summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sk.po
diff options
context:
space:
mode:
authorRalf CorsĂŠpius <corsepiu@fedoraproject.org>2007-08-09 15:42:41 +0200
committerRalf CorsĂŠpius <corsepiu@fedoraproject.org>2007-08-09 15:42:41 +0200
commit818fd1b7f4e56395b77829f1c9c8aa42bf0c09c1 (patch)
treecd0d617dcbdc36331ee982684999ddea24ab5f89 /po/sk.po
parent0e037592af686431f495c0e401ff6ccee01c1e04 (diff)
downloadlibrpm-tizen-818fd1b7f4e56395b77829f1c9c8aa42bf0c09c1.tar.gz
librpm-tizen-818fd1b7f4e56395b77829f1c9c8aa42bf0c09c1.tar.bz2
librpm-tizen-818fd1b7f4e56395b77829f1c9c8aa42bf0c09c1.zip
Run update-po.
Diffstat (limited to 'po/sk.po')
-rw-r--r--po/sk.po159
1 files changed, 129 insertions, 30 deletions
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index b58e08e34..12a025335 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-08-06 14:23+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-08-09 15:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-04-08 21:37+02:00\n"
"Last-Translator: Stanislav Meduna <stano@eunet.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@rak.isternet.sk>\n"
@@ -1348,6 +1348,61 @@ msgstr "predefinovať cieľovú platformu"
msgid "lookup i18N strings in specfile catalog"
msgstr "pre preklad reťazcov použiť katalóg správ spec-súborov"
+#: build/rpmfc.c:96
+#, c-format
+msgid "\texecv(%s) pid %d\n"
+msgstr ""
+
+#: build/rpmfc.c:102
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
+msgstr "Nie je možné spustiť %s"
+
+#: build/rpmfc.c:107 lib/psm.c:915
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
+msgstr "Nie je možné vytvoriť proces %s"
+
+#: build/rpmfc.c:192
+#, c-format
+msgid "\twaitpid(%d) rc %d status %x\n"
+msgstr ""
+
+#: build/rpmfc.c:196
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s failed\n"
+msgstr "%s zlyhalo"
+
+#: build/rpmfc.c:200
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to write all data to %s\n"
+msgstr "nepodarilo sa zapísať všetky dáta do %s"
+
+#: build/rpmfc.c:1250
+#, fuzzy, c-format
+msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n"
+msgstr "otvorenie %s zlyhalo\n"
+
+#: build/rpmfc.c:1258
+#, fuzzy, c-format
+msgid "magic_load(ms, \"%s\") failed: %s\n"
+msgstr "odstránenie %s zlyhalo: %s"
+
+#: build/rpmfc.c:1303
+#, c-format
+msgid "magic_file(ms, \"%s\") failed: mode %06o %s\n"
+msgstr ""
+
+#: build/rpmfc.c:1524
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Finding %s: %s\n"
+msgstr "Zisťujú sa požadované vlastnosti...\n"
+
+#: build/rpmfc.c:1530 build/rpmfc.c:1539
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to find %s:\n"
+msgstr "Nepodarilo sa zistiť poskytované vlastnosti"
+
#: build/spec.c:237
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Bad number: %s\n"
@@ -2457,11 +2512,6 @@ msgstr ""
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s)\texecv(%s) pid %d\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:915
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
-msgstr "Nie je možné vytvoriť proces %s"
-
#: lib/psm.c:926
#, fuzzy, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
@@ -2990,6 +3040,16 @@ msgstr ""
msgid "internal support for lua scripts."
msgstr "- nie je podporované pre reťazce"
+#: lib/rpmlock.c:137 lib/rpmlock.c:144
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't create transaction lock on %s\n"
+msgstr "nie je možné získať %s zámok pre databázu"
+
+#: lib/rpmlock.c:141
+#, c-format
+msgid "waiting for transaction lock on %s\n"
+msgstr ""
+
#: lib/rpmps.c:200
msgid "different"
msgstr ""
@@ -3619,6 +3679,11 @@ msgstr "chýbajúce %s\n"
msgid "Unsatisfied dependencies for %s: "
msgstr "Nevyriešené závislosti pre %s-%s-%s: "
+#: misc/error.c:107
+#, fuzzy
+msgid "Unknown system error"
+msgstr "Neznámy systém: %s\n"
+
#: rpmdb/db3.c:160
#, c-format
msgid "db%d error(%d) from %s: %s\n"
@@ -3974,6 +4039,21 @@ msgstr "vytvára sa adresár %s\n"
msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
msgstr "nepodarilo sa odstrániť adresár %s: %s\n"
+#: rpmdb/sqlite.c:631
+#, c-format
+msgid "Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)\n"
+msgstr ""
+
+#: rpmdb/sqlite.c:791
+#, fuzzy, c-format
+msgid "closed sql db %s\n"
+msgstr "odstraňuje sa index súborov pre %s\n"
+
+#: rpmdb/sqlite.c:892
+#, fuzzy, c-format
+msgid "opening sql db %s (%s) mode=0x%x\n"
+msgstr "otvára sa databáza s právami 0x%x v %s\n"
+
#: rpmio/macro.c:237
#, c-format
msgid "======================== active %d empty %d\n"
@@ -4064,6 +4144,49 @@ msgstr "Súbor %s: %s"
msgid "File %s is smaller than %u bytes\n"
msgstr "Súbor %s je menší ako %d bajtov"
+#: rpmio/rpmdav.c:617
+msgid "Authorization Required"
+msgstr ""
+
+#: rpmio/rpmdav.c:619
+msgid "Redirect"
+msgstr ""
+
+#: rpmio/rpmdav.c:621
+#, fuzzy
+msgid "Server Error"
+msgstr "Chyba vstupu/výstupu servera"
+
+#: rpmio/rpmdav.c:623
+#, fuzzy
+msgid "Unknown Error"
+msgstr "(chyba 0x%x)"
+
+#: rpmio/rpmlua.c:478
+#, c-format
+msgid "invalid syntax in lua scriptlet: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: rpmio/rpmlua.c:496
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid syntax in lua script: %s\n"
+msgstr "- nie je podporované pre reťazce"
+
+#: rpmio/rpmlua.c:501 rpmio/rpmlua.c:520
+#, fuzzy, c-format
+msgid "lua script failed: %s\n"
+msgstr "%s: readLead zlyhalo\n"
+
+#: rpmio/rpmlua.c:515
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid syntax in lua file: %s\n"
+msgstr "chybné číslo balíku: %s\n"
+
+#: rpmio/rpmlua.c:668
+#, fuzzy, c-format
+msgid "lua hook failed: %s\n"
+msgstr "%s: readLead zlyhalo\n"
+
#: rpmio/rpmio.c:694
msgid "Success"
msgstr "Úspech"
@@ -4244,30 +4367,10 @@ msgstr "%s: readLead zlyhalo\n"
#~ msgid "excluding multilib path %s%s\n"
#~ msgstr "vynecháva sa %s\n"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Finding %s: %s\n"
-#~ msgstr "Zisťujú sa požadované vlastnosti...\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Failed to find %s:\n"
-#~ msgstr "Nepodarilo sa zistiť poskytované vlastnosti"
-
#~ msgid "only one of --prefix or --relocate may be used"
#~ msgstr "može byť použitá iba jedna z volieb --prefix a --relocate"
#, fuzzy
-#~ msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
-#~ msgstr "Nie je možné spustiť %s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%s failed\n"
-#~ msgstr "%s zlyhalo"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "failed to write all data to %s\n"
-#~ msgstr "nepodarilo sa zapísať všetky dáta do %s"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "dataLength() RPM_STRING_TYPE count must be 1.\n"
#~ msgstr "grabData() RPM_STRING_TYPE počet musí byť 1.\n"
@@ -5373,10 +5476,6 @@ msgstr "%s: readLead zlyhalo\n"
#~ msgid "stopping install as we're running --test\n"
#~ msgstr "inštalácia zastavená kvôli režimu --test\n"
-#, fuzzy
-#~ msgid "removal of %s failed: %s\n"
-#~ msgstr "odstránenie %s zlyhalo: %s"
-
#~ msgid "will remove files test = %d\n"
#~ msgstr "budú sa odstraňovať súbory test = %d\n"