summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorjbj <devnull@localhost>2000-08-02 12:46:41 +0000
committerjbj <devnull@localhost>2000-08-02 12:46:41 +0000
commit04117490d8e3a75366379623dce1023e2c9771a3 (patch)
treeb796209e260ec7322250551dae29c18cdcc9ad7a /po
parentff104c53286422b730610463e7921c63e1b059db (diff)
downloadlibrpm-tizen-04117490d8e3a75366379623dce1023e2c9771a3.tar.gz
librpm-tizen-04117490d8e3a75366379623dce1023e2c9771a3.tar.bz2
librpm-tizen-04117490d8e3a75366379623dce1023e2c9771a3.zip
Auto-update by ra@xo.hp.is
CVS patchset: 4004 CVS date: 2000/08/02 12:46:41
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/is.po197
1 files changed, 131 insertions, 66 deletions
diff --git a/po/is.po b/po/is.po
index e743f129e..77ad2666c 100644
--- a/po/is.po
+++ b/po/is.po
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: rpm 1.0\n"
+"Project-Id-Version: rpm 1.2\n"
"POT-Creation-Date: 2000-07-31 08:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2000-06-16 02:20+0000\n"
"Last-Translator: Richard Allen <ra@hp.is>\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "get ekki opnađ %s/packages.rpm\n"
#: build.c:35
msgid "failed build dependencies:\n"
-msgstr ""
+msgstr "gat ekki útbúiđ pakkaskilyrđi:\n"
#: build.c:64
#, c-format
@@ -53,318 +53,339 @@ msgstr "Skráin %s virđist ekki vera specskrá.\n"
#: build.c:284
#, c-format
msgid "Building target platforms: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Ţýđi fyrir markkerfi: %s\n"
#: build.c:299
#, c-format
msgid "Building for target %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Ţýđi fyrir markkerfi %s\n"
#: rpm.c:178 rpmqv.c:257
#, c-format
msgid "rpm: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "rpm: %s\n"
#: rpm.c:189 rpmqv.c:268
#, c-format
msgid "RPM version %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "RPM útgáfa %s\n"
#: rpm.c:193 rpmqv.c:272
msgid "Copyright (C) 1998 - Red Hat Software"
-msgstr ""
+msgstr "Höfundarréttur (C) 1998 - Red Hat Software"
#: rpm.c:194 rpmqv.c:273
msgid "This may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL"
-msgstr ""
+msgstr "Ţessu má dreyfa frjálst samkvćmt skilmálum GNU GPL"
#: rpm.c:202
msgid "Usage: rpm {--help}"
-msgstr ""
+msgstr "Notkun: rpm {--help}"
#: rpm.c:203
msgid " rpm {--version}"
-msgstr ""
+msgstr " rpm {--version}"
#: rpm.c:204
msgid " rpm {--initdb} [--dbpath <dir>]"
-msgstr ""
+msgstr " rpm {--initdb} [--dbpath <mappa>]"
#: rpm.c:205
msgid ""
" rpm {--install -i} [-v] [--hash -h] [--percent] [--force] [--test]"
msgstr ""
+" rpm {--install -i} [-v] [--hash -h] [--percent] [--force] [--test]"
#: rpm.c:206 rpmqv.c:294
msgid " [--replacepkgs] [--replacefiles] [--root <dir>]"
msgstr ""
+" [--replacepkgs] [--replacefiles] [--root <mappa>]"
#: rpm.c:207 rpmqv.c:295
msgid " [--excludedocs] [--includedocs] [--noscripts]"
-msgstr ""
+msgstr " [--excludedocs] [--includedocs] [--noscripts]"
#: rpm.c:208 rpmqv.c:296
msgid ""
" [--rcfile <file>] [--ignorearch] [--dbpath <dir>]"
msgstr ""
+" [--rcfile <skrá>] [--ignorearch] [--dbpath <mappa>]"
#: rpm.c:209 rpmqv.c:297
msgid ""
" [--prefix <dir>] [--ignoreos] [--nodeps] [--allfiles]"
msgstr ""
+" [--prefix <mappa>] [--ignoreos] [--nodeps] "
+"[--allfiles]"
#: rpm.c:210 rpmqv.c:298
msgid ""
" [--ftpproxy <host>] [--ftpport <port>] [--justdb]"
msgstr ""
+" [--ftpproxy <ţjónn>] [--ftpport <gátt>] [--justdb]"
#: rpm.c:211 rpm.c:220 rpm.c:229 rpmqv.c:299 rpmqv.c:308 rpmqv.c:323
msgid " [--httpproxy <host>] [--httpport <port>] "
-msgstr ""
+msgstr " [--httpproxy <ţjónn>] [--httpport <gátt>] "
#: rpm.c:212 rpm.c:222 rpmqv.c:300 rpmqv.c:310
msgid " [--noorder] [--relocate oldpath=newpath]"
-msgstr ""
+msgstr " [--noorder] [--relocate slóđ=nýslóđ]"
#: rpm.c:213 rpmqv.c:301
msgid ""
" [--badreloc] [--notriggers] [--excludepath <path>]"
msgstr ""
+" [--badreloc] [--notriggers] [--excludepath <slóđ>]"
#: rpm.c:214 rpmqv.c:302
msgid " [--ignoresize] file1.rpm ... fileN.rpm"
-msgstr ""
+msgstr " [--ignoresize] skrá1.rpm ... skráN.rpm"
#: rpm.c:215
msgid ""
" rpm {--upgrade -U} [-v] [--hash -h] [--percent] [--force] [--test]"
msgstr ""
+" rpm {--upgrade -U} [-v] [--hash -h] [--percent] [--force] [--test]"
#: rpm.c:216 rpmqv.c:304
msgid " [--oldpackage] [--root <dir>] [--noscripts]"
-msgstr ""
+msgstr " [--oldpackage] [--root <mappa>] [--noscripts]"
#: rpm.c:217 rpmqv.c:305
msgid ""
" [--excludedocs] [--includedocs] [--rcfile <file>]"
msgstr ""
+" [--excludedocs] [--includedocs] [--rcfile <skrá>]"
#: rpm.c:218 rpmqv.c:306
msgid ""
" [--ignorearch] [--dbpath <dir>] [--prefix <dir>] "
msgstr ""
+" [--ignorearch] [--dbpath <mappa>] [--prefix "
+"<mappa>] "
#: rpm.c:219 rpmqv.c:307
msgid " [--ftpproxy <host>] [--ftpport <port>]"
-msgstr ""
+msgstr " [--ftpproxy <ţjónn>] [--ftpport <gátt>]"
#: rpm.c:221 rpmqv.c:309
msgid " [--ignoreos] [--nodeps] [--allfiles] [--justdb]"
msgstr ""
+" [--ignoreos] [--nodeps] [--allfiles] [--justdb]"
#: rpm.c:223 rpmqv.c:311
msgid ""
" [--badreloc] [--excludepath <path>] [--ignoresize]"
msgstr ""
+" [--badreloc] [--excludepath <slóđ>] [--ignoresize]"
#: rpm.c:224 rpmqv.c:312
msgid " file1.rpm ... fileN.rpm"
-msgstr ""
+msgstr " skrá1.rpm ... skráN.rpm"
#: rpm.c:225
msgid " rpm {--query -q} [-afpg] [-i] [-l] [-s] [-d] [-c] [-v] [-R]"
-msgstr ""
+msgstr " rpm {--query -q} [-afpg] [-i] [-l] [-s] [-d] [-c] [-v] [-R]"
#: rpm.c:226 rpmqv.c:320
msgid " [--scripts] [--root <dir>] [--rcfile <file>]"
-msgstr ""
+msgstr " [--scripts] [--root <mappa>] [--rcfile <skrá>]"
#: rpm.c:227 rpmqv.c:321
msgid " [--whatprovides] [--whatrequires] [--requires]"
-msgstr ""
+msgstr " [--whatprovides] [--whatrequires] [--requires]"
#: rpm.c:228 rpmqv.c:322
+#, fuzzy
msgid " [--triggeredby] [--ftpport] [--ftpproxy <host>]"
msgstr ""
+" [--triggeredby] [--ftpuseport] [--ftpproxy <ţjónn>]"
#: rpm.c:230 rpmqv.c:324
msgid ""
" [--ftpport <port>] [--provides] [--triggers] [--dump]"
msgstr ""
+" [--ftpport <gátt>] [--provides] [--triggers] [--dump]"
#: rpm.c:231 rpmqv.c:325
msgid " [--changelog] [--dbpath <dir>] [targets]"
-msgstr ""
+msgstr " [--changelog] [--dbpath <mappa>] [targets]"
#: rpm.c:232
msgid " rpm {--verify -V -y} [-afpg] [--root <dir>] [--rcfile <file>]"
-msgstr ""
+msgstr " rpm {--verify -V -y} [-afpg] [--root <mappa>] [--rcfile <skrá>]"
#: rpm.c:233 rpmqv.c:327
msgid ""
" [--dbpath <dir>] [--nodeps] [--nofiles] [--noscripts]"
msgstr ""
+" [--dbpath <mappa>] [--nodeps] [--nofiles] "
+"[--noscripts]"
#: rpm.c:234 rpmqv.c:328
msgid " [--nomd5] [targets]"
-msgstr ""
+msgstr " [--nomd5] [targets]"
#: rpm.c:235
msgid " rpm {--setperms} [-afpg] [target]"
-msgstr ""
+msgstr " rpm {--setperms} [-afpg] [target]"
#: rpm.c:236
msgid " rpm {--setugids} [-afpg] [target]"
-msgstr ""
+msgstr " rpm {--setugids} [-afpg] [target]"
#: rpm.c:237
msgid " rpm {--freshen -F} file1.rpm ... fileN.rpm"
-msgstr ""
+msgstr " rpm {--freshen -F} skrá1.rpm ... skráN.rpm"
#: rpm.c:238
msgid " rpm {--erase -e} [--root <dir>] [--noscripts] [--rcfile <file>]"
msgstr ""
+" rpm {--erase -e} [--root <mappa>] [--noscripts] [--rcfile <skrá>]"
#: rpm.c:239 rpmqv.c:314
msgid " [--dbpath <dir>] [--nodeps] [--allmatches]"
-msgstr ""
+msgstr " [--dbpath <mappa>] [--nodeps] [--allmatches]"
#: rpm.c:240 rpmqv.c:315
+#, fuzzy
msgid " [--justdb] [--notriggers] package1 ... packageN"
-msgstr ""
+msgstr " [--justdb] [--notriggers] pakki1 ... pakkiN"
#: rpm.c:241
msgid " rpm {--resign} [--rcfile <file>] package1 package2 ... packageN"
-msgstr ""
+msgstr " rpm {--resign} [--rcfile <skrá>] pakki1 pakki2 ... pakkiN"
#: rpm.c:242
msgid " rpm {--addsign} [--rcfile <file>] package1 package2 ... packageN"
-msgstr ""
+msgstr " rpm {--addsign} [--rcfile <skrá>] pakki1 pakki2 ... pakkiN"
#: rpm.c:243
msgid ""
" rpm {--checksig -K} [--nopgp] [--nogpg] [--nomd5] [--rcfile <file>]"
msgstr ""
+" rpm {--checksig -K} [--nopgp] [--nogpg] [--nomd5] [--rcfile <skrá>]"
#: rpm.c:244 rpmqv.c:349
msgid " package1 ... packageN"
-msgstr ""
+msgstr " pakki1 ... pakkiN"
#: rpm.c:245
msgid " rpm {--rebuilddb} [--rcfile <file>] [--dbpath <dir>]"
-msgstr ""
+msgstr " rpm {--rebuilddb} [--rcfile <skrá>] [--dbpath <mappa>]"
#: rpm.c:246
msgid " rpm {--querytags}"
-msgstr ""
+msgstr " rpm {--querytags}"
#: rpm.c:280 rpmqv.c:385
msgid "Usage:"
-msgstr ""
+msgstr "Notkun:"
#: rpm.c:282 rpmqv.c:387
msgid "print this message"
-msgstr ""
+msgstr "prenta ţessi skilabođ"
#: rpm.c:284 rpmqv.c:389
msgid "print the version of rpm being used"
-msgstr ""
+msgstr "prenta útgáfunúmer rpm sem veriđ er ađ nota"
#: rpm.c:287
msgid " All modes support the following arguments:"
-msgstr ""
+msgstr " Allir hamir styđja eftirtalin viđföng:"
#: rpm.c:288
msgid " --define '<name> <body>'"
-msgstr ""
+msgstr " --define '<nafn> <gildi>'"
#: rpm.c:289 rpmqv.c:394
msgid "define macro <name> with value <body>"
-msgstr ""
+msgstr "skilgreina fjölva <nafn> međ gildinu <gildi>"
#: rpm.c:290
msgid " --eval '<name>+' "
-msgstr ""
+msgstr " --eval '<nafn>+' "
#: rpm.c:291 rpmqv.c:396
msgid "print the expansion of macro <name> to stdout"
-msgstr ""
+msgstr "prenta útvíkkun fjölva <nafn> á stađalfrálag"
#: rpm.c:292
msgid " --pipe <cmd> "
-msgstr ""
+msgstr " --pipe <skipun> "
#: rpm.c:293 rpmqv.c:398
msgid "send stdout to <cmd>"
-msgstr ""
+msgstr "senda frálag í <skipun>"
#: rpm.c:294
msgid " --rcfile <file> "
-msgstr ""
+msgstr " --rcfile <skrá> "
#: rpm.c:295 rpmqv.c:400
msgid "use <file> instead of /etc/rpmrc and $HOME/.rpmrc"
-msgstr ""
+msgstr "nota <skrá> í stađ /etc/rpmrc og $HOME/.rpmrc"
#: rpm.c:297 rpmqv.c:402
msgid "display final rpmrc and macro configuration"
-msgstr ""
+msgstr "sýna endanlega rpmrc og stillingar fjölva"
#: rpm.c:299 rpmqv.c:410
msgid "be a little more verbose"
-msgstr ""
+msgstr "vera ađeins ítarlegri"
#: rpm.c:301 rpmqv.c:412
msgid "be incredibly verbose (for debugging)"
-msgstr ""
+msgstr "vera hrikalega ítarlegur (fyrir aflúsun)"
#: rpm.c:304
msgid " Install, upgrade and query (with -p) allow URL's to be used in place"
-msgstr ""
+msgstr " Innsetningar, uppfćrslur og fyrirspurnir (međ -p) leyfa notkun URLa"
#: rpm.c:305
msgid " of file names as well as the following options:"
-msgstr ""
+msgstr " í stađ skráarnafna ásamt eftirfarandi rofum:"
#: rpm.c:306
msgid " --ftpproxy <host> "
-msgstr ""
+msgstr " --ftpproxy <ţjónn> "
#: rpm.c:307 rpmqv.c:419
msgid "hostname or IP of ftp proxy"
-msgstr ""
+msgstr "vélarheiti eđa IP vistfang ftp sels"
#: rpm.c:308
msgid " --ftpport <port> "
-msgstr ""
+msgstr " --ftpport <gátt> "
#: rpm.c:309 rpmqv.c:421
msgid "port number of ftp server (or proxy)"
-msgstr ""
+msgstr "gátt ftp ţjónsins eđa selsins"
#: rpm.c:310
msgid " --httpproxy <host> "
-msgstr ""
+msgstr " --httpproxy <ţjónn> "
#: rpm.c:311 rpmqv.c:423
msgid "hostname or IP of http proxy"
-msgstr ""
+msgstr "vélarheiti eđa IP vistfang vefsels"
#: rpm.c:312
msgid " --httpport <port> "
-msgstr ""
+msgstr " --httpport <gátt> "
#: rpm.c:313 rpmqv.c:425
msgid "port number of http server (or proxy)"
-msgstr ""
+msgstr "gátt vefţjónsins eđa vefselsins"
#: rpm.c:317 rpmqv.c:445
msgid "query mode"
-msgstr ""
+msgstr "fyrirspurnarhamur"
#: rpm.c:318 rpm.c:364 rpm.c:389 rpm.c:441 rpm.c:515
msgid " --dbpath <dir> "
-msgstr ""
+msgstr " --dbpath <mappa> "
#: rpm.c:319 rpm.c:365 rpm.c:390 rpm.c:442 rpm.c:516 rpmqv.c:405
msgid "use <dir> as the directory for the database"
@@ -770,8 +791,9 @@ msgid " --checksig <pkg>+"
msgstr ""
#: rpm.c:501
+#, fuzzy
msgid " -K <pkg>+ "
-msgstr ""
+msgstr " --pipe <skipun> "
#: rpm.c:502 rpmqv.c:616
msgid "verify package signature"
@@ -1130,11 +1152,11 @@ msgstr ""
#: rpmqv.c:337
msgid " [--target=platform1[,platform2...]]"
-msgstr ""
+msgstr " [--target=kerfi1[,kerfi2...]]"
#: rpmqv.c:338
msgid " [--rmsource] [--rmspec] specfile"
-msgstr ""
+msgstr " [--rmsource] [--rmspec] specskrá"
#: rpmqv.c:339
#, c-format
@@ -1236,16 +1258,18 @@ msgid "query/verify all packages"
msgstr ""
#: rpmqv.c:433
+#, fuzzy
msgid " -f <file>+ "
-msgstr ""
+msgstr " --rcfile <skrá> "
#: rpmqv.c:434
msgid "query/verify package owning <file>"
msgstr ""
#: rpmqv.c:435
+#, fuzzy
msgid " -p <packagefile>+ "
-msgstr ""
+msgstr " --rcfile <skrá> "
#: rpmqv.c:436
msgid "query/verify (uninstalled) package <packagefile>"
@@ -3844,3 +3868,44 @@ msgstr ""
#~ msgid "Old db is corrupt"
#~ msgstr "Gamli gagnagrunnurinn er skemmdur"
+
+#~ msgid "oldrpmdbGetPackageInfo failed &olddb = %p olddb.packages = %p\n"
+#~ msgstr "oldrpmdbGetPackageInfo brást &olddb = %p olddb.packages = %p\n"
+
+#~ msgid "rpmconvert: no arguments expected"
+#~ msgstr "rpmconvert: engin viđföng nauđsynleg"
+
+#~ msgid "rpmconvert 1.0 - converting database in /var/lib/rpm\n"
+#~ msgstr "rpmconvert 1.0 - umbreyti gagnagrunni í /var/lib/rpm\n"
+
+#~ msgid "pulling %s from database\n"
+#~ msgstr "sćki %s úr gagnagrunninum\n"
+
+#~ msgid "package not found in database"
+#~ msgstr "pakkinn fannst ekki í gagnagrunninum"
+
+#~ msgid "no copyright!\n"
+#~ msgstr "enginn höfundarréttur!\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ " rpm {-b|t}[plcibas] [-v] [--short-circuit] [--clean] [--rcfile "
+#~ "<file>]"
+#~ msgstr ""
+#~ " rpm {-b|t}[plcibas] [-v] [--short-circuit] [--clean] [--rcfile "
+#~ "<skrá>]"
+
+#~ msgid " [--sign] [--nobuild] [--timecheck <s>] ]"
+#~ msgstr " [--sign] [--nobuild] [--timecheck <s>] ]"
+
+#~ msgid " rpm {--rmsource} [--rcfile <file>] [-v] specfile"
+#~ msgstr " rpm {--rmsource} [--rcfile <skrá>] [-v] specskrá"
+
+#~ msgid ""
+#~ " rpm {--rebuild} [--rcfile <file>] [-v] source1.rpm ... sourceN.rpm"
+#~ msgstr ""
+#~ " rpm {--rebuild} [--rcfile <skrá>] [-v] source1.rpm ... sourceN.rpm"
+
+#~ msgid ""
+#~ " rpm {--recompile} [--rcfile <file>] [-v] source1.rpm ... sourceN.rpm"
+#~ msgstr ""
+#~ " rpm {--recompile} [--rcfile <skrá>] [-v] source1.rpm ... sourceN.rpm"