diff options
author | jbj <devnull@localhost> | 2002-07-21 22:06:19 +0000 |
---|---|---|
committer | jbj <devnull@localhost> | 2002-07-21 22:06:19 +0000 |
commit | 6af194ed8eae2111a296a7b400a229f0df336a2b (patch) | |
tree | 3f231083eb44a8562350aaacd1828b332789079e /po/pl.po | |
parent | c2ffec4c6ff43026abea088a36360fbacfc80282 (diff) | |
download | librpm-tizen-6af194ed8eae2111a296a7b400a229f0df336a2b.tar.gz librpm-tizen-6af194ed8eae2111a296a7b400a229f0df336a2b.tar.bz2 librpm-tizen-6af194ed8eae2111a296a7b400a229f0df336a2b.zip |
- add methods to make signature handling opaque wrto rpmts.
CVS patchset: 5566
CVS date: 2002/07/21 22:06:19
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r-- | po/pl.po | 225 |
1 files changed, 113 insertions, 112 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-07-20 17:05-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-07-21 18:09-0400\n" "PO-Revision-Date: 1999-05-25 17:00+0100\n" "Last-Translator: Paweł Dziekoński <pdziekonski@mml.ch.pwr.wroc.pl>\n" "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" @@ -26,44 +26,44 @@ msgstr "niespełnione zależności:\n" msgid "Unable to open spec file %s: %s\n" msgstr "Nie można otworzyć pliku spec: %s\n" -#: build.c:154 build.c:166 +#: build.c:152 build.c:164 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open tar pipe: %m\n" msgstr "Otwarcie potoku tara nie powiodło się: %s\n" #. Give up -#: build.c:173 +#: build.c:171 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read spec file from %s\n" msgstr "Odczytanie pliku spec z %s nie powiodło się\n" -#: build.c:201 +#: build.c:199 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to rename %s to %s: %m\n" msgstr "Zmiana nazwy %s na %s nie powiodła się\n" -#: build.c:241 +#: build.c:239 #, fuzzy, c-format msgid "failed to stat %s: %m\n" msgstr "stat nie powiodło się %s: %s" -#: build.c:246 +#: build.c:244 #, fuzzy, c-format msgid "File %s is not a regular file.\n" msgstr "Plik: %s nie jest regularnym plikiem\n" -#: build.c:255 +#: build.c:253 #, fuzzy, c-format msgid "File %s does not appear to be a specfile.\n" msgstr "%s nie wygląda na pakiet RPM\n" #. parse up the build operators -#: build.c:311 +#: build.c:309 #, c-format msgid "Building target platforms: %s\n" msgstr "Budowanie dla platform: %s\n" -#: build.c:326 +#: build.c:324 #, c-format msgid "Building for target %s\n" msgstr "Budowanie dla %s\n" @@ -1472,70 +1472,70 @@ msgstr " nie powiodło się -" msgid "package %s was already added, replacing with %s\n" msgstr "pakiet %s-%s-%s jest już zainstalowany" -#: lib/depends.c:388 +#: lib/depends.c:390 msgid "(cached)" msgstr "" -#: lib/depends.c:414 +#: lib/depends.c:416 msgid "(rpmrc provides)" msgstr "" -#: lib/depends.c:431 +#: lib/depends.c:433 #, fuzzy msgid "(rpmlib provides)" msgstr "plik %s nie należy do żadnego pakietu\n" -#: lib/depends.c:453 +#: lib/depends.c:455 #, fuzzy msgid "(db files)" msgstr "błędny status pliku: %s" -#: lib/depends.c:466 +#: lib/depends.c:468 #, fuzzy msgid "(db provides)" msgstr "Udostępniane zasoby:" -#: lib/depends.c:479 +#: lib/depends.c:481 #, fuzzy msgid "(db package)" msgstr "znaleziono %d pakietów\n" -#: lib/depends.c:823 +#: lib/depends.c:827 #, c-format msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n" msgstr "" -#: lib/depends.c:945 +#: lib/depends.c:949 #, fuzzy, c-format msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n" msgstr "usuwanie indeksu grupy\n" #. Record all relations. -#: lib/depends.c:1177 +#: lib/depends.c:1181 msgid "========== recording tsort relations\n" msgstr "" #. T4. Scan for zeroes. -#: lib/depends.c:1278 +#: lib/depends.c:1282 msgid "" "========== tsorting packages (order, #predecessors, #succesors, tree, " "depth)\n" msgstr "" -#: lib/depends.c:1361 +#: lib/depends.c:1365 msgid "========== successors only (presentation order)\n" msgstr "" -#: lib/depends.c:1431 +#: lib/depends.c:1435 msgid "LOOP:\n" msgstr "" -#: lib/depends.c:1466 +#: lib/depends.c:1470 msgid "========== continuing tsort ...\n" msgstr "" #. Return no. of packages that could not be ordered. -#: lib/depends.c:1471 +#: lib/depends.c:1475 #, c-format msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n" msgstr "" @@ -1648,45 +1648,45 @@ msgstr "nie można zapisać do %s" msgid "error creating temporary file %s\n" msgstr "błąd w tworzeniu pliku tymczasowego %s" -#: lib/package.c:216 lib/rpmchecksig.c:210 lib/rpmchecksig.c:667 +#: lib/package.c:222 lib/rpmchecksig.c:208 lib/rpmchecksig.c:672 #, c-format msgid "%s: readLead failed\n" msgstr "%s: readLead nie powiodło się\n" -#: lib/package.c:231 +#: lib/package.c:237 #, fuzzy msgid "packaging version 1 is not supported by this version of RPM\n" msgstr "" "tylko pakiety z numerem głównym <= 3 są obsługiwane przez tą wersję RPM'a" -#: lib/package.c:239 +#: lib/package.c:245 #, fuzzy msgid "" "only packaging with major numbers <= 4 is supported by this version of RPM\n" msgstr "" "tylko pakiety z numerem głównym <= 3 są obsługiwane przez tą wersję RPM'a" -#: lib/package.c:248 lib/rpmchecksig.c:228 lib/rpmchecksig.c:683 +#: lib/package.c:254 lib/rpmchecksig.c:226 lib/rpmchecksig.c:688 #, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed\n" msgstr "%s: rpmReadSignature nie powiodło się\n" -#: lib/package.c:252 lib/rpmchecksig.c:232 lib/rpmchecksig.c:688 +#: lib/package.c:258 lib/rpmchecksig.c:230 lib/rpmchecksig.c:693 #, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "%s: Sygnatura nie jest dostępna\n" -#: lib/package.c:298 lib/rpmchecksig.c:586 +#: lib/package.c:305 lib/rpmchecksig.c:586 #, fuzzy, c-format msgid "%s: headerRead failed\n" msgstr "%s: readLead nie powiodło się\n" -#: lib/package.c:333 lib/package.c:358 lib/package.c:388 lib/rpmchecksig.c:759 +#: lib/package.c:340 lib/package.c:365 lib/package.c:395 lib/rpmchecksig.c:767 #, c-format msgid "only V3 signatures can be verified, skipping V%u signature" msgstr "" -#: lib/package.c:400 lib/rpmchecksig.c:120 lib/rpmchecksig.c:615 +#: lib/package.c:407 lib/rpmchecksig.c:118 lib/rpmchecksig.c:615 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Fread failed: %s\n" msgstr "%s: readLead nie powiodło się\n" @@ -2232,7 +2232,7 @@ msgstr "nie można otworzyć %s: %s" msgid "%s failed: %s\n" msgstr "%s nie powiodło się" -#: lib/query.c:122 lib/rpmts.c:285 +#: lib/query.c:122 lib/rpmts.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "incorrect format: %s\n" msgstr "błąd w formacie: %s\n" @@ -2381,42 +2381,42 @@ msgstr "błędny status pliku: %s" msgid "(added provide)" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:58 +#: lib/rpmchecksig.c:56 #, fuzzy, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "%s: Open nie powiodło się\n" -#: lib/rpmchecksig.c:70 +#: lib/rpmchecksig.c:68 #, fuzzy msgid "makeTempFile failed\n" msgstr "wykonanie nie powiodło się\n" -#: lib/rpmchecksig.c:114 +#: lib/rpmchecksig.c:112 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Fwrite failed: %s\n" msgstr "%s: readLead nie powiodło się\n" -#: lib/rpmchecksig.c:215 +#: lib/rpmchecksig.c:213 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Can't sign v1 packaging\n" msgstr "%s: Nie można podpisać v1.0 RPM\n" -#: lib/rpmchecksig.c:219 +#: lib/rpmchecksig.c:217 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Can't re-sign v2 packaging\n" msgstr "%s: Nie można ponownie podpisać v2.0 RPM\n" -#: lib/rpmchecksig.c:319 +#: lib/rpmchecksig.c:317 #, c-format msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:349 +#: lib/rpmchecksig.c:347 #, fuzzy, c-format msgid "%s: writeLead failed: %s\n" msgstr "%s: readLead nie powiodło się\n" -#: lib/rpmchecksig.c:355 +#: lib/rpmchecksig.c:353 #, fuzzy, c-format msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n" msgstr "%s: rpmReadSignature nie powiodło się\n" @@ -2441,32 +2441,32 @@ msgstr "%s: readLead nie powiodło się\n" msgid "%s: headerGetEntry failed\n" msgstr "%s: readLead nie powiodło się\n" -#: lib/rpmchecksig.c:673 +#: lib/rpmchecksig.c:678 #, c-format msgid "%s: No signature available (v1.0 RPM)\n" msgstr "%s: Sygnatura nie jest dostępna (v1.0 RPM)\n" -#: lib/rpmchecksig.c:921 +#: lib/rpmchecksig.c:929 msgid "NOT OK" msgstr "NIE DOBRZE" -#: lib/rpmchecksig.c:922 lib/rpmchecksig.c:936 +#: lib/rpmchecksig.c:930 lib/rpmchecksig.c:944 msgid " (MISSING KEYS:" msgstr " (BRAK KLUCZY:" -#: lib/rpmchecksig.c:924 lib/rpmchecksig.c:938 +#: lib/rpmchecksig.c:932 lib/rpmchecksig.c:946 msgid ") " msgstr ") " -#: lib/rpmchecksig.c:925 lib/rpmchecksig.c:939 +#: lib/rpmchecksig.c:933 lib/rpmchecksig.c:947 msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr "(NIEWIARYGODNE KLUCZE:" -#: lib/rpmchecksig.c:927 lib/rpmchecksig.c:941 +#: lib/rpmchecksig.c:935 lib/rpmchecksig.c:949 msgid ")" msgstr ")" -#: lib/rpmchecksig.c:935 +#: lib/rpmchecksig.c:943 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -2831,159 +2831,164 @@ msgstr "" msgid "Unable to open %s for reading: %s.\n" msgstr "Nie można otworzyć %s do odczytu: %s." -#: lib/rpmts.c:135 lib/rpmts.c:192 +#: lib/rpmts.c:135 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open Packages database in %s\n" msgstr "nie można otworzyć %s/packages.rpm\n" +#: lib/rpmts.c:298 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot open Solve database in %s\n" +msgstr "nie można otworzyć %s/packages.rpm\n" + #. Get available space on mounted file systems. -#: lib/rpmts.c:583 +#: lib/rpmts.c:776 msgid "getting list of mounted filesystems\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:133 +#: lib/signature.c:132 msgid "file is not regular -- skipping size check\n" msgstr "plik nieregularny -- sprawdzanie rozmiaru pominięte\n" -#: lib/signature.c:151 +#: lib/signature.c:150 #, c-format msgid "Expected size: %12d = lead(%d)+sigs(%d)+pad(%d)+data(%d)\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:156 +#: lib/signature.c:155 #, fuzzy, c-format msgid " Actual size: %12d\n" msgstr "Rozmiar sygnatury: %d\n" -#: lib/signature.c:178 +#: lib/signature.c:177 msgid "No signature\n" msgstr "Brak sygnatury\n" -#: lib/signature.c:182 +#: lib/signature.c:181 msgid "Old PGP signature\n" msgstr "Stara sygnatura PGP\n" -#: lib/signature.c:193 +#: lib/signature.c:192 #, fuzzy msgid "Old (internal-only) signature! How did you get that!?\n" msgstr "Stara (tylko wewnętrzna) sygnatura! Skąd Ty to wziąłeś!?" -#: lib/signature.c:249 +#: lib/signature.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "Signature: size(%d)+pad(%d)\n" msgstr "Rozmiar sygnatury: %d\n" #. @=boundsread@ -#: lib/signature.c:340 lib/signature.c:453 lib/signature.c:732 -#: lib/signature.c:771 +#: lib/signature.c:339 lib/signature.c:452 lib/signature.c:731 +#: lib/signature.c:770 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s: %s\n" msgstr "Nie można uruchomić %s" -#: lib/signature.c:356 +#: lib/signature.c:355 #, fuzzy msgid "pgp failed\n" msgstr "pgp nie powiodło się" #. PGP failed to write signature #. Just in case -#: lib/signature.c:363 +#: lib/signature.c:362 #, fuzzy msgid "pgp failed to write signature\n" msgstr "zapisanie sygnatury przez pgp nie powiodło się" -#: lib/signature.c:369 +#: lib/signature.c:368 #, c-format msgid "PGP sig size: %d\n" msgstr "rozmiar sygnatury PGP: %d\n" #. @=boundswrite@ -#: lib/signature.c:387 lib/signature.c:501 +#: lib/signature.c:386 lib/signature.c:500 #, fuzzy msgid "unable to read the signature\n" msgstr "nie można odczytać sygnatury" -#: lib/signature.c:392 +#: lib/signature.c:391 #, c-format msgid "Got %d bytes of PGP sig\n" msgstr "Mam %d bajtów sygnatury PGP\n" -#: lib/signature.c:470 +#: lib/signature.c:469 #, fuzzy msgid "gpg failed\n" msgstr "gpg nie powiodło się" #. GPG failed to write signature #. Just in case -#: lib/signature.c:477 +#: lib/signature.c:476 #, fuzzy msgid "gpg failed to write signature\n" msgstr "zapisanie sygnatury przez gpg nie powiodło się" -#: lib/signature.c:483 +#: lib/signature.c:482 #, c-format msgid "GPG sig size: %d\n" msgstr "rozmiar sygnatury GPG: %d\n" -#: lib/signature.c:506 +#: lib/signature.c:505 #, c-format msgid "Got %d bytes of GPG sig\n" msgstr "Mam %d bajtów sygnatury GPG\n" #. @notreached@ #. This case should have been screened out long ago. -#: lib/signature.c:776 lib/signature.c:831 +#: lib/signature.c:775 lib/signature.c:830 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n" msgstr "Błędny %%_signature spec w pliku makra.\n" -#: lib/signature.c:808 +#: lib/signature.c:807 #, fuzzy, c-format msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n" msgstr "Musisz ustawić \"%%_gpg_name\" w pliku swego makra" -#: lib/signature.c:823 +#: lib/signature.c:822 #, fuzzy, c-format msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n" msgstr "Musisz ustawić \"%%_pgp_name\" w pliku swego makra" -#: lib/signature.c:870 +#: lib/signature.c:871 #, fuzzy msgid "Header+Payload size: " msgstr "Rozmiar nagłówka jest zbyt duży" -#: lib/signature.c:908 +#: lib/signature.c:912 msgid "MD5 digest: " msgstr "" -#: lib/signature.c:959 +#: lib/signature.c:968 #, fuzzy msgid "Header SHA1 digest: " msgstr "nie sprawdzaj plików pakietu" -#: lib/signature.c:1151 +#: lib/signature.c:1043 #, fuzzy msgid "V3 RSA/MD5 signature: " msgstr "pomiń wszelkie sygnatury MD5" -#: lib/signature.c:1263 +#: lib/signature.c:1160 msgid "Header " msgstr "" -#: lib/signature.c:1264 +#: lib/signature.c:1161 #, fuzzy msgid "V3 DSA signature: " msgstr "Brak sygnatury\n" -#: lib/signature.c:1340 +#: lib/signature.c:1240 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:1367 +#: lib/signature.c:1267 msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:1371 +#: lib/signature.c:1271 #, fuzzy, c-format msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" msgstr "Blok sygnatury: %d\n" @@ -3252,8 +3257,8 @@ msgstr "nie można otworzyć %s\n" msgid "no dbpath has been set\n" msgstr "ścieżka bazy danych nie została podana" -#: rpmdb/rpmdb.c:1034 rpmdb/rpmdb.c:1167 rpmdb/rpmdb.c:1217 rpmdb/rpmdb.c:2116 -#: rpmdb/rpmdb.c:2222 rpmdb/rpmdb.c:2932 +#: rpmdb/rpmdb.c:1034 rpmdb/rpmdb.c:1167 rpmdb/rpmdb.c:1217 rpmdb/rpmdb.c:2113 +#: rpmdb/rpmdb.c:2219 rpmdb/rpmdb.c:2929 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "błąd pobierania rekordu %s z %s" @@ -3263,135 +3268,135 @@ msgstr "błąd pobierania rekordu %s z %s" msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n" msgstr "błąd zapisywania rekordu %s do %s" -#: rpmdb/rpmdb.c:2036 +#: rpmdb/rpmdb.c:2033 #, c-format msgid "rpmdb: damaged header instance #%u retrieved, skipping.\n" msgstr "" -#: rpmdb/rpmdb.c:2305 +#: rpmdb/rpmdb.c:2302 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n" msgstr "nie można odczytać nagłówka przy %d dla poszukiwania" -#: rpmdb/rpmdb.c:2368 +#: rpmdb/rpmdb.c:2365 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n" msgstr "błąd pobierania rekordu %s z %s" -#: rpmdb/rpmdb.c:2483 +#: rpmdb/rpmdb.c:2480 #, fuzzy, c-format msgid "removing \"%s\" from %s index.\n" msgstr "usuwanie indeksu grupy\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:2487 +#: rpmdb/rpmdb.c:2484 #, fuzzy, c-format msgid "removing %d entries from %s index.\n" msgstr "usuwanie indeksu nazw\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:2515 +#: rpmdb/rpmdb.c:2512 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "błąd pobierania rekordu %s z %s" -#: rpmdb/rpmdb.c:2536 +#: rpmdb/rpmdb.c:2533 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n" msgstr "błąd zapisywania rekordu %s do %s" -#: rpmdb/rpmdb.c:2546 +#: rpmdb/rpmdb.c:2543 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n" msgstr "błąd usuwania rekordu %s z %s" -#: rpmdb/rpmdb.c:2693 +#: rpmdb/rpmdb.c:2690 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) allocating new package instance\n" msgstr "błąd szukania pakietu %s\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:2907 +#: rpmdb/rpmdb.c:2904 #, fuzzy, c-format msgid "adding \"%s\" to %s index.\n" msgstr "zmiana nazwy %s na %s\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:2911 +#: rpmdb/rpmdb.c:2908 #, fuzzy, c-format msgid "adding %d entries to %s index.\n" msgstr "zmiana nazwy %s na %s\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:2951 +#: rpmdb/rpmdb.c:2948 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) storing record %s into %s\n" msgstr "błąd zapisywania rekordu %s do %s" -#: rpmdb/rpmdb.c:3300 +#: rpmdb/rpmdb.c:3297 #, c-format msgid "removing %s after successful db3 rebuild.\n" msgstr "" -#: rpmdb/rpmdb.c:3337 +#: rpmdb/rpmdb.c:3334 msgid "no dbpath has been set" msgstr "ścieżka bazy danych nie została podana" -#: rpmdb/rpmdb.c:3369 +#: rpmdb/rpmdb.c:3366 #, fuzzy, c-format msgid "rebuilding database %s into %s\n" msgstr "odbudowywuję bazę danych w rootdir %s\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:3373 +#: rpmdb/rpmdb.c:3370 #, fuzzy, c-format msgid "temporary database %s already exists\n" msgstr "tymczasowa baza danych %s już istnieje" -#: rpmdb/rpmdb.c:3379 +#: rpmdb/rpmdb.c:3376 #, fuzzy, c-format msgid "creating directory %s\n" msgstr "tworzenie katalogu: %s\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:3381 +#: rpmdb/rpmdb.c:3378 #, fuzzy, c-format msgid "creating directory %s: %s\n" msgstr "tworzenie katalogu: %s\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:3388 +#: rpmdb/rpmdb.c:3385 #, fuzzy, c-format msgid "opening old database with dbapi %d\n" msgstr "otwieranie starej bazy danych\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:3401 +#: rpmdb/rpmdb.c:3398 #, fuzzy, c-format msgid "opening new database with dbapi %d\n" msgstr "otwieranie nowej bazy danych\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:3427 +#: rpmdb/rpmdb.c:3424 #, fuzzy, c-format msgid "record number %u in database is bad -- skipping.\n" msgstr "rekord numer %d w bazie danych jest błędny -- rekord pominięto" -#: rpmdb/rpmdb.c:3467 +#: rpmdb/rpmdb.c:3464 #, fuzzy, c-format msgid "cannot add record originally at %u\n" msgstr "nie można dodać rekordu oryginalnie przy %d" -#: rpmdb/rpmdb.c:3485 +#: rpmdb/rpmdb.c:3482 #, fuzzy msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n" msgstr "przebudowanie bazy nie powiodło się; stara pozostała na miejscu\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:3493 +#: rpmdb/rpmdb.c:3490 msgid "failed to replace old database with new database!\n" msgstr "zamiana starej bazy na nową nie powiodła się!\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:3495 +#: rpmdb/rpmdb.c:3492 #, fuzzy, c-format msgid "replace files in %s with files from %s to recover" msgstr "naprawcze zastępowanie plików w %s plikami z %s" -#: rpmdb/rpmdb.c:3505 +#: rpmdb/rpmdb.c:3502 #, fuzzy, c-format msgid "removing directory %s\n" msgstr "tworzenie katalogu: %s\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:3507 +#: rpmdb/rpmdb.c:3504 #, c-format msgid "failed to remove directory %s: %s\n" msgstr "usunięcie katalogu %s nie powiodło się: %s\n" @@ -3689,10 +3694,6 @@ msgstr "%s: readLead nie powiodło się\n" #~ msgid "package %s has unsatisfied Conflicts: %s\n" #~ msgstr "pakiet %s jest w konflikcie: %s\n" -#, fuzzy -#~ msgid "cannot open rpm database in %s\n" -#~ msgstr "nie można otworzyć %s/packages.rpm\n" - #~ msgid "rpm: %s\n" #~ msgstr "rpm: %s\n" |