%s" -#: build/files.c:2238 +#: build/files.c:2248 #, fuzzy, c-format msgid "Processing files: %s-%s-%s.%s\n" msgstr "Verarbeite Paket: %s-%s-%s\n" -#: build/files.c:2247 +#: build/files.c:2257 msgid "Arch dependent binaries in noarch package\n" msgstr "" @@ -756,93 +766,93 @@ msgstr "readRPM: %s ist kein RPM-Paket\n" msgid "readRPM: reading header from %s\n" msgstr "readRPM: Lese Header von %s\n" -#: build/pack.c:395 +#: build/pack.c:399 #, c-format msgid "Unknown payload compression: %s\n" msgstr "Unbekannte Nutzdaten.Kompression: %s\n" -#: build/pack.c:418 +#: build/pack.c:422 msgid "Unable to create immutable header region.\n" msgstr "Konnte keine unveränderliche Header-Region erstellen.\n" -#: build/pack.c:438 +#: build/pack.c:442 msgid "Unable to write temp header\n" msgstr "Kann den temporären Header nicht schreiben\n" -#: build/pack.c:448 +#: build/pack.c:452 msgid "Bad CSA data\n" msgstr "Ungültige CSA-Daten\n" -#: build/pack.c:483 +#: build/pack.c:487 #, c-format msgid "Generating signature: %d\n" msgstr "Erzeuge Signatur: %d\n" -#: build/pack.c:520 +#: build/pack.c:524 msgid "Unable to reload signature header.\n" msgstr "Kann den Header der Signatur nicht erneut laden.\n" -#: build/pack.c:528 +#: build/pack.c:532 #, c-format msgid "Could not open %s: %s\n" msgstr "Konnte %s nicht öffnen: %s\n" -#: build/pack.c:540 +#: build/pack.c:544 #, c-format msgid "Unable to write package: %s\n" msgstr "Kann das Paket nicht schreiben: %s\n" -#: build/pack.c:556 +#: build/pack.c:560 #, c-format msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n" msgstr "Konnte Signatur-Ziel %s nicht öffnen: %s\n" -#: build/pack.c:567 +#: build/pack.c:571 #, c-format msgid "Unable to read header from %s: %s\n" msgstr "Konnte Header von %s nicht lesen: %s\n" -#: build/pack.c:581 +#: build/pack.c:585 #, c-format msgid "Unable to write header to %s: %s\n" msgstr "Konnte Header nicht nach %s schreiben: %s\n" -#: build/pack.c:593 +#: build/pack.c:597 #, c-format msgid "Unable to read payload from %s: %s\n" msgstr "Konnte Nutzdaten von %s nicht lesen: %s\n" -#: build/pack.c:600 +#: build/pack.c:604 #, c-format msgid "Unable to write payload to %s: %s\n" msgstr "Konnte Nutzdaten nicht nach %s schreiben: %s\n" -#: build/pack.c:637 +#: build/pack.c:641 #, c-format msgid "Wrote: %s\n" msgstr "Erstellt: %s\n" -#: build/pack.c:692 +#: build/pack.c:696 #, c-format msgid "Executing \"%s\":\n" msgstr "Ausschluss \"%s\":\n" -#: build/pack.c:695 +#: build/pack.c:699 #, c-format msgid "Execution of \"%s\" failed.\n" msgstr "Ausschluss von \"%s\" fehlgeschlagen.\n" -#: build/pack.c:699 +#: build/pack.c:703 #, c-format msgid "Package check \"%s\" failed.\n" msgstr "Paket-Prüfung \"%s\" fehlgeschlagen.\n" -#: build/pack.c:753 +#: build/pack.c:757 #, c-format msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n" msgstr "Konnte den Dateinamen für das Paket %s nicht generieren: %s\n" -#: build/pack.c:769 +#: build/pack.c:773 #, c-format msgid "cannot create %s: %s\n" msgstr "Kann Datei %s nicht erstellen: %s\n" @@ -852,32 +862,32 @@ msgstr "Kann Datei %s nicht erstellen: %s\n" msgid "line %d: second %s\n" msgstr "Zeile %d: Zweites %s\n" -#: build/parseChangelog.c:130 +#: build/parseChangelog.c:131 #, c-format msgid "%%changelog entries must start with *\n" msgstr "%%changelog-Einträge müssen mit einem * beginnen\n" -#: build/parseChangelog.c:138 +#: build/parseChangelog.c:139 #, c-format msgid "incomplete %%changelog entry\n" msgstr "Unvollständiger %%changelog-Eintrag\n" -#: build/parseChangelog.c:153 +#: build/parseChangelog.c:154 #, c-format msgid "bad date in %%changelog: %s\n" msgstr "Ungültiges Datum im %%changelog: %s\n" -#: build/parseChangelog.c:158 +#: build/parseChangelog.c:159 #, c-format msgid "%%changelog not in descending chronological order\n" msgstr "%%changelog ist nicht in absteigender Reihenfolge\n" -#: build/parseChangelog.c:166 build/parseChangelog.c:177 +#: build/parseChangelog.c:167 build/parseChangelog.c:178 #, c-format msgid "missing name in %%changelog\n" msgstr "Fehlender Name im %%changelog\n" -#: build/parseChangelog.c:184 +#: build/parseChangelog.c:185 #, c-format msgid "no description in %%changelog\n" msgstr "Keine Beschreibung im %%changelog\n" @@ -972,83 +982,93 @@ msgstr "Unbekannter Icon-Typ: %s\n" msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n" msgstr "Zeile %d: Tag benötigt nur ein Zeichen: %s\n" +#: build/parsePreamble.c:457 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n" +msgstr "Zeile %d: Ungültiges Zeichen '-' in %s: %s\n" + +#: build/parsePreamble.c:460 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal char in: %s\n" +msgstr "Zeile %d: Ungültiges Zeichen '-' in %s: %s\n" + #: build/parsePreamble.c:466 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n" +msgstr "Zeile %d: Ungültiges Zeichen '-' in %s: %s\n" + +#: build/parsePreamble.c:491 #, c-format msgid "line %d: Malformed tag: %s\n" msgstr "Zeile %d: Missgebildeter Tag: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:474 +#: build/parsePreamble.c:499 #, c-format msgid "line %d: Empty tag: %s\n" msgstr "Zeile %d: Leerer Tag: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:497 build/parsePreamble.c:504 -#, c-format -msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n" -msgstr "Zeile %d: Ungültiges Zeichen '-' in %s: %s\n" - -#: build/parsePreamble.c:537 +#: build/parsePreamble.c:554 #, c-format msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n" msgstr "Zeile %d: Präfixe dürfen nicht mit einem \"/\" enden: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:550 +#: build/parsePreamble.c:567 #, c-format msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n" msgstr "" "Zeile %d: Das Dokumentationsverzeichnis muss mit einem \"/\" beginnen: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:563 +#: build/parsePreamble.c:580 #, c-format msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n" msgstr "Zeile %d: Das Epoch-Feld muss eine vorzeichenlose Zahl sein: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:603 build/parsePreamble.c:614 +#: build/parsePreamble.c:620 build/parsePreamble.c:631 #, c-format msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n" msgstr "Zeile %d: Ungültig %s: Kennzeichner: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:640 +#: build/parsePreamble.c:657 #, c-format msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n" msgstr "Zeile %d: Ungültiges BuildArchitecture-Format: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:650 +#: build/parsePreamble.c:667 #, c-format msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n" msgstr "Zeile %d: Nur noarch-Unterpakete werden unterstützt: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:662 +#: build/parsePreamble.c:679 #, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d\n" msgstr "Interner Fehler: Falscher Tag %d\n" -#: build/parsePreamble.c:754 -#, c-format -msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n" -msgstr "Alter Syntax wird nicht mehr unterstützt: %s\n" +#: build/parsePreamble.c:759 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n" +msgstr "Zeile %d: Version benötigt: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:816 +#: build/parsePreamble.c:820 #, c-format msgid "Bad package specification: %s\n" msgstr "Ungültige Paket-Spezifikation: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:822 +#: build/parsePreamble.c:826 #, c-format msgid "Package already exists: %s\n" msgstr "Paket ist bereits vorhanden: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:854 +#: build/parsePreamble.c:858 #, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s\n" msgstr "Zeile %d: Unbekannter Tag: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:886 +#: build/parsePreamble.c:890 #, c-format msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n" msgstr "%%{buildroot} kann nicht leer sein\n" -#: build/parsePreamble.c:890 +#: build/parsePreamble.c:894 #, c-format msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n" msgstr "%%{buildroot} kann nicht \"/\" sein\n" @@ -1112,7 +1132,7 @@ msgstr "Ungültige Patch-Nummer %s: %s\n" msgid "line %d: second %%prep\n" msgstr "Zeile %d: Zweites %%prep\n" -#: build/parseReqs.c:109 +#: build/parseReqs.c:107 #, c-format msgid "" "line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n" @@ -1120,12 +1140,12 @@ msgstr "" "Zeile %d: Abhängigkeiten müssen alphanumerisch, mit '_' oder '/' beginnen: %" "s\n" -#: build/parseReqs.c:136 +#: build/parseReqs.c:134 #, c-format msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n" msgstr "Zeile %d: Versionsabhängiger Dateiname nicht zulässig: %s\n" -#: build/parseReqs.c:166 +#: build/parseReqs.c:164 #, c-format msgid "line %d: Version required: %s\n" msgstr "Zeile %d: Version benötigt: %s\n" @@ -1160,46 +1180,46 @@ msgstr "Zeile %d: Zweites %s\n" msgid "line %d: unsupported internal script: %s\n" msgstr "Zeile %d: Nicht unterstütztes internes Skript: %s\n" -#: build/parseSpec.c:183 +#: build/parseSpec.c:173 #, c-format msgid "line %d: %s\n" msgstr "Zeile %d: %s\n" -#: build/parseSpec.c:227 +#: build/parseSpec.c:217 #, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Öffnen von %s fehlgeschlagen: %s\n" -#: build/parseSpec.c:240 +#: build/parseSpec.c:230 #, c-format msgid "Unclosed %%if\n" msgstr "Nicht geschlossenes %%if\n" -#: build/parseSpec.c:329 +#: build/parseSpec.c:319 #, c-format msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n" msgstr "%s:%d: parseExpressionBoolean liefert %d\n" -#: build/parseSpec.c:338 +#: build/parseSpec.c:328 #, c-format msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n" msgstr "%s:%d: %%else ohne %%if erhalten\n" -#: build/parseSpec.c:350 +#: build/parseSpec.c:340 #, c-format msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n" msgstr "%s:%d: %%endif ohne %%if erhalten\n" -#: build/parseSpec.c:364 build/parseSpec.c:373 +#: build/parseSpec.c:354 build/parseSpec.c:363 #, c-format msgid "malformed %%include statement\n" msgstr "Missgebildete %%include-Anweisung\n" -#: build/parseSpec.c:545 +#: build/parseSpec.c:535 msgid "No compatible architectures found for build\n" msgstr "Keine für das Bauen kompatible Architektur gefunden\n" -#: build/parseSpec.c:581 +#: build/parseSpec.c:571 #, c-format msgid "Package has no %%description: %s\n" msgstr "Paket hat keine %%description: %s\n" @@ -1389,7 +1409,7 @@ msgstr "Konnte nicht chdir zu %s: %s\n" msgid "Couldn't exec %s: %s\n" msgstr "Konnte %s nicht ausführen: %s\n" -#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:755 +#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:754 #, c-format msgid "Couldn't fork %s: %s\n" msgstr "Konnte fork %s nicht ausführen: %s\n" @@ -1520,53 +1540,34 @@ msgstr "Archiv-Datei nicht im Header" msgid " failed - " msgstr " fehlgeschlagen - " -#: lib/depends.c:195 +#: lib/depends.c:193 #, c-format msgid "package %s was already added, skipping %s\n" msgstr "Paket %s wurde bereits hinzugefügt, überspringe %s\n" -#: lib/depends.c:212 +#: lib/depends.c:210 #, c-format msgid "package %s was already added, replacing with %s\n" msgstr "Paket %s würde bereits hinzugefügt, ersetze es durch %s\n" -#: lib/depends.c:421 +#: lib/depends.c:419 msgid "(cached)" msgstr "(zwischengespeichert)" -#: lib/depends.c:441 +#: lib/depends.c:439 msgid "(rpmlib provides)" msgstr "(rpmlib bietet an)" -#: lib/depends.c:469 +#: lib/depends.c:467 msgid "(db files)" msgstr "(Datenbank-Dateien)" -#: lib/depends.c:481 +#: lib/depends.c:479 msgid "(db provides)" msgstr "(Datenbank bietet an)" -#: lib/depends.c:763 -#, c-format -msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n" -msgstr "Ignoriere Paketnamensrelation(en) [%d]\t%s -> %s\n" - -#: lib/depends.c:866 -#, c-format -msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n" -msgstr "Entferne %s \"%s\" von tsort-Relationen.\n" - -#: lib/depends.c:1303 -msgid "LOOP:\n" -msgstr "SCHLEIFE:\n" - -#: lib/depends.c:1346 -#, c-format -msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n" -msgstr "rpmtsOrder fehlgeschlagen, %d Elemente verbleiben\n" - #: lib/formats.c:75 lib/formats.c:116 lib/formats.c:206 lib/formats.c:233 -#: lib/formats.c:272 lib/formats.c:295 lib/formats.c:575 +#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584 msgid "(not a number)" msgstr "(keine Nummer)" @@ -1579,23 +1580,23 @@ msgstr "%c" msgid "%a %b %d %Y" msgstr "%a %b %d %Y" -#: lib/formats.c:350 +#: lib/formats.c:359 msgid "(not base64)" msgstr "(nicht Base64)" -#: lib/formats.c:362 +#: lib/formats.c:371 msgid "(invalid type)" msgstr "(ungültiger Typ)" -#: lib/formats.c:386 lib/formats.c:472 +#: lib/formats.c:395 lib/formats.c:481 msgid "(not a blob)" msgstr "(kein Blob)" -#: lib/formats.c:425 +#: lib/formats.c:434 msgid "(invalid xml type)" msgstr "(ungültiger XML-Typ)" -#: lib/formats.c:495 +#: lib/formats.c:504 msgid "(not an OpenPGP signature)" msgstr "(keine OpenPGP-Signatur)" @@ -1624,142 +1625,147 @@ msgstr "Öffnen von %s fehlgeschlagen: %s\n" msgid "file %s is on an unknown device\n" msgstr "Datei %s ist auf einem unbekannten Gerät\n" -#: lib/fsm.c:754 +#: lib/fsm.c:752 #, c-format msgid "user %s does not exist - using root\n" msgstr "Benutzer %s existiert nicht - benutze Root\n" -#: lib/fsm.c:761 +#: lib/fsm.c:759 #, c-format msgid "group %s does not exist - using root\n" msgstr "Gruppe %s existiert nicht - benutze Root\n" -#: lib/fsm.c:1563 +#: lib/fsm.c:1561 #, c-format msgid "archive file %s was not found in header file list\n" msgstr "Archiv-Datei %s wurde nicht in der Header-Dateiliste gefunden\n" -#: lib/fsm.c:1685 lib/fsm.c:1814 +#: lib/fsm.c:1683 lib/fsm.c:1812 #, c-format msgid "%s saved as %s\n" msgstr "%s als %s gesichert\n" -#: lib/fsm.c:1841 +#: lib/fsm.c:1839 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n" msgstr "%s rmdir von %s fehlgeschlagen: Verzeichnis ist nicht leer\n" -#: lib/fsm.c:1847 +#: lib/fsm.c:1845 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n" msgstr "%s rmdir von %s fehlgeschlagen: %s\n" -#: lib/fsm.c:1861 +#: lib/fsm.c:1859 #, c-format msgid "%s unlink of %s failed: %s\n" msgstr "%s trennen von %s fehlgeschlagen: %s\n" -#: lib/fsm.c:1883 +#: lib/fsm.c:1881 #, c-format msgid "%s created as %s\n" msgstr "%s erstellt als %s\n" +#: lib/order.c:91 +#, c-format +msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n" +msgstr "Ignoriere Paketnamensrelation(en) [%d]\t%s -> %s\n" + #: lib/package.c:192 #, fuzzy, c-format msgid "skipping %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "überspringe Paket %s nicht überprüfbaren V%u Signatur\n" -#: lib/package.c:239 +#: lib/package.c:226 #, c-format msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n" msgstr "Blob-Grösse(%d): UNGÜLTIG, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n" -#: lib/package.c:250 lib/package.c:305 lib/package.c:373 lib/signature.c:170 +#: lib/package.c:237 lib/package.c:292 lib/package.c:360 lib/signature.c:167 #, c-format msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "Tag[%d]: UNGÜLTIG, Tag %d, Typ %d, Offset %d, Count %d\n" -#: lib/package.c:268 lib/signature.c:184 +#: lib/package.c:255 lib/signature.c:181 #, c-format msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "Regionsoffset: UNGÜLTIG, Tag %d, Typ %d, Offset %d, Zähler %d\n" -#: lib/package.c:286 lib/signature.c:208 +#: lib/package.c:273 lib/signature.c:205 #, c-format msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "Regionstrailer: UNGÜLTIG, Tag %d, Typ %d, Offset %d, Zähler %d\n" -#: lib/package.c:296 lib/signature.c:218 +#: lib/package.c:283 lib/signature.c:215 #, c-format msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n" msgstr "Regionsgrösse: UNGÜLTIG, ril(%d) > il(%d)\n" -#: lib/package.c:323 +#: lib/package.c:310 msgid "hdr SHA1: BAD, not hex\n" msgstr "hdr SHA1: UNGÜLTIG, nicht hexadezimal\n" -#: lib/package.c:335 +#: lib/package.c:322 msgid "hdr RSA: BAD, not binary\n" msgstr "hdr RSA: UNGÜLTIG, nicht binär\n" -#: lib/package.c:345 +#: lib/package.c:332 msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n" msgstr "hdr DSA: UNGÜLTIG, nicht binär\n" -#: lib/package.c:482 +#: lib/package.c:473 #, c-format msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "hdr Grösse(%d): UNGÜLTIG, lesen lieferte %d zurück\n" -#: lib/package.c:486 +#: lib/package.c:477 msgid "hdr magic: BAD\n" msgstr "hdr magic: UNGÜLTIG\n" -#: lib/package.c:491 +#: lib/package.c:482 #, c-format msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n" msgstr "hdr Tags: UNGÜLTIG, Nummer der Tags (%d) ausserhalb des Bereichs\n" -#: lib/package.c:497 +#: lib/package.c:488 #, c-format msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n" msgstr "hdr Tags: UNGÜLTIG, Nummer der Bytes (%d) ausserhalb des Bereichs\n" -#: lib/package.c:507 +#: lib/package.c:498 #, c-format msgid "hdr blob(%zd): BAD, read returned %d\n" msgstr "hdr Blob(%zd): UNGÜLTIG, lesen lieferte %d zurück\n" -#: lib/package.c:519 +#: lib/package.c:510 msgid "hdr load: BAD\n" msgstr "hdr Load: UNGÜLTIG\n" -#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:652 +#: lib/package.c:583 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:648 #, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s" msgstr "%s: rpmReadSignature fehlgeschlagen: %s" -#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:659 +#: lib/package.c:590 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:655 #, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "%s: Keine Signatur verfügbar\n" -#: lib/package.c:644 +#: lib/package.c:632 #, c-format msgid "%s: headerRead failed: %s" msgstr "%s: headerRead fehlgeschlagen: %s" -#: lib/package.c:711 lib/rpmchecksig.c:90 lib/rpmchecksig.c:489 +#: lib/package.c:687 lib/rpmchecksig.c:90 lib/rpmchecksig.c:485 #, c-format msgid "%s: Fread failed: %s\n" msgstr "%s: Fread fehlgeschlagen: %s\n" -#: lib/package.c:815 +#: lib/package.c:800 #, c-format msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n" msgstr "%s ist ein Delta RPM und kann nicht direkt installiert werden\n" -#: lib/package.c:819 +#: lib/package.c:804 #, c-format msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n" msgstr "Nicht unterstütze Nutzlast (%s) in Paket %s\n" @@ -2318,68 +2324,68 @@ msgstr "Signiere Paket(e) (identisch mit --addsign)" msgid "generate signature" msgstr "Erzeuge Signatur" -#: lib/psm.c:248 +#: lib/psm.c:247 msgid "source package expected, binary found\n" msgstr "Source-Paket erwartet, Binär-Paket entdeckt\n" -#: lib/psm.c:299 +#: lib/psm.c:298 msgid "source package contains no .spec file\n" msgstr "Source-Paket enthält keine Spec-Datei\n" -#: lib/psm.c:503 +#: lib/psm.c:502 msgid "<lua> scriptlet support not built in\n" msgstr "<lua>-Scriptlet-Unterstützung nicht eingebaut\n" -#: lib/psm.c:693 +#: lib/psm.c:692 #, c-format msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n" msgstr "Konnte keine temporäre Datei erzeugen für %s: %s\n" -#: lib/psm.c:742 +#: lib/psm.c:741 #, c-format msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n" msgstr "Konnte Datei-Beschreiber nicht duplizieren: %s: %s\n" -#: lib/psm.c:762 +#: lib/psm.c:761 #, c-format msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n" msgstr "%s Scriptlet fehlgeschlagen, waitpid(%d) rc %d: %s\n" -#: lib/psm.c:766 +#: lib/psm.c:765 #, c-format msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n" msgstr "%s Scriptlet fehlgeschlagen, Signal %d\n" -#: lib/psm.c:774 +#: lib/psm.c:773 #, c-format msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n" msgstr "%s Scriptlet fehlgeschlagen, Beenden-Status %d\n" -#: lib/psm.c:1286 +#: lib/psm.c:1285 #, c-format msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n" msgstr "%s: %s Scriptlet fehlgeschlagen (%d), überspringe %s\n" -#: lib/psm.c:1368 +#: lib/psm.c:1367 #, c-format msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n" msgstr "Entpacken des Archivs fehlgeschlagen%s%s: %s\n" -#: lib/psm.c:1369 +#: lib/psm.c:1368 msgid " on file " msgstr " bei Datei " -#: lib/psm.c:1501 +#: lib/psm.c:1500 #, c-format msgid "%s failed on file %s: %s\n" msgstr "%s fehlgeschlagen bei Datei %s: %s\n" -#: lib/psm.c:1504 +#: lib/psm.c:1503 #, c-format msgid "%s failed: %s\n" msgstr "%s fehlgeschlagen: %s\n" -#: lib/psm.c:1565 lib/transaction.c:1039 lib/verify.c:483 +#: lib/psm.c:1564 lib/transaction.c:1039 lib/verify.c:483 #, c-format msgid "Unable to change root directory: %m\n" msgstr "Wechseln des Wurzel.Verzeichnis fehlgeschlagen: %m\n" @@ -2480,20 +2486,20 @@ msgstr "Ungültige Paket-Nummer: %s\n" msgid "record %lu could not be read\n" msgstr "Eintrag %lu konnte nicht gelesen werden\n" -#: lib/query.c:547 lib/rpminstall.c:669 +#: lib/query.c:547 lib/rpminstall.c:676 #, c-format msgid "package %s is not installed\n" msgstr "Das Paket %s ist nicht installiert\n" -#: lib/rpmal.c:314 +#: lib/rpmal.c:315 msgid "(added files)" msgstr "(hinzugefügte Dateien)" -#: lib/rpmal.c:368 +#: lib/rpmal.c:369 msgid "(added provide)" msgstr "(angebotene Fähigkeit hinzugefügt)" -#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:816 +#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:825 #, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "%s: Öffnen fehlgeschlagen: %s\n" @@ -2537,55 +2543,55 @@ msgstr "%s: Importieren fehlgeschlagen (%d).\n" msgid "%s: import failed.\n" msgstr "%s: Importieren fehlgeschlagen\n" -#: lib/rpmchecksig.c:465 +#: lib/rpmchecksig.c:464 #, c-format msgid "%s: headerRead failed\n" msgstr "%s: headerRead fehlgeschlagen\n" -#: lib/rpmchecksig.c:476 +#: lib/rpmchecksig.c:473 #, c-format msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" "%s: Immuner Header-Bereich konnte nicht gelesen werden. Korruptes Paket?\n" -#: lib/rpmchecksig.c:511 +#: lib/rpmchecksig.c:507 #, c-format msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "überspringe Paket %s nicht überprüfbaren V%u Signatur\n" -#: lib/rpmchecksig.c:762 +#: lib/rpmchecksig.c:758 msgid "NOT OK" msgstr "NICHT OK" -#: lib/rpmchecksig.c:762 +#: lib/rpmchecksig.c:758 msgid "OK" msgstr "OK" -#: lib/rpmchecksig.c:764 +#: lib/rpmchecksig.c:760 msgid " (MISSING KEYS:" msgstr " (FEHLENDE SCHLÜSSEL:" -#: lib/rpmchecksig.c:766 +#: lib/rpmchecksig.c:762 msgid ") " msgstr ") " -#: lib/rpmchecksig.c:767 +#: lib/rpmchecksig.c:763 msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr " (UNBESTÄTIGTE SCHLÜSSEL:" -#: lib/rpmchecksig.c:769 +#: lib/rpmchecksig.c:765 msgid ")" msgstr ")" -#: lib/rpmds.c:466 +#: lib/rpmds.c:445 msgid "NO " msgstr "NEIN " -#: lib/rpmds.c:466 +#: lib/rpmds.c:445 msgid "YES" msgstr "JA" -#: lib/rpmds.c:808 +#: lib/rpmds.c:787 #, c-format msgid "" "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n" @@ -2595,73 +2601,73 @@ msgstr "" "als \"A\")\n" "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n" -#: lib/rpmds.c:962 +#: lib/rpmds.c:941 msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions." msgstr "PreReq:, Provides:, und Obsoletes: unterstützen Versionen." -#: lib/rpmds.c:965 +#: lib/rpmds.c:944 msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path." msgstr "" "Dateiname(n) als (dirName,baseName,dirIndex)-Tupel gespeichert, nicht als " "Pfad." -#: lib/rpmds.c:969 +#: lib/rpmds.c:948 msgid "package payload can be compressed using bzip2." msgstr "Paket-Nutzdaten können mit bzip2 komprimiert werden." -#: lib/rpmds.c:974 +#: lib/rpmds.c:953 #, fuzzy msgid "package payload can be compressed using xz." msgstr "Paket-Nutzdaten können mit lzma komprimiert werden." -#: lib/rpmds.c:977 +#: lib/rpmds.c:956 msgid "package payload can be compressed using lzma." msgstr "Paket-Nutzdaten können mit lzma komprimiert werden." -#: lib/rpmds.c:981 +#: lib/rpmds.c:960 msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix." msgstr "Dateien der Paket-Nutzdaten haben \"./\" als Präfix" -#: lib/rpmds.c:984 +#: lib/rpmds.c:963 msgid "package name-version-release is not implicitly provided." msgstr "Paket Name-Version-Release wird nicht unbedingt bereitgestellt." -#: lib/rpmds.c:987 +#: lib/rpmds.c:966 msgid "header tags are always sorted after being loaded." msgstr "Header-Tags werden immer nach dem Laden sortiert." -#: lib/rpmds.c:990 +#: lib/rpmds.c:969 msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header." msgstr "Der Scriptlet-Interpreter kann Argumente aus dem Header benutzen." -#: lib/rpmds.c:993 +#: lib/rpmds.c:972 msgid "a hardlink file set may be installed without being complete." msgstr "" "Eine harte Verlinkung kann auch ohne eine komplette Installation angelegt " "werden." -#: lib/rpmds.c:996 +#: lib/rpmds.c:975 msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing." msgstr "" "Paket-Scriptlets können während der Installation auf die RPM-Datenbank " "zugreifen." -#: lib/rpmds.c:1000 +#: lib/rpmds.c:979 msgid "internal support for lua scripts." msgstr "Interne Unterstützung für LUA-Scripte" # Gefällt mir nicht...bessere Vorschläge? Fabian -#: lib/rpmds.c:1004 +#: lib/rpmds.c:983 #, fuzzy msgid "file digest algorithm is per package configurable" msgstr "Datei-Prüfsummen-Übersichtsalgorithmus ist pro Paket konfigurierbar" -#: lib/rpmds.c:1008 +#: lib/rpmds.c:987 msgid "support for POSIX.1e file capabilities" msgstr "Unterstützung für POSIX.1e-Dateifähigkeiten" -#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:116 lib/rpminstall.c:301 -#: lib/rpminstall.c:454 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 +#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:115 lib/rpminstall.c:298 +#: lib/rpminstall.c:329 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 #, c-format msgid "open of %s failed: %s\n" msgstr "Öffnen von %s fehlgeschlagen: %s\n" @@ -2671,69 +2677,69 @@ msgstr "Öffnen von %s fehlgeschlagen: %s\n" msgid "%s: not an rpm package (or package manifest)\n" msgstr "%s: Kein RPM-Paket (oder Paket-Liste)\n" -#: lib/rpmgi.c:358 +#: lib/rpmgi.c:342 #, c-format msgid "unknown tag: \"%s\"\n" msgstr "Unbekannter Tag: \"%s\"\n" -#: lib/rpmgi.c:629 lib/rpminstall.c:257 tools/rpmgraph.c:194 +#: lib/rpmgi.c:610 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194 msgid "Failed dependencies:\n" msgstr "Fehlgeschlagende Abhängigkeiten:\n" -#: lib/rpminstall.c:175 +#: lib/rpminstall.c:174 msgid "Preparing..." msgstr "Vorbereiten..." -#: lib/rpminstall.c:177 +#: lib/rpminstall.c:176 msgid "Preparing packages for installation..." msgstr "Vorbereiten der Pakete für die Installation..." -#: lib/rpminstall.c:314 +#: lib/rpminstall.c:311 #, c-format msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n" msgstr "%s: Kein RPM-Paket (oder Paket-Liste): %s\n" -#: lib/rpminstall.c:405 +#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:738 tools/rpmgraph.c:139 +#, c-format +msgid "%s cannot be installed\n" +msgstr "%s kann nicht installiert werden\n" + +#: lib/rpminstall.c:466 #, c-format msgid "Retrieving %s\n" msgstr "Empfange %s\n" -#: lib/rpminstall.c:417 +#: lib/rpminstall.c:478 #, c-format msgid "skipping %s - transfer failed\n" msgstr "überspringe %s - Übertragung fehlgeschlagen\n" -#: lib/rpminstall.c:477 lib/rpminstall.c:731 tools/rpmgraph.c:139 -#, c-format -msgid "%s cannot be installed\n" -msgstr "%s kann nicht installiert werden\n" - -#: lib/rpminstall.c:520 +#: lib/rpminstall.c:548 #, c-format msgid "package %s is not relocatable\n" msgstr "Paket %s ist nicht verschiebbar\n" -#: lib/rpminstall.c:567 +#: lib/rpminstall.c:574 #, c-format msgid "error reading from file %s\n" msgstr "Fehler beim Lesen von Datei %s\n" -#: lib/rpminstall.c:573 +#: lib/rpminstall.c:580 #, c-format msgid "file %s requires a newer version of RPM\n" msgstr "Die Datei %s benötigt eine neuere RPM-Version\n" -#: lib/rpminstall.c:676 +#: lib/rpminstall.c:683 #, c-format msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n" msgstr "\"%s\" bezeichnet mehrere Pakete:\n" -#: lib/rpminstall.c:715 +#: lib/rpminstall.c:722 #, c-format msgid "cannot open %s: %s\n" msgstr "Kann %s nicht öffnen: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:721 +#: lib/rpminstall.c:728 #, c-format msgid "Installing %s\n" msgstr "Installiere %s\n" @@ -2942,107 +2948,103 @@ msgstr "Fehlende ')' im Paket-Bezeichung: %s\n" msgid "%s: reading of public key failed.\n" msgstr "%s: Lesen des öffentlichen Schlüssels fehlgeschlagen.\n" -#: lib/signature.c:131 +#: lib/signature.c:128 #, c-format msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "sigh-Grösse(%d): UNGÜLTIG, lesen lieferte %d zurück\n" -#: lib/signature.c:136 +#: lib/signature.c:133 msgid "sigh magic: BAD\n" msgstr "sigh Magic: UNGÜLTIG\n" -#: lib/signature.c:142 +#: lib/signature.c:139 #, c-format msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n" msgstr "sigh-Tags: UNGÜLTIG, Nummer der Tags (%d) ausserhalb des Bereichs\n" -#: lib/signature.c:148 +#: lib/signature.c:145 #, c-format msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n" msgstr "sigh-Daten: UNGÜLTIG, Nummer der Bytes (%d) ausserhalb des Bereichs\n" -#: lib/signature.c:163 +#: lib/signature.c:160 #, c-format msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "sigh-Blob(%d): UNGÜLTIG, lesen lieferte %d zurück\n" -#: lib/signature.c:229 +#: lib/signature.c:226 #, c-format msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "sigh-Tag[%d]: UNGÜLTIG, Tag %d, Typ %d, Offset %d, Zähler %d\n" -#: lib/signature.c:239 +#: lib/signature.c:236 msgid "sigh load: BAD\n" msgstr "sigh-Load: UNGÜLTIG\n" -#: lib/signature.c:253 +#: lib/signature.c:250 #, c-format msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n" msgstr "sigh-Pad(%zd): UNGÜLTIG, lese %zd Byte\n" -#: lib/signature.c:269 +#: lib/signature.c:266 #, c-format msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n" msgstr "sigh sigSize(%zd): UNGÜLTIG, fstat(2) fehlgeschlagen\n" -#: lib/signature.c:350 +#: lib/signature.c:347 #, c-format msgid "Couldn't create pipe for signing: %m" msgstr "Konnte kein Pipe zum Signieren erzeugen: %m" -#: lib/signature.c:370 lib/signature.c:656 +#: lib/signature.c:367 lib/signature.c:653 #, c-format msgid "Could not exec %s: %s\n" msgstr "Konnte %s nicht ausführen: %s\n" -#: lib/signature.c:387 +#: lib/signature.c:384 #, c-format msgid "gpg exec failed (%d)\n" msgstr "GPG fehlgeschlagen (%d)\n" -#: lib/signature.c:393 +#: lib/signature.c:390 msgid "gpg failed to write signature\n" msgstr "GPG konnte die Signatur nicht schreiben\n" -#: lib/signature.c:411 +#: lib/signature.c:408 msgid "unable to read the signature\n" msgstr "Konnte die Signatur nicht lesen\n" -#: lib/signature.c:495 +#: lib/signature.c:492 msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "Immuner Header-Bereich konnte nicht gelesen werden. Korruptes Paket?\n" -#: lib/signature.c:660 lib/signature.c:700 +#: lib/signature.c:657 lib/signature.c:697 #, c-format msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n" msgstr "Ungültige %%_signature-Spezifikation in der Makro-Datei\n" -#: lib/signature.c:694 +#: lib/signature.c:691 #, c-format msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n" msgstr "\"%%_gpg_name\" muss in der Makro-Datei gesetzt sein\n" -#: lib/signature.c:733 -msgid "Header+Payload size:" -msgstr "Header+Nutzdaten-Grösse: " - -#: lib/signature.c:762 +#: lib/signature.c:732 msgid "MD5 digest:" msgstr "MD5-Kurzfassung: " -#: lib/signature.c:801 +#: lib/signature.c:771 msgid "Header SHA1 digest:" msgstr "SHA1-Kurzfassung des Headers: " -#: lib/signature.c:856 +#: lib/signature.c:826 msgid "Header " msgstr "Header " -#: lib/signature.c:869 +#: lib/signature.c:839 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n" msgstr "Überprüfe Signatur: UNGÜLTIGE PARAMETER\n" -#: lib/signature.c:893 +#: lib/signature.c:860 #, c-format msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" msgstr "Signatur: UNBEKANNT (%d)\n" @@ -3160,7 +3162,7 @@ msgid "no dbpath has been set\n" msgstr "Kein Datenbank-Pfad wurde gesetzt\n" #: lib/rpmdb.c:1145 lib/rpmdb.c:1275 lib/rpmdb.c:1325 lib/rpmdb.c:2189 -#: lib/rpmdb.c:2304 lib/rpmdb.c:2916 +#: lib/rpmdb.c:2304 lib/rpmdb.c:2917 #, c-format msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "Fehler(%d) beim Lesen \"%s\"-Einträgen des %s-Indexes\n" @@ -3227,50 +3229,50 @@ msgstr "Fehler(%d) beim Reservieren einer neuen Paket-Instanz\n" msgid "rpmdbAdd: skipping" msgstr "rpmdbAdd: Überspringe" -#: lib/rpmdb.c:2932 +#: lib/rpmdb.c:2933 #, c-format msgid "error(%d) storing record %s into %s\n" msgstr "Fehler(%d) beim Speichern des Eintrags %s in %s\n" -#: lib/rpmdb.c:3141 +#: lib/rpmdb.c:3142 msgid "no dbpath has been set" msgstr "Kein Datenbank-Pfad wurde gesetzt" -#: lib/rpmdb.c:3166 +#: lib/rpmdb.c:3167 #, c-format msgid "temporary database %s already exists\n" msgstr "Temporäre Datenbank %s existiert bereits\n" -#: lib/rpmdb.c:3174 +#: lib/rpmdb.c:3175 #, c-format msgid "failed to create directory %s: %s\n" msgstr "Erzeugen des Verzeichnises %s fehlgeschlagen: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:3221 +#: lib/rpmdb.c:3222 #, c-format msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n" msgstr "Header #%u in der Datenbank ist ungültig -- überspringe.\n" -#: lib/rpmdb.c:3259 +#: lib/rpmdb.c:3260 #, c-format msgid "cannot add record originally at %u\n" msgstr "Kann ursprünglichen Eintrag %u nicht hinzufügen\n" -#: lib/rpmdb.c:3274 +#: lib/rpmdb.c:3275 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n" msgstr "" "Neu bauen der Datenbank fehlgeschlagen: Datenbank verbleibt entsprechend\n" -#: lib/rpmdb.c:3282 +#: lib/rpmdb.c:3283 msgid "failed to replace old database with new database!\n" msgstr "Konnte die alte Datenbank nicht durch die neue ersetzen!\n" -#: lib/rpmdb.c:3284 +#: lib/rpmdb.c:3285 #, c-format msgid "replace files in %s with files from %s to recover" msgstr "Ersetze Dateien in %s mit Dateien aus %s für eine Wiederherstellung" -#: lib/rpmdb.c:3296 +#: lib/rpmdb.c:3297 #, c-format msgid "failed to remove directory %s: %s\n" msgstr "Entfernen des Verzeichnisses %s fehlgeschlagen: %s\n" @@ -3490,16 +3492,21 @@ msgstr "Warnung: " msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n" msgstr "Speicherbelegung (%u Byte) lieferte NULL zurück.\n" -#: rpmio/rpmpgp.c:1325 +#: rpmio/rpmpgp.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "V%d %s/%s %s, key ID %s" msgstr "%sV%d %s Signatur: %s, Schlüssel-ID %s\n" -#: rpmio/rpmpgp.c:1333 +#: rpmio/rpmpgp.c:1343 #, fuzzy msgid "(none)" msgstr "(kein Fehler)" +#: rpmio/rpmpgp.c:1606 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to register fork handler: %m\n" +msgstr "Konnte Spec-Datei von %s nicht lesen\n" + #: rpmio/url.c:213 msgid "url port must be a number\n" msgstr "URL-Port muss eine Zahl sein\n" @@ -3513,6 +3520,21 @@ msgstr "%s: Lesen der Paket-Liste fehlgeschlagen: %s\n" msgid "don't verify header+payload signature" msgstr "Keine Überprüfung der Header- und Nutzdaten-Signatur" +#~ msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n" +#~ msgstr "Alter Syntax wird nicht mehr unterstützt: %s\n" + +#~ msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n" +#~ msgstr "Entferne %s \"%s\" von tsort-Relationen.\n" + +#~ msgid "LOOP:\n" +#~ msgstr "SCHLEIFE:\n" + +#~ msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n" +#~ msgstr "rpmtsOrder fehlgeschlagen, %d Elemente verbleiben\n" + +#~ msgid "Header+Payload size:" +#~ msgstr "Header+Nutzdaten-Grösse: " + #~ msgid "Source options (with --query or --verify):" #~ msgstr "Quell-Optionen (mit --query oder --verify):" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpm.rpm-4-7-x.rpm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-31 13:06+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-10 17:21+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-18 12:49-0300\n" "Last-Translator: Domingo Becker <domingobecker@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish <fedora-trans-es@redhat.com>\n" @@ -107,26 +107,24 @@ msgstr "Opciones de la base de datos:" #: rpmqv.c:104 msgid "Build options with [ <specfile> | <tarball> | <source package> ]:" -msgstr "Opciones de construcción con [ <archivo spec> | <tarball> | <paquete fuente> ]:" +msgstr "" +"Opciones de construcción con [ <archivo spec> | <tarball> | <paquete " +"fuente> ]:" #: rpmqv.c:110 msgid "Install/Upgrade/Erase options:" msgstr "Opciones de Instalación/Actualización/Remoción:" -#: rpmqv.c:117 -#: tools/rpmdeps.c:32 -#: tools/rpmgraph.c:249 +#: rpmqv.c:117 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:249 msgid "Common options for all rpm modes and executables:" msgstr "Opciones comunes para todos los modos rpm y ejecutables:" -#: rpmqv.c:132 -#: lib/poptI.c:30 +#: rpmqv.c:132 lib/poptI.c:30 #, c-format msgid "%s: %s\n" msgstr "%s: %s\n" -#: rpmqv.c:138 -#: lib/poptALL.c:82 +#: rpmqv.c:138 lib/poptALL.c:82 #, c-format msgid "RPM version %s\n" msgstr "versión RPM %s\n" @@ -138,18 +136,18 @@ msgstr "Derechos Reservados (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n" #: rpmqv.c:144 #, c-format -msgid "This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n" -msgstr "Este programa puede ser redistribuido libremente bajo los términos de la licencia GNU GPL\n" +msgid "" +"This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n" +msgstr "" +"Este programa puede ser redistribuido libremente bajo los términos de la " +"licencia GNU GPL\n" #: rpmqv.c:276 #, c-format msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n" msgstr "Error interno en el procesamiento del argumento (%d) :-(\n" -#: rpmqv.c:314 -#: rpmqv.c:320 -#: rpmqv.c:326 -#: rpmqv.c:363 +#: rpmqv.c:314 rpmqv.c:320 rpmqv.c:326 rpmqv.c:363 msgid "only one major mode may be specified" msgstr "solo puede especificarse un modo principal" @@ -171,19 +169,25 @@ msgstr "fuente de consulta inesperado" #: rpmqv.c:395 msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced" -msgstr "solo las opciones de instalación, actualización, rmsource y rmspec pueden ser forzadas" +msgstr "" +"solo las opciones de instalación, actualización, rmsource y rmspec pueden " +"ser forzadas" #: rpmqv.c:397 msgid "files may only be relocated during package installation" -msgstr "los archivos solo pueden ser reubicados durante la instalación del paquete" +msgstr "" +"los archivos solo pueden ser reubicados durante la instalación del paquete" #: rpmqv.c:400 msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath" msgstr "no se puede usar --prefix con --relocate o --excludepath" #: rpmqv.c:403 -msgid "--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages" -msgstr "--relocate y --excludepath solo pueden ser usados cuando se instalan nuevos paquetes" +msgid "" +"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages" +msgstr "" +"--relocate y --excludepath solo pueden ser usados cuando se instalan nuevos " +"paquetes" #: rpmqv.c:406 msgid "--prefix may only be used when installing new packages" @@ -195,23 +199,28 @@ msgstr "los argumentos de --prefix deber iniciar con una /" #: rpmqv.c:412 msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation" -msgstr "--hash (-h) solo puede ser especificado durante la instalación del paquete" +msgstr "" +"--hash (-h) solo puede ser especificado durante la instalación del paquete" #: rpmqv.c:416 msgid "--percent may only be specified during package installation" -msgstr "--percent solo puede ser especificado durante la instalación del paquete" +msgstr "" +"--percent solo puede ser especificado durante la instalación del paquete" #: rpmqv.c:420 msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation" -msgstr "--replacepkgs solo puede ser especificado durante la instalación del paquete" +msgstr "" +"--replacepkgs solo puede ser especificado durante la instalación del paquete" #: rpmqv.c:424 msgid "--excludedocs may only be specified during package installation" -msgstr "--excludedocs solo puede ser especificado durante la instalación del paquete" +msgstr "" +"--excludedocs solo puede ser especificado durante la instalación del paquete" #: rpmqv.c:428 msgid "--includedocs may only be specified during package installation" -msgstr "--includedocs solo puede ser especificado durante la instalación del paquete" +msgstr "" +"--includedocs solo puede ser especificado durante la instalación del paquete" #: rpmqv.c:432 msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified" @@ -219,47 +228,75 @@ msgstr "solo se puede especificar una opción: --excludedocs o --includedocs" #: rpmqv.c:436 msgid "--ignorearch may only be specified during package installation" -msgstr "--ignorearch solo puede ser especificado durante la instalación del paquete" +msgstr "" +"--ignorearch solo puede ser especificado durante la instalación del paquete" #: rpmqv.c:440 msgid "--ignoreos may only be specified during package installation" -msgstr "--ignoreos solo puede ser especificado durante la instalación del paquete" +msgstr "" +"--ignoreos solo puede ser especificado durante la instalación del paquete" #: rpmqv.c:445 msgid "--ignoresize may only be specified during package installation" -msgstr "--ignoresize solo puede ser especificado durante la instalación del paquete" +msgstr "" +"--ignoresize solo puede ser especificado durante la instalación del paquete" #: rpmqv.c:449 msgid "--allmatches may only be specified during package erasure" -msgstr "--allmatches solo puede ser especificado durante la remoción del paquete" +msgstr "" +"--allmatches solo puede ser especificado durante la remoción del paquete" #: rpmqv.c:453 msgid "--allfiles may only be specified during package installation" -msgstr "--allfiles solo puede ser especificado durante la instalación del paquete" +msgstr "" +"--allfiles solo puede ser especificado durante la instalación del paquete" #: rpmqv.c:458 msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure" -msgstr "--justdb solo puede ser especificado durante la instalación y remoción del paquete" +msgstr "" +"--justdb solo puede ser especificado durante la instalación y remoción del " +"paquete" #: rpmqv.c:463 -msgid "script disabling options may only be specified during package installation and erasure" -msgstr "las opciones para desactivación de guines sólo puede ser especificado durante la instalación y eliminación del paquete" +msgid "" +"script disabling options may only be specified during package installation " +"and erasure" +msgstr "" +"las opciones para desactivación de guines sólo puede ser especificado " +"durante la instalación y eliminación del paquete" #: rpmqv.c:468 -msgid "trigger disabling options may only be specified during package installation and erasure" -msgstr "las opciones de desactivación de detonante sólo pueden ser especificadas durante la instalación y eliminación del paquete" +msgid "" +"trigger disabling options may only be specified during package installation " +"and erasure" +msgstr "" +"las opciones de desactivación de detonante sólo pueden ser especificadas " +"durante la instalación y eliminación del paquete" #: rpmqv.c:472 -msgid "--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, recompilation, installation,erasure, and verification" -msgstr "--nodeps sólo puede ser especificado durante la construcción, re-construcción, recompilación, instalación, eliminación y verificación del paquete" +msgid "" +"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, " +"recompilation, installation,erasure, and verification" +msgstr "" +"--nodeps sólo puede ser especificado durante la construcción, re-" +"construcción, recompilación, instalación, eliminación y verificación del " +"paquete" #: rpmqv.c:477 -msgid "--test may only be specified during package installation, erasure, and building" -msgstr "--test sólo puede ser especificado durante instalación, eliminación, y construcción del paquete" +msgid "" +"--test may only be specified during package installation, erasure, and " +"building" +msgstr "" +"--test sólo puede ser especificado durante instalación, eliminación, y " +"construcción del paquete" #: rpmqv.c:482 -msgid "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, and database rebuilds" -msgstr "--root (-r) sólo puede ser especificado durante instalación, eliminación, consulta y re-construcción de la base de datos" +msgid "" +"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, " +"and database rebuilds" +msgstr "" +"--root (-r) sólo puede ser especificado durante instalación, eliminación, " +"consulta y re-construcción de la base de datos" #: rpmqv.c:493 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /" @@ -340,8 +377,7 @@ msgstr "ningún argumento proporcionado para la verificación" msgid "no arguments given" msgstr "ningún argumento proporcionado" -#: build/build.c:131 -#: build/pack.c:431 +#: build/build.c:131 build/pack.c:435 msgid "Unable to open temp file.\n" msgstr "No ha sido posible abrir archivo temporal.\n" @@ -398,9 +434,7 @@ msgstr "- solo en números\n" msgid "! only on numbers\n" msgstr "! solo en números\n" -#: build/expression.c:423 -#: build/expression.c:471 -#: build/expression.c:529 +#: build/expression.c:423 build/expression.c:471 build/expression.c:529 #: build/expression.c:621 msgid "types must match\n" msgstr "los tipos deben coincidir\n" @@ -417,8 +451,7 @@ msgstr "- no está soportado en cadenas\n" msgid "&& and || not suported for strings\n" msgstr "&& y || no están soportados en cadenas\n" -#: build/expression.c:667 -#: build/expression.c:714 +#: build/expression.c:667 build/expression.c:714 msgid "syntax error in expression\n" msgstr "error de sintaxis en la expresión\n" @@ -427,23 +460,17 @@ msgstr "error de sintaxis en la expresión\n" msgid "TIMECHECK failure: %s\n" msgstr "Fallo en TIMECHECK: %s\n" -#: build/files.c:301 -#: build/files.c:494 -#: build/files.c:687 +#: build/files.c:301 build/files.c:494 build/files.c:687 #, c-format msgid "Missing '(' in %s %s\n" msgstr "'(' ausente en %s %s\n" -#: build/files.c:311 -#: build/files.c:623 -#: build/files.c:697 -#: build/files.c:789 +#: build/files.c:311 build/files.c:623 build/files.c:697 build/files.c:789 #, c-format msgid "Missing ')' in %s(%s\n" msgstr "')' ausente en %s(%s\n" -#: build/files.c:347 -#: build/files.c:646 +#: build/files.c:347 build/files.c:646 #, c-format msgid "Invalid %s token: %s\n" msgstr "Elemento %s no válido: %s\n" @@ -492,120 +519,127 @@ msgstr "Capacidad inválida %s\n" msgid "File capability support not built in\n" msgstr "Soporte para la capacidad del archivo no construido\n" -#: build/files.c:879 +#: build/files.c:870 #, c-format msgid "Only one arg for %%docdir\n" msgstr "Solo un argumento para %%docdir\n" -#: build/files.c:908 +#: build/files.c:899 #, c-format msgid "Two files on one line: %s\n" msgstr "Dos archivos en una línea: %s\n" -#: build/files.c:921 +#: build/files.c:912 #, c-format msgid "File must begin with \"/\": %s\n" msgstr "Los archivos deben iniciar con \"/\": %s\n" -#: build/files.c:932 +#: build/files.c:923 #, c-format msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n" msgstr "No se puede mezclar %%doc especial con otros formatos: %s\n" -#: build/files.c:1059 +#: build/files.c:1062 #, c-format msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n" msgstr "Algoritmo de resumen de archivo %u desconocido, regresando a MD5\n" -#: build/files.c:1087 +#: build/files.c:1090 #, c-format msgid "File listed twice: %s\n" msgstr "Archivo listado dos veces: %s\n" -#: build/files.c:1207 +#: build/files.c:1213 #, c-format msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n" msgstr "El enlace simbólico apunta a BuildRoot: %s -> %s\n" -#: build/files.c:1364 +#: build/files.c:1370 #, c-format msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n" msgstr "El archivo no coincide con el prefijo (%s): %s\n" -#: build/files.c:1388 +#: build/files.c:1400 +#, c-format +msgid "Explicit file attributes required in spec for: %s\n" +msgstr "" + +#: build/files.c:1408 #, c-format msgid "File not found: %s\n" msgstr "Archivo no encontrado: %s\n" -#: build/files.c:1507 +#: build/files.c:1414 +#, c-format +msgid "Only regular file can be %%ghost: %s\n" +msgstr "" + +#: build/files.c:1517 #, c-format msgid "File %s too large for payload\n" msgstr "Archivo %s muy largo para carga útil\n" -#: build/files.c:1603 +#: build/files.c:1613 #, c-format msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n" msgstr "%s: no se puede cargar, etiqueta (%d) desconocida.\n" -#: build/files.c:1610 +#: build/files.c:1620 #, c-format msgid "%s: public key read failed.\n" msgstr "%s: falló la lectura de la clave publica.\n" -#: build/files.c:1615 -#: lib/rpmchecksig.c:431 +#: build/files.c:1625 lib/rpmchecksig.c:431 #, c-format msgid "%s: not an armored public key.\n" msgstr "%s: no es una clave pública con armadura.\n" -#: build/files.c:1624 +#: build/files.c:1634 #, c-format msgid "%s: *.te policy read failed.\n" msgstr "%s: falló la lectura de la politica *.te\n" -#: build/files.c:1667 +#: build/files.c:1677 #, c-format msgid "File needs leading \"/\": %s\n" msgstr "El archivo necesita comenzar \"/\": %s\n" -#: build/files.c:1689 +#: build/files.c:1699 #, c-format msgid "Glob not permitted: %s\n" msgstr "Glob no permitido: %s\n" -#: build/files.c:1701 -#: lib/rpminstall.c:367 +#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:428 #, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr "Archivo no encontrado por glob: %s\n" -#: build/files.c:1751 +#: build/files.c:1761 #, c-format msgid "Could not open %%files file %s: %m\n" msgstr "No se pudo abrir el archivo %%files %s: %m\n" -#: build/files.c:1759 +#: build/files.c:1769 #, c-format msgid "line: %s\n" msgstr "línea: %s\n" -#: build/files.c:2134 +#: build/files.c:2144 #, c-format msgid "Bad file: %s: %s\n" msgstr "Archivo erróneo: %s: %s\n" -#: build/files.c:2156 -#: build/parsePrep.c:29 +#: build/files.c:2166 build/parsePrep.c:29 #, c-format msgid "Bad owner/group: %s\n" msgstr "propietario/grupo erróneo: %s\n" -#: build/files.c:2197 +#: build/files.c:2207 #, c-format msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n" msgstr "Comprobando si hay archivos desempaquetados: %s\n" -#: build/files.c:2212 +#: build/files.c:2222 #, c-format msgid "" "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n" @@ -614,14 +648,15 @@ msgstr "" "Se encontraron archivos instalados (pero desempaquetados):\n" "%s" -#: build/files.c:2238 +#: build/files.c:2248 #, c-format msgid "Processing files: %s-%s-%s.%s\n" msgstr "Procesando archivos: %s-%s-%s.%s\n" -#: build/files.c:2247 +#: build/files.c:2257 msgid "Arch dependent binaries in noarch package\n" -msgstr "Binarios dependientes de la arquitectura en paquetes sin arquitectura\n" +msgstr "" +"Binarios dependientes de la arquitectura en paquetes sin arquitectura\n" #: build/names.c:47 msgid "getUname: too many uid's\n" @@ -737,93 +772,94 @@ msgstr "readRPM: %s no es un paquete RPM\n" msgid "readRPM: reading header from %s\n" msgstr "readRPM: leyendo cabecera desde %s\n" -#: build/pack.c:395 +#: build/pack.c:399 #, c-format msgid "Unknown payload compression: %s\n" msgstr "Compresion de carga útil desconocida: %s\n" -#: build/pack.c:418 +#: build/pack.c:422 msgid "Unable to create immutable header region.\n" msgstr "No ha sido posible crear la región inmutable de la cabecera.\n" -#: build/pack.c:438 +#: build/pack.c:442 msgid "Unable to write temp header\n" msgstr "Incapaz de escribir la cabecera temporal\n" -#: build/pack.c:448 +#: build/pack.c:452 msgid "Bad CSA data\n" msgstr "Data CSA erróneo\n" -#: build/pack.c:483 +#: build/pack.c:487 #, c-format msgid "Generating signature: %d\n" msgstr "Generando la firma: %d\n" -#: build/pack.c:520 +#: build/pack.c:524 msgid "Unable to reload signature header.\n" msgstr "Incapaz de recargar la cabecera de la firma\n" -#: build/pack.c:528 +#: build/pack.c:532 #, c-format msgid "Could not open %s: %s\n" msgstr "No se pudo abrir %s: %s\n" -#: build/pack.c:540 +#: build/pack.c:544 #, c-format msgid "Unable to write package: %s\n" msgstr "No ha sido possible escribir el paquete: %s\n" -#: build/pack.c:556 +#: build/pack.c:560 #, c-format msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n" msgstr "No ha sido posible abrir sigtarget %s: %s\n" -#: build/pack.c:567 +#: build/pack.c:571 #, c-format msgid "Unable to read header from %s: %s\n" msgstr "No ha sido posible leer la cabecera desde %s: %s\n" -#: build/pack.c:581 +#: build/pack.c:585 #, c-format msgid "Unable to write header to %s: %s\n" msgstr "No ha sido possible escribir la cabecera a %s: %s\n" -#: build/pack.c:593 +#: build/pack.c:597 #, c-format msgid "Unable to read payload from %s: %s\n" msgstr "No ha sido posible leer la carga útil desde %s: %s\n" -#: build/pack.c:600 +#: build/pack.c:604 #, c-format msgid "Unable to write payload to %s: %s\n" msgstr "No ha sido possible escribir la carga útil a %s: %s\n" -#: build/pack.c:637 +#: build/pack.c:641 #, c-format msgid "Wrote: %s\n" msgstr "Escrito: %s\n" -#: build/pack.c:692 +#: build/pack.c:696 #, c-format msgid "Executing \"%s\":\n" msgstr "Ejecutando \"%s\":\n" -#: build/pack.c:695 +#: build/pack.c:699 #, c-format msgid "Execution of \"%s\" failed.\n" msgstr "Falló la ejecución de \"%s\":\n" -#: build/pack.c:699 +#: build/pack.c:703 #, c-format msgid "Package check \"%s\" failed.\n" msgstr "Falló la verificación \"%s\" del paquete\n" -#: build/pack.c:753 +#: build/pack.c:757 #, c-format msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n" -msgstr "No se pudo generar el nombre de archivo de salida para el paquete %s: %s\n" +msgstr "" +"No se pudo generar el nombre de archivo de salida para el paquete %s: %s\n" -#: build/pack.c:769 +#: build/pack.c:773 #, c-format msgid "cannot create %s: %s\n" msgstr "No se puede crear %s: %s\n" @@ -833,33 +869,32 @@ msgstr "No se puede crear %s: %s\n" msgid "line %d: second %s\n" msgstr "línea %d: segundo %s\n" -#: build/parseChangelog.c:130 +#: build/parseChangelog.c:131 #, c-format msgid "%%changelog entries must start with *\n" msgstr "entradas %%changelog deben iniciar con *\n" -#: build/parseChangelog.c:138 +#: build/parseChangelog.c:139 #, c-format msgid "incomplete %%changelog entry\n" msgstr "entrada %%changelog incompleta\n" -#: build/parseChangelog.c:153 +#: build/parseChangelog.c:154 #, c-format msgid "bad date in %%changelog: %s\n" msgstr "fecha errónea en %%changelog: %s\n" -#: build/parseChangelog.c:158 +#: build/parseChangelog.c:159 #, c-format msgid "%%changelog not in descending chronological order\n" msgstr "%%changelog no está en orden cronológico descendente\n" -#: build/parseChangelog.c:166 -#: build/parseChangelog.c:177 +#: build/parseChangelog.c:167 build/parseChangelog.c:178 #, c-format msgid "missing name in %%changelog\n" msgstr "nombre ausente en %%changelog\n" -#: build/parseChangelog.c:184 +#: build/parseChangelog.c:185 #, c-format msgid "no description in %%changelog\n" msgstr "ninguna descripción en %%changelog\n" @@ -869,23 +904,17 @@ msgstr "ninguna descripción en %%changelog\n" msgid "line %d: Error parsing %%description: %s\n" msgstr "línea %d: Error al analizar %%description: %s\n" -#: build/parseDescription.c:48 -#: build/parseFiles.c:44 -#: build/parseScript.c:212 +#: build/parseDescription.c:48 build/parseFiles.c:44 build/parseScript.c:212 #, c-format msgid "line %d: Bad option %s: %s\n" msgstr "línea %d: Opción errónea %s: %s\n" -#: build/parseDescription.c:59 -#: build/parseFiles.c:55 -#: build/parseScript.c:223 +#: build/parseDescription.c:59 build/parseFiles.c:55 build/parseScript.c:223 #, c-format msgid "line %d: Too many names: %s\n" msgstr "línea %d: Demasiados nombres: %s\n" -#: build/parseDescription.c:67 -#: build/parseFiles.c:63 -#: build/parseScript.c:231 +#: build/parseDescription.c:67 build/parseFiles.c:63 build/parseScript.c:231 #, c-format msgid "line %d: Package does not exist: %s\n" msgstr "línea %d: El paquete no existe: %s\n" @@ -960,84 +989,92 @@ msgstr "Tipo de icono desconocido: %s\n" msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n" msgstr "línea %d: La etiqueta solo recibe patrones individuales: %s\n" +#: build/parsePreamble.c:457 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n" +msgstr "línea %d: Carácter ilegal '-' en %s: %s\n" + +#: build/parsePreamble.c:460 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal char in: %s\n" +msgstr "línea %d: Carácter ilegal '-' en %s: %s\n" + #: build/parsePreamble.c:466 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n" +msgstr "línea %d: Carácter ilegal '-' en %s: %s\n" + +#: build/parsePreamble.c:491 #, c-format msgid "line %d: Malformed tag: %s\n" msgstr "línea %d: Etiqueta mal formada: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:474 +#: build/parsePreamble.c:499 #, c-format msgid "line %d: Empty tag: %s\n" msgstr "línea %d: Etiqueta vacía: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:497 -#: build/parsePreamble.c:504 -#, c-format -msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n" -msgstr "línea %d: Carácter ilegal '-' en %s: %s\n" - -#: build/parsePreamble.c:537 +#: build/parsePreamble.c:554 #, c-format msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n" msgstr "línea %d: Los prefijos deben finalizar en \"/\": %s\n" -#: build/parsePreamble.c:550 +#: build/parsePreamble.c:567 #, c-format msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n" msgstr "línea %d: Docdir debe iniciar con '/': %s\n" -#: build/parsePreamble.c:563 +#: build/parsePreamble.c:580 #, c-format msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n" msgstr "línea %d: El campo epoch debe ser un número sin signo: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:603 -#: build/parsePreamble.c:614 +#: build/parsePreamble.c:620 build/parsePreamble.c:631 #, c-format msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n" msgstr "línea %d: %s erróneo: calificadores: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:640 +#: build/parsePreamble.c:657 #, c-format msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n" msgstr "línea %d: Formato BuildArchitecture erróneo: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:650 +#: build/parsePreamble.c:667 #, c-format msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n" msgstr "linea %d: Solo subpaquetes sin arquitectura son soportados: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:662 +#: build/parsePreamble.c:679 #, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d\n" msgstr "Error interno: Etiqueta errónea %d\n" -#: build/parsePreamble.c:754 -#, c-format -msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n" -msgstr "Sintaxis obsoleta no soportada: %s\n" +#: build/parsePreamble.c:759 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n" +msgstr "línea %d: Versión requerida: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:816 +#: build/parsePreamble.c:820 #, c-format msgid "Bad package specification: %s\n" msgstr "Especificación de paquete erróneo: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:822 +#: build/parsePreamble.c:826 #, c-format msgid "Package already exists: %s\n" msgstr "El paquete ya existe: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:854 +#: build/parsePreamble.c:858 #, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s\n" msgstr "línea %d: Etiqueta desconocida: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:886 +#: build/parsePreamble.c:890 #, c-format msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n" msgstr "%%{buildroot} no puede ser vacío\n" -#: build/parsePreamble.c:890 +#: build/parsePreamble.c:894 #, c-format msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n" msgstr "%%{BuildRoot} no puede ser \"/\"\n" @@ -1101,17 +1138,20 @@ msgstr "Número de parche %s inválido: %s\n" msgid "line %d: second %%prep\n" msgstr "línea %d: segundo %%prep\n" -#: build/parseReqs.c:109 +#: build/parseReqs.c:107 #, c-format -msgid "line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n" -msgstr "línea %d: Elementos de dependencias deben iniciar con un valor alfanumérico, '_' o '/': %s\n" +msgid "" +"line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n" +msgstr "" +"línea %d: Elementos de dependencias deben iniciar con un valor alfanumérico, " +"'_' o '/': %s\n" -#: build/parseReqs.c:136 +#: build/parseReqs.c:134 #, c-format msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n" msgstr "línea %d: Nombre de archivo versionado no es permitido: %s\n" -#: build/parseReqs.c:166 +#: build/parseReqs.c:164 #, c-format msgid "line %d: Version required: %s\n" msgstr "línea %d: Versión requerida: %s\n" @@ -1121,8 +1161,7 @@ msgstr "línea %d: Versión requerida: %s\n" msgid "line %d: triggers must have --: %s\n" msgstr "línea %d: los detonantes deben tener --: %s\n" -#: build/parseScript.c:182 -#: build/parseScript.c:245 +#: build/parseScript.c:182 build/parseScript.c:245 #, c-format msgid "line %d: Error parsing %s: %s\n" msgstr "línea %d: Error al analizar %s: %s\n" @@ -1147,47 +1186,46 @@ msgstr "línea %d: Segundo %s\n" msgid "line %d: unsupported internal script: %s\n" msgstr "línea %d: guion sin soporte interno: %s\n" -#: build/parseSpec.c:183 +#: build/parseSpec.c:173 #, c-format msgid "line %d: %s\n" msgstr "línea %d: %s\n" -#: build/parseSpec.c:227 +#: build/parseSpec.c:217 #, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "No ha sido posible abrir %s: %s\n" -#: build/parseSpec.c:240 +#: build/parseSpec.c:230 #, c-format msgid "Unclosed %%if\n" msgstr "Sin cerrar %%if\n" -#: build/parseSpec.c:329 +#: build/parseSpec.c:319 #, c-format msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n" msgstr "%s:%d: parseExpressionBoolean retornó %d\n" -#: build/parseSpec.c:338 +#: build/parseSpec.c:328 #, c-format msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n" msgstr "%s:%d: Tiene un %%else sin %%if\n" -#: build/parseSpec.c:350 +#: build/parseSpec.c:340 #, c-format msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n" msgstr "%s:%d: Tiene un %%endif sin %%if\n" -#: build/parseSpec.c:364 -#: build/parseSpec.c:373 +#: build/parseSpec.c:354 build/parseSpec.c:363 #, c-format msgid "malformed %%include statement\n" msgstr "declaración %%include malformada\n" -#: build/parseSpec.c:545 +#: build/parseSpec.c:535 msgid "No compatible architectures found for build\n" msgstr "No se encontraron arquitecturas compatibles para la construcción\n" -#: build/parseSpec.c:581 +#: build/parseSpec.c:571 #, c-format msgid "Package has no %%description: %s\n" msgstr "El paquete no tiene %%description: %s\n" @@ -1200,15 +1238,12 @@ msgstr "buildroot ya especificado, ignorando %s\n" #: build/poptBT.c:133 #, c-format msgid "build through %prep (unpack sources and apply patches) from <specfile>" -msgstr "construir a través de %prep (desempaquetar fuentes y aplicar parches) desde <specfile>" - -#: build/poptBT.c:134 -#: build/poptBT.c:137 -#: build/poptBT.c:140 -#: build/poptBT.c:143 -#: build/poptBT.c:146 -#: build/poptBT.c:149 -#: build/poptBT.c:152 +msgstr "" +"construir a través de %prep (desempaquetar fuentes y aplicar parches) desde " +"<specfile>" + +#: build/poptBT.c:134 build/poptBT.c:137 build/poptBT.c:140 build/poptBT.c:143 +#: build/poptBT.c:146 build/poptBT.c:149 build/poptBT.c:152 msgid "<specfile>" msgstr "<specfile>" @@ -1218,7 +1253,9 @@ msgstr "construir a través de %build (%prep, luego compilar) desde <specfile>" #: build/poptBT.c:139 msgid "build through %install (%prep, %build, then install) from <specfile>" -msgstr "construir a través de %install (%prep, %build, luego instalar) desde <specfile>" +msgstr "" +"construir a través de %install (%prep, %build, luego instalar) desde " +"<specfile>" #: build/poptBT.c:142 #, c-format @@ -1240,15 +1277,12 @@ msgstr "construir paquete fuente únicamente desde <specfile>" #: build/poptBT.c:155 #, c-format msgid "build through %prep (unpack sources and apply patches) from <tarball>" -msgstr "construir a través de %prep (desempaquetar fuentes y aplicar parches) desde <tarball>" - -#: build/poptBT.c:156 -#: build/poptBT.c:159 -#: build/poptBT.c:162 -#: build/poptBT.c:165 -#: build/poptBT.c:168 -#: build/poptBT.c:171 -#: build/poptBT.c:174 +msgstr "" +"construir a través de %prep (desempaquetar fuentes y aplicar parches) desde " +"<tarball>" + +#: build/poptBT.c:156 build/poptBT.c:159 build/poptBT.c:162 build/poptBT.c:165 +#: build/poptBT.c:168 build/poptBT.c:171 build/poptBT.c:174 msgid "<tarball>" msgstr "<tarball>" @@ -1258,7 +1292,9 @@ msgstr "construir a través de %build (%prep, luego compilar) desde <tarball>" #: build/poptBT.c:161 msgid "build through %install (%prep, %build, then install) from <tarball>" -msgstr "construir a través de %install (%prep, %build, luego instalar) desde <tarball>" +msgstr "" +"construir a través de %install (%prep, %build, luego instalar) desde " +"<tarball>" #: build/poptBT.c:164 #, c-format @@ -1281,14 +1317,16 @@ msgstr "construir paquete fuente desde <tarball> " msgid "build binary package from <source package>" msgstr "construir paquete binario desde <source package>" -#: build/poptBT.c:178 -#: build/poptBT.c:181 +#: build/poptBT.c:178 build/poptBT.c:181 msgid "<source package>" msgstr "<paquete fuente>" #: build/poptBT.c:180 -msgid "build through %install (%prep, %build, then install) from <source package>" -msgstr "construir a través de %install (%prep, %build, luego instalar) desde <paquete fuente>" +msgid "" +"build through %install (%prep, %build, then install) from <source package>" +msgstr "" +"construir a través de %install (%prep, %build, luego instalar) desde " +"<paquete fuente>" #: build/poptBT.c:184 msgid "override build root" @@ -1320,28 +1358,22 @@ msgstr "no verificar dependencias de la construcción" #: build/poptBT.c:198 msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging" -msgstr "generar cabeceras de paquetes compatibles con el empaquetamiento rpm[23] (legado)" +msgstr "" +"generar cabeceras de paquetes compatibles con el empaquetamiento rpm[23] " +"(legado)" -#: build/poptBT.c:202 -#: lib/poptALL.c:219 -#: lib/poptI.c:235 -#: lib/poptQV.c:314 +#: build/poptBT.c:202 lib/poptALL.c:219 lib/poptI.c:235 lib/poptQV.c:314 #: lib/poptQV.c:352 msgid "don't verify package digest(s)" msgstr "no verificar resumen del paquete(s)" -#: build/poptBT.c:204 -#: lib/poptALL.c:221 -#: lib/poptI.c:237 -#: lib/poptQV.c:316 +#: build/poptBT.c:204 lib/poptALL.c:221 lib/poptI.c:237 lib/poptQV.c:316 #: lib/poptQV.c:355 msgid "don't verify database header(s) when retrieved" -msgstr "no verificar la base de datos de la(s) cabecera(s) cuando sean recuperadas" +msgstr "" +"no verificar la base de datos de la(s) cabecera(s) cuando sean recuperadas" -#: build/poptBT.c:206 -#: lib/poptALL.c:223 -#: lib/poptI.c:239 -#: lib/poptQV.c:318 +#: build/poptBT.c:206 lib/poptALL.c:223 lib/poptI.c:239 lib/poptQV.c:318 #: lib/poptQV.c:357 msgid "don't verify package signature(s)" msgstr "no verificar la firma(s) del paquete" @@ -1385,8 +1417,7 @@ msgstr "No se pudo cambiar al directorio %s: %s\n" msgid "Couldn't exec %s: %s\n" msgstr "No se pudo ejecutar la llamada exec %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:138 -#: lib/psm.c:755 +#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:754 #, c-format msgid "Couldn't fork %s: %s\n" msgstr "No se pudo ejecutar la llamada al sistema fork para %s: %s\n" @@ -1426,25 +1457,24 @@ msgstr "Falló la identificación del archivo \"%s\": modo %06o %s\n" msgid "Finding %s: %s\n" msgstr "Buscando %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:1486 -#: build/rpmfc.c:1495 +#: build/rpmfc.c:1486 build/rpmfc.c:1495 #, c-format msgid "Failed to find %s:\n" msgstr "Falló la búsqueda de %s:\n" -#: build/rpmfc.c:1578 -#: build/rpmfc.c:1609 +#: build/rpmfc.c:1578 build/rpmfc.c:1609 msgid "Unable to get current dependency name.\n" msgstr "No ha sido posible traer el nombre de la dependencia actual\n" -#: build/rpmfc.c:1584 -#: build/rpmfc.c:1615 +#: build/rpmfc.c:1584 build/rpmfc.c:1615 msgid "Unable to get current dependency epoch-version-release.\n" msgstr "No se pudo obtener la dependencia actual época-versión-lanzamiento.\n" #: build/rpmfc.c:1642 msgid "File count from file info doesn't match file in container.\n" -msgstr "El número de archivos desde la información no coincide con los archivos en el contenedor.\n" +msgstr "" +"El número de archivos desde la información no coincide con los archivos en " +"el contenedor.\n" #: build/rpmfc.c:1657 msgid "Container not of string array data type.\n" @@ -1516,58 +1546,34 @@ msgstr "el fichero de archivo no está en cabecera" msgid " failed - " msgstr " fallido - " -#: lib/depends.c:195 +#: lib/depends.c:193 #, c-format msgid "package %s was already added, skipping %s\n" msgstr "el paquete %s ya fue añadido, omitiendo %s\n" -#: lib/depends.c:212 +#: lib/depends.c:210 #, c-format msgid "package %s was already added, replacing with %s\n" msgstr "el paquete %s ya fue añadido, reemplazando con %s\n" -#: lib/depends.c:421 +#: lib/depends.c:419 msgid "(cached)" msgstr "(en caché)" -#: lib/depends.c:441 +#: lib/depends.c:439 msgid "(rpmlib provides)" msgstr "(rpmlib proporciona)" -#: lib/depends.c:469 +#: lib/depends.c:467 msgid "(db files)" msgstr "(archivos db)" -#: lib/depends.c:481 +#: lib/depends.c:479 msgid "(db provides)" msgstr "(db proporciona)" -#: lib/depends.c:763 -#, c-format -msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n" -msgstr "ignorar relación de nombre de paquete [%d]\t%s -> %s\n" - -#: lib/depends.c:866 -#, c-format -msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n" -msgstr "removiendo %s \"%s\" de relaciones tsort.\n" - -#: lib/depends.c:1303 -msgid "LOOP:\n" -msgstr "LOOP:\n" - -#: lib/depends.c:1346 -#, c-format -msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n" -msgstr "falló rpmtsOrder, permanecen %d elementos\n" - -#: lib/formats.c:75 -#: lib/formats.c:116 -#: lib/formats.c:206 -#: lib/formats.c:233 -#: lib/formats.c:272 -#: lib/formats.c:295 -#: lib/formats.c:575 +#: lib/formats.c:75 lib/formats.c:116 lib/formats.c:206 lib/formats.c:233 +#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584 msgid "(not a number)" msgstr "(no es un número)" @@ -1580,24 +1586,23 @@ msgstr "%c" msgid "%a %b %d %Y" msgstr "%a %b %d %Y" -#: lib/formats.c:350 +#: lib/formats.c:359 msgid "(not base64)" msgstr "(no base64)" -#: lib/formats.c:362 +#: lib/formats.c:371 msgid "(invalid type)" msgstr "(tipo no válido)" -#: lib/formats.c:386 -#: lib/formats.c:472 +#: lib/formats.c:395 lib/formats.c:481 msgid "(not a blob)" msgstr "(no es un blob)" -#: lib/formats.c:425 +#: lib/formats.c:434 msgid "(invalid xml type)" msgstr "(tipo xml no válido)" -#: lib/formats.c:495 +#: lib/formats.c:504 msgid "(not an OpenPGP signature)" msgstr "(no es una firma OpenPGP)" @@ -1611,9 +1616,7 @@ msgstr "mntctl() falló al retornar tamaño: %s\n" msgid "mntctl() failed to return mount points: %s\n" msgstr "mntctl() falló al retornar puntos de montaje: %s\n" -#: lib/fs.c:110 -#: lib/fs.c:211 -#: lib/fs.c:324 +#: lib/fs.c:110 lib/fs.c:211 lib/fs.c:324 #, c-format msgid "failed to stat %s: %s\n" msgstr "falló stat %s: %s\n" @@ -1628,155 +1631,151 @@ msgstr "falló al abrir %s: %s\n" msgid "file %s is on an unknown device\n" msgstr "el archivo %s está en un dispositivo desconocido\n" -#: lib/fsm.c:754 +#: lib/fsm.c:752 #, c-format msgid "user %s does not exist - using root\n" msgstr "usuario %s no existe - utilizando root\n" -#: lib/fsm.c:761 +#: lib/fsm.c:759 #, c-format msgid "group %s does not exist - using root\n" msgstr "grupo %s no existe - utilizando root\n" -#: lib/fsm.c:1563 +#: lib/fsm.c:1561 #, c-format msgid "archive file %s was not found in header file list\n" -msgstr "el fichero de archivo %s no se encontró en la lista de archivos de cabecera\n" +msgstr "" +"el fichero de archivo %s no se encontró en la lista de archivos de cabecera\n" -#: lib/fsm.c:1685 -#: lib/fsm.c:1814 +#: lib/fsm.c:1683 lib/fsm.c:1812 #, c-format msgid "%s saved as %s\n" msgstr "%s guardado como %s\n" -#: lib/fsm.c:1841 +#: lib/fsm.c:1839 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n" msgstr "%s rmdir de %s falló: el directorio no está vacío\n" -#: lib/fsm.c:1847 +#: lib/fsm.c:1845 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n" msgstr "%s rmdir de %s falló: %s\n" -#: lib/fsm.c:1861 +#: lib/fsm.c:1859 #, c-format msgid "%s unlink of %s failed: %s\n" msgstr "%s desenlace de %s fallido: %s\n" -#: lib/fsm.c:1883 +#: lib/fsm.c:1881 #, c-format msgid "%s created as %s\n" msgstr "%s creado como %s\n" +#: lib/order.c:91 +#, c-format +msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n" +msgstr "ignorar relación de nombre de paquete [%d]\t%s -> %s\n" + #: lib/package.c:192 #, c-format msgid "skipping %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "omitiendo %s con firma V%u no verificable\n" -#: lib/package.c:239 +#: lib/package.c:226 #, c-format msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n" msgstr "tamaño de blob(%d): INVALIDO, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n" -#: lib/package.c:250 -#: lib/package.c:305 -#: lib/package.c:373 -#: lib/signature.c:170 +#: lib/package.c:237 lib/package.c:292 lib/package.c:360 lib/signature.c:167 #, c-format msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" -msgstr "tag[%d]: INVALIDADO, etiqueta %d, ipo %d desplazamiento %d contador %d\n" +msgstr "" +"tag[%d]: INVALIDADO, etiqueta %d, ipo %d desplazamiento %d contador %d\n" -#: lib/package.c:268 -#: lib/signature.c:184 +#: lib/package.c:255 lib/signature.c:181 #, c-format msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" -msgstr "region offset: INVALIDO, etiqueta %d tipo %d desplazamiento %d contador %d\n" +msgstr "" +"region offset: INVALIDO, etiqueta %d tipo %d desplazamiento %d contador %d\n" -#: lib/package.c:286 -#: lib/signature.c:208 +#: lib/package.c:273 lib/signature.c:205 #, c-format msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" -msgstr "region trailer: INVALIDO, etiqueta %d tipo %d desplazamiento %d contador %d\n" +msgstr "" +"region trailer: INVALIDO, etiqueta %d tipo %d desplazamiento %d contador %d\n" -#: lib/package.c:296 -#: lib/signature.c:218 +#: lib/package.c:283 lib/signature.c:215 #, c-format msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n" msgstr "region size: INVALIDO, rill(%d) > il(%d)\n" -#: lib/package.c:323 +#: lib/package.c:310 msgid "hdr SHA1: BAD, not hex\n" msgstr "hdr SHA1: INVALIDO, no es hexadecimal\n" -#: lib/package.c:335 +#: lib/package.c:322 msgid "hdr RSA: BAD, not binary\n" msgstr "hdr RSA: UNVALIDO, no es binario\n" -#: lib/package.c:345 +#: lib/package.c:332 msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n" msgstr "hdr DSA: UNVALIDO, no es binario\n" -#: lib/package.c:482 +#: lib/package.c:473 #, c-format msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "hdr size(%d): INVALIDO, la lectura retorno %d\n" -#: lib/package.c:486 +#: lib/package.c:477 msgid "hdr magic: BAD\n" msgstr "hdr magic: INVALIDO\n" -#: lib/package.c:491 +#: lib/package.c:482 #, c-format msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n" msgstr "hdr tags: INVALIDO, numero de etiquetas(%d) fuera del rango\n" -#: lib/package.c:497 +#: lib/package.c:488 #, c-format msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n" msgstr "datos de cabecera: INVALIDO, número de bytes(%d) fuera del rango\n" -#: lib/package.c:507 +#: lib/package.c:498 #, c-format msgid "hdr blob(%zd): BAD, read returned %d\n" msgstr "hdr blob(%zd): INVALIDO, la lectura regreso %d\n" -#: lib/package.c:519 +#: lib/package.c:510 msgid "hdr load: BAD\n" msgstr "hdr load: INVALIDO\n" -#: lib/package.c:582 -#: lib/rpmchecksig.c:182 -#: lib/rpmchecksig.c:652 +#: lib/package.c:583 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:648 #, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s" msgstr "%s: rpmReadSignature falló: %s" -#: lib/package.c:589 -#: lib/rpmchecksig.c:189 -#: lib/rpmchecksig.c:659 +#: lib/package.c:590 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:655 #, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "%s: ninguna firma disponible\n" -#: lib/package.c:644 +#: lib/package.c:632 #, c-format msgid "%s: headerRead failed: %s" msgstr "%s: headerRead falló: %s" -#: lib/package.c:711 -#: lib/rpmchecksig.c:90 -#: lib/rpmchecksig.c:489 +#: lib/package.c:687 lib/rpmchecksig.c:90 lib/rpmchecksig.c:485 #, c-format msgid "%s: Fread failed: %s\n" msgstr "%s: Fread falló: %s\n" -#: lib/package.c:815 +#: lib/package.c:800 #, c-format msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n" msgstr "%s is un RPM Incremental(Delta) no puede ser instalado directamente\n" -#: lib/package.c:819 +#: lib/package.c:804 #, c-format msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n" msgstr "Carga útil (%s) no soportada en el paquete %s\n" @@ -1817,8 +1816,7 @@ msgstr "retornar sin información" msgid "predefine MACRO with value EXPR" msgstr "predefine MACRO con valor EXPR" -#: lib/poptALL.c:207 -#: lib/poptALL.c:210 +#: lib/poptALL.c:207 lib/poptALL.c:210 msgid "'MACRO EXPR'" msgstr "'MACRO EXPR'" @@ -1834,15 +1832,11 @@ msgstr "imprimir expansión de macro de EXPR" msgid "'EXPR'" msgstr "'EXPR'" -#: lib/poptALL.c:215 -#: lib/poptALL.c:230 -#: lib/poptALL.c:234 +#: lib/poptALL.c:215 lib/poptALL.c:230 lib/poptALL.c:234 msgid "read <FILE:...> instead of default file(s)" msgstr "leer <FILE:...> en vez del archivo(s) por defecto" -#: lib/poptALL.c:216 -#: lib/poptALL.c:231 -#: lib/poptALL.c:235 +#: lib/poptALL.c:216 lib/poptALL.c:231 lib/poptALL.c:235 msgid "<FILE:...>" msgstr "<FILE:...>" @@ -1929,14 +1923,19 @@ msgstr "agregar los paquetes sugeridos a la transacción" #: lib/poptI.c:130 msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped" -msgstr "instalar todos los archivos, incluso los de configuración los cuales serían saltados." +msgstr "" +"instalar todos los archivos, incluso los de configuración los cuales serían " +"saltados." #: lib/poptI.c:134 -msgid "remove all packages which match <package> (normally an error is generated if <package> specified multiple packages)" -msgstr "remueve todos los paquetes que coincidan con <paquetes> (normalmente un error es generado si <paquete> especifica multiples paquetes) " +msgid "" +"remove all packages which match <package> (normally an error is generated if " +"<package> specified multiple packages)" +msgstr "" +"remueve todos los paquetes que coincidan con <paquetes> (normalmente un " +"error es generado si <paquete> especifica multiples paquetes) " -#: lib/poptI.c:140 -#: lib/poptI.c:219 +#: lib/poptI.c:140 lib/poptI.c:219 msgid "do not execute package scriptlet(s)" msgstr "no ejecutar scriptlet(s) del paquete" @@ -1956,13 +1955,11 @@ msgstr "borrar (desinstalar) paquete" msgid "<package>+" msgstr "<package>+" -#: lib/poptI.c:155 -#: lib/poptI.c:195 +#: lib/poptI.c:155 lib/poptI.c:195 msgid "do not install configuration files" msgstr "no instalar los archivos de configuración" -#: lib/poptI.c:158 -#: lib/poptI.c:200 +#: lib/poptI.c:158 lib/poptI.c:200 msgid "do not install documentation" msgstr "no instalar documentación" @@ -1986,9 +1983,7 @@ msgstr "abreviatura para --replacepkgs --replacefiles" msgid "upgrade package(s) if already installed" msgstr "actualizar paquete(s) si ya están instalados" -#: lib/poptI.c:172 -#: lib/poptI.c:188 -#: lib/poptI.c:280 +#: lib/poptI.c:172 lib/poptI.c:188 lib/poptI.c:280 msgid "<packagefile>+" msgstr "<packagefile>+" @@ -2024,13 +2019,11 @@ msgstr "actualizar la base de datos, mas no modificar el sistema de archivos" msgid "do not verify package dependencies" msgstr "no verificar las dependencias del paquete" -#: lib/poptI.c:203 -#: lib/poptQV.c:272 +#: lib/poptI.c:203 lib/poptQV.c:272 msgid "don't verify digest of files" msgstr "no verificar el digest de los archivos" -#: lib/poptI.c:205 -#: lib/poptQV.c:274 +#: lib/poptI.c:205 lib/poptQV.c:274 msgid "don't verify digest of files (obsolete)" msgstr "no verificar el digest de los archivos (obsoleto)" @@ -2091,8 +2084,12 @@ msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)" msgstr "no ejecutar ningún %%triggerpostun scriptlet(s)" #: lib/poptI.c:258 -msgid "upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this automatically)" -msgstr "actualiza a una versión antigua del paquete (--force en actualizaciones hace esto automaticamente)" +msgid "" +"upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this " +"automatically)" +msgstr "" +"actualiza a una versión antigua del paquete (--force en actualizaciones hace " +"esto automaticamente)" #: lib/poptI.c:262 msgid "print percentages as package installs" @@ -2275,8 +2272,7 @@ msgstr "no verificar el grupo de los archivos" msgid "don't verify modification time of files" msgstr "no verificar el tiempo de modificación de los archivos" -#: lib/poptQV.c:292 -#: lib/poptQV.c:295 +#: lib/poptQV.c:292 lib/poptQV.c:295 msgid "don't verify mode of files" msgstr "no verificar el modo de los archivos" @@ -2292,13 +2288,11 @@ msgstr "no verificar los cotextos de seguridad del archivo" msgid "don't verify files in package" msgstr "no verificar los archivos en el paquete" -#: lib/poptQV.c:305 -#: tools/rpmgraph.c:245 +#: lib/poptQV.c:305 tools/rpmgraph.c:245 msgid "don't verify package dependencies" msgstr "no verificar las dependencias de paquetes" -#: lib/poptQV.c:308 -#: lib/poptQV.c:311 +#: lib/poptQV.c:308 lib/poptQV.c:311 msgid "don't execute verify script(s)" msgstr "no ejecutar script de verificación" @@ -2334,70 +2328,69 @@ msgstr "firmar paquete(s) (idéntico a --addsign)" msgid "generate signature" msgstr "generar firma" -#: lib/psm.c:248 +#: lib/psm.c:247 msgid "source package expected, binary found\n" msgstr "se esperaba el paquete fuente, paquete binario encontrado\n" -#: lib/psm.c:299 +#: lib/psm.c:298 msgid "source package contains no .spec file\n" msgstr "el paquete fuente no contiene archivo .spec\n" -#: lib/psm.c:503 +#: lib/psm.c:502 msgid "<lua> scriptlet support not built in\n" -msgstr "soporte interno para macro de inclución de guiones <lua>, no fue construido\n" +msgstr "" +"soporte interno para macro de inclución de guiones <lua>, no fue construido\n" -#: lib/psm.c:693 +#: lib/psm.c:692 #, c-format msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n" msgstr "No se pudo crear un archivo temporal para %s: %s\n" -#: lib/psm.c:742 +#: lib/psm.c:741 #, c-format msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n" msgstr "No se pudo duplicar el descritor de archivo %s: %s\n" -#: lib/psm.c:762 +#: lib/psm.c:761 #, c-format msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n" msgstr "%s: macro de ejecución de guión fallido, waitpid(%d) rd %d: %s\n" -#: lib/psm.c:766 +#: lib/psm.c:765 #, c-format msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n" msgstr "%s: macro de ejecución de guión fallido, señal %d\n" -#: lib/psm.c:774 +#: lib/psm.c:773 #, c-format msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n" msgstr "%s: macro de ejecución de guión fallido, estado de terminación %d\n" -#: lib/psm.c:1286 +#: lib/psm.c:1285 #, c-format msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n" msgstr "%s: scriptlet %s fallido (%d), omitiendo %s\n" -#: lib/psm.c:1368 +#: lib/psm.c:1367 #, c-format msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n" msgstr "falló el desempaquetado de archivos %s%s: %s\n" -#: lib/psm.c:1369 +#: lib/psm.c:1368 msgid " on file " msgstr " en archivo" -#: lib/psm.c:1501 +#: lib/psm.c:1500 #, c-format msgid "%s failed on file %s: %s\n" msgstr "falló %s en archivo %s: %s\n" -#: lib/psm.c:1504 +#: lib/psm.c:1503 #, c-format msgid "%s failed: %s\n" msgstr "falló %s: %s\n" -#: lib/psm.c:1565 -#: lib/transaction.c:1039 -#: lib/verify.c:483 +#: lib/psm.c:1564 lib/transaction.c:1039 lib/verify.c:483 #, c-format msgid "Unable to change root directory: %m\n" msgstr "No se puede cambiar el directorio raíz: %m\n" @@ -2458,18 +2451,12 @@ msgstr "grupo %s no contiene ningún paquete\n" msgid "no package triggers %s\n" msgstr "sin detonante de paquetes %s\n" -#: lib/query.c:358 -#: lib/query.c:379 -#: lib/query.c:400 -#: lib/query.c:437 +#: lib/query.c:358 lib/query.c:379 lib/query.c:400 lib/query.c:437 #, c-format msgid "malformed %s: %s\n" msgstr "%s mal formado: %s\n" -#: lib/query.c:368 -#: lib/query.c:385 -#: lib/query.c:411 -#: lib/query.c:442 +#: lib/query.c:368 lib/query.c:385 lib/query.c:411 lib/query.c:442 #, c-format msgid "no package matches %s: %s\n" msgstr "ningún paquete coincide con %s: %s\n" @@ -2504,22 +2491,20 @@ msgstr "número de paquete inválido: %s\n" msgid "record %lu could not be read\n" msgstr "el registro %lu no pudo ser leído\n" -#: lib/query.c:547 -#: lib/rpminstall.c:669 +#: lib/query.c:547 lib/rpminstall.c:676 #, c-format msgid "package %s is not installed\n" msgstr "el paquete %s no está instalado\n" -#: lib/rpmal.c:314 +#: lib/rpmal.c:315 msgid "(added files)" msgstr "(archivos añadidos)" -#: lib/rpmal.c:368 +#: lib/rpmal.c:369 msgid "(added provide)" msgstr "(provisión añadida)" -#: lib/rpmchecksig.c:50 -#: lib/rpmchecksig.c:816 +#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:825 #, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "%s: falló la apertura: %s\n" @@ -2534,8 +2519,7 @@ msgstr "%s: Fwrite falló: %s\n" msgid "%s: Fflush failed: %s\n" msgstr "%s: Fflush fallido: %s\n" -#: lib/rpmchecksig.c:199 -#: lib/rpmchecksig.c:324 +#: lib/rpmchecksig.c:199 lib/rpmchecksig.c:324 msgid "rpmMkTemp failed\n" msgstr "faló makeTempFile\n" @@ -2564,124 +2548,131 @@ msgstr "%s: falló la lectura para importar(%d).\n" msgid "%s: import failed.\n" msgstr "%s: falló la importación.\n" -#: lib/rpmchecksig.c:465 +#: lib/rpmchecksig.c:464 #, c-format msgid "%s: headerRead failed\n" msgstr "%s: headerRead falló\n" -#: lib/rpmchecksig.c:476 +#: lib/rpmchecksig.c:473 #, c-format msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" -msgstr "%s: la cabecera de región no modificable no pudo ser leída. ¿Estará corrupto el paquete?\n" +msgstr "" +"%s: la cabecera de región no modificable no pudo ser leída. ¿Estará corrupto " +"el paquete?\n" -#: lib/rpmchecksig.c:511 +#: lib/rpmchecksig.c:507 #, c-format msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "omitiendo paquete %s con firma V%u inverificable\n" -#: lib/rpmchecksig.c:762 +#: lib/rpmchecksig.c:758 msgid "NOT OK" msgstr "NO ESTA BIEN" -#: lib/rpmchecksig.c:762 +#: lib/rpmchecksig.c:758 msgid "OK" msgstr "BIEN" -#: lib/rpmchecksig.c:764 +#: lib/rpmchecksig.c:760 msgid " (MISSING KEYS:" msgstr " (FALTAN LAS CLAVES:" -#: lib/rpmchecksig.c:766 +#: lib/rpmchecksig.c:762 msgid ") " msgstr ") " -#: lib/rpmchecksig.c:767 +#: lib/rpmchecksig.c:763 msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr " (CLAVES NO CONFIABLES:" -#: lib/rpmchecksig.c:769 +#: lib/rpmchecksig.c:765 msgid ")" msgstr ")" -#: lib/rpmds.c:466 +#: lib/rpmds.c:445 msgid "NO " msgstr "NO " -#: lib/rpmds.c:466 +#: lib/rpmds.c:445 msgid "YES" msgstr "SI" -#: lib/rpmds.c:808 +#: lib/rpmds.c:787 #, c-format msgid "" "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n" "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n" msgstr "" -"La dependencia \"B\" necesita una era -epoch- (asumiendo la misma era de \"A\")\n" +"La dependencia \"B\" necesita una era -epoch- (asumiendo la misma era de \"A" +"\")\n" "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n" -#: lib/rpmds.c:962 +#: lib/rpmds.c:941 msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions." msgstr "PreReq:, Provides:, y Obsoletes: dependencias soportan versiones." -#: lib/rpmds.c:965 +#: lib/rpmds.c:944 msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path." -msgstr "nombres de archivos almacenados como (dirName,baseName,dirIndex) \"tuple\", no como ruta." +msgstr "" +"nombres de archivos almacenados como (dirName,baseName,dirIndex) \"tuple\", " +"no como ruta." -#: lib/rpmds.c:969 +#: lib/rpmds.c:948 msgid "package payload can be compressed using bzip2." msgstr "la carga del paquete puede ser comprimida usando bzip2." -#: lib/rpmds.c:974 +#: lib/rpmds.c:953 msgid "package payload can be compressed using xz." msgstr "la carga del paquete puede ser comprimida usando xz." -#: lib/rpmds.c:977 +#: lib/rpmds.c:956 msgid "package payload can be compressed using lzma." msgstr "la carga del paquete puede ser comprimida usando bzip2. " -#: lib/rpmds.c:981 +#: lib/rpmds.c:960 msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix." msgstr "los archivos de carga del paquete tienen el prefijo \"./\"." -#: lib/rpmds.c:984 +#: lib/rpmds.c:963 msgid "package name-version-release is not implicitly provided." -msgstr "nombre-versión-lanzamiento del paquete no se proporciona implícitamente." +msgstr "" +"nombre-versión-lanzamiento del paquete no se proporciona implícitamente." -#: lib/rpmds.c:987 +#: lib/rpmds.c:966 msgid "header tags are always sorted after being loaded." -msgstr "las etiquetas de cabecera son siempre ordenadas después de ser cargadas." +msgstr "" +"las etiquetas de cabecera son siempre ordenadas después de ser cargadas." -#: lib/rpmds.c:990 +#: lib/rpmds.c:969 msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header." msgstr "el intérprete de scriptlet puede utilizar argumentos de la cabecera." -#: lib/rpmds.c:993 +#: lib/rpmds.c:972 msgid "a hardlink file set may be installed without being complete." -msgstr "un grupo de archivos de enlaces duros puede ser instalado aunque no se haya completado." +msgstr "" +"un grupo de archivos de enlaces duros puede ser instalado aunque no se haya " +"completado." -#: lib/rpmds.c:996 +#: lib/rpmds.c:975 msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing." -msgstr "guiones incluidos en el paquete pueden accesar a la base de datos rpm mientras se esta instalando" +msgstr "" +"guiones incluidos en el paquete pueden accesar a la base de datos rpm " +"mientras se esta instalando" -#: lib/rpmds.c:1000 +#: lib/rpmds.c:979 msgid "internal support for lua scripts." msgstr "soporte interno para guiones lua." -#: lib/rpmds.c:1004 +#: lib/rpmds.c:983 msgid "file digest algorithm is per package configurable" msgstr "el algoritmo de digest se puede configurar por paquete" -#: lib/rpmds.c:1008 +#: lib/rpmds.c:987 msgid "support for POSIX.1e file capabilities" msgstr "soporte para capacidades de archivo POSIX1e." -#: lib/rpmgi.c:95 -#: lib/rpminstall.c:116 -#: lib/rpminstall.c:301 -#: lib/rpminstall.c:454 -#: tools/rpmgraph.c:119 -#: tools/rpmgraph.c:156 +#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:115 lib/rpminstall.c:298 +#: lib/rpminstall.c:329 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 #, c-format msgid "open of %s failed: %s\n" msgstr "la apertura de %s falló: %s\n" @@ -2691,73 +2682,69 @@ msgstr "la apertura de %s falló: %s\n" msgid "%s: not an rpm package (or package manifest)\n" msgstr "%s: no es un paquete rpm (o manifiesto de paquete)\n" -#: lib/rpmgi.c:358 +#: lib/rpmgi.c:342 #, c-format msgid "unknown tag: \"%s\"\n" msgstr "etiqueta desconocida:\"%s\"\n" -#: lib/rpmgi.c:629 -#: lib/rpminstall.c:257 -#: tools/rpmgraph.c:194 +#: lib/rpmgi.c:610 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194 msgid "Failed dependencies:\n" msgstr "Error de dependencias:\n" -#: lib/rpminstall.c:175 +#: lib/rpminstall.c:174 msgid "Preparing..." msgstr "Preparando..." -#: lib/rpminstall.c:177 +#: lib/rpminstall.c:176 msgid "Preparing packages for installation..." msgstr "Preparando paquetes para la instalación..." -#: lib/rpminstall.c:314 +#: lib/rpminstall.c:311 #, c-format msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n" msgstr "%s: no es un paquete rpm (o manifiesto de paquete): %s\n" -#: lib/rpminstall.c:405 +#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:738 tools/rpmgraph.c:139 +#, c-format +msgid "%s cannot be installed\n" +msgstr "%s no puede ser instalado\n" + +#: lib/rpminstall.c:466 #, c-format msgid "Retrieving %s\n" msgstr "Recuperando %s\n" -#: lib/rpminstall.c:417 +#: lib/rpminstall.c:478 #, c-format msgid "skipping %s - transfer failed\n" msgstr "omitiendo %s - transferencia fallida\n" -#: lib/rpminstall.c:477 -#: lib/rpminstall.c:731 -#: tools/rpmgraph.c:139 -#, c-format -msgid "%s cannot be installed\n" -msgstr "%s no puede ser instalado\n" - -#: lib/rpminstall.c:520 +#: lib/rpminstall.c:548 #, c-format msgid "package %s is not relocatable\n" msgstr "paquete %s no es reubicable\n" -#: lib/rpminstall.c:567 +#: lib/rpminstall.c:574 #, c-format msgid "error reading from file %s\n" msgstr "error al leer del archivo %s\n" -#: lib/rpminstall.c:573 +#: lib/rpminstall.c:580 #, c-format msgid "file %s requires a newer version of RPM\n" msgstr "el archivo %s requiere una version de RPM más reciente\n" -#: lib/rpminstall.c:676 +#: lib/rpminstall.c:683 #, c-format msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n" msgstr "\"%s\" especifica varios paquetes:\n" -#: lib/rpminstall.c:715 +#: lib/rpminstall.c:722 #, c-format msgid "cannot open %s: %s\n" msgstr "no se puede abrir %s: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:721 +#: lib/rpminstall.c:728 #, c-format msgid "Installing %s\n" msgstr "Instalando %s\n" @@ -2779,8 +2766,7 @@ msgstr "versión del paquete RPM no soportada" msgid "read failed: %s (%d)\n" msgstr "falló la lectura: %s (%d)\n" -#: lib/rpmlock.c:120 -#: lib/rpmlock.c:128 +#: lib/rpmlock.c:120 lib/rpmlock.c:128 #, c-format msgid "can't create transaction lock on %s (%s)\n" msgstr "no se puede crear el bloqueo de la transación %s (%s)\n" @@ -2822,7 +2808,9 @@ msgstr "conflicto del archivo %s entre instalaciones intentadas de %s y %s" #: lib/rpmps.c:314 #, c-format msgid "file %s from install of %s conflicts with file from package %s" -msgstr "el archivo %s de la instalación de %s entra en conflicto con el archivo del paquete %s" +msgstr "" +"el archivo %s de la instalación de %s entra en conflicto con el archivo del " +"paquete %s" #: lib/rpmps.c:319 #, c-format @@ -2832,20 +2820,23 @@ msgstr "el paquete %s (el cual es más nuevo que %s) ya está instalado" #: lib/rpmps.c:324 #, c-format msgid "installing package %s needs %<PRIu64>%cB on the %s filesystem" -msgstr "para la instalación del paquete %s se necesita %<PRIu64>%cB en el sistema de archivos %s" +msgstr "" +"para la instalación del paquete %s se necesita %<PRIu64>%cB en el sistema de " +"archivos %s" #: lib/rpmps.c:334 #, c-format msgid "installing package %s needs %<PRIu64> inodes on the %s filesystem" -msgstr "para la instalación de paquete %s necesita %<PRIu64> inodos en el sistema de archivos %s" +msgstr "" +"para la instalación de paquete %s necesita %<PRIu64> inodos en el sistema de " +"archivos %s" #: lib/rpmps.c:338 #, c-format msgid "%s is needed by %s%s" msgstr "%s se necesita para %s%s" -#: lib/rpmps.c:340 -#: lib/rpmps.c:345 +#: lib/rpmps.c:340 lib/rpmps.c:345 msgid "(installed) " msgstr "(instalado) " @@ -2857,7 +2848,8 @@ msgstr "%s entra en conflicto con %s%s" #: lib/rpmps.c:349 #, c-format msgid "unknown error %d encountered while manipulating package %s" -msgstr "se encontró el error desconocido %d mientras se manipulaba el paquete %s" +msgstr "" +"se encontró el error desconocido %d mientras se manipulaba el paquete %s" #: lib/rpmrc.c:182 #, c-format @@ -2899,8 +2891,7 @@ msgstr "Demasiados argumentos en la línea predeterminada en %s:%d\n" msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n" msgstr "':' faltante (se encontró 0x%02x) en %s:%d\n" -#: lib/rpmrc.c:499 -#: lib/rpmrc.c:539 +#: lib/rpmrc.c:499 lib/rpmrc.c:539 #, c-format msgid "missing argument for %s at %s:%d\n" msgstr "falta argumento para %s en %s:%d\n" @@ -2964,109 +2955,105 @@ msgstr "')' ausente en la etiqueta del paquete: %s\n" msgid "%s: reading of public key failed.\n" msgstr "%s: lectura de la clave publica fallida.\n" -#: lib/signature.c:131 +#: lib/signature.c:128 #, c-format msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "sigh size(%d): INVALIDO, la lectura devolvió %d\n" -#: lib/signature.c:136 +#: lib/signature.c:133 msgid "sigh magic: BAD\n" msgstr "sigh magic: INVALIDO\n" -#: lib/signature.c:142 +#: lib/signature.c:139 #, c-format msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n" msgstr "sigh tags: INVALIDO, número de etiquetas(%d) fuera del rango\n" -#: lib/signature.c:148 +#: lib/signature.c:145 #, c-format msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n" msgstr "sigh data: INVALIDO, número de bytes(%d) fuera del rango\n" -#: lib/signature.c:163 +#: lib/signature.c:160 #, c-format msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "sigh blob(%d): INVALIDO, la lectura devolvió %d\n" -#: lib/signature.c:229 +#: lib/signature.c:226 #, c-format msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" -msgstr "sigh tag[%d]: INVALIDO, etiqueta %d tipo %d desplazamiento %d contador %d\n" +msgstr "" +"sigh tag[%d]: INVALIDO, etiqueta %d tipo %d desplazamiento %d contador %d\n" -#: lib/signature.c:239 +#: lib/signature.c:236 msgid "sigh load: BAD\n" msgstr "sigh load: INVALIDO\n" -#: lib/signature.c:253 +#: lib/signature.c:250 #, c-format msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n" msgstr "sigh pad(%zd): INVALIDO, lectura de %zd bytes\n" -#: lib/signature.c:269 +#: lib/signature.c:266 #, c-format msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n" msgstr "sigh sigSize(%zd): INVALIDO, fstat(2) falló\n" -#: lib/signature.c:350 +#: lib/signature.c:347 #, c-format msgid "Couldn't create pipe for signing: %m" msgstr "No se pudo crear la tuberia para firmar: %m" -#: lib/signature.c:370 -#: lib/signature.c:656 +#: lib/signature.c:367 lib/signature.c:653 #, c-format msgid "Could not exec %s: %s\n" msgstr "No se pudo ejecutar %s: %s\n" -#: lib/signature.c:387 +#: lib/signature.c:384 #, c-format msgid "gpg exec failed (%d)\n" msgstr "falló la llamada al sistema exec para gpg (%d)\n" -#: lib/signature.c:393 +#: lib/signature.c:390 msgid "gpg failed to write signature\n" msgstr "gpg falló al escribir la firma\n" -#: lib/signature.c:411 +#: lib/signature.c:408 msgid "unable to read the signature\n" msgstr "incapaz de leer la firma\n" -#: lib/signature.c:495 +#: lib/signature.c:492 msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" -msgstr "No pudo leer la región inmutable de la cabecera. ¿El paquete esta corrupto?\n" +msgstr "" +"No pudo leer la región inmutable de la cabecera. ¿El paquete esta corrupto?\n" -#: lib/signature.c:660 -#: lib/signature.c:700 +#: lib/signature.c:657 lib/signature.c:697 #, c-format msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n" msgstr "spec %%_signature no válido en archivo de macro\n" -#: lib/signature.c:694 +#: lib/signature.c:691 #, c-format msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n" msgstr "Debe establecer \"%%_gpg_name\" en su archivo de macro\n" -#: lib/signature.c:733 -msgid "Header+Payload size:" -msgstr "Tamaño Cabecera+Carga Útil:" - -#: lib/signature.c:762 +#: lib/signature.c:732 msgid "MD5 digest:" msgstr "Resumen MD5: " -#: lib/signature.c:801 +#: lib/signature.c:771 msgid "Header SHA1 digest:" msgstr "Resumen SHA1 de la cabecera:" -#: lib/signature.c:856 +#: lib/signature.c:826 msgid "Header " msgstr "Cabecera" -#: lib/signature.c:869 +#: lib/signature.c:839 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n" msgstr "Verificar firma: PARÁMETROS ERRÓNEOS\n" -#: lib/signature.c:893 +#: lib/signature.c:860 #, c-format msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" msgstr "Firma: DESCONOCIDA (%d)\n" @@ -3121,8 +3108,7 @@ msgstr "se esperaba ? en la expresión" msgid "{ expected after ? in expression" msgstr "se esperaba { después de ? en la expresión" -#: lib/headerfmt.c:524 -#: lib/headerfmt.c:564 +#: lib/headerfmt.c:524 lib/headerfmt.c:564 msgid "} expected in expression" msgstr "se esperaba } en la expresión" @@ -3153,7 +3139,9 @@ msgstr "inicializar base de datos" #: lib/poptDB.c:20 msgid "rebuild database inverted lists from installed package headers" -msgstr "reconstruir lista invertida de la base de datos desde las cabeceras de paquetes instalados" +msgstr "" +"reconstruir lista invertida de la base de datos desde las cabeceras de " +"paquetes instalados" #: lib/poptDB.c:23 msgid "verify database files" @@ -3183,12 +3171,8 @@ msgstr "no se puede abrir índice %s\n" msgid "no dbpath has been set\n" msgstr "no se ha establecido dbpath\n" -#: lib/rpmdb.c:1145 -#: lib/rpmdb.c:1275 -#: lib/rpmdb.c:1325 -#: lib/rpmdb.c:2189 -#: lib/rpmdb.c:2304 -#: lib/rpmdb.c:2916 +#: lib/rpmdb.c:1145 lib/rpmdb.c:1275 lib/rpmdb.c:1325 lib/rpmdb.c:2189 +#: lib/rpmdb.c:2304 lib/rpmdb.c:2917 #, c-format msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "error(%d) obteniendo registros \"%s\" del índice %s\n" @@ -3255,49 +3239,52 @@ msgstr "error(%d) asignando nueva instancia de paquete\n" msgid "rpmdbAdd: skipping" msgstr "rpmdbAdd: omitiendo" -#: lib/rpmdb.c:2932 +#: lib/rpmdb.c:2933 #, c-format msgid "error(%d) storing record %s into %s\n" msgstr "error(%d) almacenando registro %s en %s\n" -#: lib/rpmdb.c:3141 +#: lib/rpmdb.c:3142 msgid "no dbpath has been set" msgstr "no se ha establecido dbpath" -#: lib/rpmdb.c:3166 +#: lib/rpmdb.c:3167 #, c-format msgid "temporary database %s already exists\n" msgstr "la base de datos temporal %s ya existe\n" -#: lib/rpmdb.c:3174 +#: lib/rpmdb.c:3175 #, c-format msgid "failed to create directory %s: %s\n" msgstr "No se puede crear el directorio %s: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:3221 +#: lib/rpmdb.c:3222 #, c-format msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n" msgstr "cabecera #%u errónea en la base de datos -- omitiendo.\n" -#: lib/rpmdb.c:3259 +#: lib/rpmdb.c:3260 #, c-format msgid "cannot add record originally at %u\n" msgstr "no se puede añadir el registro original en %u\n" -#: lib/rpmdb.c:3274 +#: lib/rpmdb.c:3275 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n" -msgstr "falló la reconstrucción de la base de datos: la base de datos original permanece en su lugar\n" +msgstr "" +"falló la reconstrucción de la base de datos: la base de datos original " +"permanece en su lugar\n" -#: lib/rpmdb.c:3282 +#: lib/rpmdb.c:3283 msgid "failed to replace old database with new database!\n" -msgstr "¡falló el remplazo de la base de datos antigua con la nueva base de datos!\n" +msgstr "" +"¡falló el remplazo de la base de datos antigua con la nueva base de datos!\n" -#: lib/rpmdb.c:3284 +#: lib/rpmdb.c:3285 #, c-format msgid "replace files in %s with files from %s to recover" msgstr "reemplazar archivos en %s con los archivos de %s a recuperar" -#: lib/rpmdb.c:3296 +#: lib/rpmdb.c:3297 #, c-format msgid "failed to remove directory %s: %s\n" msgstr "falló la remoción del directorio %s: %s\n" @@ -3338,17 +3325,21 @@ msgstr "%s tiene un valor numérico no válido, omitido\n" #: lib/backend/dbconfig.c:375 #, c-format msgid "%s has too large or too small long value, skipped\n" -msgstr "%s tiene un valor largo demasiado grande o demasiado pequeño, omitido\n" +msgstr "" +"%s tiene un valor largo demasiado grande o demasiado pequeño, omitido\n" #: lib/backend/dbconfig.c:384 #, c-format msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n" -msgstr "%s tiene un valor entero demasiado grande o demasiado pequeño, omitido\n" +msgstr "" +"%s tiene un valor entero demasiado grande o demasiado pequeño, omitido\n" #: lib/backend/sqlite.c:609 #, c-format msgid "Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)\n" -msgstr "No es posible optener un bloqueo sobre la base de datos %s, reintentando... (%d)\n" +msgstr "" +"No es posible optener un bloqueo sobre la base de datos %s, reintentando... " +"(%d)\n" #: lib/backend/sqlite.c:707 #, c-format @@ -3362,7 +3353,8 @@ msgstr "No se puede abrir la base de datos: %s\n" #: lib/backend/sqlite.c:1239 msgid "Unable to determine DB endianess.\n" -msgstr "No se puede determina el formato de almacenamiento de la base de datos\n" +msgstr "" +"No se puede determina el formato de almacenamiento de la base de datos\n" #: misc/error.c:107 msgid "Unknown system error" @@ -3388,8 +3380,7 @@ msgstr "%3d>%*s(vacío)" msgid "%3d<%*s(empty)\n" msgstr "%3d<%*s(vacío)\n" -#: rpmio/macro.c:559 -#: rpmio/macro.c:597 +#: rpmio/macro.c:559 rpmio/macro.c:597 #, c-format msgid "Macro %%%s has unterminated body\n" msgstr "El Macro %%%s tiene un cuerpo incompleto\n" @@ -3432,10 +3423,10 @@ msgstr "Opción desconocida %c en %s(%s)\n" #: rpmio/macro.c:1045 #, c-format msgid "Recursion depth(%d) greater than max(%d)\n" -msgstr "La profundidad de recursión (%d) es mayor que el máximo permitido (%d)\n" +msgstr "" +"La profundidad de recursión (%d) es mayor que el máximo permitido (%d)\n" -#: rpmio/macro.c:1114 -#: rpmio/macro.c:1131 +#: rpmio/macro.c:1114 rpmio/macro.c:1131 #, c-format msgid "Unterminated %c: %s\n" msgstr "No terminado %c: %s\n" @@ -3459,8 +3450,7 @@ msgstr "Desborde del buffer objetivo\n" msgid "error creating temporary file %s: %m\n" msgstr "error al crear el archivo temporal %s: %m\n" -#: rpmio/rpmfileutil.c:334 -#: rpmio/rpmfileutil.c:340 +#: rpmio/rpmfileutil.c:334 rpmio/rpmfileutil.c:340 #, c-format msgid "File %s: %s\n" msgstr "Archivo %s: %s\n" @@ -3484,8 +3474,7 @@ msgstr "sintaxis no valida en el macro de ejecución de guión lua: %s\n" msgid "invalid syntax in lua script: %s\n" msgstr "sintaxis no valida en el guión lua: %s\n" -#: rpmio/rpmlua.c:481 -#: rpmio/rpmlua.c:500 +#: rpmio/rpmlua.c:481 rpmio/rpmlua.c:500 #, c-format msgid "lua script failed: %s\n" msgstr "falló el guión lua: %s\n" @@ -3504,9 +3493,7 @@ msgstr "falló el manejador de evento lua: %s\n" msgid "(no error)" msgstr "(ningún error)" -#: rpmio/rpmlog.c:147 -#: rpmio/rpmlog.c:148 -#: rpmio/rpmlog.c:149 +#: rpmio/rpmlog.c:147 rpmio/rpmlog.c:148 rpmio/rpmlog.c:149 msgid "fatal error: " msgstr "Error fatal:" @@ -3523,15 +3510,20 @@ msgstr "advertencia:" msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n" msgstr "La asignación de memoria (%u bytes) retornó NULL.\n" -#: rpmio/rpmpgp.c:1325 +#: rpmio/rpmpgp.c:1335 #, c-format msgid "V%d %s/%s %s, key ID %s" msgstr "V%d %s/%s %s, ID de clave %s" -#: rpmio/rpmpgp.c:1333 +#: rpmio/rpmpgp.c:1343 msgid "(none)" msgstr "(ninguno)" +#: rpmio/rpmpgp.c:1606 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to register fork handler: %m\n" +msgstr " Falló la lectura del archivo spec desde %s\n" + #: rpmio/url.c:213 msgid "url port must be a number\n" msgstr "puerto url debe ser un número\n" @@ -3545,33 +3537,53 @@ msgstr "%s: falló la lectura del manifiesto: %s\n" msgid "don't verify header+payload signature" msgstr "no verificar firma de cabecera+carga" -#, fuzzy -#~ msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n" +#~ msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n" #~ msgstr "línea %d: Carácter ilegal '-' en %s: %s\n" -#, fuzzy -#~ msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n" -#~ msgstr "línea %d: Carácter ilegal '-' en %s: %s\n" +#~ msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n" +#~ msgstr "Sintaxis obsoleta no soportada: %s\n" + +#~ msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n" +#~ msgstr "removiendo %s \"%s\" de relaciones tsort.\n" + +#~ msgid "LOOP:\n" +#~ msgstr "LOOP:\n" + +#~ msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n" +#~ msgstr "falló rpmtsOrder, permanecen %d elementos\n" + +#~ msgid "Header+Payload size:" +#~ msgstr "Tamaño Cabecera+Carga Útil:" + #~ msgid "Source options (with --query or --verify):" #~ msgstr "Opciones de fuentes (con --query o --verify):" + #~ msgid "pgp not found: " #~ msgstr "no se encontró la pgp:" + #~ msgid "skipping header with unverifiable V%u signature\n" #~ msgstr "omitiendo cabecera con firma V%u inverificable\n" + #~ msgid "pgp failed\n" #~ msgstr "falló pgp\n" + #~ msgid "pgp failed to write signature\n" #~ msgstr "falló pgp al escribir la firma\n" + #~ msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n" #~ msgstr "Debe establecer \"%%_pgp_name\" en su archivo de macro\n" + #~ msgid "Unknown" #~ msgstr "Desconocido" + #~ msgid "%sV%d %s signature: %s\n" #~ msgstr "%sV%d %s firma: %s\n" + #~ msgid "%sV%d DSA signature: %s, key ID %s\n" #~ msgstr "%sV%d firma DSA: %s, identificador de clave %s\n" + #~ msgid "%sV%d DSA signature: %s\n" #~ msgstr "%sV%d firma DSA: %s\n" + #~ msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n" #~ msgstr "Resumen MD5 incompleto: NO SOPORTADO\n" - @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpm-4.4.90\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-31 13:06+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-10 17:21+0300\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-11 11:15+0200\n" "Last-Translator: Panu Matilainen <pmatilai@redhat.com>\n" "Language-Team: Finnish\n" @@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "tarkistukselle ei annettu parametrejä" msgid "no arguments given" msgstr "ei annettu parametrejä" -#: build/build.c:131 build/pack.c:431 +#: build/build.c:131 build/pack.c:435 msgid "Unable to open temp file.\n" msgstr "En voi avata väliaikaistiedostoa.\n" @@ -493,117 +493,127 @@ msgstr "Virheellinen %s merkki: %s\n" msgid "File capability support not built in\n" msgstr "" -#: build/files.c:879 +#: build/files.c:870 #, c-format msgid "Only one arg for %%docdir\n" msgstr "" -#: build/files.c:908 +#: build/files.c:899 #, c-format msgid "Two files on one line: %s\n" msgstr "Kaksi tiedostoa yhdellä rivillä %s\n" -#: build/files.c:921 +#: build/files.c:912 #, c-format msgid "File must begin with \"/\": %s\n" msgstr "Tiedostojen täytyy alkaa \"/\": %s\n" -#: build/files.c:932 +#: build/files.c:923 #, c-format msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:1059 +#: build/files.c:1062 #, c-format msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n" msgstr "" -#: build/files.c:1087 +#: build/files.c:1090 #, c-format msgid "File listed twice: %s\n" msgstr "Tiedosto lueteltu kahdesti: %s\n" -#: build/files.c:1207 +#: build/files.c:1213 #, c-format msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n" msgstr "Symbolinen linkki osoittaa BuildRoot:iin: %s -> %s\n" -#: build/files.c:1364 +#: build/files.c:1370 #, c-format msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:1388 +#: build/files.c:1400 +#, c-format +msgid "Explicit file attributes required in spec for: %s\n" +msgstr "" + +#: build/files.c:1408 #, c-format msgid "File not found: %s\n" msgstr "Tiedostoa ei löytynyt: %s\n" -#: build/files.c:1507 +#: build/files.c:1414 +#, c-format +msgid "Only regular file can be %%ghost: %s\n" +msgstr "" + +#: build/files.c:1517 #, c-format msgid "File %s too large for payload\n" msgstr "" -#: build/files.c:1603 +#: build/files.c:1613 #, c-format msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n" msgstr "" -#: build/files.c:1610 +#: build/files.c:1620 #, c-format msgid "%s: public key read failed.\n" msgstr "%s: julkisen avaimen luku epäonnistui\n" -#: build/files.c:1615 lib/rpmchecksig.c:431 +#: build/files.c:1625 lib/rpmchecksig.c:431 #, c-format msgid "%s: not an armored public key.\n" msgstr "%s: ei ole panssaroitu julkinen avain.\n" -#: build/files.c:1624 +#: build/files.c:1634 #, c-format msgid "%s: *.te policy read failed.\n" msgstr "" -#: build/files.c:1667 +#: build/files.c:1677 #, c-format msgid "File needs leading \"/\": %s\n" msgstr "Tiedosto tarvitsee aloitusmerkin \"/\": %s\n" -#: build/files.c:1689 +#: build/files.c:1699 #, c-format msgid "Glob not permitted: %s\n" msgstr "Täydennys ei sallittu: %s\n" -#: build/files.c:1701 lib/rpminstall.c:367 +#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:428 #, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr "Tiedostoa ei löytynyt täydennyksellä: %s\n" -#: build/files.c:1751 +#: build/files.c:1761 #, c-format msgid "Could not open %%files file %s: %m\n" msgstr "%%files tiedostoa %s ei voitu avata: %m\n" -#: build/files.c:1759 +#: build/files.c:1769 #, c-format msgid "line: %s\n" msgstr "rivi: %s\n" -#: build/files.c:2134 +#: build/files.c:2144 #, c-format msgid "Bad file: %s: %s\n" msgstr "Virheellinen tiedosto: %s: %s\n" -#: build/files.c:2156 build/parsePrep.c:29 +#: build/files.c:2166 build/parsePrep.c:29 #, c-format msgid "Bad owner/group: %s\n" msgstr "Virheellinen omistaja/ryhmä: %s\n" -#: build/files.c:2197 +#: build/files.c:2207 #, c-format msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n" msgstr "Tarkistetaan paketoimattomia tiedostoja: %s\n" -#: build/files.c:2212 +#: build/files.c:2222 #, c-format msgid "" "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n" @@ -612,12 +622,12 @@ msgstr "" "Löytyi asennettuja (mutta paketoimattomia) tiedostoja:\n" "%s" -#: build/files.c:2238 +#: build/files.c:2248 #, fuzzy, c-format msgid "Processing files: %s-%s-%s.%s\n" msgstr "Käsitellään tiedostoja: %s-%s-%s\n" -#: build/files.c:2247 +#: build/files.c:2257 msgid "Arch dependent binaries in noarch package\n" msgstr "" @@ -735,93 +745,93 @@ msgstr "readRPM: %s ei ole RPM paketti\n" msgid "readRPM: reading header from %s\n" msgstr "readRPM: luetaan otsikkotietoa %s:stä\n" -#: build/pack.c:395 +#: build/pack.c:399 #, c-format msgid "Unknown payload compression: %s\n" msgstr "Tuntematon kuorman pakkaus: %s\n" -#: build/pack.c:418 +#: build/pack.c:422 msgid "Unable to create immutable header region.\n" msgstr "" -#: build/pack.c:438 +#: build/pack.c:442 msgid "Unable to write temp header\n" msgstr "Tilapäisotsikon kirjoitus ei onnistu\n" -#: build/pack.c:448 +#: build/pack.c:452 msgid "Bad CSA data\n" msgstr "" -#: build/pack.c:483 +#: build/pack.c:487 #, c-format msgid "Generating signature: %d\n" msgstr "Luodaan allekirjoitusta: %d\n" -#: build/pack.c:520 +#: build/pack.c:524 msgid "Unable to reload signature header.\n" msgstr "Allekirjoitusotsikon uudelleenlataus ei onnistu\n" -#: build/pack.c:528 +#: build/pack.c:532 #, c-format msgid "Could not open %s: %s\n" msgstr "%s:aa ei voitu avata: %s\n" -#: build/pack.c:540 +#: build/pack.c:544 #, c-format msgid "Unable to write package: %s\n" msgstr "Pakettia ei voitu kirjoittaa: %s\n" -#: build/pack.c:556 +#: build/pack.c:560 #, c-format msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n" msgstr "" -#: build/pack.c:567 +#: build/pack.c:571 #, c-format msgid "Unable to read header from %s: %s\n" msgstr "Otsikkotiedon lukeminen %s:stä epäonnistui: %s\n" -#: build/pack.c:581 +#: build/pack.c:585 #, c-format msgid "Unable to write header to %s: %s\n" msgstr "Otsikkotiedon kirjoittaminen %s:n epäonnistui: %s\n" -#: build/pack.c:593 +#: build/pack.c:597 #, c-format msgid "Unable to read payload from %s: %s\n" msgstr "Kuorman luku %s:stä ei onnistu: %s\n" -#: build/pack.c:600 +#: build/pack.c:604 #, c-format msgid "Unable to write payload to %s: %s\n" msgstr "Kuorman kirjoitus %s:ään ei onnistu: %s\n" -#: build/pack.c:637 +#: build/pack.c:641 #, c-format msgid "Wrote: %s\n" msgstr "Kirjoitettiin: %s\n" -#: build/pack.c:692 +#: build/pack.c:696 #, fuzzy, c-format msgid "Executing \"%s\":\n" msgstr "Suoritetaan(%s): %s\n" -#: build/pack.c:695 +#: build/pack.c:699 #, fuzzy, c-format msgid "Execution of \"%s\" failed.\n" msgstr "%s:n suoritus epäonnistui (%s): %s\n" -#: build/pack.c:699 +#: build/pack.c:703 #, fuzzy, c-format msgid "Package check \"%s\" failed.\n" msgstr "Salasanan tarkistus epäonnistui\n" -#: build/pack.c:753 +#: build/pack.c:757 #, c-format msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n" msgstr "Tiedostonimen muodostus paketille %s ei onnistu: %s\n" -#: build/pack.c:769 +#: build/pack.c:773 #, c-format msgid "cannot create %s: %s\n" msgstr "%s:n luonti ei onnistu: %s\n" @@ -831,32 +841,32 @@ msgstr "%s:n luonti ei onnistu: %s\n" msgid "line %d: second %s\n" msgstr "rivi %d: toinen %s\n" -#: build/parseChangelog.c:130 +#: build/parseChangelog.c:131 #, c-format msgid "%%changelog entries must start with *\n" msgstr "%%changelog merkintöjen täytyy alkaa *:llä\n" -#: build/parseChangelog.c:138 +#: build/parseChangelog.c:139 #, c-format msgid "incomplete %%changelog entry\n" msgstr "epätäydellinen merkintä %%changelog:issa\n" -#: build/parseChangelog.c:153 +#: build/parseChangelog.c:154 #, c-format msgid "bad date in %%changelog: %s\n" msgstr "virheellinen päivämäärä %%changelog:issa: %s\n" -#: build/parseChangelog.c:158 +#: build/parseChangelog.c:159 #, c-format msgid "%%changelog not in descending chronological order\n" msgstr "%%changelog ei ole kronologisessa järjestyksessä\n" -#: build/parseChangelog.c:166 build/parseChangelog.c:177 +#: build/parseChangelog.c:167 build/parseChangelog.c:178 #, c-format msgid "missing name in %%changelog\n" msgstr "puuttuva nimi %%changelog:issa\n" -#: build/parseChangelog.c:184 +#: build/parseChangelog.c:185 #, c-format msgid "no description in %%changelog\n" msgstr "ei kuvausta %%changelog:issa\n" @@ -951,82 +961,92 @@ msgstr "Tuntematon ikonityyppi: %s\n" msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n" msgstr "" +#: build/parsePreamble.c:457 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n" +msgstr "rivi %d: laiton merkki '-' %s:ssä: %s\n" + +#: build/parsePreamble.c:460 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal char in: %s\n" +msgstr "rivi %d: laiton merkki '-' %s:ssä: %s\n" + #: build/parsePreamble.c:466 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n" +msgstr "rivi %d: laiton merkki '-' %s:ssä: %s\n" + +#: build/parsePreamble.c:491 #, c-format msgid "line %d: Malformed tag: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:474 +#: build/parsePreamble.c:499 #, c-format msgid "line %d: Empty tag: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:497 build/parsePreamble.c:504 -#, c-format -msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n" -msgstr "rivi %d: laiton merkki '-' %s:ssä: %s\n" - -#: build/parsePreamble.c:537 +#: build/parsePreamble.c:554 #, c-format msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:550 +#: build/parsePreamble.c:567 #, c-format msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:563 +#: build/parsePreamble.c:580 #, c-format msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n" msgstr "rivi %d: Epoch-kentän täytyy olla etumerkitön numero: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:603 build/parsePreamble.c:614 +#: build/parsePreamble.c:620 build/parsePreamble.c:631 #, c-format msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:640 +#: build/parsePreamble.c:657 #, c-format msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n" msgstr "rivi %d: virheellinen käännösarkkitehtuurin muoto: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:650 +#: build/parsePreamble.c:667 #, c-format msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:662 +#: build/parsePreamble.c:679 #, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:754 -#, c-format -msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n" -msgstr "" +#: build/parsePreamble.c:759 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n" +msgstr "rivi %d: versio vaaditaan: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:816 +#: build/parsePreamble.c:820 #, c-format msgid "Bad package specification: %s\n" msgstr "Virheellinen pakettimäärittely: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:822 +#: build/parsePreamble.c:826 #, c-format msgid "Package already exists: %s\n" msgstr "Paketti on jo olemassa: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:854 +#: build/parsePreamble.c:858 #, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s\n" msgstr "rivi %d: tuntematon nimiö: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:886 +#: build/parsePreamble.c:890 #, fuzzy, c-format msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n" msgstr "BuildRoot ei voi olla tyhjä\n" -#: build/parsePreamble.c:890 +#: build/parsePreamble.c:894 #, fuzzy, c-format msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n" msgstr "BuildRoot ei voi olla \"/\"\n" @@ -1090,18 +1110,18 @@ msgstr "Virheellinen patch-numero %s: %s\n" msgid "line %d: second %%prep\n" msgstr "rivi %d: toinen %%prep-osio\n" -#: build/parseReqs.c:109 +#: build/parseReqs.c:107 #, c-format msgid "" "line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n" msgstr "" -#: build/parseReqs.c:136 +#: build/parseReqs.c:134 #, c-format msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n" msgstr "rivi %d: versioitu tiedostonimi ei ole sallittu: %s\n" -#: build/parseReqs.c:166 +#: build/parseReqs.c:164 #, c-format msgid "line %d: Version required: %s\n" msgstr "rivi %d: versio vaaditaan: %s\n" @@ -1136,46 +1156,46 @@ msgstr "rivi %d: toinen %s\n" msgid "line %d: unsupported internal script: %s\n" msgstr "" -#: build/parseSpec.c:183 +#: build/parseSpec.c:173 #, c-format msgid "line %d: %s\n" msgstr "rivi %d: %s:\n" -#: build/parseSpec.c:227 +#: build/parseSpec.c:217 #, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Ei voi avata %s:ää: %s\n" -#: build/parseSpec.c:240 +#: build/parseSpec.c:230 #, c-format msgid "Unclosed %%if\n" msgstr "Sulkematon %%if\n" -#: build/parseSpec.c:329 +#: build/parseSpec.c:319 #, c-format msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n" msgstr "%s:%d parseExpressionBoolean palautti %d\n" -#: build/parseSpec.c:338 +#: build/parseSpec.c:328 #, c-format msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n" msgstr "%s:%d: %%else ilman %%if:iä\n" -#: build/parseSpec.c:350 +#: build/parseSpec.c:340 #, c-format msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n" msgstr "%s:%d: %%endif ilman %%if:iä\n" -#: build/parseSpec.c:364 build/parseSpec.c:373 +#: build/parseSpec.c:354 build/parseSpec.c:363 #, c-format msgid "malformed %%include statement\n" msgstr "virheellinen %%include-lause\n" -#: build/parseSpec.c:545 +#: build/parseSpec.c:535 msgid "No compatible architectures found for build\n" msgstr "Ei yhteensopivia arkkitehtureeja käännökselle\n" -#: build/parseSpec.c:581 +#: build/parseSpec.c:571 #, c-format msgid "Package has no %%description: %s\n" msgstr "Paketissa ei ole %%description-osiota: %s\n" @@ -1356,7 +1376,7 @@ msgstr "Siirtyminen hakemistoon %s ei onnistunut: %s\n" msgid "Couldn't exec %s: %s\n" msgstr "Ei voitu suorittaa %s:ää: %s\n" -#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:755 +#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:754 #, c-format msgid "Couldn't fork %s: %s\n" msgstr "Ei voitu suorittaa %s:ää: %s\n" @@ -1484,53 +1504,34 @@ msgstr "" msgid " failed - " msgstr " epäonnistui - " -#: lib/depends.c:195 +#: lib/depends.c:193 #, c-format msgid "package %s was already added, skipping %s\n" msgstr "paketti %s on jo lisätty, ohitetaan %s\n" -#: lib/depends.c:212 +#: lib/depends.c:210 #, c-format msgid "package %s was already added, replacing with %s\n" msgstr "paketti %s oli jo lisätty, korvataan %s:lla\n" -#: lib/depends.c:421 +#: lib/depends.c:419 msgid "(cached)" msgstr "" -#: lib/depends.c:441 +#: lib/depends.c:439 msgid "(rpmlib provides)" msgstr "" -#: lib/depends.c:469 +#: lib/depends.c:467 msgid "(db files)" msgstr "" -#: lib/depends.c:481 +#: lib/depends.c:479 msgid "(db provides)" msgstr "" -#: lib/depends.c:763 -#, c-format -msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n" -msgstr "" - -#: lib/depends.c:866 -#, c-format -msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n" -msgstr "" - -#: lib/depends.c:1303 -msgid "LOOP:\n" -msgstr "" - -#: lib/depends.c:1346 -#, c-format -msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n" -msgstr "pakettien järjestäminen epäonnistui, %d elementtiä jäljellä\n" - #: lib/formats.c:75 lib/formats.c:116 lib/formats.c:206 lib/formats.c:233 -#: lib/formats.c:272 lib/formats.c:295 lib/formats.c:575 +#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584 msgid "(not a number)" msgstr "(ei ole luku)" @@ -1543,23 +1544,23 @@ msgstr "" msgid "%a %b %d %Y" msgstr "" -#: lib/formats.c:350 +#: lib/formats.c:359 msgid "(not base64)" msgstr "(ei ole base64)" -#: lib/formats.c:362 +#: lib/formats.c:371 msgid "(invalid type)" msgstr "(virheellinen tyyppi)" -#: lib/formats.c:386 lib/formats.c:472 +#: lib/formats.c:395 lib/formats.c:481 msgid "(not a blob)" msgstr "(ei ole binääridataa)" -#: lib/formats.c:425 +#: lib/formats.c:434 msgid "(invalid xml type)" msgstr "(virheellinen xml-tyyppi)" -#: lib/formats.c:495 +#: lib/formats.c:504 msgid "(not an OpenPGP signature)" msgstr "(ei ole OpenPGP-allekirjoitus)" @@ -1588,142 +1589,147 @@ msgstr "%s:n avaus epäonnistui: %s\n" msgid "file %s is on an unknown device\n" msgstr "tiedosto %s sijaitsee tuntemattomalla laitteella\n" -#: lib/fsm.c:754 +#: lib/fsm.c:752 #, c-format msgid "user %s does not exist - using root\n" msgstr "käyttäjää %s ei ole olemassa, käytetään käyttäjää root\n" -#: lib/fsm.c:761 +#: lib/fsm.c:759 #, c-format msgid "group %s does not exist - using root\n" msgstr "ryhmää %s ei ole olemassa, käytetään ryhmää root\n" -#: lib/fsm.c:1563 +#: lib/fsm.c:1561 #, c-format msgid "archive file %s was not found in header file list\n" msgstr "" -#: lib/fsm.c:1685 lib/fsm.c:1814 +#: lib/fsm.c:1683 lib/fsm.c:1812 #, c-format msgid "%s saved as %s\n" msgstr "%s talletettiin %s:nä\n" -#: lib/fsm.c:1841 +#: lib/fsm.c:1839 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n" msgstr "%s %s rmdir epäonnistui - hakemisto ei ole tyhjä\n" -#: lib/fsm.c:1847 +#: lib/fsm.c:1845 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n" msgstr "%s %s:n rmdir epäonnistui: %s\n" -#: lib/fsm.c:1861 +#: lib/fsm.c:1859 #, c-format msgid "%s unlink of %s failed: %s\n" msgstr "" -#: lib/fsm.c:1883 +#: lib/fsm.c:1881 #, c-format msgid "%s created as %s\n" msgstr "%s luotu %s:na\n" +#: lib/order.c:91 +#, c-format +msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n" +msgstr "" + #: lib/package.c:192 #, fuzzy, c-format msgid "skipping %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "ohitetaan paketti %s jonka V%u allekirjoitusta ei voida varmentaa\n" -#: lib/package.c:239 +#: lib/package.c:226 #, c-format msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n" msgstr "" -#: lib/package.c:250 lib/package.c:305 lib/package.c:373 lib/signature.c:170 +#: lib/package.c:237 lib/package.c:292 lib/package.c:360 lib/signature.c:167 #, c-format msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:268 lib/signature.c:184 +#: lib/package.c:255 lib/signature.c:181 #, c-format msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:286 lib/signature.c:208 +#: lib/package.c:273 lib/signature.c:205 #, c-format msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:296 lib/signature.c:218 +#: lib/package.c:283 lib/signature.c:215 #, c-format msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n" msgstr "" -#: lib/package.c:323 +#: lib/package.c:310 msgid "hdr SHA1: BAD, not hex\n" msgstr "" -#: lib/package.c:335 +#: lib/package.c:322 msgid "hdr RSA: BAD, not binary\n" msgstr "" -#: lib/package.c:345 +#: lib/package.c:332 msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n" msgstr "" -#: lib/package.c:482 +#: lib/package.c:473 #, c-format msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:486 +#: lib/package.c:477 msgid "hdr magic: BAD\n" msgstr "" -#: lib/package.c:491 +#: lib/package.c:482 #, c-format msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/package.c:497 +#: lib/package.c:488 #, c-format msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/package.c:507 +#: lib/package.c:498 #, c-format msgid "hdr blob(%zd): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:519 +#: lib/package.c:510 msgid "hdr load: BAD\n" msgstr "" -#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:652 +#: lib/package.c:583 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:648 #, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s" msgstr "%s: rpmReadSignature epäonnistui: %s" -#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:659 +#: lib/package.c:590 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:655 #, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "%s: Ei allekirjoitusta saatavilla\n" -#: lib/package.c:644 +#: lib/package.c:632 #, c-format msgid "%s: headerRead failed: %s" msgstr "%s: otsikon luku epäonnistui: %s" -#: lib/package.c:711 lib/rpmchecksig.c:90 lib/rpmchecksig.c:489 +#: lib/package.c:687 lib/rpmchecksig.c:90 lib/rpmchecksig.c:485 #, c-format msgid "%s: Fread failed: %s\n" msgstr "%s: Tiedoston luku epäonnistui: %s\n" -#: lib/package.c:815 +#: lib/package.c:800 #, c-format msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n" msgstr "%s on Delta RPM eikä sitä voida suoraan asentaa\n" -#: lib/package.c:819 +#: lib/package.c:804 #, c-format msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n" msgstr "Tuntematon kuorma (%s) paketissa %s\n" @@ -2278,68 +2284,68 @@ msgstr "allekirjoita paketti (hylkää nykyinen allekirjoitus)" msgid "generate signature" msgstr "luo allekirjoitus" -#: lib/psm.c:248 +#: lib/psm.c:247 msgid "source package expected, binary found\n" msgstr "" -#: lib/psm.c:299 +#: lib/psm.c:298 msgid "source package contains no .spec file\n" msgstr "" -#: lib/psm.c:503 +#: lib/psm.c:502 msgid "<lua> scriptlet support not built in\n" msgstr "" -#: lib/psm.c:693 +#: lib/psm.c:692 #, c-format msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n" msgstr "Ei voitu luoda tilapäistiedostoa %s:lle: %s\n" -#: lib/psm.c:742 +#: lib/psm.c:741 #, c-format msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n" msgstr "" -#: lib/psm.c:762 +#: lib/psm.c:761 #, c-format msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n" msgstr "%s scripti epäonnistui, waitpid(%d) palautti %d: %s\n" -#: lib/psm.c:766 +#: lib/psm.c:765 #, c-format msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n" msgstr "%s skripti epäonnistui, signaali %d\n" -#: lib/psm.c:774 +#: lib/psm.c:773 #, c-format msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n" msgstr "%s skripti epäonnistui, palautti %d\n" -#: lib/psm.c:1286 +#: lib/psm.c:1285 #, c-format msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n" msgstr "%s: %s skripti epäonnistui (%d), ohitetaan %s\n" -#: lib/psm.c:1368 +#: lib/psm.c:1367 #, c-format msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n" msgstr "arkiston %s%s purkaminen epäonnistui: %s\n" -#: lib/psm.c:1369 +#: lib/psm.c:1368 msgid " on file " msgstr " tiedostolle " -#: lib/psm.c:1501 +#: lib/psm.c:1500 #, c-format msgid "%s failed on file %s: %s\n" msgstr "%s epäonnistui tiedostolle %s: %s\n" -#: lib/psm.c:1504 +#: lib/psm.c:1503 #, c-format msgid "%s failed: %s\n" msgstr "%s epäonnistui: %s\n" -#: lib/psm.c:1565 lib/transaction.c:1039 lib/verify.c:483 +#: lib/psm.c:1564 lib/transaction.c:1039 lib/verify.c:483 #, c-format msgid "Unable to change root directory: %m\n" msgstr "Juurihakemiston vaihto ei onnistu: %m\n" @@ -2440,20 +2446,20 @@ msgstr "virheellinen paketin numero: %s\n" msgid "record %lu could not be read\n" msgstr "tietuetta %lu ei voitu lukea\n" -#: lib/query.c:547 lib/rpminstall.c:669 +#: lib/query.c:547 lib/rpminstall.c:676 #, c-format msgid "package %s is not installed\n" msgstr "paketti %s ei ole asennettu\n" -#: lib/rpmal.c:314 +#: lib/rpmal.c:315 msgid "(added files)" msgstr "" -#: lib/rpmal.c:368 +#: lib/rpmal.c:369 msgid "(added provide)" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:816 +#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:825 #, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "%s: avaus epäonnistui: %s\n" @@ -2497,118 +2503,118 @@ msgstr "" msgid "%s: import failed.\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:465 +#: lib/rpmchecksig.c:464 #, c-format msgid "%s: headerRead failed\n" msgstr "%s: headerRead epäonnistui\n" -#: lib/rpmchecksig.c:476 +#: lib/rpmchecksig.c:473 #, c-format msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:511 +#: lib/rpmchecksig.c:507 #, c-format msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "ohitetaan paketti %s jonka V%u allekirjoitusta ei voida varmentaa\n" -#: lib/rpmchecksig.c:762 +#: lib/rpmchecksig.c:758 msgid "NOT OK" msgstr "EI OK" -#: lib/rpmchecksig.c:762 +#: lib/rpmchecksig.c:758 msgid "OK" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:764 +#: lib/rpmchecksig.c:760 msgid " (MISSING KEYS:" msgstr "(PUUTTUVIA AVAIMIA:" -#: lib/rpmchecksig.c:766 +#: lib/rpmchecksig.c:762 msgid ") " msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:767 +#: lib/rpmchecksig.c:763 msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr " (EPÄLUOTETTAVIA AVAIMIA:" -#: lib/rpmchecksig.c:769 +#: lib/rpmchecksig.c:765 msgid ")" msgstr "" -#: lib/rpmds.c:466 +#: lib/rpmds.c:445 msgid "NO " msgstr "EI " -#: lib/rpmds.c:466 +#: lib/rpmds.c:445 msgid "YES" msgstr "KYLLÄ " -#: lib/rpmds.c:808 +#: lib/rpmds.c:787 #, c-format msgid "" "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n" "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n" msgstr "" -#: lib/rpmds.c:962 +#: lib/rpmds.c:941 msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:965 +#: lib/rpmds.c:944 msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:969 +#: lib/rpmds.c:948 msgid "package payload can be compressed using bzip2." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:974 +#: lib/rpmds.c:953 msgid "package payload can be compressed using xz." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:977 +#: lib/rpmds.c:956 msgid "package payload can be compressed using lzma." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:981 +#: lib/rpmds.c:960 msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:984 +#: lib/rpmds.c:963 msgid "package name-version-release is not implicitly provided." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:987 +#: lib/rpmds.c:966 msgid "header tags are always sorted after being loaded." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:990 +#: lib/rpmds.c:969 msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:993 +#: lib/rpmds.c:972 msgid "a hardlink file set may be installed without being complete." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:996 +#: lib/rpmds.c:975 msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1000 +#: lib/rpmds.c:979 msgid "internal support for lua scripts." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1004 +#: lib/rpmds.c:983 msgid "file digest algorithm is per package configurable" msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1008 +#: lib/rpmds.c:987 msgid "support for POSIX.1e file capabilities" msgstr "" -#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:116 lib/rpminstall.c:301 -#: lib/rpminstall.c:454 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 +#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:115 lib/rpminstall.c:298 +#: lib/rpminstall.c:329 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 #, c-format msgid "open of %s failed: %s\n" msgstr "%s:n avaus ei onnistunut: %s\n" @@ -2618,69 +2624,69 @@ msgstr "%s:n avaus ei onnistunut: %s\n" msgid "%s: not an rpm package (or package manifest)\n" msgstr "%s: ei ole rpm paketti (tai pakettilista)\n" -#: lib/rpmgi.c:358 +#: lib/rpmgi.c:342 #, c-format msgid "unknown tag: \"%s\"\n" msgstr "tuntematon nimiö: \"%s\"\n" -#: lib/rpmgi.c:629 lib/rpminstall.c:257 tools/rpmgraph.c:194 +#: lib/rpmgi.c:610 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194 msgid "Failed dependencies:\n" msgstr "Puuttuvia riippuvuuksia:\n" -#: lib/rpminstall.c:175 +#: lib/rpminstall.c:174 msgid "Preparing..." msgstr "Valmistellaan..." -#: lib/rpminstall.c:177 +#: lib/rpminstall.c:176 msgid "Preparing packages for installation..." msgstr "Valmistellaan paketteja asennukseen..." -#: lib/rpminstall.c:314 +#: lib/rpminstall.c:311 #, c-format msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n" msgstr "%s: ei ole rpm paketti (tai pakettilista): %s\n" -#: lib/rpminstall.c:405 +#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:738 tools/rpmgraph.c:139 +#, c-format +msgid "%s cannot be installed\n" +msgstr "%s:ää ei voida asentaa\n" + +#: lib/rpminstall.c:466 #, c-format msgid "Retrieving %s\n" msgstr "Haetaan %s\n" -#: lib/rpminstall.c:417 +#: lib/rpminstall.c:478 #, c-format msgid "skipping %s - transfer failed\n" msgstr "ohitetaan %s - siirto epäonnistui\n" -#: lib/rpminstall.c:477 lib/rpminstall.c:731 tools/rpmgraph.c:139 -#, c-format -msgid "%s cannot be installed\n" -msgstr "%s:ää ei voida asentaa\n" - -#: lib/rpminstall.c:520 +#: lib/rpminstall.c:548 #, c-format msgid "package %s is not relocatable\n" msgstr "paketti %s ei ole uudelleensijoitettava\n" -#: lib/rpminstall.c:567 +#: lib/rpminstall.c:574 #, c-format msgid "error reading from file %s\n" msgstr "virhe luettaessa tiedostosta %s\n" -#: lib/rpminstall.c:573 +#: lib/rpminstall.c:580 #, c-format msgid "file %s requires a newer version of RPM\n" msgstr "tiedosto %s vaatii uudemmat version RPM:stä\n" -#: lib/rpminstall.c:676 +#: lib/rpminstall.c:683 #, c-format msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n" msgstr "\"%s\" määrittää useita paketteja:\n" -#: lib/rpminstall.c:715 +#: lib/rpminstall.c:722 #, c-format msgid "cannot open %s: %s\n" msgstr "virhe: en voi avata %s: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:721 +#: lib/rpminstall.c:728 #, c-format msgid "Installing %s\n" msgstr "Asennetaan %s\n" @@ -2886,107 +2892,103 @@ msgstr "" msgid "%s: reading of public key failed.\n" msgstr "%s: julkisen avaimen luku epäonnistui.\n" -#: lib/signature.c:131 +#: lib/signature.c:128 #, c-format msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:136 +#: lib/signature.c:133 msgid "sigh magic: BAD\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:142 +#: lib/signature.c:139 #, c-format msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:148 +#: lib/signature.c:145 #, c-format msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:163 +#: lib/signature.c:160 #, c-format msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:229 +#: lib/signature.c:226 #, c-format msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:239 +#: lib/signature.c:236 msgid "sigh load: BAD\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:253 +#: lib/signature.c:250 #, c-format msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:269 +#: lib/signature.c:266 #, c-format msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:350 +#: lib/signature.c:347 #, c-format msgid "Couldn't create pipe for signing: %m" msgstr "" -#: lib/signature.c:370 lib/signature.c:656 +#: lib/signature.c:367 lib/signature.c:653 #, c-format msgid "Could not exec %s: %s\n" msgstr "%s:ää ei voitu suorittaa: %s\n" -#: lib/signature.c:387 +#: lib/signature.c:384 #, c-format msgid "gpg exec failed (%d)\n" msgstr "gpg:n suoritus epäonnistui (%d)\n" -#: lib/signature.c:393 +#: lib/signature.c:390 msgid "gpg failed to write signature\n" msgstr "gpg ei voinut kirjoittaa allekirjoitusta\n" -#: lib/signature.c:411 +#: lib/signature.c:408 msgid "unable to read the signature\n" msgstr "en voinut lukea allekirjoitusta\n" -#: lib/signature.c:495 +#: lib/signature.c:492 msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:660 lib/signature.c:700 +#: lib/signature.c:657 lib/signature.c:697 #, c-format msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:694 +#: lib/signature.c:691 #, c-format msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n" msgstr "Sinun pitää asettaa \"gpg_name:\" makrotiedostossasi\n" -#: lib/signature.c:733 -msgid "Header+Payload size:" -msgstr "" - -#: lib/signature.c:762 +#: lib/signature.c:732 msgid "MD5 digest:" msgstr "" -#: lib/signature.c:801 +#: lib/signature.c:771 msgid "Header SHA1 digest:" msgstr "" -#: lib/signature.c:856 +#: lib/signature.c:826 msgid "Header " msgstr "Otsikko " -#: lib/signature.c:869 +#: lib/signature.c:839 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:893 +#: lib/signature.c:860 #, c-format msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" msgstr "" @@ -3103,7 +3105,7 @@ msgid "no dbpath has been set\n" msgstr "dbpath ei ole asetettu\n" #: lib/rpmdb.c:1145 lib/rpmdb.c:1275 lib/rpmdb.c:1325 lib/rpmdb.c:2189 -#: lib/rpmdb.c:2304 lib/rpmdb.c:2916 +#: lib/rpmdb.c:2304 lib/rpmdb.c:2917 #, c-format msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "virhe(%d) haettaessa \"%s\" tietueita indeksistä %s\n" @@ -3170,50 +3172,50 @@ msgstr "virhe(%d) varattaessa uutta paketti-instanssia\n" msgid "rpmdbAdd: skipping" msgstr "rpmdbAdd: ohitetaan" -#: lib/rpmdb.c:2932 +#: lib/rpmdb.c:2933 #, c-format msgid "error(%d) storing record %s into %s\n" msgstr "virhe(%d) tallennettaessa tietuetta %s %s:ään\n" -#: lib/rpmdb.c:3141 +#: lib/rpmdb.c:3142 msgid "no dbpath has been set" msgstr "dbpath ei ole asetettu" -#: lib/rpmdb.c:3166 +#: lib/rpmdb.c:3167 #, c-format msgid "temporary database %s already exists\n" msgstr "väliaikainen tietokanta %s on jo olemassa\n" -#: lib/rpmdb.c:3174 +#: lib/rpmdb.c:3175 #, c-format msgid "failed to create directory %s: %s\n" msgstr "hakemiston %s luonti epäonnistui: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:3221 +#: lib/rpmdb.c:3222 #, c-format msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n" msgstr "tietue numero %u tietokannassa viallinen -- ohitetaan.\n" -#: lib/rpmdb.c:3259 +#: lib/rpmdb.c:3260 #, c-format msgid "cannot add record originally at %u\n" msgstr "alkupäisen tietueen %u lisäys ei onnistu\n" -#: lib/rpmdb.c:3274 +#: lib/rpmdb.c:3275 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n" msgstr "" "tietokannan uudelleenrakennus epäonnistui: alkuperäinen kanta paikallaan\n" -#: lib/rpmdb.c:3282 +#: lib/rpmdb.c:3283 msgid "failed to replace old database with new database!\n" msgstr "vanhan tietokannan korvaus uudella epäonnistui!\n" -#: lib/rpmdb.c:3284 +#: lib/rpmdb.c:3285 #, c-format msgid "replace files in %s with files from %s to recover" msgstr "korvaa tiedostot %s:ssä tiedostoilla %s:stä korjataksesi" -#: lib/rpmdb.c:3296 +#: lib/rpmdb.c:3297 #, c-format msgid "failed to remove directory %s: %s\n" msgstr "hakemiston %s poisto epäonnistui: %s\n" @@ -3433,16 +3435,21 @@ msgstr "varoitus: " msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n" msgstr "muistin varaus (%u tavua) palautti NULL:in.\n" -#: rpmio/rpmpgp.c:1325 +#: rpmio/rpmpgp.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "V%d %s/%s %s, key ID %s" msgstr "%sV%d %s allekirjoitus: %s, avain %s\n" -#: rpmio/rpmpgp.c:1333 +#: rpmio/rpmpgp.c:1343 #, fuzzy msgid "(none)" msgstr "(ei virhettä)" +#: rpmio/rpmpgp.c:1606 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to register fork handler: %m\n" +msgstr "Spec-tiedoston avaaminen %s:sta epäonnistui\n" + #: rpmio/url.c:213 msgid "url port must be a number\n" msgstr "url portin pitää olla luku\n" @@ -3456,6 +3463,9 @@ msgstr "%s: pakettilistan luku epäonnistui: %s\n" msgid "don't verify header+payload signature" msgstr "älä tarkista otsikon ja kuorman allekirjoitusta" +#~ msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n" +#~ msgstr "pakettien järjestäminen epäonnistui, %d elementtiä jäljellä\n" + #~ msgid "Source options (with --query or --verify):" #~ msgstr "Lähdevalitsimet (--query tai --verify yhteydessä):" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: RPM 4.2.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-31 13:06+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-10 17:21+0300\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-06 01:36+0200\n" "Last-Translator: RPM French Translation <rpm-fr@livna.org>\n" "Language-Team: RPM French Translation <rpm-fr@livna.org>\n" @@ -368,7 +368,7 @@ msgstr "aucun argument fourni à la vérification" msgid "no arguments given" msgstr "aucun argument fourni" -#: build/build.c:131 build/pack.c:431 +#: build/build.c:131 build/pack.c:435 msgid "Unable to open temp file.\n" msgstr "Incapable d'ouvrir un fichier temporaire.\n" @@ -510,117 +510,127 @@ msgstr "Lexème %s invalide: %s\n" msgid "File capability support not built in\n" msgstr "" -#: build/files.c:879 +#: build/files.c:870 #, c-format msgid "Only one arg for %%docdir\n" msgstr "Un seul argument pour %%docdir\n" -#: build/files.c:908 +#: build/files.c:899 #, c-format msgid "Two files on one line: %s\n" msgstr "Deux fichiers sur une seule ligne: %s\n" -#: build/files.c:921 +#: build/files.c:912 #, c-format msgid "File must begin with \"/\": %s\n" msgstr "Le fichier doit commencer par \"/\": %s\n" -#: build/files.c:932 +#: build/files.c:923 #, c-format msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n" msgstr "Ne peut mélanger un %%doc spécial avec d'autre formes: %s\n" -#: build/files.c:1059 +#: build/files.c:1062 #, c-format msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n" msgstr "" -#: build/files.c:1087 +#: build/files.c:1090 #, c-format msgid "File listed twice: %s\n" msgstr "Fichier listé deux fois: %s\n" -#: build/files.c:1207 +#: build/files.c:1213 #, c-format msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n" msgstr "Lien symbolique pointant sur BuildRoot: %s -> %s\n" -#: build/files.c:1364 +#: build/files.c:1370 #, c-format msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n" msgstr "Le fichier ne correpond pas à prefix (%s): %s\n" -#: build/files.c:1388 +#: build/files.c:1400 +#, c-format +msgid "Explicit file attributes required in spec for: %s\n" +msgstr "" + +#: build/files.c:1408 #, c-format msgid "File not found: %s\n" msgstr "Fichier non trouvé: %s\n" -#: build/files.c:1507 +#: build/files.c:1414 +#, c-format +msgid "Only regular file can be %%ghost: %s\n" +msgstr "" + +#: build/files.c:1517 #, c-format msgid "File %s too large for payload\n" msgstr "" -#: build/files.c:1603 +#: build/files.c:1613 #, c-format msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n" msgstr "" -#: build/files.c:1610 +#: build/files.c:1620 #, c-format msgid "%s: public key read failed.\n" msgstr "%s: échec de la lecture de la clé publique.\n" -#: build/files.c:1615 lib/rpmchecksig.c:431 +#: build/files.c:1625 lib/rpmchecksig.c:431 #, c-format msgid "%s: not an armored public key.\n" msgstr "%s n'est pas une clé publique blindée.\n" -#: build/files.c:1624 +#: build/files.c:1634 #, fuzzy, c-format msgid "%s: *.te policy read failed.\n" msgstr "%s: échec de la lecture de la clé publique.\n" -#: build/files.c:1667 +#: build/files.c:1677 #, c-format msgid "File needs leading \"/\": %s\n" msgstr "Le fichier non précédé d'un \"/\": %s\n" -#: build/files.c:1689 +#: build/files.c:1699 #, c-format msgid "Glob not permitted: %s\n" msgstr "Substitution non permise: %s\n" -#: build/files.c:1701 lib/rpminstall.c:367 +#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:428 #, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr "Fichier non trouvé par la substitution: %s\n" -#: build/files.c:1751 +#: build/files.c:1761 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open %%files file %s: %m\n" msgstr "Ne peut ouvrir le fichier donné à %%files %s: %s\n" -#: build/files.c:1759 +#: build/files.c:1769 #, c-format msgid "line: %s\n" msgstr "Ligne: %s\n" -#: build/files.c:2134 +#: build/files.c:2144 #, c-format msgid "Bad file: %s: %s\n" msgstr "Mauvais fichier: %s: %s\n" -#: build/files.c:2156 build/parsePrep.c:29 +#: build/files.c:2166 build/parsePrep.c:29 #, c-format msgid "Bad owner/group: %s\n" msgstr "Mauvais possesseur/groupe: %s\n" -#: build/files.c:2197 +#: build/files.c:2207 #, c-format msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n" msgstr "Vérification des fichiers non empaquetés: %s\n" -#: build/files.c:2212 +#: build/files.c:2222 #, c-format msgid "" "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n" @@ -629,12 +639,12 @@ msgstr "" "Fichier(s) installé(s) (mais non empaquetés):\n" "%s" -#: build/files.c:2238 +#: build/files.c:2248 #, fuzzy, c-format msgid "Processing files: %s-%s-%s.%s\n" msgstr "Traitement des fichiers: %s-%s-%s\n" -#: build/files.c:2247 +#: build/files.c:2257 msgid "Arch dependent binaries in noarch package\n" msgstr "" @@ -752,93 +762,93 @@ msgstr "readRPM: %s n'est pas un paquetage RPM\n" msgid "readRPM: reading header from %s\n" msgstr "readRPM: lecture de l'entête de %s\n" -#: build/pack.c:395 +#: build/pack.c:399 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown payload compression: %s\n" msgstr "Type d'icône inconnu: %s\n" -#: build/pack.c:418 +#: build/pack.c:422 msgid "Unable to create immutable header region.\n" msgstr "Impossible de créer la partie immuable de l'entête.\n" -#: build/pack.c:438 +#: build/pack.c:442 msgid "Unable to write temp header\n" msgstr "Impossible d'écrire un entête temporaire\n" -#: build/pack.c:448 +#: build/pack.c:452 msgid "Bad CSA data\n" msgstr "Mauvaises données CSA\n" -#: build/pack.c:483 +#: build/pack.c:487 #, c-format msgid "Generating signature: %d\n" msgstr "Génération de la signature: %d\n" -#: build/pack.c:520 +#: build/pack.c:524 msgid "Unable to reload signature header.\n" msgstr "Impossible de recharger l'entête de la signature.\n" -#: build/pack.c:528 +#: build/pack.c:532 #, c-format msgid "Could not open %s: %s\n" msgstr "Impossible d'ouvrir %s: %s\n" -#: build/pack.c:540 +#: build/pack.c:544 #, c-format msgid "Unable to write package: %s\n" msgstr "Impossible d'écrire le paquetage: %s\n" -#: build/pack.c:556 +#: build/pack.c:560 #, c-format msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n" msgstr "Impossible d'ouvrir sigtarget %s: %s\n" -#: build/pack.c:567 +#: build/pack.c:571 #, c-format msgid "Unable to read header from %s: %s\n" msgstr "Impossible de lire l'entête dans %s: %s\n" -#: build/pack.c:581 +#: build/pack.c:585 #, c-format msgid "Unable to write header to %s: %s\n" msgstr "Impossible d'écrire l'entête dans %s: %s\n" -#: build/pack.c:593 +#: build/pack.c:597 #, c-format msgid "Unable to read payload from %s: %s\n" msgstr "Impossible de lire la charge utile dans %s: %s\n" -#: build/pack.c:600 +#: build/pack.c:604 #, c-format msgid "Unable to write payload to %s: %s\n" msgstr "Impossible d'écrire la charge utile dans %s: %s\n" -#: build/pack.c:637 +#: build/pack.c:641 #, c-format msgid "Wrote: %s\n" msgstr "Ecrit: %s\n" -#: build/pack.c:692 +#: build/pack.c:696 #, fuzzy, c-format msgid "Executing \"%s\":\n" msgstr "Exécution_de(%s): %s\n" -#: build/pack.c:695 +#: build/pack.c:699 #, fuzzy, c-format msgid "Execution of \"%s\" failed.\n" msgstr "L'exec de %s a échoué (%s): %s\n" -#: build/pack.c:699 +#: build/pack.c:703 #, fuzzy, c-format msgid "Package check \"%s\" failed.\n" msgstr "Mauvaise phrase de passe\n" -#: build/pack.c:753 +#: build/pack.c:757 #, c-format msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n" msgstr "Ne peut générer le nom de fichier pour le package %s: %s\n" -#: build/pack.c:769 +#: build/pack.c:773 #, c-format msgid "cannot create %s: %s\n" msgstr "Ne peut créer %s: %s\n" @@ -848,32 +858,32 @@ msgstr "Ne peut créer %s: %s\n" msgid "line %d: second %s\n" msgstr "ligne %d: deuxième %s\n" -#: build/parseChangelog.c:130 +#: build/parseChangelog.c:131 #, c-format msgid "%%changelog entries must start with *\n" msgstr "les entrées dans le %%changelog doivent commencer par *\n" -#: build/parseChangelog.c:138 +#: build/parseChangelog.c:139 #, c-format msgid "incomplete %%changelog entry\n" msgstr "entrée de %%changelog incomplète\n" -#: build/parseChangelog.c:153 +#: build/parseChangelog.c:154 #, c-format msgid "bad date in %%changelog: %s\n" msgstr "mauvaise date dans %%changelog: %s\n" -#: build/parseChangelog.c:158 +#: build/parseChangelog.c:159 #, c-format msgid "%%changelog not in descending chronological order\n" msgstr "le %%changelog n'est pas dans l'ordre chronologique descendant\n" -#: build/parseChangelog.c:166 build/parseChangelog.c:177 +#: build/parseChangelog.c:167 build/parseChangelog.c:178 #, c-format msgid "missing name in %%changelog\n" msgstr "nom manquant dans le %%changelog\n" -#: build/parseChangelog.c:184 +#: build/parseChangelog.c:185 #, c-format msgid "no description in %%changelog\n" msgstr "absence de description dans le %%changelog\n" @@ -968,82 +978,92 @@ msgstr "Type d'icône inconnu: %s\n" msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n" msgstr "ligne %d: le tag n'accepte qu'un seul lexème: %s\n" +#: build/parsePreamble.c:457 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n" +msgstr "ligne %d: caractère '-' illégal dans %s: %s\n" + +#: build/parsePreamble.c:460 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal char in: %s\n" +msgstr "ligne %d: caractère '-' illégal dans %s: %s\n" + #: build/parsePreamble.c:466 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n" +msgstr "ligne %d: caractère '-' illégal dans %s: %s\n" + +#: build/parsePreamble.c:491 #, c-format msgid "line %d: Malformed tag: %s\n" msgstr "ligne %d: tag malformé: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:474 +#: build/parsePreamble.c:499 #, c-format msgid "line %d: Empty tag: %s\n" msgstr "ligne %d: tag vide: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:497 build/parsePreamble.c:504 -#, c-format -msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n" -msgstr "ligne %d: caractère '-' illégal dans %s: %s\n" - -#: build/parsePreamble.c:537 +#: build/parsePreamble.c:554 #, c-format msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n" msgstr "ligne %d: les prefixes ne doivent pas finir par un \"/\": %s\n" -#: build/parsePreamble.c:550 +#: build/parsePreamble.c:567 #, c-format msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n" msgstr "ligne %d: le docdir doit commencer par un '/': %s\n" -#: build/parsePreamble.c:563 +#: build/parsePreamble.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n" msgstr "ligne %d: le champ Epoch/Serial doit être un nombre: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:603 build/parsePreamble.c:614 +#: build/parsePreamble.c:620 build/parsePreamble.c:631 #, c-format msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n" msgstr "ligne %d: Mauvais %s: qualifiers: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:640 +#: build/parsePreamble.c:657 #, c-format msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n" msgstr "ligne %d: mauvais format pour BuildArchitecture: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:650 +#: build/parsePreamble.c:667 #, c-format msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:662 +#: build/parsePreamble.c:679 #, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d\n" msgstr "Erreur interne: tag bidon %d\n" -#: build/parsePreamble.c:754 -#, c-format -msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n" -msgstr "" +#: build/parsePreamble.c:759 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n" +msgstr "ligne %d: Version requise: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:816 +#: build/parsePreamble.c:820 #, c-format msgid "Bad package specification: %s\n" msgstr "Mauvaise specification de paquetage: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:822 +#: build/parsePreamble.c:826 #, c-format msgid "Package already exists: %s\n" msgstr "Paquetage déjà existant: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:854 +#: build/parsePreamble.c:858 #, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s\n" msgstr "ligne %d: tag inconnu: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:886 +#: build/parsePreamble.c:890 #, fuzzy, c-format msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n" msgstr "BuildRoot ne peut pas être \"/\": %s\n" -#: build/parsePreamble.c:890 +#: build/parsePreamble.c:894 #, fuzzy, c-format msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n" msgstr "BuildRoot ne peut pas être \"/\": %s\n" @@ -1108,7 +1128,7 @@ msgstr "numéro de paquetage invalide: %s\n" msgid "line %d: second %%prep\n" msgstr "ligne %d: deuxième %%prep\n" -#: build/parseReqs.c:109 +#: build/parseReqs.c:107 #, c-format msgid "" "line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n" @@ -1116,12 +1136,12 @@ msgstr "" "ligne %d: le lexème de dépendance doit commencer par un alphanumérique, '_' " "ou '/': %s\n" -#: build/parseReqs.c:136 +#: build/parseReqs.c:134 #, c-format msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n" msgstr "ligne %d: version interdite dans le nom de fichier: %s\n" -#: build/parseReqs.c:166 +#: build/parseReqs.c:164 #, c-format msgid "line %d: Version required: %s\n" msgstr "ligne %d: Version requise: %s\n" @@ -1156,46 +1176,46 @@ msgstr "ligne %d: deuxième %s\n" msgid "line %d: unsupported internal script: %s\n" msgstr "ligne %d: erreur dans l'analyxe syntaxique de la %%description: %s\n" -#: build/parseSpec.c:183 +#: build/parseSpec.c:173 #, c-format msgid "line %d: %s\n" msgstr "ligne %d: %s\n" -#: build/parseSpec.c:227 +#: build/parseSpec.c:217 #, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Impossible d'ouvrir %s: %s\n" -#: build/parseSpec.c:240 +#: build/parseSpec.c:230 #, c-format msgid "Unclosed %%if\n" msgstr "%%if non terminé\n" -#: build/parseSpec.c:329 +#: build/parseSpec.c:319 #, c-format msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n" msgstr "%s:%d: parseExpressionBoolean retourne %d\n" -#: build/parseSpec.c:338 +#: build/parseSpec.c:328 #, c-format msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n" msgstr "%s:%d: j'ai là un %%else sans %%if\n" -#: build/parseSpec.c:350 +#: build/parseSpec.c:340 #, c-format msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n" msgstr "%s:%d: j'ai là un %%endif sans %%if\n" -#: build/parseSpec.c:364 build/parseSpec.c:373 +#: build/parseSpec.c:354 build/parseSpec.c:363 #, c-format msgid "malformed %%include statement\n" msgstr "%%include malformé\n" -#: build/parseSpec.c:545 +#: build/parseSpec.c:535 msgid "No compatible architectures found for build\n" msgstr "Pas d'architecture compatible pour construction\n" -#: build/parseSpec.c:581 +#: build/parseSpec.c:571 #, c-format msgid "Package has no %%description: %s\n" msgstr "Le paquetage n'a pas de %%description: %s\n" @@ -1389,7 +1409,7 @@ msgstr "Impossible d'exécuter %s: %s\n" msgid "Couldn't exec %s: %s\n" msgstr "Impossible d'exécuter %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:755 +#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:754 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't fork %s: %s\n" msgstr "Impossible d'ouvrir %s: %s\n" @@ -1520,54 +1540,34 @@ msgstr "L'entête ne contient pas le fichier archive" msgid " failed - " msgstr " échec - " -#: lib/depends.c:195 +#: lib/depends.c:193 #, fuzzy, c-format msgid "package %s was already added, skipping %s\n" msgstr "le paquetage %s a déjà été rajouté, replacé par %s\n" -#: lib/depends.c:212 +#: lib/depends.c:210 #, c-format msgid "package %s was already added, replacing with %s\n" msgstr "le paquetage %s a déjà été rajouté, replacé par %s\n" -#: lib/depends.c:421 +#: lib/depends.c:419 msgid "(cached)" msgstr "(caché)" -#: lib/depends.c:441 +#: lib/depends.c:439 msgid "(rpmlib provides)" msgstr "(fourni par rpmlib)" -#: lib/depends.c:469 +#: lib/depends.c:467 msgid "(db files)" msgstr "(fourni par fichiers db)" -#: lib/depends.c:481 +#: lib/depends.c:479 msgid "(db provides)" msgstr "(fourni par la db)" -#: lib/depends.c:763 -#, c-format -msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n" -msgstr "" -"ignorer la(les) relation(s) entre les noms de paquetages [%d]\t%s -> %s\n" - -#: lib/depends.c:866 -#, c-format -msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n" -msgstr "on enlève %s \"%s\" des relations de Ttri.\n" - -#: lib/depends.c:1303 -msgid "LOOP:\n" -msgstr "BOUCLE:\n" - -#: lib/depends.c:1346 -#, c-format -msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n" -msgstr "échec de rpmtsOrder, %d éléments toujours présents\n" - #: lib/formats.c:75 lib/formats.c:116 lib/formats.c:206 lib/formats.c:233 -#: lib/formats.c:272 lib/formats.c:295 lib/formats.c:575 +#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584 msgid "(not a number)" msgstr "(n'est pas un nombre)" @@ -1580,23 +1580,23 @@ msgstr "" msgid "%a %b %d %Y" msgstr "" -#: lib/formats.c:350 +#: lib/formats.c:359 msgid "(not base64)" msgstr "(pas base64)" -#: lib/formats.c:362 +#: lib/formats.c:371 msgid "(invalid type)" msgstr "(type invalide)" -#: lib/formats.c:386 lib/formats.c:472 +#: lib/formats.c:395 lib/formats.c:481 msgid "(not a blob)" msgstr "(spa un blob ça)" -#: lib/formats.c:425 +#: lib/formats.c:434 msgid "(invalid xml type)" msgstr "(type xml invalide)" -#: lib/formats.c:495 +#: lib/formats.c:504 msgid "(not an OpenPGP signature)" msgstr "(pas une signature OpenPGP)" @@ -1625,143 +1625,149 @@ msgstr "impossible d'ouvrir %s: %s\n" msgid "file %s is on an unknown device\n" msgstr "le fichier %s est sur un périphérique inconnu\n" -#: lib/fsm.c:754 +#: lib/fsm.c:752 #, c-format msgid "user %s does not exist - using root\n" msgstr "utilisateur %s inexistant - utilisation de root\n" -#: lib/fsm.c:761 +#: lib/fsm.c:759 #, c-format msgid "group %s does not exist - using root\n" msgstr "groupe %s inexistant - utilisation de root\n" -#: lib/fsm.c:1563 +#: lib/fsm.c:1561 #, c-format msgid "archive file %s was not found in header file list\n" msgstr "l'archive %s n'était pas dans la liste de fichiers d'entêtes\n" -#: lib/fsm.c:1685 lib/fsm.c:1814 +#: lib/fsm.c:1683 lib/fsm.c:1812 #, c-format msgid "%s saved as %s\n" msgstr "%s sauvé en tant que %s\n" -#: lib/fsm.c:1841 +#: lib/fsm.c:1839 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n" msgstr "%s échec du rmdir sur %s : répertoire non-vide\n" -#: lib/fsm.c:1847 +#: lib/fsm.c:1845 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n" msgstr "%s échec du rmdir sur %s: %s\n" -#: lib/fsm.c:1861 +#: lib/fsm.c:1859 #, c-format msgid "%s unlink of %s failed: %s\n" msgstr "%s n'a pu délier %s: %s\n" -#: lib/fsm.c:1883 +#: lib/fsm.c:1881 #, c-format msgid "%s created as %s\n" msgstr "%s créé en tant que %s\n" +#: lib/order.c:91 +#, c-format +msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n" +msgstr "" +"ignorer la(les) relation(s) entre les noms de paquetages [%d]\t%s -> %s\n" + #: lib/package.c:192 #, c-format msgid "skipping %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "" -#: lib/package.c:239 +#: lib/package.c:226 #, c-format msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n" msgstr "" -#: lib/package.c:250 lib/package.c:305 lib/package.c:373 lib/signature.c:170 +#: lib/package.c:237 lib/package.c:292 lib/package.c:360 lib/signature.c:167 #, c-format msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:268 lib/signature.c:184 +#: lib/package.c:255 lib/signature.c:181 #, c-format msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:286 lib/signature.c:208 +#: lib/package.c:273 lib/signature.c:205 #, c-format msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:296 lib/signature.c:218 +#: lib/package.c:283 lib/signature.c:215 #, c-format msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n" msgstr "" -#: lib/package.c:323 +#: lib/package.c:310 msgid "hdr SHA1: BAD, not hex\n" msgstr "hdr SHA1: MAUVAIS, non hexa\n" -#: lib/package.c:335 +#: lib/package.c:322 #, fuzzy msgid "hdr RSA: BAD, not binary\n" msgstr "hdr SDA: MAUVAIS, non binaire\n" -#: lib/package.c:345 +#: lib/package.c:332 msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n" msgstr "hdr SDA: MAUVAIS, non binaire\n" -#: lib/package.c:482 +#: lib/package.c:473 #, c-format msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "hdr taille(%d): PASBON, la lecture renvoie %d\n" -#: lib/package.c:486 +#: lib/package.c:477 msgid "hdr magic: BAD\n" msgstr "" -#: lib/package.c:491 +#: lib/package.c:482 #, c-format msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/package.c:497 +#: lib/package.c:488 #, c-format msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/package.c:507 +#: lib/package.c:498 #, fuzzy, c-format msgid "hdr blob(%zd): BAD, read returned %d\n" msgstr "hdr blob(%d): PASBON, la lecture renvoie %d\n" -#: lib/package.c:519 +#: lib/package.c:510 msgid "hdr load: BAD\n" msgstr "" -#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:652 +#: lib/package.c:583 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:648 #, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s" msgstr "%s: échec de rpmReadSignature: %s" -#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:659 +#: lib/package.c:590 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:655 #, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "%s: aucune signature disponible\n" -#: lib/package.c:644 +#: lib/package.c:632 #, c-format msgid "%s: headerRead failed: %s" msgstr "%s: headerRead a échoué: %s" -#: lib/package.c:711 lib/rpmchecksig.c:90 lib/rpmchecksig.c:489 +#: lib/package.c:687 lib/rpmchecksig.c:90 lib/rpmchecksig.c:485 #, c-format msgid "%s: Fread failed: %s\n" msgstr "%s: Fread a échoué: %s\n" -#: lib/package.c:815 +#: lib/package.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n" msgstr "%s ne peut être installé\n" -#: lib/package.c:819 +#: lib/package.c:804 #, c-format msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n" msgstr "" @@ -2349,68 +2355,68 @@ msgstr "signer le(s) paquetage(s) (identique à --addsign)" msgid "generate signature" msgstr "génération de signature" -#: lib/psm.c:248 +#: lib/psm.c:247 msgid "source package expected, binary found\n" msgstr "paquetage source attendu, paquetage binaire trouvé\n" -#: lib/psm.c:299 +#: lib/psm.c:298 msgid "source package contains no .spec file\n" msgstr "le paquetage source ne contient pas de fichier .spec\n" -#: lib/psm.c:503 +#: lib/psm.c:502 msgid "<lua> scriptlet support not built in\n" msgstr "" -#: lib/psm.c:693 +#: lib/psm.c:692 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n" msgstr "Impossible d'ouvrir %s: %s\n" -#: lib/psm.c:742 +#: lib/psm.c:741 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n" msgstr "Impossible d'ouvrir %s: %s\n" -#: lib/psm.c:762 +#: lib/psm.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n" msgstr "%s(%s-%s-%s) échec du scriptlet, waitpid(%d) rc %d: %s\n" -#: lib/psm.c:766 +#: lib/psm.c:765 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n" msgstr "%s(%s-%s-%s) échec du scriplet, code de sortie %d\n" -#: lib/psm.c:774 +#: lib/psm.c:773 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n" msgstr "%s(%s-%s-%s) échec du scriplet, code de sortie %d\n" -#: lib/psm.c:1286 +#: lib/psm.c:1285 #, c-format msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n" msgstr "%s: échec du scriptlet %s (%d), on saute %s\n" -#: lib/psm.c:1368 +#: lib/psm.c:1367 #, c-format msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n" msgstr "échec du déballage de l'archive %s%s: %s\n" -#: lib/psm.c:1369 +#: lib/psm.c:1368 msgid " on file " msgstr " dans fichier " -#: lib/psm.c:1501 +#: lib/psm.c:1500 #, c-format msgid "%s failed on file %s: %s\n" msgstr "échec de %s sur le fichier %s: %s\n" -#: lib/psm.c:1504 +#: lib/psm.c:1503 #, c-format msgid "%s failed: %s\n" msgstr "échec %s: %s\n" -#: lib/psm.c:1565 lib/transaction.c:1039 lib/verify.c:483 +#: lib/psm.c:1564 lib/transaction.c:1039 lib/verify.c:483 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to change root directory: %m\n" msgstr "Ne peut détruire le répertoire %s: %s\n" @@ -2513,20 +2519,20 @@ msgstr "numéro de paquetage invalide: %s\n" msgid "record %lu could not be read\n" msgstr "impossible de lire l'article %u\n" -#: lib/query.c:547 lib/rpminstall.c:669 +#: lib/query.c:547 lib/rpminstall.c:676 #, c-format msgid "package %s is not installed\n" msgstr "le paquetage %s n'est pas installé\n" -#: lib/rpmal.c:314 +#: lib/rpmal.c:315 msgid "(added files)" msgstr "(fichiers ajoutés)" -#: lib/rpmal.c:368 +#: lib/rpmal.c:369 msgid "(added provide)" msgstr "(fourniture ajoutée)" -#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:816 +#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:825 #, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "%s: échec de l'ouverture: %s\n" @@ -2571,54 +2577,54 @@ msgstr "%s: échec de la lecture d'import.\n" msgid "%s: import failed.\n" msgstr "%s: échec de l'import.\n" -#: lib/rpmchecksig.c:465 +#: lib/rpmchecksig.c:464 #, c-format msgid "%s: headerRead failed\n" msgstr "%s: échec de headerRead\n" -#: lib/rpmchecksig.c:476 +#: lib/rpmchecksig.c:473 #, c-format msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:511 +#: lib/rpmchecksig.c:507 #, c-format msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:762 +#: lib/rpmchecksig.c:758 msgid "NOT OK" msgstr "PAS OK" -#: lib/rpmchecksig.c:762 +#: lib/rpmchecksig.c:758 msgid "OK" msgstr "OK" -#: lib/rpmchecksig.c:764 +#: lib/rpmchecksig.c:760 msgid " (MISSING KEYS:" msgstr " (CLES MANQUANTES:" -#: lib/rpmchecksig.c:766 +#: lib/rpmchecksig.c:762 msgid ") " msgstr ") " -#: lib/rpmchecksig.c:767 +#: lib/rpmchecksig.c:763 msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr " (CLES NONCREDIBLE:" -#: lib/rpmchecksig.c:769 +#: lib/rpmchecksig.c:765 msgid ")" msgstr ")" -#: lib/rpmds.c:466 +#: lib/rpmds.c:445 msgid "NO " msgstr "NON" -#: lib/rpmds.c:466 +#: lib/rpmds.c:445 msgid "YES" msgstr "OUI" -#: lib/rpmds.c:808 +#: lib/rpmds.c:787 #, c-format msgid "" "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n" @@ -2628,76 +2634,76 @@ msgstr "" "pour \"A\")\n" "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n" -#: lib/rpmds.c:962 +#: lib/rpmds.c:941 msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions." msgstr "" "Les dépendances de type PreReq:, Provides: et Obsoletes: supportent les " "versions." -#: lib/rpmds.c:965 +#: lib/rpmds.c:944 msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path." msgstr "" "Le(s) nom(s) de fichier sont stockés en tant que triplets (NomRep,NomFich," "IndexRep), pas en tant que chemin." -#: lib/rpmds.c:969 +#: lib/rpmds.c:948 #, fuzzy msgid "package payload can be compressed using bzip2." msgstr "La charge utile du paquetage est compressée avec bzip2." -#: lib/rpmds.c:974 +#: lib/rpmds.c:953 #, fuzzy msgid "package payload can be compressed using xz." msgstr "La charge utile du paquetage est compressée avec bzip2." -#: lib/rpmds.c:977 +#: lib/rpmds.c:956 #, fuzzy msgid "package payload can be compressed using lzma." msgstr "La charge utile du paquetage est compressée avec bzip2." -#: lib/rpmds.c:981 +#: lib/rpmds.c:960 msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix." msgstr "" "le(s) fichier(s) de la charge utile du paquetage ont \"./\" comme préfixe." -#: lib/rpmds.c:984 +#: lib/rpmds.c:963 msgid "package name-version-release is not implicitly provided." msgstr "le nom-version-révision du paquetage n'est pas implicitement fourni." -#: lib/rpmds.c:987 +#: lib/rpmds.c:966 msgid "header tags are always sorted after being loaded." msgstr "les tags d'entête sont toujours triés après avoir été chargés." -#: lib/rpmds.c:990 +#: lib/rpmds.c:969 msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header." msgstr "" "l'interprète du scriptlet peut utiliser des arguments à partir des entêtes." -#: lib/rpmds.c:993 +#: lib/rpmds.c:972 msgid "a hardlink file set may be installed without being complete." msgstr "un lien en dur pourrait être installé sans être complet." -#: lib/rpmds.c:996 +#: lib/rpmds.c:975 msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing." msgstr "" "les scriptlets du paquetage pourrait accéder à la base de données rpm " "pendant l'installation." -#: lib/rpmds.c:1000 +#: lib/rpmds.c:979 #, fuzzy msgid "internal support for lua scripts." msgstr "- non supporté sur des chaînes de caractères\n" -#: lib/rpmds.c:1004 +#: lib/rpmds.c:983 msgid "file digest algorithm is per package configurable" msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1008 +#: lib/rpmds.c:987 msgid "support for POSIX.1e file capabilities" msgstr "" -#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:116 lib/rpminstall.c:301 -#: lib/rpminstall.c:454 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 +#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:115 lib/rpminstall.c:298 +#: lib/rpminstall.c:329 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 #, c-format msgid "open of %s failed: %s\n" msgstr "échec de l'ouverture de %s: %s\n" @@ -2707,69 +2713,69 @@ msgstr "échec de l'ouverture de %s: %s\n" msgid "%s: not an rpm package (or package manifest)\n" msgstr "%s: n'est pas un paquetage rpm (ni une list de paquetages): %s\n" -#: lib/rpmgi.c:358 +#: lib/rpmgi.c:342 #, c-format msgid "unknown tag: \"%s\"\n" msgstr "tag inconnu: \"%s\"\n" -#: lib/rpmgi.c:629 lib/rpminstall.c:257 tools/rpmgraph.c:194 +#: lib/rpmgi.c:610 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194 msgid "Failed dependencies:\n" msgstr "Dépendances requises:\n" -#: lib/rpminstall.c:175 +#: lib/rpminstall.c:174 msgid "Preparing..." msgstr "Préparation... " -#: lib/rpminstall.c:177 +#: lib/rpminstall.c:176 msgid "Preparing packages for installation..." msgstr "Préparation des paquetages pour l'installation..." -#: lib/rpminstall.c:314 +#: lib/rpminstall.c:311 #, c-format msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n" msgstr "%s: n'est pas un paquetage rpm (ni une list de paquetages): %s\n" -#: lib/rpminstall.c:405 +#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:738 tools/rpmgraph.c:139 +#, c-format +msgid "%s cannot be installed\n" +msgstr "%s ne peut être installé\n" + +#: lib/rpminstall.c:466 #, c-format msgid "Retrieving %s\n" msgstr "Récupération de %s\n" -#: lib/rpminstall.c:417 +#: lib/rpminstall.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "skipping %s - transfer failed\n" msgstr "%s ignoré - échec du téléchargement - %s\n" -#: lib/rpminstall.c:477 lib/rpminstall.c:731 tools/rpmgraph.c:139 -#, c-format -msgid "%s cannot be installed\n" -msgstr "%s ne peut être installé\n" - -#: lib/rpminstall.c:520 +#: lib/rpminstall.c:548 #, fuzzy, c-format msgid "package %s is not relocatable\n" msgstr "le paquetage %s n'est pas relogeable\n" -#: lib/rpminstall.c:567 +#: lib/rpminstall.c:574 #, c-format msgid "error reading from file %s\n" msgstr "erreur en lisant %s\n" -#: lib/rpminstall.c:573 +#: lib/rpminstall.c:580 #, c-format msgid "file %s requires a newer version of RPM\n" msgstr "le fichier %s demande une version plus récente de RPM\n" -#: lib/rpminstall.c:676 +#: lib/rpminstall.c:683 #, fuzzy, c-format msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n" msgstr "\"%s\" spécifie plusieurs paquetages\n" -#: lib/rpminstall.c:715 +#: lib/rpminstall.c:722 #, c-format msgid "cannot open %s: %s\n" msgstr "impossible d'ouvrir %s: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:721 +#: lib/rpminstall.c:728 #, c-format msgid "Installing %s\n" msgstr "Installation de %s\n" @@ -2983,112 +2989,107 @@ msgstr "')' manquante dans le label du paquetage: %s\n" msgid "%s: reading of public key failed.\n" msgstr "%s: échec de la lecture de la clé publique.\n" -#: lib/signature.c:131 +#: lib/signature.c:128 #, c-format msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "taille du sigh(%d): PASBON, la lecture retourne %d\n" -#: lib/signature.c:136 +#: lib/signature.c:133 msgid "sigh magic: BAD\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:142 +#: lib/signature.c:139 #, c-format msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:148 +#: lib/signature.c:145 #, c-format msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:163 +#: lib/signature.c:160 #, c-format msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:229 +#: lib/signature.c:226 #, c-format msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:239 +#: lib/signature.c:236 msgid "sigh load: BAD\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:253 +#: lib/signature.c:250 #, fuzzy, c-format msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n" msgstr "sigh pad(%d): PASBON, %d octets lus\n" -#: lib/signature.c:269 +#: lib/signature.c:266 #, fuzzy, c-format msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n" msgstr "taille du sigh(%d): PASBON, la lecture retourne %d\n" -#: lib/signature.c:350 +#: lib/signature.c:347 #, c-format msgid "Couldn't create pipe for signing: %m" msgstr "" -#: lib/signature.c:370 lib/signature.c:656 +#: lib/signature.c:367 lib/signature.c:653 #, c-format msgid "Could not exec %s: %s\n" msgstr "Impossible d'exécuter %s: %s\n" -#: lib/signature.c:387 +#: lib/signature.c:384 #, fuzzy, c-format msgid "gpg exec failed (%d)\n" msgstr "echec de l'exec\n" -#: lib/signature.c:393 +#: lib/signature.c:390 msgid "gpg failed to write signature\n" msgstr "échec de gpg à ecrire la signature\n" -#: lib/signature.c:411 +#: lib/signature.c:408 msgid "unable to read the signature\n" msgstr "impossible de lire la signature\n" -#: lib/signature.c:495 +#: lib/signature.c:492 msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:660 lib/signature.c:700 +#: lib/signature.c:657 lib/signature.c:697 #, c-format msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n" msgstr "%%_signature spécifiée invalide dans le fichier de macros\n" -#: lib/signature.c:694 +#: lib/signature.c:691 #, c-format msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n" msgstr "" "Vous devez affecter une valeur à \"%%_gpg_name\" dans votre fichier de " "macros\n" -#: lib/signature.c:733 -#, fuzzy -msgid "Header+Payload size:" -msgstr "Taille de Entête+Charge_utile: " - -#: lib/signature.c:762 +#: lib/signature.c:732 #, fuzzy msgid "MD5 digest:" msgstr "Somme MD5: " -#: lib/signature.c:801 +#: lib/signature.c:771 #, fuzzy msgid "Header SHA1 digest:" msgstr "Hachage de l'entête SHA1: " -#: lib/signature.c:856 +#: lib/signature.c:826 msgid "Header " msgstr "Entête " -#: lib/signature.c:869 +#: lib/signature.c:839 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n" msgstr "Verification de signature: MAUVAIS PARAMETRES\n" -#: lib/signature.c:893 +#: lib/signature.c:860 #, c-format msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" msgstr "Signature: INCONNUE (%d)\n" @@ -3207,7 +3208,7 @@ msgid "no dbpath has been set\n" msgstr "aucun dbpath n'a été fourni\n" #: lib/rpmdb.c:1145 lib/rpmdb.c:1275 lib/rpmdb.c:1325 lib/rpmdb.c:2189 -#: lib/rpmdb.c:2304 lib/rpmdb.c:2916 +#: lib/rpmdb.c:2304 lib/rpmdb.c:2917 #, c-format msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "erreur(%d) en attrapant les articles \"%s\" de l'index %s\n" @@ -3275,53 +3276,53 @@ msgstr "erreur(%d) en allouant une nouvelle instance de paquetage\n" msgid "rpmdbAdd: skipping" msgstr "rpmdbAdd: on saute" -#: lib/rpmdb.c:2932 +#: lib/rpmdb.c:2933 #, c-format msgid "error(%d) storing record %s into %s\n" msgstr "erreur(%d) en stockant l'article %s dans %s\n" -#: lib/rpmdb.c:3141 +#: lib/rpmdb.c:3142 msgid "no dbpath has been set" msgstr "aucun dbpath fourni" -#: lib/rpmdb.c:3166 +#: lib/rpmdb.c:3167 #, c-format msgid "temporary database %s already exists\n" msgstr "la base de données temporarire %s existe déjà\n" -#: lib/rpmdb.c:3174 +#: lib/rpmdb.c:3175 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create directory %s: %s\n" msgstr "Ne peut détruire le répertoire %s: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:3221 +#: lib/rpmdb.c:3222 #, c-format msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n" msgstr "l'entête nº%u dans la base de données n'est pas bon -- ignoré.\n" -#: lib/rpmdb.c:3259 +#: lib/rpmdb.c:3260 #, c-format msgid "cannot add record originally at %u\n" msgstr "impossible d'ajouter l'article qui était au départ à %u\n" -#: lib/rpmdb.c:3274 +#: lib/rpmdb.c:3275 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n" msgstr "" "Ne peut reconstruire la base de données: la base originale reste telle " "qu'elle est\n" -#: lib/rpmdb.c:3282 +#: lib/rpmdb.c:3283 msgid "failed to replace old database with new database!\n" msgstr "Ne peut remplacer la vieille base de données par la nouvelle!\n" -#: lib/rpmdb.c:3284 +#: lib/rpmdb.c:3285 #, c-format msgid "replace files in %s with files from %s to recover" msgstr "" "remplacer les fichiers dans %s avec les fichiers de %s pour faire une " "récupération" -#: lib/rpmdb.c:3296 +#: lib/rpmdb.c:3297 #, c-format msgid "failed to remove directory %s: %s\n" msgstr "Ne peut détruire le répertoire %s: %s\n" @@ -3544,16 +3545,21 @@ msgstr "attention: " msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n" msgstr "l'allocation de mémoire (%u octets) a retourné NULL.\n" -#: rpmio/rpmpgp.c:1325 +#: rpmio/rpmpgp.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "V%d %s/%s %s, key ID %s" msgstr "signature V3 DSA: " -#: rpmio/rpmpgp.c:1333 +#: rpmio/rpmpgp.c:1343 #, fuzzy msgid "(none)" msgstr "(pas d'erreur)" +#: rpmio/rpmpgp.c:1606 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to register fork handler: %m\n" +msgstr "Impossible de lire le fichier spec à %s\n" + #: rpmio/url.c:213 msgid "url port must be a number\n" msgstr "le port dans l'url doit être un nombre\n" @@ -3567,6 +3573,19 @@ msgstr "%s: échec de la lecture de la liste de paquetages: %s\n" msgid "don't verify header+payload signature" msgstr "ne pas vérifier la signature de l'entete+charge_utile" +#~ msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n" +#~ msgstr "on enlève %s \"%s\" des relations de Ttri.\n" + +#~ msgid "LOOP:\n" +#~ msgstr "BOUCLE:\n" + +#~ msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n" +#~ msgstr "échec de rpmtsOrder, %d éléments toujours présents\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Header+Payload size:" +#~ msgstr "Taille de Entête+Charge_utile: " + #, fuzzy #~ msgid "Source options (with --query or --verify):" #~ msgstr "Options de vérifications (avec -V ou --verify):" @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-31 13:06+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-10 17:21+0300\n" "PO-Revision-Date: 2001-07-12 13:25+0000\n" "Last-Translator: Richard Allen <ra@hp.is>\n" "Language-Team: is <kde-isl@mmedia.is>\n" @@ -340,7 +340,7 @@ msgstr "" msgid "no arguments given" msgstr "" -#: build/build.c:131 build/pack.c:431 +#: build/build.c:131 build/pack.c:435 msgid "Unable to open temp file.\n" msgstr "Get ekki opna tempi skr.\n" @@ -479,129 +479,139 @@ msgstr "gilt %s tkn: %s\n" msgid "File capability support not built in\n" msgstr "" -#: build/files.c:879 +#: build/files.c:870 #, c-format msgid "Only one arg for %%docdir\n" msgstr "" -#: build/files.c:908 +#: build/files.c:899 #, c-format msgid "Two files on one line: %s\n" msgstr "Tvr skrr einni lnu: %s\n" -#: build/files.c:921 +#: build/files.c:912 #, c-format msgid "File must begin with \"/\": %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:932 +#: build/files.c:923 #, c-format msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:1059 +#: build/files.c:1062 #, c-format msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n" msgstr "" -#: build/files.c:1087 +#: build/files.c:1090 #, c-format msgid "File listed twice: %s\n" msgstr "Skrin er tvtekin: %s\n" -#: build/files.c:1207 +#: build/files.c:1213 #, c-format msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:1364 +#: build/files.c:1370 #, c-format msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:1388 +#: build/files.c:1400 +#, c-format +msgid "Explicit file attributes required in spec for: %s\n" +msgstr "" + +#: build/files.c:1408 #, c-format msgid "File not found: %s\n" msgstr "Skrin fannst ekki: %s\n" -#: build/files.c:1507 +#: build/files.c:1414 +#, c-format +msgid "Only regular file can be %%ghost: %s\n" +msgstr "" + +#: build/files.c:1517 #, c-format msgid "File %s too large for payload\n" msgstr "" -#: build/files.c:1603 +#: build/files.c:1613 #, c-format msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n" msgstr "" -#: build/files.c:1610 +#: build/files.c:1620 #, fuzzy, c-format msgid "%s: public key read failed.\n" msgstr "%s: Fseek brst: %s\n" -#: build/files.c:1615 lib/rpmchecksig.c:431 +#: build/files.c:1625 lib/rpmchecksig.c:431 #, c-format msgid "%s: not an armored public key.\n" msgstr "" -#: build/files.c:1624 +#: build/files.c:1634 #, fuzzy, c-format msgid "%s: *.te policy read failed.\n" msgstr "%s: Fseek brst: %s\n" -#: build/files.c:1667 +#: build/files.c:1677 #, c-format msgid "File needs leading \"/\": %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:1689 +#: build/files.c:1699 #, fuzzy, c-format msgid "Glob not permitted: %s\n" msgstr "Gat ekki opna PreUn skr: %s\n" -#: build/files.c:1701 lib/rpminstall.c:367 +#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:428 #, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr "Skrin fannst ekki me 'glob': %s\n" -#: build/files.c:1751 +#: build/files.c:1761 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open %%files file %s: %m\n" msgstr "Gat ekki opna %%files skrna %s: %s\n" -#: build/files.c:1759 +#: build/files.c:1769 #, c-format msgid "line: %s\n" msgstr "lna: %s\n" -#: build/files.c:2134 +#: build/files.c:2144 #, c-format msgid "Bad file: %s: %s\n" msgstr "gild skr %s: %s\n" -#: build/files.c:2156 build/parsePrep.c:29 +#: build/files.c:2166 build/parsePrep.c:29 #, c-format msgid "Bad owner/group: %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:2197 +#: build/files.c:2207 #, c-format msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:2212 +#: build/files.c:2222 #, c-format msgid "" "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n" "%s" msgstr "" -#: build/files.c:2238 +#: build/files.c:2248 #, c-format msgid "Processing files: %s-%s-%s.%s\n" msgstr "" -#: build/files.c:2247 +#: build/files.c:2257 msgid "Arch dependent binaries in noarch package\n" msgstr "" @@ -719,96 +729,96 @@ msgstr "" msgid "readRPM: reading header from %s\n" msgstr "" -#: build/pack.c:395 +#: build/pack.c:399 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown payload compression: %s\n" msgstr "ekkt tegund tknmyndar: %s\n" -#: build/pack.c:418 +#: build/pack.c:422 #, fuzzy msgid "Unable to create immutable header region.\n" msgstr "Get ekki lesi haus r %s: %s\n" -#: build/pack.c:438 +#: build/pack.c:442 #, fuzzy msgid "Unable to write temp header\n" msgstr "Gat ekki rita haus %s: %s\n" -#: build/pack.c:448 +#: build/pack.c:452 msgid "Bad CSA data\n" msgstr "" -#: build/pack.c:483 +#: build/pack.c:487 #, c-format msgid "Generating signature: %d\n" msgstr "" -#: build/pack.c:520 +#: build/pack.c:524 #, fuzzy msgid "Unable to reload signature header.\n" msgstr "Get ekki lesi haus r %s: %s\n" -#: build/pack.c:528 +#: build/pack.c:532 #, c-format msgid "Could not open %s: %s\n" msgstr "" -#: build/pack.c:540 +#: build/pack.c:544 #, c-format msgid "Unable to write package: %s\n" msgstr "Get ekki rita pakka: %s\n" -#: build/pack.c:556 +#: build/pack.c:560 #, c-format msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n" msgstr "Get ekki opna sigtarget %s: %s\n" -#: build/pack.c:567 +#: build/pack.c:571 #, c-format msgid "Unable to read header from %s: %s\n" msgstr "Get ekki lesi haus r %s: %s\n" -#: build/pack.c:581 +#: build/pack.c:585 #, c-format msgid "Unable to write header to %s: %s\n" msgstr "Gat ekki rita haus %s: %s\n" -#: build/pack.c:593 +#: build/pack.c:597 #, c-format msgid "Unable to read payload from %s: %s\n" msgstr "Get ekki lesi innihald %s: %s\n" -#: build/pack.c:600 +#: build/pack.c:604 #, c-format msgid "Unable to write payload to %s: %s\n" msgstr "Get ekki rita innihald %s: %s\n" -#: build/pack.c:637 +#: build/pack.c:641 #, c-format msgid "Wrote: %s\n" msgstr "Skrifai: %s\n" -#: build/pack.c:692 +#: build/pack.c:696 #, fuzzy, c-format msgid "Executing \"%s\":\n" msgstr "lna %d: %s\n" -#: build/pack.c:695 +#: build/pack.c:699 #, fuzzy, c-format msgid "Execution of \"%s\" failed.\n" msgstr "Gat ekki keyrt %s (%s): %s\n" -#: build/pack.c:699 +#: build/pack.c:703 #, c-format msgid "Package check \"%s\" failed.\n" msgstr "" -#: build/pack.c:753 +#: build/pack.c:757 #, c-format msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n" msgstr "" -#: build/pack.c:769 +#: build/pack.c:773 #, c-format msgid "cannot create %s: %s\n" msgstr "" @@ -818,32 +828,32 @@ msgstr "" msgid "line %d: second %s\n" msgstr "" -#: build/parseChangelog.c:130 +#: build/parseChangelog.c:131 #, c-format msgid "%%changelog entries must start with *\n" msgstr "" -#: build/parseChangelog.c:138 +#: build/parseChangelog.c:139 #, c-format msgid "incomplete %%changelog entry\n" msgstr "" -#: build/parseChangelog.c:153 +#: build/parseChangelog.c:154 #, c-format msgid "bad date in %%changelog: %s\n" msgstr "" -#: build/parseChangelog.c:158 +#: build/parseChangelog.c:159 #, c-format msgid "%%changelog not in descending chronological order\n" msgstr "" -#: build/parseChangelog.c:166 build/parseChangelog.c:177 +#: build/parseChangelog.c:167 build/parseChangelog.c:178 #, c-format msgid "missing name in %%changelog\n" msgstr "" -#: build/parseChangelog.c:184 +#: build/parseChangelog.c:185 #, c-format msgid "no description in %%changelog\n" msgstr "" @@ -938,82 +948,92 @@ msgstr "ekkt tegund tknmyndar: %s\n" msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n" msgstr "lna %d: Tag tekur einungis eitt tkn: %s\n" +#: build/parsePreamble.c:457 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n" +msgstr "lna %d: lglegt tkn '-' %s: %s\n" + +#: build/parsePreamble.c:460 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal char in: %s\n" +msgstr "lna %d: lglegt tkn '-' %s: %s\n" + #: build/parsePreamble.c:466 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n" +msgstr "lna %d: lglegt tkn '-' %s: %s\n" + +#: build/parsePreamble.c:491 #, c-format msgid "line %d: Malformed tag: %s\n" msgstr "lna %d: Skemmt tag: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:474 +#: build/parsePreamble.c:499 #, c-format msgid "line %d: Empty tag: %s\n" msgstr "lna %d: Tmt tag: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:497 build/parsePreamble.c:504 -#, c-format -msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n" -msgstr "lna %d: lglegt tkn '-' %s: %s\n" - -#: build/parsePreamble.c:537 +#: build/parsePreamble.c:554 #, c-format msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:550 +#: build/parsePreamble.c:567 #, c-format msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:563 +#: build/parsePreamble.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n" msgstr "lna %d: Epoch/Serial svi verur a innihalda tlu: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:603 build/parsePreamble.c:614 +#: build/parsePreamble.c:620 build/parsePreamble.c:631 #, c-format msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:640 +#: build/parsePreamble.c:657 #, c-format msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:650 +#: build/parsePreamble.c:667 #, c-format msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:662 +#: build/parsePreamble.c:679 #, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:754 -#, c-format -msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n" -msgstr "" +#: build/parsePreamble.c:759 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n" +msgstr "lna %d: leyfilegur rofi %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:816 +#: build/parsePreamble.c:820 #, c-format msgid "Bad package specification: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:822 +#: build/parsePreamble.c:826 #, c-format msgid "Package already exists: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:854 +#: build/parsePreamble.c:858 #, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:886 +#: build/parsePreamble.c:890 #, c-format msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:890 +#: build/parsePreamble.c:894 #, c-format msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n" msgstr "" @@ -1078,18 +1098,18 @@ msgstr "gilt %s tkn: %s\n" msgid "line %d: second %%prep\n" msgstr "" -#: build/parseReqs.c:109 +#: build/parseReqs.c:107 #, c-format msgid "" "line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n" msgstr "" -#: build/parseReqs.c:136 +#: build/parseReqs.c:134 #, c-format msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n" msgstr "" -#: build/parseReqs.c:166 +#: build/parseReqs.c:164 #, c-format msgid "line %d: Version required: %s\n" msgstr "" @@ -1124,46 +1144,46 @@ msgstr "" msgid "line %d: unsupported internal script: %s\n" msgstr "lna %d: Skemmt tag: %s\n" -#: build/parseSpec.c:183 +#: build/parseSpec.c:173 #, c-format msgid "line %d: %s\n" msgstr "lna %d: %s\n" -#: build/parseSpec.c:227 +#: build/parseSpec.c:217 #, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Get ekki opna %s: %s\n" -#: build/parseSpec.c:240 +#: build/parseSpec.c:230 #, c-format msgid "Unclosed %%if\n" msgstr "" -#: build/parseSpec.c:329 +#: build/parseSpec.c:319 #, c-format msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n" msgstr "" -#: build/parseSpec.c:338 +#: build/parseSpec.c:328 #, c-format msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n" msgstr "" -#: build/parseSpec.c:350 +#: build/parseSpec.c:340 #, c-format msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n" msgstr "" -#: build/parseSpec.c:364 build/parseSpec.c:373 +#: build/parseSpec.c:354 build/parseSpec.c:363 #, c-format msgid "malformed %%include statement\n" msgstr "" -#: build/parseSpec.c:545 +#: build/parseSpec.c:535 msgid "No compatible architectures found for build\n" msgstr "" -#: build/parseSpec.c:581 +#: build/parseSpec.c:571 #, c-format msgid "Package has no %%description: %s\n" msgstr "" @@ -1346,7 +1366,7 @@ msgstr "Gat ekki keyrt %s: %s\n" msgid "Couldn't exec %s: %s\n" msgstr "Gat ekki keyrt %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:755 +#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:754 #, c-format msgid "Couldn't fork %s: %s\n" msgstr "Gat ekki bi til undirferli (fork) %s: %s\n" @@ -1474,53 +1494,34 @@ msgstr "" msgid " failed - " msgstr "" -#: lib/depends.c:195 +#: lib/depends.c:193 #, fuzzy, c-format msgid "package %s was already added, skipping %s\n" msgstr "get ekki opna pakka gagnagrunn \n" -#: lib/depends.c:212 +#: lib/depends.c:210 #, c-format msgid "package %s was already added, replacing with %s\n" msgstr "" -#: lib/depends.c:421 +#: lib/depends.c:419 msgid "(cached)" msgstr "" -#: lib/depends.c:441 +#: lib/depends.c:439 msgid "(rpmlib provides)" msgstr "" -#: lib/depends.c:469 +#: lib/depends.c:467 msgid "(db files)" msgstr "" -#: lib/depends.c:481 +#: lib/depends.c:479 msgid "(db provides)" msgstr "" -#: lib/depends.c:763 -#, c-format -msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n" -msgstr "" - -#: lib/depends.c:866 -#, c-format -msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n" -msgstr "" - -#: lib/depends.c:1303 -msgid "LOOP:\n" -msgstr "" - -#: lib/depends.c:1346 -#, c-format -msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n" -msgstr "" - #: lib/formats.c:75 lib/formats.c:116 lib/formats.c:206 lib/formats.c:233 -#: lib/formats.c:272 lib/formats.c:295 lib/formats.c:575 +#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584 msgid "(not a number)" msgstr "" @@ -1533,23 +1534,23 @@ msgstr "" msgid "%a %b %d %Y" msgstr "" -#: lib/formats.c:350 +#: lib/formats.c:359 msgid "(not base64)" msgstr "" -#: lib/formats.c:362 +#: lib/formats.c:371 msgid "(invalid type)" msgstr "" -#: lib/formats.c:386 lib/formats.c:472 +#: lib/formats.c:395 lib/formats.c:481 msgid "(not a blob)" msgstr "" -#: lib/formats.c:425 +#: lib/formats.c:434 msgid "(invalid xml type)" msgstr "" -#: lib/formats.c:495 +#: lib/formats.c:504 #, fuzzy msgid "(not an OpenPGP signature)" msgstr "ba til undirskrift" @@ -1579,142 +1580,147 @@ msgstr "gat ekki opna %s: %s\n" msgid "file %s is on an unknown device\n" msgstr "" -#: lib/fsm.c:754 +#: lib/fsm.c:752 #, c-format msgid "user %s does not exist - using root\n" msgstr "" -#: lib/fsm.c:761 +#: lib/fsm.c:759 #, c-format msgid "group %s does not exist - using root\n" msgstr "" -#: lib/fsm.c:1563 +#: lib/fsm.c:1561 #, c-format msgid "archive file %s was not found in header file list\n" msgstr "" -#: lib/fsm.c:1685 lib/fsm.c:1814 +#: lib/fsm.c:1683 lib/fsm.c:1812 #, c-format msgid "%s saved as %s\n" msgstr "%s vista sem %s\n" -#: lib/fsm.c:1841 +#: lib/fsm.c:1839 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n" msgstr "" -#: lib/fsm.c:1847 +#: lib/fsm.c:1845 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n" msgstr "%s rmdir %s brst: %s\n" -#: lib/fsm.c:1861 +#: lib/fsm.c:1859 #, c-format msgid "%s unlink of %s failed: %s\n" msgstr "%s gat ekki eytt %s: %s\n" -#: lib/fsm.c:1883 +#: lib/fsm.c:1881 #, c-format msgid "%s created as %s\n" msgstr "%s bi til sem %s\n" +#: lib/order.c:91 +#, c-format +msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n" +msgstr "" + #: lib/package.c:192 #, c-format msgid "skipping %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "" -#: lib/package.c:239 +#: lib/package.c:226 #, c-format msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n" msgstr "" -#: lib/package.c:250 lib/package.c:305 lib/package.c:373 lib/signature.c:170 +#: lib/package.c:237 lib/package.c:292 lib/package.c:360 lib/signature.c:167 #, c-format msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:268 lib/signature.c:184 +#: lib/package.c:255 lib/signature.c:181 #, c-format msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:286 lib/signature.c:208 +#: lib/package.c:273 lib/signature.c:205 #, c-format msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:296 lib/signature.c:218 +#: lib/package.c:283 lib/signature.c:215 #, c-format msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n" msgstr "" -#: lib/package.c:323 +#: lib/package.c:310 msgid "hdr SHA1: BAD, not hex\n" msgstr "" -#: lib/package.c:335 +#: lib/package.c:322 msgid "hdr RSA: BAD, not binary\n" msgstr "" -#: lib/package.c:345 +#: lib/package.c:332 msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n" msgstr "" -#: lib/package.c:482 +#: lib/package.c:473 #, c-format msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:486 +#: lib/package.c:477 msgid "hdr magic: BAD\n" msgstr "" -#: lib/package.c:491 +#: lib/package.c:482 #, c-format msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/package.c:497 +#: lib/package.c:488 #, c-format msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/package.c:507 +#: lib/package.c:498 #, c-format msgid "hdr blob(%zd): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:519 +#: lib/package.c:510 msgid "hdr load: BAD\n" msgstr "" -#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:652 +#: lib/package.c:583 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:648 #, fuzzy, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s" msgstr "%s rmdir %s brst: %s\n" -#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:659 +#: lib/package.c:590 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:655 #, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "" -#: lib/package.c:644 +#: lib/package.c:632 #, fuzzy, c-format msgid "%s: headerRead failed: %s" msgstr "%s: Fseek brst: %s\n" -#: lib/package.c:711 lib/rpmchecksig.c:90 lib/rpmchecksig.c:489 +#: lib/package.c:687 lib/rpmchecksig.c:90 lib/rpmchecksig.c:485 #, c-format msgid "%s: Fread failed: %s\n" msgstr "" -#: lib/package.c:815 +#: lib/package.c:800 #, c-format msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n" msgstr "" -#: lib/package.c:819 +#: lib/package.c:804 #, c-format msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n" msgstr "" @@ -2283,68 +2289,68 @@ msgstr "" msgid "generate signature" msgstr "ba til undirskrift" -#: lib/psm.c:248 +#: lib/psm.c:247 msgid "source package expected, binary found\n" msgstr "" -#: lib/psm.c:299 +#: lib/psm.c:298 msgid "source package contains no .spec file\n" msgstr "pakkinn inniheldur enga .spec skr\n" -#: lib/psm.c:503 +#: lib/psm.c:502 msgid "<lua> scriptlet support not built in\n" msgstr "" -#: lib/psm.c:693 +#: lib/psm.c:692 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n" msgstr "Gat ekki bi til undirferli (fork) %s: %s\n" -#: lib/psm.c:742 +#: lib/psm.c:741 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n" msgstr "Gat ekki bi til undirferli (fork) %s: %s\n" -#: lib/psm.c:762 +#: lib/psm.c:761 #, c-format msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n" msgstr "" -#: lib/psm.c:766 +#: lib/psm.c:765 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n" msgstr "%s brst\n" -#: lib/psm.c:774 +#: lib/psm.c:773 #, c-format msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n" msgstr "" -#: lib/psm.c:1286 +#: lib/psm.c:1285 #, c-format msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n" msgstr "" -#: lib/psm.c:1368 +#: lib/psm.c:1367 #, c-format msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n" msgstr "" -#: lib/psm.c:1369 +#: lib/psm.c:1368 msgid " on file " msgstr "" -#: lib/psm.c:1501 +#: lib/psm.c:1500 #, fuzzy, c-format msgid "%s failed on file %s: %s\n" msgstr "gat ekki opna %s: %s\n" -#: lib/psm.c:1504 +#: lib/psm.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "%s failed: %s\n" msgstr "%s brst\n" -#: lib/psm.c:1565 lib/transaction.c:1039 lib/verify.c:483 +#: lib/psm.c:1564 lib/transaction.c:1039 lib/verify.c:483 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to change root directory: %m\n" msgstr "gat ekki bi til %s: %s\n" @@ -2445,20 +2451,20 @@ msgstr "" msgid "record %lu could not be read\n" msgstr "" -#: lib/query.c:547 lib/rpminstall.c:669 +#: lib/query.c:547 lib/rpminstall.c:676 #, c-format msgid "package %s is not installed\n" msgstr "" -#: lib/rpmal.c:314 +#: lib/rpmal.c:315 msgid "(added files)" msgstr "" -#: lib/rpmal.c:368 +#: lib/rpmal.c:369 msgid "(added provide)" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:816 +#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:825 #, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "" @@ -2503,118 +2509,118 @@ msgstr "%s: Fseek brst: %s\n" msgid "%s: import failed.\n" msgstr "%s: Fseek brst: %s\n" -#: lib/rpmchecksig.c:465 +#: lib/rpmchecksig.c:464 #, fuzzy, c-format msgid "%s: headerRead failed\n" msgstr "%s: Fseek brst: %s\n" -#: lib/rpmchecksig.c:476 +#: lib/rpmchecksig.c:473 #, c-format msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:511 +#: lib/rpmchecksig.c:507 #, c-format msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:762 +#: lib/rpmchecksig.c:758 msgid "NOT OK" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:762 +#: lib/rpmchecksig.c:758 msgid "OK" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:764 +#: lib/rpmchecksig.c:760 msgid " (MISSING KEYS:" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:766 +#: lib/rpmchecksig.c:762 msgid ") " msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:767 +#: lib/rpmchecksig.c:763 msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:769 +#: lib/rpmchecksig.c:765 msgid ")" msgstr "" -#: lib/rpmds.c:466 +#: lib/rpmds.c:445 msgid "NO " msgstr "" -#: lib/rpmds.c:466 +#: lib/rpmds.c:445 msgid "YES" msgstr "" -#: lib/rpmds.c:808 +#: lib/rpmds.c:787 #, c-format msgid "" "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n" "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n" msgstr "" -#: lib/rpmds.c:962 +#: lib/rpmds.c:941 msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:965 +#: lib/rpmds.c:944 msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:969 +#: lib/rpmds.c:948 msgid "package payload can be compressed using bzip2." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:974 +#: lib/rpmds.c:953 msgid "package payload can be compressed using xz." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:977 +#: lib/rpmds.c:956 msgid "package payload can be compressed using lzma." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:981 +#: lib/rpmds.c:960 msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:984 +#: lib/rpmds.c:963 msgid "package name-version-release is not implicitly provided." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:987 +#: lib/rpmds.c:966 msgid "header tags are always sorted after being loaded." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:990 +#: lib/rpmds.c:969 msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:993 +#: lib/rpmds.c:972 msgid "a hardlink file set may be installed without being complete." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:996 +#: lib/rpmds.c:975 msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1000 +#: lib/rpmds.c:979 msgid "internal support for lua scripts." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1004 +#: lib/rpmds.c:983 msgid "file digest algorithm is per package configurable" msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1008 +#: lib/rpmds.c:987 msgid "support for POSIX.1e file capabilities" msgstr "" -#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:116 lib/rpminstall.c:301 -#: lib/rpminstall.c:454 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 +#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:115 lib/rpminstall.c:298 +#: lib/rpminstall.c:329 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 #, c-format msgid "open of %s failed: %s\n" msgstr "" @@ -2624,70 +2630,70 @@ msgstr "" msgid "%s: not an rpm package (or package manifest)\n" msgstr "get ekki opna pakka gagnagrunn \n" -#: lib/rpmgi.c:358 +#: lib/rpmgi.c:342 #, fuzzy, c-format msgid "unknown tag: \"%s\"\n" msgstr "ekkt tegund tknmyndar: %s\n" -#: lib/rpmgi.c:629 lib/rpminstall.c:257 tools/rpmgraph.c:194 +#: lib/rpmgi.c:610 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194 #, fuzzy msgid "Failed dependencies:\n" msgstr "gat ekki tbi pakkaskilyri:\n" -#: lib/rpminstall.c:175 +#: lib/rpminstall.c:174 msgid "Preparing..." msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:177 +#: lib/rpminstall.c:176 msgid "Preparing packages for installation..." msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:314 +#: lib/rpminstall.c:311 #, fuzzy, c-format msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n" msgstr "get ekki opna pakka gagnagrunn \n" -#: lib/rpminstall.c:405 +#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:738 tools/rpmgraph.c:139 #, c-format -msgid "Retrieving %s\n" +msgid "%s cannot be installed\n" msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:417 +#: lib/rpminstall.c:466 #, c-format -msgid "skipping %s - transfer failed\n" +msgid "Retrieving %s\n" msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:477 lib/rpminstall.c:731 tools/rpmgraph.c:139 +#: lib/rpminstall.c:478 #, c-format -msgid "%s cannot be installed\n" +msgid "skipping %s - transfer failed\n" msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:520 +#: lib/rpminstall.c:548 #, fuzzy, c-format msgid "package %s is not relocatable\n" msgstr "Skrin %s er ekki venjuleg skr.\n" -#: lib/rpminstall.c:567 +#: lib/rpminstall.c:574 #, c-format msgid "error reading from file %s\n" msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:573 +#: lib/rpminstall.c:580 #, c-format msgid "file %s requires a newer version of RPM\n" msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:676 +#: lib/rpminstall.c:683 #, c-format msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n" msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:715 +#: lib/rpminstall.c:722 #, c-format msgid "cannot open %s: %s\n" msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:721 +#: lib/rpminstall.c:728 #, c-format msgid "Installing %s\n" msgstr "" @@ -2894,108 +2900,104 @@ msgstr "vantar '(' %s %s\n" msgid "%s: reading of public key failed.\n" msgstr "%s: Fseek brst: %s\n" -#: lib/signature.c:131 +#: lib/signature.c:128 #, c-format msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:136 +#: lib/signature.c:133 msgid "sigh magic: BAD\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:142 +#: lib/signature.c:139 #, c-format msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:148 +#: lib/signature.c:145 #, c-format msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:163 +#: lib/signature.c:160 #, c-format msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:229 +#: lib/signature.c:226 #, c-format msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:239 +#: lib/signature.c:236 msgid "sigh load: BAD\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:253 +#: lib/signature.c:250 #, c-format msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:269 +#: lib/signature.c:266 #, c-format msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:350 +#: lib/signature.c:347 #, c-format msgid "Couldn't create pipe for signing: %m" msgstr "" -#: lib/signature.c:370 lib/signature.c:656 +#: lib/signature.c:367 lib/signature.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s: %s\n" msgstr "Gat ekki keyrt %s: %s\n" -#: lib/signature.c:387 +#: lib/signature.c:384 #, fuzzy, c-format msgid "gpg exec failed (%d)\n" msgstr "ggp brst\n" -#: lib/signature.c:393 +#: lib/signature.c:390 msgid "gpg failed to write signature\n" msgstr "gpg get ekki lesi undirskriftina\n" -#: lib/signature.c:411 +#: lib/signature.c:408 msgid "unable to read the signature\n" msgstr "get ekki lesi undirskriftina\n" -#: lib/signature.c:495 +#: lib/signature.c:492 msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:660 lib/signature.c:700 +#: lib/signature.c:657 lib/signature.c:697 #, c-format msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:694 +#: lib/signature.c:691 #, c-format msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:733 -msgid "Header+Payload size:" -msgstr "" - -#: lib/signature.c:762 +#: lib/signature.c:732 msgid "MD5 digest:" msgstr "" -#: lib/signature.c:801 +#: lib/signature.c:771 #, fuzzy msgid "Header SHA1 digest:" msgstr "ekki yfirfara SHA1 undirritunina" -#: lib/signature.c:856 +#: lib/signature.c:826 msgid "Header " msgstr "" -#: lib/signature.c:869 +#: lib/signature.c:839 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:893 +#: lib/signature.c:860 #, c-format msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" msgstr "" @@ -3115,7 +3117,7 @@ msgid "no dbpath has been set\n" msgstr "" #: lib/rpmdb.c:1145 lib/rpmdb.c:1275 lib/rpmdb.c:1325 lib/rpmdb.c:2189 -#: lib/rpmdb.c:2304 lib/rpmdb.c:2916 +#: lib/rpmdb.c:2304 lib/rpmdb.c:2917 #, c-format msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "" @@ -3182,49 +3184,49 @@ msgstr "" msgid "rpmdbAdd: skipping" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2932 +#: lib/rpmdb.c:2933 #, c-format msgid "error(%d) storing record %s into %s\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:3141 +#: lib/rpmdb.c:3142 msgid "no dbpath has been set" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:3166 +#: lib/rpmdb.c:3167 #, c-format msgid "temporary database %s already exists\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:3174 +#: lib/rpmdb.c:3175 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create directory %s: %s\n" msgstr "gat ekki bi til %s: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:3221 +#: lib/rpmdb.c:3222 #, c-format msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:3259 +#: lib/rpmdb.c:3260 #, c-format msgid "cannot add record originally at %u\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:3274 +#: lib/rpmdb.c:3275 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:3282 +#: lib/rpmdb.c:3283 msgid "failed to replace old database with new database!\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:3284 +#: lib/rpmdb.c:3285 #, c-format msgid "replace files in %s with files from %s to recover" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:3296 +#: lib/rpmdb.c:3297 #, c-format msgid "failed to remove directory %s: %s\n" msgstr "" @@ -3447,16 +3449,21 @@ msgstr "avrun: " msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n" msgstr "minnisfrtekt (%u bta) skilai NULL.\n" -#: rpmio/rpmpgp.c:1325 +#: rpmio/rpmpgp.c:1335 #, c-format msgid "V%d %s/%s %s, key ID %s" msgstr "" -#: rpmio/rpmpgp.c:1333 +#: rpmio/rpmpgp.c:1343 #, fuzzy msgid "(none)" msgstr "(engin villa)" +#: rpmio/rpmpgp.c:1606 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to register fork handler: %m\n" +msgstr "Gat ekki lesi spec skr fr %s\n" + #: rpmio/url.c:213 msgid "url port must be a number\n" msgstr "gtt slar verur a vera tala\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: it\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-31 13:06+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-10 17:21+0300\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-30 07:20+0200\n" "Last-Translator: Francesco Tombolini <tombo@adamantio.net>\n" "Language-Team: Italian <fedora-trans-it@redhat.com>\n" @@ -383,7 +383,7 @@ msgstr "non è stato specificato alcun argomento per la verifica" msgid "no arguments given" msgstr "non è stato specificato alcun argomento" -#: build/build.c:131 build/pack.c:431 +#: build/build.c:131 build/pack.c:435 msgid "Unable to open temp file.\n" msgstr "Impossibile aprire il file temp.\n" @@ -525,117 +525,127 @@ msgstr "Token %s non valido: %s\n" msgid "File capability support not built in\n" msgstr "" -#: build/files.c:879 +#: build/files.c:870 #, c-format msgid "Only one arg for %%docdir\n" msgstr "Un solo argomento per %%docdir\n" -#: build/files.c:908 +#: build/files.c:899 #, c-format msgid "Two files on one line: %s\n" msgstr "Due file su di una riga: %s\n" -#: build/files.c:921 +#: build/files.c:912 #, c-format msgid "File must begin with \"/\": %s\n" msgstr "Il file deve iniziare con \"/\": %s\n" -#: build/files.c:932 +#: build/files.c:923 #, c-format msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n" msgstr "Impossibile unire %%doc speciali con altri formati: %s\n" -#: build/files.c:1059 +#: build/files.c:1062 #, c-format msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n" msgstr "Algoritmo digest file sconosciuto %u , ritorno a MD5\n" -#: build/files.c:1087 +#: build/files.c:1090 #, c-format msgid "File listed twice: %s\n" msgstr "File elencato due volte: %s\n" -#: build/files.c:1207 +#: build/files.c:1213 #, c-format msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n" msgstr "Il Symlink si riferisce a BuildRoot: %s -> %s\n" -#: build/files.c:1364 +#: build/files.c:1370 #, c-format msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n" msgstr "Il file non corrisponde al prefisso (%s): %s\n" -#: build/files.c:1388 +#: build/files.c:1400 +#, c-format +msgid "Explicit file attributes required in spec for: %s\n" +msgstr "" + +#: build/files.c:1408 #, c-format msgid "File not found: %s\n" msgstr "File non trovato: %s\n" -#: build/files.c:1507 +#: build/files.c:1414 +#, c-format +msgid "Only regular file can be %%ghost: %s\n" +msgstr "" + +#: build/files.c:1517 #, c-format msgid "File %s too large for payload\n" msgstr "" -#: build/files.c:1603 +#: build/files.c:1613 #, c-format msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n" msgstr "%s: impossibile caricare tag sconosciuto (%d).\n" -#: build/files.c:1610 +#: build/files.c:1620 #, c-format msgid "%s: public key read failed.\n" msgstr "%s: lettura chiave pubblica fallita.\n" -#: build/files.c:1615 lib/rpmchecksig.c:431 +#: build/files.c:1625 lib/rpmchecksig.c:431 #, c-format msgid "%s: not an armored public key.\n" msgstr "%s: non è una chiave pubblica con formato 'armored'.\n" -#: build/files.c:1624 +#: build/files.c:1634 #, c-format msgid "%s: *.te policy read failed.\n" msgstr "%s: lettura policy *.te fallita.\n" -#: build/files.c:1667 +#: build/files.c:1677 #, c-format msgid "File needs leading \"/\": %s\n" msgstr "Il file deve essere preceduto da \"/\": %s\n" -#: build/files.c:1689 +#: build/files.c:1699 #, c-format msgid "Glob not permitted: %s\n" msgstr "Glob non permesso: %s\n" -#: build/files.c:1701 lib/rpminstall.c:367 +#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:428 #, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr "File non trovato da glob: %s\n" -#: build/files.c:1751 +#: build/files.c:1761 #, c-format msgid "Could not open %%files file %s: %m\n" msgstr "Impossibile aprire %%files file %s: %m\n" -#: build/files.c:1759 +#: build/files.c:1769 #, c-format msgid "line: %s\n" msgstr "riga: %s\n" -#: build/files.c:2134 +#: build/files.c:2144 #, c-format msgid "Bad file: %s: %s\n" msgstr "File errato: %s: %s\n" -#: build/files.c:2156 build/parsePrep.c:29 +#: build/files.c:2166 build/parsePrep.c:29 #, c-format msgid "Bad owner/group: %s\n" msgstr "Proprietario/gruppo errato: %s\n" -#: build/files.c:2197 +#: build/files.c:2207 #, c-format msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n" msgstr "Controllo per file scompattato/i in corso: %s\n" -#: build/files.c:2212 +#: build/files.c:2222 #, c-format msgid "" "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n" @@ -644,12 +654,12 @@ msgstr "" "Trovato/i file installati (ma scompattati):\n" "%s" -#: build/files.c:2238 +#: build/files.c:2248 #, fuzzy, c-format msgid "Processing files: %s-%s-%s.%s\n" msgstr "Elaborazione file in corso: %s-%s-%s\n" -#: build/files.c:2247 +#: build/files.c:2257 msgid "Arch dependent binaries in noarch package\n" msgstr "" @@ -767,93 +777,93 @@ msgstr "readRPM: %s non è un pacchetto RPM\n" msgid "readRPM: reading header from %s\n" msgstr "readRPM: lettura intestazione da %s\n" -#: build/pack.c:395 +#: build/pack.c:399 #, c-format msgid "Unknown payload compression: %s\n" msgstr "Compressione payload sconosciuta: %s\n" -#: build/pack.c:418 +#: build/pack.c:422 msgid "Unable to create immutable header region.\n" msgstr "Impossibile creare una regione dell'intestazione immutabile.\n" -#: build/pack.c:438 +#: build/pack.c:442 msgid "Unable to write temp header\n" msgstr "Impossibile salvare intestazione di temp\n" -#: build/pack.c:448 +#: build/pack.c:452 msgid "Bad CSA data\n" msgstr "Dati CSA errati\n" -#: build/pack.c:483 +#: build/pack.c:487 #, c-format msgid "Generating signature: %d\n" msgstr "Generazione firma in corso: %d\n" -#: build/pack.c:520 +#: build/pack.c:524 msgid "Unable to reload signature header.\n" msgstr "Impossibile ricaricare intestazione della firma.\n" -#: build/pack.c:528 +#: build/pack.c:532 #, c-format msgid "Could not open %s: %s\n" msgstr "Impossibile aprire %s: %s\n" -#: build/pack.c:540 +#: build/pack.c:544 #, c-format msgid "Unable to write package: %s\n" msgstr "Impossibile scrivere il pacchetto: %s\n" -#: build/pack.c:556 +#: build/pack.c:560 #, c-format msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n" msgstr "Impossibile aprire sigtarget %s: %s\n" -#: build/pack.c:567 +#: build/pack.c:571 #, c-format msgid "Unable to read header from %s: %s\n" msgstr "Impossibile leggere intestazione da %s: %s\n" -#: build/pack.c:581 +#: build/pack.c:585 #, c-format msgid "Unable to write header to %s: %s\n" msgstr "Impossibile salvare intestazione su %s: %s\n" -#: build/pack.c:593 +#: build/pack.c:597 #, c-format msgid "Unable to read payload from %s: %s\n" msgstr "Impossibile leggere payload da %s: %s\n" -#: build/pack.c:600 +#: build/pack.c:604 #, c-format msgid "Unable to write payload to %s: %s\n" msgstr "Impossibile salvare payload su %s: %s\n" -#: build/pack.c:637 +#: build/pack.c:641 #, c-format msgid "Wrote: %s\n" msgstr "Scritto: %s\n" -#: build/pack.c:692 +#: build/pack.c:696 #, fuzzy, c-format msgid "Executing \"%s\":\n" msgstr "Esecuzione(%s) in corso: %s\n" -#: build/pack.c:695 +#: build/pack.c:699 #, fuzzy, c-format msgid "Execution of \"%s\" failed.\n" msgstr "Esecuzione di %s fallita (%s): %s\n" -#: build/pack.c:699 +#: build/pack.c:703 #, fuzzy, c-format msgid "Package check \"%s\" failed.\n" msgstr "Controllo frase chiave fallito\n" -#: build/pack.c:753 +#: build/pack.c:757 #, c-format msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n" msgstr "Impossibile generare nome del file di output per il pacchetto %s: %s\n" -#: build/pack.c:769 +#: build/pack.c:773 #, c-format msgid "cannot create %s: %s\n" msgstr "impossibile creare %s: %s\n" @@ -863,32 +873,32 @@ msgstr "impossibile creare %s: %s\n" msgid "line %d: second %s\n" msgstr "riga %d: secondo %s\n" -#: build/parseChangelog.c:130 +#: build/parseChangelog.c:131 #, c-format msgid "%%changelog entries must start with *\n" msgstr "le voci %%changelog devono iniziare con *\n" -#: build/parseChangelog.c:138 +#: build/parseChangelog.c:139 #, c-format msgid "incomplete %%changelog entry\n" msgstr "voce %%changelog incompleta\n" -#: build/parseChangelog.c:153 +#: build/parseChangelog.c:154 #, c-format msgid "bad date in %%changelog: %s\n" msgstr "data errata in %%changelog: %s\n" -#: build/parseChangelog.c:158 +#: build/parseChangelog.c:159 #, c-format msgid "%%changelog not in descending chronological order\n" msgstr "%%changelog non è in ordine cronologico decrescente\n" -#: build/parseChangelog.c:166 build/parseChangelog.c:177 +#: build/parseChangelog.c:167 build/parseChangelog.c:178 #, c-format msgid "missing name in %%changelog\n" msgstr "nome mancante in %%changelog\n" -#: build/parseChangelog.c:184 +#: build/parseChangelog.c:185 #, c-format msgid "no description in %%changelog\n" msgstr "nessuna descrizione in %%changelog\n" @@ -983,82 +993,92 @@ msgstr "Tipo di icona sconosciuto: %s\n" msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n" msgstr "riga %d: L'etichetta necessita solo di un token: %s\n" +#: build/parsePreamble.c:457 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n" +msgstr "riga %d: Carattere '-' illegale in %s: %s\n" + +#: build/parsePreamble.c:460 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal char in: %s\n" +msgstr "riga %d: Carattere '-' illegale in %s: %s\n" + #: build/parsePreamble.c:466 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n" +msgstr "riga %d: Carattere '-' illegale in %s: %s\n" + +#: build/parsePreamble.c:491 #, c-format msgid "line %d: Malformed tag: %s\n" msgstr "riga %d: Etichetta malformata: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:474 +#: build/parsePreamble.c:499 #, c-format msgid "line %d: Empty tag: %s\n" msgstr "riga %d: Etichetta vuota: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:497 build/parsePreamble.c:504 -#, c-format -msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n" -msgstr "riga %d: Carattere '-' illegale in %s: %s\n" - -#: build/parsePreamble.c:537 +#: build/parsePreamble.c:554 #, c-format msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n" msgstr "riga %d: I prefissi non devono finire con \"/\": %s\n" -#: build/parsePreamble.c:550 +#: build/parsePreamble.c:567 #, c-format msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n" msgstr "riga %d: Docdir deve iniziare con '/': %s\n" -#: build/parsePreamble.c:563 +#: build/parsePreamble.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n" msgstr "linea %d: Il campo Epoca deve essere un numero: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:603 build/parsePreamble.c:614 +#: build/parsePreamble.c:620 build/parsePreamble.c:631 #, c-format msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n" msgstr "riga %d: %s errati: qualificatori: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:640 +#: build/parsePreamble.c:657 #, c-format msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n" msgstr "riga %d: Formato BuildArchitecture errato: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:650 +#: build/parsePreamble.c:667 #, c-format msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:662 +#: build/parsePreamble.c:679 #, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d\n" msgstr "Errore interno: Etichetta Bogus %d\n" -#: build/parsePreamble.c:754 -#, c-format -msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n" -msgstr "La sintassi obsoleta non è supportata: %s\n" +#: build/parsePreamble.c:759 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n" +msgstr "riga %d: Versione necessaria: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:816 +#: build/parsePreamble.c:820 #, c-format msgid "Bad package specification: %s\n" msgstr "Specifiche errate del pacchetto: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:822 +#: build/parsePreamble.c:826 #, c-format msgid "Package already exists: %s\n" msgstr "Il pacchetto è già esistente: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:854 +#: build/parsePreamble.c:858 #, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s\n" msgstr "riga %d: Etichetta sconosciuta: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:886 +#: build/parsePreamble.c:890 #, fuzzy, c-format msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n" msgstr "La BuildRoot non può essere vuota\n" -#: build/parsePreamble.c:890 +#: build/parsePreamble.c:894 #, fuzzy, c-format msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n" msgstr "La BuildRoot non può essere \"/\"\n" @@ -1123,7 +1143,7 @@ msgstr "Numero patch non valido %s: %s\n" msgid "line %d: second %%prep\n" msgstr "riga %d: secondo %%prep\n" -#: build/parseReqs.c:109 +#: build/parseReqs.c:107 #, c-format msgid "" "line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n" @@ -1131,12 +1151,12 @@ msgstr "" "riga %d: I token della dipendenza devono iniziare con i caratteri alfa-" "numerici, '_' o '/': %s\n" -#: build/parseReqs.c:136 +#: build/parseReqs.c:134 #, c-format msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n" msgstr "riga %d: Versione nome del file non permessa: %s\n" -#: build/parseReqs.c:166 +#: build/parseReqs.c:164 #, c-format msgid "line %d: Version required: %s\n" msgstr "riga %d: Versione necessaria: %s\n" @@ -1171,47 +1191,47 @@ msgstr "riga %d: Secondo %s\n" msgid "line %d: unsupported internal script: %s\n" msgstr "linea %d: script interno non supportato: %s\n" -#: build/parseSpec.c:183 +#: build/parseSpec.c:173 #, c-format msgid "line %d: %s\n" msgstr "riga %d: %s\n" -#: build/parseSpec.c:227 +#: build/parseSpec.c:217 #, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Impossibile aprire %s: %s\n" -#: build/parseSpec.c:240 +#: build/parseSpec.c:230 #, c-format msgid "Unclosed %%if\n" msgstr "Non chiuso %%if\n" -#: build/parseSpec.c:329 +#: build/parseSpec.c:319 #, c-format msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n" msgstr "%s:%d: parseExpressionBoolean ritorna %d\n" -#: build/parseSpec.c:338 +#: build/parseSpec.c:328 #, c-format msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n" msgstr "%s:%d: Possiede un %%else con nessun %%if\n" -#: build/parseSpec.c:350 +#: build/parseSpec.c:340 #, c-format msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n" msgstr "%s:%d: Possiede un %%endif con nessun %%if\n" -#: build/parseSpec.c:364 build/parseSpec.c:373 +#: build/parseSpec.c:354 build/parseSpec.c:363 #, c-format msgid "malformed %%include statement\n" msgstr "istruzione %%include malformata\n" -#: build/parseSpec.c:545 +#: build/parseSpec.c:535 msgid "No compatible architectures found for build\n" msgstr "" "Non è stata trovata alcuna architettura compatibile per la compilazione\n" -#: build/parseSpec.c:581 +#: build/parseSpec.c:571 #, c-format msgid "Package has no %%description: %s\n" msgstr "Il pacchetto non possiede alcuna %%description: %s\n" @@ -1398,7 +1418,7 @@ msgstr "Impossibile chdir in %s: %s\n" msgid "Couldn't exec %s: %s\n" msgstr "Impossibile eseguire %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:755 +#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:754 #, c-format msgid "Couldn't fork %s: %s\n" msgstr "Impossibile biforcare %s: %s\n" @@ -1527,53 +1547,34 @@ msgstr "File archive non è nell'intestazione" msgid " failed - " msgstr " fallito - " -#: lib/depends.c:195 +#: lib/depends.c:193 #, c-format msgid "package %s was already added, skipping %s\n" msgstr "il pacchetto %s è già stato aggiunto, salto %s\n" -#: lib/depends.c:212 +#: lib/depends.c:210 #, c-format msgid "package %s was already added, replacing with %s\n" msgstr "il pacchetto %s è stato già aggiunto, sostituzione con %s in corso\n" -#: lib/depends.c:421 +#: lib/depends.c:419 msgid "(cached)" msgstr "(cached)" -#: lib/depends.c:441 +#: lib/depends.c:439 msgid "(rpmlib provides)" msgstr "(rpmlib provides)" -#: lib/depends.c:469 +#: lib/depends.c:467 msgid "(db files)" msgstr "(file db)" -#: lib/depends.c:481 +#: lib/depends.c:479 msgid "(db provides)" msgstr "(db provides)" -#: lib/depends.c:763 -#, c-format -msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n" -msgstr "ignora il rapporto/i del nome del pacchetto [%d]\t%s -> %s\n" - -#: lib/depends.c:866 -#, c-format -msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n" -msgstr "rimozione di %s \"%s\" dalle relazioni tsort in corso.\n" - -#: lib/depends.c:1303 -msgid "LOOP:\n" -msgstr "LOOP:\n" - -#: lib/depends.c:1346 -#, c-format -msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n" -msgstr "rpmtsOrder fallito, %d elementi rimanenti\n" - #: lib/formats.c:75 lib/formats.c:116 lib/formats.c:206 lib/formats.c:233 -#: lib/formats.c:272 lib/formats.c:295 lib/formats.c:575 +#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584 msgid "(not a number)" msgstr "(non è un numero)" @@ -1586,23 +1587,23 @@ msgstr "%c" msgid "%a %b %d %Y" msgstr "%a %b %d %Y" -#: lib/formats.c:350 +#: lib/formats.c:359 msgid "(not base64)" msgstr "(non base64)" -#: lib/formats.c:362 +#: lib/formats.c:371 msgid "(invalid type)" msgstr "(tipo non valido)" -#: lib/formats.c:386 lib/formats.c:472 +#: lib/formats.c:395 lib/formats.c:481 msgid "(not a blob)" msgstr "(non è un blob)" -#: lib/formats.c:425 +#: lib/formats.c:434 msgid "(invalid xml type)" msgstr "(tipo xml non valido)" -#: lib/formats.c:495 +#: lib/formats.c:504 msgid "(not an OpenPGP signature)" msgstr "(non è una firma OpenPGP)" @@ -1631,143 +1632,148 @@ msgstr "impossibile aprire %s: %s\n" msgid "file %s is on an unknown device\n" msgstr "file %s è su di un dispositivo sconosciuto\n" -#: lib/fsm.c:754 +#: lib/fsm.c:752 #, c-format msgid "user %s does not exist - using root\n" msgstr "l'utente %s non esiste - utilizzazione utente root\n" -#: lib/fsm.c:761 +#: lib/fsm.c:759 #, c-format msgid "group %s does not exist - using root\n" msgstr "il gruppo %s non esiste - utilizzazione utente root\n" -#: lib/fsm.c:1563 +#: lib/fsm.c:1561 #, c-format msgid "archive file %s was not found in header file list\n" msgstr "" "file archive %s non è stato trovato nell'elenco dei file di intestazione\n" -#: lib/fsm.c:1685 lib/fsm.c:1814 +#: lib/fsm.c:1683 lib/fsm.c:1812 #, c-format msgid "%s saved as %s\n" msgstr "%s salvato cme %s\n" -#: lib/fsm.c:1841 +#: lib/fsm.c:1839 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n" msgstr "%s rmdir di %s fallito: La cartella non è vuota\n" -#: lib/fsm.c:1847 +#: lib/fsm.c:1845 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n" msgstr "%s rmdir di %s fallito: %s\n" -#: lib/fsm.c:1861 +#: lib/fsm.c:1859 #, c-format msgid "%s unlink of %s failed: %s\n" msgstr "scollegamento %s di %s fallito: %s\n" -#: lib/fsm.c:1883 +#: lib/fsm.c:1881 #, c-format msgid "%s created as %s\n" msgstr "%s creato come %s\n" +#: lib/order.c:91 +#, c-format +msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n" +msgstr "ignora il rapporto/i del nome del pacchetto [%d]\t%s -> %s\n" + #: lib/package.c:192 #, fuzzy, c-format msgid "skipping %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "salto il pacchetto %s con firma V%u non verificabile\n" -#: lib/package.c:239 +#: lib/package.c:226 #, c-format msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n" msgstr "blob dimensione(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n" -#: lib/package.c:250 lib/package.c:305 lib/package.c:373 lib/signature.c:170 +#: lib/package.c:237 lib/package.c:292 lib/package.c:360 lib/signature.c:167 #, c-format msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "tag[%d]: BAD, tag %d tipo %d offset %d conteggio %d\n" -#: lib/package.c:268 lib/signature.c:184 +#: lib/package.c:255 lib/signature.c:181 #, c-format msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "offset regione: BAD, tag %d tipo %d offset %d conteggio %d\n" -#: lib/package.c:286 lib/signature.c:208 +#: lib/package.c:273 lib/signature.c:205 #, c-format msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "trailer regione: BAD, tag %d tipo %d offset %d conteggio %d\n" -#: lib/package.c:296 lib/signature.c:218 +#: lib/package.c:283 lib/signature.c:215 #, c-format msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n" msgstr "dimensione regione: BAD, ril(%d) > il(%d)\n" -#: lib/package.c:323 +#: lib/package.c:310 msgid "hdr SHA1: BAD, not hex\n" msgstr "hdr SHA1: BAD, non hex\n" -#: lib/package.c:335 +#: lib/package.c:322 msgid "hdr RSA: BAD, not binary\n" msgstr "hdr RSA: BAD, non binario\n" -#: lib/package.c:345 +#: lib/package.c:332 msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n" msgstr "hdr DSA: BAD, non binario\n" -#: lib/package.c:482 +#: lib/package.c:473 #, c-format msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "hdr dimensione(%d): BAD, la lettura restituisce %d\n" -#: lib/package.c:486 +#: lib/package.c:477 msgid "hdr magic: BAD\n" msgstr "hdr magic: BAD\n" -#: lib/package.c:491 +#: lib/package.c:482 #, c-format msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n" msgstr "hdr tags: BAD, num. di tag(%d) fuori range\n" -#: lib/package.c:497 +#: lib/package.c:488 #, c-format msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n" msgstr "hdr data: BAD, num. di byte(%d) fuori range\n" -#: lib/package.c:507 +#: lib/package.c:498 #, c-format msgid "hdr blob(%zd): BAD, read returned %d\n" msgstr "hdr blob(%zd): BAD, la lettura restituisce %d\n" -#: lib/package.c:519 +#: lib/package.c:510 msgid "hdr load: BAD\n" msgstr "hdr load: BAD\n" -#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:652 +#: lib/package.c:583 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:648 #, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s" msgstr "%s: rpmReadSignature fallita: %s" -#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:659 +#: lib/package.c:590 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:655 #, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "%s: Nessuna firma disponibile\n" -#: lib/package.c:644 +#: lib/package.c:632 #, c-format msgid "%s: headerRead failed: %s" msgstr "%s: headerRead fallita: %s" -#: lib/package.c:711 lib/rpmchecksig.c:90 lib/rpmchecksig.c:489 +#: lib/package.c:687 lib/rpmchecksig.c:90 lib/rpmchecksig.c:485 #, c-format msgid "%s: Fread failed: %s\n" msgstr "%s: Fread fallito: %s\n" -#: lib/package.c:815 +#: lib/package.c:800 #, c-format msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n" msgstr "%s è un Delta RPM e non può essere installato direttamente\n" -#: lib/package.c:819 +#: lib/package.c:804 #, c-format msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n" msgstr "Payload non supportato (%s) nel pacchetto %s\n" @@ -2329,68 +2335,68 @@ msgstr "firma pacchetto/i (identico a --addsign)" msgid "generate signature" msgstr "genera firma" -#: lib/psm.c:248 +#: lib/psm.c:247 msgid "source package expected, binary found\n" msgstr "pacchetto sorgente atteso, trovato binario\n" -#: lib/psm.c:299 +#: lib/psm.c:298 msgid "source package contains no .spec file\n" msgstr "il pacchetto sorgente non contiene alcun file .spec\n" -#: lib/psm.c:503 +#: lib/psm.c:502 msgid "<lua> scriptlet support not built in\n" msgstr "" -#: lib/psm.c:693 +#: lib/psm.c:692 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n" msgstr "Impossibile creare la pipe per %s: %m\n" -#: lib/psm.c:742 +#: lib/psm.c:741 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n" msgstr "Impossibile creare la pipe per %s: %m\n" -#: lib/psm.c:762 +#: lib/psm.c:761 #, c-format msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n" msgstr "scriptlet %s fallita, waitpid(%d) rc %d: %s\n" -#: lib/psm.c:766 +#: lib/psm.c:765 #, c-format msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n" msgstr "scriptlet %s fallita, segnale %d\n" -#: lib/psm.c:774 +#: lib/psm.c:773 #, c-format msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n" msgstr "scriptlet %s fallita, uscita con stato %d\n" -#: lib/psm.c:1286 +#: lib/psm.c:1285 #, c-format msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n" msgstr "%s: scriptlet %s fallito (%d), omissione %s\n" -#: lib/psm.c:1368 +#: lib/psm.c:1367 #, c-format msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n" msgstr "estrazione archivio fallita%s%s: %s\n" -#: lib/psm.c:1369 +#: lib/psm.c:1368 msgid " on file " msgstr " sul file " -#: lib/psm.c:1501 +#: lib/psm.c:1500 #, c-format msgid "%s failed on file %s: %s\n" msgstr "%s fallito sul file %s: %s\n" -#: lib/psm.c:1504 +#: lib/psm.c:1503 #, c-format msgid "%s failed: %s\n" msgstr "%s fallito: %s\n" -#: lib/psm.c:1565 lib/transaction.c:1039 lib/verify.c:483 +#: lib/psm.c:1564 lib/transaction.c:1039 lib/verify.c:483 #, c-format msgid "Unable to change root directory: %m\n" msgstr "Impossibile cambiare directory root: %m\n" @@ -2492,20 +2498,20 @@ msgstr "numero del pacchetto non valido: %s\n" msgid "record %lu could not be read\n" msgstr "il record %lu non può essere letto\n" -#: lib/query.c:547 lib/rpminstall.c:669 +#: lib/query.c:547 lib/rpminstall.c:676 #, c-format msgid "package %s is not installed\n" msgstr "il pacchetto %s non è stato installato\n" -#: lib/rpmal.c:314 +#: lib/rpmal.c:315 msgid "(added files)" msgstr "(file aggiunti)" -#: lib/rpmal.c:368 +#: lib/rpmal.c:369 msgid "(added provide)" msgstr "(provisioning aggiunto)" -#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:816 +#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:825 #, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "%s: apertura fallita: %s\n" @@ -2549,55 +2555,55 @@ msgstr "%s: lettura importazione fallita(%d).\n" msgid "%s: import failed.\n" msgstr "%s: importazione fallita.\n" -#: lib/rpmchecksig.c:465 +#: lib/rpmchecksig.c:464 #, c-format msgid "%s: headerRead failed\n" msgstr "%s: headerRead fallito\n" -#: lib/rpmchecksig.c:476 +#: lib/rpmchecksig.c:473 #, c-format msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" "%s: La regione header immutabile non può essere letta. Pacchetto corrotto?\n" -#: lib/rpmchecksig.c:511 +#: lib/rpmchecksig.c:507 #, c-format msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "salto il pacchetto %s con firma V%u non verificabile\n" -#: lib/rpmchecksig.c:762 +#: lib/rpmchecksig.c:758 msgid "NOT OK" msgstr "NON OK" -#: lib/rpmchecksig.c:762 +#: lib/rpmchecksig.c:758 msgid "OK" msgstr "OK" -#: lib/rpmchecksig.c:764 +#: lib/rpmchecksig.c:760 msgid " (MISSING KEYS:" msgstr " (CHIAVI MANCANTI:" -#: lib/rpmchecksig.c:766 +#: lib/rpmchecksig.c:762 msgid ") " msgstr ") " -#: lib/rpmchecksig.c:767 +#: lib/rpmchecksig.c:763 msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr " (CHIAVI NON FIDATE:" -#: lib/rpmchecksig.c:769 +#: lib/rpmchecksig.c:765 msgid ")" msgstr ")" -#: lib/rpmds.c:466 +#: lib/rpmds.c:445 msgid "NO " msgstr "NO " -#: lib/rpmds.c:466 +#: lib/rpmds.c:445 msgid "YES" msgstr "SI" -#: lib/rpmds.c:808 +#: lib/rpmds.c:787 #, c-format msgid "" "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n" @@ -2607,76 +2613,76 @@ msgstr "" "\")\n" "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n" -#: lib/rpmds.c:962 +#: lib/rpmds.c:941 msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions." msgstr "" "PreReq:, Provides:, e Obsoletes: versioni per il supporto delle dipendenze." -#: lib/rpmds.c:965 +#: lib/rpmds.c:944 msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path." msgstr "" "file name conservati come tuple (dirName,baseName,dirIndex), non come " "percorsi." -#: lib/rpmds.c:969 +#: lib/rpmds.c:948 msgid "package payload can be compressed using bzip2." msgstr "il payload del pacchetto può essere compresso utilizzando bzip2." -#: lib/rpmds.c:974 +#: lib/rpmds.c:953 #, fuzzy msgid "package payload can be compressed using xz." msgstr "il payload del pacchetto può essere compresso utilizzando lzma." -#: lib/rpmds.c:977 +#: lib/rpmds.c:956 msgid "package payload can be compressed using lzma." msgstr "il payload del pacchetto può essere compresso utilizzando lzma." -#: lib/rpmds.c:981 +#: lib/rpmds.c:960 msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix." msgstr "il/i file payload del pacchetto presentano un prefisso \"./\"" -#: lib/rpmds.c:984 +#: lib/rpmds.c:963 msgid "package name-version-release is not implicitly provided." msgstr "" "il nome-versione-release del pacchetto non viene implicitamente fornito." -#: lib/rpmds.c:987 +#: lib/rpmds.c:966 msgid "header tags are always sorted after being loaded." msgstr "" "le etichette di intestazione vengono sempre ordinate dopo il loro " "caricamento." -#: lib/rpmds.c:990 +#: lib/rpmds.c:969 msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header." msgstr "" "l'interpreter di scriptlet può utilizzare gli argomenti presenti " "nell'intestazione." -#: lib/rpmds.c:993 +#: lib/rpmds.c:972 msgid "a hardlink file set may be installed without being complete." msgstr "un set di file hardlink può essere installato senza che sia completo." -#: lib/rpmds.c:996 +#: lib/rpmds.c:975 msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing." msgstr "" "le scriptlet del pacchetto potrebbero accedere al database rpm durante " "l'installazione." -#: lib/rpmds.c:1000 +#: lib/rpmds.c:979 msgid "internal support for lua scripts." msgstr "supporto interno per gli script lua." -#: lib/rpmds.c:1004 +#: lib/rpmds.c:983 #, fuzzy msgid "file digest algorithm is per package configurable" msgstr "l'algoritmo digest di checksum dei file è configurabile per pacchetto" -#: lib/rpmds.c:1008 +#: lib/rpmds.c:987 msgid "support for POSIX.1e file capabilities" msgstr "" -#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:116 lib/rpminstall.c:301 -#: lib/rpminstall.c:454 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 +#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:115 lib/rpminstall.c:298 +#: lib/rpminstall.c:329 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 #, c-format msgid "open of %s failed: %s\n" msgstr "apertura di %s fallita: %s\n" @@ -2686,69 +2692,69 @@ msgstr "apertura di %s fallita: %s\n" msgid "%s: not an rpm package (or package manifest)\n" msgstr "%s: non è un pacchetto rpm (o un manifesto del pacchetto): %s\n" -#: lib/rpmgi.c:358 +#: lib/rpmgi.c:342 #, c-format msgid "unknown tag: \"%s\"\n" msgstr "tag sconosciuto: \"%s\"\n" -#: lib/rpmgi.c:629 lib/rpminstall.c:257 tools/rpmgraph.c:194 +#: lib/rpmgi.c:610 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194 msgid "Failed dependencies:\n" msgstr "Dipendenze fallite:\n" -#: lib/rpminstall.c:175 +#: lib/rpminstall.c:174 msgid "Preparing..." msgstr "Preparazione in corso..." -#: lib/rpminstall.c:177 +#: lib/rpminstall.c:176 msgid "Preparing packages for installation..." msgstr "Preparazione pacchetti per l'installazione..." -#: lib/rpminstall.c:314 +#: lib/rpminstall.c:311 #, c-format msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n" msgstr "%s: non è un pacchetto rpm (o un manifesto del pacchetto): %s\n" -#: lib/rpminstall.c:405 +#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:738 tools/rpmgraph.c:139 +#, c-format +msgid "%s cannot be installed\n" +msgstr "%s non può essere installato\n" + +#: lib/rpminstall.c:466 #, c-format msgid "Retrieving %s\n" msgstr "Ripristino di %s\n" -#: lib/rpminstall.c:417 +#: lib/rpminstall.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "skipping %s - transfer failed\n" msgstr "omissione %s - trasferimento fallito - %s\n" -#: lib/rpminstall.c:477 lib/rpminstall.c:731 tools/rpmgraph.c:139 -#, c-format -msgid "%s cannot be installed\n" -msgstr "%s non può essere installato\n" - -#: lib/rpminstall.c:520 +#: lib/rpminstall.c:548 #, c-format msgid "package %s is not relocatable\n" msgstr "il pacchetto %s non è riposizionabile\n" -#: lib/rpminstall.c:567 +#: lib/rpminstall.c:574 #, c-format msgid "error reading from file %s\n" msgstr "errore di lettura dal file %s\n" -#: lib/rpminstall.c:573 +#: lib/rpminstall.c:580 #, c-format msgid "file %s requires a newer version of RPM\n" msgstr "il file %s necessita di una nuova versione di RPM\n" -#: lib/rpminstall.c:676 +#: lib/rpminstall.c:683 #, fuzzy, c-format msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n" msgstr "\"%s\" specifica pacchetti multipli\n" -#: lib/rpminstall.c:715 +#: lib/rpminstall.c:722 #, c-format msgid "cannot open %s: %s\n" msgstr "impossibile aprire %s: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:721 +#: lib/rpminstall.c:728 #, c-format msgid "Installing %s\n" msgstr "installazione di %s in corso\n" @@ -2964,108 +2970,104 @@ msgstr "')' mancante nell'etichetta del pacchetto: %s\n" msgid "%s: reading of public key failed.\n" msgstr "%s: lettura chiave pubblica fallita.\n" -#: lib/signature.c:131 +#: lib/signature.c:128 #, c-format msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "dimensione(%d) sigh: BAD, la lettura ha restituito %d\n" -#: lib/signature.c:136 +#: lib/signature.c:133 msgid "sigh magic: BAD\n" msgstr "sigh magic: BAD\n" -#: lib/signature.c:142 +#: lib/signature.c:139 #, c-format msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n" msgstr "sigh tags: BAD, no. di tags(%d) fuori range\n" -#: lib/signature.c:148 +#: lib/signature.c:145 #, c-format msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n" msgstr "sigh data: BAD, no. di bytes(%d) fuori range\n" -#: lib/signature.c:163 +#: lib/signature.c:160 #, c-format msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "sigh blob(%d): BAD, la lettura ha restituito %d\n" -#: lib/signature.c:229 +#: lib/signature.c:226 #, c-format msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "sigh tag[%d]: BAD, tag %d tipo %d offset %d conteggio %d\n" -#: lib/signature.c:239 +#: lib/signature.c:236 msgid "sigh load: BAD\n" msgstr "carico sigh: BAD\n" -#: lib/signature.c:253 +#: lib/signature.c:250 #, c-format msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n" msgstr "sigh pad(%zd): BAD, lettura %zd byte\n" -#: lib/signature.c:269 +#: lib/signature.c:266 #, c-format msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n" msgstr "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) fallito\n" -#: lib/signature.c:350 +#: lib/signature.c:347 #, c-format msgid "Couldn't create pipe for signing: %m" msgstr "Impossibile creare la pipe per la firma: %m" -#: lib/signature.c:370 lib/signature.c:656 +#: lib/signature.c:367 lib/signature.c:653 #, c-format msgid "Could not exec %s: %s\n" msgstr "Impossibile eseguire %s: %s\n" -#: lib/signature.c:387 +#: lib/signature.c:384 #, c-format msgid "gpg exec failed (%d)\n" msgstr "esecuzione gpg fallita (%d)\n" -#: lib/signature.c:393 +#: lib/signature.c:390 msgid "gpg failed to write signature\n" msgstr "pgp non è riuscito a salvare la firma\n" -#: lib/signature.c:411 +#: lib/signature.c:408 msgid "unable to read the signature\n" msgstr "impossibile leggere la firma\n" -#: lib/signature.c:495 +#: lib/signature.c:492 msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" "Impossibile leggere la regione immutabile dell'header. Pacchetto corrotto?\n" -#: lib/signature.c:660 lib/signature.c:700 +#: lib/signature.c:657 lib/signature.c:697 #, c-format msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n" msgstr "Specifica %%_signature non valida nel file macro\n" -#: lib/signature.c:694 +#: lib/signature.c:691 #, c-format msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n" msgstr "È necessario impostare \"%%_gpg_name\" nel file macro\n" -#: lib/signature.c:733 -msgid "Header+Payload size:" -msgstr "Dimensione Header+Payload:" - -#: lib/signature.c:762 +#: lib/signature.c:732 msgid "MD5 digest:" msgstr "MD5 digest:" -#: lib/signature.c:801 +#: lib/signature.c:771 msgid "Header SHA1 digest:" msgstr "Digest SHA1 Header:" -#: lib/signature.c:856 +#: lib/signature.c:826 msgid "Header " msgstr "Header " -#: lib/signature.c:869 +#: lib/signature.c:839 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n" msgstr "Verifica firma: PARAMETRI ERRATI\n" -#: lib/signature.c:893 +#: lib/signature.c:860 #, c-format msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" msgstr "Firma: SCONOSCIUTA (%d)\n" @@ -3184,7 +3186,7 @@ msgid "no dbpath has been set\n" msgstr "non è stato impostato alcun dbpath\n" #: lib/rpmdb.c:1145 lib/rpmdb.c:1275 lib/rpmdb.c:1325 lib/rpmdb.c:2189 -#: lib/rpmdb.c:2304 lib/rpmdb.c:2916 +#: lib/rpmdb.c:2304 lib/rpmdb.c:2917 #, c-format msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "errore(%d) durante l'acquisizione dei record \"%s\" dall'indice %s\n" @@ -3253,51 +3255,51 @@ msgstr "errore(%d) nell'allocazione di una nuova istanza del pacchetto\n" msgid "rpmdbAdd: skipping" msgstr "rpmdbAdd: salto" -#: lib/rpmdb.c:2932 +#: lib/rpmdb.c:2933 #, c-format msgid "error(%d) storing record %s into %s\n" msgstr "errore(%d) nella memorizzazione del record %s nel %s\n" -#: lib/rpmdb.c:3141 +#: lib/rpmdb.c:3142 msgid "no dbpath has been set" msgstr "non è stato impostato alcun dbpath" -#: lib/rpmdb.c:3166 +#: lib/rpmdb.c:3167 #, c-format msgid "temporary database %s already exists\n" msgstr "%s del database provvisorio è già esistente\n" -#: lib/rpmdb.c:3174 +#: lib/rpmdb.c:3175 #, c-format msgid "failed to create directory %s: %s\n" msgstr "impossibile creare la cartella %s: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:3221 +#: lib/rpmdb.c:3222 #, c-format msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n" msgstr "" "#%u dell'intestazione nel database è incorretto -- omissione in corso.\n" -#: lib/rpmdb.c:3259 +#: lib/rpmdb.c:3260 #, c-format msgid "cannot add record originally at %u\n" msgstr "impossibile aggiungere il record originariamente su %u\n" -#: lib/rpmdb.c:3274 +#: lib/rpmdb.c:3275 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n" msgstr "" "ricompilazione database fallita: sarà implementato il database originale\n" -#: lib/rpmdb.c:3282 +#: lib/rpmdb.c:3283 msgid "failed to replace old database with new database!\n" msgstr "sostituzione del vecchio database con il nuovo database fallita!\n" -#: lib/rpmdb.c:3284 +#: lib/rpmdb.c:3285 #, c-format msgid "replace files in %s with files from %s to recover" msgstr "per eseguire un ripristino sostituire i file in %s con i file di %s" -#: lib/rpmdb.c:3296 +#: lib/rpmdb.c:3297 #, c-format msgid "failed to remove directory %s: %s\n" msgstr "rimozione della directory %s fallita: %s\n" @@ -3518,16 +3520,21 @@ msgstr "avvertimento: " msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n" msgstr "allocazione memoria (%u byte) ritornata NULLA.\n" -#: rpmio/rpmpgp.c:1325 +#: rpmio/rpmpgp.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "V%d %s/%s %s, key ID %s" msgstr "firma %sV%d %s : %s, ID chiave %s\n" -#: rpmio/rpmpgp.c:1333 +#: rpmio/rpmpgp.c:1343 #, fuzzy msgid "(none)" msgstr "(nessun errore)" +#: rpmio/rpmpgp.c:1606 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to register fork handler: %m\n" +msgstr "Impossibile leggere il file spec da %s\n" + #: rpmio/url.c:213 msgid "url port must be a number\n" msgstr "la porta url deve essere un numero\n" @@ -3541,6 +3548,21 @@ msgstr "%s: lettura manifesto fallita: %s\n" msgid "don't verify header+payload signature" msgstr "non verificare firma header+payload" +#~ msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n" +#~ msgstr "La sintassi obsoleta non è supportata: %s\n" + +#~ msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n" +#~ msgstr "rimozione di %s \"%s\" dalle relazioni tsort in corso.\n" + +#~ msgid "LOOP:\n" +#~ msgstr "LOOP:\n" + +#~ msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n" +#~ msgstr "rpmtsOrder fallito, %d elementi rimanenti\n" + +#~ msgid "Header+Payload size:" +#~ msgstr "Dimensione Header+Payload:" + #~ msgid "Source options (with --query or --verify):" #~ msgstr "Opzioni sorgente (con --query o --verify):" @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpm-4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-31 13:06+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-10 17:21+0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-04 22:30+1000\n" "Last-Translator: SEKINE Tatsuo <tsekine@sdri.co.jp>\n" "Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n" @@ -363,7 +363,7 @@ msgstr "ڤΤΰꤵƤޤ" msgid "no arguments given" msgstr "ꤵƤޤ" -#: build/build.c:131 build/pack.c:431 +#: build/build.c:131 build/pack.c:435 msgid "Unable to open temp file.\n" msgstr "եץǤޤ\n" @@ -505,117 +505,127 @@ msgstr "̵ʥȡ %s: %s\n" msgid "File capability support not built in\n" msgstr "" -#: build/files.c:879 +#: build/files.c:870 #, c-format msgid "Only one arg for %%docdir\n" msgstr "%%docdir ΰ 1 ĤΤߤǤ\n" -#: build/files.c:908 +#: build/files.c:899 #, c-format msgid "Two files on one line: %s\n" msgstr "1 Ԥ 2 ĤΥե: %s\n" -#: build/files.c:921 +#: build/files.c:912 #, c-format msgid "File must begin with \"/\": %s\n" msgstr "ե \"/\" ϤޤʤФʤޤ: %s\n" -#: build/files.c:932 +#: build/files.c:923 #, c-format msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n" msgstr "¾Υե̤ %%doc 뤳ȤϤǤޤ: %s\n" -#: build/files.c:1059 +#: build/files.c:1062 #, c-format msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n" msgstr "" -#: build/files.c:1087 +#: build/files.c:1090 #, c-format msgid "File listed twice: %s\n" msgstr "ե뤬2ɽƤޤ: %s\n" -#: build/files.c:1207 +#: build/files.c:1213 #, c-format msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n" msgstr "ܥå BuildRoot ؤƤޤ: %s -> %s\n" -#: build/files.c:1364 +#: build/files.c:1370 #, c-format msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n" msgstr "ե prefix (%s) Ȱפޤ: %s\n" -#: build/files.c:1388 +#: build/files.c:1400 +#, c-format +msgid "Explicit file attributes required in spec for: %s\n" +msgstr "" + +#: build/files.c:1408 #, c-format msgid "File not found: %s\n" msgstr "ե뤬Ĥޤ: %s\n" -#: build/files.c:1507 +#: build/files.c:1414 +#, c-format +msgid "Only regular file can be %%ghost: %s\n" +msgstr "" + +#: build/files.c:1517 #, c-format msgid "File %s too large for payload\n" msgstr "" -#: build/files.c:1603 +#: build/files.c:1613 #, c-format msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n" msgstr "%s: ʥ (%d) ɤ߹ޤǤ\n" -#: build/files.c:1610 +#: build/files.c:1620 #, c-format msgid "%s: public key read failed.\n" msgstr "%s: ɤ߹ߤ˼Ԥޤ\n" -#: build/files.c:1615 lib/rpmchecksig.c:431 +#: build/files.c:1625 lib/rpmchecksig.c:431 #, c-format msgid "%s: not an armored public key.\n" msgstr "%s: ASCIIθǤϤޤ\n" -#: build/files.c:1624 +#: build/files.c:1634 #, c-format msgid "%s: *.te policy read failed.\n" msgstr "%s: *.te ݥꥷɤ߹ߤ˼Ԥޤ\n" -#: build/files.c:1667 +#: build/files.c:1677 #, c-format msgid "File needs leading \"/\": %s\n" msgstr "եƬ \"/\" ɬפǤ: %s\n" -#: build/files.c:1689 +#: build/files.c:1699 #, c-format msgid "Glob not permitted: %s\n" msgstr "Glob ϵĤƤޤ: %s\n" -#: build/files.c:1701 lib/rpminstall.c:367 +#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:428 #, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr "ե뤬Ĥޤ (by glob): %s\n" -#: build/files.c:1751 +#: build/files.c:1761 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open %%files file %s: %m\n" msgstr "%%files Υե %s ץǤޤ: %s\\n\n" -#: build/files.c:1759 +#: build/files.c:1769 #, c-format msgid "line: %s\n" msgstr "%s: \n" -#: build/files.c:2134 +#: build/files.c:2144 #, c-format msgid "Bad file: %s: %s\n" msgstr "ʥե: %s: %s\n" -#: build/files.c:2156 build/parsePrep.c:29 +#: build/files.c:2166 build/parsePrep.c:29 #, c-format msgid "Bad owner/group: %s\n" msgstr "ʽͭ/롼: %s\n" -#: build/files.c:2197 +#: build/files.c:2207 #, c-format msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n" msgstr "ĥեθ: %s\n" -#: build/files.c:2212 +#: build/files.c:2222 #, c-format msgid "" "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n" @@ -624,12 +634,12 @@ msgstr "" "ȡѤ(̤ĥ)ե뤬Ĥޤ:\n" "%s" -#: build/files.c:2238 +#: build/files.c:2248 #, fuzzy, c-format msgid "Processing files: %s-%s-%s.%s\n" msgstr "եν: %s-%s-%s\n" -#: build/files.c:2247 +#: build/files.c:2257 msgid "Arch dependent binaries in noarch package\n" msgstr "" @@ -747,93 +757,93 @@ msgstr "readRPM: %s RPM ѥåǤϤޤ\n" msgid "readRPM: reading header from %s\n" msgstr "readRPM: %s إåɤ߹\n" -#: build/pack.c:395 +#: build/pack.c:399 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown payload compression: %s\n" msgstr "ʥ: %s\n" -#: build/pack.c:418 +#: build/pack.c:422 msgid "Unable to create immutable header region.\n" msgstr "ѥإåΰǤޤ\n" -#: build/pack.c:438 +#: build/pack.c:442 msgid "Unable to write temp header\n" msgstr "إåνߤǤޤ\n" -#: build/pack.c:448 +#: build/pack.c:452 msgid "Bad CSA data\n" msgstr " CSA ǡ\n" -#: build/pack.c:483 +#: build/pack.c:487 #, c-format msgid "Generating signature: %d\n" msgstr "̾κ: %d\n" -#: build/pack.c:520 +#: build/pack.c:524 msgid "Unable to reload signature header.\n" msgstr "̾إåκɤ߹ߤǤޤ\n" -#: build/pack.c:528 +#: build/pack.c:532 #, c-format msgid "Could not open %s: %s\n" msgstr "%s Υץ˼: %s\n" -#: build/pack.c:540 +#: build/pack.c:544 #, c-format msgid "Unable to write package: %s\n" msgstr "ѥåνߤ˼: %s\n" -#: build/pack.c:556 +#: build/pack.c:560 #, c-format msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n" msgstr "sigtarget %s Υץ˼: %s\n" -#: build/pack.c:567 +#: build/pack.c:571 #, c-format msgid "Unable to read header from %s: %s\n" msgstr "%s إåɤ߹ߤ˼: %s\n" -#: build/pack.c:581 +#: build/pack.c:585 #, c-format msgid "Unable to write header to %s: %s\n" msgstr "%s ؤΥإåߤ˼: %s\n" -#: build/pack.c:593 +#: build/pack.c:597 #, c-format msgid "Unable to read payload from %s: %s\n" msgstr "%s Payload ɤ߹ߤ˼: %s\n" -#: build/pack.c:600 +#: build/pack.c:604 #, c-format msgid "Unable to write payload to %s: %s\n" msgstr "%s ؤ Payload ߤ˼: %s\n" -#: build/pack.c:637 +#: build/pack.c:641 #, c-format msgid "Wrote: %s\n" msgstr "ߴλ: %s\n" -#: build/pack.c:692 +#: build/pack.c:696 #, fuzzy, c-format msgid "Executing \"%s\":\n" msgstr "¹(%s): %s\n" -#: build/pack.c:695 +#: build/pack.c:699 #, fuzzy, c-format msgid "Execution of \"%s\" failed.\n" msgstr "%s μ¹Ԥ˼ (%s): %s\n" -#: build/pack.c:699 +#: build/pack.c:703 #, fuzzy, c-format msgid "Package check \"%s\" failed.\n" msgstr "ѥե졼Υå˼Ԥޤ\n" -#: build/pack.c:753 +#: build/pack.c:757 #, c-format msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n" msgstr "ѥå %s νϥե̾ǤޤǤ: %s\n" -#: build/pack.c:769 +#: build/pack.c:773 #, c-format msgid "cannot create %s: %s\n" msgstr "%s Ǥޤ: %s\n" @@ -843,32 +853,32 @@ msgstr "%s Ǥޤ: %s\n" msgid "line %d: second %s\n" msgstr "%d : 2ܤ %s\n" -#: build/parseChangelog.c:130 +#: build/parseChangelog.c:131 #, c-format msgid "%%changelog entries must start with *\n" msgstr "%%changelog ȥ * ǻϤޤʤФʤޤ\n" -#: build/parseChangelog.c:138 +#: build/parseChangelog.c:139 #, c-format msgid "incomplete %%changelog entry\n" msgstr "Դ %%changelog ȥ\n" -#: build/parseChangelog.c:153 +#: build/parseChangelog.c:154 #, c-format msgid "bad date in %%changelog: %s\n" msgstr "%%changelog : %s\n" -#: build/parseChangelog.c:158 +#: build/parseChangelog.c:159 #, c-format msgid "%%changelog not in descending chronological order\n" msgstr "%%changelog դο¤Ǥޤ\n" -#: build/parseChangelog.c:166 build/parseChangelog.c:177 +#: build/parseChangelog.c:167 build/parseChangelog.c:178 #, c-format msgid "missing name in %%changelog\n" msgstr "%%changelog ̾ޤ\n" -#: build/parseChangelog.c:184 +#: build/parseChangelog.c:185 #, c-format msgid "no description in %%changelog\n" msgstr "%%changelog ޤ\n" @@ -963,82 +973,92 @@ msgstr "ʥ: %s\n" msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n" msgstr "%d : ϥȡ 1ĤȤޤ: %s\n" +#: build/parsePreamble.c:457 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n" +msgstr "%d : %s ʸ '-' : %s\n" + +#: build/parsePreamble.c:460 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal char in: %s\n" +msgstr "%d : %s ʸ '-' : %s\n" + #: build/parsePreamble.c:466 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n" +msgstr "%d : %s ʸ '-' : %s\n" + +#: build/parsePreamble.c:491 #, c-format msgid "line %d: Malformed tag: %s\n" msgstr "%d : ԴʷΥ: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:474 +#: build/parsePreamble.c:499 #, c-format msgid "line %d: Empty tag: %s\n" msgstr "%d : Υ: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:497 build/parsePreamble.c:504 -#, c-format -msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n" -msgstr "%d : %s ʸ '-' : %s\n" - -#: build/parsePreamble.c:537 +#: build/parsePreamble.c:554 #, c-format msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n" msgstr "%d : Prefix \"/\" ǽäƤϤޤ: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:550 +#: build/parsePreamble.c:567 #, c-format msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n" msgstr "%d : Docdir '/' ǻϤޤʤФʤޤ: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:563 +#: build/parsePreamble.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n" msgstr "%d : Epoch/Serial եɤϿǤʤФʤޤ: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:603 build/parsePreamble.c:614 +#: build/parsePreamble.c:620 build/parsePreamble.c:631 #, c-format msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n" msgstr "%d : ʽ %s : %s\n" -#: build/parsePreamble.c:640 +#: build/parsePreamble.c:657 #, c-format msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n" msgstr "%d : BuildArchtecture եޥå: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:650 +#: build/parsePreamble.c:667 #, c-format msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:662 +#: build/parsePreamble.c:679 #, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d\n" msgstr "顼: ˤΥ %d\n" -#: build/parsePreamble.c:754 -#, c-format -msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n" -msgstr "ιʸϥݡȤޤ: %s\n" +#: build/parsePreamble.c:759 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n" +msgstr "%d : СɬפǤ: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:816 +#: build/parsePreamble.c:820 #, c-format msgid "Bad package specification: %s\n" msgstr "ʥѥåλ: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:822 +#: build/parsePreamble.c:826 #, c-format msgid "Package already exists: %s\n" msgstr "ѥåϴ¸ߤƤޤ: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:854 +#: build/parsePreamble.c:858 #, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s\n" msgstr "%d : ʥ: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:886 +#: build/parsePreamble.c:890 #, fuzzy, c-format msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n" msgstr "BuildRoot \"/\" ˤ뤳ȤϤǤޤ: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:890 +#: build/parsePreamble.c:894 #, fuzzy, c-format msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n" msgstr "BuildRoot \"/\" ˤ뤳ȤϤǤޤ: %s\n" @@ -1103,19 +1123,19 @@ msgstr "̵ʥѥåֹ: %s\n" msgid "line %d: second %%prep\n" msgstr "%d : 2ܤ %%prep\n" -#: build/parseReqs.c:109 +#: build/parseReqs.c:107 #, c-format msgid "" "line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n" msgstr "" "%d : ¸ɽϱѿ'_''/' ǻϤޤʤФʤޤ: %s\n" -#: build/parseReqs.c:136 +#: build/parseReqs.c:134 #, c-format msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n" msgstr "%d : Сդ줿ե̾ϵĤƤޤ: %s\n" -#: build/parseReqs.c:166 +#: build/parseReqs.c:164 #, c-format msgid "line %d: Version required: %s\n" msgstr "%d : СɬפǤ: %s\n" @@ -1150,46 +1170,46 @@ msgstr "%d : 2ܤ %s\n" msgid "line %d: unsupported internal script: %s\n" msgstr "%d : ̤ݡȤץ: %s\n" -#: build/parseSpec.c:183 +#: build/parseSpec.c:173 #, c-format msgid "line %d: %s\n" msgstr "%d : %s\n" -#: build/parseSpec.c:227 +#: build/parseSpec.c:217 #, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "%s ץǤޤ: %s\n" -#: build/parseSpec.c:240 +#: build/parseSpec.c:230 #, c-format msgid "Unclosed %%if\n" msgstr "%%if ĤƤޤ\n" -#: build/parseSpec.c:329 +#: build/parseSpec.c:319 #, c-format msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n" msgstr "%s:%d: parseExpressionBoolean %d ֤ޤ\n" -#: build/parseSpec.c:338 +#: build/parseSpec.c:328 #, c-format msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n" msgstr "%s:%d: %%if ʤΤ %%else ޤ\n" -#: build/parseSpec.c:350 +#: build/parseSpec.c:340 #, c-format msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n" msgstr "%s:%d: %%if ʤΤ %%endif ޤ\n" -#: build/parseSpec.c:364 build/parseSpec.c:373 +#: build/parseSpec.c:354 build/parseSpec.c:363 #, c-format msgid "malformed %%include statement\n" msgstr " %%include ԤǤ\n" -#: build/parseSpec.c:545 +#: build/parseSpec.c:535 msgid "No compatible architectures found for build\n" msgstr "(build)ǽʸߴƥϤޤ\n" -#: build/parseSpec.c:581 +#: build/parseSpec.c:571 #, c-format msgid "Package has no %%description: %s\n" msgstr "ѥåˤ %%description ޤ: %s\n" @@ -1368,7 +1388,7 @@ msgstr "%s ¹ԤǤޤǤ: %s\n" msgid "Couldn't exec %s: %s\n" msgstr "%s ¹ԤǤޤǤ: %s\n" -#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:755 +#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:754 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't fork %s: %s\n" msgstr "%s Υץ˼: %s\n" @@ -1497,53 +1517,34 @@ msgstr "֥ե뤬إåˤޤ" msgid " failed - " msgstr " - " -#: lib/depends.c:195 +#: lib/depends.c:193 #, c-format msgid "package %s was already added, skipping %s\n" msgstr "ѥå %s ϴɲäƤޤ%s Фޤ\n" -#: lib/depends.c:212 +#: lib/depends.c:210 #, c-format msgid "package %s was already added, replacing with %s\n" msgstr "ѥå %s ϴɲäƤޤ %s ִޤ\n" -#: lib/depends.c:421 +#: lib/depends.c:419 msgid "(cached)" msgstr "(åѤ)" -#: lib/depends.c:441 +#: lib/depends.c:439 msgid "(rpmlib provides)" msgstr "(rpmlib )" -#: lib/depends.c:469 +#: lib/depends.c:467 msgid "(db files)" msgstr "(files ǡ١)" -#: lib/depends.c:481 +#: lib/depends.c:479 msgid "(db provides)" msgstr "(provides ǡ١" -#: lib/depends.c:763 -#, c-format -msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n" -msgstr "ѥå̾δط̵뤷ޤ [%d]\t%s %s\n" - -#: lib/depends.c:866 -#, c-format -msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n" -msgstr "tsort ط %s \"%s\" ޤ\n" - -#: lib/depends.c:1303 -msgid "LOOP:\n" -msgstr "롼:\n" - -#: lib/depends.c:1346 -#, c-format -msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n" -msgstr "rpmtsOrder ˼, Ĥ %d \n" - #: lib/formats.c:75 lib/formats.c:116 lib/formats.c:206 lib/formats.c:233 -#: lib/formats.c:272 lib/formats.c:295 lib/formats.c:575 +#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584 msgid "(not a number)" msgstr "(ǤϤޤ)" @@ -1556,23 +1557,23 @@ msgstr "%c" msgid "%a %b %d %Y" msgstr "%a %b %d %Y" -#: lib/formats.c:350 +#: lib/formats.c:359 msgid "(not base64)" msgstr "(base64 ǤϤޤ)" -#: lib/formats.c:362 +#: lib/formats.c:371 msgid "(invalid type)" msgstr "(ʥ)" -#: lib/formats.c:386 lib/formats.c:472 +#: lib/formats.c:395 lib/formats.c:481 msgid "(not a blob)" msgstr "(blob ǤϤޤ)" -#: lib/formats.c:425 +#: lib/formats.c:434 msgid "(invalid xml type)" msgstr "( XML )" -#: lib/formats.c:495 +#: lib/formats.c:504 msgid "(not an OpenPGP signature)" msgstr "(OpenPGP ̾ǤϤޤ)" @@ -1601,143 +1602,148 @@ msgstr "%s Υץ˼: %s\n" msgid "file %s is on an unknown device\n" msgstr "ե %s ʥǥХˤޤ\n" -#: lib/fsm.c:754 +#: lib/fsm.c:752 #, c-format msgid "user %s does not exist - using root\n" msgstr "桼 %s ¸ߤޤ - root Ѥޤ\n" -#: lib/fsm.c:761 +#: lib/fsm.c:759 #, c-format msgid "group %s does not exist - using root\n" msgstr "롼 %s ¸ߤޤ - root Ѥޤ\n" -#: lib/fsm.c:1563 +#: lib/fsm.c:1561 #, c-format msgid "archive file %s was not found in header file list\n" msgstr "֥ե %s إåեꥹȤˤޤ\n" -#: lib/fsm.c:1685 lib/fsm.c:1814 +#: lib/fsm.c:1683 lib/fsm.c:1812 #, c-format msgid "%s saved as %s\n" msgstr "%s %s Ȥ¸ޤ\n" -#: lib/fsm.c:1841 +#: lib/fsm.c:1839 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n" msgstr "%s %s rmdir ˼: ǥ쥯ȥ꤬ǤϤޤ\n" -#: lib/fsm.c:1847 +#: lib/fsm.c:1845 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n" msgstr "%s %s rmdir ˼: %s\n" -#: lib/fsm.c:1861 +#: lib/fsm.c:1859 #, c-format msgid "%s unlink of %s failed: %s\n" msgstr "%s %s unlink ˼: %s\n" -#: lib/fsm.c:1883 +#: lib/fsm.c:1881 #, c-format msgid "%s created as %s\n" msgstr "%s %s Ȥƺޤ\n" +#: lib/order.c:91 +#, c-format +msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n" +msgstr "ѥå̾δط̵뤷ޤ [%d]\t%s %s\n" + #: lib/package.c:192 #, c-format msgid "skipping %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "" -#: lib/package.c:239 +#: lib/package.c:226 #, c-format msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n" msgstr "blob (%d): ۾Ǥ8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n" -#: lib/package.c:250 lib/package.c:305 lib/package.c:373 lib/signature.c:170 +#: lib/package.c:237 lib/package.c:292 lib/package.c:360 lib/signature.c:167 #, c-format msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "[%d]: ۾Ǥtag %d type %d offset %d count %d\n" -#: lib/package.c:268 lib/signature.c:184 +#: lib/package.c:255 lib/signature.c:181 #, c-format msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "region եå: ۾Ǥtag %d type %d offset %d count %d\n" -#: lib/package.c:286 lib/signature.c:208 +#: lib/package.c:273 lib/signature.c:205 #, c-format msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "region إåʹ: ۾Ǥtag %d type %d offset %d count %d\n" -#: lib/package.c:296 lib/signature.c:218 +#: lib/package.c:283 lib/signature.c:215 #, c-format msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n" msgstr "region : ۾Ǥril(%d) > il(%d)\n" -#: lib/package.c:323 +#: lib/package.c:310 msgid "hdr SHA1: BAD, not hex\n" msgstr "SHA1 إå: ۾Ǥ16 ʿǤϤޤ\n" -#: lib/package.c:335 +#: lib/package.c:322 #, fuzzy msgid "hdr RSA: BAD, not binary\n" msgstr "إå DSA: ۾ǤХʥǤϤޤ\n" -#: lib/package.c:345 +#: lib/package.c:332 msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n" msgstr "إå DSA: ۾ǤХʥǤϤޤ\n" -#: lib/package.c:482 +#: lib/package.c:473 #, c-format msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "إå(%d): ۾Ǥɤ߹߷̤ %d Ǥ\n" -#: lib/package.c:486 +#: lib/package.c:477 msgid "hdr magic: BAD\n" msgstr "إåޥå: ۾Ǥ\n" -#: lib/package.c:491 +#: lib/package.c:482 #, c-format msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n" msgstr "إå: ۾Ǥ(%d)ֹ椬ϰϳǤ\n" -#: lib/package.c:497 +#: lib/package.c:488 #, c-format msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n" msgstr "إåǡ: ۾ǤХȿ(%d)ϰϳǤ\n" -#: lib/package.c:507 +#: lib/package.c:498 #, fuzzy, c-format msgid "hdr blob(%zd): BAD, read returned %d\n" msgstr "إå blob(%d): ۾Ǥɤ߹߷̤ %d Ǥ\n" -#: lib/package.c:519 +#: lib/package.c:510 msgid "hdr load: BAD\n" msgstr "إå: ۾Ǥ\n" -#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:652 +#: lib/package.c:583 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:648 #, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s" msgstr "%s: rpmReadSignature ˼Ԥޤ: %s" -#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:659 +#: lib/package.c:590 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:655 #, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "%s: ̾ޤ\n" -#: lib/package.c:644 +#: lib/package.c:632 #, c-format msgid "%s: headerRead failed: %s" msgstr "%s: headerRead ˼Ԥޤ: %s" -#: lib/package.c:711 lib/rpmchecksig.c:90 lib/rpmchecksig.c:489 +#: lib/package.c:687 lib/rpmchecksig.c:90 lib/rpmchecksig.c:485 #, c-format msgid "%s: Fread failed: %s\n" msgstr "%s: Fread ˼Ԥޤ: %s\n" -#: lib/package.c:815 +#: lib/package.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n" msgstr "%s ȡǤޤ\n" -#: lib/package.c:819 +#: lib/package.c:804 #, c-format msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n" msgstr "" @@ -2301,69 +2307,69 @@ msgstr "ѥå˽̾ (--addsign ƱǤ)" msgid "generate signature" msgstr "̾ޤ" -#: lib/psm.c:248 +#: lib/psm.c:247 msgid "source package expected, binary found\n" msgstr "ѥåԤޤϥХʥѥåǤ\n" -#: lib/psm.c:299 +#: lib/psm.c:298 msgid "source package contains no .spec file\n" msgstr "ѥå .spec ե뤬ޤ\n" -#: lib/psm.c:503 +#: lib/psm.c:502 msgid "<lua> scriptlet support not built in\n" msgstr "" -#: lib/psm.c:693 +#: lib/psm.c:692 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n" msgstr "%s Υץ˼: %s\n" -#: lib/psm.c:742 +#: lib/psm.c:741 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n" msgstr "%s Υץ˼: %s\n" -#: lib/psm.c:762 +#: lib/psm.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n" msgstr "" "%s(%s-%s-%s.%s) ץȤμ¹Ԥ˼Ԥޤwaitpid (%d)rc %d: %s\n" -#: lib/psm.c:766 +#: lib/psm.c:765 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n" msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) ץȤμ¹Ԥ˼Ԥޤλơ %d\n" -#: lib/psm.c:774 +#: lib/psm.c:773 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n" msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) ץȤμ¹Ԥ˼Ԥޤλơ %d\n" -#: lib/psm.c:1286 +#: lib/psm.c:1285 #, c-format msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n" msgstr "%s: ץ %s μ¹Ԥ˼Ԥޤ (%d)%s åפޤ\n" -#: lib/psm.c:1368 +#: lib/psm.c:1367 #, c-format msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n" msgstr "֤οĹ˼%s%s: %s\n" -#: lib/psm.c:1369 +#: lib/psm.c:1368 msgid " on file " msgstr ": ե " -#: lib/psm.c:1501 +#: lib/psm.c:1500 #, c-format msgid "%s failed on file %s: %s\n" msgstr "%s: ե %s Ǽ: %s\n" -#: lib/psm.c:1504 +#: lib/psm.c:1503 #, c-format msgid "%s failed: %s\n" msgstr "%s: : %s\n" -#: lib/psm.c:1565 lib/transaction.c:1039 lib/verify.c:483 +#: lib/psm.c:1564 lib/transaction.c:1039 lib/verify.c:483 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to change root directory: %m\n" msgstr "ǥ쥯ȥ %s κ: %s\n" @@ -2465,20 +2471,20 @@ msgstr "̵ʥѥåֹ: %s\n" msgid "record %lu could not be read\n" msgstr "쥳 %u ɤ߹ޤǤ\n" -#: lib/query.c:547 lib/rpminstall.c:669 +#: lib/query.c:547 lib/rpminstall.c:676 #, c-format msgid "package %s is not installed\n" msgstr "ѥå %s ϥȡ뤵Ƥޤ\n" -#: lib/rpmal.c:314 +#: lib/rpmal.c:315 msgid "(added files)" msgstr "(files ɲúѤ)" -#: lib/rpmal.c:368 +#: lib/rpmal.c:369 msgid "(added provide)" msgstr "(provideɲúѤ)" -#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:816 +#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:825 #, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "%s: ץ˼Ԥޤ: %s\n" @@ -2523,54 +2529,54 @@ msgstr "%s: ݡɤ߹ߤ˼Ԥޤ(%d)\n" msgid "%s: import failed.\n" msgstr "%s: ݡȤ˼Ԥޤ\n" -#: lib/rpmchecksig.c:465 +#: lib/rpmchecksig.c:464 #, c-format msgid "%s: headerRead failed\n" msgstr "%s: headerRead ˼Ԥޤ\n" -#: lib/rpmchecksig.c:476 +#: lib/rpmchecksig.c:473 #, c-format msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:511 +#: lib/rpmchecksig.c:507 #, c-format msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:762 +#: lib/rpmchecksig.c:758 msgid "NOT OK" msgstr "OK ǤϤޤ" -#: lib/rpmchecksig.c:762 +#: lib/rpmchecksig.c:758 msgid "OK" msgstr "OK" -#: lib/rpmchecksig.c:764 +#: lib/rpmchecksig.c:760 msgid " (MISSING KEYS:" msgstr "(Ĥʤ:" -#: lib/rpmchecksig.c:766 +#: lib/rpmchecksig.c:762 msgid ") " msgstr ") " -#: lib/rpmchecksig.c:767 +#: lib/rpmchecksig.c:763 msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr "(Ǥʤ:" -#: lib/rpmchecksig.c:769 +#: lib/rpmchecksig.c:765 msgid ")" msgstr ")" -#: lib/rpmds.c:466 +#: lib/rpmds.c:445 msgid "NO " msgstr "NO " -#: lib/rpmds.c:466 +#: lib/rpmds.c:445 msgid "YES" msgstr "YES" -#: lib/rpmds.c:808 +#: lib/rpmds.c:787 #, c-format msgid "" "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n" @@ -2579,69 +2585,69 @@ msgstr "" "\"B\" ΰ¸ epoch ɬפȤޤ (\"A\" ƱǤȲꤷ)\n" "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n" -#: lib/rpmds.c:962 +#: lib/rpmds.c:941 msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions." msgstr "" "PreReq:סProvides:סObsoletes:פΰ¸طݡȤС" -#: lib/rpmds.c:965 +#: lib/rpmds.c:944 msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path." msgstr "" "ե̾ѥǤϤʤ (dirName, baseName, dirIndex) ȤdzǼޤ" -#: lib/rpmds.c:969 +#: lib/rpmds.c:948 msgid "package payload can be compressed using bzip2." msgstr "ѥåڥɤ bzip2 Ѥư̤Ǥޤ" -#: lib/rpmds.c:974 +#: lib/rpmds.c:953 #, fuzzy msgid "package payload can be compressed using xz." msgstr "ѥåڥɤ bzip2 Ѥư̤Ǥޤ" -#: lib/rpmds.c:977 +#: lib/rpmds.c:956 #, fuzzy msgid "package payload can be compressed using lzma." msgstr "ѥåڥɤ bzip2 Ѥư̤Ǥޤ" -#: lib/rpmds.c:981 +#: lib/rpmds.c:960 msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix." msgstr "ѥåڥɥե뤬./ƬäƤޤ" -#: lib/rpmds.c:984 +#: lib/rpmds.c:963 msgid "package name-version-release is not implicitly provided." msgstr "֥ѥå̾-С-פۤޤ" -#: lib/rpmds.c:987 +#: lib/rpmds.c:966 msgid "header tags are always sorted after being loaded." msgstr "إåɤ߹ޤ줿塢˥Ȥޤ" -#: lib/rpmds.c:990 +#: lib/rpmds.c:969 msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header." msgstr "ץȥץإåѤǤޤ" -#: lib/rpmds.c:993 +#: lib/rpmds.c:972 msgid "a hardlink file set may be installed without being complete." msgstr "ϡɥե뷲ǤʤƤ⥤ȡǤޤ" -#: lib/rpmds.c:996 +#: lib/rpmds.c:975 msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing." msgstr "" "ȡˡѥåץȤ rpm ǡ١˥Ǥޤ" -#: lib/rpmds.c:1000 +#: lib/rpmds.c:979 msgid "internal support for lua scripts." msgstr "lua ץȤݡȡ" -#: lib/rpmds.c:1004 +#: lib/rpmds.c:983 msgid "file digest algorithm is per package configurable" msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1008 +#: lib/rpmds.c:987 msgid "support for POSIX.1e file capabilities" msgstr "" -#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:116 lib/rpminstall.c:301 -#: lib/rpminstall.c:454 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 +#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:115 lib/rpminstall.c:298 +#: lib/rpminstall.c:329 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 #, c-format msgid "open of %s failed: %s\n" msgstr "%s Υץ˼: %s\n" @@ -2651,69 +2657,69 @@ msgstr "%s Υץ˼: %s\n" msgid "%s: not an rpm package (or package manifest)\n" msgstr "%s: RPM ѥå(ޤϥѥåΥꥹ)ǤϤޤ: %s\n" -#: lib/rpmgi.c:358 +#: lib/rpmgi.c:342 #, c-format msgid "unknown tag: \"%s\"\n" msgstr "ʥ: \"%s\"\n" -#: lib/rpmgi.c:629 lib/rpminstall.c:257 tools/rpmgraph.c:194 +#: lib/rpmgi.c:610 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194 msgid "Failed dependencies:\n" msgstr "¸ηǡ:\n" -#: lib/rpminstall.c:175 +#: lib/rpminstall.c:174 msgid "Preparing..." msgstr "..." -#: lib/rpminstall.c:177 +#: lib/rpminstall.c:176 msgid "Preparing packages for installation..." msgstr "ѥåȡν..." -#: lib/rpminstall.c:314 +#: lib/rpminstall.c:311 #, c-format msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n" msgstr "%s: RPM ѥå(ޤϥѥåΥꥹ)ǤϤޤ: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:405 +#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:738 tools/rpmgraph.c:139 +#, c-format +msgid "%s cannot be installed\n" +msgstr "%s ȡǤޤ\n" + +#: lib/rpminstall.c:466 #, c-format msgid "Retrieving %s\n" msgstr "%s \n" -#: lib/rpminstall.c:417 +#: lib/rpminstall.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "skipping %s - transfer failed\n" msgstr "%s åפޤ - ž˼ - %s\n" -#: lib/rpminstall.c:477 lib/rpminstall.c:731 tools/rpmgraph.c:139 -#, c-format -msgid "%s cannot be installed\n" -msgstr "%s ȡǤޤ\n" - -#: lib/rpminstall.c:520 +#: lib/rpminstall.c:548 #, c-format msgid "package %s is not relocatable\n" msgstr "ѥå %s Ϻ֤Ǥޤ\n" -#: lib/rpminstall.c:567 +#: lib/rpminstall.c:574 #, c-format msgid "error reading from file %s\n" msgstr "ե %s ɤ߹ߥ顼\n" -#: lib/rpminstall.c:573 +#: lib/rpminstall.c:580 #, c-format msgid "file %s requires a newer version of RPM\n" msgstr "ե %s ˤϤ꿷С RPM ɬפǤ\n" -#: lib/rpminstall.c:676 +#: lib/rpminstall.c:683 #, fuzzy, c-format msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n" msgstr "\"%s\" ʣΥѥåꤷƤޤ\n" -#: lib/rpminstall.c:715 +#: lib/rpminstall.c:722 #, c-format msgid "cannot open %s: %s\n" msgstr "%s ץǤޤ: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:721 +#: lib/rpminstall.c:728 #, c-format msgid "Installing %s\n" msgstr "%s ȡǤ\n" @@ -2926,110 +2932,105 @@ msgstr "ѥå٥ˡ)פޤ: %s\n" msgid "%s: reading of public key failed.\n" msgstr "%s: ɤ߹ߤ˼Ԥޤ\n" -#: lib/signature.c:131 +#: lib/signature.c:128 #, c-format msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "̾ (%d): read %d ֤ޤ\n" -#: lib/signature.c:136 +#: lib/signature.c:133 msgid "sigh magic: BAD\n" msgstr "̾ܰ: \n" -#: lib/signature.c:142 +#: lib/signature.c:139 #, c-format msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n" msgstr "̾: ο (%d) ϰϳǤ\n" -#: lib/signature.c:148 +#: lib/signature.c:145 #, c-format msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n" msgstr "̾ǡ: Хȿ (%d) ϰϳǤ\n" -#: lib/signature.c:163 +#: lib/signature.c:160 #, c-format msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "̾ blob(%d): read %d ֤ޤ\n" -#: lib/signature.c:229 +#: lib/signature.c:226 #, c-format msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "̾[%d]: %d %d եå %d %d\n" -#: lib/signature.c:239 +#: lib/signature.c:236 msgid "sigh load: BAD\n" msgstr "̾ɤ߹: \n" -#: lib/signature.c:253 +#: lib/signature.c:250 #, fuzzy, c-format msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n" msgstr "̾ pad (%d): %d Хɤ߹ߤޤ\n" -#: lib/signature.c:269 +#: lib/signature.c:266 #, fuzzy, c-format msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n" msgstr "̾Υ(%d): fstat(2) ˼Ԥޤ\n" -#: lib/signature.c:350 +#: lib/signature.c:347 #, c-format msgid "Couldn't create pipe for signing: %m" msgstr "" -#: lib/signature.c:370 lib/signature.c:656 +#: lib/signature.c:367 lib/signature.c:653 #, c-format msgid "Could not exec %s: %s\n" msgstr "%s ¹ԤǤޤǤ: %s\n" -#: lib/signature.c:387 +#: lib/signature.c:384 #, fuzzy, c-format msgid "gpg exec failed (%d)\n" msgstr "¹Լ\n" -#: lib/signature.c:393 +#: lib/signature.c:390 msgid "gpg failed to write signature\n" msgstr "gpg ̾Τ˼Ԥޤ\n" -#: lib/signature.c:411 +#: lib/signature.c:408 msgid "unable to read the signature\n" msgstr "̾ɤ߹ޤǤ\n" -#: lib/signature.c:495 +#: lib/signature.c:492 msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:660 lib/signature.c:700 +#: lib/signature.c:657 lib/signature.c:697 #, c-format msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n" msgstr "ޥե %%_signature\n" -#: lib/signature.c:694 +#: lib/signature.c:691 #, c-format msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n" msgstr "ޥե \"%%_gpg_name\" ꤷʤФʤޤ\n" -#: lib/signature.c:733 -#, fuzzy -msgid "Header+Payload size:" -msgstr "إåȥڥɥ:" - -#: lib/signature.c:762 +#: lib/signature.c:732 #, fuzzy msgid "MD5 digest:" msgstr "MD5 : " -#: lib/signature.c:801 +#: lib/signature.c:771 #, fuzzy msgid "Header SHA1 digest:" msgstr "إå SHA1 : " -#: lib/signature.c:856 +#: lib/signature.c:826 msgid "Header " msgstr "إå " -#: lib/signature.c:869 +#: lib/signature.c:839 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n" msgstr "̾ǧ: ۾ʥѥǤ\n" -#: lib/signature.c:893 +#: lib/signature.c:860 #, c-format msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" msgstr "̾: ̤(%d)\n" @@ -3148,7 +3149,7 @@ msgid "no dbpath has been set\n" msgstr "dbpath ꤵƤޤ\n" #: lib/rpmdb.c:1145 lib/rpmdb.c:1275 lib/rpmdb.c:1325 lib/rpmdb.c:2189 -#: lib/rpmdb.c:2304 lib/rpmdb.c:2916 +#: lib/rpmdb.c:2304 lib/rpmdb.c:2917 #, c-format msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "顼(%d) - 쥳 \"%s\" (%s ǥå)\n" @@ -3216,49 +3217,49 @@ msgstr "顼(%d) - ѥåγƻ\n" msgid "rpmdbAdd: skipping" msgstr "rpmdbAdd: åפޤ" -#: lib/rpmdb.c:2932 +#: lib/rpmdb.c:2933 #, c-format msgid "error(%d) storing record %s into %s\n" msgstr "顼(%d) - 쥳 %s %s ˥ȥ\n" -#: lib/rpmdb.c:3141 +#: lib/rpmdb.c:3142 msgid "no dbpath has been set" msgstr "dbpath ꤵƤޤ" -#: lib/rpmdb.c:3166 +#: lib/rpmdb.c:3167 #, c-format msgid "temporary database %s already exists\n" msgstr "Ūʥǡ١ %s ϴ¸ߤƤޤ\n" -#: lib/rpmdb.c:3174 +#: lib/rpmdb.c:3175 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create directory %s: %s\n" msgstr "ǥ쥯ȥ %s κ: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:3221 +#: lib/rpmdb.c:3222 #, c-format msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n" msgstr "ǡ١Υإå #%u Ǥ -- åפޤ\n" -#: lib/rpmdb.c:3259 +#: lib/rpmdb.c:3260 #, c-format msgid "cannot add record originally at %u\n" msgstr " %u ˤä쥳ɤɲäǤޤ\n" -#: lib/rpmdb.c:3274 +#: lib/rpmdb.c:3275 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n" msgstr "ǡ١κƹۤ˼: ꥸʥΥǡ١ϻĤäƤޤ\n" -#: lib/rpmdb.c:3282 +#: lib/rpmdb.c:3283 msgid "failed to replace old database with new database!\n" msgstr "Ťǡ١ǡ١֤Τ˼!\n" -#: lib/rpmdb.c:3284 +#: lib/rpmdb.c:3285 #, c-format msgid "replace files in %s with files from %s to recover" msgstr "ˤ %s Υե %s Υե֤Ʋ" -#: lib/rpmdb.c:3296 +#: lib/rpmdb.c:3297 #, c-format msgid "failed to remove directory %s: %s\n" msgstr "ǥ쥯ȥ %s κ: %s\n" @@ -3481,16 +3482,21 @@ msgstr "ٹ: " msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n" msgstr " (%u Х) NULL ֤ޤ\n" -#: rpmio/rpmpgp.c:1325 +#: rpmio/rpmpgp.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "V%d %s/%s %s, key ID %s" msgstr "V3 DSA ̾: " -#: rpmio/rpmpgp.c:1333 +#: rpmio/rpmpgp.c:1343 #, fuzzy msgid "(none)" msgstr "(顼ʤ)" +#: rpmio/rpmpgp.c:1606 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to register fork handler: %m\n" +msgstr "%s spec եɤ߹ߤ˼Ԥޤ\n" + #: rpmio/url.c:213 msgid "url port must be a number\n" msgstr "url ݡȤϿǤʤФʤޤ\n" @@ -3504,6 +3510,22 @@ msgstr "%s: manifest ɤ߹ߤ˼: %s\n" msgid "don't verify header+payload signature" msgstr "إåȥڥɽ̾ڤޤ" +#~ msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n" +#~ msgstr "ιʸϥݡȤޤ: %s\n" + +#~ msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n" +#~ msgstr "tsort ط %s \"%s\" ޤ\n" + +#~ msgid "LOOP:\n" +#~ msgstr "롼:\n" + +#~ msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n" +#~ msgstr "rpmtsOrder ˼, Ĥ %d \n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Header+Payload size:" +#~ msgstr "إåȥڥɥ:" + #~ msgid "Source options (with --query or --verify):" #~ msgstr "ץ (--query ޤ --verify):" @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpm 4.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-31 13:06+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-10 17:21+0300\n" "PO-Revision-Date: 2002-03-04 17:17+0900\n" "Last-Translator: Jong-Hoon Ryu <redhat4u@netian.com>\n" "Language-Team: GNU Translation project <ko@li.org>\n" @@ -349,7 +349,7 @@ msgstr " ʿ μ ʾҽϴ" msgid "no arguments given" msgstr "ǿ ʿ μ ʾҽϴ" -#: build/build.c:131 build/pack.c:431 +#: build/build.c:131 build/pack.c:435 msgid "Unable to open temp file.\n" msgstr "ӽ ϴ.\n" @@ -491,129 +491,139 @@ msgstr " %s ū: %s\n" msgid "File capability support not built in\n" msgstr "" -#: build/files.c:879 +#: build/files.c:870 #, c-format msgid "Only one arg for %%docdir\n" msgstr "%%docdir ϳ μ ֽϴ\n" -#: build/files.c:908 +#: build/files.c:899 #, c-format msgid "Two files on one line: %s\n" msgstr "ϳ ΰ : %s\n" -#: build/files.c:921 +#: build/files.c:912 #, c-format msgid "File must begin with \"/\": %s\n" msgstr " ݵ \"/\" ؾ: %s\n" -#: build/files.c:932 +#: build/files.c:923 #, c-format msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n" msgstr "Ư %%doc ٸ İ Բ : %s\n" -#: build/files.c:1059 +#: build/files.c:1062 #, c-format msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n" msgstr "" -#: build/files.c:1087 +#: build/files.c:1090 #, c-format msgid "File listed twice: %s\n" msgstr " ߺ: %s\n" -#: build/files.c:1207 +#: build/files.c:1213 #, c-format msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n" msgstr "BuildRoot ɺũ: %s -> %s\n" -#: build/files.c:1364 +#: build/files.c:1370 #, c-format msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n" msgstr " prefix (%s) ġ : %s\n" -#: build/files.c:1388 +#: build/files.c:1400 +#, c-format +msgid "Explicit file attributes required in spec for: %s\n" +msgstr "" + +#: build/files.c:1408 #, c-format msgid "File not found: %s\n" msgstr " ã : %s\n" -#: build/files.c:1507 +#: build/files.c:1414 +#, c-format +msgid "Only regular file can be %%ghost: %s\n" +msgstr "" + +#: build/files.c:1517 #, c-format msgid "File %s too large for payload\n" msgstr "" -#: build/files.c:1603 +#: build/files.c:1613 #, c-format msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n" msgstr "" -#: build/files.c:1610 +#: build/files.c:1620 #, fuzzy, c-format msgid "%s: public key read failed.\n" msgstr "%s: readLead ߽ϴ\n" -#: build/files.c:1615 lib/rpmchecksig.c:431 +#: build/files.c:1625 lib/rpmchecksig.c:431 #, c-format msgid "%s: not an armored public key.\n" msgstr "" -#: build/files.c:1624 +#: build/files.c:1634 #, fuzzy, c-format msgid "%s: *.te policy read failed.\n" msgstr "%s: readLead ߽ϴ\n" -#: build/files.c:1667 +#: build/files.c:1677 #, c-format msgid "File needs leading \"/\": %s\n" msgstr " \"/\" ؾ: %s\n" -#: build/files.c:1689 +#: build/files.c:1699 #, c-format msgid "Glob not permitted: %s\n" msgstr "Glob : %s\n" -#: build/files.c:1701 lib/rpminstall.c:367 +#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:428 #, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr "glob ã : %s\n" -#: build/files.c:1751 +#: build/files.c:1761 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open %%files file %s: %m\n" msgstr "%s %%files : %s\n" -#: build/files.c:1759 +#: build/files.c:1769 #, c-format msgid "line: %s\n" msgstr ": %s\n" -#: build/files.c:2134 +#: build/files.c:2144 #, c-format msgid "Bad file: %s: %s\n" msgstr "߸ : %s: %s\n" -#: build/files.c:2156 build/parsePrep.c:29 +#: build/files.c:2166 build/parsePrep.c:29 #, c-format msgid "Bad owner/group: %s\n" msgstr "߸ /: %s\n" -#: build/files.c:2197 +#: build/files.c:2207 #, fuzzy, c-format msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n" msgstr "ī̺긦 Ǫµ %s%s: %s\n" -#: build/files.c:2212 +#: build/files.c:2222 #, c-format msgid "" "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n" "%s" msgstr "" -#: build/files.c:2238 +#: build/files.c:2248 #, fuzzy, c-format msgid "Processing files: %s-%s-%s.%s\n" msgstr " ó : %s-%s-%s\n" -#: build/files.c:2247 +#: build/files.c:2257 msgid "Arch dependent binaries in noarch package\n" msgstr "" @@ -731,93 +741,93 @@ msgstr "RPM б(readRPM): %s() RPM Ű ƴմϴ\n" msgid "readRPM: reading header from %s\n" msgstr "RPM б(readRPM): %s а ֽϴ\n" -#: build/pack.c:395 +#: build/pack.c:399 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown payload compression: %s\n" msgstr " : %s\n" -#: build/pack.c:418 +#: build/pack.c:422 msgid "Unable to create immutable header region.\n" msgstr " (immutable header region) ϴ.\n" -#: build/pack.c:438 +#: build/pack.c:442 msgid "Unable to write temp header\n" msgstr "ӽ(temp) ۼ ϴ\n" -#: build/pack.c:448 +#: build/pack.c:452 msgid "Bad CSA data\n" msgstr "߸ CSA \n" -#: build/pack.c:483 +#: build/pack.c:487 #, c-format msgid "Generating signature: %d\n" msgstr " : %d\n" -#: build/pack.c:520 +#: build/pack.c:524 msgid "Unable to reload signature header.\n" msgstr "(signature) ٽ о ϴ.\n" -#: build/pack.c:528 +#: build/pack.c:532 #, c-format msgid "Could not open %s: %s\n" msgstr "%s() : %s\n" -#: build/pack.c:540 +#: build/pack.c:544 #, c-format msgid "Unable to write package: %s\n" msgstr "Ű ۼ : %s\n" -#: build/pack.c:556 +#: build/pack.c:560 #, c-format msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n" msgstr " %s() : %s\n" -#: build/pack.c:567 +#: build/pack.c:571 #, c-format msgid "Unable to read header from %s: %s\n" msgstr "%s : %s\n" -#: build/pack.c:581 +#: build/pack.c:585 #, c-format msgid "Unable to write header to %s: %s\n" msgstr "%s ۼ : %s\n" -#: build/pack.c:593 +#: build/pack.c:597 #, c-format msgid "Unable to read payload from %s: %s\n" msgstr "%s payload : %s\n" -#: build/pack.c:600 +#: build/pack.c:604 #, c-format msgid "Unable to write payload to %s: %s\n" msgstr "%s payload ۼ : %s\n" -#: build/pack.c:637 +#: build/pack.c:641 #, c-format msgid "Wrote: %s\n" msgstr "ۼ: %s\n" -#: build/pack.c:692 +#: build/pack.c:696 #, fuzzy, c-format msgid "Executing \"%s\":\n" msgstr " (%s): %s\n" -#: build/pack.c:695 +#: build/pack.c:699 #, fuzzy, c-format msgid "Execution of \"%s\" failed.\n" msgstr "%s (%s): %s\n" -#: build/pack.c:699 +#: build/pack.c:703 #, fuzzy, c-format msgid "Package check \"%s\" failed.\n" msgstr "н (pass phrase) ùٸ ʽϴ\n" -#: build/pack.c:753 +#: build/pack.c:757 #, c-format msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n" msgstr "%s Ű ϸ : %s\n" -#: build/pack.c:769 +#: build/pack.c:773 #, c-format msgid "cannot create %s: %s\n" msgstr "%s() : %s\n" @@ -827,32 +837,32 @@ msgstr "%s() : %s\n" msgid "line %d: second %s\n" msgstr "%d ° : ι° %s\n" -#: build/parseChangelog.c:130 +#: build/parseChangelog.c:131 #, c-format msgid "%%changelog entries must start with *\n" msgstr "%%changelog (entry) ݵ '*' ؾ մϴ\n" -#: build/parseChangelog.c:138 +#: build/parseChangelog.c:139 #, c-format msgid "incomplete %%changelog entry\n" msgstr "%%changelog (entry) ʽϴ\n" -#: build/parseChangelog.c:153 +#: build/parseChangelog.c:154 #, c-format msgid "bad date in %%changelog: %s\n" msgstr "%%changelog ߸ ¥: %s\n" -#: build/parseChangelog.c:158 +#: build/parseChangelog.c:159 #, c-format msgid "%%changelog not in descending chronological order\n" msgstr "%%changelog ¥(chronological) Ǿ ʽϴ\n" -#: build/parseChangelog.c:166 build/parseChangelog.c:177 +#: build/parseChangelog.c:167 build/parseChangelog.c:178 #, c-format msgid "missing name in %%changelog\n" msgstr "%%changelog ̸ ֽϴ\n" -#: build/parseChangelog.c:184 +#: build/parseChangelog.c:185 #, c-format msgid "no description in %%changelog\n" msgstr "%%changelog (description) ϴ\n" @@ -947,82 +957,92 @@ msgstr " : %s\n" msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n" msgstr "%d ° : ± ϳ ū ֽϴ: %s\n" +#: build/parsePreamble.c:457 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n" +msgstr "%d ° : %s '-' : %s\n" + +#: build/parsePreamble.c:460 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal char in: %s\n" +msgstr "%d ° : %s '-' : %s\n" + #: build/parsePreamble.c:466 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n" +msgstr "%d ° : %s '-' : %s\n" + +#: build/parsePreamble.c:491 #, c-format msgid "line %d: Malformed tag: %s\n" msgstr "%d ° : ùٸ ±Դϴ: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:474 +#: build/parsePreamble.c:499 #, c-format msgid "line %d: Empty tag: %s\n" msgstr "%d ° : ±װ ֽϴ: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:497 build/parsePreamble.c:504 -#, c-format -msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n" -msgstr "%d ° : %s '-' : %s\n" - -#: build/parsePreamble.c:537 +#: build/parsePreamble.c:554 #, c-format msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n" msgstr "%d ° : Prefixes \"/\" ȵ˴ϴ: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:550 +#: build/parsePreamble.c:567 #, c-format msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n" msgstr "%d ° : Docdir ݵ '/' ؾ մϴ: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:563 +#: build/parsePreamble.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n" msgstr "%d ° : Epoch/Serial (field) ݵ ̾ մϴ: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:603 build/parsePreamble.c:614 +#: build/parsePreamble.c:620 build/parsePreamble.c:631 #, c-format msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n" msgstr "%d ° : ߸ %s: (qualifier): %s\n" -#: build/parsePreamble.c:640 +#: build/parsePreamble.c:657 #, c-format msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n" msgstr "%d ° : ߸ BuildArchitecture Դϴ: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:650 +#: build/parsePreamble.c:667 #, c-format msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:662 +#: build/parsePreamble.c:679 #, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d\n" msgstr " : Ž(Bogus) ± %d\n" -#: build/parsePreamble.c:754 -#, c-format -msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n" -msgstr "" +#: build/parsePreamble.c:759 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n" +msgstr "%d ° : ʿմϴ: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:816 +#: build/parsePreamble.c:820 #, c-format msgid "Bad package specification: %s\n" msgstr "߸ Ű : %s\n" -#: build/parsePreamble.c:822 +#: build/parsePreamble.c:826 #, c-format msgid "Package already exists: %s\n" msgstr "Ű ̹ : %s\n" -#: build/parsePreamble.c:854 +#: build/parsePreamble.c:858 #, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s\n" msgstr "%d ° : ±Դϴ: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:886 +#: build/parsePreamble.c:890 #, fuzzy, c-format msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n" msgstr "BuildRoot \"/\" : %s\n" -#: build/parsePreamble.c:890 +#: build/parsePreamble.c:894 #, fuzzy, c-format msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n" msgstr "BuildRoot \"/\" : %s\n" @@ -1087,7 +1107,7 @@ msgstr " Ű ȣ: %s\n" msgid "line %d: second %%prep\n" msgstr "%d ° : ι° %%prep\n" -#: build/parseReqs.c:109 +#: build/parseReqs.c:107 #, c-format msgid "" "line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n" @@ -1095,12 +1115,12 @@ msgstr "" "%d ° : ū(token) ݵ '- ', '_' Ǵ '/' " "ؾ մϴ: %s\n" -#: build/parseReqs.c:136 +#: build/parseReqs.c:134 #, c-format msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n" msgstr "%d ° : õ ϸ ϴ: %s\n" -#: build/parseReqs.c:166 +#: build/parseReqs.c:164 #, c-format msgid "line %d: Version required: %s\n" msgstr "%d ° : ʿմϴ: %s\n" @@ -1135,46 +1155,46 @@ msgstr "%d ° : ι° %s\n" msgid "line %d: unsupported internal script: %s\n" msgstr "%d ° : %%description ߽ϴ: %s\n" -#: build/parseSpec.c:183 +#: build/parseSpec.c:173 #, c-format msgid "line %d: %s\n" msgstr "%d ° : %s\n" -#: build/parseSpec.c:227 +#: build/parseSpec.c:217 #, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "%s() : %s\n" -#: build/parseSpec.c:240 +#: build/parseSpec.c:230 #, c-format msgid "Unclosed %%if\n" msgstr "%%if ʾҽϴ\n" -#: build/parseSpec.c:329 +#: build/parseSpec.c:319 #, c-format msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n" msgstr "%s:%d: parseExpressionBoolean %d ȯǾϴ\n" -#: build/parseSpec.c:338 +#: build/parseSpec.c:328 #, c-format msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n" msgstr "%s:%d: %%else %%if Ǿϴ\n" -#: build/parseSpec.c:350 +#: build/parseSpec.c:340 #, c-format msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n" msgstr "%s:%d: %%endif %%if Ǿϴ\n" -#: build/parseSpec.c:364 build/parseSpec.c:373 +#: build/parseSpec.c:354 build/parseSpec.c:363 #, c-format msgid "malformed %%include statement\n" msgstr "%%include ùٸ ʽϴ\n" -#: build/parseSpec.c:545 +#: build/parseSpec.c:535 msgid "No compatible architectures found for build\n" msgstr "Ű ۿ ȣȯϴ Űĸ ã ϴ\n" -#: build/parseSpec.c:581 +#: build/parseSpec.c:571 #, c-format msgid "Package has no %%description: %s\n" msgstr "Ű %%description : %s\n" @@ -1357,7 +1377,7 @@ msgstr "%s() : %s\n" msgid "Couldn't exec %s: %s\n" msgstr "%s() : %s\n" -#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:755 +#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:754 #, c-format msgid "Couldn't fork %s: %s\n" msgstr "%s() fork : %s\n" @@ -1487,56 +1507,37 @@ msgstr " ī̺ ϴ" msgid " failed - " msgstr " - " -#: lib/depends.c:195 +#: lib/depends.c:193 #, fuzzy, c-format msgid "package %s was already added, skipping %s\n" msgstr "%s Ű ̹ ġǾ ֽϴ" -#: lib/depends.c:212 +#: lib/depends.c:210 #, fuzzy, c-format msgid "package %s was already added, replacing with %s\n" msgstr "%s Ű ̹ ġǾ ֽϴ" -#: lib/depends.c:421 +#: lib/depends.c:419 msgid "(cached)" msgstr "" -#: lib/depends.c:441 +#: lib/depends.c:439 #, fuzzy msgid "(rpmlib provides)" msgstr "%s: %-45s (rpmlib )\n" -#: lib/depends.c:469 +#: lib/depends.c:467 #, fuzzy msgid "(db files)" msgstr "߸ db %s\n" -#: lib/depends.c:481 +#: lib/depends.c:479 #, fuzzy msgid "(db provides)" msgstr "%s: %-45s (db )\n" -#: lib/depends.c:763 -#, c-format -msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n" -msgstr " õ Ű ̸ մϴ [%d]\t%s -> %s\n" - -#: lib/depends.c:866 -#, fuzzy, c-format -msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n" -msgstr "tsort 迡 %s-%s-%s \"%s\"() մϴ.\n" - -#: lib/depends.c:1303 -msgid "LOOP:\n" -msgstr "(LOOP):\n" - -#: lib/depends.c:1346 -#, c-format -msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n" -msgstr "" - #: lib/formats.c:75 lib/formats.c:116 lib/formats.c:206 lib/formats.c:233 -#: lib/formats.c:272 lib/formats.c:295 lib/formats.c:575 +#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584 msgid "(not a number)" msgstr "(ڰ ƴմϴ)" @@ -1549,24 +1550,24 @@ msgstr "" msgid "%a %b %d %Y" msgstr "" -#: lib/formats.c:350 +#: lib/formats.c:359 msgid "(not base64)" msgstr "(base64 ƴմϴ)" -#: lib/formats.c:362 +#: lib/formats.c:371 msgid "(invalid type)" msgstr "( Ÿ)" -#: lib/formats.c:386 lib/formats.c:472 +#: lib/formats.c:395 lib/formats.c:481 msgid "(not a blob)" msgstr "(BLOB[Binary Large OBject] ƴմϴ)" -#: lib/formats.c:425 +#: lib/formats.c:434 #, fuzzy msgid "(invalid xml type)" msgstr "( Ÿ)" -#: lib/formats.c:495 +#: lib/formats.c:504 #, fuzzy msgid "(not an OpenPGP signature)" msgstr " PGP ˻ ʽϴ" @@ -1596,142 +1597,147 @@ msgstr "%s() µ : %s\n" msgid "file %s is on an unknown device\n" msgstr "%s ġ ֽϴ\n" -#: lib/fsm.c:754 +#: lib/fsm.c:752 #, c-format msgid "user %s does not exist - using root\n" msgstr "%s ڰ ʽϴ - root ̿մϴ\n" -#: lib/fsm.c:761 +#: lib/fsm.c:759 #, c-format msgid "group %s does not exist - using root\n" msgstr "%s ʽϴ - root ̿մϴ\n" -#: lib/fsm.c:1563 +#: lib/fsm.c:1561 #, c-format msgid "archive file %s was not found in header file list\n" msgstr " Ͽ ī̺ %s() ã ϴ\n" -#: lib/fsm.c:1685 lib/fsm.c:1814 +#: lib/fsm.c:1683 lib/fsm.c:1812 #, c-format msgid "%s saved as %s\n" msgstr "%s() %s() Ǿϴ\n" -#: lib/fsm.c:1841 +#: lib/fsm.c:1839 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n" msgstr "%s %s 丮 : 丮 ƴմϴ\n" -#: lib/fsm.c:1847 +#: lib/fsm.c:1845 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n" msgstr "%s %s 丮 : %s\n" -#: lib/fsm.c:1861 +#: lib/fsm.c:1859 #, c-format msgid "%s unlink of %s failed: %s\n" msgstr "%s %s ũ : %s\n" -#: lib/fsm.c:1883 +#: lib/fsm.c:1881 #, c-format msgid "%s created as %s\n" msgstr "%s() %s() Ǿϴ\n" +#: lib/order.c:91 +#, c-format +msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n" +msgstr " õ Ű ̸ մϴ [%d]\t%s -> %s\n" + #: lib/package.c:192 #, c-format msgid "skipping %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "" -#: lib/package.c:239 +#: lib/package.c:226 #, c-format msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n" msgstr "" -#: lib/package.c:250 lib/package.c:305 lib/package.c:373 lib/signature.c:170 +#: lib/package.c:237 lib/package.c:292 lib/package.c:360 lib/signature.c:167 #, c-format msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:268 lib/signature.c:184 +#: lib/package.c:255 lib/signature.c:181 #, c-format msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:286 lib/signature.c:208 +#: lib/package.c:273 lib/signature.c:205 #, c-format msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:296 lib/signature.c:218 +#: lib/package.c:283 lib/signature.c:215 #, c-format msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n" msgstr "" -#: lib/package.c:323 +#: lib/package.c:310 msgid "hdr SHA1: BAD, not hex\n" msgstr "" -#: lib/package.c:335 +#: lib/package.c:322 msgid "hdr RSA: BAD, not binary\n" msgstr "" -#: lib/package.c:345 +#: lib/package.c:332 msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n" msgstr "" -#: lib/package.c:482 +#: lib/package.c:473 #, c-format msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:486 +#: lib/package.c:477 msgid "hdr magic: BAD\n" msgstr "" -#: lib/package.c:491 +#: lib/package.c:482 #, c-format msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/package.c:497 +#: lib/package.c:488 #, c-format msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/package.c:507 +#: lib/package.c:498 #, c-format msgid "hdr blob(%zd): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:519 +#: lib/package.c:510 msgid "hdr load: BAD\n" msgstr "" -#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:652 +#: lib/package.c:583 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:648 #, fuzzy, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s" msgstr "%s: rpmReadSignature ߽ϴ\n" -#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:659 +#: lib/package.c:590 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:655 #, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "%s: ȿ ϴ\n" -#: lib/package.c:644 +#: lib/package.c:632 #, fuzzy, c-format msgid "%s: headerRead failed: %s" msgstr "%s: readLead ߽ϴ\n" -#: lib/package.c:711 lib/rpmchecksig.c:90 lib/rpmchecksig.c:489 +#: lib/package.c:687 lib/rpmchecksig.c:90 lib/rpmchecksig.c:485 #, c-format msgid "%s: Fread failed: %s\n" msgstr "%s: Fread ߽ϴ: %s\n" -#: lib/package.c:815 +#: lib/package.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n" msgstr "%s() ġ ϴ\n" -#: lib/package.c:819 +#: lib/package.c:804 #, c-format msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n" msgstr "" @@ -2322,74 +2328,74 @@ msgstr "Ű մϴ ( ˴ϴ)" msgid "generate signature" msgstr " ۼմϴ" -#: lib/psm.c:248 +#: lib/psm.c:247 msgid "source package expected, binary found\n" msgstr "ҽ Ű ʿϸ, ̳ʸ ˻Ǿϴ\n" -#: lib/psm.c:299 +#: lib/psm.c:298 msgid "source package contains no .spec file\n" msgstr "ҽ Ű .spec ԵǾ ʽϴ\n" -#: lib/psm.c:503 +#: lib/psm.c:502 msgid "<lua> scriptlet support not built in\n" msgstr "" -#: lib/psm.c:693 +#: lib/psm.c:692 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n" msgstr "%s() fork : %s\n" -#: lib/psm.c:742 +#: lib/psm.c:741 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n" msgstr "%s() fork : %s\n" -#: lib/psm.c:762 +#: lib/psm.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n" msgstr "" "%s: %s ũƲ(scriptlet) ߽ϴ (%d), %s-%s-%s() մϴ\n" -#: lib/psm.c:766 +#: lib/psm.c:765 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n" msgstr "" "%2$s-%3$s-%4$s %1$s ũƲ(scriptlet) ߽ϴ, Ȳ %5" "$d\n" -#: lib/psm.c:774 +#: lib/psm.c:773 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n" msgstr "" "%2$s-%3$s-%4$s %1$s ũƲ(scriptlet) ߽ϴ, Ȳ %5" "$d\n" -#: lib/psm.c:1286 +#: lib/psm.c:1285 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n" msgstr "" "%s: %s ũƲ(scriptlet) ߽ϴ (%d), %s-%s-%s() մϴ\n" -#: lib/psm.c:1368 +#: lib/psm.c:1367 #, c-format msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n" msgstr "ī̺긦 Ǫµ %s%s: %s\n" -#: lib/psm.c:1369 +#: lib/psm.c:1368 msgid " on file " msgstr " " -#: lib/psm.c:1501 +#: lib/psm.c:1500 #, c-format msgid "%s failed on file %s: %s\n" msgstr "%2$s %1$s() : %3$s\n" -#: lib/psm.c:1504 +#: lib/psm.c:1503 #, c-format msgid "%s failed: %s\n" msgstr "%s() : %s\n" -#: lib/psm.c:1565 lib/transaction.c:1039 lib/verify.c:483 +#: lib/psm.c:1564 lib/transaction.c:1039 lib/verify.c:483 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to change root directory: %m\n" msgstr "%s 丮 ϴµ : %s\n" @@ -2492,22 +2498,22 @@ msgstr " Ű ȣ: %s\n" msgid "record %lu could not be read\n" msgstr "(record) ȣ %u() ϴ\n" -#: lib/query.c:547 lib/rpminstall.c:669 +#: lib/query.c:547 lib/rpminstall.c:676 #, c-format msgid "package %s is not installed\n" msgstr "%s Ű ġǾ ʽϴ\n" -#: lib/rpmal.c:314 +#: lib/rpmal.c:315 #, fuzzy msgid "(added files)" msgstr "߸ db %s\n" -#: lib/rpmal.c:368 +#: lib/rpmal.c:369 #, fuzzy msgid "(added provide)" msgstr "%s: %-45s ( ߰)\n" -#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:816 +#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:825 #, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "%s: µ ߽ϴ: %s\n" @@ -2552,54 +2558,54 @@ msgstr "%s: readLead ߽ϴ\n" msgid "%s: import failed.\n" msgstr "%s: readLead ߽ϴ\n" -#: lib/rpmchecksig.c:465 +#: lib/rpmchecksig.c:464 #, fuzzy, c-format msgid "%s: headerRead failed\n" msgstr "%s: readLead ߽ϴ\n" -#: lib/rpmchecksig.c:476 +#: lib/rpmchecksig.c:473 #, c-format msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:511 +#: lib/rpmchecksig.c:507 #, c-format msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:762 +#: lib/rpmchecksig.c:758 msgid "NOT OK" msgstr "ùٸ " -#: lib/rpmchecksig.c:762 +#: lib/rpmchecksig.c:758 msgid "OK" msgstr "Ȯ" -#: lib/rpmchecksig.c:764 +#: lib/rpmchecksig.c:760 msgid " (MISSING KEYS:" msgstr " (Ű ã :" -#: lib/rpmchecksig.c:766 +#: lib/rpmchecksig.c:762 msgid ") " msgstr ") " -#: lib/rpmchecksig.c:767 +#: lib/rpmchecksig.c:763 msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr " (Ű ŷ :" -#: lib/rpmchecksig.c:769 +#: lib/rpmchecksig.c:765 msgid ")" msgstr ")" -#: lib/rpmds.c:466 +#: lib/rpmds.c:445 msgid "NO " msgstr "ƴϿ" -#: lib/rpmds.c:466 +#: lib/rpmds.c:445 msgid "YES" msgstr "" -#: lib/rpmds.c:808 +#: lib/rpmds.c:787 #, fuzzy, c-format msgid "" "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n" @@ -2608,65 +2614,65 @@ msgstr "" "\"B\" ߿ Ǵ (epoch) ʿ մϴ (\"A\" մϴ)\n" "\tA %s\tB %s\n" -#: lib/rpmds.c:962 +#: lib/rpmds.c:941 msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:965 +#: lib/rpmds.c:944 msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:969 +#: lib/rpmds.c:948 msgid "package payload can be compressed using bzip2." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:974 +#: lib/rpmds.c:953 msgid "package payload can be compressed using xz." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:977 +#: lib/rpmds.c:956 msgid "package payload can be compressed using lzma." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:981 +#: lib/rpmds.c:960 msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:984 +#: lib/rpmds.c:963 msgid "package name-version-release is not implicitly provided." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:987 +#: lib/rpmds.c:966 msgid "header tags are always sorted after being loaded." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:990 +#: lib/rpmds.c:969 msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:993 +#: lib/rpmds.c:972 msgid "a hardlink file set may be installed without being complete." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:996 +#: lib/rpmds.c:975 msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1000 +#: lib/rpmds.c:979 #, fuzzy msgid "internal support for lua scripts." msgstr "'-' ڿ ϴ\n" -#: lib/rpmds.c:1004 +#: lib/rpmds.c:983 msgid "file digest algorithm is per package configurable" msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1008 +#: lib/rpmds.c:987 msgid "support for POSIX.1e file capabilities" msgstr "" -#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:116 lib/rpminstall.c:301 -#: lib/rpminstall.c:454 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 +#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:115 lib/rpminstall.c:298 +#: lib/rpminstall.c:329 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 #, c-format msgid "open of %s failed: %s\n" msgstr "%s() µ : %s\n" @@ -2676,70 +2682,70 @@ msgstr "%s() µ : %s\n" msgid "%s: not an rpm package (or package manifest)\n" msgstr "%s() ġϴ Ű : %s\n" -#: lib/rpmgi.c:358 +#: lib/rpmgi.c:342 #, fuzzy, c-format msgid "unknown tag: \"%s\"\n" msgstr " ± Դϴ" -#: lib/rpmgi.c:629 lib/rpminstall.c:257 tools/rpmgraph.c:194 +#: lib/rpmgi.c:610 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194 #, fuzzy msgid "Failed dependencies:\n" msgstr " :\n" -#: lib/rpminstall.c:175 +#: lib/rpminstall.c:174 msgid "Preparing..." msgstr "غ ..." -#: lib/rpminstall.c:177 +#: lib/rpminstall.c:176 msgid "Preparing packages for installation..." msgstr "ġ Ű غϰ ֽϴ..." -#: lib/rpminstall.c:314 +#: lib/rpminstall.c:311 #, fuzzy, c-format msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n" msgstr "%s() ġϴ Ű : %s\n" -#: lib/rpminstall.c:405 +#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:738 tools/rpmgraph.c:139 +#, c-format +msgid "%s cannot be installed\n" +msgstr "%s() ġ ϴ\n" + +#: lib/rpminstall.c:466 #, c-format msgid "Retrieving %s\n" msgstr "%s() մϴ\n" -#: lib/rpminstall.c:417 +#: lib/rpminstall.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "skipping %s - transfer failed\n" msgstr "%s() մϴ - (transfer) - %s\n" -#: lib/rpminstall.c:477 lib/rpminstall.c:731 tools/rpmgraph.c:139 -#, c-format -msgid "%s cannot be installed\n" -msgstr "%s() ġ ϴ\n" - -#: lib/rpminstall.c:520 +#: lib/rpminstall.c:548 #, fuzzy, c-format msgid "package %s is not relocatable\n" msgstr "%s Ű ġ ϴ\n" -#: lib/rpminstall.c:567 +#: lib/rpminstall.c:574 #, c-format msgid "error reading from file %s\n" msgstr "%s д ߽ϴ\n" -#: lib/rpminstall.c:573 +#: lib/rpminstall.c:580 #, c-format msgid "file %s requires a newer version of RPM\n" msgstr "%s ֽ RPM ʿ մϴ\n" -#: lib/rpminstall.c:676 +#: lib/rpminstall.c:683 #, fuzzy, c-format msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n" msgstr "\"%s\" Ű մϴ\n" -#: lib/rpminstall.c:715 +#: lib/rpminstall.c:722 #, c-format msgid "cannot open %s: %s\n" msgstr "%s() : %s\n" -#: lib/rpminstall.c:721 +#: lib/rpminstall.c:728 #, c-format msgid "Installing %s\n" msgstr "%s() ġմϴ\n" @@ -2952,109 +2958,104 @@ msgstr " Ű ȣ: %s\n" msgid "%s: reading of public key failed.\n" msgstr "%s: readLead ߽ϴ\n" -#: lib/signature.c:131 +#: lib/signature.c:128 #, c-format msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:136 +#: lib/signature.c:133 msgid "sigh magic: BAD\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:142 +#: lib/signature.c:139 #, c-format msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:148 +#: lib/signature.c:145 #, c-format msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:163 +#: lib/signature.c:160 #, c-format msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:229 +#: lib/signature.c:226 #, c-format msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:239 +#: lib/signature.c:236 msgid "sigh load: BAD\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:253 +#: lib/signature.c:250 #, c-format msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:269 +#: lib/signature.c:266 #, c-format msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:350 +#: lib/signature.c:347 #, c-format msgid "Couldn't create pipe for signing: %m" msgstr "" -#: lib/signature.c:370 lib/signature.c:656 +#: lib/signature.c:367 lib/signature.c:653 #, c-format msgid "Could not exec %s: %s\n" msgstr "%s() : %s\n" -#: lib/signature.c:387 +#: lib/signature.c:384 #, fuzzy, c-format msgid "gpg exec failed (%d)\n" msgstr " ߽ϴ\n" -#: lib/signature.c:393 +#: lib/signature.c:390 msgid "gpg failed to write signature\n" msgstr "gpg ۼϴµ ߽ϴ\n" -#: lib/signature.c:411 +#: lib/signature.c:408 msgid "unable to read the signature\n" msgstr " ϴ\n" -#: lib/signature.c:495 +#: lib/signature.c:492 msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:660 lib/signature.c:700 +#: lib/signature.c:657 lib/signature.c:697 #, c-format msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n" msgstr "ũ ȿ %%_signature (spec) ֽϴ\n" -#: lib/signature.c:694 +#: lib/signature.c:691 #, c-format msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n" msgstr "ũ ȿ ݵ \"%%_gpg_name\" ؾ մϴ\n" -#: lib/signature.c:733 -#, fuzzy -msgid "Header+Payload size:" -msgstr " ũⰡ ʹ Ůϴ" - -#: lib/signature.c:762 +#: lib/signature.c:732 msgid "MD5 digest:" msgstr "" -#: lib/signature.c:801 +#: lib/signature.c:771 #, fuzzy msgid "Header SHA1 digest:" msgstr "SHA1 (digest) ˻ ʽϴ" -#: lib/signature.c:856 +#: lib/signature.c:826 msgid "Header " msgstr "" -#: lib/signature.c:869 +#: lib/signature.c:839 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:893 +#: lib/signature.c:860 #, fuzzy, c-format msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" msgstr ": size(%d)+pad(%d)\n" @@ -3175,7 +3176,7 @@ msgid "no dbpath has been set\n" msgstr "dbΰ Ǿ ʽϴ\n" #: lib/rpmdb.c:1145 lib/rpmdb.c:1275 lib/rpmdb.c:1325 lib/rpmdb.c:2189 -#: lib/rpmdb.c:2304 lib/rpmdb.c:2916 +#: lib/rpmdb.c:2304 lib/rpmdb.c:2917 #, c-format msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "" @@ -3246,50 +3247,50 @@ msgstr "ο Ű ġϴ (%d) ߽ϴ\n" msgid "rpmdbAdd: skipping" msgstr "rpmdb: ջ #%u() (retrieved)Ǿϴ, մϴ.\n" -#: lib/rpmdb.c:2932 +#: lib/rpmdb.c:2933 #, c-format msgid "error(%d) storing record %s into %s\n" msgstr "%3$s() %2$s ڵ带 ϴ (%1$d) ߽ϴ\n" -#: lib/rpmdb.c:3141 +#: lib/rpmdb.c:3142 msgid "no dbpath has been set" msgstr "dbΰ Ǿ ʽϴ" -#: lib/rpmdb.c:3166 +#: lib/rpmdb.c:3167 #, c-format msgid "temporary database %s already exists\n" msgstr "ӽ ͺ̽ %s() ̹ մϴ\n" -#: lib/rpmdb.c:3174 +#: lib/rpmdb.c:3175 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create directory %s: %s\n" msgstr "%s 丮 ϴµ : %s\n" -#: lib/rpmdb.c:3221 +#: lib/rpmdb.c:3222 #, fuzzy, c-format msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n" msgstr "ͺ̽ ڵ ȣ %u() ߸Ǿϴ -- մϴ.\n" -#: lib/rpmdb.c:3259 +#: lib/rpmdb.c:3260 #, c-format msgid "cannot add record originally at %u\n" msgstr "%u ó ڵ带 ߰ ϴ\n" -#: lib/rpmdb.c:3274 +#: lib/rpmdb.c:3275 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n" msgstr "" "ͺ̽ 籸ϴµ : ͺ̽ ״ ˴ϴ\n" -#: lib/rpmdb.c:3282 +#: lib/rpmdb.c:3283 msgid "failed to replace old database with new database!\n" msgstr " ͺ̽ ο ͺ̽ üϴµ ߽ϴ!\n" -#: lib/rpmdb.c:3284 +#: lib/rpmdb.c:3285 #, c-format msgid "replace files in %s with files from %s to recover" msgstr "ϱ %2$s %1$s Ϸ üմϴ" -#: lib/rpmdb.c:3296 +#: lib/rpmdb.c:3297 #, c-format msgid "failed to remove directory %s: %s\n" msgstr "%s 丮 ϴµ : %s\n" @@ -3512,16 +3513,21 @@ msgstr ": " msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n" msgstr " Ҵ (%u Ʈ) NULL ȯϿϴ.\n" -#: rpmio/rpmpgp.c:1325 +#: rpmio/rpmpgp.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "V%d %s/%s %s, key ID %s" msgstr " ϴ\n" -#: rpmio/rpmpgp.c:1333 +#: rpmio/rpmpgp.c:1343 #, fuzzy msgid "(none)" msgstr "( )" +#: rpmio/rpmpgp.c:1606 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to register fork handler: %m\n" +msgstr "%s spec дµ ߽ϴ\n" + #: rpmio/url.c:213 msgid "url port must be a number\n" msgstr "URL Ʈ ݵ ̾ մϴ\n" @@ -3537,6 +3543,17 @@ msgid "don't verify header+payload signature" msgstr "Ű ˻մϴ" #, fuzzy +#~ msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n" +#~ msgstr "tsort 迡 %s-%s-%s \"%s\"() մϴ.\n" + +#~ msgid "LOOP:\n" +#~ msgstr "(LOOP):\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Header+Payload size:" +#~ msgstr " ũⰡ ʹ Ůϴ" + +#, fuzzy #~ msgid "Source options (with --query or --verify):" #~ msgstr " ɼ (-V Ǵ --verify ɼǰ Բ ):" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-31 13:06+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-10 17:21+0300\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-14 00:38+0800\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n" "Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n" @@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "" msgid "no arguments given" msgstr "(tiada cadangan ejaan)" -#: build/build.c:131 build/pack.c:431 +#: build/build.c:131 build/pack.c:435 msgid "Unable to open temp file.\n" msgstr "" @@ -499,129 +499,139 @@ msgstr "Nama path tidak sah." msgid "File capability support not built in\n" msgstr "" -#: build/files.c:879 +#: build/files.c:870 #, c-format msgid "Only one arg for %%docdir\n" msgstr "" -#: build/files.c:908 +#: build/files.c:899 #, c-format msgid "Two files on one line: %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:921 +#: build/files.c:912 #, fuzzy, c-format msgid "File must begin with \"/\": %s\n" msgstr "Fail Teks dengan Nila Dipisah Koma (CSV)" -#: build/files.c:932 +#: build/files.c:923 #, c-format msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:1059 +#: build/files.c:1062 #, c-format msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n" msgstr "" -#: build/files.c:1087 +#: build/files.c:1090 #, fuzzy, c-format msgid "File listed twice: %s\n" msgstr "Ralat mengimport fail %s" -#: build/files.c:1207 +#: build/files.c:1213 #, c-format msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:1364 +#: build/files.c:1370 #, c-format msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:1388 +#: build/files.c:1400 +#, c-format +msgid "Explicit file attributes required in spec for: %s\n" +msgstr "" + +#: build/files.c:1408 #, fuzzy, c-format msgid "File not found: %s\n" msgstr "Fail %s tidak dijumpai" -#: build/files.c:1507 +#: build/files.c:1414 +#, c-format +msgid "Only regular file can be %%ghost: %s\n" +msgstr "" + +#: build/files.c:1517 #, c-format msgid "File %s too large for payload\n" msgstr "" -#: build/files.c:1603 +#: build/files.c:1613 #, c-format msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n" msgstr "" -#: build/files.c:1610 +#: build/files.c:1620 #, c-format msgid "%s: public key read failed.\n" msgstr "" -#: build/files.c:1615 lib/rpmchecksig.c:431 +#: build/files.c:1625 lib/rpmchecksig.c:431 #, c-format msgid "%s: not an armored public key.\n" msgstr "" -#: build/files.c:1624 +#: build/files.c:1634 #, c-format msgid "%s: *.te policy read failed.\n" msgstr "" -#: build/files.c:1667 +#: build/files.c:1677 #, fuzzy, c-format msgid "File needs leading \"/\": %s\n" msgstr "Ralat mengimport fail %s" -#: build/files.c:1689 +#: build/files.c:1699 #, fuzzy, c-format msgid "Glob not permitted: %s\n" msgstr "Fail %s tidak dijumpai" -#: build/files.c:1701 lib/rpminstall.c:367 +#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:428 #, fuzzy, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr "Fail pertolongan tidak dijumpai\n" -#: build/files.c:1751 +#: build/files.c:1761 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open %%files file %s: %m\n" msgstr "Tak dapat membuka fail %s untuk menulis" -#: build/files.c:1759 +#: build/files.c:1769 #, fuzzy, c-format msgid "line: %s\n" msgstr "Baris" -#: build/files.c:2134 +#: build/files.c:2144 #, fuzzy, c-format msgid "Bad file: %s: %s\n" msgstr "Extension &fail:" -#: build/files.c:2156 build/parsePrep.c:29 +#: build/files.c:2166 build/parsePrep.c:29 #, fuzzy, c-format msgid "Bad owner/group: %s\n" msgstr "Mengabaikan rpm buruk: %s" -#: build/files.c:2197 +#: build/files.c:2207 #, fuzzy, c-format msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n" msgstr "Bahagian hadapan untuk penciptaan fail audio" -#: build/files.c:2212 +#: build/files.c:2222 #, c-format msgid "" "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n" "%s" msgstr "" -#: build/files.c:2238 +#: build/files.c:2248 #, fuzzy, c-format msgid "Processing files: %s-%s-%s.%s\n" msgstr "&Fail Terbaru" -#: build/files.c:2247 +#: build/files.c:2257 msgid "Arch dependent binaries in noarch package\n" msgstr "" @@ -739,94 +749,94 @@ msgstr "" msgid "readRPM: reading header from %s\n" msgstr "" -#: build/pack.c:395 +#: build/pack.c:399 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown payload compression: %s\n" msgstr "Fail %s adalah dari jenis tidak diketahui" -#: build/pack.c:418 +#: build/pack.c:422 msgid "Unable to create immutable header region.\n" msgstr "" -#: build/pack.c:438 +#: build/pack.c:442 msgid "Unable to write temp header\n" msgstr "" -#: build/pack.c:448 +#: build/pack.c:452 #, fuzzy msgid "Bad CSA data\n" msgstr "Data Program Rosak" -#: build/pack.c:483 +#: build/pack.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "Generating signature: %d\n" msgstr "Editor Tandatangan" -#: build/pack.c:520 +#: build/pack.c:524 msgid "Unable to reload signature header.\n" msgstr "" -#: build/pack.c:528 +#: build/pack.c:532 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open %s: %s\n" msgstr "Tak dapat membuka fail %s." -#: build/pack.c:540 +#: build/pack.c:544 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write package: %s\n" msgstr "Tidak dapat menulis kepada fail %s" -#: build/pack.c:556 +#: build/pack.c:560 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n" msgstr "Fail HTML untuk dibuka" -#: build/pack.c:567 +#: build/pack.c:571 #, c-format msgid "Unable to read header from %s: %s\n" msgstr "" -#: build/pack.c:581 +#: build/pack.c:585 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write header to %s: %s\n" msgstr "Tidak dapat menulis kepada fail %s" -#: build/pack.c:593 +#: build/pack.c:597 #, c-format msgid "Unable to read payload from %s: %s\n" msgstr "" -#: build/pack.c:600 +#: build/pack.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write payload to %s: %s\n" msgstr "Tidak dapat menulis kepada fail %s" -#: build/pack.c:637 +#: build/pack.c:641 #, c-format msgid "Wrote: %s\n" msgstr "" -#: build/pack.c:692 +#: build/pack.c:696 #, fuzzy, c-format msgid "Executing \"%s\":\n" msgstr "Ralat melaksanakan skrip %s" -#: build/pack.c:695 +#: build/pack.c:699 #, fuzzy, c-format msgid "Execution of \"%s\" failed.\n" msgstr "Sambungan Gagal" -#: build/pack.c:699 +#: build/pack.c:703 #, c-format msgid "Package check \"%s\" failed.\n" msgstr "" -#: build/pack.c:753 +#: build/pack.c:757 #, c-format msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n" msgstr "" -#: build/pack.c:769 +#: build/pack.c:773 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create %s: %s\n" msgstr "Hasilkan fax" @@ -836,32 +846,32 @@ msgstr "Hasilkan fax" msgid "line %d: second %s\n" msgstr "Tahap kedua..." -#: build/parseChangelog.c:130 +#: build/parseChangelog.c:131 #, c-format msgid "%%changelog entries must start with *\n" msgstr "" -#: build/parseChangelog.c:138 +#: build/parseChangelog.c:139 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete %%changelog entry\n" msgstr "Pengepos Kemasukan Blog" -#: build/parseChangelog.c:153 +#: build/parseChangelog.c:154 #, c-format msgid "bad date in %%changelog: %s\n" msgstr "" -#: build/parseChangelog.c:158 +#: build/parseChangelog.c:159 #, c-format msgid "%%changelog not in descending chronological order\n" msgstr "" -#: build/parseChangelog.c:166 build/parseChangelog.c:177 +#: build/parseChangelog.c:167 build/parseChangelog.c:178 #, c-format msgid "missing name in %%changelog\n" msgstr "" -#: build/parseChangelog.c:184 +#: build/parseChangelog.c:185 #, c-format msgid "no description in %%changelog\n" msgstr "" @@ -956,82 +966,92 @@ msgstr "Fail %s adalah dari jenis tidak diketahui" msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n" msgstr "" +#: build/parsePreamble.c:457 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n" +msgstr "Ubah jumlah lajur" + +#: build/parsePreamble.c:460 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal char in: %s\n" +msgstr "Tahap kedua..." + #: build/parsePreamble.c:466 +#, c-format +msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n" +msgstr "" + +#: build/parsePreamble.c:491 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Malformed tag: %s\n" msgstr "&Sembunyi nombor baris" -#: build/parsePreamble.c:474 +#: build/parsePreamble.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Empty tag: %s\n" msgstr "Cipta dokumen kosong" -#: build/parsePreamble.c:497 build/parsePreamble.c:504 -#, c-format -msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n" -msgstr "" - -#: build/parsePreamble.c:537 +#: build/parsePreamble.c:554 #, c-format msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:550 +#: build/parsePreamble.c:567 #, c-format msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:563 +#: build/parsePreamble.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n" msgstr "Ubah jumlah lajur" -#: build/parsePreamble.c:603 build/parsePreamble.c:614 +#: build/parsePreamble.c:620 build/parsePreamble.c:631 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n" msgstr "Mengabaikan rpm buruk: %s" -#: build/parsePreamble.c:640 +#: build/parsePreamble.c:657 #, c-format msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:650 +#: build/parsePreamble.c:667 #, c-format msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:662 +#: build/parsePreamble.c:679 #, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:754 -#, c-format -msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n" -msgstr "" +#: build/parsePreamble.c:759 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n" +msgstr "mencapah selepas versi %d daripada %s" -#: build/parsePreamble.c:816 +#: build/parsePreamble.c:820 #, fuzzy, c-format msgid "Bad package specification: %s\n" msgstr "Fail Pakej RPM" -#: build/parsePreamble.c:822 +#: build/parsePreamble.c:826 #, fuzzy, c-format msgid "Package already exists: %s\n" msgstr "Fail telah wujud. Tulisganti fail '%s'?" -#: build/parsePreamble.c:854 +#: build/parsePreamble.c:858 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s\n" msgstr "&Sembunyi nombor baris" -#: build/parsePreamble.c:886 +#: build/parsePreamble.c:890 #, fuzzy, c-format msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n" msgstr "Clip Art tidak boleh dimuatkan" -#: build/parsePreamble.c:890 +#: build/parsePreamble.c:894 #, fuzzy, c-format msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n" msgstr "Clip Art tidak boleh dimuatkan" @@ -1095,18 +1115,18 @@ msgstr "Ubah jumlah lajur" msgid "line %d: second %%prep\n" msgstr "&Sembunyi nombor baris" -#: build/parseReqs.c:109 +#: build/parseReqs.c:107 #, c-format msgid "" "line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n" msgstr "" -#: build/parseReqs.c:136 +#: build/parseReqs.c:134 #, c-format msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n" msgstr "" -#: build/parseReqs.c:166 +#: build/parseReqs.c:164 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Version required: %s\n" msgstr "mencapah selepas versi %d daripada %s" @@ -1141,46 +1161,46 @@ msgstr "Tahap kedua..." msgid "line %d: unsupported internal script: %s\n" msgstr "" -#: build/parseSpec.c:183 +#: build/parseSpec.c:173 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: %s\n" msgstr "Baris" -#: build/parseSpec.c:227 +#: build/parseSpec.c:217 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Fail HTML untuk dibuka" -#: build/parseSpec.c:240 +#: build/parseSpec.c:230 #, c-format msgid "Unclosed %%if\n" msgstr "" -#: build/parseSpec.c:329 +#: build/parseSpec.c:319 #, c-format msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n" msgstr "" -#: build/parseSpec.c:338 +#: build/parseSpec.c:328 #, c-format msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n" msgstr "" -#: build/parseSpec.c:350 +#: build/parseSpec.c:340 #, c-format msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n" msgstr "" -#: build/parseSpec.c:364 build/parseSpec.c:373 +#: build/parseSpec.c:354 build/parseSpec.c:363 #, c-format msgid "malformed %%include statement\n" msgstr "" -#: build/parseSpec.c:545 +#: build/parseSpec.c:535 msgid "No compatible architectures found for build\n" msgstr "" -#: build/parseSpec.c:581 +#: build/parseSpec.c:571 #, c-format msgid "Package has no %%description: %s\n" msgstr "" @@ -1362,7 +1382,7 @@ msgstr "&Lompat ke hiperlink" msgid "Couldn't exec %s: %s\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:755 +#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:754 #, c-format msgid "Couldn't fork %s: %s\n" msgstr "" @@ -1497,54 +1517,35 @@ msgstr "" msgid " failed - " msgstr "Gagal" -#: lib/depends.c:195 +#: lib/depends.c:193 #, c-format msgid "package %s was already added, skipping %s\n" msgstr "" -#: lib/depends.c:212 +#: lib/depends.c:210 #, c-format msgid "package %s was already added, replacing with %s\n" msgstr "" -#: lib/depends.c:421 +#: lib/depends.c:419 msgid "(cached)" msgstr "" -#: lib/depends.c:441 +#: lib/depends.c:439 msgid "(rpmlib provides)" msgstr "" -#: lib/depends.c:469 +#: lib/depends.c:467 #, fuzzy msgid "(db files)" msgstr "&Fail Terbaru" -#: lib/depends.c:481 +#: lib/depends.c:479 msgid "(db provides)" msgstr "" -#: lib/depends.c:763 -#, c-format -msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n" -msgstr "" - -#: lib/depends.c:866 -#, c-format -msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n" -msgstr "" - -#: lib/depends.c:1303 -msgid "LOOP:\n" -msgstr "" - -#: lib/depends.c:1346 -#, c-format -msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n" -msgstr "" - #: lib/formats.c:75 lib/formats.c:116 lib/formats.c:206 lib/formats.c:233 -#: lib/formats.c:272 lib/formats.c:295 lib/formats.c:575 +#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584 #, fuzzy msgid "(not a number)" msgstr "Jumlah Lajur" @@ -1558,27 +1559,27 @@ msgstr "%c" msgid "%a %b %d %Y" msgstr "%a %b %d %Y" -#: lib/formats.c:350 +#: lib/formats.c:359 #, fuzzy msgid "(not base64)" msgstr "Tiada" -#: lib/formats.c:362 +#: lib/formats.c:371 #, fuzzy msgid "(invalid type)" msgstr "Jenis per&nomboran:" -#: lib/formats.c:386 lib/formats.c:472 +#: lib/formats.c:395 lib/formats.c:481 #, fuzzy msgid "(not a blob)" msgstr "Tiada" -#: lib/formats.c:425 +#: lib/formats.c:434 #, fuzzy msgid "(invalid xml type)" msgstr "Jenis Senarai Semasa" -#: lib/formats.c:495 +#: lib/formats.c:504 #, fuzzy msgid "(not an OpenPGP signature)" msgstr "Lekang Tandatangan OpenPGP" @@ -1608,144 +1609,149 @@ msgstr "Fail HTML untuk dibuka" msgid "file %s is on an unknown device\n" msgstr "" -#: lib/fsm.c:754 +#: lib/fsm.c:752 #, c-format msgid "user %s does not exist - using root\n" msgstr "" -#: lib/fsm.c:761 +#: lib/fsm.c:759 #, c-format msgid "group %s does not exist - using root\n" msgstr "" -#: lib/fsm.c:1563 +#: lib/fsm.c:1561 #, c-format msgid "archive file %s was not found in header file list\n" msgstr "" -#: lib/fsm.c:1685 lib/fsm.c:1814 +#: lib/fsm.c:1683 lib/fsm.c:1812 #, fuzzy, c-format msgid "%s saved as %s\n" msgstr "Mempuny&ai label" -#: lib/fsm.c:1841 +#: lib/fsm.c:1839 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n" msgstr "" -#: lib/fsm.c:1847 +#: lib/fsm.c:1845 #, fuzzy, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n" msgstr "Sambungan Gagal" -#: lib/fsm.c:1861 +#: lib/fsm.c:1859 #, fuzzy, c-format msgid "%s unlink of %s failed: %s\n" msgstr "Sambungan Gagal" -#: lib/fsm.c:1883 +#: lib/fsm.c:1881 #, fuzzy, c-format msgid "%s created as %s\n" msgstr "Mempuny&ai label" +#: lib/order.c:91 +#, c-format +msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n" +msgstr "" + #: lib/package.c:192 #, c-format msgid "skipping %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "" -#: lib/package.c:239 +#: lib/package.c:226 #, c-format msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n" msgstr "" -#: lib/package.c:250 lib/package.c:305 lib/package.c:373 lib/signature.c:170 +#: lib/package.c:237 lib/package.c:292 lib/package.c:360 lib/signature.c:167 #, c-format msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:268 lib/signature.c:184 +#: lib/package.c:255 lib/signature.c:181 #, c-format msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:286 lib/signature.c:208 +#: lib/package.c:273 lib/signature.c:205 #, c-format msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:296 lib/signature.c:218 +#: lib/package.c:283 lib/signature.c:215 #, c-format msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n" msgstr "" -#: lib/package.c:323 +#: lib/package.c:310 msgid "hdr SHA1: BAD, not hex\n" msgstr "" -#: lib/package.c:335 +#: lib/package.c:322 msgid "hdr RSA: BAD, not binary\n" msgstr "" -#: lib/package.c:345 +#: lib/package.c:332 msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n" msgstr "" -#: lib/package.c:482 +#: lib/package.c:473 #, c-format msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:486 +#: lib/package.c:477 #, fuzzy msgid "hdr magic: BAD\n" msgstr "Mengabaikan rpm buruk: %s" -#: lib/package.c:491 +#: lib/package.c:482 #, c-format msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/package.c:497 +#: lib/package.c:488 #, c-format msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/package.c:507 +#: lib/package.c:498 #, c-format msgid "hdr blob(%zd): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:519 +#: lib/package.c:510 #, fuzzy msgid "hdr load: BAD\n" msgstr "Mengabaikan rpm buruk: %s" -#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:652 +#: lib/package.c:583 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:648 #, fuzzy, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s" msgstr "Sambungan Gagal" -#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:659 +#: lib/package.c:590 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:655 #, fuzzy, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "Lekang Tandatangan OpenPGP" -#: lib/package.c:644 +#: lib/package.c:632 #, fuzzy, c-format msgid "%s: headerRead failed: %s" msgstr "Sambungan Gagal" -#: lib/package.c:711 lib/rpmchecksig.c:90 lib/rpmchecksig.c:489 +#: lib/package.c:687 lib/rpmchecksig.c:90 lib/rpmchecksig.c:485 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Fread failed: %s\n" msgstr "Sambungan Gagal" -#: lib/package.c:815 +#: lib/package.c:800 #, c-format msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n" msgstr "" -#: lib/package.c:819 +#: lib/package.c:804 #, c-format msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n" msgstr "" @@ -2321,69 +2327,69 @@ msgstr "" msgid "generate signature" msgstr "Editor Tandatangan" -#: lib/psm.c:248 +#: lib/psm.c:247 msgid "source package expected, binary found\n" msgstr "" -#: lib/psm.c:299 +#: lib/psm.c:298 msgid "source package contains no .spec file\n" msgstr "" -#: lib/psm.c:503 +#: lib/psm.c:502 msgid "<lua> scriptlet support not built in\n" msgstr "" -#: lib/psm.c:693 +#: lib/psm.c:692 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n" msgstr "Tak dapat membuka fail %s." -#: lib/psm.c:742 +#: lib/psm.c:741 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n" msgstr "Tak dapat membuka fail %s." -#: lib/psm.c:762 +#: lib/psm.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n" msgstr "Gagal untuk mencari seksyen: %s" -#: lib/psm.c:766 +#: lib/psm.c:765 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n" msgstr "Gagal untuk mencari seksyen: %s" -#: lib/psm.c:774 +#: lib/psm.c:773 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n" msgstr "Gagal untuk mencari seksyen: %s" -#: lib/psm.c:1286 +#: lib/psm.c:1285 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n" msgstr "Gagal untuk mencari seksyen: %s" -#: lib/psm.c:1368 +#: lib/psm.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n" msgstr "Arkib Tar diGzipkan" -#: lib/psm.c:1369 +#: lib/psm.c:1368 #, fuzzy msgid " on file " msgstr "Extension &fail:" -#: lib/psm.c:1501 +#: lib/psm.c:1500 #, fuzzy, c-format msgid "%s failed on file %s: %s\n" msgstr "Ralat mengimport fail %s" -#: lib/psm.c:1504 +#: lib/psm.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "%s failed: %s\n" msgstr "Gagal" -#: lib/psm.c:1565 lib/transaction.c:1039 lib/verify.c:483 +#: lib/psm.c:1564 lib/transaction.c:1039 lib/verify.c:483 #, c-format msgid "Unable to change root directory: %m\n" msgstr "Tidak dapat untuk menukar direktori root: %m\n" @@ -2489,21 +2495,21 @@ msgstr "Ubah jumlah lajur" msgid "record %lu could not be read\n" msgstr "Clip Art tidak boleh dimuatkan" -#: lib/query.c:547 lib/rpminstall.c:669 +#: lib/query.c:547 lib/rpminstall.c:676 #, fuzzy, c-format msgid "package %s is not installed\n" msgstr "Fail %s adalah jenis tidak disokong pada masa ini" -#: lib/rpmal.c:314 +#: lib/rpmal.c:315 #, fuzzy msgid "(added files)" msgstr "&Fail Terbaru" -#: lib/rpmal.c:368 +#: lib/rpmal.c:369 msgid "(added provide)" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:816 +#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "Sambungan Gagal" @@ -2548,123 +2554,123 @@ msgstr "Gagal untuk mencari seksyen: %s" msgid "%s: import failed.\n" msgstr "Sambungan Gagal" -#: lib/rpmchecksig.c:465 +#: lib/rpmchecksig.c:464 #, fuzzy, c-format msgid "%s: headerRead failed\n" msgstr "Sambungan Gagal" -#: lib/rpmchecksig.c:476 +#: lib/rpmchecksig.c:473 #, c-format msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:511 +#: lib/rpmchecksig.c:507 #, c-format msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:762 +#: lib/rpmchecksig.c:758 #, fuzzy msgid "NOT OK" msgstr "Tiada" -#: lib/rpmchecksig.c:762 +#: lib/rpmchecksig.c:758 msgid "OK" msgstr "OK" -#: lib/rpmchecksig.c:764 +#: lib/rpmchecksig.c:760 #, fuzzy msgid " (MISSING KEYS:" msgstr "Kekunci Multimedia" -#: lib/rpmchecksig.c:766 +#: lib/rpmchecksig.c:762 msgid ") " msgstr ") " -#: lib/rpmchecksig.c:767 +#: lib/rpmchecksig.c:763 #, fuzzy msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr "Kekunci Multimedia" -#: lib/rpmchecksig.c:769 +#: lib/rpmchecksig.c:765 msgid ")" msgstr ")" -#: lib/rpmds.c:466 +#: lib/rpmds.c:445 #, fuzzy msgid "NO " msgstr "Tidak" -#: lib/rpmds.c:466 +#: lib/rpmds.c:445 #, fuzzy msgid "YES" msgstr "Ya" -#: lib/rpmds.c:808 +#: lib/rpmds.c:787 #, c-format msgid "" "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n" "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n" msgstr "" -#: lib/rpmds.c:962 +#: lib/rpmds.c:941 msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:965 +#: lib/rpmds.c:944 msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:969 +#: lib/rpmds.c:948 msgid "package payload can be compressed using bzip2." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:974 +#: lib/rpmds.c:953 msgid "package payload can be compressed using xz." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:977 +#: lib/rpmds.c:956 msgid "package payload can be compressed using lzma." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:981 +#: lib/rpmds.c:960 msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:984 +#: lib/rpmds.c:963 msgid "package name-version-release is not implicitly provided." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:987 +#: lib/rpmds.c:966 msgid "header tags are always sorted after being loaded." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:990 +#: lib/rpmds.c:969 msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:993 +#: lib/rpmds.c:972 msgid "a hardlink file set may be installed without being complete." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:996 +#: lib/rpmds.c:975 msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1000 +#: lib/rpmds.c:979 msgid "internal support for lua scripts." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1004 +#: lib/rpmds.c:983 msgid "file digest algorithm is per package configurable" msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1008 +#: lib/rpmds.c:987 msgid "support for POSIX.1e file capabilities" msgstr "" -#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:116 lib/rpminstall.c:301 -#: lib/rpminstall.c:454 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 +#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:115 lib/rpminstall.c:298 +#: lib/rpminstall.c:329 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 #, fuzzy, c-format msgid "open of %s failed: %s\n" msgstr "Sambungan Gagal" @@ -2674,70 +2680,70 @@ msgstr "Sambungan Gagal" msgid "%s: not an rpm package (or package manifest)\n" msgstr "" -#: lib/rpmgi.c:358 +#: lib/rpmgi.c:342 #, fuzzy, c-format msgid "unknown tag: \"%s\"\n" msgstr "Fail %s adalah dari jenis tidak diketahui" -#: lib/rpmgi.c:629 lib/rpminstall.c:257 tools/rpmgraph.c:194 +#: lib/rpmgi.c:610 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194 #, fuzzy msgid "Failed dependencies:\n" msgstr "Sambungan Gagal" -#: lib/rpminstall.c:175 +#: lib/rpminstall.c:174 msgid "Preparing..." msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:177 +#: lib/rpminstall.c:176 msgid "Preparing packages for installation..." msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:314 +#: lib/rpminstall.c:311 #, c-format msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n" msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:405 +#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:738 tools/rpmgraph.c:139 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s cannot be installed\n" +msgstr "Ralat - %s tidak dijumpai" + +#: lib/rpminstall.c:466 #, c-format msgid "Retrieving %s\n" msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:417 +#: lib/rpminstall.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "skipping %s - transfer failed\n" msgstr "Gagal untuk mencari seksyen: %s" -#: lib/rpminstall.c:477 lib/rpminstall.c:731 tools/rpmgraph.c:139 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s cannot be installed\n" -msgstr "Ralat - %s tidak dijumpai" - -#: lib/rpminstall.c:520 +#: lib/rpminstall.c:548 #, fuzzy, c-format msgid "package %s is not relocatable\n" msgstr "Fail %s adalah jenis tidak disokong pada masa ini" -#: lib/rpminstall.c:567 +#: lib/rpminstall.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "error reading from file %s\n" msgstr "Selit MathML dari fail" -#: lib/rpminstall.c:573 +#: lib/rpminstall.c:580 #, c-format msgid "file %s requires a newer version of RPM\n" msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:676 +#: lib/rpminstall.c:683 #, fuzzy, c-format msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n" msgstr "Stat pakej Mandriva Linux" -#: lib/rpminstall.c:715 +#: lib/rpminstall.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s\n" msgstr "Buka Fail" -#: lib/rpminstall.c:721 +#: lib/rpminstall.c:728 #, c-format msgid "Installing %s\n" msgstr "" @@ -2945,107 +2951,103 @@ msgstr "" msgid "%s: reading of public key failed.\n" msgstr "%s: gagal membaca manifest: %s\n" -#: lib/signature.c:131 +#: lib/signature.c:128 #, c-format msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:136 +#: lib/signature.c:133 msgid "sigh magic: BAD\n" msgstr "magik sigh: BURUK\n" -#: lib/signature.c:142 +#: lib/signature.c:139 #, c-format msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:148 +#: lib/signature.c:145 #, c-format msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:163 +#: lib/signature.c:160 #, c-format msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:229 +#: lib/signature.c:226 #, c-format msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:239 +#: lib/signature.c:236 msgid "sigh load: BAD\n" msgstr "muatan sigh: BURUK\n" -#: lib/signature.c:253 +#: lib/signature.c:250 #, c-format msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:269 +#: lib/signature.c:266 #, c-format msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:350 +#: lib/signature.c:347 #, c-format msgid "Couldn't create pipe for signing: %m" msgstr "" -#: lib/signature.c:370 lib/signature.c:656 +#: lib/signature.c:367 lib/signature.c:653 #, c-format msgid "Could not exec %s: %s\n" msgstr "Tidak dapat melaksana %s: %s\n" -#: lib/signature.c:387 +#: lib/signature.c:384 #, c-format msgid "gpg exec failed (%d)\n" msgstr "Pelaksanaan gpg gagal (%d)\n" -#: lib/signature.c:393 +#: lib/signature.c:390 msgid "gpg failed to write signature\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:411 +#: lib/signature.c:408 msgid "unable to read the signature\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:495 +#: lib/signature.c:492 msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:660 lib/signature.c:700 +#: lib/signature.c:657 lib/signature.c:697 #, c-format msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:694 +#: lib/signature.c:691 #, c-format msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:733 -msgid "Header+Payload size:" -msgstr "Saiz Pengepala+Muatan:" - -#: lib/signature.c:762 +#: lib/signature.c:732 msgid "MD5 digest:" msgstr "" -#: lib/signature.c:801 +#: lib/signature.c:771 msgid "Header SHA1 digest:" msgstr "Digest SHA1 pengepala:" -#: lib/signature.c:856 +#: lib/signature.c:826 msgid "Header " msgstr "Pengepala" -#: lib/signature.c:869 +#: lib/signature.c:839 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:893 +#: lib/signature.c:860 #, c-format msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" msgstr "Tandatangan: TIDAK DIKETAHUI (%d)\n" @@ -3162,7 +3164,7 @@ msgid "no dbpath has been set\n" msgstr "" #: lib/rpmdb.c:1145 lib/rpmdb.c:1275 lib/rpmdb.c:1325 lib/rpmdb.c:2189 -#: lib/rpmdb.c:2304 lib/rpmdb.c:2916 +#: lib/rpmdb.c:2304 lib/rpmdb.c:2917 #, c-format msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "" @@ -3229,49 +3231,49 @@ msgstr "" msgid "rpmdbAdd: skipping" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2932 +#: lib/rpmdb.c:2933 #, c-format msgid "error(%d) storing record %s into %s\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:3141 +#: lib/rpmdb.c:3142 msgid "no dbpath has been set" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:3166 +#: lib/rpmdb.c:3167 #, c-format msgid "temporary database %s already exists\n" msgstr "pengkalan data sementara %s telah wujud\n" -#: lib/rpmdb.c:3174 +#: lib/rpmdb.c:3175 #, c-format msgid "failed to create directory %s: %s\n" msgstr "gagal untuk mencipta direktori %s: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:3221 +#: lib/rpmdb.c:3222 #, c-format msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:3259 +#: lib/rpmdb.c:3260 #, c-format msgid "cannot add record originally at %u\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:3274 +#: lib/rpmdb.c:3275 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:3282 +#: lib/rpmdb.c:3283 msgid "failed to replace old database with new database!\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:3284 +#: lib/rpmdb.c:3285 #, c-format msgid "replace files in %s with files from %s to recover" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:3296 +#: lib/rpmdb.c:3297 #, c-format msgid "failed to remove directory %s: %s\n" msgstr "gagal untuk membuang direktori %s: %s\n" @@ -3492,16 +3494,21 @@ msgstr "" msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n" msgstr "" -#: rpmio/rpmpgp.c:1325 +#: rpmio/rpmpgp.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "V%d %s/%s %s, key ID %s" msgstr "%sV%d tandatangan DSA: %s, ID kekunci %s\n" -#: rpmio/rpmpgp.c:1333 +#: rpmio/rpmpgp.c:1343 #, fuzzy msgid "(none)" msgstr "(tiada ralat)" +#: rpmio/rpmpgp.c:1606 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to register fork handler: %m\n" +msgstr "Gagal untuk mencari seksyen: %s" + #: rpmio/url.c:213 msgid "url port must be a number\n" msgstr "" @@ -3515,6 +3522,9 @@ msgstr "%s: gagal membaca manifest: %s\n" msgid "don't verify header+payload signature" msgstr "" +#~ msgid "Header+Payload size:" +#~ msgstr "Saiz Pengepala+Muatan:" + #, fuzzy #~ msgid "pgp not found: " #~ msgstr "Fail %s tidak dijumpai" @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-31 13:06+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-10 17:21+0300\n" "PO-Revision-Date: 2001-06-27 12:24+0200\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n" "Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n" @@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "ingen argumenter oppgitt for verifisering" msgid "no arguments given" msgstr "ingen argumenter oppgitt for sprring" -#: build/build.c:131 build/pack.c:431 +#: build/build.c:131 build/pack.c:435 msgid "Unable to open temp file.\n" msgstr "Kunne ikke pne spec fil %s: %s\n" @@ -490,129 +490,139 @@ msgstr "Ugyldig %s-tegn: %s\n" msgid "File capability support not built in\n" msgstr "" -#: build/files.c:879 +#: build/files.c:870 #, c-format msgid "Only one arg for %%docdir\n" msgstr "" -#: build/files.c:908 +#: build/files.c:899 #, c-format msgid "Two files on one line: %s\n" msgstr "To filer p n linje: %s\n" -#: build/files.c:921 +#: build/files.c:912 #, c-format msgid "File must begin with \"/\": %s\n" msgstr "Filen m begynne med \"/\": %s\n" -#: build/files.c:932 +#: build/files.c:923 #, c-format msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n" msgstr "Kan ikke blande spesiell %%doc med andre skjema: %s\n" -#: build/files.c:1059 +#: build/files.c:1062 #, c-format msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n" msgstr "" -#: build/files.c:1087 +#: build/files.c:1090 #, c-format msgid "File listed twice: %s\n" msgstr "Fil listet to ganger: %s\n" -#: build/files.c:1207 +#: build/files.c:1213 #, c-format msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n" msgstr "Symbolsk lenke peker til BuildRoot: %s -> %s\n" -#: build/files.c:1364 +#: build/files.c:1370 #, c-format msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:1388 +#: build/files.c:1400 +#, c-format +msgid "Explicit file attributes required in spec for: %s\n" +msgstr "" + +#: build/files.c:1408 #, c-format msgid "File not found: %s\n" msgstr "Fil ikke funnet: %s\n" -#: build/files.c:1507 +#: build/files.c:1414 +#, c-format +msgid "Only regular file can be %%ghost: %s\n" +msgstr "" + +#: build/files.c:1517 #, c-format msgid "File %s too large for payload\n" msgstr "" -#: build/files.c:1603 +#: build/files.c:1613 #, c-format msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n" msgstr "" -#: build/files.c:1610 +#: build/files.c:1620 #, fuzzy, c-format msgid "%s: public key read failed.\n" msgstr "%s: readLead feilet\n" -#: build/files.c:1615 lib/rpmchecksig.c:431 +#: build/files.c:1625 lib/rpmchecksig.c:431 #, c-format msgid "%s: not an armored public key.\n" msgstr "" -#: build/files.c:1624 +#: build/files.c:1634 #, fuzzy, c-format msgid "%s: *.te policy read failed.\n" msgstr "%s: readLead feilet\n" -#: build/files.c:1667 +#: build/files.c:1677 #, c-format msgid "File needs leading \"/\": %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:1689 +#: build/files.c:1699 #, fuzzy, c-format msgid "Glob not permitted: %s\n" msgstr "linje %d: Filnavn ikke tillatt: %s\n" -#: build/files.c:1701 lib/rpminstall.c:367 +#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:428 #, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:1751 +#: build/files.c:1761 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open %%files file %s: %m\n" msgstr "Kunne ikke pne spec fil %s: %s\n" -#: build/files.c:1759 +#: build/files.c:1769 #, c-format msgid "line: %s\n" msgstr "Installerer %s\n" -#: build/files.c:2134 +#: build/files.c:2144 #, c-format msgid "Bad file: %s: %s\n" msgstr "Ugyldig fil %s: %s\n" -#: build/files.c:2156 build/parsePrep.c:29 +#: build/files.c:2166 build/parsePrep.c:29 #, c-format msgid "Bad owner/group: %s\n" msgstr "Ugyldig eier/gruppe: %s\n" -#: build/files.c:2197 +#: build/files.c:2207 #, fuzzy, c-format msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n" msgstr "ingen pakke utlser %s\n" -#: build/files.c:2212 +#: build/files.c:2222 #, c-format msgid "" "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n" "%s" msgstr "" -#: build/files.c:2238 +#: build/files.c:2248 #, c-format msgid "Processing files: %s-%s-%s.%s\n" msgstr "" -#: build/files.c:2247 +#: build/files.c:2257 msgid "Arch dependent binaries in noarch package\n" msgstr "" @@ -730,96 +740,96 @@ msgstr "readRPM: %s er ikke en RPM-pakke\n" msgid "readRPM: reading header from %s\n" msgstr "readRPM: leser header fra %s\n" -#: build/pack.c:395 +#: build/pack.c:399 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown payload compression: %s\n" msgstr "Ukjent ikontype: %s\n" -#: build/pack.c:418 +#: build/pack.c:422 #, fuzzy msgid "Unable to create immutable header region.\n" msgstr "Kunne ikke pne spec fil %s: %s\n" -#: build/pack.c:438 +#: build/pack.c:442 #, fuzzy msgid "Unable to write temp header\n" msgstr "Kunne ikke skrive header til %s: %s\n" -#: build/pack.c:448 +#: build/pack.c:452 msgid "Bad CSA data\n" msgstr "Ugyldige CSA-data\n" -#: build/pack.c:483 +#: build/pack.c:487 #, c-format msgid "Generating signature: %d\n" msgstr "Genererer signatur: %d\n" -#: build/pack.c:520 +#: build/pack.c:524 #, fuzzy msgid "Unable to reload signature header.\n" msgstr "Kunne ikke pne spec fil %s: %s\n" -#: build/pack.c:528 +#: build/pack.c:532 #, c-format msgid "Could not open %s: %s\n" msgstr "Kunne ikke pne %s: %s\n" -#: build/pack.c:540 +#: build/pack.c:544 #, c-format msgid "Unable to write package: %s\n" msgstr "Kunne ikke skrive pakke: %s\n" -#: build/pack.c:556 +#: build/pack.c:560 #, c-format msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n" msgstr "Kunne ikke pne sigml %s: %s\n" -#: build/pack.c:567 +#: build/pack.c:571 #, c-format msgid "Unable to read header from %s: %s\n" msgstr "Kunne ikke pne spec fil %s: %s\n" -#: build/pack.c:581 +#: build/pack.c:585 #, c-format msgid "Unable to write header to %s: %s\n" msgstr "Kunne ikke skrive header til %s: %s\n" -#: build/pack.c:593 +#: build/pack.c:597 #, c-format msgid "Unable to read payload from %s: %s\n" msgstr "Kunne ikke lese \"payload\" fra %s: %s\n" -#: build/pack.c:600 +#: build/pack.c:604 #, c-format msgid "Unable to write payload to %s: %s\n" msgstr "Kunne ikke skrive \"payload\" til %s: %s\n" -#: build/pack.c:637 +#: build/pack.c:641 #, c-format msgid "Wrote: %s\n" msgstr "Skrev: %s\n" -#: build/pack.c:692 +#: build/pack.c:696 #, fuzzy, c-format msgid "Executing \"%s\":\n" msgstr "Kjrer(%s): %s\n" -#: build/pack.c:695 +#: build/pack.c:699 #, fuzzy, c-format msgid "Execution of \"%s\" failed.\n" msgstr "Kjring av %s feilet (%s): %s\n" -#: build/pack.c:699 +#: build/pack.c:703 #, fuzzy, c-format msgid "Package check \"%s\" failed.\n" msgstr "Passordsjekk feilet\n" -#: build/pack.c:753 +#: build/pack.c:757 #, c-format msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n" msgstr "" -#: build/pack.c:769 +#: build/pack.c:773 #, c-format msgid "cannot create %s: %s\n" msgstr "" @@ -829,32 +839,32 @@ msgstr "" msgid "line %d: second %s\n" msgstr "" -#: build/parseChangelog.c:130 +#: build/parseChangelog.c:131 #, c-format msgid "%%changelog entries must start with *\n" msgstr "" -#: build/parseChangelog.c:138 +#: build/parseChangelog.c:139 #, c-format msgid "incomplete %%changelog entry\n" msgstr "" -#: build/parseChangelog.c:153 +#: build/parseChangelog.c:154 #, c-format msgid "bad date in %%changelog: %s\n" msgstr "" -#: build/parseChangelog.c:158 +#: build/parseChangelog.c:159 #, c-format msgid "%%changelog not in descending chronological order\n" msgstr "" -#: build/parseChangelog.c:166 build/parseChangelog.c:177 +#: build/parseChangelog.c:167 build/parseChangelog.c:178 #, c-format msgid "missing name in %%changelog\n" msgstr "" -#: build/parseChangelog.c:184 +#: build/parseChangelog.c:185 #, c-format msgid "no description in %%changelog\n" msgstr "" @@ -949,82 +959,92 @@ msgstr "Ukjent ikontype: %s\n" msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n" msgstr "linje %d: Tagg tar kun et enkelt tegn: %s\n" +#: build/parsePreamble.c:457 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n" +msgstr "linje %d: Ugyldig tegn '-' i %s: %s\n" + +#: build/parsePreamble.c:460 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal char in: %s\n" +msgstr "linje %d: Ugyldig tegn '-' i %s: %s\n" + #: build/parsePreamble.c:466 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n" +msgstr "linje %d: Ugyldig tegn '-' i %s: %s\n" + +#: build/parsePreamble.c:491 #, c-format msgid "line %d: Malformed tag: %s\n" msgstr "linje %d: Feilutformet tagg: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:474 +#: build/parsePreamble.c:499 #, c-format msgid "line %d: Empty tag: %s\n" msgstr "linje %d: Tom tagg: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:497 build/parsePreamble.c:504 -#, c-format -msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n" -msgstr "linje %d: Ugyldig tegn '-' i %s: %s\n" - -#: build/parsePreamble.c:537 +#: build/parsePreamble.c:554 #, c-format msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n" msgstr "linje %d: Prefiks m ikke slutte p \"/\": %s\n" -#: build/parsePreamble.c:550 +#: build/parsePreamble.c:567 #, c-format msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n" msgstr "linje %d: Docdir m begynne med '/': %s\n" -#: build/parsePreamble.c:563 +#: build/parsePreamble.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n" msgstr "linje %d: Epoch/serienummer m vre et tall: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:603 build/parsePreamble.c:614 +#: build/parsePreamble.c:620 build/parsePreamble.c:631 #, c-format msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n" msgstr "linje %d: Ugyldig %s: kvalifikatorer: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:640 +#: build/parsePreamble.c:657 #, c-format msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n" msgstr "linje %d: Ugyldig BuildArchitecture format: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:650 +#: build/parsePreamble.c:667 #, c-format msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:662 +#: build/parsePreamble.c:679 #, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d\n" msgstr "Intern feil: Ugyldig tag %d\n" -#: build/parsePreamble.c:754 -#, c-format -msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n" -msgstr "" +#: build/parsePreamble.c:759 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n" +msgstr "linje %d: Versjon kreves: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:816 +#: build/parsePreamble.c:820 #, c-format msgid "Bad package specification: %s\n" msgstr "Ugyldig pakkespesifikasjon: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:822 +#: build/parsePreamble.c:826 #, c-format msgid "Package already exists: %s\n" msgstr "Pakke eksisterer allerede: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:854 +#: build/parsePreamble.c:858 #, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s\n" msgstr "linje %d: Ukjent tagg: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:886 +#: build/parsePreamble.c:890 #, fuzzy, c-format msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n" msgstr "BuildRoot kan ikke vre \"/\": %s\n" -#: build/parsePreamble.c:890 +#: build/parsePreamble.c:894 #, fuzzy, c-format msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n" msgstr "BuildRoot kan ikke vre \"/\": %s\n" @@ -1089,7 +1109,7 @@ msgstr "ugyldig pakkenummer: %s\n" msgid "line %d: second %%prep\n" msgstr "linje %d: %%prep for andre gang\n" -#: build/parseReqs.c:109 +#: build/parseReqs.c:107 #, c-format msgid "" "line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n" @@ -1097,12 +1117,12 @@ msgstr "" "linje %d: Avhengighetstegn m begynne med alfanumerisk tegn, '_' eller '/': %" "s\n" -#: build/parseReqs.c:136 +#: build/parseReqs.c:134 #, c-format msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n" msgstr "linje %d: Filnavn med versjon ikke tillatt: %s\n" -#: build/parseReqs.c:166 +#: build/parseReqs.c:164 #, c-format msgid "line %d: Version required: %s\n" msgstr "linje %d: Versjon kreves: %s\n" @@ -1137,46 +1157,46 @@ msgstr "linje %d: Andre %s\n" msgid "line %d: unsupported internal script: %s\n" msgstr "linje %d: Feilutformet tagg: %s\n" -#: build/parseSpec.c:183 +#: build/parseSpec.c:173 #, c-format msgid "line %d: %s\n" msgstr "linje %d: %s\n" -#: build/parseSpec.c:227 +#: build/parseSpec.c:217 #, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Kan ikke pne %s: %s\n" -#: build/parseSpec.c:240 +#: build/parseSpec.c:230 #, c-format msgid "Unclosed %%if\n" msgstr "pen %%if\n" -#: build/parseSpec.c:329 +#: build/parseSpec.c:319 #, c-format msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n" msgstr "%s:%d: parseExpressionBoolean returnerer %d\n" -#: build/parseSpec.c:338 +#: build/parseSpec.c:328 #, c-format msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n" msgstr "%s:%d: %%else uten %%if\n" -#: build/parseSpec.c:350 +#: build/parseSpec.c:340 #, c-format msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n" msgstr "%s:%d: %%endif uten %%if\n" -#: build/parseSpec.c:364 build/parseSpec.c:373 +#: build/parseSpec.c:354 build/parseSpec.c:363 #, c-format msgid "malformed %%include statement\n" msgstr "ugyldig %%include utsagn\n" -#: build/parseSpec.c:545 +#: build/parseSpec.c:535 msgid "No compatible architectures found for build\n" msgstr "Ingen kompatible arkitekturer funnet for bygging\n" -#: build/parseSpec.c:581 +#: build/parseSpec.c:571 #, c-format msgid "Package has no %%description: %s\n" msgstr "Pakken har ingen %%description: %s\n" @@ -1361,7 +1381,7 @@ msgstr "Kunne ikke kjre %s: %s\n" msgid "Couldn't exec %s: %s\n" msgstr "Kunne ikke kjre %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:755 +#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:754 #, c-format msgid "Couldn't fork %s: %s\n" msgstr "klarte ikke pne %s: %s\n" @@ -1490,53 +1510,34 @@ msgstr "" msgid " failed - " msgstr " feilet - " -#: lib/depends.c:195 +#: lib/depends.c:193 #, fuzzy, c-format msgid "package %s was already added, skipping %s\n" msgstr "pakke %s er allerede installert" -#: lib/depends.c:212 +#: lib/depends.c:210 #, fuzzy, c-format msgid "package %s was already added, replacing with %s\n" msgstr "pakke %s er allerede installert" -#: lib/depends.c:421 +#: lib/depends.c:419 msgid "(cached)" msgstr "" -#: lib/depends.c:441 +#: lib/depends.c:439 msgid "(rpmlib provides)" msgstr "" -#: lib/depends.c:469 +#: lib/depends.c:467 msgid "(db files)" msgstr "" -#: lib/depends.c:481 +#: lib/depends.c:479 msgid "(db provides)" msgstr "" -#: lib/depends.c:763 -#, c-format -msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n" -msgstr "" - -#: lib/depends.c:866 -#, c-format -msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n" -msgstr "" - -#: lib/depends.c:1303 -msgid "LOOP:\n" -msgstr "" - -#: lib/depends.c:1346 -#, c-format -msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n" -msgstr "" - #: lib/formats.c:75 lib/formats.c:116 lib/formats.c:206 lib/formats.c:233 -#: lib/formats.c:272 lib/formats.c:295 lib/formats.c:575 +#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584 msgid "(not a number)" msgstr "" @@ -1549,23 +1550,23 @@ msgstr "" msgid "%a %b %d %Y" msgstr "" -#: lib/formats.c:350 +#: lib/formats.c:359 msgid "(not base64)" msgstr "" -#: lib/formats.c:362 +#: lib/formats.c:371 msgid "(invalid type)" msgstr "" -#: lib/formats.c:386 lib/formats.c:472 +#: lib/formats.c:395 lib/formats.c:481 msgid "(not a blob)" msgstr "" -#: lib/formats.c:425 +#: lib/formats.c:434 msgid "(invalid xml type)" msgstr "" -#: lib/formats.c:495 +#: lib/formats.c:504 #, fuzzy msgid "(not an OpenPGP signature)" msgstr "hopp over PGP-signaturer" @@ -1595,142 +1596,147 @@ msgstr "klarte ikke pne %s: %s\n" msgid "file %s is on an unknown device\n" msgstr "fil %s er p en ukjent enhet\n" -#: lib/fsm.c:754 +#: lib/fsm.c:752 #, c-format msgid "user %s does not exist - using root\n" msgstr "" -#: lib/fsm.c:761 +#: lib/fsm.c:759 #, c-format msgid "group %s does not exist - using root\n" msgstr "" -#: lib/fsm.c:1563 +#: lib/fsm.c:1561 #, c-format msgid "archive file %s was not found in header file list\n" msgstr "" -#: lib/fsm.c:1685 lib/fsm.c:1814 +#: lib/fsm.c:1683 lib/fsm.c:1812 #, c-format msgid "%s saved as %s\n" msgstr "%s lagret som %s\n" -#: lib/fsm.c:1841 +#: lib/fsm.c:1839 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n" msgstr "%s rmdir av %s feilet: Katalogen er ikke tom\n" -#: lib/fsm.c:1847 +#: lib/fsm.c:1845 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n" msgstr "%s rmdir av %s feilet: %s\n" -#: lib/fsm.c:1861 +#: lib/fsm.c:1859 #, c-format msgid "%s unlink of %s failed: %s\n" msgstr "%s unlink av %s feilet: %s\n" -#: lib/fsm.c:1883 +#: lib/fsm.c:1881 #, c-format msgid "%s created as %s\n" msgstr "%s opprettet som %s\n" +#: lib/order.c:91 +#, c-format +msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n" +msgstr "" + #: lib/package.c:192 #, c-format msgid "skipping %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "" -#: lib/package.c:239 +#: lib/package.c:226 #, c-format msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n" msgstr "" -#: lib/package.c:250 lib/package.c:305 lib/package.c:373 lib/signature.c:170 +#: lib/package.c:237 lib/package.c:292 lib/package.c:360 lib/signature.c:167 #, c-format msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:268 lib/signature.c:184 +#: lib/package.c:255 lib/signature.c:181 #, c-format msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:286 lib/signature.c:208 +#: lib/package.c:273 lib/signature.c:205 #, c-format msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:296 lib/signature.c:218 +#: lib/package.c:283 lib/signature.c:215 #, c-format msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n" msgstr "" -#: lib/package.c:323 +#: lib/package.c:310 msgid "hdr SHA1: BAD, not hex\n" msgstr "" -#: lib/package.c:335 +#: lib/package.c:322 msgid "hdr RSA: BAD, not binary\n" msgstr "" -#: lib/package.c:345 +#: lib/package.c:332 msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n" msgstr "" -#: lib/package.c:482 +#: lib/package.c:473 #, c-format msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:486 +#: lib/package.c:477 msgid "hdr magic: BAD\n" msgstr "" -#: lib/package.c:491 +#: lib/package.c:482 #, c-format msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/package.c:497 +#: lib/package.c:488 #, c-format msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/package.c:507 +#: lib/package.c:498 #, c-format msgid "hdr blob(%zd): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:519 +#: lib/package.c:510 msgid "hdr load: BAD\n" msgstr "" -#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:652 +#: lib/package.c:583 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:648 #, fuzzy, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s" msgstr "%s: rpmReadSignature feilet\n" -#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:659 +#: lib/package.c:590 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:655 #, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "%s: Ingen signatur tilgjengelig\n" -#: lib/package.c:644 +#: lib/package.c:632 #, fuzzy, c-format msgid "%s: headerRead failed: %s" msgstr "%s: readLead feilet\n" -#: lib/package.c:711 lib/rpmchecksig.c:90 lib/rpmchecksig.c:489 +#: lib/package.c:687 lib/rpmchecksig.c:90 lib/rpmchecksig.c:485 #, c-format msgid "%s: Fread failed: %s\n" msgstr "%s: Fread feilet: %s\n" -#: lib/package.c:815 +#: lib/package.c:800 #, c-format msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n" msgstr "" -#: lib/package.c:819 +#: lib/package.c:804 #, c-format msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n" msgstr "" @@ -2312,68 +2318,68 @@ msgstr "signer en pakke (forkast nvrende signatur)" msgid "generate signature" msgstr "generer signatur" -#: lib/psm.c:248 +#: lib/psm.c:247 msgid "source package expected, binary found\n" msgstr "kildepakke forventet, binr funnet\n" -#: lib/psm.c:299 +#: lib/psm.c:298 msgid "source package contains no .spec file\n" msgstr "kildepakke inneholder ikke en .spec-fil\n" -#: lib/psm.c:503 +#: lib/psm.c:502 msgid "<lua> scriptlet support not built in\n" msgstr "" -#: lib/psm.c:693 +#: lib/psm.c:692 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n" msgstr "klarte ikke pne %s: %s\n" -#: lib/psm.c:742 +#: lib/psm.c:741 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n" msgstr "klarte ikke pne %s: %s\n" -#: lib/psm.c:762 +#: lib/psm.c:761 #, c-format msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n" msgstr "" -#: lib/psm.c:766 +#: lib/psm.c:765 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n" msgstr "%s: Fwrite feilet: %s\n" -#: lib/psm.c:774 +#: lib/psm.c:773 #, c-format msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n" msgstr "" -#: lib/psm.c:1286 +#: lib/psm.c:1285 #, c-format msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n" msgstr "" -#: lib/psm.c:1368 +#: lib/psm.c:1367 #, c-format msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n" msgstr "" -#: lib/psm.c:1369 +#: lib/psm.c:1368 msgid " on file " msgstr "" -#: lib/psm.c:1501 +#: lib/psm.c:1500 #, fuzzy, c-format msgid "%s failed on file %s: %s\n" msgstr "klarte ikke pne %s: %s\n" -#: lib/psm.c:1504 +#: lib/psm.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "%s failed: %s\n" msgstr "%s feilet\n" -#: lib/psm.c:1565 lib/transaction.c:1039 lib/verify.c:483 +#: lib/psm.c:1564 lib/transaction.c:1039 lib/verify.c:483 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to change root directory: %m\n" msgstr "kunne ikke opprette %s: %s\n" @@ -2476,20 +2482,20 @@ msgstr "ugyldig pakkenummer: %s\n" msgid "record %lu could not be read\n" msgstr "" -#: lib/query.c:547 lib/rpminstall.c:669 +#: lib/query.c:547 lib/rpminstall.c:676 #, c-format msgid "package %s is not installed\n" msgstr "pakke %s er ikke installert\n" -#: lib/rpmal.c:314 +#: lib/rpmal.c:315 msgid "(added files)" msgstr "" -#: lib/rpmal.c:368 +#: lib/rpmal.c:369 msgid "(added provide)" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:816 +#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:825 #, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "%s: pne feilet: %s\n" @@ -2534,119 +2540,119 @@ msgstr "%s: readLead feilet\n" msgid "%s: import failed.\n" msgstr "%s: readLead feilet\n" -#: lib/rpmchecksig.c:465 +#: lib/rpmchecksig.c:464 #, fuzzy, c-format msgid "%s: headerRead failed\n" msgstr "%s: readLead feilet\n" -#: lib/rpmchecksig.c:476 +#: lib/rpmchecksig.c:473 #, c-format msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:511 +#: lib/rpmchecksig.c:507 #, c-format msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:762 +#: lib/rpmchecksig.c:758 msgid "NOT OK" msgstr "IKKE OK" -#: lib/rpmchecksig.c:762 +#: lib/rpmchecksig.c:758 msgid "OK" msgstr "OK" -#: lib/rpmchecksig.c:764 +#: lib/rpmchecksig.c:760 msgid " (MISSING KEYS:" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:766 +#: lib/rpmchecksig.c:762 msgid ") " msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:767 +#: lib/rpmchecksig.c:763 msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:769 +#: lib/rpmchecksig.c:765 msgid ")" msgstr "" -#: lib/rpmds.c:466 +#: lib/rpmds.c:445 msgid "NO " msgstr "NEI" -#: lib/rpmds.c:466 +#: lib/rpmds.c:445 msgid "YES" msgstr "JA" -#: lib/rpmds.c:808 +#: lib/rpmds.c:787 #, c-format msgid "" "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n" "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n" msgstr "" -#: lib/rpmds.c:962 +#: lib/rpmds.c:941 msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:965 +#: lib/rpmds.c:944 msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:969 +#: lib/rpmds.c:948 msgid "package payload can be compressed using bzip2." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:974 +#: lib/rpmds.c:953 msgid "package payload can be compressed using xz." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:977 +#: lib/rpmds.c:956 msgid "package payload can be compressed using lzma." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:981 +#: lib/rpmds.c:960 msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:984 +#: lib/rpmds.c:963 msgid "package name-version-release is not implicitly provided." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:987 +#: lib/rpmds.c:966 msgid "header tags are always sorted after being loaded." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:990 +#: lib/rpmds.c:969 msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:993 +#: lib/rpmds.c:972 msgid "a hardlink file set may be installed without being complete." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:996 +#: lib/rpmds.c:975 msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1000 +#: lib/rpmds.c:979 #, fuzzy msgid "internal support for lua scripts." msgstr "- ikke stttet for strenger\n" -#: lib/rpmds.c:1004 +#: lib/rpmds.c:983 msgid "file digest algorithm is per package configurable" msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1008 +#: lib/rpmds.c:987 msgid "support for POSIX.1e file capabilities" msgstr "" -#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:116 lib/rpminstall.c:301 -#: lib/rpminstall.c:454 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 +#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:115 lib/rpminstall.c:298 +#: lib/rpminstall.c:329 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 #, c-format msgid "open of %s failed: %s\n" msgstr "feil under pning av %s: %s\n" @@ -2656,70 +2662,70 @@ msgstr "feil under pning av %s: %s\n" msgid "%s: not an rpm package (or package manifest)\n" msgstr "ingen pakke utlser %s\n" -#: lib/rpmgi.c:358 +#: lib/rpmgi.c:342 #, fuzzy, c-format msgid "unknown tag: \"%s\"\n" msgstr "linje %d: Ukjent tagg: %s\n" -#: lib/rpmgi.c:629 lib/rpminstall.c:257 tools/rpmgraph.c:194 +#: lib/rpmgi.c:610 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194 #, fuzzy msgid "Failed dependencies:\n" msgstr "feilede avhengigheter:\n" -#: lib/rpminstall.c:175 +#: lib/rpminstall.c:174 msgid "Preparing..." msgstr "Forbereder..." -#: lib/rpminstall.c:177 +#: lib/rpminstall.c:176 msgid "Preparing packages for installation..." msgstr "Forbereder pakker for installasjon..." -#: lib/rpminstall.c:314 +#: lib/rpminstall.c:311 #, fuzzy, c-format msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n" msgstr "ingen pakke utlser %s\n" -#: lib/rpminstall.c:405 +#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:738 tools/rpmgraph.c:139 +#, c-format +msgid "%s cannot be installed\n" +msgstr "" + +#: lib/rpminstall.c:466 #, c-format msgid "Retrieving %s\n" msgstr "Henter %s\n" -#: lib/rpminstall.c:417 +#: lib/rpminstall.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "skipping %s - transfer failed\n" msgstr "hopper over %s - overfring feilet - %s\n" -#: lib/rpminstall.c:477 lib/rpminstall.c:731 tools/rpmgraph.c:139 -#, c-format -msgid "%s cannot be installed\n" -msgstr "" - -#: lib/rpminstall.c:520 +#: lib/rpminstall.c:548 #, fuzzy, c-format msgid "package %s is not relocatable\n" msgstr "pakke %s kan ikke relokeres\n" -#: lib/rpminstall.c:567 +#: lib/rpminstall.c:574 #, c-format msgid "error reading from file %s\n" msgstr "feil under lesing fra fil %s\n" -#: lib/rpminstall.c:573 +#: lib/rpminstall.c:580 #, c-format msgid "file %s requires a newer version of RPM\n" msgstr "fil %s trenger en nyere versjon av RPM\n" -#: lib/rpminstall.c:676 +#: lib/rpminstall.c:683 #, fuzzy, c-format msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n" msgstr "\"%s\" spesifiserer flere pakker\n" -#: lib/rpminstall.c:715 +#: lib/rpminstall.c:722 #, c-format msgid "cannot open %s: %s\n" msgstr "kan ikke pne %s: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:721 +#: lib/rpminstall.c:728 #, c-format msgid "Installing %s\n" msgstr "Installerer %s\n" @@ -2927,109 +2933,104 @@ msgstr "ugyldig pakkenummer: %s\n" msgid "%s: reading of public key failed.\n" msgstr "%s: readLead feilet\n" -#: lib/signature.c:131 +#: lib/signature.c:128 #, c-format msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:136 +#: lib/signature.c:133 msgid "sigh magic: BAD\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:142 +#: lib/signature.c:139 #, c-format msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:148 +#: lib/signature.c:145 #, c-format msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:163 +#: lib/signature.c:160 #, c-format msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:229 +#: lib/signature.c:226 #, c-format msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:239 +#: lib/signature.c:236 msgid "sigh load: BAD\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:253 +#: lib/signature.c:250 #, c-format msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:269 +#: lib/signature.c:266 #, c-format msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:350 +#: lib/signature.c:347 #, c-format msgid "Couldn't create pipe for signing: %m" msgstr "" -#: lib/signature.c:370 lib/signature.c:656 +#: lib/signature.c:367 lib/signature.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s: %s\n" msgstr "Kunne ikke kjre %s: %s\n" -#: lib/signature.c:387 +#: lib/signature.c:384 #, fuzzy, c-format msgid "gpg exec failed (%d)\n" msgstr "kjring feilet\n" -#: lib/signature.c:393 +#: lib/signature.c:390 msgid "gpg failed to write signature\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:411 +#: lib/signature.c:408 msgid "unable to read the signature\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:495 +#: lib/signature.c:492 msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:660 lib/signature.c:700 +#: lib/signature.c:657 lib/signature.c:697 #, c-format msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:694 +#: lib/signature.c:691 #, c-format msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:733 -#, fuzzy -msgid "Header+Payload size:" -msgstr "For stor header" - -#: lib/signature.c:762 +#: lib/signature.c:732 msgid "MD5 digest:" msgstr "" -#: lib/signature.c:801 +#: lib/signature.c:771 #, fuzzy msgid "Header SHA1 digest:" msgstr "ikke verifiser header SHA1 digest" -#: lib/signature.c:856 +#: lib/signature.c:826 msgid "Header " msgstr "" -#: lib/signature.c:869 +#: lib/signature.c:839 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:893 +#: lib/signature.c:860 #, c-format msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" msgstr "" @@ -3153,7 +3154,7 @@ msgid "no dbpath has been set\n" msgstr "" #: lib/rpmdb.c:1145 lib/rpmdb.c:1275 lib/rpmdb.c:1325 lib/rpmdb.c:2189 -#: lib/rpmdb.c:2304 lib/rpmdb.c:2916 +#: lib/rpmdb.c:2304 lib/rpmdb.c:2917 #, c-format msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "" @@ -3220,49 +3221,49 @@ msgstr "" msgid "rpmdbAdd: skipping" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2932 +#: lib/rpmdb.c:2933 #, c-format msgid "error(%d) storing record %s into %s\n" msgstr "feil(%d) under lagring av post %s til %s\n" -#: lib/rpmdb.c:3141 +#: lib/rpmdb.c:3142 msgid "no dbpath has been set" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:3166 +#: lib/rpmdb.c:3167 #, c-format msgid "temporary database %s already exists\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:3174 +#: lib/rpmdb.c:3175 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create directory %s: %s\n" msgstr "kunne ikke opprette %s: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:3221 +#: lib/rpmdb.c:3222 #, c-format msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:3259 +#: lib/rpmdb.c:3260 #, c-format msgid "cannot add record originally at %u\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:3274 +#: lib/rpmdb.c:3275 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:3282 +#: lib/rpmdb.c:3283 msgid "failed to replace old database with new database!\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:3284 +#: lib/rpmdb.c:3285 #, c-format msgid "replace files in %s with files from %s to recover" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:3296 +#: lib/rpmdb.c:3297 #, c-format msgid "failed to remove directory %s: %s\n" msgstr "" @@ -3484,15 +3485,20 @@ msgstr "advarsel: " msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n" msgstr "" -#: rpmio/rpmpgp.c:1325 +#: rpmio/rpmpgp.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "V%d %s/%s %s, key ID %s" msgstr "hopp over MD5-signaturer" -#: rpmio/rpmpgp.c:1333 +#: rpmio/rpmpgp.c:1343 msgid "(none)" msgstr "" +#: rpmio/rpmpgp.c:1606 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to register fork handler: %m\n" +msgstr "Feil under lesing av spec-fil fra %s\n" + #: rpmio/url.c:213 msgid "url port must be a number\n" msgstr "url-port m vre et tall\n" @@ -3507,6 +3513,10 @@ msgstr "%s: lesing av manifest feilet: %s\n" msgid "don't verify header+payload signature" msgstr "verifiser pakkesignatur" +#, fuzzy +#~ msgid "Header+Payload size:" +#~ msgstr "For stor header" + #~ msgid "pgp not found: " #~ msgstr "pgp ikke funnet: " @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-31 13:06+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-10 17:21+0300\n" "PO-Revision-Date: 2008-09-03 22:17+0200\n" "Last-Translator: Peter van Egdom <p.van.egdom@gmail.com>\n" "Language-Team: Dutch <fedora-trans-list@redhat.com>\n" @@ -344,7 +344,7 @@ msgstr "" msgid "no arguments given" msgstr "" -#: build/build.c:131 build/pack.c:431 +#: build/build.c:131 build/pack.c:435 msgid "Unable to open temp file.\n" msgstr "" @@ -483,129 +483,139 @@ msgstr "" msgid "File capability support not built in\n" msgstr "" -#: build/files.c:879 +#: build/files.c:870 #, c-format msgid "Only one arg for %%docdir\n" msgstr "" -#: build/files.c:908 +#: build/files.c:899 #, c-format msgid "Two files on one line: %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:921 +#: build/files.c:912 #, c-format msgid "File must begin with \"/\": %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:932 +#: build/files.c:923 #, c-format msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:1059 +#: build/files.c:1062 #, c-format msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n" msgstr "" -#: build/files.c:1087 +#: build/files.c:1090 #, c-format msgid "File listed twice: %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:1207 +#: build/files.c:1213 #, c-format msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:1364 +#: build/files.c:1370 #, c-format msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:1388 +#: build/files.c:1400 +#, c-format +msgid "Explicit file attributes required in spec for: %s\n" +msgstr "" + +#: build/files.c:1408 #, c-format msgid "File not found: %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:1507 +#: build/files.c:1414 +#, c-format +msgid "Only regular file can be %%ghost: %s\n" +msgstr "" + +#: build/files.c:1517 #, c-format msgid "File %s too large for payload\n" msgstr "" -#: build/files.c:1603 +#: build/files.c:1613 #, c-format msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n" msgstr "" -#: build/files.c:1610 +#: build/files.c:1620 #, c-format msgid "%s: public key read failed.\n" msgstr "" -#: build/files.c:1615 lib/rpmchecksig.c:431 +#: build/files.c:1625 lib/rpmchecksig.c:431 #, c-format msgid "%s: not an armored public key.\n" msgstr "" -#: build/files.c:1624 +#: build/files.c:1634 #, c-format msgid "%s: *.te policy read failed.\n" msgstr "" -#: build/files.c:1667 +#: build/files.c:1677 #, c-format msgid "File needs leading \"/\": %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:1689 +#: build/files.c:1699 #, c-format msgid "Glob not permitted: %s\n" msgstr "Glob niet toegestaan: %s\n" -#: build/files.c:1701 lib/rpminstall.c:367 +#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:428 #, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:1751 +#: build/files.c:1761 #, c-format msgid "Could not open %%files file %s: %m\n" msgstr "" -#: build/files.c:1759 +#: build/files.c:1769 #, c-format msgid "line: %s\n" msgstr "regel: %s\n" -#: build/files.c:2134 +#: build/files.c:2144 #, c-format msgid "Bad file: %s: %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:2156 build/parsePrep.c:29 +#: build/files.c:2166 build/parsePrep.c:29 #, c-format msgid "Bad owner/group: %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:2197 +#: build/files.c:2207 #, c-format msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:2212 +#: build/files.c:2222 #, c-format msgid "" "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n" "%s" msgstr "" -#: build/files.c:2238 +#: build/files.c:2248 #, c-format msgid "Processing files: %s-%s-%s.%s\n" msgstr "" -#: build/files.c:2247 +#: build/files.c:2257 msgid "Arch dependent binaries in noarch package\n" msgstr "" @@ -723,93 +733,93 @@ msgstr "readRPM: %s is geen RPM pakket\n" msgid "readRPM: reading header from %s\n" msgstr "" -#: build/pack.c:395 +#: build/pack.c:399 #, c-format msgid "Unknown payload compression: %s\n" msgstr "" -#: build/pack.c:418 +#: build/pack.c:422 msgid "Unable to create immutable header region.\n" msgstr "" -#: build/pack.c:438 +#: build/pack.c:442 msgid "Unable to write temp header\n" msgstr "" -#: build/pack.c:448 +#: build/pack.c:452 msgid "Bad CSA data\n" msgstr "" -#: build/pack.c:483 +#: build/pack.c:487 #, c-format msgid "Generating signature: %d\n" msgstr "" -#: build/pack.c:520 +#: build/pack.c:524 msgid "Unable to reload signature header.\n" msgstr "" -#: build/pack.c:528 +#: build/pack.c:532 #, c-format msgid "Could not open %s: %s\n" msgstr "" -#: build/pack.c:540 +#: build/pack.c:544 #, c-format msgid "Unable to write package: %s\n" msgstr "" -#: build/pack.c:556 +#: build/pack.c:560 #, c-format msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n" msgstr "" -#: build/pack.c:567 +#: build/pack.c:571 #, c-format msgid "Unable to read header from %s: %s\n" msgstr "" -#: build/pack.c:581 +#: build/pack.c:585 #, c-format msgid "Unable to write header to %s: %s\n" msgstr "" -#: build/pack.c:593 +#: build/pack.c:597 #, c-format msgid "Unable to read payload from %s: %s\n" msgstr "" -#: build/pack.c:600 +#: build/pack.c:604 #, c-format msgid "Unable to write payload to %s: %s\n" msgstr "" -#: build/pack.c:637 +#: build/pack.c:641 #, c-format msgid "Wrote: %s\n" msgstr "" -#: build/pack.c:692 +#: build/pack.c:696 #, c-format msgid "Executing \"%s\":\n" msgstr "" -#: build/pack.c:695 +#: build/pack.c:699 #, c-format msgid "Execution of \"%s\" failed.\n" msgstr "" -#: build/pack.c:699 +#: build/pack.c:703 #, c-format msgid "Package check \"%s\" failed.\n" msgstr "" -#: build/pack.c:753 +#: build/pack.c:757 #, c-format msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n" msgstr "" -#: build/pack.c:769 +#: build/pack.c:773 #, c-format msgid "cannot create %s: %s\n" msgstr "" @@ -819,32 +829,32 @@ msgstr "" msgid "line %d: second %s\n" msgstr "" -#: build/parseChangelog.c:130 +#: build/parseChangelog.c:131 #, c-format msgid "%%changelog entries must start with *\n" msgstr "" -#: build/parseChangelog.c:138 +#: build/parseChangelog.c:139 #, c-format msgid "incomplete %%changelog entry\n" msgstr "" -#: build/parseChangelog.c:153 +#: build/parseChangelog.c:154 #, c-format msgid "bad date in %%changelog: %s\n" msgstr "" -#: build/parseChangelog.c:158 +#: build/parseChangelog.c:159 #, c-format msgid "%%changelog not in descending chronological order\n" msgstr "" -#: build/parseChangelog.c:166 build/parseChangelog.c:177 +#: build/parseChangelog.c:167 build/parseChangelog.c:178 #, c-format msgid "missing name in %%changelog\n" msgstr "" -#: build/parseChangelog.c:184 +#: build/parseChangelog.c:185 #, c-format msgid "no description in %%changelog\n" msgstr "" @@ -939,82 +949,92 @@ msgstr "" msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n" msgstr "" +#: build/parsePreamble.c:457 +#, c-format +msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n" +msgstr "" + +#: build/parsePreamble.c:460 +#, c-format +msgid "line %d: Illegal char in: %s\n" +msgstr "" + #: build/parsePreamble.c:466 #, c-format -msgid "line %d: Malformed tag: %s\n" +msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:474 +#: build/parsePreamble.c:491 #, c-format -msgid "line %d: Empty tag: %s\n" +msgid "line %d: Malformed tag: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:497 build/parsePreamble.c:504 +#: build/parsePreamble.c:499 #, c-format -msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n" +msgid "line %d: Empty tag: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:537 +#: build/parsePreamble.c:554 #, c-format msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:550 +#: build/parsePreamble.c:567 #, c-format msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:563 +#: build/parsePreamble.c:580 #, c-format msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:603 build/parsePreamble.c:614 +#: build/parsePreamble.c:620 build/parsePreamble.c:631 #, c-format msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:640 +#: build/parsePreamble.c:657 #, c-format msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:650 +#: build/parsePreamble.c:667 #, c-format msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:662 +#: build/parsePreamble.c:679 #, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:754 +#: build/parsePreamble.c:759 #, c-format -msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n" +msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:816 +#: build/parsePreamble.c:820 #, c-format msgid "Bad package specification: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:822 +#: build/parsePreamble.c:826 #, c-format msgid "Package already exists: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:854 +#: build/parsePreamble.c:858 #, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:886 +#: build/parsePreamble.c:890 #, c-format msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:890 +#: build/parsePreamble.c:894 #, c-format msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n" msgstr "" @@ -1078,18 +1098,18 @@ msgstr "" msgid "line %d: second %%prep\n" msgstr "" -#: build/parseReqs.c:109 +#: build/parseReqs.c:107 #, c-format msgid "" "line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n" msgstr "" -#: build/parseReqs.c:136 +#: build/parseReqs.c:134 #, c-format msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n" msgstr "" -#: build/parseReqs.c:166 +#: build/parseReqs.c:164 #, c-format msgid "line %d: Version required: %s\n" msgstr "" @@ -1124,46 +1144,46 @@ msgstr "" msgid "line %d: unsupported internal script: %s\n" msgstr "" -#: build/parseSpec.c:183 +#: build/parseSpec.c:173 #, c-format msgid "line %d: %s\n" msgstr "regel %d: %s\n" -#: build/parseSpec.c:227 +#: build/parseSpec.c:217 #, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "" -#: build/parseSpec.c:240 +#: build/parseSpec.c:230 #, c-format msgid "Unclosed %%if\n" msgstr "" -#: build/parseSpec.c:329 +#: build/parseSpec.c:319 #, c-format msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n" msgstr "" -#: build/parseSpec.c:338 +#: build/parseSpec.c:328 #, c-format msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n" msgstr "" -#: build/parseSpec.c:350 +#: build/parseSpec.c:340 #, c-format msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n" msgstr "" -#: build/parseSpec.c:364 build/parseSpec.c:373 +#: build/parseSpec.c:354 build/parseSpec.c:363 #, c-format msgid "malformed %%include statement\n" msgstr "" -#: build/parseSpec.c:545 +#: build/parseSpec.c:535 msgid "No compatible architectures found for build\n" msgstr "" -#: build/parseSpec.c:581 +#: build/parseSpec.c:571 #, c-format msgid "Package has no %%description: %s\n" msgstr "" @@ -1342,7 +1362,7 @@ msgstr "" msgid "Couldn't exec %s: %s\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:755 +#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:754 #, c-format msgid "Couldn't fork %s: %s\n" msgstr "" @@ -1469,53 +1489,34 @@ msgstr "" msgid " failed - " msgstr " mislukt - " -#: lib/depends.c:195 +#: lib/depends.c:193 #, c-format msgid "package %s was already added, skipping %s\n" msgstr "" -#: lib/depends.c:212 +#: lib/depends.c:210 #, c-format msgid "package %s was already added, replacing with %s\n" msgstr "" -#: lib/depends.c:421 +#: lib/depends.c:419 msgid "(cached)" msgstr "" -#: lib/depends.c:441 +#: lib/depends.c:439 msgid "(rpmlib provides)" msgstr "" -#: lib/depends.c:469 +#: lib/depends.c:467 msgid "(db files)" msgstr "" -#: lib/depends.c:481 +#: lib/depends.c:479 msgid "(db provides)" msgstr "" -#: lib/depends.c:763 -#, c-format -msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n" -msgstr "" - -#: lib/depends.c:866 -#, c-format -msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n" -msgstr "" - -#: lib/depends.c:1303 -msgid "LOOP:\n" -msgstr "LOOP:\n" - -#: lib/depends.c:1346 -#, c-format -msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n" -msgstr "" - #: lib/formats.c:75 lib/formats.c:116 lib/formats.c:206 lib/formats.c:233 -#: lib/formats.c:272 lib/formats.c:295 lib/formats.c:575 +#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584 msgid "(not a number)" msgstr "(geen getal)" @@ -1528,23 +1529,23 @@ msgstr "%c" msgid "%a %b %d %Y" msgstr "%a %b %d %Y" -#: lib/formats.c:350 +#: lib/formats.c:359 msgid "(not base64)" msgstr "" -#: lib/formats.c:362 +#: lib/formats.c:371 msgid "(invalid type)" msgstr "" -#: lib/formats.c:386 lib/formats.c:472 +#: lib/formats.c:395 lib/formats.c:481 msgid "(not a blob)" msgstr "" -#: lib/formats.c:425 +#: lib/formats.c:434 msgid "(invalid xml type)" msgstr "" -#: lib/formats.c:495 +#: lib/formats.c:504 msgid "(not an OpenPGP signature)" msgstr "(geen OpenPGP handtekening)" @@ -1573,142 +1574,147 @@ msgstr "" msgid "file %s is on an unknown device\n" msgstr "" -#: lib/fsm.c:754 +#: lib/fsm.c:752 #, c-format msgid "user %s does not exist - using root\n" msgstr "" -#: lib/fsm.c:761 +#: lib/fsm.c:759 #, c-format msgid "group %s does not exist - using root\n" msgstr "" -#: lib/fsm.c:1563 +#: lib/fsm.c:1561 #, c-format msgid "archive file %s was not found in header file list\n" msgstr "" -#: lib/fsm.c:1685 lib/fsm.c:1814 +#: lib/fsm.c:1683 lib/fsm.c:1812 #, c-format msgid "%s saved as %s\n" msgstr "" -#: lib/fsm.c:1841 +#: lib/fsm.c:1839 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n" msgstr "" -#: lib/fsm.c:1847 +#: lib/fsm.c:1845 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n" msgstr "" -#: lib/fsm.c:1861 +#: lib/fsm.c:1859 #, c-format msgid "%s unlink of %s failed: %s\n" msgstr "" -#: lib/fsm.c:1883 +#: lib/fsm.c:1881 #, c-format msgid "%s created as %s\n" msgstr "" +#: lib/order.c:91 +#, c-format +msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n" +msgstr "" + #: lib/package.c:192 #, c-format msgid "skipping %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "" -#: lib/package.c:239 +#: lib/package.c:226 #, c-format msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n" msgstr "" -#: lib/package.c:250 lib/package.c:305 lib/package.c:373 lib/signature.c:170 +#: lib/package.c:237 lib/package.c:292 lib/package.c:360 lib/signature.c:167 #, c-format msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:268 lib/signature.c:184 +#: lib/package.c:255 lib/signature.c:181 #, c-format msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:286 lib/signature.c:208 +#: lib/package.c:273 lib/signature.c:205 #, c-format msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:296 lib/signature.c:218 +#: lib/package.c:283 lib/signature.c:215 #, c-format msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n" msgstr "" -#: lib/package.c:323 +#: lib/package.c:310 msgid "hdr SHA1: BAD, not hex\n" msgstr "" -#: lib/package.c:335 +#: lib/package.c:322 msgid "hdr RSA: BAD, not binary\n" msgstr "" -#: lib/package.c:345 +#: lib/package.c:332 msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n" msgstr "" -#: lib/package.c:482 +#: lib/package.c:473 #, c-format msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:486 +#: lib/package.c:477 msgid "hdr magic: BAD\n" msgstr "" -#: lib/package.c:491 +#: lib/package.c:482 #, c-format msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/package.c:497 +#: lib/package.c:488 #, c-format msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/package.c:507 +#: lib/package.c:498 #, c-format msgid "hdr blob(%zd): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:519 +#: lib/package.c:510 msgid "hdr load: BAD\n" msgstr "" -#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:652 +#: lib/package.c:583 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:648 #, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s" msgstr "" -#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:659 +#: lib/package.c:590 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:655 #, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "" -#: lib/package.c:644 +#: lib/package.c:632 #, c-format msgid "%s: headerRead failed: %s" msgstr "" -#: lib/package.c:711 lib/rpmchecksig.c:90 lib/rpmchecksig.c:489 +#: lib/package.c:687 lib/rpmchecksig.c:90 lib/rpmchecksig.c:485 #, c-format msgid "%s: Fread failed: %s\n" msgstr "" -#: lib/package.c:815 +#: lib/package.c:800 #, c-format msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n" msgstr "" -#: lib/package.c:819 +#: lib/package.c:804 #, c-format msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n" msgstr "" @@ -2255,68 +2261,68 @@ msgstr "" msgid "generate signature" msgstr "" -#: lib/psm.c:248 +#: lib/psm.c:247 msgid "source package expected, binary found\n" msgstr "" -#: lib/psm.c:299 +#: lib/psm.c:298 msgid "source package contains no .spec file\n" msgstr "" -#: lib/psm.c:503 +#: lib/psm.c:502 msgid "<lua> scriptlet support not built in\n" msgstr "" -#: lib/psm.c:693 +#: lib/psm.c:692 #, c-format msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n" msgstr "" -#: lib/psm.c:742 +#: lib/psm.c:741 #, c-format msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n" msgstr "" -#: lib/psm.c:762 +#: lib/psm.c:761 #, c-format msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n" msgstr "" -#: lib/psm.c:766 +#: lib/psm.c:765 #, c-format msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n" msgstr "" -#: lib/psm.c:774 +#: lib/psm.c:773 #, c-format msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n" msgstr "" -#: lib/psm.c:1286 +#: lib/psm.c:1285 #, c-format msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n" msgstr "" -#: lib/psm.c:1368 +#: lib/psm.c:1367 #, c-format msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n" msgstr "" -#: lib/psm.c:1369 +#: lib/psm.c:1368 msgid " on file " msgstr "" -#: lib/psm.c:1501 +#: lib/psm.c:1500 #, c-format msgid "%s failed on file %s: %s\n" msgstr "" -#: lib/psm.c:1504 +#: lib/psm.c:1503 #, c-format msgid "%s failed: %s\n" msgstr "" -#: lib/psm.c:1565 lib/transaction.c:1039 lib/verify.c:483 +#: lib/psm.c:1564 lib/transaction.c:1039 lib/verify.c:483 #, c-format msgid "Unable to change root directory: %m\n" msgstr "" @@ -2417,20 +2423,20 @@ msgstr "" msgid "record %lu could not be read\n" msgstr "" -#: lib/query.c:547 lib/rpminstall.c:669 +#: lib/query.c:547 lib/rpminstall.c:676 #, c-format msgid "package %s is not installed\n" msgstr "" -#: lib/rpmal.c:314 +#: lib/rpmal.c:315 msgid "(added files)" msgstr "" -#: lib/rpmal.c:368 +#: lib/rpmal.c:369 msgid "(added provide)" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:816 +#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:825 #, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "" @@ -2474,118 +2480,118 @@ msgstr "" msgid "%s: import failed.\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:465 +#: lib/rpmchecksig.c:464 #, c-format msgid "%s: headerRead failed\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:476 +#: lib/rpmchecksig.c:473 #, c-format msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:511 +#: lib/rpmchecksig.c:507 #, c-format msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:762 +#: lib/rpmchecksig.c:758 msgid "NOT OK" msgstr "NIET OK" -#: lib/rpmchecksig.c:762 +#: lib/rpmchecksig.c:758 msgid "OK" msgstr "OK" -#: lib/rpmchecksig.c:764 +#: lib/rpmchecksig.c:760 msgid " (MISSING KEYS:" msgstr " (ONTBREKENDE SLEUTELS:" -#: lib/rpmchecksig.c:766 +#: lib/rpmchecksig.c:762 msgid ") " msgstr ") " -#: lib/rpmchecksig.c:767 +#: lib/rpmchecksig.c:763 msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:769 +#: lib/rpmchecksig.c:765 msgid ")" msgstr ")" -#: lib/rpmds.c:466 +#: lib/rpmds.c:445 msgid "NO " msgstr "NEE " -#: lib/rpmds.c:466 +#: lib/rpmds.c:445 msgid "YES" msgstr "JA" -#: lib/rpmds.c:808 +#: lib/rpmds.c:787 #, c-format msgid "" "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n" "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n" msgstr "" -#: lib/rpmds.c:962 +#: lib/rpmds.c:941 msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:965 +#: lib/rpmds.c:944 msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:969 +#: lib/rpmds.c:948 msgid "package payload can be compressed using bzip2." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:974 +#: lib/rpmds.c:953 msgid "package payload can be compressed using xz." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:977 +#: lib/rpmds.c:956 msgid "package payload can be compressed using lzma." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:981 +#: lib/rpmds.c:960 msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:984 +#: lib/rpmds.c:963 msgid "package name-version-release is not implicitly provided." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:987 +#: lib/rpmds.c:966 msgid "header tags are always sorted after being loaded." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:990 +#: lib/rpmds.c:969 msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:993 +#: lib/rpmds.c:972 msgid "a hardlink file set may be installed without being complete." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:996 +#: lib/rpmds.c:975 msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1000 +#: lib/rpmds.c:979 msgid "internal support for lua scripts." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1004 +#: lib/rpmds.c:983 msgid "file digest algorithm is per package configurable" msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1008 +#: lib/rpmds.c:987 msgid "support for POSIX.1e file capabilities" msgstr "" -#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:116 lib/rpminstall.c:301 -#: lib/rpminstall.c:454 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 +#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:115 lib/rpminstall.c:298 +#: lib/rpminstall.c:329 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 #, c-format msgid "open of %s failed: %s\n" msgstr "" @@ -2595,69 +2601,69 @@ msgstr "" msgid "%s: not an rpm package (or package manifest)\n" msgstr "" -#: lib/rpmgi.c:358 +#: lib/rpmgi.c:342 #, c-format msgid "unknown tag: \"%s\"\n" msgstr "" -#: lib/rpmgi.c:629 lib/rpminstall.c:257 tools/rpmgraph.c:194 +#: lib/rpmgi.c:610 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194 msgid "Failed dependencies:\n" msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:175 +#: lib/rpminstall.c:174 msgid "Preparing..." msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:177 +#: lib/rpminstall.c:176 msgid "Preparing packages for installation..." msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:314 +#: lib/rpminstall.c:311 #, c-format msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n" msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:405 +#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:738 tools/rpmgraph.c:139 #, c-format -msgid "Retrieving %s\n" +msgid "%s cannot be installed\n" msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:417 +#: lib/rpminstall.c:466 #, c-format -msgid "skipping %s - transfer failed\n" +msgid "Retrieving %s\n" msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:477 lib/rpminstall.c:731 tools/rpmgraph.c:139 +#: lib/rpminstall.c:478 #, c-format -msgid "%s cannot be installed\n" +msgid "skipping %s - transfer failed\n" msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:520 +#: lib/rpminstall.c:548 #, c-format msgid "package %s is not relocatable\n" msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:567 +#: lib/rpminstall.c:574 #, c-format msgid "error reading from file %s\n" msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:573 +#: lib/rpminstall.c:580 #, c-format msgid "file %s requires a newer version of RPM\n" msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:676 +#: lib/rpminstall.c:683 #, c-format msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n" msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:715 +#: lib/rpminstall.c:722 #, c-format msgid "cannot open %s: %s\n" msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:721 +#: lib/rpminstall.c:728 #, c-format msgid "Installing %s\n" msgstr "" @@ -2862,107 +2868,103 @@ msgstr "ontbrekende ')' in pakketlabel: %s\n" msgid "%s: reading of public key failed.\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:131 +#: lib/signature.c:128 #, c-format msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:136 +#: lib/signature.c:133 msgid "sigh magic: BAD\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:142 +#: lib/signature.c:139 #, c-format msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:148 +#: lib/signature.c:145 #, c-format msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:163 +#: lib/signature.c:160 #, c-format msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:229 +#: lib/signature.c:226 #, c-format msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:239 +#: lib/signature.c:236 msgid "sigh load: BAD\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:253 +#: lib/signature.c:250 #, c-format msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:269 +#: lib/signature.c:266 #, c-format msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:350 +#: lib/signature.c:347 #, c-format msgid "Couldn't create pipe for signing: %m" msgstr "" -#: lib/signature.c:370 lib/signature.c:656 +#: lib/signature.c:367 lib/signature.c:653 #, c-format msgid "Could not exec %s: %s\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:387 +#: lib/signature.c:384 #, c-format msgid "gpg exec failed (%d)\n" msgstr "gpg uitvoeren mislukt (%d)\n" -#: lib/signature.c:393 +#: lib/signature.c:390 msgid "gpg failed to write signature\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:411 +#: lib/signature.c:408 msgid "unable to read the signature\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:495 +#: lib/signature.c:492 msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:660 lib/signature.c:700 +#: lib/signature.c:657 lib/signature.c:697 #, c-format msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:694 +#: lib/signature.c:691 #, c-format msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:733 -msgid "Header+Payload size:" -msgstr "" - -#: lib/signature.c:762 +#: lib/signature.c:732 msgid "MD5 digest:" msgstr "" -#: lib/signature.c:801 +#: lib/signature.c:771 msgid "Header SHA1 digest:" msgstr "" -#: lib/signature.c:856 +#: lib/signature.c:826 msgid "Header " msgstr "" -#: lib/signature.c:869 +#: lib/signature.c:839 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:893 +#: lib/signature.c:860 #, c-format msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" msgstr "" @@ -3079,7 +3081,7 @@ msgid "no dbpath has been set\n" msgstr "" #: lib/rpmdb.c:1145 lib/rpmdb.c:1275 lib/rpmdb.c:1325 lib/rpmdb.c:2189 -#: lib/rpmdb.c:2304 lib/rpmdb.c:2916 +#: lib/rpmdb.c:2304 lib/rpmdb.c:2917 #, c-format msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "" @@ -3146,49 +3148,49 @@ msgstr "" msgid "rpmdbAdd: skipping" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2932 +#: lib/rpmdb.c:2933 #, c-format msgid "error(%d) storing record %s into %s\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:3141 +#: lib/rpmdb.c:3142 msgid "no dbpath has been set" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:3166 +#: lib/rpmdb.c:3167 #, c-format msgid "temporary database %s already exists\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:3174 +#: lib/rpmdb.c:3175 #, c-format msgid "failed to create directory %s: %s\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:3221 +#: lib/rpmdb.c:3222 #, c-format msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:3259 +#: lib/rpmdb.c:3260 #, c-format msgid "cannot add record originally at %u\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:3274 +#: lib/rpmdb.c:3275 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:3282 +#: lib/rpmdb.c:3283 msgid "failed to replace old database with new database!\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:3284 +#: lib/rpmdb.c:3285 #, c-format msgid "replace files in %s with files from %s to recover" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:3296 +#: lib/rpmdb.c:3297 #, c-format msgid "failed to remove directory %s: %s\n" msgstr "" @@ -3408,16 +3410,21 @@ msgstr "waarschuwing: " msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n" msgstr "" -#: rpmio/rpmpgp.c:1325 +#: rpmio/rpmpgp.c:1335 #, c-format msgid "V%d %s/%s %s, key ID %s" msgstr "" -#: rpmio/rpmpgp.c:1333 +#: rpmio/rpmpgp.c:1343 #, fuzzy msgid "(none)" msgstr "(geen fout)" +#: rpmio/rpmpgp.c:1606 +#, c-format +msgid "Failed to register fork handler: %m\n" +msgstr "" + #: rpmio/url.c:213 msgid "url port must be a number\n" msgstr "" @@ -3431,5 +3438,8 @@ msgstr "" msgid "don't verify header+payload signature" msgstr "" +#~ msgid "LOOP:\n" +#~ msgstr "LOOP:\n" + #~ msgid "Unknown" #~ msgstr "Onbekend" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-31 13:06+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-10 17:21+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-01 00:10+0200\n" "Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" @@ -360,7 +360,7 @@ msgstr "nie podano argumentów dla sprawdzenia" msgid "no arguments given" msgstr "nie podano argumentów" -#: build/build.c:131 build/pack.c:431 +#: build/build.c:131 build/pack.c:435 msgid "Unable to open temp file.\n" msgstr "Nie można otworzyć pliku tymczasowego.\n" @@ -502,117 +502,127 @@ msgstr "Nieprawidłowa możliwość: %s\n" msgid "File capability support not built in\n" msgstr "Obsługa możliwości plików nie jest wbudowana\n" -#: build/files.c:879 +#: build/files.c:870 #, c-format msgid "Only one arg for %%docdir\n" msgstr "Tylko jeden argument dla %%docdir\n" -#: build/files.c:908 +#: build/files.c:899 #, c-format msgid "Two files on one line: %s\n" msgstr "Dwa pliki w jednym wierszu: %s\n" -#: build/files.c:921 +#: build/files.c:912 #, c-format msgid "File must begin with \"/\": %s\n" msgstr "Plik musi zaczynać się od \"/\": %s\n" -#: build/files.c:932 +#: build/files.c:923 #, c-format msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n" msgstr "Nie można mieszać specjalnego %%doc z innymi formami: %s\n" -#: build/files.c:1059 +#: build/files.c:1062 #, c-format msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n" msgstr "Nieznany algorytm skrótu pliku %u, używanie w zamian MD5\n" -#: build/files.c:1087 +#: build/files.c:1090 #, c-format msgid "File listed twice: %s\n" msgstr "Plik podany dwukrotnie: %s\n" -#: build/files.c:1207 +#: build/files.c:1213 #, c-format msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n" msgstr "Dowiązanie symboliczne wskazuje na BuildRoot: %s -> %s\n" -#: build/files.c:1364 +#: build/files.c:1370 #, c-format msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n" msgstr "Plik nie zgadza się z przedrostkiem (%s): %s\n" -#: build/files.c:1388 +#: build/files.c:1400 +#, c-format +msgid "Explicit file attributes required in spec for: %s\n" +msgstr "" + +#: build/files.c:1408 #, c-format msgid "File not found: %s\n" msgstr "Nie znaleziono pliku: %s\n" -#: build/files.c:1507 +#: build/files.c:1414 +#, c-format +msgid "Only regular file can be %%ghost: %s\n" +msgstr "" + +#: build/files.c:1517 #, c-format msgid "File %s too large for payload\n" msgstr "Plik %s jest za duży dla danych\n" -#: build/files.c:1603 +#: build/files.c:1613 #, c-format msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n" msgstr "%s: nie można wczytać nieznanego znacznika (%d).\n" -#: build/files.c:1610 +#: build/files.c:1620 #, c-format msgid "%s: public key read failed.\n" msgstr "%s: odczytanie klucza publicznego nie powiodło się.\n" -#: build/files.c:1615 lib/rpmchecksig.c:431 +#: build/files.c:1625 lib/rpmchecksig.c:431 #, c-format msgid "%s: not an armored public key.\n" msgstr "%s: nie jest opakowanym kluczem publicznym.\n" -#: build/files.c:1624 +#: build/files.c:1634 #, c-format msgid "%s: *.te policy read failed.\n" msgstr "%s: odczytanie polityki *.te nie powiodło się.\n" -#: build/files.c:1667 +#: build/files.c:1677 #, c-format msgid "File needs leading \"/\": %s\n" msgstr "Plik musi zaczynać się od \"/\": %s\n" -#: build/files.c:1689 +#: build/files.c:1699 #, c-format msgid "Glob not permitted: %s\n" msgstr "Wyrażenie regularne jest niedozwolone: %s\n" -#: build/files.c:1701 lib/rpminstall.c:367 +#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:428 #, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr "Nie znaleziono pliku przez wyrażenie regularne: %s\n" -#: build/files.c:1751 +#: build/files.c:1761 #, c-format msgid "Could not open %%files file %s: %m\n" msgstr "Nie można otworzyć pliku %s dla %%files: %m\n" -#: build/files.c:1759 +#: build/files.c:1769 #, c-format msgid "line: %s\n" msgstr "wiersz: %s\n" -#: build/files.c:2134 +#: build/files.c:2144 #, c-format msgid "Bad file: %s: %s\n" msgstr "Błędny plik: %s: %s\n" -#: build/files.c:2156 build/parsePrep.c:29 +#: build/files.c:2166 build/parsePrep.c:29 #, c-format msgid "Bad owner/group: %s\n" msgstr "Błędny właściciel/grupa: %s\n" -#: build/files.c:2197 +#: build/files.c:2207 #, c-format msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n" msgstr "Sprawdzanie niespakietowanych plików: %s\n" -#: build/files.c:2212 +#: build/files.c:2222 #, c-format msgid "" "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n" @@ -621,12 +631,12 @@ msgstr "" "Znaleziono zainstalowane (ale niespakietowane) pliki:\n" "%s" -#: build/files.c:2238 +#: build/files.c:2248 #, c-format msgid "Processing files: %s-%s-%s.%s\n" msgstr "Przetwarzanie plików: %s-%s-%s.%s\n" -#: build/files.c:2247 +#: build/files.c:2257 msgid "Arch dependent binaries in noarch package\n" msgstr "Pliki binarne zależne od architektury w pakiecie noarch\n" @@ -744,93 +754,93 @@ msgstr "readRPM: %s nie jest pakietem RPM\n" msgid "readRPM: reading header from %s\n" msgstr "readRPM: odczytywanie nagłówka z %s\n" -#: build/pack.c:395 +#: build/pack.c:399 #, c-format msgid "Unknown payload compression: %s\n" msgstr "Nieznana kompresja danych: %s\n" -#: build/pack.c:418 +#: build/pack.c:422 msgid "Unable to create immutable header region.\n" msgstr "Nie można utworzyć niezmiennej części nagłówka.\n" -#: build/pack.c:438 +#: build/pack.c:442 msgid "Unable to write temp header\n" msgstr "Nie można zapisać tymczasowego nagłówka\n" -#: build/pack.c:448 +#: build/pack.c:452 msgid "Bad CSA data\n" msgstr "Błędne dane CSA\n" -#: build/pack.c:483 +#: build/pack.c:487 #, c-format msgid "Generating signature: %d\n" msgstr "Tworzenie podpisu: %d\n" -#: build/pack.c:520 +#: build/pack.c:524 msgid "Unable to reload signature header.\n" msgstr "Nie można ponownie wczytać nagłówka podpisu.\n" -#: build/pack.c:528 +#: build/pack.c:532 #, c-format msgid "Could not open %s: %s\n" msgstr "Nie można otworzyć %s: %s\n" -#: build/pack.c:540 +#: build/pack.c:544 #, c-format msgid "Unable to write package: %s\n" msgstr "Nie można zapisać pakietu: %s\n" -#: build/pack.c:556 +#: build/pack.c:560 #, c-format msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n" msgstr "Nie można otworzyć sigtarget %s: %s\n" -#: build/pack.c:567 +#: build/pack.c:571 #, c-format msgid "Unable to read header from %s: %s\n" msgstr "Nie można odczytać nagłówka z %s: %s\n" -#: build/pack.c:581 +#: build/pack.c:585 #, c-format msgid "Unable to write header to %s: %s\n" msgstr "Nie można zapisać nagłówka do %s: %s\n" -#: build/pack.c:593 +#: build/pack.c:597 #, c-format msgid "Unable to read payload from %s: %s\n" msgstr "Nie można odczytać danych z %s: %s\n" -#: build/pack.c:600 +#: build/pack.c:604 #, c-format msgid "Unable to write payload to %s: %s\n" msgstr "Nie można zapisać danych do %s: %s\n" -#: build/pack.c:637 +#: build/pack.c:641 #, c-format msgid "Wrote: %s\n" msgstr "Zapisano: %s\n" -#: build/pack.c:692 +#: build/pack.c:696 #, c-format msgid "Executing \"%s\":\n" msgstr "Wykonywanie \"%s\":\n" -#: build/pack.c:695 +#: build/pack.c:699 #, c-format msgid "Execution of \"%s\" failed.\n" msgstr "Wykonanie \"%s\" nie powiodło się.\n" -#: build/pack.c:699 +#: build/pack.c:703 #, c-format msgid "Package check \"%s\" failed.\n" msgstr "Sprawdzenie pakietu \"%s\" nie powiodło się.\n" -#: build/pack.c:753 +#: build/pack.c:757 #, c-format msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n" msgstr "Nie można utworzyć wyjściowej nazwy pliku dla pakietu %s: %s\n" -#: build/pack.c:769 +#: build/pack.c:773 #, c-format msgid "cannot create %s: %s\n" msgstr "nie można utworzyć %s: %s\n" @@ -840,32 +850,32 @@ msgstr "nie można utworzyć %s: %s\n" msgid "line %d: second %s\n" msgstr "wiersz %d: drugi %s\n" -#: build/parseChangelog.c:130 +#: build/parseChangelog.c:131 #, c-format msgid "%%changelog entries must start with *\n" msgstr "Wpisy %%changelog muszą zaczynać się od *\n" -#: build/parseChangelog.c:138 +#: build/parseChangelog.c:139 #, c-format msgid "incomplete %%changelog entry\n" msgstr "niekompletny wpis %%changelog\n" -#: build/parseChangelog.c:153 +#: build/parseChangelog.c:154 #, c-format msgid "bad date in %%changelog: %s\n" msgstr "błędna data w %%changelog: %s\n" -#: build/parseChangelog.c:158 +#: build/parseChangelog.c:159 #, c-format msgid "%%changelog not in descending chronological order\n" msgstr "Wpisy w %%changelog nie są w porządku chronologicznym\n" -#: build/parseChangelog.c:166 build/parseChangelog.c:177 +#: build/parseChangelog.c:167 build/parseChangelog.c:178 #, c-format msgid "missing name in %%changelog\n" msgstr "brak nazwy w %%changelog\n" -#: build/parseChangelog.c:184 +#: build/parseChangelog.c:185 #, c-format msgid "no description in %%changelog\n" msgstr "brak opisu w %%changelog\n" @@ -960,82 +970,92 @@ msgstr "Nieznany typ ikony: %s\n" msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n" msgstr "wiersz %d: znacznik przyjmuje tylko jedno oznaczenie: %s\n" +#: build/parsePreamble.c:457 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n" +msgstr "wiersz %d: niedozwolony znak \"-\" w %s: %s\n" + +#: build/parsePreamble.c:460 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal char in: %s\n" +msgstr "wiersz %d: niedozwolony znak \"-\" w %s: %s\n" + #: build/parsePreamble.c:466 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n" +msgstr "wiersz %d: niedozwolony znak \"-\" w %s: %s\n" + +#: build/parsePreamble.c:491 #, c-format msgid "line %d: Malformed tag: %s\n" msgstr "wiersz %d: błędnie sformowany znacznik: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:474 +#: build/parsePreamble.c:499 #, c-format msgid "line %d: Empty tag: %s\n" msgstr "wiersz %d: pusty znacznik: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:497 build/parsePreamble.c:504 -#, c-format -msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n" -msgstr "wiersz %d: niedozwolony znak \"-\" w %s: %s\n" - -#: build/parsePreamble.c:537 +#: build/parsePreamble.c:554 #, c-format msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n" msgstr "wiersz %d: przedrostki nie mogą kończyć się na \"/\": %s\n" -#: build/parsePreamble.c:550 +#: build/parsePreamble.c:567 #, c-format msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n" msgstr "wiersz %d: Docdir musi zaczynać się od \"/\": %s\n" -#: build/parsePreamble.c:563 +#: build/parsePreamble.c:580 #, c-format msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n" msgstr "wiersz %d: pole Epoch musi być niepodpisaną liczbą: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:603 build/parsePreamble.c:614 +#: build/parsePreamble.c:620 build/parsePreamble.c:631 #, c-format msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n" msgstr "wiersz %d: błędne określenia %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:640 +#: build/parsePreamble.c:657 #, c-format msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n" msgstr "wiersz %d: błędny format BuildArchitecture: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:650 +#: build/parsePreamble.c:667 #, c-format msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n" msgstr "wiersz %d: obsługiwane są tylko podpakiety noarch: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:662 +#: build/parsePreamble.c:679 #, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d\n" msgstr "Wewnętrzny błąd: fałszywy znacznik %d\n" -#: build/parsePreamble.c:754 -#, c-format -msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n" -msgstr "Przestarzała składnia nie jest obsługiwana: %s\n" +#: build/parsePreamble.c:759 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n" +msgstr "wiersz %d: wersja jest wymagana: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:816 +#: build/parsePreamble.c:820 #, c-format msgid "Bad package specification: %s\n" msgstr "Błędna specyfikacja pakietu: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:822 +#: build/parsePreamble.c:826 #, c-format msgid "Package already exists: %s\n" msgstr "Pakiet już istnieje: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:854 +#: build/parsePreamble.c:858 #, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s\n" msgstr "wiersz %d: nieznany znacznik: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:886 +#: build/parsePreamble.c:890 #, c-format msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n" msgstr "%%{buildroot} nie może być puste\n" -#: build/parsePreamble.c:890 +#: build/parsePreamble.c:894 #, c-format msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n" msgstr "%%{buildroot} nie może być \"/\"\n" @@ -1099,7 +1119,7 @@ msgstr "Nieprawidłowy numer łaty %s: %s\n" msgid "line %d: second %%prep\n" msgstr "wiersz %d: drugie %%prep\n" -#: build/parseReqs.c:109 +#: build/parseReqs.c:107 #, c-format msgid "" "line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n" @@ -1107,12 +1127,12 @@ msgstr "" "wiersz %d: oznaczenia zależności muszą zaczynać się od znaków " "alfanumerycznych, \"_\" lub \"/\": %s\n" -#: build/parseReqs.c:136 +#: build/parseReqs.c:134 #, c-format msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n" msgstr "wiersz %d: wersja w nazwie pliku jest niedozwolona: %s\n" -#: build/parseReqs.c:166 +#: build/parseReqs.c:164 #, c-format msgid "line %d: Version required: %s\n" msgstr "wiersz %d: wersja jest wymagana: %s\n" @@ -1147,46 +1167,46 @@ msgstr "wiersz %d: drugi %s\n" msgid "line %d: unsupported internal script: %s\n" msgstr "wiersz %d: wewnętrzny skrypt jest nieobsługiwany: %s\n" -#: build/parseSpec.c:183 +#: build/parseSpec.c:173 #, c-format msgid "line %d: %s\n" msgstr "wiersz %d: %s\n" -#: build/parseSpec.c:227 +#: build/parseSpec.c:217 #, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Nie można otworzyć %s: %s\n" -#: build/parseSpec.c:240 +#: build/parseSpec.c:230 #, c-format msgid "Unclosed %%if\n" msgstr "Niedomknięte %%if\n" -#: build/parseSpec.c:329 +#: build/parseSpec.c:319 #, c-format msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n" msgstr "%s:%d: parseExpressionBoolean zwróciło %d\n" -#: build/parseSpec.c:338 +#: build/parseSpec.c:328 #, c-format msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n" msgstr "%s:%d: napotkano %%else bez %%if\n" -#: build/parseSpec.c:350 +#: build/parseSpec.c:340 #, c-format msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n" msgstr "%s:%d: napotkano %%endif bez %%if\n" -#: build/parseSpec.c:364 build/parseSpec.c:373 +#: build/parseSpec.c:354 build/parseSpec.c:363 #, c-format msgid "malformed %%include statement\n" msgstr "błędnie sformowany wpis %%include\n" -#: build/parseSpec.c:545 +#: build/parseSpec.c:535 msgid "No compatible architectures found for build\n" msgstr "Nie znaleziono zgodnych architektur do zbudowania\n" -#: build/parseSpec.c:581 +#: build/parseSpec.c:571 #, c-format msgid "Package has no %%description: %s\n" msgstr "Pakiet nie posiada %%description: %s\n" @@ -1366,7 +1386,7 @@ msgstr "Nie można wykonać chdir do %s: %s\n" msgid "Couldn't exec %s: %s\n" msgstr "Nie można wykonać %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:755 +#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:754 #, c-format msgid "Couldn't fork %s: %s\n" msgstr "Nie można rozdzielić %s: %s\n" @@ -1494,53 +1514,34 @@ msgstr "Plik archiwum nie znajduje się w nagłówku" msgid " failed - " msgstr " nie powiodło się - " -#: lib/depends.c:195 +#: lib/depends.c:193 #, c-format msgid "package %s was already added, skipping %s\n" msgstr "pakiet %s został już dodany, pomijanie %s\n" -#: lib/depends.c:212 +#: lib/depends.c:210 #, c-format msgid "package %s was already added, replacing with %s\n" msgstr "pakiet %s został już dodany, zastępowanie %s\n" -#: lib/depends.c:421 +#: lib/depends.c:419 msgid "(cached)" msgstr "(zapisano w pamięci podręcznej)" -#: lib/depends.c:441 +#: lib/depends.c:439 msgid "(rpmlib provides)" msgstr "(dostarczane w rpmlib)" -#: lib/depends.c:469 +#: lib/depends.c:467 msgid "(db files)" msgstr "(pliki w bazie danych)" -#: lib/depends.c:481 +#: lib/depends.c:479 msgid "(db provides)" msgstr "(dostarczane w bazie danych)" -#: lib/depends.c:763 -#, c-format -msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n" -msgstr "zignoruj relacje nazw pakietów [%d]\t%s -> %s\n" - -#: lib/depends.c:866 -#, c-format -msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n" -msgstr "usuwanie %s \"%s\" z relacji tsort.\n" - -#: lib/depends.c:1303 -msgid "LOOP:\n" -msgstr "PĘTLA:\n" - -#: lib/depends.c:1346 -#, c-format -msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n" -msgstr "rpmtsOrder nie powiodło się, zostało %d elementów\n" - #: lib/formats.c:75 lib/formats.c:116 lib/formats.c:206 lib/formats.c:233 -#: lib/formats.c:272 lib/formats.c:295 lib/formats.c:575 +#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584 msgid "(not a number)" msgstr "(nie jest liczbą)" @@ -1553,23 +1554,23 @@ msgstr "%c" msgid "%a %b %d %Y" msgstr "%a %b %d %Y" -#: lib/formats.c:350 +#: lib/formats.c:359 msgid "(not base64)" msgstr "(nie jest base64)" -#: lib/formats.c:362 +#: lib/formats.c:371 msgid "(invalid type)" msgstr "(nieprawidłowy typ)" -#: lib/formats.c:386 lib/formats.c:472 +#: lib/formats.c:395 lib/formats.c:481 msgid "(not a blob)" msgstr "(nie jest \"blob\")" -#: lib/formats.c:425 +#: lib/formats.c:434 msgid "(invalid xml type)" msgstr "(nieprawidłowy typ XML)" -#: lib/formats.c:495 +#: lib/formats.c:504 msgid "(not an OpenPGP signature)" msgstr "(nie jest podpisem OpenPGP)" @@ -1598,143 +1599,148 @@ msgstr "otwarcie %s nie powiodło się: %s\n" msgid "file %s is on an unknown device\n" msgstr "plik %s jest na nieznanym urządzeniu\n" -#: lib/fsm.c:754 +#: lib/fsm.c:752 #, c-format msgid "user %s does not exist - using root\n" msgstr "użytkownik %s nie istnieje - używanie roota\n" -#: lib/fsm.c:761 +#: lib/fsm.c:759 #, c-format msgid "group %s does not exist - using root\n" msgstr "grupa %s nie istnieje - używanie roota\n" -#: lib/fsm.c:1563 +#: lib/fsm.c:1561 #, c-format msgid "archive file %s was not found in header file list\n" msgstr "nie znaleziono pliku archiwum %s na liście plików w nagłówku\n" -#: lib/fsm.c:1685 lib/fsm.c:1814 +#: lib/fsm.c:1683 lib/fsm.c:1812 #, c-format msgid "%s saved as %s\n" msgstr "%s zapisano jako %s\n" -#: lib/fsm.c:1841 +#: lib/fsm.c:1839 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n" msgstr "wykonanie %s rmdir na %s nie powiodło się: katalog nie jest pusty\n" -#: lib/fsm.c:1847 +#: lib/fsm.c:1845 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n" msgstr "wykonanie %s rmdir na %s nie powiodło się: %s\n" -#: lib/fsm.c:1861 +#: lib/fsm.c:1859 #, c-format msgid "%s unlink of %s failed: %s\n" msgstr "wykonanie %s unlink na %s nie powiodło się: %s\n" -#: lib/fsm.c:1883 +#: lib/fsm.c:1881 #, c-format msgid "%s created as %s\n" msgstr "%s utworzono jako %s\n" +#: lib/order.c:91 +#, c-format +msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n" +msgstr "zignoruj relacje nazw pakietów [%d]\t%s -> %s\n" + #: lib/package.c:192 #, c-format msgid "skipping %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "pomijanie %s z podpisem V%u, którego nie można sprawdzić\n" -#: lib/package.c:239 +#: lib/package.c:226 #, c-format msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n" msgstr "rozmiar blob(%d): BŁĘDNY, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n" -#: lib/package.c:250 lib/package.c:305 lib/package.c:373 lib/signature.c:170 +#: lib/package.c:237 lib/package.c:292 lib/package.c:360 lib/signature.c:167 #, c-format msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "znacznik[%d]: BŁĘDNY, znacznik %d typ %d offset %d licznik %d\n" -#: lib/package.c:268 lib/signature.c:184 +#: lib/package.c:255 lib/signature.c:181 #, c-format msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "offset obszaru: BŁĘDNY, znacznik %d typ %d offset %d licznik %d\n" -#: lib/package.c:286 lib/signature.c:208 +#: lib/package.c:273 lib/signature.c:205 #, c-format msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "końcówka obszaru: BŁĘDNA, znacznik %d typ %d offset %d licznik %d\n" -#: lib/package.c:296 lib/signature.c:218 +#: lib/package.c:283 lib/signature.c:215 #, c-format msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n" msgstr "rozmiar obszaru: BŁĘDNY, ril(%d) > il(%d)\n" -#: lib/package.c:323 +#: lib/package.c:310 msgid "hdr SHA1: BAD, not hex\n" msgstr "hdr SHA1: BŁĘDNY, nie szesnastkowy\n" -#: lib/package.c:335 +#: lib/package.c:322 msgid "hdr RSA: BAD, not binary\n" msgstr "hdr RSA: BŁĘDNY, nie binarny\n" -#: lib/package.c:345 +#: lib/package.c:332 msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n" msgstr "hdr DSA: BŁĘDNY, nie binarny\n" -#: lib/package.c:482 +#: lib/package.c:473 #, c-format msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "hdr rozmiar(%d): BŁĘDNY, read zwróciło %d\n" -#: lib/package.c:486 +#: lib/package.c:477 msgid "hdr magic: BAD\n" msgstr "hdr magic: BŁĘDNE\n" -#: lib/package.c:491 +#: lib/package.c:482 #, c-format msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n" msgstr "hdr znacznik: BŁĘDNE, liczba znaczników(%d) poza zakresem\n" -#: lib/package.c:497 +#: lib/package.c:488 #, c-format msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n" msgstr "hdr dane: BŁĘDNE, liczba bajtów(%d) poza zakresem\n" -#: lib/package.c:507 +#: lib/package.c:498 #, c-format msgid "hdr blob(%zd): BAD, read returned %d\n" msgstr "hdr blob(%zd): BŁĘDNY, read zwróciło %d\n" -#: lib/package.c:519 +#: lib/package.c:510 msgid "hdr load: BAD\n" msgstr "hdr load: BŁĘDNY\n" -#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:652 +#: lib/package.c:583 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:648 #, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s" msgstr "%s: rpmReadSignature nie powiodło się: %s" -#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:659 +#: lib/package.c:590 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:655 #, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "%s: podpis jest niedostępny\n" -#: lib/package.c:644 +#: lib/package.c:632 #, c-format msgid "%s: headerRead failed: %s" msgstr "%s: headerRead nie powiodło się: %s" -#: lib/package.c:711 lib/rpmchecksig.c:90 lib/rpmchecksig.c:489 +#: lib/package.c:687 lib/rpmchecksig.c:90 lib/rpmchecksig.c:485 #, c-format msgid "%s: Fread failed: %s\n" msgstr "%s: Fread nie powiodło się: %s\n" -#: lib/package.c:815 +#: lib/package.c:800 #, c-format msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n" msgstr "" "%s jest pakietem RPM Delta i nie może zostać bezpośrednio zainstalowany\n" -#: lib/package.c:819 +#: lib/package.c:804 #, c-format msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n" msgstr "Nieobsługiwane dane (%s) w pakiecie %s\n" @@ -2287,68 +2293,68 @@ msgstr "podpisz pakiety (identyczne z --addsign)" msgid "generate signature" msgstr "utwórz podpis" -#: lib/psm.c:248 +#: lib/psm.c:247 msgid "source package expected, binary found\n" msgstr "oczekiwano pakietu źródłowego, znaleziono binarny\n" -#: lib/psm.c:299 +#: lib/psm.c:298 msgid "source package contains no .spec file\n" msgstr "pakiet źródłowy nie zawiera pliku .spec\n" -#: lib/psm.c:503 +#: lib/psm.c:502 msgid "<lua> scriptlet support not built in\n" msgstr "<lua> obsługa skryptów nie jest wbudowana\n" -#: lib/psm.c:693 +#: lib/psm.c:692 #, c-format msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n" msgstr "Nie można utworzyć pliku tymczasowego dla %s: %s\n" -#: lib/psm.c:742 +#: lib/psm.c:741 #, c-format msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n" msgstr "Nie można utworzyć kopii deskryptora pliku: %s: %s\n" -#: lib/psm.c:762 +#: lib/psm.c:761 #, c-format msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n" msgstr "skrypt %s nie powiódł się, waitpid(%d) rc %d: %s\n" -#: lib/psm.c:766 +#: lib/psm.c:765 #, c-format msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n" msgstr "skrypt %s nie powiódł się, sygnał %d\n" -#: lib/psm.c:774 +#: lib/psm.c:773 #, c-format msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n" msgstr "skrypt %s nie powiódł się, stan wyjścia %d\n" -#: lib/psm.c:1286 +#: lib/psm.c:1285 #, c-format msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n" msgstr "%s: skrypt %s nie powiódł się (%d), pomijanie %s\n" -#: lib/psm.c:1368 +#: lib/psm.c:1367 #, c-format msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n" msgstr "rozpakowanie archiwum nie powiodło się%s%s: %s\n" -#: lib/psm.c:1369 +#: lib/psm.c:1368 msgid " on file " msgstr " na pliku " -#: lib/psm.c:1501 +#: lib/psm.c:1500 #, c-format msgid "%s failed on file %s: %s\n" msgstr "%s nie powiódł się na pliku %s: %s\n" -#: lib/psm.c:1504 +#: lib/psm.c:1503 #, c-format msgid "%s failed: %s\n" msgstr "%s nie powiodło się: %s\n" -#: lib/psm.c:1565 lib/transaction.c:1039 lib/verify.c:483 +#: lib/psm.c:1564 lib/transaction.c:1039 lib/verify.c:483 #, c-format msgid "Unable to change root directory: %m\n" msgstr "Nie można zmienić katalogu roota: %m\n" @@ -2449,20 +2455,20 @@ msgstr "nieprawidłowy numer pakietu: %s\n" msgid "record %lu could not be read\n" msgstr "nie można odczytać wpisu %lu\n" -#: lib/query.c:547 lib/rpminstall.c:669 +#: lib/query.c:547 lib/rpminstall.c:676 #, c-format msgid "package %s is not installed\n" msgstr "pakiet %s nie jest zainstalowany\n" -#: lib/rpmal.c:314 +#: lib/rpmal.c:315 msgid "(added files)" msgstr "(dodane pliki)" -#: lib/rpmal.c:368 +#: lib/rpmal.c:369 msgid "(added provide)" msgstr "(dodany zasób)" -#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:816 +#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:825 #, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "%s: otwarcie nie powiodło się: %s\n" @@ -2506,56 +2512,56 @@ msgstr "%s: zaimportowanie read nie powiodło się(%d).\n" msgid "%s: import failed.\n" msgstr "%s: zaimportowanie nie powiodło się.\n" -#: lib/rpmchecksig.c:465 +#: lib/rpmchecksig.c:464 #, c-format msgid "%s: headerRead failed\n" msgstr "%s: headerRead nie powiodło się\n" -#: lib/rpmchecksig.c:476 +#: lib/rpmchecksig.c:473 #, c-format msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" "%s: nie można odczytać niezmiennego regionu nagłówka. Pakiet jest " "uszkodzony?\n" -#: lib/rpmchecksig.c:511 +#: lib/rpmchecksig.c:507 #, c-format msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "pomijanie pakietu %s z podpisem V%u, którego nie można sprawdzić\n" -#: lib/rpmchecksig.c:762 +#: lib/rpmchecksig.c:758 msgid "NOT OK" msgstr "NIE DOBRZE" -#: lib/rpmchecksig.c:762 +#: lib/rpmchecksig.c:758 msgid "OK" msgstr "OK" -#: lib/rpmchecksig.c:764 +#: lib/rpmchecksig.c:760 msgid " (MISSING KEYS:" msgstr " (BRAK KLUCZY:" -#: lib/rpmchecksig.c:766 +#: lib/rpmchecksig.c:762 msgid ") " msgstr ") " -#: lib/rpmchecksig.c:767 +#: lib/rpmchecksig.c:763 msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr " (NIEZAUFANE KLUCZE:" -#: lib/rpmchecksig.c:769 +#: lib/rpmchecksig.c:765 msgid ")" msgstr ")" -#: lib/rpmds.c:466 +#: lib/rpmds.c:445 msgid "NO " msgstr "NIE " -#: lib/rpmds.c:466 +#: lib/rpmds.c:445 msgid "YES" msgstr "TAK" -#: lib/rpmds.c:808 +#: lib/rpmds.c:787 #, c-format msgid "" "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n" @@ -2564,66 +2570,66 @@ msgstr "" "Zależność \"B\" wymaga epoki (przyjęto taką samą epokę jak \"A\")\n" "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n" -#: lib/rpmds.c:962 +#: lib/rpmds.c:941 msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions." msgstr "Zależności PreReq:, Provides: i Obsoletes: obsługują wersje." -#: lib/rpmds.c:965 +#: lib/rpmds.c:944 msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path." msgstr "" "nazwy plików przechowano jako (dirName,baseName,dirIndex) a nie jako ścieżki." -#: lib/rpmds.c:969 +#: lib/rpmds.c:948 msgid "package payload can be compressed using bzip2." msgstr "dane pakietu mogą zostać skompresowane używając bzip2." -#: lib/rpmds.c:974 +#: lib/rpmds.c:953 msgid "package payload can be compressed using xz." msgstr "dane pakietu mogą zostać skompresowane używając xz." -#: lib/rpmds.c:977 +#: lib/rpmds.c:956 msgid "package payload can be compressed using lzma." msgstr "dane pakietu mogą zostać skompresowane używając lzma." -#: lib/rpmds.c:981 +#: lib/rpmds.c:960 msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix." msgstr "pliki danych pakietu posiadają przedrostek \"./\"." -#: lib/rpmds.c:984 +#: lib/rpmds.c:963 msgid "package name-version-release is not implicitly provided." msgstr "pakiet name-version-release nie jest domyślnie dostarczany." -#: lib/rpmds.c:987 +#: lib/rpmds.c:966 msgid "header tags are always sorted after being loaded." msgstr "znaczniki nagłówka są zawsze porządkowane po wczytaniu." -#: lib/rpmds.c:990 +#: lib/rpmds.c:969 msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header." msgstr "interpreter skryptów może używać argumentów z nagłówka." -#: lib/rpmds.c:993 +#: lib/rpmds.c:972 msgid "a hardlink file set may be installed without being complete." msgstr "plik twardego dowiązania może zostać zainstalowany bez zakończenia." -#: lib/rpmds.c:996 +#: lib/rpmds.c:975 msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing." msgstr "" "skrypty pakietu mogą odwoływać się do bazy danych RPM podczas instalowania." -#: lib/rpmds.c:1000 +#: lib/rpmds.c:979 msgid "internal support for lua scripts." msgstr "wewnętrzna obsługa skryptów lua." -#: lib/rpmds.c:1004 +#: lib/rpmds.c:983 msgid "file digest algorithm is per package configurable" msgstr "algorytm skrótu pliku jest konfigurowalny dla każdego pakietu osobno" -#: lib/rpmds.c:1008 +#: lib/rpmds.c:987 msgid "support for POSIX.1e file capabilities" msgstr "obsługa możliwości plików POSIX.1e" -#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:116 lib/rpminstall.c:301 -#: lib/rpminstall.c:454 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 +#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:115 lib/rpminstall.c:298 +#: lib/rpminstall.c:329 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 #, c-format msgid "open of %s failed: %s\n" msgstr "otwarcie %s nie powiodło się: %s\n" @@ -2633,69 +2639,69 @@ msgstr "otwarcie %s nie powiodło się: %s\n" msgid "%s: not an rpm package (or package manifest)\n" msgstr "%s: nie jest pakietem RPM (ani manifestem pakietu)\n" -#: lib/rpmgi.c:358 +#: lib/rpmgi.c:342 #, c-format msgid "unknown tag: \"%s\"\n" msgstr "nieznany znacznik: \"%s\"\n" -#: lib/rpmgi.c:629 lib/rpminstall.c:257 tools/rpmgraph.c:194 +#: lib/rpmgi.c:610 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194 msgid "Failed dependencies:\n" msgstr "Niespełnione zależności:\n" -#: lib/rpminstall.c:175 +#: lib/rpminstall.c:174 msgid "Preparing..." msgstr "Przygotowywanie..." -#: lib/rpminstall.c:177 +#: lib/rpminstall.c:176 msgid "Preparing packages for installation..." msgstr "Przygotowywanie pakietów do instalacji..." -#: lib/rpminstall.c:314 +#: lib/rpminstall.c:311 #, c-format msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n" msgstr "%s: nie jest pakietem RPM (ani manifestem pakietu): %s\n" -#: lib/rpminstall.c:405 +#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:738 tools/rpmgraph.c:139 +#, c-format +msgid "%s cannot be installed\n" +msgstr "%s nie może zostać zainstalowany\n" + +#: lib/rpminstall.c:466 #, c-format msgid "Retrieving %s\n" msgstr "Pobieranie %s\n" -#: lib/rpminstall.c:417 +#: lib/rpminstall.c:478 #, c-format msgid "skipping %s - transfer failed\n" msgstr "pomijanie %s - przesłanie nie powiodło się\n" -#: lib/rpminstall.c:477 lib/rpminstall.c:731 tools/rpmgraph.c:139 -#, c-format -msgid "%s cannot be installed\n" -msgstr "%s nie może zostać zainstalowany\n" - -#: lib/rpminstall.c:520 +#: lib/rpminstall.c:548 #, c-format msgid "package %s is not relocatable\n" msgstr "pakiet %s nie jest przesuwalny\n" -#: lib/rpminstall.c:567 +#: lib/rpminstall.c:574 #, c-format msgid "error reading from file %s\n" msgstr "błąd podczas odczytywania z pliku %s\n" -#: lib/rpminstall.c:573 +#: lib/rpminstall.c:580 #, c-format msgid "file %s requires a newer version of RPM\n" msgstr "plik %s wymaga nowszej wersji RPM\n" -#: lib/rpminstall.c:676 +#: lib/rpminstall.c:683 #, c-format msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n" msgstr "\"%s\" określa wiele pakietów:\n" -#: lib/rpminstall.c:715 +#: lib/rpminstall.c:722 #, c-format msgid "cannot open %s: %s\n" msgstr "nie można otworzyć %s: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:721 +#: lib/rpminstall.c:728 #, c-format msgid "Installing %s\n" msgstr "Instalowanie %s\n" @@ -2899,108 +2905,104 @@ msgstr "brak \")\" w etykiecie pakietu: %s\n" msgid "%s: reading of public key failed.\n" msgstr "%s: odczytanie klucza publicznego nie powiodło się.\n" -#: lib/signature.c:131 +#: lib/signature.c:128 #, c-format msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "sigh rozmiar(%d): BŁĘDNY, read zwróciło %d\n" -#: lib/signature.c:136 +#: lib/signature.c:133 msgid "sigh magic: BAD\n" msgstr "sigh magic: BŁĘDNE\n" -#: lib/signature.c:142 +#: lib/signature.c:139 #, c-format msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n" msgstr "sigh znaczników: BŁĘDNE, liczba znaczników(%d) poza zakresem\n" -#: lib/signature.c:148 +#: lib/signature.c:145 #, c-format msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n" msgstr "sigh dane: BŁĘDNE, liczba bajtów(%d) poza zakresem\n" -#: lib/signature.c:163 +#: lib/signature.c:160 #, c-format msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "sigh blob(%d): BŁĘDNY, read zwróciło %d\n" -#: lib/signature.c:229 +#: lib/signature.c:226 #, c-format msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "sigh znacznik[%d]: BŁĘDNY, znacznik %d typ %d offset %d licznik %d\n" -#: lib/signature.c:239 +#: lib/signature.c:236 msgid "sigh load: BAD\n" msgstr "sigh wczytanie: BŁĘDNE\n" -#: lib/signature.c:253 +#: lib/signature.c:250 #, c-format msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n" msgstr "sigh wyrównanie(%zd): BŁĘDNE, odczytano %zd bajtów\n" -#: lib/signature.c:269 +#: lib/signature.c:266 #, c-format msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n" msgstr "sigh rozmiar podpisu(%zd): BŁĘDNY, fstat(2) nie powiodło się\n" -#: lib/signature.c:350 +#: lib/signature.c:347 #, c-format msgid "Couldn't create pipe for signing: %m" msgstr "Nie można utworzyć potoku do podpisania: %m" -#: lib/signature.c:370 lib/signature.c:656 +#: lib/signature.c:367 lib/signature.c:653 #, c-format msgid "Could not exec %s: %s\n" msgstr "Nie można wykonać %s: %s\n" -#: lib/signature.c:387 +#: lib/signature.c:384 #, c-format msgid "gpg exec failed (%d)\n" msgstr "wykonanie gpg nie powiodło się (%d)\n" -#: lib/signature.c:393 +#: lib/signature.c:390 msgid "gpg failed to write signature\n" msgstr "zapisanie podpisu przez gpg nie powiodło się\n" -#: lib/signature.c:411 +#: lib/signature.c:408 msgid "unable to read the signature\n" msgstr "nie można odczytać podpisu\n" -#: lib/signature.c:495 +#: lib/signature.c:492 msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" "Nie można odczytać niezmiennego regionu nagłówka. Pakiet jest uszkodzony?\n" -#: lib/signature.c:660 lib/signature.c:700 +#: lib/signature.c:657 lib/signature.c:697 #, c-format msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n" msgstr "Nieprawidłowa specyfikacja %%_signature w pliku makr\n" -#: lib/signature.c:694 +#: lib/signature.c:691 #, c-format msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n" msgstr "Musisz ustawić \"%%_gpg_name\" w pliku makr\n" -#: lib/signature.c:733 -msgid "Header+Payload size:" -msgstr "Rozmiar nagłówka+danych:" - -#: lib/signature.c:762 +#: lib/signature.c:732 msgid "MD5 digest:" msgstr "Skrót MD5:" -#: lib/signature.c:801 +#: lib/signature.c:771 msgid "Header SHA1 digest:" msgstr "Skrót SHA1 nagłówka:" -#: lib/signature.c:856 +#: lib/signature.c:826 msgid "Header " msgstr "Nagłówek " -#: lib/signature.c:869 +#: lib/signature.c:839 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n" msgstr "Sprawdź podpis: BŁĘDNE PARAMETRY\n" -#: lib/signature.c:893 +#: lib/signature.c:860 #, c-format msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" msgstr "Podpis: NIEZNANY (%d)\n" @@ -3118,7 +3120,7 @@ msgid "no dbpath has been set\n" msgstr "ścieżka bazy danych nie została ustawiona\n" #: lib/rpmdb.c:1145 lib/rpmdb.c:1275 lib/rpmdb.c:1325 lib/rpmdb.c:2189 -#: lib/rpmdb.c:2304 lib/rpmdb.c:2916 +#: lib/rpmdb.c:2304 lib/rpmdb.c:2917 #, c-format msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "błąd(%d) podczas otrzymywania wpisów \"%s\" z indeksu %s\n" @@ -3185,51 +3187,51 @@ msgstr "błąd(%d) podczas przydzielania nowej instancji pakietu\n" msgid "rpmdbAdd: skipping" msgstr "rpmdbAdd: pomijanie" -#: lib/rpmdb.c:2932 +#: lib/rpmdb.c:2933 #, c-format msgid "error(%d) storing record %s into %s\n" msgstr "błąd(%d) podczas zapisywania wpisu %s do %s\n" -#: lib/rpmdb.c:3141 +#: lib/rpmdb.c:3142 msgid "no dbpath has been set" msgstr "ścieżka bazy danych nie została ustawiona" -#: lib/rpmdb.c:3166 +#: lib/rpmdb.c:3167 #, c-format msgid "temporary database %s already exists\n" msgstr "tymczasowa baza danych %s już istnieje\n" -#: lib/rpmdb.c:3174 +#: lib/rpmdb.c:3175 #, c-format msgid "failed to create directory %s: %s\n" msgstr "utworzenie katalogu %s nie powiodło się: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:3221 +#: lib/rpmdb.c:3222 #, c-format msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n" msgstr "nagłówek #%u w bazie danych jest błędny - pomijanie.\n" -#: lib/rpmdb.c:3259 +#: lib/rpmdb.c:3260 #, c-format msgid "cannot add record originally at %u\n" msgstr "nie można dodać wpisu będącego oryginalnie przy %u\n" -#: lib/rpmdb.c:3274 +#: lib/rpmdb.c:3275 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n" msgstr "" "przebudowanie bazy danych nie powiodło się: oryginalna baza danych pozostała " "na miejscu\n" -#: lib/rpmdb.c:3282 +#: lib/rpmdb.c:3283 msgid "failed to replace old database with new database!\n" msgstr "zamiana starej bazy danych na nową nie powiodła się!\n" -#: lib/rpmdb.c:3284 +#: lib/rpmdb.c:3285 #, c-format msgid "replace files in %s with files from %s to recover" msgstr "aby odzyskać należy zastąpić pliki w %s plikami z %s" -#: lib/rpmdb.c:3296 +#: lib/rpmdb.c:3297 #, c-format msgid "failed to remove directory %s: %s\n" msgstr "usunięcie katalogu %s nie powiodło się: %s\n" @@ -3449,15 +3451,20 @@ msgstr "ostrzeżenie: " msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n" msgstr "przydzielenie pamięci (%u bajtów) zwróciło NULL.\n" -#: rpmio/rpmpgp.c:1325 +#: rpmio/rpmpgp.c:1335 #, c-format msgid "V%d %s/%s %s, key ID %s" msgstr "V%d %s/%s %s, identyfikator klucza %s" -#: rpmio/rpmpgp.c:1333 +#: rpmio/rpmpgp.c:1343 msgid "(none)" msgstr "(brak)" +#: rpmio/rpmpgp.c:1606 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to register fork handler: %m\n" +msgstr "Odczytanie pliku spec z %s nie powiodło się\n" + #: rpmio/url.c:213 msgid "url port must be a number\n" msgstr "port adresu URL musi być liczbą\n" @@ -3470,3 +3477,18 @@ msgstr "%s: odczytanie manifestu nie powiodło się: %s\n" #: tools/rpmgraph.c:247 msgid "don't verify header+payload signature" msgstr "nie sprawdzaj podpisu nagłówka+danych" + +#~ msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n" +#~ msgstr "Przestarzała składnia nie jest obsługiwana: %s\n" + +#~ msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n" +#~ msgstr "usuwanie %s \"%s\" z relacji tsort.\n" + +#~ msgid "LOOP:\n" +#~ msgstr "PĘTLA:\n" + +#~ msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n" +#~ msgstr "rpmtsOrder nie powiodło się, zostało %d elementów\n" + +#~ msgid "Header+Payload size:" +#~ msgstr "Rozmiar nagłówka+danych:" @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-31 13:06+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-10 17:21+0300\n" "PO-Revision-Date: 2002-02-14 10:51+0000\n" "Last-Translator: José Nuno Coelho Sanarra Pires <jncp@rnl.ist.utl.pt>\n" "Language-Team: pt <morais@kde.org\n" @@ -357,7 +357,7 @@ msgstr "não foram indicados argumentos para a verificação" msgid "no arguments given" msgstr "não foram indicados argumentos para a pesquisa" -#: build/build.c:131 build/pack.c:431 +#: build/build.c:131 build/pack.c:435 msgid "Unable to open temp file.\n" msgstr "Não consegui abrir um ficheiro temporário.\n" @@ -499,129 +499,139 @@ msgstr "Elemento %s inválido: %s\n" msgid "File capability support not built in\n" msgstr "" -#: build/files.c:879 +#: build/files.c:870 #, c-format msgid "Only one arg for %%docdir\n" msgstr "Só um argumento no %%docdir\n" -#: build/files.c:908 +#: build/files.c:899 #, c-format msgid "Two files on one line: %s\n" msgstr "Dois ficheiros na mesma linha: %s\n" -#: build/files.c:921 +#: build/files.c:912 #, c-format msgid "File must begin with \"/\": %s\n" msgstr "O ficheiro tem de começar por \"/\": %s\n" -#: build/files.c:932 +#: build/files.c:923 #, c-format msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n" msgstr "Não é possível misturar o %%doc especial com outras formas: %s\n" -#: build/files.c:1059 +#: build/files.c:1062 #, c-format msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n" msgstr "" -#: build/files.c:1087 +#: build/files.c:1090 #, c-format msgid "File listed twice: %s\n" msgstr "Ficheiro listado duas vezes: %s\n" -#: build/files.c:1207 +#: build/files.c:1213 #, c-format msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n" msgstr "A 'symlink' aponta para a BuildRoot: %s -> %s\n" -#: build/files.c:1364 +#: build/files.c:1370 #, c-format msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n" msgstr "O ficheiro não corresponde ao prefixo (%s): %s\n" -#: build/files.c:1388 +#: build/files.c:1400 +#, c-format +msgid "Explicit file attributes required in spec for: %s\n" +msgstr "" + +#: build/files.c:1408 #, c-format msgid "File not found: %s\n" msgstr "Ficheiro não encontrado: %s\n" -#: build/files.c:1507 +#: build/files.c:1414 +#, c-format +msgid "Only regular file can be %%ghost: %s\n" +msgstr "" + +#: build/files.c:1517 #, c-format msgid "File %s too large for payload\n" msgstr "" -#: build/files.c:1603 +#: build/files.c:1613 #, c-format msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n" msgstr "" -#: build/files.c:1610 +#: build/files.c:1620 #, fuzzy, c-format msgid "%s: public key read failed.\n" msgstr ":%s: o readLead falhou\n" -#: build/files.c:1615 lib/rpmchecksig.c:431 +#: build/files.c:1625 lib/rpmchecksig.c:431 #, c-format msgid "%s: not an armored public key.\n" msgstr "" -#: build/files.c:1624 +#: build/files.c:1634 #, fuzzy, c-format msgid "%s: *.te policy read failed.\n" msgstr ":%s: o readLead falhou\n" -#: build/files.c:1667 +#: build/files.c:1677 #, c-format msgid "File needs leading \"/\": %s\n" msgstr "O ficheiro precisa de começar por \"/\": %s\n" -#: build/files.c:1689 +#: build/files.c:1699 #, c-format msgid "Glob not permitted: %s\n" msgstr "Glob não permitido: %s\n" -#: build/files.c:1701 lib/rpminstall.c:367 +#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:428 #, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr "Ficheiro não encontrado pelo glob: %s\n" -#: build/files.c:1751 +#: build/files.c:1761 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open %%files file %s: %m\n" msgstr "Não consegui abrir o ficheiro do %%files %s: %s\n" -#: build/files.c:1759 +#: build/files.c:1769 #, c-format msgid "line: %s\n" msgstr "linha: %s\n" -#: build/files.c:2134 +#: build/files.c:2144 #, c-format msgid "Bad file: %s: %s\n" msgstr "Ficheiro inválido: %s: %s\n" -#: build/files.c:2156 build/parsePrep.c:29 +#: build/files.c:2166 build/parsePrep.c:29 #, c-format msgid "Bad owner/group: %s\n" msgstr "Dono/grupo inválido: %s\n" -#: build/files.c:2197 +#: build/files.c:2207 #, fuzzy, c-format msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n" msgstr "a abertura do pacote falhou%s%s: %s\n" -#: build/files.c:2212 +#: build/files.c:2222 #, c-format msgid "" "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n" "%s" msgstr "" -#: build/files.c:2238 +#: build/files.c:2248 #, fuzzy, c-format msgid "Processing files: %s-%s-%s.%s\n" msgstr "A processar os ficheiros: %s-%s-%s\n" -#: build/files.c:2247 +#: build/files.c:2257 msgid "Arch dependent binaries in noarch package\n" msgstr "" @@ -739,95 +749,95 @@ msgstr "readRPM: o %s não é um pacote RPM\n" msgid "readRPM: reading header from %s\n" msgstr "readRPM: a ler o cabeçalho do %s\n" -#: build/pack.c:395 +#: build/pack.c:399 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown payload compression: %s\n" msgstr "Tipo de ícone desconhecido: %s\n" -#: build/pack.c:418 +#: build/pack.c:422 msgid "Unable to create immutable header region.\n" msgstr "Não consegui criar região imutável do cabeçalho.\n" -#: build/pack.c:438 +#: build/pack.c:442 msgid "Unable to write temp header\n" msgstr "" "Não consegui gravar o cabeçalho temporário\n" "\n" -#: build/pack.c:448 +#: build/pack.c:452 msgid "Bad CSA data\n" msgstr "Dados de CSA inválidos\n" -#: build/pack.c:483 +#: build/pack.c:487 #, c-format msgid "Generating signature: %d\n" msgstr "A gerar a assinatura: %d\n" -#: build/pack.c:520 +#: build/pack.c:524 msgid "Unable to reload signature header.\n" msgstr "Não consegui reler o cabeçalho do assinatura.\n" -#: build/pack.c:528 +#: build/pack.c:532 #, c-format msgid "Could not open %s: %s\n" msgstr "Não consigo aceder ao %s: %s\n" -#: build/pack.c:540 +#: build/pack.c:544 #, c-format msgid "Unable to write package: %s\n" msgstr "Não consegui gravar o pacote: %s\n" -#: build/pack.c:556 +#: build/pack.c:560 #, c-format msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n" msgstr "Não consegui abrir o sigtarget %s: %s\n" -#: build/pack.c:567 +#: build/pack.c:571 #, c-format msgid "Unable to read header from %s: %s\n" msgstr "Não consegui ler o cabeçalho de %s: %s\n" -#: build/pack.c:581 +#: build/pack.c:585 #, c-format msgid "Unable to write header to %s: %s\n" msgstr "Não consegui gravar o cabeçalho de %s: %s\n" -#: build/pack.c:593 +#: build/pack.c:597 #, c-format msgid "Unable to read payload from %s: %s\n" msgstr "Não consegui ler o conteúdo de %s: %s\n" -#: build/pack.c:600 +#: build/pack.c:604 #, c-format msgid "Unable to write payload to %s: %s\n" msgstr "Não consegui escrever o conteúdo de %s: %s\n" -#: build/pack.c:637 +#: build/pack.c:641 #, c-format msgid "Wrote: %s\n" msgstr "Gravei: %s\n" -#: build/pack.c:692 +#: build/pack.c:696 #, fuzzy, c-format msgid "Executing \"%s\":\n" msgstr "A executar(%s): %s\n" -#: build/pack.c:695 +#: build/pack.c:699 #, fuzzy, c-format msgid "Execution of \"%s\" failed.\n" msgstr "A execução de %s falhou (%s): %s\n" -#: build/pack.c:699 +#: build/pack.c:703 #, fuzzy, c-format msgid "Package check \"%s\" failed.\n" msgstr "A verificação da palavra-chave falhou\n" -#: build/pack.c:753 +#: build/pack.c:757 #, c-format msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n" msgstr "Não consigo gerar o ficheiro de saída para o pacote %s: %s\n" -#: build/pack.c:769 +#: build/pack.c:773 #, c-format msgid "cannot create %s: %s\n" msgstr "não consigo criar o %s: %s\n" @@ -837,32 +847,32 @@ msgstr "não consigo criar o %s: %s\n" msgid "line %d: second %s\n" msgstr "linha %d: segundo %s\n" -#: build/parseChangelog.c:130 +#: build/parseChangelog.c:131 #, c-format msgid "%%changelog entries must start with *\n" msgstr "As entradas de %%changelog têm de começar por *\n" -#: build/parseChangelog.c:138 +#: build/parseChangelog.c:139 #, c-format msgid "incomplete %%changelog entry\n" msgstr "entrada de %%changelog incompleta\n" -#: build/parseChangelog.c:153 +#: build/parseChangelog.c:154 #, c-format msgid "bad date in %%changelog: %s\n" msgstr "data inválida no %%changelog: %s\n" -#: build/parseChangelog.c:158 +#: build/parseChangelog.c:159 #, c-format msgid "%%changelog not in descending chronological order\n" msgstr "O %%changelog não está na ordem cronológica descendente\n" -#: build/parseChangelog.c:166 build/parseChangelog.c:177 +#: build/parseChangelog.c:167 build/parseChangelog.c:178 #, c-format msgid "missing name in %%changelog\n" msgstr "falta o nome no %%changelog\n" -#: build/parseChangelog.c:184 +#: build/parseChangelog.c:185 #, c-format msgid "no description in %%changelog\n" msgstr "falta a descrição no %%changelog\n" @@ -957,82 +967,92 @@ msgstr "Tipo de ícone desconhecido: %s\n" msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n" msgstr "linha %d: Opção só recebe um parâmetro: %s\n" +#: build/parsePreamble.c:457 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n" +msgstr "linha %d: Carácter '-' ilegal no %s: %s\n" + +#: build/parsePreamble.c:460 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal char in: %s\n" +msgstr "linha %d: Carácter '-' ilegal no %s: %s\n" + #: build/parsePreamble.c:466 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n" +msgstr "linha %d: Carácter '-' ilegal no %s: %s\n" + +#: build/parsePreamble.c:491 #, c-format msgid "line %d: Malformed tag: %s\n" msgstr "Linha %d: Opção inválida: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:474 +#: build/parsePreamble.c:499 #, c-format msgid "line %d: Empty tag: %s\n" msgstr "linha %d: Opção em branco: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:497 build/parsePreamble.c:504 -#, c-format -msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n" -msgstr "linha %d: Carácter '-' ilegal no %s: %s\n" - -#: build/parsePreamble.c:537 +#: build/parsePreamble.c:554 #, c-format msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n" msgstr "linha %d: Os prefixos não podem acabar em \"/\": %s\n" -#: build/parsePreamble.c:550 +#: build/parsePreamble.c:567 #, c-format msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n" msgstr "linha %d: A docdir tem de começar por '/': %s\n" -#: build/parsePreamble.c:563 +#: build/parsePreamble.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n" msgstr "linha %d: O campo Epoch/Serial tem de ser um número: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:603 build/parsePreamble.c:614 +#: build/parsePreamble.c:620 build/parsePreamble.c:631 #, c-format msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n" msgstr "linha %d: Qualificadores %s: inválidos: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:640 +#: build/parsePreamble.c:657 #, c-format msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n" msgstr "linha %d: Formato da BuildArchitecture inválido: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:650 +#: build/parsePreamble.c:667 #, c-format msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:662 +#: build/parsePreamble.c:679 #, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d\n" msgstr "Erro interno: Opção esquisita %d\n" -#: build/parsePreamble.c:754 -#, c-format -msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n" -msgstr "" +#: build/parsePreamble.c:759 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n" +msgstr "linha %d: Necessária a versão: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:816 +#: build/parsePreamble.c:820 #, c-format msgid "Bad package specification: %s\n" msgstr "Descrição do pacote inválida: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:822 +#: build/parsePreamble.c:826 #, c-format msgid "Package already exists: %s\n" msgstr "O pacote já existe: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:854 +#: build/parsePreamble.c:858 #, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s\n" msgstr "linha %d: Opção desconhecida: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:886 +#: build/parsePreamble.c:890 #, fuzzy, c-format msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n" msgstr "O BuildRoot não pode ser o \"/\": %s\n" -#: build/parsePreamble.c:890 +#: build/parsePreamble.c:894 #, fuzzy, c-format msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n" msgstr "O BuildRoot não pode ser o \"/\": %s\n" @@ -1097,7 +1117,7 @@ msgstr "número de pacote inválido: %s\n" msgid "line %d: second %%prep\n" msgstr "linha %d: segundo %%prep\n" -#: build/parseReqs.c:109 +#: build/parseReqs.c:107 #, c-format msgid "" "line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n" @@ -1105,12 +1125,12 @@ msgstr "" "linha %d: Os elementos de dependências têm de começar por alfanuméricos, '_' " "ou '/': %s\n" -#: build/parseReqs.c:136 +#: build/parseReqs.c:134 #, c-format msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n" msgstr "linha %d: Nome do ficheiro com versão não permitido: %s\n" -#: build/parseReqs.c:166 +#: build/parseReqs.c:164 #, c-format msgid "line %d: Version required: %s\n" msgstr "linha %d: Necessária a versão: %s\n" @@ -1145,46 +1165,46 @@ msgstr "linha %d: Segundo %s\n" msgid "line %d: unsupported internal script: %s\n" msgstr "linha %d: Erro ao analisar a %%description: %s\n" -#: build/parseSpec.c:183 +#: build/parseSpec.c:173 #, c-format msgid "line %d: %s\n" msgstr "linha %d: %s\n" -#: build/parseSpec.c:227 +#: build/parseSpec.c:217 #, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Incapaz de aceder ao %s: %s\n" -#: build/parseSpec.c:240 +#: build/parseSpec.c:230 #, c-format msgid "Unclosed %%if\n" msgstr "%%if não fechado\n" -#: build/parseSpec.c:329 +#: build/parseSpec.c:319 #, c-format msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n" msgstr "%s:%d: o parseExpressionBoolean devolve %d\n" -#: build/parseSpec.c:338 +#: build/parseSpec.c:328 #, c-format msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n" msgstr "%s:%d: Descobri um %%else sem um %%if\n" -#: build/parseSpec.c:350 +#: build/parseSpec.c:340 #, c-format msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n" msgstr "%s:%d: Descobri um %%endif sem um %%if\n" -#: build/parseSpec.c:364 build/parseSpec.c:373 +#: build/parseSpec.c:354 build/parseSpec.c:363 #, c-format msgid "malformed %%include statement\n" msgstr "instrução %%include desorganizada\n" -#: build/parseSpec.c:545 +#: build/parseSpec.c:535 msgid "No compatible architectures found for build\n" msgstr "Não foram encontradas arquitecturas compatíveis para as quais criar\n" -#: build/parseSpec.c:581 +#: build/parseSpec.c:571 #, c-format msgid "Package has no %%description: %s\n" msgstr "O pacote não tem uma %%description: %s\n" @@ -1373,7 +1393,7 @@ msgstr "Não consegui executar o %s: %s\n" msgid "Couldn't exec %s: %s\n" msgstr "Não consegui executar o %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:755 +#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:754 #, c-format msgid "Couldn't fork %s: %s\n" msgstr "Não consegui executar à parte o %s: %s\n" @@ -1502,56 +1522,37 @@ msgstr "Ficheiro de arquivo não está no cabeçalho" msgid " failed - " msgstr " falhou - " -#: lib/depends.c:195 +#: lib/depends.c:193 #, fuzzy, c-format msgid "package %s was already added, skipping %s\n" msgstr "o pacote %s já está instalado" -#: lib/depends.c:212 +#: lib/depends.c:210 #, fuzzy, c-format msgid "package %s was already added, replacing with %s\n" msgstr "o pacote %s já está instalado" -#: lib/depends.c:421 +#: lib/depends.c:419 msgid "(cached)" msgstr "" -#: lib/depends.c:441 +#: lib/depends.c:439 #, fuzzy msgid "(rpmlib provides)" msgstr "%s: %-45s SIM (oferecidos pela rpmlib)\n" -#: lib/depends.c:469 +#: lib/depends.c:467 #, fuzzy msgid "(db files)" msgstr "ficheiro db inválido %s\n" -#: lib/depends.c:481 +#: lib/depends.c:479 #, fuzzy msgid "(db provides)" msgstr "%s: %-45s SI (oferecidos pelo db)\n" -#: lib/depends.c:763 -#, c-format -msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n" -msgstr "ignorar relações entre o nome do pacote [%d]\t%s -> %s\n" - -#: lib/depends.c:866 -#, fuzzy, c-format -msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n" -msgstr "a remover o %s-%s-%s \"%s\" das relações do tsort.\n" - -#: lib/depends.c:1303 -msgid "LOOP:\n" -msgstr "CICLO:\n" - -#: lib/depends.c:1346 -#, c-format -msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n" -msgstr "" - #: lib/formats.c:75 lib/formats.c:116 lib/formats.c:206 lib/formats.c:233 -#: lib/formats.c:272 lib/formats.c:295 lib/formats.c:575 +#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584 msgid "(not a number)" msgstr "(não é um número)" @@ -1564,24 +1565,24 @@ msgstr "" msgid "%a %b %d %Y" msgstr "" -#: lib/formats.c:350 +#: lib/formats.c:359 msgid "(not base64)" msgstr "(não é um base64)" -#: lib/formats.c:362 +#: lib/formats.c:371 msgid "(invalid type)" msgstr "(tipo inválido)" -#: lib/formats.c:386 lib/formats.c:472 +#: lib/formats.c:395 lib/formats.c:481 msgid "(not a blob)" msgstr "(não é um blob)" -#: lib/formats.c:425 +#: lib/formats.c:434 #, fuzzy msgid "(invalid xml type)" msgstr "(tipo inválido)" -#: lib/formats.c:495 +#: lib/formats.c:504 #, fuzzy msgid "(not an OpenPGP signature)" msgstr "ignorar as assinaturas de PGP" @@ -1611,144 +1612,149 @@ msgstr "falhei ao aceder ao %s: %s\n" msgid "file %s is on an unknown device\n" msgstr "o ficheiro %s está num dispositivo desconhecido\n" -#: lib/fsm.c:754 +#: lib/fsm.c:752 #, c-format msgid "user %s does not exist - using root\n" msgstr "o utilizador %s não existe - a usar o root\n" -#: lib/fsm.c:761 +#: lib/fsm.c:759 #, c-format msgid "group %s does not exist - using root\n" msgstr "o grupo %s não existe - a usar o root\n" -#: lib/fsm.c:1563 +#: lib/fsm.c:1561 #, c-format msgid "archive file %s was not found in header file list\n" msgstr "" "o ficheiro de arquivo %s não foi encontrado na lista de ficheiros do " "cabeçalho\n" -#: lib/fsm.c:1685 lib/fsm.c:1814 +#: lib/fsm.c:1683 lib/fsm.c:1812 #, c-format msgid "%s saved as %s\n" msgstr "%s gravado como %s\n" -#: lib/fsm.c:1841 +#: lib/fsm.c:1839 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n" msgstr "%s rmdir de %s falhou: Directoria não está vazia\n" -#: lib/fsm.c:1847 +#: lib/fsm.c:1845 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n" msgstr "%s rmdir de %s falhou: %s\n" -#: lib/fsm.c:1861 +#: lib/fsm.c:1859 #, c-format msgid "%s unlink of %s failed: %s\n" msgstr "%s unlink de %s falhou: %s\n" -#: lib/fsm.c:1883 +#: lib/fsm.c:1881 #, c-format msgid "%s created as %s\n" msgstr "%s criado como %s\n" +#: lib/order.c:91 +#, c-format +msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n" +msgstr "ignorar relações entre o nome do pacote [%d]\t%s -> %s\n" + #: lib/package.c:192 #, c-format msgid "skipping %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "" -#: lib/package.c:239 +#: lib/package.c:226 #, c-format msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n" msgstr "" -#: lib/package.c:250 lib/package.c:305 lib/package.c:373 lib/signature.c:170 +#: lib/package.c:237 lib/package.c:292 lib/package.c:360 lib/signature.c:167 #, c-format msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:268 lib/signature.c:184 +#: lib/package.c:255 lib/signature.c:181 #, c-format msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:286 lib/signature.c:208 +#: lib/package.c:273 lib/signature.c:205 #, c-format msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:296 lib/signature.c:218 +#: lib/package.c:283 lib/signature.c:215 #, c-format msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n" msgstr "" -#: lib/package.c:323 +#: lib/package.c:310 msgid "hdr SHA1: BAD, not hex\n" msgstr "" -#: lib/package.c:335 +#: lib/package.c:322 msgid "hdr RSA: BAD, not binary\n" msgstr "" -#: lib/package.c:345 +#: lib/package.c:332 msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n" msgstr "" -#: lib/package.c:482 +#: lib/package.c:473 #, c-format msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:486 +#: lib/package.c:477 msgid "hdr magic: BAD\n" msgstr "" -#: lib/package.c:491 +#: lib/package.c:482 #, c-format msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/package.c:497 +#: lib/package.c:488 #, c-format msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/package.c:507 +#: lib/package.c:498 #, c-format msgid "hdr blob(%zd): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:519 +#: lib/package.c:510 msgid "hdr load: BAD\n" msgstr "" -#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:652 +#: lib/package.c:583 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:648 #, fuzzy, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s" msgstr "%s: o rpmReadSignature falhou\n" -#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:659 +#: lib/package.c:590 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:655 #, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "%s: Nenhuma assinatura disponível\n" -#: lib/package.c:644 +#: lib/package.c:632 #, fuzzy, c-format msgid "%s: headerRead failed: %s" msgstr ":%s: o readLead falhou\n" -#: lib/package.c:711 lib/rpmchecksig.c:90 lib/rpmchecksig.c:489 +#: lib/package.c:687 lib/rpmchecksig.c:90 lib/rpmchecksig.c:485 #, c-format msgid "%s: Fread failed: %s\n" msgstr "%s: O fread falhou: %s\n" -#: lib/package.c:815 +#: lib/package.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n" msgstr "o %s não pode ser instalado\n" -#: lib/package.c:819 +#: lib/package.c:804 #, c-format msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n" msgstr "" @@ -2335,71 +2341,71 @@ msgstr "assinar um pacote (retira a assinatura actual)" msgid "generate signature" msgstr "gerar a assinatura" -#: lib/psm.c:248 +#: lib/psm.c:247 msgid "source package expected, binary found\n" msgstr "" "esperava-se um pacote com código-fonte, foi encontrado um pacote binário\n" -#: lib/psm.c:299 +#: lib/psm.c:298 msgid "source package contains no .spec file\n" msgstr "o pacote de código-fonte não contem um ficheiro .spec\n" -#: lib/psm.c:503 +#: lib/psm.c:502 msgid "<lua> scriptlet support not built in\n" msgstr "" -#: lib/psm.c:693 +#: lib/psm.c:692 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n" msgstr "Não consegui executar à parte o %s: %s\n" -#: lib/psm.c:742 +#: lib/psm.c:741 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n" msgstr "Não consegui executar à parte o %s: %s\n" -#: lib/psm.c:762 +#: lib/psm.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n" msgstr "%s: %s script falhou (%d), a saltar %s-%s-%s\n" -#: lib/psm.c:766 +#: lib/psm.c:765 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n" msgstr "" "a execução do 'scriptlet' %s do %s-%s-%s falhou com código de erro %d\n" -#: lib/psm.c:774 +#: lib/psm.c:773 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n" msgstr "" "a execução do 'scriptlet' %s do %s-%s-%s falhou com código de erro %d\n" -#: lib/psm.c:1286 +#: lib/psm.c:1285 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n" msgstr "%s: %s script falhou (%d), a saltar %s-%s-%s\n" -#: lib/psm.c:1368 +#: lib/psm.c:1367 #, c-format msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n" msgstr "a abertura do pacote falhou%s%s: %s\n" -#: lib/psm.c:1369 +#: lib/psm.c:1368 msgid " on file " msgstr " no ficheiro " -#: lib/psm.c:1501 +#: lib/psm.c:1500 #, c-format msgid "%s failed on file %s: %s\n" msgstr "%s falhou no ficheiro %s: %s\n" -#: lib/psm.c:1504 +#: lib/psm.c:1503 #, c-format msgid "%s failed: %s\n" msgstr "%s falhou: %s\n" -#: lib/psm.c:1565 lib/transaction.c:1039 lib/verify.c:483 +#: lib/psm.c:1564 lib/transaction.c:1039 lib/verify.c:483 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to change root directory: %m\n" msgstr "falhou a remoção da directoria %s: %s\n" @@ -2502,22 +2508,22 @@ msgstr "número de pacote inválido: %s\n" msgid "record %lu could not be read\n" msgstr "o registo %u não pôde ser lido\n" -#: lib/query.c:547 lib/rpminstall.c:669 +#: lib/query.c:547 lib/rpminstall.c:676 #, c-format msgid "package %s is not installed\n" msgstr "o pacote %s não está instalado\n" -#: lib/rpmal.c:314 +#: lib/rpmal.c:315 #, fuzzy msgid "(added files)" msgstr "ficheiro db inválido %s\n" -#: lib/rpmal.c:368 +#: lib/rpmal.c:369 #, fuzzy msgid "(added provide)" msgstr "%s: %-45s SIM (oferecidos para adição)\n" -#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:816 +#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:825 #, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "%s: o acesso falhou: %s\n" @@ -2562,54 +2568,54 @@ msgstr ":%s: o readLead falhou\n" msgid "%s: import failed.\n" msgstr ":%s: o readLead falhou\n" -#: lib/rpmchecksig.c:465 +#: lib/rpmchecksig.c:464 #, fuzzy, c-format msgid "%s: headerRead failed\n" msgstr ":%s: o readLead falhou\n" -#: lib/rpmchecksig.c:476 +#: lib/rpmchecksig.c:473 #, c-format msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:511 +#: lib/rpmchecksig.c:507 #, c-format msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:762 +#: lib/rpmchecksig.c:758 msgid "NOT OK" msgstr "NÃO-OK" -#: lib/rpmchecksig.c:762 +#: lib/rpmchecksig.c:758 msgid "OK" msgstr "OK" -#: lib/rpmchecksig.c:764 +#: lib/rpmchecksig.c:760 msgid " (MISSING KEYS:" msgstr " (FALTAM AS CHAVES:" -#: lib/rpmchecksig.c:766 +#: lib/rpmchecksig.c:762 msgid ") " msgstr ") " -#: lib/rpmchecksig.c:767 +#: lib/rpmchecksig.c:763 msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr " (CHAVES SUSPEITAS:" -#: lib/rpmchecksig.c:769 +#: lib/rpmchecksig.c:765 msgid ")" msgstr ")" -#: lib/rpmds.c:466 +#: lib/rpmds.c:445 msgid "NO " msgstr "NÃO" -#: lib/rpmds.c:466 +#: lib/rpmds.c:445 msgid "YES" msgstr "SIM" -#: lib/rpmds.c:808 +#: lib/rpmds.c:787 #, fuzzy, c-format msgid "" "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n" @@ -2618,65 +2624,65 @@ msgstr "" "A dependência \"B\" precisa duma época (assumindo a mesma que \"A\")\n" "\t %s\tB %s\n" -#: lib/rpmds.c:962 +#: lib/rpmds.c:941 msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:965 +#: lib/rpmds.c:944 msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:969 +#: lib/rpmds.c:948 msgid "package payload can be compressed using bzip2." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:974 +#: lib/rpmds.c:953 msgid "package payload can be compressed using xz." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:977 +#: lib/rpmds.c:956 msgid "package payload can be compressed using lzma." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:981 +#: lib/rpmds.c:960 msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:984 +#: lib/rpmds.c:963 msgid "package name-version-release is not implicitly provided." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:987 +#: lib/rpmds.c:966 msgid "header tags are always sorted after being loaded." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:990 +#: lib/rpmds.c:969 msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:993 +#: lib/rpmds.c:972 msgid "a hardlink file set may be installed without being complete." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:996 +#: lib/rpmds.c:975 msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1000 +#: lib/rpmds.c:979 #, fuzzy msgid "internal support for lua scripts." msgstr "- não suportado em cadeias de caracteres\n" -#: lib/rpmds.c:1004 +#: lib/rpmds.c:983 msgid "file digest algorithm is per package configurable" msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1008 +#: lib/rpmds.c:987 msgid "support for POSIX.1e file capabilities" msgstr "" -#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:116 lib/rpminstall.c:301 -#: lib/rpminstall.c:454 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 +#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:115 lib/rpminstall.c:298 +#: lib/rpminstall.c:329 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 #, c-format msgid "open of %s failed: %s\n" msgstr "o acesso ao %s falhou: %s\n" @@ -2686,70 +2692,70 @@ msgstr "o acesso ao %s falhou: %s\n" msgid "%s: not an rpm package (or package manifest)\n" msgstr "nenhum pacote coincide com %s: %s\n" -#: lib/rpmgi.c:358 +#: lib/rpmgi.c:342 #, fuzzy, c-format msgid "unknown tag: \"%s\"\n" msgstr "opção desconhecida" -#: lib/rpmgi.c:629 lib/rpminstall.c:257 tools/rpmgraph.c:194 +#: lib/rpmgi.c:610 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194 #, fuzzy msgid "Failed dependencies:\n" msgstr "dependências falhadas:\n" -#: lib/rpminstall.c:175 +#: lib/rpminstall.c:174 msgid "Preparing..." msgstr "A preparar..." -#: lib/rpminstall.c:177 +#: lib/rpminstall.c:176 msgid "Preparing packages for installation..." msgstr "A preparar os pacotes para a instalação..." -#: lib/rpminstall.c:314 +#: lib/rpminstall.c:311 #, fuzzy, c-format msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n" msgstr "nenhum pacote coincide com %s: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:405 +#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:738 tools/rpmgraph.c:139 +#, c-format +msgid "%s cannot be installed\n" +msgstr "o %s não pode ser instalado\n" + +#: lib/rpminstall.c:466 #, c-format msgid "Retrieving %s\n" msgstr "A obter o %s\n" -#: lib/rpminstall.c:417 +#: lib/rpminstall.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "skipping %s - transfer failed\n" msgstr "a ignorar o %s - a transferência falhou - %s\n" -#: lib/rpminstall.c:477 lib/rpminstall.c:731 tools/rpmgraph.c:139 -#, c-format -msgid "%s cannot be installed\n" -msgstr "o %s não pode ser instalado\n" - -#: lib/rpminstall.c:520 +#: lib/rpminstall.c:548 #, fuzzy, c-format msgid "package %s is not relocatable\n" msgstr "o pacote %s não pode ser mudado de sítio\n" -#: lib/rpminstall.c:567 +#: lib/rpminstall.c:574 #, c-format msgid "error reading from file %s\n" msgstr "erro ao ler do ficheiros %s\n" -#: lib/rpminstall.c:573 +#: lib/rpminstall.c:580 #, c-format msgid "file %s requires a newer version of RPM\n" msgstr "o %s precisa duma versão mais recente do RPM\n" -#: lib/rpminstall.c:676 +#: lib/rpminstall.c:683 #, fuzzy, c-format msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n" msgstr "o \"%s\" especifica vários pacotes\n" -#: lib/rpminstall.c:715 +#: lib/rpminstall.c:722 #, c-format msgid "cannot open %s: %s\n" msgstr "não consigo aceder ao %s: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:721 +#: lib/rpminstall.c:728 #, c-format msgid "Installing %s\n" msgstr "A instalar o %s\n" @@ -2963,109 +2969,104 @@ msgstr "número de pacote inválido: %s\n" msgid "%s: reading of public key failed.\n" msgstr ":%s: o readLead falhou\n" -#: lib/signature.c:131 +#: lib/signature.c:128 #, c-format msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:136 +#: lib/signature.c:133 msgid "sigh magic: BAD\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:142 +#: lib/signature.c:139 #, c-format msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:148 +#: lib/signature.c:145 #, c-format msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:163 +#: lib/signature.c:160 #, c-format msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:229 +#: lib/signature.c:226 #, c-format msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:239 +#: lib/signature.c:236 msgid "sigh load: BAD\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:253 +#: lib/signature.c:250 #, c-format msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:269 +#: lib/signature.c:266 #, c-format msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:350 +#: lib/signature.c:347 #, c-format msgid "Couldn't create pipe for signing: %m" msgstr "" -#: lib/signature.c:370 lib/signature.c:656 +#: lib/signature.c:367 lib/signature.c:653 #, c-format msgid "Could not exec %s: %s\n" msgstr "Não consegui executar %s: %s\n" -#: lib/signature.c:387 +#: lib/signature.c:384 #, fuzzy, c-format msgid "gpg exec failed (%d)\n" msgstr "o exec falhou\n" -#: lib/signature.c:393 +#: lib/signature.c:390 msgid "gpg failed to write signature\n" msgstr "o gpg não conseguiu gravar a assinatura\n" -#: lib/signature.c:411 +#: lib/signature.c:408 msgid "unable to read the signature\n" msgstr "incapaz de ler a assinatura\n" -#: lib/signature.c:495 +#: lib/signature.c:492 msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:660 lib/signature.c:700 +#: lib/signature.c:657 lib/signature.c:697 #, c-format msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n" msgstr "'Spec' %%_signature inválido no ficheiro de macros\n" -#: lib/signature.c:694 +#: lib/signature.c:691 #, c-format msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n" msgstr "Precisa definir o \"%%_gpg_name\" no seu ficheiro de macros\n" -#: lib/signature.c:733 -#, fuzzy -msgid "Header+Payload size:" -msgstr "Tamanho do cabeçalho demasiado grande" - -#: lib/signature.c:762 +#: lib/signature.c:732 msgid "MD5 digest:" msgstr "" -#: lib/signature.c:801 +#: lib/signature.c:771 #, fuzzy msgid "Header SHA1 digest:" msgstr "não verificar o SHA1 do cabeçalho" -#: lib/signature.c:856 +#: lib/signature.c:826 msgid "Header " msgstr "" -#: lib/signature.c:869 +#: lib/signature.c:839 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:893 +#: lib/signature.c:860 #, fuzzy, c-format msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" msgstr "Assinatura: tamanho(%d)+pad(%d)\n" @@ -3184,7 +3185,7 @@ msgid "no dbpath has been set\n" msgstr "não foi definido o dbpath\n" #: lib/rpmdb.c:1145 lib/rpmdb.c:1275 lib/rpmdb.c:1325 lib/rpmdb.c:2189 -#: lib/rpmdb.c:2304 lib/rpmdb.c:2916 +#: lib/rpmdb.c:2304 lib/rpmdb.c:2917 #, c-format msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "erro(%d) ao obter os registos \"%s\" do índice %s\n" @@ -3252,50 +3253,50 @@ msgstr "erro(%d) ao criar uma nova instância do pacote\n" msgid "rpmdbAdd: skipping" msgstr "rpmdb: recebida instância do cabeçalho #%u estragada, a ignorar.\n" -#: lib/rpmdb.c:2932 +#: lib/rpmdb.c:2933 #, c-format msgid "error(%d) storing record %s into %s\n" msgstr "erro(%d) ao guardar o registo %s em %s\n" -#: lib/rpmdb.c:3141 +#: lib/rpmdb.c:3142 msgid "no dbpath has been set" msgstr "não foi definido o dbpath" -#: lib/rpmdb.c:3166 +#: lib/rpmdb.c:3167 #, c-format msgid "temporary database %s already exists\n" msgstr "A base de dados temporária %s já existe\n" -#: lib/rpmdb.c:3174 +#: lib/rpmdb.c:3175 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create directory %s: %s\n" msgstr "falhou a remoção da directoria %s: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:3221 +#: lib/rpmdb.c:3222 #, fuzzy, c-format msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n" msgstr "o número do registo %u na base de dados está errado -- a ignorar.\n" -#: lib/rpmdb.c:3259 +#: lib/rpmdb.c:3260 #, c-format msgid "cannot add record originally at %u\n" msgstr "não consigo adicionar o registo originalmente em %u\n" -#: lib/rpmdb.c:3274 +#: lib/rpmdb.c:3275 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n" msgstr "" "falhou a reconstrução da base de dados: a base de dados original mantém-se\n" -#: lib/rpmdb.c:3282 +#: lib/rpmdb.c:3283 msgid "failed to replace old database with new database!\n" msgstr "falhou a substituição da base de dados antiga pela nova!\n" -#: lib/rpmdb.c:3284 +#: lib/rpmdb.c:3285 #, c-format msgid "replace files in %s with files from %s to recover" msgstr "substituir os ficheiros em %s por ficheiros de %s a recuperar" -#: lib/rpmdb.c:3296 +#: lib/rpmdb.c:3297 #, c-format msgid "failed to remove directory %s: %s\n" msgstr "falhou a remoção da directoria %s: %s\n" @@ -3518,16 +3519,21 @@ msgstr "aviso: " msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n" msgstr "a alocação de memória (%u bytes) devolveu NULL.\n" -#: rpmio/rpmpgp.c:1325 +#: rpmio/rpmpgp.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "V%d %s/%s %s, key ID %s" msgstr "Sem assinatura\n" -#: rpmio/rpmpgp.c:1333 +#: rpmio/rpmpgp.c:1343 #, fuzzy msgid "(none)" msgstr "(nenhum erro)" +#: rpmio/rpmpgp.c:1606 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to register fork handler: %m\n" +msgstr "Não consegui ler o ficheiro spec do %s\n" + #: rpmio/url.c:213 msgid "url port must be a number\n" msgstr "o porto do URL tem de ser um número\n" @@ -3543,6 +3549,17 @@ msgid "don't verify header+payload signature" msgstr "verificar a assinatura do pacote" #, fuzzy +#~ msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n" +#~ msgstr "a remover o %s-%s-%s \"%s\" das relações do tsort.\n" + +#~ msgid "LOOP:\n" +#~ msgstr "CICLO:\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Header+Payload size:" +#~ msgstr "Tamanho do cabeçalho demasiado grande" + +#, fuzzy #~ msgid "Source options (with --query or --verify):" #~ msgstr "Opções de verificação (com o -V ou o --verify):" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 56c5b3b48..98d41c4e4 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-12 10:27+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-10 17:21+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 15:37-0300\n" "Last-Translator: Igor Pires Soares <igor@projetofedora.org>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <fedora-trans-pt_br@redhat.com>\n" @@ -552,7 +552,7 @@ msgstr "O arquivo deve começar com uma \"/\": %s\n" msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n" msgstr "Não é possível misturar %%doc especial com outras formas: %s\n" -#: build/files.c:1050 +#: build/files.c:1062 #, c-format msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n" msgstr "" @@ -560,109 +560,109 @@ msgstr "" "alternativa\n" # , c-format -#: build/files.c:1078 +#: build/files.c:1090 #, c-format msgid "File listed twice: %s\n" msgstr "Arquivo listado duas vezes: %s\n" -#: build/files.c:1198 +#: build/files.c:1213 #, c-format msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n" msgstr "Ligação simbólica aponta para BuildRoot: %s -> %s\n" # , c-format -#: build/files.c:1355 +#: build/files.c:1370 #, c-format msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n" msgstr "O arquivo não corresponde com o prefixo (%s): %s\n" -#: build/files.c:1385 +#: build/files.c:1400 #, c-format msgid "Explicit file attributes required in spec for: %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:1393 +#: build/files.c:1408 #, c-format msgid "File not found: %s\n" msgstr "Arquivo não encontrado: %s\n" -#: build/files.c:1399 +#: build/files.c:1414 #, c-format msgid "Only regular file can be %%ghost: %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:1520 +#: build/files.c:1517 #, c-format msgid "File %s too large for payload\n" msgstr "O arquivo %s é grande demais para a carga útil\n" -#: build/files.c:1616 +#: build/files.c:1613 #, c-format msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n" msgstr "%s: não foi possível carregar a etiqueta desconhecida (%d).\n" # , c-format -#: build/files.c:1623 +#: build/files.c:1620 #, c-format msgid "%s: public key read failed.\n" msgstr "%s: falha ao ler a chave pública.\n" -#: build/files.c:1628 lib/rpmchecksig.c:431 +#: build/files.c:1625 lib/rpmchecksig.c:431 #, c-format msgid "%s: not an armored public key.\n" msgstr "%s: não é uma chave pública blindada.\n" # , c-format -#: build/files.c:1637 +#: build/files.c:1634 #, c-format msgid "%s: *.te policy read failed.\n" msgstr "%s: falha ao ler políticas *.te.\n" -#: build/files.c:1680 +#: build/files.c:1677 #, c-format msgid "File needs leading \"/\": %s\n" msgstr "O arquivo precisa da \"/\" inicial: %s\n" # , c-format -#: build/files.c:1702 +#: build/files.c:1699 #, c-format msgid "Glob not permitted: %s\n" msgstr "Glob não permitido: %s\n" -#: build/files.c:1714 lib/rpminstall.c:432 +#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:428 #, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr "O arquivo não foi encontrado pelo glob: %s\n" # , c-format -#: build/files.c:1764 +#: build/files.c:1761 #, c-format msgid "Could not open %%files file %s: %m\n" msgstr "Não foi possível abrir %%files arquivo %s: %m\n" # , c-format -#: build/files.c:1772 +#: build/files.c:1769 #, c-format msgid "line: %s\n" msgstr "linha: %s\n" # , c-format -#: build/files.c:2147 +#: build/files.c:2144 #, c-format msgid "Bad file: %s: %s\n" msgstr "Arquivo inválido: %s: %s\n" -#: build/files.c:2169 build/parsePrep.c:29 +#: build/files.c:2166 build/parsePrep.c:29 #, c-format msgid "Bad owner/group: %s\n" msgstr "Proprietário/grupo inválido: %s\n" -#: build/files.c:2210 +#: build/files.c:2207 #, c-format msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n" msgstr "Procurando por arquivos desempacotados: %s\n" -#: build/files.c:2225 +#: build/files.c:2222 #, c-format msgid "" "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n" @@ -671,12 +671,12 @@ msgstr "" "Arquivo(s) instalado(s) (mas não empacotado(s)) encontrado(s):\n" "%s" -#: build/files.c:2251 +#: build/files.c:2248 #, c-format msgid "Processing files: %s-%s-%s.%s\n" msgstr "Processando arquivos: %s-%s-%s.%s\n" -#: build/files.c:2260 +#: build/files.c:2257 msgid "Arch dependent binaries in noarch package\n" msgstr "Binários dependentes de arquitetura no pacote noarch\n" @@ -1051,99 +1051,100 @@ msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n" msgstr "linha %d: A etiqueta toma apenas um token: %s\n" # , c-format -#: build/parsePreamble.c:466 -#, c-format -msgid "line %d: Malformed tag: %s\n" -msgstr "linha %d: Etiqueta mal formada: %s\n" - -# , c-format -#: build/parsePreamble.c:474 -#, c-format -msgid "line %d: Empty tag: %s\n" -msgstr "linha %d: Etiqueta vazia: %s\n" +#: build/parsePreamble.c:457 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n" +msgstr "linha %d: caractere inválido \"-\" em %s: %s\n" # , c-format -#: build/parsePreamble.c:493 +#: build/parsePreamble.c:460 #, fuzzy, c-format -msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n" +msgid "line %d: Illegal char in: %s\n" msgstr "linha %d: caractere inválido \"-\" em %s: %s\n" # , c-format -#: build/parsePreamble.c:498 +#: build/parsePreamble.c:466 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n" msgstr "linha %d: caractere inválido \"-\" em %s: %s\n" # , c-format -#: build/parsePreamble.c:508 build/parsePreamble.c:515 +#: build/parsePreamble.c:491 #, c-format -msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n" -msgstr "linha %d: caractere inválido \"-\" em %s: %s\n" +msgid "line %d: Malformed tag: %s\n" +msgstr "linha %d: Etiqueta mal formada: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:548 +# , c-format +#: build/parsePreamble.c:499 +#, c-format +msgid "line %d: Empty tag: %s\n" +msgstr "linha %d: Etiqueta vazia: %s\n" + +#: build/parsePreamble.c:554 #, c-format msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n" msgstr "linha %d: Os prefixos não podem terminar com \"/\": %s\n" -#: build/parsePreamble.c:561 +#: build/parsePreamble.c:567 #, c-format msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n" msgstr "linha %d: O docdir deve começar com \"/\": %s\n" -#: build/parsePreamble.c:574 +#: build/parsePreamble.c:580 #, c-format msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n" msgstr "linha %d: campo Epoch deve ser um número sem sinal: %s\n" # , c-format -#: build/parsePreamble.c:614 build/parsePreamble.c:625 +#: build/parsePreamble.c:620 build/parsePreamble.c:631 #, c-format msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n" msgstr "linha %d: %s inválido: qualificadores: %s\n" # , c-format -#: build/parsePreamble.c:651 +#: build/parsePreamble.c:657 #, c-format msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n" msgstr "linha %d: formato BuildArchitecture inválido: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:661 +#: build/parsePreamble.c:667 #, c-format msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n" msgstr "linha %d: Somente subpacotes noarch são suportados: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:673 +#: build/parsePreamble.c:679 #, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d\n" msgstr "Erro interno: tag %d falsa\n" -#: build/parsePreamble.c:765 -#, c-format -msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n" -msgstr "Sintaxe legada não suportada: %s\n" +# , c-format +#: build/parsePreamble.c:759 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n" +msgstr "linha %d: Versão requerida: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:827 +#: build/parsePreamble.c:820 #, c-format msgid "Bad package specification: %s\n" msgstr "Especificação do pacote inválida: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:833 +#: build/parsePreamble.c:826 #, c-format msgid "Package already exists: %s\n" msgstr "O pacote já existe: %s\n" # , c-format -#: build/parsePreamble.c:865 +#: build/parsePreamble.c:858 #, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s\n" msgstr "linha %d: Etiqueta desconhecida: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:897 +#: build/parsePreamble.c:890 #, c-format msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n" msgstr "%%{buildroot} não pode ser vazio\n" -#: build/parsePreamble.c:901 +#: build/parsePreamble.c:894 #, c-format msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n" msgstr "%%{buildroot} não pode ser \"/\"\n" @@ -1212,7 +1213,7 @@ msgstr "número da correção %s inválido: %s\n" msgid "line %d: second %%prep\n" msgstr "linha %d: segundo %%prep\n" -#: build/parseReqs.c:109 +#: build/parseReqs.c:107 #, c-format msgid "" "line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n" @@ -1221,13 +1222,13 @@ msgstr "" "alfanumérico, \"_\" ou \"/\": %s\n" # , c-format -#: build/parseReqs.c:136 +#: build/parseReqs.c:134 #, c-format msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n" msgstr "linha %d: Nome de arquivo versionado não permitido: %s\n" # , c-format -#: build/parseReqs.c:166 +#: build/parseReqs.c:164 #, c-format msgid "line %d: Version required: %s\n" msgstr "linha %d: Versão requerida: %s\n" @@ -1265,48 +1266,48 @@ msgid "line %d: unsupported internal script: %s\n" msgstr "linha %d: script interno não suportado: %s\n" # , c-format -#: build/parseSpec.c:183 +#: build/parseSpec.c:173 #, c-format msgid "line %d: %s\n" msgstr "linha %d: %s\n" # , c-format -#: build/parseSpec.c:227 +#: build/parseSpec.c:217 #, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Não foi possível abrir %s: %s\n" -#: build/parseSpec.c:240 +#: build/parseSpec.c:230 #, c-format msgid "Unclosed %%if\n" msgstr "%%if não fechado\n" -#: build/parseSpec.c:329 +#: build/parseSpec.c:319 #, c-format msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n" msgstr "%s:%d: parseExpressionBoolean retornou %d\n" -#: build/parseSpec.c:338 +#: build/parseSpec.c:328 #, c-format msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n" msgstr "%s:%d: Há um %%else sem um %%if\n" -#: build/parseSpec.c:350 +#: build/parseSpec.c:340 #, c-format msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n" msgstr "%s:%d: Há um %%endif sem um %%if\n" -#: build/parseSpec.c:364 build/parseSpec.c:373 +#: build/parseSpec.c:354 build/parseSpec.c:363 #, c-format msgid "malformed %%include statement\n" msgstr "instrução %%include mal formada\n" # , c-format -#: build/parseSpec.c:545 +#: build/parseSpec.c:535 msgid "No compatible architectures found for build\n" msgstr "Nenhuma arquitetura compatível encontrada para a construção\n" -#: build/parseSpec.c:581 +#: build/parseSpec.c:571 #, c-format msgid "Package has no %%description: %s\n" msgstr "O pacote não tem %%description: %s\n" @@ -1641,55 +1642,35 @@ msgstr "Arquivo de pacote não está no cabeçalho" msgid " failed - " msgstr " falhou - " -#: lib/depends.c:195 +#: lib/depends.c:193 #, c-format msgid "package %s was already added, skipping %s\n" msgstr "o pacote %s já foi adicionado, ignorando %s\n" -#: lib/depends.c:212 +#: lib/depends.c:210 #, c-format msgid "package %s was already added, replacing with %s\n" msgstr "o pacote %s já foi adicionado, substituindo por %s\n" -#: lib/depends.c:421 +#: lib/depends.c:419 msgid "(cached)" msgstr "(em cache)" -#: lib/depends.c:441 +#: lib/depends.c:439 msgid "(rpmlib provides)" msgstr "(rpmlib fornece)" # , c-format -#: lib/depends.c:469 +#: lib/depends.c:467 msgid "(db files)" msgstr "(arquivos db)" -#: lib/depends.c:481 +#: lib/depends.c:479 msgid "(db provides)" msgstr "(db fornece)" -#: lib/depends.c:763 -#, c-format -msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n" -msgstr "ignorar relações do nome dos pacotes [%d]\t%s -> %s\n" - -# , c-format -#: lib/depends.c:866 -#, c-format -msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n" -msgstr "removendo %s \"%s\" das relações do tsort.\n" - -#: lib/depends.c:1303 -msgid "LOOP:\n" -msgstr "LOOP:\n" - -#: lib/depends.c:1346 -#, c-format -msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n" -msgstr "rpmtsOrder falhou, permaneceram %d elementos\n" - #: lib/formats.c:75 lib/formats.c:116 lib/formats.c:206 lib/formats.c:233 -#: lib/formats.c:272 lib/formats.c:295 lib/formats.c:575 +#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584 msgid "(not a number)" msgstr "(não é um número)" @@ -1702,23 +1683,23 @@ msgstr "%c" msgid "%a %b %d %Y" msgstr "%a %b %d %Y" -#: lib/formats.c:350 +#: lib/formats.c:359 msgid "(not base64)" msgstr "(não é base 64)" -#: lib/formats.c:362 +#: lib/formats.c:371 msgid "(invalid type)" msgstr "(tipo inválido)" -#: lib/formats.c:386 lib/formats.c:472 +#: lib/formats.c:395 lib/formats.c:481 msgid "(not a blob)" msgstr "(não é um blob)" -#: lib/formats.c:425 +#: lib/formats.c:434 msgid "(invalid xml type)" msgstr "(tipo xml inválido)" -#: lib/formats.c:495 +#: lib/formats.c:504 msgid "(not an OpenPGP signature)" msgstr "(não é uma assinatura OpenPGP)" @@ -1793,107 +1774,112 @@ msgstr "%s unlink de %s falhou: %s\n" msgid "%s created as %s\n" msgstr "%s criado como %s\n" +#: lib/order.c:91 +#, c-format +msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n" +msgstr "ignorar relações do nome dos pacotes [%d]\t%s -> %s\n" + #: lib/package.c:192 #, fuzzy, c-format msgid "skipping %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "ignorando pacote %s com assinatura V%u não verificável\n" -#: lib/package.c:239 +#: lib/package.c:226 #, c-format msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n" msgstr "tamanho do blob(%d): INVÁLIDO, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n" -#: lib/package.c:250 lib/package.c:305 lib/package.c:373 lib/signature.c:170 +#: lib/package.c:237 lib/package.c:292 lib/package.c:360 lib/signature.c:167 #, c-format msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "etiqueta[%d]: INVÁLIDA, etiqueta %d tipo %d offset %d contagem %d\n" -#: lib/package.c:268 lib/signature.c:184 +#: lib/package.c:255 lib/signature.c:181 #, c-format msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" "offset da região: INVÁLIDA, etiqueta %d tipo %d offset %d contagem %d\n" -#: lib/package.c:286 lib/signature.c:208 +#: lib/package.c:273 lib/signature.c:205 #, c-format msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" "trailer da região: INVÁLIDA, etiqueta %d tipo %d offset %d contagem %d\n" -#: lib/package.c:296 lib/signature.c:218 +#: lib/package.c:283 lib/signature.c:215 #, c-format msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n" msgstr "tamanho da região: INVÁLIDO, ril(%d) > il(%d)\n" -#: lib/package.c:323 +#: lib/package.c:310 msgid "hdr SHA1: BAD, not hex\n" msgstr "hdr SHA1: INVÁLIDO, não é hexadecimal\n" -#: lib/package.c:335 +#: lib/package.c:322 msgid "hdr RSA: BAD, not binary\n" msgstr "hdr RSA: INVÁLIDO, não é binário\n" -#: lib/package.c:345 +#: lib/package.c:332 msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n" msgstr "hdr DSA: INVÁLIDO, não é binário\n" -#: lib/package.c:482 +#: lib/package.c:473 #, c-format msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "tamanho hdr(%d): INVÁLIDO, a leitura retornou %d\n" -#: lib/package.c:486 +#: lib/package.c:477 msgid "hdr magic: BAD\n" msgstr "magic hdr: INVÁLIDO\n" -#: lib/package.c:491 +#: lib/package.c:482 #, c-format msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n" msgstr "etiquetas hdr: INVÁLIDAS, número de etiquetas (%d) fora do intervalo\n" -#: lib/package.c:497 +#: lib/package.c:488 #, c-format msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n" msgstr "dados hdr: INVÁLIDOS, número de bytes (%d) fora do intervalo\n" -#: lib/package.c:507 +#: lib/package.c:498 #, c-format msgid "hdr blob(%zd): BAD, read returned %d\n" msgstr "hdr blob(%zd): INVÁLIDO, a leitura retornou %d\n" -#: lib/package.c:519 +#: lib/package.c:510 msgid "hdr load: BAD\n" msgstr "carregamento hdr: INVÁLIDO\n" # , c-format -#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:652 +#: lib/package.c:583 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:648 #, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s" msgstr "%s: rpmReadSignature falhou: %s" -#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:659 +#: lib/package.c:590 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:655 #, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "%s: Nenhuma assinatura disponível\n" # , c-format -#: lib/package.c:644 +#: lib/package.c:632 #, c-format msgid "%s: headerRead failed: %s" msgstr "%s: headerRead falhou: %s" # , c-format -#: lib/package.c:711 lib/rpmchecksig.c:90 lib/rpmchecksig.c:489 +#: lib/package.c:687 lib/rpmchecksig.c:90 lib/rpmchecksig.c:485 #, c-format msgid "%s: Fread failed: %s\n" msgstr "%s: Fread falhou: %s\n" -#: lib/package.c:815 +#: lib/package.c:800 #, c-format msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n" msgstr "%s é um Delta RPM e não pode ser instalado diretamente\n" -#: lib/package.c:819 +#: lib/package.c:804 #, c-format msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n" msgstr "Carga útil (%s) não suportada no pacote %s\n" @@ -2620,7 +2606,7 @@ msgstr "número de pacote inválido: %s\n" msgid "record %lu could not be read\n" msgstr "o registro %lu não pôde ser lido\n" -#: lib/query.c:547 lib/rpminstall.c:680 +#: lib/query.c:547 lib/rpminstall.c:676 #, c-format msgid "package %s is not installed\n" msgstr "o pacote %s não está instalado\n" @@ -2635,7 +2621,7 @@ msgid "(added provide)" msgstr "(capacidade adicionada)" # , c-format -#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:829 +#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:825 #, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "%s: falha ao abrir: %s\n" @@ -2685,43 +2671,43 @@ msgid "%s: import failed.\n" msgstr "%s: a importação falhou.\n" # , c-format -#: lib/rpmchecksig.c:465 +#: lib/rpmchecksig.c:464 #, c-format msgid "%s: headerRead failed\n" msgstr "%s: headerRead falhou\n" -#: lib/rpmchecksig.c:476 +#: lib/rpmchecksig.c:473 #, c-format msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" "%s: A região de cabeçalho imutável não pôde ser lida. Pacote corrompido?\n" -#: lib/rpmchecksig.c:511 +#: lib/rpmchecksig.c:507 #, c-format msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "ignorando pacote %s com assinatura V%u não verificável\n" -#: lib/rpmchecksig.c:762 +#: lib/rpmchecksig.c:758 msgid "NOT OK" msgstr "Não está OK" -#: lib/rpmchecksig.c:762 +#: lib/rpmchecksig.c:758 msgid "OK" msgstr "OK" -#: lib/rpmchecksig.c:764 +#: lib/rpmchecksig.c:760 msgid " (MISSING KEYS:" msgstr " (CHAVES FALTANDO:" -#: lib/rpmchecksig.c:766 +#: lib/rpmchecksig.c:762 msgid ") " msgstr ") " -#: lib/rpmchecksig.c:767 +#: lib/rpmchecksig.c:763 msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr " (CHAVES NÃO CONFIÁVEIS:" -#: lib/rpmchecksig.c:769 +#: lib/rpmchecksig.c:765 msgid ")" msgstr ")" @@ -2810,8 +2796,8 @@ msgstr "" msgid "support for POSIX.1e file capabilities" msgstr "suporte para as capacidades de arquivo do POSIX.1e" -#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:116 lib/rpminstall.c:301 -#: lib/rpminstall.c:332 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 +#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:115 lib/rpminstall.c:298 +#: lib/rpminstall.c:329 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 #, c-format msgid "open of %s failed: %s\n" msgstr "falha ao abrir %s: %s\n" @@ -2822,70 +2808,70 @@ msgid "%s: not an rpm package (or package manifest)\n" msgstr "%s: não é um pacote rpm (ou um manifesto de pacote)\n" # , c-format -#: lib/rpmgi.c:358 +#: lib/rpmgi.c:342 #, c-format msgid "unknown tag: \"%s\"\n" msgstr "etiqueta desconhecida: \"%s\"\n" -#: lib/rpmgi.c:626 lib/rpminstall.c:257 tools/rpmgraph.c:194 +#: lib/rpmgi.c:610 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194 msgid "Failed dependencies:\n" msgstr "Dependências não satisfeitas:\n" -#: lib/rpminstall.c:175 +#: lib/rpminstall.c:174 msgid "Preparing..." msgstr "Preparando..." -#: lib/rpminstall.c:177 +#: lib/rpminstall.c:176 msgid "Preparing packages for installation..." msgstr "Preparando os pacotes para instalação..." -#: lib/rpminstall.c:314 +#: lib/rpminstall.c:311 #, c-format msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n" msgstr "%s: não é um pacote rpm (ou um manifesto de pacote): %s\n" -#: lib/rpminstall.c:354 lib/rpminstall.c:742 tools/rpmgraph.c:139 +#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:738 tools/rpmgraph.c:139 #, c-format msgid "%s cannot be installed\n" msgstr "%s não pode ser instalado\n" -#: lib/rpminstall.c:470 +#: lib/rpminstall.c:466 #, c-format msgid "Retrieving %s\n" msgstr "Obtendo %s\n" -#: lib/rpminstall.c:482 +#: lib/rpminstall.c:478 #, c-format msgid "skipping %s - transfer failed\n" msgstr "ignorando %s - a transferência falhou\n" -#: lib/rpminstall.c:552 +#: lib/rpminstall.c:548 #, c-format msgid "package %s is not relocatable\n" msgstr "o pacote %s não é realocável\n" -#: lib/rpminstall.c:578 +#: lib/rpminstall.c:574 #, c-format msgid "error reading from file %s\n" msgstr "erro ao ler o arquivo %s\n" -#: lib/rpminstall.c:584 +#: lib/rpminstall.c:580 #, c-format msgid "file %s requires a newer version of RPM\n" msgstr "o arquivo %s requer uma versão mais recente do RPM\n" -#: lib/rpminstall.c:687 +#: lib/rpminstall.c:683 #, c-format msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n" msgstr "\"%s\" especifica múltiplos pacotes:\n" # , c-format -#: lib/rpminstall.c:726 +#: lib/rpminstall.c:722 #, c-format msgid "cannot open %s: %s\n" msgstr "Não foi possível abrir %s: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:732 +#: lib/rpminstall.c:728 #, c-format msgid "Installing %s\n" msgstr "Instalando %s\n" @@ -3098,108 +3084,104 @@ msgstr "\")\" faltando no rótulo do pacote: %s\n" msgid "%s: reading of public key failed.\n" msgstr "%s: falha na leitura da chave pública.\n" -#: lib/signature.c:131 +#: lib/signature.c:128 #, c-format msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "sigh size(%d): INVÁLIDO, a leitura retornou %d\n" -#: lib/signature.c:136 +#: lib/signature.c:133 msgid "sigh magic: BAD\n" msgstr "sigh magic: INVÁLIDO\n" -#: lib/signature.c:142 +#: lib/signature.c:139 #, c-format msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n" msgstr "sigh tags: INVÁLIDO, número de etiquetas (%d) fora do intervalo\n" -#: lib/signature.c:148 +#: lib/signature.c:145 #, c-format msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n" msgstr "sigh data: INVÁLIDO, número de bytes (%d) fora do intervalo\n" -#: lib/signature.c:163 +#: lib/signature.c:160 #, c-format msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "sigh blob(%d): INVÁLIDO, a leitura retornou %d\n" -#: lib/signature.c:229 +#: lib/signature.c:226 #, c-format msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "sigh tag[%d]: INVÁLIDO, etiqueta %d tipo %d offset %d contagem %d\n" -#: lib/signature.c:239 +#: lib/signature.c:236 msgid "sigh load: BAD\n" msgstr "sigh load: INVÁLIDO\n" -#: lib/signature.c:253 +#: lib/signature.c:250 #, c-format msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n" msgstr "sigh pad(%zd): INVÁLIDO, %zd bytes lidos\n" -#: lib/signature.c:269 +#: lib/signature.c:266 #, c-format msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n" msgstr "sigh sigSize(%zd): INVÁLIDO, fstat(2) falhou\n" -#: lib/signature.c:350 +#: lib/signature.c:347 #, c-format msgid "Couldn't create pipe for signing: %m" msgstr "Não foi possível criar um canal para assinar: %m" # , c-format -#: lib/signature.c:370 lib/signature.c:656 +#: lib/signature.c:367 lib/signature.c:653 #, c-format msgid "Could not exec %s: %s\n" msgstr "Não foi possível executar %s: %s\n" -#: lib/signature.c:387 +#: lib/signature.c:384 #, c-format msgid "gpg exec failed (%d)\n" msgstr "a execução do gpg falhou (%d)\n" -#: lib/signature.c:393 +#: lib/signature.c:390 msgid "gpg failed to write signature\n" msgstr "o gpg falhou ao gravar a assinatura\n" -#: lib/signature.c:411 +#: lib/signature.c:408 msgid "unable to read the signature\n" msgstr "não foi possível ler a assinatura\n" -#: lib/signature.c:495 +#: lib/signature.c:492 msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "A região de cabeçalho imutável não pôde ser lida. Pacote corrompido?\n" -#: lib/signature.c:660 lib/signature.c:700 +#: lib/signature.c:657 lib/signature.c:697 #, c-format msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n" msgstr "Spec %%_signature inválido no arquivo macro\n" -#: lib/signature.c:694 +#: lib/signature.c:691 #, c-format msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n" msgstr "Você deve definir o \"%%_gpg_name\" no seu arquivo de macro\n" -#: lib/signature.c:733 -msgid "Header+Payload size:" -msgstr "Tamanho da carga útil+cabeçalho:" - -#: lib/signature.c:762 +#: lib/signature.c:732 msgid "MD5 digest:" msgstr "Digest MD5:" -#: lib/signature.c:801 +#: lib/signature.c:771 msgid "Header SHA1 digest:" msgstr "Digest do cabeçalho SHA1:" -#: lib/signature.c:856 +#: lib/signature.c:826 msgid "Header " msgstr "Cabeçalho " -#: lib/signature.c:869 +#: lib/signature.c:839 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n" msgstr "Verificação de assinatura: PARÂMETROS INVÁLIDOS\n" -#: lib/signature.c:893 +#: lib/signature.c:860 #, c-format msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" msgstr "Assinatura: DESCONHECIDA (%d)\n" @@ -3322,7 +3304,7 @@ msgstr "nenhum dbpath foi definido\n" # , c-format #: lib/rpmdb.c:1145 lib/rpmdb.c:1275 lib/rpmdb.c:1325 lib/rpmdb.c:2189 -#: lib/rpmdb.c:2304 lib/rpmdb.c:2916 +#: lib/rpmdb.c:2304 lib/rpmdb.c:2917 #, c-format msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "erro (%d) ao obter os registros \"%s\" a partir do índice %s\n" @@ -3397,53 +3379,53 @@ msgid "rpmdbAdd: skipping" msgstr "rpmdbAdd: ignorando" # , c-format -#: lib/rpmdb.c:2932 +#: lib/rpmdb.c:2933 #, c-format msgid "error(%d) storing record %s into %s\n" msgstr "erro (%d) ao armazenar o registro %s em %s\n" -#: lib/rpmdb.c:3141 +#: lib/rpmdb.c:3142 msgid "no dbpath has been set" msgstr "nenhum dbpath foi definido" -#: lib/rpmdb.c:3166 +#: lib/rpmdb.c:3167 #, c-format msgid "temporary database %s already exists\n" msgstr "o banco de dados temporário %s já existe\n" # , c-format -#: lib/rpmdb.c:3174 +#: lib/rpmdb.c:3175 #, c-format msgid "failed to create directory %s: %s\n" msgstr "falha ao criar o diretório %s: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:3221 +#: lib/rpmdb.c:3222 #, c-format msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n" msgstr "o cabeçalho #%u do banco de dados é inválido -- ignorando.\n" -#: lib/rpmdb.c:3259 +#: lib/rpmdb.c:3260 #, c-format msgid "cannot add record originally at %u\n" msgstr "não é possível adicionar o registro originalmente em %u\n" -#: lib/rpmdb.c:3274 +#: lib/rpmdb.c:3275 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n" msgstr "" "falha ao reconstruir o banco de dados: o banco de dados original permanece " "no lugar\n" -#: lib/rpmdb.c:3282 +#: lib/rpmdb.c:3283 msgid "failed to replace old database with new database!\n" msgstr "falha ao substituir o banco de dados velho pela novo!\n" -#: lib/rpmdb.c:3284 +#: lib/rpmdb.c:3285 #, c-format msgid "replace files in %s with files from %s to recover" msgstr "substituir arquivos em %s com arquivos de %s para recuperação" # , c-format -#: lib/rpmdb.c:3296 +#: lib/rpmdb.c:3297 #, c-format msgid "failed to remove directory %s: %s\n" msgstr "falha ao remover o diretório %s: %s\n" @@ -3701,6 +3683,26 @@ msgstr "%s: falha na leitura do manifesto: %s\n" msgid "don't verify header+payload signature" msgstr "não verificar a assinatura do cabeçalho+carga útil" +# , c-format +#~ msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n" +#~ msgstr "linha %d: caractere inválido \"-\" em %s: %s\n" + +#~ msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n" +#~ msgstr "Sintaxe legada não suportada: %s\n" + +# , c-format +#~ msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n" +#~ msgstr "removendo %s \"%s\" das relações do tsort.\n" + +#~ msgid "LOOP:\n" +#~ msgstr "LOOP:\n" + +#~ msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n" +#~ msgstr "rpmtsOrder falhou, permaneceram %d elementos\n" + +#~ msgid "Header+Payload size:" +#~ msgstr "Tamanho da carga útil+cabeçalho:" + #~ msgid "Source options (with --query or --verify):" #~ msgstr "Opções de fonte (com --query ou --verify):" diff --git a/po/rpm.pot b/po/rpm.pot index 099eb6da0..8bd7ba115 100644 --- a/po/rpm.pot +++ b/po/rpm.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-31 13:06+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-10 17:21+0300\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -344,7 +344,7 @@ msgstr "" msgid "no arguments given" msgstr "" -#: build/build.c:131 build/pack.c:431 +#: build/build.c:131 build/pack.c:435 msgid "Unable to open temp file.\n" msgstr "" @@ -483,129 +483,139 @@ msgstr "" msgid "File capability support not built in\n" msgstr "" -#: build/files.c:879 +#: build/files.c:870 #, c-format msgid "Only one arg for %%docdir\n" msgstr "" -#: build/files.c:908 +#: build/files.c:899 #, c-format msgid "Two files on one line: %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:921 +#: build/files.c:912 #, c-format msgid "File must begin with \"/\": %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:932 +#: build/files.c:923 #, c-format msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:1059 +#: build/files.c:1062 #, c-format msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n" msgstr "" -#: build/files.c:1087 +#: build/files.c:1090 #, c-format msgid "File listed twice: %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:1207 +#: build/files.c:1213 #, c-format msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:1364 +#: build/files.c:1370 #, c-format msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:1388 +#: build/files.c:1400 +#, c-format +msgid "Explicit file attributes required in spec for: %s\n" +msgstr "" + +#: build/files.c:1408 #, c-format msgid "File not found: %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:1507 +#: build/files.c:1414 +#, c-format +msgid "Only regular file can be %%ghost: %s\n" +msgstr "" + +#: build/files.c:1517 #, c-format msgid "File %s too large for payload\n" msgstr "" -#: build/files.c:1603 +#: build/files.c:1613 #, c-format msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n" msgstr "" -#: build/files.c:1610 +#: build/files.c:1620 #, c-format msgid "%s: public key read failed.\n" msgstr "" -#: build/files.c:1615 lib/rpmchecksig.c:431 +#: build/files.c:1625 lib/rpmchecksig.c:431 #, c-format msgid "%s: not an armored public key.\n" msgstr "" -#: build/files.c:1624 +#: build/files.c:1634 #, c-format msgid "%s: *.te policy read failed.\n" msgstr "" -#: build/files.c:1667 +#: build/files.c:1677 #, c-format msgid "File needs leading \"/\": %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:1689 +#: build/files.c:1699 #, c-format msgid "Glob not permitted: %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:1701 lib/rpminstall.c:367 +#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:428 #, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:1751 +#: build/files.c:1761 #, c-format msgid "Could not open %%files file %s: %m\n" msgstr "" -#: build/files.c:1759 +#: build/files.c:1769 #, c-format msgid "line: %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:2134 +#: build/files.c:2144 #, c-format msgid "Bad file: %s: %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:2156 build/parsePrep.c:29 +#: build/files.c:2166 build/parsePrep.c:29 #, c-format msgid "Bad owner/group: %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:2197 +#: build/files.c:2207 #, c-format msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:2212 +#: build/files.c:2222 #, c-format msgid "" "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n" "%s" msgstr "" -#: build/files.c:2238 +#: build/files.c:2248 #, c-format msgid "Processing files: %s-%s-%s.%s\n" msgstr "" -#: build/files.c:2247 +#: build/files.c:2257 msgid "Arch dependent binaries in noarch package\n" msgstr "" @@ -723,93 +733,93 @@ msgstr "" msgid "readRPM: reading header from %s\n" msgstr "" -#: build/pack.c:395 +#: build/pack.c:399 #, c-format msgid "Unknown payload compression: %s\n" msgstr "" -#: build/pack.c:418 +#: build/pack.c:422 msgid "Unable to create immutable header region.\n" msgstr "" -#: build/pack.c:438 +#: build/pack.c:442 msgid "Unable to write temp header\n" msgstr "" -#: build/pack.c:448 +#: build/pack.c:452 msgid "Bad CSA data\n" msgstr "" -#: build/pack.c:483 +#: build/pack.c:487 #, c-format msgid "Generating signature: %d\n" msgstr "" -#: build/pack.c:520 +#: build/pack.c:524 msgid "Unable to reload signature header.\n" msgstr "" -#: build/pack.c:528 +#: build/pack.c:532 #, c-format msgid "Could not open %s: %s\n" msgstr "" -#: build/pack.c:540 +#: build/pack.c:544 #, c-format msgid "Unable to write package: %s\n" msgstr "" -#: build/pack.c:556 +#: build/pack.c:560 #, c-format msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n" msgstr "" -#: build/pack.c:567 +#: build/pack.c:571 #, c-format msgid "Unable to read header from %s: %s\n" msgstr "" -#: build/pack.c:581 +#: build/pack.c:585 #, c-format msgid "Unable to write header to %s: %s\n" msgstr "" -#: build/pack.c:593 +#: build/pack.c:597 #, c-format msgid "Unable to read payload from %s: %s\n" msgstr "" -#: build/pack.c:600 +#: build/pack.c:604 #, c-format msgid "Unable to write payload to %s: %s\n" msgstr "" -#: build/pack.c:637 +#: build/pack.c:641 #, c-format msgid "Wrote: %s\n" msgstr "" -#: build/pack.c:692 +#: build/pack.c:696 #, c-format msgid "Executing \"%s\":\n" msgstr "" -#: build/pack.c:695 +#: build/pack.c:699 #, c-format msgid "Execution of \"%s\" failed.\n" msgstr "" -#: build/pack.c:699 +#: build/pack.c:703 #, c-format msgid "Package check \"%s\" failed.\n" msgstr "" -#: build/pack.c:753 +#: build/pack.c:757 #, c-format msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n" msgstr "" -#: build/pack.c:769 +#: build/pack.c:773 #, c-format msgid "cannot create %s: %s\n" msgstr "" @@ -819,32 +829,32 @@ msgstr "" msgid "line %d: second %s\n" msgstr "" -#: build/parseChangelog.c:130 +#: build/parseChangelog.c:131 #, c-format msgid "%%changelog entries must start with *\n" msgstr "" -#: build/parseChangelog.c:138 +#: build/parseChangelog.c:139 #, c-format msgid "incomplete %%changelog entry\n" msgstr "" -#: build/parseChangelog.c:153 +#: build/parseChangelog.c:154 #, c-format msgid "bad date in %%changelog: %s\n" msgstr "" -#: build/parseChangelog.c:158 +#: build/parseChangelog.c:159 #, c-format msgid "%%changelog not in descending chronological order\n" msgstr "" -#: build/parseChangelog.c:166 build/parseChangelog.c:177 +#: build/parseChangelog.c:167 build/parseChangelog.c:178 #, c-format msgid "missing name in %%changelog\n" msgstr "" -#: build/parseChangelog.c:184 +#: build/parseChangelog.c:185 #, c-format msgid "no description in %%changelog\n" msgstr "" @@ -939,82 +949,92 @@ msgstr "" msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n" msgstr "" +#: build/parsePreamble.c:457 +#, c-format +msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n" +msgstr "" + +#: build/parsePreamble.c:460 +#, c-format +msgid "line %d: Illegal char in: %s\n" +msgstr "" + #: build/parsePreamble.c:466 #, c-format -msgid "line %d: Malformed tag: %s\n" +msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:474 +#: build/parsePreamble.c:491 #, c-format -msgid "line %d: Empty tag: %s\n" +msgid "line %d: Malformed tag: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:497 build/parsePreamble.c:504 +#: build/parsePreamble.c:499 #, c-format -msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n" +msgid "line %d: Empty tag: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:537 +#: build/parsePreamble.c:554 #, c-format msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:550 +#: build/parsePreamble.c:567 #, c-format msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:563 +#: build/parsePreamble.c:580 #, c-format msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:603 build/parsePreamble.c:614 +#: build/parsePreamble.c:620 build/parsePreamble.c:631 #, c-format msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:640 +#: build/parsePreamble.c:657 #, c-format msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:650 +#: build/parsePreamble.c:667 #, c-format msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:662 +#: build/parsePreamble.c:679 #, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:754 +#: build/parsePreamble.c:759 #, c-format -msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n" +msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:816 +#: build/parsePreamble.c:820 #, c-format msgid "Bad package specification: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:822 +#: build/parsePreamble.c:826 #, c-format msgid "Package already exists: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:854 +#: build/parsePreamble.c:858 #, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:886 +#: build/parsePreamble.c:890 #, c-format msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:890 +#: build/parsePreamble.c:894 #, c-format msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n" msgstr "" @@ -1078,18 +1098,18 @@ msgstr "" msgid "line %d: second %%prep\n" msgstr "" -#: build/parseReqs.c:109 +#: build/parseReqs.c:107 #, c-format msgid "" "line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n" msgstr "" -#: build/parseReqs.c:136 +#: build/parseReqs.c:134 #, c-format msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n" msgstr "" -#: build/parseReqs.c:166 +#: build/parseReqs.c:164 #, c-format msgid "line %d: Version required: %s\n" msgstr "" @@ -1124,46 +1144,46 @@ msgstr "" msgid "line %d: unsupported internal script: %s\n" msgstr "" -#: build/parseSpec.c:183 +#: build/parseSpec.c:173 #, c-format msgid "line %d: %s\n" msgstr "" -#: build/parseSpec.c:227 +#: build/parseSpec.c:217 #, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "" -#: build/parseSpec.c:240 +#: build/parseSpec.c:230 #, c-format msgid "Unclosed %%if\n" msgstr "" -#: build/parseSpec.c:329 +#: build/parseSpec.c:319 #, c-format msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n" msgstr "" -#: build/parseSpec.c:338 +#: build/parseSpec.c:328 #, c-format msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n" msgstr "" -#: build/parseSpec.c:350 +#: build/parseSpec.c:340 #, c-format msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n" msgstr "" -#: build/parseSpec.c:364 build/parseSpec.c:373 +#: build/parseSpec.c:354 build/parseSpec.c:363 #, c-format msgid "malformed %%include statement\n" msgstr "" -#: build/parseSpec.c:545 +#: build/parseSpec.c:535 msgid "No compatible architectures found for build\n" msgstr "" -#: build/parseSpec.c:581 +#: build/parseSpec.c:571 #, c-format msgid "Package has no %%description: %s\n" msgstr "" @@ -1342,7 +1362,7 @@ msgstr "" msgid "Couldn't exec %s: %s\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:755 +#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:754 #, c-format msgid "Couldn't fork %s: %s\n" msgstr "" @@ -1469,53 +1489,34 @@ msgstr "" msgid " failed - " msgstr "" -#: lib/depends.c:195 +#: lib/depends.c:193 #, c-format msgid "package %s was already added, skipping %s\n" msgstr "" -#: lib/depends.c:212 +#: lib/depends.c:210 #, c-format msgid "package %s was already added, replacing with %s\n" msgstr "" -#: lib/depends.c:421 +#: lib/depends.c:419 msgid "(cached)" msgstr "" -#: lib/depends.c:441 +#: lib/depends.c:439 msgid "(rpmlib provides)" msgstr "" -#: lib/depends.c:469 +#: lib/depends.c:467 msgid "(db files)" msgstr "" -#: lib/depends.c:481 +#: lib/depends.c:479 msgid "(db provides)" msgstr "" -#: lib/depends.c:763 -#, c-format -msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n" -msgstr "" - -#: lib/depends.c:866 -#, c-format -msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n" -msgstr "" - -#: lib/depends.c:1303 -msgid "LOOP:\n" -msgstr "" - -#: lib/depends.c:1346 -#, c-format -msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n" -msgstr "" - #: lib/formats.c:75 lib/formats.c:116 lib/formats.c:206 lib/formats.c:233 -#: lib/formats.c:272 lib/formats.c:295 lib/formats.c:575 +#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584 msgid "(not a number)" msgstr "" @@ -1528,23 +1529,23 @@ msgstr "" msgid "%a %b %d %Y" msgstr "" -#: lib/formats.c:350 +#: lib/formats.c:359 msgid "(not base64)" msgstr "" -#: lib/formats.c:362 +#: lib/formats.c:371 msgid "(invalid type)" msgstr "" -#: lib/formats.c:386 lib/formats.c:472 +#: lib/formats.c:395 lib/formats.c:481 msgid "(not a blob)" msgstr "" -#: lib/formats.c:425 +#: lib/formats.c:434 msgid "(invalid xml type)" msgstr "" -#: lib/formats.c:495 +#: lib/formats.c:504 msgid "(not an OpenPGP signature)" msgstr "" @@ -1573,142 +1574,147 @@ msgstr "" msgid "file %s is on an unknown device\n" msgstr "" -#: lib/fsm.c:754 +#: lib/fsm.c:752 #, c-format msgid "user %s does not exist - using root\n" msgstr "" -#: lib/fsm.c:761 +#: lib/fsm.c:759 #, c-format msgid "group %s does not exist - using root\n" msgstr "" -#: lib/fsm.c:1563 +#: lib/fsm.c:1561 #, c-format msgid "archive file %s was not found in header file list\n" msgstr "" -#: lib/fsm.c:1685 lib/fsm.c:1814 +#: lib/fsm.c:1683 lib/fsm.c:1812 #, c-format msgid "%s saved as %s\n" msgstr "" -#: lib/fsm.c:1841 +#: lib/fsm.c:1839 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n" msgstr "" -#: lib/fsm.c:1847 +#: lib/fsm.c:1845 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n" msgstr "" -#: lib/fsm.c:1861 +#: lib/fsm.c:1859 #, c-format msgid "%s unlink of %s failed: %s\n" msgstr "" -#: lib/fsm.c:1883 +#: lib/fsm.c:1881 #, c-format msgid "%s created as %s\n" msgstr "" +#: lib/order.c:91 +#, c-format +msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n" +msgstr "" + #: lib/package.c:192 #, c-format msgid "skipping %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "" -#: lib/package.c:239 +#: lib/package.c:226 #, c-format msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n" msgstr "" -#: lib/package.c:250 lib/package.c:305 lib/package.c:373 lib/signature.c:170 +#: lib/package.c:237 lib/package.c:292 lib/package.c:360 lib/signature.c:167 #, c-format msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:268 lib/signature.c:184 +#: lib/package.c:255 lib/signature.c:181 #, c-format msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:286 lib/signature.c:208 +#: lib/package.c:273 lib/signature.c:205 #, c-format msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:296 lib/signature.c:218 +#: lib/package.c:283 lib/signature.c:215 #, c-format msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n" msgstr "" -#: lib/package.c:323 +#: lib/package.c:310 msgid "hdr SHA1: BAD, not hex\n" msgstr "" -#: lib/package.c:335 +#: lib/package.c:322 msgid "hdr RSA: BAD, not binary\n" msgstr "" -#: lib/package.c:345 +#: lib/package.c:332 msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n" msgstr "" -#: lib/package.c:482 +#: lib/package.c:473 #, c-format msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:486 +#: lib/package.c:477 msgid "hdr magic: BAD\n" msgstr "" -#: lib/package.c:491 +#: lib/package.c:482 #, c-format msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/package.c:497 +#: lib/package.c:488 #, c-format msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/package.c:507 +#: lib/package.c:498 #, c-format msgid "hdr blob(%zd): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:519 +#: lib/package.c:510 msgid "hdr load: BAD\n" msgstr "" -#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:652 +#: lib/package.c:583 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:648 #, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s" msgstr "" -#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:659 +#: lib/package.c:590 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:655 #, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "" -#: lib/package.c:644 +#: lib/package.c:632 #, c-format msgid "%s: headerRead failed: %s" msgstr "" -#: lib/package.c:711 lib/rpmchecksig.c:90 lib/rpmchecksig.c:489 +#: lib/package.c:687 lib/rpmchecksig.c:90 lib/rpmchecksig.c:485 #, c-format msgid "%s: Fread failed: %s\n" msgstr "" -#: lib/package.c:815 +#: lib/package.c:800 #, c-format msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n" msgstr "" -#: lib/package.c:819 +#: lib/package.c:804 #, c-format msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n" msgstr "" @@ -2255,68 +2261,68 @@ msgstr "" msgid "generate signature" msgstr "" -#: lib/psm.c:248 +#: lib/psm.c:247 msgid "source package expected, binary found\n" msgstr "" -#: lib/psm.c:299 +#: lib/psm.c:298 msgid "source package contains no .spec file\n" msgstr "" -#: lib/psm.c:503 +#: lib/psm.c:502 msgid "<lua> scriptlet support not built in\n" msgstr "" -#: lib/psm.c:693 +#: lib/psm.c:692 #, c-format msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n" msgstr "" -#: lib/psm.c:742 +#: lib/psm.c:741 #, c-format msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n" msgstr "" -#: lib/psm.c:762 +#: lib/psm.c:761 #, c-format msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n" msgstr "" -#: lib/psm.c:766 +#: lib/psm.c:765 #, c-format msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n" msgstr "" -#: lib/psm.c:774 +#: lib/psm.c:773 #, c-format msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n" msgstr "" -#: lib/psm.c:1286 +#: lib/psm.c:1285 #, c-format msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n" msgstr "" -#: lib/psm.c:1368 +#: lib/psm.c:1367 #, c-format msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n" msgstr "" -#: lib/psm.c:1369 +#: lib/psm.c:1368 msgid " on file " msgstr "" -#: lib/psm.c:1501 +#: lib/psm.c:1500 #, c-format msgid "%s failed on file %s: %s\n" msgstr "" -#: lib/psm.c:1504 +#: lib/psm.c:1503 #, c-format msgid "%s failed: %s\n" msgstr "" -#: lib/psm.c:1565 lib/transaction.c:1039 lib/verify.c:483 +#: lib/psm.c:1564 lib/transaction.c:1039 lib/verify.c:483 #, c-format msgid "Unable to change root directory: %m\n" msgstr "" @@ -2417,20 +2423,20 @@ msgstr "" msgid "record %lu could not be read\n" msgstr "" -#: lib/query.c:547 lib/rpminstall.c:669 +#: lib/query.c:547 lib/rpminstall.c:676 #, c-format msgid "package %s is not installed\n" msgstr "" -#: lib/rpmal.c:314 +#: lib/rpmal.c:315 msgid "(added files)" msgstr "" -#: lib/rpmal.c:368 +#: lib/rpmal.c:369 msgid "(added provide)" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:816 +#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:825 #, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "" @@ -2474,118 +2480,118 @@ msgstr "" msgid "%s: import failed.\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:465 +#: lib/rpmchecksig.c:464 #, c-format msgid "%s: headerRead failed\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:476 +#: lib/rpmchecksig.c:473 #, c-format msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:511 +#: lib/rpmchecksig.c:507 #, c-format msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:762 +#: lib/rpmchecksig.c:758 msgid "NOT OK" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:762 +#: lib/rpmchecksig.c:758 msgid "OK" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:764 +#: lib/rpmchecksig.c:760 msgid " (MISSING KEYS:" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:766 +#: lib/rpmchecksig.c:762 msgid ") " msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:767 +#: lib/rpmchecksig.c:763 msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:769 +#: lib/rpmchecksig.c:765 msgid ")" msgstr "" -#: lib/rpmds.c:466 +#: lib/rpmds.c:445 msgid "NO " msgstr "" -#: lib/rpmds.c:466 +#: lib/rpmds.c:445 msgid "YES" msgstr "" -#: lib/rpmds.c:808 +#: lib/rpmds.c:787 #, c-format msgid "" "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n" "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n" msgstr "" -#: lib/rpmds.c:962 +#: lib/rpmds.c:941 msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:965 +#: lib/rpmds.c:944 msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:969 +#: lib/rpmds.c:948 msgid "package payload can be compressed using bzip2." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:974 +#: lib/rpmds.c:953 msgid "package payload can be compressed using xz." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:977 +#: lib/rpmds.c:956 msgid "package payload can be compressed using lzma." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:981 +#: lib/rpmds.c:960 msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:984 +#: lib/rpmds.c:963 msgid "package name-version-release is not implicitly provided." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:987 +#: lib/rpmds.c:966 msgid "header tags are always sorted after being loaded." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:990 +#: lib/rpmds.c:969 msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:993 +#: lib/rpmds.c:972 msgid "a hardlink file set may be installed without being complete." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:996 +#: lib/rpmds.c:975 msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1000 +#: lib/rpmds.c:979 msgid "internal support for lua scripts." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1004 +#: lib/rpmds.c:983 msgid "file digest algorithm is per package configurable" msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1008 +#: lib/rpmds.c:987 msgid "support for POSIX.1e file capabilities" msgstr "" -#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:116 lib/rpminstall.c:301 -#: lib/rpminstall.c:454 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 +#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:115 lib/rpminstall.c:298 +#: lib/rpminstall.c:329 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 #, c-format msgid "open of %s failed: %s\n" msgstr "" @@ -2595,69 +2601,69 @@ msgstr "" msgid "%s: not an rpm package (or package manifest)\n" msgstr "" -#: lib/rpmgi.c:358 +#: lib/rpmgi.c:342 #, c-format msgid "unknown tag: \"%s\"\n" msgstr "" -#: lib/rpmgi.c:629 lib/rpminstall.c:257 tools/rpmgraph.c:194 +#: lib/rpmgi.c:610 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194 msgid "Failed dependencies:\n" msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:175 +#: lib/rpminstall.c:174 msgid "Preparing..." msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:177 +#: lib/rpminstall.c:176 msgid "Preparing packages for installation..." msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:314 +#: lib/rpminstall.c:311 #, c-format msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n" msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:405 +#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:738 tools/rpmgraph.c:139 #, c-format -msgid "Retrieving %s\n" +msgid "%s cannot be installed\n" msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:417 +#: lib/rpminstall.c:466 #, c-format -msgid "skipping %s - transfer failed\n" +msgid "Retrieving %s\n" msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:477 lib/rpminstall.c:731 tools/rpmgraph.c:139 +#: lib/rpminstall.c:478 #, c-format -msgid "%s cannot be installed\n" +msgid "skipping %s - transfer failed\n" msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:520 +#: lib/rpminstall.c:548 #, c-format msgid "package %s is not relocatable\n" msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:567 +#: lib/rpminstall.c:574 #, c-format msgid "error reading from file %s\n" msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:573 +#: lib/rpminstall.c:580 #, c-format msgid "file %s requires a newer version of RPM\n" msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:676 +#: lib/rpminstall.c:683 #, c-format msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n" msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:715 +#: lib/rpminstall.c:722 #, c-format msgid "cannot open %s: %s\n" msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:721 +#: lib/rpminstall.c:728 #, c-format msgid "Installing %s\n" msgstr "" @@ -2861,107 +2867,103 @@ msgstr "" msgid "%s: reading of public key failed.\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:131 +#: lib/signature.c:128 #, c-format msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:136 +#: lib/signature.c:133 msgid "sigh magic: BAD\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:142 +#: lib/signature.c:139 #, c-format msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:148 +#: lib/signature.c:145 #, c-format msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:163 +#: lib/signature.c:160 #, c-format msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:229 +#: lib/signature.c:226 #, c-format msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:239 +#: lib/signature.c:236 msgid "sigh load: BAD\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:253 +#: lib/signature.c:250 #, c-format msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:269 +#: lib/signature.c:266 #, c-format msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:350 +#: lib/signature.c:347 #, c-format msgid "Couldn't create pipe for signing: %m" msgstr "" -#: lib/signature.c:370 lib/signature.c:656 +#: lib/signature.c:367 lib/signature.c:653 #, c-format msgid "Could not exec %s: %s\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:387 +#: lib/signature.c:384 #, c-format msgid "gpg exec failed (%d)\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:393 +#: lib/signature.c:390 msgid "gpg failed to write signature\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:411 +#: lib/signature.c:408 msgid "unable to read the signature\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:495 +#: lib/signature.c:492 msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:660 lib/signature.c:700 +#: lib/signature.c:657 lib/signature.c:697 #, c-format msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:694 +#: lib/signature.c:691 #, c-format msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:733 -msgid "Header+Payload size:" -msgstr "" - -#: lib/signature.c:762 +#: lib/signature.c:732 msgid "MD5 digest:" msgstr "" -#: lib/signature.c:801 +#: lib/signature.c:771 msgid "Header SHA1 digest:" msgstr "" -#: lib/signature.c:856 +#: lib/signature.c:826 msgid "Header " msgstr "" -#: lib/signature.c:869 +#: lib/signature.c:839 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:893 +#: lib/signature.c:860 #, c-format msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" msgstr "" @@ -3078,7 +3080,7 @@ msgid "no dbpath has been set\n" msgstr "" #: lib/rpmdb.c:1145 lib/rpmdb.c:1275 lib/rpmdb.c:1325 lib/rpmdb.c:2189 -#: lib/rpmdb.c:2304 lib/rpmdb.c:2916 +#: lib/rpmdb.c:2304 lib/rpmdb.c:2917 #, c-format msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "" @@ -3145,49 +3147,49 @@ msgstr "" msgid "rpmdbAdd: skipping" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2932 +#: lib/rpmdb.c:2933 #, c-format msgid "error(%d) storing record %s into %s\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:3141 +#: lib/rpmdb.c:3142 msgid "no dbpath has been set" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:3166 +#: lib/rpmdb.c:3167 #, c-format msgid "temporary database %s already exists\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:3174 +#: lib/rpmdb.c:3175 #, c-format msgid "failed to create directory %s: %s\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:3221 +#: lib/rpmdb.c:3222 #, c-format msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:3259 +#: lib/rpmdb.c:3260 #, c-format msgid "cannot add record originally at %u\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:3274 +#: lib/rpmdb.c:3275 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:3282 +#: lib/rpmdb.c:3283 msgid "failed to replace old database with new database!\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:3284 +#: lib/rpmdb.c:3285 #, c-format msgid "replace files in %s with files from %s to recover" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:3296 +#: lib/rpmdb.c:3297 #, c-format msgid "failed to remove directory %s: %s\n" msgstr "" @@ -3407,15 +3409,20 @@ msgstr "" msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n" msgstr "" -#: rpmio/rpmpgp.c:1325 +#: rpmio/rpmpgp.c:1335 #, c-format msgid "V%d %s/%s %s, key ID %s" msgstr "" -#: rpmio/rpmpgp.c:1333 +#: rpmio/rpmpgp.c:1343 msgid "(none)" msgstr "" +#: rpmio/rpmpgp.c:1606 +#, c-format +msgid "Failed to register fork handler: %m\n" +msgstr "" + #: rpmio/url.c:213 msgid "url port must be a number\n" msgstr "" @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-31 13:06+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-10 17:21+0300\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-27 13:36-0400\n" "Last-Translator: Eugene Kanter, <eugene@blackcatlinux.com>\n" "Language-Team: Black Cat Linux Team <blackcat-support@blackcatlinux.com>\n" @@ -357,7 +357,7 @@ msgstr " " msgid "no arguments given" msgstr " " -#: build/build.c:131 build/pack.c:431 +#: build/build.c:131 build/pack.c:435 msgid "Unable to open temp file.\n" msgstr " .\n" @@ -499,117 +499,127 @@ msgstr " %s: %s\n" msgid "File capability support not built in\n" msgstr "" -#: build/files.c:879 +#: build/files.c:870 #, c-format msgid "Only one arg for %%docdir\n" msgstr " %%docdir\n" -#: build/files.c:908 +#: build/files.c:899 #, c-format msgid "Two files on one line: %s\n" msgstr " : %s\n" -#: build/files.c:921 +#: build/files.c:912 #, c-format msgid "File must begin with \"/\": %s\n" msgstr " \"/\": %s\n" -#: build/files.c:932 +#: build/files.c:923 #, c-format msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n" msgstr " . %%doc : %s\n" -#: build/files.c:1059 +#: build/files.c:1062 #, c-format msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n" msgstr "" -#: build/files.c:1087 +#: build/files.c:1090 #, c-format msgid "File listed twice: %s\n" msgstr " : %s\n" -#: build/files.c:1207 +#: build/files.c:1213 #, c-format msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n" msgstr " BuildRoot: %s -> %s\n" -#: build/files.c:1364 +#: build/files.c:1370 #, c-format msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n" msgstr " (%s): %s\n" -#: build/files.c:1388 +#: build/files.c:1400 +#, c-format +msgid "Explicit file attributes required in spec for: %s\n" +msgstr "" + +#: build/files.c:1408 #, c-format msgid "File not found: %s\n" msgstr " : %s\n" -#: build/files.c:1507 +#: build/files.c:1414 +#, c-format +msgid "Only regular file can be %%ghost: %s\n" +msgstr "" + +#: build/files.c:1517 #, c-format msgid "File %s too large for payload\n" msgstr "" -#: build/files.c:1603 +#: build/files.c:1613 #, c-format msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n" msgstr "" -#: build/files.c:1610 +#: build/files.c:1620 #, fuzzy, c-format msgid "%s: public key read failed.\n" msgstr "%s: .\n" -#: build/files.c:1615 lib/rpmchecksig.c:431 +#: build/files.c:1625 lib/rpmchecksig.c:431 #, c-format msgid "%s: not an armored public key.\n" msgstr "%s: .\n" -#: build/files.c:1624 +#: build/files.c:1634 #, fuzzy, c-format msgid "%s: *.te policy read failed.\n" msgstr "%s: .\n" -#: build/files.c:1667 +#: build/files.c:1677 #, c-format msgid "File needs leading \"/\": %s\n" msgstr " \"/\": %s\n" -#: build/files.c:1689 +#: build/files.c:1699 #, c-format msgid "Glob not permitted: %s\n" msgstr "Glob : %s\n" -#: build/files.c:1701 lib/rpminstall.c:367 +#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:428 #, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr " : %s\n" -#: build/files.c:1751 +#: build/files.c:1761 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open %%files file %s: %m\n" msgstr " %%files %s: %s\n" -#: build/files.c:1759 +#: build/files.c:1769 #, c-format msgid "line: %s\n" msgstr ": %s\n" -#: build/files.c:2134 +#: build/files.c:2144 #, c-format msgid "Bad file: %s: %s\n" msgstr " %s: %s\n" -#: build/files.c:2156 build/parsePrep.c:29 +#: build/files.c:2166 build/parsePrep.c:29 #, c-format msgid "Bad owner/group: %s\n" msgstr " /: %s\n" -#: build/files.c:2197 +#: build/files.c:2207 #, c-format msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n" msgstr " () (): %s\n" -#: build/files.c:2212 +#: build/files.c:2222 #, c-format msgid "" "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n" @@ -618,12 +628,12 @@ msgstr "" "() () ( ()) ():\n" "%s" -#: build/files.c:2238 +#: build/files.c:2248 #, fuzzy, c-format msgid "Processing files: %s-%s-%s.%s\n" msgstr " : %s-%s-%s\n" -#: build/files.c:2247 +#: build/files.c:2257 msgid "Arch dependent binaries in noarch package\n" msgstr "" @@ -741,93 +751,93 @@ msgstr "readRPM: %s RPM\n" msgid "readRPM: reading header from %s\n" msgstr "readRPM: %s\n" -#: build/pack.c:395 +#: build/pack.c:399 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown payload compression: %s\n" msgstr " : %s\n" -#: build/pack.c:418 +#: build/pack.c:422 msgid "Unable to create immutable header region.\n" msgstr " .\n" -#: build/pack.c:438 +#: build/pack.c:442 msgid "Unable to write temp header\n" msgstr " \n" -#: build/pack.c:448 +#: build/pack.c:452 msgid "Bad CSA data\n" msgstr " CSA\n" -#: build/pack.c:483 +#: build/pack.c:487 #, c-format msgid "Generating signature: %d\n" msgstr " : %d\n" -#: build/pack.c:520 +#: build/pack.c:524 msgid "Unable to reload signature header.\n" msgstr " .\n" -#: build/pack.c:528 +#: build/pack.c:532 #, c-format msgid "Could not open %s: %s\n" msgstr " %s: %s\n" -#: build/pack.c:540 +#: build/pack.c:544 #, c-format msgid "Unable to write package: %s\n" msgstr " : %s\n" -#: build/pack.c:556 +#: build/pack.c:560 #, c-format msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n" msgstr " %s: %s\n" -#: build/pack.c:567 +#: build/pack.c:571 #, c-format msgid "Unable to read header from %s: %s\n" msgstr " %s: %s\n" -#: build/pack.c:581 +#: build/pack.c:585 #, c-format msgid "Unable to write header to %s: %s\n" msgstr " %s: %s\n" -#: build/pack.c:593 +#: build/pack.c:597 #, c-format msgid "Unable to read payload from %s: %s\n" msgstr " %s: %s\n" -#: build/pack.c:600 +#: build/pack.c:604 #, c-format msgid "Unable to write payload to %s: %s\n" msgstr " %s: %s\n" -#: build/pack.c:637 +#: build/pack.c:641 #, c-format msgid "Wrote: %s\n" msgstr ": %s\n" -#: build/pack.c:692 +#: build/pack.c:696 #, fuzzy, c-format msgid "Executing \"%s\":\n" msgstr "(%s): %s\n" -#: build/pack.c:695 +#: build/pack.c:699 #, fuzzy, c-format msgid "Execution of \"%s\" failed.\n" msgstr " %s (%s): %s\n" -#: build/pack.c:699 +#: build/pack.c:703 #, fuzzy, c-format msgid "Package check \"%s\" failed.\n" msgstr " \n" -#: build/pack.c:753 +#: build/pack.c:757 #, c-format msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n" msgstr " %s: %s\n" -#: build/pack.c:769 +#: build/pack.c:773 #, c-format msgid "cannot create %s: %s\n" msgstr " %s: %s\n" @@ -837,32 +847,32 @@ msgstr " %s: %s\n" msgid "line %d: second %s\n" msgstr " %d: %s\n" -#: build/parseChangelog.c:130 +#: build/parseChangelog.c:131 #, c-format msgid "%%changelog entries must start with *\n" msgstr " %%changelog *\n" -#: build/parseChangelog.c:138 +#: build/parseChangelog.c:139 #, c-format msgid "incomplete %%changelog entry\n" msgstr " %%changelog\n" -#: build/parseChangelog.c:153 +#: build/parseChangelog.c:154 #, c-format msgid "bad date in %%changelog: %s\n" msgstr " %%changelog: %s\n" -#: build/parseChangelog.c:158 +#: build/parseChangelog.c:159 #, c-format msgid "%%changelog not in descending chronological order\n" msgstr "%%changelog \n" -#: build/parseChangelog.c:166 build/parseChangelog.c:177 +#: build/parseChangelog.c:167 build/parseChangelog.c:178 #, c-format msgid "missing name in %%changelog\n" msgstr " %%changelog\n" -#: build/parseChangelog.c:184 +#: build/parseChangelog.c:185 #, c-format msgid "no description in %%changelog\n" msgstr " %%changelog\n" @@ -957,82 +967,92 @@ msgstr " : %s\n" msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n" msgstr " %d: : %s\n" +#: build/parsePreamble.c:457 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n" +msgstr " %d: '-' %s: %s\n" + +#: build/parsePreamble.c:460 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal char in: %s\n" +msgstr " %d: '-' %s: %s\n" + #: build/parsePreamble.c:466 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n" +msgstr " %d: '-' %s: %s\n" + +#: build/parsePreamble.c:491 #, c-format msgid "line %d: Malformed tag: %s\n" msgstr " %d: : %s\n" -#: build/parsePreamble.c:474 +#: build/parsePreamble.c:499 #, c-format msgid "line %d: Empty tag: %s\n" msgstr " %d: : %s\n" -#: build/parsePreamble.c:497 build/parsePreamble.c:504 -#, c-format -msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n" -msgstr " %d: '-' %s: %s\n" - -#: build/parsePreamble.c:537 +#: build/parsePreamble.c:554 #, c-format msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n" msgstr " %d: \"/\": %s\n" -#: build/parsePreamble.c:550 +#: build/parsePreamble.c:567 #, c-format msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n" msgstr " %d: Docdir '/': %s\n" -#: build/parsePreamble.c:563 +#: build/parsePreamble.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n" msgstr " %d: Epoch/Serial : %s\n" -#: build/parsePreamble.c:603 build/parsePreamble.c:614 +#: build/parsePreamble.c:620 build/parsePreamble.c:631 #, c-format msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n" msgstr " %d: %s: : %s\n" -#: build/parsePreamble.c:640 +#: build/parsePreamble.c:657 #, c-format msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n" msgstr " %d: BuildArchitecture: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:650 +#: build/parsePreamble.c:667 #, c-format msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:662 +#: build/parsePreamble.c:679 #, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d\n" msgstr " : %d\n" -#: build/parsePreamble.c:754 -#, c-format -msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n" -msgstr "" +#: build/parsePreamble.c:759 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n" +msgstr " %d: : %s\n" -#: build/parsePreamble.c:816 +#: build/parsePreamble.c:820 #, c-format msgid "Bad package specification: %s\n" msgstr " : %s\n" -#: build/parsePreamble.c:822 +#: build/parsePreamble.c:826 #, c-format msgid "Package already exists: %s\n" msgstr " : %s\n" -#: build/parsePreamble.c:854 +#: build/parsePreamble.c:858 #, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s\n" msgstr " %d: : %s\n" -#: build/parsePreamble.c:886 +#: build/parsePreamble.c:890 #, fuzzy, c-format msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n" msgstr "BuildRoot \"/\": %s\n" -#: build/parsePreamble.c:890 +#: build/parsePreamble.c:894 #, fuzzy, c-format msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n" msgstr "BuildRoot \"/\": %s\n" @@ -1097,7 +1117,7 @@ msgstr " : %s\n" msgid "line %d: second %%prep\n" msgstr " %d: %%prep\n" -#: build/parseReqs.c:109 +#: build/parseReqs.c:107 #, c-format msgid "" "line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n" @@ -1105,12 +1125,12 @@ msgstr "" " %d: , , '_' " "'/': %s\n" -#: build/parseReqs.c:136 +#: build/parseReqs.c:134 #, c-format msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n" msgstr " %d: : %s\n" -#: build/parseReqs.c:166 +#: build/parseReqs.c:164 #, c-format msgid "line %d: Version required: %s\n" msgstr " %d: : %s\n" @@ -1145,46 +1165,46 @@ msgstr " %d: %s\n" msgid "line %d: unsupported internal script: %s\n" msgstr " %d: %%description: %s\n" -#: build/parseSpec.c:183 +#: build/parseSpec.c:173 #, c-format msgid "line %d: %s\n" msgstr " %d: %s\n" -#: build/parseSpec.c:227 +#: build/parseSpec.c:217 #, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr " %s: %s\n" -#: build/parseSpec.c:240 +#: build/parseSpec.c:230 #, c-format msgid "Unclosed %%if\n" msgstr " %%if\n" -#: build/parseSpec.c:329 +#: build/parseSpec.c:319 #, c-format msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n" msgstr "%s:%d: parseExpressionBoolean : %d\n" -#: build/parseSpec.c:338 +#: build/parseSpec.c:328 #, c-format msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n" msgstr "%s:%d: %%else %%if\n" -#: build/parseSpec.c:350 +#: build/parseSpec.c:340 #, c-format msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n" msgstr "%s:%d: %%endif %%if\n" -#: build/parseSpec.c:364 build/parseSpec.c:373 +#: build/parseSpec.c:354 build/parseSpec.c:363 #, c-format msgid "malformed %%include statement\n" msgstr " %%include\n" -#: build/parseSpec.c:545 +#: build/parseSpec.c:535 msgid "No compatible architectures found for build\n" msgstr " .\n" -#: build/parseSpec.c:581 +#: build/parseSpec.c:571 #, c-format msgid "Package has no %%description: %s\n" msgstr " %%description: %s\n" @@ -1374,7 +1394,7 @@ msgstr " %s: %s\n" msgid "Couldn't exec %s: %s\n" msgstr " %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:755 +#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:754 #, c-format msgid "Couldn't fork %s: %s\n" msgstr " %s: %s\n" @@ -1503,53 +1523,34 @@ msgstr " " msgid " failed - " msgstr " - " -#: lib/depends.c:195 +#: lib/depends.c:193 #, fuzzy, c-format msgid "package %s was already added, skipping %s\n" msgstr " %s , %s\n" -#: lib/depends.c:212 +#: lib/depends.c:210 #, c-format msgid "package %s was already added, replacing with %s\n" msgstr " %s , %s\n" -#: lib/depends.c:421 +#: lib/depends.c:419 msgid "(cached)" msgstr "()" -#: lib/depends.c:441 +#: lib/depends.c:439 msgid "(rpmlib provides)" msgstr "(rpmlib provides)" -#: lib/depends.c:469 +#: lib/depends.c:467 msgid "(db files)" msgstr "(db files)" -#: lib/depends.c:481 +#: lib/depends.c:479 msgid "(db provides)" msgstr "(db provides)" -#: lib/depends.c:763 -#, c-format -msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n" -msgstr " () ͣ () [%d]\t%s -> %s\n" - -#: lib/depends.c:866 -#, c-format -msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n" -msgstr " %s \"%s\" .\n" - -#: lib/depends.c:1303 -msgid "LOOP:\n" -msgstr ":\n" - -#: lib/depends.c:1346 -#, c-format -msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n" -msgstr " rpmtsOrder, %d \n" - #: lib/formats.c:75 lib/formats.c:116 lib/formats.c:206 lib/formats.c:233 -#: lib/formats.c:272 lib/formats.c:295 lib/formats.c:575 +#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584 msgid "(not a number)" msgstr "( )" @@ -1562,24 +1563,24 @@ msgstr "" msgid "%a %b %d %Y" msgstr "" -#: lib/formats.c:350 +#: lib/formats.c:359 msgid "(not base64)" msgstr "( base64)" -#: lib/formats.c:362 +#: lib/formats.c:371 msgid "(invalid type)" msgstr "( )" -#: lib/formats.c:386 lib/formats.c:472 +#: lib/formats.c:395 lib/formats.c:481 msgid "(not a blob)" msgstr "(not a blob)" -#: lib/formats.c:425 +#: lib/formats.c:434 #, fuzzy msgid "(invalid xml type)" msgstr "( )" -#: lib/formats.c:495 +#: lib/formats.c:504 msgid "(not an OpenPGP signature)" msgstr "( OpenPGP)" @@ -1608,142 +1609,147 @@ msgstr " %s: %s\n" msgid "file %s is on an unknown device\n" msgstr " %s - \n" -#: lib/fsm.c:754 +#: lib/fsm.c:752 #, c-format msgid "user %s does not exist - using root\n" msgstr " %s - root\n" -#: lib/fsm.c:761 +#: lib/fsm.c:759 #, c-format msgid "group %s does not exist - using root\n" msgstr " %s - root\n" -#: lib/fsm.c:1563 +#: lib/fsm.c:1561 #, c-format msgid "archive file %s was not found in header file list\n" msgstr " %s \n" -#: lib/fsm.c:1685 lib/fsm.c:1814 +#: lib/fsm.c:1683 lib/fsm.c:1812 #, c-format msgid "%s saved as %s\n" msgstr "%s %s\n" -#: lib/fsm.c:1841 +#: lib/fsm.c:1839 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n" msgstr "%s %s: \n" -#: lib/fsm.c:1847 +#: lib/fsm.c:1845 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n" msgstr "%s %s: %s\n" -#: lib/fsm.c:1861 +#: lib/fsm.c:1859 #, c-format msgid "%s unlink of %s failed: %s\n" msgstr "%s %s: %s\n" -#: lib/fsm.c:1883 +#: lib/fsm.c:1881 #, c-format msgid "%s created as %s\n" msgstr "%s %s\n" +#: lib/order.c:91 +#, c-format +msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n" +msgstr " () ͣ () [%d]\t%s -> %s\n" + #: lib/package.c:192 #, c-format msgid "skipping %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "" -#: lib/package.c:239 +#: lib/package.c:226 #, c-format msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n" msgstr "" -#: lib/package.c:250 lib/package.c:305 lib/package.c:373 lib/signature.c:170 +#: lib/package.c:237 lib/package.c:292 lib/package.c:360 lib/signature.c:167 #, c-format msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:268 lib/signature.c:184 +#: lib/package.c:255 lib/signature.c:181 #, c-format msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:286 lib/signature.c:208 +#: lib/package.c:273 lib/signature.c:205 #, c-format msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:296 lib/signature.c:218 +#: lib/package.c:283 lib/signature.c:215 #, c-format msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n" msgstr "" -#: lib/package.c:323 +#: lib/package.c:310 msgid "hdr SHA1: BAD, not hex\n" msgstr "" -#: lib/package.c:335 +#: lib/package.c:322 msgid "hdr RSA: BAD, not binary\n" msgstr "" -#: lib/package.c:345 +#: lib/package.c:332 msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n" msgstr "" -#: lib/package.c:482 +#: lib/package.c:473 #, c-format msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:486 +#: lib/package.c:477 msgid "hdr magic: BAD\n" msgstr "" -#: lib/package.c:491 +#: lib/package.c:482 #, c-format msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/package.c:497 +#: lib/package.c:488 #, c-format msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/package.c:507 +#: lib/package.c:498 #, c-format msgid "hdr blob(%zd): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:519 +#: lib/package.c:510 msgid "hdr load: BAD\n" msgstr "" -#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:652 +#: lib/package.c:583 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:648 #, fuzzy, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s" msgstr "%s: rpmReadSignature\n" -#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:659 +#: lib/package.c:590 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:655 #, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "%s: \n" -#: lib/package.c:644 +#: lib/package.c:632 #, fuzzy, c-format msgid "%s: headerRead failed: %s" msgstr "%s: headerRead\n" -#: lib/package.c:711 lib/rpmchecksig.c:90 lib/rpmchecksig.c:489 +#: lib/package.c:687 lib/rpmchecksig.c:90 lib/rpmchecksig.c:485 #, c-format msgid "%s: Fread failed: %s\n" msgstr "%s: Fread: %s\n" -#: lib/package.c:815 +#: lib/package.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n" msgstr "%s \n" -#: lib/package.c:819 +#: lib/package.c:804 #, c-format msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n" msgstr "" @@ -2315,68 +2321,68 @@ msgstr " ( --addsign)" msgid "generate signature" msgstr " " -#: lib/psm.c:248 +#: lib/psm.c:247 msgid "source package expected, binary found\n" msgstr " \n" -#: lib/psm.c:299 +#: lib/psm.c:298 msgid "source package contains no .spec file\n" msgstr " \n" -#: lib/psm.c:503 +#: lib/psm.c:502 msgid "<lua> scriptlet support not built in\n" msgstr "" -#: lib/psm.c:693 +#: lib/psm.c:692 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n" msgstr " %s: %s\n" -#: lib/psm.c:742 +#: lib/psm.c:741 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n" msgstr " %s: %s\n" -#: lib/psm.c:762 +#: lib/psm.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n" msgstr "%s(%s-%s-%s) , waitpid(%d) rc %d: %s\n" -#: lib/psm.c:766 +#: lib/psm.c:765 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n" msgstr "%s(%s-%s-%s) , %d\n" -#: lib/psm.c:774 +#: lib/psm.c:773 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n" msgstr "%s(%s-%s-%s) , %d\n" -#: lib/psm.c:1286 +#: lib/psm.c:1285 #, c-format msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n" msgstr "%s: %s (%d), %s\n" -#: lib/psm.c:1368 +#: lib/psm.c:1367 #, c-format msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n" msgstr " %s%s: %s\n" -#: lib/psm.c:1369 +#: lib/psm.c:1368 msgid " on file " msgstr " " -#: lib/psm.c:1501 +#: lib/psm.c:1500 #, c-format msgid "%s failed on file %s: %s\n" msgstr "%s %s: %s\n" -#: lib/psm.c:1504 +#: lib/psm.c:1503 #, c-format msgid "%s failed: %s\n" msgstr "%s : %s\n" -#: lib/psm.c:1565 lib/transaction.c:1039 lib/verify.c:483 +#: lib/psm.c:1564 lib/transaction.c:1039 lib/verify.c:483 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to change root directory: %m\n" msgstr " %s: %s\n" @@ -2478,20 +2484,20 @@ msgstr " : %s\n" msgid "record %lu could not be read\n" msgstr " %u\n" -#: lib/query.c:547 lib/rpminstall.c:669 +#: lib/query.c:547 lib/rpminstall.c:676 #, c-format msgid "package %s is not installed\n" msgstr " %s \n" -#: lib/rpmal.c:314 +#: lib/rpmal.c:315 msgid "(added files)" msgstr "( )" -#: lib/rpmal.c:368 +#: lib/rpmal.c:369 msgid "(added provide)" msgstr "(added provide)" -#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:816 +#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:825 #, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "%s: : %s\n" @@ -2536,54 +2542,54 @@ msgstr "%s: .\n" msgid "%s: import failed.\n" msgstr "%s: .\n" -#: lib/rpmchecksig.c:465 +#: lib/rpmchecksig.c:464 #, c-format msgid "%s: headerRead failed\n" msgstr "%s: headerRead\n" -#: lib/rpmchecksig.c:476 +#: lib/rpmchecksig.c:473 #, c-format msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:511 +#: lib/rpmchecksig.c:507 #, c-format msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:762 +#: lib/rpmchecksig.c:758 msgid "NOT OK" msgstr " " -#: lib/rpmchecksig.c:762 +#: lib/rpmchecksig.c:758 msgid "OK" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:764 +#: lib/rpmchecksig.c:760 msgid " (MISSING KEYS:" msgstr " ( :" -#: lib/rpmchecksig.c:766 +#: lib/rpmchecksig.c:762 msgid ") " msgstr ") " -#: lib/rpmchecksig.c:767 +#: lib/rpmchecksig.c:763 msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr " ( :" -#: lib/rpmchecksig.c:769 +#: lib/rpmchecksig.c:765 msgid ")" msgstr ")" -#: lib/rpmds.c:466 +#: lib/rpmds.c:445 msgid "NO " msgstr "T" -#: lib/rpmds.c:466 +#: lib/rpmds.c:445 msgid "YES" msgstr "" -#: lib/rpmds.c:808 +#: lib/rpmds.c:787 #, c-format msgid "" "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n" @@ -2593,68 +2599,68 @@ msgstr "" "\"A\")\n" "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n" -#: lib/rpmds.c:962 +#: lib/rpmds.c:941 msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions." msgstr "PreReq:, Provides:, Obsoletes: ." -#: lib/rpmds.c:965 +#: lib/rpmds.c:944 msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path." msgstr " () (dirName,baseName,dirIndex)." -#: lib/rpmds.c:969 +#: lib/rpmds.c:948 #, fuzzy msgid "package payload can be compressed using bzip2." msgstr " bzip2" -#: lib/rpmds.c:974 +#: lib/rpmds.c:953 #, fuzzy msgid "package payload can be compressed using xz." msgstr " bzip2" -#: lib/rpmds.c:977 +#: lib/rpmds.c:956 #, fuzzy msgid "package payload can be compressed using lzma." msgstr " bzip2" -#: lib/rpmds.c:981 +#: lib/rpmds.c:960 msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix." msgstr " \"./\" () ." -#: lib/rpmds.c:984 +#: lib/rpmds.c:963 msgid "package name-version-release is not implicitly provided." msgstr "-- ." -#: lib/rpmds.c:987 +#: lib/rpmds.c:966 msgid "header tags are always sorted after being loaded." msgstr " ." -#: lib/rpmds.c:990 +#: lib/rpmds.c:969 msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header." msgstr " ." -#: lib/rpmds.c:993 +#: lib/rpmds.c:972 msgid "a hardlink file set may be installed without being complete." msgstr " ." -#: lib/rpmds.c:996 +#: lib/rpmds.c:975 msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1000 +#: lib/rpmds.c:979 #, fuzzy msgid "internal support for lua scripts." msgstr "- \n" -#: lib/rpmds.c:1004 +#: lib/rpmds.c:983 msgid "file digest algorithm is per package configurable" msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1008 +#: lib/rpmds.c:987 msgid "support for POSIX.1e file capabilities" msgstr "" -#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:116 lib/rpminstall.c:301 -#: lib/rpminstall.c:454 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 +#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:115 lib/rpminstall.c:298 +#: lib/rpminstall.c:329 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 #, c-format msgid "open of %s failed: %s\n" msgstr " %s: %s\n" @@ -2664,69 +2670,69 @@ msgstr " %s: %s\n" msgid "%s: not an rpm package (or package manifest)\n" msgstr "%s: ( ) rpm : %s\n" -#: lib/rpmgi.c:358 +#: lib/rpmgi.c:342 #, fuzzy, c-format msgid "unknown tag: \"%s\"\n" msgstr " " -#: lib/rpmgi.c:629 lib/rpminstall.c:257 tools/rpmgraph.c:194 +#: lib/rpmgi.c:610 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194 msgid "Failed dependencies:\n" msgstr " :\n" -#: lib/rpminstall.c:175 +#: lib/rpminstall.c:174 msgid "Preparing..." msgstr "..." -#: lib/rpminstall.c:177 +#: lib/rpminstall.c:176 msgid "Preparing packages for installation..." msgstr " ..." -#: lib/rpminstall.c:314 +#: lib/rpminstall.c:311 #, c-format msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n" msgstr "%s: ( ) rpm : %s\n" -#: lib/rpminstall.c:405 +#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:738 tools/rpmgraph.c:139 +#, c-format +msgid "%s cannot be installed\n" +msgstr "%s \n" + +#: lib/rpminstall.c:466 #, c-format msgid "Retrieving %s\n" msgstr " %s\n" -#: lib/rpminstall.c:417 +#: lib/rpminstall.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "skipping %s - transfer failed\n" msgstr "%s - - %s\n" -#: lib/rpminstall.c:477 lib/rpminstall.c:731 tools/rpmgraph.c:139 -#, c-format -msgid "%s cannot be installed\n" -msgstr "%s \n" - -#: lib/rpminstall.c:520 +#: lib/rpminstall.c:548 #, fuzzy, c-format msgid "package %s is not relocatable\n" msgstr " %s - \n" -#: lib/rpminstall.c:567 +#: lib/rpminstall.c:574 #, c-format msgid "error reading from file %s\n" msgstr " %s\n" -#: lib/rpminstall.c:573 +#: lib/rpminstall.c:580 #, c-format msgid "file %s requires a newer version of RPM\n" msgstr " %s RPM\n" -#: lib/rpminstall.c:676 +#: lib/rpminstall.c:683 #, fuzzy, c-format msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n" msgstr "\"%s\" \n" -#: lib/rpminstall.c:715 +#: lib/rpminstall.c:722 #, c-format msgid "cannot open %s: %s\n" msgstr " %s: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:721 +#: lib/rpminstall.c:728 #, c-format msgid "Installing %s\n" msgstr " %s\n" @@ -2934,110 +2940,105 @@ msgstr " : %s\n" msgid "%s: reading of public key failed.\n" msgstr "%s: .\n" -#: lib/signature.c:131 +#: lib/signature.c:128 #, c-format msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:136 +#: lib/signature.c:133 msgid "sigh magic: BAD\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:142 +#: lib/signature.c:139 #, c-format msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:148 +#: lib/signature.c:145 #, c-format msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:163 +#: lib/signature.c:160 #, c-format msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:229 +#: lib/signature.c:226 #, c-format msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:239 +#: lib/signature.c:236 msgid "sigh load: BAD\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:253 +#: lib/signature.c:250 #, c-format msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:269 +#: lib/signature.c:266 #, c-format msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:350 +#: lib/signature.c:347 #, c-format msgid "Couldn't create pipe for signing: %m" msgstr "" -#: lib/signature.c:370 lib/signature.c:656 +#: lib/signature.c:367 lib/signature.c:653 #, c-format msgid "Could not exec %s: %s\n" msgstr " %s: %s\n" -#: lib/signature.c:387 +#: lib/signature.c:384 #, fuzzy, c-format msgid "gpg exec failed (%d)\n" msgstr " \n" -#: lib/signature.c:393 +#: lib/signature.c:390 msgid "gpg failed to write signature\n" msgstr " gpg \n" -#: lib/signature.c:411 +#: lib/signature.c:408 msgid "unable to read the signature\n" msgstr " \n" -#: lib/signature.c:495 +#: lib/signature.c:492 msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:660 lib/signature.c:700 +#: lib/signature.c:657 lib/signature.c:697 #, c-format msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n" msgstr " %%_signature \n" -#: lib/signature.c:694 +#: lib/signature.c:691 #, c-format msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n" msgstr " \"%%_gpg_name\" \n" -#: lib/signature.c:733 -#, fuzzy -msgid "Header+Payload size:" -msgstr " :" - -#: lib/signature.c:762 +#: lib/signature.c:732 #, fuzzy msgid "MD5 digest:" msgstr " MD5:" -#: lib/signature.c:801 +#: lib/signature.c:771 #, fuzzy msgid "Header SHA1 digest:" msgstr " SHA1 :" -#: lib/signature.c:856 +#: lib/signature.c:826 msgid "Header " msgstr " " -#: lib/signature.c:869 +#: lib/signature.c:839 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n" msgstr " : \n" -#: lib/signature.c:893 +#: lib/signature.c:860 #, c-format msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" msgstr ": (%d)\n" @@ -3156,7 +3157,7 @@ msgid "no dbpath has been set\n" msgstr " dbpath \n" #: lib/rpmdb.c:1145 lib/rpmdb.c:1275 lib/rpmdb.c:1325 lib/rpmdb.c:2189 -#: lib/rpmdb.c:2304 lib/rpmdb.c:2916 +#: lib/rpmdb.c:2304 lib/rpmdb.c:2917 #, c-format msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "(%d) \"%s\" %s\n" @@ -3226,50 +3227,50 @@ msgstr "(%d) \n" msgid "rpmdbAdd: skipping" msgstr "rpmdb: " -#: lib/rpmdb.c:2932 +#: lib/rpmdb.c:2933 #, c-format msgid "error(%d) storing record %s into %s\n" msgstr "(%d) %s %s\n" -#: lib/rpmdb.c:3141 +#: lib/rpmdb.c:3142 msgid "no dbpath has been set" msgstr " dbpath " -#: lib/rpmdb.c:3166 +#: lib/rpmdb.c:3167 #, c-format msgid "temporary database %s already exists\n" msgstr " %s \n" -#: lib/rpmdb.c:3174 +#: lib/rpmdb.c:3175 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create directory %s: %s\n" msgstr " %s: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:3221 +#: lib/rpmdb.c:3222 #, c-format msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n" msgstr " %u -- .\n" -#: lib/rpmdb.c:3259 +#: lib/rpmdb.c:3260 #, c-format msgid "cannot add record originally at %u\n" msgstr " ( %u)\n" -#: lib/rpmdb.c:3274 +#: lib/rpmdb.c:3275 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n" msgstr "" " , \n" -#: lib/rpmdb.c:3282 +#: lib/rpmdb.c:3283 msgid "failed to replace old database with new database!\n" msgstr " !\n" -#: lib/rpmdb.c:3284 +#: lib/rpmdb.c:3285 #, c-format msgid "replace files in %s with files from %s to recover" msgstr " %s %s " -#: lib/rpmdb.c:3296 +#: lib/rpmdb.c:3297 #, c-format msgid "failed to remove directory %s: %s\n" msgstr " %s: %s\n" @@ -3493,16 +3494,21 @@ msgstr ": " msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n" msgstr "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n" -#: rpmio/rpmpgp.c:1325 +#: rpmio/rpmpgp.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "V%d %s/%s %s, key ID %s" msgstr " DSA V3: " -#: rpmio/rpmpgp.c:1333 +#: rpmio/rpmpgp.c:1343 #, fuzzy msgid "(none)" msgstr "( )" +#: rpmio/rpmpgp.c:1606 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to register fork handler: %m\n" +msgstr " %s\n" + #: rpmio/url.c:213 msgid "url port must be a number\n" msgstr "url \n" @@ -3516,6 +3522,19 @@ msgstr "%s: : %s\n" msgid "don't verify header+payload signature" msgstr " " +#~ msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n" +#~ msgstr " %s \"%s\" .\n" + +#~ msgid "LOOP:\n" +#~ msgstr ":\n" + +#~ msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n" +#~ msgstr " rpmtsOrder, %d \n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Header+Payload size:" +#~ msgstr " :" + #, fuzzy #~ msgid "Source options (with --query or --verify):" #~ msgstr " ( -V --verify):" @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-31 13:06+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-10 17:21+0300\n" "PO-Revision-Date: 1999-04-08 21:37+02:00\n" "Last-Translator: Stanislav Meduna <stano@eunet.sk>\n" "Language-Team: Slovak <sk-i18n@rak.isternet.sk>\n" @@ -357,7 +357,7 @@ msgstr "neboli zadan iadne argumenty pre overenie" msgid "no arguments given" msgstr "neboli zadan iadne argumenty pre otzku" -#: build/build.c:131 build/pack.c:431 +#: build/build.c:131 build/pack.c:435 #, fuzzy msgid "Unable to open temp file.\n" msgstr "Nie je mon otvori doasn sbor" @@ -509,129 +509,139 @@ msgstr "Chybn %s prvok: %s" msgid "File capability support not built in\n" msgstr "" -#: build/files.c:879 +#: build/files.c:870 #, fuzzy, c-format msgid "Only one arg for %%docdir\n" msgstr "Iba jeden argument pre %%docdir" -#: build/files.c:908 +#: build/files.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "Two files on one line: %s\n" msgstr "Dva sbory na riadku: %s" -#: build/files.c:921 +#: build/files.c:912 #, fuzzy, c-format msgid "File must begin with \"/\": %s\n" msgstr "Sbory musia zana znakom \"/\": %s" -#: build/files.c:932 +#: build/files.c:923 #, fuzzy, c-format msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n" msgstr "Nie je mon miea pecilne %%doc s inmi formami: %s" -#: build/files.c:1059 +#: build/files.c:1062 #, c-format msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n" msgstr "" -#: build/files.c:1087 +#: build/files.c:1090 #, fuzzy, c-format msgid "File listed twice: %s\n" msgstr "Sbor zadan dvakrt: %s." -#: build/files.c:1207 +#: build/files.c:1213 #, c-format msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:1364 +#: build/files.c:1370 #, fuzzy, c-format msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n" msgstr "Sbor neshlas s prefixom (%s): %s." -#: build/files.c:1388 +#: build/files.c:1400 +#, c-format +msgid "Explicit file attributes required in spec for: %s\n" +msgstr "" + +#: build/files.c:1408 #, fuzzy, c-format msgid "File not found: %s\n" msgstr "Sbor nebol njden: %s" -#: build/files.c:1507 +#: build/files.c:1414 +#, c-format +msgid "Only regular file can be %%ghost: %s\n" +msgstr "" + +#: build/files.c:1517 #, c-format msgid "File %s too large for payload\n" msgstr "" -#: build/files.c:1603 +#: build/files.c:1613 #, c-format msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n" msgstr "" -#: build/files.c:1610 +#: build/files.c:1620 #, fuzzy, c-format msgid "%s: public key read failed.\n" msgstr "%s: readLead zlyhalo\n" -#: build/files.c:1615 lib/rpmchecksig.c:431 +#: build/files.c:1625 lib/rpmchecksig.c:431 #, c-format msgid "%s: not an armored public key.\n" msgstr "" -#: build/files.c:1624 +#: build/files.c:1634 #, fuzzy, c-format msgid "%s: *.te policy read failed.\n" msgstr "%s: readLead zlyhalo\n" -#: build/files.c:1667 +#: build/files.c:1677 #, fuzzy, c-format msgid "File needs leading \"/\": %s\n" msgstr "Sbor potrebuje na zaiatku \"/\": %s" -#: build/files.c:1689 +#: build/files.c:1699 #, fuzzy, c-format msgid "Glob not permitted: %s\n" msgstr "riadok %d: V %s s vyadovan verzie: %s" -#: build/files.c:1701 lib/rpminstall.c:367 +#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:428 #, fuzzy, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr "Sbor nebol njden: %s" -#: build/files.c:1751 +#: build/files.c:1761 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open %%files file %s: %m\n" msgstr "chybe: nie je mon otvori %%files sbor: %s" -#: build/files.c:1759 +#: build/files.c:1769 #, fuzzy, c-format msgid "line: %s\n" msgstr "riadok: %s" -#: build/files.c:2134 +#: build/files.c:2144 #, fuzzy, c-format msgid "Bad file: %s: %s\n" msgstr "sbor %s: %s\n" -#: build/files.c:2156 build/parsePrep.c:29 +#: build/files.c:2166 build/parsePrep.c:29 #, c-format msgid "Bad owner/group: %s\n" msgstr "Chybn vlastnk/skupina: %s\n" -#: build/files.c:2197 +#: build/files.c:2207 #, fuzzy, c-format msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n" msgstr "vyhadva sa balk %s\n" -#: build/files.c:2212 +#: build/files.c:2222 #, c-format msgid "" "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n" "%s" msgstr "" -#: build/files.c:2238 +#: build/files.c:2248 #, fuzzy, c-format msgid "Processing files: %s-%s-%s.%s\n" msgstr "Spracovvaj sa sbory: %s\n" -#: build/files.c:2247 +#: build/files.c:2257 msgid "Arch dependent binaries in noarch package\n" msgstr "" @@ -749,97 +759,97 @@ msgstr "readRPM: %s nie je RPM balk\n" msgid "readRPM: reading header from %s\n" msgstr "readRPM: tanie hlaviky %s\n" -#: build/pack.c:395 +#: build/pack.c:399 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown payload compression: %s\n" msgstr "Neznmy typ ikony: %s" -#: build/pack.c:418 +#: build/pack.c:422 #, fuzzy msgid "Unable to create immutable header region.\n" msgstr "Nie je mon preta ikonu: %s" -#: build/pack.c:438 +#: build/pack.c:442 #, fuzzy msgid "Unable to write temp header\n" msgstr "Nie je mon zapsa %s" -#: build/pack.c:448 +#: build/pack.c:452 #, fuzzy msgid "Bad CSA data\n" msgstr "Chybn CSA dta" -#: build/pack.c:483 +#: build/pack.c:487 #, c-format msgid "Generating signature: %d\n" msgstr "Vytvra sa PGP podpis: %d\n" -#: build/pack.c:520 +#: build/pack.c:524 #, fuzzy msgid "Unable to reload signature header.\n" msgstr "Nie je mon preta ikonu: %s" -#: build/pack.c:528 +#: build/pack.c:532 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open %s: %s\n" msgstr "Otvorenie %s zlyhalo\n" -#: build/pack.c:540 +#: build/pack.c:544 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write package: %s\n" msgstr "Nie je mon zapsa balk: %s" -#: build/pack.c:556 +#: build/pack.c:560 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n" msgstr "Nie je preta sigtarget: %s" -#: build/pack.c:567 +#: build/pack.c:571 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to read header from %s: %s\n" msgstr "Nie je mon preta ikonu: %s" -#: build/pack.c:581 +#: build/pack.c:585 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write header to %s: %s\n" msgstr "Nie je mon zapsa balk: %s" -#: build/pack.c:593 +#: build/pack.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to read payload from %s: %s\n" msgstr "Nie je mon preta ikonu: %s" -#: build/pack.c:600 +#: build/pack.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write payload to %s: %s\n" msgstr "Nie je mon zapsa balk: %s" -#: build/pack.c:637 +#: build/pack.c:641 #, c-format msgid "Wrote: %s\n" msgstr "Zapsan: %s\n" -#: build/pack.c:692 +#: build/pack.c:696 #, fuzzy, c-format msgid "Executing \"%s\":\n" msgstr "Vykonva sa: %s\n" -#: build/pack.c:695 +#: build/pack.c:699 #, fuzzy, c-format msgid "Execution of \"%s\" failed.\n" msgstr "Vykonanie %s zlyhalo (%s)" -#: build/pack.c:699 +#: build/pack.c:703 #, fuzzy, c-format msgid "Package check \"%s\" failed.\n" msgstr "Kontrola hesla zlyhala\n" -#: build/pack.c:753 +#: build/pack.c:757 #, c-format msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n" msgstr "Nie je mon vytvori meno vstupnho sboru pre balk %s: %s\n" -#: build/pack.c:769 +#: build/pack.c:773 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create %s: %s\n" msgstr "nie je mon zapsa do %s: " @@ -849,32 +859,32 @@ msgstr "nie je mon zapsa do %s: " msgid "line %d: second %s\n" msgstr "riadok %d: druh %s" -#: build/parseChangelog.c:130 +#: build/parseChangelog.c:131 #, fuzzy, c-format msgid "%%changelog entries must start with *\n" msgstr "%%changelog zznamy musia zana *" -#: build/parseChangelog.c:138 +#: build/parseChangelog.c:139 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete %%changelog entry\n" msgstr "nekompletn %%changelog zznam" -#: build/parseChangelog.c:153 +#: build/parseChangelog.c:154 #, fuzzy, c-format msgid "bad date in %%changelog: %s\n" msgstr "chybn dtum v %%changelog: %s " -#: build/parseChangelog.c:158 +#: build/parseChangelog.c:159 #, fuzzy, c-format msgid "%%changelog not in descending chronological order\n" msgstr "%%changelog nie s v zostupnom chronologickom porad" -#: build/parseChangelog.c:166 build/parseChangelog.c:177 +#: build/parseChangelog.c:167 build/parseChangelog.c:178 #, fuzzy, c-format msgid "missing name in %%changelog\n" msgstr "chbajce meno v %%changelog" -#: build/parseChangelog.c:184 +#: build/parseChangelog.c:185 #, fuzzy, c-format msgid "no description in %%changelog\n" msgstr "iadny popis v %%changelog" @@ -969,82 +979,92 @@ msgstr "Neznmy typ ikony: %s" msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n" msgstr "riadok %d: Chybn voba %s: %s" +#: build/parsePreamble.c:457 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n" +msgstr "riadok %d: Neprpustn znak '-' v %s: %s" + +#: build/parsePreamble.c:460 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal char in: %s\n" +msgstr "riadok %d: Neprpustn znak '-' v %s: %s" + #: build/parsePreamble.c:466 #, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n" +msgstr "riadok %d: Neprpustn znak '-' v %s: %s" + +#: build/parsePreamble.c:491 +#, fuzzy, c-format msgid "line %d: Malformed tag: %s\n" msgstr "riadok %d: Znetvoren popis: %s" -#: build/parsePreamble.c:474 +#: build/parsePreamble.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Empty tag: %s\n" msgstr "riadok %d: Przdny popis: %s" -#: build/parsePreamble.c:497 build/parsePreamble.c:504 -#, fuzzy, c-format -msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n" -msgstr "riadok %d: Neprpustn znak '-' v %s: %s" - -#: build/parsePreamble.c:537 +#: build/parsePreamble.c:554 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n" msgstr "riadok %d: Prefixy nesm koni \"/\": %s" -#: build/parsePreamble.c:550 +#: build/parsePreamble.c:567 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n" msgstr "riadok %d: Docdir mus zana '/': %s" -#: build/parsePreamble.c:563 +#: build/parsePreamble.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n" msgstr "riadok %d: Epoch/Serial pole mus by slo: %s" -#: build/parsePreamble.c:603 build/parsePreamble.c:614 +#: build/parsePreamble.c:620 build/parsePreamble.c:631 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n" msgstr "riadok %d: Chybn %s slo: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:640 +#: build/parsePreamble.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n" msgstr "riadok %d: Chybn formt BuildArchitecture: %s" -#: build/parsePreamble.c:650 +#: build/parsePreamble.c:667 #, c-format msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:662 +#: build/parsePreamble.c:679 #, fuzzy, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d\n" msgstr "Intern chyba: udn popis %d " -#: build/parsePreamble.c:754 -#, c-format -msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n" -msgstr "" +#: build/parsePreamble.c:759 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n" +msgstr "riadok %d: V %s s vyadovan verzie: %s" -#: build/parsePreamble.c:816 +#: build/parsePreamble.c:820 #, fuzzy, c-format msgid "Bad package specification: %s\n" msgstr "Chybn pecifikcia balka: %s" -#: build/parsePreamble.c:822 +#: build/parsePreamble.c:826 #, fuzzy, c-format msgid "Package already exists: %s\n" msgstr "Balk u existuje: %s" -#: build/parsePreamble.c:854 +#: build/parsePreamble.c:858 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s\n" msgstr "riadok %d: Neznmy popis: %s" -#: build/parsePreamble.c:886 +#: build/parsePreamble.c:890 #, fuzzy, c-format msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n" msgstr "riadok %d: BuildRoot neme by \"/\": %s" -#: build/parsePreamble.c:890 +#: build/parsePreamble.c:894 #, fuzzy, c-format msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n" msgstr "riadok %d: BuildRoot neme by \"/\": %s" @@ -1109,18 +1129,18 @@ msgstr "chybn slo balku: %s\n" msgid "line %d: second %%prep\n" msgstr "riadok %d: druh %%prep" -#: build/parseReqs.c:109 +#: build/parseReqs.c:107 #, fuzzy, c-format msgid "" "line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n" msgstr "riadok %d: %s: prvky musia zana alfanumerickm znakom: %s" -#: build/parseReqs.c:136 +#: build/parseReqs.c:134 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n" msgstr "riadok %d: Nzvy sborov v %s neobsahuj verzie: %s" -#: build/parseReqs.c:166 +#: build/parseReqs.c:164 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Version required: %s\n" msgstr "riadok %d: V %s s vyadovan verzie: %s" @@ -1155,47 +1175,47 @@ msgstr "riadok %d: Druh %s" msgid "line %d: unsupported internal script: %s\n" msgstr "riadok %d: Chyba pri analze %%description: %s" -#: build/parseSpec.c:183 +#: build/parseSpec.c:173 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: %s\n" msgstr "riadok %d: %s" -#: build/parseSpec.c:227 +#: build/parseSpec.c:217 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "otvorenie zlyhalo: %s\n" -#: build/parseSpec.c:240 +#: build/parseSpec.c:230 #, fuzzy, c-format msgid "Unclosed %%if\n" msgstr "Neuzavret %%if" -#: build/parseSpec.c:329 +#: build/parseSpec.c:319 #, c-format msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n" msgstr "" -#: build/parseSpec.c:338 +#: build/parseSpec.c:328 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n" msgstr "%s:%d: %%else bez if" -#: build/parseSpec.c:350 +#: build/parseSpec.c:340 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n" msgstr "%s:%d: %%endif bez if" -#: build/parseSpec.c:364 build/parseSpec.c:373 +#: build/parseSpec.c:354 build/parseSpec.c:363 #, fuzzy, c-format msgid "malformed %%include statement\n" msgstr "znetvoren prkaz %%include" -#: build/parseSpec.c:545 +#: build/parseSpec.c:535 #, fuzzy msgid "No compatible architectures found for build\n" msgstr "iadne zostaviten architektry" -#: build/parseSpec.c:581 +#: build/parseSpec.c:571 #, fuzzy, c-format msgid "Package has no %%description: %s\n" msgstr "Balk neobsahuje %%description: %s" @@ -1392,7 +1412,7 @@ msgstr "Nie je mon spusti %s" msgid "Couldn't exec %s: %s\n" msgstr "Nie je mon spusti %s" -#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:755 +#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:754 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't fork %s: %s\n" msgstr "Nie je mon vytvori proces %s" @@ -1522,56 +1542,37 @@ msgstr "" msgid " failed - " msgstr " zlyhalo - " -#: lib/depends.c:195 +#: lib/depends.c:193 #, fuzzy, c-format msgid "package %s was already added, skipping %s\n" msgstr "balk %s nie je naintalovan\n" -#: lib/depends.c:212 +#: lib/depends.c:210 #, fuzzy, c-format msgid "package %s was already added, replacing with %s\n" msgstr "balk %s nie je naintalovan\n" -#: lib/depends.c:421 +#: lib/depends.c:419 msgid "(cached)" msgstr "" -#: lib/depends.c:441 +#: lib/depends.c:439 #, fuzzy msgid "(rpmlib provides)" msgstr "sbor %s nie je vlastnen iadnym balkom\n" -#: lib/depends.c:469 +#: lib/depends.c:467 #, fuzzy msgid "(db files)" msgstr "chybn stav sboru: %s" -#: lib/depends.c:481 +#: lib/depends.c:479 #, fuzzy msgid "(db provides)" msgstr "Poskytuje:" -#: lib/depends.c:763 -#, c-format -msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n" -msgstr "" - -#: lib/depends.c:866 -#, fuzzy, c-format -msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n" -msgstr "odstrauje sa index skupn\n" - -#: lib/depends.c:1303 -msgid "LOOP:\n" -msgstr "" - -#: lib/depends.c:1346 -#, c-format -msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n" -msgstr "" - #: lib/formats.c:75 lib/formats.c:116 lib/formats.c:206 lib/formats.c:233 -#: lib/formats.c:272 lib/formats.c:295 lib/formats.c:575 +#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584 msgid "(not a number)" msgstr "(nie je slo)" @@ -1584,25 +1585,25 @@ msgstr "" msgid "%a %b %d %Y" msgstr "" -#: lib/formats.c:350 +#: lib/formats.c:359 #, fuzzy msgid "(not base64)" msgstr "(nie je slo)" -#: lib/formats.c:362 +#: lib/formats.c:371 msgid "(invalid type)" msgstr "" -#: lib/formats.c:386 lib/formats.c:472 +#: lib/formats.c:395 lib/formats.c:481 #, fuzzy msgid "(not a blob)" msgstr "(nie je slo)" -#: lib/formats.c:425 +#: lib/formats.c:434 msgid "(invalid xml type)" msgstr "" -#: lib/formats.c:495 +#: lib/formats.c:504 #, fuzzy msgid "(not an OpenPGP signature)" msgstr "vynecha akkovek PGP podpisy" @@ -1632,142 +1633,147 @@ msgstr "nepodarilo sa otvori %s: %s" msgid "file %s is on an unknown device\n" msgstr "sbor %s sa nachdza na neznmom zariaden" -#: lib/fsm.c:754 +#: lib/fsm.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "user %s does not exist - using root\n" msgstr "pouvate %s neexistuje - pouije sa root" -#: lib/fsm.c:761 +#: lib/fsm.c:759 #, fuzzy, c-format msgid "group %s does not exist - using root\n" msgstr "skupina %s neexistuje - pouije sa root" -#: lib/fsm.c:1563 +#: lib/fsm.c:1561 #, c-format msgid "archive file %s was not found in header file list\n" msgstr "" -#: lib/fsm.c:1685 lib/fsm.c:1814 +#: lib/fsm.c:1683 lib/fsm.c:1812 #, fuzzy, c-format msgid "%s saved as %s\n" msgstr "varovanie: %s uchovan ako %s" -#: lib/fsm.c:1841 +#: lib/fsm.c:1839 #, fuzzy, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n" msgstr "nie je mon odstrni %s - adresr nie je przdny" -#: lib/fsm.c:1847 +#: lib/fsm.c:1845 #, fuzzy, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n" msgstr "rmdir %s zlyhalo: %s" -#: lib/fsm.c:1861 +#: lib/fsm.c:1859 #, fuzzy, c-format msgid "%s unlink of %s failed: %s\n" msgstr "otvorenie %s zlyhalo\n" -#: lib/fsm.c:1883 +#: lib/fsm.c:1881 #, fuzzy, c-format msgid "%s created as %s\n" msgstr "varovanie: %s vytvoren ako %s" +#: lib/order.c:91 +#, c-format +msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n" +msgstr "" + #: lib/package.c:192 #, c-format msgid "skipping %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "" -#: lib/package.c:239 +#: lib/package.c:226 #, c-format msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n" msgstr "" -#: lib/package.c:250 lib/package.c:305 lib/package.c:373 lib/signature.c:170 +#: lib/package.c:237 lib/package.c:292 lib/package.c:360 lib/signature.c:167 #, c-format msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:268 lib/signature.c:184 +#: lib/package.c:255 lib/signature.c:181 #, c-format msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:286 lib/signature.c:208 +#: lib/package.c:273 lib/signature.c:205 #, c-format msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:296 lib/signature.c:218 +#: lib/package.c:283 lib/signature.c:215 #, c-format msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n" msgstr "" -#: lib/package.c:323 +#: lib/package.c:310 msgid "hdr SHA1: BAD, not hex\n" msgstr "" -#: lib/package.c:335 +#: lib/package.c:322 msgid "hdr RSA: BAD, not binary\n" msgstr "" -#: lib/package.c:345 +#: lib/package.c:332 msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n" msgstr "" -#: lib/package.c:482 +#: lib/package.c:473 #, c-format msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:486 +#: lib/package.c:477 msgid "hdr magic: BAD\n" msgstr "" -#: lib/package.c:491 +#: lib/package.c:482 #, c-format msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/package.c:497 +#: lib/package.c:488 #, c-format msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/package.c:507 +#: lib/package.c:498 #, c-format msgid "hdr blob(%zd): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:519 +#: lib/package.c:510 msgid "hdr load: BAD\n" msgstr "" -#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:652 +#: lib/package.c:583 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:648 #, fuzzy, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s" msgstr "%s: rpmReadSignature zlyhalo\n" -#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:659 +#: lib/package.c:590 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:655 #, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "%s: Podpis nie je k dispozcii\n" -#: lib/package.c:644 +#: lib/package.c:632 #, fuzzy, c-format msgid "%s: headerRead failed: %s" msgstr "%s: readLead zlyhalo\n" -#: lib/package.c:711 lib/rpmchecksig.c:90 lib/rpmchecksig.c:489 +#: lib/package.c:687 lib/rpmchecksig.c:90 lib/rpmchecksig.c:485 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Fread failed: %s\n" msgstr "%s: readLead zlyhalo\n" -#: lib/package.c:815 +#: lib/package.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n" msgstr "%s nie je mon naintalova\n" -#: lib/package.c:819 +#: lib/package.c:804 #, c-format msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n" msgstr "" @@ -2382,70 +2388,70 @@ msgstr "podpsa balk (znii aktulny podpis)" msgid "generate signature" msgstr "vytvori PGP/GPG podpis" -#: lib/psm.c:248 +#: lib/psm.c:247 #, fuzzy msgid "source package expected, binary found\n" msgstr "oakvan zdrojov balk, njden binrny" -#: lib/psm.c:299 +#: lib/psm.c:298 #, fuzzy msgid "source package contains no .spec file\n" msgstr "zdrojov balk neobsahuje iadny .spec sbor" -#: lib/psm.c:503 +#: lib/psm.c:502 msgid "<lua> scriptlet support not built in\n" msgstr "" -#: lib/psm.c:693 +#: lib/psm.c:692 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n" msgstr "Nie je mon vytvori proces %s" -#: lib/psm.c:742 +#: lib/psm.c:741 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n" msgstr "Nie je mon vytvori proces %s" -#: lib/psm.c:762 +#: lib/psm.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n" msgstr "%s vynechan - prenos zlyhal - %s\n" -#: lib/psm.c:766 +#: lib/psm.c:765 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n" msgstr "vykonanie skriptu zlyhalo" -#: lib/psm.c:774 +#: lib/psm.c:773 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n" msgstr "vykonanie skriptu zlyhalo" -#: lib/psm.c:1286 +#: lib/psm.c:1285 #, c-format msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n" msgstr "" -#: lib/psm.c:1368 +#: lib/psm.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n" msgstr "rozbalenie archvu zlyhalo%s%s: %s" -#: lib/psm.c:1369 +#: lib/psm.c:1368 msgid " on file " msgstr " pre sbor " -#: lib/psm.c:1501 +#: lib/psm.c:1500 #, fuzzy, c-format msgid "%s failed on file %s: %s\n" msgstr "nepodarilo sa otvori %s: %s" -#: lib/psm.c:1504 +#: lib/psm.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "%s failed: %s\n" msgstr "%s zlyhalo" -#: lib/psm.c:1565 lib/transaction.c:1039 lib/verify.c:483 +#: lib/psm.c:1564 lib/transaction.c:1039 lib/verify.c:483 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to change root directory: %m\n" msgstr "nepodarilo sa odstrni adresr %s: %s\n" @@ -2549,21 +2555,21 @@ msgstr "chybn slo balku: %s\n" msgid "record %lu could not be read\n" msgstr "zznam %d nie je mon preta\n" -#: lib/query.c:547 lib/rpminstall.c:669 +#: lib/query.c:547 lib/rpminstall.c:676 #, c-format msgid "package %s is not installed\n" msgstr "balk %s nie je naintalovan\n" -#: lib/rpmal.c:314 +#: lib/rpmal.c:315 #, fuzzy msgid "(added files)" msgstr "chybn stav sboru: %s" -#: lib/rpmal.c:368 +#: lib/rpmal.c:369 msgid "(added provide)" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:816 +#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "%s: otvorenie zlyhalo\n" @@ -2608,120 +2614,120 @@ msgstr "%s: readLead zlyhalo\n" msgid "%s: import failed.\n" msgstr "%s: readLead zlyhalo\n" -#: lib/rpmchecksig.c:465 +#: lib/rpmchecksig.c:464 #, fuzzy, c-format msgid "%s: headerRead failed\n" msgstr "%s: readLead zlyhalo\n" -#: lib/rpmchecksig.c:476 +#: lib/rpmchecksig.c:473 #, c-format msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:511 +#: lib/rpmchecksig.c:507 #, c-format msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:762 +#: lib/rpmchecksig.c:758 msgid "NOT OK" msgstr "NIE JE V PORIADKU" -#: lib/rpmchecksig.c:762 +#: lib/rpmchecksig.c:758 msgid "OK" msgstr "V PORIADKU" -#: lib/rpmchecksig.c:764 +#: lib/rpmchecksig.c:760 msgid " (MISSING KEYS:" msgstr " (CHBAJCE KE):" -#: lib/rpmchecksig.c:766 +#: lib/rpmchecksig.c:762 msgid ") " msgstr ") " -#: lib/rpmchecksig.c:767 +#: lib/rpmchecksig.c:763 msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr " (NEDVERUJE SA KOM: " -#: lib/rpmchecksig.c:769 +#: lib/rpmchecksig.c:765 msgid ")" msgstr ")" -#: lib/rpmds.c:466 +#: lib/rpmds.c:445 #, fuzzy msgid "NO " msgstr "NIE JE V PORIADKU" -#: lib/rpmds.c:466 +#: lib/rpmds.c:445 msgid "YES" msgstr "" -#: lib/rpmds.c:808 +#: lib/rpmds.c:787 #, c-format msgid "" "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n" "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n" msgstr "" -#: lib/rpmds.c:962 +#: lib/rpmds.c:941 msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:965 +#: lib/rpmds.c:944 msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:969 +#: lib/rpmds.c:948 msgid "package payload can be compressed using bzip2." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:974 +#: lib/rpmds.c:953 msgid "package payload can be compressed using xz." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:977 +#: lib/rpmds.c:956 msgid "package payload can be compressed using lzma." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:981 +#: lib/rpmds.c:960 msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:984 +#: lib/rpmds.c:963 msgid "package name-version-release is not implicitly provided." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:987 +#: lib/rpmds.c:966 msgid "header tags are always sorted after being loaded." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:990 +#: lib/rpmds.c:969 msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:993 +#: lib/rpmds.c:972 msgid "a hardlink file set may be installed without being complete." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:996 +#: lib/rpmds.c:975 msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1000 +#: lib/rpmds.c:979 #, fuzzy msgid "internal support for lua scripts." msgstr "- nie je podporovan pre reazce" -#: lib/rpmds.c:1004 +#: lib/rpmds.c:983 msgid "file digest algorithm is per package configurable" msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1008 +#: lib/rpmds.c:987 msgid "support for POSIX.1e file capabilities" msgstr "" -#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:116 lib/rpminstall.c:301 -#: lib/rpminstall.c:454 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 +#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:115 lib/rpminstall.c:298 +#: lib/rpminstall.c:329 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 #, fuzzy, c-format msgid "open of %s failed: %s\n" msgstr "otvorenie %s zlyhalo\n" @@ -2731,71 +2737,71 @@ msgstr "otvorenie %s zlyhalo\n" msgid "%s: not an rpm package (or package manifest)\n" msgstr "iadny z balkov nespa %s\n" -#: lib/rpmgi.c:358 +#: lib/rpmgi.c:342 #, fuzzy, c-format msgid "unknown tag: \"%s\"\n" msgstr "neznmy tag" -#: lib/rpmgi.c:629 lib/rpminstall.c:257 tools/rpmgraph.c:194 +#: lib/rpmgi.c:610 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194 #, fuzzy msgid "Failed dependencies:\n" msgstr "nevyrieen zvislosti:\n" -#: lib/rpminstall.c:175 +#: lib/rpminstall.c:174 msgid "Preparing..." msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:177 +#: lib/rpminstall.c:176 #, fuzzy msgid "Preparing packages for installation..." msgstr "neboli zadan iadne balky pre intalciu" -#: lib/rpminstall.c:314 +#: lib/rpminstall.c:311 #, fuzzy, c-format msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n" msgstr "iadny z balkov nespa %s\n" -#: lib/rpminstall.c:405 +#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:738 tools/rpmgraph.c:139 +#, c-format +msgid "%s cannot be installed\n" +msgstr "%s nie je mon naintalova\n" + +#: lib/rpminstall.c:466 #, c-format msgid "Retrieving %s\n" msgstr "Prena sa %s\n" -#: lib/rpminstall.c:417 +#: lib/rpminstall.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "skipping %s - transfer failed\n" msgstr "%s vynechan - prenos zlyhal - %s\n" -#: lib/rpminstall.c:477 lib/rpminstall.c:731 tools/rpmgraph.c:139 -#, c-format -msgid "%s cannot be installed\n" -msgstr "%s nie je mon naintalova\n" - -#: lib/rpminstall.c:520 +#: lib/rpminstall.c:548 #, fuzzy, c-format msgid "package %s is not relocatable\n" msgstr "balk %s nie je naintalovan\n" -#: lib/rpminstall.c:567 +#: lib/rpminstall.c:574 #, fuzzy, c-format msgid "error reading from file %s\n" msgstr "chyba pri vytvran doasnho sboru %s" -#: lib/rpminstall.c:573 +#: lib/rpminstall.c:580 #, c-format msgid "file %s requires a newer version of RPM\n" msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:676 +#: lib/rpminstall.c:683 #, fuzzy, c-format msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n" msgstr "\"%s\" pecifikuje viac balkov\n" -#: lib/rpminstall.c:715 +#: lib/rpminstall.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s\n" msgstr "nie je mon otvori %s\n" -#: lib/rpminstall.c:721 +#: lib/rpminstall.c:728 #, c-format msgid "Installing %s\n" msgstr "Intaluje sa %s\n" @@ -3003,111 +3009,106 @@ msgstr "chybn slo balku: %s\n" msgid "%s: reading of public key failed.\n" msgstr "%s: readLead zlyhalo\n" -#: lib/signature.c:131 +#: lib/signature.c:128 #, c-format msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:136 +#: lib/signature.c:133 msgid "sigh magic: BAD\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:142 +#: lib/signature.c:139 #, c-format msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:148 +#: lib/signature.c:145 #, c-format msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:163 +#: lib/signature.c:160 #, c-format msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:229 +#: lib/signature.c:226 #, c-format msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:239 +#: lib/signature.c:236 msgid "sigh load: BAD\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:253 +#: lib/signature.c:250 #, c-format msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:269 +#: lib/signature.c:266 #, c-format msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:350 +#: lib/signature.c:347 #, c-format msgid "Couldn't create pipe for signing: %m" msgstr "" -#: lib/signature.c:370 lib/signature.c:656 +#: lib/signature.c:367 lib/signature.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s: %s\n" msgstr "Nie je mon spusti %s" -#: lib/signature.c:387 +#: lib/signature.c:384 #, fuzzy, c-format msgid "gpg exec failed (%d)\n" msgstr "vykonanie zlyhalo\n" -#: lib/signature.c:393 +#: lib/signature.c:390 #, fuzzy msgid "gpg failed to write signature\n" msgstr "gpg sa nepodarilo zapsa podpis" -#: lib/signature.c:411 +#: lib/signature.c:408 #, fuzzy msgid "unable to read the signature\n" msgstr "nie je mon preta podpis" -#: lib/signature.c:495 +#: lib/signature.c:492 msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:660 lib/signature.c:700 +#: lib/signature.c:657 lib/signature.c:697 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n" msgstr "Chybn pecifikcia %%_signature v makro-sbore.\n" -#: lib/signature.c:694 +#: lib/signature.c:691 #, fuzzy, c-format msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n" msgstr "Muste nastavi \"%%gpg_name\" vo vaom makro-sbore" -#: lib/signature.c:733 -#, fuzzy -msgid "Header+Payload size:" -msgstr "Privek hlavika" - -#: lib/signature.c:762 +#: lib/signature.c:732 msgid "MD5 digest:" msgstr "" -#: lib/signature.c:801 +#: lib/signature.c:771 #, fuzzy msgid "Header SHA1 digest:" msgstr "zobrazi sbory v balku" -#: lib/signature.c:856 +#: lib/signature.c:826 msgid "Header " msgstr "" -#: lib/signature.c:869 +#: lib/signature.c:839 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:893 +#: lib/signature.c:860 #, fuzzy, c-format msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" msgstr "Doplnenie podpisu: %d\n" @@ -3227,7 +3228,7 @@ msgid "no dbpath has been set\n" msgstr "nebola nastaven iadna dbpath" #: lib/rpmdb.c:1145 lib/rpmdb.c:1275 lib/rpmdb.c:1325 lib/rpmdb.c:2189 -#: lib/rpmdb.c:2304 lib/rpmdb.c:2916 +#: lib/rpmdb.c:2304 lib/rpmdb.c:2917 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "chyba pri natan zznamu %s z %s" @@ -3294,50 +3295,50 @@ msgstr "chyba pri hadan balka %s\n" msgid "rpmdbAdd: skipping" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2932 +#: lib/rpmdb.c:2933 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) storing record %s into %s\n" msgstr "chyba pri zpise zznamu %s do %s" -#: lib/rpmdb.c:3141 +#: lib/rpmdb.c:3142 msgid "no dbpath has been set" msgstr "nebola nastaven iadna dbpath" -#: lib/rpmdb.c:3166 +#: lib/rpmdb.c:3167 #, fuzzy, c-format msgid "temporary database %s already exists\n" msgstr "doasn databza %s u existuje" -#: lib/rpmdb.c:3174 +#: lib/rpmdb.c:3175 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create directory %s: %s\n" msgstr "nepodarilo sa odstrni adresr %s: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:3221 +#: lib/rpmdb.c:3222 #, fuzzy, c-format msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n" msgstr "zznam slo %d v databze je chybn -- bol vynechan" -#: lib/rpmdb.c:3259 +#: lib/rpmdb.c:3260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot add record originally at %u\n" msgstr "nie je mon prida zznam pvodne na %d" -#: lib/rpmdb.c:3274 +#: lib/rpmdb.c:3275 #, fuzzy msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n" msgstr "nepodarilo sa znovu vytvori databzu; zostva pvodn\n" -#: lib/rpmdb.c:3282 +#: lib/rpmdb.c:3283 msgid "failed to replace old database with new database!\n" msgstr "nepodarilo sa nahradi star databzu novou!\n" -#: lib/rpmdb.c:3284 +#: lib/rpmdb.c:3285 #, fuzzy, c-format msgid "replace files in %s with files from %s to recover" msgstr "nahrad sbory v %s sbormi z %s kvli obnove" -#: lib/rpmdb.c:3296 +#: lib/rpmdb.c:3297 #, c-format msgid "failed to remove directory %s: %s\n" msgstr "nepodarilo sa odstrni adresr %s: %s\n" @@ -3562,16 +3563,21 @@ msgstr "varovanie: " msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n" msgstr "" -#: rpmio/rpmpgp.c:1325 +#: rpmio/rpmpgp.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "V%d %s/%s %s, key ID %s" msgstr "Podpis nie je k dispozcii\n" -#: rpmio/rpmpgp.c:1333 +#: rpmio/rpmpgp.c:1343 #, fuzzy msgid "(none)" msgstr "(chyba 0x%x)" +#: rpmio/rpmpgp.c:1606 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to register fork handler: %m\n" +msgstr "Nie je mon preta spec sbor z %s\n" + #: rpmio/url.c:213 msgid "url port must be a number\n" msgstr "url port mus by slo\n" @@ -3586,6 +3592,14 @@ msgstr "%s: readLead zlyhalo\n" msgid "don't verify header+payload signature" msgstr "overi podpis balka" +#, fuzzy +#~ msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n" +#~ msgstr "odstrauje sa index skupn\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Header+Payload size:" +#~ msgstr "Privek hlavika" + #~ msgid "pgp not found: " #~ msgstr "pgp nebolo njden: " @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-31 13:06+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-10 17:21+0300\n" "PO-Revision-Date: 2000-10-08 19:05+0200\n" "Last-Translator: Grega Fajdiga <gregor.fajdiga@telemach.net>\n" "Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n" @@ -356,7 +356,7 @@ msgstr "argumenti za preverjanje niso podani" msgid "no arguments given" msgstr "argumenti za poizvedbo niso podani" -#: build/build.c:131 build/pack.c:431 +#: build/build.c:131 build/pack.c:435 #, fuzzy msgid "Unable to open temp file.\n" msgstr "Zaasne datoteke ni mono odpreti" @@ -508,129 +508,139 @@ msgstr "Neveljaven eton %s: %s" msgid "File capability support not built in\n" msgstr "" -#: build/files.c:879 +#: build/files.c:870 #, fuzzy, c-format msgid "Only one arg for %%docdir\n" msgstr "Za %%docdir je podan samo en argument" -#: build/files.c:908 +#: build/files.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "Two files on one line: %s\n" msgstr "Dve datoteki v eni vrstici: %s" -#: build/files.c:921 +#: build/files.c:912 #, fuzzy, c-format msgid "File must begin with \"/\": %s\n" msgstr "Ime datoteke se mora zaeti z \"/\": %s" -#: build/files.c:932 +#: build/files.c:923 #, fuzzy, c-format msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n" msgstr "Posebnih %%doc ni mono meati z ostalimi oblikami: %s" -#: build/files.c:1059 +#: build/files.c:1062 #, c-format msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n" msgstr "" -#: build/files.c:1087 +#: build/files.c:1090 #, fuzzy, c-format msgid "File listed twice: %s\n" msgstr "Datoteka je navedena dvakrat: %s" -#: build/files.c:1207 +#: build/files.c:1213 #, fuzzy, c-format msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n" msgstr "Simbolna povezava kae na BuildRoot: %s -> %s" -#: build/files.c:1364 +#: build/files.c:1370 #, fuzzy, c-format msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n" msgstr "Datoteka se ne ujema s predpono (%s): %s" -#: build/files.c:1388 +#: build/files.c:1400 +#, c-format +msgid "Explicit file attributes required in spec for: %s\n" +msgstr "" + +#: build/files.c:1408 #, fuzzy, c-format msgid "File not found: %s\n" msgstr "Datoteke ni mogoe najti: %s" -#: build/files.c:1507 +#: build/files.c:1414 +#, c-format +msgid "Only regular file can be %%ghost: %s\n" +msgstr "" + +#: build/files.c:1517 #, c-format msgid "File %s too large for payload\n" msgstr "" -#: build/files.c:1603 +#: build/files.c:1613 #, c-format msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n" msgstr "" -#: build/files.c:1610 +#: build/files.c:1620 #, fuzzy, c-format msgid "%s: public key read failed.\n" msgstr "%s: readLead je bil neuspeen\n" -#: build/files.c:1615 lib/rpmchecksig.c:431 +#: build/files.c:1625 lib/rpmchecksig.c:431 #, c-format msgid "%s: not an armored public key.\n" msgstr "" -#: build/files.c:1624 +#: build/files.c:1634 #, fuzzy, c-format msgid "%s: *.te policy read failed.\n" msgstr "%s: readLead je bil neuspeen\n" -#: build/files.c:1667 +#: build/files.c:1677 #, fuzzy, c-format msgid "File needs leading \"/\": %s\n" msgstr "Datoteki manjka uvodni \"/\": %s" -#: build/files.c:1689 +#: build/files.c:1699 #, fuzzy, c-format msgid "Glob not permitted: %s\n" msgstr "vrstica %d: Razliica ni dovoljena: %s" -#: build/files.c:1701 lib/rpminstall.c:367 +#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:428 #, fuzzy, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr "Datoteke ni mono najti z raziritvijo metaznakov v imenu: %s" -#: build/files.c:1751 +#: build/files.c:1761 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open %%files file %s: %m\n" msgstr "Datoteke %s iz %%files ni mono odpreti: %s" -#: build/files.c:1759 +#: build/files.c:1769 #, fuzzy, c-format msgid "line: %s\n" msgstr "vrstica: %s" -#: build/files.c:2134 +#: build/files.c:2144 #, fuzzy, c-format msgid "Bad file: %s: %s\n" msgstr "Pokodovana datoteka: %s: %s" -#: build/files.c:2156 build/parsePrep.c:29 +#: build/files.c:2166 build/parsePrep.c:29 #, c-format msgid "Bad owner/group: %s\n" msgstr "Neobstoje lastnik/skupina: %s\n" -#: build/files.c:2197 +#: build/files.c:2207 #, fuzzy, c-format msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n" msgstr "iemo paket %s\n" -#: build/files.c:2212 +#: build/files.c:2222 #, c-format msgid "" "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n" "%s" msgstr "" -#: build/files.c:2238 +#: build/files.c:2248 #, fuzzy, c-format msgid "Processing files: %s-%s-%s.%s\n" msgstr "Obdeloavnje datotek: %s-%s-%s\n" -#: build/files.c:2247 +#: build/files.c:2257 msgid "Arch dependent binaries in noarch package\n" msgstr "" @@ -748,97 +758,97 @@ msgstr "readRPM: %s ni paket tipa RPM\n" msgid "readRPM: reading header from %s\n" msgstr "readRPM: branje glave %s\n" -#: build/pack.c:395 +#: build/pack.c:399 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown payload compression: %s\n" msgstr "Neznan tip ikone: %s" -#: build/pack.c:418 +#: build/pack.c:422 #, fuzzy msgid "Unable to create immutable header region.\n" msgstr "Ikone %s ni mono prebrati: %s" -#: build/pack.c:438 +#: build/pack.c:442 #, fuzzy msgid "Unable to write temp header\n" msgstr "Ni mono zapisati paketa %s: %s" -#: build/pack.c:448 +#: build/pack.c:452 #, fuzzy msgid "Bad CSA data\n" msgstr "Pokodovani podatki CSA" -#: build/pack.c:483 +#: build/pack.c:487 #, c-format msgid "Generating signature: %d\n" msgstr "Izdelujemo podpis: %d\n" -#: build/pack.c:520 +#: build/pack.c:524 #, fuzzy msgid "Unable to reload signature header.\n" msgstr "Ikone %s ni mono prebrati: %s" -#: build/pack.c:528 +#: build/pack.c:532 #, c-format msgid "Could not open %s: %s\n" msgstr "Ni mono odpreti %s: %s\n" -#: build/pack.c:540 +#: build/pack.c:544 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write package: %s\n" msgstr "Ni mono zapisati paketa: %s" -#: build/pack.c:556 +#: build/pack.c:560 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n" msgstr "Ciljnega podpisa %s ni mono odpreti: %s" -#: build/pack.c:567 +#: build/pack.c:571 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to read header from %s: %s\n" msgstr "Ikone %s ni mono prebrati: %s" -#: build/pack.c:581 +#: build/pack.c:585 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write header to %s: %s\n" msgstr "Ni mono zapisati paketa %s: %s" -#: build/pack.c:593 +#: build/pack.c:597 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to read payload from %s: %s\n" msgstr "Ikone %s ni mono prebrati: %s" -#: build/pack.c:600 +#: build/pack.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write payload to %s: %s\n" msgstr "Ni mono zapisati paketa %s: %s" -#: build/pack.c:637 +#: build/pack.c:641 #, c-format msgid "Wrote: %s\n" msgstr "Zapisano: %s\n" -#: build/pack.c:692 +#: build/pack.c:696 #, fuzzy, c-format msgid "Executing \"%s\":\n" msgstr "Izvajanje(%s): %s\n" -#: build/pack.c:695 +#: build/pack.c:699 #, fuzzy, c-format msgid "Execution of \"%s\" failed.\n" msgstr "Izvajanje %s je bilo neuspeno (%s): %s" -#: build/pack.c:699 +#: build/pack.c:703 #, fuzzy, c-format msgid "Package check \"%s\" failed.\n" msgstr "Preverjanje pristopnega gesla neuspeno\n" -#: build/pack.c:753 +#: build/pack.c:757 #, c-format msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n" msgstr "Neuspeno ustvarjanje izhodne datoteke za paket %s: %s\n" -#: build/pack.c:769 +#: build/pack.c:773 #, c-format msgid "cannot create %s: %s\n" msgstr "ni mono ustvariti %s: %s\n" @@ -848,32 +858,32 @@ msgstr "ni mono ustvariti %s: %s\n" msgid "line %d: second %s\n" msgstr "vrstica %d: %s sekund" -#: build/parseChangelog.c:130 +#: build/parseChangelog.c:131 #, fuzzy, c-format msgid "%%changelog entries must start with *\n" msgstr "vnosi %%changelog se morajo zaeti z *" -#: build/parseChangelog.c:138 +#: build/parseChangelog.c:139 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete %%changelog entry\n" msgstr "nepopoln vnos %%changelog" -#: build/parseChangelog.c:153 +#: build/parseChangelog.c:154 #, fuzzy, c-format msgid "bad date in %%changelog: %s\n" msgstr "V %%changelog je napaen datum: %s" -#: build/parseChangelog.c:158 +#: build/parseChangelog.c:159 #, fuzzy, c-format msgid "%%changelog not in descending chronological order\n" msgstr "%%changelog ni urejen v padajoem asovnem zaporedju" -#: build/parseChangelog.c:166 build/parseChangelog.c:177 +#: build/parseChangelog.c:167 build/parseChangelog.c:178 #, fuzzy, c-format msgid "missing name in %%changelog\n" msgstr "v %%changelog je manjkajoe ime" -#: build/parseChangelog.c:184 +#: build/parseChangelog.c:185 #, fuzzy, c-format msgid "no description in %%changelog\n" msgstr "opis v %%changelog manjka" @@ -968,82 +978,92 @@ msgstr "Neznan tip ikone: %s" msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n" msgstr "vrstica %d: Napana izbira %s: %s" +#: build/parsePreamble.c:457 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n" +msgstr "vrstica %d: Neveljaven znak ,-` v %s: %s" + +#: build/parsePreamble.c:460 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal char in: %s\n" +msgstr "vrstica %d: Neveljaven znak ,-` v %s: %s" + #: build/parsePreamble.c:466 #, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n" +msgstr "vrstica %d: Neveljaven znak ,-` v %s: %s" + +#: build/parsePreamble.c:491 +#, fuzzy, c-format msgid "line %d: Malformed tag: %s\n" msgstr "vrstica %d: Deformirana znaka: %s" -#: build/parsePreamble.c:474 +#: build/parsePreamble.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Empty tag: %s\n" msgstr "vrstica %d: Prazna znaka: %s" -#: build/parsePreamble.c:497 build/parsePreamble.c:504 -#, fuzzy, c-format -msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n" -msgstr "vrstica %d: Neveljaven znak ,-` v %s: %s" - -#: build/parsePreamble.c:537 +#: build/parsePreamble.c:554 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n" msgstr "vrstica %d: Predpone se ne smejo konati z /: %s" -#: build/parsePreamble.c:550 +#: build/parsePreamble.c:567 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n" msgstr "vrstica %d: Docdir se mora zaeti z \"/\": %s" -#: build/parsePreamble.c:563 +#: build/parsePreamble.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n" msgstr "vrstica %d: polje Epoch/Serial mora biti tevilo: %s" -#: build/parsePreamble.c:603 build/parsePreamble.c:614 +#: build/parsePreamble.c:620 build/parsePreamble.c:631 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n" msgstr "vrstica %d: Okvarjeno tevilo %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:640 +#: build/parsePreamble.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n" msgstr "vrstica %d: Napana oblika BuildArchitecture: %s" -#: build/parsePreamble.c:650 +#: build/parsePreamble.c:667 #, c-format msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:662 +#: build/parsePreamble.c:679 #, fuzzy, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d\n" msgstr "Notranja napaka: Neprava znaka %d" -#: build/parsePreamble.c:754 -#, c-format -msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n" -msgstr "" +#: build/parsePreamble.c:759 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n" +msgstr "vrstica %d: Zahtevana razliica: %s" -#: build/parsePreamble.c:816 +#: build/parsePreamble.c:820 #, fuzzy, c-format msgid "Bad package specification: %s\n" msgstr "Nepravilno doloilo paketa: %s" -#: build/parsePreamble.c:822 +#: build/parsePreamble.c:826 #, fuzzy, c-format msgid "Package already exists: %s\n" msgstr "Paket e obstaja: %s" -#: build/parsePreamble.c:854 +#: build/parsePreamble.c:858 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s\n" msgstr "vrstica %d: Neznana znaka: %s" -#: build/parsePreamble.c:886 +#: build/parsePreamble.c:890 #, fuzzy, c-format msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n" msgstr "BuildRoot ne more biti \"/\": %s" -#: build/parsePreamble.c:890 +#: build/parsePreamble.c:894 #, fuzzy, c-format msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n" msgstr "BuildRoot ne more biti \"/\": %s" @@ -1108,7 +1128,7 @@ msgstr "neveljavna tevilka paketa: %s\n" msgid "line %d: second %%prep\n" msgstr "vrstica %d: drugi %%prep" -#: build/parseReqs.c:109 +#: build/parseReqs.c:107 #, fuzzy, c-format msgid "" "line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n" @@ -1116,12 +1136,12 @@ msgstr "" "vrstica %d: Oznake odvisnosti se morajo zaeti z alfanum. znakom, ,_` ali\n" "'/`: %s" -#: build/parseReqs.c:136 +#: build/parseReqs.c:134 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n" msgstr "vrstica %d: Ime datoteke z razliico ni dovoljeno: %s" -#: build/parseReqs.c:166 +#: build/parseReqs.c:164 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Version required: %s\n" msgstr "vrstica %d: Zahtevana razliica: %s" @@ -1156,47 +1176,47 @@ msgstr "vrstica %d: Drugi %s" msgid "line %d: unsupported internal script: %s\n" msgstr "vrstica %d: Napaka pri razlembi v razdelku %%description: %s" -#: build/parseSpec.c:183 +#: build/parseSpec.c:173 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: %s\n" msgstr "vrstica %d: %s" -#: build/parseSpec.c:227 +#: build/parseSpec.c:217 #, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Ni mono odpreti %s: %s\n" -#: build/parseSpec.c:240 +#: build/parseSpec.c:230 #, fuzzy, c-format msgid "Unclosed %%if\n" msgstr "Nezakljueni %%if" -#: build/parseSpec.c:329 +#: build/parseSpec.c:319 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n" msgstr "%s:%d: parseExpressionBoolean vrne %d" -#: build/parseSpec.c:338 +#: build/parseSpec.c:328 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n" msgstr "%s:%d: Najden je bil %%else brez pripadajoega if" -#: build/parseSpec.c:350 +#: build/parseSpec.c:340 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n" msgstr "%s:%d: Najden je bil %%endif brez pripadajoega if" -#: build/parseSpec.c:364 build/parseSpec.c:373 +#: build/parseSpec.c:354 build/parseSpec.c:363 #, fuzzy, c-format msgid "malformed %%include statement\n" msgstr "Deformiran stavek %%include" -#: build/parseSpec.c:545 +#: build/parseSpec.c:535 #, fuzzy msgid "No compatible architectures found for build\n" msgstr "Arhitektura za izgradnjo ni prisotna" -#: build/parseSpec.c:581 +#: build/parseSpec.c:571 #, fuzzy, c-format msgid "Package has no %%description: %s\n" msgstr "V paketu manjka %%description: %s" @@ -1394,7 +1414,7 @@ msgstr "Ni mono izvesti %s: %s" msgid "Couldn't exec %s: %s\n" msgstr "Ni mono izvesti %s: %s" -#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:755 +#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:754 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't fork %s: %s\n" msgstr "Vejitev %s ni mona: %s" @@ -1524,56 +1544,37 @@ msgstr "" msgid " failed - " msgstr " neuspeno - " -#: lib/depends.c:195 +#: lib/depends.c:193 #, fuzzy, c-format msgid "package %s was already added, skipping %s\n" msgstr "paket %s-%s-%s je e nameen" -#: lib/depends.c:212 +#: lib/depends.c:210 #, fuzzy, c-format msgid "package %s was already added, replacing with %s\n" msgstr "paket %s-%s-%s je e nameen" -#: lib/depends.c:421 +#: lib/depends.c:419 msgid "(cached)" msgstr "" -#: lib/depends.c:441 +#: lib/depends.c:439 #, fuzzy msgid "(rpmlib provides)" msgstr "%s: %-45s DA (rpmlib ponudbe)\n" -#: lib/depends.c:469 +#: lib/depends.c:467 #, fuzzy msgid "(db files)" msgstr "pokodovana zbirka podatkov %s" -#: lib/depends.c:481 +#: lib/depends.c:479 #, fuzzy msgid "(db provides)" msgstr "%s: %-45s DA (db ponudbe)\n" -#: lib/depends.c:763 -#, c-format -msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n" -msgstr "" - -#: lib/depends.c:866 -#, fuzzy, c-format -msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n" -msgstr "odstranjujemo seznam skupin\n" - -#: lib/depends.c:1303 -msgid "LOOP:\n" -msgstr "" - -#: lib/depends.c:1346 -#, c-format -msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n" -msgstr "" - #: lib/formats.c:75 lib/formats.c:116 lib/formats.c:206 lib/formats.c:233 -#: lib/formats.c:272 lib/formats.c:295 lib/formats.c:575 +#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584 msgid "(not a number)" msgstr "(ni tevilo)" @@ -1586,25 +1587,25 @@ msgstr "" msgid "%a %b %d %Y" msgstr "" -#: lib/formats.c:350 +#: lib/formats.c:359 #, fuzzy msgid "(not base64)" msgstr "(ni tevilo)" -#: lib/formats.c:362 +#: lib/formats.c:371 msgid "(invalid type)" msgstr "" -#: lib/formats.c:386 lib/formats.c:472 +#: lib/formats.c:395 lib/formats.c:481 #, fuzzy msgid "(not a blob)" msgstr "(ni tevilo)" -#: lib/formats.c:425 +#: lib/formats.c:434 msgid "(invalid xml type)" msgstr "" -#: lib/formats.c:495 +#: lib/formats.c:504 #, fuzzy msgid "(not an OpenPGP signature)" msgstr "preskoi vse podpise PGP" @@ -1634,142 +1635,147 @@ msgstr "neuspeno odpiranje %s: %s\n" msgid "file %s is on an unknown device\n" msgstr "datoteka %s se nahaja na neznani napravi" -#: lib/fsm.c:754 +#: lib/fsm.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "user %s does not exist - using root\n" msgstr "uporabnik %s ne obstaja - uporabljam root" -#: lib/fsm.c:761 +#: lib/fsm.c:759 #, fuzzy, c-format msgid "group %s does not exist - using root\n" msgstr "skupina %s ne obstaja - uporabljam root" -#: lib/fsm.c:1563 +#: lib/fsm.c:1561 #, c-format msgid "archive file %s was not found in header file list\n" msgstr "" -#: lib/fsm.c:1685 lib/fsm.c:1814 +#: lib/fsm.c:1683 lib/fsm.c:1812 #, fuzzy, c-format msgid "%s saved as %s\n" msgstr "opozorilo: %s shranjen kot %s" -#: lib/fsm.c:1841 +#: lib/fsm.c:1839 #, fuzzy, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n" msgstr "ni mono odstraniti %s - imenik ni prazen" -#: lib/fsm.c:1847 +#: lib/fsm.c:1845 #, fuzzy, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n" msgstr "odstranitev imenika %s je bila neuspena: %s" -#: lib/fsm.c:1861 +#: lib/fsm.c:1859 #, fuzzy, c-format msgid "%s unlink of %s failed: %s\n" msgstr "odpiranje %s je bilo neuspeno: %s\n" -#: lib/fsm.c:1883 +#: lib/fsm.c:1881 #, fuzzy, c-format msgid "%s created as %s\n" msgstr "opozorilo: %s ustvarjen kot %s" +#: lib/order.c:91 +#, c-format +msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n" +msgstr "" + #: lib/package.c:192 #, c-format msgid "skipping %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "" -#: lib/package.c:239 +#: lib/package.c:226 #, c-format msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n" msgstr "" -#: lib/package.c:250 lib/package.c:305 lib/package.c:373 lib/signature.c:170 +#: lib/package.c:237 lib/package.c:292 lib/package.c:360 lib/signature.c:167 #, c-format msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:268 lib/signature.c:184 +#: lib/package.c:255 lib/signature.c:181 #, c-format msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:286 lib/signature.c:208 +#: lib/package.c:273 lib/signature.c:205 #, c-format msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:296 lib/signature.c:218 +#: lib/package.c:283 lib/signature.c:215 #, c-format msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n" msgstr "" -#: lib/package.c:323 +#: lib/package.c:310 msgid "hdr SHA1: BAD, not hex\n" msgstr "" -#: lib/package.c:335 +#: lib/package.c:322 msgid "hdr RSA: BAD, not binary\n" msgstr "" -#: lib/package.c:345 +#: lib/package.c:332 msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n" msgstr "" -#: lib/package.c:482 +#: lib/package.c:473 #, c-format msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:486 +#: lib/package.c:477 msgid "hdr magic: BAD\n" msgstr "" -#: lib/package.c:491 +#: lib/package.c:482 #, c-format msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/package.c:497 +#: lib/package.c:488 #, c-format msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/package.c:507 +#: lib/package.c:498 #, c-format msgid "hdr blob(%zd): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:519 +#: lib/package.c:510 msgid "hdr load: BAD\n" msgstr "" -#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:652 +#: lib/package.c:583 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:648 #, fuzzy, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s" msgstr "%s: rpmReadSignature je bil neuspeen\n" -#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:659 +#: lib/package.c:590 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:655 #, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "%s: Podpis ni na voljo\n" -#: lib/package.c:644 +#: lib/package.c:632 #, fuzzy, c-format msgid "%s: headerRead failed: %s" msgstr "%s: readLead je bil neuspeen\n" -#: lib/package.c:711 lib/rpmchecksig.c:90 lib/rpmchecksig.c:489 +#: lib/package.c:687 lib/rpmchecksig.c:90 lib/rpmchecksig.c:485 #, c-format msgid "%s: Fread failed: %s\n" msgstr "%s: branje Fread je bilo neuspeno: %s\n" -#: lib/package.c:815 +#: lib/package.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n" msgstr "%s ni mono namestiti\n" -#: lib/package.c:819 +#: lib/package.c:804 #, c-format msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n" msgstr "" @@ -2382,70 +2388,70 @@ msgstr "podpii paket(e) (trenutni podpis zavrzi)" msgid "generate signature" msgstr "izdelava podpisa PGP/GPG" -#: lib/psm.c:248 +#: lib/psm.c:247 #, fuzzy msgid "source package expected, binary found\n" msgstr "priakovan je bil izvorni paket, najden binarni" -#: lib/psm.c:299 +#: lib/psm.c:298 #, fuzzy msgid "source package contains no .spec file\n" msgstr "izvorni paket ne vsebuje datoteke .spec" -#: lib/psm.c:503 +#: lib/psm.c:502 msgid "<lua> scriptlet support not built in\n" msgstr "" -#: lib/psm.c:693 +#: lib/psm.c:692 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n" msgstr "Vejitev %s ni mona: %s" -#: lib/psm.c:742 +#: lib/psm.c:741 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n" msgstr "Vejitev %s ni mona: %s" -#: lib/psm.c:762 +#: lib/psm.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n" msgstr "preskoeno - %s - prenos neuspeen - %s\n" -#: lib/psm.c:766 +#: lib/psm.c:765 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n" msgstr "skript se ni uspeno izvedel" -#: lib/psm.c:774 +#: lib/psm.c:773 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n" msgstr "skript se ni uspeno izvedel" -#: lib/psm.c:1286 +#: lib/psm.c:1285 #, c-format msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n" msgstr "" -#: lib/psm.c:1368 +#: lib/psm.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n" msgstr "raziritev arhiva je bilo neuspeno%s%s: %s" -#: lib/psm.c:1369 +#: lib/psm.c:1368 msgid " on file " msgstr " za datoteko " -#: lib/psm.c:1501 +#: lib/psm.c:1500 #, fuzzy, c-format msgid "%s failed on file %s: %s\n" msgstr "neuspeno odpiranje %s: %s\n" -#: lib/psm.c:1504 +#: lib/psm.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "%s failed: %s\n" msgstr "%s neuspeen" -#: lib/psm.c:1565 lib/transaction.c:1039 lib/verify.c:483 +#: lib/psm.c:1564 lib/transaction.c:1039 lib/verify.c:483 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to change root directory: %m\n" msgstr "neuspena odstranitev imenika %s: %s\n" @@ -2549,22 +2555,22 @@ msgstr "neveljavna tevilka paketa: %s\n" msgid "record %lu could not be read\n" msgstr "zapisa %d ni mono prebrati\n" -#: lib/query.c:547 lib/rpminstall.c:669 +#: lib/query.c:547 lib/rpminstall.c:676 #, c-format msgid "package %s is not installed\n" msgstr "paket %s ni nameen\n" -#: lib/rpmal.c:314 +#: lib/rpmal.c:315 #, fuzzy msgid "(added files)" msgstr "pokodovana zbirka podatkov %s" -#: lib/rpmal.c:368 +#: lib/rpmal.c:369 #, fuzzy msgid "(added provide)" msgstr "%s: %-45s DA (dodane ponudbe)\n" -#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:816 +#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:825 #, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "%s: odpiranje je bilo neuspeno: %s\n" @@ -2609,55 +2615,55 @@ msgstr "%s: readLead je bil neuspeen\n" msgid "%s: import failed.\n" msgstr "%s: readLead je bil neuspeen\n" -#: lib/rpmchecksig.c:465 +#: lib/rpmchecksig.c:464 #, fuzzy, c-format msgid "%s: headerRead failed\n" msgstr "%s: readLead je bil neuspeen\n" -#: lib/rpmchecksig.c:476 +#: lib/rpmchecksig.c:473 #, c-format msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:511 +#: lib/rpmchecksig.c:507 #, c-format msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:762 +#: lib/rpmchecksig.c:758 msgid "NOT OK" msgstr "NI DOBRO" -#: lib/rpmchecksig.c:762 +#: lib/rpmchecksig.c:758 msgid "OK" msgstr "V REDU" -#: lib/rpmchecksig.c:764 +#: lib/rpmchecksig.c:760 msgid " (MISSING KEYS:" msgstr " (MANJKAJOI KLJUI:" -#: lib/rpmchecksig.c:766 +#: lib/rpmchecksig.c:762 msgid ") " msgstr ") " -#: lib/rpmchecksig.c:767 +#: lib/rpmchecksig.c:763 msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr " (NEPREVERJENI KLJUI:" -#: lib/rpmchecksig.c:769 +#: lib/rpmchecksig.c:765 msgid ")" msgstr ")" -#: lib/rpmds.c:466 +#: lib/rpmds.c:445 #, fuzzy msgid "NO " msgstr "NI DOBRO" -#: lib/rpmds.c:466 +#: lib/rpmds.c:445 msgid "YES" msgstr "" -#: lib/rpmds.c:808 +#: lib/rpmds.c:787 #, fuzzy, c-format msgid "" "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n" @@ -2666,65 +2672,65 @@ msgstr "" "odvisnost \"B\" potrebuje \"epoch\" (privzeto enak kot \"A\")\n" "\tA %s\tB %s\n" -#: lib/rpmds.c:962 +#: lib/rpmds.c:941 msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:965 +#: lib/rpmds.c:944 msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:969 +#: lib/rpmds.c:948 msgid "package payload can be compressed using bzip2." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:974 +#: lib/rpmds.c:953 msgid "package payload can be compressed using xz." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:977 +#: lib/rpmds.c:956 msgid "package payload can be compressed using lzma." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:981 +#: lib/rpmds.c:960 msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:984 +#: lib/rpmds.c:963 msgid "package name-version-release is not implicitly provided." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:987 +#: lib/rpmds.c:966 msgid "header tags are always sorted after being loaded." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:990 +#: lib/rpmds.c:969 msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:993 +#: lib/rpmds.c:972 msgid "a hardlink file set may be installed without being complete." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:996 +#: lib/rpmds.c:975 msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1000 +#: lib/rpmds.c:979 #, fuzzy msgid "internal support for lua scripts." msgstr "- ni podprt za nize" -#: lib/rpmds.c:1004 +#: lib/rpmds.c:983 msgid "file digest algorithm is per package configurable" msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1008 +#: lib/rpmds.c:987 msgid "support for POSIX.1e file capabilities" msgstr "" -#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:116 lib/rpminstall.c:301 -#: lib/rpminstall.c:454 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 +#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:115 lib/rpminstall.c:298 +#: lib/rpminstall.c:329 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 #, c-format msgid "open of %s failed: %s\n" msgstr "odpiranje %s je bilo neuspeno: %s\n" @@ -2734,71 +2740,71 @@ msgstr "odpiranje %s je bilo neuspeno: %s\n" msgid "%s: not an rpm package (or package manifest)\n" msgstr "noben paket ne proi %s\n" -#: lib/rpmgi.c:358 +#: lib/rpmgi.c:342 #, fuzzy, c-format msgid "unknown tag: \"%s\"\n" msgstr "neznana znaka" -#: lib/rpmgi.c:629 lib/rpminstall.c:257 tools/rpmgraph.c:194 +#: lib/rpmgi.c:610 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194 #, fuzzy msgid "Failed dependencies:\n" msgstr "neuspene soodvisnosti:\n" -#: lib/rpminstall.c:175 +#: lib/rpminstall.c:174 msgid "Preparing..." msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:177 +#: lib/rpminstall.c:176 #, fuzzy msgid "Preparing packages for installation..." msgstr "paketi za namestitev niso navedeni" -#: lib/rpminstall.c:314 +#: lib/rpminstall.c:311 #, fuzzy, c-format msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n" msgstr "noben paket ne proi %s\n" -#: lib/rpminstall.c:405 +#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:738 tools/rpmgraph.c:139 +#, c-format +msgid "%s cannot be installed\n" +msgstr "%s ni mono namestiti\n" + +#: lib/rpminstall.c:466 #, c-format msgid "Retrieving %s\n" msgstr "Prenaanje %s\n" -#: lib/rpminstall.c:417 +#: lib/rpminstall.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "skipping %s - transfer failed\n" msgstr "preskoeno - %s - prenos neuspeen - %s\n" -#: lib/rpminstall.c:477 lib/rpminstall.c:731 tools/rpmgraph.c:139 -#, c-format -msgid "%s cannot be installed\n" -msgstr "%s ni mono namestiti\n" - -#: lib/rpminstall.c:520 +#: lib/rpminstall.c:548 #, fuzzy, c-format msgid "package %s is not relocatable\n" msgstr "paketa %s ni mono premakniti\n" -#: lib/rpminstall.c:567 +#: lib/rpminstall.c:574 #, c-format msgid "error reading from file %s\n" msgstr "napaka pri branju iz datoteke %s\n" -#: lib/rpminstall.c:573 +#: lib/rpminstall.c:580 #, c-format msgid "file %s requires a newer version of RPM\n" msgstr "datoteka %s zahteva novejo razliico RPM\n" -#: lib/rpminstall.c:676 +#: lib/rpminstall.c:683 #, fuzzy, c-format msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n" msgstr "\"%s\" doloa ve paketov\n" -#: lib/rpminstall.c:715 +#: lib/rpminstall.c:722 #, c-format msgid "cannot open %s: %s\n" msgstr "ni mono odpreti %s: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:721 +#: lib/rpminstall.c:728 #, c-format msgid "Installing %s\n" msgstr "Nameanje %s\n" @@ -3008,111 +3014,106 @@ msgstr "neveljavna tevilka paketa: %s\n" msgid "%s: reading of public key failed.\n" msgstr "%s: readLead je bil neuspeen\n" -#: lib/signature.c:131 +#: lib/signature.c:128 #, c-format msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:136 +#: lib/signature.c:133 msgid "sigh magic: BAD\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:142 +#: lib/signature.c:139 #, c-format msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:148 +#: lib/signature.c:145 #, c-format msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:163 +#: lib/signature.c:160 #, c-format msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:229 +#: lib/signature.c:226 #, c-format msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:239 +#: lib/signature.c:236 msgid "sigh load: BAD\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:253 +#: lib/signature.c:250 #, c-format msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:269 +#: lib/signature.c:266 #, c-format msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:350 +#: lib/signature.c:347 #, c-format msgid "Couldn't create pipe for signing: %m" msgstr "" -#: lib/signature.c:370 lib/signature.c:656 +#: lib/signature.c:367 lib/signature.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s: %s\n" msgstr "Ni mono izvesti %s: %s" -#: lib/signature.c:387 +#: lib/signature.c:384 #, fuzzy, c-format msgid "gpg exec failed (%d)\n" msgstr "izvajanje je bilo neuspeno\n" -#: lib/signature.c:393 +#: lib/signature.c:390 #, fuzzy msgid "gpg failed to write signature\n" msgstr "gpg je boil neuspeen pri zapisu podpisa" -#: lib/signature.c:411 +#: lib/signature.c:408 #, fuzzy msgid "unable to read the signature\n" msgstr "branje podpisa je bilo neuspeno" -#: lib/signature.c:495 +#: lib/signature.c:492 msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:660 lib/signature.c:700 +#: lib/signature.c:657 lib/signature.c:697 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n" msgstr "Neveljaven %%_signature v makro-datoteki.\n" -#: lib/signature.c:694 +#: lib/signature.c:691 #, fuzzy, c-format msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n" msgstr "V makrodatoteki morate nastaviti \"%%_pgp_name\"" -#: lib/signature.c:733 -#, fuzzy -msgid "Header+Payload size:" -msgstr "Glava je predolga" - -#: lib/signature.c:762 +#: lib/signature.c:732 msgid "MD5 digest:" msgstr "" -#: lib/signature.c:801 +#: lib/signature.c:771 #, fuzzy msgid "Header SHA1 digest:" msgstr "brez preverjanja datotek v paketu" -#: lib/signature.c:856 +#: lib/signature.c:826 msgid "Header " msgstr "" -#: lib/signature.c:869 +#: lib/signature.c:839 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:893 +#: lib/signature.c:860 #, fuzzy, c-format msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" msgstr "Dol. polnila : %d\n" @@ -3232,7 +3233,7 @@ msgid "no dbpath has been set\n" msgstr "dbpath ni nastavljena" #: lib/rpmdb.c:1145 lib/rpmdb.c:1275 lib/rpmdb.c:1325 lib/rpmdb.c:2189 -#: lib/rpmdb.c:2304 lib/rpmdb.c:2916 +#: lib/rpmdb.c:2304 lib/rpmdb.c:2917 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "napaka(%d) pri branju zapisov \"%s\" iz kazala %s" @@ -3299,52 +3300,52 @@ msgstr "napaka(%d) pri iskanju paketa %s\n" msgid "rpmdbAdd: skipping" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2932 +#: lib/rpmdb.c:2933 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) storing record %s into %s\n" msgstr "napaka(%d) pri pisanju zapisa %s v %s" -#: lib/rpmdb.c:3141 +#: lib/rpmdb.c:3142 msgid "no dbpath has been set" msgstr "dbpath ni nastavljena" -#: lib/rpmdb.c:3166 +#: lib/rpmdb.c:3167 #, fuzzy, c-format msgid "temporary database %s already exists\n" msgstr "zaasna podatkovna zbirka %s e obstaja" -#: lib/rpmdb.c:3174 +#: lib/rpmdb.c:3175 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create directory %s: %s\n" msgstr "neuspena odstranitev imenika %s: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:3221 +#: lib/rpmdb.c:3222 #, fuzzy, c-format msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n" msgstr "zapis t. %d v zbirki je pokodovan -- preskoeno." -#: lib/rpmdb.c:3259 +#: lib/rpmdb.c:3260 #, fuzzy, c-format msgid "cannot add record originally at %u\n" msgstr "zapisa ni mono dodati na %d" -#: lib/rpmdb.c:3274 +#: lib/rpmdb.c:3275 #, fuzzy msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n" msgstr "" "ponovna izgradnja podatkovne zbirke je bila neuspena; stara ostaja na\n" "istem mestu\n" -#: lib/rpmdb.c:3282 +#: lib/rpmdb.c:3283 msgid "failed to replace old database with new database!\n" msgstr "zamenjava stare podatkovne zbirke z novo je bila neuspena!\n" -#: lib/rpmdb.c:3284 +#: lib/rpmdb.c:3285 #, fuzzy, c-format msgid "replace files in %s with files from %s to recover" msgstr "poskus povrnitve z nadomestitvijo datotek v %s z datotekami v %s" -#: lib/rpmdb.c:3296 +#: lib/rpmdb.c:3297 #, c-format msgid "failed to remove directory %s: %s\n" msgstr "neuspena odstranitev imenika %s: %s\n" @@ -3571,16 +3572,21 @@ msgstr "opozorilo: " msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n" msgstr "alokacija pomnilnika (%u bajtov) vrnjeno NI.\n" -#: rpmio/rpmpgp.c:1325 +#: rpmio/rpmpgp.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "V%d %s/%s %s, key ID %s" msgstr "Podpis manjka\n" -#: rpmio/rpmpgp.c:1333 +#: rpmio/rpmpgp.c:1343 #, fuzzy msgid "(none)" msgstr "(napaka 0x%x)" +#: rpmio/rpmpgp.c:1606 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to register fork handler: %m\n" +msgstr "Neuspeno branje datoteke s specifikacijami iz %s" + #: rpmio/url.c:213 msgid "url port must be a number\n" msgstr "vrata URL morajo biti tevilka\n" @@ -3595,6 +3601,14 @@ msgstr "%s: branje Fread je bilo neuspeno: %s\n" msgid "don't verify header+payload signature" msgstr "preveri podpis paketa(-ov)" +#, fuzzy +#~ msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n" +#~ msgstr "odstranjujemo seznam skupin\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Header+Payload size:" +#~ msgstr "Glava je predolga" + #~ msgid "pgp not found: " #~ msgstr "pgp manjka: " @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-04-09 14:04+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-10 17:21+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-06 22:38+0100\n" "Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos@gmail.com>\n" "Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr@redhat.com>\n" @@ -358,7 +358,7 @@ msgstr "нема задатих аргумената за проверу" msgid "no arguments given" msgstr "нема задатих аргумената" -#: build/build.c:131 build/pack.c:431 +#: build/build.c:131 build/pack.c:435 msgid "Unable to open temp file.\n" msgstr "Не могу да отворим temp датотеку.\n" @@ -500,117 +500,127 @@ msgstr "Неисправна могућност: %s\n" msgid "File capability support not built in\n" msgstr "Није уграђена подршка за могућност датотеке\n" -#: build/files.c:879 +#: build/files.c:870 #, c-format msgid "Only one arg for %%docdir\n" msgstr "Само један аргумент за %%docdir\n" -#: build/files.c:908 +#: build/files.c:899 #, c-format msgid "Two files on one line: %s\n" msgstr "Две датотеке у једном реду: %s\n" -#: build/files.c:921 +#: build/files.c:912 #, c-format msgid "File must begin with \"/\": %s\n" msgstr "Датотека мора почети са „/“: %s\n" -#: build/files.c:932 +#: build/files.c:923 #, c-format msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n" msgstr "Не може се мешати специјални %%doc са другим облицима: %s\n" -#: build/files.c:1059 +#: build/files.c:1062 #, c-format msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n" msgstr "Непознат алгоритам %u за сажимање датотека, враћам се на MD5\n" -#: build/files.c:1087 +#: build/files.c:1090 #, c-format msgid "File listed twice: %s\n" msgstr "Датотека наведена двапут: %s\n" -#: build/files.c:1207 +#: build/files.c:1213 #, c-format msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n" msgstr "Symlink тачке за BuildRoot: %s -> %s\n" -#: build/files.c:1364 +#: build/files.c:1370 #, c-format msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n" msgstr "Датотека не одговара префиксу (%s): %s\n" -#: build/files.c:1388 +#: build/files.c:1400 +#, c-format +msgid "Explicit file attributes required in spec for: %s\n" +msgstr "" + +#: build/files.c:1408 #, c-format msgid "File not found: %s\n" msgstr "Датотека није пронађена: %s\n" -#: build/files.c:1507 +#: build/files.c:1414 +#, c-format +msgid "Only regular file can be %%ghost: %s\n" +msgstr "" + +#: build/files.c:1517 #, c-format msgid "File %s too large for payload\n" msgstr "Датотека %s је превелика за користан терет\n" -#: build/files.c:1603 +#: build/files.c:1613 #, c-format msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n" msgstr "%s: не могу да учитам непознату ознаку (%d).\n" -#: build/files.c:1610 +#: build/files.c:1620 #, c-format msgid "%s: public key read failed.\n" msgstr "%s: неуспело читање јавног кључа.\n" -#: build/files.c:1615 lib/rpmchecksig.c:431 +#: build/files.c:1625 lib/rpmchecksig.c:431 #, c-format msgid "%s: not an armored public key.\n" msgstr "%s: јавни кључ није ојачан.\n" -#: build/files.c:1624 +#: build/files.c:1634 #, c-format msgid "%s: *.te policy read failed.\n" msgstr "%s: неуспело читање *.te полисе.\n" -#: build/files.c:1667 +#: build/files.c:1677 #, c-format msgid "File needs leading \"/\": %s\n" msgstr "Испред датотеке је потребно да стоји „/“: %s\n" -#: build/files.c:1689 +#: build/files.c:1699 #, c-format msgid "Glob not permitted: %s\n" msgstr "Преклапање није дозвољено: %s\n" -#: build/files.c:1701 lib/rpminstall.c:367 +#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:428 #, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr "Датотека није пронађена поклапањем: %s\n" -#: build/files.c:1751 +#: build/files.c:1761 #, c-format msgid "Could not open %%files file %s: %m\n" msgstr "Не могу да отворим %%files датотеку %s: %m\n" -#: build/files.c:1759 +#: build/files.c:1769 #, c-format msgid "line: %s\n" msgstr "ред: %s\n" -#: build/files.c:2134 +#: build/files.c:2144 #, c-format msgid "Bad file: %s: %s\n" msgstr "Лоша датотека: %s: %s\n" -#: build/files.c:2156 build/parsePrep.c:29 +#: build/files.c:2166 build/parsePrep.c:29 #, c-format msgid "Bad owner/group: %s\n" msgstr "Лош власник/група: %s\n" -#: build/files.c:2197 +#: build/files.c:2207 #, c-format msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n" msgstr "Проверавам за незапаковане датотеке: %s\n" -#: build/files.c:2212 +#: build/files.c:2222 #, c-format msgid "" "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n" @@ -619,12 +629,12 @@ msgstr "" "Пронађене су инсталиране (али незапаковане) датотеке:\n" "%s" -#: build/files.c:2238 +#: build/files.c:2248 #, c-format msgid "Processing files: %s-%s-%s.%s\n" msgstr "Обрађујем датотеке: %s-%s-%s.%s\n" -#: build/files.c:2247 +#: build/files.c:2257 msgid "Arch dependent binaries in noarch package\n" msgstr "Бинарне датотеке зависне од архитектуре у noarch пакету\n" @@ -742,93 +752,93 @@ msgstr "readRPM: %s није RPM пакет\n" msgid "readRPM: reading header from %s\n" msgstr "readRPM: читање заглавља из %s\n" -#: build/pack.c:395 +#: build/pack.c:399 #, c-format msgid "Unknown payload compression: %s\n" msgstr "Непозната компресија товара: %s\n" -#: build/pack.c:418 +#: build/pack.c:422 msgid "Unable to create immutable header region.\n" msgstr "Не могу да направим непроменљиву област заглавља.\n" -#: build/pack.c:438 +#: build/pack.c:442 msgid "Unable to write temp header\n" msgstr "Не могу да упишем привремено заглавље\n" -#: build/pack.c:448 +#: build/pack.c:452 msgid "Bad CSA data\n" msgstr "Лоши CSA подаци\n" -#: build/pack.c:483 +#: build/pack.c:487 #, c-format msgid "Generating signature: %d\n" msgstr "Правим потпис: %d\n" -#: build/pack.c:520 +#: build/pack.c:524 msgid "Unable to reload signature header.\n" msgstr "Не могу да поново учитам заглавље потписа.\n" -#: build/pack.c:528 +#: build/pack.c:532 #, c-format msgid "Could not open %s: %s\n" msgstr "Не могу да отворим %s: %s\n" -#: build/pack.c:540 +#: build/pack.c:544 #, c-format msgid "Unable to write package: %s\n" msgstr "Не могу да запишем пакет: %s\n" -#: build/pack.c:556 +#: build/pack.c:560 #, c-format msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n" msgstr "Не могу да отворим sigtarget %s: %s\n" -#: build/pack.c:567 +#: build/pack.c:571 #, c-format msgid "Unable to read header from %s: %s\n" msgstr "Не могу да прочитам заглавље из %s: %s\n" -#: build/pack.c:581 +#: build/pack.c:585 #, c-format msgid "Unable to write header to %s: %s\n" msgstr "Не могу да упишем заглавље у %s: %s\n" -#: build/pack.c:593 +#: build/pack.c:597 #, c-format msgid "Unable to read payload from %s: %s\n" msgstr "Не могу да прочитам товар из %s: %s\n" -#: build/pack.c:600 +#: build/pack.c:604 #, c-format msgid "Unable to write payload to %s: %s\n" msgstr "Не могу да упишем товар у %s: %s\n" -#: build/pack.c:637 +#: build/pack.c:641 #, c-format msgid "Wrote: %s\n" msgstr "Записано: %s\n" -#: build/pack.c:692 +#: build/pack.c:696 #, c-format msgid "Executing \"%s\":\n" msgstr "Извршавам „%s“:\n" -#: build/pack.c:695 +#: build/pack.c:699 #, c-format msgid "Execution of \"%s\" failed.\n" msgstr "Извршавање „%s“ није успело.\n" -#: build/pack.c:699 +#: build/pack.c:703 #, c-format msgid "Package check \"%s\" failed.\n" msgstr "Неуспела провера пакета „%s“.\n" -#: build/pack.c:753 +#: build/pack.c:757 #, c-format msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n" msgstr "Не могу да направим име излазне датотеке за пакет %s: %s\n" -#: build/pack.c:769 +#: build/pack.c:773 #, c-format msgid "cannot create %s: %s\n" msgstr "не могу да направим %s: %s\n" @@ -838,32 +848,32 @@ msgstr "не могу да направим %s: %s\n" msgid "line %d: second %s\n" msgstr "ред %d: други %s\n" -#: build/parseChangelog.c:130 +#: build/parseChangelog.c:131 #, c-format msgid "%%changelog entries must start with *\n" msgstr "%%changelog ставке морају почети са *\n" -#: build/parseChangelog.c:138 +#: build/parseChangelog.c:139 #, c-format msgid "incomplete %%changelog entry\n" msgstr "непотпуна %%changelog ставка\n" -#: build/parseChangelog.c:153 +#: build/parseChangelog.c:154 #, c-format msgid "bad date in %%changelog: %s\n" msgstr "лош датум у %%changelog: %s\n" -#: build/parseChangelog.c:158 +#: build/parseChangelog.c:159 #, c-format msgid "%%changelog not in descending chronological order\n" msgstr "%%changelog није у опадајућем хронолошком редоследу\n" -#: build/parseChangelog.c:166 build/parseChangelog.c:177 +#: build/parseChangelog.c:167 build/parseChangelog.c:178 #, c-format msgid "missing name in %%changelog\n" msgstr "недостаје име у %%changelog\n" -#: build/parseChangelog.c:184 +#: build/parseChangelog.c:185 #, c-format msgid "no description in %%changelog\n" msgstr "нема описа у %%changelog\n" @@ -958,92 +968,92 @@ msgstr "Непозната врста иконе: %s\n" msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n" msgstr "ред %d: Ознака прихвата само један жетон: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:466 -#, c-format -msgid "line %d: Malformed tag: %s\n" -msgstr "ред %d: Лоше обликована ознака: %s\n" - -#: build/parsePreamble.c:474 -#, c-format -msgid "line %d: Empty tag: %s\n" -msgstr "ред %d: Празна ознака: %s\n" - -#: build/parsePreamble.c:493 +#: build/parsePreamble.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n" msgstr "ред %d: Недозвољени знак „-“ у %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:498 +#: build/parsePreamble.c:460 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal char in: %s\n" +msgstr "ред %d: Недозвољени знак „-“ у %s: %s\n" + +#: build/parsePreamble.c:466 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n" msgstr "ред %d: Недозвољени знак „-“ у %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:508 build/parsePreamble.c:515 +#: build/parsePreamble.c:491 #, c-format -msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n" -msgstr "ред %d: Недозвољени знак „-“ у %s: %s\n" +msgid "line %d: Malformed tag: %s\n" +msgstr "ред %d: Лоше обликована ознака: %s\n" + +#: build/parsePreamble.c:499 +#, c-format +msgid "line %d: Empty tag: %s\n" +msgstr "ред %d: Празна ознака: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:548 +#: build/parsePreamble.c:554 #, c-format msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n" msgstr "ред %d: Префикси се не смеју завршавати са „/“: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:561 +#: build/parsePreamble.c:567 #, c-format msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n" msgstr "ред %d: Docdir мора почети са „/“: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:574 +#: build/parsePreamble.c:580 #, c-format msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n" msgstr "ред %d: Поље епохе мора бити број без предзнака: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:614 build/parsePreamble.c:625 +#: build/parsePreamble.c:620 build/parsePreamble.c:631 #, c-format msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n" msgstr "ред %d: Лоши %s: квалификатори: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:651 +#: build/parsePreamble.c:657 #, c-format msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n" msgstr "ред %d: Лош облик за BuildArchitecture: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:661 +#: build/parsePreamble.c:667 #, c-format msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n" msgstr "ред %d: Само noarch подпакети су подржани: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:673 +#: build/parsePreamble.c:679 #, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d\n" msgstr "Интерна грешка: Лажна ознака %d\n" -#: build/parsePreamble.c:765 -#, c-format -msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n" -msgstr "Заостала синтакса није подржана: %s\n" +#: build/parsePreamble.c:759 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n" +msgstr "ред %d: Неопходна верзија: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:827 +#: build/parsePreamble.c:820 #, c-format msgid "Bad package specification: %s\n" msgstr "Лоша спецификација пакета: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:833 +#: build/parsePreamble.c:826 #, c-format msgid "Package already exists: %s\n" msgstr "Пакет већ постоји: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:865 +#: build/parsePreamble.c:858 #, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s\n" msgstr "ред %d: Непозната ознака: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:897 +#: build/parsePreamble.c:890 #, c-format msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n" msgstr "%%{buildroot} не може бити празно\n" -#: build/parsePreamble.c:901 +#: build/parsePreamble.c:894 #, c-format msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n" msgstr "%%{buildroot} не може бити „/“\n" @@ -1107,19 +1117,19 @@ msgstr "Неисправан број закрпе %s: %s\n" msgid "line %d: second %%prep\n" msgstr "ред %d: други %%prep\n" -#: build/parseReqs.c:109 +#: build/parseReqs.c:107 #, c-format msgid "" "line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n" msgstr "" "ред %d: Жетони зависности морају почињати бројем, словом, „_“ или „/“: %s\n" -#: build/parseReqs.c:136 +#: build/parseReqs.c:134 #, c-format msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n" msgstr "ред %d: Није дозвољено име датотеке са верзијом: %s\n" -#: build/parseReqs.c:166 +#: build/parseReqs.c:164 #, c-format msgid "line %d: Version required: %s\n" msgstr "ред %d: Неопходна верзија: %s\n" @@ -1154,46 +1164,46 @@ msgstr "ред %d: Други %s\n" msgid "line %d: unsupported internal script: %s\n" msgstr "ред %d: неподржана интерна скрипта: %s\n" -#: build/parseSpec.c:183 +#: build/parseSpec.c:173 #, c-format msgid "line %d: %s\n" msgstr "ред %d: %s\n" -#: build/parseSpec.c:227 +#: build/parseSpec.c:217 #, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Не могу да отворим %s: %s\n" -#: build/parseSpec.c:240 +#: build/parseSpec.c:230 #, c-format msgid "Unclosed %%if\n" msgstr "Отворен %%if\n" -#: build/parseSpec.c:329 +#: build/parseSpec.c:319 #, c-format msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n" msgstr "%s:%d: parseExpressionBoolean враћа %d\n" -#: build/parseSpec.c:338 +#: build/parseSpec.c:328 #, c-format msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n" msgstr "%s:%d: Добио %%else без %%if\n" -#: build/parseSpec.c:350 +#: build/parseSpec.c:340 #, c-format msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n" msgstr "%s:%d: Добио %%endif без %%if\n" -#: build/parseSpec.c:364 build/parseSpec.c:373 +#: build/parseSpec.c:354 build/parseSpec.c:363 #, c-format msgid "malformed %%include statement\n" msgstr "лоше обликована %%include наредба\n" -#: build/parseSpec.c:545 +#: build/parseSpec.c:535 msgid "No compatible architectures found for build\n" msgstr "Нису пронађене усаглашене архитектуре за прављење\n" -#: build/parseSpec.c:581 +#: build/parseSpec.c:571 #, c-format msgid "Package has no %%description: %s\n" msgstr "Пакет нема %%description: %s\n" @@ -1376,7 +1386,7 @@ msgstr "Не могу да променим директоријум на %s: %s msgid "Couldn't exec %s: %s\n" msgstr "Не могу да извршим %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:755 +#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:754 #, c-format msgid "Couldn't fork %s: %s\n" msgstr "Не могу да одвојим %s: %s\n" @@ -1506,53 +1516,34 @@ msgstr "Датотека архиве није у заглављу" msgid " failed - " msgstr " неуспело - " -#: lib/depends.c:195 +#: lib/depends.c:193 #, c-format msgid "package %s was already added, skipping %s\n" msgstr "пакет %s је већ додат, прескачем %s\n" -#: lib/depends.c:212 +#: lib/depends.c:210 #, c-format msgid "package %s was already added, replacing with %s\n" msgstr "пакет %s је већ додат, замењујем са %s\n" -#: lib/depends.c:421 +#: lib/depends.c:419 msgid "(cached)" msgstr "(кеширање)" -#: lib/depends.c:441 +#: lib/depends.c:439 msgid "(rpmlib provides)" msgstr "(rpmlib пружа)" -#: lib/depends.c:469 +#: lib/depends.c:467 msgid "(db files)" msgstr "(db датотеке)" -#: lib/depends.c:481 +#: lib/depends.c:479 msgid "(db provides)" msgstr "(db пружа)" -#: lib/depends.c:763 -#, c-format -msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n" -msgstr "занемари однос(е) назива пакета [%d]\t%s -> %s\n" - -#: lib/depends.c:866 -#, c-format -msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n" -msgstr "уклањам %s „%s“ из tsort релација.\n" - -#: lib/depends.c:1303 -msgid "LOOP:\n" -msgstr "ПЕТЉА:\n" - -#: lib/depends.c:1346 -#, c-format -msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n" -msgstr "rpmtsOrder није успео, %d делови су остали\n" - #: lib/formats.c:75 lib/formats.c:116 lib/formats.c:206 lib/formats.c:233 -#: lib/formats.c:272 lib/formats.c:295 lib/formats.c:575 +#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584 msgid "(not a number)" msgstr "(није број)" @@ -1565,23 +1556,23 @@ msgstr "%c" msgid "%a %b %d %Y" msgstr "%a %b %d %Y" -#: lib/formats.c:350 +#: lib/formats.c:359 msgid "(not base64)" msgstr "(није base64)" -#: lib/formats.c:362 +#: lib/formats.c:371 msgid "(invalid type)" msgstr "(неисправна врста)" -#: lib/formats.c:386 lib/formats.c:472 +#: lib/formats.c:395 lib/formats.c:481 msgid "(not a blob)" msgstr "(није blob)" -#: lib/formats.c:425 +#: lib/formats.c:434 msgid "(invalid xml type)" msgstr "(неисправна xml врста)" -#: lib/formats.c:495 +#: lib/formats.c:504 msgid "(not an OpenPGP signature)" msgstr "(није OpenPGP потпис)" @@ -1650,102 +1641,107 @@ msgstr "%s unlink %s није успело: %s\n" msgid "%s created as %s\n" msgstr "%s направљено као %s\n" +#: lib/order.c:91 +#, c-format +msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n" +msgstr "занемари однос(е) назива пакета [%d]\t%s -> %s\n" + #: lib/package.c:192 #, fuzzy, c-format msgid "skipping %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "прескачем пакет %s са непотврђеним V%u потписом\n" -#: lib/package.c:239 +#: lib/package.c:226 #, c-format msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n" msgstr "blob величина (%d): ЛОШЕ, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n" -#: lib/package.c:250 lib/package.c:305 lib/package.c:373 lib/signature.c:170 +#: lib/package.c:237 lib/package.c:292 lib/package.c:360 lib/signature.c:167 #, c-format msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "ознака[%d]: ЛОШЕ, ознака %d врста %d померај %d број %d\n" -#: lib/package.c:268 lib/signature.c:184 +#: lib/package.c:255 lib/signature.c:181 #, c-format msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "померај региона: ЛОШЕ, ознака %d врста %d померај %d број %d\n" -#: lib/package.c:286 lib/signature.c:208 +#: lib/package.c:273 lib/signature.c:205 #, c-format msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "репни регион: ЛОШЕ, ознака %d врста %d померај %d број %d\n" -#: lib/package.c:296 lib/signature.c:218 +#: lib/package.c:283 lib/signature.c:215 #, c-format msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n" msgstr "величина региона: ЛОШЕ, ril(%d) > il(%d)\n" -#: lib/package.c:323 +#: lib/package.c:310 msgid "hdr SHA1: BAD, not hex\n" msgstr "hdr SHA1: ЛОШЕ, није хексадекадно\n" -#: lib/package.c:335 +#: lib/package.c:322 msgid "hdr RSA: BAD, not binary\n" msgstr "hdr RSA: ЛОШЕ, није бинарно\n" -#: lib/package.c:345 +#: lib/package.c:332 msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n" msgstr "hdr DSA: ЛОШЕ, није бинарно\n" -#: lib/package.c:482 +#: lib/package.c:473 #, c-format msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "hdr size(%d): ЛОШЕ, читам враћено %d\n" -#: lib/package.c:486 +#: lib/package.c:477 msgid "hdr magic: BAD\n" msgstr "hdr magic: ЛОШЕ\n" -#: lib/package.c:491 +#: lib/package.c:482 #, c-format msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n" msgstr "hdr tags: ЛОШЕ, број ознака(%d) је ван домета\n" -#: lib/package.c:497 +#: lib/package.c:488 #, c-format msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n" msgstr "hdr data: ЛОШЕ, број бајтова(%d) је ван домета\n" -#: lib/package.c:507 +#: lib/package.c:498 #, c-format msgid "hdr blob(%zd): BAD, read returned %d\n" msgstr "hdr blob(%zd): ЛОШЕ, читам враћено %d\n" -#: lib/package.c:519 +#: lib/package.c:510 msgid "hdr load: BAD\n" msgstr "hdr load: ЛОШЕ\n" -#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:652 +#: lib/package.c:583 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:648 #, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s" msgstr "%s: rpmReadSignature није успело: %s" -#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:659 +#: lib/package.c:590 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:655 #, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "%s: Нема потписа на располагању\n" -#: lib/package.c:644 +#: lib/package.c:632 #, c-format msgid "%s: headerRead failed: %s" msgstr "%s: headerRead није успело: %s" -#: lib/package.c:711 lib/rpmchecksig.c:90 lib/rpmchecksig.c:489 +#: lib/package.c:687 lib/rpmchecksig.c:90 lib/rpmchecksig.c:485 #, c-format msgid "%s: Fread failed: %s\n" msgstr "%s: Fread није успело: %s\n" -#: lib/package.c:815 +#: lib/package.c:800 #, c-format msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n" msgstr "%s је Делта RPM и не може се директно инсталирати\n" -#: lib/package.c:819 +#: lib/package.c:804 #, c-format msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n" msgstr "Неподржан терет (%s) у пакету %s\n" @@ -2299,68 +2295,68 @@ msgstr "потпиши пакет(е) (истоветно са --addsign)" msgid "generate signature" msgstr "направи потпис" -#: lib/psm.c:248 +#: lib/psm.c:247 msgid "source package expected, binary found\n" msgstr "очекиван је изворни пакет, пронађен је бинарни\n" -#: lib/psm.c:299 +#: lib/psm.c:298 msgid "source package contains no .spec file\n" msgstr "изворни пакет не садржи .spec датотеку\n" -#: lib/psm.c:503 +#: lib/psm.c:502 msgid "<lua> scriptlet support not built in\n" msgstr "није уграђена подршка <lua> скриптица\n" -#: lib/psm.c:693 +#: lib/psm.c:692 #, c-format msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n" msgstr "Не могу да направим привремену датотеку за %s: %s\n" -#: lib/psm.c:742 +#: lib/psm.c:741 #, c-format msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n" msgstr "Не могу да удвојим описника датотеке: %s: %s\n" -#: lib/psm.c:762 +#: lib/psm.c:761 #, c-format msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n" msgstr "%s скриптица није успела, waitpid(%d) rc %d: %s\n" -#: lib/psm.c:766 +#: lib/psm.c:765 #, c-format msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n" msgstr "%s скриптица није успела, сигнал %d\n" -#: lib/psm.c:774 +#: lib/psm.c:773 #, c-format msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n" msgstr "%s скриптица није успела, излазни статус %d\n" -#: lib/psm.c:1286 +#: lib/psm.c:1285 #, c-format msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n" msgstr "%s: %s скриптица није успела (%d), прескачем %s\n" -#: lib/psm.c:1368 +#: lib/psm.c:1367 #, c-format msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n" msgstr "распакивање архиве није успело %s%s: %s\n" -#: lib/psm.c:1369 +#: lib/psm.c:1368 msgid " on file " msgstr " на датотеци " -#: lib/psm.c:1501 +#: lib/psm.c:1500 #, c-format msgid "%s failed on file %s: %s\n" msgstr "%s није успело код датотеке %s: %s\n" -#: lib/psm.c:1504 +#: lib/psm.c:1503 #, c-format msgid "%s failed: %s\n" msgstr "%s није успело: %s\n" -#: lib/psm.c:1565 lib/transaction.c:1039 lib/verify.c:483 +#: lib/psm.c:1564 lib/transaction.c:1039 lib/verify.c:483 #, c-format msgid "Unable to change root directory: %m\n" msgstr "Не могу да променим коренски директоријум: %m\n" @@ -2461,7 +2457,7 @@ msgstr "неисправан број пакета: %s\n" msgid "record %lu could not be read\n" msgstr "запис %lu не може бити прочитан\n" -#: lib/query.c:547 lib/rpminstall.c:669 +#: lib/query.c:547 lib/rpminstall.c:676 #, c-format msgid "package %s is not installed\n" msgstr "пакет %s није инсталиран\n" @@ -2474,7 +2470,7 @@ msgstr "(додате датотеке)" msgid "(added provide)" msgstr "(додата услуга)" -#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:816 +#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:825 #, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "%s: отварање није успело: %s\n" @@ -2518,54 +2514,54 @@ msgstr "%s: увозно читање није успело(%d).\n" msgid "%s: import failed.\n" msgstr "%s: увоз није успео.\n" -#: lib/rpmchecksig.c:465 +#: lib/rpmchecksig.c:464 #, c-format msgid "%s: headerRead failed\n" msgstr "%s: headerRead није успео\n" -#: lib/rpmchecksig.c:476 +#: lib/rpmchecksig.c:473 #, c-format msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "%s: Непромењива регија заглавља се не може ишчитати. Оштећен пакет?\n" -#: lib/rpmchecksig.c:511 +#: lib/rpmchecksig.c:507 #, c-format msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "прескачем пакет %s са непотврђеним V%u потписом\n" -#: lib/rpmchecksig.c:762 +#: lib/rpmchecksig.c:758 msgid "NOT OK" msgstr "НИЈЕ УРЕДУ" -#: lib/rpmchecksig.c:762 +#: lib/rpmchecksig.c:758 msgid "OK" msgstr "УРЕДУ" -#: lib/rpmchecksig.c:764 +#: lib/rpmchecksig.c:760 msgid " (MISSING KEYS:" msgstr " (НЕДОСТАЈУЋИ КЉУЧЕВИ:" -#: lib/rpmchecksig.c:766 +#: lib/rpmchecksig.c:762 msgid ") " msgstr ") " -#: lib/rpmchecksig.c:767 +#: lib/rpmchecksig.c:763 msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr " (НЕПОУЗДАНИ КЉУЧЕВИ:" -#: lib/rpmchecksig.c:769 +#: lib/rpmchecksig.c:765 msgid ")" msgstr ")" -#: lib/rpmds.c:466 +#: lib/rpmds.c:445 msgid "NO " msgstr "НЕ " -#: lib/rpmds.c:466 +#: lib/rpmds.c:445 msgid "YES" msgstr "ДА" -#: lib/rpmds.c:808 +#: lib/rpmds.c:787 #, c-format msgid "" "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n" @@ -2574,69 +2570,69 @@ msgstr "" "Зависности „Б“ је потребна епоха (претпостављамо исту епоху као код „А“)\n" "\tА = „%s“\tБ = „%s“\n" -#: lib/rpmds.c:962 +#: lib/rpmds.c:941 msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions." msgstr "Неопходне:, Обезбеђене:, и Застареле: верзије подршке зависности." -#: lib/rpmds.c:965 +#: lib/rpmds.c:944 msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path." msgstr "" "име(на) датотеке сачувано као (називДиректоријума,основноИме," "индексДиректоријума) пар, не као путања." -#: lib/rpmds.c:969 +#: lib/rpmds.c:948 msgid "package payload can be compressed using bzip2." msgstr "товар пакета може бити компримован користећи bzip2." -#: lib/rpmds.c:974 +#: lib/rpmds.c:953 #, fuzzy msgid "package payload can be compressed using xz." msgstr "товар пакета може бити компримован користећи lzma." -#: lib/rpmds.c:977 +#: lib/rpmds.c:956 msgid "package payload can be compressed using lzma." msgstr "товар пакета може бити компримован користећи lzma." -#: lib/rpmds.c:981 +#: lib/rpmds.c:960 msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix." msgstr "датотека(е) товара пакета има префикс „./“." -#: lib/rpmds.c:984 +#: lib/rpmds.c:963 msgid "package name-version-release is not implicitly provided." msgstr "назив пакета-верзија-издање није имплицитно наведено." -#: lib/rpmds.c:987 +#: lib/rpmds.c:966 msgid "header tags are always sorted after being loaded." msgstr "ознаке заглавља се увек сортирају након учитавања." -#: lib/rpmds.c:990 +#: lib/rpmds.c:969 msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header." msgstr "преводилац скриптице може користити аргументе заглавља." -#: lib/rpmds.c:993 +#: lib/rpmds.c:972 msgid "a hardlink file set may be installed without being complete." msgstr "датотека чврсте везе може бити инсталирана иако није потпуна." -#: lib/rpmds.c:996 +#: lib/rpmds.c:975 msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing." msgstr "скриптица пакета може приступити rpm бази података током инсталације." -#: lib/rpmds.c:1000 +#: lib/rpmds.c:979 msgid "internal support for lua scripts." msgstr "унутрашња подршка за скрипте lua." -#: lib/rpmds.c:1004 +#: lib/rpmds.c:983 #, fuzzy msgid "file digest algorithm is per package configurable" msgstr "" "алгоритам за сажимање контролне суме датотеке се може подешавати по пакету" -#: lib/rpmds.c:1008 +#: lib/rpmds.c:987 msgid "support for POSIX.1e file capabilities" msgstr "подршка за POSIX.1e могућности датотека" -#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:116 lib/rpminstall.c:301 -#: lib/rpminstall.c:454 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 +#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:115 lib/rpminstall.c:298 +#: lib/rpminstall.c:329 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 #, c-format msgid "open of %s failed: %s\n" msgstr "отварање %s није успело: %s\n" @@ -2646,69 +2642,69 @@ msgstr "отварање %s није успело: %s\n" msgid "%s: not an rpm package (or package manifest)\n" msgstr "%s: није rpm пакет (или манифест пакета)\n" -#: lib/rpmgi.c:358 +#: lib/rpmgi.c:342 #, c-format msgid "unknown tag: \"%s\"\n" msgstr "непозната ознака: „%s“\n" -#: lib/rpmgi.c:629 lib/rpminstall.c:257 tools/rpmgraph.c:194 +#: lib/rpmgi.c:610 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194 msgid "Failed dependencies:\n" msgstr "Неуспеле зависности:\n" -#: lib/rpminstall.c:175 +#: lib/rpminstall.c:174 msgid "Preparing..." msgstr "Припремам..." -#: lib/rpminstall.c:177 +#: lib/rpminstall.c:176 msgid "Preparing packages for installation..." msgstr "Припремам пакете за инсталацију..." -#: lib/rpminstall.c:314 +#: lib/rpminstall.c:311 #, c-format msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n" msgstr "%s: није rpm пакет (или манифест пакета): %s\n" -#: lib/rpminstall.c:405 +#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:738 tools/rpmgraph.c:139 +#, c-format +msgid "%s cannot be installed\n" +msgstr "%s се не може инсталирати\n" + +#: lib/rpminstall.c:466 #, c-format msgid "Retrieving %s\n" msgstr "Прибављам %s\n" -#: lib/rpminstall.c:417 +#: lib/rpminstall.c:478 #, c-format msgid "skipping %s - transfer failed\n" msgstr "прескачем %s - неуспео пренос\n" -#: lib/rpminstall.c:477 lib/rpminstall.c:731 tools/rpmgraph.c:139 -#, c-format -msgid "%s cannot be installed\n" -msgstr "%s се не може инсталирати\n" - -#: lib/rpminstall.c:520 +#: lib/rpminstall.c:548 #, c-format msgid "package %s is not relocatable\n" msgstr "пакет %s се не може премештати\n" -#: lib/rpminstall.c:567 +#: lib/rpminstall.c:574 #, c-format msgid "error reading from file %s\n" msgstr "грешка при читању из датотеке %s\n" -#: lib/rpminstall.c:573 +#: lib/rpminstall.c:580 #, c-format msgid "file %s requires a newer version of RPM\n" msgstr "датотека %s захтева новију верзију RPM-а\n" -#: lib/rpminstall.c:676 +#: lib/rpminstall.c:683 #, c-format msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n" msgstr "„%s“ одређује више пакета:\n" -#: lib/rpminstall.c:715 +#: lib/rpminstall.c:722 #, c-format msgid "cannot open %s: %s\n" msgstr "не могу да отворим %s: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:721 +#: lib/rpminstall.c:728 #, c-format msgid "Installing %s\n" msgstr "Инсталирам %s\n" @@ -2913,107 +2909,103 @@ msgstr "недостаје „)“ у ознаци пакета: %s\n" msgid "%s: reading of public key failed.\n" msgstr "%s: неуспело читање јавног кључа.\n" -#: lib/signature.c:131 +#: lib/signature.c:128 #, c-format msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "sigh величина(%d): ЛОШЕ, читање враћено %d\n" -#: lib/signature.c:136 +#: lib/signature.c:133 msgid "sigh magic: BAD\n" msgstr "sigh magic: ЛОШЕ\n" -#: lib/signature.c:142 +#: lib/signature.c:139 #, c-format msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n" msgstr "sigh ознаке: ЛОШЕ, број ознака(%d) је ван домета\n" -#: lib/signature.c:148 +#: lib/signature.c:145 #, c-format msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n" msgstr "sigh подаци: ЛОШЕ, број бајтова(%d) је ван домета\n" -#: lib/signature.c:163 +#: lib/signature.c:160 #, c-format msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "sigh blob(%d): ЛОШЕ, читање враћено %d\n" -#: lib/signature.c:229 +#: lib/signature.c:226 #, c-format msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "sigh ознака[%d]: ЛОШЕ, ознака %d врста %d померај %d број %d\n" -#: lib/signature.c:239 +#: lib/signature.c:236 msgid "sigh load: BAD\n" msgstr "sigh учитавање: ЛОШЕ\n" -#: lib/signature.c:253 +#: lib/signature.c:250 #, c-format msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n" msgstr "sigh подлошка(%zd): ЛОШЕ, читам %zd бајтова\n" -#: lib/signature.c:269 +#: lib/signature.c:266 #, c-format msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n" msgstr "sigh sigSize(%zd): ЛОШЕ, fstat(2) није успео\n" -#: lib/signature.c:350 +#: lib/signature.c:347 #, c-format msgid "Couldn't create pipe for signing: %m" msgstr "Не могу да направим цев за потписивање: %m" -#: lib/signature.c:370 lib/signature.c:656 +#: lib/signature.c:367 lib/signature.c:653 #, c-format msgid "Could not exec %s: %s\n" msgstr "Не могу да извршим %s: %s\n" -#: lib/signature.c:387 +#: lib/signature.c:384 #, c-format msgid "gpg exec failed (%d)\n" msgstr "неуспело gpg извршавање (%d)\n" -#: lib/signature.c:393 +#: lib/signature.c:390 msgid "gpg failed to write signature\n" msgstr "gpg није успео да запише потпис\n" -#: lib/signature.c:411 +#: lib/signature.c:408 msgid "unable to read the signature\n" msgstr "не могу да прочитам потпис\n" -#: lib/signature.c:495 +#: lib/signature.c:492 msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "Непромењива регија заглавља се не може ишчитати. Оштећен пакет?\n" -#: lib/signature.c:660 lib/signature.c:700 +#: lib/signature.c:657 lib/signature.c:697 #, c-format msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n" msgstr "Неисправна спецификација %%_потписа у датотеци макроа\n" -#: lib/signature.c:694 +#: lib/signature.c:691 #, c-format msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n" msgstr "Морате поставити „%%_gpg_name“ у макро датотеци\n" -#: lib/signature.c:733 -msgid "Header+Payload size:" -msgstr "Величина заглавља+товара:" - -#: lib/signature.c:762 +#: lib/signature.c:732 msgid "MD5 digest:" msgstr "MD5 сажетак:" -#: lib/signature.c:801 +#: lib/signature.c:771 msgid "Header SHA1 digest:" msgstr "SHA1 сажетак заглавља:" -#: lib/signature.c:856 +#: lib/signature.c:826 msgid "Header " msgstr "Заглавље " -#: lib/signature.c:869 +#: lib/signature.c:839 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n" msgstr "Потврди потпис: ЛОШИ ПАРАМЕТРИ\n" -#: lib/signature.c:893 +#: lib/signature.c:860 #, c-format msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" msgstr "Потпис: НЕПОЗНАТ (%d)\n" @@ -3131,7 +3123,7 @@ msgid "no dbpath has been set\n" msgstr "није постављен dbpath\n" #: lib/rpmdb.c:1145 lib/rpmdb.c:1275 lib/rpmdb.c:1325 lib/rpmdb.c:2189 -#: lib/rpmdb.c:2304 lib/rpmdb.c:2916 +#: lib/rpmdb.c:2304 lib/rpmdb.c:2917 #, c-format msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "грешка(%d) при добављању „%s“ слогова из %s индекса\n" @@ -3198,51 +3190,51 @@ msgstr "грешка(%d) при заузимању новог примерка msgid "rpmdbAdd: skipping" msgstr "rpmdbAdd: прескачем" -#: lib/rpmdb.c:2932 +#: lib/rpmdb.c:2933 #, c-format msgid "error(%d) storing record %s into %s\n" msgstr "грешка(%d) при записивању слога %s у %s\n" -#: lib/rpmdb.c:3141 +#: lib/rpmdb.c:3142 msgid "no dbpath has been set" msgstr "није постављен dbpath" -#: lib/rpmdb.c:3166 +#: lib/rpmdb.c:3167 #, c-format msgid "temporary database %s already exists\n" msgstr "привремена база података %s већ постоји\n" -#: lib/rpmdb.c:3174 +#: lib/rpmdb.c:3175 #, c-format msgid "failed to create directory %s: %s\n" msgstr "неуспело креирање директоријума %s: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:3221 +#: lib/rpmdb.c:3222 #, c-format msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n" msgstr "заглавље #%u у бази податак је лоше -- прескачем.\n" -#: lib/rpmdb.c:3259 +#: lib/rpmdb.c:3260 #, c-format msgid "cannot add record originally at %u\n" msgstr "не могу да додам слог првобитно на %u\n" -#: lib/rpmdb.c:3274 +#: lib/rpmdb.c:3275 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n" msgstr "" "неуспело поновно прављење базе података: основна база података је остала на " "месту\n" -#: lib/rpmdb.c:3282 +#: lib/rpmdb.c:3283 msgid "failed to replace old database with new database!\n" msgstr "неуспела замена старе базе података са новом базом података!\n" -#: lib/rpmdb.c:3284 +#: lib/rpmdb.c:3285 #, c-format msgid "replace files in %s with files from %s to recover" msgstr "замени датотеке у %s са датотекама из %s да вратиш у претходно стање" -#: lib/rpmdb.c:3296 +#: lib/rpmdb.c:3297 #, c-format msgid "failed to remove directory %s: %s\n" msgstr "неуспело уклањање директоријума %s: %s\n" @@ -3463,16 +3455,21 @@ msgstr "упозорење: " msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n" msgstr "алокација меморије (%u бајта) је вратила НАЛ.\n" -#: rpmio/rpmpgp.c:1331 +#: rpmio/rpmpgp.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "V%d %s/%s %s, key ID %s" msgstr "%sV%d %s потпис: %s, ID кључа %s\n" -#: rpmio/rpmpgp.c:1339 +#: rpmio/rpmpgp.c:1343 #, fuzzy msgid "(none)" msgstr "(без грешке)" +#: rpmio/rpmpgp.c:1606 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to register fork handler: %m\n" +msgstr "Неуспело читање датотеке спецификације из %s\n" + #: rpmio/url.c:213 msgid "url port must be a number\n" msgstr "url порт мора бити број\n" @@ -3486,6 +3483,24 @@ msgstr "%s: неуспело читање манифеста: %s\n" msgid "don't verify header+payload signature" msgstr "немој проверавати потпис заглавља+товара" +#~ msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n" +#~ msgstr "ред %d: Недозвољени знак „-“ у %s: %s\n" + +#~ msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n" +#~ msgstr "Заостала синтакса није подржана: %s\n" + +#~ msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n" +#~ msgstr "уклањам %s „%s“ из tsort релација.\n" + +#~ msgid "LOOP:\n" +#~ msgstr "ПЕТЉА:\n" + +#~ msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n" +#~ msgstr "rpmtsOrder није успео, %d делови су остали\n" + +#~ msgid "Header+Payload size:" +#~ msgstr "Величина заглавља+товара:" + #~ msgid "Source options (with --query or --verify):" #~ msgstr "Опције извора (са --query или --verify):" diff --git a/po/sr@latin.po b/po/sr@latin.po index 44cb0c148..156a1dfd9 100644 --- a/po/sr@latin.po +++ b/po/sr@latin.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-04-09 14:04+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-10 17:21+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-06 22:38+0100\n" "Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos@gmail.com>\n" "Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr@redhat.com>\n" @@ -359,7 +359,7 @@ msgstr "nema zadatih argumenata za proveru" msgid "no arguments given" msgstr "nema zadatih argumenata" -#: build/build.c:131 build/pack.c:431 +#: build/build.c:131 build/pack.c:435 msgid "Unable to open temp file.\n" msgstr "Ne mogu da otvorim temp datoteku.\n" @@ -501,117 +501,127 @@ msgstr "Neispravna mogućnost: %s\n" msgid "File capability support not built in\n" msgstr "Nije ugrađena podrška za mogućnost datoteke\n" -#: build/files.c:879 +#: build/files.c:870 #, c-format msgid "Only one arg for %%docdir\n" msgstr "Samo jedan argument za %%docdir\n" -#: build/files.c:908 +#: build/files.c:899 #, c-format msgid "Two files on one line: %s\n" msgstr "Dve datoteke u jednom redu: %s\n" -#: build/files.c:921 +#: build/files.c:912 #, c-format msgid "File must begin with \"/\": %s\n" msgstr "Datoteka mora početi sa „/“: %s\n" -#: build/files.c:932 +#: build/files.c:923 #, c-format msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n" msgstr "Ne može se mešati specijalni %%doc sa drugim oblicima: %s\n" -#: build/files.c:1059 +#: build/files.c:1062 #, c-format msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n" msgstr "Nepoznat algoritam %u za sažimanje datoteka, vraćam se na MD5\n" -#: build/files.c:1087 +#: build/files.c:1090 #, c-format msgid "File listed twice: %s\n" msgstr "Datoteka navedena dvaput: %s\n" -#: build/files.c:1207 +#: build/files.c:1213 #, c-format msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n" msgstr "Symlink tačke za BuildRoot: %s -> %s\n" -#: build/files.c:1364 +#: build/files.c:1370 #, c-format msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n" msgstr "Datoteka ne odgovara prefiksu (%s): %s\n" -#: build/files.c:1388 +#: build/files.c:1400 +#, c-format +msgid "Explicit file attributes required in spec for: %s\n" +msgstr "" + +#: build/files.c:1408 #, c-format msgid "File not found: %s\n" msgstr "Datoteka nije pronađena: %s\n" -#: build/files.c:1507 +#: build/files.c:1414 +#, c-format +msgid "Only regular file can be %%ghost: %s\n" +msgstr "" + +#: build/files.c:1517 #, c-format msgid "File %s too large for payload\n" msgstr "Datoteka %s je prevelika za koristan teret\n" -#: build/files.c:1603 +#: build/files.c:1613 #, c-format msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n" msgstr "%s: ne mogu da učitam nepoznatu oznaku (%d).\n" -#: build/files.c:1610 +#: build/files.c:1620 #, c-format msgid "%s: public key read failed.\n" msgstr "%s: neuspelo čitanje javnog ključa.\n" -#: build/files.c:1615 lib/rpmchecksig.c:431 +#: build/files.c:1625 lib/rpmchecksig.c:431 #, c-format msgid "%s: not an armored public key.\n" msgstr "%s: javni ključ nije ojačan.\n" -#: build/files.c:1624 +#: build/files.c:1634 #, c-format msgid "%s: *.te policy read failed.\n" msgstr "%s: neuspelo čitanje *.te polise.\n" -#: build/files.c:1667 +#: build/files.c:1677 #, c-format msgid "File needs leading \"/\": %s\n" msgstr "Ispred datoteke je potrebno da stoji „/“: %s\n" -#: build/files.c:1689 +#: build/files.c:1699 #, c-format msgid "Glob not permitted: %s\n" msgstr "Preklapanje nije dozvoljeno: %s\n" -#: build/files.c:1701 lib/rpminstall.c:367 +#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:428 #, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr "Datoteka nije pronađena poklapanjem: %s\n" -#: build/files.c:1751 +#: build/files.c:1761 #, c-format msgid "Could not open %%files file %s: %m\n" msgstr "Ne mogu da otvorim %%files datoteku %s: %m\n" -#: build/files.c:1759 +#: build/files.c:1769 #, c-format msgid "line: %s\n" msgstr "red: %s\n" -#: build/files.c:2134 +#: build/files.c:2144 #, c-format msgid "Bad file: %s: %s\n" msgstr "Loša datoteka: %s: %s\n" -#: build/files.c:2156 build/parsePrep.c:29 +#: build/files.c:2166 build/parsePrep.c:29 #, c-format msgid "Bad owner/group: %s\n" msgstr "Loš vlasnik/grupa: %s\n" -#: build/files.c:2197 +#: build/files.c:2207 #, c-format msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n" msgstr "Proveravam za nezapakovane datoteke: %s\n" -#: build/files.c:2212 +#: build/files.c:2222 #, c-format msgid "" "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n" @@ -620,12 +630,12 @@ msgstr "" "Pronađene su instalirane (ali nezapakovane) datoteke:\n" "%s" -#: build/files.c:2238 +#: build/files.c:2248 #, c-format msgid "Processing files: %s-%s-%s.%s\n" msgstr "Obrađujem datoteke: %s-%s-%s.%s\n" -#: build/files.c:2247 +#: build/files.c:2257 msgid "Arch dependent binaries in noarch package\n" msgstr "Binarne datoteke zavisne od arhitekture u noarch paketu\n" @@ -743,93 +753,93 @@ msgstr "readRPM: %s nije RPM paket\n" msgid "readRPM: reading header from %s\n" msgstr "readRPM: čitanje zaglavlja iz %s\n" -#: build/pack.c:395 +#: build/pack.c:399 #, c-format msgid "Unknown payload compression: %s\n" msgstr "Nepoznata kompresija tovara: %s\n" -#: build/pack.c:418 +#: build/pack.c:422 msgid "Unable to create immutable header region.\n" msgstr "Ne mogu da napravim nepromenljivu oblast zaglavlja.\n" -#: build/pack.c:438 +#: build/pack.c:442 msgid "Unable to write temp header\n" msgstr "Ne mogu da upišem privremeno zaglavlje\n" -#: build/pack.c:448 +#: build/pack.c:452 msgid "Bad CSA data\n" msgstr "Loši CSA podaci\n" -#: build/pack.c:483 +#: build/pack.c:487 #, c-format msgid "Generating signature: %d\n" msgstr "Pravim potpis: %d\n" -#: build/pack.c:520 +#: build/pack.c:524 msgid "Unable to reload signature header.\n" msgstr "Ne mogu da ponovo učitam zaglavlje potpisa.\n" -#: build/pack.c:528 +#: build/pack.c:532 #, c-format msgid "Could not open %s: %s\n" msgstr "Ne mogu da otvorim %s: %s\n" -#: build/pack.c:540 +#: build/pack.c:544 #, c-format msgid "Unable to write package: %s\n" msgstr "Ne mogu da zapišem paket: %s\n" -#: build/pack.c:556 +#: build/pack.c:560 #, c-format msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n" msgstr "Ne mogu da otvorim sigtarget %s: %s\n" -#: build/pack.c:567 +#: build/pack.c:571 #, c-format msgid "Unable to read header from %s: %s\n" msgstr "Ne mogu da pročitam zaglavlje iz %s: %s\n" -#: build/pack.c:581 +#: build/pack.c:585 #, c-format msgid "Unable to write header to %s: %s\n" msgstr "Ne mogu da upišem zaglavlje u %s: %s\n" -#: build/pack.c:593 +#: build/pack.c:597 #, c-format msgid "Unable to read payload from %s: %s\n" msgstr "Ne mogu da pročitam tovar iz %s: %s\n" -#: build/pack.c:600 +#: build/pack.c:604 #, c-format msgid "Unable to write payload to %s: %s\n" msgstr "Ne mogu da upišem tovar u %s: %s\n" -#: build/pack.c:637 +#: build/pack.c:641 #, c-format msgid "Wrote: %s\n" msgstr "Zapisano: %s\n" -#: build/pack.c:692 +#: build/pack.c:696 #, c-format msgid "Executing \"%s\":\n" msgstr "Izvršavam „%s“:\n" -#: build/pack.c:695 +#: build/pack.c:699 #, c-format msgid "Execution of \"%s\" failed.\n" msgstr "Izvršavanje „%s“ nije uspelo.\n" -#: build/pack.c:699 +#: build/pack.c:703 #, c-format msgid "Package check \"%s\" failed.\n" msgstr "Neuspela provera paketa „%s“.\n" -#: build/pack.c:753 +#: build/pack.c:757 #, c-format msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n" msgstr "Ne mogu da napravim ime izlazne datoteke za paket %s: %s\n" -#: build/pack.c:769 +#: build/pack.c:773 #, c-format msgid "cannot create %s: %s\n" msgstr "ne mogu da napravim %s: %s\n" @@ -839,32 +849,32 @@ msgstr "ne mogu da napravim %s: %s\n" msgid "line %d: second %s\n" msgstr "red %d: drugi %s\n" -#: build/parseChangelog.c:130 +#: build/parseChangelog.c:131 #, c-format msgid "%%changelog entries must start with *\n" msgstr "%%changelog stavke moraju početi sa *\n" -#: build/parseChangelog.c:138 +#: build/parseChangelog.c:139 #, c-format msgid "incomplete %%changelog entry\n" msgstr "nepotpuna %%changelog stavka\n" -#: build/parseChangelog.c:153 +#: build/parseChangelog.c:154 #, c-format msgid "bad date in %%changelog: %s\n" msgstr "loš datum u %%changelog: %s\n" -#: build/parseChangelog.c:158 +#: build/parseChangelog.c:159 #, c-format msgid "%%changelog not in descending chronological order\n" msgstr "%%changelog nije u opadajućem hronološkom redosledu\n" -#: build/parseChangelog.c:166 build/parseChangelog.c:177 +#: build/parseChangelog.c:167 build/parseChangelog.c:178 #, c-format msgid "missing name in %%changelog\n" msgstr "nedostaje ime u %%changelog\n" -#: build/parseChangelog.c:184 +#: build/parseChangelog.c:185 #, c-format msgid "no description in %%changelog\n" msgstr "nema opisa u %%changelog\n" @@ -959,92 +969,92 @@ msgstr "Nepoznata vrsta ikone: %s\n" msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n" msgstr "red %d: Oznaka prihvata samo jedan žeton: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:466 -#, c-format -msgid "line %d: Malformed tag: %s\n" -msgstr "red %d: Loše oblikovana oznaka: %s\n" - -#: build/parsePreamble.c:474 -#, c-format -msgid "line %d: Empty tag: %s\n" -msgstr "red %d: Prazna oznaka: %s\n" - -#: build/parsePreamble.c:493 +#: build/parsePreamble.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n" msgstr "red %d: Nedozvoljeni znak „-“ u %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:498 +#: build/parsePreamble.c:460 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal char in: %s\n" +msgstr "red %d: Nedozvoljeni znak „-“ u %s: %s\n" + +#: build/parsePreamble.c:466 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n" msgstr "red %d: Nedozvoljeni znak „-“ u %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:508 build/parsePreamble.c:515 +#: build/parsePreamble.c:491 #, c-format -msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n" -msgstr "red %d: Nedozvoljeni znak „-“ u %s: %s\n" +msgid "line %d: Malformed tag: %s\n" +msgstr "red %d: Loše oblikovana oznaka: %s\n" + +#: build/parsePreamble.c:499 +#, c-format +msgid "line %d: Empty tag: %s\n" +msgstr "red %d: Prazna oznaka: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:548 +#: build/parsePreamble.c:554 #, c-format msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n" msgstr "red %d: Prefiksi se ne smeju završavati sa „/“: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:561 +#: build/parsePreamble.c:567 #, c-format msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n" msgstr "red %d: Docdir mora početi sa „/“: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:574 +#: build/parsePreamble.c:580 #, c-format msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n" msgstr "red %d: Polje epohe mora biti broj bez predznaka: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:614 build/parsePreamble.c:625 +#: build/parsePreamble.c:620 build/parsePreamble.c:631 #, c-format msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n" msgstr "red %d: Loši %s: kvalifikatori: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:651 +#: build/parsePreamble.c:657 #, c-format msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n" msgstr "red %d: Loš oblik za BuildArchitecture: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:661 +#: build/parsePreamble.c:667 #, c-format msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n" msgstr "red %d: Samo noarch podpaketi su podržani: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:673 +#: build/parsePreamble.c:679 #, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d\n" msgstr "Interna greška: Lažna oznaka %d\n" -#: build/parsePreamble.c:765 -#, c-format -msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n" -msgstr "Zaostala sintaksa nije podržana: %s\n" +#: build/parsePreamble.c:759 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n" +msgstr "red %d: Neophodna verzija: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:827 +#: build/parsePreamble.c:820 #, c-format msgid "Bad package specification: %s\n" msgstr "Loša specifikacija paketa: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:833 +#: build/parsePreamble.c:826 #, c-format msgid "Package already exists: %s\n" msgstr "Paket već postoji: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:865 +#: build/parsePreamble.c:858 #, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s\n" msgstr "red %d: Nepoznata oznaka: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:897 +#: build/parsePreamble.c:890 #, c-format msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n" msgstr "%%{buildroot} ne može biti prazno\n" -#: build/parsePreamble.c:901 +#: build/parsePreamble.c:894 #, c-format msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n" msgstr "%%{buildroot} ne može biti „/“\n" @@ -1108,19 +1118,19 @@ msgstr "Neispravan broj zakrpe %s: %s\n" msgid "line %d: second %%prep\n" msgstr "red %d: drugi %%prep\n" -#: build/parseReqs.c:109 +#: build/parseReqs.c:107 #, c-format msgid "" "line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n" msgstr "" "red %d: Žetoni zavisnosti moraju počinjati brojem, slovom, „_“ ili „/“: %s\n" -#: build/parseReqs.c:136 +#: build/parseReqs.c:134 #, c-format msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n" msgstr "red %d: Nije dozvoljeno ime datoteke sa verzijom: %s\n" -#: build/parseReqs.c:166 +#: build/parseReqs.c:164 #, c-format msgid "line %d: Version required: %s\n" msgstr "red %d: Neophodna verzija: %s\n" @@ -1155,46 +1165,46 @@ msgstr "red %d: Drugi %s\n" msgid "line %d: unsupported internal script: %s\n" msgstr "red %d: nepodržana interna skripta: %s\n" -#: build/parseSpec.c:183 +#: build/parseSpec.c:173 #, c-format msgid "line %d: %s\n" msgstr "red %d: %s\n" -#: build/parseSpec.c:227 +#: build/parseSpec.c:217 #, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Ne mogu da otvorim %s: %s\n" -#: build/parseSpec.c:240 +#: build/parseSpec.c:230 #, c-format msgid "Unclosed %%if\n" msgstr "Otvoren %%if\n" -#: build/parseSpec.c:329 +#: build/parseSpec.c:319 #, c-format msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n" msgstr "%s:%d: parseExpressionBoolean vraća %d\n" -#: build/parseSpec.c:338 +#: build/parseSpec.c:328 #, c-format msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n" msgstr "%s:%d: Dobio %%else bez %%if\n" -#: build/parseSpec.c:350 +#: build/parseSpec.c:340 #, c-format msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n" msgstr "%s:%d: Dobio %%endif bez %%if\n" -#: build/parseSpec.c:364 build/parseSpec.c:373 +#: build/parseSpec.c:354 build/parseSpec.c:363 #, c-format msgid "malformed %%include statement\n" msgstr "loše oblikovana %%include naredba\n" -#: build/parseSpec.c:545 +#: build/parseSpec.c:535 msgid "No compatible architectures found for build\n" msgstr "Nisu pronađene usaglašene arhitekture za pravljenje\n" -#: build/parseSpec.c:581 +#: build/parseSpec.c:571 #, c-format msgid "Package has no %%description: %s\n" msgstr "Paket nema %%description: %s\n" @@ -1377,7 +1387,7 @@ msgstr "Ne mogu da promenim direktorijum na %s: %s\n" msgid "Couldn't exec %s: %s\n" msgstr "Ne mogu da izvršim %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:755 +#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:754 #, c-format msgid "Couldn't fork %s: %s\n" msgstr "Ne mogu da odvojim %s: %s\n" @@ -1507,53 +1517,34 @@ msgstr "Datoteka arhive nije u zaglavlju" msgid " failed - " msgstr " neuspelo - " -#: lib/depends.c:195 +#: lib/depends.c:193 #, c-format msgid "package %s was already added, skipping %s\n" msgstr "paket %s je već dodat, preskačem %s\n" -#: lib/depends.c:212 +#: lib/depends.c:210 #, c-format msgid "package %s was already added, replacing with %s\n" msgstr "paket %s je već dodat, zamenjujem sa %s\n" -#: lib/depends.c:421 +#: lib/depends.c:419 msgid "(cached)" msgstr "(keširanje)" -#: lib/depends.c:441 +#: lib/depends.c:439 msgid "(rpmlib provides)" msgstr "(rpmlib pruža)" -#: lib/depends.c:469 +#: lib/depends.c:467 msgid "(db files)" msgstr "(db datoteke)" -#: lib/depends.c:481 +#: lib/depends.c:479 msgid "(db provides)" msgstr "(db pruža)" -#: lib/depends.c:763 -#, c-format -msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n" -msgstr "zanemari odnos(e) naziva paketa [%d]\t%s -> %s\n" - -#: lib/depends.c:866 -#, c-format -msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n" -msgstr "uklanjam %s „%s“ iz tsort relacija.\n" - -#: lib/depends.c:1303 -msgid "LOOP:\n" -msgstr "PETLJA:\n" - -#: lib/depends.c:1346 -#, c-format -msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n" -msgstr "rpmtsOrder nije uspeo, %d delovi su ostali\n" - #: lib/formats.c:75 lib/formats.c:116 lib/formats.c:206 lib/formats.c:233 -#: lib/formats.c:272 lib/formats.c:295 lib/formats.c:575 +#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584 msgid "(not a number)" msgstr "(nije broj)" @@ -1566,23 +1557,23 @@ msgstr "%c" msgid "%a %b %d %Y" msgstr "%a %b %d %Y" -#: lib/formats.c:350 +#: lib/formats.c:359 msgid "(not base64)" msgstr "(nije base64)" -#: lib/formats.c:362 +#: lib/formats.c:371 msgid "(invalid type)" msgstr "(neispravna vrsta)" -#: lib/formats.c:386 lib/formats.c:472 +#: lib/formats.c:395 lib/formats.c:481 msgid "(not a blob)" msgstr "(nije blob)" -#: lib/formats.c:425 +#: lib/formats.c:434 msgid "(invalid xml type)" msgstr "(neispravna xml vrsta)" -#: lib/formats.c:495 +#: lib/formats.c:504 msgid "(not an OpenPGP signature)" msgstr "(nije OpenPGP potpis)" @@ -1651,102 +1642,107 @@ msgstr "%s unlink %s nije uspelo: %s\n" msgid "%s created as %s\n" msgstr "%s napravljeno kao %s\n" +#: lib/order.c:91 +#, c-format +msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n" +msgstr "zanemari odnos(e) naziva paketa [%d]\t%s -> %s\n" + #: lib/package.c:192 #, fuzzy, c-format msgid "skipping %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "preskačem paket %s sa nepotvrđenim V%u potpisom\n" -#: lib/package.c:239 +#: lib/package.c:226 #, c-format msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n" msgstr "blob veličina (%d): LOŠE, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n" -#: lib/package.c:250 lib/package.c:305 lib/package.c:373 lib/signature.c:170 +#: lib/package.c:237 lib/package.c:292 lib/package.c:360 lib/signature.c:167 #, c-format msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "oznaka[%d]: LOŠE, oznaka %d vrsta %d pomeraj %d broj %d\n" -#: lib/package.c:268 lib/signature.c:184 +#: lib/package.c:255 lib/signature.c:181 #, c-format msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "pomeraj regiona: LOŠE, oznaka %d vrsta %d pomeraj %d broj %d\n" -#: lib/package.c:286 lib/signature.c:208 +#: lib/package.c:273 lib/signature.c:205 #, c-format msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "repni region: LOŠE, oznaka %d vrsta %d pomeraj %d broj %d\n" -#: lib/package.c:296 lib/signature.c:218 +#: lib/package.c:283 lib/signature.c:215 #, c-format msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n" msgstr "veličina regiona: LOŠE, ril(%d) > il(%d)\n" -#: lib/package.c:323 +#: lib/package.c:310 msgid "hdr SHA1: BAD, not hex\n" msgstr "hdr SHA1: LOŠE, nije heksadekadno\n" -#: lib/package.c:335 +#: lib/package.c:322 msgid "hdr RSA: BAD, not binary\n" msgstr "hdr RSA: LOŠE, nije binarno\n" -#: lib/package.c:345 +#: lib/package.c:332 msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n" msgstr "hdr DSA: LOŠE, nije binarno\n" -#: lib/package.c:482 +#: lib/package.c:473 #, c-format msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "hdr size(%d): LOŠE, čitam vraćeno %d\n" -#: lib/package.c:486 +#: lib/package.c:477 msgid "hdr magic: BAD\n" msgstr "hdr magic: LOŠE\n" -#: lib/package.c:491 +#: lib/package.c:482 #, c-format msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n" msgstr "hdr tags: LOŠE, broj oznaka(%d) je van dometa\n" -#: lib/package.c:497 +#: lib/package.c:488 #, c-format msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n" msgstr "hdr data: LOŠE, broj bajtova(%d) je van dometa\n" -#: lib/package.c:507 +#: lib/package.c:498 #, c-format msgid "hdr blob(%zd): BAD, read returned %d\n" msgstr "hdr blob(%zd): LOŠE, čitam vraćeno %d\n" -#: lib/package.c:519 +#: lib/package.c:510 msgid "hdr load: BAD\n" msgstr "hdr load: LOŠE\n" -#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:652 +#: lib/package.c:583 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:648 #, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s" msgstr "%s: rpmReadSignature nije uspelo: %s" -#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:659 +#: lib/package.c:590 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:655 #, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "%s: Nema potpisa na raspolaganju\n" -#: lib/package.c:644 +#: lib/package.c:632 #, c-format msgid "%s: headerRead failed: %s" msgstr "%s: headerRead nije uspelo: %s" -#: lib/package.c:711 lib/rpmchecksig.c:90 lib/rpmchecksig.c:489 +#: lib/package.c:687 lib/rpmchecksig.c:90 lib/rpmchecksig.c:485 #, c-format msgid "%s: Fread failed: %s\n" msgstr "%s: Fread nije uspelo: %s\n" -#: lib/package.c:815 +#: lib/package.c:800 #, c-format msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n" msgstr "%s je Delta RPM i ne može se direktno instalirati\n" -#: lib/package.c:819 +#: lib/package.c:804 #, c-format msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n" msgstr "Nepodržan teret (%s) u paketu %s\n" @@ -2301,68 +2297,68 @@ msgstr "potpiši paket(e) (istovetno sa --addsign)" msgid "generate signature" msgstr "napravi potpis" -#: lib/psm.c:248 +#: lib/psm.c:247 msgid "source package expected, binary found\n" msgstr "očekivan je izvorni paket, pronađen je binarni\n" -#: lib/psm.c:299 +#: lib/psm.c:298 msgid "source package contains no .spec file\n" msgstr "izvorni paket ne sadrži .spec datoteku\n" -#: lib/psm.c:503 +#: lib/psm.c:502 msgid "<lua> scriptlet support not built in\n" msgstr "nije ugrađena podrška <lua> skriptica\n" -#: lib/psm.c:693 +#: lib/psm.c:692 #, c-format msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n" msgstr "Ne mogu da napravim privremenu datoteku za %s: %s\n" -#: lib/psm.c:742 +#: lib/psm.c:741 #, c-format msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n" msgstr "Ne mogu da udvojim opisnika datoteke: %s: %s\n" -#: lib/psm.c:762 +#: lib/psm.c:761 #, c-format msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n" msgstr "%s skriptica nije uspela, waitpid(%d) rc %d: %s\n" -#: lib/psm.c:766 +#: lib/psm.c:765 #, c-format msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n" msgstr "%s skriptica nije uspela, signal %d\n" -#: lib/psm.c:774 +#: lib/psm.c:773 #, c-format msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n" msgstr "%s skriptica nije uspela, izlazni status %d\n" -#: lib/psm.c:1286 +#: lib/psm.c:1285 #, c-format msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n" msgstr "%s: %s skriptica nije uspela (%d), preskačem %s\n" -#: lib/psm.c:1368 +#: lib/psm.c:1367 #, c-format msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n" msgstr "raspakivanje arhive nije uspelo %s%s: %s\n" -#: lib/psm.c:1369 +#: lib/psm.c:1368 msgid " on file " msgstr " na datoteci " -#: lib/psm.c:1501 +#: lib/psm.c:1500 #, c-format msgid "%s failed on file %s: %s\n" msgstr "%s nije uspelo kod datoteke %s: %s\n" -#: lib/psm.c:1504 +#: lib/psm.c:1503 #, c-format msgid "%s failed: %s\n" msgstr "%s nije uspelo: %s\n" -#: lib/psm.c:1565 lib/transaction.c:1039 lib/verify.c:483 +#: lib/psm.c:1564 lib/transaction.c:1039 lib/verify.c:483 #, c-format msgid "Unable to change root directory: %m\n" msgstr "Ne mogu da promenim korenski direktorijum: %m\n" @@ -2463,7 +2459,7 @@ msgstr "neispravan broj paketa: %s\n" msgid "record %lu could not be read\n" msgstr "zapis %lu ne može biti pročitan\n" -#: lib/query.c:547 lib/rpminstall.c:669 +#: lib/query.c:547 lib/rpminstall.c:676 #, c-format msgid "package %s is not installed\n" msgstr "paket %s nije instaliran\n" @@ -2476,7 +2472,7 @@ msgstr "(dodate datoteke)" msgid "(added provide)" msgstr "(dodata usluga)" -#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:816 +#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:825 #, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "%s: otvaranje nije uspelo: %s\n" @@ -2520,55 +2516,55 @@ msgstr "%s: uvozno čitanje nije uspelo(%d).\n" msgid "%s: import failed.\n" msgstr "%s: uvoz nije uspeo.\n" -#: lib/rpmchecksig.c:465 +#: lib/rpmchecksig.c:464 #, c-format msgid "%s: headerRead failed\n" msgstr "%s: headerRead nije uspeo\n" -#: lib/rpmchecksig.c:476 +#: lib/rpmchecksig.c:473 #, c-format msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" "%s: Nepromenjiva regija zaglavlja se ne može iščitati. Oštećen paket?\n" -#: lib/rpmchecksig.c:511 +#: lib/rpmchecksig.c:507 #, c-format msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "preskačem paket %s sa nepotvrđenim V%u potpisom\n" -#: lib/rpmchecksig.c:762 +#: lib/rpmchecksig.c:758 msgid "NOT OK" msgstr "NIJE UREDU" -#: lib/rpmchecksig.c:762 +#: lib/rpmchecksig.c:758 msgid "OK" msgstr "UREDU" -#: lib/rpmchecksig.c:764 +#: lib/rpmchecksig.c:760 msgid " (MISSING KEYS:" msgstr " (NEDOSTAJUĆI KLJUČEVI:" -#: lib/rpmchecksig.c:766 +#: lib/rpmchecksig.c:762 msgid ") " msgstr ") " -#: lib/rpmchecksig.c:767 +#: lib/rpmchecksig.c:763 msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr " (NEPOUZDANI KLJUČEVI:" -#: lib/rpmchecksig.c:769 +#: lib/rpmchecksig.c:765 msgid ")" msgstr ")" -#: lib/rpmds.c:466 +#: lib/rpmds.c:445 msgid "NO " msgstr "NE " -#: lib/rpmds.c:466 +#: lib/rpmds.c:445 msgid "YES" msgstr "DA" -#: lib/rpmds.c:808 +#: lib/rpmds.c:787 #, c-format msgid "" "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n" @@ -2577,69 +2573,69 @@ msgstr "" "Zavisnosti „B“ je potrebna epoha (pretpostavljamo istu epohu kao kod „A“)\n" "\tA = „%s“\tB = „%s“\n" -#: lib/rpmds.c:962 +#: lib/rpmds.c:941 msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions." msgstr "Neophodne:, Obezbeđene:, i Zastarele: verzije podrške zavisnosti." -#: lib/rpmds.c:965 +#: lib/rpmds.c:944 msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path." msgstr "" "ime(na) datoteke sačuvano kao (nazivDirektorijuma,osnovnoIme," "indeksDirektorijuma) par, ne kao putanja." -#: lib/rpmds.c:969 +#: lib/rpmds.c:948 msgid "package payload can be compressed using bzip2." msgstr "tovar paketa može biti komprimovan koristeći bzip2." -#: lib/rpmds.c:974 +#: lib/rpmds.c:953 #, fuzzy msgid "package payload can be compressed using xz." msgstr "tovar paketa može biti komprimovan koristeći lzma." -#: lib/rpmds.c:977 +#: lib/rpmds.c:956 msgid "package payload can be compressed using lzma." msgstr "tovar paketa može biti komprimovan koristeći lzma." -#: lib/rpmds.c:981 +#: lib/rpmds.c:960 msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix." msgstr "datoteka(e) tovara paketa ima prefiks „./“." -#: lib/rpmds.c:984 +#: lib/rpmds.c:963 msgid "package name-version-release is not implicitly provided." msgstr "naziv paketa-verzija-izdanje nije implicitno navedeno." -#: lib/rpmds.c:987 +#: lib/rpmds.c:966 msgid "header tags are always sorted after being loaded." msgstr "oznake zaglavlja se uvek sortiraju nakon učitavanja." -#: lib/rpmds.c:990 +#: lib/rpmds.c:969 msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header." msgstr "prevodilac skriptice može koristiti argumente zaglavlja." -#: lib/rpmds.c:993 +#: lib/rpmds.c:972 msgid "a hardlink file set may be installed without being complete." msgstr "datoteka čvrste veze može biti instalirana iako nije potpuna." -#: lib/rpmds.c:996 +#: lib/rpmds.c:975 msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing." msgstr "skriptica paketa može pristupiti rpm bazi podataka tokom instalacije." -#: lib/rpmds.c:1000 +#: lib/rpmds.c:979 msgid "internal support for lua scripts." msgstr "unutrašnja podrška za skripte lua." -#: lib/rpmds.c:1004 +#: lib/rpmds.c:983 #, fuzzy msgid "file digest algorithm is per package configurable" msgstr "" "algoritam za sažimanje kontrolne sume datoteke se može podešavati po paketu" -#: lib/rpmds.c:1008 +#: lib/rpmds.c:987 msgid "support for POSIX.1e file capabilities" msgstr "podrška za POSIX.1e mogućnosti datoteka" -#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:116 lib/rpminstall.c:301 -#: lib/rpminstall.c:454 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 +#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:115 lib/rpminstall.c:298 +#: lib/rpminstall.c:329 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 #, c-format msgid "open of %s failed: %s\n" msgstr "otvaranje %s nije uspelo: %s\n" @@ -2649,69 +2645,69 @@ msgstr "otvaranje %s nije uspelo: %s\n" msgid "%s: not an rpm package (or package manifest)\n" msgstr "%s: nije rpm paket (ili manifest paketa)\n" -#: lib/rpmgi.c:358 +#: lib/rpmgi.c:342 #, c-format msgid "unknown tag: \"%s\"\n" msgstr "nepoznata oznaka: „%s“\n" -#: lib/rpmgi.c:629 lib/rpminstall.c:257 tools/rpmgraph.c:194 +#: lib/rpmgi.c:610 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194 msgid "Failed dependencies:\n" msgstr "Neuspele zavisnosti:\n" -#: lib/rpminstall.c:175 +#: lib/rpminstall.c:174 msgid "Preparing..." msgstr "Pripremam..." -#: lib/rpminstall.c:177 +#: lib/rpminstall.c:176 msgid "Preparing packages for installation..." msgstr "Pripremam pakete za instalaciju..." -#: lib/rpminstall.c:314 +#: lib/rpminstall.c:311 #, c-format msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n" msgstr "%s: nije rpm paket (ili manifest paketa): %s\n" -#: lib/rpminstall.c:405 +#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:738 tools/rpmgraph.c:139 +#, c-format +msgid "%s cannot be installed\n" +msgstr "%s se ne može instalirati\n" + +#: lib/rpminstall.c:466 #, c-format msgid "Retrieving %s\n" msgstr "Pribavljam %s\n" -#: lib/rpminstall.c:417 +#: lib/rpminstall.c:478 #, c-format msgid "skipping %s - transfer failed\n" msgstr "preskačem %s - neuspeo prenos\n" -#: lib/rpminstall.c:477 lib/rpminstall.c:731 tools/rpmgraph.c:139 -#, c-format -msgid "%s cannot be installed\n" -msgstr "%s se ne može instalirati\n" - -#: lib/rpminstall.c:520 +#: lib/rpminstall.c:548 #, c-format msgid "package %s is not relocatable\n" msgstr "paket %s se ne može premeštati\n" -#: lib/rpminstall.c:567 +#: lib/rpminstall.c:574 #, c-format msgid "error reading from file %s\n" msgstr "greška pri čitanju iz datoteke %s\n" -#: lib/rpminstall.c:573 +#: lib/rpminstall.c:580 #, c-format msgid "file %s requires a newer version of RPM\n" msgstr "datoteka %s zahteva noviju verziju RPM-a\n" -#: lib/rpminstall.c:676 +#: lib/rpminstall.c:683 #, c-format msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n" msgstr "„%s“ određuje više paketa:\n" -#: lib/rpminstall.c:715 +#: lib/rpminstall.c:722 #, c-format msgid "cannot open %s: %s\n" msgstr "ne mogu da otvorim %s: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:721 +#: lib/rpminstall.c:728 #, c-format msgid "Installing %s\n" msgstr "Instaliram %s\n" @@ -2916,107 +2912,103 @@ msgstr "nedostaje „)“ u oznaci paketa: %s\n" msgid "%s: reading of public key failed.\n" msgstr "%s: neuspelo čitanje javnog ključa.\n" -#: lib/signature.c:131 +#: lib/signature.c:128 #, c-format msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "sigh veličina(%d): LOŠE, čitanje vraćeno %d\n" -#: lib/signature.c:136 +#: lib/signature.c:133 msgid "sigh magic: BAD\n" msgstr "sigh magic: LOŠE\n" -#: lib/signature.c:142 +#: lib/signature.c:139 #, c-format msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n" msgstr "sigh oznake: LOŠE, broj oznaka(%d) je van dometa\n" -#: lib/signature.c:148 +#: lib/signature.c:145 #, c-format msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n" msgstr "sigh podaci: LOŠE, broj bajtova(%d) je van dometa\n" -#: lib/signature.c:163 +#: lib/signature.c:160 #, c-format msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "sigh blob(%d): LOŠE, čitanje vraćeno %d\n" -#: lib/signature.c:229 +#: lib/signature.c:226 #, c-format msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "sigh oznaka[%d]: LOŠE, oznaka %d vrsta %d pomeraj %d broj %d\n" -#: lib/signature.c:239 +#: lib/signature.c:236 msgid "sigh load: BAD\n" msgstr "sigh učitavanje: LOŠE\n" -#: lib/signature.c:253 +#: lib/signature.c:250 #, c-format msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n" msgstr "sigh podloška(%zd): LOŠE, čitam %zd bajtova\n" -#: lib/signature.c:269 +#: lib/signature.c:266 #, c-format msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n" msgstr "sigh sigSize(%zd): LOŠE, fstat(2) nije uspeo\n" -#: lib/signature.c:350 +#: lib/signature.c:347 #, c-format msgid "Couldn't create pipe for signing: %m" msgstr "Ne mogu da napravim cev za potpisivanje: %m" -#: lib/signature.c:370 lib/signature.c:656 +#: lib/signature.c:367 lib/signature.c:653 #, c-format msgid "Could not exec %s: %s\n" msgstr "Ne mogu da izvršim %s: %s\n" -#: lib/signature.c:387 +#: lib/signature.c:384 #, c-format msgid "gpg exec failed (%d)\n" msgstr "neuspelo gpg izvršavanje (%d)\n" -#: lib/signature.c:393 +#: lib/signature.c:390 msgid "gpg failed to write signature\n" msgstr "gpg nije uspeo da zapiše potpis\n" -#: lib/signature.c:411 +#: lib/signature.c:408 msgid "unable to read the signature\n" msgstr "ne mogu da pročitam potpis\n" -#: lib/signature.c:495 +#: lib/signature.c:492 msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "Nepromenjiva regija zaglavlja se ne može iščitati. Oštećen paket?\n" -#: lib/signature.c:660 lib/signature.c:700 +#: lib/signature.c:657 lib/signature.c:697 #, c-format msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n" msgstr "Neispravna specifikacija %%_potpisa u datoteci makroa\n" -#: lib/signature.c:694 +#: lib/signature.c:691 #, c-format msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n" msgstr "Morate postaviti „%%_gpg_name“ u makro datoteci\n" -#: lib/signature.c:733 -msgid "Header+Payload size:" -msgstr "Veličina zaglavlja+tovara:" - -#: lib/signature.c:762 +#: lib/signature.c:732 msgid "MD5 digest:" msgstr "MD5 sažetak:" -#: lib/signature.c:801 +#: lib/signature.c:771 msgid "Header SHA1 digest:" msgstr "SHA1 sažetak zaglavlja:" -#: lib/signature.c:856 +#: lib/signature.c:826 msgid "Header " msgstr "Zaglavlje " -#: lib/signature.c:869 +#: lib/signature.c:839 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n" msgstr "Potvrdi potpis: LOŠI PARAMETRI\n" -#: lib/signature.c:893 +#: lib/signature.c:860 #, c-format msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" msgstr "Potpis: NEPOZNAT (%d)\n" @@ -3135,7 +3127,7 @@ msgid "no dbpath has been set\n" msgstr "nije postavljen dbpath\n" #: lib/rpmdb.c:1145 lib/rpmdb.c:1275 lib/rpmdb.c:1325 lib/rpmdb.c:2189 -#: lib/rpmdb.c:2304 lib/rpmdb.c:2916 +#: lib/rpmdb.c:2304 lib/rpmdb.c:2917 #, c-format msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "greška(%d) pri dobavljanju „%s“ slogova iz %s indeksa\n" @@ -3202,51 +3194,51 @@ msgstr "greška(%d) pri zauzimanju novog primerka paketa\n" msgid "rpmdbAdd: skipping" msgstr "rpmdbAdd: preskačem" -#: lib/rpmdb.c:2932 +#: lib/rpmdb.c:2933 #, c-format msgid "error(%d) storing record %s into %s\n" msgstr "greška(%d) pri zapisivanju sloga %s u %s\n" -#: lib/rpmdb.c:3141 +#: lib/rpmdb.c:3142 msgid "no dbpath has been set" msgstr "nije postavljen dbpath" -#: lib/rpmdb.c:3166 +#: lib/rpmdb.c:3167 #, c-format msgid "temporary database %s already exists\n" msgstr "privremena baza podataka %s već postoji\n" -#: lib/rpmdb.c:3174 +#: lib/rpmdb.c:3175 #, c-format msgid "failed to create directory %s: %s\n" msgstr "neuspelo kreiranje direktorijuma %s: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:3221 +#: lib/rpmdb.c:3222 #, c-format msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n" msgstr "zaglavlje #%u u bazi podatak je loše -- preskačem.\n" -#: lib/rpmdb.c:3259 +#: lib/rpmdb.c:3260 #, c-format msgid "cannot add record originally at %u\n" msgstr "ne mogu da dodam slog prvobitno na %u\n" -#: lib/rpmdb.c:3274 +#: lib/rpmdb.c:3275 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n" msgstr "" "neuspelo ponovno pravljenje baze podataka: osnovna baza podataka je ostala " "na mestu\n" -#: lib/rpmdb.c:3282 +#: lib/rpmdb.c:3283 msgid "failed to replace old database with new database!\n" msgstr "neuspela zamena stare baze podataka sa novom bazom podataka!\n" -#: lib/rpmdb.c:3284 +#: lib/rpmdb.c:3285 #, c-format msgid "replace files in %s with files from %s to recover" msgstr "zameni datoteke u %s sa datotekama iz %s da vratiš u prethodno stanje" -#: lib/rpmdb.c:3296 +#: lib/rpmdb.c:3297 #, c-format msgid "failed to remove directory %s: %s\n" msgstr "neuspelo uklanjanje direktorijuma %s: %s\n" @@ -3467,16 +3459,21 @@ msgstr "upozorenje: " msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n" msgstr "alokacija memorije (%u bajta) je vratila NAL.\n" -#: rpmio/rpmpgp.c:1331 +#: rpmio/rpmpgp.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "V%d %s/%s %s, key ID %s" msgstr "%sV%d %s potpis: %s, ID ključa %s\n" -#: rpmio/rpmpgp.c:1339 +#: rpmio/rpmpgp.c:1343 #, fuzzy msgid "(none)" msgstr "(bez greške)" +#: rpmio/rpmpgp.c:1606 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to register fork handler: %m\n" +msgstr "Neuspelo čitanje datoteke specifikacije iz %s\n" + #: rpmio/url.c:213 msgid "url port must be a number\n" msgstr "url port mora biti broj\n" @@ -3490,6 +3487,24 @@ msgstr "%s: neuspelo čitanje manifesta: %s\n" msgid "don't verify header+payload signature" msgstr "nemoj proveravati potpis zaglavlja+tovara" +#~ msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n" +#~ msgstr "red %d: Nedozvoljeni znak „-“ u %s: %s\n" + +#~ msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n" +#~ msgstr "Zaostala sintaksa nije podržana: %s\n" + +#~ msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n" +#~ msgstr "uklanjam %s „%s“ iz tsort relacija.\n" + +#~ msgid "LOOP:\n" +#~ msgstr "PETLJA:\n" + +#~ msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n" +#~ msgstr "rpmtsOrder nije uspeo, %d delovi su ostali\n" + +#~ msgid "Header+Payload size:" +#~ msgstr "Veličina zaglavlja+tovara:" + #~ msgid "Source options (with --query or --verify):" #~ msgstr "Opcije izvora (sa --query ili --verify):" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-31 13:06+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-10 17:21+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-17 17:20+0100\n" "Last-Translator: Gran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>\n" "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" @@ -356,7 +356,7 @@ msgstr "inga parametrar angivna fr verifiering" msgid "no arguments given" msgstr "inga argument angivna" -#: build/build.c:131 build/pack.c:431 +#: build/build.c:131 build/pack.c:435 msgid "Unable to open temp file.\n" msgstr "Kan inte ppna temporr fil.\n" @@ -498,117 +498,127 @@ msgstr "Ogiltig frmga (capability): %s\n" msgid "File capability support not built in\n" msgstr "Std fr filfrmgor (capability) r inte inbyggt\n" -#: build/files.c:879 +#: build/files.c:870 #, c-format msgid "Only one arg for %%docdir\n" msgstr "Endast ett argument till %%docdir\n" -#: build/files.c:908 +#: build/files.c:899 #, c-format msgid "Two files on one line: %s\n" msgstr "Tv filer p en rad: %s\n" -#: build/files.c:921 +#: build/files.c:912 #, c-format msgid "File must begin with \"/\": %s\n" msgstr "Filnamn mste brja med \"/\": %s\n" -#: build/files.c:932 +#: build/files.c:923 #, c-format msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n" msgstr "Kan inte blanda special %%doc med andra former: %s\n" -#: build/files.c:1059 +#: build/files.c:1062 #, c-format msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n" msgstr "Oknd filkontrollsummealgoritm %u, faller tillbaka p MD5\n" -#: build/files.c:1087 +#: build/files.c:1090 #, c-format msgid "File listed twice: %s\n" msgstr "Filen upprknad tv gnger: %s\n" -#: build/files.c:1207 +#: build/files.c:1213 #, c-format msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n" msgstr "Symbolisk lnk pekar p BuildRoot: %s -> %s\n" -#: build/files.c:1364 +#: build/files.c:1370 #, c-format msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n" msgstr "Filen matchar inte prefixet (%s): %s\n" -#: build/files.c:1388 +#: build/files.c:1400 +#, c-format +msgid "Explicit file attributes required in spec for: %s\n" +msgstr "" + +#: build/files.c:1408 #, c-format msgid "File not found: %s\n" msgstr "Filen hittades inte: %s\n" -#: build/files.c:1507 +#: build/files.c:1414 +#, c-format +msgid "Only regular file can be %%ghost: %s\n" +msgstr "" + +#: build/files.c:1517 #, c-format msgid "File %s too large for payload\n" msgstr "Filen %s r fr stor som last\n" -#: build/files.c:1603 +#: build/files.c:1613 #, c-format msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n" msgstr "%s: kan inte lsa oknd tagg (%d).\n" -#: build/files.c:1610 +#: build/files.c:1620 #, c-format msgid "%s: public key read failed.\n" msgstr "%s: lsning av publik nyckel misslyckades.\n" -#: build/files.c:1615 lib/rpmchecksig.c:431 +#: build/files.c:1625 lib/rpmchecksig.c:431 #, c-format msgid "%s: not an armored public key.\n" msgstr "%s: inte en publik nyckel med skal.\n" -#: build/files.c:1624 +#: build/files.c:1634 #, c-format msgid "%s: *.te policy read failed.\n" msgstr "%s: *.te policylsning misslyckades.\n" -#: build/files.c:1667 +#: build/files.c:1677 #, c-format msgid "File needs leading \"/\": %s\n" msgstr "Filen behver inledande \"/\": %s\n" -#: build/files.c:1689 +#: build/files.c:1699 #, c-format msgid "Glob not permitted: %s\n" msgstr "Matchning inte tilltet: %s\n" -#: build/files.c:1701 lib/rpminstall.c:367 +#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:428 #, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr "Hittade ingen fil vid matchningen: %s\n" -#: build/files.c:1751 +#: build/files.c:1761 #, c-format msgid "Could not open %%files file %s: %m\n" msgstr "Kunde inte ppna %%files-fil %s: %m\n" -#: build/files.c:1759 +#: build/files.c:1769 #, c-format msgid "line: %s\n" msgstr "rad: %s\n" -#: build/files.c:2134 +#: build/files.c:2144 #, c-format msgid "Bad file: %s: %s\n" msgstr "Felaktig fil: %s: %s\n" -#: build/files.c:2156 build/parsePrep.c:29 +#: build/files.c:2166 build/parsePrep.c:29 #, c-format msgid "Bad owner/group: %s\n" msgstr "Felaktig gare/grupp: %s\n" -#: build/files.c:2197 +#: build/files.c:2207 #, c-format msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n" msgstr "Letar efter opackade fil(er): %s\n" -#: build/files.c:2212 +#: build/files.c:2222 #, c-format msgid "" "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n" @@ -617,12 +627,12 @@ msgstr "" "Installerade (men opaketerade) filer funna:\n" "%s" -#: build/files.c:2238 +#: build/files.c:2248 #, fuzzy, c-format msgid "Processing files: %s-%s-%s.%s\n" msgstr "Bearbetar filer: %s-%s-%s\n" -#: build/files.c:2247 +#: build/files.c:2257 msgid "Arch dependent binaries in noarch package\n" msgstr "" @@ -740,93 +750,93 @@ msgstr "readRPM: %s r inte ett RPM-paket\n" msgid "readRPM: reading header from %s\n" msgstr "readRPM: lser huvud frn %s\n" -#: build/pack.c:395 +#: build/pack.c:399 #, c-format msgid "Unknown payload compression: %s\n" msgstr "Oknd lastkomprimering: %s\n" -#: build/pack.c:418 +#: build/pack.c:422 msgid "Unable to create immutable header region.\n" msgstr "Kan inte skapa ofrnderlig huvudregion.\n" -#: build/pack.c:438 +#: build/pack.c:442 msgid "Unable to write temp header\n" msgstr "Kan inte skriva temporrhuvud\n" -#: build/pack.c:448 +#: build/pack.c:452 msgid "Bad CSA data\n" msgstr "Felaktig CSA-data\n" -#: build/pack.c:483 +#: build/pack.c:487 #, c-format msgid "Generating signature: %d\n" msgstr "Genererar signatur: %d\n" -#: build/pack.c:520 +#: build/pack.c:524 msgid "Unable to reload signature header.\n" msgstr "Kan inte lsa om signaturhuvud.\n" -#: build/pack.c:528 +#: build/pack.c:532 #, c-format msgid "Could not open %s: %s\n" msgstr "Kunde inte ppna %s: %s\n" -#: build/pack.c:540 +#: build/pack.c:544 #, c-format msgid "Unable to write package: %s\n" msgstr "Kunde inte skriva paket: %s\n" -#: build/pack.c:556 +#: build/pack.c:560 #, c-format msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n" msgstr "Kan inte lsa signaturen %s: %s\n" -#: build/pack.c:567 +#: build/pack.c:571 #, c-format msgid "Unable to read header from %s: %s\n" msgstr "Kan inte lsa huvud frn %s: %s\n" -#: build/pack.c:581 +#: build/pack.c:585 #, c-format msgid "Unable to write header to %s: %s\n" msgstr "Kan inte skriva huvud till %s: %s\n" -#: build/pack.c:593 +#: build/pack.c:597 #, c-format msgid "Unable to read payload from %s: %s\n" msgstr "Kan inte lsa last frn %s: %s\n" -#: build/pack.c:600 +#: build/pack.c:604 #, c-format msgid "Unable to write payload to %s: %s\n" msgstr "Kan inte skriva last till %s: %s\n" -#: build/pack.c:637 +#: build/pack.c:641 #, c-format msgid "Wrote: %s\n" msgstr "Skrev: %s\n" -#: build/pack.c:692 +#: build/pack.c:696 #, c-format msgid "Executing \"%s\":\n" msgstr "Kr \"%s\":\n" -#: build/pack.c:695 +#: build/pack.c:699 #, c-format msgid "Execution of \"%s\" failed.\n" msgstr "Krning av \"%s\" misslyckades.\n" -#: build/pack.c:699 +#: build/pack.c:703 #, c-format msgid "Package check \"%s\" failed.\n" msgstr "Paketkontroll \"%s\" misslyckades.\n" -#: build/pack.c:753 +#: build/pack.c:757 #, c-format msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n" msgstr "Kunde inte generera utfilnamn fr paketet %s: %s\n" -#: build/pack.c:769 +#: build/pack.c:773 #, c-format msgid "cannot create %s: %s\n" msgstr "kan inte skapa %s: %s\n" @@ -836,32 +846,32 @@ msgstr "kan inte skapa %s: %s\n" msgid "line %d: second %s\n" msgstr "rad %d: andra %s\n" -#: build/parseChangelog.c:130 +#: build/parseChangelog.c:131 #, c-format msgid "%%changelog entries must start with *\n" msgstr "%%changelog-poster mste starta med *\n" -#: build/parseChangelog.c:138 +#: build/parseChangelog.c:139 #, c-format msgid "incomplete %%changelog entry\n" msgstr "ofullstndig %%changelog-post\n" -#: build/parseChangelog.c:153 +#: build/parseChangelog.c:154 #, c-format msgid "bad date in %%changelog: %s\n" msgstr "felaktigt datum i %%changelog: %s\n" -#: build/parseChangelog.c:158 +#: build/parseChangelog.c:159 #, c-format msgid "%%changelog not in descending chronological order\n" msgstr "%%changelog r inte i fallande kronologisk ordning\n" -#: build/parseChangelog.c:166 build/parseChangelog.c:177 +#: build/parseChangelog.c:167 build/parseChangelog.c:178 #, c-format msgid "missing name in %%changelog\n" msgstr "saknat namn i %%changelog\n" -#: build/parseChangelog.c:184 +#: build/parseChangelog.c:185 #, c-format msgid "no description in %%changelog\n" msgstr "ingen beskrivning i %%changelog\n" @@ -956,82 +966,92 @@ msgstr "Oknd ikontyp: %s\n" msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n" msgstr "rad %d: Taggen tar endast ett vrde: %s\n" +#: build/parsePreamble.c:457 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n" +msgstr "rad %d: Otilltet tecken \"-\" i %s: %s\n" + +#: build/parsePreamble.c:460 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal char in: %s\n" +msgstr "rad %d: Otilltet tecken \"-\" i %s: %s\n" + #: build/parsePreamble.c:466 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n" +msgstr "rad %d: Otilltet tecken \"-\" i %s: %s\n" + +#: build/parsePreamble.c:491 #, c-format msgid "line %d: Malformed tag: %s\n" msgstr "rad %d: Felaktig tagg: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:474 +#: build/parsePreamble.c:499 #, c-format msgid "line %d: Empty tag: %s\n" msgstr "rad %d: Tom tagg: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:497 build/parsePreamble.c:504 -#, c-format -msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n" -msgstr "rad %d: Otilltet tecken \"-\" i %s: %s\n" - -#: build/parsePreamble.c:537 +#: build/parsePreamble.c:554 #, c-format msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n" msgstr "rad %d: Prefix fr inte sluta med \"/\": %s\n" -#: build/parsePreamble.c:550 +#: build/parsePreamble.c:567 #, c-format msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n" msgstr "rad %d: Docdir mste brja med \"/\": %s\n" -#: build/parsePreamble.c:563 +#: build/parsePreamble.c:580 #, c-format msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n" msgstr "rad %d: Epoch-flt mste vara ett teckenlst tal: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:603 build/parsePreamble.c:614 +#: build/parsePreamble.c:620 build/parsePreamble.c:631 #, c-format msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n" msgstr "rad %d: Felaktigt %s: bestmningar: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:640 +#: build/parsePreamble.c:657 #, c-format msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n" msgstr "rad %d: Felaktigt BuildArchitecture-format: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:650 +#: build/parsePreamble.c:667 #, c-format msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n" msgstr "rad %d: Endast noarch-underpaket stds: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:662 +#: build/parsePreamble.c:679 #, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d\n" msgstr "Internt fel: felaktig tagg %d\n" -#: build/parsePreamble.c:754 -#, c-format -msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n" -msgstr "Frldrad syntax stds inte: %s\n" +#: build/parsePreamble.c:759 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n" +msgstr "rad %d: Version krvs: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:816 +#: build/parsePreamble.c:820 #, c-format msgid "Bad package specification: %s\n" msgstr "Felaktig paketangivelse %s\n" -#: build/parsePreamble.c:822 +#: build/parsePreamble.c:826 #, c-format msgid "Package already exists: %s\n" msgstr "Paketet existerar redan: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:854 +#: build/parsePreamble.c:858 #, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s\n" msgstr "rad %d: Oknd tagg: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:886 +#: build/parsePreamble.c:890 #, c-format msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n" msgstr "%%{buildroot} fick inte vara tom\n" -#: build/parsePreamble.c:890 +#: build/parsePreamble.c:894 #, c-format msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n" msgstr "%%{buildroot} kan inte vara \"/\"\n" @@ -1095,19 +1115,19 @@ msgstr "Felaktigt patch-nummer %s: %s\n" msgid "line %d: second %%prep\n" msgstr "rad %d: andra %%prep\n" -#: build/parseReqs.c:109 +#: build/parseReqs.c:107 #, c-format msgid "" "line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n" msgstr "" "rad %d: Beroenden mste brja alfanumeriskt, med \"_\" eller \"/\": %s\n" -#: build/parseReqs.c:136 +#: build/parseReqs.c:134 #, c-format msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n" msgstr "rad %d: Filnamn med version inte tilltet: %s\n" -#: build/parseReqs.c:166 +#: build/parseReqs.c:164 #, c-format msgid "line %d: Version required: %s\n" msgstr "rad %d: Version krvs: %s\n" @@ -1142,46 +1162,46 @@ msgstr "rad %d: En andra %s\n" msgid "line %d: unsupported internal script: %s\n" msgstr "rad %d: ej sttt internt skript: %s\n" -#: build/parseSpec.c:183 +#: build/parseSpec.c:173 #, c-format msgid "line %d: %s\n" msgstr "rad %d: %s\n" -#: build/parseSpec.c:227 +#: build/parseSpec.c:217 #, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "Kan inte ppna %s: %s\n" -#: build/parseSpec.c:240 +#: build/parseSpec.c:230 #, c-format msgid "Unclosed %%if\n" msgstr "Oavslutat %%if\n" -#: build/parseSpec.c:329 +#: build/parseSpec.c:319 #, c-format msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n" msgstr "%s:%d: parseExpressionBoolean returnerar %d\n" -#: build/parseSpec.c:338 +#: build/parseSpec.c:328 #, c-format msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n" msgstr "%s:%d: Fick ett %%else utan ngot %%if\n" -#: build/parseSpec.c:350 +#: build/parseSpec.c:340 #, c-format msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n" msgstr "%s:%d: Fick ett %%endif utan ngot %%if\n" -#: build/parseSpec.c:364 build/parseSpec.c:373 +#: build/parseSpec.c:354 build/parseSpec.c:363 #, c-format msgid "malformed %%include statement\n" msgstr "felformaterad %%include-sats\n" -#: build/parseSpec.c:545 +#: build/parseSpec.c:535 msgid "No compatible architectures found for build\n" msgstr "Hittade inga kompatibla arkitekturer att bygga\n" -#: build/parseSpec.c:581 +#: build/parseSpec.c:571 #, c-format msgid "Package has no %%description: %s\n" msgstr "Paketet har ingen %%description: %s\n" @@ -1366,7 +1386,7 @@ msgstr "Kunde inte ndra katalog till %s: %s\n" msgid "Couldn't exec %s: %s\n" msgstr "Kunde inte kra %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:755 +#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:754 #, c-format msgid "Couldn't fork %s: %s\n" msgstr "Kunde inte grena (fork) %s: %s\n" @@ -1494,53 +1514,34 @@ msgstr "Ingen arkivfilen i huvud" msgid " failed - " msgstr " misslyckades - " -#: lib/depends.c:195 +#: lib/depends.c:193 #, c-format msgid "package %s was already added, skipping %s\n" msgstr "paket %s var redan tillagt, hoppar ver %s\n" -#: lib/depends.c:212 +#: lib/depends.c:210 #, c-format msgid "package %s was already added, replacing with %s\n" msgstr "paket %s r redan tillagt, erstter med %s\n" -#: lib/depends.c:421 +#: lib/depends.c:419 msgid "(cached)" msgstr "(cachad)" -#: lib/depends.c:441 +#: lib/depends.c:439 msgid "(rpmlib provides)" msgstr "(rpmlib tillhandahller)" -#: lib/depends.c:469 +#: lib/depends.c:467 msgid "(db files)" msgstr "(db-filer)" -#: lib/depends.c:481 +#: lib/depends.c:479 msgid "(db provides)" msgstr "(db tillhandahller)" -#: lib/depends.c:763 -#, c-format -msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n" -msgstr "ignorera paketnamnsrelation(er) [%d]\t%s -> %s\n" - -#: lib/depends.c:866 -#, c-format -msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n" -msgstr "tar bort %s \"%s\" frn tsort-relationer.\n" - -#: lib/depends.c:1303 -msgid "LOOP:\n" -msgstr "LOOP:\n" - -#: lib/depends.c:1346 -#, c-format -msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n" -msgstr "rpmtsOrder misslyckades, %d element terstr\n" - #: lib/formats.c:75 lib/formats.c:116 lib/formats.c:206 lib/formats.c:233 -#: lib/formats.c:272 lib/formats.c:295 lib/formats.c:575 +#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584 msgid "(not a number)" msgstr "(inte ett tal)" @@ -1555,23 +1556,23 @@ msgstr "%c" msgid "%a %b %d %Y" msgstr "%a %d %b %Y" -#: lib/formats.c:350 +#: lib/formats.c:359 msgid "(not base64)" msgstr "(inte base64)" -#: lib/formats.c:362 +#: lib/formats.c:371 msgid "(invalid type)" msgstr "(felaktig typ)" -#: lib/formats.c:386 lib/formats.c:472 +#: lib/formats.c:395 lib/formats.c:481 msgid "(not a blob)" msgstr "(inte en klick)" -#: lib/formats.c:425 +#: lib/formats.c:434 msgid "(invalid xml type)" msgstr "(felaktig xml-typ)" -#: lib/formats.c:495 +#: lib/formats.c:504 msgid "(not an OpenPGP signature)" msgstr "(inte en OpenPGP-signatur)" @@ -1600,142 +1601,147 @@ msgstr "kunde inte ppna %s: %s\n" msgid "file %s is on an unknown device\n" msgstr "filen %s r p en oknd enhet\n" -#: lib/fsm.c:754 +#: lib/fsm.c:752 #, c-format msgid "user %s does not exist - using root\n" msgstr "anvndare %s finns inte - anvnder root\n" -#: lib/fsm.c:761 +#: lib/fsm.c:759 #, c-format msgid "group %s does not exist - using root\n" msgstr "grupp %s finns inte - anvnder root\n" -#: lib/fsm.c:1563 +#: lib/fsm.c:1561 #, c-format msgid "archive file %s was not found in header file list\n" msgstr "arkivfil %s fanns inte i huvudets fillista\n" -#: lib/fsm.c:1685 lib/fsm.c:1814 +#: lib/fsm.c:1683 lib/fsm.c:1812 #, c-format msgid "%s saved as %s\n" msgstr "%s sparades som %s\n" -#: lib/fsm.c:1841 +#: lib/fsm.c:1839 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n" msgstr "%s rmdir av %s misslyckades: Katalogen r inte tom\n" -#: lib/fsm.c:1847 +#: lib/fsm.c:1845 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n" msgstr "%s rmdir av %s misslyckades: %s\n" -#: lib/fsm.c:1861 +#: lib/fsm.c:1859 #, c-format msgid "%s unlink of %s failed: %s\n" msgstr "%s unlink av %s misslyckades: %s\n" -#: lib/fsm.c:1883 +#: lib/fsm.c:1881 #, c-format msgid "%s created as %s\n" msgstr "%s skapades som %s\n" +#: lib/order.c:91 +#, c-format +msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n" +msgstr "ignorera paketnamnsrelation(er) [%d]\t%s -> %s\n" + #: lib/package.c:192 #, fuzzy, c-format msgid "skipping %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "hoppar ver paket %s med overifierbar V%u-signatur\n" -#: lib/package.c:239 +#: lib/package.c:226 #, c-format msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n" msgstr "klickstorlek(%d): FEL, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n" -#: lib/package.c:250 lib/package.c:305 lib/package.c:373 lib/signature.c:170 +#: lib/package.c:237 lib/package.c:292 lib/package.c:360 lib/signature.c:167 #, c-format msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "tagg[%d]: FEL, tagg %d typ %d position %d antal %d\n" -#: lib/package.c:268 lib/signature.c:184 +#: lib/package.c:255 lib/signature.c:181 #, c-format msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "regionposition: FEL, tagg %d typ %d position %d antal %d\n" -#: lib/package.c:286 lib/signature.c:208 +#: lib/package.c:273 lib/signature.c:205 #, c-format msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "regionavslutning: FEL, tagg %d typ %d position %d antal %d\n" -#: lib/package.c:296 lib/signature.c:218 +#: lib/package.c:283 lib/signature.c:215 #, c-format msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n" msgstr "regionstorlek: FEL, ril(%d) > il(%d)\n" -#: lib/package.c:323 +#: lib/package.c:310 msgid "hdr SHA1: BAD, not hex\n" msgstr "hvd SHA1: FEL, ej hex\n" -#: lib/package.c:335 +#: lib/package.c:322 msgid "hdr RSA: BAD, not binary\n" msgstr "hvd RSA: FEL, ej binr\n" -#: lib/package.c:345 +#: lib/package.c:332 msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n" msgstr "hvd DSA: FEL, ej binr\n" -#: lib/package.c:482 +#: lib/package.c:473 #, c-format msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "hvdstorlek(%d): FEL, lsning returnerade %d\n" -#: lib/package.c:486 +#: lib/package.c:477 msgid "hdr magic: BAD\n" msgstr "hvdmagi: FEL\n" -#: lib/package.c:491 +#: lib/package.c:482 #, c-format msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n" msgstr "hvdtaggar: FEL, antal taggar(%d) utanfr intervall\n" -#: lib/package.c:497 +#: lib/package.c:488 #, c-format msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n" msgstr "hvddata: FEL, antal byte(%d) utanfr intervall\n" -#: lib/package.c:507 +#: lib/package.c:498 #, c-format msgid "hdr blob(%zd): BAD, read returned %d\n" msgstr "hvdklick(%zd): FEL, lsning returnerade %d\n" -#: lib/package.c:519 +#: lib/package.c:510 msgid "hdr load: BAD\n" msgstr "hvdlast: FEL\n" -#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:652 +#: lib/package.c:583 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:648 #, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s" msgstr "%s: rpmReadSignature misslyckades: %s" -#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:659 +#: lib/package.c:590 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:655 #, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "%s: Ingen signatur tillgnglig\n" -#: lib/package.c:644 +#: lib/package.c:632 #, c-format msgid "%s: headerRead failed: %s" msgstr "%s: headerRead misslyckades: %s" -#: lib/package.c:711 lib/rpmchecksig.c:90 lib/rpmchecksig.c:489 +#: lib/package.c:687 lib/rpmchecksig.c:90 lib/rpmchecksig.c:485 #, c-format msgid "%s: Fread failed: %s\n" msgstr "%s: Fread misslyckades: %s\n" -#: lib/package.c:815 +#: lib/package.c:800 #, c-format msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n" msgstr "%s r en delta-RPM och kan inte installeras direkt\n" -#: lib/package.c:819 +#: lib/package.c:804 #, c-format msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n" msgstr "Ej stdd last (%s) i paket %s\n" @@ -2290,68 +2296,68 @@ msgstr "signera paket (detsamma som --addsign)" msgid "generate signature" msgstr "generera signatur" -#: lib/psm.c:248 +#: lib/psm.c:247 msgid "source package expected, binary found\n" msgstr "kllpaket frvntades, fann binrpaket\n" -#: lib/psm.c:299 +#: lib/psm.c:298 msgid "source package contains no .spec file\n" msgstr "kllpaket innehller ingen .spec-fil\n" -#: lib/psm.c:503 +#: lib/psm.c:502 msgid "<lua> scriptlet support not built in\n" msgstr "<lua>-skriptstd r inte inbyggt\n" -#: lib/psm.c:693 +#: lib/psm.c:692 #, c-format msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n" msgstr "Kunde inte skapa temporrfil fr %s: %s\n" -#: lib/psm.c:742 +#: lib/psm.c:741 #, c-format msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n" msgstr "Kunde inte duplicera filbeskrivare: %s: %s\n" -#: lib/psm.c:762 +#: lib/psm.c:761 #, c-format msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n" msgstr "%s-skript misslyckades, waitpid(%d) rk %d: %s\n" -#: lib/psm.c:766 +#: lib/psm.c:765 #, c-format msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n" msgstr "%s-skript misslyckades, signal %d\n" -#: lib/psm.c:774 +#: lib/psm.c:773 #, c-format msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n" msgstr "%s-skript misslyckades, slutstatus %d\n" -#: lib/psm.c:1286 +#: lib/psm.c:1285 #, c-format msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n" msgstr "%s: %s-skript misslyckades (%d), hoppar ver %s\n" -#: lib/psm.c:1368 +#: lib/psm.c:1367 #, c-format msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n" msgstr "uppackning av arkiv misslyckades%s%s: %s\n" -#: lib/psm.c:1369 +#: lib/psm.c:1368 msgid " on file " msgstr " vid fil " -#: lib/psm.c:1501 +#: lib/psm.c:1500 #, c-format msgid "%s failed on file %s: %s\n" msgstr "%s misslyckades p fil %s: %s\n" -#: lib/psm.c:1504 +#: lib/psm.c:1503 #, c-format msgid "%s failed: %s\n" msgstr "%s misslyckades: %s\n" -#: lib/psm.c:1565 lib/transaction.c:1039 lib/verify.c:483 +#: lib/psm.c:1564 lib/transaction.c:1039 lib/verify.c:483 #, c-format msgid "Unable to change root directory: %m\n" msgstr "Kunde inte ndra rotkatalog: %m\n" @@ -2452,20 +2458,20 @@ msgstr "felaktigt paketnummer: %s\n" msgid "record %lu could not be read\n" msgstr "post %lu kunde inte lsas\n" -#: lib/query.c:547 lib/rpminstall.c:669 +#: lib/query.c:547 lib/rpminstall.c:676 #, c-format msgid "package %s is not installed\n" msgstr "paket %s r inte installerat\n" -#: lib/rpmal.c:314 +#: lib/rpmal.c:315 msgid "(added files)" msgstr "(lade till filer)" -#: lib/rpmal.c:368 +#: lib/rpmal.c:369 msgid "(added provide)" msgstr "(lade till tillhandahllande)" -#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:816 +#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:825 #, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "%s: open misslyckades: %s\n" @@ -2509,54 +2515,54 @@ msgstr "%s: importlsning misslyckades(%d).\n" msgid "%s: import failed.\n" msgstr "%s: import misslyckades.\n" -#: lib/rpmchecksig.c:465 +#: lib/rpmchecksig.c:464 #, c-format msgid "%s: headerRead failed\n" msgstr "%s: headerRead misslyckades\n" -#: lib/rpmchecksig.c:476 +#: lib/rpmchecksig.c:473 #, c-format msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "%s: Ofrnderlig huvudregion kunde inte lsas. Trasigt paket?\n" -#: lib/rpmchecksig.c:511 +#: lib/rpmchecksig.c:507 #, c-format msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "hoppar ver paket %s med overifierbar V%u-signatur\n" -#: lib/rpmchecksig.c:762 +#: lib/rpmchecksig.c:758 msgid "NOT OK" msgstr "EJ OK" -#: lib/rpmchecksig.c:762 +#: lib/rpmchecksig.c:758 msgid "OK" msgstr "OK" -#: lib/rpmchecksig.c:764 +#: lib/rpmchecksig.c:760 msgid " (MISSING KEYS:" msgstr " (SAKNADE NYCKLAR:" -#: lib/rpmchecksig.c:766 +#: lib/rpmchecksig.c:762 msgid ") " msgstr ") " -#: lib/rpmchecksig.c:767 +#: lib/rpmchecksig.c:763 msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr " (EJ BETRODDA NYCKLAR:" -#: lib/rpmchecksig.c:769 +#: lib/rpmchecksig.c:765 msgid ")" msgstr ")" -#: lib/rpmds.c:466 +#: lib/rpmds.c:445 msgid "NO " msgstr "NEJ " -#: lib/rpmds.c:466 +#: lib/rpmds.c:445 msgid "YES" msgstr "JA" -#: lib/rpmds.c:808 +#: lib/rpmds.c:787 #, c-format msgid "" "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n" @@ -2565,66 +2571,66 @@ msgstr "" "\"B\"-beroendet behver en epok (antar samma epok som \"A\")\n" "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n" -#: lib/rpmds.c:962 +#: lib/rpmds.c:941 msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions." msgstr "PreReq:, Provides:, and Obsoletes:-beroenden stdjer versioner." -#: lib/rpmds.c:965 +#: lib/rpmds.c:944 msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path." msgstr "filnamn lagrade som (katNamn,basNam,katIndex)-tupel, inte som skvg." -#: lib/rpmds.c:969 +#: lib/rpmds.c:948 msgid "package payload can be compressed using bzip2." msgstr "paketlasten kan komprimeras med bzip2." -#: lib/rpmds.c:974 +#: lib/rpmds.c:953 #, fuzzy msgid "package payload can be compressed using xz." msgstr "paketlasten kan komprimeras med lzma." -#: lib/rpmds.c:977 +#: lib/rpmds.c:956 msgid "package payload can be compressed using lzma." msgstr "paketlasten kan komprimeras med lzma." -#: lib/rpmds.c:981 +#: lib/rpmds.c:960 msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix." msgstr "paketlastfiler har \"./\"-prefix." -#: lib/rpmds.c:984 +#: lib/rpmds.c:963 msgid "package name-version-release is not implicitly provided." msgstr "paketets namn-version-utgva tillhandahlls inte implicit." -#: lib/rpmds.c:987 +#: lib/rpmds.c:966 msgid "header tags are always sorted after being loaded." msgstr "huvudtaggar sorteras alltid efter att ha lsts in." -#: lib/rpmds.c:990 +#: lib/rpmds.c:969 msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header." msgstr "skriptinterpretatorn kan anvnda argument frn huvudet." -#: lib/rpmds.c:993 +#: lib/rpmds.c:972 msgid "a hardlink file set may be installed without being complete." msgstr "en hrdlnkad filuppsttning fr installeras utan att vara komplett." -#: lib/rpmds.c:996 +#: lib/rpmds.c:975 msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing." msgstr "paketskript kan komma t rpm-databasen under installation." -#: lib/rpmds.c:1000 +#: lib/rpmds.c:979 msgid "internal support for lua scripts." msgstr "internt std fr lua-skript." -#: lib/rpmds.c:1004 +#: lib/rpmds.c:983 #, fuzzy msgid "file digest algorithm is per package configurable" msgstr "filkontrollsummealgoritm r konfigurerbar per paket" -#: lib/rpmds.c:1008 +#: lib/rpmds.c:987 msgid "support for POSIX.1e file capabilities" msgstr "std fr filfrmgor (capabilities) enligt POSIX.1e" -#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:116 lib/rpminstall.c:301 -#: lib/rpminstall.c:454 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 +#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:115 lib/rpminstall.c:298 +#: lib/rpminstall.c:329 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 #, c-format msgid "open of %s failed: %s\n" msgstr "misslyckades med att ppna %s: %s\n" @@ -2634,69 +2640,69 @@ msgstr "misslyckades med att ppna %s: %s\n" msgid "%s: not an rpm package (or package manifest)\n" msgstr "%s: inte ett rpm-paket (eller paketspecifikation)\n" -#: lib/rpmgi.c:358 +#: lib/rpmgi.c:342 #, c-format msgid "unknown tag: \"%s\"\n" msgstr "oknd tagg: \"%s\"\n" -#: lib/rpmgi.c:629 lib/rpminstall.c:257 tools/rpmgraph.c:194 +#: lib/rpmgi.c:610 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194 msgid "Failed dependencies:\n" msgstr "Ouppfyllda beroenden:\n" -#: lib/rpminstall.c:175 +#: lib/rpminstall.c:174 msgid "Preparing..." msgstr "Frbereder..." -#: lib/rpminstall.c:177 +#: lib/rpminstall.c:176 msgid "Preparing packages for installation..." msgstr "Frbereder paket fr installation ..." -#: lib/rpminstall.c:314 +#: lib/rpminstall.c:311 #, c-format msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n" msgstr "%s: inte ett rpm-paket (eller paketspecifikation): %s\n" -#: lib/rpminstall.c:405 +#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:738 tools/rpmgraph.c:139 +#, c-format +msgid "%s cannot be installed\n" +msgstr "%s kan inte installeras\n" + +#: lib/rpminstall.c:466 #, c-format msgid "Retrieving %s\n" msgstr "Hmtar %s\n" -#: lib/rpminstall.c:417 +#: lib/rpminstall.c:478 #, c-format msgid "skipping %s - transfer failed\n" msgstr "hoppar ver %s - verfring misslyckades\n" -#: lib/rpminstall.c:477 lib/rpminstall.c:731 tools/rpmgraph.c:139 -#, c-format -msgid "%s cannot be installed\n" -msgstr "%s kan inte installeras\n" - -#: lib/rpminstall.c:520 +#: lib/rpminstall.c:548 #, c-format msgid "package %s is not relocatable\n" msgstr "paket %s r inte relokerbart\n" -#: lib/rpminstall.c:567 +#: lib/rpminstall.c:574 #, c-format msgid "error reading from file %s\n" msgstr "fel vid lsning frn fil %s\n" -#: lib/rpminstall.c:573 +#: lib/rpminstall.c:580 #, c-format msgid "file %s requires a newer version of RPM\n" msgstr "filen %s behver en nyare version av RPM\n" -#: lib/rpminstall.c:676 +#: lib/rpminstall.c:683 #, c-format msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n" msgstr "\"%s\" anger flera paket:\n" -#: lib/rpminstall.c:715 +#: lib/rpminstall.c:722 #, c-format msgid "cannot open %s: %s\n" msgstr "kan inte ppna %s: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:721 +#: lib/rpminstall.c:728 #, c-format msgid "Installing %s\n" msgstr "Installerar %s\n" @@ -2900,107 +2906,103 @@ msgstr "\")\" saknas i paketetikett: %s\n" msgid "%s: reading of public key failed.\n" msgstr "%s: misslyckades att lsa publik nyckel.\n" -#: lib/signature.c:131 +#: lib/signature.c:128 #, c-format msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "sighstorlek(%d): FEL, lsning returnerade %d\n" -#: lib/signature.c:136 +#: lib/signature.c:133 msgid "sigh magic: BAD\n" msgstr "sighmagi: FEL\n" -#: lib/signature.c:142 +#: lib/signature.c:139 #, c-format msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n" msgstr "sightaggar: FEL, antal taggar(%d) utanfr intervall\n" -#: lib/signature.c:148 +#: lib/signature.c:145 #, c-format msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n" msgstr "sighdata: FEL, antal byte(%d) itanfr intevall\n" -#: lib/signature.c:163 +#: lib/signature.c:160 #, c-format msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "sighklick(%d): FEL, lsning returnerade %d\n" -#: lib/signature.c:229 +#: lib/signature.c:226 #, c-format msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "sightagg[%d]: FEL, tagg %d typ %d position %d antal %d\n" -#: lib/signature.c:239 +#: lib/signature.c:236 msgid "sigh load: BAD\n" msgstr "sighlast: FEL\n" -#: lib/signature.c:253 +#: lib/signature.c:250 #, c-format msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n" msgstr "sighutfyllnad(%zd): FEL, lste %zd byte\n" -#: lib/signature.c:269 +#: lib/signature.c:266 #, c-format msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n" msgstr "sigh sigSize(%zd): FEL, fstat(2) misslyckades\n" -#: lib/signature.c:350 +#: lib/signature.c:347 #, c-format msgid "Couldn't create pipe for signing: %m" msgstr "Det gick inte att skapa ett rr fr signering: %m" -#: lib/signature.c:370 lib/signature.c:656 +#: lib/signature.c:367 lib/signature.c:653 #, c-format msgid "Could not exec %s: %s\n" msgstr "Kunde inte kra %s: %s\n" -#: lib/signature.c:387 +#: lib/signature.c:384 #, c-format msgid "gpg exec failed (%d)\n" msgstr "gpg exec misslyckades (%d)\n" -#: lib/signature.c:393 +#: lib/signature.c:390 msgid "gpg failed to write signature\n" msgstr "gpg kunde inte skriva signatur\n" -#: lib/signature.c:411 +#: lib/signature.c:408 msgid "unable to read the signature\n" msgstr "kan inte lsa signaturen\n" -#: lib/signature.c:495 +#: lib/signature.c:492 msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "Ofrnderlig huvudregion kunde inte lsas. Trasigt paket?\n" -#: lib/signature.c:660 lib/signature.c:700 +#: lib/signature.c:657 lib/signature.c:697 #, c-format msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n" msgstr "Felaktig %%_signature-spec i makrofil\n" -#: lib/signature.c:694 +#: lib/signature.c:691 #, c-format msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n" msgstr "Du mste stta \"%%_gpg_name\" i din makrofil\n" -#: lib/signature.c:733 -msgid "Header+Payload size:" -msgstr "Huvud+laststorlek:" - -#: lib/signature.c:762 +#: lib/signature.c:732 msgid "MD5 digest:" msgstr "MD5-summa:" -#: lib/signature.c:801 +#: lib/signature.c:771 msgid "Header SHA1 digest:" msgstr "Huvudets SHA1-summa:" -#: lib/signature.c:856 +#: lib/signature.c:826 msgid "Header " msgstr "Huvud " -#: lib/signature.c:869 +#: lib/signature.c:839 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n" msgstr "Verifiera signatur: FELAKTIGA PARAMETRAR\n" -#: lib/signature.c:893 +#: lib/signature.c:860 #, c-format msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" msgstr "Signatur: OKND (%d)\n" @@ -3117,7 +3119,7 @@ msgid "no dbpath has been set\n" msgstr "ingen dbpath har satts\n" #: lib/rpmdb.c:1145 lib/rpmdb.c:1275 lib/rpmdb.c:1325 lib/rpmdb.c:2189 -#: lib/rpmdb.c:2304 lib/rpmdb.c:2916 +#: lib/rpmdb.c:2304 lib/rpmdb.c:2917 #, c-format msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "fel(%d) nr \"%s\"-poster hmtades frn %s-indexet\n" @@ -3184,49 +3186,49 @@ msgstr "fel(%d) vid allokering av ny paketinstans\n" msgid "rpmdbAdd: skipping" msgstr "rpmdbAdd: hoppar ver" -#: lib/rpmdb.c:2932 +#: lib/rpmdb.c:2933 #, c-format msgid "error(%d) storing record %s into %s\n" msgstr "fel(%d) nr post %s sparades i %s\n" -#: lib/rpmdb.c:3141 +#: lib/rpmdb.c:3142 msgid "no dbpath has been set" msgstr "ingen dbpath har satts" -#: lib/rpmdb.c:3166 +#: lib/rpmdb.c:3167 #, c-format msgid "temporary database %s already exists\n" msgstr "tillfllig databas %s existerar redan\n" -#: lib/rpmdb.c:3174 +#: lib/rpmdb.c:3175 #, c-format msgid "failed to create directory %s: %s\n" msgstr "misslyckades att skapa katalogen %s: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:3221 +#: lib/rpmdb.c:3222 #, c-format msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n" msgstr "huvud nr. %u i databasen r felaktigt -- hoppar ver.\n" -#: lib/rpmdb.c:3259 +#: lib/rpmdb.c:3260 #, c-format msgid "cannot add record originally at %u\n" msgstr "kan inte lgga till post ursprungligen vid %u\n" -#: lib/rpmdb.c:3274 +#: lib/rpmdb.c:3275 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n" msgstr "kunde inte bygga om databasen: orginaldatabasen finns kvar\n" -#: lib/rpmdb.c:3282 +#: lib/rpmdb.c:3283 msgid "failed to replace old database with new database!\n" msgstr "kunde inte erstta gammal databas med ny databas!\n" -#: lib/rpmdb.c:3284 +#: lib/rpmdb.c:3285 #, c-format msgid "replace files in %s with files from %s to recover" msgstr "byt ut filer i %s med filer frn %s fr att terstlla" -#: lib/rpmdb.c:3296 +#: lib/rpmdb.c:3297 #, c-format msgid "failed to remove directory %s: %s\n" msgstr "kunde inte ta bort katalogen %s: %s\n" @@ -3446,16 +3448,21 @@ msgstr "varning: " msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n" msgstr "minnesallokering (%u byte) returnerade NULL.\n" -#: rpmio/rpmpgp.c:1325 +#: rpmio/rpmpgp.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "V%d %s/%s %s, key ID %s" msgstr "%sV%d %s-signatur: %s, nyckel-id %s\n" -#: rpmio/rpmpgp.c:1333 +#: rpmio/rpmpgp.c:1343 #, fuzzy msgid "(none)" msgstr "(inget fel)" +#: rpmio/rpmpgp.c:1606 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to register fork handler: %m\n" +msgstr "Kunde inte lsa specfil frn %s\n" + #: rpmio/url.c:213 msgid "url port must be a number\n" msgstr "url-port mste vara ett tal\n" @@ -3469,6 +3476,21 @@ msgstr "%s: lsning av paketlista misslyckades: %s\n" msgid "don't verify header+payload signature" msgstr "verifiera inte huvud+lastsignatur" +#~ msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n" +#~ msgstr "Frldrad syntax stds inte: %s\n" + +#~ msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n" +#~ msgstr "tar bort %s \"%s\" frn tsort-relationer.\n" + +#~ msgid "LOOP:\n" +#~ msgstr "LOOP:\n" + +#~ msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n" +#~ msgstr "rpmtsOrder misslyckades, %d element terstr\n" + +#~ msgid "Header+Payload size:" +#~ msgstr "Huvud+laststorlek:" + #~ msgid "Source options (with --query or --verify):" #~ msgstr "Kllflaggor (med --query eller --verify):" @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-31 13:06+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-10 17:21+0300\n" "PO-Revision-Date: 2001-07-05 08:02+300\n" "Last-Translator: Nilgun Belma Buguner <nilgun@technologist.com>\n" "Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n" @@ -360,7 +360,7 @@ msgstr "denetleme iin hi argman belirtilmedi" msgid "no arguments given" msgstr "sorgulama iin hi argman belirtilmedi" -#: build/build.c:131 build/pack.c:431 +#: build/build.c:131 build/pack.c:435 msgid "Unable to open temp file.\n" msgstr "Geici dosya alamad.\n" @@ -502,129 +502,139 @@ msgstr "Anda %s geersiz: %s\n" msgid "File capability support not built in\n" msgstr "" -#: build/files.c:879 +#: build/files.c:870 #, c-format msgid "Only one arg for %%docdir\n" msgstr "%%docdir iin sadece tek argman\n" -#: build/files.c:908 +#: build/files.c:899 #, c-format msgid "Two files on one line: %s\n" msgstr "Bir satrda 2 dosya: %s\n" -#: build/files.c:921 +#: build/files.c:912 #, c-format msgid "File must begin with \"/\": %s\n" msgstr "Dosya \"/\" ile balamal: %s\n" -#: build/files.c:932 +#: build/files.c:923 #, c-format msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n" msgstr "zel %%doc ile dier formlar kartrlamaz: %s\n" -#: build/files.c:1059 +#: build/files.c:1062 #, c-format msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n" msgstr "" -#: build/files.c:1087 +#: build/files.c:1090 #, c-format msgid "File listed twice: %s\n" msgstr "Dosya iki kere gsterildi: %s\n" -#: build/files.c:1207 +#: build/files.c:1213 #, c-format msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n" msgstr "Sembolik ba BuildRoot gsteriyor: %s -> %s\n" -#: build/files.c:1364 +#: build/files.c:1370 #, c-format msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n" msgstr "Dosya nek (%s) ile uyumsuz: %s\n" -#: build/files.c:1388 +#: build/files.c:1400 +#, c-format +msgid "Explicit file attributes required in spec for: %s\n" +msgstr "" + +#: build/files.c:1408 #, c-format msgid "File not found: %s\n" msgstr "Dosya bulunamad: %s\n" -#: build/files.c:1507 +#: build/files.c:1414 +#, c-format +msgid "Only regular file can be %%ghost: %s\n" +msgstr "" + +#: build/files.c:1517 #, c-format msgid "File %s too large for payload\n" msgstr "" -#: build/files.c:1603 +#: build/files.c:1613 #, c-format msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n" msgstr "" -#: build/files.c:1610 +#: build/files.c:1620 #, fuzzy, c-format msgid "%s: public key read failed.\n" msgstr "%s: readLead baarsz\n" -#: build/files.c:1615 lib/rpmchecksig.c:431 +#: build/files.c:1625 lib/rpmchecksig.c:431 #, c-format msgid "%s: not an armored public key.\n" msgstr "" -#: build/files.c:1624 +#: build/files.c:1634 #, fuzzy, c-format msgid "%s: *.te policy read failed.\n" msgstr "%s: readLead baarsz\n" -#: build/files.c:1667 +#: build/files.c:1677 #, c-format msgid "File needs leading \"/\": %s\n" msgstr "Dosya \"/\" ile iermeli: %s\n" -#: build/files.c:1689 +#: build/files.c:1699 #, fuzzy, c-format msgid "Glob not permitted: %s\n" msgstr "satr %d: Dosya ad uygun deil: %s\n" -#: build/files.c:1701 lib/rpminstall.c:367 +#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:428 #, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr "Dosya glob tarafndan bulunamad: %s\n" -#: build/files.c:1751 +#: build/files.c:1761 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open %%files file %s: %m\n" msgstr "%%files dosya %s dosyasnda alamad: %s\n" -#: build/files.c:1759 +#: build/files.c:1769 #, c-format msgid "line: %s\n" msgstr "satr: %s\n" -#: build/files.c:2134 +#: build/files.c:2144 #, c-format msgid "Bad file: %s: %s\n" msgstr "Dosya hatal: %s: %s\n" -#: build/files.c:2156 build/parsePrep.c:29 +#: build/files.c:2166 build/parsePrep.c:29 #, c-format msgid "Bad owner/group: %s\n" msgstr "Kullanc/grup hatal: %s\n" -#: build/files.c:2197 +#: build/files.c:2207 #, fuzzy, c-format msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n" msgstr "ariv paketi alrken baarsz%s%s: %s\n" -#: build/files.c:2212 +#: build/files.c:2222 #, c-format msgid "" "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n" "%s" msgstr "" -#: build/files.c:2238 +#: build/files.c:2248 #, fuzzy, c-format msgid "Processing files: %s-%s-%s.%s\n" msgstr "lenen dosyalar: %s-%s-%s\n" -#: build/files.c:2247 +#: build/files.c:2257 msgid "Arch dependent binaries in noarch package\n" msgstr "" @@ -742,96 +752,96 @@ msgstr "readRPM: %s bir RPM paketi deil\n" msgid "readRPM: reading header from %s\n" msgstr "readRPM: %s bal okunuyor\n" -#: build/pack.c:395 +#: build/pack.c:399 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown payload compression: %s\n" msgstr "bilinmeyen ksayol simgesi tr: %s\n" -#: build/pack.c:418 +#: build/pack.c:422 #, fuzzy msgid "Unable to create immutable header region.\n" msgstr "%s'den balk okunamad: %s\n" -#: build/pack.c:438 +#: build/pack.c:442 #, fuzzy msgid "Unable to write temp header\n" msgstr "%s'e balk yazlamad: %s\n" -#: build/pack.c:448 +#: build/pack.c:452 msgid "Bad CSA data\n" msgstr "CSA verisi geersiz\n" -#: build/pack.c:483 +#: build/pack.c:487 #, c-format msgid "Generating signature: %d\n" msgstr "mza retiliyor: %d\n" -#: build/pack.c:520 +#: build/pack.c:524 #, fuzzy msgid "Unable to reload signature header.\n" msgstr "%s'den balk okunamad: %s\n" -#: build/pack.c:528 +#: build/pack.c:532 #, c-format msgid "Could not open %s: %s\n" msgstr "%s alamad: %s\n" -#: build/pack.c:540 +#: build/pack.c:544 #, c-format msgid "Unable to write package: %s\n" msgstr "paket yazlamad: %s\n" -#: build/pack.c:556 +#: build/pack.c:560 #, c-format msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n" msgstr "sigtarget %s alamad: %s\n" -#: build/pack.c:567 +#: build/pack.c:571 #, c-format msgid "Unable to read header from %s: %s\n" msgstr "%s'den balk okunamad: %s\n" -#: build/pack.c:581 +#: build/pack.c:585 #, c-format msgid "Unable to write header to %s: %s\n" msgstr "%s'e balk yazlamad: %s\n" -#: build/pack.c:593 +#: build/pack.c:597 #, c-format msgid "Unable to read payload from %s: %s\n" msgstr "%s'den payload okunamad: %s\n" -#: build/pack.c:600 +#: build/pack.c:604 #, c-format msgid "Unable to write payload to %s: %s\n" msgstr "%s'e payload yazlamad: %s\n" -#: build/pack.c:637 +#: build/pack.c:641 #, c-format msgid "Wrote: %s\n" msgstr "Yazld: %s\n" -#: build/pack.c:692 +#: build/pack.c:696 #, fuzzy, c-format msgid "Executing \"%s\":\n" msgstr "%s icra ediliyor: %s\n" -#: build/pack.c:695 +#: build/pack.c:699 #, fuzzy, c-format msgid "Execution of \"%s\" failed.\n" msgstr "%s 'in icras baarsz (%s): %s\n" -#: build/pack.c:699 +#: build/pack.c:703 #, fuzzy, c-format msgid "Package check \"%s\" failed.\n" msgstr "Anahtar parolas kontrol baarsz\n" -#: build/pack.c:753 +#: build/pack.c:757 #, c-format msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n" msgstr "%s paket dosyas iin kt dosya ad retilemedi: %s\n" -#: build/pack.c:769 +#: build/pack.c:773 #, c-format msgid "cannot create %s: %s\n" msgstr "%s dosyas oluturulamyor: %s\n" @@ -841,32 +851,32 @@ msgstr "%s dosyas oluturulamyor: %s\n" msgid "line %d: second %s\n" msgstr "%d satr: %s saniye\n" -#: build/parseChangelog.c:130 +#: build/parseChangelog.c:131 #, c-format msgid "%%changelog entries must start with *\n" msgstr "%%changelog girdi * ile balamal\n" -#: build/parseChangelog.c:138 +#: build/parseChangelog.c:139 #, c-format msgid "incomplete %%changelog entry\n" msgstr "%%changelog girdi eksik\n" -#: build/parseChangelog.c:153 +#: build/parseChangelog.c:154 #, c-format msgid "bad date in %%changelog: %s\n" msgstr "%%changelog iinde tarih hatas: %s\n" -#: build/parseChangelog.c:158 +#: build/parseChangelog.c:159 #, fuzzy, c-format msgid "%%changelog not in descending chronological order\n" msgstr "%%changelog azalan kronolojik srada deil\n" -#: build/parseChangelog.c:166 build/parseChangelog.c:177 +#: build/parseChangelog.c:167 build/parseChangelog.c:178 #, c-format msgid "missing name in %%changelog\n" msgstr "%%changelog iinde isim yok\n" -#: build/parseChangelog.c:184 +#: build/parseChangelog.c:185 #, c-format msgid "no description in %%changelog\n" msgstr "%%changelog iinde aklama yok\n" @@ -961,82 +971,92 @@ msgstr "bilinmeyen ksayol simgesi tr: %s\n" msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n" msgstr "satr %d: Etiket sadece tek dizgecik alr: %s\n" +#: build/parsePreamble.c:457 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n" +msgstr "satr %d: %s iinde '-' karakteri kurald: %s\n" + +#: build/parsePreamble.c:460 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal char in: %s\n" +msgstr "satr %d: %s iinde '-' karakteri kurald: %s\n" + #: build/parsePreamble.c:466 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n" +msgstr "satr %d: %s iinde '-' karakteri kurald: %s\n" + +#: build/parsePreamble.c:491 #, c-format msgid "line %d: Malformed tag: %s\n" msgstr "satr %d: Etiket bozuk: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:474 +#: build/parsePreamble.c:499 #, c-format msgid "line %d: Empty tag: %s\n" msgstr "satr %d: Etiket bo: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:497 build/parsePreamble.c:504 -#, c-format -msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n" -msgstr "satr %d: %s iinde '-' karakteri kurald: %s\n" - -#: build/parsePreamble.c:537 +#: build/parsePreamble.c:554 #, c-format msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n" msgstr "satr %d: nekler \"/\" ile bitemez: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:550 +#: build/parsePreamble.c:567 #, c-format msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n" msgstr "satr %d: Docdir '/' ile balamal: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:563 +#: build/parsePreamble.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n" msgstr "satr %d: Epoch/Serial alan bir say olmal: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:603 build/parsePreamble.c:614 +#: build/parsePreamble.c:620 build/parsePreamble.c:631 #, c-format msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n" msgstr "satr %d: %s hatal: niteleyiciler: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:640 +#: build/parsePreamble.c:657 #, c-format msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n" msgstr "satr %d: BuildArchitecture biimi hatal: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:650 +#: build/parsePreamble.c:667 #, c-format msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:662 +#: build/parsePreamble.c:679 #, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d\n" msgstr "sel hata: %d etiketi sahte\n" -#: build/parsePreamble.c:754 -#, c-format -msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n" -msgstr "" +#: build/parsePreamble.c:759 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n" +msgstr "satr %d: Srm gerekli: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:816 +#: build/parsePreamble.c:820 #, c-format msgid "Bad package specification: %s\n" msgstr "Paket zellikleri hatal: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:822 +#: build/parsePreamble.c:826 #, c-format msgid "Package already exists: %s\n" msgstr "Paket zaten var: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:854 +#: build/parsePreamble.c:858 #, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s\n" msgstr "satr %d: Bilinmeyen etiket: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:886 +#: build/parsePreamble.c:890 #, fuzzy, c-format msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n" msgstr "BuildRoot \"/\" olamaz: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:890 +#: build/parsePreamble.c:894 #, fuzzy, c-format msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n" msgstr "BuildRoot \"/\" olamaz: %s\n" @@ -1101,7 +1121,7 @@ msgstr "geersiz paket numaras: %s\n" msgid "line %d: second %%prep\n" msgstr "satr %d: %%prep saniye\n" -#: build/parseReqs.c:109 +#: build/parseReqs.c:107 #, c-format msgid "" "line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n" @@ -1109,12 +1129,12 @@ msgstr "" "satr %d: Bamllk ksaltmalar bir alfanmerik, '_' veya '/' ile " "balamal: %s\n" -#: build/parseReqs.c:136 +#: build/parseReqs.c:134 #, c-format msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n" msgstr "satr %d: Srm ieren dosya ad uygun deil: %s\n" -#: build/parseReqs.c:166 +#: build/parseReqs.c:164 #, c-format msgid "line %d: Version required: %s\n" msgstr "satr %d: Srm gerekli: %s\n" @@ -1149,46 +1169,46 @@ msgstr "satr %d: %s saniye\n" msgid "line %d: unsupported internal script: %s\n" msgstr "satr %d: %%description ayrtrlrken hata: %s\n" -#: build/parseSpec.c:183 +#: build/parseSpec.c:173 #, c-format msgid "line %d: %s\n" msgstr "satr %d: %s\n" -#: build/parseSpec.c:227 +#: build/parseSpec.c:217 #, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "%s alamad: %s\n" -#: build/parseSpec.c:240 +#: build/parseSpec.c:230 #, c-format msgid "Unclosed %%if\n" msgstr "%%if kapanmam\n" -#: build/parseSpec.c:329 +#: build/parseSpec.c:319 #, c-format msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n" msgstr "%s:%d: parseExpressionBoolean %d ile dner\n" -#: build/parseSpec.c:338 +#: build/parseSpec.c:328 #, c-format msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n" msgstr "%s:%d: %%if'siz bir %%else alnd\n" -#: build/parseSpec.c:350 +#: build/parseSpec.c:340 #, c-format msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n" msgstr "%s:%d: %%if'siz bir %%endif alnd\n" -#: build/parseSpec.c:364 build/parseSpec.c:373 +#: build/parseSpec.c:354 build/parseSpec.c:363 #, c-format msgid "malformed %%include statement\n" msgstr "%%include deyimi bozuk\n" -#: build/parseSpec.c:545 +#: build/parseSpec.c:535 msgid "No compatible architectures found for build\n" msgstr "Kurgulamak iin uyumlu mimari yok\n" -#: build/parseSpec.c:581 +#: build/parseSpec.c:571 #, c-format msgid "Package has no %%description: %s\n" msgstr "Paket %%description iermiyor: %s\n" @@ -1384,7 +1404,7 @@ msgstr "%s icra edilemedi: %s\n" msgid "Couldn't exec %s: %s\n" msgstr "%s icra edilemedi: %s\n" -#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:755 +#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:754 #, c-format msgid "Couldn't fork %s: %s\n" msgstr "%s ayrlamad: %s\n" @@ -1513,56 +1533,37 @@ msgstr "" msgid " failed - " msgstr " baarsz - " -#: lib/depends.c:195 +#: lib/depends.c:193 #, fuzzy, c-format msgid "package %s was already added, skipping %s\n" msgstr "%s zaten kurulu" -#: lib/depends.c:212 +#: lib/depends.c:210 #, fuzzy, c-format msgid "package %s was already added, replacing with %s\n" msgstr "%s zaten kurulu" -#: lib/depends.c:421 +#: lib/depends.c:419 msgid "(cached)" msgstr "" -#: lib/depends.c:441 +#: lib/depends.c:439 #, fuzzy msgid "(rpmlib provides)" msgstr "%s: %-45s EVET (rpmlib salar)\n" -#: lib/depends.c:469 +#: lib/depends.c:467 #, fuzzy msgid "(db files)" msgstr "db dosyas %s hatal\n" -#: lib/depends.c:481 +#: lib/depends.c:479 #, fuzzy msgid "(db provides)" msgstr "%s: %-45s EVET (db salar)\n" -#: lib/depends.c:763 -#, c-format -msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n" -msgstr "" - -#: lib/depends.c:866 -#, fuzzy, c-format -msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n" -msgstr "tsort bantlarndan %s-%s-%s \"%s\" kaldrlyor\n" - -#: lib/depends.c:1303 -msgid "LOOP:\n" -msgstr "EVRM:\n" - -#: lib/depends.c:1346 -#, c-format -msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n" -msgstr "" - #: lib/formats.c:75 lib/formats.c:116 lib/formats.c:206 lib/formats.c:233 -#: lib/formats.c:272 lib/formats.c:295 lib/formats.c:575 +#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584 msgid "(not a number)" msgstr "(bir say deil)" @@ -1575,25 +1576,25 @@ msgstr "" msgid "%a %b %d %Y" msgstr "" -#: lib/formats.c:350 +#: lib/formats.c:359 #, fuzzy msgid "(not base64)" msgstr "(bir say deil)" -#: lib/formats.c:362 +#: lib/formats.c:371 msgid "(invalid type)" msgstr "" -#: lib/formats.c:386 lib/formats.c:472 +#: lib/formats.c:395 lib/formats.c:481 #, fuzzy msgid "(not a blob)" msgstr "(bir say deil)" -#: lib/formats.c:425 +#: lib/formats.c:434 msgid "(invalid xml type)" msgstr "" -#: lib/formats.c:495 +#: lib/formats.c:504 #, fuzzy msgid "(not an OpenPGP signature)" msgstr "tm PGP imzalarn atlar" @@ -1623,142 +1624,147 @@ msgstr "%s alamad: %s\n" msgid "file %s is on an unknown device\n" msgstr "%s dosyasnn bulunduu aygt anlalamad\n" -#: lib/fsm.c:754 +#: lib/fsm.c:752 #, c-format msgid "user %s does not exist - using root\n" msgstr "kullanc %s yok - root kullanlacak\n" -#: lib/fsm.c:761 +#: lib/fsm.c:759 #, c-format msgid "group %s does not exist - using root\n" msgstr "grup %s yok - root kullanlacak\n" -#: lib/fsm.c:1563 +#: lib/fsm.c:1561 #, c-format msgid "archive file %s was not found in header file list\n" msgstr "" -#: lib/fsm.c:1685 lib/fsm.c:1814 +#: lib/fsm.c:1683 lib/fsm.c:1812 #, c-format msgid "%s saved as %s\n" msgstr "%s %s olarak kaydedildi\n" -#: lib/fsm.c:1841 +#: lib/fsm.c:1839 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n" msgstr "%s / %s dizin silinemedi - Dizin bo deil\n" -#: lib/fsm.c:1847 +#: lib/fsm.c:1845 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n" msgstr "%s / %s dizinin silinmesi baarsz: %s\n" -#: lib/fsm.c:1861 +#: lib/fsm.c:1859 #, c-format msgid "%s unlink of %s failed: %s\n" msgstr "%s / %s ba kaldrlamad: %s\n" -#: lib/fsm.c:1883 +#: lib/fsm.c:1881 #, c-format msgid "%s created as %s\n" msgstr "%s %s olarak oluturuldu\n" +#: lib/order.c:91 +#, c-format +msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n" +msgstr "" + #: lib/package.c:192 #, c-format msgid "skipping %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "" -#: lib/package.c:239 +#: lib/package.c:226 #, c-format msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n" msgstr "" -#: lib/package.c:250 lib/package.c:305 lib/package.c:373 lib/signature.c:170 +#: lib/package.c:237 lib/package.c:292 lib/package.c:360 lib/signature.c:167 #, c-format msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:268 lib/signature.c:184 +#: lib/package.c:255 lib/signature.c:181 #, c-format msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:286 lib/signature.c:208 +#: lib/package.c:273 lib/signature.c:205 #, c-format msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:296 lib/signature.c:218 +#: lib/package.c:283 lib/signature.c:215 #, c-format msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n" msgstr "" -#: lib/package.c:323 +#: lib/package.c:310 msgid "hdr SHA1: BAD, not hex\n" msgstr "" -#: lib/package.c:335 +#: lib/package.c:322 msgid "hdr RSA: BAD, not binary\n" msgstr "" -#: lib/package.c:345 +#: lib/package.c:332 msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n" msgstr "" -#: lib/package.c:482 +#: lib/package.c:473 #, c-format msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:486 +#: lib/package.c:477 msgid "hdr magic: BAD\n" msgstr "" -#: lib/package.c:491 +#: lib/package.c:482 #, c-format msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/package.c:497 +#: lib/package.c:488 #, c-format msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/package.c:507 +#: lib/package.c:498 #, c-format msgid "hdr blob(%zd): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:519 +#: lib/package.c:510 msgid "hdr load: BAD\n" msgstr "" -#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:652 +#: lib/package.c:583 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:648 #, fuzzy, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s" msgstr "%s: rpmReadSignature baarsz\n" -#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:659 +#: lib/package.c:590 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:655 #, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "%s: mza bulundurmuyor\n" -#: lib/package.c:644 +#: lib/package.c:632 #, fuzzy, c-format msgid "%s: headerRead failed: %s" msgstr "%s: readLead baarsz\n" -#: lib/package.c:711 lib/rpmchecksig.c:90 lib/rpmchecksig.c:489 +#: lib/package.c:687 lib/rpmchecksig.c:90 lib/rpmchecksig.c:485 #, c-format msgid "%s: Fread failed: %s\n" msgstr "%s: Fread baarsz: %s\n" -#: lib/package.c:815 +#: lib/package.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n" msgstr "%s yklenemedi\n" -#: lib/package.c:819 +#: lib/package.c:804 #, c-format msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n" msgstr "" @@ -2346,68 +2352,68 @@ msgstr "paketi imzalar (mevcut imza kaldrlr)" msgid "generate signature" msgstr "imza retir" -#: lib/psm.c:248 +#: lib/psm.c:247 msgid "source package expected, binary found\n" msgstr "kaynak paketi gerekirken altrlabilir paketi bulundu\n" -#: lib/psm.c:299 +#: lib/psm.c:298 msgid "source package contains no .spec file\n" msgstr "kaynak paketi .spec dosyas iermiyor\n" -#: lib/psm.c:503 +#: lib/psm.c:502 msgid "<lua> scriptlet support not built in\n" msgstr "" -#: lib/psm.c:693 +#: lib/psm.c:692 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n" msgstr "%s ayrlamad: %s\n" -#: lib/psm.c:742 +#: lib/psm.c:741 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n" msgstr "%s ayrlamad: %s\n" -#: lib/psm.c:762 +#: lib/psm.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n" msgstr "%s: %s betii baarsz (%d), %s-%s-%s atlanyor\n" -#: lib/psm.c:766 +#: lib/psm.c:765 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n" msgstr "%s betiinin %s-%s-%s'den icras baarsz, kta durum %d\n" -#: lib/psm.c:774 +#: lib/psm.c:773 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n" msgstr "%s betiinin %s-%s-%s'den icras baarsz, kta durum %d\n" -#: lib/psm.c:1286 +#: lib/psm.c:1285 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n" msgstr "%s: %s betii baarsz (%d), %s-%s-%s atlanyor\n" -#: lib/psm.c:1368 +#: lib/psm.c:1367 #, c-format msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n" msgstr "ariv paketi alrken baarsz%s%s: %s\n" -#: lib/psm.c:1369 +#: lib/psm.c:1368 msgid " on file " msgstr " dosyada " -#: lib/psm.c:1501 +#: lib/psm.c:1500 #, fuzzy, c-format msgid "%s failed on file %s: %s\n" msgstr "%s alamad: %s\n" -#: lib/psm.c:1504 +#: lib/psm.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "%s failed: %s\n" msgstr "%s baarsz\n" -#: lib/psm.c:1565 lib/transaction.c:1039 lib/verify.c:483 +#: lib/psm.c:1564 lib/transaction.c:1039 lib/verify.c:483 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to change root directory: %m\n" msgstr "%s dizininin silinmesi baarsz: %s\n" @@ -2510,22 +2516,22 @@ msgstr "geersiz paket numaras: %s\n" msgid "record %lu could not be read\n" msgstr "%u. kayt okunamad\n" -#: lib/query.c:547 lib/rpminstall.c:669 +#: lib/query.c:547 lib/rpminstall.c:676 #, c-format msgid "package %s is not installed\n" msgstr "%s paketi kurulu deil\n" -#: lib/rpmal.c:314 +#: lib/rpmal.c:315 #, fuzzy msgid "(added files)" msgstr "db dosyas %s hatal\n" -#: lib/rpmal.c:368 +#: lib/rpmal.c:369 #, fuzzy msgid "(added provide)" msgstr "%s: %-45s EVET (nlem eklendi)\n" -#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:816 +#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:825 #, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "%s: alamad: %s\n" @@ -2570,54 +2576,54 @@ msgstr "%s: readLead baarsz\n" msgid "%s: import failed.\n" msgstr "%s: readLead baarsz\n" -#: lib/rpmchecksig.c:465 +#: lib/rpmchecksig.c:464 #, fuzzy, c-format msgid "%s: headerRead failed\n" msgstr "%s: readLead baarsz\n" -#: lib/rpmchecksig.c:476 +#: lib/rpmchecksig.c:473 #, c-format msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:511 +#: lib/rpmchecksig.c:507 #, c-format msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:762 +#: lib/rpmchecksig.c:758 msgid "NOT OK" msgstr "TAMAM DEL" -#: lib/rpmchecksig.c:762 +#: lib/rpmchecksig.c:758 msgid "OK" msgstr "Tamam" -#: lib/rpmchecksig.c:764 +#: lib/rpmchecksig.c:760 msgid " (MISSING KEYS:" msgstr " (EKSK ANAHTARLAR:" -#: lib/rpmchecksig.c:766 +#: lib/rpmchecksig.c:762 msgid ") " msgstr ") " -#: lib/rpmchecksig.c:767 +#: lib/rpmchecksig.c:763 msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr " (GVENCESZ ANAHTARLAR:" -#: lib/rpmchecksig.c:769 +#: lib/rpmchecksig.c:765 msgid ")" msgstr ")" -#: lib/rpmds.c:466 +#: lib/rpmds.c:445 msgid "NO " msgstr "HAYIR " -#: lib/rpmds.c:466 +#: lib/rpmds.c:445 msgid "YES" msgstr "EVET" -#: lib/rpmds.c:808 +#: lib/rpmds.c:787 #, fuzzy, c-format msgid "" "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n" @@ -2626,65 +2632,65 @@ msgstr "" "\"B\" bamll bir dnemsellik gerektirir (tabii ki \"A\" da)\n" "\tA %s\tB %s\n" -#: lib/rpmds.c:962 +#: lib/rpmds.c:941 msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:965 +#: lib/rpmds.c:944 msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:969 +#: lib/rpmds.c:948 msgid "package payload can be compressed using bzip2." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:974 +#: lib/rpmds.c:953 msgid "package payload can be compressed using xz." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:977 +#: lib/rpmds.c:956 msgid "package payload can be compressed using lzma." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:981 +#: lib/rpmds.c:960 msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:984 +#: lib/rpmds.c:963 msgid "package name-version-release is not implicitly provided." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:987 +#: lib/rpmds.c:966 msgid "header tags are always sorted after being loaded." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:990 +#: lib/rpmds.c:969 msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:993 +#: lib/rpmds.c:972 msgid "a hardlink file set may be installed without being complete." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:996 +#: lib/rpmds.c:975 msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1000 +#: lib/rpmds.c:979 #, fuzzy msgid "internal support for lua scripts." msgstr "- dizgelerde desteklenmez\n" -#: lib/rpmds.c:1004 +#: lib/rpmds.c:983 msgid "file digest algorithm is per package configurable" msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1008 +#: lib/rpmds.c:987 msgid "support for POSIX.1e file capabilities" msgstr "" -#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:116 lib/rpminstall.c:301 -#: lib/rpminstall.c:454 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 +#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:115 lib/rpminstall.c:298 +#: lib/rpminstall.c:329 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 #, c-format msgid "open of %s failed: %s\n" msgstr "%s alamad: %s\n" @@ -2694,70 +2700,70 @@ msgstr "%s alamad: %s\n" msgid "%s: not an rpm package (or package manifest)\n" msgstr "%s tetikleyen paket yok\n" -#: lib/rpmgi.c:358 +#: lib/rpmgi.c:342 #, fuzzy, c-format msgid "unknown tag: \"%s\"\n" msgstr "bilinmeyen etiket" -#: lib/rpmgi.c:629 lib/rpminstall.c:257 tools/rpmgraph.c:194 +#: lib/rpmgi.c:610 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194 #, fuzzy msgid "Failed dependencies:\n" msgstr "bamllklarda hata; gerekli paketler:\n" -#: lib/rpminstall.c:175 +#: lib/rpminstall.c:174 msgid "Preparing..." msgstr "Hazrlanyor..." -#: lib/rpminstall.c:177 +#: lib/rpminstall.c:176 msgid "Preparing packages for installation..." msgstr "Kurulacak paketler hazrlanyor..." -#: lib/rpminstall.c:314 +#: lib/rpminstall.c:311 #, fuzzy, c-format msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n" msgstr "%s tetikleyen paket yok\n" -#: lib/rpminstall.c:405 +#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:738 tools/rpmgraph.c:139 +#, c-format +msgid "%s cannot be installed\n" +msgstr "%s yklenemedi\n" + +#: lib/rpminstall.c:466 #, c-format msgid "Retrieving %s\n" msgstr "%s alnyor\n" -#: lib/rpminstall.c:417 +#: lib/rpminstall.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "skipping %s - transfer failed\n" msgstr "%s atlanyor - aktarm baarsz - %s\n" -#: lib/rpminstall.c:477 lib/rpminstall.c:731 tools/rpmgraph.c:139 -#, c-format -msgid "%s cannot be installed\n" -msgstr "%s yklenemedi\n" - -#: lib/rpminstall.c:520 +#: lib/rpminstall.c:548 #, fuzzy, c-format msgid "package %s is not relocatable\n" msgstr "%s paketi yeniden konumlandrlamaz\n" -#: lib/rpminstall.c:567 +#: lib/rpminstall.c:574 #, c-format msgid "error reading from file %s\n" msgstr "%s dosyasndan okuma hatal\n" -#: lib/rpminstall.c:573 +#: lib/rpminstall.c:580 #, c-format msgid "file %s requires a newer version of RPM\n" msgstr "%s dosyas RPM'nin daha yeni bir srmn gerektiriyor\n" -#: lib/rpminstall.c:676 +#: lib/rpminstall.c:683 #, fuzzy, c-format msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n" msgstr "\"%s\" birden fazla paketi tanmlyor\n" -#: lib/rpminstall.c:715 +#: lib/rpminstall.c:722 #, c-format msgid "cannot open %s: %s\n" msgstr "%s alamad: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:721 +#: lib/rpminstall.c:728 #, c-format msgid "Installing %s\n" msgstr "%s kuruluyor\n" @@ -2965,109 +2971,104 @@ msgstr "geersiz paket numaras: %s\n" msgid "%s: reading of public key failed.\n" msgstr "%s: readLead baarsz\n" -#: lib/signature.c:131 +#: lib/signature.c:128 #, c-format msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:136 +#: lib/signature.c:133 msgid "sigh magic: BAD\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:142 +#: lib/signature.c:139 #, c-format msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:148 +#: lib/signature.c:145 #, c-format msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:163 +#: lib/signature.c:160 #, c-format msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:229 +#: lib/signature.c:226 #, c-format msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:239 +#: lib/signature.c:236 msgid "sigh load: BAD\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:253 +#: lib/signature.c:250 #, c-format msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:269 +#: lib/signature.c:266 #, c-format msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:350 +#: lib/signature.c:347 #, c-format msgid "Couldn't create pipe for signing: %m" msgstr "" -#: lib/signature.c:370 lib/signature.c:656 +#: lib/signature.c:367 lib/signature.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s: %s\n" msgstr "%s icra edilemedi: %s\n" -#: lib/signature.c:387 +#: lib/signature.c:384 #, fuzzy, c-format msgid "gpg exec failed (%d)\n" msgstr "icra baarsz\n" -#: lib/signature.c:393 +#: lib/signature.c:390 msgid "gpg failed to write signature\n" msgstr "imzann yazlmas srasnda gpg hata verdi\n" -#: lib/signature.c:411 +#: lib/signature.c:408 msgid "unable to read the signature\n" msgstr "imza okunamad\n" -#: lib/signature.c:495 +#: lib/signature.c:492 msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:660 lib/signature.c:700 +#: lib/signature.c:657 lib/signature.c:697 #, c-format msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n" msgstr "Makro dosyasnda %%_signature spec geersiz\n" -#: lib/signature.c:694 +#: lib/signature.c:691 #, c-format msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n" msgstr "Makro dosyanzda \"%%_pgp_name\" tanmlanm olmal\n" -#: lib/signature.c:733 -#, fuzzy -msgid "Header+Payload size:" -msgstr "Balk ok uzun" - -#: lib/signature.c:762 +#: lib/signature.c:732 msgid "MD5 digest:" msgstr "" -#: lib/signature.c:801 +#: lib/signature.c:771 #, fuzzy msgid "Header SHA1 digest:" msgstr "Balk SHA1 zmlemesi dorulanmaz" -#: lib/signature.c:856 +#: lib/signature.c:826 msgid "Header " msgstr "" -#: lib/signature.c:869 +#: lib/signature.c:839 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:893 +#: lib/signature.c:860 #, fuzzy, c-format msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" msgstr "mza: boyut(%d)+iz(%d)\n" @@ -3184,7 +3185,7 @@ msgid "no dbpath has been set\n" msgstr "belirtilmi bir dbpath deeri yok\n" #: lib/rpmdb.c:1145 lib/rpmdb.c:1275 lib/rpmdb.c:1325 lib/rpmdb.c:2189 -#: lib/rpmdb.c:2304 lib/rpmdb.c:2916 +#: lib/rpmdb.c:2304 lib/rpmdb.c:2917 #, c-format msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "hata(%d): \"%s\" kayt %s indeksinden alnyor\n" @@ -3252,51 +3253,51 @@ msgstr "yeni paket rneini tutma hatas(%d)\n" msgid "rpmdbAdd: skipping" msgstr "rpmdb: bozuk balk rnei #%u alnd, atlanyor.\n" -#: lib/rpmdb.c:2932 +#: lib/rpmdb.c:2933 #, c-format msgid "error(%d) storing record %s into %s\n" msgstr "hata(%d): %s kayt %s iine yazlyor\n" -#: lib/rpmdb.c:3141 +#: lib/rpmdb.c:3142 msgid "no dbpath has been set" msgstr "belirtilmi bir dbpath yok" -#: lib/rpmdb.c:3166 +#: lib/rpmdb.c:3167 #, c-format msgid "temporary database %s already exists\n" msgstr "geici veritaban %s zaten mevcut\n" -#: lib/rpmdb.c:3174 +#: lib/rpmdb.c:3175 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create directory %s: %s\n" msgstr "%s dizininin silinmesi baarsz: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:3221 +#: lib/rpmdb.c:3222 #, fuzzy, c-format msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n" msgstr "veritabanndaki %u. kayt hatal -- atlanyor\n" -#: lib/rpmdb.c:3259 +#: lib/rpmdb.c:3260 #, c-format msgid "cannot add record originally at %u\n" msgstr "kayt zgn olarak %u e eklenemedi\n" -#: lib/rpmdb.c:3274 +#: lib/rpmdb.c:3275 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n" msgstr "" "veritaban yeniden oluturulamad: mevcut veritaban deimeden\n" "yerinde brakld\n" -#: lib/rpmdb.c:3282 +#: lib/rpmdb.c:3283 msgid "failed to replace old database with new database!\n" msgstr "eski veritabannn yenisiyle deitirilirmesi baarsz!\n" -#: lib/rpmdb.c:3284 +#: lib/rpmdb.c:3285 #, c-format msgid "replace files in %s with files from %s to recover" msgstr "kurtarmak iin %s iindeki dosyalar %s deki dosyalarla deitiriliyor" -#: lib/rpmdb.c:3296 +#: lib/rpmdb.c:3297 #, c-format msgid "failed to remove directory %s: %s\n" msgstr "%s dizininin silinmesi baarsz: %s\n" @@ -3519,16 +3520,21 @@ msgstr "uyar: " msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n" msgstr "bellek ayrlrken (%u bayt) NULL dnd.\n" -#: rpmio/rpmpgp.c:1325 +#: rpmio/rpmpgp.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "V%d %s/%s %s, key ID %s" msgstr "mza yok\n" -#: rpmio/rpmpgp.c:1333 +#: rpmio/rpmpgp.c:1343 #, fuzzy msgid "(none)" msgstr "(hata yok)" +#: rpmio/rpmpgp.c:1606 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to register fork handler: %m\n" +msgstr "%s paketinden spec dosyas okunamad\n" + #: rpmio/url.c:213 msgid "url port must be a number\n" msgstr "url portu bir say olmal\n" @@ -3544,6 +3550,17 @@ msgid "don't verify header+payload signature" msgstr "paket imzasn denetler" #, fuzzy +#~ msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n" +#~ msgstr "tsort bantlarndan %s-%s-%s \"%s\" kaldrlyor\n" + +#~ msgid "LOOP:\n" +#~ msgstr "EVRM:\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Header+Payload size:" +#~ msgstr "Balk ok uzun" + +#, fuzzy #~ msgid "Source options (with --query or --verify):" #~ msgstr "Denetleme seenekleri (-V ya da --verify ile)" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 9ba0ad2ea..4ce8489ae 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpm 4.4.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-31 13:06+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-10 17:21+0300\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-05 10:52+0800\n" "Last-Translator: Wei-Lun Chao <chaoweilun@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n" @@ -346,7 +346,7 @@ msgstr "沒有指定校驗引數" msgid "no arguments given" msgstr "沒有指定引數" -#: build/build.c:131 build/pack.c:431 +#: build/build.c:131 build/pack.c:435 msgid "Unable to open temp file.\n" msgstr "無法開啟暫時檔案。\n" @@ -488,117 +488,127 @@ msgstr "無效的 %s 符記:%s\n" msgid "File capability support not built in\n" msgstr "" -#: build/files.c:879 +#: build/files.c:870 #, c-format msgid "Only one arg for %%docdir\n" msgstr "%%docdir 只能有一個引數\n" -#: build/files.c:908 +#: build/files.c:899 #, c-format msgid "Two files on one line: %s\n" msgstr "兩個檔案在同一列中:%s\n" -#: build/files.c:921 +#: build/files.c:912 #, c-format msgid "File must begin with \"/\": %s\n" msgstr "檔案必須以「/」開頭:%s\n" -#: build/files.c:932 +#: build/files.c:923 #, c-format msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n" msgstr "無法將特殊 %%doc 與其他形式混合:%s\n" -#: build/files.c:1059 +#: build/files.c:1062 #, c-format msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n" msgstr "" -#: build/files.c:1087 +#: build/files.c:1090 #, c-format msgid "File listed twice: %s\n" msgstr "曾列出兩次的檔案:%s\n" -#: build/files.c:1207 +#: build/files.c:1213 #, c-format msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n" msgstr "到 BuildRoot 的符號連結:%s -> %s\n" -#: build/files.c:1364 +#: build/files.c:1370 #, c-format msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n" msgstr "檔案與字首不匹配 (%s):%s\n" -#: build/files.c:1388 +#: build/files.c:1400 +#, c-format +msgid "Explicit file attributes required in spec for: %s\n" +msgstr "" + +#: build/files.c:1408 #, c-format msgid "File not found: %s\n" msgstr "檔案找不到:%s\n" -#: build/files.c:1507 +#: build/files.c:1414 +#, c-format +msgid "Only regular file can be %%ghost: %s\n" +msgstr "" + +#: build/files.c:1517 #, c-format msgid "File %s too large for payload\n" msgstr "" -#: build/files.c:1603 +#: build/files.c:1613 #, c-format msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n" msgstr "%s:無法呼叫不明的標記 (%d)。\n" -#: build/files.c:1610 +#: build/files.c:1620 #, c-format msgid "%s: public key read failed.\n" msgstr "%s:公鑰讀入失敗。\n" -#: build/files.c:1615 lib/rpmchecksig.c:431 +#: build/files.c:1625 lib/rpmchecksig.c:431 #, c-format msgid "%s: not an armored public key.\n" msgstr "%s:不是一個受保護的公鑰。\n" -#: build/files.c:1624 +#: build/files.c:1634 #, c-format msgid "%s: *.te policy read failed.\n" msgstr "%s: *.te 策略讀取失敗。\n" -#: build/files.c:1667 +#: build/files.c:1677 #, c-format msgid "File needs leading \"/\": %s\n" msgstr "檔案需要以「/」開頭:%s\n" -#: build/files.c:1689 +#: build/files.c:1699 #, c-format msgid "Glob not permitted: %s\n" msgstr "不容許以萬用字元解析:%s\n" -#: build/files.c:1701 lib/rpminstall.c:367 +#: build/files.c:1711 lib/rpminstall.c:428 #, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr "以萬用字元解析找不到檔案:%s\n" -#: build/files.c:1751 +#: build/files.c:1761 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open %%files file %s: %m\n" msgstr "無法開啟 %%files 的檔案 %s: %s\n" -#: build/files.c:1759 +#: build/files.c:1769 #, c-format msgid "line: %s\n" msgstr "列:%s\n" -#: build/files.c:2134 +#: build/files.c:2144 #, c-format msgid "Bad file: %s: %s\n" msgstr "損壞的檔案:%s:%s\n" -#: build/files.c:2156 build/parsePrep.c:29 +#: build/files.c:2166 build/parsePrep.c:29 #, c-format msgid "Bad owner/group: %s\n" msgstr "損壞的所有者/組別:%s\n" -#: build/files.c:2197 +#: build/files.c:2207 #, c-format msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n" msgstr "正在檢查未被打包的檔案:%s\n" -#: build/files.c:2212 +#: build/files.c:2222 #, c-format msgid "" "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n" @@ -607,12 +617,12 @@ msgstr "" "發現被安裝但未被打包的檔案:\n" "%s" -#: build/files.c:2238 +#: build/files.c:2248 #, fuzzy, c-format msgid "Processing files: %s-%s-%s.%s\n" msgstr "正在處理檔案:%s-%s-%s\n" -#: build/files.c:2247 +#: build/files.c:2257 msgid "Arch dependent binaries in noarch package\n" msgstr "" @@ -730,93 +740,93 @@ msgstr "readRPM:%s 不是一個 RPM 套件。\n" msgid "readRPM: reading header from %s\n" msgstr "readRPM:正在讀取 %s 的檔案表頭\n" -#: build/pack.c:395 +#: build/pack.c:399 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown payload compression: %s\n" msgstr "不明的圖示類型:%s\n" -#: build/pack.c:418 +#: build/pack.c:422 msgid "Unable to create immutable header region.\n" msgstr "無法建立不可變的表頭區域。\n" -#: build/pack.c:438 +#: build/pack.c:442 msgid "Unable to write temp header\n" msgstr "無法寫入臨時表頭\n" -#: build/pack.c:448 +#: build/pack.c:452 msgid "Bad CSA data\n" msgstr "損壞的 CSA 資料\n" -#: build/pack.c:483 +#: build/pack.c:487 #, c-format msgid "Generating signature: %d\n" msgstr "產生簽名:%d\n" -#: build/pack.c:520 +#: build/pack.c:524 msgid "Unable to reload signature header.\n" msgstr "無法重載簽名表頭。\n" -#: build/pack.c:528 +#: build/pack.c:532 #, c-format msgid "Could not open %s: %s\n" msgstr "無法開啟 %s:%s\n" -#: build/pack.c:540 +#: build/pack.c:544 #, c-format msgid "Unable to write package: %s\n" msgstr "無法寫入套件:%s\n" -#: build/pack.c:556 +#: build/pack.c:560 #, c-format msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n" msgstr "無法開啟簽名目標 %s:%s\n" -#: build/pack.c:567 +#: build/pack.c:571 #, c-format msgid "Unable to read header from %s: %s\n" msgstr "無法讀取 %s 的表頭:%s\n" -#: build/pack.c:581 +#: build/pack.c:585 #, c-format msgid "Unable to write header to %s: %s\n" msgstr "無法寫入 %s 的表頭:%s\n" -#: build/pack.c:593 +#: build/pack.c:597 #, c-format msgid "Unable to read payload from %s: %s\n" msgstr "無法從 %s 讀取酬載: %s\n" -#: build/pack.c:600 +#: build/pack.c:604 #, c-format msgid "Unable to write payload to %s: %s\n" msgstr "無法寫入酬載到 %s: %s\n" -#: build/pack.c:637 +#: build/pack.c:641 #, c-format msgid "Wrote: %s\n" msgstr "已寫入:%s\n" -#: build/pack.c:692 +#: build/pack.c:696 #, fuzzy, c-format msgid "Executing \"%s\":\n" msgstr "正在執行 (%s):%s\n" -#: build/pack.c:695 +#: build/pack.c:699 #, fuzzy, c-format msgid "Execution of \"%s\" failed.\n" msgstr "執行 %s 失敗 (%s):%s\n" -#: build/pack.c:699 +#: build/pack.c:703 #, fuzzy, c-format msgid "Package check \"%s\" failed.\n" msgstr "密文偵測失敗\n" -#: build/pack.c:753 +#: build/pack.c:757 #, c-format msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n" msgstr "無法產生套件 %s 的檔案名稱輸出:%s\n" -#: build/pack.c:769 +#: build/pack.c:773 #, c-format msgid "cannot create %s: %s\n" msgstr "無法建立 %s:%s\n" @@ -826,32 +836,32 @@ msgstr "無法建立 %s:%s\n" msgid "line %d: second %s\n" msgstr "列 %d:重複的 %s\n" -#: build/parseChangelog.c:130 +#: build/parseChangelog.c:131 #, c-format msgid "%%changelog entries must start with *\n" msgstr "%%changelog 條目必須以「*」符號開頭\n" -#: build/parseChangelog.c:138 +#: build/parseChangelog.c:139 #, c-format msgid "incomplete %%changelog entry\n" msgstr "不完整的 %%changelog 條目\n" -#: build/parseChangelog.c:153 +#: build/parseChangelog.c:154 #, c-format msgid "bad date in %%changelog: %s\n" msgstr "%%changelog 中含有不正確的日期描述:%s\n" -#: build/parseChangelog.c:158 +#: build/parseChangelog.c:159 #, c-format msgid "%%changelog not in descending chronological order\n" msgstr "%%changelog 無法繼承年代順序的描述。\n" -#: build/parseChangelog.c:166 build/parseChangelog.c:177 +#: build/parseChangelog.c:167 build/parseChangelog.c:178 #, c-format msgid "missing name in %%changelog\n" msgstr "%%changelog 中漏失了名稱\n" -#: build/parseChangelog.c:184 +#: build/parseChangelog.c:185 #, c-format msgid "no description in %%changelog\n" msgstr "%%changelog 中沒有更新說明\n" @@ -946,82 +956,92 @@ msgstr "不明的圖示類型:%s\n" msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n" msgstr "列 %d: 標記只需單一符記:%s\n" +#: build/parsePreamble.c:457 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n" +msgstr "列 %d:在 %s 中出現違規字元「-」:%s\n" + +#: build/parsePreamble.c:460 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal char in: %s\n" +msgstr "列 %d:在 %s 中出現違規字元「-」:%s\n" + #: build/parsePreamble.c:466 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n" +msgstr "列 %d:在 %s 中出現違規字元「-」:%s\n" + +#: build/parsePreamble.c:491 #, c-format msgid "line %d: Malformed tag: %s\n" msgstr "列 %d: 異常的標記:%s\n" -#: build/parsePreamble.c:474 +#: build/parsePreamble.c:499 #, c-format msgid "line %d: Empty tag: %s\n" msgstr "列 %d: 清空標記:%s\n" -#: build/parsePreamble.c:497 build/parsePreamble.c:504 -#, c-format -msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n" -msgstr "列 %d:在 %s 中出現違規字元「-」:%s\n" - -#: build/parsePreamble.c:537 +#: build/parsePreamble.c:554 #, c-format msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n" msgstr "列 %d:Prefixes 不能以「/」結尾:%s\n" -#: build/parsePreamble.c:550 +#: build/parsePreamble.c:567 #, c-format msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n" msgstr "列 %d:Docdir 必須以「/」開頭:%s\n" -#: build/parsePreamble.c:563 +#: build/parsePreamble.c:580 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n" msgstr "列 %d:Epoch/Serial 欄位的內容必須是一個數字:%s\n" -#: build/parsePreamble.c:603 build/parsePreamble.c:614 +#: build/parsePreamble.c:620 build/parsePreamble.c:631 #, c-format msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n" msgstr "列 %d: 不當的 %s: 限定詞:%s\n" -#: build/parsePreamble.c:640 +#: build/parsePreamble.c:657 #, c-format msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n" msgstr "列 %d:損壞的組建架構格式:%s\n" -#: build/parsePreamble.c:650 +#: build/parsePreamble.c:667 #, c-format msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:662 +#: build/parsePreamble.c:679 #, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d\n" msgstr "內部錯誤:假造的標記 %d\n" -#: build/parsePreamble.c:754 -#, c-format -msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n" -msgstr "不支援舊語法:%s\n" +#: build/parsePreamble.c:759 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n" +msgstr "列 %d:需要版本描述:%s\n" -#: build/parsePreamble.c:816 +#: build/parsePreamble.c:820 #, c-format msgid "Bad package specification: %s\n" msgstr "不當的套件規格:%s\n" -#: build/parsePreamble.c:822 +#: build/parsePreamble.c:826 #, c-format msgid "Package already exists: %s\n" msgstr "套件已存在:%s\n" -#: build/parsePreamble.c:854 +#: build/parsePreamble.c:858 #, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s\n" msgstr "列 %d:不明標記:%s\n" -#: build/parsePreamble.c:886 +#: build/parsePreamble.c:890 #, fuzzy, c-format msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n" msgstr "BuildRoot 不能是「/」:%s\n" -#: build/parsePreamble.c:890 +#: build/parsePreamble.c:894 #, fuzzy, c-format msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n" msgstr "BuildRoot 不能是「/」:%s\n" @@ -1086,18 +1106,18 @@ msgstr "不正確的套件編號:%s\n" msgid "line %d: second %%prep\n" msgstr "列 %d:重複的 %%prep\n" -#: build/parseReqs.c:109 +#: build/parseReqs.c:107 #, c-format msgid "" "line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n" msgstr "列 %d:相依關係的表述必須以數字、「_」或「/」開頭:%s\n" -#: build/parseReqs.c:136 +#: build/parseReqs.c:134 #, c-format msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n" msgstr "列 %d: 不容許標上版本的檔案名稱:%s\n" -#: build/parseReqs.c:166 +#: build/parseReqs.c:164 #, c-format msgid "line %d: Version required: %s\n" msgstr "列 %d:需要版本描述:%s\n" @@ -1132,46 +1152,46 @@ msgstr "列 %d:重複的 %s\n" msgid "line %d: unsupported internal script: %s\n" msgstr "列 %d:不支援的內建命令稿:%s\n" -#: build/parseSpec.c:183 +#: build/parseSpec.c:173 #, c-format msgid "line %d: %s\n" msgstr "列 %d:%s\n" -#: build/parseSpec.c:227 +#: build/parseSpec.c:217 #, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "無法開啟 %s:%s\n" -#: build/parseSpec.c:240 +#: build/parseSpec.c:230 #, c-format msgid "Unclosed %%if\n" msgstr "%%if 分支未關閉\n" -#: build/parseSpec.c:329 +#: build/parseSpec.c:319 #, c-format msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n" msgstr "%s:%d: parseExpressionBoolean 回傳 %d\n" -#: build/parseSpec.c:338 +#: build/parseSpec.c:328 #, c-format msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n" msgstr "%s:%d:缺少與 %%if 對應的 %%if\n" -#: build/parseSpec.c:350 +#: build/parseSpec.c:340 #, c-format msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n" msgstr "%s:%d:缺少與 %%endif 對應的 %%if\n" -#: build/parseSpec.c:364 build/parseSpec.c:373 +#: build/parseSpec.c:354 build/parseSpec.c:363 #, c-format msgid "malformed %%include statement\n" msgstr "異常的 %%include 宣告\n" -#: build/parseSpec.c:545 +#: build/parseSpec.c:535 msgid "No compatible architectures found for build\n" msgstr "沒有可供組建的相容硬體架構\n" -#: build/parseSpec.c:581 +#: build/parseSpec.c:571 #, c-format msgid "Package has no %%description: %s\n" msgstr "套件沒有 %%description:%s\n" @@ -1350,7 +1370,7 @@ msgstr "無法執行 %s: %s\n" msgid "Couldn't exec %s: %s\n" msgstr "無法執行 %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:755 +#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:754 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't fork %s: %s\n" msgstr "無法開啟 %s:%s\n" @@ -1479,53 +1499,34 @@ msgstr "在檔頭中沒有歸檔檔案" msgid " failed - " msgstr " 失敗 - " -#: lib/depends.c:195 +#: lib/depends.c:193 #, c-format msgid "package %s was already added, skipping %s\n" msgstr "套件 %s 已被加入,忽略 %s\n" -#: lib/depends.c:212 +#: lib/depends.c:210 #, c-format msgid "package %s was already added, replacing with %s\n" msgstr "套件 %s 已被加入,替換 %s\n" -#: lib/depends.c:421 +#: lib/depends.c:419 msgid "(cached)" msgstr "(快取)" -#: lib/depends.c:441 +#: lib/depends.c:439 msgid "(rpmlib provides)" msgstr "(rpmlib 提供)" -#: lib/depends.c:469 +#: lib/depends.c:467 msgid "(db files)" msgstr "(資料庫檔案)" -#: lib/depends.c:481 +#: lib/depends.c:479 msgid "(db provides)" msgstr "(資料庫提供)" -#: lib/depends.c:763 -#, c-format -msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n" -msgstr "忽略套件名稱關聯 [%d]\t %s-> %s\n" - -#: lib/depends.c:866 -#, c-format -msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n" -msgstr "從樹狀排列關係移除 %s\"%s\"。\n" - -#: lib/depends.c:1303 -msgid "LOOP:\n" -msgstr "迴圈:\n" - -#: lib/depends.c:1346 -#, c-format -msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n" -msgstr "rpmtsOrder 失敗,剩下 %d 個元件\n" - #: lib/formats.c:75 lib/formats.c:116 lib/formats.c:206 lib/formats.c:233 -#: lib/formats.c:272 lib/formats.c:295 lib/formats.c:575 +#: lib/formats.c:281 lib/formats.c:304 lib/formats.c:584 msgid "(not a number)" msgstr "(不是數字)" @@ -1538,23 +1539,23 @@ msgstr "%c" msgid "%a %b %d %Y" msgstr "%a %b %d %Y" -#: lib/formats.c:350 +#: lib/formats.c:359 msgid "(not base64)" msgstr "(不是 base64)" -#: lib/formats.c:362 +#: lib/formats.c:371 msgid "(invalid type)" msgstr "(無效型態)" -#: lib/formats.c:386 lib/formats.c:472 +#: lib/formats.c:395 lib/formats.c:481 msgid "(not a blob)" msgstr "(不是 blob)" -#: lib/formats.c:425 +#: lib/formats.c:434 msgid "(invalid xml type)" msgstr "(無效 xml 型態)" -#: lib/formats.c:495 +#: lib/formats.c:504 msgid "(not an OpenPGP signature)" msgstr "(不是一個 OpenPGP 簽名)" @@ -1583,142 +1584,147 @@ msgstr "開啟 %s 失敗:%s\n" msgid "file %s is on an unknown device\n" msgstr "檔案 %s 位於一個不明的裝置上\n" -#: lib/fsm.c:754 +#: lib/fsm.c:752 #, c-format msgid "user %s does not exist - using root\n" msgstr "使用者 %s 不存在 - 現使用 root 代替\n" -#: lib/fsm.c:761 +#: lib/fsm.c:759 #, c-format msgid "group %s does not exist - using root\n" msgstr "使用者組 %s 不存在 - 現使用 root 代替\n" -#: lib/fsm.c:1563 +#: lib/fsm.c:1561 #, c-format msgid "archive file %s was not found in header file list\n" msgstr "保存檔案 %s 在檔案清單表頭中找不到\n" -#: lib/fsm.c:1685 lib/fsm.c:1814 +#: lib/fsm.c:1683 lib/fsm.c:1812 #, c-format msgid "%s saved as %s\n" msgstr "%s 已被另存為 %s\n" -#: lib/fsm.c:1841 +#: lib/fsm.c:1839 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n" msgstr "%s 移除目錄 %s 失敗:目錄非空\n" -#: lib/fsm.c:1847 +#: lib/fsm.c:1845 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n" msgstr "%s 移除目錄 %s 失敗:%s\n" -#: lib/fsm.c:1861 +#: lib/fsm.c:1859 #, c-format msgid "%s unlink of %s failed: %s\n" msgstr "%s 刪除檔案 %s 失敗:%s\n" -#: lib/fsm.c:1883 +#: lib/fsm.c:1881 #, c-format msgid "%s created as %s\n" msgstr "%s 如同 %s 而建立\n" +#: lib/order.c:91 +#, c-format +msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n" +msgstr "忽略套件名稱關聯 [%d]\t %s-> %s\n" + #: lib/package.c:192 #, c-format msgid "skipping %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "" -#: lib/package.c:239 +#: lib/package.c:226 #, c-format msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n" msgstr "blob 大小(%d):不當的, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n" -#: lib/package.c:250 lib/package.c:305 lib/package.c:373 lib/signature.c:170 +#: lib/package.c:237 lib/package.c:292 lib/package.c:360 lib/signature.c:167 #, c-format msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "標記[%d]:不當的,標記 %d 型態 %d 偏移 %d 計數 %d\n" -#: lib/package.c:268 lib/signature.c:184 +#: lib/package.c:255 lib/signature.c:181 #, c-format msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "區域偏移:不當的,標記 %d 型態 %d 偏移 %d 計數 %d\n" -#: lib/package.c:286 lib/signature.c:208 +#: lib/package.c:273 lib/signature.c:205 #, c-format msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "區域結尾:不當的,標記 %d 型態 %d 偏移 %d 計數 %d\n" -#: lib/package.c:296 lib/signature.c:218 +#: lib/package.c:283 lib/signature.c:215 #, c-format msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n" msgstr "區域大小:不當的, ril(%d)> il(%d)\n" -#: lib/package.c:323 +#: lib/package.c:310 msgid "hdr SHA1: BAD, not hex\n" msgstr "hdr SHA1: 不當的,不是十六進位\n" -#: lib/package.c:335 +#: lib/package.c:322 msgid "hdr RSA: BAD, not binary\n" msgstr "hdr RSA:不適當,不是二進位\n" -#: lib/package.c:345 +#: lib/package.c:332 msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n" msgstr "hdr DSA:不當的,不是二進位\n" -#: lib/package.c:482 +#: lib/package.c:473 #, c-format msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "hdr 大小(%d):不當的,讀取回傳 %d\n" -#: lib/package.c:486 +#: lib/package.c:477 msgid "hdr magic: BAD\n" msgstr "hdr magic:不當的\n" -#: lib/package.c:491 +#: lib/package.c:482 #, c-format msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n" msgstr "hdr 標記:不當的,號碼的標記(%d)發信匣的範圍\n" -#: lib/package.c:497 +#: lib/package.c:488 #, c-format msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n" msgstr "hdr 資料:不當的,號碼的位元組(%d)發信匣的範圍\n" -#: lib/package.c:507 +#: lib/package.c:498 #, fuzzy, c-format msgid "hdr blob(%zd): BAD, read returned %d\n" msgstr "hdr blob(%d):不當的,讀取回傳 %d\n" -#: lib/package.c:519 +#: lib/package.c:510 msgid "hdr load: BAD\n" msgstr "hdr 載入:不當的\n" -#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:652 +#: lib/package.c:583 lib/rpmchecksig.c:182 lib/rpmchecksig.c:648 #, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s" msgstr "%s:rpmReadSignature 失敗:%s" -#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:659 +#: lib/package.c:590 lib/rpmchecksig.c:189 lib/rpmchecksig.c:655 #, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "%s:未發現簽名\n" -#: lib/package.c:644 +#: lib/package.c:632 #, c-format msgid "%s: headerRead failed: %s" msgstr "%s::headerRead 失敗:%s" -#: lib/package.c:711 lib/rpmchecksig.c:90 lib/rpmchecksig.c:489 +#: lib/package.c:687 lib/rpmchecksig.c:90 lib/rpmchecksig.c:485 #, c-format msgid "%s: Fread failed: %s\n" msgstr "%s: Fread 失敗:%s\n" -#: lib/package.c:815 +#: lib/package.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n" msgstr "%s 無法安裝\n" -#: lib/package.c:819 +#: lib/package.c:804 #, c-format msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n" msgstr "" @@ -2269,68 +2275,68 @@ msgstr "對套件簽名 (與 --addsign 含義相同)" msgid "generate signature" msgstr "產生簽名" -#: lib/psm.c:248 +#: lib/psm.c:247 msgid "source package expected, binary found\n" msgstr "需要一個原始碼套件,但這是一個二進位套件\n" -#: lib/psm.c:299 +#: lib/psm.c:298 msgid "source package contains no .spec file\n" msgstr "原始碼套件內沒有 .spec 檔案\n" -#: lib/psm.c:503 +#: lib/psm.c:502 msgid "<lua> scriptlet support not built in\n" msgstr "" -#: lib/psm.c:693 +#: lib/psm.c:692 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n" msgstr "無法開啟 %s:%s\n" -#: lib/psm.c:742 +#: lib/psm.c:741 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n" msgstr "無法開啟 %s:%s\n" -#: lib/psm.c:762 +#: lib/psm.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n" msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) 短命令稿執行失敗,waitpid(%d) rc %d: %s\n" -#: lib/psm.c:766 +#: lib/psm.c:765 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n" msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) 短命令稿執行失敗,離開狀態 %d\n" -#: lib/psm.c:774 +#: lib/psm.c:773 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n" msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) 短命令稿執行失敗,離開狀態 %d\n" -#: lib/psm.c:1286 +#: lib/psm.c:1285 #, c-format msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n" msgstr "%s:%s 短命令稿執行失敗 (%d),略過 %s\n" -#: lib/psm.c:1368 +#: lib/psm.c:1367 #, c-format msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n" msgstr "解壓保存檔案失敗 %s%s:%s\n" -#: lib/psm.c:1369 +#: lib/psm.c:1368 msgid " on file " msgstr " 於檔案 " -#: lib/psm.c:1501 +#: lib/psm.c:1500 #, c-format msgid "%s failed on file %s: %s\n" msgstr "%s 失敗的於檔案 %s: %s\n" -#: lib/psm.c:1504 +#: lib/psm.c:1503 #, c-format msgid "%s failed: %s\n" msgstr "%s 失敗:%s\n" -#: lib/psm.c:1565 lib/transaction.c:1039 lib/verify.c:483 +#: lib/psm.c:1564 lib/transaction.c:1039 lib/verify.c:483 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to change root directory: %m\n" msgstr "移除目錄時失敗 %s: %s\n" @@ -2432,20 +2438,20 @@ msgstr "不正確的套件編號:%s\n" msgid "record %lu could not be read\n" msgstr "記錄 %u 無法讀取\n" -#: lib/query.c:547 lib/rpminstall.c:669 +#: lib/query.c:547 lib/rpminstall.c:676 #, c-format msgid "package %s is not installed\n" msgstr "套件 %s 尚未安裝\n" -#: lib/rpmal.c:314 +#: lib/rpmal.c:315 msgid "(added files)" msgstr "(加入的檔案)" -#: lib/rpmal.c:368 +#: lib/rpmal.c:369 msgid "(added provide)" msgstr "(加入的提供物)" -#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:816 +#: lib/rpmchecksig.c:50 lib/rpmchecksig.c:825 #, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "%s:開啟失敗:%s\n" @@ -2490,54 +2496,54 @@ msgstr "%s:匯入讀取時失敗(%d)。\n" msgid "%s: import failed.\n" msgstr "%s:匯入失敗。\n" -#: lib/rpmchecksig.c:465 +#: lib/rpmchecksig.c:464 #, c-format msgid "%s: headerRead failed\n" msgstr "%s:headerRead 失敗\n" -#: lib/rpmchecksig.c:476 +#: lib/rpmchecksig.c:473 #, c-format msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:511 +#: lib/rpmchecksig.c:507 #, c-format msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:762 +#: lib/rpmchecksig.c:758 msgid "NOT OK" msgstr "不正確" -#: lib/rpmchecksig.c:762 +#: lib/rpmchecksig.c:758 msgid "OK" msgstr "正確" -#: lib/rpmchecksig.c:764 +#: lib/rpmchecksig.c:760 msgid " (MISSING KEYS:" msgstr " (丟失的密鑰:" -#: lib/rpmchecksig.c:766 +#: lib/rpmchecksig.c:762 msgid ") " msgstr ") " -#: lib/rpmchecksig.c:767 +#: lib/rpmchecksig.c:763 msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr " (不信任的密鑰:" -#: lib/rpmchecksig.c:769 +#: lib/rpmchecksig.c:765 msgid ")" msgstr ")" -#: lib/rpmds.c:466 +#: lib/rpmds.c:445 msgid "NO " msgstr "否 " -#: lib/rpmds.c:466 +#: lib/rpmds.c:445 msgid "YES" msgstr "是" -#: lib/rpmds.c:808 +#: lib/rpmds.c:787 #, c-format msgid "" "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n" @@ -2546,66 +2552,66 @@ msgstr "" "\"B\"相依性需要世代 (假設與 \"A\" 為相同世代)\n" "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n" -#: lib/rpmds.c:962 +#: lib/rpmds.c:941 msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions." msgstr "PreReq:、Provides:、以及 Obsoletes: 相依支援版本。" -#: lib/rpmds.c:965 +#: lib/rpmds.c:944 msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path." msgstr "檔案名稱儲存為 (dirName、baseName、dirIndex) 字組,而非路徑。" -#: lib/rpmds.c:969 +#: lib/rpmds.c:948 msgid "package payload can be compressed using bzip2." msgstr "套件酬載可以使用 bzip2 壓縮。" -#: lib/rpmds.c:974 +#: lib/rpmds.c:953 #, fuzzy msgid "package payload can be compressed using xz." msgstr "套件酬載可以使用 bzip2 壓縮。" -#: lib/rpmds.c:977 +#: lib/rpmds.c:956 #, fuzzy msgid "package payload can be compressed using lzma." msgstr "套件酬載可以使用 bzip2 壓縮。" -#: lib/rpmds.c:981 +#: lib/rpmds.c:960 msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix." msgstr "套件酬載檔案有\"./\"字首。" -#: lib/rpmds.c:984 +#: lib/rpmds.c:963 msgid "package name-version-release is not implicitly provided." msgstr "套件的名稱-版本-發行編號沒有被隱含指出。" -#: lib/rpmds.c:987 +#: lib/rpmds.c:966 msgid "header tags are always sorted after being loaded." msgstr "表頭標記總在載入之後自動排序。" -#: lib/rpmds.c:990 +#: lib/rpmds.c:969 msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header." msgstr "命令稿解譯器可以從表頭中呼叫引數。" -#: lib/rpmds.c:993 +#: lib/rpmds.c:972 msgid "a hardlink file set may be installed without being complete." msgstr "硬式鏈結檔案組合也許沒有被完整安裝。" -#: lib/rpmds.c:996 +#: lib/rpmds.c:975 msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing." msgstr "套件內建短命令稿在安裝程序中可以存取 rpm 資料庫。" -#: lib/rpmds.c:1000 +#: lib/rpmds.c:979 msgid "internal support for lua scripts." msgstr "內部支援 lua 命令稿。" -#: lib/rpmds.c:1004 +#: lib/rpmds.c:983 msgid "file digest algorithm is per package configurable" msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1008 +#: lib/rpmds.c:987 msgid "support for POSIX.1e file capabilities" msgstr "" -#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:116 lib/rpminstall.c:301 -#: lib/rpminstall.c:454 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 +#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:115 lib/rpminstall.c:298 +#: lib/rpminstall.c:329 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 #, c-format msgid "open of %s failed: %s\n" msgstr "開啟 %s 失敗:%s\n" @@ -2615,69 +2621,69 @@ msgstr "開啟 %s 失敗:%s\n" msgid "%s: not an rpm package (or package manifest)\n" msgstr "%s: 不是 rpm 套件(或套件清單):%s\n" -#: lib/rpmgi.c:358 +#: lib/rpmgi.c:342 #, c-format msgid "unknown tag: \"%s\"\n" msgstr "不明的標記:「%s」\n" -#: lib/rpmgi.c:629 lib/rpminstall.c:257 tools/rpmgraph.c:194 +#: lib/rpmgi.c:610 lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:194 msgid "Failed dependencies:\n" msgstr "相依性偵測失敗:\n" -#: lib/rpminstall.c:175 +#: lib/rpminstall.c:174 msgid "Preparing..." msgstr "正在準備…" -#: lib/rpminstall.c:177 +#: lib/rpminstall.c:176 msgid "Preparing packages for installation..." msgstr "正在準備要安裝的套件…" -#: lib/rpminstall.c:314 +#: lib/rpminstall.c:311 #, c-format msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n" msgstr "%s: 不是 rpm 套件(或套件清單):%s\n" -#: lib/rpminstall.c:405 +#: lib/rpminstall.c:351 lib/rpminstall.c:738 tools/rpmgraph.c:139 +#, c-format +msgid "%s cannot be installed\n" +msgstr "%s 無法安裝\n" + +#: lib/rpminstall.c:466 #, c-format msgid "Retrieving %s\n" msgstr "取回中 %s\n" -#: lib/rpminstall.c:417 +#: lib/rpminstall.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "skipping %s - transfer failed\n" msgstr "略過 %s - 傳輸失敗 - %s\n" -#: lib/rpminstall.c:477 lib/rpminstall.c:731 tools/rpmgraph.c:139 -#, c-format -msgid "%s cannot be installed\n" -msgstr "%s 無法安裝\n" - -#: lib/rpminstall.c:520 +#: lib/rpminstall.c:548 #, c-format msgid "package %s is not relocatable\n" msgstr "套件 %s 不能重新部署\n" -#: lib/rpminstall.c:567 +#: lib/rpminstall.c:574 #, c-format msgid "error reading from file %s\n" msgstr "讀取檔案 %s 時發生錯誤\n" -#: lib/rpminstall.c:573 +#: lib/rpminstall.c:580 #, c-format msgid "file %s requires a newer version of RPM\n" msgstr "檔案 %s 需要更新版本的 RPM\n" -#: lib/rpminstall.c:676 +#: lib/rpminstall.c:683 #, fuzzy, c-format msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n" msgstr "「%s」指定了多個套件\n" -#: lib/rpminstall.c:715 +#: lib/rpminstall.c:722 #, c-format msgid "cannot open %s: %s\n" msgstr "無法開啟檔案 %s:%s\n" -#: lib/rpminstall.c:721 +#: lib/rpminstall.c:728 #, c-format msgid "Installing %s\n" msgstr "正在安裝 %s\n" @@ -2884,110 +2890,105 @@ msgstr "丟失的「)」存在於套件標籤中:%s\n" msgid "%s: reading of public key failed.\n" msgstr "%s:公鑰讀入失敗。\n" -#: lib/signature.c:131 +#: lib/signature.c:128 #, c-format msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "sigh 大小(%d):不當,讀取回傳 %d\n" -#: lib/signature.c:136 +#: lib/signature.c:133 msgid "sigh magic: BAD\n" msgstr "sigh magic:不當\n" -#: lib/signature.c:142 +#: lib/signature.c:139 #, c-format msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n" msgstr "sigh 標記:不當,號碼的標記(%d)發信匣的範圍\n" -#: lib/signature.c:148 +#: lib/signature.c:145 #, c-format msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n" msgstr "sigh 資料:不當,號碼的 位元組(%d)發信匣的範圍\n" -#: lib/signature.c:163 +#: lib/signature.c:160 #, c-format msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "sigh 萬用字元解析(%d):不當,讀取回傳 %d\n" -#: lib/signature.c:229 +#: lib/signature.c:226 #, c-format msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "sigh 標記[%d]:不當,標記 %d 型態 %d 偏移 %d 計數 %d\n" -#: lib/signature.c:239 +#: lib/signature.c:236 msgid "sigh load: BAD\n" msgstr "sigh 載入:不當\n" -#: lib/signature.c:253 +#: lib/signature.c:250 #, fuzzy, c-format msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n" msgstr "sigh 填充(%d):不當,讀取 %d 位元組\n" -#: lib/signature.c:269 +#: lib/signature.c:266 #, fuzzy, c-format msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n" msgstr "sigh sigSize(%d):不當,fstat(2)失敗\n" -#: lib/signature.c:350 +#: lib/signature.c:347 #, c-format msgid "Couldn't create pipe for signing: %m" msgstr "" -#: lib/signature.c:370 lib/signature.c:656 +#: lib/signature.c:367 lib/signature.c:653 #, c-format msgid "Could not exec %s: %s\n" msgstr "無法執行 %s: %s\n" -#: lib/signature.c:387 +#: lib/signature.c:384 #, c-format msgid "gpg exec failed (%d)\n" msgstr "gpg 執行失敗 (%d)\n" -#: lib/signature.c:393 +#: lib/signature.c:390 msgid "gpg failed to write signature\n" msgstr "寫入簽名時 gpg 失敗\n" -#: lib/signature.c:411 +#: lib/signature.c:408 msgid "unable to read the signature\n" msgstr "無法讀取簽名\n" -#: lib/signature.c:495 +#: lib/signature.c:492 msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:660 lib/signature.c:700 +#: lib/signature.c:657 lib/signature.c:697 #, c-format msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n" msgstr "在巨集檔案中有無效的 %%_signature spec\n" -#: lib/signature.c:694 +#: lib/signature.c:691 #, c-format msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n" msgstr "您必須在您的巨集檔案中設定 \"%%_gpg_name\"\n" -#: lib/signature.c:733 -#, fuzzy -msgid "Header+Payload size:" -msgstr "表頭+酬載大小:" - -#: lib/signature.c:762 +#: lib/signature.c:732 #, fuzzy msgid "MD5 digest:" msgstr "MD 5 摘要:" -#: lib/signature.c:801 +#: lib/signature.c:771 #, fuzzy msgid "Header SHA1 digest:" msgstr "表頭 SHA1 摘要:" -#: lib/signature.c:856 +#: lib/signature.c:826 msgid "Header " msgstr "表頭 " -#: lib/signature.c:869 +#: lib/signature.c:839 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n" msgstr "驗證簽名:不當的參數\n" -#: lib/signature.c:893 +#: lib/signature.c:860 #, c-format msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" msgstr "簽名:不明 (%d)\n" @@ -3104,7 +3105,7 @@ msgid "no dbpath has been set\n" msgstr "沒有 dbpath 已被設定\n" #: lib/rpmdb.c:1145 lib/rpmdb.c:1275 lib/rpmdb.c:1325 lib/rpmdb.c:2189 -#: lib/rpmdb.c:2304 lib/rpmdb.c:2916 +#: lib/rpmdb.c:2304 lib/rpmdb.c:2917 #, c-format msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "從 %3$s 索引取得 \"%2$s\" 記錄時產生錯誤(%1$d)\n" @@ -3171,49 +3172,49 @@ msgstr "配置新套件實體時產生錯誤(%d)\n" msgid "rpmdbAdd: skipping" msgstr "rpmdbAdd:跳過" -#: lib/rpmdb.c:2932 +#: lib/rpmdb.c:2933 #, c-format msgid "error(%d) storing record %s into %s\n" msgstr "儲存記錄 %2$s 於 %3$s 時產生錯誤(%1$d)\n" -#: lib/rpmdb.c:3141 +#: lib/rpmdb.c:3142 msgid "no dbpath has been set" msgstr "沒有 dbpath 已被設定" -#: lib/rpmdb.c:3166 +#: lib/rpmdb.c:3167 #, c-format msgid "temporary database %s already exists\n" msgstr "臨時資料庫 %s 已經存在\n" -#: lib/rpmdb.c:3174 +#: lib/rpmdb.c:3175 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create directory %s: %s\n" msgstr "移除目錄時失敗 %s: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:3221 +#: lib/rpmdb.c:3222 #, c-format msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n" msgstr "在資料庫中有不當的表頭 #%u -- 跳過。\n" -#: lib/rpmdb.c:3259 +#: lib/rpmdb.c:3260 #, c-format msgid "cannot add record originally at %u\n" msgstr "無法加入原本在 %u 的記錄\n" -#: lib/rpmdb.c:3274 +#: lib/rpmdb.c:3275 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n" msgstr "重建資料庫時失敗:原來的資料庫保持原狀\n" -#: lib/rpmdb.c:3282 +#: lib/rpmdb.c:3283 msgid "failed to replace old database with new database!\n" msgstr "以新的資料庫取代舊的資料庫時失敗!\n" -#: lib/rpmdb.c:3284 +#: lib/rpmdb.c:3285 #, c-format msgid "replace files in %s with files from %s to recover" msgstr "以 %2$s 的檔案取代 %1$s 中的檔案來回復" -#: lib/rpmdb.c:3296 +#: lib/rpmdb.c:3297 #, c-format msgid "failed to remove directory %s: %s\n" msgstr "移除目錄時失敗 %s: %s\n" @@ -3436,16 +3437,21 @@ msgstr "警告:" msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n" msgstr "記憶體配置 (%u 位元組) 回傳空值。\n" -#: rpmio/rpmpgp.c:1325 +#: rpmio/rpmpgp.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "V%d %s/%s %s, key ID %s" msgstr " DSA 簽名:" -#: rpmio/rpmpgp.c:1333 +#: rpmio/rpmpgp.c:1343 #, fuzzy msgid "(none)" msgstr "(無錯誤)" +#: rpmio/rpmpgp.c:1606 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to register fork handler: %m\n" +msgstr "無法從 %s 讀取規格檔案\n" + #: rpmio/url.c:213 msgid "url port must be a number\n" msgstr "網址連接埠必須是數字\n" @@ -3459,6 +3465,22 @@ msgstr "%s: 讀取清單失敗:%s\n" msgid "don't verify header+payload signature" msgstr "不驗證表頭+酬載簽名" +#~ msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n" +#~ msgstr "不支援舊語法:%s\n" + +#~ msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n" +#~ msgstr "從樹狀排列關係移除 %s\"%s\"。\n" + +#~ msgid "LOOP:\n" +#~ msgstr "迴圈:\n" + +#~ msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n" +#~ msgstr "rpmtsOrder 失敗,剩下 %d 個元件\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Header+Payload size:" +#~ msgstr "表頭+酬載大小:" + #~ msgid "Source options (with --query or --verify):" #~ msgstr "原始碼選項 (使用 --query 或 --verify):" |