summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorPanu Matilainen <pmatilai@redhat.com>2008-02-05 13:53:19 +0200
committerPanu Matilainen <pmatilai@redhat.com>2008-02-05 13:53:19 +0200
commit5d38313e7c26bf628389382b78ef8f0db138e787 (patch)
tree66e9f2e9298f40cab395c66e8ecb365c3d293cde
parent9849c79d8d9c26f52831fd361bc3569926605a92 (diff)
downloadlibrpm-tizen-5d38313e7c26bf628389382b78ef8f0db138e787.tar.gz
librpm-tizen-5d38313e7c26bf628389382b78ef8f0db138e787.tar.bz2
librpm-tizen-5d38313e7c26bf628389382b78ef8f0db138e787.zip
Adjust potfiles from rpmlibprov removal, update...
-rw-r--r--po/POTFILES.in1
-rw-r--r--po/ca.po222
-rw-r--r--po/cs.po208
-rw-r--r--po/da.po208
-rw-r--r--po/de.po218
-rw-r--r--po/es.po222
-rw-r--r--po/fi.po206
-rw-r--r--po/fr.po226
-rw-r--r--po/is.po206
-rw-r--r--po/it.po228
-rw-r--r--po/ja.po212
-rw-r--r--po/ko.po208
-rw-r--r--po/nb.po208
-rw-r--r--po/pl.po208
-rw-r--r--po/pt.po208
-rw-r--r--po/pt_BR.po222
-rw-r--r--po/rpm.pot206
-rw-r--r--po/ru.po210
-rw-r--r--po/sk.po208
-rw-r--r--po/sl.po208
-rw-r--r--po/sr.po206
-rw-r--r--po/sv.po206
-rw-r--r--po/tr.po208
-rw-r--r--po/zh_TW.po206
24 files changed, 2434 insertions, 2435 deletions
diff --git a/po/POTFILES.in b/po/POTFILES.in
index d3b29fbde..7f59ca720 100644
--- a/po/POTFILES.in
+++ b/po/POTFILES.in
@@ -45,7 +45,6 @@ lib/rpmfi.c
lib/rpmgi.c
lib/rpminstall.c
lib/rpmlead.c
-lib/rpmlibprov.c
lib/rpmlock.c
lib/rpmps.c
lib/rpmrc.c
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 98847f7ad..b76efd1a1 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-01 20:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-05 13:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-13 14:46+0200\n"
"Last-Translator: Catalan <fedora@softcatala.net>\n"
"Language-Team: Catalan <fedora@softcatala.net>\n"
@@ -781,7 +781,7 @@ msgstr "No es pot tornar a carregar la capçalera de signatura.\n"
msgid "Could not open %s: %s\n"
msgstr "No es pot obrir %s: %s\n"
-#: build/pack.c:495 lib/psm.c:1601
+#: build/pack.c:495 lib/psm.c:1568
#, c-format
msgid "Unable to write package: %s\n"
msgstr "No es pot escriure el paquet: %s\n"
@@ -1372,7 +1372,7 @@ msgstr "%s: %s(%s-%s-%s.%s)\texecv(%s) pid %d\n"
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "No es pot executar %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:134 lib/psm.c:882
+#: build/rpmfc.c:134 lib/psm.c:849
#, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "No s'ha pogut crear el procés fill de «%s»: %s\n"
@@ -1484,77 +1484,77 @@ msgstr "El fitxer de l'arxiu no és a la capçalera"
msgid " failed - "
msgstr " ha fallat - "
-#: lib/depends.c:190
+#: lib/depends.c:193
#, c-format
msgid "package %s was already added, skipping %s\n"
msgstr "el paquet %s ja s'ha afegit, s'està ignorant %s\n"
-#: lib/depends.c:207
+#: lib/depends.c:210
#, c-format
msgid "package %s was already added, replacing with %s\n"
msgstr "el paquet %s ja es va afegir, s'està reemplaçant per %s\n"
-#: lib/depends.c:341
+#: lib/depends.c:344
#, c-format
msgid " Obsoletes: %s\t\terases %s\n"
msgstr " Fa obsolet: %s\t\tsuprimeix %s\n"
-#: lib/depends.c:423
+#: lib/depends.c:426
msgid "(cached)"
msgstr "(a la memòria cau)"
-#: lib/depends.c:439
+#: lib/depends.c:446
msgid "(rpmlib provides)"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:467
+#: lib/depends.c:474
msgid "(db files)"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:479
+#: lib/depends.c:486
msgid "(db provides)"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:771
+#: lib/depends.c:778
#, c-format
msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n"
msgstr "ignora les relacions del noms de paquets [%d]\t%s -> %s\n"
-#: lib/depends.c:876
+#: lib/depends.c:883
#, c-format
msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n"
msgstr "s'està suprimint %s «%s» de les relacions d'ordenació.\n"
-#: lib/depends.c:1096
+#: lib/depends.c:1103
msgid "========== recording tsort relations\n"
msgstr "========== s'està gravant les relacions d'ordenació\n"
-#: lib/depends.c:1188
+#: lib/depends.c:1195
msgid ""
"========== tsorting packages (order, #predecessors, #succesors, tree, depth, "
"breadth)\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:1279
+#: lib/depends.c:1286
#, c-format
msgid "========== successors only (%d bytes)\n"
msgstr "========== només els successors (%d bytes)\n"
-#: lib/depends.c:1352
+#: lib/depends.c:1359
msgid "LOOP:\n"
msgstr "Bucle:\n"
-#: lib/depends.c:1387
+#: lib/depends.c:1394
msgid "========== continuing tsort ...\n"
msgstr "========== s'està continuant l'ordenació ...\n"
-#: lib/depends.c:1392
+#: lib/depends.c:1399
#, c-format
msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n"
msgstr "ha fallat rpmtsOrder, manquen %d elements\n"
#: lib/formats.c:36 lib/formats.c:66 lib/formats.c:95 lib/formats.c:465
-#: rpmdb/header.c:3129 rpmdb/header.c:3154 rpmdb/header.c:3173
+#: rpmdb/header.c:2894 rpmdb/header.c:2919 rpmdb/header.c:2938
msgid "(not a number)"
msgstr "(no és una xifra)"
@@ -2420,66 +2420,66 @@ msgstr "%s: %s(%s-%s-%s.%s) s'està ignorant el «%s» redundant.\n"
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) %ssynchronous scriptlet start\n"
msgstr "%s: %s(%s-%s-%s.%s) s'ha iniciat l'scriptlet %ssíncron\n"
-#: lib/psm.c:862
+#: lib/psm.c:829
#, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s)\texecv(%s) pid %d\n"
msgstr "%s: %s(%s-%s-%s.%s)\texecv(%s) pid %d\n"
-#: lib/psm.c:896
+#: lib/psm.c:863
#, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
msgstr "Ha fallat l'scriptlet %s(%s-%s-%s.%s), waitpid(%d) rc %d: %s\n"
-#: lib/psm.c:905
+#: lib/psm.c:872
#, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, signal %d\n"
msgstr "Ha fallat l'scriptlet %s(%s-%s-%s.%s), el senyal és %d\n"
-#: lib/psm.c:911
+#: lib/psm.c:878
#, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, exit status %d\n"
msgstr "Ha fallat l'scriptlet %s(%s-%s-%s.%s), l'estat de sortida és %d\n"
-#: lib/psm.c:1337
+#: lib/psm.c:1304
#, c-format
msgid "%s: %s has %d files, test = %d\n"
msgstr "%s: %s té %d fitxers, prova = %d\n"
-#: lib/psm.c:1521
+#: lib/psm.c:1488
#, c-format
msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
msgstr "%s: l'scriptlet %s ha fallat (%d), s'està ignorant %s\n"
-#: lib/psm.c:1613
+#: lib/psm.c:1580
msgid "Unable to reload signature header\n"
msgstr "No es pot tornar a carregar la capçalera de la signatura\n"
-#: lib/psm.c:1688
+#: lib/psm.c:1655
#, c-format
msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
msgstr "ha fallat el desempaquetat de l'arxiu%s%s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1689
+#: lib/psm.c:1656
msgid " on file "
msgstr " al fitxer "
-#: lib/psm.c:1870
+#: lib/psm.c:1837
#, c-format
msgid "%s failed on file %s: %s\n"
msgstr "ha fallat %s al fitxer %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1873
+#: lib/psm.c:1840
#, c-format
msgid "%s failed: %s\n"
msgstr "ha fallat %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:2050
+#: lib/psm.c:2017
#, c-format
msgid "Attempting to mark %s as installed in score board(%p).\n"
msgstr ""
"S'està intentant marcar %s com a instal·lat a la taula de puntuacions(%p).\n"
-#: lib/psm.c:2083
+#: lib/psm.c:2050
#, c-format
msgid "Attempting to mark %s as erased in score board(%p).\n"
msgstr ""
@@ -2591,11 +2591,11 @@ msgstr "el registre %u no es pot llegir\n"
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "no s'ha instal·lat el paquet %s\n"
-#: lib/rpmal.c:661
+#: lib/rpmal.c:655
msgid "(added files)"
msgstr "(fitxers afegits)"
-#: lib/rpmal.c:737
+#: lib/rpmal.c:731
msgid "(added provide)"
msgstr ""
@@ -2678,15 +2678,15 @@ msgstr ")"
msgid "OK"
msgstr "D'ACORD"
-#: lib/rpmds.c:532 lib/rpmds.c:858
+#: lib/rpmds.c:499 lib/rpmds.c:882
msgid "NO "
msgstr "NO "
-#: lib/rpmds.c:532 lib/rpmds.c:858
+#: lib/rpmds.c:499 lib/rpmds.c:882
msgid "YES"
msgstr "SÍ"
-#: lib/rpmds.c:826
+#: lib/rpmds.c:850
#, c-format
msgid ""
"The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
@@ -2696,46 +2696,94 @@ msgstr ""
"\")\n"
"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
-#: lib/rpmds.c:857
+#: lib/rpmds.c:881
#, c-format
msgid " %s A %s\tB %s\n"
msgstr " %s A %s\tB %s\n"
-#: lib/rpmds.c:879
+#: lib/rpmds.c:903
#, c-format
msgid "package %s has unsatisfied %s: %s\n"
msgstr "el paquet %s no ha satisfet %s: %s\n"
+#: lib/rpmds.c:1020
+msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
+msgstr ""
+"Les dependències PreReq:, Provides:, i Obsoletes: disposen de versionatge."
+
+#: lib/rpmds.c:1023
+msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
+msgstr ""
+"els noms de fitxer s'han emmagatzemat com una tupla (dirName,baseName,"
+"dirIndex), no com a camí"
+
+#: lib/rpmds.c:1027
+msgid "package payload can be compressed using bzip2."
+msgstr "les dades del paquet es poden comprimir amb el bzip2."
+
+#: lib/rpmds.c:1031
+msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
+msgstr "els fitxer de les dades del paquet tenen el prefix «./»."
+
+#: lib/rpmds.c:1034
+msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
+msgstr ""
+"no s'ha proporcionat implícitament el nom-versió-alliberament del paquet."
+
+#: lib/rpmds.c:1037
+msgid "header tags are always sorted after being loaded."
+msgstr "les etiquetes de la capçalera sempre s'ordenen després de carregar-se."
+
+#: lib/rpmds.c:1040
+msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
+msgstr "l'íntèrpret de l'scriptlet pot emprar arguments de la capçalera."
+
+#: lib/rpmds.c:1043
+msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
+msgstr ""
+"es pot instal·lar un conjunt d'enllaços durs a fitxer sense que estiguin "
+"complets."
+
+#: lib/rpmds.c:1046
+msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
+msgstr ""
+"els scriptlets del paquet poden accedir la base de dades rpm durant la "
+"instal·lació"
+
+#: lib/rpmds.c:1050
+msgid "internal support for lua scripts."
+msgstr "es poden emprar scripts en lua."
+
#: lib/rpmfi.c:486
#, c-format
msgid "%s skipped due to missingok flag\n"
msgstr "%s s'ha ignorat perquè manca el senyalador missingok\n"
-#: lib/rpmfi.c:754
+#: lib/rpmfi.c:753
msgid "========== relocations\n"
msgstr "========== reubicacions\n"
-#: lib/rpmfi.c:758
+#: lib/rpmfi.c:757
#, c-format
msgid "%5d exclude %s\n"
msgstr "%5d exclou %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:761
+#: lib/rpmfi.c:760
#, c-format
msgid "%5d relocate %s -> %s\n"
msgstr "%5d reubica %s -> %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:892
+#: lib/rpmfi.c:891
#, c-format
msgid "excluding %s %s\n"
msgstr "s'està excloent %s %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:902
+#: lib/rpmfi.c:901
#, c-format
msgid "relocating %s to %s\n"
msgstr "s'està reubicant %s a %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:993
+#: lib/rpmfi.c:987
#, c-format
msgid "relocating directory %s to %s\n"
msgstr "s'està reubicant el directori %s a %s\n"
@@ -2899,54 +2947,6 @@ msgstr ""
msgid "read failed: %s (%d)\n"
msgstr "ha fallat la lectura: %s (%d)\n"
-#: lib/rpmlibprov.c:25
-msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
-msgstr ""
-"Les dependències PreReq:, Provides:, i Obsoletes: disposen de versionatge."
-
-#: lib/rpmlibprov.c:28
-msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
-msgstr ""
-"els noms de fitxer s'han emmagatzemat com una tupla (dirName,baseName,"
-"dirIndex), no com a camí"
-
-#: lib/rpmlibprov.c:32
-msgid "package payload can be compressed using bzip2."
-msgstr "les dades del paquet es poden comprimir amb el bzip2."
-
-#: lib/rpmlibprov.c:36
-msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
-msgstr "els fitxer de les dades del paquet tenen el prefix «./»."
-
-#: lib/rpmlibprov.c:39
-msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
-msgstr ""
-"no s'ha proporcionat implícitament el nom-versió-alliberament del paquet."
-
-#: lib/rpmlibprov.c:42
-msgid "header tags are always sorted after being loaded."
-msgstr "les etiquetes de la capçalera sempre s'ordenen després de carregar-se."
-
-#: lib/rpmlibprov.c:45
-msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
-msgstr "l'íntèrpret de l'scriptlet pot emprar arguments de la capçalera."
-
-#: lib/rpmlibprov.c:48
-msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
-msgstr ""
-"es pot instal·lar un conjunt d'enllaços durs a fitxer sense que estiguin "
-"complets."
-
-#: lib/rpmlibprov.c:51
-msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
-msgstr ""
-"els scriptlets del paquet poden accedir la base de dades rpm durant la "
-"instal·lació"
-
-#: lib/rpmlibprov.c:55
-msgid "internal support for lua scripts."
-msgstr "es poden emprar scripts en lua."
-
#: lib/rpmlock.c:119 lib/rpmlock.c:126
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create transaction lock on %s\n"
@@ -3632,76 +3632,76 @@ msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
msgstr ""
"%s té un valor de tipus «enter» massa llarg o massa petit, s'ignorarà\n"
-#: rpmdb/header.c:2394
+#: rpmdb/header.c:2171
msgid "missing { after %"
msgstr "manca { després de %"
-#: rpmdb/header.c:2424
+#: rpmdb/header.c:2201
msgid "missing } after %{"
msgstr "manca } després de %{"
-#: rpmdb/header.c:2436
+#: rpmdb/header.c:2213
msgid "empty tag format"
msgstr "el format de l'etiqueta és buit"
-#: rpmdb/header.c:2446
+#: rpmdb/header.c:2223
msgid "empty tag name"
msgstr "el nom de l'etiqueta és buit"
-#: rpmdb/header.c:2455
+#: rpmdb/header.c:2232
msgid "unknown tag"
msgstr "etiqueta desconeguda"
-#: rpmdb/header.c:2478
+#: rpmdb/header.c:2255
msgid "] expected at end of array"
msgstr "s'esperava ] al final de la matriu"
-#: rpmdb/header.c:2491
+#: rpmdb/header.c:2268
msgid "unexpected ]"
msgstr "no s'esperava ]"
-#: rpmdb/header.c:2502
+#: rpmdb/header.c:2279
msgid "unexpected }"
msgstr "no s'esperava }"
-#: rpmdb/header.c:2556
+#: rpmdb/header.c:2333
msgid "? expected in expression"
msgstr "s'esperava ? a l'expressió"
-#: rpmdb/header.c:2563
+#: rpmdb/header.c:2340
msgid "{ expected after ? in expression"
msgstr "s'esperava { després de ? a l'expressió"
-#: rpmdb/header.c:2575 rpmdb/header.c:2615
+#: rpmdb/header.c:2352 rpmdb/header.c:2392
msgid "} expected in expression"
msgstr "s'esperava } a l'expressió"
-#: rpmdb/header.c:2583
+#: rpmdb/header.c:2360
msgid ": expected following ? subexpression"
msgstr "s'esperava : després de ? a la subexpressió"
-#: rpmdb/header.c:2601
+#: rpmdb/header.c:2378
msgid "{ expected after : in expression"
msgstr "s'esperava { després de : a l'expressió"
-#: rpmdb/header.c:2623
+#: rpmdb/header.c:2400
msgid "| expected at end of expression"
msgstr "s'esperava | al final de l'expressió"
-#: rpmdb/header.c:2714
+#: rpmdb/header.c:2491
msgid "(index out of range)"
msgstr "(índex fora de rang)"
-#: rpmdb/header.c:2923
+#: rpmdb/header.c:2700
msgid "array iterator used with different sized arrays"
msgstr "iterador de matrius emprat amb matrius de mides diferents"
-#: rpmdb/header.c:3207
+#: rpmdb/header.c:2972
#, c-format
msgid "%c"
msgstr "%c"
-#: rpmdb/header.c:3223
+#: rpmdb/header.c:2988
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr ""
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 6f773211e..e3af85c56 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-01 20:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-05 13:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-07-24 10:02+0100\n"
"Last-Translator: Milan Kerslager <kerslage@linux.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@@ -738,7 +738,7 @@ msgstr "Nemohu pest hlaviku z %s: %s\n"
msgid "Could not open %s: %s\n"
msgstr "Nemohu otevt %s: %s\n"
-#: build/pack.c:495 lib/psm.c:1601
+#: build/pack.c:495 lib/psm.c:1568
#, c-format
msgid "Unable to write package: %s\n"
msgstr "Nemohu zapsat balek: %s\n"
@@ -1329,7 +1329,7 @@ msgstr ""
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "Nemohu spustit %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:134 lib/psm.c:882
+#: build/rpmfc.c:134 lib/psm.c:849
#, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "Nemohu provst fork %s: %s\n"
@@ -1440,55 +1440,55 @@ msgstr ""
msgid " failed - "
msgstr "selhal - "
-#: lib/depends.c:190
+#: lib/depends.c:193
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s was already added, skipping %s\n"
msgstr "balek %s je ji nainstalovn"
-#: lib/depends.c:207
+#: lib/depends.c:210
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s was already added, replacing with %s\n"
msgstr "balek %s je ji nainstalovn"
-#: lib/depends.c:341
+#: lib/depends.c:344
#, c-format
msgid " Obsoletes: %s\t\terases %s\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:423
+#: lib/depends.c:426
msgid "(cached)"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:439
+#: lib/depends.c:446
#, fuzzy
msgid "(rpmlib provides)"
msgstr "%s: %-45s ANO (rpmlib poskytuje)\n"
-#: lib/depends.c:467
+#: lib/depends.c:474
#, fuzzy
msgid "(db files)"
msgstr "patn soubor: %s: %s\n"
-#: lib/depends.c:479
+#: lib/depends.c:486
#, fuzzy
msgid "(db provides)"
msgstr "%s: %-45s ANO (db poskytuje)\n"
-#: lib/depends.c:771
+#: lib/depends.c:778
#, c-format
msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:876
+#: lib/depends.c:883
#, fuzzy, c-format
msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n"
msgstr "odstrauji %s-%s-%s \"%s\" z tsort relac.\n"
-#: lib/depends.c:1096
+#: lib/depends.c:1103
msgid "========== recording tsort relations\n"
msgstr "========== ukldn tsort relac\n"
-#: lib/depends.c:1188
+#: lib/depends.c:1195
#, fuzzy
msgid ""
"========== tsorting packages (order, #predecessors, #succesors, tree, depth, "
@@ -1496,26 +1496,26 @@ msgid ""
msgstr ""
"========== tsorting balk (poad, #pedchdce, #nsledovnk, hloubka)\n"
-#: lib/depends.c:1279
+#: lib/depends.c:1286
#, fuzzy, c-format
msgid "========== successors only (%d bytes)\n"
msgstr "========== pouze spn (poad dle prezentace)\n"
-#: lib/depends.c:1352
+#: lib/depends.c:1359
msgid "LOOP:\n"
msgstr "SMYKA:\n"
-#: lib/depends.c:1387
+#: lib/depends.c:1394
msgid "========== continuing tsort ...\n"
msgstr "========== pokrauje tsort ...\n"
-#: lib/depends.c:1392
+#: lib/depends.c:1399
#, c-format
msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n"
msgstr ""
#: lib/formats.c:36 lib/formats.c:66 lib/formats.c:95 lib/formats.c:465
-#: rpmdb/header.c:3129 rpmdb/header.c:3154 rpmdb/header.c:3173
+#: rpmdb/header.c:2894 rpmdb/header.c:2919 rpmdb/header.c:2938
msgid "(not a number)"
msgstr "(nen slo)"
@@ -2411,66 +2411,66 @@ msgstr ""
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) %ssynchronous scriptlet start\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:862
+#: lib/psm.c:829
#, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s)\texecv(%s) pid %d\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:896
+#: lib/psm.c:863
#, fuzzy, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
msgstr "%s: scriptlet %s selhal (%d), peskakuji %s-%s-%s\n"
-#: lib/psm.c:905
+#: lib/psm.c:872
#, fuzzy, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, signal %d\n"
msgstr "proveden %s skripletu z %s-%s-%s selhalo, nvratov kd: %d\n"
-#: lib/psm.c:911
+#: lib/psm.c:878
#, fuzzy, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, exit status %d\n"
msgstr "proveden %s skripletu z %s-%s-%s selhalo, nvratov kd: %d\n"
-#: lib/psm.c:1337
+#: lib/psm.c:1304
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s has %d files, test = %d\n"
msgstr "%s: %s-%s-%s obsahuje %d soubor, test = %d\n"
-#: lib/psm.c:1521
+#: lib/psm.c:1488
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
msgstr "%s: scriptlet %s selhal (%d), peskakuji %s-%s-%s\n"
-#: lib/psm.c:1613
+#: lib/psm.c:1580
#, fuzzy
msgid "Unable to reload signature header\n"
msgstr "Nemohu pest hlaviku z %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1688
+#: lib/psm.c:1655
#, c-format
msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
msgstr "rozbalovn archvu selhalo %s%s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1689
+#: lib/psm.c:1656
msgid " on file "
msgstr " na souboru "
-#: lib/psm.c:1870
+#: lib/psm.c:1837
#, fuzzy, c-format
msgid "%s failed on file %s: %s\n"
msgstr "nemohu otevt %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1873
+#: lib/psm.c:1840
#, fuzzy, c-format
msgid "%s failed: %s\n"
msgstr "%s selhalo\n"
-#: lib/psm.c:2050
+#: lib/psm.c:2017
#, c-format
msgid "Attempting to mark %s as installed in score board(%p).\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:2083
+#: lib/psm.c:2050
#, c-format
msgid "Attempting to mark %s as erased in score board(%p).\n"
msgstr ""
@@ -2582,12 +2582,12 @@ msgstr "zznam %u nelze pest\n"
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "balek %s nen nainstalovn\n"
-#: lib/rpmal.c:661
+#: lib/rpmal.c:655
#, fuzzy
msgid "(added files)"
msgstr "patn soubor: %s: %s\n"
-#: lib/rpmal.c:737
+#: lib/rpmal.c:731
#, fuzzy
msgid "(added provide)"
msgstr "%s: %-45s ANO (pidno poskytuje)\n"
@@ -2672,15 +2672,15 @@ msgstr ""
msgid "OK"
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:532 lib/rpmds.c:858
+#: lib/rpmds.c:499 lib/rpmds.c:882
msgid "NO "
msgstr "NE "
-#: lib/rpmds.c:532 lib/rpmds.c:858
+#: lib/rpmds.c:499 lib/rpmds.c:882
msgid "YES"
msgstr "ANO"
-#: lib/rpmds.c:826
+#: lib/rpmds.c:850
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
@@ -2689,47 +2689,88 @@ msgstr ""
"Zvislost \"B\" potebuje obdob (pedpokldno stejn jako \"A\")\n"
"\tA %s\tB %s\n"
-#: lib/rpmds.c:857
+#: lib/rpmds.c:881
#, c-format
msgid " %s A %s\tB %s\n"
msgstr " %s A %s\tB %s\n"
-#: lib/rpmds.c:879
+#: lib/rpmds.c:903
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s has unsatisfied %s: %s\n"
msgstr "balek %s-%s-%s m nesplnn poadavky: %s\n"
+#: lib/rpmds.c:1020
+msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1023
+msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1027
+msgid "package payload can be compressed using bzip2."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1031
+msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1034
+msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1037
+msgid "header tags are always sorted after being loaded."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1040
+msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1043
+msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1046
+msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1050
+#, fuzzy
+msgid "internal support for lua scripts."
+msgstr "- nen podporovno pro etzce\n"
+
#: lib/rpmfi.c:486
#, c-format
msgid "%s skipped due to missingok flag\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmfi.c:754
+#: lib/rpmfi.c:753
#, fuzzy
msgid "========== relocations\n"
msgstr "========== ukldn tsort relac\n"
-#: lib/rpmfi.c:758
+#: lib/rpmfi.c:757
#, fuzzy, c-format
msgid "%5d exclude %s\n"
msgstr "OS je vyazen: %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:761
+#: lib/rpmfi.c:760
#, fuzzy, c-format
msgid "%5d relocate %s -> %s\n"
msgstr "%s vytvoen jako %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:892
+#: lib/rpmfi.c:891
#, fuzzy, c-format
msgid "excluding %s %s\n"
msgstr "Provdn(%s): %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:902
+#: lib/rpmfi.c:901
#, fuzzy, c-format
msgid "relocating %s to %s\n"
msgstr "Provdn(%s): %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:993
+#: lib/rpmfi.c:987
#, fuzzy, c-format
msgid "relocating directory %s to %s\n"
msgstr "nemohu provst dotaz %s: %s\n"
@@ -2897,47 +2938,6 @@ msgstr ""
msgid "read failed: %s (%d)\n"
msgstr "%s: Fread selhalo: %s\n"
-#: lib/rpmlibprov.c:25
-msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:28
-msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:32
-msgid "package payload can be compressed using bzip2."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:36
-msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:39
-msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:42
-msgid "header tags are always sorted after being loaded."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:45
-msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:48
-msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:51
-msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:55
-#, fuzzy
-msgid "internal support for lua scripts."
-msgstr "- nen podporovno pro etzce\n"
-
#: lib/rpmlock.c:119 lib/rpmlock.c:126
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create transaction lock on %s\n"
@@ -3629,76 +3629,76 @@ msgstr ""
msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2394
+#: rpmdb/header.c:2171
msgid "missing { after %"
msgstr "chyb { po %"
-#: rpmdb/header.c:2424
+#: rpmdb/header.c:2201
msgid "missing } after %{"
msgstr "po %{ chyb }"
-#: rpmdb/header.c:2436
+#: rpmdb/header.c:2213
msgid "empty tag format"
msgstr "przdn formt znaky"
-#: rpmdb/header.c:2446
+#: rpmdb/header.c:2223
msgid "empty tag name"
msgstr "przdn jmno znaky"
-#: rpmdb/header.c:2455
+#: rpmdb/header.c:2232
msgid "unknown tag"
msgstr "neznm znaka"
-#: rpmdb/header.c:2478
+#: rpmdb/header.c:2255
msgid "] expected at end of array"
msgstr "na konci pole oekvno ]"
-#: rpmdb/header.c:2491
+#: rpmdb/header.c:2268
msgid "unexpected ]"
msgstr "neoekvan ]"
-#: rpmdb/header.c:2502
+#: rpmdb/header.c:2279
msgid "unexpected }"
msgstr "neoekvan }"
-#: rpmdb/header.c:2556
+#: rpmdb/header.c:2333
msgid "? expected in expression"
msgstr "ve vrazu oekvn ?"
-#: rpmdb/header.c:2563
+#: rpmdb/header.c:2340
msgid "{ expected after ? in expression"
msgstr "ve vrazu je po ? oekvna {"
-#: rpmdb/header.c:2575 rpmdb/header.c:2615
+#: rpmdb/header.c:2352 rpmdb/header.c:2392
msgid "} expected in expression"
msgstr "ve vrazu je oekvna }"
-#: rpmdb/header.c:2583
+#: rpmdb/header.c:2360
msgid ": expected following ? subexpression"
msgstr "v podvrazu je po ? oekvna :"
-#: rpmdb/header.c:2601
+#: rpmdb/header.c:2378
msgid "{ expected after : in expression"
msgstr "ve vrazu je po : oekvna {"
-#: rpmdb/header.c:2623
+#: rpmdb/header.c:2400
msgid "| expected at end of expression"
msgstr "na konci vrazu je oekvno |"
-#: rpmdb/header.c:2714
+#: rpmdb/header.c:2491
msgid "(index out of range)"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2923
+#: rpmdb/header.c:2700
msgid "array iterator used with different sized arrays"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:3207
+#: rpmdb/header.c:2972
#, c-format
msgid "%c"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:3223
+#: rpmdb/header.c:2988
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr ""
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 48696df47..6bae61e64 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-01 20:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-05 13:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-04-05 23:03GMT\n"
"Last-Translator: Claus Hindsgaul <claus_h@image.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@@ -735,7 +735,7 @@ msgstr "Kunne ikke lse hoved fra %s: %s\n"
msgid "Could not open %s: %s\n"
msgstr "Kunne ikke bne %s: %s\n"
-#: build/pack.c:495 lib/psm.c:1601
+#: build/pack.c:495 lib/psm.c:1568
#, c-format
msgid "Unable to write package: %s\n"
msgstr "Kunne ikke skrive pakke: %s\n"
@@ -1329,7 +1329,7 @@ msgstr ""
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "Kunne ikke udfre %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:134 lib/psm.c:882
+#: build/rpmfc.c:134 lib/psm.c:849
#, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "Kunne ikke fraspalte ny proces til %s: %s\n"
@@ -1441,80 +1441,80 @@ msgstr ""
msgid " failed - "
msgstr " mislykkedes - "
-#: lib/depends.c:190
+#: lib/depends.c:193
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s was already added, skipping %s\n"
msgstr "pakken %s er allerede installeret"
-#: lib/depends.c:207
+#: lib/depends.c:210
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s was already added, replacing with %s\n"
msgstr "pakken %s er allerede installeret"
-#: lib/depends.c:341
+#: lib/depends.c:344
#, c-format
msgid " Obsoletes: %s\t\terases %s\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:423
+#: lib/depends.c:426
msgid "(cached)"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:439
+#: lib/depends.c:446
#, fuzzy
msgid "(rpmlib provides)"
msgstr "%s: %-45s JA (rpmlib tilfrer)\n"
-#: lib/depends.c:467
+#: lib/depends.c:474
#, fuzzy
msgid "(db files)"
msgstr "ugyldig db-fil %s\n"
-#: lib/depends.c:479
+#: lib/depends.c:486
#, fuzzy
msgid "(db provides)"
msgstr "%s: %-45s JA (db tilfrer)\n"
-#: lib/depends.c:771
+#: lib/depends.c:778
#, c-format
msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:876
+#: lib/depends.c:883
#, fuzzy, c-format
msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n"
msgstr "fjerne %s-%s-%s \"%s\" fra tsort-relationer.\n"
-#: lib/depends.c:1096
+#: lib/depends.c:1103
msgid "========== recording tsort relations\n"
msgstr "========== gemmer tsort-relationer\n"
-#: lib/depends.c:1188
+#: lib/depends.c:1195
msgid ""
"========== tsorting packages (order, #predecessors, #succesors, tree, depth, "
"breadth)\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:1279
+#: lib/depends.c:1286
#, fuzzy, c-format
msgid "========== successors only (%d bytes)\n"
msgstr "========== kun efterflgere (prsentationsrkkeflge)\n"
-#: lib/depends.c:1352
+#: lib/depends.c:1359
msgid "LOOP:\n"
msgstr "LKKE:\n"
-#: lib/depends.c:1387
+#: lib/depends.c:1394
msgid "========== continuing tsort ...\n"
msgstr "========== fortstter tsort ...\n"
-#: lib/depends.c:1392
+#: lib/depends.c:1399
#, c-format
msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n"
msgstr ""
#: lib/formats.c:36 lib/formats.c:66 lib/formats.c:95 lib/formats.c:465
-#: rpmdb/header.c:3129 rpmdb/header.c:3154 rpmdb/header.c:3173
+#: rpmdb/header.c:2894 rpmdb/header.c:2919 rpmdb/header.c:2938
msgid "(not a number)"
msgstr "(ikke et tal)"
@@ -2422,68 +2422,68 @@ msgstr ""
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) %ssynchronous scriptlet start\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:862
+#: lib/psm.c:829
#, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s)\texecv(%s) pid %d\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:896
+#: lib/psm.c:863
#, fuzzy, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
msgstr "overspringer installation af %s-%s-%s, %%pre-smskript fejlede rc %d\n"
-#: lib/psm.c:905
+#: lib/psm.c:872
#, fuzzy, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, signal %d\n"
msgstr ""
"krsel af smskriptet %s fra %s-%s-%s mislykkedes, afslutningsstatus %d\n"
-#: lib/psm.c:911
+#: lib/psm.c:878
#, fuzzy, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, exit status %d\n"
msgstr ""
"krsel af smskriptet %s fra %s-%s-%s mislykkedes, afslutningsstatus %d\n"
-#: lib/psm.c:1337
+#: lib/psm.c:1304
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s has %d files, test = %d\n"
msgstr "pakke: %s-%s-%s filer test = %d\n"
-#: lib/psm.c:1521
+#: lib/psm.c:1488
#, c-format
msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1613
+#: lib/psm.c:1580
#, fuzzy
msgid "Unable to reload signature header\n"
msgstr "Kunne ikke lse hoved fra %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1688
+#: lib/psm.c:1655
#, c-format
msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
msgstr "udpakning af arkiv mislykkedes%s%s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1689
+#: lib/psm.c:1656
msgid " on file "
msgstr " for fil "
-#: lib/psm.c:1870
+#: lib/psm.c:1837
#, fuzzy, c-format
msgid "%s failed on file %s: %s\n"
msgstr "kunne ikke bne %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1873
+#: lib/psm.c:1840
#, fuzzy, c-format
msgid "%s failed: %s\n"
msgstr "%s mislykkedes\n"
-#: lib/psm.c:2050
+#: lib/psm.c:2017
#, c-format
msgid "Attempting to mark %s as installed in score board(%p).\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:2083
+#: lib/psm.c:2050
#, c-format
msgid "Attempting to mark %s as erased in score board(%p).\n"
msgstr ""
@@ -2595,12 +2595,12 @@ msgstr "post %d kunne ikke lses\n"
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "pakken %s er ikke installeret\n"
-#: lib/rpmal.c:661
+#: lib/rpmal.c:655
#, fuzzy
msgid "(added files)"
msgstr "ugyldig db-fil %s\n"
-#: lib/rpmal.c:737
+#: lib/rpmal.c:731
#, fuzzy
msgid "(added provide)"
msgstr "%s: %-45s JA (tilfjede 'provide')\n"
@@ -2684,16 +2684,16 @@ msgstr ")"
msgid "OK"
msgstr "O.K."
-#: lib/rpmds.c:532 lib/rpmds.c:858
+#: lib/rpmds.c:499 lib/rpmds.c:882
#, fuzzy
msgid "NO "
msgstr "IKKE O.K."
-#: lib/rpmds.c:532 lib/rpmds.c:858
+#: lib/rpmds.c:499 lib/rpmds.c:882
msgid "YES"
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:826
+#: lib/rpmds.c:850
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
@@ -2702,46 +2702,87 @@ msgstr ""
"\"B\"-afhngighed krver en epoke (antager samme som \"A\")\n"
"\tA %s\tB %s\n"
-#: lib/rpmds.c:857
+#: lib/rpmds.c:881
#, c-format
msgid " %s A %s\tB %s\n"
msgstr " %s A %s\tB %s\n"
-#: lib/rpmds.c:879
+#: lib/rpmds.c:903
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s has unsatisfied %s: %s\n"
msgstr "pakke %s-%s-%s krav ikke opfyldt: %s\n"
+#: lib/rpmds.c:1020
+msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1023
+msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1027
+msgid "package payload can be compressed using bzip2."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1031
+msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1034
+msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1037
+msgid "header tags are always sorted after being loaded."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1040
+msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1043
+msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1046
+msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1050
+#, fuzzy
+msgid "internal support for lua scripts."
+msgstr "- understttes ikke for strenge\n"
+
#: lib/rpmfi.c:486
#, c-format
msgid "%s skipped due to missingok flag\n"
msgstr "%s oversprunget grundet manglende ok-flag\n"
-#: lib/rpmfi.c:754
+#: lib/rpmfi.c:753
msgid "========== relocations\n"
msgstr "========== gemmer omrokeringer\n"
-#: lib/rpmfi.c:758
+#: lib/rpmfi.c:757
#, c-format
msgid "%5d exclude %s\n"
msgstr "%5d ekskluderer %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:761
+#: lib/rpmfi.c:760
#, c-format
msgid "%5d relocate %s -> %s\n"
msgstr "%5d omrokerer %s -> %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:892
+#: lib/rpmfi.c:891
#, c-format
msgid "excluding %s %s\n"
msgstr "ekskluderer %s %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:902
+#: lib/rpmfi.c:901
#, c-format
msgid "relocating %s to %s\n"
msgstr "omrokerer %s til %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:993
+#: lib/rpmfi.c:987
#, c-format
msgid "relocating directory %s to %s\n"
msgstr "omrokerer kataloget %s til %s\n"
@@ -2909,47 +2950,6 @@ msgstr ""
msgid "read failed: %s (%d)\n"
msgstr "lsning mislykkedes: %s (%d)\n"
-#: lib/rpmlibprov.c:25
-msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:28
-msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:32
-msgid "package payload can be compressed using bzip2."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:36
-msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:39
-msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:42
-msgid "header tags are always sorted after being loaded."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:45
-msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:48
-msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:51
-msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:55
-#, fuzzy
-msgid "internal support for lua scripts."
-msgstr "- understttes ikke for strenge\n"
-
#: lib/rpmlock.c:119 lib/rpmlock.c:126
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create transaction lock on %s\n"
@@ -3645,76 +3645,76 @@ msgstr "%s har for stor eller lille 'long'-vrdi, overspringes\n"
msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
msgstr "%s har for stor eller lille heltalsvrdi, overspringes\n"
-#: rpmdb/header.c:2394
+#: rpmdb/header.c:2171
msgid "missing { after %"
msgstr "manglende { efter %"
-#: rpmdb/header.c:2424
+#: rpmdb/header.c:2201
msgid "missing } after %{"
msgstr "manglende } efter %{"
-#: rpmdb/header.c:2436
+#: rpmdb/header.c:2213
msgid "empty tag format"
msgstr "tomt mrkeformat"
-#: rpmdb/header.c:2446
+#: rpmdb/header.c:2223
msgid "empty tag name"
msgstr "tomt mrkenavn"
-#: rpmdb/header.c:2455
+#: rpmdb/header.c:2232
msgid "unknown tag"
msgstr "ukendt mrke"
-#: rpmdb/header.c:2478
+#: rpmdb/header.c:2255
msgid "] expected at end of array"
msgstr "] forventet ved slutningen af tabel"
-#: rpmdb/header.c:2491
+#: rpmdb/header.c:2268
msgid "unexpected ]"
msgstr "uventet ]"
-#: rpmdb/header.c:2502
+#: rpmdb/header.c:2279
msgid "unexpected }"
msgstr "uventet }"
-#: rpmdb/header.c:2556
+#: rpmdb/header.c:2333
msgid "? expected in expression"
msgstr "? forventet i udtryk"
-#: rpmdb/header.c:2563
+#: rpmdb/header.c:2340
msgid "{ expected after ? in expression"
msgstr "{ forventet efter ? i udtryk"
-#: rpmdb/header.c:2575 rpmdb/header.c:2615
+#: rpmdb/header.c:2352 rpmdb/header.c:2392
msgid "} expected in expression"
msgstr "} forventet i udtryk"
-#: rpmdb/header.c:2583
+#: rpmdb/header.c:2360
msgid ": expected following ? subexpression"
msgstr ": forventet efter ?-underudtryk"
-#: rpmdb/header.c:2601
+#: rpmdb/header.c:2378
msgid "{ expected after : in expression"
msgstr "{ forventet efter : i udtryk"
-#: rpmdb/header.c:2623
+#: rpmdb/header.c:2400
msgid "| expected at end of expression"
msgstr "| forventet ved slutningen af udtryk"
-#: rpmdb/header.c:2714
+#: rpmdb/header.c:2491
msgid "(index out of range)"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2923
+#: rpmdb/header.c:2700
msgid "array iterator used with different sized arrays"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:3207
+#: rpmdb/header.c:2972
#, c-format
msgid "%c"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:3223
+#: rpmdb/header.c:2988
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr ""
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index d657d2d7d..e4f4f17f4 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.4.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-01 20:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-05 13:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-08 17:21+0200\n"
"Last-Translator: Robert Scheck <rpm@robert-scheck.de>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
@@ -749,7 +749,7 @@ msgstr "Kann den Header der Signatur nicht erneut laden.\n"
msgid "Could not open %s: %s\n"
msgstr "Konnte %s nicht öffnen: %s\n"
-#: build/pack.c:495 lib/psm.c:1601
+#: build/pack.c:495 lib/psm.c:1568
#, c-format
msgid "Unable to write package: %s\n"
msgstr "Kann das Paket nicht schreiben: %s\n"
@@ -1344,7 +1344,7 @@ msgstr ""
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "Konnte %s nicht ausführen: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:134 lib/psm.c:882
+#: build/rpmfc.c:134 lib/psm.c:849
#, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "Konnte fork %s nicht ausführen: %s\n"
@@ -1455,52 +1455,52 @@ msgstr "Archiv-Datei nicht im Header"
msgid " failed - "
msgstr " fehlgeschlagen - "
-#: lib/depends.c:190
+#: lib/depends.c:193
#, c-format
msgid "package %s was already added, skipping %s\n"
msgstr "Paket %s wurde bereits hinzugefügt, überspringe %s\n"
-#: lib/depends.c:207
+#: lib/depends.c:210
#, c-format
msgid "package %s was already added, replacing with %s\n"
msgstr "Paket %s würde bereits hinzugefügt, ersetze es durch %s\n"
-#: lib/depends.c:341
+#: lib/depends.c:344
#, c-format
msgid " Obsoletes: %s\t\terases %s\n"
msgstr " Veraltetes: %s\t\tDeinstallationen %s\n"
-#: lib/depends.c:423
+#: lib/depends.c:426
msgid "(cached)"
msgstr "(zwischengespeichert)"
-#: lib/depends.c:439
+#: lib/depends.c:446
msgid "(rpmlib provides)"
msgstr "(rpmlib bietet an)"
-#: lib/depends.c:467
+#: lib/depends.c:474
msgid "(db files)"
msgstr "(Datenbank-Dateien)"
-#: lib/depends.c:479
+#: lib/depends.c:486
msgid "(db provides)"
msgstr "(Datenbank bietet an)"
-#: lib/depends.c:771
+#: lib/depends.c:778
#, c-format
msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n"
msgstr "Ignoriere Paketnamensrelation(en) [%d]\t%s -> %s\n"
-#: lib/depends.c:876
+#: lib/depends.c:883
#, c-format
msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n"
msgstr "Entferne %s \"%s\" von tsort-Relationen.\n"
-#: lib/depends.c:1096
+#: lib/depends.c:1103
msgid "========== recording tsort relations\n"
msgstr "========== zeichne tsort-Relationen auf\n"
-#: lib/depends.c:1188
+#: lib/depends.c:1195
msgid ""
"========== tsorting packages (order, #predecessors, #succesors, tree, depth, "
"breadth)\n"
@@ -1508,26 +1508,26 @@ msgstr ""
"========== tsorting Pakete (order, #predecessors, #succesors, tree, depth, "
"breadth)\n"
-#: lib/depends.c:1279
+#: lib/depends.c:1286
#, c-format
msgid "========== successors only (%d bytes)\n"
msgstr "========== Nur Nachfolger (%d Bytes)\n"
-#: lib/depends.c:1352
+#: lib/depends.c:1359
msgid "LOOP:\n"
msgstr "SCHLEIFE:\n"
-#: lib/depends.c:1387
+#: lib/depends.c:1394
msgid "========== continuing tsort ...\n"
msgstr "========== setze tsort fort...\n"
-#: lib/depends.c:1392
+#: lib/depends.c:1399
#, c-format
msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n"
msgstr "rpmtsOrder fehlgeschlagen, %d Elemente verbleiben\n"
#: lib/formats.c:36 lib/formats.c:66 lib/formats.c:95 lib/formats.c:465
-#: rpmdb/header.c:3129 rpmdb/header.c:3154 rpmdb/header.c:3173
+#: rpmdb/header.c:2894 rpmdb/header.c:2919 rpmdb/header.c:2938
msgid "(not a number)"
msgstr "(keine Nummer)"
@@ -2388,65 +2388,65 @@ msgstr "%s: %s(%s-%s-%s.%s) überspringt redundante(s) \"%s\".\n"
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) %ssynchronous scriptlet start\n"
msgstr "%s: %s(%s-%s-%s.%s) %ssynchronous Skriptlet gestartet\n"
-#: lib/psm.c:862
+#: lib/psm.c:829
#, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s)\texecv(%s) pid %d\n"
msgstr "%s: %s(%s-%s-%s.%s)\texecv(%s), PID %d\n"
-#: lib/psm.c:896
+#: lib/psm.c:863
#, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) Skriptlet fehlgeschlagen, waitpid(%d), rc %d: %s\n"
-#: lib/psm.c:905
+#: lib/psm.c:872
#, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, signal %d\n"
msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) Skriptlet fehlgeschlagen, Signal %d\n"
-#: lib/psm.c:911
+#: lib/psm.c:878
#, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, exit status %d\n"
msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) Skriptlet fehlgeschlagen, Beenden-Status %d\n"
-#: lib/psm.c:1337
+#: lib/psm.c:1304
#, c-format
msgid "%s: %s has %d files, test = %d\n"
msgstr "%s: %s hat %d Dateien, Test = %d\n"
-#: lib/psm.c:1521
+#: lib/psm.c:1488
#, c-format
msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
msgstr "%s: %s Skriptlet fehlgeschlagen (%d), überspringe %s\n"
-#: lib/psm.c:1613
+#: lib/psm.c:1580
msgid "Unable to reload signature header\n"
msgstr "Kann den Header der Signatur nicht erneut laden\n"
-#: lib/psm.c:1688
+#: lib/psm.c:1655
#, c-format
msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
msgstr "Entpacken des Archivs fehlgeschlagen%s%s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1689
+#: lib/psm.c:1656
msgid " on file "
msgstr " bei Datei "
-#: lib/psm.c:1870
+#: lib/psm.c:1837
#, c-format
msgid "%s failed on file %s: %s\n"
msgstr "%s fehlgeschlagen bei Datei %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1873
+#: lib/psm.c:1840
#, c-format
msgid "%s failed: %s\n"
msgstr "%s fehlgeschlagen: %s\n"
-#: lib/psm.c:2050
+#: lib/psm.c:2017
#, c-format
msgid "Attempting to mark %s as installed in score board(%p).\n"
msgstr "Versuche %s im Score-Board(%p) als installiert zu markieren.\n"
-#: lib/psm.c:2083
+#: lib/psm.c:2050
#, c-format
msgid "Attempting to mark %s as erased in score board(%p).\n"
msgstr "Versuche %s im Score-Board(%p) als deinstalliert zu markieren.\n"
@@ -2557,11 +2557,11 @@ msgstr "Eintrag %u konnte nicht gelesen werden\n"
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "Das Paket %s ist nicht installiert\n"
-#: lib/rpmal.c:661
+#: lib/rpmal.c:655
msgid "(added files)"
msgstr "(hinzugefügte Dateien)"
-#: lib/rpmal.c:737
+#: lib/rpmal.c:731
msgid "(added provide)"
msgstr "(angebotene Fähigkeit hinzugefügt)"
@@ -2644,15 +2644,15 @@ msgstr ")"
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: lib/rpmds.c:532 lib/rpmds.c:858
+#: lib/rpmds.c:499 lib/rpmds.c:882
msgid "NO "
msgstr "NEIN "
-#: lib/rpmds.c:532 lib/rpmds.c:858
+#: lib/rpmds.c:499 lib/rpmds.c:882
msgid "YES"
msgstr "JA"
-#: lib/rpmds.c:826
+#: lib/rpmds.c:850
#, c-format
msgid ""
"The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
@@ -2662,46 +2662,92 @@ msgstr ""
"als \"A\")\n"
"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
-#: lib/rpmds.c:857
+#: lib/rpmds.c:881
#, c-format
msgid " %s A %s\tB %s\n"
msgstr " %s A %s\tB %s\n"
-#: lib/rpmds.c:879
+#: lib/rpmds.c:903
#, c-format
msgid "package %s has unsatisfied %s: %s\n"
msgstr "Paket %s hat unerfüllte %s: %s\n"
+#: lib/rpmds.c:1020
+msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
+msgstr "PreReq:, Provides:, und Obsoletes: unterstützen Versionen."
+
+#: lib/rpmds.c:1023
+msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
+msgstr ""
+"Dateiname(n) als (dirName,baseName,dirIndex)-Tupel gespeichert, nicht als "
+"Pfad."
+
+#: lib/rpmds.c:1027
+msgid "package payload can be compressed using bzip2."
+msgstr "Paket-Nutzdaten können mit bzip2 komprimiert werden."
+
+#: lib/rpmds.c:1031
+msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
+msgstr "Dateien der Paket-Nutzdaten haben \"./\" als Präfix"
+
+#: lib/rpmds.c:1034
+msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
+msgstr "Paket Name-Version-Release wird nicht unbedingt bereitgestellt."
+
+#: lib/rpmds.c:1037
+msgid "header tags are always sorted after being loaded."
+msgstr "Header-Tags werden immer nach dem Laden sortiert."
+
+#: lib/rpmds.c:1040
+msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
+msgstr "Der Skriptlet-Interpreter kann Argumente aus dem Header benutzen."
+
+#: lib/rpmds.c:1043
+msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
+msgstr ""
+"Eine harte Verlinkung kann auch ohne eine komplette Installation angelegt "
+"werden."
+
+#: lib/rpmds.c:1046
+msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
+msgstr ""
+"Paket-Skriptlets können während der Installation auf die RPM-Datenbank "
+"zugreifen."
+
+#: lib/rpmds.c:1050
+msgid "internal support for lua scripts."
+msgstr "Interne Unterstützung für LUA-Skripte"
+
#: lib/rpmfi.c:486
#, c-format
msgid "%s skipped due to missingok flag\n"
msgstr "%s durch \"missingok flag\" übersprungen\n"
-#: lib/rpmfi.c:754
+#: lib/rpmfi.c:753
msgid "========== relocations\n"
msgstr "========== Verschiebungen\n"
-#: lib/rpmfi.c:758
+#: lib/rpmfi.c:757
#, c-format
msgid "%5d exclude %s\n"
msgstr "%5d schließe %s aus\n"
-#: lib/rpmfi.c:761
+#: lib/rpmfi.c:760
#, c-format
msgid "%5d relocate %s -> %s\n"
msgstr "%5d verschiebe %s -> %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:892
+#: lib/rpmfi.c:891
#, c-format
msgid "excluding %s %s\n"
msgstr "Ausschließen %s %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:902
+#: lib/rpmfi.c:901
#, c-format
msgid "relocating %s to %s\n"
msgstr "Verschiebe %s nach %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:993
+#: lib/rpmfi.c:987
#, c-format
msgid "relocating directory %s to %s\n"
msgstr "Verschiebe Verzeichnis %s nach %s\n"
@@ -2865,52 +2911,6 @@ msgstr ""
msgid "read failed: %s (%d)\n"
msgstr "Lesen fehlgeschlagen: %s (%d)\n"
-#: lib/rpmlibprov.c:25
-msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
-msgstr "PreReq:, Provides:, und Obsoletes: unterstützen Versionen."
-
-#: lib/rpmlibprov.c:28
-msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
-msgstr ""
-"Dateiname(n) als (dirName,baseName,dirIndex)-Tupel gespeichert, nicht als "
-"Pfad."
-
-#: lib/rpmlibprov.c:32
-msgid "package payload can be compressed using bzip2."
-msgstr "Paket-Nutzdaten können mit bzip2 komprimiert werden."
-
-#: lib/rpmlibprov.c:36
-msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
-msgstr "Dateien der Paket-Nutzdaten haben \"./\" als Präfix"
-
-#: lib/rpmlibprov.c:39
-msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
-msgstr "Paket Name-Version-Release wird nicht unbedingt bereitgestellt."
-
-#: lib/rpmlibprov.c:42
-msgid "header tags are always sorted after being loaded."
-msgstr "Header-Tags werden immer nach dem Laden sortiert."
-
-#: lib/rpmlibprov.c:45
-msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
-msgstr "Der Skriptlet-Interpreter kann Argumente aus dem Header benutzen."
-
-#: lib/rpmlibprov.c:48
-msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
-msgstr ""
-"Eine harte Verlinkung kann auch ohne eine komplette Installation angelegt "
-"werden."
-
-#: lib/rpmlibprov.c:51
-msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
-msgstr ""
-"Paket-Skriptlets können während der Installation auf die RPM-Datenbank "
-"zugreifen."
-
-#: lib/rpmlibprov.c:55
-msgid "internal support for lua scripts."
-msgstr "Interne Unterstützung für LUA-Skripte"
-
#: lib/rpmlock.c:119 lib/rpmlock.c:126
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create transaction lock on %s\n"
@@ -3595,76 +3595,76 @@ msgstr "%s hat einen zu großen oder zu kleinen Wert, übersprungen\n"
msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
msgstr "%s hat einen zu großen oder zu kleinen Integer-Wert, übersprungen\n"
-#: rpmdb/header.c:2394
+#: rpmdb/header.c:2171
msgid "missing { after %"
msgstr "Fehlende { nach %"
-#: rpmdb/header.c:2424
+#: rpmdb/header.c:2201
msgid "missing } after %{"
msgstr "Fehlende } nach %{"
-#: rpmdb/header.c:2436
+#: rpmdb/header.c:2213
msgid "empty tag format"
msgstr "Leeres Tag-Format"
-#: rpmdb/header.c:2446
+#: rpmdb/header.c:2223
msgid "empty tag name"
msgstr "Unbekannter Tag"
-#: rpmdb/header.c:2455
+#: rpmdb/header.c:2232
msgid "unknown tag"
msgstr "Unbekannter Tag"
-#: rpmdb/header.c:2478
+#: rpmdb/header.c:2255
msgid "] expected at end of array"
msgstr "] erwartet am Ende des Arrays"
-#: rpmdb/header.c:2491
+#: rpmdb/header.c:2268
msgid "unexpected ]"
msgstr "Unerwartete ]"
-#: rpmdb/header.c:2502
+#: rpmdb/header.c:2279
msgid "unexpected }"
msgstr "Unerwartete }"
-#: rpmdb/header.c:2556
+#: rpmdb/header.c:2333
msgid "? expected in expression"
msgstr "? im Ausdruck erwartet"
-#: rpmdb/header.c:2563
+#: rpmdb/header.c:2340
msgid "{ expected after ? in expression"
msgstr "{ nach dem ? im Ausdruck erwartet"
-#: rpmdb/header.c:2575 rpmdb/header.c:2615
+#: rpmdb/header.c:2352 rpmdb/header.c:2392
msgid "} expected in expression"
msgstr "} im Ausdruck erwartet"
-#: rpmdb/header.c:2583
+#: rpmdb/header.c:2360
msgid ": expected following ? subexpression"
msgstr ": erwartet ein ? im Unterausdruck"
-#: rpmdb/header.c:2601
+#: rpmdb/header.c:2378
msgid "{ expected after : in expression"
msgstr "{ nach dem : im Ausdruck erwartet"
-#: rpmdb/header.c:2623
+#: rpmdb/header.c:2400
msgid "| expected at end of expression"
msgstr "| am Ende des Ausdrucks erwartet"
-#: rpmdb/header.c:2714
+#: rpmdb/header.c:2491
msgid "(index out of range)"
msgstr "(Index außerhalb des Bereichs)"
-#: rpmdb/header.c:2923
+#: rpmdb/header.c:2700
msgid "array iterator used with different sized arrays"
msgstr "Zählvariable wird mit ungleich großem Array benutzt"
-#: rpmdb/header.c:3207
+#: rpmdb/header.c:2972
#, c-format
msgid "%c"
msgstr "%c"
-#: rpmdb/header.c:3223
+#: rpmdb/header.c:2988
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr "%a %b %d %Y"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 6e6e50cfd..662c43b25 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-01 20:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-05 13:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-28 09:52+1000\n"
"Last-Translator: Manuel Ospina <mospina@redhat.com>\n"
"Language-Team: Spanish <en@li.org>\n"
@@ -755,7 +755,7 @@ msgstr "Incapaz de recargar cabecera de firma\n"
msgid "Could not open %s: %s\n"
msgstr "No se pudo abrir %s: %s\n"
-#: build/pack.c:495 lib/psm.c:1601
+#: build/pack.c:495 lib/psm.c:1568
#, c-format
msgid "Unable to write package: %s\n"
msgstr "Incapaz de abrir paquete: %s\n"
@@ -1350,7 +1350,7 @@ msgstr ""
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "No se pudo ejecutar %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:134 lib/psm.c:882
+#: build/rpmfc.c:134 lib/psm.c:849
#, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "No se pudo bifurcar %s: %s\n"
@@ -1461,52 +1461,52 @@ msgstr "el fichero de archivo no está en cabecera"
msgid " failed - "
msgstr " fallido - "
-#: lib/depends.c:190
+#: lib/depends.c:193
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s was already added, skipping %s\n"
msgstr "el paquete %s ya fue añadido, reemplazando con %s\n"
-#: lib/depends.c:207
+#: lib/depends.c:210
#, c-format
msgid "package %s was already added, replacing with %s\n"
msgstr "el paquete %s ya fue añadido, reemplazando con %s\n"
-#: lib/depends.c:341
+#: lib/depends.c:344
#, c-format
msgid " Obsoletes: %s\t\terases %s\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:423
+#: lib/depends.c:426
msgid "(cached)"
msgstr "(en caché)"
-#: lib/depends.c:439
+#: lib/depends.c:446
msgid "(rpmlib provides)"
msgstr "(rpmlib proporciona)"
-#: lib/depends.c:467
+#: lib/depends.c:474
msgid "(db files)"
msgstr "(archivos db)"
-#: lib/depends.c:479
+#: lib/depends.c:486
msgid "(db provides)"
msgstr "(db proporciona)"
-#: lib/depends.c:771
+#: lib/depends.c:778
#, c-format
msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n"
msgstr "ignorar relación de nombre de paquete [%d]\t%s -> %s\n"
-#: lib/depends.c:876
+#: lib/depends.c:883
#, c-format
msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n"
msgstr "removiendo %s \"%s\" de relaciones tsort.\n"
-#: lib/depends.c:1096
+#: lib/depends.c:1103
msgid "========== recording tsort relations\n"
msgstr "========== grabando relaciones tsort\n"
-#: lib/depends.c:1188
+#: lib/depends.c:1195
#, fuzzy
msgid ""
"========== tsorting packages (order, #predecessors, #succesors, tree, depth, "
@@ -1515,26 +1515,26 @@ msgstr ""
"========== tsorting paquetes (orden, #predecesores, #sucesores, árbol, "
"profundidad)\n"
-#: lib/depends.c:1279
+#: lib/depends.c:1286
#, fuzzy, c-format
msgid "========== successors only (%d bytes)\n"
msgstr "========== sucesores únicamente (orden de presentación)\n"
-#: lib/depends.c:1352
+#: lib/depends.c:1359
msgid "LOOP:\n"
msgstr "LOOP:\n"
-#: lib/depends.c:1387
+#: lib/depends.c:1394
msgid "========== continuing tsort ...\n"
msgstr "========== continuando tsort ...\n"
-#: lib/depends.c:1392
+#: lib/depends.c:1399
#, c-format
msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n"
msgstr "falló rpmtsOrder, permanecen %d elementos\n"
#: lib/formats.c:36 lib/formats.c:66 lib/formats.c:95 lib/formats.c:465
-#: rpmdb/header.c:3129 rpmdb/header.c:3154 rpmdb/header.c:3173
+#: rpmdb/header.c:2894 rpmdb/header.c:2919 rpmdb/header.c:2938
msgid "(not a number)"
msgstr "(no es un número)"
@@ -2417,65 +2417,65 @@ msgstr ""
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) %ssynchronous scriptlet start\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:862
+#: lib/psm.c:829
#, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s)\texecv(%s) pid %d\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:896
+#: lib/psm.c:863
#, fuzzy, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
msgstr "%s: scriptlet %s fallido (%d), omitiendo %s\n"
-#: lib/psm.c:905
+#: lib/psm.c:872
#, fuzzy, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, signal %d\n"
msgstr "%s: scriptlet %s fallido (%d), omitiendo %s\n"
-#: lib/psm.c:911
+#: lib/psm.c:878
#, fuzzy, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, exit status %d\n"
msgstr "ejecución de scriptlet %s de %s-%s-%s falló, estado de salida %d\n"
-#: lib/psm.c:1337
+#: lib/psm.c:1304
#, c-format
msgid "%s: %s has %d files, test = %d\n"
msgstr "%s: %s tiene %d archivos, probar = %d\n"
-#: lib/psm.c:1521
+#: lib/psm.c:1488
#, c-format
msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
msgstr "%s: scriptlet %s fallido (%d), omitiendo %s\n"
-#: lib/psm.c:1613
+#: lib/psm.c:1580
msgid "Unable to reload signature header\n"
msgstr "Incapaz de recargar cabecera de firma\n"
-#: lib/psm.c:1688
+#: lib/psm.c:1655
#, c-format
msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
msgstr "falló el desempaquetado de archivos %s%s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1689
+#: lib/psm.c:1656
msgid " on file "
msgstr " en archivo"
-#: lib/psm.c:1870
+#: lib/psm.c:1837
#, c-format
msgid "%s failed on file %s: %s\n"
msgstr "falló %s en archivo %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1873
+#: lib/psm.c:1840
#, c-format
msgid "%s failed: %s\n"
msgstr "falló %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:2050
+#: lib/psm.c:2017
#, c-format
msgid "Attempting to mark %s as installed in score board(%p).\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:2083
+#: lib/psm.c:2050
#, c-format
msgid "Attempting to mark %s as erased in score board(%p).\n"
msgstr ""
@@ -2586,11 +2586,11 @@ msgstr "el registro %u no pudo ser leído\n"
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "el paquete %s no está instalado\n"
-#: lib/rpmal.c:661
+#: lib/rpmal.c:655
msgid "(added files)"
msgstr "(archivos añadidos)"
-#: lib/rpmal.c:737
+#: lib/rpmal.c:731
msgid "(added provide)"
msgstr "(provisión añadida)"
@@ -2673,15 +2673,15 @@ msgstr ")"
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: lib/rpmds.c:532 lib/rpmds.c:858
+#: lib/rpmds.c:499 lib/rpmds.c:882
msgid "NO "
msgstr "NO "
-#: lib/rpmds.c:532 lib/rpmds.c:858
+#: lib/rpmds.c:499 lib/rpmds.c:882
msgid "YES"
msgstr "SI"
-#: lib/rpmds.c:826
+#: lib/rpmds.c:850
#, c-format
msgid ""
"The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
@@ -2691,46 +2691,94 @@ msgstr ""
"\")\n"
"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
-#: lib/rpmds.c:857
+#: lib/rpmds.c:881
#, c-format
msgid " %s A %s\tB %s\n"
msgstr " %s A %s\tB %s\n"
-#: lib/rpmds.c:879
+#: lib/rpmds.c:903
#, c-format
msgid "package %s has unsatisfied %s: %s\n"
msgstr "el paquete %s tiene %s no satisfechas: %s\n"
+#: lib/rpmds.c:1020
+msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
+msgstr "PreReq:, Provides:, y Obsoletes: dependencias soportan versiones."
+
+#: lib/rpmds.c:1023
+msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
+msgstr ""
+"nombres de archivos almacenados como (dirName,baseName,dirIndex) \"tuple\", "
+"no como ruta."
+
+#: lib/rpmds.c:1027
+#, fuzzy
+msgid "package payload can be compressed using bzip2."
+msgstr "la carga del paquete está comprimida usando bzip2."
+
+#: lib/rpmds.c:1031
+msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
+msgstr "los archivos de carga del paquete tienen el prefijo \"./\"."
+
+#: lib/rpmds.c:1034
+msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
+msgstr ""
+"nombre-versión-lanzamiento del paquete no se proporciona implícitamente."
+
+#: lib/rpmds.c:1037
+msgid "header tags are always sorted after being loaded."
+msgstr ""
+"las etiquetas de cabecera son siempre ordenadas después de ser cargadas."
+
+#: lib/rpmds.c:1040
+msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
+msgstr "el intérprete de scriptlet puede utilizar argumentos de la cabecera."
+
+#: lib/rpmds.c:1043
+msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
+msgstr ""
+"un grupo de archivos de enlaces duros puede ser instalado aunque no se haya "
+"completado."
+
+#: lib/rpmds.c:1046
+msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1050
+#, fuzzy
+msgid "internal support for lua scripts."
+msgstr "- no está soportado en cadenas\n"
+
#: lib/rpmfi.c:486
#, c-format
msgid "%s skipped due to missingok flag\n"
msgstr "%s omitido debido a bandera missingok\n"
-#: lib/rpmfi.c:754
+#: lib/rpmfi.c:753
msgid "========== relocations\n"
msgstr "========== realocación\n"
-#: lib/rpmfi.c:758
+#: lib/rpmfi.c:757
#, c-format
msgid "%5d exclude %s\n"
msgstr "%5d excluir %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:761
+#: lib/rpmfi.c:760
#, c-format
msgid "%5d relocate %s -> %s\n"
msgstr "%5d realocar %s -> %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:892
+#: lib/rpmfi.c:891
#, c-format
msgid "excluding %s %s\n"
msgstr "excluyendo %s %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:902
+#: lib/rpmfi.c:901
#, c-format
msgid "relocating %s to %s\n"
msgstr "realocando %s a %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:993
+#: lib/rpmfi.c:987
#, c-format
msgid "relocating directory %s to %s\n"
msgstr "realocando directorio %s a %s\n"
@@ -2894,54 +2942,6 @@ msgstr ""
msgid "read failed: %s (%d)\n"
msgstr "falló la lectura: %s (%d)\n"
-#: lib/rpmlibprov.c:25
-msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
-msgstr "PreReq:, Provides:, y Obsoletes: dependencias soportan versiones."
-
-#: lib/rpmlibprov.c:28
-msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
-msgstr ""
-"nombres de archivos almacenados como (dirName,baseName,dirIndex) \"tuple\", "
-"no como ruta."
-
-#: lib/rpmlibprov.c:32
-#, fuzzy
-msgid "package payload can be compressed using bzip2."
-msgstr "la carga del paquete está comprimida usando bzip2."
-
-#: lib/rpmlibprov.c:36
-msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
-msgstr "los archivos de carga del paquete tienen el prefijo \"./\"."
-
-#: lib/rpmlibprov.c:39
-msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
-msgstr ""
-"nombre-versión-lanzamiento del paquete no se proporciona implícitamente."
-
-#: lib/rpmlibprov.c:42
-msgid "header tags are always sorted after being loaded."
-msgstr ""
-"las etiquetas de cabecera son siempre ordenadas después de ser cargadas."
-
-#: lib/rpmlibprov.c:45
-msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
-msgstr "el intérprete de scriptlet puede utilizar argumentos de la cabecera."
-
-#: lib/rpmlibprov.c:48
-msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
-msgstr ""
-"un grupo de archivos de enlaces duros puede ser instalado aunque no se haya "
-"completado."
-
-#: lib/rpmlibprov.c:51
-msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:55
-#, fuzzy
-msgid "internal support for lua scripts."
-msgstr "- no está soportado en cadenas\n"
-
#: lib/rpmlock.c:119 lib/rpmlock.c:126
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create transaction lock on %s\n"
@@ -3632,76 +3632,76 @@ msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
msgstr ""
"%s tiene un valor entero demasiado grande o demasiado pequeño, omitido\n"
-#: rpmdb/header.c:2394
+#: rpmdb/header.c:2171
msgid "missing { after %"
msgstr "falta { después de %"
-#: rpmdb/header.c:2424
+#: rpmdb/header.c:2201
msgid "missing } after %{"
msgstr "falta } después %{"
-#: rpmdb/header.c:2436
+#: rpmdb/header.c:2213
msgid "empty tag format"
msgstr "formato de etiqueta vacío"
-#: rpmdb/header.c:2446
+#: rpmdb/header.c:2223
msgid "empty tag name"
msgstr "nombre de etiqueta vacío"
-#: rpmdb/header.c:2455
+#: rpmdb/header.c:2232
msgid "unknown tag"
msgstr "etiqueta desconocida"
-#: rpmdb/header.c:2478
+#: rpmdb/header.c:2255
msgid "] expected at end of array"
msgstr "] esperado al final del arreglo"
-#: rpmdb/header.c:2491
+#: rpmdb/header.c:2268
msgid "unexpected ]"
msgstr "] inesperado"
-#: rpmdb/header.c:2502
+#: rpmdb/header.c:2279
msgid "unexpected }"
msgstr "} inesperado"
-#: rpmdb/header.c:2556
+#: rpmdb/header.c:2333
msgid "? expected in expression"
msgstr "se esperaba ? en la expresión"
-#: rpmdb/header.c:2563
+#: rpmdb/header.c:2340
msgid "{ expected after ? in expression"
msgstr "se esperaba { después de ? en la expresión"
-#: rpmdb/header.c:2575 rpmdb/header.c:2615
+#: rpmdb/header.c:2352 rpmdb/header.c:2392
msgid "} expected in expression"
msgstr "se esperaba } en la expresión"
-#: rpmdb/header.c:2583
+#: rpmdb/header.c:2360
msgid ": expected following ? subexpression"
msgstr "se esperaba : después de la subexpresión ?"
-#: rpmdb/header.c:2601
+#: rpmdb/header.c:2378
msgid "{ expected after : in expression"
msgstr "se esperaba { después de : en la expresión"
-#: rpmdb/header.c:2623
+#: rpmdb/header.c:2400
msgid "| expected at end of expression"
msgstr "se esperaba | al final de la expresión"
-#: rpmdb/header.c:2714
+#: rpmdb/header.c:2491
msgid "(index out of range)"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2923
+#: rpmdb/header.c:2700
msgid "array iterator used with different sized arrays"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:3207
+#: rpmdb/header.c:2972
#, c-format
msgid "%c"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:3223
+#: rpmdb/header.c:2988
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr ""
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index d01dac7f8..fe4418e07 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-01 20:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-05 13:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1998-05-02 21:41:47-0400\n"
"Last-Translator: Raimo Koski <rkoski@pp.weppi.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <linux@sot.com>\n"
@@ -730,7 +730,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not open %s: %s\n"
msgstr "%s:aa ei voitu avata: %s\n"
-#: build/pack.c:495 lib/psm.c:1601
+#: build/pack.c:495 lib/psm.c:1568
#, c-format
msgid "Unable to write package: %s\n"
msgstr "Pakettia ei voitu kirjoittaa: %s\n"
@@ -1310,7 +1310,7 @@ msgstr ""
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "En voinut ajaa pgp:t"
-#: build/rpmfc.c:134 lib/psm.c:882
+#: build/rpmfc.c:134 lib/psm.c:849
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "En voinut ajaa pgp:t"
@@ -1421,77 +1421,77 @@ msgstr ""
msgid " failed - "
msgstr ""
-#: lib/depends.c:190
+#: lib/depends.c:193
#, c-format
msgid "package %s was already added, skipping %s\n"
msgstr "paketti %s on jo listty, ohitetaan %s\n"
-#: lib/depends.c:207
+#: lib/depends.c:210
#, c-format
msgid "package %s was already added, replacing with %s\n"
msgstr "paketti %s oli jo listty, korvataan %s:lla\n"
-#: lib/depends.c:341
+#: lib/depends.c:344
#, c-format
msgid " Obsoletes: %s\t\terases %s\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:423
+#: lib/depends.c:426
msgid "(cached)"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:439
+#: lib/depends.c:446
msgid "(rpmlib provides)"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:467
+#: lib/depends.c:474
msgid "(db files)"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:479
+#: lib/depends.c:486
msgid "(db provides)"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:771
+#: lib/depends.c:778
#, c-format
msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:876
+#: lib/depends.c:883
#, c-format
msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:1096
+#: lib/depends.c:1103
msgid "========== recording tsort relations\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:1188
+#: lib/depends.c:1195
msgid ""
"========== tsorting packages (order, #predecessors, #succesors, tree, depth, "
"breadth)\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:1279
+#: lib/depends.c:1286
#, c-format
msgid "========== successors only (%d bytes)\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:1352
+#: lib/depends.c:1359
msgid "LOOP:\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:1387
+#: lib/depends.c:1394
msgid "========== continuing tsort ...\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:1392
+#: lib/depends.c:1399
#, c-format
msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n"
msgstr ""
#: lib/formats.c:36 lib/formats.c:66 lib/formats.c:95 lib/formats.c:465
-#: rpmdb/header.c:3129 rpmdb/header.c:3154 rpmdb/header.c:3173
+#: rpmdb/header.c:2894 rpmdb/header.c:2919 rpmdb/header.c:2938
msgid "(not a number)"
msgstr "(ei ole luku)"
@@ -2347,65 +2347,65 @@ msgstr ""
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) %ssynchronous scriptlet start\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:862
+#: lib/psm.c:829
#, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s)\texecv(%s) pid %d\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:896
+#: lib/psm.c:863
#, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:905
+#: lib/psm.c:872
#, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, signal %d\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:911
+#: lib/psm.c:878
#, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, exit status %d\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1337
+#: lib/psm.c:1304
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s has %d files, test = %d\n"
msgstr "n"
-#: lib/psm.c:1521
+#: lib/psm.c:1488
#, c-format
msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1613
+#: lib/psm.c:1580
msgid "Unable to reload signature header\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1688
+#: lib/psm.c:1655
#, c-format
msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1689
+#: lib/psm.c:1656
msgid " on file "
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1870
+#: lib/psm.c:1837
#, c-format
msgid "%s failed on file %s: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1873
+#: lib/psm.c:1840
#, c-format
msgid "%s failed: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:2050
+#: lib/psm.c:2017
#, c-format
msgid "Attempting to mark %s as installed in score board(%p).\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:2083
+#: lib/psm.c:2050
#, c-format
msgid "Attempting to mark %s as erased in score board(%p).\n"
msgstr ""
@@ -2516,11 +2516,11 @@ msgstr "tietuetta %u ei voitu lukea\n"
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "paketti %s ei ole asennettu\n"
-#: lib/rpmal.c:661
+#: lib/rpmal.c:655
msgid "(added files)"
msgstr ""
-#: lib/rpmal.c:737
+#: lib/rpmal.c:731
msgid "(added provide)"
msgstr ""
@@ -2603,61 +2603,101 @@ msgstr ""
msgid "OK"
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:532 lib/rpmds.c:858
+#: lib/rpmds.c:499 lib/rpmds.c:882
msgid "NO "
msgstr "EI "
-#: lib/rpmds.c:532 lib/rpmds.c:858
+#: lib/rpmds.c:499 lib/rpmds.c:882
msgid "YES"
msgstr "KYLL "
-#: lib/rpmds.c:826
+#: lib/rpmds.c:850
#, c-format
msgid ""
"The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:857
+#: lib/rpmds.c:881
#, c-format
msgid " %s A %s\tB %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:879
+#: lib/rpmds.c:903
#, c-format
msgid "package %s has unsatisfied %s: %s\n"
msgstr ""
+#: lib/rpmds.c:1020
+msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1023
+msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1027
+msgid "package payload can be compressed using bzip2."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1031
+msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1034
+msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1037
+msgid "header tags are always sorted after being loaded."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1040
+msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1043
+msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1046
+msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1050
+msgid "internal support for lua scripts."
+msgstr ""
+
#: lib/rpmfi.c:486
#, c-format
msgid "%s skipped due to missingok flag\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmfi.c:754
+#: lib/rpmfi.c:753
msgid "========== relocations\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmfi.c:758
+#: lib/rpmfi.c:757
#, c-format
msgid "%5d exclude %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmfi.c:761
+#: lib/rpmfi.c:760
#, c-format
msgid "%5d relocate %s -> %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmfi.c:892
+#: lib/rpmfi.c:891
#, c-format
msgid "excluding %s %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmfi.c:902
+#: lib/rpmfi.c:901
#, c-format
msgid "relocating %s to %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmfi.c:993
+#: lib/rpmfi.c:987
#, c-format
msgid "relocating directory %s to %s\n"
msgstr ""
@@ -2821,46 +2861,6 @@ msgstr ""
msgid "read failed: %s (%d)\n"
msgstr "luku eponnistui: %s (%d)\n"
-#: lib/rpmlibprov.c:25
-msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:28
-msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:32
-msgid "package payload can be compressed using bzip2."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:36
-msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:39
-msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:42
-msgid "header tags are always sorted after being loaded."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:45
-msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:48
-msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:51
-msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:55
-msgid "internal support for lua scripts."
-msgstr ""
-
#: lib/rpmlock.c:119 lib/rpmlock.c:126
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create transaction lock on %s\n"
@@ -3539,76 +3539,76 @@ msgstr ""
msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2394
+#: rpmdb/header.c:2171
msgid "missing { after %"
msgstr "puuttuva '{' '%':n jlkeen"
-#: rpmdb/header.c:2424
+#: rpmdb/header.c:2201
msgid "missing } after %{"
msgstr "puuttuva '{' '%{':n jlkeen"
-#: rpmdb/header.c:2436
+#: rpmdb/header.c:2213
msgid "empty tag format"
msgstr "tyhj nimin formaatti"
-#: rpmdb/header.c:2446
+#: rpmdb/header.c:2223
msgid "empty tag name"
msgstr "tyhj nimin nimi"
-#: rpmdb/header.c:2455
+#: rpmdb/header.c:2232
msgid "unknown tag"
msgstr "tuntematon nimi"
-#: rpmdb/header.c:2478
+#: rpmdb/header.c:2255
msgid "] expected at end of array"
msgstr "']' puuttuu taulukkomrittelyn lopusta"
-#: rpmdb/header.c:2491
+#: rpmdb/header.c:2268
msgid "unexpected ]"
msgstr "odottamaton ']'"
-#: rpmdb/header.c:2502
+#: rpmdb/header.c:2279
msgid "unexpected }"
msgstr "odottamaton '}'"
-#: rpmdb/header.c:2556
+#: rpmdb/header.c:2333
msgid "? expected in expression"
msgstr "odotin '?'-merkki ilmauksessa"
-#: rpmdb/header.c:2563
+#: rpmdb/header.c:2340
msgid "{ expected after ? in expression"
msgstr "odotin '{' '?'-merkin jlkeen lausekkeessa"
-#: rpmdb/header.c:2575 rpmdb/header.c:2615
+#: rpmdb/header.c:2352 rpmdb/header.c:2392
msgid "} expected in expression"
msgstr "odotin '}'-merkki lausekkeessa"
-#: rpmdb/header.c:2583
+#: rpmdb/header.c:2360
msgid ": expected following ? subexpression"
msgstr "odotin ':' '?'-merkin jlkeen ali-lausekkeessa "
-#: rpmdb/header.c:2601
+#: rpmdb/header.c:2378
msgid "{ expected after : in expression"
msgstr "odotin '{' ':'-merkin jlkeen lausekkeessa "
-#: rpmdb/header.c:2623
+#: rpmdb/header.c:2400
msgid "| expected at end of expression"
msgstr "odotin '}'-merkki ilmauksen lopussa"
-#: rpmdb/header.c:2714
+#: rpmdb/header.c:2491
msgid "(index out of range)"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2923
+#: rpmdb/header.c:2700
msgid "array iterator used with different sized arrays"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:3207
+#: rpmdb/header.c:2972
#, c-format
msgid "%c"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:3223
+#: rpmdb/header.c:2988
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr ""
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index ffcec9009..3463821cc 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: RPM 4.2.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-01 20:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-05 13:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-06 01:36+0200\n"
"Last-Translator: RPM French Translation <rpm-fr@livna.org>\n"
"Language-Team: RPM French Translation <rpm-fr@livna.org>\n"
@@ -750,7 +750,7 @@ msgstr "Impossible de recharger l'entête de la signature.\n"
msgid "Could not open %s: %s\n"
msgstr "Impossible d'ouvrir %s: %s\n"
-#: build/pack.c:495 lib/psm.c:1601
+#: build/pack.c:495 lib/psm.c:1568
#, c-format
msgid "Unable to write package: %s\n"
msgstr "Impossible d'écrire le paquetage: %s\n"
@@ -1348,7 +1348,7 @@ msgstr ""
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "Impossible d'exécuter %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:134 lib/psm.c:882
+#: build/rpmfc.c:134 lib/psm.c:849
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "Impossible d'ouvrir %s: %s\n"
@@ -1461,53 +1461,53 @@ msgstr "L'entête ne contient pas le fichier archive"
msgid " failed - "
msgstr " échec - "
-#: lib/depends.c:190
+#: lib/depends.c:193
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s was already added, skipping %s\n"
msgstr "le paquetage %s a déjà été rajouté, replacé par %s\n"
-#: lib/depends.c:207
+#: lib/depends.c:210
#, c-format
msgid "package %s was already added, replacing with %s\n"
msgstr "le paquetage %s a déjà été rajouté, replacé par %s\n"
-#: lib/depends.c:341
+#: lib/depends.c:344
#, c-format
msgid " Obsoletes: %s\t\terases %s\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:423
+#: lib/depends.c:426
msgid "(cached)"
msgstr "(caché)"
-#: lib/depends.c:439
+#: lib/depends.c:446
msgid "(rpmlib provides)"
msgstr "(fourni par rpmlib)"
-#: lib/depends.c:467
+#: lib/depends.c:474
msgid "(db files)"
msgstr "(fourni par fichiers db)"
-#: lib/depends.c:479
+#: lib/depends.c:486
msgid "(db provides)"
msgstr "(fourni par la db)"
-#: lib/depends.c:771
+#: lib/depends.c:778
#, c-format
msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n"
msgstr ""
"ignorer la(les) relation(s) entre les noms de paquetages [%d]\t%s -> %s\n"
-#: lib/depends.c:876
+#: lib/depends.c:883
#, c-format
msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n"
msgstr "on enlève %s \"%s\" des relations de Ttri.\n"
-#: lib/depends.c:1096
+#: lib/depends.c:1103
msgid "========== recording tsort relations\n"
msgstr "========== enregistrement des relations de Ttri\n"
-#: lib/depends.c:1188
+#: lib/depends.c:1195
#, fuzzy
msgid ""
"========== tsorting packages (order, #predecessors, #succesors, tree, depth, "
@@ -1516,26 +1516,26 @@ msgstr ""
"========== Ttri des paquetages (ordre, #prédécesseurs, #succeseurs, arbre, "
"profondeur)\n"
-#: lib/depends.c:1279
+#: lib/depends.c:1286
#, c-format
msgid "========== successors only (%d bytes)\n"
msgstr "========== successeurs seulement (%d octets)\n"
-#: lib/depends.c:1352
+#: lib/depends.c:1359
msgid "LOOP:\n"
msgstr "BOUCLE:\n"
-#: lib/depends.c:1387
+#: lib/depends.c:1394
msgid "========== continuing tsort ...\n"
msgstr "========== continuation du Ttri ...\n"
-#: lib/depends.c:1392
+#: lib/depends.c:1399
#, c-format
msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n"
msgstr "échec de rpmtsOrder, %d éléments toujours présents\n"
#: lib/formats.c:36 lib/formats.c:66 lib/formats.c:95 lib/formats.c:465
-#: rpmdb/header.c:3129 rpmdb/header.c:3154 rpmdb/header.c:3173
+#: rpmdb/header.c:2894 rpmdb/header.c:2919 rpmdb/header.c:2938
msgid "(not a number)"
msgstr "(n'est pas un nombre)"
@@ -2429,65 +2429,65 @@ msgstr "%s: %s(%s-%s-%s) redondance ignorée \"%s\".\n"
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) %ssynchronous scriptlet start\n"
msgstr "%s: %s(%s-%s-%s) début du scriplet %ssynchrone\n"
-#: lib/psm.c:862
+#: lib/psm.c:829
#, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s)\texecv(%s) pid %d\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:896
+#: lib/psm.c:863
#, fuzzy, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
msgstr "%s(%s-%s-%s) échec du scriptlet, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
-#: lib/psm.c:905
+#: lib/psm.c:872
#, fuzzy, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, signal %d\n"
msgstr "%s(%s-%s-%s) échec du scriplet, code de sortie %d\n"
-#: lib/psm.c:911
+#: lib/psm.c:878
#, fuzzy, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, exit status %d\n"
msgstr "%s(%s-%s-%s) échec du scriplet, code de sortie %d\n"
-#: lib/psm.c:1337
+#: lib/psm.c:1304
#, c-format
msgid "%s: %s has %d files, test = %d\n"
msgstr "%s: %s avait %d fichiers, test = %d\n"
-#: lib/psm.c:1521
+#: lib/psm.c:1488
#, c-format
msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
msgstr "%s: échec du scriptlet %s (%d), on saute %s\n"
-#: lib/psm.c:1613
+#: lib/psm.c:1580
msgid "Unable to reload signature header\n"
msgstr "Impossible de recharger l'entête de signature\n"
-#: lib/psm.c:1688
+#: lib/psm.c:1655
#, c-format
msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
msgstr "échec du déballage de l'archive %s%s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1689
+#: lib/psm.c:1656
msgid " on file "
msgstr " dans fichier "
-#: lib/psm.c:1870
+#: lib/psm.c:1837
#, c-format
msgid "%s failed on file %s: %s\n"
msgstr "échec de %s sur le fichier %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1873
+#: lib/psm.c:1840
#, c-format
msgid "%s failed: %s\n"
msgstr "échec %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:2050
+#: lib/psm.c:2017
#, c-format
msgid "Attempting to mark %s as installed in score board(%p).\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:2083
+#: lib/psm.c:2050
#, c-format
msgid "Attempting to mark %s as erased in score board(%p).\n"
msgstr ""
@@ -2599,11 +2599,11 @@ msgstr "impossible de lire l'article %u\n"
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "le paquetage %s n'est pas installé\n"
-#: lib/rpmal.c:661
+#: lib/rpmal.c:655
msgid "(added files)"
msgstr "(fichiers ajoutés)"
-#: lib/rpmal.c:737
+#: lib/rpmal.c:731
msgid "(added provide)"
msgstr "(fourniture ajoutée)"
@@ -2686,15 +2686,15 @@ msgstr ")"
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: lib/rpmds.c:532 lib/rpmds.c:858
+#: lib/rpmds.c:499 lib/rpmds.c:882
msgid "NO "
msgstr "NON"
-#: lib/rpmds.c:532 lib/rpmds.c:858
+#: lib/rpmds.c:499 lib/rpmds.c:882
msgid "YES"
msgstr "OUI"
-#: lib/rpmds.c:826
+#: lib/rpmds.c:850
#, c-format
msgid ""
"The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
@@ -2704,46 +2704,96 @@ msgstr ""
"pour \"A\")\n"
"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
-#: lib/rpmds.c:857
+#: lib/rpmds.c:881
#, c-format
msgid " %s A %s\tB %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:879
+#: lib/rpmds.c:903
#, c-format
msgid "package %s has unsatisfied %s: %s\n"
msgstr "le paquetage %s a un(e) %s non-satisfaites: %s\n"
+#: lib/rpmds.c:1020
+msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
+msgstr ""
+"Les dépendances de type PreReq:, Provides: et Obsoletes: supportent les "
+"versions."
+
+#: lib/rpmds.c:1023
+msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
+msgstr ""
+"Le(s) nom(s) de fichier sont stockés en tant que triplets (NomRep,NomFich,"
+"IndexRep), pas en tant que chemin."
+
+#: lib/rpmds.c:1027
+#, fuzzy
+msgid "package payload can be compressed using bzip2."
+msgstr "La charge utile du paquetage est compressée avec bzip2."
+
+#: lib/rpmds.c:1031
+msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
+msgstr ""
+"le(s) fichier(s) de la charge utile du paquetage ont \"./\" comme préfixe."
+
+#: lib/rpmds.c:1034
+msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
+msgstr "le nom-version-révision du paquetage n'est pas implicitement fourni."
+
+#: lib/rpmds.c:1037
+msgid "header tags are always sorted after being loaded."
+msgstr "les tags d'entête sont toujours triés après avoir été chargés."
+
+#: lib/rpmds.c:1040
+msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
+msgstr ""
+"l'interprète du scriptlet peut utiliser des arguments à partir des entêtes."
+
+#: lib/rpmds.c:1043
+msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
+msgstr "un lien en dur pourrait être installé sans être complet."
+
+#: lib/rpmds.c:1046
+msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
+msgstr ""
+"les scriptlets du paquetage pourrait accéder à la base de données rpm "
+"pendant l'installation."
+
+#: lib/rpmds.c:1050
+#, fuzzy
+msgid "internal support for lua scripts."
+msgstr "- non supporté sur des chaînes de caractères\n"
+
#: lib/rpmfi.c:486
#, c-format
msgid "%s skipped due to missingok flag\n"
msgstr "%s ignoré à cause du drapeau missingok\n"
-#: lib/rpmfi.c:754
+#: lib/rpmfi.c:753
msgid "========== relocations\n"
msgstr "========== relogements\n"
-#: lib/rpmfi.c:758
+#: lib/rpmfi.c:757
#, c-format
msgid "%5d exclude %s\n"
msgstr "%5d exclus %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:761
+#: lib/rpmfi.c:760
#, c-format
msgid "%5d relocate %s -> %s\n"
msgstr "%5d reloge %s -> %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:892
+#: lib/rpmfi.c:891
#, c-format
msgid "excluding %s %s\n"
msgstr "exclusion de %s %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:902
+#: lib/rpmfi.c:901
#, c-format
msgid "relocating %s to %s\n"
msgstr "relogement de %s vers %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:993
+#: lib/rpmfi.c:987
#, c-format
msgid "relocating directory %s to %s\n"
msgstr "relogement du répertoire %s vers %s\n"
@@ -2908,56 +2958,6 @@ msgstr ""
msgid "read failed: %s (%d)\n"
msgstr "échec de lecture: %s (%d)\n"
-#: lib/rpmlibprov.c:25
-msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
-msgstr ""
-"Les dépendances de type PreReq:, Provides: et Obsoletes: supportent les "
-"versions."
-
-#: lib/rpmlibprov.c:28
-msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
-msgstr ""
-"Le(s) nom(s) de fichier sont stockés en tant que triplets (NomRep,NomFich,"
-"IndexRep), pas en tant que chemin."
-
-#: lib/rpmlibprov.c:32
-#, fuzzy
-msgid "package payload can be compressed using bzip2."
-msgstr "La charge utile du paquetage est compressée avec bzip2."
-
-#: lib/rpmlibprov.c:36
-msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
-msgstr ""
-"le(s) fichier(s) de la charge utile du paquetage ont \"./\" comme préfixe."
-
-#: lib/rpmlibprov.c:39
-msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
-msgstr "le nom-version-révision du paquetage n'est pas implicitement fourni."
-
-#: lib/rpmlibprov.c:42
-msgid "header tags are always sorted after being loaded."
-msgstr "les tags d'entête sont toujours triés après avoir été chargés."
-
-#: lib/rpmlibprov.c:45
-msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
-msgstr ""
-"l'interprète du scriptlet peut utiliser des arguments à partir des entêtes."
-
-#: lib/rpmlibprov.c:48
-msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
-msgstr "un lien en dur pourrait être installé sans être complet."
-
-#: lib/rpmlibprov.c:51
-msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
-msgstr ""
-"les scriptlets du paquetage pourrait accéder à la base de données rpm "
-"pendant l'installation."
-
-#: lib/rpmlibprov.c:55
-#, fuzzy
-msgid "internal support for lua scripts."
-msgstr "- non supporté sur des chaînes de caractères\n"
-
#: lib/rpmlock.c:119 lib/rpmlock.c:126
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create transaction lock on %s\n"
@@ -3650,76 +3650,76 @@ msgstr "%s est une valeur 'long' trop petite ou trop grande, ignoré\n"
msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
msgstr "%s est une valeur entière trop petite ou trop grande, ignoré\n"
-#: rpmdb/header.c:2394
+#: rpmdb/header.c:2171
msgid "missing { after %"
msgstr "{ manquant après %"
-#: rpmdb/header.c:2424
+#: rpmdb/header.c:2201
msgid "missing } after %{"
msgstr "} manquant après %{"
-#: rpmdb/header.c:2436
+#: rpmdb/header.c:2213
msgid "empty tag format"
msgstr "tag format vide"
-#: rpmdb/header.c:2446
+#: rpmdb/header.c:2223
msgid "empty tag name"
msgstr "tag name vide"
-#: rpmdb/header.c:2455
+#: rpmdb/header.c:2232
msgid "unknown tag"
msgstr "tag inconnu"
-#: rpmdb/header.c:2478
+#: rpmdb/header.c:2255
msgid "] expected at end of array"
msgstr "] attendu à la fin du tableau"
-#: rpmdb/header.c:2491
+#: rpmdb/header.c:2268
msgid "unexpected ]"
msgstr "] innatendu"
-#: rpmdb/header.c:2502
+#: rpmdb/header.c:2279
msgid "unexpected }"
msgstr "} innatendu"
-#: rpmdb/header.c:2556
+#: rpmdb/header.c:2333
msgid "? expected in expression"
msgstr "? attendu dans l'expression"
-#: rpmdb/header.c:2563
+#: rpmdb/header.c:2340
msgid "{ expected after ? in expression"
msgstr "{ attendu après ? dans l'expression"
-#: rpmdb/header.c:2575 rpmdb/header.c:2615
+#: rpmdb/header.c:2352 rpmdb/header.c:2392
msgid "} expected in expression"
msgstr "} attendu dnas l'expression"
-#: rpmdb/header.c:2583
+#: rpmdb/header.c:2360
msgid ": expected following ? subexpression"
msgstr ": attendu derrière la sous-expression de ?"
-#: rpmdb/header.c:2601
+#: rpmdb/header.c:2378
msgid "{ expected after : in expression"
msgstr "{ attendu après : dans l'expression"
-#: rpmdb/header.c:2623
+#: rpmdb/header.c:2400
msgid "| expected at end of expression"
msgstr "| attendu a la fin de l'expression"
-#: rpmdb/header.c:2714
+#: rpmdb/header.c:2491
msgid "(index out of range)"
msgstr "(index hors bornes)"
-#: rpmdb/header.c:2923
+#: rpmdb/header.c:2700
msgid "array iterator used with different sized arrays"
msgstr "itérateur de tableau utilisé avec des tableaux de tailles différentes"
-#: rpmdb/header.c:3207
+#: rpmdb/header.c:2972
#, c-format
msgid "%c"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:3223
+#: rpmdb/header.c:2988
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr ""
diff --git a/po/is.po b/po/is.po
index 3cdc04776..9a842c721 100644
--- a/po/is.po
+++ b/po/is.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-01 20:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-05 13:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-07-12 13:25+0000\n"
"Last-Translator: Richard Allen <ra@hp.is>\n"
"Language-Team: is <kde-isl@mmedia.is>\n"
@@ -719,7 +719,7 @@ msgstr "Get ekki lesi haus r %s: %s\n"
msgid "Could not open %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:495 lib/psm.c:1601
+#: build/pack.c:495 lib/psm.c:1568
#, c-format
msgid "Unable to write package: %s\n"
msgstr "Get ekki rita pakka: %s\n"
@@ -1303,7 +1303,7 @@ msgstr ""
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "Gat ekki keyrt %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:134 lib/psm.c:882
+#: build/rpmfc.c:134 lib/psm.c:849
#, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "Gat ekki bi til undirferli (fork) %s: %s\n"
@@ -1414,77 +1414,77 @@ msgstr ""
msgid " failed - "
msgstr ""
-#: lib/depends.c:190
+#: lib/depends.c:193
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s was already added, skipping %s\n"
msgstr "get ekki opna pakka gagnagrunn \n"
-#: lib/depends.c:207
+#: lib/depends.c:210
#, c-format
msgid "package %s was already added, replacing with %s\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:341
+#: lib/depends.c:344
#, c-format
msgid " Obsoletes: %s\t\terases %s\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:423
+#: lib/depends.c:426
msgid "(cached)"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:439
+#: lib/depends.c:446
msgid "(rpmlib provides)"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:467
+#: lib/depends.c:474
msgid "(db files)"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:479
+#: lib/depends.c:486
msgid "(db provides)"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:771
+#: lib/depends.c:778
#, c-format
msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:876
+#: lib/depends.c:883
#, c-format
msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:1096
+#: lib/depends.c:1103
msgid "========== recording tsort relations\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:1188
+#: lib/depends.c:1195
msgid ""
"========== tsorting packages (order, #predecessors, #succesors, tree, depth, "
"breadth)\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:1279
+#: lib/depends.c:1286
#, c-format
msgid "========== successors only (%d bytes)\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:1352
+#: lib/depends.c:1359
msgid "LOOP:\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:1387
+#: lib/depends.c:1394
msgid "========== continuing tsort ...\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:1392
+#: lib/depends.c:1399
#, c-format
msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n"
msgstr ""
#: lib/formats.c:36 lib/formats.c:66 lib/formats.c:95 lib/formats.c:465
-#: rpmdb/header.c:3129 rpmdb/header.c:3154 rpmdb/header.c:3173
+#: rpmdb/header.c:2894 rpmdb/header.c:2919 rpmdb/header.c:2938
msgid "(not a number)"
msgstr ""
@@ -2354,66 +2354,66 @@ msgstr ""
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) %ssynchronous scriptlet start\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:862
+#: lib/psm.c:829
#, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s)\texecv(%s) pid %d\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:896
+#: lib/psm.c:863
#, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:905
+#: lib/psm.c:872
#, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, signal %d\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:911
+#: lib/psm.c:878
#, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, exit status %d\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1337
+#: lib/psm.c:1304
#, c-format
msgid "%s: %s has %d files, test = %d\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1521
+#: lib/psm.c:1488
#, c-format
msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1613
+#: lib/psm.c:1580
#, fuzzy
msgid "Unable to reload signature header\n"
msgstr "Get ekki lesi haus r %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1688
+#: lib/psm.c:1655
#, c-format
msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1689
+#: lib/psm.c:1656
msgid " on file "
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1870
+#: lib/psm.c:1837
#, fuzzy, c-format
msgid "%s failed on file %s: %s\n"
msgstr "gat ekki opna %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1873
+#: lib/psm.c:1840
#, fuzzy, c-format
msgid "%s failed: %s\n"
msgstr "%s brst\n"
-#: lib/psm.c:2050
+#: lib/psm.c:2017
#, c-format
msgid "Attempting to mark %s as installed in score board(%p).\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:2083
+#: lib/psm.c:2050
#, c-format
msgid "Attempting to mark %s as erased in score board(%p).\n"
msgstr ""
@@ -2524,11 +2524,11 @@ msgstr ""
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmal.c:661
+#: lib/rpmal.c:655
msgid "(added files)"
msgstr ""
-#: lib/rpmal.c:737
+#: lib/rpmal.c:731
msgid "(added provide)"
msgstr ""
@@ -2611,61 +2611,101 @@ msgstr ""
msgid "OK"
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:532 lib/rpmds.c:858
+#: lib/rpmds.c:499 lib/rpmds.c:882
msgid "NO "
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:532 lib/rpmds.c:858
+#: lib/rpmds.c:499 lib/rpmds.c:882
msgid "YES"
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:826
+#: lib/rpmds.c:850
#, c-format
msgid ""
"The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:857
+#: lib/rpmds.c:881
#, c-format
msgid " %s A %s\tB %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:879
+#: lib/rpmds.c:903
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s has unsatisfied %s: %s\n"
msgstr "get ekki opna pakka gagnagrunn \n"
+#: lib/rpmds.c:1020
+msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1023
+msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1027
+msgid "package payload can be compressed using bzip2."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1031
+msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1034
+msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1037
+msgid "header tags are always sorted after being loaded."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1040
+msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1043
+msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1046
+msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1050
+msgid "internal support for lua scripts."
+msgstr ""
+
#: lib/rpmfi.c:486
#, c-format
msgid "%s skipped due to missingok flag\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmfi.c:754
+#: lib/rpmfi.c:753
msgid "========== relocations\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmfi.c:758
+#: lib/rpmfi.c:757
#, fuzzy, c-format
msgid "%5d exclude %s\n"
msgstr "%5d fra %s -> %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:761
+#: lib/rpmfi.c:760
#, c-format
msgid "%5d relocate %s -> %s\n"
msgstr "%5d fra %s -> %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:892
+#: lib/rpmfi.c:891
#, fuzzy, c-format
msgid "excluding %s %s\n"
msgstr "lna %d: %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:902
+#: lib/rpmfi.c:901
#, fuzzy, c-format
msgid "relocating %s to %s\n"
msgstr "%5d fra %s -> %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:993
+#: lib/rpmfi.c:987
#, fuzzy, c-format
msgid "relocating directory %s to %s\n"
msgstr "%5d fra %s -> %s\n"
@@ -2831,46 +2871,6 @@ msgstr ""
msgid "read failed: %s (%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmlibprov.c:25
-msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:28
-msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:32
-msgid "package payload can be compressed using bzip2."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:36
-msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:39
-msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:42
-msgid "header tags are always sorted after being loaded."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:45
-msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:48
-msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:51
-msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:55
-msgid "internal support for lua scripts."
-msgstr ""
-
#: lib/rpmlock.c:119 lib/rpmlock.c:126
#, c-format
msgid "can't create transaction lock on %s\n"
@@ -3551,76 +3551,76 @@ msgstr ""
msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2394
+#: rpmdb/header.c:2171
msgid "missing { after %"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2424
+#: rpmdb/header.c:2201
msgid "missing } after %{"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2436
+#: rpmdb/header.c:2213
msgid "empty tag format"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2446
+#: rpmdb/header.c:2223
msgid "empty tag name"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2455
+#: rpmdb/header.c:2232
msgid "unknown tag"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2478
+#: rpmdb/header.c:2255
msgid "] expected at end of array"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2491
+#: rpmdb/header.c:2268
msgid "unexpected ]"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2502
+#: rpmdb/header.c:2279
msgid "unexpected }"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2556
+#: rpmdb/header.c:2333
msgid "? expected in expression"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2563
+#: rpmdb/header.c:2340
msgid "{ expected after ? in expression"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2575 rpmdb/header.c:2615
+#: rpmdb/header.c:2352 rpmdb/header.c:2392
msgid "} expected in expression"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2583
+#: rpmdb/header.c:2360
msgid ": expected following ? subexpression"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2601
+#: rpmdb/header.c:2378
msgid "{ expected after : in expression"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2623
+#: rpmdb/header.c:2400
msgid "| expected at end of expression"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2714
+#: rpmdb/header.c:2491
msgid "(index out of range)"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2923
+#: rpmdb/header.c:2700
msgid "array iterator used with different sized arrays"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:3207
+#: rpmdb/header.c:2972
#, c-format
msgid "%c"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:3223
+#: rpmdb/header.c:2988
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr ""
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 13c5c4a2f..6b55e2897 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: it\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-01 20:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-05 13:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-28 06:25+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <it@li.org>\n"
@@ -763,7 +763,7 @@ msgstr "Impossibile ricaricare intestazione firma.\n"
msgid "Could not open %s: %s\n"
msgstr "Impossibile aprire %s: %s\n"
-#: build/pack.c:495 lib/psm.c:1601
+#: build/pack.c:495 lib/psm.c:1568
#, c-format
msgid "Unable to write package: %s\n"
msgstr "Impossibile scrivere il pacchetto: %s\n"
@@ -1354,7 +1354,7 @@ msgstr ""
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "Impossibile eseguire %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:134 lib/psm.c:882
+#: build/rpmfc.c:134 lib/psm.c:849
#, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "Impossibile biforcare %s: %s\n"
@@ -1465,52 +1465,52 @@ msgstr "File archive non è nell'intestazione"
msgid " failed - "
msgstr " fallito - "
-#: lib/depends.c:190
+#: lib/depends.c:193
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s was already added, skipping %s\n"
msgstr "il pacchetto %s è stato già aggiunto, sostituzione con %s in corso\n"
-#: lib/depends.c:207
+#: lib/depends.c:210
#, c-format
msgid "package %s was already added, replacing with %s\n"
msgstr "il pacchetto %s è stato già aggiunto, sostituzione con %s in corso\n"
-#: lib/depends.c:341
+#: lib/depends.c:344
#, c-format
msgid " Obsoletes: %s\t\terases %s\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:423
+#: lib/depends.c:426
msgid "(cached)"
msgstr "(cached)"
-#: lib/depends.c:439
+#: lib/depends.c:446
msgid "(rpmlib provides)"
msgstr "(rpmlib provides)"
-#: lib/depends.c:467
+#: lib/depends.c:474
msgid "(db files)"
msgstr "(file db)"
-#: lib/depends.c:479
+#: lib/depends.c:486
msgid "(db provides)"
msgstr "(db provides)"
-#: lib/depends.c:771
+#: lib/depends.c:778
#, c-format
msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n"
msgstr "ignora il rapporto del nome del pacchetto [%d]\t%s -> %s\n"
-#: lib/depends.c:876
+#: lib/depends.c:883
#, c-format
msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n"
msgstr "rimozione di %s \"%s\" dalle relazioni tsort in corso.\n"
-#: lib/depends.c:1096
+#: lib/depends.c:1103
msgid "========== recording tsort relations\n"
msgstr "========== registrazione relazioni tsort\n"
-#: lib/depends.c:1188
+#: lib/depends.c:1195
#, fuzzy
msgid ""
"========== tsorting packages (order, #predecessors, #succesors, tree, depth, "
@@ -1519,26 +1519,26 @@ msgstr ""
"========== tsorting dei pacchetti (ordine, #predecessori, #successori, "
"albero, profondità)\n"
-#: lib/depends.c:1279
+#: lib/depends.c:1286
#, fuzzy, c-format
msgid "========== successors only (%d bytes)\n"
msgstr "========== solo successori (in ordine di presentazione)\n"
-#: lib/depends.c:1352
+#: lib/depends.c:1359
msgid "LOOP:\n"
msgstr "LOOP:\n"
-#: lib/depends.c:1387
+#: lib/depends.c:1394
msgid "========== continuing tsort ...\n"
msgstr "========== continuazione tsort ...\n"
-#: lib/depends.c:1392
+#: lib/depends.c:1399
#, c-format
msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n"
msgstr "rpmtsOrder fallito, %d elementi rimanenti\n"
#: lib/formats.c:36 lib/formats.c:66 lib/formats.c:95 lib/formats.c:465
-#: rpmdb/header.c:3129 rpmdb/header.c:3154 rpmdb/header.c:3173
+#: rpmdb/header.c:2894 rpmdb/header.c:2919 rpmdb/header.c:2938
msgid "(not a number)"
msgstr "(non è un numero)"
@@ -2424,65 +2424,65 @@ msgstr ""
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) %ssynchronous scriptlet start\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:862
+#: lib/psm.c:829
#, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s)\texecv(%s) pid %d\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:896
+#: lib/psm.c:863
#, fuzzy, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
msgstr "%s: scriptlet %s fallito (%d), omissione %s\n"
-#: lib/psm.c:905
+#: lib/psm.c:872
#, fuzzy, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, signal %d\n"
msgstr "%s: scriptlet %s fallito (%d), omissione %s\n"
-#: lib/psm.c:911
+#: lib/psm.c:878
#, fuzzy, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, exit status %d\n"
msgstr "esecuzione scriptlet %s da %s-%s-%s fallita, exit status %d\n"
-#: lib/psm.c:1337
+#: lib/psm.c:1304
#, c-format
msgid "%s: %s has %d files, test = %d\n"
msgstr "%s: %s presenta i file %d, test = %d\n"
-#: lib/psm.c:1521
+#: lib/psm.c:1488
#, c-format
msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
msgstr "%s: scriptlet %s fallito (%d), omissione %s\n"
-#: lib/psm.c:1613
+#: lib/psm.c:1580
msgid "Unable to reload signature header\n"
msgstr "Impossibile ricaricare l'intestazione della firma\n"
-#: lib/psm.c:1688
+#: lib/psm.c:1655
#, c-format
msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
msgstr "estrazione archivio fallita%s%s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1689
+#: lib/psm.c:1656
msgid " on file "
msgstr " sul file "
-#: lib/psm.c:1870
+#: lib/psm.c:1837
#, c-format
msgid "%s failed on file %s: %s\n"
msgstr "%s fallito sul file %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1873
+#: lib/psm.c:1840
#, c-format
msgid "%s failed: %s\n"
msgstr "%s fallito: %s\n"
-#: lib/psm.c:2050
+#: lib/psm.c:2017
#, c-format
msgid "Attempting to mark %s as installed in score board(%p).\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:2083
+#: lib/psm.c:2050
#, c-format
msgid "Attempting to mark %s as erased in score board(%p).\n"
msgstr ""
@@ -2594,11 +2594,11 @@ msgstr "impossibile leggere il record %u\n"
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "il pacchetto %s non è stato installato\n"
-#: lib/rpmal.c:661
+#: lib/rpmal.c:655
msgid "(added files)"
msgstr "(file aggiunti)"
-#: lib/rpmal.c:737
+#: lib/rpmal.c:731
msgid "(added provide)"
msgstr "(provisioning aggiunto)"
@@ -2681,15 +2681,15 @@ msgstr ")"
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: lib/rpmds.c:532 lib/rpmds.c:858
+#: lib/rpmds.c:499 lib/rpmds.c:882
msgid "NO "
msgstr "NO "
-#: lib/rpmds.c:532 lib/rpmds.c:858
+#: lib/rpmds.c:499 lib/rpmds.c:882
msgid "YES"
msgstr "SI"
-#: lib/rpmds.c:826
+#: lib/rpmds.c:850
#, c-format
msgid ""
"The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
@@ -2699,46 +2699,97 @@ msgstr ""
"\")\n"
"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
-#: lib/rpmds.c:857
+#: lib/rpmds.c:881
#, c-format
msgid " %s A %s\tB %s\n"
msgstr " %s A %s\tB %s\n"
-#: lib/rpmds.c:879
+#: lib/rpmds.c:903
#, c-format
msgid "package %s has unsatisfied %s: %s\n"
msgstr "il pacchetto %s presenta un %s non soddisfatto/i: %s\n"
+#: lib/rpmds.c:1020
+msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
+msgstr ""
+"PreReq:, Provides:, e Obsoletes: versioni per il supporto delle dipendenze."
+
+#: lib/rpmds.c:1023
+msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
+msgstr ""
+"file name conservati come tuple (dirName,baseName,dirIndex), non come "
+"percorsi."
+
+#: lib/rpmds.c:1027
+#, fuzzy
+msgid "package payload can be compressed using bzip2."
+msgstr ""
+"il campo dati 'payload' del pacchetto è stato compresso utilizzando bzip2."
+
+#: lib/rpmds.c:1031
+msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
+msgstr "i file payload del pacchetto presentano un prefisso \"./\""
+
+#: lib/rpmds.c:1034
+msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
+msgstr ""
+"il nome-versione-release del pacchetto non viene implicitamente fornito."
+
+#: lib/rpmds.c:1037
+msgid "header tags are always sorted after being loaded."
+msgstr ""
+"le etichette di intestazione vengono sempre ordinate dopo il loro "
+"caricamento."
+
+#: lib/rpmds.c:1040
+msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
+msgstr ""
+"l'interpreter di scriptlet può utilizzare gli argomenti presenti "
+"nell'intestazione."
+
+#: lib/rpmds.c:1043
+msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
+msgstr "un set di file hardlink può essere installato senza che sia completo."
+
+#: lib/rpmds.c:1046
+msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1050
+#, fuzzy
+msgid "internal support for lua scripts."
+msgstr "- non supportato per le stringhe\n"
+
#: lib/rpmfi.c:486
#, c-format
msgid "%s skipped due to missingok flag\n"
msgstr "%s omesso/a a causa della mancanza del flag ok\n"
-#: lib/rpmfi.c:754
+#: lib/rpmfi.c:753
msgid "========== relocations\n"
msgstr "========== riposizionamenti\n"
-#: lib/rpmfi.c:758
+#: lib/rpmfi.c:757
#, c-format
msgid "%5d exclude %s\n"
msgstr "esclude %5d in %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:761
+#: lib/rpmfi.c:760
#, c-format
msgid "%5d relocate %s -> %s\n"
msgstr "%5d riposiziona %s -> %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:892
+#: lib/rpmfi.c:891
#, c-format
msgid "excluding %s %s\n"
msgstr "esclusione %s %s in corso\n"
-#: lib/rpmfi.c:902
+#: lib/rpmfi.c:901
#, c-format
msgid "relocating %s to %s\n"
msgstr "riposizionamento di %s su %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:993
+#: lib/rpmfi.c:987
#, c-format
msgid "relocating directory %s to %s\n"
msgstr "riposizionamento directory %s su %s\n"
@@ -2902,57 +2953,6 @@ msgstr ""
msgid "read failed: %s (%d)\n"
msgstr "lettura fallita: %s (%d)\n"
-#: lib/rpmlibprov.c:25
-msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
-msgstr ""
-"PreReq:, Provides:, e Obsoletes: versioni per il supporto delle dipendenze."
-
-#: lib/rpmlibprov.c:28
-msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
-msgstr ""
-"file name conservati come tuple (dirName,baseName,dirIndex), non come "
-"percorsi."
-
-#: lib/rpmlibprov.c:32
-#, fuzzy
-msgid "package payload can be compressed using bzip2."
-msgstr ""
-"il campo dati 'payload' del pacchetto è stato compresso utilizzando bzip2."
-
-#: lib/rpmlibprov.c:36
-msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
-msgstr "i file payload del pacchetto presentano un prefisso \"./\""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:39
-msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
-msgstr ""
-"il nome-versione-release del pacchetto non viene implicitamente fornito."
-
-#: lib/rpmlibprov.c:42
-msgid "header tags are always sorted after being loaded."
-msgstr ""
-"le etichette di intestazione vengono sempre ordinate dopo il loro "
-"caricamento."
-
-#: lib/rpmlibprov.c:45
-msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
-msgstr ""
-"l'interpreter di scriptlet può utilizzare gli argomenti presenti "
-"nell'intestazione."
-
-#: lib/rpmlibprov.c:48
-msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
-msgstr "un set di file hardlink può essere installato senza che sia completo."
-
-#: lib/rpmlibprov.c:51
-msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:55
-#, fuzzy
-msgid "internal support for lua scripts."
-msgstr "- non supportato per le stringhe\n"
-
#: lib/rpmlock.c:119 lib/rpmlock.c:126
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create transaction lock on %s\n"
@@ -3643,76 +3643,76 @@ msgstr "%s presenta un valore lungo troppo grande o troppo piccolo, omesso\n"
msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
msgstr "%s presenta un valore intero troppo grande o troppo piccolo, omesso\n"
-#: rpmdb/header.c:2394
+#: rpmdb/header.c:2171
msgid "missing { after %"
msgstr "{ mancante dopo %"
-#: rpmdb/header.c:2424
+#: rpmdb/header.c:2201
msgid "missing } after %{"
msgstr "} mancante dopo %{"
-#: rpmdb/header.c:2436
+#: rpmdb/header.c:2213
msgid "empty tag format"
msgstr "formato etichetta vuoto"
-#: rpmdb/header.c:2446
+#: rpmdb/header.c:2223
msgid "empty tag name"
msgstr "nome etichetta vuoto"
-#: rpmdb/header.c:2455
+#: rpmdb/header.c:2232
msgid "unknown tag"
msgstr "etichetta sconosciuta"
-#: rpmdb/header.c:2478
+#: rpmdb/header.c:2255
msgid "] expected at end of array"
msgstr "] previsto alla fine dell'array"
-#: rpmdb/header.c:2491
+#: rpmdb/header.c:2268
msgid "unexpected ]"
msgstr "] inaspettata"
-#: rpmdb/header.c:2502
+#: rpmdb/header.c:2279
msgid "unexpected }"
msgstr "} inaspettata"
-#: rpmdb/header.c:2556
+#: rpmdb/header.c:2333
msgid "? expected in expression"
msgstr "? previsto come espressione"
-#: rpmdb/header.c:2563
+#: rpmdb/header.c:2340
msgid "{ expected after ? in expression"
msgstr "{ previsto dopo ? come espressione"
-#: rpmdb/header.c:2575 rpmdb/header.c:2615
+#: rpmdb/header.c:2352 rpmdb/header.c:2392
msgid "} expected in expression"
msgstr "} previsto come espressione"
-#: rpmdb/header.c:2583
+#: rpmdb/header.c:2360
msgid ": expected following ? subexpression"
msgstr ": previsti dopo l'espressione secondaria ?"
-#: rpmdb/header.c:2601
+#: rpmdb/header.c:2378
msgid "{ expected after : in expression"
msgstr "{ previsti dopo : come espressione"
-#: rpmdb/header.c:2623
+#: rpmdb/header.c:2400
msgid "| expected at end of expression"
msgstr "| previsto alla fine dell'espressione"
-#: rpmdb/header.c:2714
+#: rpmdb/header.c:2491
msgid "(index out of range)"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2923
+#: rpmdb/header.c:2700
msgid "array iterator used with different sized arrays"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:3207
+#: rpmdb/header.c:2972
#, c-format
msgid "%c"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:3223
+#: rpmdb/header.c:2988
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr ""
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 9db316e5e..056c471bd 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm-4.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-01 20:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-05 13:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-04 22:30+1000\n"
"Last-Translator: SEKINE Tatsuo <tsekine@sdri.co.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -744,7 +744,7 @@ msgstr "̾إåκɤ߹ߤǤޤ\n"
msgid "Could not open %s: %s\n"
msgstr "%s Υץ˼: %s\n"
-#: build/pack.c:495 lib/psm.c:1601
+#: build/pack.c:495 lib/psm.c:1568
#, c-format
msgid "Unable to write package: %s\n"
msgstr "ѥåν񤭹ߤ˼: %s\n"
@@ -1325,7 +1325,7 @@ msgstr ""
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "%s ¹ԤǤޤǤ: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:134 lib/psm.c:882
+#: build/rpmfc.c:134 lib/psm.c:849
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "%s Υץ˼: %s\n"
@@ -1436,52 +1436,52 @@ msgstr "֥ե뤬إåˤޤ"
msgid " failed - "
msgstr " - "
-#: lib/depends.c:190
+#: lib/depends.c:193
#, c-format
msgid "package %s was already added, skipping %s\n"
msgstr "ѥå %s ϴɲäƤޤ%s Фޤ\n"
-#: lib/depends.c:207
+#: lib/depends.c:210
#, c-format
msgid "package %s was already added, replacing with %s\n"
msgstr "ѥå %s ϴɲäƤޤ %s ִޤ\n"
-#: lib/depends.c:341
+#: lib/depends.c:344
#, c-format
msgid " Obsoletes: %s\t\terases %s\n"
msgstr " Obsoletes: %s\t\t%s ޤ\n"
-#: lib/depends.c:423
+#: lib/depends.c:426
msgid "(cached)"
msgstr "(åѤ)"
-#: lib/depends.c:439
+#: lib/depends.c:446
msgid "(rpmlib provides)"
msgstr "(rpmlib )"
-#: lib/depends.c:467
+#: lib/depends.c:474
msgid "(db files)"
msgstr "(files ǡ١)"
-#: lib/depends.c:479
+#: lib/depends.c:486
msgid "(db provides)"
msgstr "(provides ǡ١"
-#: lib/depends.c:771
+#: lib/depends.c:778
#, c-format
msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n"
msgstr "ѥå̾δط̵뤷ޤ [%d]\t%s %s\n"
-#: lib/depends.c:876
+#: lib/depends.c:883
#, c-format
msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n"
msgstr "tsort ط %s \"%s\" ޤ\n"
-#: lib/depends.c:1096
+#: lib/depends.c:1103
msgid "========== recording tsort relations\n"
msgstr "========== tsort طϿƤޤ\n"
-#: lib/depends.c:1188
+#: lib/depends.c:1195
msgid ""
"========== tsorting packages (order, #predecessors, #succesors, tree, depth, "
"breadth)\n"
@@ -1489,26 +1489,26 @@ msgstr ""
"========== ѥå tsort (֡Կ³ĥ꡼) Ƥ"
"ޤ\n"
-#: lib/depends.c:1279
+#: lib/depends.c:1286
#, c-format
msgid "========== successors only (%d bytes)\n"
msgstr "========== ³Τ (%d Х)\n"
-#: lib/depends.c:1352
+#: lib/depends.c:1359
msgid "LOOP:\n"
msgstr "롼:\n"
-#: lib/depends.c:1387
+#: lib/depends.c:1394
msgid "========== continuing tsort ...\n"
msgstr "========== tsort ³...\n"
-#: lib/depends.c:1392
+#: lib/depends.c:1399
#, c-format
msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n"
msgstr "rpmtsOrder ˼, Ĥ %d \n"
#: lib/formats.c:36 lib/formats.c:66 lib/formats.c:95 lib/formats.c:465
-#: rpmdb/header.c:3129 rpmdb/header.c:3154 rpmdb/header.c:3173
+#: rpmdb/header.c:2894 rpmdb/header.c:2919 rpmdb/header.c:2938
msgid "(not a number)"
msgstr "(ǤϤޤ)"
@@ -2376,68 +2376,68 @@ msgstr "%s: %s(%s-%s-%s.%s) ;פ \"%s\" 򥹥åפޤ\n"
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) %ssynchronous scriptlet start\n"
msgstr "%s: %s(%s-%s-%s.%s) %s ƱץȤ򳫻Ϥޤ\n"
-#: lib/psm.c:862
+#: lib/psm.c:829
#, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s)\texecv(%s) pid %d\n"
msgstr "%s: %s(%s-%s-%s.%s)\texecv(%s) pid %d\n"
-#: lib/psm.c:896
+#: lib/psm.c:863
#, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
msgstr ""
"%s(%s-%s-%s.%s) ץȤμ¹Ԥ˼Ԥޤwaitpid (%d)rc %d: %s\n"
-#: lib/psm.c:905
+#: lib/psm.c:872
#, fuzzy, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, signal %d\n"
msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) ץȤμ¹Ԥ˼Ԥޤλơ %d\n"
-#: lib/psm.c:911
+#: lib/psm.c:878
#, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, exit status %d\n"
msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) ץȤμ¹Ԥ˼Ԥޤλơ %d\n"
-#: lib/psm.c:1337
+#: lib/psm.c:1304
#, c-format
msgid "%s: %s has %d files, test = %d\n"
msgstr "%s: %s %d եޤߡƥ = %d Ǥ\n"
-#: lib/psm.c:1521
+#: lib/psm.c:1488
#, c-format
msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
msgstr "%s: ץ %s μ¹Ԥ˼Ԥޤ (%d)%s 򥹥åפޤ\n"
-#: lib/psm.c:1613
+#: lib/psm.c:1580
msgid "Unable to reload signature header\n"
msgstr "̾إåκɤ߹ߤǤޤ\n"
-#: lib/psm.c:1688
+#: lib/psm.c:1655
#, c-format
msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
msgstr "֤οĹ˼%s%s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1689
+#: lib/psm.c:1656
msgid " on file "
msgstr ": ե "
-#: lib/psm.c:1870
+#: lib/psm.c:1837
#, c-format
msgid "%s failed on file %s: %s\n"
msgstr "%s: ե %s Ǽ: %s\n"
-#: lib/psm.c:1873
+#: lib/psm.c:1840
#, c-format
msgid "%s failed: %s\n"
msgstr "%s: : %s\n"
-#: lib/psm.c:2050
+#: lib/psm.c:2017
#, fuzzy, c-format
msgid "Attempting to mark %s as installed in score board(%p).\n"
msgstr ""
"줿ΤȤƥޡ %s դ褦ȤƤޤ(ܡ (%p) "
")\n"
-#: lib/psm.c:2083
+#: lib/psm.c:2050
#, fuzzy, c-format
msgid "Attempting to mark %s as erased in score board(%p).\n"
msgstr ""
@@ -2550,11 +2550,11 @@ msgstr "쥳 %u ɤ߹ޤǤ\n"
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "ѥå %s ϥ󥹥ȡ뤵Ƥޤ\n"
-#: lib/rpmal.c:661
+#: lib/rpmal.c:655
msgid "(added files)"
msgstr "(files ɲúѤ)"
-#: lib/rpmal.c:737
+#: lib/rpmal.c:731
msgid "(added provide)"
msgstr "(provideɲúѤ)"
@@ -2637,15 +2637,15 @@ msgstr ")"
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: lib/rpmds.c:532 lib/rpmds.c:858
+#: lib/rpmds.c:499 lib/rpmds.c:882
msgid "NO "
msgstr "NO "
-#: lib/rpmds.c:532 lib/rpmds.c:858
+#: lib/rpmds.c:499 lib/rpmds.c:882
msgid "YES"
msgstr "YES"
-#: lib/rpmds.c:826
+#: lib/rpmds.c:850
#, c-format
msgid ""
"The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
@@ -2654,46 +2654,89 @@ msgstr ""
"\"B\" ΰ¸ epoch ɬפȤޤ (\"A\" ƱǤȲꤷ)\n"
"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
-#: lib/rpmds.c:857
+#: lib/rpmds.c:881
#, c-format
msgid " %s A %s\tB %s\n"
msgstr " %s A %s\tB %s\n"
-#: lib/rpmds.c:879
+#: lib/rpmds.c:903
#, c-format
msgid "package %s has unsatisfied %s: %s\n"
msgstr "ѥå %s %s ޤ: %s\n"
+#: lib/rpmds.c:1020
+msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
+msgstr ""
+"PreReq:סProvides:סObsoletes:פΰ¸ط򥵥ݡȤС"
+
+#: lib/rpmds.c:1023
+msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
+msgstr ""
+"ե̾ѥǤϤʤ (dirName, baseName, dirIndex) ȤdzǼޤ"
+
+#: lib/rpmds.c:1027
+msgid "package payload can be compressed using bzip2."
+msgstr "ѥåڥɤ bzip2 Ѥư̤Ǥޤ"
+
+#: lib/rpmds.c:1031
+msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
+msgstr "ѥåڥɥե뤬./ƬäƤޤ"
+
+#: lib/rpmds.c:1034
+msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
+msgstr "֥ѥå̾-С-꡼פۤ󶡤ޤ"
+
+#: lib/rpmds.c:1037
+msgid "header tags are always sorted after being loaded."
+msgstr "إåɤ߹ޤ줿塢˥Ȥޤ"
+
+#: lib/rpmds.c:1040
+msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
+msgstr "ץȥ󥿥ץ꥿إåѤǤޤ"
+
+#: lib/rpmds.c:1043
+msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
+msgstr "ϡɥ󥯥ե뷲ǤʤƤ⥤󥹥ȡǤޤ"
+
+#: lib/rpmds.c:1046
+msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
+msgstr ""
+"󥹥ȡˡѥåץȤ rpm ǡ١˥Ǥޤ"
+
+#: lib/rpmds.c:1050
+msgid "internal support for lua scripts."
+msgstr "lua ץȤݡȡ"
+
#: lib/rpmfi.c:486
#, c-format
msgid "%s skipped due to missingok flag\n"
msgstr "%s missingok ե饰Τ᥹åפޤ\n"
-#: lib/rpmfi.c:754
+#: lib/rpmfi.c:753
msgid "========== relocations\n"
msgstr "========== \n"
-#: lib/rpmfi.c:758
+#: lib/rpmfi.c:757
#, c-format
msgid "%5d exclude %s\n"
msgstr "%5d Ƥޤ %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:761
+#: lib/rpmfi.c:760
#, c-format
msgid "%5d relocate %s -> %s\n"
msgstr "%5d ֤Ƥޤ %s -> %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:892
+#: lib/rpmfi.c:891
#, c-format
msgid "excluding %s %s\n"
msgstr "%s %s Ƥޤ\n"
-#: lib/rpmfi.c:902
+#: lib/rpmfi.c:901
#, c-format
msgid "relocating %s to %s\n"
msgstr "%s %s ˺֤Ƥޤ\n"
-#: lib/rpmfi.c:993
+#: lib/rpmfi.c:987
#, c-format
msgid "relocating directory %s to %s\n"
msgstr "ǥ쥯ȥ %s %s ˺֤Ƥޤ\n"
@@ -2858,49 +2901,6 @@ msgstr ""
msgid "read failed: %s (%d)\n"
msgstr "ɤ߹ߤμ: %s (%d)\n"
-#: lib/rpmlibprov.c:25
-msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
-msgstr ""
-"PreReq:סProvides:סObsoletes:פΰ¸ط򥵥ݡȤС"
-
-#: lib/rpmlibprov.c:28
-msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
-msgstr ""
-"ե̾ѥǤϤʤ (dirName, baseName, dirIndex) ȤdzǼޤ"
-
-#: lib/rpmlibprov.c:32
-msgid "package payload can be compressed using bzip2."
-msgstr "ѥåڥɤ bzip2 Ѥư̤Ǥޤ"
-
-#: lib/rpmlibprov.c:36
-msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
-msgstr "ѥåڥɥե뤬./ƬäƤޤ"
-
-#: lib/rpmlibprov.c:39
-msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
-msgstr "֥ѥå̾-С-꡼פۤ󶡤ޤ"
-
-#: lib/rpmlibprov.c:42
-msgid "header tags are always sorted after being loaded."
-msgstr "إåɤ߹ޤ줿塢˥Ȥޤ"
-
-#: lib/rpmlibprov.c:45
-msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
-msgstr "ץȥ󥿥ץ꥿إåѤǤޤ"
-
-#: lib/rpmlibprov.c:48
-msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
-msgstr "ϡɥ󥯥ե뷲ǤʤƤ⥤󥹥ȡǤޤ"
-
-#: lib/rpmlibprov.c:51
-msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
-msgstr ""
-"󥹥ȡˡѥåץȤ rpm ǡ١˥Ǥޤ"
-
-#: lib/rpmlibprov.c:55
-msgid "internal support for lua scripts."
-msgstr "lua ץȤݡȡ"
-
#: lib/rpmlock.c:119 lib/rpmlock.c:126
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create transaction lock on %s\n"
@@ -3591,76 +3591,76 @@ msgstr "%s ˤ礭/᤮longͤޤåפޤ\n"
msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
msgstr "%s ˤ礭/᤮ͤޤåפޤ\n"
-#: rpmdb/header.c:2394
+#: rpmdb/header.c:2171
msgid "missing { after %"
msgstr "% θ { ޤ"
-#: rpmdb/header.c:2424
+#: rpmdb/header.c:2201
msgid "missing } after %{"
msgstr "%{ θ } ޤ"
-#: rpmdb/header.c:2436
+#: rpmdb/header.c:2213
msgid "empty tag format"
msgstr "Υեޥå"
-#: rpmdb/header.c:2446
+#: rpmdb/header.c:2223
msgid "empty tag name"
msgstr "Υ̾"
-#: rpmdb/header.c:2455
+#: rpmdb/header.c:2232
msgid "unknown tag"
msgstr "ʥ"
-#: rpmdb/header.c:2478
+#: rpmdb/header.c:2255
msgid "] expected at end of array"
msgstr "θ ] Ԥޤ"
-#: rpmdb/header.c:2491
+#: rpmdb/header.c:2268
msgid "unexpected ]"
msgstr "ͽ ]"
-#: rpmdb/header.c:2502
+#: rpmdb/header.c:2279
msgid "unexpected }"
msgstr "ͽ }"
-#: rpmdb/header.c:2556
+#: rpmdb/header.c:2333
msgid "? expected in expression"
msgstr " ? Ԥޤ"
-#: rpmdb/header.c:2563
+#: rpmdb/header.c:2340
msgid "{ expected after ? in expression"
msgstr " ? θ { Ԥޤ"
-#: rpmdb/header.c:2575 rpmdb/header.c:2615
+#: rpmdb/header.c:2352 rpmdb/header.c:2392
msgid "} expected in expression"
msgstr " } Ԥޤ"
-#: rpmdb/header.c:2583
+#: rpmdb/header.c:2360
msgid ": expected following ? subexpression"
msgstr "? ּθ : Ԥޤ"
-#: rpmdb/header.c:2601
+#: rpmdb/header.c:2378
msgid "{ expected after : in expression"
msgstr " : θ { Ԥޤ"
-#: rpmdb/header.c:2623
+#: rpmdb/header.c:2400
msgid "| expected at end of expression"
msgstr "ν | Ԥޤ"
-#: rpmdb/header.c:2714
+#: rpmdb/header.c:2491
msgid "(index out of range)"
msgstr "(ǥåϰϳ)"
-#: rpmdb/header.c:2923
+#: rpmdb/header.c:2700
msgid "array iterator used with different sized arrays"
msgstr "η֤꤬ۤʤδ֤ǻѤƤޤ"
-#: rpmdb/header.c:3207
+#: rpmdb/header.c:2972
#, c-format
msgid "%c"
msgstr "%c"
-#: rpmdb/header.c:3223
+#: rpmdb/header.c:2988
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr "%a %b %d %Y"
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 1e5675fb2..4dda1a4ce 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-01 20:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-05 13:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-03-04 17:17+0900\n"
"Last-Translator: Jong-Hoon Ryu <redhat4u@netian.com>\n"
"Language-Team: GNU Translation project <ko@li.org>\n"
@@ -729,7 +729,7 @@ msgstr "(signature) ٽ о ϴ.\n"
msgid "Could not open %s: %s\n"
msgstr "%s() : %s\n"
-#: build/pack.c:495 lib/psm.c:1601
+#: build/pack.c:495 lib/psm.c:1568
#, c-format
msgid "Unable to write package: %s\n"
msgstr "Ű ۼ : %s\n"
@@ -1315,7 +1315,7 @@ msgstr ""
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "%s() : %s\n"
-#: build/rpmfc.c:134 lib/psm.c:882
+#: build/rpmfc.c:134 lib/psm.c:849
#, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "%s() fork : %s\n"
@@ -1427,55 +1427,55 @@ msgstr " ī̺ ϴ"
msgid " failed - "
msgstr " - "
-#: lib/depends.c:190
+#: lib/depends.c:193
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s was already added, skipping %s\n"
msgstr "%s Ű ̹ ġǾ ֽϴ"
-#: lib/depends.c:207
+#: lib/depends.c:210
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s was already added, replacing with %s\n"
msgstr "%s Ű ̹ ġǾ ֽϴ"
-#: lib/depends.c:341
+#: lib/depends.c:344
#, c-format
msgid " Obsoletes: %s\t\terases %s\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:423
+#: lib/depends.c:426
msgid "(cached)"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:439
+#: lib/depends.c:446
#, fuzzy
msgid "(rpmlib provides)"
msgstr "%s: %-45s (rpmlib )\n"
-#: lib/depends.c:467
+#: lib/depends.c:474
#, fuzzy
msgid "(db files)"
msgstr "߸ db %s\n"
-#: lib/depends.c:479
+#: lib/depends.c:486
#, fuzzy
msgid "(db provides)"
msgstr "%s: %-45s (db )\n"
-#: lib/depends.c:771
+#: lib/depends.c:778
#, c-format
msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n"
msgstr " õ Ű ̸ մϴ [%d]\t%s -> %s\n"
-#: lib/depends.c:876
+#: lib/depends.c:883
#, fuzzy, c-format
msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n"
msgstr "tsort 迡 %s-%s-%s \"%s\"() մϴ.\n"
-#: lib/depends.c:1096
+#: lib/depends.c:1103
msgid "========== recording tsort relations\n"
msgstr "========== tsort 踦 (record)մϴ\n"
-#: lib/depends.c:1188
+#: lib/depends.c:1195
#, fuzzy
msgid ""
"========== tsorting packages (order, #predecessors, #succesors, tree, depth, "
@@ -1484,26 +1484,26 @@ msgstr ""
"========== Ű tsort մϴ (, #, #, Ʈ, "
"[depth])\n"
-#: lib/depends.c:1279
+#: lib/depends.c:1286
#, fuzzy, c-format
msgid "========== successors only (%d bytes)\n"
msgstr "========== ڸ [successors only] (ǥ )\n"
-#: lib/depends.c:1352
+#: lib/depends.c:1359
msgid "LOOP:\n"
msgstr "(LOOP):\n"
-#: lib/depends.c:1387
+#: lib/depends.c:1394
msgid "========== continuing tsort ...\n"
msgstr "========== tsort մϴ...\n"
-#: lib/depends.c:1392
+#: lib/depends.c:1399
#, c-format
msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n"
msgstr ""
#: lib/formats.c:36 lib/formats.c:66 lib/formats.c:95 lib/formats.c:465
-#: rpmdb/header.c:3129 rpmdb/header.c:3154 rpmdb/header.c:3173
+#: rpmdb/header.c:2894 rpmdb/header.c:2919 rpmdb/header.c:2938
msgid "(not a number)"
msgstr "(ڰ ƴմϴ)"
@@ -2398,72 +2398,72 @@ msgstr ""
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) %ssynchronous scriptlet start\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:862
+#: lib/psm.c:829
#, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s)\texecv(%s) pid %d\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:896
+#: lib/psm.c:863
#, fuzzy, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
msgstr ""
"%s: %s ũƲ(scriptlet) ߽ϴ (%d), %s-%s-%s() մϴ\n"
-#: lib/psm.c:905
+#: lib/psm.c:872
#, fuzzy, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, signal %d\n"
msgstr ""
"%2$s-%3$s-%4$s %1$s ũƲ(scriptlet) ࿡ ߽ϴ, Ȳ %5"
"$d\n"
-#: lib/psm.c:911
+#: lib/psm.c:878
#, fuzzy, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, exit status %d\n"
msgstr ""
"%2$s-%3$s-%4$s %1$s ũƲ(scriptlet) ࿡ ߽ϴ, Ȳ %5"
"$d\n"
-#: lib/psm.c:1337
+#: lib/psm.c:1304
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s has %d files, test = %d\n"
msgstr "%s: %s-%s-%s %d ֽϴ, ׽Ʈ = %d\n"
-#: lib/psm.c:1521
+#: lib/psm.c:1488
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
msgstr ""
"%s: %s ũƲ(scriptlet) ߽ϴ (%d), %s-%s-%s() մϴ\n"
-#: lib/psm.c:1613
+#: lib/psm.c:1580
#, fuzzy
msgid "Unable to reload signature header\n"
msgstr "(signature) ٽ о ϴ.\n"
-#: lib/psm.c:1688
+#: lib/psm.c:1655
#, c-format
msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
msgstr "ī̺긦 Ǫµ %s%s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1689
+#: lib/psm.c:1656
msgid " on file "
msgstr " "
-#: lib/psm.c:1870
+#: lib/psm.c:1837
#, c-format
msgid "%s failed on file %s: %s\n"
msgstr "%2$s %1$s() : %3$s\n"
-#: lib/psm.c:1873
+#: lib/psm.c:1840
#, c-format
msgid "%s failed: %s\n"
msgstr "%s() : %s\n"
-#: lib/psm.c:2050
+#: lib/psm.c:2017
#, c-format
msgid "Attempting to mark %s as installed in score board(%p).\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:2083
+#: lib/psm.c:2050
#, c-format
msgid "Attempting to mark %s as erased in score board(%p).\n"
msgstr ""
@@ -2575,12 +2575,12 @@ msgstr "(record) ȣ %u() ϴ\n"
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "%s Ű ġǾ ʽϴ\n"
-#: lib/rpmal.c:661
+#: lib/rpmal.c:655
#, fuzzy
msgid "(added files)"
msgstr "߸ db %s\n"
-#: lib/rpmal.c:737
+#: lib/rpmal.c:731
#, fuzzy
msgid "(added provide)"
msgstr "%s: %-45s ( ߰)\n"
@@ -2664,15 +2664,15 @@ msgstr ")"
msgid "OK"
msgstr "Ȯ"
-#: lib/rpmds.c:532 lib/rpmds.c:858
+#: lib/rpmds.c:499 lib/rpmds.c:882
msgid "NO "
msgstr "ƴϿ"
-#: lib/rpmds.c:532 lib/rpmds.c:858
+#: lib/rpmds.c:499 lib/rpmds.c:882
msgid "YES"
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:826
+#: lib/rpmds.c:850
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
@@ -2681,46 +2681,87 @@ msgstr ""
"\"B\" ߿ Ǵ (epoch) ʿ մϴ (\"A\" մϴ)\n"
"\tA %s\tB %s\n"
-#: lib/rpmds.c:857
+#: lib/rpmds.c:881
#, c-format
msgid " %s A %s\tB %s\n"
msgstr " %s A %s\tB %s\n"
-#: lib/rpmds.c:879
+#: lib/rpmds.c:903
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s has unsatisfied %s: %s\n"
msgstr "%s Ű ʿ() : %s\n"
+#: lib/rpmds.c:1020
+msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1023
+msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1027
+msgid "package payload can be compressed using bzip2."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1031
+msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1034
+msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1037
+msgid "header tags are always sorted after being loaded."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1040
+msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1043
+msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1046
+msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1050
+#, fuzzy
+msgid "internal support for lua scripts."
+msgstr "'-' ڿ ϴ\n"
+
#: lib/rpmfi.c:486
#, c-format
msgid "%s skipped due to missingok flag\n"
msgstr "missingok ÷׷ %s() մϴ\n"
-#: lib/rpmfi.c:754
+#: lib/rpmfi.c:753
msgid "========== relocations\n"
msgstr "========== ġ\n"
-#: lib/rpmfi.c:758
+#: lib/rpmfi.c:757
#, c-format
msgid "%5d exclude %s\n"
msgstr "%5d %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:761
+#: lib/rpmfi.c:760
#, c-format
msgid "%5d relocate %s -> %s\n"
msgstr "%5d ġ %s -> %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:892
+#: lib/rpmfi.c:891
#, c-format
msgid "excluding %s %s\n"
msgstr "%s %s() ܽŵϴ\n"
-#: lib/rpmfi.c:902
+#: lib/rpmfi.c:901
#, c-format
msgid "relocating %s to %s\n"
msgstr "%s() %s() ġ մϴ\n"
-#: lib/rpmfi.c:993
+#: lib/rpmfi.c:987
#, c-format
msgid "relocating directory %s to %s\n"
msgstr "%s 丮 %s() ġ մϴ\n"
@@ -2888,47 +2929,6 @@ msgstr ""
msgid "read failed: %s (%d)\n"
msgstr "дµ : %s (%d)\n"
-#: lib/rpmlibprov.c:25
-msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:28
-msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:32
-msgid "package payload can be compressed using bzip2."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:36
-msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:39
-msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:42
-msgid "header tags are always sorted after being loaded."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:45
-msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:48
-msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:51
-msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:55
-#, fuzzy
-msgid "internal support for lua scripts."
-msgstr "'-' ڿ ϴ\n"
-
#: lib/rpmlock.c:119 lib/rpmlock.c:126
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create transaction lock on %s\n"
@@ -3619,76 +3619,76 @@ msgstr "%s() ʹ ũų ʹ (long) Դϴ, մϴ\n"
msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
msgstr "%s() ʹ ũų ʹ (int) Դϴ, մϴ\n"
-#: rpmdb/header.c:2394
+#: rpmdb/header.c:2171
msgid "missing { after %"
msgstr "'%' ڿ '{' ϴ"
-#: rpmdb/header.c:2424
+#: rpmdb/header.c:2201
msgid "missing } after %{"
msgstr "'%{' ڿ '}' ϴ"
-#: rpmdb/header.c:2436
+#: rpmdb/header.c:2213
msgid "empty tag format"
msgstr "± ֽϴ"
-#: rpmdb/header.c:2446
+#: rpmdb/header.c:2223
msgid "empty tag name"
msgstr "± ̸ ֽϴ"
-#: rpmdb/header.c:2455
+#: rpmdb/header.c:2232
msgid "unknown tag"
msgstr " ± Դϴ"
-#: rpmdb/header.c:2478
+#: rpmdb/header.c:2255
msgid "] expected at end of array"
msgstr "迭 κп ']' ;մϴ"
-#: rpmdb/header.c:2491
+#: rpmdb/header.c:2268
msgid "unexpected ]"
msgstr "ʿ ']' ֽϴ"
-#: rpmdb/header.c:2502
+#: rpmdb/header.c:2279
msgid "unexpected }"
msgstr "ʿ '}' ֽϴ"
-#: rpmdb/header.c:2556
+#: rpmdb/header.c:2333
msgid "? expected in expression"
msgstr "ǥĿ '?' ;մϴ"
-#: rpmdb/header.c:2563
+#: rpmdb/header.c:2340
msgid "{ expected after ? in expression"
msgstr "ǥ '?' ڿ '{' ;մϴ"
-#: rpmdb/header.c:2575 rpmdb/header.c:2615
+#: rpmdb/header.c:2352 rpmdb/header.c:2392
msgid "} expected in expression"
msgstr "ǥĿ '}' ;մϴ"
-#: rpmdb/header.c:2583
+#: rpmdb/header.c:2360
msgid ": expected following ? subexpression"
msgstr "'?' Ϻǥ(subexpression) ڿ ':' ;մϴ"
-#: rpmdb/header.c:2601
+#: rpmdb/header.c:2378
msgid "{ expected after : in expression"
msgstr "ǥ ':' ڿ '{' ;մϴ"
-#: rpmdb/header.c:2623
+#: rpmdb/header.c:2400
msgid "| expected at end of expression"
msgstr "ǥ κп '|' ;մϴ"
-#: rpmdb/header.c:2714
+#: rpmdb/header.c:2491
msgid "(index out of range)"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2923
+#: rpmdb/header.c:2700
msgid "array iterator used with different sized arrays"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:3207
+#: rpmdb/header.c:2972
#, c-format
msgid "%c"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:3223
+#: rpmdb/header.c:2988
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr ""
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 5959f150b..762691899 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-01 20:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-05 13:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-06-27 12:24+0200\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
"Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n"
@@ -730,7 +730,7 @@ msgstr "Kunne ikke pne spec fil %s: %s\n"
msgid "Could not open %s: %s\n"
msgstr "Kunne ikke pne %s: %s\n"
-#: build/pack.c:495 lib/psm.c:1601
+#: build/pack.c:495 lib/psm.c:1568
#, c-format
msgid "Unable to write package: %s\n"
msgstr "Kunne ikke skrive pakke: %s\n"
@@ -1318,7 +1318,7 @@ msgstr ""
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "Kunne ikke kjre %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:134 lib/psm.c:882
+#: build/rpmfc.c:134 lib/psm.c:849
#, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "klarte ikke pne %s: %s\n"
@@ -1429,77 +1429,77 @@ msgstr ""
msgid " failed - "
msgstr " feilet - "
-#: lib/depends.c:190
+#: lib/depends.c:193
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s was already added, skipping %s\n"
msgstr "pakke %s er allerede installert"
-#: lib/depends.c:207
+#: lib/depends.c:210
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s was already added, replacing with %s\n"
msgstr "pakke %s er allerede installert"
-#: lib/depends.c:341
+#: lib/depends.c:344
#, c-format
msgid " Obsoletes: %s\t\terases %s\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:423
+#: lib/depends.c:426
msgid "(cached)"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:439
+#: lib/depends.c:446
msgid "(rpmlib provides)"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:467
+#: lib/depends.c:474
msgid "(db files)"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:479
+#: lib/depends.c:486
msgid "(db provides)"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:771
+#: lib/depends.c:778
#, c-format
msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:876
+#: lib/depends.c:883
#, c-format
msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:1096
+#: lib/depends.c:1103
msgid "========== recording tsort relations\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:1188
+#: lib/depends.c:1195
msgid ""
"========== tsorting packages (order, #predecessors, #succesors, tree, depth, "
"breadth)\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:1279
+#: lib/depends.c:1286
#, c-format
msgid "========== successors only (%d bytes)\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:1352
+#: lib/depends.c:1359
msgid "LOOP:\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:1387
+#: lib/depends.c:1394
msgid "========== continuing tsort ...\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:1392
+#: lib/depends.c:1399
#, c-format
msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n"
msgstr ""
#: lib/formats.c:36 lib/formats.c:66 lib/formats.c:95 lib/formats.c:465
-#: rpmdb/header.c:3129 rpmdb/header.c:3154 rpmdb/header.c:3173
+#: rpmdb/header.c:2894 rpmdb/header.c:2919 rpmdb/header.c:2938
msgid "(not a number)"
msgstr ""
@@ -2384,66 +2384,66 @@ msgstr ""
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) %ssynchronous scriptlet start\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:862
+#: lib/psm.c:829
#, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s)\texecv(%s) pid %d\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:896
+#: lib/psm.c:863
#, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:905
+#: lib/psm.c:872
#, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, signal %d\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:911
+#: lib/psm.c:878
#, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, exit status %d\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1337
+#: lib/psm.c:1304
#, c-format
msgid "%s: %s has %d files, test = %d\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1521
+#: lib/psm.c:1488
#, c-format
msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1613
+#: lib/psm.c:1580
#, fuzzy
msgid "Unable to reload signature header\n"
msgstr "Kunne ikke pne spec fil %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1688
+#: lib/psm.c:1655
#, c-format
msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1689
+#: lib/psm.c:1656
msgid " on file "
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1870
+#: lib/psm.c:1837
#, fuzzy, c-format
msgid "%s failed on file %s: %s\n"
msgstr "klarte ikke pne %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1873
+#: lib/psm.c:1840
#, fuzzy, c-format
msgid "%s failed: %s\n"
msgstr "%s feilet\n"
-#: lib/psm.c:2050
+#: lib/psm.c:2017
#, c-format
msgid "Attempting to mark %s as installed in score board(%p).\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:2083
+#: lib/psm.c:2050
#, c-format
msgid "Attempting to mark %s as erased in score board(%p).\n"
msgstr ""
@@ -2555,11 +2555,11 @@ msgstr ""
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "pakke %s er ikke installert\n"
-#: lib/rpmal.c:661
+#: lib/rpmal.c:655
msgid "(added files)"
msgstr ""
-#: lib/rpmal.c:737
+#: lib/rpmal.c:731
msgid "(added provide)"
msgstr ""
@@ -2642,61 +2642,102 @@ msgstr ""
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: lib/rpmds.c:532 lib/rpmds.c:858
+#: lib/rpmds.c:499 lib/rpmds.c:882
msgid "NO "
msgstr "NEI"
-#: lib/rpmds.c:532 lib/rpmds.c:858
+#: lib/rpmds.c:499 lib/rpmds.c:882
msgid "YES"
msgstr "JA"
-#: lib/rpmds.c:826
+#: lib/rpmds.c:850
#, c-format
msgid ""
"The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:857
+#: lib/rpmds.c:881
#, c-format
msgid " %s A %s\tB %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:879
+#: lib/rpmds.c:903
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s has unsatisfied %s: %s\n"
msgstr "pakke %s er i konflikt: %s\n"
+#: lib/rpmds.c:1020
+msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1023
+msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1027
+msgid "package payload can be compressed using bzip2."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1031
+msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1034
+msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1037
+msgid "header tags are always sorted after being loaded."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1040
+msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1043
+msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1046
+msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1050
+#, fuzzy
+msgid "internal support for lua scripts."
+msgstr "- ikke stttet for strenger\n"
+
#: lib/rpmfi.c:486
#, c-format
msgid "%s skipped due to missingok flag\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmfi.c:754
+#: lib/rpmfi.c:753
msgid "========== relocations\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmfi.c:758
+#: lib/rpmfi.c:757
#, fuzzy, c-format
msgid "%5d exclude %s\n"
msgstr "eksluderer %s %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:761
+#: lib/rpmfi.c:760
#, c-format
msgid "%5d relocate %s -> %s\n"
msgstr "%5d omplasser %s -> %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:892
+#: lib/rpmfi.c:891
#, c-format
msgid "excluding %s %s\n"
msgstr "eksluderer %s %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:902
+#: lib/rpmfi.c:901
#, c-format
msgid "relocating %s to %s\n"
msgstr "relokerer %s til %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:993
+#: lib/rpmfi.c:987
#, c-format
msgid "relocating directory %s to %s\n"
msgstr "relokerer katalog %s til %s\n"
@@ -2864,47 +2905,6 @@ msgstr ""
msgid "read failed: %s (%d)\n"
msgstr "lesing feilet: %s (%d)\n"
-#: lib/rpmlibprov.c:25
-msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:28
-msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:32
-msgid "package payload can be compressed using bzip2."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:36
-msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:39
-msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:42
-msgid "header tags are always sorted after being loaded."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:45
-msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:48
-msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:51
-msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:55
-#, fuzzy
-msgid "internal support for lua scripts."
-msgstr "- ikke stttet for strenger\n"
-
#: lib/rpmlock.c:119 lib/rpmlock.c:126
#, c-format
msgid "can't create transaction lock on %s\n"
@@ -3590,76 +3590,76 @@ msgstr ""
msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2394
+#: rpmdb/header.c:2171
msgid "missing { after %"
msgstr "mangler { etter %"
-#: rpmdb/header.c:2424
+#: rpmdb/header.c:2201
msgid "missing } after %{"
msgstr "mangler } etter %{"
-#: rpmdb/header.c:2436
+#: rpmdb/header.c:2213
msgid "empty tag format"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2446
+#: rpmdb/header.c:2223
msgid "empty tag name"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2455
+#: rpmdb/header.c:2232
msgid "unknown tag"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2478
+#: rpmdb/header.c:2255
msgid "] expected at end of array"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2491
+#: rpmdb/header.c:2268
msgid "unexpected ]"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2502
+#: rpmdb/header.c:2279
msgid "unexpected }"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2556
+#: rpmdb/header.c:2333
msgid "? expected in expression"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2563
+#: rpmdb/header.c:2340
msgid "{ expected after ? in expression"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2575 rpmdb/header.c:2615
+#: rpmdb/header.c:2352 rpmdb/header.c:2392
msgid "} expected in expression"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2583
+#: rpmdb/header.c:2360
msgid ": expected following ? subexpression"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2601
+#: rpmdb/header.c:2378
msgid "{ expected after : in expression"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2623
+#: rpmdb/header.c:2400
msgid "| expected at end of expression"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2714
+#: rpmdb/header.c:2491
msgid "(index out of range)"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2923
+#: rpmdb/header.c:2700
msgid "array iterator used with different sized arrays"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:3207
+#: rpmdb/header.c:2972
#, c-format
msgid "%c"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:3223
+#: rpmdb/header.c:2988
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr ""
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 6cc996374..e86d9d018 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-01 20:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-05 13:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-19 01:12+0200\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <raven@pmail.pl>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
@@ -742,7 +742,7 @@ msgstr "Nie można ponownie wczytać nagłówka podpisu.\n"
msgid "Could not open %s: %s\n"
msgstr "Nie można otworzyć %s: %s\n"
-#: build/pack.c:495 lib/psm.c:1601
+#: build/pack.c:495 lib/psm.c:1568
#, c-format
msgid "Unable to write package: %s\n"
msgstr "Nie można zapisać pakietu: %s\n"
@@ -1326,7 +1326,7 @@ msgstr "\texecv(%s) PID %d\n"
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "Nie można wykonać %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:134 lib/psm.c:882
+#: build/rpmfc.c:134 lib/psm.c:849
#, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "Nie można rozdzielić %s: %s\n"
@@ -1437,52 +1437,52 @@ msgstr "Brak pliku archiwum w nagłówku"
msgid " failed - "
msgstr " nie powiodło się -"
-#: lib/depends.c:190
+#: lib/depends.c:193
#, c-format
msgid "package %s was already added, skipping %s\n"
msgstr "pakiet %s został już dodany, pomijanie %s\n"
-#: lib/depends.c:207
+#: lib/depends.c:210
#, c-format
msgid "package %s was already added, replacing with %s\n"
msgstr "pakiet %s został już dodany, zastępowanie pakietem %s\n"
-#: lib/depends.c:341
+#: lib/depends.c:344
#, c-format
msgid " Obsoletes: %s\t\terases %s\n"
msgstr " Zastępuje: %s\t\terases %s\n"
-#: lib/depends.c:423
+#: lib/depends.c:426
msgid "(cached)"
msgstr "(zapisane w pamięci podręcznej)"
-#: lib/depends.c:439
+#: lib/depends.c:446
msgid "(rpmlib provides)"
msgstr "(zasób rpmlib)"
-#: lib/depends.c:467
+#: lib/depends.c:474
msgid "(db files)"
msgstr "(pliki w bazie)"
-#: lib/depends.c:479
+#: lib/depends.c:486
msgid "(db provides)"
msgstr "(zasób w bazie)"
-#: lib/depends.c:771
+#: lib/depends.c:778
#, c-format
msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n"
msgstr "zignoruj relacje nazw pakietów [%d]\t%s -> %s\n"
-#: lib/depends.c:876
+#: lib/depends.c:883
#, c-format
msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n"
msgstr "usuwanie %s \"%s\" z relacji tsort.\n"
-#: lib/depends.c:1096
+#: lib/depends.c:1103
msgid "========== recording tsort relations\n"
msgstr "========== zapisywanie relacji tsort\n"
-#: lib/depends.c:1188
+#: lib/depends.c:1195
msgid ""
"========== tsorting packages (order, #predecessors, #succesors, tree, depth, "
"breadth)\n"
@@ -1490,26 +1490,26 @@ msgstr ""
"========== tsortowanie pakietów (kolejność, #poprzedniki, #następniki, "
"drzewo, głębokość, szerokość)\n"
-#: lib/depends.c:1279
+#: lib/depends.c:1286
#, c-format
msgid "========== successors only (%d bytes)\n"
msgstr "========== tylko następniki (%d bajtów)\n"
-#: lib/depends.c:1352
+#: lib/depends.c:1359
msgid "LOOP:\n"
msgstr "PĘTLA:\n"
-#: lib/depends.c:1387
+#: lib/depends.c:1394
msgid "========== continuing tsort ...\n"
msgstr "========== kontynuowanie tsort ...\n"
-#: lib/depends.c:1392
+#: lib/depends.c:1399
#, c-format
msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n"
msgstr "rpmtsOrder nie powiodło się, zostało %d elementów\n"
#: lib/formats.c:36 lib/formats.c:66 lib/formats.c:95 lib/formats.c:465
-#: rpmdb/header.c:3129 rpmdb/header.c:3154 rpmdb/header.c:3173
+#: rpmdb/header.c:2894 rpmdb/header.c:2919 rpmdb/header.c:2938
msgid "(not a number)"
msgstr "(nie jest liczbą)"
@@ -2374,65 +2374,65 @@ msgstr "%s: %s(%s-%s-%s.%s) pomijanie nadmiarowego \"%s\".\n"
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) %ssynchronous scriptlet start\n"
msgstr "%s: %s(%s-%s-%s.%s) %ssynchroniczne uruchomienie skryptu\n"
-#: lib/psm.c:862
+#: lib/psm.c:829
#, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s)\texecv(%s) pid %d\n"
msgstr "%s: %s(%s-%s-%s.%s)\texecv(%s) PID %d\n"
-#: lib/psm.c:896
+#: lib/psm.c:863
#, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
msgstr "skrypt %s(%s-%s-%s.%s) nie powiódł się, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
-#: lib/psm.c:905
+#: lib/psm.c:872
#, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, signal %d\n"
msgstr "skrypt %s(%s-%s-%s.%s) nie powiódł się, sygnał %d\n"
-#: lib/psm.c:911
+#: lib/psm.c:878
#, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, exit status %d\n"
msgstr "skrypt %s(%s-%s-%s.%s) nie powiódł się, stan wyjścia %d\n"
-#: lib/psm.c:1337
+#: lib/psm.c:1304
#, c-format
msgid "%s: %s has %d files, test = %d\n"
msgstr "%s: %s ma %d plików, test = %d\n"
-#: lib/psm.c:1521
+#: lib/psm.c:1488
#, c-format
msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
msgstr "%s: skrypt %s nie powiódł się (%d), pomijanie %s\n"
-#: lib/psm.c:1613
+#: lib/psm.c:1580
msgid "Unable to reload signature header\n"
msgstr "Nie można ponownie wczytać nagłówka podpisu\n"
-#: lib/psm.c:1688
+#: lib/psm.c:1655
#, c-format
msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
msgstr "rozpakowanie archiwum nie powiodło się%s%s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1689
+#: lib/psm.c:1656
msgid " on file "
msgstr " na pliku "
-#: lib/psm.c:1870
+#: lib/psm.c:1837
#, c-format
msgid "%s failed on file %s: %s\n"
msgstr "%s nie powiódł się na pliku %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1873
+#: lib/psm.c:1840
#, c-format
msgid "%s failed: %s\n"
msgstr "%s nie powiodło się: %s\n"
-#: lib/psm.c:2050
+#: lib/psm.c:2017
#, c-format
msgid "Attempting to mark %s as installed in score board(%p).\n"
msgstr "Próba oznakowania %s jako zainstalowanego w tablicy punktów(%p).\n"
-#: lib/psm.c:2083
+#: lib/psm.c:2050
#, c-format
msgid "Attempting to mark %s as erased in score board(%p).\n"
msgstr "Próba oznakowania %s jako usuniętego w tablicy punktów(%p).\n"
@@ -2543,11 +2543,11 @@ msgstr "nie można odczytać rekordu %u\n"
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "pakiet %s nie jest zainstalowany\n"
-#: lib/rpmal.c:661
+#: lib/rpmal.c:655
msgid "(added files)"
msgstr "(dodane pliki)"
-#: lib/rpmal.c:737
+#: lib/rpmal.c:731
msgid "(added provide)"
msgstr "(dodany zasób)"
@@ -2629,15 +2629,15 @@ msgstr ")"
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: lib/rpmds.c:532 lib/rpmds.c:858
+#: lib/rpmds.c:499 lib/rpmds.c:882
msgid "NO "
msgstr "NIE "
-#: lib/rpmds.c:532 lib/rpmds.c:858
+#: lib/rpmds.c:499 lib/rpmds.c:882
msgid "YES"
msgstr "TAK"
-#: lib/rpmds.c:826
+#: lib/rpmds.c:850
#, c-format
msgid ""
"The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
@@ -2646,46 +2646,87 @@ msgstr ""
"Zależność \"B\" wymaga epoch (przyjęto takie samo epoch jak \"A\")\n"
"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
-#: lib/rpmds.c:857
+#: lib/rpmds.c:881
#, c-format
msgid " %s A %s\tB %s\n"
msgstr " %s A %s\tB %s\n"
-#: lib/rpmds.c:879
+#: lib/rpmds.c:903
#, c-format
msgid "package %s has unsatisfied %s: %s\n"
msgstr "pakiet %s ma niespełnione %s: %s\n"
+#: lib/rpmds.c:1020
+msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
+msgstr "Zależności PreReq:, Provides: oraz Obsoletes: obsługują wersje."
+
+#: lib/rpmds.c:1023
+msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
+msgstr ""
+"nazwy plików zapisano jako (dirName,baseName,dirIndex) a nie jako ścieżki."
+
+#: lib/rpmds.c:1027
+msgid "package payload can be compressed using bzip2."
+msgstr "dane pakietu mogą zostać skompresowane używając bzip2."
+
+#: lib/rpmds.c:1031
+msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
+msgstr "pliki danych pakietu mają przedrostek \"./\"."
+
+#: lib/rpmds.c:1034
+msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
+msgstr "pakiet name-version-release nie jest domyślnie dostarczany."
+
+#: lib/rpmds.c:1037
+msgid "header tags are always sorted after being loaded."
+msgstr "znaczniki nagłówka są zawsze sortowane po wczytaniu."
+
+#: lib/rpmds.c:1040
+msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
+msgstr "interpreter skryptów może używać argumentów z nagłówka."
+
+#: lib/rpmds.c:1043
+msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
+msgstr "plik twardego dowiązania może zostać zainstalowany bez zakończenia."
+
+#: lib/rpmds.c:1046
+msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
+msgstr "skrypty pakietu mogą odwoływać się do bazy RPM-a podczas instalowania."
+
+#: lib/rpmds.c:1050
+msgid "internal support for lua scripts."
+msgstr "wewnętrzna obsługa skryptów lua."
+
#: lib/rpmfi.c:486
#, c-format
msgid "%s skipped due to missingok flag\n"
msgstr "%s pominięty z powodu flagi missingok\n"
-#: lib/rpmfi.c:754
+#: lib/rpmfi.c:753
msgid "========== relocations\n"
msgstr "========== przesunięcia\n"
-#: lib/rpmfi.c:758
+#: lib/rpmfi.c:757
#, c-format
msgid "%5d exclude %s\n"
msgstr "%5d wyłączenie %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:761
+#: lib/rpmfi.c:760
#, c-format
msgid "%5d relocate %s -> %s\n"
msgstr "%5d przesunięcie %s -> %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:892
+#: lib/rpmfi.c:891
#, c-format
msgid "excluding %s %s\n"
msgstr "wyłączanie %s %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:902
+#: lib/rpmfi.c:901
#, c-format
msgid "relocating %s to %s\n"
msgstr "przesuwanie %s do %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:993
+#: lib/rpmfi.c:987
#, c-format
msgid "relocating directory %s to %s\n"
msgstr "przesuwanie katalogu %s do %s\n"
@@ -2849,47 +2890,6 @@ msgstr "%s: nieobsługiwany pakiet RPM (wersja %d)\n"
msgid "read failed: %s (%d)\n"
msgstr "odczytanie nie powiodło się: %s (%d)\n"
-#: lib/rpmlibprov.c:25
-msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
-msgstr "Zależności PreReq:, Provides: oraz Obsoletes: obsługują wersje."
-
-#: lib/rpmlibprov.c:28
-msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
-msgstr ""
-"nazwy plików zapisano jako (dirName,baseName,dirIndex) a nie jako ścieżki."
-
-#: lib/rpmlibprov.c:32
-msgid "package payload can be compressed using bzip2."
-msgstr "dane pakietu mogą zostać skompresowane używając bzip2."
-
-#: lib/rpmlibprov.c:36
-msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
-msgstr "pliki danych pakietu mają przedrostek \"./\"."
-
-#: lib/rpmlibprov.c:39
-msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
-msgstr "pakiet name-version-release nie jest domyślnie dostarczany."
-
-#: lib/rpmlibprov.c:42
-msgid "header tags are always sorted after being loaded."
-msgstr "znaczniki nagłówka są zawsze sortowane po wczytaniu."
-
-#: lib/rpmlibprov.c:45
-msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
-msgstr "interpreter skryptów może używać argumentów z nagłówka."
-
-#: lib/rpmlibprov.c:48
-msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
-msgstr "plik twardego dowiązania może zostać zainstalowany bez zakończenia."
-
-#: lib/rpmlibprov.c:51
-msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
-msgstr "skrypty pakietu mogą odwoływać się do bazy RPM-a podczas instalowania."
-
-#: lib/rpmlibprov.c:55
-msgid "internal support for lua scripts."
-msgstr "wewnętrzna obsługa skryptów lua."
-
#: lib/rpmlock.c:119 lib/rpmlock.c:126
#, c-format
msgid "can't create transaction lock on %s\n"
@@ -3576,76 +3576,76 @@ msgstr "%s ma za dużą lub za małą wartość long, pominięto\n"
msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
msgstr "%s ma za dużą lub za małą wartość całkowitą, pominięto\n"
-#: rpmdb/header.c:2394
+#: rpmdb/header.c:2171
msgid "missing { after %"
msgstr "brak { po %"
-#: rpmdb/header.c:2424
+#: rpmdb/header.c:2201
msgid "missing } after %{"
msgstr "brak } po %{"
-#: rpmdb/header.c:2436
+#: rpmdb/header.c:2213
msgid "empty tag format"
msgstr "pusty format znacznika"
-#: rpmdb/header.c:2446
+#: rpmdb/header.c:2223
msgid "empty tag name"
msgstr "pusta nazwa znacznika"
-#: rpmdb/header.c:2455
+#: rpmdb/header.c:2232
msgid "unknown tag"
msgstr "nieznany znacznik"
-#: rpmdb/header.c:2478
+#: rpmdb/header.c:2255
msgid "] expected at end of array"
msgstr "spodziewany jest ] na końcu tablicy"
-#: rpmdb/header.c:2491
+#: rpmdb/header.c:2268
msgid "unexpected ]"
msgstr "nie spodziewany ]"
-#: rpmdb/header.c:2502
+#: rpmdb/header.c:2279
msgid "unexpected }"
msgstr "nie spodziewany }"
-#: rpmdb/header.c:2556
+#: rpmdb/header.c:2333
msgid "? expected in expression"
msgstr "spodziewany jest ? w wyrażeniu"
-#: rpmdb/header.c:2563
+#: rpmdb/header.c:2340
msgid "{ expected after ? in expression"
msgstr "spodziewany jest { po ? w wyrażeniu"
-#: rpmdb/header.c:2575 rpmdb/header.c:2615
+#: rpmdb/header.c:2352 rpmdb/header.c:2392
msgid "} expected in expression"
msgstr "spodziewany jest } w wyrażeniu"
-#: rpmdb/header.c:2583
+#: rpmdb/header.c:2360
msgid ": expected following ? subexpression"
msgstr "spodziewany jest : po podwyrażeniu ?"
-#: rpmdb/header.c:2601
+#: rpmdb/header.c:2378
msgid "{ expected after : in expression"
msgstr "spodziewany jest { po : w wyrażeniu"
-#: rpmdb/header.c:2623
+#: rpmdb/header.c:2400
msgid "| expected at end of expression"
msgstr "spodziewany jest | na końcu wyrażenia"
-#: rpmdb/header.c:2714
+#: rpmdb/header.c:2491
msgid "(index out of range)"
msgstr "(indeks spoza zakresu)"
-#: rpmdb/header.c:2923
+#: rpmdb/header.c:2700
msgid "array iterator used with different sized arrays"
msgstr "iterator tablicy użyty na tablicach o różnych rozmiarach"
-#: rpmdb/header.c:3207
+#: rpmdb/header.c:2972
#, c-format
msgid "%c"
msgstr "%c"
-#: rpmdb/header.c:3223
+#: rpmdb/header.c:2988
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr "%a %d %b %Y"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 1860ab8a4..d52a0bbcc 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-01 20:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-05 13:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-02-14 10:51+0000\n"
"Last-Translator: José Nuno Coelho Sanarra Pires <jncp@rnl.ist.utl.pt>\n"
"Language-Team: pt <morais@kde.org\n"
@@ -739,7 +739,7 @@ msgstr "Não consegui reler o cabeçalho do assinatura.\n"
msgid "Could not open %s: %s\n"
msgstr "Não consigo aceder ao %s: %s\n"
-#: build/pack.c:495 lib/psm.c:1601
+#: build/pack.c:495 lib/psm.c:1568
#, c-format
msgid "Unable to write package: %s\n"
msgstr "Não consegui gravar o pacote: %s\n"
@@ -1331,7 +1331,7 @@ msgstr ""
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "Não consegui executar o %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:134 lib/psm.c:882
+#: build/rpmfc.c:134 lib/psm.c:849
#, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "Não consegui executar à parte o %s: %s\n"
@@ -1442,55 +1442,55 @@ msgstr "Ficheiro de arquivo não está no cabeçalho"
msgid " failed - "
msgstr " falhou - "
-#: lib/depends.c:190
+#: lib/depends.c:193
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s was already added, skipping %s\n"
msgstr "o pacote %s já está instalado"
-#: lib/depends.c:207
+#: lib/depends.c:210
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s was already added, replacing with %s\n"
msgstr "o pacote %s já está instalado"
-#: lib/depends.c:341
+#: lib/depends.c:344
#, c-format
msgid " Obsoletes: %s\t\terases %s\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:423
+#: lib/depends.c:426
msgid "(cached)"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:439
+#: lib/depends.c:446
#, fuzzy
msgid "(rpmlib provides)"
msgstr "%s: %-45s SIM (oferecidos pela rpmlib)\n"
-#: lib/depends.c:467
+#: lib/depends.c:474
#, fuzzy
msgid "(db files)"
msgstr "ficheiro db inválido %s\n"
-#: lib/depends.c:479
+#: lib/depends.c:486
#, fuzzy
msgid "(db provides)"
msgstr "%s: %-45s SI (oferecidos pelo db)\n"
-#: lib/depends.c:771
+#: lib/depends.c:778
#, c-format
msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n"
msgstr "ignorar relações entre o nome do pacote [%d]\t%s -> %s\n"
-#: lib/depends.c:876
+#: lib/depends.c:883
#, fuzzy, c-format
msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n"
msgstr "a remover o %s-%s-%s \"%s\" das relações do tsort.\n"
-#: lib/depends.c:1096
+#: lib/depends.c:1103
msgid "========== recording tsort relations\n"
msgstr "=========== a guardar as relações do tsort\n"
-#: lib/depends.c:1188
+#: lib/depends.c:1195
#, fuzzy
msgid ""
"========== tsorting packages (order, #predecessors, #succesors, tree, depth, "
@@ -1498,26 +1498,26 @@ msgid ""
msgstr ""
"========== ordenar pacotes (order, #predecessors, #succesors, tree, depth)\n"
-#: lib/depends.c:1279
+#: lib/depends.c:1286
#, fuzzy, c-format
msgid "========== successors only (%d bytes)\n"
msgstr "========== só os sucessores (ordem de apresentação)\n"
-#: lib/depends.c:1352
+#: lib/depends.c:1359
msgid "LOOP:\n"
msgstr "CICLO:\n"
-#: lib/depends.c:1387
+#: lib/depends.c:1394
msgid "========== continuing tsort ...\n"
msgstr "========== a prosseguir o tsort ...\n"
-#: lib/depends.c:1392
+#: lib/depends.c:1399
#, c-format
msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n"
msgstr ""
#: lib/formats.c:36 lib/formats.c:66 lib/formats.c:95 lib/formats.c:465
-#: rpmdb/header.c:3129 rpmdb/header.c:3154 rpmdb/header.c:3173
+#: rpmdb/header.c:2894 rpmdb/header.c:2919 rpmdb/header.c:2938
msgid "(not a number)"
msgstr "(não é um número)"
@@ -2412,68 +2412,68 @@ msgstr ""
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) %ssynchronous scriptlet start\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:862
+#: lib/psm.c:829
#, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s)\texecv(%s) pid %d\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:896
+#: lib/psm.c:863
#, fuzzy, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
msgstr "%s: %s script falhou (%d), a saltar %s-%s-%s\n"
-#: lib/psm.c:905
+#: lib/psm.c:872
#, fuzzy, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, signal %d\n"
msgstr ""
"a execução do 'scriptlet' %s do %s-%s-%s falhou com código de erro %d\n"
-#: lib/psm.c:911
+#: lib/psm.c:878
#, fuzzy, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, exit status %d\n"
msgstr ""
"a execução do 'scriptlet' %s do %s-%s-%s falhou com código de erro %d\n"
-#: lib/psm.c:1337
+#: lib/psm.c:1304
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s has %d files, test = %d\n"
msgstr "%s: %s-%s-%s tem %d ficheiros, teste = %d\n"
-#: lib/psm.c:1521
+#: lib/psm.c:1488
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
msgstr "%s: %s script falhou (%d), a saltar %s-%s-%s\n"
-#: lib/psm.c:1613
+#: lib/psm.c:1580
#, fuzzy
msgid "Unable to reload signature header\n"
msgstr "Não consegui reler o cabeçalho do assinatura.\n"
-#: lib/psm.c:1688
+#: lib/psm.c:1655
#, c-format
msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
msgstr "a abertura do pacote falhou%s%s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1689
+#: lib/psm.c:1656
msgid " on file "
msgstr " no ficheiro "
-#: lib/psm.c:1870
+#: lib/psm.c:1837
#, c-format
msgid "%s failed on file %s: %s\n"
msgstr "%s falhou no ficheiro %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1873
+#: lib/psm.c:1840
#, c-format
msgid "%s failed: %s\n"
msgstr "%s falhou: %s\n"
-#: lib/psm.c:2050
+#: lib/psm.c:2017
#, c-format
msgid "Attempting to mark %s as installed in score board(%p).\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:2083
+#: lib/psm.c:2050
#, c-format
msgid "Attempting to mark %s as erased in score board(%p).\n"
msgstr ""
@@ -2585,12 +2585,12 @@ msgstr "o registo %u não pôde ser lido\n"
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "o pacote %s não está instalado\n"
-#: lib/rpmal.c:661
+#: lib/rpmal.c:655
#, fuzzy
msgid "(added files)"
msgstr "ficheiro db inválido %s\n"
-#: lib/rpmal.c:737
+#: lib/rpmal.c:731
#, fuzzy
msgid "(added provide)"
msgstr "%s: %-45s SIM (oferecidos para adição)\n"
@@ -2674,15 +2674,15 @@ msgstr ")"
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: lib/rpmds.c:532 lib/rpmds.c:858
+#: lib/rpmds.c:499 lib/rpmds.c:882
msgid "NO "
msgstr "NÃO"
-#: lib/rpmds.c:532 lib/rpmds.c:858
+#: lib/rpmds.c:499 lib/rpmds.c:882
msgid "YES"
msgstr "SIM"
-#: lib/rpmds.c:826
+#: lib/rpmds.c:850
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
@@ -2691,46 +2691,87 @@ msgstr ""
"A dependência \"B\" precisa duma época (assumindo a mesma que \"A\")\n"
"\t %s\tB %s\n"
-#: lib/rpmds.c:857
+#: lib/rpmds.c:881
#, c-format
msgid " %s A %s\tB %s\n"
msgstr " %s A %s\tB %s\n"
-#: lib/rpmds.c:879
+#: lib/rpmds.c:903
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s has unsatisfied %s: %s\n"
msgstr "o pacote %s tem requisitos não satisfeitos: %s\n"
+#: lib/rpmds.c:1020
+msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1023
+msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1027
+msgid "package payload can be compressed using bzip2."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1031
+msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1034
+msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1037
+msgid "header tags are always sorted after being loaded."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1040
+msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1043
+msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1046
+msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1050
+#, fuzzy
+msgid "internal support for lua scripts."
+msgstr "- não suportado em cadeias de caracteres\n"
+
#: lib/rpmfi.c:486
#, c-format
msgid "%s skipped due to missingok flag\n"
msgstr "%s ignorado devido à opção missingok\n"
-#: lib/rpmfi.c:754
+#: lib/rpmfi.c:753
msgid "========== relocations\n"
msgstr "========== mudanças de local\n"
-#: lib/rpmfi.c:758
+#: lib/rpmfi.c:757
#, c-format
msgid "%5d exclude %s\n"
msgstr "%5d excluir o %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:761
+#: lib/rpmfi.c:760
#, c-format
msgid "%5d relocate %s -> %s\n"
msgstr "%5d mudar de local %s -> %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:892
+#: lib/rpmfi.c:891
#, c-format
msgid "excluding %s %s\n"
msgstr "a excluir o %s %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:902
+#: lib/rpmfi.c:901
#, c-format
msgid "relocating %s to %s\n"
msgstr "a mudar o %s para %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:993
+#: lib/rpmfi.c:987
#, c-format
msgid "relocating directory %s to %s\n"
msgstr "a mudar a directoria %s para %s\n"
@@ -2898,47 +2939,6 @@ msgstr ""
msgid "read failed: %s (%d)\n"
msgstr "a leitura falhou: %s (%d)\n"
-#: lib/rpmlibprov.c:25
-msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:28
-msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:32
-msgid "package payload can be compressed using bzip2."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:36
-msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:39
-msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:42
-msgid "header tags are always sorted after being loaded."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:45
-msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:48
-msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:51
-msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:55
-#, fuzzy
-msgid "internal support for lua scripts."
-msgstr "- não suportado em cadeias de caracteres\n"
-
#: lib/rpmlock.c:119 lib/rpmlock.c:126
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create transaction lock on %s\n"
@@ -3630,76 +3630,76 @@ msgstr "O %s tem um valor demasiado elevado ou pequeno, foi ignorado\n"
msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
msgstr "O %s tem um valor inteiro demasiado elevado ou pequeno, foi ignorado\n"
-#: rpmdb/header.c:2394
+#: rpmdb/header.c:2171
msgid "missing { after %"
msgstr "falta um { depois do %"
-#: rpmdb/header.c:2424
+#: rpmdb/header.c:2201
msgid "missing } after %{"
msgstr "falta um } depois do %{"
-#: rpmdb/header.c:2436
+#: rpmdb/header.c:2213
msgid "empty tag format"
msgstr "formato da opção em branco"
-#: rpmdb/header.c:2446
+#: rpmdb/header.c:2223
msgid "empty tag name"
msgstr "nome da opção em branco"
-#: rpmdb/header.c:2455
+#: rpmdb/header.c:2232
msgid "unknown tag"
msgstr "opção desconhecida"
-#: rpmdb/header.c:2478
+#: rpmdb/header.c:2255
msgid "] expected at end of array"
msgstr "] esperado no fim do vector"
-#: rpmdb/header.c:2491
+#: rpmdb/header.c:2268
msgid "unexpected ]"
msgstr "] inesperado"
-#: rpmdb/header.c:2502
+#: rpmdb/header.c:2279
msgid "unexpected }"
msgstr "} inesperado"
-#: rpmdb/header.c:2556
+#: rpmdb/header.c:2333
msgid "? expected in expression"
msgstr "esperado um ? na expressão"
-#: rpmdb/header.c:2563
+#: rpmdb/header.c:2340
msgid "{ expected after ? in expression"
msgstr "esperado um { a seguir ao ? na expressão"
-#: rpmdb/header.c:2575 rpmdb/header.c:2615
+#: rpmdb/header.c:2352 rpmdb/header.c:2392
msgid "} expected in expression"
msgstr "esperado um } na expressão"
-#: rpmdb/header.c:2583
+#: rpmdb/header.c:2360
msgid ": expected following ? subexpression"
msgstr "esperado um : a seguir à sub-expressão ?"
-#: rpmdb/header.c:2601
+#: rpmdb/header.c:2378
msgid "{ expected after : in expression"
msgstr "esperado um { a seguir ao : na expressão"
-#: rpmdb/header.c:2623
+#: rpmdb/header.c:2400
msgid "| expected at end of expression"
msgstr "esperado um | no fim da expressão"
-#: rpmdb/header.c:2714
+#: rpmdb/header.c:2491
msgid "(index out of range)"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2923
+#: rpmdb/header.c:2700
msgid "array iterator used with different sized arrays"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:3207
+#: rpmdb/header.c:2972
#, c-format
msgid "%c"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:3223
+#: rpmdb/header.c:2988
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr ""
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 6e1196550..0e825c63f 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-01 20:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-05 13:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-03 15:46-0300\n"
"Last-Translator: Igor Pires Soares <igor@projetofedora.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <fedora-trans-pt_br@redhat.com>\n"
@@ -807,7 +807,7 @@ msgid "Could not open %s: %s\n"
msgstr "Não foi possível abrir %s: %s\n"
# , c-format
-#: build/pack.c:495 lib/psm.c:1601
+#: build/pack.c:495 lib/psm.c:1568
#, c-format
msgid "Unable to write package: %s\n"
msgstr "Não foi possível gravar o pacote: %s\n"
@@ -1457,7 +1457,7 @@ msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "Não foi possível executar %s: %s\n"
# , c-format
-#: build/rpmfc.c:134 lib/psm.c:882
+#: build/rpmfc.c:134 lib/psm.c:849
#, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "Não foi possível bifurcar %s: %s\n"
@@ -1574,54 +1574,54 @@ msgstr "Arquivo de pacote não está no cabeçalho"
msgid " failed - "
msgstr " falhou - "
-#: lib/depends.c:190
+#: lib/depends.c:193
#, c-format
msgid "package %s was already added, skipping %s\n"
msgstr "o pacote %s já foi adicionado, ignorando %s\n"
-#: lib/depends.c:207
+#: lib/depends.c:210
#, c-format
msgid "package %s was already added, replacing with %s\n"
msgstr "o pacote %s já foi adicionado, substituindo por %s\n"
-#: lib/depends.c:341
+#: lib/depends.c:344
#, c-format
msgid " Obsoletes: %s\t\terases %s\n"
msgstr " Obsoletos: %s\t\tremove %s\n"
-#: lib/depends.c:423
+#: lib/depends.c:426
msgid "(cached)"
msgstr "(em cache)"
-#: lib/depends.c:439
+#: lib/depends.c:446
msgid "(rpmlib provides)"
msgstr "(rpmlib fornece)"
# , c-format
-#: lib/depends.c:467
+#: lib/depends.c:474
msgid "(db files)"
msgstr "(arquivos db)"
-#: lib/depends.c:479
+#: lib/depends.c:486
msgid "(db provides)"
msgstr "(db fornece)"
-#: lib/depends.c:771
+#: lib/depends.c:778
#, c-format
msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n"
msgstr "ignorar relações do nome dos pacotes [%d]\t%s -> %s\n"
# , c-format
-#: lib/depends.c:876
+#: lib/depends.c:883
#, c-format
msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n"
msgstr "removendo %s \"%s\" das relações do tsort.\n"
-#: lib/depends.c:1096
+#: lib/depends.c:1103
msgid "========== recording tsort relations\n"
msgstr "========== gravando relações do tsort\n"
-#: lib/depends.c:1188
+#: lib/depends.c:1195
msgid ""
"========== tsorting packages (order, #predecessors, #succesors, tree, depth, "
"breadth)\n"
@@ -1629,26 +1629,26 @@ msgstr ""
"========== tsorting dos pacotes (ordem, #predecessores, #sucessores, "
"árvore, profundidade, extensão)\n"
-#: lib/depends.c:1279
+#: lib/depends.c:1286
#, c-format
msgid "========== successors only (%d bytes)\n"
msgstr "========== sucessores apenas (%d bytes)\n"
-#: lib/depends.c:1352
+#: lib/depends.c:1359
msgid "LOOP:\n"
msgstr "LOOP:\n"
-#: lib/depends.c:1387
+#: lib/depends.c:1394
msgid "========== continuing tsort ...\n"
msgstr "========== continuando tsort ...\n"
-#: lib/depends.c:1392
+#: lib/depends.c:1399
#, c-format
msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n"
msgstr "rpmtsOrder falhou, permaneceram %d elementos\n"
#: lib/formats.c:36 lib/formats.c:66 lib/formats.c:95 lib/formats.c:465
-#: rpmdb/header.c:3129 rpmdb/header.c:3154 rpmdb/header.c:3173
+#: rpmdb/header.c:2894 rpmdb/header.c:2919 rpmdb/header.c:2938
msgid "(not a number)"
msgstr "(não é um número)"
@@ -2527,67 +2527,67 @@ msgstr "%s: %s(%s-%s-%s.%s) ignorando redundantes \"%s\".\n"
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) %ssynchronous scriptlet start\n"
msgstr "%s: %s(%s-%s-%s.%s) início do scriptlet %ssynchronous\n"
-#: lib/psm.c:862
+#: lib/psm.c:829
#, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s)\texecv(%s) pid %d\n"
msgstr "%s: %s(%s-%s-%s.%s)\texecv(%s) pid %d\n"
-#: lib/psm.c:896
+#: lib/psm.c:863
#, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) o scriptlet falhou, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
-#: lib/psm.c:905
+#: lib/psm.c:872
#, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, signal %d\n"
msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) o scriptlet falhou, sinal %d\n"
-#: lib/psm.c:911
+#: lib/psm.c:878
#, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, exit status %d\n"
msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) o scriptlet falhou, status de saída %d\n"
-#: lib/psm.c:1337
+#: lib/psm.c:1304
#, c-format
msgid "%s: %s has %d files, test = %d\n"
msgstr "%s: %s tem %d arquivos, teste = %d\n"
-#: lib/psm.c:1521
+#: lib/psm.c:1488
#, c-format
msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
msgstr "%s: %s o scriptlet falhou (%d), ignorando %s\n"
# , c-format
-#: lib/psm.c:1613
+#: lib/psm.c:1580
msgid "Unable to reload signature header\n"
msgstr "Não foi possível recarregar o cabeçalho de assinatura\n"
-#: lib/psm.c:1688
+#: lib/psm.c:1655
#, c-format
msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
msgstr "a descompactação do arquivo falhou %s%s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1689
+#: lib/psm.c:1656
msgid " on file "
msgstr " no arquivo "
# , c-format
-#: lib/psm.c:1870
+#: lib/psm.c:1837
#, c-format
msgid "%s failed on file %s: %s\n"
msgstr "%s falhou no arquivo %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1873
+#: lib/psm.c:1840
#, c-format
msgid "%s failed: %s\n"
msgstr "%s falhou: %s\n"
-#: lib/psm.c:2050
+#: lib/psm.c:2017
#, c-format
msgid "Attempting to mark %s as installed in score board(%p).\n"
msgstr "Tentando marcar %s como instalado no placar (%p).\n"
-#: lib/psm.c:2083
+#: lib/psm.c:2050
#, c-format
msgid "Attempting to mark %s as erased in score board(%p).\n"
msgstr "Tentando marcar %s como removido no placar (%p).\n"
@@ -2700,11 +2700,11 @@ msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "o pacote %s não está instalado\n"
# , c-format
-#: lib/rpmal.c:661
+#: lib/rpmal.c:655
msgid "(added files)"
msgstr "(arquivos adicionados)"
-#: lib/rpmal.c:737
+#: lib/rpmal.c:731
msgid "(added provide)"
msgstr "(capacidade adicionada)"
@@ -2795,15 +2795,15 @@ msgstr ")"
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: lib/rpmds.c:532 lib/rpmds.c:858
+#: lib/rpmds.c:499 lib/rpmds.c:882
msgid "NO "
msgstr "NÃO "
-#: lib/rpmds.c:532 lib/rpmds.c:858
+#: lib/rpmds.c:499 lib/rpmds.c:882
msgid "YES"
msgstr "SIM"
-#: lib/rpmds.c:826
+#: lib/rpmds.c:850
#, c-format
msgid ""
"The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
@@ -2813,22 +2813,70 @@ msgstr ""
"\")\n"
"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
-#: lib/rpmds.c:857
+#: lib/rpmds.c:881
#, c-format
msgid " %s A %s\tB %s\n"
msgstr " %s A %s\tB %s\n"
-#: lib/rpmds.c:879
+#: lib/rpmds.c:903
#, c-format
msgid "package %s has unsatisfied %s: %s\n"
msgstr "o pacote %s tem %s não satisfeito: %s\n"
+#: lib/rpmds.c:1020
+msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
+msgstr ""
+"PreReq:, Capacidades: e Obsoletos: as dependências suportam as versões."
+
+#: lib/rpmds.c:1023
+msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
+msgstr ""
+"Nome(s) de arquivo(s) armazenados como tuplas (dirName,baseName,dirIndex), "
+"não como um caminho."
+
+#: lib/rpmds.c:1027
+msgid "package payload can be compressed using bzip2."
+msgstr "a carga útil do pacote pode ser compactada utilizando bzip2."
+
+#: lib/rpmds.c:1031
+msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
+msgstr "o(s) arquivo(s) da carga útil do pacote tem o prefixo \"./\"."
+
+#: lib/rpmds.c:1034
+msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
+msgstr "o nome-versão-lançamento do pacote não está fornecido implicitamente."
+
+#: lib/rpmds.c:1037
+msgid "header tags are always sorted after being loaded."
+msgstr ""
+"As etiquetas de cabeçalho sempre são classificadas após serem carregadas."
+
+#: lib/rpmds.c:1040
+msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
+msgstr "o interpretador do scriptlet pode usar argumentos do cabeçalho."
+
+#: lib/rpmds.c:1043
+msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
+msgstr ""
+"um conjunto de arquivos de ligação absoluta podem ser instalados sem estarem "
+"completos."
+
+#: lib/rpmds.c:1046
+msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
+msgstr ""
+"scriptlets de pacotes podem acessar o banco de dados rpm durante a "
+"instalação."
+
+#: lib/rpmds.c:1050
+msgid "internal support for lua scripts."
+msgstr "suporte interno para scripts lua."
+
#: lib/rpmfi.c:486
#, c-format
msgid "%s skipped due to missingok flag\n"
msgstr "%s ignorado devido ao sinalizador missingok\n"
-#: lib/rpmfi.c:754
+#: lib/rpmfi.c:753
msgid "========== relocations\n"
msgstr "========== realocações\n"
@@ -2840,13 +2888,13 @@ msgstr "========== realocações\n"
# "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
# "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
# , c-format
-#: lib/rpmfi.c:758
+#: lib/rpmfi.c:757
#, c-format
msgid "%5d exclude %s\n"
msgstr "%5d exclui %s\n"
# , c-format
-#: lib/rpmfi.c:761
+#: lib/rpmfi.c:760
#, c-format
msgid "%5d relocate %s -> %s\n"
msgstr "%5d realoca %s -> %s\n"
@@ -2859,19 +2907,19 @@ msgstr "%5d realoca %s -> %s\n"
# "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
# "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
# , c-format
-#: lib/rpmfi.c:892
+#: lib/rpmfi.c:891
#, c-format
msgid "excluding %s %s\n"
msgstr "excluindo %s %s\n"
# , c-format
-#: lib/rpmfi.c:902
+#: lib/rpmfi.c:901
#, c-format
msgid "relocating %s to %s\n"
msgstr "realocando %s para %s\n"
# , c-format
-#: lib/rpmfi.c:993
+#: lib/rpmfi.c:987
#, c-format
msgid "relocating directory %s to %s\n"
msgstr "realocando diretório %s para %s\n"
@@ -3056,54 +3104,6 @@ msgstr ""
msgid "read failed: %s (%d)\n"
msgstr "falha na leitura: %s (%d)\n"
-#: lib/rpmlibprov.c:25
-msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
-msgstr ""
-"PreReq:, Capacidades: e Obsoletos: as dependências suportam as versões."
-
-#: lib/rpmlibprov.c:28
-msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
-msgstr ""
-"Nome(s) de arquivo(s) armazenados como tuplas (dirName,baseName,dirIndex), "
-"não como um caminho."
-
-#: lib/rpmlibprov.c:32
-msgid "package payload can be compressed using bzip2."
-msgstr "a carga útil do pacote pode ser compactada utilizando bzip2."
-
-#: lib/rpmlibprov.c:36
-msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
-msgstr "o(s) arquivo(s) da carga útil do pacote tem o prefixo \"./\"."
-
-#: lib/rpmlibprov.c:39
-msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
-msgstr "o nome-versão-lançamento do pacote não está fornecido implicitamente."
-
-#: lib/rpmlibprov.c:42
-msgid "header tags are always sorted after being loaded."
-msgstr ""
-"As etiquetas de cabeçalho sempre são classificadas após serem carregadas."
-
-#: lib/rpmlibprov.c:45
-msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
-msgstr "o interpretador do scriptlet pode usar argumentos do cabeçalho."
-
-#: lib/rpmlibprov.c:48
-msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
-msgstr ""
-"um conjunto de arquivos de ligação absoluta podem ser instalados sem estarem "
-"completos."
-
-#: lib/rpmlibprov.c:51
-msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
-msgstr ""
-"scriptlets de pacotes podem acessar o banco de dados rpm durante a "
-"instalação."
-
-#: lib/rpmlibprov.c:55
-msgid "internal support for lua scripts."
-msgstr "suporte interno para scripts lua."
-
#: lib/rpmlock.c:119 lib/rpmlock.c:126
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create transaction lock on %s\n"
@@ -3818,76 +3818,76 @@ msgstr "%s tem valor inteiro longo muito grande ou muito pequeno, ignorado\n"
msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
msgstr "%s tem um valor inteiro muito grande ou muito pequeno, ignorado\n"
-#: rpmdb/header.c:2394
+#: rpmdb/header.c:2171
msgid "missing { after %"
msgstr "{ faltando após %"
-#: rpmdb/header.c:2424
+#: rpmdb/header.c:2201
msgid "missing } after %{"
msgstr "} faltando após %{"
-#: rpmdb/header.c:2436
+#: rpmdb/header.c:2213
msgid "empty tag format"
msgstr "formato da etiqueta vazio"
-#: rpmdb/header.c:2446
+#: rpmdb/header.c:2223
msgid "empty tag name"
msgstr "nome da etiqueta vazio"
-#: rpmdb/header.c:2455
+#: rpmdb/header.c:2232
msgid "unknown tag"
msgstr "etiqueta desconhecida"
-#: rpmdb/header.c:2478
+#: rpmdb/header.c:2255
msgid "] expected at end of array"
msgstr "] esperado no fim da matriz"
-#: rpmdb/header.c:2491
+#: rpmdb/header.c:2268
msgid "unexpected ]"
msgstr "] não esperado"
-#: rpmdb/header.c:2502
+#: rpmdb/header.c:2279
msgid "unexpected }"
msgstr "} não esperado"
-#: rpmdb/header.c:2556
+#: rpmdb/header.c:2333
msgid "? expected in expression"
msgstr "? esperado na expressão"
-#: rpmdb/header.c:2563
+#: rpmdb/header.c:2340
msgid "{ expected after ? in expression"
msgstr "{ esperado após ? na expressão"
-#: rpmdb/header.c:2575 rpmdb/header.c:2615
+#: rpmdb/header.c:2352 rpmdb/header.c:2392
msgid "} expected in expression"
msgstr "} esperado na expressão"
-#: rpmdb/header.c:2583
+#: rpmdb/header.c:2360
msgid ": expected following ? subexpression"
msgstr ": esperado após a subexpressão ?"
-#: rpmdb/header.c:2601
+#: rpmdb/header.c:2378
msgid "{ expected after : in expression"
msgstr "{ esperado após : na expressão"
-#: rpmdb/header.c:2623
+#: rpmdb/header.c:2400
msgid "| expected at end of expression"
msgstr "| esperado no fim da expressão"
-#: rpmdb/header.c:2714
+#: rpmdb/header.c:2491
msgid "(index out of range)"
msgstr "(índice fora do intervalo)"
-#: rpmdb/header.c:2923
+#: rpmdb/header.c:2700
msgid "array iterator used with different sized arrays"
msgstr "iterador da matriz utilizado com diferentes tamanhos de matrizes"
-#: rpmdb/header.c:3207
+#: rpmdb/header.c:2972
#, c-format
msgid "%c"
msgstr "%c"
-#: rpmdb/header.c:3223
+#: rpmdb/header.c:2988
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr "%a %b %d %Y"
diff --git a/po/rpm.pot b/po/rpm.pot
index 0bb73fc04..b890c2bbf 100644
--- a/po/rpm.pot
+++ b/po/rpm.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-01 20:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-05 13:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -721,7 +721,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not open %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:495 lib/psm.c:1601
+#: build/pack.c:495 lib/psm.c:1568
#, c-format
msgid "Unable to write package: %s\n"
msgstr ""
@@ -1301,7 +1301,7 @@ msgstr ""
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/rpmfc.c:134 lib/psm.c:882
+#: build/rpmfc.c:134 lib/psm.c:849
#, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr ""
@@ -1412,77 +1412,77 @@ msgstr ""
msgid " failed - "
msgstr ""
-#: lib/depends.c:190
+#: lib/depends.c:193
#, c-format
msgid "package %s was already added, skipping %s\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:207
+#: lib/depends.c:210
#, c-format
msgid "package %s was already added, replacing with %s\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:341
+#: lib/depends.c:344
#, c-format
msgid " Obsoletes: %s\t\terases %s\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:423
+#: lib/depends.c:426
msgid "(cached)"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:439
+#: lib/depends.c:446
msgid "(rpmlib provides)"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:467
+#: lib/depends.c:474
msgid "(db files)"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:479
+#: lib/depends.c:486
msgid "(db provides)"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:771
+#: lib/depends.c:778
#, c-format
msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:876
+#: lib/depends.c:883
#, c-format
msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:1096
+#: lib/depends.c:1103
msgid "========== recording tsort relations\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:1188
+#: lib/depends.c:1195
msgid ""
"========== tsorting packages (order, #predecessors, #succesors, tree, depth, "
"breadth)\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:1279
+#: lib/depends.c:1286
#, c-format
msgid "========== successors only (%d bytes)\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:1352
+#: lib/depends.c:1359
msgid "LOOP:\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:1387
+#: lib/depends.c:1394
msgid "========== continuing tsort ...\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:1392
+#: lib/depends.c:1399
#, c-format
msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n"
msgstr ""
#: lib/formats.c:36 lib/formats.c:66 lib/formats.c:95 lib/formats.c:465
-#: rpmdb/header.c:3129 rpmdb/header.c:3154 rpmdb/header.c:3173
+#: rpmdb/header.c:2894 rpmdb/header.c:2919 rpmdb/header.c:2938
msgid "(not a number)"
msgstr ""
@@ -2332,65 +2332,65 @@ msgstr ""
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) %ssynchronous scriptlet start\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:862
+#: lib/psm.c:829
#, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s)\texecv(%s) pid %d\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:896
+#: lib/psm.c:863
#, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:905
+#: lib/psm.c:872
#, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, signal %d\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:911
+#: lib/psm.c:878
#, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, exit status %d\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1337
+#: lib/psm.c:1304
#, c-format
msgid "%s: %s has %d files, test = %d\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1521
+#: lib/psm.c:1488
#, c-format
msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1613
+#: lib/psm.c:1580
msgid "Unable to reload signature header\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1688
+#: lib/psm.c:1655
#, c-format
msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1689
+#: lib/psm.c:1656
msgid " on file "
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1870
+#: lib/psm.c:1837
#, c-format
msgid "%s failed on file %s: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1873
+#: lib/psm.c:1840
#, c-format
msgid "%s failed: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:2050
+#: lib/psm.c:2017
#, c-format
msgid "Attempting to mark %s as installed in score board(%p).\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:2083
+#: lib/psm.c:2050
#, c-format
msgid "Attempting to mark %s as erased in score board(%p).\n"
msgstr ""
@@ -2501,11 +2501,11 @@ msgstr ""
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmal.c:661
+#: lib/rpmal.c:655
msgid "(added files)"
msgstr ""
-#: lib/rpmal.c:737
+#: lib/rpmal.c:731
msgid "(added provide)"
msgstr ""
@@ -2587,61 +2587,101 @@ msgstr ""
msgid "OK"
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:532 lib/rpmds.c:858
+#: lib/rpmds.c:499 lib/rpmds.c:882
msgid "NO "
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:532 lib/rpmds.c:858
+#: lib/rpmds.c:499 lib/rpmds.c:882
msgid "YES"
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:826
+#: lib/rpmds.c:850
#, c-format
msgid ""
"The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:857
+#: lib/rpmds.c:881
#, c-format
msgid " %s A %s\tB %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:879
+#: lib/rpmds.c:903
#, c-format
msgid "package %s has unsatisfied %s: %s\n"
msgstr ""
+#: lib/rpmds.c:1020
+msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1023
+msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1027
+msgid "package payload can be compressed using bzip2."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1031
+msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1034
+msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1037
+msgid "header tags are always sorted after being loaded."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1040
+msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1043
+msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1046
+msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1050
+msgid "internal support for lua scripts."
+msgstr ""
+
#: lib/rpmfi.c:486
#, c-format
msgid "%s skipped due to missingok flag\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmfi.c:754
+#: lib/rpmfi.c:753
msgid "========== relocations\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmfi.c:758
+#: lib/rpmfi.c:757
#, c-format
msgid "%5d exclude %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmfi.c:761
+#: lib/rpmfi.c:760
#, c-format
msgid "%5d relocate %s -> %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmfi.c:892
+#: lib/rpmfi.c:891
#, c-format
msgid "excluding %s %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmfi.c:902
+#: lib/rpmfi.c:901
#, c-format
msgid "relocating %s to %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmfi.c:993
+#: lib/rpmfi.c:987
#, c-format
msgid "relocating directory %s to %s\n"
msgstr ""
@@ -2805,46 +2845,6 @@ msgstr ""
msgid "read failed: %s (%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmlibprov.c:25
-msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:28
-msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:32
-msgid "package payload can be compressed using bzip2."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:36
-msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:39
-msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:42
-msgid "header tags are always sorted after being loaded."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:45
-msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:48
-msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:51
-msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:55
-msgid "internal support for lua scripts."
-msgstr ""
-
#: lib/rpmlock.c:119 lib/rpmlock.c:126
#, c-format
msgid "can't create transaction lock on %s\n"
@@ -3522,76 +3522,76 @@ msgstr ""
msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2394
+#: rpmdb/header.c:2171
msgid "missing { after %"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2424
+#: rpmdb/header.c:2201
msgid "missing } after %{"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2436
+#: rpmdb/header.c:2213
msgid "empty tag format"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2446
+#: rpmdb/header.c:2223
msgid "empty tag name"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2455
+#: rpmdb/header.c:2232
msgid "unknown tag"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2478
+#: rpmdb/header.c:2255
msgid "] expected at end of array"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2491
+#: rpmdb/header.c:2268
msgid "unexpected ]"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2502
+#: rpmdb/header.c:2279
msgid "unexpected }"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2556
+#: rpmdb/header.c:2333
msgid "? expected in expression"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2563
+#: rpmdb/header.c:2340
msgid "{ expected after ? in expression"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2575 rpmdb/header.c:2615
+#: rpmdb/header.c:2352 rpmdb/header.c:2392
msgid "} expected in expression"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2583
+#: rpmdb/header.c:2360
msgid ": expected following ? subexpression"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2601
+#: rpmdb/header.c:2378
msgid "{ expected after : in expression"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2623
+#: rpmdb/header.c:2400
msgid "| expected at end of expression"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2714
+#: rpmdb/header.c:2491
msgid "(index out of range)"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2923
+#: rpmdb/header.c:2700
msgid "array iterator used with different sized arrays"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:3207
+#: rpmdb/header.c:2972
#, c-format
msgid "%c"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:3223
+#: rpmdb/header.c:2988
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr ""
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index b8619f56e..f6fd99937 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-01 20:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-05 13:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-08-27 13:36-0400\n"
"Last-Translator: Eugene Kanter, <eugene@blackcatlinux.com>\n"
"Language-Team: Black Cat Linux Team <blackcat-support@blackcatlinux.com>\n"
@@ -739,7 +739,7 @@ msgstr " .\n"
msgid "Could not open %s: %s\n"
msgstr " %s: %s\n"
-#: build/pack.c:495 lib/psm.c:1601
+#: build/pack.c:495 lib/psm.c:1568
#, c-format
msgid "Unable to write package: %s\n"
msgstr " : %s\n"
@@ -1332,7 +1332,7 @@ msgstr ""
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr " %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:134 lib/psm.c:882
+#: build/rpmfc.c:134 lib/psm.c:849
#, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr " %s: %s\n"
@@ -1443,52 +1443,52 @@ msgstr " "
msgid " failed - "
msgstr " - "
-#: lib/depends.c:190
+#: lib/depends.c:193
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s was already added, skipping %s\n"
msgstr " %s , %s\n"
-#: lib/depends.c:207
+#: lib/depends.c:210
#, c-format
msgid "package %s was already added, replacing with %s\n"
msgstr " %s , %s\n"
-#: lib/depends.c:341
+#: lib/depends.c:344
#, c-format
msgid " Obsoletes: %s\t\terases %s\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:423
+#: lib/depends.c:426
msgid "(cached)"
msgstr "()"
-#: lib/depends.c:439
+#: lib/depends.c:446
msgid "(rpmlib provides)"
msgstr "(rpmlib provides)"
-#: lib/depends.c:467
+#: lib/depends.c:474
msgid "(db files)"
msgstr "(db files)"
-#: lib/depends.c:479
+#: lib/depends.c:486
msgid "(db provides)"
msgstr "(db provides)"
-#: lib/depends.c:771
+#: lib/depends.c:778
#, c-format
msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n"
msgstr " () ͣ () [%d]\t%s -> %s\n"
-#: lib/depends.c:876
+#: lib/depends.c:883
#, c-format
msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n"
msgstr " %s \"%s\" .\n"
-#: lib/depends.c:1096
+#: lib/depends.c:1103
msgid "========== recording tsort relations\n"
msgstr "========== \n"
-#: lib/depends.c:1188
+#: lib/depends.c:1195
#, fuzzy
msgid ""
"========== tsorting packages (order, #predecessors, #succesors, tree, depth, "
@@ -1497,26 +1497,26 @@ msgstr ""
"========== (, #predecessors, #succesors, "
", )\n"
-#: lib/depends.c:1279
+#: lib/depends.c:1286
#, fuzzy, c-format
msgid "========== successors only (%d bytes)\n"
msgstr "========== ( )\n"
-#: lib/depends.c:1352
+#: lib/depends.c:1359
msgid "LOOP:\n"
msgstr ":\n"
-#: lib/depends.c:1387
+#: lib/depends.c:1394
msgid "========== continuing tsort ...\n"
msgstr "========== ...\n"
-#: lib/depends.c:1392
+#: lib/depends.c:1399
#, c-format
msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n"
msgstr " rpmtsOrder, %d \n"
#: lib/formats.c:36 lib/formats.c:66 lib/formats.c:95 lib/formats.c:465
-#: rpmdb/header.c:3129 rpmdb/header.c:3154 rpmdb/header.c:3173
+#: rpmdb/header.c:2894 rpmdb/header.c:2919 rpmdb/header.c:2938
msgid "(not a number)"
msgstr "( )"
@@ -2392,65 +2392,65 @@ msgstr "%s: %s(%s-%s-%s) \"%s\".\n"
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) %ssynchronous scriptlet start\n"
msgstr "%s: %s(%s-%s-%s) %s \n"
-#: lib/psm.c:862
+#: lib/psm.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s)\texecv(%s) pid %d\n"
msgstr "%s: %s(%s-%s-%s)\texecv(%s) pid %d\n"
-#: lib/psm.c:896
+#: lib/psm.c:863
#, fuzzy, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
msgstr "%s(%s-%s-%s) , waitpid(%d) rc %d: %s\n"
-#: lib/psm.c:905
+#: lib/psm.c:872
#, fuzzy, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, signal %d\n"
msgstr "%s(%s-%s-%s) , %d\n"
-#: lib/psm.c:911
+#: lib/psm.c:878
#, fuzzy, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, exit status %d\n"
msgstr "%s(%s-%s-%s) , %d\n"
-#: lib/psm.c:1337
+#: lib/psm.c:1304
#, c-format
msgid "%s: %s has %d files, test = %d\n"
msgstr "%s: %s %d , : %d\n"
-#: lib/psm.c:1521
+#: lib/psm.c:1488
#, c-format
msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
msgstr "%s: %s (%d), %s\n"
-#: lib/psm.c:1613
+#: lib/psm.c:1580
msgid "Unable to reload signature header\n"
msgstr " \n"
-#: lib/psm.c:1688
+#: lib/psm.c:1655
#, c-format
msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
msgstr " %s%s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1689
+#: lib/psm.c:1656
msgid " on file "
msgstr " "
-#: lib/psm.c:1870
+#: lib/psm.c:1837
#, c-format
msgid "%s failed on file %s: %s\n"
msgstr "%s %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1873
+#: lib/psm.c:1840
#, c-format
msgid "%s failed: %s\n"
msgstr "%s : %s\n"
-#: lib/psm.c:2050
+#: lib/psm.c:2017
#, c-format
msgid "Attempting to mark %s as installed in score board(%p).\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:2083
+#: lib/psm.c:2050
#, c-format
msgid "Attempting to mark %s as erased in score board(%p).\n"
msgstr ""
@@ -2561,11 +2561,11 @@ msgstr " %u\n"
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr " %s \n"
-#: lib/rpmal.c:661
+#: lib/rpmal.c:655
msgid "(added files)"
msgstr "( )"
-#: lib/rpmal.c:737
+#: lib/rpmal.c:731
msgid "(added provide)"
msgstr "(added provide)"
@@ -2648,15 +2648,15 @@ msgstr ")"
msgid "OK"
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:532 lib/rpmds.c:858
+#: lib/rpmds.c:499 lib/rpmds.c:882
msgid "NO "
msgstr "T"
-#: lib/rpmds.c:532 lib/rpmds.c:858
+#: lib/rpmds.c:499 lib/rpmds.c:882
msgid "YES"
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:826
+#: lib/rpmds.c:850
#, c-format
msgid ""
"The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
@@ -2666,46 +2666,88 @@ msgstr ""
"\"A\")\n"
"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
-#: lib/rpmds.c:857
+#: lib/rpmds.c:881
#, c-format
msgid " %s A %s\tB %s\n"
msgstr " %s A %s\tB %s\n"
-#: lib/rpmds.c:879
+#: lib/rpmds.c:903
#, c-format
msgid "package %s has unsatisfied %s: %s\n"
msgstr " %s %s: %s\n"
+#: lib/rpmds.c:1020
+msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
+msgstr "PreReq:, Provides:, Obsoletes: ."
+
+#: lib/rpmds.c:1023
+msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
+msgstr " () (dirName,baseName,dirIndex)."
+
+#: lib/rpmds.c:1027
+#, fuzzy
+msgid "package payload can be compressed using bzip2."
+msgstr " bzip2"
+
+#: lib/rpmds.c:1031
+msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
+msgstr " \"./\" () ."
+
+#: lib/rpmds.c:1034
+msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
+msgstr "-- ."
+
+#: lib/rpmds.c:1037
+msgid "header tags are always sorted after being loaded."
+msgstr " ."
+
+#: lib/rpmds.c:1040
+msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
+msgstr " ."
+
+#: lib/rpmds.c:1043
+msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
+msgstr " ."
+
+#: lib/rpmds.c:1046
+msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1050
+#, fuzzy
+msgid "internal support for lua scripts."
+msgstr "- \n"
+
#: lib/rpmfi.c:486
#, c-format
msgid "%s skipped due to missingok flag\n"
msgstr "%s - missingok\n"
-#: lib/rpmfi.c:754
+#: lib/rpmfi.c:753
msgid "========== relocations\n"
msgstr "========== \n"
-#: lib/rpmfi.c:758
+#: lib/rpmfi.c:757
#, c-format
msgid "%5d exclude %s\n"
msgstr "%5d %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:761
+#: lib/rpmfi.c:760
#, c-format
msgid "%5d relocate %s -> %s\n"
msgstr "%5d %s -> %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:892
+#: lib/rpmfi.c:891
#, c-format
msgid "excluding %s %s\n"
msgstr " %s %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:902
+#: lib/rpmfi.c:901
#, c-format
msgid "relocating %s to %s\n"
msgstr " %s %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:993
+#: lib/rpmfi.c:987
#, c-format
msgid "relocating directory %s to %s\n"
msgstr " %s %s\n"
@@ -2869,48 +2911,6 @@ msgstr ""
msgid "read failed: %s (%d)\n"
msgstr " : %s (%d)\n"
-#: lib/rpmlibprov.c:25
-msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
-msgstr "PreReq:, Provides:, Obsoletes: ."
-
-#: lib/rpmlibprov.c:28
-msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
-msgstr " () (dirName,baseName,dirIndex)."
-
-#: lib/rpmlibprov.c:32
-#, fuzzy
-msgid "package payload can be compressed using bzip2."
-msgstr " bzip2"
-
-#: lib/rpmlibprov.c:36
-msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
-msgstr " \"./\" () ."
-
-#: lib/rpmlibprov.c:39
-msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
-msgstr "-- ."
-
-#: lib/rpmlibprov.c:42
-msgid "header tags are always sorted after being loaded."
-msgstr " ."
-
-#: lib/rpmlibprov.c:45
-msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
-msgstr " ."
-
-#: lib/rpmlibprov.c:48
-msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
-msgstr " ."
-
-#: lib/rpmlibprov.c:51
-msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:55
-#, fuzzy
-msgid "internal support for lua scripts."
-msgstr "- \n"
-
#: lib/rpmlock.c:119 lib/rpmlock.c:126
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create transaction lock on %s\n"
@@ -3596,76 +3596,76 @@ msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
msgstr ""
"%s integer, \n"
-#: rpmdb/header.c:2394
+#: rpmdb/header.c:2171
msgid "missing { after %"
msgstr " \"{\" \"%\""
-#: rpmdb/header.c:2424
+#: rpmdb/header.c:2201
msgid "missing } after %{"
msgstr " \"}\" \"%{\""
-#: rpmdb/header.c:2436
+#: rpmdb/header.c:2213
msgid "empty tag format"
msgstr " "
-#: rpmdb/header.c:2446
+#: rpmdb/header.c:2223
msgid "empty tag name"
msgstr " "
-#: rpmdb/header.c:2455
+#: rpmdb/header.c:2232
msgid "unknown tag"
msgstr " "
-#: rpmdb/header.c:2478
+#: rpmdb/header.c:2255
msgid "] expected at end of array"
msgstr " \"]\""
-#: rpmdb/header.c:2491
+#: rpmdb/header.c:2268
msgid "unexpected ]"
msgstr " \"]\""
-#: rpmdb/header.c:2502
+#: rpmdb/header.c:2279
msgid "unexpected }"
msgstr " \"}\""
-#: rpmdb/header.c:2556
+#: rpmdb/header.c:2333
msgid "? expected in expression"
msgstr " \"?\""
-#: rpmdb/header.c:2563
+#: rpmdb/header.c:2340
msgid "{ expected after ? in expression"
msgstr " \"?\" \"{\""
-#: rpmdb/header.c:2575 rpmdb/header.c:2615
+#: rpmdb/header.c:2352 rpmdb/header.c:2392
msgid "} expected in expression"
msgstr " \"}\""
-#: rpmdb/header.c:2583
+#: rpmdb/header.c:2360
msgid ": expected following ? subexpression"
msgstr " \"?\" \":\""
-#: rpmdb/header.c:2601
+#: rpmdb/header.c:2378
msgid "{ expected after : in expression"
msgstr " \":\" \"{\""
-#: rpmdb/header.c:2623
+#: rpmdb/header.c:2400
msgid "| expected at end of expression"
msgstr " \"|\""
-#: rpmdb/header.c:2714
+#: rpmdb/header.c:2491
msgid "(index out of range)"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2923
+#: rpmdb/header.c:2700
msgid "array iterator used with different sized arrays"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:3207
+#: rpmdb/header.c:2972
#, c-format
msgid "%c"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:3223
+#: rpmdb/header.c:2988
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr ""
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index d324bc39a..f020f4dd1 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-01 20:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-05 13:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-04-08 21:37+02:00\n"
"Last-Translator: Stanislav Meduna <stano@eunet.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@rak.isternet.sk>\n"
@@ -750,7 +750,7 @@ msgstr "Nie je mon preta ikonu: %s"
msgid "Could not open %s: %s\n"
msgstr "Otvorenie %s zlyhalo\n"
-#: build/pack.c:495 lib/psm.c:1601
+#: build/pack.c:495 lib/psm.c:1568
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write package: %s\n"
msgstr "Nie je mon zapsa balk: %s"
@@ -1352,7 +1352,7 @@ msgstr ""
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "Nie je mon spusti %s"
-#: build/rpmfc.c:134 lib/psm.c:882
+#: build/rpmfc.c:134 lib/psm.c:849
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "Nie je mon vytvori proces %s"
@@ -1464,80 +1464,80 @@ msgstr ""
msgid " failed - "
msgstr " zlyhalo - "
-#: lib/depends.c:190
+#: lib/depends.c:193
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s was already added, skipping %s\n"
msgstr "balk %s nie je naintalovan\n"
-#: lib/depends.c:207
+#: lib/depends.c:210
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s was already added, replacing with %s\n"
msgstr "balk %s nie je naintalovan\n"
-#: lib/depends.c:341
+#: lib/depends.c:344
#, c-format
msgid " Obsoletes: %s\t\terases %s\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:423
+#: lib/depends.c:426
msgid "(cached)"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:439
+#: lib/depends.c:446
#, fuzzy
msgid "(rpmlib provides)"
msgstr "sbor %s nie je vlastnen iadnym balkom\n"
-#: lib/depends.c:467
+#: lib/depends.c:474
#, fuzzy
msgid "(db files)"
msgstr "chybn stav sboru: %s"
-#: lib/depends.c:479
+#: lib/depends.c:486
#, fuzzy
msgid "(db provides)"
msgstr "Poskytuje:"
-#: lib/depends.c:771
+#: lib/depends.c:778
#, c-format
msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:876
+#: lib/depends.c:883
#, fuzzy, c-format
msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n"
msgstr "odstrauje sa index skupn\n"
-#: lib/depends.c:1096
+#: lib/depends.c:1103
msgid "========== recording tsort relations\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:1188
+#: lib/depends.c:1195
msgid ""
"========== tsorting packages (order, #predecessors, #succesors, tree, depth, "
"breadth)\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:1279
+#: lib/depends.c:1286
#, c-format
msgid "========== successors only (%d bytes)\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:1352
+#: lib/depends.c:1359
msgid "LOOP:\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:1387
+#: lib/depends.c:1394
msgid "========== continuing tsort ...\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:1392
+#: lib/depends.c:1399
#, c-format
msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n"
msgstr ""
#: lib/formats.c:36 lib/formats.c:66 lib/formats.c:95 lib/formats.c:465
-#: rpmdb/header.c:3129 rpmdb/header.c:3154 rpmdb/header.c:3173
+#: rpmdb/header.c:2894 rpmdb/header.c:2919 rpmdb/header.c:2938
msgid "(not a number)"
msgstr "(nie je slo)"
@@ -2460,66 +2460,66 @@ msgstr ""
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) %ssynchronous scriptlet start\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:862
+#: lib/psm.c:829
#, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s)\texecv(%s) pid %d\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:896
+#: lib/psm.c:863
#, fuzzy, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
msgstr "%s vynechan - prenos zlyhal - %s\n"
-#: lib/psm.c:905
+#: lib/psm.c:872
#, fuzzy, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, signal %d\n"
msgstr "vykonanie skriptu zlyhalo"
-#: lib/psm.c:911
+#: lib/psm.c:878
#, fuzzy, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, exit status %d\n"
msgstr "vykonanie skriptu zlyhalo"
-#: lib/psm.c:1337
+#: lib/psm.c:1304
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s has %d files, test = %d\n"
msgstr "balk: %s-%s-%s test sborov = %d\n"
-#: lib/psm.c:1521
+#: lib/psm.c:1488
#, c-format
msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1613
+#: lib/psm.c:1580
#, fuzzy
msgid "Unable to reload signature header\n"
msgstr "Nie je mon preta ikonu: %s"
-#: lib/psm.c:1688
+#: lib/psm.c:1655
#, fuzzy, c-format
msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
msgstr "rozbalenie archvu zlyhalo%s%s: %s"
-#: lib/psm.c:1689
+#: lib/psm.c:1656
msgid " on file "
msgstr " pre sbor "
-#: lib/psm.c:1870
+#: lib/psm.c:1837
#, fuzzy, c-format
msgid "%s failed on file %s: %s\n"
msgstr "nepodarilo sa otvori %s: %s"
-#: lib/psm.c:1873
+#: lib/psm.c:1840
#, fuzzy, c-format
msgid "%s failed: %s\n"
msgstr "%s zlyhalo"
-#: lib/psm.c:2050
+#: lib/psm.c:2017
#, c-format
msgid "Attempting to mark %s as installed in score board(%p).\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:2083
+#: lib/psm.c:2050
#, c-format
msgid "Attempting to mark %s as erased in score board(%p).\n"
msgstr ""
@@ -2632,12 +2632,12 @@ msgstr "zznam %d nie je mon preta\n"
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "balk %s nie je naintalovan\n"
-#: lib/rpmal.c:661
+#: lib/rpmal.c:655
#, fuzzy
msgid "(added files)"
msgstr "chybn stav sboru: %s"
-#: lib/rpmal.c:737
+#: lib/rpmal.c:731
msgid "(added provide)"
msgstr ""
@@ -2720,62 +2720,103 @@ msgstr ")"
msgid "OK"
msgstr "V PORIADKU"
-#: lib/rpmds.c:532 lib/rpmds.c:858
+#: lib/rpmds.c:499 lib/rpmds.c:882
#, fuzzy
msgid "NO "
msgstr "NIE JE V PORIADKU"
-#: lib/rpmds.c:532 lib/rpmds.c:858
+#: lib/rpmds.c:499 lib/rpmds.c:882
msgid "YES"
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:826
+#: lib/rpmds.c:850
#, c-format
msgid ""
"The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:857
+#: lib/rpmds.c:881
#, c-format
msgid " %s A %s\tB %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:879
+#: lib/rpmds.c:903
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s has unsatisfied %s: %s\n"
msgstr "poiadavka balka %s nie je uspokojen: %s\n"
+#: lib/rpmds.c:1020
+msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1023
+msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1027
+msgid "package payload can be compressed using bzip2."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1031
+msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1034
+msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1037
+msgid "header tags are always sorted after being loaded."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1040
+msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1043
+msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1046
+msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1050
+#, fuzzy
+msgid "internal support for lua scripts."
+msgstr "- nie je podporovan pre reazce"
+
#: lib/rpmfi.c:486
#, c-format
msgid "%s skipped due to missingok flag\n"
msgstr "%s vynechan kvli prznaku missingok\n"
-#: lib/rpmfi.c:754
+#: lib/rpmfi.c:753
msgid "========== relocations\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmfi.c:758
+#: lib/rpmfi.c:757
#, fuzzy, c-format
msgid "%5d exclude %s\n"
msgstr "OS je vynechan: %s"
-#: lib/rpmfi.c:761
+#: lib/rpmfi.c:760
#, fuzzy, c-format
msgid "%5d relocate %s -> %s\n"
msgstr "presva sa %s do %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:892
+#: lib/rpmfi.c:891
#, fuzzy, c-format
msgid "excluding %s %s\n"
msgstr "vynechva sa %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:902
+#: lib/rpmfi.c:901
#, c-format
msgid "relocating %s to %s\n"
msgstr "presva sa %s do %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:993
+#: lib/rpmfi.c:987
#, fuzzy, c-format
msgid "relocating directory %s to %s\n"
msgstr "presva sa %s do %s\n"
@@ -2943,47 +2984,6 @@ msgstr ""
msgid "read failed: %s (%d)\n"
msgstr "tanie zlyhalo: %s (%d)"
-#: lib/rpmlibprov.c:25
-msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:28
-msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:32
-msgid "package payload can be compressed using bzip2."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:36
-msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:39
-msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:42
-msgid "header tags are always sorted after being loaded."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:45
-msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:48
-msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:51
-msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:55
-#, fuzzy
-msgid "internal support for lua scripts."
-msgstr "- nie je podporovan pre reazce"
-
#: lib/rpmlock.c:119 lib/rpmlock.c:126
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create transaction lock on %s\n"
@@ -3675,76 +3675,76 @@ msgstr ""
msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2394
+#: rpmdb/header.c:2171
msgid "missing { after %"
msgstr "chbajce { po %"
-#: rpmdb/header.c:2424
+#: rpmdb/header.c:2201
msgid "missing } after %{"
msgstr "chbajce } po %{"
-#: rpmdb/header.c:2436
+#: rpmdb/header.c:2213
msgid "empty tag format"
msgstr "przdny tag formt"
-#: rpmdb/header.c:2446
+#: rpmdb/header.c:2223
msgid "empty tag name"
msgstr "przdne meno tagu"
-#: rpmdb/header.c:2455
+#: rpmdb/header.c:2232
msgid "unknown tag"
msgstr "neznmy tag"
-#: rpmdb/header.c:2478
+#: rpmdb/header.c:2255
msgid "] expected at end of array"
msgstr "] oakvan na konci poa"
-#: rpmdb/header.c:2491
+#: rpmdb/header.c:2268
msgid "unexpected ]"
msgstr "neoakvan ]"
-#: rpmdb/header.c:2502
+#: rpmdb/header.c:2279
msgid "unexpected }"
msgstr "neoakvan }"
-#: rpmdb/header.c:2556
+#: rpmdb/header.c:2333
msgid "? expected in expression"
msgstr "? oakvan vo vraze"
-#: rpmdb/header.c:2563
+#: rpmdb/header.c:2340
msgid "{ expected after ? in expression"
msgstr "{ oakvan po ? vo vraze"
-#: rpmdb/header.c:2575 rpmdb/header.c:2615
+#: rpmdb/header.c:2352 rpmdb/header.c:2392
msgid "} expected in expression"
msgstr "} oakvan vo vraze"
-#: rpmdb/header.c:2583
+#: rpmdb/header.c:2360
msgid ": expected following ? subexpression"
msgstr ": oakvan po ? podvraze"
-#: rpmdb/header.c:2601
+#: rpmdb/header.c:2378
msgid "{ expected after : in expression"
msgstr "{ oakvan po : vo vraze"
-#: rpmdb/header.c:2623
+#: rpmdb/header.c:2400
msgid "| expected at end of expression"
msgstr "| oakven na konci vrazu"
-#: rpmdb/header.c:2714
+#: rpmdb/header.c:2491
msgid "(index out of range)"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2923
+#: rpmdb/header.c:2700
msgid "array iterator used with different sized arrays"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:3207
+#: rpmdb/header.c:2972
#, c-format
msgid "%c"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:3223
+#: rpmdb/header.c:2988
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr ""
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index d61909991..522f0a60b 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-01 20:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-05 13:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-10-08 19:05+0200\n"
"Last-Translator: Grega Fajdiga <gregor.fajdiga@telemach.net>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
@@ -749,7 +749,7 @@ msgstr "Ikone %s ni mono prebrati: %s"
msgid "Could not open %s: %s\n"
msgstr "Ni mono odpreti %s: %s\n"
-#: build/pack.c:495 lib/psm.c:1601
+#: build/pack.c:495 lib/psm.c:1568
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write package: %s\n"
msgstr "Ni mono zapisati paketa: %s"
@@ -1354,7 +1354,7 @@ msgstr ""
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "Ni mono izvesti %s: %s"
-#: build/rpmfc.c:134 lib/psm.c:882
+#: build/rpmfc.c:134 lib/psm.c:849
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "Vejitev %s ni mona: %s"
@@ -1466,80 +1466,80 @@ msgstr ""
msgid " failed - "
msgstr " neuspeno - "
-#: lib/depends.c:190
+#: lib/depends.c:193
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s was already added, skipping %s\n"
msgstr "paket %s-%s-%s je e nameen"
-#: lib/depends.c:207
+#: lib/depends.c:210
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s was already added, replacing with %s\n"
msgstr "paket %s-%s-%s je e nameen"
-#: lib/depends.c:341
+#: lib/depends.c:344
#, c-format
msgid " Obsoletes: %s\t\terases %s\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:423
+#: lib/depends.c:426
msgid "(cached)"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:439
+#: lib/depends.c:446
#, fuzzy
msgid "(rpmlib provides)"
msgstr "%s: %-45s DA (rpmlib ponudbe)\n"
-#: lib/depends.c:467
+#: lib/depends.c:474
#, fuzzy
msgid "(db files)"
msgstr "pokodovana zbirka podatkov %s"
-#: lib/depends.c:479
+#: lib/depends.c:486
#, fuzzy
msgid "(db provides)"
msgstr "%s: %-45s DA (db ponudbe)\n"
-#: lib/depends.c:771
+#: lib/depends.c:778
#, c-format
msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:876
+#: lib/depends.c:883
#, fuzzy, c-format
msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n"
msgstr "odstranjujemo seznam skupin\n"
-#: lib/depends.c:1096
+#: lib/depends.c:1103
msgid "========== recording tsort relations\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:1188
+#: lib/depends.c:1195
msgid ""
"========== tsorting packages (order, #predecessors, #succesors, tree, depth, "
"breadth)\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:1279
+#: lib/depends.c:1286
#, c-format
msgid "========== successors only (%d bytes)\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:1352
+#: lib/depends.c:1359
msgid "LOOP:\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:1387
+#: lib/depends.c:1394
msgid "========== continuing tsort ...\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:1392
+#: lib/depends.c:1399
#, c-format
msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n"
msgstr ""
#: lib/formats.c:36 lib/formats.c:66 lib/formats.c:95 lib/formats.c:465
-#: rpmdb/header.c:3129 rpmdb/header.c:3154 rpmdb/header.c:3173
+#: rpmdb/header.c:2894 rpmdb/header.c:2919 rpmdb/header.c:2938
msgid "(not a number)"
msgstr "(ni tevilo)"
@@ -2460,66 +2460,66 @@ msgstr ""
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) %ssynchronous scriptlet start\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:862
+#: lib/psm.c:829
#, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s)\texecv(%s) pid %d\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:896
+#: lib/psm.c:863
#, fuzzy, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
msgstr "preskoeno - %s - prenos neuspeen - %s\n"
-#: lib/psm.c:905
+#: lib/psm.c:872
#, fuzzy, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, signal %d\n"
msgstr "skript se ni uspeno izvedel"
-#: lib/psm.c:911
+#: lib/psm.c:878
#, fuzzy, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, exit status %d\n"
msgstr "skript se ni uspeno izvedel"
-#: lib/psm.c:1337
+#: lib/psm.c:1304
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s has %d files, test = %d\n"
msgstr "paket: %s-%s-%s datoteke test = %d\n"
-#: lib/psm.c:1521
+#: lib/psm.c:1488
#, c-format
msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1613
+#: lib/psm.c:1580
#, fuzzy
msgid "Unable to reload signature header\n"
msgstr "Ikone %s ni mono prebrati: %s"
-#: lib/psm.c:1688
+#: lib/psm.c:1655
#, fuzzy, c-format
msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
msgstr "raziritev arhiva je bilo neuspeno%s%s: %s"
-#: lib/psm.c:1689
+#: lib/psm.c:1656
msgid " on file "
msgstr " za datoteko "
-#: lib/psm.c:1870
+#: lib/psm.c:1837
#, fuzzy, c-format
msgid "%s failed on file %s: %s\n"
msgstr "neuspeno odpiranje %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1873
+#: lib/psm.c:1840
#, fuzzy, c-format
msgid "%s failed: %s\n"
msgstr "%s neuspeen"
-#: lib/psm.c:2050
+#: lib/psm.c:2017
#, c-format
msgid "Attempting to mark %s as installed in score board(%p).\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:2083
+#: lib/psm.c:2050
#, c-format
msgid "Attempting to mark %s as erased in score board(%p).\n"
msgstr ""
@@ -2632,12 +2632,12 @@ msgstr "zapisa %d ni mono prebrati\n"
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "paket %s ni nameen\n"
-#: lib/rpmal.c:661
+#: lib/rpmal.c:655
#, fuzzy
msgid "(added files)"
msgstr "pokodovana zbirka podatkov %s"
-#: lib/rpmal.c:737
+#: lib/rpmal.c:731
#, fuzzy
msgid "(added provide)"
msgstr "%s: %-45s DA (dodane ponudbe)\n"
@@ -2721,16 +2721,16 @@ msgstr ")"
msgid "OK"
msgstr "V REDU"
-#: lib/rpmds.c:532 lib/rpmds.c:858
+#: lib/rpmds.c:499 lib/rpmds.c:882
#, fuzzy
msgid "NO "
msgstr "NI DOBRO"
-#: lib/rpmds.c:532 lib/rpmds.c:858
+#: lib/rpmds.c:499 lib/rpmds.c:882
msgid "YES"
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:826
+#: lib/rpmds.c:850
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
@@ -2739,46 +2739,87 @@ msgstr ""
"odvisnost \"B\" potrebuje \"epoch\" (privzeto enak kot \"A\")\n"
"\tA %s\tB %s\n"
-#: lib/rpmds.c:857
+#: lib/rpmds.c:881
#, c-format
msgid " %s A %s\tB %s\n"
msgstr " %s A %s\tB %s\n"
-#: lib/rpmds.c:879
+#: lib/rpmds.c:903
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s has unsatisfied %s: %s\n"
msgstr "Za paket %s-%s-%s: zahteva %s ni zadovoljena\n"
+#: lib/rpmds.c:1020
+msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1023
+msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1027
+msgid "package payload can be compressed using bzip2."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1031
+msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1034
+msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1037
+msgid "header tags are always sorted after being loaded."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1040
+msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1043
+msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1046
+msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1050
+#, fuzzy
+msgid "internal support for lua scripts."
+msgstr "- ni podprt za nize"
+
#: lib/rpmfi.c:486
#, c-format
msgid "%s skipped due to missingok flag\n"
msgstr "%s preskoen zaradi manjkajoe zastavice OK\n"
-#: lib/rpmfi.c:754
+#: lib/rpmfi.c:753
msgid "========== relocations\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmfi.c:758
+#: lib/rpmfi.c:757
#, fuzzy, c-format
msgid "%5d exclude %s\n"
msgstr "OS je izkljuen: %s"
-#: lib/rpmfi.c:761
+#: lib/rpmfi.c:760
#, fuzzy, c-format
msgid "%5d relocate %s -> %s\n"
msgstr "premikanje %s v %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:892
+#: lib/rpmfi.c:891
#, fuzzy, c-format
msgid "excluding %s %s\n"
msgstr "izkljuevanje datoteke %s%s\n"
-#: lib/rpmfi.c:902
+#: lib/rpmfi.c:901
#, c-format
msgid "relocating %s to %s\n"
msgstr "premikanje %s v %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:993
+#: lib/rpmfi.c:987
#, c-format
msgid "relocating directory %s to %s\n"
msgstr "premiokanje imenika %s v %s\n"
@@ -2946,47 +2987,6 @@ msgstr ""
msgid "read failed: %s (%d)\n"
msgstr "branje je bilo neuspeno: %s (%d)"
-#: lib/rpmlibprov.c:25
-msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:28
-msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:32
-msgid "package payload can be compressed using bzip2."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:36
-msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:39
-msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:42
-msgid "header tags are always sorted after being loaded."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:45
-msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:48
-msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:51
-msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:55
-#, fuzzy
-msgid "internal support for lua scripts."
-msgstr "- ni podprt za nize"
-
#: lib/rpmlock.c:119 lib/rpmlock.c:126
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create transaction lock on %s\n"
@@ -3682,76 +3682,76 @@ msgstr ""
"%s ima preveliko ali premajhno vrednost malega (small) celega\n"
"tevila, prezrto\n"
-#: rpmdb/header.c:2394
+#: rpmdb/header.c:2171
msgid "missing { after %"
msgstr "manjkajoi { za %"
-#: rpmdb/header.c:2424
+#: rpmdb/header.c:2201
msgid "missing } after %{"
msgstr "manjkajoi } za %{"
-#: rpmdb/header.c:2436
+#: rpmdb/header.c:2213
msgid "empty tag format"
msgstr "oblika znake manjka"
-#: rpmdb/header.c:2446
+#: rpmdb/header.c:2223
msgid "empty tag name"
msgstr "ime znake manjka"
-#: rpmdb/header.c:2455
+#: rpmdb/header.c:2232
msgid "unknown tag"
msgstr "neznana znaka"
-#: rpmdb/header.c:2478
+#: rpmdb/header.c:2255
msgid "] expected at end of array"
msgstr "na koncu polja je priakovan ]"
-#: rpmdb/header.c:2491
+#: rpmdb/header.c:2268
msgid "unexpected ]"
msgstr "nepriakovan ]"
-#: rpmdb/header.c:2502
+#: rpmdb/header.c:2279
msgid "unexpected }"
msgstr "nepriakovan }"
-#: rpmdb/header.c:2556
+#: rpmdb/header.c:2333
msgid "? expected in expression"
msgstr "v izrazu je priakovan ?"
-#: rpmdb/header.c:2563
+#: rpmdb/header.c:2340
msgid "{ expected after ? in expression"
msgstr "v izrazu je za { priakovan ?"
-#: rpmdb/header.c:2575 rpmdb/header.c:2615
+#: rpmdb/header.c:2352 rpmdb/header.c:2392
msgid "} expected in expression"
msgstr "v izrazu je priakovan }"
-#: rpmdb/header.c:2583
+#: rpmdb/header.c:2360
msgid ": expected following ? subexpression"
msgstr "za podizrazom ? je priakovano :"
-#: rpmdb/header.c:2601
+#: rpmdb/header.c:2378
msgid "{ expected after : in expression"
msgstr "v izrazu je za : priakovan {"
-#: rpmdb/header.c:2623
+#: rpmdb/header.c:2400
msgid "| expected at end of expression"
msgstr "na koncu izraza je priakovan |"
-#: rpmdb/header.c:2714
+#: rpmdb/header.c:2491
msgid "(index out of range)"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2923
+#: rpmdb/header.c:2700
msgid "array iterator used with different sized arrays"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:3207
+#: rpmdb/header.c:2972
#, c-format
msgid "%c"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:3223
+#: rpmdb/header.c:2988
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr ""
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index b7f785ced..038bb9cff 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-01 20:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-05 13:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-29 07:48+0500\n"
"Last-Translator: unknown\n"
"Language-Team: unknown\n"
@@ -740,7 +740,7 @@ msgstr "Ne mogu da upiem %s"
msgid "Could not open %s: %s\n"
msgstr "neuspelo otvaranje %s\n"
-#: build/pack.c:495 lib/psm.c:1601
+#: build/pack.c:495 lib/psm.c:1568
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write package: %s\n"
msgstr "Ne mogu da upiem %s"
@@ -1341,7 +1341,7 @@ msgstr ""
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "Ne mogu da izvrim PGP"
-#: build/rpmfc.c:134 lib/psm.c:882
+#: build/rpmfc.c:134 lib/psm.c:849
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "Ne mogu da proitam 'sigtarget'"
@@ -1456,79 +1456,79 @@ msgstr ""
msgid " failed - "
msgstr "PGP omanuo"
-#: lib/depends.c:190
+#: lib/depends.c:193
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s was already added, skipping %s\n"
msgstr "paket %s nije instaliran\n"
-#: lib/depends.c:207
+#: lib/depends.c:210
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s was already added, replacing with %s\n"
msgstr "paket %s nije instaliran\n"
-#: lib/depends.c:341
+#: lib/depends.c:344
#, c-format
msgid " Obsoletes: %s\t\terases %s\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:423
+#: lib/depends.c:426
msgid "(cached)"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:439
+#: lib/depends.c:446
#, fuzzy
msgid "(rpmlib provides)"
msgstr "datoteka %s ne pripada nijednom paketu\n"
-#: lib/depends.c:467
+#: lib/depends.c:474
#, fuzzy
msgid "(db files)"
msgstr "neuspelo otvaranje %s: %s"
-#: lib/depends.c:479
+#: lib/depends.c:486
msgid "(db provides)"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:771
+#: lib/depends.c:778
#, c-format
msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:876
+#: lib/depends.c:883
#, fuzzy, c-format
msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n"
msgstr "greka uklanjanja sloga %s u %s"
-#: lib/depends.c:1096
+#: lib/depends.c:1103
msgid "========== recording tsort relations\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:1188
+#: lib/depends.c:1195
msgid ""
"========== tsorting packages (order, #predecessors, #succesors, tree, depth, "
"breadth)\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:1279
+#: lib/depends.c:1286
#, c-format
msgid "========== successors only (%d bytes)\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:1352
+#: lib/depends.c:1359
msgid "LOOP:\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:1387
+#: lib/depends.c:1394
msgid "========== continuing tsort ...\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:1392
+#: lib/depends.c:1399
#, c-format
msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n"
msgstr ""
#: lib/formats.c:36 lib/formats.c:66 lib/formats.c:95 lib/formats.c:465
-#: rpmdb/header.c:3129 rpmdb/header.c:3154 rpmdb/header.c:3173
+#: rpmdb/header.c:2894 rpmdb/header.c:2919 rpmdb/header.c:2938
msgid "(not a number)"
msgstr "(nije broj)"
@@ -2453,66 +2453,66 @@ msgstr ""
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) %ssynchronous scriptlet start\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:862
+#: lib/psm.c:829
#, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s)\texecv(%s) pid %d\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:896
+#: lib/psm.c:863
#, fuzzy, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
msgstr "greka: preskaem %s - neuspelo prenoenje - %s\n"
-#: lib/psm.c:905
+#: lib/psm.c:872
#, fuzzy, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, signal %d\n"
msgstr "neuspelo izvravanje skripta"
-#: lib/psm.c:911
+#: lib/psm.c:878
#, fuzzy, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, exit status %d\n"
msgstr "neuspelo izvravanje skripta"
-#: lib/psm.c:1337
+#: lib/psm.c:1304
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s has %d files, test = %d\n"
msgstr "paket %s-%s-%s sadri deljene datoteke\n"
-#: lib/psm.c:1521
+#: lib/psm.c:1488
#, c-format
msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1613
+#: lib/psm.c:1580
#, fuzzy
msgid "Unable to reload signature header\n"
msgstr "Ne mogu da upiem %s"
-#: lib/psm.c:1688
+#: lib/psm.c:1655
#, fuzzy, c-format
msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
msgstr "neuspelo otvaranje %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1689
+#: lib/psm.c:1656
msgid " on file "
msgstr ""
-#: lib/psm.c:1870
+#: lib/psm.c:1837
#, fuzzy, c-format
msgid "%s failed on file %s: %s\n"
msgstr "neuspelo otvaranje %s: %s"
-#: lib/psm.c:1873
+#: lib/psm.c:1840
#, fuzzy, c-format
msgid "%s failed: %s\n"
msgstr "PGP omanuo"
-#: lib/psm.c:2050
+#: lib/psm.c:2017
#, c-format
msgid "Attempting to mark %s as installed in score board(%p).\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:2083
+#: lib/psm.c:2050
#, c-format
msgid "Attempting to mark %s as erased in score board(%p).\n"
msgstr ""
@@ -2626,12 +2626,12 @@ msgstr "ne mogu da proitam slog %d\n"
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "paket %s nije instaliran\n"
-#: lib/rpmal.c:661
+#: lib/rpmal.c:655
#, fuzzy
msgid "(added files)"
msgstr "neuspelo otvaranje %s: %s"
-#: lib/rpmal.c:737
+#: lib/rpmal.c:731
msgid "(added provide)"
msgstr ""
@@ -2715,61 +2715,101 @@ msgstr ""
msgid "OK"
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:532 lib/rpmds.c:858
+#: lib/rpmds.c:499 lib/rpmds.c:882
msgid "NO "
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:532 lib/rpmds.c:858
+#: lib/rpmds.c:499 lib/rpmds.c:882
msgid "YES"
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:826
+#: lib/rpmds.c:850
#, c-format
msgid ""
"The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:857
+#: lib/rpmds.c:881
#, c-format
msgid " %s A %s\tB %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:879
+#: lib/rpmds.c:903
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s has unsatisfied %s: %s\n"
msgstr "paket %s nije naveden u %s"
+#: lib/rpmds.c:1020
+msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1023
+msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1027
+msgid "package payload can be compressed using bzip2."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1031
+msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1034
+msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1037
+msgid "header tags are always sorted after being loaded."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1040
+msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1043
+msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1046
+msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1050
+msgid "internal support for lua scripts."
+msgstr ""
+
#: lib/rpmfi.c:486
#, c-format
msgid "%s skipped due to missingok flag\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmfi.c:754
+#: lib/rpmfi.c:753
msgid "========== relocations\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmfi.c:758
+#: lib/rpmfi.c:757
#, fuzzy, c-format
msgid "%5d exclude %s\n"
msgstr "Pribavljam %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:761
+#: lib/rpmfi.c:760
#, fuzzy, c-format
msgid "%5d relocate %s -> %s\n"
msgstr "Ne mogu da otvorim datoteku %s: "
-#: lib/rpmfi.c:892
+#: lib/rpmfi.c:891
#, fuzzy, c-format
msgid "excluding %s %s\n"
msgstr "Pribavljam %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:902
+#: lib/rpmfi.c:901
#, fuzzy, c-format
msgid "relocating %s to %s\n"
msgstr "greka kod kreiranja direktorijuma %s: %s"
-#: lib/rpmfi.c:993
+#: lib/rpmfi.c:987
#, fuzzy, c-format
msgid "relocating directory %s to %s\n"
msgstr "greka kod kreiranja direktorijuma %s: %s"
@@ -2937,46 +2977,6 @@ msgstr ""
msgid "read failed: %s (%d)\n"
msgstr "neuspelo itanje: %s (%d)"
-#: lib/rpmlibprov.c:25
-msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:28
-msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:32
-msgid "package payload can be compressed using bzip2."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:36
-msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:39
-msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:42
-msgid "header tags are always sorted after being loaded."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:45
-msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:48
-msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:51
-msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:55
-msgid "internal support for lua scripts."
-msgstr ""
-
#: lib/rpmlock.c:119 lib/rpmlock.c:126
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create transaction lock on %s\n"
@@ -3665,78 +3665,78 @@ msgstr ""
msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2394
+#: rpmdb/header.c:2171
msgid "missing { after %"
msgstr "nedostaje { posle %"
-#: rpmdb/header.c:2424
+#: rpmdb/header.c:2201
msgid "missing } after %{"
msgstr "nedostaje } posle %"
-#: rpmdb/header.c:2436
+#: rpmdb/header.c:2213
msgid "empty tag format"
msgstr "prazan 'tag' format'"
-#: rpmdb/header.c:2446
+#: rpmdb/header.c:2223
msgid "empty tag name"
msgstr "prazno ime tag-a"
-#: rpmdb/header.c:2455
+#: rpmdb/header.c:2232
msgid "unknown tag"
msgstr "nepoznat tag"
-#: rpmdb/header.c:2478
+#: rpmdb/header.c:2255
msgid "] expected at end of array"
msgstr "] oekivano na kraju niza"
-#: rpmdb/header.c:2491
+#: rpmdb/header.c:2268
msgid "unexpected ]"
msgstr "neoekivano ]"
-#: rpmdb/header.c:2502
+#: rpmdb/header.c:2279
msgid "unexpected }"
msgstr "neoekivano }"
-#: rpmdb/header.c:2556
+#: rpmdb/header.c:2333
msgid "? expected in expression"
msgstr "oekivan znak ? u izrazu"
-#: rpmdb/header.c:2563
+#: rpmdb/header.c:2340
#, fuzzy
msgid "{ expected after ? in expression"
msgstr "{ oekivano posle ? u izrazu"
-#: rpmdb/header.c:2575 rpmdb/header.c:2615
+#: rpmdb/header.c:2352 rpmdb/header.c:2392
msgid "} expected in expression"
msgstr "} oekivano u izrazu"
-#: rpmdb/header.c:2583
+#: rpmdb/header.c:2360
msgid ": expected following ? subexpression"
msgstr "oekivano : praeno ? podizrazom"
-#: rpmdb/header.c:2601
+#: rpmdb/header.c:2378
#, fuzzy
msgid "{ expected after : in expression"
msgstr "{ oekivano posle : u izrazu"
-#: rpmdb/header.c:2623
+#: rpmdb/header.c:2400
msgid "| expected at end of expression"
msgstr "| oekivano na kraju izraza"
-#: rpmdb/header.c:2714
+#: rpmdb/header.c:2491
msgid "(index out of range)"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2923
+#: rpmdb/header.c:2700
msgid "array iterator used with different sized arrays"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:3207
+#: rpmdb/header.c:2972
#, c-format
msgid "%c"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:3223
+#: rpmdb/header.c:2988
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr ""
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 75ba35941..6744023ab 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-01 20:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-05 13:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-18 22:29+0100\n"
"Last-Translator: Gran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@@ -730,7 +730,7 @@ msgstr "Kan inte lsa om signaturhuvud.\n"
msgid "Could not open %s: %s\n"
msgstr "Kunde inte ppna %s: %s\n"
-#: build/pack.c:495 lib/psm.c:1601
+#: build/pack.c:495 lib/psm.c:1568
#, c-format
msgid "Unable to write package: %s\n"
msgstr "Kunde inte skriva paket: %s\n"
@@ -1317,7 +1317,7 @@ msgstr ""
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "Kunde inte kra %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:134 lib/psm.c:882
+#: build/rpmfc.c:134 lib/psm.c:849
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "Kunde inte ppna %s: %s\n"
@@ -1428,52 +1428,52 @@ msgstr "Ingen arkivfilen i huvud"
msgid " failed - "
msgstr " misslyckades - "
-#: lib/depends.c:190
+#: lib/depends.c:193
#, c-format
msgid "package %s was already added, skipping %s\n"
msgstr "paket %s var redan tillagt, hoppar ver %s\n"
-#: lib/depends.c:207
+#: lib/depends.c:210
#, c-format
msgid "package %s was already added, replacing with %s\n"
msgstr "paket %s r redan tillagt, erstter med %s\n"
-#: lib/depends.c:341
+#: lib/depends.c:344
#, c-format
msgid " Obsoletes: %s\t\terases %s\n"
msgstr " Gr frldrat: %s\t\traderar %s\n"
-#: lib/depends.c:423
+#: lib/depends.c:426
msgid "(cached)"
msgstr "(cachad)"
-#: lib/depends.c:439
+#: lib/depends.c:446
msgid "(rpmlib provides)"
msgstr "(rpmlib tillhandahller)"
-#: lib/depends.c:467
+#: lib/depends.c:474
msgid "(db files)"
msgstr "(db-filer)"
-#: lib/depends.c:479
+#: lib/depends.c:486
msgid "(db provides)"
msgstr "(db tillhandahller)"
-#: lib/depends.c:771
+#: lib/depends.c:778
#, c-format
msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n"
msgstr "ignorera paketnamnsrelation(er) [%d]\t%s -> %s\n"
-#: lib/depends.c:876
+#: lib/depends.c:883
#, c-format
msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n"
msgstr "tar bort %s \"%s\" frn tsort-relationer.\n"
-#: lib/depends.c:1096
+#: lib/depends.c:1103
msgid "========== recording tsort relations\n"
msgstr "========== noterar alla relationer\n"
-#: lib/depends.c:1188
+#: lib/depends.c:1195
msgid ""
"========== tsorting packages (order, #predecessors, #succesors, tree, depth, "
"breadth)\n"
@@ -1481,26 +1481,26 @@ msgstr ""
"========== tsort:erar paket (ordning, #fregngare, #efterfljare, trd, "
"djup, bredd)\n"
-#: lib/depends.c:1279
+#: lib/depends.c:1286
#, c-format
msgid "========== successors only (%d bytes)\n"
msgstr "========== endast efterfljare (%d byte)\n"
-#: lib/depends.c:1352
+#: lib/depends.c:1359
msgid "LOOP:\n"
msgstr "LOOP:\n"
-#: lib/depends.c:1387
+#: lib/depends.c:1394
msgid "========== continuing tsort ...\n"
msgstr "========== fortstter med tsort ...\n"
-#: lib/depends.c:1392
+#: lib/depends.c:1399
#, c-format
msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n"
msgstr "rpmtsOrder misslyckades, %d element terstr\n"
#: lib/formats.c:36 lib/formats.c:66 lib/formats.c:95 lib/formats.c:465
-#: rpmdb/header.c:3129 rpmdb/header.c:3154 rpmdb/header.c:3173
+#: rpmdb/header.c:2894 rpmdb/header.c:2919 rpmdb/header.c:2938
msgid "(not a number)"
msgstr "(inte ett tal)"
@@ -2359,65 +2359,65 @@ msgstr "%s: %s(%s-%s-%s.%s) hoppar ver verfldig \"%s\".\n"
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) %ssynchronous scriptlet start\n"
msgstr "%s: %s(%s-%s-%s.%s) start %ssynkront skript\n"
-#: lib/psm.c:862
+#: lib/psm.c:829
#, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s)\texecv(%s) pid %d\n"
msgstr "%s: %s(%s-%s-%s.%s)\texecv(%s) pid %d\n"
-#: lib/psm.c:896
+#: lib/psm.c:863
#, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) skript misslyckades, waitpid(%d) rk %d: %s\n"
-#: lib/psm.c:905
+#: lib/psm.c:872
#, fuzzy, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, signal %d\n"
msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) skript misslyckades, slutstatus %d\n"
-#: lib/psm.c:911
+#: lib/psm.c:878
#, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, exit status %d\n"
msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) skript misslyckades, slutstatus %d\n"
-#: lib/psm.c:1337
+#: lib/psm.c:1304
#, c-format
msgid "%s: %s has %d files, test = %d\n"
msgstr "%s: %s har %d filer, test = %d\n"
-#: lib/psm.c:1521
+#: lib/psm.c:1488
#, c-format
msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
msgstr "%s: %s-skript misslyckades (%d), hoppar ver %s\n"
-#: lib/psm.c:1613
+#: lib/psm.c:1580
msgid "Unable to reload signature header\n"
msgstr "Kan inte lsa om signaturhuvud\n"
-#: lib/psm.c:1688
+#: lib/psm.c:1655
#, c-format
msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
msgstr "uppackning av arkiv misslyckades%s%s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1689
+#: lib/psm.c:1656
msgid " on file "
msgstr " vid fil "
-#: lib/psm.c:1870
+#: lib/psm.c:1837
#, c-format
msgid "%s failed on file %s: %s\n"
msgstr "%s misslyckades p fil %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1873
+#: lib/psm.c:1840
#, c-format
msgid "%s failed: %s\n"
msgstr "%s misslyckades: %s\n"
-#: lib/psm.c:2050
+#: lib/psm.c:2017
#, fuzzy, c-format
msgid "Attempting to mark %s as installed in score board(%p).\n"
msgstr "Frsker markera %s som installerad p resultattavla(%p).\n"
-#: lib/psm.c:2083
+#: lib/psm.c:2050
#, fuzzy, c-format
msgid "Attempting to mark %s as erased in score board(%p).\n"
msgstr "Frsker markera %s som raderat p resultattavla(%p).\n"
@@ -2528,11 +2528,11 @@ msgstr "post %u kunde inte lsas\n"
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "paket %s r inte installerat\n"
-#: lib/rpmal.c:661
+#: lib/rpmal.c:655
msgid "(added files)"
msgstr "(lade till filer)"
-#: lib/rpmal.c:737
+#: lib/rpmal.c:731
msgid "(added provide)"
msgstr "(lade till tillhandahllande)"
@@ -2615,15 +2615,15 @@ msgstr ")"
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: lib/rpmds.c:532 lib/rpmds.c:858
+#: lib/rpmds.c:499 lib/rpmds.c:882
msgid "NO "
msgstr "NEJ "
-#: lib/rpmds.c:532 lib/rpmds.c:858
+#: lib/rpmds.c:499 lib/rpmds.c:882
msgid "YES"
msgstr "JA"
-#: lib/rpmds.c:826
+#: lib/rpmds.c:850
#, c-format
msgid ""
"The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
@@ -2632,46 +2632,86 @@ msgstr ""
"\"B\"-beroendet behver en epok (antar samma epok som \"A\")\n"
"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
-#: lib/rpmds.c:857
+#: lib/rpmds.c:881
#, c-format
msgid " %s A %s\tB %s\n"
msgstr " %s A %s\tB %s\n"
-#: lib/rpmds.c:879
+#: lib/rpmds.c:903
#, c-format
msgid "package %s has unsatisfied %s: %s\n"
msgstr "paket %s har ouppfyllda %s: %s\n"
+#: lib/rpmds.c:1020
+msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
+msgstr "PreReq:, Provides:, and Obsoletes:-beroenden stdjer versioner."
+
+#: lib/rpmds.c:1023
+msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
+msgstr "filnamn lagrade som (katNamn,basNam,katIndex)-tupel, inte som skvg."
+
+#: lib/rpmds.c:1027
+msgid "package payload can be compressed using bzip2."
+msgstr "paketlasten kan komprimeras med bzip2."
+
+#: lib/rpmds.c:1031
+msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
+msgstr "paketlastfiler har \"./\"-prefix."
+
+#: lib/rpmds.c:1034
+msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
+msgstr "paketets namn-version-utgva tillhandahlls inte implicit."
+
+#: lib/rpmds.c:1037
+msgid "header tags are always sorted after being loaded."
+msgstr "huvudtaggar sorteras alltid efter att ha lsts in."
+
+#: lib/rpmds.c:1040
+msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
+msgstr "skriptinterpretatorn kan anvnda argument frn huvudet."
+
+#: lib/rpmds.c:1043
+msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
+msgstr "en hrdlnkad filuppsttning fr installeras utan att vara komplett."
+
+#: lib/rpmds.c:1046
+msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
+msgstr "paketskript kan komma t rpm-databasen under installation."
+
+#: lib/rpmds.c:1050
+msgid "internal support for lua scripts."
+msgstr "internt std fr lua-skript."
+
#: lib/rpmfi.c:486
#, c-format
msgid "%s skipped due to missingok flag\n"
msgstr "%s verhoppad p grund av missingok-flagga\n"
-#: lib/rpmfi.c:754
+#: lib/rpmfi.c:753
msgid "========== relocations\n"
msgstr "========== omflyttningar\n"
-#: lib/rpmfi.c:758
+#: lib/rpmfi.c:757
#, c-format
msgid "%5d exclude %s\n"
msgstr "%5d utesluter %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:761
+#: lib/rpmfi.c:760
#, c-format
msgid "%5d relocate %s -> %s\n"
msgstr "%5d flyttar om %s -> %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:892
+#: lib/rpmfi.c:891
#, c-format
msgid "excluding %s %s\n"
msgstr "hoppar ver %s %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:902
+#: lib/rpmfi.c:901
#, c-format
msgid "relocating %s to %s\n"
msgstr "flyttar %s till %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:993
+#: lib/rpmfi.c:987
#, c-format
msgid "relocating directory %s to %s\n"
msgstr "flyttar katalogen %s till %s\n"
@@ -2835,46 +2875,6 @@ msgstr ""
msgid "read failed: %s (%d)\n"
msgstr "lsning misslyckades: %s (%d)\n"
-#: lib/rpmlibprov.c:25
-msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
-msgstr "PreReq:, Provides:, and Obsoletes:-beroenden stdjer versioner."
-
-#: lib/rpmlibprov.c:28
-msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
-msgstr "filnamn lagrade som (katNamn,basNam,katIndex)-tupel, inte som skvg."
-
-#: lib/rpmlibprov.c:32
-msgid "package payload can be compressed using bzip2."
-msgstr "paketlasten kan komprimeras med bzip2."
-
-#: lib/rpmlibprov.c:36
-msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
-msgstr "paketlastfiler har \"./\"-prefix."
-
-#: lib/rpmlibprov.c:39
-msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
-msgstr "paketets namn-version-utgva tillhandahlls inte implicit."
-
-#: lib/rpmlibprov.c:42
-msgid "header tags are always sorted after being loaded."
-msgstr "huvudtaggar sorteras alltid efter att ha lsts in."
-
-#: lib/rpmlibprov.c:45
-msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
-msgstr "skriptinterpretatorn kan anvnda argument frn huvudet."
-
-#: lib/rpmlibprov.c:48
-msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
-msgstr "en hrdlnkad filuppsttning fr installeras utan att vara komplett."
-
-#: lib/rpmlibprov.c:51
-msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
-msgstr "paketskript kan komma t rpm-databasen under installation."
-
-#: lib/rpmlibprov.c:55
-msgid "internal support for lua scripts."
-msgstr "internt std fr lua-skript."
-
#: lib/rpmlock.c:119 lib/rpmlock.c:126
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create transaction lock on %s\n"
@@ -3562,78 +3562,78 @@ msgstr "%s har fr stort eller fr litet \"long\"-vrde, hoppar ver\n"
msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
msgstr "%s har fr stort eller fr litet heltalsvrde, hoppar ver\n"
-#: rpmdb/header.c:2394
+#: rpmdb/header.c:2171
msgid "missing { after %"
msgstr "{ saknas efter %"
-#: rpmdb/header.c:2424
+#: rpmdb/header.c:2201
msgid "missing } after %{"
msgstr "} saknas efter %{"
-#: rpmdb/header.c:2436
+#: rpmdb/header.c:2213
msgid "empty tag format"
msgstr "tomt taggformat"
-#: rpmdb/header.c:2446
+#: rpmdb/header.c:2223
msgid "empty tag name"
msgstr "tomt taggnamn"
-#: rpmdb/header.c:2455
+#: rpmdb/header.c:2232
msgid "unknown tag"
msgstr "oknd tagg"
-#: rpmdb/header.c:2478
+#: rpmdb/header.c:2255
msgid "] expected at end of array"
msgstr "] frvntades vid slutet p vektor"
-#: rpmdb/header.c:2491
+#: rpmdb/header.c:2268
msgid "unexpected ]"
msgstr "ovntad ]"
-#: rpmdb/header.c:2502
+#: rpmdb/header.c:2279
msgid "unexpected }"
msgstr "ovntad }"
-#: rpmdb/header.c:2556
+#: rpmdb/header.c:2333
msgid "? expected in expression"
msgstr "? frvntades i uttryck"
-#: rpmdb/header.c:2563
+#: rpmdb/header.c:2340
msgid "{ expected after ? in expression"
msgstr "{ frvntades efter ? i uttryck"
-#: rpmdb/header.c:2575 rpmdb/header.c:2615
+#: rpmdb/header.c:2352 rpmdb/header.c:2392
msgid "} expected in expression"
msgstr "} frvntades i uttryck"
-#: rpmdb/header.c:2583
+#: rpmdb/header.c:2360
msgid ": expected following ? subexpression"
msgstr ": frvntades efter ? i deluttryck"
-#: rpmdb/header.c:2601
+#: rpmdb/header.c:2378
msgid "{ expected after : in expression"
msgstr "{ frvntades efter : i uttryck"
-#: rpmdb/header.c:2623
+#: rpmdb/header.c:2400
msgid "| expected at end of expression"
msgstr "| frvntades vid slutet p uttryck"
-#: rpmdb/header.c:2714
+#: rpmdb/header.c:2491
msgid "(index out of range)"
msgstr "(index utanfr intervall)"
-#: rpmdb/header.c:2923
+#: rpmdb/header.c:2700
msgid "array iterator used with different sized arrays"
msgstr "vektoriterator anvnd med vektor av annan storlek"
# Detta r ett direktiv till strftime(). Och %c skall vara anpassat
# till lokalen.
-#: rpmdb/header.c:3207
+#: rpmdb/header.c:2972
#, c-format
msgid "%c"
msgstr "%c"
-#: rpmdb/header.c:3223
+#: rpmdb/header.c:2988
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr "%a %d %b %Y"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 9e46bfaa2..2aa985b86 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-01 20:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-05 13:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-07-05 08:02+300\n"
"Last-Translator: Nilgun Belma Buguner <nilgun@technologist.com>\n"
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
@@ -743,7 +743,7 @@ msgstr "%s'den balk okunamad: %s\n"
msgid "Could not open %s: %s\n"
msgstr "%s alamad: %s\n"
-#: build/pack.c:495 lib/psm.c:1601
+#: build/pack.c:495 lib/psm.c:1568
#, c-format
msgid "Unable to write package: %s\n"
msgstr "paket yazlamad: %s\n"
@@ -1342,7 +1342,7 @@ msgstr ""
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "%s icra edilemedi: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:134 lib/psm.c:882
+#: build/rpmfc.c:134 lib/psm.c:849
#, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "%s ayrlamad: %s\n"
@@ -1453,55 +1453,55 @@ msgstr ""
msgid " failed - "
msgstr " baarsz - "
-#: lib/depends.c:190
+#: lib/depends.c:193
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s was already added, skipping %s\n"
msgstr "%s zaten kurulu"
-#: lib/depends.c:207
+#: lib/depends.c:210
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s was already added, replacing with %s\n"
msgstr "%s zaten kurulu"
-#: lib/depends.c:341
+#: lib/depends.c:344
#, c-format
msgid " Obsoletes: %s\t\terases %s\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:423
+#: lib/depends.c:426
msgid "(cached)"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:439
+#: lib/depends.c:446
#, fuzzy
msgid "(rpmlib provides)"
msgstr "%s: %-45s EVET (rpmlib salar)\n"
-#: lib/depends.c:467
+#: lib/depends.c:474
#, fuzzy
msgid "(db files)"
msgstr "db dosyas %s hatal\n"
-#: lib/depends.c:479
+#: lib/depends.c:486
#, fuzzy
msgid "(db provides)"
msgstr "%s: %-45s EVET (db salar)\n"
-#: lib/depends.c:771
+#: lib/depends.c:778
#, c-format
msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:876
+#: lib/depends.c:883
#, fuzzy, c-format
msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n"
msgstr "tsort bantlarndan %s-%s-%s \"%s\" kaldrlyor\n"
-#: lib/depends.c:1096
+#: lib/depends.c:1103
msgid "========== recording tsort relations\n"
msgstr "========== tsort bantlar kaydediliyor\n"
-#: lib/depends.c:1188
+#: lib/depends.c:1195
#, fuzzy
msgid ""
"========== tsorting packages (order, #predecessors, #succesors, tree, depth, "
@@ -1509,26 +1509,26 @@ msgid ""
msgstr ""
"========== paketler tsort'lanyor (sra, #ncller, #ardllar, derinlik)\n"
-#: lib/depends.c:1279
+#: lib/depends.c:1286
#, fuzzy, c-format
msgid "========== successors only (%d bytes)\n"
msgstr "========== sadece ardllar (sunum sras)\n"
-#: lib/depends.c:1352
+#: lib/depends.c:1359
msgid "LOOP:\n"
msgstr "EVRM:\n"
-#: lib/depends.c:1387
+#: lib/depends.c:1394
msgid "========== continuing tsort ...\n"
msgstr "========== tsort sryor ...\n"
-#: lib/depends.c:1392
+#: lib/depends.c:1399
#, c-format
msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n"
msgstr ""
#: lib/formats.c:36 lib/formats.c:66 lib/formats.c:95 lib/formats.c:465
-#: rpmdb/header.c:3129 rpmdb/header.c:3154 rpmdb/header.c:3173
+#: rpmdb/header.c:2894 rpmdb/header.c:2919 rpmdb/header.c:2938
msgid "(not a number)"
msgstr "(bir say deil)"
@@ -2426,66 +2426,66 @@ msgstr ""
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) %ssynchronous scriptlet start\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:862
+#: lib/psm.c:829
#, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s)\texecv(%s) pid %d\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:896
+#: lib/psm.c:863
#, fuzzy, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
msgstr "%s: %s betii baarsz (%d), %s-%s-%s atlanyor\n"
-#: lib/psm.c:905
+#: lib/psm.c:872
#, fuzzy, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, signal %d\n"
msgstr "%s betiinin %s-%s-%s'den icras baarsz, kta durum %d\n"
-#: lib/psm.c:911
+#: lib/psm.c:878
#, fuzzy, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, exit status %d\n"
msgstr "%s betiinin %s-%s-%s'den icras baarsz, kta durum %d\n"
-#: lib/psm.c:1337
+#: lib/psm.c:1304
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s has %d files, test = %d\n"
msgstr "%s: %s-%s-%s %d dosya ieriyor, test = %d\n"
-#: lib/psm.c:1521
+#: lib/psm.c:1488
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
msgstr "%s: %s betii baarsz (%d), %s-%s-%s atlanyor\n"
-#: lib/psm.c:1613
+#: lib/psm.c:1580
#, fuzzy
msgid "Unable to reload signature header\n"
msgstr "%s'den balk okunamad: %s\n"
-#: lib/psm.c:1688
+#: lib/psm.c:1655
#, c-format
msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
msgstr "ariv paketi alrken baarsz%s%s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1689
+#: lib/psm.c:1656
msgid " on file "
msgstr " dosyada "
-#: lib/psm.c:1870
+#: lib/psm.c:1837
#, fuzzy, c-format
msgid "%s failed on file %s: %s\n"
msgstr "%s alamad: %s\n"
-#: lib/psm.c:1873
+#: lib/psm.c:1840
#, fuzzy, c-format
msgid "%s failed: %s\n"
msgstr "%s baarsz\n"
-#: lib/psm.c:2050
+#: lib/psm.c:2017
#, c-format
msgid "Attempting to mark %s as installed in score board(%p).\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:2083
+#: lib/psm.c:2050
#, c-format
msgid "Attempting to mark %s as erased in score board(%p).\n"
msgstr ""
@@ -2597,12 +2597,12 @@ msgstr "%u. kayt okunamad\n"
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "%s paketi kurulu deil\n"
-#: lib/rpmal.c:661
+#: lib/rpmal.c:655
#, fuzzy
msgid "(added files)"
msgstr "db dosyas %s hatal\n"
-#: lib/rpmal.c:737
+#: lib/rpmal.c:731
#, fuzzy
msgid "(added provide)"
msgstr "%s: %-45s EVET (nlem eklendi)\n"
@@ -2686,15 +2686,15 @@ msgstr ")"
msgid "OK"
msgstr "Tamam"
-#: lib/rpmds.c:532 lib/rpmds.c:858
+#: lib/rpmds.c:499 lib/rpmds.c:882
msgid "NO "
msgstr "HAYIR "
-#: lib/rpmds.c:532 lib/rpmds.c:858
+#: lib/rpmds.c:499 lib/rpmds.c:882
msgid "YES"
msgstr "EVET"
-#: lib/rpmds.c:826
+#: lib/rpmds.c:850
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
@@ -2703,46 +2703,87 @@ msgstr ""
"\"B\" bamll bir dnemsellik gerektirir (tabii ki \"A\" da)\n"
"\tA %s\tB %s\n"
-#: lib/rpmds.c:857
+#: lib/rpmds.c:881
#, c-format
msgid " %s A %s\tB %s\n"
msgstr " %s A %s\tB %s\n"
-#: lib/rpmds.c:879
+#: lib/rpmds.c:903
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s has unsatisfied %s: %s\n"
msgstr "paket %s-%s-%s gereksinimi tatmin edici deil: %s\n"
+#: lib/rpmds.c:1020
+msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1023
+msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1027
+msgid "package payload can be compressed using bzip2."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1031
+msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1034
+msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1037
+msgid "header tags are always sorted after being loaded."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1040
+msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1043
+msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1046
+msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1050
+#, fuzzy
+msgid "internal support for lua scripts."
+msgstr "- dizgelerde desteklenmez\n"
+
#: lib/rpmfi.c:486
#, c-format
msgid "%s skipped due to missingok flag\n"
msgstr "missingok flamasndan dolay %s atland\n"
-#: lib/rpmfi.c:754
+#: lib/rpmfi.c:753
msgid "========== relocations\n"
msgstr "========== yeniden konumlama\n"
-#: lib/rpmfi.c:758
+#: lib/rpmfi.c:757
#, c-format
msgid "%5d exclude %s\n"
msgstr "%5d %s'i dlyor\n"
-#: lib/rpmfi.c:761
+#: lib/rpmfi.c:760
#, c-format
msgid "%5d relocate %s -> %s\n"
msgstr "%5d yeniden konumlandrlyor: %s -> %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:892
+#: lib/rpmfi.c:891
#, c-format
msgid "excluding %s %s\n"
msgstr "%s %s dlanyor\n"
-#: lib/rpmfi.c:902
+#: lib/rpmfi.c:901
#, c-format
msgid "relocating %s to %s\n"
msgstr "%s %s'e konumlanyor\n"
-#: lib/rpmfi.c:993
+#: lib/rpmfi.c:987
#, c-format
msgid "relocating directory %s to %s\n"
msgstr "%s dizini %s de yeniden konumlanyor\n"
@@ -2910,47 +2951,6 @@ msgstr ""
msgid "read failed: %s (%d)\n"
msgstr "okuma baarsz: %s (%d)\n"
-#: lib/rpmlibprov.c:25
-msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:28
-msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:32
-msgid "package payload can be compressed using bzip2."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:36
-msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:39
-msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:42
-msgid "header tags are always sorted after being loaded."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:45
-msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:48
-msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:51
-msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmlibprov.c:55
-#, fuzzy
-msgid "internal support for lua scripts."
-msgstr "- dizgelerde desteklenmez\n"
-
#: lib/rpmlock.c:119 lib/rpmlock.c:126
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create transaction lock on %s\n"
@@ -3637,76 +3637,76 @@ msgstr "%s ya ok byk ya da ok kk 'long' deer ieriyor, atland\n"
msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
msgstr "%s ya ok byk ya da ok kk 'integer' deer ieriyor, atland\n"
-#: rpmdb/header.c:2394
+#: rpmdb/header.c:2171
msgid "missing { after %"
msgstr "%% den sonraki { yok"
-#: rpmdb/header.c:2424
+#: rpmdb/header.c:2201
msgid "missing } after %{"
msgstr "%%{ den sonraki } yok"
-#: rpmdb/header.c:2436
+#: rpmdb/header.c:2213
msgid "empty tag format"
msgstr "etiket biemi bo"
-#: rpmdb/header.c:2446
+#: rpmdb/header.c:2223
msgid "empty tag name"
msgstr "etiket ismi bo"
-#: rpmdb/header.c:2455
+#: rpmdb/header.c:2232
msgid "unknown tag"
msgstr "bilinmeyen etiket"
-#: rpmdb/header.c:2478
+#: rpmdb/header.c:2255
msgid "] expected at end of array"
msgstr "dizinin sonunda ] gerekli"
-#: rpmdb/header.c:2491
+#: rpmdb/header.c:2268
msgid "unexpected ]"
msgstr "beklenmeyen ]"
-#: rpmdb/header.c:2502
+#: rpmdb/header.c:2279
msgid "unexpected }"
msgstr "beklenmeyen }"
-#: rpmdb/header.c:2556
+#: rpmdb/header.c:2333
msgid "? expected in expression"
msgstr "ifade ierisinde ? gerekli"
-#: rpmdb/header.c:2563
+#: rpmdb/header.c:2340
msgid "{ expected after ? in expression"
msgstr "ifade ierisinde ? dan sonra { gerekli"
-#: rpmdb/header.c:2575 rpmdb/header.c:2615
+#: rpmdb/header.c:2352 rpmdb/header.c:2392
msgid "} expected in expression"
msgstr "ifade iinde } gerekli"
-#: rpmdb/header.c:2583
+#: rpmdb/header.c:2360
msgid ": expected following ? subexpression"
msgstr "? alt ifadesinden sonra : gerekli"
-#: rpmdb/header.c:2601
+#: rpmdb/header.c:2378
msgid "{ expected after : in expression"
msgstr "ifade iersinde : den sonra { gerekli"
-#: rpmdb/header.c:2623
+#: rpmdb/header.c:2400
msgid "| expected at end of expression"
msgstr "ifadenin sonunda | gerekli"
-#: rpmdb/header.c:2714
+#: rpmdb/header.c:2491
msgid "(index out of range)"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:2923
+#: rpmdb/header.c:2700
msgid "array iterator used with different sized arrays"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:3207
+#: rpmdb/header.c:2972
#, c-format
msgid "%c"
msgstr ""
-#: rpmdb/header.c:3223
+#: rpmdb/header.c:2988
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr ""
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 45710737c..1f8d42fde 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.4.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-01 20:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-05 13:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-05 10:52+0800\n"
"Last-Translator: Wei-Lun Chao <chaoweilun@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@@ -727,7 +727,7 @@ msgstr "無法重載簽名表頭。\n"
msgid "Could not open %s: %s\n"
msgstr "無法開啟 %s:%s\n"
-#: build/pack.c:495 lib/psm.c:1601
+#: build/pack.c:495 lib/psm.c:1568
#, c-format
msgid "Unable to write package: %s\n"
msgstr "無法寫入套件:%s\n"
@@ -1307,7 +1307,7 @@ msgstr ""
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "無法執行 %s: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:134 lib/psm.c:882
+#: build/rpmfc.c:134 lib/psm.c:849
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "無法開啟 %s:%s\n"
@@ -1418,77 +1418,77 @@ msgstr "在檔頭中沒有歸檔檔案"
msgid " failed - "
msgstr " 失敗 - "
-#: lib/depends.c:190
+#: lib/depends.c:193
#, c-format
msgid "package %s was already added, skipping %s\n"
msgstr "套件 %s 已被加入,忽略 %s\n"
-#: lib/depends.c:207
+#: lib/depends.c:210
#, c-format
msgid "package %s was already added, replacing with %s\n"
msgstr "套件 %s 已被加入,替換 %s\n"
-#: lib/depends.c:341
+#: lib/depends.c:344
#, c-format
msgid " Obsoletes: %s\t\terases %s\n"
msgstr " 過時的:%s\t\t清除 %s\n"
-#: lib/depends.c:423
+#: lib/depends.c:426
msgid "(cached)"
msgstr "(快取)"
-#: lib/depends.c:439
+#: lib/depends.c:446
msgid "(rpmlib provides)"
msgstr "(rpmlib 提供)"
-#: lib/depends.c:467
+#: lib/depends.c:474
msgid "(db files)"
msgstr "(資料庫檔案)"
-#: lib/depends.c:479
+#: lib/depends.c:486
msgid "(db provides)"
msgstr "(資料庫提供)"
-#: lib/depends.c:771
+#: lib/depends.c:778
#, c-format
msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n"
msgstr "忽略套件名稱關聯 [%d]\t %s-> %s\n"
-#: lib/depends.c:876
+#: lib/depends.c:883
#, c-format
msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n"
msgstr "從樹狀排列關係移除 %s\"%s\"。\n"
-#: lib/depends.c:1096
+#: lib/depends.c:1103
msgid "========== recording tsort relations\n"
msgstr "========== 記錄樹狀排列關係\n"
-#: lib/depends.c:1188
+#: lib/depends.c:1195
msgid ""
"========== tsorting packages (order, #predecessors, #succesors, tree, depth, "
"breadth)\n"
msgstr "========== 樹狀排列套件 (次序、#前行者、#後繼者、樹、深度、廣度)\n"
-#: lib/depends.c:1279
+#: lib/depends.c:1286
#, c-format
msgid "========== successors only (%d bytes)\n"
msgstr "========== 只有後繼符號 (%d 位元組)\n"
-#: lib/depends.c:1352
+#: lib/depends.c:1359
msgid "LOOP:\n"
msgstr "迴圈:\n"
-#: lib/depends.c:1387
+#: lib/depends.c:1394
msgid "========== continuing tsort ...\n"
msgstr "========== 繼續樹狀排列…\n"
-#: lib/depends.c:1392
+#: lib/depends.c:1399
#, c-format
msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n"
msgstr "rpmtsOrder 失敗,剩下 %d 個元件\n"
#: lib/formats.c:36 lib/formats.c:66 lib/formats.c:95 lib/formats.c:465
-#: rpmdb/header.c:3129 rpmdb/header.c:3154 rpmdb/header.c:3173
+#: rpmdb/header.c:2894 rpmdb/header.c:2919 rpmdb/header.c:2938
msgid "(not a number)"
msgstr "(不是數字)"
@@ -2339,65 +2339,65 @@ msgstr "%s: %s(%s-%s-%s.%s) 正在略過冗餘的「%s」。\n"
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) %ssynchronous scriptlet start\n"
msgstr "%s: %s(%s-%s-%s.%s) %s同步的短命令稿開始\n"
-#: lib/psm.c:862
+#: lib/psm.c:829
#, c-format
msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s)\texecv(%s) pid %d\n"
msgstr "%s: %s(%s-%s-%s.%s)\texecv(%s) pid %d\n"
-#: lib/psm.c:896
+#: lib/psm.c:863
#, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) 短命令稿執行失敗,waitpid(%d) rc %d: %s\n"
-#: lib/psm.c:905
+#: lib/psm.c:872
#, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, signal %d\n"
msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) 短命令稿執行失敗,離開狀態 %d\n"
-#: lib/psm.c:911
+#: lib/psm.c:878
#, c-format
msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, exit status %d\n"
msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) 短命令稿執行失敗,離開狀態 %d\n"
-#: lib/psm.c:1337
+#: lib/psm.c:1304
#, c-format
msgid "%s: %s has %d files, test = %d\n"
msgstr "%s :%s 含有 %d 個檔案,test = %d\n"
-#: lib/psm.c:1521
+#: lib/psm.c:1488
#, c-format
msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
msgstr "%s:%s 短命令稿執行失敗 (%d),略過 %s\n"
-#: lib/psm.c:1613
+#: lib/psm.c:1580
msgid "Unable to reload signature header\n"
msgstr "無法重載簽名表頭\n"
-#: lib/psm.c:1688
+#: lib/psm.c:1655
#, c-format
msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
msgstr "解壓保存檔案失敗 %s%s:%s\n"
-#: lib/psm.c:1689
+#: lib/psm.c:1656
msgid " on file "
msgstr " 於檔案 "
-#: lib/psm.c:1870
+#: lib/psm.c:1837
#, c-format
msgid "%s failed on file %s: %s\n"
msgstr "%s 失敗的於檔案 %s: %s\n"
-#: lib/psm.c:1873
+#: lib/psm.c:1840
#, c-format
msgid "%s failed: %s\n"
msgstr "%s 失敗:%s\n"
-#: lib/psm.c:2050
+#: lib/psm.c:2017
#, fuzzy, c-format
msgid "Attempting to mark %s as installed in score board(%p).\n"
msgstr "試圖在記錄板(%2$u)中標記 %1$s 為已安裝。\n"
-#: lib/psm.c:2083
+#: lib/psm.c:2050
#, fuzzy, c-format
msgid "Attempting to mark %s as erased in score board(%p).\n"
msgstr "試圖在記錄板(0x%2$x)中標記 %1$s 為已清除。\n"
@@ -2508,11 +2508,11 @@ msgstr "記錄 %u 無法讀取\n"
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "套件 %s 尚未安裝\n"
-#: lib/rpmal.c:661
+#: lib/rpmal.c:655
msgid "(added files)"
msgstr "(加入的檔案)"
-#: lib/rpmal.c:737
+#: lib/rpmal.c:731
msgid "(added provide)"
msgstr "(加入的提供物)"
@@ -2595,15 +2595,15 @@ msgstr ")"
msgid "OK"
msgstr "正確"
-#: lib/rpmds.c:532 lib/rpmds.c:858
+#: lib/rpmds.c:499 lib/rpmds.c:882
msgid "NO "
msgstr "否 "
-#: lib/rpmds.c:532 lib/rpmds.c:858
+#: lib/rpmds.c:499 lib/rpmds.c:882
msgid "YES"
msgstr "是"
-#: lib/rpmds.c:826
+#: lib/rpmds.c:850
#, c-format
msgid ""
"The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
@@ -2612,46 +2612,86 @@ msgstr ""
"\"B\"相依性需要世代 (假設與 \"A\" 為相同世代)\n"
"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
-#: lib/rpmds.c:857
+#: lib/rpmds.c:881
#, c-format
msgid " %s A %s\tB %s\n"
msgstr " %s A %s\tB %s\n"
-#: lib/rpmds.c:879
+#: lib/rpmds.c:903
#, c-format
msgid "package %s has unsatisfied %s: %s\n"
msgstr "套件 %s 有不滿足的 %s:%s\n"
+#: lib/rpmds.c:1020
+msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
+msgstr "PreReq:、Provides:、以及 Obsoletes: 相依支援版本。"
+
+#: lib/rpmds.c:1023
+msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
+msgstr "檔案名稱儲存為 (dirName、baseName、dirIndex) 字組,而非路徑。"
+
+#: lib/rpmds.c:1027
+msgid "package payload can be compressed using bzip2."
+msgstr "套件酬載可以使用 bzip2 壓縮。"
+
+#: lib/rpmds.c:1031
+msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
+msgstr "套件酬載檔案有\"./\"字首。"
+
+#: lib/rpmds.c:1034
+msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
+msgstr "套件的名稱-版本-發行編號沒有被隱含指出。"
+
+#: lib/rpmds.c:1037
+msgid "header tags are always sorted after being loaded."
+msgstr "表頭標記總在載入之後自動排序。"
+
+#: lib/rpmds.c:1040
+msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
+msgstr "命令稿解譯器可以從表頭中呼叫引數。"
+
+#: lib/rpmds.c:1043
+msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
+msgstr "硬式鏈結檔案組合也許沒有被完整安裝。"
+
+#: lib/rpmds.c:1046
+msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
+msgstr "套件內建短命令稿在安裝程序中可以存取 rpm 資料庫。"
+
+#: lib/rpmds.c:1050
+msgid "internal support for lua scripts."
+msgstr "內部支援 lua 命令稿。"
+
#: lib/rpmfi.c:486
#, c-format
msgid "%s skipped due to missingok flag\n"
msgstr "%s 由於 missingok 旗標而被略過\n"
-#: lib/rpmfi.c:754
+#: lib/rpmfi.c:753
msgid "========== relocations\n"
msgstr "========== 重新部署\n"
-#: lib/rpmfi.c:758
+#: lib/rpmfi.c:757
#, c-format
msgid "%5d exclude %s\n"
msgstr "%5d 排除 %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:761
+#: lib/rpmfi.c:760
#, c-format
msgid "%5d relocate %s -> %s\n"
msgstr "%5d 重新部署 %s -> %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:892
+#: lib/rpmfi.c:891
#, c-format
msgid "excluding %s %s\n"
msgstr "排除 %s %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:902
+#: lib/rpmfi.c:901
#, c-format
msgid "relocating %s to %s\n"
msgstr "重新部署 %s 到 %s\n"
-#: lib/rpmfi.c:993
+#: lib/rpmfi.c:987
#, c-format
msgid "relocating directory %s to %s\n"
msgstr "重新部署目錄 %s 到 %s\n"
@@ -2815,46 +2855,6 @@ msgstr ""
msgid "read failed: %s (%d)\n"
msgstr "讀取失敗:%s (%d)\n"
-#: lib/rpmlibprov.c:25
-msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
-msgstr "PreReq:、Provides:、以及 Obsoletes: 相依支援版本。"
-
-#: lib/rpmlibprov.c:28
-msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
-msgstr "檔案名稱儲存為 (dirName、baseName、dirIndex) 字組,而非路徑。"
-
-#: lib/rpmlibprov.c:32
-msgid "package payload can be compressed using bzip2."
-msgstr "套件酬載可以使用 bzip2 壓縮。"
-
-#: lib/rpmlibprov.c:36
-msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
-msgstr "套件酬載檔案有\"./\"字首。"
-
-#: lib/rpmlibprov.c:39
-msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
-msgstr "套件的名稱-版本-發行編號沒有被隱含指出。"
-
-#: lib/rpmlibprov.c:42
-msgid "header tags are always sorted after being loaded."
-msgstr "表頭標記總在載入之後自動排序。"
-
-#: lib/rpmlibprov.c:45
-msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
-msgstr "命令稿解譯器可以從表頭中呼叫引數。"
-
-#: lib/rpmlibprov.c:48
-msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
-msgstr "硬式鏈結檔案組合也許沒有被完整安裝。"
-
-#: lib/rpmlibprov.c:51
-msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
-msgstr "套件內建短命令稿在安裝程序中可以存取 rpm 資料庫。"
-
-#: lib/rpmlibprov.c:55
-msgid "internal support for lua scripts."
-msgstr "內部支援 lua 命令稿。"
-
#: lib/rpmlock.c:119 lib/rpmlock.c:126
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create transaction lock on %s\n"
@@ -3533,76 +3533,76 @@ msgstr "%s 有太大或太小的長整數值,略過\n"
msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
msgstr "%s 有太大或太小的整數值,略過\n"
-#: rpmdb/header.c:2394
+#: rpmdb/header.c:2171
msgid "missing { after %"
msgstr "% 之後缺少 {"
-#: rpmdb/header.c:2424
+#: rpmdb/header.c:2201
msgid "missing } after %{"
msgstr "%{ 之後缺少 }"
-#: rpmdb/header.c:2436
+#: rpmdb/header.c:2213
msgid "empty tag format"
msgstr "清空標記格式"
-#: rpmdb/header.c:2446
+#: rpmdb/header.c:2223
msgid "empty tag name"
msgstr "清空標記名稱"
-#: rpmdb/header.c:2455
+#: rpmdb/header.c:2232
msgid "unknown tag"
msgstr "不明的標記"
-#: rpmdb/header.c:2478
+#: rpmdb/header.c:2255
msgid "] expected at end of array"
msgstr "] 預期在陣列的結束"
-#: rpmdb/header.c:2491
+#: rpmdb/header.c:2268
msgid "unexpected ]"
msgstr "未預期的 ]"
-#: rpmdb/header.c:2502
+#: rpmdb/header.c:2279
msgid "unexpected }"
msgstr "未預期的 }"
-#: rpmdb/header.c:2556
+#: rpmdb/header.c:2333
msgid "? expected in expression"
msgstr "? 預期於運算式中"
-#: rpmdb/header.c:2563
+#: rpmdb/header.c:2340
msgid "{ expected after ? in expression"
msgstr "{ 預期於運算式中 ? 之後"
-#: rpmdb/header.c:2575 rpmdb/header.c:2615
+#: rpmdb/header.c:2352 rpmdb/header.c:2392
msgid "} expected in expression"
msgstr "} 預期於運算式中"
-#: rpmdb/header.c:2583
+#: rpmdb/header.c:2360
msgid ": expected following ? subexpression"
msgstr ": 預期跟著子運算式"
-#: rpmdb/header.c:2601
+#: rpmdb/header.c:2378
msgid "{ expected after : in expression"
msgstr "{ 預期於運算式中 : 之後"
-#: rpmdb/header.c:2623
+#: rpmdb/header.c:2400
msgid "| expected at end of expression"
msgstr "| 預期於運算式的結束"
-#: rpmdb/header.c:2714
+#: rpmdb/header.c:2491
msgid "(index out of range)"
msgstr "(索引超出範圍)"
-#: rpmdb/header.c:2923
+#: rpmdb/header.c:2700
msgid "array iterator used with different sized arrays"
msgstr "用於不同大小陣列的陣列迭代器"
-#: rpmdb/header.c:3207
+#: rpmdb/header.c:2972
#, c-format
msgid "%c"
msgstr "%c"
-#: rpmdb/header.c:3223
+#: rpmdb/header.c:2988
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr "%a %b %d %Y"