diff options
author | jbj <devnull@localhost> | 1999-05-11 16:21:06 +0000 |
---|---|---|
committer | jbj <devnull@localhost> | 1999-05-11 16:21:06 +0000 |
commit | c276bd3827ce05f8fa95eca93a9afc835b2c3428 (patch) | |
tree | 8a951eaa0514e88718f729878ba77458a1115bf0 /po | |
parent | 2b81e0423d9b2aaab6a00897235324f64781be52 (diff) | |
download | librpm-tizen-c276bd3827ce05f8fa95eca93a9afc835b2c3428.tar.gz librpm-tizen-c276bd3827ce05f8fa95eca93a9afc835b2c3428.tar.bz2 librpm-tizen-c276bd3827ce05f8fa95eca93a9afc835b2c3428.zip |
Update-po.
CVS patchset: 3057
CVS date: 1999/05/11 16:21:06
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/cs.po | 870 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 863 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 863 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 850 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 851 | ||||
-rw-r--r-- | po/rpm.pot | 183 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 871 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 871 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 863 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 853 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 863 |
11 files changed, 4485 insertions, 4316 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 1999-04-28 09:56-0400\n" +"POT-Creation-Date: 1999-05-11 12:17-0400\n" "PO-Revision-Date: 1998-10-10 10:10+0200\n" "Last-Translator: Pavel Makovec <pavelm@terminal.cz>\n" "Language-Team: Czech <pavelm@terminal.cz>\n" @@ -14,112 +14,117 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -#: ../build.c:25 ../install.c:221 ../install.c:377 +#: ../build.c:24 ../install.c:221 ../install.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s/packages.rpm\n" msgstr "chyba: nelze otevøít %s%s/packages.rpm\n" -#: ../build.c:35 +#: ../build.c:34 #, fuzzy msgid "failed build prerequisites:\n" msgstr "chybné závislosti:\n" -#: ../build.c:84 ../build.c:97 +#: ../build.c:83 ../build.c:96 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open tar pipe: %s\n" msgstr "nelze otevøít %s\n" #. Give up -#: ../build.c:105 +#: ../build.c:104 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read spec file from %s\n" msgstr "Nelze èíst %s: %s." -#: ../build.c:130 +#: ../build.c:129 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to rename %s to %s: %s\n" msgstr "nelze odstranit %s: %s\n" -#: ../build.c:168 +#: ../build.c:167 #, fuzzy, c-format msgid "File is not a regular file: %s\n" msgstr "soubor není regulérní -- kontrola velikosti se vynechává\n" -#: ../build.c:173 +#: ../build.c:172 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open spec file: %s\n" msgstr "Nelze otevøít %s pro ètení: %s." -#: ../build.c:181 +#: ../build.c:180 #, c-format msgid "File contains non-printable characters(%c): %s\n" msgstr "" #. parse up the build operators -#: ../build.c:234 +#: ../build.c:233 #, c-format msgid "Building target platforms: %s\n" msgstr "" -#: ../build.c:243 +#: ../build.c:242 #, fuzzy, c-format msgid "Building for target %s\n" msgstr "chyba pøi hledání balíèku %s\n" -#: ../build.c:285 +#: ../build.c:286 msgid "buildroot already specified" msgstr "" -#: ../build.c:291 +#: ../build.c:292 msgid "--buildarch has been obsoleted. Use the --target option instead.\n" msgstr "" -#: ../build.c:295 +#: ../build.c:296 msgid "--buildos has been obsoleted. Use the --target option instead.\n" msgstr "" -#: ../build.c:316 +#: ../build.c:317 #, fuzzy msgid "override build architecture" msgstr "neovìøovat architekturu balíèku" -#: ../build.c:318 +#: ../build.c:319 #, fuzzy msgid "override build operating system" msgstr "neovìøovat operaèní systém balíèku" -#: ../build.c:320 +#: ../build.c:321 #, fuzzy msgid "override build root" msgstr "pou¾ít <adr> jako sestavovací koøen" -#: ../build.c:322 ../rpm.c:454 +#: ../build.c:323 ../rpm.c:458 msgid "remove build tree when done" msgstr "po dokonèení odstranit sestavovací strom" -#: ../build.c:324 +#: ../build.c:325 #, fuzzy msgid "do not execute any stages of the build" msgstr "nespou¹tìt ¾ádné etapy" -#: ../build.c:326 +#: ../build.c:327 msgid "do not accept I18N msgstr's from specfile" msgstr "" -#: ../build.c:328 +#: ../build.c:329 #, fuzzy -msgid "remove sources and specfile when done" +msgid "remove sources when done" msgstr "po dokonèení odstranit zdroje a soubor .spec" -#: ../build.c:330 ../rpm.c:452 +#: ../build.c:331 +#, fuzzy +msgid "remove specfile when done" +msgstr "po dokonèení odstranit zdroje a soubor .spec" + +#: ../build.c:333 ../rpm.c:456 msgid "skip straight to specified stage (only for c,i)" msgstr "pøeskoèit pøímo na urèenou etapu (pouze pro c,i)" -#: ../build.c:332 +#: ../build.c:335 msgid "override target platform" msgstr "" -#: ../build.c:334 +#: ../build.c:337 msgid "lookup I18N strings in specfile catalog" msgstr "" @@ -337,7 +342,7 @@ msgstr "získalo se %d balíèkù\n" msgid "cannot open file %s\n" msgstr "nelze otevøít soubor %s: " -#: ../install.c:202 ../lib/query.c:540 +#: ../install.c:202 ../lib/query.c:569 #, c-format msgid "%s does not appear to be a RPM package\n" msgstr "nezdá se, ¾e by %s byl balíèek typu RPM\n" @@ -375,7 +380,7 @@ msgstr "chybné závislosti:\n" msgid "installing binary packages\n" msgstr "probíhá instalace binárních balíèkù\n" -#: ../install.c:388 ../lib/query.c:685 ../verify.c:243 +#: ../install.c:388 ../lib/query.c:717 #, c-format msgid "package %s is not installed\n" msgstr "balíèek %s není nainstalován\n" @@ -428,81 +433,81 @@ msgstr "balíèek %s nenalezen v %s" msgid "no copyright!\n" msgstr "" -#: ../rpm.c:156 +#: ../rpm.c:160 #, c-format msgid "rpm: %s\n" msgstr "rpm: %s\n" -#: ../rpm.c:167 +#: ../rpm.c:171 #, c-format msgid "RPM version %s\n" msgstr "RPM verze %s\n" -#: ../rpm.c:171 +#: ../rpm.c:175 msgid "Copyright (C) 1998 - Red Hat Software" msgstr "Copyright (c) 1998 - Red Hat Software" -#: ../rpm.c:172 +#: ../rpm.c:176 msgid "" "This may be freely redistributed under the terms of the GNU Public License" msgstr "" "Tento program lze volnì roz¹iøovat podle podmínek GPL (GNU Public License)." -#: ../rpm.c:181 +#: ../rpm.c:185 msgid "usage: rpm {--help}" msgstr "pou¾ití: rpm {--help}" -#: ../rpm.c:182 +#: ../rpm.c:186 msgid " rpm {--version}" msgstr " rpm {--version}" -#: ../rpm.c:183 +#: ../rpm.c:187 msgid " rpm {--initdb} [--dbpath <dir>]" msgstr " rpm {--initdb} [--dbpath <adr>]" -#: ../rpm.c:184 +#: ../rpm.c:188 msgid "" " rpm {--install -i} [-v] [--hash -h] [--percent] [--force] [--test]" msgstr "" " rpm {--install -i} [-v] [--hash -h] [--percent] [--force] [--test]" -#: ../rpm.c:185 +#: ../rpm.c:189 msgid " [--replacepkgs] [--replacefiles] [--root <dir>]" msgstr "" " [--replacepkgs] [--replacefiles] [--root <adr>]" -#: ../rpm.c:186 +#: ../rpm.c:190 msgid " [--excludedocs] [--includedocs] [--noscripts]" msgstr " [--excludedocs] [--includedocs] [--noscripts]" -#: ../rpm.c:187 +#: ../rpm.c:191 msgid "" " [--rcfile <file>] [--ignorearch] [--dbpath <dir>]" msgstr "" " [--rcfile <soubor>] [--ignorearch] [--dbpath <adr>]" -#: ../rpm.c:188 +#: ../rpm.c:192 msgid "" " [--prefix <dir>] [--ignoreos] [--nodeps] [--allfiles]" msgstr "" " [--prefix <adr>] [--ignoreos] [--nodeps] [--allfiles]" -#: ../rpm.c:189 +#: ../rpm.c:193 msgid "" " [--ftpproxy <host>] [--ftpport <port>] [--justdb]" msgstr "" " [--ftpproxy <hostitel>] [--ftpport <port>] [--justdb]" -#: ../rpm.c:190 ../rpm.c:199 ../rpm.c:208 +#: ../rpm.c:194 ../rpm.c:203 ../rpm.c:212 #, fuzzy msgid " [--httpproxy <host>] [--httpport <port>] " msgstr " [--ftpproxy <hostitel>] [--ftpport <port>]" -#: ../rpm.c:191 ../rpm.c:201 +#: ../rpm.c:195 ../rpm.c:205 msgid " [--noorder] [--relocate oldpath=newpath]" msgstr " [--noorder] [--relocate starácesta=novácesta]" -#: ../rpm.c:192 +#: ../rpm.c:196 #, fuzzy msgid "" " [--badreloc] [--notriggers] [--excludepath <path>]" @@ -510,369 +515,369 @@ msgstr "" " [--badreloc] [--notriggers] soubor1.rpm ... " "souborN.rpm" -#: ../rpm.c:193 +#: ../rpm.c:197 #, fuzzy msgid " [--ignoresize] file1.rpm ... fileN.rpm" msgstr " [--badreloc] soubor1.rpm ... souborN.rpm" -#: ../rpm.c:194 +#: ../rpm.c:198 msgid "" " rpm {--upgrade -U} [-v] [--hash -h] [--percent] [--force] [--test]" msgstr "" " rpm {--upgrade -U} [-v] [--hash -h] [--percent] [--force] [--test]" -#: ../rpm.c:195 +#: ../rpm.c:199 msgid " [--oldpackage] [--root <dir>] [--noscripts]" msgstr " [--oldpackage] [--root <adr>] [--noscripts]" -#: ../rpm.c:196 +#: ../rpm.c:200 msgid "" " [--excludedocs] [--includedocs] [--rcfile <file>]" msgstr "" " [--excludedocs] [--includedocs] [--rcfile <soubor>]" -#: ../rpm.c:197 +#: ../rpm.c:201 msgid "" " [--ignorearch] [--dbpath <dir>] [--prefix <dir>] " msgstr "" " [--ignorearch] [--dbpath <adr>] [--prefix <adr>] " -#: ../rpm.c:198 +#: ../rpm.c:202 msgid " [--ftpproxy <host>] [--ftpport <port>]" msgstr " [--ftpproxy <hostitel>] [--ftpport <port>]" -#: ../rpm.c:200 +#: ../rpm.c:204 msgid " [--ignoreos] [--nodeps] [--allfiles] [--justdb]" msgstr "" " [--ignoreos] [--nodeps] [--allfiles] [--justdb]" -#: ../rpm.c:202 +#: ../rpm.c:206 #, fuzzy msgid "" " [--badreloc] [--excludepath <path>] [--ignoresize]" msgstr " [--changelog] [--dbpath <adr>] [cíle]" -#: ../rpm.c:203 +#: ../rpm.c:207 #, fuzzy msgid " file1.rpm ... fileN.rpm" msgstr " [--badreloc] soubor1.rpm ... souborN.rpm" -#: ../rpm.c:204 +#: ../rpm.c:208 msgid " rpm {--query -q} [-afpg] [-i] [-l] [-s] [-d] [-c] [-v] [-R]" msgstr " rpm {--query -q} [-afpg] [-i] [-l] [-s] [-d] [-c] [-v] [-R]" -#: ../rpm.c:205 +#: ../rpm.c:209 msgid " [--scripts] [--root <dir>] [--rcfile <file>]" msgstr " [--scripts] [--root <adr>] [--rcfile <soubor>]" -#: ../rpm.c:206 +#: ../rpm.c:210 msgid " [--whatprovides] [--whatrequires] [--requires]" msgstr " [--whatprovides] [--whatrequires] [--requires]" -#: ../rpm.c:207 +#: ../rpm.c:211 msgid "" " [--triggeredby] [--ftpuseport] [--ftpproxy <host>]" msgstr "" " [--triggeredby] [--ftpuseport] [--ftpproxy " "<hostitel>]" -#: ../rpm.c:209 +#: ../rpm.c:213 msgid "" " [--ftpport <port>] [--provides] [--triggers] [--dump]" msgstr "" " [--ftpport <port>] [--provides] [--triggers] [--dump]" -#: ../rpm.c:210 +#: ../rpm.c:214 msgid " [--changelog] [--dbpath <dir>] [targets]" msgstr " [--changelog] [--dbpath <adr>] [cíle]" -#: ../rpm.c:211 +#: ../rpm.c:215 msgid " rpm {--verify -V -y} [-afpg] [--root <dir>] [--rcfile <file>]" msgstr " rpm {--verify -V -y} [-afpg] [--root <adr>] [--rcfile <soubor>]" -#: ../rpm.c:212 +#: ../rpm.c:216 msgid "" " [--dbpath <dir>] [--nodeps] [--nofiles] [--noscripts]" msgstr "" " [--dbpath <adr>] [--nodeps] [--nofiles] [--noscripts]" -#: ../rpm.c:213 +#: ../rpm.c:217 msgid " [--nomd5] [targets]" msgstr " [--nomd5] [cíle]" -#: ../rpm.c:214 +#: ../rpm.c:218 msgid " rpm {--setperms} [-afpg] [target]" msgstr " rpm {--setperms} [-afpg] [cíl]" -#: ../rpm.c:215 +#: ../rpm.c:219 msgid " rpm {--setugids} [-afpg] [target]" msgstr " rpm {--setugids} [-afpg] [cíl]" -#: ../rpm.c:216 +#: ../rpm.c:220 msgid " rpm {--erase -e} [--root <dir>] [--noscripts] [--rcfile <file>]" msgstr "" " rpm {--erase -e} [--root <adr>] [--noscripts] [--rcfile <soubor>]" -#: ../rpm.c:217 +#: ../rpm.c:221 msgid " [--dbpath <dir>] [--nodeps] [--allmatches]" msgstr " [--dbpath <adr>] [--nodeps] [--allmatches]" -#: ../rpm.c:218 +#: ../rpm.c:222 msgid "" " [--justdb] [--notriggers] rpackage1 ... packageN" msgstr "" " [--justdb] [--notriggers] rbalíèek1 ... balíèekN" -#: ../rpm.c:219 +#: ../rpm.c:223 msgid "" " rpm {-b|t}[plciba] [-v] [--short-circuit] [--clean] [--rcfile <file>]" msgstr "" " rpm {-b|t}[plciba] [-v] [--short-circuit] [--clean] [--rcfile " "<soubor>]" -#: ../rpm.c:220 +#: ../rpm.c:224 #, fuzzy msgid " [--sign] [--nobuild] [--timecheck <s>] ]" msgstr "" " [--sign] [--test] [--timecheck <s>] [--buildos <os>]" -#: ../rpm.c:221 +#: ../rpm.c:225 #, fuzzy msgid " [--target=platform1[,platform2...]]" msgstr " [--buildarch <arch>] [--rmsource] soubor.spec" -#: ../rpm.c:222 +#: ../rpm.c:226 #, fuzzy msgid " [--rmsource] specfile" msgstr " [--buildarch <arch>] [--rmsource] soubor.spec" -#: ../rpm.c:223 +#: ../rpm.c:227 msgid " rpm {--rmsource} [--rcfile <file>] [-v] specfile" msgstr " rpm {--rmsource} [--rcfile <soubor>] [-v] soubor.spec" -#: ../rpm.c:224 +#: ../rpm.c:228 msgid "" " rpm {--rebuild} [--rcfile <file>] [-v] source1.rpm ... sourceN.rpm" msgstr "" " rpm {--rebuild} [--rcfile <soubor>] [-v] zdroj1.rpm ... zdrojN.rpm" -#: ../rpm.c:225 +#: ../rpm.c:229 msgid "" " rpm {--recompile} [--rcfile <file>] [-v] source1.rpm ... sourceN.rpm" msgstr "" " rpm {--recompile} [--rcfile <soubor>] [-v] zdroj1.rpm ... zdrojN.rpm" -#: ../rpm.c:226 +#: ../rpm.c:230 msgid " rpm {--resign} [--rcfile <file>] package1 package2 ... packageN" msgstr "" " rpm {--resign} [--rcfile <soubor>] balíèek1 balíèek2 ... balíèekN" -#: ../rpm.c:227 +#: ../rpm.c:231 msgid " rpm {--addsign} [--rcfile <file>] package1 package2 ... packageN" msgstr "" " rpm {--addsign} [--rcfile <soubor>] balíèek1 balíèek2 ... balíèekN" -#: ../rpm.c:228 +#: ../rpm.c:232 #, fuzzy msgid "" " rpm {--checksig -K} [--nopgp] [--nogpg] [--nomd5] [--rcfile <file>]" msgstr " rpm {--checksig -K} [--nopgp] [--nomd5] [--rcfile <soubor>]" -#: ../rpm.c:229 +#: ../rpm.c:233 msgid " package1 ... packageN" msgstr " balíèek1 ... balíèekN" -#: ../rpm.c:230 +#: ../rpm.c:234 msgid " rpm {--rebuilddb} [--rcfile <file>] [--dbpath <dir>]" msgstr " rpm {--rebuilddb} [--rcfile <soubor>] [--dbpath <adr>]" -#: ../rpm.c:231 +#: ../rpm.c:235 msgid " rpm {--querytags}" msgstr " rpm {--querytags}" -#: ../rpm.c:265 +#: ../rpm.c:269 msgid "usage:" msgstr "pou¾ití:" -#: ../rpm.c:267 +#: ../rpm.c:271 msgid "print this message" msgstr "vytisknout tuto zprávu" -#: ../rpm.c:269 +#: ../rpm.c:273 msgid "print the version of rpm being used" msgstr "vytisknout pou¾ívanou verzi rpm" -#: ../rpm.c:270 +#: ../rpm.c:274 msgid " all modes support the following arguments:" msgstr " v¹echny re¾imy podporují tyto argumenty:" -#: ../rpm.c:271 +#: ../rpm.c:275 msgid " --rcfile <file> " msgstr " --rcfile <soubor> " -#: ../rpm.c:272 +#: ../rpm.c:276 msgid "use <file> instead of /etc/rpmrc and $HOME/.rpmrc" msgstr "pou¾ijte <soubor> místo /etc/rpmrc a $HOME/.rpmrc" -#: ../rpm.c:274 +#: ../rpm.c:278 msgid "be a little more verbose" msgstr "o nìco popisnìj¹í re¾im" -#: ../rpm.c:276 +#: ../rpm.c:280 msgid "be incredibly verbose (for debugging)" msgstr "velmi popisnı re¾im (pro odlaïování)" -#: ../rpm.c:278 +#: ../rpm.c:282 msgid "query mode" msgstr "dotazovací re¾im" -#: ../rpm.c:279 ../rpm.c:341 ../rpm.c:405 ../rpm.c:433 +#: ../rpm.c:283 ../rpm.c:345 ../rpm.c:409 ../rpm.c:437 msgid " --root <dir> " msgstr " --root <adr> " -#: ../rpm.c:280 ../rpm.c:342 ../rpm.c:406 ../rpm.c:434 ../rpm.c:496 +#: ../rpm.c:284 ../rpm.c:346 ../rpm.c:410 ../rpm.c:438 ../rpm.c:500 msgid "use <dir> as the top level directory" msgstr "pou¾ít <adr> jako adresáø vrcholové úrovnì" -#: ../rpm.c:281 ../rpm.c:339 ../rpm.c:369 ../rpm.c:421 ../rpm.c:493 +#: ../rpm.c:285 ../rpm.c:343 ../rpm.c:373 ../rpm.c:425 ../rpm.c:497 msgid " --dbpath <dir> " msgstr " --dbpath <adr> " -#: ../rpm.c:282 ../rpm.c:340 ../rpm.c:370 ../rpm.c:422 ../rpm.c:494 +#: ../rpm.c:286 ../rpm.c:344 ../rpm.c:374 ../rpm.c:426 ../rpm.c:498 msgid "use <dir> as the directory for the database" msgstr "pou¾ít <adr> jako adresáø pro databázi" -#: ../rpm.c:283 +#: ../rpm.c:287 msgid " --queryformat <qfmt>" msgstr " --queryformat <qfmt>" -#: ../rpm.c:284 +#: ../rpm.c:288 msgid "use <qfmt> as the header format (implies -i)" msgstr "pou¾ít <qfmt> jako hlavièkovı formát (implikuje -i)" -#: ../rpm.c:285 +#: ../rpm.c:289 msgid "" " install, upgrade and query (with -p) allow ftp URL's to be used in place" msgstr "" " instalace, aktualizace a dotazování (s -p) umo¾òují pou¾ití URL-adres ftp" -#: ../rpm.c:286 +#: ../rpm.c:290 msgid " of file names as well as the following options:" msgstr " místo názvù souborù vèetnì následujících voleb:" -#: ../rpm.c:287 +#: ../rpm.c:291 msgid " --ftpproxy <host> " msgstr " --ftpproxy <hostitel> " -#: ../rpm.c:288 +#: ../rpm.c:292 msgid "hostname or IP of ftp proxy" msgstr "název hostitele èi IP pro ftp-proxy" -#: ../rpm.c:289 +#: ../rpm.c:293 msgid " --ftpport <port> " msgstr " --ftpport <port> " -#: ../rpm.c:290 +#: ../rpm.c:294 msgid "port number of ftp server (or proxy)" msgstr "èíslo portu serveru ftp (nebo proxy)" -#: ../rpm.c:291 +#: ../rpm.c:295 #, fuzzy msgid " --httpproxy <host> " msgstr " --ftpproxy <hostitel> " -#: ../rpm.c:292 +#: ../rpm.c:296 #, fuzzy msgid "hostname or IP of http proxy" msgstr "název hostitele èi IP pro ftp-proxy" -#: ../rpm.c:293 +#: ../rpm.c:297 #, fuzzy msgid " --httpport <port> " msgstr " --ftpport <port> " -#: ../rpm.c:294 +#: ../rpm.c:298 #, fuzzy msgid "port number of http server (or proxy)" msgstr "èíslo portu serveru ftp (nebo proxy)" -#: ../rpm.c:295 +#: ../rpm.c:299 msgid " Package specification options:" msgstr " Volby pro specifikaci balíèku:" -#: ../rpm.c:297 +#: ../rpm.c:301 msgid "query all packages" msgstr "dotazovat v¹echny balíèky" -#: ../rpm.c:298 +#: ../rpm.c:302 msgid " -f <file>+ " msgstr " -f <soubor>+ " -#: ../rpm.c:299 +#: ../rpm.c:303 msgid "query package owning <file>" msgstr "dotazy na balíèek vlastnící <soubor>" -#: ../rpm.c:300 +#: ../rpm.c:304 msgid " -p <packagefile>+ " msgstr " -p <souborbalíku>+ " -#: ../rpm.c:301 +#: ../rpm.c:305 msgid "query (uninstalled) package <packagefile>" msgstr "dotazovat (nenainstalovanı) balíèek <souborbalíku>" -#: ../rpm.c:302 +#: ../rpm.c:306 msgid " --triggeredby <pkg>" msgstr " --triggeredby <balík>" -#: ../rpm.c:303 +#: ../rpm.c:307 msgid "query packages triggered by <pkg>" msgstr "dotazy na balíèky aktivované <balíkem>" -#: ../rpm.c:304 +#: ../rpm.c:308 msgid " --whatprovides <cap>" msgstr " --whatprovides <sch>" -#: ../rpm.c:305 +#: ../rpm.c:309 msgid "query packages which provide <cap> capability" msgstr "dotazovat balíèky poskytující schopnost <sch>" -#: ../rpm.c:306 +#: ../rpm.c:310 msgid " --whatrequires <cap>" msgstr " --whatrequires <sch>" -#: ../rpm.c:307 +#: ../rpm.c:311 msgid "query packages which require <cap> capability" msgstr "dotazovat balíèky vy¾adující schopnost <sch>" -#: ../rpm.c:308 +#: ../rpm.c:312 msgid " Information selection options:" msgstr " Volby pro vybìr informací:" -#: ../rpm.c:310 +#: ../rpm.c:314 msgid "display package information" msgstr "zobrazit informace o balíèku" -#: ../rpm.c:312 +#: ../rpm.c:316 msgid "display the package's change log" msgstr "zobrazit protokol o zmìnách balíèku" -#: ../rpm.c:314 +#: ../rpm.c:318 msgid "display package file list" msgstr "zobrazit seznam souborù balíèkù" -#: ../rpm.c:316 +#: ../rpm.c:320 msgid "show file states (implies -l)" msgstr "zobrazit stavy souborù (implikuje -l)" -#: ../rpm.c:318 +#: ../rpm.c:322 msgid "list only documentation files (implies -l)" msgstr "uvést pouze dokumentaèní soubory (implikuje -l)" -#: ../rpm.c:320 +#: ../rpm.c:324 msgid "list only configuration files (implies -l)" msgstr "uvést pouze konfiguraèní soubory (implikuje -l)" -#: ../rpm.c:322 +#: ../rpm.c:326 msgid "" "show all verifiable information for each file (must be used with -l, -c, or " "-d)" @@ -880,35 +885,35 @@ msgstr "" "zobrazit v¹echny ovìøitelné údaje pro ka¾dı soubor (musí se pou¾ít s -l, -c " "nebo -d)" -#: ../rpm.c:324 +#: ../rpm.c:328 msgid "list capabilities package provides" msgstr "uvést schopnosti poskytované balíèkem" -#: ../rpm.c:325 +#: ../rpm.c:329 msgid " --requires" msgstr " --requires" -#: ../rpm.c:327 +#: ../rpm.c:331 msgid "list package dependencies" msgstr "uvést závislosti balíèkù" -#: ../rpm.c:329 +#: ../rpm.c:333 msgid "print the various [un]install scripts" msgstr "vytisknout rùzné [de]instalaèní skripty" -#: ../rpm.c:331 +#: ../rpm.c:335 msgid "show the trigger scripts contained in the package" msgstr "zobrazit aktivaèní skripty obsa¾ené v balíèku" -#: ../rpm.c:335 +#: ../rpm.c:339 msgid " --pipe <cmd> " msgstr " --pipe <pøíkaz> " -#: ../rpm.c:336 +#: ../rpm.c:340 msgid "send stdout to <cmd>" msgstr "odeslat stdout do <pøíkazu>" -#: ../rpm.c:338 +#: ../rpm.c:342 msgid "" "verify a package installation using the same same package specification " "options as -q" @@ -916,19 +921,19 @@ msgstr "" "ovìøit instalaci balíèku pou¾itím stejnıch voleb pro specifikaci balíèku, " "jako pro -q" -#: ../rpm.c:344 ../rpm.c:392 ../rpm.c:426 +#: ../rpm.c:348 ../rpm.c:396 ../rpm.c:430 msgid "do not verify package dependencies" msgstr "neovìøovat závislosti balíèkù" -#: ../rpm.c:346 +#: ../rpm.c:350 msgid "do not verify file md5 checksums" msgstr "neovìøovat kontrolní souèty souborù md5" -#: ../rpm.c:348 +#: ../rpm.c:352 msgid "do not verify file attributes" msgstr "neovìøovat atributy souborù" -#: ../rpm.c:351 +#: ../rpm.c:355 msgid "" "set the file permissions to those in the package database using the same " "package specification options as -q" @@ -936,7 +941,7 @@ msgstr "" "nastavit oprávnìní souborù dle údajù v databázi balíèkù pomocí stejnıch " "voleb pro specifikaci balíèku, jako pro -q" -#: ../rpm.c:354 +#: ../rpm.c:358 msgid "" "set the file owner and group to those in the package database using the same " "package specification options as -q" @@ -944,126 +949,126 @@ msgstr "" "nastavit vlastníka a skupinu souborù dle údajù v databázi balíèkù pomocí " "stejnıch voleb pro specifikaci balíèku, jako pro -q" -#: ../rpm.c:358 +#: ../rpm.c:362 msgid " --install <packagefile>" msgstr " --install <souborbalíku>" -#: ../rpm.c:359 +#: ../rpm.c:363 msgid " -i <packagefile> " msgstr " -i <souborbalíku> " -#: ../rpm.c:360 +#: ../rpm.c:364 msgid "install package" msgstr "nainstalovat balíèek" -#: ../rpm.c:361 +#: ../rpm.c:365 #, fuzzy msgid " --excludepath <path>" msgstr " --relocate <starácesta>=<novácesta>" -#: ../rpm.c:362 +#: ../rpm.c:366 #, fuzzy msgid "skip files in path <path>" msgstr "soubor %s je sdílen\n" -#: ../rpm.c:363 +#: ../rpm.c:367 msgid " --relocate <oldpath>=<newpath>" msgstr " --relocate <starácesta>=<novácesta>" -#: ../rpm.c:364 +#: ../rpm.c:368 msgid "relocate files from <oldpath> to <newpath>" msgstr "pøemístit soubory ze <starécesty> na <novoucestu>" -#: ../rpm.c:366 +#: ../rpm.c:370 msgid "relocate files even though the package doesn't allow it" msgstr "pøemístit soubory, i kdy¾ to balíèek nedovoluje" -#: ../rpm.c:367 +#: ../rpm.c:371 msgid " --prefix <dir> " msgstr " --prefix <adr> " -#: ../rpm.c:368 +#: ../rpm.c:372 msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable" msgstr "pøemístit soubory do <adr>, jsou-li pøemístitelné" -#: ../rpm.c:372 +#: ../rpm.c:376 msgid "do not install documentation" msgstr "neinstalovat dokumentaci" -#: ../rpm.c:374 +#: ../rpm.c:378 msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles" msgstr "zkratka pro --replacepkgs --replacefiles" -#: ../rpm.c:377 +#: ../rpm.c:381 msgid "print hash marks as package installs (good with -v)" msgstr "bìhem instalace balíèku zobrazit dvojité køí¾ky (dobré s -v)" -#: ../rpm.c:379 +#: ../rpm.c:383 msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped" msgstr "" "nainstalovat v¹echny soubory; i konfigurace, které by se jinak mohly vynechat" -#: ../rpm.c:382 +#: ../rpm.c:386 msgid "don't verify package architecture" msgstr "neovìøovat architekturu balíèku" -#: ../rpm.c:384 +#: ../rpm.c:388 msgid "don't check disk space before installing" msgstr "" -#: ../rpm.c:386 +#: ../rpm.c:390 msgid "don't verify package operating system" msgstr "neovìøovat operaèní systém balíèku" -#: ../rpm.c:388 +#: ../rpm.c:392 msgid "install documentation" msgstr "nainstalovat dokumentaci" -#: ../rpm.c:390 ../rpm.c:424 +#: ../rpm.c:394 ../rpm.c:428 msgid "update the database, but do not modify the filesystem" msgstr "inovovat databázi, ale neupravovat souborovı systém" -#: ../rpm.c:394 ../rpm.c:428 +#: ../rpm.c:398 ../rpm.c:432 msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies" msgstr "pro vyøe¹ení závislostí nemìnit poøadí instalace balíèkù" -#: ../rpm.c:396 +#: ../rpm.c:400 msgid "don't execute any installation scripts" msgstr "nespou¹tìt ¾ádné instalaèní skripty" -#: ../rpm.c:398 ../rpm.c:432 +#: ../rpm.c:402 ../rpm.c:436 msgid "don't execute any scripts triggered by this package" msgstr "nespou¹tìt ¾ádné skripty aktivované tímto balíèkem" -#: ../rpm.c:400 +#: ../rpm.c:404 msgid "print percentages as package installs" msgstr "bìhem instalace balíèku zobrazit procenta" -#: ../rpm.c:402 +#: ../rpm.c:406 msgid "install even if the package replaces installed files" msgstr "instalovat, i kdy¾ balíèek nahradí nainstalované soubory" -#: ../rpm.c:404 +#: ../rpm.c:408 msgid "reinstall if the package is already present" msgstr "pøeinstalovat, i kdy¾ je ji¾ balíèek pøítomen" -#: ../rpm.c:408 +#: ../rpm.c:412 msgid "don't install, but tell if it would work or not" msgstr "neinstalovat ale sdìlit, zda-li by to fungovalo èi nikoli" -#: ../rpm.c:410 +#: ../rpm.c:414 msgid " --upgrade <packagefile>" msgstr " --upgrade <souborbalíku>" -#: ../rpm.c:411 +#: ../rpm.c:415 msgid " -U <packagefile> " msgstr " -U <souborbalíku> " -#: ../rpm.c:412 +#: ../rpm.c:416 msgid "upgrade package (same options as --install, plus)" msgstr "aktualizovat balíèek (stejné mo¾nosti jako --install, plus)" -#: ../rpm.c:414 +#: ../rpm.c:418 msgid "" "upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this " "automatically)" @@ -1071,15 +1076,15 @@ msgstr "" "aktualizovat na starou verzi balíèku (--force to dìlá pøi aktualizacích " "automaticky)" -#: ../rpm.c:416 +#: ../rpm.c:420 msgid " --erase <package>" msgstr " --erase <balíèek>" -#: ../rpm.c:418 +#: ../rpm.c:422 msgid "erase (uninstall) package" msgstr "smazat (deinstalovat) balíèek" -#: ../rpm.c:420 +#: ../rpm.c:424 msgid "" "remove all packages which match <package> (normally an error is generated if " "<package> specified multiple packages)" @@ -1087,90 +1092,90 @@ msgstr "" "odstranit v¹echny balíèky odpovídající <balíèku> (obvykle se generuje chyba, " "specifikuje-li <balíèek> více balíèkù)" -#: ../rpm.c:430 +#: ../rpm.c:434 msgid "do not execute any package specific scripts" msgstr "nespou¹tìt ¾ádné skripty urèené pro balíèky" -#: ../rpm.c:436 +#: ../rpm.c:440 msgid " -b<stage> <spec> " msgstr " -b<etapa> <.spec> " -#: ../rpm.c:437 +#: ../rpm.c:441 msgid " -t<stage> <tarball> " msgstr " -t<etapa> <klubkotar> " -#: ../rpm.c:438 +#: ../rpm.c:442 msgid "build package, where <stage> is one of:" msgstr "sestavit balíèek, kde <etapa> je jedna z:" -#: ../rpm.c:440 +#: ../rpm.c:444 msgid "prep (unpack sources and apply patches)" msgstr "pøíprava (rozbalí zdroje a aplikuje záplaty)" -#: ../rpm.c:442 +#: ../rpm.c:446 #, c-format msgid "list check (do some cursory checks on %files)" msgstr "kontrola seznamù (provede zbì¾né kontroly %files)" -#: ../rpm.c:444 +#: ../rpm.c:448 msgid "compile (prep and compile)" msgstr "kompilace (pøíprava a kompilace)" -#: ../rpm.c:446 +#: ../rpm.c:450 msgid "install (prep, compile, install)" msgstr "instalace (pøíprava, kompilace a instalace)" -#: ../rpm.c:448 +#: ../rpm.c:452 msgid "binary package (prep, compile, install, package)" msgstr "binární balíèek (pøíprava, kompilace, instalace, zabalení)" -#: ../rpm.c:450 +#: ../rpm.c:454 msgid "bin/src package (prep, compile, install, package)" msgstr "balíèek bin/src (pøíprava, kompilace, instalace, zabalení)" -#: ../rpm.c:456 +#: ../rpm.c:460 msgid "remove sources and spec file when done" msgstr "po dokonèení odstranit zdroje a soubor .spec" -#: ../rpm.c:458 +#: ../rpm.c:462 #, fuzzy msgid "generate PGP/GPG signature" msgstr "generovat podpis PGP" -#: ../rpm.c:459 +#: ../rpm.c:463 msgid " --buildroot <dir> " msgstr " --buildroot <adr> " -#: ../rpm.c:460 +#: ../rpm.c:464 msgid "use <dir> as the build root" msgstr "pou¾ít <adr> jako sestavovací koøen" -#: ../rpm.c:461 +#: ../rpm.c:465 #, fuzzy msgid " --target=<platform>+" msgstr " --queryformat <qfmt>" -#: ../rpm.c:462 +#: ../rpm.c:466 msgid "build the packages for the build targets platform1...platformN." msgstr "" -#: ../rpm.c:464 +#: ../rpm.c:468 msgid "do not execute any stages" msgstr "nespou¹tìt ¾ádné etapy" -#: ../rpm.c:465 +#: ../rpm.c:469 msgid " --timecheck <secs> " msgstr " --timecheck <s> " -#: ../rpm.c:466 +#: ../rpm.c:470 msgid "set the time check to <secs> seconds (0 disables)" msgstr "nastavit èasovou kontrolu na <s> sekund (0 ji deaktivuje)" -#: ../rpm.c:468 +#: ../rpm.c:472 msgid " --rebuild <src_pkg> " msgstr " --rebuild <zdrojbalík>" -#: ../rpm.c:469 +#: ../rpm.c:473 msgid "" "install source package, build binary package and remove spec file, sources, " "patches, and icons." @@ -1178,225 +1183,225 @@ msgstr "" "instalovat zdrojovı balíèek, sestavit binární balíèek a odstranit soubor " ".spec, zdroje, záplaty i ikony." -#: ../rpm.c:470 +#: ../rpm.c:474 msgid " --rmsource <spec> " msgstr " --rmsource <.spec> " -#: ../rpm.c:471 +#: ../rpm.c:475 msgid "remove sources and spec file" msgstr "odstranit zdroje a soubor .spec" -#: ../rpm.c:472 +#: ../rpm.c:476 msgid " --recompile <src_pkg> " msgstr " --recompile <zdrojbal>" -#: ../rpm.c:473 +#: ../rpm.c:477 msgid "like --rebuild, but don't build any package" msgstr "jako --rebuild, ale nesestavovat ¾ádné balíèky" -#: ../rpm.c:474 +#: ../rpm.c:478 msgid " --resign <pkg>+ " msgstr " --resign <balík>+ " -#: ../rpm.c:475 +#: ../rpm.c:479 msgid "sign a package (discard current signature)" msgstr "podepsat balíèek (zahodit aktuální podpis)" -#: ../rpm.c:476 +#: ../rpm.c:480 msgid " --addsign <pkg>+ " msgstr " --addsign <balík>+ " -#: ../rpm.c:477 +#: ../rpm.c:481 msgid "add a signature to a package" msgstr "pøidat k balíèku podpis" -#: ../rpm.c:479 +#: ../rpm.c:483 msgid " --checksig <pkg>+ " msgstr " --checksig <balík>+ " -#: ../rpm.c:480 +#: ../rpm.c:484 msgid "verify package signature" msgstr "ovìøit podpis balíèku" -#: ../rpm.c:482 +#: ../rpm.c:486 msgid "skip any PGP signatures" msgstr "vynechat pøípadné podpisy PGP" -#: ../rpm.c:484 +#: ../rpm.c:488 #, fuzzy msgid "skip any GPG signatures" msgstr "vynechat pøípadné podpisy PGP" -#: ../rpm.c:486 +#: ../rpm.c:490 msgid "skip any MD5 signatures" msgstr "vynechat pøípadné podpisy MD5" -#: ../rpm.c:488 +#: ../rpm.c:492 msgid "list the tags that can be used in a query format" msgstr "uvést pøíznaky, které lze pou¾ít v dotazovacím formátu" -#: ../rpm.c:490 +#: ../rpm.c:494 msgid "make sure a valid database exists" msgstr "zajistit, aby existovala platná databáze" -#: ../rpm.c:492 +#: ../rpm.c:496 msgid "rebuild database from existing database" msgstr "pøestavit databázi z existující databáze" -#: ../rpm.c:625 ../rpm.c:631 ../rpm.c:638 ../rpm.c:644 ../rpm.c:653 -#: ../rpm.c:660 ../rpm.c:707 ../rpm.c:713 ../rpm.c:777 ../rpm.c:785 -#: ../rpm.c:792 ../rpm.c:801 ../rpm.c:808 ../rpm.c:816 ../rpm.c:852 -#: ../rpm.c:904 ../rpm.c:911 +#: ../rpm.c:631 ../rpm.c:637 ../rpm.c:644 ../rpm.c:650 ../rpm.c:659 +#: ../rpm.c:666 ../rpm.c:713 ../rpm.c:719 ../rpm.c:779 ../rpm.c:787 +#: ../rpm.c:794 ../rpm.c:803 ../rpm.c:810 ../rpm.c:818 ../rpm.c:854 +#: ../rpm.c:909 ../rpm.c:916 msgid "only one major mode may be specified" msgstr "specifikovat lze jen jeden hlavní re¾im" -#: ../rpm.c:646 +#: ../rpm.c:652 msgid "-u and --uninstall are deprecated and no longer work.\n" msgstr "-u a --uninstall se neschvalují a ji¾ je nelze pou¾ít.\n" -#: ../rpm.c:648 +#: ../rpm.c:654 msgid "Use -e or --erase instead.\n" msgstr "Místo nich pou¾ijte -e nebo --erase.\n" -#: ../rpm.c:664 +#: ../rpm.c:670 msgid "--build (-b) requires one of a,b,i,c,p,l as its sole argument" msgstr "" "--build (-b) vy¾aduje jednu z voleb a,b,i,c,p,l jako svùj vıhradní argument" -#: ../rpm.c:668 +#: ../rpm.c:674 msgid "--tarbuild (-t) requires one of a,b,i,c,p,l as its sole argument" msgstr "" "--tarbuild (-t) vy¾aduje jednu z voleb a,b,i,c,p,l jako svùj vıhradní " "argument" -#: ../rpm.c:720 ../rpm.c:727 ../rpm.c:735 ../rpm.c:743 ../rpm.c:753 -#: ../rpm.c:761 ../rpm.c:769 ../rpm.c:918 +#: ../rpm.c:726 ../rpm.c:732 ../rpm.c:739 ../rpm.c:746 ../rpm.c:755 +#: ../rpm.c:763 ../rpm.c:771 ../rpm.c:923 msgid "one type of query/verify may be performed at a time" msgstr "v daném okam¾iku lze provést jeden typ dotazu èi ovìøení" -#: ../rpm.c:824 +#: ../rpm.c:826 msgid "arguments to --dbpath must begin with a /" msgstr "argumenty pro --dbpath musejí zaèínat znakem /" -#: ../rpm.c:858 +#: ../rpm.c:860 msgid "relocations must begin with a /" msgstr "pøemístìní musejí zaèínat znakem /" -#: ../rpm.c:860 +#: ../rpm.c:862 msgid "relocations must contain a =" msgstr "pøemístìní musejí obsahovat =" -#: ../rpm.c:863 +#: ../rpm.c:865 msgid "relocations must have a / following the =" msgstr "pøemístìní musejí mít za znakem = znak /" -#: ../rpm.c:872 +#: ../rpm.c:874 #, fuzzy msgid "exclude paths must begin with a /" msgstr "pøemístìní musejí zaèínat znakem /" -#: ../rpm.c:881 +#: ../rpm.c:883 #, fuzzy, c-format msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n" msgstr "Interní chyba pøi zpracování argumentù :-(\n" -#: ../rpm.c:931 +#: ../rpm.c:936 msgid "--dbpath given for operation that does not use a database" msgstr "--dbpath zadána pro operaci, která databázi nepou¾ívá" -#: ../rpm.c:936 +#: ../rpm.c:941 msgid "--timecheck may only be used during package builds" msgstr "--timecheck lze pou¾ít jen pøi sestavování balíèkù" -#: ../rpm.c:939 ../rpm.c:942 +#: ../rpm.c:944 ../rpm.c:947 msgid "unexpected query specifiers" msgstr "neèekané specifikátory dotazu" -#: ../rpm.c:946 +#: ../rpm.c:951 msgid "unexpected query source" msgstr "neèekanı zdroj dotazu" -#: ../rpm.c:951 +#: ../rpm.c:957 #, fuzzy -msgid "only installation, upgrading and rmsource may be forced" +msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced" msgstr "vynucena mù¾e bıt jen instalace a aktualizace" -#: ../rpm.c:954 +#: ../rpm.c:960 msgid "files may only be relocated during package installation" msgstr "soubory mohou bıt pøemístìny jen pøi instalaci balíèkù" -#: ../rpm.c:957 +#: ../rpm.c:963 msgid "only one of --prefix or --relocate may be used" msgstr "pou¾ít lze jen jeden z --prefix nebo --relocate" -#: ../rpm.c:960 +#: ../rpm.c:966 #, fuzzy msgid "" "--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages" msgstr "--relocate se mù¾e pou¾ít jen pøi instalaci balíèkù" -#: ../rpm.c:963 +#: ../rpm.c:969 msgid "--prefix may only be used when installing new packages" msgstr "--prefix se mù¾e pou¾ít jen pøi instalaci novıch balíèkù" -#: ../rpm.c:966 +#: ../rpm.c:972 msgid "arguments to --prefix must begin with a /" msgstr "argumenty pro --prefix musejí zaèínat znakem /" -#: ../rpm.c:969 +#: ../rpm.c:975 msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation" msgstr "--hash (-h) se mù¾e specifikovat jen pøi instalaci balíèkù" -#: ../rpm.c:973 +#: ../rpm.c:979 msgid "--percent may only be specified during package installation" msgstr "--percent se mù¾e specifikovat jen pøi instalaci balíèkù" -#: ../rpm.c:977 +#: ../rpm.c:983 msgid "--replacefiles may only be specified during package installation" msgstr "--replacefiles se mù¾e specifikovat jen pøi instalaci balíèkù" -#: ../rpm.c:981 +#: ../rpm.c:987 msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation" msgstr "--replacepkgs se mù¾e specifikovat jen pøi instalaci balíèkù" -#: ../rpm.c:985 +#: ../rpm.c:991 msgid "--excludedocs may only be specified during package installation" msgstr "--excludedocs se mù¾e specifikovat jen pøi instalaci balíèkù" -#: ../rpm.c:989 +#: ../rpm.c:995 msgid "--includedocs may only be specified during package installation" msgstr "--includedocs se mù¾e specifikovat jen pøi instalaci balíèkù" -#: ../rpm.c:993 +#: ../rpm.c:999 msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified" msgstr "specifikovat lze jen jeden z --excludedocs a --includedocs" -#: ../rpm.c:997 +#: ../rpm.c:1003 msgid "--ignorearch may only be specified during package installation" msgstr "--ignorearch se mù¾e specifikovat jen pøi instalaci balíèkù" -#: ../rpm.c:1001 +#: ../rpm.c:1007 msgid "--ignoreos may only be specified during package installation" msgstr "--ignoreos se mù¾e specifikovat jen pøi instalaci balíèkù" -#: ../rpm.c:1005 +#: ../rpm.c:1011 #, fuzzy msgid "--ignoresize may only be specified during package installation" msgstr "--ignoreos se mù¾e specifikovat jen pøi instalaci balíèkù" -#: ../rpm.c:1009 +#: ../rpm.c:1015 msgid "--allmatches may only be specified during package erasure" msgstr "--allmatches se mù¾e specifikovat jen pøi mazání balíèkù" -#: ../rpm.c:1013 +#: ../rpm.c:1019 msgid "--allfiles may only be specified during package installation" msgstr "--allfiles se mù¾e specifikovat jen pøi instalaci balíèkù" -#: ../rpm.c:1017 +#: ../rpm.c:1023 msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure" msgstr "--justdb se mù¾e specifikovat jen pøi instalaci nebo mazání balíèkù" -#: ../rpm.c:1022 +#: ../rpm.c:1028 msgid "" "--noscripts may only be specified during package installation, erasure, and " "verification" @@ -1404,7 +1409,7 @@ msgstr "" "--noscripts se mù¾e specifikovat jen pøi instalaci, mazání nebo verifikaci " "balíèkù" -#: ../rpm.c:1026 +#: ../rpm.c:1032 msgid "" "--notriggers may only be specified during package installation, erasure, and " "verification" @@ -1412,7 +1417,7 @@ msgstr "" "--notriggers se mù¾e specifikovat jen pøi instalaci, mazání nebo verifikaci " "balíèkù" -#: ../rpm.c:1032 +#: ../rpm.c:1038 #, fuzzy msgid "" "--nodeps may only be specified during package building, installation, " @@ -1421,11 +1426,11 @@ msgstr "" "--nodeps se mù¾e specifikovat jen pøi instalaci, mazání nebo verifikaci " "balíèkù" -#: ../rpm.c:1036 +#: ../rpm.c:1043 msgid "--nofiles may only be specified during package verification" msgstr "--nofiles se mù¾e specifikovat jen pøi verifikaci balíèkù" -#: ../rpm.c:1041 +#: ../rpm.c:1049 msgid "" "--test may only be specified during package installation, erasure, and " "building" @@ -1433,7 +1438,7 @@ msgstr "" "--test se mù¾e specifikovat jen pøi instalaci, mazání nebo sestavování " "balíèkù" -#: ../rpm.c:1046 +#: ../rpm.c:1054 msgid "" "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, " "and database rebuilds" @@ -1441,147 +1446,152 @@ msgstr "" "--root (-r) se mù¾e urèit jen pøi instalaci, mazání, dotazování a opìtnıch " "sestavování databází" -#: ../rpm.c:1051 +#: ../rpm.c:1059 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /" msgstr "argumenty pro --root (-r) musejí zaèínat znakem /" -#: ../rpm.c:1055 +#: ../rpm.c:1063 msgid "--clean may only be used with -b and -t" msgstr "--clean lze pou¾ít pouze s -b nebo -t" -#: ../rpm.c:1058 +#: ../rpm.c:1066 msgid "--rmsource may only be used with -b and -t" msgstr "--rmsource lze pou¾ít pouze s -b nebo -t" -#: ../rpm.c:1061 +#: ../rpm.c:1069 msgid "--short-circuit may only be used during package building" msgstr "--short-circuit lze pou¾ít jen pøi sestavování balíèkù" -#: ../rpm.c:1065 +#: ../rpm.c:1073 msgid "--short-circuit may only be used with -bc, -bi, -bs, -tc -ti, or -ts" msgstr "--short-circuit lze pou¾ít pouze s -bc, -bi, -bs, -tc, -ti nebo -ts" -#: ../rpm.c:1071 +#: ../rpm.c:1079 msgid "--oldpackage may only be used during upgrades" msgstr "--oldpackage lze pou¾ít jen pøi aktualizacích" -#: ../rpm.c:1076 +#: ../rpm.c:1084 msgid "" "ftp options can only be used during package queries, installs, and upgrades" msgstr "" "volby ftp lze pou¾ít jen pøi dotazování, instalacích a aktualizacích balíèkù" -#: ../rpm.c:1082 +#: ../rpm.c:1090 #, fuzzy msgid "" "http options can only be used during package queries, installs, and upgrades" msgstr "" "volby ftp lze pou¾ít jen pøi dotazování, instalacích a aktualizacích balíèkù" -#: ../rpm.c:1086 +#: ../rpm.c:1094 msgid "--nopgp may only be used during signature checking" msgstr "--nopgp lze pou¾ít jen pøi kontrolování podpisù" -#: ../rpm.c:1089 +#: ../rpm.c:1097 #, fuzzy msgid "--nogpg may only be used during signature checking" msgstr "--nopgp lze pou¾ít jen pøi kontrolování podpisù" -#: ../rpm.c:1092 +#: ../rpm.c:1100 #, fuzzy msgid "" "--nomd5 may only be used during signature checking and package verification" msgstr "" "--nopgp se mù¾e pou¾ít jen pøi kontrolování podpisù a verifikaci balíèkù" -#: ../rpm.c:1118 +#: ../rpm.c:1126 #, fuzzy, c-format msgid "cannot access file %s\n" msgstr "nelze otevøít soubor %s: " -#: ../rpm.c:1135 +#: ../rpm.c:1143 #, fuzzy msgid "pgp not found: " msgstr "Soubor nebyl na serveru nalezen" -#: ../rpm.c:1138 +#: ../rpm.c:1146 msgid "Use `%%_signature pgp5' instead of `%%_signature pgp' in macro file.\n" msgstr "" -#: ../rpm.c:1145 +#: ../rpm.c:1153 #, fuzzy msgid "pgp version 5 not found: " msgstr "Soubor nebyl na serveru nalezen" -#: ../rpm.c:1148 +#: ../rpm.c:1156 msgid "Use `%%_signature pgp' instead of `%%_signature pgp5' in macro file.\n" msgstr "" -#: ../rpm.c:1154 +#: ../rpm.c:1162 msgid "Enter pass phrase: " msgstr "" -#: ../rpm.c:1155 +#: ../rpm.c:1163 msgid "Pass phrase check failed\n" msgstr "Chybná heslová fráze\n" -#: ../rpm.c:1158 +#: ../rpm.c:1166 msgid "Pass phrase is good.\n" msgstr "Heslová fráze je dobrá.\n" -#: ../rpm.c:1165 +#: ../rpm.c:1173 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n" msgstr "" -#: ../rpm.c:1170 +#: ../rpm.c:1178 msgid "--sign may only be used during package building" msgstr "--sign lze pou¾ít jen pøi sestavování balíèkù" -#: ../rpm.c:1187 +#: ../rpm.c:1195 msgid "exec failed\n" msgstr "nelze spustit\n" -#: ../rpm.c:1206 +#: ../rpm.c:1214 msgid "unexpected arguments to --querytags " msgstr "neèekané argumenty pro --querytags " -#: ../rpm.c:1217 +#: ../rpm.c:1225 msgid "no packages given for signature check" msgstr "ke kontrole podpisu nezadány ¾ádné balíèky" -#: ../rpm.c:1225 +#: ../rpm.c:1233 msgid "no packages given for signing" msgstr "k podpisu nezadány ¾ádné balíèky" -#: ../rpm.c:1234 +#: ../rpm.c:1242 msgid "no packages files given for rebuild" msgstr "k opìtnému sestavení nezadány ¾ádné soubory balíèkù" -#: ../rpm.c:1290 +#: ../rpm.c:1299 msgid "no spec files given for build" msgstr "pro sestavení nezadány ¾ádné soubory .spec" -#: ../rpm.c:1292 +#: ../rpm.c:1301 msgid "no tar files given for build" msgstr "pro sestavení nezadány ¾ádné soubory tar" -#: ../rpm.c:1304 +#: ../rpm.c:1313 msgid "no packages given for uninstall" msgstr "pro deinstalaci nezadány ¾ádné balíèky" -#: ../rpm.c:1353 +#: ../rpm.c:1362 msgid "no packages given for install" msgstr "pro instalaci nezadány ¾ádné balíèky" -#: ../rpm.c:1375 +#: ../rpm.c:1385 msgid "extra arguments given for query of all packages" msgstr "k dotazu na v¹echny balíèky zadány argumenty navíc" -#: ../rpm.c:1381 +#: ../rpm.c:1390 msgid "no arguments given for query" msgstr "k dotazu nezadány ¾ádné argumenty" -#: ../rpm.c:1399 +#: ../rpm.c:1411 +#, fuzzy +msgid "extra arguments given for verify of all packages" +msgstr "k dotazu na v¹echny balíèky zadány argumenty navíc" + +#: ../rpm.c:1415 msgid "no arguments given for verify" msgstr "pro verifikaci nezadány ¾ádné argumenty" @@ -1626,70 +1636,22 @@ msgstr "nelze otevøít %s\n" msgid "failed to create %s\n" msgstr "%s nelze vytvoøit\n" -#: ../verify.c:29 -#, c-format -msgid "missing %s\n" -msgstr "chybí %s\n" - -#: ../verify.c:93 -#, c-format -msgid "Unsatisfied dependencies for %s-%s-%s: " -msgstr "Nevyøe¹ené závislosti pro %s-%s-%s: " - -#: ../verify.c:139 -#, fuzzy, c-format -msgid "verifying record number %u\n" -msgstr "probíhá ovìøování záznamu èíslo %d\n" - -#: ../lib/query.c:418 ../verify.c:144 -msgid "error: could not read database record\n" -msgstr "chyba: nelze naèíst databázovı záznam\n" - -#: ../lib/query.c:595 ../verify.c:179 -msgid "could not read database record!\n" -msgstr "nelze naèíst databázovı záznam!\n" - -#: ../lib/query.c:519 ../verify.c:198 -#, fuzzy, c-format -msgid "open of %s failed\n" -msgstr "nelze otevøít %s: %s\n" - -#: ../verify.c:214 -#, c-format -msgid "%s is not an RPM\n" -msgstr "%s není typu RPM\n" - -#: ../lib/query.c:606 ../verify.c:222 -#, c-format -msgid "group %s does not contain any packages\n" -msgstr "skupina %s neobsahuje ¾ádné balíèky\n" - -#: ../lib/query.c:654 ../verify.c:232 -#, c-format -msgid "file %s is not owned by any package\n" -msgstr "¾ádnı balíèek nevlastní soubor %s\n" - -#: ../lib/query.c:688 ../verify.c:245 -#, c-format -msgid "error looking for package %s\n" -msgstr "chyba pøi hledání balíèku %s\n" - -#: ../build/build.c:81 ../build/pack.c:248 +#: ../build/build.c:83 ../build/pack.c:248 #, fuzzy msgid "Unable to open temp file" msgstr "Nelze otevøít %s pro ètení: %s." -#: ../build/build.c:120 +#: ../build/build.c:122 #, fuzzy, c-format msgid "Executing: %s\n" msgstr "Probíhá naèítání %s\n" -#: ../build/build.c:124 +#: ../build/build.c:126 #, fuzzy, c-format msgid "Exec of %s failed (%s)" msgstr "nelze otevøít %s: %s\n" -#: ../build/build.c:134 +#: ../build/build.c:136 #, fuzzy, c-format msgid "Bad exit status from %s (%s)" msgstr "nelze provést statistiku %s: %s" @@ -1854,61 +1816,61 @@ msgstr "chyba: nelze otevøít soubor %s\n" msgid "line: %s" msgstr "" -#: ../build/files.c:1391 ../build/parsePrep.c:31 +#: ../build/files.c:1394 ../build/parsePrep.c:31 #, c-format msgid "Bad owner/group: %s" msgstr "" -#: ../build/files.c:1445 +#: ../build/files.c:1448 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't exec %s" msgstr "Nelze spustit pgp" -#: ../build/files.c:1449 +#: ../build/files.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't fork %s" msgstr "Nelze naèíst cílpodpisu" -#: ../build/files.c:1499 +#: ../build/files.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "%s failed" msgstr "chyba pgp" -#: ../build/files.c:1503 +#: ../build/files.c:1506 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write all data to %s" msgstr "%s nelze vytvoøit\n" -#: ../build/files.c:1537 +#: ../build/files.c:1540 msgid "Finding provides...\n" msgstr "" -#: ../build/files.c:1544 +#: ../build/files.c:1547 msgid "Failed to find provides" msgstr "" -#: ../build/files.c:1563 +#: ../build/files.c:1566 msgid "Finding requires...\n" msgstr "" -#: ../build/files.c:1570 +#: ../build/files.c:1573 #, fuzzy msgid "Failed to find requires" msgstr "%s nelze vytvoøit\n" -#: ../build/files.c:1604 +#: ../build/files.c:1607 msgid "Provides:" msgstr "" -#: ../build/files.c:1619 +#: ../build/files.c:1622 msgid "Prereqs:" msgstr "" -#: ../build/files.c:1631 +#: ../build/files.c:1634 msgid "Requires:" msgstr "" -#: ../build/files.c:1655 +#: ../build/files.c:1658 #, fuzzy, c-format msgid "Processing files: %s\n" msgstr "soubor %s: %s\n" @@ -2861,171 +2823,203 @@ msgstr "" msgid "unknown error %d encountered while manipulating package %s-%s-%s" msgstr "" -#: ../lib/query.c:36 +#: ../lib/query.c:57 #, fuzzy msgid "query package owning file" msgstr "dotazy na balíèek vlastnící <soubor>" -#: ../lib/query.c:38 +#: ../lib/query.c:59 #, fuzzy msgid "query packages in group" msgstr "balíèek nemá skupinu\n" -#: ../lib/query.c:40 +#: ../lib/query.c:61 #, fuzzy msgid "query a package file" msgstr "dotazovat v¹echny balíèky" -#: ../lib/query.c:42 +#: ../lib/query.c:65 #, fuzzy msgid "query a spec file" msgstr "dotaz na %s se nezdaøil\n" -#: ../lib/query.c:44 +#: ../lib/query.c:67 #, fuzzy msgid "query the pacakges triggered by the package" msgstr "dotazy na balíèky aktivované <balíkem>" -#: ../lib/query.c:46 +#: ../lib/query.c:69 #, fuzzy msgid "query the packages which require a capability" msgstr "dotazovat balíèky vy¾adující schopnost <sch>" -#: ../lib/query.c:48 +#: ../lib/query.c:71 #, fuzzy msgid "query the packages which provide a capability" msgstr "dotazovat balíèky poskytující schopnost <sch>" -#: ../lib/query.c:56 +#: ../lib/query.c:108 #, fuzzy msgid "list all configuration files" msgstr "uvést pouze konfiguraèní soubory (implikuje -l)" -#: ../lib/query.c:58 +#: ../lib/query.c:110 #, fuzzy -msgid "list all documetnation files" +msgid "list all documentation files" msgstr "nainstalovat dokumentaci" -#: ../lib/query.c:60 +#: ../lib/query.c:112 #, fuzzy msgid "dump basic file information" msgstr "zobrazit informace o balíèku" -#: ../lib/query.c:62 +#: ../lib/query.c:114 #, fuzzy msgid "list files in package" msgstr "binární balíèek starého typu\n" -#: ../lib/query.c:68 +#: ../lib/query.c:118 msgid "use the following query format" msgstr "" -#: ../lib/query.c:70 +#: ../lib/query.c:120 +msgid "substitute i18n sections from the following catalogue" +msgstr "" + +#: ../lib/query.c:123 msgid "display the states of the listed files" msgstr "" -#: ../lib/query.c:72 +#: ../lib/query.c:125 #, fuzzy msgid "display a verbose file listing" msgstr "zobrazit seznam souborù balíèkù" -#: ../lib/query.c:122 +#: ../lib/query.c:136 #, c-format msgid "error in format: %s\n" msgstr "chyba v formátu: %s\n" -#: ../lib/query.c:159 +#: ../lib/query.c:177 msgid "(contains no files)" msgstr "(neobsahuje soubory)" -#: ../lib/query.c:212 +#: ../lib/query.c:230 msgid "normal " msgstr "normální " -#: ../lib/query.c:214 +#: ../lib/query.c:232 msgid "replaced " msgstr "nahrazen " -#: ../lib/query.c:216 +#: ../lib/query.c:234 msgid "net shared " msgstr "sdílen v síti " -#: ../lib/query.c:218 +#: ../lib/query.c:236 msgid "not installed " msgstr "neinstalován " -#: ../lib/query.c:220 +#: ../lib/query.c:238 #, c-format msgid "(unknown %3d) " msgstr "(neznámı %3d) " -#: ../lib/query.c:224 +#: ../lib/query.c:242 msgid "(no state) " msgstr "(chybí stav) " -#: ../lib/query.c:240 ../lib/query.c:270 +#: ../lib/query.c:258 ../lib/query.c:288 msgid "package has neither file owner or id lists" msgstr "balíèek nemá vlastníka souboru ani id-seznamy" -#: ../lib/query.c:413 -#, c-format -msgid "querying record number %d\n" -msgstr "probíhá dotaz na záznam èíslo %d\n" +#: ../lib/query.c:514 +#, fuzzy, c-format +msgid "record number %u\n" +msgstr "probíhá ovìøování záznamu èíslo %d\n" -#: ../lib/query.c:504 -#, fuzzy -msgid "rpmQuery: rpmdbOpen() failed\n" -msgstr "%s: Chybné otevøení\n" +#: ../lib/query.c:518 +msgid "error: could not read database record\n" +msgstr "chyba: nelze naèíst databázovı záznam\n" + +#: ../lib/query.c:547 +#, fuzzy, c-format +msgid "open of %s failed\n" +msgstr "nelze otevøít %s: %s\n" -#: ../lib/query.c:532 +#: ../lib/query.c:560 msgid "old format source packages cannot be queried\n" msgstr "na zdrojové balíèky starého formátu se nelze dotazovat\n" -#: ../lib/query.c:543 +#: ../lib/query.c:572 #, c-format msgid "query of %s failed\n" msgstr "dotaz na %s se nezdaøil\n" -#: ../lib/query.c:562 +#: ../lib/query.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n" msgstr "dotaz na %s se nezdaøil\n" -#: ../lib/query.c:616 +#: ../lib/query.c:627 +msgid "could not read database record!\n" +msgstr "nelze naèíst databázovı záznam!\n" + +#: ../lib/query.c:638 +#, c-format +msgid "group %s does not contain any packages\n" +msgstr "skupina %s neobsahuje ¾ádné balíèky\n" + +#: ../lib/query.c:648 #, c-format msgid "no package provides %s\n" msgstr "¾ádnı balíèek neposkytuje %s\n" -#: ../lib/query.c:626 +#: ../lib/query.c:658 #, c-format msgid "no package triggers %s\n" msgstr "¾ádnı balíèek neaktivuje %s\n" -#: ../lib/query.c:636 +#: ../lib/query.c:668 #, c-format msgid "no package requires %s\n" msgstr "¾ádnı balíèek nevy¾aduje %s\n" -#: ../lib/query.c:651 +#: ../lib/query.c:683 #, c-format msgid "file %s: %s\n" msgstr "soubor %s: %s\n" -#: ../lib/query.c:667 +#: ../lib/query.c:686 +#, c-format +msgid "file %s is not owned by any package\n" +msgstr "¾ádnı balíèek nevlastní soubor %s\n" + +#: ../lib/query.c:699 #, c-format msgid "invalid package number: %s\n" msgstr "neplatné èíslo balíèku: %s\n" -#: ../lib/query.c:670 -#, c-format -msgid "showing package: %d\n" -msgstr "zobrazen balíèek: %d\n" +#: ../lib/query.c:702 +#, fuzzy, c-format +msgid "package record number: %d\n" +msgstr "probíhá dotaz na záznam èíslo %d\n" -#: ../lib/query.c:673 +#: ../lib/query.c:705 #, c-format msgid "record %d could not be read\n" msgstr "záznam %d nelze naèíst\n" +#: ../lib/query.c:720 +#, c-format +msgid "error looking for package %s\n" +msgstr "chyba pøi hledání balíèku %s\n" + +#: ../lib/query.c:742 +#, fuzzy +msgid "rpmQuery: rpmdbOpen() failed\n" +msgstr "%s: Chybné otevøení\n" + #: ../lib/rebuilddb.c:18 #, c-format msgid "rebuilding database in rootdir %s\n" @@ -3277,126 +3271,126 @@ msgstr "Neznámı systém: %s\n" msgid "Please contact rpm-list@redhat.com\n" msgstr "Zkontaktujte rpm-list@redhat.com\n" -#: ../lib/signature.c:146 +#: ../lib/signature.c:147 msgid "No signature\n" msgstr "Chybí podpis\n" -#: ../lib/signature.c:149 +#: ../lib/signature.c:150 msgid "Old PGP signature\n" msgstr "Starı podpis PGP\n" -#: ../lib/signature.c:162 +#: ../lib/signature.c:163 msgid "Old (internal-only) signature! How did you get that!?" msgstr "Starı (pouze interní) podpis! Jak jste to získali!?" -#: ../lib/signature.c:166 +#: ../lib/signature.c:167 msgid "New Header signature\n" msgstr "Podpis nové hlavièky\n" #. 8-byte pad -#: ../lib/signature.c:174 ../lib/signature.c:212 +#: ../lib/signature.c:175 ../lib/signature.c:213 #, c-format msgid "Signature size: %d\n" msgstr "Velikost podpisu: %d\n" -#: ../lib/signature.c:175 ../lib/signature.c:213 +#: ../lib/signature.c:176 ../lib/signature.c:214 #, c-format msgid "Signature pad : %d\n" msgstr "Podlo¾ka podpisu: %d\n" -#: ../lib/signature.c:305 ../lib/signature.c:811 +#: ../lib/signature.c:306 ../lib/signature.c:812 msgid "Couldn't exec pgp" msgstr "Nelze spustit pgp" -#: ../lib/signature.c:316 +#: ../lib/signature.c:317 msgid "pgp failed" msgstr "chyba pgp" #. PGP failed to write signature #. Just in case -#: ../lib/signature.c:323 +#: ../lib/signature.c:324 msgid "pgp failed to write signature" msgstr "chyba pgp pøi zápisu podpisu" -#: ../lib/signature.c:328 +#: ../lib/signature.c:329 #, c-format msgid "PGP sig size: %d\n" msgstr "Velikost podpisu PGP: %d\n" -#: ../lib/signature.c:339 ../lib/signature.c:415 +#: ../lib/signature.c:340 ../lib/signature.c:416 msgid "unable to read the signature" msgstr "podpis nelze pøeèíst" -#: ../lib/signature.c:344 +#: ../lib/signature.c:345 #, c-format msgid "Got %d bytes of PGP sig\n" msgstr "Zisk %d bajtù podpisu PGP\n" -#: ../lib/signature.c:381 ../lib/signature.c:786 +#: ../lib/signature.c:382 ../lib/signature.c:787 #, fuzzy msgid "Couldn't exec gpg" msgstr "Nelze spustit pgp" -#: ../lib/signature.c:392 +#: ../lib/signature.c:393 #, fuzzy msgid "gpg failed" msgstr "chyba pgp" #. GPG failed to write signature #. Just in case -#: ../lib/signature.c:399 +#: ../lib/signature.c:400 #, fuzzy msgid "gpg failed to write signature" msgstr "chyba pgp pøi zápisu podpisu" -#: ../lib/signature.c:404 +#: ../lib/signature.c:405 #, fuzzy, c-format msgid "GPG sig size: %d\n" msgstr "Velikost podpisu PGP: %d\n" -#: ../lib/signature.c:420 +#: ../lib/signature.c:421 #, fuzzy, c-format msgid "Got %d bytes of GPG sig\n" msgstr "Zisk %d bajtù podpisu PGP\n" -#: ../lib/signature.c:435 +#: ../lib/signature.c:436 #, c-format msgid "sigsize : %d\n" msgstr "velikostpodpisu : %d\n" -#: ../lib/signature.c:436 +#: ../lib/signature.c:437 #, c-format msgid "Header + Archive: %d\n" msgstr "Hlavièka+archiv : %d\n" -#: ../lib/signature.c:437 +#: ../lib/signature.c:438 #, c-format msgid "expected size : %d\n" msgstr "oèekáv. velikost: %d\n" -#: ../lib/signature.c:441 +#: ../lib/signature.c:442 msgid "file is not regular -- skipping size check\n" msgstr "soubor není regulérní -- kontrola velikosti se vynechává\n" -#: ../lib/signature.c:559 ../lib/signature.c:606 +#: ../lib/signature.c:560 ../lib/signature.c:607 msgid "Could not run pgp. Use --nopgp to skip PGP checks." msgstr "Nelze spustit pgp. Vynechte kontroly PGP pomocí --nopgp." -#: ../lib/signature.c:604 ../lib/signature.c:676 +#: ../lib/signature.c:605 ../lib/signature.c:677 msgid "exec failed!\n" msgstr "nelze spustit!\n" -#: ../lib/signature.c:678 +#: ../lib/signature.c:679 #, fuzzy msgid "Could not run gpg. Use --nogpg to skip GPG checks." msgstr "Nelze spustit pgp. Vynechte kontroly PGP pomocí --nopgp." -#: ../lib/signature.c:715 +#: ../lib/signature.c:716 #, fuzzy msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file" msgstr "V souboru rpmrc se musí nastavit \"pgp_name:\"" -#: ../lib/signature.c:727 +#: ../lib/signature.c:728 #, fuzzy msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file" msgstr "V souboru rpmrc se musí nastavit \"pgp_name:\"" @@ -3404,7 +3398,7 @@ msgstr "V souboru rpmrc se musí nastavit \"pgp_name:\"" #. Currently the calling function (rpm.c:main) is checking this and #. * doing a better job. This section should never be accessed. #. -#: ../lib/signature.c:735 ../lib/signature.c:815 +#: ../lib/signature.c:736 ../lib/signature.c:816 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file" msgstr "" @@ -3460,14 +3454,40 @@ msgstr "neúspìch rmdir %s: %s" msgid "removal of %s failed: %s" msgstr "%s nelze odstranit: %s" -#: ../lib/verify.c:179 +#: ../lib/verify.c:36 +#, fuzzy +msgid "don't verify files in package" +msgstr "binární balíèek starého typu\n" + +#: ../lib/verify.c:206 msgid "package lacks both user name and id lists (this should never happen)" msgstr "" -#: ../lib/verify.c:197 +#: ../lib/verify.c:224 msgid "package lacks both group name and id lists (this should never happen)" msgstr "" +#: ../lib/verify.c:257 +#, c-format +msgid "missing %s\n" +msgstr "chybí %s\n" + +#: ../lib/verify.c:321 +#, c-format +msgid "Unsatisfied dependencies for %s-%s-%s: " +msgstr "Nevyøe¹ené závislosti pro %s-%s-%s: " + +#: ../lib/verify.c:369 +#, fuzzy +msgid "rpmVerify: rpmdbOpen() failed\n" +msgstr "%s: Chybné otevøení\n" + +#~ msgid "%s is not an RPM\n" +#~ msgstr "%s není typu RPM\n" + +#~ msgid "showing package: %d\n" +#~ msgstr "zobrazen balíèek: %d\n" + #, fuzzy #~ msgid "--prefix is broke, use --relocate /oldpath=/newpath instead" #~ msgstr " --relocate <starácesta>=<novácesta>" @@ -37,7 +37,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpm 2.5.2\n" -"POT-Creation-Date: 1999-04-28 09:56-0400\n" +"POT-Creation-Date: 1999-05-11 12:17-0400\n" "PO-Revision-Date: 1998-08-03 18:02+02:00\n" "Last-Translator: Karl Eichwalder <ke@SuSE.DE>\n" "Language-Team: German <de@li.org>\n" @@ -45,116 +45,121 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -#: ../build.c:25 ../install.c:221 ../install.c:377 +#: ../build.c:24 ../install.c:221 ../install.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s/packages.rpm\n" msgstr "Fehler: kann nicht öffnen %s%s/packages.rpm\n" -#: ../build.c:35 +#: ../build.c:34 #, fuzzy msgid "failed build prerequisites:\n" msgstr "fehlgeschlagene Paket-Abhängigkeiten:\n" # , c-format -#: ../build.c:84 ../build.c:97 +#: ../build.c:83 ../build.c:96 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open tar pipe: %s\n" msgstr "Öffnen von %s fehlgeschlagen\n" # , c-format #. Give up -#: ../build.c:105 +#: ../build.c:104 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read spec file from %s\n" msgstr "Lesen von %s fehlgeschlagen: %s." # , c-format -#: ../build.c:130 +#: ../build.c:129 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to rename %s to %s: %s\n" msgstr "Lesen von %s fehlgeschlagen: %s." -#: ../build.c:168 +#: ../build.c:167 #, c-format msgid "File is not a regular file: %s\n" msgstr "" # , c-format -#: ../build.c:173 +#: ../build.c:172 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open spec file: %s\n" msgstr "Datei %s kann nicht zum Lesen geöffnet werden: %s." -#: ../build.c:181 +#: ../build.c:180 #, c-format msgid "File contains non-printable characters(%c): %s\n" msgstr "" #. parse up the build operators -#: ../build.c:234 +#: ../build.c:233 #, c-format msgid "Building target platforms: %s\n" msgstr "" -#: ../build.c:243 +#: ../build.c:242 #, fuzzy, c-format msgid "Building for target %s\n" msgstr "Fehler beim Suchen nach Paket %s\n" -#: ../build.c:285 +#: ../build.c:286 msgid "buildroot already specified" msgstr "" -#: ../build.c:291 +#: ../build.c:292 msgid "--buildarch has been obsoleted. Use the --target option instead.\n" msgstr "" -#: ../build.c:295 +#: ../build.c:296 msgid "--buildos has been obsoleted. Use the --target option instead.\n" msgstr "" -#: ../build.c:316 +#: ../build.c:317 #, fuzzy msgid "override build architecture" msgstr "Paket-Architektur nicht überprüfen" -#: ../build.c:318 +#: ../build.c:319 #, fuzzy msgid "override build operating system" msgstr "Paket-Betriebssystem nicht überprüfen" -#: ../build.c:320 +#: ../build.c:321 #, fuzzy msgid "override build root" msgstr "Benutze <VERZ> als Stammverzeichnis beim Erstellen" -#: ../build.c:322 ../rpm.c:454 +#: ../build.c:323 ../rpm.c:458 msgid "remove build tree when done" msgstr "Erstellungsdateibaum nach Beendigung löschen" -#: ../build.c:324 +#: ../build.c:325 #, fuzzy msgid "do not execute any stages of the build" msgstr "Keine Stufen ausführen" -#: ../build.c:326 +#: ../build.c:327 msgid "do not accept I18N msgstr's from specfile" msgstr "" -#: ../build.c:328 +#: ../build.c:329 #, fuzzy -msgid "remove sources and specfile when done" +msgid "remove sources when done" msgstr "Quellen und spec-Dateien nach Beendigung löschen" -#: ../build.c:330 ../rpm.c:452 +#: ../build.c:331 +#, fuzzy +msgid "remove specfile when done" +msgstr "Quellen und spec-Dateien nach Beendigung löschen" + +#: ../build.c:333 ../rpm.c:456 msgid "skip straight to specified stage (only for c,i)" msgstr "Direkt zur angegeben Stufe springen (nur für c und i)" -#: ../build.c:332 +#: ../build.c:335 msgid "override target platform" msgstr "" -#: ../build.c:334 +#: ../build.c:337 msgid "lookup I18N strings in specfile catalog" msgstr "" @@ -376,7 +381,7 @@ msgstr "" msgid "cannot open file %s\n" msgstr "kann Datei %s nicht öffnen: " -#: ../install.c:202 ../lib/query.c:540 +#: ../install.c:202 ../lib/query.c:569 #, c-format msgid "%s does not appear to be a RPM package\n" msgstr "%s scheint kein RPM-Paket zu sein\n" @@ -415,7 +420,7 @@ msgstr "fehlgeschlagene Paket-Abhängigkeiten:\n" msgid "installing binary packages\n" msgstr "Paket installieren" -#: ../install.c:388 ../lib/query.c:685 ../verify.c:243 +#: ../install.c:388 ../lib/query.c:717 #, c-format msgid "package %s is not installed\n" msgstr "Paket %s ist nicht installiert\n" @@ -469,154 +474,154 @@ msgstr "Paket %s in %s nicht gefunden" msgid "no copyright!\n" msgstr "" -#: ../rpm.c:156 +#: ../rpm.c:160 #, c-format msgid "rpm: %s\n" msgstr "" # , c-format -#: ../rpm.c:167 +#: ../rpm.c:171 #, c-format msgid "RPM version %s\n" msgstr "RPM Version %s\n" -#: ../rpm.c:171 +#: ../rpm.c:175 msgid "Copyright (C) 1998 - Red Hat Software" msgstr "Copyright © 1998 - Red Hat Software" -#: ../rpm.c:172 +#: ../rpm.c:176 msgid "" "This may be freely redistributed under the terms of the GNU Public License" msgstr "" "Dies darf unter den Bedingungen der »GNU Public License« frei verteilt werden" -#: ../rpm.c:181 +#: ../rpm.c:185 msgid "usage: rpm {--help}" msgstr "Benutzung: rpm {--help}" -#: ../rpm.c:182 +#: ../rpm.c:186 msgid " rpm {--version}" msgstr "" -#: ../rpm.c:183 +#: ../rpm.c:187 msgid " rpm {--initdb} [--dbpath <dir>]" msgstr " rpm {--initdb} [--dbpath <VERZ>]" -#: ../rpm.c:184 +#: ../rpm.c:188 msgid "" " rpm {--install -i} [-v] [--hash -h] [--percent] [--force] [--test]" msgstr "" -#: ../rpm.c:185 +#: ../rpm.c:189 msgid " [--replacepkgs] [--replacefiles] [--root <dir>]" msgstr "" " [--replacepkgs] [--replacefiles] [--root <VERZ>]" -#: ../rpm.c:186 +#: ../rpm.c:190 msgid " [--excludedocs] [--includedocs] [--noscripts]" msgstr "" -#: ../rpm.c:187 +#: ../rpm.c:191 msgid "" " [--rcfile <file>] [--ignorearch] [--dbpath <dir>]" msgstr "" " [--rcfile <DATEI>] [--ignorearch] [--dbpath <VERZ>]" -#: ../rpm.c:188 +#: ../rpm.c:192 msgid "" " [--prefix <dir>] [--ignoreos] [--nodeps] [--allfiles]" msgstr "" " [--prefix <VERZ>] [--ignoreos] [--nodeps] " "[--allfiles]" -#: ../rpm.c:189 +#: ../rpm.c:193 msgid "" " [--ftpproxy <host>] [--ftpport <port>] [--justdb]" msgstr "" " [--ftpproxy <RECHNER>] [--ftpport <PORT>] [--justdb]" -#: ../rpm.c:190 ../rpm.c:199 ../rpm.c:208 +#: ../rpm.c:194 ../rpm.c:203 ../rpm.c:212 #, fuzzy msgid " [--httpproxy <host>] [--httpport <port>] " msgstr " [--ftpproxy <HOST>] [--ftpport <PORT>]" -#: ../rpm.c:191 ../rpm.c:201 +#: ../rpm.c:195 ../rpm.c:205 msgid " [--noorder] [--relocate oldpath=newpath]" msgstr " [--noorder] [--relocate <ALTPFAD>=<NEUPFAD>]" -#: ../rpm.c:192 +#: ../rpm.c:196 #, fuzzy msgid "" " [--badreloc] [--notriggers] [--excludepath <path>]" msgstr "" " [--badreloc] [--notriggers] DATEI1.rpm ... DATEIn.rpm" -#: ../rpm.c:193 +#: ../rpm.c:197 #, fuzzy msgid " [--ignoresize] file1.rpm ... fileN.rpm" msgstr " [--badreloc] DATEI1.rpm ... DATEIn.rpm" -#: ../rpm.c:194 +#: ../rpm.c:198 msgid "" " rpm {--upgrade -U} [-v] [--hash -h] [--percent] [--force] [--test]" msgstr "" -#: ../rpm.c:195 +#: ../rpm.c:199 msgid " [--oldpackage] [--root <dir>] [--noscripts]" msgstr " [--oldpackage] [--root <VERZ>] [--noscripts]" -#: ../rpm.c:196 +#: ../rpm.c:200 msgid "" " [--excludedocs] [--includedocs] [--rcfile <file>]" msgstr "" " [--excludedocs] [--includedocs] [--rcfile <DATEI>]" -#: ../rpm.c:197 +#: ../rpm.c:201 msgid "" " [--ignorearch] [--dbpath <dir>] [--prefix <dir>] " msgstr "" " [--ignorearch] [--dbpath <dir>] [--prefix <VERZ>]" -#: ../rpm.c:198 +#: ../rpm.c:202 msgid " [--ftpproxy <host>] [--ftpport <port>]" msgstr " [--ftpproxy <HOST>] [--ftpport <PORT>]" -#: ../rpm.c:200 +#: ../rpm.c:204 msgid " [--ignoreos] [--nodeps] [--allfiles] [--justdb]" msgstr "" " [--ignoreos] [--nodeps] [--allfiles] [--justdb]" -#: ../rpm.c:202 +#: ../rpm.c:206 #, fuzzy msgid "" " [--badreloc] [--excludepath <path>] [--ignoresize]" msgstr " [--nomd5] [ZIELE]" -#: ../rpm.c:203 +#: ../rpm.c:207 #, fuzzy msgid " file1.rpm ... fileN.rpm" msgstr " [--badreloc] DATEI1.rpm ... DATEIn.rpm" -#: ../rpm.c:204 +#: ../rpm.c:208 msgid " rpm {--query -q} [-afpg] [-i] [-l] [-s] [-d] [-c] [-v] [-R]" msgstr "" -#: ../rpm.c:205 +#: ../rpm.c:209 msgid " [--scripts] [--root <dir>] [--rcfile <file>]" msgstr " [--scripts] [--root <VERZ>] [--rcfile <DATEI>]" -#: ../rpm.c:206 +#: ../rpm.c:210 msgid " [--whatprovides] [--whatrequires] [--requires]" msgstr "" -#: ../rpm.c:207 +#: ../rpm.c:211 #, fuzzy msgid "" " [--triggeredby] [--ftpuseport] [--ftpproxy <host>]" msgstr "" " [--ftpuseport] [--ftpproxy <HOST>] [--ftpport <PORT>]" -#: ../rpm.c:209 +#: ../rpm.c:213 #, fuzzy msgid "" " [--ftpport <port>] [--provides] [--triggers] [--dump]" @@ -624,306 +629,306 @@ msgstr "" " [--dbpath <VERZ>] [--nodeps] [--nofiles] " "[--noscripts]" -#: ../rpm.c:210 +#: ../rpm.c:214 #, fuzzy msgid " [--changelog] [--dbpath <dir>] [targets]" msgstr " [--nomd5] [ZIELE]" -#: ../rpm.c:211 +#: ../rpm.c:215 msgid " rpm {--verify -V -y} [-afpg] [--root <dir>] [--rcfile <file>]" msgstr " rpm {--verify -V -y} [-afpg] [--root <VERZ>] [--rcfile <DATEI>]" -#: ../rpm.c:212 +#: ../rpm.c:216 msgid "" " [--dbpath <dir>] [--nodeps] [--nofiles] [--noscripts]" msgstr "" " [--dbpath <VERZ>] [--nodeps] [--nofiles] " "[--noscripts]" -#: ../rpm.c:213 +#: ../rpm.c:217 msgid " [--nomd5] [targets]" msgstr " [--nomd5] [ZIELE]" -#: ../rpm.c:214 +#: ../rpm.c:218 msgid " rpm {--setperms} [-afpg] [target]" msgstr " rpm {--setperms} [-afpg] [ZIEL]" -#: ../rpm.c:215 +#: ../rpm.c:219 msgid " rpm {--setugids} [-afpg] [target]" msgstr " rpm {--setugids} [-afpg] [ZIEL]" -#: ../rpm.c:216 +#: ../rpm.c:220 msgid " rpm {--erase -e} [--root <dir>] [--noscripts] [--rcfile <file>]" msgstr "" " rpm {--erase -e] [--root <VERZ>] [--noscripts] [--rcfile <DATEI>]" -#: ../rpm.c:217 +#: ../rpm.c:221 msgid " [--dbpath <dir>] [--nodeps] [--allmatches]" msgstr " [--dbpath <VERZ>] [--nodeps] [--allmatches]" -#: ../rpm.c:218 +#: ../rpm.c:222 msgid "" " [--justdb] [--notriggers] rpackage1 ... packageN" msgstr " [--justdb] [--notriggers] PAKET1 ... PAKETn" -#: ../rpm.c:219 +#: ../rpm.c:223 msgid "" " rpm {-b|t}[plciba] [-v] [--short-circuit] [--clean] [--rcfile <file>]" msgstr "" " rpm {-b|t}[plciba] [-v] [--short-circuit] [--clean] [--rcfile " "<DATEI>]" -#: ../rpm.c:220 +#: ../rpm.c:224 #, fuzzy msgid " [--sign] [--nobuild] [--timecheck <s>] ]" msgstr "" " [--sign] [--test] [--timecheck <S>] [--buildos <BS>]" -#: ../rpm.c:221 +#: ../rpm.c:225 #, fuzzy msgid " [--target=platform1[,platform2...]]" msgstr " [ZIELE]" -#: ../rpm.c:222 +#: ../rpm.c:226 #, fuzzy msgid " [--rmsource] specfile" msgstr " [--buildarch <ARCH>] [--rmsource] SPEC-DATEI" -#: ../rpm.c:223 +#: ../rpm.c:227 msgid " rpm {--rmsource} [--rcfile <file>] [-v] specfile" msgstr " rpm {--rmsource} [--rcfile <DATAEI>] [-v] SPEC-DATEI" -#: ../rpm.c:224 +#: ../rpm.c:228 msgid "" " rpm {--rebuild} [--rcfile <file>] [-v] source1.rpm ... sourceN.rpm" msgstr "" " rpm {--rebuild} [--rcfile <DATEI>] [-v] SOURCE1.rpm ... SOURCEn.rpm" -#: ../rpm.c:225 +#: ../rpm.c:229 msgid "" " rpm {--recompile} [--rcfile <file>] [-v] source1.rpm ... sourceN.rpm" msgstr "" " rpm {--recompile} [--rcfile <DATEI>] [-v] SOURCE1.rpm ... SOURCEn.rpm" -#: ../rpm.c:226 +#: ../rpm.c:230 msgid " rpm {--resign} [--rcfile <file>] package1 package2 ... packageN" msgstr " rpm {--resign} [--rcfile <DATEI>] PAKET1 PAKET2 ... PAKETn" -#: ../rpm.c:227 +#: ../rpm.c:231 msgid " rpm {--addsign} [--rcfile <file>] package1 package2 ... packageN" msgstr " rpm {--addsign} [--rcfile <DATEI>] PAKET1 PAKET2 ... PAKETn" -#: ../rpm.c:228 +#: ../rpm.c:232 #, fuzzy msgid "" " rpm {--checksig -K} [--nopgp] [--nogpg] [--nomd5] [--rcfile <file>]" msgstr " rpm {--checksig -K} [--nopgp] [--nomd5] [--rcfile <DATEI>]" -#: ../rpm.c:229 +#: ../rpm.c:233 msgid " package1 ... packageN" msgstr " PAKET1 ... PAKETn" -#: ../rpm.c:230 +#: ../rpm.c:234 msgid " rpm {--rebuilddb} [--rcfile <file>] [--dbpath <dir>]" msgstr " rpm {--rebuilddb} [--rcfile <DATEI>] [--dbpath <VERZ>]" -#: ../rpm.c:231 +#: ../rpm.c:235 msgid " rpm {--querytags}" msgstr "" -#: ../rpm.c:265 +#: ../rpm.c:269 msgid "usage:" msgstr "Benutzung:" -#: ../rpm.c:267 +#: ../rpm.c:271 msgid "print this message" msgstr "Gibt diesen Text aus" -#: ../rpm.c:269 +#: ../rpm.c:273 msgid "print the version of rpm being used" msgstr "Die benutzte RPM-Version anzeigen" -#: ../rpm.c:270 +#: ../rpm.c:274 msgid " all modes support the following arguments:" msgstr " alle Modi unterstützen folgende Argumente:" -#: ../rpm.c:271 +#: ../rpm.c:275 msgid " --rcfile <file> " msgstr "" -#: ../rpm.c:272 +#: ../rpm.c:276 msgid "use <file> instead of /etc/rpmrc and $HOME/.rpmrc" msgstr "<DATEI> anstelle von /etc/rpmrc und $HOME/.rpmrc benutzen" -#: ../rpm.c:274 +#: ../rpm.c:278 msgid "be a little more verbose" msgstr "Ausgabe etwas ausführlicher gestalten" -#: ../rpm.c:276 +#: ../rpm.c:280 msgid "be incredibly verbose (for debugging)" msgstr "extrem ausführliche Ausgabe (um Programm-Fehler zu finden)" -#: ../rpm.c:278 +#: ../rpm.c:282 msgid "query mode" msgstr "Anfrage-Modus" -#: ../rpm.c:279 ../rpm.c:341 ../rpm.c:405 ../rpm.c:433 +#: ../rpm.c:283 ../rpm.c:345 ../rpm.c:409 ../rpm.c:437 msgid " --root <dir> " msgstr "" -#: ../rpm.c:280 ../rpm.c:342 ../rpm.c:406 ../rpm.c:434 ../rpm.c:496 +#: ../rpm.c:284 ../rpm.c:346 ../rpm.c:410 ../rpm.c:438 ../rpm.c:500 msgid "use <dir> as the top level directory" msgstr "<VERZ> als Stammverzeichnis benutzen" -#: ../rpm.c:281 ../rpm.c:339 ../rpm.c:369 ../rpm.c:421 ../rpm.c:493 +#: ../rpm.c:285 ../rpm.c:343 ../rpm.c:373 ../rpm.c:425 ../rpm.c:497 #, fuzzy msgid " --dbpath <dir> " msgstr " -b<STUFE> <SPEC> " -#: ../rpm.c:282 ../rpm.c:340 ../rpm.c:370 ../rpm.c:422 ../rpm.c:494 +#: ../rpm.c:286 ../rpm.c:344 ../rpm.c:374 ../rpm.c:426 ../rpm.c:498 msgid "use <dir> as the directory for the database" msgstr "<VERZ> als Datenbankverzeichnis benutzen" -#: ../rpm.c:283 +#: ../rpm.c:287 msgid " --queryformat <qfmt>" msgstr "" -#: ../rpm.c:284 +#: ../rpm.c:288 #, fuzzy msgid "use <qfmt> as the header format (implies -i)" msgstr "S als Kopfzeilen-Format benutzen (impliziert -i)" -#: ../rpm.c:285 +#: ../rpm.c:289 msgid "" " install, upgrade and query (with -p) allow ftp URL's to be used in place" msgstr "" " Installieren, Aktualisieren und Anfragen (mit -p) erlauben es, ftp-URLs" -#: ../rpm.c:286 +#: ../rpm.c:290 #, fuzzy msgid " of file names as well as the following options:" msgstr "" " anstelle von Dateinamen zu benutzen. Außerdem die folgenden Optionen:\n" -#: ../rpm.c:287 +#: ../rpm.c:291 msgid " --ftpproxy <host> " msgstr "" -#: ../rpm.c:288 +#: ../rpm.c:292 msgid "hostname or IP of ftp proxy" msgstr "Hostname oder IP des ftp-Proxys" -#: ../rpm.c:289 +#: ../rpm.c:293 msgid " --ftpport <port> " msgstr "" -#: ../rpm.c:290 +#: ../rpm.c:294 msgid "port number of ftp server (or proxy)" msgstr "Portnummer des ftp-Servers (oder -Proxys)" -#: ../rpm.c:291 +#: ../rpm.c:295 #, fuzzy msgid " --httpproxy <host> " msgstr " -b<STUFE> <SPEC> " -#: ../rpm.c:292 +#: ../rpm.c:296 #, fuzzy msgid "hostname or IP of http proxy" msgstr "Hostname oder IP des ftp-Proxys" -#: ../rpm.c:293 +#: ../rpm.c:297 #, fuzzy msgid " --httpport <port> " msgstr " -b<STUFE> <SPEC> " -#: ../rpm.c:294 +#: ../rpm.c:298 #, fuzzy msgid "port number of http server (or proxy)" msgstr "Portnummer des ftp-Servers (oder -Proxys)" -#: ../rpm.c:295 +#: ../rpm.c:299 msgid " Package specification options:" msgstr " Optionen der Paketauswahl:" -#: ../rpm.c:297 +#: ../rpm.c:301 msgid "query all packages" msgstr "Anfrage an alle Pakete" -#: ../rpm.c:298 +#: ../rpm.c:302 msgid " -f <file>+ " msgstr "" -#: ../rpm.c:299 +#: ../rpm.c:303 msgid "query package owning <file>" msgstr "Anfrage nach Paket, das die Datei <DATEI> besitzt" -#: ../rpm.c:300 +#: ../rpm.c:304 msgid " -p <packagefile>+ " msgstr "" -#: ../rpm.c:301 +#: ../rpm.c:305 msgid "query (uninstalled) package <packagefile>" msgstr "Anfrage nach (nicht installiertem) Paket <PAKET-DATEI>" -#: ../rpm.c:302 +#: ../rpm.c:306 #, fuzzy msgid " --triggeredby <pkg>" msgstr "Anfrage nach Paket, das die Datei <DATEI> besitzt" -#: ../rpm.c:303 +#: ../rpm.c:307 #, fuzzy msgid "query packages triggered by <pkg>" msgstr "Anfrage nach Paket, das die Datei <DATEI> besitzt" -#: ../rpm.c:304 +#: ../rpm.c:308 #, fuzzy msgid " --whatprovides <cap>" msgstr "Anfrage nach Paket, das die Datei <DATEI> besitzt" -#: ../rpm.c:305 +#: ../rpm.c:309 #, fuzzy msgid "query packages which provide <cap> capability" msgstr "Anfrage nach Paketen, die die Fähigkeit <i> bereitstellen" -#: ../rpm.c:306 +#: ../rpm.c:310 #, fuzzy msgid " --whatrequires <cap>" msgstr "Anfrage nach Paket, das die Datei <DATEI> besitzt" -#: ../rpm.c:307 +#: ../rpm.c:311 #, fuzzy msgid "query packages which require <cap> capability" msgstr "Anfrage nach Paketen, die die Fähigkeit <i> benötigen" -#: ../rpm.c:308 +#: ../rpm.c:312 msgid " Information selection options:" msgstr " Optionen der Informationsauswahl:" -#: ../rpm.c:310 +#: ../rpm.c:314 msgid "display package information" msgstr "Paketinformationen anzeigen" -#: ../rpm.c:312 +#: ../rpm.c:316 msgid "display the package's change log" msgstr "Changelog des Pakets anzeigen" -#: ../rpm.c:314 +#: ../rpm.c:318 msgid "display package file list" msgstr "Dateiliste des Pakets anzeigen" -#: ../rpm.c:316 +#: ../rpm.c:320 msgid "show file states (implies -l)" msgstr "Status der Dateien anzeigen (impliziert -l)" -#: ../rpm.c:318 +#: ../rpm.c:322 msgid "list only documentation files (implies -l)" msgstr "Nur Dokumentationsdateien auflisten (impliziert -l)" -#: ../rpm.c:320 +#: ../rpm.c:324 msgid "list only configuration files (implies -l)" msgstr "Nur Konfigurationsdateien auflisten (impliziert -l)" -#: ../rpm.c:322 +#: ../rpm.c:326 msgid "" "show all verifiable information for each file (must be used with -l, -c, or " "-d)" @@ -931,56 +936,56 @@ msgstr "" "Alle überprüfbaren Infos zu jeder Datei anzeigen (mit -l, -c oder -d " "benutzen!)" -#: ../rpm.c:324 +#: ../rpm.c:328 msgid "list capabilities package provides" msgstr "Fähigkeiten des Pakets auflisten" -#: ../rpm.c:325 +#: ../rpm.c:329 msgid " --requires" msgstr "" -#: ../rpm.c:327 +#: ../rpm.c:331 msgid "list package dependencies" msgstr "Paket-Abhängigkeiten ausgeben" -#: ../rpm.c:329 +#: ../rpm.c:333 msgid "print the various [un]install scripts" msgstr "Die diversen (De-)Installations-Skripte ausgeben" -#: ../rpm.c:331 +#: ../rpm.c:335 msgid "show the trigger scripts contained in the package" msgstr "" -#: ../rpm.c:335 +#: ../rpm.c:339 #, fuzzy msgid " --pipe <cmd> " msgstr " -b<STUFE> <SPEC> " -#: ../rpm.c:336 +#: ../rpm.c:340 msgid "send stdout to <cmd>" msgstr "Standard-Ausgabe nach <BEFEHL> umleiten" -#: ../rpm.c:338 +#: ../rpm.c:342 msgid "" "verify a package installation using the same same package specification " "options as -q" msgstr "" "Ein Paket mit denselben Paketspezifikations-Optionen wie bei -q überprüfen" -#: ../rpm.c:344 ../rpm.c:392 ../rpm.c:426 +#: ../rpm.c:348 ../rpm.c:396 ../rpm.c:430 msgid "do not verify package dependencies" msgstr "Dateiabhängigkeiten nicht überprüfen" -#: ../rpm.c:346 +#: ../rpm.c:350 msgid "do not verify file md5 checksums" msgstr "md5-Prüfsumme der Datei nicht überprüfen" -#: ../rpm.c:348 +#: ../rpm.c:352 msgid "do not verify file attributes" msgstr "Dateiattribute nicht überprüfen" # Was ist gemeint? -#: ../rpm.c:351 +#: ../rpm.c:355 msgid "" "set the file permissions to those in the package database using the same " "package specification options as -q" @@ -989,7 +994,7 @@ msgstr "" "Paketspezifikationsoptionen wie bei -q benutzt würden" # Was ist gemeint? -#: ../rpm.c:354 +#: ../rpm.c:358 msgid "" "set the file owner and group to those in the package database using the same " "package specification options as -q" @@ -997,132 +1002,132 @@ msgstr "" "Datei-Eigentümer und -Gruppe gemäß deren in der Paketdatenbank setzen, wie " "wenn dieselben Paketspezifikationsoptionen wie bei -q benutzt würden" -#: ../rpm.c:358 +#: ../rpm.c:362 #, fuzzy msgid " --install <packagefile>" msgstr "Paket installieren" -#: ../rpm.c:359 +#: ../rpm.c:363 #, fuzzy msgid " -i <packagefile> " msgstr " -b<STUFE> <SPEC> " -#: ../rpm.c:360 +#: ../rpm.c:364 msgid "install package" msgstr "Paket installieren" -#: ../rpm.c:361 +#: ../rpm.c:365 #, fuzzy msgid " --excludepath <path>" msgstr "verschiebe Dateien von <alter_Pfad> nach <neuer_Pfad>" -#: ../rpm.c:362 +#: ../rpm.c:366 msgid "skip files in path <path>" msgstr "" -#: ../rpm.c:363 +#: ../rpm.c:367 #, fuzzy msgid " --relocate <oldpath>=<newpath>" msgstr "verschiebe Dateien von <alter_Pfad> nach <neuer_Pfad>" -#: ../rpm.c:364 +#: ../rpm.c:368 msgid "relocate files from <oldpath> to <newpath>" msgstr "verschiebe Dateien von <alter_Pfad> nach <neuer_Pfad>" -#: ../rpm.c:366 +#: ../rpm.c:370 msgid "relocate files even though the package doesn't allow it" msgstr "verschiebe Dateien, obglich das Paket es nicht erlaubt" -#: ../rpm.c:367 +#: ../rpm.c:371 msgid " --prefix <dir> " msgstr "" -#: ../rpm.c:368 +#: ../rpm.c:372 msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable" msgstr "" "Verschiebe das Paket, wenn es verschiebbar ist, in das Verzeichnis <VERZ>" -#: ../rpm.c:372 +#: ../rpm.c:376 msgid "do not install documentation" msgstr "Dokumentation nicht installieren" -#: ../rpm.c:374 +#: ../rpm.c:378 msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles" msgstr "Abkürzung für --replacepkgs --replacefiles" -#: ../rpm.c:377 +#: ../rpm.c:381 msgid "print hash marks as package installs (good with -v)" msgstr "Fortschrittsanzeige bei der Paketinstallation (gut zusammen mit -v)" -#: ../rpm.c:379 +#: ../rpm.c:383 msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped" msgstr "" "alle Dateien installieren, auch die config-Dateien, die sonst übergangen " "würden" -#: ../rpm.c:382 +#: ../rpm.c:386 msgid "don't verify package architecture" msgstr "Paket-Architektur nicht überprüfen" -#: ../rpm.c:384 +#: ../rpm.c:388 msgid "don't check disk space before installing" msgstr "" -#: ../rpm.c:386 +#: ../rpm.c:390 msgid "don't verify package operating system" msgstr "Paket-Betriebssystem nicht überprüfen" -#: ../rpm.c:388 +#: ../rpm.c:392 msgid "install documentation" msgstr "Dokumentation installieren" -#: ../rpm.c:390 ../rpm.c:424 +#: ../rpm.c:394 ../rpm.c:428 msgid "update the database, but do not modify the filesystem" msgstr "Datenbank erneuern, aber das Dateisystem nicht verändern" -#: ../rpm.c:394 ../rpm.c:428 +#: ../rpm.c:398 ../rpm.c:432 msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies" msgstr "" "Paket-Installation nicht neu sortieren, um den Abhängigkeiten zu genügen" -#: ../rpm.c:396 +#: ../rpm.c:400 msgid "don't execute any installation scripts" msgstr "Keine Installations-Skripte ausführen" -#: ../rpm.c:398 ../rpm.c:432 +#: ../rpm.c:402 ../rpm.c:436 msgid "don't execute any scripts triggered by this package" msgstr "kein Skript ausführen, das durch dieses Paket veranlasst wurde" -#: ../rpm.c:400 +#: ../rpm.c:404 msgid "print percentages as package installs" msgstr "Prozentangabe bei der Paketinstallation ausgeben" -#: ../rpm.c:402 +#: ../rpm.c:406 msgid "install even if the package replaces installed files" msgstr "Auch dann installieren, wenn das Paket installierte Dateien ersetzt" -#: ../rpm.c:404 +#: ../rpm.c:408 msgid "reinstall if the package is already present" msgstr "Neuinstallation, wenn das Paket schon vorhanden ist" -#: ../rpm.c:408 +#: ../rpm.c:412 msgid "don't install, but tell if it would work or not" msgstr "Nicht installieren - nur anzeigen, ob es funktionieren würde" -#: ../rpm.c:410 +#: ../rpm.c:414 msgid " --upgrade <packagefile>" msgstr "" -#: ../rpm.c:411 +#: ../rpm.c:415 #, fuzzy msgid " -U <packagefile> " msgstr " -b<STUFE> <SPEC> " -#: ../rpm.c:412 +#: ../rpm.c:416 msgid "upgrade package (same options as --install, plus)" msgstr "Paket aktualisieren (dieselben Optionen wie --install, außerdem)" -#: ../rpm.c:414 +#: ../rpm.c:418 msgid "" "upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this " "automatically)" @@ -1130,15 +1135,15 @@ msgstr "" "Aktualisierung auf eine alte Version des Pakets (--force macht das bei " "Aktualisierungen automatisch)" -#: ../rpm.c:416 +#: ../rpm.c:420 msgid " --erase <package>" msgstr "" -#: ../rpm.c:418 +#: ../rpm.c:422 msgid "erase (uninstall) package" msgstr "Paket löschen (deinstallieren)" -#: ../rpm.c:420 +#: ../rpm.c:424 msgid "" "remove all packages which match <package> (normally an error is generated if " "<package> specified multiple packages)" @@ -1146,97 +1151,97 @@ msgstr "" "Alle Pakete entfernen, die mit <PAKET> übereinstimmen (normalerweise wird " "ein Fehler angezeigt, wenn <PAKET> mehrere Pakete bezeichnet)" -#: ../rpm.c:430 +#: ../rpm.c:434 msgid "do not execute any package specific scripts" msgstr "Keine paketspezifischen Skripte ausführen" -#: ../rpm.c:436 +#: ../rpm.c:440 msgid " -b<stage> <spec> " msgstr " -b<STUFE> <SPEC> " -#: ../rpm.c:437 +#: ../rpm.c:441 #, fuzzy msgid " -t<stage> <tarball> " msgstr " -b<STUFE> <SPEC> " -#: ../rpm.c:438 +#: ../rpm.c:442 msgid "build package, where <stage> is one of:" msgstr "Paket erstellen, <STUFE> ist einer der Buchstaben:" -#: ../rpm.c:440 +#: ../rpm.c:444 msgid "prep (unpack sources and apply patches)" msgstr "präparieren (Quellen entpacken und Patch-Dateien anwenden" # , c-format -#: ../rpm.c:442 +#: ../rpm.c:446 #, c-format msgid "list check (do some cursory checks on %files)" msgstr "kontrollieren (oberflächliche Überprüfung der %files)" -#: ../rpm.c:444 +#: ../rpm.c:448 msgid "compile (prep and compile)" msgstr "kompilieren (präparieren und kompilieren)" -#: ../rpm.c:446 +#: ../rpm.c:450 msgid "install (prep, compile, install)" msgstr "installieren (präparieren, kompilieren, installieren)" -#: ../rpm.c:448 +#: ../rpm.c:452 msgid "binary package (prep, compile, install, package)" msgstr "" "Binärpaket erstellen (präparieren, kompilieren, installieren und paketieren)" -#: ../rpm.c:450 +#: ../rpm.c:454 msgid "bin/src package (prep, compile, install, package)" msgstr "" "Binär- und Quellpaket erstellen (präparieren, kompilieren, installieren und " "Paketieren" -#: ../rpm.c:456 +#: ../rpm.c:460 msgid "remove sources and spec file when done" msgstr "Quellen und spec-Dateien nach Beendigung löschen" -#: ../rpm.c:458 +#: ../rpm.c:462 #, fuzzy msgid "generate PGP/GPG signature" msgstr "PGP-Signatur generieren" -#: ../rpm.c:459 +#: ../rpm.c:463 #, fuzzy msgid " --buildroot <dir> " msgstr " -b<STUFE> <SPEC> " -#: ../rpm.c:460 +#: ../rpm.c:464 msgid "use <dir> as the build root" msgstr "Benutze <VERZ> als Stammverzeichnis beim Erstellen" -#: ../rpm.c:461 +#: ../rpm.c:465 msgid " --target=<platform>+" msgstr "" -#: ../rpm.c:462 +#: ../rpm.c:466 msgid "build the packages for the build targets platform1...platformN." msgstr "" -#: ../rpm.c:464 +#: ../rpm.c:468 msgid "do not execute any stages" msgstr "Keine Stufen ausführen" -#: ../rpm.c:465 +#: ../rpm.c:469 #, fuzzy msgid " --timecheck <secs> " msgstr " -b<STUFE> <SPEC> " -#: ../rpm.c:466 +#: ../rpm.c:470 #, fuzzy msgid "set the time check to <secs> seconds (0 disables)" msgstr "Die Zeitüberprüfung auf S Sekunden setzen (mit 0 ausschalten)" -#: ../rpm.c:468 +#: ../rpm.c:472 msgid " --rebuild <src_pkg> " msgstr "" -#: ../rpm.c:469 +#: ../rpm.c:473 msgid "" "install source package, build binary package and remove spec file, sources, " "patches, and icons." @@ -1244,234 +1249,234 @@ msgstr "" "Quellpaket installieren, Binarypaket erstellen und spec-Datei, Quellen, " "Patch-Dateien und Icons löschen" -#: ../rpm.c:470 +#: ../rpm.c:474 #, fuzzy msgid " --rmsource <spec> " msgstr " -b<STUFE> <SPEC> " -#: ../rpm.c:471 +#: ../rpm.c:475 msgid "remove sources and spec file" msgstr "lösche Quellen und spec-Datei" -#: ../rpm.c:472 +#: ../rpm.c:476 msgid " --recompile <src_pkg> " msgstr "" -#: ../rpm.c:473 +#: ../rpm.c:477 msgid "like --rebuild, but don't build any package" msgstr "wie --rebuild aber kein Paket erstellen" -#: ../rpm.c:474 +#: ../rpm.c:478 #, fuzzy msgid " --resign <pkg>+ " msgstr " -b<STUFE> <SPEC> " -#: ../rpm.c:475 +#: ../rpm.c:479 msgid "sign a package (discard current signature)" msgstr "Ein Paket signieren (die aktuelle Signature wird verworfen)" -#: ../rpm.c:476 +#: ../rpm.c:480 #, fuzzy msgid " --addsign <pkg>+ " msgstr " -b<STUFE> <SPEC> " -#: ../rpm.c:477 +#: ../rpm.c:481 msgid "add a signature to a package" msgstr "Signatur einem Paket hinzufügen" -#: ../rpm.c:479 +#: ../rpm.c:483 #, fuzzy msgid " --checksig <pkg>+ " msgstr " -b<STUFE> <SPEC> " -#: ../rpm.c:480 +#: ../rpm.c:484 msgid "verify package signature" msgstr "Paketsignatur überprüfen" -#: ../rpm.c:482 +#: ../rpm.c:486 msgid "skip any PGP signatures" msgstr "alle PGP-Signaturen überspringen" -#: ../rpm.c:484 +#: ../rpm.c:488 #, fuzzy msgid "skip any GPG signatures" msgstr "alle PGP-Signaturen überspringen" -#: ../rpm.c:486 +#: ../rpm.c:490 msgid "skip any MD5 signatures" msgstr "alle MD5-Signaturen überspringen" -#: ../rpm.c:488 +#: ../rpm.c:492 msgid "list the tags that can be used in a query format" msgstr "Tags auflisten, die im Anfrageformat benutzt werden können" -#: ../rpm.c:490 +#: ../rpm.c:494 msgid "make sure a valid database exists" msgstr "Sicherstellen, daß eine gültige Datenbank vorhanden ist" -#: ../rpm.c:492 +#: ../rpm.c:496 msgid "rebuild database from existing database" msgstr "Datenbank aus der vorhandenen neu erstellen" -#: ../rpm.c:625 ../rpm.c:631 ../rpm.c:638 ../rpm.c:644 ../rpm.c:653 -#: ../rpm.c:660 ../rpm.c:707 ../rpm.c:713 ../rpm.c:777 ../rpm.c:785 -#: ../rpm.c:792 ../rpm.c:801 ../rpm.c:808 ../rpm.c:816 ../rpm.c:852 -#: ../rpm.c:904 ../rpm.c:911 +#: ../rpm.c:631 ../rpm.c:637 ../rpm.c:644 ../rpm.c:650 ../rpm.c:659 +#: ../rpm.c:666 ../rpm.c:713 ../rpm.c:719 ../rpm.c:779 ../rpm.c:787 +#: ../rpm.c:794 ../rpm.c:803 ../rpm.c:810 ../rpm.c:818 ../rpm.c:854 +#: ../rpm.c:909 ../rpm.c:916 msgid "only one major mode may be specified" msgstr "Es darf nur ein Hauptmodus angegeben werden" -#: ../rpm.c:646 +#: ../rpm.c:652 msgid "-u and --uninstall are deprecated and no longer work.\n" msgstr "-u und --uninstall sind veraltet und funktionieren nicht mehr.\n" -#: ../rpm.c:648 +#: ../rpm.c:654 msgid "Use -e or --erase instead.\n" msgstr "Benutzen Sie stattdessen -e oder --erase\n" -#: ../rpm.c:664 +#: ../rpm.c:670 msgid "--build (-b) requires one of a,b,i,c,p,l as its sole argument" msgstr "" "--build (-b) benötigt einen Buchstaben aus a,b,i,c,p,l als einziges Argument" -#: ../rpm.c:668 +#: ../rpm.c:674 msgid "--tarbuild (-t) requires one of a,b,i,c,p,l as its sole argument" msgstr "" "--tarbuild (-t) benötigt einen Buchstaben aus a,b,i,c,p,l als einziges " "Argument" -#: ../rpm.c:720 ../rpm.c:727 ../rpm.c:735 ../rpm.c:743 ../rpm.c:753 -#: ../rpm.c:761 ../rpm.c:769 ../rpm.c:918 +#: ../rpm.c:726 ../rpm.c:732 ../rpm.c:739 ../rpm.c:746 ../rpm.c:755 +#: ../rpm.c:763 ../rpm.c:771 ../rpm.c:923 msgid "one type of query/verify may be performed at a time" msgstr "" "Nur nur eine Art der Anfrage/Überprüfung kann pro Programmlauf durchgeführt " "werden" -#: ../rpm.c:824 +#: ../rpm.c:826 msgid "arguments to --dbpath must begin with a /" msgstr "Argumente zu --dbpath müssen mit einem / beginnen" -#: ../rpm.c:858 +#: ../rpm.c:860 msgid "relocations must begin with a /" msgstr "Verschiebungen müssen mit einem »/« beginnen" -#: ../rpm.c:860 +#: ../rpm.c:862 msgid "relocations must contain a =" msgstr "Verschiebungen müssen ein »=« beinhalten" -#: ../rpm.c:863 +#: ../rpm.c:865 msgid "relocations must have a / following the =" msgstr "bei Verschiebungen muss ein »/« dem »=« folgen" -#: ../rpm.c:872 +#: ../rpm.c:874 #, fuzzy msgid "exclude paths must begin with a /" msgstr "Verschiebungen müssen mit einem »/« beginnen" -#: ../rpm.c:881 +#: ../rpm.c:883 #, c-format msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n" msgstr "" -#: ../rpm.c:931 +#: ../rpm.c:936 msgid "--dbpath given for operation that does not use a database" msgstr "--dbpath wurde für eine Operation angeben, die keine Datenbank benutzt" -#: ../rpm.c:936 +#: ../rpm.c:941 msgid "--timecheck may only be used during package builds" msgstr "--clean darf nur während der Paketerstellung benutzt werden" -#: ../rpm.c:939 ../rpm.c:942 +#: ../rpm.c:944 ../rpm.c:947 msgid "unexpected query specifiers" msgstr "Unerwartete Angaben für die Anfrage" -#: ../rpm.c:946 +#: ../rpm.c:951 msgid "unexpected query source" msgstr "Unerwartete Quelle der Anfrage" -#: ../rpm.c:951 +#: ../rpm.c:957 #, fuzzy -msgid "only installation, upgrading and rmsource may be forced" +msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced" msgstr "nur die Installation und Aktualisierung darf erzwungen werden" -#: ../rpm.c:954 +#: ../rpm.c:960 msgid "files may only be relocated during package installation" msgstr "Dateien können nur während der Paketinstallation verschoben werden" -#: ../rpm.c:957 +#: ../rpm.c:963 msgid "only one of --prefix or --relocate may be used" msgstr "nur eines der Argumente --prefix oder --relocate darf angegeben werden" -#: ../rpm.c:960 +#: ../rpm.c:966 #, fuzzy msgid "" "--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages" msgstr "--relocate darf nur bei der Installation neuer Pakete benutzt werden" -#: ../rpm.c:963 +#: ../rpm.c:969 msgid "--prefix may only be used when installing new packages" msgstr "--prefix darf nur bei der Installation neuer Pakete benutzt werden" -#: ../rpm.c:966 +#: ../rpm.c:972 msgid "arguments to --prefix must begin with a /" msgstr "Argumente zu --prefix müssen mit einem / beginnen" -#: ../rpm.c:969 +#: ../rpm.c:975 msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation" msgstr "--hash (-h) darf nur während der Paketinstallation angegeben werden" -#: ../rpm.c:973 +#: ../rpm.c:979 msgid "--percent may only be specified during package installation" msgstr "--percent darf nur während der Paketinstallation angegeben werden" -#: ../rpm.c:977 +#: ../rpm.c:983 msgid "--replacefiles may only be specified during package installation" msgstr "--replacefiles darf nur während der Paketinstallation angegeben werden" -#: ../rpm.c:981 +#: ../rpm.c:987 msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation" msgstr "--replacepkgs darf nur während der Paketinstallation angegeben werden" -#: ../rpm.c:985 +#: ../rpm.c:991 msgid "--excludedocs may only be specified during package installation" msgstr "--excludedocs darf nur während der Paketinstallation angegeben werden" -#: ../rpm.c:989 +#: ../rpm.c:995 msgid "--includedocs may only be specified during package installation" msgstr "--includedocs darf nur während der Paketinstallation angegeben werden" -#: ../rpm.c:993 +#: ../rpm.c:999 msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified" msgstr "" "nur eines der Argumente --excludedocs und --includedocs darf angegeben werden" -#: ../rpm.c:997 +#: ../rpm.c:1003 msgid "--ignorearch may only be specified during package installation" msgstr "--ignorearch darf nur während der Paketinstallation angegeben werden" -#: ../rpm.c:1001 +#: ../rpm.c:1007 msgid "--ignoreos may only be specified during package installation" msgstr "--ignoreos darf nur während der Paketinstallation angegeben werden" -#: ../rpm.c:1005 +#: ../rpm.c:1011 #, fuzzy msgid "--ignoresize may only be specified during package installation" msgstr "--ignoreos darf nur während der Paketinstallation angegeben werden" -#: ../rpm.c:1009 +#: ../rpm.c:1015 msgid "--allmatches may only be specified during package erasure" msgstr "--allmatches darf nur während der Paketdeinstallaiton angegeben werden" -#: ../rpm.c:1013 +#: ../rpm.c:1019 msgid "--allfiles may only be specified during package installation" msgstr "--allfiles darf nur während der Paketinstallation angegeben werden" -#: ../rpm.c:1017 +#: ../rpm.c:1023 msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure" msgstr "" "--justdb kann nur während der Paketinstallation und -deinstallation " "angegeben werden" -#: ../rpm.c:1022 +#: ../rpm.c:1028 msgid "" "--noscripts may only be specified during package installation, erasure, and " "verification" @@ -1479,7 +1484,7 @@ msgstr "" "--noscripts darf nur während der Paketinstallation, -deinstallation und " "-überprüfung angegeben werden" -#: ../rpm.c:1026 +#: ../rpm.c:1032 msgid "" "--notriggers may only be specified during package installation, erasure, and " "verification" @@ -1487,7 +1492,7 @@ msgstr "" "--notriggers darf nur während der Paketinstallation, -deinstallation und " "-überprüfung angegeben werden" -#: ../rpm.c:1032 +#: ../rpm.c:1038 #, fuzzy msgid "" "--nodeps may only be specified during package building, installation, " @@ -1496,11 +1501,11 @@ msgstr "" "--nodeps darf nur während der Paketinstallation, -deinstallation und " "-überprüfung angegeben werden" -#: ../rpm.c:1036 +#: ../rpm.c:1043 msgid "--nofiles may only be specified during package verification" msgstr "--nofiles darf nur während der Paketüberprüfung angegeben werden" -#: ../rpm.c:1041 +#: ../rpm.c:1049 msgid "" "--test may only be specified during package installation, erasure, and " "building" @@ -1508,7 +1513,7 @@ msgstr "" "--test darf nur während der Paketinstallation, -deinstallation und " "-erstellung angegeben werden" -#: ../rpm.c:1046 +#: ../rpm.c:1054 msgid "" "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, " "and database rebuilds" @@ -1516,39 +1521,39 @@ msgstr "" "--root (-r) darf nur während der Paketinstallation, -deinstallation, " "-anfrage und Datenbankneuerstellungen angegeben werden" -#: ../rpm.c:1051 +#: ../rpm.c:1059 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /" msgstr "Argumente zu --root (-r) müssen mit einem / beginnen" -#: ../rpm.c:1055 +#: ../rpm.c:1063 msgid "--clean may only be used with -b and -t" msgstr "--clean darf nur mit -b und -t benutzt werden" -#: ../rpm.c:1058 +#: ../rpm.c:1066 msgid "--rmsource may only be used with -b and -t" msgstr "--rmsource darf nur mit -b und -t benutzt werden" -#: ../rpm.c:1061 +#: ../rpm.c:1069 msgid "--short-circuit may only be used during package building" msgstr "--short-circuit darf nur während der Paketerstellung benutzt werden" -#: ../rpm.c:1065 +#: ../rpm.c:1073 msgid "--short-circuit may only be used with -bc, -bi, -bs, -tc -ti, or -ts" msgstr "" "--short-circuit darf nur mit -bc, -bi, -bs, -tc -ti oder -ts benutzt werden" -#: ../rpm.c:1071 +#: ../rpm.c:1079 msgid "--oldpackage may only be used during upgrades" msgstr "--oldpackage darf nur während Aktualisierungen benutzt werden" -#: ../rpm.c:1076 +#: ../rpm.c:1084 msgid "" "ftp options can only be used during package queries, installs, and upgrades" msgstr "" "ftp-Optionen können nur während Paketanfragen, -installationen und " "-aktualisierungen benutzt werden" -#: ../rpm.c:1082 +#: ../rpm.c:1090 #, fuzzy msgid "" "http options can only be used during package queries, installs, and upgrades" @@ -1556,111 +1561,116 @@ msgstr "" "ftp-Optionen können nur während Paketanfragen, -installationen und " "-aktualisierungen benutzt werden" -#: ../rpm.c:1086 +#: ../rpm.c:1094 msgid "--nopgp may only be used during signature checking" msgstr "--nopgp darf nur während der Signatur-Überprüfung benutzt werden" -#: ../rpm.c:1089 +#: ../rpm.c:1097 #, fuzzy msgid "--nogpg may only be used during signature checking" msgstr "--nopgp darf nur während der Signatur-Überprüfung benutzt werden" -#: ../rpm.c:1092 +#: ../rpm.c:1100 #, fuzzy msgid "" "--nomd5 may only be used during signature checking and package verification" msgstr "" "--nopgp darf nur während der Signatur- und Paketüberprüfung angegeben werden" -#: ../rpm.c:1118 +#: ../rpm.c:1126 #, fuzzy, c-format msgid "cannot access file %s\n" msgstr "kann Datei %s nicht öffnen: " -#: ../rpm.c:1135 +#: ../rpm.c:1143 #, fuzzy msgid "pgp not found: " msgstr "Datei auf dem Server nicht gefunden" -#: ../rpm.c:1138 +#: ../rpm.c:1146 msgid "Use `%%_signature pgp5' instead of `%%_signature pgp' in macro file.\n" msgstr "" -#: ../rpm.c:1145 +#: ../rpm.c:1153 #, fuzzy msgid "pgp version 5 not found: " msgstr "Datei auf dem Server nicht gefunden" -#: ../rpm.c:1148 +#: ../rpm.c:1156 msgid "Use `%%_signature pgp' instead of `%%_signature pgp5' in macro file.\n" msgstr "" -#: ../rpm.c:1154 +#: ../rpm.c:1162 msgid "Enter pass phrase: " msgstr "" -#: ../rpm.c:1155 +#: ../rpm.c:1163 msgid "Pass phrase check failed\n" msgstr "Die Passwortüberprüfung ist fehlgeschlagen\n" -#: ../rpm.c:1158 +#: ../rpm.c:1166 msgid "Pass phrase is good.\n" msgstr "Das Passwort ist richtig.\n" -#: ../rpm.c:1165 +#: ../rpm.c:1173 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n" msgstr "" -#: ../rpm.c:1170 +#: ../rpm.c:1178 msgid "--sign may only be used during package building" msgstr "--sign darf nur während der Paketerstellung benutzt werden" -#: ../rpm.c:1187 +#: ../rpm.c:1195 #, fuzzy msgid "exec failed\n" msgstr "%s: Öffnen fehlgeschlagen\n" -#: ../rpm.c:1206 +#: ../rpm.c:1214 msgid "unexpected arguments to --querytags " msgstr "Unerwartete Argumente zu --querytags " -#: ../rpm.c:1217 +#: ../rpm.c:1225 msgid "no packages given for signature check" msgstr "Es wurden keine Pakete für die Signaturüberprüfung angegeben" -#: ../rpm.c:1225 +#: ../rpm.c:1233 msgid "no packages given for signing" msgstr "Es wurden keine Pakete für die Signatur angeben" -#: ../rpm.c:1234 +#: ../rpm.c:1242 msgid "no packages files given for rebuild" msgstr "Es wurden keine Paketdateien für die Neuerstellung angegeben" -#: ../rpm.c:1290 +#: ../rpm.c:1299 msgid "no spec files given for build" msgstr "Es wurde kein spec-Datei für die Erstellung angegeben" -#: ../rpm.c:1292 +#: ../rpm.c:1301 msgid "no tar files given for build" msgstr "Es wurde keine tar-Datei für die Erstellung angegeben" -#: ../rpm.c:1304 +#: ../rpm.c:1313 msgid "no packages given for uninstall" msgstr "Es wurden keine Pakete für die Deinstallation angegeben" -#: ../rpm.c:1353 +#: ../rpm.c:1362 msgid "no packages given for install" msgstr "Es wurden keine Pakete für die Installation angegeben" -#: ../rpm.c:1375 +#: ../rpm.c:1385 msgid "extra arguments given for query of all packages" msgstr "Zusätzliche Argumente für die Anfrage an alle Pakete angegeben" -#: ../rpm.c:1381 +#: ../rpm.c:1390 msgid "no arguments given for query" msgstr "Es wurden keine Argumente für die Anfrage angegeben" -#: ../rpm.c:1399 +#: ../rpm.c:1411 +#, fuzzy +msgid "extra arguments given for verify of all packages" +msgstr "Zusätzliche Argumente für die Anfrage an alle Pakete angegeben" + +#: ../rpm.c:1415 msgid "no arguments given for verify" msgstr "Es wurden keine Argumente für die Überprüfung angegeben" @@ -1706,72 +1716,24 @@ msgstr "Öffnen von %s fehlgeschlagen\n" msgid "failed to create %s\n" msgstr "anlegen von %s fehlgeschlagen\n" -#: ../verify.c:29 -#, fuzzy, c-format -msgid "missing %s\n" -msgstr "fehlende { nach %{" - -#: ../verify.c:93 -#, c-format -msgid "Unsatisfied dependencies for %s-%s-%s: " -msgstr "Nicht erfüllte Abhängigkeiten von %s-%s-%s: " - -#: ../verify.c:139 -#, c-format -msgid "verifying record number %u\n" -msgstr "" - -#: ../lib/query.c:418 ../verify.c:144 -msgid "error: could not read database record\n" -msgstr "Fehler: konnte Datenbank-Eintrag nicht lesen\n" - -#: ../lib/query.c:595 ../verify.c:179 -msgid "could not read database record!\n" -msgstr "kann Datenbank-Eintrag nicht lesen!\n" - -#: ../lib/query.c:519 ../verify.c:198 -#, fuzzy, c-format -msgid "open of %s failed\n" -msgstr "öffnen von %s fehlgeschlagen: %s\n" - -#: ../verify.c:214 -#, c-format -msgid "%s is not an RPM\n" -msgstr "" - -#: ../lib/query.c:606 ../verify.c:222 -#, c-format -msgid "group %s does not contain any packages\n" -msgstr "Gruppe %s beinhaltet kein einziges Paket\n" - -#: ../lib/query.c:654 ../verify.c:232 -#, c-format -msgid "file %s is not owned by any package\n" -msgstr "die Datei »%s« gehört zu keinem Paket\n" - -#: ../lib/query.c:688 ../verify.c:245 -#, c-format -msgid "error looking for package %s\n" -msgstr "Fehler beim Suchen nach Paket %s\n" - # , c-format -#: ../build/build.c:81 ../build/pack.c:248 +#: ../build/build.c:83 ../build/pack.c:248 #, fuzzy msgid "Unable to open temp file" msgstr "Datei %s kann nicht zum Lesen geöffnet werden: %s." # , c-format -#: ../build/build.c:120 +#: ../build/build.c:122 #, fuzzy, c-format msgid "Executing: %s\n" msgstr "Hole %s heraus\n" -#: ../build/build.c:124 +#: ../build/build.c:126 #, fuzzy, c-format msgid "Exec of %s failed (%s)" msgstr "öffnen von %s fehlgeschlagen: %s\n" -#: ../build/build.c:134 +#: ../build/build.c:136 #, c-format msgid "Bad exit status from %s (%s)" msgstr "" @@ -1940,64 +1902,64 @@ msgstr "Fehler: kann Datei %s nicht öffnen\n" msgid "line: %s" msgstr "" -#: ../build/files.c:1391 ../build/parsePrep.c:31 +#: ../build/files.c:1394 ../build/parsePrep.c:31 #, c-format msgid "Bad owner/group: %s" msgstr "" -#: ../build/files.c:1445 +#: ../build/files.c:1448 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't exec %s" msgstr "Konnte pgp nicht durchführen" -#: ../build/files.c:1449 +#: ../build/files.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't fork %s" msgstr "Konnte Signatur-Ziel (»sigtarget«) nicht lesen" -#: ../build/files.c:1499 +#: ../build/files.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "%s failed" msgstr "pgp fehlgeschlagen" # , c-format -#: ../build/files.c:1503 +#: ../build/files.c:1506 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write all data to %s" msgstr "anlegen von %s fehlgeschlagen\n" -#: ../build/files.c:1537 +#: ../build/files.c:1540 msgid "Finding provides...\n" msgstr "" -#: ../build/files.c:1544 +#: ../build/files.c:1547 msgid "Failed to find provides" msgstr "" -#: ../build/files.c:1563 +#: ../build/files.c:1566 msgid "Finding requires...\n" msgstr "" # , c-format -#: ../build/files.c:1570 +#: ../build/files.c:1573 #, fuzzy msgid "Failed to find requires" msgstr "anlegen von %s fehlgeschlagen\n" -#: ../build/files.c:1604 +#: ../build/files.c:1607 msgid "Provides:" msgstr "" -#: ../build/files.c:1619 +#: ../build/files.c:1622 msgid "Prereqs:" msgstr "" -#: ../build/files.c:1631 +#: ../build/files.c:1634 msgid "Requires:" msgstr "" # , c-format -#: ../build/files.c:1655 +#: ../build/files.c:1658 #, fuzzy, c-format msgid "Processing files: %s\n" msgstr "Öffnen von %s fehlgeschlagen: %s" @@ -2976,174 +2938,206 @@ msgstr "" msgid "unknown error %d encountered while manipulating package %s-%s-%s" msgstr "" -#: ../lib/query.c:36 +#: ../lib/query.c:57 #, fuzzy msgid "query package owning file" msgstr "Anfrage nach Paket, das die Datei <DATEI> besitzt" -#: ../lib/query.c:38 +#: ../lib/query.c:59 #, fuzzy msgid "query packages in group" msgstr "Paket hat keinen Namen" -#: ../lib/query.c:40 +#: ../lib/query.c:61 #, fuzzy msgid "query a package file" msgstr "Anfrage an alle Pakete" -#: ../lib/query.c:42 +#: ../lib/query.c:65 #, fuzzy msgid "query a spec file" msgstr "Anfrage von %s fehlgeschlagen\n" -#: ../lib/query.c:44 +#: ../lib/query.c:67 #, fuzzy msgid "query the pacakges triggered by the package" msgstr "Anfrage nach Paket, das die Datei <DATEI> besitzt" -#: ../lib/query.c:46 +#: ../lib/query.c:69 #, fuzzy msgid "query the packages which require a capability" msgstr "Anfrage nach Paketen, die die Fähigkeit <i> benötigen" -#: ../lib/query.c:48 +#: ../lib/query.c:71 #, fuzzy msgid "query the packages which provide a capability" msgstr "Anfrage nach Paketen, die die Fähigkeit <i> bereitstellen" -#: ../lib/query.c:56 +#: ../lib/query.c:108 #, fuzzy msgid "list all configuration files" msgstr "Nur Konfigurationsdateien auflisten (impliziert -l)" -#: ../lib/query.c:58 +#: ../lib/query.c:110 #, fuzzy -msgid "list all documetnation files" +msgid "list all documentation files" msgstr "Dokumentation installieren" -#: ../lib/query.c:60 +#: ../lib/query.c:112 #, fuzzy msgid "dump basic file information" msgstr "Paketinformationen anzeigen" -#: ../lib/query.c:62 +#: ../lib/query.c:114 #, fuzzy msgid "list files in package" msgstr "Paket installieren" -#: ../lib/query.c:68 +#: ../lib/query.c:118 msgid "use the following query format" msgstr "" -#: ../lib/query.c:70 +#: ../lib/query.c:120 +msgid "substitute i18n sections from the following catalogue" +msgstr "" + +#: ../lib/query.c:123 msgid "display the states of the listed files" msgstr "" -#: ../lib/query.c:72 +#: ../lib/query.c:125 #, fuzzy msgid "display a verbose file listing" msgstr "Dateiliste des Pakets anzeigen" -#: ../lib/query.c:122 +#: ../lib/query.c:136 #, c-format msgid "error in format: %s\n" msgstr "Fehler beim Format %s\n" -#: ../lib/query.c:159 +#: ../lib/query.c:177 msgid "(contains no files)" msgstr "(beinhaltet keine Dateien)" -#: ../lib/query.c:212 +#: ../lib/query.c:230 msgid "normal " msgstr "" -#: ../lib/query.c:214 +#: ../lib/query.c:232 msgid "replaced " msgstr "" -#: ../lib/query.c:216 +#: ../lib/query.c:234 msgid "net shared " msgstr "" -#: ../lib/query.c:218 +#: ../lib/query.c:236 #, fuzzy msgid "not installed " msgstr "Paket %s ist nicht installiert\n" -#: ../lib/query.c:220 +#: ../lib/query.c:238 #, fuzzy, c-format msgid "(unknown %3d) " msgstr "(unbekannter Typ)" -#: ../lib/query.c:224 +#: ../lib/query.c:242 msgid "(no state) " msgstr "" -#: ../lib/query.c:240 ../lib/query.c:270 +#: ../lib/query.c:258 ../lib/query.c:288 msgid "package has neither file owner or id lists" msgstr "" -#: ../lib/query.c:413 +#: ../lib/query.c:514 #, c-format -msgid "querying record number %d\n" +msgid "record number %u\n" msgstr "" -#: ../lib/query.c:504 -#, fuzzy -msgid "rpmQuery: rpmdbOpen() failed\n" -msgstr "%s: Öffnen fehlgeschlagen\n" +#: ../lib/query.c:518 +msgid "error: could not read database record\n" +msgstr "Fehler: konnte Datenbank-Eintrag nicht lesen\n" -#: ../lib/query.c:532 +#: ../lib/query.c:547 +#, fuzzy, c-format +msgid "open of %s failed\n" +msgstr "öffnen von %s fehlgeschlagen: %s\n" + +#: ../lib/query.c:560 msgid "old format source packages cannot be queried\n" msgstr "altes Sourceformat-Paket kann nicht angefragt werden\n" -#: ../lib/query.c:543 +#: ../lib/query.c:572 #, c-format msgid "query of %s failed\n" msgstr "Anfrage von %s fehlgeschlagen\n" -#: ../lib/query.c:562 +#: ../lib/query.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n" msgstr "Anfrage von %s fehlgeschlagen\n" +#: ../lib/query.c:627 +msgid "could not read database record!\n" +msgstr "kann Datenbank-Eintrag nicht lesen!\n" + +#: ../lib/query.c:638 +#, c-format +msgid "group %s does not contain any packages\n" +msgstr "Gruppe %s beinhaltet kein einziges Paket\n" + # oder besser: ... listet %s auf? -ke- -#: ../lib/query.c:616 +#: ../lib/query.c:648 #, c-format msgid "no package provides %s\n" msgstr "kein Paket stellt %s bereit\n" -#: ../lib/query.c:626 +#: ../lib/query.c:658 #, c-format msgid "no package triggers %s\n" msgstr "kein Paket triggert %s\n" -#: ../lib/query.c:636 +#: ../lib/query.c:668 #, c-format msgid "no package requires %s\n" msgstr "kein Paket verlangt %s\n" # , c-format -#: ../lib/query.c:651 +#: ../lib/query.c:683 #, fuzzy, c-format msgid "file %s: %s\n" msgstr "Öffnen von %s fehlgeschlagen: %s" -#: ../lib/query.c:667 +#: ../lib/query.c:686 +#, c-format +msgid "file %s is not owned by any package\n" +msgstr "die Datei »%s« gehört zu keinem Paket\n" + +#: ../lib/query.c:699 #, c-format msgid "invalid package number: %s\n" msgstr "ungültige Paket-Nummer: %s\n" -#: ../lib/query.c:670 -#, c-format -msgid "showing package: %d\n" -msgstr "zeige Paket an: %d\n" +#: ../lib/query.c:702 +#, fuzzy, c-format +msgid "package record number: %d\n" +msgstr "ungültige Paket-Nummer: %s\n" -#: ../lib/query.c:673 +#: ../lib/query.c:705 #, c-format msgid "record %d could not be read\n" msgstr "Eintrag %d konnte nicht gelesen werden\n" +#: ../lib/query.c:720 +#, c-format +msgid "error looking for package %s\n" +msgstr "Fehler beim Suchen nach Paket %s\n" + +#: ../lib/query.c:742 +#, fuzzy +msgid "rpmQuery: rpmdbOpen() failed\n" +msgstr "%s: Öffnen fehlgeschlagen\n" + #: ../lib/rebuilddb.c:18 #, fuzzy, c-format msgid "rebuilding database in rootdir %s\n" @@ -3406,130 +3400,130 @@ msgstr "" msgid "Please contact rpm-list@redhat.com\n" msgstr "" -#: ../lib/signature.c:146 +#: ../lib/signature.c:147 #, fuzzy msgid "No signature\n" msgstr "%s: Keine Signatur verfügbar\n" -#: ../lib/signature.c:149 +#: ../lib/signature.c:150 #, fuzzy msgid "Old PGP signature\n" msgstr "PGP-Signatur generieren" -#: ../lib/signature.c:162 +#: ../lib/signature.c:163 msgid "Old (internal-only) signature! How did you get that!?" msgstr "Alte Signatur (nur intern)! Wie bist du daran gekommen!?" -#: ../lib/signature.c:166 +#: ../lib/signature.c:167 #, fuzzy msgid "New Header signature\n" msgstr "nicht möglich, die Signatur zu lesen" #. 8-byte pad -#: ../lib/signature.c:174 ../lib/signature.c:212 +#: ../lib/signature.c:175 ../lib/signature.c:213 #, c-format msgid "Signature size: %d\n" msgstr "" -#: ../lib/signature.c:175 ../lib/signature.c:213 +#: ../lib/signature.c:176 ../lib/signature.c:214 #, c-format msgid "Signature pad : %d\n" msgstr "" -#: ../lib/signature.c:305 ../lib/signature.c:811 +#: ../lib/signature.c:306 ../lib/signature.c:812 msgid "Couldn't exec pgp" msgstr "Konnte pgp nicht durchführen" -#: ../lib/signature.c:316 +#: ../lib/signature.c:317 msgid "pgp failed" msgstr "pgp fehlgeschlagen" #. PGP failed to write signature #. Just in case -#: ../lib/signature.c:323 +#: ../lib/signature.c:324 msgid "pgp failed to write signature" msgstr "pgp fehlgeschlagen beim Schreiben der Signatur" -#: ../lib/signature.c:328 +#: ../lib/signature.c:329 #, c-format msgid "PGP sig size: %d\n" msgstr "" -#: ../lib/signature.c:339 ../lib/signature.c:415 +#: ../lib/signature.c:340 ../lib/signature.c:416 msgid "unable to read the signature" msgstr "nicht möglich, die Signatur zu lesen" -#: ../lib/signature.c:344 +#: ../lib/signature.c:345 #, c-format msgid "Got %d bytes of PGP sig\n" msgstr "" -#: ../lib/signature.c:381 ../lib/signature.c:786 +#: ../lib/signature.c:382 ../lib/signature.c:787 #, fuzzy msgid "Couldn't exec gpg" msgstr "Konnte pgp nicht durchführen" -#: ../lib/signature.c:392 +#: ../lib/signature.c:393 #, fuzzy msgid "gpg failed" msgstr "pgp fehlgeschlagen" #. GPG failed to write signature #. Just in case -#: ../lib/signature.c:399 +#: ../lib/signature.c:400 #, fuzzy msgid "gpg failed to write signature" msgstr "pgp fehlgeschlagen beim Schreiben der Signatur" -#: ../lib/signature.c:404 +#: ../lib/signature.c:405 #, c-format msgid "GPG sig size: %d\n" msgstr "" -#: ../lib/signature.c:420 +#: ../lib/signature.c:421 #, c-format msgid "Got %d bytes of GPG sig\n" msgstr "" -#: ../lib/signature.c:435 +#: ../lib/signature.c:436 #, c-format msgid "sigsize : %d\n" msgstr "" -#: ../lib/signature.c:436 +#: ../lib/signature.c:437 #, c-format msgid "Header + Archive: %d\n" msgstr "" -#: ../lib/signature.c:437 +#: ../lib/signature.c:438 #, c-format msgid "expected size : %d\n" msgstr "" -#: ../lib/signature.c:441 +#: ../lib/signature.c:442 msgid "file is not regular -- skipping size check\n" msgstr "" -#: ../lib/signature.c:559 ../lib/signature.c:606 +#: ../lib/signature.c:560 ../lib/signature.c:607 msgid "Could not run pgp. Use --nopgp to skip PGP checks." msgstr "Konnte pgp nicht aufrufen. Überspring die PGP-Checks mit --nopgp." -#: ../lib/signature.c:604 ../lib/signature.c:676 +#: ../lib/signature.c:605 ../lib/signature.c:677 #, fuzzy msgid "exec failed!\n" msgstr "%s: Öffnen fehlgeschlagen\n" -#: ../lib/signature.c:678 +#: ../lib/signature.c:679 #, fuzzy msgid "Could not run gpg. Use --nogpg to skip GPG checks." msgstr "Konnte pgp nicht aufrufen. Überspring die PGP-Checks mit --nopgp." -#: ../lib/signature.c:715 +#: ../lib/signature.c:716 #, fuzzy msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file" msgstr "\"pgp_name:\" muss in der rpmrc-Datei gesetzt sein" -#: ../lib/signature.c:727 +#: ../lib/signature.c:728 #, fuzzy msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file" msgstr "\"pgp_name:\" muss in der rpmrc-Datei gesetzt sein" @@ -3537,7 +3531,7 @@ msgstr "\"pgp_name:\" muss in der rpmrc-Datei gesetzt sein" #. Currently the calling function (rpm.c:main) is checking this and #. * doing a better job. This section should never be accessed. #. -#: ../lib/signature.c:735 ../lib/signature.c:815 +#: ../lib/signature.c:736 ../lib/signature.c:816 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file" msgstr "" @@ -3594,14 +3588,37 @@ msgstr "Entfernen von %s fehlgeschlagen: %s" msgid "removal of %s failed: %s" msgstr "öffnen von %s fehlgeschlagen: %s" -#: ../lib/verify.c:179 +#: ../lib/verify.c:36 +#, fuzzy +msgid "don't verify files in package" +msgstr "Paket installieren" + +#: ../lib/verify.c:206 msgid "package lacks both user name and id lists (this should never happen)" msgstr "" -#: ../lib/verify.c:197 +#: ../lib/verify.c:224 msgid "package lacks both group name and id lists (this should never happen)" msgstr "" +#: ../lib/verify.c:257 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing %s\n" +msgstr "fehlende { nach %{" + +#: ../lib/verify.c:321 +#, c-format +msgid "Unsatisfied dependencies for %s-%s-%s: " +msgstr "Nicht erfüllte Abhängigkeiten von %s-%s-%s: " + +#: ../lib/verify.c:369 +#, fuzzy +msgid "rpmVerify: rpmdbOpen() failed\n" +msgstr "%s: Öffnen fehlgeschlagen\n" + +#~ msgid "showing package: %d\n" +#~ msgstr "zeige Paket an: %d\n" + #, fuzzy #~ msgid "--prefix is broke, use --relocate /oldpath=/newpath instead" #~ msgstr "verschiebe Dateien von <alter_Pfad> nach <neuer_Pfad>" @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"POT-Creation-Date: 1999-04-28 09:56-0400\n" +"POT-Creation-Date: 1999-05-11 12:17-0400\n" "Last-Translator: Raimo Koski <rkoski@pp.weppi.fi>\n" "Language-Team: Finnish <linux@sot.com>\n" "Content-Type: text/plain; charset=\n" @@ -20,112 +20,117 @@ msgstr "" "/home/ewt/redhat/rpm/lib/package.c /home/ewt/redhat/rpm/lib/rpmlead.c " "/home/ewt/redhat/rpm/lib/rpmrc.c\n" -#: ../build.c:25 ../install.c:221 ../install.c:377 +#: ../build.c:24 ../install.c:221 ../install.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s/packages.rpm\n" msgstr "virhe: en voi avata %s%s/packages.rpm\n" -#: ../build.c:35 +#: ../build.c:34 #, fuzzy msgid "failed build prerequisites:\n" msgstr "puuttuvat riippuvuudet:\n" -#: ../build.c:84 ../build.c:97 +#: ../build.c:83 ../build.c:96 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open tar pipe: %s\n" msgstr "%s:n avaus epäonnistui\n" #. Give up -#: ../build.c:105 +#: ../build.c:104 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read spec file from %s\n" msgstr "En voi lukea %s: %s." -#: ../build.c:130 +#: ../build.c:129 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to rename %s to %s: %s\n" msgstr "En voi lukea %s: %s." -#: ../build.c:168 +#: ../build.c:167 #, c-format msgid "File is not a regular file: %s\n" msgstr "" -#: ../build.c:173 +#: ../build.c:172 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open spec file: %s\n" msgstr "En voi avata %s luettavaksi: %s." -#: ../build.c:181 +#: ../build.c:180 #, c-format msgid "File contains non-printable characters(%c): %s\n" msgstr "" #. parse up the build operators -#: ../build.c:234 +#: ../build.c:233 #, c-format msgid "Building target platforms: %s\n" msgstr "" -#: ../build.c:243 +#: ../build.c:242 #, fuzzy, c-format msgid "Building for target %s\n" msgstr "virhe etsittäessä pakettia %s\n" -#: ../build.c:285 +#: ../build.c:286 msgid "buildroot already specified" msgstr "" -#: ../build.c:291 +#: ../build.c:292 msgid "--buildarch has been obsoleted. Use the --target option instead.\n" msgstr "" -#: ../build.c:295 +#: ../build.c:296 msgid "--buildos has been obsoleted. Use the --target option instead.\n" msgstr "" -#: ../build.c:316 +#: ../build.c:317 #, fuzzy msgid "override build architecture" msgstr "älä tarkista paketin arkkitehtuuria" -#: ../build.c:318 +#: ../build.c:319 #, fuzzy msgid "override build operating system" msgstr "älä tarkista paketin käyttöjärjestelmää" -#: ../build.c:320 +#: ../build.c:321 #, fuzzy msgid "override build root" msgstr "käytä <hakem> käännöspuun juurena" -#: ../build.c:322 ../rpm.c:454 +#: ../build.c:323 ../rpm.c:458 msgid "remove build tree when done" msgstr "poista käännöspuu, kun valmis" -#: ../build.c:324 +#: ../build.c:325 #, fuzzy msgid "do not execute any stages of the build" msgstr "älä suorita mitään vaiheita" -#: ../build.c:326 +#: ../build.c:327 msgid "do not accept I18N msgstr's from specfile" msgstr "" -#: ../build.c:328 +#: ../build.c:329 #, fuzzy -msgid "remove sources and specfile when done" +msgid "remove sources when done" msgstr "poista lähdekoodit ja määrittelytiedosto, kun valmis" -#: ../build.c:330 ../rpm.c:452 +#: ../build.c:331 +#, fuzzy +msgid "remove specfile when done" +msgstr "poista lähdekoodit ja määrittelytiedosto, kun valmis" + +#: ../build.c:333 ../rpm.c:456 msgid "skip straight to specified stage (only for c,i)" msgstr "siirry suoraan määriteltyyn vaiheeseen (vain c ja i yhteydessä)" -#: ../build.c:332 +#: ../build.c:335 msgid "override target platform" msgstr "" -#: ../build.c:334 +#: ../build.c:337 msgid "lookup I18N strings in specfile catalog" msgstr "" @@ -345,7 +350,7 @@ msgstr "" msgid "cannot open file %s\n" msgstr "en voinut avata tiedostoa %s: " -#: ../install.c:202 ../lib/query.c:540 +#: ../install.c:202 ../lib/query.c:569 #, c-format msgid "%s does not appear to be a RPM package\n" msgstr "%s ei vaikuta RPM-paketilta\n" @@ -384,7 +389,7 @@ msgstr "puuttuvat riippuvuudet:\n" msgid "installing binary packages\n" msgstr "asenna paketti" -#: ../install.c:388 ../lib/query.c:685 ../verify.c:243 +#: ../install.c:388 ../lib/query.c:717 #, c-format msgid "package %s is not installed\n" msgstr "paketti %s ei ole asennettu\n" @@ -437,146 +442,146 @@ msgstr "paketti %s ei ole %s:ssä" msgid "no copyright!\n" msgstr "" -#: ../rpm.c:156 +#: ../rpm.c:160 #, c-format msgid "rpm: %s\n" msgstr "" -#: ../rpm.c:167 +#: ../rpm.c:171 #, c-format msgid "RPM version %s\n" msgstr "RPM versio %s\n" -#: ../rpm.c:171 +#: ../rpm.c:175 msgid "Copyright (C) 1998 - Red Hat Software" msgstr "" -#: ../rpm.c:172 +#: ../rpm.c:176 msgid "" "This may be freely redistributed under the terms of the GNU Public License" msgstr "Tätä ohjelmaa voi vapaasti levittää GNU Public Licence:n puittessa" -#: ../rpm.c:181 +#: ../rpm.c:185 msgid "usage: rpm {--help}" msgstr "käyttö: rpm {--help}" -#: ../rpm.c:182 +#: ../rpm.c:186 msgid " rpm {--version}" msgstr "" -#: ../rpm.c:183 +#: ../rpm.c:187 msgid " rpm {--initdb} [--dbpath <dir>]" msgstr " rpm {--initdb} [--dbpath <hakem>]" -#: ../rpm.c:184 +#: ../rpm.c:188 msgid "" " rpm {--install -i} [-v] [--hash -h] [--percent] [--force] [--test]" msgstr "" -#: ../rpm.c:185 +#: ../rpm.c:189 msgid " [--replacepkgs] [--replacefiles] [--root <dir>]" msgstr "" " [--replacepkgs] [--replacefiles] [--root <hakem>]" -#: ../rpm.c:186 +#: ../rpm.c:190 msgid " [--excludedocs] [--includedocs] [--noscripts]" msgstr "" -#: ../rpm.c:187 +#: ../rpm.c:191 msgid "" " [--rcfile <file>] [--ignorearch] [--dbpath <dir>]" msgstr "" " [--rcfile <tiedosto>] [--ignorearch] [--dbpath " "<hakem>]" -#: ../rpm.c:188 +#: ../rpm.c:192 msgid "" " [--prefix <dir>] [--ignoreos] [--nodeps] [--allfiles]" msgstr "" " [--prefix <hakem>] [--ignoreos] [--nodeps] " "[--allfiles]" -#: ../rpm.c:189 +#: ../rpm.c:193 msgid "" " [--ftpproxy <host>] [--ftpport <port>] [--justdb]" msgstr "" " [--ftpproxy <kone>] [--ftpport <portti>] [--justdb]" -#: ../rpm.c:190 ../rpm.c:199 ../rpm.c:208 +#: ../rpm.c:194 ../rpm.c:203 ../rpm.c:212 #, fuzzy msgid " [--httpproxy <host>] [--httpport <port>] " msgstr " [--ftpproxy <kone>] [--ftpport <portti>]" -#: ../rpm.c:191 ../rpm.c:201 +#: ../rpm.c:195 ../rpm.c:205 msgid " [--noorder] [--relocate oldpath=newpath]" msgstr " [--noorder] [--relocate vanhapolku=uusipolku]" -#: ../rpm.c:192 +#: ../rpm.c:196 #, fuzzy msgid "" " [--badreloc] [--notriggers] [--excludepath <path>]" msgstr " [--badreloc] tiedosto1.rpm ... tiedostoN.rpm" -#: ../rpm.c:193 +#: ../rpm.c:197 #, fuzzy msgid " [--ignoresize] file1.rpm ... fileN.rpm" msgstr " [--badreloc] tiedosto1.rpm ... tiedostoN.rpm" -#: ../rpm.c:194 +#: ../rpm.c:198 msgid "" " rpm {--upgrade -U} [-v] [--hash -h] [--percent] [--force] [--test]" msgstr "" -#: ../rpm.c:195 +#: ../rpm.c:199 msgid " [--oldpackage] [--root <dir>] [--noscripts]" msgstr " [--oldpackage] [--root <hakem>] [--noscripts]" -#: ../rpm.c:196 +#: ../rpm.c:200 msgid "" " [--excludedocs] [--includedocs] [--rcfile <file>]" msgstr "" " [--excludedocs] [--includedocs] [--rcfile <tiedosto>]" -#: ../rpm.c:197 +#: ../rpm.c:201 msgid "" " [--ignorearch] [--dbpath <dir>] [--prefix <dir>] " msgstr "" " [--ignorearch] [--dbpath <hakem>] [--prefix " "<hakem>] " -#: ../rpm.c:198 +#: ../rpm.c:202 msgid " [--ftpproxy <host>] [--ftpport <port>]" msgstr " [--ftpproxy <kone>] [--ftpport <portti>]" -#: ../rpm.c:200 +#: ../rpm.c:204 msgid " [--ignoreos] [--nodeps] [--allfiles] [--justdb]" msgstr "" -#: ../rpm.c:202 +#: ../rpm.c:206 #, fuzzy msgid "" " [--badreloc] [--excludepath <path>] [--ignoresize]" msgstr " [--nomd5] [kohteet]" -#: ../rpm.c:203 +#: ../rpm.c:207 #, fuzzy msgid " file1.rpm ... fileN.rpm" msgstr " [--badreloc] tiedosto1.rpm ... tiedostoN.rpm" -#: ../rpm.c:204 +#: ../rpm.c:208 msgid " rpm {--query -q} [-afpg] [-i] [-l] [-s] [-d] [-c] [-v] [-R]" msgstr "" -#: ../rpm.c:205 +#: ../rpm.c:209 msgid " [--scripts] [--root <dir>] [--rcfile <file>]" msgstr "" " [--scripts] [--root <hakem>] [--rcfile <tiedosto>]" -#: ../rpm.c:206 +#: ../rpm.c:210 msgid " [--whatprovides] [--whatrequires] [--requires]" msgstr "" -#: ../rpm.c:207 +#: ../rpm.c:211 #, fuzzy msgid "" " [--triggeredby] [--ftpuseport] [--ftpproxy <host>]" @@ -584,7 +589,7 @@ msgstr "" " [--ftpuseport] [--ftpproxy <kone>] [--ftpport " "<portti>]" -#: ../rpm.c:209 +#: ../rpm.c:213 #, fuzzy msgid "" " [--ftpport <port>] [--provides] [--triggers] [--dump]" @@ -592,313 +597,313 @@ msgstr "" " [--dbpath <hakem>] [--nodeps] [--nofiles] " "[--noscripts]" -#: ../rpm.c:210 +#: ../rpm.c:214 #, fuzzy msgid " [--changelog] [--dbpath <dir>] [targets]" msgstr " [--nomd5] [kohteet]" -#: ../rpm.c:211 +#: ../rpm.c:215 msgid " rpm {--verify -V -y} [-afpg] [--root <dir>] [--rcfile <file>]" msgstr "" " rpm {--verify -V -y} [-afpg] [--root <hakem>] [--rcfile <tiedosto>]" -#: ../rpm.c:212 +#: ../rpm.c:216 msgid "" " [--dbpath <dir>] [--nodeps] [--nofiles] [--noscripts]" msgstr "" " [--dbpath <hakem>] [--nodeps] [--nofiles] " "[--noscripts]" -#: ../rpm.c:213 +#: ../rpm.c:217 msgid " [--nomd5] [targets]" msgstr " [--nomd5] [kohteet]" -#: ../rpm.c:214 +#: ../rpm.c:218 msgid " rpm {--setperms} [-afpg] [target]" msgstr " rpm {--setperms} [-afpg] [kohde]" -#: ../rpm.c:215 +#: ../rpm.c:219 msgid " rpm {--setugids} [-afpg] [target]" msgstr " rpm {--setugids} [-afpg] [kohde]" -#: ../rpm.c:216 +#: ../rpm.c:220 msgid " rpm {--erase -e} [--root <dir>] [--noscripts] [--rcfile <file>]" msgstr "" " rpm {--erase -e} [--root <hakem>] [--noscripts] [--rcfile <tiedosto>]" -#: ../rpm.c:217 +#: ../rpm.c:221 msgid " [--dbpath <dir>] [--nodeps] [--allmatches]" msgstr " [--dbpath <hakem>] [--nodeps] [--allmatches]" -#: ../rpm.c:218 +#: ../rpm.c:222 #, fuzzy msgid "" " [--justdb] [--notriggers] rpackage1 ... packageN" msgstr " [--justdb] paketti1 ... pakettiN" -#: ../rpm.c:219 +#: ../rpm.c:223 msgid "" " rpm {-b|t}[plciba] [-v] [--short-circuit] [--clean] [--rcfile <file>]" msgstr "" " rpm {-b|t}[plciba] [-v] [--short-circuit] [--clean] [--rcfile " "<tiedosto>]" -#: ../rpm.c:220 +#: ../rpm.c:224 #, fuzzy msgid " [--sign] [--nobuild] [--timecheck <s>] ]" msgstr "" " [--sign] [--test] [--timecheck <s>] [--buildos <kj>]" -#: ../rpm.c:221 +#: ../rpm.c:225 #, fuzzy msgid " [--target=platform1[,platform2...]]" msgstr " [kohteet]" -#: ../rpm.c:222 +#: ../rpm.c:226 #, fuzzy msgid " [--rmsource] specfile" msgstr "" " [--buildarch <arkk>] [--rmsource] määrittelytiedosto" -#: ../rpm.c:223 +#: ../rpm.c:227 msgid " rpm {--rmsource} [--rcfile <file>] [-v] specfile" msgstr " rpm {--rmsource} [--rcfile <tiedosto>] [-v] määrittelytiedosto" -#: ../rpm.c:224 +#: ../rpm.c:228 msgid "" " rpm {--rebuild} [--rcfile <file>] [-v] source1.rpm ... sourceN.rpm" msgstr "" " rpm {--rebuild} [--rcfile <tiedosto>] [-v] lähdekoodi1.rpm ... " "lähdekoodiN.rpm" -#: ../rpm.c:225 +#: ../rpm.c:229 msgid "" " rpm {--recompile} [--rcfile <file>] [-v] source1.rpm ... sourceN.rpm" msgstr "" " rpm {--recompile} [--rcfile <tiedosto>] [-v] lähdekoodi1.rpm ... " "lähdekoodiN.rpm" -#: ../rpm.c:226 +#: ../rpm.c:230 msgid " rpm {--resign} [--rcfile <file>] package1 package2 ... packageN" msgstr "" " rpm {--resign} [--rcfile <tiedosto>] paketti1 paketti2 ... pakettiN" -#: ../rpm.c:227 +#: ../rpm.c:231 msgid " rpm {--addsign} [--rcfile <file>] package1 package2 ... packageN" msgstr "" " rpm {--addsign} [--rcfile <tiedosto>] paketti1 paketti2 ... pakettiN" -#: ../rpm.c:228 +#: ../rpm.c:232 #, fuzzy msgid "" " rpm {--checksig -K} [--nopgp] [--nogpg] [--nomd5] [--rcfile <file>]" msgstr " rpm {--checksig -K} [--nopgp] [--nomd5] [--rcfile <tiedosto>]" -#: ../rpm.c:229 +#: ../rpm.c:233 msgid " package1 ... packageN" msgstr " paketti1 ... pakettiN" -#: ../rpm.c:230 +#: ../rpm.c:234 msgid " rpm {--rebuilddb} [--rcfile <file>] [--dbpath <dir>]" msgstr " rpm {--rebuilddb} [--rcfile <tiedosto>] [--dbpath <hakem>]" -#: ../rpm.c:231 +#: ../rpm.c:235 msgid " rpm {--querytags}" msgstr "" -#: ../rpm.c:265 +#: ../rpm.c:269 msgid "usage:" msgstr "käyttö:" -#: ../rpm.c:267 +#: ../rpm.c:271 msgid "print this message" msgstr "tulosta tämä viesti" -#: ../rpm.c:269 +#: ../rpm.c:273 msgid "print the version of rpm being used" msgstr "tulosta käytetyn rpm:n versio" -#: ../rpm.c:270 +#: ../rpm.c:274 msgid " all modes support the following arguments:" msgstr " kaikki moodit tukevat seuraavia parametrejä" -#: ../rpm.c:271 +#: ../rpm.c:275 msgid " --rcfile <file> " msgstr "" -#: ../rpm.c:272 +#: ../rpm.c:276 msgid "use <file> instead of /etc/rpmrc and $HOME/.rpmrc" msgstr "käytä <tiedosto> eikä /etc/rpmrc tai $HOME/.rpmrc" -#: ../rpm.c:274 +#: ../rpm.c:278 msgid "be a little more verbose" msgstr "tulosta enemmän viestejä" -#: ../rpm.c:276 +#: ../rpm.c:280 msgid "be incredibly verbose (for debugging)" msgstr "tulosta mahdollisimman paljon viestejä (vianetsintään)" -#: ../rpm.c:278 +#: ../rpm.c:282 msgid "query mode" msgstr "kyselymoodi" -#: ../rpm.c:279 ../rpm.c:341 ../rpm.c:405 ../rpm.c:433 +#: ../rpm.c:283 ../rpm.c:345 ../rpm.c:409 ../rpm.c:437 msgid " --root <dir> " msgstr "" -#: ../rpm.c:280 ../rpm.c:342 ../rpm.c:406 ../rpm.c:434 ../rpm.c:496 +#: ../rpm.c:284 ../rpm.c:346 ../rpm.c:410 ../rpm.c:438 ../rpm.c:500 msgid "use <dir> as the top level directory" msgstr "käytä <hakem> ylimpänä hakemistona" -#: ../rpm.c:281 ../rpm.c:339 ../rpm.c:369 ../rpm.c:421 ../rpm.c:493 +#: ../rpm.c:285 ../rpm.c:343 ../rpm.c:373 ../rpm.c:425 ../rpm.c:497 #, fuzzy msgid " --dbpath <dir> " msgstr " -b<vaihe> <määrittely> " -#: ../rpm.c:282 ../rpm.c:340 ../rpm.c:370 ../rpm.c:422 ../rpm.c:494 +#: ../rpm.c:286 ../rpm.c:344 ../rpm.c:374 ../rpm.c:426 ../rpm.c:498 msgid "use <dir> as the directory for the database" msgstr "kaytä <hakem> tietokannan hakemistona" -#: ../rpm.c:283 +#: ../rpm.c:287 msgid " --queryformat <qfmt>" msgstr "" -#: ../rpm.c:284 +#: ../rpm.c:288 #, fuzzy msgid "use <qfmt> as the header format (implies -i)" msgstr "käytä s headerin formaatina (josta seuraa -i)" -#: ../rpm.c:285 +#: ../rpm.c:289 msgid "" " install, upgrade and query (with -p) allow ftp URL's to be used in place" msgstr "" " asennuksessa, päivityksessä ja kyselyssä (-p:n kanssa) ftp URL:ja " "voidaan käyttää" -#: ../rpm.c:286 +#: ../rpm.c:290 #, fuzzy msgid " of file names as well as the following options:" msgstr " tiedostoniminä, kuten myös seuraavia parametrejä:\n" -#: ../rpm.c:287 +#: ../rpm.c:291 msgid " --ftpproxy <host> " msgstr "" -#: ../rpm.c:288 +#: ../rpm.c:292 msgid "hostname or IP of ftp proxy" msgstr "koneen nimi tai IP tai ftp-proxy" -#: ../rpm.c:289 +#: ../rpm.c:293 msgid " --ftpport <port> " msgstr "" -#: ../rpm.c:290 +#: ../rpm.c:294 msgid "port number of ftp server (or proxy)" msgstr "ftp-palvelijan (tai proxyn) porttinumero" -#: ../rpm.c:291 +#: ../rpm.c:295 #, fuzzy msgid " --httpproxy <host> " msgstr " -b<vaihe> <määrittely> " -#: ../rpm.c:292 +#: ../rpm.c:296 #, fuzzy msgid "hostname or IP of http proxy" msgstr "koneen nimi tai IP tai ftp-proxy" -#: ../rpm.c:293 +#: ../rpm.c:297 #, fuzzy msgid " --httpport <port> " msgstr " -b<vaihe> <määrittely> " -#: ../rpm.c:294 +#: ../rpm.c:298 #, fuzzy msgid "port number of http server (or proxy)" msgstr "ftp-palvelijan (tai proxyn) porttinumero" -#: ../rpm.c:295 +#: ../rpm.c:299 msgid " Package specification options:" msgstr " Paketin määrittelyparametrit:" -#: ../rpm.c:297 +#: ../rpm.c:301 msgid "query all packages" msgstr "kysele kaikki paketit" -#: ../rpm.c:298 +#: ../rpm.c:302 msgid " -f <file>+ " msgstr "" -#: ../rpm.c:299 +#: ../rpm.c:303 msgid "query package owning <file>" msgstr "kysy pakettia, jonka omistuksessa <tiedosto> on" -#: ../rpm.c:300 +#: ../rpm.c:304 msgid " -p <packagefile>+ " msgstr "" -#: ../rpm.c:301 +#: ../rpm.c:305 msgid "query (uninstalled) package <packagefile>" msgstr "kysele(asentamatonta) pakettia <pakettitiedosto>" -#: ../rpm.c:302 +#: ../rpm.c:306 #, fuzzy msgid " --triggeredby <pkg>" msgstr "kysy pakettia, jonka omistuksessa <tiedosto> on" -#: ../rpm.c:303 +#: ../rpm.c:307 #, fuzzy msgid "query packages triggered by <pkg>" msgstr "kysy pakettia, jonka omistuksessa <tiedosto> on" -#: ../rpm.c:304 +#: ../rpm.c:308 #, fuzzy msgid " --whatprovides <cap>" msgstr "kysy pakettia, jonka omistuksessa <tiedosto> on" -#: ../rpm.c:305 +#: ../rpm.c:309 #, fuzzy msgid "query packages which provide <cap> capability" msgstr "kysele paketteja, jotka tarjoavat <i> ominaisuuden" -#: ../rpm.c:306 +#: ../rpm.c:310 #, fuzzy msgid " --whatrequires <cap>" msgstr "kysy pakettia, jonka omistuksessa <tiedosto> on" -#: ../rpm.c:307 +#: ../rpm.c:311 #, fuzzy msgid "query packages which require <cap> capability" msgstr "kysele paketteja, jotka vaativat <i> ominaisuutta" -#: ../rpm.c:308 +#: ../rpm.c:312 msgid " Information selection options:" msgstr " Tietojen valintaparametrit:" -#: ../rpm.c:310 +#: ../rpm.c:314 msgid "display package information" msgstr "näytä paketin tiedot" -#: ../rpm.c:312 +#: ../rpm.c:316 msgid "display the package's change log" msgstr "näytä paketin muutosloki" -#: ../rpm.c:314 +#: ../rpm.c:318 msgid "display package file list" msgstr "näytä paketin tiedostolistaus" -#: ../rpm.c:316 +#: ../rpm.c:320 msgid "show file states (implies -l)" msgstr "näytä tiedostojen tilat (josta seuraa -l)" -#: ../rpm.c:318 +#: ../rpm.c:322 msgid "list only documentation files (implies -l)" msgstr "listaa vain dokumettitiedostot (josta seuraa -l)" -#: ../rpm.c:320 +#: ../rpm.c:324 msgid "list only configuration files (implies -l)" msgstr "listaa vain konfigurointiedostot (josta seuraa -l)" -#: ../rpm.c:322 +#: ../rpm.c:326 msgid "" "show all verifiable information for each file (must be used with -l, -c, or " "-d)" @@ -906,36 +911,36 @@ msgstr "" "näytä kaikki varmistettavissa oleva tieto kustakin tiedostosta (pitää " "käyttää -l, -c, tai -d kanssa)" -#: ../rpm.c:324 +#: ../rpm.c:328 msgid "list capabilities package provides" msgstr "luettele paketin tarjoamat ominaisuudet" -#: ../rpm.c:325 +#: ../rpm.c:329 msgid " --requires" msgstr "" -#: ../rpm.c:327 +#: ../rpm.c:331 msgid "list package dependencies" msgstr "listaa paketin riippuvuudet" -#: ../rpm.c:329 +#: ../rpm.c:333 msgid "print the various [un]install scripts" msgstr "tulosta erinäiset asennus/poisto-skriptit" -#: ../rpm.c:331 +#: ../rpm.c:335 msgid "show the trigger scripts contained in the package" msgstr "" -#: ../rpm.c:335 +#: ../rpm.c:339 #, fuzzy msgid " --pipe <cmd> " msgstr " -b<vaihe> <määrittely> " -#: ../rpm.c:336 +#: ../rpm.c:340 msgid "send stdout to <cmd>" msgstr "lähetä vakiotuloste <komento>:lle" -#: ../rpm.c:338 +#: ../rpm.c:342 msgid "" "verify a package installation using the same same package specification " "options as -q" @@ -943,19 +948,19 @@ msgstr "" "tarkista paketin asennus käyttäen samoja paketin määrittelyparametrejä kuin " "-q " -#: ../rpm.c:344 ../rpm.c:392 ../rpm.c:426 +#: ../rpm.c:348 ../rpm.c:396 ../rpm.c:430 msgid "do not verify package dependencies" msgstr "älä tarkista paketin riippuvuuksia" -#: ../rpm.c:346 +#: ../rpm.c:350 msgid "do not verify file md5 checksums" msgstr "älä tarkista tiedostojen md5-tarkistussummia" -#: ../rpm.c:348 +#: ../rpm.c:352 msgid "do not verify file attributes" msgstr "älä tarkista tiedostojen ominaisuuksia" -#: ../rpm.c:351 +#: ../rpm.c:355 msgid "" "set the file permissions to those in the package database using the same " "package specification options as -q" @@ -963,7 +968,7 @@ msgstr "" "aseta tiedostojen oikeudet niiksi, jotka ne ovat pakettien tietokannassa " "käyttäen samoja pakettien määrittelyparametrejä kuin -q" -#: ../rpm.c:354 +#: ../rpm.c:358 msgid "" "set the file owner and group to those in the package database using the same " "package specification options as -q" @@ -971,129 +976,129 @@ msgstr "" "aseta tiedostojen omistaja ja ryhmä niiksi, jotka ne ovat pakettien " "tietokannassa käyttäen samoja pakettien määrittelyparametrejä kuin -q" -#: ../rpm.c:358 +#: ../rpm.c:362 #, fuzzy msgid " --install <packagefile>" msgstr "asenna paketti" -#: ../rpm.c:359 +#: ../rpm.c:363 #, fuzzy msgid " -i <packagefile> " msgstr " -b<vaihe> <määrittely> " -#: ../rpm.c:360 +#: ../rpm.c:364 msgid "install package" msgstr "asenna paketti" -#: ../rpm.c:361 +#: ../rpm.c:365 #, fuzzy msgid " --excludepath <path>" msgstr "siirrä tiedostot hakemistosta <vanhapolku> hakemistoon <uusipolku>" -#: ../rpm.c:362 +#: ../rpm.c:366 msgid "skip files in path <path>" msgstr "" -#: ../rpm.c:363 +#: ../rpm.c:367 #, fuzzy msgid " --relocate <oldpath>=<newpath>" msgstr "siirrä tiedostot hakemistosta <vanhapolku> hakemistoon <uusipolku>" -#: ../rpm.c:364 +#: ../rpm.c:368 msgid "relocate files from <oldpath> to <newpath>" msgstr "siirrä tiedostot hakemistosta <vanhapolku> hakemistoon <uusipolku>" -#: ../rpm.c:366 +#: ../rpm.c:370 msgid "relocate files even though the package doesn't allow it" msgstr "siirrä tiedostot toiseen hakemistoon vaikka paketti ei sitä sallisi" -#: ../rpm.c:367 +#: ../rpm.c:371 msgid " --prefix <dir> " msgstr "" -#: ../rpm.c:368 +#: ../rpm.c:372 msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable" msgstr "siirrä paketti hakemistoon <hakem>, jos siirrettävissä" -#: ../rpm.c:372 +#: ../rpm.c:376 msgid "do not install documentation" msgstr "älä asenna dokumentointia" -#: ../rpm.c:374 +#: ../rpm.c:378 msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles" msgstr "lyhenne parametreille --replacepkgs --replacefiles" -#: ../rpm.c:377 +#: ../rpm.c:381 msgid "print hash marks as package installs (good with -v)" msgstr "tulosta risuaitaa paketin asentuessa (-v:n kanssa hyvä)" -#: ../rpm.c:379 +#: ../rpm.c:383 msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped" msgstr "" "asenna kaikki tiedostot, myös konfiguraatiot, jotka muuten ehkä ohitettaisiin" -#: ../rpm.c:382 +#: ../rpm.c:386 msgid "don't verify package architecture" msgstr "älä tarkista paketin arkkitehtuuria" -#: ../rpm.c:384 +#: ../rpm.c:388 msgid "don't check disk space before installing" msgstr "" -#: ../rpm.c:386 +#: ../rpm.c:390 msgid "don't verify package operating system" msgstr "älä tarkista paketin käyttöjärjestelmää" -#: ../rpm.c:388 +#: ../rpm.c:392 msgid "install documentation" msgstr "asenna dokumentaatio" -#: ../rpm.c:390 ../rpm.c:424 +#: ../rpm.c:394 ../rpm.c:428 msgid "update the database, but do not modify the filesystem" msgstr "päivitä tietokanta, mutta älä muuta tiedostojärjestelmää" -#: ../rpm.c:394 ../rpm.c:428 +#: ../rpm.c:398 ../rpm.c:432 msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies" msgstr "älä muuta asennusjärjestystä riippuvuuksien tyydyttämiseksi" -#: ../rpm.c:396 +#: ../rpm.c:400 msgid "don't execute any installation scripts" msgstr "älä suorita asennusskriptejä" -#: ../rpm.c:398 ../rpm.c:432 +#: ../rpm.c:402 ../rpm.c:436 msgid "don't execute any scripts triggered by this package" msgstr "" -#: ../rpm.c:400 +#: ../rpm.c:404 msgid "print percentages as package installs" msgstr "tulosta asennuksen eteneminen prosentteina" -#: ../rpm.c:402 +#: ../rpm.c:406 msgid "install even if the package replaces installed files" msgstr "asenna vaikka paketti korvaisi asennettuja tiedostoja" -#: ../rpm.c:404 +#: ../rpm.c:408 msgid "reinstall if the package is already present" msgstr "asenna uudelleen, jos paketti on jo asennettu" -#: ../rpm.c:408 +#: ../rpm.c:412 msgid "don't install, but tell if it would work or not" msgstr "älä asenna, mutta kerro onnistuisiko se" -#: ../rpm.c:410 +#: ../rpm.c:414 msgid " --upgrade <packagefile>" msgstr "" -#: ../rpm.c:411 +#: ../rpm.c:415 #, fuzzy msgid " -U <packagefile> " msgstr " -b<vaihe> <määrittely> " -#: ../rpm.c:412 +#: ../rpm.c:416 msgid "upgrade package (same options as --install, plus)" msgstr "päivitä paketti (samat parametrit kuin --install, plus)" -#: ../rpm.c:414 +#: ../rpm.c:418 msgid "" "upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this " "automatically)" @@ -1101,15 +1106,15 @@ msgstr "" "päivitä vanhempaan versioon (--force päivitettäessä tekee tämän " "automaattisesti)" -#: ../rpm.c:416 +#: ../rpm.c:420 msgid " --erase <package>" msgstr "" -#: ../rpm.c:418 +#: ../rpm.c:422 msgid "erase (uninstall) package" msgstr "poista paketti" -#: ../rpm.c:420 +#: ../rpm.c:424 msgid "" "remove all packages which match <package> (normally an error is generated if " "<package> specified multiple packages)" @@ -1117,93 +1122,93 @@ msgstr "" "poista kaikki paketit, joiden nimeä vastaa <paketti> (tavallisesti, jos " "<paketti> määrittää useita paketteja, tulee virhe)" -#: ../rpm.c:430 +#: ../rpm.c:434 msgid "do not execute any package specific scripts" msgstr "älä aja mitään pakettikohtaisia skriptejä" -#: ../rpm.c:436 +#: ../rpm.c:440 msgid " -b<stage> <spec> " msgstr " -b<vaihe> <määrittely> " -#: ../rpm.c:437 +#: ../rpm.c:441 #, fuzzy msgid " -t<stage> <tarball> " msgstr " -b<vaihe> <määrittely> " -#: ../rpm.c:438 +#: ../rpm.c:442 msgid "build package, where <stage> is one of:" msgstr "tee paketti, jossa <vaihe> on jokin:" -#: ../rpm.c:440 +#: ../rpm.c:444 msgid "prep (unpack sources and apply patches)" msgstr "valmistele (pura lähdekoodi ja tee korjaukset)" -#: ../rpm.c:442 +#: ../rpm.c:446 #, c-format msgid "list check (do some cursory checks on %files)" msgstr "listatarkistus (tee joitakin tarkistuksia %tiedostoihin)" -#: ../rpm.c:444 +#: ../rpm.c:448 msgid "compile (prep and compile)" msgstr "käännä (valmistele ja käännä)" -#: ../rpm.c:446 +#: ../rpm.c:450 msgid "install (prep, compile, install)" msgstr "asenna (valmistele, käännä ja asenna)" -#: ../rpm.c:448 +#: ../rpm.c:452 msgid "binary package (prep, compile, install, package)" msgstr "binääripaketti (valmistele, käännä, asenna, paketoi)" -#: ../rpm.c:450 +#: ../rpm.c:454 msgid "bin/src package (prep, compile, install, package)" msgstr "bin/src-paketti (valmistele, käännä, asenna, paketoi)" -#: ../rpm.c:456 +#: ../rpm.c:460 msgid "remove sources and spec file when done" msgstr "poista lähdekoodit ja määrittelytiedosto, kun valmis" -#: ../rpm.c:458 +#: ../rpm.c:462 #, fuzzy msgid "generate PGP/GPG signature" msgstr "generoi PGP-allekirjoitus" -#: ../rpm.c:459 +#: ../rpm.c:463 #, fuzzy msgid " --buildroot <dir> " msgstr " -b<vaihe> <määrittely> " -#: ../rpm.c:460 +#: ../rpm.c:464 msgid "use <dir> as the build root" msgstr "käytä <hakem> käännöspuun juurena" -#: ../rpm.c:461 +#: ../rpm.c:465 msgid " --target=<platform>+" msgstr "" -#: ../rpm.c:462 +#: ../rpm.c:466 msgid "build the packages for the build targets platform1...platformN." msgstr "" -#: ../rpm.c:464 +#: ../rpm.c:468 msgid "do not execute any stages" msgstr "älä suorita mitään vaiheita" -#: ../rpm.c:465 +#: ../rpm.c:469 #, fuzzy msgid " --timecheck <secs> " msgstr " -b<vaihe> <määrittely> " -#: ../rpm.c:466 +#: ../rpm.c:470 #, fuzzy msgid "set the time check to <secs> seconds (0 disables)" msgstr "aseta aikatarkistus S sekunniksi (0 ohittaa)" -#: ../rpm.c:468 +#: ../rpm.c:472 msgid " --rebuild <src_pkg> " msgstr "" -#: ../rpm.c:469 +#: ../rpm.c:473 msgid "" "install source package, build binary package and remove spec file, sources, " "patches, and icons." @@ -1211,228 +1216,228 @@ msgstr "" "asenna lähdekoodipaketti, käännä binääripaketti ja poista " "määrittelytiedosto, lähdekoodi, korjaukset ja kuvakkeet" -#: ../rpm.c:470 +#: ../rpm.c:474 #, fuzzy msgid " --rmsource <spec> " msgstr " -b<vaihe> <määrittely> " -#: ../rpm.c:471 +#: ../rpm.c:475 msgid "remove sources and spec file" msgstr "poista lähdekoodi ja määrittelytiedosto" -#: ../rpm.c:472 +#: ../rpm.c:476 msgid " --recompile <src_pkg> " msgstr "" -#: ../rpm.c:473 +#: ../rpm.c:477 msgid "like --rebuild, but don't build any package" msgstr "kuten --rebuild, mutta ei käännä paketteja" -#: ../rpm.c:474 +#: ../rpm.c:478 #, fuzzy msgid " --resign <pkg>+ " msgstr " -b<vaihe> <määrittely> " -#: ../rpm.c:475 +#: ../rpm.c:479 msgid "sign a package (discard current signature)" msgstr "allekirjoita paketti (hylkää nykyinen allekirjoitus)" -#: ../rpm.c:476 +#: ../rpm.c:480 #, fuzzy msgid " --addsign <pkg>+ " msgstr " -b<vaihe> <määrittely> " -#: ../rpm.c:477 +#: ../rpm.c:481 msgid "add a signature to a package" msgstr "lisää allekirjoitus pakettiin" -#: ../rpm.c:479 +#: ../rpm.c:483 #, fuzzy msgid " --checksig <pkg>+ " msgstr " -b<vaihe> <määrittely> " -#: ../rpm.c:480 +#: ../rpm.c:484 msgid "verify package signature" msgstr "tarkista paketin allekirjoitus" -#: ../rpm.c:482 +#: ../rpm.c:486 msgid "skip any PGP signatures" msgstr "ohita PGP-allekirjoitukset" -#: ../rpm.c:484 +#: ../rpm.c:488 #, fuzzy msgid "skip any GPG signatures" msgstr "ohita PGP-allekirjoitukset" -#: ../rpm.c:486 +#: ../rpm.c:490 msgid "skip any MD5 signatures" msgstr "ohita MD5-allekirjoitukset" -#: ../rpm.c:488 +#: ../rpm.c:492 msgid "list the tags that can be used in a query format" msgstr "luettele nimiöt, joita voidaan käyttää kyselyn formaatissa" -#: ../rpm.c:490 +#: ../rpm.c:494 msgid "make sure a valid database exists" msgstr "tarkista, että kunnollinen tietokanta löytyy" -#: ../rpm.c:492 +#: ../rpm.c:496 msgid "rebuild database from existing database" msgstr "kokoa tietokanta uudelleen vanhasta tietokannasta" -#: ../rpm.c:625 ../rpm.c:631 ../rpm.c:638 ../rpm.c:644 ../rpm.c:653 -#: ../rpm.c:660 ../rpm.c:707 ../rpm.c:713 ../rpm.c:777 ../rpm.c:785 -#: ../rpm.c:792 ../rpm.c:801 ../rpm.c:808 ../rpm.c:816 ../rpm.c:852 -#: ../rpm.c:904 ../rpm.c:911 +#: ../rpm.c:631 ../rpm.c:637 ../rpm.c:644 ../rpm.c:650 ../rpm.c:659 +#: ../rpm.c:666 ../rpm.c:713 ../rpm.c:719 ../rpm.c:779 ../rpm.c:787 +#: ../rpm.c:794 ../rpm.c:803 ../rpm.c:810 ../rpm.c:818 ../rpm.c:854 +#: ../rpm.c:909 ../rpm.c:916 msgid "only one major mode may be specified" msgstr "vain yksi päämoodi voidaan määritellä" -#: ../rpm.c:646 +#: ../rpm.c:652 msgid "-u and --uninstall are deprecated and no longer work.\n" msgstr "-u ja --uninstall ovat vanhentuneet eivätkä enää toimi.\n" -#: ../rpm.c:648 +#: ../rpm.c:654 msgid "Use -e or --erase instead.\n" msgstr "Käytä sen sijaan -e tai --erase .\n" -#: ../rpm.c:664 +#: ../rpm.c:670 msgid "--build (-b) requires one of a,b,i,c,p,l as its sole argument" msgstr "--build (-b) vaatii yhden joukosta a,b,i,c,p,l ainoana parametrinään" -#: ../rpm.c:668 +#: ../rpm.c:674 msgid "--tarbuild (-t) requires one of a,b,i,c,p,l as its sole argument" msgstr "" "--tarbuild (-t) vaatii yhden joukosta a,b,i,c,p,l ainoana parametrinään" -#: ../rpm.c:720 ../rpm.c:727 ../rpm.c:735 ../rpm.c:743 ../rpm.c:753 -#: ../rpm.c:761 ../rpm.c:769 ../rpm.c:918 +#: ../rpm.c:726 ../rpm.c:732 ../rpm.c:739 ../rpm.c:746 ../rpm.c:755 +#: ../rpm.c:763 ../rpm.c:771 ../rpm.c:923 msgid "one type of query/verify may be performed at a time" msgstr "yhden tyyppinen kysely/tarkistus voidaan suorittaa kerralla" -#: ../rpm.c:824 +#: ../rpm.c:826 msgid "arguments to --dbpath must begin with a /" msgstr "--dbpath:n parametrien pitää alkaa /-merkillä" -#: ../rpm.c:858 +#: ../rpm.c:860 msgid "relocations must begin with a /" msgstr "siirtojen pitää alkaa /-merkillä" -#: ../rpm.c:860 +#: ../rpm.c:862 msgid "relocations must contain a =" msgstr "siirroissa pitää olla =-merkki" -#: ../rpm.c:863 +#: ../rpm.c:865 msgid "relocations must have a / following the =" msgstr "siirroissa pitää olla / =-merkin jälkeen" -#: ../rpm.c:872 +#: ../rpm.c:874 #, fuzzy msgid "exclude paths must begin with a /" msgstr "siirtojen pitää alkaa /-merkillä" -#: ../rpm.c:881 +#: ../rpm.c:883 #, c-format msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n" msgstr "" -#: ../rpm.c:931 +#: ../rpm.c:936 msgid "--dbpath given for operation that does not use a database" msgstr "--dbpath parametri annettu toiminnolle, joka ei käytä tietokantaa" -#: ../rpm.c:936 +#: ../rpm.c:941 msgid "--timecheck may only be used during package builds" msgstr "--timecheck parametriä voidaan käyttää vain paketteja koottaessa" -#: ../rpm.c:939 ../rpm.c:942 +#: ../rpm.c:944 ../rpm.c:947 msgid "unexpected query specifiers" msgstr "odottamattomia kyselyn parametrejä" -#: ../rpm.c:946 +#: ../rpm.c:951 msgid "unexpected query source" msgstr "odottamaton kyselyn lähde" -#: ../rpm.c:951 +#: ../rpm.c:957 #, fuzzy -msgid "only installation, upgrading and rmsource may be forced" +msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced" msgstr "vain asennus tai päivitys voidaan pakottaa" -#: ../rpm.c:954 +#: ../rpm.c:960 msgid "files may only be relocated during package installation" msgstr "tiedostoja voidaan siirtää toiselle polulle vain asennettaessa" -#: ../rpm.c:957 +#: ../rpm.c:963 msgid "only one of --prefix or --relocate may be used" msgstr "vain toinen --prefix tai --relocate voidaan antaa" -#: ../rpm.c:960 +#: ../rpm.c:966 #, fuzzy msgid "" "--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages" msgstr "--relocate: voidaan käyttää vain uusia paketteja asennettaessa" -#: ../rpm.c:963 +#: ../rpm.c:969 msgid "--prefix may only be used when installing new packages" msgstr "--prefix: voidaan käyttää vain uusia paketteja asennettaessa" -#: ../rpm.c:966 +#: ../rpm.c:972 msgid "arguments to --prefix must begin with a /" msgstr "--prefix parametrien pitää alkaa /-merkillä" -#: ../rpm.c:969 +#: ../rpm.c:975 msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation" msgstr "--hash (-h): voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa" -#: ../rpm.c:973 +#: ../rpm.c:979 msgid "--percent may only be specified during package installation" msgstr "--percent: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa" -#: ../rpm.c:977 +#: ../rpm.c:983 msgid "--replacefiles may only be specified during package installation" msgstr "--replacefiles: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa" -#: ../rpm.c:981 +#: ../rpm.c:987 msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation" msgstr "--replacepkgs: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa" -#: ../rpm.c:985 +#: ../rpm.c:991 msgid "--excludedocs may only be specified during package installation" msgstr "--excludedocs: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa" -#: ../rpm.c:989 +#: ../rpm.c:995 msgid "--includedocs may only be specified during package installation" msgstr "--includedocs: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa" -#: ../rpm.c:993 +#: ../rpm.c:999 msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified" msgstr "vain toinen --excludedocs tai --includedocs voidaan antaa" -#: ../rpm.c:997 +#: ../rpm.c:1003 msgid "--ignorearch may only be specified during package installation" msgstr "--ignorearch: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa" -#: ../rpm.c:1001 +#: ../rpm.c:1007 msgid "--ignoreos may only be specified during package installation" msgstr "--ignoreos: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa" -#: ../rpm.c:1005 +#: ../rpm.c:1011 #, fuzzy msgid "--ignoresize may only be specified during package installation" msgstr "--ignoreos: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa" -#: ../rpm.c:1009 +#: ../rpm.c:1015 msgid "--allmatches may only be specified during package erasure" msgstr "--allmatches: voidaan käyttää vain paketteja poistettaessa" -#: ../rpm.c:1013 +#: ../rpm.c:1019 msgid "--allfiles may only be specified during package installation" msgstr "--allfiles: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa" -#: ../rpm.c:1017 +#: ../rpm.c:1023 msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure" msgstr "" "--justdb: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa tai poistettaessa" -#: ../rpm.c:1022 +#: ../rpm.c:1028 msgid "" "--noscripts may only be specified during package installation, erasure, and " "verification" @@ -1440,7 +1445,7 @@ msgstr "" "--noscripts: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa, poistettaessa tai " "tarkistettaessa" -#: ../rpm.c:1026 +#: ../rpm.c:1032 #, fuzzy msgid "" "--notriggers may only be specified during package installation, erasure, and " @@ -1449,7 +1454,7 @@ msgstr "" "--nodeps: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa, poistettaessa tai " "tarkistettaessa" -#: ../rpm.c:1032 +#: ../rpm.c:1038 #, fuzzy msgid "" "--nodeps may only be specified during package building, installation, " @@ -1458,11 +1463,11 @@ msgstr "" "--nodeps: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa, poistettaessa tai " "tarkistettaessa" -#: ../rpm.c:1036 +#: ../rpm.c:1043 msgid "--nofiles may only be specified during package verification" msgstr "--nofiles: voidaan käyttää vain paketteja tarkistettaessa" -#: ../rpm.c:1041 +#: ../rpm.c:1049 msgid "" "--test may only be specified during package installation, erasure, and " "building" @@ -1470,7 +1475,7 @@ msgstr "" "--test: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa, poistettaessa ja " "käännettäessä" -#: ../rpm.c:1046 +#: ../rpm.c:1054 msgid "" "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, " "and database rebuilds" @@ -1478,39 +1483,39 @@ msgstr "" "--root (-r): voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa, poistettaessa, " "kyseltäessä ja tietokannan uudelleenluonnissa" -#: ../rpm.c:1051 +#: ../rpm.c:1059 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /" msgstr "parametrit --root (-r):lle alettava /-merkillä" -#: ../rpm.c:1055 +#: ../rpm.c:1063 msgid "--clean may only be used with -b and -t" msgstr "--clean: voidaan käyttää vain -b ja -t kanssa" -#: ../rpm.c:1058 +#: ../rpm.c:1066 msgid "--rmsource may only be used with -b and -t" msgstr "--rmsource: voidaan käyttää vain -b ja -t kanssa" -#: ../rpm.c:1061 +#: ../rpm.c:1069 msgid "--short-circuit may only be used during package building" msgstr "--short-circuit: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa" -#: ../rpm.c:1065 +#: ../rpm.c:1073 #, fuzzy msgid "--short-circuit may only be used with -bc, -bi, -bs, -tc -ti, or -ts" msgstr "--short-circuit: voidaan käyttää vain -bc, -bi, -tc tai -ti kanssa" -#: ../rpm.c:1071 +#: ../rpm.c:1079 msgid "--oldpackage may only be used during upgrades" msgstr "--oldpackage: voidaan käyttää vain paketteja päivitettäessä" -#: ../rpm.c:1076 +#: ../rpm.c:1084 msgid "" "ftp options can only be used during package queries, installs, and upgrades" msgstr "" "ftp-parametrejä voidaan käyttää vain paketteja kysellessä, asennettaessa ja " "päivitettäessä" -#: ../rpm.c:1082 +#: ../rpm.c:1090 #, fuzzy msgid "" "http options can only be used during package queries, installs, and upgrades" @@ -1518,16 +1523,16 @@ msgstr "" "ftp-parametrejä voidaan käyttää vain paketteja kysellessä, asennettaessa ja " "päivitettäessä" -#: ../rpm.c:1086 +#: ../rpm.c:1094 msgid "--nopgp may only be used during signature checking" msgstr "--nopgp: voidaan käyttää vain allekirjoitusta tarkistettaessa" -#: ../rpm.c:1089 +#: ../rpm.c:1097 #, fuzzy msgid "--nogpg may only be used during signature checking" msgstr "--nopgp: voidaan käyttää vain allekirjoitusta tarkistettaessa" -#: ../rpm.c:1092 +#: ../rpm.c:1100 #, fuzzy msgid "" "--nomd5 may only be used during signature checking and package verification" @@ -1535,95 +1540,100 @@ msgstr "" "--nopgp: voidaan käyttää vain allekirjoitusta tarkistettaessa ja paketteja " "todennettaessa" -#: ../rpm.c:1118 +#: ../rpm.c:1126 #, fuzzy, c-format msgid "cannot access file %s\n" msgstr "en voinut avata tiedostoa %s: " -#: ../rpm.c:1135 +#: ../rpm.c:1143 #, fuzzy msgid "pgp not found: " msgstr "Tiedostoa ei löytynyt palvelimelta" -#: ../rpm.c:1138 +#: ../rpm.c:1146 msgid "Use `%%_signature pgp5' instead of `%%_signature pgp' in macro file.\n" msgstr "" -#: ../rpm.c:1145 +#: ../rpm.c:1153 #, fuzzy msgid "pgp version 5 not found: " msgstr "Tiedostoa ei löytynyt palvelimelta" -#: ../rpm.c:1148 +#: ../rpm.c:1156 msgid "Use `%%_signature pgp' instead of `%%_signature pgp5' in macro file.\n" msgstr "" -#: ../rpm.c:1154 +#: ../rpm.c:1162 msgid "Enter pass phrase: " msgstr "" -#: ../rpm.c:1155 +#: ../rpm.c:1163 msgid "Pass phrase check failed\n" msgstr "" -#: ../rpm.c:1158 +#: ../rpm.c:1166 msgid "Pass phrase is good.\n" msgstr "" -#: ../rpm.c:1165 +#: ../rpm.c:1173 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n" msgstr "" -#: ../rpm.c:1170 +#: ../rpm.c:1178 msgid "--sign may only be used during package building" msgstr "--sign: voidaan käyttää vain paketteja käännettäessä" -#: ../rpm.c:1187 +#: ../rpm.c:1195 #, fuzzy msgid "exec failed\n" msgstr "%s: avaus ei onnistunut\n" -#: ../rpm.c:1206 +#: ../rpm.c:1214 msgid "unexpected arguments to --querytags " msgstr "--querytags: odottamattomia parametrejä" -#: ../rpm.c:1217 +#: ../rpm.c:1225 msgid "no packages given for signature check" msgstr "allekirjoituksen tarkistukselle ei määritelty paketteja" -#: ../rpm.c:1225 +#: ../rpm.c:1233 msgid "no packages given for signing" msgstr "allekirjoitukselle ei määritelty paketteja" -#: ../rpm.c:1234 +#: ../rpm.c:1242 msgid "no packages files given for rebuild" msgstr "uudelleenkäännolle ei määritelty paketteja" -#: ../rpm.c:1290 +#: ../rpm.c:1299 msgid "no spec files given for build" msgstr "käännökselle ei annettu määrittelytiedostoja" -#: ../rpm.c:1292 +#: ../rpm.c:1301 msgid "no tar files given for build" msgstr "käännökselle ei määritelty tar-tiedostoja" -#: ../rpm.c:1304 +#: ../rpm.c:1313 msgid "no packages given for uninstall" msgstr "poistolle ei määritelty paketteja" -#: ../rpm.c:1353 +#: ../rpm.c:1362 msgid "no packages given for install" msgstr "asennukselle ei määritelty paketteja" -#: ../rpm.c:1375 +#: ../rpm.c:1385 msgid "extra arguments given for query of all packages" msgstr "pakettien kyselylle annettiin ylimääräisiä parametrejä" -#: ../rpm.c:1381 +#: ../rpm.c:1390 msgid "no arguments given for query" msgstr "kyselylle ei annettu parametrejä" -#: ../rpm.c:1399 +#: ../rpm.c:1411 +#, fuzzy +msgid "extra arguments given for verify of all packages" +msgstr "pakettien kyselylle annettiin ylimääräisiä parametrejä" + +#: ../rpm.c:1415 msgid "no arguments given for verify" msgstr "tarkistukselle ei annettu parametrejä" @@ -1667,70 +1677,22 @@ msgstr "%s:n avaus epäonnistui\n" msgid "failed to create %s\n" msgstr "%s:n luonti epäonnistui\n" -#: ../verify.c:29 -#, fuzzy, c-format -msgid "missing %s\n" -msgstr "puuttuva '{' '%':n jälkeen" - -#: ../verify.c:93 -#, c-format -msgid "Unsatisfied dependencies for %s-%s-%s: " -msgstr "%s-%s-%s:n tyydyttämättömät riippuvuudet:" - -#: ../verify.c:139 -#, c-format -msgid "verifying record number %u\n" -msgstr "" - -#: ../lib/query.c:418 ../verify.c:144 -msgid "error: could not read database record\n" -msgstr "virhe: tietokannan tietuetta ei voinut lukea\n" - -#: ../lib/query.c:595 ../verify.c:179 -msgid "could not read database record!\n" -msgstr "en voinut lukea tietokannan tietuetta!\n" - -#: ../lib/query.c:519 ../verify.c:198 -#, fuzzy, c-format -msgid "open of %s failed\n" -msgstr "%s:n avaus ei onnistunut: %s\n" - -#: ../verify.c:214 -#, c-format -msgid "%s is not an RPM\n" -msgstr "" - -#: ../lib/query.c:606 ../verify.c:222 -#, c-format -msgid "group %s does not contain any packages\n" -msgstr "ryhmässä %s ei ole paketteja\n" - -#: ../lib/query.c:654 ../verify.c:232 -#, c-format -msgid "file %s is not owned by any package\n" -msgstr "tiedostoa %s ei omista mikään paketti\n" - -#: ../lib/query.c:688 ../verify.c:245 -#, c-format -msgid "error looking for package %s\n" -msgstr "virhe etsittäessä pakettia %s\n" - -#: ../build/build.c:81 ../build/pack.c:248 +#: ../build/build.c:83 ../build/pack.c:248 #, fuzzy msgid "Unable to open temp file" msgstr "En voi avata %s luettavaksi: %s." -#: ../build/build.c:120 +#: ../build/build.c:122 #, fuzzy, c-format msgid "Executing: %s\n" msgstr "Haen: %s\n" -#: ../build/build.c:124 +#: ../build/build.c:126 #, fuzzy, c-format msgid "Exec of %s failed (%s)" msgstr "%s:n avaus ei onnistunut: %s\n" -#: ../build/build.c:134 +#: ../build/build.c:136 #, c-format msgid "Bad exit status from %s (%s)" msgstr "" @@ -1895,61 +1857,61 @@ msgstr "virhe: tiedostoa %s ei voi avata\n" msgid "line: %s" msgstr "" -#: ../build/files.c:1391 ../build/parsePrep.c:31 +#: ../build/files.c:1394 ../build/parsePrep.c:31 #, c-format msgid "Bad owner/group: %s" msgstr "" -#: ../build/files.c:1445 +#: ../build/files.c:1448 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't exec %s" msgstr "En voinut ajaa pgp:tä" -#: ../build/files.c:1449 +#: ../build/files.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't fork %s" msgstr "En voinut ajaa pgp:tä" -#: ../build/files.c:1499 +#: ../build/files.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "%s failed" msgstr "pgp epäonnistui" -#: ../build/files.c:1503 +#: ../build/files.c:1506 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write all data to %s" msgstr "%s:n luonti epäonnistui\n" -#: ../build/files.c:1537 +#: ../build/files.c:1540 msgid "Finding provides...\n" msgstr "" -#: ../build/files.c:1544 +#: ../build/files.c:1547 msgid "Failed to find provides" msgstr "" -#: ../build/files.c:1563 +#: ../build/files.c:1566 msgid "Finding requires...\n" msgstr "" -#: ../build/files.c:1570 +#: ../build/files.c:1573 #, fuzzy msgid "Failed to find requires" msgstr "%s:n luonti epäonnistui\n" -#: ../build/files.c:1604 +#: ../build/files.c:1607 msgid "Provides:" msgstr "" -#: ../build/files.c:1619 +#: ../build/files.c:1622 msgid "Prereqs:" msgstr "" -#: ../build/files.c:1631 +#: ../build/files.c:1634 msgid "Requires:" msgstr "" -#: ../build/files.c:1655 +#: ../build/files.c:1658 #, fuzzy, c-format msgid "Processing files: %s\n" msgstr "en voinut avata %s: %s" @@ -2901,172 +2863,204 @@ msgstr "" msgid "unknown error %d encountered while manipulating package %s-%s-%s" msgstr "" -#: ../lib/query.c:36 +#: ../lib/query.c:57 #, fuzzy msgid "query package owning file" msgstr "kysy pakettia, jonka omistuksessa <tiedosto> on" -#: ../lib/query.c:38 +#: ../lib/query.c:59 #, fuzzy msgid "query packages in group" msgstr "paketilla ei ole nimeä" -#: ../lib/query.c:40 +#: ../lib/query.c:61 #, fuzzy msgid "query a package file" msgstr "kysele kaikki paketit" -#: ../lib/query.c:42 +#: ../lib/query.c:65 #, fuzzy msgid "query a spec file" msgstr "%s:n kysely ei onnistunut\n" -#: ../lib/query.c:44 +#: ../lib/query.c:67 #, fuzzy msgid "query the pacakges triggered by the package" msgstr "kysy pakettia, jonka omistuksessa <tiedosto> on" -#: ../lib/query.c:46 +#: ../lib/query.c:69 #, fuzzy msgid "query the packages which require a capability" msgstr "kysele paketteja, jotka vaativat <i> ominaisuutta" -#: ../lib/query.c:48 +#: ../lib/query.c:71 #, fuzzy msgid "query the packages which provide a capability" msgstr "kysele paketteja, jotka tarjoavat <i> ominaisuuden" -#: ../lib/query.c:56 +#: ../lib/query.c:108 #, fuzzy msgid "list all configuration files" msgstr "listaa vain konfigurointiedostot (josta seuraa -l)" -#: ../lib/query.c:58 +#: ../lib/query.c:110 #, fuzzy -msgid "list all documetnation files" +msgid "list all documentation files" msgstr "asenna dokumentaatio" -#: ../lib/query.c:60 +#: ../lib/query.c:112 #, fuzzy msgid "dump basic file information" msgstr "näytä paketin tiedot" -#: ../lib/query.c:62 +#: ../lib/query.c:114 #, fuzzy msgid "list files in package" msgstr "asenna paketti" -#: ../lib/query.c:68 +#: ../lib/query.c:118 msgid "use the following query format" msgstr "" -#: ../lib/query.c:70 +#: ../lib/query.c:120 +msgid "substitute i18n sections from the following catalogue" +msgstr "" + +#: ../lib/query.c:123 msgid "display the states of the listed files" msgstr "" -#: ../lib/query.c:72 +#: ../lib/query.c:125 #, fuzzy msgid "display a verbose file listing" msgstr "näytä paketin tiedostolistaus" -#: ../lib/query.c:122 +#: ../lib/query.c:136 #, c-format msgid "error in format: %s\n" msgstr "virhe formaatissa: %s\n" -#: ../lib/query.c:159 +#: ../lib/query.c:177 msgid "(contains no files)" msgstr "(ei tiedostoja)" -#: ../lib/query.c:212 +#: ../lib/query.c:230 msgid "normal " msgstr "" -#: ../lib/query.c:214 +#: ../lib/query.c:232 msgid "replaced " msgstr "" -#: ../lib/query.c:216 +#: ../lib/query.c:234 msgid "net shared " msgstr "" -#: ../lib/query.c:218 +#: ../lib/query.c:236 #, fuzzy msgid "not installed " msgstr "paketti %s ei ole asennettu\n" -#: ../lib/query.c:220 +#: ../lib/query.c:238 #, fuzzy, c-format msgid "(unknown %3d) " msgstr "(tuntematon tyyppi)" -#: ../lib/query.c:224 +#: ../lib/query.c:242 msgid "(no state) " msgstr "" -#: ../lib/query.c:240 ../lib/query.c:270 +#: ../lib/query.c:258 ../lib/query.c:288 msgid "package has neither file owner or id lists" msgstr "" -#: ../lib/query.c:413 +#: ../lib/query.c:514 #, c-format -msgid "querying record number %d\n" +msgid "record number %u\n" msgstr "" -#: ../lib/query.c:504 -#, fuzzy -msgid "rpmQuery: rpmdbOpen() failed\n" -msgstr "%s: avaus ei onnistunut\n" +#: ../lib/query.c:518 +msgid "error: could not read database record\n" +msgstr "virhe: tietokannan tietuetta ei voinut lukea\n" -#: ../lib/query.c:532 +#: ../lib/query.c:547 +#, fuzzy, c-format +msgid "open of %s failed\n" +msgstr "%s:n avaus ei onnistunut: %s\n" + +#: ../lib/query.c:560 msgid "old format source packages cannot be queried\n" msgstr "vanhan formaatin lähdekoodipaketteja ei voi kysellä\n" -#: ../lib/query.c:543 +#: ../lib/query.c:572 #, c-format msgid "query of %s failed\n" msgstr "%s:n kysely ei onnistunut\n" -#: ../lib/query.c:562 +#: ../lib/query.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n" msgstr "%s:n kysely ei onnistunut\n" -#: ../lib/query.c:616 +#: ../lib/query.c:627 +msgid "could not read database record!\n" +msgstr "en voinut lukea tietokannan tietuetta!\n" + +#: ../lib/query.c:638 +#, c-format +msgid "group %s does not contain any packages\n" +msgstr "ryhmässä %s ei ole paketteja\n" + +#: ../lib/query.c:648 #, c-format msgid "no package provides %s\n" msgstr "mikään paketti ei tarjoa %s:a\n" -#: ../lib/query.c:626 +#: ../lib/query.c:658 #, c-format msgid "no package triggers %s\n" msgstr "mikään paketti ei laukaise %s:a\n" -#: ../lib/query.c:636 +#: ../lib/query.c:668 #, c-format msgid "no package requires %s\n" msgstr "mikään pakettie ei tarvitse %s:a\n" -#: ../lib/query.c:651 +#: ../lib/query.c:683 #, fuzzy, c-format msgid "file %s: %s\n" msgstr "en voinut avata %s: %s" -#: ../lib/query.c:667 +#: ../lib/query.c:686 +#, c-format +msgid "file %s is not owned by any package\n" +msgstr "tiedostoa %s ei omista mikään paketti\n" + +#: ../lib/query.c:699 #, c-format msgid "invalid package number: %s\n" msgstr "virheellinen paketin numero: %s\n" -#: ../lib/query.c:670 -#, c-format -msgid "showing package: %d\n" -msgstr "näytän paketin: %d\n" +#: ../lib/query.c:702 +#, fuzzy, c-format +msgid "package record number: %d\n" +msgstr "virheellinen paketin numero: %s\n" -#: ../lib/query.c:673 +#: ../lib/query.c:705 #, c-format msgid "record %d could not be read\n" msgstr "tietuetta %d ei voitu lukea\n" +#: ../lib/query.c:720 +#, c-format +msgid "error looking for package %s\n" +msgstr "virhe etsittäessä pakettia %s\n" + +#: ../lib/query.c:742 +#, fuzzy +msgid "rpmQuery: rpmdbOpen() failed\n" +msgstr "%s: avaus ei onnistunut\n" + #: ../lib/rebuilddb.c:18 #, fuzzy, c-format msgid "rebuilding database in rootdir %s\n" @@ -3320,130 +3314,130 @@ msgstr "" msgid "Please contact rpm-list@redhat.com\n" msgstr "" -#: ../lib/signature.c:146 +#: ../lib/signature.c:147 #, fuzzy msgid "No signature\n" msgstr "%s: Ei allekirjoitusta saatavilla\n" -#: ../lib/signature.c:149 +#: ../lib/signature.c:150 #, fuzzy msgid "Old PGP signature\n" msgstr "generoi PGP-allekirjoitus" -#: ../lib/signature.c:162 +#: ../lib/signature.c:163 msgid "Old (internal-only) signature! How did you get that!?" msgstr "Vanha (sisäisen käytön) allekirjoitus! Mistä sait sen!?" -#: ../lib/signature.c:166 +#: ../lib/signature.c:167 #, fuzzy msgid "New Header signature\n" msgstr "en voinut lukea allekirjoitusta" #. 8-byte pad -#: ../lib/signature.c:174 ../lib/signature.c:212 +#: ../lib/signature.c:175 ../lib/signature.c:213 #, c-format msgid "Signature size: %d\n" msgstr "" -#: ../lib/signature.c:175 ../lib/signature.c:213 +#: ../lib/signature.c:176 ../lib/signature.c:214 #, c-format msgid "Signature pad : %d\n" msgstr "" -#: ../lib/signature.c:305 ../lib/signature.c:811 +#: ../lib/signature.c:306 ../lib/signature.c:812 msgid "Couldn't exec pgp" msgstr "En voinut ajaa pgp:tä" -#: ../lib/signature.c:316 +#: ../lib/signature.c:317 msgid "pgp failed" msgstr "pgp epäonnistui" #. PGP failed to write signature #. Just in case -#: ../lib/signature.c:323 +#: ../lib/signature.c:324 msgid "pgp failed to write signature" msgstr "pgp ei voinut kirjoittaa allekirjoitusta" -#: ../lib/signature.c:328 +#: ../lib/signature.c:329 #, c-format msgid "PGP sig size: %d\n" msgstr "" -#: ../lib/signature.c:339 ../lib/signature.c:415 +#: ../lib/signature.c:340 ../lib/signature.c:416 msgid "unable to read the signature" msgstr "en voinut lukea allekirjoitusta" -#: ../lib/signature.c:344 +#: ../lib/signature.c:345 #, c-format msgid "Got %d bytes of PGP sig\n" msgstr "" -#: ../lib/signature.c:381 ../lib/signature.c:786 +#: ../lib/signature.c:382 ../lib/signature.c:787 #, fuzzy msgid "Couldn't exec gpg" msgstr "En voinut ajaa pgp:tä" -#: ../lib/signature.c:392 +#: ../lib/signature.c:393 #, fuzzy msgid "gpg failed" msgstr "pgp epäonnistui" #. GPG failed to write signature #. Just in case -#: ../lib/signature.c:399 +#: ../lib/signature.c:400 #, fuzzy msgid "gpg failed to write signature" msgstr "pgp ei voinut kirjoittaa allekirjoitusta" -#: ../lib/signature.c:404 +#: ../lib/signature.c:405 #, c-format msgid "GPG sig size: %d\n" msgstr "" -#: ../lib/signature.c:420 +#: ../lib/signature.c:421 #, c-format msgid "Got %d bytes of GPG sig\n" msgstr "" -#: ../lib/signature.c:435 +#: ../lib/signature.c:436 #, c-format msgid "sigsize : %d\n" msgstr "" -#: ../lib/signature.c:436 +#: ../lib/signature.c:437 #, c-format msgid "Header + Archive: %d\n" msgstr "" -#: ../lib/signature.c:437 +#: ../lib/signature.c:438 #, c-format msgid "expected size : %d\n" msgstr "" -#: ../lib/signature.c:441 +#: ../lib/signature.c:442 msgid "file is not regular -- skipping size check\n" msgstr "" -#: ../lib/signature.c:559 ../lib/signature.c:606 +#: ../lib/signature.c:560 ../lib/signature.c:607 msgid "Could not run pgp. Use --nopgp to skip PGP checks." msgstr "En voinut ajaa pgp:tä. Käytä --nopgpg ohittaaksesi PGP-tarkistus" -#: ../lib/signature.c:604 ../lib/signature.c:676 +#: ../lib/signature.c:605 ../lib/signature.c:677 #, fuzzy msgid "exec failed!\n" msgstr "%s: avaus ei onnistunut\n" -#: ../lib/signature.c:678 +#: ../lib/signature.c:679 #, fuzzy msgid "Could not run gpg. Use --nogpg to skip GPG checks." msgstr "En voinut ajaa pgp:tä. Käytä --nopgpg ohittaaksesi PGP-tarkistus" -#: ../lib/signature.c:715 +#: ../lib/signature.c:716 #, fuzzy msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file" msgstr "Sinun pitää asettaa \"pgp_name:\" rpmrc-tiedostossa" -#: ../lib/signature.c:727 +#: ../lib/signature.c:728 #, fuzzy msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file" msgstr "Sinun pitää asettaa \"pgp_name:\" rpmrc-tiedostossa" @@ -3451,7 +3445,7 @@ msgstr "Sinun pitää asettaa \"pgp_name:\" rpmrc-tiedostossa" #. Currently the calling function (rpm.c:main) is checking this and #. * doing a better job. This section should never be accessed. #. -#: ../lib/signature.c:735 ../lib/signature.c:815 +#: ../lib/signature.c:736 ../lib/signature.c:816 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file" msgstr "" @@ -3507,14 +3501,37 @@ msgstr "%s:n rmdir epäonnistui: %s" msgid "removal of %s failed: %s" msgstr "%s:n poisto epäonnistui: %s" -#: ../lib/verify.c:179 +#: ../lib/verify.c:36 +#, fuzzy +msgid "don't verify files in package" +msgstr "asenna paketti" + +#: ../lib/verify.c:206 msgid "package lacks both user name and id lists (this should never happen)" msgstr "" -#: ../lib/verify.c:197 +#: ../lib/verify.c:224 msgid "package lacks both group name and id lists (this should never happen)" msgstr "" +#: ../lib/verify.c:257 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing %s\n" +msgstr "puuttuva '{' '%':n jälkeen" + +#: ../lib/verify.c:321 +#, c-format +msgid "Unsatisfied dependencies for %s-%s-%s: " +msgstr "%s-%s-%s:n tyydyttämättömät riippuvuudet:" + +#: ../lib/verify.c:369 +#, fuzzy +msgid "rpmVerify: rpmdbOpen() failed\n" +msgstr "%s: avaus ei onnistunut\n" + +#~ msgid "showing package: %d\n" +#~ msgstr "näytän paketin: %d\n" + #, fuzzy #~ msgid "--prefix is broke, use --relocate /oldpath=/newpath instead" #~ msgstr "siirrä tiedostot hakemistosta <vanhapolku> hakemistoon <uusipolku>" @@ -1,113 +1,118 @@ msgid "" -msgstr "POT-Creation-Date: 1999-04-28 09:56-0400\n" +msgstr "POT-Creation-Date: 1999-05-11 12:17-0400\n" -#: ../build.c:25 ../install.c:221 ../install.c:377 +#: ../build.c:24 ../install.c:221 ../install.c:377 #, c-format msgid "cannot open %s/packages.rpm\n" msgstr "" -#: ../build.c:35 +#: ../build.c:34 #, fuzzy msgid "failed build prerequisites:\n" msgstr "impossible d'ouvrir: %s\n" -#: ../build.c:84 ../build.c:97 +#: ../build.c:83 ../build.c:96 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open tar pipe: %s\n" msgstr "impossible d'ouvrir: %s\n" #. Give up -#: ../build.c:105 +#: ../build.c:104 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read spec file from %s\n" msgstr "impossible d'ouvrir: %s\n" -#: ../build.c:130 +#: ../build.c:129 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to rename %s to %s: %s\n" msgstr "impossible d'ouvrir: %s\n" -#: ../build.c:168 +#: ../build.c:167 #, c-format msgid "File is not a regular file: %s\n" msgstr "" -#: ../build.c:173 +#: ../build.c:172 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open spec file: %s\n" msgstr "impossible d'ouvrir: %s\n" -#: ../build.c:181 +#: ../build.c:180 #, c-format msgid "File contains non-printable characters(%c): %s\n" msgstr "" #. parse up the build operators -#: ../build.c:234 +#: ../build.c:233 #, c-format msgid "Building target platforms: %s\n" msgstr "" -#: ../build.c:243 +#: ../build.c:242 #, fuzzy, c-format msgid "Building for target %s\n" msgstr "impossible d'ouvrir: %s\n" -#: ../build.c:285 +#: ../build.c:286 msgid "buildroot already specified" msgstr "" -#: ../build.c:291 +#: ../build.c:292 msgid "--buildarch has been obsoleted. Use the --target option instead.\n" msgstr "" -#: ../build.c:295 +#: ../build.c:296 msgid "--buildos has been obsoleted. Use the --target option instead.\n" msgstr "" -#: ../build.c:316 +#: ../build.c:317 #, fuzzy msgid "override build architecture" msgstr "%s ne peut être construit sur cette architecture\n" -#: ../build.c:318 +#: ../build.c:319 msgid "override build operating system" msgstr "" -#: ../build.c:320 +#: ../build.c:321 msgid "override build root" msgstr "" -#: ../build.c:322 ../rpm.c:454 +#: ../build.c:323 ../rpm.c:458 #, fuzzy msgid "remove build tree when done" msgstr " --clean - efface l'arborescence après construction" -#: ../build.c:324 +#: ../build.c:325 msgid "do not execute any stages of the build" msgstr "" -#: ../build.c:326 +#: ../build.c:327 msgid "do not accept I18N msgstr's from specfile" msgstr "" -#: ../build.c:328 +#: ../build.c:329 #, fuzzy -msgid "remove sources and specfile when done" +msgid "remove sources when done" msgstr " --clean - efface l'arborescence après construction" -#: ../build.c:330 ../rpm.c:452 +#: ../build.c:331 +#, fuzzy +msgid "remove specfile when done" +msgstr " --clean - efface l'arborescence après construction" + +#: ../build.c:333 ../rpm.c:456 #, fuzzy msgid "skip straight to specified stage (only for c,i)" msgstr "" " --short-circuit - passe directement à l'étape spécifiée (seulement " "pour c,i)" -#: ../build.c:332 +#: ../build.c:335 msgid "override target platform" msgstr "" -#: ../build.c:334 +#: ../build.c:337 msgid "lookup I18N strings in specfile catalog" msgstr "" @@ -316,7 +321,7 @@ msgstr "" msgid "cannot open file %s\n" msgstr "impossible d'ouvrir: %s\n" -#: ../install.c:202 ../lib/query.c:540 +#: ../install.c:202 ../lib/query.c:569 #, c-format msgid "%s does not appear to be a RPM package\n" msgstr "" @@ -354,7 +359,7 @@ msgstr "" msgid "installing binary packages\n" msgstr "" -#: ../install.c:388 ../lib/query.c:685 ../verify.c:243 +#: ../install.c:388 ../lib/query.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "package %s is not installed\n" msgstr "aucun package n'a été spécifié pour l'installation" @@ -407,187 +412,187 @@ msgstr "aucun package n'a été spécifié pour la désinstallation" msgid "no copyright!\n" msgstr "" -#: ../rpm.c:156 +#: ../rpm.c:160 #, c-format msgid "rpm: %s\n" msgstr "" -#: ../rpm.c:167 +#: ../rpm.c:171 #, c-format msgid "RPM version %s\n" msgstr "" -#: ../rpm.c:171 +#: ../rpm.c:175 msgid "Copyright (C) 1998 - Red Hat Software" msgstr "" -#: ../rpm.c:172 +#: ../rpm.c:176 msgid "" "This may be freely redistributed under the terms of the GNU Public License" msgstr "" "Peut être redistribué librement selon les termes de la GNU Public License" -#: ../rpm.c:181 +#: ../rpm.c:185 msgid "usage: rpm {--help}" msgstr "" -#: ../rpm.c:182 +#: ../rpm.c:186 msgid " rpm {--version}" msgstr "" -#: ../rpm.c:183 +#: ../rpm.c:187 msgid " rpm {--initdb} [--dbpath <dir>]" msgstr "" -#: ../rpm.c:184 +#: ../rpm.c:188 msgid "" " rpm {--install -i} [-v] [--hash -h] [--percent] [--force] [--test]" msgstr "" -#: ../rpm.c:185 +#: ../rpm.c:189 #, fuzzy msgid " [--replacepkgs] [--replacefiles] [--root <dir>]" msgstr " --force - raccourci pour --replacepkgs --replacefiles" -#: ../rpm.c:186 +#: ../rpm.c:190 msgid " [--excludedocs] [--includedocs] [--noscripts]" msgstr "" -#: ../rpm.c:187 +#: ../rpm.c:191 msgid "" " [--rcfile <file>] [--ignorearch] [--dbpath <dir>]" msgstr "" -#: ../rpm.c:188 +#: ../rpm.c:192 msgid "" " [--prefix <dir>] [--ignoreos] [--nodeps] [--allfiles]" msgstr "" -#: ../rpm.c:189 +#: ../rpm.c:193 msgid "" " [--ftpproxy <host>] [--ftpport <port>] [--justdb]" msgstr "" -#: ../rpm.c:190 ../rpm.c:199 ../rpm.c:208 +#: ../rpm.c:194 ../rpm.c:203 ../rpm.c:212 #, fuzzy msgid " [--httpproxy <host>] [--httpport <port>] " msgstr " qui matchent <pkg>" -#: ../rpm.c:191 ../rpm.c:201 +#: ../rpm.c:195 ../rpm.c:205 msgid " [--noorder] [--relocate oldpath=newpath]" msgstr "" -#: ../rpm.c:192 +#: ../rpm.c:196 #, fuzzy msgid "" " [--badreloc] [--notriggers] [--excludepath <path>]" msgstr " -a - interroge l'ensemble des packages" -#: ../rpm.c:193 +#: ../rpm.c:197 #, fuzzy msgid " [--ignoresize] file1.rpm ... fileN.rpm" msgstr " -l - affiche la liste des packages" -#: ../rpm.c:194 +#: ../rpm.c:198 msgid "" " rpm {--upgrade -U} [-v] [--hash -h] [--percent] [--force] [--test]" msgstr "" -#: ../rpm.c:195 +#: ../rpm.c:199 #, fuzzy msgid " [--oldpackage] [--root <dir>] [--noscripts]" msgstr "" " -i - affiche les informations relatives à un package" -#: ../rpm.c:196 +#: ../rpm.c:200 msgid "" " [--excludedocs] [--includedocs] [--rcfile <file>]" msgstr "" -#: ../rpm.c:197 +#: ../rpm.c:201 msgid "" " [--ignorearch] [--dbpath <dir>] [--prefix <dir>] " msgstr "" -#: ../rpm.c:198 +#: ../rpm.c:202 #, fuzzy msgid " [--ftpproxy <host>] [--ftpport <port>]" msgstr " qui matchent <pkg>" -#: ../rpm.c:200 +#: ../rpm.c:204 msgid " [--ignoreos] [--nodeps] [--allfiles] [--justdb]" msgstr "" -#: ../rpm.c:202 +#: ../rpm.c:206 #, fuzzy msgid "" " [--badreloc] [--excludepath <path>] [--ignoresize]" msgstr " -a - interroge l'ensemble des packages" -#: ../rpm.c:203 +#: ../rpm.c:207 #, fuzzy msgid " file1.rpm ... fileN.rpm" msgstr " -l - affiche la liste des packages" -#: ../rpm.c:204 +#: ../rpm.c:208 msgid " rpm {--query -q} [-afpg] [-i] [-l] [-s] [-d] [-c] [-v] [-R]" msgstr "" -#: ../rpm.c:205 +#: ../rpm.c:209 msgid " [--scripts] [--root <dir>] [--rcfile <file>]" msgstr "" -#: ../rpm.c:206 +#: ../rpm.c:210 msgid " [--whatprovides] [--whatrequires] [--requires]" msgstr "" -#: ../rpm.c:207 +#: ../rpm.c:211 msgid "" " [--triggeredby] [--ftpuseport] [--ftpproxy <host>]" msgstr "" -#: ../rpm.c:209 +#: ../rpm.c:213 msgid "" " [--ftpport <port>] [--provides] [--triggers] [--dump]" msgstr "" -#: ../rpm.c:210 +#: ../rpm.c:214 #, fuzzy msgid " [--changelog] [--dbpath <dir>] [targets]" msgstr " -a - interroge l'ensemble des packages" -#: ../rpm.c:211 +#: ../rpm.c:215 msgid " rpm {--verify -V -y} [-afpg] [--root <dir>] [--rcfile <file>]" msgstr "" -#: ../rpm.c:212 +#: ../rpm.c:216 msgid "" " [--dbpath <dir>] [--nodeps] [--nofiles] [--noscripts]" msgstr "" -#: ../rpm.c:213 +#: ../rpm.c:217 #, fuzzy msgid " [--nomd5] [targets]" msgstr " -q - mode interrogation" -#: ../rpm.c:214 +#: ../rpm.c:218 msgid " rpm {--setperms} [-afpg] [target]" msgstr "" -#: ../rpm.c:215 +#: ../rpm.c:219 msgid " rpm {--setugids} [-afpg] [target]" msgstr "" -#: ../rpm.c:216 +#: ../rpm.c:220 msgid " rpm {--erase -e} [--root <dir>] [--noscripts] [--rcfile <file>]" msgstr "" -#: ../rpm.c:217 +#: ../rpm.c:221 #, fuzzy msgid " [--dbpath <dir>] [--nodeps] [--allmatches]" msgstr " -a - interroge l'ensemble des packages" -#: ../rpm.c:218 +#: ../rpm.c:222 #, fuzzy msgid "" " [--justdb] [--notriggers] rpackage1 ... packageN" @@ -595,468 +600,468 @@ msgstr "" " - installe le package source, construit le package " "binaire," -#: ../rpm.c:219 +#: ../rpm.c:223 msgid "" " rpm {-b|t}[plciba] [-v] [--short-circuit] [--clean] [--rcfile <file>]" msgstr "" -#: ../rpm.c:220 +#: ../rpm.c:224 #, fuzzy msgid " [--sign] [--nobuild] [--timecheck <s>] ]" msgstr " qui matchent <pkg>" -#: ../rpm.c:221 +#: ../rpm.c:225 #, fuzzy msgid " [--target=platform1[,platform2...]]" msgstr "" " -i - affiche les informations relatives à un package" -#: ../rpm.c:222 +#: ../rpm.c:226 #, fuzzy msgid " [--rmsource] specfile" msgstr " -a - interroge l'ensemble des packages" -#: ../rpm.c:223 +#: ../rpm.c:227 msgid " rpm {--rmsource} [--rcfile <file>] [-v] specfile" msgstr "" -#: ../rpm.c:224 +#: ../rpm.c:228 msgid "" " rpm {--rebuild} [--rcfile <file>] [-v] source1.rpm ... sourceN.rpm" msgstr "" -#: ../rpm.c:225 +#: ../rpm.c:229 msgid "" " rpm {--recompile} [--rcfile <file>] [-v] source1.rpm ... sourceN.rpm" msgstr "" -#: ../rpm.c:226 +#: ../rpm.c:230 msgid " rpm {--resign} [--rcfile <file>] package1 package2 ... packageN" msgstr "" -#: ../rpm.c:227 +#: ../rpm.c:231 msgid " rpm {--addsign} [--rcfile <file>] package1 package2 ... packageN" msgstr "" -#: ../rpm.c:228 +#: ../rpm.c:232 msgid "" " rpm {--checksig -K} [--nopgp] [--nogpg] [--nomd5] [--rcfile <file>]" msgstr "" -#: ../rpm.c:229 +#: ../rpm.c:233 #, fuzzy msgid " package1 ... packageN" msgstr " qui matchent <pkg>" -#: ../rpm.c:230 +#: ../rpm.c:234 msgid " rpm {--rebuilddb} [--rcfile <file>] [--dbpath <dir>]" msgstr "" -#: ../rpm.c:231 +#: ../rpm.c:235 msgid " rpm {--querytags}" msgstr "" -#: ../rpm.c:265 +#: ../rpm.c:269 msgid "usage:" msgstr "" -#: ../rpm.c:267 +#: ../rpm.c:271 #, fuzzy msgid "print this message" msgstr " --help\t\t- affiche ce message" -#: ../rpm.c:269 +#: ../rpm.c:273 #, fuzzy msgid "print the version of rpm being used" msgstr " --version\t\t- affiche la version de rpm utilisée" -#: ../rpm.c:270 +#: ../rpm.c:274 msgid " all modes support the following arguments:" msgstr "" -#: ../rpm.c:271 +#: ../rpm.c:275 msgid " --rcfile <file> " msgstr "" -#: ../rpm.c:272 +#: ../rpm.c:276 msgid "use <file> instead of /etc/rpmrc and $HOME/.rpmrc" msgstr "" -#: ../rpm.c:274 +#: ../rpm.c:278 msgid "be a little more verbose" msgstr "" -#: ../rpm.c:276 +#: ../rpm.c:280 msgid "be incredibly verbose (for debugging)" msgstr "" -#: ../rpm.c:278 +#: ../rpm.c:282 msgid "query mode" msgstr "" -#: ../rpm.c:279 ../rpm.c:341 ../rpm.c:405 ../rpm.c:433 +#: ../rpm.c:283 ../rpm.c:345 ../rpm.c:409 ../rpm.c:437 msgid " --root <dir> " msgstr "" -#: ../rpm.c:280 ../rpm.c:342 ../rpm.c:406 ../rpm.c:434 ../rpm.c:496 +#: ../rpm.c:284 ../rpm.c:346 ../rpm.c:410 ../rpm.c:438 ../rpm.c:500 #, fuzzy msgid "use <dir> as the top level directory" msgstr " --root <dir>\t- utilise <dir> comme répertoire racine" -#: ../rpm.c:281 ../rpm.c:339 ../rpm.c:369 ../rpm.c:421 ../rpm.c:493 +#: ../rpm.c:285 ../rpm.c:343 ../rpm.c:373 ../rpm.c:425 ../rpm.c:497 msgid " --dbpath <dir> " msgstr "" -#: ../rpm.c:282 ../rpm.c:340 ../rpm.c:370 ../rpm.c:422 ../rpm.c:494 +#: ../rpm.c:286 ../rpm.c:344 ../rpm.c:374 ../rpm.c:426 ../rpm.c:498 msgid "use <dir> as the directory for the database" msgstr "" -#: ../rpm.c:283 +#: ../rpm.c:287 msgid " --queryformat <qfmt>" msgstr "" -#: ../rpm.c:284 +#: ../rpm.c:288 msgid "use <qfmt> as the header format (implies -i)" msgstr "" -#: ../rpm.c:285 +#: ../rpm.c:289 msgid "" " install, upgrade and query (with -p) allow ftp URL's to be used in place" msgstr "" -#: ../rpm.c:286 +#: ../rpm.c:290 msgid " of file names as well as the following options:" msgstr "" -#: ../rpm.c:287 +#: ../rpm.c:291 msgid " --ftpproxy <host> " msgstr "" -#: ../rpm.c:288 +#: ../rpm.c:292 msgid "hostname or IP of ftp proxy" msgstr "" -#: ../rpm.c:289 +#: ../rpm.c:293 msgid " --ftpport <port> " msgstr "" -#: ../rpm.c:290 +#: ../rpm.c:294 msgid "port number of ftp server (or proxy)" msgstr "" -#: ../rpm.c:291 +#: ../rpm.c:295 msgid " --httpproxy <host> " msgstr "" -#: ../rpm.c:292 +#: ../rpm.c:296 msgid "hostname or IP of http proxy" msgstr "" -#: ../rpm.c:293 +#: ../rpm.c:297 #, fuzzy msgid " --httpport <port> " msgstr " --checksig <pkg>+ - vérifie la signature PGP" -#: ../rpm.c:294 +#: ../rpm.c:298 msgid "port number of http server (or proxy)" msgstr "" -#: ../rpm.c:295 +#: ../rpm.c:299 msgid " Package specification options:" msgstr " Options de spécification de package:" -#: ../rpm.c:297 +#: ../rpm.c:301 msgid "query all packages" msgstr "" -#: ../rpm.c:298 +#: ../rpm.c:302 msgid " -f <file>+ " msgstr "" -#: ../rpm.c:299 +#: ../rpm.c:303 #, fuzzy msgid "query package owning <file>" msgstr "" " -f <file>+ - interroge le package à qui appartient <file>" -#: ../rpm.c:300 +#: ../rpm.c:304 #, fuzzy msgid " -p <packagefile>+ " msgstr " -i <packagefile>\t- installe le package" -#: ../rpm.c:301 +#: ../rpm.c:305 #, fuzzy msgid "query (uninstalled) package <packagefile>" msgstr "" " -p <packagefile>+ - interroge le package (non installé) <packagefile>" -#: ../rpm.c:302 +#: ../rpm.c:306 msgid " --triggeredby <pkg>" msgstr "" -#: ../rpm.c:303 +#: ../rpm.c:307 #, fuzzy msgid "query packages triggered by <pkg>" msgstr "" " -f <file>+ - interroge le package à qui appartient <file>" -#: ../rpm.c:304 +#: ../rpm.c:308 msgid " --whatprovides <cap>" msgstr "" -#: ../rpm.c:305 +#: ../rpm.c:309 msgid "query packages which provide <cap> capability" msgstr "" -#: ../rpm.c:306 +#: ../rpm.c:310 msgid " --whatrequires <cap>" msgstr "" -#: ../rpm.c:307 +#: ../rpm.c:311 msgid "query packages which require <cap> capability" msgstr "" -#: ../rpm.c:308 +#: ../rpm.c:312 msgid " Information selection options:" msgstr " Options de sélection d'information:" -#: ../rpm.c:310 +#: ../rpm.c:314 #, fuzzy msgid "display package information" msgstr "" " -i - affiche les informations relatives à un package" -#: ../rpm.c:312 +#: ../rpm.c:316 msgid "display the package's change log" msgstr "" -#: ../rpm.c:314 +#: ../rpm.c:318 #, fuzzy msgid "display package file list" msgstr " -l - affiche la liste des packages" -#: ../rpm.c:316 +#: ../rpm.c:320 #, fuzzy msgid "show file states (implies -l)" msgstr " -s - montre l'état des fichiers (implique -l)" -#: ../rpm.c:318 +#: ../rpm.c:322 #, fuzzy msgid "list only documentation files (implies -l)" msgstr "" " -d - donne uniquement la liste des fichiers de " "documentation (implique -l)" -#: ../rpm.c:320 +#: ../rpm.c:324 #, fuzzy msgid "list only configuration files (implies -l)" msgstr "" " -c - donne uniquement la liste des fichiers de " "configuration (implique -l)" -#: ../rpm.c:322 +#: ../rpm.c:326 msgid "" "show all verifiable information for each file (must be used with -l, -c, or " "-d)" msgstr "" -#: ../rpm.c:324 +#: ../rpm.c:328 msgid "list capabilities package provides" msgstr "" -#: ../rpm.c:325 +#: ../rpm.c:329 msgid " --requires" msgstr "" -#: ../rpm.c:327 +#: ../rpm.c:331 msgid "list package dependencies" msgstr "" -#: ../rpm.c:329 +#: ../rpm.c:333 msgid "print the various [un]install scripts" msgstr "" -#: ../rpm.c:331 +#: ../rpm.c:335 msgid "show the trigger scripts contained in the package" msgstr "" -#: ../rpm.c:335 +#: ../rpm.c:339 #, fuzzy msgid " --pipe <cmd> " msgstr " --checksig <pkg>+ - vérifie la signature PGP" -#: ../rpm.c:336 +#: ../rpm.c:340 msgid "send stdout to <cmd>" msgstr "" -#: ../rpm.c:338 +#: ../rpm.c:342 #, fuzzy msgid "" "verify a package installation using the same same package specification " "options as -q" msgstr "\t\t\t mêmes options de spécification de package qu'avec -q" -#: ../rpm.c:344 ../rpm.c:392 ../rpm.c:426 +#: ../rpm.c:348 ../rpm.c:396 ../rpm.c:430 msgid "do not verify package dependencies" msgstr "" -#: ../rpm.c:346 +#: ../rpm.c:350 msgid "do not verify file md5 checksums" msgstr "" -#: ../rpm.c:348 +#: ../rpm.c:352 msgid "do not verify file attributes" msgstr "" -#: ../rpm.c:351 +#: ../rpm.c:355 msgid "" "set the file permissions to those in the package database using the same " "package specification options as -q" msgstr "" -#: ../rpm.c:354 +#: ../rpm.c:358 msgid "" "set the file owner and group to those in the package database using the same " "package specification options as -q" msgstr "" -#: ../rpm.c:358 +#: ../rpm.c:362 #, fuzzy msgid " --install <packagefile>" msgstr "" " -p <packagefile>+ - interroge le package (non installé) <packagefile>" -#: ../rpm.c:359 +#: ../rpm.c:363 #, fuzzy msgid " -i <packagefile> " msgstr " -i <packagefile>\t- installe le package" -#: ../rpm.c:360 +#: ../rpm.c:364 msgid "install package" msgstr "" -#: ../rpm.c:361 +#: ../rpm.c:365 msgid " --excludepath <path>" msgstr "" -#: ../rpm.c:362 +#: ../rpm.c:366 msgid "skip files in path <path>" msgstr "" -#: ../rpm.c:363 +#: ../rpm.c:367 msgid " --relocate <oldpath>=<newpath>" msgstr "" -#: ../rpm.c:364 +#: ../rpm.c:368 msgid "relocate files from <oldpath> to <newpath>" msgstr "" -#: ../rpm.c:366 +#: ../rpm.c:370 msgid "relocate files even though the package doesn't allow it" msgstr "" -#: ../rpm.c:367 +#: ../rpm.c:371 msgid " --prefix <dir> " msgstr "" -#: ../rpm.c:368 +#: ../rpm.c:372 msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable" msgstr "" -#: ../rpm.c:372 +#: ../rpm.c:376 msgid "do not install documentation" msgstr "" -#: ../rpm.c:374 +#: ../rpm.c:378 #, fuzzy msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles" msgstr " --force - raccourci pour --replacepkgs --replacefiles" -#: ../rpm.c:377 +#: ../rpm.c:381 #, fuzzy msgid "print hash marks as package installs (good with -v)" msgstr "" " --hash - affiche des '#' pendant l'installation du package " "(utile avec -v)" -#: ../rpm.c:379 +#: ../rpm.c:383 msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped" msgstr "" -#: ../rpm.c:382 +#: ../rpm.c:386 msgid "don't verify package architecture" msgstr "" -#: ../rpm.c:384 +#: ../rpm.c:388 msgid "don't check disk space before installing" msgstr "" -#: ../rpm.c:386 +#: ../rpm.c:390 msgid "don't verify package operating system" msgstr "" -#: ../rpm.c:388 +#: ../rpm.c:392 msgid "install documentation" msgstr "" -#: ../rpm.c:390 ../rpm.c:424 +#: ../rpm.c:394 ../rpm.c:428 msgid "update the database, but do not modify the filesystem" msgstr "" -#: ../rpm.c:394 ../rpm.c:428 +#: ../rpm.c:398 ../rpm.c:432 msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies" msgstr "" -#: ../rpm.c:396 +#: ../rpm.c:400 msgid "don't execute any installation scripts" msgstr "" -#: ../rpm.c:398 ../rpm.c:432 +#: ../rpm.c:402 ../rpm.c:436 msgid "don't execute any scripts triggered by this package" msgstr "" -#: ../rpm.c:400 +#: ../rpm.c:404 #, fuzzy msgid "print percentages as package installs" msgstr "" " --percent - affiche des '%' pendant l'installation du package" -#: ../rpm.c:402 +#: ../rpm.c:406 #, fuzzy msgid "install even if the package replaces installed files" msgstr "" " --replacefiles - installe même si le package remplace des fichiers " "déjà présents" -#: ../rpm.c:404 +#: ../rpm.c:408 #, fuzzy msgid "reinstall if the package is already present" msgstr " --replacepkgs - réinstalle si le package est déjà présent" -#: ../rpm.c:408 +#: ../rpm.c:412 #, fuzzy msgid "don't install, but tell if it would work or not" msgstr "" " --test - n'installe pas, mais indique si ca fonctionnerait " "ou pas" -#: ../rpm.c:410 +#: ../rpm.c:414 msgid " --upgrade <packagefile>" msgstr "" -#: ../rpm.c:411 +#: ../rpm.c:415 #, fuzzy msgid " -U <packagefile> " msgstr " -i <packagefile>\t- installe le package" -#: ../rpm.c:412 +#: ../rpm.c:416 #, fuzzy msgid "upgrade package (same options as --install, plus)" msgstr "" " -U <packagefile>\t- mise à jour du package (mêmes options que --install, " "plus)" -#: ../rpm.c:414 +#: ../rpm.c:418 #, fuzzy msgid "" "upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this " @@ -1065,113 +1070,113 @@ msgstr "" " --oldpackage - mise à jour par une ancienne version du package " "(--force" -#: ../rpm.c:416 +#: ../rpm.c:420 msgid " --erase <package>" msgstr "" -#: ../rpm.c:418 +#: ../rpm.c:422 msgid "erase (uninstall) package" msgstr "" -#: ../rpm.c:420 +#: ../rpm.c:424 msgid "" "remove all packages which match <package> (normally an error is generated if " "<package> specified multiple packages)" msgstr "" -#: ../rpm.c:430 +#: ../rpm.c:434 msgid "do not execute any package specific scripts" msgstr "" -#: ../rpm.c:436 +#: ../rpm.c:440 msgid " -b<stage> <spec> " msgstr "" -#: ../rpm.c:437 +#: ../rpm.c:441 msgid " -t<stage> <tarball> " msgstr "" -#: ../rpm.c:438 +#: ../rpm.c:442 #, fuzzy msgid "build package, where <stage> is one of:" msgstr " -b<stage> <spec> - construit le package, <stage> peut valoir:" -#: ../rpm.c:440 +#: ../rpm.c:444 #, fuzzy msgid "prep (unpack sources and apply patches)" msgstr "\t\t\t p - prépare (extrait le source et applique les patches)" -#: ../rpm.c:442 +#: ../rpm.c:446 #, fuzzy, c-format msgid "list check (do some cursory checks on %files)" msgstr "\t\t\t l - liste vérif (effectue quelques vérifications sur %files)" -#: ../rpm.c:444 +#: ../rpm.c:448 #, fuzzy msgid "compile (prep and compile)" msgstr "\t\t\t c - compile (prépare et compile)" -#: ../rpm.c:446 +#: ../rpm.c:450 #, fuzzy msgid "install (prep, compile, install)" msgstr "\t\t\t i - installe (prépare, compile, installe)" -#: ../rpm.c:448 +#: ../rpm.c:452 #, fuzzy msgid "binary package (prep, compile, install, package)" msgstr "\t\t\t b - package binaire (prépare, compile, installe, package)" -#: ../rpm.c:450 +#: ../rpm.c:454 #, fuzzy msgid "bin/src package (prep, compile, install, package)" msgstr "\t\t\t a - package bin/src (prépare, compile, installe, package)" -#: ../rpm.c:456 +#: ../rpm.c:460 msgid "remove sources and spec file when done" msgstr "" -#: ../rpm.c:458 +#: ../rpm.c:462 #, fuzzy msgid "generate PGP/GPG signature" msgstr " --sign - genère une signature PGP" -#: ../rpm.c:459 +#: ../rpm.c:463 msgid " --buildroot <dir> " msgstr "" -#: ../rpm.c:460 +#: ../rpm.c:464 msgid "use <dir> as the build root" msgstr "" -#: ../rpm.c:461 +#: ../rpm.c:465 msgid " --target=<platform>+" msgstr "" -#: ../rpm.c:462 +#: ../rpm.c:466 msgid "build the packages for the build targets platform1...platformN." msgstr "" -#: ../rpm.c:464 +#: ../rpm.c:468 msgid "do not execute any stages" msgstr "" -#: ../rpm.c:465 +#: ../rpm.c:469 #, fuzzy msgid " --timecheck <secs> " msgstr " --checksig <pkg>+ - vérifie la signature PGP" -#: ../rpm.c:466 +#: ../rpm.c:470 #, fuzzy msgid "set the time check to <secs> seconds (0 disables)" msgstr "" " --time-check <s> - positionne l'intervalle de vérification à S " "secondes (0 le désactive)" -#: ../rpm.c:468 +#: ../rpm.c:472 msgid " --rebuild <src_pkg> " msgstr "" -#: ../rpm.c:469 +#: ../rpm.c:473 #, fuzzy msgid "" "install source package, build binary package and remove spec file, sources, " @@ -1180,256 +1185,256 @@ msgstr "" " et efface le fichier spec, les sources, les " "patches, et les icones." -#: ../rpm.c:470 +#: ../rpm.c:474 #, fuzzy msgid " --rmsource <spec> " msgstr " --checksig <pkg>+ - vérifie la signature PGP" -#: ../rpm.c:471 +#: ../rpm.c:475 msgid "remove sources and spec file" msgstr "" -#: ../rpm.c:472 +#: ../rpm.c:476 msgid " --recompile <src_pkg> " msgstr "" -#: ../rpm.c:473 +#: ../rpm.c:477 msgid "like --rebuild, but don't build any package" msgstr "" -#: ../rpm.c:474 +#: ../rpm.c:478 #, fuzzy msgid " --resign <pkg>+ " msgstr " --checksig <pkg>+ - vérifie la signature PGP" -#: ../rpm.c:475 +#: ../rpm.c:479 msgid "sign a package (discard current signature)" msgstr "" -#: ../rpm.c:476 +#: ../rpm.c:480 msgid " --addsign <pkg>+ " msgstr "" -#: ../rpm.c:477 +#: ../rpm.c:481 msgid "add a signature to a package" msgstr "" -#: ../rpm.c:479 +#: ../rpm.c:483 #, fuzzy msgid " --checksig <pkg>+ " msgstr " --checksig <pkg>+ - vérifie la signature PGP" -#: ../rpm.c:480 +#: ../rpm.c:484 msgid "verify package signature" msgstr "" -#: ../rpm.c:482 +#: ../rpm.c:486 msgid "skip any PGP signatures" msgstr "" -#: ../rpm.c:484 +#: ../rpm.c:488 #, fuzzy msgid "skip any GPG signatures" msgstr " --sign - genère une signature PGP" -#: ../rpm.c:486 +#: ../rpm.c:490 msgid "skip any MD5 signatures" msgstr "" -#: ../rpm.c:488 +#: ../rpm.c:492 msgid "list the tags that can be used in a query format" msgstr "" -#: ../rpm.c:490 +#: ../rpm.c:494 msgid "make sure a valid database exists" msgstr "" -#: ../rpm.c:492 +#: ../rpm.c:496 msgid "rebuild database from existing database" msgstr "" -#: ../rpm.c:625 ../rpm.c:631 ../rpm.c:638 ../rpm.c:644 ../rpm.c:653 -#: ../rpm.c:660 ../rpm.c:707 ../rpm.c:713 ../rpm.c:777 ../rpm.c:785 -#: ../rpm.c:792 ../rpm.c:801 ../rpm.c:808 ../rpm.c:816 ../rpm.c:852 -#: ../rpm.c:904 ../rpm.c:911 +#: ../rpm.c:631 ../rpm.c:637 ../rpm.c:644 ../rpm.c:650 ../rpm.c:659 +#: ../rpm.c:666 ../rpm.c:713 ../rpm.c:719 ../rpm.c:779 ../rpm.c:787 +#: ../rpm.c:794 ../rpm.c:803 ../rpm.c:810 ../rpm.c:818 ../rpm.c:854 +#: ../rpm.c:909 ../rpm.c:916 msgid "only one major mode may be specified" msgstr "un seul mode majeur peut être spécifié" -#: ../rpm.c:646 +#: ../rpm.c:652 #, fuzzy msgid "-u and --uninstall are deprecated and no longer work.\n" msgstr "-u et --uninstall sont obsolètes et seront bientôt supprimés.\n" -#: ../rpm.c:648 +#: ../rpm.c:654 msgid "Use -e or --erase instead.\n" msgstr "Utilisez de préférence -e ou --erase.\n" -#: ../rpm.c:664 +#: ../rpm.c:670 msgid "--build (-b) requires one of a,b,i,c,p,l as its sole argument" msgstr "--build (-b) requiert comme seul argument l'un parmi a,b,i,c,p,l" -#: ../rpm.c:668 +#: ../rpm.c:674 #, fuzzy msgid "--tarbuild (-t) requires one of a,b,i,c,p,l as its sole argument" msgstr "--build (-b) requiert comme seul argument l'un parmi a,b,i,c,p,l" -#: ../rpm.c:720 ../rpm.c:727 ../rpm.c:735 ../rpm.c:743 ../rpm.c:753 -#: ../rpm.c:761 ../rpm.c:769 ../rpm.c:918 +#: ../rpm.c:726 ../rpm.c:732 ../rpm.c:739 ../rpm.c:746 ../rpm.c:755 +#: ../rpm.c:763 ../rpm.c:771 ../rpm.c:923 msgid "one type of query/verify may be performed at a time" msgstr "un seul type de requête/vérification peut être effectué à la fois" -#: ../rpm.c:824 +#: ../rpm.c:826 #, fuzzy msgid "arguments to --dbpath must begin with a /" msgstr "les arguments de --root (-r) doivent commencer par un /" -#: ../rpm.c:858 +#: ../rpm.c:860 #, fuzzy msgid "relocations must begin with a /" msgstr "les arguments de --root (-r) doivent commencer par un /" -#: ../rpm.c:860 +#: ../rpm.c:862 msgid "relocations must contain a =" msgstr "" -#: ../rpm.c:863 +#: ../rpm.c:865 msgid "relocations must have a / following the =" msgstr "" -#: ../rpm.c:872 +#: ../rpm.c:874 #, fuzzy msgid "exclude paths must begin with a /" msgstr "les arguments de --root (-r) doivent commencer par un /" -#: ../rpm.c:881 +#: ../rpm.c:883 #, c-format msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n" msgstr "" -#: ../rpm.c:931 +#: ../rpm.c:936 msgid "--dbpath given for operation that does not use a database" msgstr "" -#: ../rpm.c:936 +#: ../rpm.c:941 #, fuzzy msgid "--timecheck may only be used during package builds" msgstr "--clean ne peut être spécifié que lors de la construction d'un package" -#: ../rpm.c:939 ../rpm.c:942 +#: ../rpm.c:944 ../rpm.c:947 msgid "unexpected query specifiers" msgstr "spécificateurs de requêtes inattendus" -#: ../rpm.c:946 +#: ../rpm.c:951 msgid "unexpected query source" msgstr "source de requête inattendue" -#: ../rpm.c:951 +#: ../rpm.c:957 #, fuzzy -msgid "only installation, upgrading and rmsource may be forced" +msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced" msgstr "seules l'installation et la mise à jour peuvent être forcées" -#: ../rpm.c:954 +#: ../rpm.c:960 #, fuzzy msgid "files may only be relocated during package installation" msgstr "" "--replacefiles ne peut être spécifié que lors de l'installation d'un package" -#: ../rpm.c:957 +#: ../rpm.c:963 #, fuzzy msgid "only one of --prefix or --relocate may be used" msgstr "un seul mode majeur peut être spécifié" -#: ../rpm.c:960 +#: ../rpm.c:966 #, fuzzy msgid "" "--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages" msgstr "--clean ne peut être spécifié que lors de la construction d'un package" -#: ../rpm.c:963 +#: ../rpm.c:969 #, fuzzy msgid "--prefix may only be used when installing new packages" msgstr "--sign ne peut être spécifié que lors de la construction d'un package" -#: ../rpm.c:966 +#: ../rpm.c:972 #, fuzzy msgid "arguments to --prefix must begin with a /" msgstr "les arguments de --root (-r) doivent commencer par un /" -#: ../rpm.c:969 +#: ../rpm.c:975 msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation" msgstr "" "--hash (-h) ne peut être spécifié que lors de l'installation d'un package" -#: ../rpm.c:973 +#: ../rpm.c:979 msgid "--percent may only be specified during package installation" msgstr "" "--percent ne peut être spécifié que lors de l'installation d'un package" -#: ../rpm.c:977 +#: ../rpm.c:983 msgid "--replacefiles may only be specified during package installation" msgstr "" "--replacefiles ne peut être spécifié que lors de l'installation d'un package" -#: ../rpm.c:981 +#: ../rpm.c:987 msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation" msgstr "" "--replacepkgs ne peut être spécifié que lors de l'installation d'un package" -#: ../rpm.c:985 +#: ../rpm.c:991 #, fuzzy msgid "--excludedocs may only be specified during package installation" msgstr "" "--percent ne peut être spécifié que lors de l'installation d'un package" -#: ../rpm.c:989 +#: ../rpm.c:995 #, fuzzy msgid "--includedocs may only be specified during package installation" msgstr "" "--percent ne peut être spécifié que lors de l'installation d'un package" -#: ../rpm.c:993 +#: ../rpm.c:999 #, fuzzy msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified" msgstr "un seul mode majeur peut être spécifié" -#: ../rpm.c:997 +#: ../rpm.c:1003 #, fuzzy msgid "--ignorearch may only be specified during package installation" msgstr "" "--percent ne peut être spécifié que lors de l'installation d'un package" -#: ../rpm.c:1001 +#: ../rpm.c:1007 #, fuzzy msgid "--ignoreos may only be specified during package installation" msgstr "" "--percent ne peut être spécifié que lors de l'installation d'un package" -#: ../rpm.c:1005 +#: ../rpm.c:1011 #, fuzzy msgid "--ignoresize may only be specified during package installation" msgstr "" "--percent ne peut être spécifié que lors de l'installation d'un package" -#: ../rpm.c:1009 +#: ../rpm.c:1015 #, fuzzy msgid "--allmatches may only be specified during package erasure" msgstr "" "--replacepkgs ne peut être spécifié que lors de l'installation d'un package" -#: ../rpm.c:1013 +#: ../rpm.c:1019 #, fuzzy msgid "--allfiles may only be specified during package installation" msgstr "" "--replacefiles ne peut être spécifié que lors de l'installation d'un package" -#: ../rpm.c:1017 +#: ../rpm.c:1023 #, fuzzy msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure" msgstr "" "--test ne peut être spécifié que lors de l'installation ou désinstallation " "d'un package" -#: ../rpm.c:1022 +#: ../rpm.c:1028 #, fuzzy msgid "" "--noscripts may only be specified during package installation, erasure, and " @@ -1438,7 +1443,7 @@ msgstr "" "--test ne peut être spécifié que lors de l'installation ou désinstallation " "d'un package" -#: ../rpm.c:1026 +#: ../rpm.c:1032 #, fuzzy msgid "" "--notriggers may only be specified during package installation, erasure, and " @@ -1447,7 +1452,7 @@ msgstr "" "--test ne peut être spécifié que lors de l'installation ou désinstallation " "d'un package" -#: ../rpm.c:1032 +#: ../rpm.c:1038 #, fuzzy msgid "" "--nodeps may only be specified during package building, installation, " @@ -1456,13 +1461,13 @@ msgstr "" "--test ne peut être spécifié que lors de l'installation ou désinstallation " "d'un package" -#: ../rpm.c:1036 +#: ../rpm.c:1043 #, fuzzy msgid "--nofiles may only be specified during package verification" msgstr "" "--replacefiles ne peut être spécifié que lors de l'installation d'un package" -#: ../rpm.c:1041 +#: ../rpm.c:1049 #, fuzzy msgid "" "--test may only be specified during package installation, erasure, and " @@ -1471,7 +1476,7 @@ msgstr "" "--test ne peut être spécifié que lors de l'installation ou désinstallation " "d'un package" -#: ../rpm.c:1046 +#: ../rpm.c:1054 #, fuzzy msgid "" "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, " @@ -1480,153 +1485,158 @@ msgstr "" "--root (-r) ne peut être spécifié que lors de l'installation, de la " "désinstallation ou de l'interrogation d'un package" -#: ../rpm.c:1051 +#: ../rpm.c:1059 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /" msgstr "les arguments de --root (-r) doivent commencer par un /" -#: ../rpm.c:1055 +#: ../rpm.c:1063 #, fuzzy msgid "--clean may only be used with -b and -t" msgstr "--clean ne peut être spécifié que lors de la construction d'un package" -#: ../rpm.c:1058 +#: ../rpm.c:1066 #, fuzzy msgid "--rmsource may only be used with -b and -t" msgstr "--oldpackage ne peut être spécifié que lors de mises à jour" -#: ../rpm.c:1061 +#: ../rpm.c:1069 #, fuzzy msgid "--short-circuit may only be used during package building" msgstr "--sign ne peut être spécifié que lors de la construction d'un package" -#: ../rpm.c:1065 +#: ../rpm.c:1073 msgid "--short-circuit may only be used with -bc, -bi, -bs, -tc -ti, or -ts" msgstr "" -#: ../rpm.c:1071 +#: ../rpm.c:1079 msgid "--oldpackage may only be used during upgrades" msgstr "--oldpackage ne peut être spécifié que lors de mises à jour" -#: ../rpm.c:1076 +#: ../rpm.c:1084 #, fuzzy msgid "" "ftp options can only be used during package queries, installs, and upgrades" msgstr "--sign ne peut être spécifié que lors de la construction d'un package" -#: ../rpm.c:1082 +#: ../rpm.c:1090 #, fuzzy msgid "" "http options can only be used during package queries, installs, and upgrades" msgstr "--sign ne peut être spécifié que lors de la construction d'un package" -#: ../rpm.c:1086 +#: ../rpm.c:1094 #, fuzzy msgid "--nopgp may only be used during signature checking" msgstr "--sign ne peut être spécifié que lors de la construction d'un package" -#: ../rpm.c:1089 +#: ../rpm.c:1097 #, fuzzy msgid "--nogpg may only be used during signature checking" msgstr "--sign ne peut être spécifié que lors de la construction d'un package" -#: ../rpm.c:1092 +#: ../rpm.c:1100 #, fuzzy msgid "" "--nomd5 may only be used during signature checking and package verification" msgstr "--sign ne peut être spécifié que lors de la construction d'un package" -#: ../rpm.c:1118 +#: ../rpm.c:1126 #, c-format msgid "cannot access file %s\n" msgstr "" -#: ../rpm.c:1135 +#: ../rpm.c:1143 #, fuzzy msgid "pgp not found: " msgstr "aucun package n'a été spécifié pour la désinstallation" -#: ../rpm.c:1138 +#: ../rpm.c:1146 msgid "Use `%%_signature pgp5' instead of `%%_signature pgp' in macro file.\n" msgstr "" -#: ../rpm.c:1145 +#: ../rpm.c:1153 #, fuzzy msgid "pgp version 5 not found: " msgstr "aucun package n'a été spécifié pour la désinstallation" -#: ../rpm.c:1148 +#: ../rpm.c:1156 msgid "Use `%%_signature pgp' instead of `%%_signature pgp5' in macro file.\n" msgstr "" -#: ../rpm.c:1154 +#: ../rpm.c:1162 msgid "Enter pass phrase: " msgstr "" -#: ../rpm.c:1155 +#: ../rpm.c:1163 msgid "Pass phrase check failed\n" msgstr "La vérification du mot de passe a échoué\n" -#: ../rpm.c:1158 +#: ../rpm.c:1166 msgid "Pass phrase is good.\n" msgstr "Mot de passe correct.\n" -#: ../rpm.c:1165 +#: ../rpm.c:1173 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n" msgstr "" -#: ../rpm.c:1170 +#: ../rpm.c:1178 msgid "--sign may only be used during package building" msgstr "--sign ne peut être spécifié que lors de la construction d'un package" -#: ../rpm.c:1187 +#: ../rpm.c:1195 #, fuzzy msgid "exec failed\n" msgstr "La construction a échoué.\n" -#: ../rpm.c:1206 +#: ../rpm.c:1214 msgid "unexpected arguments to --querytags " msgstr "" -#: ../rpm.c:1217 +#: ../rpm.c:1225 msgid "no packages given for signature check" msgstr "aucun package n'a été spécifié pour la vérification de signature" -#: ../rpm.c:1225 +#: ../rpm.c:1233 #, fuzzy msgid "no packages given for signing" msgstr "aucun package n'a été spécifié pour la désinstallation" -#: ../rpm.c:1234 +#: ../rpm.c:1242 msgid "no packages files given for rebuild" msgstr "aucun package n'a été spécifié pour la reconstruction" -#: ../rpm.c:1290 +#: ../rpm.c:1299 msgid "no spec files given for build" msgstr "aucun package n'a été spécifié pour la construction" -#: ../rpm.c:1292 +#: ../rpm.c:1301 #, fuzzy msgid "no tar files given for build" msgstr "aucun package n'a été spécifié pour la construction" -#: ../rpm.c:1304 +#: ../rpm.c:1313 msgid "no packages given for uninstall" msgstr "aucun package n'a été spécifié pour la désinstallation" -#: ../rpm.c:1353 +#: ../rpm.c:1362 msgid "no packages given for install" msgstr "aucun package n'a été spécifié pour l'installation" -#: ../rpm.c:1375 +#: ../rpm.c:1385 #, fuzzy msgid "extra arguments given for query of all packages" msgstr "aucun argument n'a été fourni pour la requête" -#: ../rpm.c:1381 +#: ../rpm.c:1390 msgid "no arguments given for query" msgstr "aucun argument n'a été fourni pour la requête" -#: ../rpm.c:1399 +#: ../rpm.c:1411 +#, fuzzy +msgid "extra arguments given for verify of all packages" +msgstr "aucun argument n'a été fourni pour la requête" + +#: ../rpm.c:1415 msgid "no arguments given for verify" msgstr "aucun argument n'a été fourni pour la vérification" @@ -1668,70 +1678,22 @@ msgstr "impossible d'ouvrir: %s\n" msgid "failed to create %s\n" msgstr "impossible d'ouvrir: %s\n" -#: ../verify.c:29 -#, c-format -msgid "missing %s\n" -msgstr "" - -#: ../verify.c:93 -#, c-format -msgid "Unsatisfied dependencies for %s-%s-%s: " -msgstr "" - -#: ../verify.c:139 -#, c-format -msgid "verifying record number %u\n" -msgstr "" - -#: ../lib/query.c:418 ../verify.c:144 -msgid "error: could not read database record\n" -msgstr "" - -#: ../lib/query.c:595 ../verify.c:179 -msgid "could not read database record!\n" -msgstr "" - -#: ../lib/query.c:519 ../verify.c:198 -#, fuzzy, c-format -msgid "open of %s failed\n" -msgstr "La construction a échoué.\n" - -#: ../verify.c:214 -#, c-format -msgid "%s is not an RPM\n" -msgstr "" - -#: ../lib/query.c:606 ../verify.c:222 -#, c-format -msgid "group %s does not contain any packages\n" -msgstr "" - -#: ../lib/query.c:654 ../verify.c:232 -#, c-format -msgid "file %s is not owned by any package\n" -msgstr "" - -#: ../lib/query.c:688 ../verify.c:245 -#, c-format -msgid "error looking for package %s\n" -msgstr "" - -#: ../build/build.c:81 ../build/pack.c:248 +#: ../build/build.c:83 ../build/pack.c:248 #, fuzzy msgid "Unable to open temp file" msgstr "impossible d'ouvrir: %s\n" -#: ../build/build.c:120 +#: ../build/build.c:122 #, c-format msgid "Executing: %s\n" msgstr "" -#: ../build/build.c:124 +#: ../build/build.c:126 #, c-format msgid "Exec of %s failed (%s)" msgstr "" -#: ../build/build.c:134 +#: ../build/build.c:136 #, c-format msgid "Bad exit status from %s (%s)" msgstr "" @@ -1894,61 +1856,61 @@ msgstr "impossible d'ouvrir: %s\n" msgid "line: %s" msgstr "" -#: ../build/files.c:1391 ../build/parsePrep.c:31 +#: ../build/files.c:1394 ../build/parsePrep.c:31 #, c-format msgid "Bad owner/group: %s" msgstr "" -#: ../build/files.c:1445 +#: ../build/files.c:1448 #, c-format msgid "Couldn't exec %s" msgstr "" -#: ../build/files.c:1449 +#: ../build/files.c:1452 #, c-format msgid "Couldn't fork %s" msgstr "" -#: ../build/files.c:1499 +#: ../build/files.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "%s failed" msgstr "La construction a échoué.\n" -#: ../build/files.c:1503 +#: ../build/files.c:1506 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write all data to %s" msgstr "impossible d'ouvrir: %s\n" -#: ../build/files.c:1537 +#: ../build/files.c:1540 msgid "Finding provides...\n" msgstr "" -#: ../build/files.c:1544 +#: ../build/files.c:1547 msgid "Failed to find provides" msgstr "" -#: ../build/files.c:1563 +#: ../build/files.c:1566 msgid "Finding requires...\n" msgstr "" -#: ../build/files.c:1570 +#: ../build/files.c:1573 #, fuzzy msgid "Failed to find requires" msgstr "impossible d'ouvrir: %s\n" -#: ../build/files.c:1604 +#: ../build/files.c:1607 msgid "Provides:" msgstr "" -#: ../build/files.c:1619 +#: ../build/files.c:1622 msgid "Prereqs:" msgstr "" -#: ../build/files.c:1631 +#: ../build/files.c:1634 msgid "Requires:" msgstr "" -#: ../build/files.c:1655 +#: ../build/files.c:1658 #, c-format msgid "Processing files: %s\n" msgstr "" @@ -2897,175 +2859,207 @@ msgstr "" msgid "unknown error %d encountered while manipulating package %s-%s-%s" msgstr "" -#: ../lib/query.c:36 +#: ../lib/query.c:57 #, fuzzy msgid "query package owning file" msgstr "" " -f <file>+ - interroge le package à qui appartient <file>" -#: ../lib/query.c:38 +#: ../lib/query.c:59 #, fuzzy msgid "query packages in group" msgstr "aucun package n'a été spécifié pour la désinstallation" -#: ../lib/query.c:40 +#: ../lib/query.c:61 #, fuzzy msgid "query a package file" msgstr "" " -f <file>+ - interroge le package à qui appartient <file>" -#: ../lib/query.c:42 +#: ../lib/query.c:65 msgid "query a spec file" msgstr "" -#: ../lib/query.c:44 +#: ../lib/query.c:67 #, fuzzy msgid "query the pacakges triggered by the package" msgstr "" " -f <file>+ - interroge le package à qui appartient <file>" -#: ../lib/query.c:46 +#: ../lib/query.c:69 msgid "query the packages which require a capability" msgstr "" -#: ../lib/query.c:48 +#: ../lib/query.c:71 msgid "query the packages which provide a capability" msgstr "" -#: ../lib/query.c:56 +#: ../lib/query.c:108 #, fuzzy msgid "list all configuration files" msgstr "" " -c - donne uniquement la liste des fichiers de " "configuration (implique -l)" -#: ../lib/query.c:58 +#: ../lib/query.c:110 #, fuzzy -msgid "list all documetnation files" +msgid "list all documentation files" msgstr "" " -d - donne uniquement la liste des fichiers de " "documentation (implique -l)" -#: ../lib/query.c:60 +#: ../lib/query.c:112 #, fuzzy msgid "dump basic file information" msgstr "" " -i - affiche les informations relatives à un package" -#: ../lib/query.c:62 +#: ../lib/query.c:114 msgid "list files in package" msgstr "" -#: ../lib/query.c:68 +#: ../lib/query.c:118 msgid "use the following query format" msgstr "" -#: ../lib/query.c:70 +#: ../lib/query.c:120 +msgid "substitute i18n sections from the following catalogue" +msgstr "" + +#: ../lib/query.c:123 msgid "display the states of the listed files" msgstr "" -#: ../lib/query.c:72 +#: ../lib/query.c:125 #, fuzzy msgid "display a verbose file listing" msgstr " -l - affiche la liste des packages" -#: ../lib/query.c:122 +#: ../lib/query.c:136 #, c-format msgid "error in format: %s\n" msgstr "" -#: ../lib/query.c:159 +#: ../lib/query.c:177 msgid "(contains no files)" msgstr "" -#: ../lib/query.c:212 +#: ../lib/query.c:230 msgid "normal " msgstr "" -#: ../lib/query.c:214 +#: ../lib/query.c:232 msgid "replaced " msgstr "" -#: ../lib/query.c:216 +#: ../lib/query.c:234 msgid "net shared " msgstr "" -#: ../lib/query.c:218 +#: ../lib/query.c:236 #, fuzzy msgid "not installed " msgstr "aucun package n'a été spécifié pour l'installation" -#: ../lib/query.c:220 +#: ../lib/query.c:238 #, c-format msgid "(unknown %3d) " msgstr "" -#: ../lib/query.c:224 +#: ../lib/query.c:242 msgid "(no state) " msgstr "" -#: ../lib/query.c:240 ../lib/query.c:270 +#: ../lib/query.c:258 ../lib/query.c:288 msgid "package has neither file owner or id lists" msgstr "" -#: ../lib/query.c:413 +#: ../lib/query.c:514 #, c-format -msgid "querying record number %d\n" +msgid "record number %u\n" msgstr "" -#: ../lib/query.c:504 -msgid "rpmQuery: rpmdbOpen() failed\n" +#: ../lib/query.c:518 +msgid "error: could not read database record\n" msgstr "" -#: ../lib/query.c:532 +#: ../lib/query.c:547 +#, fuzzy, c-format +msgid "open of %s failed\n" +msgstr "La construction a échoué.\n" + +#: ../lib/query.c:560 msgid "old format source packages cannot be queried\n" msgstr "" -#: ../lib/query.c:543 +#: ../lib/query.c:572 #, c-format msgid "query of %s failed\n" msgstr "" -#: ../lib/query.c:562 +#: ../lib/query.c:593 #, c-format msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n" msgstr "" -#: ../lib/query.c:616 +#: ../lib/query.c:627 +msgid "could not read database record!\n" +msgstr "" + +#: ../lib/query.c:638 +#, c-format +msgid "group %s does not contain any packages\n" +msgstr "" + +#: ../lib/query.c:648 #, c-format msgid "no package provides %s\n" msgstr "" -#: ../lib/query.c:626 +#: ../lib/query.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "no package triggers %s\n" msgstr "aucun package n'a été spécifié pour l'installation" -#: ../lib/query.c:636 +#: ../lib/query.c:668 #, c-format msgid "no package requires %s\n" msgstr "" -#: ../lib/query.c:651 +#: ../lib/query.c:683 #, c-format msgid "file %s: %s\n" msgstr "" -#: ../lib/query.c:667 +#: ../lib/query.c:686 +#, c-format +msgid "file %s is not owned by any package\n" +msgstr "" + +#: ../lib/query.c:699 #, c-format msgid "invalid package number: %s\n" msgstr "" -#: ../lib/query.c:670 +#: ../lib/query.c:702 #, c-format -msgid "showing package: %d\n" +msgid "package record number: %d\n" msgstr "" -#: ../lib/query.c:673 +#: ../lib/query.c:705 #, c-format msgid "record %d could not be read\n" msgstr "" +#: ../lib/query.c:720 +#, c-format +msgid "error looking for package %s\n" +msgstr "" + +#: ../lib/query.c:742 +msgid "rpmQuery: rpmdbOpen() failed\n" +msgstr "" + #: ../lib/rebuilddb.c:18 #, c-format msgid "rebuilding database in rootdir %s\n" @@ -3319,132 +3313,132 @@ msgstr "" msgid "Please contact rpm-list@redhat.com\n" msgstr "" -#: ../lib/signature.c:146 +#: ../lib/signature.c:147 msgid "No signature\n" msgstr "" -#: ../lib/signature.c:149 +#: ../lib/signature.c:150 #, fuzzy msgid "Old PGP signature\n" msgstr " --sign - genère une signature PGP" -#: ../lib/signature.c:162 +#: ../lib/signature.c:163 msgid "Old (internal-only) signature! How did you get that!?" msgstr "" -#: ../lib/signature.c:166 +#: ../lib/signature.c:167 #, fuzzy msgid "New Header signature\n" msgstr " --sign - genère une signature PGP" #. 8-byte pad -#: ../lib/signature.c:174 ../lib/signature.c:212 +#: ../lib/signature.c:175 ../lib/signature.c:213 #, c-format msgid "Signature size: %d\n" msgstr "" -#: ../lib/signature.c:175 ../lib/signature.c:213 +#: ../lib/signature.c:176 ../lib/signature.c:214 #, c-format msgid "Signature pad : %d\n" msgstr "" -#: ../lib/signature.c:305 ../lib/signature.c:811 +#: ../lib/signature.c:306 ../lib/signature.c:812 msgid "Couldn't exec pgp" msgstr "" -#: ../lib/signature.c:316 +#: ../lib/signature.c:317 msgid "pgp failed" msgstr "" #. PGP failed to write signature #. Just in case -#: ../lib/signature.c:323 +#: ../lib/signature.c:324 msgid "pgp failed to write signature" msgstr "" -#: ../lib/signature.c:328 +#: ../lib/signature.c:329 #, c-format msgid "PGP sig size: %d\n" msgstr "" -#: ../lib/signature.c:339 ../lib/signature.c:415 +#: ../lib/signature.c:340 ../lib/signature.c:416 msgid "unable to read the signature" msgstr "" -#: ../lib/signature.c:344 +#: ../lib/signature.c:345 #, c-format msgid "Got %d bytes of PGP sig\n" msgstr "" -#: ../lib/signature.c:381 ../lib/signature.c:786 +#: ../lib/signature.c:382 ../lib/signature.c:787 msgid "Couldn't exec gpg" msgstr "" -#: ../lib/signature.c:392 +#: ../lib/signature.c:393 #, fuzzy msgid "gpg failed" msgstr "La construction a échoué.\n" #. GPG failed to write signature #. Just in case -#: ../lib/signature.c:399 +#: ../lib/signature.c:400 #, fuzzy msgid "gpg failed to write signature" msgstr "impossible d'ouvrir: %s\n" -#: ../lib/signature.c:404 +#: ../lib/signature.c:405 #, c-format msgid "GPG sig size: %d\n" msgstr "" -#: ../lib/signature.c:420 +#: ../lib/signature.c:421 #, c-format msgid "Got %d bytes of GPG sig\n" msgstr "" -#: ../lib/signature.c:435 +#: ../lib/signature.c:436 #, c-format msgid "sigsize : %d\n" msgstr "" -#: ../lib/signature.c:436 +#: ../lib/signature.c:437 #, c-format msgid "Header + Archive: %d\n" msgstr "" -#: ../lib/signature.c:437 +#: ../lib/signature.c:438 #, c-format msgid "expected size : %d\n" msgstr "" -#: ../lib/signature.c:441 +#: ../lib/signature.c:442 msgid "file is not regular -- skipping size check\n" msgstr "" -#: ../lib/signature.c:559 ../lib/signature.c:606 +#: ../lib/signature.c:560 ../lib/signature.c:607 msgid "Could not run pgp. Use --nopgp to skip PGP checks." msgstr "" -#: ../lib/signature.c:604 ../lib/signature.c:676 +#: ../lib/signature.c:605 ../lib/signature.c:677 msgid "exec failed!\n" msgstr "" -#: ../lib/signature.c:678 +#: ../lib/signature.c:679 msgid "Could not run gpg. Use --nogpg to skip GPG checks." msgstr "" -#: ../lib/signature.c:715 +#: ../lib/signature.c:716 msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file" msgstr "" -#: ../lib/signature.c:727 +#: ../lib/signature.c:728 msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file" msgstr "" #. Currently the calling function (rpm.c:main) is checking this and #. * doing a better job. This section should never be accessed. #. -#: ../lib/signature.c:735 ../lib/signature.c:815 +#: ../lib/signature.c:736 ../lib/signature.c:816 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file" msgstr "" @@ -3500,14 +3494,32 @@ msgstr "" msgid "removal of %s failed: %s" msgstr "" -#: ../lib/verify.c:179 +#: ../lib/verify.c:36 +msgid "don't verify files in package" +msgstr "" + +#: ../lib/verify.c:206 msgid "package lacks both user name and id lists (this should never happen)" msgstr "" -#: ../lib/verify.c:197 +#: ../lib/verify.c:224 msgid "package lacks both group name and id lists (this should never happen)" msgstr "" +#: ../lib/verify.c:257 +#, c-format +msgid "missing %s\n" +msgstr "" + +#: ../lib/verify.c:321 +#, c-format +msgid "Unsatisfied dependencies for %s-%s-%s: " +msgstr "" + +#: ../lib/verify.c:369 +msgid "rpmVerify: rpmdbOpen() failed\n" +msgstr "" + #, fuzzy #~ msgid "counting packages to uninstall\n" #~ msgstr "aucun package n'a été spécifié pour la désinstallation" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 76c70f705..341ee7adb 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -2,119 +2,124 @@ # Revised by Arnaldo Carvalho de Melo <acme@conectiva.com.br>, 1998. # msgid "" -msgstr "POT-Creation-Date: 1999-04-28 09:56-0400\n" +msgstr "POT-Creation-Date: 1999-05-11 12:17-0400\n" -#: ../build.c:25 ../install.c:221 ../install.c:377 +#: ../build.c:24 ../install.c:221 ../install.c:377 #, c-format msgid "cannot open %s/packages.rpm\n" msgstr "" -#: ../build.c:35 +#: ../build.c:34 #, fuzzy msgid "failed build prerequisites:\n" msgstr "lista dependências do pacote" # , c-format -#: ../build.c:84 ../build.c:97 +#: ../build.c:83 ../build.c:96 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open tar pipe: %s\n" msgstr "Não consegui abrir: %s\n" # , c-format #. Give up -#: ../build.c:105 +#: ../build.c:104 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read spec file from %s\n" msgstr "Não consegui ler o arquivo spec de %s\n" # , c-format -#: ../build.c:130 +#: ../build.c:129 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to rename %s to %s: %s\n" msgstr "Não consegui ler o arquivo spec de %s\n" -#: ../build.c:168 +#: ../build.c:167 #, c-format msgid "File is not a regular file: %s\n" msgstr "" # , c-format -#: ../build.c:173 +#: ../build.c:172 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open spec file: %s\n" msgstr "Não consegui abrir: %s\n" -#: ../build.c:181 +#: ../build.c:180 #, c-format msgid "File contains non-printable characters(%c): %s\n" msgstr "" #. parse up the build operators -#: ../build.c:234 +#: ../build.c:233 #, c-format msgid "Building target platforms: %s\n" msgstr "" -#: ../build.c:243 +#: ../build.c:242 #, fuzzy, c-format msgid "Building for target %s\n" msgstr "instale pacote" -#: ../build.c:285 +#: ../build.c:286 msgid "buildroot already specified" msgstr "" -#: ../build.c:291 +#: ../build.c:292 msgid "--buildarch has been obsoleted. Use the --target option instead.\n" msgstr "" -#: ../build.c:295 +#: ../build.c:296 msgid "--buildos has been obsoleted. Use the --target option instead.\n" msgstr "" # , c-format -#: ../build.c:316 +#: ../build.c:317 #, fuzzy msgid "override build architecture" msgstr "%s não pode ser construido nesta arquitetura\n" -#: ../build.c:318 +#: ../build.c:319 #, fuzzy msgid "override build operating system" msgstr "não verifique o sistema operacional do pacote" -#: ../build.c:320 +#: ../build.c:321 #, fuzzy msgid "override build root" msgstr "use s como o root da construção" -#: ../build.c:322 ../rpm.c:454 +#: ../build.c:323 ../rpm.c:458 msgid "remove build tree when done" msgstr "remova a árvore de construção quando terminar" -#: ../build.c:324 +#: ../build.c:325 #, fuzzy msgid "do not execute any stages of the build" msgstr "não execute nenhum estágio" -#: ../build.c:326 +#: ../build.c:327 msgid "do not accept I18N msgstr's from specfile" msgstr "" -#: ../build.c:328 +#: ../build.c:329 #, fuzzy -msgid "remove sources and specfile when done" +msgid "remove sources when done" msgstr "remova a árvore de construção quando terminar" -#: ../build.c:330 ../rpm.c:452 +#: ../build.c:331 +#, fuzzy +msgid "remove specfile when done" +msgstr "remova a árvore de construção quando terminar" + +#: ../build.c:333 ../rpm.c:456 msgid "skip straight to specified stage (only for c,i)" msgstr "pule direto para o estágio especificado (somente para c,i)" -#: ../build.c:332 +#: ../build.c:335 msgid "override target platform" msgstr "" -#: ../build.c:334 +#: ../build.c:337 msgid "lookup I18N strings in specfile catalog" msgstr "" @@ -333,7 +338,7 @@ msgstr "" msgid "cannot open file %s\n" msgstr "Não consegui abrir: %s\n" -#: ../install.c:202 ../lib/query.c:540 +#: ../install.c:202 ../lib/query.c:569 #, c-format msgid "%s does not appear to be a RPM package\n" msgstr "" @@ -373,7 +378,7 @@ msgstr "lista dependências do pacote" msgid "installing binary packages\n" msgstr "instale pacote" -#: ../install.c:388 ../lib/query.c:685 ../verify.c:243 +#: ../install.c:388 ../lib/query.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "package %s is not installed\n" msgstr "não foi passado pacote para instalação" @@ -428,7 +433,7 @@ msgstr "não foi passado pacote para desinstalação" msgid "no copyright!\n" msgstr "" -#: ../rpm.c:156 +#: ../rpm.c:160 #, c-format msgid "rpm: %s\n" msgstr "" @@ -441,149 +446,149 @@ msgstr "" # "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" # "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" # , c-format -#: ../rpm.c:167 +#: ../rpm.c:171 #, c-format msgid "RPM version %s\n" msgstr "RPM versão %s\n" -#: ../rpm.c:171 +#: ../rpm.c:175 msgid "Copyright (C) 1998 - Red Hat Software" msgstr "" -#: ../rpm.c:172 +#: ../rpm.c:176 msgid "" "This may be freely redistributed under the terms of the GNU Public License" msgstr "" "Este Software pode ser livremente redistribuido sob os termos da Licensa " "Pública GNU (GPL)" -#: ../rpm.c:181 +#: ../rpm.c:185 msgid "usage: rpm {--help}" msgstr "uso: rpm {--help}" -#: ../rpm.c:182 +#: ../rpm.c:186 msgid " rpm {--version}" msgstr "" -#: ../rpm.c:183 +#: ../rpm.c:187 msgid " rpm {--initdb} [--dbpath <dir>]" msgstr " rpm {--initdb} [--dbpath <diretório>]" -#: ../rpm.c:184 +#: ../rpm.c:188 msgid "" " rpm {--install -i} [-v] [--hash -h] [--percent] [--force] [--test]" msgstr "" -#: ../rpm.c:185 +#: ../rpm.c:189 msgid " [--replacepkgs] [--replacefiles] [--root <dir>]" msgstr "" " [--replacepkgs] [--replacefiles] [--root <diretório>]" -#: ../rpm.c:186 +#: ../rpm.c:190 msgid " [--excludedocs] [--includedocs] [--noscripts]" msgstr "" -#: ../rpm.c:187 +#: ../rpm.c:191 msgid "" " [--rcfile <file>] [--ignorearch] [--dbpath <dir>]" msgstr "" " [--rcfile <arquivo>] [--ignorearch] [--dbpath " "<diretório>]" -#: ../rpm.c:188 +#: ../rpm.c:192 #, fuzzy msgid "" " [--prefix <dir>] [--ignoreos] [--nodeps] [--allfiles]" msgstr " [--prefix <diretório>] [--ignoreos] [--nodeps]" -#: ../rpm.c:189 +#: ../rpm.c:193 #, fuzzy msgid "" " [--ftpproxy <host>] [--ftpport <port>] [--justdb]" msgstr " [--ftpproxy <host>] [--ftpport <porta>]" -#: ../rpm.c:190 ../rpm.c:199 ../rpm.c:208 +#: ../rpm.c:194 ../rpm.c:203 ../rpm.c:212 #, fuzzy msgid " [--httpproxy <host>] [--httpport <port>] " msgstr " [--ftpproxy <host>] [--ftpport <porta>]" -#: ../rpm.c:191 ../rpm.c:201 +#: ../rpm.c:195 ../rpm.c:205 #, fuzzy msgid " [--noorder] [--relocate oldpath=newpath]" msgstr " [--nomd5] [alvos]" -#: ../rpm.c:192 +#: ../rpm.c:196 #, fuzzy msgid "" " [--badreloc] [--notriggers] [--excludepath <path>]" msgstr "" " [--ignoreos] [--nodeps] arquivo.rpm ... arquivoN.rpm" -#: ../rpm.c:193 +#: ../rpm.c:197 #, fuzzy msgid " [--ignoresize] file1.rpm ... fileN.rpm" msgstr " arquivo.rpm ... arquivoN.rpm" -#: ../rpm.c:194 +#: ../rpm.c:198 msgid "" " rpm {--upgrade -U} [-v] [--hash -h] [--percent] [--force] [--test]" msgstr "" -#: ../rpm.c:195 +#: ../rpm.c:199 msgid " [--oldpackage] [--root <dir>] [--noscripts]" msgstr "" " [--oldpackage] [--root <diretório>] [--noscripts]" -#: ../rpm.c:196 +#: ../rpm.c:200 msgid "" " [--excludedocs] [--includedocs] [--rcfile <file>]" msgstr "" " [--excludedocs] [--includedocs] [--rcfile <arquivo>]" -#: ../rpm.c:197 +#: ../rpm.c:201 msgid "" " [--ignorearch] [--dbpath <dir>] [--prefix <dir>] " msgstr "" " [--ignorearch] [--dbpath <dir>] [--prefix " "<diretório>]" -#: ../rpm.c:198 +#: ../rpm.c:202 msgid " [--ftpproxy <host>] [--ftpport <port>]" msgstr " [--ftpproxy <host>] [--ftpport <porta>]" -#: ../rpm.c:200 +#: ../rpm.c:204 #, fuzzy msgid " [--ignoreos] [--nodeps] [--allfiles] [--justdb]" msgstr "" " [--dbpath <diretório>] [--nodeps] [--nofiles] " "[--noscripts]" -#: ../rpm.c:202 +#: ../rpm.c:206 #, fuzzy msgid "" " [--badreloc] [--excludepath <path>] [--ignoresize]" msgstr "" " [--provides] [--dump] [--dbpath <diretório>] [alvos]" -#: ../rpm.c:203 +#: ../rpm.c:207 #, fuzzy msgid " file1.rpm ... fileN.rpm" msgstr " arquivo.rpm ... arquivoN.rpm" -#: ../rpm.c:204 +#: ../rpm.c:208 msgid " rpm {--query -q} [-afpg] [-i] [-l] [-s] [-d] [-c] [-v] [-R]" msgstr "" -#: ../rpm.c:205 +#: ../rpm.c:209 msgid " [--scripts] [--root <dir>] [--rcfile <file>]" msgstr "" " [--scripts] [--root <diretório>] [--rcfile <arquivo>]" -#: ../rpm.c:206 +#: ../rpm.c:210 msgid " [--whatprovides] [--whatrequires] [--requires]" msgstr "" -#: ../rpm.c:207 +#: ../rpm.c:211 #, fuzzy msgid "" " [--triggeredby] [--ftpuseport] [--ftpproxy <host>]" @@ -591,7 +596,7 @@ msgstr "" " [--ftpuseport] [--ftpproxy <host>] [--ftpport " "<porta>]" -#: ../rpm.c:209 +#: ../rpm.c:213 #, fuzzy msgid "" " [--ftpport <port>] [--provides] [--triggers] [--dump]" @@ -599,317 +604,317 @@ msgstr "" " [--dbpath <diretório>] [--nodeps] [--nofiles] " "[--noscripts]" -#: ../rpm.c:210 +#: ../rpm.c:214 #, fuzzy msgid " [--changelog] [--dbpath <dir>] [targets]" msgstr "" " [--provides] [--dump] [--dbpath <diretório>] [alvos]" -#: ../rpm.c:211 +#: ../rpm.c:215 msgid " rpm {--verify -V -y} [-afpg] [--root <dir>] [--rcfile <file>]" msgstr "" " rpm {--verify -V -y} [-afpg] [--root <diretório>] [--rcfile <arquivo>]" -#: ../rpm.c:212 +#: ../rpm.c:216 msgid "" " [--dbpath <dir>] [--nodeps] [--nofiles] [--noscripts]" msgstr "" " [--dbpath <diretório>] [--nodeps] [--nofiles] " "[--noscripts]" -#: ../rpm.c:213 +#: ../rpm.c:217 msgid " [--nomd5] [targets]" msgstr " [--nomd5] [alvos]" -#: ../rpm.c:214 +#: ../rpm.c:218 msgid " rpm {--setperms} [-afpg] [target]" msgstr " rpm {--setperms} [-afpg] [alvo]" -#: ../rpm.c:215 +#: ../rpm.c:219 msgid " rpm {--setugids} [-afpg] [target]" msgstr " rpm {--setugids} [-afpg] [alvo]" -#: ../rpm.c:216 +#: ../rpm.c:220 #, fuzzy msgid " rpm {--erase -e} [--root <dir>] [--noscripts] [--rcfile <file>]" msgstr "" " rpm {--erase -e] [--root <diretório>] [--noscripts] [--rcfile " "<arquivo>]" -#: ../rpm.c:217 +#: ../rpm.c:221 msgid " [--dbpath <dir>] [--nodeps] [--allmatches]" msgstr "" " [--dbpath <diretório>] [--nodeps] [--allmatches]" -#: ../rpm.c:218 +#: ../rpm.c:222 #, fuzzy msgid "" " [--justdb] [--notriggers] rpackage1 ... packageN" msgstr " pacote1 ... pacoteN" -#: ../rpm.c:219 +#: ../rpm.c:223 msgid "" " rpm {-b|t}[plciba] [-v] [--short-circuit] [--clean] [--rcfile <file>]" msgstr "" " rpm {-b|t}[plciba] [-v] [--short-circuit] [--clean] [--rcfile " "<arquivo>]" -#: ../rpm.c:220 +#: ../rpm.c:224 #, fuzzy msgid " [--sign] [--nobuild] [--timecheck <s>] ]" msgstr "" " [--sign] [--test] [--timecheck <S>] arquivo-spec" -#: ../rpm.c:221 +#: ../rpm.c:225 #, fuzzy msgid " [--target=platform1[,platform2...]]" msgstr " [--nomd5] [alvos]" -#: ../rpm.c:222 +#: ../rpm.c:226 #, fuzzy msgid " [--rmsource] specfile" msgstr "" " [--sign] [--test] [--timecheck <S>] arquivo-spec" -#: ../rpm.c:223 +#: ../rpm.c:227 #, fuzzy msgid " rpm {--rmsource} [--rcfile <file>] [-v] specfile" msgstr "" " rpm {--recompile} [--rcfile <arquivo>] [-v] fonte1.rpm ... fonteN.rpm" -#: ../rpm.c:224 +#: ../rpm.c:228 msgid "" " rpm {--rebuild} [--rcfile <file>] [-v] source1.rpm ... sourceN.rpm" msgstr "" " rpm {--rebuild} [--rcfile <arquivo>] [-v] fonte1.rpm ... fonteN.rpm" -#: ../rpm.c:225 +#: ../rpm.c:229 msgid "" " rpm {--recompile} [--rcfile <file>] [-v] source1.rpm ... sourceN.rpm" msgstr "" " rpm {--recompile} [--rcfile <arquivo>] [-v] fonte1.rpm ... fonteN.rpm" -#: ../rpm.c:226 +#: ../rpm.c:230 msgid " rpm {--resign} [--rcfile <file>] package1 package2 ... packageN" msgstr " rpm {--resign} [--rcfile <arquivo>] pacote1 pacote2 ... pacoteN" -#: ../rpm.c:227 +#: ../rpm.c:231 msgid " rpm {--addsign} [--rcfile <file>] package1 package2 ... packageN" msgstr "" " rpm {--addsign} [--rcfile <arquivo>] pacote1 pacote2 ... pacoteN" -#: ../rpm.c:228 +#: ../rpm.c:232 #, fuzzy msgid "" " rpm {--checksig -K} [--nopgp] [--nogpg] [--nomd5] [--rcfile <file>]" msgstr " rpm {--checksig -K} [--nopgp] [--nomd5] [--rcfile <arquivo>]" -#: ../rpm.c:229 +#: ../rpm.c:233 msgid " package1 ... packageN" msgstr " pacote1 ... pacoteN" -#: ../rpm.c:230 +#: ../rpm.c:234 msgid " rpm {--rebuilddb} [--rcfile <file>] [--dbpath <dir>]" msgstr " rpm {--rebuilddb} [--rcfile <arquivo>] [--dbpath <diretório>]" -#: ../rpm.c:231 +#: ../rpm.c:235 msgid " rpm {--querytags}" msgstr "" -#: ../rpm.c:265 +#: ../rpm.c:269 msgid "usage:" msgstr "uso:" -#: ../rpm.c:267 +#: ../rpm.c:271 msgid "print this message" msgstr "mostra esta mensagem" -#: ../rpm.c:269 +#: ../rpm.c:273 msgid "print the version of rpm being used" msgstr "mostra a versão do programa rpm sendo usado" -#: ../rpm.c:270 +#: ../rpm.c:274 msgid " all modes support the following arguments:" msgstr " todos os modos suportam os seguintes argumentos:" -#: ../rpm.c:271 +#: ../rpm.c:275 msgid " --rcfile <file> " msgstr "" -#: ../rpm.c:272 +#: ../rpm.c:276 msgid "use <file> instead of /etc/rpmrc and $HOME/.rpmrc" msgstr "use <arquivo> no lugar de /etc/rpmrc e $HOME/.rpmrc" -#: ../rpm.c:274 +#: ../rpm.c:278 msgid "be a little more verbose" msgstr "seja um pouco mais detalhado" -#: ../rpm.c:276 +#: ../rpm.c:280 msgid "be incredibly verbose (for debugging)" msgstr "seja _muito_ mais detalhado (para depuração)" -#: ../rpm.c:278 +#: ../rpm.c:282 msgid "query mode" msgstr "modo pesquisa" -#: ../rpm.c:279 ../rpm.c:341 ../rpm.c:405 ../rpm.c:433 +#: ../rpm.c:283 ../rpm.c:345 ../rpm.c:409 ../rpm.c:437 msgid " --root <dir> " msgstr "" -#: ../rpm.c:280 ../rpm.c:342 ../rpm.c:406 ../rpm.c:434 ../rpm.c:496 +#: ../rpm.c:284 ../rpm.c:346 ../rpm.c:410 ../rpm.c:438 ../rpm.c:500 msgid "use <dir> as the top level directory" msgstr "use <diretório> como diretório raiz" -#: ../rpm.c:281 ../rpm.c:339 ../rpm.c:369 ../rpm.c:421 ../rpm.c:493 +#: ../rpm.c:285 ../rpm.c:343 ../rpm.c:373 ../rpm.c:425 ../rpm.c:497 #, fuzzy msgid " --dbpath <dir> " msgstr " -b<estágio> <spec> " -#: ../rpm.c:282 ../rpm.c:340 ../rpm.c:370 ../rpm.c:422 ../rpm.c:494 +#: ../rpm.c:286 ../rpm.c:344 ../rpm.c:374 ../rpm.c:426 ../rpm.c:498 msgid "use <dir> as the directory for the database" msgstr "use <diretório> como diretório para o banco de dados" -#: ../rpm.c:283 +#: ../rpm.c:287 msgid " --queryformat <qfmt>" msgstr "" -#: ../rpm.c:284 +#: ../rpm.c:288 #, fuzzy msgid "use <qfmt> as the header format (implies -i)" msgstr "use s como formato do cabeçalho (implica -i)" -#: ../rpm.c:285 +#: ../rpm.c:289 msgid "" " install, upgrade and query (with -p) allow ftp URL's to be used in place" msgstr "" " Instale, atualize e pesquise (com -p) permitem que sejam usadas URLs ftp " "no lugar" -#: ../rpm.c:286 +#: ../rpm.c:290 #, fuzzy msgid " of file names as well as the following options:" msgstr " de nomes de arquivos bem como as seguintes opções:\n" -#: ../rpm.c:287 +#: ../rpm.c:291 msgid " --ftpproxy <host> " msgstr "" -#: ../rpm.c:288 +#: ../rpm.c:292 msgid "hostname or IP of ftp proxy" msgstr "nome do host ou IP do proxy ftp" -#: ../rpm.c:289 +#: ../rpm.c:293 msgid " --ftpport <port> " msgstr "" -#: ../rpm.c:290 +#: ../rpm.c:294 msgid "port number of ftp server (or proxy)" msgstr "número da porta do servidor ftp (ou proxy)" -#: ../rpm.c:291 +#: ../rpm.c:295 #, fuzzy msgid " --httpproxy <host> " msgstr " -b<estágio> <spec> " -#: ../rpm.c:292 +#: ../rpm.c:296 #, fuzzy msgid "hostname or IP of http proxy" msgstr "nome do host ou IP do proxy ftp" -#: ../rpm.c:293 +#: ../rpm.c:297 #, fuzzy msgid " --httpport <port> " msgstr " -b<estágio> <spec> " -#: ../rpm.c:294 +#: ../rpm.c:298 #, fuzzy msgid "port number of http server (or proxy)" msgstr "número da porta do servidor ftp (ou proxy)" -#: ../rpm.c:295 +#: ../rpm.c:299 msgid " Package specification options:" msgstr " Opcões para especificação de pacotes:" -#: ../rpm.c:297 +#: ../rpm.c:301 msgid "query all packages" msgstr "pesquise todos os pacotes" -#: ../rpm.c:298 +#: ../rpm.c:302 msgid " -f <file>+ " msgstr "" -#: ../rpm.c:299 +#: ../rpm.c:303 msgid "query package owning <file>" msgstr "pesquise o pacote ao qual <arquivo> pertence" -#: ../rpm.c:300 +#: ../rpm.c:304 msgid " -p <packagefile>+ " msgstr "" -#: ../rpm.c:301 +#: ../rpm.c:305 msgid "query (uninstalled) package <packagefile>" msgstr "pesquise pacote (não instalado) <arquivo-pacote>" -#: ../rpm.c:302 +#: ../rpm.c:306 #, fuzzy msgid " --triggeredby <pkg>" msgstr "pesquise o pacote ao qual <arquivo> pertence" -#: ../rpm.c:303 +#: ../rpm.c:307 #, fuzzy msgid "query packages triggered by <pkg>" msgstr "pesquise o pacote ao qual <arquivo> pertence" -#: ../rpm.c:304 +#: ../rpm.c:308 #, fuzzy msgid " --whatprovides <cap>" msgstr "pesquise o pacote ao qual <arquivo> pertence" -#: ../rpm.c:305 +#: ../rpm.c:309 #, fuzzy msgid "query packages which provide <cap> capability" msgstr "pesquise pacotes que fornecem a capacidade <i>" -#: ../rpm.c:306 +#: ../rpm.c:310 #, fuzzy msgid " --whatrequires <cap>" msgstr "pesquise o pacote ao qual <arquivo> pertence" -#: ../rpm.c:307 +#: ../rpm.c:311 #, fuzzy msgid "query packages which require <cap> capability" msgstr "pesquise pacotes que requerem capacidade <i>" -#: ../rpm.c:308 +#: ../rpm.c:312 msgid " Information selection options:" msgstr " Opcões de selecão de informação" -#: ../rpm.c:310 +#: ../rpm.c:314 msgid "display package information" msgstr "mostre informação do pacote" -#: ../rpm.c:312 +#: ../rpm.c:316 #, fuzzy msgid "display the package's change log" msgstr "mostre a lista de arquivos do pacote" -#: ../rpm.c:314 +#: ../rpm.c:318 msgid "display package file list" msgstr "mostre a lista de arquivos do pacote" -#: ../rpm.c:316 +#: ../rpm.c:320 msgid "show file states (implies -l)" msgstr "mostre estados dos arquivos (implica -l)" -#: ../rpm.c:318 +#: ../rpm.c:322 msgid "list only documentation files (implies -l)" msgstr "liste somente os arquivos de documentação (implica -l)" -#: ../rpm.c:320 +#: ../rpm.c:324 msgid "list only configuration files (implies -l)" msgstr "liste somente os arquivos de configuração (implica -l)" -#: ../rpm.c:322 +#: ../rpm.c:326 msgid "" "show all verifiable information for each file (must be used with -l, -c, or " "-d)" @@ -917,37 +922,37 @@ msgstr "" "mostre todas as informações verificáveis para cada arquivo (deve ser usado " "com -l, -c ou -d)" -#: ../rpm.c:324 +#: ../rpm.c:328 #, fuzzy msgid "list capabilities package provides" msgstr "lista as capacidades que o pacote fornece" -#: ../rpm.c:325 +#: ../rpm.c:329 msgid " --requires" msgstr "" -#: ../rpm.c:327 +#: ../rpm.c:331 msgid "list package dependencies" msgstr "lista dependências do pacote" -#: ../rpm.c:329 +#: ../rpm.c:333 msgid "print the various [un]install scripts" msgstr "mostra as várias scripts de [des]instalação" -#: ../rpm.c:331 +#: ../rpm.c:335 msgid "show the trigger scripts contained in the package" msgstr "" -#: ../rpm.c:335 +#: ../rpm.c:339 #, fuzzy msgid " --pipe <cmd> " msgstr " -b<estágio> <spec> " -#: ../rpm.c:336 +#: ../rpm.c:340 msgid "send stdout to <cmd>" msgstr "envia a saida padrão para <cmd>" -#: ../rpm.c:338 +#: ../rpm.c:342 msgid "" "verify a package installation using the same same package specification " "options as -q" @@ -955,19 +960,19 @@ msgstr "" "verifique uma instalação de pacote usando as mesmas opções de especificação " "de pacote do -q" -#: ../rpm.c:344 ../rpm.c:392 ../rpm.c:426 +#: ../rpm.c:348 ../rpm.c:396 ../rpm.c:430 msgid "do not verify package dependencies" msgstr "não verifique as dependências do pacote" -#: ../rpm.c:346 +#: ../rpm.c:350 msgid "do not verify file md5 checksums" msgstr "não verifique os checksums md5 do arquivo" -#: ../rpm.c:348 +#: ../rpm.c:352 msgid "do not verify file attributes" msgstr "não verifique os atributos dos arquivos" -#: ../rpm.c:351 +#: ../rpm.c:355 msgid "" "set the file permissions to those in the package database using the same " "package specification options as -q" @@ -975,7 +980,7 @@ msgstr "" "atribua as permissões dos arquivos para aquelas no banco de dados de pacotes " "usando as mesmas opções de especificação de pacote do -q" -#: ../rpm.c:354 +#: ../rpm.c:358 msgid "" "set the file owner and group to those in the package database using the same " "package specification options as -q" @@ -983,130 +988,130 @@ msgstr "" "atribua dono e grupo dos arquivos para aquelas no banco de dados de pacotes " "usando as mesmas opções de especificação de pacote do -q" -#: ../rpm.c:358 +#: ../rpm.c:362 #, fuzzy msgid " --install <packagefile>" msgstr "instale pacote" -#: ../rpm.c:359 +#: ../rpm.c:363 #, fuzzy msgid " -i <packagefile> " msgstr " -b<estágio> <spec> " -#: ../rpm.c:360 +#: ../rpm.c:364 msgid "install package" msgstr "instale pacote" -#: ../rpm.c:361 +#: ../rpm.c:365 #, fuzzy msgid " --excludepath <path>" msgstr " [--nomd5] [alvos]" -#: ../rpm.c:362 +#: ../rpm.c:366 msgid "skip files in path <path>" msgstr "" -#: ../rpm.c:363 +#: ../rpm.c:367 #, fuzzy msgid " --relocate <oldpath>=<newpath>" msgstr " [--nomd5] [alvos]" -#: ../rpm.c:364 +#: ../rpm.c:368 msgid "relocate files from <oldpath> to <newpath>" msgstr "" -#: ../rpm.c:366 +#: ../rpm.c:370 msgid "relocate files even though the package doesn't allow it" msgstr "" -#: ../rpm.c:367 +#: ../rpm.c:371 msgid " --prefix <dir> " msgstr "" -#: ../rpm.c:368 +#: ../rpm.c:372 msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable" msgstr "realoque o pacote para <diretório>, se realocável" -#: ../rpm.c:372 +#: ../rpm.c:376 msgid "do not install documentation" msgstr "não instale documentação" -#: ../rpm.c:374 +#: ../rpm.c:378 msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles" msgstr "aliás para --replacepkgs --replacefiles" -#: ../rpm.c:377 +#: ../rpm.c:381 msgid "print hash marks as package installs (good with -v)" msgstr "mostre caracteres # a medida que o pacote instala (bom com -v)" -#: ../rpm.c:379 +#: ../rpm.c:383 msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped" msgstr "" -#: ../rpm.c:382 +#: ../rpm.c:386 #, fuzzy msgid "don't verify package architecture" msgstr "não verifique a arquitetura do pacote" -#: ../rpm.c:384 +#: ../rpm.c:388 msgid "don't check disk space before installing" msgstr "" -#: ../rpm.c:386 +#: ../rpm.c:390 msgid "don't verify package operating system" msgstr "não verifique o sistema operacional do pacote" -#: ../rpm.c:388 +#: ../rpm.c:392 msgid "install documentation" msgstr "instale documentação" -#: ../rpm.c:390 ../rpm.c:424 +#: ../rpm.c:394 ../rpm.c:428 msgid "update the database, but do not modify the filesystem" msgstr "" -#: ../rpm.c:394 ../rpm.c:428 +#: ../rpm.c:398 ../rpm.c:432 #, fuzzy msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies" msgstr "não verifique as dependências do pacote" -#: ../rpm.c:396 +#: ../rpm.c:400 msgid "don't execute any installation scripts" msgstr "não execute nenhuma script de instalação" -#: ../rpm.c:398 ../rpm.c:432 +#: ../rpm.c:402 ../rpm.c:436 msgid "don't execute any scripts triggered by this package" msgstr "" -#: ../rpm.c:400 +#: ../rpm.c:404 msgid "print percentages as package installs" msgstr "imprima porcentagens a medida que o pacote vai sendo instalado" -#: ../rpm.c:402 +#: ../rpm.c:406 msgid "install even if the package replaces installed files" msgstr "instale mesmo que o pacote substitua arquivos já instalados" -#: ../rpm.c:404 +#: ../rpm.c:408 msgid "reinstall if the package is already present" msgstr "reinstale se o pacote já estiver presente" -#: ../rpm.c:408 +#: ../rpm.c:412 msgid "don't install, but tell if it would work or not" msgstr "não instale, mas diga se a instalação funcionará ou não" -#: ../rpm.c:410 +#: ../rpm.c:414 msgid " --upgrade <packagefile>" msgstr "" -#: ../rpm.c:411 +#: ../rpm.c:415 #, fuzzy msgid " -U <packagefile> " msgstr " -b<estágio> <spec> " -#: ../rpm.c:412 +#: ../rpm.c:416 msgid "upgrade package (same options as --install, plus)" msgstr "atualize pacote (mesmas opcões em --install, mais" -#: ../rpm.c:414 +#: ../rpm.c:418 msgid "" "upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this " "automatically)" @@ -1114,15 +1119,15 @@ msgstr "" "atualize para uma versão mais velha do pacote (--force em atualizações não " "faz isto automaticamente)" -#: ../rpm.c:416 +#: ../rpm.c:420 msgid " --erase <package>" msgstr "" -#: ../rpm.c:418 +#: ../rpm.c:422 msgid "erase (uninstall) package" msgstr "apague (desinstale) pacote" -#: ../rpm.c:420 +#: ../rpm.c:424 msgid "" "remove all packages which match <package> (normally an error is generated if " "<package> specified multiple packages)" @@ -1130,96 +1135,96 @@ msgstr "" "remova todos os pacotes iguais a <pacote> (normalmente um erro é gerado se " "<pacote> especificou múltiplos pacotes)" -#: ../rpm.c:430 +#: ../rpm.c:434 msgid "do not execute any package specific scripts" msgstr "não execute nenhuma script específica do pacote" -#: ../rpm.c:436 +#: ../rpm.c:440 msgid " -b<stage> <spec> " msgstr " -b<estágio> <spec> " -#: ../rpm.c:437 +#: ../rpm.c:441 #, fuzzy msgid " -t<stage> <tarball> " msgstr " -b<estágio> <spec> " -#: ../rpm.c:438 +#: ../rpm.c:442 msgid "build package, where <stage> is one of:" msgstr "Constroi pacote, onde <estágio> é um dos seguintes:" -#: ../rpm.c:440 +#: ../rpm.c:444 msgid "prep (unpack sources and apply patches)" msgstr "prep (descompacte fontes e aplique patches)" # , c-format -#: ../rpm.c:442 +#: ../rpm.c:446 #, c-format msgid "list check (do some cursory checks on %files)" msgstr "cheque lista (faça algumas checagens em %files)" -#: ../rpm.c:444 +#: ../rpm.c:448 msgid "compile (prep and compile)" msgstr "compile (prep e compile)" -#: ../rpm.c:446 +#: ../rpm.c:450 msgid "install (prep, compile, install)" msgstr "instale (prep, compile, instale)" -#: ../rpm.c:448 +#: ../rpm.c:452 msgid "binary package (prep, compile, install, package)" msgstr "pacote binário (prep, compile, instale, pacote)" -#: ../rpm.c:450 +#: ../rpm.c:454 msgid "bin/src package (prep, compile, install, package)" msgstr "pacote bin/src (prep, compile, instale, pacote)" -#: ../rpm.c:456 +#: ../rpm.c:460 #, fuzzy msgid "remove sources and spec file when done" msgstr "remova a árvore de construção quando terminar" -#: ../rpm.c:458 +#: ../rpm.c:462 #, fuzzy msgid "generate PGP/GPG signature" msgstr "gere assinatura PGP" -#: ../rpm.c:459 +#: ../rpm.c:463 #, fuzzy msgid " --buildroot <dir> " msgstr " -b<estágio> <spec> " -#: ../rpm.c:460 +#: ../rpm.c:464 #, fuzzy msgid "use <dir> as the build root" msgstr "use s como o root da construção" -#: ../rpm.c:461 +#: ../rpm.c:465 msgid " --target=<platform>+" msgstr "" -#: ../rpm.c:462 +#: ../rpm.c:466 msgid "build the packages for the build targets platform1...platformN." msgstr "" -#: ../rpm.c:464 +#: ../rpm.c:468 msgid "do not execute any stages" msgstr "não execute nenhum estágio" -#: ../rpm.c:465 +#: ../rpm.c:469 #, fuzzy msgid " --timecheck <secs> " msgstr " -b<estágio> <spec> " -#: ../rpm.c:466 +#: ../rpm.c:470 #, fuzzy msgid "set the time check to <secs> seconds (0 disables)" msgstr "atribua S segundos ao tempo de checagem (0 o desabilita)" -#: ../rpm.c:468 +#: ../rpm.c:472 msgid " --rebuild <src_pkg> " msgstr "" -#: ../rpm.c:469 +#: ../rpm.c:473 msgid "" "install source package, build binary package and remove spec file, sources, " "patches, and icons." @@ -1227,243 +1232,243 @@ msgstr "" "instale pacote fonte, construa pacote binário e remova o arquivo spec, " "fontes, patches e ícones." -#: ../rpm.c:470 +#: ../rpm.c:474 #, fuzzy msgid " --rmsource <spec> " msgstr " -b<estágio> <spec> " -#: ../rpm.c:471 +#: ../rpm.c:475 msgid "remove sources and spec file" msgstr "" -#: ../rpm.c:472 +#: ../rpm.c:476 msgid " --recompile <src_pkg> " msgstr "" -#: ../rpm.c:473 +#: ../rpm.c:477 msgid "like --rebuild, but don't build any package" msgstr "como --rebuild, mas não construa nenhum pacote" -#: ../rpm.c:474 +#: ../rpm.c:478 #, fuzzy msgid " --resign <pkg>+ " msgstr " -b<estágio> <spec> " -#: ../rpm.c:475 +#: ../rpm.c:479 msgid "sign a package (discard current signature)" msgstr "assine um pacote (descarte a assinatura corrente)" -#: ../rpm.c:476 +#: ../rpm.c:480 #, fuzzy msgid " --addsign <pkg>+ " msgstr " -b<estágio> <spec> " -#: ../rpm.c:477 +#: ../rpm.c:481 msgid "add a signature to a package" msgstr "adicione uma assinatura a um pacote" -#: ../rpm.c:479 +#: ../rpm.c:483 #, fuzzy msgid " --checksig <pkg>+ " msgstr " -b<estágio> <spec> " -#: ../rpm.c:480 +#: ../rpm.c:484 msgid "verify package signature" msgstr "verifique a assinatura do pacote" -#: ../rpm.c:482 +#: ../rpm.c:486 msgid "skip any PGP signatures" msgstr "desconsidere quaisquer assinaturas PGP" -#: ../rpm.c:484 +#: ../rpm.c:488 #, fuzzy msgid "skip any GPG signatures" msgstr "desconsidere quaisquer assinaturas PGP" -#: ../rpm.c:486 +#: ../rpm.c:490 msgid "skip any MD5 signatures" msgstr "desconsidere quaisquer assinaturas MD5" -#: ../rpm.c:488 +#: ../rpm.c:492 msgid "list the tags that can be used in a query format" msgstr "liste as etiquetas que podem ser usadas em um formato de pesquisa" -#: ../rpm.c:490 +#: ../rpm.c:494 msgid "make sure a valid database exists" msgstr "certifique que um banco de dados válido existe" -#: ../rpm.c:492 +#: ../rpm.c:496 msgid "rebuild database from existing database" msgstr "reconstrua o banco de dados a partir de um banco de dados existente" -#: ../rpm.c:625 ../rpm.c:631 ../rpm.c:638 ../rpm.c:644 ../rpm.c:653 -#: ../rpm.c:660 ../rpm.c:707 ../rpm.c:713 ../rpm.c:777 ../rpm.c:785 -#: ../rpm.c:792 ../rpm.c:801 ../rpm.c:808 ../rpm.c:816 ../rpm.c:852 -#: ../rpm.c:904 ../rpm.c:911 +#: ../rpm.c:631 ../rpm.c:637 ../rpm.c:644 ../rpm.c:650 ../rpm.c:659 +#: ../rpm.c:666 ../rpm.c:713 ../rpm.c:719 ../rpm.c:779 ../rpm.c:787 +#: ../rpm.c:794 ../rpm.c:803 ../rpm.c:810 ../rpm.c:818 ../rpm.c:854 +#: ../rpm.c:909 ../rpm.c:916 msgid "only one major mode may be specified" msgstr "somente um modo principal pode ser especificado" -#: ../rpm.c:646 +#: ../rpm.c:652 msgid "-u and --uninstall are deprecated and no longer work.\n" msgstr "-u e --uninstall foram descontinuados e não funcionam mais.\n" -#: ../rpm.c:648 +#: ../rpm.c:654 msgid "Use -e or --erase instead.\n" msgstr "Use -e ou --erase no lugar.\n" -#: ../rpm.c:664 +#: ../rpm.c:670 msgid "--build (-b) requires one of a,b,i,c,p,l as its sole argument" msgstr "--build (-b) requer um único argumento do tipo a,b,i,c,p,l" -#: ../rpm.c:668 +#: ../rpm.c:674 msgid "--tarbuild (-t) requires one of a,b,i,c,p,l as its sole argument" msgstr "--tarbuild (-t) requer um único argumento do tipo a,b,i,c,p,l" -#: ../rpm.c:720 ../rpm.c:727 ../rpm.c:735 ../rpm.c:743 ../rpm.c:753 -#: ../rpm.c:761 ../rpm.c:769 ../rpm.c:918 +#: ../rpm.c:726 ../rpm.c:732 ../rpm.c:739 ../rpm.c:746 ../rpm.c:755 +#: ../rpm.c:763 ../rpm.c:771 ../rpm.c:923 msgid "one type of query/verify may be performed at a time" msgstr "um tipo de pesquisa/verificação pode ser feita por vez" -#: ../rpm.c:824 +#: ../rpm.c:826 msgid "arguments to --dbpath must begin with a /" msgstr "argumentos para o --dbpath devem começar com uma /" -#: ../rpm.c:858 +#: ../rpm.c:860 #, fuzzy msgid "relocations must begin with a /" msgstr "argumentos para o --dbpath devem começar com uma /" -#: ../rpm.c:860 +#: ../rpm.c:862 msgid "relocations must contain a =" msgstr "" -#: ../rpm.c:863 +#: ../rpm.c:865 msgid "relocations must have a / following the =" msgstr "" -#: ../rpm.c:872 +#: ../rpm.c:874 #, fuzzy msgid "exclude paths must begin with a /" msgstr "argumentos para o --dbpath devem começar com uma /" -#: ../rpm.c:881 +#: ../rpm.c:883 #, c-format msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n" msgstr "" -#: ../rpm.c:931 +#: ../rpm.c:936 msgid "--dbpath given for operation that does not use a database" msgstr "--dbpath passado para uma operação que não usa um banco de dados" -#: ../rpm.c:936 +#: ../rpm.c:941 msgid "--timecheck may only be used during package builds" msgstr "--timecheck somente pode ser usado durante a construção de pacotes" -#: ../rpm.c:939 ../rpm.c:942 +#: ../rpm.c:944 ../rpm.c:947 msgid "unexpected query specifiers" msgstr "especificadores de pesquisa não esperados" -#: ../rpm.c:946 +#: ../rpm.c:951 msgid "unexpected query source" msgstr "fonte de pesquisa não esperado" -#: ../rpm.c:951 +#: ../rpm.c:957 #, fuzzy -msgid "only installation, upgrading and rmsource may be forced" +msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced" msgstr "somente instalação e atualização podem ser forçadas" -#: ../rpm.c:954 +#: ../rpm.c:960 #, fuzzy msgid "files may only be relocated during package installation" msgstr "--percent somente pode ser especificado durante instalações de pacotes" -#: ../rpm.c:957 +#: ../rpm.c:963 #, fuzzy msgid "only one of --prefix or --relocate may be used" msgstr "somente um entre --excludedocs e --includedocs pode ser especificado" -#: ../rpm.c:960 +#: ../rpm.c:966 #, fuzzy msgid "" "--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages" msgstr "" "--prefix somente pode ser usada quando se está instalando novos pacotes" -#: ../rpm.c:963 +#: ../rpm.c:969 msgid "--prefix may only be used when installing new packages" msgstr "" "--prefix somente pode ser usada quando se está instalando novos pacotes" -#: ../rpm.c:966 +#: ../rpm.c:972 msgid "arguments to --prefix must begin with a /" msgstr "argumentos para --prefix devem começar com uma /" -#: ../rpm.c:969 +#: ../rpm.c:975 msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation" msgstr "" "--hash (-h) somente podem ser especificado durante instalações de pacotes" -#: ../rpm.c:973 +#: ../rpm.c:979 msgid "--percent may only be specified during package installation" msgstr "--percent somente pode ser especificado durante instalações de pacotes" -#: ../rpm.c:977 +#: ../rpm.c:983 msgid "--replacefiles may only be specified during package installation" msgstr "--percent somente pode ser especificado durante instalações de pacotes" -#: ../rpm.c:981 +#: ../rpm.c:987 msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation" msgstr "" "--replacepkgs somente pode ser especificado durante instalações de pacotes" -#: ../rpm.c:985 +#: ../rpm.c:991 msgid "--excludedocs may only be specified during package installation" msgstr "" "--excludedocs somente pode ser especificado durante instalações de pacotes" -#: ../rpm.c:989 +#: ../rpm.c:995 msgid "--includedocs may only be specified during package installation" msgstr "" "--includedocs somente pode ser especificado durante instalações de pacotes" -#: ../rpm.c:993 +#: ../rpm.c:999 msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified" msgstr "somente um entre --excludedocs e --includedocs pode ser especificado" -#: ../rpm.c:997 +#: ../rpm.c:1003 msgid "--ignorearch may only be specified during package installation" msgstr "" "--ignorearch somente pode ser especificado durante instalações de pacotes" -#: ../rpm.c:1001 +#: ../rpm.c:1007 msgid "--ignoreos may only be specified during package installation" msgstr "" "--ignoreos somente pode ser especificado durante instalações de pacotes" -#: ../rpm.c:1005 +#: ../rpm.c:1011 #, fuzzy msgid "--ignoresize may only be specified during package installation" msgstr "" "--ignoreos somente pode ser especificado durante instalações de pacotes" -#: ../rpm.c:1009 +#: ../rpm.c:1015 msgid "--allmatches may only be specified during package erasure" msgstr "" "--allmatches somente pode ser especificado durante desinstalações de pacotes" -#: ../rpm.c:1013 +#: ../rpm.c:1019 #, fuzzy msgid "--allfiles may only be specified during package installation" msgstr "--percent somente pode ser especificado durante instalações de pacotes" -#: ../rpm.c:1017 +#: ../rpm.c:1023 #, fuzzy msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure" msgstr "" "--test somente pode ser especificado durante [des]instalações e construções " "de pacotes" -#: ../rpm.c:1022 +#: ../rpm.c:1028 msgid "" "--noscripts may only be specified during package installation, erasure, and " "verification" @@ -1471,7 +1476,7 @@ msgstr "" "--noscripts somente pode ser especificado durante [des]instalações e " "verificações de pacotes" -#: ../rpm.c:1026 +#: ../rpm.c:1032 #, fuzzy msgid "" "--notriggers may only be specified during package installation, erasure, and " @@ -1480,7 +1485,7 @@ msgstr "" "--nodeps somente pode ser especificado durante [des]instalações e " "verificações de pacotes" -#: ../rpm.c:1032 +#: ../rpm.c:1038 #, fuzzy msgid "" "--nodeps may only be specified during package building, installation, " @@ -1489,12 +1494,12 @@ msgstr "" "--nodeps somente pode ser especificado durante [des]instalações e " "verificações de pacotes" -#: ../rpm.c:1036 +#: ../rpm.c:1043 msgid "--nofiles may only be specified during package verification" msgstr "" "--nofiles somente pode ser especificado durante a verificação de pacotes" -#: ../rpm.c:1041 +#: ../rpm.c:1049 msgid "" "--test may only be specified during package installation, erasure, and " "building" @@ -1502,7 +1507,7 @@ msgstr "" "--test somente pode ser especificado durante [des]instalações e construções " "de pacotes" -#: ../rpm.c:1046 +#: ../rpm.c:1054 msgid "" "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, " "and database rebuilds" @@ -1510,41 +1515,41 @@ msgstr "" "--root (-r) somente pode ser especificado durante [des]instalações, " "pesquisas e reconstrução de bancos de dados" -#: ../rpm.c:1051 +#: ../rpm.c:1059 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /" msgstr "argumentos para --root (-r) devem começar com uma /" -#: ../rpm.c:1055 +#: ../rpm.c:1063 #, fuzzy msgid "--clean may only be used with -b and -t" msgstr "--clean somente pode ser usado durante a construção de pacotes" -#: ../rpm.c:1058 +#: ../rpm.c:1066 #, fuzzy msgid "--rmsource may only be used with -b and -t" msgstr "--short-circuit somente pode ser usado com -bc, -bi, -tc ou -ti" -#: ../rpm.c:1061 +#: ../rpm.c:1069 msgid "--short-circuit may only be used during package building" msgstr "--short-circuit somente pode ser usado durante a construção de pacotes" -#: ../rpm.c:1065 +#: ../rpm.c:1073 #, fuzzy msgid "--short-circuit may only be used with -bc, -bi, -bs, -tc -ti, or -ts" msgstr "--short-circuit somente pode ser usado com -bc, -bi, -tc ou -ti" -#: ../rpm.c:1071 +#: ../rpm.c:1079 msgid "--oldpackage may only be used during upgrades" msgstr "--oldpackage somente pode ser usado durante a atualização de pacotes" -#: ../rpm.c:1076 +#: ../rpm.c:1084 msgid "" "ftp options can only be used during package queries, installs, and upgrades" msgstr "" "opções ftp somente podem ser usadas durante pesquisas, instalações e " "atualizações de pacotes" -#: ../rpm.c:1082 +#: ../rpm.c:1090 #, fuzzy msgid "" "http options can only be used during package queries, installs, and upgrades" @@ -1552,16 +1557,16 @@ msgstr "" "opções ftp somente podem ser usadas durante pesquisas, instalações e " "atualizações de pacotes" -#: ../rpm.c:1086 +#: ../rpm.c:1094 msgid "--nopgp may only be used during signature checking" msgstr "--nopgp somente pode ser usado durante checagem de assinaturas" -#: ../rpm.c:1089 +#: ../rpm.c:1097 #, fuzzy msgid "--nogpg may only be used during signature checking" msgstr "--nopgp somente pode ser usado durante checagem de assinaturas" -#: ../rpm.c:1092 +#: ../rpm.c:1100 #, fuzzy msgid "" "--nomd5 may only be used during signature checking and package verification" @@ -1569,95 +1574,100 @@ msgstr "" "--nopgp somente pode ser usado durante checagem de assinaturas e verificação " "de pacotes" -#: ../rpm.c:1118 +#: ../rpm.c:1126 #, c-format msgid "cannot access file %s\n" msgstr "" -#: ../rpm.c:1135 +#: ../rpm.c:1143 #, fuzzy msgid "pgp not found: " msgstr "não foi passado pacote para desinstalação" -#: ../rpm.c:1138 +#: ../rpm.c:1146 msgid "Use `%%_signature pgp5' instead of `%%_signature pgp' in macro file.\n" msgstr "" -#: ../rpm.c:1145 +#: ../rpm.c:1153 #, fuzzy msgid "pgp version 5 not found: " msgstr "não foi passado pacote para desinstalação" -#: ../rpm.c:1148 +#: ../rpm.c:1156 msgid "Use `%%_signature pgp' instead of `%%_signature pgp5' in macro file.\n" msgstr "" -#: ../rpm.c:1154 +#: ../rpm.c:1162 msgid "Enter pass phrase: " msgstr "" -#: ../rpm.c:1155 +#: ../rpm.c:1163 msgid "Pass phrase check failed\n" msgstr "Checagem de pass phrase falhou\n" -#: ../rpm.c:1158 +#: ../rpm.c:1166 msgid "Pass phrase is good.\n" msgstr "Pass phrase ok.\n" -#: ../rpm.c:1165 +#: ../rpm.c:1173 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n" msgstr "" -#: ../rpm.c:1170 +#: ../rpm.c:1178 msgid "--sign may only be used during package building" msgstr "--sign somente pode ser usado durante a construção de pacotes" -#: ../rpm.c:1187 +#: ../rpm.c:1195 #, fuzzy msgid "exec failed\n" msgstr "Construção falhou.\n" -#: ../rpm.c:1206 +#: ../rpm.c:1214 msgid "unexpected arguments to --querytags " msgstr "argumentos não esperados em --querytags" -#: ../rpm.c:1217 +#: ../rpm.c:1225 msgid "no packages given for signature check" msgstr "nenhum pacote informado para checagem de assinatura" -#: ../rpm.c:1225 +#: ../rpm.c:1233 msgid "no packages given for signing" msgstr "não foram passados pacotes para assinatura" -#: ../rpm.c:1234 +#: ../rpm.c:1242 msgid "no packages files given for rebuild" msgstr "não foram passados pacotes para reconstrução" -#: ../rpm.c:1290 +#: ../rpm.c:1299 msgid "no spec files given for build" msgstr "não foi passado arquivo spec para construção" -#: ../rpm.c:1292 +#: ../rpm.c:1301 msgid "no tar files given for build" msgstr "não foram passados arquivos tar para construção" -#: ../rpm.c:1304 +#: ../rpm.c:1313 msgid "no packages given for uninstall" msgstr "não foi passado pacote para desinstalação" -#: ../rpm.c:1353 +#: ../rpm.c:1362 msgid "no packages given for install" msgstr "não foi passado pacote para instalação" -#: ../rpm.c:1375 +#: ../rpm.c:1385 msgid "extra arguments given for query of all packages" msgstr "foram passados argumentos em excesso para pesquisa em todos os pacotes" -#: ../rpm.c:1381 +#: ../rpm.c:1390 msgid "no arguments given for query" msgstr "não foi passado argumento para pesquisa" -#: ../rpm.c:1399 +#: ../rpm.c:1411 +#, fuzzy +msgid "extra arguments given for verify of all packages" +msgstr "foram passados argumentos em excesso para pesquisa em todos os pacotes" + +#: ../rpm.c:1415 msgid "no arguments given for verify" msgstr "não foi passado argumento para verificação" @@ -1701,56 +1711,8 @@ msgstr "Não consegui abrir: %s\n" msgid "failed to create %s\n" msgstr "Não consegui abrir o pipe tar: %s\n" -#: ../verify.c:29 -#, c-format -msgid "missing %s\n" -msgstr "" - -#: ../verify.c:93 -#, c-format -msgid "Unsatisfied dependencies for %s-%s-%s: " -msgstr "" - -#: ../verify.c:139 -#, c-format -msgid "verifying record number %u\n" -msgstr "" - -#: ../lib/query.c:418 ../verify.c:144 -msgid "error: could not read database record\n" -msgstr "" - -#: ../lib/query.c:595 ../verify.c:179 -msgid "could not read database record!\n" -msgstr "" - -#: ../lib/query.c:519 ../verify.c:198 -#, fuzzy, c-format -msgid "open of %s failed\n" -msgstr "Construção falhou.\n" - -#: ../verify.c:214 -#, c-format -msgid "%s is not an RPM\n" -msgstr "" - -#: ../lib/query.c:606 ../verify.c:222 -#, c-format -msgid "group %s does not contain any packages\n" -msgstr "" - -#: ../lib/query.c:654 ../verify.c:232 -#, c-format -msgid "file %s is not owned by any package\n" -msgstr "" - -#: ../lib/query.c:688 ../verify.c:245 -#, c-format -msgid "error looking for package %s\n" -msgstr "" - # , c-format -#: ../build/build.c:81 ../build/pack.c:248 +#: ../build/build.c:83 ../build/pack.c:248 #, fuzzy msgid "Unable to open temp file" msgstr "Não consegui abrir: %s\n" @@ -1763,17 +1725,17 @@ msgstr "Não consegui abrir: %s\n" # "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" # "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" # , c-format -#: ../build/build.c:120 +#: ../build/build.c:122 #, fuzzy, c-format msgid "Executing: %s\n" msgstr "RPM versão %s\n" -#: ../build/build.c:124 +#: ../build/build.c:126 #, c-format msgid "Exec of %s failed (%s)" msgstr "" -#: ../build/build.c:134 +#: ../build/build.c:136 #, c-format msgid "Bad exit status from %s (%s)" msgstr "" @@ -1940,63 +1902,63 @@ msgstr "Não consegui abrir: %s\n" msgid "line: %s" msgstr "" -#: ../build/files.c:1391 ../build/parsePrep.c:31 +#: ../build/files.c:1394 ../build/parsePrep.c:31 #, c-format msgid "Bad owner/group: %s" msgstr "" -#: ../build/files.c:1445 +#: ../build/files.c:1448 #, c-format msgid "Couldn't exec %s" msgstr "" -#: ../build/files.c:1449 +#: ../build/files.c:1452 #, c-format msgid "Couldn't fork %s" msgstr "" -#: ../build/files.c:1499 +#: ../build/files.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "%s failed" msgstr "Construção falhou.\n" # , c-format -#: ../build/files.c:1503 +#: ../build/files.c:1506 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write all data to %s" msgstr "Não consegui abrir o pipe tar: %s\n" -#: ../build/files.c:1537 +#: ../build/files.c:1540 msgid "Finding provides...\n" msgstr "" -#: ../build/files.c:1544 +#: ../build/files.c:1547 msgid "Failed to find provides" msgstr "" -#: ../build/files.c:1563 +#: ../build/files.c:1566 msgid "Finding requires...\n" msgstr "" # , c-format -#: ../build/files.c:1570 +#: ../build/files.c:1573 #, fuzzy msgid "Failed to find requires" msgstr "Não consegui abrir o pipe tar: %s\n" -#: ../build/files.c:1604 +#: ../build/files.c:1607 msgid "Provides:" msgstr "" -#: ../build/files.c:1619 +#: ../build/files.c:1622 msgid "Prereqs:" msgstr "" -#: ../build/files.c:1631 +#: ../build/files.c:1634 msgid "Requires:" msgstr "" -#: ../build/files.c:1655 +#: ../build/files.c:1658 #, c-format msgid "Processing files: %s\n" msgstr "" @@ -2968,171 +2930,203 @@ msgstr "" msgid "unknown error %d encountered while manipulating package %s-%s-%s" msgstr "" -#: ../lib/query.c:36 +#: ../lib/query.c:57 #, fuzzy msgid "query package owning file" msgstr "pesquise o pacote ao qual <arquivo> pertence" -#: ../lib/query.c:38 +#: ../lib/query.c:59 #, fuzzy msgid "query packages in group" msgstr "não foi passado pacote para desinstalação" -#: ../lib/query.c:40 +#: ../lib/query.c:61 #, fuzzy msgid "query a package file" msgstr "pesquise todos os pacotes" -#: ../lib/query.c:42 +#: ../lib/query.c:65 #, fuzzy msgid "query a spec file" msgstr "pesquise todos os pacotes" -#: ../lib/query.c:44 +#: ../lib/query.c:67 #, fuzzy msgid "query the pacakges triggered by the package" msgstr "pesquise o pacote ao qual <arquivo> pertence" -#: ../lib/query.c:46 +#: ../lib/query.c:69 #, fuzzy msgid "query the packages which require a capability" msgstr "pesquise pacotes que requerem capacidade <i>" -#: ../lib/query.c:48 +#: ../lib/query.c:71 #, fuzzy msgid "query the packages which provide a capability" msgstr "pesquise pacotes que fornecem a capacidade <i>" -#: ../lib/query.c:56 +#: ../lib/query.c:108 #, fuzzy msgid "list all configuration files" msgstr "liste somente os arquivos de configuração (implica -l)" -#: ../lib/query.c:58 +#: ../lib/query.c:110 #, fuzzy -msgid "list all documetnation files" +msgid "list all documentation files" msgstr "instale documentação" -#: ../lib/query.c:60 +#: ../lib/query.c:112 #, fuzzy msgid "dump basic file information" msgstr "mostre informação do pacote" -#: ../lib/query.c:62 +#: ../lib/query.c:114 #, fuzzy msgid "list files in package" msgstr "instale pacote" -#: ../lib/query.c:68 +#: ../lib/query.c:118 msgid "use the following query format" msgstr "" -#: ../lib/query.c:70 +#: ../lib/query.c:120 +msgid "substitute i18n sections from the following catalogue" +msgstr "" + +#: ../lib/query.c:123 msgid "display the states of the listed files" msgstr "" -#: ../lib/query.c:72 +#: ../lib/query.c:125 #, fuzzy msgid "display a verbose file listing" msgstr "mostre a lista de arquivos do pacote" -#: ../lib/query.c:122 +#: ../lib/query.c:136 #, c-format msgid "error in format: %s\n" msgstr "" -#: ../lib/query.c:159 +#: ../lib/query.c:177 msgid "(contains no files)" msgstr "" -#: ../lib/query.c:212 +#: ../lib/query.c:230 msgid "normal " msgstr "" -#: ../lib/query.c:214 +#: ../lib/query.c:232 msgid "replaced " msgstr "" -#: ../lib/query.c:216 +#: ../lib/query.c:234 msgid "net shared " msgstr "" -#: ../lib/query.c:218 +#: ../lib/query.c:236 #, fuzzy msgid "not installed " msgstr "não foi passado pacote para instalação" -#: ../lib/query.c:220 +#: ../lib/query.c:238 #, c-format msgid "(unknown %3d) " msgstr "" -#: ../lib/query.c:224 +#: ../lib/query.c:242 msgid "(no state) " msgstr "" -#: ../lib/query.c:240 ../lib/query.c:270 +#: ../lib/query.c:258 ../lib/query.c:288 msgid "package has neither file owner or id lists" msgstr "" -#: ../lib/query.c:413 +#: ../lib/query.c:514 #, c-format -msgid "querying record number %d\n" +msgid "record number %u\n" msgstr "" -#: ../lib/query.c:504 -msgid "rpmQuery: rpmdbOpen() failed\n" +#: ../lib/query.c:518 +msgid "error: could not read database record\n" msgstr "" -#: ../lib/query.c:532 +#: ../lib/query.c:547 +#, fuzzy, c-format +msgid "open of %s failed\n" +msgstr "Construção falhou.\n" + +#: ../lib/query.c:560 msgid "old format source packages cannot be queried\n" msgstr "" -#: ../lib/query.c:543 +#: ../lib/query.c:572 #, c-format msgid "query of %s failed\n" msgstr "" -#: ../lib/query.c:562 +#: ../lib/query.c:593 #, c-format msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n" msgstr "" -#: ../lib/query.c:616 +#: ../lib/query.c:627 +msgid "could not read database record!\n" +msgstr "" + +#: ../lib/query.c:638 +#, c-format +msgid "group %s does not contain any packages\n" +msgstr "" + +#: ../lib/query.c:648 #, c-format msgid "no package provides %s\n" msgstr "" -#: ../lib/query.c:626 +#: ../lib/query.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "no package triggers %s\n" msgstr "não foram passados pacotes para assinatura" -#: ../lib/query.c:636 +#: ../lib/query.c:668 #, c-format msgid "no package requires %s\n" msgstr "" -#: ../lib/query.c:651 +#: ../lib/query.c:683 #, c-format msgid "file %s: %s\n" msgstr "" -#: ../lib/query.c:667 +#: ../lib/query.c:686 +#, c-format +msgid "file %s is not owned by any package\n" +msgstr "" + +#: ../lib/query.c:699 #, c-format msgid "invalid package number: %s\n" msgstr "" -#: ../lib/query.c:670 +#: ../lib/query.c:702 #, c-format -msgid "showing package: %d\n" +msgid "package record number: %d\n" msgstr "" -#: ../lib/query.c:673 +#: ../lib/query.c:705 #, c-format msgid "record %d could not be read\n" msgstr "" +#: ../lib/query.c:720 +#, c-format +msgid "error looking for package %s\n" +msgstr "" + +#: ../lib/query.c:742 +msgid "rpmQuery: rpmdbOpen() failed\n" +msgstr "" + #: ../lib/rebuilddb.c:18 #, fuzzy, c-format msgid "rebuilding database in rootdir %s\n" @@ -3390,133 +3384,133 @@ msgstr "" msgid "Please contact rpm-list@redhat.com\n" msgstr "" -#: ../lib/signature.c:146 +#: ../lib/signature.c:147 msgid "No signature\n" msgstr "" -#: ../lib/signature.c:149 +#: ../lib/signature.c:150 #, fuzzy msgid "Old PGP signature\n" msgstr "gere assinatura PGP" -#: ../lib/signature.c:162 +#: ../lib/signature.c:163 msgid "Old (internal-only) signature! How did you get that!?" msgstr "" -#: ../lib/signature.c:166 +#: ../lib/signature.c:167 #, fuzzy msgid "New Header signature\n" msgstr "gere assinatura PGP" #. 8-byte pad -#: ../lib/signature.c:174 ../lib/signature.c:212 +#: ../lib/signature.c:175 ../lib/signature.c:213 #, c-format msgid "Signature size: %d\n" msgstr "" -#: ../lib/signature.c:175 ../lib/signature.c:213 +#: ../lib/signature.c:176 ../lib/signature.c:214 #, c-format msgid "Signature pad : %d\n" msgstr "" -#: ../lib/signature.c:305 ../lib/signature.c:811 +#: ../lib/signature.c:306 ../lib/signature.c:812 msgid "Couldn't exec pgp" msgstr "" -#: ../lib/signature.c:316 +#: ../lib/signature.c:317 msgid "pgp failed" msgstr "" #. PGP failed to write signature #. Just in case -#: ../lib/signature.c:323 +#: ../lib/signature.c:324 msgid "pgp failed to write signature" msgstr "" -#: ../lib/signature.c:328 +#: ../lib/signature.c:329 #, c-format msgid "PGP sig size: %d\n" msgstr "" -#: ../lib/signature.c:339 ../lib/signature.c:415 +#: ../lib/signature.c:340 ../lib/signature.c:416 #, fuzzy msgid "unable to read the signature" msgstr "gere assinatura PGP" -#: ../lib/signature.c:344 +#: ../lib/signature.c:345 #, c-format msgid "Got %d bytes of PGP sig\n" msgstr "" -#: ../lib/signature.c:381 ../lib/signature.c:786 +#: ../lib/signature.c:382 ../lib/signature.c:787 msgid "Couldn't exec gpg" msgstr "" -#: ../lib/signature.c:392 +#: ../lib/signature.c:393 #, fuzzy msgid "gpg failed" msgstr "Construção falhou.\n" #. GPG failed to write signature #. Just in case -#: ../lib/signature.c:399 +#: ../lib/signature.c:400 #, fuzzy msgid "gpg failed to write signature" msgstr "gere assinatura PGP" -#: ../lib/signature.c:404 +#: ../lib/signature.c:405 #, c-format msgid "GPG sig size: %d\n" msgstr "" -#: ../lib/signature.c:420 +#: ../lib/signature.c:421 #, c-format msgid "Got %d bytes of GPG sig\n" msgstr "" -#: ../lib/signature.c:435 +#: ../lib/signature.c:436 #, c-format msgid "sigsize : %d\n" msgstr "" -#: ../lib/signature.c:436 +#: ../lib/signature.c:437 #, c-format msgid "Header + Archive: %d\n" msgstr "" -#: ../lib/signature.c:437 +#: ../lib/signature.c:438 #, c-format msgid "expected size : %d\n" msgstr "" -#: ../lib/signature.c:441 +#: ../lib/signature.c:442 msgid "file is not regular -- skipping size check\n" msgstr "" -#: ../lib/signature.c:559 ../lib/signature.c:606 +#: ../lib/signature.c:560 ../lib/signature.c:607 msgid "Could not run pgp. Use --nopgp to skip PGP checks." msgstr "" -#: ../lib/signature.c:604 ../lib/signature.c:676 +#: ../lib/signature.c:605 ../lib/signature.c:677 msgid "exec failed!\n" msgstr "" -#: ../lib/signature.c:678 +#: ../lib/signature.c:679 msgid "Could not run gpg. Use --nogpg to skip GPG checks." msgstr "" -#: ../lib/signature.c:715 +#: ../lib/signature.c:716 msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file" msgstr "" -#: ../lib/signature.c:727 +#: ../lib/signature.c:728 msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file" msgstr "" #. Currently the calling function (rpm.c:main) is checking this and #. * doing a better job. This section should never be accessed. #. -#: ../lib/signature.c:735 ../lib/signature.c:815 +#: ../lib/signature.c:736 ../lib/signature.c:816 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file" msgstr "" @@ -3580,14 +3574,33 @@ msgstr "" msgid "removal of %s failed: %s" msgstr "" -#: ../lib/verify.c:179 +#: ../lib/verify.c:36 +#, fuzzy +msgid "don't verify files in package" +msgstr "instale pacote" + +#: ../lib/verify.c:206 msgid "package lacks both user name and id lists (this should never happen)" msgstr "" -#: ../lib/verify.c:197 +#: ../lib/verify.c:224 msgid "package lacks both group name and id lists (this should never happen)" msgstr "" +#: ../lib/verify.c:257 +#, c-format +msgid "missing %s\n" +msgstr "" + +#: ../lib/verify.c:321 +#, c-format +msgid "Unsatisfied dependencies for %s-%s-%s: " +msgstr "" + +#: ../lib/verify.c:369 +msgid "rpmVerify: rpmdbOpen() failed\n" +msgstr "" + #, fuzzy #~ msgid "--prefix is broke, use --relocate /oldpath=/newpath instead" #~ msgstr " [--nomd5] [alvos]" diff --git a/po/rpm.pot b/po/rpm.pot index 2b8d2f987..ec5756e5b 100644 --- a/po/rpm.pot +++ b/po/rpm.pot @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 1999-05-10 19:38-0400\n" +"POT-Creation-Date: 1999-05-11 12:17-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -325,7 +325,7 @@ msgstr "" msgid "cannot open file %s\n" msgstr "" -#: ../install.c:202 ../lib/query.c:569 ../verify.c:225 +#: ../install.c:202 ../lib/query.c:569 #, c-format msgid "%s does not appear to be a RPM package\n" msgstr "" @@ -363,7 +363,7 @@ msgstr "" msgid "installing binary packages\n" msgstr "" -#: ../install.c:388 ../lib/query.c:717 ../verify.c:333 +#: ../install.c:388 ../lib/query.c:717 #, c-format msgid "package %s is not installed\n" msgstr "" @@ -1529,97 +1529,6 @@ msgstr "" msgid "failed to create %s\n" msgstr "" -#: ../lib/verify.c:36 ../verify.c:29 -msgid "don't verify files in package" -msgstr "" - -#: ../lib/verify.c:257 ../verify.c:49 -#, c-format -msgid "missing %s\n" -msgstr "" - -#: ../lib/verify.c:321 ../verify.c:113 -#, c-format -msgid "Unsatisfied dependencies for %s-%s-%s: " -msgstr "" - -#: ../lib/query.c:514 ../verify.c:161 -#, c-format -msgid "record number %u\n" -msgstr "" - -#: ../lib/query.c:518 ../verify.c:165 -msgid "error: could not read database record\n" -msgstr "" - -#: ../lib/query.c:742 ../verify.c:197 -msgid "rpmQuery: rpmdbOpen() failed\n" -msgstr "" - -#: ../lib/query.c:547 ../verify.c:209 -#, c-format -msgid "open of %s failed\n" -msgstr "" - -#: ../verify.c:228 -#, c-format -msgid "verify of %s failed\n" -msgstr "" - -#: ../lib/query.c:627 ../verify.c:243 -msgid "could not read database record!\n" -msgstr "" - -#: ../lib/query.c:638 ../verify.c:254 -#, c-format -msgid "group %s does not contain any packages\n" -msgstr "" - -#: ../lib/query.c:648 ../verify.c:264 -#, c-format -msgid "no package provides %s\n" -msgstr "" - -#: ../lib/query.c:658 ../verify.c:274 -#, c-format -msgid "no package triggers %s\n" -msgstr "" - -#: ../lib/query.c:668 ../verify.c:284 -#, c-format -msgid "no package requires %s\n" -msgstr "" - -#: ../lib/query.c:683 ../verify.c:299 -#, c-format -msgid "file %s: %s\n" -msgstr "" - -#: ../lib/query.c:686 ../verify.c:302 -#, c-format -msgid "file %s is not owned by any package\n" -msgstr "" - -#: ../lib/query.c:699 ../verify.c:315 -#, c-format -msgid "invalid package number: %s\n" -msgstr "" - -#: ../lib/query.c:702 ../verify.c:318 -#, c-format -msgid "package record number: %d\n" -msgstr "" - -#: ../lib/query.c:705 ../verify.c:321 -#, c-format -msgid "record %d could not be read\n" -msgstr "" - -#: ../lib/query.c:720 ../verify.c:336 -#, c-format -msgid "error looking for package %s\n" -msgstr "" - #: ../build/build.c:83 ../build/pack.c:248 msgid "Unable to open temp file" msgstr "" @@ -2888,6 +2797,20 @@ msgstr "" msgid "package has neither file owner or id lists" msgstr "" +#: ../lib/query.c:514 +#, c-format +msgid "record number %u\n" +msgstr "" + +#: ../lib/query.c:518 +msgid "error: could not read database record\n" +msgstr "" + +#: ../lib/query.c:547 +#, c-format +msgid "open of %s failed\n" +msgstr "" + #: ../lib/query.c:560 msgid "old format source packages cannot be queried\n" msgstr "" @@ -2902,6 +2825,64 @@ msgstr "" msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n" msgstr "" +#: ../lib/query.c:627 +msgid "could not read database record!\n" +msgstr "" + +#: ../lib/query.c:638 +#, c-format +msgid "group %s does not contain any packages\n" +msgstr "" + +#: ../lib/query.c:648 +#, c-format +msgid "no package provides %s\n" +msgstr "" + +#: ../lib/query.c:658 +#, c-format +msgid "no package triggers %s\n" +msgstr "" + +#: ../lib/query.c:668 +#, c-format +msgid "no package requires %s\n" +msgstr "" + +#: ../lib/query.c:683 +#, c-format +msgid "file %s: %s\n" +msgstr "" + +#: ../lib/query.c:686 +#, c-format +msgid "file %s is not owned by any package\n" +msgstr "" + +#: ../lib/query.c:699 +#, c-format +msgid "invalid package number: %s\n" +msgstr "" + +#: ../lib/query.c:702 +#, c-format +msgid "package record number: %d\n" +msgstr "" + +#: ../lib/query.c:705 +#, c-format +msgid "record %d could not be read\n" +msgstr "" + +#: ../lib/query.c:720 +#, c-format +msgid "error looking for package %s\n" +msgstr "" + +#: ../lib/query.c:742 +msgid "rpmQuery: rpmdbOpen() failed\n" +msgstr "" + #: ../lib/rebuilddb.c:18 #, c-format msgid "rebuilding database in rootdir %s\n" @@ -3330,6 +3311,10 @@ msgstr "" msgid "removal of %s failed: %s" msgstr "" +#: ../lib/verify.c:36 +msgid "don't verify files in package" +msgstr "" + #: ../lib/verify.c:206 msgid "package lacks both user name and id lists (this should never happen)" msgstr "" @@ -3338,6 +3323,16 @@ msgstr "" msgid "package lacks both group name and id lists (this should never happen)" msgstr "" +#: ../lib/verify.c:257 +#, c-format +msgid "missing %s\n" +msgstr "" + +#: ../lib/verify.c:321 +#, c-format +msgid "Unsatisfied dependencies for %s-%s-%s: " +msgstr "" + #: ../lib/verify.c:369 msgid "rpmVerify: rpmdbOpen() failed\n" msgstr "" @@ -1,112 +1,118 @@ msgid "" msgstr "" -"POT-Creation-Date: 1999-04-28 09:56-0400\n" +"POT-Creation-Date: 1999-05-11 12:17-0400\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=koi8-r\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Date: 1999-04-24 20:54:00+0300\n" "From: Sergey Kubushin <ksi@ksi-linux.com>\n" -#: ../build.c:25 ../install.c:221 ../install.c:377 +#: ../build.c:24 ../install.c:221 ../install.c:377 #, c-format msgid "cannot open %s/packages.rpm\n" msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÏÔËÒÙÔØ %s/packages.rpm\n" -#: ../build.c:35 +#: ../build.c:34 msgid "failed build prerequisites:\n" msgstr "ÎÅÕÄÏ×ÌÅÔ×ÏÒÅÎÎÙÅ ÔÒÅÂÏ×ÁÎÉÑ ÄÌÑ ĞÏÓÔÒÏÅÎÉÑ ĞÁËÅÔÁ:\n" -#: ../build.c:84 ../build.c:97 +#: ../build.c:83 ../build.c:96 #, c-format msgid "Failed to open tar pipe: %s\n" msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÏÔËÒÙÔØ ËÁÎÁÌ tar: %s\n" #. Give up -#: ../build.c:105 +#: ../build.c:104 #, c-format msgid "Failed to read spec file from %s\n" msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ĞÒÏŞÅÓÔØ ÆÁÊÌ spec ÉÚ %s\n" -#: ../build.c:130 +#: ../build.c:129 #, c-format msgid "Failed to rename %s to %s: %s\n" msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ĞÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÔØ %s × %s: %s\n" -#: ../build.c:168 +#: ../build.c:167 #, c-format msgid "File is not a regular file: %s\n" msgstr "îÅ ÏÂÙŞÎÙÊ ÆÁÊÌ: %s\n" -#: ../build.c:173 +#: ../build.c:172 #, c-format msgid "Unable to open spec file: %s\n" msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ spec: %s\n" -#: ../build.c:181 +#: ../build.c:180 #, c-format msgid "File contains non-printable characters(%c): %s\n" msgstr "æÁÊÌ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÎÅĞÅŞÁÔÁÅÍÙÅ ÓÉÍ×ÏÌÙ(%c): %s\n" #. parse up the build operators -#: ../build.c:234 +#: ../build.c:233 #, c-format msgid "Building target platforms: %s\n" msgstr "ãÅÌÅ×ÙÅ ĞÌÁÔÆÏÒÍÙ: %s\n" -#: ../build.c:243 +#: ../build.c:242 #, c-format msgid "Building for target %s\n" msgstr "óÂÏÒËÁ ÄÌÑ ÃÅÌÅ×ÏÊ ĞÌÁÔÆÏÒÍÙ %s\n" -#: ../build.c:285 +#: ../build.c:286 msgid "buildroot already specified" msgstr "buildroot ÕÖÅ ÚÁÄÁÎ" -#: ../build.c:291 +#: ../build.c:292 msgid "--buildarch has been obsoleted. Use the --target option instead.\n" msgstr "--buildarch ÕÖÅ ÎÅ × ÍÏÄÅ :) éÓĞÏÌØÚÕÊÔÅ ÏĞÃÉÀ --target.\n" -#: ../build.c:295 +#: ../build.c:296 msgid "--buildos has been obsoleted. Use the --target option instead.\n" msgstr "--buildos ÕÖÅ ÎÅ × ÍÏÄÅ :) éÓĞÏÌØÚÕÊÔÅ ÏĞÃÉÀ --target.\n" -#: ../build.c:316 +#: ../build.c:317 msgid "override build architecture" msgstr "ĞÅÒÅÏĞÒÅÄÅÌÉÔØ ÁÒÈÉÔÅËÔÕÒÕ ÓÏÂÉÒÁÅÍÏÇÏ ĞÁËÅÔÁ" -#: ../build.c:318 +#: ../build.c:319 msgid "override build operating system" msgstr "ĞÅÒÅÏĞÒÅÄÅÌÉÔØ ïó ÓÏÂÉÒÁÅÍÏÇÏ ĞÁËÅÔÁ" -#: ../build.c:320 +#: ../build.c:321 msgid "override build root" msgstr "ĞÅÒÅÏĞÒÅÄÅÌÉÔØ build root" -#: ../build.c:322 ../rpm.c:454 +#: ../build.c:323 ../rpm.c:458 msgid "remove build tree when done" msgstr "ĞÏÓÌÅ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÉÑ ÕÄÁÌÉÔØ ÄÅÒÅ×Ï ÉÓÈÏÄÎÉËÏ×" -#: ../build.c:324 +#: ../build.c:325 msgid "do not execute any stages of the build" msgstr "ÎÅ ÉÓĞÏÌÎÑÔØ ÎÉËÁËÉÈ ÜÔÁĞÏ× ÓÂÏÒËÉ" -#: ../build.c:326 +#: ../build.c:327 msgid "do not accept I18N msgstr's from specfile" msgstr "ÎÅ ĞÒÉÎÉÍÁÔØ ÓÔÒÏË I18N ÉÚ spec-ÆÁÊÌÁ" -#: ../build.c:328 -msgid "remove sources and specfile when done" +#: ../build.c:329 +#, fuzzy +msgid "remove sources when done" +msgstr "ĞÏÓÌÅ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÉÑ ÕÄÁÌÉÔØ ÄÅÒÅ×Ï ÉÓÈÏÄÎÉËÏ× É spec-ÆÁÊÌ" + +#: ../build.c:331 +#, fuzzy +msgid "remove specfile when done" msgstr "ĞÏÓÌÅ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÉÑ ÕÄÁÌÉÔØ ÄÅÒÅ×Ï ÉÓÈÏÄÎÉËÏ× É spec-ÆÁÊÌ" -#: ../build.c:330 ../rpm.c:452 +#: ../build.c:333 ../rpm.c:456 msgid "skip straight to specified stage (only for c,i)" msgstr "ĞÅÒÅÊÔÉ ÎÅĞÏÓÒÅÄÓÔ×ÅÎÎÏ Ë ÕËÁÚÁÎÎÏÍÕ ÜÔÁĞÕ (ÔÏÌØËÏ ÄÌÑ c,i)" -#: ../build.c:332 +#: ../build.c:335 msgid "override target platform" msgstr "ĞÅÒÅÏĞÒÅÄÅÌÉÔØ ÃÅÌÅ×ÕÀ ĞÌÁÔÆÏÒÍÕ" -#: ../build.c:334 +#: ../build.c:337 msgid "lookup I18N strings in specfile catalog" msgstr "ÉÓËÁÔØ ÓÔÒÏËÉ I18N × ËÁÔÁÌÏÇÅ ÓÏ spec-ÆÁÊÌÏÍ" @@ -314,7 +320,7 @@ msgstr "ĞÏÌÕŞÅÎÏ %d ĞÁËÅÔÏ×\n" msgid "cannot open file %s\n" msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ %s\n" -#: ../install.c:202 ../lib/query.c:540 +#: ../install.c:202 ../lib/query.c:569 #, c-format msgid "%s does not appear to be a RPM package\n" msgstr "%s ÎÅ ĞÏÈÏÖ ÎÁ ĞÁËÅÔ RPM...\n" @@ -352,7 +358,7 @@ msgstr "ÎÅÕÄÏ×ÌÅÔ×ÏÒÅÎÎÙÅ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÉ:\n" msgid "installing binary packages\n" msgstr "ÕÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÀ ÂÉÎÁÒÎÙÅ ĞÁËÅÔÙ\n" -#: ../install.c:388 ../lib/query.c:685 ../verify.c:243 +#: ../install.c:388 ../lib/query.c:717 #, c-format msgid "package %s is not installed\n" msgstr "ĞÁËÅÔ %s ÎÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ\n" @@ -404,440 +410,440 @@ msgstr "ĞÁËÅÔ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ × ÂÁÚÅ ÄÁÎÎÙÈ" msgid "no copyright!\n" msgstr "ÎÅÔ ËÏĞÉÒÁÊÔÁ!\n" -#: ../rpm.c:156 +#: ../rpm.c:160 #, c-format msgid "rpm: %s\n" msgstr "rpm: %s\n" -#: ../rpm.c:167 +#: ../rpm.c:171 #, c-format msgid "RPM version %s\n" msgstr "RPM ×ÅÒÓÉÑ %s\n" -#: ../rpm.c:171 +#: ../rpm.c:175 msgid "Copyright (C) 1998 - Red Hat Software" msgstr "Copyright (C) 1998 - Red Hat Software" -#: ../rpm.c:172 +#: ../rpm.c:176 msgid "" "This may be freely redistributed under the terms of the GNU Public License" msgstr "íÏÖÅÔ Ó×ÏÂÏÄÎÏ ÒÁÓĞÒÏÓÔÒÁÎÑÔØÓÑ ÎÁ ÕÓÌÏ×ÉÑÈ GPL (GNU Public License)." -#: ../rpm.c:181 +#: ../rpm.c:185 msgid "usage: rpm {--help}" msgstr "" "éÓĞÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ:\n" " rpm {--help}" -#: ../rpm.c:182 +#: ../rpm.c:186 msgid " rpm {--version}" msgstr " rpm {--version}" -#: ../rpm.c:183 +#: ../rpm.c:187 msgid " rpm {--initdb} [--dbpath <dir>]" msgstr " rpm {--initdb} [--dbpath <ËÁÔÁÌÏÇ>]" -#: ../rpm.c:184 +#: ../rpm.c:188 msgid "" " rpm {--install -i} [-v] [--hash -h] [--percent] [--force] [--test]" msgstr "" " rpm {--install -i} [-v] [--hash -h] [--percent] [--force] [--test]" -#: ../rpm.c:185 +#: ../rpm.c:189 msgid " [--replacepkgs] [--replacefiles] [--root <dir>]" msgstr "" " [--replacepkgs] [--replacefiles] [--root <ËÁÔÁÌÏÇ>]" -#: ../rpm.c:186 +#: ../rpm.c:190 msgid " [--excludedocs] [--includedocs] [--noscripts]" msgstr " [--excludedocs] [--includedocs] [--noscripts]" -#: ../rpm.c:187 +#: ../rpm.c:191 msgid "" " [--rcfile <file>] [--ignorearch] [--dbpath <dir>]" msgstr "" " [--rcfile <file>] [--ignorearch] [--dbpath <ËÁÔÁÌÏÇ>]" -#: ../rpm.c:188 +#: ../rpm.c:192 msgid "" " [--prefix <dir>] [--ignoreos] [--nodeps] [--allfiles]" msgstr "" " [--prefix <ËÁÔ.>] [--ignoreos] [--nodeps] " "[--allfiles]" -#: ../rpm.c:189 +#: ../rpm.c:193 msgid "" " [--ftpproxy <host>] [--ftpport <port>] [--justdb]" msgstr "" " [--ftpproxy <host>] [--ftpport <ĞÏÒÔ>] [--justdb]" -#: ../rpm.c:190 ../rpm.c:199 ../rpm.c:208 +#: ../rpm.c:194 ../rpm.c:203 ../rpm.c:212 msgid " [--httpproxy <host>] [--httpport <port>] " msgstr " [--httpproxy <host>] [--httpport <ĞÏÒÔ>]" -#: ../rpm.c:191 ../rpm.c:201 +#: ../rpm.c:195 ../rpm.c:205 msgid " [--noorder] [--relocate oldpath=newpath]" msgstr " [--noorder] [--relocate oldpath=newpath]" -#: ../rpm.c:192 +#: ../rpm.c:196 msgid "" " [--badreloc] [--notriggers] [--excludepath <path>]" msgstr "" " [--badreloc] [--notriggers] [--excludepath <ĞÕÔØ>]" -#: ../rpm.c:193 +#: ../rpm.c:197 msgid " [--ignoresize] file1.rpm ... fileN.rpm" msgstr " [--ignoresize] file1.rpm ... fileN.rpm" -#: ../rpm.c:194 +#: ../rpm.c:198 msgid "" " rpm {--upgrade -U} [-v] [--hash -h] [--percent] [--force] [--test]" msgstr "" " rpm {--upgrade -U} [-v] [--hash -h] [--percent] [--force] [--test]" -#: ../rpm.c:195 +#: ../rpm.c:199 msgid " [--oldpackage] [--root <dir>] [--noscripts]" msgstr "" " [--oldpackage] [--root <ËÁÔÁÌÏÇ>] [--noscripts]" -#: ../rpm.c:196 +#: ../rpm.c:200 msgid "" " [--excludedocs] [--includedocs] [--rcfile <file>]" msgstr "" " [--excludedocs] [--includedocs] [--rcfile <ÆÁÊÌ>]" -#: ../rpm.c:197 +#: ../rpm.c:201 msgid "" " [--ignorearch] [--dbpath <dir>] [--prefix <dir>] " msgstr "" " [--ignorearch] [--dbpath <ËÁÔ.>] [--prefix <ËÁÔ.>] " -#: ../rpm.c:198 +#: ../rpm.c:202 msgid " [--ftpproxy <host>] [--ftpport <port>]" msgstr " [--ftpproxy <host>] [--ftpport <ĞÏÒÔ>]" -#: ../rpm.c:200 +#: ../rpm.c:204 msgid " [--ignoreos] [--nodeps] [--allfiles] [--justdb]" msgstr "" " [--ignoreos] [--nodeps] [--allfiles] [--justdb]" -#: ../rpm.c:202 +#: ../rpm.c:206 msgid "" " [--badreloc] [--excludepath <path>] [--ignoresize]" msgstr "" " [--badreloc] [--excludepath <ĞÕÔØ>] [--ignoresize]" -#: ../rpm.c:203 +#: ../rpm.c:207 msgid " file1.rpm ... fileN.rpm" msgstr " file1.rpm ... fileN.rpm" -#: ../rpm.c:204 +#: ../rpm.c:208 msgid " rpm {--query -q} [-afpg] [-i] [-l] [-s] [-d] [-c] [-v] [-R]" msgstr " rpm {--query -q} [-afpg] [-i] [-l] [-s] [-d] [-c] [-v] [-R]" -#: ../rpm.c:205 +#: ../rpm.c:209 msgid " [--scripts] [--root <dir>] [--rcfile <file>]" msgstr "" " [--scripts] [--root <ËÁÔÁÌÏÇ>] [--rcfile <ÆÁÊÌ>]" -#: ../rpm.c:206 +#: ../rpm.c:210 msgid " [--whatprovides] [--whatrequires] [--requires]" msgstr " [--whatprovides] [--whatrequires] [--requires]" -#: ../rpm.c:207 +#: ../rpm.c:211 msgid "" " [--triggeredby] [--ftpuseport] [--ftpproxy <host>]" msgstr "" " [--triggeredby] [--ftpuseport] [--ftpproxy <host>]" -#: ../rpm.c:209 +#: ../rpm.c:213 msgid "" " [--ftpport <port>] [--provides] [--triggers] [--dump]" msgstr "" " [--ftpport <port>] [--provides] [--triggers] [--dump]" -#: ../rpm.c:210 +#: ../rpm.c:214 msgid " [--changelog] [--dbpath <dir>] [targets]" msgstr " [--changelog] [--dbpath <ËÁÔÁÌÏÇ>] [ÃÅÌÉ]" -#: ../rpm.c:211 +#: ../rpm.c:215 msgid " rpm {--verify -V -y} [-afpg] [--root <dir>] [--rcfile <file>]" msgstr "" " rpm {--verify -V -y} [-afpg] [--root <ËÁÔÁÌÏÇ>] [--rcfile <ÆÁÊÌ>]" -#: ../rpm.c:212 +#: ../rpm.c:216 msgid "" " [--dbpath <dir>] [--nodeps] [--nofiles] [--noscripts]" msgstr "" " [--dbpath <ËÁÔ>] [--nodeps] [--nofiles] [--noscripts]" -#: ../rpm.c:213 +#: ../rpm.c:217 msgid " [--nomd5] [targets]" msgstr " [--nomd5] [ÃÅÌÉ]" -#: ../rpm.c:214 +#: ../rpm.c:218 msgid " rpm {--setperms} [-afpg] [target]" msgstr " rpm {--setperms} [-afpg] [ÃÅÌØ]" -#: ../rpm.c:215 +#: ../rpm.c:219 msgid " rpm {--setugids} [-afpg] [target]" msgstr " rpm {--setugids} [-afpg] [ÃÅÌØ]" -#: ../rpm.c:216 +#: ../rpm.c:220 msgid " rpm {--erase -e} [--root <dir>] [--noscripts] [--rcfile <file>]" msgstr "" " rpm {--erase -e} [--root <ËÁÔÁÌÏÇ>] [--noscripts] [--rcfile <ÆÁÊÌ>]" -#: ../rpm.c:217 +#: ../rpm.c:221 msgid " [--dbpath <dir>] [--nodeps] [--allmatches]" msgstr " [--dbpath <ËÁÔÁÌÏÇ>] [--nodeps] [--allmatches]" -#: ../rpm.c:218 +#: ../rpm.c:222 msgid "" " [--justdb] [--notriggers] rpackage1 ... packageN" msgstr "" " [--justdb] [--notriggers] package1 ... packageN" -#: ../rpm.c:219 +#: ../rpm.c:223 msgid "" " rpm {-b|t}[plciba] [-v] [--short-circuit] [--clean] [--rcfile <file>]" msgstr "" " rpm {-b|t}[plciba] [-v] [--short-circuit] [--clean] [--rcfile <ÆÁÊÌ>]" -#: ../rpm.c:220 +#: ../rpm.c:224 msgid " [--sign] [--nobuild] [--timecheck <s>] ]" msgstr " [--sign] [--nobuild] [--timecheck <s>] ]" -#: ../rpm.c:221 +#: ../rpm.c:225 msgid " [--target=platform1[,platform2...]]" msgstr " [--target=platform1[,platform2...]]" -#: ../rpm.c:222 +#: ../rpm.c:226 msgid " [--rmsource] specfile" msgstr " [--rmsource] specfile" -#: ../rpm.c:223 +#: ../rpm.c:227 msgid " rpm {--rmsource} [--rcfile <file>] [-v] specfile" msgstr " rpm {--rmsource} [--rcfile <ÆÁÊÌ>] [-v] specfile" -#: ../rpm.c:224 +#: ../rpm.c:228 msgid "" " rpm {--rebuild} [--rcfile <file>] [-v] source1.rpm ... sourceN.rpm" msgstr "" " rpm {--rebuild} [--rcfile <ÆÁÊÌ>] [-v] source1.rpm ... sourceN.rpm" -#: ../rpm.c:225 +#: ../rpm.c:229 msgid "" " rpm {--recompile} [--rcfile <file>] [-v] source1.rpm ... sourceN.rpm" msgstr "" " rpm {--recompile} [--rcfile <ÆÁÊÌ>] [-v] source1.rpm ... sourceN.rpm" -#: ../rpm.c:226 +#: ../rpm.c:230 msgid " rpm {--resign} [--rcfile <file>] package1 package2 ... packageN" msgstr " rpm {--resign} [--rcfile <ÆÁÊÌ>] ĞÁËÅÔ1 ĞÁËÅÔ2 ... ĞÁËÅÔN" -#: ../rpm.c:227 +#: ../rpm.c:231 msgid " rpm {--addsign} [--rcfile <file>] package1 package2 ... packageN" msgstr " rpm {--addsign} [--rcfile <ÆÁÊÌ>] ĞÁËÅÔ1 ĞÁËÅÔ2 ... ĞÁËÅÔN" -#: ../rpm.c:228 +#: ../rpm.c:232 msgid "" " rpm {--checksig -K} [--nopgp] [--nogpg] [--nomd5] [--rcfile <file>]" msgstr "" " rpm {--checksig -K} [--nopgp] [--nogpg] [--nomd5] [--rcfile <ÆÁÊÌ>]" -#: ../rpm.c:229 +#: ../rpm.c:233 msgid " package1 ... packageN" msgstr " ĞÁËÅÔ1 ... ĞÁËÅÔN" -#: ../rpm.c:230 +#: ../rpm.c:234 msgid " rpm {--rebuilddb} [--rcfile <file>] [--dbpath <dir>]" msgstr " rpm {--rebuilddb} [--rcfile <ÆÁÊÌ>] [--dbpath <ËÁÔÁÌÏÇ>]" -#: ../rpm.c:231 +#: ../rpm.c:235 msgid " rpm {--querytags}" msgstr " rpm {--querytags}" -#: ../rpm.c:265 +#: ../rpm.c:269 msgid "usage:" msgstr "ÉÓĞÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ:" -#: ../rpm.c:267 +#: ../rpm.c:271 msgid "print this message" msgstr "×Ù×ÅÓÔÉ ÜÔÏ ÓÏÏÂİÅÎÉÅ" -#: ../rpm.c:269 +#: ../rpm.c:273 msgid "print the version of rpm being used" msgstr "×Ù×ÅÓÔÉ ×ÅÒÓÉÀ ÉÓĞÏÌØÚÕÅÍÏÇÏ rpm" -#: ../rpm.c:270 +#: ../rpm.c:274 msgid " all modes support the following arguments:" msgstr " ×ÓÅ ÒÅÖÉÍÙ ĞÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÀÔ ÓÌÅÄÕÀİÉÅ ÁÒÇÕÍÅÎÔÙ:" -#: ../rpm.c:271 +#: ../rpm.c:275 msgid " --rcfile <file> " msgstr " --rcfile <ÆÁÊÌ> " -#: ../rpm.c:272 +#: ../rpm.c:276 msgid "use <file> instead of /etc/rpmrc and $HOME/.rpmrc" msgstr "ÉÓĞÏÌØÚÏ×ÁÔØ <ÆÁÊÌ> ×ÍÅÓÔÏ /etc/rpmrc É $HOME/.rpmrc" -#: ../rpm.c:274 +#: ../rpm.c:278 msgid "be a little more verbose" msgstr "ÂÙÔØ ÎÅÍÎÏÇÏ ÒÁÚÇÏ×ÏÒŞÉ×ÅÅ" -#: ../rpm.c:276 +#: ../rpm.c:280 msgid "be incredibly verbose (for debugging)" msgstr "ÂÙÔØ ïşåîø ÒÁÚÇÏ×ÏÒŞÉ×ÙÍ (ÄÌÑ ÏÔÌÁÄËÉ)" -#: ../rpm.c:278 +#: ../rpm.c:282 msgid "query mode" msgstr "ÒÅÖÉÍ ÚÁĞÒÏÓÁ" -#: ../rpm.c:279 ../rpm.c:341 ../rpm.c:405 ../rpm.c:433 +#: ../rpm.c:283 ../rpm.c:345 ../rpm.c:409 ../rpm.c:437 msgid " --root <dir> " msgstr " --root <ËÁÔÁÌÏÇ> " -#: ../rpm.c:280 ../rpm.c:342 ../rpm.c:406 ../rpm.c:434 ../rpm.c:496 +#: ../rpm.c:284 ../rpm.c:346 ../rpm.c:410 ../rpm.c:438 ../rpm.c:500 msgid "use <dir> as the top level directory" msgstr "ÉÓĞÏÌØÚÏ×ÁÔØ <ËÁÔÁÌÏÇ> ËÁË ËÏÒÎÅ×ÏÊ ËÁÔÁÌÏÇ" -#: ../rpm.c:281 ../rpm.c:339 ../rpm.c:369 ../rpm.c:421 ../rpm.c:493 +#: ../rpm.c:285 ../rpm.c:343 ../rpm.c:373 ../rpm.c:425 ../rpm.c:497 msgid " --dbpath <dir> " msgstr " --dbpath <ËÁÔÁÌÏÇ> " -#: ../rpm.c:282 ../rpm.c:340 ../rpm.c:370 ../rpm.c:422 ../rpm.c:494 +#: ../rpm.c:286 ../rpm.c:344 ../rpm.c:374 ../rpm.c:426 ../rpm.c:498 msgid "use <dir> as the directory for the database" msgstr "ÉÓĞÏÌØÚÏ×ÁÔØ <ËÁÔÁÌÏÇ> ËÁË ËÁÔÁÌÏÇ ÄÌÑ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ" -#: ../rpm.c:283 +#: ../rpm.c:287 msgid " --queryformat <qfmt>" msgstr " --queryformat <qfmt>" -#: ../rpm.c:284 +#: ../rpm.c:288 msgid "use <qfmt> as the header format (implies -i)" msgstr "ÉÓĞÏÌØÚÏ×ÁÔØ <qfmt> ËÁË ÆÏÒÍÁÔ ÈÅÄÅÒÁ (ĞÏÄÒÁÚÕÍÅ×ÁÅÔ -i)" -#: ../rpm.c:285 +#: ../rpm.c:289 msgid "" " install, upgrade and query (with -p) allow ftp URL's to be used in place" msgstr "" " ÕÓÔÁÎÏ×ËÁ, ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÅ É ÚÁĞÒÏÓ (Ó -p) ÄÏĞÕÓËÁÀÔ ÉÓĞÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ ftp URL " "×ÍÅÓÔÏ" -#: ../rpm.c:286 +#: ../rpm.c:290 msgid " of file names as well as the following options:" msgstr " ÉÍÅÎ ÆÁÊÌÏ× Á ÔÁËÖÅ ÓÌÅÄÕÀİÉÅ ÏĞÃÉÉ:" -#: ../rpm.c:287 +#: ../rpm.c:291 msgid " --ftpproxy <host> " msgstr " --ftpproxy <host> " -#: ../rpm.c:288 +#: ../rpm.c:292 msgid "hostname or IP of ftp proxy" msgstr "ÉÍÑ ÉÌÉ IP-ÁÄÒÅÓ ftp proxy" -#: ../rpm.c:289 +#: ../rpm.c:293 msgid " --ftpport <port> " msgstr " --ftpport <ĞÏÒÔ> " -#: ../rpm.c:290 +#: ../rpm.c:294 msgid "port number of ftp server (or proxy)" msgstr "ÎÏÍÅÒ ĞÏÒÔÁ ftp-ÓÅÒ×ÅÒÁ (ÉÌÉ proxy)" -#: ../rpm.c:291 +#: ../rpm.c:295 msgid " --httpproxy <host> " msgstr " --httpproxy <host> " -#: ../rpm.c:292 +#: ../rpm.c:296 msgid "hostname or IP of http proxy" msgstr "ÉÍÑ ÉÌÉ IP-ÁÄÒÅÓ http proxy" -#: ../rpm.c:293 +#: ../rpm.c:297 msgid " --httpport <port> " msgstr " --httpport <ĞÏÒÔ> " -#: ../rpm.c:294 +#: ../rpm.c:298 msgid "port number of http server (or proxy)" msgstr "ÎÏÍÅÒ ĞÏÒÔÁ http-ÓÅÒ×ÅÒÁ (ÉÌÉ proxy)" -#: ../rpm.c:295 +#: ../rpm.c:299 msgid " Package specification options:" msgstr " ïĞÃÉÉ ÓĞÅÃÉÆÉËÁÃÉÉ ĞÁËÅÔÁ:" -#: ../rpm.c:297 +#: ../rpm.c:301 msgid "query all packages" msgstr "ÚÁĞÒÏÓÉÔØ ×ÓÅ ĞÁËÅÔÙ" -#: ../rpm.c:298 +#: ../rpm.c:302 msgid " -f <file>+ " msgstr " -f <ÆÁÊÌ>+ " -#: ../rpm.c:299 +#: ../rpm.c:303 msgid "query package owning <file>" msgstr "ÎÁÊÔÉ ĞÁËÅÔ, ËÏÔÏÒÏÍÕ ĞÒÉÎÁÄÌÅÖÉÔ <ÆÁÊÌ>" -#: ../rpm.c:300 +#: ../rpm.c:304 msgid " -p <packagefile>+ " msgstr " -p <ÆÁÊÌ ĞÁËÅÔÁ>+ " -#: ../rpm.c:301 +#: ../rpm.c:305 msgid "query (uninstalled) package <packagefile>" msgstr "ÚÁĞÒÏÓÉÔØ (ÎÅÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÙÊ) ĞÁËÅÔ <ÆÁÊÌ ĞÁËÅÔÁ>" -#: ../rpm.c:302 +#: ../rpm.c:306 msgid " --triggeredby <pkg>" msgstr " --triggeredby <pkg>" -#: ../rpm.c:303 +#: ../rpm.c:307 msgid "query packages triggered by <pkg>" msgstr "ÚÁĞÒÏÓÉÔØ ĞÁËÅÔÙ Ó ÔÒÉÇÇÅÒ-ÓËÒÉĞÔÁÍÉ ÎÁ ĞÁËÅÔ <pkg>" -#: ../rpm.c:304 +#: ../rpm.c:308 msgid " --whatprovides <cap>" msgstr " --whatprovides <cap>" -#: ../rpm.c:305 +#: ../rpm.c:309 msgid "query packages which provide <cap> capability" msgstr "ÎÁÊÔÉ ĞÁËÅÔÙ, ĞÒÅÄÏÓÔÁ×ÌÑÀİÉÅ ÓÅÒ×ÉÓ <cap>" -#: ../rpm.c:306 +#: ../rpm.c:310 msgid " --whatrequires <cap>" msgstr " --whatrequires <cap>" -#: ../rpm.c:307 +#: ../rpm.c:311 msgid "query packages which require <cap> capability" msgstr "ÎÁÊÔÉ ĞÁËÅÔÙ, ÔÒÅÂÕÀİÉÅ ÓÅÒ×ÉÓÁ <cap>" -#: ../rpm.c:308 +#: ../rpm.c:312 msgid " Information selection options:" msgstr " ïĞÃÉÉ ×ÙÂÏÒÁ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ:" -#: ../rpm.c:310 +#: ../rpm.c:314 msgid "display package information" msgstr "×Ù×ÅÓÔÉ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï ĞÁËÅÔÅ" -#: ../rpm.c:312 +#: ../rpm.c:316 msgid "display the package's change log" msgstr "×Ù×ÅÓÔÉ ĞÒÏÔÏËÏÌ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ ĞÁËÅÔÁ" -#: ../rpm.c:314 +#: ../rpm.c:318 msgid "display package file list" msgstr "×Ù×ÅÓÔÉ ÓĞÉÓÏË ÆÁÊÌÏ× ĞÁËÅÔÁ" -#: ../rpm.c:316 +#: ../rpm.c:320 msgid "show file states (implies -l)" msgstr "ĞÏËÁÚÁÔØ ÓÏÓÔÏÑÎÉÅ ÆÁÊÌÏ× (ĞÏÄÒÁÚÕÍÅ×ÁÅÔ -l)" -#: ../rpm.c:318 +#: ../rpm.c:322 msgid "list only documentation files (implies -l)" msgstr "×Ù×ÅÓÔÉ ÔÏÌØËÏ ÆÁÊÌÙ ÄÏËÕÍÅÎÔÁÃÉÉ (ĞÏÄÒÁÚÕÍÅ×ÁÅÔ -l)" -#: ../rpm.c:320 +#: ../rpm.c:324 msgid "list only configuration files (implies -l)" msgstr "×Ù×ÅÓÔÉ ÔÏÌØËÏ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÏÎÎÙÅ ÆÁÊÌÙ (ĞÏÄÒÁÚÕÍÅ×ÁÅÔ -l)" -#: ../rpm.c:322 +#: ../rpm.c:326 msgid "" "show all verifiable information for each file (must be used with -l, -c, or " "-d)" @@ -845,35 +851,35 @@ msgstr "" "ĞÏËÁÚÁÔØ ×ÓÀ ËÏÎÔÒÏÌØÎÕÀ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ ÄÌÑ ËÁÖÄÏÇÏ ÆÁÊÌÁ (ÄÏÌÖÎÏ ÉÓĞÏÌØÚÏ×ÁÔØÓÑ " "Ó -l, -c ÉÌÉ -d)" -#: ../rpm.c:324 +#: ../rpm.c:328 msgid "list capabilities package provides" msgstr "ĞÏËÁÚÁÔØ ÓÅÒ×ÉÓÙ, ĞÒÅÄÏÓÔÁ×ÌÑÅÍÙÅ ĞÁËÅÔÏÍ" -#: ../rpm.c:325 +#: ../rpm.c:329 msgid " --requires" msgstr " --requires" -#: ../rpm.c:327 +#: ../rpm.c:331 msgid "list package dependencies" msgstr "ĞÏËÁÚÁÔØ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÉ ĞÁËÅÔÁ" -#: ../rpm.c:329 +#: ../rpm.c:333 msgid "print the various [un]install scripts" msgstr "×Ù×ÅÓÔÉ ÒÁÚÎÏÏÂÒÁÚÎÙÅ [ÄÅ]ÉÎÓÔÁÌÌÑÃÉÏÎÎÙÅ ÓËÒÉĞÔÙ" -#: ../rpm.c:331 +#: ../rpm.c:335 msgid "show the trigger scripts contained in the package" msgstr "ĞÏËÁÚÁÔØ ÔÒÉÇÇÅÒ-ÓËÒÉĞÔÙ, ÓÏÄÅÒÖÁİÉÅÓÑ × ĞÁËÅÔÅ" -#: ../rpm.c:335 +#: ../rpm.c:339 msgid " --pipe <cmd> " msgstr " --pipe <cmd> " -#: ../rpm.c:336 +#: ../rpm.c:340 msgid "send stdout to <cmd>" msgstr "ĞÏÓÌÁÔØ ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ ×Ù×ÏÄ × <cmd>" -#: ../rpm.c:338 +#: ../rpm.c:342 msgid "" "verify a package installation using the same same package specification " "options as -q" @@ -881,19 +887,19 @@ msgstr "" "×ÅÒÉÆÉÃÉÒÏ×ÁÔØ ÉÎÓÔÁÌÌÑÃÉÀ ĞÁËÅÔÁ, ÉÓĞÏÌØÚÕÑ ÔÅ ÖÅ ÏĞÃÉÉ ÓĞÅÃÉÆÉËÁÃÉÉ " "ĞÁËÅÔÁ, ŞÔÏ É -q" -#: ../rpm.c:344 ../rpm.c:392 ../rpm.c:426 +#: ../rpm.c:348 ../rpm.c:396 ../rpm.c:430 msgid "do not verify package dependencies" msgstr "ÎÅ ĞÒÏ×ÅÒÑÔØ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÅÊ ĞÁËÅÔÁ" -#: ../rpm.c:346 +#: ../rpm.c:350 msgid "do not verify file md5 checksums" msgstr "ÎÅ ĞÒÏ×ÅÒÑÔØ ËÏÎÔÒÏÌØÎÙÅ md5-ÓÕÍÍÙ ÆÁÊÌÏ×" -#: ../rpm.c:348 +#: ../rpm.c:352 msgid "do not verify file attributes" msgstr "ÎÅ ĞÒÏ×ÅÒÑÔØ ÁÔÔÒÉÂÕÔÙ ÆÁÊÌÏ×" -#: ../rpm.c:351 +#: ../rpm.c:355 msgid "" "set the file permissions to those in the package database using the same " "package specification options as -q" @@ -901,7 +907,7 @@ msgstr "" "ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ĞÒÁ×Á ÄÏÓÔÕĞÁ ÆÁÊÌÏ× ÔÁËÉÅ ÖÅ, ËÁË × ÂÁÚÅ ÄÁÎÎÙÈ ĞÁËÅÔÁ, " "ÉÓĞÏÌØÚÕÑ ÔÅ ÖÅ ÏĞÃÉÉ ÓĞÅÃÉÆÉËÁÃÉÉ ĞÁËÅÔÁ, ŞÔÏ É -q" -#: ../rpm.c:354 +#: ../rpm.c:358 msgid "" "set the file owner and group to those in the package database using the same " "package specification options as -q" @@ -909,125 +915,125 @@ msgstr "" "ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÈÏÚÑÉÎÁ É ÇÒÕĞĞÕ ÆÁÊÌÏ× ÔÁËÉÅ ÖÅ, ËÁË × ÂÁÚÅ ÄÁÎÎÙÈ ĞÁËÅÔÁ, " "ÉÓĞÏÌØÚÕÑ ÔÅ ÖÅ ÏĞÃÉÉ ÓĞÅÃÉÆÉËÁÃÉÉ ĞÁËÅÔÁ, ŞÔÏ É -q" -#: ../rpm.c:358 +#: ../rpm.c:362 msgid " --install <packagefile>" msgstr " --install <ÆÁÊÌ ĞÁËÅÔÁ>" -#: ../rpm.c:359 +#: ../rpm.c:363 msgid " -i <packagefile> " msgstr " -i <ÆÁÊÌ ĞÁËÅÔÁ> " -#: ../rpm.c:360 +#: ../rpm.c:364 msgid "install package" msgstr "ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ĞÁËÅÔ" -#: ../rpm.c:361 +#: ../rpm.c:365 msgid " --excludepath <path>" msgstr " --excludepath <ĞÕÔØ>" -#: ../rpm.c:362 +#: ../rpm.c:366 msgid "skip files in path <path>" msgstr "ĞÒÏĞÕÓÔÉÔØ ÆÁÊÌÙ × ĞÕÔÉ <ĞÕÔØ>" -#: ../rpm.c:363 +#: ../rpm.c:367 msgid " --relocate <oldpath>=<newpath>" msgstr " --relocate <oldpath>=<newpath>" -#: ../rpm.c:364 +#: ../rpm.c:368 msgid "relocate files from <oldpath> to <newpath>" msgstr "ĞÅÒÅÍÅÓÔÉÔØ ÆÁÊÌÙ ÉÚ <oldpath> × <newpath>" -#: ../rpm.c:366 +#: ../rpm.c:370 msgid "relocate files even though the package doesn't allow it" msgstr "ĞÅÒÅÍÅÓÔÉÔØ ÆÁÊÌÙ ÎÅ×ÚÉÒÁÑ ÎÁ ÔÏ, ŞÔÏ ĞÁËÅÔ ÜÔÏÇÏ ÎÅ ĞÏÚ×ÏÌÑÅÔ" -#: ../rpm.c:367 +#: ../rpm.c:371 msgid " --prefix <dir> " msgstr " --prefix <ËÁÔÁÌÏÇ> " -#: ../rpm.c:368 +#: ../rpm.c:372 msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable" msgstr "ĞÅÒÅÍÅÓÔÉÔØ ĞÁËÅÔ × <ËÁÔÁÌÏÇ>, ÅÓÌÉ ĞÁËÅÔ ÜÔÏ ĞÏÚ×ÏÌÑÅÔ" -#: ../rpm.c:372 +#: ../rpm.c:376 msgid "do not install documentation" msgstr "ÎÅ ÕÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔÁÃÉÀ" -#: ../rpm.c:374 +#: ../rpm.c:378 msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles" msgstr "ÓÏËÒÁİÅÎÉÅ ÄÌÑ --replacepkgs --replacefiles" -#: ../rpm.c:377 +#: ../rpm.c:381 msgid "print hash marks as package installs (good with -v)" msgstr "×Ù×ÏÄÉÔØ \"#\" ĞÏ ÍÅÒÅ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ĞÁËÅÔÁ (ÈÏÒÏÛÏ Ó -v)" -#: ../rpm.c:379 +#: ../rpm.c:383 msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped" msgstr "" "ÕÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÔØ ÷óå ÆÁÊÌÙ, ÄÁÖÅ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÏÎÎÙÅ, ËÏÔÏÒÙÅ ÍÏÇÌÉ ÂÙ ÂÙÔØ " "ĞÒÏĞÕİÅÎÙ" -#: ../rpm.c:382 +#: ../rpm.c:386 msgid "don't verify package architecture" msgstr "ÎÅ ĞÒÏ×ÅÒÑÔØ ÁÒÈÉÔÅËÔÕÒÕ ĞÁËÅÔÁ" -#: ../rpm.c:384 +#: ../rpm.c:388 msgid "don't check disk space before installing" msgstr "ÎÅ ĞÒÏ×ÅÒÑÔØ ÄÉÓËÏ×ÏÅ ĞÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Ï ĞÅÒÅÄ ÕÓÔÁÎÏ×ËÏÊ" -#: ../rpm.c:386 +#: ../rpm.c:390 msgid "don't verify package operating system" msgstr "ÎÅ ĞÒÏ×ÅÒÑÔØ ÏĞÅÒÁÃÉÏÎÎÕÀ ÓÉÓÔÅÍÕ ĞÁËÅÔÁ" -#: ../rpm.c:388 +#: ../rpm.c:392 msgid "install documentation" msgstr "ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔÁÃÉÀ" -#: ../rpm.c:390 ../rpm.c:424 +#: ../rpm.c:394 ../rpm.c:428 msgid "update the database, but do not modify the filesystem" msgstr "ÏÂÎÏ×ÉÔØ ÂÁÚÕ ÄÁÎÎÙÈ, ÎÏ ÎÅ ÍÏÄÉÆÉÃÉÒÏ×ÁÔØ ÆÁÊÌÏ×ÕÀ ÓÉÓÔÅÍÕ" -#: ../rpm.c:394 ../rpm.c:428 +#: ../rpm.c:398 ../rpm.c:432 msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies" msgstr "ÎÅ ÍÅÎÑÔØ ĞÏÒÑÄÏË ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ĞÁËÅÔÏ× ÄÌÑ ÕÄÏ×ÌÅÔ×ÏÒÅÎÉÑ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÅÊ" -#: ../rpm.c:396 +#: ../rpm.c:400 msgid "don't execute any installation scripts" msgstr "ÎÅ ÉÓĞÏÌÎÑÔØ ËÁËÉÈ-ÌÉÂÏ ÕÓÔÁÎÏ×ÏŞÎÙÈ ÓËÒÉĞÔÏ×" -#: ../rpm.c:398 ../rpm.c:432 +#: ../rpm.c:402 ../rpm.c:436 msgid "don't execute any scripts triggered by this package" msgstr "ÎÅ ÉÓĞÏÌÎÑÔØ ÔÒÉÇÇÅÒ-ÓËÒÉĞÔÏ×, ×Ú×ÅÄÅÎÎÙÈ ÎÁ ÜÔÏÔ ĞÁËÅÔ" -#: ../rpm.c:400 +#: ../rpm.c:404 msgid "print percentages as package installs" msgstr "×Ù×ÏÄÉÔØ ĞÒÏÃÅÎÔ ÇÏÔÏ×ÎÏÓÔÉ ĞÏ ÍÅÒÅ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ĞÁËÅÔÁ" -#: ../rpm.c:402 +#: ../rpm.c:406 msgid "install even if the package replaces installed files" msgstr "ÕÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÔØ ÄÁÖÅ ÅÓÌÉ ĞÁËÅÔ ĞÅÒÅĞÉÛÅÔ ÕÖÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÙÅ ÆÁÊÌÙ" -#: ../rpm.c:404 +#: ../rpm.c:408 msgid "reinstall if the package is already present" msgstr "ĞÅÒÅÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÅÓÌÉ ĞÁËÅÔ ÕÖÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ" -#: ../rpm.c:408 +#: ../rpm.c:412 msgid "don't install, but tell if it would work or not" msgstr "ÎÅ ÕÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÔØ, Á ÔÏÌØËÏ ÓÏÏÂİÉÔØ ÕÄÁÓÔÓÑ ÌÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÁ" -#: ../rpm.c:410 +#: ../rpm.c:414 msgid " --upgrade <packagefile>" msgstr " --upgrade <ÆÁÊÌ ĞÁËÅÔÁ>" -#: ../rpm.c:411 +#: ../rpm.c:415 msgid " -U <packagefile> " msgstr " -U <ÆÁÊÌ ĞÁËÅÔÁ> " -#: ../rpm.c:412 +#: ../rpm.c:416 msgid "upgrade package (same options as --install, plus)" msgstr "ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÅ ĞÁËÅÔÁ (ÔÅ ÖÅ ÏĞÃÉÉ, ŞÔÏ É Ó --install, ĞÌÀÓ)" -#: ../rpm.c:414 +#: ../rpm.c:418 msgid "" "upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this " "automatically)" @@ -1035,15 +1041,15 @@ msgstr "" "ÏÔËÁÔ ÎÁ ÂÏÌÅÅ ÓÔÁÒÕÀ ×ÅÒÓÉÀ ĞÁËÅÔÁ (--force ÄÌÑ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÑ ÄÅÌÁÅÔ ÜÔÏ " "Á×ÔÏÍÁÔÉŞÅÓËÉ)" -#: ../rpm.c:416 +#: ../rpm.c:420 msgid " --erase <package>" msgstr " --erase <ĞÁËÅÔ> " -#: ../rpm.c:418 +#: ../rpm.c:422 msgid "erase (uninstall) package" msgstr "ÕÄÁÌÉÔØ (ÄÅÉÎÓÔÁÌÌÉÒÏ×ÁÔØ) ĞÁËÅÔ" -#: ../rpm.c:420 +#: ../rpm.c:424 msgid "" "remove all packages which match <package> (normally an error is generated if " "<package> specified multiple packages)" @@ -1051,89 +1057,89 @@ msgstr "" "ÕÄÁÌÉÔØ ×ÓÅ ĞÁËÅÔÙ, ÓÏ×ĞÁÄÁÀİÉÅ Ó <ĞÁËÅÔ> (ÏÂÙŞÎÏ, ÅÓÌÉ <ĞÁËÅÔ> " "ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÕÅÔ ÎÅÓËÏÌØËÉÍ ĞÁËÅÔÁÍ, ÇÅÎÅÒÉÒÕÅÔÓÑ ÏÛÉÂËÁ)" -#: ../rpm.c:430 +#: ../rpm.c:434 msgid "do not execute any package specific scripts" msgstr "ÎÅ ÉÓĞÏÌÎÑÔØ ÎÉËÁËÉÈ ÓËÒÉĞÔÏ×, ÓĞÅÃÉÆÉŞÎÙÈ ÄÌÑ ĞÁËÅÔÁ" -#: ../rpm.c:436 +#: ../rpm.c:440 msgid " -b<stage> <spec> " msgstr " -b<stage> <spec> " -#: ../rpm.c:437 +#: ../rpm.c:441 msgid " -t<stage> <tarball> " msgstr " -t<stage> <tarball> " -#: ../rpm.c:438 +#: ../rpm.c:442 msgid "build package, where <stage> is one of:" msgstr "ÓÏÂÒÁÔØ ĞÁËÅÔ, ÇÄÅ <stage> - ÏÄÎÏ ÉÚ:" -#: ../rpm.c:440 +#: ../rpm.c:444 msgid "prep (unpack sources and apply patches)" msgstr "prep (ÉÓĞÏÌÎÉÔØ %prep)" -#: ../rpm.c:442 +#: ../rpm.c:446 #, c-format msgid "list check (do some cursory checks on %files)" msgstr "list check (ĞÒÏÉÚ×ÅÓÔÉ ĞÒÏ×ÅÒËÕ ÓÅËÃÉÉ %files)" -#: ../rpm.c:444 +#: ../rpm.c:448 msgid "compile (prep and compile)" msgstr "compile (ÉÓĞÏÌÎÉÔØ %prep É %build)" -#: ../rpm.c:446 +#: ../rpm.c:450 msgid "install (prep, compile, install)" msgstr "install (ÉÓĞÏÌÎÉÔØ %prep, %build É %install)" -#: ../rpm.c:448 +#: ../rpm.c:452 msgid "binary package (prep, compile, install, package)" msgstr "binary package (ÉÓĞÏÌÎÉÔØ %prep, %build, %install É ÓÏÚÄÁÔØ RPM)" -#: ../rpm.c:450 +#: ../rpm.c:454 msgid "bin/src package (prep, compile, install, package)" msgstr "" "bin/src package (ÉÓĞÏÌÎÉÔØ %prep, %build, %install, ÓÏÚÄÁÔØ RPM É SRPM)" -#: ../rpm.c:456 +#: ../rpm.c:460 msgid "remove sources and spec file when done" msgstr "ĞÏÓÌÅ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÉÑ ÕÄÁÌÉÔØ ÄÅÒÅ×Ï ÉÓÈÏÄÎÉËÏ× É spec-ÆÁÊÌ" -#: ../rpm.c:458 +#: ../rpm.c:462 msgid "generate PGP/GPG signature" msgstr "ÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÔØ PGP/GPG-ĞÏÄĞÉÓØ" -#: ../rpm.c:459 +#: ../rpm.c:463 msgid " --buildroot <dir> " msgstr " --buildroot <ËÁÔ.> " -#: ../rpm.c:460 +#: ../rpm.c:464 msgid "use <dir> as the build root" msgstr "ÉÓĞÏÌØÚÏ×ÁÔØ <ËÁÔ.> ËÁË ËÏÒÎÅ×ÏÊ ÄÌÑ ĞÏÓÔÒÏÅÎÉÑ ĞÁËÅÔÁ" -#: ../rpm.c:461 +#: ../rpm.c:465 msgid " --target=<platform>+" msgstr " --target=<ĞÌÁÔÆÏÒÍÁ>+" -#: ../rpm.c:462 +#: ../rpm.c:466 msgid "build the packages for the build targets platform1...platformN." msgstr "ĞÏÓÔÒÏÉÔØ ĞÁËÅÔÙ ÄÌÑ ÃÅÌÅ×ÙÈ ĞÌÁÔÆÏÒÍ ĞÌÁÔÆÏÒÍÁ1...ĞÌÁÔÆÏÒÍÁN" -#: ../rpm.c:464 +#: ../rpm.c:468 msgid "do not execute any stages" msgstr "ÎÅ ÉÓĞÏÌÎÑÔØ ÎÉËÁËÉÈ ÜÔÁĞÏ×" -#: ../rpm.c:465 +#: ../rpm.c:469 msgid " --timecheck <secs> " msgstr " --timecheck <secs> " -#: ../rpm.c:466 +#: ../rpm.c:470 msgid "set the time check to <secs> seconds (0 disables)" msgstr "ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ĞÒÏ×ÅÒËÕ ×ÒÅÍÅÎÉ × <secs> ÓÅËÕÎÄ (0 ÏÔÍÅÎÑÅÔ ÅÅ)" -#: ../rpm.c:468 +#: ../rpm.c:472 msgid " --rebuild <src_pkg> " msgstr " --rebuild <src_pkg> " -#: ../rpm.c:469 +#: ../rpm.c:473 msgid "" "install source package, build binary package and remove spec file, sources, " "patches, and icons." @@ -1141,224 +1147,225 @@ msgstr "" "ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ SRPM, ÓÏÂÒÁÔØ RPM É ÕÄÁÌÉÔØ spec-ÆÁÊÌ, ÆÁÊÌÙ Ó ÉÓÈÏÄÎÙÍÉ " "ÔÅËÓÔÁÍÉ, ĞÁÔŞÉ É ĞÉËÔÏÇÒÁÍÍÙ." -#: ../rpm.c:470 +#: ../rpm.c:474 msgid " --rmsource <spec> " msgstr " --rmsource <spec> " -#: ../rpm.c:471 +#: ../rpm.c:475 msgid "remove sources and spec file" msgstr "ÕÄÁÌÉÔØ ÉÓÈÏÄÎÉËÉ É spec-ÆÁÊÌ" -#: ../rpm.c:472 +#: ../rpm.c:476 msgid " --recompile <src_pkg> " msgstr " --recompile <src_pkg> " -#: ../rpm.c:473 +#: ../rpm.c:477 msgid "like --rebuild, but don't build any package" msgstr "ËÁË --rebuild, ÎÏ ÎÅ ÓÏÂÉÒÁÅÔ ÎÉËÁËÉÈ ĞÁËÅÔÏ×" -#: ../rpm.c:474 +#: ../rpm.c:478 msgid " --resign <pkg>+ " msgstr " --resign <pkg>+ " -#: ../rpm.c:475 +#: ../rpm.c:479 msgid "sign a package (discard current signature)" msgstr "ĞÏÄĞÉÓÁÔØ ĞÁËÅÔ (ÕÄÁÌÉ× ÔÅËÕİÕÀ ĞÏÄĞÉÓØ)" -#: ../rpm.c:476 +#: ../rpm.c:480 msgid " --addsign <pkg>+ " msgstr " --addsign <pkg>+ " -#: ../rpm.c:477 +#: ../rpm.c:481 msgid "add a signature to a package" msgstr "ÄÏÂÁ×ÉÔØ ĞÏÄĞÉÓØ Ë ĞÁËÅÔÕ" -#: ../rpm.c:479 +#: ../rpm.c:483 msgid " --checksig <pkg>+ " msgstr " --checksig <pkg>+ " -#: ../rpm.c:480 +#: ../rpm.c:484 msgid "verify package signature" msgstr "ĞÒÏ×ÅÒÉÔØ ĞÏÄĞÉÓØ × ĞÁËÅÔÅ" -#: ../rpm.c:482 +#: ../rpm.c:486 msgid "skip any PGP signatures" msgstr "ĞÒÏĞÕÓÔÉÔØ ×ÓÅ PGP-ĞÏÄĞÉÓÉ" -#: ../rpm.c:484 +#: ../rpm.c:488 msgid "skip any GPG signatures" msgstr "ĞÒÏĞÕÓÔÉÔØ ×ÓÅ GPG-ĞÏÄĞÉÓÉ" -#: ../rpm.c:486 +#: ../rpm.c:490 msgid "skip any MD5 signatures" msgstr "ĞÒÏĞÕÓÔÉÔØ ×ÓÅ MD5-ĞÏÄĞÉÓÉ" -#: ../rpm.c:488 +#: ../rpm.c:492 msgid "list the tags that can be used in a query format" msgstr "×Ù×ÅÓÔÉ ÔÜÇÉ, ËÏÔÏÒÙÅ ÍÏÇÕÔ ÂÙÔØ ÉÓĞÏÌØÚÏ×ÁÎÙ × ÆÏÒÍÁÔÅ ÚÁĞÒÏÓÁ" -#: ../rpm.c:490 +#: ../rpm.c:494 msgid "make sure a valid database exists" msgstr "ÕÂÅÄÉÔØÓÑ, ŞÔÏ ÓÕİÅÓÔ×ÕÅÔ ĞÒÁ×ÉÌØÎÁÑ ÂÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ" -#: ../rpm.c:492 +#: ../rpm.c:496 msgid "rebuild database from existing database" msgstr "ĞÅÒÅÓÔÒÏÉÔØ ÂÁÚÕ ÄÁÎÎÙÈ ÉÚ ÓÕİÅÓÔ×ÕÀİÅÊ ÂÁÚÙ" -#: ../rpm.c:625 ../rpm.c:631 ../rpm.c:638 ../rpm.c:644 ../rpm.c:653 -#: ../rpm.c:660 ../rpm.c:707 ../rpm.c:713 ../rpm.c:777 ../rpm.c:785 -#: ../rpm.c:792 ../rpm.c:801 ../rpm.c:808 ../rpm.c:816 ../rpm.c:852 -#: ../rpm.c:904 ../rpm.c:911 +#: ../rpm.c:631 ../rpm.c:637 ../rpm.c:644 ../rpm.c:650 ../rpm.c:659 +#: ../rpm.c:666 ../rpm.c:713 ../rpm.c:719 ../rpm.c:779 ../rpm.c:787 +#: ../rpm.c:794 ../rpm.c:803 ../rpm.c:810 ../rpm.c:818 ../rpm.c:854 +#: ../rpm.c:909 ../rpm.c:916 msgid "only one major mode may be specified" msgstr "ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕËÁÚÁÎ ÔÏÌØËÏ ÏÄÉÎ ÉÚ ÏÓÎÏ×ÎÙÈ ÒÅÖÉÍÏ×" -#: ../rpm.c:646 +#: ../rpm.c:652 msgid "-u and --uninstall are deprecated and no longer work.\n" msgstr "ÏĞÃÉÉ -u É --uninstall ÕÓÔÁÒÅÌÉ É ÂÏÌØÛÅ ÎÅ ÒÁÂÏÔÁÀÔ.\n" -#: ../rpm.c:648 +#: ../rpm.c:654 msgid "Use -e or --erase instead.\n" msgstr "÷ÍÅÓÔÏ ÎÉÈ ÉÓĞÏÌØÚÕÊÔÅ -e ÉÌÉ --erase.\n" -#: ../rpm.c:664 +#: ../rpm.c:670 msgid "--build (-b) requires one of a,b,i,c,p,l as its sole argument" msgstr "" "ÏĞÃÉÑ --build (-b) ÔÒÅÂÕÅÔ a,b,i,c,p,l × ËÁŞÅÓÔ×Å ÅÄÉÎÓÔ×ÅÎÎÏÇÏ ÁÒÇÕÍÅÎÔÁ" -#: ../rpm.c:668 +#: ../rpm.c:674 msgid "--tarbuild (-t) requires one of a,b,i,c,p,l as its sole argument" msgstr "" "ÏĞÃÉÑ --tarbuild (-t) ÔÒÅÂÕÅÔ a,b,i,c,p,l × ËÁŞÅÓÔ×Å ÅÄÉÎÓÔ×ÅÎÎÏÇÏ ÁÒÇÕÍÅÎÔÁ" -#: ../rpm.c:720 ../rpm.c:727 ../rpm.c:735 ../rpm.c:743 ../rpm.c:753 -#: ../rpm.c:761 ../rpm.c:769 ../rpm.c:918 +#: ../rpm.c:726 ../rpm.c:732 ../rpm.c:739 ../rpm.c:746 ../rpm.c:755 +#: ../rpm.c:763 ../rpm.c:771 ../rpm.c:923 msgid "one type of query/verify may be performed at a time" msgstr "ÚÁ ÏÄÉÎ ÒÁÚ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÉÓĞÏÌÎÅÎ ÔÏÌØËÏ ÏÄÉÎ ÔÉĞ ĞÒÏ×ÅÒËÉ ÉÌÉ ÚÁĞÒÏÓÁ" -#: ../rpm.c:824 +#: ../rpm.c:826 msgid "arguments to --dbpath must begin with a /" msgstr "ÁÒÇÕÍÅÎÔÙ ÄÌÑ --dbpath ÄÏÌÖÎÙ ÎÁŞÉÎÁÔØÓÑ Ó /" -#: ../rpm.c:858 +#: ../rpm.c:860 msgid "relocations must begin with a /" msgstr "ĞÅÒÅÍÅİÅÎÉÑ ÄÏÌÖÎÙ ÎÁŞÉÎÁÔØÓÑ Ó /" -#: ../rpm.c:860 +#: ../rpm.c:862 msgid "relocations must contain a =" msgstr "ĞÅÒÅÍÅİÅÎÉÑ ÄÏÌÖÎÙ ÓÏÄÅÒÖÁÔØ =" -#: ../rpm.c:863 +#: ../rpm.c:865 msgid "relocations must have a / following the =" msgstr "ĞÅÒÅÍÅİÅÎÉÑ ÄÏÌÖÎÙ ÉÍÅÔØ / ĞÏÓÌÅ =" -#: ../rpm.c:872 +#: ../rpm.c:874 msgid "exclude paths must begin with a /" msgstr "ÉÓËÌÀŞÅÎÉÑ ÄÏÌÖÎÙ ÎÁŞÉÎÁÔØÓÑ Ó /" -#: ../rpm.c:881 +#: ../rpm.c:883 #, c-format msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n" msgstr "÷ÎÕÔÒÅÎÎÑÑ ÏÛÉÂËÁ ĞÒÉ ÏÂÒÁÂÏÔËÅ ÁÒÇÕÍÅÎÔÏ× (%d) :-(\n" -#: ../rpm.c:931 +#: ../rpm.c:936 msgid "--dbpath given for operation that does not use a database" msgstr "ÏĞÃÉÑ --dbpath ÚÁÄÁÎÁ ÄÌÑ ÏĞÅÒÁÃÉÉ, ÎÅ ÉÓĞÏÌØÚÕÀİÅÊ ÂÁÚÕ ÄÁÎÎÙÈ" -#: ../rpm.c:936 +#: ../rpm.c:941 msgid "--timecheck may only be used during package builds" msgstr "ÏĞÃÉÑ --timecheck ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÉÓĞÏÌØÚÏ×ÁÎÁ ÔÏÌØËÏ ĞÒÉ ÓÂÏÒËÅ ĞÁËÅÔÏ×" -#: ../rpm.c:939 ../rpm.c:942 +#: ../rpm.c:944 ../rpm.c:947 msgid "unexpected query specifiers" msgstr "ÎÅÏÖÉÄÁÎÎÁÑ ÓĞÅÃÉÆÉËÁÃÉÑ ÚÁĞÒÏÓÁ" -#: ../rpm.c:946 +#: ../rpm.c:951 msgid "unexpected query source" msgstr "ÎÅÏÖÉÄÁÎÎÙÊ ÉÓÔÏŞÎÉË ÚÁĞÒÏÓÁ" -#: ../rpm.c:951 -msgid "only installation, upgrading and rmsource may be forced" +#: ../rpm.c:957 +#, fuzzy +msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced" msgstr "" "ĞÒÉÎÕÄÉÔÅÌØÎÙÍÉ ÍÏÇÕÔ ÂÙÔØ ÔÏÌØËÏ ÕÓÔÁÎÏ×ËÁ, ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÅ É ÕÄÁÌÅÎÉÅ ÉÓÈÏÄÎÉËÏ×" -#: ../rpm.c:954 +#: ../rpm.c:960 msgid "files may only be relocated during package installation" msgstr "ÆÁÊÌÙ ÍÏÇÕÔ ÂÙÔØ ĞÅÒÅÍÅİÅÎÙ ÔÏÌØËÏ ĞÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ ĞÁËÅÔÁ" -#: ../rpm.c:957 +#: ../rpm.c:963 msgid "only one of --prefix or --relocate may be used" msgstr "ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÉÓĞÏÌØÚÏ×ÁÎÁ ÔÏÌØËÏ ÏÄÎÁ ÉÚ ÏĞÃÉÊ --prefix ÉÌÉ --relocate" -#: ../rpm.c:960 +#: ../rpm.c:966 msgid "" "--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages" msgstr "" "ÏĞÃÉÉ --relocate É --excludepath ÍÏÖÎÏ ÉÓĞÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÔÏÌØËÏ ĞÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ " "ÎÏ×ÙÈ ĞÁËÅÔÏ×" -#: ../rpm.c:963 +#: ../rpm.c:969 msgid "--prefix may only be used when installing new packages" msgstr "ÏĞÃÉÀ --prefix ÍÏÖÎÏ ÉÓĞÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÔÏÌØËÏ ĞÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ ÎÏ×ÙÈ ĞÁËÅÔÏ×" -#: ../rpm.c:966 +#: ../rpm.c:972 msgid "arguments to --prefix must begin with a /" msgstr "ÁÒÇÕÍÅÎÔÙ ÄÌÑ --prefix ÄÏÌÖÎÙ ÎÁŞÉÎÁÔØÓÑ Ó /" -#: ../rpm.c:969 +#: ../rpm.c:975 msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation" msgstr "ÏĞÃÉÑ --hash (-h) ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕËÁÚÁÎÁ ÔÏÌØËÏ ĞÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ ĞÁËÅÔÁ" -#: ../rpm.c:973 +#: ../rpm.c:979 msgid "--percent may only be specified during package installation" msgstr "ÏĞÃÉÑ --percent ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕËÁÚÁÎÁ ÔÏÌØËÏ ĞÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ ĞÁËÅÔÁ" -#: ../rpm.c:977 +#: ../rpm.c:983 msgid "--replacefiles may only be specified during package installation" msgstr "ÏĞÃÉÑ --replacefiles ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕËÁÚÁÎÁ ÔÏÌØËÏ ĞÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ ĞÁËÅÔÁ" -#: ../rpm.c:981 +#: ../rpm.c:987 msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation" msgstr "ÏĞÃÉÑ --replacepkgs ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕËÁÚÁÎÁ ÔÏÌØËÏ ĞÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ ĞÁËÅÔÁ" -#: ../rpm.c:985 +#: ../rpm.c:991 msgid "--excludedocs may only be specified during package installation" msgstr "ÏĞÃÉÑ --excludedocs ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕËÁÚÁÎÁ ÔÏÌØËÏ ĞÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ ĞÁËÅÔÁ" -#: ../rpm.c:989 +#: ../rpm.c:995 msgid "--includedocs may only be specified during package installation" msgstr "ÏĞÃÉÑ --includedocs ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕËÁÚÁÎÁ ÔÏÌØËÏ ĞÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ ĞÁËÅÔÁ" -#: ../rpm.c:993 +#: ../rpm.c:999 msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified" msgstr "" "ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÉÓĞÏÌØÚÏ×ÁÎÁ ÔÏÌØËÏ ÏÄÎÁ ÉÚ ÏĞÃÉÊ --excludedocs ÉÌÉ --includedocs" -#: ../rpm.c:997 +#: ../rpm.c:1003 msgid "--ignorearch may only be specified during package installation" msgstr "ÏĞÃÉÑ --ignorearch ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕËÁÚÁÎÁ ÔÏÌØËÏ ĞÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ ĞÁËÅÔÁ" -#: ../rpm.c:1001 +#: ../rpm.c:1007 msgid "--ignoreos may only be specified during package installation" msgstr "ÏĞÃÉÑ --ignoreos ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕËÁÚÁÎÁ ÔÏÌØËÏ ĞÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ ĞÁËÅÔÁ" -#: ../rpm.c:1005 +#: ../rpm.c:1011 msgid "--ignoresize may only be specified during package installation" msgstr "ÏĞÃÉÑ --ignoresize ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕËÁÚÁÎÁ ÔÏÌØËÏ ĞÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ ĞÁËÅÔÁ" -#: ../rpm.c:1009 +#: ../rpm.c:1015 msgid "--allmatches may only be specified during package erasure" msgstr "ÏĞÃÉÑ --allmatches ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕËÁÚÁÎÁ ÔÏÌØËÏ ĞÒÉ ÕÄÁÌÅÎÉÉ ĞÁËÅÔÁ" -#: ../rpm.c:1013 +#: ../rpm.c:1019 msgid "--allfiles may only be specified during package installation" msgstr "ÏĞÃÉÑ --allfiles ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕËÁÚÁÎÁ ÔÏÌØËÏ ĞÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ ĞÁËÅÔÁ" -#: ../rpm.c:1017 +#: ../rpm.c:1023 msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure" msgstr "" "ÏĞÃÉÑ --justdb ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕËÁÚÁÎÁ ÔÏÌØËÏ ĞÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ ÉÌÉ ÕÄÁÌÅÎÉÉ ĞÁËÅÔÁ" -#: ../rpm.c:1022 +#: ../rpm.c:1028 msgid "" "--noscripts may only be specified during package installation, erasure, and " "verification" @@ -1366,7 +1373,7 @@ msgstr "" "ÏĞÃÉÑ --noscripts ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕËÁÚÁÎÁ ÔÏÌØËÏ ĞÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ, ÕÄÁÌÅÎÉÉ É " "×ÅÒÉÆÉËÁÃÉÉ ĞÁËÅÔÁ" -#: ../rpm.c:1026 +#: ../rpm.c:1032 msgid "" "--notriggers may only be specified during package installation, erasure, and " "verification" @@ -1374,7 +1381,7 @@ msgstr "" "ÏĞÃÉÑ --notriggers ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕËÁÚÁÎÁ ÔÏÌØËÏ ĞÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ, ÕÄÁÌÅÎÉÉ É " "×ÅÒÉÆÉËÁÃÉÉ ĞÁËÅÔÁ" -#: ../rpm.c:1032 +#: ../rpm.c:1038 msgid "" "--nodeps may only be specified during package building, installation, " "erasure, and verification" @@ -1382,11 +1389,11 @@ msgstr "" "ÏĞÃÉÑ --nodeps ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕËÁÚÁÎÁ ÔÏÌØËÏ ĞÒÉ ÓÂÏÒËÅ, ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ, ÕÄÁÌÅÎÉÉ É " "×ÅÒÉÆÉËÁÃÉÉ ĞÁËÅÔÏ×" -#: ../rpm.c:1036 +#: ../rpm.c:1043 msgid "--nofiles may only be specified during package verification" msgstr "ÏĞÃÉÑ --nofiles ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕËÁÚÁÎÁ ÔÏÌØËÏ ĞÒÉ ×ÅÒÉÆÉËÁÃÉÉ ĞÁËÅÔÁ" -#: ../rpm.c:1041 +#: ../rpm.c:1049 msgid "" "--test may only be specified during package installation, erasure, and " "building" @@ -1394,7 +1401,7 @@ msgstr "" "ÏĞÃÉÑ --test ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕËÁÚÁÎÁ ÔÏÌØËÏ ĞÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ, ÕÄÁÌÅÎÉÉ É ÓÂÏÒËÅ " "ĞÁËÅÔÁ" -#: ../rpm.c:1046 +#: ../rpm.c:1054 msgid "" "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, " "and database rebuilds" @@ -1402,151 +1409,156 @@ msgstr "" "ÏĞÃÉÑ --root (-r) ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕËÁÚÁÎÁ ÔÏÌØËÏ ĞÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ, ÕÄÁÌÅÎÉÉ, " "ÚÁĞÒÏÓÁÈ ĞÁËÅÔÁ É ĞÅÒÅÓÔÒÏÅÎÉÉ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ" -#: ../rpm.c:1051 +#: ../rpm.c:1059 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /" msgstr "ÁÒÇÕÍÅÎÔÙ ÄÌÑ --root (-r) ÄÏÌÖÎÙ ÎÁŞÉÎÁÔØÓÑ Ó /" -#: ../rpm.c:1055 +#: ../rpm.c:1063 msgid "--clean may only be used with -b and -t" msgstr "ÏĞÃÉÑ --clean ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÉÓĞÏÌØÚÏ×ÁÎÁ ÔÏÌØËÏ Ó -b ÉÌÉ -t" -#: ../rpm.c:1058 +#: ../rpm.c:1066 msgid "--rmsource may only be used with -b and -t" msgstr "ÏĞÃÉÑ --rmsource ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÉÓĞÏÌØÚÏ×ÁÎÁ ÔÏÌØËÏ Ó -b ÉÌÉ -t" -#: ../rpm.c:1061 +#: ../rpm.c:1069 msgid "--short-circuit may only be used during package building" msgstr "" "ÏĞÃÉÑ --short-circuit ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÉÓĞÏÌØÚÏ×ÁÎÁ ÔÏÌØËÏ ĞÒÉ ÓÂÏÒËÅ ĞÁËÅÔÏ×" -#: ../rpm.c:1065 +#: ../rpm.c:1073 msgid "--short-circuit may only be used with -bc, -bi, -bs, -tc -ti, or -ts" msgstr "" "ÏĞÃÉÑ --short-circuit ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÉÓĞÏÌØÚÏ×ÁÎÁ ÔÏÌØËÏ Ó -bc, -bi, -bs, -tc " "-ti ÉÌÉ -ts" -#: ../rpm.c:1071 +#: ../rpm.c:1079 msgid "--oldpackage may only be used during upgrades" msgstr "" "ÏĞÃÉÑ --oldpackage ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÉÓĞÏÌØÚÏ×ÁÎÁ ÔÏÌØËÏ ĞÒÉ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÉ ĞÁËÅÔÏ×" -#: ../rpm.c:1076 +#: ../rpm.c:1084 msgid "" "ftp options can only be used during package queries, installs, and upgrades" msgstr "" "ÏĞÃÉÉ ftp ÍÏÇÕÔ ÂÙÔØ ÉÓĞÏÌØÚÏ×ÁÎÙ ÔÏÌØËÏ ĞÒÉ ÚÁĞÒÏÓÁÈ, ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ É " "ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÉ ĞÁËÅÔÏ×" -#: ../rpm.c:1082 +#: ../rpm.c:1090 msgid "" "http options can only be used during package queries, installs, and upgrades" msgstr "" "ÏĞÃÉÉ http ÍÏÇÕÔ ÂÙÔØ ÉÓĞÏÌØÚÏ×ÁÎÙ ÔÏÌØËÏ ĞÒÉ ÚÁĞÒÏÓÁÈ, ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ É " "ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÉ ĞÁËÅÔÏ×" -#: ../rpm.c:1086 +#: ../rpm.c:1094 msgid "--nopgp may only be used during signature checking" msgstr "ÏĞÃÉÑ --nopgp ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÉÓĞÏÌØÚÏ×ÁÎÁ ÔÏÌØËÏ ĞÒÉ ĞÒÏ×ÅÒËÅ ĞÏÄĞÉÓÉ" -#: ../rpm.c:1089 +#: ../rpm.c:1097 msgid "--nogpg may only be used during signature checking" msgstr "ÏĞÃÉÑ --nogpg ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÉÓĞÏÌØÚÏ×ÁÎÁ ÔÏÌØËÏ ĞÒÉ ĞÒÏ×ÅÒËÅ ĞÏÄĞÉÓÉ" -#: ../rpm.c:1092 +#: ../rpm.c:1100 msgid "" "--nomd5 may only be used during signature checking and package verification" msgstr "" "ÏĞÃÉÑ --nomd5 ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÉÓĞÏÌØÚÏ×ÁÎÁ ÔÏÌØËÏ ĞÒÉ ĞÒÏ×ÅÒËÅ ĞÏÄĞÉÓÉ É " "×ÅÒÉÆÉËÁÃÉÉ ĞÁËÅÔÁ" -#: ../rpm.c:1118 +#: ../rpm.c:1126 #, c-format msgid "cannot access file %s\n" msgstr "ÎÅÔ ÄÏÓÔÕĞÁ Ë ÆÁÊÌÕ %s\n" -#: ../rpm.c:1135 +#: ../rpm.c:1143 msgid "pgp not found: " msgstr "pgp ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ: " -#: ../rpm.c:1138 +#: ../rpm.c:1146 msgid "Use `%%_signature pgp5' instead of `%%_signature pgp' in macro file.\n" msgstr "" "éÓĞÏÌØÚÕÊÔÅ × ÍÁËÒÏÆÁÊÌÅ `%%_signature pgp5' ×ÍÅÓÔÏ `%%_signature pgp'.\n" -#: ../rpm.c:1145 +#: ../rpm.c:1153 msgid "pgp version 5 not found: " msgstr "PGP ×ÅÒÓÉÉ 5 ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ: " -#: ../rpm.c:1148 +#: ../rpm.c:1156 msgid "Use `%%_signature pgp' instead of `%%_signature pgp5' in macro file.\n" msgstr "" "éÓĞÏÌØÚÕÊÔÅ × ÍÁËÒÏÆÁÊÌÅ `%%_signature pgp' ×ÍÅÓÔÏ `%%_signature pgp5'.\n" -#: ../rpm.c:1154 +#: ../rpm.c:1162 msgid "Enter pass phrase: " msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ ĞÁÒÏÌØ: " -#: ../rpm.c:1155 +#: ../rpm.c:1163 msgid "Pass phrase check failed\n" msgstr "îÅ×ÅÒÎÙÊ ĞÁÒÏÌØ\n" -#: ../rpm.c:1158 +#: ../rpm.c:1166 msgid "Pass phrase is good.\n" msgstr "ğÁÒÏÌØ ĞÒÉÎÑÔ.\n" -#: ../rpm.c:1165 +#: ../rpm.c:1173 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n" msgstr "îÅ×ÅÒÎÁÑ ÓĞÅÃÉÆÉËÁÃÉÑ %%_signature × ÍÁËÒÏÆÁÊÌÅ.\n" -#: ../rpm.c:1170 +#: ../rpm.c:1178 msgid "--sign may only be used during package building" msgstr "ÏĞÃÉÑ --sign ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÉÓĞÏÌØÚÏ×ÁÎÁ ÔÏÌØËÏ ĞÒÉ ÓÂÏÒËÅ ĞÁËÅÔÏ×" -#: ../rpm.c:1187 +#: ../rpm.c:1195 msgid "exec failed\n" msgstr "ÚÁĞÕÓË ÎÅ ÕÄÁÌÓÑ\n" -#: ../rpm.c:1206 +#: ../rpm.c:1214 msgid "unexpected arguments to --querytags " msgstr "ÎÅÏÖÉÄÁÎÎÙÅ ÁÒÇÕÍÅÎÔÙ ÄÌÑ --querytags " -#: ../rpm.c:1217 +#: ../rpm.c:1225 msgid "no packages given for signature check" msgstr "ÎÅ ÚÁÄÁÎÙ ĞÁËÅÔÙ ÄÌÑ ĞÒÏ×ÅÒËÉ ĞÏÄĞÉÓÉ" -#: ../rpm.c:1225 +#: ../rpm.c:1233 msgid "no packages given for signing" msgstr "ÎÅ ÚÁÄÁÎÙ ĞÁËÅÔÙ ÄÌÑ ĞÏÄĞÉÓÉ" -#: ../rpm.c:1234 +#: ../rpm.c:1242 msgid "no packages files given for rebuild" msgstr "ÎÅ ÚÁÄÁÎÙ ĞÁËÅÔÙ ÄÌÑ ĞÅÒÅÓÂÏÒËÉ" -#: ../rpm.c:1290 +#: ../rpm.c:1299 msgid "no spec files given for build" msgstr "ÎÅ ÚÁÄÁÎ spec-ÆÁÊÌ ÄÌÑ ÓÂÏÒËÉ ĞÁËÅÔÁ" -#: ../rpm.c:1292 +#: ../rpm.c:1301 msgid "no tar files given for build" msgstr "ÎÅ ÚÁÄÁÎÙ tar-ÆÁÊÌÙ ÄÌÑ ÓÂÏÒËÉ ĞÁËÅÔÁ" -#: ../rpm.c:1304 +#: ../rpm.c:1313 msgid "no packages given for uninstall" msgstr "ÎÅ ÚÁÄÁÎÙ ĞÁËÅÔÙ ÄÌÑ ÕÄÁÌÅÎÉÑ" -#: ../rpm.c:1353 +#: ../rpm.c:1362 msgid "no packages given for install" msgstr "ÎÅ ÚÁÄÁÎÙ ĞÁËÅÔÙ ÄÌÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ" -#: ../rpm.c:1375 +#: ../rpm.c:1385 msgid "extra arguments given for query of all packages" msgstr "× ÚÁĞÒÏÓÅ ËÏ ×ÓÅÍ ĞÁËÅÔÁÍ ÚÁÄÁÎÙ ÌÉÛÎÉÅ ÁÒÇÕÍÅÎÔÙ" -#: ../rpm.c:1381 +#: ../rpm.c:1390 msgid "no arguments given for query" msgstr "ÎÅ ÚÁÄÁÎÙ ÁÒÇÕÍÅÎÔÙ ÚÁĞÒÏÓÁ" -#: ../rpm.c:1399 +#: ../rpm.c:1411 +#, fuzzy +msgid "extra arguments given for verify of all packages" +msgstr "× ÚÁĞÒÏÓÅ ËÏ ×ÓÅÍ ĞÁËÅÔÁÍ ÚÁÄÁÎÙ ÌÉÛÎÉÅ ÁÒÇÕÍÅÎÔÙ" + +#: ../rpm.c:1415 msgid "no arguments given for verify" msgstr "ÎÅ ÚÁÄÁÎÙ ÁÒÇÕÍÅÎÔÙ ÄÌÑ ×ÅÒÉÆÉËÁÃÉÉ" @@ -1588,69 +1600,21 @@ msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÏÔËÒÙÔØ %s\n" msgid "failed to create %s\n" msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÓÏÚÄÁÔØ %s\n" -#: ../verify.c:29 -#, c-format -msgid "missing %s\n" -msgstr "ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ %s\n" - -#: ../verify.c:93 -#, c-format -msgid "Unsatisfied dependencies for %s-%s-%s: " -msgstr "îÅÕÄÏ×ÌÅÔ×ÏÒÅÎÎÙÅ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÉ ÄÌÑ %s-%s-%s: " - -#: ../verify.c:139 -#, c-format -msgid "verifying record number %u\n" -msgstr "ĞÒÏ×ÅÒÑÀ ÚÁĞÉÓØ ÎÏÍÅÒ %u\n" - -#: ../lib/query.c:418 ../verify.c:144 -msgid "error: could not read database record\n" -msgstr "ÏÛÉÂËÁ: ÎÅ ÍÏÇÕ ĞÒÏŞÅÓÔØ ÚÁĞÉÓØ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ\n" - -#: ../lib/query.c:595 ../verify.c:179 -msgid "could not read database record!\n" -msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ĞÒÏŞÅÓÔØ ÚÁĞÉÓØ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ!\n" - -#: ../lib/query.c:519 ../verify.c:198 -#, c-format -msgid "open of %s failed\n" -msgstr "ÏÔËÒÙÔÉÅ %s ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ\n" - -#: ../verify.c:214 -#, c-format -msgid "%s is not an RPM\n" -msgstr "%s - ÎÅ RPM\n" - -#: ../lib/query.c:606 ../verify.c:222 -#, c-format -msgid "group %s does not contain any packages\n" -msgstr "ÇÒÕĞĞÁ %s ÎÅ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÎÉËÁËÉÈ ĞÁËÅÔÏ×\n" - -#: ../lib/query.c:654 ../verify.c:232 -#, c-format -msgid "file %s is not owned by any package\n" -msgstr "ÆÁÊÌ %s ÎÅ ĞÒÉÎÁÄÌÅÖÉÔ ÎÉ ÏÄÎÏÍÕ ÉÚ ĞÁËÅÔÏ×\n" - -#: ../lib/query.c:688 ../verify.c:245 -#, c-format -msgid "error looking for package %s\n" -msgstr "ÏÛÉÂËÁ ĞÒÉ ĞÏÉÓËÅ ĞÁËÅÔÁ %s\n" - -#: ../build/build.c:81 ../build/pack.c:248 +#: ../build/build.c:83 ../build/pack.c:248 msgid "Unable to open temp file" msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÏÔËÒÙÔØ ×ÒÅÍÅÎÎÙÊ ÆÁÊÌ" -#: ../build/build.c:120 +#: ../build/build.c:122 #, c-format msgid "Executing: %s\n" msgstr "éÓĞÏÌÎÑÀ: %s\n" -#: ../build/build.c:124 +#: ../build/build.c:126 #, c-format msgid "Exec of %s failed (%s)" msgstr "éÓĞÏÌÎÉÔØ %s ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ (%s)" -#: ../build/build.c:134 +#: ../build/build.c:136 #, c-format msgid "Bad exit status from %s (%s)" msgstr "îÅ×ÅÒÎÙÊ ËÏÄ ×ÏÚ×ÒÁÔÁ ÉÚ %s (%s)" @@ -1812,60 +1776,60 @@ msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ %%files: %s" msgid "line: %s" msgstr "ÓÔÒÏËÁ: %s" -#: ../build/files.c:1391 ../build/parsePrep.c:31 +#: ../build/files.c:1394 ../build/parsePrep.c:31 #, c-format msgid "Bad owner/group: %s" msgstr "îÅ×ÅÒÎÁÑ ĞÁÒÁ ÈÏÚÑÉÎ/ÇÒÕĞĞÁ: %s" -#: ../build/files.c:1445 +#: ../build/files.c:1448 #, c-format msgid "Couldn't exec %s" msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÉÓĞÏÌÎÉÔØ %s" -#: ../build/files.c:1449 +#: ../build/files.c:1452 #, c-format msgid "Couldn't fork %s" msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÆÏÒËÎÕÔØ %s" -#: ../build/files.c:1499 +#: ../build/files.c:1502 #, c-format msgid "%s failed" msgstr "%s ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ" -#: ../build/files.c:1503 +#: ../build/files.c:1506 #, c-format msgid "failed to write all data to %s" msgstr "ÚÁĞÉÓØ ×ÓÅÈ ÄÁÎÎÙÈ × %s ÎÅ ÕÄÁÌÁÓØ" -#: ../build/files.c:1537 +#: ../build/files.c:1540 msgid "Finding provides...\n" msgstr "ïĞÒÅÄÅÌÑÀ ÓÅÒ×ÉÓÙ, ĞÒÅÄÏÓÔÁ×ÌÑÅÍÙÅ ĞÁËÅÔÏÍ...\n" -#: ../build/files.c:1544 +#: ../build/files.c:1547 msgid "Failed to find provides" msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏĞÒÅÄÅÌÅÎÉÑ ÓÅÒ×ÉÓÏ×, ĞÒÅÄÏÓÔÁ×ÌÑÅÍÙÈ ĞÁËÅÔÏÍ" -#: ../build/files.c:1563 +#: ../build/files.c:1566 msgid "Finding requires...\n" msgstr "ïĞÒÅÄÅÌÑÀ ÔÒÅÂÏ×ÁÎÉÑ ĞÁËÅÔÁ...\n" -#: ../build/files.c:1570 +#: ../build/files.c:1573 msgid "Failed to find requires" msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏĞÒÅÄÅÌÅÎÉÑ ÔÒÅÂÏ×ÁÎÉÊ ĞÁËÅÔÁ" -#: ../build/files.c:1604 +#: ../build/files.c:1607 msgid "Provides:" msgstr "ğÒÅÄÏÓÔÁ×ÌÑÅÔ:" -#: ../build/files.c:1619 +#: ../build/files.c:1622 msgid "Prereqs:" msgstr "ôÒÅÂÕÅÔ ÄÌÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ:" -#: ../build/files.c:1631 +#: ../build/files.c:1634 msgid "Requires:" msgstr "ôÒÅÂÕÅÔ:" -#: ../build/files.c:1655 +#: ../build/files.c:1658 #, c-format msgid "Processing files: %s\n" msgstr "ïÂÒÁÂÁÔÙ×ÁÀ ÆÁÊÌÙ: %s\n" @@ -2806,158 +2770,191 @@ msgstr "ÄÌÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ĞÁËÅÔÁ %s-%s-%s ÎÕÖÎÏ %ld%c ÎÁ ÆÁÊÌÏ×ÏÊ ÓÉÓÔÅÍÅ %s" msgid "unknown error %d encountered while manipulating package %s-%s-%s" msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ÏÛÉÂËÁ %d ĞÒÉ ÒÁÂÏÔÅ Ó ĞÁËÅÔÏÍ %s-%s-%s" -#: ../lib/query.c:36 +#: ../lib/query.c:57 msgid "query package owning file" msgstr "ÎÁÊÔÉ ĞÁËÅÔ, ËÏÔÏÒÏÍÕ ĞÒÉÎÁÄÌÅÖÉÔ ÆÁÊÌ" -#: ../lib/query.c:38 +#: ../lib/query.c:59 msgid "query packages in group" msgstr "ÚÁĞÒÏÓ ĞÁËÅÔÏ× × ÇÒÕĞĞÅ" -#: ../lib/query.c:40 +#: ../lib/query.c:61 msgid "query a package file" msgstr "ÚÁĞÒÏÓÉÔØ ÆÁÊÌ ĞÁËÅÔÁ" -#: ../lib/query.c:42 +#: ../lib/query.c:65 msgid "query a spec file" msgstr "ÚÁĞÒÏÓÉÔØ spec-ÆÁÊÌ" -#: ../lib/query.c:44 +#: ../lib/query.c:67 msgid "query the pacakges triggered by the package" msgstr "ÚÁĞÒÏÓÉÔØ ĞÁËÅÔÙ Ó ÔÒÉÇÇÅÒ-ÓËÒÉĞÔÁÍÉ ÎÁ ĞÁËÅÔ" -#: ../lib/query.c:46 +#: ../lib/query.c:69 msgid "query the packages which require a capability" msgstr "ÎÁÊÔÉ ĞÁËÅÔÙ, ÔÒÅÂÕÀİÉÅ ÓÅÒ×ÉÓÁ" -#: ../lib/query.c:48 +#: ../lib/query.c:71 msgid "query the packages which provide a capability" msgstr "ÎÁÊÔÉ ĞÁËÅÔÙ, ĞÒÅÄÏÓÔÁ×ÌÑÀİÉÅ ÓÅÒ×ÉÓ" -#: ../lib/query.c:56 +#: ../lib/query.c:108 msgid "list all configuration files" msgstr "ĞÏËÁÚÁÔØ ×ÓÅ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÏÎÎÙÅ ÆÁÊÌÙ" -#: ../lib/query.c:58 -msgid "list all documetnation files" +#: ../lib/query.c:110 +#, fuzzy +msgid "list all documentation files" msgstr "ĞÏËÁÚÁÔØ ×ÓÅ ÆÁÊÌÙ ÄÏËÕÍÅÎÔÁÃÉÉ" -#: ../lib/query.c:60 +#: ../lib/query.c:112 msgid "dump basic file information" msgstr "×Ù×ÅÓÔÉ ÂÁÚÏ×ÕÀ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï ÆÁÊÌÅ" -#: ../lib/query.c:62 +#: ../lib/query.c:114 msgid "list files in package" msgstr "ĞÏËÁÚÁÔØ ÆÁÊÌÙ ĞÁËÅÔÁ" -#: ../lib/query.c:68 +#: ../lib/query.c:118 msgid "use the following query format" msgstr "ÉÓĞ. ÓÌÅÄÕÀİÉÊ ÆÏÒÍÁÔ ÚÁĞÒÏÓÁ" -#: ../lib/query.c:70 +#: ../lib/query.c:120 +msgid "substitute i18n sections from the following catalogue" +msgstr "" + +#: ../lib/query.c:123 msgid "display the states of the listed files" msgstr "ĞÏËÁÚÁÔØ ÓÏÓÔÏÑÎÉÅ ĞÏËÁÚÁÎÎÙÈ ÆÁÊÌÏ×" -#: ../lib/query.c:72 +#: ../lib/query.c:125 msgid "display a verbose file listing" msgstr "×Ù×ÅÓÔÉ ÄÅÔÁÌØÎÙÊ ÓĞÉÓÏË ÆÁÊÌÏ× ĞÁËÅÔÁ" -#: ../lib/query.c:122 +#: ../lib/query.c:136 #, c-format msgid "error in format: %s\n" msgstr "ÏÛÉÂËÁ × ÆÏÒÍÁÔÅ: %s\n" -#: ../lib/query.c:159 +#: ../lib/query.c:177 msgid "(contains no files)" msgstr "(ÎÅ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÆÁÊÌÏ×)" -#: ../lib/query.c:212 +#: ../lib/query.c:230 msgid "normal " msgstr "ÎÏÒÍÁÌØÎÙÊ " -#: ../lib/query.c:214 +#: ../lib/query.c:232 msgid "replaced " msgstr "ÚÁÍÅÎÅÎÎÙÊ " -#: ../lib/query.c:216 +#: ../lib/query.c:234 msgid "net shared " msgstr "ÓÅÔÅ×ÏÊ " -#: ../lib/query.c:218 +#: ../lib/query.c:236 msgid "not installed " msgstr "ÎÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ " -#: ../lib/query.c:220 +#: ../lib/query.c:238 #, c-format msgid "(unknown %3d) " msgstr "(ÎÅÉÚ×. %3d) " -#: ../lib/query.c:224 +#: ../lib/query.c:242 msgid "(no state) " msgstr "(ÓÏÓÔ. ÎÅÔ) " -#: ../lib/query.c:240 ../lib/query.c:270 +#: ../lib/query.c:258 ../lib/query.c:288 msgid "package has neither file owner or id lists" msgstr "ĞÁËÅÔ ÎÅ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÓĞÉÓËÏ× ÎÉ ÈÏÚÑÅ× ÆÁÊÌÏ×, ÎÉ ÉÈ ID" -#: ../lib/query.c:413 -#, c-format -msgid "querying record number %d\n" -msgstr "ÚÁĞÒÁÛÉ×ÁÀ ÚÁĞÉÓØ ÎÏÍÅÒ %d\n" +#: ../lib/query.c:514 +#, fuzzy, c-format +msgid "record number %u\n" +msgstr "ĞÒÏ×ÅÒÑÀ ÚÁĞÉÓØ ÎÏÍÅÒ %u\n" -#: ../lib/query.c:504 -msgid "rpmQuery: rpmdbOpen() failed\n" -msgstr "rpmQuery: ÎÅÕÄÁŞÁ rpmdbOpen()\n" +#: ../lib/query.c:518 +msgid "error: could not read database record\n" +msgstr "ÏÛÉÂËÁ: ÎÅ ÍÏÇÕ ĞÒÏŞÅÓÔØ ÚÁĞÉÓØ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ\n" + +#: ../lib/query.c:547 +#, c-format +msgid "open of %s failed\n" +msgstr "ÏÔËÒÙÔÉÅ %s ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ\n" -#: ../lib/query.c:532 +#: ../lib/query.c:560 msgid "old format source packages cannot be queried\n" msgstr "ÚÁĞÒÏÓÙ Ë SRPM × ÓÔÁÒÏÍ ÆÏÒÍÁÔÅ ÎÅ ĞÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÀÔÓÑ\n" -#: ../lib/query.c:543 +#: ../lib/query.c:572 #, c-format msgid "query of %s failed\n" msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÚÁĞÒÏÓÁ %s\n" -#: ../lib/query.c:562 +#: ../lib/query.c:593 #, c-format msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n" msgstr "ÚÁĞÒÏÓ spec-ÆÁÊÌÁ %s ÎÅ ÕÄÁÌÓÑ, ÎÅ ÍÏÇÕ ÒÁÚÏÂÒÁÔØ ÆÁÊÌ\n" -#: ../lib/query.c:616 +#: ../lib/query.c:627 +msgid "could not read database record!\n" +msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ĞÒÏŞÅÓÔØ ÚÁĞÉÓØ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ!\n" + +#: ../lib/query.c:638 +#, c-format +msgid "group %s does not contain any packages\n" +msgstr "ÇÒÕĞĞÁ %s ÎÅ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÎÉËÁËÉÈ ĞÁËÅÔÏ×\n" + +#: ../lib/query.c:648 #, c-format msgid "no package provides %s\n" msgstr "ÎÉ ÏÄÉÎ ÉÚ ĞÁËÅÔÏ× ÎÅ ĞÒÅÄÏÓÔÁ×ÌÑÅÔ %s\n" -#: ../lib/query.c:626 +#: ../lib/query.c:658 #, c-format msgid "no package triggers %s\n" msgstr "ÎÉ ÏÄÉÎ ÉÚ ĞÁËÅÔÏ× ÎÅ ×Ú×ÏÄÉÔ ÔÒÉÇÇÅÒ %s\n" -#: ../lib/query.c:636 +#: ../lib/query.c:668 #, c-format msgid "no package requires %s\n" msgstr "ÎÉ ÏÄÉÎ ÉÚ ĞÁËÅÔÏ× ÎÅ ÔÒÅÂÕÅÔ %s\n" -#: ../lib/query.c:651 +#: ../lib/query.c:683 #, c-format msgid "file %s: %s\n" msgstr "ÆÁÊÌ %s: %s\n" -#: ../lib/query.c:667 +#: ../lib/query.c:686 +#, c-format +msgid "file %s is not owned by any package\n" +msgstr "ÆÁÊÌ %s ÎÅ ĞÒÉÎÁÄÌÅÖÉÔ ÎÉ ÏÄÎÏÍÕ ÉÚ ĞÁËÅÔÏ×\n" + +#: ../lib/query.c:699 #, c-format msgid "invalid package number: %s\n" msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÎÏÍÅÒ ĞÁËÅÔÁ: %s\n" -#: ../lib/query.c:670 -#, c-format -msgid "showing package: %d\n" -msgstr "ĞÏËÁÚÙ×ÁÀ ĞÁËÅÔ: %d\n" +#: ../lib/query.c:702 +#, fuzzy, c-format +msgid "package record number: %d\n" +msgstr "ÚÁĞÒÁÛÉ×ÁÀ ÚÁĞÉÓØ ÎÏÍÅÒ %d\n" -#: ../lib/query.c:673 +#: ../lib/query.c:705 #, c-format msgid "record %d could not be read\n" msgstr "ÚÁĞÉÓØ %d ÎÅ ŞÉÔÁÅÔÓÑ\n" +#: ../lib/query.c:720 +#, c-format +msgid "error looking for package %s\n" +msgstr "ÏÛÉÂËÁ ĞÒÉ ĞÏÉÓËÅ ĞÁËÅÔÁ %s\n" + +#: ../lib/query.c:742 +msgid "rpmQuery: rpmdbOpen() failed\n" +msgstr "rpmQuery: ÎÅÕÄÁŞÁ rpmdbOpen()\n" + #: ../lib/rebuilddb.c:18 #, c-format msgid "rebuilding database in rootdir %s\n" @@ -3211,131 +3208,131 @@ msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ÓÉÓÔÅÍÁ: %s\n" msgid "Please contact rpm-list@redhat.com\n" msgstr "ó×ÑÖÉÔÅÓØ Ó rpm-list@redhat.com\n" -#: ../lib/signature.c:146 +#: ../lib/signature.c:147 msgid "No signature\n" msgstr "ğÏÄĞÉÓÉ ÎÅÔ\n" -#: ../lib/signature.c:149 +#: ../lib/signature.c:150 msgid "Old PGP signature\n" msgstr "óÔÁÒÁÑ PGP-ĞÏÄĞÉÓØ\n" -#: ../lib/signature.c:162 +#: ../lib/signature.c:163 msgid "Old (internal-only) signature! How did you get that!?" msgstr "" "óÔÁÒÁÑ (ÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ×ÎÕÔÒÅÎÎÅÇÏ ÉÓĞÏÌØÚÏ×ÁÎÉÑ) ĞÏÄĞÉÓØ! çÄÅ ×Ù üôï ×ÚÑÌÉ!?" -#: ../lib/signature.c:166 +#: ../lib/signature.c:167 msgid "New Header signature\n" msgstr "îÏ×ÁÑ ĞÏÄĞÉÓØ ÈÅÄÅÒÁ\n" #. 8-byte pad -#: ../lib/signature.c:174 ../lib/signature.c:212 +#: ../lib/signature.c:175 ../lib/signature.c:213 #, c-format msgid "Signature size: %d\n" msgstr "òÁÚÍÅÒ ĞÏÄĞÉÓÉ : %d\n" -#: ../lib/signature.c:175 ../lib/signature.c:213 +#: ../lib/signature.c:176 ../lib/signature.c:214 #, c-format msgid "Signature pad : %d\n" msgstr "úÁĞÏÌÎÉÔÅÌØ ĞÏÄĞÉÓÉ : %d\n" -#: ../lib/signature.c:305 ../lib/signature.c:811 +#: ../lib/signature.c:306 ../lib/signature.c:812 msgid "Couldn't exec pgp" msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÉÓĞÏÌÎÉÔØ pgp" -#: ../lib/signature.c:316 +#: ../lib/signature.c:317 msgid "pgp failed" msgstr "ÏÛÉÂËÁ pgp" #. PGP failed to write signature #. Just in case -#: ../lib/signature.c:323 +#: ../lib/signature.c:324 msgid "pgp failed to write signature" msgstr "ÏÛÉÂËÁ pgp ĞÒÉ ÚÁĞÉÓÉ ĞÏÄĞÉÓÉ" -#: ../lib/signature.c:328 +#: ../lib/signature.c:329 #, c-format msgid "PGP sig size: %d\n" msgstr "òÁÚÍÅÒ ĞÏÄĞÉÓÉ PGP : %d\n" -#: ../lib/signature.c:339 ../lib/signature.c:415 +#: ../lib/signature.c:340 ../lib/signature.c:416 msgid "unable to read the signature" msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ĞÒÏŞÅÓÔØ ĞÏÄĞÉÓØ" -#: ../lib/signature.c:344 +#: ../lib/signature.c:345 #, c-format msgid "Got %d bytes of PGP sig\n" msgstr "ğÏÌÕŞÅÎÏ %d ÂÁÊÔ ĞÏÄĞÉÓÉ PGP\n" -#: ../lib/signature.c:381 ../lib/signature.c:786 +#: ../lib/signature.c:382 ../lib/signature.c:787 msgid "Couldn't exec gpg" msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÉÓĞÏÌÎÉÔØ gpg" -#: ../lib/signature.c:392 +#: ../lib/signature.c:393 msgid "gpg failed" msgstr "ÏÛÉÂËÁ gpg" #. GPG failed to write signature #. Just in case -#: ../lib/signature.c:399 +#: ../lib/signature.c:400 msgid "gpg failed to write signature" msgstr "ÏÛÉÂËÁ gpg ĞÒÉ ÚÁĞÉÓÉ ĞÏÄĞÉÓÉ" -#: ../lib/signature.c:404 +#: ../lib/signature.c:405 #, c-format msgid "GPG sig size: %d\n" msgstr "òÁÚÍÅÒ ĞÏÄĞÉÓÉ GPG: %d\n" -#: ../lib/signature.c:420 +#: ../lib/signature.c:421 #, c-format msgid "Got %d bytes of GPG sig\n" msgstr "ğÏÌÕŞÅÎÏ %d ÂÁÊÔ ĞÏÄĞÉÓÉ GPG\n" -#: ../lib/signature.c:435 +#: ../lib/signature.c:436 #, c-format msgid "sigsize : %d\n" msgstr "ÒÁÚÍÅÒ ĞÏÄĞÉÓÉ : %d\n" -#: ../lib/signature.c:436 +#: ../lib/signature.c:437 #, c-format msgid "Header + Archive: %d\n" msgstr "èÅÄÅÒ + áÒÈÉ× : %d\n" -#: ../lib/signature.c:437 +#: ../lib/signature.c:438 #, c-format msgid "expected size : %d\n" msgstr "ÏÖÉÄÁÅÍÙÊ ÒÁÚÍÅÒ: %d\n" -#: ../lib/signature.c:441 +#: ../lib/signature.c:442 msgid "file is not regular -- skipping size check\n" msgstr "ÎÅ ÏÂÙŞÎÙÊ ÆÁÊÌ -- ĞÒÏĞÕÓËÁÀ ĞÒÏ×ÅÒËÕ ÒÁÚÍÅÒÁ\n" -#: ../lib/signature.c:559 ../lib/signature.c:606 +#: ../lib/signature.c:560 ../lib/signature.c:607 msgid "Could not run pgp. Use --nopgp to skip PGP checks." msgstr "" "îÅ ÍÏÇÕ ÚÁĞÕÓÔÉÔØ pgp. éÓĞÏÌØÚÕÊÔÅ --nopgp ŞÔÏÂÙ ĞÒÏĞÕÓÔÉÔØ ĞÒÏ×ÅÒËÕ PGP." -#: ../lib/signature.c:604 ../lib/signature.c:676 +#: ../lib/signature.c:605 ../lib/signature.c:677 msgid "exec failed!\n" msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÚÁĞÕÓËÁ!\n" -#: ../lib/signature.c:678 +#: ../lib/signature.c:679 msgid "Could not run gpg. Use --nogpg to skip GPG checks." msgstr "" "îÅ ÍÏÇÕ ÚÁĞÕÓÔÉÔØ gpg. éÓĞÏÌØÚÕÊÔÅ --nogpg ŞÔÏÂÙ ĞÒÏĞÕÓÔÉÔØ ĞÒÏ×ÅÒËÕ GPG." -#: ../lib/signature.c:715 +#: ../lib/signature.c:716 msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file" msgstr "÷Ù ÄÏÌÖÎÙ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ \"%%_gpg_name:\" × ×ÁÛÅÍ ÍÁËÒÏÆÁÊÌÅ" -#: ../lib/signature.c:727 +#: ../lib/signature.c:728 msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file" msgstr "÷Ù ÄÏÌÖÎÙ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ \"%%_pgp_name:\" × ×ÁÛÅÍ ÍÁËÒÏÆÁÊÌÅ" #. Currently the calling function (rpm.c:main) is checking this and #. * doing a better job. This section should never be accessed. #. -#: ../lib/signature.c:735 ../lib/signature.c:815 +#: ../lib/signature.c:736 ../lib/signature.c:816 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file" msgstr "îÅ×ÅÒÎÁÑ ÓĞÅÃÉÆÉËÁÃÉÑ %%_signature × ÍÁËÒÏÆÁÊÌÅ" @@ -3391,14 +3388,40 @@ msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÕÄÁÌÅÎÉÑ ËÁÔÁÌÏÇÁ %s: %s" msgid "removal of %s failed: %s" msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÕÄÁÌÅÎÉÑ %s: %s" -#: ../lib/verify.c:179 +#: ../lib/verify.c:36 +#, fuzzy +msgid "don't verify files in package" +msgstr "ĞÏËÁÚÁÔØ ÆÁÊÌÙ ĞÁËÅÔÁ" + +#: ../lib/verify.c:206 msgid "package lacks both user name and id lists (this should never happen)" msgstr "× ĞÁËÅÔÅ ÎÅÔ ÎÉ ÉÍÅÎ ĞÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ, ÎÉ ÉÈ ID (ÔÁË ÎÅ ÂÙ×ÁÅÔ)" -#: ../lib/verify.c:197 +#: ../lib/verify.c:224 msgid "package lacks both group name and id lists (this should never happen)" msgstr "× ĞÁËÅÔÅ ÎÅÔ ÎÉ ÉÍÅÎ ÇÒÕĞĞ, ÎÉ ÉÈ ID (ÔÁË ÎÅ ÂÙ×ÁÅÔ)" +#: ../lib/verify.c:257 +#, c-format +msgid "missing %s\n" +msgstr "ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ %s\n" + +#: ../lib/verify.c:321 +#, c-format +msgid "Unsatisfied dependencies for %s-%s-%s: " +msgstr "îÅÕÄÏ×ÌÅÔ×ÏÒÅÎÎÙÅ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÉ ÄÌÑ %s-%s-%s: " + +#: ../lib/verify.c:369 +#, fuzzy +msgid "rpmVerify: rpmdbOpen() failed\n" +msgstr "rpmQuery: ÎÅÕÄÁŞÁ rpmdbOpen()\n" + +#~ msgid "%s is not an RPM\n" +#~ msgstr "%s - ÎÅ RPM\n" + +#~ msgid "showing package: %d\n" +#~ msgstr "ĞÏËÁÚÙ×ÁÀ ĞÁËÅÔ: %d\n" + #, fuzzy #~ msgid "--prefix is broke, use --relocate /oldpath=/newpath instead" #~ msgstr " --relocate <oldpath>=<newpath>" @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpm 2.93\n" -"POT-Creation-Date: 1999-04-28 09:56-0400\n" +"POT-Creation-Date: 1999-05-11 12:17-0400\n" "PO-Revision-Date: 1999-04-08 21:37+02:00\n" "Last-Translator: Stanislav Meduna <stano@eunet.sk>\n" "Language-Team: Slovak <sk-i18n@rak.isternet.sk>\n" @@ -9,107 +9,113 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -#: ../build.c:25 ../install.c:221 ../install.c:377 +#: ../build.c:24 ../install.c:221 ../install.c:377 #, c-format msgid "cannot open %s/packages.rpm\n" msgstr "nie je mo¾né otvori» %s/packages.rpm\n" -#: ../build.c:35 +#: ../build.c:34 #, fuzzy msgid "failed build prerequisites:\n" msgstr "nevyrie¹ené závislosti:\n" -#: ../build.c:84 ../build.c:97 +#: ../build.c:83 ../build.c:96 #, c-format msgid "Failed to open tar pipe: %s\n" msgstr "Otvorenie rúry pre tar zlyhalo: %s\n" #. Give up -#: ../build.c:105 +#: ../build.c:104 #, c-format msgid "Failed to read spec file from %s\n" msgstr "Nie je mo¾né preèíta» spec súbor z %s\n" -#: ../build.c:130 +#: ../build.c:129 #, c-format msgid "Failed to rename %s to %s: %s\n" msgstr "Nie je mo¾né premenova» %s na %s: %s\n" -#: ../build.c:168 +#: ../build.c:167 #, c-format msgid "File is not a regular file: %s\n" msgstr "Súbor nie je obyèajnı súbor: %s\n" -#: ../build.c:173 +#: ../build.c:172 #, c-format msgid "Unable to open spec file: %s\n" msgstr "Nie je mo¾né otvori» spec súbor: %s\n" -#: ../build.c:181 +#: ../build.c:180 #, c-format msgid "File contains non-printable characters(%c): %s\n" msgstr "Súbor obsahuje netlaèiteµné znaky(%c): %s\n" #. parse up the build operators -#: ../build.c:234 +#: ../build.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "Building target platforms: %s\n" msgstr "predefinova» cieµovú platformu" -#: ../build.c:243 +#: ../build.c:242 #, fuzzy, c-format msgid "Building for target %s\n" msgstr "vyhµadáva sa balík %s\n" -#: ../build.c:285 +#: ../build.c:286 msgid "buildroot already specified" msgstr "buildroot u¾ bol zadanı" -#: ../build.c:291 +#: ../build.c:292 msgid "--buildarch has been obsoleted. Use the --target option instead.\n" msgstr "Voµba --buildarch je zastaralá. Pou¾ite namiesto nej --target.\n" -#: ../build.c:295 +#: ../build.c:296 msgid "--buildos has been obsoleted. Use the --target option instead.\n" msgstr "Voµba --buildos je zastaralá. Pou¾ite namiesto nej --target.\n" -#: ../build.c:316 +#: ../build.c:317 msgid "override build architecture" msgstr "predefinova» architektúru balíka" -#: ../build.c:318 +#: ../build.c:319 msgid "override build operating system" msgstr "predefinova» operaènı systém balíka" -#: ../build.c:320 +#: ../build.c:321 msgid "override build root" msgstr "predefinova» adresár pre zostavenie balíka" -#: ../build.c:322 ../rpm.c:454 +#: ../build.c:323 ../rpm.c:458 msgid "remove build tree when done" msgstr "po ukonèení odstráni» adresár, v ktorom sa balík zostavoval" -#: ../build.c:324 +#: ../build.c:325 msgid "do not execute any stages of the build" msgstr "nevykona» ¾iadne etapy zostavenia" -#: ../build.c:326 +#: ../build.c:327 msgid "do not accept I18N msgstr's from specfile" msgstr "neakceptova» lokalizované re»azce zo spec-súboru" -#: ../build.c:328 -msgid "remove sources and specfile when done" +#: ../build.c:329 +#, fuzzy +msgid "remove sources when done" +msgstr "po ukonèení odstráni» zdrojové súbory a spec-súbor" + +#: ../build.c:331 +#, fuzzy +msgid "remove specfile when done" msgstr "po ukonèení odstráni» zdrojové súbory a spec-súbor" -#: ../build.c:330 ../rpm.c:452 +#: ../build.c:333 ../rpm.c:456 msgid "skip straight to specified stage (only for c,i)" msgstr "preskoèi» priamo k urèenej etape (iba pre c, i)" -#: ../build.c:332 +#: ../build.c:335 msgid "override target platform" msgstr "predefinova» cieµovú platformu" -#: ../build.c:334 +#: ../build.c:337 msgid "lookup I18N strings in specfile catalog" msgstr "pre preklad re»azcov pou¾i» katalóg správ spec-súborov" @@ -317,7 +323,7 @@ msgstr "prenieslo sa %d balíkov\n" msgid "cannot open file %s\n" msgstr "nie je mo¾né otvori» súbor %s\n" -#: ../install.c:202 ../lib/query.c:540 +#: ../install.c:202 ../lib/query.c:569 #, c-format msgid "%s does not appear to be a RPM package\n" msgstr "%s zrejme nie je RPM balík\n" @@ -355,7 +361,7 @@ msgstr "nevyrie¹ené závislosti:\n" msgid "installing binary packages\n" msgstr "in¹talujú sa binárne balíky\n" -#: ../install.c:388 ../lib/query.c:685 ../verify.c:243 +#: ../install.c:388 ../lib/query.c:717 #, c-format msgid "package %s is not installed\n" msgstr "balík %s nie je nain¹talovanı\n" @@ -407,452 +413,452 @@ msgstr "balík nebol nájdenı v databáze" msgid "no copyright!\n" msgstr "¾iadny copyright!\n" -#: ../rpm.c:156 +#: ../rpm.c:160 #, c-format msgid "rpm: %s\n" msgstr "rpm: %s\n" -#: ../rpm.c:167 +#: ../rpm.c:171 #, c-format msgid "RPM version %s\n" msgstr "RPM verzia %s\n" -#: ../rpm.c:171 +#: ../rpm.c:175 msgid "Copyright (C) 1998 - Red Hat Software" msgstr "Copyright (C) 1998 - Red Hat Software" -#: ../rpm.c:172 +#: ../rpm.c:176 msgid "" "This may be freely redistributed under the terms of the GNU Public License" msgstr "" "Program mô¾e by» voµne redistribuovanı v súlade s podmienkami GPL (GNU " "Public License)" -#: ../rpm.c:181 +#: ../rpm.c:185 msgid "usage: rpm {--help}" msgstr "pou¾itie: rpm {--help}" -#: ../rpm.c:182 +#: ../rpm.c:186 msgid " rpm {--version}" msgstr " rpm {--version}" -#: ../rpm.c:183 +#: ../rpm.c:187 msgid " rpm {--initdb} [--dbpath <dir>]" msgstr " rpm {--initdb} [--dbpath <adresár>]" -#: ../rpm.c:184 +#: ../rpm.c:188 msgid "" " rpm {--install -i} [-v] [--hash -h] [--percent] [--force] [--test]" msgstr "" " rpm {--install -i} [-v] [--hash -h] [--percent] [--force] [--test]" -#: ../rpm.c:185 +#: ../rpm.c:189 msgid " [--replacepkgs] [--replacefiles] [--root <dir>]" msgstr "" " [--replacepkgs] [--replacefiles] [--root " "<adresár>]" -#: ../rpm.c:186 +#: ../rpm.c:190 msgid " [--excludedocs] [--includedocs] [--noscripts]" msgstr "" " [--excludedocs] [--includedocs] [--noscripts]" -#: ../rpm.c:187 +#: ../rpm.c:191 msgid "" " [--rcfile <file>] [--ignorearch] [--dbpath <dir>]" msgstr "" " [--rcfile <súbor>] [--ignorearch] [--dbpath " "<adresár>]" -#: ../rpm.c:188 +#: ../rpm.c:192 msgid "" " [--prefix <dir>] [--ignoreos] [--nodeps] [--allfiles]" msgstr "" " [--prefix <adresár>] [--ignoreos] [--nodeps] " "[--allfiles]" -#: ../rpm.c:189 +#: ../rpm.c:193 msgid "" " [--ftpproxy <host>] [--ftpport <port>] [--justdb]" msgstr "" " [--ftpproxy <poèítaè>] [--ftpport <port>] " "[--justdb]" -#: ../rpm.c:190 ../rpm.c:199 ../rpm.c:208 +#: ../rpm.c:194 ../rpm.c:203 ../rpm.c:212 msgid " [--httpproxy <host>] [--httpport <port>] " msgstr " [--httproxy <poèítaè>] [--httpport <port>]" -#: ../rpm.c:191 ../rpm.c:201 +#: ../rpm.c:195 ../rpm.c:205 msgid " [--noorder] [--relocate oldpath=newpath]" msgstr "" " [--noorder] [--relocate stará_cesta=nová_cesta]" -#: ../rpm.c:192 +#: ../rpm.c:196 msgid "" " [--badreloc] [--notriggers] [--excludepath <path>]" msgstr "" " [--badreloc] [--notriggers] [--excludepath <path>]" -#: ../rpm.c:193 +#: ../rpm.c:197 msgid " [--ignoresize] file1.rpm ... fileN.rpm" msgstr " [--ignoresize] súbor1.rpm ... súborN.rpm" -#: ../rpm.c:194 +#: ../rpm.c:198 msgid "" " rpm {--upgrade -U} [-v] [--hash -h] [--percent] [--force] [--test]" msgstr "" " rpm {--upgrade -U} [-v] [--hash -h] [--percent] [--force] [--test]" -#: ../rpm.c:195 +#: ../rpm.c:199 msgid " [--oldpackage] [--root <dir>] [--noscripts]" msgstr "" " [--oldpackage] [--root <adresár>] [--noscripts]" -#: ../rpm.c:196 +#: ../rpm.c:200 msgid "" " [--excludedocs] [--includedocs] [--rcfile <file>]" msgstr "" " [--excludedocs] [--includedocs] [--rcfile <súbor>]" -#: ../rpm.c:197 +#: ../rpm.c:201 msgid "" " [--ignorearch] [--dbpath <dir>] [--prefix <dir>] " msgstr "" " [--ignorearch] [--dbpath <adresár>] [--prefix " "<adresár>] " -#: ../rpm.c:198 +#: ../rpm.c:202 msgid " [--ftpproxy <host>] [--ftpport <port>]" msgstr " [--ftpproxy <poèítaè>] [--ftpport <port>]" -#: ../rpm.c:200 +#: ../rpm.c:204 msgid " [--ignoreos] [--nodeps] [--allfiles] [--justdb]" msgstr "" " [--ignoreos] [--nodeps] [--allfiles] [--justdb]" -#: ../rpm.c:202 +#: ../rpm.c:206 msgid "" " [--badreloc] [--excludepath <path>] [--ignoresize]" msgstr "" " [--badreloc] [--excludepath <path>] [--ignoresize]" -#: ../rpm.c:203 +#: ../rpm.c:207 msgid " file1.rpm ... fileN.rpm" msgstr " súbor1.rpm ... súborN.rpm" -#: ../rpm.c:204 +#: ../rpm.c:208 msgid " rpm {--query -q} [-afpg] [-i] [-l] [-s] [-d] [-c] [-v] [-R]" msgstr " rpm {--query -q} [-afpg] [-i] [-l] [-s] [-d] [-c] [-v] [-R]" -#: ../rpm.c:205 +#: ../rpm.c:209 msgid " [--scripts] [--root <dir>] [--rcfile <file>]" msgstr "" " [--scripts] [--root <adresár>] [--rcfile <súbor>]" -#: ../rpm.c:206 +#: ../rpm.c:210 msgid " [--whatprovides] [--whatrequires] [--requires]" msgstr "" " [--whatprovides] [--whatrequires] [--requires]" -#: ../rpm.c:207 +#: ../rpm.c:211 msgid "" " [--triggeredby] [--ftpuseport] [--ftpproxy <host>]" msgstr "" " [--triggeredby] [--ftpuseport] [--ftpproxy " "<poèítaè>]" -#: ../rpm.c:209 +#: ../rpm.c:213 msgid "" " [--ftpport <port>] [--provides] [--triggers] [--dump]" msgstr "" " [--ftpport <port>] [--provides] [--triggers] " "[--dump]" -#: ../rpm.c:210 +#: ../rpm.c:214 msgid " [--changelog] [--dbpath <dir>] [targets]" msgstr "" " [--changelog] [--dbpath <adresár>] [targets]" -#: ../rpm.c:211 +#: ../rpm.c:215 msgid " rpm {--verify -V -y} [-afpg] [--root <dir>] [--rcfile <file>]" msgstr "" " rpm {--verify -V -y} [-afpg] [--root <adresár>] [--rcfile <súbor>]" -#: ../rpm.c:212 +#: ../rpm.c:216 msgid "" " [--dbpath <dir>] [--nodeps] [--nofiles] [--noscripts]" msgstr "" " [--dbpath <adresár>] [--nodeps] [--nofiles] " "[--noscripts]" -#: ../rpm.c:213 +#: ../rpm.c:217 msgid " [--nomd5] [targets]" msgstr " [--nomd5] [ciele]" -#: ../rpm.c:214 +#: ../rpm.c:218 msgid " rpm {--setperms} [-afpg] [target]" msgstr " rpm {--setperms} [-afpg] [cieµ]" -#: ../rpm.c:215 +#: ../rpm.c:219 msgid " rpm {--setugids} [-afpg] [target]" msgstr " rpm {--setugids} [-afpg] [cieµ]" -#: ../rpm.c:216 +#: ../rpm.c:220 msgid " rpm {--erase -e} [--root <dir>] [--noscripts] [--rcfile <file>]" msgstr "" " rpm {--erase -e} [--root <adresár>] [--noscripts] [--rcfile " "<súbor>]" -#: ../rpm.c:217 +#: ../rpm.c:221 msgid " [--dbpath <dir>] [--nodeps] [--allmatches]" msgstr "" " [--dbpath <adresár>] [--nodeps] [--allmatches]" -#: ../rpm.c:218 +#: ../rpm.c:222 msgid "" " [--justdb] [--notriggers] rpackage1 ... packageN" msgstr " [--justdb] [--notriggers] balík1 ... balíkN" -#: ../rpm.c:219 +#: ../rpm.c:223 msgid "" " rpm {-b|t}[plciba] [-v] [--short-circuit] [--clean] [--rcfile <file>]" msgstr "" " rpm {-b|t}[plciba] [-v] [--short-circuit] [--clean] [--rcfile " "<súbor>]" -#: ../rpm.c:220 +#: ../rpm.c:224 msgid " [--sign] [--nobuild] [--timecheck <s>] ]" msgstr " [--sign] [--nobuild] [--timecheck <s>] ]" -#: ../rpm.c:221 +#: ../rpm.c:225 msgid " [--target=platform1[,platform2...]]" msgstr " [--target=platform1[,platform2...]]" -#: ../rpm.c:222 +#: ../rpm.c:226 msgid " [--rmsource] specfile" msgstr " [--rmsource] specsúbor" -#: ../rpm.c:223 +#: ../rpm.c:227 msgid " rpm {--rmsource} [--rcfile <file>] [-v] specfile" msgstr " rpm {--rmsource} [--rcfile <súbor>] [-v] specsúbor" -#: ../rpm.c:224 +#: ../rpm.c:228 msgid "" " rpm {--rebuild} [--rcfile <file>] [-v] source1.rpm ... sourceN.rpm" msgstr "" " rpm {--rebuild} [--rcfile <súbor>] [-v] zdroj1.rpm ... zdrojN.rpm" -#: ../rpm.c:225 +#: ../rpm.c:229 msgid "" " rpm {--recompile} [--rcfile <file>] [-v] source1.rpm ... sourceN.rpm" msgstr "" " rpm {--recompile} [--rcfile <súbor>] [-v] zdroj1.rpm ... zdrojN.rpm" -#: ../rpm.c:226 +#: ../rpm.c:230 msgid " rpm {--resign} [--rcfile <file>] package1 package2 ... packageN" msgstr " rpm {--resign} [--rcfile <súbor>] balík1 balík2 ... balíkN" -#: ../rpm.c:227 +#: ../rpm.c:231 msgid " rpm {--addsign} [--rcfile <file>] package1 package2 ... packageN" msgstr " rpm {--addsign} [--rcfile <súbor>] balík1 balík2 ... balíkN" -#: ../rpm.c:228 +#: ../rpm.c:232 msgid "" " rpm {--checksig -K} [--nopgp] [--nogpg] [--nomd5] [--rcfile <file>]" msgstr "" " rpm {--checksig -K} [--nopgp] [--nogpg] [--nomd5] [--rcfile " "<súbor>]" -#: ../rpm.c:229 +#: ../rpm.c:233 msgid " package1 ... packageN" msgstr " balík1 ... balíkN" -#: ../rpm.c:230 +#: ../rpm.c:234 msgid " rpm {--rebuilddb} [--rcfile <file>] [--dbpath <dir>]" msgstr " rpm {--rebuilddb} [--rcfile <súbor>] [--dbpath <adresár>]" -#: ../rpm.c:231 +#: ../rpm.c:235 msgid " rpm {--querytags}" msgstr " rpm {--querytags}" -#: ../rpm.c:265 +#: ../rpm.c:269 msgid "usage:" msgstr "pou¾itie:" -#: ../rpm.c:267 +#: ../rpm.c:271 msgid "print this message" msgstr "vypísa» túto správu" -#: ../rpm.c:269 +#: ../rpm.c:273 msgid "print the version of rpm being used" msgstr "vypísa» verziu pou¾ívaného rpm" -#: ../rpm.c:270 +#: ../rpm.c:274 msgid " all modes support the following arguments:" msgstr " v¹etky re¾imy podporujú nasledovné argumenty:" -#: ../rpm.c:271 +#: ../rpm.c:275 msgid " --rcfile <file> " msgstr " --rcfile <file> " -#: ../rpm.c:272 +#: ../rpm.c:276 msgid "use <file> instead of /etc/rpmrc and $HOME/.rpmrc" msgstr "pou¾i» <súbor> namiesto /etc/rpmrc a $HOME/.rpmrc" -#: ../rpm.c:274 +#: ../rpm.c:278 msgid "be a little more verbose" msgstr "o nieèo popisnej¹í re¾im" -#: ../rpm.c:276 +#: ../rpm.c:280 msgid "be incredibly verbose (for debugging)" msgstr "veµmi popisnı re¾im (pre odlaïovanie)" -#: ../rpm.c:278 +#: ../rpm.c:282 msgid "query mode" msgstr "re¾im otázok" -#: ../rpm.c:279 ../rpm.c:341 ../rpm.c:405 ../rpm.c:433 +#: ../rpm.c:283 ../rpm.c:345 ../rpm.c:409 ../rpm.c:437 msgid " --root <dir> " msgstr " --root <dir> " -#: ../rpm.c:280 ../rpm.c:342 ../rpm.c:406 ../rpm.c:434 ../rpm.c:496 +#: ../rpm.c:284 ../rpm.c:346 ../rpm.c:410 ../rpm.c:438 ../rpm.c:500 msgid "use <dir> as the top level directory" msgstr "pou¾i» <adresár> ako adresár najvy¹¹ej úrovne" -#: ../rpm.c:281 ../rpm.c:339 ../rpm.c:369 ../rpm.c:421 ../rpm.c:493 +#: ../rpm.c:285 ../rpm.c:343 ../rpm.c:373 ../rpm.c:425 ../rpm.c:497 msgid " --dbpath <dir> " msgstr " --dbpath <dir> " -#: ../rpm.c:282 ../rpm.c:340 ../rpm.c:370 ../rpm.c:422 ../rpm.c:494 +#: ../rpm.c:286 ../rpm.c:344 ../rpm.c:374 ../rpm.c:426 ../rpm.c:498 msgid "use <dir> as the directory for the database" msgstr "pou¾i» <adresár> ako adresár pre databázu" -#: ../rpm.c:283 +#: ../rpm.c:287 msgid " --queryformat <qfmt>" msgstr " --queryformat <qfmt>" -#: ../rpm.c:284 +#: ../rpm.c:288 msgid "use <qfmt> as the header format (implies -i)" msgstr "pou¾i» <qfmt> ako hlavièkovı formát (implikuje -i)" -#: ../rpm.c:285 +#: ../rpm.c:289 msgid "" " install, upgrade and query (with -p) allow ftp URL's to be used in place" msgstr " in¹talácia, aktualizácia a otázky (s -p) umo¾òujú pou¾i» ftp URL" -#: ../rpm.c:286 +#: ../rpm.c:290 msgid " of file names as well as the following options:" msgstr " namiesto názvov súborov, ako aj nasledujúce voµby:" -#: ../rpm.c:287 +#: ../rpm.c:291 msgid " --ftpproxy <host> " msgstr " --ftpproxy <poèítaè>" -#: ../rpm.c:288 +#: ../rpm.c:292 msgid "hostname or IP of ftp proxy" msgstr "názov poèítaèa alebo IP adresa ftp proxy" -#: ../rpm.c:289 +#: ../rpm.c:293 msgid " --ftpport <port> " msgstr " --ftpport <port> " -#: ../rpm.c:290 +#: ../rpm.c:294 msgid "port number of ftp server (or proxy)" msgstr "èíslo portu ftp servera (alebo proxy)" -#: ../rpm.c:291 +#: ../rpm.c:295 msgid " --httpproxy <host> " msgstr " --httpproxy <poèítaè>" -#: ../rpm.c:292 +#: ../rpm.c:296 msgid "hostname or IP of http proxy" msgstr "názov poèítaèa alebo IP adresa http proxy" -#: ../rpm.c:293 +#: ../rpm.c:297 msgid " --httpport <port> " msgstr " --httpport <port> " -#: ../rpm.c:294 +#: ../rpm.c:298 msgid "port number of http server (or proxy)" msgstr "èíslo portu http servera (alebo proxy)" -#: ../rpm.c:295 +#: ../rpm.c:299 msgid " Package specification options:" msgstr " Voµby pre ¹pecifikáciu balíkov" -#: ../rpm.c:297 +#: ../rpm.c:301 msgid "query all packages" msgstr "opıta» sa na v¹etky balíky" -#: ../rpm.c:298 +#: ../rpm.c:302 msgid " -f <file>+ " msgstr " -f <súbor>+ " -#: ../rpm.c:299 +#: ../rpm.c:303 msgid "query package owning <file>" msgstr "opıta» sa na balík vlastniaci <súbor>" -#: ../rpm.c:300 +#: ../rpm.c:304 msgid " -p <packagefile>+ " msgstr " -p <súbor_balíku>+" -#: ../rpm.c:301 +#: ../rpm.c:305 msgid "query (uninstalled) package <packagefile>" msgstr "opıta» sa (nenain¹talovaného) balíku <súbor_balíku>" -#: ../rpm.c:302 +#: ../rpm.c:306 msgid " --triggeredby <pkg>" msgstr " --triggeredby <balík>" -#: ../rpm.c:303 +#: ../rpm.c:307 msgid "query packages triggered by <pkg>" msgstr "opıta» sa na balíky spustené balíkom <balík>" -#: ../rpm.c:304 +#: ../rpm.c:308 msgid " --whatprovides <cap>" msgstr " --whatprovides <schopnos»>" -#: ../rpm.c:305 +#: ../rpm.c:309 msgid "query packages which provide <cap> capability" msgstr "opıta» sa na balíky poskytujúce schopnos» <schopnos»>" -#: ../rpm.c:306 +#: ../rpm.c:310 msgid " --whatrequires <cap>" msgstr " --whatrequires <schopnos»>" -#: ../rpm.c:307 +#: ../rpm.c:311 msgid "query packages which require <cap> capability" msgstr "opıta» sa na balíky vy¾adujúce schopnos» <schopnos»>" -#: ../rpm.c:308 +#: ../rpm.c:312 msgid " Information selection options:" msgstr " Voµby pre vıber po¾adovanej informácie:" -#: ../rpm.c:310 +#: ../rpm.c:314 msgid "display package information" msgstr "zobrazi» informácie o balíku" -#: ../rpm.c:312 +#: ../rpm.c:316 msgid "display the package's change log" msgstr "zobrazi» históriu zmien balíka" -#: ../rpm.c:314 +#: ../rpm.c:318 msgid "display package file list" msgstr "zobrazi» zoznam súborov balíka" -#: ../rpm.c:316 +#: ../rpm.c:320 msgid "show file states (implies -l)" msgstr "zobrazi» stavy súborov (implikuje -l)" -#: ../rpm.c:318 +#: ../rpm.c:322 msgid "list only documentation files (implies -l)" msgstr "zobrazi» len súbory obsahujúce dokumentáciu (implikuje -l)" -#: ../rpm.c:320 +#: ../rpm.c:324 msgid "list only configuration files (implies -l)" msgstr "zobrazi» iba konfiguraèné súbory (implikuje -l)" -#: ../rpm.c:322 +#: ../rpm.c:326 msgid "" "show all verifiable information for each file (must be used with -l, -c, or " "-d)" @@ -860,35 +866,35 @@ msgstr "" "zobrazi» v¹etky overiteµné údaje pre ka¾dı súbor (musí by» pou¾ité s -l, -c " "alebo -d)" -#: ../rpm.c:324 +#: ../rpm.c:328 msgid "list capabilities package provides" msgstr "zobrazi» schopnosti poskytované balíkom" -#: ../rpm.c:325 +#: ../rpm.c:329 msgid " --requires" msgstr " --requires" -#: ../rpm.c:327 +#: ../rpm.c:331 msgid "list package dependencies" msgstr "zobrazi» závislosti balíka" -#: ../rpm.c:329 +#: ../rpm.c:333 msgid "print the various [un]install scripts" msgstr "vypísa» rôzne [od]in¹talaèné skripty" -#: ../rpm.c:331 +#: ../rpm.c:335 msgid "show the trigger scripts contained in the package" msgstr "zobrazi» spú¹»acie skripty obsiahnuté v balíku" -#: ../rpm.c:335 +#: ../rpm.c:339 msgid " --pipe <cmd> " msgstr " --pipe <príkaz> " -#: ../rpm.c:336 +#: ../rpm.c:340 msgid "send stdout to <cmd>" msgstr "posla» ¹tandardnı vıstup do <príkazu>" -#: ../rpm.c:338 +#: ../rpm.c:342 msgid "" "verify a package installation using the same same package specification " "options as -q" @@ -896,19 +902,19 @@ msgstr "" "overi» in¹taláciu balíka s pou¾itím rovnakıch volieb ¹pecifikácia balíka ako " "pre -q" -#: ../rpm.c:344 ../rpm.c:392 ../rpm.c:426 +#: ../rpm.c:348 ../rpm.c:396 ../rpm.c:430 msgid "do not verify package dependencies" msgstr "neoverova» závislosti balíka" -#: ../rpm.c:346 +#: ../rpm.c:350 msgid "do not verify file md5 checksums" msgstr "neoverova» md5 kontrolné súèty súborov" -#: ../rpm.c:348 +#: ../rpm.c:352 msgid "do not verify file attributes" msgstr "neoverova» atribúty súborov" -#: ../rpm.c:351 +#: ../rpm.c:355 msgid "" "set the file permissions to those in the package database using the same " "package specification options as -q" @@ -916,7 +922,7 @@ msgstr "" "nastavi» prístupové práva súborov podµa údajov v databáze balíkov s pou¾itím " "rovnakıch volieb ¹pecifikácia balíka ako pre -q" -#: ../rpm.c:354 +#: ../rpm.c:358 msgid "" "set the file owner and group to those in the package database using the same " "package specification options as -q" @@ -924,125 +930,125 @@ msgstr "" "nastavi» vlastníka a skupinu súborov podµa údajov v databáze balíkov s " "pou¾itím rovnakıch volieb ¹pecifikácia balíka ako pre -q" -#: ../rpm.c:358 +#: ../rpm.c:362 msgid " --install <packagefile>" msgstr " --install <súbor_balíku>" -#: ../rpm.c:359 +#: ../rpm.c:363 msgid " -i <packagefile> " msgstr " -i <súbor_balíku> " -#: ../rpm.c:360 +#: ../rpm.c:364 msgid "install package" msgstr "in¹talova» balík" -#: ../rpm.c:361 +#: ../rpm.c:365 msgid " --excludepath <path>" msgstr " --excludepath <cesta>" -#: ../rpm.c:362 +#: ../rpm.c:366 msgid "skip files in path <path>" msgstr "vynecha» súbory v ceste <cesta>" -#: ../rpm.c:363 +#: ../rpm.c:367 msgid " --relocate <oldpath>=<newpath>" msgstr " --relocate <stará_cesta>=<nová_cesta>" -#: ../rpm.c:364 +#: ../rpm.c:368 msgid "relocate files from <oldpath> to <newpath>" msgstr "presunú» súbory zo <starej_cesty> do <novej_cesty>" -#: ../rpm.c:366 +#: ../rpm.c:370 msgid "relocate files even though the package doesn't allow it" msgstr "presunú» súbory napriek tomu, ¾e to balík nedovoµuje" -#: ../rpm.c:367 +#: ../rpm.c:371 msgid " --prefix <dir> " msgstr " --prefix <adresár> " -#: ../rpm.c:368 +#: ../rpm.c:372 msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable" msgstr "presunú» balík do <adresára>, pokiaµ to balík povoµuje" -#: ../rpm.c:372 +#: ../rpm.c:376 msgid "do not install documentation" msgstr "nein¹talova» dokumentáciu" -#: ../rpm.c:374 +#: ../rpm.c:378 msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles" msgstr "skratka pre --replacepkgs --replacefiles" -#: ../rpm.c:377 +#: ../rpm.c:381 msgid "print hash marks as package installs (good with -v)" msgstr "vypisova» znaèky poèas in¹talácie balíka (vhodné s -v)" -#: ../rpm.c:379 +#: ../rpm.c:383 msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped" msgstr "" "in¹talova» v¹etky súbory vrátane konfiguraènıch súborov, ktoré by inak mohli " "by» vynechané" -#: ../rpm.c:382 +#: ../rpm.c:386 msgid "don't verify package architecture" msgstr "neoverova» architektúru balíka" -#: ../rpm.c:384 +#: ../rpm.c:388 msgid "don't check disk space before installing" msgstr "pred in¹taláciou nekontrolova» dostupné miesto na disku" -#: ../rpm.c:386 +#: ../rpm.c:390 msgid "don't verify package operating system" msgstr "neoverova» operaènı systém balíka" -#: ../rpm.c:388 +#: ../rpm.c:392 msgid "install documentation" msgstr "in¹talova» dokumentáciu" -#: ../rpm.c:390 ../rpm.c:424 +#: ../rpm.c:394 ../rpm.c:428 msgid "update the database, but do not modify the filesystem" msgstr "aktualizova» databázu bez zmeny súborového systému" -#: ../rpm.c:394 ../rpm.c:428 +#: ../rpm.c:398 ../rpm.c:432 msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies" msgstr "nemeni» poradie balíkov kvôli vyrie¹eniu závislostí" -#: ../rpm.c:396 +#: ../rpm.c:400 msgid "don't execute any installation scripts" msgstr "nevykona» ¾iadne in¹talaèné skripty" -#: ../rpm.c:398 ../rpm.c:432 +#: ../rpm.c:402 ../rpm.c:436 msgid "don't execute any scripts triggered by this package" msgstr "nevykona» ¾iadne skripty spú¹»ané tımto balíkom" -#: ../rpm.c:400 +#: ../rpm.c:404 msgid "print percentages as package installs" msgstr "vypisova» percentá poèas in¹talácie balíka" -#: ../rpm.c:402 +#: ../rpm.c:406 msgid "install even if the package replaces installed files" msgstr "in¹talova» aj pokiaµ balík prepí¹e in¹talované súbory" -#: ../rpm.c:404 +#: ../rpm.c:408 msgid "reinstall if the package is already present" msgstr "prein¹talova», pokiaµ u¾ balík existuje" -#: ../rpm.c:408 +#: ../rpm.c:412 msgid "don't install, but tell if it would work or not" msgstr "nein¹talova», ale oznámi», èi by to bolo mo¾né" -#: ../rpm.c:410 +#: ../rpm.c:414 msgid " --upgrade <packagefile>" msgstr " --upgrade <súbor_balíka>" -#: ../rpm.c:411 +#: ../rpm.c:415 msgid " -U <packagefile> " msgstr " -U <súbor_balíka> " -#: ../rpm.c:412 +#: ../rpm.c:416 msgid "upgrade package (same options as --install, plus)" msgstr "aktualizova» balík (rovnaké voµby ako --install, a k tomu)" -#: ../rpm.c:414 +#: ../rpm.c:418 msgid "" "upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this " "automatically)" @@ -1050,15 +1056,15 @@ msgstr "" "aktualizova» na star¹iu verziu balíka (--force to pri aktualizácii urobí " "automaticky)" -#: ../rpm.c:416 +#: ../rpm.c:420 msgid " --erase <package>" msgstr " --erase <package>" -#: ../rpm.c:418 +#: ../rpm.c:422 msgid "erase (uninstall) package" msgstr "odin¹talova» balík" -#: ../rpm.c:420 +#: ../rpm.c:424 msgid "" "remove all packages which match <package> (normally an error is generated if " "<package> specified multiple packages)" @@ -1066,88 +1072,88 @@ msgstr "" "odin¹talova» v¹etky balíky urèené <balíkom> (inak je chybou, pokiaµ <balík> " "¹pecifikuje viac ako jeden balík)" -#: ../rpm.c:430 +#: ../rpm.c:434 msgid "do not execute any package specific scripts" msgstr "nevykona» ¾iadne skripty ¹pecifikované balíkom" -#: ../rpm.c:436 +#: ../rpm.c:440 msgid " -b<stage> <spec> " msgstr " -b<etapa> <spec> " -#: ../rpm.c:437 +#: ../rpm.c:441 msgid " -t<stage> <tarball> " msgstr " -t<etapa> <tar_súbor> " -#: ../rpm.c:438 +#: ../rpm.c:442 msgid "build package, where <stage> is one of:" msgstr "zostavi» balík, kde <etapa> je jedna z:" -#: ../rpm.c:440 +#: ../rpm.c:444 msgid "prep (unpack sources and apply patches)" msgstr "príprava (rozbali» zdrojové súbory a aplikova» záplaty)" -#: ../rpm.c:442 +#: ../rpm.c:446 #, c-format msgid "list check (do some cursory checks on %files)" msgstr "kontrola zoznamu (vykona» niektoré zbe¾né kontroly sekcie %files)" -#: ../rpm.c:444 +#: ../rpm.c:448 msgid "compile (prep and compile)" msgstr "kompilácia (príprava a kompilácia)" -#: ../rpm.c:446 +#: ../rpm.c:450 msgid "install (prep, compile, install)" msgstr "in¹talácia (príprava, kompilácia, in¹talácia)" -#: ../rpm.c:448 +#: ../rpm.c:452 msgid "binary package (prep, compile, install, package)" msgstr "binárny balík (príprava, kompilácia, in¹talácia, zabalenie)" -#: ../rpm.c:450 +#: ../rpm.c:454 msgid "bin/src package (prep, compile, install, package)" msgstr "binárny a zdrojovı balík (príprava, kompilácia, in¹talácia, zabalenie)" -#: ../rpm.c:456 +#: ../rpm.c:460 msgid "remove sources and spec file when done" msgstr "po ukonèení odstráni» zdrojové súbory a spec-súbor" -#: ../rpm.c:458 +#: ../rpm.c:462 msgid "generate PGP/GPG signature" msgstr "vytvori» PGP/GPG podpis" -#: ../rpm.c:459 +#: ../rpm.c:463 msgid " --buildroot <dir> " msgstr " --buildroot <adresár> " -#: ../rpm.c:460 +#: ../rpm.c:464 msgid "use <dir> as the build root" msgstr "pou¾i» <adresár> pre zostavenie balíka" -#: ../rpm.c:461 +#: ../rpm.c:465 msgid " --target=<platform>+" msgstr " --target=<platforma>+" -#: ../rpm.c:462 +#: ../rpm.c:466 msgid "build the packages for the build targets platform1...platformN." msgstr "vytvori» balíky pre ciele platforma1...platformaN." -#: ../rpm.c:464 +#: ../rpm.c:468 msgid "do not execute any stages" msgstr "nevykona» ¾iadne etapy" -#: ../rpm.c:465 +#: ../rpm.c:469 msgid " --timecheck <secs> " msgstr " --timecheck <sekúnd>" -#: ../rpm.c:466 +#: ../rpm.c:470 msgid "set the time check to <secs> seconds (0 disables)" msgstr "nastavi» kontrolu èasu na <sekúnd> sekúnd (0 pre deaktiváciu)" -#: ../rpm.c:468 +#: ../rpm.c:472 msgid " --rebuild <src_pkg> " msgstr " --rebuild <zdroj_balík>" -#: ../rpm.c:469 +#: ../rpm.c:473 msgid "" "install source package, build binary package and remove spec file, sources, " "patches, and icons." @@ -1155,219 +1161,220 @@ msgstr "" "in¹talova» zdrojovı balík, vytvori» binárny balík a odstráni» spec-súbor, " "zdroje, záplaty a ikony" -#: ../rpm.c:470 +#: ../rpm.c:474 msgid " --rmsource <spec> " msgstr " --rmsource <spec> " -#: ../rpm.c:471 +#: ../rpm.c:475 msgid "remove sources and spec file" msgstr "odstráni» zdroje a spec-súbor" -#: ../rpm.c:472 +#: ../rpm.c:476 msgid " --recompile <src_pkg> " msgstr " --recompile <src_pkg> " -#: ../rpm.c:473 +#: ../rpm.c:477 msgid "like --rebuild, but don't build any package" msgstr "ako --rebuild, ale nezostavi» ¾iadny balík" -#: ../rpm.c:474 +#: ../rpm.c:478 msgid " --resign <pkg>+ " msgstr " --resign <balík>+ " -#: ../rpm.c:475 +#: ../rpm.c:479 msgid "sign a package (discard current signature)" msgstr "podpísa» balík (znièi» aktuálny podpis)" -#: ../rpm.c:476 +#: ../rpm.c:480 msgid " --addsign <pkg>+ " msgstr " --addsign <balík>+ " -#: ../rpm.c:477 +#: ../rpm.c:481 msgid "add a signature to a package" msgstr "prida» podpis balíku" -#: ../rpm.c:479 +#: ../rpm.c:483 msgid " --checksig <pkg>+ " msgstr " --checksig <balík>+ " -#: ../rpm.c:480 +#: ../rpm.c:484 msgid "verify package signature" msgstr "overi» podpis balíka" -#: ../rpm.c:482 +#: ../rpm.c:486 msgid "skip any PGP signatures" msgstr "vynecha» akékoµvek PGP podpisy" -#: ../rpm.c:484 +#: ../rpm.c:488 msgid "skip any GPG signatures" msgstr "vynecha» akékoµvek GPG podpisy" -#: ../rpm.c:486 +#: ../rpm.c:490 msgid "skip any MD5 signatures" msgstr "vynecha» akékoµvek MD5 podpisy" -#: ../rpm.c:488 +#: ../rpm.c:492 msgid "list the tags that can be used in a query format" msgstr "vypísa» príznaky, ktoré mô¾u by» pou¾ité vo formáte otázky" -#: ../rpm.c:490 +#: ../rpm.c:494 msgid "make sure a valid database exists" msgstr "uisti» sa, ¾e existuje platná databáza" -#: ../rpm.c:492 +#: ../rpm.c:496 msgid "rebuild database from existing database" msgstr "znovu vytvori» databázu z existujúcej" -#: ../rpm.c:625 ../rpm.c:631 ../rpm.c:638 ../rpm.c:644 ../rpm.c:653 -#: ../rpm.c:660 ../rpm.c:707 ../rpm.c:713 ../rpm.c:777 ../rpm.c:785 -#: ../rpm.c:792 ../rpm.c:801 ../rpm.c:808 ../rpm.c:816 ../rpm.c:852 -#: ../rpm.c:904 ../rpm.c:911 +#: ../rpm.c:631 ../rpm.c:637 ../rpm.c:644 ../rpm.c:650 ../rpm.c:659 +#: ../rpm.c:666 ../rpm.c:713 ../rpm.c:719 ../rpm.c:779 ../rpm.c:787 +#: ../rpm.c:794 ../rpm.c:803 ../rpm.c:810 ../rpm.c:818 ../rpm.c:854 +#: ../rpm.c:909 ../rpm.c:916 msgid "only one major mode may be specified" msgstr "mô¾e by» pou¾itı iba jeden hlavnı re¾im" -#: ../rpm.c:646 +#: ../rpm.c:652 msgid "-u and --uninstall are deprecated and no longer work.\n" msgstr "-u a --uninstall sú zastaralé a u¾ nefungujú.\n" -#: ../rpm.c:648 +#: ../rpm.c:654 msgid "Use -e or --erase instead.\n" msgstr "Namiesto nich pou¾ite -e alebo --erase.\n" -#: ../rpm.c:664 +#: ../rpm.c:670 msgid "--build (-b) requires one of a,b,i,c,p,l as its sole argument" msgstr "--build (-b) vy¾aduje jedno z a,b,i,c,p,l ako jedinı argument" -#: ../rpm.c:668 +#: ../rpm.c:674 msgid "--tarbuild (-t) requires one of a,b,i,c,p,l as its sole argument" msgstr "--tarbuild (-t) vy¾aduje jedno z a,b,i,c,p,l ako jedinı argument" -#: ../rpm.c:720 ../rpm.c:727 ../rpm.c:735 ../rpm.c:743 ../rpm.c:753 -#: ../rpm.c:761 ../rpm.c:769 ../rpm.c:918 +#: ../rpm.c:726 ../rpm.c:732 ../rpm.c:739 ../rpm.c:746 ../rpm.c:755 +#: ../rpm.c:763 ../rpm.c:771 ../rpm.c:923 msgid "one type of query/verify may be performed at a time" msgstr "naraz mô¾e by» vykonanı jeden typ otázky alebo overenia" -#: ../rpm.c:824 +#: ../rpm.c:826 msgid "arguments to --dbpath must begin with a /" msgstr "argumenty pre --dbpath musia zaèína» /" -#: ../rpm.c:858 +#: ../rpm.c:860 msgid "relocations must begin with a /" msgstr "presunutia musia zaèína» znakom /" -#: ../rpm.c:860 +#: ../rpm.c:862 msgid "relocations must contain a =" msgstr "presunutia musia obsahova» znak =" -#: ../rpm.c:863 +#: ../rpm.c:865 msgid "relocations must have a / following the =" msgstr "presunutia musia ma» za znakom = znak /" -#: ../rpm.c:872 +#: ../rpm.c:874 msgid "exclude paths must begin with a /" msgstr "vynechané cesty musia zaèína» znakom /" -#: ../rpm.c:881 +#: ../rpm.c:883 #, c-format msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n" msgstr "Vnútorná chyba pri spracovaní argumentu (%d) :-(\n" -#: ../rpm.c:931 +#: ../rpm.c:936 msgid "--dbpath given for operation that does not use a database" msgstr "--dbpath zadané pre operáciu nepou¾ívajúcu databázu" -#: ../rpm.c:936 +#: ../rpm.c:941 msgid "--timecheck may only be used during package builds" msgstr "--timecheck mô¾e by» pou¾ité iba pri zostavovaní balíka" -#: ../rpm.c:939 ../rpm.c:942 +#: ../rpm.c:944 ../rpm.c:947 msgid "unexpected query specifiers" msgstr "neoèakávané ¹pecifikátory otázky" -#: ../rpm.c:946 +#: ../rpm.c:951 msgid "unexpected query source" msgstr "neoèakávanı zdroj pre otázku" -#: ../rpm.c:951 -msgid "only installation, upgrading and rmsource may be forced" +#: ../rpm.c:957 +#, fuzzy +msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced" msgstr "iba in¹talácia, aktualizácia a odstránenie zdrojov mô¾u by» vynútené" -#: ../rpm.c:954 +#: ../rpm.c:960 msgid "files may only be relocated during package installation" msgstr "súbory mô¾u by» presunuté iba poèas inètalácie balíka" -#: ../rpm.c:957 +#: ../rpm.c:963 msgid "only one of --prefix or --relocate may be used" msgstr "mo¾e by» pou¾itá iba jedna z volieb --prefix a --relocate" -#: ../rpm.c:960 +#: ../rpm.c:966 msgid "" "--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages" msgstr "" "--relocate a --excludepath mô¾u by» pou¾ité iba poèas in¹talácie novıch " "balíkov" -#: ../rpm.c:963 +#: ../rpm.c:969 msgid "--prefix may only be used when installing new packages" msgstr "--prefix mô¾e by» pou¾itı iba poèas in¹talácie novıch balíkov" -#: ../rpm.c:966 +#: ../rpm.c:972 msgid "arguments to --prefix must begin with a /" msgstr "argumenty pre --prefix musia zaèína» znakom /" -#: ../rpm.c:969 +#: ../rpm.c:975 msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation" msgstr "--hash (-h) mô¾e by» pou¾itı iba poèas in¹talácie balíka" -#: ../rpm.c:973 +#: ../rpm.c:979 msgid "--percent may only be specified during package installation" msgstr "--percent mô¾e by» pou¾ité iba poèas in¹talácie balíka" -#: ../rpm.c:977 +#: ../rpm.c:983 msgid "--replacefiles may only be specified during package installation" msgstr "--replacefiles mô¾e by» pou¾ité iba poèas in¹talácie balíka" -#: ../rpm.c:981 +#: ../rpm.c:987 msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation" msgstr "--replacepkgs mô¾e by» pou¾ité iba poèas in¹talácie balíka" -#: ../rpm.c:985 +#: ../rpm.c:991 msgid "--excludedocs may only be specified during package installation" msgstr "--excludedocs mô¾e by» pou¾ité iba poèas in¹talácie balíka" -#: ../rpm.c:989 +#: ../rpm.c:995 msgid "--includedocs may only be specified during package installation" msgstr "--includedocs mô¾e by» pou¾ité iba poèas in¹talácie balíka" -#: ../rpm.c:993 +#: ../rpm.c:999 msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified" msgstr "mô¾e by» pou¾itá iba jedna voµba z --excludedocs a --includedocs" -#: ../rpm.c:997 +#: ../rpm.c:1003 msgid "--ignorearch may only be specified during package installation" msgstr "--ignorearch mô¾e by» pou¾ité iba poèas in¹talácie balíka" -#: ../rpm.c:1001 +#: ../rpm.c:1007 msgid "--ignoreos may only be specified during package installation" msgstr "--ignoreos mô¾e by» pou¾ité iba poèas in¹talácie balíka" -#: ../rpm.c:1005 +#: ../rpm.c:1011 msgid "--ignoresize may only be specified during package installation" msgstr "--ignoresize mô¾e by» pou¾ité iba poèas in¹talácie balíka" -#: ../rpm.c:1009 +#: ../rpm.c:1015 msgid "--allmatches may only be specified during package erasure" msgstr "--allmatches mô¾e by» pou¾ité iba poèas odstránenia balíkov" -#: ../rpm.c:1013 +#: ../rpm.c:1019 msgid "--allfiles may only be specified during package installation" msgstr "--allfiles mô¾e by» pou¾ité iba poèas in¹talácie balíka" -#: ../rpm.c:1017 +#: ../rpm.c:1023 msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure" msgstr "--justdb mô¾e by» pou¾ité iba poèas in¹talácie a odstránenia balíka" -#: ../rpm.c:1022 +#: ../rpm.c:1028 msgid "" "--noscripts may only be specified during package installation, erasure, and " "verification" @@ -1375,7 +1382,7 @@ msgstr "" "--noscripts mô¾e by» pou¾ité iba poèas in¹talácie, odstránenia alebo " "overenia balíka" -#: ../rpm.c:1026 +#: ../rpm.c:1032 msgid "" "--notriggers may only be specified during package installation, erasure, and " "verification" @@ -1383,7 +1390,7 @@ msgstr "" "--notriggers mô¾e by» pou¾ité iba poèas in¹talácie, odstránenia alebo " "overenia balíka" -#: ../rpm.c:1032 +#: ../rpm.c:1038 #, fuzzy msgid "" "--nodeps may only be specified during package building, installation, " @@ -1392,11 +1399,11 @@ msgstr "" "--nodeps mô¾e by» pou¾ité iba poèas in¹talácie, odstránenia alebo overenia " "balíka" -#: ../rpm.c:1036 +#: ../rpm.c:1043 msgid "--nofiles may only be specified during package verification" msgstr "--nofiles mô¾e by» pou¾ité iba poèas overenia balíka" -#: ../rpm.c:1041 +#: ../rpm.c:1049 msgid "" "--test may only be specified during package installation, erasure, and " "building" @@ -1404,7 +1411,7 @@ msgstr "" "--test mô¾e by» pou¾ité iba poèas in¹talácie, odstránenia alebo zostavenia " "balíka" -#: ../rpm.c:1046 +#: ../rpm.c:1054 msgid "" "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, " "and database rebuilds" @@ -1412,144 +1419,149 @@ msgstr "" "--root (-r) mô¾e by» pou¾ité iba poèas in¹talácie a odstránenia balíka, " "otázky alebo znovuzostavenia databázy" -#: ../rpm.c:1051 +#: ../rpm.c:1059 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /" msgstr "argumenty pre --root (-r) musia zaèína» znakom /" -#: ../rpm.c:1055 +#: ../rpm.c:1063 msgid "--clean may only be used with -b and -t" msgstr "--clean mô¾e by» pou¾ité iba s -b a -t" -#: ../rpm.c:1058 +#: ../rpm.c:1066 msgid "--rmsource may only be used with -b and -t" msgstr "--rmsource mô¾e by» pou¾ité iba s -b a -t" -#: ../rpm.c:1061 +#: ../rpm.c:1069 msgid "--short-circuit may only be used during package building" msgstr "--short-circuit mô¾e by» pou¾ité iba poèas zostavenia balíka" -#: ../rpm.c:1065 +#: ../rpm.c:1073 msgid "--short-circuit may only be used with -bc, -bi, -bs, -tc -ti, or -ts" msgstr "" "--short-circuit mô¾e by» pou¾ité iba s -bc, -bi, -bs, -tc -ti alebo -ts" -#: ../rpm.c:1071 +#: ../rpm.c:1079 msgid "--oldpackage may only be used during upgrades" msgstr "--oldpackage mô¾e by» pou¾íté iba poèas aktualizácie" -#: ../rpm.c:1076 +#: ../rpm.c:1084 msgid "" "ftp options can only be used during package queries, installs, and upgrades" msgstr "" "ftp voµby mô¾e by» pou¾íté iba poèas otázok, in¹talácie alebo aktualizácie" -#: ../rpm.c:1082 +#: ../rpm.c:1090 msgid "" "http options can only be used during package queries, installs, and upgrades" msgstr "" "http voµby mô¾e by» pou¾íté iba poèas otázok, in¹talácie alebo aktualizácie" -#: ../rpm.c:1086 +#: ../rpm.c:1094 msgid "--nopgp may only be used during signature checking" msgstr "--nopgp mô¾e by» pou¾íté iba poèas overenia podpisu" -#: ../rpm.c:1089 +#: ../rpm.c:1097 msgid "--nogpg may only be used during signature checking" msgstr "--nogpg mô¾e by» pou¾íté iba poèas overenia podpisu" -#: ../rpm.c:1092 +#: ../rpm.c:1100 msgid "" "--nomd5 may only be used during signature checking and package verification" msgstr "--nomd5 mô¾e by» pou¾íté iba poèas overenia podpisu alebo balíka" -#: ../rpm.c:1118 +#: ../rpm.c:1126 #, c-format msgid "cannot access file %s\n" msgstr "nie je mo¾né pracova» so súborom %s\n" -#: ../rpm.c:1135 +#: ../rpm.c:1143 msgid "pgp not found: " msgstr "pgp nebolo nájdené: " -#: ../rpm.c:1138 +#: ../rpm.c:1146 msgid "Use `%%_signature pgp5' instead of `%%_signature pgp' in macro file.\n" msgstr "" "Pou¾ite `%%_signature pgp5' namiesto `%%_signature pgp' v makro-súbore.\n" -#: ../rpm.c:1145 +#: ../rpm.c:1153 msgid "pgp version 5 not found: " msgstr "pgp verzie 5 nebolo nájdené: " -#: ../rpm.c:1148 +#: ../rpm.c:1156 msgid "Use `%%_signature pgp' instead of `%%_signature pgp5' in macro file.\n" msgstr "" "Pou¾ite `%%_signature pgp' namiesto `%%_signature pgp5' v makro-súbore.\n" -#: ../rpm.c:1154 +#: ../rpm.c:1162 msgid "Enter pass phrase: " msgstr "" -#: ../rpm.c:1155 +#: ../rpm.c:1163 msgid "Pass phrase check failed\n" msgstr "Kontrola hesla zlyhala\n" -#: ../rpm.c:1158 +#: ../rpm.c:1166 msgid "Pass phrase is good.\n" msgstr "Heslo je v poriadku.\n" -#: ../rpm.c:1165 +#: ../rpm.c:1173 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n" msgstr "Chybná ¹pecifikácia %%_signature v makro-súbore.\n" -#: ../rpm.c:1170 +#: ../rpm.c:1178 msgid "--sign may only be used during package building" msgstr "--sign mô¾e by» pou¾íté iba poèas zostavenia balíka" -#: ../rpm.c:1187 +#: ../rpm.c:1195 msgid "exec failed\n" msgstr "vykonanie zlyhalo\n" -#: ../rpm.c:1206 +#: ../rpm.c:1214 msgid "unexpected arguments to --querytags " msgstr "neoèakávané argumenty pre --querytags" -#: ../rpm.c:1217 +#: ../rpm.c:1225 msgid "no packages given for signature check" msgstr "neboli zadané ¾iadne balíky pre overenie podpisu" -#: ../rpm.c:1225 +#: ../rpm.c:1233 msgid "no packages given for signing" msgstr "neboli zadané ¾iadne balíky na podpis" -#: ../rpm.c:1234 +#: ../rpm.c:1242 msgid "no packages files given for rebuild" msgstr "neboli zadané ¾iadne balíky pre znovuzostavenie" -#: ../rpm.c:1290 +#: ../rpm.c:1299 msgid "no spec files given for build" msgstr "neboli zadané ¾iadne spec-súbory pre zostavenie" -#: ../rpm.c:1292 +#: ../rpm.c:1301 msgid "no tar files given for build" msgstr "neboli zadané ¾iadne tar-súbory pre zostavenie" -#: ../rpm.c:1304 +#: ../rpm.c:1313 msgid "no packages given for uninstall" msgstr "neboli zadané ¾iadne balíky pre odin¹talovanie" -#: ../rpm.c:1353 +#: ../rpm.c:1362 msgid "no packages given for install" msgstr "neboli zadané ¾iadne balíky pre in¹taláciu" -#: ../rpm.c:1375 +#: ../rpm.c:1385 msgid "extra arguments given for query of all packages" msgstr "boli zadané nadbytoèné argumenty otázky pre v¹etky balíky" -#: ../rpm.c:1381 +#: ../rpm.c:1390 msgid "no arguments given for query" msgstr "neboli zadané ¾iadne argumenty pre otázku" -#: ../rpm.c:1399 +#: ../rpm.c:1411 +#, fuzzy +msgid "extra arguments given for verify of all packages" +msgstr "boli zadané nadbytoèné argumenty otázky pre v¹etky balíky" + +#: ../rpm.c:1415 msgid "no arguments given for verify" msgstr "neboli zadané ¾iadne argumenty pre overenie" @@ -1591,69 +1603,21 @@ msgstr "otvorenie %s zlyhalo\n" msgid "failed to create %s\n" msgstr "nepodarilo sa vytvori» %s\n" -#: ../verify.c:29 -#, c-format -msgid "missing %s\n" -msgstr "chıbajúce %s\n" - -#: ../verify.c:93 -#, c-format -msgid "Unsatisfied dependencies for %s-%s-%s: " -msgstr "Nevyrie¹ené závislosti pre %s-%s-%s: " - -#: ../verify.c:139 -#, c-format -msgid "verifying record number %u\n" -msgstr "overuje sa záznam èíslo %u\n" - -#: ../lib/query.c:418 ../verify.c:144 -msgid "error: could not read database record\n" -msgstr "chyba: nie je mo¾né preèíta» záznam v databáze\n" - -#: ../lib/query.c:595 ../verify.c:179 -msgid "could not read database record!\n" -msgstr "nie je mo¾né preèíta» záznam v databáze!\n" - -#: ../lib/query.c:519 ../verify.c:198 -#, c-format -msgid "open of %s failed\n" -msgstr "otvorenie %s zlyhalo\n" - -#: ../verify.c:214 -#, c-format -msgid "%s is not an RPM\n" -msgstr "%s nie je RPM\n" - -#: ../lib/query.c:606 ../verify.c:222 -#, c-format -msgid "group %s does not contain any packages\n" -msgstr "skupina %s neobsahuje ¾iadne balíky\n" - -#: ../lib/query.c:654 ../verify.c:232 -#, c-format -msgid "file %s is not owned by any package\n" -msgstr "súbor %s nie je vlastnenı ¾iadnym balíkom\n" - -#: ../lib/query.c:688 ../verify.c:245 -#, c-format -msgid "error looking for package %s\n" -msgstr "chyba pri hµadaní balíka %s\n" - -#: ../build/build.c:81 ../build/pack.c:248 +#: ../build/build.c:83 ../build/pack.c:248 msgid "Unable to open temp file" msgstr "Nie je mo¾né otvori» doèasnı súbor" -#: ../build/build.c:120 +#: ../build/build.c:122 #, c-format msgid "Executing: %s\n" msgstr "Vykonáva sa: %s\n" -#: ../build/build.c:124 +#: ../build/build.c:126 #, c-format msgid "Exec of %s failed (%s)" msgstr "Vykonanie %s zlyhalo (%s)" -#: ../build/build.c:134 +#: ../build/build.c:136 #, c-format msgid "Bad exit status from %s (%s)" msgstr "Chybnı vıstupnı kód z %s (%s)" @@ -1815,60 +1779,60 @@ msgstr "chybe: nie je mo¾né otvori» %%files súbor: %s" msgid "line: %s" msgstr "riadok: %s" -#: ../build/files.c:1391 ../build/parsePrep.c:31 +#: ../build/files.c:1394 ../build/parsePrep.c:31 #, c-format msgid "Bad owner/group: %s" msgstr "Chybnı vlastník/skupina: %s" -#: ../build/files.c:1445 +#: ../build/files.c:1448 #, c-format msgid "Couldn't exec %s" msgstr "Nie je mo¾né spusti» %s" -#: ../build/files.c:1449 +#: ../build/files.c:1452 #, c-format msgid "Couldn't fork %s" msgstr "Nie je mo¾né vytvori» proces %s" -#: ../build/files.c:1499 +#: ../build/files.c:1502 #, c-format msgid "%s failed" msgstr "%s zlyhalo" -#: ../build/files.c:1503 +#: ../build/files.c:1506 #, c-format msgid "failed to write all data to %s" msgstr "nepodarilo sa zapísa» v¹etky dáta do %s" -#: ../build/files.c:1537 +#: ../build/files.c:1540 msgid "Finding provides...\n" msgstr "Zis»ujú sa poskytované vlastnosti...\n" -#: ../build/files.c:1544 +#: ../build/files.c:1547 msgid "Failed to find provides" msgstr "Nepodarilo sa zisti» poskytované vlastnosti" -#: ../build/files.c:1563 +#: ../build/files.c:1566 msgid "Finding requires...\n" msgstr "Zis»ujú sa po¾adované vlastnosti...\n" -#: ../build/files.c:1570 +#: ../build/files.c:1573 msgid "Failed to find requires" msgstr "Nepodarilo sa zisti» po¾adované vlastnosti" -#: ../build/files.c:1604 +#: ../build/files.c:1607 msgid "Provides:" msgstr "Poskytuje:" -#: ../build/files.c:1619 +#: ../build/files.c:1622 msgid "Prereqs:" msgstr "Predpoklady:" -#: ../build/files.c:1631 +#: ../build/files.c:1634 msgid "Requires:" msgstr "Po¾aduje:" -#: ../build/files.c:1655 +#: ../build/files.c:1658 #, c-format msgid "Processing files: %s\n" msgstr "Spracovávajú sa súbory: %s\n" @@ -2810,158 +2774,191 @@ msgstr "" msgid "unknown error %d encountered while manipulating package %s-%s-%s" msgstr "" -#: ../lib/query.c:36 +#: ../lib/query.c:57 msgid "query package owning file" msgstr "opıta» sa balíku vlastniaceho súbor" -#: ../lib/query.c:38 +#: ../lib/query.c:59 msgid "query packages in group" msgstr "opıta» sa v¹etkıch balíkov v skupine" -#: ../lib/query.c:40 +#: ../lib/query.c:61 msgid "query a package file" msgstr "opıta» sa súboru balíka" -#: ../lib/query.c:42 +#: ../lib/query.c:65 msgid "query a spec file" msgstr "opıta» sa spec súboru" -#: ../lib/query.c:44 +#: ../lib/query.c:67 msgid "query the pacakges triggered by the package" msgstr "opıta» sa balíkov spustenıch balíkom" -#: ../lib/query.c:46 +#: ../lib/query.c:69 msgid "query the packages which require a capability" msgstr "opıta» sa balíkov vy¾adujúcich schopnos»" -#: ../lib/query.c:48 +#: ../lib/query.c:71 msgid "query the packages which provide a capability" msgstr "opıta» sa balíkov poskytujúcich schopnos»" -#: ../lib/query.c:56 +#: ../lib/query.c:108 msgid "list all configuration files" msgstr "zobrazi» v¹etky konfiguraèné súbory" -#: ../lib/query.c:58 -msgid "list all documetnation files" +#: ../lib/query.c:110 +#, fuzzy +msgid "list all documentation files" msgstr "zobrazi» v¹etky dokumentaèné súbory" -#: ../lib/query.c:60 +#: ../lib/query.c:112 msgid "dump basic file information" msgstr "zobrazi» základné informácie o balíku" -#: ../lib/query.c:62 +#: ../lib/query.c:114 msgid "list files in package" msgstr "zobrazi» súbory v balíku" -#: ../lib/query.c:68 +#: ../lib/query.c:118 msgid "use the following query format" msgstr "pou¾i» nasledovnı formát otázky" -#: ../lib/query.c:70 +#: ../lib/query.c:120 +msgid "substitute i18n sections from the following catalogue" +msgstr "" + +#: ../lib/query.c:123 msgid "display the states of the listed files" msgstr "zobrazii» stav danıch súborov" -#: ../lib/query.c:72 +#: ../lib/query.c:125 msgid "display a verbose file listing" msgstr "zobrazi» podrobnı zoznam súborov balíka" -#: ../lib/query.c:122 +#: ../lib/query.c:136 #, c-format msgid "error in format: %s\n" msgstr "chyba formátu: %s\n" -#: ../lib/query.c:159 +#: ../lib/query.c:177 msgid "(contains no files)" msgstr "(neobsahuje ¾iadne súbory)" -#: ../lib/query.c:212 +#: ../lib/query.c:230 msgid "normal " msgstr "normálny " -#: ../lib/query.c:214 +#: ../lib/query.c:232 msgid "replaced " msgstr "nahradenı " -#: ../lib/query.c:216 +#: ../lib/query.c:234 msgid "net shared " msgstr "zdieµanı " -#: ../lib/query.c:218 +#: ../lib/query.c:236 msgid "not installed " msgstr "nein¹talovanı " -#: ../lib/query.c:220 +#: ../lib/query.c:238 #, c-format msgid "(unknown %3d) " msgstr "(neznámy %d) " -#: ../lib/query.c:224 +#: ../lib/query.c:242 msgid "(no state) " msgstr "(¾iadny stav) " -#: ../lib/query.c:240 ../lib/query.c:270 +#: ../lib/query.c:258 ../lib/query.c:288 msgid "package has neither file owner or id lists" msgstr "balík neobsahuje ani vlastníka súboru, ani zoznamy identifikácií" -#: ../lib/query.c:413 -#, c-format -msgid "querying record number %d\n" -msgstr "po¾aduje sa záznam èíslo %d\n" +#: ../lib/query.c:514 +#, fuzzy, c-format +msgid "record number %u\n" +msgstr "overuje sa záznam èíslo %u\n" -#: ../lib/query.c:504 -msgid "rpmQuery: rpmdbOpen() failed\n" -msgstr "rpmQuery: rpmdbOpen() zlyhalo\n" +#: ../lib/query.c:518 +msgid "error: could not read database record\n" +msgstr "chyba: nie je mo¾né preèíta» záznam v databáze\n" + +#: ../lib/query.c:547 +#, c-format +msgid "open of %s failed\n" +msgstr "otvorenie %s zlyhalo\n" -#: ../lib/query.c:532 +#: ../lib/query.c:560 msgid "old format source packages cannot be queried\n" msgstr "nie je mo¾né pıta» sa zdrojovıch balíkov v starom formáte\n" -#: ../lib/query.c:543 +#: ../lib/query.c:572 #, c-format msgid "query of %s failed\n" msgstr "otázka na %s zlyhala\n" -#: ../lib/query.c:562 +#: ../lib/query.c:593 #, c-format msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n" msgstr "otázka na spec-súbor %s zlyhala, nie je mo¾né analyzova»\n" -#: ../lib/query.c:616 +#: ../lib/query.c:627 +msgid "could not read database record!\n" +msgstr "nie je mo¾né preèíta» záznam v databáze!\n" + +#: ../lib/query.c:638 +#, c-format +msgid "group %s does not contain any packages\n" +msgstr "skupina %s neobsahuje ¾iadne balíky\n" + +#: ../lib/query.c:648 #, c-format msgid "no package provides %s\n" msgstr "¾iadny z balíkov neposkytuje %s\n" -#: ../lib/query.c:626 +#: ../lib/query.c:658 #, c-format msgid "no package triggers %s\n" msgstr "¾iadny z balíkov nespú¹»a %s\n" -#: ../lib/query.c:636 +#: ../lib/query.c:668 #, c-format msgid "no package requires %s\n" msgstr "¾iadny z balíkov nevy¾aduje %s\n" -#: ../lib/query.c:651 +#: ../lib/query.c:683 #, c-format msgid "file %s: %s\n" msgstr "súbor %s: %s\n" -#: ../lib/query.c:667 +#: ../lib/query.c:686 +#, c-format +msgid "file %s is not owned by any package\n" +msgstr "súbor %s nie je vlastnenı ¾iadnym balíkom\n" + +#: ../lib/query.c:699 #, c-format msgid "invalid package number: %s\n" msgstr "chybné èíslo balíku: %s\n" -#: ../lib/query.c:670 -#, c-format -msgid "showing package: %d\n" -msgstr "zobrazujem balík: %d\n" +#: ../lib/query.c:702 +#, fuzzy, c-format +msgid "package record number: %d\n" +msgstr "po¾aduje sa záznam èíslo %d\n" -#: ../lib/query.c:673 +#: ../lib/query.c:705 #, c-format msgid "record %d could not be read\n" msgstr "záznam %d nie je mo¾né preèíta»\n" +#: ../lib/query.c:720 +#, c-format +msgid "error looking for package %s\n" +msgstr "chyba pri hµadaní balíka %s\n" + +#: ../lib/query.c:742 +msgid "rpmQuery: rpmdbOpen() failed\n" +msgstr "rpmQuery: rpmdbOpen() zlyhalo\n" + #: ../lib/rebuilddb.c:18 #, c-format msgid "rebuilding database in rootdir %s\n" @@ -3215,128 +3212,128 @@ msgstr "Neznámy systém: %s\n" msgid "Please contact rpm-list@redhat.com\n" msgstr "Kontaktujte prosím rpm-list@redhat.com\n" -#: ../lib/signature.c:146 +#: ../lib/signature.c:147 msgid "No signature\n" msgstr "Podpis nie je k dispozícii\n" -#: ../lib/signature.c:149 +#: ../lib/signature.c:150 msgid "Old PGP signature\n" msgstr "Starı PGP podpis\n" -#: ../lib/signature.c:162 +#: ../lib/signature.c:163 msgid "Old (internal-only) signature! How did you get that!?" msgstr "Starı (iba internı) podpis! Ako ste sa k tomu dostali?!" -#: ../lib/signature.c:166 +#: ../lib/signature.c:167 msgid "New Header signature\n" msgstr "Nová hlavièka podpisu\n" #. 8-byte pad -#: ../lib/signature.c:174 ../lib/signature.c:212 +#: ../lib/signature.c:175 ../lib/signature.c:213 #, c-format msgid "Signature size: %d\n" msgstr "Veµkos» podpisu: %d\n" -#: ../lib/signature.c:175 ../lib/signature.c:213 +#: ../lib/signature.c:176 ../lib/signature.c:214 #, c-format msgid "Signature pad : %d\n" msgstr "Doplnenie podpisu: %d\n" -#: ../lib/signature.c:305 ../lib/signature.c:811 +#: ../lib/signature.c:306 ../lib/signature.c:812 msgid "Couldn't exec pgp" msgstr "Nie je mo¾né spusti» pgp" -#: ../lib/signature.c:316 +#: ../lib/signature.c:317 msgid "pgp failed" msgstr "pgp zlyhalo" #. PGP failed to write signature #. Just in case -#: ../lib/signature.c:323 +#: ../lib/signature.c:324 msgid "pgp failed to write signature" msgstr "pgp sa nepodarilo zapísa» podpis" -#: ../lib/signature.c:328 +#: ../lib/signature.c:329 #, c-format msgid "PGP sig size: %d\n" msgstr "Veµkos» PGP podpisu: %d\n" -#: ../lib/signature.c:339 ../lib/signature.c:415 +#: ../lib/signature.c:340 ../lib/signature.c:416 msgid "unable to read the signature" msgstr "nie je mo¾né preèíta» podpis" -#: ../lib/signature.c:344 +#: ../lib/signature.c:345 #, c-format msgid "Got %d bytes of PGP sig\n" msgstr "Preèítanı PGP podpis obsahuje %d bajtov\n" -#: ../lib/signature.c:381 ../lib/signature.c:786 +#: ../lib/signature.c:382 ../lib/signature.c:787 msgid "Couldn't exec gpg" msgstr "Nie je mo¾né spusti» gpg" -#: ../lib/signature.c:392 +#: ../lib/signature.c:393 msgid "gpg failed" msgstr "gpg zlyhalo" #. GPG failed to write signature #. Just in case -#: ../lib/signature.c:399 +#: ../lib/signature.c:400 msgid "gpg failed to write signature" msgstr "gpg sa nepodarilo zapísa» podpis" -#: ../lib/signature.c:404 +#: ../lib/signature.c:405 #, c-format msgid "GPG sig size: %d\n" msgstr "Veµkos» GPG podpisu: %d\n" -#: ../lib/signature.c:420 +#: ../lib/signature.c:421 #, c-format msgid "Got %d bytes of GPG sig\n" msgstr "Preèítanı GPG podpis obsahuje %d bajtov\n" -#: ../lib/signature.c:435 +#: ../lib/signature.c:436 #, c-format msgid "sigsize : %d\n" msgstr "veµkos» podpisu : %d\n" -#: ../lib/signature.c:436 +#: ../lib/signature.c:437 #, c-format msgid "Header + Archive: %d\n" msgstr "Hlavièka a archív: %d\n" -#: ../lib/signature.c:437 +#: ../lib/signature.c:438 #, c-format msgid "expected size : %d\n" msgstr "oèakávaná veµkos»: %d\n" -#: ../lib/signature.c:441 +#: ../lib/signature.c:442 msgid "file is not regular -- skipping size check\n" msgstr "nejde o be¾nı súbor - kontrola veµkosti vynechaná\n" -#: ../lib/signature.c:559 ../lib/signature.c:606 +#: ../lib/signature.c:560 ../lib/signature.c:607 msgid "Could not run pgp. Use --nopgp to skip PGP checks." msgstr "Nie je mo¾né spusti» pgp. Pou¾ite --nopgp pre vynechanie PGP kontrol." -#: ../lib/signature.c:604 ../lib/signature.c:676 +#: ../lib/signature.c:605 ../lib/signature.c:677 msgid "exec failed!\n" msgstr "vykonanie zlyhalo!\n" -#: ../lib/signature.c:678 +#: ../lib/signature.c:679 msgid "Could not run gpg. Use --nogpg to skip GPG checks." msgstr "Nie je mo¾né spusti» gpg. Pou¾ite --nogpg pre vynechanie GPG kontrol." -#: ../lib/signature.c:715 +#: ../lib/signature.c:716 msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file" msgstr "Musíte nastavi» \"%%gpg_name\" vo va¹om makro-súbore" -#: ../lib/signature.c:727 +#: ../lib/signature.c:728 msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file" msgstr "Musíte nastavi» \"%%pgp_name\" vo va¹om makro-súbore" #. Currently the calling function (rpm.c:main) is checking this and #. * doing a better job. This section should never be accessed. #. -#: ../lib/signature.c:735 ../lib/signature.c:815 +#: ../lib/signature.c:736 ../lib/signature.c:816 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file" msgstr "Chybná ¹pecifikácia podpisu %%_signature v makro-súbore" @@ -3392,18 +3389,44 @@ msgstr "rmdir %s zlyhalo: %s" msgid "removal of %s failed: %s" msgstr "odstránenie %s zlyhalo: %s" -#: ../lib/verify.c:179 +#: ../lib/verify.c:36 +#, fuzzy +msgid "don't verify files in package" +msgstr "zobrazi» súbory v balíku" + +#: ../lib/verify.c:206 msgid "package lacks both user name and id lists (this should never happen)" msgstr "" "v balíku chıba tak meno pou¾ívateµa, ako aj zoznamy identifikácií (nemalo by " "sa nikdy sta»)" -#: ../lib/verify.c:197 +#: ../lib/verify.c:224 msgid "package lacks both group name and id lists (this should never happen)" msgstr "" "v balíku chıba tak meno skupiny, ako aj zoznamy identifikácií (nemalo by sa " "nikdy sta»)" +#: ../lib/verify.c:257 +#, c-format +msgid "missing %s\n" +msgstr "chıbajúce %s\n" + +#: ../lib/verify.c:321 +#, c-format +msgid "Unsatisfied dependencies for %s-%s-%s: " +msgstr "Nevyrie¹ené závislosti pre %s-%s-%s: " + +#: ../lib/verify.c:369 +#, fuzzy +msgid "rpmVerify: rpmdbOpen() failed\n" +msgstr "rpmQuery: rpmdbOpen() zlyhalo\n" + +#~ msgid "%s is not an RPM\n" +#~ msgstr "%s nie je RPM\n" + +#~ msgid "showing package: %d\n" +#~ msgstr "zobrazujem balík: %d\n" + #, fuzzy #~ msgid "build the packages for architecture <arch>" #~ msgstr "neoverova» architektúru balíka" @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"POT-Creation-Date: 1999-04-28 09:56-0400\n" +"POT-Creation-Date: 1999-05-11 12:17-0400\n" "Content-Type: text/plain; charset=\n" "Date: 1998-05-02 21:41:47-0400\n" "From: Erik Troan <ewt@lacrosse.redhat.com>\n" @@ -18,112 +18,117 @@ msgstr "" "/home/ewt/redhat/rpm/lib/package.c /home/ewt/redhat/rpm/lib/rpmlead.c " "/home/ewt/redhat/rpm/lib/rpmrc.c\n" -#: ../build.c:25 ../install.c:221 ../install.c:377 +#: ../build.c:24 ../install.c:221 ../install.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s/packages.rpm\n" msgstr "gre¹ka: ne mogu da otvorim %s%s/packages.rpm\n" -#: ../build.c:35 +#: ../build.c:34 #, fuzzy msgid "failed build prerequisites:\n" msgstr "lo¹e meğuzavisnosti:\n" -#: ../build.c:84 ../build.c:97 +#: ../build.c:83 ../build.c:96 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open tar pipe: %s\n" msgstr "neuspelo otvaranje %s\n" #. Give up -#: ../build.c:105 +#: ../build.c:104 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read spec file from %s\n" msgstr "Neuspelo èitanje %s: %s." -#: ../build.c:130 +#: ../build.c:129 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to rename %s to %s: %s\n" msgstr "Neuspelo èitanje %s: %s." -#: ../build.c:168 +#: ../build.c:167 #, c-format msgid "File is not a regular file: %s\n" msgstr "" -#: ../build.c:173 +#: ../build.c:172 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open spec file: %s\n" msgstr "Ne mogu da otvorim %s za èitanje: %s" -#: ../build.c:181 +#: ../build.c:180 #, c-format msgid "File contains non-printable characters(%c): %s\n" msgstr "" #. parse up the build operators -#: ../build.c:234 +#: ../build.c:233 #, c-format msgid "Building target platforms: %s\n" msgstr "" -#: ../build.c:243 +#: ../build.c:242 #, fuzzy, c-format msgid "Building for target %s\n" msgstr "gre¹ka potrage za paketom %s\n" -#: ../build.c:285 +#: ../build.c:286 msgid "buildroot already specified" msgstr "" -#: ../build.c:291 +#: ../build.c:292 msgid "--buildarch has been obsoleted. Use the --target option instead.\n" msgstr "" -#: ../build.c:295 +#: ../build.c:296 msgid "--buildos has been obsoleted. Use the --target option instead.\n" msgstr "" -#: ../build.c:316 +#: ../build.c:317 #, fuzzy msgid "override build architecture" msgstr "nemoj proveravati arhitekturu paketa" -#: ../build.c:318 +#: ../build.c:319 #, fuzzy msgid "override build operating system" msgstr "nemoj proveravati operativni sistem za paket" -#: ../build.c:320 +#: ../build.c:321 #, fuzzy msgid "override build root" msgstr "koristi <dir> kao korenski katalog kod kreiranja" -#: ../build.c:322 ../rpm.c:454 +#: ../build.c:323 ../rpm.c:458 msgid "remove build tree when done" msgstr "ukloni stablo direktorijuma po zavr¹etku" -#: ../build.c:324 +#: ../build.c:325 #, fuzzy msgid "do not execute any stages of the build" msgstr "nemoj izvr¹iti nijednu fazu" -#: ../build.c:326 +#: ../build.c:327 msgid "do not accept I18N msgstr's from specfile" msgstr "" -#: ../build.c:328 +#: ../build.c:329 #, fuzzy -msgid "remove sources and specfile when done" +msgid "remove sources when done" msgstr "ukloni izvorne datoteke i datoteku specifikacije po zavr¹etku" -#: ../build.c:330 ../rpm.c:452 +#: ../build.c:331 +#, fuzzy +msgid "remove specfile when done" +msgstr "ukloni izvorne datoteke i datoteku specifikacije po zavr¹etku" + +#: ../build.c:333 ../rpm.c:456 msgid "skip straight to specified stage (only for c,i)" msgstr "idi pravo do odreğene faze (samo za k,i)" -#: ../build.c:332 +#: ../build.c:335 msgid "override target platform" msgstr "" -#: ../build.c:334 +#: ../build.c:337 msgid "lookup I18N strings in specfile catalog" msgstr "" @@ -343,7 +348,7 @@ msgstr "" msgid "cannot open file %s\n" msgstr "Ne mogu da otvorim datoteku %s: " -#: ../install.c:202 ../lib/query.c:540 +#: ../install.c:202 ../lib/query.c:569 #, c-format msgid "%s does not appear to be a RPM package\n" msgstr "%s ne lièi na RPM paket\n" @@ -382,7 +387,7 @@ msgstr "lo¹e meğuzavisnosti:\n" msgid "installing binary packages\n" msgstr "instaliraj paket" -#: ../install.c:388 ../lib/query.c:685 ../verify.c:243 +#: ../install.c:388 ../lib/query.c:717 #, c-format msgid "package %s is not installed\n" msgstr "paket %s nije instaliran\n" @@ -435,437 +440,437 @@ msgstr "paket %s nije nağen u %s" msgid "no copyright!\n" msgstr "" -#: ../rpm.c:156 +#: ../rpm.c:160 #, c-format msgid "rpm: %s\n" msgstr "" -#: ../rpm.c:167 +#: ../rpm.c:171 #, c-format msgid "RPM version %s\n" msgstr "RPM verzija %s\n" -#: ../rpm.c:171 +#: ../rpm.c:175 msgid "Copyright (C) 1998 - Red Hat Software" msgstr "" -#: ../rpm.c:172 +#: ../rpm.c:176 msgid "" "This may be freely redistributed under the terms of the GNU Public License" msgstr "Mo¾ete slobodno distribuirati dalje pod odredbama GNU javne licence" -#: ../rpm.c:181 +#: ../rpm.c:185 msgid "usage: rpm {--help}" msgstr "kori¹æenje: {rpm --help}" -#: ../rpm.c:182 +#: ../rpm.c:186 msgid " rpm {--version}" msgstr "" -#: ../rpm.c:183 +#: ../rpm.c:187 msgid " rpm {--initdb} [--dbpath <dir>]" msgstr "" -#: ../rpm.c:184 +#: ../rpm.c:188 msgid "" " rpm {--install -i} [-v] [--hash -h] [--percent] [--force] [--test]" msgstr "" -#: ../rpm.c:185 +#: ../rpm.c:189 msgid " [--replacepkgs] [--replacefiles] [--root <dir>]" msgstr "" -#: ../rpm.c:186 +#: ../rpm.c:190 msgid " [--excludedocs] [--includedocs] [--noscripts]" msgstr "" -#: ../rpm.c:187 +#: ../rpm.c:191 msgid "" " [--rcfile <file>] [--ignorearch] [--dbpath <dir>]" msgstr "" -#: ../rpm.c:188 +#: ../rpm.c:192 msgid "" " [--prefix <dir>] [--ignoreos] [--nodeps] [--allfiles]" msgstr "" -#: ../rpm.c:189 +#: ../rpm.c:193 msgid "" " [--ftpproxy <host>] [--ftpport <port>] [--justdb]" msgstr "" -#: ../rpm.c:190 ../rpm.c:199 ../rpm.c:208 +#: ../rpm.c:194 ../rpm.c:203 ../rpm.c:212 #, fuzzy msgid " [--httpproxy <host>] [--httpport <port>] " msgstr "\t\t\t paket1 ...paketN" -#: ../rpm.c:191 ../rpm.c:201 +#: ../rpm.c:195 ../rpm.c:205 msgid " [--noorder] [--relocate oldpath=newpath]" msgstr "" -#: ../rpm.c:192 +#: ../rpm.c:196 #, fuzzy msgid "" " [--badreloc] [--notriggers] [--excludepath <path>]" msgstr "\t\t\t[--badreloc] datoteka1.rpm ... datotekaN.rpm" -#: ../rpm.c:193 +#: ../rpm.c:197 #, fuzzy msgid " [--ignoresize] file1.rpm ... fileN.rpm" msgstr "\t\t\t[--badreloc] datoteka1.rpm ... datotekaN.rpm" -#: ../rpm.c:194 +#: ../rpm.c:198 msgid "" " rpm {--upgrade -U} [-v] [--hash -h] [--percent] [--force] [--test]" msgstr "" -#: ../rpm.c:195 +#: ../rpm.c:199 msgid " [--oldpackage] [--root <dir>] [--noscripts]" msgstr "" -#: ../rpm.c:196 +#: ../rpm.c:200 msgid "" " [--excludedocs] [--includedocs] [--rcfile <file>]" msgstr "" -#: ../rpm.c:197 +#: ../rpm.c:201 msgid "" " [--ignorearch] [--dbpath <dir>] [--prefix <dir>] " msgstr "" -#: ../rpm.c:198 +#: ../rpm.c:202 msgid " [--ftpproxy <host>] [--ftpport <port>]" msgstr "" -#: ../rpm.c:200 +#: ../rpm.c:204 msgid " [--ignoreos] [--nodeps] [--allfiles] [--justdb]" msgstr "" -#: ../rpm.c:202 +#: ../rpm.c:206 #, fuzzy msgid "" " [--badreloc] [--excludepath <path>] [--ignoresize]" msgstr "\t\t\t paket1 ...paketN" -#: ../rpm.c:203 +#: ../rpm.c:207 #, fuzzy msgid " file1.rpm ... fileN.rpm" msgstr "\t\t\t[--badreloc] datoteka1.rpm ... datotekaN.rpm" -#: ../rpm.c:204 +#: ../rpm.c:208 msgid " rpm {--query -q} [-afpg] [-i] [-l] [-s] [-d] [-c] [-v] [-R]" msgstr "" -#: ../rpm.c:205 +#: ../rpm.c:209 msgid " [--scripts] [--root <dir>] [--rcfile <file>]" msgstr "" -#: ../rpm.c:206 +#: ../rpm.c:210 msgid " [--whatprovides] [--whatrequires] [--requires]" msgstr "" -#: ../rpm.c:207 +#: ../rpm.c:211 msgid "" " [--triggeredby] [--ftpuseport] [--ftpproxy <host>]" msgstr "" -#: ../rpm.c:209 +#: ../rpm.c:213 msgid "" " [--ftpport <port>] [--provides] [--triggers] [--dump]" msgstr "" -#: ../rpm.c:210 +#: ../rpm.c:214 #, fuzzy msgid " [--changelog] [--dbpath <dir>] [targets]" msgstr "\t\t\t paket1 ...paketN" -#: ../rpm.c:211 +#: ../rpm.c:215 msgid " rpm {--verify -V -y} [-afpg] [--root <dir>] [--rcfile <file>]" msgstr "" -#: ../rpm.c:212 +#: ../rpm.c:216 msgid "" " [--dbpath <dir>] [--nodeps] [--nofiles] [--noscripts]" msgstr "" -#: ../rpm.c:213 +#: ../rpm.c:217 msgid " [--nomd5] [targets]" msgstr "" -#: ../rpm.c:214 +#: ../rpm.c:218 msgid " rpm {--setperms} [-afpg] [target]" msgstr "" -#: ../rpm.c:215 +#: ../rpm.c:219 msgid " rpm {--setugids} [-afpg] [target]" msgstr "" -#: ../rpm.c:216 +#: ../rpm.c:220 msgid " rpm {--erase -e} [--root <dir>] [--noscripts] [--rcfile <file>]" msgstr "" -#: ../rpm.c:217 +#: ../rpm.c:221 msgid " [--dbpath <dir>] [--nodeps] [--allmatches]" msgstr "" -#: ../rpm.c:218 +#: ../rpm.c:222 #, fuzzy msgid "" " [--justdb] [--notriggers] rpackage1 ... packageN" msgstr "\t\t\t paket1 ...paketN" -#: ../rpm.c:219 +#: ../rpm.c:223 msgid "" " rpm {-b|t}[plciba] [-v] [--short-circuit] [--clean] [--rcfile <file>]" msgstr "" -#: ../rpm.c:220 +#: ../rpm.c:224 #, fuzzy msgid " [--sign] [--nobuild] [--timecheck <s>] ]" msgstr "\t\t\t paket1 ...paketN" -#: ../rpm.c:221 +#: ../rpm.c:225 #, fuzzy msgid " [--target=platform1[,platform2...]]" msgstr "\t\t\t[--badreloc] datoteka1.rpm ... datotekaN.rpm" -#: ../rpm.c:222 +#: ../rpm.c:226 #, fuzzy msgid " [--rmsource] specfile" msgstr "\t\t\t[--badreloc] datoteka1.rpm ... datotekaN.rpm" -#: ../rpm.c:223 +#: ../rpm.c:227 msgid " rpm {--rmsource} [--rcfile <file>] [-v] specfile" msgstr "" -#: ../rpm.c:224 +#: ../rpm.c:228 msgid "" " rpm {--rebuild} [--rcfile <file>] [-v] source1.rpm ... sourceN.rpm" msgstr "" -#: ../rpm.c:225 +#: ../rpm.c:229 msgid "" " rpm {--recompile} [--rcfile <file>] [-v] source1.rpm ... sourceN.rpm" msgstr "" -#: ../rpm.c:226 +#: ../rpm.c:230 msgid " rpm {--resign} [--rcfile <file>] package1 package2 ... packageN" msgstr "\trpm {--resign} [--rcfile <datoteka>] paket1 paket2 ... paketN" -#: ../rpm.c:227 +#: ../rpm.c:231 msgid " rpm {--addsign} [--rcfile <file>] package1 package2 ... packageN" msgstr "\trpm {--addsign} [--rcfile <datoteka>] paket1 paket2 ... paketN" -#: ../rpm.c:228 +#: ../rpm.c:232 #, fuzzy msgid "" " rpm {--checksig -K} [--nopgp] [--nogpg] [--nomd5] [--rcfile <file>]" msgstr "\trpm {--checksig -K} [--nopgp] [--nomd5] [--rcfile <datoteka>]" -#: ../rpm.c:229 +#: ../rpm.c:233 msgid " package1 ... packageN" msgstr "\t\t\t paket1 ...paketN" -#: ../rpm.c:230 +#: ../rpm.c:234 msgid " rpm {--rebuilddb} [--rcfile <file>] [--dbpath <dir>]" msgstr "" -#: ../rpm.c:231 +#: ../rpm.c:235 msgid " rpm {--querytags}" msgstr "" -#: ../rpm.c:265 +#: ../rpm.c:269 msgid "usage:" msgstr "kori¹æenje:" -#: ../rpm.c:267 +#: ../rpm.c:271 msgid "print this message" msgstr "¹tampaj ovu poruku" -#: ../rpm.c:269 +#: ../rpm.c:273 msgid "print the version of rpm being used" msgstr "napi¹i verziju rpm-a koja se koristi" -#: ../rpm.c:270 +#: ../rpm.c:274 msgid " all modes support the following arguments:" msgstr " svi re¾imi podr¾avaju sledeæe argumente:" -#: ../rpm.c:271 +#: ../rpm.c:275 msgid " --rcfile <file> " msgstr "" -#: ../rpm.c:272 +#: ../rpm.c:276 msgid "use <file> instead of /etc/rpmrc and $HOME/.rpmrc" msgstr "koristi <datoteku> umesto /etc/rpmrc i $HOME/.rpmrc" -#: ../rpm.c:274 +#: ../rpm.c:278 msgid "be a little more verbose" msgstr "budi malko prièljiviji" -#: ../rpm.c:276 +#: ../rpm.c:280 msgid "be incredibly verbose (for debugging)" msgstr "budi neverovatno prièljiv (zbog nala¾enja gre¹aka)" -#: ../rpm.c:278 +#: ../rpm.c:282 msgid "query mode" msgstr "re¾im upita" -#: ../rpm.c:279 ../rpm.c:341 ../rpm.c:405 ../rpm.c:433 +#: ../rpm.c:283 ../rpm.c:345 ../rpm.c:409 ../rpm.c:437 msgid " --root <dir> " msgstr "" -#: ../rpm.c:280 ../rpm.c:342 ../rpm.c:406 ../rpm.c:434 ../rpm.c:496 +#: ../rpm.c:284 ../rpm.c:346 ../rpm.c:410 ../rpm.c:438 ../rpm.c:500 msgid "use <dir> as the top level directory" msgstr "koristi <dir> kao direktorijum najvi¹eg nivoa" -#: ../rpm.c:281 ../rpm.c:339 ../rpm.c:369 ../rpm.c:421 ../rpm.c:493 +#: ../rpm.c:285 ../rpm.c:343 ../rpm.c:373 ../rpm.c:425 ../rpm.c:497 #, fuzzy msgid " --dbpath <dir> " msgstr " -b<faza> <spec>\t " -#: ../rpm.c:282 ../rpm.c:340 ../rpm.c:370 ../rpm.c:422 ../rpm.c:494 +#: ../rpm.c:286 ../rpm.c:344 ../rpm.c:374 ../rpm.c:426 ../rpm.c:498 msgid "use <dir> as the directory for the database" msgstr "koristi <dir> kao direktorijum baze podataka" -#: ../rpm.c:283 +#: ../rpm.c:287 msgid " --queryformat <qfmt>" msgstr "" -#: ../rpm.c:284 +#: ../rpm.c:288 #, fuzzy msgid "use <qfmt> as the header format (implies -i)" msgstr "koristi s kao format zaglavlja (povlaèi -i)" -#: ../rpm.c:285 +#: ../rpm.c:289 msgid "" " install, upgrade and query (with -p) allow ftp URL's to be used in place" msgstr "" " instaliranje, pobolj¹avanja i upit (sa -p) dozvoljavaju kori¹æenje URL-ova" -#: ../rpm.c:286 +#: ../rpm.c:290 #, fuzzy msgid " of file names as well as the following options:" msgstr " na mestu imena datoteka kao i sledeæe opcije:\n" -#: ../rpm.c:287 +#: ../rpm.c:291 msgid " --ftpproxy <host> " msgstr "" -#: ../rpm.c:288 +#: ../rpm.c:292 msgid "hostname or IP of ftp proxy" msgstr "ime hosta ili IP ftp proxy-ja" -#: ../rpm.c:289 +#: ../rpm.c:293 msgid " --ftpport <port> " msgstr "" -#: ../rpm.c:290 +#: ../rpm.c:294 msgid "port number of ftp server (or proxy)" msgstr "broj porta FTP servera (ili proxy)" -#: ../rpm.c:291 +#: ../rpm.c:295 #, fuzzy msgid " --httpproxy <host> " msgstr " -b<faza> <spec>\t " -#: ../rpm.c:292 +#: ../rpm.c:296 #, fuzzy msgid "hostname or IP of http proxy" msgstr "ime hosta ili IP ftp proxy-ja" -#: ../rpm.c:293 +#: ../rpm.c:297 #, fuzzy msgid " --httpport <port> " msgstr " -b<faza> <spec>\t " -#: ../rpm.c:294 +#: ../rpm.c:298 #, fuzzy msgid "port number of http server (or proxy)" msgstr "broj porta FTP servera (ili proxy)" -#: ../rpm.c:295 +#: ../rpm.c:299 msgid " Package specification options:" msgstr " Opcije odrednice paketa:" -#: ../rpm.c:297 +#: ../rpm.c:301 msgid "query all packages" msgstr "upit nad svim paketima" -#: ../rpm.c:298 +#: ../rpm.c:302 msgid " -f <file>+ " msgstr "" -#: ../rpm.c:299 +#: ../rpm.c:303 msgid "query package owning <file>" msgstr "upit nad paketom koji ima <datoteku>" -#: ../rpm.c:300 +#: ../rpm.c:304 msgid " -p <packagefile>+ " msgstr "" -#: ../rpm.c:301 +#: ../rpm.c:305 msgid "query (uninstalled) package <packagefile>" msgstr "upit za (deinstaliran) paket <paketdatoteka>" -#: ../rpm.c:302 +#: ../rpm.c:306 #, fuzzy msgid " --triggeredby <pkg>" msgstr "upit nad paketom koji ima <datoteku>" -#: ../rpm.c:303 +#: ../rpm.c:307 #, fuzzy msgid "query packages triggered by <pkg>" msgstr "upit nad paketom koji ima <datoteku>" -#: ../rpm.c:304 +#: ../rpm.c:308 #, fuzzy msgid " --whatprovides <cap>" msgstr "upit nad paketom koji ima <datoteku>" -#: ../rpm.c:305 +#: ../rpm.c:309 #, fuzzy msgid "query packages which provide <cap> capability" msgstr "upit za pakete koji omoguæavaju <i> svojstvo" -#: ../rpm.c:306 +#: ../rpm.c:310 #, fuzzy msgid " --whatrequires <cap>" msgstr "upit nad paketom koji ima <datoteku>" -#: ../rpm.c:307 +#: ../rpm.c:311 #, fuzzy msgid "query packages which require <cap> capability" msgstr "upit za pakete koji zahtevaju <i> svojstvo" -#: ../rpm.c:308 +#: ../rpm.c:312 msgid " Information selection options:" msgstr " Opcije za selekciju informacije:" -#: ../rpm.c:310 +#: ../rpm.c:314 msgid "display package information" msgstr "prika¾i informacije o paketu" -#: ../rpm.c:312 +#: ../rpm.c:316 msgid "display the package's change log" msgstr "prika¾i dnevnik promene paketa" -#: ../rpm.c:314 +#: ../rpm.c:318 msgid "display package file list" msgstr "prika¾i listu datoteka u paketu" -#: ../rpm.c:316 +#: ../rpm.c:320 msgid "show file states (implies -l)" msgstr "prika¾i stanja datoteka (povlaèi -i)" -#: ../rpm.c:318 +#: ../rpm.c:322 msgid "list only documentation files (implies -l)" msgstr "prika¾i samo datoteke iz dokumentacije (povlaèi -i)" -#: ../rpm.c:320 +#: ../rpm.c:324 msgid "list only configuration files (implies -l)" msgstr "prika¾i samo konfiguracione datoteke (povlaèi -i)" -#: ../rpm.c:322 +#: ../rpm.c:326 msgid "" "show all verifiable information for each file (must be used with -l, -c, or " "-d)" @@ -873,36 +878,36 @@ msgstr "" "poka¾i sve informacije koje se mogu proveriti za svaku datoteku (mora se " "koristiti sa -l, -c ili -d)" -#: ../rpm.c:324 +#: ../rpm.c:328 msgid "list capabilities package provides" msgstr "poka¾i koja svojstva donosi paket" -#: ../rpm.c:325 +#: ../rpm.c:329 msgid " --requires" msgstr "" -#: ../rpm.c:327 +#: ../rpm.c:331 msgid "list package dependencies" msgstr "poka¾i zavisnosti paketa" -#: ../rpm.c:329 +#: ../rpm.c:333 msgid "print the various [un]install scripts" msgstr "ispi¹i razne skriptove za [de]instalaciju" -#: ../rpm.c:331 +#: ../rpm.c:335 msgid "show the trigger scripts contained in the package" msgstr "" -#: ../rpm.c:335 +#: ../rpm.c:339 #, fuzzy msgid " --pipe <cmd> " msgstr " -b<faza> <spec>\t " -#: ../rpm.c:336 +#: ../rpm.c:340 msgid "send stdout to <cmd>" msgstr "po¹alji standardni izlaz u <komandu>" -#: ../rpm.c:338 +#: ../rpm.c:342 #, fuzzy msgid "" "verify a package installation using the same same package specification " @@ -910,19 +915,19 @@ msgid "" msgstr "" "proveri instalaciju paketa koristeæi iste opcije za odreğenje paketa kao i -q" -#: ../rpm.c:344 ../rpm.c:392 ../rpm.c:426 +#: ../rpm.c:348 ../rpm.c:396 ../rpm.c:430 msgid "do not verify package dependencies" msgstr "nemoj proveravati zavisnosti paketa" -#: ../rpm.c:346 +#: ../rpm.c:350 msgid "do not verify file md5 checksums" msgstr "nemoj proveravati md5 kontrolne sume datoteke" -#: ../rpm.c:348 +#: ../rpm.c:352 msgid "do not verify file attributes" msgstr "nemoj proveravati atribute datoteke" -#: ../rpm.c:351 +#: ../rpm.c:355 msgid "" "set the file permissions to those in the package database using the same " "package specification options as -q" @@ -930,7 +935,7 @@ msgstr "" "postavi dozvole datoteke kao one u bazi podataka paketa koristeæi iste " "opcije za odreğenje datoteka kao i -q" -#: ../rpm.c:354 +#: ../rpm.c:358 msgid "" "set the file owner and group to those in the package database using the same " "package specification options as -q" @@ -938,145 +943,145 @@ msgstr "" "postavi vlasnika i grupu datoteke kao i one u bazi podataka paketa koristeæi " "iste opcije za odreğenje datoteka kao i -q" -#: ../rpm.c:358 +#: ../rpm.c:362 #, fuzzy msgid " --install <packagefile>" msgstr "instaliraj paket" -#: ../rpm.c:359 +#: ../rpm.c:363 #, fuzzy msgid " -i <packagefile> " msgstr " -b<faza> <spec>\t " -#: ../rpm.c:360 +#: ../rpm.c:364 msgid "install package" msgstr "instaliraj paket" -#: ../rpm.c:361 +#: ../rpm.c:365 #, fuzzy msgid " --excludepath <path>" msgstr "premesti datoteke iz <starog-puta> u <novi-put>" -#: ../rpm.c:362 +#: ../rpm.c:366 msgid "skip files in path <path>" msgstr "" -#: ../rpm.c:363 +#: ../rpm.c:367 #, fuzzy msgid " --relocate <oldpath>=<newpath>" msgstr "premesti datoteke iz <starog-puta> u <novi-put>" -#: ../rpm.c:364 +#: ../rpm.c:368 msgid "relocate files from <oldpath> to <newpath>" msgstr "premesti datoteke iz <starog-puta> u <novi-put>" -#: ../rpm.c:366 +#: ../rpm.c:370 msgid "relocate files even though the package doesn't allow it" msgstr "premesti datoteke èak iako paket to ne dozvoljava" -#: ../rpm.c:367 +#: ../rpm.c:371 msgid " --prefix <dir> " msgstr "" -#: ../rpm.c:368 +#: ../rpm.c:372 msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable" msgstr "premesti paket u <dir>, ako se mo¾e premestiti" -#: ../rpm.c:372 +#: ../rpm.c:376 msgid "do not install documentation" msgstr "nemoj da instalira¹ dokumentaciju" -#: ../rpm.c:374 +#: ../rpm.c:378 msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles" msgstr "skraæenica za --replacepkgs --replacefiles" -#: ../rpm.c:377 +#: ../rpm.c:381 msgid "print hash marks as package installs (good with -v)" msgstr "pi¹i he¹-znak (#) kako odmièe instaliranje paketa (dobro doğe sa -v)" -#: ../rpm.c:379 +#: ../rpm.c:383 msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped" msgstr "" "instaliraj sve datoteke, èak i konfiguracije koje bi inaèe bile preskoèene" -#: ../rpm.c:382 +#: ../rpm.c:386 msgid "don't verify package architecture" msgstr "nemoj proveravati arhitekturu paketa" -#: ../rpm.c:384 +#: ../rpm.c:388 msgid "don't check disk space before installing" msgstr "" -#: ../rpm.c:386 +#: ../rpm.c:390 msgid "don't verify package operating system" msgstr "nemoj proveravati operativni sistem za paket" -#: ../rpm.c:388 +#: ../rpm.c:392 msgid "install documentation" msgstr "instaliraj dokumentaciju" -#: ../rpm.c:390 ../rpm.c:424 +#: ../rpm.c:394 ../rpm.c:428 msgid "update the database, but do not modify the filesystem" msgstr "a¾uriraj bazu podataka, ali nemoj menjati fajl-sistem" -#: ../rpm.c:394 ../rpm.c:428 +#: ../rpm.c:398 ../rpm.c:432 msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies" msgstr "" "nemoj preurediti redosled instalacije paketa kako bi zadovoljio zavisnosti" -#: ../rpm.c:396 +#: ../rpm.c:400 msgid "don't execute any installation scripts" msgstr "nemoj izvr¹iti nijedan instalacioni skript" -#: ../rpm.c:398 ../rpm.c:432 +#: ../rpm.c:402 ../rpm.c:436 msgid "don't execute any scripts triggered by this package" msgstr "" -#: ../rpm.c:400 +#: ../rpm.c:404 msgid "print percentages as package installs" msgstr "pi¹i procente instalacije paketa" -#: ../rpm.c:402 +#: ../rpm.c:406 msgid "install even if the package replaces installed files" msgstr "instaliraj èak iako æe paket zameniti instalirane datoteke" -#: ../rpm.c:404 +#: ../rpm.c:408 msgid "reinstall if the package is already present" msgstr "ponovo instaliraj ako je paket veæ prisutan" -#: ../rpm.c:408 +#: ../rpm.c:412 msgid "don't install, but tell if it would work or not" msgstr "nemoj instalirati, ali reci da li æe da radi ili ne" -#: ../rpm.c:410 +#: ../rpm.c:414 msgid " --upgrade <packagefile>" msgstr "" -#: ../rpm.c:411 +#: ../rpm.c:415 #, fuzzy msgid " -U <packagefile> " msgstr " -b<faza> <spec>\t " -#: ../rpm.c:412 +#: ../rpm.c:416 msgid "upgrade package (same options as --install, plus)" msgstr "a¾uriraj paket (iste opcije kao --install, plus)" -#: ../rpm.c:414 +#: ../rpm.c:418 msgid "" "upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this " "automatically)" msgstr "" "a¾uriraj na staru verziju paketa (--force kod a¾uriranja ovo radi automatski)" -#: ../rpm.c:416 +#: ../rpm.c:420 msgid " --erase <package>" msgstr "" -#: ../rpm.c:418 +#: ../rpm.c:422 msgid "erase (uninstall) package" msgstr "izbri¹i (deinstaliraj) paket" -#: ../rpm.c:420 +#: ../rpm.c:424 msgid "" "remove all packages which match <package> (normally an error is generated if " "<package> specified multiple packages)" @@ -1084,93 +1089,93 @@ msgstr "" "ukloni sve pakete koji odgovaraju <paketu> (normalno, javlja se gre¹ka ako " "<paket> oznaèava vi¹e paketa)" -#: ../rpm.c:430 +#: ../rpm.c:434 msgid "do not execute any package specific scripts" msgstr "nemoj izvr¹iti nijedan skript iz paketa" -#: ../rpm.c:436 +#: ../rpm.c:440 msgid " -b<stage> <spec> " msgstr " -b<faza> <spec>\t " -#: ../rpm.c:437 +#: ../rpm.c:441 #, fuzzy msgid " -t<stage> <tarball> " msgstr " -b<faza> <spec>\t " -#: ../rpm.c:438 +#: ../rpm.c:442 msgid "build package, where <stage> is one of:" msgstr "napravi paket, gde je <faza> jedna od:" -#: ../rpm.c:440 +#: ../rpm.c:444 msgid "prep (unpack sources and apply patches)" msgstr "priprema (raspakuj izvorne datoteke i primeni zakrpe)" -#: ../rpm.c:442 +#: ../rpm.c:446 #, c-format msgid "list check (do some cursory checks on %files)" msgstr "provera liste (mala provera na %files)" -#: ../rpm.c:444 +#: ../rpm.c:448 msgid "compile (prep and compile)" msgstr "kompilacija (priprema i kompilacija)" -#: ../rpm.c:446 +#: ../rpm.c:450 msgid "install (prep, compile, install)" msgstr "instalacija (priprema, kompilacija, instalacija)" -#: ../rpm.c:448 +#: ../rpm.c:452 msgid "binary package (prep, compile, install, package)" msgstr "binarni paket (priprema, kompilacija, instalacija, pakovanje)" -#: ../rpm.c:450 +#: ../rpm.c:454 msgid "bin/src package (prep, compile, install, package)" msgstr "bin/src paket (priprema, kompilacija, instalacija, pakovanje)" -#: ../rpm.c:456 +#: ../rpm.c:460 msgid "remove sources and spec file when done" msgstr "ukloni izvorne datoteke i datoteku specifikacije po zavr¹etku" -#: ../rpm.c:458 +#: ../rpm.c:462 #, fuzzy msgid "generate PGP/GPG signature" msgstr "napravi PGP potpis" -#: ../rpm.c:459 +#: ../rpm.c:463 #, fuzzy msgid " --buildroot <dir> " msgstr " -b<faza> <spec>\t " -#: ../rpm.c:460 +#: ../rpm.c:464 msgid "use <dir> as the build root" msgstr "koristi <dir> kao korenski katalog kod kreiranja" -#: ../rpm.c:461 +#: ../rpm.c:465 msgid " --target=<platform>+" msgstr "" -#: ../rpm.c:462 +#: ../rpm.c:466 msgid "build the packages for the build targets platform1...platformN." msgstr "" -#: ../rpm.c:464 +#: ../rpm.c:468 msgid "do not execute any stages" msgstr "nemoj izvr¹iti nijednu fazu" -#: ../rpm.c:465 +#: ../rpm.c:469 #, fuzzy msgid " --timecheck <secs> " msgstr " -b<faza> <spec>\t " -#: ../rpm.c:466 +#: ../rpm.c:470 #, fuzzy msgid "set the time check to <secs> seconds (0 disables)" msgstr "postavi vremensku proveru na S sekundi (0 je deaktivira)" -#: ../rpm.c:468 +#: ../rpm.c:472 msgid " --rebuild <src_pkg> " msgstr "" -#: ../rpm.c:469 +#: ../rpm.c:473 msgid "" "install source package, build binary package and remove spec file, sources, " "patches, and icons." @@ -1178,227 +1183,227 @@ msgstr "" "instaliraj izvorni paket, napravi binarni paket i ukloni specifikaciju, " "izvorne datoteke, zakrpe i ikone." -#: ../rpm.c:470 +#: ../rpm.c:474 #, fuzzy msgid " --rmsource <spec> " msgstr " -b<faza> <spec>\t " -#: ../rpm.c:471 +#: ../rpm.c:475 msgid "remove sources and spec file" msgstr "ukloni izvorne datoteke i datoteku specifikacije" -#: ../rpm.c:472 +#: ../rpm.c:476 msgid " --recompile <src_pkg> " msgstr "" -#: ../rpm.c:473 +#: ../rpm.c:477 msgid "like --rebuild, but don't build any package" msgstr "kao i --rebuild, samo nemoj praviti nikakav paket" -#: ../rpm.c:474 +#: ../rpm.c:478 #, fuzzy msgid " --resign <pkg>+ " msgstr " -b<faza> <spec>\t " -#: ../rpm.c:475 +#: ../rpm.c:479 msgid "sign a package (discard current signature)" msgstr "potpi¹i paket (ukloni tekuæi potpis)" -#: ../rpm.c:476 +#: ../rpm.c:480 #, fuzzy msgid " --addsign <pkg>+ " msgstr " -b<faza> <spec>\t " -#: ../rpm.c:477 +#: ../rpm.c:481 msgid "add a signature to a package" msgstr "dodaj potpis u paket" -#: ../rpm.c:479 +#: ../rpm.c:483 #, fuzzy msgid " --checksig <pkg>+ " msgstr " -b<faza> <spec>\t " -#: ../rpm.c:480 +#: ../rpm.c:484 msgid "verify package signature" msgstr "proveri potpis u paketu" -#: ../rpm.c:482 +#: ../rpm.c:486 msgid "skip any PGP signatures" msgstr "preskoèi sve PGP potpise" -#: ../rpm.c:484 +#: ../rpm.c:488 #, fuzzy msgid "skip any GPG signatures" msgstr "preskoèi sve PGP potpise" -#: ../rpm.c:486 +#: ../rpm.c:490 msgid "skip any MD5 signatures" msgstr "preskoèi sve MD5 potpise" -#: ../rpm.c:488 +#: ../rpm.c:492 msgid "list the tags that can be used in a query format" msgstr "ispi¹i tag-ove koji mogu biti kori¹æeni u formatu upita" -#: ../rpm.c:490 +#: ../rpm.c:494 msgid "make sure a valid database exists" msgstr "uveri se da postoji ispravna baza podataka" -#: ../rpm.c:492 +#: ../rpm.c:496 msgid "rebuild database from existing database" msgstr "rekreiraj bazu podataka iz postojeæe baze" -#: ../rpm.c:625 ../rpm.c:631 ../rpm.c:638 ../rpm.c:644 ../rpm.c:653 -#: ../rpm.c:660 ../rpm.c:707 ../rpm.c:713 ../rpm.c:777 ../rpm.c:785 -#: ../rpm.c:792 ../rpm.c:801 ../rpm.c:808 ../rpm.c:816 ../rpm.c:852 -#: ../rpm.c:904 ../rpm.c:911 +#: ../rpm.c:631 ../rpm.c:637 ../rpm.c:644 ../rpm.c:650 ../rpm.c:659 +#: ../rpm.c:666 ../rpm.c:713 ../rpm.c:719 ../rpm.c:779 ../rpm.c:787 +#: ../rpm.c:794 ../rpm.c:803 ../rpm.c:810 ../rpm.c:818 ../rpm.c:854 +#: ../rpm.c:909 ../rpm.c:916 msgid "only one major mode may be specified" msgstr "samo jedan glavni re¾im mo¾e biti naveden" -#: ../rpm.c:646 +#: ../rpm.c:652 msgid "-u and --uninstall are deprecated and no longer work.\n" msgstr "-u i --uninstall nisu vi¹e podr¾ani i ne rade vi¹e.\n" -#: ../rpm.c:648 +#: ../rpm.c:654 msgid "Use -e or --erase instead.\n" msgstr "Koristite -e ili --erase.\n" -#: ../rpm.c:664 +#: ../rpm.c:670 msgid "--build (-b) requires one of a,b,i,c,p,l as its sole argument" msgstr "--build (-b) zahteva jedan od sledeæih podargumenata: a,b,i,c,p ili l" -#: ../rpm.c:668 +#: ../rpm.c:674 msgid "--tarbuild (-t) requires one of a,b,i,c,p,l as its sole argument" msgstr "" "--tarbuild (-t) zahteva jedan od sledeæih podargumenata: a,b,c,i,p ili l" -#: ../rpm.c:720 ../rpm.c:727 ../rpm.c:735 ../rpm.c:743 ../rpm.c:753 -#: ../rpm.c:761 ../rpm.c:769 ../rpm.c:918 +#: ../rpm.c:726 ../rpm.c:732 ../rpm.c:739 ../rpm.c:746 ../rpm.c:755 +#: ../rpm.c:763 ../rpm.c:771 ../rpm.c:923 msgid "one type of query/verify may be performed at a time" msgstr "samo jedan tip upita/provere mo¾e biti urağen odjednom" -#: ../rpm.c:824 +#: ../rpm.c:826 msgid "arguments to --dbpath must begin with a /" msgstr "argumenti za --dbpath moraju poèeti znakom '/'" -#: ../rpm.c:858 +#: ../rpm.c:860 msgid "relocations must begin with a /" msgstr "preme¹tanja moraju poèeti znakom '/'" -#: ../rpm.c:860 +#: ../rpm.c:862 msgid "relocations must contain a =" msgstr "preme¹tanja moraju imati znak =" -#: ../rpm.c:863 +#: ../rpm.c:865 msgid "relocations must have a / following the =" msgstr "preme¹tanja moraju imati / praæeno sa =" -#: ../rpm.c:872 +#: ../rpm.c:874 #, fuzzy msgid "exclude paths must begin with a /" msgstr "preme¹tanja moraju poèeti znakom '/'" -#: ../rpm.c:881 +#: ../rpm.c:883 #, c-format msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n" msgstr "" -#: ../rpm.c:931 +#: ../rpm.c:936 msgid "--dbpath given for operation that does not use a database" msgstr "--dbpath je naveden za operaciju koja ne koristi bazu podataka" -#: ../rpm.c:936 +#: ../rpm.c:941 msgid "--timecheck may only be used during package builds" msgstr "--timecheck se mo¾e koristiti samo kod kreiranja paketa" -#: ../rpm.c:939 ../rpm.c:942 +#: ../rpm.c:944 ../rpm.c:947 msgid "unexpected query specifiers" msgstr "neoèekivani parametri upita" -#: ../rpm.c:946 +#: ../rpm.c:951 msgid "unexpected query source" msgstr "neoèekivan izvor upita" -#: ../rpm.c:951 +#: ../rpm.c:957 #, fuzzy -msgid "only installation, upgrading and rmsource may be forced" +msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced" msgstr "samo instalacija i a¾uriranje mogu biti forsirane" -#: ../rpm.c:954 +#: ../rpm.c:960 msgid "files may only be relocated during package installation" msgstr "datoteke mogu biti preme¹tene samo tokom instalacije paketa" -#: ../rpm.c:957 +#: ../rpm.c:963 msgid "only one of --prefix or --relocate may be used" msgstr "samo jedno mo¾ete koristiti: --prefix ili --relocate" -#: ../rpm.c:960 +#: ../rpm.c:966 #, fuzzy msgid "" "--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages" msgstr "--relocate mo¾ete koristiti samo kad instalirate novi paket" -#: ../rpm.c:963 +#: ../rpm.c:969 msgid "--prefix may only be used when installing new packages" msgstr "--prefix mo¾ete koristiti samo kod instalacije novog paketa" -#: ../rpm.c:966 +#: ../rpm.c:972 msgid "arguments to --prefix must begin with a /" msgstr "argumenti za --prefix moraju poèeti znakom /" -#: ../rpm.c:969 +#: ../rpm.c:975 msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation" msgstr "--hash (-h) mo¾ete koristiti samo kod instalacije paketa" -#: ../rpm.c:973 +#: ../rpm.c:979 msgid "--percent may only be specified during package installation" msgstr "--percent mo¾ete koristiti samo kod instalacije paketa" -#: ../rpm.c:977 +#: ../rpm.c:983 msgid "--replacefiles may only be specified during package installation" msgstr "--replacefiles mo¾ete koristiti samo kod instalacije paketa" -#: ../rpm.c:981 +#: ../rpm.c:987 msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation" msgstr "--replacepkgs mo¾ete koristiti samo kod instalacije paketa" -#: ../rpm.c:985 +#: ../rpm.c:991 msgid "--excludedocs may only be specified during package installation" msgstr "--excludecocs mo¾ete koristiti samo kod instalacije paketa" -#: ../rpm.c:989 +#: ../rpm.c:995 msgid "--includedocs may only be specified during package installation" msgstr "--includecocs mo¾ete koristiti samo kod instalacije paketa" -#: ../rpm.c:993 +#: ../rpm.c:999 msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified" msgstr "samo jedno mo¾ete da navedete: --excludedocs ili --includedocs" -#: ../rpm.c:997 +#: ../rpm.c:1003 msgid "--ignorearch may only be specified during package installation" msgstr "--ignorearch mo¾ete koristiti samo kod instalacije paketa" -#: ../rpm.c:1001 +#: ../rpm.c:1007 msgid "--ignoreos may only be specified during package installation" msgstr "--ignoreos mo¾ete koristiti samo kod instalacije paketa" -#: ../rpm.c:1005 +#: ../rpm.c:1011 #, fuzzy msgid "--ignoresize may only be specified during package installation" msgstr "--ignoreos mo¾ete koristiti samo kod instalacije paketa" -#: ../rpm.c:1009 +#: ../rpm.c:1015 msgid "--allmatches may only be specified during package erasure" msgstr "--allmatches mo¾ete koristiti samo kod brisanja paketa" -#: ../rpm.c:1013 +#: ../rpm.c:1019 msgid "--allfiles may only be specified during package installation" msgstr "--allfiles mo¾ete koristiti samo kod instalacije paketa" -#: ../rpm.c:1017 +#: ../rpm.c:1023 msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure" msgstr "--justdb mo¾ete koristiti samo kod instalacije i brisanja paketa" -#: ../rpm.c:1022 +#: ../rpm.c:1028 msgid "" "--noscripts may only be specified during package installation, erasure, and " "verification" @@ -1406,7 +1411,7 @@ msgstr "" "--noscripsts mo¾ete koristiti samo kod instalacije, uklanjanja ili provere " "paketa" -#: ../rpm.c:1026 +#: ../rpm.c:1032 #, fuzzy msgid "" "--notriggers may only be specified during package installation, erasure, and " @@ -1414,7 +1419,7 @@ msgid "" msgstr "" "--nodeps mo¾ete koristiti samo kod instalacije, uklanjanja ili provere paketa" -#: ../rpm.c:1032 +#: ../rpm.c:1038 #, fuzzy msgid "" "--nodeps may only be specified during package building, installation, " @@ -1422,18 +1427,18 @@ msgid "" msgstr "" "--nodeps mo¾ete koristiti samo kod instalacije, uklanjanja ili provere paketa" -#: ../rpm.c:1036 +#: ../rpm.c:1043 msgid "--nofiles may only be specified during package verification" msgstr "--nofiles mo¾ete koristiti samo kod provere paketa" -#: ../rpm.c:1041 +#: ../rpm.c:1049 msgid "" "--test may only be specified during package installation, erasure, and " "building" msgstr "" "--test mo¾ete koristiti samo kod instalacije, uklanjanja ili kreiranja paketa" -#: ../rpm.c:1046 +#: ../rpm.c:1054 msgid "" "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, " "and database rebuilds" @@ -1441,39 +1446,39 @@ msgstr "" "--root (-r) mo¾ete navesti samo kod instalacije, uklanjanja, upita ili " "rekreiranja baze podataka" -#: ../rpm.c:1051 +#: ../rpm.c:1059 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /" msgstr "argumenti za --root (-r) moraju poèeti znakom /" -#: ../rpm.c:1055 +#: ../rpm.c:1063 msgid "--clean may only be used with -b and -t" msgstr "--clean se mo¾e koristiti samo sa -b ili -t" -#: ../rpm.c:1058 +#: ../rpm.c:1066 msgid "--rmsource may only be used with -b and -t" msgstr "--rmsource se mo¾e koristiti samo sa -b ili -t" -#: ../rpm.c:1061 +#: ../rpm.c:1069 msgid "--short-circuit may only be used during package building" msgstr "--short-circuit se mo¾e koristiti samo tokom kreiranja paketa" -#: ../rpm.c:1065 +#: ../rpm.c:1073 #, fuzzy msgid "--short-circuit may only be used with -bc, -bi, -bs, -tc -ti, or -ts" msgstr "--short-circuit se mo¾e koristiti samo sa -bc, -bi, -tc ili -ti" -#: ../rpm.c:1071 +#: ../rpm.c:1079 msgid "--oldpackage may only be used during upgrades" msgstr "--oldpackage se mo¾e koristiti samo tokom a¾uriranja paketa" -#: ../rpm.c:1076 +#: ../rpm.c:1084 msgid "" "ftp options can only be used during package queries, installs, and upgrades" msgstr "" "opcije za FTP se mogu koristiti samo kod upita, instalacije ili a¾uriranja " "paketa" -#: ../rpm.c:1082 +#: ../rpm.c:1090 #, fuzzy msgid "" "http options can only be used during package queries, installs, and upgrades" @@ -1481,110 +1486,115 @@ msgstr "" "opcije za FTP se mogu koristiti samo kod upita, instalacije ili a¾uriranja " "paketa" -#: ../rpm.c:1086 +#: ../rpm.c:1094 msgid "--nopgp may only be used during signature checking" msgstr "--nopgp se mo¾e koristiti samo prilikom provere potpisa" -#: ../rpm.c:1089 +#: ../rpm.c:1097 #, fuzzy msgid "--nogpg may only be used during signature checking" msgstr "--nopgp se mo¾e koristiti samo prilikom provere potpisa" -#: ../rpm.c:1092 +#: ../rpm.c:1100 #, fuzzy msgid "" "--nomd5 may only be used during signature checking and package verification" msgstr "--nopgp se mo¾e koristiti samo kod provere potpisa ili paketa" -#: ../rpm.c:1118 +#: ../rpm.c:1126 #, fuzzy, c-format msgid "cannot access file %s\n" msgstr "Ne mogu da otvorim datoteku %s: " -#: ../rpm.c:1135 +#: ../rpm.c:1143 #, fuzzy msgid "pgp not found: " msgstr "Datoteka nije pronağena na serveru" -#: ../rpm.c:1138 +#: ../rpm.c:1146 msgid "Use `%%_signature pgp5' instead of `%%_signature pgp' in macro file.\n" msgstr "" -#: ../rpm.c:1145 +#: ../rpm.c:1153 #, fuzzy msgid "pgp version 5 not found: " msgstr "Datoteka nije pronağena na serveru" -#: ../rpm.c:1148 +#: ../rpm.c:1156 msgid "Use `%%_signature pgp' instead of `%%_signature pgp5' in macro file.\n" msgstr "" -#: ../rpm.c:1154 +#: ../rpm.c:1162 msgid "Enter pass phrase: " msgstr "" -#: ../rpm.c:1155 +#: ../rpm.c:1163 msgid "Pass phrase check failed\n" msgstr "Neuspela provera lozinke\n" -#: ../rpm.c:1158 +#: ../rpm.c:1166 msgid "Pass phrase is good.\n" msgstr "Lozinka je dobra.\n" -#: ../rpm.c:1165 +#: ../rpm.c:1173 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n" msgstr "" -#: ../rpm.c:1170 +#: ../rpm.c:1178 msgid "--sign may only be used during package building" msgstr "--sign se mo¾e koristiti samo kod kreiranja paketa" -#: ../rpm.c:1187 +#: ../rpm.c:1195 #, fuzzy msgid "exec failed\n" msgstr "%s: Neuspelo otvaranje\n" -#: ../rpm.c:1206 +#: ../rpm.c:1214 msgid "unexpected arguments to --querytags " msgstr "neoèekivani argumenti za --querytags" -#: ../rpm.c:1217 +#: ../rpm.c:1225 msgid "no packages given for signature check" msgstr "nedostaje paket za proveru potpisa" -#: ../rpm.c:1225 +#: ../rpm.c:1233 msgid "no packages given for signing" msgstr "nedostaje paket za potpisivanje" -#: ../rpm.c:1234 +#: ../rpm.c:1242 msgid "no packages files given for rebuild" msgstr "nedosataje paket za rekreiranje" -#: ../rpm.c:1290 +#: ../rpm.c:1299 msgid "no spec files given for build" msgstr "nedostaje specifikacije za kreiranje" -#: ../rpm.c:1292 +#: ../rpm.c:1301 msgid "no tar files given for build" msgstr "nedostaju 'tar' datoteke za kreiranje" -#: ../rpm.c:1304 +#: ../rpm.c:1313 msgid "no packages given for uninstall" msgstr "neodstaje paket za deinstalaciju" -#: ../rpm.c:1353 +#: ../rpm.c:1362 msgid "no packages given for install" msgstr "nedostaje paket za instalaciju" -#: ../rpm.c:1375 +#: ../rpm.c:1385 msgid "extra arguments given for query of all packages" msgstr "suvi¹ni argumenti su navedeni za upit nad svim paketima" -#: ../rpm.c:1381 +#: ../rpm.c:1390 msgid "no arguments given for query" msgstr "nedostaju argumenti za upit" -#: ../rpm.c:1399 +#: ../rpm.c:1411 +#, fuzzy +msgid "extra arguments given for verify of all packages" +msgstr "suvi¹ni argumenti su navedeni za upit nad svim paketima" + +#: ../rpm.c:1415 msgid "no arguments given for verify" msgstr "nedostaju argumenti za proveru" @@ -1628,70 +1638,22 @@ msgstr "neuspelo otvaranje %s\n" msgid "failed to create %s\n" msgstr "neuspelo kreiranje %s\n" -#: ../verify.c:29 -#, fuzzy, c-format -msgid "missing %s\n" -msgstr "nedostaje { posle %" - -#: ../verify.c:93 -#, c-format -msgid "Unsatisfied dependencies for %s-%s-%s: " -msgstr "Nezadovoljene meğuzavisnosti za %s-%s-%s: " - -#: ../verify.c:139 -#, c-format -msgid "verifying record number %u\n" -msgstr "" - -#: ../lib/query.c:418 ../verify.c:144 -msgid "error: could not read database record\n" -msgstr "gre¹ka: neuspelo èitanje sloga baze podataka\n" - -#: ../lib/query.c:595 ../verify.c:179 -msgid "could not read database record!\n" -msgstr "neuspelo èitanje sloga baze podataka!\n" - -#: ../lib/query.c:519 ../verify.c:198 -#, fuzzy, c-format -msgid "open of %s failed\n" -msgstr "neuspelo otvaranje %s: %s\n" - -#: ../verify.c:214 -#, c-format -msgid "%s is not an RPM\n" -msgstr "" - -#: ../lib/query.c:606 ../verify.c:222 -#, c-format -msgid "group %s does not contain any packages\n" -msgstr "grupa %s ne sadr¾i nijedan paket\n" - -#: ../lib/query.c:654 ../verify.c:232 -#, c-format -msgid "file %s is not owned by any package\n" -msgstr "datoteka %s ne pripada nijednom paketu\n" - -#: ../lib/query.c:688 ../verify.c:245 -#, c-format -msgid "error looking for package %s\n" -msgstr "gre¹ka kod potrage za paketom %s\n" - -#: ../build/build.c:81 ../build/pack.c:248 +#: ../build/build.c:83 ../build/pack.c:248 #, fuzzy msgid "Unable to open temp file" msgstr "Ne mogu da otvorim %s za èitanje: %s" -#: ../build/build.c:120 +#: ../build/build.c:122 #, fuzzy, c-format msgid "Executing: %s\n" msgstr "Pribavljam %s\n" -#: ../build/build.c:124 +#: ../build/build.c:126 #, fuzzy, c-format msgid "Exec of %s failed (%s)" msgstr "neuspelo otvaranje %s: %s\n" -#: ../build/build.c:134 +#: ../build/build.c:136 #, c-format msgid "Bad exit status from %s (%s)" msgstr "" @@ -1856,61 +1818,61 @@ msgstr "gre¹ka: ne mogu da otvorim datoteku %s\n" msgid "line: %s" msgstr "" -#: ../build/files.c:1391 ../build/parsePrep.c:31 +#: ../build/files.c:1394 ../build/parsePrep.c:31 #, c-format msgid "Bad owner/group: %s" msgstr "" -#: ../build/files.c:1445 +#: ../build/files.c:1448 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't exec %s" msgstr "Ne mogu da izvr¹im PGP" -#: ../build/files.c:1449 +#: ../build/files.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't fork %s" msgstr "Ne mogu da proèitam 'sigtarget'" -#: ../build/files.c:1499 +#: ../build/files.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "%s failed" msgstr "PGP omanuo" -#: ../build/files.c:1503 +#: ../build/files.c:1506 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write all data to %s" msgstr "neuspelo kreiranje %s\n" -#: ../build/files.c:1537 +#: ../build/files.c:1540 msgid "Finding provides...\n" msgstr "" -#: ../build/files.c:1544 +#: ../build/files.c:1547 msgid "Failed to find provides" msgstr "" -#: ../build/files.c:1563 +#: ../build/files.c:1566 msgid "Finding requires...\n" msgstr "" -#: ../build/files.c:1570 +#: ../build/files.c:1573 #, fuzzy msgid "Failed to find requires" msgstr "neuspelo kreiranje %s\n" -#: ../build/files.c:1604 +#: ../build/files.c:1607 msgid "Provides:" msgstr "" -#: ../build/files.c:1619 +#: ../build/files.c:1622 msgid "Prereqs:" msgstr "" -#: ../build/files.c:1631 +#: ../build/files.c:1634 msgid "Requires:" msgstr "" -#: ../build/files.c:1655 +#: ../build/files.c:1658 #, fuzzy, c-format msgid "Processing files: %s\n" msgstr "neuspelo otvaranje %s: %s" @@ -2861,172 +2823,204 @@ msgstr "" msgid "unknown error %d encountered while manipulating package %s-%s-%s" msgstr "" -#: ../lib/query.c:36 +#: ../lib/query.c:57 #, fuzzy msgid "query package owning file" msgstr "upit nad paketom koji ima <datoteku>" -#: ../lib/query.c:38 +#: ../lib/query.c:59 #, fuzzy msgid "query packages in group" msgstr "paket nema imena" -#: ../lib/query.c:40 +#: ../lib/query.c:61 #, fuzzy msgid "query a package file" msgstr "upit nad svim paketima" -#: ../lib/query.c:42 +#: ../lib/query.c:65 #, fuzzy msgid "query a spec file" msgstr "upit nad %s neuspeo\n" -#: ../lib/query.c:44 +#: ../lib/query.c:67 #, fuzzy msgid "query the pacakges triggered by the package" msgstr "upit nad paketom koji ima <datoteku>" -#: ../lib/query.c:46 +#: ../lib/query.c:69 #, fuzzy msgid "query the packages which require a capability" msgstr "upit za pakete koji zahtevaju <i> svojstvo" -#: ../lib/query.c:48 +#: ../lib/query.c:71 #, fuzzy msgid "query the packages which provide a capability" msgstr "upit za pakete koji omoguæavaju <i> svojstvo" -#: ../lib/query.c:56 +#: ../lib/query.c:108 #, fuzzy msgid "list all configuration files" msgstr "prika¾i samo konfiguracione datoteke (povlaèi -i)" -#: ../lib/query.c:58 +#: ../lib/query.c:110 #, fuzzy -msgid "list all documetnation files" +msgid "list all documentation files" msgstr "instaliraj dokumentaciju" -#: ../lib/query.c:60 +#: ../lib/query.c:112 #, fuzzy msgid "dump basic file information" msgstr "prika¾i informacije o paketu" -#: ../lib/query.c:62 +#: ../lib/query.c:114 #, fuzzy msgid "list files in package" msgstr "instaliraj paket" -#: ../lib/query.c:68 +#: ../lib/query.c:118 msgid "use the following query format" msgstr "" -#: ../lib/query.c:70 +#: ../lib/query.c:120 +msgid "substitute i18n sections from the following catalogue" +msgstr "" + +#: ../lib/query.c:123 msgid "display the states of the listed files" msgstr "" -#: ../lib/query.c:72 +#: ../lib/query.c:125 #, fuzzy msgid "display a verbose file listing" msgstr "prika¾i listu datoteka u paketu" -#: ../lib/query.c:122 +#: ../lib/query.c:136 #, c-format msgid "error in format: %s\n" msgstr "gre¹ka u formatu: %s\n" -#: ../lib/query.c:159 +#: ../lib/query.c:177 msgid "(contains no files)" msgstr "(nema datoteka)" -#: ../lib/query.c:212 +#: ../lib/query.c:230 msgid "normal " msgstr "" -#: ../lib/query.c:214 +#: ../lib/query.c:232 msgid "replaced " msgstr "" -#: ../lib/query.c:216 +#: ../lib/query.c:234 msgid "net shared " msgstr "" -#: ../lib/query.c:218 +#: ../lib/query.c:236 #, fuzzy msgid "not installed " msgstr "paket %s nije instaliran\n" -#: ../lib/query.c:220 +#: ../lib/query.c:238 #, fuzzy, c-format msgid "(unknown %3d) " msgstr "(nepoznat tip)" -#: ../lib/query.c:224 +#: ../lib/query.c:242 msgid "(no state) " msgstr "" -#: ../lib/query.c:240 ../lib/query.c:270 +#: ../lib/query.c:258 ../lib/query.c:288 msgid "package has neither file owner or id lists" msgstr "" -#: ../lib/query.c:413 +#: ../lib/query.c:514 #, c-format -msgid "querying record number %d\n" +msgid "record number %u\n" msgstr "" -#: ../lib/query.c:504 -#, fuzzy -msgid "rpmQuery: rpmdbOpen() failed\n" -msgstr "%s: Neuspelo otvaranje\n" +#: ../lib/query.c:518 +msgid "error: could not read database record\n" +msgstr "gre¹ka: neuspelo èitanje sloga baze podataka\n" -#: ../lib/query.c:532 +#: ../lib/query.c:547 +#, fuzzy, c-format +msgid "open of %s failed\n" +msgstr "neuspelo otvaranje %s: %s\n" + +#: ../lib/query.c:560 msgid "old format source packages cannot be queried\n" msgstr "Upit se ne mo¾e izvesti nad izvorni paketima u starom formatu\n" -#: ../lib/query.c:543 +#: ../lib/query.c:572 #, c-format msgid "query of %s failed\n" msgstr "upit nad %s neuspeo\n" -#: ../lib/query.c:562 +#: ../lib/query.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n" msgstr "upit nad %s neuspeo\n" -#: ../lib/query.c:616 +#: ../lib/query.c:627 +msgid "could not read database record!\n" +msgstr "neuspelo èitanje sloga baze podataka!\n" + +#: ../lib/query.c:638 +#, c-format +msgid "group %s does not contain any packages\n" +msgstr "grupa %s ne sadr¾i nijedan paket\n" + +#: ../lib/query.c:648 #, c-format msgid "no package provides %s\n" msgstr "nijedan paket ne obezbeğuje %s\n" -#: ../lib/query.c:626 +#: ../lib/query.c:658 #, c-format msgid "no package triggers %s\n" msgstr "nijedan paket ne aktivira %s\n" -#: ../lib/query.c:636 +#: ../lib/query.c:668 #, c-format msgid "no package requires %s\n" msgstr "nijedan paket ne zahteva %s\n" -#: ../lib/query.c:651 +#: ../lib/query.c:683 #, fuzzy, c-format msgid "file %s: %s\n" msgstr "neuspelo otvaranje %s: %s" -#: ../lib/query.c:667 +#: ../lib/query.c:686 +#, c-format +msgid "file %s is not owned by any package\n" +msgstr "datoteka %s ne pripada nijednom paketu\n" + +#: ../lib/query.c:699 #, c-format msgid "invalid package number: %s\n" msgstr "pogre¹an broj paketa: %s\n" -#: ../lib/query.c:670 -#, c-format -msgid "showing package: %d\n" -msgstr "prikazivanje paketa: %d\n" +#: ../lib/query.c:702 +#, fuzzy, c-format +msgid "package record number: %d\n" +msgstr "pogre¹an broj paketa: %s\n" -#: ../lib/query.c:673 +#: ../lib/query.c:705 #, c-format msgid "record %d could not be read\n" msgstr "ne mogu da proèitam slog %d\n" +#: ../lib/query.c:720 +#, c-format +msgid "error looking for package %s\n" +msgstr "gre¹ka kod potrage za paketom %s\n" + +#: ../lib/query.c:742 +#, fuzzy +msgid "rpmQuery: rpmdbOpen() failed\n" +msgstr "%s: Neuspelo otvaranje\n" + #: ../lib/rebuilddb.c:18 #, fuzzy, c-format msgid "rebuilding database in rootdir %s\n" @@ -3280,130 +3274,130 @@ msgstr "" msgid "Please contact rpm-list@redhat.com\n" msgstr "" -#: ../lib/signature.c:146 +#: ../lib/signature.c:147 #, fuzzy msgid "No signature\n" msgstr "%s: Potpis nije na raspolaganju\n" -#: ../lib/signature.c:149 +#: ../lib/signature.c:150 #, fuzzy msgid "Old PGP signature\n" msgstr "napravi PGP potpis" -#: ../lib/signature.c:162 +#: ../lib/signature.c:163 msgid "Old (internal-only) signature! How did you get that!?" msgstr "Stari (interni) potpis! Odakle vam!?" -#: ../lib/signature.c:166 +#: ../lib/signature.c:167 #, fuzzy msgid "New Header signature\n" msgstr "ne mogu da proèitam potpis" #. 8-byte pad -#: ../lib/signature.c:174 ../lib/signature.c:212 +#: ../lib/signature.c:175 ../lib/signature.c:213 #, c-format msgid "Signature size: %d\n" msgstr "" -#: ../lib/signature.c:175 ../lib/signature.c:213 +#: ../lib/signature.c:176 ../lib/signature.c:214 #, c-format msgid "Signature pad : %d\n" msgstr "" -#: ../lib/signature.c:305 ../lib/signature.c:811 +#: ../lib/signature.c:306 ../lib/signature.c:812 msgid "Couldn't exec pgp" msgstr "Ne mogu da izvr¹im PGP" -#: ../lib/signature.c:316 +#: ../lib/signature.c:317 msgid "pgp failed" msgstr "PGP omanuo" #. PGP failed to write signature #. Just in case -#: ../lib/signature.c:323 +#: ../lib/signature.c:324 msgid "pgp failed to write signature" msgstr "PGP nije uspeo da zapi¹e potpis" -#: ../lib/signature.c:328 +#: ../lib/signature.c:329 #, c-format msgid "PGP sig size: %d\n" msgstr "" -#: ../lib/signature.c:339 ../lib/signature.c:415 +#: ../lib/signature.c:340 ../lib/signature.c:416 msgid "unable to read the signature" msgstr "ne mogu da proèitam potpis" -#: ../lib/signature.c:344 +#: ../lib/signature.c:345 #, c-format msgid "Got %d bytes of PGP sig\n" msgstr "" -#: ../lib/signature.c:381 ../lib/signature.c:786 +#: ../lib/signature.c:382 ../lib/signature.c:787 #, fuzzy msgid "Couldn't exec gpg" msgstr "Ne mogu da izvr¹im PGP" -#: ../lib/signature.c:392 +#: ../lib/signature.c:393 #, fuzzy msgid "gpg failed" msgstr "PGP omanuo" #. GPG failed to write signature #. Just in case -#: ../lib/signature.c:399 +#: ../lib/signature.c:400 #, fuzzy msgid "gpg failed to write signature" msgstr "PGP nije uspeo da zapi¹e potpis" -#: ../lib/signature.c:404 +#: ../lib/signature.c:405 #, c-format msgid "GPG sig size: %d\n" msgstr "" -#: ../lib/signature.c:420 +#: ../lib/signature.c:421 #, c-format msgid "Got %d bytes of GPG sig\n" msgstr "" -#: ../lib/signature.c:435 +#: ../lib/signature.c:436 #, c-format msgid "sigsize : %d\n" msgstr "" -#: ../lib/signature.c:436 +#: ../lib/signature.c:437 #, c-format msgid "Header + Archive: %d\n" msgstr "" -#: ../lib/signature.c:437 +#: ../lib/signature.c:438 #, c-format msgid "expected size : %d\n" msgstr "" -#: ../lib/signature.c:441 +#: ../lib/signature.c:442 msgid "file is not regular -- skipping size check\n" msgstr "" -#: ../lib/signature.c:559 ../lib/signature.c:606 +#: ../lib/signature.c:560 ../lib/signature.c:607 msgid "Could not run pgp. Use --nopgp to skip PGP checks." msgstr "Ne mogu da pokrenem pgp. Koristite --nopgp da preskoèite PGP proveru." -#: ../lib/signature.c:604 ../lib/signature.c:676 +#: ../lib/signature.c:605 ../lib/signature.c:677 #, fuzzy msgid "exec failed!\n" msgstr "%s: Neuspelo otvaranje\n" -#: ../lib/signature.c:678 +#: ../lib/signature.c:679 #, fuzzy msgid "Could not run gpg. Use --nogpg to skip GPG checks." msgstr "Ne mogu da pokrenem pgp. Koristite --nopgp da preskoèite PGP proveru." -#: ../lib/signature.c:715 +#: ../lib/signature.c:716 #, fuzzy msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file" msgstr "Morate podesiti \"pgp_name:\" u va¹oj rpmrc datoteci" -#: ../lib/signature.c:727 +#: ../lib/signature.c:728 #, fuzzy msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file" msgstr "Morate podesiti \"pgp_name:\" u va¹oj rpmrc datoteci" @@ -3411,7 +3405,7 @@ msgstr "Morate podesiti \"pgp_name:\" u va¹oj rpmrc datoteci" #. Currently the calling function (rpm.c:main) is checking this and #. * doing a better job. This section should never be accessed. #. -#: ../lib/signature.c:735 ../lib/signature.c:815 +#: ../lib/signature.c:736 ../lib/signature.c:816 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file" msgstr "" @@ -3467,14 +3461,37 @@ msgstr "neuspela komanda rmdir %s: %s" msgid "removal of %s failed: %s" msgstr "uklanjanje %s nije uspelo: %s" -#: ../lib/verify.c:179 +#: ../lib/verify.c:36 +#, fuzzy +msgid "don't verify files in package" +msgstr "instaliraj paket" + +#: ../lib/verify.c:206 msgid "package lacks both user name and id lists (this should never happen)" msgstr "" -#: ../lib/verify.c:197 +#: ../lib/verify.c:224 msgid "package lacks both group name and id lists (this should never happen)" msgstr "" +#: ../lib/verify.c:257 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing %s\n" +msgstr "nedostaje { posle %" + +#: ../lib/verify.c:321 +#, c-format +msgid "Unsatisfied dependencies for %s-%s-%s: " +msgstr "Nezadovoljene meğuzavisnosti za %s-%s-%s: " + +#: ../lib/verify.c:369 +#, fuzzy +msgid "rpmVerify: rpmdbOpen() failed\n" +msgstr "%s: Neuspelo otvaranje\n" + +#~ msgid "showing package: %d\n" +#~ msgstr "prikazivanje paketa: %d\n" + #, fuzzy #~ msgid "--prefix is broke, use --relocate /oldpath=/newpath instead" #~ msgstr "premesti datoteke iz <starog-puta> u <novi-put>" @@ -1,116 +1,123 @@ msgid "" -msgstr "POT-Creation-Date: 1999-04-28 09:56-0400\n" +msgstr "POT-Creation-Date: 1999-05-11 12:17-0400\n" -#: ../build.c:25 ../install.c:221 ../install.c:377 +#: ../build.c:24 ../install.c:221 ../install.c:377 #, c-format msgid "cannot open %s/packages.rpm\n" msgstr "" -#: ../build.c:35 +#: ../build.c:34 #, fuzzy msgid "failed build prerequisites:\n" msgstr "kan inte öppna: %s\n" -#: ../build.c:84 ../build.c:97 +#: ../build.c:83 ../build.c:96 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open tar pipe: %s\n" msgstr "kan inte öppna: %s\n" #. Give up -#: ../build.c:105 +#: ../build.c:104 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read spec file from %s\n" msgstr "kan inte öppna: %s\n" -#: ../build.c:130 +#: ../build.c:129 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to rename %s to %s: %s\n" msgstr "kan inte öppna: %s\n" -#: ../build.c:168 +#: ../build.c:167 #, c-format msgid "File is not a regular file: %s\n" msgstr "" -#: ../build.c:173 +#: ../build.c:172 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open spec file: %s\n" msgstr "kan inte öppna: %s\n" -#: ../build.c:181 +#: ../build.c:180 #, c-format msgid "File contains non-printable characters(%c): %s\n" msgstr "" #. parse up the build operators -#: ../build.c:234 +#: ../build.c:233 #, c-format msgid "Building target platforms: %s\n" msgstr "" -#: ../build.c:243 +#: ../build.c:242 #, fuzzy, c-format msgid "Building for target %s\n" msgstr " --install <paketfil>" -#: ../build.c:285 +#: ../build.c:286 msgid "buildroot already specified" msgstr "" -#: ../build.c:291 +#: ../build.c:292 msgid "--buildarch has been obsoleted. Use the --target option instead.\n" msgstr "" -#: ../build.c:295 +#: ../build.c:296 msgid "--buildos has been obsoleted. Use the --target option instead.\n" msgstr "" -#: ../build.c:316 +#: ../build.c:317 #, fuzzy msgid "override build architecture" msgstr "%s går inte att tillverka på den här platformen\n" -#: ../build.c:318 +#: ../build.c:319 msgid "override build operating system" msgstr "" -#: ../build.c:320 +#: ../build.c:321 msgid "override build root" msgstr "" -#: ../build.c:322 ../rpm.c:454 +#: ../build.c:323 ../rpm.c:458 #, fuzzy msgid "remove build tree when done" msgstr "" " --clean - tag bort biblioteket där filerna kompilerades när " "det är klart" -#: ../build.c:324 +#: ../build.c:325 msgid "do not execute any stages of the build" msgstr "" -#: ../build.c:326 +#: ../build.c:327 msgid "do not accept I18N msgstr's from specfile" msgstr "" -#: ../build.c:328 +#: ../build.c:329 #, fuzzy -msgid "remove sources and specfile when done" +msgid "remove sources when done" msgstr "" " --clean - tag bort biblioteket där filerna kompilerades när " "det är klart" -#: ../build.c:330 ../rpm.c:452 +#: ../build.c:331 +#, fuzzy +msgid "remove specfile when done" +msgstr "" +" --clean - tag bort biblioteket där filerna kompilerades när " +"det är klart" + +#: ../build.c:333 ../rpm.c:456 #, fuzzy msgid "skip straight to specified stage (only for c,i)" msgstr "" " --short-circuit - hoppa direkt till specifierat steg (enbart för c,i)" -#: ../build.c:332 +#: ../build.c:335 msgid "override target platform" msgstr "" -#: ../build.c:334 +#: ../build.c:337 msgid "lookup I18N strings in specfile catalog" msgstr "" @@ -319,7 +326,7 @@ msgstr "" msgid "cannot open file %s\n" msgstr "kan inte öppna: %s\n" -#: ../install.c:202 ../lib/query.c:540 +#: ../install.c:202 ../lib/query.c:569 #, c-format msgid "%s does not appear to be a RPM package\n" msgstr "" @@ -358,7 +365,7 @@ msgstr "" msgid "installing binary packages\n" msgstr " --install <paketfil>" -#: ../install.c:388 ../lib/query.c:685 ../verify.c:243 +#: ../install.c:388 ../lib/query.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "package %s is not installed\n" msgstr "inga paket angivna för installation" @@ -411,684 +418,684 @@ msgstr "inga paket angivna för avinstallation" msgid "no copyright!\n" msgstr "" -#: ../rpm.c:156 +#: ../rpm.c:160 #, c-format msgid "rpm: %s\n" msgstr "" -#: ../rpm.c:167 +#: ../rpm.c:171 #, c-format msgid "RPM version %s\n" msgstr "RPM version %s\n" -#: ../rpm.c:171 +#: ../rpm.c:175 #, fuzzy msgid "Copyright (C) 1998 - Red Hat Software" msgstr "Copyright (C) 1995 - Red Hat Software" -#: ../rpm.c:172 +#: ../rpm.c:176 msgid "" "This may be freely redistributed under the terms of the GNU Public License" msgstr "" "Den här programvaran kan distribueras fritt med hänsyn till GNU Public " "License" -#: ../rpm.c:181 +#: ../rpm.c:185 msgid "usage: rpm {--help}" msgstr "använd: rpm {--help}" -#: ../rpm.c:182 +#: ../rpm.c:186 msgid " rpm {--version}" msgstr " rpm {--version}" -#: ../rpm.c:183 +#: ../rpm.c:187 msgid " rpm {--initdb} [--dbpath <dir>]" msgstr "" -#: ../rpm.c:184 +#: ../rpm.c:188 msgid "" " rpm {--install -i} [-v] [--hash -h] [--percent] [--force] [--test]" msgstr "" " rpm {--install -i} [-v] [--hash -h] [--percent] [--force] [--test]" -#: ../rpm.c:185 +#: ../rpm.c:189 #, fuzzy msgid " [--replacepkgs] [--replacefiles] [--root <dir>]" msgstr " [--replacepkgs] [--replacefiles] [--search]" -#: ../rpm.c:186 +#: ../rpm.c:190 #, fuzzy msgid " [--excludedocs] [--includedocs] [--noscripts]" msgstr " [--replacepkgs] [--replacefiles] [--search]" -#: ../rpm.c:187 +#: ../rpm.c:191 #, fuzzy msgid "" " [--rcfile <file>] [--ignorearch] [--dbpath <dir>]" msgstr " [--search] [--oldpackage] [--root <dir>]" -#: ../rpm.c:188 +#: ../rpm.c:192 #, fuzzy msgid "" " [--prefix <dir>] [--ignoreos] [--nodeps] [--allfiles]" msgstr " [--sign] [--test] [--time-check <s>] specfil" -#: ../rpm.c:189 +#: ../rpm.c:193 #, fuzzy msgid "" " [--ftpproxy <host>] [--ftpport <port>] [--justdb]" msgstr " [--root <dir>] [targets]" -#: ../rpm.c:190 ../rpm.c:199 ../rpm.c:208 +#: ../rpm.c:194 ../rpm.c:203 ../rpm.c:212 #, fuzzy msgid " [--httpproxy <host>] [--httpport <port>] " msgstr " [--root <dir>] [targets]" -#: ../rpm.c:191 ../rpm.c:201 +#: ../rpm.c:195 ../rpm.c:205 #, fuzzy msgid " [--noorder] [--relocate oldpath=newpath]" msgstr " [--root <dir>] [targets]" -#: ../rpm.c:192 +#: ../rpm.c:196 #, fuzzy msgid "" " [--badreloc] [--notriggers] [--excludepath <path>]" msgstr " [--root <dir>] file1.rpm ... filen.rpm" -#: ../rpm.c:193 +#: ../rpm.c:197 #, fuzzy msgid " [--ignoresize] file1.rpm ... fileN.rpm" msgstr " file1.rpm ... fileN.rpm" -#: ../rpm.c:194 +#: ../rpm.c:198 #, fuzzy msgid "" " rpm {--upgrade -U} [-v] [--hash -h] [--percent] [--force] [--test]" msgstr "" " rpm {--upgrage -U} [-v] [--hash -h] [--percent] [--force] [--test]" -#: ../rpm.c:195 +#: ../rpm.c:199 #, fuzzy msgid " [--oldpackage] [--root <dir>] [--noscripts]" msgstr " [--search] [--oldpackage] [--root <dir>]" -#: ../rpm.c:196 +#: ../rpm.c:200 #, fuzzy msgid "" " [--excludedocs] [--includedocs] [--rcfile <file>]" msgstr " [--search] [--oldpackage] [--root <dir>]" -#: ../rpm.c:197 +#: ../rpm.c:201 #, fuzzy msgid "" " [--ignorearch] [--dbpath <dir>] [--prefix <dir>] " msgstr " [--search] [--oldpackage] [--root <dir>]" -#: ../rpm.c:198 +#: ../rpm.c:202 #, fuzzy msgid " [--ftpproxy <host>] [--ftpport <port>]" msgstr " [--root <dir>] [targets]" -#: ../rpm.c:200 +#: ../rpm.c:204 #, fuzzy msgid " [--ignoreos] [--nodeps] [--allfiles] [--justdb]" msgstr " [--replacepkgs] [--replacefiles] [--search]" -#: ../rpm.c:202 +#: ../rpm.c:206 #, fuzzy msgid "" " [--badreloc] [--excludepath <path>] [--ignoresize]" msgstr " [--root <dir>] [targets]" -#: ../rpm.c:203 +#: ../rpm.c:207 #, fuzzy msgid " file1.rpm ... fileN.rpm" msgstr " file1.rpm ... fileN.rpm" -#: ../rpm.c:204 +#: ../rpm.c:208 #, fuzzy msgid " rpm {--query -q} [-afpg] [-i] [-l] [-s] [-d] [-c] [-v] [-R]" msgstr " rpm {--query -q} [-afFpP] [-i] [-l] [-s] [-d] [-c] [-v] " -#: ../rpm.c:205 +#: ../rpm.c:209 #, fuzzy msgid " [--scripts] [--root <dir>] [--rcfile <file>]" msgstr " [--root <dir>] file1.rpm ... filen.rpm" -#: ../rpm.c:206 +#: ../rpm.c:210 #, fuzzy msgid " [--whatprovides] [--whatrequires] [--requires]" msgstr " [--replacepkgs] [--replacefiles] [--search]" -#: ../rpm.c:207 +#: ../rpm.c:211 #, fuzzy msgid "" " [--triggeredby] [--ftpuseport] [--ftpproxy <host>]" msgstr " [--search] [--oldpackage] [--root <dir>]" -#: ../rpm.c:209 +#: ../rpm.c:213 #, fuzzy msgid "" " [--ftpport <port>] [--provides] [--triggers] [--dump]" msgstr " [--root <dir>] [targets]" -#: ../rpm.c:210 +#: ../rpm.c:214 #, fuzzy msgid " [--changelog] [--dbpath <dir>] [targets]" msgstr " [--root <dir>] [targets]" -#: ../rpm.c:211 +#: ../rpm.c:215 #, fuzzy msgid " rpm {--verify -V -y} [-afpg] [--root <dir>] [--rcfile <file>]" msgstr " rpm {--verify -V -y] [-afFpP] [--root <dir>] [targets]" -#: ../rpm.c:212 +#: ../rpm.c:216 #, fuzzy msgid "" " [--dbpath <dir>] [--nodeps] [--nofiles] [--noscripts]" msgstr " [--replacepkgs] [--replacefiles] [--search]" -#: ../rpm.c:213 +#: ../rpm.c:217 #, fuzzy msgid " [--nomd5] [targets]" msgstr " [--root <dir>] [targets]" -#: ../rpm.c:214 +#: ../rpm.c:218 #, fuzzy msgid " rpm {--setperms} [-afpg] [target]" msgstr " rpm {--verify -V -y] [-afFpP] [--root <dir>] [targets]" -#: ../rpm.c:215 +#: ../rpm.c:219 #, fuzzy msgid " rpm {--setugids} [-afpg] [target]" msgstr " rpm {--verify -V -y] [-afFpP] [--root <dir>] [targets]" -#: ../rpm.c:216 +#: ../rpm.c:220 #, fuzzy msgid " rpm {--erase -e} [--root <dir>] [--noscripts] [--rcfile <file>]" msgstr " rpm {--erase -e] [--root <dir>] paket1 paket2 ... paketN" -#: ../rpm.c:217 +#: ../rpm.c:221 #, fuzzy msgid " [--dbpath <dir>] [--nodeps] [--allmatches]" msgstr " [--root <dir>] [targets]" -#: ../rpm.c:218 +#: ../rpm.c:222 #, fuzzy msgid "" " [--justdb] [--notriggers] rpackage1 ... packageN" msgstr "" " - installera källkods paket, tillverka binär paket," -#: ../rpm.c:219 +#: ../rpm.c:223 #, fuzzy msgid "" " rpm {-b|t}[plciba] [-v] [--short-circuit] [--clean] [--rcfile <file>]" msgstr "" " rpm {-b}[plciba] [-v] [--short-circuit] [--clean] [--keep-temps]" -#: ../rpm.c:220 +#: ../rpm.c:224 #, fuzzy msgid " [--sign] [--nobuild] [--timecheck <s>] ]" msgstr " [--sign] [--test] [--time-check <s>] specfil" -#: ../rpm.c:221 +#: ../rpm.c:225 #, fuzzy msgid " [--target=platform1[,platform2...]]" msgstr " -i - visa paket information" -#: ../rpm.c:222 +#: ../rpm.c:226 #, fuzzy msgid " [--rmsource] specfile" msgstr " [--root <dir>] [targets]" -#: ../rpm.c:223 +#: ../rpm.c:227 msgid " rpm {--rmsource} [--rcfile <file>] [-v] specfile" msgstr "" -#: ../rpm.c:224 +#: ../rpm.c:228 #, fuzzy msgid "" " rpm {--rebuild} [--rcfile <file>] [-v] source1.rpm ... sourceN.rpm" msgstr " rpm {--rebuild} [-v] source1.rpm source2.rpm ... sourceN.rpm" -#: ../rpm.c:225 +#: ../rpm.c:229 #, fuzzy msgid "" " rpm {--recompile} [--rcfile <file>] [-v] source1.rpm ... sourceN.rpm" msgstr " rpm {--rebuild} [-v] source1.rpm source2.rpm ... sourceN.rpm" -#: ../rpm.c:226 +#: ../rpm.c:230 #, fuzzy msgid " rpm {--resign} [--rcfile <file>] package1 package2 ... packageN" msgstr " rpm {--erase -e] [--root <dir>] paket1 paket2 ... paketN" -#: ../rpm.c:227 +#: ../rpm.c:231 #, fuzzy msgid " rpm {--addsign} [--rcfile <file>] package1 package2 ... packageN" msgstr " rpm {--erase -e] [--root <dir>] paket1 paket2 ... paketN" -#: ../rpm.c:228 +#: ../rpm.c:232 #, fuzzy msgid "" " rpm {--checksig -K} [--nopgp] [--nogpg] [--nomd5] [--rcfile <file>]" msgstr " rpm {--verify -V -y] [-afFpP] [--root <dir>] [targets]" -#: ../rpm.c:229 +#: ../rpm.c:233 #, fuzzy msgid " package1 ... packageN" msgstr " som matchar <pkg>" -#: ../rpm.c:230 +#: ../rpm.c:234 msgid " rpm {--rebuilddb} [--rcfile <file>] [--dbpath <dir>]" msgstr "" -#: ../rpm.c:231 +#: ../rpm.c:235 #, fuzzy msgid " rpm {--querytags}" msgstr " rpm {--version}" -#: ../rpm.c:265 +#: ../rpm.c:269 msgid "usage:" msgstr "använd:" -#: ../rpm.c:267 +#: ../rpm.c:271 #, fuzzy msgid "print this message" msgstr " --help\t\t- visa det här meddelandet" -#: ../rpm.c:269 +#: ../rpm.c:273 #, fuzzy msgid "print the version of rpm being used" msgstr " --version\t\t- visa vilken version av rpm som används" -#: ../rpm.c:270 +#: ../rpm.c:274 msgid " all modes support the following arguments:" msgstr "" -#: ../rpm.c:271 +#: ../rpm.c:275 msgid " --rcfile <file> " msgstr "" -#: ../rpm.c:272 +#: ../rpm.c:276 msgid "use <file> instead of /etc/rpmrc and $HOME/.rpmrc" msgstr "" -#: ../rpm.c:274 +#: ../rpm.c:278 msgid "be a little more verbose" msgstr "" -#: ../rpm.c:276 +#: ../rpm.c:280 msgid "be incredibly verbose (for debugging)" msgstr "" -#: ../rpm.c:278 +#: ../rpm.c:282 msgid "query mode" msgstr "" -#: ../rpm.c:279 ../rpm.c:341 ../rpm.c:405 ../rpm.c:433 +#: ../rpm.c:283 ../rpm.c:345 ../rpm.c:409 ../rpm.c:437 msgid " --root <dir> " msgstr "" -#: ../rpm.c:280 ../rpm.c:342 ../rpm.c:406 ../rpm.c:434 ../rpm.c:496 +#: ../rpm.c:284 ../rpm.c:346 ../rpm.c:410 ../rpm.c:438 ../rpm.c:500 #, fuzzy msgid "use <dir> as the top level directory" msgstr " --root <dir>\t- använd <dir> som start bibliotek" -#: ../rpm.c:281 ../rpm.c:339 ../rpm.c:369 ../rpm.c:421 ../rpm.c:493 +#: ../rpm.c:285 ../rpm.c:343 ../rpm.c:373 ../rpm.c:425 ../rpm.c:497 msgid " --dbpath <dir> " msgstr "" -#: ../rpm.c:282 ../rpm.c:340 ../rpm.c:370 ../rpm.c:422 ../rpm.c:494 +#: ../rpm.c:286 ../rpm.c:344 ../rpm.c:374 ../rpm.c:426 ../rpm.c:498 msgid "use <dir> as the directory for the database" msgstr "" -#: ../rpm.c:283 +#: ../rpm.c:287 msgid " --queryformat <qfmt>" msgstr "" -#: ../rpm.c:284 +#: ../rpm.c:288 msgid "use <qfmt> as the header format (implies -i)" msgstr "" -#: ../rpm.c:285 +#: ../rpm.c:289 msgid "" " install, upgrade and query (with -p) allow ftp URL's to be used in place" msgstr "" -#: ../rpm.c:286 +#: ../rpm.c:290 msgid " of file names as well as the following options:" msgstr "" -#: ../rpm.c:287 +#: ../rpm.c:291 msgid " --ftpproxy <host> " msgstr "" -#: ../rpm.c:288 +#: ../rpm.c:292 msgid "hostname or IP of ftp proxy" msgstr "" -#: ../rpm.c:289 +#: ../rpm.c:293 msgid " --ftpport <port> " msgstr "" -#: ../rpm.c:290 +#: ../rpm.c:294 msgid "port number of ftp server (or proxy)" msgstr "" -#: ../rpm.c:291 +#: ../rpm.c:295 #, fuzzy msgid " --httpproxy <host> " msgstr " --rebuild <källkods_paket>" -#: ../rpm.c:292 +#: ../rpm.c:296 msgid "hostname or IP of http proxy" msgstr "" -#: ../rpm.c:293 +#: ../rpm.c:297 #, fuzzy msgid " --httpport <port> " msgstr " --rebuild <källkods_paket>" -#: ../rpm.c:294 +#: ../rpm.c:298 msgid "port number of http server (or proxy)" msgstr "" -#: ../rpm.c:295 +#: ../rpm.c:299 msgid " Package specification options:" msgstr " Paket urvals parametrar:" -#: ../rpm.c:297 +#: ../rpm.c:301 msgid "query all packages" msgstr "" -#: ../rpm.c:298 +#: ../rpm.c:302 msgid " -f <file>+ " msgstr "" -#: ../rpm.c:299 +#: ../rpm.c:303 #, fuzzy msgid "query package owning <file>" msgstr " -f <fil>+ - undersök paket som äger <fil>" -#: ../rpm.c:300 +#: ../rpm.c:304 #, fuzzy msgid " -p <packagefile>+ " msgstr " --upgrade <paketfil>" -#: ../rpm.c:301 +#: ../rpm.c:305 #, fuzzy msgid "query (uninstalled) package <packagefile>" msgstr " -p <paketfil>+ - undersök (uninstalled) paket <packagefile>" -#: ../rpm.c:302 +#: ../rpm.c:306 #, fuzzy msgid " --triggeredby <pkg>" msgstr " --erase <paket>" -#: ../rpm.c:303 +#: ../rpm.c:307 #, fuzzy msgid "query packages triggered by <pkg>" msgstr " -f <fil>+ - undersök paket som äger <fil>" -#: ../rpm.c:304 +#: ../rpm.c:308 #, fuzzy msgid " --whatprovides <cap>" msgstr " rpm {--version}" -#: ../rpm.c:305 +#: ../rpm.c:309 msgid "query packages which provide <cap> capability" msgstr "" -#: ../rpm.c:306 +#: ../rpm.c:310 #, fuzzy msgid " --whatrequires <cap>" msgstr " rpm {--version}" -#: ../rpm.c:307 +#: ../rpm.c:311 msgid "query packages which require <cap> capability" msgstr "" -#: ../rpm.c:308 +#: ../rpm.c:312 msgid " Information selection options:" msgstr " Information urvals parametrar:" -#: ../rpm.c:310 +#: ../rpm.c:314 #, fuzzy msgid "display package information" msgstr " -i - visa paket information" -#: ../rpm.c:312 +#: ../rpm.c:316 msgid "display the package's change log" msgstr "" -#: ../rpm.c:314 +#: ../rpm.c:318 #, fuzzy msgid "display package file list" msgstr " -l - visa paketets fil lista" -#: ../rpm.c:316 +#: ../rpm.c:320 #, fuzzy msgid "show file states (implies -l)" msgstr " -s - visa filers status (implicerar -l)" -#: ../rpm.c:318 +#: ../rpm.c:322 #, fuzzy msgid "list only documentation files (implies -l)" msgstr "" " -d - visa enbart dokumentation filer (implicerar -l)" -#: ../rpm.c:320 +#: ../rpm.c:324 #, fuzzy msgid "list only configuration files (implies -l)" msgstr "" " -c - visa enbart konfiguration filer (implicerar -l)" -#: ../rpm.c:322 +#: ../rpm.c:326 msgid "" "show all verifiable information for each file (must be used with -l, -c, or " "-d)" msgstr "" -#: ../rpm.c:324 +#: ../rpm.c:328 msgid "list capabilities package provides" msgstr "" -#: ../rpm.c:325 +#: ../rpm.c:329 #, fuzzy msgid " --requires" msgstr " rpm {--version}" -#: ../rpm.c:327 +#: ../rpm.c:331 msgid "list package dependencies" msgstr "" -#: ../rpm.c:329 +#: ../rpm.c:333 msgid "print the various [un]install scripts" msgstr "" -#: ../rpm.c:331 +#: ../rpm.c:335 msgid "show the trigger scripts contained in the package" msgstr "" -#: ../rpm.c:335 +#: ../rpm.c:339 #, fuzzy msgid " --pipe <cmd> " msgstr " --checksig <pkg>+ - verifiera PGP signatur" -#: ../rpm.c:336 +#: ../rpm.c:340 msgid "send stdout to <cmd>" msgstr "" -#: ../rpm.c:338 +#: ../rpm.c:342 #, fuzzy msgid "" "verify a package installation using the same same package specification " "options as -q" msgstr "\t\t\t samma paket urvals parametrar som -q" -#: ../rpm.c:344 ../rpm.c:392 ../rpm.c:426 +#: ../rpm.c:348 ../rpm.c:396 ../rpm.c:430 msgid "do not verify package dependencies" msgstr "" -#: ../rpm.c:346 +#: ../rpm.c:350 msgid "do not verify file md5 checksums" msgstr "" -#: ../rpm.c:348 +#: ../rpm.c:352 msgid "do not verify file attributes" msgstr "" -#: ../rpm.c:351 +#: ../rpm.c:355 msgid "" "set the file permissions to those in the package database using the same " "package specification options as -q" msgstr "" -#: ../rpm.c:354 +#: ../rpm.c:358 msgid "" "set the file owner and group to those in the package database using the same " "package specification options as -q" msgstr "" -#: ../rpm.c:358 +#: ../rpm.c:362 #, fuzzy msgid " --install <packagefile>" msgstr " --upgrade <paketfil>" -#: ../rpm.c:359 +#: ../rpm.c:363 #, fuzzy msgid " -i <packagefile> " msgstr " --upgrade <paketfil>" -#: ../rpm.c:360 +#: ../rpm.c:364 #, fuzzy msgid "install package" msgstr " --install <paketfil>" -#: ../rpm.c:361 +#: ../rpm.c:365 #, fuzzy msgid " --excludepath <path>" msgstr " [--root <dir>] [targets]" -#: ../rpm.c:362 +#: ../rpm.c:366 msgid "skip files in path <path>" msgstr "" -#: ../rpm.c:363 +#: ../rpm.c:367 #, fuzzy msgid " --relocate <oldpath>=<newpath>" msgstr " [--root <dir>] [targets]" -#: ../rpm.c:364 +#: ../rpm.c:368 msgid "relocate files from <oldpath> to <newpath>" msgstr "" -#: ../rpm.c:366 +#: ../rpm.c:370 msgid "relocate files even though the package doesn't allow it" msgstr "" -#: ../rpm.c:367 +#: ../rpm.c:371 msgid " --prefix <dir> " msgstr "" -#: ../rpm.c:368 +#: ../rpm.c:372 msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable" msgstr "" -#: ../rpm.c:372 +#: ../rpm.c:376 msgid "do not install documentation" msgstr "" -#: ../rpm.c:374 +#: ../rpm.c:378 #, fuzzy msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles" msgstr " --force - förkortning för --replacepkgs --replacefiles" -#: ../rpm.c:377 +#: ../rpm.c:381 #, fuzzy msgid "print hash marks as package installs (good with -v)" msgstr "" " --hash - skriv ut brädgårdar eftersom paketet installeras " "(bra tillsammans med -v)" -#: ../rpm.c:379 +#: ../rpm.c:383 msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped" msgstr "" -#: ../rpm.c:382 +#: ../rpm.c:386 msgid "don't verify package architecture" msgstr "" -#: ../rpm.c:384 +#: ../rpm.c:388 msgid "don't check disk space before installing" msgstr "" -#: ../rpm.c:386 +#: ../rpm.c:390 msgid "don't verify package operating system" msgstr "" -#: ../rpm.c:388 +#: ../rpm.c:392 msgid "install documentation" msgstr "" -#: ../rpm.c:390 ../rpm.c:424 +#: ../rpm.c:394 ../rpm.c:428 msgid "update the database, but do not modify the filesystem" msgstr "" -#: ../rpm.c:394 ../rpm.c:428 +#: ../rpm.c:398 ../rpm.c:432 msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies" msgstr "" -#: ../rpm.c:396 +#: ../rpm.c:400 msgid "don't execute any installation scripts" msgstr "" -#: ../rpm.c:398 ../rpm.c:432 +#: ../rpm.c:402 ../rpm.c:436 msgid "don't execute any scripts triggered by this package" msgstr "" -#: ../rpm.c:400 +#: ../rpm.c:404 #, fuzzy msgid "print percentages as package installs" msgstr " --percent - skriv procent eftersom paketet installeras" -#: ../rpm.c:402 +#: ../rpm.c:406 #, fuzzy msgid "install even if the package replaces installed files" msgstr "" " --replacefiles - installera även om paketet som det byter ut " "installerade filer" -#: ../rpm.c:404 +#: ../rpm.c:408 #, fuzzy msgid "reinstall if the package is already present" msgstr "" " --replacepkgs - installera om ifall paketet redan är installerat" -#: ../rpm.c:408 +#: ../rpm.c:412 #, fuzzy msgid "don't install, but tell if it would work or not" msgstr "" " --test - installera inte, men tala om ifall det skulle " "fungera eller inte" -#: ../rpm.c:410 +#: ../rpm.c:414 msgid " --upgrade <packagefile>" msgstr " --upgrade <paketfil>" -#: ../rpm.c:411 +#: ../rpm.c:415 #, fuzzy msgid " -U <packagefile> " msgstr " --upgrade <paketfil>" -#: ../rpm.c:412 +#: ../rpm.c:416 #, fuzzy msgid "upgrade package (same options as --install, plus)" msgstr "" " -U <paketfil>\t- upgradera paket (samma argument som --install, samt)" -#: ../rpm.c:414 +#: ../rpm.c:418 #, fuzzy msgid "" "upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this " @@ -1097,116 +1104,116 @@ msgstr "" " --oldpackage - upgradera till en gammal version av paketet " "(--force" -#: ../rpm.c:416 +#: ../rpm.c:420 msgid " --erase <package>" msgstr " --erase <paket>" -#: ../rpm.c:418 +#: ../rpm.c:422 #, fuzzy msgid "erase (uninstall) package" msgstr " --install <paketfil>" -#: ../rpm.c:420 +#: ../rpm.c:424 msgid "" "remove all packages which match <package> (normally an error is generated if " "<package> specified multiple packages)" msgstr "" -#: ../rpm.c:430 +#: ../rpm.c:434 msgid "do not execute any package specific scripts" msgstr "" -#: ../rpm.c:436 +#: ../rpm.c:440 msgid " -b<stage> <spec> " msgstr "" -#: ../rpm.c:437 +#: ../rpm.c:441 msgid " -t<stage> <tarball> " msgstr "" -#: ../rpm.c:438 +#: ../rpm.c:442 #, fuzzy msgid "build package, where <stage> is one of:" msgstr " -b<steg> <spec> - tillverka paket, där <steg> är något av:" -#: ../rpm.c:440 +#: ../rpm.c:444 #, fuzzy msgid "prep (unpack sources and apply patches)" msgstr "\t\t\t p - förbered (packa upp källkod samt applicera patchar)" -#: ../rpm.c:442 +#: ../rpm.c:446 #, fuzzy, c-format msgid "list check (do some cursory checks on %files)" msgstr "\t\t\t l - kontrollera (gör några enkla kontroller på %files)" -#: ../rpm.c:444 +#: ../rpm.c:448 #, fuzzy msgid "compile (prep and compile)" msgstr "\t\t\t c - kompilera (förbered och kompilera)" -#: ../rpm.c:446 +#: ../rpm.c:450 #, fuzzy msgid "install (prep, compile, install)" msgstr "\t\t\t i - installera (förbered, kompilera, installera)" -#: ../rpm.c:448 +#: ../rpm.c:452 #, fuzzy msgid "binary package (prep, compile, install, package)" msgstr "\t\t\t b - binär paketera (förbered, kompilera, installera, paketera)" -#: ../rpm.c:450 +#: ../rpm.c:454 #, fuzzy msgid "bin/src package (prep, compile, install, package)" msgstr "" "\t\t\t a - bin/src paketera (förbered, kompilera, installera, paketera)" -#: ../rpm.c:456 +#: ../rpm.c:460 msgid "remove sources and spec file when done" msgstr "" -#: ../rpm.c:458 +#: ../rpm.c:462 #, fuzzy msgid "generate PGP/GPG signature" msgstr " --sign - tillverka en PGP signatur" -#: ../rpm.c:459 +#: ../rpm.c:463 #, fuzzy msgid " --buildroot <dir> " msgstr " --rebuild <källkods_paket>" -#: ../rpm.c:460 +#: ../rpm.c:464 msgid "use <dir> as the build root" msgstr "" -#: ../rpm.c:461 +#: ../rpm.c:465 msgid " --target=<platform>+" msgstr "" -#: ../rpm.c:462 +#: ../rpm.c:466 msgid "build the packages for the build targets platform1...platformN." msgstr "" -#: ../rpm.c:464 +#: ../rpm.c:468 msgid "do not execute any stages" msgstr "" -#: ../rpm.c:465 +#: ../rpm.c:469 #, fuzzy msgid " --timecheck <secs> " msgstr " --erase <paket>" -#: ../rpm.c:466 +#: ../rpm.c:470 #, fuzzy msgid "set the time check to <secs> seconds (0 disables)" msgstr "" " --time-check <s> - sätt tidskontrollen till S sekunder (0 slår av den)" -#: ../rpm.c:468 +#: ../rpm.c:472 #, fuzzy msgid " --rebuild <src_pkg> " msgstr " --rebuild <källkods_paket>" -#: ../rpm.c:469 +#: ../rpm.c:473 #, fuzzy msgid "" "install source package, build binary package and remove spec file, sources, " @@ -1215,276 +1222,276 @@ msgstr "" " och ta bort spec filen, källkoden, patchar, och " "ikoner." -#: ../rpm.c:470 +#: ../rpm.c:474 #, fuzzy msgid " --rmsource <spec> " msgstr " --erase <paket>" -#: ../rpm.c:471 +#: ../rpm.c:475 msgid "remove sources and spec file" msgstr "" -#: ../rpm.c:472 +#: ../rpm.c:476 #, fuzzy msgid " --recompile <src_pkg> " msgstr " --rebuild <källkods_paket>" -#: ../rpm.c:473 +#: ../rpm.c:477 msgid "like --rebuild, but don't build any package" msgstr "" -#: ../rpm.c:474 +#: ../rpm.c:478 #, fuzzy msgid " --resign <pkg>+ " msgstr " --checksig <pkg>+ - verifiera PGP signatur" -#: ../rpm.c:475 +#: ../rpm.c:479 msgid "sign a package (discard current signature)" msgstr "" -#: ../rpm.c:476 +#: ../rpm.c:480 msgid " --addsign <pkg>+ " msgstr "" -#: ../rpm.c:477 +#: ../rpm.c:481 msgid "add a signature to a package" msgstr "" -#: ../rpm.c:479 +#: ../rpm.c:483 #, fuzzy msgid " --checksig <pkg>+ " msgstr " --checksig <pkg>+ - verifiera PGP signatur" -#: ../rpm.c:480 +#: ../rpm.c:484 msgid "verify package signature" msgstr "" -#: ../rpm.c:482 +#: ../rpm.c:486 msgid "skip any PGP signatures" msgstr "" -#: ../rpm.c:484 +#: ../rpm.c:488 #, fuzzy msgid "skip any GPG signatures" msgstr " --sign - tillverka en PGP signatur" -#: ../rpm.c:486 +#: ../rpm.c:490 msgid "skip any MD5 signatures" msgstr "" -#: ../rpm.c:488 +#: ../rpm.c:492 msgid "list the tags that can be used in a query format" msgstr "" -#: ../rpm.c:490 +#: ../rpm.c:494 msgid "make sure a valid database exists" msgstr "" -#: ../rpm.c:492 +#: ../rpm.c:496 msgid "rebuild database from existing database" msgstr "" -#: ../rpm.c:625 ../rpm.c:631 ../rpm.c:638 ../rpm.c:644 ../rpm.c:653 -#: ../rpm.c:660 ../rpm.c:707 ../rpm.c:713 ../rpm.c:777 ../rpm.c:785 -#: ../rpm.c:792 ../rpm.c:801 ../rpm.c:808 ../rpm.c:816 ../rpm.c:852 -#: ../rpm.c:904 ../rpm.c:911 +#: ../rpm.c:631 ../rpm.c:637 ../rpm.c:644 ../rpm.c:650 ../rpm.c:659 +#: ../rpm.c:666 ../rpm.c:713 ../rpm.c:719 ../rpm.c:779 ../rpm.c:787 +#: ../rpm.c:794 ../rpm.c:803 ../rpm.c:810 ../rpm.c:818 ../rpm.c:854 +#: ../rpm.c:909 ../rpm.c:916 msgid "only one major mode may be specified" msgstr "enbart ett läge kan specifieras" -#: ../rpm.c:646 +#: ../rpm.c:652 #, fuzzy msgid "-u and --uninstall are deprecated and no longer work.\n" msgstr "-u och --uninstall är föråldrade och vill snart bli borttagna.\n" -#: ../rpm.c:648 +#: ../rpm.c:654 msgid "Use -e or --erase instead.\n" msgstr "Använd -e eller --erase istället.\n" -#: ../rpm.c:664 +#: ../rpm.c:670 msgid "--build (-b) requires one of a,b,i,c,p,l as its sole argument" msgstr "--build (-b) kräver en av a,b,i,c,p,l som dess enda argument" -#: ../rpm.c:668 +#: ../rpm.c:674 #, fuzzy msgid "--tarbuild (-t) requires one of a,b,i,c,p,l as its sole argument" msgstr "--build (-b) kräver en av a,b,i,c,p,l som dess enda argument" -#: ../rpm.c:720 ../rpm.c:727 ../rpm.c:735 ../rpm.c:743 ../rpm.c:753 -#: ../rpm.c:761 ../rpm.c:769 ../rpm.c:918 +#: ../rpm.c:726 ../rpm.c:732 ../rpm.c:739 ../rpm.c:746 ../rpm.c:755 +#: ../rpm.c:763 ../rpm.c:771 ../rpm.c:923 msgid "one type of query/verify may be performed at a time" msgstr "en typ av undersökning/verifiering kan utföras åt gången" -#: ../rpm.c:824 +#: ../rpm.c:826 #, fuzzy msgid "arguments to --dbpath must begin with a /" msgstr "argument till --root (-r) måste börja med /" -#: ../rpm.c:858 +#: ../rpm.c:860 #, fuzzy msgid "relocations must begin with a /" msgstr "argument till --root (-r) måste börja med /" -#: ../rpm.c:860 +#: ../rpm.c:862 msgid "relocations must contain a =" msgstr "" -#: ../rpm.c:863 +#: ../rpm.c:865 msgid "relocations must have a / following the =" msgstr "" -#: ../rpm.c:872 +#: ../rpm.c:874 #, fuzzy msgid "exclude paths must begin with a /" msgstr "argument till --root (-r) måste börja med /" -#: ../rpm.c:881 +#: ../rpm.c:883 #, c-format msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n" msgstr "" -#: ../rpm.c:931 +#: ../rpm.c:936 msgid "--dbpath given for operation that does not use a database" msgstr "" -#: ../rpm.c:936 +#: ../rpm.c:941 #, fuzzy msgid "--timecheck may only be used during package builds" msgstr "--clean kan enbart användas vid paket tillverkning" -#: ../rpm.c:939 ../rpm.c:942 +#: ../rpm.c:944 ../rpm.c:947 msgid "unexpected query specifiers" msgstr "oväntade undersöknings parameterar" -#: ../rpm.c:946 +#: ../rpm.c:951 msgid "unexpected query source" msgstr "oväntad undersöknings källa" -#: ../rpm.c:951 +#: ../rpm.c:957 #, fuzzy -msgid "only installation, upgrading and rmsource may be forced" +msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced" msgstr "enbart installation och upgradering kan bli tvingade" -#: ../rpm.c:954 +#: ../rpm.c:960 #, fuzzy msgid "files may only be relocated during package installation" msgstr "--replacefiles kan enbart användas vid paket installation" -#: ../rpm.c:957 +#: ../rpm.c:963 #, fuzzy msgid "only one of --prefix or --relocate may be used" msgstr "enbart ett läge kan specifieras" -#: ../rpm.c:960 +#: ../rpm.c:966 #, fuzzy msgid "" "--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages" msgstr "--clean kan enbart användas vid paket tillverkning" -#: ../rpm.c:963 +#: ../rpm.c:969 #, fuzzy msgid "--prefix may only be used when installing new packages" msgstr "--sign kan enbart användas vid paket tillverkning" -#: ../rpm.c:966 +#: ../rpm.c:972 #, fuzzy msgid "arguments to --prefix must begin with a /" msgstr "argument till --root (-r) måste börja med /" -#: ../rpm.c:969 +#: ../rpm.c:975 msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation" msgstr "--hash (-h) kan enbart användas vid paket installation" -#: ../rpm.c:973 +#: ../rpm.c:979 msgid "--percent may only be specified during package installation" msgstr "--percent kan enbart användas vid paket installation" -#: ../rpm.c:977 +#: ../rpm.c:983 msgid "--replacefiles may only be specified during package installation" msgstr "--replacefiles kan enbart användas vid paket installation" -#: ../rpm.c:981 +#: ../rpm.c:987 msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation" msgstr "--replacepkgs kan enbart användas vid paket installation" -#: ../rpm.c:985 +#: ../rpm.c:991 #, fuzzy msgid "--excludedocs may only be specified during package installation" msgstr "--percent kan enbart användas vid paket installation" -#: ../rpm.c:989 +#: ../rpm.c:995 #, fuzzy msgid "--includedocs may only be specified during package installation" msgstr "--percent kan enbart användas vid paket installation" -#: ../rpm.c:993 +#: ../rpm.c:999 #, fuzzy msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified" msgstr "enbart ett läge kan specifieras" -#: ../rpm.c:997 +#: ../rpm.c:1003 #, fuzzy msgid "--ignorearch may only be specified during package installation" msgstr "--percent kan enbart användas vid paket installation" -#: ../rpm.c:1001 +#: ../rpm.c:1007 #, fuzzy msgid "--ignoreos may only be specified during package installation" msgstr "--percent kan enbart användas vid paket installation" -#: ../rpm.c:1005 +#: ../rpm.c:1011 #, fuzzy msgid "--ignoresize may only be specified during package installation" msgstr "--percent kan enbart användas vid paket installation" -#: ../rpm.c:1009 +#: ../rpm.c:1015 #, fuzzy msgid "--allmatches may only be specified during package erasure" msgstr "--replacepkgs kan enbart användas vid paket installation" -#: ../rpm.c:1013 +#: ../rpm.c:1019 #, fuzzy msgid "--allfiles may only be specified during package installation" msgstr "--replacefiles kan enbart användas vid paket installation" -#: ../rpm.c:1017 +#: ../rpm.c:1023 #, fuzzy msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure" msgstr "--test kan enbart användas vid paket installation och avinstallation" -#: ../rpm.c:1022 +#: ../rpm.c:1028 #, fuzzy msgid "" "--noscripts may only be specified during package installation, erasure, and " "verification" msgstr "--test kan enbart användas vid paket installation och avinstallation" -#: ../rpm.c:1026 +#: ../rpm.c:1032 #, fuzzy msgid "" "--notriggers may only be specified during package installation, erasure, and " "verification" msgstr "--test kan enbart användas vid paket installation och avinstallation" -#: ../rpm.c:1032 +#: ../rpm.c:1038 #, fuzzy msgid "" "--nodeps may only be specified during package building, installation, " "erasure, and verification" msgstr "--test kan enbart användas vid paket installation och avinstallation" -#: ../rpm.c:1036 +#: ../rpm.c:1043 #, fuzzy msgid "--nofiles may only be specified during package verification" msgstr "--replacefiles kan enbart användas vid paket installation" -#: ../rpm.c:1041 +#: ../rpm.c:1049 #, fuzzy msgid "" "--test may only be specified during package installation, erasure, and " "building" msgstr "--test kan enbart användas vid paket installation och avinstallation" -#: ../rpm.c:1046 +#: ../rpm.c:1054 #, fuzzy msgid "" "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, " @@ -1493,153 +1500,158 @@ msgstr "" "--root (-r) kan enbart användas vid paket installation, avinstallation, och " "undersökning" -#: ../rpm.c:1051 +#: ../rpm.c:1059 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /" msgstr "argument till --root (-r) måste börja med /" -#: ../rpm.c:1055 +#: ../rpm.c:1063 #, fuzzy msgid "--clean may only be used with -b and -t" msgstr "--clean kan enbart användas vid paket tillverkning" -#: ../rpm.c:1058 +#: ../rpm.c:1066 #, fuzzy msgid "--rmsource may only be used with -b and -t" msgstr "--oldpackage kan enbart användas vid paket uppgraderingar" -#: ../rpm.c:1061 +#: ../rpm.c:1069 #, fuzzy msgid "--short-circuit may only be used during package building" msgstr "--sign kan enbart användas vid paket tillverkning" -#: ../rpm.c:1065 +#: ../rpm.c:1073 msgid "--short-circuit may only be used with -bc, -bi, -bs, -tc -ti, or -ts" msgstr "" -#: ../rpm.c:1071 +#: ../rpm.c:1079 msgid "--oldpackage may only be used during upgrades" msgstr "--oldpackage kan enbart användas vid paket uppgraderingar" -#: ../rpm.c:1076 +#: ../rpm.c:1084 #, fuzzy msgid "" "ftp options can only be used during package queries, installs, and upgrades" msgstr "--sign kan enbart användas vid paket tillverkning" -#: ../rpm.c:1082 +#: ../rpm.c:1090 #, fuzzy msgid "" "http options can only be used during package queries, installs, and upgrades" msgstr "--sign kan enbart användas vid paket tillverkning" -#: ../rpm.c:1086 +#: ../rpm.c:1094 #, fuzzy msgid "--nopgp may only be used during signature checking" msgstr "--sign kan enbart användas vid paket tillverkning" -#: ../rpm.c:1089 +#: ../rpm.c:1097 #, fuzzy msgid "--nogpg may only be used during signature checking" msgstr "--sign kan enbart användas vid paket tillverkning" -#: ../rpm.c:1092 +#: ../rpm.c:1100 #, fuzzy msgid "" "--nomd5 may only be used during signature checking and package verification" msgstr "--sign kan enbart användas vid paket tillverkning" -#: ../rpm.c:1118 +#: ../rpm.c:1126 #, c-format msgid "cannot access file %s\n" msgstr "" -#: ../rpm.c:1135 +#: ../rpm.c:1143 #, fuzzy msgid "pgp not found: " msgstr "inga paket angivna för avinstallation" -#: ../rpm.c:1138 +#: ../rpm.c:1146 msgid "Use `%%_signature pgp5' instead of `%%_signature pgp' in macro file.\n" msgstr "" -#: ../rpm.c:1145 +#: ../rpm.c:1153 #, fuzzy msgid "pgp version 5 not found: " msgstr "inga paket angivna för avinstallation" -#: ../rpm.c:1148 +#: ../rpm.c:1156 msgid "Use `%%_signature pgp' instead of `%%_signature pgp5' in macro file.\n" msgstr "" -#: ../rpm.c:1154 +#: ../rpm.c:1162 msgid "Enter pass phrase: " msgstr "" -#: ../rpm.c:1155 +#: ../rpm.c:1163 msgid "Pass phrase check failed\n" msgstr "Kontrollen av Id-strängen misslyckades\n" -#: ../rpm.c:1158 +#: ../rpm.c:1166 msgid "Pass phrase is good.\n" msgstr "Id strängen är ok.\n" -#: ../rpm.c:1165 +#: ../rpm.c:1173 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n" msgstr "" -#: ../rpm.c:1170 +#: ../rpm.c:1178 msgid "--sign may only be used during package building" msgstr "--sign kan enbart användas vid paket tillverkning" -#: ../rpm.c:1187 +#: ../rpm.c:1195 #, fuzzy msgid "exec failed\n" msgstr "Tillverkningen misslyckades.\n" -#: ../rpm.c:1206 +#: ../rpm.c:1214 msgid "unexpected arguments to --querytags " msgstr "" -#: ../rpm.c:1217 +#: ../rpm.c:1225 msgid "no packages given for signature check" msgstr "inga paket angivna för signatur kontroll" -#: ../rpm.c:1225 +#: ../rpm.c:1233 #, fuzzy msgid "no packages given for signing" msgstr "inga paket angivna för avinstallation" -#: ../rpm.c:1234 +#: ../rpm.c:1242 msgid "no packages files given for rebuild" msgstr "inga paket filer angivna för omtillverkning" -#: ../rpm.c:1290 +#: ../rpm.c:1299 msgid "no spec files given for build" msgstr "ingen spec filer angivna för tillverkning" -#: ../rpm.c:1292 +#: ../rpm.c:1301 #, fuzzy msgid "no tar files given for build" msgstr "ingen spec filer angivna för tillverkning" -#: ../rpm.c:1304 +#: ../rpm.c:1313 msgid "no packages given for uninstall" msgstr "inga paket angivna för avinstallation" -#: ../rpm.c:1353 +#: ../rpm.c:1362 msgid "no packages given for install" msgstr "inga paket angivna för installation" -#: ../rpm.c:1375 +#: ../rpm.c:1385 #, fuzzy msgid "extra arguments given for query of all packages" msgstr "inga parametrar angivna för undersökning" -#: ../rpm.c:1381 +#: ../rpm.c:1390 msgid "no arguments given for query" msgstr "inga parametrar angivna för undersökning" -#: ../rpm.c:1399 +#: ../rpm.c:1411 +#, fuzzy +msgid "extra arguments given for verify of all packages" +msgstr "inga parametrar angivna för undersökning" + +#: ../rpm.c:1415 msgid "no arguments given for verify" msgstr "inga parametrar angivna för verifiering" @@ -1681,70 +1693,22 @@ msgstr "kan inte öppna: %s\n" msgid "failed to create %s\n" msgstr "kan inte öppna: %s\n" -#: ../verify.c:29 -#, c-format -msgid "missing %s\n" -msgstr "" - -#: ../verify.c:93 -#, c-format -msgid "Unsatisfied dependencies for %s-%s-%s: " -msgstr "" - -#: ../verify.c:139 -#, c-format -msgid "verifying record number %u\n" -msgstr "" - -#: ../lib/query.c:418 ../verify.c:144 -msgid "error: could not read database record\n" -msgstr "" - -#: ../lib/query.c:595 ../verify.c:179 -msgid "could not read database record!\n" -msgstr "" - -#: ../lib/query.c:519 ../verify.c:198 -#, fuzzy, c-format -msgid "open of %s failed\n" -msgstr "Tillverkningen misslyckades.\n" - -#: ../verify.c:214 -#, c-format -msgid "%s is not an RPM\n" -msgstr "" - -#: ../lib/query.c:606 ../verify.c:222 -#, c-format -msgid "group %s does not contain any packages\n" -msgstr "" - -#: ../lib/query.c:654 ../verify.c:232 -#, c-format -msgid "file %s is not owned by any package\n" -msgstr "" - -#: ../lib/query.c:688 ../verify.c:245 -#, c-format -msgid "error looking for package %s\n" -msgstr "" - -#: ../build/build.c:81 ../build/pack.c:248 +#: ../build/build.c:83 ../build/pack.c:248 #, fuzzy msgid "Unable to open temp file" msgstr "kan inte öppna: %s\n" -#: ../build/build.c:120 +#: ../build/build.c:122 #, fuzzy, c-format msgid "Executing: %s\n" msgstr "RPM version %s\n" -#: ../build/build.c:124 +#: ../build/build.c:126 #, c-format msgid "Exec of %s failed (%s)" msgstr "" -#: ../build/build.c:134 +#: ../build/build.c:136 #, c-format msgid "Bad exit status from %s (%s)" msgstr "" @@ -1907,61 +1871,61 @@ msgstr "kan inte öppna: %s\n" msgid "line: %s" msgstr "" -#: ../build/files.c:1391 ../build/parsePrep.c:31 +#: ../build/files.c:1394 ../build/parsePrep.c:31 #, c-format msgid "Bad owner/group: %s" msgstr "" -#: ../build/files.c:1445 +#: ../build/files.c:1448 #, c-format msgid "Couldn't exec %s" msgstr "" -#: ../build/files.c:1449 +#: ../build/files.c:1452 #, c-format msgid "Couldn't fork %s" msgstr "" -#: ../build/files.c:1499 +#: ../build/files.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "%s failed" msgstr "Tillverkningen misslyckades.\n" -#: ../build/files.c:1503 +#: ../build/files.c:1506 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write all data to %s" msgstr "kan inte öppna: %s\n" -#: ../build/files.c:1537 +#: ../build/files.c:1540 msgid "Finding provides...\n" msgstr "" -#: ../build/files.c:1544 +#: ../build/files.c:1547 msgid "Failed to find provides" msgstr "" -#: ../build/files.c:1563 +#: ../build/files.c:1566 msgid "Finding requires...\n" msgstr "" -#: ../build/files.c:1570 +#: ../build/files.c:1573 #, fuzzy msgid "Failed to find requires" msgstr "kan inte öppna: %s\n" -#: ../build/files.c:1604 +#: ../build/files.c:1607 msgid "Provides:" msgstr "" -#: ../build/files.c:1619 +#: ../build/files.c:1622 msgid "Prereqs:" msgstr "" -#: ../build/files.c:1631 +#: ../build/files.c:1634 msgid "Requires:" msgstr "" -#: ../build/files.c:1655 +#: ../build/files.c:1658 #, c-format msgid "Processing files: %s\n" msgstr "" @@ -2910,171 +2874,203 @@ msgstr "" msgid "unknown error %d encountered while manipulating package %s-%s-%s" msgstr "" -#: ../lib/query.c:36 +#: ../lib/query.c:57 #, fuzzy msgid "query package owning file" msgstr " -f <fil>+ - undersök paket som äger <fil>" -#: ../lib/query.c:38 +#: ../lib/query.c:59 #, fuzzy msgid "query packages in group" msgstr "inga paket angivna för avinstallation" -#: ../lib/query.c:40 +#: ../lib/query.c:61 #, fuzzy msgid "query a package file" msgstr " -f <fil>+ - undersök paket som äger <fil>" -#: ../lib/query.c:42 +#: ../lib/query.c:65 msgid "query a spec file" msgstr "" -#: ../lib/query.c:44 +#: ../lib/query.c:67 #, fuzzy msgid "query the pacakges triggered by the package" msgstr " -f <fil>+ - undersök paket som äger <fil>" -#: ../lib/query.c:46 +#: ../lib/query.c:69 msgid "query the packages which require a capability" msgstr "" -#: ../lib/query.c:48 +#: ../lib/query.c:71 msgid "query the packages which provide a capability" msgstr "" -#: ../lib/query.c:56 +#: ../lib/query.c:108 #, fuzzy msgid "list all configuration files" msgstr "" " -c - visa enbart konfiguration filer (implicerar -l)" -#: ../lib/query.c:58 +#: ../lib/query.c:110 #, fuzzy -msgid "list all documetnation files" +msgid "list all documentation files" msgstr "" " -d - visa enbart dokumentation filer (implicerar -l)" -#: ../lib/query.c:60 +#: ../lib/query.c:112 #, fuzzy msgid "dump basic file information" msgstr " -i - visa paket information" -#: ../lib/query.c:62 +#: ../lib/query.c:114 #, fuzzy msgid "list files in package" msgstr " --install <paketfil>" -#: ../lib/query.c:68 +#: ../lib/query.c:118 msgid "use the following query format" msgstr "" -#: ../lib/query.c:70 +#: ../lib/query.c:120 +msgid "substitute i18n sections from the following catalogue" +msgstr "" + +#: ../lib/query.c:123 msgid "display the states of the listed files" msgstr "" -#: ../lib/query.c:72 +#: ../lib/query.c:125 #, fuzzy msgid "display a verbose file listing" msgstr " -l - visa paketets fil lista" -#: ../lib/query.c:122 +#: ../lib/query.c:136 #, c-format msgid "error in format: %s\n" msgstr "" -#: ../lib/query.c:159 +#: ../lib/query.c:177 msgid "(contains no files)" msgstr "" -#: ../lib/query.c:212 +#: ../lib/query.c:230 #, fuzzy msgid "normal " msgstr " -h" -#: ../lib/query.c:214 +#: ../lib/query.c:232 msgid "replaced " msgstr "" -#: ../lib/query.c:216 +#: ../lib/query.c:234 msgid "net shared " msgstr "" -#: ../lib/query.c:218 +#: ../lib/query.c:236 #, fuzzy msgid "not installed " msgstr "inga paket angivna för installation" -#: ../lib/query.c:220 +#: ../lib/query.c:238 #, c-format msgid "(unknown %3d) " msgstr "" -#: ../lib/query.c:224 +#: ../lib/query.c:242 msgid "(no state) " msgstr "" -#: ../lib/query.c:240 ../lib/query.c:270 +#: ../lib/query.c:258 ../lib/query.c:288 msgid "package has neither file owner or id lists" msgstr "" -#: ../lib/query.c:413 +#: ../lib/query.c:514 #, c-format -msgid "querying record number %d\n" +msgid "record number %u\n" msgstr "" -#: ../lib/query.c:504 -msgid "rpmQuery: rpmdbOpen() failed\n" +#: ../lib/query.c:518 +msgid "error: could not read database record\n" msgstr "" -#: ../lib/query.c:532 +#: ../lib/query.c:547 +#, fuzzy, c-format +msgid "open of %s failed\n" +msgstr "Tillverkningen misslyckades.\n" + +#: ../lib/query.c:560 msgid "old format source packages cannot be queried\n" msgstr "" -#: ../lib/query.c:543 +#: ../lib/query.c:572 #, c-format msgid "query of %s failed\n" msgstr "" -#: ../lib/query.c:562 +#: ../lib/query.c:593 #, c-format msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n" msgstr "" -#: ../lib/query.c:616 +#: ../lib/query.c:627 +msgid "could not read database record!\n" +msgstr "" + +#: ../lib/query.c:638 +#, c-format +msgid "group %s does not contain any packages\n" +msgstr "" + +#: ../lib/query.c:648 #, c-format msgid "no package provides %s\n" msgstr "" -#: ../lib/query.c:626 +#: ../lib/query.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "no package triggers %s\n" msgstr "inga paket angivna för installation" -#: ../lib/query.c:636 +#: ../lib/query.c:668 #, c-format msgid "no package requires %s\n" msgstr "" -#: ../lib/query.c:651 +#: ../lib/query.c:683 #, c-format msgid "file %s: %s\n" msgstr "" -#: ../lib/query.c:667 +#: ../lib/query.c:686 +#, c-format +msgid "file %s is not owned by any package\n" +msgstr "" + +#: ../lib/query.c:699 #, c-format msgid "invalid package number: %s\n" msgstr "" -#: ../lib/query.c:670 +#: ../lib/query.c:702 #, c-format -msgid "showing package: %d\n" +msgid "package record number: %d\n" msgstr "" -#: ../lib/query.c:673 +#: ../lib/query.c:705 #, c-format msgid "record %d could not be read\n" msgstr "" +#: ../lib/query.c:720 +#, c-format +msgid "error looking for package %s\n" +msgstr "" + +#: ../lib/query.c:742 +msgid "rpmQuery: rpmdbOpen() failed\n" +msgstr "" + #: ../lib/rebuilddb.c:18 #, c-format msgid "rebuilding database in rootdir %s\n" @@ -3328,132 +3324,132 @@ msgstr "" msgid "Please contact rpm-list@redhat.com\n" msgstr "" -#: ../lib/signature.c:146 +#: ../lib/signature.c:147 msgid "No signature\n" msgstr "" -#: ../lib/signature.c:149 +#: ../lib/signature.c:150 #, fuzzy msgid "Old PGP signature\n" msgstr " --sign - tillverka en PGP signatur" -#: ../lib/signature.c:162 +#: ../lib/signature.c:163 msgid "Old (internal-only) signature! How did you get that!?" msgstr "" -#: ../lib/signature.c:166 +#: ../lib/signature.c:167 #, fuzzy msgid "New Header signature\n" msgstr " --sign - tillverka en PGP signatur" #. 8-byte pad -#: ../lib/signature.c:174 ../lib/signature.c:212 +#: ../lib/signature.c:175 ../lib/signature.c:213 #, c-format msgid "Signature size: %d\n" msgstr "" -#: ../lib/signature.c:175 ../lib/signature.c:213 +#: ../lib/signature.c:176 ../lib/signature.c:214 #, c-format msgid "Signature pad : %d\n" msgstr "" -#: ../lib/signature.c:305 ../lib/signature.c:811 +#: ../lib/signature.c:306 ../lib/signature.c:812 msgid "Couldn't exec pgp" msgstr "" -#: ../lib/signature.c:316 +#: ../lib/signature.c:317 msgid "pgp failed" msgstr "" #. PGP failed to write signature #. Just in case -#: ../lib/signature.c:323 +#: ../lib/signature.c:324 msgid "pgp failed to write signature" msgstr "" -#: ../lib/signature.c:328 +#: ../lib/signature.c:329 #, c-format msgid "PGP sig size: %d\n" msgstr "" -#: ../lib/signature.c:339 ../lib/signature.c:415 +#: ../lib/signature.c:340 ../lib/signature.c:416 msgid "unable to read the signature" msgstr "" -#: ../lib/signature.c:344 +#: ../lib/signature.c:345 #, c-format msgid "Got %d bytes of PGP sig\n" msgstr "" -#: ../lib/signature.c:381 ../lib/signature.c:786 +#: ../lib/signature.c:382 ../lib/signature.c:787 msgid "Couldn't exec gpg" msgstr "" -#: ../lib/signature.c:392 +#: ../lib/signature.c:393 #, fuzzy msgid "gpg failed" msgstr "Tillverkningen misslyckades.\n" #. GPG failed to write signature #. Just in case -#: ../lib/signature.c:399 +#: ../lib/signature.c:400 #, fuzzy msgid "gpg failed to write signature" msgstr "kan inte öppna: %s\n" -#: ../lib/signature.c:404 +#: ../lib/signature.c:405 #, c-format msgid "GPG sig size: %d\n" msgstr "" -#: ../lib/signature.c:420 +#: ../lib/signature.c:421 #, c-format msgid "Got %d bytes of GPG sig\n" msgstr "" -#: ../lib/signature.c:435 +#: ../lib/signature.c:436 #, c-format msgid "sigsize : %d\n" msgstr "" -#: ../lib/signature.c:436 +#: ../lib/signature.c:437 #, c-format msgid "Header + Archive: %d\n" msgstr "" -#: ../lib/signature.c:437 +#: ../lib/signature.c:438 #, c-format msgid "expected size : %d\n" msgstr "" -#: ../lib/signature.c:441 +#: ../lib/signature.c:442 msgid "file is not regular -- skipping size check\n" msgstr "" -#: ../lib/signature.c:559 ../lib/signature.c:606 +#: ../lib/signature.c:560 ../lib/signature.c:607 msgid "Could not run pgp. Use --nopgp to skip PGP checks." msgstr "" -#: ../lib/signature.c:604 ../lib/signature.c:676 +#: ../lib/signature.c:605 ../lib/signature.c:677 msgid "exec failed!\n" msgstr "" -#: ../lib/signature.c:678 +#: ../lib/signature.c:679 msgid "Could not run gpg. Use --nogpg to skip GPG checks." msgstr "" -#: ../lib/signature.c:715 +#: ../lib/signature.c:716 msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file" msgstr "" -#: ../lib/signature.c:727 +#: ../lib/signature.c:728 msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file" msgstr "" #. Currently the calling function (rpm.c:main) is checking this and #. * doing a better job. This section should never be accessed. #. -#: ../lib/signature.c:735 ../lib/signature.c:815 +#: ../lib/signature.c:736 ../lib/signature.c:816 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file" msgstr "" @@ -3509,14 +3505,33 @@ msgstr "" msgid "removal of %s failed: %s" msgstr "" -#: ../lib/verify.c:179 +#: ../lib/verify.c:36 +#, fuzzy +msgid "don't verify files in package" +msgstr " --install <paketfil>" + +#: ../lib/verify.c:206 msgid "package lacks both user name and id lists (this should never happen)" msgstr "" -#: ../lib/verify.c:197 +#: ../lib/verify.c:224 msgid "package lacks both group name and id lists (this should never happen)" msgstr "" +#: ../lib/verify.c:257 +#, c-format +msgid "missing %s\n" +msgstr "" + +#: ../lib/verify.c:321 +#, c-format +msgid "Unsatisfied dependencies for %s-%s-%s: " +msgstr "" + +#: ../lib/verify.c:369 +msgid "rpmVerify: rpmdbOpen() failed\n" +msgstr "" + #, fuzzy #~ msgid "--prefix is broke, use --relocate /oldpath=/newpath instead" #~ msgstr " [--root <dir>] [targets]" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 1999-04-28 09:56-0400\n" +"POT-Creation-Date: 1999-05-11 12:17-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,113 +14,118 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n" -#: ../build.c:25 ../install.c:221 ../install.c:377 +#: ../build.c:24 ../install.c:221 ../install.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s/packages.rpm\n" msgstr "hata: %s%s/packages.rpm açılamıyor\n" -#: ../build.c:35 +#: ../build.c:34 #, fuzzy msgid "failed build prerequisites:\n" msgstr "bağımlılık hatası, aşağıdaki paketlere ihtiyacınız var:\n" # , c-format -#: ../build.c:84 ../build.c:97 +#: ../build.c:83 ../build.c:96 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open tar pipe: %s\n" msgstr "%s 'ye erişimde hata oluştu\n" #. Give up -#: ../build.c:105 +#: ../build.c:104 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read spec file from %s\n" msgstr "%s okunamadı: %s" -#: ../build.c:130 +#: ../build.c:129 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to rename %s to %s: %s\n" msgstr "%s okunamadı: %s" -#: ../build.c:168 +#: ../build.c:167 #, c-format msgid "File is not a regular file: %s\n" msgstr "" -#: ../build.c:173 +#: ../build.c:172 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open spec file: %s\n" msgstr "%s okuma erişimi için açılamadı:%s." -#: ../build.c:181 +#: ../build.c:180 #, c-format msgid "File contains non-printable characters(%c): %s\n" msgstr "" #. parse up the build operators -#: ../build.c:234 +#: ../build.c:233 #, c-format msgid "Building target platforms: %s\n" msgstr "" -#: ../build.c:243 +#: ../build.c:242 #, fuzzy, c-format msgid "Building for target %s\n" msgstr "%s paketi bulunamadı\n" -#: ../build.c:285 +#: ../build.c:286 msgid "buildroot already specified" msgstr "" -#: ../build.c:291 +#: ../build.c:292 msgid "--buildarch has been obsoleted. Use the --target option instead.\n" msgstr "" -#: ../build.c:295 +#: ../build.c:296 msgid "--buildos has been obsoleted. Use the --target option instead.\n" msgstr "" -#: ../build.c:316 +#: ../build.c:317 #, fuzzy msgid "override build architecture" msgstr "paket mimarisini doğrulamaz" -#: ../build.c:318 +#: ../build.c:319 #, fuzzy msgid "override build operating system" msgstr "paketin ait olduğu işletim sistemini doğrulamaz" -#: ../build.c:320 +#: ../build.c:321 #, fuzzy msgid "override build root" msgstr "paket yaratılırken <dizin> başlangıç dizini olarak kullanılır" -#: ../build.c:322 ../rpm.c:454 +#: ../build.c:323 ../rpm.c:458 msgid "remove build tree when done" msgstr "işlem sonunda paket yaratma yapısını siler" -#: ../build.c:324 +#: ../build.c:325 #, fuzzy msgid "do not execute any stages of the build" msgstr "adımların hiçbirini çalıştırmaz" -#: ../build.c:326 +#: ../build.c:327 msgid "do not accept I18N msgstr's from specfile" msgstr "" -#: ../build.c:328 +#: ../build.c:329 #, fuzzy -msgid "remove sources and specfile when done" +msgid "remove sources when done" msgstr "işlem sonunda kaynakları ve spec dosyasını siler" -#: ../build.c:330 ../rpm.c:452 +#: ../build.c:331 +#, fuzzy +msgid "remove specfile when done" +msgstr "işlem sonunda kaynakları ve spec dosyasını siler" + +#: ../build.c:333 ../rpm.c:456 msgid "skip straight to specified stage (only for c,i)" msgstr "doğrudan belirtilen adıma atlar (sadece c ve i için)" -#: ../build.c:332 +#: ../build.c:335 msgid "override target platform" msgstr "" -#: ../build.c:334 +#: ../build.c:337 msgid "lookup I18N strings in specfile catalog" msgstr "" @@ -340,7 +345,7 @@ msgstr "" msgid "cannot open file %s\n" msgstr "%s dosyası açılamıyor: " -#: ../install.c:202 ../lib/query.c:540 +#: ../install.c:202 ../lib/query.c:569 #, c-format msgid "%s does not appear to be a RPM package\n" msgstr "%s bir RPM paketi değil (gibi)\n" @@ -379,7 +384,7 @@ msgstr "bağımlılık hatası, aşağıdaki paketlere ihtiyacınız var:\n" msgid "installing binary packages\n" msgstr "paket yüklemek" -#: ../install.c:388 ../lib/query.c:685 ../verify.c:243 +#: ../install.c:388 ../lib/query.c:717 #, c-format msgid "package %s is not installed\n" msgstr "%s pakedi yüklenmemiş\n" @@ -432,7 +437,7 @@ msgstr "%s pakedi %s içerisinde bulunamadı" msgid "no copyright!\n" msgstr "" -#: ../rpm.c:156 +#: ../rpm.c:160 #, c-format msgid "rpm: %s\n" msgstr "" @@ -450,143 +455,143 @@ msgstr "" # May 5, 1998 # # , c-format -#: ../rpm.c:167 +#: ../rpm.c:171 #, c-format msgid "RPM version %s\n" msgstr "RPM Sürüm %s\n" -#: ../rpm.c:171 +#: ../rpm.c:175 msgid "Copyright (C) 1998 - Red Hat Software" msgstr "Copyright (C) 1998 - Red Hat Software" -#: ../rpm.c:172 +#: ../rpm.c:176 msgid "" "This may be freely redistributed under the terms of the GNU Public License" msgstr "Bu ğrogram GNU Kamu lisansı uyarınca serbestçe dağıtılabilir." -#: ../rpm.c:181 +#: ../rpm.c:185 msgid "usage: rpm {--help}" msgstr "Kullanım: rpm {--help}" -#: ../rpm.c:182 +#: ../rpm.c:186 msgid " rpm {--version}" msgstr " rpm {--version}" -#: ../rpm.c:183 +#: ../rpm.c:187 msgid " rpm {--initdb} [--dbpath <dir>]" msgstr " rpm {--initdb} [--dbpath <dizin>]" -#: ../rpm.c:184 +#: ../rpm.c:188 msgid "" " rpm {--install -i} [-v] [--hash -h] [--percent] [--force] [--test]" msgstr "" " rpm {--install -i} [-v] [--hash -h] [--percent] [--force] [--test]" -#: ../rpm.c:185 +#: ../rpm.c:189 msgid " [--replacepkgs] [--replacefiles] [--root <dir>]" msgstr "" " [--replacepkgs] [--replacefiles] [--root <dizin>]" -#: ../rpm.c:186 +#: ../rpm.c:190 msgid " [--excludedocs] [--includedocs] [--noscripts]" msgstr " [--excludedocs] [--includedocs] [--noscripts]" -#: ../rpm.c:187 +#: ../rpm.c:191 msgid "" " [--rcfile <file>] [--ignorearch] [--dbpath <dir>]" msgstr "" " [--rcfile <dosya>] [--ignorearch] [--dbpath <dizin>]" -#: ../rpm.c:188 +#: ../rpm.c:192 msgid "" " [--prefix <dir>] [--ignoreos] [--nodeps] [--allfiles]" msgstr "" " [--prefix <dizin>] [--ignoreos] [--nodeps] " "[--allfiles]" -#: ../rpm.c:189 +#: ../rpm.c:193 msgid "" " [--ftpproxy <host>] [--ftpport <port>] [--justdb]" msgstr "" " [--ftpproxy <sunucu>] [--ftpport <port>] [--justdb]" -#: ../rpm.c:190 ../rpm.c:199 ../rpm.c:208 +#: ../rpm.c:194 ../rpm.c:203 ../rpm.c:212 #, fuzzy msgid " [--httpproxy <host>] [--httpport <port>] " msgstr " [--ftpproxy <sunucu>] [--ftpport <port>]" -#: ../rpm.c:191 ../rpm.c:201 +#: ../rpm.c:195 ../rpm.c:205 msgid " [--noorder] [--relocate oldpath=newpath]" msgstr " [--noorder] [--relocate eskidizin=yenidizin]" -#: ../rpm.c:192 +#: ../rpm.c:196 #, fuzzy msgid "" " [--badreloc] [--notriggers] [--excludepath <path>]" msgstr " [--badreloc] dosya1.rpm ... dosyaN.rpm" -#: ../rpm.c:193 +#: ../rpm.c:197 #, fuzzy msgid " [--ignoresize] file1.rpm ... fileN.rpm" msgstr " [--badreloc] dosya1.rpm ... dosyaN.rpm" -#: ../rpm.c:194 +#: ../rpm.c:198 msgid "" " rpm {--upgrade -U} [-v] [--hash -h] [--percent] [--force] [--test]" msgstr "" " rpm {--upgrade -U} [-v] [--hash -h] [--percent] [--force] [--test]" -#: ../rpm.c:195 +#: ../rpm.c:199 msgid " [--oldpackage] [--root <dir>] [--noscripts]" msgstr " [--oldpackage] [--root <dizin>] [--noscripts]" -#: ../rpm.c:196 +#: ../rpm.c:200 msgid "" " [--excludedocs] [--includedocs] [--rcfile <file>]" msgstr "" " [--excludedocs] [--includedocs] [--rcfile <dosya>]" -#: ../rpm.c:197 +#: ../rpm.c:201 msgid "" " [--ignorearch] [--dbpath <dir>] [--prefix <dir>] " msgstr "" " [--ignorearch] [--dbpath <dizin>] [--prefix " "<dizin>] " -#: ../rpm.c:198 +#: ../rpm.c:202 msgid " [--ftpproxy <host>] [--ftpport <port>]" msgstr " [--ftpproxy <sunucu>] [--ftpport <port>]" -#: ../rpm.c:200 +#: ../rpm.c:204 msgid " [--ignoreos] [--nodeps] [--allfiles] [--justdb]" msgstr "" " [--ignoreos] [--nodeps] [--allfiles] [--justdb]" -#: ../rpm.c:202 +#: ../rpm.c:206 #, fuzzy msgid "" " [--badreloc] [--excludepath <path>] [--ignoresize]" msgstr " [--nomd5] [targets]" -#: ../rpm.c:203 +#: ../rpm.c:207 #, fuzzy msgid " file1.rpm ... fileN.rpm" msgstr " [--badreloc] dosya1.rpm ... dosyaN.rpm" -#: ../rpm.c:204 +#: ../rpm.c:208 msgid " rpm {--query -q} [-afpg] [-i] [-l] [-s] [-d] [-c] [-v] [-R]" msgstr " rpm {--query -q} [-afpg] [-i] [-l] [-s] [-d] [-c] [-v] [-R]" -#: ../rpm.c:205 +#: ../rpm.c:209 msgid " [--scripts] [--root <dir>] [--rcfile <file>]" msgstr "" " [--scripts] [--root <dizin>] [--rcfile <dosya>]" -#: ../rpm.c:206 +#: ../rpm.c:210 msgid " [--whatprovides] [--whatrequires] [--requires]" msgstr "" -#: ../rpm.c:207 +#: ../rpm.c:211 #, fuzzy msgid "" " [--triggeredby] [--ftpuseport] [--ftpproxy <host>]" @@ -594,7 +599,7 @@ msgstr "" " [--ftpuseport] [--ftpproxy <sunucu>] [--ftpport " "<port>]" -#: ../rpm.c:209 +#: ../rpm.c:213 #, fuzzy msgid "" " [--ftpport <port>] [--provides] [--triggers] [--dump]" @@ -602,309 +607,309 @@ msgstr "" " [--dbpath <dizin>] [--nodeps] [--nofiles] " "[--noscripts]" -#: ../rpm.c:210 +#: ../rpm.c:214 #, fuzzy msgid " [--changelog] [--dbpath <dir>] [targets]" msgstr " [--nomd5] [targets]" -#: ../rpm.c:211 +#: ../rpm.c:215 msgid " rpm {--verify -V -y} [-afpg] [--root <dir>] [--rcfile <file>]" msgstr "" " rpm {--verify -V -y} [-afpg] [--root <dizin>] [--rcfile <dosya>]" -#: ../rpm.c:212 +#: ../rpm.c:216 msgid "" " [--dbpath <dir>] [--nodeps] [--nofiles] [--noscripts]" msgstr "" " [--dbpath <dizin>] [--nodeps] [--nofiles] " "[--noscripts]" -#: ../rpm.c:213 +#: ../rpm.c:217 msgid " [--nomd5] [targets]" msgstr " [--nomd5] [targets]" -#: ../rpm.c:214 +#: ../rpm.c:218 msgid " rpm {--setperms} [-afpg] [target]" msgstr " rpm {--setperms} [-afpg] [target]" -#: ../rpm.c:215 +#: ../rpm.c:219 msgid " rpm {--setugids} [-afpg] [target]" msgstr " rpm {--setugids} [-afpg] [target]" -#: ../rpm.c:216 +#: ../rpm.c:220 msgid " rpm {--erase -e} [--root <dir>] [--noscripts] [--rcfile <file>]" msgstr "" " rpm {--erase -e] [--root <dizin>] [--noscripts] [--rcfile <dosya>]" -#: ../rpm.c:217 +#: ../rpm.c:221 msgid " [--dbpath <dir>] [--nodeps] [--allmatches]" msgstr " [--dbpath <dizin>] [--nodeps] [--allmatches]" -#: ../rpm.c:218 +#: ../rpm.c:222 #, fuzzy msgid "" " [--justdb] [--notriggers] rpackage1 ... packageN" msgstr " [--justdb] paket1 ... paketN" -#: ../rpm.c:219 +#: ../rpm.c:223 msgid "" " rpm {-b|t}[plciba] [-v] [--short-circuit] [--clean] [--rcfile <file>]" msgstr "" " rpm {-b|t}[plciba] [-v] [--short-circuit] [--clean] [--rcfile " "<dosya>]" -#: ../rpm.c:220 +#: ../rpm.c:224 #, fuzzy msgid " [--sign] [--nobuild] [--timecheck <s>] ]" msgstr "" " [--sign] [--test] [--timecheck <s>] [--buildos <os>]" -#: ../rpm.c:221 +#: ../rpm.c:225 #, fuzzy msgid " [--target=platform1[,platform2...]]" msgstr " [targets]" -#: ../rpm.c:222 +#: ../rpm.c:226 #, fuzzy msgid " [--rmsource] specfile" msgstr "" " [--buildarch <mimari>] [--rmsource] specdosyası" -#: ../rpm.c:223 +#: ../rpm.c:227 msgid " rpm {--rmsource} [--rcfile <file>] [-v] specfile" msgstr " rpm {--rmsource} [--rcfile <dosya>] [-v] specdosyası" -#: ../rpm.c:224 +#: ../rpm.c:228 msgid "" " rpm {--rebuild} [--rcfile <file>] [-v] source1.rpm ... sourceN.rpm" msgstr "" " rpm {--rebuild} [--rcfile <dosya>] [-v] kaynak1.rpm ... kaynakN.rpm" -#: ../rpm.c:225 +#: ../rpm.c:229 msgid "" " rpm {--recompile} [--rcfile <file>] [-v] source1.rpm ... sourceN.rpm" msgstr "" " rpm {--recompile} [--rcfile <dosya>] [-v] kaynak1.rpm ... kaynakN.rpm" -#: ../rpm.c:226 +#: ../rpm.c:230 msgid " rpm {--resign} [--rcfile <file>] package1 package2 ... packageN" msgstr " rpm {--resign} [--rcfile <dosya>] paket1 paket2 ... paketN" -#: ../rpm.c:227 +#: ../rpm.c:231 msgid " rpm {--addsign} [--rcfile <file>] package1 package2 ... packageN" msgstr " rpm {--addsign} [--rcfile <dosya>] paket1 paket2 ... paketN" -#: ../rpm.c:228 +#: ../rpm.c:232 #, fuzzy msgid "" " rpm {--checksig -K} [--nopgp] [--nogpg] [--nomd5] [--rcfile <file>]" msgstr " rpm {--checksig -K} [--nopgp] [--nomd5] [--rcfile <dosya>]" -#: ../rpm.c:229 +#: ../rpm.c:233 msgid " package1 ... packageN" msgstr " paket1 ... paketN" -#: ../rpm.c:230 +#: ../rpm.c:234 msgid " rpm {--rebuilddb} [--rcfile <file>] [--dbpath <dir>]" msgstr " rpm {--rebuilddb} [--rcfile <dosya>] [--dbpath <dizin>]" -#: ../rpm.c:231 +#: ../rpm.c:235 msgid " rpm {--querytags}" msgstr " rpm {--querytags}" -#: ../rpm.c:265 +#: ../rpm.c:269 msgid "usage:" msgstr "Kullanım:" -#: ../rpm.c:267 +#: ../rpm.c:271 msgid "print this message" msgstr "Bu bilgiyi verir" -#: ../rpm.c:269 +#: ../rpm.c:273 msgid "print the version of rpm being used" msgstr "Kullanılan RPM sürümünü verir" -#: ../rpm.c:270 +#: ../rpm.c:274 msgid " all modes support the following arguments:" msgstr " tüm kipler aşağıdaki argümanları kabul ederler:" -#: ../rpm.c:271 +#: ../rpm.c:275 msgid " --rcfile <file> " msgstr "" -#: ../rpm.c:272 +#: ../rpm.c:276 msgid "use <file> instead of /etc/rpmrc and $HOME/.rpmrc" msgstr "/etc/rpmrc ve $HOME/.rpmrc yerine <dosya> kullanın" -#: ../rpm.c:274 +#: ../rpm.c:278 msgid "be a little more verbose" msgstr "daha çok açıklama verir" -#: ../rpm.c:276 +#: ../rpm.c:280 msgid "be incredibly verbose (for debugging)" msgstr "çok fazla açıklama verir (hata ayıklama için)" -#: ../rpm.c:278 +#: ../rpm.c:282 msgid "query mode" msgstr "Sorgulama kipi" -#: ../rpm.c:279 ../rpm.c:341 ../rpm.c:405 ../rpm.c:433 +#: ../rpm.c:283 ../rpm.c:345 ../rpm.c:409 ../rpm.c:437 msgid " --root <dir> " msgstr "" -#: ../rpm.c:280 ../rpm.c:342 ../rpm.c:406 ../rpm.c:434 ../rpm.c:496 +#: ../rpm.c:284 ../rpm.c:346 ../rpm.c:410 ../rpm.c:438 ../rpm.c:500 msgid "use <dir> as the top level directory" msgstr "kök (başlangıç) dizini olarak <dizin> kullanılır" -#: ../rpm.c:281 ../rpm.c:339 ../rpm.c:369 ../rpm.c:421 ../rpm.c:493 +#: ../rpm.c:285 ../rpm.c:343 ../rpm.c:373 ../rpm.c:425 ../rpm.c:497 #, fuzzy msgid " --dbpath <dir> " msgstr " -b<adım> <spec> " -#: ../rpm.c:282 ../rpm.c:340 ../rpm.c:370 ../rpm.c:422 ../rpm.c:494 +#: ../rpm.c:286 ../rpm.c:344 ../rpm.c:374 ../rpm.c:426 ../rpm.c:498 msgid "use <dir> as the directory for the database" msgstr "Veritabanı dizini olarak <dizin> kullanılır" -#: ../rpm.c:283 +#: ../rpm.c:287 msgid " --queryformat <qfmt>" msgstr "" -#: ../rpm.c:284 +#: ../rpm.c:288 #, fuzzy msgid "use <qfmt> as the header format (implies -i)" msgstr "'header format' olarak s kullanılır (-i'yi gerektirir)" -#: ../rpm.c:285 +#: ../rpm.c:289 msgid "" " install, upgrade and query (with -p) allow ftp URL's to be used in place" msgstr "" " yükleme, güncelleme ve sorgulama (-p ile) işlemlerimde dosya isimleri " -#: ../rpm.c:286 +#: ../rpm.c:290 #, fuzzy msgid " of file names as well as the following options:" msgstr " yerine FTP adreslerini aşağıdaki seçeneklerle kabul eder:\n" -#: ../rpm.c:287 +#: ../rpm.c:291 msgid " --ftpproxy <host> " msgstr "" -#: ../rpm.c:288 +#: ../rpm.c:292 msgid "hostname or IP of ftp proxy" msgstr "Makina ismi veya FTP-Proxy'nin IP numarası" -#: ../rpm.c:289 +#: ../rpm.c:293 msgid " --ftpport <port> " msgstr "" -#: ../rpm.c:290 +#: ../rpm.c:294 msgid "port number of ftp server (or proxy)" msgstr "FTP sunucusunun (ya da Proxy'nin) port numarası" -#: ../rpm.c:291 +#: ../rpm.c:295 #, fuzzy msgid " --httpproxy <host> " msgstr " -b<adım> <spec> " -#: ../rpm.c:292 +#: ../rpm.c:296 #, fuzzy msgid "hostname or IP of http proxy" msgstr "Makina ismi veya FTP-Proxy'nin IP numarası" -#: ../rpm.c:293 +#: ../rpm.c:297 #, fuzzy msgid " --httpport <port> " msgstr " -b<adım> <spec> " -#: ../rpm.c:294 +#: ../rpm.c:298 #, fuzzy msgid "port number of http server (or proxy)" msgstr "FTP sunucusunun (ya da Proxy'nin) port numarası" -#: ../rpm.c:295 +#: ../rpm.c:299 msgid " Package specification options:" msgstr " Paket seçim seçenekleri:" -#: ../rpm.c:297 +#: ../rpm.c:301 msgid "query all packages" msgstr "Tüm paketleri sorgulama" -#: ../rpm.c:298 +#: ../rpm.c:302 msgid " -f <file>+ " msgstr "" -#: ../rpm.c:299 +#: ../rpm.c:303 msgid "query package owning <file>" msgstr "<dosya> isimli dosyayı içeren paketi sorgulamak" -#: ../rpm.c:300 +#: ../rpm.c:304 msgid " -p <packagefile>+ " msgstr "" -#: ../rpm.c:301 +#: ../rpm.c:305 msgid "query (uninstalled) package <packagefile>" msgstr "(henüz yüklenmemiş) <paket dosyası> paketi sorgulama" -#: ../rpm.c:302 +#: ../rpm.c:306 #, fuzzy msgid " --triggeredby <pkg>" msgstr "<dosya> isimli dosyayı içeren paketi sorgulamak" -#: ../rpm.c:303 +#: ../rpm.c:307 #, fuzzy msgid "query packages triggered by <pkg>" msgstr "<dosya> isimli dosyayı içeren paketi sorgulamak" -#: ../rpm.c:304 +#: ../rpm.c:308 #, fuzzy msgid " --whatprovides <cap>" msgstr " --requires" -#: ../rpm.c:305 +#: ../rpm.c:309 #, fuzzy msgid "query packages which provide <cap> capability" msgstr "<i> yeteneği olan paketleri sorgulama" -#: ../rpm.c:306 +#: ../rpm.c:310 #, fuzzy msgid " --whatrequires <cap>" msgstr " --requires" -#: ../rpm.c:307 +#: ../rpm.c:311 #, fuzzy msgid "query packages which require <cap> capability" msgstr "<i> yeteneğine ihtiyaç duyan paketleri sorgulama" -#: ../rpm.c:308 +#: ../rpm.c:312 msgid " Information selection options:" msgstr " Bilgilendirme seçenekleri:" -#: ../rpm.c:310 +#: ../rpm.c:314 msgid "display package information" msgstr "Paket bilgisini gösterme" -#: ../rpm.c:312 +#: ../rpm.c:316 msgid "display the package's change log" msgstr "Paketin 'Change Log' (değişiklik) bilgisini gösterme" -#: ../rpm.c:314 +#: ../rpm.c:318 msgid "display package file list" msgstr "Paketin içerdiği dosyaları gösterme" -#: ../rpm.c:316 +#: ../rpm.c:320 msgid "show file states (implies -l)" msgstr "dosyaların durumunu gösterir (-l gerektirir)" -#: ../rpm.c:318 +#: ../rpm.c:322 msgid "list only documentation files (implies -l)" msgstr "sadece belge dosyalarını gösterir (-l gerektirir)" -#: ../rpm.c:320 +#: ../rpm.c:324 msgid "list only configuration files (implies -l)" msgstr "" "sadece yapılandırma (configuration) dosyalarını gösterir (impliziert -l)" -#: ../rpm.c:322 +#: ../rpm.c:326 msgid "" "show all verifiable information for each file (must be used with -l, -c, or " "-d)" @@ -912,54 +917,54 @@ msgstr "" "her dosya için doğrulanabilir bilgileri göster (-l, -c veya -d ile " "kullanılmalı)" -#: ../rpm.c:324 +#: ../rpm.c:328 msgid "list capabilities package provides" msgstr "paketin sağladığı yetenekleri sıralar" -#: ../rpm.c:325 +#: ../rpm.c:329 msgid " --requires" msgstr " --requires" -#: ../rpm.c:327 +#: ../rpm.c:331 msgid "list package dependencies" msgstr "paketin bağımlılıklarını (gerektirdiği paketleri) gösterir" -#: ../rpm.c:329 +#: ../rpm.c:333 msgid "print the various [un]install scripts" msgstr "paketin çeşitli yükleme, silme betiklerini (scripts) gösterir" -#: ../rpm.c:331 +#: ../rpm.c:335 msgid "show the trigger scripts contained in the package" msgstr "" -#: ../rpm.c:335 +#: ../rpm.c:339 #, fuzzy msgid " --pipe <cmd> " msgstr " -b<adım> <spec> " -#: ../rpm.c:336 +#: ../rpm.c:340 msgid "send stdout to <cmd>" msgstr "standart çıktıyı <KOMUT>'a gönderir" -#: ../rpm.c:338 +#: ../rpm.c:342 msgid "" "verify a package installation using the same same package specification " "options as -q" msgstr "paketi -q ile belirtilen paket parametrelerini kullanarak doğrula" -#: ../rpm.c:344 ../rpm.c:392 ../rpm.c:426 +#: ../rpm.c:348 ../rpm.c:396 ../rpm.c:430 msgid "do not verify package dependencies" msgstr "paket bağımlılıklarını doğrulamaz" -#: ../rpm.c:346 +#: ../rpm.c:350 msgid "do not verify file md5 checksums" msgstr "dosyaların 'md5-checksum' larını doğrulamaz" -#: ../rpm.c:348 +#: ../rpm.c:352 msgid "do not verify file attributes" msgstr "dosya özelliklerini doğrulamaz" -#: ../rpm.c:351 +#: ../rpm.c:355 msgid "" "set the file permissions to those in the package database using the same " "package specification options as -q" @@ -967,7 +972,7 @@ msgstr "" "dosya erişim haklarını veri tabanında yer alanlarla -q ile belirtilen paket " "parametrelerini kullanarak güncelle" -#: ../rpm.c:354 +#: ../rpm.c:358 msgid "" "set the file owner and group to those in the package database using the same " "package specification options as -q" @@ -975,144 +980,144 @@ msgstr "" "dosya kullanıcı ve grup bilgilerini veri tabanında yer alanlarla -q ile " "belirtilen paket parametrelerini kullanarak güncelle" -#: ../rpm.c:358 +#: ../rpm.c:362 #, fuzzy msgid " --install <packagefile>" msgstr "paket yüklemek" -#: ../rpm.c:359 +#: ../rpm.c:363 #, fuzzy msgid " -i <packagefile> " msgstr " -b<adım> <spec> " -#: ../rpm.c:360 +#: ../rpm.c:364 msgid "install package" msgstr "paket yüklemek" -#: ../rpm.c:361 +#: ../rpm.c:365 #, fuzzy msgid " --excludepath <path>" msgstr "dosyaları <eskidizin> den <yenidizin> e relocate et" -#: ../rpm.c:362 +#: ../rpm.c:366 msgid "skip files in path <path>" msgstr "" -#: ../rpm.c:363 +#: ../rpm.c:367 #, fuzzy msgid " --relocate <oldpath>=<newpath>" msgstr "dosyaları <eskidizin> den <yenidizin> e relocate et" -#: ../rpm.c:364 +#: ../rpm.c:368 msgid "relocate files from <oldpath> to <newpath>" msgstr "dosyaları <eskidizin> den <yenidizin> e relocate et" -#: ../rpm.c:366 +#: ../rpm.c:370 msgid "relocate files even though the package doesn't allow it" msgstr "paket desteklemese bile dosyaları relocate et" -#: ../rpm.c:367 +#: ../rpm.c:371 msgid " --prefix <dir> " msgstr "" -#: ../rpm.c:368 +#: ../rpm.c:372 msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable" msgstr "paketin yerini (eğer değitirilebiliyorsa) <dizin>'e değiştirir" -#: ../rpm.c:372 +#: ../rpm.c:376 msgid "do not install documentation" msgstr "yazılımın belgelerini yüklemez" -#: ../rpm.c:374 +#: ../rpm.c:378 msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles" msgstr "--replacepkgs --replacefiles'ın kısaltması" -#: ../rpm.c:377 +#: ../rpm.c:381 msgid "print hash marks as package installs (good with -v)" msgstr "yükleme sırasında bir gösterge çıkarır (-v seçeneği ile iyi)" -#: ../rpm.c:379 +#: ../rpm.c:383 msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped" msgstr "" "tüm dosyaları, hatta normal olarak atlanabilecek yapılandırmaları bile,yükler" -#: ../rpm.c:382 +#: ../rpm.c:386 msgid "don't verify package architecture" msgstr "paket mimarisini doğrulamaz" -#: ../rpm.c:384 +#: ../rpm.c:388 msgid "don't check disk space before installing" msgstr "" -#: ../rpm.c:386 +#: ../rpm.c:390 msgid "don't verify package operating system" msgstr "paketin ait olduğu işletim sistemini doğrulamaz" -#: ../rpm.c:388 +#: ../rpm.c:392 msgid "install documentation" msgstr "paket ile gelen belgeleri de yükler" -#: ../rpm.c:390 ../rpm.c:424 +#: ../rpm.c:394 ../rpm.c:428 msgid "update the database, but do not modify the filesystem" msgstr "veri tabanını günceller, ama dosya sistemini değiştirmez" -#: ../rpm.c:394 ../rpm.c:428 +#: ../rpm.c:398 ../rpm.c:432 msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies" msgstr "paket yükleme sırasını bağımlılıklara göre düzenleme" -#: ../rpm.c:396 +#: ../rpm.c:400 msgid "don't execute any installation scripts" msgstr "yükleme betiklerini (scripts) çalıştırmaz." -#: ../rpm.c:398 ../rpm.c:432 +#: ../rpm.c:402 ../rpm.c:436 msgid "don't execute any scripts triggered by this package" msgstr "" -#: ../rpm.c:400 +#: ../rpm.c:404 msgid "print percentages as package installs" msgstr "yükleme sırasında gelişme yüzde olarak gösterilir" -#: ../rpm.c:402 +#: ../rpm.c:406 msgid "install even if the package replaces installed files" msgstr "paket mevcut dosyaları silse bile paketi yükler" -#: ../rpm.c:404 +#: ../rpm.c:408 msgid "reinstall if the package is already present" msgstr "paket mevcutsa yeniden yükler" -#: ../rpm.c:408 +#: ../rpm.c:412 msgid "don't install, but tell if it would work or not" msgstr "yükleme yapmaz, sadece çalışıp çalışmayacağını belirtir" -#: ../rpm.c:410 +#: ../rpm.c:414 msgid " --upgrade <packagefile>" msgstr "" -#: ../rpm.c:411 +#: ../rpm.c:415 #, fuzzy msgid " -U <packagefile> " msgstr " -b<adım> <spec> " -#: ../rpm.c:412 +#: ../rpm.c:416 msgid "upgrade package (same options as --install, plus)" msgstr "Paketi günceller (seçenekler --install ile aynı, ek olarak)" -#: ../rpm.c:414 +#: ../rpm.c:418 msgid "" "upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this " "automatically)" msgstr "" "pakedin eski bir sürüme güncellenmesini sağlar (--force aynı işi görür)" -#: ../rpm.c:416 +#: ../rpm.c:420 msgid " --erase <package>" msgstr "" -#: ../rpm.c:418 +#: ../rpm.c:422 msgid "erase (uninstall) package" msgstr "paketi siler (uninstall)" -#: ../rpm.c:420 +#: ../rpm.c:424 msgid "" "remove all packages which match <package> (normally an error is generated if " "<package> specified multiple packages)" @@ -1120,97 +1125,97 @@ msgstr "" "<paket> ile eşlenen tüm paketleri siler (birden fazla paket eşlenirse bir " "hata mesajı çıkması gerekir)" -#: ../rpm.c:430 +#: ../rpm.c:434 msgid "do not execute any package specific scripts" msgstr "pakete ait hiçbir betik (Script) çalıştırılmaz" -#: ../rpm.c:436 +#: ../rpm.c:440 msgid " -b<stage> <spec> " msgstr " -b<adım> <spec> " -#: ../rpm.c:437 +#: ../rpm.c:441 #, fuzzy msgid " -t<stage> <tarball> " msgstr " -b<adım> <spec> " -#: ../rpm.c:438 +#: ../rpm.c:442 msgid "build package, where <stage> is one of:" msgstr "paket yaratır, <adım> aşağıdaki harflerden biridir:" -#: ../rpm.c:440 +#: ../rpm.c:444 msgid "prep (unpack sources and apply patches)" msgstr "hazırlama (kaynaklar açılır ve yamalar uygulanır)" # , c-format -#: ../rpm.c:442 +#: ../rpm.c:446 #, c-format msgid "list check (do some cursory checks on %files)" msgstr "kontrol ( %files üstünkörü bir kontrol edilir)" -#: ../rpm.c:444 +#: ../rpm.c:448 msgid "compile (prep and compile)" msgstr "derleme (hazırlama ve derleme)" -#: ../rpm.c:446 +#: ../rpm.c:450 msgid "install (prep, compile, install)" msgstr "yükleme (hazırlama, derleme, yükleme)" -#: ../rpm.c:448 +#: ../rpm.c:452 msgid "binary package (prep, compile, install, package)" msgstr "" "çalıştırılabilir paket yaratma (hazırlama, derleme, yükleme, paketleme)" -#: ../rpm.c:450 +#: ../rpm.c:454 msgid "bin/src package (prep, compile, install, package)" msgstr "" "çalıştırılabilir ve Kaynak paket yaratmak (hazırlama, derleme, yükleme " "vepaketleme)" -#: ../rpm.c:456 +#: ../rpm.c:460 msgid "remove sources and spec file when done" msgstr "işlem sonunda kaynakları ve spec dosyasını siler" -#: ../rpm.c:458 +#: ../rpm.c:462 #, fuzzy msgid "generate PGP/GPG signature" msgstr "PGP-imzası yaratır" -#: ../rpm.c:459 +#: ../rpm.c:463 #, fuzzy msgid " --buildroot <dir> " msgstr " -b<adım> <spec> " -#: ../rpm.c:460 +#: ../rpm.c:464 msgid "use <dir> as the build root" msgstr "paket yaratılırken <dizin> başlangıç dizini olarak kullanılır" -#: ../rpm.c:461 +#: ../rpm.c:465 msgid " --target=<platform>+" msgstr "" -#: ../rpm.c:462 +#: ../rpm.c:466 msgid "build the packages for the build targets platform1...platformN." msgstr "" -#: ../rpm.c:464 +#: ../rpm.c:468 msgid "do not execute any stages" msgstr "adımların hiçbirini çalıştırmaz" -#: ../rpm.c:465 +#: ../rpm.c:469 #, fuzzy msgid " --timecheck <secs> " msgstr " -b<adım> <spec> " -#: ../rpm.c:466 +#: ../rpm.c:470 #, fuzzy msgid "set the time check to <secs> seconds (0 disables)" msgstr "zaman kontrolünü S saniyeye ayarlar (0 ile tümüyle kaldırır)" -#: ../rpm.c:468 +#: ../rpm.c:472 msgid " --rebuild <src_pkg> " msgstr "" -#: ../rpm.c:469 +#: ../rpm.c:473 msgid "" "install source package, build binary package and remove spec file, sources, " "patches, and icons." @@ -1218,235 +1223,235 @@ msgstr "" "kaynak paketini yükler, çalışır paketi oluşturur ve spec dosyası, kaynaklar " "ile yamaları siler" -#: ../rpm.c:470 +#: ../rpm.c:474 #, fuzzy msgid " --rmsource <spec> " msgstr " -b<adım> <spec> " -#: ../rpm.c:471 +#: ../rpm.c:475 msgid "remove sources and spec file" msgstr "kaynak dosyalarını ve spec dosyasını siler" -#: ../rpm.c:472 +#: ../rpm.c:476 msgid " --recompile <src_pkg> " msgstr "" -#: ../rpm.c:473 +#: ../rpm.c:477 msgid "like --rebuild, but don't build any package" msgstr "--rebuild gibi, ama paket yaratmaz" -#: ../rpm.c:474 +#: ../rpm.c:478 #, fuzzy msgid " --resign <pkg>+ " msgstr " -b<adım> <spec> " -#: ../rpm.c:475 +#: ../rpm.c:479 msgid "sign a package (discard current signature)" msgstr "paketi imzalar (mevcut imza kaldırılır)" -#: ../rpm.c:476 +#: ../rpm.c:480 #, fuzzy msgid " --addsign <pkg>+ " msgstr " -b<adım> <spec> " -#: ../rpm.c:477 +#: ../rpm.c:481 msgid "add a signature to a package" msgstr "pakete bir imza ekler" -#: ../rpm.c:479 +#: ../rpm.c:483 #, fuzzy msgid " --checksig <pkg>+ " msgstr " -b<adım> <spec> " -#: ../rpm.c:480 +#: ../rpm.c:484 msgid "verify package signature" msgstr "paket imzasını doğrular" -#: ../rpm.c:482 +#: ../rpm.c:486 msgid "skip any PGP signatures" msgstr "tüm PGP imzalarını atlar" -#: ../rpm.c:484 +#: ../rpm.c:488 #, fuzzy msgid "skip any GPG signatures" msgstr "tüm PGP imzalarını atlar" -#: ../rpm.c:486 +#: ../rpm.c:490 msgid "skip any MD5 signatures" msgstr "tüm MD5 imzalarını atlar" -#: ../rpm.c:488 +#: ../rpm.c:492 msgid "list the tags that can be used in a query format" msgstr "sorgulama sırasında kullanılabilecek 'Tag'leri sıralar" -#: ../rpm.c:490 +#: ../rpm.c:494 msgid "make sure a valid database exists" msgstr "geçerli bir veri tabanı olmasını sağlar" -#: ../rpm.c:492 +#: ../rpm.c:496 msgid "rebuild database from existing database" msgstr "mevcut veritabanını kullanılarak veritabınını yeniden oluşturur" -#: ../rpm.c:625 ../rpm.c:631 ../rpm.c:638 ../rpm.c:644 ../rpm.c:653 -#: ../rpm.c:660 ../rpm.c:707 ../rpm.c:713 ../rpm.c:777 ../rpm.c:785 -#: ../rpm.c:792 ../rpm.c:801 ../rpm.c:808 ../rpm.c:816 ../rpm.c:852 -#: ../rpm.c:904 ../rpm.c:911 +#: ../rpm.c:631 ../rpm.c:637 ../rpm.c:644 ../rpm.c:650 ../rpm.c:659 +#: ../rpm.c:666 ../rpm.c:713 ../rpm.c:719 ../rpm.c:779 ../rpm.c:787 +#: ../rpm.c:794 ../rpm.c:803 ../rpm.c:810 ../rpm.c:818 ../rpm.c:854 +#: ../rpm.c:909 ../rpm.c:916 msgid "only one major mode may be specified" msgstr "sadece bir ana kip (major mode) belirtilebilir" -#: ../rpm.c:646 +#: ../rpm.c:652 msgid "-u and --uninstall are deprecated and no longer work.\n" msgstr "-u ve --uninstall komutları eskidirler ve çalışmamaktadırlar.\n" -#: ../rpm.c:648 +#: ../rpm.c:654 msgid "Use -e or --erase instead.\n" msgstr "Yerine -e veya --erase komutunu kullanın\n" -#: ../rpm.c:664 +#: ../rpm.c:670 msgid "--build (-b) requires one of a,b,i,c,p,l as its sole argument" msgstr "" "--build (-b) tek argüman olarak a,b,i,c,p,l harflerinden birini kabul eder" -#: ../rpm.c:668 +#: ../rpm.c:674 msgid "--tarbuild (-t) requires one of a,b,i,c,p,l as its sole argument" msgstr "" "--tarbuild (-t) tek argüman olarak a,b,i,c,p,l harflerinden birini kabul eder" -#: ../rpm.c:720 ../rpm.c:727 ../rpm.c:735 ../rpm.c:743 ../rpm.c:753 -#: ../rpm.c:761 ../rpm.c:769 ../rpm.c:918 +#: ../rpm.c:726 ../rpm.c:732 ../rpm.c:739 ../rpm.c:746 ../rpm.c:755 +#: ../rpm.c:763 ../rpm.c:771 ../rpm.c:923 msgid "one type of query/verify may be performed at a time" msgstr "bir anda sadece bir tarz sorgulama veya doğrulama yapılabilir" -#: ../rpm.c:824 +#: ../rpm.c:826 msgid "arguments to --dbpath must begin with a /" msgstr "--dbpath için verilen argümanlar '/' ile başlamalı" -#: ../rpm.c:858 +#: ../rpm.c:860 msgid "relocations must begin with a /" msgstr "relocate işlemi / ile başlamalı" -#: ../rpm.c:860 +#: ../rpm.c:862 msgid "relocations must contain a =" msgstr "relocate satırında = bulunmalı" -#: ../rpm.c:863 +#: ../rpm.c:865 msgid "relocations must have a / following the =" msgstr "relocate için = den sonra bir / gerekir" -#: ../rpm.c:872 +#: ../rpm.c:874 #, fuzzy msgid "exclude paths must begin with a /" msgstr "relocate işlemi / ile başlamalı" -#: ../rpm.c:881 +#: ../rpm.c:883 #, c-format msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n" msgstr "" -#: ../rpm.c:931 +#: ../rpm.c:936 msgid "--dbpath given for operation that does not use a database" msgstr "--dbpath veritabanı kullanılmayan bir işlemde belirtildi" -#: ../rpm.c:936 +#: ../rpm.c:941 msgid "--timecheck may only be used during package builds" msgstr "--timecheck sadece paket oluşturulurken kullanılabilir" -#: ../rpm.c:939 ../rpm.c:942 +#: ../rpm.c:944 ../rpm.c:947 msgid "unexpected query specifiers" msgstr "sorgulama için beklenmeyen bilgiler girildi" -#: ../rpm.c:946 +#: ../rpm.c:951 msgid "unexpected query source" msgstr "beklenmeyen sorgulama kaynağı girildi" -#: ../rpm.c:951 +#: ../rpm.c:957 #, fuzzy -msgid "only installation, upgrading and rmsource may be forced" +msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced" msgstr "sadece yükleme ve güncelleme zorlanabilir (force edilebilir)" -#: ../rpm.c:954 +#: ../rpm.c:960 msgid "files may only be relocated during package installation" msgstr "dosyalar sadece paket yüklemesi sırasında relocate edilebilir" -#: ../rpm.c:957 +#: ../rpm.c:963 msgid "only one of --prefix or --relocate may be used" msgstr "--prefix ve --relocate seçeneklerinden sadece biri kullanılabilir" -#: ../rpm.c:960 +#: ../rpm.c:966 #, fuzzy msgid "" "--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages" msgstr "--relocate sadece yeni paketler yüklenirken kullanılır" -#: ../rpm.c:963 +#: ../rpm.c:969 msgid "--prefix may only be used when installing new packages" msgstr "--prefix sadece yeni paketlerin yüklenmesi sırasında kullanılabilir" -#: ../rpm.c:966 +#: ../rpm.c:972 msgid "arguments to --prefix must begin with a /" msgstr "--prefix komutunun argümanları '/' ile başlamalı" -#: ../rpm.c:969 +#: ../rpm.c:975 msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation" msgstr "--hash (-h) sadece paket yüklenmesi sırasında kullanılabilir" -#: ../rpm.c:973 +#: ../rpm.c:979 msgid "--percent may only be specified during package installation" msgstr "--percent sadece paket yüklenmesi sırasında kullanılabilir" -#: ../rpm.c:977 +#: ../rpm.c:983 msgid "--replacefiles may only be specified during package installation" msgstr "--replacefiles sadece paket yüklenmesi sırasında kullanılabilir" -#: ../rpm.c:981 +#: ../rpm.c:987 msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation" msgstr "--replacepkgs sadece paket yüklenmesi sırasında kullanılabilir" -#: ../rpm.c:985 +#: ../rpm.c:991 msgid "--excludedocs may only be specified during package installation" msgstr "--excludedocs sadece paket yüklenmesi sırasında kullanılabilir" -#: ../rpm.c:989 +#: ../rpm.c:995 msgid "--includedocs may only be specified during package installation" msgstr "--includedocs sadece paket yüklenmesi sırasında kullanılabilir" -#: ../rpm.c:993 +#: ../rpm.c:999 msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified" msgstr "" "--excludedocs ve --includedocs bir arada kullanılamaz (bi daha olmasın)" -#: ../rpm.c:997 +#: ../rpm.c:1003 msgid "--ignorearch may only be specified during package installation" msgstr "--ignorearch sadece paket yüklenmesi sırasında kullanılabilir" -#: ../rpm.c:1001 +#: ../rpm.c:1007 msgid "--ignoreos may only be specified during package installation" msgstr "--ignoreos sadece paket yüklenmesi sırasında kullanılabilir" -#: ../rpm.c:1005 +#: ../rpm.c:1011 #, fuzzy msgid "--ignoresize may only be specified during package installation" msgstr "--ignoreos sadece paket yüklenmesi sırasında kullanılabilir" -#: ../rpm.c:1009 +#: ../rpm.c:1015 msgid "--allmatches may only be specified during package erasure" msgstr "--allmatches sadece paket silinmesi sırasında kullanılabilir" -#: ../rpm.c:1013 +#: ../rpm.c:1019 msgid "--allfiles may only be specified during package installation" msgstr "--allfiles sadece paket yüklenmesi sırasında kullanılabilir" -#: ../rpm.c:1017 +#: ../rpm.c:1023 msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure" msgstr "--justdb sadece paket yükleme ve silmelerinde kullanılır" -#: ../rpm.c:1022 +#: ../rpm.c:1028 msgid "" "--noscripts may only be specified during package installation, erasure, and " "verification" msgstr "--noscripts sadece paket yükleme, silme ve doğrulamalarında kullanılır" -#: ../rpm.c:1026 +#: ../rpm.c:1032 #, fuzzy msgid "" "--notriggers may only be specified during package installation, erasure, and " @@ -1454,7 +1459,7 @@ msgid "" msgstr "" "--nodeps sadece paket yüklemelerinde, silme ve doğrulamalarda kullanılır" -#: ../rpm.c:1032 +#: ../rpm.c:1038 #, fuzzy msgid "" "--nodeps may only be specified during package building, installation, " @@ -1462,17 +1467,17 @@ msgid "" msgstr "" "--nodeps sadece paket yüklemelerinde, silme ve doğrulamalarda kullanılır" -#: ../rpm.c:1036 +#: ../rpm.c:1043 msgid "--nofiles may only be specified during package verification" msgstr "--nofiles sadece paket doğrulaması sırasında kullanılabilir" -#: ../rpm.c:1041 +#: ../rpm.c:1049 msgid "" "--test may only be specified during package installation, erasure, and " "building" msgstr "--test sadece paket yüklemelerinde, silme ve derlemelerinde kullanılır" -#: ../rpm.c:1046 +#: ../rpm.c:1054 msgid "" "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, " "and database rebuilds" @@ -1480,148 +1485,153 @@ msgstr "" "--root (-r) sadece yükleme, silme, sorgulama ve veritabanı güncellemelerinde " "kullanılır" -#: ../rpm.c:1051 +#: ../rpm.c:1059 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /" msgstr "--root (-r) komutun argümanları '/' ile başlamalı" -#: ../rpm.c:1055 +#: ../rpm.c:1063 msgid "--clean may only be used with -b and -t" msgstr "--clean sadece -b ve -t ile kullanılır" -#: ../rpm.c:1058 +#: ../rpm.c:1066 msgid "--rmsource may only be used with -b and -t" msgstr "--rmsource sadece -b ve -t ile kullanılır" -#: ../rpm.c:1061 +#: ../rpm.c:1069 msgid "--short-circuit may only be used during package building" msgstr "--short-circuit sadece paket oluşturulması sırasında kullanılabilir" -#: ../rpm.c:1065 +#: ../rpm.c:1073 #, fuzzy msgid "--short-circuit may only be used with -bc, -bi, -bs, -tc -ti, or -ts" msgstr "" "--short-circuit mutlaka -bc, bi, -tc veya -ti ile beraber kullanılmalıdır" -#: ../rpm.c:1071 +#: ../rpm.c:1079 msgid "--oldpackage may only be used during upgrades" msgstr "--oldpackage sadece güncelleme sırasında kullanılabilir" -#: ../rpm.c:1076 +#: ../rpm.c:1084 msgid "" "ftp options can only be used during package queries, installs, and upgrades" msgstr "FTP seçenekleri sadece sorgulama, yükleme ve güncellemede kullanılır" -#: ../rpm.c:1082 +#: ../rpm.c:1090 #, fuzzy msgid "" "http options can only be used during package queries, installs, and upgrades" msgstr "FTP seçenekleri sadece sorgulama, yükleme ve güncellemede kullanılır" -#: ../rpm.c:1086 +#: ../rpm.c:1094 msgid "--nopgp may only be used during signature checking" msgstr "--nopgp sadece İmza kontrolü sırasında kullanılabilir" -#: ../rpm.c:1089 +#: ../rpm.c:1097 #, fuzzy msgid "--nogpg may only be used during signature checking" msgstr "--nopgp sadece İmza kontrolü sırasında kullanılabilir" -#: ../rpm.c:1092 +#: ../rpm.c:1100 #, fuzzy msgid "" "--nomd5 may only be used during signature checking and package verification" msgstr "" "--nopgp sadece imza kontrolü veya paket doğrulaması sırasında kullanılır" -#: ../rpm.c:1118 +#: ../rpm.c:1126 #, fuzzy, c-format msgid "cannot access file %s\n" msgstr "%s dosyası açılamıyor: " -#: ../rpm.c:1135 +#: ../rpm.c:1143 #, fuzzy msgid "pgp not found: " msgstr "Dosya sunucuda bulunamadı" -#: ../rpm.c:1138 +#: ../rpm.c:1146 msgid "Use `%%_signature pgp5' instead of `%%_signature pgp' in macro file.\n" msgstr "" -#: ../rpm.c:1145 +#: ../rpm.c:1153 #, fuzzy msgid "pgp version 5 not found: " msgstr "Dosya sunucuda bulunamadı" -#: ../rpm.c:1148 +#: ../rpm.c:1156 msgid "Use `%%_signature pgp' instead of `%%_signature pgp5' in macro file.\n" msgstr "" -#: ../rpm.c:1154 +#: ../rpm.c:1162 msgid "Enter pass phrase: " msgstr "" -#: ../rpm.c:1155 +#: ../rpm.c:1163 msgid "Pass phrase check failed\n" msgstr "Parola kontrolü başarısızlıkla sonuçlandı\n" -#: ../rpm.c:1158 +#: ../rpm.c:1166 msgid "Pass phrase is good.\n" msgstr "Parola doğru.\n" -#: ../rpm.c:1165 +#: ../rpm.c:1173 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n" msgstr "" -#: ../rpm.c:1170 +#: ../rpm.c:1178 msgid "--sign may only be used during package building" msgstr "--sign sadece paket olusturulurken kullanılabilir" -#: ../rpm.c:1187 +#: ../rpm.c:1195 #, fuzzy msgid "exec failed\n" msgstr "%s: Erişilemedi\n" -#: ../rpm.c:1206 +#: ../rpm.c:1214 msgid "unexpected arguments to --querytags " msgstr "--querytags için beklenmeyen argümanlar" -#: ../rpm.c:1217 +#: ../rpm.c:1225 msgid "no packages given for signature check" msgstr "imzası kontrol edilecek paketler belirtilmedi" -#: ../rpm.c:1225 +#: ../rpm.c:1233 msgid "no packages given for signing" msgstr "imzalanacak paketler belirtilmedi" -#: ../rpm.c:1234 +#: ../rpm.c:1242 msgid "no packages files given for rebuild" msgstr "yeniden oluşturmak için paket dosyaları belirtilmedi" -#: ../rpm.c:1290 +#: ../rpm.c:1299 msgid "no spec files given for build" msgstr "oluşturma için gerekli spec dosyası belirtilmedi" -#: ../rpm.c:1292 +#: ../rpm.c:1301 msgid "no tar files given for build" msgstr "oluşturma için gereken tar dosyaları belirttilmedi" -#: ../rpm.c:1304 +#: ../rpm.c:1313 msgid "no packages given for uninstall" msgstr "sistemden silinecek paketler belirtilmedi" -#: ../rpm.c:1353 +#: ../rpm.c:1362 msgid "no packages given for install" msgstr "yüklenecek paketler belirtilmedi" -#: ../rpm.c:1375 +#: ../rpm.c:1385 msgid "extra arguments given for query of all packages" msgstr "tüm paketlerin sorgulanması için fazladan argümanlar belirtildi" -#: ../rpm.c:1381 +#: ../rpm.c:1390 msgid "no arguments given for query" msgstr "sorgulama için hiç argüman belirtilmedi" -#: ../rpm.c:1399 +#: ../rpm.c:1411 +#, fuzzy +msgid "extra arguments given for verify of all packages" +msgstr "tüm paketlerin sorgulanması için fazladan argümanlar belirtildi" + +#: ../rpm.c:1415 msgid "no arguments given for verify" msgstr "doğrulama için hiç argüman belirtilmedi" @@ -1666,70 +1676,22 @@ msgstr "%s 'ye erişimde hata oluştu\n" msgid "failed to create %s\n" msgstr "%s yaratılamıyor\n" -#: ../verify.c:29 -#, fuzzy, c-format -msgid "missing %s\n" -msgstr "% den sonra eksik {" - -#: ../verify.c:93 -#, c-format -msgid "Unsatisfied dependencies for %s-%s-%s: " -msgstr "%s-%s-%s 'nin bağımlılık sorunları: " - -#: ../verify.c:139 -#, c-format -msgid "verifying record number %u\n" -msgstr "" - -#: ../lib/query.c:418 ../verify.c:144 -msgid "error: could not read database record\n" -msgstr "hata: veritabanı kaydı okunamadı\n" - -#: ../lib/query.c:595 ../verify.c:179 -msgid "could not read database record!\n" -msgstr "veritabanı kaydı okunamadı!\n" - -#: ../lib/query.c:519 ../verify.c:198 -#, fuzzy, c-format -msgid "open of %s failed\n" -msgstr "%s 'ye erisimde belirtilen hata oluştu: %s\n" - -#: ../verify.c:214 -#, c-format -msgid "%s is not an RPM\n" -msgstr "" - -#: ../lib/query.c:606 ../verify.c:222 -#, c-format -msgid "group %s does not contain any packages\n" -msgstr "%s grubu hiç paket içermiyor\n" - -#: ../lib/query.c:654 ../verify.c:232 -#, c-format -msgid "file %s is not owned by any package\n" -msgstr "%s dosyası, hiç bir pakete ait değil\n" - -#: ../lib/query.c:688 ../verify.c:245 -#, c-format -msgid "error looking for package %s\n" -msgstr "%s pakedi aranırken hata oluştu\n" - -#: ../build/build.c:81 ../build/pack.c:248 +#: ../build/build.c:83 ../build/pack.c:248 #, fuzzy msgid "Unable to open temp file" msgstr "%s okuma erişimi için açılamadı:%s." -#: ../build/build.c:120 +#: ../build/build.c:122 #, fuzzy, c-format msgid "Executing: %s\n" msgstr "%s alınıyor\n" -#: ../build/build.c:124 +#: ../build/build.c:126 #, fuzzy, c-format msgid "Exec of %s failed (%s)" msgstr "%s 'ye erisimde belirtilen hata oluştu: %s\n" -#: ../build/build.c:134 +#: ../build/build.c:136 #, c-format msgid "Bad exit status from %s (%s)" msgstr "" @@ -1894,61 +1856,61 @@ msgstr "hata: %s dosyası okunamadı\n" msgid "line: %s" msgstr "" -#: ../build/files.c:1391 ../build/parsePrep.c:31 +#: ../build/files.c:1394 ../build/parsePrep.c:31 #, c-format msgid "Bad owner/group: %s" msgstr "" -#: ../build/files.c:1445 +#: ../build/files.c:1448 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't exec %s" msgstr "PGP çalıştırılamadı" -#: ../build/files.c:1449 +#: ../build/files.c:1452 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't fork %s" msgstr "İmza hedefi 'sigtarget' okunamadı" -#: ../build/files.c:1499 +#: ../build/files.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "%s failed" msgstr "PGP hata verdi" -#: ../build/files.c:1503 +#: ../build/files.c:1506 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write all data to %s" msgstr "%s yaratılamıyor\n" -#: ../build/files.c:1537 +#: ../build/files.c:1540 msgid "Finding provides...\n" msgstr "" -#: ../build/files.c:1544 +#: ../build/files.c:1547 msgid "Failed to find provides" msgstr "" -#: ../build/files.c:1563 +#: ../build/files.c:1566 msgid "Finding requires...\n" msgstr "" -#: ../build/files.c:1570 +#: ../build/files.c:1573 #, fuzzy msgid "Failed to find requires" msgstr "%s yaratılamıyor\n" -#: ../build/files.c:1604 +#: ../build/files.c:1607 msgid "Provides:" msgstr "" -#: ../build/files.c:1619 +#: ../build/files.c:1622 msgid "Prereqs:" msgstr "" -#: ../build/files.c:1631 +#: ../build/files.c:1634 msgid "Requires:" msgstr "" -#: ../build/files.c:1655 +#: ../build/files.c:1658 #, fuzzy, c-format msgid "Processing files: %s\n" msgstr "%s açılamadı: %s" @@ -2902,173 +2864,205 @@ msgstr "" msgid "unknown error %d encountered while manipulating package %s-%s-%s" msgstr "" -#: ../lib/query.c:36 +#: ../lib/query.c:57 #, fuzzy msgid "query package owning file" msgstr "<dosya> isimli dosyayı içeren paketi sorgulamak" -#: ../lib/query.c:38 +#: ../lib/query.c:59 #, fuzzy msgid "query packages in group" msgstr "pakedin adı yok :-)" -#: ../lib/query.c:40 +#: ../lib/query.c:61 #, fuzzy msgid "query a package file" msgstr "Tüm paketleri sorgulama" -#: ../lib/query.c:42 +#: ../lib/query.c:65 #, fuzzy msgid "query a spec file" msgstr "%s 'nin sorgulaması başarısızlıkla sonuçlandı\n" -#: ../lib/query.c:44 +#: ../lib/query.c:67 #, fuzzy msgid "query the pacakges triggered by the package" msgstr "<dosya> isimli dosyayı içeren paketi sorgulamak" -#: ../lib/query.c:46 +#: ../lib/query.c:69 #, fuzzy msgid "query the packages which require a capability" msgstr "<i> yeteneğine ihtiyaç duyan paketleri sorgulama" -#: ../lib/query.c:48 +#: ../lib/query.c:71 #, fuzzy msgid "query the packages which provide a capability" msgstr "<i> yeteneği olan paketleri sorgulama" -#: ../lib/query.c:56 +#: ../lib/query.c:108 #, fuzzy msgid "list all configuration files" msgstr "" "sadece yapılandırma (configuration) dosyalarını gösterir (impliziert -l)" -#: ../lib/query.c:58 +#: ../lib/query.c:110 #, fuzzy -msgid "list all documetnation files" +msgid "list all documentation files" msgstr "paket ile gelen belgeleri de yükler" -#: ../lib/query.c:60 +#: ../lib/query.c:112 #, fuzzy msgid "dump basic file information" msgstr "Paket bilgisini gösterme" -#: ../lib/query.c:62 +#: ../lib/query.c:114 #, fuzzy msgid "list files in package" msgstr "paket yüklemek" -#: ../lib/query.c:68 +#: ../lib/query.c:118 msgid "use the following query format" msgstr "" -#: ../lib/query.c:70 +#: ../lib/query.c:120 +msgid "substitute i18n sections from the following catalogue" +msgstr "" + +#: ../lib/query.c:123 msgid "display the states of the listed files" msgstr "" -#: ../lib/query.c:72 +#: ../lib/query.c:125 #, fuzzy msgid "display a verbose file listing" msgstr "Paketin içerdiği dosyaları gösterme" -#: ../lib/query.c:122 +#: ../lib/query.c:136 #, c-format msgid "error in format: %s\n" msgstr "format hatası: %s\n" -#: ../lib/query.c:159 +#: ../lib/query.c:177 msgid "(contains no files)" msgstr "(hiç dosya içermiyor)" -#: ../lib/query.c:212 +#: ../lib/query.c:230 msgid "normal " msgstr "" -#: ../lib/query.c:214 +#: ../lib/query.c:232 msgid "replaced " msgstr "" -#: ../lib/query.c:216 +#: ../lib/query.c:234 msgid "net shared " msgstr "" -#: ../lib/query.c:218 +#: ../lib/query.c:236 #, fuzzy msgid "not installed " msgstr "%s pakedi yüklenmemiş\n" -#: ../lib/query.c:220 +#: ../lib/query.c:238 #, fuzzy, c-format msgid "(unknown %3d) " msgstr "(bilinmeyen tip)" -#: ../lib/query.c:224 +#: ../lib/query.c:242 msgid "(no state) " msgstr "" -#: ../lib/query.c:240 ../lib/query.c:270 +#: ../lib/query.c:258 ../lib/query.c:288 msgid "package has neither file owner or id lists" msgstr "" -#: ../lib/query.c:413 +#: ../lib/query.c:514 #, c-format -msgid "querying record number %d\n" +msgid "record number %u\n" msgstr "" -#: ../lib/query.c:504 -#, fuzzy -msgid "rpmQuery: rpmdbOpen() failed\n" -msgstr "%s: Erişilemedi\n" +#: ../lib/query.c:518 +msgid "error: could not read database record\n" +msgstr "hata: veritabanı kaydı okunamadı\n" -#: ../lib/query.c:532 +#: ../lib/query.c:547 +#, fuzzy, c-format +msgid "open of %s failed\n" +msgstr "%s 'ye erisimde belirtilen hata oluştu: %s\n" + +#: ../lib/query.c:560 msgid "old format source packages cannot be queried\n" msgstr "eski tip kaynak paketleri sorgulanamıyor\n" -#: ../lib/query.c:543 +#: ../lib/query.c:572 #, c-format msgid "query of %s failed\n" msgstr "%s 'nin sorgulaması başarısızlıkla sonuçlandı\n" -#: ../lib/query.c:562 +#: ../lib/query.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n" msgstr "%s 'nin sorgulaması başarısızlıkla sonuçlandı\n" -#: ../lib/query.c:616 +#: ../lib/query.c:627 +msgid "could not read database record!\n" +msgstr "veritabanı kaydı okunamadı!\n" + +#: ../lib/query.c:638 +#, c-format +msgid "group %s does not contain any packages\n" +msgstr "%s grubu hiç paket içermiyor\n" + +#: ../lib/query.c:648 #, c-format msgid "no package provides %s\n" msgstr "hiç bir paket %s sağlamıyor\n" -#: ../lib/query.c:626 +#: ../lib/query.c:658 #, c-format msgid "no package triggers %s\n" msgstr "hiç bir paket %s tetiklemiyor\n" -#: ../lib/query.c:636 +#: ../lib/query.c:668 #, c-format msgid "no package requires %s\n" msgstr "hiç bir paket %s gerektirmiyor\n" -#: ../lib/query.c:651 +#: ../lib/query.c:683 #, fuzzy, c-format msgid "file %s: %s\n" msgstr "%s açılamadı: %s" -#: ../lib/query.c:667 +#: ../lib/query.c:686 +#, c-format +msgid "file %s is not owned by any package\n" +msgstr "%s dosyası, hiç bir pakete ait değil\n" + +#: ../lib/query.c:699 #, c-format msgid "invalid package number: %s\n" msgstr "geçersiz paket numarsı: %s\n" -#: ../lib/query.c:670 -#, c-format -msgid "showing package: %d\n" -msgstr "%d : numaralı paketi gösteriyorum\n" +#: ../lib/query.c:702 +#, fuzzy, c-format +msgid "package record number: %d\n" +msgstr "geçersiz paket numarsı: %s\n" -#: ../lib/query.c:673 +#: ../lib/query.c:705 #, c-format msgid "record %d could not be read\n" msgstr "%d numaralı kayıt okunamadı\n" +#: ../lib/query.c:720 +#, c-format +msgid "error looking for package %s\n" +msgstr "%s pakedi aranırken hata oluştu\n" + +#: ../lib/query.c:742 +#, fuzzy +msgid "rpmQuery: rpmdbOpen() failed\n" +msgstr "%s: Erişilemedi\n" + #: ../lib/rebuilddb.c:18 #, fuzzy, c-format msgid "rebuilding database in rootdir %s\n" @@ -3323,130 +3317,130 @@ msgstr "" msgid "Please contact rpm-list@redhat.com\n" msgstr "" -#: ../lib/signature.c:146 +#: ../lib/signature.c:147 #, fuzzy msgid "No signature\n" msgstr "%s: İmza bulunmuyor\n" -#: ../lib/signature.c:149 +#: ../lib/signature.c:150 #, fuzzy msgid "Old PGP signature\n" msgstr "PGP-imzası yaratır" -#: ../lib/signature.c:162 +#: ../lib/signature.c:163 msgid "Old (internal-only) signature! How did you get that!?" msgstr "Eski imza !!! Eee bunu nasıl başardın bakiiim ?" -#: ../lib/signature.c:166 +#: ../lib/signature.c:167 #, fuzzy msgid "New Header signature\n" msgstr "imzayı okumak mümkün olmadı" #. 8-byte pad -#: ../lib/signature.c:174 ../lib/signature.c:212 +#: ../lib/signature.c:175 ../lib/signature.c:213 #, c-format msgid "Signature size: %d\n" msgstr "" -#: ../lib/signature.c:175 ../lib/signature.c:213 +#: ../lib/signature.c:176 ../lib/signature.c:214 #, c-format msgid "Signature pad : %d\n" msgstr "" -#: ../lib/signature.c:305 ../lib/signature.c:811 +#: ../lib/signature.c:306 ../lib/signature.c:812 msgid "Couldn't exec pgp" msgstr "PGP çalıştırılamadı" -#: ../lib/signature.c:316 +#: ../lib/signature.c:317 msgid "pgp failed" msgstr "PGP hata verdi" #. PGP failed to write signature #. Just in case -#: ../lib/signature.c:323 +#: ../lib/signature.c:324 msgid "pgp failed to write signature" msgstr "PGP imzasının yazılması sırasında hata oluştu" -#: ../lib/signature.c:328 +#: ../lib/signature.c:329 #, c-format msgid "PGP sig size: %d\n" msgstr "" -#: ../lib/signature.c:339 ../lib/signature.c:415 +#: ../lib/signature.c:340 ../lib/signature.c:416 msgid "unable to read the signature" msgstr "imzayı okumak mümkün olmadı" -#: ../lib/signature.c:344 +#: ../lib/signature.c:345 #, c-format msgid "Got %d bytes of PGP sig\n" msgstr "" -#: ../lib/signature.c:381 ../lib/signature.c:786 +#: ../lib/signature.c:382 ../lib/signature.c:787 #, fuzzy msgid "Couldn't exec gpg" msgstr "PGP çalıştırılamadı" -#: ../lib/signature.c:392 +#: ../lib/signature.c:393 #, fuzzy msgid "gpg failed" msgstr "PGP hata verdi" #. GPG failed to write signature #. Just in case -#: ../lib/signature.c:399 +#: ../lib/signature.c:400 #, fuzzy msgid "gpg failed to write signature" msgstr "PGP imzasının yazılması sırasında hata oluştu" -#: ../lib/signature.c:404 +#: ../lib/signature.c:405 #, c-format msgid "GPG sig size: %d\n" msgstr "" -#: ../lib/signature.c:420 +#: ../lib/signature.c:421 #, c-format msgid "Got %d bytes of GPG sig\n" msgstr "" -#: ../lib/signature.c:435 +#: ../lib/signature.c:436 #, c-format msgid "sigsize : %d\n" msgstr "" -#: ../lib/signature.c:436 +#: ../lib/signature.c:437 #, c-format msgid "Header + Archive: %d\n" msgstr "" -#: ../lib/signature.c:437 +#: ../lib/signature.c:438 #, c-format msgid "expected size : %d\n" msgstr "" -#: ../lib/signature.c:441 +#: ../lib/signature.c:442 msgid "file is not regular -- skipping size check\n" msgstr "" -#: ../lib/signature.c:559 ../lib/signature.c:606 +#: ../lib/signature.c:560 ../lib/signature.c:607 msgid "Could not run pgp. Use --nopgp to skip PGP checks." msgstr "PGP çalıştırılamadı. PGP kontrollerini atlamak için --nopgp kullanın." -#: ../lib/signature.c:604 ../lib/signature.c:676 +#: ../lib/signature.c:605 ../lib/signature.c:677 #, fuzzy msgid "exec failed!\n" msgstr "%s: Erişilemedi\n" -#: ../lib/signature.c:678 +#: ../lib/signature.c:679 #, fuzzy msgid "Could not run gpg. Use --nogpg to skip GPG checks." msgstr "PGP çalıştırılamadı. PGP kontrollerini atlamak için --nopgp kullanın." -#: ../lib/signature.c:715 +#: ../lib/signature.c:716 #, fuzzy msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file" msgstr "rpmrc dosyanızda \"pgp_name:\" tanımlanmış olmalı" -#: ../lib/signature.c:727 +#: ../lib/signature.c:728 #, fuzzy msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file" msgstr "rpmrc dosyanızda \"pgp_name:\" tanımlanmış olmalı" @@ -3454,7 +3448,7 @@ msgstr "rpmrc dosyanızda \"pgp_name:\" tanımlanmış olmalı" #. Currently the calling function (rpm.c:main) is checking this and #. * doing a better job. This section should never be accessed. #. -#: ../lib/signature.c:735 ../lib/signature.c:815 +#: ../lib/signature.c:736 ../lib/signature.c:816 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file" msgstr "" @@ -3510,14 +3504,37 @@ msgstr "%s dizinin silinmesinde belirtilen hata oluştu: %s" msgid "removal of %s failed: %s" msgstr "%s 'in silinmesinde belirtilen hata oluştu: %s" -#: ../lib/verify.c:179 +#: ../lib/verify.c:36 +#, fuzzy +msgid "don't verify files in package" +msgstr "paket yüklemek" + +#: ../lib/verify.c:206 msgid "package lacks both user name and id lists (this should never happen)" msgstr "" -#: ../lib/verify.c:197 +#: ../lib/verify.c:224 msgid "package lacks both group name and id lists (this should never happen)" msgstr "" +#: ../lib/verify.c:257 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing %s\n" +msgstr "% den sonra eksik {" + +#: ../lib/verify.c:321 +#, c-format +msgid "Unsatisfied dependencies for %s-%s-%s: " +msgstr "%s-%s-%s 'nin bağımlılık sorunları: " + +#: ../lib/verify.c:369 +#, fuzzy +msgid "rpmVerify: rpmdbOpen() failed\n" +msgstr "%s: Erişilemedi\n" + +#~ msgid "showing package: %d\n" +#~ msgstr "%d : numaralı paketi gösteriyorum\n" + #, fuzzy #~ msgid "--prefix is broke, use --relocate /oldpath=/newpath instead" #~ msgstr "dosyaları <eskidizin> den <yenidizin> e relocate et" |