diff options
author | jbj <devnull@localhost> | 2000-05-30 19:30:28 +0000 |
---|---|---|
committer | jbj <devnull@localhost> | 2000-05-30 19:30:28 +0000 |
commit | 835c1caaf3b7a8edba8f04ea3f4973fd341b296e (patch) | |
tree | d3b56e78908bcfb76229ba2b8335b282fbe1d655 /po/sv.po | |
parent | f5faf376691c17a964c8c7e7decf4ea3ad265f1a (diff) | |
download | librpm-tizen-835c1caaf3b7a8edba8f04ea3f4973fd341b296e.tar.gz librpm-tizen-835c1caaf3b7a8edba8f04ea3f4973fd341b296e.tar.bz2 librpm-tizen-835c1caaf3b7a8edba8f04ea3f4973fd341b296e.zip |
- mark packaging with version 4 to reflect filename/provide changes.
- change next version from 3.1 to 4.0 to reflect package format change.
CVS patchset: 3766
CVS date: 2000/05/30 19:30:28
Diffstat (limited to 'po/sv.po')
-rw-r--r-- | po/sv.po | 777 |
1 files changed, 590 insertions, 187 deletions
@@ -1,12 +1,12 @@ # Swedish messages for RPM # Copyright © 1999 Free Software Foundation, Inc. # Göran Uddeborg <göran@uddeborg.pp.se>, 1999, 2000. -# $Revision: 1.104 $ +# $Revision: 1.105 $ # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpm 3.0.4\n" -"POT-Creation-Date: 2000-05-26 14:53-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2000-05-30 15:01-0400\n" "PO-Revision-Date: 2000-02-21 12:20+0100\n" "Last-Translator: Göran Uddeborg <göran@uddeborg.pp.se>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "installerar källpaket\n" msgid "override build root" msgstr "åsidosätt tillverkningsrot" -#: build.c:448 rpm.c:485 +#: build.c:448 rpm.c:485 rpmqv.c:605 msgid "remove build tree when done" msgstr "tag bort tillverkningsträd efteråt" @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "utför inga steg i tillverkningen" msgid "do not accept I18N msgstr's from specfile" msgstr "acceptera inte översatta \"msgstr\" från spec-filen" -#: build.c:454 rpm.c:487 +#: build.c:454 rpm.c:487 rpmqv.c:607 msgid "remove sources when done" msgstr "tag bort källkod efteråt" @@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "tag bort källkod efteråt" msgid "remove specfile when done" msgstr "tag bort spec-fil efteråt" -#: build.c:458 rpm.c:483 +#: build.c:458 rpm.c:483 rpmqv.c:603 msgid "skip straight to specified stage (only for c,i)" msgstr "gå direkt till angivet steg (endast för c,i)" @@ -218,21 +218,21 @@ msgstr "paketet inte funnet i databas" msgid "no copyright!\n" msgstr "ingen copyright!\n" -#: rpm.c:182 +#: rpm.c:182 rpmqv.c:275 #, c-format msgid "rpm: %s\n" msgstr "rpm: %s\n" -#: rpm.c:193 +#: rpm.c:193 rpmqv.c:286 #, c-format msgid "RPM version %s\n" msgstr "RPM version %s\n" -#: rpm.c:197 +#: rpm.c:197 rpmqv.c:290 msgid "Copyright (C) 1998 - Red Hat Software" msgstr "Copyright (C) 1998 - Red Hat Software" -#: rpm.c:198 +#: rpm.c:198 rpmqv.c:291 msgid "This may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL" msgstr "Den här programvaran kan distribueras fritt med hänsyn till GNU GPL" @@ -255,48 +255,48 @@ msgid "" msgstr "" " rpm {--install -i} [-v] [--hash -h] [--percent] [--force] [--test]" -#: rpm.c:210 +#: rpm.c:210 rpmqv.c:312 msgid " [--replacepkgs] [--replacefiles] [--root <dir>]" msgstr "" " [--replacepkgs] [--replacefiles] [--root <kat>]" -#: rpm.c:211 +#: rpm.c:211 rpmqv.c:313 msgid " [--excludedocs] [--includedocs] [--noscripts]" msgstr " [--excludedocs] [--includedocs] [--noscripts]" -#: rpm.c:212 +#: rpm.c:212 rpmqv.c:314 msgid "" " [--rcfile <file>] [--ignorearch] [--dbpath <dir>]" msgstr "" " [--rcfile <fil>] [--ignorearch] [--dbpath <kat>]" -#: rpm.c:213 +#: rpm.c:213 rpmqv.c:315 msgid "" " [--prefix <dir>] [--ignoreos] [--nodeps] [--allfiles]" msgstr "" " [--prefix <kat>] [--ignoreos] [--nodeps] [--allfiles]" -#: rpm.c:214 +#: rpm.c:214 rpmqv.c:316 msgid "" " [--ftpproxy <host>] [--ftpport <port>] [--justdb]" msgstr "" " [--ftpproxy <värd>] [--ftpport <port>] [--justdb]" -#: rpm.c:215 rpm.c:224 rpm.c:233 +#: rpm.c:215 rpm.c:224 rpm.c:233 rpmqv.c:317 rpmqv.c:326 rpmqv.c:341 msgid " [--httpproxy <host>] [--httpport <port>] " msgstr " [--httpproxy <värd>] [--httpport <port>] " -#: rpm.c:216 rpm.c:226 +#: rpm.c:216 rpm.c:226 rpmqv.c:318 rpmqv.c:328 msgid " [--noorder] [--relocate oldpath=newpath]" msgstr " [--noorder] [--relocate gammalväg=nyväg]" -#: rpm.c:217 +#: rpm.c:217 rpmqv.c:319 msgid "" " [--badreloc] [--notriggers] [--excludepath <path>]" msgstr "" " [--badreloc] [--notriggers] [--excludepath <sökväg>]" -#: rpm.c:218 +#: rpm.c:218 rpmqv.c:320 msgid " [--ignoresize] file1.rpm ... fileN.rpm" msgstr " [--ignoresize] fil1.rpm ... filN.rpm" @@ -306,38 +306,38 @@ msgid "" msgstr "" " rpm {--upgrade -U} [-v] [--hash -h] [--percent] [--force] [--test]" -#: rpm.c:220 +#: rpm.c:220 rpmqv.c:322 msgid " [--oldpackage] [--root <dir>] [--noscripts]" msgstr " [--oldpackage] [--root <kat>] [--noscripts]" -#: rpm.c:221 +#: rpm.c:221 rpmqv.c:323 msgid "" " [--excludedocs] [--includedocs] [--rcfile <file>]" msgstr "" " [--excludedocs] [--includedocs] [--rcfile <fil>]" -#: rpm.c:222 +#: rpm.c:222 rpmqv.c:324 msgid "" " [--ignorearch] [--dbpath <dir>] [--prefix <dir>] " msgstr "" " [--ignorearch] [--dbpath <kat>] [--prefix <kat>] " -#: rpm.c:223 +#: rpm.c:223 rpmqv.c:325 msgid " [--ftpproxy <host>] [--ftpport <port>]" msgstr " [--ftpproxy <värd>] [--ftpport <port>]" -#: rpm.c:225 +#: rpm.c:225 rpmqv.c:327 msgid " [--ignoreos] [--nodeps] [--allfiles] [--justdb]" msgstr "" " [--ignoreos] [--nodeps] [--allfiles] [--justdb]" -#: rpm.c:227 +#: rpm.c:227 rpmqv.c:329 msgid "" " [--badreloc] [--excludepath <path>] [--ignoresize]" msgstr "" " [--badreloc] [--excludepath <sökväg>] [--ignoresize]" -#: rpm.c:228 +#: rpm.c:228 rpmqv.c:330 msgid " file1.rpm ... fileN.rpm" msgstr " fil1.rpm ... filN.rpm" @@ -345,27 +345,27 @@ msgstr " fil1.rpm ... filN.rpm" msgid " rpm {--query -q} [-afpg] [-i] [-l] [-s] [-d] [-c] [-v] [-R]" msgstr " rpm {--query -q} [-afpg] [-i] [-l] [-s] [-d] [-c] [-v] [-R]" -#: rpm.c:230 +#: rpm.c:230 rpmqv.c:338 msgid " [--scripts] [--root <dir>] [--rcfile <file>]" msgstr " [--scripts] [--root <kat>] [--rcfile <fil>]" -#: rpm.c:231 +#: rpm.c:231 rpmqv.c:339 msgid " [--whatprovides] [--whatrequires] [--requires]" msgstr " [--whatprovides] [--whatrequires] [--requires]" -#: rpm.c:232 +#: rpm.c:232 rpmqv.c:340 msgid "" " [--triggeredby] [--ftpuseport] [--ftpproxy <host>]" msgstr "" " [--triggeredby] [--ftpuseport] [--ftpproxy <värd>]" -#: rpm.c:234 +#: rpm.c:234 rpmqv.c:342 msgid "" " [--ftpport <port>] [--provides] [--triggers] [--dump]" msgstr "" " [--ftpport <port>] [--provides] [--triggers] [--dump]" -#: rpm.c:235 +#: rpm.c:235 rpmqv.c:343 msgid " [--changelog] [--dbpath <dir>] [targets]" msgstr " [--changelog] [--dbpath <kat>] [mål]" @@ -373,13 +373,13 @@ msgstr " [--changelog] [--dbpath <kat>] [mål]" msgid " rpm {--verify -V -y} [-afpg] [--root <dir>] [--rcfile <file>]" msgstr " rpm {--verify -V -y} [-afpg] [--root <kat>] [--rcfile <fil>]" -#: rpm.c:237 +#: rpm.c:237 rpmqv.c:345 msgid "" " [--dbpath <dir>] [--nodeps] [--nofiles] [--noscripts]" msgstr "" " [--dbpath <kat>] [--nodeps] [--nofiles] [--noscripts]" -#: rpm.c:238 +#: rpm.c:238 rpmqv.c:346 msgid " [--nomd5] [targets]" msgstr " [--nomd5] [mål]" @@ -399,11 +399,11 @@ msgstr " rpm {--freshen -F} fil1.rpm ... filN.rpm" msgid " rpm {--erase -e} [--root <dir>] [--noscripts] [--rcfile <file>]" msgstr " rpm {--erase -e} [--root <kat>] [--noscripts] [--rcfile <fil>]" -#: rpm.c:243 +#: rpm.c:243 rpmqv.c:332 msgid " [--dbpath <dir>] [--nodeps] [--allmatches]" msgstr " [--dbpath <kat>] [--nodeps] [--allmatches]" -#: rpm.c:244 +#: rpm.c:244 rpmqv.c:333 msgid "" " [--justdb] [--notriggers] rpackage1 ... packageN" msgstr " [--justdb] [--notriggers] paket1 ... paketN" @@ -420,11 +420,11 @@ msgstr "" msgid " [--sign] [--nobuild] [--timecheck <s>] ]" msgstr " [--sign] [--nobuild] [--timecheck <s>] ]" -#: rpm.c:247 +#: rpm.c:247 rpmqv.c:355 msgid " [--target=platform1[,platform2...]]" msgstr " [--target=plattform1[,plattform2...]]" -#: rpm.c:248 +#: rpm.c:248 rpmqv.c:356 msgid " [--rmsource] [--rmspec] specfile" msgstr " [--rmsource] [--rmspec] spec-fil" @@ -457,7 +457,7 @@ msgid "" msgstr "" " rpm {--checksig -K} [--nopgp] [--nogpg] [--nomd5] [--rcfile <fil>]" -#: rpm.c:255 +#: rpm.c:255 rpmqv.c:367 msgid " package1 ... packageN" msgstr " paket1 ... paketN" @@ -469,16 +469,16 @@ msgstr " rpm {--rebuilddb} [--rcfile <fil>] [--dbpath <kat>]" msgid " rpm {--querytags}" msgstr " rpm {--querytags}" -#: rpm.c:291 +#: rpm.c:291 rpmqv.c:403 #, fuzzy msgid "Usage:" msgstr "användning:" -#: rpm.c:293 +#: rpm.c:293 rpmqv.c:405 msgid "print this message" msgstr "visa detta meddelande" -#: rpm.c:295 +#: rpm.c:295 rpmqv.c:407 msgid "print the version of rpm being used" msgstr "visa vilken version av rpm som används" @@ -491,7 +491,7 @@ msgstr "alla arbetssätt stödjer följande argument:" msgid " --define '<name> <body>'" msgstr "" -#: rpm.c:300 +#: rpm.c:300 rpmqv.c:412 msgid "define macro <name> with value <body>" msgstr "" @@ -500,7 +500,7 @@ msgstr "" msgid " --eval '<name>+' " msgstr " --pipe <kommando> " -#: rpm.c:302 +#: rpm.c:302 rpmqv.c:414 #, fuzzy msgid "print the expansion of macro <name> to stdout" msgstr "visa vilken version av rpm som används" @@ -509,7 +509,7 @@ msgstr "visa vilken version av rpm som används" msgid " --pipe <cmd> " msgstr " --pipe <kommando> " -#: rpm.c:304 +#: rpm.c:304 rpmqv.c:416 msgid "send stdout to <cmd>" msgstr "skicka stdut till <kommando>" @@ -518,19 +518,19 @@ msgstr "skicka stdut till <kommando>" msgid " --rcfile <file> " msgstr " --rcfile <fil> " -#: rpm.c:306 +#: rpm.c:306 rpmqv.c:418 msgid "use <file> instead of /etc/rpmrc and $HOME/.rpmrc" msgstr "använd <fil> istället för /etc/rpmrc och $HOME/.rpmrc" -#: rpm.c:308 +#: rpm.c:308 rpmqv.c:420 msgid "display final rpmrc and macro configuration" msgstr "" -#: rpm.c:310 +#: rpm.c:310 rpmqv.c:428 msgid "be a little more verbose" msgstr "var lite mer mångordig" -#: rpm.c:312 +#: rpm.c:312 rpmqv.c:430 msgid "be incredibly verbose (for debugging)" msgstr "var mycket mångordig (för felsökning)" @@ -548,7 +548,7 @@ msgstr " istället för filnamn, liksom följande flaggor:" msgid " --ftpproxy <host> " msgstr " --ftpproxy <värd> " -#: rpm.c:318 +#: rpm.c:318 rpmqv.c:437 msgid "hostname or IP of ftp proxy" msgstr "ftp-ombudets (proxy) värdnamn eller IP" @@ -556,7 +556,7 @@ msgstr "ftp-ombudets (proxy) värdnamn eller IP" msgid " --ftpport <port> " msgstr " --ftpport <port> " -#: rpm.c:320 +#: rpm.c:320 rpmqv.c:439 msgid "port number of ftp server (or proxy)" msgstr "ftpservers (eller ombuds (proxy)) portnummer" @@ -565,7 +565,7 @@ msgstr "ftpservers (eller ombuds (proxy)) portnummer" msgid " --httpproxy <host> " msgstr " --httpproxy <värd> " -#: rpm.c:322 +#: rpm.c:322 rpmqv.c:441 msgid "hostname or IP of http proxy" msgstr "http-ombudets värdnamn eller IP" @@ -574,11 +574,11 @@ msgstr "http-ombudets värdnamn eller IP" msgid " --httpport <port> " msgstr " --httpport <port> " -#: rpm.c:324 +#: rpm.c:324 rpmqv.c:443 msgid "port number of http server (or proxy)" msgstr "httpservers (eller ombuds) portnummer" -#: rpm.c:328 +#: rpm.c:328 rpmqv.c:463 msgid "query mode" msgstr "frågeläge" @@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "frågeläge" msgid " --dbpath <dir> " msgstr " --dbpath <kat> " -#: rpm.c:330 rpm.c:376 rpm.c:401 rpm.c:453 rpm.c:527 +#: rpm.c:330 rpm.c:376 rpm.c:401 rpm.c:453 rpm.c:527 rpmqv.c:423 msgid "use <dir> as the directory for the database" msgstr "använd <kat> som katalog för databasen" @@ -594,7 +594,7 @@ msgstr "använd <kat> som katalog för databasen" msgid " --queryformat <qfmt>" msgstr " --queryformat <ffmt>" -#: rpm.c:332 +#: rpm.c:332 rpmqv.c:465 #, fuzzy msgid "use <qfmt> as the header format (implies --info)" msgstr "använd <ffmt> som huvudformat (medför -i)" @@ -603,7 +603,7 @@ msgstr "använd <ffmt> som huvudformat (medför -i)" msgid " --root <dir> " msgstr " --root <kat> " -#: rpm.c:334 rpm.c:378 rpm.c:436 rpm.c:465 rpm.c:529 +#: rpm.c:334 rpm.c:378 rpm.c:436 rpm.c:465 rpm.c:529 rpmqv.c:425 msgid "use <dir> as the top level directory" msgstr "använd <kat> som toppkatalog" @@ -659,31 +659,31 @@ msgstr "undersök paket som behöver <egenskap>" msgid " Information selection options:" msgstr " Flaggor för informationsval:" -#: rpm.c:350 +#: rpm.c:350 rpmqv.c:469 msgid "display package information" msgstr "visa paketinformation" -#: rpm.c:352 +#: rpm.c:352 rpmqv.c:471 msgid "display the package's change log" msgstr "visa paketets ändringslogg" -#: rpm.c:354 +#: rpm.c:354 rpmqv.c:473 msgid "display package file list" msgstr "visa paketets fillista" -#: rpm.c:356 +#: rpm.c:356 rpmqv.c:475 msgid "show file states (implies -l)" msgstr "visa filers status (implicerar -l)" -#: rpm.c:358 +#: rpm.c:358 rpmqv.c:477 msgid "list only documentation files (implies -l)" msgstr "visa enbart dokumentationsfiler (implicerar -l)" -#: rpm.c:360 +#: rpm.c:360 rpmqv.c:479 msgid "list only configuration files (implies -l)" msgstr "visa enbart konfigurationsfiler (implicerar -l)" -#: rpm.c:362 +#: rpm.c:362 rpmqv.c:481 msgid "" "show all verifiable information for each file (must be used with -l, -c, or " "-d)" @@ -707,25 +707,25 @@ msgstr "visa de olika [av]installationsskripten" msgid "show the trigger scripts contained in the package" msgstr "visa utlösningsskripten i paketet" -#: rpm.c:374 +#: rpm.c:374 rpmqv.c:492 msgid "" "verify a package installation using the same same package specification " "options as -q" msgstr "verifiera ett pakets installation med samma urvalsflaggor som till -q" -#: rpm.c:380 rpm.c:422 rpm.c:457 +#: rpm.c:380 rpm.c:422 rpm.c:457 rpmqv.c:494 rpmqv.c:540 rpmqv.c:574 msgid "do not verify package dependencies" msgstr "verifiera inte paketberoenden" -#: rpm.c:382 +#: rpm.c:382 rpmqv.c:496 msgid "do not verify file md5 checksums" msgstr "verifiera inte md5-kontrollsummor" -#: rpm.c:384 +#: rpm.c:384 rpmqv.c:498 msgid "do not verify file attributes" msgstr "verifiera inte filattribut" -#: rpm.c:386 +#: rpm.c:386 rpmqv.c:501 msgid "list the tags that can be used in a query format" msgstr "visa taggar som kan användas i frågeformat" @@ -737,7 +737,7 @@ msgstr " --install <paketfil>" msgid " -i <packagefile> " msgstr " -i <paketfil> " -#: rpm.c:391 +#: rpm.c:391 rpmqv.c:515 msgid "install package" msgstr "installera paket" @@ -753,11 +753,11 @@ msgstr "hoppa över filer i <sökv>" msgid " --relocate <oldpath>=<newpath>" msgstr " --relocate <frånskv>=<tillskv>" -#: rpm.c:395 +#: rpm.c:395 rpmqv.c:552 msgid "relocate files from <oldpath> to <newpath>" msgstr "flytta filer från <frånskv> till <tillskv>" -#: rpm.c:397 +#: rpm.c:397 rpmqv.c:520 #, fuzzy msgid "relocate files in non-relocateable package" msgstr "sökväg %s är inte relokerbar för paket %s-%s-%s" @@ -766,50 +766,50 @@ msgstr "sökväg %s är inte relokerbar för paket %s-%s-%s" msgid " --prefix <dir> " msgstr " --prefix <katalog> " -#: rpm.c:399 +#: rpm.c:399 rpmqv.c:550 msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable" msgstr "flytta paketet till <katalog>, om flyttbart" -#: rpm.c:403 +#: rpm.c:403 rpmqv.c:522 msgid "do not install documentation" msgstr "installera inte dokumentation" -#: rpm.c:405 +#: rpm.c:405 rpmqv.c:526 msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles" msgstr "kortform för --replacepkgs --replacefiles" -#: rpm.c:407 +#: rpm.c:407 rpmqv.c:528 msgid "print hash marks as package installs (good with -v)" msgstr "" "skriv ut brädgårdar allt eftersom paketet installeras (bra tillsammans med " "-v)" -#: rpm.c:409 +#: rpm.c:409 rpmqv.c:517 msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped" msgstr "" "installera alla filer, även konfigurationer som annars kunde hoppats över" -#: rpm.c:412 +#: rpm.c:412 rpmqv.c:530 msgid "don't verify package architecture" msgstr "verifiera inte paketarkitektur" -#: rpm.c:414 +#: rpm.c:414 rpmqv.c:532 msgid "don't check disk space before installing" msgstr "kontrollera inte skivutrymme före installation" -#: rpm.c:416 +#: rpm.c:416 rpmqv.c:534 msgid "don't verify package operating system" msgstr "verifiera inte paketets operativsystem" -#: rpm.c:418 +#: rpm.c:418 rpmqv.c:536 msgid "install documentation" msgstr "installera dokumentation" -#: rpm.c:420 rpm.c:455 +#: rpm.c:420 rpm.c:455 rpmqv.c:538 rpmqv.c:572 msgid "update the database, but do not modify the filesystem" msgstr "uppdatera databasen, men ändra inte filsystemet" -#: rpm.c:424 rpm.c:459 +#: rpm.c:424 rpm.c:459 rpmqv.c:542 rpmqv.c:576 msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies" msgstr "flytta inte om paketinstallationen för att tillfredsställa beroenden" @@ -817,23 +817,23 @@ msgstr "flytta inte om paketinstallationen för att tillfredsställa beroenden" msgid "don't execute any installation scripts" msgstr "kör inte installationsskript" -#: rpm.c:428 rpm.c:463 +#: rpm.c:428 rpm.c:463 rpmqv.c:580 msgid "don't execute any scripts triggered by this package" msgstr "kör inte utlösningsskript utlösta av detta paket" -#: rpm.c:430 +#: rpm.c:430 rpmqv.c:548 msgid "print percentages as package installs" msgstr "skriv procent allt eftersom paketet installeras" -#: rpm.c:432 +#: rpm.c:432 rpmqv.c:554 msgid "install even if the package replaces installed files" msgstr "installera även om paketet byter ut installerade filer" -#: rpm.c:434 +#: rpm.c:434 rpmqv.c:556 msgid "reinstall if the package is already present" msgstr "installera om ifall paketet redan är installerat" -#: rpm.c:438 +#: rpm.c:438 rpmqv.c:558 msgid "don't install, but tell if it would work or not" msgstr "installera inte, men tala om ifall det skulle fungera eller inte" @@ -845,11 +845,11 @@ msgstr " --upgrade <paketfil>" msgid " -U <packagefile> " msgstr " -U <paketfil> " -#: rpm.c:443 +#: rpm.c:443 rpmqv.c:562 msgid "upgrade package (same options as --install, plus)" msgstr "uppgradera paket (samma flaggor som --install, samt)" -#: rpm.c:445 +#: rpm.c:445 rpmqv.c:564 msgid "" "upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this " "automatically)" @@ -861,11 +861,11 @@ msgstr "" msgid " --erase <package>" msgstr " --erase <paket>" -#: rpm.c:449 +#: rpm.c:449 rpmqv.c:568 msgid "erase (uninstall) package" msgstr "ta bort (avinstallera) paket" -#: rpm.c:451 +#: rpm.c:451 rpmqv.c:570 msgid "" "remove all packages which match <package> (normally an error is generated if " "<package> specified multiple packages)" @@ -873,7 +873,7 @@ msgstr "" "ta bort alla paket som matchar <paket> (normalt ger det ett fel om <paket> " "specificerar flera paket)" -#: rpm.c:461 +#: rpm.c:461 rpmqv.c:578 msgid "do not execute any package specific scripts" msgstr "kör inte paketspecifika skript" @@ -885,41 +885,41 @@ msgstr " -b<steg> <spec> " msgid " -t<stage> <tarball> " msgstr " -t<steg> <tarboll> " -#: rpm.c:469 +#: rpm.c:469 rpmqv.c:587 msgid "build package, where <stage> is one of:" msgstr "tillverka paket, där <steg> är något av:" -#: rpm.c:471 +#: rpm.c:471 rpmqv.c:589 msgid "prep (unpack sources and apply patches)" msgstr "förbered (packa upp källkod samt applicera patchar)" -#: rpm.c:473 +#: rpm.c:473 rpmqv.c:591 #, c-format msgid "list check (do some cursory checks on %files)" msgstr "kontrollera (gör några enkla kontroller på %files)" -#: rpm.c:475 +#: rpm.c:475 rpmqv.c:593 msgid "compile (prep and compile)" msgstr "kompilera (förbered och kompilera)" -#: rpm.c:477 +#: rpm.c:477 rpmqv.c:595 msgid "install (prep, compile, install)" msgstr "installera (förbered, kompilera, installera)" -#: rpm.c:479 +#: rpm.c:479 rpmqv.c:597 msgid "binary package (prep, compile, install, package)" msgstr "binärpaketera (förbered, kompilera, installera, paketera)" -#: rpm.c:481 +#: rpm.c:481 rpmqv.c:599 msgid "bin/src package (prep, compile, install, package)" msgstr "binär- och källpaketera (förbered, kompilera, installera, paketera)" -#: rpm.c:489 +#: rpm.c:489 rpmqv.c:609 #, fuzzy msgid "remove spec file when done" msgstr "tag bort spec-fil efteråt" -#: rpm.c:491 +#: rpm.c:491 rpmqv.c:611 msgid "generate PGP/GPG signature" msgstr "tillverka en PGP/GPG-signatur" @@ -927,7 +927,7 @@ msgstr "tillverka en PGP/GPG-signatur" msgid " --buildroot <dir> " msgstr " --buildroot <kat> " -#: rpm.c:493 +#: rpm.c:493 rpmqv.c:613 msgid "use <dir> as the build root" msgstr "använd <kat> som tillverkningsrot" @@ -935,11 +935,11 @@ msgstr "använd <kat> som tillverkningsrot" msgid " --target=<platform>+" msgstr " --target=<plattfrm>+" -#: rpm.c:495 +#: rpm.c:495 rpmqv.c:615 msgid "build the packages for the build targets platform1...platformN." msgstr "tillverka paketen för målen plattfrm1...plattfrmN." -#: rpm.c:497 +#: rpm.c:497 rpmqv.c:617 msgid "do not execute any stages" msgstr "utför inga steg" @@ -955,7 +955,7 @@ msgstr "sätt tidskontrollen till <sek> sekunder (0 slår av)" msgid " --rebuild <src_pkg> " msgstr " --rebuild <källpaket> " -#: rpm.c:502 +#: rpm.c:502 rpmqv.c:620 msgid "" "install source package, build binary package and remove spec file, sources, " "patches, and icons." @@ -967,7 +967,7 @@ msgstr "" msgid " --recompile <src_pkg> " msgstr " --recompile <källpkt> " -#: rpm.c:504 +#: rpm.c:504 rpmqv.c:622 msgid "like --rebuild, but don't build any package" msgstr "som --rebuild, men tillverka inga paket" @@ -975,7 +975,7 @@ msgstr "som --rebuild, men tillverka inga paket" msgid " --resign <pkg>+ " msgstr " --resign <pkt>+ " -#: rpm.c:508 +#: rpm.c:508 rpmqv.c:628 msgid "sign a package (discard current signature)" msgstr "signera ett paket (släng nuvarande signatur)" @@ -983,7 +983,7 @@ msgstr "signera ett paket (släng nuvarande signatur)" msgid " --addsign <pkg>+ " msgstr " --addsign <pkt>+ " -#: rpm.c:510 +#: rpm.c:510 rpmqv.c:630 msgid "add a signature to a package" msgstr "lägg till signatur till ett paket" @@ -997,19 +997,19 @@ msgstr " --checksig <pkt>+ " msgid " -K <pkg>+ " msgstr " --resign <pkt>+ " -#: rpm.c:513 +#: rpm.c:513 rpmqv.c:634 msgid "verify package signature" msgstr "verifiera paketsignatur" -#: rpm.c:515 +#: rpm.c:515 rpmqv.c:636 msgid "skip any PGP signatures" msgstr "hoppa över eventuella PGP-signaturer" -#: rpm.c:517 +#: rpm.c:517 rpmqv.c:638 msgid "skip any GPG signatures" msgstr "hoppa över eventuella GPG-signaturer" -#: rpm.c:519 +#: rpm.c:519 rpmqv.c:640 msgid "skip any MD5 signatures" msgstr "hoppa över eventuella MD5-signaturer" @@ -1021,7 +1021,7 @@ msgstr "förvissa dig om att en giltig databas existerar" msgid "rebuild database from existing database" msgstr "bygg om databasen från existerande databas" -#: rpm.c:533 +#: rpm.c:533 rpmqv.c:503 msgid "" "set the file permissions to those in the package database using the same " "package specification options as -q" @@ -1029,7 +1029,7 @@ msgstr "" "sätt filrättigheterna till de i paketdatabasen med samma " "paketspecifikationsflaggor som -q" -#: rpm.c:536 +#: rpm.c:536 rpmqv.c:506 msgid "" "set the file owner and group to those in the package database using the same " "package specification options as -q" @@ -1038,136 +1038,139 @@ msgstr "" "paketspcifikationsflaggor som -q" #: rpm.c:673 rpm.c:679 rpm.c:686 rpm.c:692 rpm.c:701 rpm.c:723 rpm.c:729 -#: rpm.c:763 rpm.c:771 rpm.c:792 rpm.c:849 rpm.c:857 +#: rpm.c:763 rpm.c:771 rpm.c:792 rpm.c:849 rpm.c:857 rpmqv.c:825 rpmqv.c:831 +#: rpmqv.c:840 rpmqv.c:849 rpmqv.c:855 rpmqv.c:861 rpmqv.c:895 rpmqv.c:902 +#: rpmqv.c:937 rpmqv.c:945 rpmqv.c:951 rpmqv.c:959 rpmqv.c:1017 rpmqv.c:1033 msgid "only one major mode may be specified" msgstr "enbart ett läge kan specifieras" -#: rpm.c:694 +#: rpm.c:694 rpmqv.c:842 msgid "-u and --uninstall are deprecated and no longer work.\n" msgstr "-u och --uninstall undanbedes och fungerar inte längre.\n" -#: rpm.c:696 +#: rpm.c:696 rpmqv.c:844 msgid "Use -e or --erase instead.\n" msgstr "Använd -e eller --erase istället.\n" -#: rpm.c:736 rpm.c:742 rpm.c:749 rpm.c:756 rpm.c:865 +#: rpm.c:736 rpm.c:742 rpm.c:749 rpm.c:756 rpm.c:865 rpmqv.c:908 rpmqv.c:914 +#: rpmqv.c:921 rpmqv.c:928 rpmqv.c:1041 msgid "one type of query/verify may be performed at a time" msgstr "en typ av undersökning/verifiering kan utföras åt gången" -#: rpm.c:798 +#: rpm.c:798 rpmqv.c:879 msgid "relocations must begin with a /" msgstr "omflyttningar måste börja med /" -#: rpm.c:800 +#: rpm.c:800 rpmqv.c:881 msgid "relocations must contain a =" msgstr "omflyttningar måste innehålla ett =" -#: rpm.c:803 +#: rpm.c:803 rpmqv.c:884 msgid "relocations must have a / following the =" msgstr "omflyttningar måste ha ett / efter =" -#: rpm.c:812 +#: rpm.c:812 rpmqv.c:868 msgid "exclude paths must begin with a /" msgstr "uteslutna sökvägar måste börja med /" -#: rpm.c:821 +#: rpm.c:821 rpmqv.c:980 #, c-format msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n" msgstr "Internt fel i argumenthantering (%d) :-(\n" -#: rpm.c:871 +#: rpm.c:871 rpmqv.c:1060 msgid "unexpected query flags" msgstr "oväntade undersökningsflaggor" -#: rpm.c:874 +#: rpm.c:874 rpmqv.c:1063 msgid "unexpected query format" msgstr "oväntat undersökningsformat" -#: rpm.c:877 +#: rpm.c:877 rpmqv.c:1066 msgid "unexpected query source" msgstr "oväntad undersökningskälla" -#: rpm.c:880 +#: rpm.c:880 rpmqv.c:1082 msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced" msgstr "" "enbart installation, uppgradering, rmsource och rmspec kan tvingas fram" -#: rpm.c:883 +#: rpm.c:883 rpmqv.c:1087 msgid "files may only be relocated during package installation" msgstr "filer kan relokeras endast under paketinstallation" -#: rpm.c:886 +#: rpm.c:886 rpmqv.c:1090 msgid "only one of --prefix or --relocate may be used" msgstr "enbart en av --prefix eller --relocate kan användas" -#: rpm.c:889 +#: rpm.c:889 rpmqv.c:1093 msgid "" "--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages" msgstr "" "--relocate och --excludepath kan endast användas när nya paket installeras" -#: rpm.c:892 +#: rpm.c:892 rpmqv.c:1096 msgid "--prefix may only be used when installing new packages" msgstr "--prefix kan endast användas när nya paket installeras" -#: rpm.c:895 +#: rpm.c:895 rpmqv.c:1099 msgid "arguments to --prefix must begin with a /" msgstr "argument till --prefix måste börja med /" -#: rpm.c:898 +#: rpm.c:898 rpmqv.c:1102 msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation" msgstr "--hash (-h) kan enbart användas vid paketinstallation" -#: rpm.c:902 +#: rpm.c:902 rpmqv.c:1106 msgid "--percent may only be specified during package installation" msgstr "--percent kan enbart användas vid paketinstallation" -#: rpm.c:906 +#: rpm.c:906 rpmqv.c:1110 msgid "--replacefiles may only be specified during package installation" msgstr "--replacefiles kan enbart användas vid paketinstallation" -#: rpm.c:910 +#: rpm.c:910 rpmqv.c:1114 msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation" msgstr "--replacepkgs kan enbart användas vid paketinstallation" -#: rpm.c:914 +#: rpm.c:914 rpmqv.c:1118 msgid "--excludedocs may only be specified during package installation" msgstr "--excludedocs kan enbart användas vid paketinstallation" -#: rpm.c:918 +#: rpm.c:918 rpmqv.c:1122 msgid "--includedocs may only be specified during package installation" msgstr "--includedocs kan enbart användas vid paketinstallation" -#: rpm.c:922 +#: rpm.c:922 rpmqv.c:1126 msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified" msgstr "enbart en av --excludedocs och --includedocs läge kan specifieras" -#: rpm.c:926 +#: rpm.c:926 rpmqv.c:1130 msgid "--ignorearch may only be specified during package installation" msgstr "--ignorearch kan enbart användas vid paketinstallation" -#: rpm.c:930 +#: rpm.c:930 rpmqv.c:1134 msgid "--ignoreos may only be specified during package installation" msgstr "--ignoreos kan enbart användas vid paketinstallation" -#: rpm.c:934 +#: rpm.c:934 rpmqv.c:1138 msgid "--ignoresize may only be specified during package installation" msgstr "--ignoresize kan enbart användas vid paketinstallation" -#: rpm.c:938 +#: rpm.c:938 rpmqv.c:1142 msgid "--allmatches may only be specified during package erasure" msgstr "--allmatches kan enbart användas när paket tas bort" -#: rpm.c:942 +#: rpm.c:942 rpmqv.c:1146 msgid "--allfiles may only be specified during package installation" msgstr "--allfiles kan enbart användas vid paketinstallation" -#: rpm.c:946 +#: rpm.c:946 rpmqv.c:1150 msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure" msgstr "" "--justdb kan enbart användas vid installation och avinstallation av paket" -#: rpm.c:951 +#: rpm.c:951 rpmqv.c:1157 msgid "" "--noscripts may only be specified during package installation, erasure, and " "verification" @@ -1183,7 +1186,7 @@ msgstr "" "--notriggers kan enbart användas vid installation, avinstallation och " "verifiering" -#: rpm.c:959 +#: rpm.c:959 rpmqv.c:1169 #, fuzzy msgid "" "--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, " @@ -1192,14 +1195,14 @@ msgstr "" "--nodeps kan enbart användas vid tillverkning, installation, avinstallation, " "och verifiering" -#: rpm.c:964 +#: rpm.c:964 rpmqv.c:1174 msgid "" "--test may only be specified during package installation, erasure, and " "building" msgstr "" "--test kan enbart användas vid installation, avinstallation och tillverkning" -#: rpm.c:968 +#: rpm.c:968 rpmqv.c:1179 msgid "" "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, " "and database rebuilds" @@ -1207,97 +1210,97 @@ msgstr "" "--root (-r) kan enbart användas vid installation, avinstallation, förfrågan, " "och databasombyggnad" -#: rpm.c:980 +#: rpm.c:980 rpmqv.c:1191 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /" msgstr "argument till --root (-r) måste börja med /" -#: rpm.c:986 +#: rpm.c:986 rpmqv.c:1198 msgid "--oldpackage may only be used during upgrades" msgstr "--oldpackage kan enbart användas vid paketuppgraderingar" -#: rpm.c:989 +#: rpm.c:989 rpmqv.c:1203 msgid "--nopgp may only be used during signature checking" msgstr "--nopgp kan enbart användas vid signaturkontroll" -#: rpm.c:992 +#: rpm.c:992 rpmqv.c:1206 msgid "--nogpg may only be used during signature checking" msgstr "--nogpg kan enbart användas vid signaturkontroll" -#: rpm.c:995 +#: rpm.c:995 rpmqv.c:1211 msgid "" "--nomd5 may only be used during signature checking and package verification" msgstr "--nomd5 kan enbart användas vid signaturkontroll och paketverifiering" -#: rpm.c:1006 +#: rpm.c:1006 rpmqv.c:1224 msgid "no files to sign\n" msgstr "inga filer att signera\n" -#: rpm.c:1011 +#: rpm.c:1011 rpmqv.c:1229 #, c-format msgid "cannot access file %s\n" msgstr "kan inte komma åt filen %s\n" -#: rpm.c:1026 +#: rpm.c:1026 rpmqv.c:1245 msgid "pgp not found: " msgstr "pgp hittades inte: " -#: rpm.c:1030 +#: rpm.c:1030 rpmqv.c:1249 msgid "Enter pass phrase: " msgstr "Ange lösenfras: " -#: rpm.c:1032 +#: rpm.c:1032 rpmqv.c:1251 msgid "Pass phrase check failed\n" msgstr "Kontrollen av lösenfrasen misslyckades\n" -#: rpm.c:1035 +#: rpm.c:1035 rpmqv.c:1254 msgid "Pass phrase is good.\n" msgstr "Lösenfrasen är ok.\n" -#: rpm.c:1040 +#: rpm.c:1040 rpmqv.c:1259 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n" msgstr "Felaktig %%_signature spec i makrofil.\n" -#: rpm.c:1046 +#: rpm.c:1046 rpmqv.c:1265 msgid "--sign may only be used during package building" msgstr "--sign kan enbart användas vid pakettillverkning" -#: rpm.c:1061 +#: rpm.c:1061 rpmqv.c:1281 msgid "exec failed\n" msgstr "exec misslyckades\n" -#: rpm.c:1080 +#: rpm.c:1080 rpmqv.c:1550 msgid "unexpected arguments to --querytags " msgstr "oväntade argument till --querytags " -#: rpm.c:1091 +#: rpm.c:1091 rpmqv.c:1572 msgid "no packages given for signature check" msgstr "inga paket angivna för signatur kontroll" -#: rpm.c:1102 +#: rpm.c:1102 rpmqv.c:1583 msgid "no packages given for signing" msgstr "inga paket angivna för signering" -#: rpm.c:1118 +#: rpm.c:1118 rpmqv.c:1423 msgid "no packages given for uninstall" msgstr "inga paket angivna för avinstallation" -#: rpm.c:1168 +#: rpm.c:1168 rpmqv.c:1473 msgid "no packages given for install" msgstr "inga paket angivna för installation" -#: rpm.c:1191 +#: rpm.c:1191 rpmqv.c:1513 msgid "extra arguments given for query of all packages" msgstr "extra argument angivna för förfrågan om alla paket" -#: rpm.c:1196 +#: rpm.c:1196 rpmqv.c:1518 msgid "no arguments given for query" msgstr "inga parametrar angivna för undersökning" -#: rpm.c:1213 +#: rpm.c:1213 rpmqv.c:1538 msgid "extra arguments given for verify of all packages" msgstr "extra argument angivna för verifiering av alla paket" -#: rpm.c:1217 +#: rpm.c:1217 rpmqv.c:1542 msgid "no arguments given for verify" msgstr "inga parametrar angivna för verifiering" @@ -1319,6 +1322,421 @@ msgstr "fel vid läsning av pakethuvud\n" msgid "cannot re-open payload: %s\n" msgstr "kan inte återöppna lasten: %s\n" +#: rpmqv.c:302 +#, fuzzy, c-format +msgid "Usage: %s {--help}\n" +msgstr "använd: rpm {--help}" + +#: rpmqv.c:303 +#, fuzzy, c-format +msgid " %s {--version}\n" +msgstr " rpm {--version}" + +#: rpmqv.c:306 +#, fuzzy, c-format +msgid " %s {--initdb} [--dbpath <dir>]\n" +msgstr " rpm {--initdb} [--dbpath <kat>]" + +#: rpmqv.c:307 +#, fuzzy, c-format +msgid " %s {--rebuilddb} [--rcfile <file>] [--dbpath <dir>]\n" +msgstr " rpm {--rebuilddb} [--rcfile <fil>] [--dbpath <kat>]" + +#: rpmqv.c:311 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +" %s {--install -i} [-v] [--hash -h] [--percent] [--force] [--test]\n" +msgstr "" +" rpm {--install -i} [-v] [--hash -h] [--percent] [--force] [--test]" + +#: rpmqv.c:321 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +" %s {--upgrade -U} [-v] [--hash -h] [--percent] [--force] [--test]\n" +msgstr "" +" rpm {--upgrade -U} [-v] [--hash -h] [--percent] [--force] [--test]" + +#: rpmqv.c:331 +#, fuzzy, c-format +msgid " %s {--erase -e} [--root <dir>] [--noscripts] [--rcfile <file>]\n" +msgstr " rpm {--erase -e} [--root <kat>] [--noscripts] [--rcfile <fil>]" + +#: rpmqv.c:337 +#, fuzzy, c-format +msgid " %s {--query -q} [-afpg] [-i] [-l] [-s] [-d] [-c] [-v] [-R]\n" +msgstr " rpm {--query -q} [-afpg] [-i] [-l] [-s] [-d] [-c] [-v] [-R]" + +#: rpmqv.c:344 +#, fuzzy, c-format +msgid " %s {--verify -V -y} [-afpg] [--root <dir>] [--rcfile <file>]\n" +msgstr " rpm {--verify -V -y} [-afpg] [--root <kat>] [--rcfile <fil>]" + +#: rpmqv.c:347 +#, fuzzy, c-format +msgid " %s {--querytags}\n" +msgstr " rpm {--querytags}" + +#: rpmqv.c:348 +#, fuzzy, c-format +msgid " %s {--setperms} [-afpg] [target]\n" +msgstr " rpm {--setperms} [-afpg] [mål]" + +#: rpmqv.c:349 +#, fuzzy, c-format +msgid " %s {--setugids} [-afpg] [target]\n" +msgstr " rpm {--setugids} [-afpg] [mål]" + +#: rpmqv.c:353 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +" %s {-b|t}[plcibas] [-v] [--short-circuit] [--clean] [--rcfile " +"<file>]\n" +msgstr "" +" rpm {-b|t}[plciba] [-v] [--short-circuit] [--clean] [--rcfile <fil>]" + +#: rpmqv.c:354 +#, fuzzy +msgid " [--sign] [--nobuild] ]" +msgstr " [--sign] [--nobuild] [--timecheck <s>] ]" + +#: rpmqv.c:357 +#, fuzzy, c-format +msgid " %s {--rmsource} [--rcfile <file>] [-v] specfile\n" +msgstr " rpm {--rmsource} [--rcfile <fil>] [-v] spec-fil" + +#: rpmqv.c:358 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +" %s {--rebuild} [--rcfile <file>] [-v] source1.rpm ... sourceN.rpm\n" +msgstr " rpm {--rebuild} [--rcfile <fil>] [-v] källa1.rpm ... källaN.rpm" + +#: rpmqv.c:359 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +" %s {--recompile} [--rcfile <file>] [-v] source1.rpm ... sourceN.rpm\n" +msgstr "" +" rpm {--recompile} [--rcfile <fil>] [-v] källa1.rpm ... källaN.rpm" + +#: rpmqv.c:360 +#, fuzzy, c-format +msgid " %s {--freshen -F} file1.rpm ... fileN.rpm\n" +msgstr " rpm {--freshen -F} fil1.rpm ... filN.rpm" + +#: rpmqv.c:364 +#, fuzzy, c-format +msgid " %s {--resign} [--rcfile <file>] package1 package2 ... packageN\n" +msgstr " rpm {--resign} [--rcfile <fil>] paket1 paket2 ... paketN" + +#: rpmqv.c:365 +#, fuzzy, c-format +msgid " %s {--addsign} [--rcfile <file>] package1 package2 ... packageN" +msgstr " rpm {--addsign} [--rcfile <fil>] paket1 paket2 ... paketN" + +#: rpmqv.c:366 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +" %s {--checksig -K} [--nopgp] [--nogpg] [--nomd5] [--rcfile <file>]\n" +msgstr "" +" rpm {--checksig -K} [--nopgp] [--nogpg] [--nomd5] [--rcfile <fil>]" + +#: rpmqv.c:410 +#, fuzzy +msgid " All modes support the following options:" +msgstr "alla arbetssätt stödjer följande argument:" + +#: rpmqv.c:411 +msgid " --define '<name> <body>'" +msgstr "" + +#: rpmqv.c:413 +#, fuzzy +msgid " --eval '<name>+' " +msgstr " --pipe <kommando> " + +#: rpmqv.c:415 +#, fuzzy +msgid " --pipe <cmd> " +msgstr " --pipe <kommando> " + +#: rpmqv.c:417 +#, fuzzy +msgid " --rcfile <file> " +msgstr " --rcfile <fil> " + +#: rpmqv.c:422 +#, fuzzy +msgid " --dbpath <dir> " +msgstr " --dbpath <kat> " + +#: rpmqv.c:424 +#, fuzzy +msgid " --root <dir> " +msgstr " --root <kat> " + +#: rpmqv.c:434 +#, fuzzy +msgid "" +" Install, upgrade and query (with -p) modes allow URL's to be used in place" +msgstr "" +" installera, uppgradera och fråga (med -p) tillåter ftp-URL:ar att användas" + +#: rpmqv.c:435 +#, fuzzy +msgid " of file names as well as the following options:" +msgstr " istället för filnamn, liksom följande flaggor:" + +#: rpmqv.c:436 +#, fuzzy +msgid " --ftpproxy <host> " +msgstr " --ftpproxy <värd> " + +#: rpmqv.c:438 +#, fuzzy +msgid " --ftpport <port> " +msgstr " --ftpport <port> " + +#: rpmqv.c:440 +#, fuzzy +msgid " --httpproxy <host> " +msgstr " --httpproxy <värd> " + +#: rpmqv.c:442 +#, fuzzy +msgid " --httpport <port> " +msgstr " --httpport <port> " + +#: rpmqv.c:448 +#, fuzzy +msgid " Package specification options:" +msgstr " Flaggor för paketval:" + +#: rpmqv.c:450 +#, fuzzy +msgid "query/verify all packages" +msgstr "fråga om alla paket" + +#: rpmqv.c:451 +#, fuzzy +msgid " -f <file>+ " +msgstr " -f <fil>+ " + +#: rpmqv.c:452 +#, fuzzy +msgid "query/verify package owning <file>" +msgstr "fråga om paket som äger <fil>" + +#: rpmqv.c:453 +#, fuzzy +msgid " -p <packagefile>+ " +msgstr " -p <paketfil>+ " + +#: rpmqv.c:454 +#, fuzzy +msgid "query/verify (uninstalled) package <packagefile>" +msgstr "fråga om (oinstallerat) paket <paketfil>" + +#: rpmqv.c:455 +#, fuzzy +msgid " --triggeredby <pkg> " +msgstr " --triggeredby <pkt>" + +#: rpmqv.c:456 +#, fuzzy +msgid "query/verify packages triggered by <pkg>" +msgstr "fråga om paket utlösta av <pkt>" + +#: rpmqv.c:457 +#, fuzzy +msgid " --whatprovides <cap> " +msgstr " --whatprovides <egenskap>" + +#: rpmqv.c:458 +#, fuzzy +msgid "query/verify packages which provide <cap> capability" +msgstr "undersök paket som tillhandahåller <egenskap>" + +#: rpmqv.c:459 +#, fuzzy +msgid " --whatrequires <cap> " +msgstr " --whatrequires <egenskap>" + +#: rpmqv.c:460 +#, fuzzy +msgid "query/verify packages which require <cap> capability" +msgstr "undersök paket som behöver <egenskap>" + +#: rpmqv.c:464 +#, fuzzy +msgid " --queryformat <qfmt> " +msgstr " --queryformat <ffmt>" + +#: rpmqv.c:467 +#, fuzzy +msgid " Information selection options:" +msgstr " Flaggor för informationsval:" + +#: rpmqv.c:483 +#, fuzzy +msgid "list capabilities provided by package" +msgstr "visa de egenskaper paketet tillhandahåller" + +#: rpmqv.c:485 +#, fuzzy +msgid "list capabilities required by package" +msgstr "visa de egenskaper paketet tillhandahåller" + +#: rpmqv.c:487 +#, fuzzy +msgid "print the various [un]install scriptlets" +msgstr "visa de olika [av]installationsskripten" + +#: rpmqv.c:489 +#, fuzzy +msgid "show the trigger scriptlets contained in the package" +msgstr "visa utlösningsskripten i paketet" + +#: rpmqv.c:513 +#, fuzzy +msgid " --install <packagefile>" +msgstr " --install <paketfil>" + +#: rpmqv.c:514 +#, fuzzy +msgid " -i <packagefile> " +msgstr " -i <paketfil> " + +#: rpmqv.c:523 +#, fuzzy +msgid " --excludepath <path> " +msgstr " --excludepath <sökväg>" + +#: rpmqv.c:524 +#, fuzzy +msgid "skip files with leading component <path> " +msgstr "hoppa över filer i <sökv>" + +#: rpmqv.c:544 +#, fuzzy +msgid "don't execute any installation scriptlets" +msgstr "kör inte installationsskript" + +#: rpmqv.c:546 +#, fuzzy +msgid "don't execute any scriptlets triggered by this package" +msgstr "kör inte utlösningsskript utlösta av detta paket" + +#: rpmqv.c:549 +#, fuzzy +msgid " --prefix <dir> " +msgstr " --prefix <katalog> " + +#: rpmqv.c:551 +#, fuzzy +msgid " --relocate <oldpath>=<newpath>" +msgstr " --relocate <frånskv>=<tillskv>" + +#: rpmqv.c:560 +#, fuzzy +msgid " --upgrade <packagefile>" +msgstr " --upgrade <paketfil>" + +#: rpmqv.c:561 +#, fuzzy +msgid " -U <packagefile> " +msgstr " -U <paketfil> " + +#: rpmqv.c:566 +#, fuzzy +msgid " --erase <package>" +msgstr " --erase <paket>" + +#: rpmqv.c:585 +#, fuzzy +msgid " -b<stage> <spec> " +msgstr " -b<steg> <spec> " + +#: rpmqv.c:586 +#, fuzzy +msgid " -t<stage> <tarball> " +msgstr " -t<steg> <tarboll> " + +#: rpmqv.c:601 +#, fuzzy +msgid "package src rpm only" +msgstr "paket saknar namn" + +#: rpmqv.c:612 +#, fuzzy +msgid " --buildroot <dir> " +msgstr " --buildroot <kat> " + +#: rpmqv.c:614 +#, fuzzy +msgid " --target=<platform>+ " +msgstr " --target=<plattfrm>+" + +#: rpmqv.c:619 +#, fuzzy +msgid " --rebuild <src_pkg> " +msgstr " --rebuild <källpaket> " + +#: rpmqv.c:621 +#, fuzzy +msgid " --recompile <src_pkg> " +msgstr " --recompile <källpkt> " + +#: rpmqv.c:627 +#, fuzzy +msgid " --resign <pkg>+ " +msgstr " --resign <pkt>+ " + +#: rpmqv.c:629 +#, fuzzy +msgid " --addsign <pkg>+ " +msgstr " --addsign <pkt>+ " + +#: rpmqv.c:632 +#, fuzzy +msgid " --checksig <pkg>+" +msgstr " --checksig <pkt>+ " + +#: rpmqv.c:633 +#, fuzzy +msgid " -K <pkg>+ " +msgstr " --resign <pkt>+ " + +#: rpmqv.c:646 +msgid "initalize database (unnecessary, legacy use)" +msgstr "" + +#: rpmqv.c:648 +#, fuzzy +msgid "rebuild database indices from existing database headers" +msgstr "bygg om databasen från existerande databas" + +#: rpmqv.c:1055 +msgid "--dbpath given for operation that does not use a database" +msgstr "--dbpath angivet för en operation som inte använder någon databas" + +#: rpmqv.c:1163 +#, fuzzy +msgid "" +"--notriggers may only be specified during package installation and erasure" +msgstr "" +"--justdb kan enbart användas vid installation och avinstallation av paket" + +#: rpmqv.c:1321 +msgid "no packages files given for rebuild" +msgstr "inga paketfiler angivna för omtillverkning" + +#: rpmqv.c:1391 +msgid "no spec files given for build" +msgstr "ingen spec-filer angivna för tillverkning" + +#: rpmqv.c:1393 +msgid "no tar files given for build" +msgstr "inga tar-filer angivna för tillverkning" + #: build/build.c:110 build/pack.c:312 #, fuzzy msgid "Unable to open temp file." @@ -2631,7 +3049,7 @@ msgstr "arkivoffset är %d\n" msgid "old style binary package\n" msgstr "binärpaket av gammal typ\n" -#: lib/package.c:319 +#: lib/package.c:322 msgid "" "only packages with major numbers <= 3 are supported by this version of RPM" msgstr "endast paket med huvudnummer <= 3 stöds av denna version av RPM" @@ -3682,9 +4100,6 @@ msgstr "Ouppfyllda beroenden för %s-%s-%s: " #~ msgid "arguments to --dbpath must begin with a /" #~ msgstr "argument till --dbpath måste börja med /" -#~ msgid "--dbpath given for operation that does not use a database" -#~ msgstr "--dbpath angivet för en operation som inte använder någon databas" - #~ msgid "--timecheck may only be used during package builds" #~ msgstr "--timecheck kan enbart användas vid pakettillverkning" @@ -3698,15 +4113,6 @@ msgstr "Ouppfyllda beroenden för %s-%s-%s: " #~ msgstr "" #~ "http-flaggor kan enbart användas vid förfrågan, installation och uppgradering" -#~ msgid "no packages files given for rebuild" -#~ msgstr "inga paketfiler angivna för omtillverkning" - -#~ msgid "no spec files given for build" -#~ msgstr "ingen spec-filer angivna för tillverkning" - -#~ msgid "no tar files given for build" -#~ msgstr "inga tar-filer angivna för tillverkning" - #~ msgid " --requires" #~ msgstr " --requires" @@ -3802,9 +4208,6 @@ msgstr "Ouppfyllda beroenden för %s-%s-%s: " #~ msgid "package %s not listed in %s" #~ msgstr "paket %s inte listat i %s" -#~ msgid "package has no name" -#~ msgstr "paket saknar namn" - #~ msgid "package has no group\n" #~ msgstr "paketet har inga grupper\n" |