diff options
author | jbj <devnull@localhost> | 2000-12-12 20:03:45 +0000 |
---|---|---|
committer | jbj <devnull@localhost> | 2000-12-12 20:03:45 +0000 |
commit | db32ab6bea1b635129820d6b628e6156c61b5385 (patch) | |
tree | 055f7ee7d5e06ba0b3e858b82f639310b892503d /po/fi.po | |
parent | 2e9d2616969433851a1c883c900d6ea5acde67b7 (diff) | |
download | librpm-tizen-db32ab6bea1b635129820d6b628e6156c61b5385.tar.gz librpm-tizen-db32ab6bea1b635129820d6b628e6156c61b5385.tar.bz2 librpm-tizen-db32ab6bea1b635129820d6b628e6156c61b5385.zip |
Sync with rpm-4_0 branch.
CVS patchset: 4338
CVS date: 2000/12/12 20:03:45
Diffstat (limited to 'po/fi.po')
-rw-r--r-- | po/fi.po | 1852 |
1 files changed, 910 insertions, 942 deletions
@@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"POT-Creation-Date: 2000-11-07 07:55-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2000-12-12 13:07-0500\n" "Last-Translator: Raimo Koski <rkoski@pp.weppi.fi>\n" "Language-Team: Finnish <linux@sot.com>\n" "Content-Type: text/plain; charset=\n" @@ -9,522 +9,522 @@ msgstr "" "Xgettext-Options: --default-domain=rpm --add-comments --keyword=_ " "--keyword=N_\n" -#: build.c:25 lib/rpminstall.c:532 +#: build.c:26 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot open %s/packages.rpm\n" +msgid "cannot open rpm database in %s\n" msgstr "virhe: en voi avata %s%s/packages.rpm\n" -#: build.c:35 +#: build.c:36 #, fuzzy msgid "failed build dependencies:\n" msgstr "puuttuvat riippuvuudet:\n" -#: build.c:64 +#: build.c:65 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open spec file %s: %s\n" msgstr "En voi avata %s luettavaksi: %s." -#: build.c:126 build.c:138 +#: build.c:131 build.c:143 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open tar pipe: %m" msgstr "%s:n avaus epäonnistui\n" #. Give up -#: build.c:145 +#: build.c:150 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read spec file from %s" msgstr "En voi lukea %s: %s." -#: build.c:172 +#: build.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to rename %s to %s: %m" msgstr "En voi lukea %s: %s." -#: build.c:211 +#: build.c:216 #, fuzzy, c-format msgid "failed to stat %s: %m" msgstr "en voinut avata %s: %s" -#: build.c:216 +#: build.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "File %s is not a regular file." msgstr "%s ei vaikuta RPM-paketilta\n" -#: build.c:224 +#: build.c:229 #, fuzzy, c-format msgid "File %s does not appear to be a specfile." msgstr "%s ei vaikuta RPM-paketilta\n" #. parse up the build operators -#: build.c:285 +#: build.c:289 #, c-format msgid "Building target platforms: %s\n" msgstr "" -#: build.c:300 +#: build.c:304 #, fuzzy, c-format msgid "Building for target %s\n" msgstr "virhe etsittäessä pakettia %s\n" -#: rpm.c:184 rpmqv.c:267 +#: rpm.c:185 rpmqv.c:269 #, c-format msgid "rpm: %s\n" msgstr "" -#: rpm.c:195 rpmqv.c:278 +#: rpm.c:196 rpmqv.c:280 #, c-format msgid "RPM version %s\n" msgstr "RPM versio %s\n" -#: rpm.c:199 rpmqv.c:282 +#: rpm.c:200 rpmqv.c:284 msgid "Copyright (C) 1998 - Red Hat Software" msgstr "" -#: rpm.c:200 rpmqv.c:283 +#: rpm.c:201 rpmqv.c:285 msgid "This may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL" msgstr "Tätä ohjelmaa voi vapaasti levittää GNU GPL:n puittessa" -#: rpm.c:208 +#: rpm.c:209 #, fuzzy msgid "Usage: rpm {--help}" msgstr "käyttö: rpm {--help}" -#: rpm.c:209 +#: rpm.c:210 msgid " rpm {--version}" msgstr "" -#: rpm.c:210 +#: rpm.c:211 msgid " rpm {--initdb} [--dbpath <dir>]" msgstr " rpm {--initdb} [--dbpath <hakem>]" -#: rpm.c:211 +#: rpm.c:212 msgid "" " rpm {--install -i} [-v] [--hash -h] [--percent] [--force] [--test]" msgstr "" -#: rpm.c:212 rpmqv.c:304 +#: rpm.c:213 rpmqv.c:306 msgid " [--replacepkgs] [--replacefiles] [--root <dir>]" msgstr "" " [--replacepkgs] [--replacefiles] [--root <hakem>]" -#: rpm.c:213 rpmqv.c:305 +#: rpm.c:214 rpmqv.c:307 msgid " [--excludedocs] [--includedocs] [--noscripts]" msgstr "" -#: rpm.c:214 +#: rpm.c:215 rpmqv.c:308 msgid "" " [--rcfile <file>] [--ignorearch] [--dbpath <dir>]" msgstr "" " [--rcfile <tiedosto>] [--ignorearch] [--dbpath " "<hakem>]" -#: rpm.c:215 rpmqv.c:307 +#: rpm.c:216 rpmqv.c:309 msgid "" " [--prefix <dir>] [--ignoreos] [--nodeps] [--allfiles]" msgstr "" " [--prefix <hakem>] [--ignoreos] [--nodeps] " "[--allfiles]" -#: rpm.c:216 rpm.c:225 rpm.c:235 rpmqv.c:308 rpmqv.c:317 rpmqv.c:333 +#: rpm.c:217 rpm.c:226 rpm.c:236 rpmqv.c:310 rpmqv.c:319 rpmqv.c:335 msgid " [--ftpproxy <host>] [--ftpport <port>]" msgstr " [--ftpproxy <kone>] [--ftpport <portti>]" -#: rpm.c:217 rpm.c:236 rpmqv.c:309 rpmqv.c:318 rpmqv.c:334 +#: rpm.c:218 rpm.c:237 rpmqv.c:311 rpmqv.c:320 rpmqv.c:336 #, fuzzy msgid " [--httpproxy <host>] [--httpport <port>]" msgstr " [--ftpproxy <kone>] [--ftpport <portti>]" -#: rpm.c:218 rpmqv.c:310 +#: rpm.c:219 rpmqv.c:312 #, fuzzy msgid "" " [--justdb] [--noorder] [--relocate oldpath=newpath]" msgstr " [--noorder] [--relocate vanhapolku=uusipolku]" -#: rpm.c:219 rpmqv.c:311 +#: rpm.c:220 rpmqv.c:313 #, fuzzy msgid "" " [--badreloc] [--notriggers] [--excludepath <path>]" msgstr " [--badreloc] tiedosto1.rpm ... tiedostoN.rpm" -#: rpm.c:220 rpmqv.c:312 +#: rpm.c:221 rpmqv.c:314 #, fuzzy msgid " [--ignoresize] file1.rpm ... fileN.rpm" msgstr " [--badreloc] tiedosto1.rpm ... tiedostoN.rpm" -#: rpm.c:221 +#: rpm.c:222 msgid "" " rpm {--upgrade -U} [-v] [--hash -h] [--percent] [--force] [--test]" msgstr "" -#: rpm.c:222 rpmqv.c:314 +#: rpm.c:223 rpmqv.c:316 msgid " [--oldpackage] [--root <dir>] [--noscripts]" msgstr " [--oldpackage] [--root <hakem>] [--noscripts]" -#: rpm.c:223 +#: rpm.c:224 rpmqv.c:317 msgid "" " [--excludedocs] [--includedocs] [--rcfile <file>]" msgstr "" " [--excludedocs] [--includedocs] [--rcfile <tiedosto>]" -#: rpm.c:224 rpmqv.c:316 +#: rpm.c:225 rpmqv.c:318 msgid "" " [--ignorearch] [--dbpath <dir>] [--prefix <dir>] " msgstr "" " [--ignorearch] [--dbpath <hakem>] [--prefix " "<hakem>] " -#: rpm.c:226 +#: rpm.c:227 #, fuzzy msgid " [--httpproxy <host>] [--httpport <port>] " msgstr " [--ftpproxy <kone>] [--ftpport <portti>]" -#: rpm.c:227 rpmqv.c:319 +#: rpm.c:228 rpmqv.c:321 msgid " [--ignoreos] [--nodeps] [--allfiles] [--justdb]" msgstr "" -#: rpm.c:228 rpmqv.c:320 +#: rpm.c:229 rpmqv.c:322 msgid " [--noorder] [--relocate oldpath=newpath]" msgstr " [--noorder] [--relocate vanhapolku=uusipolku]" -#: rpm.c:229 rpmqv.c:321 +#: rpm.c:230 rpmqv.c:323 #, fuzzy msgid "" " [--badreloc] [--excludepath <path>] [--ignoresize]" msgstr " [--nomd5] [kohteet]" -#: rpm.c:230 rpmqv.c:322 +#: rpm.c:231 rpmqv.c:324 #, fuzzy msgid " file1.rpm ... fileN.rpm" msgstr " [--badreloc] tiedosto1.rpm ... tiedostoN.rpm" -#: rpm.c:231 +#: rpm.c:232 msgid " rpm {--query -q} [-afpg] [-i] [-l] [-s] [-d] [-c] [-v] [-R]" msgstr "" -#: rpm.c:232 +#: rpm.c:233 rpmqv.c:332 msgid " [--scripts] [--root <dir>] [--rcfile <file>]" msgstr "" " [--scripts] [--root <hakem>] [--rcfile <tiedosto>]" -#: rpm.c:233 rpmqv.c:331 +#: rpm.c:234 rpmqv.c:333 msgid " [--whatprovides] [--whatrequires] [--requires]" msgstr "" -#: rpm.c:234 rpmqv.c:332 +#: rpm.c:235 rpmqv.c:334 #, fuzzy msgid " [--triggeredby]" msgstr " [--nomd5] [kohteet]" -#: rpm.c:237 rpmqv.c:335 +#: rpm.c:238 rpmqv.c:337 #, fuzzy msgid " [--provides] [--triggers] [--dump]" msgstr "" " [--dbpath <hakem>] [--nodeps] [--nofiles] " "[--noscripts]" -#: rpm.c:238 rpmqv.c:336 +#: rpm.c:239 rpmqv.c:338 #, fuzzy msgid " [--changelog] [--dbpath <dir>] [targets]" msgstr " [--nomd5] [kohteet]" -#: rpm.c:239 +#: rpm.c:240 msgid " rpm {--verify -V -y} [-afpg] [--root <dir>] [--rcfile <file>]" msgstr "" " rpm {--verify -V -y} [-afpg] [--root <hakem>] [--rcfile <tiedosto>]" -#: rpm.c:240 rpmqv.c:338 +#: rpm.c:241 rpmqv.c:340 msgid "" " [--dbpath <dir>] [--nodeps] [--nofiles] [--noscripts]" msgstr "" " [--dbpath <hakem>] [--nodeps] [--nofiles] " "[--noscripts]" -#: rpm.c:241 rpmqv.c:339 +#: rpm.c:242 rpmqv.c:341 msgid " [--nomd5] [targets]" msgstr " [--nomd5] [kohteet]" -#: rpm.c:242 +#: rpm.c:243 msgid " rpm {--setperms} [-afpg] [target]" msgstr " rpm {--setperms} [-afpg] [kohde]" -#: rpm.c:243 +#: rpm.c:244 msgid " rpm {--setugids} [-afpg] [target]" msgstr " rpm {--setugids} [-afpg] [kohde]" -#: rpm.c:244 +#: rpm.c:245 #, fuzzy msgid " rpm {--freshen -F} file1.rpm ... fileN.rpm" msgstr " [--badreloc] tiedosto1.rpm ... tiedostoN.rpm" -#: rpm.c:245 +#: rpm.c:246 msgid " rpm {--erase -e} [--root <dir>] [--noscripts] [--rcfile <file>]" msgstr "" " rpm {--erase -e} [--root <hakem>] [--noscripts] [--rcfile <tiedosto>]" -#: rpm.c:246 rpmqv.c:324 +#: rpm.c:247 rpmqv.c:326 msgid " [--dbpath <dir>] [--nodeps] [--allmatches]" msgstr " [--dbpath <hakem>] [--nodeps] [--allmatches]" -#: rpm.c:247 rpmqv.c:325 +#: rpm.c:248 rpmqv.c:327 #, fuzzy msgid " [--justdb] [--notriggers] package1 ... packageN" msgstr " [--justdb] paketti1 ... pakettiN" -#: rpm.c:248 +#: rpm.c:249 msgid " rpm {--resign} [--rcfile <file>] package1 package2 ... packageN" msgstr "" " rpm {--resign} [--rcfile <tiedosto>] paketti1 paketti2 ... pakettiN" -#: rpm.c:249 +#: rpm.c:250 msgid " rpm {--addsign} [--rcfile <file>] package1 package2 ... packageN" msgstr "" " rpm {--addsign} [--rcfile <tiedosto>] paketti1 paketti2 ... pakettiN" -#: rpm.c:250 +#: rpm.c:251 #, fuzzy msgid "" " rpm {--checksig -K} [--nopgp] [--nogpg] [--nomd5] [--rcfile <file>]" msgstr " rpm {--checksig -K} [--nopgp] [--nomd5] [--rcfile <tiedosto>]" -#: rpm.c:251 rpmqv.c:360 +#: rpm.c:252 rpmqv.c:362 msgid " package1 ... packageN" msgstr " paketti1 ... pakettiN" -#: rpm.c:252 +#: rpm.c:253 msgid " rpm {--rebuilddb} [--rcfile <file>] [--dbpath <dir>]" msgstr " rpm {--rebuilddb} [--rcfile <tiedosto>] [--dbpath <hakem>]" -#: rpm.c:253 +#: rpm.c:254 msgid " rpm {--querytags}" msgstr "" -#: rpm.c:287 rpmqv.c:396 +#: rpm.c:288 rpmqv.c:398 #, fuzzy msgid "Usage:" msgstr "käyttö:" -#: rpm.c:289 rpmqv.c:398 +#: rpm.c:290 rpmqv.c:400 msgid "print this message" msgstr "tulosta tämä viesti" -#: rpm.c:291 rpmqv.c:400 +#: rpm.c:292 rpmqv.c:402 msgid "print the version of rpm being used" msgstr "tulosta käytetyn rpm:n versio" -#: rpm.c:294 +#: rpm.c:295 #, fuzzy msgid " All modes support the following arguments:" msgstr " kaikki moodit tukevat seuraavia parametrejä" -#: rpm.c:295 +#: rpm.c:296 msgid " --define '<name> <body>'" msgstr "" -#: rpm.c:296 rpmqv.c:152 rpmqv.c:405 +#: rpm.c:297 rpmqv.c:154 rpmqv.c:407 msgid "define macro <name> with value <body>" msgstr "" -#: rpm.c:297 +#: rpm.c:298 #, fuzzy msgid " --eval '<name>+' " msgstr " -b<vaihe> <määrittely> " -#: rpm.c:298 +#: rpm.c:299 rpmqv.c:409 #, fuzzy msgid "print the expansion of macro <name> to stdout" msgstr "tulosta käytetyn rpm:n versio" -#: rpm.c:299 +#: rpm.c:300 #, fuzzy msgid " --pipe <cmd> " msgstr " -b<vaihe> <määrittely> " -#: rpm.c:300 rpmqv.c:409 +#: rpm.c:301 rpmqv.c:411 msgid "send stdout to <cmd>" msgstr "lähetä vakiotuloste <komento>:lle" -#: rpm.c:301 +#: rpm.c:302 #, fuzzy msgid " --rcfile <file> " msgstr " -b<vaihe> <määrittely> " -#: rpm.c:302 +#: rpm.c:303 rpmqv.c:413 msgid "use <file> instead of /etc/rpmrc and $HOME/.rpmrc" msgstr "käytä <tiedosto> eikä /etc/rpmrc tai $HOME/.rpmrc" -#: rpm.c:304 rpmqv.c:413 +#: rpm.c:305 rpmqv.c:415 msgid "display final rpmrc and macro configuration" msgstr "" -#: rpm.c:306 rpmqv.c:421 +#: rpm.c:307 rpmqv.c:423 msgid "be a little more verbose" msgstr "tulosta enemmän viestejä" -#: rpm.c:308 rpmqv.c:423 +#: rpm.c:309 rpmqv.c:425 msgid "be incredibly verbose (for debugging)" msgstr "tulosta mahdollisimman paljon viestejä (vianetsintään)" -#: rpm.c:311 +#: rpm.c:312 #, fuzzy msgid " Install, upgrade and query (with -p) allow URL's to be used in place" msgstr "" " asennuksessa, päivityksessä ja kyselyssä (-p:n kanssa) ftp URL:ja " "voidaan käyttää" -#: rpm.c:312 +#: rpm.c:313 #, fuzzy msgid " of file names as well as the following options:" msgstr " tiedostoniminä, kuten myös seuraavia parametrejä:\n" -#: rpm.c:313 +#: rpm.c:314 msgid " --ftpproxy <host> " msgstr "" -#: rpm.c:314 rpmqv.c:430 +#: rpm.c:315 rpmqv.c:432 msgid "hostname or IP of ftp proxy" msgstr "koneen nimi tai IP tai ftp-proxy" -#: rpm.c:315 +#: rpm.c:316 msgid " --ftpport <port> " msgstr "" -#: rpm.c:316 rpmqv.c:432 +#: rpm.c:317 rpmqv.c:434 msgid "port number of ftp server (or proxy)" msgstr "ftp-palvelijan (tai proxyn) porttinumero" -#: rpm.c:317 +#: rpm.c:318 #, fuzzy msgid " --httpproxy <host> " msgstr " -b<vaihe> <määrittely> " -#: rpm.c:318 rpmqv.c:434 +#: rpm.c:319 rpmqv.c:436 #, fuzzy msgid "hostname or IP of http proxy" msgstr "koneen nimi tai IP tai ftp-proxy" -#: rpm.c:319 +#: rpm.c:320 #, fuzzy msgid " --httpport <port> " msgstr " -b<vaihe> <määrittely> " -#: rpm.c:320 rpmqv.c:436 +#: rpm.c:321 rpmqv.c:438 #, fuzzy msgid "port number of http server (or proxy)" msgstr "ftp-palvelijan (tai proxyn) porttinumero" -#: rpm.c:324 rpmqv.c:456 +#: rpm.c:325 rpmqv.c:458 msgid "query mode" msgstr "kyselymoodi" -#: rpm.c:325 rpm.c:371 rpm.c:396 rpm.c:448 rpm.c:522 +#: rpm.c:326 rpm.c:372 rpm.c:397 rpm.c:449 rpm.c:523 #, fuzzy msgid " --dbpath <dir> " msgstr " -b<vaihe> <määrittely> " -#: rpm.c:326 rpm.c:372 rpm.c:397 rpm.c:449 rpm.c:523 rpmqv.c:416 +#: rpm.c:327 rpm.c:373 rpm.c:398 rpm.c:450 rpm.c:524 rpmqv.c:418 msgid "use <dir> as the directory for the database" msgstr "kaytä <hakem> tietokannan hakemistona" -#: rpm.c:327 +#: rpm.c:328 msgid " --queryformat <qfmt>" msgstr "" -#: rpm.c:328 rpmqv.c:458 +#: rpm.c:329 rpmqv.c:460 #, fuzzy msgid "use <qfmt> as the header format (implies --info)" msgstr "käytä s headerin formaatina (josta seuraa -i)" -#: rpm.c:329 rpm.c:373 rpm.c:431 rpm.c:460 +#: rpm.c:330 rpm.c:374 rpm.c:432 rpm.c:461 msgid " --root <dir> " msgstr "" -#: rpm.c:330 rpm.c:374 rpm.c:432 rpm.c:461 rpm.c:525 rpmqv.c:418 +#: rpm.c:331 rpm.c:375 rpm.c:433 rpm.c:462 rpm.c:526 rpmqv.c:420 msgid "use <dir> as the top level directory" msgstr "käytä <hakem> ylimpänä hakemistona" -#: rpm.c:331 +#: rpm.c:332 msgid " Package specification options:" msgstr " Paketin määrittelyparametrit:" -#: rpm.c:333 +#: rpm.c:334 msgid "query all packages" msgstr "kysele kaikki paketit" -#: rpm.c:334 +#: rpm.c:335 msgid " -f <file>+ " msgstr "" -#: rpm.c:335 +#: rpm.c:336 msgid "query package owning <file>" msgstr "kysy pakettia, jonka omistuksessa <tiedosto> on" -#: rpm.c:336 +#: rpm.c:337 msgid " -p <packagefile>+ " msgstr "" -#: rpm.c:337 +#: rpm.c:338 msgid "query (uninstalled) package <packagefile>" msgstr "kysele(asentamatonta) pakettia <pakettitiedosto>" -#: rpm.c:338 +#: rpm.c:339 #, fuzzy msgid " --triggeredby <pkg>" msgstr "kysy pakettia, jonka omistuksessa <tiedosto> on" -#: rpm.c:339 +#: rpm.c:340 #, fuzzy msgid "query packages triggered by <pkg>" msgstr "kysy pakettia, jonka omistuksessa <tiedosto> on" -#: rpm.c:340 +#: rpm.c:341 #, fuzzy msgid " --whatprovides <cap>" msgstr "kysy pakettia, jonka omistuksessa <tiedosto> on" -#: rpm.c:341 +#: rpm.c:342 #, fuzzy msgid "query packages which provide <cap> capability" msgstr "kysele paketteja, jotka tarjoavat <i> ominaisuuden" -#: rpm.c:342 +#: rpm.c:343 #, fuzzy msgid " --whatrequires <cap>" msgstr "kysy pakettia, jonka omistuksessa <tiedosto> on" -#: rpm.c:343 +#: rpm.c:344 #, fuzzy msgid "query packages which require <cap> capability" msgstr "kysele paketteja, jotka vaativat <i> ominaisuutta" -#: rpm.c:344 +#: rpm.c:345 msgid " Information selection options:" msgstr " Tietojen valintaparametrit:" -#: rpm.c:346 rpmqv.c:462 +#: rpm.c:347 rpmqv.c:464 msgid "display package information" msgstr "näytä paketin tiedot" -#: rpm.c:348 rpmqv.c:464 +#: rpm.c:349 rpmqv.c:466 msgid "display the package's change log" msgstr "näytä paketin muutosloki" -#: rpm.c:350 rpmqv.c:466 +#: rpm.c:351 rpmqv.c:468 msgid "display package file list" msgstr "näytä paketin tiedostolistaus" -#: rpm.c:352 rpmqv.c:468 +#: rpm.c:353 rpmqv.c:470 msgid "show file states (implies -l)" msgstr "näytä tiedostojen tilat (josta seuraa -l)" -#: rpm.c:354 rpmqv.c:470 +#: rpm.c:355 rpmqv.c:472 msgid "list only documentation files (implies -l)" msgstr "listaa vain dokumettitiedostot (josta seuraa -l)" -#: rpm.c:356 rpmqv.c:472 +#: rpm.c:357 rpmqv.c:474 msgid "list only configuration files (implies -l)" msgstr "listaa vain konfigurointiedostot (josta seuraa -l)" -#: rpm.c:358 rpmqv.c:474 +#: rpm.c:359 rpmqv.c:476 msgid "" "show all verifiable information for each file (must be used with -l, -c, or " "-d)" @@ -532,23 +532,23 @@ msgstr "" "näytä kaikki varmistettavissa oleva tieto kustakin tiedostosta (pitää " "käyttää -l, -c, tai -d kanssa)" -#: rpm.c:360 +#: rpm.c:361 msgid "list capabilities package provides" msgstr "luettele paketin tarjoamat ominaisuudet" -#: rpm.c:362 +#: rpm.c:363 msgid "list package dependencies" msgstr "listaa paketin riippuvuudet" -#: rpm.c:364 +#: rpm.c:365 msgid "print the various [un]install scripts" msgstr "tulosta erinäiset asennus/poisto-skriptit" -#: rpm.c:366 +#: rpm.c:367 msgid "show the trigger scripts contained in the package" msgstr "" -#: rpm.c:370 rpmqv.c:485 +#: rpm.c:371 rpmqv.c:487 msgid "" "verify a package installation using the same same package specification " "options as -q" @@ -556,146 +556,146 @@ msgstr "" "tarkista paketin asennus käyttäen samoja paketin määrittelyparametrejä kuin " "-q " -#: rpm.c:376 rpm.c:418 rpm.c:453 rpmqv.c:487 rpmqv.c:535 rpmqv.c:569 +#: rpm.c:377 rpm.c:419 rpm.c:454 rpmqv.c:489 rpmqv.c:537 rpmqv.c:571 msgid "do not verify package dependencies" msgstr "älä tarkista paketin riippuvuuksia" -#: rpm.c:378 rpmqv.c:491 +#: rpm.c:379 rpmqv.c:493 msgid "do not verify file md5 checksums" msgstr "älä tarkista tiedostojen md5-tarkistussummia" -#: rpm.c:380 rpmqv.c:489 +#: rpm.c:381 rpmqv.c:491 msgid "do not verify file attributes" msgstr "älä tarkista tiedostojen ominaisuuksia" -#: rpm.c:382 rpmqv.c:496 +#: rpm.c:383 rpmqv.c:498 msgid "list the tags that can be used in a query format" msgstr "luettele nimiöt, joita voidaan käyttää kyselyn formaatissa" -#: rpm.c:385 +#: rpm.c:386 #, fuzzy msgid " --install <packagefile>" msgstr "asenna paketti" -#: rpm.c:386 +#: rpm.c:387 #, fuzzy msgid " -i <packagefile> " msgstr " -b<vaihe> <määrittely> " -#: rpm.c:387 rpmqv.c:510 +#: rpm.c:388 rpmqv.c:512 msgid "install package" msgstr "asenna paketti" -#: rpm.c:388 +#: rpm.c:389 #, fuzzy msgid " --excludepath <path>" msgstr "siirrä tiedostot hakemistosta <vanhapolku> hakemistoon <uusipolku>" -#: rpm.c:389 +#: rpm.c:390 msgid "skip files in path <path>" msgstr "" -#: rpm.c:390 +#: rpm.c:391 #, fuzzy msgid " --relocate <oldpath>=<newpath>" msgstr "siirrä tiedostot hakemistosta <vanhapolku> hakemistoon <uusipolku>" -#: rpm.c:391 rpmqv.c:547 +#: rpm.c:392 rpmqv.c:549 msgid "relocate files from <oldpath> to <newpath>" msgstr "siirrä tiedostot hakemistosta <vanhapolku> hakemistoon <uusipolku>" -#: rpm.c:393 rpmqv.c:515 +#: rpm.c:394 rpmqv.c:517 #, fuzzy msgid "relocate files in non-relocateable package" msgstr "paketti %s ei ole asennettu\n" -#: rpm.c:394 +#: rpm.c:395 msgid " --prefix <dir> " msgstr "" -#: rpm.c:395 rpmqv.c:545 +#: rpm.c:396 rpmqv.c:547 msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable" msgstr "siirrä paketti hakemistoon <hakem>, jos siirrettävissä" -#: rpm.c:399 rpmqv.c:517 +#: rpm.c:400 rpmqv.c:519 msgid "do not install documentation" msgstr "älä asenna dokumentointia" -#: rpm.c:401 rpmqv.c:521 +#: rpm.c:402 rpmqv.c:523 msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles" msgstr "lyhenne parametreille --replacepkgs --replacefiles" -#: rpm.c:403 rpmqv.c:523 +#: rpm.c:404 rpmqv.c:525 msgid "print hash marks as package installs (good with -v)" msgstr "tulosta risuaitaa paketin asentuessa (-v:n kanssa hyvä)" -#: rpm.c:405 rpmqv.c:512 +#: rpm.c:406 rpmqv.c:514 msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped" msgstr "" "asenna kaikki tiedostot, myös konfiguraatiot, jotka muuten ehkä ohitettaisiin" -#: rpm.c:408 rpmqv.c:525 +#: rpm.c:409 rpmqv.c:527 msgid "don't verify package architecture" msgstr "älä tarkista paketin arkkitehtuuria" -#: rpm.c:410 rpmqv.c:527 +#: rpm.c:411 rpmqv.c:529 msgid "don't check disk space before installing" msgstr "" -#: rpm.c:412 rpmqv.c:529 +#: rpm.c:413 rpmqv.c:531 msgid "don't verify package operating system" msgstr "älä tarkista paketin käyttöjärjestelmää" -#: rpm.c:414 rpmqv.c:531 +#: rpm.c:415 rpmqv.c:533 msgid "install documentation" msgstr "asenna dokumentaatio" -#: rpm.c:416 rpm.c:451 rpmqv.c:533 rpmqv.c:567 +#: rpm.c:417 rpm.c:452 rpmqv.c:535 rpmqv.c:569 msgid "update the database, but do not modify the filesystem" msgstr "päivitä tietokanta, mutta älä muuta tiedostojärjestelmää" -#: rpm.c:420 rpm.c:455 rpmqv.c:537 rpmqv.c:571 +#: rpm.c:421 rpm.c:456 rpmqv.c:539 rpmqv.c:573 msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies" msgstr "älä muuta asennusjärjestystä riippuvuuksien tyydyttämiseksi" -#: rpm.c:422 +#: rpm.c:423 msgid "don't execute any installation scripts" msgstr "älä suorita asennusskriptejä" -#: rpm.c:424 rpm.c:459 rpmqv.c:575 +#: rpm.c:425 rpm.c:460 rpmqv.c:577 msgid "don't execute any scripts triggered by this package" msgstr "" -#: rpm.c:426 rpmqv.c:543 +#: rpm.c:427 rpmqv.c:545 msgid "print percentages as package installs" msgstr "tulosta asennuksen eteneminen prosentteina" -#: rpm.c:428 rpmqv.c:549 +#: rpm.c:429 rpmqv.c:551 msgid "install even if the package replaces installed files" msgstr "asenna vaikka paketti korvaisi asennettuja tiedostoja" -#: rpm.c:430 rpmqv.c:551 +#: rpm.c:431 rpmqv.c:553 msgid "reinstall if the package is already present" msgstr "asenna uudelleen, jos paketti on jo asennettu" -#: rpm.c:434 rpmqv.c:553 +#: rpm.c:435 rpmqv.c:555 msgid "don't install, but tell if it would work or not" msgstr "älä asenna, mutta kerro onnistuisiko se" -#: rpm.c:437 +#: rpm.c:438 msgid " --upgrade <packagefile>" msgstr "" -#: rpm.c:438 +#: rpm.c:439 #, fuzzy msgid " -U <packagefile> " msgstr " -b<vaihe> <määrittely> " -#: rpm.c:439 rpmqv.c:557 +#: rpm.c:440 rpmqv.c:559 msgid "upgrade package (same options as --install, plus)" msgstr "päivitä paketti (samat parametrit kuin --install, plus)" -#: rpm.c:441 rpmqv.c:559 +#: rpm.c:442 rpmqv.c:561 msgid "" "upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this " "automatically)" @@ -703,15 +703,15 @@ msgstr "" "päivitä vanhempaan versioon (--force päivitettäessä tekee tämän " "automaattisesti)" -#: rpm.c:443 +#: rpm.c:444 msgid " --erase <package>" msgstr "" -#: rpm.c:445 rpmqv.c:563 +#: rpm.c:446 rpmqv.c:565 msgid "erase (uninstall) package" msgstr "poista paketti" -#: rpm.c:447 rpmqv.c:565 +#: rpm.c:448 rpmqv.c:567 msgid "" "remove all packages which match <package> (normally an error is generated if " "<package> specified multiple packages)" @@ -719,107 +719,107 @@ msgstr "" "poista kaikki paketit, joiden nimeä vastaa <paketti> (tavallisesti, jos " "<paketti> määrittää useita paketteja, tulee virhe)" -#: rpm.c:457 rpmqv.c:573 +#: rpm.c:458 rpmqv.c:575 msgid "do not execute any package specific scripts" msgstr "älä aja mitään pakettikohtaisia skriptejä" -#: rpm.c:463 +#: rpm.c:464 msgid " -b<stage> <spec> " msgstr " -b<vaihe> <määrittely> " -#: rpm.c:464 +#: rpm.c:465 #, fuzzy msgid " -t<stage> <tarball> " msgstr " -b<vaihe> <määrittely> " -#: rpm.c:465 rpmqv.c:582 +#: rpm.c:466 rpmqv.c:584 msgid "build package, where <stage> is one of:" msgstr "tee paketti, jossa <vaihe> on jokin:" -#: rpm.c:467 rpmqv.c:584 +#: rpm.c:468 rpmqv.c:586 msgid "prep (unpack sources and apply patches)" msgstr "valmistele (pura lähdekoodi ja tee korjaukset)" -#: rpm.c:469 rpmqv.c:586 +#: rpm.c:470 rpmqv.c:588 #, c-format msgid "list check (do some cursory checks on %files)" msgstr "listatarkistus (tee joitakin tarkistuksia %tiedostoihin)" -#: rpm.c:471 rpmqv.c:588 +#: rpm.c:472 rpmqv.c:590 msgid "compile (prep and compile)" msgstr "käännä (valmistele ja käännä)" -#: rpm.c:473 rpmqv.c:590 +#: rpm.c:474 rpmqv.c:592 msgid "install (prep, compile, install)" msgstr "asenna (valmistele, käännä ja asenna)" -#: rpm.c:475 rpmqv.c:592 +#: rpm.c:476 rpmqv.c:594 msgid "binary package (prep, compile, install, package)" msgstr "binääripaketti (valmistele, käännä, asenna, paketoi)" -#: rpm.c:477 rpmqv.c:594 +#: rpm.c:478 rpmqv.c:596 msgid "bin/src package (prep, compile, install, package)" msgstr "bin/src-paketti (valmistele, käännä, asenna, paketoi)" -#: lib/poptBT.c:156 rpm.c:479 rpmqv.c:598 +#: lib/poptBT.c:157 rpm.c:480 rpmqv.c:600 msgid "skip straight to specified stage (only for c,i)" msgstr "siirry suoraan määriteltyyn vaiheeseen (vain c ja i yhteydessä)" -#: lib/poptBT.c:146 rpm.c:481 rpmqv.c:600 +#: lib/poptBT.c:147 rpm.c:482 rpmqv.c:602 msgid "remove build tree when done" msgstr "poista käännöspuu, kun valmis" -#: lib/poptBT.c:152 rpm.c:483 rpmqv.c:602 +#: lib/poptBT.c:153 rpm.c:484 rpmqv.c:604 #, fuzzy msgid "remove sources when done" msgstr "poista lähdekoodit ja määrittelytiedosto, kun valmis" -#: rpm.c:485 rpmqv.c:604 +#: rpm.c:486 rpmqv.c:606 #, fuzzy msgid "remove spec file when done" msgstr "poista lähdekoodit ja määrittelytiedosto, kun valmis" -#: rpm.c:487 rpmqv.c:606 +#: rpm.c:488 rpmqv.c:608 #, fuzzy msgid "generate PGP/GPG signature" msgstr "generoi PGP-allekirjoitus" -#: rpm.c:488 +#: rpm.c:489 #, fuzzy msgid " --buildroot <dir> " msgstr " -b<vaihe> <määrittely> " -#: rpm.c:489 rpmqv.c:608 +#: rpm.c:490 rpmqv.c:610 msgid "use <dir> as the build root" msgstr "käytä <hakem> käännöspuun juurena" -#: rpm.c:490 +#: rpm.c:491 msgid " --target=<platform>+" msgstr "" -#: rpm.c:491 rpmqv.c:610 +#: rpm.c:492 rpmqv.c:612 msgid "build the packages for the build targets platform1...platformN." msgstr "" -#: rpm.c:493 rpmqv.c:612 +#: rpm.c:494 rpmqv.c:614 msgid "do not execute any stages" msgstr "älä suorita mitään vaiheita" -#: rpm.c:494 +#: rpm.c:495 #, fuzzy msgid " --timecheck <secs> " msgstr " -b<vaihe> <määrittely> " -#: rpm.c:495 +#: rpm.c:496 #, fuzzy msgid "set the time check to <secs> seconds (0 disables)" msgstr "aseta aikatarkistus S sekunniksi (0 ohittaa)" -#: rpm.c:497 +#: rpm.c:498 msgid " --rebuild <src_pkg> " msgstr "" -#: rpm.c:498 rpmqv.c:615 +#: rpm.c:499 rpmqv.c:617 msgid "" "install source package, build binary package and remove spec file, sources, " "patches, and icons." @@ -827,68 +827,68 @@ msgstr "" "asenna lähdekoodipaketti, käännä binääripaketti ja poista " "määrittelytiedosto, lähdekoodi, korjaukset ja kuvakkeet" -#: rpm.c:499 +#: rpm.c:500 msgid " --recompile <src_pkg> " msgstr "" -#: rpm.c:500 rpmqv.c:617 +#: rpm.c:501 rpmqv.c:619 msgid "like --rebuild, but don't build any package" msgstr "kuten --rebuild, mutta ei käännä paketteja" -#: rpm.c:503 +#: rpm.c:504 #, fuzzy msgid " --resign <pkg>+ " msgstr " -b<vaihe> <määrittely> " -#: rpm.c:504 rpmqv.c:623 +#: rpm.c:505 rpmqv.c:625 msgid "sign a package (discard current signature)" msgstr "allekirjoita paketti (hylkää nykyinen allekirjoitus)" -#: rpm.c:505 +#: rpm.c:506 #, fuzzy msgid " --addsign <pkg>+ " msgstr " -b<vaihe> <määrittely> " -#: rpm.c:506 rpmqv.c:625 +#: rpm.c:507 rpmqv.c:627 msgid "add a signature to a package" msgstr "lisää allekirjoitus pakettiin" -#: rpm.c:507 +#: rpm.c:508 #, fuzzy msgid " --checksig <pkg>+" msgstr " -b<vaihe> <määrittely> " -#: rpm.c:508 +#: rpm.c:509 #, fuzzy msgid " -K <pkg>+ " msgstr " -b<vaihe> <määrittely> " -#: rpm.c:509 rpmqv.c:629 +#: rpm.c:510 rpmqv.c:631 msgid "verify package signature" msgstr "tarkista paketin allekirjoitus" -#: rpm.c:511 rpmqv.c:631 +#: rpm.c:512 rpmqv.c:633 msgid "skip any PGP signatures" msgstr "ohita PGP-allekirjoitukset" -#: rpm.c:513 rpmqv.c:633 +#: rpm.c:514 rpmqv.c:635 #, fuzzy msgid "skip any GPG signatures" msgstr "ohita PGP-allekirjoitukset" -#: rpm.c:515 rpmqv.c:635 +#: rpm.c:516 rpmqv.c:637 msgid "skip any MD5 signatures" msgstr "ohita MD5-allekirjoitukset" -#: rpm.c:519 +#: rpm.c:520 msgid "make sure a valid database exists" msgstr "tarkista, että kunnollinen tietokanta löytyy" -#: rpm.c:521 +#: rpm.c:522 msgid "rebuild database from existing database" msgstr "kokoa tietokanta uudelleen vanhasta tietokannasta" -#: rpm.c:529 rpmqv.c:498 +#: rpm.c:530 rpmqv.c:500 msgid "" "set the file permissions to those in the package database using the same " "package specification options as -q" @@ -896,7 +896,7 @@ msgstr "" "aseta tiedostojen oikeudet niiksi, jotka ne ovat pakettien tietokannassa " "käyttäen samoja pakettien määrittelyparametrejä kuin -q" -#: rpm.c:532 rpmqv.c:501 +#: rpm.c:533 rpmqv.c:503 msgid "" "set the file owner and group to those in the package database using the same " "package specification options as -q" @@ -904,151 +904,151 @@ msgstr "" "aseta tiedostojen omistaja ja ryhmä niiksi, jotka ne ovat pakettien " "tietokannassa käyttäen samoja pakettien määrittelyparametrejä kuin -q" -#: rpm.c:670 rpm.c:676 rpm.c:685 rpm.c:707 rpm.c:713 rpm.c:720 rpm.c:728 -#: rpm.c:736 rpm.c:757 rpm.c:820 rpmqv.c:823 rpmqv.c:832 rpmqv.c:838 -#: rpmqv.c:844 rpmqv.c:851 rpmqv.c:886 rpmqv.c:894 rpmqv.c:900 rpmqv.c:908 -#: rpmqv.c:976 +#: rpm.c:671 rpm.c:677 rpm.c:686 rpm.c:708 rpm.c:714 rpm.c:721 rpm.c:729 +#: rpm.c:737 rpm.c:758 rpm.c:821 rpmqv.c:825 rpmqv.c:834 rpmqv.c:840 +#: rpmqv.c:846 rpmqv.c:853 rpmqv.c:888 rpmqv.c:896 rpmqv.c:902 rpmqv.c:910 +#: rpmqv.c:978 msgid "only one major mode may be specified" msgstr "vain yksi päämoodi voidaan määritellä" -#: rpm.c:678 rpmqv.c:825 +#: rpm.c:679 rpmqv.c:827 msgid "-u and --uninstall are deprecated and no longer work.\n" msgstr "-u ja --uninstall ovat vanhentuneet eivätkä enää toimi.\n" -#: rpm.c:680 rpmqv.c:827 +#: rpm.c:681 rpmqv.c:829 msgid "Use -e or --erase instead.\n" msgstr "Käytä sen sijaan -e tai --erase .\n" -#: rpm.c:763 rpmqv.c:870 +#: rpm.c:764 rpmqv.c:872 msgid "relocations must begin with a /" msgstr "siirtojen pitää alkaa /-merkillä" -#: rpm.c:765 rpmqv.c:872 +#: rpm.c:766 rpmqv.c:874 msgid "relocations must contain a =" msgstr "siirroissa pitää olla =-merkki" -#: rpm.c:768 rpmqv.c:875 +#: rpm.c:769 rpmqv.c:877 msgid "relocations must have a / following the =" msgstr "siirroissa pitää olla / =-merkin jälkeen" -#: rpm.c:777 rpmqv.c:859 +#: rpm.c:778 rpmqv.c:861 #, fuzzy msgid "exclude paths must begin with a /" msgstr "siirtojen pitää alkaa /-merkillä" -#: rpm.c:786 rpmqv.c:929 +#: rpm.c:787 rpmqv.c:931 msgid "The --rcfile option has been eliminated.\n" msgstr "" -#: rpm.c:787 +#: rpm.c:788 msgid "Use --macros with a colon separated list of macro files to read.\n" msgstr "" -#: rpm.c:792 rpmqv.c:935 +#: rpm.c:793 rpmqv.c:937 #, c-format msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n" msgstr "" -#: rpm.c:827 rpmqv.c:991 +#: rpm.c:828 rpmqv.c:993 msgid "one type of query/verify may be performed at a time" msgstr "yhden tyyppinen kysely/tarkistus voidaan suorittaa kerralla" -#: rpm.c:832 rpmqv.c:995 +#: rpm.c:833 rpmqv.c:997 #, fuzzy msgid "unexpected query flags" msgstr "odottamaton kyselyn lähde" -#: rpm.c:835 rpmqv.c:998 +#: rpm.c:836 rpmqv.c:1000 #, fuzzy msgid "unexpected query format" msgstr "odottamaton kyselyn lähde" -#: rpm.c:838 rpmqv.c:1001 +#: rpm.c:839 rpmqv.c:1003 msgid "unexpected query source" msgstr "odottamaton kyselyn lähde" -#: rpm.c:841 rpmqv.c:1021 +#: rpm.c:842 rpmqv.c:1023 #, fuzzy msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced" msgstr "vain asennus tai päivitys voidaan pakottaa" -#: rpm.c:844 rpmqv.c:1026 +#: rpm.c:845 rpmqv.c:1028 msgid "files may only be relocated during package installation" msgstr "tiedostoja voidaan siirtää toiselle polulle vain asennettaessa" -#: rpm.c:847 rpmqv.c:1029 +#: rpm.c:848 rpmqv.c:1031 msgid "only one of --prefix or --relocate may be used" msgstr "vain toinen --prefix tai --relocate voidaan antaa" -#: rpm.c:850 rpmqv.c:1032 +#: rpm.c:851 rpmqv.c:1034 #, fuzzy msgid "" "--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages" msgstr "--relocate: voidaan käyttää vain uusia paketteja asennettaessa" -#: rpm.c:853 rpmqv.c:1035 +#: rpm.c:854 rpmqv.c:1037 msgid "--prefix may only be used when installing new packages" msgstr "--prefix: voidaan käyttää vain uusia paketteja asennettaessa" -#: rpm.c:856 rpmqv.c:1038 +#: rpm.c:857 rpmqv.c:1040 msgid "arguments to --prefix must begin with a /" msgstr "--prefix parametrien pitää alkaa /-merkillä" -#: rpm.c:859 rpmqv.c:1041 +#: rpm.c:860 rpmqv.c:1043 msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation" msgstr "--hash (-h): voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa" -#: rpm.c:863 rpmqv.c:1045 +#: rpm.c:864 rpmqv.c:1047 msgid "--percent may only be specified during package installation" msgstr "--percent: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa" -#: rpm.c:867 rpmqv.c:1049 +#: rpm.c:868 rpmqv.c:1051 msgid "--replacefiles may only be specified during package installation" msgstr "--replacefiles: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa" -#: rpm.c:871 rpmqv.c:1053 +#: rpm.c:872 rpmqv.c:1055 msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation" msgstr "--replacepkgs: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa" -#: rpm.c:875 rpmqv.c:1057 +#: rpm.c:876 rpmqv.c:1059 msgid "--excludedocs may only be specified during package installation" msgstr "--excludedocs: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa" -#: rpm.c:879 rpmqv.c:1061 +#: rpm.c:880 rpmqv.c:1063 msgid "--includedocs may only be specified during package installation" msgstr "--includedocs: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa" -#: rpm.c:883 rpmqv.c:1065 +#: rpm.c:884 rpmqv.c:1067 msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified" msgstr "vain toinen --excludedocs tai --includedocs voidaan antaa" -#: rpm.c:887 rpmqv.c:1069 +#: rpm.c:888 rpmqv.c:1071 msgid "--ignorearch may only be specified during package installation" msgstr "--ignorearch: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa" -#: rpm.c:891 rpmqv.c:1073 +#: rpm.c:892 rpmqv.c:1075 msgid "--ignoreos may only be specified during package installation" msgstr "--ignoreos: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa" -#: rpm.c:895 rpmqv.c:1077 +#: rpm.c:896 rpmqv.c:1079 #, fuzzy msgid "--ignoresize may only be specified during package installation" msgstr "--ignoreos: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa" -#: rpm.c:899 rpmqv.c:1081 +#: rpm.c:900 rpmqv.c:1083 msgid "--allmatches may only be specified during package erasure" msgstr "--allmatches: voidaan käyttää vain paketteja poistettaessa" -#: rpm.c:903 rpmqv.c:1085 +#: rpm.c:904 rpmqv.c:1087 msgid "--allfiles may only be specified during package installation" msgstr "--allfiles: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa" -#: rpm.c:907 rpmqv.c:1089 +#: rpm.c:908 rpmqv.c:1091 msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure" msgstr "" "--justdb: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa tai poistettaessa" -#: rpm.c:912 rpmqv.c:1096 +#: rpm.c:913 rpmqv.c:1098 msgid "" "--noscripts may only be specified during package installation, erasure, and " "verification" @@ -1056,7 +1056,7 @@ msgstr "" "--noscripts: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa, poistettaessa tai " "tarkistettaessa" -#: rpm.c:916 +#: rpm.c:917 #, fuzzy msgid "" "--notriggers may only be specified during package installation, erasure, and " @@ -1065,7 +1065,7 @@ msgstr "" "--nodeps: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa, poistettaessa tai " "tarkistettaessa" -#: rpm.c:920 rpmqv.c:1108 +#: rpm.c:921 rpmqv.c:1110 #, fuzzy msgid "" "--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, " @@ -1074,7 +1074,7 @@ msgstr "" "--nodeps: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa, poistettaessa tai " "tarkistettaessa" -#: rpm.c:925 rpmqv.c:1113 +#: rpm.c:926 rpmqv.c:1115 msgid "" "--test may only be specified during package installation, erasure, and " "building" @@ -1082,7 +1082,7 @@ msgstr "" "--test: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa, poistettaessa ja " "käännettäessä" -#: rpm.c:929 rpmqv.c:1118 +#: rpm.c:930 rpmqv.c:1120 msgid "" "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, " "and database rebuilds" @@ -1090,24 +1090,24 @@ msgstr "" "--root (-r): voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa, poistettaessa, " "kyseltäessä ja tietokannan uudelleenluonnissa" -#: rpm.c:941 rpmqv.c:1130 +#: rpm.c:942 rpmqv.c:1132 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /" msgstr "parametrit --root (-r):lle alettava /-merkillä" -#: rpm.c:947 rpmqv.c:1137 +#: rpm.c:948 rpmqv.c:1139 msgid "--oldpackage may only be used during upgrades" msgstr "--oldpackage: voidaan käyttää vain paketteja päivitettäessä" -#: rpm.c:950 rpmqv.c:1142 +#: rpm.c:951 rpmqv.c:1144 msgid "--nopgp may only be used during signature checking" msgstr "--nopgp: voidaan käyttää vain allekirjoitusta tarkistettaessa" -#: rpm.c:953 rpmqv.c:1145 +#: rpm.c:954 rpmqv.c:1147 #, fuzzy msgid "--nogpg may only be used during signature checking" msgstr "--nopgp: voidaan käyttää vain allekirjoitusta tarkistettaessa" -#: rpm.c:956 rpmqv.c:1150 +#: rpm.c:957 rpmqv.c:1152 #, fuzzy msgid "" "--nomd5 may only be used during signature checking and package verification" @@ -1115,302 +1115,264 @@ msgstr "" "--nopgp: voidaan käyttää vain allekirjoitusta tarkistettaessa ja paketteja " "todennettaessa" -#: rpm.c:967 rpmqv.c:1163 +#: rpm.c:968 rpmqv.c:1165 msgid "no files to sign\n" msgstr "" -#: rpm.c:972 rpmqv.c:1168 +#: rpm.c:973 rpmqv.c:1170 #, fuzzy, c-format msgid "cannot access file %s\n" msgstr "en voinut avata tiedostoa %s: " -#: rpm.c:987 rpmqv.c:1184 +#: rpm.c:988 rpmqv.c:1186 #, fuzzy msgid "pgp not found: " msgstr "Tiedostoa ei löytynyt palvelimelta" -#: rpm.c:991 rpmqv.c:1188 +#: rpm.c:992 rpmqv.c:1190 msgid "Enter pass phrase: " msgstr "" -#: rpm.c:993 rpmqv.c:1190 +#: rpm.c:994 rpmqv.c:1192 msgid "Pass phrase check failed\n" msgstr "" -#: rpm.c:996 rpmqv.c:1193 +#: rpm.c:997 rpmqv.c:1195 msgid "Pass phrase is good.\n" msgstr "" -#: rpm.c:1001 rpmqv.c:1198 +#: rpm.c:1002 rpmqv.c:1200 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n" msgstr "" -#: rpm.c:1007 rpmqv.c:1204 +#: rpm.c:1008 rpmqv.c:1206 msgid "--sign may only be used during package building" msgstr "--sign: voidaan käyttää vain paketteja käännettäessä" -#: rpm.c:1022 rpmqv.c:1220 +#: rpm.c:1023 rpmqv.c:1222 #, fuzzy msgid "exec failed\n" msgstr "%s: avaus ei onnistunut\n" -#: rpm.c:1041 rpmqv.c:1489 +#: rpm.c:1042 rpmqv.c:1491 msgid "unexpected arguments to --querytags " msgstr "--querytags: odottamattomia parametrejä" -#: rpm.c:1052 rpmqv.c:1511 +#: rpm.c:1053 rpmqv.c:1513 msgid "no packages given for signature check" msgstr "allekirjoituksen tarkistukselle ei määritelty paketteja" -#: rpm.c:1063 rpmqv.c:1522 +#: rpm.c:1064 rpmqv.c:1524 msgid "no packages given for signing" msgstr "allekirjoitukselle ei määritelty paketteja" -#: rpm.c:1079 rpmqv.c:1361 +#: rpm.c:1080 rpmqv.c:1363 msgid "no packages given for uninstall" msgstr "poistolle ei määritelty paketteja" -#: rpm.c:1130 rpmqv.c:1412 +#: rpm.c:1131 rpmqv.c:1414 msgid "no packages given for install" msgstr "asennukselle ei määritelty paketteja" -#: rpm.c:1153 rpmqv.c:1452 +#: rpm.c:1154 rpmqv.c:1454 msgid "extra arguments given for query of all packages" msgstr "pakettien kyselylle annettiin ylimääräisiä parametrejä" -#: rpm.c:1158 rpmqv.c:1457 +#: rpm.c:1159 rpmqv.c:1459 msgid "no arguments given for query" msgstr "kyselylle ei annettu parametrejä" -#: rpm.c:1175 rpmqv.c:1477 +#: rpm.c:1176 rpmqv.c:1479 #, fuzzy msgid "extra arguments given for verify of all packages" msgstr "pakettien kyselylle annettiin ylimääräisiä parametrejä" -#: rpm.c:1179 rpmqv.c:1481 +#: rpm.c:1180 rpmqv.c:1483 msgid "no arguments given for verify" msgstr "tarkistukselle ei annettu parametrejä" -#: rpm2cpio.c:23 +#: rpm2cpio.c:24 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open package: %s\n" msgstr "virhe: en voi avata %s%s/packages.rpm\n" -#: rpm2cpio.c:33 +#: rpm2cpio.c:34 msgid "argument is not an RPM package\n" msgstr "" -#: rpm2cpio.c:37 +#: rpm2cpio.c:38 #, fuzzy msgid "error reading header from package\n" msgstr "virhe etsittäessä pakettia %s\n" -#: rpm2cpio.c:59 +#: rpm2cpio.c:60 #, fuzzy, c-format msgid "cannot re-open payload: %s\n" msgstr "en voinut avata tiedostoa %s: " -#: rpmqv.c:152 +#: rpmqv.c:154 msgid "'<name> <body>'" msgstr "" -#: rpmqv.c:154 +#: rpmqv.c:156 #, fuzzy msgid "print macro expansion to stdout" msgstr "tulosta käytetyn rpm:n versio" -#: rpmqv.c:154 +#: rpmqv.c:156 msgid "<expr>+" msgstr "" -#: rpmqv.c:179 +#: rpmqv.c:181 msgid "read <file:...> instead of default macro file(s)" msgstr "" -#: rpmqv.c:180 +#: rpmqv.c:182 msgid "<file:...>" msgstr "" -#: rpmqv.c:294 +#: rpmqv.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s {--help}\n" msgstr "käyttö: rpm {--help}" -#: rpmqv.c:298 +#: rpmqv.c:300 #, fuzzy, c-format msgid " %s {--initdb} [--dbpath <dir>]\n" msgstr " rpm {--initdb} [--dbpath <hakem>]" -#: rpmqv.c:299 +#: rpmqv.c:301 #, fuzzy, c-format -msgid " %s {--rebuilddb} [--macros <file:...>] [--dbpath <dir>]\n" +msgid " %s {--rebuilddb} [--rcfile <file>] [--dbpath <dir>]\n" msgstr " rpm {--rebuilddb} [--rcfile <tiedosto>] [--dbpath <hakem>]" -#: rpmqv.c:303 +#: rpmqv.c:305 #, c-format msgid "" " %s {--install -i} [-v] [--hash -h] [--percent] [--force] [--test]\n" msgstr "" -#: rpmqv.c:306 -#, fuzzy -msgid "" -" [--macros <file:...>] [--ignorearch] [--dbpath <dir>]" -msgstr "" -" [--rcfile <tiedosto>] [--ignorearch] [--dbpath " -"<hakem>]" - -#: rpmqv.c:315 -#, fuzzy -msgid "" -" [--excludedocs] [--includedocs] [--macros <file:...>]" -msgstr "" -" [--excludedocs] [--includedocs] [--rcfile <tiedosto>]" - -#: rpmqv.c:323 +#: rpmqv.c:325 #, fuzzy, c-format -msgid "" -" %s {--erase -e} [--root <dir>] [--noscripts] [--macros <file:...>]\n" +msgid " %s {--erase -e} [--root <dir>] [--noscripts] [--rcfile <file>]\n" msgstr "" " rpm {--erase -e} [--root <hakem>] [--noscripts] [--rcfile <tiedosto>]" -#: rpmqv.c:330 -#, fuzzy -msgid "" -" [--scripts] [--root <dir>] [--macros <file:...>]" -msgstr "" -" [--scripts] [--root <hakem>] [--rcfile <tiedosto>]" - -#: rpmqv.c:337 +#: rpmqv.c:339 #, fuzzy, c-format -msgid "" -" %s {--verify -V -y} [-afpg] [--root <dir>] [--macros <file:...>]\n" +msgid " %s {--verify -V -y} [-afpg] [--root <dir>] [--rcfile <file>]\n" msgstr "" " rpm {--verify -V -y} [-afpg] [--root <hakem>] [--rcfile <tiedosto>]" -#: rpmqv.c:341 +#: rpmqv.c:343 #, fuzzy, c-format msgid " %s {--setperms} [-afpg] [target]\n" msgstr " rpm {--setperms} [-afpg] [kohde]" -#: rpmqv.c:342 +#: rpmqv.c:344 #, fuzzy, c-format msgid " %s {--setugids} [-afpg] [target]\n" msgstr " rpm {--setugids} [-afpg] [kohde]" -#: rpmqv.c:346 +#: rpmqv.c:348 #, fuzzy, c-format msgid "" -" %s {-b|t}[plcibas] [-v] [--short-circuit] [--clean] [--macros " -"<file:...>]\n" +" %s {-b|t}[plcibas] [-v] [--short-circuit] [--clean] [--rcfile " +"<file>]\n" msgstr "" " rpm {-b|t}[plciba] [-v] [--short-circuit] [--clean] [--rcfile " "<tiedosto>]" -#: rpmqv.c:348 +#: rpmqv.c:350 #, fuzzy msgid " [--target=platform1[,platform2...]]" msgstr " [kohteet]" -#: rpmqv.c:349 +#: rpmqv.c:351 #, fuzzy msgid " [--rmsource] [--rmspec] specfile" msgstr "" " [--buildarch <arkk>] [--rmsource] määrittelytiedosto" -#: rpmqv.c:350 +#: rpmqv.c:352 #, fuzzy, c-format -msgid " %s {--rmsource} [--macros <file:...>] [-v] specfile\n" +msgid " %s {--rmsource} [--rcfile <file>] [-v] specfile\n" msgstr " rpm {--rmsource} [--rcfile <tiedosto>] [-v] määrittelytiedosto" -#: rpmqv.c:351 +#: rpmqv.c:353 #, fuzzy, c-format msgid "" -" %s {--rebuild} [--macros <file:...>] [-v] source1.rpm ... " -"sourceN.rpm\n" +" %s {--rebuild} [--rcfile <file>] [-v] source1.rpm ... sourceN.rpm\n" msgstr "" " rpm {--rebuild} [--rcfile <tiedosto>] [-v] lähdekoodi1.rpm ... " "lähdekoodiN.rpm" -#: rpmqv.c:352 +#: rpmqv.c:354 #, fuzzy, c-format msgid "" -" %s {--recompile} [--macros <file:...>] [-v] source1.rpm ... " -"sourceN.rpm\n" +" %s {--recompile} [--rcfile <file>] [-v] source1.rpm ... sourceN.rpm\n" msgstr "" " rpm {--recompile} [--rcfile <tiedosto>] [-v] lähdekoodi1.rpm ... " "lähdekoodiN.rpm" -#: rpmqv.c:353 +#: rpmqv.c:355 #, fuzzy, c-format msgid " %s {--freshen -F} file1.rpm ... fileN.rpm\n" msgstr " [--badreloc] tiedosto1.rpm ... tiedostoN.rpm" -#: rpmqv.c:357 +#: rpmqv.c:359 #, fuzzy, c-format -msgid "" -" %s {--resign} [--macros <file:...>] package1 package2 ... packageN\n" +msgid " %s {--resign} [--rcfile <file>] package1 package2 ... packageN\n" msgstr "" " rpm {--resign} [--rcfile <tiedosto>] paketti1 paketti2 ... pakettiN" -#: rpmqv.c:358 +#: rpmqv.c:360 #, fuzzy, c-format -msgid "" -" %s {--addsign} [--macros <file:...>] package1 package2 ... packageN" +msgid " %s {--addsign} [--rcfile <file>] package1 package2 ... packageN" msgstr "" " rpm {--addsign} [--rcfile <tiedosto>] paketti1 paketti2 ... pakettiN" -#: rpmqv.c:359 +#: rpmqv.c:361 #, fuzzy, c-format msgid "" -" %s {--checksig -K} [--nopgp] [--nogpg] [--nomd5] [--macros " -"<file:...>]\n" +" %s {--checksig -K} [--nopgp] [--nogpg] [--nomd5] [--rcfile <file>]\n" msgstr " rpm {--checksig -K} [--nopgp] [--nomd5] [--rcfile <tiedosto>]" -#: rpmqv.c:403 +#: rpmqv.c:405 #, fuzzy msgid " All modes support the following options:" msgstr " kaikki moodit tukevat seuraavia parametrejä" -#: rpmqv.c:404 +#: rpmqv.c:406 msgid " --define '<name> <body>'" msgstr "" -#: rpmqv.c:406 +#: rpmqv.c:408 #, fuzzy -msgid " --eval '<expr>+' " +msgid " --eval '<name>+' " msgstr " -b<vaihe> <määrittely> " -#: rpmqv.c:407 -#, fuzzy -msgid "print the expansion of macro <expr> to stdout" -msgstr "tulosta käytetyn rpm:n versio" - -#: rpmqv.c:408 +#: rpmqv.c:410 #, fuzzy msgid " --pipe <cmd> " msgstr " -b<vaihe> <määrittely> " -#: rpmqv.c:410 +#: rpmqv.c:412 #, fuzzy -msgid " --macros <file:...> " +msgid " --rcfile <file> " msgstr " -b<vaihe> <määrittely> " -#: rpmqv.c:411 -msgid "use <file:...> instead of default list of macro files" -msgstr "" - -#: rpmqv.c:415 +#: rpmqv.c:417 #, fuzzy msgid " --dbpath <dir> " msgstr " -b<vaihe> <määrittely> " -#: rpmqv.c:417 +#: rpmqv.c:419 #, fuzzy msgid " --root <dir> " msgstr " -b<vaihe> <määrittely> " -#: rpmqv.c:427 +#: rpmqv.c:429 #, fuzzy msgid "" " Install, upgrade and query (with -p) modes allow URL's to be used in place" @@ -1418,468 +1380,468 @@ msgstr "" " asennuksessa, päivityksessä ja kyselyssä (-p:n kanssa) ftp URL:ja " "voidaan käyttää" -#: rpmqv.c:428 +#: rpmqv.c:430 #, fuzzy msgid " of file names as well as the following options:" msgstr " tiedostoniminä, kuten myös seuraavia parametrejä:\n" -#: rpmqv.c:429 +#: rpmqv.c:431 #, fuzzy msgid " --ftpproxy <host> " msgstr " -b<vaihe> <määrittely> " -#: rpmqv.c:431 +#: rpmqv.c:433 #, fuzzy msgid " --ftpport <port> " msgstr " -b<vaihe> <määrittely> " -#: rpmqv.c:433 +#: rpmqv.c:435 #, fuzzy msgid " --httpproxy <host> " msgstr " -b<vaihe> <määrittely> " -#: rpmqv.c:435 +#: rpmqv.c:437 #, fuzzy msgid " --httpport <port> " msgstr " -b<vaihe> <määrittely> " -#: rpmqv.c:441 +#: rpmqv.c:443 #, fuzzy msgid " Package specification options:" msgstr " Paketin määrittelyparametrit:" -#: lib/poptQV.c:66 rpmqv.c:443 +#: lib/poptQV.c:68 rpmqv.c:445 #, fuzzy msgid "query/verify all packages" msgstr "kysele kaikki paketit" -#: rpmqv.c:444 +#: rpmqv.c:446 #, fuzzy msgid " -f <file>+ " msgstr " -b<vaihe> <määrittely> " -#: rpmqv.c:445 +#: rpmqv.c:447 #, fuzzy msgid "query/verify package owning <file>" msgstr "kysy pakettia, jonka omistuksessa <tiedosto> on" -#: rpmqv.c:446 +#: rpmqv.c:448 #, fuzzy msgid " -p <packagefile>+ " msgstr " -b<vaihe> <määrittely> " -#: rpmqv.c:447 +#: rpmqv.c:449 #, fuzzy msgid "query/verify (uninstalled) package <packagefile>" msgstr "kysele(asentamatonta) pakettia <pakettitiedosto>" -#: rpmqv.c:448 +#: rpmqv.c:450 #, fuzzy msgid " --triggeredby <pkg> " msgstr "kysy pakettia, jonka omistuksessa <tiedosto> on" -#: rpmqv.c:449 +#: rpmqv.c:451 #, fuzzy msgid "query/verify packages triggered by <pkg>" msgstr "kysy pakettia, jonka omistuksessa <tiedosto> on" -#: rpmqv.c:450 +#: rpmqv.c:452 #, fuzzy msgid " --whatprovides <cap> " msgstr "kysy pakettia, jonka omistuksessa <tiedosto> on" -#: rpmqv.c:451 +#: rpmqv.c:453 #, fuzzy msgid "query/verify packages which provide <cap> capability" msgstr "kysele paketteja, jotka tarjoavat <i> ominaisuuden" -#: rpmqv.c:452 +#: rpmqv.c:454 #, fuzzy msgid " --whatrequires <cap> " msgstr "kysy pakettia, jonka omistuksessa <tiedosto> on" -#: rpmqv.c:453 +#: rpmqv.c:455 #, fuzzy msgid "query/verify packages which require <cap> capability" msgstr "kysele paketteja, jotka vaativat <i> ominaisuutta" -#: rpmqv.c:457 +#: rpmqv.c:459 msgid " --queryformat <qfmt> " msgstr "" -#: rpmqv.c:460 +#: rpmqv.c:462 #, fuzzy msgid " Information selection options:" msgstr " Tietojen valintaparametrit:" -#: rpmqv.c:476 +#: rpmqv.c:478 #, fuzzy msgid "list capabilities provided by package" msgstr "luettele paketin tarjoamat ominaisuudet" -#: rpmqv.c:478 +#: rpmqv.c:480 #, fuzzy msgid "list capabilities required by package" msgstr "luettele paketin tarjoamat ominaisuudet" -#: rpmqv.c:480 +#: rpmqv.c:482 #, fuzzy msgid "print the various [un]install scriptlets" msgstr "tulosta erinäiset asennus/poisto-skriptit" -#: rpmqv.c:482 +#: rpmqv.c:484 msgid "show the trigger scriptlets contained in the package" msgstr "" -#: rpmqv.c:493 +#: rpmqv.c:495 #, fuzzy msgid "do not execute verify script (if any)" msgstr "älä suorita mitään vaiheita" -#: rpmqv.c:508 +#: rpmqv.c:510 #, fuzzy msgid " --install <packagefile>" msgstr "asenna paketti" -#: rpmqv.c:509 +#: rpmqv.c:511 #, fuzzy msgid " -i <packagefile> " msgstr " -b<vaihe> <määrittely> " -#: rpmqv.c:518 +#: rpmqv.c:520 #, fuzzy msgid " --excludepath <path> " msgstr "siirrä tiedostot hakemistosta <vanhapolku> hakemistoon <uusipolku>" -#: rpmqv.c:519 +#: rpmqv.c:521 msgid "skip files with leading component <path> " msgstr "" -#: rpmqv.c:539 +#: rpmqv.c:541 #, fuzzy msgid "don't execute any installation scriptlets" msgstr "älä suorita asennusskriptejä" -#: rpmqv.c:541 +#: rpmqv.c:543 #, fuzzy msgid "don't execute any scriptlets triggered by this package" msgstr "kysy pakettia, jonka omistuksessa <tiedosto> on" -#: rpmqv.c:544 +#: rpmqv.c:546 #, fuzzy msgid " --prefix <dir> " msgstr " -b<vaihe> <määrittely> " -#: rpmqv.c:546 +#: rpmqv.c:548 #, fuzzy msgid " --relocate <oldpath>=<newpath>" msgstr "siirrä tiedostot hakemistosta <vanhapolku> hakemistoon <uusipolku>" -#: rpmqv.c:555 +#: rpmqv.c:557 #, fuzzy msgid " --upgrade <packagefile>" msgstr "asenna paketti" -#: rpmqv.c:556 +#: rpmqv.c:558 #, fuzzy msgid " -U <packagefile> " msgstr " -b<vaihe> <määrittely> " -#: rpmqv.c:561 +#: rpmqv.c:563 #, fuzzy msgid " --erase <package>" msgstr "asenna paketti" -#: rpmqv.c:580 +#: rpmqv.c:582 #, fuzzy msgid " -b<stage> <spec> " msgstr " -b<vaihe> <määrittely> " -#: rpmqv.c:581 +#: rpmqv.c:583 #, fuzzy msgid " -t<stage> <tarball> " msgstr " -b<vaihe> <määrittely> " -#: rpmqv.c:596 +#: rpmqv.c:598 #, fuzzy msgid "package src rpm only" msgstr "paketilla ei ole nimeä" -#: rpmqv.c:607 +#: rpmqv.c:609 #, fuzzy msgid " --buildroot <dir> " msgstr " -b<vaihe> <määrittely> " -#: rpmqv.c:609 +#: rpmqv.c:611 #, fuzzy msgid " --target=<platform>+ " msgstr " -b<vaihe> <määrittely> " -#: rpmqv.c:614 +#: rpmqv.c:616 #, fuzzy msgid " --rebuild <src_pkg> " msgstr " -b<vaihe> <määrittely> " -#: rpmqv.c:616 +#: rpmqv.c:618 #, fuzzy msgid " --recompile <src_pkg> " msgstr " -b<vaihe> <määrittely> " -#: rpmqv.c:622 +#: rpmqv.c:624 #, fuzzy msgid " --resign <pkg>+ " msgstr " -b<vaihe> <määrittely> " -#: rpmqv.c:624 +#: rpmqv.c:626 #, fuzzy msgid " --addsign <pkg>+ " msgstr " -b<vaihe> <määrittely> " -#: rpmqv.c:627 +#: rpmqv.c:629 #, fuzzy msgid " --checksig <pkg>+" msgstr " -b<vaihe> <määrittely> " -#: rpmqv.c:628 +#: rpmqv.c:630 #, fuzzy msgid " -K <pkg>+ " msgstr " -b<vaihe> <määrittely> " -#: rpmqv.c:641 +#: rpmqv.c:643 msgid "initalize database (unnecessary, legacy use)" msgstr "" -#: rpmqv.c:643 +#: rpmqv.c:645 #, fuzzy msgid "rebuild database indices from existing database headers" msgstr "kokoa tietokanta uudelleen vanhasta tietokannasta" -#: rpmqv.c:930 +#: rpmqv.c:932 #, fuzzy msgid "Use \"--macros <file:...>\" instead..\n" msgstr "Käytä sen sijaan -e tai --erase .\n" -#: rpmqv.c:1005 +#: rpmqv.c:1007 msgid "--dbpath given for operation that does not use a database" msgstr "--dbpath parametri annettu toiminnolle, joka ei käytä tietokantaa" -#: rpmqv.c:1102 +#: rpmqv.c:1104 #, fuzzy msgid "" "--notriggers may only be specified during package installation and erasure" msgstr "" "--justdb: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa tai poistettaessa" -#: rpmqv.c:1260 +#: rpmqv.c:1262 msgid "no packages files given for rebuild" msgstr "uudelleenkäännolle ei määritelty paketteja" -#: rpmqv.c:1329 +#: rpmqv.c:1331 msgid "no spec files given for build" msgstr "käännökselle ei annettu määrittelytiedostoja" -#: rpmqv.c:1331 +#: rpmqv.c:1333 msgid "no tar files given for build" msgstr "käännökselle ei määritelty tar-tiedostoja" -#: build/build.c:111 build/pack.c:356 +#: build/build.c:113 build/pack.c:355 #, fuzzy msgid "Unable to open temp file." msgstr "En voi avata %s luettavaksi: %s." -#: build/build.c:190 +#: build/build.c:192 #, fuzzy, c-format msgid "Executing(%s): %s\n" msgstr "Haen: %s\n" -#: build/build.c:196 +#: build/build.c:198 #, fuzzy, c-format msgid "Exec of %s failed (%s): %s" msgstr "%s:n avaus ei onnistunut: %s\n" -#: build/build.c:204 +#: build/build.c:206 #, c-format msgid "Bad exit status from %s (%s)" msgstr "" -#: build/build.c:303 +#: build/build.c:305 msgid "" "\n" "\n" "RPM build errors:\n" msgstr "" -#: build/expression.c:207 +#: build/expression.c:208 #, fuzzy msgid "syntax error while parsing ==" msgstr "odotin '?'-merkkiä ilmauksessa" -#: build/expression.c:237 +#: build/expression.c:238 #, fuzzy msgid "syntax error while parsing &&" msgstr "odotin '?'-merkkiä ilmauksessa" -#: build/expression.c:246 +#: build/expression.c:247 #, fuzzy msgid "syntax error while parsing ||" msgstr "odotin '?'-merkkiä ilmauksessa" -#: build/expression.c:286 +#: build/expression.c:287 #, fuzzy msgid "parse error in expression" msgstr "odotin '?'-merkkiä ilmauksessa" -#: build/expression.c:315 +#: build/expression.c:316 msgid "unmatched (" msgstr "" -#: build/expression.c:345 +#: build/expression.c:346 msgid "- only on numbers" msgstr "" -#: build/expression.c:361 +#: build/expression.c:362 msgid "! only on numbers" msgstr "" -#: build/expression.c:400 build/expression.c:445 build/expression.c:500 -#: build/expression.c:587 +#: build/expression.c:401 build/expression.c:446 build/expression.c:501 +#: build/expression.c:590 msgid "types must match" msgstr "" -#: build/expression.c:413 +#: build/expression.c:414 msgid "* / not suported for strings" msgstr "" -#: build/expression.c:461 +#: build/expression.c:462 msgid "- not suported for strings" msgstr "" -#: build/expression.c:600 +#: build/expression.c:603 msgid "&& and || not suported for strings" msgstr "" -#: build/expression.c:634 build/expression.c:682 +#: build/expression.c:637 build/expression.c:685 #, fuzzy msgid "syntax error in expression" msgstr "odotin '?'-merkkiä ilmauksessa" -#: build/files.c:205 +#: build/files.c:206 #, c-format msgid "TIMECHECK failure: %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:250 build/files.c:332 build/files.c:495 +#: build/files.c:251 build/files.c:333 build/files.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "Missing '(' in %s %s" msgstr "puuttuva '{' '%':n jälkeen" -#: build/files.c:261 build/files.c:449 build/files.c:506 +#: build/files.c:262 build/files.c:450 build/files.c:507 #, fuzzy, c-format msgid "Missing ')' in %s(%s" msgstr "puuttuva ':', %s:%d" -#: build/files.c:299 build/files.c:474 +#: build/files.c:300 build/files.c:475 #, c-format msgid "Invalid %s token: %s" msgstr "" -#: build/files.c:348 +#: build/files.c:349 #, c-format msgid "Non-white space follows %s(): %s" msgstr "" -#: build/files.c:386 +#: build/files.c:387 #, fuzzy, c-format msgid "Bad syntax: %s(%s)" msgstr "En voi lukea %s: %s." -#: build/files.c:396 +#: build/files.c:397 #, fuzzy, c-format msgid "Bad mode spec: %s(%s)" msgstr "En voi lukea %s: %s." -#: build/files.c:408 +#: build/files.c:409 #, c-format msgid "Bad dirmode spec: %s(%s)" msgstr "" -#: build/files.c:532 +#: build/files.c:533 msgid "Unusual locale length: \"%.*s\" in %%lang(%s)" msgstr "" -#: build/files.c:542 +#: build/files.c:543 msgid "Duplicate locale %.*s in %%lang(%s)" msgstr "" -#: build/files.c:667 +#: build/files.c:668 msgid "Hit limit for %%docdir" msgstr "" -#: build/files.c:673 +#: build/files.c:674 msgid "Only one arg for %%docdir" msgstr "" #. We already got a file -- error -#: build/files.c:701 +#: build/files.c:702 #, fuzzy, c-format msgid "Two files on one line: %s" msgstr "en voinut avata %s: %s" -#: build/files.c:714 +#: build/files.c:715 #, fuzzy, c-format msgid "File must begin with \"/\": %s" msgstr "siirtojen pitää alkaa /-merkillä" -#: build/files.c:726 +#: build/files.c:727 msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s" msgstr "" -#: build/files.c:816 +#: build/files.c:817 #, fuzzy, c-format msgid "File listed twice: %s" msgstr "En voi lukea %s: %s." -#: build/files.c:925 +#: build/files.c:926 #, c-format msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s" msgstr "" -#: build/files.c:1015 +#: build/files.c:1016 #, fuzzy, c-format msgid "File doesn't match prefix (%s): %s" msgstr "En voi lukea %s: %s." -#: build/files.c:1025 +#: build/files.c:1026 #, fuzzy, c-format msgid "File not found: %s" msgstr "Tiedostoa ei löytynyt palvelimelta" -#: build/files.c:1068 +#: build/files.c:1069 #, c-format msgid "Bad owner/group: %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:1080 +#: build/files.c:1081 #, fuzzy, c-format msgid "File %4d: %07o %s.%s\t %s\n" msgstr "en voinut avata %s: %s" -#: build/files.c:1154 +#: build/files.c:1155 #, c-format msgid "File needs leading \"/\": %s" msgstr "" -#: build/files.c:1183 +#: build/files.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "File not found by glob: %s" msgstr "Tiedostoa ei löytynyt palvelimelta" -#: build/files.c:1235 +#: build/files.c:1236 #, fuzzy msgid "Could not open %%files file %s: %s" msgstr "virhe: tiedostoa %s ei voi avata\n" -#: build/files.c:1244 build/pack.c:101 +#: build/files.c:1245 build/pack.c:100 #, c-format msgid "line: %s" msgstr "" @@ -1889,7 +1851,7 @@ msgstr "" msgid "Bad file: %s: %s" msgstr "en voinut avata %s: %s" -#: build/files.c:1583 build/parsePrep.c:40 +#: build/files.c:1583 build/parsePrep.c:41 #, c-format msgid "Bad owner/group: %s" msgstr "" @@ -1915,488 +1877,503 @@ msgstr "pgp epäonnistui" msgid "failed to write all data to %s" msgstr "%s:n luonti epäonnistui\n" -#: build/files.c:1825 +#: build/files.c:1850 #, c-format msgid "Finding %s: (using %s)...\n" msgstr "" -#: build/files.c:1853 build/files.c:1863 +#: build/files.c:1878 build/files.c:1892 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find %s:" msgstr "%s:n luonti epäonnistui\n" -#: build/files.c:1973 +#: build/files.c:2001 #, fuzzy, c-format msgid "Processing files: %s-%s-%s\n" msgstr "en voinut avata %s: %s" -#: build/names.c:41 +#: build/names.c:42 msgid "getUname: too many uid's\n" msgstr "" -#: build/names.c:67 +#: build/names.c:68 msgid "getUnameS: too many uid's\n" msgstr "" -#: build/names.c:94 +#: build/names.c:95 msgid "getGname: too many gid's\n" msgstr "" -#: build/names.c:120 +#: build/names.c:121 msgid "getGnameS: too many gid's\n" msgstr "" -#: build/names.c:154 +#: build/names.c:155 #, c-format msgid "Could not canonicalize hostname: %s\n" msgstr "" -#: build/pack.c:49 +#: build/pack.c:48 #, fuzzy, c-format msgid "create archive failed on file %s: %s" msgstr "en voinut avata %s: %s" -#: build/pack.c:69 +#: build/pack.c:68 #, c-format msgid "cpio_copy write failed: %s" msgstr "" -#: build/pack.c:76 +#: build/pack.c:75 #, fuzzy, c-format msgid "cpio_copy read failed: %s" msgstr "luku epäonnistui: %s (%d)" -#: build/pack.c:156 +#: build/pack.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open PreIn file: %s" msgstr "virhe: tiedostoa %s ei voi avata\n" -#: build/pack.c:163 +#: build/pack.c:158 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open PreUn file: %s" msgstr "virhe: tiedostoa %s ei voi avata\n" -#: build/pack.c:170 +#: build/pack.c:165 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open PostIn file: %s" msgstr "virhe: tiedostoa %s ei voi avata\n" -#: build/pack.c:177 +#: build/pack.c:172 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open PostUn file: %s" msgstr "virhe: tiedostoa %s ei voi avata\n" -#: build/pack.c:185 +#: build/pack.c:180 #, c-format msgid "Could not open VerifyScript file: %s" msgstr "" -#: build/pack.c:200 +#: build/pack.c:195 #, c-format msgid "Could not open Trigger script file: %s" msgstr "" -#: build/pack.c:226 +#: build/pack.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "readRPM: open %s: %s\n" msgstr "en voinut avata %s: %s" -#: build/pack.c:236 +#: build/pack.c:231 #, fuzzy, c-format msgid "readRPM: read %s: %s\n" msgstr "En voi lukea %s: %s." -#: build/pack.c:257 +#: build/pack.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n" msgstr "virhe: %s ei vaikuta RPM paketilta\n" -#: build/pack.c:263 +#: build/pack.c:258 #, fuzzy, c-format msgid "readRPM: reading header from %s\n" msgstr "virhe luettaessa tietuetta %s %s:stä" -#: build/pack.c:368 +#: build/pack.c:367 msgid "Bad CSA data" msgstr "" -#: build/pack.c:400 +#: build/pack.c:408 +#, fuzzy, c-format +msgid "Generating signature: %d\n" +msgstr "generoi PGP-allekirjoitus" + +#: build/pack.c:418 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open %s: %s\n" msgstr "%s:n avaus epäonnistui\n" -#: build/pack.c:433 +#: build/pack.c:455 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write package: %s" msgstr "%s:n kirjoitus ei onnistu" -#: build/pack.c:445 +#: build/pack.c:470 #, fuzzy, c-format -msgid "Generating signature: %d\n" -msgstr "generoi PGP-allekirjoitus" +msgid "Unable to open sigtarget %s: %s" +msgstr "%s:n kirjoitus ei onnistu" -#: build/pack.c:458 +#: build/pack.c:480 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to open sigtarget %s: %s" +msgid "Unable to read header from %s: %s" msgstr "%s:n kirjoitus ei onnistu" -#: build/pack.c:465 +#: build/pack.c:494 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read sigtarget %s: %s" +msgid "Unable to write header to %s: %s" msgstr "%s:n kirjoitus ei onnistu" -#: build/pack.c:471 +#: build/pack.c:504 #, fuzzy, c-format -msgid "Unable to write package %s: %s" +msgid "Unable to read payload from %s: %s" msgstr "%s:n kirjoitus ei onnistu" -#: build/pack.c:494 +#: build/pack.c:510 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to write payload to %s: %s" +msgstr "%s:n kirjoitus ei onnistu" + +#: build/pack.c:537 #, c-format msgid "Wrote: %s\n" msgstr "" -#: build/pack.c:560 +#: build/pack.c:602 #, c-format msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n" msgstr "" -#: build/pack.c:577 +#: build/pack.c:619 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create %s: %s\n" msgstr "en voinut avata tiedostoa %s: " -#: build/parseBuildInstallClean.c:31 +#: build/parseBuildInstallClean.c:28 #, c-format msgid "line %d: second %s" msgstr "" -#: build/parseChangelog.c:109 +#: build/parseChangelog.c:110 msgid "%%changelog entries must start with *" msgstr "" -#: build/parseChangelog.c:117 +#: build/parseChangelog.c:118 msgid "incomplete %%changelog entry" msgstr "" -#: build/parseChangelog.c:132 +#: build/parseChangelog.c:133 msgid "bad date in %%changelog: %s" msgstr "" -#: build/parseChangelog.c:137 +#: build/parseChangelog.c:138 msgid "%%changelog not in decending chronological order" msgstr "" -#: build/parseChangelog.c:145 build/parseChangelog.c:156 +#: build/parseChangelog.c:146 build/parseChangelog.c:157 msgid "missing name in %%changelog" msgstr "" -#: build/parseChangelog.c:163 +#: build/parseChangelog.c:164 msgid "no description in %%changelog" msgstr "" -#: build/parseDescription.c:39 +#: build/parseDescription.c:40 msgid "line %d: Error parsing %%description: %s" msgstr "" -#: build/parseDescription.c:52 build/parseFiles.c:46 build/parseScript.c:173 +#: build/parseDescription.c:53 build/parseFiles.c:47 build/parseScript.c:182 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Bad option %s: %s" msgstr "en voinut avata %s: %s" -#: build/parseDescription.c:65 build/parseFiles.c:58 build/parseScript.c:186 +#: build/parseDescription.c:66 build/parseFiles.c:59 build/parseScript.c:194 #, c-format msgid "line %d: Too many names: %s" msgstr "" -#: build/parseDescription.c:75 build/parseFiles.c:67 build/parseScript.c:196 +#: build/parseDescription.c:76 build/parseFiles.c:68 build/parseScript.c:203 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Package does not exist: %s" msgstr "paketti %s ei ole %s:ssä" -#: build/parseDescription.c:87 +#: build/parseDescription.c:88 #, c-format msgid "line %d: Second description" msgstr "" -#: build/parseFiles.c:32 +#: build/parseFiles.c:33 msgid "line %d: Error parsing %%files: %s" msgstr "" -#: build/parseFiles.c:74 +#: build/parseFiles.c:75 msgid "line %d: Second %%files list" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:149 +#: build/parsePreamble.c:203 #, c-format msgid "Architecture is excluded: %s" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:154 +#: build/parsePreamble.c:208 #, c-format msgid "Architecture is not included: %s" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:159 +#: build/parsePreamble.c:213 #, c-format msgid "OS is excluded: %s" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:164 +#: build/parsePreamble.c:218 #, c-format msgid "OS is not included: %s" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:178 +#: build/parsePreamble.c:232 #, c-format msgid "%s field must be present in package: %s" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:203 +#: build/parsePreamble.c:257 #, c-format msgid "Duplicate %s entries in package: %s" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:251 +#: build/parsePreamble.c:305 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open icon %s: %s" msgstr "%s:n kirjoitus ei onnistu" -#: build/parsePreamble.c:269 +#: build/parsePreamble.c:323 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to read icon %s: %s" msgstr "%s:n kirjoitus ei onnistu" -#: build/parsePreamble.c:282 +#: build/parsePreamble.c:336 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown icon type: %s" msgstr "(tuntematon tyyppi)" -#: build/parsePreamble.c:345 +#: build/parsePreamble.c:402 #, c-format msgid "line %d: Malformed tag: %s" msgstr "" #. Empty field -#: build/parsePreamble.c:353 +#: build/parsePreamble.c:410 #, c-format msgid "line %d: Empty tag: %s" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:375 build/parsePreamble.c:382 +#: build/parsePreamble.c:432 build/parsePreamble.c:439 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s" msgstr "en voinut avata %s: %s" -#: build/parsePreamble.c:439 build/parseSpec.c:388 +#: build/parsePreamble.c:496 build/parseSpec.c:379 #, c-format msgid "BuildRoot can not be \"/\": %s" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:452 +#: build/parsePreamble.c:509 #, c-format msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:464 +#: build/parsePreamble.c:521 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s" msgstr "siirtojen pitää alkaa /-merkillä" -#: build/parsePreamble.c:476 +#: build/parsePreamble.c:533 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Epoch/Serial field must be a number: %s" msgstr "virheellinen paketin numero: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:534 +#: build/parsePreamble.c:573 build/parsePreamble.c:584 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s" +msgstr "virheellinen paketin numero: %s\n" + +#: build/parsePreamble.c:610 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s" msgstr "%s:n puuttuva arkkitehtuuri %s:%d" -#: build/parsePreamble.c:543 +#: build/parsePreamble.c:619 #, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:681 +#: build/parsePreamble.c:757 #, fuzzy, c-format msgid "Bad package specification: %s" msgstr " Paketin määrittelyparametrit:" -#: build/parsePreamble.c:687 +#: build/parsePreamble.c:763 #, c-format msgid "Package already exists: %s" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:714 +#: build/parsePreamble.c:788 #, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:739 +#: build/parsePreamble.c:810 msgid "Spec file can't use BuildRoot" msgstr "" -#: build/parsePrep.c:36 +#: build/parsePrep.c:37 #, fuzzy, c-format msgid "Bad source: %s: %s" msgstr "En voi lukea %s: %s." -#: build/parsePrep.c:73 +#: build/parsePrep.c:74 #, fuzzy, c-format msgid "No patch number %d" msgstr "(ei ole luku)" -#: build/parsePrep.c:163 +#: build/parsePrep.c:164 #, c-format msgid "No source number %d" msgstr "" -#: build/parsePrep.c:182 +#: build/parsePrep.c:183 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't download nosource %s: %s" msgstr "En voi lukea %s: %s." -#: build/parsePrep.c:276 +#: build/parsePrep.c:277 msgid "Error parsing %%setup: %s" msgstr "" -#: build/parsePrep.c:291 +#: build/parsePrep.c:292 msgid "line %d: Bad arg to %%setup %c: %s" msgstr "" -#: build/parsePrep.c:309 +#: build/parsePrep.c:310 msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s" msgstr "" -#: build/parsePrep.c:442 +#: build/parsePrep.c:443 msgid "line %d: Need arg to %%patch -b: %s" msgstr "" -#: build/parsePrep.c:450 +#: build/parsePrep.c:451 msgid "line %d: Need arg to %%patch -z: %s" msgstr "" -#: build/parsePrep.c:462 +#: build/parsePrep.c:463 msgid "line %d: Need arg to %%patch -p: %s" msgstr "" -#: build/parsePrep.c:468 +#: build/parsePrep.c:469 msgid "line %d: Bad arg to %%patch -p: %s" msgstr "" -#: build/parsePrep.c:475 +#: build/parsePrep.c:476 msgid "Too many patches!" msgstr "" -#: build/parsePrep.c:479 +#: build/parsePrep.c:480 msgid "line %d: Bad arg to %%patch: %s" msgstr "" -#: build/parsePrep.c:515 +#: build/parsePrep.c:516 msgid "line %d: second %%prep" msgstr "" -#: build/parseReqs.c:98 +#: build/parseReqs.c:99 #, fuzzy, c-format msgid "" "line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s" msgstr "siirtojen pitää alkaa /-merkillä" -#: build/parseReqs.c:109 +#: build/parseReqs.c:110 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: File name not permitted: %s" msgstr "paketti %s ei ole %s:ssä" -#: build/parseReqs.c:141 +#: build/parseReqs.c:142 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s" msgstr "paketti %s ei ole %s:ssä" -#: build/parseReqs.c:171 +#: build/parseReqs.c:172 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Version required: %s" msgstr "en voinut avata %s: %s" -#: build/parseScript.c:141 +#: build/parseScript.c:151 #, c-format msgid "line %d: triggers must have --: %s" msgstr "" -#: build/parseScript.c:151 build/parseScript.c:214 +#: build/parseScript.c:161 build/parseScript.c:219 #, c-format msgid "line %d: Error parsing %s: %s" msgstr "" -#: build/parseScript.c:161 +#: build/parseScript.c:171 #, c-format msgid "line %d: script program must begin with '/': %s" msgstr "" -#: build/parseScript.c:205 +#: build/parseScript.c:211 #, c-format msgid "line %d: Second %s" msgstr "" -#: build/parseSpec.c:138 +#: build/parseSpec.c:133 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: %s" msgstr "en voinut avata %s: %s" #. XXX Fstrerror -#: build/parseSpec.c:190 +#: build/parseSpec.c:181 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s: %s\n" msgstr "%s:n avaus epäonnistui\n" -#: build/parseSpec.c:202 +#: build/parseSpec.c:193 msgid "Unclosed %%if" msgstr "" -#: build/parseSpec.c:273 +#: build/parseSpec.c:264 #, c-format msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d" msgstr "" #. Got an else with no %if ! -#: build/parseSpec.c:281 +#: build/parseSpec.c:272 msgid "%s:%d: Got a %%else with no if" msgstr "" #. Got an end with no %if ! -#: build/parseSpec.c:292 +#: build/parseSpec.c:283 msgid "%s:%d: Got a %%endif with no if" msgstr "" -#: build/parseSpec.c:306 build/parseSpec.c:315 +#: build/parseSpec.c:297 build/parseSpec.c:306 msgid "malformed %%include statement" msgstr "" -#: build/parseSpec.c:491 +#: build/parseSpec.c:485 #, fuzzy msgid "No buildable architectures" msgstr "älä tarkista paketin arkkitehtuuria" -#: build/parseSpec.c:546 +#: build/parseSpec.c:540 #, fuzzy msgid "Package has no %%description: %s" msgstr "paketti %s ei ole %s:ssä" -#: build/spec.c:36 +#: build/spec.c:37 #, c-format msgid "archive = %s, fs = %s\n" msgstr "" -#: build/spec.c:245 +#: build/spec.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Bad number: %s" msgstr "virheellinen paketin numero: %s\n" -#: build/spec.c:251 +#: build/spec.c:252 #, c-format msgid "line %d: Bad no%s number: %d" msgstr "" -#: build/spec.c:310 +#: build/spec.c:311 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Bad %s number: %s\n" msgstr "virheellinen paketin numero: %s\n" @@ -2411,185 +2388,185 @@ msgstr "En voi lukea %s: %s." msgid "can't unlink %s: %s\n" msgstr "" -#: lib/cpio.c:756 +#: lib/cpio.c:757 #, c-format msgid "getNextHeader: %s\n" msgstr "" -#: lib/cpio.c:1242 +#: lib/cpio.c:1243 #, fuzzy, c-format msgid "(error 0x%x)" msgstr "virhe: " -#: lib/cpio.c:1245 +#: lib/cpio.c:1246 msgid "Bad magic" msgstr "" -#: lib/cpio.c:1246 +#: lib/cpio.c:1247 msgid "Bad/unreadable header" msgstr "" -#: lib/cpio.c:1264 +#: lib/cpio.c:1265 msgid "Header size too big" msgstr "" -#: lib/cpio.c:1265 +#: lib/cpio.c:1266 #, fuzzy msgid "Unknown file type" msgstr "(tuntematon tyyppi)" -#: lib/cpio.c:1266 +#: lib/cpio.c:1267 msgid "Missing hard link" msgstr "" -#: lib/cpio.c:1267 +#: lib/cpio.c:1268 msgid "MD5 sum mismatch" msgstr "" -#: lib/cpio.c:1268 +#: lib/cpio.c:1269 #, fuzzy msgid "Internal error" msgstr "vakava virhe: " -#: lib/cpio.c:1277 +#: lib/cpio.c:1278 #, fuzzy msgid " failed - " msgstr "pgp epäonnistui" #. XXX legacy epoch-less requires/conflicts compatibility -#: lib/depends.c:553 +#: lib/depends.c:564 #, c-format msgid "" "the \"B\" dependency needs an epoch (assuming same as \"A\")\n" "\tA %s\tB %s\n" msgstr "" -#: lib/depends.c:582 +#: lib/depends.c:593 #, c-format msgid " %s A %s\tB %s\n" msgstr "" -#: lib/depends.c:936 +#: lib/depends.c:947 #, c-format msgid "%s: %-45s YES (added files)\n" msgstr "" -#: lib/depends.c:995 +#: lib/depends.c:1006 #, c-format msgid "%s: %-45s YES (added provide)\n" msgstr "" -#: lib/depends.c:1047 +#: lib/depends.c:1058 #, c-format msgid "%s: %-45s %-3s (cached)\n" msgstr "" -#: lib/depends.c:1066 +#: lib/depends.c:1077 #, c-format msgid "%s: %-45s YES (rpmrc provides)\n" msgstr "" -#: lib/depends.c:1083 +#: lib/depends.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %-45s YES (rpmlib provides)\n" msgstr "tiedostoa %s ei omista mikään paketti\n" -#: lib/depends.c:1105 +#: lib/depends.c:1116 #, c-format msgid "%s: %-45s YES (db files)\n" msgstr "" -#: lib/depends.c:1118 +#: lib/depends.c:1129 #, c-format msgid "%s: %-45s YES (db provides)\n" msgstr "" -#: lib/depends.c:1132 +#: lib/depends.c:1143 #, c-format msgid "%s: %-45s NO\n" msgstr "" -#: lib/depends.c:1153 +#: lib/depends.c:1164 #, fuzzy, c-format msgid "%s: (%s, %s) added to Depends cache.\n" msgstr "tiedostoa %s ei omista mikään paketti\n" #. requirements are not satisfied. -#: lib/depends.c:1211 +#: lib/depends.c:1222 #, fuzzy, c-format msgid "package %s-%s-%s require not satisfied: %s\n" msgstr "paketti %s ei ole %s:ssä" #. conflicts exist. -#: lib/depends.c:1278 +#: lib/depends.c:1289 #, fuzzy, c-format msgid "package %s conflicts: %s\n" msgstr "paketti %s ei ole %s:ssä" -#: lib/depends.c:1464 +#: lib/depends.c:1515 #, fuzzy, c-format msgid "removing %s-%s-%s \"%s\" from tsort relations.\n" msgstr "virhe poistettaessa tietuetta %s %s:stä" #. Record all relations. -#: lib/depends.c:1517 +#: lib/depends.c:1619 msgid "========== recording tsort relations\n" msgstr "" #. T4. Scan for zeroes. -#: lib/depends.c:1574 +#: lib/depends.c:1669 msgid "========== tsorting packages\n" msgstr "" -#: lib/depends.c:1677 +#: lib/depends.c:1772 msgid "LOOP:\n" msgstr "" -#: lib/depends.c:1708 +#: lib/depends.c:1803 msgid "========== continuing tsort ...\n" msgstr "" -#: lib/db1.c:102 lib/db3.c:449 +#: lib/db1.c:91 lib/db3.c:451 #, c-format msgid "db%d error(%d)" msgstr "" -#: lib/db1.c:104 lib/db3.c:451 +#: lib/db1.c:93 lib/db3.c:453 #, c-format msgid " performing %s" msgstr "" -#: lib/db1.c:396 +#: lib/db1.c:388 #, c-format msgid "closed db file %s\n" msgstr "" -#: lib/db1.c:399 +#: lib/db1.c:391 #, c-format msgid "removed db file %s\n" msgstr "" -#: lib/db1.c:430 +#: lib/db1.c:422 #, fuzzy, c-format msgid "bad db file %s" msgstr "en voinut avata %s: %s" -#: lib/db1.c:435 +#: lib/db1.c:427 #, fuzzy, c-format msgid "opening db file %s mode 0x%x\n" msgstr "kokoa tietokanta uudelleen vanhasta tietokannasta" #. XXX check errno validity -#: lib/db1.c:458 +#: lib/db1.c:450 #, c-format msgid "cannot get %s lock on database" msgstr "en voi saada %s lukitusta tietokantaan" -#: lib/db1.c:459 lib/db3.c:1112 +#: lib/db1.c:451 lib/db3.c:1114 msgid "exclusive" msgstr "poissulkevaa" -#: lib/db1.c:459 lib/db3.c:1112 +#: lib/db1.c:451 lib/db3.c:1114 msgid "shared" msgstr "jaettua" @@ -2618,57 +2595,57 @@ msgstr "" msgid "opening db index %s/%s(%s) %s mode=0x%x\n" msgstr "" -#: lib/db3.c:265 +#: lib/db3.c:267 #, c-format msgid "dbiSetConfig: unrecognized db option: \"%s\" ignored\n" msgstr "" -#: lib/db3.c:293 +#: lib/db3.c:295 #, c-format msgid "%s has invalid numeric value, skipped\n" msgstr "" -#: lib/db3.c:301 +#: lib/db3.c:303 #, c-format msgid "%s has too large or too small long value, skipped\n" msgstr "" -#: lib/db3.c:309 +#: lib/db3.c:311 #, c-format msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n" msgstr "" -#: lib/db3.c:476 +#: lib/db3.c:478 #, c-format msgid "closed db environment %s/%s\n" msgstr "" -#: lib/db3.c:492 +#: lib/db3.c:494 #, c-format msgid "removed db environment %s/%s\n" msgstr "" -#: lib/db3.c:529 +#: lib/db3.c:531 #, c-format msgid "opening db environment %s/%s %s\n" msgstr "" -#: lib/db3.c:915 +#: lib/db3.c:917 #, c-format msgid "closed db index %s/%s\n" msgstr "" -#: lib/db3.c:1005 +#: lib/db3.c:1007 #, fuzzy, c-format msgid "opening db index %s/%s %s mode=0x%x\n" msgstr "kokoa tietokanta uudelleen vanhasta tietokannasta" -#: lib/db3.c:1110 +#: lib/db3.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get %s lock on %s/%s\n" msgstr "en voi saada %s lukitusta tietokantaan" -#: lib/db3.c:1117 +#: lib/db3.c:1119 #, c-format msgid "locked db index %s/%s\n" msgstr "" @@ -2684,127 +2661,113 @@ msgid "" msgstr "" #: lib/formats.c:86 lib/formats.c:112 lib/formats.c:141 lib/formats.c:182 -#: lib/header.c:2385 lib/header.c:2402 lib/header.c:2422 +#: lib/header.c:2088 lib/header.c:2104 lib/header.c:2123 msgid "(not a number)" msgstr "(ei ole luku)" -#: lib/fs.c:67 +#: lib/fs.c:69 #, c-format msgid "mntctl() failed to return fugger size: %s" msgstr "" -#: lib/fs.c:102 lib/fs.c:285 +#: lib/fs.c:104 lib/fs.c:287 #, fuzzy, c-format msgid "failed to stat %s: %s" msgstr "en voinut avata %s: %s" -#: lib/fs.c:145 +#: lib/fs.c:147 msgid "getting list of mounted filesystems\n" msgstr "" -#: lib/fs.c:150 +#: lib/fs.c:152 #, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "en voinut avata %s: %s" -#: lib/fs.c:307 +#: lib/fs.c:309 #, c-format msgid "file %s is on an unknown device" msgstr "" #. This should not be allowed -#: lib/header.c:260 +#: lib/header.c:215 msgid "grabData() RPM_STRING_TYPE count must be 1.\n" msgstr "" -#: lib/header.c:291 lib/header.c:872 lib/install.c:380 +#: lib/header.c:246 lib/header.c:717 lib/install.c:380 #, c-format msgid "Data type %d not supported\n" msgstr "" -#: lib/header.c:1268 +#: lib/header.c:1074 #, c-format msgid "Bad count for headerAddEntry(): %d\n" msgstr "" -#. @-observertrans@ -#: lib/header.c:1738 +#: lib/header.c:1481 #, c-format msgid "missing { after %" msgstr "puuttuva '{' '%':n jälkeen" -#. @-observertrans@ -#: lib/header.c:1768 +#: lib/header.c:1509 msgid "missing } after %{" msgstr "puuttuva '{' '%{':n jälkeen" -#. @-observertrans@ -#: lib/header.c:1782 +#: lib/header.c:1521 msgid "empty tag format" msgstr "tyhjä nimiön formaatti" -#. @-observertrans@ -#: lib/header.c:1794 +#: lib/header.c:1531 msgid "empty tag name" msgstr "tyhjä nimiön nimi" -#. @-observertrans@ -#: lib/header.c:1811 +#: lib/header.c:1546 msgid "unknown tag" msgstr "tuntematon nimiö" -#. @-observertrans@ -#: lib/header.c:1838 +#: lib/header.c:1571 msgid "] expected at end of array" msgstr "']' puuttuu taulukkomäärittelyn lopusta" -#. @-observertrans@ -#: lib/header.c:1856 +#: lib/header.c:1587 msgid "unexpected ]" msgstr "odottamaton ']'" -#. @-observertrans@ -#: lib/header.c:1860 +#: lib/header.c:1589 msgid "unexpected }" msgstr "odottamaton '}'" -#. @-observertrans@ -#: lib/header.c:1920 +#: lib/header.c:1644 msgid "? expected in expression" msgstr "odotin '?'-merkkiä ilmauksessa" -#. @-observertrans@ -#: lib/header.c:1929 +#: lib/header.c:1651 #, fuzzy msgid "{ expected after ? in expression" msgstr "odotin '{' '?'-merkin jälkeen ilmauksessa " -#. @-observertrans@ -#: lib/header.c:1942 lib/header.c:1983 +#: lib/header.c:1662 lib/header.c:1697 msgid "} expected in expression" msgstr "odotin '}'-merkkiä ilmauksessa" -#. @-observertrans@ -#: lib/header.c:1952 +#: lib/header.c:1670 msgid ": expected following ? subexpression" msgstr "odotin ':' '?'-merkin jälkeen ali-ilmauksessa " -#. @-observertrans@ -#: lib/header.c:1968 +#: lib/header.c:1684 #, fuzzy msgid "{ expected after : in expression" msgstr "odotin '{' ':'-merkin jälkeen ilmauksessa " -#. @-observertrans@ -#: lib/header.c:1993 +#: lib/header.c:1705 msgid "| expected at end of expression" msgstr "odotin '}'-merkkiä ilmauksen lopussa" -#: lib/header.c:2164 +#: lib/header.c:1870 msgid "(unknown type)" msgstr "(tuntematon tyyppi)" -#: lib/install.c:190 lib/uninstall.c:193 +#: lib/install.c:190 lib/uninstall.c:194 #, fuzzy, c-format msgid " file: %s action: %s\n" msgstr "en voinut avata %s: %s" @@ -2819,584 +2782,583 @@ msgstr "" msgid "group %s does not exist - using root" msgstr "" -#: lib/install.c:255 +#: lib/install.c:256 msgid "%%instchangelog value in macro file should be a number, but isn't" msgstr "" #. this would probably be a good place to check if disk space #. was used up - if so, we should return a different error #. XXX FIXME: Fclose with libio destroys errno -#: lib/install.c:657 +#: lib/install.c:665 #, c-format msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s" msgstr "" -#: lib/install.c:658 +#: lib/install.c:666 msgid " on file " msgstr "" -#: lib/install.c:707 +#: lib/install.c:715 #, fuzzy msgid "installing a source package\n" msgstr "asenna paketti" -#: lib/install.c:727 +#: lib/install.c:735 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create sourcedir %s" msgstr "en voinut avata tiedostoa %s: " -#: lib/install.c:733 lib/install.c:763 +#: lib/install.c:741 lib/install.c:771 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write to %s" msgstr "en voinut avata tiedostoa %s: " -#: lib/install.c:737 +#: lib/install.c:745 #, c-format msgid "sources in: %s\n" msgstr "" -#: lib/install.c:757 +#: lib/install.c:765 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create specdir %s" msgstr "en voinut avata tiedostoa %s: " -#: lib/install.c:767 +#: lib/install.c:775 #, fuzzy, c-format msgid "spec file in: %s\n" msgstr "en voinut avata %s: %s" -#: lib/install.c:799 lib/install.c:827 +#: lib/install.c:807 lib/install.c:835 #, fuzzy msgid "source package contains no .spec file" msgstr "kysy pakettia, jonka omistuksessa <tiedosto> on" -#: lib/install.c:845 +#: lib/install.c:853 #, c-format msgid "renaming %s to %s\n" msgstr "" -#: lib/install.c:847 lib/install.c:1119 lib/uninstall.c:42 +#: lib/install.c:855 lib/install.c:1127 lib/uninstall.c:43 #, c-format msgid "rename of %s to %s failed: %s" msgstr "%s:n nimeäminen %s:ksi epäonnistui: %s" -#: lib/install.c:937 +#: lib/install.c:945 msgid "source package expected, binary found" msgstr "" -#: lib/install.c:982 +#: lib/install.c:990 #, fuzzy, c-format msgid "package: %s-%s-%s files test = %d\n" msgstr "paketti %s-%s-%s sisältää jaettuja tiedostoja\n" -#: lib/install.c:1042 +#: lib/install.c:1050 msgid "stopping install as we're running --test\n" msgstr "" -#: lib/install.c:1047 +#: lib/install.c:1055 msgid "running preinstall script (if any)\n" msgstr "" -#: lib/install.c:1079 +#: lib/install.c:1087 #, c-format msgid "warning: %s created as %s" msgstr "" -#: lib/install.c:1115 +#: lib/install.c:1123 #, c-format msgid "warning: %s saved as %s" msgstr "" -#: lib/install.c:1204 +#: lib/install.c:1214 msgid "running postinstall scripts (if any)\n" msgstr "" -#: lib/misc.c:280 lib/misc.c:285 lib/misc.c:291 +#: lib/misc.c:281 lib/misc.c:286 lib/misc.c:292 #, fuzzy, c-format msgid "error creating temporary file %s" msgstr "virhe luotaessa hakemistoa %s: %s" -#: lib/package.c:61 +#: lib/package.c:85 #, fuzzy msgid "packaging version 1 is not supported by this version of RPM" msgstr "" "tämä versio RPM:stä tukee vain suuremmman kuin 3 versionumeron paketteja" -#: lib/package.c:119 +#: lib/package.c:142 #, fuzzy msgid "" "only packaging with major numbers <= 4 is supported by this version of RPM" msgstr "" "tämä versio RPM:stä tukee vain suuremmman kuin 3 versionumeron paketteja" -#: lib/poptBT.c:83 +#: lib/poptBT.c:84 msgid "buildroot already specified" msgstr "" -#: lib/poptBT.c:109 +#: lib/poptBT.c:110 msgid "build through %%prep stage from spec file" msgstr "" -#: lib/poptBT.c:111 +#: lib/poptBT.c:112 msgid "build through %%build stage from spec file" msgstr "" -#: lib/poptBT.c:113 +#: lib/poptBT.c:114 msgid "build through %%install stage from spec file" msgstr "" -#: lib/poptBT.c:115 +#: lib/poptBT.c:116 #, fuzzy msgid "verify %%files section from spec file" msgstr "kysy pakettia, jonka omistuksessa <tiedosto> on" -#: lib/poptBT.c:117 +#: lib/poptBT.c:118 #, fuzzy msgid "build source and binary package from spec file" msgstr "ryhmässä %s ei ole paketteja\n" -#: lib/poptBT.c:119 +#: lib/poptBT.c:120 #, fuzzy msgid "build binary package from spec file" msgstr "kysy pakettia, jonka omistuksessa <tiedosto> on" -#: lib/poptBT.c:121 +#: lib/poptBT.c:122 #, fuzzy msgid "build source package from spec file" msgstr "kysy pakettia, jonka omistuksessa <tiedosto> on" -#: lib/poptBT.c:124 +#: lib/poptBT.c:125 msgid "build through %%prep stage from tar ball" msgstr "" -#: lib/poptBT.c:126 +#: lib/poptBT.c:127 msgid "build through %%build stage from tar ball" msgstr "" -#: lib/poptBT.c:128 +#: lib/poptBT.c:129 msgid "build through %%install stage from tar ball" msgstr "" -#: lib/poptBT.c:130 +#: lib/poptBT.c:131 msgid "verify %%files section from tar ball" msgstr "" -#: lib/poptBT.c:132 +#: lib/poptBT.c:133 #, fuzzy msgid "build source and binary package from tar ball" msgstr "ryhmässä %s ei ole paketteja\n" -#: lib/poptBT.c:134 +#: lib/poptBT.c:135 msgid "build binary package from tar ball" msgstr "" -#: lib/poptBT.c:136 +#: lib/poptBT.c:137 #, fuzzy msgid "build source package from tar ball" msgstr "käännä paketit käyttöjärjestelmälle <kj>" -#: lib/poptBT.c:139 +#: lib/poptBT.c:140 #, fuzzy msgid "build binary package from source package" msgstr "binääripaketti (valmistele, käännä, asenna, paketoi)" -#: lib/poptBT.c:141 +#: lib/poptBT.c:142 #, fuzzy msgid "build through %%install stage from source package" msgstr "asenna paketti" -#: lib/poptBT.c:144 +#: lib/poptBT.c:145 #, fuzzy msgid "override build root" msgstr "käytä <hakem> käännöspuun juurena" -#: lib/poptBT.c:148 +#: lib/poptBT.c:149 #, fuzzy msgid "do not execute any stages of the build" msgstr "älä suorita mitään vaiheita" -#: lib/poptBT.c:150 +#: lib/poptBT.c:151 msgid "do not accept I18N msgstr's from specfile" msgstr "" -#: lib/poptBT.c:154 +#: lib/poptBT.c:155 #, fuzzy msgid "remove specfile when done" msgstr "poista lähdekoodit ja määrittelytiedosto, kun valmis" -#: lib/poptBT.c:158 +#: lib/poptBT.c:159 msgid "override target platform" msgstr "" -#: lib/poptBT.c:160 +#: lib/poptBT.c:161 msgid "lookup I18N strings in specfile catalog" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:68 +#: lib/poptQV.c:70 #, fuzzy msgid "query/verify package owning file" msgstr "kysy pakettia, jonka omistuksessa <tiedosto> on" -#: lib/poptQV.c:70 +#: lib/poptQV.c:72 #, fuzzy msgid "query/verify packages in group" msgstr "paketilla ei ole nimeä" -#: lib/poptQV.c:72 +#: lib/poptQV.c:74 #, fuzzy msgid "query/verify a package file" msgstr "kysele kaikki paketit" -#: lib/poptQV.c:74 +#: lib/poptQV.c:76 #, fuzzy msgid "rpm query mode" msgstr "kyselymoodi" -#: lib/poptQV.c:78 +#: lib/poptQV.c:80 msgid "display known query tags" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:80 +#: lib/poptQV.c:82 #, fuzzy msgid "query a spec file" msgstr "%s:n kysely ei onnistunut\n" -#: lib/poptQV.c:82 +#: lib/poptQV.c:84 #, fuzzy msgid "query the pacakges triggered by the package" msgstr "kysy pakettia, jonka omistuksessa <tiedosto> on" -#: lib/poptQV.c:84 +#: lib/poptQV.c:86 #, fuzzy msgid "rpm verify mode" msgstr "kyselymoodi" -#: lib/poptQV.c:86 +#: lib/poptQV.c:88 #, fuzzy msgid "rpm verify mode (legacy)" msgstr "kyselymoodi" -#: lib/poptQV.c:88 +#: lib/poptQV.c:90 #, fuzzy msgid "query the packages which require a capability" msgstr "kysele paketteja, jotka vaativat <i> ominaisuutta" -#: lib/poptQV.c:90 +#: lib/poptQV.c:92 #, fuzzy msgid "query the packages which provide a capability" msgstr "kysele paketteja, jotka tarjoavat <i> ominaisuuden" -#: lib/poptQV.c:130 +#: lib/poptQV.c:132 #, fuzzy msgid "list all configuration files" msgstr "listaa vain konfigurointiedostot (josta seuraa -l)" -#: lib/poptQV.c:132 +#: lib/poptQV.c:134 #, fuzzy msgid "list all documentation files" msgstr "asenna dokumentaatio" -#: lib/poptQV.c:134 +#: lib/poptQV.c:136 #, fuzzy msgid "dump basic file information" msgstr "näytä paketin tiedot" -#: lib/poptQV.c:136 +#: lib/poptQV.c:138 #, fuzzy msgid "list files in package" msgstr "asenna paketti" -#: lib/poptQV.c:140 +#: lib/poptQV.c:142 #, fuzzy msgid "use the following query format" msgstr "odottamaton kyselyn lähde" -#: lib/poptQV.c:142 +#: lib/poptQV.c:144 #, fuzzy msgid "substitute i18n sections into spec file" msgstr "kysy pakettia, jonka omistuksessa <tiedosto> on" -#: lib/poptQV.c:144 +#: lib/poptQV.c:146 msgid "display the states of the listed files" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:146 +#: lib/poptQV.c:148 #, fuzzy msgid "display a verbose file listing" msgstr "näytä paketin tiedostolistaus" -#: lib/problems.c:80 +#: lib/problems.c:81 #, c-format msgid " is needed by %s-%s-%s\n" msgstr "vaatii %s-%s-%s\n" -#: lib/problems.c:83 +#: lib/problems.c:84 #, c-format msgid " conflicts with %s-%s-%s\n" msgstr " on ristiriidassa %s-%s-%s:n kanssa\n" -#: lib/problems.c:103 +#: lib/problems.c:99 #, fuzzy, c-format -msgid "package %s-%s-%s is for a different architecture" +msgid "package %s is for a different architecture" msgstr "paketti %s-%s-%s sisältää jaettuja tiedostoja\n" -#: lib/problems.c:108 +#: lib/problems.c:103 #, fuzzy, c-format -msgid "package %s-%s-%s is for a different operating system" +msgid "package %s is for a different operating system" msgstr "paketti %s-%s-%s sisältää jaettuja tiedostoja\n" -#: lib/problems.c:113 +#: lib/problems.c:107 #, fuzzy, c-format -msgid "package %s-%s-%s is already installed" +msgid "package %s is already installed" msgstr "paketti %s ei ole asennettu\n" -#: lib/problems.c:118 +#: lib/problems.c:111 #, fuzzy, c-format -msgid "path %s is not relocateable for package %s-%s-%s" +msgid "path %s in package %s is not relocateable" msgstr "paketti %s ei ole asennettu\n" -#: lib/problems.c:123 +#: lib/problems.c:116 #, c-format -msgid "file %s conflicts between attemped installs of %s-%s-%s and %s-%s-%s" +msgid "file %s conflicts between attemped installs of %s and %s" msgstr "" -#: lib/problems.c:129 +#: lib/problems.c:121 #, fuzzy, c-format -msgid "" -"file %s from install of %s-%s-%s conflicts with file from package %s-%s-%s" +msgid "file %s from install of %s conflicts with file from package %s" msgstr " on ristiriidassa %s-%s-%s:n kanssa\n" -#: lib/problems.c:135 +#: lib/problems.c:126 #, fuzzy, c-format -msgid "package %s-%s-%s (which is newer than %s-%s-%s) is already installed" +msgid "package %s (which is newer than %s) is already installed" msgstr "paketti %s-%s-%s sisältää jaettuja tiedostoja\n" -#: lib/problems.c:141 +#: lib/problems.c:131 #, c-format -msgid "installing package %s-%s-%s needs %ld%cb on the %s filesystem" +msgid "installing package %s needs %ld%cb on the %s filesystem" msgstr "" -#: lib/problems.c:151 +#: lib/problems.c:141 #, c-format -msgid "installing package %s-%s-%s needs %ld inodes on the %s filesystem" +msgid "installing package %s needs %ld inodes on the %s filesystem" msgstr "" -#: lib/problems.c:158 +#: lib/problems.c:146 #, fuzzy, c-format -msgid "package %s-%s-%s pre-transaction syscall(s): %s failed: %s" +msgid "package %s pre-transaction syscall(s): %s failed: %s" msgstr "paketti %s-%s-%s sisältää jaettuja tiedostoja\n" -#: lib/problems.c:166 +#: lib/problems.c:153 #, c-format -msgid "unknown error %d encountered while manipulating package %s-%s-%s" +msgid "unknown error %d encountered while manipulating package %s" msgstr "" -#: lib/query.c:150 +#: lib/query.c:151 #, c-format msgid "error in format: %s\n" msgstr "virhe formaatissa: %s\n" -#: lib/query.c:212 +#: lib/query.c:213 msgid "(contains no files)" msgstr "(ei tiedostoja)" -#: lib/query.c:271 +#: lib/query.c:272 msgid "normal " msgstr "" -#: lib/query.c:273 +#: lib/query.c:274 msgid "replaced " msgstr "" -#: lib/query.c:275 +#: lib/query.c:276 #, fuzzy msgid "not installed " msgstr "paketti %s ei ole asennettu\n" -#: lib/query.c:277 +#: lib/query.c:278 msgid "net shared " msgstr "" -#: lib/query.c:279 +#: lib/query.c:280 #, fuzzy, c-format msgid "(unknown %3d) " msgstr "(tuntematon tyyppi)" -#: lib/query.c:283 +#: lib/query.c:284 msgid "(no state) " msgstr "" -#: lib/query.c:300 lib/query.c:343 +#: lib/query.c:301 lib/query.c:344 msgid "package has neither file owner or id lists" msgstr "" -#: lib/query.c:387 +#: lib/query.c:388 #, fuzzy, c-format msgid "can't query %s: %s\n" msgstr "virhe: en voi avata %s\n" #. XXX Fstrerror -#: lib/query.c:503 +#: lib/query.c:504 #, fuzzy, c-format msgid "open of %s failed: %s\n" msgstr "%s:n avaus ei onnistunut: %s\n" -#: lib/query.c:521 +#: lib/query.c:522 msgid "old format source packages cannot be queried\n" msgstr "vanhan formaatin lähdekoodipaketteja ei voi kysellä\n" -#: lib/query.c:530 lib/rpminstall.c:311 +#: lib/query.c:531 lib/rpminstall.c:312 #, c-format msgid "%s does not appear to be a RPM package\n" msgstr "%s ei vaikuta RPM-paketilta\n" -#: lib/query.c:534 +#: lib/query.c:535 #, c-format msgid "query of %s failed\n" msgstr "%s:n kysely ei onnistunut\n" -#: lib/query.c:567 +#: lib/query.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n" msgstr "%s:n kysely ei onnistunut\n" -#: lib/query.c:590 +#: lib/query.c:591 #, fuzzy msgid "no packages\n" msgstr "kysele kaikki paketit" -#: lib/query.c:600 +#: lib/query.c:601 #, c-format msgid "group %s does not contain any packages\n" msgstr "ryhmässä %s ei ole paketteja\n" -#: lib/query.c:610 +#: lib/query.c:611 #, c-format msgid "no package triggers %s\n" msgstr "mikään paketti ei laukaise %s:a\n" -#: lib/query.c:620 +#: lib/query.c:621 #, c-format msgid "no package requires %s\n" msgstr "mikään pakettie ei tarvitse %s:a\n" -#: lib/query.c:631 +#: lib/query.c:632 #, c-format msgid "no package provides %s\n" msgstr "mikään paketti ei tarjoa %s:a\n" -#: lib/query.c:661 +#: lib/query.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "file %s: %s\n" msgstr "en voinut avata %s: %s" -#: lib/query.c:664 +#: lib/query.c:665 #, c-format msgid "file %s is not owned by any package\n" msgstr "tiedostoa %s ei omista mikään paketti\n" -#: lib/query.c:690 +#: lib/query.c:691 #, c-format msgid "invalid package number: %s\n" msgstr "virheellinen paketin numero: %s\n" -#: lib/query.c:693 +#: lib/query.c:694 #, fuzzy, c-format msgid "package record number: %u\n" msgstr "virheellinen paketin numero: %s\n" -#: lib/query.c:697 +#: lib/query.c:698 #, c-format msgid "record %d could not be read\n" msgstr "tietuetta %d ei voitu lukea\n" -#: lib/query.c:708 lib/rpminstall.c:545 +#: lib/query.c:709 lib/rpminstall.c:546 #, c-format msgid "package %s is not installed\n" msgstr "paketti %s ei ole asennettu\n" -#: lib/rpmchecksig.c:37 +#: lib/rpmchecksig.c:38 #, fuzzy, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "%s: avaus ei onnistunut\n" -#: lib/rpmchecksig.c:48 +#: lib/rpmchecksig.c:49 #, fuzzy msgid "makeTempFile failed\n" msgstr "%s: avaus ei onnistunut\n" -#: lib/rpmchecksig.c:80 +#: lib/rpmchecksig.c:81 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Fwrite failed: %s\n" msgstr "%s: readLead epäonnistui\n" -#: lib/rpmchecksig.c:86 +#: lib/rpmchecksig.c:87 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Fread failed: %s\n" msgstr "%s: readLead epäonnistui\n" -#: lib/rpmchecksig.c:119 lib/rpmchecksig.c:249 +#: lib/rpmchecksig.c:131 lib/rpmchecksig.c:265 #, c-format msgid "%s: readLead failed\n" msgstr "%s: readLead epäonnistui\n" -#: lib/rpmchecksig.c:124 +#: lib/rpmchecksig.c:136 #, c-format msgid "%s: Can't sign v1.0 RPM\n" msgstr "%s: En voi allekirjoittaa v1.0 RPM:ää\n" -#: lib/rpmchecksig.c:128 +#: lib/rpmchecksig.c:140 #, c-format msgid "%s: Can't re-sign v2.0 RPM\n" msgstr "%s: En voi uudelleen allekirjoittaa v2.0 RPM:ää\n" -#: lib/rpmchecksig.c:136 lib/rpmchecksig.c:263 +#: lib/rpmchecksig.c:148 lib/rpmchecksig.c:279 #, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed\n" msgstr "%s: rpmReadSignature epäonnistui\n" -#: lib/rpmchecksig.c:140 lib/rpmchecksig.c:268 +#: lib/rpmchecksig.c:152 lib/rpmchecksig.c:284 #, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "%s: Ei allekirjoitusta saatavilla\n" -#: lib/rpmchecksig.c:173 +#: lib/rpmchecksig.c:185 #, fuzzy, c-format msgid "%s: writeLead failed: %s\n" msgstr "%s: readLead epäonnistui\n" -#: lib/rpmchecksig.c:179 +#: lib/rpmchecksig.c:191 #, fuzzy, c-format msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n" msgstr "%s: rpmReadSignature epäonnistui\n" -#: lib/rpmchecksig.c:255 +#: lib/rpmchecksig.c:271 #, c-format msgid "%s: No signature available (v1.0 RPM)\n" msgstr "%s: Ei allekirjoitusta saatavilla (v1.0 RPM)\n" -#: lib/rpmchecksig.c:418 +#: lib/rpmchecksig.c:434 msgid "NOT OK" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:419 lib/rpmchecksig.c:433 +#: lib/rpmchecksig.c:435 lib/rpmchecksig.c:449 #, fuzzy msgid " (MISSING KEYS:" msgstr "(PUUTTUVAT AVAIMET)" -#: lib/rpmchecksig.c:421 lib/rpmchecksig.c:435 +#: lib/rpmchecksig.c:437 lib/rpmchecksig.c:451 msgid ") " msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:422 lib/rpmchecksig.c:436 +#: lib/rpmchecksig.c:438 lib/rpmchecksig.c:452 msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:424 lib/rpmchecksig.c:438 +#: lib/rpmchecksig.c:440 lib/rpmchecksig.c:454 msgid ")" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:432 +#: lib/rpmchecksig.c:448 msgid "OK" msgstr "" @@ -3470,7 +3432,7 @@ msgstr "virhe talletettaessa tietuetta %s %s:ään" msgid "error(%d) removing record %s from %s" msgstr "virhe poistettaessa tietuetta %s %s:stä" -#: lib/rpmdb.c:772 lib/rpmdb.c:2305 +#: lib/rpmdb.c:772 lib/rpmdb.c:2351 msgid "no dbpath has been set" msgstr "dbpath ei ole asetettu" @@ -3481,527 +3443,521 @@ msgid "" msgstr "" #. error -#: lib/rpmdb.c:1082 +#: lib/rpmdb.c:1083 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) counting packages" msgstr "virhe etsittäessä pakettia %s\n" -#: lib/rpmdb.c:1141 lib/rpmdb.c:1675 +#: lib/rpmdb.c:1142 lib/rpmdb.c:1686 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot read header at 0x%x" msgstr "en voi lukea headeria %d:stä päivittäessä" -#: lib/rpmdb.c:1728 +#: lib/rpmdb.c:1739 #, c-format msgid "removing 0 %s entries.\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:1739 +#: lib/rpmdb.c:1750 #, fuzzy, c-format msgid "removing \"%s\" from %s index.\n" msgstr "virhe poistettaessa tietuetta %s %s:stä" -#: lib/rpmdb.c:1748 +#: lib/rpmdb.c:1759 #, fuzzy, c-format msgid "removing %d entries from %s index.\n" msgstr "virhe poistettaessa tietuetta %s %s:stä" -#: lib/rpmdb.c:1890 +#: lib/rpmdb.c:1901 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) allocating new package instance" msgstr "virhe etsittäessä pakettia %s\n" -#: lib/rpmdb.c:1947 +#: lib/rpmdb.c:1964 #, c-format msgid "adding 0 %s entries.\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:1963 +#: lib/rpmdb.c:1980 #, c-format msgid "adding \"%s\" to %s index.\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:1972 +#: lib/rpmdb.c:1989 #, fuzzy, c-format msgid "adding %d entries to %s index.\n" msgstr "virhe poistettaessa tietuetta %s %s:stä" -#: lib/rpmdb.c:2330 +#: lib/rpmdb.c:2376 #, fuzzy, c-format msgid "rebuilding database %s into %s\n" msgstr "kokoa tietokanta uudelleen vanhasta tietokannasta" -#: lib/rpmdb.c:2334 +#: lib/rpmdb.c:2380 #, c-format msgid "temporary database %s already exists" msgstr "väliaikainen tietokanta %s on jo olemassa" -#: lib/rpmdb.c:2340 +#: lib/rpmdb.c:2386 #, fuzzy, c-format msgid "creating directory %s\n" msgstr "virhe luotaessa hakemistoa %s: %s" -#: lib/rpmdb.c:2342 +#: lib/rpmdb.c:2388 #, c-format msgid "error creating directory %s: %s" msgstr "virhe luotaessa hakemistoa %s: %s" -#: lib/rpmdb.c:2349 +#: lib/rpmdb.c:2395 #, fuzzy, c-format msgid "opening old database with dbapi %d\n" msgstr "kokoa tietokanta uudelleen vanhasta tietokannasta" -#: lib/rpmdb.c:2360 +#: lib/rpmdb.c:2406 #, fuzzy, c-format msgid "opening new database with dbapi %d\n" msgstr "kokoa tietokanta uudelleen vanhasta tietokannasta" -#: lib/rpmdb.c:2383 +#: lib/rpmdb.c:2429 #, fuzzy, c-format msgid "record number %d in database is bad -- skipping." msgstr "tietue numero %d tietokannassa viallinen -- ohitan sen" -#: lib/rpmdb.c:2415 +#: lib/rpmdb.c:2466 #, c-format msgid "cannot add record originally at %d" msgstr "en voi lisätä tietuetta %d:stä" -#: lib/rpmdb.c:2433 +#: lib/rpmdb.c:2484 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2441 +#: lib/rpmdb.c:2492 msgid "failed to replace old database with new database!\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2443 +#: lib/rpmdb.c:2494 #, c-format msgid "replace files in %s with files from %s to recover" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2453 +#: lib/rpmdb.c:2504 #, fuzzy, c-format msgid "removing directory %s\n" msgstr "virhe luotaessa hakemistoa %s: %s" -#: lib/rpmdb.c:2455 +#: lib/rpmdb.c:2506 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove directory %s: %s\n" msgstr "en voinut avata %s: %s" -#: lib/rpminstall.c:141 +#: lib/rpminstall.c:142 msgid "Preparing..." msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:144 +#: lib/rpminstall.c:145 #, fuzzy msgid "Preparing packages for installation..." msgstr "asennukselle ei määritelty paketteja" -#: lib/rpminstall.c:205 +#: lib/rpminstall.c:206 #, fuzzy msgid "counting packages to install\n" msgstr "asennukselle ei määritelty paketteja" -#: lib/rpminstall.c:209 +#: lib/rpminstall.c:210 #, fuzzy, c-format msgid "found %d packages\n" msgstr "kysele kaikki paketit" -#: lib/rpminstall.c:214 +#: lib/rpminstall.c:215 #, fuzzy msgid "looking for packages to download\n" msgstr "virhe etsittäessä pakettia %s\n" -#: lib/rpminstall.c:229 +#: lib/rpminstall.c:230 #, fuzzy, c-format msgid "skipping %s - rpmGlob failed(%d)\n" msgstr "virhe: ohitan %s:n, siirto epäonnistui - %s\n" -#: lib/rpminstall.c:244 +#: lib/rpminstall.c:245 #, c-format msgid "Retrieving %s\n" msgstr "Haen: %s\n" #. XXX undefined %{name}/%{version}/%{release} here #. XXX %{_tmpdir} does not exist -#: lib/rpminstall.c:254 +#: lib/rpminstall.c:255 #, c-format msgid " ... as %s\n" msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:258 +#: lib/rpminstall.c:259 #, fuzzy, c-format msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n" msgstr "virhe: ohitan %s:n, siirto epäonnistui - %s\n" -#: lib/rpminstall.c:285 +#: lib/rpminstall.c:286 #, c-format msgid "retrieved %d packages\n" msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:297 lib/rpminstall.c:469 +#: lib/rpminstall.c:298 lib/rpminstall.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open file %s: %s\n" msgstr "en voinut avata tiedostoa %s: " -#: lib/rpminstall.c:315 lib/rpminstall.c:610 +#: lib/rpminstall.c:316 lib/rpminstall.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "%s cannot be installed\n" msgstr "virhe: %s ei voida asentaa\n" -#: lib/rpminstall.c:330 +#: lib/rpminstall.c:331 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open Packages database in %s\n" msgstr "virhe: en voi avata %s%s/packages.rpm\n" -#: lib/rpminstall.c:350 +#: lib/rpminstall.c:351 #, fuzzy, c-format msgid "package %s is not relocateable\n" msgstr "paketti %s ei ole asennettu\n" -#: lib/rpminstall.c:395 +#: lib/rpminstall.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "error reading from file %s\n" msgstr "virhe luotaessa hakemistoa %s: %s" -#: lib/rpminstall.c:400 +#: lib/rpminstall.c:401 #, c-format msgid "file %s requires a newer version of RPM\n" msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:417 +#: lib/rpminstall.c:418 #, fuzzy, c-format msgid "found %d source and %d binary packages\n" msgstr "ryhmässä %s ei ole paketteja\n" -#: lib/rpminstall.c:428 +#: lib/rpminstall.c:429 msgid "failed dependencies:\n" msgstr "puuttuvat riippuvuudet:\n" -#: lib/rpminstall.c:449 +#: lib/rpminstall.c:450 #, fuzzy msgid "installing binary packages\n" msgstr "asenna paketti" -#: lib/rpminstall.c:548 +#: lib/rpminstall.c:533 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot open %s/packages.rpm\n" +msgstr "virhe: en voi avata %s%s/packages.rpm\n" + +#: lib/rpminstall.c:549 #, c-format msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n" msgstr "\"%s\" määrittää useita paketteja\n" -#: lib/rpminstall.c:571 +#: lib/rpminstall.c:572 msgid "removing these packages would break dependencies:\n" msgstr "näiden pakettien poisto rikkoisi riippuvuuksia:\n" -#: lib/rpminstall.c:599 +#: lib/rpminstall.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s\n" msgstr "virhe: en voi avata %s\n" -#: lib/rpminstall.c:605 +#: lib/rpminstall.c:606 #, c-format msgid "Installing %s\n" msgstr "Asennan: %s\n" -#: lib/rpmlead.c:52 +#: lib/rpmlead.c:48 #, c-format msgid "read failed: %s (%d)" msgstr "luku epäonnistui: %s (%d)" -#: lib/rpmrc.c:147 +#: lib/rpmrc.c:150 #, c-format msgid "missing second ':' at %s:%d" msgstr "toinen ':' puuttuu, %s:%d" -#: lib/rpmrc.c:150 +#: lib/rpmrc.c:153 #, c-format msgid "missing architecture name at %s:%d" msgstr "puuttuva arkkitehtuurin nimi, %s:%d" -#: lib/rpmrc.c:310 +#: lib/rpmrc.c:313 #, c-format msgid "Incomplete data line at %s:%d" msgstr "Epätäydellinen datarivi, %s:%d" -#: lib/rpmrc.c:314 +#: lib/rpmrc.c:317 #, c-format msgid "Too many args in data line at %s:%d" msgstr "liian monta parametriä datarivillä %s:%d" -#: lib/rpmrc.c:321 +#: lib/rpmrc.c:324 #, c-format msgid "Bad arch/os number: %s (%s:%d)" msgstr "Huono arkkitehtuuri/käyttöjärjestelmä numero: %s (%s:%d)" -#: lib/rpmrc.c:356 +#: lib/rpmrc.c:359 #, c-format msgid "Incomplete default line at %s:%d" msgstr "Epätäydellinen oletusrivi, %s:%d" -#: lib/rpmrc.c:361 +#: lib/rpmrc.c:364 #, c-format msgid "Too many args in default line at %s:%d" msgstr "liian monta parametriä oletusrivillä %s:%d" -#: lib/rpmrc.c:551 -#, fuzzy, c-format +#: lib/rpmrc.c:554 +#, c-format msgid "Cannot expand %s" -msgstr "en voinut avata tiedostoa %s: " +msgstr "" -#: lib/rpmrc.c:556 +#: lib/rpmrc.c:559 #, c-format msgid "Cannot read %s, HOME is too large." msgstr "" -#: lib/rpmrc.c:573 +#: lib/rpmrc.c:576 #, c-format msgid "Unable to open %s for reading: %s." msgstr "En voi avata %s luettavaksi: %s." #. XXX Feof(fd) -#: lib/rpmrc.c:618 +#: lib/rpmrc.c:621 #, c-format msgid "Failed to read %s: %s." msgstr "En voi lukea %s: %s." -#: lib/rpmrc.c:655 +#: lib/rpmrc.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d" msgstr "puuttuva ':', %s:%d" -#: lib/rpmrc.c:672 lib/rpmrc.c:746 +#: lib/rpmrc.c:675 lib/rpmrc.c:749 #, c-format msgid "missing argument for %s at %s:%d" msgstr "%s:n puuttuva parametri %s:%d" -#: lib/rpmrc.c:689 lib/rpmrc.c:711 +#: lib/rpmrc.c:692 lib/rpmrc.c:714 #, fuzzy, c-format msgid "%s expansion failed at %s:%d \"%s\"" msgstr "en voinut avata %s: %s" -#: lib/rpmrc.c:698 +#: lib/rpmrc.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s at %s:%d: %s" msgstr "en voinut avata tiedostoa %s: " -#: lib/rpmrc.c:738 +#: lib/rpmrc.c:741 #, c-format msgid "missing architecture for %s at %s:%d" msgstr "%s:n puuttuva arkkitehtuuri %s:%d" -#: lib/rpmrc.c:805 +#: lib/rpmrc.c:808 #, c-format msgid "bad option '%s' at %s:%d" msgstr "huono parametri '%s', %s:%d" -#: lib/rpmrc.c:1202 -#, fuzzy, c-format +#: lib/rpmrc.c:1205 +#, c-format msgid "Unknown system: %s\n" -msgstr "(tuntematon tyyppi)" - -#: lib/rpmrc.c:1203 -msgid "Please contact rpm-list@redhat.com\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:114 -#, c-format -msgid "sigsize : %d\n" +#: lib/rpmrc.c:1206 +msgid "Please contact rpm-list@redhat.com\n" msgstr "" #: lib/signature.c:115 -#, c-format -msgid "Header + Archive: %d\n" +msgid "file is not regular -- skipping size check\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:116 +#: lib/signature.c:119 #, c-format -msgid "expected size : %d\n" +msgid "Expected size: %12d = lead(%d)+sigs(%d)+pad(%d)+data(%d)\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:120 -msgid "file is not regular -- skipping size check\n" +#: lib/signature.c:123 +#, c-format +msgid " Actual size: %12d\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:139 +#: lib/signature.c:142 #, fuzzy msgid "No signature\n" msgstr "%s: Ei allekirjoitusta saatavilla\n" -#: lib/signature.c:143 +#: lib/signature.c:146 #, fuzzy msgid "Old PGP signature\n" msgstr "generoi PGP-allekirjoitus" -#: lib/signature.c:154 +#: lib/signature.c:157 msgid "Old (internal-only) signature! How did you get that!?" msgstr "Vanha (sisäisen käytön) allekirjoitus! Mistä sait sen!?" -#: lib/signature.c:157 -#, fuzzy -msgid "New Header signature\n" -msgstr "en voinut lukea allekirjoitusta" - -#. 8-byte pad -#: lib/signature.c:164 lib/signature.c:201 +#: lib/signature.c:210 #, c-format msgid "Signature size: %d\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:165 lib/signature.c:202 +#: lib/signature.c:211 #, c-format msgid "Signature pad : %d\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:265 +#: lib/signature.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't exec pgp (%s)" msgstr "En voinut ajaa pgp:tä" -#: lib/signature.c:276 +#: lib/signature.c:284 msgid "pgp failed" msgstr "pgp epäonnistui" #. PGP failed to write signature #. Just in case -#: lib/signature.c:283 +#: lib/signature.c:291 msgid "pgp failed to write signature" msgstr "pgp ei voinut kirjoittaa allekirjoitusta" -#: lib/signature.c:288 +#: lib/signature.c:296 #, c-format msgid "PGP sig size: %d\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:299 lib/signature.c:376 +#: lib/signature.c:307 lib/signature.c:384 msgid "unable to read the signature" msgstr "en voinut lukea allekirjoitusta" -#: lib/signature.c:304 +#: lib/signature.c:312 #, c-format msgid "Got %d bytes of PGP sig\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:342 lib/signature.c:687 +#: lib/signature.c:350 lib/signature.c:695 #, fuzzy msgid "Couldn't exec gpg" msgstr "En voinut ajaa pgp:tä" -#: lib/signature.c:353 +#: lib/signature.c:361 #, fuzzy msgid "gpg failed" msgstr "pgp epäonnistui" #. GPG failed to write signature #. Just in case -#: lib/signature.c:360 +#: lib/signature.c:368 #, fuzzy msgid "gpg failed to write signature" msgstr "pgp ei voinut kirjoittaa allekirjoitusta" -#: lib/signature.c:365 +#: lib/signature.c:373 #, c-format msgid "GPG sig size: %d\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:381 +#: lib/signature.c:389 #, c-format msgid "Got %d bytes of GPG sig\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:408 +#: lib/signature.c:416 #, fuzzy msgid "Generating signature using PGP.\n" msgstr "generoi PGP-allekirjoitus" -#: lib/signature.c:414 +#: lib/signature.c:422 #, fuzzy msgid "Generating signature using GPG.\n" msgstr "generoi PGP-allekirjoitus" -#: lib/signature.c:493 lib/signature.c:555 +#: lib/signature.c:501 lib/signature.c:563 msgid "Could not run pgp. Use --nopgp to skip PGP checks." msgstr "En voinut ajaa pgp:tä. Käytä --nopgpg ohittaaksesi PGP-tarkistus" -#: lib/signature.c:553 lib/signature.c:626 +#: lib/signature.c:561 lib/signature.c:634 #, fuzzy msgid "exec failed!\n" msgstr "%s: avaus ei onnistunut\n" -#: lib/signature.c:628 +#: lib/signature.c:636 #, fuzzy msgid "Could not run gpg. Use --nogpg to skip GPG checks." msgstr "En voinut ajaa pgp:tä. Käytä --nopgpg ohittaaksesi PGP-tarkistus" -#: lib/signature.c:716 +#: lib/signature.c:724 msgid "Couldn't exec pgp" msgstr "En voinut ajaa pgp:tä" #. @notreached@ #. This case should have been screened out long ago. -#: lib/signature.c:720 lib/signature.c:773 +#: lib/signature.c:728 lib/signature.c:781 msgid "Invalid %%_signature spec in macro file" msgstr "" -#: lib/signature.c:753 +#: lib/signature.c:761 #, fuzzy msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file" msgstr "Sinun pitää asettaa \"pgp_name:\" rpmrc-tiedostossa" -#: lib/signature.c:765 +#: lib/signature.c:773 #, fuzzy msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file" msgstr "Sinun pitää asettaa \"pgp_name:\" rpmrc-tiedostossa" -#: lib/transaction.c:423 +#: lib/transaction.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "excluding file %s%s\n" msgstr "Haen: %s\n" -#: lib/transaction.c:449 lib/transaction.c:532 +#: lib/transaction.c:522 lib/transaction.c:605 #, fuzzy, c-format msgid "excluding directory %s\n" msgstr "virhe luotaessa hakemistoa %s: %s" -#: lib/transaction.c:454 +#: lib/transaction.c:527 #, c-format msgid "relocating %s to %s\n" msgstr "" -#: lib/transaction.c:525 +#: lib/transaction.c:598 #, fuzzy, c-format msgid "relocating directory %s to %s\n" msgstr "virhe luotaessa hakemistoa %s: %s" -#: lib/transaction.c:677 +#: lib/transaction.c:749 #, c-format msgid "%s skipped due to missingok flag\n" msgstr "" -#: lib/uninstall.c:56 +#: lib/uninstall.c:57 #, c-format msgid "cannot remove %s - directory not empty" msgstr "en voi poistaa %s -hakemisto ei ole tyhjä" -#: lib/uninstall.c:60 +#: lib/uninstall.c:61 #, c-format msgid "rmdir of %s failed: %s" msgstr "%s:n rmdir epäonnistui: %s" -#: lib/uninstall.c:70 +#: lib/uninstall.c:71 #, c-format msgid "removal of %s failed: %s" msgstr "%s:n poisto epäonnistui: %s" -#: lib/uninstall.c:133 +#: lib/uninstall.c:134 #, c-format msgid "will remove files test = %d\n" msgstr "" -#: lib/uninstall.c:217 +#: lib/uninstall.c:218 msgid "running postuninstall script (if any)\n" msgstr "" -#: lib/uninstall.c:418 +#: lib/uninstall.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "execution of %s-%s-%s script failed, exit status %d" msgstr "skriptin ajo epäonnistui" @@ -4029,226 +3985,234 @@ msgstr "puuttuva '{' '%':n jälkeen" msgid "Unsatisfied dependencies for %s-%s-%s: " msgstr "%s-%s-%s:n tyydyttämättömät riippuvuudet:" -#: rpmio/rpmio.c:538 +#: rpmio/rpmio.c:534 msgid "Success" msgstr "" -#: rpmio/rpmio.c:541 +#: rpmio/rpmio.c:537 #, fuzzy msgid "Bad server response" msgstr "Virheellinen FTP-palvelijan vastaus" -#: rpmio/rpmio.c:544 +#: rpmio/rpmio.c:540 #, fuzzy msgid "Server IO error" msgstr "FTP:n IO-virhe" -#: rpmio/rpmio.c:547 +#: rpmio/rpmio.c:543 #, fuzzy msgid "Server timeout" msgstr "FTP-palvelimen timeout" -#: rpmio/rpmio.c:550 +#: rpmio/rpmio.c:546 #, fuzzy msgid "Unable to lookup server host address" msgstr "FTP-palvelimen osoitetta ei löytynyt" -#: rpmio/rpmio.c:553 +#: rpmio/rpmio.c:549 #, fuzzy msgid "Unable to lookup server host name" msgstr "FTP-palvelimen nimeä ei löytynyt" -#: rpmio/rpmio.c:556 +#: rpmio/rpmio.c:552 #, fuzzy msgid "Failed to connect to server" msgstr "En saanut yhteyttä FTP-palvelijaan" -#: rpmio/rpmio.c:559 +#: rpmio/rpmio.c:555 #, fuzzy msgid "Failed to establish data connection to server" msgstr "En saanut data-yhteyttä FTP-palvelijaan" -#: rpmio/rpmio.c:562 +#: rpmio/rpmio.c:558 msgid "IO error to local file" msgstr "Paikallisen tiedoston IO-virhe" -#: rpmio/rpmio.c:565 +#: rpmio/rpmio.c:561 msgid "Error setting remote server to passive mode" msgstr "Virhe asetettaessa palvelinta passiiviin moodiin" -#: rpmio/rpmio.c:568 +#: rpmio/rpmio.c:564 msgid "File not found on server" msgstr "Tiedostoa ei löytynyt palvelimelta" -#: rpmio/rpmio.c:571 +#: rpmio/rpmio.c:567 msgid "Abort in progress" msgstr "" -#: rpmio/rpmio.c:575 +#: rpmio/rpmio.c:571 #, fuzzy msgid "Unknown or unexpected error" msgstr "FTP:n tuntematon tai odottamaton virhe" -#: rpmio/rpmio.c:1170 +#: rpmio/rpmio.c:1166 #, c-format msgid "logging into %s as %s, pw %s\n" msgstr "" -#: rpmio/macro.c:189 +#: rpmio/macro.c:187 #, c-format msgid "======================== active %d empty %d\n" msgstr "" #. XXX just in case -#: rpmio/macro.c:303 +#: rpmio/macro.c:301 #, c-format msgid "%3d>%*s(empty)" msgstr "" -#: rpmio/macro.c:344 +#: rpmio/macro.c:342 #, c-format msgid "%3d<%*s(empty)\n" msgstr "" -#: rpmio/macro.c:557 +#: rpmio/macro.c:555 msgid "Macro %%%s has unterminated body" msgstr "" -#: rpmio/macro.c:583 +#: rpmio/macro.c:581 msgid "Macro %%%s has illegal name (%%define)" msgstr "" -#: rpmio/macro.c:589 +#: rpmio/macro.c:587 msgid "Macro %%%s has unterminated opts" msgstr "" -#: rpmio/macro.c:594 +#: rpmio/macro.c:592 msgid "Macro %%%s has empty body" msgstr "" -#: rpmio/macro.c:599 +#: rpmio/macro.c:597 msgid "Macro %%%s failed to expand" msgstr "" -#: rpmio/macro.c:630 +#: rpmio/macro.c:628 msgid "Macro %%%s has illegal name (%%undefine)" msgstr "" -#: rpmio/macro.c:723 +#: rpmio/macro.c:721 msgid "Macro %%%s (%s) was not used below level %d" msgstr "" -#: rpmio/macro.c:816 +#: rpmio/macro.c:814 #, c-format msgid "Unknown option %c in %s(%s)" msgstr "" -#: rpmio/macro.c:995 +#: rpmio/macro.c:993 #, c-format msgid "Recursion depth(%d) greater than max(%d)" msgstr "" -#: rpmio/macro.c:1061 rpmio/macro.c:1077 +#: rpmio/macro.c:1059 rpmio/macro.c:1075 #, c-format msgid "Unterminated %c: %s" msgstr "" -#: rpmio/macro.c:1117 +#: rpmio/macro.c:1115 msgid "A %% is followed by an unparseable macro" msgstr "" -#: rpmio/macro.c:1243 +#: rpmio/macro.c:1241 #, fuzzy msgid "Macro %%%.*s not found, skipping" msgstr "paketti %s ei ole %s:ssä" -#: rpmio/macro.c:1314 +#: rpmio/macro.c:1312 msgid "Target buffer overflow" msgstr "" #. XXX Fstrerror -#: rpmio/macro.c:1494 rpmio/macro.c:1500 +#: rpmio/macro.c:1492 rpmio/macro.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "File %s: %s" msgstr "en voinut avata %s: %s" -#: rpmio/macro.c:1503 +#: rpmio/macro.c:1501 #, c-format -msgid "File %s is smaller than %d bytes" +msgid "File %s is smaller than %u bytes" msgstr "" -#: rpmio/rpmlog.c:25 +#: rpmio/rpmlog.c:24 #, fuzzy msgid "(no error)" msgstr "virhe: " #. !< RPMLOG_EMERG -#: rpmio/rpmlog.c:84 rpmio/rpmlog.c:85 rpmio/rpmlog.c:86 +#: rpmio/rpmlog.c:83 rpmio/rpmlog.c:84 rpmio/rpmlog.c:85 msgid "fatal error: " msgstr "vakava virhe: " #. !< RPMLOG_CRIT -#: rpmio/rpmlog.c:87 +#: rpmio/rpmlog.c:86 msgid "error: " msgstr "virhe: " #. !< RPMLOG_ERR -#: rpmio/rpmlog.c:88 +#: rpmio/rpmlog.c:87 msgid "warning: " msgstr "varoitus: " -#: rpmio/rpmmalloc.c:13 +#: rpmio/rpmmalloc.c:14 #, c-format msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n" msgstr "" -#: rpmio/url.c:95 +#: rpmio/url.c:91 #, c-format msgid "warning: u %p ctrl %p nrefs != 0 (%s %s)\n" msgstr "" -#: rpmio/url.c:114 +#: rpmio/url.c:110 #, c-format msgid "warning: u %p data %p nrefs != 0 (%s %s)\n" msgstr "" -#: rpmio/url.c:142 +#: rpmio/url.c:138 #, c-format msgid "warning: uCache[%d] %p nrefs(%d) != 1 (%s %s)\n" msgstr "" -#: rpmio/url.c:228 +#: rpmio/url.c:224 #, c-format msgid "Password for %s@%s: " msgstr "%s@%s:n salasana: " -#: rpmio/url.c:252 rpmio/url.c:278 +#: rpmio/url.c:248 rpmio/url.c:274 #, fuzzy, c-format msgid "error: %sport must be a number\n" msgstr "virhe: ftpport pitää olla luku\n" -#: rpmio/url.c:416 +#: rpmio/url.c:412 #, fuzzy msgid "url port must be a number\n" msgstr "virhe: ftpport pitää olla luku\n" -#: rpmio/url.c:456 +#: rpmio/url.c:452 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s: %s\n" msgstr "en voinut avata %s: %s" #. XXX Fstrerror -#: rpmio/url.c:473 +#: rpmio/url.c:469 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create %s: %s\n" msgstr "%s:n luonti epäonnistui\n" -#~ msgid "loop in prerequisite chain: %s" -#~ msgstr "silmukka edellytysten ketjussa: %s" +#, fuzzy +#~ msgid "New Header signature\n" +#~ msgstr "en voinut lukea allekirjoitusta" #, fuzzy -#~ msgid " --rcfile <file> " -#~ msgstr " -b<vaihe> <määrittely> " +#~ msgid "path %s is not relocateable for package %s-%s-%s" +#~ msgstr "paketti %s ei ole asennettu\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read sigtarget %s: %s" +#~ msgstr "%s:n kirjoitus ei onnistu" + +#~ msgid "loop in prerequisite chain: %s" +#~ msgstr "silmukka edellytysten ketjussa: %s" #~ msgid "" #~ " [--ftpproxy <host>] [--ftpport <port>] [--justdb]" @@ -4462,6 +4426,10 @@ msgstr "%s:n luonti epäonnistui\n" #~ msgstr "paketilla ei ole nimeä" #, fuzzy +#~ msgid "cannot create %s" +#~ msgstr "en voinut avata tiedostoa %s: " + +#, fuzzy #~ msgid "Unable to stat icon: %s" #~ msgstr "%s:n kirjoitus ei onnistu" |