summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sk.po
diff options
context:
space:
mode:
authorjbj <devnull@localhost>2000-04-27 01:11:48 +0000
committerjbj <devnull@localhost>2000-04-27 01:11:48 +0000
commit113948c75c111b27d168719573d5c29c92e7dc0d (patch)
tree075e5f5b2f25bdb9319648610b99a466eab33136 /po/sk.po
parent24a64f27394fcf24e3e3f3d9d2f7b321f603a6a8 (diff)
downloadlibrpm-tizen-113948c75c111b27d168719573d5c29c92e7dc0d.tar.gz
librpm-tizen-113948c75c111b27d168719573d5c29c92e7dc0d.tar.bz2
librpm-tizen-113948c75c111b27d168719573d5c29c92e7dc0d.zip
Sanity and API clean up. (make dist)
CVS patchset: 3705 CVS date: 2000/04/27 01:11:48
Diffstat (limited to 'po/sk.po')
-rw-r--r--po/sk.po333
1 files changed, 161 insertions, 172 deletions
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 5eb81f0ee..3baa832bc 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 2.93\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-04-25 15:13-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-04-26 21:07-0400\n"
"PO-Revision-Date: 1999-04-08 21:37+02:00\n"
"Last-Translator: Stanislav Meduna <stano@eunet.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@rak.isternet.sk>\n"
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-#: build.c:25 lib/rpminstall.c:250 lib/rpminstall.c:425
+#: build.c:25 lib/rpminstall.c:250 lib/rpminstall.c:422
#, c-format
msgid "cannot open %s/packages.rpm\n"
msgstr "nie je možné otvoriť %s/packages.rpm\n"
@@ -2078,108 +2078,103 @@ msgstr ""
msgid " %s A %s\tB %s\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:797
+#: lib/depends.c:786
#, c-format
msgid "%s: %s satisfied by added file list.\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:846
+#: lib/depends.c:835
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s satisfied by added package.\n"
msgstr "súbor %s nie je vlastnený žiadnym balíkom\n"
-#: lib/depends.c:849
+#: lib/depends.c:838
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s satisfied by added package (shouldn't happen).\n"
msgstr "súbor %s nie je vlastnený žiadnym balíkom\n"
-#: lib/depends.c:867
+#: lib/depends.c:856
#, c-format
msgid "%s: %s satisfied by added provide.\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:896
+#: lib/depends.c:885
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s satisfied by Depends cache.\n"
msgstr "súbor %s nie je vlastnený žiadnym balíkom\n"
-#: lib/depends.c:909
+#: lib/depends.c:898
#, c-format
msgid "%s: %s satisfied by rpmrc provides.\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:937
+#: lib/depends.c:926
#, c-format
msgid "%s: %s satisfied by db file lists.\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:955
+#: lib/depends.c:944
#, c-format
msgid "%s: %s satisfied by db provides.\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:973
+#: lib/depends.c:962
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s satisfied by db packages.\n"
msgstr "súbor %s nie je vlastnený žiadnym balíkom\n"
-#: lib/depends.c:986
+#: lib/depends.c:975
#, c-format
msgid "%s: %s satisfied by rpmlib version.\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:996
+#: lib/depends.c:985
#, c-format
msgid "%s: %s unsatisfied.\n"
msgstr ""
#. requirements are not satisfied.
-#: lib/depends.c:1048
+#: lib/depends.c:1037
#, c-format
msgid "package %s require not satisfied: %s\n"
msgstr "požiadavka balíka %s nie je uspokojená: %s\n"
#. conflicts exist.
-#: lib/depends.c:1110
+#: lib/depends.c:1099
#, c-format
msgid "package %s conflicts: %s\n"
msgstr "balík %s koliduje: %s\n"
-#: lib/depends.c:1240
+#: lib/depends.c:1229
#, c-format
msgid "loop in prerequisite chain: %s"
msgstr "slučka v reťazi požiadaviek: %s"
-#: lib/depends.c:1444
-#, c-format
-msgid "cannot read header at %d for dependency check"
-msgstr "nie je možné prečítať hlavičku na %d pre kontrolu závislostí"
-
-#: lib/db0.c:565
+#: lib/db0.c:394
#, fuzzy, c-format
msgid "bad db file %s"
msgstr "chybný stav súboru: %s"
-#: lib/db0.c:574
+#: lib/db0.c:403
#, c-format
msgid "opening database mode 0x%x in %s\n"
msgstr "otvára sa databáza s právami 0x%x v %s\n"
-#: lib/db0.c:579 lib/url.c:445
+#: lib/db0.c:408 lib/url.c:445
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to open %s: %s\n"
msgstr "nepodarilo sa otvoriť %s: %s"
-#: lib/db0.c:591
+#: lib/db0.c:420
#, c-format
msgid "cannot get %s lock on database"
msgstr "nie je možné získať %s zámok pre databázu"
-#: lib/db0.c:592
+#: lib/db0.c:421
msgid "exclusive"
msgstr "výhradný"
-#: lib/db0.c:592
+#: lib/db0.c:421
msgid "shared"
msgstr "zdieľaný"
@@ -2218,12 +2213,12 @@ msgstr ""
msgid "opening db environment %s/%s(%s) %s\n"
msgstr ""
-#: lib/db3.c:1117
+#: lib/db3.c:872
#, c-format
msgid "closed db index %s/%s(%s)\n"
msgstr ""
-#: lib/db3.c:1195
+#: lib/db3.c:950
#, c-format
msgid "opening db index %s/%s(%s) %s\n"
msgstr ""
@@ -2343,107 +2338,107 @@ msgstr "| očakávené na konci výrazu"
msgid "(unknown type)"
msgstr "(neznámy typ)"
-#: lib/install.c:146 lib/uninstall.c:184
+#: lib/install.c:145 lib/uninstall.c:185
#, c-format
msgid " file: %s action: %s\n"
msgstr " súbor: akcia %s: %s\n"
-#: lib/install.c:165
+#: lib/install.c:164
#, c-format
msgid "user %s does not exist - using root"
msgstr "používateľ %s neexistuje - použije sa root"
-#: lib/install.c:173
+#: lib/install.c:172
#, c-format
msgid "group %s does not exist - using root"
msgstr "skupina %s neexistuje - použije sa root"
-#: lib/install.c:202
+#: lib/install.c:201
msgid "%%instchangelog value in macro file should be a number, but isn't"
msgstr "hodnota %%instchangelog v makro-súbore by mala byť číselná, ale nie je"
#. this would probably be a good place to check if disk space
#. was used up - if so, we should return a different error
-#: lib/install.c:371
+#: lib/install.c:375
#, c-format
msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s"
msgstr "rozbalenie archívu zlyhalo%s%s: %s"
-#: lib/install.c:372
+#: lib/install.c:376
msgid " on file "
msgstr " pre súbor "
-#: lib/install.c:416
+#: lib/install.c:420
msgid "installing a source package\n"
msgstr "inštaluje sa zdrojový balík\n"
-#: lib/install.c:436
+#: lib/install.c:440
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create sourcedir %s"
msgstr "nie je možné zapísať do %s: "
-#: lib/install.c:442 lib/install.c:472
+#: lib/install.c:446 lib/install.c:476
#, c-format
msgid "cannot write to %s"
msgstr "nie je možné zapísať do %s: "
-#: lib/install.c:446
+#: lib/install.c:450
#, c-format
msgid "sources in: %s\n"
msgstr "zdroje v: %s\n"
-#: lib/install.c:466
+#: lib/install.c:470
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create specdir %s"
msgstr "nie je možné zapísať do %s: "
-#: lib/install.c:476
+#: lib/install.c:480
#, c-format
msgid "spec file in: %s\n"
msgstr "spec-súbor v: %s\n"
-#: lib/install.c:510 lib/install.c:538
+#: lib/install.c:514 lib/install.c:542
msgid "source package contains no .spec file"
msgstr "zdrojový balík neobsahuje žiadny .spec súbor"
-#: lib/install.c:560
+#: lib/install.c:564
#, c-format
msgid "renaming %s to %s\n"
msgstr "premenováva sa %s na %s\n"
-#: lib/install.c:562 lib/install.c:838 lib/uninstall.c:29
+#: lib/install.c:566 lib/install.c:840 lib/uninstall.c:28
#, c-format
msgid "rename of %s to %s failed: %s"
msgstr "premenovanie %s na %s zlyhalo: %s"
-#: lib/install.c:653
+#: lib/install.c:657
msgid "source package expected, binary found"
msgstr "očakávaný zdrojový balík, nájdený binárny"
-#: lib/install.c:710
+#: lib/install.c:712
#, c-format
msgid "package: %s-%s-%s files test = %d\n"
msgstr "balík: %s-%s-%s test súborov = %d\n"
-#: lib/install.c:768
+#: lib/install.c:770
msgid "stopping install as we're running --test\n"
msgstr "inštalácia zastavená kvôli režimu --test\n"
-#: lib/install.c:773
+#: lib/install.c:775
msgid "running preinstall script (if any)\n"
msgstr "vykonávajú sa predinštalačné skripty (ak existujú)\n"
-#: lib/install.c:798
+#: lib/install.c:800
#, c-format
msgid "warning: %s created as %s"
msgstr "varovanie: %s vytvorené ako %s"
-#: lib/install.c:834
+#: lib/install.c:836
#, c-format
msgid "warning: %s saved as %s"
msgstr "varovanie: %s uchovaný ako %s"
-#: lib/install.c:908
+#: lib/install.c:910
#, fuzzy
msgid "running postinstall scripts (if any)\n"
msgstr "vykonávajú sa poinštalačné skripty (ak existujú)\n"
@@ -2677,158 +2672,149 @@ msgstr "balík neobsahuje ani vlastníka súboru, ani zoznamy identifikácií"
msgid "can't query %s: %s\n"
msgstr "zmazanie %s zlyhalo: %s\n"
-#: lib/query.c:446 lib/query.c:669
-#, fuzzy, c-format
-msgid "package record number: %u\n"
-msgstr "požaduje sa záznam číslo %d\n"
-
-#: lib/query.c:450
-msgid "error: could not read database record\n"
-msgstr "chyba: nie je možné prečítať záznam v databáze\n"
-
#. XXX Fstrerror
-#: lib/query.c:494
+#: lib/query.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
msgstr "otvorenie %s zlyhalo\n"
-#: lib/query.c:512
+#: lib/query.c:489
msgid "old format source packages cannot be queried\n"
msgstr "nie je možné pýtať sa zdrojových balíkov v starom formáte\n"
-#: lib/query.c:521 lib/rpminstall.c:231
+#: lib/query.c:498 lib/rpminstall.c:231
#, c-format
msgid "%s does not appear to be a RPM package\n"
msgstr "%s zrejme nie je RPM balík\n"
-#: lib/query.c:525
+#: lib/query.c:502
#, c-format
msgid "query of %s failed\n"
msgstr "otázka na %s zlyhala\n"
-#: lib/query.c:558
+#: lib/query.c:535
#, c-format
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
msgstr "otázka na spec-súbor %s zlyhala, nie je možné analyzovať\n"
-#: lib/query.c:581
+#: lib/query.c:558
#, fuzzy
msgid "no packages\n"
msgstr "nájdených %d balíkov\n"
-#: lib/query.c:591
+#: lib/query.c:568
#, c-format
msgid "group %s does not contain any packages\n"
msgstr "skupina %s neobsahuje žiadne balíky\n"
-#: lib/query.c:601
+#: lib/query.c:578
#, c-format
msgid "no package triggers %s\n"
msgstr "žiadny z balíkov nespúšťa %s\n"
-#: lib/query.c:611
+#: lib/query.c:588
#, c-format
msgid "no package requires %s\n"
msgstr "žiadny z balíkov nevyžaduje %s\n"
-#: lib/query.c:622
+#: lib/query.c:599
#, c-format
msgid "no package provides %s\n"
msgstr "žiadny z balíkov neposkytuje %s\n"
-#: lib/query.c:638
+#: lib/query.c:615
#, c-format
msgid "file %s: %s\n"
msgstr "súbor %s: %s\n"
-#: lib/query.c:641
+#: lib/query.c:618
#, c-format
msgid "file %s is not owned by any package\n"
msgstr "súbor %s nie je vlastnený žiadnym balíkom\n"
-#: lib/query.c:666
+#: lib/query.c:643
#, c-format
msgid "invalid package number: %s\n"
msgstr "chybné číslo balíku: %s\n"
-#: lib/query.c:673
+#: lib/query.c:646
+#, fuzzy, c-format
+msgid "package record number: %u\n"
+msgstr "požaduje sa záznam číslo %d\n"
+
+#: lib/query.c:650
#, c-format
msgid "record %d could not be read\n"
msgstr "záznam %d nie je možné prečítať\n"
-#: lib/query.c:684 lib/rpminstall.c:436
+#: lib/query.c:661 lib/rpminstall.c:435
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "balík %s nie je nainštalovaný\n"
-#: lib/query.c:687
-#, c-format
-msgid "error looking for package %s\n"
-msgstr "chyba pri hľadaní balíka %s\n"
-
-#: lib/query.c:712
+#: lib/query.c:683
msgid "rpmQuery: rpmdbOpen() failed\n"
msgstr "rpmQuery: rpmdbOpen() zlyhalo\n"
-#: lib/query.c:771
+#: lib/query.c:742
msgid "query package owning file"
msgstr "opýtať sa balíku vlastniaceho súbor"
-#: lib/query.c:773
+#: lib/query.c:744
msgid "query packages in group"
msgstr "opýtať sa všetkých balíkov v skupine"
-#: lib/query.c:775
+#: lib/query.c:746
msgid "query a package file"
msgstr "opýtať sa súboru balíka"
-#: lib/query.c:779
+#: lib/query.c:750
msgid "query a spec file"
msgstr "opýtať sa spec súboru"
-#: lib/query.c:781
+#: lib/query.c:752
msgid "query the pacakges triggered by the package"
msgstr "opýtať sa balíkov spustených balíkom"
-#: lib/query.c:783
+#: lib/query.c:754
msgid "query the packages which require a capability"
msgstr "opýtať sa balíkov vyžadujúcich schopnosť"
-#: lib/query.c:785
+#: lib/query.c:756
msgid "query the packages which provide a capability"
msgstr "opýtať sa balíkov poskytujúcich schopnosť"
-#: lib/query.c:824
+#: lib/query.c:795
msgid "list all configuration files"
msgstr "zobraziť všetky konfiguračné súbory"
-#: lib/query.c:826
+#: lib/query.c:797
#, fuzzy
msgid "list all documentation files"
msgstr "zobraziť všetky dokumentačné súbory"
-#: lib/query.c:828
+#: lib/query.c:799
msgid "dump basic file information"
msgstr "zobraziť základné informácie o balíku"
-#: lib/query.c:830
+#: lib/query.c:801
msgid "list files in package"
msgstr "zobraziť súbory v balíku"
-#: lib/query.c:834
+#: lib/query.c:805
msgid "use the following query format"
msgstr "použiť nasledovný formát otázky"
-#: lib/query.c:836
+#: lib/query.c:807
#, fuzzy
msgid "substitute i18n sections into spec file"
msgstr "zdrojový balík neobsahuje žiadny .spec súbor"
-#: lib/query.c:838
+#: lib/query.c:809
msgid "display the states of the listed files"
msgstr "zobraziiť stav daných súborov"
-#: lib/query.c:840
+#: lib/query.c:811
msgid "display a verbose file listing"
msgstr "zobraziť podrobný zoznam súborov balíka"
@@ -2916,27 +2902,12 @@ msgstr ")"
msgid "OK"
msgstr "V PORIADKU"
-#: lib/rpmdb.c:91
+#: lib/rpmdb.c:89
#, c-format
msgid "dbiTagsInit: unrecognized tag name: \"%s\" ignored\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:135
-#, fuzzy, c-format
-msgid "error getting record %s from %s index"
-msgstr "chyba pri načítaní záznamu %s z %s"
-
-#: lib/rpmdb.c:156
-#, c-format
-msgid "error storing record %s into %s"
-msgstr "chyba pri zápise záznamu %s do %s"
-
-#: lib/rpmdb.c:161
-#, fuzzy, c-format
-msgid "error removing record %s from %s"
-msgstr "chyba pri odstraňovaní záznamu %s z %s"
-
-#: lib/rpmdb.c:345
+#: lib/rpmdb.c:207
msgid ""
"\n"
"--> Please run \"rpm --rebuilddb\" as root to convert your database from\n"
@@ -2944,16 +2915,31 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:360
+#: lib/rpmdb.c:222
#, fuzzy, c-format
msgid "dbiOpen: cannot open %s index"
msgstr "nie je možné otvoriť %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:473 lib/rpmdb.c:1795
+#: lib/rpmdb.c:276
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error getting \"%s\" records from %s index"
+msgstr "chyba pri načítaní záznamu %s z %s"
+
+#: lib/rpmdb.c:393
+#, c-format
+msgid "error storing record %s into %s"
+msgstr "chyba pri zápise záznamu %s do %s"
+
+#: lib/rpmdb.c:402
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error removing record %s from %s"
+msgstr "chyba pri odstraňovaní záznamu %s z %s"
+
+#: lib/rpmdb.c:586 lib/rpmdb.c:1932
msgid "no dbpath has been set"
msgstr "nebola nastavená žiadna dbpath"
-#: lib/rpmdb.c:551
+#: lib/rpmdb.c:664
msgid ""
"old format database is present; use --rebuilddb to generate a new format "
"database"
@@ -2962,130 +2948,125 @@ msgstr ""
"databázy v novom formáte"
#. error
-#: lib/rpmdb.c:736
+#: lib/rpmdb.c:857
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot retrieve package \"%s\" from db"
msgstr "nie je možné otvoriť %s/packages.rpm\n"
-#: lib/rpmdb.c:1076
+#: lib/rpmdb.c:923 lib/rpmdb.c:1374 lib/uninstall.c:90
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: cannot read header at 0x%x"
+msgstr "nie je možné prečítať hlavičku na %d pre vyhľadanie"
+
+#: lib/rpmdb.c:1330
#, fuzzy, c-format
msgid "key \"%s\" not found in %s"
msgstr "balík %s nebol nájdený v %s"
-#: lib/rpmdb.c:1084
+#: lib/rpmdb.c:1338
#, fuzzy, c-format
msgid "key \"%s\" not removed from %s"
msgstr "balík %s nebol nájdený v %s"
-#: lib/rpmdb.c:1110
-#, fuzzy, c-format
-msgid "rpmdbRemove: cannot read header at 0x%x"
-msgstr "nie je možné prečítať hlavičku na %d pre vyhľadanie"
-
-#: lib/rpmdb.c:1144
+#: lib/rpmdb.c:1408
#, fuzzy, c-format
msgid "removing 0 %s entries.\n"
msgstr "odstraňuje sa záznam z databázy\n"
-#: lib/rpmdb.c:1151
+#: lib/rpmdb.c:1415
#, fuzzy, c-format
msgid "removing \"%s\" from %s index.\n"
msgstr "odstraňuje sa index skupín\n"
-#: lib/rpmdb.c:1159
+#: lib/rpmdb.c:1423
#, fuzzy, c-format
msgid "removing %d entries in %s index:\n"
msgstr "odstraňuje sa index názvov\n"
-#: lib/rpmdb.c:1163
+#: lib/rpmdb.c:1427
#, c-format
msgid "\t%6d %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:1310
+#: lib/rpmdb.c:1574
#, fuzzy
msgid "cannot allocate new instance in database"
msgstr "nie je možné prideliť miesto pre databázu"
-#: lib/rpmdb.c:1359
+#: lib/rpmdb.c:1623
#, c-format
msgid "adding 0 %s entries.\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:1372
+#: lib/rpmdb.c:1636
#, fuzzy, c-format
msgid "adding \"%s\" to %s index.\n"
msgstr "premenováva sa %s na %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:1379
+#: lib/rpmdb.c:1643
#, c-format
msgid "adding %d entries to %s index:\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:1383
+#: lib/rpmdb.c:1647
#, c-format
msgid "%6d %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:1701
-#, c-format
-msgid "cannot read header at %d for lookup"
-msgstr "nie je možné prečítať hlavičku na %d pre vyhľadanie"
-
-#: lib/rpmdb.c:1820
+#: lib/rpmdb.c:1957
#, fuzzy, c-format
msgid "rebuilding database %s into %s\n"
msgstr "znovu sa vytvára databáza v adresári %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:1824
+#: lib/rpmdb.c:1961
#, c-format
msgid "temporary database %s already exists"
msgstr "dočasná databáza %s už existuje"
-#: lib/rpmdb.c:1830
+#: lib/rpmdb.c:1967
#, c-format
msgid "creating directory: %s\n"
msgstr "vytvára sa adresár %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:1832
+#: lib/rpmdb.c:1969
#, c-format
msgid "error creating directory %s: %s"
msgstr "chyba pri vytváraní adresára %s: %s"
-#: lib/rpmdb.c:1839
+#: lib/rpmdb.c:1976
#, fuzzy, c-format
msgid "opening old database with dbi_major %d\n"
msgstr "otvára sa stará databáza\n"
-#: lib/rpmdb.c:1848
+#: lib/rpmdb.c:1985
#, fuzzy, c-format
msgid "opening new database with dbi_major %d\n"
msgstr "otvára sa nová databáza\n"
-#: lib/rpmdb.c:1870
+#: lib/rpmdb.c:2007
#, fuzzy, c-format
msgid "record number %d in database is bad -- skipping."
msgstr "záznam číslo %d v databáze je chybný -- bol vynechaný"
-#: lib/rpmdb.c:1902
+#: lib/rpmdb.c:2039
#, c-format
msgid "cannot add record originally at %d"
msgstr "nie je možné pridať záznam pôvodne na %d"
-#: lib/rpmdb.c:1920
+#: lib/rpmdb.c:2057
msgid "failed to rebuild database; original database remains in place\n"
msgstr "nepodarilo sa znovu vytvoriť databázu; zostáva pôvodná\n"
-#: lib/rpmdb.c:1928
+#: lib/rpmdb.c:2065
msgid "failed to replace old database with new database!\n"
msgstr "nepodarilo sa nahradiť starú databázu novou!\n"
-#: lib/rpmdb.c:1930
+#: lib/rpmdb.c:2067
#, fuzzy, c-format
msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
msgstr "nahradí súbory v %s súbormi z %s kvôli obnove"
-#: lib/rpmdb.c:1936
+#: lib/rpmdb.c:2073
#, c-format
msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
msgstr "nepodarilo sa odstrániť adresár %s: %s\n"
@@ -3135,7 +3116,7 @@ msgstr "prenieslo sa %d balíkov\n"
msgid "cannot open file %s: %s\n"
msgstr "nie je možné otvoriť súbor %s: %s"
-#: lib/rpminstall.c:235 lib/rpminstall.c:516
+#: lib/rpminstall.c:235 lib/rpminstall.c:499
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "%s nie je možné nainštalovať\n"
@@ -3168,26 +3149,21 @@ msgstr "nevyriešené závislosti:\n"
msgid "installing binary packages\n"
msgstr "inštalujú sa binárne balíky\n"
-#: lib/rpminstall.c:440
-#, c-format
-msgid "searching for package %s\n"
-msgstr "vyhľadáva sa balík %s\n"
-
-#: lib/rpminstall.c:449
+#: lib/rpminstall.c:438
#, c-format
msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n"
msgstr "\"%s\" špecifikuje viac balíkov\n"
-#: lib/rpminstall.c:478
+#: lib/rpminstall.c:461
msgid "removing these packages would break dependencies:\n"
msgstr "odstránenie týchto balíkov by porušilo závislosti:\n"
-#: lib/rpminstall.c:505
+#: lib/rpminstall.c:488
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s: %s\n"
msgstr "nie je možné otvoriť %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:511
+#: lib/rpminstall.c:494
#, c-format
msgid "Installing %s\n"
msgstr "Inštaluje sa %s\n"
@@ -3508,40 +3484,35 @@ msgstr "presúva sa %s do %s\n"
msgid "%s skipped due to missingok flag\n"
msgstr "%s vynechané kvôli príznaku missingok\n"
-#: lib/uninstall.c:40
+#: lib/uninstall.c:39
#, c-format
msgid "cannot remove %s - directory not empty"
msgstr "nie je možné odstrániť %s - adresár nie je prázdny"
-#: lib/uninstall.c:43
+#: lib/uninstall.c:42
#, c-format
msgid "rmdir of %s failed: %s"
msgstr "rmdir %s zlyhalo: %s"
-#: lib/uninstall.c:51
+#: lib/uninstall.c:50
#, c-format
msgid "removal of %s failed: %s"
msgstr "odstránenie %s zlyhalo: %s"
-#: lib/uninstall.c:89
-#, c-format
-msgid "cannot read header at %d for uninstall"
-msgstr "nie je možné prečítať hlavičku na %d pre odinštalovanie"
-
-#: lib/uninstall.c:130
+#: lib/uninstall.c:131
#, c-format
msgid "will remove files test = %d\n"
msgstr "budú sa odstraňovať súbory test = %d\n"
-#: lib/uninstall.c:198
+#: lib/uninstall.c:199
msgid "running postuninstall script (if any)\n"
msgstr "vykonávajú sa postdeinštalačné skripty (ak existujú)\n"
-#: lib/uninstall.c:212
+#: lib/uninstall.c:213
msgid "removing database entry\n"
msgstr "odstraňuje sa záznam z databázy\n"
-#: lib/uninstall.c:396
+#: lib/uninstall.c:397
msgid "execution of script failed"
msgstr "vykonanie skriptu zlyhalo"
@@ -3612,6 +3583,24 @@ msgstr "Nevyriešené závislosti pre %s-%s-%s: "
msgid "rpmVerify: rpmdbOpen() failed\n"
msgstr "rpmQuery: rpmdbOpen() zlyhalo\n"
+#~ msgid "cannot read header at %d for dependency check"
+#~ msgstr "nie je možné prečítať hlavičku na %d pre kontrolu závislostí"
+
+#~ msgid "error: could not read database record\n"
+#~ msgstr "chyba: nie je možné prečítať záznam v databáze\n"
+
+#~ msgid "error looking for package %s\n"
+#~ msgstr "chyba pri hľadaní balíka %s\n"
+
+#~ msgid "cannot read header at %d for lookup"
+#~ msgstr "nie je možné prečítať hlavičku na %d pre vyhľadanie"
+
+#~ msgid "searching for package %s\n"
+#~ msgstr "vyhľadáva sa balík %s\n"
+
+#~ msgid "cannot read header at %d for uninstall"
+#~ msgstr "nie je možné prečítať hlavičku na %d pre odinštalovanie"
+
#, fuzzy
#~ msgid "record number %u\n"
#~ msgstr "overuje sa záznam číslo %u\n"