diff options
author | Panu Matilainen <pmatilai@redhat.com> | 2012-03-20 10:00:06 +0200 |
---|---|---|
committer | Panu Matilainen <pmatilai@redhat.com> | 2012-03-20 10:00:06 +0200 |
commit | b699dd4bc1d9a875099721c4c68181602a81bc30 (patch) | |
tree | b8b73f1d8b41a594f7ffc1dca18445d4bdab89ba /po/de.po | |
parent | ac5e6cd52177db9afaf0e12a17c35afd46f05c42 (diff) | |
download | librpm-tizen-b699dd4bc1d9a875099721c4c68181602a81bc30.tar.gz librpm-tizen-b699dd4bc1d9a875099721c4c68181602a81bc30.tar.bz2 librpm-tizen-b699dd4bc1d9a875099721c4c68181602a81bc30.zip |
Update translations from Transifex
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 133 |
1 files changed, 72 insertions, 61 deletions
@@ -3,14 +3,15 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# Roman Spirgi <bigant@fedoraproject.org>, 2012. # Roman Spirgi <rspirgi@gmail.com>, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: RPM\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-07 15:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-02-10 12:19+0000\n" -"Last-Translator: pmatilai <pmatilai@laiskiainen.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-20 09:59+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-08 10:36+0000\n" +"Last-Translator: Roman Spirgi <bigant@fedoraproject.org>\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.net/projects/p/rpm/language/" "de/)\n" "Language: de\n" @@ -52,17 +53,17 @@ msgstr "erzeugen einer Pipe für --pipe fehlgeschlagen: %m\n" msgid "exec failed\n" msgstr "Ausführung fehlgeschlagen\n" -#: rpm2cpio.c:62 +#: rpm2cpio.c:63 #, c-format msgid "argument is not an RPM package\n" msgstr "Argument ist kein RPM-Paket\n" -#: rpm2cpio.c:67 +#: rpm2cpio.c:68 #, c-format msgid "error reading header from package\n" msgstr "Fehler beim Lesen des Paket-Headers\n" -#: rpm2cpio.c:81 +#: rpm2cpio.c:83 #, c-format msgid "cannot re-open payload: %s\n" msgstr "Kann Nutzdaten nicht erneut öffnen: %s\n" @@ -220,7 +221,7 @@ msgstr "" "--test kann nur während der Paket-Installation oder -Deinstallation " "angegeben werden" -#: rpmqv.c:239 rpmbuild.c:547 +#: rpmqv.c:239 rpmbuild.c:543 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /" msgstr "Argumente für --root (-r) müssen mit einem / beginnen" @@ -416,27 +417,27 @@ msgstr "Konnte Spec-Datei von %s nicht lesen\n" msgid "Failed to rename %s to %s: %m\n" msgstr "Konnte %s nicht in %s umbenennen: %m\n" -#: rpmbuild.c:417 +#: rpmbuild.c:413 #, c-format msgid "failed to stat %s: %m\n" msgstr "Aufruf von stat für %s nicht möglich: %m\n" -#: rpmbuild.c:421 +#: rpmbuild.c:417 #, c-format msgid "File %s is not a regular file.\n" msgstr "Die Datei %s ist keine normale Datei.\n" -#: rpmbuild.c:428 +#: rpmbuild.c:424 #, c-format msgid "File %s does not appear to be a specfile.\n" msgstr "Die Datei %s scheint keine Spec-Datei zu sein.\n" -#: rpmbuild.c:494 +#: rpmbuild.c:490 #, c-format msgid "Building target platforms: %s\n" msgstr "Baue für die Zielplattform(en): %s\n" -#: rpmbuild.c:502 +#: rpmbuild.c:498 #, c-format msgid "Building for target %s\n" msgstr "Baue für das Ziel %s\n" @@ -533,10 +534,12 @@ msgstr "Spec-Datei(en) abfragen" #: rpmspec.c:30 msgid "operate on binary rpms generated by spec (default)" msgstr "" +"Arbeite mit dem binären RPMS, das aus der Spezifikation erstellt wurde " +"(Standard)" #: rpmspec.c:32 msgid "operate on source rpm generated by spec" -msgstr "" +msgstr "Arbeite mit Quell-RPM, das aus der Spezifikation erstellt wurde" #: rpmspec.c:36 lib/poptQV.c:189 msgid "use the following query format" @@ -793,7 +796,7 @@ msgstr "" msgid "Directory not found by glob: %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:1693 lib/rpminstall.c:427 +#: build/files.c:1693 lib/rpminstall.c:426 #, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr "Datei von \"glob\" nicht gefunden: %s\n" @@ -1031,7 +1034,7 @@ msgstr "Zeile %d: Fehler beim Parsen von %%files: %s\n" #: build/parsePolicies.c:32 #, c-format msgid "line %d: Error parsing %%policies: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Zeile %d: Fehler beim Parsen von %%policies: %s\n" #: build/parsePreamble.c:69 #, c-format @@ -1381,12 +1384,14 @@ msgstr "Paket hat keine %%description: %s\n" #: build/policies.c:87 #, c-format msgid "Policy module '%s' duplicated with overlapping types\n" -msgstr "" +msgstr "Richtlinienmodul »%s« dupliziert mit überlappenden Typen\n" #: build/policies.c:93 #, c-format msgid "Base modules '%s' and '%s' have overlapping types\n" msgstr "" +"Basismodule »%s« und »%s« beinhalten überlappende Typen\n" +"\n" #: build/policies.c:101 msgid "Failed to get policies from header\n" @@ -1400,7 +1405,7 @@ msgstr "" #: build/policies.c:163 #, c-format msgid "Failed to read policy file: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Lesevorgang fehlgeschlagen Richtlinien-Datei: %s\n" #: build/policies.c:170 #, c-format @@ -1422,27 +1427,29 @@ msgstr "" #: build/policies.c:246 #, c-format msgid "Error parsing %s: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Fehler beim Parsen von %s: %s\n" #: build/policies.c:252 #, c-format msgid "Expecting %%semodule tag: %s\n" msgstr "" +"Erwarte %%semodule Kennzeichen: %s\n" +"\n" #: build/policies.c:262 #, c-format msgid "Missing module path in line: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Fehlender Modul-Pfad bei Zeile %s\n" #: build/policies.c:268 #, c-format msgid "Too many arguments in line: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Zu viele Argumente in der Datenzeile bei %s\n" #: build/policies.c:307 #, c-format msgid "Processing policies: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Verarbeite Richtlinien: %s\n" #: build/rpmfc.c:107 #, c-format @@ -1467,12 +1474,12 @@ msgstr "Konnte fork %s nicht ausführen: %s\n" #: build/rpmfc.c:316 #, c-format msgid "%s failed: %x\n" -msgstr "" +msgstr "%s fehlgeschlagen: %x\n" #: build/rpmfc.c:320 #, c-format msgid "failed to write all data to %s: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Konnte nicht all Daten nach %s: %s schreiben\n" #: build/rpmfc.c:829 #, c-format @@ -1620,7 +1627,7 @@ msgstr "" #: lib/formats.c:508 msgid "normal" -msgstr "" +msgstr "normal" #: lib/formats.c:511 msgid "replaced" @@ -1632,15 +1639,15 @@ msgstr "nicht installiert" #: lib/formats.c:517 msgid "net shared" -msgstr "" +msgstr "Netzwerk-Mitbenutzung" #: lib/formats.c:520 msgid "wrong color" -msgstr "" +msgstr "Falsche Farbe" #: lib/formats.c:523 msgid "missing" -msgstr "" +msgstr "fehlt" #: lib/formats.c:526 msgid "(unknown)" @@ -1843,7 +1850,7 @@ msgstr "WURZELVERZEICHNIS" #: lib/poptALL.c:186 msgid "use database in DIRECTORY" -msgstr "" +msgstr "Datenbank in VERZEICHNIS benutzen" #: lib/poptALL.c:187 msgid "DIRECTORY" @@ -2055,7 +2062,7 @@ msgstr "%%triggerpostun-Scriptlets nicht ausführen" #: lib/poptI.c:223 msgid "do not perform any collection actions" -msgstr "" +msgstr "keine Erfassungaktionen ausführen" #: lib/poptI.c:227 msgid "" @@ -2239,7 +2246,7 @@ msgstr "Kein(e) Überprüfungsskript(e) ausführen" #: lib/psm.c:212 #, c-format msgid "Missing rpmlib features for %s:\n" -msgstr "" +msgstr "Fehlende rpmlib-Features für %s:\n" #: lib/psm.c:254 msgid "source package expected, binary found\n" @@ -2362,9 +2369,9 @@ msgstr "Ungültige Paket-Nummer: %s\n" #: lib/query.c:441 #, c-format msgid "record %u could not be read\n" -msgstr "" +msgstr "Eintrag %u konnte nicht gelesen werden\n" -#: lib/query.c:454 lib/rpminstall.c:662 +#: lib/query.c:454 lib/rpminstall.c:661 #, c-format msgid "package %s is not installed\n" msgstr "Das Paket %s ist nicht installiert\n" @@ -2378,11 +2385,13 @@ msgstr "Unbekannter Tag: \"%s\"\n" #, c-format msgid "%s: key %d import failed.\n" msgstr "" +"%s: Import des Schlüssels %d fehlgeschlagen.\n" +"\n" #: lib/rpmchecksig.c:48 #, c-format msgid "%s: key %d not an armored public key.\n" -msgstr "" +msgstr "%s: Schlüssel %d nicht gesicherter öffentlicher Schlüssel.\n" #: lib/rpmchecksig.c:92 #, c-format @@ -2437,7 +2446,7 @@ msgstr "" #: lib/rpmchroot.c:59 lib/rpmchroot.c:84 #, c-format msgid "%s: chroot directory not set\n" -msgstr "" +msgstr "%s: chroot-Verzeichnis nicht gesetzt\n" #: lib/rpmchroot.c:70 #, c-format @@ -2447,7 +2456,7 @@ msgstr "Wechseln des Wurzel.Verzeichnis fehlgeschlagen: %m\n" #: lib/rpmchroot.c:95 #, c-format msgid "Unable to restore root directory: %m\n" -msgstr "" +msgstr "Root-Verzeichnis kann nicht wiederhergestellt werden: %m\n" #: lib/rpmds.c:406 msgid "NO " @@ -2521,10 +2530,10 @@ msgstr "Unterstützung für POSIX.1e-Dateifähigkeiten" #: lib/rpmds.c:897 msgid "package scriptlets can be expanded at install time." -msgstr "" +msgstr "Paket-Scriptlets können während der Installation entpackt werden." -#: lib/rpmgi.c:49 lib/rpminstall.c:115 lib/rpminstall.c:309 -#: lib/rpminstall.c:338 tools/rpmgraph.c:92 tools/rpmgraph.c:129 +#: lib/rpmgi.c:49 lib/rpminstall.c:115 lib/rpminstall.c:308 +#: lib/rpminstall.c:337 tools/rpmgraph.c:92 tools/rpmgraph.c:129 #, c-format msgid "open of %s failed: %s\n" msgstr "Öffnen von %s fehlgeschlagen: %s\n" @@ -2544,59 +2553,59 @@ msgstr "" msgid "Cleaning up / removing...\n" msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:193 +#: lib/rpminstall.c:192 msgid "Preparing..." msgstr "Vorbereiten..." -#: lib/rpminstall.c:195 +#: lib/rpminstall.c:194 msgid "Preparing packages..." msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:271 tools/rpmgraph.c:168 +#: lib/rpminstall.c:270 tools/rpmgraph.c:168 msgid "Failed dependencies:\n" msgstr "Fehlgeschlagende Abhängigkeiten:\n" -#: lib/rpminstall.c:322 +#: lib/rpminstall.c:321 #, c-format msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n" msgstr "%s: Kein RPM-Paket (oder Paket-Liste): %s\n" -#: lib/rpminstall.c:358 lib/rpminstall.c:725 tools/rpmgraph.c:112 +#: lib/rpminstall.c:357 lib/rpminstall.c:724 tools/rpmgraph.c:112 #, c-format msgid "%s cannot be installed\n" msgstr "%s kann nicht installiert werden\n" -#: lib/rpminstall.c:465 +#: lib/rpminstall.c:464 #, c-format msgid "Retrieving %s\n" msgstr "Empfange %s\n" -#: lib/rpminstall.c:477 +#: lib/rpminstall.c:476 #, c-format msgid "skipping %s - transfer failed\n" msgstr "überspringe %s - Übertragung fehlgeschlagen\n" -#: lib/rpminstall.c:543 +#: lib/rpminstall.c:542 #, c-format msgid "package %s is not relocatable\n" msgstr "Paket %s ist nicht verschiebbar\n" -#: lib/rpminstall.c:571 +#: lib/rpminstall.c:570 #, c-format msgid "error reading from file %s\n" msgstr "Fehler beim Lesen von Datei %s\n" -#: lib/rpminstall.c:669 +#: lib/rpminstall.c:668 #, c-format msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n" msgstr "\"%s\" bezeichnet mehrere Pakete:\n" -#: lib/rpminstall.c:709 +#: lib/rpminstall.c:708 #, c-format msgid "cannot open %s: %s\n" msgstr "Kann %s nicht öffnen: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:715 +#: lib/rpminstall.c:714 #, c-format msgid "Installing %s\n" msgstr "Installiere %s\n" @@ -2620,27 +2629,29 @@ msgstr "Lesen fehlgeschlagen: %s (%d)\n" #: lib/rpmlead.c:125 msgid "not an rpm package\n" -msgstr "" +msgstr "kein RPM-Paket\n" #: lib/rpmlock.c:102 lib/rpmlock.c:109 #, c-format msgid "can't create %s lock on %s (%s)\n" msgstr "" +"kann keine %s Blockierung auf %s (%s) erstellen\n" +"\n" #: lib/rpmlock.c:106 #, c-format msgid "waiting for %s lock on %s\n" -msgstr "" +msgstr "warte auf %s Blockierung auf %s\n" #: lib/rpmplugins.c:59 #, c-format msgid "Failed to dlopen %s %s\n" -msgstr "" +msgstr "Dlopen %s %s fehlgeschlagen\n" #: lib/rpmplugins.c:66 #, c-format msgid "Failed to resolve symbol %s: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Auflösen des Symbols fehlgeschlagen %s: %s\n" #: lib/rpmplugins.c:87 #, c-format @@ -2650,7 +2661,7 @@ msgstr "" #: lib/rpmplugins.c:136 lib/rpmplugins.c:141 #, c-format msgid "Plugin %s not loaded\n" -msgstr "" +msgstr "Plugin %s nicht geladen\n" #: lib/rpmplugins.c:149 #, c-format @@ -2850,11 +2861,11 @@ msgstr "Unbekanntes Format" #: lib/rpmte.c:842 msgid "install" -msgstr "" +msgstr "installieren" #: lib/rpmte.c:843 msgid "erase" -msgstr "" +msgstr "löschen" #: lib/rpmts.c:92 #, c-format @@ -2883,7 +2894,7 @@ msgstr "%s: Lesen des öffentlichen Schlüssels fehlgeschlagen.\n" #: lib/rpmts.c:1076 msgid "transaction" -msgstr "" +msgstr "Transaktion" #: lib/signature.c:90 #, c-format @@ -2955,11 +2966,11 @@ msgstr "" #: lib/transaction.c:1379 msgid "skipped" -msgstr "" +msgstr "übersprungen" #: lib/transaction.c:1379 msgid "failed" -msgstr "" +msgstr "fehlgeschlagen" #: lib/verify.c:371 #, c-format @@ -3038,7 +3049,7 @@ msgstr "Zählvariable wird mit ungleich grossem Array benutzt" #: lib/rpmdb.c:85 #, c-format msgid "Generating %d missing index(es), please wait...\n" -msgstr "" +msgstr "Generiere %d fehlende Index(e), bitte warten...\n" #: lib/rpmdb.c:179 #, c-format |