diff options
author | Panu Matilainen <pmatilai@redhat.com> | 2008-07-08 13:00:20 +0300 |
---|---|---|
committer | Panu Matilainen <pmatilai@redhat.com> | 2008-07-08 13:00:20 +0300 |
commit | 831c5c5460b3ae2ee25d3033db6f18f33e1fc873 (patch) | |
tree | b05330be9fc7ec23e131cc3bdf95245cd15f1f99 | |
parent | 97fe9f138ee4602cb642137b70e9b5a47da32d23 (diff) | |
download | librpm-tizen-831c5c5460b3ae2ee25d3033db6f18f33e1fc873.tar.gz librpm-tizen-831c5c5460b3ae2ee25d3033db6f18f33e1fc873.tar.bz2 librpm-tizen-831c5c5460b3ae2ee25d3033db6f18f33e1fc873.zip |
Update translations
-rw-r--r-- | po/ca.po | 1060 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 1050 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 1038 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 1047 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 1051 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 1036 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 1054 | ||||
-rw-r--r-- | po/is.po | 1017 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 1051 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 1051 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 1040 | ||||
-rw-r--r-- | po/ms.po | 1240 | ||||
-rw-r--r-- | po/nb.po | 991 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 1055 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 1038 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 1596 | ||||
-rw-r--r-- | po/rpm.pot | 246 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 1047 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 1036 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.po | 1036 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 1050 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr@latin.po | 1050 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 1050 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 1038 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 1050 |
25 files changed, 12864 insertions, 13154 deletions
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-05-12 18:24+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 12:59+0300\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-13 14:46+0200\n" "Last-Translator: Catalan <fedora@softcatala.net>\n" "Language-Team: Catalan <fedora@softcatala.net>\n" @@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "l'argument no és un paquet RPM\n" msgid "error reading header from package\n" msgstr "s'ha produït un error en llegir la capçalera del paquet\n" -#: rpm2cpio.c:84 +#: rpm2cpio.c:88 #, c-format msgid "cannot re-open payload: %s\n" msgstr "no s'ha pogut tornar a obrir la càrrega de dades: %s\n" @@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "" msgid "Install/Upgrade/Erase options:" msgstr "Opcions d'instal·lació/actualització/supressió:" -#: rpmqv.c:118 tools/rpmcache.c:526 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:253 +#: rpmqv.c:118 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:249 msgid "Common options for all rpm modes and executables:" msgstr "Opcions comunes per a tots els modes d'rpm i executables:" @@ -155,131 +155,131 @@ msgstr "" "Aquest programari es pot distribuir lliurement d'acord amb els termes de la " "Llicència Pública General GNU\n" -#: rpmqv.c:280 +#: rpmqv.c:275 #, c-format msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n" msgstr "S'ha produït un error intern en el processament d'arguments (%d)\n" -#: rpmqv.c:318 rpmqv.c:324 rpmqv.c:330 rpmqv.c:367 +#: rpmqv.c:313 rpmqv.c:319 rpmqv.c:325 rpmqv.c:362 msgid "only one major mode may be specified" msgstr "només es pot especificar un mode principal" -#: rpmqv.c:346 +#: rpmqv.c:341 msgid "one type of query/verify may be performed at a time" msgstr "només es pot realitzar un tipus de consulta/verificació alhora" -#: rpmqv.c:350 +#: rpmqv.c:345 msgid "unexpected query flags" msgstr "indicadors inesperats de la consulta" -#: rpmqv.c:353 +#: rpmqv.c:348 msgid "unexpected query format" msgstr "format inesperat de la consulta" -#: rpmqv.c:356 +#: rpmqv.c:351 msgid "unexpected query source" msgstr "font inesperada de la consulta" -#: rpmqv.c:399 +#: rpmqv.c:394 msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced" msgstr "" "només es poden imposar la instal·lació, l'actualització, l'rmsource i " "l'rmspec" -#: rpmqv.c:401 +#: rpmqv.c:396 msgid "files may only be relocated during package installation" msgstr "només es poden reubicar els fitxers durant la instal·lació d'un paquet" -#: rpmqv.c:404 +#: rpmqv.c:399 msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath" msgstr "no es pot utilitzar l'opció --prefix amb --relocate o --excludepath" -#: rpmqv.c:407 +#: rpmqv.c:402 msgid "" "--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages" msgstr "" "només es poden utilitzar les opcions --relocate i --excludepath quan " "s'estiguin instal·lant paquets nous" -#: rpmqv.c:410 +#: rpmqv.c:405 msgid "--prefix may only be used when installing new packages" msgstr "" "només es pot utilitzar l'opció --prefix quan s'estiguin instal·lant paquets " "nous" -#: rpmqv.c:413 +#: rpmqv.c:408 msgid "arguments to --prefix must begin with a /" msgstr "els arguments a --prefix han de començar amb una /" -#: rpmqv.c:416 +#: rpmqv.c:411 msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation" msgstr "" "només es pot especificar l'opció --hash (-h) durant la instal·lació d'un " "paquet" -#: rpmqv.c:420 +#: rpmqv.c:415 msgid "--percent may only be specified during package installation" msgstr "" "només es pot especificar l'opció --percent durant la instal·lació d'un paquet" -#: rpmqv.c:424 +#: rpmqv.c:419 msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation" msgstr "" "només es pot especificar l'opció --replacepkgs durant la instal·lació d'un " "paquet" -#: rpmqv.c:428 +#: rpmqv.c:423 msgid "--excludedocs may only be specified during package installation" msgstr "" "només es pot especificar l'opció --excludedocs durant la instal·lació d'un " "paquet" -#: rpmqv.c:432 +#: rpmqv.c:427 msgid "--includedocs may only be specified during package installation" msgstr "" "només es pot especificar l'opció --includedocs durant la instal·lació d'un " "paquet" -#: rpmqv.c:436 +#: rpmqv.c:431 msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified" msgstr "només es pot especificar una opció entre --excludedocs i --includedocs" -#: rpmqv.c:440 +#: rpmqv.c:435 msgid "--ignorearch may only be specified during package installation" msgstr "" "només es pot especificar l'opció --ignorearch durant la instal·lació d'un " "paquet" -#: rpmqv.c:444 +#: rpmqv.c:439 msgid "--ignoreos may only be specified during package installation" msgstr "" "només es pot especificar l'opció --ignoreos durant la instal·lació d'un " "paquet" -#: rpmqv.c:449 +#: rpmqv.c:444 msgid "--ignoresize may only be specified during package installation" msgstr "" "només es pot especificar l'opció --ignoresize durant la instal·lació d'un " "paquet" -#: rpmqv.c:453 +#: rpmqv.c:448 msgid "--allmatches may only be specified during package erasure" msgstr "" "només es pot especificar l'opció --allmatches durant la supressió d'un paquet" -#: rpmqv.c:457 +#: rpmqv.c:452 msgid "--allfiles may only be specified during package installation" msgstr "" "només es pot especificar l'opció --allfiles durant la instal·lació d'un " "paquet" -#: rpmqv.c:462 +#: rpmqv.c:457 msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure" msgstr "" "només es pot especificar l'opció --justdb durant la instal·lació i supressió " "d'un paquet" -#: rpmqv.c:467 +#: rpmqv.c:462 msgid "" "script disabling options may only be specified during package installation " "and erasure" @@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "" "només es poden especificar les opcions d'inhabilitació d'scripts durant la " "instal·lació i supressió d'un paquet" -#: rpmqv.c:472 +#: rpmqv.c:467 msgid "" "trigger disabling options may only be specified during package installation " "and erasure" @@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "" "només es poden especificar les opcions d'inhabilitació de l'activador durant " "la instal·lació i supressió d'un paquet" -#: rpmqv.c:476 +#: rpmqv.c:471 msgid "" "--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, " "recompilation, installation,erasure, and verification" @@ -304,7 +304,7 @@ msgstr "" "reconstrucció, la recompilació, la instal·lació, la supressió i la " "verificació d'un paquet" -#: rpmqv.c:481 +#: rpmqv.c:476 msgid "" "--test may only be specified during package installation, erasure, and " "building" @@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "" "només es pot especificar l'opció --test durant la instal·lació, la supressió " "i el muntatge d'un paquet" -#: rpmqv.c:486 +#: rpmqv.c:481 msgid "" "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, " "and database rebuilds" @@ -320,91 +320,91 @@ msgstr "" "només es pot especificar l'opció --root (-r) durant la instal·lació, " "supressió, consulta i reconstrucció d'una base de dades" -#: rpmqv.c:497 +#: rpmqv.c:492 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /" msgstr "els arguments a --root (-r) han de començar per /" -#: rpmqv.c:523 +#: rpmqv.c:518 #, c-format msgid "no files to sign\n" msgstr "cap fitxer per signar\n" -#: rpmqv.c:528 +#: rpmqv.c:523 #, c-format msgid "cannot access file %s\n" msgstr "no s'ha pogut accedir al fitxer %s\n" -#: rpmqv.c:548 +#: rpmqv.c:543 #, c-format msgid "pgp not found: " msgstr "no s'ha trobat pgp:" -#: rpmqv.c:556 +#: rpmqv.c:551 msgid "Enter pass phrase: " msgstr "Introduïu la contrasenya:" -#: rpmqv.c:558 +#: rpmqv.c:553 #, c-format msgid "Pass phrase check failed\n" msgstr "La verificació de la contrasenya ha fallat\n" -#: rpmqv.c:562 +#: rpmqv.c:557 #, c-format msgid "Pass phrase is good.\n" msgstr "La contrasenya és correcta.\n" -#: rpmqv.c:567 +#: rpmqv.c:562 #, c-format msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n" msgstr "L'especificació de %%_signature al fitxer macro no és vàlida.\n" -#: rpmqv.c:574 +#: rpmqv.c:569 msgid "--sign may only be used during package building" msgstr "només es pot utilitzar l'opció --sign durant el muntatge d'un paquet" -#: rpmqv.c:584 +#: rpmqv.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "creating a pipe for --pipe failed: %m\n" msgstr "ha fallat la creació d'un arxiu: %s\n" -#: rpmqv.c:594 +#: rpmqv.c:589 #, c-format msgid "exec failed\n" msgstr "ha fallat l'execució\n" -#: rpmqv.c:630 +#: rpmqv.c:625 msgid "no packages files given for rebuild" msgstr "no s'han donat fitxers de paquets per a reconstruir" -#: rpmqv.c:696 +#: rpmqv.c:691 msgid "no spec files given for build" msgstr "no s'han donat fitxers d'especificacions per a muntar" -#: rpmqv.c:698 +#: rpmqv.c:693 msgid "no tar files given for build" msgstr "no s'han donat fitxers tar per a muntar" -#: rpmqv.c:719 +#: rpmqv.c:714 msgid "no packages given for erase" msgstr "no s'han donat paquets per a suprimir" -#: rpmqv.c:753 +#: rpmqv.c:748 msgid "no packages given for install" msgstr "no s'han donat paquets per a instal·lar" -#: rpmqv.c:766 +#: rpmqv.c:761 msgid "no arguments given for query" msgstr "no s'han donat arguments per a consultar" -#: rpmqv.c:781 +#: rpmqv.c:776 msgid "no arguments given for verify" msgstr "no s'han donat arguments per a verificar" -#: rpmqv.c:796 +#: rpmqv.c:791 msgid "no arguments given" msgstr "no s'han donat arguments" -#: build/build.c:131 build/pack.c:423 +#: build/build.c:131 build/pack.c:426 msgid "Unable to open temp file.\n" msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer temporal.\n" @@ -445,44 +445,44 @@ msgstr "error de sintaxi mentre s'analitzava &&\n" msgid "syntax error while parsing ||\n" msgstr "error de sintaxi mentre s'analitzava ||\n" -#: build/expression.c:299 +#: build/expression.c:301 msgid "parse error in expression\n" msgstr "error d'anàlisi a l'expressió\n" -#: build/expression.c:331 +#: build/expression.c:333 msgid "unmatched (\n" msgstr "no hi ha hagut coincidències (\n" -#: build/expression.c:363 +#: build/expression.c:365 msgid "- only on numbers\n" msgstr "- només als nombres\n" -#: build/expression.c:379 +#: build/expression.c:381 msgid "! only on numbers\n" msgstr "! només als nombres\n" -#: build/expression.c:421 build/expression.c:469 build/expression.c:527 -#: build/expression.c:619 +#: build/expression.c:423 build/expression.c:471 build/expression.c:529 +#: build/expression.c:621 msgid "types must match\n" msgstr "els tipus han de coincidir\n" -#: build/expression.c:434 +#: build/expression.c:436 msgid "* / not suported for strings\n" msgstr "* / no és disponible per a les cadenes\n" -#: build/expression.c:485 +#: build/expression.c:487 msgid "- not suported for strings\n" msgstr "- no és disponible per a les cadenes\n" -#: build/expression.c:632 +#: build/expression.c:634 msgid "&& and || not suported for strings\n" msgstr "&& i || no són disponibles per a les cadenes\n" -#: build/expression.c:665 build/expression.c:712 +#: build/expression.c:667 build/expression.c:714 msgid "syntax error in expression\n" msgstr "error de sintaxi a l'expressió\n" -#: build/files.c:241 +#: build/files.c:238 #, c-format msgid "TIMECHECK failure: %s\n" msgstr "Error del TIMECHECK: %s\n" @@ -557,87 +557,97 @@ msgstr "El fitxer ha de començar amb \"/\": %s\n" msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n" msgstr "No es pot mesclar el %%doc especial amb altres formularis: %s\n" -#: build/files.c:1001 +#: build/files.c:989 +#, c-format +msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n" +msgstr "" + +#: build/files.c:1017 #, c-format msgid "File listed twice: %s\n" msgstr "El fitxer apareix dues vegades: %s\n" -#: build/files.c:1136 +#: build/files.c:1129 #, c-format msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n" msgstr "L'enllaç simbòlic apunta al BuildRoot: %s -> %s\n" -#: build/files.c:1336 +#: build/files.c:1334 #, c-format msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n" msgstr "El fitxer no concorda amb el prefix (%s): %s\n" -#: build/files.c:1360 +#: build/files.c:1358 #, c-format msgid "File not found: %s\n" msgstr "No s'ha trobat el fitxer: %s\n" -#: build/files.c:1559 +#: build/files.c:1429 +#, c-format +msgid "File %s too large for payload\n" +msgstr "" + +#: build/files.c:1568 #, c-format msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n" msgstr "%s: no es pot carregar l'etiqueta incorrecta (%d).\n" -#: build/files.c:1566 +#: build/files.c:1575 #, c-format msgid "%s: public key read failed.\n" msgstr "%s: ha fallat la clau pública.\n" -#: build/files.c:1571 lib/rpmchecksig.c:441 +#: build/files.c:1580 lib/rpmchecksig.c:437 #, c-format msgid "%s: not an armored public key.\n" msgstr "" -#: build/files.c:1580 +#: build/files.c:1589 #, c-format msgid "%s: *.te policy read failed.\n" msgstr "%s: ha fallat la lectura de la política *.te.\n" -#: build/files.c:1624 +#: build/files.c:1632 #, c-format msgid "File needs leading \"/\": %s\n" msgstr "El fitxer ha de començar amb \"/\": %s\n" -#: build/files.c:1646 +#: build/files.c:1654 #, c-format msgid "Glob not permitted: %s\n" msgstr "No es permet el glob: %s\n" -#: build/files.c:1658 lib/rpminstall.c:266 +#: build/files.c:1666 lib/rpminstall.c:266 #, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr "El glob no ha trobat el fitxer: %s\n" -#: build/files.c:1709 +#: build/files.c:1716 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open %%files file %s: %m\n" msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer %%files %s: %s\n" -#: build/files.c:1717 +#: build/files.c:1724 #, c-format msgid "line: %s\n" msgstr "línia: %s\n" -#: build/files.c:2090 +#: build/files.c:2086 #, c-format msgid "Bad file: %s: %s\n" msgstr "Fitxer no vàlid: %s: %s\n" -#: build/files.c:2114 build/parsePrep.c:44 +#: build/files.c:2110 build/parsePrep.c:44 #, c-format msgid "Bad owner/group: %s\n" msgstr "Propietari/grup incorrecte: %s\n" -#: build/files.c:2155 +#: build/files.c:2151 #, c-format msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n" msgstr "S'està comprovant fitxers no empaquetats: %s\n" -#: build/files.c:2170 +#: build/files.c:2166 #, c-format msgid "" "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n" @@ -646,7 +656,7 @@ msgstr "" "Hi ha fitxers instal·lats però no empaquetats:\n" "%s" -#: build/files.c:2195 +#: build/files.c:2191 #, c-format msgid "Processing files: %s-%s-%s\n" msgstr "S'està processant els fitxers: %s-%s-%s\n" @@ -705,128 +715,128 @@ msgstr "ha fallat la lectura de cpio_copy: %s\n" msgid "%s: line: %s\n" msgstr "línia: %s\n" -#: build/pack.c:189 build/pack.c:203 +#: build/pack.c:191 build/pack.c:205 #, c-format msgid "Could not open PreIn file: %s\n" msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer a PreIn: %s\n" -#: build/pack.c:196 +#: build/pack.c:198 #, c-format msgid "Could not open PreUn file: %s\n" msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer a PreUn: %s\n" -#: build/pack.c:210 +#: build/pack.c:212 #, c-format msgid "Could not open PostIn file: %s\n" msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer PostIn: %s\n" -#: build/pack.c:217 build/pack.c:224 +#: build/pack.c:219 build/pack.c:226 #, c-format msgid "Could not open PostUn file: %s\n" msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer PostUn: %s\n" -#: build/pack.c:232 +#: build/pack.c:234 #, c-format msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n" msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer VerifyScript: %s\n" -#: build/pack.c:247 +#: build/pack.c:248 #, c-format msgid "Could not open Trigger script file: %s\n" msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer d'script de Trigger: %s\n" -#: build/pack.c:275 +#: build/pack.c:274 #, c-format msgid "readRPM: open %s: %s\n" msgstr "readRPM: obre %s: %s\n" -#: build/pack.c:284 +#: build/pack.c:283 #, c-format msgid "%s: Fseek failed: %s\n" msgstr "%s: ha fallat l'fseek: %s\n" -#: build/pack.c:315 +#: build/pack.c:314 #, c-format msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n" msgstr "readRPM: %s no és un paquet RPM\n" -#: build/pack.c:320 +#: build/pack.c:319 #, c-format msgid "readRPM: reading header from %s\n" msgstr "readRPM: s'està llegint la capçalera de %s\n" -#: build/pack.c:386 +#: build/pack.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown payload compression: %s\n" msgstr "El tipus d'icona és desconegut: %s\n" -#: build/pack.c:410 +#: build/pack.c:413 msgid "Unable to create immutable header region.\n" msgstr "No es pot crear la regió de capçalera no modificable.\n" -#: build/pack.c:430 +#: build/pack.c:433 msgid "Unable to write temp header\n" msgstr "No s'ha pogut escriure la capçalera temporal\n" -#: build/pack.c:440 +#: build/pack.c:443 msgid "Bad CSA data\n" msgstr "Dades CSA invàlides\n" -#: build/pack.c:459 +#: build/pack.c:478 #, c-format msgid "Generating signature: %d\n" msgstr "S'està generant la signatura: %d\n" -#: build/pack.c:477 +#: build/pack.c:512 msgid "Unable to reload signature header.\n" msgstr "No es pot tornar a carregar la capçalera de signatura.\n" -#: build/pack.c:485 +#: build/pack.c:520 #, c-format msgid "Could not open %s: %s\n" msgstr "No es pot obrir %s: %s\n" -#: build/pack.c:497 +#: build/pack.c:532 #, c-format msgid "Unable to write package: %s\n" msgstr "No es pot escriure el paquet: %s\n" -#: build/pack.c:513 +#: build/pack.c:548 #, c-format msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n" msgstr "" -#: build/pack.c:524 +#: build/pack.c:559 #, c-format msgid "Unable to read header from %s: %s\n" msgstr "No es pot llegir la capçalera de %s: %s\n" -#: build/pack.c:538 +#: build/pack.c:573 #, c-format msgid "Unable to write header to %s: %s\n" msgstr "No es pot escriure la capçalera a %s: %s\n" -#: build/pack.c:550 +#: build/pack.c:585 #, c-format msgid "Unable to read payload from %s: %s\n" msgstr "No s'ha pogut llegir la càrrega de %s: %s\n" -#: build/pack.c:557 +#: build/pack.c:592 #, c-format msgid "Unable to write payload to %s: %s\n" msgstr "No s'ha pogut escriure la càrrega de %s: %s\n" -#: build/pack.c:595 +#: build/pack.c:629 #, c-format msgid "Wrote: %s\n" msgstr "S'ha escrit: %s\n" -#: build/pack.c:700 +#: build/pack.c:728 #, c-format msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n" msgstr "No es pot generar el nom de fitxer de sortida per al paquet %s: %s\n" -#: build/pack.c:716 +#: build/pack.c:744 #, c-format msgid "cannot create %s: %s\n" msgstr "no es pot crear %s: %s\n" @@ -836,32 +846,32 @@ msgstr "no es pot crear %s: %s\n" msgid "line %d: second %s\n" msgstr "línia %d: segon %s\n" -#: build/parseChangelog.c:126 +#: build/parseChangelog.c:123 #, c-format msgid "%%changelog entries must start with *\n" msgstr "les entrades del %%changelog han de començar amb *\n" -#: build/parseChangelog.c:134 +#: build/parseChangelog.c:131 #, c-format msgid "incomplete %%changelog entry\n" msgstr "l'entrada de %%changelog no és completa\n" -#: build/parseChangelog.c:149 +#: build/parseChangelog.c:146 #, c-format msgid "bad date in %%changelog: %s\n" msgstr "la data de %%changelog no és correcta: %s\n" -#: build/parseChangelog.c:154 +#: build/parseChangelog.c:151 #, c-format msgid "%%changelog not in descending chronological order\n" msgstr "el %%changelog no està en ordre cronològic descendent\n" -#: build/parseChangelog.c:162 build/parseChangelog.c:173 +#: build/parseChangelog.c:159 build/parseChangelog.c:170 #, c-format msgid "missing name in %%changelog\n" msgstr "manca el nom a %%changelog\n" -#: build/parseChangelog.c:180 +#: build/parseChangelog.c:177 #, c-format msgid "no description in %%changelog\n" msgstr "no hi ha descripció a %%changelog\n" @@ -901,32 +911,32 @@ msgstr "línia %d: s'ha produït un error en analitzar %%files: %s\n" msgid "line %d: Second %%files list\n" msgstr "línia %d: segona llista de %%files\n" -#: build/parsePreamble.c:223 +#: build/parsePreamble.c:220 #, c-format msgid "Architecture is excluded: %s\n" msgstr "S'ha exclòs l'arquitectura: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:228 +#: build/parsePreamble.c:225 #, c-format msgid "Architecture is not included: %s\n" msgstr "No s'inclou l'arquitectura: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:233 +#: build/parsePreamble.c:230 #, c-format msgid "OS is excluded: %s\n" msgstr "S'ha exclòs el SO: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:238 +#: build/parsePreamble.c:235 #, c-format msgid "OS is not included: %s\n" msgstr "No s'ha inclòs el SO: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:265 +#: build/parsePreamble.c:262 #, c-format msgid "%s field must be present in package: %s\n" msgstr "El camp %s ha de ser present al paquet: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:292 +#: build/parsePreamble.c:289 #, c-format msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n" msgstr "L'entrada %s és duplicada al paquet: %s\n" @@ -951,82 +961,82 @@ msgstr "No s'ha pogut llegir la icona %s: %s\n" msgid "Unknown icon type: %s\n" msgstr "El tipus d'icona és desconegut: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:441 +#: build/parsePreamble.c:442 #, c-format msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n" msgstr "línia %d: l'etiqueta pren un únic testimoni: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:471 +#: build/parsePreamble.c:466 #, c-format msgid "line %d: Malformed tag: %s\n" msgstr "línia %d: l'etiqueta és malament formada: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:479 +#: build/parsePreamble.c:474 #, c-format msgid "line %d: Empty tag: %s\n" msgstr "línia %d: l'etiqueta és buida: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:502 build/parsePreamble.c:509 +#: build/parsePreamble.c:497 build/parsePreamble.c:504 #, c-format msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n" msgstr "línia %d: caràcter «-» no permès a %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:562 +#: build/parsePreamble.c:557 #, c-format msgid "BuildRoot can not be \"/\": %s\n" msgstr "«BuildRoot» no pot ser <«/»: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:575 +#: build/parsePreamble.c:572 #, c-format msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n" msgstr "línia %d: els prefixos no poden acabar en «/»: %s \n" -#: build/parsePreamble.c:587 +#: build/parsePreamble.c:585 #, c-format msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n" msgstr "línia %d: «Docdir» ha de començar per «/»: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:600 +#: build/parsePreamble.c:598 #, fuzzy, c-format -msgid "line %d: Epoch field must be a number: %s\n" +msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n" msgstr "línia %d: el camp Epoch/Serial ha d'ésser un nombre: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:641 build/parsePreamble.c:652 +#: build/parsePreamble.c:638 build/parsePreamble.c:649 #, c-format msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n" msgstr "línia %d: %s és incorrecte: qualificadors: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:678 +#: build/parsePreamble.c:675 #, c-format msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n" msgstr "línia %d: el format de «BuildArchitecture» és incorrecte: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:687 +#: build/parsePreamble.c:684 #, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d\n" msgstr "S'ha produït un error intern: l'etiqueta %d és incorrecta\n" -#: build/parsePreamble.c:779 +#: build/parsePreamble.c:776 #, c-format msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n" msgstr "La sintaxi antiga no és disponible: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:841 +#: build/parsePreamble.c:838 #, c-format msgid "Bad package specification: %s\n" msgstr "L'especificació del paquet és incorrecta: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:847 +#: build/parsePreamble.c:844 #, c-format msgid "Package already exists: %s\n" msgstr "El paquet ja existeix: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:879 +#: build/parsePreamble.c:876 #, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s\n" msgstr "línia %d: l'etiqueta és desconeguda: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:904 +#: build/parsePreamble.c:901 msgid "Spec file can't use BuildRoot\n" msgstr "El fitxer d'especificació no pot utilitzar «BuildRoot»\n" @@ -1035,47 +1045,57 @@ msgstr "El fitxer d'especificació no pot utilitzar «BuildRoot»\n" msgid "Bad source: %s: %s\n" msgstr "La font és incorrecta: %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:80 -#, c-format -msgid "No patch number %d\n" +#: build/parsePrep.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "No patch number %u\n" msgstr "Ni hi ha cap número de pedaç %d\n" -#: build/parsePrep.c:148 +#: build/parsePrep.c:83 #, c-format -msgid "No source number %d\n" +msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n" +msgstr "" + +#: build/parsePrep.c:158 +#, fuzzy, c-format +msgid "No source number %u\n" msgstr "No hi ha cap número de font %d\n" -#: build/parsePrep.c:169 +#: build/parsePrep.c:160 +#, fuzzy +msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n" +msgstr "el paquet font no conté un fitxer .spec\n" + +#: build/parsePrep.c:182 #, c-format msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n" msgstr "No s'ha pogut baixar «nosource» %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:256 +#: build/parsePrep.c:269 #, c-format msgid "Error parsing %%setup: %s\n" msgstr "Hi ha hagut un error en analitzar %%setup: %s\n" -#: build/parsePrep.c:271 +#: build/parsePrep.c:284 #, c-format msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n" msgstr "línia %d: l'argument a %%setup és incorrecte: %s\n" -#: build/parsePrep.c:290 +#: build/parsePrep.c:303 #, c-format msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n" msgstr "línia %d: l'opció de %%setup %s és incorrecta: %s\n" -#: build/parsePrep.c:449 +#: build/parsePrep.c:460 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s: %s\n" msgstr "%s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:466 +#: build/parsePrep.c:473 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid patch number %s: %s\n" msgstr "número de paquet invàlid: %s\n" -#: build/parsePrep.c:495 +#: build/parsePrep.c:502 #, c-format msgid "line %d: second %%prep\n" msgstr "línia %d: segon %%prep\n" @@ -1311,18 +1331,18 @@ msgstr "" "genera les capçaleres de paquets compatibles amb l'antic empaquetament rpm2 " "i 3" -#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:317 -#: lib/poptQV.c:355 +#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:313 +#: lib/poptQV.c:351 msgid "don't verify package digest(s)" msgstr "" -#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:319 -#: lib/poptQV.c:358 +#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:315 +#: lib/poptQV.c:354 msgid "don't verify database header(s) when retrieved" msgstr "no verifiquis les capçaleres de la base de dades en obtenir-les" -#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:321 -#: lib/poptQV.c:360 +#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:317 +#: lib/poptQV.c:356 msgid "don't verify package signature(s)" msgstr "no verifiquis les signatures del paquet" @@ -1373,7 +1393,7 @@ msgstr "No es pot executar %s: %s\n" msgid "Couldn't exec %s: %s\n" msgstr "No es pot executar %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:826 +#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:811 #, c-format msgid "Couldn't fork %s: %s\n" msgstr "No s'ha pogut crear el procés fill de «%s»: %s\n" @@ -1413,27 +1433,22 @@ msgstr "Fitxer %s: %s\n" msgid "Failed to find %s:\n" msgstr "No es pot llegir %s: %s.\n" -#: build/spec.c:228 +#: build/spec.c:227 #, c-format msgid "line %d: Bad number: %s\n" msgstr "línia %d: número incorrecte: %s\n" -#: build/spec.c:234 -#, c-format -msgid "line %d: Bad no%s number: %d\n" -msgstr "" +#: build/spec.c:233 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Bad no%s number: %u\n" +msgstr "línia %d: número %s incorrecte: %s\n" -#: build/spec.c:294 +#: build/spec.c:293 #, c-format msgid "line %d: Bad %s number: %s\n" msgstr "línia %d: número %s incorrecte: %s\n" -#: build/spec.c:612 -#, c-format -msgid "can't query %s: %s\n" -msgstr "no es pot consultar %s: %s\n" - -#: build/spec.c:679 +#: build/spec.c:554 #, c-format msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n" msgstr "" @@ -1506,61 +1521,56 @@ msgstr "" msgid "(db provides)" msgstr "" -#: lib/depends.c:778 +#: lib/depends.c:769 #, c-format msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n" msgstr "ignora les relacions del noms de paquets [%d]\t%s -> %s\n" -#: lib/depends.c:881 +#: lib/depends.c:872 #, c-format msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n" msgstr "s'està suprimint %s «%s» de les relacions d'ordenació.\n" -#: lib/depends.c:1358 +#: lib/depends.c:1348 msgid "LOOP:\n" msgstr "Bucle:\n" -#: lib/depends.c:1396 +#: lib/depends.c:1386 #, c-format msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n" msgstr "ha fallat rpmtsOrder, manquen %d elements\n" -#: lib/formats.c:34 lib/formats.c:59 lib/formats.c:78 lib/formats.c:192 -#: lib/formats.c:222 lib/formats.c:251 lib/formats.c:599 +#: lib/formats.c:96 lib/formats.c:116 lib/formats.c:136 lib/formats.c:230 +#: lib/formats.c:256 lib/formats.c:279 lib/formats.c:568 msgid "(not a number)" msgstr "(no és una xifra)" -#: lib/formats.c:112 +#: lib/formats.c:165 #, c-format msgid "%c" msgstr "%c" -#: lib/formats.c:128 +#: lib/formats.c:176 msgid "%a %b %d %Y" msgstr "" -#: lib/formats.c:311 +#: lib/formats.c:335 msgid "(not base64)" msgstr "(no és base64)" -#: lib/formats.c:322 +#: lib/formats.c:347 msgid "(invalid type)" msgstr "(tipus invàlid)" -#: lib/formats.c:350 lib/formats.c:490 +#: lib/formats.c:371 lib/formats.c:463 msgid "(not a blob)" msgstr "(no és un blob)" -#: lib/formats.c:406 -#, fuzzy -msgid "(encoding failed)" -msgstr "ha fallat l'execució\n" - -#: lib/formats.c:423 +#: lib/formats.c:416 msgid "(invalid xml type)" msgstr "(tipus d'XML invàlid)" -#: lib/formats.c:513 +#: lib/formats.c:486 msgid "(not an OpenPGP signature)" msgstr "(no és una signatura d'OpenPGP)" @@ -1589,43 +1599,43 @@ msgstr "no s'ha pogut obrir %s: %s\n" msgid "file %s is on an unknown device\n" msgstr "el fitxer %s és en un dispositiu desconegut\n" -#: lib/fsm.c:688 +#: lib/fsm.c:715 #, c-format msgid "user %s does not exist - using root\n" msgstr "l'usuari %s no existeix - usant el root\n" -#: lib/fsm.c:696 +#: lib/fsm.c:723 #, c-format msgid "group %s does not exist - using root\n" msgstr "el grup %s no existeix - s'està usant el root\n" -#: lib/fsm.c:1485 +#: lib/fsm.c:1519 #, c-format msgid "archive file %s was not found in header file list\n" msgstr "" "no s'ha trobat el fitxer d'arxiu %s a la llista de fitxers de capçalera\n" -#: lib/fsm.c:1607 lib/fsm.c:1735 +#: lib/fsm.c:1641 lib/fsm.c:1769 #, c-format msgid "%s saved as %s\n" msgstr "%s desat com a %s\n" -#: lib/fsm.c:1762 +#: lib/fsm.c:1796 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n" msgstr "%s ha fallat la supressió del directori %s: el directori no és buit\n" -#: lib/fsm.c:1768 +#: lib/fsm.c:1802 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n" msgstr "%s ha fallat la supressió del directori %s: %s\n" -#: lib/fsm.c:1782 +#: lib/fsm.c:1816 #, c-format msgid "%s unlink of %s failed: %s\n" msgstr "%s la supressió de %s ha fallat: %s \n" -#: lib/fsm.c:1804 +#: lib/fsm.c:1838 #, c-format msgid "%s created as %s\n" msgstr "%s creat com a %s\n" @@ -1640,112 +1650,112 @@ msgstr "no es pot crear %%%s %s\n" msgid "cannot write to %%%s %s\n" msgstr "no es pot escriure a %%%s %s\n" -#: lib/package.c:259 +#: lib/package.c:239 #, c-format msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n" msgstr "mida del blob(%d): dolenta, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n" -#: lib/package.c:270 lib/package.c:325 lib/package.c:394 lib/signature.c:198 +#: lib/package.c:250 lib/package.c:305 lib/package.c:373 lib/signature.c:212 #, c-format msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" "etiqueta[%d]: dolenta, etiqueta %d tipus %d desplaçament %d compte %d\n" -#: lib/package.c:288 lib/signature.c:212 +#: lib/package.c:268 lib/signature.c:226 #, c-format msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" "desplaçament de regió: dolent, etiqueta %d tipus %d desplaçament %d compte %" "d\n" -#: lib/package.c:306 lib/signature.c:236 +#: lib/package.c:286 lib/signature.c:250 #, c-format msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" "tros de regió: dolenta, etiqueta %d tipus %d desplaçament %d compte %d\n" -#: lib/package.c:316 lib/signature.c:246 +#: lib/package.c:296 lib/signature.c:260 #, c-format msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n" msgstr "la dimensió de la regió: dolenta, ril(%d) > il(%d)\n" -#: lib/package.c:343 +#: lib/package.c:323 msgid "hdr SHA1: BAD, not hex\n" msgstr "capçalera SHA1: dolenta, no és hexadecimal\n" -#: lib/package.c:355 +#: lib/package.c:335 msgid "hdr RSA: BAD, not binary\n" msgstr "capçalera RSA: dolenta, no és binària\n" -#: lib/package.c:365 +#: lib/package.c:345 msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n" msgstr "capçalera DSA: dolenta, no és binària\n" -#: lib/package.c:425 lib/package.c:466 +#: lib/package.c:406 lib/package.c:447 #, c-format msgid "skipping header with unverifiable V%u signature\n" msgstr "s'està evitant la capçalera amb signatura no verificable V%u \n" -#: lib/package.c:544 +#: lib/package.c:521 #, c-format msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "capçalera dimensió (%d): dolenta, la lectura ha retornat %d\n" -#: lib/package.c:548 +#: lib/package.c:525 msgid "hdr magic: BAD\n" msgstr "capçalera màgica: dolenta\n" -#: lib/package.c:553 +#: lib/package.c:530 #, c-format msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n" msgstr "" "capçalera d'etiquetes: dolentes, número d'etiquetes (%d) fora de rang\n" -#: lib/package.c:559 +#: lib/package.c:536 #, c-format msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n" msgstr "capçalera de dades: dolenta, número de bytes(%d) fora de rang\n" -#: lib/package.c:569 +#: lib/package.c:546 #, fuzzy, c-format msgid "hdr blob(%zd): BAD, read returned %d\n" msgstr "capçalera blob(%d): dolenta, la lectura ha retornat %d\n" -#: lib/package.c:581 +#: lib/package.c:558 msgid "hdr load: BAD\n" msgstr "càrrega de la capçalera: dolenta\n" -#: lib/package.c:641 lib/rpmchecksig.c:185 lib/rpmchecksig.c:602 +#: lib/package.c:618 lib/rpmchecksig.c:181 lib/rpmchecksig.c:593 #, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s" msgstr "%s: El rpmReadSignature ha fallat: %s" -#: lib/package.c:648 lib/rpmchecksig.c:192 lib/rpmchecksig.c:610 +#: lib/package.c:625 lib/rpmchecksig.c:188 lib/rpmchecksig.c:601 #, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "%s: No hi ha signatura disponible\n" -#: lib/package.c:713 +#: lib/package.c:690 #, c-format msgid "%s: headerRead failed: %s" msgstr "%s: El headerRead ha fallat: %s" -#: lib/package.c:748 lib/package.c:774 lib/package.c:805 lib/rpmchecksig.c:699 +#: lib/package.c:722 lib/package.c:746 lib/package.c:775 lib/rpmchecksig.c:686 #, c-format msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "s'està ignorant el paquet %s amb signatura no verificable V%u\n" -#: lib/package.c:819 lib/rpmchecksig.c:89 lib/rpmchecksig.c:514 +#: lib/package.c:789 lib/rpmchecksig.c:89 lib/rpmchecksig.c:506 #, c-format msgid "%s: Fread failed: %s\n" msgstr "%s: El Fread ha fallat: %s\n" -#: lib/package.c:908 +#: lib/package.c:883 #, c-format msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n" msgstr "%s és un Delta RPM i no es pot instal·lar directament\n" -#: lib/package.c:912 +#: lib/package.c:887 #, c-format msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n" msgstr "La càrrega de dades (%s) no és disponible al paquet %s\n" @@ -1866,11 +1876,7 @@ msgstr "usa fluxos per a la màquina d'estat de paquets" msgid "debug rpmio I/O" msgstr "depura l'E/S de l'rpmio" -#: lib/poptALL.c:295 -msgid "debug URL cache handling" -msgstr "depura la gestió de la memòria cau d'URL" - -#: lib/poptALL.c:357 +#: lib/poptALL.c:355 #, c-format msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n" msgstr "%s: la taula d'opcions no està ben configurada (%d)\n" @@ -1993,7 +1999,7 @@ msgstr "actualitza la base de dades, però no modifiquis el sistema de fitxers" msgid "do not verify package dependencies" msgstr "no verifiquis les dependències dels paquets" -#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:280 +#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:276 msgid "don't verify MD5 digest of files" msgstr "no verifiquis l'MD5 dels fitxers" @@ -2098,355 +2104,349 @@ msgstr "no instal·lis, però digues si funcionarà correctament o no" msgid "upgrade package(s)" msgstr "actualitza paquets" -#: lib/poptQV.c:96 +#: lib/poptQV.c:94 msgid "query/verify all packages" msgstr "comprova tots els paquets" -#: lib/poptQV.c:98 +#: lib/poptQV.c:96 msgid "rpm checksig mode" msgstr "mode de comprovació de signatura" -#: lib/poptQV.c:100 +#: lib/poptQV.c:98 msgid "query/verify package(s) owning file" msgstr "comprova a quins paquets pertany aquest fitxer" -#: lib/poptQV.c:102 +#: lib/poptQV.c:100 msgid "query/verify package(s) in group" msgstr "comprova paquets en el grup" -#: lib/poptQV.c:104 +#: lib/poptQV.c:102 msgid "query/verify a package file" msgstr "comprova un paquet" -#: lib/poptQV.c:107 +#: lib/poptQV.c:105 msgid "query/verify package(s) from TOP file tree walk" msgstr "comprova els paquets des del principi del recorregut de l'arbre" -#: lib/poptQV.c:109 +#: lib/poptQV.c:107 msgid "query/verify package(s) from system HDLIST" msgstr "comprova els paquets de l'HDLIST del sistema" -#: lib/poptQV.c:112 +#: lib/poptQV.c:110 msgid "query/verify package(s) with package identifier" msgstr "comprova quins paquets tenen identificador" -#: lib/poptQV.c:114 +#: lib/poptQV.c:112 msgid "query/verify package(s) with header identifier" msgstr "comprova paquets amb identificació de capçalera" -#: lib/poptQV.c:116 +#: lib/poptQV.c:114 msgid "query/verify package(s) with file identifier" msgstr "comprova els paquets amb identificació de fitxer" -#: lib/poptQV.c:119 +#: lib/poptQV.c:117 msgid "rpm query mode" msgstr "mode de consulta" -#: lib/poptQV.c:121 +#: lib/poptQV.c:119 msgid "query/verify a header instance" msgstr "comprova una instància de capçalera" -#: lib/poptQV.c:123 +#: lib/poptQV.c:121 msgid "query a spec file" msgstr "consulta un fitxer d'especificació" -#: lib/poptQV.c:123 +#: lib/poptQV.c:121 msgid "<spec>" msgstr "<fitxer d'especificació>" -#: lib/poptQV.c:125 +#: lib/poptQV.c:123 msgid "query/verify package(s) from install transaction" msgstr "comprova els paquets de la transacció d'instal·lació" -#: lib/poptQV.c:127 +#: lib/poptQV.c:125 msgid "query the package(s) triggered by the package" msgstr "consulta els paquets exigits pel paquet" -#: lib/poptQV.c:129 +#: lib/poptQV.c:127 msgid "rpm verify mode" msgstr "mode de verificació" -#: lib/poptQV.c:131 +#: lib/poptQV.c:129 msgid "query/verify the package(s) which require a dependency" msgstr "comprova les relacions de dependència dels paquets" -#: lib/poptQV.c:133 +#: lib/poptQV.c:131 msgid "query/verify the package(s) which provide a dependency" msgstr "comprova els paquets que satisfan les relacions de dependència" -#: lib/poptQV.c:136 +#: lib/poptQV.c:134 msgid "create transaction set" msgstr "crea un conjunt de transaccions" -#: lib/poptQV.c:138 +#: lib/poptQV.c:136 msgid "do not order transaction set" msgstr "no ordenis les transaccions" -#: lib/poptQV.c:140 +#: lib/poptQV.c:138 msgid "do not glob arguments" msgstr "no passis els arguments" -#: lib/poptQV.c:142 +#: lib/poptQV.c:140 msgid "do not process non-package files as manifests" msgstr "" "no processis els fitxers que no pertanyin al paquet com a fitxers manifest" -#: lib/poptQV.c:144 +#: lib/poptQV.c:142 msgid "do not read headers" msgstr "no llegeixis les capçaleres" -#: lib/poptQV.c:241 +#: lib/poptQV.c:239 msgid "list all configuration files" msgstr "mostra tots els fitxers de configuració" -#: lib/poptQV.c:243 +#: lib/poptQV.c:241 msgid "list all documentation files" msgstr "mostra llista de fitxers de documentació" -#: lib/poptQV.c:245 +#: lib/poptQV.c:243 msgid "dump basic file information" msgstr "mostra informació bàsica del fitxer" -#: lib/poptQV.c:249 +#: lib/poptQV.c:247 msgid "list files in package" msgstr "mostra tots els fitxers del paquet" -#: lib/poptQV.c:254 +#: lib/poptQV.c:252 #, c-format msgid "skip %%ghost files" msgstr "omet fitxers %%ghost" -#: lib/poptQV.c:259 +#: lib/poptQV.c:257 msgid "use the following query format" msgstr "utilitza el format de consulta següent" -#: lib/poptQV.c:261 -msgid "substitute i18n sections into spec file" -msgstr "" -"substitueix les seccions referents a la internacionalització del fitxer " -"d'especificació" - -#: lib/poptQV.c:263 +#: lib/poptQV.c:259 msgid "display the states of the listed files" msgstr "mostra l'estat dels fitxers de la llista" -#: lib/poptQV.c:283 +#: lib/poptQV.c:279 msgid "don't verify size of files" msgstr "no comprovis la mida dels fitxers" -#: lib/poptQV.c:286 +#: lib/poptQV.c:282 msgid "don't verify symlink path of files" msgstr "no comprovis l'enllaç simbòlic dels fitxers" -#: lib/poptQV.c:289 +#: lib/poptQV.c:285 msgid "don't verify owner of files" msgstr "no comprovis qui és el propietari dels fitxers" -#: lib/poptQV.c:292 +#: lib/poptQV.c:288 msgid "don't verify group of files" msgstr "no comprovis a quin grup pertanyen els fitxers" -#: lib/poptQV.c:295 +#: lib/poptQV.c:291 msgid "don't verify modification time of files" msgstr "no comprovis la data de modificació dels fitxers" -#: lib/poptQV.c:298 lib/poptQV.c:301 +#: lib/poptQV.c:294 lib/poptQV.c:297 msgid "don't verify mode of files" msgstr "no comprovis el mode dels fitxers" -#: lib/poptQV.c:304 +#: lib/poptQV.c:300 msgid "don't verify file security contexts" msgstr "no comprovis els contextos de seguretat dels fitxers" -#: lib/poptQV.c:306 +#: lib/poptQV.c:302 msgid "don't verify files in package" msgstr "no comprovis els fitxers del paquet" -#: lib/poptQV.c:308 tools/rpmgraph.c:249 +#: lib/poptQV.c:304 tools/rpmgraph.c:245 msgid "don't verify package dependencies" msgstr "no comprovis les relacions de dependència del paquet" -#: lib/poptQV.c:311 lib/poptQV.c:314 +#: lib/poptQV.c:307 lib/poptQV.c:310 msgid "don't execute verify script(s)" msgstr "no executis els scripts de verificació" -#: lib/poptQV.c:326 +#: lib/poptQV.c:322 msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)" msgstr "no verifiquis les signatures GPG V3 DSA" -#: lib/poptQV.c:329 +#: lib/poptQV.c:325 msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)" msgstr "no verifiquis les signatures PGP V3 RSA/MD5" -#: lib/poptQV.c:342 +#: lib/poptQV.c:338 msgid "sign package(s) (identical to --resign)" msgstr "signa els paquets (igual que --resign)" -#: lib/poptQV.c:344 +#: lib/poptQV.c:340 msgid "verify package signature(s)" msgstr "verifica la signatura dels paquets" -#: lib/poptQV.c:346 +#: lib/poptQV.c:342 msgid "delete package signatures" msgstr "suprimeix les signatures dels paquets" -#: lib/poptQV.c:348 +#: lib/poptQV.c:344 msgid "import an armored public key" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:350 +#: lib/poptQV.c:346 msgid "sign package(s) (identical to --addsign)" msgstr "signa els paquets (igual que --addsign)" -#: lib/poptQV.c:352 +#: lib/poptQV.c:348 msgid "generate signature" msgstr "genera la signatura" -#: lib/psm.c:273 +#: lib/psm.c:265 msgid "source package expected, binary found\n" msgstr "s'espera un paquet de codi font, però s'ha trobat un de binari\n" -#: lib/psm.c:384 +#: lib/psm.c:375 msgid "source package contains no .spec file\n" msgstr "el paquet font no conté un fitxer .spec\n" -#: lib/psm.c:836 +#: lib/psm.c:821 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n" msgstr "Ha fallat l'scriptlet %s(%s-%s-%s.%s), waitpid(%d) rc %d: %s\n" -#: lib/psm.c:843 +#: lib/psm.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n" msgstr "Ha fallat l'scriptlet %s(%s-%s-%s.%s), el senyal és %d\n" -#: lib/psm.c:848 +#: lib/psm.c:833 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n" msgstr "Ha fallat l'scriptlet %s(%s-%s-%s.%s), l'estat de sortida és %d\n" -#: lib/psm.c:1399 +#: lib/psm.c:1374 #, c-format msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n" msgstr "%s: l'scriptlet %s ha fallat (%d), s'està ignorant %s\n" -#: lib/psm.c:1481 +#: lib/psm.c:1456 #, c-format msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n" msgstr "ha fallat el desempaquetat de l'arxiu%s%s: %s\n" -#: lib/psm.c:1482 +#: lib/psm.c:1457 msgid " on file " msgstr " al fitxer " -#: lib/psm.c:1613 +#: lib/psm.c:1585 #, c-format msgid "%s failed on file %s: %s\n" msgstr "ha fallat %s al fitxer %s: %s\n" -#: lib/psm.c:1616 +#: lib/psm.c:1588 #, c-format msgid "%s failed: %s\n" msgstr "ha fallat %s: %s\n" -#: lib/query.c:117 lib/rpmts.c:626 +#: lib/query.c:118 #, c-format msgid "incorrect format: %s\n" msgstr "format incorrecte: %s\n" -#: lib/query.c:126 +#: lib/query.c:127 #, fuzzy msgid "(contains no files)\n" msgstr "(no conté fitxers)" -#: lib/query.c:173 +#: lib/query.c:174 msgid "normal " msgstr "normal " -#: lib/query.c:176 +#: lib/query.c:177 msgid "replaced " msgstr "reemplaçat " -#: lib/query.c:179 +#: lib/query.c:180 msgid "not installed " msgstr "no instal·lat " -#: lib/query.c:182 +#: lib/query.c:183 msgid "net shared " msgstr "" -#: lib/query.c:185 +#: lib/query.c:186 msgid "wrong color " msgstr "color incorrecte " -#: lib/query.c:188 +#: lib/query.c:189 msgid "(no state) " msgstr "(cap estat) " -#: lib/query.c:191 +#: lib/query.c:192 #, c-format msgid "(unknown %3d) " msgstr "(%3d desconegut) " -#: lib/query.c:211 +#: lib/query.c:212 msgid "package has not file owner/group lists\n" msgstr "el paquet no té propietari dels fitxers/llistes de grup\n" -#: lib/query.c:241 +#: lib/query.c:242 msgid "package has neither file owner or id lists\n" msgstr "el paquet no té ni propietari de fitxer ni llistes d'id\n" -#: lib/query.c:368 +#: lib/query.c:357 #, c-format msgid "group %s does not contain any packages\n" msgstr "el grup %s no conté cap paquet\n" -#: lib/query.c:377 +#: lib/query.c:366 #, c-format msgid "no package triggers %s\n" msgstr "cap paquet dispara %s\n" -#: lib/query.c:390 lib/query.c:411 lib/query.c:431 lib/query.c:465 +#: lib/query.c:379 lib/query.c:400 lib/query.c:421 lib/query.c:458 #, c-format msgid "malformed %s: %s\n" msgstr "%s mal format: %s\n" -#: lib/query.c:400 lib/query.c:417 lib/query.c:441 lib/query.c:470 +#: lib/query.c:389 lib/query.c:406 lib/query.c:432 lib/query.c:463 #, c-format msgid "no package matches %s: %s\n" msgstr "cap paquet concorda amb %s: %s\n" -#: lib/query.c:480 +#: lib/query.c:473 #, c-format msgid "no package requires %s\n" msgstr "cap paquet necessita %s\n" -#: lib/query.c:491 +#: lib/query.c:484 #, c-format msgid "no package provides %s\n" msgstr "cap paquet proporciona %s\n" -#: lib/query.c:523 +#: lib/query.c:516 #, c-format msgid "file %s: %s\n" msgstr "fitxer %s: %s\n" -#: lib/query.c:526 +#: lib/query.c:519 #, c-format msgid "file %s is not owned by any package\n" msgstr "el fitxer %s no pertany a cap paquet\n" -#: lib/query.c:551 +#: lib/query.c:544 #, c-format msgid "invalid package number: %s\n" msgstr "número de paquet invàlid: %s\n" -#: lib/query.c:559 +#: lib/query.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "record %lu could not be read\n" msgstr "el registre %u no es pot llegir\n" -#: lib/query.c:575 lib/rpminstall.c:654 +#: lib/query.c:568 lib/rpminstall.c:646 #, c-format msgid "package %s is not installed\n" msgstr "no s'ha instal·lat el paquet %s\n" @@ -2459,7 +2459,7 @@ msgstr "(fitxers afegits)" msgid "(added provide)" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:49 lib/rpmchecksig.c:832 +#: lib/rpmchecksig.c:49 lib/rpmchecksig.c:819 #, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "%s: ha fallat l'apertura: %s\n" @@ -2474,79 +2474,79 @@ msgstr "%s: ha fallat l'Fwrite: %s\n" msgid "%s: Fflush failed: %s\n" msgstr "%s: ha fallat l'Fflush: %s\n" -#: lib/rpmchecksig.c:202 lib/rpmchecksig.c:339 +#: lib/rpmchecksig.c:198 lib/rpmchecksig.c:335 #, fuzzy msgid "rpmMkTemp failed\n" msgstr "ha fallat makeTempFile\n" -#: lib/rpmchecksig.c:319 +#: lib/rpmchecksig.c:315 #, c-format msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n" msgstr "%s: ja va ser signat per la clau amb ID %s, s'està ignorant\n" -#: lib/rpmchecksig.c:347 +#: lib/rpmchecksig.c:343 #, c-format msgid "%s: writeLead failed: %s\n" msgstr "%s: ha fallat writeLead: %s\n" -#: lib/rpmchecksig.c:353 +#: lib/rpmchecksig.c:349 #, c-format msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n" msgstr "%s: ha fallat rpmWriteSignature: %s\n" -#: lib/rpmchecksig.c:436 +#: lib/rpmchecksig.c:432 #, c-format msgid "%s: import read failed(%d).\n" msgstr "%s: ha fallat la lectura de la importació (%d).\n" -#: lib/rpmchecksig.c:448 +#: lib/rpmchecksig.c:444 #, c-format msgid "%s: import failed.\n" msgstr "%s: ha fallat la importació.\n" -#: lib/rpmchecksig.c:479 +#: lib/rpmchecksig.c:475 #, c-format msgid "%s: headerRead failed\n" msgstr "%s: ha fallat headerRead\n" -#: lib/rpmchecksig.c:495 +#: lib/rpmchecksig.c:487 #, c-format msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:782 +#: lib/rpmchecksig.c:769 msgid "NOT OK" msgstr "NO ÉS CORRECTE" -#: lib/rpmchecksig.c:782 +#: lib/rpmchecksig.c:769 msgid "OK" msgstr "D'ACORD" -#: lib/rpmchecksig.c:784 +#: lib/rpmchecksig.c:771 msgid " (MISSING KEYS:" msgstr " (CLAUS NO TROBADES:" -#: lib/rpmchecksig.c:786 +#: lib/rpmchecksig.c:773 msgid ") " msgstr ") " -#: lib/rpmchecksig.c:787 +#: lib/rpmchecksig.c:774 msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr " (CLAUS NO FIABLES:" -#: lib/rpmchecksig.c:789 +#: lib/rpmchecksig.c:776 msgid ")" msgstr ")" -#: lib/rpmds.c:496 +#: lib/rpmds.c:490 msgid "NO " msgstr "NO " -#: lib/rpmds.c:496 +#: lib/rpmds.c:490 msgid "YES" msgstr "SÍ" -#: lib/rpmds.c:848 +#: lib/rpmds.c:839 #, c-format msgid "" "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n" @@ -2556,62 +2556,65 @@ msgstr "" "\")\n" "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n" -#: lib/rpmds.c:1005 +#: lib/rpmds.c:996 msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions." msgstr "" "Les dependències PreReq:, Provides:, i Obsoletes: disposen de versionatge." -#: lib/rpmds.c:1008 +#: lib/rpmds.c:999 msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path." msgstr "" "els noms de fitxer s'han emmagatzemat com una tupla (dirName,baseName," "dirIndex), no com a camí" -#: lib/rpmds.c:1012 +#: lib/rpmds.c:1003 msgid "package payload can be compressed using bzip2." msgstr "les dades del paquet es poden comprimir amb el bzip2." -#: lib/rpmds.c:1016 +#: lib/rpmds.c:1007 #, fuzzy msgid "package payload can be compressed using lzma." msgstr "les dades del paquet es poden comprimir amb el bzip2." -#: lib/rpmds.c:1019 +#: lib/rpmds.c:1010 msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix." msgstr "els fitxer de les dades del paquet tenen el prefix «./»." -#: lib/rpmds.c:1022 +#: lib/rpmds.c:1013 msgid "package name-version-release is not implicitly provided." msgstr "" "no s'ha proporcionat implícitament el nom-versió-alliberament del paquet." -#: lib/rpmds.c:1025 +#: lib/rpmds.c:1016 msgid "header tags are always sorted after being loaded." msgstr "les etiquetes de la capçalera sempre s'ordenen després de carregar-se." -#: lib/rpmds.c:1028 +#: lib/rpmds.c:1019 msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header." msgstr "l'íntèrpret de l'scriptlet pot emprar arguments de la capçalera." -#: lib/rpmds.c:1031 +#: lib/rpmds.c:1022 msgid "a hardlink file set may be installed without being complete." msgstr "" "es pot instal·lar un conjunt d'enllaços durs a fitxer sense que estiguin " "complets." -#: lib/rpmds.c:1034 +#: lib/rpmds.c:1025 msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing." msgstr "" "els scriptlets del paquet poden accedir la base de dades rpm durant la " "instal·lació" -#: lib/rpmds.c:1038 +#: lib/rpmds.c:1029 msgid "internal support for lua scripts." msgstr "es poden emprar scripts en lua." -#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:353 -#: lib/rpminstall.c:485 lib/rpmts.c:637 tools/rpmgraph.c:119 -#: tools/rpmgraph.c:156 +#: lib/rpmds.c:1033 +msgid "file checksum digest algorithm is per package configurable" +msgstr "" + +#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:352 +#: lib/rpminstall.c:481 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 #, c-format msgid "open of %s failed: %s\n" msgstr "ha fallat l'apertura de %s: %s\n" @@ -2621,7 +2624,7 @@ msgstr "ha fallat l'apertura de %s: %s\n" msgid "unknown tag: \"%s\"\n" msgstr "etiqueta desconeguda: «%s»\n" -#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:528 lib/rpminstall.c:688 +#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:524 lib/rpminstall.c:680 #: tools/rpmgraph.c:194 msgid "Failed dependencies:\n" msgstr "Dependències fallides:\n" @@ -2640,51 +2643,51 @@ msgid "Retrieving %s\n" msgstr "S'està obtenint %s\n" #: lib/rpminstall.c:315 -#, c-format -msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "skipping %s - transfer failed\n" msgstr "s'està ignorant %s - ha fallat la transferència - %s\n" -#: lib/rpminstall.c:372 lib/rpminstall.c:749 tools/rpmgraph.c:139 +#: lib/rpminstall.c:371 lib/rpminstall.c:741 tools/rpmgraph.c:139 #, c-format msgid "%s cannot be installed\n" msgstr "no es pot instal·lar %s\n" -#: lib/rpminstall.c:414 +#: lib/rpminstall.c:410 #, c-format msgid "package %s is not relocatable\n" msgstr "el paquet %s no és reubicable\n" -#: lib/rpminstall.c:461 +#: lib/rpminstall.c:457 #, c-format msgid "error reading from file %s\n" msgstr "s'ha produït un error en llegir del fitxer %s\n" -#: lib/rpminstall.c:467 +#: lib/rpminstall.c:463 #, c-format msgid "file %s requires a newer version of RPM\n" msgstr "el fitxer %s necessita una nova versió d'RPM\n" -#: lib/rpminstall.c:499 +#: lib/rpminstall.c:495 #, c-format msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n" msgstr "%s: no és un paquet rpm (o un manifest de paquet): %s\n" -#: lib/rpminstall.c:576 +#: lib/rpminstall.c:568 #, c-format msgid "cannot open file %s: %s\n" msgstr "no es pot obrir el fitxer %s: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:663 +#: lib/rpminstall.c:655 #, c-format msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n" msgstr "«%s» especifica paquets múltiples\n" -#: lib/rpminstall.c:733 +#: lib/rpminstall.c:725 #, c-format msgid "cannot open %s: %s\n" msgstr "no es pot obrir %s: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:739 +#: lib/rpminstall.c:731 #, c-format msgid "Installing %s\n" msgstr "S'està instal·lant %s\n" @@ -2766,8 +2769,8 @@ msgid "installing package %s needs %ld%cB on the %s filesystem" msgstr "el paquet a instal·lar %s necessita %ld%cB al sistema de fitxers %s" #: lib/rpmps.c:332 -#, c-format -msgid "installing package %s needs %ld inodes on the %s filesystem" +#, fuzzy, c-format +msgid "installing package %s needs %llu inodes on the %s filesystem" msgstr "" "el paquet a instal·lar %s necessita %ld nodes-i al sistema de fitxers %s" @@ -2825,306 +2828,298 @@ msgstr "Línia per defecte incorrecta a %s:%d\n" msgid "Too many args in default line at %s:%d\n" msgstr "Massa arguments a la línia per defecte a %s:%d\n" -#: lib/rpmrc.c:541 +#: lib/rpmrc.c:542 #, c-format msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n" msgstr "manca ':' (trobat a 0x%02x) a %s:%d\n" -#: lib/rpmrc.c:558 lib/rpmrc.c:598 +#: lib/rpmrc.c:559 lib/rpmrc.c:599 #, c-format msgid "missing argument for %s at %s:%d\n" msgstr "manca un argument per a %s a %s:%d\n" -#: lib/rpmrc.c:574 +#: lib/rpmrc.c:575 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s at %s:%d: %m\n" msgstr "no puc obrir %s a %s:%d: %s\n" -#: lib/rpmrc.c:590 +#: lib/rpmrc.c:591 #, c-format msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n" msgstr "falta l'arquitecutra per a %s a %s:%d\n" -#: lib/rpmrc.c:657 +#: lib/rpmrc.c:658 #, c-format msgid "bad option '%s' at %s:%d\n" msgstr "opció incorrecte '%s' a %s:%d\n" -#: lib/rpmrc.c:1417 +#: lib/rpmrc.c:1418 #, c-format msgid "Unknown system: %s\n" msgstr "Sistema desconegut: %s\n" -#: lib/rpmrc.c:1418 +#: lib/rpmrc.c:1419 #, c-format msgid "Please contact %s\n" msgstr "" -#: lib/rpmrc.c:1635 +#: lib/rpmrc.c:1636 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n" msgstr "No es pot obrir %s per a llegir-lo: %s.\n" -#: lib/rpmts.c:99 +#: lib/rpmts.c:104 #, c-format msgid "cannot open Packages database in %s\n" msgstr "no es pot obrir la base de dades Packages a %s\n" -#: lib/rpmts.c:209 +#: lib/rpmts.c:217 #, c-format msgid "extra '(' in package label: %s\n" msgstr "hi ha un '(' de més a l'etiqueta del paquet: %s\n" -#: lib/rpmts.c:227 +#: lib/rpmts.c:235 #, c-format msgid "missing '(' in package label: %s\n" msgstr "falta '(' a l'etiqueta del paquet: %s\n" -#: lib/rpmts.c:235 +#: lib/rpmts.c:243 #, c-format msgid "missing ')' in package label: %s\n" msgstr "falta ')' a l'etiqueta del paquet: %s\n" -#: lib/rpmts.c:524 -#, c-format -msgid "cannot open Solve database in %s\n" -msgstr "no puc obrir la base de dades Solve a %s\n" - -#: lib/rpmts.c:735 -msgid " Suggested resolutions:\n" -msgstr " Resolucions suggerides:\n" +#: lib/rpmts.c:314 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: reading of public key failed.\n" +msgstr "%s: ha fallat la clau pública.\n" -#: lib/signature.c:159 +#: lib/signature.c:173 #, c-format msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:164 +#: lib/signature.c:178 msgid "sigh magic: BAD\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:170 +#: lib/signature.c:184 #, c-format msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:176 +#: lib/signature.c:190 #, c-format msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:191 +#: lib/signature.c:205 #, c-format msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:257 +#: lib/signature.c:271 #, c-format msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:267 +#: lib/signature.c:281 msgid "sigh load: BAD\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:280 +#: lib/signature.c:295 #, c-format msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:289 +#: lib/signature.c:311 #, c-format msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:373 lib/signature.c:510 +#: lib/signature.c:394 lib/signature.c:531 #, c-format msgid "Couldn't create pipe for signing: %m" msgstr "" -#: lib/signature.c:412 lib/signature.c:530 lib/signature.c:855 -#: lib/signature.c:888 +#: lib/signature.c:433 lib/signature.c:551 lib/signature.c:889 +#: lib/signature.c:922 #, c-format msgid "Could not exec %s: %s\n" msgstr "No es pot executar %s: %s\n" -#: lib/signature.c:429 +#: lib/signature.c:450 msgid "pgp failed\n" msgstr "ha fallat el pgp\n" -#: lib/signature.c:436 +#: lib/signature.c:457 msgid "pgp failed to write signature\n" msgstr "el pgp no ha escrit la signatura\n" -#: lib/signature.c:455 lib/signature.c:571 +#: lib/signature.c:476 lib/signature.c:592 msgid "unable to read the signature\n" msgstr "no es pot llegir la signatura\n" -#: lib/signature.c:547 +#: lib/signature.c:568 #, c-format msgid "gpg exec failed (%d)\n" msgstr "ha fallat l'execució del gpg (%d)\n" -#: lib/signature.c:553 +#: lib/signature.c:574 msgid "gpg failed to write signature\n" msgstr "el gpg no ha escrit la signatura\n" -#: lib/signature.c:673 +#: lib/signature.c:695 msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:893 lib/signature.c:942 +#: lib/signature.c:927 lib/signature.c:976 #, c-format msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n" msgstr "Especificació invàlida de %%_signature al fitxer de macros\n" -#: lib/signature.c:924 +#: lib/signature.c:958 #, c-format msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n" msgstr "Heu d'establir «%%_gpg_name» al vostre fitxer de macros\n" -#: lib/signature.c:936 +#: lib/signature.c:970 #, c-format msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n" msgstr "Heu d'establir «%%_pgp_name» al vostre fitxer de macros\n" -#: lib/signature.c:977 +#: lib/signature.c:1009 #, fuzzy msgid "Header+Payload size:" msgstr "Mida de la capçalera i la càrrega: " -#: lib/signature.c:1014 +#: lib/signature.c:1042 #, fuzzy msgid "MD5 digest:" msgstr "Suma MD5: " -#: lib/signature.c:1067 +#: lib/signature.c:1085 #, fuzzy msgid "Header SHA1 digest:" msgstr "Suma SHA1 de la capçalera: " -#: lib/signature.c:1119 +#: lib/signature.c:1130 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "etiqueta desconeguda" -#: lib/signature.c:1125 lib/signature.c:1269 +#: lib/signature.c:1137 lib/signature.c:1271 msgid "Header " msgstr "Capçalera " -#: lib/signature.c:1232 +#: lib/signature.c:1239 #, c-format msgid "%sV%d %s signature: %s, key ID %s\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:1236 +#: lib/signature.c:1243 #, fuzzy, c-format msgid "%sV%d %s signature: %s\n" msgstr " signatura: " -#: lib/signature.c:1332 +#: lib/signature.c:1329 #, fuzzy, c-format msgid "%sV%d DSA signature: %s, key ID %s\n" msgstr " Signatura DSA: " -#: lib/signature.c:1336 +#: lib/signature.c:1333 #, fuzzy, c-format msgid "%sV%d DSA signature: %s\n" msgstr " Signatura DSA: " -#: lib/signature.c:1354 +#: lib/signature.c:1347 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n" msgstr "Verifiqueu la signatura: paràmetres dolents\n" -#: lib/signature.c:1385 +#: lib/signature.c:1378 msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n" msgstr "Suma MD5 incorrecta: no està disponible\n" -#: lib/signature.c:1389 +#: lib/signature.c:1382 #, c-format msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" msgstr "Signatura: desconeguda (%d)\n" -#: lib/transaction.c:1191 lib/verify.c:413 +#: lib/transaction.c:1187 lib/verify.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to change root directory: %m\n" msgstr "no s'ha pogut suprimir el directori %s: %s\n" -#: lib/verify.c:251 +#: lib/verify.c:257 #, c-format msgid "missing %c %s" msgstr "manca %c %s" -#: lib/verify.c:343 +#: lib/verify.c:349 #, fuzzy, c-format msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n" msgstr "Dependències no satisfetes per a %s: " -#: lib/headerfmt.c:375 +#: lib/headerfmt.c:348 msgid "missing { after %" msgstr "manca { després de %" -#: lib/headerfmt.c:405 +#: lib/headerfmt.c:371 msgid "missing } after %{" msgstr "manca } després de %{" -#: lib/headerfmt.c:417 +#: lib/headerfmt.c:383 msgid "empty tag format" msgstr "el format de l'etiqueta és buit" -#: lib/headerfmt.c:427 +#: lib/headerfmt.c:395 msgid "empty tag name" msgstr "el nom de l'etiqueta és buit" -#: lib/headerfmt.c:436 +#: lib/headerfmt.c:404 msgid "unknown tag" msgstr "etiqueta desconeguda" -#: lib/headerfmt.c:459 +#: lib/headerfmt.c:427 msgid "] expected at end of array" msgstr "s'esperava ] al final de la matriu" -#: lib/headerfmt.c:472 +#: lib/headerfmt.c:440 msgid "unexpected ]" msgstr "no s'esperava ]" -#: lib/headerfmt.c:483 +#: lib/headerfmt.c:451 msgid "unexpected }" msgstr "no s'esperava }" -#: lib/headerfmt.c:537 +#: lib/headerfmt.c:505 msgid "? expected in expression" msgstr "s'esperava ? a l'expressió" -#: lib/headerfmt.c:544 +#: lib/headerfmt.c:512 msgid "{ expected after ? in expression" msgstr "s'esperava { després de ? a l'expressió" -#: lib/headerfmt.c:556 lib/headerfmt.c:596 +#: lib/headerfmt.c:524 lib/headerfmt.c:564 msgid "} expected in expression" msgstr "s'esperava } a l'expressió" -#: lib/headerfmt.c:564 +#: lib/headerfmt.c:532 msgid ": expected following ? subexpression" msgstr "s'esperava : després de ? a la subexpressió" -#: lib/headerfmt.c:582 +#: lib/headerfmt.c:550 msgid "{ expected after : in expression" msgstr "s'esperava { després de : a l'expressió" -#: lib/headerfmt.c:604 +#: lib/headerfmt.c:572 msgid "| expected at end of expression" msgstr "s'esperava | al final de l'expressió" -#: lib/headerfmt.c:695 -msgid "(index out of range)" -msgstr "(índex fora de rang)" - -#: lib/headerfmt.c:904 +#: lib/headerfmt.c:750 msgid "array iterator used with different sized arrays" msgstr "iterador de matrius emprat amb matrius de mides diferents" -#: lib/header_internal.c:162 +#: lib/header_internal.c:163 #, c-format msgid "Data type %d not supported\n" msgstr "No es disposa del tipus de dada %d\n" @@ -3163,12 +3158,12 @@ msgstr "no es pot obrir l'índex de %s emprant db%d - %s (%d)\n" msgid "cannot open %s index\n" msgstr "no es pot obrir l'índex %s\n" -#: lib/rpmdb.c:880 +#: lib/rpmdb.c:878 msgid "no dbpath has been set\n" msgstr "no s'ha establert cap dbpath\n" -#: lib/rpmdb.c:1111 lib/rpmdb.c:1236 lib/rpmdb.c:1286 lib/rpmdb.c:2199 -#: lib/rpmdb.c:2320 lib/rpmdb.c:3009 +#: lib/rpmdb.c:1106 lib/rpmdb.c:1236 lib/rpmdb.c:1286 lib/rpmdb.c:2145 +#: lib/rpmdb.c:2266 lib/rpmdb.c:2863 #, c-format msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "s'ha produït un error (%d) en obtenir «%s» registres de l'índex %s\n" @@ -3192,96 +3187,96 @@ msgstr "%s: ha fallat l'fseek: %s\n" msgid "%s: regcomp failed: %s\n" msgstr "%s: ha fallat l'apertura: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2096 +#: lib/rpmdb.c:2042 msgid "rpmdbNextIterator: skipping" msgstr "rpmdbNextIterator: s'està ignorant" -#: lib/rpmdb.c:2125 +#: lib/rpmdb.c:2071 #, c-format msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n" msgstr "rpmdb: s'ha obtingut la capçalera #%u malmesa -- s'està ignorant.\n" -#: lib/rpmdb.c:2422 +#: lib/rpmdb.c:2469 #, c-format msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n" msgstr "%s: no s'ha pogut llegir la capçalera a 0x%x\n" -#: lib/rpmdb.c:2473 +#: lib/rpmdb.c:2515 #, c-format msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n" msgstr "" "error(%d) en establir el registre de la capçalera #%d per a la supressió de %" "s\n" -#: lib/rpmdb.c:2608 +#: lib/rpmdb.c:2564 #, c-format msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "error(%d) en establir els registres «%s» de l'índex %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2627 +#: lib/rpmdb.c:2583 #, c-format msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n" msgstr "error(%d) en emmagatzemar el registre «%s» en %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2637 +#: lib/rpmdb.c:2593 #, c-format msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n" msgstr "error(%d) en suprimir el registre «%s» de %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2778 +#: lib/rpmdb.c:2721 #, c-format msgid "error(%d) allocating new package instance\n" msgstr "error(%d) en assignar la instància de nou paquet\n" -#: lib/rpmdb.c:2831 +#: lib/rpmdb.c:2769 msgid "rpmdbAdd: skipping" msgstr "rpmdbAdd: s'està ignorant" -#: lib/rpmdb.c:3025 +#: lib/rpmdb.c:2879 #, c-format msgid "error(%d) storing record %s into %s\n" msgstr "error(%d) en emmagatzemar el registre %s a %s\n" -#: lib/rpmdb.c:3364 +#: lib/rpmdb.c:3221 msgid "no dbpath has been set" msgstr "no s'ha establert el dbpath" -#: lib/rpmdb.c:3389 +#: lib/rpmdb.c:3246 #, c-format msgid "temporary database %s already exists\n" msgstr "ja existeix la base de dades temporal %s\n" -#: lib/rpmdb.c:3397 +#: lib/rpmdb.c:3254 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create directory %s: %s\n" msgstr "no s'ha pogut suprimir el directori %s: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:3444 +#: lib/rpmdb.c:3301 #, c-format msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n" msgstr "la capçalera #%u de la base de dades és incorrecta -- s'ignorarà.\n" -#: lib/rpmdb.c:3482 +#: lib/rpmdb.c:3339 #, c-format msgid "cannot add record originally at %u\n" msgstr "no es pot afegir el registre originalment a %u\n" -#: lib/rpmdb.c:3496 +#: lib/rpmdb.c:3353 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n" msgstr "" "no s'ha pogut remuntar la base de dades: es continua fent servir la base de " "dades original\n" -#: lib/rpmdb.c:3504 +#: lib/rpmdb.c:3361 msgid "failed to replace old database with new database!\n" msgstr "no s'ha pogut reemplaçar la base de dades antiga amb la nova\n" -#: lib/rpmdb.c:3506 +#: lib/rpmdb.c:3363 #, c-format msgid "replace files in %s with files from %s to recover" msgstr "reemplaçeu els fitxers a %s amb fitxers de %s per a recuperar-ho" -#: lib/rpmdb.c:3518 +#: lib/rpmdb.c:3375 #, c-format msgid "failed to remove directory %s: %s\n" msgstr "no s'ha pogut suprimir el directori %s: %s\n" @@ -3327,25 +3322,24 @@ msgstr "%s té un valor de tipus «long» massa gran o massa petit, s'ignorarà\ #: lib/backend/dbconfig.c:383 #, c-format msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n" -msgstr "" -"%s té un valor de tipus «enter» massa llarg o massa petit, s'ignorarà\n" +msgstr "%s té un valor de tipus «enter» massa llarg o massa petit, s'ignorarà\n" -#: lib/backend/sqlite.c:589 +#: lib/backend/sqlite.c:607 #, c-format msgid "Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)\n" msgstr "" -#: lib/backend/sqlite.c:682 +#: lib/backend/sqlite.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to initDB %s (%d)\n" msgstr "No es pot obrir %s: %s\n" -#: lib/backend/sqlite.c:849 +#: lib/backend/sqlite.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open database: %s\n" msgstr "No es pot obrir %s: %s\n" -#: lib/backend/sqlite.c:1214 +#: lib/backend/sqlite.c:1232 #, fuzzy msgid "Unable to determine DB endianess.\n" msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer temporal.\n" @@ -3459,58 +3453,6 @@ msgstr "número de paquet invàlid: %s\n" msgid "lua hook failed: %s\n" msgstr "%s: ha fallat l'Fflush: %s\n" -#: rpmio/rpmio.c:520 -msgid "Success" -msgstr "Correcte" - -#: rpmio/rpmio.c:543 -msgid "Bad server response" -msgstr "Resposta incorrecta del servidor" - -#: rpmio/rpmio.c:545 -msgid "Server I/O error" -msgstr "Error d'E/S del servidor" - -#: rpmio/rpmio.c:547 -msgid "Server timeout" -msgstr "" - -#: rpmio/rpmio.c:549 -msgid "Unable to lookup server host address" -msgstr "No s'ha pogut resoldre l'adreça del servidor" - -#: rpmio/rpmio.c:551 -msgid "Unable to lookup server host name" -msgstr "No s'ha pogut resoldre el nom de l'adreça del servidor" - -#: rpmio/rpmio.c:553 -msgid "Failed to connect to server" -msgstr "No s'ha pogut connectar al servidor" - -#: rpmio/rpmio.c:555 -msgid "Failed to establish data connection to server" -msgstr "No s'ha pogut establir la connexió de dades del servidor" - -#: rpmio/rpmio.c:557 -msgid "I/O error to local file" -msgstr "Error d'E/S al fitxer local" - -#: rpmio/rpmio.c:559 -msgid "Error setting remote server to passive mode" -msgstr "S'ha produït un error en establir el servidor remot a mode passiu" - -#: rpmio/rpmio.c:561 -msgid "File not found on server" -msgstr "No s'ha trobat el fitxer al servidor" - -#: rpmio/rpmio.c:563 -msgid "Abort in progress" -msgstr "S'està interrompent" - -#: rpmio/rpmio.c:567 -msgid "Unknown or unexpected error" -msgstr "Error desconegut o inesperat" - #: rpmio/rpmlog.c:36 msgid "(no error)" msgstr "(cap error)" @@ -3532,38 +3474,92 @@ msgstr "avís: " msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n" msgstr "l'assignació de memòria (%u bytes) ha retornat NULL.\n" -#: rpmio/url.c:217 +#: rpmio/url.c:213 msgid "url port must be a number\n" msgstr "el port de la url ha de ser un número\n" -#: tools/rpmcache.c:516 tools/rpmgraph.c:251 +#: tools/rpmgraph.c:169 +#, c-format +msgid "%s: read manifest failed: %s\n" +msgstr "%s: ha fallat la lectura del manifest: %s\n" + +#: tools/rpmgraph.c:247 msgid "don't verify header+payload signature" msgstr "no verifiquis la signatura de la capçalera i la càrrega" -#: tools/rpmcache.c:519 -msgid "don't update cache database, only print package paths" -msgstr "" -"no actualitzis la base de dades de la memòria cau, només escriu els camins " -"dels paquets" +#~ msgid "can't query %s: %s\n" +#~ msgstr "no es pot consultar %s: %s\n" -#: tools/rpmcache.c:522 -msgid "File tree walk options:" -msgstr "Opcions del recorregut de fitxers de l'arbre:" +#, fuzzy +#~ msgid "(encoding failed)" +#~ msgstr "ha fallat l'execució\n" -#: tools/rpmcache.c:558 -#, c-format -msgid "%s: %%{_cache_dbpath} macro is mis-configured.\n" -msgstr "%s: la macro %%{_cache_dbpath} està mal configurada.\n" +#~ msgid "debug URL cache handling" +#~ msgstr "depura la gestió de la memòria cau d'URL" -#: tools/rpmcache.c:598 -#, c-format -msgid "%s: cache operation failed: ec %d.\n" -msgstr "%s: ha fallat l'operació de la memòria cau: ec %d.\n" +#~ msgid "substitute i18n sections into spec file" +#~ msgstr "" +#~ "substitueix les seccions referents a la internacionalització del fitxer " +#~ "d'especificació" -#: tools/rpmgraph.c:169 -#, c-format -msgid "%s: read manifest failed: %s\n" -msgstr "%s: ha fallat la lectura del manifest: %s\n" +#~ msgid "cannot open Solve database in %s\n" +#~ msgstr "no puc obrir la base de dades Solve a %s\n" + +#~ msgid " Suggested resolutions:\n" +#~ msgstr " Resolucions suggerides:\n" + +#~ msgid "(index out of range)" +#~ msgstr "(índex fora de rang)" + +#~ msgid "Success" +#~ msgstr "Correcte" + +#~ msgid "Bad server response" +#~ msgstr "Resposta incorrecta del servidor" + +#~ msgid "Server I/O error" +#~ msgstr "Error d'E/S del servidor" + +#~ msgid "Unable to lookup server host address" +#~ msgstr "No s'ha pogut resoldre l'adreça del servidor" + +#~ msgid "Unable to lookup server host name" +#~ msgstr "No s'ha pogut resoldre el nom de l'adreça del servidor" + +#~ msgid "Failed to connect to server" +#~ msgstr "No s'ha pogut connectar al servidor" + +#~ msgid "Failed to establish data connection to server" +#~ msgstr "No s'ha pogut establir la connexió de dades del servidor" + +#~ msgid "I/O error to local file" +#~ msgstr "Error d'E/S al fitxer local" + +#~ msgid "Error setting remote server to passive mode" +#~ msgstr "S'ha produït un error en establir el servidor remot a mode passiu" + +#~ msgid "File not found on server" +#~ msgstr "No s'ha trobat el fitxer al servidor" + +#~ msgid "Abort in progress" +#~ msgstr "S'està interrompent" + +#~ msgid "Unknown or unexpected error" +#~ msgstr "Error desconegut o inesperat" + +#~ msgid "don't update cache database, only print package paths" +#~ msgstr "" +#~ "no actualitzis la base de dades de la memòria cau, només escriu els " +#~ "camins dels paquets" + +#~ msgid "File tree walk options:" +#~ msgstr "Opcions del recorregut de fitxers de l'arbre:" + +#~ msgid "%s: %%{_cache_dbpath} macro is mis-configured.\n" +#~ msgstr "%s: la macro %%{_cache_dbpath} està mal configurada.\n" + +#~ msgid "%s: cache operation failed: ec %d.\n" +#~ msgstr "%s: ha fallat l'operació de la memòria cau: ec %d.\n" #~ msgid "%s: headerGetEntry failed\n" #~ msgstr "%s: ha fallat headerGetEntry\n" @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-05-12 18:24+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 12:59+0300\n" "PO-Revision-Date: 2001-07-24 10:02+0100\n" "Last-Translator: Jindrich Novy <jnovy@users.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "parametr není RPM balíček\n" msgid "error reading header from package\n" msgstr "chyba při při čtení hlavičky balíčku\n" -#: rpm2cpio.c:84 +#: rpm2cpio.c:88 #, c-format msgid "cannot re-open payload: %s\n" msgstr "nemohu znovu otevřít payload: %s\n" @@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "" msgid "Install/Upgrade/Erase options:" msgstr "Volby pro Instalaci/Aktualizaci/Mazání:" -#: rpmqv.c:118 tools/rpmcache.c:526 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:253 +#: rpmqv.c:118 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:249 msgid "Common options for all rpm modes and executables:" msgstr "Společné volby pro všechny rpm režimy a spustitelné soubory:" @@ -132,108 +132,108 @@ msgid "" "This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n" msgstr "Tento program lze volně šířit podle podmínek GNU GPL\n" -#: rpmqv.c:280 +#: rpmqv.c:275 #, c-format msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n" msgstr "Interní chyba při zpracování parametrů (%d) :-(\n" -#: rpmqv.c:318 rpmqv.c:324 rpmqv.c:330 rpmqv.c:367 +#: rpmqv.c:313 rpmqv.c:319 rpmqv.c:325 rpmqv.c:362 msgid "only one major mode may be specified" msgstr "specifikovat lze jen jeden hlavní režim" -#: rpmqv.c:346 +#: rpmqv.c:341 msgid "one type of query/verify may be performed at a time" msgstr "najednou lze provést jen jeden typ dotazu či ověření" -#: rpmqv.c:350 +#: rpmqv.c:345 msgid "unexpected query flags" msgstr "neočekávaný příznak pro dotaz" -#: rpmqv.c:353 +#: rpmqv.c:348 msgid "unexpected query format" msgstr "neočekávaný formát dotazu" -#: rpmqv.c:356 +#: rpmqv.c:351 msgid "unexpected query source" msgstr "neočekávaný zdroj dotazu" -#: rpmqv.c:399 +#: rpmqv.c:394 msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced" msgstr "" "vynucena může být jen instalace, aktualizace, smazání zdrojových kódů a spec " "souboru" -#: rpmqv.c:401 +#: rpmqv.c:396 msgid "files may only be relocated during package installation" msgstr "soubory mohou být přemístěny jen při instalaci balíčků" -#: rpmqv.c:404 +#: rpmqv.c:399 msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath" msgstr "nemohu použít --prefix s --relocate nebo --excludepath" -#: rpmqv.c:407 +#: rpmqv.c:402 msgid "" "--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages" msgstr "" "--relocate a --excludepath je možno použít jen při instalaci nových balíčků" -#: rpmqv.c:410 +#: rpmqv.c:405 msgid "--prefix may only be used when installing new packages" msgstr "--prefix je možno použít jen při instalaci nových balíčků" -#: rpmqv.c:413 +#: rpmqv.c:408 msgid "arguments to --prefix must begin with a /" msgstr "parametry pro --prefix musejí začínat znakem /" -#: rpmqv.c:416 +#: rpmqv.c:411 msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation" msgstr "--hash (-h) může být použit jen při instalaci balíčků" -#: rpmqv.c:420 +#: rpmqv.c:415 msgid "--percent may only be specified during package installation" msgstr "--percent může být použit jen při instalaci balíčků" -#: rpmqv.c:424 +#: rpmqv.c:419 msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation" msgstr "--replacepkgs může být použit jen při instalaci balíčků" -#: rpmqv.c:428 +#: rpmqv.c:423 msgid "--excludedocs may only be specified during package installation" msgstr "--excludedocs může být použit jen při instalaci balíčků" -#: rpmqv.c:432 +#: rpmqv.c:427 msgid "--includedocs may only be specified during package installation" msgstr "--includedocs může být použit jen při instalaci balíčků" -#: rpmqv.c:436 +#: rpmqv.c:431 msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified" msgstr "použít lze jen jeden z parametrů --excludedocs a --includedocs" -#: rpmqv.c:440 +#: rpmqv.c:435 msgid "--ignorearch may only be specified during package installation" msgstr "--ignorearch může být použit jen při instalaci balíčků" -#: rpmqv.c:444 +#: rpmqv.c:439 msgid "--ignoreos may only be specified during package installation" msgstr "--ignoreos může být použit jen při instalaci balíčků" -#: rpmqv.c:449 +#: rpmqv.c:444 msgid "--ignoresize may only be specified during package installation" msgstr "--ignoresize může být použit jen při instalaci balíčků" -#: rpmqv.c:453 +#: rpmqv.c:448 msgid "--allmatches may only be specified during package erasure" msgstr "--allmatches může být použit jen při instalaci balíčků" -#: rpmqv.c:457 +#: rpmqv.c:452 msgid "--allfiles may only be specified during package installation" msgstr "--allfiles může být použit jen při instalaci balíčků" -#: rpmqv.c:462 +#: rpmqv.c:457 msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure" msgstr "--justdb může být použit jen při instalaci a odstraňování balíčků" -#: rpmqv.c:467 +#: rpmqv.c:462 msgid "" "script disabling options may only be specified during package installation " "and erasure" @@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "" "volba pro potlačení skriptů může být použita jen při instalaci nebo při " "odstraňování balíčků" -#: rpmqv.c:472 +#: rpmqv.c:467 msgid "" "trigger disabling options may only be specified during package installation " "and erasure" @@ -249,7 +249,7 @@ msgstr "" "volba pro potlačení triggerů může být použita jen při instalaci nebo " "odstraňování balíčků" -#: rpmqv.c:476 +#: rpmqv.c:471 msgid "" "--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, " "recompilation, installation,erasure, and verification" @@ -257,13 +257,13 @@ msgstr "" "--nodeps může být použit jen při sestavování, rekompilaci, instalaci, " "odstraňování a kontrole" -#: rpmqv.c:481 +#: rpmqv.c:476 msgid "" "--test may only be specified during package installation, erasure, and " "building" msgstr "--test může být použit jen při instalaci, odstraňování a sestavování" -#: rpmqv.c:486 +#: rpmqv.c:481 msgid "" "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, " "and database rebuilds" @@ -271,91 +271,91 @@ msgstr "" "--root (-r) může být použit jen při instalaci, odstraňování, dotazech nebo " "znovuvytvoření databáze" -#: rpmqv.c:497 +#: rpmqv.c:492 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /" msgstr "parametry pro --root (-r) musejí začínat znakem /" -#: rpmqv.c:523 +#: rpmqv.c:518 #, c-format msgid "no files to sign\n" msgstr "žádné soubory k podepsání\n" -#: rpmqv.c:528 +#: rpmqv.c:523 #, c-format msgid "cannot access file %s\n" msgstr "přístup k souboru %s se nezdařil\n" -#: rpmqv.c:548 +#: rpmqv.c:543 #, c-format msgid "pgp not found: " msgstr "pgp nenalezeno: " -#: rpmqv.c:556 +#: rpmqv.c:551 msgid "Enter pass phrase: " msgstr "Vložte heslovou frázi: " -#: rpmqv.c:558 +#: rpmqv.c:553 #, c-format msgid "Pass phrase check failed\n" msgstr "Chybná heslová fráze\n" -#: rpmqv.c:562 +#: rpmqv.c:557 #, c-format msgid "Pass phrase is good.\n" msgstr "Heslová fráze je v pořádku.\n" -#: rpmqv.c:567 +#: rpmqv.c:562 #, c-format msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n" msgstr "Špatná %%_signature spec v souboru maker.\n" -#: rpmqv.c:574 +#: rpmqv.c:569 msgid "--sign may only be used during package building" msgstr "--sign může být použit jen při sestavování balíčků" -#: rpmqv.c:584 +#: rpmqv.c:579 #, c-format msgid "creating a pipe for --pipe failed: %m\n" msgstr "vytvoření roury pro --pipe selhalo: %m\n" -#: rpmqv.c:594 +#: rpmqv.c:589 #, c-format msgid "exec failed\n" msgstr "spuštění selhalo\n" -#: rpmqv.c:630 +#: rpmqv.c:625 msgid "no packages files given for rebuild" msgstr "ke znovusestavení nezadány žádné balíčky" -#: rpmqv.c:696 +#: rpmqv.c:691 msgid "no spec files given for build" msgstr "pro sestavení nezadány žádné spec soubory" -#: rpmqv.c:698 +#: rpmqv.c:693 msgid "no tar files given for build" msgstr "pro sestavení nezadány žádné tar soubory" -#: rpmqv.c:719 +#: rpmqv.c:714 msgid "no packages given for erase" msgstr "nezadány žádné balíčky pro vymazání" -#: rpmqv.c:753 +#: rpmqv.c:748 msgid "no packages given for install" msgstr "nezadány žádné balíčky pro instalaci" -#: rpmqv.c:766 +#: rpmqv.c:761 msgid "no arguments given for query" msgstr "k dotazu nezadány žádné parametry" -#: rpmqv.c:781 +#: rpmqv.c:776 msgid "no arguments given for verify" msgstr "pro kontrolu nezadány žádné balíčky" -#: rpmqv.c:796 +#: rpmqv.c:791 msgid "no arguments given" msgstr "nezadány žádné parametry" -#: build/build.c:131 build/pack.c:423 +#: build/build.c:131 build/pack.c:426 msgid "Unable to open temp file.\n" msgstr "Nelze otevřít dočasný soubor.\n" @@ -396,44 +396,44 @@ msgstr "chyba syntaxe při zpracování &&\n" msgid "syntax error while parsing ||\n" msgstr "chyba syntaxe při zpracování ||\n" -#: build/expression.c:299 +#: build/expression.c:301 msgid "parse error in expression\n" msgstr "chyba při parsování ve výrazu\n" -#: build/expression.c:331 +#: build/expression.c:333 msgid "unmatched (\n" msgstr "nedoplněná (\n" -#: build/expression.c:363 +#: build/expression.c:365 msgid "- only on numbers\n" msgstr "- jen na číslech\n" -#: build/expression.c:379 +#: build/expression.c:381 msgid "! only on numbers\n" msgstr "! jen na číslech\n" -#: build/expression.c:421 build/expression.c:469 build/expression.c:527 -#: build/expression.c:619 +#: build/expression.c:423 build/expression.c:471 build/expression.c:529 +#: build/expression.c:621 msgid "types must match\n" msgstr "typy musí souhlasit\n" -#: build/expression.c:434 +#: build/expression.c:436 msgid "* / not suported for strings\n" msgstr "* / nejsou podporovány pro řetězce\n" -#: build/expression.c:485 +#: build/expression.c:487 msgid "- not suported for strings\n" msgstr "- není podporováno pro řetězce\n" -#: build/expression.c:632 +#: build/expression.c:634 msgid "&& and || not suported for strings\n" msgstr "&& a || není podporováno pro řetězce\n" -#: build/expression.c:665 build/expression.c:712 +#: build/expression.c:667 build/expression.c:714 msgid "syntax error in expression\n" msgstr "chyba syntaxe ve výrazu\n" -#: build/files.c:241 +#: build/files.c:238 #, c-format msgid "TIMECHECK failure: %s\n" msgstr "TIMECHECK selhal: %s\n" @@ -508,87 +508,97 @@ msgstr "Soubor musí začínat na \"/\": %s\n" msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n" msgstr "Nelze míchat speciální %%doc s ostatnímí formami: %s\n" -#: build/files.c:1001 +#: build/files.c:989 +#, c-format +msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n" +msgstr "" + +#: build/files.c:1017 #, c-format msgid "File listed twice: %s\n" msgstr "Soubor uveden dvakrát: %s\n" -#: build/files.c:1136 +#: build/files.c:1129 #, c-format msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n" msgstr "Symbolická linka ukazuje na BuildRoot: %s -> %s\n" -#: build/files.c:1336 +#: build/files.c:1334 #, c-format msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n" msgstr "Soubor nesouhlasí s prefixem (%s): %s\n" -#: build/files.c:1360 +#: build/files.c:1358 #, c-format msgid "File not found: %s\n" msgstr "Soubor nenalezen: %s\n" -#: build/files.c:1559 +#: build/files.c:1429 +#, c-format +msgid "File %s too large for payload\n" +msgstr "" + +#: build/files.c:1568 #, c-format msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n" msgstr "%s: nemohu nahrát neznámou značku (%d).\n" -#: build/files.c:1566 +#: build/files.c:1575 #, c-format msgid "%s: public key read failed.\n" msgstr "%s: čtení veřejného klíče selhalo.\n" -#: build/files.c:1571 lib/rpmchecksig.c:441 +#: build/files.c:1580 lib/rpmchecksig.c:437 #, c-format msgid "%s: not an armored public key.\n" msgstr "%s: není obrněný veřejný klíč.\n" -#: build/files.c:1580 +#: build/files.c:1589 #, c-format msgid "%s: *.te policy read failed.\n" msgstr "%s: selhalo načítání *.te politiky.\n" -#: build/files.c:1624 +#: build/files.c:1632 #, c-format msgid "File needs leading \"/\": %s\n" msgstr "Soubor potřebuje úvodní \"/\": %s\n" -#: build/files.c:1646 +#: build/files.c:1654 #, c-format msgid "Glob not permitted: %s\n" msgstr "Glob není dovolen: %s\n" -#: build/files.c:1658 lib/rpminstall.c:266 +#: build/files.c:1666 lib/rpminstall.c:266 #, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr "Soubor nenalezen globem: %s\n" -#: build/files.c:1709 +#: build/files.c:1716 #, c-format msgid "Could not open %%files file %s: %m\n" msgstr "Nemohu otevřít %%files soubor %s: %m\n" -#: build/files.c:1717 +#: build/files.c:1724 #, c-format msgid "line: %s\n" msgstr "řádek: %s\n" -#: build/files.c:2090 +#: build/files.c:2086 #, c-format msgid "Bad file: %s: %s\n" msgstr "Špatný soubor: %s: %s\n" -#: build/files.c:2114 build/parsePrep.c:44 +#: build/files.c:2110 build/parsePrep.c:44 #, c-format msgid "Bad owner/group: %s\n" msgstr "Špatný vlastník/skupina: %s\n" -#: build/files.c:2155 +#: build/files.c:2151 #, c-format msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n" msgstr "Kontroluji nezabalené soubory: %s\n" -#: build/files.c:2170 +#: build/files.c:2166 #, c-format msgid "" "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n" @@ -597,7 +607,7 @@ msgstr "" "Nalezeny instalované, ale nezabalené soubory:\n" "%s" -#: build/files.c:2195 +#: build/files.c:2191 #, c-format msgid "Processing files: %s-%s-%s\n" msgstr "Zpracovávám soubory: %s-%s-%s\n" @@ -656,128 +666,128 @@ msgstr "čtení cpio_copy selhalo: %s\n" msgid "%s: line: %s\n" msgstr "%s: řádek: %s\n" -#: build/pack.c:189 build/pack.c:203 +#: build/pack.c:191 build/pack.c:205 #, c-format msgid "Could not open PreIn file: %s\n" msgstr "Nemohu otevřít PreIn soubor: %s\n" -#: build/pack.c:196 +#: build/pack.c:198 #, c-format msgid "Could not open PreUn file: %s\n" msgstr "Nemohu otevřít PreUn soubor: %s\n" -#: build/pack.c:210 +#: build/pack.c:212 #, c-format msgid "Could not open PostIn file: %s\n" msgstr "Nemohu otevřít PostIn soubor: %s\n" -#: build/pack.c:217 build/pack.c:224 +#: build/pack.c:219 build/pack.c:226 #, c-format msgid "Could not open PostUn file: %s\n" msgstr "Nemohu otevřít PostUn soubor: %s\n" -#: build/pack.c:232 +#: build/pack.c:234 #, c-format msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n" msgstr "Nemohu otevřít VerifyScript soubor: %s\n" -#: build/pack.c:247 +#: build/pack.c:248 #, c-format msgid "Could not open Trigger script file: %s\n" msgstr "Nemohu otevřít soubor se spuští (trigger): %s\n" -#: build/pack.c:275 +#: build/pack.c:274 #, c-format msgid "readRPM: open %s: %s\n" msgstr "readRPM: otevření %s: %s\n" -#: build/pack.c:284 +#: build/pack.c:283 #, c-format msgid "%s: Fseek failed: %s\n" msgstr "%s: Fseek selhal: %s\n" -#: build/pack.c:315 +#: build/pack.c:314 #, c-format msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n" msgstr "readRPM: %s není RPM balíček\n" -#: build/pack.c:320 +#: build/pack.c:319 #, c-format msgid "readRPM: reading header from %s\n" msgstr "readRPM: čtení hlavičky z %s\n" -#: build/pack.c:386 +#: build/pack.c:390 #, c-format msgid "Unknown payload compression: %s\n" msgstr "Neznámá komprese payloadu: %s\n" -#: build/pack.c:410 +#: build/pack.c:413 msgid "Unable to create immutable header region.\n" msgstr "Nemohu vytvořit nezměnitelný region hlavičky.\n" -#: build/pack.c:430 +#: build/pack.c:433 msgid "Unable to write temp header\n" msgstr "Nemohu zapsat dočasnou hlavičku\n" -#: build/pack.c:440 +#: build/pack.c:443 msgid "Bad CSA data\n" msgstr "Špatná CSA data\n" -#: build/pack.c:459 +#: build/pack.c:478 #, c-format msgid "Generating signature: %d\n" msgstr "Generuji podpis: %d\n" -#: build/pack.c:477 +#: build/pack.c:512 msgid "Unable to reload signature header.\n" msgstr "Nemohu znovu přečíst hlavičku podpisu.\n" -#: build/pack.c:485 +#: build/pack.c:520 #, c-format msgid "Could not open %s: %s\n" msgstr "Nemohu otevřít %s: %s\n" -#: build/pack.c:497 +#: build/pack.c:532 #, c-format msgid "Unable to write package: %s\n" msgstr "Nemohu zapsat balíček: %s\n" -#: build/pack.c:513 +#: build/pack.c:548 #, c-format msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n" msgstr "Nemohu otevřít cíl pro podepsání %s: %s\n" -#: build/pack.c:524 +#: build/pack.c:559 #, c-format msgid "Unable to read header from %s: %s\n" msgstr "Nemohu přečíst hlavičku z %s: %s\n" -#: build/pack.c:538 +#: build/pack.c:573 #, c-format msgid "Unable to write header to %s: %s\n" msgstr "Nemohu zapsat hlavičku do %s: %s\n" -#: build/pack.c:550 +#: build/pack.c:585 #, c-format msgid "Unable to read payload from %s: %s\n" msgstr "Nemohu přečíst payload z %s: %s\n" -#: build/pack.c:557 +#: build/pack.c:592 #, c-format msgid "Unable to write payload to %s: %s\n" msgstr "Nemohu zapsat payload do %s: %s\n" -#: build/pack.c:595 +#: build/pack.c:629 #, c-format msgid "Wrote: %s\n" msgstr "Zapsáno: %s\n" -#: build/pack.c:700 +#: build/pack.c:728 #, c-format msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n" msgstr "Nemohu vygenerovat jméno souboru pro balíček %s: %s\n" -#: build/pack.c:716 +#: build/pack.c:744 #, c-format msgid "cannot create %s: %s\n" msgstr "nemohu vytvořit %s: %s\n" @@ -787,32 +797,32 @@ msgstr "nemohu vytvořit %s: %s\n" msgid "line %d: second %s\n" msgstr "řádek: %d: druhý %s\n" -#: build/parseChangelog.c:126 +#: build/parseChangelog.c:123 #, c-format msgid "%%changelog entries must start with *\n" msgstr "Položky v %%changelog musí začínat znakem *\n" -#: build/parseChangelog.c:134 +#: build/parseChangelog.c:131 #, c-format msgid "incomplete %%changelog entry\n" msgstr "nekompletní položka v %%changelog\n" -#: build/parseChangelog.c:149 +#: build/parseChangelog.c:146 #, c-format msgid "bad date in %%changelog: %s\n" msgstr "špatný datum v %%changelog: %s\n" -#: build/parseChangelog.c:154 +#: build/parseChangelog.c:151 #, c-format msgid "%%changelog not in descending chronological order\n" msgstr "%%changelog není seřazen sestupně podle času\n" -#: build/parseChangelog.c:162 build/parseChangelog.c:173 +#: build/parseChangelog.c:159 build/parseChangelog.c:170 #, c-format msgid "missing name in %%changelog\n" msgstr "chybějící jméno v %%changelog\n" -#: build/parseChangelog.c:180 +#: build/parseChangelog.c:177 #, c-format msgid "no description in %%changelog\n" msgstr "žádný popis v %%changelog\n" @@ -852,32 +862,32 @@ msgstr "řádek %d: Chyba při parsování %%files: %s\n" msgid "line %d: Second %%files list\n" msgstr "řádek %d: Druhý seznam %%files\n" -#: build/parsePreamble.c:223 +#: build/parsePreamble.c:220 #, c-format msgid "Architecture is excluded: %s\n" msgstr "Architektura je vyřazena: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:228 +#: build/parsePreamble.c:225 #, c-format msgid "Architecture is not included: %s\n" msgstr "Architektura není zahrnuta: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:233 +#: build/parsePreamble.c:230 #, c-format msgid "OS is excluded: %s\n" msgstr "OS je vyřazen: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:238 +#: build/parsePreamble.c:235 #, c-format msgid "OS is not included: %s\n" msgstr "OS není zahrnut: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:265 +#: build/parsePreamble.c:262 #, c-format msgid "%s field must be present in package: %s\n" msgstr "Položka %s musí být v balíčku přítomna: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:292 +#: build/parsePreamble.c:289 #, c-format msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n" msgstr "Duplikovaná položka %s v balíčku: %s\n" @@ -902,82 +912,82 @@ msgstr "Nemohu přečíst ikonu %s: %s\n" msgid "Unknown icon type: %s\n" msgstr "Neznámý typ ikony: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:441 +#: build/parsePreamble.c:442 #, c-format msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n" msgstr "řádek %d: Značka má jen jeden token: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:471 +#: build/parsePreamble.c:466 #, c-format msgid "line %d: Malformed tag: %s\n" msgstr "řádek %d: Počkozená značka: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:479 +#: build/parsePreamble.c:474 #, c-format msgid "line %d: Empty tag: %s\n" msgstr "řádek %d: Prázdná značka: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:502 build/parsePreamble.c:509 +#: build/parsePreamble.c:497 build/parsePreamble.c:504 #, c-format msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n" msgstr "řádek %d: Nepřípustný znak '-' v %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:562 +#: build/parsePreamble.c:557 #, c-format msgid "BuildRoot can not be \"/\": %s\n" msgstr "BuildRoot nemůže být \"/\": %s\n" -#: build/parsePreamble.c:575 +#: build/parsePreamble.c:572 #, c-format msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n" msgstr "řádek %d: Prefixy nesmí končit znakem \"/\": %s\n" -#: build/parsePreamble.c:587 +#: build/parsePreamble.c:585 #, c-format msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n" msgstr "řádek %d: Docdir musí začínat na '/': %s\n" -#: build/parsePreamble.c:600 -#, c-format -msgid "line %d: Epoch field must be a number: %s\n" +#: build/parsePreamble.c:598 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n" msgstr "řádek %d: Položka Epoch musí být číslo: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:641 build/parsePreamble.c:652 +#: build/parsePreamble.c:638 build/parsePreamble.c:649 #, c-format msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n" msgstr "řádek %d: Špatné určení %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:678 +#: build/parsePreamble.c:675 #, c-format msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n" msgstr "řádek %d: Špatný formát BuildArchitecture: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:687 +#: build/parsePreamble.c:684 #, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d\n" msgstr "Interní chyba: Špatná značka: %d\n" -#: build/parsePreamble.c:779 +#: build/parsePreamble.c:776 #, c-format msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n" msgstr "Zastaralá syntax není podporována: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:841 +#: build/parsePreamble.c:838 #, c-format msgid "Bad package specification: %s\n" msgstr "Špatná specifikace balíčku: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:847 +#: build/parsePreamble.c:844 #, c-format msgid "Package already exists: %s\n" msgstr "Balíček již existuje: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:879 +#: build/parsePreamble.c:876 #, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s\n" msgstr "řádek %d: Neznámá značka: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:904 +#: build/parsePreamble.c:901 msgid "Spec file can't use BuildRoot\n" msgstr "Spec soubor nemůže použít BuildRoot\n" @@ -986,48 +996,58 @@ msgstr "Spec soubor nemůže použít BuildRoot\n" msgid "Bad source: %s: %s\n" msgstr "Špatný zdrojový soubor: %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:80 -#, c-format -msgid "No patch number %d\n" +#: build/parsePrep.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "No patch number %u\n" msgstr "Patch číslo %d neexistuje\n" -#: build/parsePrep.c:148 +#: build/parsePrep.c:83 #, c-format -msgid "No source number %d\n" +msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n" +msgstr "" + +#: build/parsePrep.c:158 +#, fuzzy, c-format +msgid "No source number %u\n" msgstr "Zdroj číslo %d neexistuje\n" -#: build/parsePrep.c:169 +#: build/parsePrep.c:160 +#, fuzzy +msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n" +msgstr "zdrojový balíček neobsahuje .spec soubor\n" + +#: build/parsePrep.c:182 #, c-format msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n" msgstr "Nemohu načíst nosource %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:256 +#: build/parsePrep.c:269 #, c-format msgid "Error parsing %%setup: %s\n" msgstr "Chyba při parsování %%setup: %s\n" -#: build/parsePrep.c:271 +#: build/parsePrep.c:284 #, c-format msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n" msgstr "řádek %d: Špatný parametr v %%setup: %s\n" -#: build/parsePrep.c:290 +#: build/parsePrep.c:303 #, c-format msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n" msgstr "řádek %d: Špatná volba v %%setup %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:449 +#: build/parsePrep.c:460 #, c-format msgid "%s: %s: %s\n" msgstr "%s: %s: %s\n" # c-format -#: build/parsePrep.c:466 +#: build/parsePrep.c:473 #, c-format msgid "Invalid patch number %s: %s\n" msgstr "Neplatné číslo záplaty %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:495 +#: build/parsePrep.c:502 #, c-format msgid "line %d: second %%prep\n" msgstr "řádek %d: druhý %%prep\n" @@ -1257,18 +1277,18 @@ msgstr "nekontrolovat závislosti balíčků" msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging" msgstr "generovat hlavičky balíčků kompatibilní s RPM verze 2 a 3" -#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:317 -#: lib/poptQV.c:355 +#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:313 +#: lib/poptQV.c:351 msgid "don't verify package digest(s)" msgstr "nekontrolovat souhrny balíčku" -#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:319 -#: lib/poptQV.c:358 +#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:315 +#: lib/poptQV.c:354 msgid "don't verify database header(s) when retrieved" msgstr "nekontrolovat získané hlavičky databáze" -#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:321 -#: lib/poptQV.c:360 +#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:317 +#: lib/poptQV.c:356 msgid "don't verify package signature(s)" msgstr "nekontrolovat podpisy balíčku" @@ -1319,7 +1339,7 @@ msgstr "Nemohu změnit adresář na %s: %s\n" msgid "Couldn't exec %s: %s\n" msgstr "Nemohu spustit %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:826 +#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:811 #, c-format msgid "Couldn't fork %s: %s\n" msgstr "Nemohu provést fork %s: %s\n" @@ -1359,27 +1379,22 @@ msgstr "Hledám %s: %s\n" msgid "Failed to find %s:\n" msgstr "Selhalo vyhledání %s:\n" -#: build/spec.c:228 +#: build/spec.c:227 #, c-format msgid "line %d: Bad number: %s\n" msgstr "řádek %d: Špatné číslo: %s\n" -#: build/spec.c:234 -#, c-format -msgid "line %d: Bad no%s number: %d\n" +#: build/spec.c:233 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Bad no%s number: %u\n" msgstr "řádek %d: Špatné číslo %s: %d\n" -#: build/spec.c:294 +#: build/spec.c:293 #, c-format msgid "line %d: Bad %s number: %s\n" msgstr "řádek %d: Špatné číslo %s: %s\n" -#: build/spec.c:612 -#, c-format -msgid "can't query %s: %s\n" -msgstr "nemohu provést dotaz %s: %s\n" - -#: build/spec.c:679 +#: build/spec.c:554 #, c-format msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n" msgstr "dotaz na spec soubor %s selhal, nemohu parsovat\n" @@ -1451,60 +1466,56 @@ msgstr "(db soubory)" msgid "(db provides)" msgstr "(db poskytuje)" -#: lib/depends.c:778 +#: lib/depends.c:769 #, c-format msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n" msgstr "ignoruj relace balíčku [%d]\t%s -> %s\n" -#: lib/depends.c:881 +#: lib/depends.c:872 #, c-format msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n" msgstr "odstraňuji %s \"%s\" z tsort relací.\n" -#: lib/depends.c:1358 +#: lib/depends.c:1348 msgid "LOOP:\n" msgstr "SMYČKA:\n" -#: lib/depends.c:1396 +#: lib/depends.c:1386 #, c-format msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n" msgstr "rpmtsOrder selhal, %d elementů zbývá\n" -#: lib/formats.c:34 lib/formats.c:59 lib/formats.c:78 lib/formats.c:192 -#: lib/formats.c:222 lib/formats.c:251 lib/formats.c:599 +#: lib/formats.c:96 lib/formats.c:116 lib/formats.c:136 lib/formats.c:230 +#: lib/formats.c:256 lib/formats.c:279 lib/formats.c:568 msgid "(not a number)" msgstr "(není číslo)" -#: lib/formats.c:112 +#: lib/formats.c:165 #, c-format msgid "%c" msgstr "%c" -#: lib/formats.c:128 +#: lib/formats.c:176 msgid "%a %b %d %Y" msgstr "%a %b %d %Y" -#: lib/formats.c:311 +#: lib/formats.c:335 msgid "(not base64)" msgstr "(není base64)" -#: lib/formats.c:322 +#: lib/formats.c:347 msgid "(invalid type)" msgstr "(neplatný typ)" -#: lib/formats.c:350 lib/formats.c:490 +#: lib/formats.c:371 lib/formats.c:463 msgid "(not a blob)" msgstr "(není blob)" -#: lib/formats.c:406 -msgid "(encoding failed)" -msgstr "(kódování selhalo)" - -#: lib/formats.c:423 +#: lib/formats.c:416 msgid "(invalid xml type)" msgstr "(neplatný typ xml)" -#: lib/formats.c:513 +#: lib/formats.c:486 msgid "(not an OpenPGP signature)" msgstr "(není OpenPGP podpis)" @@ -1533,42 +1544,42 @@ msgstr "nemohu otevřít %s: %s\n" msgid "file %s is on an unknown device\n" msgstr "soubor %s je na neznámém zařízení\n" -#: lib/fsm.c:688 +#: lib/fsm.c:715 #, c-format msgid "user %s does not exist - using root\n" msgstr "uživatel %s neexistuje - použit uživatel root\n" -#: lib/fsm.c:696 +#: lib/fsm.c:723 #, c-format msgid "group %s does not exist - using root\n" msgstr "skupina %s neexistuje - použita skupina root\n" -#: lib/fsm.c:1485 +#: lib/fsm.c:1519 #, c-format msgid "archive file %s was not found in header file list\n" msgstr "soubor z archivu %s nebyl nalezen v seznamu souborů v hlavičce\n" -#: lib/fsm.c:1607 lib/fsm.c:1735 +#: lib/fsm.c:1641 lib/fsm.c:1769 #, c-format msgid "%s saved as %s\n" msgstr "%s uloženo jako %s\n" -#: lib/fsm.c:1762 +#: lib/fsm.c:1796 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n" msgstr "%s odstranění %s selhalo: Adresář není prázdný\n" -#: lib/fsm.c:1768 +#: lib/fsm.c:1802 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n" msgstr "%s rmdir %s selhal: %s\n" -#: lib/fsm.c:1782 +#: lib/fsm.c:1816 #, c-format msgid "%s unlink of %s failed: %s\n" msgstr "%s unlink %s selhal: %s\n" -#: lib/fsm.c:1804 +#: lib/fsm.c:1838 #, c-format msgid "%s created as %s\n" msgstr "%s vytvořen jako %s\n" @@ -1583,107 +1594,107 @@ msgstr "nemohu vytvořit %s: %s\n" msgid "cannot write to %%%s %s\n" msgstr "nemohu zapsat do %%%s %s\n" -#: lib/package.c:259 +#: lib/package.c:239 #, c-format msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n" msgstr "velikost blobu(%d): ŠPATNÁ, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n" -#: lib/package.c:270 lib/package.c:325 lib/package.c:394 lib/signature.c:198 +#: lib/package.c:250 lib/package.c:305 lib/package.c:373 lib/signature.c:212 #, c-format msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "značka[%d]: ŠPATNÁ, značka %d typ %d offset %d počet %d\n" -#: lib/package.c:288 lib/signature.c:212 +#: lib/package.c:268 lib/signature.c:226 #, c-format msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "offset regionu: ŠPATNÝ, značka %d typ %d offset %d počet %d\n" -#: lib/package.c:306 lib/signature.c:236 +#: lib/package.c:286 lib/signature.c:250 #, c-format msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "trailer regionu: ŠPATNÝ, značka %d typ %d offset %d počet %d\n" -#: lib/package.c:316 lib/signature.c:246 +#: lib/package.c:296 lib/signature.c:260 #, c-format msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n" msgstr "velikost regionu: ŠPATNÁ, ril(%d) > il(%d)\n" -#: lib/package.c:343 +#: lib/package.c:323 msgid "hdr SHA1: BAD, not hex\n" msgstr "hdr SHA1: ŠPATNÁ, není v hexa\n" -#: lib/package.c:355 +#: lib/package.c:335 msgid "hdr RSA: BAD, not binary\n" msgstr "hdr RSA: ŠPATNÁ, není binární\n" -#: lib/package.c:365 +#: lib/package.c:345 msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n" msgstr "hdr DSA: ŠPATNÁ, není binární\n" -#: lib/package.c:425 lib/package.c:466 +#: lib/package.c:406 lib/package.c:447 #, c-format msgid "skipping header with unverifiable V%u signature\n" msgstr "přeskakuji hlavičku s neověřitelným V%u podpisem\n" -#: lib/package.c:544 +#: lib/package.c:521 #, c-format msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "hdr velikost (%d): ŠPATNÁ, čtení vrátilo %d\n" -#: lib/package.c:548 +#: lib/package.c:525 msgid "hdr magic: BAD\n" msgstr "hdr magic: ŠPATNÝ\n" -#: lib/package.c:553 +#: lib/package.c:530 #, c-format msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n" msgstr "hdr značky: ŠPATNÉ, počet značek (%d) mimo rozsah\n" -#: lib/package.c:559 +#: lib/package.c:536 #, c-format msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n" msgstr "hdr data: ŠPATNÁ, bajtů (%d) mimo rozsah\n" -#: lib/package.c:569 +#: lib/package.c:546 #, c-format msgid "hdr blob(%zd): BAD, read returned %d\n" msgstr "hdr blob(%zd): ŠPATNÝ, čtení vrátilo %d\n" -#: lib/package.c:581 +#: lib/package.c:558 msgid "hdr load: BAD\n" msgstr "nahrátí hdr: ŠPATNÉ\n" -#: lib/package.c:641 lib/rpmchecksig.c:185 lib/rpmchecksig.c:602 +#: lib/package.c:618 lib/rpmchecksig.c:181 lib/rpmchecksig.c:593 #, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s" msgstr "%s: rpmReadSignature selhalo: %s" -#: lib/package.c:648 lib/rpmchecksig.c:192 lib/rpmchecksig.c:610 +#: lib/package.c:625 lib/rpmchecksig.c:188 lib/rpmchecksig.c:601 #, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "%s: Žádný podpis k dispozici\n" -#: lib/package.c:713 +#: lib/package.c:690 #, c-format msgid "%s: headerRead failed: %s" msgstr "%s: headerRead selhal: %s" -#: lib/package.c:748 lib/package.c:774 lib/package.c:805 lib/rpmchecksig.c:699 +#: lib/package.c:722 lib/package.c:746 lib/package.c:775 lib/rpmchecksig.c:686 #, c-format msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "přeskakuji balíček %s s neověřitelným V%u podpisem\n" -#: lib/package.c:819 lib/rpmchecksig.c:89 lib/rpmchecksig.c:514 +#: lib/package.c:789 lib/rpmchecksig.c:89 lib/rpmchecksig.c:506 #, c-format msgid "%s: Fread failed: %s\n" msgstr "%s: Fread selhalo: %s\n" -#: lib/package.c:908 +#: lib/package.c:883 #, c-format msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n" msgstr "%s is a Delta RPM a nemůže být přímo instalován\n" -#: lib/package.c:912 +#: lib/package.c:887 #, c-format msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n" msgstr "Nepodporovaný payload (%s) in balíčku %s\n" @@ -1804,11 +1815,7 @@ msgstr "použij vlákna pro nástroj stavu balíčků" msgid "debug rpmio I/O" msgstr "ladit rpmio I/O" -#: lib/poptALL.c:295 -msgid "debug URL cache handling" -msgstr "ladit manipulaci s URL cache" - -#: lib/poptALL.c:357 +#: lib/poptALL.c:355 #, c-format msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n" msgstr "%s: tabulka voleb špatně nakonfigurována (%d)\n" @@ -1930,7 +1937,7 @@ msgstr "upravit databázi, ale neupravovat systém souborovů" msgid "do not verify package dependencies" msgstr "nekontrolovat závislosti balíčků" -#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:280 +#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:276 msgid "don't verify MD5 digest of files" msgstr "nekontrolovat MD5 souborů v balíčku" @@ -2034,351 +2041,347 @@ msgstr "neinstalovat ale sdělit, zda-li by to fungovalo či nikoli" msgid "upgrade package(s)" msgstr "aktualizace balíčku" -#: lib/poptQV.c:96 +#: lib/poptQV.c:94 msgid "query/verify all packages" msgstr "dotázat/ověřit všechny balíčky" -#: lib/poptQV.c:98 +#: lib/poptQV.c:96 msgid "rpm checksig mode" msgstr "režim rpm checksig" -#: lib/poptQV.c:100 +#: lib/poptQV.c:98 msgid "query/verify package(s) owning file" msgstr "dotaz/ověření balíčků vlastnícího soubor" -#: lib/poptQV.c:102 +#: lib/poptQV.c:100 msgid "query/verify package(s) in group" msgstr "dotaz/ověření balíčků ve skupině" -#: lib/poptQV.c:104 +#: lib/poptQV.c:102 msgid "query/verify a package file" msgstr "dotázat/ověřit soubor balíčku" -#: lib/poptQV.c:107 +#: lib/poptQV.c:105 msgid "query/verify package(s) from TOP file tree walk" msgstr "dotaz/ověření balíčků z průchodu NEJVYŠŠÍHO souboru stromu" -#: lib/poptQV.c:109 +#: lib/poptQV.c:107 msgid "query/verify package(s) from system HDLIST" msgstr "dotaz/ověření balíčků ze systémového HDLISTu" -#: lib/poptQV.c:112 +#: lib/poptQV.c:110 msgid "query/verify package(s) with package identifier" msgstr "dotaz/ověření balíčků s identifikátorem balíčku" -#: lib/poptQV.c:114 +#: lib/poptQV.c:112 msgid "query/verify package(s) with header identifier" msgstr "dotaz/ověření balíčků s hlavičkovým identifikátorem" -#: lib/poptQV.c:116 +#: lib/poptQV.c:114 msgid "query/verify package(s) with file identifier" msgstr "dotaz/ověření balíčků se souborovým identifikátorem" -#: lib/poptQV.c:119 +#: lib/poptQV.c:117 msgid "rpm query mode" msgstr "režim dotazů" -#: lib/poptQV.c:121 +#: lib/poptQV.c:119 msgid "query/verify a header instance" msgstr "dotaz/ověření hlavičkové instance" -#: lib/poptQV.c:123 +#: lib/poptQV.c:121 msgid "query a spec file" msgstr "dotaz na spec soubor" -#: lib/poptQV.c:123 +#: lib/poptQV.c:121 msgid "<spec>" msgstr "<spec>" -#: lib/poptQV.c:125 +#: lib/poptQV.c:123 msgid "query/verify package(s) from install transaction" msgstr "dotaz/ověření balíčků z instalační transakce" -#: lib/poptQV.c:127 +#: lib/poptQV.c:125 msgid "query the package(s) triggered by the package" msgstr "dotaz na balíčky aktivované balíčkem" -#: lib/poptQV.c:129 +#: lib/poptQV.c:127 msgid "rpm verify mode" msgstr "režim kontroly" -#: lib/poptQV.c:131 +#: lib/poptQV.c:129 msgid "query/verify the package(s) which require a dependency" msgstr "dotaz/ověření balíčků vyžadujících závislost" -#: lib/poptQV.c:133 +#: lib/poptQV.c:131 msgid "query/verify the package(s) which provide a dependency" msgstr "dotaz/ověření balíčků poskytujících závislost" -#: lib/poptQV.c:136 +#: lib/poptQV.c:134 msgid "create transaction set" msgstr "vytvoř transakční sestavu" -#: lib/poptQV.c:138 +#: lib/poptQV.c:136 msgid "do not order transaction set" msgstr "netřiď transakční sestavu" -#: lib/poptQV.c:140 +#: lib/poptQV.c:138 msgid "do not glob arguments" msgstr "neseparuj argumenty" -#: lib/poptQV.c:142 +#: lib/poptQV.c:140 msgid "do not process non-package files as manifests" msgstr "nezpracovávej nebalíčkové soubory jako seznamy" -#: lib/poptQV.c:144 +#: lib/poptQV.c:142 msgid "do not read headers" msgstr "nečti hlavičky" -#: lib/poptQV.c:241 +#: lib/poptQV.c:239 msgid "list all configuration files" msgstr "vypsat všechny konfigurační soubory" -#: lib/poptQV.c:243 +#: lib/poptQV.c:241 msgid "list all documentation files" msgstr "vypsat všechny soubory s dokumentací" -#: lib/poptQV.c:245 +#: lib/poptQV.c:243 msgid "dump basic file information" msgstr "zobrazit základní informace o souborech" -#: lib/poptQV.c:249 +#: lib/poptQV.c:247 msgid "list files in package" msgstr "vypsat soubory v balíčku" -#: lib/poptQV.c:254 +#: lib/poptQV.c:252 #, c-format msgid "skip %%ghost files" msgstr "vynechat %%ghost soubory" -#: lib/poptQV.c:259 +#: lib/poptQV.c:257 msgid "use the following query format" msgstr "použij následující formát dotazů" -#: lib/poptQV.c:261 -msgid "substitute i18n sections into spec file" -msgstr "nahradit i18n sekce do spec souboru" - -#: lib/poptQV.c:263 +#: lib/poptQV.c:259 msgid "display the states of the listed files" msgstr "zobrazit stav vypsaných souborů" -#: lib/poptQV.c:283 +#: lib/poptQV.c:279 msgid "don't verify size of files" msgstr "nekontrolovat velikost souborů" -#: lib/poptQV.c:286 +#: lib/poptQV.c:282 msgid "don't verify symlink path of files" msgstr "nekontrolovat cesty symbolických linek" -#: lib/poptQV.c:289 +#: lib/poptQV.c:285 msgid "don't verify owner of files" msgstr "nekontrolovat vlastníka souborů" -#: lib/poptQV.c:292 +#: lib/poptQV.c:288 msgid "don't verify group of files" msgstr "nekontrolovat skupinu souborů" -#: lib/poptQV.c:295 +#: lib/poptQV.c:291 msgid "don't verify modification time of files" msgstr "nekontrolovat čas změny souboru" -#: lib/poptQV.c:298 lib/poptQV.c:301 +#: lib/poptQV.c:294 lib/poptQV.c:297 msgid "don't verify mode of files" msgstr "nekontrolovat mód souborů" -#: lib/poptQV.c:304 +#: lib/poptQV.c:300 msgid "don't verify file security contexts" msgstr "nekontrolovat bezpečnostní kontexty souboru" -#: lib/poptQV.c:306 +#: lib/poptQV.c:302 msgid "don't verify files in package" msgstr "nekontrolovat soubory v balíčku" -#: lib/poptQV.c:308 tools/rpmgraph.c:249 +#: lib/poptQV.c:304 tools/rpmgraph.c:245 msgid "don't verify package dependencies" msgstr "nekontrolovat závislosti balíčků" -#: lib/poptQV.c:311 lib/poptQV.c:314 +#: lib/poptQV.c:307 lib/poptQV.c:310 msgid "don't execute verify script(s)" msgstr "nespouštět kontrolní skripty" -#: lib/poptQV.c:326 +#: lib/poptQV.c:322 msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)" msgstr "nekontrolovat GPG V3 DSA podpisy" -#: lib/poptQV.c:329 +#: lib/poptQV.c:325 msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)" msgstr "nekontrolovat PGP V3 RSA/MD5 podpisy" -#: lib/poptQV.c:342 +#: lib/poptQV.c:338 msgid "sign package(s) (identical to --resign)" msgstr "podepsat balíčky (identické s --resign)" -#: lib/poptQV.c:344 +#: lib/poptQV.c:340 msgid "verify package signature(s)" msgstr "ověřit podpis v balíčku" -#: lib/poptQV.c:346 +#: lib/poptQV.c:342 msgid "delete package signatures" msgstr "vymazat podpisy balíčku" -#: lib/poptQV.c:348 +#: lib/poptQV.c:344 msgid "import an armored public key" msgstr "importuj obrněný veřejný klíč" -#: lib/poptQV.c:350 +#: lib/poptQV.c:346 msgid "sign package(s) (identical to --addsign)" msgstr "podepsat balíček (identické s --addsign)" -#: lib/poptQV.c:352 +#: lib/poptQV.c:348 msgid "generate signature" msgstr "generovat PGP/GPG podpis" -#: lib/psm.c:273 +#: lib/psm.c:265 msgid "source package expected, binary found\n" msgstr "očekávám balíček se zdrojovými kódy, nalezen však binární\n" -#: lib/psm.c:384 +#: lib/psm.c:375 msgid "source package contains no .spec file\n" msgstr "zdrojový balíček neobsahuje .spec soubor\n" -#: lib/psm.c:836 +#: lib/psm.c:821 #, c-format msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n" msgstr "%s scriptlet selhal, waitpid(%d) rc %d: %s\n" -#: lib/psm.c:843 +#: lib/psm.c:828 #, c-format msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n" msgstr "%s skriplet selhal, signál %d\n" -#: lib/psm.c:848 +#: lib/psm.c:833 #, c-format msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n" msgstr "provedení %s skripletu selhalo, návratový kód: %d\n" -#: lib/psm.c:1399 +#: lib/psm.c:1374 #, c-format msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n" msgstr "%s: scriptlet %s selhal (%d), přeskakuji %s\n" -#: lib/psm.c:1481 +#: lib/psm.c:1456 #, c-format msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n" msgstr "rozbalování archívu selhalo %s%s: %s\n" -#: lib/psm.c:1482 +#: lib/psm.c:1457 msgid " on file " msgstr " na souboru " -#: lib/psm.c:1613 +#: lib/psm.c:1585 #, c-format msgid "%s failed on file %s: %s\n" msgstr "%s selhal na souboru %s: %s\n" -#: lib/psm.c:1616 +#: lib/psm.c:1588 #, c-format msgid "%s failed: %s\n" msgstr "%s selhalo: %s\n" -#: lib/query.c:117 lib/rpmts.c:626 +#: lib/query.c:118 #, c-format msgid "incorrect format: %s\n" msgstr "nesprávný formát: %s\n" -#: lib/query.c:126 +#: lib/query.c:127 msgid "(contains no files)\n" msgstr "(neobsahuje žádné soubory)\n" -#: lib/query.c:173 +#: lib/query.c:174 msgid "normal " msgstr "normální " -#: lib/query.c:176 +#: lib/query.c:177 msgid "replaced " msgstr "nahrazen " -#: lib/query.c:179 +#: lib/query.c:180 msgid "not installed " msgstr "neinstalován " -#: lib/query.c:182 +#: lib/query.c:183 msgid "net shared " msgstr "sdílen v síti " -#: lib/query.c:185 +#: lib/query.c:186 msgid "wrong color " msgstr "špatná barva " -#: lib/query.c:188 +#: lib/query.c:189 msgid "(no state) " msgstr "(chybí stav) " -#: lib/query.c:191 +#: lib/query.c:192 #, c-format msgid "(unknown %3d) " msgstr "(neznámý %3d) " -#: lib/query.c:211 +#: lib/query.c:212 msgid "package has not file owner/group lists\n" msgstr "balíček nemá vlastníka souboru ani seznamy skupin\n" -#: lib/query.c:241 +#: lib/query.c:242 msgid "package has neither file owner or id lists\n" msgstr "balíček nemá vlastníka souboru ani seznamy id\n" -#: lib/query.c:368 +#: lib/query.c:357 #, c-format msgid "group %s does not contain any packages\n" msgstr "skupina %s neobsahuje žádné balíčky\n" -#: lib/query.c:377 +#: lib/query.c:366 #, c-format msgid "no package triggers %s\n" msgstr "žádný balíček neaktivuje %s\n" -#: lib/query.c:390 lib/query.c:411 lib/query.c:431 lib/query.c:465 +#: lib/query.c:379 lib/query.c:400 lib/query.c:421 lib/query.c:458 #, c-format msgid "malformed %s: %s\n" msgstr "poškozený %s: %s\n" -#: lib/query.c:400 lib/query.c:417 lib/query.c:441 lib/query.c:470 +#: lib/query.c:389 lib/query.c:406 lib/query.c:432 lib/query.c:463 #, c-format msgid "no package matches %s: %s\n" msgstr "žádný balíček se neshoduje s %s: %s\n" -#: lib/query.c:480 +#: lib/query.c:473 #, c-format msgid "no package requires %s\n" msgstr "žádný balíček nevyžaduje %s\n" -#: lib/query.c:491 +#: lib/query.c:484 #, c-format msgid "no package provides %s\n" msgstr "žádný balíček neposkytuje %s\n" -#: lib/query.c:523 +#: lib/query.c:516 #, c-format msgid "file %s: %s\n" msgstr "soubor %s: %s\n" -#: lib/query.c:526 +#: lib/query.c:519 #, c-format msgid "file %s is not owned by any package\n" msgstr "soubor %s nevlastní žádný balíček\n" -#: lib/query.c:551 +#: lib/query.c:544 #, c-format msgid "invalid package number: %s\n" msgstr "neplatné číslo balíčku: %s\n" -#: lib/query.c:559 +#: lib/query.c:552 #, c-format msgid "record %lu could not be read\n" msgstr "záznam %lu nelze přečíst\n" -#: lib/query.c:575 lib/rpminstall.c:654 +#: lib/query.c:568 lib/rpminstall.c:646 #, c-format msgid "package %s is not installed\n" msgstr "balíček %s není nainstalován\n" @@ -2391,7 +2394,7 @@ msgstr "(přidané soubory)" msgid "(added provide)" msgstr "(přidáno poskytuje)" -#: lib/rpmchecksig.c:49 lib/rpmchecksig.c:832 +#: lib/rpmchecksig.c:49 lib/rpmchecksig.c:819 #, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "%s: otevření selhalo: %s\n" @@ -2406,79 +2409,79 @@ msgstr "%s: Fwrite selhalo: %s\n" msgid "%s: Fflush failed: %s\n" msgstr "%s: Fflush selhal: %s\n" -#: lib/rpmchecksig.c:202 lib/rpmchecksig.c:339 +#: lib/rpmchecksig.c:198 lib/rpmchecksig.c:335 msgid "rpmMkTemp failed\n" msgstr "rpmMkTemp selhal\n" -#: lib/rpmchecksig.c:319 +#: lib/rpmchecksig.c:315 #, c-format msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n" msgstr "%s: už byl podepsán klíčem ID %s, přeskakuji\n" -#: lib/rpmchecksig.c:347 +#: lib/rpmchecksig.c:343 #, c-format msgid "%s: writeLead failed: %s\n" msgstr "%s: writeLead selhalo: %s\n" -#: lib/rpmchecksig.c:353 +#: lib/rpmchecksig.c:349 #, c-format msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n" msgstr "%s: Fwrite selhalo: %s\n" -#: lib/rpmchecksig.c:436 +#: lib/rpmchecksig.c:432 #, c-format msgid "%s: import read failed(%d).\n" msgstr "%s: importní čtení selhalo(%d).\n" -#: lib/rpmchecksig.c:448 +#: lib/rpmchecksig.c:444 #, c-format msgid "%s: import failed.\n" msgstr "%s: import selhal.\n" -#: lib/rpmchecksig.c:479 +#: lib/rpmchecksig.c:475 #, c-format msgid "%s: headerRead failed\n" msgstr "%s: headerRead selhal\n" -#: lib/rpmchecksig.c:495 +#: lib/rpmchecksig.c:487 #, c-format msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" "%s: Nezměnitelná oblast hlavičky nemůže být čtena. Poškozený balíček?\n" -#: lib/rpmchecksig.c:782 +#: lib/rpmchecksig.c:769 msgid "NOT OK" msgstr "NENÍ OK" -#: lib/rpmchecksig.c:782 +#: lib/rpmchecksig.c:769 msgid "OK" msgstr "OK" -#: lib/rpmchecksig.c:784 +#: lib/rpmchecksig.c:771 msgid " (MISSING KEYS:" msgstr "(CHYBĚJÍCÍ KLÍČE:" -#: lib/rpmchecksig.c:786 +#: lib/rpmchecksig.c:773 msgid ") " msgstr ") " -#: lib/rpmchecksig.c:787 +#: lib/rpmchecksig.c:774 msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr "(NEDŮVĚRYHODNÉ KLÍČE:" -#: lib/rpmchecksig.c:789 +#: lib/rpmchecksig.c:776 msgid ")" msgstr ")" -#: lib/rpmds.c:496 +#: lib/rpmds.c:490 msgid "NO " msgstr "NE " -#: lib/rpmds.c:496 +#: lib/rpmds.c:490 msgid "YES" msgstr "ANO" -#: lib/rpmds.c:848 +#: lib/rpmds.c:839 #, c-format msgid "" "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n" @@ -2487,53 +2490,56 @@ msgstr "" "Závislost \"B\" potřebuje epochu (předpokládáno stejné jako \"A\")\n" "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n" -#: lib/rpmds.c:1005 +#: lib/rpmds.c:996 msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions." msgstr "PreReq:, Provides:, a Obsoletes: verze pro podporu závislostí." -#: lib/rpmds.c:1008 +#: lib/rpmds.c:999 msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path." msgstr "jména souborů uložená jako diName,baseName,dirIndex, ne jako cesta." -#: lib/rpmds.c:1012 +#: lib/rpmds.c:1003 msgid "package payload can be compressed using bzip2." msgstr "payload balíčku může být komprimován pomocí bzip2." -#: lib/rpmds.c:1016 +#: lib/rpmds.c:1007 msgid "package payload can be compressed using lzma." msgstr "payload balíčku může být komprimován pomocí lzma." -#: lib/rpmds.c:1019 +#: lib/rpmds.c:1010 msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix." msgstr "soubory payloadu balíčku mají předponu \"./\"." -#: lib/rpmds.c:1022 +#: lib/rpmds.c:1013 msgid "package name-version-release is not implicitly provided." msgstr "NVR balíčku není implicitně zprostředkována." -#: lib/rpmds.c:1025 +#: lib/rpmds.c:1016 msgid "header tags are always sorted after being loaded." msgstr "značky hlavičky jsou vždy setřízeny po nahrátí." -#: lib/rpmds.c:1028 +#: lib/rpmds.c:1019 msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header." msgstr "interpret skriptletů může použít argumenty z hlavičky." -#: lib/rpmds.c:1031 +#: lib/rpmds.c:1022 msgid "a hardlink file set may be installed without being complete." msgstr "hardlinkovaný soubor může být instalován bez toho, aby byl kompletní." -#: lib/rpmds.c:1034 +#: lib/rpmds.c:1025 msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing." msgstr "skriptlety balíčku mohou přistupovat k rpm databázi při instalaci." -#: lib/rpmds.c:1038 +#: lib/rpmds.c:1029 msgid "internal support for lua scripts." msgstr "interní podpora pro lua skripty." -#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:353 -#: lib/rpminstall.c:485 lib/rpmts.c:637 tools/rpmgraph.c:119 -#: tools/rpmgraph.c:156 +#: lib/rpmds.c:1033 +msgid "file checksum digest algorithm is per package configurable" +msgstr "" + +#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:352 +#: lib/rpminstall.c:481 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 #, c-format msgid "open of %s failed: %s\n" msgstr "otevření %s selhalo: %s\n" @@ -2543,7 +2549,7 @@ msgstr "otevření %s selhalo: %s\n" msgid "unknown tag: \"%s\"\n" msgstr "neznámá značka: \"%s\"\n" -#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:528 lib/rpminstall.c:688 +#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:524 lib/rpminstall.c:680 #: tools/rpmgraph.c:194 msgid "Failed dependencies:\n" msgstr "Selhalé závislosti:\n" @@ -2562,51 +2568,51 @@ msgid "Retrieving %s\n" msgstr "Získávám %s\n" #: lib/rpminstall.c:315 -#, c-format -msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "skipping %s - transfer failed\n" msgstr "přeskakuji %s - přenost selhal - %s\n" -#: lib/rpminstall.c:372 lib/rpminstall.c:749 tools/rpmgraph.c:139 +#: lib/rpminstall.c:371 lib/rpminstall.c:741 tools/rpmgraph.c:139 #, c-format msgid "%s cannot be installed\n" msgstr "%s nemůže být nainstalován\n" -#: lib/rpminstall.c:414 +#: lib/rpminstall.c:410 #, c-format msgid "package %s is not relocatable\n" msgstr "balíček %s není přemístitelný\n" -#: lib/rpminstall.c:461 +#: lib/rpminstall.c:457 #, c-format msgid "error reading from file %s\n" msgstr "chyba při vytváření dočasného souboru %s\n" -#: lib/rpminstall.c:467 +#: lib/rpminstall.c:463 #, c-format msgid "file %s requires a newer version of RPM\n" msgstr "soubor %s vyžaduje novější verzi RPM\n" -#: lib/rpminstall.c:499 +#: lib/rpminstall.c:495 #, c-format msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n" msgstr "%s: není rpm balíčkem (nebo seznamem balíčků): %s\n" -#: lib/rpminstall.c:576 +#: lib/rpminstall.c:568 #, c-format msgid "cannot open file %s: %s\n" msgstr "nemohu otevřít soubor %s: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:663 +#: lib/rpminstall.c:655 #, c-format msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n" msgstr "\"%s\" specifikuje více balíčků\n" -#: lib/rpminstall.c:733 +#: lib/rpminstall.c:725 #, c-format msgid "cannot open %s: %s\n" msgstr "nemohu otevřít %s: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:739 +#: lib/rpminstall.c:731 #, c-format msgid "Installing %s\n" msgstr "Instaluji: %s\n" @@ -2683,8 +2689,8 @@ msgid "installing package %s needs %ld%cB on the %s filesystem" msgstr "instalace balíčku %s potřebuje %ld%cB na systému souborů %s" #: lib/rpmps.c:332 -#, c-format -msgid "installing package %s needs %ld inodes on the %s filesystem" +#, fuzzy, c-format +msgid "installing package %s needs %llu inodes on the %s filesystem" msgstr "instalace balíčku %s potřebuje %ld inodů na systému souborů %s" #: lib/rpmps.c:336 @@ -2741,302 +2747,294 @@ msgstr "Neúplný implicitní řádek na %s:%d\n" msgid "Too many args in default line at %s:%d\n" msgstr "Příliš mnoho argumentů v implicitním řádku na %s:%d\n" -#: lib/rpmrc.c:541 +#: lib/rpmrc.c:542 #, c-format msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n" msgstr "chybějící ':' (nalezeno 0x%02x) na %s:%d\n" -#: lib/rpmrc.c:558 lib/rpmrc.c:598 +#: lib/rpmrc.c:559 lib/rpmrc.c:599 #, c-format msgid "missing argument for %s at %s:%d\n" msgstr "chybí argument pro %s na %s:%d\n" -#: lib/rpmrc.c:574 +#: lib/rpmrc.c:575 #, c-format msgid "cannot open %s at %s:%d: %m\n" msgstr "nemohu otevřít %s na %s:%d: %m\n" -#: lib/rpmrc.c:590 +#: lib/rpmrc.c:591 #, c-format msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n" msgstr "chybí arcitektura pro %s na %s:%d\n" -#: lib/rpmrc.c:657 +#: lib/rpmrc.c:658 #, c-format msgid "bad option '%s' at %s:%d\n" msgstr "špatný parametr'%s' na %s:%d\n" -#: lib/rpmrc.c:1417 +#: lib/rpmrc.c:1418 #, c-format msgid "Unknown system: %s\n" msgstr "Neznámý systém: %s\n" -#: lib/rpmrc.c:1418 +#: lib/rpmrc.c:1419 #, c-format msgid "Please contact %s\n" msgstr "Prosím kontaktujte %s\n" -#: lib/rpmrc.c:1635 +#: lib/rpmrc.c:1636 #, c-format msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n" msgstr "Nemohu otevřít %s pro čtení: %m.\n" -#: lib/rpmts.c:99 +#: lib/rpmts.c:104 #, c-format msgid "cannot open Packages database in %s\n" msgstr "nemohu otevřít Packages databázi v %s\n" -#: lib/rpmts.c:209 +#: lib/rpmts.c:217 #, c-format msgid "extra '(' in package label: %s\n" msgstr "nadbytečná '(' v názvu balíčku: %s\n" -#: lib/rpmts.c:227 +#: lib/rpmts.c:235 #, c-format msgid "missing '(' in package label: %s\n" msgstr "chybějící '(' v názvu balíčku: %s\n" -#: lib/rpmts.c:235 +#: lib/rpmts.c:243 #, c-format msgid "missing ')' in package label: %s\n" msgstr "chybějící ')' v názvu balíčku: %s\n" -#: lib/rpmts.c:524 -#, c-format -msgid "cannot open Solve database in %s\n" -msgstr "nemohu otevřít Solve databázi v %s\n" - -#: lib/rpmts.c:735 -msgid " Suggested resolutions:\n" -msgstr " Doporučené řešení:\n" +#: lib/rpmts.c:314 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: reading of public key failed.\n" +msgstr "%s: čtení veřejného klíče selhalo.\n" -#: lib/signature.c:159 +#: lib/signature.c:173 #, c-format msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "sigh velikost(%d): ŠPATNÁ, čtení vrátilo %d\n" -#: lib/signature.c:164 +#: lib/signature.c:178 msgid "sigh magic: BAD\n" msgstr "sigh magic: ŠPATNÁ\n" -#: lib/signature.c:170 +#: lib/signature.c:184 #, c-format msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n" msgstr "sigh značky: ŠPATNÉ, počet značek(%d) mimo rozsah\n" -#: lib/signature.c:176 +#: lib/signature.c:190 #, c-format msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n" msgstr "sigh data: ŠPATNÁ, počet bajtů(%d) mimo rozsah\n" -#: lib/signature.c:191 +#: lib/signature.c:205 #, c-format msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "sigh blob(%d): ŠPATNÝ, čtení vrátilo %d\n" -#: lib/signature.c:257 +#: lib/signature.c:271 #, c-format msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "sigh značka[%d]: šPATNÝ, značka %d typ %d offset %d počet %d\n" -#: lib/signature.c:267 +#: lib/signature.c:281 msgid "sigh load: BAD\n" msgstr "sigh nahání: šPATNÉ\n" -#: lib/signature.c:280 +#: lib/signature.c:295 #, c-format msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n" msgstr "sigh zarovnání(%zd): ŠPATNÉ, čtení %zd bajtů\n" -#: lib/signature.c:289 +#: lib/signature.c:311 #, c-format msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n" msgstr "sigh sigSize(%zd): ŠPATNÁ, fstat(2) selhal\n" -#: lib/signature.c:373 lib/signature.c:510 +#: lib/signature.c:394 lib/signature.c:531 #, c-format msgid "Couldn't create pipe for signing: %m" msgstr "Nemohu vytvořit rouru pro podepsání: %m" -#: lib/signature.c:412 lib/signature.c:530 lib/signature.c:855 -#: lib/signature.c:888 +#: lib/signature.c:433 lib/signature.c:551 lib/signature.c:889 +#: lib/signature.c:922 #, c-format msgid "Could not exec %s: %s\n" msgstr "Nemohu spustit %s: %s\n" -#: lib/signature.c:429 +#: lib/signature.c:450 msgid "pgp failed\n" msgstr "pgp selhalo\n" -#: lib/signature.c:436 +#: lib/signature.c:457 msgid "pgp failed to write signature\n" msgstr "pgp selhalo v zápisu signatury\n" -#: lib/signature.c:455 lib/signature.c:571 +#: lib/signature.c:476 lib/signature.c:592 msgid "unable to read the signature\n" msgstr "nemohu přečíst podpis\n" -#: lib/signature.c:547 +#: lib/signature.c:568 #, c-format msgid "gpg exec failed (%d)\n" msgstr "spuštění gpg selhalo (%d)\n" -#: lib/signature.c:553 +#: lib/signature.c:574 msgid "gpg failed to write signature\n" msgstr "gpg selhal při zápisu podpisu\n" -#: lib/signature.c:673 +#: lib/signature.c:695 msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "Nezměnitelná oblast hlavičky nemůže být čtena. Poškozený balíček?\n" -#: lib/signature.c:893 lib/signature.c:942 +#: lib/signature.c:927 lib/signature.c:976 #, c-format msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n" msgstr "Špatná %%_signature spec v souboru maker\n" -#: lib/signature.c:924 +#: lib/signature.c:958 #, c-format msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n" msgstr "Je nutné nastavit \"%%_gpg_name\" ve vašem souboru maker\n" -#: lib/signature.c:936 +#: lib/signature.c:970 #, c-format msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n" msgstr "Je nutné nastavit \"%%_pgp_name\" ve vašem souboru maker\n" -#: lib/signature.c:977 +#: lib/signature.c:1009 msgid "Header+Payload size:" msgstr "Velikost hlavičky a payload:" -#: lib/signature.c:1014 +#: lib/signature.c:1042 msgid "MD5 digest:" msgstr "MD5 digest:" -#: lib/signature.c:1067 +#: lib/signature.c:1085 msgid "Header SHA1 digest:" msgstr "SHA1 digest v hlavičce:" -#: lib/signature.c:1119 +#: lib/signature.c:1130 msgid "Unknown" msgstr "Neznámý" -#: lib/signature.c:1125 lib/signature.c:1269 +#: lib/signature.c:1137 lib/signature.c:1271 msgid "Header " msgstr "Hlavička " -#: lib/signature.c:1232 +#: lib/signature.c:1239 #, c-format msgid "%sV%d %s signature: %s, key ID %s\n" msgstr "%sV%d %s podpis: %s, ID klíče %s\n" -#: lib/signature.c:1236 +#: lib/signature.c:1243 #, c-format msgid "%sV%d %s signature: %s\n" msgstr "%sV%d %s podpis: %s\n" -#: lib/signature.c:1332 +#: lib/signature.c:1329 #, c-format msgid "%sV%d DSA signature: %s, key ID %s\n" msgstr "%sV%d DSA podpis: %s, ID klíče %s\n" -#: lib/signature.c:1336 +#: lib/signature.c:1333 #, c-format msgid "%sV%d DSA signature: %s\n" msgstr "%sV%d DSA podpis: %s\n" -#: lib/signature.c:1354 +#: lib/signature.c:1347 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n" msgstr "Skontrolujte podpis: ŠPATNÉ PARAMETRY\n" -#: lib/signature.c:1385 +#: lib/signature.c:1378 msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n" msgstr "Špatný MD5 digest: NEPODPOROVÁNO\n" -#: lib/signature.c:1389 +#: lib/signature.c:1382 #, c-format msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" msgstr "Podpis: NEZNÁMÝ (%d)\n" -#: lib/transaction.c:1191 lib/verify.c:413 +#: lib/transaction.c:1187 lib/verify.c:419 #, c-format msgid "Unable to change root directory: %m\n" msgstr "Není možné změnit kořenový adresář: %m\n" -#: lib/verify.c:251 +#: lib/verify.c:257 #, c-format msgid "missing %c %s" msgstr "chybí %c %s" -#: lib/verify.c:343 +#: lib/verify.c:349 #, c-format msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n" msgstr "Nesplněné závislosti pro %s:\n" -#: lib/headerfmt.c:375 +#: lib/headerfmt.c:348 msgid "missing { after %" msgstr "chybí { po %" -#: lib/headerfmt.c:405 +#: lib/headerfmt.c:371 msgid "missing } after %{" msgstr "po %{ chybí }" -#: lib/headerfmt.c:417 +#: lib/headerfmt.c:383 msgid "empty tag format" msgstr "prázdný formát značky" -#: lib/headerfmt.c:427 +#: lib/headerfmt.c:395 msgid "empty tag name" msgstr "prázdné jméno značky" -#: lib/headerfmt.c:436 +#: lib/headerfmt.c:404 msgid "unknown tag" msgstr "neznámá značka" -#: lib/headerfmt.c:459 +#: lib/headerfmt.c:427 msgid "] expected at end of array" msgstr "na konci pole očekáváno ]" -#: lib/headerfmt.c:472 +#: lib/headerfmt.c:440 msgid "unexpected ]" msgstr "neočekávaná ]" -#: lib/headerfmt.c:483 +#: lib/headerfmt.c:451 msgid "unexpected }" msgstr "neočekávaná }" -#: lib/headerfmt.c:537 +#: lib/headerfmt.c:505 msgid "? expected in expression" msgstr "ve výrazu očekáván ?" -#: lib/headerfmt.c:544 +#: lib/headerfmt.c:512 msgid "{ expected after ? in expression" msgstr "ve výrazu je po ? očekávána {" -#: lib/headerfmt.c:556 lib/headerfmt.c:596 +#: lib/headerfmt.c:524 lib/headerfmt.c:564 msgid "} expected in expression" msgstr "ve výrazu je očekávána }" -#: lib/headerfmt.c:564 +#: lib/headerfmt.c:532 msgid ": expected following ? subexpression" msgstr "v podvýrazu je po ? očekávána :" -#: lib/headerfmt.c:582 +#: lib/headerfmt.c:550 msgid "{ expected after : in expression" msgstr "ve výrazu je po : očekávána {" -#: lib/headerfmt.c:604 +#: lib/headerfmt.c:572 msgid "| expected at end of expression" msgstr "na konci výrazu je očekáváno |" -#: lib/headerfmt.c:695 -msgid "(index out of range)" -msgstr "(index mimo rozsah)" - -#: lib/headerfmt.c:904 +#: lib/headerfmt.c:750 msgid "array iterator used with different sized arrays" msgstr "iterátor pole použitý s poli jiné délky" -#: lib/header_internal.c:162 +#: lib/header_internal.c:163 #, c-format msgid "Data type %d not supported\n" msgstr "Datový typ %d není podporován\n" @@ -3073,12 +3071,12 @@ msgstr "nemohu otevřít %s index pomocí db%d - %s (%d)\n" msgid "cannot open %s index\n" msgstr "nemohu otevřít %s index\n" -#: lib/rpmdb.c:880 +#: lib/rpmdb.c:878 msgid "no dbpath has been set\n" msgstr "nebyla nastavena dbpath\n" -#: lib/rpmdb.c:1111 lib/rpmdb.c:1236 lib/rpmdb.c:1286 lib/rpmdb.c:2199 -#: lib/rpmdb.c:2320 lib/rpmdb.c:3009 +#: lib/rpmdb.c:1106 lib/rpmdb.c:1236 lib/rpmdb.c:1286 lib/rpmdb.c:2145 +#: lib/rpmdb.c:2266 lib/rpmdb.c:2863 #, c-format msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "chyba(%d) získávání \"%s\" záznamů z %s indexu\n" @@ -3102,92 +3100,92 @@ msgstr "%s: regexec selhal: %s\n" msgid "%s: regcomp failed: %s\n" msgstr "%s: regcomp selhal: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2096 +#: lib/rpmdb.c:2042 msgid "rpmdbNextIterator: skipping" msgstr "rpmdbNextIterator: přeskakuji" -#: lib/rpmdb.c:2125 +#: lib/rpmdb.c:2071 #, c-format msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n" msgstr "rpmdb: poškozená hlavička #%u získáno -- přeskakuji.\n" -#: lib/rpmdb.c:2422 +#: lib/rpmdb.c:2469 #, c-format msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n" msgstr "%s: nemohu číst hlavičku na 0x%x\n" -#: lib/rpmdb.c:2473 +#: lib/rpmdb.c:2515 #, c-format msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n" msgstr "chyba(%d) při nastavování hlavičky #%d záznamu pro %s odstranění\n" -#: lib/rpmdb.c:2608 +#: lib/rpmdb.c:2564 #, c-format msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "chyba(%d) nastavování \"%s\" záznamů z %s indexu\n" -#: lib/rpmdb.c:2627 +#: lib/rpmdb.c:2583 #, c-format msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n" msgstr "chyba(%d) při ukládání záznamu \"%s\" do %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2637 +#: lib/rpmdb.c:2593 #, c-format msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n" msgstr "chyba(%d) v odstraňování \"%s\" z %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2778 +#: lib/rpmdb.c:2721 #, c-format msgid "error(%d) allocating new package instance\n" msgstr "chyba(%d) při alokaci nové instance balíčku\n" -#: lib/rpmdb.c:2831 +#: lib/rpmdb.c:2769 msgid "rpmdbAdd: skipping" msgstr "rpmdbAdd: přeskakuji" -#: lib/rpmdb.c:3025 +#: lib/rpmdb.c:2879 #, c-format msgid "error(%d) storing record %s into %s\n" msgstr "chyba(%d) při ukládání záznamu %s do %s\n" -#: lib/rpmdb.c:3364 +#: lib/rpmdb.c:3221 msgid "no dbpath has been set" msgstr "žádný dbpath nebyl nastaven" -#: lib/rpmdb.c:3389 +#: lib/rpmdb.c:3246 #, c-format msgid "temporary database %s already exists\n" msgstr "dočasná databáze %s již existuje\n" -#: lib/rpmdb.c:3397 +#: lib/rpmdb.c:3254 #, c-format msgid "failed to create directory %s: %s\n" msgstr "selhání při vytváření adresáře %s: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:3444 +#: lib/rpmdb.c:3301 #, c-format msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n" msgstr "hlavička #%u v databázi je špatná -- přeskakuji.\n" -#: lib/rpmdb.c:3482 +#: lib/rpmdb.c:3339 #, c-format msgid "cannot add record originally at %u\n" msgstr "nemohu přidat záznam původně na %u\n" -#: lib/rpmdb.c:3496 +#: lib/rpmdb.c:3353 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n" msgstr "selhalo znovusestavení databáze: původní databáze zůstává na místě\n" -#: lib/rpmdb.c:3504 +#: lib/rpmdb.c:3361 msgid "failed to replace old database with new database!\n" msgstr "selhalo nahrazení staré databáze novou databází!\n" -#: lib/rpmdb.c:3506 +#: lib/rpmdb.c:3363 #, c-format msgid "replace files in %s with files from %s to recover" msgstr "nahraď soubory v %s soubory z %s k obnovení" -#: lib/rpmdb.c:3518 +#: lib/rpmdb.c:3375 #, c-format msgid "failed to remove directory %s: %s\n" msgstr "selhalo odstranění adresáře %s: %s\n" @@ -3235,22 +3233,22 @@ msgstr "%s má příliš velkou nebo příliš malou long hodnotu, přeskakuji\n msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n" msgstr "%s má příliš velkou nebo příliš malou int hodnotu, přeskakuji\n" -#: lib/backend/sqlite.c:589 +#: lib/backend/sqlite.c:607 #, c-format msgid "Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)\n" msgstr "Není možné získat zámek na db %s, zkouším znovu... (%d)\n" -#: lib/backend/sqlite.c:682 +#: lib/backend/sqlite.c:700 #, c-format msgid "Unable to initDB %s (%d)\n" msgstr "Nemohu initDB %s (%d)\n" -#: lib/backend/sqlite.c:849 +#: lib/backend/sqlite.c:867 #, c-format msgid "Unable to open database: %s\n" msgstr "Nemohu otevřít databázi: %s\n" -#: lib/backend/sqlite.c:1214 +#: lib/backend/sqlite.c:1232 msgid "Unable to determine DB endianess.\n" msgstr "Nemohu zjistit pořadí bajtů (endianess) databáze.\n" @@ -3362,58 +3360,6 @@ msgstr "neplatné syntax v lua souboru: %s\n" msgid "lua hook failed: %s\n" msgstr "lua obsloužení selhalo: %s\n" -#: rpmio/rpmio.c:520 -msgid "Success" -msgstr "Úspěch" - -#: rpmio/rpmio.c:543 -msgid "Bad server response" -msgstr "Špatná odpověď serveru" - -#: rpmio/rpmio.c:545 -msgid "Server I/O error" -msgstr "Chyba vstup/výstup serveru" - -#: rpmio/rpmio.c:547 -msgid "Server timeout" -msgstr "Překročení časového limitu na serveru" - -#: rpmio/rpmio.c:549 -msgid "Unable to lookup server host address" -msgstr "Nemohu vyhledat adresu serveru" - -#: rpmio/rpmio.c:551 -msgid "Unable to lookup server host name" -msgstr "Nemohu vyhledat jméno serveru" - -#: rpmio/rpmio.c:553 -msgid "Failed to connect to server" -msgstr "Selhalo připojování k serveru" - -#: rpmio/rpmio.c:555 -msgid "Failed to establish data connection to server" -msgstr "Selhalo navázání datového spojení se serverem" - -#: rpmio/rpmio.c:557 -msgid "I/O error to local file" -msgstr "Chyba vstup/výstup k lokálnímu souboru" - -#: rpmio/rpmio.c:559 -msgid "Error setting remote server to passive mode" -msgstr "Chyba nastavené vzdáleného serveru do pasivního režimu" - -#: rpmio/rpmio.c:561 -msgid "File not found on server" -msgstr "Soubor na serveru nenalezen" - -#: rpmio/rpmio.c:563 -msgid "Abort in progress" -msgstr "Pobíhá zrušení" - -#: rpmio/rpmio.c:567 -msgid "Unknown or unexpected error" -msgstr "Neznámá nebo neočekávaná chyba" - #: rpmio/rpmlog.c:36 msgid "(no error)" msgstr "(žádná chyba)" @@ -3435,36 +3381,90 @@ msgstr "varování: " msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n" msgstr "alokace paměti (%u bajtů) vrátila NULL.\n" -#: rpmio/url.c:217 +#: rpmio/url.c:213 msgid "url port must be a number\n" msgstr "url port musí být číslo\n" -#: tools/rpmcache.c:516 tools/rpmgraph.c:251 +#: tools/rpmgraph.c:169 +#, c-format +msgid "%s: read manifest failed: %s\n" +msgstr "%s: čtení seznamu selhalo: %s\n" + +#: tools/rpmgraph.c:247 msgid "don't verify header+payload signature" msgstr "neověřuj podpis hlavičky a payloadu" -#: tools/rpmcache.c:519 -msgid "don't update cache database, only print package paths" -msgstr "neaktualizuj keš databáze, jenom vypiš cesty balíčků" +#~ msgid "can't query %s: %s\n" +#~ msgstr "nemohu provést dotaz %s: %s\n" -#: tools/rpmcache.c:522 -msgid "File tree walk options:" -msgstr "Parametry souborového průchodu stromem:" +#~ msgid "(encoding failed)" +#~ msgstr "(kódování selhalo)" -#: tools/rpmcache.c:558 -#, c-format -msgid "%s: %%{_cache_dbpath} macro is mis-configured.\n" -msgstr "%s: %%{_cache_dbpath} makro je špatně nastaveno.\n" +#~ msgid "debug URL cache handling" +#~ msgstr "ladit manipulaci s URL cache" -#: tools/rpmcache.c:598 -#, c-format -msgid "%s: cache operation failed: ec %d.\n" -msgstr "%s: operace s keší selhala: ec %d.\n" +#~ msgid "substitute i18n sections into spec file" +#~ msgstr "nahradit i18n sekce do spec souboru" -#: tools/rpmgraph.c:169 -#, c-format -msgid "%s: read manifest failed: %s\n" -msgstr "%s: čtení seznamu selhalo: %s\n" +#~ msgid "cannot open Solve database in %s\n" +#~ msgstr "nemohu otevřít Solve databázi v %s\n" + +#~ msgid " Suggested resolutions:\n" +#~ msgstr " Doporučené řešení:\n" + +#~ msgid "(index out of range)" +#~ msgstr "(index mimo rozsah)" + +#~ msgid "Success" +#~ msgstr "Úspěch" + +#~ msgid "Bad server response" +#~ msgstr "Špatná odpověď serveru" + +#~ msgid "Server I/O error" +#~ msgstr "Chyba vstup/výstup serveru" + +#~ msgid "Server timeout" +#~ msgstr "Překročení časového limitu na serveru" + +#~ msgid "Unable to lookup server host address" +#~ msgstr "Nemohu vyhledat adresu serveru" + +#~ msgid "Unable to lookup server host name" +#~ msgstr "Nemohu vyhledat jméno serveru" + +#~ msgid "Failed to connect to server" +#~ msgstr "Selhalo připojování k serveru" + +#~ msgid "Failed to establish data connection to server" +#~ msgstr "Selhalo navázání datového spojení se serverem" + +#~ msgid "I/O error to local file" +#~ msgstr "Chyba vstup/výstup k lokálnímu souboru" + +#~ msgid "Error setting remote server to passive mode" +#~ msgstr "Chyba nastavené vzdáleného serveru do pasivního režimu" + +#~ msgid "File not found on server" +#~ msgstr "Soubor na serveru nenalezen" + +#~ msgid "Abort in progress" +#~ msgstr "Pobíhá zrušení" + +#~ msgid "Unknown or unexpected error" +#~ msgstr "Neznámá nebo neočekávaná chyba" + +#~ msgid "don't update cache database, only print package paths" +#~ msgstr "neaktualizuj keš databáze, jenom vypiš cesty balíčků" + +#~ msgid "File tree walk options:" +#~ msgstr "Parametry souborového průchodu stromem:" + +#~ msgid "%s: %%{_cache_dbpath} macro is mis-configured.\n" +#~ msgstr "%s: %%{_cache_dbpath} makro je špatně nastaveno.\n" + +#~ msgid "%s: cache operation failed: ec %d.\n" +#~ msgstr "%s: operace s keší selhala: ec %d.\n" #~ msgid "%s: headerGetEntry failed\n" #~ msgstr "%s: hederGetEntry selhal\n" @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-05-12 18:24+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 12:59+0300\n" "PO-Revision-Date: 2001-04-05 23:03GMT\n" "Last-Translator: Claus Hindsgaul <claus_h@image.dk>\n" "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "parameter er ikke en RPM-pakke\n" msgid "error reading header from package\n" msgstr "fejl ved lsning af hovedet p pakke\n" -#: rpm2cpio.c:84 +#: rpm2cpio.c:88 #, c-format msgid "cannot re-open payload: %s\n" msgstr "kan ikke genbne pakkeindhold: %s\n" @@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "Opbygningstilvalg med [ <spec-fil> | <tararkiv> | <kildepakke> ]:" msgid "Install/Upgrade/Erase options:" msgstr "" -#: rpmqv.c:118 tools/rpmcache.c:526 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:253 +#: rpmqv.c:118 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:249 #, fuzzy msgid "Common options for all rpm modes and executables:" msgstr "Flles tilvalg for alle rpm-tilstande:" @@ -135,119 +135,119 @@ msgid "" "This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n" msgstr "Dette program kan frit distribueres under betingelserne i GNU GPL" -#: rpmqv.c:280 +#: rpmqv.c:275 #, c-format msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n" msgstr "Intern fejl i parameterfortolkningen (%d) :-(\n" -#: rpmqv.c:318 rpmqv.c:324 rpmqv.c:330 rpmqv.c:367 +#: rpmqv.c:313 rpmqv.c:319 rpmqv.c:325 rpmqv.c:362 msgid "only one major mode may be specified" msgstr "kun t hovedtilvalg kan angives" -#: rpmqv.c:346 +#: rpmqv.c:341 msgid "one type of query/verify may be performed at a time" msgstr "kun n af foresprgsel/verificr kan udfres ad gangen" -#: rpmqv.c:350 +#: rpmqv.c:345 msgid "unexpected query flags" msgstr "uventet foresprgselsflag" -#: rpmqv.c:353 +#: rpmqv.c:348 msgid "unexpected query format" msgstr "uventet foresprgselsformat" -#: rpmqv.c:356 +#: rpmqv.c:351 msgid "unexpected query source" msgstr "uventet foresprgselskilde" -#: rpmqv.c:399 +#: rpmqv.c:394 msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced" msgstr "kun installation, opgradering, rmsource og rmspec kan tvinges igennem" -#: rpmqv.c:401 +#: rpmqv.c:396 msgid "files may only be relocated during package installation" msgstr "filer kan kun omrokeres under installation" -#: rpmqv.c:404 +#: rpmqv.c:399 msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath" msgstr "" -#: rpmqv.c:407 +#: rpmqv.c:402 msgid "" "--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages" msgstr "--relocate og --excludepath kan kun bruges, nr nye pakker installeres" -#: rpmqv.c:410 +#: rpmqv.c:405 msgid "--prefix may only be used when installing new packages" msgstr "--prefix kan kun bruges, nr nye pakker installeres" -#: rpmqv.c:413 +#: rpmqv.c:408 msgid "arguments to --prefix must begin with a /" msgstr "parametre til --prefix skal starte med et /" -#: rpmqv.c:416 +#: rpmqv.c:411 msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation" msgstr "--hash (-h) kan kun angives ved installation" -#: rpmqv.c:420 +#: rpmqv.c:415 msgid "--percent may only be specified during package installation" msgstr "--percent kan kun angives ved installation" -#: rpmqv.c:424 +#: rpmqv.c:419 msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation" msgstr "--replacepkgs kan kun angives ved installation" -#: rpmqv.c:428 +#: rpmqv.c:423 msgid "--excludedocs may only be specified during package installation" msgstr "--excludedocs kan kun angives ved installation" -#: rpmqv.c:432 +#: rpmqv.c:427 msgid "--includedocs may only be specified during package installation" msgstr "--includedocs kan kun angives ved installation" -#: rpmqv.c:436 +#: rpmqv.c:431 msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified" msgstr "kun n af --excludedocs og --includedocs kan angives" -#: rpmqv.c:440 +#: rpmqv.c:435 msgid "--ignorearch may only be specified during package installation" msgstr "--ignorearch kan kun angives ved installation" -#: rpmqv.c:444 +#: rpmqv.c:439 msgid "--ignoreos may only be specified during package installation" msgstr "--ignoreos kan kun angives ved installation" -#: rpmqv.c:449 +#: rpmqv.c:444 msgid "--ignoresize may only be specified during package installation" msgstr "--ignoresize kan kun angives ved installation" -#: rpmqv.c:453 +#: rpmqv.c:448 msgid "--allmatches may only be specified during package erasure" msgstr "--allmatches kan kun angives ved installation" -#: rpmqv.c:457 +#: rpmqv.c:452 msgid "--allfiles may only be specified during package installation" msgstr "--allfiles kan kun angives ved installation" -#: rpmqv.c:462 +#: rpmqv.c:457 msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure" msgstr "--justdb kan kun angives ved installation og sletning" -#: rpmqv.c:467 +#: rpmqv.c:462 #, fuzzy msgid "" "script disabling options may only be specified during package installation " "and erasure" msgstr "--justdb kan kun angives ved installation og sletning" -#: rpmqv.c:472 +#: rpmqv.c:467 #, fuzzy msgid "" "trigger disabling options may only be specified during package installation " "and erasure" msgstr "--notriggers kan kun angives ved installation og sletning af pakker" -#: rpmqv.c:476 +#: rpmqv.c:471 msgid "" "--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, " "recompilation, installation,erasure, and verification" @@ -255,13 +255,13 @@ msgstr "" "--nodeps kan kun angives ved opbygning, genopbygning, genoversttelse, " "installation, sletning og verifikation" -#: rpmqv.c:481 +#: rpmqv.c:476 msgid "" "--test may only be specified during package installation, erasure, and " "building" msgstr "--test kan kun angives ved installation, sletning og opbygning" -#: rpmqv.c:486 +#: rpmqv.c:481 msgid "" "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, " "and database rebuilds" @@ -269,93 +269,93 @@ msgstr "" "--root (-r) kan kun angives ved installation, sletning, foresprgsel og " "genopbygning af databasen" -#: rpmqv.c:497 +#: rpmqv.c:492 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /" msgstr "parameteren til --root (-r) skal starte med et /" -#: rpmqv.c:523 +#: rpmqv.c:518 #, c-format msgid "no files to sign\n" msgstr "ingen filer at underskrive\n" -#: rpmqv.c:528 +#: rpmqv.c:523 #, c-format msgid "cannot access file %s\n" msgstr "kan ikke tilg filen %s\n" -#: rpmqv.c:548 +#: rpmqv.c:543 #, c-format msgid "pgp not found: " msgstr "pgp ikke fundet: " -#: rpmqv.c:556 +#: rpmqv.c:551 msgid "Enter pass phrase: " msgstr "Indtast adgangskode: " -#: rpmqv.c:558 +#: rpmqv.c:553 #, c-format msgid "Pass phrase check failed\n" msgstr "Adgangskode ikke godkendt\n" -#: rpmqv.c:562 +#: rpmqv.c:557 #, c-format msgid "Pass phrase is good.\n" msgstr "Adgangskode godkendt.\n" -#: rpmqv.c:567 +#: rpmqv.c:562 #, c-format msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n" msgstr "Ugyldig angivelse af %%_signature i makrofil.\n" -#: rpmqv.c:574 +#: rpmqv.c:569 msgid "--sign may only be used during package building" msgstr "--sign kan kun bruges ved pakkeopbygning" -#: rpmqv.c:584 +#: rpmqv.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "creating a pipe for --pipe failed: %m\n" msgstr "arkivoprettelse mislykkedes ved fil %s: %s\n" -#: rpmqv.c:594 +#: rpmqv.c:589 #, c-format msgid "exec failed\n" msgstr "eksekvering mislykkedes\n" -#: rpmqv.c:630 +#: rpmqv.c:625 msgid "no packages files given for rebuild" msgstr "ingen pakkefiler angivet til genopbygning" -#: rpmqv.c:696 +#: rpmqv.c:691 msgid "no spec files given for build" msgstr "ingen spec-fil angivet til opbygning" -#: rpmqv.c:698 +#: rpmqv.c:693 msgid "no tar files given for build" msgstr "ingen tar-arkiver angivet til opbygning" -#: rpmqv.c:719 +#: rpmqv.c:714 #, fuzzy msgid "no packages given for erase" msgstr "ingen pakker angivet ved installation" -#: rpmqv.c:753 +#: rpmqv.c:748 msgid "no packages given for install" msgstr "ingen pakker angivet ved installation" -#: rpmqv.c:766 +#: rpmqv.c:761 msgid "no arguments given for query" msgstr "ingen parametre angivet ved foresprgsel" -#: rpmqv.c:781 +#: rpmqv.c:776 msgid "no arguments given for verify" msgstr "ingen parametre angivet ved verifikation" -#: rpmqv.c:796 +#: rpmqv.c:791 #, fuzzy msgid "no arguments given" msgstr "ingen parametre angivet ved foresprgsel" -#: build/build.c:131 build/pack.c:423 +#: build/build.c:131 build/pack.c:426 msgid "Unable to open temp file.\n" msgstr "Kunne ikke bne midlertidig fil.\n" @@ -396,44 +396,44 @@ msgstr "syntaksfejl under tolkning af &&\n" msgid "syntax error while parsing ||\n" msgstr "syntaksfejl under tolkning af ||\n" -#: build/expression.c:299 +#: build/expression.c:301 msgid "parse error in expression\n" msgstr "tolkningsfejl i udtryk\n" -#: build/expression.c:331 +#: build/expression.c:333 msgid "unmatched (\n" msgstr "uparret (\n" -#: build/expression.c:363 +#: build/expression.c:365 msgid "- only on numbers\n" msgstr "- kun for tal\n" -#: build/expression.c:379 +#: build/expression.c:381 msgid "! only on numbers\n" msgstr "! kun for tal\n" -#: build/expression.c:421 build/expression.c:469 build/expression.c:527 -#: build/expression.c:619 +#: build/expression.c:423 build/expression.c:471 build/expression.c:529 +#: build/expression.c:621 msgid "types must match\n" msgstr "typer skal passe sammen\n" -#: build/expression.c:434 +#: build/expression.c:436 msgid "* / not suported for strings\n" msgstr "* / understttes ikke for strenge\n" -#: build/expression.c:485 +#: build/expression.c:487 msgid "- not suported for strings\n" msgstr "- understttes ikke for strenge\n" -#: build/expression.c:632 +#: build/expression.c:634 msgid "&& and || not suported for strings\n" msgstr "&& og || understttes ikke for strenge\n" -#: build/expression.c:665 build/expression.c:712 +#: build/expression.c:667 build/expression.c:714 msgid "syntax error in expression\n" msgstr "syntaksfejl i udtryk\n" -#: build/files.c:241 +#: build/files.c:238 #, c-format msgid "TIMECHECK failure: %s\n" msgstr "TIMECHECK-fejl: %s\n" @@ -508,94 +508,104 @@ msgstr "Fil skal begynde med \"/\": %s\n" msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n" msgstr "Kan ikke blande special-%%doc med andre former: %s\n" -#: build/files.c:1001 +#: build/files.c:989 +#, c-format +msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n" +msgstr "" + +#: build/files.c:1017 #, c-format msgid "File listed twice: %s\n" msgstr "Fil angivet to gange: %s\n" -#: build/files.c:1136 +#: build/files.c:1129 #, c-format msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n" msgstr "Symbolsk lnke peger p BuildRoot: %s -> %s\n" -#: build/files.c:1336 +#: build/files.c:1334 #, c-format msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n" msgstr "Fil passer ikke til prfiks (%s): %s\n" -#: build/files.c:1360 +#: build/files.c:1358 #, c-format msgid "File not found: %s\n" msgstr "Fil ikke fundet: %s\n" -#: build/files.c:1559 +#: build/files.c:1429 +#, c-format +msgid "File %s too large for payload\n" +msgstr "" + +#: build/files.c:1568 #, c-format msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n" msgstr "" -#: build/files.c:1566 +#: build/files.c:1575 #, fuzzy, c-format msgid "%s: public key read failed.\n" msgstr "%s: readLead mislykkedes\n" -#: build/files.c:1571 lib/rpmchecksig.c:441 +#: build/files.c:1580 lib/rpmchecksig.c:437 #, c-format msgid "%s: not an armored public key.\n" msgstr "" -#: build/files.c:1580 +#: build/files.c:1589 #, fuzzy, c-format msgid "%s: *.te policy read failed.\n" msgstr "%s: readLead mislykkedes\n" -#: build/files.c:1624 +#: build/files.c:1632 #, c-format msgid "File needs leading \"/\": %s\n" msgstr "Fil krver foranstillet \"/\": %s\n" -#: build/files.c:1646 +#: build/files.c:1654 #, fuzzy, c-format msgid "Glob not permitted: %s\n" msgstr "linie %d: Filnavn ikke tilladt: %s\n" -#: build/files.c:1658 lib/rpminstall.c:266 +#: build/files.c:1666 lib/rpminstall.c:266 #, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr "Fil ikke fundet med glob: %s\n" -#: build/files.c:1709 +#: build/files.c:1716 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open %%files file %s: %m\n" msgstr "Kunne ikke bne '%%files'-fil %s: %s\n" -#: build/files.c:1717 +#: build/files.c:1724 #, c-format msgid "line: %s\n" msgstr "linie: %s\n" -#: build/files.c:2090 +#: build/files.c:2086 #, c-format msgid "Bad file: %s: %s\n" msgstr "Ugyldig fil: %s: %s\n" -#: build/files.c:2114 build/parsePrep.c:44 +#: build/files.c:2110 build/parsePrep.c:44 #, c-format msgid "Bad owner/group: %s\n" msgstr "Ugyldig ejer/gruppe: %s\n" -#: build/files.c:2155 +#: build/files.c:2151 #, fuzzy, c-format msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n" msgstr "udpakning af arkiv mislykkedes%s%s: %s\n" -#: build/files.c:2170 +#: build/files.c:2166 #, c-format msgid "" "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n" "%s" msgstr "" -#: build/files.c:2195 +#: build/files.c:2191 #, c-format msgid "Processing files: %s-%s-%s\n" msgstr "Gennemlber filer: %s-%s-%s\n" @@ -656,131 +666,131 @@ msgstr "cpio_copy-lsning mislykkedes: %s\n" msgid "%s: line: %s\n" msgstr "linie: %s\n" -#: build/pack.c:189 build/pack.c:203 +#: build/pack.c:191 build/pack.c:205 #, c-format msgid "Could not open PreIn file: %s\n" msgstr "Kunne ikke bne 'PreIn'-fil: %s\n" -#: build/pack.c:196 +#: build/pack.c:198 #, c-format msgid "Could not open PreUn file: %s\n" msgstr "Kunne ikke bne 'PreUn'-fil: %s\n" -#: build/pack.c:210 +#: build/pack.c:212 #, c-format msgid "Could not open PostIn file: %s\n" msgstr "Kunne ikke bne 'PostIn'-fil: %s\n" -#: build/pack.c:217 build/pack.c:224 +#: build/pack.c:219 build/pack.c:226 #, c-format msgid "Could not open PostUn file: %s\n" msgstr "Kunne ikke bne 'PostUn'-fil: %s\n" -#: build/pack.c:232 +#: build/pack.c:234 #, c-format msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n" msgstr "Kunne ikke bne 'VerifyScript'-fil: %s\n" -#: build/pack.c:247 +#: build/pack.c:248 #, c-format msgid "Could not open Trigger script file: %s\n" msgstr "Kunne ikke bne skriptfilen Trigger: %s\n" -#: build/pack.c:275 +#: build/pack.c:274 #, c-format msgid "readRPM: open %s: %s\n" msgstr "readRPM: bn %s: %s\n" -#: build/pack.c:284 +#: build/pack.c:283 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Fseek failed: %s\n" msgstr "%s: Fread mislykkedes: %s\n" -#: build/pack.c:315 +#: build/pack.c:314 #, c-format msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n" msgstr "readRPM: %s er ikke nogen RPM-pakke\n" -#: build/pack.c:320 +#: build/pack.c:319 #, c-format msgid "readRPM: reading header from %s\n" msgstr "readRPM: lser hoved fra %s\n" -#: build/pack.c:386 +#: build/pack.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown payload compression: %s\n" msgstr "Ukendt ikontype: %s\n" -#: build/pack.c:410 +#: build/pack.c:413 #, fuzzy msgid "Unable to create immutable header region.\n" msgstr "Kunne ikke lse hoved fra %s: %s\n" -#: build/pack.c:430 +#: build/pack.c:433 #, fuzzy msgid "Unable to write temp header\n" msgstr "Kunne ikke skrive hoved til %s: %s\n" -#: build/pack.c:440 +#: build/pack.c:443 msgid "Bad CSA data\n" msgstr "Ugyldige CSA-data\n" -#: build/pack.c:459 +#: build/pack.c:478 #, c-format msgid "Generating signature: %d\n" msgstr "Genererer signatur: %d\n" -#: build/pack.c:477 +#: build/pack.c:512 #, fuzzy msgid "Unable to reload signature header.\n" msgstr "Kunne ikke lse hoved fra %s: %s\n" -#: build/pack.c:485 +#: build/pack.c:520 #, c-format msgid "Could not open %s: %s\n" msgstr "Kunne ikke bne %s: %s\n" -#: build/pack.c:497 +#: build/pack.c:532 #, c-format msgid "Unable to write package: %s\n" msgstr "Kunne ikke skrive pakke: %s\n" -#: build/pack.c:513 +#: build/pack.c:548 #, c-format msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n" msgstr "Kunne ikke bne sigtarget %s: %s\n" -#: build/pack.c:524 +#: build/pack.c:559 #, c-format msgid "Unable to read header from %s: %s\n" msgstr "Kunne ikke lse hoved fra %s: %s\n" -#: build/pack.c:538 +#: build/pack.c:573 #, c-format msgid "Unable to write header to %s: %s\n" msgstr "Kunne ikke skrive hoved til %s: %s\n" -#: build/pack.c:550 +#: build/pack.c:585 #, c-format msgid "Unable to read payload from %s: %s\n" msgstr "Kunne ikke lse pakkeindhold fra %s: %s\n" -#: build/pack.c:557 +#: build/pack.c:592 #, c-format msgid "Unable to write payload to %s: %s\n" msgstr "Kunne ikke skrive pakkeindhold til %s: %s\n" -#: build/pack.c:595 +#: build/pack.c:629 #, c-format msgid "Wrote: %s\n" msgstr "Skrev: %s\n" -#: build/pack.c:700 +#: build/pack.c:728 #, c-format msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n" msgstr "Kunne ikke generere filnavn til oprettelse af pakke %s: %s\n" -#: build/pack.c:716 +#: build/pack.c:744 #, c-format msgid "cannot create %s: %s\n" msgstr "kan ikke oprette %s: %s\n" @@ -790,32 +800,32 @@ msgstr "kan ikke oprette %s: %s\n" msgid "line %d: second %s\n" msgstr "linie %d: anden %s\n" -#: build/parseChangelog.c:126 +#: build/parseChangelog.c:123 #, c-format msgid "%%changelog entries must start with *\n" msgstr "'%%changelog'-indgange skal starte med *\n" -#: build/parseChangelog.c:134 +#: build/parseChangelog.c:131 #, c-format msgid "incomplete %%changelog entry\n" msgstr "ufrdig '%%changelog'-indgang\n" -#: build/parseChangelog.c:149 +#: build/parseChangelog.c:146 #, c-format msgid "bad date in %%changelog: %s\n" msgstr "ugyldig dato i %%changelog: %s\n" -#: build/parseChangelog.c:154 +#: build/parseChangelog.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "%%changelog not in descending chronological order\n" msgstr "%%changelog ikke i omvendt kronologisk rkkeflge\n" -#: build/parseChangelog.c:162 build/parseChangelog.c:173 +#: build/parseChangelog.c:159 build/parseChangelog.c:170 #, c-format msgid "missing name in %%changelog\n" msgstr "navn mangler i %%changelog\n" -#: build/parseChangelog.c:180 +#: build/parseChangelog.c:177 #, c-format msgid "no description in %%changelog\n" msgstr "ingen beskrivelse i %%changelog\n" @@ -855,32 +865,32 @@ msgstr "linie %d: Fejl ved tolkning af %%files: %s\n" msgid "line %d: Second %%files list\n" msgstr "linie %d: Anden '%%files'-liste\n" -#: build/parsePreamble.c:223 +#: build/parsePreamble.c:220 #, c-format msgid "Architecture is excluded: %s\n" msgstr "Arkitekturen er ekskluderet: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:228 +#: build/parsePreamble.c:225 #, c-format msgid "Architecture is not included: %s\n" msgstr "Arkitekturen er ikke inkluderet: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:233 +#: build/parsePreamble.c:230 #, c-format msgid "OS is excluded: %s\n" msgstr "OS er ekskluderet: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:238 +#: build/parsePreamble.c:235 #, c-format msgid "OS is not included: %s\n" msgstr "OS is ikke inkluderet: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:265 +#: build/parsePreamble.c:262 #, c-format msgid "%s field must be present in package: %s\n" msgstr "'%s'-felt skal vre tilstede i pakke : %s\n" -#: build/parsePreamble.c:292 +#: build/parsePreamble.c:289 #, c-format msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n" msgstr "Flere '%s'-indgange i pakke: %s\n" @@ -905,82 +915,82 @@ msgstr "Kunne ikke lse ikon %s: %s\n" msgid "Unknown icon type: %s\n" msgstr "Ukendt ikontype: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:441 +#: build/parsePreamble.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n" msgstr "linie %d: Ugyldigt tilvalg %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:471 +#: build/parsePreamble.c:466 #, c-format msgid "line %d: Malformed tag: %s\n" msgstr "linie %d: Forkert udformet mrke: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:479 +#: build/parsePreamble.c:474 #, c-format msgid "line %d: Empty tag: %s\n" msgstr "linie %d: Tomt mrke: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:502 build/parsePreamble.c:509 +#: build/parsePreamble.c:497 build/parsePreamble.c:504 #, c-format msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n" msgstr "linie %d: Ugyldigt tegn '-' i %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:562 +#: build/parsePreamble.c:557 #, c-format msgid "BuildRoot can not be \"/\": %s\n" msgstr "BuildRoot kan ikke vre \"/\": %s\n" -#: build/parsePreamble.c:575 +#: build/parsePreamble.c:572 #, c-format msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n" msgstr "linie %d: Prfikser kan ikke ende p \"/\": %s\n" -#: build/parsePreamble.c:587 +#: build/parsePreamble.c:585 #, c-format msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n" msgstr "linie %d: Docdir skal starte med '/': %s\n" -#: build/parsePreamble.c:600 +#: build/parsePreamble.c:598 #, fuzzy, c-format -msgid "line %d: Epoch field must be a number: %s\n" +msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n" msgstr "linie %d: Epoch/Serial-felter skal vre et nummer: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:641 build/parsePreamble.c:652 +#: build/parsePreamble.c:638 build/parsePreamble.c:649 #, c-format msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n" msgstr "linie %d: Ugyldig %s: angivere: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:678 +#: build/parsePreamble.c:675 #, c-format msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n" msgstr "linie %d: Ugyldigt 'BuildArchitecture'-format: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:687 +#: build/parsePreamble.c:684 #, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d\n" msgstr "Intern fejl: Falsk mrke %d\n" -#: build/parsePreamble.c:779 +#: build/parsePreamble.c:776 #, c-format msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:841 +#: build/parsePreamble.c:838 #, c-format msgid "Bad package specification: %s\n" msgstr "Ugyldig pakkeangivelse: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:847 +#: build/parsePreamble.c:844 #, c-format msgid "Package already exists: %s\n" msgstr "Pakken eksisterer allerede: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:879 +#: build/parsePreamble.c:876 #, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s\n" msgstr "linie %d: Ukendt mrke: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:904 +#: build/parsePreamble.c:901 msgid "Spec file can't use BuildRoot\n" msgstr "Spec-fil kan ikke bruge BuildRoot\n" @@ -989,47 +999,57 @@ msgstr "Spec-fil kan ikke bruge BuildRoot\n" msgid "Bad source: %s: %s\n" msgstr "Ugyldig kilde: %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:80 -#, c-format -msgid "No patch number %d\n" +#: build/parsePrep.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "No patch number %u\n" msgstr "Ingen lap nummer %d\n" -#: build/parsePrep.c:148 +#: build/parsePrep.c:83 #, c-format -msgid "No source number %d\n" +msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n" +msgstr "" + +#: build/parsePrep.c:158 +#, fuzzy, c-format +msgid "No source number %u\n" msgstr "Ingen kilde nummer %d\n" -#: build/parsePrep.c:169 +#: build/parsePrep.c:160 +#, fuzzy +msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n" +msgstr "kildepakke indeholder ingen .spec-fil\n" + +#: build/parsePrep.c:182 #, c-format msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n" msgstr "Kunne ikke hente nosource %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:256 +#: build/parsePrep.c:269 #, c-format msgid "Error parsing %%setup: %s\n" msgstr "Fejl ved tolking af %%setup: %s\n" -#: build/parsePrep.c:271 +#: build/parsePrep.c:284 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n" msgstr "linie %d: Ugyldigt parameter til %%setup %c: %s\n" -#: build/parsePrep.c:290 +#: build/parsePrep.c:303 #, c-format msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n" msgstr "linie %d: Ugyldigt '%%setup'-tilvalg %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:449 +#: build/parsePrep.c:460 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s: %s\n" msgstr "fil %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:466 +#: build/parsePrep.c:473 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid patch number %s: %s\n" msgstr "ugyldigt pakkenummer: %s\n" -#: build/parsePrep.c:495 +#: build/parsePrep.c:502 #, c-format msgid "line %d: second %%prep\n" msgstr "linie %d: anden %%prep\n" @@ -1264,20 +1284,20 @@ msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging" msgstr "" "generr pakkehoved(er), der er kompatible med (gamle) rpm[23]-indpakninger" -#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:317 -#: lib/poptQV.c:355 +#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:313 +#: lib/poptQV.c:351 #, fuzzy msgid "don't verify package digest(s)" msgstr "undlad at tjekke pakkers afhngighedskrav" -#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:319 -#: lib/poptQV.c:358 +#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:315 +#: lib/poptQV.c:354 #, fuzzy msgid "don't verify database header(s) when retrieved" msgstr "tjek ikke pakkens arkitektur" -#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:321 -#: lib/poptQV.c:360 +#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:317 +#: lib/poptQV.c:356 #, fuzzy msgid "don't verify package signature(s)" msgstr "verificr pakkesignatur" @@ -1330,7 +1350,7 @@ msgstr "Kunne ikke udfre %s: %s\n" msgid "Couldn't exec %s: %s\n" msgstr "Kunne ikke udfre %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:826 +#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:811 #, c-format msgid "Couldn't fork %s: %s\n" msgstr "Kunne ikke fraspalte ny proces til %s: %s\n" @@ -1370,27 +1390,22 @@ msgstr "Finder %s: (benytter %s)...\n" msgid "Failed to find %s:\n" msgstr "Kunne ikke finde %s:\n" -#: build/spec.c:228 +#: build/spec.c:227 #, c-format msgid "line %d: Bad number: %s\n" msgstr "linie %d: Ugyldigt tal: %s\n" -#: build/spec.c:234 -#, c-format -msgid "line %d: Bad no%s number: %d\n" +#: build/spec.c:233 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Bad no%s number: %u\n" msgstr "linie %d: Ugyldigt 'no%s'-tal: %d\n" -#: build/spec.c:294 +#: build/spec.c:293 #, c-format msgid "line %d: Bad %s number: %s\n" msgstr "linie %d: Ugyldigt %s-tal: %s\n" -#: build/spec.c:612 -#, c-format -msgid "can't query %s: %s\n" -msgstr "kunne ikke foresprge %s: %s\n" - -#: build/spec.c:679 +#: build/spec.c:554 #, c-format msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n" msgstr "foresprgsel af spec-fil %s mislykkedes, kunne ikke tolkes\n" @@ -1466,63 +1481,58 @@ msgstr "ugyldig db-fil %s\n" msgid "(db provides)" msgstr "%s: %-45s JA (db tilfrer)\n" -#: lib/depends.c:778 +#: lib/depends.c:769 #, c-format msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n" msgstr "" -#: lib/depends.c:881 +#: lib/depends.c:872 #, fuzzy, c-format msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n" msgstr "fjerne %s-%s-%s \"%s\" fra tsort-relationer.\n" -#: lib/depends.c:1358 +#: lib/depends.c:1348 msgid "LOOP:\n" msgstr "LKKE:\n" -#: lib/depends.c:1396 +#: lib/depends.c:1386 #, c-format msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n" msgstr "" -#: lib/formats.c:34 lib/formats.c:59 lib/formats.c:78 lib/formats.c:192 -#: lib/formats.c:222 lib/formats.c:251 lib/formats.c:599 +#: lib/formats.c:96 lib/formats.c:116 lib/formats.c:136 lib/formats.c:230 +#: lib/formats.c:256 lib/formats.c:279 lib/formats.c:568 msgid "(not a number)" msgstr "(ikke et tal)" -#: lib/formats.c:112 +#: lib/formats.c:165 #, c-format msgid "%c" msgstr "" -#: lib/formats.c:128 +#: lib/formats.c:176 msgid "%a %b %d %Y" msgstr "" -#: lib/formats.c:311 +#: lib/formats.c:335 #, fuzzy msgid "(not base64)" msgstr "(ikke et tal)" -#: lib/formats.c:322 +#: lib/formats.c:347 msgid "(invalid type)" msgstr "" -#: lib/formats.c:350 lib/formats.c:490 +#: lib/formats.c:371 lib/formats.c:463 #, fuzzy msgid "(not a blob)" msgstr "(ikke et tal)" -#: lib/formats.c:406 -#, fuzzy -msgid "(encoding failed)" -msgstr "eksekvering mislykkedes\n" - -#: lib/formats.c:423 +#: lib/formats.c:416 msgid "(invalid xml type)" msgstr "" -#: lib/formats.c:513 +#: lib/formats.c:486 #, fuzzy msgid "(not an OpenPGP signature)" msgstr "overspring eventuelle PGP-signaturer" @@ -1552,42 +1562,42 @@ msgstr "kunne ikke bne %s: %s\n" msgid "file %s is on an unknown device\n" msgstr "fil %s er p en ukendt enhed\n" -#: lib/fsm.c:688 +#: lib/fsm.c:715 #, c-format msgid "user %s does not exist - using root\n" msgstr "bruger %s eksisterer ikke - bruger root\n" -#: lib/fsm.c:696 +#: lib/fsm.c:723 #, c-format msgid "group %s does not exist - using root\n" msgstr "gruppe %s eksisterer ikke - bruger root\n" -#: lib/fsm.c:1485 +#: lib/fsm.c:1519 #, c-format msgid "archive file %s was not found in header file list\n" msgstr "" -#: lib/fsm.c:1607 lib/fsm.c:1735 +#: lib/fsm.c:1641 lib/fsm.c:1769 #, c-format msgid "%s saved as %s\n" msgstr "%s gemt som %s\n" -#: lib/fsm.c:1762 +#: lib/fsm.c:1796 #, fuzzy, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n" msgstr "kan ikke fjerne %s - katalog ikke tomt\n" -#: lib/fsm.c:1768 +#: lib/fsm.c:1802 #, fuzzy, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n" msgstr "fjernelse (rmdir) af %s mislykkedes: %s\n" -#: lib/fsm.c:1782 +#: lib/fsm.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "%s unlink of %s failed: %s\n" msgstr "bning af %s mislykkedes %s\n" -#: lib/fsm.c:1804 +#: lib/fsm.c:1838 #, c-format msgid "%s created as %s\n" msgstr "%s oprettet som %s\n" @@ -1602,107 +1612,107 @@ msgstr "kan ikke oprette %s: %s\n" msgid "cannot write to %%%s %s\n" msgstr "kunne ikke skrive til %s\n" -#: lib/package.c:259 +#: lib/package.c:239 #, c-format msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n" msgstr "" -#: lib/package.c:270 lib/package.c:325 lib/package.c:394 lib/signature.c:198 +#: lib/package.c:250 lib/package.c:305 lib/package.c:373 lib/signature.c:212 #, c-format msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:288 lib/signature.c:212 +#: lib/package.c:268 lib/signature.c:226 #, c-format msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:306 lib/signature.c:236 +#: lib/package.c:286 lib/signature.c:250 #, c-format msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:316 lib/signature.c:246 +#: lib/package.c:296 lib/signature.c:260 #, c-format msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n" msgstr "" -#: lib/package.c:343 +#: lib/package.c:323 msgid "hdr SHA1: BAD, not hex\n" msgstr "" -#: lib/package.c:355 +#: lib/package.c:335 msgid "hdr RSA: BAD, not binary\n" msgstr "" -#: lib/package.c:365 +#: lib/package.c:345 msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n" msgstr "" -#: lib/package.c:425 lib/package.c:466 +#: lib/package.c:406 lib/package.c:447 #, c-format msgid "skipping header with unverifiable V%u signature\n" msgstr "" -#: lib/package.c:544 +#: lib/package.c:521 #, c-format msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:548 +#: lib/package.c:525 msgid "hdr magic: BAD\n" msgstr "" -#: lib/package.c:553 +#: lib/package.c:530 #, c-format msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/package.c:559 +#: lib/package.c:536 #, c-format msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/package.c:569 +#: lib/package.c:546 #, c-format msgid "hdr blob(%zd): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:581 +#: lib/package.c:558 msgid "hdr load: BAD\n" msgstr "" -#: lib/package.c:641 lib/rpmchecksig.c:185 lib/rpmchecksig.c:602 +#: lib/package.c:618 lib/rpmchecksig.c:181 lib/rpmchecksig.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s" msgstr "%s: rpmReadSignature mislykkedes\n" -#: lib/package.c:648 lib/rpmchecksig.c:192 lib/rpmchecksig.c:610 +#: lib/package.c:625 lib/rpmchecksig.c:188 lib/rpmchecksig.c:601 #, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "%s: Ingen tilgngelig signatur\n" -#: lib/package.c:713 +#: lib/package.c:690 #, fuzzy, c-format msgid "%s: headerRead failed: %s" msgstr "%s: readLead mislykkedes\n" -#: lib/package.c:748 lib/package.c:774 lib/package.c:805 lib/rpmchecksig.c:699 +#: lib/package.c:722 lib/package.c:746 lib/package.c:775 lib/rpmchecksig.c:686 #, c-format msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "" -#: lib/package.c:819 lib/rpmchecksig.c:89 lib/rpmchecksig.c:514 +#: lib/package.c:789 lib/rpmchecksig.c:89 lib/rpmchecksig.c:506 #, c-format msgid "%s: Fread failed: %s\n" msgstr "%s: Fread mislykkedes: %s\n" -#: lib/package.c:908 +#: lib/package.c:883 #, fuzzy, c-format msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n" msgstr "%s kunne ikke installeres\n" -#: lib/package.c:912 +#: lib/package.c:887 #, c-format msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n" msgstr "" @@ -1830,11 +1840,7 @@ msgstr "" msgid "debug rpmio I/O" msgstr "aflus rpmio I/O" -#: lib/poptALL.c:295 -msgid "debug URL cache handling" -msgstr "aflus URL-bufferhndtering" - -#: lib/poptALL.c:357 +#: lib/poptALL.c:355 #, c-format msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n" msgstr "" @@ -1965,7 +1971,7 @@ msgstr "opdatr databasen, men rr ikke filsystemet" msgid "do not verify package dependencies" msgstr "undlad at tjekke pakkers afhngighedskrav" -#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:280 +#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:276 #, fuzzy msgid "don't verify MD5 digest of files" msgstr "verificr ikke filerne i pakke" @@ -2076,381 +2082,377 @@ msgstr "installr ikke, men fortl om det ville lykkes eller ej" msgid "upgrade package(s)" msgstr "opgradr pakke" -#: lib/poptQV.c:96 +#: lib/poptQV.c:94 msgid "query/verify all packages" msgstr "foresprg/verificr alle pakker" -#: lib/poptQV.c:98 +#: lib/poptQV.c:96 #, fuzzy msgid "rpm checksig mode" msgstr "rpm verifikationstilstand" -#: lib/poptQV.c:100 +#: lib/poptQV.c:98 msgid "query/verify package(s) owning file" msgstr "foresprg/verificr pakke(r), der ejer filen" -#: lib/poptQV.c:102 +#: lib/poptQV.c:100 msgid "query/verify package(s) in group" msgstr "foresprg/verificr pakke(r) i gruppen" -#: lib/poptQV.c:104 +#: lib/poptQV.c:102 #, fuzzy msgid "query/verify a package file" msgstr "foresprg/verificr alle pakker" -#: lib/poptQV.c:107 +#: lib/poptQV.c:105 #, fuzzy msgid "query/verify package(s) from TOP file tree walk" msgstr "foresprg/verificr pakke(r) i gruppen" -#: lib/poptQV.c:109 +#: lib/poptQV.c:107 #, fuzzy msgid "query/verify package(s) from system HDLIST" msgstr "foresprg/verificr pakke(r) i gruppen" -#: lib/poptQV.c:112 +#: lib/poptQV.c:110 #, fuzzy msgid "query/verify package(s) with package identifier" msgstr "foresprg/verificr pakke(r), der ejer filen" -#: lib/poptQV.c:114 +#: lib/poptQV.c:112 #, fuzzy msgid "query/verify package(s) with header identifier" msgstr "foresprg/verificr pakke(r), der ejer filen" -#: lib/poptQV.c:116 +#: lib/poptQV.c:114 #, fuzzy msgid "query/verify package(s) with file identifier" msgstr "foresprg/verificr pakke(r), der ejer filen" -#: lib/poptQV.c:119 +#: lib/poptQV.c:117 msgid "rpm query mode" msgstr "rpm foresprgselstilstand" -#: lib/poptQV.c:121 +#: lib/poptQV.c:119 #, fuzzy msgid "query/verify a header instance" msgstr "foresprg/verificr pakke(r), der ejer filen" -#: lib/poptQV.c:123 +#: lib/poptQV.c:121 msgid "query a spec file" msgstr "foresprg en spec-fil" -#: lib/poptQV.c:123 +#: lib/poptQV.c:121 msgid "<spec>" msgstr "<spec>" -#: lib/poptQV.c:125 +#: lib/poptQV.c:123 #, fuzzy msgid "query/verify package(s) from install transaction" msgstr "foresprg/verificr pakke(r) i gruppen" -#: lib/poptQV.c:127 +#: lib/poptQV.c:125 msgid "query the package(s) triggered by the package" msgstr "foresprg pakke(r), der udlses af pakken" -#: lib/poptQV.c:129 +#: lib/poptQV.c:127 msgid "rpm verify mode" msgstr "rpm verifikationstilstand" -#: lib/poptQV.c:131 +#: lib/poptQV.c:129 msgid "query/verify the package(s) which require a dependency" msgstr "foresprg/verificr pakke(r), der stiller et krav" -#: lib/poptQV.c:133 +#: lib/poptQV.c:131 msgid "query/verify the package(s) which provide a dependency" msgstr "foresprg/verificr pakke(r), der tilfredsstiller et krav" -#: lib/poptQV.c:136 +#: lib/poptQV.c:134 msgid "create transaction set" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:138 +#: lib/poptQV.c:136 msgid "do not order transaction set" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:140 +#: lib/poptQV.c:138 #, fuzzy msgid "do not glob arguments" msgstr "ingen parametre angivet ved foresprgsel" -#: lib/poptQV.c:142 +#: lib/poptQV.c:140 msgid "do not process non-package files as manifests" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:144 +#: lib/poptQV.c:142 #, fuzzy msgid "do not read headers" msgstr "%s: kan ikke lse hoved ved 0x%x\n" -#: lib/poptQV.c:241 +#: lib/poptQV.c:239 msgid "list all configuration files" msgstr "vis alle konfigurationsfiler" -#: lib/poptQV.c:243 +#: lib/poptQV.c:241 msgid "list all documentation files" msgstr "vis alle dokumentationsfiler" -#: lib/poptQV.c:245 +#: lib/poptQV.c:243 msgid "dump basic file information" msgstr "vis grundlggende filinformation" -#: lib/poptQV.c:249 +#: lib/poptQV.c:247 msgid "list files in package" msgstr "vis liste over filerne i pakken" -#: lib/poptQV.c:254 +#: lib/poptQV.c:252 #, c-format msgid "skip %%ghost files" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:259 +#: lib/poptQV.c:257 msgid "use the following query format" msgstr "brug flgende foresprgselsformat" -#: lib/poptQV.c:261 -msgid "substitute i18n sections into spec file" -msgstr "erstat i18n-sektioner i spec-fil" - -#: lib/poptQV.c:263 +#: lib/poptQV.c:259 msgid "display the states of the listed files" msgstr "vis filernes status" -#: lib/poptQV.c:283 +#: lib/poptQV.c:279 #, fuzzy msgid "don't verify size of files" msgstr "verificr ikke filerne i pakke" -#: lib/poptQV.c:286 +#: lib/poptQV.c:282 #, fuzzy msgid "don't verify symlink path of files" msgstr "verificr ikke filerne i pakke" -#: lib/poptQV.c:289 +#: lib/poptQV.c:285 #, fuzzy msgid "don't verify owner of files" msgstr "verificr ikke filerne i pakke" -#: lib/poptQV.c:292 +#: lib/poptQV.c:288 #, fuzzy msgid "don't verify group of files" msgstr "verificr ikke filerne i pakke" -#: lib/poptQV.c:295 +#: lib/poptQV.c:291 msgid "don't verify modification time of files" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:298 lib/poptQV.c:301 +#: lib/poptQV.c:294 lib/poptQV.c:297 #, fuzzy msgid "don't verify mode of files" msgstr "verificr ikke filerne i pakke" -#: lib/poptQV.c:304 +#: lib/poptQV.c:300 #, fuzzy msgid "don't verify file security contexts" msgstr "verificr ikke filerne i pakke" -#: lib/poptQV.c:306 +#: lib/poptQV.c:302 msgid "don't verify files in package" msgstr "verificr ikke filerne i pakke" -#: lib/poptQV.c:308 tools/rpmgraph.c:249 +#: lib/poptQV.c:304 tools/rpmgraph.c:245 #, fuzzy msgid "don't verify package dependencies" msgstr "undlad at tjekke pakkers afhngighedskrav" -#: lib/poptQV.c:311 lib/poptQV.c:314 +#: lib/poptQV.c:307 lib/poptQV.c:310 #, fuzzy msgid "don't execute verify script(s)" msgstr "udfr ikke eventuelt %verifyscript" -#: lib/poptQV.c:326 +#: lib/poptQV.c:322 #, fuzzy msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)" msgstr "verificr ikke filerne i pakke" -#: lib/poptQV.c:329 +#: lib/poptQV.c:325 #, fuzzy msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)" msgstr "verificr ikke filerne i pakke" -#: lib/poptQV.c:342 +#: lib/poptQV.c:338 #, fuzzy msgid "sign package(s) (identical to --resign)" msgstr "underskriv en pakke (slet nuvrende signatur)" -#: lib/poptQV.c:344 +#: lib/poptQV.c:340 #, fuzzy msgid "verify package signature(s)" msgstr "verificr pakkesignatur" -#: lib/poptQV.c:346 +#: lib/poptQV.c:342 #, fuzzy msgid "delete package signatures" msgstr "verificr pakkesignatur" -#: lib/poptQV.c:348 +#: lib/poptQV.c:344 msgid "import an armored public key" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:350 +#: lib/poptQV.c:346 #, fuzzy msgid "sign package(s) (identical to --addsign)" msgstr "underskriv en pakke (slet nuvrende signatur)" -#: lib/poptQV.c:352 +#: lib/poptQV.c:348 #, fuzzy msgid "generate signature" msgstr "generr PGP/GPG-signatur" -#: lib/psm.c:273 +#: lib/psm.c:265 msgid "source package expected, binary found\n" msgstr "kildepakke forventet, binr fundet\n" -#: lib/psm.c:384 +#: lib/psm.c:375 msgid "source package contains no .spec file\n" msgstr "kildepakke indeholder ingen .spec-fil\n" -#: lib/psm.c:836 +#: lib/psm.c:821 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n" msgstr "overspringer installation af %s-%s-%s, %%pre-smskript fejlede rc %d\n" -#: lib/psm.c:843 +#: lib/psm.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n" msgstr "" "krsel af smskriptet %s fra %s-%s-%s mislykkedes, afslutningsstatus %d\n" -#: lib/psm.c:848 +#: lib/psm.c:833 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n" msgstr "" "krsel af smskriptet %s fra %s-%s-%s mislykkedes, afslutningsstatus %d\n" -#: lib/psm.c:1399 +#: lib/psm.c:1374 #, c-format msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n" msgstr "" -#: lib/psm.c:1481 +#: lib/psm.c:1456 #, c-format msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n" msgstr "udpakning af arkiv mislykkedes%s%s: %s\n" -#: lib/psm.c:1482 +#: lib/psm.c:1457 msgid " on file " msgstr " for fil " -#: lib/psm.c:1613 +#: lib/psm.c:1585 #, fuzzy, c-format msgid "%s failed on file %s: %s\n" msgstr "kunne ikke bne %s: %s\n" -#: lib/psm.c:1616 +#: lib/psm.c:1588 #, fuzzy, c-format msgid "%s failed: %s\n" msgstr "%s mislykkedes\n" -#: lib/query.c:117 lib/rpmts.c:626 +#: lib/query.c:118 #, c-format msgid "incorrect format: %s\n" msgstr "ugyldigt format: %s\n" -#: lib/query.c:126 +#: lib/query.c:127 #, fuzzy msgid "(contains no files)\n" msgstr "(indeholder ingen filer)" -#: lib/query.c:173 +#: lib/query.c:174 msgid "normal " msgstr "normal " -#: lib/query.c:176 +#: lib/query.c:177 msgid "replaced " msgstr "erstattet " -#: lib/query.c:179 +#: lib/query.c:180 msgid "not installed " msgstr "ej installeret" -#: lib/query.c:182 +#: lib/query.c:183 msgid "net shared " msgstr "ej delt " -#: lib/query.c:185 +#: lib/query.c:186 msgid "wrong color " msgstr "" -#: lib/query.c:188 +#: lib/query.c:189 msgid "(no state) " msgstr "(ingen status)" -#: lib/query.c:191 +#: lib/query.c:192 #, c-format msgid "(unknown %3d) " msgstr "(ukendt %3d) " -#: lib/query.c:211 +#: lib/query.c:212 #, fuzzy msgid "package has not file owner/group lists\n" msgstr "pakke har hverken filejerskabs- eller id-lister\n" -#: lib/query.c:241 +#: lib/query.c:242 msgid "package has neither file owner or id lists\n" msgstr "pakke har hverken filejerskabs- eller id-lister\n" -#: lib/query.c:368 +#: lib/query.c:357 #, c-format msgid "group %s does not contain any packages\n" msgstr "gruppe %s indeholder ingen pakker\n" -#: lib/query.c:377 +#: lib/query.c:366 #, c-format msgid "no package triggers %s\n" msgstr "ingen pakker udlser %s\n" -#: lib/query.c:390 lib/query.c:411 lib/query.c:431 lib/query.c:465 +#: lib/query.c:379 lib/query.c:400 lib/query.c:421 lib/query.c:458 #, fuzzy, c-format msgid "malformed %s: %s\n" msgstr "Kunne ikke lse %s: %s.\n" -#: lib/query.c:400 lib/query.c:417 lib/query.c:441 lib/query.c:470 +#: lib/query.c:389 lib/query.c:406 lib/query.c:432 lib/query.c:463 #, fuzzy, c-format msgid "no package matches %s: %s\n" msgstr "ingen pakker udlser %s\n" -#: lib/query.c:480 +#: lib/query.c:473 #, c-format msgid "no package requires %s\n" msgstr "ingen pakker krver %s\n" -#: lib/query.c:491 +#: lib/query.c:484 #, c-format msgid "no package provides %s\n" msgstr "ingen pakker tilfrer %s\n" -#: lib/query.c:523 +#: lib/query.c:516 #, c-format msgid "file %s: %s\n" msgstr "fil %s: %s\n" -#: lib/query.c:526 +#: lib/query.c:519 #, c-format msgid "file %s is not owned by any package\n" msgstr "filen %s tilhrer ingen pakke\n" -#: lib/query.c:551 +#: lib/query.c:544 #, c-format msgid "invalid package number: %s\n" msgstr "ugyldigt pakkenummer: %s\n" -#: lib/query.c:559 +#: lib/query.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "record %lu could not be read\n" msgstr "post %d kunne ikke lses\n" -#: lib/query.c:575 lib/rpminstall.c:654 +#: lib/query.c:568 lib/rpminstall.c:646 #, c-format msgid "package %s is not installed\n" msgstr "pakken %s er ikke installeret\n" @@ -2465,7 +2467,7 @@ msgstr "ugyldig db-fil %s\n" msgid "(added provide)" msgstr "%s: %-45s JA (tilfjede 'provide')\n" -#: lib/rpmchecksig.c:49 lib/rpmchecksig.c:832 +#: lib/rpmchecksig.c:49 lib/rpmchecksig.c:819 #, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "%s: bning mislykkedes: %s\n" @@ -2480,80 +2482,80 @@ msgstr "%s: Fwrite mislykkedes: %s\n" msgid "%s: Fflush failed: %s\n" msgstr "%s: Fread mislykkedes: %s\n" -#: lib/rpmchecksig.c:202 lib/rpmchecksig.c:339 +#: lib/rpmchecksig.c:198 lib/rpmchecksig.c:335 #, fuzzy msgid "rpmMkTemp failed\n" msgstr "makeTempFile mislykkedes\n" -#: lib/rpmchecksig.c:319 +#: lib/rpmchecksig.c:315 #, c-format msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:347 +#: lib/rpmchecksig.c:343 #, c-format msgid "%s: writeLead failed: %s\n" msgstr "%s: writeLead mislykkedes: %s\n" -#: lib/rpmchecksig.c:353 +#: lib/rpmchecksig.c:349 #, c-format msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n" msgstr "%s: rpmWriteSignature mislykkedes: %s\n" -#: lib/rpmchecksig.c:436 +#: lib/rpmchecksig.c:432 #, fuzzy, c-format msgid "%s: import read failed(%d).\n" msgstr "%s: readLead mislykkedes\n" -#: lib/rpmchecksig.c:448 +#: lib/rpmchecksig.c:444 #, fuzzy, c-format msgid "%s: import failed.\n" msgstr "%s: readLead mislykkedes\n" -#: lib/rpmchecksig.c:479 +#: lib/rpmchecksig.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "%s: headerRead failed\n" msgstr "%s: readLead mislykkedes\n" -#: lib/rpmchecksig.c:495 +#: lib/rpmchecksig.c:487 #, c-format msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:782 +#: lib/rpmchecksig.c:769 msgid "NOT OK" msgstr "IKKE O.K." -#: lib/rpmchecksig.c:782 +#: lib/rpmchecksig.c:769 msgid "OK" msgstr "O.K." -#: lib/rpmchecksig.c:784 +#: lib/rpmchecksig.c:771 msgid " (MISSING KEYS:" msgstr " (MANGLENDE NGLER: " -#: lib/rpmchecksig.c:786 +#: lib/rpmchecksig.c:773 msgid ") " msgstr ") " -#: lib/rpmchecksig.c:787 +#: lib/rpmchecksig.c:774 msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr " (IKKE-BETROEDE NGLER:" -#: lib/rpmchecksig.c:789 +#: lib/rpmchecksig.c:776 msgid ")" msgstr ")" -#: lib/rpmds.c:496 +#: lib/rpmds.c:490 #, fuzzy msgid "NO " msgstr "IKKE O.K." -#: lib/rpmds.c:496 +#: lib/rpmds.c:490 msgid "YES" msgstr "" -#: lib/rpmds.c:848 +#: lib/rpmds.c:839 #, fuzzy, c-format msgid "" "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n" @@ -2562,54 +2564,57 @@ msgstr "" "\"B\"-afhngighed krver en epoke (antager samme som \"A\")\n" "\tA %s\tB %s\n" -#: lib/rpmds.c:1005 +#: lib/rpmds.c:996 msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1008 +#: lib/rpmds.c:999 msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1012 +#: lib/rpmds.c:1003 msgid "package payload can be compressed using bzip2." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1016 +#: lib/rpmds.c:1007 msgid "package payload can be compressed using lzma." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1019 +#: lib/rpmds.c:1010 msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1022 +#: lib/rpmds.c:1013 msgid "package name-version-release is not implicitly provided." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1025 +#: lib/rpmds.c:1016 msgid "header tags are always sorted after being loaded." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1028 +#: lib/rpmds.c:1019 msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1031 +#: lib/rpmds.c:1022 msgid "a hardlink file set may be installed without being complete." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1034 +#: lib/rpmds.c:1025 msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1038 +#: lib/rpmds.c:1029 #, fuzzy msgid "internal support for lua scripts." msgstr "- understttes ikke for strenge\n" -#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:353 -#: lib/rpminstall.c:485 lib/rpmts.c:637 tools/rpmgraph.c:119 -#: tools/rpmgraph.c:156 +#: lib/rpmds.c:1033 +msgid "file checksum digest algorithm is per package configurable" +msgstr "" + +#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:352 +#: lib/rpminstall.c:481 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 #, c-format msgid "open of %s failed: %s\n" msgstr "bning af %s mislykkedes %s\n" @@ -2619,7 +2624,7 @@ msgstr "bning af %s mislykkedes %s\n" msgid "unknown tag: \"%s\"\n" msgstr "ukendt mrke" -#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:528 lib/rpminstall.c:688 +#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:524 lib/rpminstall.c:680 #: tools/rpmgraph.c:194 #, fuzzy msgid "Failed dependencies:\n" @@ -2639,51 +2644,51 @@ msgid "Retrieving %s\n" msgstr "Modtager %s\n" #: lib/rpminstall.c:315 -#, c-format -msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "skipping %s - transfer failed\n" msgstr "overspringer %s - overfrsel mislykkedes - %s\n" -#: lib/rpminstall.c:372 lib/rpminstall.c:749 tools/rpmgraph.c:139 +#: lib/rpminstall.c:371 lib/rpminstall.c:741 tools/rpmgraph.c:139 #, c-format msgid "%s cannot be installed\n" msgstr "%s kunne ikke installeres\n" -#: lib/rpminstall.c:414 +#: lib/rpminstall.c:410 #, fuzzy, c-format msgid "package %s is not relocatable\n" msgstr "pakke %s kan ikke omrokeres\n" -#: lib/rpminstall.c:461 +#: lib/rpminstall.c:457 #, c-format msgid "error reading from file %s\n" msgstr "fejl ved lsning fra filen %s\n" -#: lib/rpminstall.c:467 +#: lib/rpminstall.c:463 #, c-format msgid "file %s requires a newer version of RPM\n" msgstr "filen %s krver en nyere version af RPM\n" -#: lib/rpminstall.c:499 +#: lib/rpminstall.c:495 #, fuzzy, c-format msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n" msgstr "ingen pakker udlser %s\n" -#: lib/rpminstall.c:576 +#: lib/rpminstall.c:568 #, c-format msgid "cannot open file %s: %s\n" msgstr "kunne ikke bne fil %s: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:663 +#: lib/rpminstall.c:655 #, c-format msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n" msgstr "\"%s\" angiver flere pakker\n" -#: lib/rpminstall.c:733 +#: lib/rpminstall.c:725 #, c-format msgid "cannot open %s: %s\n" msgstr "kunne ikke bne %s: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:739 +#: lib/rpminstall.c:731 #, c-format msgid "Installing %s\n" msgstr "Installerer %s\n" @@ -2763,8 +2768,8 @@ msgid "installing package %s needs %ld%cB on the %s filesystem" msgstr "installation af pakke %s krver %ld%cb p %s-filsystemet" #: lib/rpmps.c:332 -#, c-format -msgid "installing package %s needs %ld inodes on the %s filesystem" +#, fuzzy, c-format +msgid "installing package %s needs %llu inodes on the %s filesystem" msgstr "installation af pakken %s krver %ld inode'r p %s-filsystemet" #: lib/rpmps.c:336 @@ -2822,307 +2827,299 @@ msgstr "Ufuldstndig standardlinie ved %s:%d\n" msgid "Too many args in default line at %s:%d\n" msgstr "For mange parametre i standardlinie ved %s:%d\n" -#: lib/rpmrc.c:541 +#: lib/rpmrc.c:542 #, c-format msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n" msgstr "manglende ':' (fandt 0x%02x) ved %s:%d\n" -#: lib/rpmrc.c:558 lib/rpmrc.c:598 +#: lib/rpmrc.c:559 lib/rpmrc.c:599 #, c-format msgid "missing argument for %s at %s:%d\n" msgstr "manglende parameter til %s ved %s:%d\n" -#: lib/rpmrc.c:574 +#: lib/rpmrc.c:575 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s at %s:%d: %m\n" msgstr "kan ikke bne %s ved %s:%d: %s\n" -#: lib/rpmrc.c:590 +#: lib/rpmrc.c:591 #, c-format msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n" msgstr "manglende arkitektur for %s ved %s:%d\n" -#: lib/rpmrc.c:657 +#: lib/rpmrc.c:658 #, c-format msgid "bad option '%s' at %s:%d\n" msgstr "ugyldig tilvalg '%s' ved %s:%d\n" -#: lib/rpmrc.c:1417 +#: lib/rpmrc.c:1418 #, c-format msgid "Unknown system: %s\n" msgstr "" "Ukendt system: %s\n" "\n" -#: lib/rpmrc.c:1418 +#: lib/rpmrc.c:1419 #, c-format msgid "Please contact %s\n" msgstr "" -#: lib/rpmrc.c:1635 +#: lib/rpmrc.c:1636 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n" msgstr "Kunne ikke bne %s for lsning: %s.\n" -#: lib/rpmts.c:99 +#: lib/rpmts.c:104 #, c-format msgid "cannot open Packages database in %s\n" msgstr "kunne ikke bne Packages-database i %s\n" -#: lib/rpmts.c:209 +#: lib/rpmts.c:217 #, fuzzy, c-format msgid "extra '(' in package label: %s\n" msgstr "ugyldigt pakkenummer: %s\n" -#: lib/rpmts.c:227 +#: lib/rpmts.c:235 #, fuzzy, c-format msgid "missing '(' in package label: %s\n" msgstr "Manglende '(' i %s %s\n" -#: lib/rpmts.c:235 +#: lib/rpmts.c:243 #, fuzzy, c-format msgid "missing ')' in package label: %s\n" msgstr "ugyldigt pakkenummer: %s\n" -#: lib/rpmts.c:524 +#: lib/rpmts.c:314 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot open Solve database in %s\n" -msgstr "kan ikke bne rpm-database i %s\n" - -#: lib/rpmts.c:735 -msgid " Suggested resolutions:\n" -msgstr "" +msgid "%s: reading of public key failed.\n" +msgstr "%s: readLead mislykkedes\n" -#: lib/signature.c:159 +#: lib/signature.c:173 #, c-format msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:164 +#: lib/signature.c:178 msgid "sigh magic: BAD\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:170 +#: lib/signature.c:184 #, c-format msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:176 +#: lib/signature.c:190 #, c-format msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:191 +#: lib/signature.c:205 #, c-format msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:257 +#: lib/signature.c:271 #, c-format msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:267 +#: lib/signature.c:281 msgid "sigh load: BAD\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:280 +#: lib/signature.c:295 #, c-format msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:289 +#: lib/signature.c:311 #, c-format msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:373 lib/signature.c:510 +#: lib/signature.c:394 lib/signature.c:531 #, c-format msgid "Couldn't create pipe for signing: %m" msgstr "" -#: lib/signature.c:412 lib/signature.c:530 lib/signature.c:855 -#: lib/signature.c:888 +#: lib/signature.c:433 lib/signature.c:551 lib/signature.c:889 +#: lib/signature.c:922 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s: %s\n" msgstr "Kunne ikke udfre %s: %s\n" -#: lib/signature.c:429 +#: lib/signature.c:450 msgid "pgp failed\n" msgstr "pgp fejlede\n" -#: lib/signature.c:436 +#: lib/signature.c:457 msgid "pgp failed to write signature\n" msgstr "pgp kunne ikke skrive signatur\n" -#: lib/signature.c:455 lib/signature.c:571 +#: lib/signature.c:476 lib/signature.c:592 msgid "unable to read the signature\n" msgstr "kunne ikke lse signaturen\n" -#: lib/signature.c:547 +#: lib/signature.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "gpg exec failed (%d)\n" msgstr "eksekvering mislykkedes\n" -#: lib/signature.c:553 +#: lib/signature.c:574 msgid "gpg failed to write signature\n" msgstr "gpg kunne ikke skrive signaturen\n" -#: lib/signature.c:673 +#: lib/signature.c:695 msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:893 lib/signature.c:942 +#: lib/signature.c:927 lib/signature.c:976 #, c-format msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n" msgstr "Ugyldig angivelse af '%%_signature'-spec i makrofil.\n" -#: lib/signature.c:924 +#: lib/signature.c:958 #, c-format msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n" msgstr "Du skal angive \"%%_gpg_name\" i din makrofil\n" -#: lib/signature.c:936 +#: lib/signature.c:970 #, c-format msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n" msgstr "Du skal angive \"%%_pgp_name\" i din makrofil\n" -#: lib/signature.c:977 +#: lib/signature.c:1009 #, fuzzy msgid "Header+Payload size:" msgstr "Hovedstrrelse er for stor" -#: lib/signature.c:1014 +#: lib/signature.c:1042 msgid "MD5 digest:" msgstr "" -#: lib/signature.c:1067 +#: lib/signature.c:1085 #, fuzzy msgid "Header SHA1 digest:" msgstr "verificr ikke filerne i pakke" -#: lib/signature.c:1119 +#: lib/signature.c:1130 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "ukendt mrke" -#: lib/signature.c:1125 lib/signature.c:1269 +#: lib/signature.c:1137 lib/signature.c:1271 msgid "Header " msgstr "" -#: lib/signature.c:1232 +#: lib/signature.c:1239 #, c-format msgid "%sV%d %s signature: %s, key ID %s\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:1236 +#: lib/signature.c:1243 #, fuzzy, c-format msgid "%sV%d %s signature: %s\n" msgstr "Ingen signatur\n" -#: lib/signature.c:1332 +#: lib/signature.c:1329 #, fuzzy, c-format msgid "%sV%d DSA signature: %s, key ID %s\n" msgstr "Ingen signatur\n" -#: lib/signature.c:1336 +#: lib/signature.c:1333 #, fuzzy, c-format msgid "%sV%d DSA signature: %s\n" msgstr "Ingen signatur\n" -#: lib/signature.c:1354 +#: lib/signature.c:1347 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:1385 +#: lib/signature.c:1378 msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:1389 +#: lib/signature.c:1382 #, fuzzy, c-format msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" msgstr "Signaturfyld : %d\n" -#: lib/transaction.c:1191 lib/verify.c:413 +#: lib/transaction.c:1187 lib/verify.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to change root directory: %m\n" msgstr "kunne ikke fjerne katalog %s: %s\n" -#: lib/verify.c:251 +#: lib/verify.c:257 #, fuzzy, c-format msgid "missing %c %s" msgstr "manglende %s" -#: lib/verify.c:343 +#: lib/verify.c:349 #, fuzzy, c-format msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n" msgstr "Ikke-tilfredsstillede afhngighedskrav for %s-%s-%s: " -#: lib/headerfmt.c:375 +#: lib/headerfmt.c:348 msgid "missing { after %" msgstr "manglende { efter %" -#: lib/headerfmt.c:405 +#: lib/headerfmt.c:371 msgid "missing } after %{" msgstr "manglende } efter %{" -#: lib/headerfmt.c:417 +#: lib/headerfmt.c:383 msgid "empty tag format" msgstr "tomt mrkeformat" -#: lib/headerfmt.c:427 +#: lib/headerfmt.c:395 msgid "empty tag name" msgstr "tomt mrkenavn" -#: lib/headerfmt.c:436 +#: lib/headerfmt.c:404 msgid "unknown tag" msgstr "ukendt mrke" -#: lib/headerfmt.c:459 +#: lib/headerfmt.c:427 msgid "] expected at end of array" msgstr "] forventet ved slutningen af tabel" -#: lib/headerfmt.c:472 +#: lib/headerfmt.c:440 msgid "unexpected ]" msgstr "uventet ]" -#: lib/headerfmt.c:483 +#: lib/headerfmt.c:451 msgid "unexpected }" msgstr "uventet }" -#: lib/headerfmt.c:537 +#: lib/headerfmt.c:505 msgid "? expected in expression" msgstr "? forventet i udtryk" -#: lib/headerfmt.c:544 +#: lib/headerfmt.c:512 msgid "{ expected after ? in expression" msgstr "{ forventet efter ? i udtryk" -#: lib/headerfmt.c:556 lib/headerfmt.c:596 +#: lib/headerfmt.c:524 lib/headerfmt.c:564 msgid "} expected in expression" msgstr "} forventet i udtryk" -#: lib/headerfmt.c:564 +#: lib/headerfmt.c:532 msgid ": expected following ? subexpression" msgstr ": forventet efter ?-underudtryk" -#: lib/headerfmt.c:582 +#: lib/headerfmt.c:550 msgid "{ expected after : in expression" msgstr "{ forventet efter : i udtryk" -#: lib/headerfmt.c:604 +#: lib/headerfmt.c:572 msgid "| expected at end of expression" msgstr "| forventet ved slutningen af udtryk" -#: lib/headerfmt.c:695 -msgid "(index out of range)" -msgstr "" - -#: lib/headerfmt.c:904 +#: lib/headerfmt.c:750 msgid "array iterator used with different sized arrays" msgstr "" -#: lib/header_internal.c:162 +#: lib/header_internal.c:163 #, c-format msgid "Data type %d not supported\n" msgstr "Datatype %d understttes ikke\n" @@ -3160,12 +3157,12 @@ msgstr "kan ikke bne '%s'-indeks ved brug af db%d - %s (%d)\n" msgid "cannot open %s index\n" msgstr "kan ikke bne '%s'-indeks\n" -#: lib/rpmdb.c:880 +#: lib/rpmdb.c:878 msgid "no dbpath has been set\n" msgstr "der er ikke sat nogen dbpath\n" -#: lib/rpmdb.c:1111 lib/rpmdb.c:1236 lib/rpmdb.c:1286 lib/rpmdb.c:2199 -#: lib/rpmdb.c:2320 lib/rpmdb.c:3009 +#: lib/rpmdb.c:1106 lib/rpmdb.c:1236 lib/rpmdb.c:1286 lib/rpmdb.c:2145 +#: lib/rpmdb.c:2266 lib/rpmdb.c:2863 #, c-format msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "fejl(%d) ved hentning af \"%s\"-poster fra '%s'-indekset\n" @@ -3189,92 +3186,92 @@ msgstr "%s: Fread mislykkedes: %s\n" msgid "%s: regcomp failed: %s\n" msgstr "%s: bning mislykkedes: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2096 +#: lib/rpmdb.c:2042 msgid "rpmdbNextIterator: skipping" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2125 +#: lib/rpmdb.c:2071 #, c-format msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2422 +#: lib/rpmdb.c:2469 #, c-format msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n" msgstr "%s: kan ikke lse hoved ved 0x%x\n" -#: lib/rpmdb.c:2473 +#: lib/rpmdb.c:2515 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n" msgstr "fejl(%d) ved hentning af \"%s\"-poster fra '%s'-indekset\n" -#: lib/rpmdb.c:2608 +#: lib/rpmdb.c:2564 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "fejl(%d) ved hentning af \"%s\"-poster fra '%s'-indekset\n" -#: lib/rpmdb.c:2627 +#: lib/rpmdb.c:2583 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n" msgstr "fejl(%d) ved gemning af post %s i %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2637 +#: lib/rpmdb.c:2593 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n" msgstr "fejl(%d) ved fjernelse af post %s fra %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2778 +#: lib/rpmdb.c:2721 #, c-format msgid "error(%d) allocating new package instance\n" msgstr "fejl(%d) under allokering af ny pakkeinstans\n" -#: lib/rpmdb.c:2831 +#: lib/rpmdb.c:2769 msgid "rpmdbAdd: skipping" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:3025 +#: lib/rpmdb.c:2879 #, c-format msgid "error(%d) storing record %s into %s\n" msgstr "fejl(%d) ved gemning af post %s i %s\n" -#: lib/rpmdb.c:3364 +#: lib/rpmdb.c:3221 msgid "no dbpath has been set" msgstr "der ikke sat nogen dbpath" -#: lib/rpmdb.c:3389 +#: lib/rpmdb.c:3246 #, c-format msgid "temporary database %s already exists\n" msgstr "den midlertidige database %s eksisterer allerede\n" -#: lib/rpmdb.c:3397 +#: lib/rpmdb.c:3254 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create directory %s: %s\n" msgstr "kunne ikke fjerne katalog %s: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:3444 +#: lib/rpmdb.c:3301 #, fuzzy, c-format msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n" msgstr "post nummer %d i databasen er fejlbehftet -- overspringer.\n" -#: lib/rpmdb.c:3482 +#: lib/rpmdb.c:3339 #, fuzzy, c-format msgid "cannot add record originally at %u\n" msgstr "kunne ikke tilfje posten, der tidligere var ved %d\n" -#: lib/rpmdb.c:3496 +#: lib/rpmdb.c:3353 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n" msgstr "kunne ikke genopbygge database: original-databasen beholdes\n" -#: lib/rpmdb.c:3504 +#: lib/rpmdb.c:3361 msgid "failed to replace old database with new database!\n" msgstr "kunne ikke erstatte gammel database med ny database!\n" -#: lib/rpmdb.c:3506 +#: lib/rpmdb.c:3363 #, c-format msgid "replace files in %s with files from %s to recover" msgstr "erstat filer i %s med filer fra %s for at genoprette" -#: lib/rpmdb.c:3518 +#: lib/rpmdb.c:3375 #, c-format msgid "failed to remove directory %s: %s\n" msgstr "kunne ikke fjerne katalog %s: %s\n" @@ -3322,26 +3319,26 @@ msgstr "%s har for stor eller lille 'long'-vrdi, overspringes\n" msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n" msgstr "%s har for stor eller lille heltalsvrdi, overspringes\n" -#: lib/backend/sqlite.c:589 +#: lib/backend/sqlite.c:607 #, c-format msgid "Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)\n" msgstr "" -#: lib/backend/sqlite.c:682 +#: lib/backend/sqlite.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to initDB %s (%d)\n" msgstr "" "Kunne ikke bne %s: %s\n" "\n" -#: lib/backend/sqlite.c:849 +#: lib/backend/sqlite.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open database: %s\n" msgstr "" "Kunne ikke bne %s: %s\n" "\n" -#: lib/backend/sqlite.c:1214 +#: lib/backend/sqlite.c:1232 #, fuzzy msgid "Unable to determine DB endianess.\n" msgstr "Kunne ikke bne midlertidig fil.\n" @@ -3457,58 +3454,6 @@ msgstr "ugyldigt pakkenummer: %s\n" msgid "lua hook failed: %s\n" msgstr "%s: Fread mislykkedes: %s\n" -#: rpmio/rpmio.c:520 -msgid "Success" -msgstr "Succes" - -#: rpmio/rpmio.c:543 -msgid "Bad server response" -msgstr "Ugyldigt svar fra server" - -#: rpmio/rpmio.c:545 -msgid "Server I/O error" -msgstr "I/O-fejl for server" - -#: rpmio/rpmio.c:547 -msgid "Server timeout" -msgstr "Tidsudlb for server" - -#: rpmio/rpmio.c:549 -msgid "Unable to lookup server host address" -msgstr "Kunne ikke skaffe serverens IP-addresse" - -#: rpmio/rpmio.c:551 -msgid "Unable to lookup server host name" -msgstr "Kunne ikke sl serverens navn op" - -#: rpmio/rpmio.c:553 -msgid "Failed to connect to server" -msgstr "Kunne ikke etablere en forbindelse til serveren" - -#: rpmio/rpmio.c:555 -msgid "Failed to establish data connection to server" -msgstr "Kunne ikke etablere en data-forbindelse til serveren" - -#: rpmio/rpmio.c:557 -msgid "I/O error to local file" -msgstr "I/O-fejl i lokal fil" - -#: rpmio/rpmio.c:559 -msgid "Error setting remote server to passive mode" -msgstr "Kunne ikke stte fjernserveren i passiv tilstand" - -#: rpmio/rpmio.c:561 -msgid "File not found on server" -msgstr "Fil ikke fundet p server" - -#: rpmio/rpmio.c:563 -msgid "Abort in progress" -msgstr "Afbryder programmet" - -#: rpmio/rpmio.c:567 -msgid "Unknown or unexpected error" -msgstr "Ukendt eller uventet fejl" - #: rpmio/rpmlog.c:36 msgid "(no error)" msgstr "(ingen fejl)" @@ -3530,38 +3475,83 @@ msgstr "advarsel: " msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n" msgstr "hukommelsesallokering (%u byte) returnerede NULL.\n" -#: rpmio/url.c:217 +#: rpmio/url.c:213 msgid "url port must be a number\n" msgstr "url-port skal vre et tal\n" -#: tools/rpmcache.c:516 tools/rpmgraph.c:251 +#: tools/rpmgraph.c:169 +#, c-format +msgid "%s: read manifest failed: %s\n" +msgstr "%s: ls manifest mislykkedes: %s\n" + +#: tools/rpmgraph.c:247 #, fuzzy msgid "don't verify header+payload signature" msgstr "verificr pakkesignatur" -#: tools/rpmcache.c:519 -msgid "don't update cache database, only print package paths" -msgstr "" +#~ msgid "can't query %s: %s\n" +#~ msgstr "kunne ikke foresprge %s: %s\n" -#: tools/rpmcache.c:522 #, fuzzy -msgid "File tree walk options:" -msgstr "Signaturtilvalg" +#~ msgid "(encoding failed)" +#~ msgstr "eksekvering mislykkedes\n" -#: tools/rpmcache.c:558 -#, c-format -msgid "%s: %%{_cache_dbpath} macro is mis-configured.\n" -msgstr "" +#~ msgid "debug URL cache handling" +#~ msgstr "aflus URL-bufferhndtering" -#: tools/rpmcache.c:598 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: cache operation failed: ec %d.\n" -msgstr "%s: bning mislykkedes: %s\n" +#~ msgid "substitute i18n sections into spec file" +#~ msgstr "erstat i18n-sektioner i spec-fil" -#: tools/rpmgraph.c:169 -#, c-format -msgid "%s: read manifest failed: %s\n" -msgstr "%s: ls manifest mislykkedes: %s\n" +#, fuzzy +#~ msgid "cannot open Solve database in %s\n" +#~ msgstr "kan ikke bne rpm-database i %s\n" + +#~ msgid "Success" +#~ msgstr "Succes" + +#~ msgid "Bad server response" +#~ msgstr "Ugyldigt svar fra server" + +#~ msgid "Server I/O error" +#~ msgstr "I/O-fejl for server" + +#~ msgid "Server timeout" +#~ msgstr "Tidsudlb for server" + +#~ msgid "Unable to lookup server host address" +#~ msgstr "Kunne ikke skaffe serverens IP-addresse" + +#~ msgid "Unable to lookup server host name" +#~ msgstr "Kunne ikke sl serverens navn op" + +#~ msgid "Failed to connect to server" +#~ msgstr "Kunne ikke etablere en forbindelse til serveren" + +#~ msgid "Failed to establish data connection to server" +#~ msgstr "Kunne ikke etablere en data-forbindelse til serveren" + +#~ msgid "I/O error to local file" +#~ msgstr "I/O-fejl i lokal fil" + +#~ msgid "Error setting remote server to passive mode" +#~ msgstr "Kunne ikke stte fjernserveren i passiv tilstand" + +#~ msgid "File not found on server" +#~ msgstr "Fil ikke fundet p server" + +#~ msgid "Abort in progress" +#~ msgstr "Afbryder programmet" + +#~ msgid "Unknown or unexpected error" +#~ msgstr "Ukendt eller uventet fejl" + +#, fuzzy +#~ msgid "File tree walk options:" +#~ msgstr "Signaturtilvalg" + +#, fuzzy +#~ msgid "%s: cache operation failed: ec %d.\n" +#~ msgstr "%s: bning mislykkedes: %s\n" #, fuzzy #~ msgid "%s: headerGetEntry failed\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpm 4.4.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-05-12 18:24+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 12:59+0300\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-18 10:45+0100\n" "Last-Translator: Fabian Affolter <fab@fedoraproject.org>\n" "Language-Team: German <fedora-trans-de@redhat.com>\n" @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Argument ist kein RPM-Paket\n" msgid "error reading header from package\n" msgstr "Fehler beim Lesen des Paket-Headers\n" -#: rpm2cpio.c:84 +#: rpm2cpio.c:88 #, c-format msgid "cannot re-open payload: %s\n" msgstr "Kann Nutzdaten nicht erneut öffnen: %s\n" @@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "" msgid "Install/Upgrade/Erase options:" msgstr "Installations-/Aktualisierungs-/Deinstallationsoptionen:" -#: rpmqv.c:118 tools/rpmcache.c:526 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:253 +#: rpmqv.c:118 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:249 msgid "Common options for all rpm modes and executables:" msgstr "Gemeinsame Optionen für alle RPM-Modi und Ausführungen:" @@ -142,115 +142,115 @@ msgstr "" "Dieses Programm darf unter den Bedingungen der GNU GPL frei weiterverbreitet " "werden\n" -#: rpmqv.c:280 +#: rpmqv.c:275 #, c-format msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n" msgstr "Interner Fehler beim Verarbeiten der Argumente (%d) :-(\n" -#: rpmqv.c:318 rpmqv.c:324 rpmqv.c:330 rpmqv.c:367 +#: rpmqv.c:313 rpmqv.c:319 rpmqv.c:325 rpmqv.c:362 msgid "only one major mode may be specified" msgstr "Nur ein wichtiger Modus kann angegeben werden" -#: rpmqv.c:346 +#: rpmqv.c:341 msgid "one type of query/verify may be performed at a time" msgstr "" "Nur eine Art von Abfragen/Überprüfungen kann jeweils durchgeführt werden" -#: rpmqv.c:350 +#: rpmqv.c:345 msgid "unexpected query flags" msgstr "Unerwartete Abfrage-Parameter" -#: rpmqv.c:353 +#: rpmqv.c:348 msgid "unexpected query format" msgstr "Unerwartetes Abfrage-Format" -#: rpmqv.c:356 +#: rpmqv.c:351 msgid "unexpected query source" msgstr "Unerwartete Abfrage-Quelle" -#: rpmqv.c:399 +#: rpmqv.c:394 msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced" msgstr "" "Nur Installation, Aktualisierung, \"rmsource\" und \"rmspec\" können " "erzwungen werden" -#: rpmqv.c:401 +#: rpmqv.c:396 msgid "files may only be relocated during package installation" msgstr "Dateien können nur bei der Paket-Installation verschoben werden" -#: rpmqv.c:404 +#: rpmqv.c:399 msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath" msgstr "" "--prefix kann nicht zusammen mit --relocate oder --excludepath verwendet " "werden" -#: rpmqv.c:407 +#: rpmqv.c:402 msgid "" "--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages" msgstr "" "--relocate und --excludepath dürfen nur bei der Installation neuer Pakete " "benutzt werden" -#: rpmqv.c:410 +#: rpmqv.c:405 msgid "--prefix may only be used when installing new packages" msgstr "--prefix darf nur bei der Installation neuer Pakete benutzt werden" -#: rpmqv.c:413 +#: rpmqv.c:408 msgid "arguments to --prefix must begin with a /" msgstr "Argumente für --prefix müssen mit einem / beginnen" -#: rpmqv.c:416 +#: rpmqv.c:411 msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation" msgstr "--hash (-h) darf nur während der Paket-Installation angegeben werden" -#: rpmqv.c:420 +#: rpmqv.c:415 msgid "--percent may only be specified during package installation" msgstr "--percent darf nur während der Paket-Installation angegeben werden" -#: rpmqv.c:424 +#: rpmqv.c:419 msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation" msgstr "--replacepkgs darf nur während der Paket-Installation angegeben werden" -#: rpmqv.c:428 +#: rpmqv.c:423 msgid "--excludedocs may only be specified during package installation" msgstr "--excludedocs darf nur während der Paket-Installation angegeben werden" -#: rpmqv.c:432 +#: rpmqv.c:427 msgid "--includedocs may only be specified during package installation" msgstr "--includedocs darf nur während der Paket-Installation angegeben werden" -#: rpmqv.c:436 +#: rpmqv.c:431 msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified" msgstr "entweder --excludedocs oder --includedocs darf angegeben werden" -#: rpmqv.c:440 +#: rpmqv.c:435 msgid "--ignorearch may only be specified during package installation" msgstr "--ignorearch darf nur während der Paket-Installation angegeben werden" -#: rpmqv.c:444 +#: rpmqv.c:439 msgid "--ignoreos may only be specified during package installation" msgstr "--ignoreos darf nur während der Paket-Installation angegeben werden" -#: rpmqv.c:449 +#: rpmqv.c:444 msgid "--ignoresize may only be specified during package installation" msgstr "--ignoresize darf nur während der Paket-Installation angegeben werden" -#: rpmqv.c:453 +#: rpmqv.c:448 msgid "--allmatches may only be specified during package erasure" msgstr "" "--allmatches darf nur während der Paket-Deinstallation angegeben werden" -#: rpmqv.c:457 +#: rpmqv.c:452 msgid "--allfiles may only be specified during package installation" msgstr "--allfiles darf nur während der Paket-Installation angegeben werden" -#: rpmqv.c:462 +#: rpmqv.c:457 msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure" msgstr "" "--justdb darf nur während der Paket-Installation oder -Deinstallation " "angegeben werden" -#: rpmqv.c:467 +#: rpmqv.c:462 msgid "" "script disabling options may only be specified during package installation " "and erasure" @@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "" "Optionen zum Deaktivieren von Skripten können nur während der Paket-" "Installation oder -Deinstallation angegeben werden" -#: rpmqv.c:472 +#: rpmqv.c:467 msgid "" "trigger disabling options may only be specified during package installation " "and erasure" @@ -266,7 +266,7 @@ msgstr "" "Optionen zum Deaktivieren von Trigger können nur während der Paket-" "Installation oder -Deinstallation angegeben werden" -#: rpmqv.c:476 +#: rpmqv.c:471 msgid "" "--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, " "recompilation, installation,erasure, and verification" @@ -274,7 +274,7 @@ msgstr "" "--nodeps darf nur während der Paket-Installation, -Deinstallation, -" "Überprüfung und -Erstellung angegeben werden" -#: rpmqv.c:481 +#: rpmqv.c:476 msgid "" "--test may only be specified during package installation, erasure, and " "building" @@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "" "--test darf nur während der Paket-Installation, -Deinstallation und -" "Erstellung angegeben werden" -#: rpmqv.c:486 +#: rpmqv.c:481 msgid "" "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, " "and database rebuilds" @@ -290,91 +290,91 @@ msgstr "" "--root (-r) darf nur während der Paket-Installation, -Deinstallation, -" "Abfragen und während Datenbank-Neuerstellungen angegeben werden" -#: rpmqv.c:497 +#: rpmqv.c:492 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /" msgstr "Argumente für --root (-r) müssen mit einem / beginnen" -#: rpmqv.c:523 +#: rpmqv.c:518 #, c-format msgid "no files to sign\n" msgstr "Keine Dateien zu signieren\n" -#: rpmqv.c:528 +#: rpmqv.c:523 #, c-format msgid "cannot access file %s\n" msgstr "Kann auf die Datei %s nicht zugreifen\n" -#: rpmqv.c:548 +#: rpmqv.c:543 #, c-format msgid "pgp not found: " msgstr "PGP nicht gefunden: " -#: rpmqv.c:556 +#: rpmqv.c:551 msgid "Enter pass phrase: " msgstr "Bitte das Passwort eingeben: " -#: rpmqv.c:558 +#: rpmqv.c:553 #, c-format msgid "Pass phrase check failed\n" msgstr "Die Passwort-Überprüfung ist fehlgeschlagen\n" -#: rpmqv.c:562 +#: rpmqv.c:557 #, c-format msgid "Pass phrase is good.\n" msgstr "Das Passwort ist richtig.\n" -#: rpmqv.c:567 +#: rpmqv.c:562 #, c-format msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n" msgstr "Ungültige %%_signature in der Makro-Datei.\n" -#: rpmqv.c:574 +#: rpmqv.c:569 msgid "--sign may only be used during package building" msgstr "--sign darf nur während der Paket-Erstellung benutzt werden" -#: rpmqv.c:584 +#: rpmqv.c:579 #, c-format msgid "creating a pipe for --pipe failed: %m\n" msgstr "" -#: rpmqv.c:594 +#: rpmqv.c:589 #, c-format msgid "exec failed\n" msgstr "Ausführung fehlgeschlagen\n" -#: rpmqv.c:630 +#: rpmqv.c:625 msgid "no packages files given for rebuild" msgstr "Es wurden keine Paket-Dateien für die Neuerstellung angegeben" -#: rpmqv.c:696 +#: rpmqv.c:691 msgid "no spec files given for build" msgstr "Es wurde keine Spec-Datei für die Erstellung angegeben" -#: rpmqv.c:698 +#: rpmqv.c:693 msgid "no tar files given for build" msgstr "Es wurde keine Tar-Datei für die Erstellung angegeben" -#: rpmqv.c:719 +#: rpmqv.c:714 msgid "no packages given for erase" msgstr "Es wurden keine Pakete für die Deinstallation angegeben" -#: rpmqv.c:753 +#: rpmqv.c:748 msgid "no packages given for install" msgstr "Es wurden keine Pakete für die Installation angegeben" -#: rpmqv.c:766 +#: rpmqv.c:761 msgid "no arguments given for query" msgstr "Es wurden keine Argumente für die Abfrage angegeben" -#: rpmqv.c:781 +#: rpmqv.c:776 msgid "no arguments given for verify" msgstr "Es wurden keine Argumente für die Überprüfung angegeben" -#: rpmqv.c:796 +#: rpmqv.c:791 msgid "no arguments given" msgstr "Es wurden keine Argumente angegeben" -#: build/build.c:131 build/pack.c:423 +#: build/build.c:131 build/pack.c:426 msgid "Unable to open temp file.\n" msgstr "Kann temporäre Datei nicht öffnen.\n" @@ -415,44 +415,44 @@ msgstr "Syntax-Fehler beim Parsen von &&\n" msgid "syntax error while parsing ||\n" msgstr "Syntax-Fehler beim Parsen von ||\n" -#: build/expression.c:299 +#: build/expression.c:301 msgid "parse error in expression\n" msgstr "Fehler beim Parsen des Ausdrucks\n" -#: build/expression.c:331 +#: build/expression.c:333 msgid "unmatched (\n" msgstr "Unerwartete (\n" -#: build/expression.c:363 +#: build/expression.c:365 msgid "- only on numbers\n" msgstr "- nur bei Zahlen\n" -#: build/expression.c:379 +#: build/expression.c:381 msgid "! only on numbers\n" msgstr "! nur bei Zahlen\n" -#: build/expression.c:421 build/expression.c:469 build/expression.c:527 -#: build/expression.c:619 +#: build/expression.c:423 build/expression.c:471 build/expression.c:529 +#: build/expression.c:621 msgid "types must match\n" msgstr "Typen müssen übereinsteimmen\n" -#: build/expression.c:434 +#: build/expression.c:436 msgid "* / not suported for strings\n" msgstr "* / nicht unterstützt für Strings\n" -#: build/expression.c:485 +#: build/expression.c:487 msgid "- not suported for strings\n" msgstr "- nicht unterstützt für Strings\n" -#: build/expression.c:632 +#: build/expression.c:634 msgid "&& and || not suported for strings\n" msgstr "&& und || nicht unterstützt für Strings\n" -#: build/expression.c:665 build/expression.c:712 +#: build/expression.c:667 build/expression.c:714 msgid "syntax error in expression\n" msgstr "Syntax-Fehler im Ausdruck\n" -#: build/files.c:241 +#: build/files.c:238 #, c-format msgid "TIMECHECK failure: %s\n" msgstr "TIMECHECK fehlgeschlagen: %s\n" @@ -527,87 +527,97 @@ msgstr "Datei muss mit \"/\" beginnen: %s\n" msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n" msgstr "%%doc kann nicht mit anderen Formaten gemischt werden: %s\n" -#: build/files.c:1001 +#: build/files.c:989 +#, c-format +msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n" +msgstr "" + +#: build/files.c:1017 #, c-format msgid "File listed twice: %s\n" msgstr "Datei doppelt aufgelistet: %s\n" -#: build/files.c:1136 +#: build/files.c:1129 #, c-format msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n" msgstr "Symbolischer Link zeigt auf den BuildRoot: %s -> %s\n" -#: build/files.c:1336 +#: build/files.c:1334 #, c-format msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n" msgstr "Datei stimmt nicht mit dem Präfix überein (%s): %s\n" -#: build/files.c:1360 +#: build/files.c:1358 #, c-format msgid "File not found: %s\n" msgstr "Datei nicht gefunden: %s\n" -#: build/files.c:1559 +#: build/files.c:1429 +#, c-format +msgid "File %s too large for payload\n" +msgstr "" + +#: build/files.c:1568 #, c-format msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n" msgstr "%s: Kann den unbekannten Tag (%d) nicht laden.\n" -#: build/files.c:1566 +#: build/files.c:1575 #, c-format msgid "%s: public key read failed.\n" msgstr "%s: Lesen des öffentlichen Schlüssels fehlgeschlagen.\n" -#: build/files.c:1571 lib/rpmchecksig.c:441 +#: build/files.c:1580 lib/rpmchecksig.c:437 #, c-format msgid "%s: not an armored public key.\n" msgstr "%s: Ist kein gepanzerter öffentlicher Schlüssel.\n" -#: build/files.c:1580 +#: build/files.c:1589 #, c-format msgid "%s: *.te policy read failed.\n" msgstr "%s: Lesen der *.te-Richtline fehlgeschlagen.\n" -#: build/files.c:1624 +#: build/files.c:1632 #, c-format msgid "File needs leading \"/\": %s\n" msgstr "Datei benötigt führenden \"/\": %s\n" -#: build/files.c:1646 +#: build/files.c:1654 #, c-format msgid "Glob not permitted: %s\n" msgstr "\"Glob\" hat keine Berechtigung für: %s\n" -#: build/files.c:1658 lib/rpminstall.c:266 +#: build/files.c:1666 lib/rpminstall.c:266 #, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr "Datei von \"glob\" nicht gefunden: %s\n" -#: build/files.c:1709 +#: build/files.c:1716 #, c-format msgid "Could not open %%files file %s: %m\n" msgstr "Datei %s aus %%files konnte nicht geöffnet: %m\n" -#: build/files.c:1717 +#: build/files.c:1724 #, c-format msgid "line: %s\n" msgstr "Zeile: %s\n" -#: build/files.c:2090 +#: build/files.c:2086 #, c-format msgid "Bad file: %s: %s\n" msgstr "Ungültige Datei: %s: %s\n" -#: build/files.c:2114 build/parsePrep.c:44 +#: build/files.c:2110 build/parsePrep.c:44 #, c-format msgid "Bad owner/group: %s\n" msgstr "Ungültiger Eigentümer/Gruppe: %s\n" -#: build/files.c:2155 +#: build/files.c:2151 #, c-format msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n" msgstr "Prüfe auf nicht gepackte Datei(en): %s\n" -#: build/files.c:2170 +#: build/files.c:2166 #, c-format msgid "" "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n" @@ -616,7 +626,7 @@ msgstr "" "Installierte (aber nicht gepackte) Datei(en) gefunden:\n" "%s" -#: build/files.c:2195 +#: build/files.c:2191 #, c-format msgid "Processing files: %s-%s-%s\n" msgstr "Verarbeite Paket: %s-%s-%s\n" @@ -675,128 +685,128 @@ msgstr "cpio_copy lesen fehlgeschlagen: %s\n" msgid "%s: line: %s\n" msgstr "%s: Zeile: %s\n" -#: build/pack.c:189 build/pack.c:203 +#: build/pack.c:191 build/pack.c:205 #, c-format msgid "Could not open PreIn file: %s\n" msgstr "Konnte PreIn-Datei nicht öffnen: %s\n" -#: build/pack.c:196 +#: build/pack.c:198 #, c-format msgid "Could not open PreUn file: %s\n" msgstr "Konnte PreUn-Datei nicht öffnen: %s\n" -#: build/pack.c:210 +#: build/pack.c:212 #, c-format msgid "Could not open PostIn file: %s\n" msgstr "Konnte PostIn-Datei nicht öffnen: %s\n" -#: build/pack.c:217 build/pack.c:224 +#: build/pack.c:219 build/pack.c:226 #, c-format msgid "Could not open PostUn file: %s\n" msgstr "Konnte PostUn-Datei nicht öffnen: %s\n" -#: build/pack.c:232 +#: build/pack.c:234 #, c-format msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n" msgstr "Konnte VerifyScript-Datei nicht öffnen: %s\n" -#: build/pack.c:247 +#: build/pack.c:248 #, c-format msgid "Could not open Trigger script file: %s\n" msgstr "Konnte Trigger-Script nicht öffnen: %s\n" -#: build/pack.c:275 +#: build/pack.c:274 #, c-format msgid "readRPM: open %s: %s\n" msgstr "readRPM: Öffne %s: %s\n" -#: build/pack.c:284 +#: build/pack.c:283 #, c-format msgid "%s: Fseek failed: %s\n" msgstr "%s: Fseek fehlgeschlagen: %s\n" -#: build/pack.c:315 +#: build/pack.c:314 #, c-format msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n" msgstr "readRPM: %s ist kein RPM-Paket\n" -#: build/pack.c:320 +#: build/pack.c:319 #, c-format msgid "readRPM: reading header from %s\n" msgstr "readRPM: Lese Header von %s\n" -#: build/pack.c:386 +#: build/pack.c:390 #, c-format msgid "Unknown payload compression: %s\n" msgstr "Unbekannte Nutzdaten.Kompression: %s\n" -#: build/pack.c:410 +#: build/pack.c:413 msgid "Unable to create immutable header region.\n" msgstr "Konnte keine unveränderliche Header-Region erstellen.\n" -#: build/pack.c:430 +#: build/pack.c:433 msgid "Unable to write temp header\n" msgstr "Kann den temporären Header nicht schreiben\n" -#: build/pack.c:440 +#: build/pack.c:443 msgid "Bad CSA data\n" msgstr "Ungültige CSA-Daten\n" -#: build/pack.c:459 +#: build/pack.c:478 #, c-format msgid "Generating signature: %d\n" msgstr "Erzeuge Signatur: %d\n" -#: build/pack.c:477 +#: build/pack.c:512 msgid "Unable to reload signature header.\n" msgstr "Kann den Header der Signatur nicht erneut laden.\n" -#: build/pack.c:485 +#: build/pack.c:520 #, c-format msgid "Could not open %s: %s\n" msgstr "Konnte %s nicht öffnen: %s\n" -#: build/pack.c:497 +#: build/pack.c:532 #, c-format msgid "Unable to write package: %s\n" msgstr "Kann das Paket nicht schreiben: %s\n" -#: build/pack.c:513 +#: build/pack.c:548 #, c-format msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n" msgstr "Konnte Signatur-Ziel %s nicht öffnen: %s\n" -#: build/pack.c:524 +#: build/pack.c:559 #, c-format msgid "Unable to read header from %s: %s\n" msgstr "Konnte Header von %s nicht lesen: %s\n" -#: build/pack.c:538 +#: build/pack.c:573 #, c-format msgid "Unable to write header to %s: %s\n" msgstr "Konnte Header nicht nach %s schreiben: %s\n" -#: build/pack.c:550 +#: build/pack.c:585 #, c-format msgid "Unable to read payload from %s: %s\n" msgstr "Konnte Nutzdaten von %s nicht lesen: %s\n" -#: build/pack.c:557 +#: build/pack.c:592 #, c-format msgid "Unable to write payload to %s: %s\n" msgstr "Konnte Nutzdaten nicht nach %s schreiben: %s\n" -#: build/pack.c:595 +#: build/pack.c:629 #, c-format msgid "Wrote: %s\n" msgstr "Erstellt: %s\n" -#: build/pack.c:700 +#: build/pack.c:728 #, c-format msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n" msgstr "Konnte den Dateinamen für das Paket %s nicht generieren: %s\n" -#: build/pack.c:716 +#: build/pack.c:744 #, c-format msgid "cannot create %s: %s\n" msgstr "Kann Datei %s nicht erstellen: %s\n" @@ -806,32 +816,32 @@ msgstr "Kann Datei %s nicht erstellen: %s\n" msgid "line %d: second %s\n" msgstr "Zeile %d: Zweites %s\n" -#: build/parseChangelog.c:126 +#: build/parseChangelog.c:123 #, c-format msgid "%%changelog entries must start with *\n" msgstr "%%changelog-Einträge müssen mit einem * beginnen\n" -#: build/parseChangelog.c:134 +#: build/parseChangelog.c:131 #, c-format msgid "incomplete %%changelog entry\n" msgstr "Unvollständiger %%changelog-Eintrag\n" -#: build/parseChangelog.c:149 +#: build/parseChangelog.c:146 #, c-format msgid "bad date in %%changelog: %s\n" msgstr "Ungültiges Datum im %%changelog: %s\n" -#: build/parseChangelog.c:154 +#: build/parseChangelog.c:151 #, c-format msgid "%%changelog not in descending chronological order\n" msgstr "%%changelog ist nicht in absteigender Reihenfolge\n" -#: build/parseChangelog.c:162 build/parseChangelog.c:173 +#: build/parseChangelog.c:159 build/parseChangelog.c:170 #, c-format msgid "missing name in %%changelog\n" msgstr "Fehlender Name im %%changelog\n" -#: build/parseChangelog.c:180 +#: build/parseChangelog.c:177 #, c-format msgid "no description in %%changelog\n" msgstr "Keine Beschreibung im %%changelog\n" @@ -871,32 +881,32 @@ msgstr "Zeile %d: Fehler beim Parsen von %%files: %s\n" msgid "line %d: Second %%files list\n" msgstr "Zeile %d: Zweite %%files-Liste\n" -#: build/parsePreamble.c:223 +#: build/parsePreamble.c:220 #, c-format msgid "Architecture is excluded: %s\n" msgstr "Architektur ist ausgeschlossen: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:228 +#: build/parsePreamble.c:225 #, c-format msgid "Architecture is not included: %s\n" msgstr "Architektur ist nicht einbezogen: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:233 +#: build/parsePreamble.c:230 #, c-format msgid "OS is excluded: %s\n" msgstr "Betriebssystem ist ausgeschlossen: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:238 +#: build/parsePreamble.c:235 #, c-format msgid "OS is not included: %s\n" msgstr "Betriebssystem ist nicht einbezogen: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:265 +#: build/parsePreamble.c:262 #, c-format msgid "%s field must be present in package: %s\n" msgstr "%s-Feld muss im Paket vorhanden sein: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:292 +#: build/parsePreamble.c:289 #, c-format msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n" msgstr "Doppelte %s-Einträge im Paket: %s\n" @@ -921,83 +931,83 @@ msgstr "Kann Icon %s nicht lesen: %s\n" msgid "Unknown icon type: %s\n" msgstr "Unbekannter Icon-Typ: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:441 +#: build/parsePreamble.c:442 #, c-format msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n" msgstr "Zeile %d: Tag benötigt nur ein Zeichen: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:471 +#: build/parsePreamble.c:466 #, c-format msgid "line %d: Malformed tag: %s\n" msgstr "Zeile %d: Missgebildeter Tag: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:479 +#: build/parsePreamble.c:474 #, c-format msgid "line %d: Empty tag: %s\n" msgstr "Zeile %d: Leerer Tag: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:502 build/parsePreamble.c:509 +#: build/parsePreamble.c:497 build/parsePreamble.c:504 #, c-format msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n" msgstr "Zeile %d: Ungültiges Zeichen '-' in %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:562 +#: build/parsePreamble.c:557 #, c-format msgid "BuildRoot can not be \"/\": %s\n" msgstr "Der BuildRoot kann nicht \"/\" sein: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:575 +#: build/parsePreamble.c:572 #, c-format msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n" msgstr "Zeile %d: Präfixe dürfen nicht mit einem \"/\" enden: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:587 +#: build/parsePreamble.c:585 #, c-format msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n" msgstr "" "Zeile %d: Das Dokumentationsverzeichnis muss mit einem \"/\" beginnen: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:600 -#, c-format -msgid "line %d: Epoch field must be a number: %s\n" +#: build/parsePreamble.c:598 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n" msgstr "Zeile %d: Das Epoch-Feld muss eine Zahl sein: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:641 build/parsePreamble.c:652 +#: build/parsePreamble.c:638 build/parsePreamble.c:649 #, c-format msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n" msgstr "Zeile %d: Ungültig %s: Kennzeichner: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:678 +#: build/parsePreamble.c:675 #, c-format msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n" msgstr "Zeile %d: Ungültiges BuildArchitecture-Format: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:687 +#: build/parsePreamble.c:684 #, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d\n" msgstr "Interner Fehler: Falscher Tag %d\n" -#: build/parsePreamble.c:779 +#: build/parsePreamble.c:776 #, c-format msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n" msgstr "Alter Syntax wird nicht mehr unterstützt: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:841 +#: build/parsePreamble.c:838 #, c-format msgid "Bad package specification: %s\n" msgstr "Ungültige Paket-Spezifikation: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:847 +#: build/parsePreamble.c:844 #, c-format msgid "Package already exists: %s\n" msgstr "Paket ist bereits vorhanden: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:879 +#: build/parsePreamble.c:876 #, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s\n" msgstr "Zeile %d: Unbekannter Tag: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:904 +#: build/parsePreamble.c:901 msgid "Spec file can't use BuildRoot\n" msgstr "Spec-Datei kann den BuildRoot nicht benutzen\n" @@ -1006,47 +1016,57 @@ msgstr "Spec-Datei kann den BuildRoot nicht benutzen\n" msgid "Bad source: %s: %s\n" msgstr "Ungültige Source: %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:80 -#, c-format -msgid "No patch number %d\n" +#: build/parsePrep.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "No patch number %u\n" msgstr "Keine Patch-Nummer %d\n" -#: build/parsePrep.c:148 +#: build/parsePrep.c:83 #, c-format -msgid "No source number %d\n" +msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n" +msgstr "" + +#: build/parsePrep.c:158 +#, fuzzy, c-format +msgid "No source number %u\n" msgstr "Keine Source-Nummer %d\n" -#: build/parsePrep.c:169 +#: build/parsePrep.c:160 +#, fuzzy +msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n" +msgstr "Source-Paket enthält keine Spec-Datei\n" + +#: build/parsePrep.c:182 #, c-format msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n" msgstr "Konnte NoSource %s nicht herunterladen: %s\n" -#: build/parsePrep.c:256 +#: build/parsePrep.c:269 #, c-format msgid "Error parsing %%setup: %s\n" msgstr "Fehler beim Parsen von %%setup: %s\n" -#: build/parsePrep.c:271 +#: build/parsePrep.c:284 #, c-format msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n" msgstr "Zeile %d: Ungültiges Argument für %%setup: %s\n" -#: build/parsePrep.c:290 +#: build/parsePrep.c:303 #, c-format msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n" msgstr "Zeile %d: Ungültige %%setup-Option %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:449 +#: build/parsePrep.c:460 #, c-format msgid "%s: %s: %s\n" msgstr "%s: %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:466 +#: build/parsePrep.c:473 #, c-format msgid "Invalid patch number %s: %s\n" msgstr "Ungültige Patch-Nummer %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:495 +#: build/parsePrep.c:502 #, c-format msgid "line %d: second %%prep\n" msgstr "Zeile %d: Zweites %%prep\n" @@ -1282,18 +1302,18 @@ msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging" msgstr "" "Generiere Paket-Header, die mit veralteten RPM-Paketen (v2/3) kompatibel sind" -#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:317 -#: lib/poptQV.c:355 +#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:313 +#: lib/poptQV.c:351 msgid "don't verify package digest(s)" msgstr "Paket-Kurzfassung nicht überprüfen" -#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:319 -#: lib/poptQV.c:358 +#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:315 +#: lib/poptQV.c:354 msgid "don't verify database header(s) when retrieved" msgstr "Datenbank-Header beim Abrufen nicht überprüfen" -#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:321 -#: lib/poptQV.c:360 +#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:317 +#: lib/poptQV.c:356 msgid "don't verify package signature(s)" msgstr "Paket-Signatur(en) nicht überprüfen" @@ -1345,7 +1365,7 @@ msgstr "" msgid "Couldn't exec %s: %s\n" msgstr "Konnte %s nicht ausführen: %s\n" -#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:826 +#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:811 #, c-format msgid "Couldn't fork %s: %s\n" msgstr "Konnte fork %s nicht ausführen: %s\n" @@ -1385,27 +1405,22 @@ msgstr "Finde %s: %s\n" msgid "Failed to find %s:\n" msgstr "Fehlgeschlagenes zu finden %s:\n" -#: build/spec.c:228 +#: build/spec.c:227 #, c-format msgid "line %d: Bad number: %s\n" msgstr "Zeile %d: Ungültige Nummer: %s\n" -#: build/spec.c:234 -#, c-format -msgid "line %d: Bad no%s number: %d\n" +#: build/spec.c:233 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Bad no%s number: %u\n" msgstr "Zeile %d: Ungültige No%s-Nummer: %d\n" -#: build/spec.c:294 +#: build/spec.c:293 #, c-format msgid "line %d: Bad %s number: %s\n" msgstr "Zeile %d: Ungültige %s Nummer: %s\n" -#: build/spec.c:612 -#, c-format -msgid "can't query %s: %s\n" -msgstr "%s kann nicht abgefragt werden: %s\n" - -#: build/spec.c:679 +#: build/spec.c:554 #, c-format msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n" msgstr "Abfragen der Spec-Datei %s fehlgeschlagen, kann nicht geparst werden\n" @@ -1477,60 +1492,56 @@ msgstr "(Datenbank-Dateien)" msgid "(db provides)" msgstr "(Datenbank bietet an)" -#: lib/depends.c:778 +#: lib/depends.c:769 #, c-format msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n" msgstr "Ignoriere Paketnamensrelation(en) [%d]\t%s -> %s\n" -#: lib/depends.c:881 +#: lib/depends.c:872 #, c-format msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n" msgstr "Entferne %s \"%s\" von tsort-Relationen.\n" -#: lib/depends.c:1358 +#: lib/depends.c:1348 msgid "LOOP:\n" msgstr "SCHLEIFE:\n" -#: lib/depends.c:1396 +#: lib/depends.c:1386 #, c-format msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n" msgstr "rpmtsOrder fehlgeschlagen, %d Elemente verbleiben\n" -#: lib/formats.c:34 lib/formats.c:59 lib/formats.c:78 lib/formats.c:192 -#: lib/formats.c:222 lib/formats.c:251 lib/formats.c:599 +#: lib/formats.c:96 lib/formats.c:116 lib/formats.c:136 lib/formats.c:230 +#: lib/formats.c:256 lib/formats.c:279 lib/formats.c:568 msgid "(not a number)" msgstr "(keine Nummer)" -#: lib/formats.c:112 +#: lib/formats.c:165 #, c-format msgid "%c" msgstr "%c" -#: lib/formats.c:128 +#: lib/formats.c:176 msgid "%a %b %d %Y" msgstr "%a %b %d %Y" -#: lib/formats.c:311 +#: lib/formats.c:335 msgid "(not base64)" msgstr "(nicht Base64)" -#: lib/formats.c:322 +#: lib/formats.c:347 msgid "(invalid type)" msgstr "(ungültiger Typ)" -#: lib/formats.c:350 lib/formats.c:490 +#: lib/formats.c:371 lib/formats.c:463 msgid "(not a blob)" msgstr "(kein Blob)" -#: lib/formats.c:406 -msgid "(encoding failed)" -msgstr "" - -#: lib/formats.c:423 +#: lib/formats.c:416 msgid "(invalid xml type)" msgstr "(ungültiger XML-Typ)" -#: lib/formats.c:513 +#: lib/formats.c:486 msgid "(not an OpenPGP signature)" msgstr "(keine OpenPGP-Signatur)" @@ -1559,42 +1570,42 @@ msgstr "Öffnen von %s fehlgeschlagen: %s\n" msgid "file %s is on an unknown device\n" msgstr "Datei %s ist auf einem unbekannten Gerät\n" -#: lib/fsm.c:688 +#: lib/fsm.c:715 #, c-format msgid "user %s does not exist - using root\n" msgstr "Benutzer %s existiert nicht - benutze Root\n" -#: lib/fsm.c:696 +#: lib/fsm.c:723 #, c-format msgid "group %s does not exist - using root\n" msgstr "Gruppe %s existiert nicht - benutze Root\n" -#: lib/fsm.c:1485 +#: lib/fsm.c:1519 #, c-format msgid "archive file %s was not found in header file list\n" msgstr "Archiv-Datei %s wurde nicht in der Header-Dateiliste gefunden\n" -#: lib/fsm.c:1607 lib/fsm.c:1735 +#: lib/fsm.c:1641 lib/fsm.c:1769 #, c-format msgid "%s saved as %s\n" msgstr "%s als %s gesichert\n" -#: lib/fsm.c:1762 +#: lib/fsm.c:1796 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n" msgstr "%s rmdir von %s fehlgeschlagen: Verzeichnis ist nicht leer\n" -#: lib/fsm.c:1768 +#: lib/fsm.c:1802 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n" msgstr "%s rmdir von %s fehlgeschlagen: %s\n" -#: lib/fsm.c:1782 +#: lib/fsm.c:1816 #, c-format msgid "%s unlink of %s failed: %s\n" msgstr "%s trennen von %s fehlgeschlagen: %s\n" -#: lib/fsm.c:1804 +#: lib/fsm.c:1838 #, c-format msgid "%s created as %s\n" msgstr "%s erstellt als %s\n" @@ -1609,107 +1620,107 @@ msgstr "Kann %%%s %s nicht erstellen\n" msgid "cannot write to %%%s %s\n" msgstr "Kann nicht nach %%%s %s schreiben\n" -#: lib/package.c:259 +#: lib/package.c:239 #, c-format msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n" msgstr "Blob-Gröss(%d): UNGÜLTIG, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n" -#: lib/package.c:270 lib/package.c:325 lib/package.c:394 lib/signature.c:198 +#: lib/package.c:250 lib/package.c:305 lib/package.c:373 lib/signature.c:212 #, c-format msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "Tag[%d]: UNGÜLTIG, Tag %d, Typ %d, Offset %d, Count %d\n" -#: lib/package.c:288 lib/signature.c:212 +#: lib/package.c:268 lib/signature.c:226 #, c-format msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "Regionsoffset: UNGÜLTIG, Tag %d, Typ %d, Offset %d, Count %d\n" -#: lib/package.c:306 lib/signature.c:236 +#: lib/package.c:286 lib/signature.c:250 #, c-format msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "Regionstrailer: UNGÜLTIG, Tag %d, Typ %d, Offset %d, Count %d\n" -#: lib/package.c:316 lib/signature.c:246 +#: lib/package.c:296 lib/signature.c:260 #, c-format msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n" msgstr "Regionsgrösse: UNGÜLTIG, ril(%d) > il(%d)\n" -#: lib/package.c:343 +#: lib/package.c:323 msgid "hdr SHA1: BAD, not hex\n" msgstr "hdr SHA1: UNGÜLTIG, nicht hexadezimal\n" -#: lib/package.c:355 +#: lib/package.c:335 msgid "hdr RSA: BAD, not binary\n" msgstr "hdr RSA: UNGÜLTIG, nicht binär\n" -#: lib/package.c:365 +#: lib/package.c:345 msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n" msgstr "hdr DSA: UNGÜLTIG, nicht binär\n" -#: lib/package.c:425 lib/package.c:466 +#: lib/package.c:406 lib/package.c:447 #, c-format msgid "skipping header with unverifiable V%u signature\n" msgstr "überspringe Header mit nicht überprüfbaren V%u Signatur\n" -#: lib/package.c:544 +#: lib/package.c:521 #, c-format msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "hdr Grösse(%d): UNGÜLTIG, lesen lieferte %d zurück\n" -#: lib/package.c:548 +#: lib/package.c:525 msgid "hdr magic: BAD\n" msgstr "hdr magic: UNGÜLTIG\n" -#: lib/package.c:553 +#: lib/package.c:530 #, c-format msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n" msgstr "hdr Tags: UNGÜLTIG, Nummer der Tags (%d) ausserhalb des Bereichs\n" -#: lib/package.c:559 +#: lib/package.c:536 #, c-format msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n" msgstr "hdr Tags: UNGÜLTIG, Nummer der Bytes (%d) ausserhalb des Bereichs\n" -#: lib/package.c:569 +#: lib/package.c:546 #, c-format msgid "hdr blob(%zd): BAD, read returned %d\n" msgstr "hdr Blob(%zd): UNGÜLTIG, lesen lieferte %d zurück\n" -#: lib/package.c:581 +#: lib/package.c:558 msgid "hdr load: BAD\n" msgstr "hdr Load: UNGÜLTIG\n" -#: lib/package.c:641 lib/rpmchecksig.c:185 lib/rpmchecksig.c:602 +#: lib/package.c:618 lib/rpmchecksig.c:181 lib/rpmchecksig.c:593 #, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s" msgstr "%s: rpmReadSignature fehlgeschlagen: %s" -#: lib/package.c:648 lib/rpmchecksig.c:192 lib/rpmchecksig.c:610 +#: lib/package.c:625 lib/rpmchecksig.c:188 lib/rpmchecksig.c:601 #, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "%s: Keine Signatur verfügbar\n" -#: lib/package.c:713 +#: lib/package.c:690 #, c-format msgid "%s: headerRead failed: %s" msgstr "%s: headerRead fehlgeschlagen: %s" -#: lib/package.c:748 lib/package.c:774 lib/package.c:805 lib/rpmchecksig.c:699 +#: lib/package.c:722 lib/package.c:746 lib/package.c:775 lib/rpmchecksig.c:686 #, c-format msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "überspringe Paket %s nicht überprüfbaren V%u Signatur\n" -#: lib/package.c:819 lib/rpmchecksig.c:89 lib/rpmchecksig.c:514 +#: lib/package.c:789 lib/rpmchecksig.c:89 lib/rpmchecksig.c:506 #, c-format msgid "%s: Fread failed: %s\n" msgstr "%s: Fread fehlgeschlagen: %s\n" -#: lib/package.c:908 +#: lib/package.c:883 #, c-format msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n" msgstr "%s ist ein Delta RPM und kann nicht direkt installiert werden\n" -#: lib/package.c:912 +#: lib/package.c:887 #, c-format msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n" msgstr "Nicht unterstütze Nutzlast (%s) in Paket %s\n" @@ -1830,11 +1841,7 @@ msgstr "Benutze Threads für Paket-Status" msgid "debug rpmio I/O" msgstr "Debugge rpmio Ein-/Ausgabe" -#: lib/poptALL.c:295 -msgid "debug URL cache handling" -msgstr "Debugge Zwischenspeicher-Verwaltung der URLs" - -#: lib/poptALL.c:357 +#: lib/poptALL.c:355 #, c-format msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n" msgstr "%s: Optionstabelle ist falsch konfiguriert (%d)\n" @@ -1957,7 +1964,7 @@ msgstr "Aktualisiere die Datenbank, aber verändere nichts im Dateisystem" msgid "do not verify package dependencies" msgstr "Keine Überprüfung der Paket-Abhängigkeiten" -#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:280 +#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:276 msgid "don't verify MD5 digest of files" msgstr "Keine Überprüfung der MD5-Kurzfassung der Dateien" @@ -2064,351 +2071,347 @@ msgstr "Nicht installieren - nur anzeigen, ob es funktionieren würde" msgid "upgrade package(s)" msgstr "Paket(e) aktualisieren" -#: lib/poptQV.c:96 +#: lib/poptQV.c:94 msgid "query/verify all packages" msgstr "Abfrage aller Pakete" -#: lib/poptQV.c:98 +#: lib/poptQV.c:96 msgid "rpm checksig mode" msgstr "Abfrage-Modus der Signatur" -#: lib/poptQV.c:100 +#: lib/poptQV.c:98 msgid "query/verify package(s) owning file" msgstr "Abfragen/überprüfen eines Pakets, das die Datei besitzt" -#: lib/poptQV.c:102 +#: lib/poptQV.c:100 msgid "query/verify package(s) in group" msgstr "Abfragen/überprüfen eines Pakets einer Gruppe" -#: lib/poptQV.c:104 +#: lib/poptQV.c:102 msgid "query/verify a package file" msgstr "Abfragen/überprüfen einer Paket-Datei" -#: lib/poptQV.c:107 +#: lib/poptQV.c:105 msgid "query/verify package(s) from TOP file tree walk" msgstr "Abfragen/überprüfen von mit Durchlaufen des Dateibaumes von OBEN" -#: lib/poptQV.c:109 +#: lib/poptQV.c:107 msgid "query/verify package(s) from system HDLIST" msgstr "Abfragen/überprüfen von Paketen der System-HDLIST" -#: lib/poptQV.c:112 +#: lib/poptQV.c:110 msgid "query/verify package(s) with package identifier" msgstr "Abfragen/überprüfen von Paketen mit der Paket-Kennung" -#: lib/poptQV.c:114 +#: lib/poptQV.c:112 msgid "query/verify package(s) with header identifier" msgstr "Abfragen/überprüfen von Paketen mit Header-Kennung" -#: lib/poptQV.c:116 +#: lib/poptQV.c:114 msgid "query/verify package(s) with file identifier" msgstr "Abfragen/überprüfen von Paketen mit Datei-Kennung" -#: lib/poptQV.c:119 +#: lib/poptQV.c:117 msgid "rpm query mode" msgstr "Abfrage-Modus" -#: lib/poptQV.c:121 +#: lib/poptQV.c:119 msgid "query/verify a header instance" msgstr "Abfragen/überprüfen einer Header-Instanz" -#: lib/poptQV.c:123 +#: lib/poptQV.c:121 msgid "query a spec file" msgstr "Abfragen einer Spec-Datei" -#: lib/poptQV.c:123 +#: lib/poptQV.c:121 msgid "<spec>" msgstr "<Spec-Datei>" -#: lib/poptQV.c:125 +#: lib/poptQV.c:123 msgid "query/verify package(s) from install transaction" msgstr "Abfragen/überprüfen von Paketen einer Installation" -#: lib/poptQV.c:127 +#: lib/poptQV.c:125 msgid "query the package(s) triggered by the package" msgstr "Abfragen eines Pakets gesteuert vom Paket" -#: lib/poptQV.c:129 +#: lib/poptQV.c:127 msgid "rpm verify mode" msgstr "Überprüfungsmodus" -#: lib/poptQV.c:131 +#: lib/poptQV.c:129 msgid "query/verify the package(s) which require a dependency" msgstr "Abfrage nach Paketen, die die Fähigkeit benötigen" -#: lib/poptQV.c:133 +#: lib/poptQV.c:131 msgid "query/verify the package(s) which provide a dependency" msgstr "Abfrage nach Paketen, die die Fähigkeit bereitstellen" -#: lib/poptQV.c:136 +#: lib/poptQV.c:134 msgid "create transaction set" msgstr "Erstelle Transaktionsset" -#: lib/poptQV.c:138 +#: lib/poptQV.c:136 msgid "do not order transaction set" msgstr "Keine Sortierung des Transaktionssets" -#: lib/poptQV.c:140 +#: lib/poptQV.c:138 msgid "do not glob arguments" msgstr "\"Globbe\" nicht nach Argumenten" -#: lib/poptQV.c:142 +#: lib/poptQV.c:140 msgid "do not process non-package files as manifests" msgstr "Dateien nicht als Paket-Liste verarbeiten" -#: lib/poptQV.c:144 +#: lib/poptQV.c:142 msgid "do not read headers" msgstr "Header nicht lesen" -#: lib/poptQV.c:241 +#: lib/poptQV.c:239 msgid "list all configuration files" msgstr "Alle Konfigurationsdateien anzeigen" -#: lib/poptQV.c:243 +#: lib/poptQV.c:241 msgid "list all documentation files" msgstr "Alle Dokumentationsdateien anzeigen" -#: lib/poptQV.c:245 +#: lib/poptQV.c:243 msgid "dump basic file information" msgstr "Grundlegende Datei-Informationen auflisten" -#: lib/poptQV.c:249 +#: lib/poptQV.c:247 msgid "list files in package" msgstr "Alle Dateien im Paket auflisten" -#: lib/poptQV.c:254 +#: lib/poptQV.c:252 #, c-format msgid "skip %%ghost files" msgstr "Überspringe %%ghost-Dateien" -#: lib/poptQV.c:259 +#: lib/poptQV.c:257 msgid "use the following query format" msgstr "Folgendes Abfrage-Format benutzen" -#: lib/poptQV.c:261 -msgid "substitute i18n sections into spec file" -msgstr "Austauschen von i18n-Abschnitten in der Spec-Datei" - -#: lib/poptQV.c:263 +#: lib/poptQV.c:259 msgid "display the states of the listed files" msgstr "Anzeigen der Zustände der aufgelisteten Dateien" -#: lib/poptQV.c:283 +#: lib/poptQV.c:279 msgid "don't verify size of files" msgstr "Keine Grössenüberprüfung der Dateien" -#: lib/poptQV.c:286 +#: lib/poptQV.c:282 msgid "don't verify symlink path of files" msgstr "Keine Überprüfung der symbolischen Links der Dateien" -#: lib/poptQV.c:289 +#: lib/poptQV.c:285 msgid "don't verify owner of files" msgstr "Keine Überprüfung der Eigentümer der Dateien" -#: lib/poptQV.c:292 +#: lib/poptQV.c:288 msgid "don't verify group of files" msgstr "Keine Überprüfung der Gruppen der Dateien" -#: lib/poptQV.c:295 +#: lib/poptQV.c:291 msgid "don't verify modification time of files" msgstr "Keine Überprüfung der letzten Bearbeitungszeit der Dateien" -#: lib/poptQV.c:298 lib/poptQV.c:301 +#: lib/poptQV.c:294 lib/poptQV.c:297 msgid "don't verify mode of files" msgstr "Keine Überprüfung der Berechtigungen der Dateien" -#: lib/poptQV.c:304 +#: lib/poptQV.c:300 msgid "don't verify file security contexts" msgstr "Keine Überprüfung des Sicherheitskontexts" -#: lib/poptQV.c:306 +#: lib/poptQV.c:302 msgid "don't verify files in package" msgstr "Keine Überprüfung der Dateien im Paket" -#: lib/poptQV.c:308 tools/rpmgraph.c:249 +#: lib/poptQV.c:304 tools/rpmgraph.c:245 msgid "don't verify package dependencies" msgstr "Keine Überprüfung der Paket-Abhängigkeiten" -#: lib/poptQV.c:311 lib/poptQV.c:314 +#: lib/poptQV.c:307 lib/poptQV.c:310 msgid "don't execute verify script(s)" msgstr "Kein(e) Überprüfungsskript(e) ausführen" -#: lib/poptQV.c:326 +#: lib/poptQV.c:322 msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)" msgstr "Keine Überprüfung der GPG V3 DSA-Signatur(en)" -#: lib/poptQV.c:329 +#: lib/poptQV.c:325 msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)" msgstr "Keine Überprüfung der PGP V3 RSA/MD5-Sigantur(en)" -#: lib/poptQV.c:342 +#: lib/poptQV.c:338 msgid "sign package(s) (identical to --resign)" msgstr "Signiere Paket(e) (identisch mit --resign)" -#: lib/poptQV.c:344 +#: lib/poptQV.c:340 msgid "verify package signature(s)" msgstr "Überprüfe Paket-Signatur(en)" -#: lib/poptQV.c:346 +#: lib/poptQV.c:342 msgid "delete package signatures" msgstr "Lösche Paket-Signatur(en)" -#: lib/poptQV.c:348 +#: lib/poptQV.c:344 msgid "import an armored public key" msgstr "Importiere einen gepanzerten öffentlichen Schlüssel" -#: lib/poptQV.c:350 +#: lib/poptQV.c:346 msgid "sign package(s) (identical to --addsign)" msgstr "Signiere Paket(e) (identisch mit --addsign)" -#: lib/poptQV.c:352 +#: lib/poptQV.c:348 msgid "generate signature" msgstr "Erzeuge Signatur" -#: lib/psm.c:273 +#: lib/psm.c:265 msgid "source package expected, binary found\n" msgstr "Source-Paket erwartet, Binär-Paket entdeckt\n" -#: lib/psm.c:384 +#: lib/psm.c:375 msgid "source package contains no .spec file\n" msgstr "Source-Paket enthält keine Spec-Datei\n" -#: lib/psm.c:836 +#: lib/psm.c:821 #, c-format msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n" msgstr "%s Skriptlet fehlgeschlagen, waitpid(%d) rc %d: %s\n" -#: lib/psm.c:843 +#: lib/psm.c:828 #, c-format msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n" msgstr "%s Skriptlet fehlgeschlagen, Signal %d\n" -#: lib/psm.c:848 +#: lib/psm.c:833 #, c-format msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n" msgstr "%s Skriptlet fehlgeschlagen, Beenden-Status %d\n" -#: lib/psm.c:1399 +#: lib/psm.c:1374 #, c-format msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n" msgstr "%s: %s Skriptlet fehlgeschlagen (%d), überspringe %s\n" -#: lib/psm.c:1481 +#: lib/psm.c:1456 #, c-format msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n" msgstr "Entpacken des Archivs fehlgeschlagen%s%s: %s\n" -#: lib/psm.c:1482 +#: lib/psm.c:1457 msgid " on file " msgstr " bei Datei " -#: lib/psm.c:1613 +#: lib/psm.c:1585 #, c-format msgid "%s failed on file %s: %s\n" msgstr "%s fehlgeschlagen bei Datei %s: %s\n" -#: lib/psm.c:1616 +#: lib/psm.c:1588 #, c-format msgid "%s failed: %s\n" msgstr "%s fehlgeschlagen: %s\n" -#: lib/query.c:117 lib/rpmts.c:626 +#: lib/query.c:118 #, c-format msgid "incorrect format: %s\n" msgstr "Ungültiges Format: %s\n" -#: lib/query.c:126 +#: lib/query.c:127 msgid "(contains no files)\n" msgstr "(enthält keine Dateien)\n" -#: lib/query.c:173 +#: lib/query.c:174 msgid "normal " msgstr "normal " -#: lib/query.c:176 +#: lib/query.c:177 msgid "replaced " msgstr "ersetzt " -#: lib/query.c:179 +#: lib/query.c:180 msgid "not installed " msgstr "nicht installiert" -#: lib/query.c:182 +#: lib/query.c:183 msgid "net shared " msgstr "geshared " -#: lib/query.c:185 +#: lib/query.c:186 msgid "wrong color " msgstr "falsche Farbe " -#: lib/query.c:188 +#: lib/query.c:189 msgid "(no state) " msgstr "(kein status) " -#: lib/query.c:191 +#: lib/query.c:192 #, c-format msgid "(unknown %3d) " msgstr "(unbekannt %3d)" -#: lib/query.c:211 +#: lib/query.c:212 msgid "package has not file owner/group lists\n" msgstr "Paket hat keine Eigentümer-/Gruppen-Liste\n" -#: lib/query.c:241 +#: lib/query.c:242 msgid "package has neither file owner or id lists\n" msgstr "Paket weder Eigentümer- noch ID-Liste\n" -#: lib/query.c:368 +#: lib/query.c:357 #, c-format msgid "group %s does not contain any packages\n" msgstr "Gruppe %s enthält keine Pakete\n" -#: lib/query.c:377 +#: lib/query.c:366 #, c-format msgid "no package triggers %s\n" msgstr "Keine Paket-Trigger %s\n" -#: lib/query.c:390 lib/query.c:411 lib/query.c:431 lib/query.c:465 +#: lib/query.c:379 lib/query.c:400 lib/query.c:421 lib/query.c:458 #, c-format msgid "malformed %s: %s\n" msgstr "Missgebildet: %s: %s\n" -#: lib/query.c:400 lib/query.c:417 lib/query.c:441 lib/query.c:470 +#: lib/query.c:389 lib/query.c:406 lib/query.c:432 lib/query.c:463 #, c-format msgid "no package matches %s: %s\n" msgstr "Kein Paket stimmt mit %s überein: %s\n" -#: lib/query.c:480 +#: lib/query.c:473 #, c-format msgid "no package requires %s\n" msgstr "Kein Paket benötigt %s\n" -#: lib/query.c:491 +#: lib/query.c:484 #, c-format msgid "no package provides %s\n" msgstr "Kein Paket bietet %s\n" -#: lib/query.c:523 +#: lib/query.c:516 #, c-format msgid "file %s: %s\n" msgstr "Datei %s: %s\n" -#: lib/query.c:526 +#: lib/query.c:519 #, c-format msgid "file %s is not owned by any package\n" msgstr "Die Datei %s gehört zu keinem Paket\n" -#: lib/query.c:551 +#: lib/query.c:544 #, c-format msgid "invalid package number: %s\n" msgstr "Ungültige Paket-Nummer: %s\n" -#: lib/query.c:559 +#: lib/query.c:552 #, c-format msgid "record %lu could not be read\n" msgstr "Eintrag %lu konnte nicht gelesen werden\n" -#: lib/query.c:575 lib/rpminstall.c:654 +#: lib/query.c:568 lib/rpminstall.c:646 #, c-format msgid "package %s is not installed\n" msgstr "Das Paket %s ist nicht installiert\n" @@ -2421,7 +2424,7 @@ msgstr "(hinzugefügte Dateien)" msgid "(added provide)" msgstr "(angebotene Fähigkeit hinzugefügt)" -#: lib/rpmchecksig.c:49 lib/rpmchecksig.c:832 +#: lib/rpmchecksig.c:49 lib/rpmchecksig.c:819 #, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "%s: Öffnen fehlgeschlagen: %s\n" @@ -2436,78 +2439,78 @@ msgstr "%s: Fwrite fehlgeschlagen: %s\n" msgid "%s: Fflush failed: %s\n" msgstr "%s: Fflush fehlgeschlagen: %s\n" -#: lib/rpmchecksig.c:202 lib/rpmchecksig.c:339 +#: lib/rpmchecksig.c:198 lib/rpmchecksig.c:335 msgid "rpmMkTemp failed\n" msgstr "rpmMk Temp fehlgeschlagen\n" -#: lib/rpmchecksig.c:319 +#: lib/rpmchecksig.c:315 #, c-format msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n" msgstr "%s: wurde bereits mit dem Schlüssel %s signiert, überspringe es\n" -#: lib/rpmchecksig.c:347 +#: lib/rpmchecksig.c:343 #, c-format msgid "%s: writeLead failed: %s\n" msgstr "%s: writeLead fehlgeschlagen: %s\n" -#: lib/rpmchecksig.c:353 +#: lib/rpmchecksig.c:349 #, c-format msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n" msgstr "%s: rpmWriteSignature fehlgeschlagen: %s\n" -#: lib/rpmchecksig.c:436 +#: lib/rpmchecksig.c:432 #, c-format msgid "%s: import read failed(%d).\n" msgstr "%s: Importieren fehlgeschlagen (%d).\n" -#: lib/rpmchecksig.c:448 +#: lib/rpmchecksig.c:444 #, c-format msgid "%s: import failed.\n" msgstr "%s: Importieren fehlgeschlagen\n" -#: lib/rpmchecksig.c:479 +#: lib/rpmchecksig.c:475 #, c-format msgid "%s: headerRead failed\n" msgstr "%s: headerRead fehlgeschlagen\n" -#: lib/rpmchecksig.c:495 +#: lib/rpmchecksig.c:487 #, c-format msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:782 +#: lib/rpmchecksig.c:769 msgid "NOT OK" msgstr "NICHT OK" -#: lib/rpmchecksig.c:782 +#: lib/rpmchecksig.c:769 msgid "OK" msgstr "OK" -#: lib/rpmchecksig.c:784 +#: lib/rpmchecksig.c:771 msgid " (MISSING KEYS:" msgstr " (FEHLENDE SCHLÜSSEL:" -#: lib/rpmchecksig.c:786 +#: lib/rpmchecksig.c:773 msgid ") " msgstr ") " -#: lib/rpmchecksig.c:787 +#: lib/rpmchecksig.c:774 msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr " (UNBESTÄTIGTE SCHLÜSSEL:" -#: lib/rpmchecksig.c:789 +#: lib/rpmchecksig.c:776 msgid ")" msgstr ")" -#: lib/rpmds.c:496 +#: lib/rpmds.c:490 msgid "NO " msgstr "NEIN " -#: lib/rpmds.c:496 +#: lib/rpmds.c:490 msgid "YES" msgstr "JA" -#: lib/rpmds.c:848 +#: lib/rpmds.c:839 #, c-format msgid "" "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n" @@ -2517,59 +2520,62 @@ msgstr "" "als \"A\")\n" "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n" -#: lib/rpmds.c:1005 +#: lib/rpmds.c:996 msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions." msgstr "PreReq:, Provides:, und Obsoletes: unterstützen Versionen." -#: lib/rpmds.c:1008 +#: lib/rpmds.c:999 msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path." msgstr "" "Dateiname(n) als (dirName,baseName,dirIndex)-Tupel gespeichert, nicht als " "Pfad." -#: lib/rpmds.c:1012 +#: lib/rpmds.c:1003 msgid "package payload can be compressed using bzip2." msgstr "Paket-Nutzdaten können mit bzip2 komprimiert werden." -#: lib/rpmds.c:1016 +#: lib/rpmds.c:1007 msgid "package payload can be compressed using lzma." msgstr "Paket-Nutzdaten können mit lzma komprimiert werden." -#: lib/rpmds.c:1019 +#: lib/rpmds.c:1010 msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix." msgstr "Dateien der Paket-Nutzdaten haben \"./\" als Präfix" -#: lib/rpmds.c:1022 +#: lib/rpmds.c:1013 msgid "package name-version-release is not implicitly provided." msgstr "Paket Name-Version-Release wird nicht unbedingt bereitgestellt." -#: lib/rpmds.c:1025 +#: lib/rpmds.c:1016 msgid "header tags are always sorted after being loaded." msgstr "Header-Tags werden immer nach dem Laden sortiert." -#: lib/rpmds.c:1028 +#: lib/rpmds.c:1019 msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header." msgstr "Der Skriptlet-Interpreter kann Argumente aus dem Header benutzen." -#: lib/rpmds.c:1031 +#: lib/rpmds.c:1022 msgid "a hardlink file set may be installed without being complete." msgstr "" "Eine harte Verlinkung kann auch ohne eine komplette Installation angelegt " "werden." -#: lib/rpmds.c:1034 +#: lib/rpmds.c:1025 msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing." msgstr "" "Paket-Skriptlets können während der Installation auf die RPM-Datenbank " "zugreifen." -#: lib/rpmds.c:1038 +#: lib/rpmds.c:1029 msgid "internal support for lua scripts." msgstr "Interne Unterstützung für LUA-Skripte" -#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:353 -#: lib/rpminstall.c:485 lib/rpmts.c:637 tools/rpmgraph.c:119 -#: tools/rpmgraph.c:156 +#: lib/rpmds.c:1033 +msgid "file checksum digest algorithm is per package configurable" +msgstr "" + +#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:352 +#: lib/rpminstall.c:481 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 #, c-format msgid "open of %s failed: %s\n" msgstr "Öffnen von %s fehlgeschlagen: %s\n" @@ -2579,7 +2585,7 @@ msgstr "Öffnen von %s fehlgeschlagen: %s\n" msgid "unknown tag: \"%s\"\n" msgstr "Unbekannter Tag: \"%s\"\n" -#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:528 lib/rpminstall.c:688 +#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:524 lib/rpminstall.c:680 #: tools/rpmgraph.c:194 msgid "Failed dependencies:\n" msgstr "Fehlgeschlagende Abhängigkeiten:\n" @@ -2598,51 +2604,51 @@ msgid "Retrieving %s\n" msgstr "Empfange %s\n" #: lib/rpminstall.c:315 -#, c-format -msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "skipping %s - transfer failed\n" msgstr "überspringe %s - Übertragung fehlgeschlagen - %s\n" -#: lib/rpminstall.c:372 lib/rpminstall.c:749 tools/rpmgraph.c:139 +#: lib/rpminstall.c:371 lib/rpminstall.c:741 tools/rpmgraph.c:139 #, c-format msgid "%s cannot be installed\n" msgstr "%s kann nicht installiert werden\n" -#: lib/rpminstall.c:414 +#: lib/rpminstall.c:410 #, c-format msgid "package %s is not relocatable\n" msgstr "Paket %s ist nicht verschiebbar\n" -#: lib/rpminstall.c:461 +#: lib/rpminstall.c:457 #, c-format msgid "error reading from file %s\n" msgstr "Fehler beim Lesen von Datei %s\n" -#: lib/rpminstall.c:467 +#: lib/rpminstall.c:463 #, c-format msgid "file %s requires a newer version of RPM\n" msgstr "Die Datei %s benötigt eine neuere RPM-Version\n" -#: lib/rpminstall.c:499 +#: lib/rpminstall.c:495 #, c-format msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n" msgstr "%s: Kein RPM-Paket (oder Paket-Liste): %s\n" -#: lib/rpminstall.c:576 +#: lib/rpminstall.c:568 #, c-format msgid "cannot open file %s: %s\n" msgstr "Kann Datei %s nicht öffnen: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:663 +#: lib/rpminstall.c:655 #, c-format msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n" msgstr "\"%s\" bezeichnet mehrere Pakete\n" -#: lib/rpminstall.c:733 +#: lib/rpminstall.c:725 #, c-format msgid "cannot open %s: %s\n" msgstr "Kann %s nicht öffnen: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:739 +#: lib/rpminstall.c:731 #, c-format msgid "Installing %s\n" msgstr "Installiere %s\n" @@ -2722,8 +2728,8 @@ msgid "installing package %s needs %ld%cB on the %s filesystem" msgstr "Installation des Pakets %s benötigt %ld%cB auf dem %s Dateisystem" #: lib/rpmps.c:332 -#, c-format -msgid "installing package %s needs %ld inodes on the %s filesystem" +#, fuzzy, c-format +msgid "installing package %s needs %llu inodes on the %s filesystem" msgstr "Installation des Pakets %s benötigt %ld Inodes auf dem %s Dateisystem" #: lib/rpmps.c:336 @@ -2780,302 +2786,294 @@ msgstr "Unvollständige Standardzeile bei %s:%d\n" msgid "Too many args in default line at %s:%d\n" msgstr "Zu viele Argumente in der Standardzeile bei %s:%d\n" -#: lib/rpmrc.c:541 +#: lib/rpmrc.c:542 #, c-format msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n" msgstr "Fehlender ':' (0x%02x gefunden) bei %s:%d\n" -#: lib/rpmrc.c:558 lib/rpmrc.c:598 +#: lib/rpmrc.c:559 lib/rpmrc.c:599 #, c-format msgid "missing argument for %s at %s:%d\n" msgstr "Fehlendes Argument für %s bei %s:%d\n" -#: lib/rpmrc.c:574 +#: lib/rpmrc.c:575 #, c-format msgid "cannot open %s at %s:%d: %m\n" msgstr "Kann %s bei %s:%d nicht öffnen: %m\n" -#: lib/rpmrc.c:590 +#: lib/rpmrc.c:591 #, c-format msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n" msgstr "Fehlende Architektur für %s bei %s:%d\n" -#: lib/rpmrc.c:657 +#: lib/rpmrc.c:658 #, c-format msgid "bad option '%s' at %s:%d\n" msgstr "Ungültige Option '%s' bei %s:%d\n" -#: lib/rpmrc.c:1417 +#: lib/rpmrc.c:1418 #, c-format msgid "Unknown system: %s\n" msgstr "Unbekanntes System: %s\n" -#: lib/rpmrc.c:1418 +#: lib/rpmrc.c:1419 #, c-format msgid "Please contact %s\n" msgstr "Bitte (in Englisch) %s kontaktieren\n" -#: lib/rpmrc.c:1635 +#: lib/rpmrc.c:1636 #, c-format msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n" msgstr "Kann %s nicht zum Lesen öffnen: %m.\n" -#: lib/rpmts.c:99 +#: lib/rpmts.c:104 #, c-format msgid "cannot open Packages database in %s\n" msgstr "Kann Paket-Datenbank in %s nicht öffnen\n" -#: lib/rpmts.c:209 +#: lib/rpmts.c:217 #, c-format msgid "extra '(' in package label: %s\n" msgstr "Zusätzliche '(' im Paket-Label: %s\n" -#: lib/rpmts.c:227 +#: lib/rpmts.c:235 #, c-format msgid "missing '(' in package label: %s\n" msgstr "Fehlende '(' im Paket-Label: %s\n" -#: lib/rpmts.c:235 +#: lib/rpmts.c:243 #, c-format msgid "missing ')' in package label: %s\n" msgstr "Fehlende ')' im Paket-Label: %s\n" -#: lib/rpmts.c:524 -#, c-format -msgid "cannot open Solve database in %s\n" -msgstr "Kann Datenbank zum Auflösen in %s nicht öffnen\n" - -#: lib/rpmts.c:735 -msgid " Suggested resolutions:\n" -msgstr " Vorgeschlagene Auflösungen:\n" +#: lib/rpmts.c:314 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: reading of public key failed.\n" +msgstr "%s: Lesen des öffentlichen Schlüssels fehlgeschlagen.\n" -#: lib/signature.c:159 +#: lib/signature.c:173 #, c-format msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "sigh-Grösse(%d): UNGÜLTIG, lesen lieferte %d zurück\n" -#: lib/signature.c:164 +#: lib/signature.c:178 msgid "sigh magic: BAD\n" msgstr "sigh Magic: UNGÜLTIG\n" -#: lib/signature.c:170 +#: lib/signature.c:184 #, c-format msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n" msgstr "sigh-Tags: UNGÜLTIG, Nummer der Tags (%d) ausserhalb des Bereichs\n" -#: lib/signature.c:176 +#: lib/signature.c:190 #, c-format msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n" msgstr "sigh-Daten: UNGÜLTIG, Nummer der Bytes (%d) ausserhalb des Bereichs\n" -#: lib/signature.c:191 +#: lib/signature.c:205 #, c-format msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "sigh-Blob(%d): UNGÜLTIG, lesen lieferte %d zurück\n" -#: lib/signature.c:257 +#: lib/signature.c:271 #, c-format msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "sigh-Tag[%d]: UNGÜLTIG, Tag %d, Typ %d, Offset %d, Count %d\n" -#: lib/signature.c:267 +#: lib/signature.c:281 msgid "sigh load: BAD\n" msgstr "sigh-Load: UNGÜLTIG\n" -#: lib/signature.c:280 +#: lib/signature.c:295 #, c-format msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n" msgstr "sigh-Pad(%zd): UNGÜLTIG, lese %zd Byte\n" -#: lib/signature.c:289 +#: lib/signature.c:311 #, c-format msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n" msgstr "sigh sigSize(%zd): UNGÜLTIG, fstat(2) fehlgeschlagen\n" -#: lib/signature.c:373 lib/signature.c:510 +#: lib/signature.c:394 lib/signature.c:531 #, c-format msgid "Couldn't create pipe for signing: %m" msgstr "" -#: lib/signature.c:412 lib/signature.c:530 lib/signature.c:855 -#: lib/signature.c:888 +#: lib/signature.c:433 lib/signature.c:551 lib/signature.c:889 +#: lib/signature.c:922 #, c-format msgid "Could not exec %s: %s\n" msgstr "Konnte %s nicht ausführen: %s\n" -#: lib/signature.c:429 +#: lib/signature.c:450 msgid "pgp failed\n" msgstr "PGP fehlgeschlagen\n" -#: lib/signature.c:436 +#: lib/signature.c:457 msgid "pgp failed to write signature\n" msgstr "PGP konnte die Signatur nicht schreiben\n" -#: lib/signature.c:455 lib/signature.c:571 +#: lib/signature.c:476 lib/signature.c:592 msgid "unable to read the signature\n" msgstr "Konnte die Signatur nicht lesen\n" -#: lib/signature.c:547 +#: lib/signature.c:568 #, c-format msgid "gpg exec failed (%d)\n" msgstr "GPG fehlgeschlagen (%d)\n" -#: lib/signature.c:553 +#: lib/signature.c:574 msgid "gpg failed to write signature\n" msgstr "GPG konnte die Signatur nicht schreiben\n" -#: lib/signature.c:673 +#: lib/signature.c:695 msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:893 lib/signature.c:942 +#: lib/signature.c:927 lib/signature.c:976 #, c-format msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n" msgstr "Ungültige %%_signature-Spezifikation in der Makro-Datei\n" -#: lib/signature.c:924 +#: lib/signature.c:958 #, c-format msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n" msgstr "\"%%_gpg_name\" muss in der Makro-Datei gesetzt sein\n" -#: lib/signature.c:936 +#: lib/signature.c:970 #, c-format msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n" msgstr "\"%%_pgp_name\" muss in der Makro-Datei gesetzt sein\n" -#: lib/signature.c:977 +#: lib/signature.c:1009 msgid "Header+Payload size:" msgstr "Header+Nutzdaten-Grösse: " -#: lib/signature.c:1014 +#: lib/signature.c:1042 msgid "MD5 digest:" msgstr "MD5-Kurzfassung: " -#: lib/signature.c:1067 +#: lib/signature.c:1085 msgid "Header SHA1 digest:" msgstr "SHA1-Kurzfassung des Headers: " -#: lib/signature.c:1119 +#: lib/signature.c:1130 msgid "Unknown" msgstr "Unbekannt" -#: lib/signature.c:1125 lib/signature.c:1269 +#: lib/signature.c:1137 lib/signature.c:1271 msgid "Header " msgstr "Header " -#: lib/signature.c:1232 +#: lib/signature.c:1239 #, c-format msgid "%sV%d %s signature: %s, key ID %s\n" msgstr "%sV%d %s Signatur: %s, Schlüssel-ID %s\n" -#: lib/signature.c:1236 +#: lib/signature.c:1243 #, c-format msgid "%sV%d %s signature: %s\n" msgstr "%sV%d %s Signatur: %s\n" -#: lib/signature.c:1332 +#: lib/signature.c:1329 #, c-format msgid "%sV%d DSA signature: %s, key ID %s\n" msgstr "%sV%d DSA-Signatur: %s, Schlüssel-ID %s\n" -#: lib/signature.c:1336 +#: lib/signature.c:1333 #, c-format msgid "%sV%d DSA signature: %s\n" msgstr "%sV%d DSA-Signatur: %s\n" -#: lib/signature.c:1354 +#: lib/signature.c:1347 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n" msgstr "Überprüfe Signatur: UNGÜLTIGE PARAMETER\n" -#: lib/signature.c:1385 +#: lib/signature.c:1378 msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n" msgstr "Fehlerhafte MD5-Kurzfassung: NICHT UNTERSTÜTZT\n" -#: lib/signature.c:1389 +#: lib/signature.c:1382 #, c-format msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" msgstr "Signatur: UNBEKANNT (%d)\n" -#: lib/transaction.c:1191 lib/verify.c:413 +#: lib/transaction.c:1187 lib/verify.c:419 #, c-format msgid "Unable to change root directory: %m\n" msgstr "" -#: lib/verify.c:251 +#: lib/verify.c:257 #, c-format msgid "missing %c %s" msgstr "fehlend %c %s" -#: lib/verify.c:343 +#: lib/verify.c:349 #, c-format msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n" msgstr "Unerfüllte Abhängigkeiten für %s:\n" -#: lib/headerfmt.c:375 +#: lib/headerfmt.c:348 msgid "missing { after %" msgstr "Fehlende { nach %" -#: lib/headerfmt.c:405 +#: lib/headerfmt.c:371 msgid "missing } after %{" msgstr "Fehlende } nach %{" -#: lib/headerfmt.c:417 +#: lib/headerfmt.c:383 msgid "empty tag format" msgstr "Leeres Tag-Format" -#: lib/headerfmt.c:427 +#: lib/headerfmt.c:395 msgid "empty tag name" msgstr "Unbekannter Tag" -#: lib/headerfmt.c:436 +#: lib/headerfmt.c:404 msgid "unknown tag" msgstr "Unbekannter Tag" -#: lib/headerfmt.c:459 +#: lib/headerfmt.c:427 msgid "] expected at end of array" msgstr "] erwartet am Ende des Arrays" -#: lib/headerfmt.c:472 +#: lib/headerfmt.c:440 msgid "unexpected ]" msgstr "Unerwartete ]" -#: lib/headerfmt.c:483 +#: lib/headerfmt.c:451 msgid "unexpected }" msgstr "Unerwartete }" -#: lib/headerfmt.c:537 +#: lib/headerfmt.c:505 msgid "? expected in expression" msgstr "? im Ausdruck erwartet" -#: lib/headerfmt.c:544 +#: lib/headerfmt.c:512 msgid "{ expected after ? in expression" msgstr "{ nach dem ? im Ausdruck erwartet" -#: lib/headerfmt.c:556 lib/headerfmt.c:596 +#: lib/headerfmt.c:524 lib/headerfmt.c:564 msgid "} expected in expression" msgstr "} im Ausdruck erwartet" -#: lib/headerfmt.c:564 +#: lib/headerfmt.c:532 msgid ": expected following ? subexpression" msgstr ": erwartet ein ? im Unterausdruck" -#: lib/headerfmt.c:582 +#: lib/headerfmt.c:550 msgid "{ expected after : in expression" msgstr "{ nach dem : im Ausdruck erwartet" -#: lib/headerfmt.c:604 +#: lib/headerfmt.c:572 msgid "| expected at end of expression" msgstr "| am Ende des Ausdrucks erwartet" -#: lib/headerfmt.c:695 -msgid "(index out of range)" -msgstr "(Index ausserhalb des Bereichs)" - -#: lib/headerfmt.c:904 +#: lib/headerfmt.c:750 msgid "array iterator used with different sized arrays" msgstr "Zählvariable wird mit ungleich grossem Array benutzt" -#: lib/header_internal.c:162 +#: lib/header_internal.c:163 #, c-format msgid "Data type %d not supported\n" msgstr "Daten-Typ %d nicht unterstützt\n" @@ -3113,12 +3111,12 @@ msgstr "Kann den %s-Index nicht öffnen, benutze db%d - %s (%d)\n" msgid "cannot open %s index\n" msgstr "Kann den %s-Index nicht öffnen\n" -#: lib/rpmdb.c:880 +#: lib/rpmdb.c:878 msgid "no dbpath has been set\n" msgstr "Kein Datenbank-Pfad wurde gesetzt\n" -#: lib/rpmdb.c:1111 lib/rpmdb.c:1236 lib/rpmdb.c:1286 lib/rpmdb.c:2199 -#: lib/rpmdb.c:2320 lib/rpmdb.c:3009 +#: lib/rpmdb.c:1106 lib/rpmdb.c:1236 lib/rpmdb.c:1286 lib/rpmdb.c:2145 +#: lib/rpmdb.c:2266 lib/rpmdb.c:2863 #, c-format msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "Fehler(%d) beim Lesen \"%s\"-Einträgen des %s-Indexes\n" @@ -3142,93 +3140,93 @@ msgstr "%s: regexec fehlgeschlagen: %s\n" msgid "%s: regcomp failed: %s\n" msgstr "%s: regcomp fehlgeschlagen: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2096 +#: lib/rpmdb.c:2042 msgid "rpmdbNextIterator: skipping" msgstr "rpmdbNextIterator: Überspringe" -#: lib/rpmdb.c:2125 +#: lib/rpmdb.c:2071 #, c-format msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n" msgstr "rpmdb: Beschädigten Header #%u erhalten -- überspringe.\n" -#: lib/rpmdb.c:2422 +#: lib/rpmdb.c:2469 #, c-format msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n" msgstr "%s: Kann den Header bei 0x%x nicht lesen\n" -#: lib/rpmdb.c:2473 +#: lib/rpmdb.c:2515 #, c-format msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n" msgstr "Fehler(%d) beim Markieren des Header-Eintrags #%d zur %s Entfernung\n" -#: lib/rpmdb.c:2608 +#: lib/rpmdb.c:2564 #, c-format msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "Fehler(%d) beim Setzen von \"%s\"-Einträgen des %s-Indexes\n" -#: lib/rpmdb.c:2627 +#: lib/rpmdb.c:2583 #, c-format msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n" msgstr "Fehler(%d) beim Speichern des Eintrags \"%s\" in %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2637 +#: lib/rpmdb.c:2593 #, c-format msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n" msgstr "Fehler(%d) beim Entfernen des Eintrags \"%s\" aus %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2778 +#: lib/rpmdb.c:2721 #, c-format msgid "error(%d) allocating new package instance\n" msgstr "Fehler(%d) beim Reservieren einer neuen Paket-Instanz\n" -#: lib/rpmdb.c:2831 +#: lib/rpmdb.c:2769 msgid "rpmdbAdd: skipping" msgstr "rpmdbAdd: Überspringe" -#: lib/rpmdb.c:3025 +#: lib/rpmdb.c:2879 #, c-format msgid "error(%d) storing record %s into %s\n" msgstr "Fehler(%d) beim Speichern des Eintrags %s in %s\n" -#: lib/rpmdb.c:3364 +#: lib/rpmdb.c:3221 msgid "no dbpath has been set" msgstr "Kein Datenbank-Pfad wurde gesetzt" -#: lib/rpmdb.c:3389 +#: lib/rpmdb.c:3246 #, c-format msgid "temporary database %s already exists\n" msgstr "Temporäre Datenbank %s existiert bereits\n" -#: lib/rpmdb.c:3397 +#: lib/rpmdb.c:3254 #, c-format msgid "failed to create directory %s: %s\n" msgstr "Erzeugen des Verzeichnises %s fehlgeschlagen: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:3444 +#: lib/rpmdb.c:3301 #, c-format msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n" msgstr "Header #%u in der Datenbank ist ungültig -- überspringe.\n" -#: lib/rpmdb.c:3482 +#: lib/rpmdb.c:3339 #, c-format msgid "cannot add record originally at %u\n" msgstr "Kann ursprünglichen Eintrag %u nicht hinzufügen\n" -#: lib/rpmdb.c:3496 +#: lib/rpmdb.c:3353 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n" msgstr "" "Neu bauen der Datenbank fehlgeschlagen: Datenbank verbleibt entsprechend\n" -#: lib/rpmdb.c:3504 +#: lib/rpmdb.c:3361 msgid "failed to replace old database with new database!\n" msgstr "Konnte die alte Datenbank nicht durch die neue ersetzen!\n" -#: lib/rpmdb.c:3506 +#: lib/rpmdb.c:3363 #, c-format msgid "replace files in %s with files from %s to recover" msgstr "Ersetze Dateien in %s mit Dateien aus %s für eine Wiederherstellung" -#: lib/rpmdb.c:3518 +#: lib/rpmdb.c:3375 #, c-format msgid "failed to remove directory %s: %s\n" msgstr "Entfernen des Verzeichnisses %s fehlgeschlagen: %s\n" @@ -3276,22 +3274,22 @@ msgstr "%s hat einen zu grossen oder zu kleinen Wert, übersprungen\n" msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n" msgstr "%s hat einen zu grossen oder zu kleinen Integer-Wert, übersprungen\n" -#: lib/backend/sqlite.c:589 +#: lib/backend/sqlite.c:607 #, c-format msgid "Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)\n" msgstr "Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)\n" -#: lib/backend/sqlite.c:682 +#: lib/backend/sqlite.c:700 #, c-format msgid "Unable to initDB %s (%d)\n" msgstr "initDB %s fehlgeschlagen (%d)\n" -#: lib/backend/sqlite.c:849 +#: lib/backend/sqlite.c:867 #, c-format msgid "Unable to open database: %s\n" msgstr "Öffnen von Datenbank fehlgeschlagen: %s\n" -#: lib/backend/sqlite.c:1214 +#: lib/backend/sqlite.c:1232 msgid "Unable to determine DB endianess.\n" msgstr "DB Byte-Reihenfolge kann nicht bestimmt werden.\n" @@ -3403,58 +3401,6 @@ msgstr "Ungültige Syntax in lua-Datei: %s\n" msgid "lua hook failed: %s\n" msgstr "lua hook fehlgeschlagen: %s\n" -#: rpmio/rpmio.c:520 -msgid "Success" -msgstr "Erfolg" - -#: rpmio/rpmio.c:543 -msgid "Bad server response" -msgstr "Ungültige Server-Antwort" - -#: rpmio/rpmio.c:545 -msgid "Server I/O error" -msgstr "Ein-/Ausgabe-Fehler des Servers" - -#: rpmio/rpmio.c:547 -msgid "Server timeout" -msgstr "Server-Timeout" - -#: rpmio/rpmio.c:549 -msgid "Unable to lookup server host address" -msgstr "Server-Adresse konnte nicht aufgelöst werden" - -#: rpmio/rpmio.c:551 -msgid "Unable to lookup server host name" -msgstr "Server-Name konnte nicht aufgelöst werden" - -#: rpmio/rpmio.c:553 -msgid "Failed to connect to server" -msgstr "Verbindung zum Server fehlgeschlagen" - -#: rpmio/rpmio.c:555 -msgid "Failed to establish data connection to server" -msgstr "Aufbau einer Datenverbindung zum Server fehlgeschlagen" - -#: rpmio/rpmio.c:557 -msgid "I/O error to local file" -msgstr "Ein-/Ausgabe-Fehler in lokale Datei" - -#: rpmio/rpmio.c:559 -msgid "Error setting remote server to passive mode" -msgstr "Server-Fehler beim Wechseln in den passiven Modus" - -#: rpmio/rpmio.c:561 -msgid "File not found on server" -msgstr "Datei auf dem Server nicht gefunden" - -#: rpmio/rpmio.c:563 -msgid "Abort in progress" -msgstr "Abbruch wird durchgeführt" - -#: rpmio/rpmio.c:567 -msgid "Unknown or unexpected error" -msgstr "Unbekannter oder unerwarteter Fehler" - #: rpmio/rpmlog.c:36 msgid "(no error)" msgstr "(kein Fehler)" @@ -3476,36 +3422,87 @@ msgstr "Warnung: " msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n" msgstr "Speicherbelegung (%u Byte) lieferte NULL zurück.\n" -#: rpmio/url.c:217 +#: rpmio/url.c:213 msgid "url port must be a number\n" msgstr "URL-Port muss eine Zahl sein\n" -#: tools/rpmcache.c:516 tools/rpmgraph.c:251 +#: tools/rpmgraph.c:169 +#, c-format +msgid "%s: read manifest failed: %s\n" +msgstr "%s: Lesen der Paket-Liste fehlgeschlagen: %s\n" + +#: tools/rpmgraph.c:247 msgid "don't verify header+payload signature" msgstr "Keine Überprüfung der Header- und Nutzdaten-Signatur" -#: tools/rpmcache.c:519 -msgid "don't update cache database, only print package paths" -msgstr "Cache-Datenbank nicht aktualisieren, nur Paket-Pfade ausgeben" +#~ msgid "can't query %s: %s\n" +#~ msgstr "%s kann nicht abgefragt werden: %s\n" -#: tools/rpmcache.c:522 -msgid "File tree walk options:" -msgstr "Optionen zum Durchlaufen des Dateibaumes:" +#~ msgid "debug URL cache handling" +#~ msgstr "Debugge Zwischenspeicher-Verwaltung der URLs" -#: tools/rpmcache.c:558 -#, c-format -msgid "%s: %%{_cache_dbpath} macro is mis-configured.\n" -msgstr "%s: Makro %%{_cache_dbpath} ist falsch konfiguriert.\n" +#~ msgid "substitute i18n sections into spec file" +#~ msgstr "Austauschen von i18n-Abschnitten in der Spec-Datei" -#: tools/rpmcache.c:598 -#, c-format -msgid "%s: cache operation failed: ec %d.\n" -msgstr "%s: Cache-Operation(en) fehlgeschlagen: Fehler-Code %d.\n" +#~ msgid "cannot open Solve database in %s\n" +#~ msgstr "Kann Datenbank zum Auflösen in %s nicht öffnen\n" -#: tools/rpmgraph.c:169 -#, c-format -msgid "%s: read manifest failed: %s\n" -msgstr "%s: Lesen der Paket-Liste fehlgeschlagen: %s\n" +#~ msgid " Suggested resolutions:\n" +#~ msgstr " Vorgeschlagene Auflösungen:\n" + +#~ msgid "(index out of range)" +#~ msgstr "(Index ausserhalb des Bereichs)" + +#~ msgid "Success" +#~ msgstr "Erfolg" + +#~ msgid "Bad server response" +#~ msgstr "Ungültige Server-Antwort" + +#~ msgid "Server I/O error" +#~ msgstr "Ein-/Ausgabe-Fehler des Servers" + +#~ msgid "Server timeout" +#~ msgstr "Server-Timeout" + +#~ msgid "Unable to lookup server host address" +#~ msgstr "Server-Adresse konnte nicht aufgelöst werden" + +#~ msgid "Unable to lookup server host name" +#~ msgstr "Server-Name konnte nicht aufgelöst werden" + +#~ msgid "Failed to connect to server" +#~ msgstr "Verbindung zum Server fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Failed to establish data connection to server" +#~ msgstr "Aufbau einer Datenverbindung zum Server fehlgeschlagen" + +#~ msgid "I/O error to local file" +#~ msgstr "Ein-/Ausgabe-Fehler in lokale Datei" + +#~ msgid "Error setting remote server to passive mode" +#~ msgstr "Server-Fehler beim Wechseln in den passiven Modus" + +#~ msgid "File not found on server" +#~ msgstr "Datei auf dem Server nicht gefunden" + +#~ msgid "Abort in progress" +#~ msgstr "Abbruch wird durchgeführt" + +#~ msgid "Unknown or unexpected error" +#~ msgstr "Unbekannter oder unerwarteter Fehler" + +#~ msgid "don't update cache database, only print package paths" +#~ msgstr "Cache-Datenbank nicht aktualisieren, nur Paket-Pfade ausgeben" + +#~ msgid "File tree walk options:" +#~ msgstr "Optionen zum Durchlaufen des Dateibaumes:" + +#~ msgid "%s: %%{_cache_dbpath} macro is mis-configured.\n" +#~ msgstr "%s: Makro %%{_cache_dbpath} ist falsch konfiguriert.\n" + +#~ msgid "%s: cache operation failed: ec %d.\n" +#~ msgstr "%s: Cache-Operation(en) fehlgeschlagen: Fehler-Code %d.\n" #~ msgid "Hit limit for %%docdir\n" #~ msgstr "Grenze für %%docdir erreicht\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-05-12 18:24+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 12:59+0300\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-28 09:52+1000\n" "Last-Translator: Manuel Ospina <mospina@redhat.com>\n" "Language-Team: Spanish <en@li.org>\n" @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "el argumento no es un paquete RPM\n" msgid "error reading header from package\n" msgstr "error al leer cabecera del paquete\n" -#: rpm2cpio.c:84 +#: rpm2cpio.c:88 #, c-format msgid "cannot re-open payload: %s\n" msgstr "no se puede abrir el contenido (payload): %s\n" @@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "" msgid "Install/Upgrade/Erase options:" msgstr "Opciones de Instalación/Actualización/Remoción:" -#: rpmqv.c:118 tools/rpmcache.c:526 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:253 +#: rpmqv.c:118 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:249 msgid "Common options for all rpm modes and executables:" msgstr "Opciones comunes para todos los modos y ejecutables:" @@ -140,120 +140,120 @@ msgstr "" "Este programa puede ser redistribuido libremente bajo los términos de la " "licencia GNU GPL\n" -#: rpmqv.c:280 +#: rpmqv.c:275 #, c-format msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n" msgstr "Error interno en el procesamiento de argumentos (%d) :-(\n" -#: rpmqv.c:318 rpmqv.c:324 rpmqv.c:330 rpmqv.c:367 +#: rpmqv.c:313 rpmqv.c:319 rpmqv.c:325 rpmqv.c:362 msgid "only one major mode may be specified" msgstr "solo puede especificarse un modo principal" -#: rpmqv.c:346 +#: rpmqv.c:341 msgid "one type of query/verify may be performed at a time" msgstr "un tipo de consulta/verificación puede ser ejecutado cada vez" -#: rpmqv.c:350 +#: rpmqv.c:345 msgid "unexpected query flags" msgstr "opciones de consulta inesperadas" -#: rpmqv.c:353 +#: rpmqv.c:348 msgid "unexpected query format" msgstr "formato de consulta inesperado" -#: rpmqv.c:356 +#: rpmqv.c:351 msgid "unexpected query source" msgstr "fuente de consulta inesperado" -#: rpmqv.c:399 +#: rpmqv.c:394 msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced" msgstr "" "solo las opciones de instalación, actualización, rmsource y rmspec pueden " "ser forzadas" -#: rpmqv.c:401 +#: rpmqv.c:396 msgid "files may only be relocated during package installation" msgstr "" "los archivos solo pueden ser reubicados durante la instalación de paquetes" -#: rpmqv.c:404 +#: rpmqv.c:399 msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath" msgstr "" -#: rpmqv.c:407 +#: rpmqv.c:402 msgid "" "--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages" msgstr "" "--relocate y --excludepath solo pueden ser usados al instalar nuevos paquetes" -#: rpmqv.c:410 +#: rpmqv.c:405 msgid "--prefix may only be used when installing new packages" msgstr "--prefix solo puede ser usado al instalar nuevos paquetes" -#: rpmqv.c:413 +#: rpmqv.c:408 msgid "arguments to --prefix must begin with a /" msgstr "los argumentos de --prefix deber iniciar con /" -#: rpmqv.c:416 +#: rpmqv.c:411 msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation" msgstr "--hash (-h) solo puede ser usado durante la instalación de paquetes" -#: rpmqv.c:420 +#: rpmqv.c:415 msgid "--percent may only be specified during package installation" msgstr "" "--percent solo puede ser especificado durante la instalación de paquetes" -#: rpmqv.c:424 +#: rpmqv.c:419 msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation" msgstr "" "--replacepkgs solo puede ser especificado durante la instalación de paquetes" -#: rpmqv.c:428 +#: rpmqv.c:423 msgid "--excludedocs may only be specified during package installation" msgstr "" "--excludedocs solo puede ser especificado durante la instalación de paquetes" -#: rpmqv.c:432 +#: rpmqv.c:427 msgid "--includedocs may only be specified during package installation" msgstr "" "--includedocs solo puede ser especificado durante la instalación de paquetes" -#: rpmqv.c:436 +#: rpmqv.c:431 msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified" msgstr "solo se puede especificar una opción: --excludedocs o --includedocs" -#: rpmqv.c:440 +#: rpmqv.c:435 msgid "--ignorearch may only be specified during package installation" msgstr "" "--ignorearch solo puede ser especificado durante la instalación de paquetes" -#: rpmqv.c:444 +#: rpmqv.c:439 msgid "--ignoreos may only be specified during package installation" msgstr "" "--ignoreos solo puede ser especificado durante la instalación de paquetes" -#: rpmqv.c:449 +#: rpmqv.c:444 msgid "--ignoresize may only be specified during package installation" msgstr "" "--ignoresize solo puede ser especificado durante la instalación de paquetes" -#: rpmqv.c:453 +#: rpmqv.c:448 msgid "--allmatches may only be specified during package erasure" msgstr "" "--allmatches solo puede ser especificado durante la remoción de paquetes" -#: rpmqv.c:457 +#: rpmqv.c:452 msgid "--allfiles may only be specified during package installation" msgstr "" "--allfiles solo puede ser especificado durante la instalación de paquetes" -#: rpmqv.c:462 +#: rpmqv.c:457 msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure" msgstr "" "--justdb solo puede ser especificado durante la instalación y remoción de " "paquetes" -#: rpmqv.c:467 +#: rpmqv.c:462 msgid "" "script disabling options may only be specified during package installation " "and erasure" @@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "" "las opciones de desactivación de script solo pueden ser especificadas " "durante la instalación o eliminación del paquete." -#: rpmqv.c:472 +#: rpmqv.c:467 msgid "" "trigger disabling options may only be specified during package installation " "and erasure" @@ -269,7 +269,7 @@ msgstr "" "las opciones de desactivación de detonante solo pueden ser especificadas " "durante la instalación y borrado de paquetes" -#: rpmqv.c:476 +#: rpmqv.c:471 msgid "" "--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, " "recompilation, installation,erasure, and verification" @@ -278,7 +278,7 @@ msgstr "" "reconstrucción, recompilación, instalación, remoción y verificación de " "paquetes" -#: rpmqv.c:481 +#: rpmqv.c:476 msgid "" "--test may only be specified during package installation, erasure, and " "building" @@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "" "--test solo puede ser especificado durante la instalación, remoción y " "construcción de paquetes" -#: rpmqv.c:486 +#: rpmqv.c:481 msgid "" "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, " "and database rebuilds" @@ -294,91 +294,91 @@ msgstr "" "--root (-r) solo puede ser especificado durante la consulta, base de datos, " "instalación y remoción de paquetes" -#: rpmqv.c:497 +#: rpmqv.c:492 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /" msgstr "los argumentos de --root (-r) deben iniciar con /" -#: rpmqv.c:523 +#: rpmqv.c:518 #, c-format msgid "no files to sign\n" msgstr "ningún archivo para firmar\n" -#: rpmqv.c:528 +#: rpmqv.c:523 #, c-format msgid "cannot access file %s\n" msgstr "no se puede acceder al archivo %s\n" -#: rpmqv.c:548 +#: rpmqv.c:543 #, c-format msgid "pgp not found: " msgstr "no se encontró la pgp:" -#: rpmqv.c:556 +#: rpmqv.c:551 msgid "Enter pass phrase: " msgstr "Introduzca la contraseña:" -#: rpmqv.c:558 +#: rpmqv.c:553 #, c-format msgid "Pass phrase check failed\n" msgstr "Falló la verificación de la frase secreta\n" -#: rpmqv.c:562 +#: rpmqv.c:557 #, c-format msgid "Pass phrase is good.\n" msgstr "La frase secreta es correcta\n" -#: rpmqv.c:567 +#: rpmqv.c:562 #, c-format msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n" msgstr "%%_signature spec no válido en el archivo macro.\n" -#: rpmqv.c:574 +#: rpmqv.c:569 msgid "--sign may only be used during package building" msgstr "--sign solo puede ser utilizado durante la construcción de paquetes" -#: rpmqv.c:584 +#: rpmqv.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "creating a pipe for --pipe failed: %m\n" msgstr "creación de archivo fallido: %s\n" -#: rpmqv.c:594 +#: rpmqv.c:589 #, c-format msgid "exec failed\n" msgstr "ejecución fallida\n" -#: rpmqv.c:630 +#: rpmqv.c:625 msgid "no packages files given for rebuild" msgstr "ningún paquete dado para la reconstrucción" -#: rpmqv.c:696 +#: rpmqv.c:691 msgid "no spec files given for build" msgstr "ningún archivo spec dado para la construcción" -#: rpmqv.c:698 +#: rpmqv.c:693 msgid "no tar files given for build" msgstr "ningún archivo tar dado para la construcción" -#: rpmqv.c:719 +#: rpmqv.c:714 msgid "no packages given for erase" msgstr "ningún paquete dado para la remoción" -#: rpmqv.c:753 +#: rpmqv.c:748 msgid "no packages given for install" msgstr "ningún paquete dado para la instalación" -#: rpmqv.c:766 +#: rpmqv.c:761 msgid "no arguments given for query" msgstr "ningún argumento dado para la consulta" -#: rpmqv.c:781 +#: rpmqv.c:776 msgid "no arguments given for verify" msgstr "ningún argumento dado para la verificación" -#: rpmqv.c:796 +#: rpmqv.c:791 msgid "no arguments given" msgstr "ningún argumento dado" -#: build/build.c:131 build/pack.c:423 +#: build/build.c:131 build/pack.c:426 msgid "Unable to open temp file.\n" msgstr "Incapaz de abrir archivo temporal.\n" @@ -419,44 +419,44 @@ msgstr "error de sintaxis durante el análisis &&\n" msgid "syntax error while parsing ||\n" msgstr "error de sintaxis durante el análisis ||\n" -#: build/expression.c:299 +#: build/expression.c:301 msgid "parse error in expression\n" msgstr "error de análisis en la expresión\n" -#: build/expression.c:331 +#: build/expression.c:333 msgid "unmatched (\n" msgstr "no coincidente (\n" -#: build/expression.c:363 +#: build/expression.c:365 msgid "- only on numbers\n" msgstr "- solo en números\n" -#: build/expression.c:379 +#: build/expression.c:381 msgid "! only on numbers\n" msgstr "! solo en números\n" -#: build/expression.c:421 build/expression.c:469 build/expression.c:527 -#: build/expression.c:619 +#: build/expression.c:423 build/expression.c:471 build/expression.c:529 +#: build/expression.c:621 msgid "types must match\n" msgstr "los tipos deben coincidir\n" -#: build/expression.c:434 +#: build/expression.c:436 msgid "* / not suported for strings\n" msgstr "* / no está soportado en cadenas\n" -#: build/expression.c:485 +#: build/expression.c:487 msgid "- not suported for strings\n" msgstr "- no está soportado en cadenas\n" -#: build/expression.c:632 +#: build/expression.c:634 msgid "&& and || not suported for strings\n" msgstr "&& y || no están soportados en cadenas\n" -#: build/expression.c:665 build/expression.c:712 +#: build/expression.c:667 build/expression.c:714 msgid "syntax error in expression\n" msgstr "error de sintaxis en la expresión\n" -#: build/files.c:241 +#: build/files.c:238 #, c-format msgid "TIMECHECK failure: %s\n" msgstr "Fallo en TIMECHECK: %s\n" @@ -531,87 +531,97 @@ msgstr "Los archivos deben iniciar con \"/\": %s\n" msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n" msgstr "No se puede mezclar %%doc especial con otros formatos: %s\n" -#: build/files.c:1001 +#: build/files.c:989 +#, c-format +msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n" +msgstr "" + +#: build/files.c:1017 #, c-format msgid "File listed twice: %s\n" msgstr "Archivo listado dos veces: %s\n" -#: build/files.c:1136 +#: build/files.c:1129 #, c-format msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n" msgstr "El enlace simbólico apunta a BuildRoot: %s -> %s\n" -#: build/files.c:1336 +#: build/files.c:1334 #, c-format msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n" msgstr "El archivo no coincide con el prefijo (%s): %s\n" -#: build/files.c:1360 +#: build/files.c:1358 #, c-format msgid "File not found: %s\n" msgstr "Archivo no encontrado: %s\n" -#: build/files.c:1559 +#: build/files.c:1429 +#, c-format +msgid "File %s too large for payload\n" +msgstr "" + +#: build/files.c:1568 #, c-format msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n" msgstr "" -#: build/files.c:1566 +#: build/files.c:1575 #, fuzzy, c-format msgid "%s: public key read failed.\n" msgstr "%s: falló la importación de lectura.\n" -#: build/files.c:1571 lib/rpmchecksig.c:441 +#: build/files.c:1580 lib/rpmchecksig.c:437 #, c-format msgid "%s: not an armored public key.\n" msgstr "%s: no es una llave pública con armadura.\n" -#: build/files.c:1580 +#: build/files.c:1589 #, fuzzy, c-format msgid "%s: *.te policy read failed.\n" msgstr "%s: falló la importación de lectura.\n" -#: build/files.c:1624 +#: build/files.c:1632 #, c-format msgid "File needs leading \"/\": %s\n" msgstr "El archivo necesita \"/\": %s\n" -#: build/files.c:1646 +#: build/files.c:1654 #, c-format msgid "Glob not permitted: %s\n" msgstr "Glob no está permitido: %s\n" -#: build/files.c:1658 lib/rpminstall.c:266 +#: build/files.c:1666 lib/rpminstall.c:266 #, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr "glob no encontró el archivo: %s\n" -#: build/files.c:1709 +#: build/files.c:1716 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open %%files file %s: %m\n" msgstr "No se pudo abrir el archivo %%files %s: %s\n" -#: build/files.c:1717 +#: build/files.c:1724 #, c-format msgid "line: %s\n" msgstr "línea: %s\n" -#: build/files.c:2090 +#: build/files.c:2086 #, c-format msgid "Bad file: %s: %s\n" msgstr "Archivo erróneo: %s: %s\n" -#: build/files.c:2114 build/parsePrep.c:44 +#: build/files.c:2110 build/parsePrep.c:44 #, c-format msgid "Bad owner/group: %s\n" msgstr "propietario/grupo erróneo: %s\n" -#: build/files.c:2155 +#: build/files.c:2151 #, c-format msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n" msgstr "Comprobando si hay archivos desempaquetados: %s\n" -#: build/files.c:2170 +#: build/files.c:2166 #, c-format msgid "" "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n" @@ -620,7 +630,7 @@ msgstr "" "Se encontraron archivos instalados (pero desempaquetados):\n" "%s" -#: build/files.c:2195 +#: build/files.c:2191 #, c-format msgid "Processing files: %s-%s-%s\n" msgstr "Procesando archivos: %s-%s-%s\n" @@ -679,129 +689,129 @@ msgstr "lectura cpio_copy fallida: %s\n" msgid "%s: line: %s\n" msgstr "línea: %s\n" -#: build/pack.c:189 build/pack.c:203 +#: build/pack.c:191 build/pack.c:205 #, c-format msgid "Could not open PreIn file: %s\n" msgstr "No se pudo abrir el archivo PreIn: %s\n" -#: build/pack.c:196 +#: build/pack.c:198 #, c-format msgid "Could not open PreUn file: %s\n" msgstr "No se pudo abrir el archivo PreUn: %s\n" -#: build/pack.c:210 +#: build/pack.c:212 #, c-format msgid "Could not open PostIn file: %s\n" msgstr "No se pudo abrir el archivo PostIn: %s\n" -#: build/pack.c:217 build/pack.c:224 +#: build/pack.c:219 build/pack.c:226 #, c-format msgid "Could not open PostUn file: %s\n" msgstr "No se pudo abrir el archivo PostUn: %s\n" -#: build/pack.c:232 +#: build/pack.c:234 #, c-format msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n" msgstr "No se pudo abrir el archivo VerifyScript: %s\n" -#: build/pack.c:247 +#: build/pack.c:248 #, c-format msgid "Could not open Trigger script file: %s\n" msgstr "No se pudo abrir el archivo de script Trigger: %s\n" -#: build/pack.c:275 +#: build/pack.c:274 #, c-format msgid "readRPM: open %s: %s\n" msgstr "readRPM: abrir %s: %s\n" -#: build/pack.c:284 +#: build/pack.c:283 #, c-format msgid "%s: Fseek failed: %s\n" msgstr "%s: Fseek fallido: %s\n" -#: build/pack.c:315 +#: build/pack.c:314 #, c-format msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n" msgstr "readRPM: %s no es un paquete RPM\n" -#: build/pack.c:320 +#: build/pack.c:319 #, c-format msgid "readRPM: reading header from %s\n" msgstr "readRPM: leyendo cabecera desde %s\n" -#: build/pack.c:386 +#: build/pack.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown payload compression: %s\n" msgstr "Tipo de icono desconocido: %s\n" -#: build/pack.c:410 +#: build/pack.c:413 msgid "Unable to create immutable header region.\n" msgstr "Incapaz de crear región de cabecera inmutable.\n" -#: build/pack.c:430 +#: build/pack.c:433 msgid "Unable to write temp header\n" msgstr "Incapaz de escribir cabecera temporal\n" -#: build/pack.c:440 +#: build/pack.c:443 msgid "Bad CSA data\n" msgstr "Data CSA erróneo\n" -#: build/pack.c:459 +#: build/pack.c:478 #, c-format msgid "Generating signature: %d\n" msgstr "Generando la firma: %d\n" -#: build/pack.c:477 +#: build/pack.c:512 msgid "Unable to reload signature header.\n" msgstr "Incapaz de recargar cabecera de firma\n" -#: build/pack.c:485 +#: build/pack.c:520 #, c-format msgid "Could not open %s: %s\n" msgstr "No se pudo abrir %s: %s\n" -#: build/pack.c:497 +#: build/pack.c:532 #, c-format msgid "Unable to write package: %s\n" msgstr "Incapaz de abrir paquete: %s\n" -#: build/pack.c:513 +#: build/pack.c:548 #, c-format msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n" msgstr "Incapaz de abrir sigtarget %s: %s\n" -#: build/pack.c:524 +#: build/pack.c:559 #, c-format msgid "Unable to read header from %s: %s\n" msgstr "Incapaz de leer cabecera de %s: %s\n" -#: build/pack.c:538 +#: build/pack.c:573 #, c-format msgid "Unable to write header to %s: %s\n" msgstr "Incapaz de escribir cabecera a %s: %s\n" -#: build/pack.c:550 +#: build/pack.c:585 #, c-format msgid "Unable to read payload from %s: %s\n" msgstr "Incapaz de leer contenido en %s: %s\n" -#: build/pack.c:557 +#: build/pack.c:592 #, c-format msgid "Unable to write payload to %s: %s\n" msgstr "Incapaz de escribir contenido a %s: %s\n" -#: build/pack.c:595 +#: build/pack.c:629 #, c-format msgid "Wrote: %s\n" msgstr "Escrito: %s\n" -#: build/pack.c:700 +#: build/pack.c:728 #, c-format msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n" msgstr "" "No se pudo generar el nombre de archivo de salida para el paquete %s: %s\n" -#: build/pack.c:716 +#: build/pack.c:744 #, c-format msgid "cannot create %s: %s\n" msgstr "No se puede crear %s: %s\n" @@ -811,32 +821,32 @@ msgstr "No se puede crear %s: %s\n" msgid "line %d: second %s\n" msgstr "línea %d: segundo %s\n" -#: build/parseChangelog.c:126 +#: build/parseChangelog.c:123 #, c-format msgid "%%changelog entries must start with *\n" msgstr "entradas %%changelog deben iniciar con *\n" -#: build/parseChangelog.c:134 +#: build/parseChangelog.c:131 #, c-format msgid "incomplete %%changelog entry\n" msgstr "entrada %%changelog incompleta\n" -#: build/parseChangelog.c:149 +#: build/parseChangelog.c:146 #, c-format msgid "bad date in %%changelog: %s\n" msgstr "fecha errónea en %%changelog: %s\n" -#: build/parseChangelog.c:154 +#: build/parseChangelog.c:151 #, c-format msgid "%%changelog not in descending chronological order\n" msgstr "%%changelog no está en orden cronológico descendente\n" -#: build/parseChangelog.c:162 build/parseChangelog.c:173 +#: build/parseChangelog.c:159 build/parseChangelog.c:170 #, c-format msgid "missing name in %%changelog\n" msgstr "nombre ausente en %%changelog\n" -#: build/parseChangelog.c:180 +#: build/parseChangelog.c:177 #, c-format msgid "no description in %%changelog\n" msgstr "ninguna descripción en %%changelog\n" @@ -876,32 +886,32 @@ msgstr "línea %d: Error al analizar %%files: %s\n" msgid "line %d: Second %%files list\n" msgstr "línea %d: Segunda lista de %%files\n" -#: build/parsePreamble.c:223 +#: build/parsePreamble.c:220 #, c-format msgid "Architecture is excluded: %s\n" msgstr "Arquitectura excluida: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:228 +#: build/parsePreamble.c:225 #, c-format msgid "Architecture is not included: %s\n" msgstr "Arquitectura no incluida: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:233 +#: build/parsePreamble.c:230 #, c-format msgid "OS is excluded: %s\n" msgstr "SO excluido: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:238 +#: build/parsePreamble.c:235 #, c-format msgid "OS is not included: %s\n" msgstr "SO no incluido: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:265 +#: build/parsePreamble.c:262 #, c-format msgid "%s field must be present in package: %s\n" msgstr "el campo %s debe estar presente en el paquete: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:292 +#: build/parsePreamble.c:289 #, c-format msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n" msgstr "Duplicar entradas %s en el paquete: %s\n" @@ -926,82 +936,82 @@ msgstr "Incapaz de leer icono %s: %s\n" msgid "Unknown icon type: %s\n" msgstr "Tipo de icono desconocido: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:441 +#: build/parsePreamble.c:442 #, c-format msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n" msgstr "línea %d: la etiqueta solo recibe testigos individuales: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:471 +#: build/parsePreamble.c:466 #, c-format msgid "line %d: Malformed tag: %s\n" msgstr "línea %d: etiqueta mal formada: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:479 +#: build/parsePreamble.c:474 #, c-format msgid "line %d: Empty tag: %s\n" msgstr "línea %d: Etiqueta vacía: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:502 build/parsePreamble.c:509 +#: build/parsePreamble.c:497 build/parsePreamble.c:504 #, c-format msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n" msgstr "línea %d: Carácter ilegal '-' en %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:562 +#: build/parsePreamble.c:557 #, c-format msgid "BuildRoot can not be \"/\": %s\n" msgstr "BuildRoot no puede ser \"/\": %s\n" -#: build/parsePreamble.c:575 +#: build/parsePreamble.c:572 #, c-format msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n" msgstr "línea %d: Prefijos deben finalizar en \"/\": %s\n" -#: build/parsePreamble.c:587 +#: build/parsePreamble.c:585 #, c-format msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n" msgstr "línea %d: Docdir debe iniciar con '/': %s\n" -#: build/parsePreamble.c:600 +#: build/parsePreamble.c:598 #, fuzzy, c-format -msgid "line %d: Epoch field must be a number: %s\n" +msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n" msgstr "línea %d: campo Epoch/Serial debe ser un número: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:641 build/parsePreamble.c:652 +#: build/parsePreamble.c:638 build/parsePreamble.c:649 #, c-format msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n" msgstr "línea %d: %s erróneo: calificadores: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:678 +#: build/parsePreamble.c:675 #, c-format msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n" msgstr "línea %d: Formato BuildArchitecture erróneo: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:687 +#: build/parsePreamble.c:684 #, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d\n" msgstr "Error interno: Etiqueta errónea %d\n" -#: build/parsePreamble.c:779 +#: build/parsePreamble.c:776 #, c-format msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:841 +#: build/parsePreamble.c:838 #, c-format msgid "Bad package specification: %s\n" msgstr "Especificación de paquete erróneo: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:847 +#: build/parsePreamble.c:844 #, c-format msgid "Package already exists: %s\n" msgstr "El paquete ya existe: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:879 +#: build/parsePreamble.c:876 #, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s\n" msgstr "línea %d: etiqueta desconocida: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:904 +#: build/parsePreamble.c:901 msgid "Spec file can't use BuildRoot\n" msgstr "El archivo Spec no puede usar BuildRoot\n" @@ -1010,47 +1020,57 @@ msgstr "El archivo Spec no puede usar BuildRoot\n" msgid "Bad source: %s: %s\n" msgstr "Fuente errónea: %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:80 -#, c-format -msgid "No patch number %d\n" +#: build/parsePrep.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "No patch number %u\n" msgstr "Ningún número de parche %d\n" -#: build/parsePrep.c:148 +#: build/parsePrep.c:83 #, c-format -msgid "No source number %d\n" +msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n" +msgstr "" + +#: build/parsePrep.c:158 +#, fuzzy, c-format +msgid "No source number %u\n" msgstr "Ningún número fuente %d\n" -#: build/parsePrep.c:169 +#: build/parsePrep.c:160 +#, fuzzy +msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n" +msgstr "el paquete fuente no contiene archivo .spec\n" + +#: build/parsePrep.c:182 #, c-format msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n" msgstr "No se pudo descargar nosource %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:256 +#: build/parsePrep.c:269 #, c-format msgid "Error parsing %%setup: %s\n" msgstr "Error al analizar %%setup: %s\n" -#: build/parsePrep.c:271 +#: build/parsePrep.c:284 #, c-format msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n" msgstr "línea %d: Argumento erróneo para %%setup: %s\n" -#: build/parsePrep.c:290 +#: build/parsePrep.c:303 #, c-format msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n" msgstr "línea %d: opción %%setup errónea %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:449 +#: build/parsePrep.c:460 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s: %s\n" msgstr "%s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:466 +#: build/parsePrep.c:473 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid patch number %s: %s\n" msgstr "número de paquete inválido: %s\n" -#: build/parsePrep.c:495 +#: build/parsePrep.c:502 #, c-format msgid "line %d: second %%prep\n" msgstr "línea %d: segundo %%prep\n" @@ -1289,18 +1309,18 @@ msgstr "" "generar cabeceras de paquetes compatibles con el empaquetamiento rpm[23] " "(legado)" -#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:317 -#: lib/poptQV.c:355 +#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:313 +#: lib/poptQV.c:351 msgid "don't verify package digest(s)" msgstr "no verificar resumen del paquete(s)" -#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:319 -#: lib/poptQV.c:358 +#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:315 +#: lib/poptQV.c:354 msgid "don't verify database header(s) when retrieved" msgstr "no verificar cabeceras de paquetes al recuperar" -#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:321 -#: lib/poptQV.c:360 +#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:317 +#: lib/poptQV.c:356 msgid "don't verify package signature(s)" msgstr "no verificar firma(s) del paquete" @@ -1351,7 +1371,7 @@ msgstr "No se pudo ejecutar %s: %s\n" msgid "Couldn't exec %s: %s\n" msgstr "No se pudo ejecutar %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:826 +#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:811 #, c-format msgid "Couldn't fork %s: %s\n" msgstr "No se pudo bifurcar %s: %s\n" @@ -1391,27 +1411,22 @@ msgstr "Buscando %s: %s\n" msgid "Failed to find %s:\n" msgstr "Falló la búsqueda de %s:\n" -#: build/spec.c:228 +#: build/spec.c:227 #, c-format msgid "line %d: Bad number: %s\n" msgstr "línea %d: número erróneo: %s\n" -#: build/spec.c:234 -#, c-format -msgid "line %d: Bad no%s number: %d\n" +#: build/spec.c:233 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Bad no%s number: %u\n" msgstr "línea %d: %s número erróneo: %d\n" -#: build/spec.c:294 +#: build/spec.c:293 #, c-format msgid "line %d: Bad %s number: %s\n" msgstr "línea %d: número %s erróneo: %s\n" -#: build/spec.c:612 -#, c-format -msgid "can't query %s: %s\n" -msgstr "no se puede consultar %s: %s\n" - -#: build/spec.c:679 +#: build/spec.c:554 #, c-format msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n" msgstr "la consulta de specfile %s falló, no se pudo analizar\n" @@ -1483,62 +1498,57 @@ msgstr "(archivos db)" msgid "(db provides)" msgstr "(db proporciona)" -#: lib/depends.c:778 +#: lib/depends.c:769 #, c-format msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n" msgstr "ignorar relación de nombre de paquete [%d]\t%s -> %s\n" -#: lib/depends.c:881 +#: lib/depends.c:872 #, c-format msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n" msgstr "removiendo %s \"%s\" de relaciones tsort.\n" -#: lib/depends.c:1358 +#: lib/depends.c:1348 msgid "LOOP:\n" msgstr "LOOP:\n" -#: lib/depends.c:1396 +#: lib/depends.c:1386 #, c-format msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n" msgstr "falló rpmtsOrder, permanecen %d elementos\n" -#: lib/formats.c:34 lib/formats.c:59 lib/formats.c:78 lib/formats.c:192 -#: lib/formats.c:222 lib/formats.c:251 lib/formats.c:599 +#: lib/formats.c:96 lib/formats.c:116 lib/formats.c:136 lib/formats.c:230 +#: lib/formats.c:256 lib/formats.c:279 lib/formats.c:568 msgid "(not a number)" msgstr "(no es un número)" -#: lib/formats.c:112 +#: lib/formats.c:165 #, c-format msgid "%c" msgstr "" -#: lib/formats.c:128 +#: lib/formats.c:176 msgid "%a %b %d %Y" msgstr "" -#: lib/formats.c:311 +#: lib/formats.c:335 msgid "(not base64)" msgstr "(no base64)" -#: lib/formats.c:322 +#: lib/formats.c:347 msgid "(invalid type)" msgstr "(tipo no válido)" -#: lib/formats.c:350 lib/formats.c:490 +#: lib/formats.c:371 lib/formats.c:463 msgid "(not a blob)" msgstr "(no es un blob)" -#: lib/formats.c:406 -#, fuzzy -msgid "(encoding failed)" -msgstr "ejecución fallida\n" - -#: lib/formats.c:423 +#: lib/formats.c:416 #, fuzzy msgid "(invalid xml type)" msgstr "(tipo no válido)" -#: lib/formats.c:513 +#: lib/formats.c:486 #, fuzzy msgid "(not an OpenPGP signature)" msgstr "(no es una firma OpenPGP" @@ -1568,43 +1578,43 @@ msgstr "falló al abrir %s: %s\n" msgid "file %s is on an unknown device\n" msgstr "el archivo %s está en un dispositivo desconocido\n" -#: lib/fsm.c:688 +#: lib/fsm.c:715 #, c-format msgid "user %s does not exist - using root\n" msgstr "usuario %s no existe - utilizando root\n" -#: lib/fsm.c:696 +#: lib/fsm.c:723 #, c-format msgid "group %s does not exist - using root\n" msgstr "grupo %s no existe - utilizando root\n" -#: lib/fsm.c:1485 +#: lib/fsm.c:1519 #, c-format msgid "archive file %s was not found in header file list\n" msgstr "" "el fichero de archivo %s no se encontró en la lista de archivos de cabecera\n" -#: lib/fsm.c:1607 lib/fsm.c:1735 +#: lib/fsm.c:1641 lib/fsm.c:1769 #, c-format msgid "%s saved as %s\n" msgstr "%s guardado como %s\n" -#: lib/fsm.c:1762 +#: lib/fsm.c:1796 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n" msgstr "%s rmdir de %s falló: el directorio no está vacío\n" -#: lib/fsm.c:1768 +#: lib/fsm.c:1802 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n" msgstr "%s rmdir de %s falló: %s\n" -#: lib/fsm.c:1782 +#: lib/fsm.c:1816 #, c-format msgid "%s unlink of %s failed: %s\n" msgstr "%s desenlace de %s fallido: %s\n" -#: lib/fsm.c:1804 +#: lib/fsm.c:1838 #, c-format msgid "%s created as %s\n" msgstr "%s creado como %s\n" @@ -1619,107 +1629,107 @@ msgstr "no se pudo crear %%%s %s\n" msgid "cannot write to %%%s %s\n" msgstr "no se pudo escribir %%%s %s\n" -#: lib/package.c:259 +#: lib/package.c:239 #, c-format msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n" msgstr "" -#: lib/package.c:270 lib/package.c:325 lib/package.c:394 lib/signature.c:198 +#: lib/package.c:250 lib/package.c:305 lib/package.c:373 lib/signature.c:212 #, c-format msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:288 lib/signature.c:212 +#: lib/package.c:268 lib/signature.c:226 #, c-format msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:306 lib/signature.c:236 +#: lib/package.c:286 lib/signature.c:250 #, c-format msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:316 lib/signature.c:246 +#: lib/package.c:296 lib/signature.c:260 #, c-format msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n" msgstr "" -#: lib/package.c:343 +#: lib/package.c:323 msgid "hdr SHA1: BAD, not hex\n" msgstr "" -#: lib/package.c:355 +#: lib/package.c:335 msgid "hdr RSA: BAD, not binary\n" msgstr "" -#: lib/package.c:365 +#: lib/package.c:345 msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n" msgstr "" -#: lib/package.c:425 lib/package.c:466 +#: lib/package.c:406 lib/package.c:447 #, c-format msgid "skipping header with unverifiable V%u signature\n" msgstr "" -#: lib/package.c:544 +#: lib/package.c:521 #, c-format msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:548 +#: lib/package.c:525 msgid "hdr magic: BAD\n" msgstr "" -#: lib/package.c:553 +#: lib/package.c:530 #, c-format msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/package.c:559 +#: lib/package.c:536 #, c-format msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/package.c:569 +#: lib/package.c:546 #, c-format msgid "hdr blob(%zd): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:581 +#: lib/package.c:558 msgid "hdr load: BAD\n" msgstr "" -#: lib/package.c:641 lib/rpmchecksig.c:185 lib/rpmchecksig.c:602 +#: lib/package.c:618 lib/rpmchecksig.c:181 lib/rpmchecksig.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s" msgstr "%s: rpmReadSignature falló\n" -#: lib/package.c:648 lib/rpmchecksig.c:192 lib/rpmchecksig.c:610 +#: lib/package.c:625 lib/rpmchecksig.c:188 lib/rpmchecksig.c:601 #, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "%s: ninguna firma disponible\n" -#: lib/package.c:713 +#: lib/package.c:690 #, fuzzy, c-format msgid "%s: headerRead failed: %s" msgstr "%s: headerRead falló\n" -#: lib/package.c:748 lib/package.c:774 lib/package.c:805 lib/rpmchecksig.c:699 +#: lib/package.c:722 lib/package.c:746 lib/package.c:775 lib/rpmchecksig.c:686 #, c-format msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "" -#: lib/package.c:819 lib/rpmchecksig.c:89 lib/rpmchecksig.c:514 +#: lib/package.c:789 lib/rpmchecksig.c:89 lib/rpmchecksig.c:506 #, c-format msgid "%s: Fread failed: %s\n" msgstr "%s: Fread falló: %s\n" -#: lib/package.c:908 +#: lib/package.c:883 #, fuzzy, c-format msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n" msgstr "%s no puede ser instalado\n" -#: lib/package.c:912 +#: lib/package.c:887 #, c-format msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n" msgstr "" @@ -1851,11 +1861,7 @@ msgstr "depurar archivo de carga de la máquina de estado" msgid "debug rpmio I/O" msgstr "depurar E/S rpmio" -#: lib/poptALL.c:295 -msgid "debug URL cache handling" -msgstr "depurar manipulación del caché URL" - -#: lib/poptALL.c:357 +#: lib/poptALL.c:355 #, c-format msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n" msgstr "%s: misconfiguración de la opción table (%d)\n" @@ -1982,7 +1988,7 @@ msgstr "actualizar la base de datos, mas no modificar el sistema de archivos" msgid "do not verify package dependencies" msgstr "no verificar las dependencias del paquete" -#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:280 +#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:276 msgid "don't verify MD5 digest of files" msgstr "no verificar MD5 de los archivos" @@ -2086,358 +2092,354 @@ msgstr "no instalar, pero señalar si se puede o no" msgid "upgrade package(s)" msgstr "actualizar paquete(s)" -#: lib/poptQV.c:96 +#: lib/poptQV.c:94 msgid "query/verify all packages" msgstr "consultar/verificar todos los paquetes" -#: lib/poptQV.c:98 +#: lib/poptQV.c:96 msgid "rpm checksig mode" msgstr "modo rpm checksig" -#: lib/poptQV.c:100 +#: lib/poptQV.c:98 msgid "query/verify package(s) owning file" msgstr "consultar/verificar archivo propietario de paquete(s)" -#: lib/poptQV.c:102 +#: lib/poptQV.c:100 msgid "query/verify package(s) in group" msgstr "consultar/verificar paquete(s) en grupo" -#: lib/poptQV.c:104 +#: lib/poptQV.c:102 msgid "query/verify a package file" msgstr "consultar/verificar un archivo de paquete" -#: lib/poptQV.c:107 +#: lib/poptQV.c:105 #, fuzzy msgid "query/verify package(s) from TOP file tree walk" msgstr "consultar/verificar paquete(s) de la transacción de la instalación" -#: lib/poptQV.c:109 +#: lib/poptQV.c:107 #, fuzzy msgid "query/verify package(s) from system HDLIST" msgstr "consultar/verificar paquete(s) de la transacción de la instalación" -#: lib/poptQV.c:112 +#: lib/poptQV.c:110 msgid "query/verify package(s) with package identifier" msgstr "consultar/verificar paquete(s) con identificador de paquete" -#: lib/poptQV.c:114 +#: lib/poptQV.c:112 msgid "query/verify package(s) with header identifier" msgstr "consultar/verificar paquete(s)con identificador de cabecera" -#: lib/poptQV.c:116 +#: lib/poptQV.c:114 msgid "query/verify package(s) with file identifier" msgstr "consultar/verificar paquete(s) con archivo identificador " -#: lib/poptQV.c:119 +#: lib/poptQV.c:117 msgid "rpm query mode" msgstr "modo de consulta rpm" -#: lib/poptQV.c:121 +#: lib/poptQV.c:119 msgid "query/verify a header instance" msgstr "consultar/verificar una instancia de la cabecera" -#: lib/poptQV.c:123 +#: lib/poptQV.c:121 msgid "query a spec file" msgstr "consultar un archivo spec" -#: lib/poptQV.c:123 +#: lib/poptQV.c:121 msgid "<spec>" msgstr "<spec>" -#: lib/poptQV.c:125 +#: lib/poptQV.c:123 msgid "query/verify package(s) from install transaction" msgstr "consultar/verificar paquete(s) de la transacción de la instalación" -#: lib/poptQV.c:127 +#: lib/poptQV.c:125 msgid "query the package(s) triggered by the package" msgstr "consultar los paquetes lanzados por el paquete" -#: lib/poptQV.c:129 +#: lib/poptQV.c:127 msgid "rpm verify mode" msgstr "modo de verificación de rpm" -#: lib/poptQV.c:131 +#: lib/poptQV.c:129 msgid "query/verify the package(s) which require a dependency" msgstr "consultar/verificar los paquetes que requieren una dependencia" -#: lib/poptQV.c:133 +#: lib/poptQV.c:131 msgid "query/verify the package(s) which provide a dependency" msgstr "consultar/verificar paquetes que proporcionan una dependencia" -#: lib/poptQV.c:136 +#: lib/poptQV.c:134 msgid "create transaction set" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:138 +#: lib/poptQV.c:136 msgid "do not order transaction set" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:140 +#: lib/poptQV.c:138 #, fuzzy msgid "do not glob arguments" msgstr "ningún argumento dado" -#: lib/poptQV.c:142 +#: lib/poptQV.c:140 msgid "do not process non-package files as manifests" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:144 +#: lib/poptQV.c:142 #, fuzzy msgid "do not read headers" msgstr "%s: no se pudo leer cabecera en 0x%x\n" -#: lib/poptQV.c:241 +#: lib/poptQV.c:239 msgid "list all configuration files" msgstr "listar todos los archivos de configuración" -#: lib/poptQV.c:243 +#: lib/poptQV.c:241 msgid "list all documentation files" msgstr "listar todos los archivos de documentación" -#: lib/poptQV.c:245 +#: lib/poptQV.c:243 msgid "dump basic file information" msgstr "Volcar información de archivo básica" -#: lib/poptQV.c:249 +#: lib/poptQV.c:247 msgid "list files in package" msgstr "listar archivos del paquete" -#: lib/poptQV.c:254 +#: lib/poptQV.c:252 #, c-format msgid "skip %%ghost files" msgstr "saltar archivos %%ghost" -#: lib/poptQV.c:259 +#: lib/poptQV.c:257 msgid "use the following query format" msgstr "utilizar el siguiente formato de consulta" -#: lib/poptQV.c:261 -msgid "substitute i18n sections into spec file" -msgstr "substituir las secciones i18n en el archivo spec" - -#: lib/poptQV.c:263 +#: lib/poptQV.c:259 msgid "display the states of the listed files" msgstr "mostrar el estado de los archivos listados" -#: lib/poptQV.c:283 +#: lib/poptQV.c:279 msgid "don't verify size of files" msgstr "no verificar el tamaño de los archivos" -#: lib/poptQV.c:286 +#: lib/poptQV.c:282 msgid "don't verify symlink path of files" msgstr "no verificar la ruta symlink de los archivos" -#: lib/poptQV.c:289 +#: lib/poptQV.c:285 msgid "don't verify owner of files" msgstr "no verificar el propietario de los archivos" -#: lib/poptQV.c:292 +#: lib/poptQV.c:288 msgid "don't verify group of files" msgstr "no verificar el grupo de los archivos" -#: lib/poptQV.c:295 +#: lib/poptQV.c:291 msgid "don't verify modification time of files" msgstr "no verificar el tiempo de modificación de los archivos" -#: lib/poptQV.c:298 lib/poptQV.c:301 +#: lib/poptQV.c:294 lib/poptQV.c:297 msgid "don't verify mode of files" msgstr "no verificar el modo de los archivos" -#: lib/poptQV.c:304 +#: lib/poptQV.c:300 #, fuzzy msgid "don't verify file security contexts" msgstr "no verificar los archivos en el paquete" -#: lib/poptQV.c:306 +#: lib/poptQV.c:302 msgid "don't verify files in package" msgstr "no verificar los archivos en el paquete" -#: lib/poptQV.c:308 tools/rpmgraph.c:249 +#: lib/poptQV.c:304 tools/rpmgraph.c:245 msgid "don't verify package dependencies" msgstr "no verificar las dependencias de paquetes" -#: lib/poptQV.c:311 lib/poptQV.c:314 +#: lib/poptQV.c:307 lib/poptQV.c:310 msgid "don't execute verify script(s)" msgstr "no ejecutar script de verificación" -#: lib/poptQV.c:326 +#: lib/poptQV.c:322 msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)" msgstr "no verificar firmas GPG V3 DSA" -#: lib/poptQV.c:329 +#: lib/poptQV.c:325 msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)" msgstr "no verificar firmas PGP V3 RSA/MD5" -#: lib/poptQV.c:342 +#: lib/poptQV.c:338 msgid "sign package(s) (identical to --resign)" msgstr "firmar paquetes (idéntico a --resign)" -#: lib/poptQV.c:344 +#: lib/poptQV.c:340 msgid "verify package signature(s)" msgstr "verificar firma(s) del paquete" -#: lib/poptQV.c:346 +#: lib/poptQV.c:342 #, fuzzy msgid "delete package signatures" msgstr "verificar firma(s) del paquete" -#: lib/poptQV.c:348 +#: lib/poptQV.c:344 msgid "import an armored public key" msgstr "importar una llave pública con armadura" -#: lib/poptQV.c:350 +#: lib/poptQV.c:346 msgid "sign package(s) (identical to --addsign)" msgstr "firmar paquete(s) (idéntico a --addsign)" -#: lib/poptQV.c:352 +#: lib/poptQV.c:348 msgid "generate signature" msgstr "generar firma" -#: lib/psm.c:273 +#: lib/psm.c:265 msgid "source package expected, binary found\n" msgstr "se esperaba el paquete fuente, paquete binario encontrado\n" -#: lib/psm.c:384 +#: lib/psm.c:375 msgid "source package contains no .spec file\n" msgstr "el paquete fuente no contiene archivo .spec\n" -#: lib/psm.c:836 +#: lib/psm.c:821 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n" msgstr "%s: scriptlet %s fallido (%d), omitiendo %s\n" -#: lib/psm.c:843 +#: lib/psm.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n" msgstr "%s: scriptlet %s fallido (%d), omitiendo %s\n" -#: lib/psm.c:848 +#: lib/psm.c:833 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n" msgstr "ejecución de scriptlet %s de %s-%s-%s falló, estado de salida %d\n" -#: lib/psm.c:1399 +#: lib/psm.c:1374 #, c-format msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n" msgstr "%s: scriptlet %s fallido (%d), omitiendo %s\n" -#: lib/psm.c:1481 +#: lib/psm.c:1456 #, c-format msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n" msgstr "falló el desempaquetado de archivos %s%s: %s\n" -#: lib/psm.c:1482 +#: lib/psm.c:1457 msgid " on file " msgstr " en archivo" -#: lib/psm.c:1613 +#: lib/psm.c:1585 #, c-format msgid "%s failed on file %s: %s\n" msgstr "falló %s en archivo %s: %s\n" -#: lib/psm.c:1616 +#: lib/psm.c:1588 #, c-format msgid "%s failed: %s\n" msgstr "falló %s: %s\n" -#: lib/query.c:117 lib/rpmts.c:626 +#: lib/query.c:118 #, c-format msgid "incorrect format: %s\n" msgstr "formato incorrecto: %s\n" -#: lib/query.c:126 +#: lib/query.c:127 #, fuzzy msgid "(contains no files)\n" msgstr "(no contiene archivos)" -#: lib/query.c:173 +#: lib/query.c:174 msgid "normal " msgstr "normal " -#: lib/query.c:176 +#: lib/query.c:177 msgid "replaced " msgstr "reemplazado" -#: lib/query.c:179 +#: lib/query.c:180 msgid "not installed " msgstr "no instalado" -#: lib/query.c:182 +#: lib/query.c:183 msgid "net shared " msgstr "compartido en red" -#: lib/query.c:185 +#: lib/query.c:186 msgid "wrong color " msgstr "" -#: lib/query.c:188 +#: lib/query.c:189 msgid "(no state) " msgstr "(sin estado)" -#: lib/query.c:191 +#: lib/query.c:192 #, c-format msgid "(unknown %3d) " msgstr "(desconocido %3d) " -#: lib/query.c:211 +#: lib/query.c:212 msgid "package has not file owner/group lists\n" msgstr "el paquete no tiene lista de propietario/grupo de archivo\n" -#: lib/query.c:241 +#: lib/query.c:242 msgid "package has neither file owner or id lists\n" msgstr "el paquete no tiene ni lista de propietario de archivos ni id\n" -#: lib/query.c:368 +#: lib/query.c:357 #, c-format msgid "group %s does not contain any packages\n" msgstr "grupo %s no contiene ningún paquete\n" -#: lib/query.c:377 +#: lib/query.c:366 #, c-format msgid "no package triggers %s\n" msgstr "sin detonante de paquetes %s\n" -#: lib/query.c:390 lib/query.c:411 lib/query.c:431 lib/query.c:465 +#: lib/query.c:379 lib/query.c:400 lib/query.c:421 lib/query.c:458 #, c-format msgid "malformed %s: %s\n" msgstr "%s mal formado: %s\n" -#: lib/query.c:400 lib/query.c:417 lib/query.c:441 lib/query.c:470 +#: lib/query.c:389 lib/query.c:406 lib/query.c:432 lib/query.c:463 #, c-format msgid "no package matches %s: %s\n" msgstr "ningún paquete coincide con %s: %s\n" -#: lib/query.c:480 +#: lib/query.c:473 #, c-format msgid "no package requires %s\n" msgstr "ningún paquete requiere %s\n" -#: lib/query.c:491 +#: lib/query.c:484 #, c-format msgid "no package provides %s\n" msgstr "ningún paquete proporciona %s\n" -#: lib/query.c:523 +#: lib/query.c:516 #, c-format msgid "file %s: %s\n" msgstr "archivo %s: %s\n" -#: lib/query.c:526 +#: lib/query.c:519 #, c-format msgid "file %s is not owned by any package\n" msgstr "el archivo %s no es propiedad de ningún paquete\n" -#: lib/query.c:551 +#: lib/query.c:544 #, c-format msgid "invalid package number: %s\n" msgstr "número de paquete inválido: %s\n" -#: lib/query.c:559 +#: lib/query.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "record %lu could not be read\n" msgstr "el registro %u no pudo ser leído\n" -#: lib/query.c:575 lib/rpminstall.c:654 +#: lib/query.c:568 lib/rpminstall.c:646 #, c-format msgid "package %s is not installed\n" msgstr "el paquete %s no está instalado\n" @@ -2450,7 +2452,7 @@ msgstr "(archivos añadidos)" msgid "(added provide)" msgstr "(provisión añadida)" -#: lib/rpmchecksig.c:49 lib/rpmchecksig.c:832 +#: lib/rpmchecksig.c:49 lib/rpmchecksig.c:819 #, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "%s: falló la apertura: %s\n" @@ -2465,79 +2467,79 @@ msgstr "%s: Fwrite falló: %s\n" msgid "%s: Fflush failed: %s\n" msgstr "%s: Fseek fallido: %s\n" -#: lib/rpmchecksig.c:202 lib/rpmchecksig.c:339 +#: lib/rpmchecksig.c:198 lib/rpmchecksig.c:335 #, fuzzy msgid "rpmMkTemp failed\n" msgstr "makeTempFile falló\n" -#: lib/rpmchecksig.c:319 +#: lib/rpmchecksig.c:315 #, c-format msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n" msgstr "%s: ya fue firmado por la llave ID %s, omitiendo\n" -#: lib/rpmchecksig.c:347 +#: lib/rpmchecksig.c:343 #, c-format msgid "%s: writeLead failed: %s\n" msgstr "%s: writeLead falló: %s\n" -#: lib/rpmchecksig.c:353 +#: lib/rpmchecksig.c:349 #, c-format msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n" msgstr "%s: rpmWriteSignature falló: %s\n" -#: lib/rpmchecksig.c:436 +#: lib/rpmchecksig.c:432 #, fuzzy, c-format msgid "%s: import read failed(%d).\n" msgstr "%s: falló la importación de lectura.\n" -#: lib/rpmchecksig.c:448 +#: lib/rpmchecksig.c:444 #, c-format msgid "%s: import failed.\n" msgstr "%s: falló la importación.\n" -#: lib/rpmchecksig.c:479 +#: lib/rpmchecksig.c:475 #, c-format msgid "%s: headerRead failed\n" msgstr "%s: headerRead falló\n" -#: lib/rpmchecksig.c:495 +#: lib/rpmchecksig.c:487 #, c-format msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:782 +#: lib/rpmchecksig.c:769 msgid "NOT OK" msgstr "NO OK" -#: lib/rpmchecksig.c:782 +#: lib/rpmchecksig.c:769 msgid "OK" msgstr "OK" -#: lib/rpmchecksig.c:784 +#: lib/rpmchecksig.c:771 msgid " (MISSING KEYS:" msgstr " (LLAVES AUSENTES:" -#: lib/rpmchecksig.c:786 +#: lib/rpmchecksig.c:773 msgid ") " msgstr ") " -#: lib/rpmchecksig.c:787 +#: lib/rpmchecksig.c:774 msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr " (LLAVES NO CONFIABLES:" -#: lib/rpmchecksig.c:789 +#: lib/rpmchecksig.c:776 msgid ")" msgstr ")" -#: lib/rpmds.c:496 +#: lib/rpmds.c:490 msgid "NO " msgstr "NO " -#: lib/rpmds.c:496 +#: lib/rpmds.c:490 msgid "YES" msgstr "SI" -#: lib/rpmds.c:848 +#: lib/rpmds.c:839 #, c-format msgid "" "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n" @@ -2547,62 +2549,65 @@ msgstr "" "\")\n" "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n" -#: lib/rpmds.c:1005 +#: lib/rpmds.c:996 msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions." msgstr "PreReq:, Provides:, y Obsoletes: dependencias soportan versiones." -#: lib/rpmds.c:1008 +#: lib/rpmds.c:999 msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path." msgstr "" "nombres de archivos almacenados como (dirName,baseName,dirIndex) \"tuple\", " "no como ruta." -#: lib/rpmds.c:1012 +#: lib/rpmds.c:1003 #, fuzzy msgid "package payload can be compressed using bzip2." msgstr "la carga del paquete está comprimida usando bzip2." -#: lib/rpmds.c:1016 +#: lib/rpmds.c:1007 #, fuzzy msgid "package payload can be compressed using lzma." msgstr "la carga del paquete está comprimida usando bzip2." -#: lib/rpmds.c:1019 +#: lib/rpmds.c:1010 msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix." msgstr "los archivos de carga del paquete tienen el prefijo \"./\"." -#: lib/rpmds.c:1022 +#: lib/rpmds.c:1013 msgid "package name-version-release is not implicitly provided." msgstr "" "nombre-versión-lanzamiento del paquete no se proporciona implícitamente." -#: lib/rpmds.c:1025 +#: lib/rpmds.c:1016 msgid "header tags are always sorted after being loaded." msgstr "" "las etiquetas de cabecera son siempre ordenadas después de ser cargadas." -#: lib/rpmds.c:1028 +#: lib/rpmds.c:1019 msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header." msgstr "el intérprete de scriptlet puede utilizar argumentos de la cabecera." -#: lib/rpmds.c:1031 +#: lib/rpmds.c:1022 msgid "a hardlink file set may be installed without being complete." msgstr "" "un grupo de archivos de enlaces duros puede ser instalado aunque no se haya " "completado." -#: lib/rpmds.c:1034 +#: lib/rpmds.c:1025 msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1038 +#: lib/rpmds.c:1029 #, fuzzy msgid "internal support for lua scripts." msgstr "- no está soportado en cadenas\n" -#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:353 -#: lib/rpminstall.c:485 lib/rpmts.c:637 tools/rpmgraph.c:119 -#: tools/rpmgraph.c:156 +#: lib/rpmds.c:1033 +msgid "file checksum digest algorithm is per package configurable" +msgstr "" + +#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:352 +#: lib/rpminstall.c:481 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 #, c-format msgid "open of %s failed: %s\n" msgstr "la apertura de %s falló: %s\n" @@ -2612,7 +2617,7 @@ msgstr "la apertura de %s falló: %s\n" msgid "unknown tag: \"%s\"\n" msgstr "etiqueta desconocida" -#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:528 lib/rpminstall.c:688 +#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:524 lib/rpminstall.c:680 #: tools/rpmgraph.c:194 msgid "Failed dependencies:\n" msgstr "Error de dependencias:\n" @@ -2631,51 +2636,51 @@ msgid "Retrieving %s\n" msgstr "Recuperando %s\n" #: lib/rpminstall.c:315 -#, c-format -msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "skipping %s - transfer failed\n" msgstr "omitiendo %s - transferencia fallida - %s\n" -#: lib/rpminstall.c:372 lib/rpminstall.c:749 tools/rpmgraph.c:139 +#: lib/rpminstall.c:371 lib/rpminstall.c:741 tools/rpmgraph.c:139 #, c-format msgid "%s cannot be installed\n" msgstr "%s no puede ser instalado\n" -#: lib/rpminstall.c:414 +#: lib/rpminstall.c:410 #, fuzzy, c-format msgid "package %s is not relocatable\n" msgstr "el paquete %s no es reubicable\n" -#: lib/rpminstall.c:461 +#: lib/rpminstall.c:457 #, c-format msgid "error reading from file %s\n" msgstr "error al leer del archivo %s\n" -#: lib/rpminstall.c:467 +#: lib/rpminstall.c:463 #, c-format msgid "file %s requires a newer version of RPM\n" msgstr "el archivo %s requiere una version de RPM más reciente\n" -#: lib/rpminstall.c:499 +#: lib/rpminstall.c:495 #, c-format msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n" msgstr "%s: no es un paquete rpm (o manifiesto de paquete): %s\n" -#: lib/rpminstall.c:576 +#: lib/rpminstall.c:568 #, c-format msgid "cannot open file %s: %s\n" msgstr "no se puede abrir el archivo %s:%s\n" -#: lib/rpminstall.c:663 +#: lib/rpminstall.c:655 #, c-format msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n" msgstr "\"%s\" especifica varios paquetes\n" -#: lib/rpminstall.c:733 +#: lib/rpminstall.c:725 #, c-format msgid "cannot open %s: %s\n" msgstr "no se puede abrir %s: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:739 +#: lib/rpminstall.c:731 #, c-format msgid "Installing %s\n" msgstr "Instalando %s\n" @@ -2757,8 +2762,8 @@ msgstr "" "la instalación del paquete %s necesita %ld%cB en el sistema de archivos %s" #: lib/rpmps.c:332 -#, c-format -msgid "installing package %s needs %ld inodes on the %s filesystem" +#, fuzzy, c-format +msgid "installing package %s needs %llu inodes on the %s filesystem" msgstr "" "la instalación de paquete %s necesita %ld inodos en el sistema de archivos %s" @@ -2817,306 +2822,298 @@ msgstr "Línea determinada incompleta en %s:%d\n" msgid "Too many args in default line at %s:%d\n" msgstr "Demasiados argumentos en la línea predeterminada en %s:%d\n" -#: lib/rpmrc.c:541 +#: lib/rpmrc.c:542 #, c-format msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n" msgstr "':' faltante (se encontró 0x%02x) en %s:%d\n" -#: lib/rpmrc.c:558 lib/rpmrc.c:598 +#: lib/rpmrc.c:559 lib/rpmrc.c:599 #, c-format msgid "missing argument for %s at %s:%d\n" msgstr "falta argumento para %s en %s:%d\n" -#: lib/rpmrc.c:574 +#: lib/rpmrc.c:575 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s at %s:%d: %m\n" msgstr "no se puede abrir %s en %s:%d: %s\n" -#: lib/rpmrc.c:590 +#: lib/rpmrc.c:591 #, c-format msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n" msgstr "falta la arquitectura para %s en %s:%d\n" -#: lib/rpmrc.c:657 +#: lib/rpmrc.c:658 #, c-format msgid "bad option '%s' at %s:%d\n" msgstr "opción errónea '%s' en %s:%d\n" -#: lib/rpmrc.c:1417 +#: lib/rpmrc.c:1418 #, c-format msgid "Unknown system: %s\n" msgstr "Sistema desconocido: %s\n" -#: lib/rpmrc.c:1418 +#: lib/rpmrc.c:1419 #, c-format msgid "Please contact %s\n" msgstr "Por favor contacte %s\n" -#: lib/rpmrc.c:1635 +#: lib/rpmrc.c:1636 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n" msgstr "Incapaz de abrir %s para lectura: %s.\n" -#: lib/rpmts.c:99 +#: lib/rpmts.c:104 #, c-format msgid "cannot open Packages database in %s\n" msgstr "no se puede abrir la base de datos Packages en %s\n" -#: lib/rpmts.c:209 +#: lib/rpmts.c:217 #, fuzzy, c-format msgid "extra '(' in package label: %s\n" msgstr "número de paquete inválido: %s\n" -#: lib/rpmts.c:227 +#: lib/rpmts.c:235 #, fuzzy, c-format msgid "missing '(' in package label: %s\n" msgstr "'(' ausente en %s %s\n" -#: lib/rpmts.c:235 +#: lib/rpmts.c:243 #, fuzzy, c-format msgid "missing ')' in package label: %s\n" msgstr "número de paquete inválido: %s\n" -#: lib/rpmts.c:524 -#, c-format -msgid "cannot open Solve database in %s\n" -msgstr "no se puede abrir la base de datos Solve en %s\n" - -#: lib/rpmts.c:735 -msgid " Suggested resolutions:\n" -msgstr "Resolución sugerida:\n" +#: lib/rpmts.c:314 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: reading of public key failed.\n" +msgstr "%s: falló la importación de lectura.\n" -#: lib/signature.c:159 +#: lib/signature.c:173 #, c-format msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:164 +#: lib/signature.c:178 msgid "sigh magic: BAD\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:170 +#: lib/signature.c:184 #, c-format msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:176 +#: lib/signature.c:190 #, c-format msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:191 +#: lib/signature.c:205 #, c-format msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:257 +#: lib/signature.c:271 #, c-format msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:267 +#: lib/signature.c:281 msgid "sigh load: BAD\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:280 +#: lib/signature.c:295 #, c-format msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:289 +#: lib/signature.c:311 #, c-format msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:373 lib/signature.c:510 +#: lib/signature.c:394 lib/signature.c:531 #, c-format msgid "Couldn't create pipe for signing: %m" msgstr "" -#: lib/signature.c:412 lib/signature.c:530 lib/signature.c:855 -#: lib/signature.c:888 +#: lib/signature.c:433 lib/signature.c:551 lib/signature.c:889 +#: lib/signature.c:922 #, c-format msgid "Could not exec %s: %s\n" msgstr "No se pudo ejecutar %s: %s\n" -#: lib/signature.c:429 +#: lib/signature.c:450 msgid "pgp failed\n" msgstr "falló pgp\n" -#: lib/signature.c:436 +#: lib/signature.c:457 msgid "pgp failed to write signature\n" msgstr "falló pgp al escribir la firma\n" -#: lib/signature.c:455 lib/signature.c:571 +#: lib/signature.c:476 lib/signature.c:592 msgid "unable to read the signature\n" msgstr "incapaz de leer la firma\n" -#: lib/signature.c:547 +#: lib/signature.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "gpg exec failed (%d)\n" msgstr "ejecución fallida\n" -#: lib/signature.c:553 +#: lib/signature.c:574 msgid "gpg failed to write signature\n" msgstr "gpg falló al escribir la firma\n" -#: lib/signature.c:673 +#: lib/signature.c:695 msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:893 lib/signature.c:942 +#: lib/signature.c:927 lib/signature.c:976 #, c-format msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n" msgstr "spec %%_signature no válido en archivo de macro\n" -#: lib/signature.c:924 +#: lib/signature.c:958 #, c-format msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n" msgstr "Debe establecer \"%%_gpg_name\" en su archivo de macro\n" -#: lib/signature.c:936 +#: lib/signature.c:970 #, c-format msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n" msgstr "Debe establecer \"%%_pgp_name\" en su archivo de macro\n" -#: lib/signature.c:977 +#: lib/signature.c:1009 #, fuzzy msgid "Header+Payload size:" msgstr "tamaño cabecera+carga:" -#: lib/signature.c:1014 +#: lib/signature.c:1042 #, fuzzy msgid "MD5 digest:" msgstr "Resumen MD5: " -#: lib/signature.c:1067 +#: lib/signature.c:1085 #, fuzzy msgid "Header SHA1 digest:" msgstr "resumen SHA1 de la cabecera:" -#: lib/signature.c:1119 +#: lib/signature.c:1130 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "etiqueta desconocida" -#: lib/signature.c:1125 lib/signature.c:1269 +#: lib/signature.c:1137 lib/signature.c:1271 msgid "Header " msgstr "Cabecera" -#: lib/signature.c:1232 +#: lib/signature.c:1239 #, c-format msgid "%sV%d %s signature: %s, key ID %s\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:1236 +#: lib/signature.c:1243 #, fuzzy, c-format msgid "%sV%d %s signature: %s\n" msgstr "Sin firma\n" -#: lib/signature.c:1332 +#: lib/signature.c:1329 #, fuzzy, c-format msgid "%sV%d DSA signature: %s, key ID %s\n" msgstr "Firma V3 DSA: " -#: lib/signature.c:1336 +#: lib/signature.c:1333 #, fuzzy, c-format msgid "%sV%d DSA signature: %s\n" msgstr "Firma V3 DSA: " -#: lib/signature.c:1354 +#: lib/signature.c:1347 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n" msgstr "Verificar firma: PARÁMETROS ERRÓNEOS\n" -#: lib/signature.c:1385 +#: lib/signature.c:1378 msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n" msgstr "Resumen MD5 incompleto: NO SOPORTADO\n" -#: lib/signature.c:1389 +#: lib/signature.c:1382 #, c-format msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" msgstr "Firma: DESCONOCIDA (%d)\n" -#: lib/transaction.c:1191 lib/verify.c:413 +#: lib/transaction.c:1187 lib/verify.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to change root directory: %m\n" msgstr "falló la remoción del directorio %s: %s\n" -#: lib/verify.c:251 +#: lib/verify.c:257 #, fuzzy, c-format msgid "missing %c %s" msgstr "omitiendo %c %s" -#: lib/verify.c:343 +#: lib/verify.c:349 #, fuzzy, c-format msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n" msgstr "Dependencias no satisfechas para %s:" -#: lib/headerfmt.c:375 +#: lib/headerfmt.c:348 msgid "missing { after %" msgstr "falta { después de %" -#: lib/headerfmt.c:405 +#: lib/headerfmt.c:371 msgid "missing } after %{" msgstr "falta } después %{" -#: lib/headerfmt.c:417 +#: lib/headerfmt.c:383 msgid "empty tag format" msgstr "formato de etiqueta vacío" -#: lib/headerfmt.c:427 +#: lib/headerfmt.c:395 msgid "empty tag name" msgstr "nombre de etiqueta vacío" -#: lib/headerfmt.c:436 +#: lib/headerfmt.c:404 msgid "unknown tag" msgstr "etiqueta desconocida" -#: lib/headerfmt.c:459 +#: lib/headerfmt.c:427 msgid "] expected at end of array" msgstr "] esperado al final del arreglo" -#: lib/headerfmt.c:472 +#: lib/headerfmt.c:440 msgid "unexpected ]" msgstr "] inesperado" -#: lib/headerfmt.c:483 +#: lib/headerfmt.c:451 msgid "unexpected }" msgstr "} inesperado" -#: lib/headerfmt.c:537 +#: lib/headerfmt.c:505 msgid "? expected in expression" msgstr "se esperaba ? en la expresión" -#: lib/headerfmt.c:544 +#: lib/headerfmt.c:512 msgid "{ expected after ? in expression" msgstr "se esperaba { después de ? en la expresión" -#: lib/headerfmt.c:556 lib/headerfmt.c:596 +#: lib/headerfmt.c:524 lib/headerfmt.c:564 msgid "} expected in expression" msgstr "se esperaba } en la expresión" -#: lib/headerfmt.c:564 +#: lib/headerfmt.c:532 msgid ": expected following ? subexpression" msgstr "se esperaba : después de la subexpresión ?" -#: lib/headerfmt.c:582 +#: lib/headerfmt.c:550 msgid "{ expected after : in expression" msgstr "se esperaba { después de : en la expresión" -#: lib/headerfmt.c:604 +#: lib/headerfmt.c:572 msgid "| expected at end of expression" msgstr "se esperaba | al final de la expresión" -#: lib/headerfmt.c:695 -msgid "(index out of range)" -msgstr "" - -#: lib/headerfmt.c:904 +#: lib/headerfmt.c:750 msgid "array iterator used with different sized arrays" msgstr "" -#: lib/header_internal.c:162 +#: lib/header_internal.c:163 #, c-format msgid "Data type %d not supported\n" msgstr "Tipo de datos %d no soportado\n" @@ -3155,12 +3152,12 @@ msgstr "no se pudo abrir índice %s utilizando db%d - %s (%d)\n" msgid "cannot open %s index\n" msgstr "no se puede abrir índice %s\n" -#: lib/rpmdb.c:880 +#: lib/rpmdb.c:878 msgid "no dbpath has been set\n" msgstr "no se ha establecido dbpath\n" -#: lib/rpmdb.c:1111 lib/rpmdb.c:1236 lib/rpmdb.c:1286 lib/rpmdb.c:2199 -#: lib/rpmdb.c:2320 lib/rpmdb.c:3009 +#: lib/rpmdb.c:1106 lib/rpmdb.c:1236 lib/rpmdb.c:1286 lib/rpmdb.c:2145 +#: lib/rpmdb.c:2266 lib/rpmdb.c:2863 #, c-format msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "error(%d) obteniendo registros \"%s\" del índice %s\n" @@ -3185,97 +3182,97 @@ msgstr "%s: Fseek fallido: %s\n" msgid "%s: regcomp failed: %s\n" msgstr "%s: falló la apertura: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2096 +#: lib/rpmdb.c:2042 #, fuzzy msgid "rpmdbNextIterator: skipping" msgstr "rpmdb: omitiendo" -#: lib/rpmdb.c:2125 +#: lib/rpmdb.c:2071 #, c-format msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n" msgstr "rpmdb: cabecera dañada #%u recuperada -- omitiendo.\n" -#: lib/rpmdb.c:2422 +#: lib/rpmdb.c:2469 #, c-format msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n" msgstr "%s: no se pudo leer cabecera en 0x%x\n" -#: lib/rpmdb.c:2473 +#: lib/rpmdb.c:2515 #, c-format msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n" msgstr "error(%d) estableciendo registro de cabecera #%d para remoción %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2608 +#: lib/rpmdb.c:2564 #, c-format msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "error(%d) estableciendo registros \"%s\" desde índice %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2627 +#: lib/rpmdb.c:2583 #, c-format msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n" msgstr "error(%d) almacenando registros \"%s\" en %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2637 +#: lib/rpmdb.c:2593 #, c-format msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n" msgstr "error(%d) removiendo registro \"%s\" de %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2778 +#: lib/rpmdb.c:2721 #, c-format msgid "error(%d) allocating new package instance\n" msgstr "error(%d) asignando nueva instancia de paquete\n" -#: lib/rpmdb.c:2831 +#: lib/rpmdb.c:2769 #, fuzzy msgid "rpmdbAdd: skipping" msgstr "rpmdb: omitiendo" -#: lib/rpmdb.c:3025 +#: lib/rpmdb.c:2879 #, c-format msgid "error(%d) storing record %s into %s\n" msgstr "error(%d) almacenando registro %s en %s\n" -#: lib/rpmdb.c:3364 +#: lib/rpmdb.c:3221 msgid "no dbpath has been set" msgstr "no se ha establecido dbpath" -#: lib/rpmdb.c:3389 +#: lib/rpmdb.c:3246 #, c-format msgid "temporary database %s already exists\n" msgstr "la base de datos temporal %s ya existe\n" -#: lib/rpmdb.c:3397 +#: lib/rpmdb.c:3254 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create directory %s: %s\n" msgstr "falló la remoción del directorio %s: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:3444 +#: lib/rpmdb.c:3301 #, c-format msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n" msgstr "cabecera #%u errónea en la base de datos -- omitiendo.\n" -#: lib/rpmdb.c:3482 +#: lib/rpmdb.c:3339 #, c-format msgid "cannot add record originally at %u\n" msgstr "no se puede añadir el registro original en %u\n" -#: lib/rpmdb.c:3496 +#: lib/rpmdb.c:3353 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n" msgstr "" "falló la reconstrucción de la base de datos: la base de datos original " "permanece en su lugar\n" -#: lib/rpmdb.c:3504 +#: lib/rpmdb.c:3361 msgid "failed to replace old database with new database!\n" msgstr "" "¡falló el remplazo de la base de datos antigua con la nueva base de datos!\n" -#: lib/rpmdb.c:3506 +#: lib/rpmdb.c:3363 #, c-format msgid "replace files in %s with files from %s to recover" msgstr "reemplazar archivos en %s con los archivos de %s a recuperar" -#: lib/rpmdb.c:3518 +#: lib/rpmdb.c:3375 #, c-format msgid "failed to remove directory %s: %s\n" msgstr "falló la remoción del directorio %s: %s\n" @@ -3325,22 +3322,22 @@ msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n" msgstr "" "%s tiene un valor entero demasiado grande o demasiado pequeño, omitido\n" -#: lib/backend/sqlite.c:589 +#: lib/backend/sqlite.c:607 #, c-format msgid "Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)\n" msgstr "" -#: lib/backend/sqlite.c:682 +#: lib/backend/sqlite.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to initDB %s (%d)\n" msgstr "Incapaz de abrir %s: %s\n" -#: lib/backend/sqlite.c:849 +#: lib/backend/sqlite.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open database: %s\n" msgstr "Incapaz de abrir %s: %s\n" -#: lib/backend/sqlite.c:1214 +#: lib/backend/sqlite.c:1232 #, fuzzy msgid "Unable to determine DB endianess.\n" msgstr "Incapaz de abrir archivo temporal.\n" @@ -3455,58 +3452,6 @@ msgstr "número de paquete inválido: %s\n" msgid "lua hook failed: %s\n" msgstr "falló %s: %s\n" -#: rpmio/rpmio.c:520 -msgid "Success" -msgstr "Éxito" - -#: rpmio/rpmio.c:543 -msgid "Bad server response" -msgstr "Respuesta errónea del servidor" - -#: rpmio/rpmio.c:545 -msgid "Server I/O error" -msgstr "Error de E/S del servidor" - -#: rpmio/rpmio.c:547 -msgid "Server timeout" -msgstr "Server timeout" - -#: rpmio/rpmio.c:549 -msgid "Unable to lookup server host address" -msgstr "Incapaz de buscar la dirección de host del servidor" - -#: rpmio/rpmio.c:551 -msgid "Unable to lookup server host name" -msgstr "Incapaz de buscar el nombre de host del servidor" - -#: rpmio/rpmio.c:553 -msgid "Failed to connect to server" -msgstr "Falló la conexión al servidor" - -#: rpmio/rpmio.c:555 -msgid "Failed to establish data connection to server" -msgstr "Falló el establecimiento de datos de conexión con el servidor" - -#: rpmio/rpmio.c:557 -msgid "I/O error to local file" -msgstr "Error de E/S al archivo local" - -#: rpmio/rpmio.c:559 -msgid "Error setting remote server to passive mode" -msgstr "Error las establecer el servidor remoto en modo pasivo" - -#: rpmio/rpmio.c:561 -msgid "File not found on server" -msgstr "El archivo no se encontró en el servidor" - -#: rpmio/rpmio.c:563 -msgid "Abort in progress" -msgstr "Abandono en progreso" - -#: rpmio/rpmio.c:567 -msgid "Unknown or unexpected error" -msgstr "Error inesperado o desconocido" - #: rpmio/rpmlog.c:36 msgid "(no error)" msgstr "(ningún error)" @@ -3528,39 +3473,91 @@ msgstr "advertencia:" msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n" msgstr "La asignación de memoria (%u bytes) retornó NULL.\n" -#: rpmio/url.c:217 +#: rpmio/url.c:213 msgid "url port must be a number\n" msgstr "puerto url debe ser un número\n" -#: tools/rpmcache.c:516 tools/rpmgraph.c:251 +#: tools/rpmgraph.c:169 +#, c-format +msgid "%s: read manifest failed: %s\n" +msgstr "%s: falló la lectura del manifiesto: %s\n" + +#: tools/rpmgraph.c:247 msgid "don't verify header+payload signature" msgstr "no verificar firma de cabecera+carga" -#: tools/rpmcache.c:519 -msgid "don't update cache database, only print package paths" -msgstr "" -"no actualizar la base de datos de caché, imprimir rutas de paquetes " -"únicamente" +#~ msgid "can't query %s: %s\n" +#~ msgstr "no se puede consultar %s: %s\n" -#: tools/rpmcache.c:522 #, fuzzy -msgid "File tree walk options:" -msgstr "Opciones de firma:" +#~ msgid "(encoding failed)" +#~ msgstr "ejecución fallida\n" -#: tools/rpmcache.c:558 -#, c-format -msgid "%s: %%{_cache_dbpath} macro is mis-configured.\n" -msgstr "%s: %%{_cache_dbpath} configuración errónea de la macro.\n" +#~ msgid "debug URL cache handling" +#~ msgstr "depurar manipulación del caché URL" -#: tools/rpmcache.c:598 -#, c-format -msgid "%s: cache operation failed: ec %d.\n" -msgstr "%s: falló la operación de caché: ec %d.\n" +#~ msgid "substitute i18n sections into spec file" +#~ msgstr "substituir las secciones i18n en el archivo spec" -#: tools/rpmgraph.c:169 -#, c-format -msgid "%s: read manifest failed: %s\n" -msgstr "%s: falló la lectura del manifiesto: %s\n" +#~ msgid "cannot open Solve database in %s\n" +#~ msgstr "no se puede abrir la base de datos Solve en %s\n" + +#~ msgid " Suggested resolutions:\n" +#~ msgstr "Resolución sugerida:\n" + +#~ msgid "Success" +#~ msgstr "Éxito" + +#~ msgid "Bad server response" +#~ msgstr "Respuesta errónea del servidor" + +#~ msgid "Server I/O error" +#~ msgstr "Error de E/S del servidor" + +#~ msgid "Server timeout" +#~ msgstr "Server timeout" + +#~ msgid "Unable to lookup server host address" +#~ msgstr "Incapaz de buscar la dirección de host del servidor" + +#~ msgid "Unable to lookup server host name" +#~ msgstr "Incapaz de buscar el nombre de host del servidor" + +#~ msgid "Failed to connect to server" +#~ msgstr "Falló la conexión al servidor" + +#~ msgid "Failed to establish data connection to server" +#~ msgstr "Falló el establecimiento de datos de conexión con el servidor" + +#~ msgid "I/O error to local file" +#~ msgstr "Error de E/S al archivo local" + +#~ msgid "Error setting remote server to passive mode" +#~ msgstr "Error las establecer el servidor remoto en modo pasivo" + +#~ msgid "File not found on server" +#~ msgstr "El archivo no se encontró en el servidor" + +#~ msgid "Abort in progress" +#~ msgstr "Abandono en progreso" + +#~ msgid "Unknown or unexpected error" +#~ msgstr "Error inesperado o desconocido" + +#~ msgid "don't update cache database, only print package paths" +#~ msgstr "" +#~ "no actualizar la base de datos de caché, imprimir rutas de paquetes " +#~ "únicamente" + +#, fuzzy +#~ msgid "File tree walk options:" +#~ msgstr "Opciones de firma:" + +#~ msgid "%s: %%{_cache_dbpath} macro is mis-configured.\n" +#~ msgstr "%s: %%{_cache_dbpath} configuración errónea de la macro.\n" + +#~ msgid "%s: cache operation failed: ec %d.\n" +#~ msgstr "%s: falló la operación de caché: ec %d.\n" #~ msgid "%s: headerGetEntry failed\n" #~ msgstr "%s: headerGetEntry falló\n" @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpm-4.4.90\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-05-12 18:24+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 12:59+0300\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-11 11:15+0200\n" "Last-Translator: Panu Matilainen <pmatilai@redhat.com>\n" "Language-Team: Finnish\n" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "parametri ei ole RPM paketti\n" msgid "error reading header from package\n" msgstr "virhe luettaessa otsikkotietoa paketista\n" -#: rpm2cpio.c:84 +#: rpm2cpio.c:88 #, c-format msgid "cannot re-open payload: %s\n" msgstr "kuorman uudelleenavaus ei onnistu: %s\n" @@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "Käännösvalitsimet:" msgid "Install/Upgrade/Erase options:" msgstr "Asennus-, päivitys- ja poistovalitsimet:" -#: rpmqv.c:118 tools/rpmcache.c:526 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:253 +#: rpmqv.c:118 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:249 msgid "Common options for all rpm modes and executables:" msgstr "Yhteiset valitsimet kaikille rpm moodeille:" @@ -131,108 +131,108 @@ msgid "" "This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n" msgstr "Tätä ohjelmaa voi vapaasti levittää GNU GPL:n puittessa\n" -#: rpmqv.c:280 +#: rpmqv.c:275 #, c-format msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n" msgstr "Sisäinen virhe argumenttien käsittelyssä (%d)\n" -#: rpmqv.c:318 rpmqv.c:324 rpmqv.c:330 rpmqv.c:367 +#: rpmqv.c:313 rpmqv.c:319 rpmqv.c:325 rpmqv.c:362 msgid "only one major mode may be specified" msgstr "vain yksi päätila voidaan määritellä" -#: rpmqv.c:346 +#: rpmqv.c:341 msgid "one type of query/verify may be performed at a time" msgstr "vain yhden tyyppinen kysely/tarkistus voidaan suorittaa kerralla" -#: rpmqv.c:350 +#: rpmqv.c:345 msgid "unexpected query flags" msgstr "odottamattomia kyselyvalintoja" -#: rpmqv.c:353 +#: rpmqv.c:348 msgid "unexpected query format" msgstr "odottamaton kyselyn muotoilu" -#: rpmqv.c:356 +#: rpmqv.c:351 msgid "unexpected query source" msgstr "odottamaton kyselyn lähde" -#: rpmqv.c:399 +#: rpmqv.c:394 msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced" msgstr "vain asennus, päivitys, rmsource ja rmspec voidaan pakottaa" -#: rpmqv.c:401 +#: rpmqv.c:396 msgid "files may only be relocated during package installation" msgstr "tiedostoja voidaan siirtää toiselle polulle vain asennettaessa" -#: rpmqv.c:404 +#: rpmqv.c:399 msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath" msgstr "--prefix valintaa ei voi käyttää --relocate tai --excludepath kanssa" -#: rpmqv.c:407 +#: rpmqv.c:402 msgid "" "--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages" msgstr "" "--relocate ja --excludepath: voidaan käyttää vain uusia paketteja " "asennettaessa" -#: rpmqv.c:410 +#: rpmqv.c:405 msgid "--prefix may only be used when installing new packages" msgstr "--prefix: voidaan käyttää vain uusia paketteja asennettaessa" -#: rpmqv.c:413 +#: rpmqv.c:408 msgid "arguments to --prefix must begin with a /" msgstr "--prefix parametrien pitää alkaa /-merkillä" -#: rpmqv.c:416 +#: rpmqv.c:411 msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation" msgstr "--hash (-h): voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa" -#: rpmqv.c:420 +#: rpmqv.c:415 msgid "--percent may only be specified during package installation" msgstr "--percent: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa" -#: rpmqv.c:424 +#: rpmqv.c:419 msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation" msgstr "--replacepkgs: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa" -#: rpmqv.c:428 +#: rpmqv.c:423 msgid "--excludedocs may only be specified during package installation" msgstr "--excludedocs: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa" -#: rpmqv.c:432 +#: rpmqv.c:427 msgid "--includedocs may only be specified during package installation" msgstr "--includedocs: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa" -#: rpmqv.c:436 +#: rpmqv.c:431 msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified" msgstr "vain toinen --excludedocs tai --includedocs voidaan antaa" -#: rpmqv.c:440 +#: rpmqv.c:435 msgid "--ignorearch may only be specified during package installation" msgstr "--ignorearch: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa" -#: rpmqv.c:444 +#: rpmqv.c:439 msgid "--ignoreos may only be specified during package installation" msgstr "--ignoreos: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa" -#: rpmqv.c:449 +#: rpmqv.c:444 msgid "--ignoresize may only be specified during package installation" msgstr "--ignoresize: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa" -#: rpmqv.c:453 +#: rpmqv.c:448 msgid "--allmatches may only be specified during package erasure" msgstr "--allmatches: voidaan käyttää vain paketteja poistettaessa" -#: rpmqv.c:457 +#: rpmqv.c:452 msgid "--allfiles may only be specified during package installation" msgstr "--allfiles: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa" -#: rpmqv.c:462 +#: rpmqv.c:457 msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure" msgstr "" "--justdb: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa tai poistettaessa" -#: rpmqv.c:467 +#: rpmqv.c:462 msgid "" "script disabling options may only be specified during package installation " "and erasure" @@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "" "skriptien estovalintoja voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa tai " "poistettaessa" -#: rpmqv.c:472 +#: rpmqv.c:467 msgid "" "trigger disabling options may only be specified during package installation " "and erasure" @@ -248,7 +248,7 @@ msgstr "" "laukaisimien estovalintoja voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa tai " "poistettaessa" -#: rpmqv.c:476 +#: rpmqv.c:471 msgid "" "--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, " "recompilation, installation,erasure, and verification" @@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "" "--nodeps: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa, poistettaessa tai " "tarkistettaessa" -#: rpmqv.c:481 +#: rpmqv.c:476 msgid "" "--test may only be specified during package installation, erasure, and " "building" @@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "" "--test: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa, poistettaessa ja " "käännettäessä" -#: rpmqv.c:486 +#: rpmqv.c:481 msgid "" "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, " "and database rebuilds" @@ -272,91 +272,91 @@ msgstr "" "--root (-r): voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa, poistettaessa, " "kyseltäessä ja tietokannan uudelleenluonnissa" -#: rpmqv.c:497 +#: rpmqv.c:492 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /" msgstr "parametrit --root (-r):lle alettava /-merkillä" -#: rpmqv.c:523 +#: rpmqv.c:518 #, c-format msgid "no files to sign\n" msgstr "ei tiedostoja allekirjoitettavaksi\n" -#: rpmqv.c:528 +#: rpmqv.c:523 #, c-format msgid "cannot access file %s\n" msgstr "en voinut avata tiedostoa %s\n" -#: rpmqv.c:548 +#: rpmqv.c:543 #, c-format msgid "pgp not found: " msgstr "pgp:tä ei löytynyt" -#: rpmqv.c:556 +#: rpmqv.c:551 msgid "Enter pass phrase: " msgstr "Syötä salasana: " -#: rpmqv.c:558 +#: rpmqv.c:553 #, c-format msgid "Pass phrase check failed\n" msgstr "Salasanan tarkistus epäonnistui\n" -#: rpmqv.c:562 +#: rpmqv.c:557 #, c-format msgid "Pass phrase is good.\n" msgstr "Salasana täsmää.\n" -#: rpmqv.c:567 +#: rpmqv.c:562 #, c-format msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n" msgstr "" -#: rpmqv.c:574 +#: rpmqv.c:569 msgid "--sign may only be used during package building" msgstr "--sign: voidaan käyttää vain paketteja käännettäessä" -#: rpmqv.c:584 +#: rpmqv.c:579 #, c-format msgid "creating a pipe for --pipe failed: %m\n" msgstr "putken luominen --pipe:lle epäonnistui: %m\n" -#: rpmqv.c:594 +#: rpmqv.c:589 #, c-format msgid "exec failed\n" msgstr "suoritus epäonnistui\n" -#: rpmqv.c:630 +#: rpmqv.c:625 msgid "no packages files given for rebuild" msgstr "uudelleenkäännolle ei määritelty paketteja" -#: rpmqv.c:696 +#: rpmqv.c:691 msgid "no spec files given for build" msgstr "käännökselle ei annettu määrittelytiedostoja" -#: rpmqv.c:698 +#: rpmqv.c:693 msgid "no tar files given for build" msgstr "käännökselle ei määritelty tar-tiedostoja" -#: rpmqv.c:719 +#: rpmqv.c:714 msgid "no packages given for erase" msgstr "poistolle ei määritelty paketteja" -#: rpmqv.c:753 +#: rpmqv.c:748 msgid "no packages given for install" msgstr "asennukselle ei määritelty paketteja" -#: rpmqv.c:766 +#: rpmqv.c:761 msgid "no arguments given for query" msgstr "kyselylle ei annettu parametrejä" -#: rpmqv.c:781 +#: rpmqv.c:776 msgid "no arguments given for verify" msgstr "tarkistukselle ei annettu parametrejä" -#: rpmqv.c:796 +#: rpmqv.c:791 msgid "no arguments given" msgstr "ei annettu parametrejä" -#: build/build.c:131 build/pack.c:423 +#: build/build.c:131 build/pack.c:426 msgid "Unable to open temp file.\n" msgstr "En voi avata väliaikaistiedostoa.\n" @@ -396,44 +396,44 @@ msgstr "syntaksivirhe jäsentäessä &&:aa\n" msgid "syntax error while parsing ||\n" msgstr "syntaksivirhe jäsentäessä ||:aa\n" -#: build/expression.c:299 +#: build/expression.c:301 msgid "parse error in expression\n" msgstr "jäsennysvirhe lausekkeessa\n" -#: build/expression.c:331 +#: build/expression.c:333 msgid "unmatched (\n" msgstr "pariton (\n" -#: build/expression.c:363 +#: build/expression.c:365 msgid "- only on numbers\n" msgstr "- vain numeroissa\n" -#: build/expression.c:379 +#: build/expression.c:381 msgid "! only on numbers\n" msgstr "! vain numeroissa\n" -#: build/expression.c:421 build/expression.c:469 build/expression.c:527 -#: build/expression.c:619 +#: build/expression.c:423 build/expression.c:471 build/expression.c:529 +#: build/expression.c:621 msgid "types must match\n" msgstr "tyyppien täytyy olla yhtenevät\n" -#: build/expression.c:434 +#: build/expression.c:436 msgid "* / not suported for strings\n" msgstr "* / ei tuettu merkkijonoille\n" -#: build/expression.c:485 +#: build/expression.c:487 msgid "- not suported for strings\n" msgstr "- ei tuettu merkkijoinoille\n" -#: build/expression.c:632 +#: build/expression.c:634 msgid "&& and || not suported for strings\n" msgstr "&& ja || ei tuettu merkkijoinoille\n" -#: build/expression.c:665 build/expression.c:712 +#: build/expression.c:667 build/expression.c:714 msgid "syntax error in expression\n" msgstr "syntaksivirhe lausekkeessa\n" -#: build/files.c:241 +#: build/files.c:238 #, c-format msgid "TIMECHECK failure: %s\n" msgstr "" @@ -508,87 +508,97 @@ msgstr "Tiedostojen täytyy alkaa \"/\": %s\n" msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:1001 +#: build/files.c:989 +#, c-format +msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n" +msgstr "" + +#: build/files.c:1017 #, c-format msgid "File listed twice: %s\n" msgstr "Tiedosto lueteltu kahdesti: %s\n" -#: build/files.c:1136 +#: build/files.c:1129 #, c-format msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n" msgstr "Symbolinen linkki osoittaa BuildRoot:iin: %s -> %s\n" -#: build/files.c:1336 +#: build/files.c:1334 #, c-format msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:1360 +#: build/files.c:1358 #, c-format msgid "File not found: %s\n" msgstr "Tiedostoa ei löytynyt: %s\n" -#: build/files.c:1559 +#: build/files.c:1429 +#, c-format +msgid "File %s too large for payload\n" +msgstr "" + +#: build/files.c:1568 #, c-format msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n" msgstr "" -#: build/files.c:1566 +#: build/files.c:1575 #, c-format msgid "%s: public key read failed.\n" msgstr "%s: julkisen avaimen luku epäonnistui\n" -#: build/files.c:1571 lib/rpmchecksig.c:441 +#: build/files.c:1580 lib/rpmchecksig.c:437 #, c-format msgid "%s: not an armored public key.\n" msgstr "%s: ei ole panssaroitu julkinen avain.\n" -#: build/files.c:1580 +#: build/files.c:1589 #, c-format msgid "%s: *.te policy read failed.\n" msgstr "" -#: build/files.c:1624 +#: build/files.c:1632 #, c-format msgid "File needs leading \"/\": %s\n" msgstr "Tiedosto tarvitsee aloitusmerkin \"/\": %s\n" -#: build/files.c:1646 +#: build/files.c:1654 #, c-format msgid "Glob not permitted: %s\n" msgstr "Täydennys ei sallittu: %s\n" -#: build/files.c:1658 lib/rpminstall.c:266 +#: build/files.c:1666 lib/rpminstall.c:266 #, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr "Tiedostoa ei löytynyt täydennyksellä: %s\n" -#: build/files.c:1709 +#: build/files.c:1716 #, c-format msgid "Could not open %%files file %s: %m\n" msgstr "%%files tiedostoa %s ei voitu avata: %m\n" -#: build/files.c:1717 +#: build/files.c:1724 #, c-format msgid "line: %s\n" msgstr "rivi: %s\n" -#: build/files.c:2090 +#: build/files.c:2086 #, c-format msgid "Bad file: %s: %s\n" msgstr "Virheellinen tiedosto: %s: %s\n" -#: build/files.c:2114 build/parsePrep.c:44 +#: build/files.c:2110 build/parsePrep.c:44 #, c-format msgid "Bad owner/group: %s\n" msgstr "Virheellinen omistaja/ryhmä: %s\n" -#: build/files.c:2155 +#: build/files.c:2151 #, c-format msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n" msgstr "Tarkistetaan paketoimattomia tiedostoja: %s\n" -#: build/files.c:2170 +#: build/files.c:2166 #, c-format msgid "" "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n" @@ -597,7 +607,7 @@ msgstr "" "Löytyi asennettuja (mutta paketoimattomia) tiedostoja:\n" "%s" -#: build/files.c:2195 +#: build/files.c:2191 #, c-format msgid "Processing files: %s-%s-%s\n" msgstr "Käsitellään tiedostoja: %s-%s-%s\n" @@ -656,128 +666,128 @@ msgstr "cpio_copy luku epäonnistui: %s\n" msgid "%s: line: %s\n" msgstr "%s: rivi: %s\n" -#: build/pack.c:189 build/pack.c:203 +#: build/pack.c:191 build/pack.c:205 #, c-format msgid "Could not open PreIn file: %s\n" msgstr "PreIn-tiedostoa ei voitu avata: %s\n" -#: build/pack.c:196 +#: build/pack.c:198 #, c-format msgid "Could not open PreUn file: %s\n" msgstr "PreUn-tiedostoa ei voitu avata: %s\n" -#: build/pack.c:210 +#: build/pack.c:212 #, c-format msgid "Could not open PostIn file: %s\n" msgstr "PostIn-tiedostoa ei voitu avata: %s\n" -#: build/pack.c:217 build/pack.c:224 +#: build/pack.c:219 build/pack.c:226 #, c-format msgid "Could not open PostUn file: %s\n" msgstr "PostUn-tiedostoa ei voitu avata: %s\n" -#: build/pack.c:232 +#: build/pack.c:234 #, c-format msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n" msgstr "VerifyScript-tiedostoa ei voitu avata: %s\n" -#: build/pack.c:247 +#: build/pack.c:248 #, c-format msgid "Could not open Trigger script file: %s\n" msgstr "Trigger-tiedostoa ei voitu avata: %s\n" -#: build/pack.c:275 +#: build/pack.c:274 #, c-format msgid "readRPM: open %s: %s\n" msgstr "readRPM: avaus %s: %s\n" -#: build/pack.c:284 +#: build/pack.c:283 #, c-format msgid "%s: Fseek failed: %s\n" msgstr "%s: Fseek epäonnistui: %s\n" -#: build/pack.c:315 +#: build/pack.c:314 #, c-format msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n" msgstr "readRPM: %s ei ole RPM paketti\n" -#: build/pack.c:320 +#: build/pack.c:319 #, c-format msgid "readRPM: reading header from %s\n" msgstr "readRPM: luetaan otsikkotietoa %s:stä\n" -#: build/pack.c:386 +#: build/pack.c:390 #, c-format msgid "Unknown payload compression: %s\n" msgstr "Tuntematon kuorman pakkaus: %s\n" -#: build/pack.c:410 +#: build/pack.c:413 msgid "Unable to create immutable header region.\n" msgstr "" -#: build/pack.c:430 +#: build/pack.c:433 msgid "Unable to write temp header\n" msgstr "Tilapäisotsikon kirjoitus ei onnistu\n" -#: build/pack.c:440 +#: build/pack.c:443 msgid "Bad CSA data\n" msgstr "" -#: build/pack.c:459 +#: build/pack.c:478 #, c-format msgid "Generating signature: %d\n" msgstr "Luodaan allekirjoitusta: %d\n" -#: build/pack.c:477 +#: build/pack.c:512 msgid "Unable to reload signature header.\n" msgstr "Allekirjoitusotsikon uudelleenlataus ei onnistu\n" -#: build/pack.c:485 +#: build/pack.c:520 #, c-format msgid "Could not open %s: %s\n" msgstr "%s:aa ei voitu avata: %s\n" -#: build/pack.c:497 +#: build/pack.c:532 #, c-format msgid "Unable to write package: %s\n" msgstr "Pakettia ei voitu kirjoittaa: %s\n" -#: build/pack.c:513 +#: build/pack.c:548 #, c-format msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n" msgstr "" -#: build/pack.c:524 +#: build/pack.c:559 #, c-format msgid "Unable to read header from %s: %s\n" msgstr "Otsikkotiedon lukeminen %s:stä epäonnistui: %s\n" -#: build/pack.c:538 +#: build/pack.c:573 #, c-format msgid "Unable to write header to %s: %s\n" msgstr "Otsikkotiedon kirjoittaminen %s:n epäonnistui: %s\n" -#: build/pack.c:550 +#: build/pack.c:585 #, c-format msgid "Unable to read payload from %s: %s\n" msgstr "Kuorman luku %s:stä ei onnistu: %s\n" -#: build/pack.c:557 +#: build/pack.c:592 #, c-format msgid "Unable to write payload to %s: %s\n" msgstr "Kuorman kirjoitus %s:ään ei onnistu: %s\n" -#: build/pack.c:595 +#: build/pack.c:629 #, c-format msgid "Wrote: %s\n" msgstr "Kirjoitettiin: %s\n" -#: build/pack.c:700 +#: build/pack.c:728 #, c-format msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n" msgstr "Tiedostonimen muodostus paketille %s ei onnistu: %s\n" -#: build/pack.c:716 +#: build/pack.c:744 #, c-format msgid "cannot create %s: %s\n" msgstr "%s:n luonti ei onnistu: %s\n" @@ -787,32 +797,32 @@ msgstr "%s:n luonti ei onnistu: %s\n" msgid "line %d: second %s\n" msgstr "rivi %d: toinen %s\n" -#: build/parseChangelog.c:126 +#: build/parseChangelog.c:123 #, c-format msgid "%%changelog entries must start with *\n" msgstr "%%changelog merkintöjen täytyy alkaa *:llä\n" -#: build/parseChangelog.c:134 +#: build/parseChangelog.c:131 #, c-format msgid "incomplete %%changelog entry\n" msgstr "epätäydellinen merkintä %%changelog:issa\n" -#: build/parseChangelog.c:149 +#: build/parseChangelog.c:146 #, c-format msgid "bad date in %%changelog: %s\n" msgstr "virheellinen päivämäärä %%changelog:issa: %s\n" -#: build/parseChangelog.c:154 +#: build/parseChangelog.c:151 #, c-format msgid "%%changelog not in descending chronological order\n" msgstr "%%changelog ei ole kronologisessa järjestyksessä\n" -#: build/parseChangelog.c:162 build/parseChangelog.c:173 +#: build/parseChangelog.c:159 build/parseChangelog.c:170 #, c-format msgid "missing name in %%changelog\n" msgstr "puuttuva nimi %%changelog:issa\n" -#: build/parseChangelog.c:180 +#: build/parseChangelog.c:177 #, c-format msgid "no description in %%changelog\n" msgstr "ei kuvausta %%changelog:issa\n" @@ -852,32 +862,32 @@ msgstr "rivi %d: virhe jäsennettäessä %%files-osiota: %s\n" msgid "line %d: Second %%files list\n" msgstr "line %d: toinen %%files-osio\n" -#: build/parsePreamble.c:223 +#: build/parsePreamble.c:220 #, c-format msgid "Architecture is excluded: %s\n" msgstr "Arkkitehtuuri on poissuljettu: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:228 +#: build/parsePreamble.c:225 #, c-format msgid "Architecture is not included: %s\n" msgstr "Arkkitehtuuri ei ole mukaanluettu: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:233 +#: build/parsePreamble.c:230 #, c-format msgid "OS is excluded: %s\n" msgstr "Käyttöjärjestelmä on poissuljettu: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:238 +#: build/parsePreamble.c:235 #, c-format msgid "OS is not included: %s\n" msgstr "Käyttöjärjestelmä ei ole mukaanluettu: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:265 +#: build/parsePreamble.c:262 #, c-format msgid "%s field must be present in package: %s\n" msgstr "kenttä %s on vaadittu kenttä paketissa: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:292 +#: build/parsePreamble.c:289 #, c-format msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n" msgstr "Useita %s-merkintöjä paketissa: %s\n" @@ -902,82 +912,82 @@ msgstr "Ikonia %s ei voida lukea: %s\n" msgid "Unknown icon type: %s\n" msgstr "Tuntematon ikonityyppi: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:441 +#: build/parsePreamble.c:442 #, c-format msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:471 +#: build/parsePreamble.c:466 #, c-format msgid "line %d: Malformed tag: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:479 +#: build/parsePreamble.c:474 #, c-format msgid "line %d: Empty tag: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:502 build/parsePreamble.c:509 +#: build/parsePreamble.c:497 build/parsePreamble.c:504 #, c-format msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n" msgstr "rivi %d: laiton merkki '-' %s:ssä: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:562 +#: build/parsePreamble.c:557 #, c-format msgid "BuildRoot can not be \"/\": %s\n" msgstr "BuildRoot ei voi olla \"/\": %s\n" -#: build/parsePreamble.c:575 +#: build/parsePreamble.c:572 #, c-format msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:587 +#: build/parsePreamble.c:585 #, c-format msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:600 -#, c-format -msgid "line %d: Epoch field must be a number: %s\n" +#: build/parsePreamble.c:598 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n" msgstr "rivi %d: Epoch-kentän täytyy olla numero: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:641 build/parsePreamble.c:652 +#: build/parsePreamble.c:638 build/parsePreamble.c:649 #, c-format msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:678 +#: build/parsePreamble.c:675 #, c-format msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n" msgstr "rivi %d: virheellinen käännösarkkitehtuurin muoto: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:687 +#: build/parsePreamble.c:684 #, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:779 +#: build/parsePreamble.c:776 #, c-format msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:841 +#: build/parsePreamble.c:838 #, c-format msgid "Bad package specification: %s\n" msgstr "Virheellinen pakettimäärittely: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:847 +#: build/parsePreamble.c:844 #, c-format msgid "Package already exists: %s\n" msgstr "Paketti on jo olemassa: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:879 +#: build/parsePreamble.c:876 #, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s\n" msgstr "rivi %d: tuntematon nimiö: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:904 +#: build/parsePreamble.c:901 msgid "Spec file can't use BuildRoot\n" msgstr "Spec tiedosto ei tue BuildRoot:ia\n" @@ -986,47 +996,56 @@ msgstr "Spec tiedosto ei tue BuildRoot:ia\n" msgid "Bad source: %s: %s\n" msgstr "Virheellinen lähde: %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:80 +#: build/parsePrep.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "No patch number %u\n" +msgstr "Ei lähdettä numero %d\n" + +#: build/parsePrep.c:83 #, c-format -msgid "No patch number %d\n" +msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n" msgstr "" -#: build/parsePrep.c:148 -#, c-format -msgid "No source number %d\n" +#: build/parsePrep.c:158 +#, fuzzy, c-format +msgid "No source number %u\n" msgstr "Ei lähdettä numero %d\n" -#: build/parsePrep.c:169 +#: build/parsePrep.c:160 +msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n" +msgstr "" + +#: build/parsePrep.c:182 #, c-format msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePrep.c:256 +#: build/parsePrep.c:269 #, c-format msgid "Error parsing %%setup: %s\n" msgstr "Virhe jäsennettäessä %%setup-osiota: %s\n" -#: build/parsePrep.c:271 +#: build/parsePrep.c:284 #, c-format msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n" msgstr "rivi %d: virheellinen argumentti %%setup:ille: %s\n" -#: build/parsePrep.c:290 +#: build/parsePrep.c:303 #, c-format msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n" msgstr "rivi %d: virheellinen %%setup valitsin %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:449 +#: build/parsePrep.c:460 #, c-format msgid "%s: %s: %s\n" msgstr "%s: %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:466 +#: build/parsePrep.c:473 #, c-format msgid "Invalid patch number %s: %s\n" msgstr "Virheellinen patch-numero %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:495 +#: build/parsePrep.c:502 #, c-format msgid "line %d: second %%prep\n" msgstr "rivi %d: toinen %%prep-osio\n" @@ -1251,18 +1270,18 @@ msgstr "älä tarkista käännösriippuvuuksia" msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging" msgstr "" -#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:317 -#: lib/poptQV.c:355 +#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:313 +#: lib/poptQV.c:351 msgid "don't verify package digest(s)" msgstr "älä tarkista pakettien tarkistussummia" -#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:319 -#: lib/poptQV.c:358 +#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:315 +#: lib/poptQV.c:354 msgid "don't verify database header(s) when retrieved" msgstr "älä tarkista otsikkotietoja haettaessa tietokanssata" -#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:321 -#: lib/poptQV.c:360 +#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:317 +#: lib/poptQV.c:356 msgid "don't verify package signature(s)" msgstr "älä tarkista paketin allekirjoitusta" @@ -1313,7 +1332,7 @@ msgstr "Siirtyminen hakemistoon %s ei onnistunut: %s\n" msgid "Couldn't exec %s: %s\n" msgstr "Ei voitu suorittaa %s:ää: %s\n" -#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:826 +#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:811 #, c-format msgid "Couldn't fork %s: %s\n" msgstr "Ei voitu suorittaa %s:ää: %s\n" @@ -1353,27 +1372,22 @@ msgstr "Etsitään %s:ää: %s\n" msgid "Failed to find %s:\n" msgstr "%s:ää ei löytynyt\n" -#: build/spec.c:228 +#: build/spec.c:227 #, c-format msgid "line %d: Bad number: %s\n" msgstr "rivi %d: virheellinen numero: %s\n" -#: build/spec.c:234 -#, c-format -msgid "line %d: Bad no%s number: %d\n" -msgstr "" +#: build/spec.c:233 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Bad no%s number: %u\n" +msgstr "rivi %d: virheellinen numero: %s\n" -#: build/spec.c:294 +#: build/spec.c:293 #, c-format msgid "line %d: Bad %s number: %s\n" msgstr "" -#: build/spec.c:612 -#, c-format -msgid "can't query %s: %s\n" -msgstr "%s:n kysely ei onnistu: %s\n" - -#: build/spec.c:679 +#: build/spec.c:554 #, c-format msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n" msgstr "määrittelytiedoston %s kysely epäonnistui\n" @@ -1445,60 +1459,56 @@ msgstr "" msgid "(db provides)" msgstr "" -#: lib/depends.c:778 +#: lib/depends.c:769 #, c-format msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n" msgstr "" -#: lib/depends.c:881 +#: lib/depends.c:872 #, c-format msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n" msgstr "" -#: lib/depends.c:1358 +#: lib/depends.c:1348 msgid "LOOP:\n" msgstr "" -#: lib/depends.c:1396 +#: lib/depends.c:1386 #, c-format msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n" msgstr "pakettien järjestäminen epäonnistui, %d elementtiä jäljellä\n" -#: lib/formats.c:34 lib/formats.c:59 lib/formats.c:78 lib/formats.c:192 -#: lib/formats.c:222 lib/formats.c:251 lib/formats.c:599 +#: lib/formats.c:96 lib/formats.c:116 lib/formats.c:136 lib/formats.c:230 +#: lib/formats.c:256 lib/formats.c:279 lib/formats.c:568 msgid "(not a number)" msgstr "(ei ole luku)" -#: lib/formats.c:112 +#: lib/formats.c:165 #, c-format msgid "%c" msgstr "" -#: lib/formats.c:128 +#: lib/formats.c:176 msgid "%a %b %d %Y" msgstr "" -#: lib/formats.c:311 +#: lib/formats.c:335 msgid "(not base64)" msgstr "(ei ole base64)" -#: lib/formats.c:322 +#: lib/formats.c:347 msgid "(invalid type)" msgstr "(virheellinen tyyppi)" -#: lib/formats.c:350 lib/formats.c:490 +#: lib/formats.c:371 lib/formats.c:463 msgid "(not a blob)" msgstr "(ei ole binääridataa)" -#: lib/formats.c:406 -msgid "(encoding failed)" -msgstr "(koodaus epäonnistui)" - -#: lib/formats.c:423 +#: lib/formats.c:416 msgid "(invalid xml type)" msgstr "(virheellinen xml-tyyppi)" -#: lib/formats.c:513 +#: lib/formats.c:486 msgid "(not an OpenPGP signature)" msgstr "(ei ole OpenPGP-allekirjoitus)" @@ -1527,42 +1537,42 @@ msgstr "%s:n avaus epäonnistui: %s\n" msgid "file %s is on an unknown device\n" msgstr "tiedosto %s sijaitsee tuntemattomalla laitteella\n" -#: lib/fsm.c:688 +#: lib/fsm.c:715 #, c-format msgid "user %s does not exist - using root\n" msgstr "käyttäjää %s ei ole olemassa, käytetään käyttäjää root\n" -#: lib/fsm.c:696 +#: lib/fsm.c:723 #, c-format msgid "group %s does not exist - using root\n" msgstr "ryhmää %s ei ole olemassa, käytetään ryhmää root\n" -#: lib/fsm.c:1485 +#: lib/fsm.c:1519 #, c-format msgid "archive file %s was not found in header file list\n" msgstr "" -#: lib/fsm.c:1607 lib/fsm.c:1735 +#: lib/fsm.c:1641 lib/fsm.c:1769 #, c-format msgid "%s saved as %s\n" msgstr "%s talletettiin %s:nä\n" -#: lib/fsm.c:1762 +#: lib/fsm.c:1796 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n" msgstr "%s %s rmdir epäonnistui - hakemisto ei ole tyhjä\n" -#: lib/fsm.c:1768 +#: lib/fsm.c:1802 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n" msgstr "%s %s:n rmdir epäonnistui: %s\n" -#: lib/fsm.c:1782 +#: lib/fsm.c:1816 #, c-format msgid "%s unlink of %s failed: %s\n" msgstr "" -#: lib/fsm.c:1804 +#: lib/fsm.c:1838 #, c-format msgid "%s created as %s\n" msgstr "%s luotu %s:na\n" @@ -1577,107 +1587,107 @@ msgstr "ei voida luoda %%%s:ää %s\n" msgid "cannot write to %%%s %s\n" msgstr "ei voida kirjoittaa %%%s:ään %s\n" -#: lib/package.c:259 +#: lib/package.c:239 #, c-format msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n" msgstr "" -#: lib/package.c:270 lib/package.c:325 lib/package.c:394 lib/signature.c:198 +#: lib/package.c:250 lib/package.c:305 lib/package.c:373 lib/signature.c:212 #, c-format msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:288 lib/signature.c:212 +#: lib/package.c:268 lib/signature.c:226 #, c-format msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:306 lib/signature.c:236 +#: lib/package.c:286 lib/signature.c:250 #, c-format msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:316 lib/signature.c:246 +#: lib/package.c:296 lib/signature.c:260 #, c-format msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n" msgstr "" -#: lib/package.c:343 +#: lib/package.c:323 msgid "hdr SHA1: BAD, not hex\n" msgstr "" -#: lib/package.c:355 +#: lib/package.c:335 msgid "hdr RSA: BAD, not binary\n" msgstr "" -#: lib/package.c:365 +#: lib/package.c:345 msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n" msgstr "" -#: lib/package.c:425 lib/package.c:466 +#: lib/package.c:406 lib/package.c:447 #, c-format msgid "skipping header with unverifiable V%u signature\n" msgstr "" -#: lib/package.c:544 +#: lib/package.c:521 #, c-format msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:548 +#: lib/package.c:525 msgid "hdr magic: BAD\n" msgstr "" -#: lib/package.c:553 +#: lib/package.c:530 #, c-format msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/package.c:559 +#: lib/package.c:536 #, c-format msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/package.c:569 +#: lib/package.c:546 #, c-format msgid "hdr blob(%zd): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:581 +#: lib/package.c:558 msgid "hdr load: BAD\n" msgstr "" -#: lib/package.c:641 lib/rpmchecksig.c:185 lib/rpmchecksig.c:602 +#: lib/package.c:618 lib/rpmchecksig.c:181 lib/rpmchecksig.c:593 #, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s" msgstr "%s: rpmReadSignature epäonnistui: %s" -#: lib/package.c:648 lib/rpmchecksig.c:192 lib/rpmchecksig.c:610 +#: lib/package.c:625 lib/rpmchecksig.c:188 lib/rpmchecksig.c:601 #, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "%s: Ei allekirjoitusta saatavilla\n" -#: lib/package.c:713 +#: lib/package.c:690 #, c-format msgid "%s: headerRead failed: %s" msgstr "%s: otsikon luku epäonnistui: %s" -#: lib/package.c:748 lib/package.c:774 lib/package.c:805 lib/rpmchecksig.c:699 +#: lib/package.c:722 lib/package.c:746 lib/package.c:775 lib/rpmchecksig.c:686 #, c-format msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "ohitetaan paketti %s jonka V%u allekirjoitusta ei voida varmentaa\n" -#: lib/package.c:819 lib/rpmchecksig.c:89 lib/rpmchecksig.c:514 +#: lib/package.c:789 lib/rpmchecksig.c:89 lib/rpmchecksig.c:506 #, c-format msgid "%s: Fread failed: %s\n" msgstr "%s: Tiedoston luku epäonnistui: %s\n" -#: lib/package.c:908 +#: lib/package.c:883 #, c-format msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n" msgstr "%s on Delta RPM eikä sitä voida suoraan asentaa\n" -#: lib/package.c:912 +#: lib/package.c:887 #, c-format msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n" msgstr "Tuntematon kuorma (%s) paketissa %s\n" @@ -1798,11 +1808,7 @@ msgstr "" msgid "debug rpmio I/O" msgstr "" -#: lib/poptALL.c:295 -msgid "debug URL cache handling" -msgstr "" - -#: lib/poptALL.c:357 +#: lib/poptALL.c:355 #, c-format msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n" msgstr "" @@ -1924,7 +1930,7 @@ msgstr "päivitä tietokanta, mutta älä muuta tiedostojärjestelmää" msgid "do not verify package dependencies" msgstr "älä tarkista paketin riippuvuuksia" -#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:280 +#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:276 msgid "don't verify MD5 digest of files" msgstr "älä tarkista tiedostojen MD5-summaa" @@ -2028,351 +2034,347 @@ msgstr "älä asenna, mutta kerro onnistuisiko se" msgid "upgrade package(s)" msgstr "päivitä paketteja" -#: lib/poptQV.c:96 +#: lib/poptQV.c:94 msgid "query/verify all packages" msgstr "kysele/tarkista kaikki paketit" -#: lib/poptQV.c:98 +#: lib/poptQV.c:96 msgid "rpm checksig mode" msgstr "rpm allekirjoituksen tarkistustila" -#: lib/poptQV.c:100 +#: lib/poptQV.c:98 msgid "query/verify package(s) owning file" msgstr "kysele/tarkista pakettia, jonka omistuksessa <tiedosto> on" -#: lib/poptQV.c:102 +#: lib/poptQV.c:100 msgid "query/verify package(s) in group" msgstr "kysele/tarkista paketteja ryhmässä" -#: lib/poptQV.c:104 +#: lib/poptQV.c:102 msgid "query/verify a package file" msgstr "kysele/tarkista pakettitiedostoa" -#: lib/poptQV.c:107 +#: lib/poptQV.c:105 msgid "query/verify package(s) from TOP file tree walk" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:109 +#: lib/poptQV.c:107 msgid "query/verify package(s) from system HDLIST" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:112 +#: lib/poptQV.c:110 msgid "query/verify package(s) with package identifier" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:114 +#: lib/poptQV.c:112 msgid "query/verify package(s) with header identifier" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:116 +#: lib/poptQV.c:114 msgid "query/verify package(s) with file identifier" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:119 +#: lib/poptQV.c:117 msgid "rpm query mode" msgstr "rpm kyselytila" -#: lib/poptQV.c:121 +#: lib/poptQV.c:119 msgid "query/verify a header instance" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:123 +#: lib/poptQV.c:121 msgid "query a spec file" msgstr "kysele määrittelytiedostoa" -#: lib/poptQV.c:123 +#: lib/poptQV.c:121 msgid "<spec>" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:125 +#: lib/poptQV.c:123 msgid "query/verify package(s) from install transaction" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:127 +#: lib/poptQV.c:125 msgid "query the package(s) triggered by the package" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:129 +#: lib/poptQV.c:127 msgid "rpm verify mode" msgstr "rpm tarkistustila" -#: lib/poptQV.c:131 +#: lib/poptQV.c:129 msgid "query/verify the package(s) which require a dependency" msgstr "kysele/tarkista paketteja, jotka vaativat ominaisuutta" -#: lib/poptQV.c:133 +#: lib/poptQV.c:131 msgid "query/verify the package(s) which provide a dependency" msgstr "kysele/tarkista paketteja, jotka tarjoavat ominaisuuden" -#: lib/poptQV.c:136 +#: lib/poptQV.c:134 msgid "create transaction set" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:138 +#: lib/poptQV.c:136 msgid "do not order transaction set" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:140 +#: lib/poptQV.c:138 msgid "do not glob arguments" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:142 +#: lib/poptQV.c:140 msgid "do not process non-package files as manifests" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:144 +#: lib/poptQV.c:142 msgid "do not read headers" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:241 +#: lib/poptQV.c:239 msgid "list all configuration files" msgstr "luettele kaikki konfiguraatiotiedostot" -#: lib/poptQV.c:243 +#: lib/poptQV.c:241 msgid "list all documentation files" msgstr "luettele kaikki dokumentaatiotiedostot" -#: lib/poptQV.c:245 +#: lib/poptQV.c:243 msgid "dump basic file information" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:249 +#: lib/poptQV.c:247 msgid "list files in package" msgstr "luettele paketin tiedostot" -#: lib/poptQV.c:254 +#: lib/poptQV.c:252 #, c-format msgid "skip %%ghost files" msgstr "ohita %%ghost tiedostot" -#: lib/poptQV.c:259 +#: lib/poptQV.c:257 msgid "use the following query format" msgstr "käytä seuraava kyselyformaattia" -#: lib/poptQV.c:261 -msgid "substitute i18n sections into spec file" -msgstr "" - -#: lib/poptQV.c:263 +#: lib/poptQV.c:259 msgid "display the states of the listed files" msgstr "näytä lueteltujen tiedostojen tilat" -#: lib/poptQV.c:283 +#: lib/poptQV.c:279 msgid "don't verify size of files" msgstr "älä tarkista tiedostojen kokoa" -#: lib/poptQV.c:286 +#: lib/poptQV.c:282 msgid "don't verify symlink path of files" msgstr "älä tarkista tiedostojen symbolisen linkin polkua" -#: lib/poptQV.c:289 +#: lib/poptQV.c:285 msgid "don't verify owner of files" msgstr "älä tarkista tiedostojen omistajaa" -#: lib/poptQV.c:292 +#: lib/poptQV.c:288 msgid "don't verify group of files" msgstr "älä tarkista tiedostojen ryhmää" -#: lib/poptQV.c:295 +#: lib/poptQV.c:291 msgid "don't verify modification time of files" msgstr "älä tarkista tiedostojen muutosaikaa" -#: lib/poptQV.c:298 lib/poptQV.c:301 +#: lib/poptQV.c:294 lib/poptQV.c:297 msgid "don't verify mode of files" msgstr "älä tarkista tiedostojen oikeuksia" -#: lib/poptQV.c:304 +#: lib/poptQV.c:300 msgid "don't verify file security contexts" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:306 +#: lib/poptQV.c:302 msgid "don't verify files in package" msgstr "älä tarkista paketin tiedostoja" -#: lib/poptQV.c:308 tools/rpmgraph.c:249 +#: lib/poptQV.c:304 tools/rpmgraph.c:245 msgid "don't verify package dependencies" msgstr "älä tarkista paketin riippuvuuksia" -#: lib/poptQV.c:311 lib/poptQV.c:314 +#: lib/poptQV.c:307 lib/poptQV.c:310 msgid "don't execute verify script(s)" msgstr "älä suorita tarkistusskriptejä" -#: lib/poptQV.c:326 +#: lib/poptQV.c:322 msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)" msgstr "älä tarkista GPG V3 DSA allekirjoituksia" -#: lib/poptQV.c:329 +#: lib/poptQV.c:325 msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)" msgstr "älä tarkista PGP V3 RSA/MD5 allekirjoituksia" -#: lib/poptQV.c:342 +#: lib/poptQV.c:338 msgid "sign package(s) (identical to --resign)" msgstr "allekirjoita paketti (hylkää nykyinen allekirjoitus)" -#: lib/poptQV.c:344 +#: lib/poptQV.c:340 msgid "verify package signature(s)" msgstr "tarkista paketin allekirjoitus" -#: lib/poptQV.c:346 +#: lib/poptQV.c:342 msgid "delete package signatures" msgstr "poista paketin allekirjoitus" -#: lib/poptQV.c:348 +#: lib/poptQV.c:344 msgid "import an armored public key" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:350 +#: lib/poptQV.c:346 msgid "sign package(s) (identical to --addsign)" msgstr "allekirjoita paketti (hylkää nykyinen allekirjoitus)" -#: lib/poptQV.c:352 +#: lib/poptQV.c:348 msgid "generate signature" msgstr "luo allekirjoitus" -#: lib/psm.c:273 +#: lib/psm.c:265 msgid "source package expected, binary found\n" msgstr "" -#: lib/psm.c:384 +#: lib/psm.c:375 msgid "source package contains no .spec file\n" msgstr "" -#: lib/psm.c:836 +#: lib/psm.c:821 #, c-format msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n" msgstr "%s scripti epäonnistui, waitpid(%d) palautti %d: %s\n" -#: lib/psm.c:843 +#: lib/psm.c:828 #, c-format msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n" msgstr "%s skripti epäonnistui, signaali %d\n" -#: lib/psm.c:848 +#: lib/psm.c:833 #, c-format msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n" msgstr "%s skripti epäonnistui, palautti %d\n" -#: lib/psm.c:1399 +#: lib/psm.c:1374 #, c-format msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n" msgstr "%s: %s skripti epäonnistui (%d), ohitetaan %s\n" -#: lib/psm.c:1481 +#: lib/psm.c:1456 #, c-format msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n" msgstr "arkiston %s%s purkaminen epäonnistui: %s\n" -#: lib/psm.c:1482 +#: lib/psm.c:1457 msgid " on file " msgstr " tiedostolle " -#: lib/psm.c:1613 +#: lib/psm.c:1585 #, c-format msgid "%s failed on file %s: %s\n" msgstr "%s epäonnistui tiedostolle %s: %s\n" -#: lib/psm.c:1616 +#: lib/psm.c:1588 #, c-format msgid "%s failed: %s\n" msgstr "%s epäonnistui: %s\n" -#: lib/query.c:117 lib/rpmts.c:626 +#: lib/query.c:118 #, c-format msgid "incorrect format: %s\n" msgstr "virheelinen muoto: %s\n" -#: lib/query.c:126 +#: lib/query.c:127 msgid "(contains no files)\n" msgstr "(ei sisällä tiedostoja)\n" -#: lib/query.c:173 +#: lib/query.c:174 msgid "normal " msgstr "normaali " -#: lib/query.c:176 +#: lib/query.c:177 msgid "replaced " msgstr "korvattu " -#: lib/query.c:179 +#: lib/query.c:180 msgid "not installed " msgstr "ei asennettu " -#: lib/query.c:182 +#: lib/query.c:183 msgid "net shared " msgstr "verkkojaettu " -#: lib/query.c:185 +#: lib/query.c:186 msgid "wrong color " msgstr "väärä väri " -#: lib/query.c:188 +#: lib/query.c:189 msgid "(no state) " msgstr "(ei tilaa) " -#: lib/query.c:191 +#: lib/query.c:192 #, c-format msgid "(unknown %3d) " msgstr "(tuntematon %3d)" -#: lib/query.c:211 +#: lib/query.c:212 msgid "package has not file owner/group lists\n" msgstr "" -#: lib/query.c:241 +#: lib/query.c:242 msgid "package has neither file owner or id lists\n" msgstr "" -#: lib/query.c:368 +#: lib/query.c:357 #, c-format msgid "group %s does not contain any packages\n" msgstr "ryhmässä %s ei ole paketteja\n" -#: lib/query.c:377 +#: lib/query.c:366 #, c-format msgid "no package triggers %s\n" msgstr "mikään paketti ei laukaise %s:a\n" -#: lib/query.c:390 lib/query.c:411 lib/query.c:431 lib/query.c:465 +#: lib/query.c:379 lib/query.c:400 lib/query.c:421 lib/query.c:458 #, c-format msgid "malformed %s: %s\n" msgstr "epämuodostunut %s: %s\n" -#: lib/query.c:400 lib/query.c:417 lib/query.c:441 lib/query.c:470 +#: lib/query.c:389 lib/query.c:406 lib/query.c:432 lib/query.c:463 #, c-format msgid "no package matches %s: %s\n" msgstr "" -#: lib/query.c:480 +#: lib/query.c:473 #, c-format msgid "no package requires %s\n" msgstr "mikään paketti ei tarvitse %s:a\n" -#: lib/query.c:491 +#: lib/query.c:484 #, c-format msgid "no package provides %s\n" msgstr "mikään paketti ei tarjoa %s:a\n" -#: lib/query.c:523 +#: lib/query.c:516 #, c-format msgid "file %s: %s\n" msgstr "tiedosto %s: %s\n" -#: lib/query.c:526 +#: lib/query.c:519 #, c-format msgid "file %s is not owned by any package\n" msgstr "tiedostoa %s ei omista mikään paketti\n" -#: lib/query.c:551 +#: lib/query.c:544 #, c-format msgid "invalid package number: %s\n" msgstr "virheellinen paketin numero: %s\n" -#: lib/query.c:559 +#: lib/query.c:552 #, c-format msgid "record %lu could not be read\n" msgstr "tietuetta %lu ei voitu lukea\n" -#: lib/query.c:575 lib/rpminstall.c:654 +#: lib/query.c:568 lib/rpminstall.c:646 #, c-format msgid "package %s is not installed\n" msgstr "paketti %s ei ole asennettu\n" @@ -2385,7 +2387,7 @@ msgstr "" msgid "(added provide)" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:49 lib/rpmchecksig.c:832 +#: lib/rpmchecksig.c:49 lib/rpmchecksig.c:819 #, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "%s: avaus epäonnistui: %s\n" @@ -2400,131 +2402,134 @@ msgstr "%s: Fwrite epäonnistui: %s\n" msgid "%s: Fflush failed: %s\n" msgstr "%s: Fflush epäonnistui: %s\n" -#: lib/rpmchecksig.c:202 lib/rpmchecksig.c:339 +#: lib/rpmchecksig.c:198 lib/rpmchecksig.c:335 msgid "rpmMkTemp failed\n" msgstr "rpmMkTemp epäonnistui\n" -#: lib/rpmchecksig.c:319 +#: lib/rpmchecksig.c:315 #, c-format msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:347 +#: lib/rpmchecksig.c:343 #, c-format msgid "%s: writeLead failed: %s\n" msgstr "%s: writeLead epäonnistui: %s\n" -#: lib/rpmchecksig.c:353 +#: lib/rpmchecksig.c:349 #, c-format msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n" msgstr "%s: rpmWriteSignature epäonnistui: %s\n" -#: lib/rpmchecksig.c:436 +#: lib/rpmchecksig.c:432 #, c-format msgid "%s: import read failed(%d).\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:448 +#: lib/rpmchecksig.c:444 #, c-format msgid "%s: import failed.\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:479 +#: lib/rpmchecksig.c:475 #, c-format msgid "%s: headerRead failed\n" msgstr "%s: headerRead epäonnistui\n" -#: lib/rpmchecksig.c:495 +#: lib/rpmchecksig.c:487 #, c-format msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:782 +#: lib/rpmchecksig.c:769 msgid "NOT OK" msgstr "EI OK" -#: lib/rpmchecksig.c:782 +#: lib/rpmchecksig.c:769 msgid "OK" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:784 +#: lib/rpmchecksig.c:771 msgid " (MISSING KEYS:" msgstr "(PUUTTUVIA AVAIMIA:" -#: lib/rpmchecksig.c:786 +#: lib/rpmchecksig.c:773 msgid ") " msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:787 +#: lib/rpmchecksig.c:774 msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr " (EPÄLUOTETTAVIA AVAIMIA:" -#: lib/rpmchecksig.c:789 +#: lib/rpmchecksig.c:776 msgid ")" msgstr "" -#: lib/rpmds.c:496 +#: lib/rpmds.c:490 msgid "NO " msgstr "EI " -#: lib/rpmds.c:496 +#: lib/rpmds.c:490 msgid "YES" msgstr "KYLLÄ " -#: lib/rpmds.c:848 +#: lib/rpmds.c:839 #, c-format msgid "" "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n" "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n" msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1005 +#: lib/rpmds.c:996 msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1008 +#: lib/rpmds.c:999 msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1012 +#: lib/rpmds.c:1003 msgid "package payload can be compressed using bzip2." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1016 +#: lib/rpmds.c:1007 msgid "package payload can be compressed using lzma." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1019 +#: lib/rpmds.c:1010 msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1022 +#: lib/rpmds.c:1013 msgid "package name-version-release is not implicitly provided." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1025 +#: lib/rpmds.c:1016 msgid "header tags are always sorted after being loaded." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1028 +#: lib/rpmds.c:1019 msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1031 +#: lib/rpmds.c:1022 msgid "a hardlink file set may be installed without being complete." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1034 +#: lib/rpmds.c:1025 msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1038 +#: lib/rpmds.c:1029 msgid "internal support for lua scripts." msgstr "" -#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:353 -#: lib/rpminstall.c:485 lib/rpmts.c:637 tools/rpmgraph.c:119 -#: tools/rpmgraph.c:156 +#: lib/rpmds.c:1033 +msgid "file checksum digest algorithm is per package configurable" +msgstr "" + +#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:352 +#: lib/rpminstall.c:481 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 #, c-format msgid "open of %s failed: %s\n" msgstr "%s:n avaus ei onnistunut: %s\n" @@ -2534,7 +2539,7 @@ msgstr "%s:n avaus ei onnistunut: %s\n" msgid "unknown tag: \"%s\"\n" msgstr "tuntematon nimiö: \"%s\"\n" -#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:528 lib/rpminstall.c:688 +#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:524 lib/rpminstall.c:680 #: tools/rpmgraph.c:194 msgid "Failed dependencies:\n" msgstr "Puuttuvia riippuvuuksia:\n" @@ -2553,51 +2558,51 @@ msgid "Retrieving %s\n" msgstr "Haetaan %s\n" #: lib/rpminstall.c:315 -#, c-format -msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "skipping %s - transfer failed\n" msgstr "ohitetaan %s - siirto epäonnistui - %s\n" -#: lib/rpminstall.c:372 lib/rpminstall.c:749 tools/rpmgraph.c:139 +#: lib/rpminstall.c:371 lib/rpminstall.c:741 tools/rpmgraph.c:139 #, c-format msgid "%s cannot be installed\n" msgstr "%s:ää ei voida asentaa\n" -#: lib/rpminstall.c:414 +#: lib/rpminstall.c:410 #, c-format msgid "package %s is not relocatable\n" msgstr "paketti %s ei ole uudelleensijoitettava\n" -#: lib/rpminstall.c:461 +#: lib/rpminstall.c:457 #, c-format msgid "error reading from file %s\n" msgstr "virhe luettaessa tiedostosta %s\n" -#: lib/rpminstall.c:467 +#: lib/rpminstall.c:463 #, c-format msgid "file %s requires a newer version of RPM\n" msgstr "tiedosto %s vaatii uudemmat version RPM:stä\n" -#: lib/rpminstall.c:499 +#: lib/rpminstall.c:495 #, c-format msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n" msgstr "%s: ei ole rpm paketti (tai pakettilista): %s\n" -#: lib/rpminstall.c:576 +#: lib/rpminstall.c:568 #, c-format msgid "cannot open file %s: %s\n" msgstr "en voinut avata tiedostoa %s: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:663 +#: lib/rpminstall.c:655 #, c-format msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n" msgstr "\"%s\" määrittää useita paketteja\n" -#: lib/rpminstall.c:733 +#: lib/rpminstall.c:725 #, c-format msgid "cannot open %s: %s\n" msgstr "virhe: en voi avata %s: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:739 +#: lib/rpminstall.c:731 #, c-format msgid "Installing %s\n" msgstr "Asennetaan %s\n" @@ -2674,8 +2679,8 @@ msgid "installing package %s needs %ld%cB on the %s filesystem" msgstr "paketin %s asennus tarvitsee %ld%c tavua tiedostojärjestelmällä %s" #: lib/rpmps.c:332 -#, c-format -msgid "installing package %s needs %ld inodes on the %s filesystem" +#, fuzzy, c-format +msgid "installing package %s needs %llu inodes on the %s filesystem" msgstr "paketin %s tarvitsee %ld inodea tiedostojärjestelmällä %s" #: lib/rpmps.c:336 @@ -2732,302 +2737,294 @@ msgstr "Epätäydellinen oletusrivi, %s:%d\n" msgid "Too many args in default line at %s:%d\n" msgstr "Liian monta parametriä oletusrivillä %s:%d\n" -#: lib/rpmrc.c:541 +#: lib/rpmrc.c:542 #, c-format msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n" msgstr "puuttuva ':' (löydettiin 0x%02x): %s:%d\n" -#: lib/rpmrc.c:558 lib/rpmrc.c:598 +#: lib/rpmrc.c:559 lib/rpmrc.c:599 #, c-format msgid "missing argument for %s at %s:%d\n" msgstr "puuttuva argumentti %s:lle: %s:%d\n" -#: lib/rpmrc.c:574 +#: lib/rpmrc.c:575 #, c-format msgid "cannot open %s at %s:%d: %m\n" msgstr "en voi avata %s:aa %s:%d:ssä: %m\n" -#: lib/rpmrc.c:590 +#: lib/rpmrc.c:591 #, c-format msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n" msgstr "" -#: lib/rpmrc.c:657 +#: lib/rpmrc.c:658 #, c-format msgid "bad option '%s' at %s:%d\n" msgstr "" -#: lib/rpmrc.c:1417 +#: lib/rpmrc.c:1418 #, c-format msgid "Unknown system: %s\n" msgstr "Tuntematon järjestelmä: %s\n" -#: lib/rpmrc.c:1418 +#: lib/rpmrc.c:1419 #, c-format msgid "Please contact %s\n" msgstr "Ota yhteyttä %s\n" -#: lib/rpmrc.c:1635 +#: lib/rpmrc.c:1636 #, c-format msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n" msgstr "En voi avata %s luettavaksi: %m.\n" -#: lib/rpmts.c:99 +#: lib/rpmts.c:104 #, c-format msgid "cannot open Packages database in %s\n" msgstr "Pakettitietokantaa %s ei voida avata\n" -#: lib/rpmts.c:209 +#: lib/rpmts.c:217 #, c-format msgid "extra '(' in package label: %s\n" msgstr "" -#: lib/rpmts.c:227 +#: lib/rpmts.c:235 #, c-format msgid "missing '(' in package label: %s\n" msgstr "" -#: lib/rpmts.c:235 +#: lib/rpmts.c:243 #, c-format msgid "missing ')' in package label: %s\n" msgstr "" -#: lib/rpmts.c:524 -#, c-format -msgid "cannot open Solve database in %s\n" -msgstr "Ratkaisutietokantaa %s ei voida avata\n" - -#: lib/rpmts.c:735 -msgid " Suggested resolutions:\n" -msgstr "" +#: lib/rpmts.c:314 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: reading of public key failed.\n" +msgstr "%s: julkisen avaimen luku epäonnistui\n" -#: lib/signature.c:159 +#: lib/signature.c:173 #, c-format msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:164 +#: lib/signature.c:178 msgid "sigh magic: BAD\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:170 +#: lib/signature.c:184 #, c-format msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:176 +#: lib/signature.c:190 #, c-format msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:191 +#: lib/signature.c:205 #, c-format msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:257 +#: lib/signature.c:271 #, c-format msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:267 +#: lib/signature.c:281 msgid "sigh load: BAD\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:280 +#: lib/signature.c:295 #, c-format msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:289 +#: lib/signature.c:311 #, c-format msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:373 lib/signature.c:510 +#: lib/signature.c:394 lib/signature.c:531 #, c-format msgid "Couldn't create pipe for signing: %m" msgstr "" -#: lib/signature.c:412 lib/signature.c:530 lib/signature.c:855 -#: lib/signature.c:888 +#: lib/signature.c:433 lib/signature.c:551 lib/signature.c:889 +#: lib/signature.c:922 #, c-format msgid "Could not exec %s: %s\n" msgstr "%s:ää ei voitu suorittaa: %s\n" -#: lib/signature.c:429 +#: lib/signature.c:450 msgid "pgp failed\n" msgstr "pgp epäonnistui\n" -#: lib/signature.c:436 +#: lib/signature.c:457 msgid "pgp failed to write signature\n" msgstr "pgp ei voinut kirjoittaa allekirjoitusta\n" -#: lib/signature.c:455 lib/signature.c:571 +#: lib/signature.c:476 lib/signature.c:592 msgid "unable to read the signature\n" msgstr "en voinut lukea allekirjoitusta\n" -#: lib/signature.c:547 +#: lib/signature.c:568 #, c-format msgid "gpg exec failed (%d)\n" msgstr "gpg:n suoritus epäonnistui (%d)\n" -#: lib/signature.c:553 +#: lib/signature.c:574 msgid "gpg failed to write signature\n" msgstr "gpg ei voinut kirjoittaa allekirjoitusta\n" -#: lib/signature.c:673 +#: lib/signature.c:695 msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:893 lib/signature.c:942 +#: lib/signature.c:927 lib/signature.c:976 #, c-format msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:924 +#: lib/signature.c:958 #, c-format msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n" msgstr "Sinun pitää asettaa \"gpg_name:\" makrotiedostossasi\n" -#: lib/signature.c:936 +#: lib/signature.c:970 #, c-format msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n" msgstr "Sinun pitää asettaa \"pgp_name:\" makrotiedostossasi\n" -#: lib/signature.c:977 +#: lib/signature.c:1009 msgid "Header+Payload size:" msgstr "" -#: lib/signature.c:1014 +#: lib/signature.c:1042 msgid "MD5 digest:" msgstr "" -#: lib/signature.c:1067 +#: lib/signature.c:1085 msgid "Header SHA1 digest:" msgstr "" -#: lib/signature.c:1119 +#: lib/signature.c:1130 msgid "Unknown" msgstr "Tuntematon" -#: lib/signature.c:1125 lib/signature.c:1269 +#: lib/signature.c:1137 lib/signature.c:1271 msgid "Header " msgstr "Otsikko " -#: lib/signature.c:1232 +#: lib/signature.c:1239 #, c-format msgid "%sV%d %s signature: %s, key ID %s\n" msgstr "%sV%d %s allekirjoitus: %s, avain %s\n" -#: lib/signature.c:1236 +#: lib/signature.c:1243 #, c-format msgid "%sV%d %s signature: %s\n" msgstr "%sV%d %s allekirjoitus: %s\n" -#: lib/signature.c:1332 +#: lib/signature.c:1329 #, c-format msgid "%sV%d DSA signature: %s, key ID %s\n" msgstr "%sV%d DSA allekirjoitus: %s, avain %s\n" -#: lib/signature.c:1336 +#: lib/signature.c:1333 #, c-format msgid "%sV%d DSA signature: %s\n" msgstr "%sV%d DSA allekirjoitus: %s\n" -#: lib/signature.c:1354 +#: lib/signature.c:1347 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:1385 +#: lib/signature.c:1378 msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:1389 +#: lib/signature.c:1382 #, c-format msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" msgstr "" -#: lib/transaction.c:1191 lib/verify.c:413 +#: lib/transaction.c:1187 lib/verify.c:419 #, c-format msgid "Unable to change root directory: %m\n" msgstr "Juurihakemiston vaihto ei onnistu: %m\n" -#: lib/verify.c:251 +#: lib/verify.c:257 #, c-format msgid "missing %c %s" msgstr "" -#: lib/verify.c:343 +#: lib/verify.c:349 #, c-format msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n" msgstr "Tyydyttämättömiä riippuvuuksia %s:lle:\n" -#: lib/headerfmt.c:375 +#: lib/headerfmt.c:348 msgid "missing { after %" msgstr "puuttuva '{' '%':n jälkeen" -#: lib/headerfmt.c:405 +#: lib/headerfmt.c:371 msgid "missing } after %{" msgstr "puuttuva '{' '%{':n jälkeen" -#: lib/headerfmt.c:417 +#: lib/headerfmt.c:383 msgid "empty tag format" msgstr "tyhjä nimiön formaatti" -#: lib/headerfmt.c:427 +#: lib/headerfmt.c:395 msgid "empty tag name" msgstr "tyhjä nimiön nimi" -#: lib/headerfmt.c:436 +#: lib/headerfmt.c:404 msgid "unknown tag" msgstr "tuntematon nimiö" -#: lib/headerfmt.c:459 +#: lib/headerfmt.c:427 msgid "] expected at end of array" msgstr "']' puuttuu taulukkomäärittelyn lopusta" -#: lib/headerfmt.c:472 +#: lib/headerfmt.c:440 msgid "unexpected ]" msgstr "odottamaton ']'" -#: lib/headerfmt.c:483 +#: lib/headerfmt.c:451 msgid "unexpected }" msgstr "odottamaton '}'" -#: lib/headerfmt.c:537 +#: lib/headerfmt.c:505 msgid "? expected in expression" msgstr "odotin '?'-merkkiä ilmauksessa" -#: lib/headerfmt.c:544 +#: lib/headerfmt.c:512 msgid "{ expected after ? in expression" msgstr "odotin '{' '?'-merkin jälkeen lausekkeessa" -#: lib/headerfmt.c:556 lib/headerfmt.c:596 +#: lib/headerfmt.c:524 lib/headerfmt.c:564 msgid "} expected in expression" msgstr "odotin '}'-merkkiä lausekkeessa" -#: lib/headerfmt.c:564 +#: lib/headerfmt.c:532 msgid ": expected following ? subexpression" msgstr "odotin ':' '?'-merkin jälkeen ali-lausekkeessa " -#: lib/headerfmt.c:582 +#: lib/headerfmt.c:550 msgid "{ expected after : in expression" msgstr "odotin '{' ':'-merkin jälkeen lausekkeessa " -#: lib/headerfmt.c:604 +#: lib/headerfmt.c:572 msgid "| expected at end of expression" msgstr "odotin '}'-merkkiä ilmauksen lopussa" -#: lib/headerfmt.c:695 -msgid "(index out of range)" -msgstr "" - -#: lib/headerfmt.c:904 +#: lib/headerfmt.c:750 msgid "array iterator used with different sized arrays" msgstr "" -#: lib/header_internal.c:162 +#: lib/header_internal.c:163 #, c-format msgid "Data type %d not supported\n" msgstr "Tietotyyppi %d ei ole tuettu\n" @@ -3064,12 +3061,12 @@ msgstr "indeksin %s avaus db%d:llä ei onnistu - %s (%d)\n" msgid "cannot open %s index\n" msgstr "indeksin %s avaus ei onnistu\n" -#: lib/rpmdb.c:880 +#: lib/rpmdb.c:878 msgid "no dbpath has been set\n" msgstr "dbpath ei ole asetettu\n" -#: lib/rpmdb.c:1111 lib/rpmdb.c:1236 lib/rpmdb.c:1286 lib/rpmdb.c:2199 -#: lib/rpmdb.c:2320 lib/rpmdb.c:3009 +#: lib/rpmdb.c:1106 lib/rpmdb.c:1236 lib/rpmdb.c:1286 lib/rpmdb.c:2145 +#: lib/rpmdb.c:2266 lib/rpmdb.c:2863 #, c-format msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "virhe(%d) haettaessa \"%s\" tietueita indeksistä %s\n" @@ -3093,93 +3090,93 @@ msgstr "%s: regexec epäonnistui: %s\n" msgid "%s: regcomp failed: %s\n" msgstr "%s: regcomp epäonnistui: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2096 +#: lib/rpmdb.c:2042 msgid "rpmdbNextIterator: skipping" msgstr "rpmdbNextIterator: ohitetaan" -#: lib/rpmdb.c:2125 +#: lib/rpmdb.c:2071 #, c-format msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n" msgstr "rpmdb: ohitetaan vioittunut otsikkotietue #%u.\n" -#: lib/rpmdb.c:2422 +#: lib/rpmdb.c:2469 #, c-format msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n" msgstr "%s: otsikkoa ei voida lukea (0x%x)\n" -#: lib/rpmdb.c:2473 +#: lib/rpmdb.c:2515 #, c-format msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n" msgstr "virhe(%d) asetettaessa otsikon #%d tietuetta %s poistettavaksi\n" -#: lib/rpmdb.c:2608 +#: lib/rpmdb.c:2564 #, c-format msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "virhe(%d) asetettaessa \"%s\" tietuetita indeksistä %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2627 +#: lib/rpmdb.c:2583 #, c-format msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n" msgstr "virhe(%d) tallennettaessa tietuetta %s %s:ään\n" -#: lib/rpmdb.c:2637 +#: lib/rpmdb.c:2593 #, c-format msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n" msgstr "virhe(%d) poistettaessa tietuetta %s %s:stä\n" -#: lib/rpmdb.c:2778 +#: lib/rpmdb.c:2721 #, c-format msgid "error(%d) allocating new package instance\n" msgstr "virhe(%d) varattaessa uutta paketti-instanssia\n" -#: lib/rpmdb.c:2831 +#: lib/rpmdb.c:2769 msgid "rpmdbAdd: skipping" msgstr "rpmdbAdd: ohitetaan" -#: lib/rpmdb.c:3025 +#: lib/rpmdb.c:2879 #, c-format msgid "error(%d) storing record %s into %s\n" msgstr "virhe(%d) tallennettaessa tietuetta %s %s:ään\n" -#: lib/rpmdb.c:3364 +#: lib/rpmdb.c:3221 msgid "no dbpath has been set" msgstr "dbpath ei ole asetettu" -#: lib/rpmdb.c:3389 +#: lib/rpmdb.c:3246 #, c-format msgid "temporary database %s already exists\n" msgstr "väliaikainen tietokanta %s on jo olemassa\n" -#: lib/rpmdb.c:3397 +#: lib/rpmdb.c:3254 #, c-format msgid "failed to create directory %s: %s\n" msgstr "hakemiston %s luonti epäonnistui: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:3444 +#: lib/rpmdb.c:3301 #, c-format msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n" msgstr "tietue numero %u tietokannassa viallinen -- ohitetaan.\n" -#: lib/rpmdb.c:3482 +#: lib/rpmdb.c:3339 #, c-format msgid "cannot add record originally at %u\n" msgstr "alkupäisen tietueen %u lisäys ei onnistu\n" -#: lib/rpmdb.c:3496 +#: lib/rpmdb.c:3353 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n" msgstr "" "tietokannan uudelleenrakennus epäonnistui: alkuperäinen kanta paikallaan\n" -#: lib/rpmdb.c:3504 +#: lib/rpmdb.c:3361 msgid "failed to replace old database with new database!\n" msgstr "vanhan tietokannan korvaus uudella epäonnistui!\n" -#: lib/rpmdb.c:3506 +#: lib/rpmdb.c:3363 #, c-format msgid "replace files in %s with files from %s to recover" msgstr "korvaa tiedostot %s:ssä tiedostoilla %s:stä korjataksesi" -#: lib/rpmdb.c:3518 +#: lib/rpmdb.c:3375 #, c-format msgid "failed to remove directory %s: %s\n" msgstr "hakemiston %s poisto epäonnistui: %s\n" @@ -3227,22 +3224,22 @@ msgstr "" msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n" msgstr "" -#: lib/backend/sqlite.c:589 +#: lib/backend/sqlite.c:607 #, c-format msgid "Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)\n" msgstr "En saa lukitusta tietokantaan %s, yritetään uudelleen... (%d)\n" -#: lib/backend/sqlite.c:682 +#: lib/backend/sqlite.c:700 #, c-format msgid "Unable to initDB %s (%d)\n" msgstr "Tietokannan %s alustus ei onnistu (%d)\n" -#: lib/backend/sqlite.c:849 +#: lib/backend/sqlite.c:867 #, c-format msgid "Unable to open database: %s\n" msgstr "Tietokantaa ei voi avata: %s\n" -#: lib/backend/sqlite.c:1214 +#: lib/backend/sqlite.c:1232 msgid "Unable to determine DB endianess.\n" msgstr "" @@ -3354,58 +3351,6 @@ msgstr "virheellinen syntaksi lua-tiedostossa: %s\n" msgid "lua hook failed: %s\n" msgstr "lua-koukku epäonnistui: %s\n" -#: rpmio/rpmio.c:520 -msgid "Success" -msgstr "Onnistui" - -#: rpmio/rpmio.c:543 -msgid "Bad server response" -msgstr "Virheellinen palvelimen vastaus" - -#: rpmio/rpmio.c:545 -msgid "Server I/O error" -msgstr "Palvelimen I/O-virhe" - -#: rpmio/rpmio.c:547 -msgid "Server timeout" -msgstr "Palvelimen aikakatkaisu" - -#: rpmio/rpmio.c:549 -msgid "Unable to lookup server host address" -msgstr "Palvelimen osoitetta ei löytynyt" - -#: rpmio/rpmio.c:551 -msgid "Unable to lookup server host name" -msgstr "Palvelimen nimeä ei löytynyt" - -#: rpmio/rpmio.c:553 -msgid "Failed to connect to server" -msgstr "Yhteyden muodostus palvelimeen epäonnistui" - -#: rpmio/rpmio.c:555 -msgid "Failed to establish data connection to server" -msgstr "Datayhteyden muodostus palvelimeen epäonnistui" - -#: rpmio/rpmio.c:557 -msgid "I/O error to local file" -msgstr "Paikallisen tiedoston IO-virhe" - -#: rpmio/rpmio.c:559 -msgid "Error setting remote server to passive mode" -msgstr "Virhe asetettaessa palvelinta passiiviseen tilaan" - -#: rpmio/rpmio.c:561 -msgid "File not found on server" -msgstr "Tiedostoa ei löytynyt palvelimelta" - -#: rpmio/rpmio.c:563 -msgid "Abort in progress" -msgstr "Keskeytys meneillään" - -#: rpmio/rpmio.c:567 -msgid "Unknown or unexpected error" -msgstr "Tuntematon tai odottamaton virhe" - #: rpmio/rpmlog.c:36 msgid "(no error)" msgstr "(ei virhettä)" @@ -3427,36 +3372,75 @@ msgstr "varoitus: " msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n" msgstr "muistin varaus (%u tavua) palautti NULL:in.\n" -#: rpmio/url.c:217 +#: rpmio/url.c:213 msgid "url port must be a number\n" msgstr "url portin pitää olla luku\n" -#: tools/rpmcache.c:516 tools/rpmgraph.c:251 +#: tools/rpmgraph.c:169 +#, c-format +msgid "%s: read manifest failed: %s\n" +msgstr "%s: pakettilistan luku epäonnistui: %s\n" + +#: tools/rpmgraph.c:247 msgid "don't verify header+payload signature" msgstr "älä tarkista otsikon ja kuorman allekirjoitusta" -#: tools/rpmcache.c:519 -msgid "don't update cache database, only print package paths" -msgstr "älä päivitä tietokantaa, tulosta vain pakettien polut" +#~ msgid "can't query %s: %s\n" +#~ msgstr "%s:n kysely ei onnistu: %s\n" -#: tools/rpmcache.c:522 -msgid "File tree walk options:" -msgstr "" +#~ msgid "(encoding failed)" +#~ msgstr "(koodaus epäonnistui)" -#: tools/rpmcache.c:558 -#, c-format -msgid "%s: %%{_cache_dbpath} macro is mis-configured.\n" -msgstr "%s: %%{_cache_dbpath} makro on väärin konfiguroitu.\n" +#~ msgid "cannot open Solve database in %s\n" +#~ msgstr "Ratkaisutietokantaa %s ei voida avata\n" -#: tools/rpmcache.c:598 -#, c-format -msgid "%s: cache operation failed: ec %d.\n" -msgstr "%s: välimuistioperaatio epäonnistui: %d\n" +#~ msgid "Success" +#~ msgstr "Onnistui" -#: tools/rpmgraph.c:169 -#, c-format -msgid "%s: read manifest failed: %s\n" -msgstr "%s: pakettilistan luku epäonnistui: %s\n" +#~ msgid "Bad server response" +#~ msgstr "Virheellinen palvelimen vastaus" + +#~ msgid "Server I/O error" +#~ msgstr "Palvelimen I/O-virhe" + +#~ msgid "Server timeout" +#~ msgstr "Palvelimen aikakatkaisu" + +#~ msgid "Unable to lookup server host address" +#~ msgstr "Palvelimen osoitetta ei löytynyt" + +#~ msgid "Unable to lookup server host name" +#~ msgstr "Palvelimen nimeä ei löytynyt" + +#~ msgid "Failed to connect to server" +#~ msgstr "Yhteyden muodostus palvelimeen epäonnistui" + +#~ msgid "Failed to establish data connection to server" +#~ msgstr "Datayhteyden muodostus palvelimeen epäonnistui" + +#~ msgid "I/O error to local file" +#~ msgstr "Paikallisen tiedoston IO-virhe" + +#~ msgid "Error setting remote server to passive mode" +#~ msgstr "Virhe asetettaessa palvelinta passiiviseen tilaan" + +#~ msgid "File not found on server" +#~ msgstr "Tiedostoa ei löytynyt palvelimelta" + +#~ msgid "Abort in progress" +#~ msgstr "Keskeytys meneillään" + +#~ msgid "Unknown or unexpected error" +#~ msgstr "Tuntematon tai odottamaton virhe" + +#~ msgid "don't update cache database, only print package paths" +#~ msgstr "älä päivitä tietokantaa, tulosta vain pakettien polut" + +#~ msgid "%s: %%{_cache_dbpath} macro is mis-configured.\n" +#~ msgstr "%s: %%{_cache_dbpath} makro on väärin konfiguroitu.\n" + +#~ msgid "%s: cache operation failed: ec %d.\n" +#~ msgstr "%s: välimuistioperaatio epäonnistui: %d\n" #~ msgid "%s: headerGetEntry failed\n" #~ msgstr "%s: headerGetEntry epäonnistui\n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: RPM 4.2.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-05-12 18:24+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 12:59+0300\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-06 01:36+0200\n" "Last-Translator: RPM French Translation <rpm-fr@livna.org>\n" "Language-Team: RPM French Translation <rpm-fr@livna.org>\n" @@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "l'argument n'est pas un paquetage RPM\n" msgid "error reading header from package\n" msgstr "erreur dans la lecteur de l'entête du paquetage\n" -#: rpm2cpio.c:84 +#: rpm2cpio.c:88 #, c-format msgid "cannot re-open payload: %s\n" msgstr "Impossible de ré-ouvrir la charge utile: %s\n" @@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "" msgid "Install/Upgrade/Erase options:" msgstr "Options d'installation/désinstallation/mise à jour:" -#: rpmqv.c:118 tools/rpmcache.c:526 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:253 +#: rpmqv.c:118 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:249 msgid "Common options for all rpm modes and executables:" msgstr "Options communes a tous les modes et executables rpm:" @@ -145,112 +145,112 @@ msgstr "" "Ce programme peut être librement redistribué sous les termes de la licence " "GNU GPL\n" -#: rpmqv.c:280 +#: rpmqv.c:275 #, c-format msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n" msgstr "Erreur interne au traitement de l'argument (%d) :-(\n" -#: rpmqv.c:318 rpmqv.c:324 rpmqv.c:330 rpmqv.c:367 +#: rpmqv.c:313 rpmqv.c:319 rpmqv.c:325 rpmqv.c:362 msgid "only one major mode may be specified" msgstr "un seul mode majeur peut être specifié" -#: rpmqv.c:346 +#: rpmqv.c:341 msgid "one type of query/verify may be performed at a time" msgstr "un seul type de requête/vérification à la fois" -#: rpmqv.c:350 +#: rpmqv.c:345 msgid "unexpected query flags" msgstr "option de requête inattendue" -#: rpmqv.c:353 +#: rpmqv.c:348 msgid "unexpected query format" msgstr "format de requête inattendu" -#: rpmqv.c:356 +#: rpmqv.c:351 msgid "unexpected query source" msgstr "source de requête inattendue" -#: rpmqv.c:399 +#: rpmqv.c:394 msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced" msgstr "" "seuls l'installation, la mise à jour, rmsource et rmspec peuvent être forcés" -#: rpmqv.c:401 +#: rpmqv.c:396 msgid "files may only be relocated during package installation" msgstr "les fichiers ne peuvent être relogés qu'à l'installation" -#: rpmqv.c:404 +#: rpmqv.c:399 msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath" msgstr "impossible d'utiliser --prefix avec --relocate ou --excludepath" -#: rpmqv.c:407 +#: rpmqv.c:402 msgid "" "--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages" msgstr "" "--relocate et --excludepath ne peuvent être utilisés qu'à l'installation de " "nouveaux paquetages" -#: rpmqv.c:410 +#: rpmqv.c:405 msgid "--prefix may only be used when installing new packages" msgstr "" "--prefix ne peut être utilisé qu'à l'installation de nouveaux paquetages" -#: rpmqv.c:413 +#: rpmqv.c:408 msgid "arguments to --prefix must begin with a /" msgstr "les arguments de --prefix doivent commencer par un /" -#: rpmqv.c:416 +#: rpmqv.c:411 msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation" msgstr "--hash (-h) ne peut être utilisé qu'à l'installation de paquetages" -#: rpmqv.c:420 +#: rpmqv.c:415 msgid "--percent may only be specified during package installation" msgstr "--percent ne peut être utilisé qu'à l'installation de paquetages" -#: rpmqv.c:424 +#: rpmqv.c:419 msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation" msgstr "--replacepkgs ne peut être utilisé qu'à l'installation de paquetages" -#: rpmqv.c:428 +#: rpmqv.c:423 msgid "--excludedocs may only be specified during package installation" msgstr "--excludedocs ne peut être utilisé qu'à l'installation de paquetages" -#: rpmqv.c:432 +#: rpmqv.c:427 msgid "--includedocs may only be specified during package installation" msgstr "--includedocs ne peut être utilisé qu'à l'installation de paquetages" -#: rpmqv.c:436 +#: rpmqv.c:431 msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified" msgstr "utiliser --excludedocs _OU_ --includedocs (pas les 2)" -#: rpmqv.c:440 +#: rpmqv.c:435 msgid "--ignorearch may only be specified during package installation" msgstr "--ignorearch ne peut être utilisé qu'à l'installation de paquetages" -#: rpmqv.c:444 +#: rpmqv.c:439 msgid "--ignoreos may only be specified during package installation" msgstr "--ignoreos ne peut être utilisé qu'à l'installation de paquetages" -#: rpmqv.c:449 +#: rpmqv.c:444 msgid "--ignoresize may only be specified during package installation" msgstr "--ignoresize ne peut être utilisé qu'à l'installation de paquetages" -#: rpmqv.c:453 +#: rpmqv.c:448 msgid "--allmatches may only be specified during package erasure" msgstr "" "--allmatches ne peut être utilisé qu'à la désinstallation de paquetages" -#: rpmqv.c:457 +#: rpmqv.c:452 msgid "--allfiles may only be specified during package installation" msgstr "--allfiles ne peut être utilisé qu'à l'installation de paquetages" -#: rpmqv.c:462 +#: rpmqv.c:457 msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure" msgstr "" "--justdb ne peut être utilisé qu'à l'installation/la désinstallation de " "paquetages" -#: rpmqv.c:467 +#: rpmqv.c:462 msgid "" "script disabling options may only be specified during package installation " "and erasure" @@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "" "les options désactivant les scripts ne peuvent être utilisées qu'à la (dés)" "installation" -#: rpmqv.c:472 +#: rpmqv.c:467 msgid "" "trigger disabling options may only be specified during package installation " "and erasure" @@ -266,7 +266,7 @@ msgstr "" "les options desactivant les triggers ne peuvent être utilisées qu'à la (dés)" "installation" -#: rpmqv.c:476 +#: rpmqv.c:471 msgid "" "--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, " "recompilation, installation,erasure, and verification" @@ -274,14 +274,14 @@ msgstr "" "--nodeps ne peut être spécifié que pour la (re)construction, la " "recompilation, l'(dés)installation, et la vérification" -#: rpmqv.c:481 +#: rpmqv.c:476 msgid "" "--test may only be specified during package installation, erasure, and " "building" msgstr "" "--test ne peut être spécifié que pour la (dés)installation et la construction" -#: rpmqv.c:486 +#: rpmqv.c:481 msgid "" "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, " "and database rebuilds" @@ -289,91 +289,91 @@ msgstr "" "--root (-r) ne peut être utilisé que pour la (dés)installation, les requêtes " "et la reconstruction de la base de données" -#: rpmqv.c:497 +#: rpmqv.c:492 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /" msgstr "les arguments ed --root (-r) doivent commencer par un /" -#: rpmqv.c:523 +#: rpmqv.c:518 #, c-format msgid "no files to sign\n" msgstr "aucun fichier à signer\n" -#: rpmqv.c:528 +#: rpmqv.c:523 #, c-format msgid "cannot access file %s\n" msgstr "ne peut accéder au fichier %s\n" -#: rpmqv.c:548 +#: rpmqv.c:543 #, c-format msgid "pgp not found: " msgstr "pgp non trouvé: " -#: rpmqv.c:556 +#: rpmqv.c:551 msgid "Enter pass phrase: " msgstr "Entrez la phrase de passe: " -#: rpmqv.c:558 +#: rpmqv.c:553 #, c-format msgid "Pass phrase check failed\n" msgstr "Mauvaise phrase de passe\n" -#: rpmqv.c:562 +#: rpmqv.c:557 #, c-format msgid "Pass phrase is good.\n" msgstr "Phrase de passe bonne.\n" -#: rpmqv.c:567 +#: rpmqv.c:562 #, c-format msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n" msgstr "%%_signature invalide and le fichier de macros.\n" -#: rpmqv.c:574 +#: rpmqv.c:569 msgid "--sign may only be used during package building" msgstr "--sign est réservé à la construction d'un paquetage" -#: rpmqv.c:584 +#: rpmqv.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "creating a pipe for --pipe failed: %m\n" msgstr "Echec de la création de l'archive: %s\n" -#: rpmqv.c:594 +#: rpmqv.c:589 #, c-format msgid "exec failed\n" msgstr "echec de l'exec\n" -#: rpmqv.c:630 +#: rpmqv.c:625 msgid "no packages files given for rebuild" msgstr "aucun paquetage spécifié pour reconstruction" -#: rpmqv.c:696 +#: rpmqv.c:691 msgid "no spec files given for build" msgstr "aucun fichier spec spécifié pour construction" -#: rpmqv.c:698 +#: rpmqv.c:693 msgid "no tar files given for build" msgstr "aucun fichier tar spécifié pour construction" -#: rpmqv.c:719 +#: rpmqv.c:714 msgid "no packages given for erase" msgstr "n'a aucun paquetage à désinstaller" -#: rpmqv.c:753 +#: rpmqv.c:748 msgid "no packages given for install" msgstr "n'a aucun paquetage à installer" -#: rpmqv.c:766 +#: rpmqv.c:761 msgid "no arguments given for query" msgstr "aucun argument fourni à la requête" -#: rpmqv.c:781 +#: rpmqv.c:776 msgid "no arguments given for verify" msgstr "aucun argument fourni à la vérification" -#: rpmqv.c:796 +#: rpmqv.c:791 msgid "no arguments given" msgstr "aucun argument fourni" -#: build/build.c:131 build/pack.c:423 +#: build/build.c:131 build/pack.c:426 msgid "Unable to open temp file.\n" msgstr "Incapable d'ouvrir un fichier temporaire.\n" @@ -414,44 +414,44 @@ msgstr "erreur de syntaxe en analysant &&\n" msgid "syntax error while parsing ||\n" msgstr "erreur de syntaxe en analysant ||\n" -#: build/expression.c:299 +#: build/expression.c:301 msgid "parse error in expression\n" msgstr "erreur de syntaxe dans l'expression\n" -#: build/expression.c:331 +#: build/expression.c:333 msgid "unmatched (\n" msgstr "( non fermée\n" -#: build/expression.c:363 +#: build/expression.c:365 msgid "- only on numbers\n" msgstr "- seulement sur des nombres\n" -#: build/expression.c:379 +#: build/expression.c:381 msgid "! only on numbers\n" msgstr "! seulement sur des nombres\n" -#: build/expression.c:421 build/expression.c:469 build/expression.c:527 -#: build/expression.c:619 +#: build/expression.c:423 build/expression.c:471 build/expression.c:529 +#: build/expression.c:621 msgid "types must match\n" msgstr "les types doivent correspondre\n" -#: build/expression.c:434 +#: build/expression.c:436 msgid "* / not suported for strings\n" msgstr "* / non supportés sur des chaînes de caractères\n" -#: build/expression.c:485 +#: build/expression.c:487 msgid "- not suported for strings\n" msgstr "- non supporté sur des chaînes de caractères\n" -#: build/expression.c:632 +#: build/expression.c:634 msgid "&& and || not suported for strings\n" msgstr "&& et || ne sont pas supportés sur des chaînes de caractères\n" -#: build/expression.c:665 build/expression.c:712 +#: build/expression.c:667 build/expression.c:714 msgid "syntax error in expression\n" msgstr "erreur de syntaxe dans l'expression\n" -#: build/files.c:241 +#: build/files.c:238 #, c-format msgid "TIMECHECK failure: %s\n" msgstr "échec du TIMECHECK: %s\n" @@ -526,87 +526,97 @@ msgstr "Le fichier doit commencer par \"/\": %s\n" msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n" msgstr "Ne peut mélanger un %%doc spécial avec d'autre formes: %s\n" -#: build/files.c:1001 +#: build/files.c:989 +#, c-format +msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n" +msgstr "" + +#: build/files.c:1017 #, c-format msgid "File listed twice: %s\n" msgstr "Fichier listé deux fois: %s\n" -#: build/files.c:1136 +#: build/files.c:1129 #, c-format msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n" msgstr "Lien symbolique pointant sur BuildRoot: %s -> %s\n" -#: build/files.c:1336 +#: build/files.c:1334 #, c-format msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n" msgstr "Le fichier ne correpond pas à prefix (%s): %s\n" -#: build/files.c:1360 +#: build/files.c:1358 #, c-format msgid "File not found: %s\n" msgstr "Fichier non trouvé: %s\n" -#: build/files.c:1559 +#: build/files.c:1429 +#, c-format +msgid "File %s too large for payload\n" +msgstr "" + +#: build/files.c:1568 #, c-format msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n" msgstr "" -#: build/files.c:1566 +#: build/files.c:1575 #, c-format msgid "%s: public key read failed.\n" msgstr "%s: échec de la lecture de la clé publique.\n" -#: build/files.c:1571 lib/rpmchecksig.c:441 +#: build/files.c:1580 lib/rpmchecksig.c:437 #, c-format msgid "%s: not an armored public key.\n" msgstr "%s n'est pas une clé publique blindée.\n" -#: build/files.c:1580 +#: build/files.c:1589 #, fuzzy, c-format msgid "%s: *.te policy read failed.\n" msgstr "%s: échec de la lecture de la clé publique.\n" -#: build/files.c:1624 +#: build/files.c:1632 #, c-format msgid "File needs leading \"/\": %s\n" msgstr "Le fichier non précédé d'un \"/\": %s\n" -#: build/files.c:1646 +#: build/files.c:1654 #, c-format msgid "Glob not permitted: %s\n" msgstr "Substitution non permise: %s\n" -#: build/files.c:1658 lib/rpminstall.c:266 +#: build/files.c:1666 lib/rpminstall.c:266 #, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr "Fichier non trouvé par la substitution: %s\n" -#: build/files.c:1709 +#: build/files.c:1716 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open %%files file %s: %m\n" msgstr "Ne peut ouvrir le fichier donné à %%files %s: %s\n" -#: build/files.c:1717 +#: build/files.c:1724 #, c-format msgid "line: %s\n" msgstr "Ligne: %s\n" -#: build/files.c:2090 +#: build/files.c:2086 #, c-format msgid "Bad file: %s: %s\n" msgstr "Mauvais fichier: %s: %s\n" -#: build/files.c:2114 build/parsePrep.c:44 +#: build/files.c:2110 build/parsePrep.c:44 #, c-format msgid "Bad owner/group: %s\n" msgstr "Mauvais possesseur/groupe: %s\n" -#: build/files.c:2155 +#: build/files.c:2151 #, c-format msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n" msgstr "Vérification des fichiers non empaquetés: %s\n" -#: build/files.c:2170 +#: build/files.c:2166 #, c-format msgid "" "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n" @@ -615,7 +625,7 @@ msgstr "" "Fichier(s) installé(s) (mais non empaquetés):\n" "%s" -#: build/files.c:2195 +#: build/files.c:2191 #, c-format msgid "Processing files: %s-%s-%s\n" msgstr "Traitement des fichiers: %s-%s-%s\n" @@ -674,128 +684,128 @@ msgstr "Echec de lecture cpio_copy: %s\n" msgid "%s: line: %s\n" msgstr "Ligne: %s\n" -#: build/pack.c:189 build/pack.c:203 +#: build/pack.c:191 build/pack.c:205 #, c-format msgid "Could not open PreIn file: %s\n" msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier PreIn: %s\n" -#: build/pack.c:196 +#: build/pack.c:198 #, c-format msgid "Could not open PreUn file: %s\n" msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier PreUn: %s\n" -#: build/pack.c:210 +#: build/pack.c:212 #, c-format msgid "Could not open PostIn file: %s\n" msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier PostIn: %s\n" -#: build/pack.c:217 build/pack.c:224 +#: build/pack.c:219 build/pack.c:226 #, c-format msgid "Could not open PostUn file: %s\n" msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier PostUn: %s\n" -#: build/pack.c:232 +#: build/pack.c:234 #, c-format msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n" msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier VerifyScript: %s\n" -#: build/pack.c:247 +#: build/pack.c:248 #, c-format msgid "Could not open Trigger script file: %s\n" msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier du script Trigger: %s\n" -#: build/pack.c:275 +#: build/pack.c:274 #, c-format msgid "readRPM: open %s: %s\n" msgstr "readRPM: ouverture de %s: %s\n" -#: build/pack.c:284 +#: build/pack.c:283 #, c-format msgid "%s: Fseek failed: %s\n" msgstr "%s: échec de fseek: %s\n" -#: build/pack.c:315 +#: build/pack.c:314 #, c-format msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n" msgstr "readRPM: %s n'est pas un paquetage RPM\n" -#: build/pack.c:320 +#: build/pack.c:319 #, c-format msgid "readRPM: reading header from %s\n" msgstr "readRPM: lecture de l'entête de %s\n" -#: build/pack.c:386 +#: build/pack.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown payload compression: %s\n" msgstr "Type d'icône inconnu: %s\n" -#: build/pack.c:410 +#: build/pack.c:413 msgid "Unable to create immutable header region.\n" msgstr "Impossible de créer la partie immuable de l'entête.\n" -#: build/pack.c:430 +#: build/pack.c:433 msgid "Unable to write temp header\n" msgstr "Impossible d'écrire un entête temporaire\n" -#: build/pack.c:440 +#: build/pack.c:443 msgid "Bad CSA data\n" msgstr "Mauvaises données CSA\n" -#: build/pack.c:459 +#: build/pack.c:478 #, c-format msgid "Generating signature: %d\n" msgstr "Génération de la signature: %d\n" -#: build/pack.c:477 +#: build/pack.c:512 msgid "Unable to reload signature header.\n" msgstr "Impossible de recharger l'entête de la signature.\n" -#: build/pack.c:485 +#: build/pack.c:520 #, c-format msgid "Could not open %s: %s\n" msgstr "Impossible d'ouvrir %s: %s\n" -#: build/pack.c:497 +#: build/pack.c:532 #, c-format msgid "Unable to write package: %s\n" msgstr "Impossible d'écrire le paquetage: %s\n" -#: build/pack.c:513 +#: build/pack.c:548 #, c-format msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n" msgstr "Impossible d'ouvrir sigtarget %s: %s\n" -#: build/pack.c:524 +#: build/pack.c:559 #, c-format msgid "Unable to read header from %s: %s\n" msgstr "Impossible de lire l'entête dans %s: %s\n" -#: build/pack.c:538 +#: build/pack.c:573 #, c-format msgid "Unable to write header to %s: %s\n" msgstr "Impossible d'écrire l'entête dans %s: %s\n" -#: build/pack.c:550 +#: build/pack.c:585 #, c-format msgid "Unable to read payload from %s: %s\n" msgstr "Impossible de lire la charge utile dans %s: %s\n" -#: build/pack.c:557 +#: build/pack.c:592 #, c-format msgid "Unable to write payload to %s: %s\n" msgstr "Impossible d'écrire la charge utile dans %s: %s\n" -#: build/pack.c:595 +#: build/pack.c:629 #, c-format msgid "Wrote: %s\n" msgstr "Ecrit: %s\n" -#: build/pack.c:700 +#: build/pack.c:728 #, c-format msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n" msgstr "Ne peut générer le nom de fichier pour le package %s: %s\n" -#: build/pack.c:716 +#: build/pack.c:744 #, c-format msgid "cannot create %s: %s\n" msgstr "Ne peut créer %s: %s\n" @@ -805,32 +815,32 @@ msgstr "Ne peut créer %s: %s\n" msgid "line %d: second %s\n" msgstr "ligne %d: deuxième %s\n" -#: build/parseChangelog.c:126 +#: build/parseChangelog.c:123 #, c-format msgid "%%changelog entries must start with *\n" msgstr "les entrées dans le %%changelog doivent commencer par *\n" -#: build/parseChangelog.c:134 +#: build/parseChangelog.c:131 #, c-format msgid "incomplete %%changelog entry\n" msgstr "entrée de %%changelog incomplète\n" -#: build/parseChangelog.c:149 +#: build/parseChangelog.c:146 #, c-format msgid "bad date in %%changelog: %s\n" msgstr "mauvaise date dans %%changelog: %s\n" -#: build/parseChangelog.c:154 +#: build/parseChangelog.c:151 #, c-format msgid "%%changelog not in descending chronological order\n" msgstr "le %%changelog n'est pas dans l'ordre chronologique descendant\n" -#: build/parseChangelog.c:162 build/parseChangelog.c:173 +#: build/parseChangelog.c:159 build/parseChangelog.c:170 #, c-format msgid "missing name in %%changelog\n" msgstr "nom manquant dans le %%changelog\n" -#: build/parseChangelog.c:180 +#: build/parseChangelog.c:177 #, c-format msgid "no description in %%changelog\n" msgstr "absence de description dans le %%changelog\n" @@ -870,32 +880,32 @@ msgstr "ligne %d: erreur dans l'analyse syntaxique de %%files: %s\n" msgid "line %d: Second %%files list\n" msgstr "ligne %d: deuxième liste %%files\n" -#: build/parsePreamble.c:223 +#: build/parsePreamble.c:220 #, c-format msgid "Architecture is excluded: %s\n" msgstr "Architecture excluse: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:228 +#: build/parsePreamble.c:225 #, c-format msgid "Architecture is not included: %s\n" msgstr "Architecture non incluse: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:233 +#: build/parsePreamble.c:230 #, c-format msgid "OS is excluded: %s\n" msgstr "OS exclus: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:238 +#: build/parsePreamble.c:235 #, c-format msgid "OS is not included: %s\n" msgstr "OS non inclus: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:265 +#: build/parsePreamble.c:262 #, c-format msgid "%s field must be present in package: %s\n" msgstr "Le champ %s doit être présent dans le paquetage: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:292 +#: build/parsePreamble.c:289 #, c-format msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n" msgstr "Entrée dupliquée %s dans le paquetage: %s\n" @@ -920,82 +930,82 @@ msgstr "Impossible de lire l'icône %s: %s\n" msgid "Unknown icon type: %s\n" msgstr "Type d'icône inconnu: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:441 +#: build/parsePreamble.c:442 #, c-format msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n" msgstr "ligne %d: le tag n'accepte qu'un seul lexème: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:471 +#: build/parsePreamble.c:466 #, c-format msgid "line %d: Malformed tag: %s\n" msgstr "ligne %d: tag malformé: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:479 +#: build/parsePreamble.c:474 #, c-format msgid "line %d: Empty tag: %s\n" msgstr "ligne %d: tag vide: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:502 build/parsePreamble.c:509 +#: build/parsePreamble.c:497 build/parsePreamble.c:504 #, c-format msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n" msgstr "ligne %d: caractère '-' illégal dans %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:562 +#: build/parsePreamble.c:557 #, c-format msgid "BuildRoot can not be \"/\": %s\n" msgstr "BuildRoot ne peut pas être \"/\": %s\n" -#: build/parsePreamble.c:575 +#: build/parsePreamble.c:572 #, c-format msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n" msgstr "ligne %d: les prefixes ne doivent pas finir par un \"/\": %s\n" -#: build/parsePreamble.c:587 +#: build/parsePreamble.c:585 #, c-format msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n" msgstr "ligne %d: le docdir doit commencer par un '/': %s\n" -#: build/parsePreamble.c:600 +#: build/parsePreamble.c:598 #, fuzzy, c-format -msgid "line %d: Epoch field must be a number: %s\n" +msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n" msgstr "ligne %d: le champ Epoch/Serial doit être un nombre: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:641 build/parsePreamble.c:652 +#: build/parsePreamble.c:638 build/parsePreamble.c:649 #, c-format msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n" msgstr "ligne %d: Mauvais %s: qualifiers: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:678 +#: build/parsePreamble.c:675 #, c-format msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n" msgstr "ligne %d: mauvais format pour BuildArchitecture: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:687 +#: build/parsePreamble.c:684 #, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d\n" msgstr "Erreur interne: tag bidon %d\n" -#: build/parsePreamble.c:779 +#: build/parsePreamble.c:776 #, c-format msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:841 +#: build/parsePreamble.c:838 #, c-format msgid "Bad package specification: %s\n" msgstr "Mauvaise specification de paquetage: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:847 +#: build/parsePreamble.c:844 #, c-format msgid "Package already exists: %s\n" msgstr "Paquetage déjà existant: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:879 +#: build/parsePreamble.c:876 #, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s\n" msgstr "ligne %d: tag inconnu: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:904 +#: build/parsePreamble.c:901 msgid "Spec file can't use BuildRoot\n" msgstr "Le fichier spec ne peut pas utiliser BuildRoot\n" @@ -1004,47 +1014,57 @@ msgstr "Le fichier spec ne peut pas utiliser BuildRoot\n" msgid "Bad source: %s: %s\n" msgstr "Mauvaise source: %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:80 -#, c-format -msgid "No patch number %d\n" +#: build/parsePrep.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "No patch number %u\n" msgstr "Pas de numéro de patch %d\n" -#: build/parsePrep.c:148 +#: build/parsePrep.c:83 #, c-format -msgid "No source number %d\n" +msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n" +msgstr "" + +#: build/parsePrep.c:158 +#, fuzzy, c-format +msgid "No source number %u\n" msgstr "Pas de numéro de source %d\n" -#: build/parsePrep.c:169 +#: build/parsePrep.c:160 +#, fuzzy +msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n" +msgstr "le paquetage source ne contient pas de fichier .spec\n" + +#: build/parsePrep.c:182 #, c-format msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n" msgstr "Impossible de télécharger la non-source %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:256 +#: build/parsePrep.c:269 #, c-format msgid "Error parsing %%setup: %s\n" msgstr "Erreur d'analyse syntaxique du %%setup: %s\n" -#: build/parsePrep.c:271 +#: build/parsePrep.c:284 #, c-format msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n" msgstr "ligne %d: mauvais argument à %%setup: %s\n" -#: build/parsePrep.c:290 +#: build/parsePrep.c:303 #, c-format msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n" msgstr "ligne %d: mauvaise option à %%setup %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:449 +#: build/parsePrep.c:460 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s: %s\n" msgstr "%s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:466 +#: build/parsePrep.c:473 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid patch number %s: %s\n" msgstr "numéro de paquetage invalide: %s\n" -#: build/parsePrep.c:495 +#: build/parsePrep.c:502 #, c-format msgid "line %d: second %%prep\n" msgstr "ligne %d: deuxième %%prep\n" @@ -1286,18 +1306,18 @@ msgstr "ne pas vérifier les dépendances de construction" msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging" msgstr "générer un(des) entête(s) compatible(s) avec l'emballage rpm[23]" -#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:317 -#: lib/poptQV.c:355 +#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:313 +#: lib/poptQV.c:351 msgid "don't verify package digest(s)" msgstr "ne pas vérifier les sommes de hachage du paquetage" -#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:319 -#: lib/poptQV.c:358 +#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:315 +#: lib/poptQV.c:354 msgid "don't verify database header(s) when retrieved" msgstr "ne pas vérifier l'entête de la base de données à la récupération" -#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:321 -#: lib/poptQV.c:360 +#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:317 +#: lib/poptQV.c:356 msgid "don't verify package signature(s)" msgstr "ne pas vérifier la(les) signature(s) du paquetage" @@ -1349,7 +1369,7 @@ msgstr "Impossible d'exécuter %s: %s\n" msgid "Couldn't exec %s: %s\n" msgstr "Impossible d'exécuter %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:826 +#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:811 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't fork %s: %s\n" msgstr "Impossible d'ouvrir %s: %s\n" @@ -1389,27 +1409,22 @@ msgstr "Fichier %s: %s\n" msgid "Failed to find %s:\n" msgstr "Impossible de lire %s: %s.\n" -#: build/spec.c:228 +#: build/spec.c:227 #, c-format msgid "line %d: Bad number: %s\n" msgstr "ligne %d: mauvais nombre: %s\n" -#: build/spec.c:234 -#, c-format -msgid "line %d: Bad no%s number: %d\n" +#: build/spec.c:233 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Bad no%s number: %u\n" msgstr "ligne %d: mauvais numéro de no%s: %d\n" -#: build/spec.c:294 +#: build/spec.c:293 #, c-format msgid "line %d: Bad %s number: %s\n" msgstr "ligne %d: mauvais numéro %s: %s\n" -#: build/spec.c:612 -#, c-format -msgid "can't query %s: %s\n" -msgstr "ne peut faire la requête sur %s: %s\n" - -#: build/spec.c:679 +#: build/spec.c:554 #, c-format msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n" msgstr "" @@ -1483,62 +1498,57 @@ msgstr "(fourni par fichiers db)" msgid "(db provides)" msgstr "(fourni par la db)" -#: lib/depends.c:778 +#: lib/depends.c:769 #, c-format msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n" msgstr "" "ignorer la(les) relation(s) entre les noms de paquetages [%d]\t%s -> %s\n" -#: lib/depends.c:881 +#: lib/depends.c:872 #, c-format msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n" msgstr "on enlève %s \"%s\" des relations de Ttri.\n" -#: lib/depends.c:1358 +#: lib/depends.c:1348 msgid "LOOP:\n" msgstr "BOUCLE:\n" -#: lib/depends.c:1396 +#: lib/depends.c:1386 #, c-format msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n" msgstr "échec de rpmtsOrder, %d éléments toujours présents\n" -#: lib/formats.c:34 lib/formats.c:59 lib/formats.c:78 lib/formats.c:192 -#: lib/formats.c:222 lib/formats.c:251 lib/formats.c:599 +#: lib/formats.c:96 lib/formats.c:116 lib/formats.c:136 lib/formats.c:230 +#: lib/formats.c:256 lib/formats.c:279 lib/formats.c:568 msgid "(not a number)" msgstr "(n'est pas un nombre)" -#: lib/formats.c:112 +#: lib/formats.c:165 #, c-format msgid "%c" msgstr "" -#: lib/formats.c:128 +#: lib/formats.c:176 msgid "%a %b %d %Y" msgstr "" -#: lib/formats.c:311 +#: lib/formats.c:335 msgid "(not base64)" msgstr "(pas base64)" -#: lib/formats.c:322 +#: lib/formats.c:347 msgid "(invalid type)" msgstr "(type invalide)" -#: lib/formats.c:350 lib/formats.c:490 +#: lib/formats.c:371 lib/formats.c:463 msgid "(not a blob)" msgstr "(spa un blob ça)" -#: lib/formats.c:406 -#, fuzzy -msgid "(encoding failed)" -msgstr "echec de l'exec\n" - -#: lib/formats.c:423 +#: lib/formats.c:416 msgid "(invalid xml type)" msgstr "(type xml invalide)" -#: lib/formats.c:513 +#: lib/formats.c:486 msgid "(not an OpenPGP signature)" msgstr "(pas une signature OpenPGP)" @@ -1567,42 +1577,42 @@ msgstr "impossible d'ouvrir %s: %s\n" msgid "file %s is on an unknown device\n" msgstr "le fichier %s est sur un périphérique inconnu\n" -#: lib/fsm.c:688 +#: lib/fsm.c:715 #, c-format msgid "user %s does not exist - using root\n" msgstr "utilisateur %s inexistant - utilisation de root\n" -#: lib/fsm.c:696 +#: lib/fsm.c:723 #, c-format msgid "group %s does not exist - using root\n" msgstr "groupe %s inexistant - utilisation de root\n" -#: lib/fsm.c:1485 +#: lib/fsm.c:1519 #, c-format msgid "archive file %s was not found in header file list\n" msgstr "l'archive %s n'était pas dans la liste de fichiers d'entêtes\n" -#: lib/fsm.c:1607 lib/fsm.c:1735 +#: lib/fsm.c:1641 lib/fsm.c:1769 #, c-format msgid "%s saved as %s\n" msgstr "%s sauvé en tant que %s\n" -#: lib/fsm.c:1762 +#: lib/fsm.c:1796 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n" msgstr "%s échec du rmdir sur %s : répertoire non-vide\n" -#: lib/fsm.c:1768 +#: lib/fsm.c:1802 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n" msgstr "%s échec du rmdir sur %s: %s\n" -#: lib/fsm.c:1782 +#: lib/fsm.c:1816 #, c-format msgid "%s unlink of %s failed: %s\n" msgstr "%s n'a pu délier %s: %s\n" -#: lib/fsm.c:1804 +#: lib/fsm.c:1838 #, c-format msgid "%s created as %s\n" msgstr "%s créé en tant que %s\n" @@ -1617,108 +1627,108 @@ msgstr "impossible de créer %%%s %s\n" msgid "cannot write to %%%s %s\n" msgstr "impossible d'écrire dans %%%s %s\n" -#: lib/package.c:259 +#: lib/package.c:239 #, c-format msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n" msgstr "" -#: lib/package.c:270 lib/package.c:325 lib/package.c:394 lib/signature.c:198 +#: lib/package.c:250 lib/package.c:305 lib/package.c:373 lib/signature.c:212 #, c-format msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:288 lib/signature.c:212 +#: lib/package.c:268 lib/signature.c:226 #, c-format msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:306 lib/signature.c:236 +#: lib/package.c:286 lib/signature.c:250 #, c-format msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:316 lib/signature.c:246 +#: lib/package.c:296 lib/signature.c:260 #, c-format msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n" msgstr "" -#: lib/package.c:343 +#: lib/package.c:323 msgid "hdr SHA1: BAD, not hex\n" msgstr "hdr SHA1: MAUVAIS, non hexa\n" -#: lib/package.c:355 +#: lib/package.c:335 #, fuzzy msgid "hdr RSA: BAD, not binary\n" msgstr "hdr SDA: MAUVAIS, non binaire\n" -#: lib/package.c:365 +#: lib/package.c:345 msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n" msgstr "hdr SDA: MAUVAIS, non binaire\n" -#: lib/package.c:425 lib/package.c:466 +#: lib/package.c:406 lib/package.c:447 #, c-format msgid "skipping header with unverifiable V%u signature\n" msgstr "" -#: lib/package.c:544 +#: lib/package.c:521 #, c-format msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "hdr taille(%d): PASBON, la lecture renvoie %d\n" -#: lib/package.c:548 +#: lib/package.c:525 msgid "hdr magic: BAD\n" msgstr "" -#: lib/package.c:553 +#: lib/package.c:530 #, c-format msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/package.c:559 +#: lib/package.c:536 #, c-format msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/package.c:569 +#: lib/package.c:546 #, fuzzy, c-format msgid "hdr blob(%zd): BAD, read returned %d\n" msgstr "hdr blob(%d): PASBON, la lecture renvoie %d\n" -#: lib/package.c:581 +#: lib/package.c:558 msgid "hdr load: BAD\n" msgstr "" -#: lib/package.c:641 lib/rpmchecksig.c:185 lib/rpmchecksig.c:602 +#: lib/package.c:618 lib/rpmchecksig.c:181 lib/rpmchecksig.c:593 #, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s" msgstr "%s: échec de rpmReadSignature: %s" -#: lib/package.c:648 lib/rpmchecksig.c:192 lib/rpmchecksig.c:610 +#: lib/package.c:625 lib/rpmchecksig.c:188 lib/rpmchecksig.c:601 #, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "%s: aucune signature disponible\n" -#: lib/package.c:713 +#: lib/package.c:690 #, c-format msgid "%s: headerRead failed: %s" msgstr "%s: headerRead a échoué: %s" -#: lib/package.c:748 lib/package.c:774 lib/package.c:805 lib/rpmchecksig.c:699 +#: lib/package.c:722 lib/package.c:746 lib/package.c:775 lib/rpmchecksig.c:686 #, c-format msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "" -#: lib/package.c:819 lib/rpmchecksig.c:89 lib/rpmchecksig.c:514 +#: lib/package.c:789 lib/rpmchecksig.c:89 lib/rpmchecksig.c:506 #, c-format msgid "%s: Fread failed: %s\n" msgstr "%s: Fread a échoué: %s\n" -#: lib/package.c:908 +#: lib/package.c:883 #, fuzzy, c-format msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n" msgstr "%s ne peut être installé\n" -#: lib/package.c:912 +#: lib/package.c:887 #, c-format msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n" msgstr "" @@ -1849,11 +1859,7 @@ msgstr "déboguer la machine à état du paquetage" msgid "debug rpmio I/O" msgstr "déboguer les E/S de rpmio" -#: lib/poptALL.c:295 -msgid "debug URL cache handling" -msgstr "déboguer la manipulation de cache d'URL" - -#: lib/poptALL.c:357 +#: lib/poptALL.c:355 #, c-format msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n" msgstr "%s: table d'option mal configurée (%d)\n" @@ -1980,7 +1986,7 @@ msgstr "" msgid "do not verify package dependencies" msgstr "ne pas vérifier les dépendances du paquetage" -#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:280 +#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:276 msgid "don't verify MD5 digest of files" msgstr "ne pas vérifier les sommes MD5 des fichiers" @@ -2087,368 +2093,364 @@ msgstr "n'installe pas, mais dit si ça marcherait ou pas" msgid "upgrade package(s)" msgstr "mises à jour des paquetages" -#: lib/poptQV.c:96 +#: lib/poptQV.c:94 msgid "query/verify all packages" msgstr "vérifier/demander à tous les paquetages" -#: lib/poptQV.c:98 +#: lib/poptQV.c:96 msgid "rpm checksig mode" msgstr "mode rpm vérifsign" -#: lib/poptQV.c:100 +#: lib/poptQV.c:98 msgid "query/verify package(s) owning file" msgstr "vérifier/demander un package possèdant un fichier" -#: lib/poptQV.c:102 +#: lib/poptQV.c:100 msgid "query/verify package(s) in group" msgstr "vérifier/questionner le(s) paquetage(s) d'un même groupe" -#: lib/poptQV.c:104 +#: lib/poptQV.c:102 msgid "query/verify a package file" msgstr "vérifier/questionner un fichier paquetage" -#: lib/poptQV.c:107 +#: lib/poptQV.c:105 #, fuzzy msgid "query/verify package(s) from TOP file tree walk" msgstr "" "questionner/vérifier le(s) paquetage(s) à partir de la transaction " "d'installation" -#: lib/poptQV.c:109 +#: lib/poptQV.c:107 #, fuzzy msgid "query/verify package(s) from system HDLIST" msgstr "" "questionner/vérifier le(s) paquetage(s) à partir de la transaction " "d'installation" -#: lib/poptQV.c:112 +#: lib/poptQV.c:110 msgid "query/verify package(s) with package identifier" msgstr "" "questionner/vérifier le(s) paquetage(s) grâce à un identifieur de paquetage" -#: lib/poptQV.c:114 +#: lib/poptQV.c:112 msgid "query/verify package(s) with header identifier" msgstr "" "questionner/vérifier le(s) paquetage(s) grâce à un identifieur d'entête" -#: lib/poptQV.c:116 +#: lib/poptQV.c:114 msgid "query/verify package(s) with file identifier" msgstr "" "questionner/vérifier le(s) paquetage(s) grâce à un identifieur de fichier" -#: lib/poptQV.c:119 +#: lib/poptQV.c:117 msgid "rpm query mode" msgstr "mode de requête de rpm" -#: lib/poptQV.c:121 +#: lib/poptQV.c:119 msgid "query/verify a header instance" msgstr "questionner/vérifier une instance d'entête" -#: lib/poptQV.c:123 +#: lib/poptQV.c:121 msgid "query a spec file" msgstr "questionner un fichier spec" -#: lib/poptQV.c:123 +#: lib/poptQV.c:121 msgid "<spec>" msgstr "<spec>" -#: lib/poptQV.c:125 +#: lib/poptQV.c:123 msgid "query/verify package(s) from install transaction" msgstr "" "questionner/vérifier le(s) paquetage(s) à partir de la transaction " "d'installation" -#: lib/poptQV.c:127 +#: lib/poptQV.c:125 msgid "query the package(s) triggered by the package" msgstr "questionner le(s) paquetage(s) surveillé(s) par le paquetage" -#: lib/poptQV.c:129 +#: lib/poptQV.c:127 msgid "rpm verify mode" msgstr "mode de vérification de rpm" -#: lib/poptQV.c:131 +#: lib/poptQV.c:129 msgid "query/verify the package(s) which require a dependency" msgstr "vérifier/demander le(s) paquetage(s) qui requier(en)t une dépendance" -#: lib/poptQV.c:133 +#: lib/poptQV.c:131 msgid "query/verify the package(s) which provide a dependency" msgstr "vérifier/demander le(s) paquetage(s) qui fourni(ssen)t une dépendance" -#: lib/poptQV.c:136 +#: lib/poptQV.c:134 msgid "create transaction set" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:138 +#: lib/poptQV.c:136 msgid "do not order transaction set" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:140 +#: lib/poptQV.c:138 #, fuzzy msgid "do not glob arguments" msgstr "aucun argument fourni" -#: lib/poptQV.c:142 +#: lib/poptQV.c:140 msgid "do not process non-package files as manifests" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:144 +#: lib/poptQV.c:142 #, fuzzy msgid "do not read headers" msgstr "%s: impossible de lire l'entête à 0x%x\n" -#: lib/poptQV.c:241 +#: lib/poptQV.c:239 msgid "list all configuration files" msgstr "lister les fichiers de configuration" -#: lib/poptQV.c:243 +#: lib/poptQV.c:241 msgid "list all documentation files" msgstr "lister les fichiers documents" -#: lib/poptQV.c:245 +#: lib/poptQV.c:243 msgid "dump basic file information" msgstr "débite les informations de base des fichiers" -#: lib/poptQV.c:249 +#: lib/poptQV.c:247 msgid "list files in package" msgstr "lister les fichiers du paquetage" -#: lib/poptQV.c:254 +#: lib/poptQV.c:252 #, c-format msgid "skip %%ghost files" msgstr "éviter les fichiers fantômes %%ghost" -#: lib/poptQV.c:259 +#: lib/poptQV.c:257 msgid "use the following query format" msgstr "utiliser le format de requête suivant" -#: lib/poptQV.c:261 -msgid "substitute i18n sections into spec file" -msgstr "substituer les section i18n dans le fichier spec" - -#: lib/poptQV.c:263 +#: lib/poptQV.c:259 msgid "display the states of the listed files" msgstr "affiche la liste des fichiers et leur état" -#: lib/poptQV.c:283 +#: lib/poptQV.c:279 msgid "don't verify size of files" msgstr "ne pas vérifier la taille des fichiers" -#: lib/poptQV.c:286 +#: lib/poptQV.c:282 msgid "don't verify symlink path of files" msgstr "ne pas vérifier le chemin du lien symbolique des fichiers" -#: lib/poptQV.c:289 +#: lib/poptQV.c:285 msgid "don't verify owner of files" msgstr "ne pas vérifier le possesseur des fichiers" -#: lib/poptQV.c:292 +#: lib/poptQV.c:288 msgid "don't verify group of files" msgstr "ne pas vérifier le groupe possesseur des fichiers" -#: lib/poptQV.c:295 +#: lib/poptQV.c:291 msgid "don't verify modification time of files" msgstr "ne pas vérifier les dates de modification des fichiers" -#: lib/poptQV.c:298 lib/poptQV.c:301 +#: lib/poptQV.c:294 lib/poptQV.c:297 msgid "don't verify mode of files" msgstr "ne pas vérifier les permissions des fichiers" -#: lib/poptQV.c:304 +#: lib/poptQV.c:300 #, fuzzy msgid "don't verify file security contexts" msgstr "ne pas vérifier les fichiers du paquetage" -#: lib/poptQV.c:306 +#: lib/poptQV.c:302 msgid "don't verify files in package" msgstr "ne pas vérifier les fichiers du paquetage" -#: lib/poptQV.c:308 tools/rpmgraph.c:249 +#: lib/poptQV.c:304 tools/rpmgraph.c:245 msgid "don't verify package dependencies" msgstr "ne pas vérifier les dépendances du paquetage" -#: lib/poptQV.c:311 lib/poptQV.c:314 +#: lib/poptQV.c:307 lib/poptQV.c:310 msgid "don't execute verify script(s)" msgstr "ne pas exécuter le(s) script(s) de vérification" -#: lib/poptQV.c:326 +#: lib/poptQV.c:322 msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)" msgstr "ne pas vérifier la(les) signature(s) GPG V3 DSA" -#: lib/poptQV.c:329 +#: lib/poptQV.c:325 msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)" msgstr "ne pas vérifier la(les) signature(s) PGP V3 RSA/MD5" -#: lib/poptQV.c:342 +#: lib/poptQV.c:338 msgid "sign package(s) (identical to --resign)" msgstr "signer le(s) paquetage(s) (identique à --resign)" -#: lib/poptQV.c:344 +#: lib/poptQV.c:340 msgid "verify package signature(s)" msgstr "vérifier la(les) signature(s) du paquetage" -#: lib/poptQV.c:346 +#: lib/poptQV.c:342 #, fuzzy msgid "delete package signatures" msgstr "vérifier la(les) signature(s) du paquetage" -#: lib/poptQV.c:348 +#: lib/poptQV.c:344 msgid "import an armored public key" msgstr "importer une clé publique blindé" -#: lib/poptQV.c:350 +#: lib/poptQV.c:346 msgid "sign package(s) (identical to --addsign)" msgstr "signer le(s) paquetage(s) (identique à --addsign)" -#: lib/poptQV.c:352 +#: lib/poptQV.c:348 msgid "generate signature" msgstr "génération de signature" -#: lib/psm.c:273 +#: lib/psm.c:265 msgid "source package expected, binary found\n" msgstr "paquetage source attendu, paquetage binaire trouvé\n" -#: lib/psm.c:384 +#: lib/psm.c:375 msgid "source package contains no .spec file\n" msgstr "le paquetage source ne contient pas de fichier .spec\n" -#: lib/psm.c:836 +#: lib/psm.c:821 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n" msgstr "%s(%s-%s-%s) échec du scriptlet, waitpid(%d) rc %d: %s\n" -#: lib/psm.c:843 +#: lib/psm.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n" msgstr "%s(%s-%s-%s) échec du scriplet, code de sortie %d\n" -#: lib/psm.c:848 +#: lib/psm.c:833 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n" msgstr "%s(%s-%s-%s) échec du scriplet, code de sortie %d\n" -#: lib/psm.c:1399 +#: lib/psm.c:1374 #, c-format msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n" msgstr "%s: échec du scriptlet %s (%d), on saute %s\n" -#: lib/psm.c:1481 +#: lib/psm.c:1456 #, c-format msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n" msgstr "échec du déballage de l'archive %s%s: %s\n" -#: lib/psm.c:1482 +#: lib/psm.c:1457 msgid " on file " msgstr " dans fichier " -#: lib/psm.c:1613 +#: lib/psm.c:1585 #, c-format msgid "%s failed on file %s: %s\n" msgstr "échec de %s sur le fichier %s: %s\n" -#: lib/psm.c:1616 +#: lib/psm.c:1588 #, c-format msgid "%s failed: %s\n" msgstr "échec %s: %s\n" -#: lib/query.c:117 lib/rpmts.c:626 +#: lib/query.c:118 #, c-format msgid "incorrect format: %s\n" msgstr "format incorrect: %s\n" -#: lib/query.c:126 +#: lib/query.c:127 #, fuzzy msgid "(contains no files)\n" msgstr "(ne contient pas de fichier)" -#: lib/query.c:173 +#: lib/query.c:174 msgid "normal " msgstr "normal " -#: lib/query.c:176 +#: lib/query.c:177 msgid "replaced " msgstr "remplacé " -#: lib/query.c:179 +#: lib/query.c:180 msgid "not installed " msgstr "non installé " -#: lib/query.c:182 +#: lib/query.c:183 msgid "net shared " msgstr "sur le réseau " -#: lib/query.c:185 +#: lib/query.c:186 msgid "wrong color " msgstr "fausse couleur" -#: lib/query.c:188 +#: lib/query.c:189 msgid "(no state) " msgstr "(pas d'état) " -#: lib/query.c:191 +#: lib/query.c:192 #, c-format msgid "(unknown %3d) " msgstr "(%3d iconnu) " -#: lib/query.c:211 +#: lib/query.c:212 msgid "package has not file owner/group lists\n" msgstr "le paquetage n'as pas de liste de possesseurs/groupes de fichiers\n" -#: lib/query.c:241 +#: lib/query.c:242 msgid "package has neither file owner or id lists\n" msgstr "" "le paquetage n'a ni la liste des id ni celle des possesseurs de fichiers\n" -#: lib/query.c:368 +#: lib/query.c:357 #, c-format msgid "group %s does not contain any packages\n" msgstr "le groupe %s ne contient aucun paquetage\n" -#: lib/query.c:377 +#: lib/query.c:366 #, c-format msgid "no package triggers %s\n" msgstr "aucun paquetage ne surveille %s\n" -#: lib/query.c:390 lib/query.c:411 lib/query.c:431 lib/query.c:465 +#: lib/query.c:379 lib/query.c:400 lib/query.c:421 lib/query.c:458 #, c-format msgid "malformed %s: %s\n" msgstr "%s malformé: %s\n" -#: lib/query.c:400 lib/query.c:417 lib/query.c:441 lib/query.c:470 +#: lib/query.c:389 lib/query.c:406 lib/query.c:432 lib/query.c:463 #, c-format msgid "no package matches %s: %s\n" msgstr "aucun paquetage ne correspond à %s: %s\n" -#: lib/query.c:480 +#: lib/query.c:473 #, c-format msgid "no package requires %s\n" msgstr "aucun paquetage ne requiert %s\n" -#: lib/query.c:491 +#: lib/query.c:484 #, c-format msgid "no package provides %s\n" msgstr "aucun paquetage ne fournit %s\n" -#: lib/query.c:523 +#: lib/query.c:516 #, c-format msgid "file %s: %s\n" msgstr "fichier %s: %s\n" -#: lib/query.c:526 +#: lib/query.c:519 #, c-format msgid "file %s is not owned by any package\n" msgstr "le fichier %s n'appartient à aucun paquetage\n" -#: lib/query.c:551 +#: lib/query.c:544 #, c-format msgid "invalid package number: %s\n" msgstr "numéro de paquetage invalide: %s\n" -#: lib/query.c:559 +#: lib/query.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "record %lu could not be read\n" msgstr "impossible de lire l'article %u\n" -#: lib/query.c:575 lib/rpminstall.c:654 +#: lib/query.c:568 lib/rpminstall.c:646 #, c-format msgid "package %s is not installed\n" msgstr "le paquetage %s n'est pas installé\n" @@ -2461,7 +2463,7 @@ msgstr "(fichiers ajoutés)" msgid "(added provide)" msgstr "(fourniture ajoutée)" -#: lib/rpmchecksig.c:49 lib/rpmchecksig.c:832 +#: lib/rpmchecksig.c:49 lib/rpmchecksig.c:819 #, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "%s: échec de l'ouverture: %s\n" @@ -2476,79 +2478,79 @@ msgstr "%s: échec de Fwrite: %s\n" msgid "%s: Fflush failed: %s\n" msgstr "%s: échec de fseek: %s\n" -#: lib/rpmchecksig.c:202 lib/rpmchecksig.c:339 +#: lib/rpmchecksig.c:198 lib/rpmchecksig.c:335 #, fuzzy msgid "rpmMkTemp failed\n" msgstr "échec de makeTempFile\n" -#: lib/rpmchecksig.c:319 +#: lib/rpmchecksig.c:315 #, c-format msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n" msgstr "%s: déjà signé par la clé d'ID %s, ignoré\n" -#: lib/rpmchecksig.c:347 +#: lib/rpmchecksig.c:343 #, c-format msgid "%s: writeLead failed: %s\n" msgstr "%s: échec de writeLead: %s\n" -#: lib/rpmchecksig.c:353 +#: lib/rpmchecksig.c:349 #, c-format msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n" msgstr "%s: échec de rpmWriteSignature: %s\n" -#: lib/rpmchecksig.c:436 +#: lib/rpmchecksig.c:432 #, fuzzy, c-format msgid "%s: import read failed(%d).\n" msgstr "%s: échec de la lecture d'import.\n" -#: lib/rpmchecksig.c:448 +#: lib/rpmchecksig.c:444 #, c-format msgid "%s: import failed.\n" msgstr "%s: échec de l'import.\n" -#: lib/rpmchecksig.c:479 +#: lib/rpmchecksig.c:475 #, c-format msgid "%s: headerRead failed\n" msgstr "%s: échec de headerRead\n" -#: lib/rpmchecksig.c:495 +#: lib/rpmchecksig.c:487 #, c-format msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:782 +#: lib/rpmchecksig.c:769 msgid "NOT OK" msgstr "PAS OK" -#: lib/rpmchecksig.c:782 +#: lib/rpmchecksig.c:769 msgid "OK" msgstr "OK" -#: lib/rpmchecksig.c:784 +#: lib/rpmchecksig.c:771 msgid " (MISSING KEYS:" msgstr " (CLES MANQUANTES:" -#: lib/rpmchecksig.c:786 +#: lib/rpmchecksig.c:773 msgid ") " msgstr ") " -#: lib/rpmchecksig.c:787 +#: lib/rpmchecksig.c:774 msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr " (CLES NONCREDIBLE:" -#: lib/rpmchecksig.c:789 +#: lib/rpmchecksig.c:776 msgid ")" msgstr ")" -#: lib/rpmds.c:496 +#: lib/rpmds.c:490 msgid "NO " msgstr "NON" -#: lib/rpmds.c:496 +#: lib/rpmds.c:490 msgid "YES" msgstr "OUI" -#: lib/rpmds.c:848 +#: lib/rpmds.c:839 #, c-format msgid "" "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n" @@ -2558,64 +2560,67 @@ msgstr "" "pour \"A\")\n" "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n" -#: lib/rpmds.c:1005 +#: lib/rpmds.c:996 msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions." msgstr "" "Les dépendances de type PreReq:, Provides: et Obsoletes: supportent les " "versions." -#: lib/rpmds.c:1008 +#: lib/rpmds.c:999 msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path." msgstr "" "Le(s) nom(s) de fichier sont stockés en tant que triplets (NomRep,NomFich," "IndexRep), pas en tant que chemin." -#: lib/rpmds.c:1012 +#: lib/rpmds.c:1003 #, fuzzy msgid "package payload can be compressed using bzip2." msgstr "La charge utile du paquetage est compressée avec bzip2." -#: lib/rpmds.c:1016 +#: lib/rpmds.c:1007 #, fuzzy msgid "package payload can be compressed using lzma." msgstr "La charge utile du paquetage est compressée avec bzip2." -#: lib/rpmds.c:1019 +#: lib/rpmds.c:1010 msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix." msgstr "" "le(s) fichier(s) de la charge utile du paquetage ont \"./\" comme préfixe." -#: lib/rpmds.c:1022 +#: lib/rpmds.c:1013 msgid "package name-version-release is not implicitly provided." msgstr "le nom-version-révision du paquetage n'est pas implicitement fourni." -#: lib/rpmds.c:1025 +#: lib/rpmds.c:1016 msgid "header tags are always sorted after being loaded." msgstr "les tags d'entête sont toujours triés après avoir été chargés." -#: lib/rpmds.c:1028 +#: lib/rpmds.c:1019 msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header." msgstr "" "l'interprète du scriptlet peut utiliser des arguments à partir des entêtes." -#: lib/rpmds.c:1031 +#: lib/rpmds.c:1022 msgid "a hardlink file set may be installed without being complete." msgstr "un lien en dur pourrait être installé sans être complet." -#: lib/rpmds.c:1034 +#: lib/rpmds.c:1025 msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing." msgstr "" "les scriptlets du paquetage pourrait accéder à la base de données rpm " "pendant l'installation." -#: lib/rpmds.c:1038 +#: lib/rpmds.c:1029 #, fuzzy msgid "internal support for lua scripts." msgstr "- non supporté sur des chaînes de caractères\n" -#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:353 -#: lib/rpminstall.c:485 lib/rpmts.c:637 tools/rpmgraph.c:119 -#: tools/rpmgraph.c:156 +#: lib/rpmds.c:1033 +msgid "file checksum digest algorithm is per package configurable" +msgstr "" + +#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:352 +#: lib/rpminstall.c:481 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 #, c-format msgid "open of %s failed: %s\n" msgstr "échec de l'ouverture de %s: %s\n" @@ -2625,7 +2630,7 @@ msgstr "échec de l'ouverture de %s: %s\n" msgid "unknown tag: \"%s\"\n" msgstr "tag inconnu: \"%s\"\n" -#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:528 lib/rpminstall.c:688 +#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:524 lib/rpminstall.c:680 #: tools/rpmgraph.c:194 msgid "Failed dependencies:\n" msgstr "Dépendances requises:\n" @@ -2644,51 +2649,51 @@ msgid "Retrieving %s\n" msgstr "Récupération de %s\n" #: lib/rpminstall.c:315 -#, c-format -msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "skipping %s - transfer failed\n" msgstr "%s ignoré - échec du téléchargement - %s\n" -#: lib/rpminstall.c:372 lib/rpminstall.c:749 tools/rpmgraph.c:139 +#: lib/rpminstall.c:371 lib/rpminstall.c:741 tools/rpmgraph.c:139 #, c-format msgid "%s cannot be installed\n" msgstr "%s ne peut être installé\n" -#: lib/rpminstall.c:414 +#: lib/rpminstall.c:410 #, fuzzy, c-format msgid "package %s is not relocatable\n" msgstr "le paquetage %s n'est pas relogeable\n" -#: lib/rpminstall.c:461 +#: lib/rpminstall.c:457 #, c-format msgid "error reading from file %s\n" msgstr "erreur en lisant %s\n" -#: lib/rpminstall.c:467 +#: lib/rpminstall.c:463 #, c-format msgid "file %s requires a newer version of RPM\n" msgstr "le fichier %s demande une version plus récente de RPM\n" -#: lib/rpminstall.c:499 +#: lib/rpminstall.c:495 #, c-format msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n" msgstr "%s: n'est pas un paquetage rpm (ni une list de paquetages): %s\n" -#: lib/rpminstall.c:576 +#: lib/rpminstall.c:568 #, c-format msgid "cannot open file %s: %s\n" msgstr "ne peut ouvrir le fichier %s: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:663 +#: lib/rpminstall.c:655 #, c-format msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n" msgstr "\"%s\" spécifie plusieurs paquetages\n" -#: lib/rpminstall.c:733 +#: lib/rpminstall.c:725 #, c-format msgid "cannot open %s: %s\n" msgstr "impossible d'ouvrir %s: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:739 +#: lib/rpminstall.c:731 #, c-format msgid "Installing %s\n" msgstr "Installation de %s\n" @@ -2771,8 +2776,8 @@ msgstr "" "installer le paquetage %s nécessite %ld%co sur le système de fichiers %s" #: lib/rpmps.c:332 -#, c-format -msgid "installing package %s needs %ld inodes on the %s filesystem" +#, fuzzy, c-format +msgid "installing package %s needs %llu inodes on the %s filesystem" msgstr "" "installer le paquetage %s nécessite %ld i-noeuds sur le système de fichiers %" "s" @@ -2831,310 +2836,302 @@ msgstr "valeur par défaut imcomplète à la ligne %s:%d\n" msgid "Too many args in default line at %s:%d\n" msgstr "Trop d'arguments pour la valeur par défaut de la ligne %s:%d\n" -#: lib/rpmrc.c:541 +#: lib/rpmrc.c:542 #, c-format msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n" msgstr "':' manquant (trouvé 0x%02x) à %s:%d\n" -#: lib/rpmrc.c:558 lib/rpmrc.c:598 +#: lib/rpmrc.c:559 lib/rpmrc.c:599 #, c-format msgid "missing argument for %s at %s:%d\n" msgstr "argument manquant pour %s à %s:%d\n" -#: lib/rpmrc.c:574 +#: lib/rpmrc.c:575 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s at %s:%d: %m\n" msgstr "Impossible d'ouvrir %s à %s:%d: %s\n" -#: lib/rpmrc.c:590 +#: lib/rpmrc.c:591 #, c-format msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n" msgstr "architecture manquante pour %s à %s:%d\n" -#: lib/rpmrc.c:657 +#: lib/rpmrc.c:658 #, c-format msgid "bad option '%s' at %s:%d\n" msgstr "mauvaise option '%s' à %s:%d\n" -#: lib/rpmrc.c:1417 +#: lib/rpmrc.c:1418 #, c-format msgid "Unknown system: %s\n" msgstr "système inconnu: %s\n" -#: lib/rpmrc.c:1418 +#: lib/rpmrc.c:1419 #, c-format msgid "Please contact %s\n" msgstr "Contactez %s\n" -#: lib/rpmrc.c:1635 +#: lib/rpmrc.c:1636 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n" msgstr "Impossible d'ouvrir %s en lecture: %s.\n" -#: lib/rpmts.c:99 +#: lib/rpmts.c:104 #, c-format msgid "cannot open Packages database in %s\n" msgstr "impossible d'ouvrir la base de données Package dans %s\n" -#: lib/rpmts.c:209 +#: lib/rpmts.c:217 #, c-format msgid "extra '(' in package label: %s\n" msgstr "'(' supplémentaire dans le label du paquetage: %s\n" -#: lib/rpmts.c:227 +#: lib/rpmts.c:235 #, c-format msgid "missing '(' in package label: %s\n" msgstr "'(' manquante dans le label du paquetage: %s\n" -#: lib/rpmts.c:235 +#: lib/rpmts.c:243 #, c-format msgid "missing ')' in package label: %s\n" msgstr "')' manquante dans le label du paquetage: %s\n" -#: lib/rpmts.c:524 -#, c-format -msgid "cannot open Solve database in %s\n" -msgstr "Impossible d'ouvrir la base de données Solve dans %s\n" - -#: lib/rpmts.c:735 -msgid " Suggested resolutions:\n" -msgstr " Résolutions suggérées:\n" +#: lib/rpmts.c:314 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: reading of public key failed.\n" +msgstr "%s: échec de la lecture de la clé publique.\n" -#: lib/signature.c:159 +#: lib/signature.c:173 #, c-format msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "taille du sigh(%d): PASBON, la lecture retourne %d\n" -#: lib/signature.c:164 +#: lib/signature.c:178 msgid "sigh magic: BAD\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:170 +#: lib/signature.c:184 #, c-format msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:176 +#: lib/signature.c:190 #, c-format msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:191 +#: lib/signature.c:205 #, c-format msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:257 +#: lib/signature.c:271 #, c-format msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:267 +#: lib/signature.c:281 msgid "sigh load: BAD\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:280 +#: lib/signature.c:295 #, fuzzy, c-format msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n" msgstr "sigh pad(%d): PASBON, %d octets lus\n" -#: lib/signature.c:289 +#: lib/signature.c:311 #, fuzzy, c-format msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n" msgstr "taille du sigh(%d): PASBON, la lecture retourne %d\n" -#: lib/signature.c:373 lib/signature.c:510 +#: lib/signature.c:394 lib/signature.c:531 #, c-format msgid "Couldn't create pipe for signing: %m" msgstr "" -#: lib/signature.c:412 lib/signature.c:530 lib/signature.c:855 -#: lib/signature.c:888 +#: lib/signature.c:433 lib/signature.c:551 lib/signature.c:889 +#: lib/signature.c:922 #, c-format msgid "Could not exec %s: %s\n" msgstr "Impossible d'exécuter %s: %s\n" -#: lib/signature.c:429 +#: lib/signature.c:450 msgid "pgp failed\n" msgstr "échec de pgp\n" -#: lib/signature.c:436 +#: lib/signature.c:457 msgid "pgp failed to write signature\n" msgstr "pgp incapable d'écrire la signature\n" -#: lib/signature.c:455 lib/signature.c:571 +#: lib/signature.c:476 lib/signature.c:592 msgid "unable to read the signature\n" msgstr "impossible de lire la signature\n" -#: lib/signature.c:547 +#: lib/signature.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "gpg exec failed (%d)\n" msgstr "echec de l'exec\n" -#: lib/signature.c:553 +#: lib/signature.c:574 msgid "gpg failed to write signature\n" msgstr "échec de gpg à ecrire la signature\n" -#: lib/signature.c:673 +#: lib/signature.c:695 msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:893 lib/signature.c:942 +#: lib/signature.c:927 lib/signature.c:976 #, c-format msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n" msgstr "%%_signature spécifiée invalide dans le fichier de macros\n" -#: lib/signature.c:924 +#: lib/signature.c:958 #, c-format msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n" msgstr "" "Vous devez affecter une valeur à \"%%_gpg_name\" dans votre fichier de " "macros\n" -#: lib/signature.c:936 +#: lib/signature.c:970 #, c-format msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n" msgstr "" "Vous devez affecter une valeur à \"%%_pgp_name\" dans votre fichier de " "macros\n" -#: lib/signature.c:977 +#: lib/signature.c:1009 #, fuzzy msgid "Header+Payload size:" msgstr "Taille de Entête+Charge_utile: " -#: lib/signature.c:1014 +#: lib/signature.c:1042 #, fuzzy msgid "MD5 digest:" msgstr "Somme MD5: " -#: lib/signature.c:1067 +#: lib/signature.c:1085 #, fuzzy msgid "Header SHA1 digest:" msgstr "Hachage de l'entête SHA1: " -#: lib/signature.c:1119 +#: lib/signature.c:1130 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "tag inconnu" -#: lib/signature.c:1125 lib/signature.c:1269 +#: lib/signature.c:1137 lib/signature.c:1271 msgid "Header " msgstr "Entête " -#: lib/signature.c:1232 +#: lib/signature.c:1239 #, c-format msgid "%sV%d %s signature: %s, key ID %s\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:1236 +#: lib/signature.c:1243 #, fuzzy, c-format msgid "%sV%d %s signature: %s\n" msgstr "signature V3 DSA: " -#: lib/signature.c:1332 +#: lib/signature.c:1329 #, fuzzy, c-format msgid "%sV%d DSA signature: %s, key ID %s\n" msgstr "signature V3 DSA: " -#: lib/signature.c:1336 +#: lib/signature.c:1333 #, fuzzy, c-format msgid "%sV%d DSA signature: %s\n" msgstr "signature V3 DSA: " -#: lib/signature.c:1354 +#: lib/signature.c:1347 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n" msgstr "Verification de signature: MAUVAIS PARAMETRES\n" -#: lib/signature.c:1385 +#: lib/signature.c:1378 msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n" msgstr "Somme MD5 erronée: NONSUPPORTE\n" -#: lib/signature.c:1389 +#: lib/signature.c:1382 #, c-format msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" msgstr "Signature: INCONNUE (%d)\n" -#: lib/transaction.c:1191 lib/verify.c:413 +#: lib/transaction.c:1187 lib/verify.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to change root directory: %m\n" msgstr "Ne peut détruire le répertoire %s: %s\n" -#: lib/verify.c:251 +#: lib/verify.c:257 #, fuzzy, c-format msgid "missing %c %s" msgstr "manquant %c %s" -#: lib/verify.c:343 +#: lib/verify.c:349 #, fuzzy, c-format msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n" msgstr "dépendances non satisfaites pour %s: " -#: lib/headerfmt.c:375 +#: lib/headerfmt.c:348 msgid "missing { after %" msgstr "{ manquant après %" -#: lib/headerfmt.c:405 +#: lib/headerfmt.c:371 msgid "missing } after %{" msgstr "} manquant après %{" -#: lib/headerfmt.c:417 +#: lib/headerfmt.c:383 msgid "empty tag format" msgstr "tag format vide" -#: lib/headerfmt.c:427 +#: lib/headerfmt.c:395 msgid "empty tag name" msgstr "tag name vide" -#: lib/headerfmt.c:436 +#: lib/headerfmt.c:404 msgid "unknown tag" msgstr "tag inconnu" -#: lib/headerfmt.c:459 +#: lib/headerfmt.c:427 msgid "] expected at end of array" msgstr "] attendu à la fin du tableau" -#: lib/headerfmt.c:472 +#: lib/headerfmt.c:440 msgid "unexpected ]" msgstr "] innatendu" -#: lib/headerfmt.c:483 +#: lib/headerfmt.c:451 msgid "unexpected }" msgstr "} innatendu" -#: lib/headerfmt.c:537 +#: lib/headerfmt.c:505 msgid "? expected in expression" msgstr "? attendu dans l'expression" -#: lib/headerfmt.c:544 +#: lib/headerfmt.c:512 msgid "{ expected after ? in expression" msgstr "{ attendu après ? dans l'expression" -#: lib/headerfmt.c:556 lib/headerfmt.c:596 +#: lib/headerfmt.c:524 lib/headerfmt.c:564 msgid "} expected in expression" msgstr "} attendu dnas l'expression" -#: lib/headerfmt.c:564 +#: lib/headerfmt.c:532 msgid ": expected following ? subexpression" msgstr ": attendu derrière la sous-expression de ?" -#: lib/headerfmt.c:582 +#: lib/headerfmt.c:550 msgid "{ expected after : in expression" msgstr "{ attendu après : dans l'expression" -#: lib/headerfmt.c:604 +#: lib/headerfmt.c:572 msgid "| expected at end of expression" msgstr "| attendu a la fin de l'expression" -#: lib/headerfmt.c:695 -msgid "(index out of range)" -msgstr "(index hors bornes)" - -#: lib/headerfmt.c:904 +#: lib/headerfmt.c:750 msgid "array iterator used with different sized arrays" msgstr "itérateur de tableau utilisé avec des tableaux de tailles différentes" -#: lib/header_internal.c:162 +#: lib/header_internal.c:163 #, c-format msgid "Data type %d not supported\n" msgstr "type de données %d non supporté\n" @@ -3173,12 +3170,12 @@ msgstr "ne peut ouvrir l'index %s en utilisant db%d - %s (%d)\n" msgid "cannot open %s index\n" msgstr "ne peut ouvrir l'index %s\n" -#: lib/rpmdb.c:880 +#: lib/rpmdb.c:878 msgid "no dbpath has been set\n" msgstr "aucun dbpath n'a été fourni\n" -#: lib/rpmdb.c:1111 lib/rpmdb.c:1236 lib/rpmdb.c:1286 lib/rpmdb.c:2199 -#: lib/rpmdb.c:2320 lib/rpmdb.c:3009 +#: lib/rpmdb.c:1106 lib/rpmdb.c:1236 lib/rpmdb.c:1286 lib/rpmdb.c:2145 +#: lib/rpmdb.c:2266 lib/rpmdb.c:2863 #, c-format msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "erreur(%d) en attrapant les articles \"%s\" de l'index %s\n" @@ -3202,97 +3199,97 @@ msgstr "%s: échec de fseek: %s\n" msgid "%s: regcomp failed: %s\n" msgstr "%s: échec de l'ouverture: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2096 +#: lib/rpmdb.c:2042 msgid "rpmdbNextIterator: skipping" msgstr "rpmdbNextIterator: on saute" -#: lib/rpmdb.c:2125 +#: lib/rpmdb.c:2071 #, c-format msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n" msgstr "rpmdb: l'entête nº%u endommagé a été téléchargé -- ignoré.\n" -#: lib/rpmdb.c:2422 +#: lib/rpmdb.c:2469 #, c-format msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n" msgstr "%s: impossible de lire l'entête à 0x%x\n" -#: lib/rpmdb.c:2473 +#: lib/rpmdb.c:2515 #, c-format msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n" msgstr "" "erreur(%d) en affectant l'article de l'entête nº%d pour l'enlèvement de %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2608 +#: lib/rpmdb.c:2564 #, c-format msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "erreur(%d) en affectant les articles \"%s\" de l'index %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2627 +#: lib/rpmdb.c:2583 #, c-format msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n" msgstr "erreur(%d) en stockant l'article \"%s\" dans %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2637 +#: lib/rpmdb.c:2593 #, c-format msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n" msgstr "erreur(%d) en enlevant l'article \"%s\" de %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2778 +#: lib/rpmdb.c:2721 #, c-format msgid "error(%d) allocating new package instance\n" msgstr "erreur(%d) en allouant une nouvelle instance de paquetage\n" -#: lib/rpmdb.c:2831 +#: lib/rpmdb.c:2769 msgid "rpmdbAdd: skipping" msgstr "rpmdbAdd: on saute" -#: lib/rpmdb.c:3025 +#: lib/rpmdb.c:2879 #, c-format msgid "error(%d) storing record %s into %s\n" msgstr "erreur(%d) en stockant l'article %s dans %s\n" -#: lib/rpmdb.c:3364 +#: lib/rpmdb.c:3221 msgid "no dbpath has been set" msgstr "aucun dbpath fourni" -#: lib/rpmdb.c:3389 +#: lib/rpmdb.c:3246 #, c-format msgid "temporary database %s already exists\n" msgstr "la base de données temporarire %s existe déjà\n" -#: lib/rpmdb.c:3397 +#: lib/rpmdb.c:3254 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create directory %s: %s\n" msgstr "Ne peut détruire le répertoire %s: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:3444 +#: lib/rpmdb.c:3301 #, c-format msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n" msgstr "l'entête nº%u dans la base de données n'est pas bon -- ignoré.\n" -#: lib/rpmdb.c:3482 +#: lib/rpmdb.c:3339 #, c-format msgid "cannot add record originally at %u\n" msgstr "impossible d'ajouter l'article qui était au départ à %u\n" -#: lib/rpmdb.c:3496 +#: lib/rpmdb.c:3353 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n" msgstr "" "Ne peut reconstruire la base de données: la base originale reste telle " "qu'elle est\n" -#: lib/rpmdb.c:3504 +#: lib/rpmdb.c:3361 msgid "failed to replace old database with new database!\n" msgstr "Ne peut remplacer la vieille base de données par la nouvelle!\n" -#: lib/rpmdb.c:3506 +#: lib/rpmdb.c:3363 #, c-format msgid "replace files in %s with files from %s to recover" msgstr "" "remplacer les fichiers dans %s avec les fichiers de %s pour faire une " "récupération" -#: lib/rpmdb.c:3518 +#: lib/rpmdb.c:3375 #, c-format msgid "failed to remove directory %s: %s\n" msgstr "Ne peut détruire le répertoire %s: %s\n" @@ -3340,22 +3337,22 @@ msgstr "%s est une valeur 'long' trop petite ou trop grande, ignoré\n" msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n" msgstr "%s est une valeur entière trop petite ou trop grande, ignoré\n" -#: lib/backend/sqlite.c:589 +#: lib/backend/sqlite.c:607 #, c-format msgid "Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)\n" msgstr "" -#: lib/backend/sqlite.c:682 +#: lib/backend/sqlite.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to initDB %s (%d)\n" msgstr "Impossible d'ouvrir %s: %s\n" -#: lib/backend/sqlite.c:849 +#: lib/backend/sqlite.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open database: %s\n" msgstr "Impossible d'ouvrir %s: %s\n" -#: lib/backend/sqlite.c:1214 +#: lib/backend/sqlite.c:1232 #, fuzzy msgid "Unable to determine DB endianess.\n" msgstr "Incapable d'ouvrir un fichier temporaire.\n" @@ -3469,58 +3466,6 @@ msgstr "numéro de paquetage invalide: %s\n" msgid "lua hook failed: %s\n" msgstr "%s: échec de fseek: %s\n" -#: rpmio/rpmio.c:520 -msgid "Success" -msgstr "Succès" - -#: rpmio/rpmio.c:543 -msgid "Bad server response" -msgstr "Mauvaise réponse du serveur" - -#: rpmio/rpmio.c:545 -msgid "Server I/O error" -msgstr "Erreur d'E/S avec le serveur" - -#: rpmio/rpmio.c:547 -msgid "Server timeout" -msgstr "Timeout du serveur" - -#: rpmio/rpmio.c:549 -msgid "Unable to lookup server host address" -msgstr "Impossible de résoudre l'adresse IP du serveur" - -#: rpmio/rpmio.c:551 -msgid "Unable to lookup server host name" -msgstr "Impossible de retrouver le nom d'hôte du serveur" - -#: rpmio/rpmio.c:553 -msgid "Failed to connect to server" -msgstr "Impossible de se connecter au serveur" - -#: rpmio/rpmio.c:555 -msgid "Failed to establish data connection to server" -msgstr "Impossible d'établir une connexion de données avec le serveur" - -#: rpmio/rpmio.c:557 -msgid "I/O error to local file" -msgstr "erreur d'E/S dans le fichier local" - -#: rpmio/rpmio.c:559 -msgid "Error setting remote server to passive mode" -msgstr "Erreur en mettant le serveur distant en mode passif" - -#: rpmio/rpmio.c:561 -msgid "File not found on server" -msgstr "Fichier non trouvé sur le serveur" - -#: rpmio/rpmio.c:563 -msgid "Abort in progress" -msgstr "Abandon en cours" - -#: rpmio/rpmio.c:567 -msgid "Unknown or unexpected error" -msgstr "Erreur inconnue ou inattendue" - #: rpmio/rpmlog.c:36 msgid "(no error)" msgstr "(pas d'erreur)" @@ -3542,39 +3487,94 @@ msgstr "attention: " msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n" msgstr "l'allocation de mémoire (%u octets) a retourné NULL.\n" -#: rpmio/url.c:217 +#: rpmio/url.c:213 msgid "url port must be a number\n" msgstr "le port dans l'url doit être un nombre\n" -#: tools/rpmcache.c:516 tools/rpmgraph.c:251 +#: tools/rpmgraph.c:169 +#, c-format +msgid "%s: read manifest failed: %s\n" +msgstr "%s: échec de la lecture de la liste de paquetages: %s\n" + +#: tools/rpmgraph.c:247 msgid "don't verify header+payload signature" msgstr "ne pas vérifier la signature de l'entete+charge_utile" -#: tools/rpmcache.c:519 -msgid "don't update cache database, only print package paths" -msgstr "" -"ne pas mettre à jour le cache de la base de données, afficher seulement les " -"chemins du paquetage" +#~ msgid "can't query %s: %s\n" +#~ msgstr "ne peut faire la requête sur %s: %s\n" -#: tools/rpmcache.c:522 #, fuzzy -msgid "File tree walk options:" -msgstr "Otions de signatures" +#~ msgid "(encoding failed)" +#~ msgstr "echec de l'exec\n" -#: tools/rpmcache.c:558 -#, c-format -msgid "%s: %%{_cache_dbpath} macro is mis-configured.\n" -msgstr "%s: la macro %%{_cache_dbpath} est mal configurée.\n" +#~ msgid "debug URL cache handling" +#~ msgstr "déboguer la manipulation de cache d'URL" -#: tools/rpmcache.c:598 -#, c-format -msgid "%s: cache operation failed: ec %d.\n" -msgstr "%s: échec de l'opération sur le cache: ec %d.\n" +#~ msgid "substitute i18n sections into spec file" +#~ msgstr "substituer les section i18n dans le fichier spec" -#: tools/rpmgraph.c:169 -#, c-format -msgid "%s: read manifest failed: %s\n" -msgstr "%s: échec de la lecture de la liste de paquetages: %s\n" +#~ msgid "cannot open Solve database in %s\n" +#~ msgstr "Impossible d'ouvrir la base de données Solve dans %s\n" + +#~ msgid " Suggested resolutions:\n" +#~ msgstr " Résolutions suggérées:\n" + +#~ msgid "(index out of range)" +#~ msgstr "(index hors bornes)" + +#~ msgid "Success" +#~ msgstr "Succès" + +#~ msgid "Bad server response" +#~ msgstr "Mauvaise réponse du serveur" + +#~ msgid "Server I/O error" +#~ msgstr "Erreur d'E/S avec le serveur" + +#~ msgid "Server timeout" +#~ msgstr "Timeout du serveur" + +#~ msgid "Unable to lookup server host address" +#~ msgstr "Impossible de résoudre l'adresse IP du serveur" + +#~ msgid "Unable to lookup server host name" +#~ msgstr "Impossible de retrouver le nom d'hôte du serveur" + +#~ msgid "Failed to connect to server" +#~ msgstr "Impossible de se connecter au serveur" + +#~ msgid "Failed to establish data connection to server" +#~ msgstr "Impossible d'établir une connexion de données avec le serveur" + +#~ msgid "I/O error to local file" +#~ msgstr "erreur d'E/S dans le fichier local" + +#~ msgid "Error setting remote server to passive mode" +#~ msgstr "Erreur en mettant le serveur distant en mode passif" + +#~ msgid "File not found on server" +#~ msgstr "Fichier non trouvé sur le serveur" + +#~ msgid "Abort in progress" +#~ msgstr "Abandon en cours" + +#~ msgid "Unknown or unexpected error" +#~ msgstr "Erreur inconnue ou inattendue" + +#~ msgid "don't update cache database, only print package paths" +#~ msgstr "" +#~ "ne pas mettre à jour le cache de la base de données, afficher seulement " +#~ "les chemins du paquetage" + +#, fuzzy +#~ msgid "File tree walk options:" +#~ msgstr "Otions de signatures" + +#~ msgid "%s: %%{_cache_dbpath} macro is mis-configured.\n" +#~ msgstr "%s: la macro %%{_cache_dbpath} est mal configurée.\n" + +#~ msgid "%s: cache operation failed: ec %d.\n" +#~ msgstr "%s: échec de l'opération sur le cache: ec %d.\n" #~ msgid "%s: headerGetEntry failed\n" #~ msgstr "%s: échec de headerGetEntry\n" @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-05-12 18:24+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 12:59+0300\n" "PO-Revision-Date: 2001-07-12 13:25+0000\n" "Last-Translator: Richard Allen <ra@hp.is>\n" "Language-Team: is <kde-isl@mmedia.is>\n" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "" msgid "error reading header from package\n" msgstr "" -#: rpm2cpio.c:84 +#: rpm2cpio.c:88 #, c-format msgid "cannot re-open payload: %s\n" msgstr "" @@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "" msgid "Install/Upgrade/Erase options:" msgstr "" -#: rpmqv.c:118 tools/rpmcache.c:526 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:253 +#: rpmqv.c:118 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:249 msgid "Common options for all rpm modes and executables:" msgstr "" @@ -132,219 +132,219 @@ msgid "" "This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n" msgstr "essu m dreifa frjlst samkvmt skilmlum GNU GPL" -#: rpmqv.c:280 +#: rpmqv.c:275 #, c-format msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n" msgstr "" -#: rpmqv.c:318 rpmqv.c:324 rpmqv.c:330 rpmqv.c:367 +#: rpmqv.c:313 rpmqv.c:319 rpmqv.c:325 rpmqv.c:362 msgid "only one major mode may be specified" msgstr "" -#: rpmqv.c:346 +#: rpmqv.c:341 msgid "one type of query/verify may be performed at a time" msgstr "" -#: rpmqv.c:350 +#: rpmqv.c:345 msgid "unexpected query flags" msgstr "" -#: rpmqv.c:353 +#: rpmqv.c:348 msgid "unexpected query format" msgstr "" -#: rpmqv.c:356 +#: rpmqv.c:351 msgid "unexpected query source" msgstr "" -#: rpmqv.c:399 +#: rpmqv.c:394 msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced" msgstr "" -#: rpmqv.c:401 +#: rpmqv.c:396 msgid "files may only be relocated during package installation" msgstr "" -#: rpmqv.c:404 +#: rpmqv.c:399 msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath" msgstr "" -#: rpmqv.c:407 +#: rpmqv.c:402 msgid "" "--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages" msgstr "" -#: rpmqv.c:410 +#: rpmqv.c:405 msgid "--prefix may only be used when installing new packages" msgstr "" -#: rpmqv.c:413 +#: rpmqv.c:408 msgid "arguments to --prefix must begin with a /" msgstr "" -#: rpmqv.c:416 +#: rpmqv.c:411 msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation" msgstr "" -#: rpmqv.c:420 +#: rpmqv.c:415 msgid "--percent may only be specified during package installation" msgstr "" -#: rpmqv.c:424 +#: rpmqv.c:419 msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation" msgstr "" -#: rpmqv.c:428 +#: rpmqv.c:423 msgid "--excludedocs may only be specified during package installation" msgstr "" -#: rpmqv.c:432 +#: rpmqv.c:427 msgid "--includedocs may only be specified during package installation" msgstr "" -#: rpmqv.c:436 +#: rpmqv.c:431 msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified" msgstr "" -#: rpmqv.c:440 +#: rpmqv.c:435 msgid "--ignorearch may only be specified during package installation" msgstr "" -#: rpmqv.c:444 +#: rpmqv.c:439 msgid "--ignoreos may only be specified during package installation" msgstr "" -#: rpmqv.c:449 +#: rpmqv.c:444 msgid "--ignoresize may only be specified during package installation" msgstr "" -#: rpmqv.c:453 +#: rpmqv.c:448 msgid "--allmatches may only be specified during package erasure" msgstr "" -#: rpmqv.c:457 +#: rpmqv.c:452 msgid "--allfiles may only be specified during package installation" msgstr "" -#: rpmqv.c:462 +#: rpmqv.c:457 msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure" msgstr "" -#: rpmqv.c:467 +#: rpmqv.c:462 msgid "" "script disabling options may only be specified during package installation " "and erasure" msgstr "" -#: rpmqv.c:472 +#: rpmqv.c:467 msgid "" "trigger disabling options may only be specified during package installation " "and erasure" msgstr "" -#: rpmqv.c:476 +#: rpmqv.c:471 msgid "" "--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, " "recompilation, installation,erasure, and verification" msgstr "" -#: rpmqv.c:481 +#: rpmqv.c:476 msgid "" "--test may only be specified during package installation, erasure, and " "building" msgstr "" -#: rpmqv.c:486 +#: rpmqv.c:481 msgid "" "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, " "and database rebuilds" msgstr "" -#: rpmqv.c:497 +#: rpmqv.c:492 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /" msgstr "" -#: rpmqv.c:523 +#: rpmqv.c:518 #, c-format msgid "no files to sign\n" msgstr "" -#: rpmqv.c:528 +#: rpmqv.c:523 #, c-format msgid "cannot access file %s\n" msgstr "" -#: rpmqv.c:548 +#: rpmqv.c:543 #, c-format msgid "pgp not found: " msgstr "" -#: rpmqv.c:556 +#: rpmqv.c:551 msgid "Enter pass phrase: " msgstr "" -#: rpmqv.c:558 +#: rpmqv.c:553 #, c-format msgid "Pass phrase check failed\n" msgstr "" -#: rpmqv.c:562 +#: rpmqv.c:557 #, c-format msgid "Pass phrase is good.\n" msgstr "" -#: rpmqv.c:567 +#: rpmqv.c:562 #, c-format msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n" msgstr "" -#: rpmqv.c:574 +#: rpmqv.c:569 msgid "--sign may only be used during package building" msgstr "" -#: rpmqv.c:584 +#: rpmqv.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "creating a pipe for --pipe failed: %m\n" msgstr "safnskrarsm brst: %s\n" -#: rpmqv.c:594 +#: rpmqv.c:589 #, c-format msgid "exec failed\n" msgstr "" -#: rpmqv.c:630 +#: rpmqv.c:625 msgid "no packages files given for rebuild" msgstr "" -#: rpmqv.c:696 +#: rpmqv.c:691 msgid "no spec files given for build" msgstr "" -#: rpmqv.c:698 +#: rpmqv.c:693 msgid "no tar files given for build" msgstr "" -#: rpmqv.c:719 +#: rpmqv.c:714 msgid "no packages given for erase" msgstr "" -#: rpmqv.c:753 +#: rpmqv.c:748 msgid "no packages given for install" msgstr "" -#: rpmqv.c:766 +#: rpmqv.c:761 msgid "no arguments given for query" msgstr "" -#: rpmqv.c:781 +#: rpmqv.c:776 msgid "no arguments given for verify" msgstr "" -#: rpmqv.c:796 +#: rpmqv.c:791 msgid "no arguments given" msgstr "" -#: build/build.c:131 build/pack.c:423 +#: build/build.c:131 build/pack.c:426 msgid "Unable to open temp file.\n" msgstr "Get ekki opna tempi skr.\n" @@ -382,44 +382,44 @@ msgstr "" msgid "syntax error while parsing ||\n" msgstr "" -#: build/expression.c:299 +#: build/expression.c:301 msgid "parse error in expression\n" msgstr "" -#: build/expression.c:331 +#: build/expression.c:333 msgid "unmatched (\n" msgstr "" -#: build/expression.c:363 +#: build/expression.c:365 msgid "- only on numbers\n" msgstr "" -#: build/expression.c:379 +#: build/expression.c:381 msgid "! only on numbers\n" msgstr "" -#: build/expression.c:421 build/expression.c:469 build/expression.c:527 -#: build/expression.c:619 +#: build/expression.c:423 build/expression.c:471 build/expression.c:529 +#: build/expression.c:621 msgid "types must match\n" msgstr "" -#: build/expression.c:434 +#: build/expression.c:436 msgid "* / not suported for strings\n" msgstr "" -#: build/expression.c:485 +#: build/expression.c:487 msgid "- not suported for strings\n" msgstr "" -#: build/expression.c:632 +#: build/expression.c:634 msgid "&& and || not suported for strings\n" msgstr "" -#: build/expression.c:665 build/expression.c:712 +#: build/expression.c:667 build/expression.c:714 msgid "syntax error in expression\n" msgstr "" -#: build/files.c:241 +#: build/files.c:238 #, c-format msgid "TIMECHECK failure: %s\n" msgstr "" @@ -494,94 +494,104 @@ msgstr "" msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:1001 +#: build/files.c:989 +#, c-format +msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n" +msgstr "" + +#: build/files.c:1017 #, c-format msgid "File listed twice: %s\n" msgstr "Skrin er tvtekin: %s\n" -#: build/files.c:1136 +#: build/files.c:1129 #, c-format msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:1336 +#: build/files.c:1334 #, c-format msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:1360 +#: build/files.c:1358 #, c-format msgid "File not found: %s\n" msgstr "Skrin fannst ekki: %s\n" -#: build/files.c:1559 +#: build/files.c:1429 +#, c-format +msgid "File %s too large for payload\n" +msgstr "" + +#: build/files.c:1568 #, c-format msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n" msgstr "" -#: build/files.c:1566 +#: build/files.c:1575 #, fuzzy, c-format msgid "%s: public key read failed.\n" msgstr "%s: Fseek brst: %s\n" -#: build/files.c:1571 lib/rpmchecksig.c:441 +#: build/files.c:1580 lib/rpmchecksig.c:437 #, c-format msgid "%s: not an armored public key.\n" msgstr "" -#: build/files.c:1580 +#: build/files.c:1589 #, fuzzy, c-format msgid "%s: *.te policy read failed.\n" msgstr "%s: Fseek brst: %s\n" -#: build/files.c:1624 +#: build/files.c:1632 #, c-format msgid "File needs leading \"/\": %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:1646 +#: build/files.c:1654 #, fuzzy, c-format msgid "Glob not permitted: %s\n" msgstr "Gat ekki opna PreUn skr: %s\n" -#: build/files.c:1658 lib/rpminstall.c:266 +#: build/files.c:1666 lib/rpminstall.c:266 #, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr "Skrin fannst ekki me 'glob': %s\n" -#: build/files.c:1709 +#: build/files.c:1716 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open %%files file %s: %m\n" msgstr "Gat ekki opna %%files skrna %s: %s\n" -#: build/files.c:1717 +#: build/files.c:1724 #, c-format msgid "line: %s\n" msgstr "lna: %s\n" -#: build/files.c:2090 +#: build/files.c:2086 #, c-format msgid "Bad file: %s: %s\n" msgstr "gild skr %s: %s\n" -#: build/files.c:2114 build/parsePrep.c:44 +#: build/files.c:2110 build/parsePrep.c:44 #, c-format msgid "Bad owner/group: %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:2155 +#: build/files.c:2151 #, c-format msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:2170 +#: build/files.c:2166 #, c-format msgid "" "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n" "%s" msgstr "" -#: build/files.c:2195 +#: build/files.c:2191 #, c-format msgid "Processing files: %s-%s-%s\n" msgstr "" @@ -640,131 +650,131 @@ msgstr "" msgid "%s: line: %s\n" msgstr "lna: %s\n" -#: build/pack.c:189 build/pack.c:203 +#: build/pack.c:191 build/pack.c:205 #, c-format msgid "Could not open PreIn file: %s\n" msgstr "Gat ekki opna PreIn skr: %s\n" -#: build/pack.c:196 +#: build/pack.c:198 #, c-format msgid "Could not open PreUn file: %s\n" msgstr "Gat ekki opna PreUn skr: %s\n" -#: build/pack.c:210 +#: build/pack.c:212 #, c-format msgid "Could not open PostIn file: %s\n" msgstr "Gat ekki opna PostIn skr: %s\n" -#: build/pack.c:217 build/pack.c:224 +#: build/pack.c:219 build/pack.c:226 #, c-format msgid "Could not open PostUn file: %s\n" msgstr "Gat ekki opna PostUn skr: %s\n" -#: build/pack.c:232 +#: build/pack.c:234 #, c-format msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n" msgstr "Get ekki opna VerifyScript skr: %s\n" -#: build/pack.c:247 +#: build/pack.c:248 #, c-format msgid "Could not open Trigger script file: %s\n" msgstr "" -#: build/pack.c:275 +#: build/pack.c:274 #, c-format msgid "readRPM: open %s: %s\n" msgstr "" -#: build/pack.c:284 +#: build/pack.c:283 #, c-format msgid "%s: Fseek failed: %s\n" msgstr "%s: Fseek brst: %s\n" -#: build/pack.c:315 +#: build/pack.c:314 #, c-format msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n" msgstr "" -#: build/pack.c:320 +#: build/pack.c:319 #, c-format msgid "readRPM: reading header from %s\n" msgstr "" -#: build/pack.c:386 +#: build/pack.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown payload compression: %s\n" msgstr "ekkt tegund tknmyndar: %s\n" -#: build/pack.c:410 +#: build/pack.c:413 #, fuzzy msgid "Unable to create immutable header region.\n" msgstr "Get ekki lesi haus r %s: %s\n" -#: build/pack.c:430 +#: build/pack.c:433 #, fuzzy msgid "Unable to write temp header\n" msgstr "Gat ekki rita haus %s: %s\n" -#: build/pack.c:440 +#: build/pack.c:443 msgid "Bad CSA data\n" msgstr "" -#: build/pack.c:459 +#: build/pack.c:478 #, c-format msgid "Generating signature: %d\n" msgstr "" -#: build/pack.c:477 +#: build/pack.c:512 #, fuzzy msgid "Unable to reload signature header.\n" msgstr "Get ekki lesi haus r %s: %s\n" -#: build/pack.c:485 +#: build/pack.c:520 #, c-format msgid "Could not open %s: %s\n" msgstr "" -#: build/pack.c:497 +#: build/pack.c:532 #, c-format msgid "Unable to write package: %s\n" msgstr "Get ekki rita pakka: %s\n" -#: build/pack.c:513 +#: build/pack.c:548 #, c-format msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n" msgstr "Get ekki opna sigtarget %s: %s\n" -#: build/pack.c:524 +#: build/pack.c:559 #, c-format msgid "Unable to read header from %s: %s\n" msgstr "Get ekki lesi haus r %s: %s\n" -#: build/pack.c:538 +#: build/pack.c:573 #, c-format msgid "Unable to write header to %s: %s\n" msgstr "Gat ekki rita haus %s: %s\n" -#: build/pack.c:550 +#: build/pack.c:585 #, c-format msgid "Unable to read payload from %s: %s\n" msgstr "Get ekki lesi innihald %s: %s\n" -#: build/pack.c:557 +#: build/pack.c:592 #, c-format msgid "Unable to write payload to %s: %s\n" msgstr "Get ekki rita innihald %s: %s\n" -#: build/pack.c:595 +#: build/pack.c:629 #, c-format msgid "Wrote: %s\n" msgstr "Skrifai: %s\n" -#: build/pack.c:700 +#: build/pack.c:728 #, c-format msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n" msgstr "" -#: build/pack.c:716 +#: build/pack.c:744 #, c-format msgid "cannot create %s: %s\n" msgstr "" @@ -774,32 +784,32 @@ msgstr "" msgid "line %d: second %s\n" msgstr "" -#: build/parseChangelog.c:126 +#: build/parseChangelog.c:123 #, c-format msgid "%%changelog entries must start with *\n" msgstr "" -#: build/parseChangelog.c:134 +#: build/parseChangelog.c:131 #, c-format msgid "incomplete %%changelog entry\n" msgstr "" -#: build/parseChangelog.c:149 +#: build/parseChangelog.c:146 #, c-format msgid "bad date in %%changelog: %s\n" msgstr "" -#: build/parseChangelog.c:154 +#: build/parseChangelog.c:151 #, c-format msgid "%%changelog not in descending chronological order\n" msgstr "" -#: build/parseChangelog.c:162 build/parseChangelog.c:173 +#: build/parseChangelog.c:159 build/parseChangelog.c:170 #, c-format msgid "missing name in %%changelog\n" msgstr "" -#: build/parseChangelog.c:180 +#: build/parseChangelog.c:177 #, c-format msgid "no description in %%changelog\n" msgstr "" @@ -839,32 +849,32 @@ msgstr "" msgid "line %d: Second %%files list\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:223 +#: build/parsePreamble.c:220 #, c-format msgid "Architecture is excluded: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:228 +#: build/parsePreamble.c:225 #, c-format msgid "Architecture is not included: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:233 +#: build/parsePreamble.c:230 #, c-format msgid "OS is excluded: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:238 +#: build/parsePreamble.c:235 #, c-format msgid "OS is not included: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:265 +#: build/parsePreamble.c:262 #, c-format msgid "%s field must be present in package: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:292 +#: build/parsePreamble.c:289 #, c-format msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n" msgstr "" @@ -889,82 +899,82 @@ msgstr "Gat ekki lesi tknmynd %s: %s\n" msgid "Unknown icon type: %s\n" msgstr "ekkt tegund tknmyndar: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:441 +#: build/parsePreamble.c:442 #, c-format msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n" msgstr "lna %d: Tag tekur einungis eitt tkn: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:471 +#: build/parsePreamble.c:466 #, c-format msgid "line %d: Malformed tag: %s\n" msgstr "lna %d: Skemmt tag: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:479 +#: build/parsePreamble.c:474 #, c-format msgid "line %d: Empty tag: %s\n" msgstr "lna %d: Tmt tag: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:502 build/parsePreamble.c:509 +#: build/parsePreamble.c:497 build/parsePreamble.c:504 #, c-format msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n" msgstr "lna %d: lglegt tkn '-' %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:562 +#: build/parsePreamble.c:557 #, c-format msgid "BuildRoot can not be \"/\": %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:575 +#: build/parsePreamble.c:572 #, c-format msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:587 +#: build/parsePreamble.c:585 #, c-format msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:600 +#: build/parsePreamble.c:598 #, fuzzy, c-format -msgid "line %d: Epoch field must be a number: %s\n" +msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n" msgstr "lna %d: Epoch/Serial svi verur a innihalda tlu: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:641 build/parsePreamble.c:652 +#: build/parsePreamble.c:638 build/parsePreamble.c:649 #, c-format msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:678 +#: build/parsePreamble.c:675 #, c-format msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:687 +#: build/parsePreamble.c:684 #, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:779 +#: build/parsePreamble.c:776 #, c-format msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:841 +#: build/parsePreamble.c:838 #, c-format msgid "Bad package specification: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:847 +#: build/parsePreamble.c:844 #, c-format msgid "Package already exists: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:879 +#: build/parsePreamble.c:876 #, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:904 +#: build/parsePreamble.c:901 msgid "Spec file can't use BuildRoot\n" msgstr "" @@ -973,47 +983,57 @@ msgstr "" msgid "Bad source: %s: %s\n" msgstr "Slmt lag: %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:80 +#: build/parsePrep.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "No patch number %u\n" +msgstr "gilt %s tkn: %s\n" + +#: build/parsePrep.c:83 #, c-format -msgid "No patch number %d\n" +msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n" msgstr "" -#: build/parsePrep.c:148 +#: build/parsePrep.c:158 #, c-format -msgid "No source number %d\n" +msgid "No source number %u\n" msgstr "" -#: build/parsePrep.c:169 +#: build/parsePrep.c:160 +#, fuzzy +msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n" +msgstr "pakkinn inniheldur enga .spec skr\n" + +#: build/parsePrep.c:182 #, c-format msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePrep.c:256 +#: build/parsePrep.c:269 #, c-format msgid "Error parsing %%setup: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePrep.c:271 +#: build/parsePrep.c:284 #, c-format msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n" msgstr "lna %d: gilt vifang vi %%setup: %s\n" -#: build/parsePrep.c:290 +#: build/parsePrep.c:303 #, c-format msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePrep.c:449 +#: build/parsePrep.c:460 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s: %s\n" msgstr "%s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:466 +#: build/parsePrep.c:473 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid patch number %s: %s\n" msgstr "gilt %s tkn: %s\n" -#: build/parsePrep.c:495 +#: build/parsePrep.c:502 #, c-format msgid "line %d: second %%prep\n" msgstr "" @@ -1237,20 +1257,20 @@ msgstr "ekki skoa pakkaskilyrin" msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging" msgstr "" -#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:317 -#: lib/poptQV.c:355 +#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:313 +#: lib/poptQV.c:351 #, fuzzy msgid "don't verify package digest(s)" msgstr "ekki skoa pakkaskilyrin" -#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:319 -#: lib/poptQV.c:358 +#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:315 +#: lib/poptQV.c:354 #, fuzzy msgid "don't verify database header(s) when retrieved" msgstr "ekki skoa pakkaskilyrin" -#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:321 -#: lib/poptQV.c:360 +#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:317 +#: lib/poptQV.c:356 #, fuzzy msgid "don't verify package signature(s)" msgstr "ekki skoa pakkaskilyrin" @@ -1302,7 +1322,7 @@ msgstr "Gat ekki keyrt %s: %s\n" msgid "Couldn't exec %s: %s\n" msgstr "Gat ekki keyrt %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:826 +#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:811 #, c-format msgid "Couldn't fork %s: %s\n" msgstr "Gat ekki bi til undirferli (fork) %s: %s\n" @@ -1342,27 +1362,22 @@ msgstr "Skr %s: %s\n" msgid "Failed to find %s:\n" msgstr "gat ekki fundi %s:\n" -#: build/spec.c:228 +#: build/spec.c:227 #, c-format msgid "line %d: Bad number: %s\n" msgstr "" -#: build/spec.c:234 -#, c-format -msgid "line %d: Bad no%s number: %d\n" -msgstr "" +#: build/spec.c:233 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Bad no%s number: %u\n" +msgstr "lna %d: leyfilegur rofi %s: %s\n" -#: build/spec.c:294 +#: build/spec.c:293 #, c-format msgid "line %d: Bad %s number: %s\n" msgstr "" -#: build/spec.c:612 -#, c-format -msgid "can't query %s: %s\n" -msgstr "" - -#: build/spec.c:679 +#: build/spec.c:554 #, c-format msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n" msgstr "" @@ -1434,60 +1449,56 @@ msgstr "" msgid "(db provides)" msgstr "" -#: lib/depends.c:778 +#: lib/depends.c:769 #, c-format msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n" msgstr "" -#: lib/depends.c:881 +#: lib/depends.c:872 #, c-format msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n" msgstr "" -#: lib/depends.c:1358 +#: lib/depends.c:1348 msgid "LOOP:\n" msgstr "" -#: lib/depends.c:1396 +#: lib/depends.c:1386 #, c-format msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n" msgstr "" -#: lib/formats.c:34 lib/formats.c:59 lib/formats.c:78 lib/formats.c:192 -#: lib/formats.c:222 lib/formats.c:251 lib/formats.c:599 +#: lib/formats.c:96 lib/formats.c:116 lib/formats.c:136 lib/formats.c:230 +#: lib/formats.c:256 lib/formats.c:279 lib/formats.c:568 msgid "(not a number)" msgstr "" -#: lib/formats.c:112 +#: lib/formats.c:165 #, c-format msgid "%c" msgstr "" -#: lib/formats.c:128 +#: lib/formats.c:176 msgid "%a %b %d %Y" msgstr "" -#: lib/formats.c:311 +#: lib/formats.c:335 msgid "(not base64)" msgstr "" -#: lib/formats.c:322 +#: lib/formats.c:347 msgid "(invalid type)" msgstr "" -#: lib/formats.c:350 lib/formats.c:490 +#: lib/formats.c:371 lib/formats.c:463 msgid "(not a blob)" msgstr "" -#: lib/formats.c:406 -msgid "(encoding failed)" -msgstr "" - -#: lib/formats.c:423 +#: lib/formats.c:416 msgid "(invalid xml type)" msgstr "" -#: lib/formats.c:513 +#: lib/formats.c:486 #, fuzzy msgid "(not an OpenPGP signature)" msgstr "ba til undirskrift" @@ -1517,42 +1528,42 @@ msgstr "gat ekki opna %s: %s\n" msgid "file %s is on an unknown device\n" msgstr "" -#: lib/fsm.c:688 +#: lib/fsm.c:715 #, c-format msgid "user %s does not exist - using root\n" msgstr "" -#: lib/fsm.c:696 +#: lib/fsm.c:723 #, c-format msgid "group %s does not exist - using root\n" msgstr "" -#: lib/fsm.c:1485 +#: lib/fsm.c:1519 #, c-format msgid "archive file %s was not found in header file list\n" msgstr "" -#: lib/fsm.c:1607 lib/fsm.c:1735 +#: lib/fsm.c:1641 lib/fsm.c:1769 #, c-format msgid "%s saved as %s\n" msgstr "%s vista sem %s\n" -#: lib/fsm.c:1762 +#: lib/fsm.c:1796 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n" msgstr "" -#: lib/fsm.c:1768 +#: lib/fsm.c:1802 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n" msgstr "%s rmdir %s brst: %s\n" -#: lib/fsm.c:1782 +#: lib/fsm.c:1816 #, c-format msgid "%s unlink of %s failed: %s\n" msgstr "%s gat ekki eytt %s: %s\n" -#: lib/fsm.c:1804 +#: lib/fsm.c:1838 #, c-format msgid "%s created as %s\n" msgstr "%s bi til sem %s\n" @@ -1567,107 +1578,107 @@ msgstr "gat ekki bi til %%%s %s\n" msgid "cannot write to %%%s %s\n" msgstr "get ekki rita %%%s %s\n" -#: lib/package.c:259 +#: lib/package.c:239 #, c-format msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n" msgstr "" -#: lib/package.c:270 lib/package.c:325 lib/package.c:394 lib/signature.c:198 +#: lib/package.c:250 lib/package.c:305 lib/package.c:373 lib/signature.c:212 #, c-format msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:288 lib/signature.c:212 +#: lib/package.c:268 lib/signature.c:226 #, c-format msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:306 lib/signature.c:236 +#: lib/package.c:286 lib/signature.c:250 #, c-format msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:316 lib/signature.c:246 +#: lib/package.c:296 lib/signature.c:260 #, c-format msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n" msgstr "" -#: lib/package.c:343 +#: lib/package.c:323 msgid "hdr SHA1: BAD, not hex\n" msgstr "" -#: lib/package.c:355 +#: lib/package.c:335 msgid "hdr RSA: BAD, not binary\n" msgstr "" -#: lib/package.c:365 +#: lib/package.c:345 msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n" msgstr "" -#: lib/package.c:425 lib/package.c:466 +#: lib/package.c:406 lib/package.c:447 #, c-format msgid "skipping header with unverifiable V%u signature\n" msgstr "" -#: lib/package.c:544 +#: lib/package.c:521 #, c-format msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:548 +#: lib/package.c:525 msgid "hdr magic: BAD\n" msgstr "" -#: lib/package.c:553 +#: lib/package.c:530 #, c-format msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/package.c:559 +#: lib/package.c:536 #, c-format msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/package.c:569 +#: lib/package.c:546 #, c-format msgid "hdr blob(%zd): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:581 +#: lib/package.c:558 msgid "hdr load: BAD\n" msgstr "" -#: lib/package.c:641 lib/rpmchecksig.c:185 lib/rpmchecksig.c:602 +#: lib/package.c:618 lib/rpmchecksig.c:181 lib/rpmchecksig.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s" msgstr "%s rmdir %s brst: %s\n" -#: lib/package.c:648 lib/rpmchecksig.c:192 lib/rpmchecksig.c:610 +#: lib/package.c:625 lib/rpmchecksig.c:188 lib/rpmchecksig.c:601 #, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "" -#: lib/package.c:713 +#: lib/package.c:690 #, fuzzy, c-format msgid "%s: headerRead failed: %s" msgstr "%s: Fseek brst: %s\n" -#: lib/package.c:748 lib/package.c:774 lib/package.c:805 lib/rpmchecksig.c:699 +#: lib/package.c:722 lib/package.c:746 lib/package.c:775 lib/rpmchecksig.c:686 #, c-format msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "" -#: lib/package.c:819 lib/rpmchecksig.c:89 lib/rpmchecksig.c:514 +#: lib/package.c:789 lib/rpmchecksig.c:89 lib/rpmchecksig.c:506 #, c-format msgid "%s: Fread failed: %s\n" msgstr "" -#: lib/package.c:908 +#: lib/package.c:883 #, c-format msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n" msgstr "" -#: lib/package.c:912 +#: lib/package.c:887 #, c-format msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n" msgstr "" @@ -1790,11 +1801,7 @@ msgstr "" msgid "debug rpmio I/O" msgstr "" -#: lib/poptALL.c:295 -msgid "debug URL cache handling" -msgstr "" - -#: lib/poptALL.c:357 +#: lib/poptALL.c:355 #, c-format msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n" msgstr "" @@ -1916,7 +1923,7 @@ msgstr "" msgid "do not verify package dependencies" msgstr "" -#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:280 +#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:276 msgid "don't verify MD5 digest of files" msgstr "ekki yfirfara MD5 undirritun skra" @@ -2019,364 +2026,360 @@ msgstr "" msgid "upgrade package(s)" msgstr "uppfra pakka" -#: lib/poptQV.c:96 +#: lib/poptQV.c:94 msgid "query/verify all packages" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:98 +#: lib/poptQV.c:96 msgid "rpm checksig mode" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:100 +#: lib/poptQV.c:98 msgid "query/verify package(s) owning file" msgstr "fyrirspurn/yfirfer pakkann sam skr" -#: lib/poptQV.c:102 +#: lib/poptQV.c:100 msgid "query/verify package(s) in group" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:104 +#: lib/poptQV.c:102 #, fuzzy msgid "query/verify a package file" msgstr "fyrirspurn/yfirfer pakkann sam skr" -#: lib/poptQV.c:107 +#: lib/poptQV.c:105 #, fuzzy msgid "query/verify package(s) from TOP file tree walk" msgstr "fyrirspurn/yfirfer pakkann sam skr" -#: lib/poptQV.c:109 +#: lib/poptQV.c:107 #, fuzzy msgid "query/verify package(s) from system HDLIST" msgstr "fyrirspurn/yfirfer pakkann sam skr" -#: lib/poptQV.c:112 +#: lib/poptQV.c:110 #, fuzzy msgid "query/verify package(s) with package identifier" msgstr "fyrirspurn/yfirfer pakkann sam skr" -#: lib/poptQV.c:114 +#: lib/poptQV.c:112 #, fuzzy msgid "query/verify package(s) with header identifier" msgstr "fyrirspurn/yfirfer pakkann sam skr" -#: lib/poptQV.c:116 +#: lib/poptQV.c:114 #, fuzzy msgid "query/verify package(s) with file identifier" msgstr "fyrirspurn/yfirfer pakkann sam skr" -#: lib/poptQV.c:119 +#: lib/poptQV.c:117 msgid "rpm query mode" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:121 +#: lib/poptQV.c:119 #, fuzzy msgid "query/verify a header instance" msgstr "fyrirspurn/yfirfer pakkann sam skr" -#: lib/poptQV.c:123 +#: lib/poptQV.c:121 msgid "query a spec file" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:123 +#: lib/poptQV.c:121 msgid "<spec>" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:125 +#: lib/poptQV.c:123 #, fuzzy msgid "query/verify package(s) from install transaction" msgstr "fyrirspurn/yfirfer pakkann sam skr" -#: lib/poptQV.c:127 +#: lib/poptQV.c:125 msgid "query the package(s) triggered by the package" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:129 +#: lib/poptQV.c:127 msgid "rpm verify mode" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:131 +#: lib/poptQV.c:129 msgid "query/verify the package(s) which require a dependency" msgstr "fyrirspurn/yfirfer pakkana sem hafa pakkaarfir" -#: lib/poptQV.c:133 +#: lib/poptQV.c:131 msgid "query/verify the package(s) which provide a dependency" msgstr "fyrirspurn/yfirfer pakkana sem uppfylla arfir annara pakka" -#: lib/poptQV.c:136 +#: lib/poptQV.c:134 msgid "create transaction set" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:138 +#: lib/poptQV.c:136 msgid "do not order transaction set" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:140 +#: lib/poptQV.c:138 msgid "do not glob arguments" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:142 +#: lib/poptQV.c:140 msgid "do not process non-package files as manifests" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:144 +#: lib/poptQV.c:142 msgid "do not read headers" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:241 +#: lib/poptQV.c:239 msgid "list all configuration files" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:243 +#: lib/poptQV.c:241 msgid "list all documentation files" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:245 +#: lib/poptQV.c:243 msgid "dump basic file information" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:249 +#: lib/poptQV.c:247 msgid "list files in package" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:254 +#: lib/poptQV.c:252 #, c-format msgid "skip %%ghost files" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:259 +#: lib/poptQV.c:257 msgid "use the following query format" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:261 -msgid "substitute i18n sections into spec file" -msgstr "" - -#: lib/poptQV.c:263 +#: lib/poptQV.c:259 msgid "display the states of the listed files" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:283 +#: lib/poptQV.c:279 msgid "don't verify size of files" msgstr "ekki yfirfara str skra" -#: lib/poptQV.c:286 +#: lib/poptQV.c:282 msgid "don't verify symlink path of files" msgstr "ekki yfirfara symlink sl skra" -#: lib/poptQV.c:289 +#: lib/poptQV.c:285 msgid "don't verify owner of files" msgstr "ekki yfirfara eiganda skra" -#: lib/poptQV.c:292 +#: lib/poptQV.c:288 msgid "don't verify group of files" msgstr "ekki yfirfara hop skra" -#: lib/poptQV.c:295 +#: lib/poptQV.c:291 msgid "don't verify modification time of files" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:298 lib/poptQV.c:301 +#: lib/poptQV.c:294 lib/poptQV.c:297 msgid "don't verify mode of files" msgstr "ekki yfirfara heimildir skra" -#: lib/poptQV.c:304 +#: lib/poptQV.c:300 #, fuzzy msgid "don't verify file security contexts" msgstr "ekki yfirfara skrrnar pakkanum" -#: lib/poptQV.c:306 +#: lib/poptQV.c:302 msgid "don't verify files in package" msgstr "ekki yfirfara skrrnar pakkanum" -#: lib/poptQV.c:308 tools/rpmgraph.c:249 +#: lib/poptQV.c:304 tools/rpmgraph.c:245 msgid "don't verify package dependencies" msgstr "ekki skoa pakkaskilyrin" -#: lib/poptQV.c:311 lib/poptQV.c:314 +#: lib/poptQV.c:307 lib/poptQV.c:310 msgid "don't execute verify script(s)" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:326 +#: lib/poptQV.c:322 #, fuzzy msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)" msgstr "ekki yfirfara SHA1 undirritunina" -#: lib/poptQV.c:329 +#: lib/poptQV.c:325 #, fuzzy msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)" msgstr "ekki yfirfara MD5 undirritun skra" -#: lib/poptQV.c:342 +#: lib/poptQV.c:338 msgid "sign package(s) (identical to --resign)" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:344 +#: lib/poptQV.c:340 #, fuzzy msgid "verify package signature(s)" msgstr "ba til undirskrift" -#: lib/poptQV.c:346 +#: lib/poptQV.c:342 #, fuzzy msgid "delete package signatures" msgstr "ba til undirskrift" -#: lib/poptQV.c:348 +#: lib/poptQV.c:344 msgid "import an armored public key" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:350 +#: lib/poptQV.c:346 msgid "sign package(s) (identical to --addsign)" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:352 +#: lib/poptQV.c:348 msgid "generate signature" msgstr "ba til undirskrift" -#: lib/psm.c:273 +#: lib/psm.c:265 msgid "source package expected, binary found\n" msgstr "" -#: lib/psm.c:384 +#: lib/psm.c:375 msgid "source package contains no .spec file\n" msgstr "pakkinn inniheldur enga .spec skr\n" -#: lib/psm.c:836 +#: lib/psm.c:821 #, c-format msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n" msgstr "" -#: lib/psm.c:843 +#: lib/psm.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n" msgstr "%s brst\n" -#: lib/psm.c:848 +#: lib/psm.c:833 #, c-format msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n" msgstr "" -#: lib/psm.c:1399 +#: lib/psm.c:1374 #, c-format msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n" msgstr "" -#: lib/psm.c:1481 +#: lib/psm.c:1456 #, c-format msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n" msgstr "" -#: lib/psm.c:1482 +#: lib/psm.c:1457 msgid " on file " msgstr "" -#: lib/psm.c:1613 +#: lib/psm.c:1585 #, fuzzy, c-format msgid "%s failed on file %s: %s\n" msgstr "gat ekki opna %s: %s\n" -#: lib/psm.c:1616 +#: lib/psm.c:1588 #, fuzzy, c-format msgid "%s failed: %s\n" msgstr "%s brst\n" -#: lib/query.c:117 lib/rpmts.c:626 +#: lib/query.c:118 #, c-format msgid "incorrect format: %s\n" msgstr "" -#: lib/query.c:126 +#: lib/query.c:127 msgid "(contains no files)\n" msgstr "" -#: lib/query.c:173 +#: lib/query.c:174 msgid "normal " msgstr "" -#: lib/query.c:176 +#: lib/query.c:177 msgid "replaced " msgstr "" -#: lib/query.c:179 +#: lib/query.c:180 msgid "not installed " msgstr "" -#: lib/query.c:182 +#: lib/query.c:183 msgid "net shared " msgstr "" -#: lib/query.c:185 +#: lib/query.c:186 msgid "wrong color " msgstr "" -#: lib/query.c:188 +#: lib/query.c:189 msgid "(no state) " msgstr "" -#: lib/query.c:191 +#: lib/query.c:192 #, c-format msgid "(unknown %3d) " msgstr "" -#: lib/query.c:211 +#: lib/query.c:212 msgid "package has not file owner/group lists\n" msgstr "" -#: lib/query.c:241 +#: lib/query.c:242 msgid "package has neither file owner or id lists\n" msgstr "" -#: lib/query.c:368 +#: lib/query.c:357 #, c-format msgid "group %s does not contain any packages\n" msgstr "" -#: lib/query.c:377 +#: lib/query.c:366 #, c-format msgid "no package triggers %s\n" msgstr "" -#: lib/query.c:390 lib/query.c:411 lib/query.c:431 lib/query.c:465 +#: lib/query.c:379 lib/query.c:400 lib/query.c:421 lib/query.c:458 #, fuzzy, c-format msgid "malformed %s: %s\n" msgstr "Get ekki lesi %s: %s.\n" -#: lib/query.c:400 lib/query.c:417 lib/query.c:441 lib/query.c:470 +#: lib/query.c:389 lib/query.c:406 lib/query.c:432 lib/query.c:463 #, fuzzy, c-format msgid "no package matches %s: %s\n" msgstr "get ekki opna pakka gagnagrunn \n" -#: lib/query.c:480 +#: lib/query.c:473 #, c-format msgid "no package requires %s\n" msgstr "" -#: lib/query.c:491 +#: lib/query.c:484 #, c-format msgid "no package provides %s\n" msgstr "" -#: lib/query.c:523 +#: lib/query.c:516 #, c-format msgid "file %s: %s\n" msgstr "" -#: lib/query.c:526 +#: lib/query.c:519 #, c-format msgid "file %s is not owned by any package\n" msgstr "" -#: lib/query.c:551 +#: lib/query.c:544 #, c-format msgid "invalid package number: %s\n" msgstr "" -#: lib/query.c:559 +#: lib/query.c:552 #, c-format msgid "record %lu could not be read\n" msgstr "" -#: lib/query.c:575 lib/rpminstall.c:654 +#: lib/query.c:568 lib/rpminstall.c:646 #, c-format msgid "package %s is not installed\n" msgstr "" @@ -2389,7 +2392,7 @@ msgstr "" msgid "(added provide)" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:49 lib/rpmchecksig.c:832 +#: lib/rpmchecksig.c:49 lib/rpmchecksig.c:819 #, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "" @@ -2404,132 +2407,135 @@ msgstr "" msgid "%s: Fflush failed: %s\n" msgstr "%s: Fseek brst: %s\n" -#: lib/rpmchecksig.c:202 lib/rpmchecksig.c:339 +#: lib/rpmchecksig.c:198 lib/rpmchecksig.c:335 #, fuzzy msgid "rpmMkTemp failed\n" msgstr "pgp brst\n" -#: lib/rpmchecksig.c:319 +#: lib/rpmchecksig.c:315 #, c-format msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:347 +#: lib/rpmchecksig.c:343 #, c-format msgid "%s: writeLead failed: %s\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:353 +#: lib/rpmchecksig.c:349 #, c-format msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:436 +#: lib/rpmchecksig.c:432 #, fuzzy, c-format msgid "%s: import read failed(%d).\n" msgstr "%s: Fseek brst: %s\n" -#: lib/rpmchecksig.c:448 +#: lib/rpmchecksig.c:444 #, fuzzy, c-format msgid "%s: import failed.\n" msgstr "%s: Fseek brst: %s\n" -#: lib/rpmchecksig.c:479 +#: lib/rpmchecksig.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "%s: headerRead failed\n" msgstr "%s: Fseek brst: %s\n" -#: lib/rpmchecksig.c:495 +#: lib/rpmchecksig.c:487 #, c-format msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:782 +#: lib/rpmchecksig.c:769 msgid "NOT OK" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:782 +#: lib/rpmchecksig.c:769 msgid "OK" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:784 +#: lib/rpmchecksig.c:771 msgid " (MISSING KEYS:" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:786 +#: lib/rpmchecksig.c:773 msgid ") " msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:787 +#: lib/rpmchecksig.c:774 msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:789 +#: lib/rpmchecksig.c:776 msgid ")" msgstr "" -#: lib/rpmds.c:496 +#: lib/rpmds.c:490 msgid "NO " msgstr "" -#: lib/rpmds.c:496 +#: lib/rpmds.c:490 msgid "YES" msgstr "" -#: lib/rpmds.c:848 +#: lib/rpmds.c:839 #, c-format msgid "" "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n" "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n" msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1005 +#: lib/rpmds.c:996 msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1008 +#: lib/rpmds.c:999 msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1012 +#: lib/rpmds.c:1003 msgid "package payload can be compressed using bzip2." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1016 +#: lib/rpmds.c:1007 msgid "package payload can be compressed using lzma." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1019 +#: lib/rpmds.c:1010 msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1022 +#: lib/rpmds.c:1013 msgid "package name-version-release is not implicitly provided." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1025 +#: lib/rpmds.c:1016 msgid "header tags are always sorted after being loaded." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1028 +#: lib/rpmds.c:1019 msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1031 +#: lib/rpmds.c:1022 msgid "a hardlink file set may be installed without being complete." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1034 +#: lib/rpmds.c:1025 msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1038 +#: lib/rpmds.c:1029 msgid "internal support for lua scripts." msgstr "" -#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:353 -#: lib/rpminstall.c:485 lib/rpmts.c:637 tools/rpmgraph.c:119 -#: tools/rpmgraph.c:156 +#: lib/rpmds.c:1033 +msgid "file checksum digest algorithm is per package configurable" +msgstr "" + +#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:352 +#: lib/rpminstall.c:481 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 #, c-format msgid "open of %s failed: %s\n" msgstr "" @@ -2539,7 +2545,7 @@ msgstr "" msgid "unknown tag: \"%s\"\n" msgstr "ekkt tegund tknmyndar: %s\n" -#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:528 lib/rpminstall.c:688 +#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:524 lib/rpminstall.c:680 #: tools/rpmgraph.c:194 #, fuzzy msgid "Failed dependencies:\n" @@ -2560,50 +2566,50 @@ msgstr "" #: lib/rpminstall.c:315 #, c-format -msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n" +msgid "skipping %s - transfer failed\n" msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:372 lib/rpminstall.c:749 tools/rpmgraph.c:139 +#: lib/rpminstall.c:371 lib/rpminstall.c:741 tools/rpmgraph.c:139 #, c-format msgid "%s cannot be installed\n" msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:414 +#: lib/rpminstall.c:410 #, fuzzy, c-format msgid "package %s is not relocatable\n" msgstr "Skrin %s er ekki venjuleg skr.\n" -#: lib/rpminstall.c:461 +#: lib/rpminstall.c:457 #, c-format msgid "error reading from file %s\n" msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:467 +#: lib/rpminstall.c:463 #, c-format msgid "file %s requires a newer version of RPM\n" msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:499 +#: lib/rpminstall.c:495 #, fuzzy, c-format msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n" msgstr "get ekki opna pakka gagnagrunn \n" -#: lib/rpminstall.c:576 +#: lib/rpminstall.c:568 #, c-format msgid "cannot open file %s: %s\n" msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:663 +#: lib/rpminstall.c:655 #, c-format msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n" msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:733 +#: lib/rpminstall.c:725 #, c-format msgid "cannot open %s: %s\n" msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:739 +#: lib/rpminstall.c:731 #, c-format msgid "Installing %s\n" msgstr "" @@ -2683,7 +2689,7 @@ msgstr "" #: lib/rpmps.c:332 #, c-format -msgid "installing package %s needs %ld inodes on the %s filesystem" +msgid "installing package %s needs %llu inodes on the %s filesystem" msgstr "" #: lib/rpmps.c:336 @@ -2740,306 +2746,298 @@ msgstr "" msgid "Too many args in default line at %s:%d\n" msgstr "" -#: lib/rpmrc.c:541 +#: lib/rpmrc.c:542 #, c-format msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n" msgstr "" -#: lib/rpmrc.c:558 lib/rpmrc.c:598 +#: lib/rpmrc.c:559 lib/rpmrc.c:599 #, c-format msgid "missing argument for %s at %s:%d\n" msgstr "vifang vantar fyrir %s %s:%d\n" -#: lib/rpmrc.c:574 +#: lib/rpmrc.c:575 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s at %s:%d: %m\n" msgstr "get ekki opna %s %s:%d: %s\n" -#: lib/rpmrc.c:590 +#: lib/rpmrc.c:591 #, c-format msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n" msgstr "" -#: lib/rpmrc.c:657 +#: lib/rpmrc.c:658 #, c-format msgid "bad option '%s' at %s:%d\n" msgstr "lglegur rofi '%s' %s:%d\n" -#: lib/rpmrc.c:1417 +#: lib/rpmrc.c:1418 #, c-format msgid "Unknown system: %s\n" msgstr "" -#: lib/rpmrc.c:1418 +#: lib/rpmrc.c:1419 #, c-format msgid "Please contact %s\n" msgstr "" -#: lib/rpmrc.c:1635 +#: lib/rpmrc.c:1636 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n" msgstr "Get ekki opna %s til lesturs: %s.\n" -#: lib/rpmts.c:99 +#: lib/rpmts.c:104 #, c-format msgid "cannot open Packages database in %s\n" msgstr "get ekki opna pakka gagnagrunn %s\n" -#: lib/rpmts.c:209 +#: lib/rpmts.c:217 #, c-format msgid "extra '(' in package label: %s\n" msgstr "" -#: lib/rpmts.c:227 +#: lib/rpmts.c:235 #, fuzzy, c-format msgid "missing '(' in package label: %s\n" msgstr "vantar '(' %s %s\n" -#: lib/rpmts.c:235 +#: lib/rpmts.c:243 #, fuzzy, c-format msgid "missing ')' in package label: %s\n" msgstr "vantar '(' %s %s\n" -#: lib/rpmts.c:524 +#: lib/rpmts.c:314 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot open Solve database in %s\n" -msgstr "get ekki opna pakka gagnagrunn %s\n" - -#: lib/rpmts.c:735 -msgid " Suggested resolutions:\n" -msgstr "" +msgid "%s: reading of public key failed.\n" +msgstr "%s: Fseek brst: %s\n" -#: lib/signature.c:159 +#: lib/signature.c:173 #, c-format msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:164 +#: lib/signature.c:178 msgid "sigh magic: BAD\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:170 +#: lib/signature.c:184 #, c-format msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:176 +#: lib/signature.c:190 #, c-format msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:191 +#: lib/signature.c:205 #, c-format msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:257 +#: lib/signature.c:271 #, c-format msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:267 +#: lib/signature.c:281 msgid "sigh load: BAD\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:280 +#: lib/signature.c:295 #, c-format msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:289 +#: lib/signature.c:311 #, c-format msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:373 lib/signature.c:510 +#: lib/signature.c:394 lib/signature.c:531 #, c-format msgid "Couldn't create pipe for signing: %m" msgstr "" -#: lib/signature.c:412 lib/signature.c:530 lib/signature.c:855 -#: lib/signature.c:888 +#: lib/signature.c:433 lib/signature.c:551 lib/signature.c:889 +#: lib/signature.c:922 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s: %s\n" msgstr "Gat ekki keyrt %s: %s\n" -#: lib/signature.c:429 +#: lib/signature.c:450 msgid "pgp failed\n" msgstr "pgp brst\n" -#: lib/signature.c:436 +#: lib/signature.c:457 msgid "pgp failed to write signature\n" msgstr "pgp gat ekki lesi undirskriftina\n" -#: lib/signature.c:455 lib/signature.c:571 +#: lib/signature.c:476 lib/signature.c:592 msgid "unable to read the signature\n" msgstr "get ekki lesi undirskriftina\n" -#: lib/signature.c:547 +#: lib/signature.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "gpg exec failed (%d)\n" msgstr "ggp brst\n" -#: lib/signature.c:553 +#: lib/signature.c:574 msgid "gpg failed to write signature\n" msgstr "gpg get ekki lesi undirskriftina\n" -#: lib/signature.c:673 +#: lib/signature.c:695 msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:893 lib/signature.c:942 +#: lib/signature.c:927 lib/signature.c:976 #, c-format msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:924 +#: lib/signature.c:958 #, c-format msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:936 +#: lib/signature.c:970 #, c-format msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:977 +#: lib/signature.c:1009 msgid "Header+Payload size:" msgstr "" -#: lib/signature.c:1014 +#: lib/signature.c:1042 msgid "MD5 digest:" msgstr "" -#: lib/signature.c:1067 +#: lib/signature.c:1085 #, fuzzy msgid "Header SHA1 digest:" msgstr "ekki yfirfara SHA1 undirritunina" -#: lib/signature.c:1119 +#: lib/signature.c:1130 msgid "Unknown" msgstr "" -#: lib/signature.c:1125 lib/signature.c:1269 +#: lib/signature.c:1137 lib/signature.c:1271 msgid "Header " msgstr "" -#: lib/signature.c:1232 +#: lib/signature.c:1239 #, c-format msgid "%sV%d %s signature: %s, key ID %s\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:1236 +#: lib/signature.c:1243 #, fuzzy, c-format msgid "%sV%d %s signature: %s\n" msgstr "ba til undirskrift" -#: lib/signature.c:1332 +#: lib/signature.c:1329 #, c-format msgid "%sV%d DSA signature: %s, key ID %s\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:1336 +#: lib/signature.c:1333 #, fuzzy, c-format msgid "%sV%d DSA signature: %s\n" msgstr "ba til undirskrift" -#: lib/signature.c:1354 +#: lib/signature.c:1347 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:1385 +#: lib/signature.c:1378 msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:1389 +#: lib/signature.c:1382 #, c-format msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" msgstr "" -#: lib/transaction.c:1191 lib/verify.c:413 +#: lib/transaction.c:1187 lib/verify.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to change root directory: %m\n" msgstr "gat ekki bi til %s: %s\n" -#: lib/verify.c:251 +#: lib/verify.c:257 #, fuzzy, c-format msgid "missing %c %s" msgstr "vantar %s" -#: lib/verify.c:343 +#: lib/verify.c:349 #, fuzzy, c-format msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n" msgstr "uppfyllt pakkaskilyri fyrir %s-%s-%s: " -#: lib/headerfmt.c:375 +#: lib/headerfmt.c:348 #, fuzzy msgid "missing { after %" msgstr "vantar %s" -#: lib/headerfmt.c:405 +#: lib/headerfmt.c:371 #, fuzzy msgid "missing } after %{" msgstr "vantar %s" -#: lib/headerfmt.c:417 +#: lib/headerfmt.c:383 msgid "empty tag format" msgstr "" -#: lib/headerfmt.c:427 +#: lib/headerfmt.c:395 msgid "empty tag name" msgstr "" -#: lib/headerfmt.c:436 +#: lib/headerfmt.c:404 #, fuzzy msgid "unknown tag" msgstr "ekkt tegund tknmyndar: %s\n" -#: lib/headerfmt.c:459 +#: lib/headerfmt.c:427 msgid "] expected at end of array" msgstr "" -#: lib/headerfmt.c:472 +#: lib/headerfmt.c:440 msgid "unexpected ]" msgstr "" -#: lib/headerfmt.c:483 +#: lib/headerfmt.c:451 msgid "unexpected }" msgstr "" -#: lib/headerfmt.c:537 +#: lib/headerfmt.c:505 msgid "? expected in expression" msgstr "" -#: lib/headerfmt.c:544 +#: lib/headerfmt.c:512 msgid "{ expected after ? in expression" msgstr "" -#: lib/headerfmt.c:556 lib/headerfmt.c:596 +#: lib/headerfmt.c:524 lib/headerfmt.c:564 msgid "} expected in expression" msgstr "" -#: lib/headerfmt.c:564 +#: lib/headerfmt.c:532 msgid ": expected following ? subexpression" msgstr "" -#: lib/headerfmt.c:582 +#: lib/headerfmt.c:550 msgid "{ expected after : in expression" msgstr "" -#: lib/headerfmt.c:604 +#: lib/headerfmt.c:572 msgid "| expected at end of expression" msgstr "" -#: lib/headerfmt.c:695 -msgid "(index out of range)" -msgstr "" - -#: lib/headerfmt.c:904 +#: lib/headerfmt.c:750 msgid "array iterator used with different sized arrays" msgstr "" -#: lib/header_internal.c:162 +#: lib/header_internal.c:163 #, c-format msgid "Data type %d not supported\n" msgstr "" @@ -3076,12 +3074,12 @@ msgstr "get ekki opna %s index me db%d - %s (%d)\n" msgid "cannot open %s index\n" msgstr "get ekki opna %s index\n" -#: lib/rpmdb.c:880 +#: lib/rpmdb.c:878 msgid "no dbpath has been set\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:1111 lib/rpmdb.c:1236 lib/rpmdb.c:1286 lib/rpmdb.c:2199 -#: lib/rpmdb.c:2320 lib/rpmdb.c:3009 +#: lib/rpmdb.c:1106 lib/rpmdb.c:1236 lib/rpmdb.c:1286 lib/rpmdb.c:2145 +#: lib/rpmdb.c:2266 lib/rpmdb.c:2863 #, c-format msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "" @@ -3105,92 +3103,92 @@ msgstr "%s: Fseek brst: %s\n" msgid "%s: regcomp failed: %s\n" msgstr "%s: Fseek brst: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2096 +#: lib/rpmdb.c:2042 msgid "rpmdbNextIterator: skipping" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2125 +#: lib/rpmdb.c:2071 #, c-format msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2422 +#: lib/rpmdb.c:2469 #, c-format msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2473 +#: lib/rpmdb.c:2515 #, c-format msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2608 +#: lib/rpmdb.c:2564 #, c-format msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2627 +#: lib/rpmdb.c:2583 #, c-format msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2637 +#: lib/rpmdb.c:2593 #, c-format msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2778 +#: lib/rpmdb.c:2721 #, c-format msgid "error(%d) allocating new package instance\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2831 +#: lib/rpmdb.c:2769 msgid "rpmdbAdd: skipping" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:3025 +#: lib/rpmdb.c:2879 #, c-format msgid "error(%d) storing record %s into %s\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:3364 +#: lib/rpmdb.c:3221 msgid "no dbpath has been set" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:3389 +#: lib/rpmdb.c:3246 #, c-format msgid "temporary database %s already exists\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:3397 +#: lib/rpmdb.c:3254 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create directory %s: %s\n" msgstr "gat ekki bi til %s: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:3444 +#: lib/rpmdb.c:3301 #, c-format msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:3482 +#: lib/rpmdb.c:3339 #, c-format msgid "cannot add record originally at %u\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:3496 +#: lib/rpmdb.c:3353 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:3504 +#: lib/rpmdb.c:3361 msgid "failed to replace old database with new database!\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:3506 +#: lib/rpmdb.c:3363 #, c-format msgid "replace files in %s with files from %s to recover" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:3518 +#: lib/rpmdb.c:3375 #, c-format msgid "failed to remove directory %s: %s\n" msgstr "" @@ -3238,22 +3236,22 @@ msgstr "" msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n" msgstr "" -#: lib/backend/sqlite.c:589 +#: lib/backend/sqlite.c:607 #, c-format msgid "Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)\n" msgstr "" -#: lib/backend/sqlite.c:682 +#: lib/backend/sqlite.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to initDB %s (%d)\n" msgstr "Get ekki opna %s: %s\n" -#: lib/backend/sqlite.c:849 +#: lib/backend/sqlite.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open database: %s\n" msgstr "Get ekki opna %s: %s\n" -#: lib/backend/sqlite.c:1214 +#: lib/backend/sqlite.c:1232 #, fuzzy msgid "Unable to determine DB endianess.\n" msgstr "Get ekki opna tempi skr.\n" @@ -3367,58 +3365,6 @@ msgstr "" msgid "lua hook failed: %s\n" msgstr "%s: Fseek brst: %s\n" -#: rpmio/rpmio.c:520 -msgid "Success" -msgstr "Tkst" - -#: rpmio/rpmio.c:543 -msgid "Bad server response" -msgstr "jnninn svarai rangt" - -#: rpmio/rpmio.c:545 -msgid "Server I/O error" -msgstr "Les/ritvilla jninum" - -#: rpmio/rpmio.c:547 -msgid "Server timeout" -msgstr "jnninn tmai t" - -#: rpmio/rpmio.c:549 -msgid "Unable to lookup server host address" -msgstr "Gat ekki flett upp vistfangi jnsins" - -#: rpmio/rpmio.c:551 -msgid "Unable to lookup server host name" -msgstr "Gat ekki flett upp heiti jnsins" - -#: rpmio/rpmio.c:553 -msgid "Failed to connect to server" -msgstr "Gat ekki tengst jninum" - -#: rpmio/rpmio.c:555 -msgid "Failed to establish data connection to server" -msgstr "Gat ekki opna gagnatengingu vi jninn" - -#: rpmio/rpmio.c:557 -msgid "I/O error to local file" -msgstr "Les/ritvilla skrna" - -#: rpmio/rpmio.c:559 -msgid "Error setting remote server to passive mode" -msgstr "Ekki tkst a f jninn \"passive\" ham" - -#: rpmio/rpmio.c:561 -msgid "File not found on server" -msgstr "Skrin fannst ekki jninum" - -#: rpmio/rpmio.c:563 -msgid "Abort in progress" -msgstr "Er a htta vi" - -#: rpmio/rpmio.c:567 -msgid "Unknown or unexpected error" -msgstr "ekkt ea vnt villa" - #: rpmio/rpmlog.c:36 msgid "(no error)" msgstr "(engin villa)" @@ -3440,37 +3386,66 @@ msgstr "avrun: " msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n" msgstr "minnisfrtekt (%u bta) skilai NULL.\n" -#: rpmio/url.c:217 +#: rpmio/url.c:213 msgid "url port must be a number\n" msgstr "gtt slar verur a vera tala\n" -#: tools/rpmcache.c:516 tools/rpmgraph.c:251 +#: tools/rpmgraph.c:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: read manifest failed: %s\n" +msgstr "%s rmdir %s brst: %s\n" + +#: tools/rpmgraph.c:247 #, fuzzy msgid "don't verify header+payload signature" msgstr "ekki skoa pakkaskilyrin" -#: tools/rpmcache.c:519 -msgid "don't update cache database, only print package paths" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "cannot open Solve database in %s\n" +#~ msgstr "get ekki opna pakka gagnagrunn %s\n" -#: tools/rpmcache.c:522 -msgid "File tree walk options:" -msgstr "" +#~ msgid "Success" +#~ msgstr "Tkst" -#: tools/rpmcache.c:558 -#, c-format -msgid "%s: %%{_cache_dbpath} macro is mis-configured.\n" -msgstr "" +#~ msgid "Bad server response" +#~ msgstr "jnninn svarai rangt" -#: tools/rpmcache.c:598 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: cache operation failed: ec %d.\n" -msgstr "%s: Fseek brst: %s\n" +#~ msgid "Server I/O error" +#~ msgstr "Les/ritvilla jninum" -#: tools/rpmgraph.c:169 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: read manifest failed: %s\n" -msgstr "%s rmdir %s brst: %s\n" +#~ msgid "Server timeout" +#~ msgstr "jnninn tmai t" + +#~ msgid "Unable to lookup server host address" +#~ msgstr "Gat ekki flett upp vistfangi jnsins" + +#~ msgid "Unable to lookup server host name" +#~ msgstr "Gat ekki flett upp heiti jnsins" + +#~ msgid "Failed to connect to server" +#~ msgstr "Gat ekki tengst jninum" + +#~ msgid "Failed to establish data connection to server" +#~ msgstr "Gat ekki opna gagnatengingu vi jninn" + +#~ msgid "I/O error to local file" +#~ msgstr "Les/ritvilla skrna" + +#~ msgid "Error setting remote server to passive mode" +#~ msgstr "Ekki tkst a f jninn \"passive\" ham" + +#~ msgid "File not found on server" +#~ msgstr "Skrin fannst ekki jninum" + +#~ msgid "Abort in progress" +#~ msgstr "Er a htta vi" + +#~ msgid "Unknown or unexpected error" +#~ msgstr "ekkt ea vnt villa" + +#, fuzzy +#~ msgid "%s: cache operation failed: ec %d.\n" +#~ msgstr "%s: Fseek brst: %s\n" #, fuzzy #~ msgid "%s: headerGetEntry failed\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: it\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-05-12 18:24+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 12:59+0300\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-28 06:25+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: <it@li.org>\n" @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "l'argomento non è un pacchetto RPM\n" msgid "error reading header from package\n" msgstr "errore durante la lettura dell'intestazione dal pacchetto\n" -#: rpm2cpio.c:84 +#: rpm2cpio.c:88 #, c-format msgid "cannot re-open payload: %s\n" msgstr "impossibile riaprire payload: %s\n" @@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "" msgid "Install/Upgrade/Erase options:" msgstr "Opzioni Installa/Aggiorna/Rimuovi:" -#: rpmqv.c:118 tools/rpmcache.c:526 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:253 +#: rpmqv.c:118 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:249 msgid "Common options for all rpm modes and executables:" msgstr "Opzioni comuni per tutte le modalità rpm ed eseguibili:" @@ -141,128 +141,128 @@ msgstr "" "Questo programma può essere ridistribuito liberamente sotto i termini della " "GNU GPL\n" -#: rpmqv.c:280 +#: rpmqv.c:275 #, c-format msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n" msgstr "Errore interno durante la processazione dell'argomento (%d) :-(\n" -#: rpmqv.c:318 rpmqv.c:324 rpmqv.c:330 rpmqv.c:367 +#: rpmqv.c:313 rpmqv.c:319 rpmqv.c:325 rpmqv.c:362 msgid "only one major mode may be specified" msgstr "è possibile specificare solo una modalità principale" -#: rpmqv.c:346 +#: rpmqv.c:341 msgid "one type of query/verify may be performed at a time" msgstr "è possibile eseguire solo un tipo di interrogazione/verifica per volta" -#: rpmqv.c:350 +#: rpmqv.c:345 msgid "unexpected query flags" msgstr "flag d'interrogazione inaspettate" -#: rpmqv.c:353 +#: rpmqv.c:348 msgid "unexpected query format" msgstr "formato d'interrogazione inaspettato" -#: rpmqv.c:356 +#: rpmqv.c:351 msgid "unexpected query source" msgstr "origine d'interrogazione inaspettata" -#: rpmqv.c:399 +#: rpmqv.c:394 msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced" msgstr "" "è possibile forzare solo i processi d'installazione, aggiornamento rmsource " "e rmspec" -#: rpmqv.c:401 +#: rpmqv.c:396 msgid "files may only be relocated during package installation" msgstr "" "i file possono essere riposizionati solo durante l'installazione del " "pacchetto" -#: rpmqv.c:404 +#: rpmqv.c:399 msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath" msgstr "" -#: rpmqv.c:407 +#: rpmqv.c:402 msgid "" "--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages" msgstr "" "--relocate e --excludepath possono essere usati solo quando si installano " "nuovi pacchetti" -#: rpmqv.c:410 +#: rpmqv.c:405 msgid "--prefix may only be used when installing new packages" msgstr "--prefix può essere usato solo quando si installano nuovi pacchetti" -#: rpmqv.c:413 +#: rpmqv.c:408 msgid "arguments to --prefix must begin with a /" msgstr "gli argomenti per --prefix devono iniziare con /" -#: rpmqv.c:416 +#: rpmqv.c:411 msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation" msgstr "" "--hash (-h) può essere specificato solo durante l'installazione del pacchetto" -#: rpmqv.c:420 +#: rpmqv.c:415 msgid "--percent may only be specified during package installation" msgstr "" "--percent può essere specificato solo durante l'installazione del pacchetto" -#: rpmqv.c:424 +#: rpmqv.c:419 msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation" msgstr "" "--replacepkgs può essere specificato solo durante l'installazione del " "pacchetto" -#: rpmqv.c:428 +#: rpmqv.c:423 msgid "--excludedocs may only be specified during package installation" msgstr "" "--excludedocs può essere specificato solo durante l'installazione del " "pacchetto" -#: rpmqv.c:432 +#: rpmqv.c:427 msgid "--includedocs may only be specified during package installation" msgstr "" "--includedocs può essere specificato solo durante l'installazione del " "pacchetto" -#: rpmqv.c:436 +#: rpmqv.c:431 msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified" msgstr "è possibile specificare solo uno tra --excludedocs e --includedocs" -#: rpmqv.c:440 +#: rpmqv.c:435 msgid "--ignorearch may only be specified during package installation" msgstr "" "--ignorearch può essere specificato solo durante l'installazione del " "pacchetto" -#: rpmqv.c:444 +#: rpmqv.c:439 msgid "--ignoreos may only be specified during package installation" msgstr "" "--ignoreos può essere specificato solo durante l'installazione del pacchetto" -#: rpmqv.c:449 +#: rpmqv.c:444 msgid "--ignoresize may only be specified during package installation" msgstr "" "--ignoresize può essere specificato solo durante l'installazione del " "pacchetto" -#: rpmqv.c:453 +#: rpmqv.c:448 msgid "--allmatches may only be specified during package erasure" msgstr "" "--allmatches può essere specificato solo durante la rimozione del pacchetto" -#: rpmqv.c:457 +#: rpmqv.c:452 msgid "--allfiles may only be specified during package installation" msgstr "" "--allfiles può essere specificato solo durante l'installazione del pacchetto" -#: rpmqv.c:462 +#: rpmqv.c:457 msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure" msgstr "" "--justdb può essere specificato solo durante l'installazione e la rimozione " "del pacchetto" -#: rpmqv.c:467 +#: rpmqv.c:462 msgid "" "script disabling options may only be specified during package installation " "and erasure" @@ -270,7 +270,7 @@ msgstr "" "le opzioni per la disabilitazione dello script possono essere specificate " "solo durante l'installazione e la rimozione del pacchetto" -#: rpmqv.c:472 +#: rpmqv.c:467 msgid "" "trigger disabling options may only be specified during package installation " "and erasure" @@ -278,7 +278,7 @@ msgstr "" "le opzioni di disabilitazione dell' attivazione possono essere specificate " "solo durante l'installazione e la rimozione del pacchetto" -#: rpmqv.c:476 +#: rpmqv.c:471 msgid "" "--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, " "recompilation, installation,erasure, and verification" @@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "" "--nodeps può essere specificato solo durante la creazione, ricreazione, " "ricompilazione, installazione, eliminazione e verifica del pacchetto" -#: rpmqv.c:481 +#: rpmqv.c:476 msgid "" "--test may only be specified during package installation, erasure, and " "building" @@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "" "--test può essere specificato solo durante l'installazione, rimozione e " "creazione del pacchetto" -#: rpmqv.c:486 +#: rpmqv.c:481 msgid "" "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, " "and database rebuilds" @@ -302,91 +302,91 @@ msgstr "" "--root (-r) può essere specificato solo durante l'installazione, la " "rimozione, l'interrogazione e nei processi di ricreazione del database" -#: rpmqv.c:497 +#: rpmqv.c:492 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /" msgstr "gli argomenti per --root (-r) devono iniziare con /" -#: rpmqv.c:523 +#: rpmqv.c:518 #, c-format msgid "no files to sign\n" msgstr "nessun file da firmare\n" -#: rpmqv.c:528 +#: rpmqv.c:523 #, c-format msgid "cannot access file %s\n" msgstr "impossibile accedere il file %s\n" -#: rpmqv.c:548 +#: rpmqv.c:543 #, c-format msgid "pgp not found: " msgstr "pgp non trovato: " -#: rpmqv.c:556 +#: rpmqv.c:551 msgid "Enter pass phrase: " msgstr "Inserire la frase chiave:" -#: rpmqv.c:558 +#: rpmqv.c:553 #, c-format msgid "Pass phrase check failed\n" msgstr "Controllo frase chiave fallito\n" -#: rpmqv.c:562 +#: rpmqv.c:557 #, c-format msgid "Pass phrase is good.\n" msgstr "La frase chiave risulta valida.\n" -#: rpmqv.c:567 +#: rpmqv.c:562 #, c-format msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n" msgstr "Spec %%_signature invalida nel file macro.\n" -#: rpmqv.c:574 +#: rpmqv.c:569 msgid "--sign may only be used during package building" msgstr "è possibile usare --sign solo durante la compilazione del pacchetto" -#: rpmqv.c:584 +#: rpmqv.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "creating a pipe for --pipe failed: %m\n" msgstr "creazione archivio fallita: %s\n" -#: rpmqv.c:594 +#: rpmqv.c:589 #, c-format msgid "exec failed\n" msgstr "exec fallito\n" -#: rpmqv.c:630 +#: rpmqv.c:625 msgid "no packages files given for rebuild" msgstr "non è stato specificato alcun file del pacchetto per la ricompilazione" -#: rpmqv.c:696 +#: rpmqv.c:691 msgid "no spec files given for build" msgstr "non è stato specificato alcun file spec per la compilazione" -#: rpmqv.c:698 +#: rpmqv.c:693 msgid "no tar files given for build" msgstr "non è stato specificato alcun file tar per la compilazione" -#: rpmqv.c:719 +#: rpmqv.c:714 msgid "no packages given for erase" msgstr "non è stato specificato alcun pacchetto per la rimozione" -#: rpmqv.c:753 +#: rpmqv.c:748 msgid "no packages given for install" msgstr "non è stato specificato alcun pacchetto per l'installazione" -#: rpmqv.c:766 +#: rpmqv.c:761 msgid "no arguments given for query" msgstr "non è stato specificato alcun argomento per l'interrogazione" -#: rpmqv.c:781 +#: rpmqv.c:776 msgid "no arguments given for verify" msgstr "non è stato specificato alcun argomento per la verifica" -#: rpmqv.c:796 +#: rpmqv.c:791 msgid "no arguments given" msgstr "non è stato specificato alcun argomento" -#: build/build.c:131 build/pack.c:423 +#: build/build.c:131 build/pack.c:426 msgid "Unable to open temp file.\n" msgstr "Impossibile aprire il file temp.\n" @@ -427,44 +427,44 @@ msgstr "errore di sintassi durante l'analisi di &&\n" msgid "syntax error while parsing ||\n" msgstr "errore di sintassi durante l'analisi di ||\n" -#: build/expression.c:299 +#: build/expression.c:301 msgid "parse error in expression\n" msgstr "errore d'analisi nella espressione\n" -#: build/expression.c:331 +#: build/expression.c:333 msgid "unmatched (\n" msgstr "non corrispondente (\n" -#: build/expression.c:363 +#: build/expression.c:365 msgid "- only on numbers\n" msgstr "- solo sui numeri\n" -#: build/expression.c:379 +#: build/expression.c:381 msgid "! only on numbers\n" msgstr "! solo sui numeri\n" -#: build/expression.c:421 build/expression.c:469 build/expression.c:527 -#: build/expression.c:619 +#: build/expression.c:423 build/expression.c:471 build/expression.c:529 +#: build/expression.c:621 msgid "types must match\n" msgstr "i diversi tipi devono corrispondere\n" -#: build/expression.c:434 +#: build/expression.c:436 msgid "* / not suported for strings\n" msgstr "* / non supportato per le stringhe\n" -#: build/expression.c:485 +#: build/expression.c:487 msgid "- not suported for strings\n" msgstr "- non supportato per le stringhe\n" -#: build/expression.c:632 +#: build/expression.c:634 msgid "&& and || not suported for strings\n" msgstr "&& e || non supportati per le stringhe\n" -#: build/expression.c:665 build/expression.c:712 +#: build/expression.c:667 build/expression.c:714 msgid "syntax error in expression\n" msgstr "errore di sintassi nell'espressione\n" -#: build/files.c:241 +#: build/files.c:238 #, c-format msgid "TIMECHECK failure: %s\n" msgstr "Errore TIMECHECK: %s\n" @@ -539,87 +539,97 @@ msgstr "Il file deve iniziare con \"/\": %s\n" msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n" msgstr "Impossibile unire %%doc speciali con altri formati: %s\n" -#: build/files.c:1001 +#: build/files.c:989 +#, c-format +msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n" +msgstr "" + +#: build/files.c:1017 #, c-format msgid "File listed twice: %s\n" msgstr "File elencato due volte: %s\n" -#: build/files.c:1136 +#: build/files.c:1129 #, c-format msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n" msgstr "Il Symlink si riferisce a BuildRoot: %s -> %s\n" -#: build/files.c:1336 +#: build/files.c:1334 #, c-format msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n" msgstr "Il file non corrisponde al prefisso (%s): %s\n" -#: build/files.c:1360 +#: build/files.c:1358 #, c-format msgid "File not found: %s\n" msgstr "File non trovato: %s\n" -#: build/files.c:1559 +#: build/files.c:1429 +#, c-format +msgid "File %s too large for payload\n" +msgstr "" + +#: build/files.c:1568 #, c-format msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n" msgstr "" -#: build/files.c:1566 +#: build/files.c:1575 #, fuzzy, c-format msgid "%s: public key read failed.\n" msgstr "%s: lettura importazione fallita.\n" -#: build/files.c:1571 lib/rpmchecksig.c:441 +#: build/files.c:1580 lib/rpmchecksig.c:437 #, c-format msgid "%s: not an armored public key.\n" msgstr "%s: non è una chiave pubblica con formato 'armored'.\n" -#: build/files.c:1580 +#: build/files.c:1589 #, fuzzy, c-format msgid "%s: *.te policy read failed.\n" msgstr "%s: lettura importazione fallita.\n" -#: build/files.c:1624 +#: build/files.c:1632 #, c-format msgid "File needs leading \"/\": %s\n" msgstr "Il file deve essere preceduto da \"/\": %s\n" -#: build/files.c:1646 +#: build/files.c:1654 #, c-format msgid "Glob not permitted: %s\n" msgstr "Glob non permesso: %s\n" -#: build/files.c:1658 lib/rpminstall.c:266 +#: build/files.c:1666 lib/rpminstall.c:266 #, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr "File non trovato da glob: %s\n" -#: build/files.c:1709 +#: build/files.c:1716 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open %%files file %s: %m\n" msgstr "Impossibile aprire il file %%files %s: %s\n" -#: build/files.c:1717 +#: build/files.c:1724 #, c-format msgid "line: %s\n" msgstr "riga: %s\n" -#: build/files.c:2090 +#: build/files.c:2086 #, c-format msgid "Bad file: %s: %s\n" msgstr "File errato: %s: %s\n" -#: build/files.c:2114 build/parsePrep.c:44 +#: build/files.c:2110 build/parsePrep.c:44 #, c-format msgid "Bad owner/group: %s\n" msgstr "Proprietario/gruppo errato: %s\n" -#: build/files.c:2155 +#: build/files.c:2151 #, c-format msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n" msgstr "Controllo per file scompattati in corso: %s\n" -#: build/files.c:2170 +#: build/files.c:2166 #, c-format msgid "" "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n" @@ -628,7 +638,7 @@ msgstr "" "File installati (ma scompattati) trovati:\n" "%s" -#: build/files.c:2195 +#: build/files.c:2191 #, c-format msgid "Processing files: %s-%s-%s\n" msgstr "Processazione file in corso: %s-%s-%s\n" @@ -687,128 +697,128 @@ msgstr "lettura cpio_copy fallita: %s\n" msgid "%s: line: %s\n" msgstr "riga: %s\n" -#: build/pack.c:189 build/pack.c:203 +#: build/pack.c:191 build/pack.c:205 #, c-format msgid "Could not open PreIn file: %s\n" msgstr "Impossibile aprire file PreIn: %s\n" -#: build/pack.c:196 +#: build/pack.c:198 #, c-format msgid "Could not open PreUn file: %s\n" msgstr "Impossibile aprire file PreUn: %s\n" -#: build/pack.c:210 +#: build/pack.c:212 #, c-format msgid "Could not open PostIn file: %s\n" msgstr "Impossibile aprire file PostIn: %s\n" -#: build/pack.c:217 build/pack.c:224 +#: build/pack.c:219 build/pack.c:226 #, c-format msgid "Could not open PostUn file: %s\n" msgstr "Impossibile aprire file PostUn: %s\n" -#: build/pack.c:232 +#: build/pack.c:234 #, c-format msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n" msgstr "Impossibile aprire file VerifyScript: %s\n" -#: build/pack.c:247 +#: build/pack.c:248 #, c-format msgid "Could not open Trigger script file: %s\n" msgstr "Impossibile aprire file script Trigger: %s\n" -#: build/pack.c:275 +#: build/pack.c:274 #, c-format msgid "readRPM: open %s: %s\n" msgstr "readRPM: apri %s: %s\n" -#: build/pack.c:284 +#: build/pack.c:283 #, c-format msgid "%s: Fseek failed: %s\n" msgstr "%s: Fseek fallito: %s\n" -#: build/pack.c:315 +#: build/pack.c:314 #, c-format msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n" msgstr "readRPM: %s non è un pacchetto RPM\n" -#: build/pack.c:320 +#: build/pack.c:319 #, c-format msgid "readRPM: reading header from %s\n" msgstr "readRPM: lettura intestazione da %s\n" -#: build/pack.c:386 +#: build/pack.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown payload compression: %s\n" msgstr "Tipo di icona sconosciuto: %s\n" -#: build/pack.c:410 +#: build/pack.c:413 msgid "Unable to create immutable header region.\n" msgstr "Impossibile creare una regione dell'intestazione immutabile.\n" -#: build/pack.c:430 +#: build/pack.c:433 msgid "Unable to write temp header\n" msgstr "Impossibile salvare intestazione di temp\n" -#: build/pack.c:440 +#: build/pack.c:443 msgid "Bad CSA data\n" msgstr "Dati CSA errati\n" -#: build/pack.c:459 +#: build/pack.c:478 #, c-format msgid "Generating signature: %d\n" msgstr "Generazione firma in corso: %d\n" -#: build/pack.c:477 +#: build/pack.c:512 msgid "Unable to reload signature header.\n" msgstr "Impossibile ricaricare intestazione firma.\n" -#: build/pack.c:485 +#: build/pack.c:520 #, c-format msgid "Could not open %s: %s\n" msgstr "Impossibile aprire %s: %s\n" -#: build/pack.c:497 +#: build/pack.c:532 #, c-format msgid "Unable to write package: %s\n" msgstr "Impossibile scrivere il pacchetto: %s\n" -#: build/pack.c:513 +#: build/pack.c:548 #, c-format msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n" msgstr "Impossibile aprire sigtarget %s: %s\n" -#: build/pack.c:524 +#: build/pack.c:559 #, c-format msgid "Unable to read header from %s: %s\n" msgstr "Impossibile leggere intestazione da %s: %s\n" -#: build/pack.c:538 +#: build/pack.c:573 #, c-format msgid "Unable to write header to %s: %s\n" msgstr "Impossibile salvare intestazione su %s: %s\n" -#: build/pack.c:550 +#: build/pack.c:585 #, c-format msgid "Unable to read payload from %s: %s\n" msgstr "Impossibile leggere payload da %s: %s\n" -#: build/pack.c:557 +#: build/pack.c:592 #, c-format msgid "Unable to write payload to %s: %s\n" msgstr "Impossibile salvare payload su %s: %s\n" -#: build/pack.c:595 +#: build/pack.c:629 #, c-format msgid "Wrote: %s\n" msgstr "Scritto: %s\n" -#: build/pack.c:700 +#: build/pack.c:728 #, c-format msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n" msgstr "Impossibile generare nome del file di output per il pacchetto %s: %s\n" -#: build/pack.c:716 +#: build/pack.c:744 #, c-format msgid "cannot create %s: %s\n" msgstr "impossibile creare %s: %s\n" @@ -818,32 +828,32 @@ msgstr "impossibile creare %s: %s\n" msgid "line %d: second %s\n" msgstr "riga %d: secondo %s\n" -#: build/parseChangelog.c:126 +#: build/parseChangelog.c:123 #, c-format msgid "%%changelog entries must start with *\n" msgstr "le voci %%changelog devono iniziare con *\n" -#: build/parseChangelog.c:134 +#: build/parseChangelog.c:131 #, c-format msgid "incomplete %%changelog entry\n" msgstr "voce %%changelog incompleta\n" -#: build/parseChangelog.c:149 +#: build/parseChangelog.c:146 #, c-format msgid "bad date in %%changelog: %s\n" msgstr "data errata in %%changelog: %s\n" -#: build/parseChangelog.c:154 +#: build/parseChangelog.c:151 #, c-format msgid "%%changelog not in descending chronological order\n" msgstr "%%changelog non è in ordine cronologico decrescente\n" -#: build/parseChangelog.c:162 build/parseChangelog.c:173 +#: build/parseChangelog.c:159 build/parseChangelog.c:170 #, c-format msgid "missing name in %%changelog\n" msgstr "nome mancante in %%changelog\n" -#: build/parseChangelog.c:180 +#: build/parseChangelog.c:177 #, c-format msgid "no description in %%changelog\n" msgstr "nessuna descrizione in %%changelog\n" @@ -883,32 +893,32 @@ msgstr "riga %d: Errore nell'analisi dei %%files: %s\n" msgid "line %d: Second %%files list\n" msgstr "riga %d: Secondo elenco di %%files\n" -#: build/parsePreamble.c:223 +#: build/parsePreamble.c:220 #, c-format msgid "Architecture is excluded: %s\n" msgstr "L'architettura è esclusa: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:228 +#: build/parsePreamble.c:225 #, c-format msgid "Architecture is not included: %s\n" msgstr "L'architettura non è inclusa: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:233 +#: build/parsePreamble.c:230 #, c-format msgid "OS is excluded: %s\n" msgstr "OS è escluso: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:238 +#: build/parsePreamble.c:235 #, c-format msgid "OS is not included: %s\n" msgstr "OS non è incluso: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:265 +#: build/parsePreamble.c:262 #, c-format msgid "%s field must be present in package: %s\n" msgstr "il campo %s deve essere presente nel pacchetto: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:292 +#: build/parsePreamble.c:289 #, c-format msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n" msgstr "Voci %s duplicate nel pacchetto: %s\n" @@ -933,82 +943,82 @@ msgstr "Impossibile leggere l'icona %s: %s\n" msgid "Unknown icon type: %s\n" msgstr "Tipo di icona sconosciuto: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:441 +#: build/parsePreamble.c:442 #, c-format msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n" msgstr "riga %d: L'etichetta necessita solo di un token: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:471 +#: build/parsePreamble.c:466 #, c-format msgid "line %d: Malformed tag: %s\n" msgstr "riga %d: Etichetta malformata: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:479 +#: build/parsePreamble.c:474 #, c-format msgid "line %d: Empty tag: %s\n" msgstr "riga %d: Etichetta vuota: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:502 build/parsePreamble.c:509 +#: build/parsePreamble.c:497 build/parsePreamble.c:504 #, c-format msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n" msgstr "riga %d: Carattere '-' illegale in %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:562 +#: build/parsePreamble.c:557 #, c-format msgid "BuildRoot can not be \"/\": %s\n" msgstr "BuildRoot non può essere \"/\": %s\n" -#: build/parsePreamble.c:575 +#: build/parsePreamble.c:572 #, c-format msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n" msgstr "riga %d: I prefissi non devono finire con \"/\": %s\n" -#: build/parsePreamble.c:587 +#: build/parsePreamble.c:585 #, c-format msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n" msgstr "riga %d: Docdir deve iniziare con '/': %s\n" -#: build/parsePreamble.c:600 +#: build/parsePreamble.c:598 #, fuzzy, c-format -msgid "line %d: Epoch field must be a number: %s\n" +msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n" msgstr "riga %d: Campo Epoca/Seriale deve essere un numero: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:641 build/parsePreamble.c:652 +#: build/parsePreamble.c:638 build/parsePreamble.c:649 #, c-format msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n" msgstr "riga %d: %s errati: qualificatori: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:678 +#: build/parsePreamble.c:675 #, c-format msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n" msgstr "riga %d: Formato BuildArchitecture errato: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:687 +#: build/parsePreamble.c:684 #, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d\n" msgstr "Errore interno: Etichetta Bogus %d\n" -#: build/parsePreamble.c:779 +#: build/parsePreamble.c:776 #, c-format msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:841 +#: build/parsePreamble.c:838 #, c-format msgid "Bad package specification: %s\n" msgstr "Specifiche errate del pacchetto: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:847 +#: build/parsePreamble.c:844 #, c-format msgid "Package already exists: %s\n" msgstr "Il pacchetto è già esistente: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:879 +#: build/parsePreamble.c:876 #, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s\n" msgstr "riga %d: Etichetta sconosciuta: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:904 +#: build/parsePreamble.c:901 msgid "Spec file can't use BuildRoot\n" msgstr "Il file spec non può utilizzare BuildRoot\n" @@ -1017,47 +1027,57 @@ msgstr "Il file spec non può utilizzare BuildRoot\n" msgid "Bad source: %s: %s\n" msgstr "Origine errata: %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:80 -#, c-format -msgid "No patch number %d\n" +#: build/parsePrep.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "No patch number %u\n" msgstr "Nessun patch number %d\n" -#: build/parsePrep.c:148 +#: build/parsePrep.c:83 #, c-format -msgid "No source number %d\n" +msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n" +msgstr "" + +#: build/parsePrep.c:158 +#, fuzzy, c-format +msgid "No source number %u\n" msgstr "Nessun numero sorgente %d\n" -#: build/parsePrep.c:169 +#: build/parsePrep.c:160 +#, fuzzy +msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n" +msgstr "pacchetto sorgente non contiene alcun file .spec\n" + +#: build/parsePrep.c:182 #, c-format msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n" msgstr "Impossibile scaricare nosource %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:256 +#: build/parsePrep.c:269 #, c-format msgid "Error parsing %%setup: %s\n" msgstr "Errore nell'analisi del %%setup: %s\n" -#: build/parsePrep.c:271 +#: build/parsePrep.c:284 #, c-format msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n" msgstr "riga %d: Arg errato su %%setup: %s\n" -#: build/parsePrep.c:290 +#: build/parsePrep.c:303 #, c-format msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n" msgstr "riga %d: Opzione di %%setup errata %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:449 +#: build/parsePrep.c:460 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s: %s\n" msgstr "%s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:466 +#: build/parsePrep.c:473 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid patch number %s: %s\n" msgstr "numero invalido del pacchetto: %s\n" -#: build/parsePrep.c:495 +#: build/parsePrep.c:502 #, c-format msgid "line %d: second %%prep\n" msgstr "riga %d: secondo %%prep\n" @@ -1293,18 +1313,18 @@ msgstr "" "genera l'intestazione del pacchetto compatibile con il packaging (legacy) rpm" "[23]" -#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:317 -#: lib/poptQV.c:355 +#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:313 +#: lib/poptQV.c:351 msgid "don't verify package digest(s)" msgstr "non verificare il digest del pacchetto/i" -#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:319 -#: lib/poptQV.c:358 +#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:315 +#: lib/poptQV.c:354 msgid "don't verify database header(s) when retrieved" msgstr "non verificare l'intestazione del database una volta ripristinata" -#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:321 -#: lib/poptQV.c:360 +#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:317 +#: lib/poptQV.c:356 msgid "don't verify package signature(s)" msgstr "non verificare la firma(e) del pacchetto" @@ -1355,7 +1375,7 @@ msgstr "Impossibile eseguire %s: %s\n" msgid "Couldn't exec %s: %s\n" msgstr "Impossibile eseguire %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:826 +#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:811 #, c-format msgid "Couldn't fork %s: %s\n" msgstr "Impossibile biforcare %s: %s\n" @@ -1395,27 +1415,22 @@ msgstr "Ricerca di %s in corso: %s\n" msgid "Failed to find %s:\n" msgstr "Impossibile trovare %s:\n" -#: build/spec.c:228 +#: build/spec.c:227 #, c-format msgid "line %d: Bad number: %s\n" msgstr "riga %d: Numero errato: %s\n" -#: build/spec.c:234 -#, c-format -msgid "line %d: Bad no%s number: %d\n" +#: build/spec.c:233 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Bad no%s number: %u\n" msgstr "riga %d: Numero no%s errato: %d\n" -#: build/spec.c:294 +#: build/spec.c:293 #, c-format msgid "line %d: Bad %s number: %s\n" msgstr "riga %d: Numero %s errato: %s\n" -#: build/spec.c:612 -#, c-format -msgid "can't query %s: %s\n" -msgstr "impossibile interrogare %s: %s\n" - -#: build/spec.c:679 +#: build/spec.c:554 #, c-format msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n" msgstr "interrogazione di specfile %s fallita, impossibile analizzare\n" @@ -1487,62 +1502,57 @@ msgstr "(file db)" msgid "(db provides)" msgstr "(db provides)" -#: lib/depends.c:778 +#: lib/depends.c:769 #, c-format msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n" msgstr "ignora il rapporto del nome del pacchetto [%d]\t%s -> %s\n" -#: lib/depends.c:881 +#: lib/depends.c:872 #, c-format msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n" msgstr "rimozione di %s \"%s\" dalle relazioni tsort in corso.\n" -#: lib/depends.c:1358 +#: lib/depends.c:1348 msgid "LOOP:\n" msgstr "LOOP:\n" -#: lib/depends.c:1396 +#: lib/depends.c:1386 #, c-format msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n" msgstr "rpmtsOrder fallito, %d elementi rimanenti\n" -#: lib/formats.c:34 lib/formats.c:59 lib/formats.c:78 lib/formats.c:192 -#: lib/formats.c:222 lib/formats.c:251 lib/formats.c:599 +#: lib/formats.c:96 lib/formats.c:116 lib/formats.c:136 lib/formats.c:230 +#: lib/formats.c:256 lib/formats.c:279 lib/formats.c:568 msgid "(not a number)" msgstr "(non è un numero)" -#: lib/formats.c:112 +#: lib/formats.c:165 #, c-format msgid "%c" msgstr "" -#: lib/formats.c:128 +#: lib/formats.c:176 msgid "%a %b %d %Y" msgstr "" -#: lib/formats.c:311 +#: lib/formats.c:335 msgid "(not base64)" msgstr "(non base64)" -#: lib/formats.c:322 +#: lib/formats.c:347 msgid "(invalid type)" msgstr "(tipo non valido)" -#: lib/formats.c:350 lib/formats.c:490 +#: lib/formats.c:371 lib/formats.c:463 msgid "(not a blob)" msgstr "(non è un blob)" -#: lib/formats.c:406 -#, fuzzy -msgid "(encoding failed)" -msgstr "exec fallito\n" - -#: lib/formats.c:423 +#: lib/formats.c:416 #, fuzzy msgid "(invalid xml type)" msgstr "(tipo non valido)" -#: lib/formats.c:513 +#: lib/formats.c:486 #, fuzzy msgid "(not an OpenPGP signature)" msgstr "(non è una firma OpenPGP)" @@ -1572,43 +1582,43 @@ msgstr "impossibile aprire %s: %s\n" msgid "file %s is on an unknown device\n" msgstr "file %s è su di un dispositivo sconosciuto\n" -#: lib/fsm.c:688 +#: lib/fsm.c:715 #, c-format msgid "user %s does not exist - using root\n" msgstr "l'utente %s non esiste - utilizzazione utente root\n" -#: lib/fsm.c:696 +#: lib/fsm.c:723 #, c-format msgid "group %s does not exist - using root\n" msgstr "il gruppo %s non esiste - utilizzazione utente root\n" -#: lib/fsm.c:1485 +#: lib/fsm.c:1519 #, c-format msgid "archive file %s was not found in header file list\n" msgstr "" "file archive %s non è stato trovato nell'elenco dei file di intestazione\n" -#: lib/fsm.c:1607 lib/fsm.c:1735 +#: lib/fsm.c:1641 lib/fsm.c:1769 #, c-format msgid "%s saved as %s\n" msgstr "%s salvato cme %s\n" -#: lib/fsm.c:1762 +#: lib/fsm.c:1796 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n" msgstr "%s rmdir di %s fallito: La directory non è vuota\n" -#: lib/fsm.c:1768 +#: lib/fsm.c:1802 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n" msgstr "%s rmdir di %s fallito: %s\n" -#: lib/fsm.c:1782 +#: lib/fsm.c:1816 #, c-format msgid "%s unlink of %s failed: %s\n" msgstr "scollegamento %s di %s fallito: %s\n" -#: lib/fsm.c:1804 +#: lib/fsm.c:1838 #, c-format msgid "%s created as %s\n" msgstr "%s creato come %s\n" @@ -1623,107 +1633,107 @@ msgstr "impossibile creare %%%s %s\n" msgid "cannot write to %%%s %s\n" msgstr "impossibile scrivere su %%%s %s\n" -#: lib/package.c:259 +#: lib/package.c:239 #, c-format msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n" msgstr "" -#: lib/package.c:270 lib/package.c:325 lib/package.c:394 lib/signature.c:198 +#: lib/package.c:250 lib/package.c:305 lib/package.c:373 lib/signature.c:212 #, c-format msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:288 lib/signature.c:212 +#: lib/package.c:268 lib/signature.c:226 #, c-format msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:306 lib/signature.c:236 +#: lib/package.c:286 lib/signature.c:250 #, c-format msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:316 lib/signature.c:246 +#: lib/package.c:296 lib/signature.c:260 #, c-format msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n" msgstr "" -#: lib/package.c:343 +#: lib/package.c:323 msgid "hdr SHA1: BAD, not hex\n" msgstr "" -#: lib/package.c:355 +#: lib/package.c:335 msgid "hdr RSA: BAD, not binary\n" msgstr "" -#: lib/package.c:365 +#: lib/package.c:345 msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n" msgstr "" -#: lib/package.c:425 lib/package.c:466 +#: lib/package.c:406 lib/package.c:447 #, c-format msgid "skipping header with unverifiable V%u signature\n" msgstr "" -#: lib/package.c:544 +#: lib/package.c:521 #, c-format msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:548 +#: lib/package.c:525 msgid "hdr magic: BAD\n" msgstr "" -#: lib/package.c:553 +#: lib/package.c:530 #, c-format msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/package.c:559 +#: lib/package.c:536 #, c-format msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/package.c:569 +#: lib/package.c:546 #, c-format msgid "hdr blob(%zd): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:581 +#: lib/package.c:558 msgid "hdr load: BAD\n" msgstr "" -#: lib/package.c:641 lib/rpmchecksig.c:185 lib/rpmchecksig.c:602 +#: lib/package.c:618 lib/rpmchecksig.c:181 lib/rpmchecksig.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s" msgstr "%s: rpmReadSignature fallito\n" -#: lib/package.c:648 lib/rpmchecksig.c:192 lib/rpmchecksig.c:610 +#: lib/package.c:625 lib/rpmchecksig.c:188 lib/rpmchecksig.c:601 #, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "%s: Nessuna firma disponibile\n" -#: lib/package.c:713 +#: lib/package.c:690 #, fuzzy, c-format msgid "%s: headerRead failed: %s" msgstr "%s: headerRead fallito\n" -#: lib/package.c:748 lib/package.c:774 lib/package.c:805 lib/rpmchecksig.c:699 +#: lib/package.c:722 lib/package.c:746 lib/package.c:775 lib/rpmchecksig.c:686 #, c-format msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "" -#: lib/package.c:819 lib/rpmchecksig.c:89 lib/rpmchecksig.c:514 +#: lib/package.c:789 lib/rpmchecksig.c:89 lib/rpmchecksig.c:506 #, c-format msgid "%s: Fread failed: %s\n" msgstr "%s: Fread fallito: %s\n" -#: lib/package.c:908 +#: lib/package.c:883 #, fuzzy, c-format msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n" msgstr "%s non può essere installato\n" -#: lib/package.c:912 +#: lib/package.c:887 #, c-format msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n" msgstr "" @@ -1855,11 +1865,7 @@ msgstr "macchina a stati del file payload di debug" msgid "debug rpmio I/O" msgstr "I/O rpmio di debug" -#: lib/poptALL.c:295 -msgid "debug URL cache handling" -msgstr "gestione cache URL di debug" - -#: lib/poptALL.c:357 +#: lib/poptALL.c:355 #, c-format msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n" msgstr "%s: tabella opzioni configurata in modo errato (%d)\n" @@ -1988,7 +1994,7 @@ msgstr "aggiorna il database, senza modificare il filesystem" msgid "do not verify package dependencies" msgstr "non verificare le dipendenze del pacchetto" -#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:280 +#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:276 msgid "don't verify MD5 digest of files" msgstr "non verificare l'MD5 digest dei file" @@ -2093,360 +2099,356 @@ msgstr "non installare, ma indicare se funziona oppure no" msgid "upgrade package(s)" msgstr "aggiorna i pacchetti" -#: lib/poptQV.c:96 +#: lib/poptQV.c:94 msgid "query/verify all packages" msgstr "interrogare/verificare tutti i pacchetti" -#: lib/poptQV.c:98 +#: lib/poptQV.c:96 msgid "rpm checksig mode" msgstr "modalità rpm checksig" -#: lib/poptQV.c:100 +#: lib/poptQV.c:98 msgid "query/verify package(s) owning file" msgstr "interrogare/verificare i pacchetti proprietari di file" -#: lib/poptQV.c:102 +#: lib/poptQV.c:100 msgid "query/verify package(s) in group" msgstr "interrogare/verificare i pacchetti in gruppo" -#: lib/poptQV.c:104 +#: lib/poptQV.c:102 msgid "query/verify a package file" msgstr "interrogare/verificare un file del pacchetto" -#: lib/poptQV.c:107 +#: lib/poptQV.c:105 #, fuzzy msgid "query/verify package(s) from TOP file tree walk" msgstr "interrogare/verificare i pacchetti dall'operazione di installazione" -#: lib/poptQV.c:109 +#: lib/poptQV.c:107 #, fuzzy msgid "query/verify package(s) from system HDLIST" msgstr "interrogare/verificare i pacchetti dall'operazione di installazione" -#: lib/poptQV.c:112 +#: lib/poptQV.c:110 msgid "query/verify package(s) with package identifier" msgstr "interrogare/verificare i pacchetti con un identificatore del pacchetto" -#: lib/poptQV.c:114 +#: lib/poptQV.c:112 msgid "query/verify package(s) with header identifier" msgstr "" "interrogare/verificare i pacchetti con un identificatore di intestazione" -#: lib/poptQV.c:116 +#: lib/poptQV.c:114 msgid "query/verify package(s) with file identifier" msgstr "interrogare/verificare i pacchetti con un identificatore di file" -#: lib/poptQV.c:119 +#: lib/poptQV.c:117 msgid "rpm query mode" msgstr "modalità interroga rpm" -#: lib/poptQV.c:121 +#: lib/poptQV.c:119 msgid "query/verify a header instance" msgstr "interrogare/verificare una istanza dell'intestazione" -#: lib/poptQV.c:123 +#: lib/poptQV.c:121 msgid "query a spec file" msgstr "interrogare un file spec" -#: lib/poptQV.c:123 +#: lib/poptQV.c:121 msgid "<spec>" msgstr "<spec>" -#: lib/poptQV.c:125 +#: lib/poptQV.c:123 msgid "query/verify package(s) from install transaction" msgstr "interrogare/verificare i pacchetti dall'operazione di installazione" -#: lib/poptQV.c:127 +#: lib/poptQV.c:125 msgid "query the package(s) triggered by the package" msgstr "interroga i pacchetti azionati dal pacchetto" -#: lib/poptQV.c:129 +#: lib/poptQV.c:127 msgid "rpm verify mode" msgstr "modalità verifica rpm" -#: lib/poptQV.c:131 +#: lib/poptQV.c:129 msgid "query/verify the package(s) which require a dependency" msgstr "interrogare/verificare i pacchetti che necessitano di una dipendenza" -#: lib/poptQV.c:133 +#: lib/poptQV.c:131 msgid "query/verify the package(s) which provide a dependency" msgstr "interrogare/verificare i pacchetti che forniscono una dipendenza" -#: lib/poptQV.c:136 +#: lib/poptQV.c:134 msgid "create transaction set" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:138 +#: lib/poptQV.c:136 msgid "do not order transaction set" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:140 +#: lib/poptQV.c:138 #, fuzzy msgid "do not glob arguments" msgstr "non è stato specificato alcun argomento" -#: lib/poptQV.c:142 +#: lib/poptQV.c:140 msgid "do not process non-package files as manifests" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:144 +#: lib/poptQV.c:142 #, fuzzy msgid "do not read headers" msgstr "%s: impossibile leggere intestazione su 0x%x\n" -#: lib/poptQV.c:241 +#: lib/poptQV.c:239 msgid "list all configuration files" msgstr "elenca tutti i file di configurazione" -#: lib/poptQV.c:243 +#: lib/poptQV.c:241 msgid "list all documentation files" msgstr "elenca tutti i file di documentazione" -#: lib/poptQV.c:245 +#: lib/poptQV.c:243 msgid "dump basic file information" msgstr "rimuovere le informazioni di base del file" -#: lib/poptQV.c:249 +#: lib/poptQV.c:247 msgid "list files in package" msgstr "elenca i file in un pacchetto" -#: lib/poptQV.c:254 +#: lib/poptQV.c:252 #, c-format msgid "skip %%ghost files" msgstr "salta file %%ghost" -#: lib/poptQV.c:259 +#: lib/poptQV.c:257 msgid "use the following query format" msgstr "usare il seguente formato di interrogazione" -#: lib/poptQV.c:261 -msgid "substitute i18n sections into spec file" -msgstr "sostituire le sezioni i18n nel file spec" - -#: lib/poptQV.c:263 +#: lib/poptQV.c:259 msgid "display the states of the listed files" msgstr "visualizzare gli stati dei file elencati" -#: lib/poptQV.c:283 +#: lib/poptQV.c:279 msgid "don't verify size of files" msgstr "non verificare la dimensione dei file" -#: lib/poptQV.c:286 +#: lib/poptQV.c:282 msgid "don't verify symlink path of files" msgstr "non verificare il percorso symlink dei file" -#: lib/poptQV.c:289 +#: lib/poptQV.c:285 msgid "don't verify owner of files" msgstr "non verificare il proprietario dei file" -#: lib/poptQV.c:292 +#: lib/poptQV.c:288 msgid "don't verify group of files" msgstr "non verificare il gruppo dei file" -#: lib/poptQV.c:295 +#: lib/poptQV.c:291 msgid "don't verify modification time of files" msgstr "non verificare l'ora di modifica dei file" -#: lib/poptQV.c:298 lib/poptQV.c:301 +#: lib/poptQV.c:294 lib/poptQV.c:297 msgid "don't verify mode of files" msgstr "non verificare la modalità dei file" -#: lib/poptQV.c:304 +#: lib/poptQV.c:300 #, fuzzy msgid "don't verify file security contexts" msgstr "non verificare i file nel pacchetto" -#: lib/poptQV.c:306 +#: lib/poptQV.c:302 msgid "don't verify files in package" msgstr "non verificare i file nel pacchetto" -#: lib/poptQV.c:308 tools/rpmgraph.c:249 +#: lib/poptQV.c:304 tools/rpmgraph.c:245 msgid "don't verify package dependencies" msgstr "non verificare le dipendenze del pacchetto" -#: lib/poptQV.c:311 lib/poptQV.c:314 +#: lib/poptQV.c:307 lib/poptQV.c:310 msgid "don't execute verify script(s)" msgstr "non eseguire gli script di verifica" -#: lib/poptQV.c:326 +#: lib/poptQV.c:322 msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)" msgstr "non verificare le firme GPG V3 DSA" -#: lib/poptQV.c:329 +#: lib/poptQV.c:325 msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)" msgstr "non verificare le firme PGP V3 RSA/MD5" -#: lib/poptQV.c:342 +#: lib/poptQV.c:338 msgid "sign package(s) (identical to --resign)" msgstr "firma pacchetto (identico a --resign)" -#: lib/poptQV.c:344 +#: lib/poptQV.c:340 msgid "verify package signature(s)" msgstr "verifica firma del pacchetto" -#: lib/poptQV.c:346 +#: lib/poptQV.c:342 #, fuzzy msgid "delete package signatures" msgstr "verifica firma del pacchetto" -#: lib/poptQV.c:348 +#: lib/poptQV.c:344 msgid "import an armored public key" msgstr "importa una chiave pubblica corazzata" -#: lib/poptQV.c:350 +#: lib/poptQV.c:346 msgid "sign package(s) (identical to --addsign)" msgstr "firma pacchetto (identico a --addsign)" -#: lib/poptQV.c:352 +#: lib/poptQV.c:348 msgid "generate signature" msgstr "genera firma" -#: lib/psm.c:273 +#: lib/psm.c:265 msgid "source package expected, binary found\n" msgstr "pacchetto sorgente atteso, trovato binario\n" -#: lib/psm.c:384 +#: lib/psm.c:375 msgid "source package contains no .spec file\n" msgstr "pacchetto sorgente non contiene alcun file .spec\n" -#: lib/psm.c:836 +#: lib/psm.c:821 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n" msgstr "%s: scriptlet %s fallito (%d), omissione %s\n" -#: lib/psm.c:843 +#: lib/psm.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n" msgstr "%s: scriptlet %s fallito (%d), omissione %s\n" -#: lib/psm.c:848 +#: lib/psm.c:833 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n" msgstr "esecuzione scriptlet %s da %s-%s-%s fallita, exit status %d\n" -#: lib/psm.c:1399 +#: lib/psm.c:1374 #, c-format msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n" msgstr "%s: scriptlet %s fallito (%d), omissione %s\n" -#: lib/psm.c:1481 +#: lib/psm.c:1456 #, c-format msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n" msgstr "estrazione archivio fallita%s%s: %s\n" -#: lib/psm.c:1482 +#: lib/psm.c:1457 msgid " on file " msgstr " sul file " -#: lib/psm.c:1613 +#: lib/psm.c:1585 #, c-format msgid "%s failed on file %s: %s\n" msgstr "%s fallito sul file %s: %s\n" -#: lib/psm.c:1616 +#: lib/psm.c:1588 #, c-format msgid "%s failed: %s\n" msgstr "%s fallito: %s\n" -#: lib/query.c:117 lib/rpmts.c:626 +#: lib/query.c:118 #, c-format msgid "incorrect format: %s\n" msgstr "formato incorretto: %s\n" -#: lib/query.c:126 +#: lib/query.c:127 #, fuzzy msgid "(contains no files)\n" msgstr "(non contiene file)" -#: lib/query.c:173 +#: lib/query.c:174 msgid "normal " msgstr "normale " -#: lib/query.c:176 +#: lib/query.c:177 msgid "replaced " msgstr "sostituito " -#: lib/query.c:179 +#: lib/query.c:180 msgid "not installed " msgstr "non installato" -#: lib/query.c:182 +#: lib/query.c:183 msgid "net shared " msgstr "rete condivisa " -#: lib/query.c:185 +#: lib/query.c:186 msgid "wrong color " msgstr "" -#: lib/query.c:188 +#: lib/query.c:189 msgid "(no state) " msgstr "(nessuno stato) " -#: lib/query.c:191 +#: lib/query.c:192 #, c-format msgid "(unknown %3d) " msgstr "(sconosciuto %3d) " -#: lib/query.c:211 +#: lib/query.c:212 msgid "package has not file owner/group lists\n" msgstr "il pacchetto non possiede alcun elenco gruppo/proprietario dei file\n" -#: lib/query.c:241 +#: lib/query.c:242 msgid "package has neither file owner or id lists\n" msgstr "" "il pacchetto non possiede ne un proprietario del file ne un elenco id\n" -#: lib/query.c:368 +#: lib/query.c:357 #, c-format msgid "group %s does not contain any packages\n" msgstr "il gruppo %s non contiene alcun pacchetto\n" -#: lib/query.c:377 +#: lib/query.c:366 #, c-format msgid "no package triggers %s\n" msgstr "nessun pacchetto attiva %s\n" -#: lib/query.c:390 lib/query.c:411 lib/query.c:431 lib/query.c:465 +#: lib/query.c:379 lib/query.c:400 lib/query.c:421 lib/query.c:458 #, c-format msgid "malformed %s: %s\n" msgstr "%s malformato: %s\n" -#: lib/query.c:400 lib/query.c:417 lib/query.c:441 lib/query.c:470 +#: lib/query.c:389 lib/query.c:406 lib/query.c:432 lib/query.c:463 #, c-format msgid "no package matches %s: %s\n" msgstr "nessun pacchetto corrisponde a %s: %s\n" -#: lib/query.c:480 +#: lib/query.c:473 #, c-format msgid "no package requires %s\n" msgstr "nessun pacchetto necessita di %s\n" -#: lib/query.c:491 +#: lib/query.c:484 #, c-format msgid "no package provides %s\n" msgstr "nessun pacchetto fornisce %s\n" -#: lib/query.c:523 +#: lib/query.c:516 #, c-format msgid "file %s: %s\n" msgstr "file %s: %s\n" -#: lib/query.c:526 +#: lib/query.c:519 #, c-format msgid "file %s is not owned by any package\n" msgstr "il file %s non è posseduto da alcun pacchetto\n" -#: lib/query.c:551 +#: lib/query.c:544 #, c-format msgid "invalid package number: %s\n" msgstr "numero invalido del pacchetto: %s\n" -#: lib/query.c:559 +#: lib/query.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "record %lu could not be read\n" msgstr "impossibile leggere il record %u\n" -#: lib/query.c:575 lib/rpminstall.c:654 +#: lib/query.c:568 lib/rpminstall.c:646 #, c-format msgid "package %s is not installed\n" msgstr "il pacchetto %s non è stato installato\n" @@ -2459,7 +2461,7 @@ msgstr "(file aggiunti)" msgid "(added provide)" msgstr "(provisioning aggiunto)" -#: lib/rpmchecksig.c:49 lib/rpmchecksig.c:832 +#: lib/rpmchecksig.c:49 lib/rpmchecksig.c:819 #, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "%s: apertura fallita: %s\n" @@ -2474,79 +2476,79 @@ msgstr "%s: Fwrite fallito: %s\n" msgid "%s: Fflush failed: %s\n" msgstr "%s: Fseek fallito: %s\n" -#: lib/rpmchecksig.c:202 lib/rpmchecksig.c:339 +#: lib/rpmchecksig.c:198 lib/rpmchecksig.c:335 #, fuzzy msgid "rpmMkTemp failed\n" msgstr "makeTempFile fallito\n" -#: lib/rpmchecksig.c:319 +#: lib/rpmchecksig.c:315 #, c-format msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n" msgstr "%s: è stato già firmato dall'ID %s della chiave, omissione in corso\n" -#: lib/rpmchecksig.c:347 +#: lib/rpmchecksig.c:343 #, c-format msgid "%s: writeLead failed: %s\n" msgstr "%s: writeLead fallito: %s\n" -#: lib/rpmchecksig.c:353 +#: lib/rpmchecksig.c:349 #, c-format msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n" msgstr "%s: rpmWriteSignature fallito: %s\n" -#: lib/rpmchecksig.c:436 +#: lib/rpmchecksig.c:432 #, fuzzy, c-format msgid "%s: import read failed(%d).\n" msgstr "%s: lettura importazione fallita.\n" -#: lib/rpmchecksig.c:448 +#: lib/rpmchecksig.c:444 #, c-format msgid "%s: import failed.\n" msgstr "%s: importazione fallita.\n" -#: lib/rpmchecksig.c:479 +#: lib/rpmchecksig.c:475 #, c-format msgid "%s: headerRead failed\n" msgstr "%s: headerRead fallito\n" -#: lib/rpmchecksig.c:495 +#: lib/rpmchecksig.c:487 #, c-format msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:782 +#: lib/rpmchecksig.c:769 msgid "NOT OK" msgstr "NON OK" -#: lib/rpmchecksig.c:782 +#: lib/rpmchecksig.c:769 msgid "OK" msgstr "OK" -#: lib/rpmchecksig.c:784 +#: lib/rpmchecksig.c:771 msgid " (MISSING KEYS:" msgstr " (CHIAVI MANCANTI:" -#: lib/rpmchecksig.c:786 +#: lib/rpmchecksig.c:773 msgid ") " msgstr ") " -#: lib/rpmchecksig.c:787 +#: lib/rpmchecksig.c:774 msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr " (CHIAVI NON FIDATE:" -#: lib/rpmchecksig.c:789 +#: lib/rpmchecksig.c:776 msgid ")" msgstr ")" -#: lib/rpmds.c:496 +#: lib/rpmds.c:490 msgid "NO " msgstr "NO " -#: lib/rpmds.c:496 +#: lib/rpmds.c:490 msgid "YES" msgstr "SI" -#: lib/rpmds.c:848 +#: lib/rpmds.c:839 #, c-format msgid "" "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n" @@ -2556,66 +2558,69 @@ msgstr "" "\")\n" "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n" -#: lib/rpmds.c:1005 +#: lib/rpmds.c:996 msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions." msgstr "" "PreReq:, Provides:, e Obsoletes: versioni per il supporto delle dipendenze." -#: lib/rpmds.c:1008 +#: lib/rpmds.c:999 msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path." msgstr "" "file name conservati come tuple (dirName,baseName,dirIndex), non come " "percorsi." -#: lib/rpmds.c:1012 +#: lib/rpmds.c:1003 #, fuzzy msgid "package payload can be compressed using bzip2." msgstr "" "il campo dati 'payload' del pacchetto è stato compresso utilizzando bzip2." -#: lib/rpmds.c:1016 +#: lib/rpmds.c:1007 #, fuzzy msgid "package payload can be compressed using lzma." msgstr "" "il campo dati 'payload' del pacchetto è stato compresso utilizzando bzip2." -#: lib/rpmds.c:1019 +#: lib/rpmds.c:1010 msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix." msgstr "i file payload del pacchetto presentano un prefisso \"./\"" -#: lib/rpmds.c:1022 +#: lib/rpmds.c:1013 msgid "package name-version-release is not implicitly provided." msgstr "" "il nome-versione-release del pacchetto non viene implicitamente fornito." -#: lib/rpmds.c:1025 +#: lib/rpmds.c:1016 msgid "header tags are always sorted after being loaded." msgstr "" "le etichette di intestazione vengono sempre ordinate dopo il loro " "caricamento." -#: lib/rpmds.c:1028 +#: lib/rpmds.c:1019 msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header." msgstr "" "l'interpreter di scriptlet può utilizzare gli argomenti presenti " "nell'intestazione." -#: lib/rpmds.c:1031 +#: lib/rpmds.c:1022 msgid "a hardlink file set may be installed without being complete." msgstr "un set di file hardlink può essere installato senza che sia completo." -#: lib/rpmds.c:1034 +#: lib/rpmds.c:1025 msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1038 +#: lib/rpmds.c:1029 #, fuzzy msgid "internal support for lua scripts." msgstr "- non supportato per le stringhe\n" -#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:353 -#: lib/rpminstall.c:485 lib/rpmts.c:637 tools/rpmgraph.c:119 -#: tools/rpmgraph.c:156 +#: lib/rpmds.c:1033 +msgid "file checksum digest algorithm is per package configurable" +msgstr "" + +#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:352 +#: lib/rpminstall.c:481 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 #, c-format msgid "open of %s failed: %s\n" msgstr "apertura di %s fallita: %s\n" @@ -2625,7 +2630,7 @@ msgstr "apertura di %s fallita: %s\n" msgid "unknown tag: \"%s\"\n" msgstr "etichetta sconosciuta" -#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:528 lib/rpminstall.c:688 +#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:524 lib/rpminstall.c:680 #: tools/rpmgraph.c:194 msgid "Failed dependencies:\n" msgstr "Dipendenze fallite:\n" @@ -2644,51 +2649,51 @@ msgid "Retrieving %s\n" msgstr "Ripristino di %s\n" #: lib/rpminstall.c:315 -#, c-format -msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "skipping %s - transfer failed\n" msgstr "omissione %s - trasferimento fallito - %s\n" -#: lib/rpminstall.c:372 lib/rpminstall.c:749 tools/rpmgraph.c:139 +#: lib/rpminstall.c:371 lib/rpminstall.c:741 tools/rpmgraph.c:139 #, c-format msgid "%s cannot be installed\n" msgstr "%s non può essere installato\n" -#: lib/rpminstall.c:414 +#: lib/rpminstall.c:410 #, fuzzy, c-format msgid "package %s is not relocatable\n" msgstr "il pacchetto %s non è riposizionabile\n" -#: lib/rpminstall.c:461 +#: lib/rpminstall.c:457 #, c-format msgid "error reading from file %s\n" msgstr "errore di lettura dal file %s\n" -#: lib/rpminstall.c:467 +#: lib/rpminstall.c:463 #, c-format msgid "file %s requires a newer version of RPM\n" msgstr "il file %s necessita di una nuova versione di RPM\n" -#: lib/rpminstall.c:499 +#: lib/rpminstall.c:495 #, c-format msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n" msgstr "%s: non è un pacchetto rpm (o un manifesto del pacchetto): %s\n" -#: lib/rpminstall.c:576 +#: lib/rpminstall.c:568 #, c-format msgid "cannot open file %s: %s\n" msgstr "impossibile aprire il file %s: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:663 +#: lib/rpminstall.c:655 #, c-format msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n" msgstr "\"%s\" specifica pacchetti multipli\n" -#: lib/rpminstall.c:733 +#: lib/rpminstall.c:725 #, c-format msgid "cannot open %s: %s\n" msgstr "impossibile aprire %s: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:739 +#: lib/rpminstall.c:731 #, c-format msgid "Installing %s\n" msgstr "installazione di %s in corso\n" @@ -2771,8 +2776,8 @@ msgid "installing package %s needs %ld%cB on the %s filesystem" msgstr "l'installazione del pacchetto %s necessita %ld%cB sul filesystem %s" #: lib/rpmps.c:332 -#, c-format -msgid "installing package %s needs %ld inodes on the %s filesystem" +#, fuzzy, c-format +msgid "installing package %s needs %llu inodes on the %s filesystem" msgstr "" "l'installazione del pacchetto %s necessita degli inode %ld sul filesystem %s" @@ -2832,306 +2837,298 @@ msgstr "Riga di default incompleta su %s:%d\n" msgid "Too many args in default line at %s:%d\n" msgstr "Troppi argomenti nella riga di default su %s:%d\n" -#: lib/rpmrc.c:541 +#: lib/rpmrc.c:542 #, c-format msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n" msgstr "':' mancanti (trovato 0x%02x) su %s:%d\n" -#: lib/rpmrc.c:558 lib/rpmrc.c:598 +#: lib/rpmrc.c:559 lib/rpmrc.c:599 #, c-format msgid "missing argument for %s at %s:%d\n" msgstr "argomento mancante per %s su %s:%d\n" -#: lib/rpmrc.c:574 +#: lib/rpmrc.c:575 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s at %s:%d: %m\n" msgstr "impossibile aprire %s su %s:%d: %s\n" -#: lib/rpmrc.c:590 +#: lib/rpmrc.c:591 #, c-format msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n" msgstr "architettura mancante per %s su %s:%d\n" -#: lib/rpmrc.c:657 +#: lib/rpmrc.c:658 #, c-format msgid "bad option '%s' at %s:%d\n" msgstr "opzione errata '%s' su %s:%d\n" -#: lib/rpmrc.c:1417 +#: lib/rpmrc.c:1418 #, c-format msgid "Unknown system: %s\n" msgstr "Sistema sconosciuto: %s\n" -#: lib/rpmrc.c:1418 +#: lib/rpmrc.c:1419 #, c-format msgid "Please contact %s\n" msgstr "Si prega di contattare %s\n" -#: lib/rpmrc.c:1635 +#: lib/rpmrc.c:1636 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n" msgstr "Impossibile aprire %s per la lettura: %s.\n" -#: lib/rpmts.c:99 +#: lib/rpmts.c:104 #, c-format msgid "cannot open Packages database in %s\n" msgstr "impossibile aprire il database dei pacchetti in %s\n" -#: lib/rpmts.c:209 +#: lib/rpmts.c:217 #, fuzzy, c-format msgid "extra '(' in package label: %s\n" msgstr "numero invalido del pacchetto: %s\n" -#: lib/rpmts.c:227 +#: lib/rpmts.c:235 #, fuzzy, c-format msgid "missing '(' in package label: %s\n" msgstr "'(' mancante in %s %s\n" -#: lib/rpmts.c:235 +#: lib/rpmts.c:243 #, fuzzy, c-format msgid "missing ')' in package label: %s\n" msgstr "numero invalido del pacchetto: %s\n" -#: lib/rpmts.c:524 -#, c-format -msgid "cannot open Solve database in %s\n" -msgstr "impossibile aprire il database di Solve in %s\n" - -#: lib/rpmts.c:735 -msgid " Suggested resolutions:\n" -msgstr " Risoluzioni consigliate:\n" +#: lib/rpmts.c:314 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: reading of public key failed.\n" +msgstr "%s: lettura importazione fallita.\n" -#: lib/signature.c:159 +#: lib/signature.c:173 #, c-format msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:164 +#: lib/signature.c:178 msgid "sigh magic: BAD\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:170 +#: lib/signature.c:184 #, c-format msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:176 +#: lib/signature.c:190 #, c-format msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:191 +#: lib/signature.c:205 #, c-format msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:257 +#: lib/signature.c:271 #, c-format msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:267 +#: lib/signature.c:281 msgid "sigh load: BAD\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:280 +#: lib/signature.c:295 #, c-format msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:289 +#: lib/signature.c:311 #, c-format msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:373 lib/signature.c:510 +#: lib/signature.c:394 lib/signature.c:531 #, c-format msgid "Couldn't create pipe for signing: %m" msgstr "" -#: lib/signature.c:412 lib/signature.c:530 lib/signature.c:855 -#: lib/signature.c:888 +#: lib/signature.c:433 lib/signature.c:551 lib/signature.c:889 +#: lib/signature.c:922 #, c-format msgid "Could not exec %s: %s\n" msgstr "Impossibile eseguire %s: %s\n" -#: lib/signature.c:429 +#: lib/signature.c:450 msgid "pgp failed\n" msgstr "pgp fallito\n" -#: lib/signature.c:436 +#: lib/signature.c:457 msgid "pgp failed to write signature\n" msgstr "pgp non è riuscito a salvare la firma\n" -#: lib/signature.c:455 lib/signature.c:571 +#: lib/signature.c:476 lib/signature.c:592 msgid "unable to read the signature\n" msgstr "impossibile leggere la firma\n" -#: lib/signature.c:547 +#: lib/signature.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "gpg exec failed (%d)\n" msgstr "exec fallito\n" -#: lib/signature.c:553 +#: lib/signature.c:574 msgid "gpg failed to write signature\n" msgstr "pgp non è riuscito a salvare la firma\n" -#: lib/signature.c:673 +#: lib/signature.c:695 msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:893 lib/signature.c:942 +#: lib/signature.c:927 lib/signature.c:976 #, c-format msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n" msgstr "Specifica %%_signature invalida nel file macro\n" -#: lib/signature.c:924 +#: lib/signature.c:958 #, c-format msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n" msgstr "È necessario impostare \"%%_gpg_name\" nel vostro file macro\n" -#: lib/signature.c:936 +#: lib/signature.c:970 #, c-format msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n" msgstr "È necessario impostare \"%%_pgp_name\" nel vostro file macro\n" -#: lib/signature.c:977 +#: lib/signature.c:1009 #, fuzzy msgid "Header+Payload size:" msgstr "Dimensione Header+Payload: " -#: lib/signature.c:1014 +#: lib/signature.c:1042 #, fuzzy msgid "MD5 digest:" msgstr "MD5 digest: " -#: lib/signature.c:1067 +#: lib/signature.c:1085 #, fuzzy msgid "Header SHA1 digest:" msgstr "Digest SHA1 Header: " -#: lib/signature.c:1119 +#: lib/signature.c:1130 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "etichetta sconosciuta" -#: lib/signature.c:1125 lib/signature.c:1269 +#: lib/signature.c:1137 lib/signature.c:1271 msgid "Header " msgstr "Header " -#: lib/signature.c:1232 +#: lib/signature.c:1239 #, c-format msgid "%sV%d %s signature: %s, key ID %s\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:1236 +#: lib/signature.c:1243 #, fuzzy, c-format msgid "%sV%d %s signature: %s\n" msgstr "Nessuna firma\n" -#: lib/signature.c:1332 +#: lib/signature.c:1329 #, fuzzy, c-format msgid "%sV%d DSA signature: %s, key ID %s\n" msgstr "Firma DSA V3: " -#: lib/signature.c:1336 +#: lib/signature.c:1333 #, fuzzy, c-format msgid "%sV%d DSA signature: %s\n" msgstr "Firma DSA V3: " -#: lib/signature.c:1354 +#: lib/signature.c:1347 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n" msgstr "Verifica firma: PARAMETRI ERRATI\n" -#: lib/signature.c:1385 +#: lib/signature.c:1378 msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n" msgstr "MD5 digest discontinuo: NON SUPPORTATO\n" -#: lib/signature.c:1389 +#: lib/signature.c:1382 #, c-format msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" msgstr "Firma: SCONOSCIUTA (%d)\n" -#: lib/transaction.c:1191 lib/verify.c:413 +#: lib/transaction.c:1187 lib/verify.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to change root directory: %m\n" msgstr "rimozione %s della directory fallita: %s\n" -#: lib/verify.c:251 +#: lib/verify.c:257 #, fuzzy, c-format msgid "missing %c %s" msgstr "%c %s mancanti" -#: lib/verify.c:343 +#: lib/verify.c:349 #, fuzzy, c-format msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n" msgstr "Dipendenze non soddisfatte per %s: " -#: lib/headerfmt.c:375 +#: lib/headerfmt.c:348 msgid "missing { after %" msgstr "{ mancante dopo %" -#: lib/headerfmt.c:405 +#: lib/headerfmt.c:371 msgid "missing } after %{" msgstr "} mancante dopo %{" -#: lib/headerfmt.c:417 +#: lib/headerfmt.c:383 msgid "empty tag format" msgstr "formato etichetta vuoto" -#: lib/headerfmt.c:427 +#: lib/headerfmt.c:395 msgid "empty tag name" msgstr "nome etichetta vuoto" -#: lib/headerfmt.c:436 +#: lib/headerfmt.c:404 msgid "unknown tag" msgstr "etichetta sconosciuta" -#: lib/headerfmt.c:459 +#: lib/headerfmt.c:427 msgid "] expected at end of array" msgstr "] previsto alla fine dell'array" -#: lib/headerfmt.c:472 +#: lib/headerfmt.c:440 msgid "unexpected ]" msgstr "] inaspettata" -#: lib/headerfmt.c:483 +#: lib/headerfmt.c:451 msgid "unexpected }" msgstr "} inaspettata" -#: lib/headerfmt.c:537 +#: lib/headerfmt.c:505 msgid "? expected in expression" msgstr "? previsto come espressione" -#: lib/headerfmt.c:544 +#: lib/headerfmt.c:512 msgid "{ expected after ? in expression" msgstr "{ previsto dopo ? come espressione" -#: lib/headerfmt.c:556 lib/headerfmt.c:596 +#: lib/headerfmt.c:524 lib/headerfmt.c:564 msgid "} expected in expression" msgstr "} previsto come espressione" -#: lib/headerfmt.c:564 +#: lib/headerfmt.c:532 msgid ": expected following ? subexpression" msgstr ": previsti dopo l'espressione secondaria ?" -#: lib/headerfmt.c:582 +#: lib/headerfmt.c:550 msgid "{ expected after : in expression" msgstr "{ previsti dopo : come espressione" -#: lib/headerfmt.c:604 +#: lib/headerfmt.c:572 msgid "| expected at end of expression" msgstr "| previsto alla fine dell'espressione" -#: lib/headerfmt.c:695 -msgid "(index out of range)" -msgstr "" - -#: lib/headerfmt.c:904 +#: lib/headerfmt.c:750 msgid "array iterator used with different sized arrays" msgstr "" -#: lib/header_internal.c:162 +#: lib/header_internal.c:163 #, c-format msgid "Data type %d not supported\n" msgstr "Tipo di dati %d non supportati\n" @@ -3170,12 +3167,12 @@ msgstr "impossibile aprire l'indice %s utilizando db%d - %s (%d)\n" msgid "cannot open %s index\n" msgstr "impossibile aprire l'indice %s\n" -#: lib/rpmdb.c:880 +#: lib/rpmdb.c:878 msgid "no dbpath has been set\n" msgstr "non è stato impostato alcun dbpath\n" -#: lib/rpmdb.c:1111 lib/rpmdb.c:1236 lib/rpmdb.c:1286 lib/rpmdb.c:2199 -#: lib/rpmdb.c:2320 lib/rpmdb.c:3009 +#: lib/rpmdb.c:1106 lib/rpmdb.c:1236 lib/rpmdb.c:1286 lib/rpmdb.c:2145 +#: lib/rpmdb.c:2266 lib/rpmdb.c:2863 #, c-format msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "errore(%d) durante l'acquisizione dei record \"%s\" dall'indice %s\n" @@ -3200,98 +3197,98 @@ msgstr "%s: Fseek fallito: %s\n" msgid "%s: regcomp failed: %s\n" msgstr "%s: apertura fallita: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2096 +#: lib/rpmdb.c:2042 #, fuzzy msgid "rpmdbNextIterator: skipping" msgstr "rpmdb: omissione in corso" -#: lib/rpmdb.c:2125 +#: lib/rpmdb.c:2071 #, c-format msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n" msgstr "rpmdb: ripresa intestazione #%u danneggiata -- omissione in corso.\n" -#: lib/rpmdb.c:2422 +#: lib/rpmdb.c:2469 #, c-format msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n" msgstr "%s: impossibile leggere intestazione su 0x%x\n" -#: lib/rpmdb.c:2473 +#: lib/rpmdb.c:2515 #, c-format msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n" msgstr "" "errore(%d) nell'impostazione del record #%d dell'intestazione per la " "rimozione di %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2608 +#: lib/rpmdb.c:2564 #, c-format msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "errore(%d) nell'impostazione dei record \"%s\" dall'indice %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2627 +#: lib/rpmdb.c:2583 #, c-format msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n" msgstr "errore(%d) nella memorizzazione del record \"%s\" nel %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2637 +#: lib/rpmdb.c:2593 #, c-format msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n" msgstr "errore(%d) nella rimozione del record \"%s\" da %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2778 +#: lib/rpmdb.c:2721 #, c-format msgid "error(%d) allocating new package instance\n" msgstr "errore(%d) nell'allocazione di una nuova istanza del pacchetto\n" -#: lib/rpmdb.c:2831 +#: lib/rpmdb.c:2769 #, fuzzy msgid "rpmdbAdd: skipping" msgstr "rpmdb: omissione in corso" -#: lib/rpmdb.c:3025 +#: lib/rpmdb.c:2879 #, c-format msgid "error(%d) storing record %s into %s\n" msgstr "errore(%d) nella memorizzazione del record %s nel %s\n" -#: lib/rpmdb.c:3364 +#: lib/rpmdb.c:3221 msgid "no dbpath has been set" msgstr "non è stato impostato alcun dbpath" -#: lib/rpmdb.c:3389 +#: lib/rpmdb.c:3246 #, c-format msgid "temporary database %s already exists\n" msgstr "%s del database provvisorio è già esistente\n" -#: lib/rpmdb.c:3397 +#: lib/rpmdb.c:3254 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create directory %s: %s\n" msgstr "rimozione %s della directory fallita: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:3444 +#: lib/rpmdb.c:3301 #, c-format msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n" msgstr "" "#%u dell'intestazione nel database è incorretto -- omissione in corso.\n" -#: lib/rpmdb.c:3482 +#: lib/rpmdb.c:3339 #, c-format msgid "cannot add record originally at %u\n" msgstr "impossibile aggiungere il record ariginariamente su %u\n" -#: lib/rpmdb.c:3496 +#: lib/rpmdb.c:3353 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n" msgstr "" "ricompilazione database fallita: sarà implementato il database originale\n" -#: lib/rpmdb.c:3504 +#: lib/rpmdb.c:3361 msgid "failed to replace old database with new database!\n" msgstr "sostituzione del vecchio database con il nuovo database fallita!\n" -#: lib/rpmdb.c:3506 +#: lib/rpmdb.c:3363 #, c-format msgid "replace files in %s with files from %s to recover" msgstr "per eseguire un ripristino sostituire i file in %s con i file di %s" -#: lib/rpmdb.c:3518 +#: lib/rpmdb.c:3375 #, c-format msgid "failed to remove directory %s: %s\n" msgstr "rimozione %s della directory fallita: %s\n" @@ -3339,22 +3336,22 @@ msgstr "%s presenta un valore lungo troppo grande o troppo piccolo, omesso\n" msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n" msgstr "%s presenta un valore intero troppo grande o troppo piccolo, omesso\n" -#: lib/backend/sqlite.c:589 +#: lib/backend/sqlite.c:607 #, c-format msgid "Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)\n" msgstr "" -#: lib/backend/sqlite.c:682 +#: lib/backend/sqlite.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to initDB %s (%d)\n" msgstr "Impossibile aprire %s: %s\n" -#: lib/backend/sqlite.c:849 +#: lib/backend/sqlite.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open database: %s\n" msgstr "Impossibile aprire %s: %s\n" -#: lib/backend/sqlite.c:1214 +#: lib/backend/sqlite.c:1232 #, fuzzy msgid "Unable to determine DB endianess.\n" msgstr "Impossibile aprire il file temp.\n" @@ -3468,58 +3465,6 @@ msgstr "numero invalido del pacchetto: %s\n" msgid "lua hook failed: %s\n" msgstr "%s fallito: %s\n" -#: rpmio/rpmio.c:520 -msgid "Success" -msgstr "Successo" - -#: rpmio/rpmio.c:543 -msgid "Bad server response" -msgstr "Risposta incorretta del server" - -#: rpmio/rpmio.c:545 -msgid "Server I/O error" -msgstr "Errore I/O del server" - -#: rpmio/rpmio.c:547 -msgid "Server timeout" -msgstr "Timeout del server" - -#: rpmio/rpmio.c:549 -msgid "Unable to lookup server host address" -msgstr "Impossibile ricercare l'indirizzo host del server" - -#: rpmio/rpmio.c:551 -msgid "Unable to lookup server host name" -msgstr "Impossibile ricercare il nome host del server" - -#: rpmio/rpmio.c:553 -msgid "Failed to connect to server" -msgstr "Tentativo di connessione al server fallito" - -#: rpmio/rpmio.c:555 -msgid "Failed to establish data connection to server" -msgstr "Tentativo fallito di stabilire un collegamento dati col server" - -#: rpmio/rpmio.c:557 -msgid "I/O error to local file" -msgstr "Errore I/O sul file locale" - -#: rpmio/rpmio.c:559 -msgid "Error setting remote server to passive mode" -msgstr "Errore nell'impostazione del server remoto in modalità passiva" - -#: rpmio/rpmio.c:561 -msgid "File not found on server" -msgstr "File non trovato sul server" - -#: rpmio/rpmio.c:563 -msgid "Abort in progress" -msgstr "Interruzione in corso" - -#: rpmio/rpmio.c:567 -msgid "Unknown or unexpected error" -msgstr "Errore sconosciuto o inaspettato" - #: rpmio/rpmlog.c:36 msgid "(no error)" msgstr "(nessun errore)" @@ -3541,39 +3486,91 @@ msgstr "avvertimento: " msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n" msgstr "allocazione memoria (%u byte) ritornata NULLA.\n" -#: rpmio/url.c:217 +#: rpmio/url.c:213 msgid "url port must be a number\n" msgstr "la porta url deve essere un numero\n" -#: tools/rpmcache.c:516 tools/rpmgraph.c:251 +#: tools/rpmgraph.c:169 +#, c-format +msgid "%s: read manifest failed: %s\n" +msgstr "%s: lettura manifesto fallita: %s\n" + +#: tools/rpmgraph.c:247 msgid "don't verify header+payload signature" msgstr "non verificare firma header+payload" -#: tools/rpmcache.c:519 -msgid "don't update cache database, only print package paths" -msgstr "" -"non aggiornare il database della cache, visualizzare solo i percorsi del " -"pacchetto" +#~ msgid "can't query %s: %s\n" +#~ msgstr "impossibile interrogare %s: %s\n" -#: tools/rpmcache.c:522 #, fuzzy -msgid "File tree walk options:" -msgstr "Opzioni della firma:" +#~ msgid "(encoding failed)" +#~ msgstr "exec fallito\n" -#: tools/rpmcache.c:558 -#, c-format -msgid "%s: %%{_cache_dbpath} macro is mis-configured.\n" -msgstr "%s: %%{_cache_dbpath} macro non è configurata correttamente.\n" +#~ msgid "debug URL cache handling" +#~ msgstr "gestione cache URL di debug" -#: tools/rpmcache.c:598 -#, c-format -msgid "%s: cache operation failed: ec %d.\n" -msgstr "%s: operazione cache fallita: ec %d.\n" +#~ msgid "substitute i18n sections into spec file" +#~ msgstr "sostituire le sezioni i18n nel file spec" -#: tools/rpmgraph.c:169 -#, c-format -msgid "%s: read manifest failed: %s\n" -msgstr "%s: lettura manifesto fallita: %s\n" +#~ msgid "cannot open Solve database in %s\n" +#~ msgstr "impossibile aprire il database di Solve in %s\n" + +#~ msgid " Suggested resolutions:\n" +#~ msgstr " Risoluzioni consigliate:\n" + +#~ msgid "Success" +#~ msgstr "Successo" + +#~ msgid "Bad server response" +#~ msgstr "Risposta incorretta del server" + +#~ msgid "Server I/O error" +#~ msgstr "Errore I/O del server" + +#~ msgid "Server timeout" +#~ msgstr "Timeout del server" + +#~ msgid "Unable to lookup server host address" +#~ msgstr "Impossibile ricercare l'indirizzo host del server" + +#~ msgid "Unable to lookup server host name" +#~ msgstr "Impossibile ricercare il nome host del server" + +#~ msgid "Failed to connect to server" +#~ msgstr "Tentativo di connessione al server fallito" + +#~ msgid "Failed to establish data connection to server" +#~ msgstr "Tentativo fallito di stabilire un collegamento dati col server" + +#~ msgid "I/O error to local file" +#~ msgstr "Errore I/O sul file locale" + +#~ msgid "Error setting remote server to passive mode" +#~ msgstr "Errore nell'impostazione del server remoto in modalità passiva" + +#~ msgid "File not found on server" +#~ msgstr "File non trovato sul server" + +#~ msgid "Abort in progress" +#~ msgstr "Interruzione in corso" + +#~ msgid "Unknown or unexpected error" +#~ msgstr "Errore sconosciuto o inaspettato" + +#~ msgid "don't update cache database, only print package paths" +#~ msgstr "" +#~ "non aggiornare il database della cache, visualizzare solo i percorsi del " +#~ "pacchetto" + +#, fuzzy +#~ msgid "File tree walk options:" +#~ msgstr "Opzioni della firma:" + +#~ msgid "%s: %%{_cache_dbpath} macro is mis-configured.\n" +#~ msgstr "%s: %%{_cache_dbpath} macro non è configurata correttamente.\n" + +#~ msgid "%s: cache operation failed: ec %d.\n" +#~ msgstr "%s: operazione cache fallita: ec %d.\n" #~ msgid "%s: headerGetEntry failed\n" #~ msgstr "%s: headerGetEntry fallito\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpm-4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-05-12 18:24+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 12:59+0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-04 22:30+1000\n" "Last-Translator: SEKINE Tatsuo <tsekine@sdri.co.jp>\n" "Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n" @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr " RPM ѥåǤϤޤ\n" msgid "error reading header from package\n" msgstr "ѥåΥإåɤ߹˥顼\n" -#: rpm2cpio.c:84 +#: rpm2cpio.c:88 #, c-format msgid "cannot re-open payload: %s\n" msgstr "ڥɤƥץǤޤ: %s\n" @@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "[ <specfile> | <tarball> | <source package> ] ȤΥӥɥץ:" msgid "Install/Upgrade/Erase options:" msgstr "ȡ/åץ졼/ȡ륪ץ:" -#: rpmqv.c:118 tools/rpmcache.c:526 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:253 +#: rpmqv.c:118 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:249 msgid "Common options for all rpm modes and executables:" msgstr "⡼ɡޥɤǶ̤Υץ:" @@ -143,109 +143,109 @@ msgid "" "This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n" msgstr "Υץ GNU GPL βǼͳۤǤޤ\n" -#: rpmqv.c:280 +#: rpmqv.c:275 #, c-format msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n" msgstr " (%d) Ǥ顼 :-(\n" -#: rpmqv.c:318 rpmqv.c:324 rpmqv.c:330 rpmqv.c:367 +#: rpmqv.c:313 rpmqv.c:319 rpmqv.c:325 rpmqv.c:362 msgid "only one major mode may be specified" msgstr "ĤΥ㡼⡼ɤΤߤꤷƲ" -#: rpmqv.c:346 +#: rpmqv.c:341 msgid "one type of query/verify may be performed at a time" msgstr "䤤碌/ڤϰ٤˰Ĥ¹ԤǤޤ" -#: rpmqv.c:350 +#: rpmqv.c:345 msgid "unexpected query flags" msgstr "ͽ䤤碌Υե饰" -#: rpmqv.c:353 +#: rpmqv.c:348 msgid "unexpected query format" msgstr "ͽ䤤碌Υեޥå" -#: rpmqv.c:356 +#: rpmqv.c:351 msgid "unexpected query source" msgstr "ͽ䤤碌Υ" -#: rpmqv.c:399 +#: rpmqv.c:394 msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced" msgstr "" "ȡ롢åץ졼ɡڥåեΤ߶Ǥ" "ޤ" -#: rpmqv.c:401 +#: rpmqv.c:396 msgid "files may only be relocated during package installation" msgstr "եϥѥåȡˤΤߺ֤Ǥޤ" -#: rpmqv.c:404 +#: rpmqv.c:399 msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath" msgstr "--prefix --relocate --excludepath ȤƱˤϻѤǤޤ" -#: rpmqv.c:407 +#: rpmqv.c:402 msgid "" "--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages" msgstr "" "--relocate --excludepath Ͽѥåȡ뤹ΤѤ" "ޤ" -#: rpmqv.c:410 +#: rpmqv.c:405 msgid "--prefix may only be used when installing new packages" msgstr "--prefix ϿѥåΥȡΤѤǤޤ" -#: rpmqv.c:413 +#: rpmqv.c:408 msgid "arguments to --prefix must begin with a /" msgstr "--prefix ΰ / ϤޤʤФʤޤ" -#: rpmqv.c:416 +#: rpmqv.c:411 msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation" msgstr "--hash (-h) ϥѥåȡΤǤޤ" -#: rpmqv.c:420 +#: rpmqv.c:415 msgid "--percent may only be specified during package installation" msgstr "--percent ϥѥåȡΤǤޤ" -#: rpmqv.c:424 +#: rpmqv.c:419 msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation" msgstr "--replacepkgs ϥѥåȡΤǤޤ" -#: rpmqv.c:428 +#: rpmqv.c:423 msgid "--excludedocs may only be specified during package installation" msgstr "--excludedocs ϥѥåȡΤǤޤ" -#: rpmqv.c:432 +#: rpmqv.c:427 msgid "--includedocs may only be specified during package installation" msgstr "--includedocs ϥѥåȡΤǤޤ" -#: rpmqv.c:436 +#: rpmqv.c:431 msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified" msgstr "--excludedocs --includedocs ƱˤϻǤޤ" -#: rpmqv.c:440 +#: rpmqv.c:435 msgid "--ignorearch may only be specified during package installation" msgstr "--ignorearch ϥѥåȡΤǤޤ" -#: rpmqv.c:444 +#: rpmqv.c:439 msgid "--ignoreos may only be specified during package installation" msgstr "--ignoreos ϥѥåȡΤǤޤ" -#: rpmqv.c:449 +#: rpmqv.c:444 msgid "--ignoresize may only be specified during package installation" msgstr "--ignoresize ϥѥåȡΤǤޤ" -#: rpmqv.c:453 +#: rpmqv.c:448 msgid "--allmatches may only be specified during package erasure" msgstr "--allmatches ϥѥåΤǤޤ" -#: rpmqv.c:457 +#: rpmqv.c:452 msgid "--allfiles may only be specified during package installation" msgstr "--allfiles ϥѥåȡΤǤޤ" -#: rpmqv.c:462 +#: rpmqv.c:457 msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure" msgstr "--justdb ϥѥåȡ롦ΤǤޤ" -#: rpmqv.c:467 +#: rpmqv.c:462 msgid "" "script disabling options may only be specified during package installation " "and erasure" @@ -253,7 +253,7 @@ msgstr "" "ץȤ̵ˤ褦ʥץϡѥåΥȡ롦" "Ǥޤ" -#: rpmqv.c:472 +#: rpmqv.c:467 msgid "" "trigger disabling options may only be specified during package installation " "and erasure" @@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "" "ȥꥬ̵ˤ褦ʥץϥѥåȡ롦Τ" "Ǥޤ" -#: rpmqv.c:476 +#: rpmqv.c:471 msgid "" "--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, " "recompilation, installation,erasure, and verification" @@ -269,13 +269,13 @@ msgstr "" "--nodeps ϥѥå/ӥ/ꥳѥ/ȡ//ڻΤ" "Ǥޤ" -#: rpmqv.c:481 +#: rpmqv.c:476 msgid "" "--test may only be specified during package installation, erasure, and " "building" msgstr "--test ϥѥåΥȡ//ΤǤޤ" -#: rpmqv.c:486 +#: rpmqv.c:481 msgid "" "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, " "and database rebuilds" @@ -283,91 +283,91 @@ msgstr "" "--root (-r) ϥȡ//䤤碌/ǡ١ƹۻΤǤ" "" -#: rpmqv.c:497 +#: rpmqv.c:492 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /" msgstr "--root (-r) ΰ / ϤޤʤФʤޤ" -#: rpmqv.c:523 +#: rpmqv.c:518 #, c-format msgid "no files to sign\n" msgstr "̾ե뤬ޤ\n" -#: rpmqv.c:528 +#: rpmqv.c:523 #, c-format msgid "cannot access file %s\n" msgstr "ե %s ˥Ǥޤ\n" -#: rpmqv.c:548 +#: rpmqv.c:543 #, c-format msgid "pgp not found: " msgstr "pgp դޤ: " -#: rpmqv.c:556 +#: rpmqv.c:551 msgid "Enter pass phrase: " msgstr "ѥե졼: " -#: rpmqv.c:558 +#: rpmqv.c:553 #, c-format msgid "Pass phrase check failed\n" msgstr "ѥե졼Υå˼Ԥޤ\n" -#: rpmqv.c:562 +#: rpmqv.c:557 #, c-format msgid "Pass phrase is good.\n" msgstr "ѥե졼Ǥ\n" -#: rpmqv.c:567 +#: rpmqv.c:562 #, c-format msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n" msgstr "ޥե̵ %%_signature ꡣ\n" -#: rpmqv.c:574 +#: rpmqv.c:569 msgid "--sign may only be used during package building" msgstr "--sign ϥѥåΤǤޤ" -#: rpmqv.c:584 +#: rpmqv.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "creating a pipe for --pipe failed: %m\n" msgstr "ֺ˼: %s\n" -#: rpmqv.c:594 +#: rpmqv.c:589 #, c-format msgid "exec failed\n" msgstr "¹Լ\n" -#: rpmqv.c:630 +#: rpmqv.c:625 msgid "no packages files given for rebuild" msgstr "ӥɤѥåꤵƤޤ" -#: rpmqv.c:696 +#: rpmqv.c:691 msgid "no spec files given for build" msgstr "ӥɤΤ spec ե뤬ꤵƤޤ" -#: rpmqv.c:698 +#: rpmqv.c:693 msgid "no tar files given for build" msgstr "ӥɤΤ tar ե뤬ꤵƤޤ" -#: rpmqv.c:719 +#: rpmqv.c:714 msgid "no packages given for erase" msgstr "ȡ뤹ѥåꤵƤޤ" -#: rpmqv.c:753 +#: rpmqv.c:748 msgid "no packages given for install" msgstr "ȡ뤹ѥåꤵƤޤ" -#: rpmqv.c:766 +#: rpmqv.c:761 msgid "no arguments given for query" msgstr "䤤碌ΤΰꤵƤޤ" -#: rpmqv.c:781 +#: rpmqv.c:776 msgid "no arguments given for verify" msgstr "ڤΤΰꤵƤޤ" -#: rpmqv.c:796 +#: rpmqv.c:791 msgid "no arguments given" msgstr "ꤵƤޤ" -#: build/build.c:131 build/pack.c:423 +#: build/build.c:131 build/pack.c:426 msgid "Unable to open temp file.\n" msgstr "եץǤޤ\n" @@ -408,44 +408,44 @@ msgstr "ʸʸˡ顼 &&\n" msgid "syntax error while parsing ||\n" msgstr "ʸʸˡ顼 ||\n" -#: build/expression.c:299 +#: build/expression.c:301 msgid "parse error in expression\n" msgstr "ǹʸϥ顼\n" -#: build/expression.c:331 +#: build/expression.c:333 msgid "unmatched (\n" msgstr "( פޤ\n" -#: build/expression.c:363 +#: build/expression.c:365 msgid "- only on numbers\n" msgstr "- ϿΤѲǽǤ\n" -#: build/expression.c:379 +#: build/expression.c:381 msgid "! only on numbers\n" msgstr "! ϿˤΤѲǽǤ\n" -#: build/expression.c:421 build/expression.c:469 build/expression.c:527 -#: build/expression.c:619 +#: build/expression.c:423 build/expression.c:471 build/expression.c:529 +#: build/expression.c:621 msgid "types must match\n" msgstr "ϰפƤʤФʤޤ\n" -#: build/expression.c:434 +#: build/expression.c:436 msgid "* / not suported for strings\n" msgstr "* / ʸˤϻȤޤ\n" -#: build/expression.c:485 +#: build/expression.c:487 msgid "- not suported for strings\n" msgstr "- ʸˤϻȤޤ\n" -#: build/expression.c:632 +#: build/expression.c:634 msgid "&& and || not suported for strings\n" msgstr "&& || ʸˤϻȤޤ\n" -#: build/expression.c:665 build/expression.c:712 +#: build/expression.c:667 build/expression.c:714 msgid "syntax error in expression\n" msgstr "ʸˡ顼\n" -#: build/files.c:241 +#: build/files.c:238 #, c-format msgid "TIMECHECK failure: %s\n" msgstr "TIMECHECK : %s\n" @@ -520,87 +520,97 @@ msgstr "ե \"/\" ϤޤʤФʤޤ: %s\n" msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n" msgstr "¾Υե̤ %%doc 뤳ȤϤǤޤ: %s\n" -#: build/files.c:1001 +#: build/files.c:989 +#, c-format +msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n" +msgstr "" + +#: build/files.c:1017 #, c-format msgid "File listed twice: %s\n" msgstr "ե뤬2ɽƤޤ: %s\n" -#: build/files.c:1136 +#: build/files.c:1129 #, c-format msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n" msgstr "ܥå BuildRoot ؤƤޤ: %s -> %s\n" -#: build/files.c:1336 +#: build/files.c:1334 #, c-format msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n" msgstr "ե prefix (%s) Ȱפޤ: %s\n" -#: build/files.c:1360 +#: build/files.c:1358 #, c-format msgid "File not found: %s\n" msgstr "ե뤬Ĥޤ: %s\n" -#: build/files.c:1559 +#: build/files.c:1429 +#, c-format +msgid "File %s too large for payload\n" +msgstr "" + +#: build/files.c:1568 #, c-format msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n" msgstr "%s: ʥ (%d) ɤ߹ޤǤ\n" -#: build/files.c:1566 +#: build/files.c:1575 #, c-format msgid "%s: public key read failed.\n" msgstr "%s: ɤ߹ߤ˼Ԥޤ\n" -#: build/files.c:1571 lib/rpmchecksig.c:441 +#: build/files.c:1580 lib/rpmchecksig.c:437 #, c-format msgid "%s: not an armored public key.\n" msgstr "%s: ASCIIθǤϤޤ\n" -#: build/files.c:1580 +#: build/files.c:1589 #, c-format msgid "%s: *.te policy read failed.\n" msgstr "%s: *.te ݥꥷɤ߹ߤ˼Ԥޤ\n" -#: build/files.c:1624 +#: build/files.c:1632 #, c-format msgid "File needs leading \"/\": %s\n" msgstr "եƬ \"/\" ɬפǤ: %s\n" -#: build/files.c:1646 +#: build/files.c:1654 #, c-format msgid "Glob not permitted: %s\n" msgstr "Glob ϵĤƤޤ: %s\n" -#: build/files.c:1658 lib/rpminstall.c:266 +#: build/files.c:1666 lib/rpminstall.c:266 #, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr "ե뤬Ĥޤ (by glob): %s\n" -#: build/files.c:1709 +#: build/files.c:1716 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open %%files file %s: %m\n" msgstr "%%files Υե %s ץǤޤ: %s\\n\n" -#: build/files.c:1717 +#: build/files.c:1724 #, c-format msgid "line: %s\n" msgstr "%s: \n" -#: build/files.c:2090 +#: build/files.c:2086 #, c-format msgid "Bad file: %s: %s\n" msgstr "ʥե: %s: %s\n" -#: build/files.c:2114 build/parsePrep.c:44 +#: build/files.c:2110 build/parsePrep.c:44 #, c-format msgid "Bad owner/group: %s\n" msgstr "ʽͭ/롼: %s\n" -#: build/files.c:2155 +#: build/files.c:2151 #, c-format msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n" msgstr "ĥեθ: %s\n" -#: build/files.c:2170 +#: build/files.c:2166 #, c-format msgid "" "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n" @@ -609,7 +619,7 @@ msgstr "" "ȡѤ(̤ĥ)ե뤬Ĥޤ:\n" "%s" -#: build/files.c:2195 +#: build/files.c:2191 #, c-format msgid "Processing files: %s-%s-%s\n" msgstr "եν: %s-%s-%s\n" @@ -668,128 +678,128 @@ msgstr "cpio_copy ɤ߹ߤ˼: %s\n" msgid "%s: line: %s\n" msgstr "%s: \n" -#: build/pack.c:189 build/pack.c:203 +#: build/pack.c:191 build/pack.c:205 #, c-format msgid "Could not open PreIn file: %s\n" msgstr "PreIn եץǤޤǤ: %s\n" -#: build/pack.c:196 +#: build/pack.c:198 #, c-format msgid "Could not open PreUn file: %s\n" msgstr "PreUn եץǤޤǤ: %s\n" -#: build/pack.c:210 +#: build/pack.c:212 #, c-format msgid "Could not open PostIn file: %s\n" msgstr "PostIn եץǤޤǤ: %s\n" -#: build/pack.c:217 build/pack.c:224 +#: build/pack.c:219 build/pack.c:226 #, c-format msgid "Could not open PostUn file: %s\n" msgstr "PostUn եץǤޤǤ: %s\n" -#: build/pack.c:232 +#: build/pack.c:234 #, c-format msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n" msgstr "VerifyScript եץǤޤǤ: %s\n" -#: build/pack.c:247 +#: build/pack.c:248 #, c-format msgid "Could not open Trigger script file: %s\n" msgstr "TriggerScript եץǤޤǤ: %s\n" -#: build/pack.c:275 +#: build/pack.c:274 #, c-format msgid "readRPM: open %s: %s\n" msgstr "readRPM: %s Υץ: %s\n" -#: build/pack.c:284 +#: build/pack.c:283 #, c-format msgid "%s: Fseek failed: %s\n" msgstr "%s: Fseek ˼Ԥޤ: %s\n" -#: build/pack.c:315 +#: build/pack.c:314 #, c-format msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n" msgstr "readRPM: %s RPM ѥåǤϤޤ\n" -#: build/pack.c:320 +#: build/pack.c:319 #, c-format msgid "readRPM: reading header from %s\n" msgstr "readRPM: %s إåɤ߹\n" -#: build/pack.c:386 +#: build/pack.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown payload compression: %s\n" msgstr "ʥ: %s\n" -#: build/pack.c:410 +#: build/pack.c:413 msgid "Unable to create immutable header region.\n" msgstr "ѥإåΰǤޤ\n" -#: build/pack.c:430 +#: build/pack.c:433 msgid "Unable to write temp header\n" msgstr "إåνߤǤޤ\n" -#: build/pack.c:440 +#: build/pack.c:443 msgid "Bad CSA data\n" msgstr " CSA ǡ\n" -#: build/pack.c:459 +#: build/pack.c:478 #, c-format msgid "Generating signature: %d\n" msgstr "̾κ: %d\n" -#: build/pack.c:477 +#: build/pack.c:512 msgid "Unable to reload signature header.\n" msgstr "̾إåκɤ߹ߤǤޤ\n" -#: build/pack.c:485 +#: build/pack.c:520 #, c-format msgid "Could not open %s: %s\n" msgstr "%s Υץ˼: %s\n" -#: build/pack.c:497 +#: build/pack.c:532 #, c-format msgid "Unable to write package: %s\n" msgstr "ѥåνߤ˼: %s\n" -#: build/pack.c:513 +#: build/pack.c:548 #, c-format msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n" msgstr "sigtarget %s Υץ˼: %s\n" -#: build/pack.c:524 +#: build/pack.c:559 #, c-format msgid "Unable to read header from %s: %s\n" msgstr "%s إåɤ߹ߤ˼: %s\n" -#: build/pack.c:538 +#: build/pack.c:573 #, c-format msgid "Unable to write header to %s: %s\n" msgstr "%s ؤΥإåߤ˼: %s\n" -#: build/pack.c:550 +#: build/pack.c:585 #, c-format msgid "Unable to read payload from %s: %s\n" msgstr "%s Payload ɤ߹ߤ˼: %s\n" -#: build/pack.c:557 +#: build/pack.c:592 #, c-format msgid "Unable to write payload to %s: %s\n" msgstr "%s ؤ Payload ߤ˼: %s\n" -#: build/pack.c:595 +#: build/pack.c:629 #, c-format msgid "Wrote: %s\n" msgstr "ߴλ: %s\n" -#: build/pack.c:700 +#: build/pack.c:728 #, c-format msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n" msgstr "ѥå %s νϥե̾ǤޤǤ: %s\n" -#: build/pack.c:716 +#: build/pack.c:744 #, c-format msgid "cannot create %s: %s\n" msgstr "%s Ǥޤ: %s\n" @@ -799,32 +809,32 @@ msgstr "%s Ǥޤ: %s\n" msgid "line %d: second %s\n" msgstr "%d : 2ܤ %s\n" -#: build/parseChangelog.c:126 +#: build/parseChangelog.c:123 #, c-format msgid "%%changelog entries must start with *\n" msgstr "%%changelog ȥ * ǻϤޤʤФʤޤ\n" -#: build/parseChangelog.c:134 +#: build/parseChangelog.c:131 #, c-format msgid "incomplete %%changelog entry\n" msgstr "Դ %%changelog ȥ\n" -#: build/parseChangelog.c:149 +#: build/parseChangelog.c:146 #, c-format msgid "bad date in %%changelog: %s\n" msgstr "%%changelog : %s\n" -#: build/parseChangelog.c:154 +#: build/parseChangelog.c:151 #, c-format msgid "%%changelog not in descending chronological order\n" msgstr "%%changelog դο¤Ǥޤ\n" -#: build/parseChangelog.c:162 build/parseChangelog.c:173 +#: build/parseChangelog.c:159 build/parseChangelog.c:170 #, c-format msgid "missing name in %%changelog\n" msgstr "%%changelog ̾ޤ\n" -#: build/parseChangelog.c:180 +#: build/parseChangelog.c:177 #, c-format msgid "no description in %%changelog\n" msgstr "%%changelog ޤ\n" @@ -864,32 +874,32 @@ msgstr "%d : %%files βϥ顼: %s\n" msgid "line %d: Second %%files list\n" msgstr "%d : 2ܤ %%files ꥹ\n" -#: build/parsePreamble.c:223 +#: build/parsePreamble.c:220 #, c-format msgid "Architecture is excluded: %s\n" msgstr "ƥϽƤޤ: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:228 +#: build/parsePreamble.c:225 #, c-format msgid "Architecture is not included: %s\n" msgstr "ƥϴޤޤƤޤ: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:233 +#: build/parsePreamble.c:230 #, c-format msgid "OS is excluded: %s\n" msgstr "OS ϽƤޤ: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:238 +#: build/parsePreamble.c:235 #, c-format msgid "OS is not included: %s\n" msgstr "OS ϴޤޤƤޤ: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:265 +#: build/parsePreamble.c:262 #, c-format msgid "%s field must be present in package: %s\n" msgstr "%s եɤѥåɬפǤ: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:292 +#: build/parsePreamble.c:289 #, c-format msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n" msgstr "ѥå %s ȥ꤬ʣƤޤ: %s\n" @@ -914,82 +924,82 @@ msgstr " %s ɤळȤǤޤ: %s\n" msgid "Unknown icon type: %s\n" msgstr "ʥ: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:441 +#: build/parsePreamble.c:442 #, c-format msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n" msgstr "%d : ϥȡ 1ĤȤޤ: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:471 +#: build/parsePreamble.c:466 #, c-format msgid "line %d: Malformed tag: %s\n" msgstr "%d : ԴʷΥ: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:479 +#: build/parsePreamble.c:474 #, c-format msgid "line %d: Empty tag: %s\n" msgstr "%d : Υ: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:502 build/parsePreamble.c:509 +#: build/parsePreamble.c:497 build/parsePreamble.c:504 #, c-format msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n" msgstr "%d : %s ʸ '-' : %s\n" -#: build/parsePreamble.c:562 +#: build/parsePreamble.c:557 #, c-format msgid "BuildRoot can not be \"/\": %s\n" msgstr "BuildRoot \"/\" ˤ뤳ȤϤǤޤ: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:575 +#: build/parsePreamble.c:572 #, c-format msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n" msgstr "%d : Prefix \"/\" ǽäƤϤޤ: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:587 +#: build/parsePreamble.c:585 #, c-format msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n" msgstr "%d : Docdir '/' ǻϤޤʤФʤޤ: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:600 +#: build/parsePreamble.c:598 #, fuzzy, c-format -msgid "line %d: Epoch field must be a number: %s\n" +msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n" msgstr "%d : Epoch/Serial եɤϿǤʤФʤޤ: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:641 build/parsePreamble.c:652 +#: build/parsePreamble.c:638 build/parsePreamble.c:649 #, c-format msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n" msgstr "%d : ʽ %s : %s\n" -#: build/parsePreamble.c:678 +#: build/parsePreamble.c:675 #, c-format msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n" msgstr "%d : BuildArchtecture եޥå: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:687 +#: build/parsePreamble.c:684 #, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d\n" msgstr "顼: ˤΥ %d\n" -#: build/parsePreamble.c:779 +#: build/parsePreamble.c:776 #, c-format msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n" msgstr "ιʸϥݡȤޤ: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:841 +#: build/parsePreamble.c:838 #, c-format msgid "Bad package specification: %s\n" msgstr "ʥѥåλ: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:847 +#: build/parsePreamble.c:844 #, c-format msgid "Package already exists: %s\n" msgstr "ѥåϴ¸ߤƤޤ: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:879 +#: build/parsePreamble.c:876 #, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s\n" msgstr "%d : ʥ: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:904 +#: build/parsePreamble.c:901 msgid "Spec file can't use BuildRoot\n" msgstr "spec ե BuildRoot ѤǤޤ\n" @@ -998,47 +1008,57 @@ msgstr "spec ե BuildRoot ѤǤޤ\n" msgid "Bad source: %s: %s\n" msgstr "ʥ: %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:80 -#, c-format -msgid "No patch number %d\n" +#: build/parsePrep.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "No patch number %u\n" msgstr "ѥåֹ %d Ϥޤ\n" -#: build/parsePrep.c:148 +#: build/parsePrep.c:83 #, c-format -msgid "No source number %d\n" +msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n" +msgstr "" + +#: build/parsePrep.c:158 +#, fuzzy, c-format +msgid "No source number %u\n" msgstr "ֹ %d Ϥޤ\n" -#: build/parsePrep.c:169 +#: build/parsePrep.c:160 +#, fuzzy +msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n" +msgstr "ѥå .spec ե뤬ޤ\n" + +#: build/parsePrep.c:182 #, c-format msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n" msgstr "nosource %s ɤǤޤ: %s\n" -#: build/parsePrep.c:256 +#: build/parsePrep.c:269 #, c-format msgid "Error parsing %%setup: %s\n" msgstr "%%setup ιʸϥ顼: %s\n" -#: build/parsePrep.c:271 +#: build/parsePrep.c:284 #, c-format msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n" msgstr "%d : %%setup ؤʰ: %s\n" -#: build/parsePrep.c:290 +#: build/parsePrep.c:303 #, c-format msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n" msgstr "%d : %%setup ץ %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:449 +#: build/parsePrep.c:460 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s: %s\n" msgstr "%s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:466 +#: build/parsePrep.c:473 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid patch number %s: %s\n" msgstr "̵ʥѥåֹ: %s\n" -#: build/parsePrep.c:495 +#: build/parsePrep.c:502 #, c-format msgid "line %d: second %%prep\n" msgstr "%d : 2ܤ %%prep\n" @@ -1264,18 +1284,18 @@ msgstr "ӥɰ¸ڤʤ" msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging" msgstr "(Ť) rpm[23] ѥåߴΥإå" -#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:317 -#: lib/poptQV.c:355 +#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:313 +#: lib/poptQV.c:351 msgid "don't verify package digest(s)" msgstr "ѥåȤθڤޤ" -#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:319 -#: lib/poptQV.c:358 +#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:315 +#: lib/poptQV.c:354 msgid "don't verify database header(s) when retrieved" msgstr "ǡ١إåڤޤ" -#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:321 -#: lib/poptQV.c:360 +#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:317 +#: lib/poptQV.c:356 msgid "don't verify package signature(s)" msgstr "ѥå̾θڤޤ" @@ -1326,7 +1346,7 @@ msgstr "%s ¹ԤǤޤǤ: %s\n" msgid "Couldn't exec %s: %s\n" msgstr "%s ¹ԤǤޤǤ: %s\n" -#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:826 +#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:811 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't fork %s: %s\n" msgstr "%s Υץ˼: %s\n" @@ -1366,27 +1386,22 @@ msgstr "ե %s: %s\n" msgid "Failed to find %s:\n" msgstr "%s ɤ߹ߤ˼: %s\n" -#: build/spec.c:228 +#: build/spec.c:227 #, c-format msgid "line %d: Bad number: %s\n" msgstr "%d : ֹ: %s\n" -#: build/spec.c:234 -#, c-format -msgid "line %d: Bad no%s number: %d\n" +#: build/spec.c:233 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Bad no%s number: %u\n" msgstr "%d : no%s ֹ: %d\n" -#: build/spec.c:294 +#: build/spec.c:293 #, c-format msgid "line %d: Bad %s number: %s\n" msgstr "%d : %s ֹ: %s\n" -#: build/spec.c:612 -#, c-format -msgid "can't query %s: %s\n" -msgstr "%s 䤤碌Ǥޤ: %s\n" - -#: build/spec.c:679 +#: build/spec.c:554 #, c-format msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n" msgstr "ڥåե %s 䤤碌˼ԤޤϤǤޤ\n" @@ -1458,61 +1473,56 @@ msgstr "(files ǡ١)" msgid "(db provides)" msgstr "(provides ǡ١" -#: lib/depends.c:778 +#: lib/depends.c:769 #, c-format msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n" msgstr "ѥå̾δط̵뤷ޤ [%d]\t%s %s\n" -#: lib/depends.c:881 +#: lib/depends.c:872 #, c-format msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n" msgstr "tsort ط %s \"%s\" ޤ\n" -#: lib/depends.c:1358 +#: lib/depends.c:1348 msgid "LOOP:\n" msgstr "롼:\n" -#: lib/depends.c:1396 +#: lib/depends.c:1386 #, c-format msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n" msgstr "rpmtsOrder ˼, Ĥ %d \n" -#: lib/formats.c:34 lib/formats.c:59 lib/formats.c:78 lib/formats.c:192 -#: lib/formats.c:222 lib/formats.c:251 lib/formats.c:599 +#: lib/formats.c:96 lib/formats.c:116 lib/formats.c:136 lib/formats.c:230 +#: lib/formats.c:256 lib/formats.c:279 lib/formats.c:568 msgid "(not a number)" msgstr "(ǤϤޤ)" -#: lib/formats.c:112 +#: lib/formats.c:165 #, c-format msgid "%c" msgstr "%c" -#: lib/formats.c:128 +#: lib/formats.c:176 msgid "%a %b %d %Y" msgstr "%a %b %d %Y" -#: lib/formats.c:311 +#: lib/formats.c:335 msgid "(not base64)" msgstr "(base64 ǤϤޤ)" -#: lib/formats.c:322 +#: lib/formats.c:347 msgid "(invalid type)" msgstr "(ʥ)" -#: lib/formats.c:350 lib/formats.c:490 +#: lib/formats.c:371 lib/formats.c:463 msgid "(not a blob)" msgstr "(blob ǤϤޤ)" -#: lib/formats.c:406 -#, fuzzy -msgid "(encoding failed)" -msgstr "¹Լ\n" - -#: lib/formats.c:423 +#: lib/formats.c:416 msgid "(invalid xml type)" msgstr "( XML )" -#: lib/formats.c:513 +#: lib/formats.c:486 msgid "(not an OpenPGP signature)" msgstr "(OpenPGP ̾ǤϤޤ)" @@ -1541,42 +1551,42 @@ msgstr "%s Υץ˼: %s\n" msgid "file %s is on an unknown device\n" msgstr "ե %s ʥǥХˤޤ\n" -#: lib/fsm.c:688 +#: lib/fsm.c:715 #, c-format msgid "user %s does not exist - using root\n" msgstr "桼 %s ¸ߤޤ - root Ѥޤ\n" -#: lib/fsm.c:696 +#: lib/fsm.c:723 #, c-format msgid "group %s does not exist - using root\n" msgstr "롼 %s ¸ߤޤ - root Ѥޤ\n" -#: lib/fsm.c:1485 +#: lib/fsm.c:1519 #, c-format msgid "archive file %s was not found in header file list\n" msgstr "֥ե %s إåեꥹȤˤޤ\n" -#: lib/fsm.c:1607 lib/fsm.c:1735 +#: lib/fsm.c:1641 lib/fsm.c:1769 #, c-format msgid "%s saved as %s\n" msgstr "%s %s Ȥ¸줷\n" -#: lib/fsm.c:1762 +#: lib/fsm.c:1796 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n" msgstr "%s %s rmdir ˼: ǥ쥯ȥ꤬ǤϤޤ\n" -#: lib/fsm.c:1768 +#: lib/fsm.c:1802 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n" msgstr "%s %s rmdir ˼: %s\n" -#: lib/fsm.c:1782 +#: lib/fsm.c:1816 #, c-format msgid "%s unlink of %s failed: %s\n" msgstr "%s %s unlink ˼: %s\n" -#: lib/fsm.c:1804 +#: lib/fsm.c:1838 #, c-format msgid "%s created as %s\n" msgstr "%s %s Ȥƺޤ\n" @@ -1591,108 +1601,108 @@ msgstr "%%%s %s ˺Ǥޤ\n" msgid "cannot write to %%%s %s\n" msgstr "%%%s %s ˽ޤ\n" -#: lib/package.c:259 +#: lib/package.c:239 #, c-format msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n" msgstr "blob (%d): ۾Ǥ8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n" -#: lib/package.c:270 lib/package.c:325 lib/package.c:394 lib/signature.c:198 +#: lib/package.c:250 lib/package.c:305 lib/package.c:373 lib/signature.c:212 #, c-format msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "[%d]: ۾Ǥtag %d type %d offset %d count %d\n" -#: lib/package.c:288 lib/signature.c:212 +#: lib/package.c:268 lib/signature.c:226 #, c-format msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "region եå: ۾Ǥtag %d type %d offset %d count %d\n" -#: lib/package.c:306 lib/signature.c:236 +#: lib/package.c:286 lib/signature.c:250 #, c-format msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "region إåʹ: ۾Ǥtag %d type %d offset %d count %d\n" -#: lib/package.c:316 lib/signature.c:246 +#: lib/package.c:296 lib/signature.c:260 #, c-format msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n" msgstr "region : ۾Ǥril(%d) > il(%d)\n" -#: lib/package.c:343 +#: lib/package.c:323 msgid "hdr SHA1: BAD, not hex\n" msgstr "SHA1 إå: ۾Ǥ16 ʿǤϤޤ\n" -#: lib/package.c:355 +#: lib/package.c:335 #, fuzzy msgid "hdr RSA: BAD, not binary\n" msgstr "إå DSA: ۾ǤХʥǤϤޤ\n" -#: lib/package.c:365 +#: lib/package.c:345 msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n" msgstr "إå DSA: ۾ǤХʥǤϤޤ\n" -#: lib/package.c:425 lib/package.c:466 +#: lib/package.c:406 lib/package.c:447 #, c-format msgid "skipping header with unverifiable V%u signature\n" msgstr "" -#: lib/package.c:544 +#: lib/package.c:521 #, c-format msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "إå(%d): ۾Ǥɤ߹߷̤ %d Ǥ\n" -#: lib/package.c:548 +#: lib/package.c:525 msgid "hdr magic: BAD\n" msgstr "إåޥå: ۾Ǥ\n" -#: lib/package.c:553 +#: lib/package.c:530 #, c-format msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n" msgstr "إå: ۾Ǥ(%d)ֹ椬ϰϳǤ\n" -#: lib/package.c:559 +#: lib/package.c:536 #, c-format msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n" msgstr "إåǡ: ۾ǤХȿ(%d)ϰϳǤ\n" -#: lib/package.c:569 +#: lib/package.c:546 #, fuzzy, c-format msgid "hdr blob(%zd): BAD, read returned %d\n" msgstr "إå blob(%d): ۾Ǥɤ߹߷̤ %d Ǥ\n" -#: lib/package.c:581 +#: lib/package.c:558 msgid "hdr load: BAD\n" msgstr "إå: ۾Ǥ\n" -#: lib/package.c:641 lib/rpmchecksig.c:185 lib/rpmchecksig.c:602 +#: lib/package.c:618 lib/rpmchecksig.c:181 lib/rpmchecksig.c:593 #, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s" msgstr "%s: rpmReadSignature ˼Ԥޤ: %s" -#: lib/package.c:648 lib/rpmchecksig.c:192 lib/rpmchecksig.c:610 +#: lib/package.c:625 lib/rpmchecksig.c:188 lib/rpmchecksig.c:601 #, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "%s: ̾ޤ\n" -#: lib/package.c:713 +#: lib/package.c:690 #, c-format msgid "%s: headerRead failed: %s" msgstr "%s: headerRead ˼Ԥޤ: %s" -#: lib/package.c:748 lib/package.c:774 lib/package.c:805 lib/rpmchecksig.c:699 +#: lib/package.c:722 lib/package.c:746 lib/package.c:775 lib/rpmchecksig.c:686 #, c-format msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "" -#: lib/package.c:819 lib/rpmchecksig.c:89 lib/rpmchecksig.c:514 +#: lib/package.c:789 lib/rpmchecksig.c:89 lib/rpmchecksig.c:506 #, c-format msgid "%s: Fread failed: %s\n" msgstr "%s: Fread ˼Ԥޤ: %s\n" -#: lib/package.c:908 +#: lib/package.c:883 #, fuzzy, c-format msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n" msgstr "%s ȡǤޤ\n" -#: lib/package.c:912 +#: lib/package.c:887 #, c-format msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n" msgstr "" @@ -1821,11 +1831,7 @@ msgstr "ѥå֥ޥ˥åɤѤ" msgid "debug rpmio I/O" msgstr "rpmio ϤΥǥХå" -#: lib/poptALL.c:295 -msgid "debug URL cache handling" -msgstr "URL åϥɥΥǥХå" - -#: lib/poptALL.c:357 +#: lib/poptALL.c:355 #, c-format msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n" msgstr "%s: ץơ֥꤬ޤ (%d)\n" @@ -1947,7 +1953,7 @@ msgstr "ǡ١ޤե륷ƥѹϹԤޤ" msgid "do not verify package dependencies" msgstr "ѥåΰ¸طθڤԤޤ" -#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:280 +#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:276 msgid "don't verify MD5 digest of files" msgstr "ե MD5 Ȥڤޤ" @@ -2051,354 +2057,350 @@ msgstr "ȡ뤻ˡƥȤΤߤԤޤ" msgid "upgrade package(s)" msgstr "ѥååץ졼ɤޤ" -#: lib/poptQV.c:96 +#: lib/poptQV.c:94 msgid "query/verify all packages" msgstr "ƤΥѥåˤĤ䤤碌/ڤޤ" -#: lib/poptQV.c:98 +#: lib/poptQV.c:96 msgid "rpm checksig mode" msgstr "rpm ν̾⡼" -#: lib/poptQV.c:100 +#: lib/poptQV.c:98 msgid "query/verify package(s) owning file" msgstr "<file> ͭƤѥå䤤碌/ڤޤ" -#: lib/poptQV.c:102 +#: lib/poptQV.c:100 msgid "query/verify package(s) in group" msgstr "롼פ˽°ѥå䤤碌/ڤޤ" -#: lib/poptQV.c:104 +#: lib/poptQV.c:102 msgid "query/verify a package file" msgstr "ѥåե䤤碌/ڤޤ" -#: lib/poptQV.c:107 +#: lib/poptQV.c:105 msgid "query/verify package(s) from TOP file tree walk" msgstr "եĥõƬ顢䤤碌/ڤޤ" -#: lib/poptQV.c:109 +#: lib/poptQV.c:107 msgid "query/verify package(s) from system HDLIST" msgstr "ƥ HDLIST 䤤碌/ڤޤ" -#: lib/poptQV.c:112 +#: lib/poptQV.c:110 msgid "query/verify package(s) with package identifier" msgstr "ѥå ID 䤤碌/ڤޤ" -#: lib/poptQV.c:114 +#: lib/poptQV.c:112 msgid "query/verify package(s) with header identifier" msgstr "إå ID ǥѥå䤤碌/ڤޤ" -#: lib/poptQV.c:116 +#: lib/poptQV.c:114 msgid "query/verify package(s) with file identifier" msgstr "ե ID ǥѥå䤤碌/ڤޤ" -#: lib/poptQV.c:119 +#: lib/poptQV.c:117 msgid "rpm query mode" msgstr "rpm 䤤碌⡼" -#: lib/poptQV.c:121 +#: lib/poptQV.c:119 msgid "query/verify a header instance" msgstr "إå䤤碌/ڤޤ" -#: lib/poptQV.c:123 +#: lib/poptQV.c:121 msgid "query a spec file" msgstr "spec ե䤤碌ޤ" -#: lib/poptQV.c:123 +#: lib/poptQV.c:121 msgid "<spec>" msgstr "<spec>" -#: lib/poptQV.c:125 +#: lib/poptQV.c:123 msgid "query/verify package(s) from install transaction" msgstr "" "ȡȥΥѥå䤤碌/ڤޤ" -#: lib/poptQV.c:127 +#: lib/poptQV.c:125 msgid "query the package(s) triggered by the package" msgstr "ѥåˤäƥȥꥬѥå䤤碌ޤ" -#: lib/poptQV.c:129 +#: lib/poptQV.c:127 msgid "rpm verify mode" msgstr "RPM ڥ⡼" -#: lib/poptQV.c:131 +#: lib/poptQV.c:129 msgid "query/verify the package(s) which require a dependency" msgstr "¸᤹ѥå䤤碌/ڤޤ" -#: lib/poptQV.c:133 +#: lib/poptQV.c:131 msgid "query/verify the package(s) which provide a dependency" msgstr "¸ѥå䤤碌/ڤޤ" -#: lib/poptQV.c:136 +#: lib/poptQV.c:134 msgid "create transaction set" msgstr "ȥåȤκ" -#: lib/poptQV.c:138 +#: lib/poptQV.c:136 msgid "do not order transaction set" msgstr "ȥåȤ¤ؤޤ" -#: lib/poptQV.c:140 +#: lib/poptQV.c:138 msgid "do not glob arguments" msgstr " glob ѥȤƤߤʤޤ" -#: lib/poptQV.c:142 +#: lib/poptQV.c:140 msgid "do not process non-package files as manifests" msgstr "ꥹѥåեޤ" -#: lib/poptQV.c:144 +#: lib/poptQV.c:142 msgid "do not read headers" msgstr "إåɤ߹ߤޤ" -#: lib/poptQV.c:241 +#: lib/poptQV.c:239 msgid "list all configuration files" msgstr "Ƥեޤ" -#: lib/poptQV.c:243 +#: lib/poptQV.c:241 msgid "list all documentation files" msgstr "ƤΥɥȥեޤ" -#: lib/poptQV.c:245 +#: lib/poptQV.c:243 msgid "dump basic file information" msgstr "Ūʥեפޤ" -#: lib/poptQV.c:249 +#: lib/poptQV.c:247 msgid "list files in package" msgstr "ѥåΥեޤ" -#: lib/poptQV.c:254 +#: lib/poptQV.c:252 #, c-format msgid "skip %%ghost files" msgstr "%%ghost եåפޤ" -#: lib/poptQV.c:259 +#: lib/poptQV.c:257 msgid "use the following query format" msgstr "ʲ䤤碌եޥåȤѤޤ" -#: lib/poptQV.c:261 -msgid "substitute i18n sections into spec file" -msgstr "spec ե i18n ʬޤ" - -#: lib/poptQV.c:263 +#: lib/poptQV.c:259 msgid "display the states of the listed files" msgstr "եξ֤ɽޤ" -#: lib/poptQV.c:283 +#: lib/poptQV.c:279 msgid "don't verify size of files" msgstr "ե륵ڤޤ" -#: lib/poptQV.c:286 +#: lib/poptQV.c:282 msgid "don't verify symlink path of files" msgstr "եΥܥåڤޤ" -#: lib/poptQV.c:289 +#: lib/poptQV.c:285 msgid "don't verify owner of files" msgstr "եνͭԤڤޤ" -#: lib/poptQV.c:292 +#: lib/poptQV.c:288 msgid "don't verify group of files" msgstr "եνͭ롼פڤޤ" -#: lib/poptQV.c:295 +#: lib/poptQV.c:291 msgid "don't verify modification time of files" msgstr "եκǽڤޤ" -#: lib/poptQV.c:298 lib/poptQV.c:301 +#: lib/poptQV.c:294 lib/poptQV.c:297 msgid "don't verify mode of files" msgstr "եΥ⡼ɤڤޤ" -#: lib/poptQV.c:304 +#: lib/poptQV.c:300 msgid "don't verify file security contexts" msgstr "ե륻ƥƥȤڤޤ" -#: lib/poptQV.c:306 +#: lib/poptQV.c:302 msgid "don't verify files in package" msgstr "ѥåΥեڤޤ" -#: lib/poptQV.c:308 tools/rpmgraph.c:249 +#: lib/poptQV.c:304 tools/rpmgraph.c:245 msgid "don't verify package dependencies" msgstr "ѥåΰ¸طڤޤ" -#: lib/poptQV.c:311 lib/poptQV.c:314 +#: lib/poptQV.c:307 lib/poptQV.c:310 msgid "don't execute verify script(s)" msgstr "ڥץȤ¹Ԥޤ" -#: lib/poptQV.c:326 +#: lib/poptQV.c:322 msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)" msgstr "GPG V3 RSA ̾ڤޤ" -#: lib/poptQV.c:329 +#: lib/poptQV.c:325 msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)" msgstr "PGP V3 RSA/MD5 ̾ڤޤ" -#: lib/poptQV.c:342 +#: lib/poptQV.c:338 msgid "sign package(s) (identical to --resign)" msgstr "ѥå˽̾ޤ (--resign ƱǤ)" -#: lib/poptQV.c:344 +#: lib/poptQV.c:340 msgid "verify package signature(s)" msgstr "̾θڤԤޤ" -#: lib/poptQV.c:346 +#: lib/poptQV.c:342 msgid "delete package signatures" msgstr "ѥåν̾" -#: lib/poptQV.c:348 +#: lib/poptQV.c:344 msgid "import an armored public key" msgstr "ASCII 줿ߤޤ" -#: lib/poptQV.c:350 +#: lib/poptQV.c:346 msgid "sign package(s) (identical to --addsign)" msgstr "ѥå˽̾ (--addsign ƱǤ)" -#: lib/poptQV.c:352 +#: lib/poptQV.c:348 msgid "generate signature" msgstr "̾ޤ" -#: lib/psm.c:273 +#: lib/psm.c:265 msgid "source package expected, binary found\n" msgstr "ѥåԤޤϥХʥѥåǤ\n" -#: lib/psm.c:384 +#: lib/psm.c:375 msgid "source package contains no .spec file\n" msgstr "ѥå .spec ե뤬ޤ\n" -#: lib/psm.c:836 +#: lib/psm.c:821 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n" msgstr "" "%s(%s-%s-%s.%s) ץȤμ¹Ԥ˼Ԥޤwaitpid (%d)rc %d: %s\n" -#: lib/psm.c:843 +#: lib/psm.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n" msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) ץȤμ¹Ԥ˼Ԥޤλơ %d\n" -#: lib/psm.c:848 +#: lib/psm.c:833 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n" msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) ץȤμ¹Ԥ˼Ԥޤλơ %d\n" -#: lib/psm.c:1399 +#: lib/psm.c:1374 #, c-format msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n" msgstr "%s: ץ %s μ¹Ԥ˼Ԥޤ (%d)%s åפޤ\n" -#: lib/psm.c:1481 +#: lib/psm.c:1456 #, c-format msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n" msgstr "֤οĹ˼%s%s: %s\n" -#: lib/psm.c:1482 +#: lib/psm.c:1457 msgid " on file " msgstr ": ե " -#: lib/psm.c:1613 +#: lib/psm.c:1585 #, c-format msgid "%s failed on file %s: %s\n" msgstr "%s: ե %s Ǽ: %s\n" -#: lib/psm.c:1616 +#: lib/psm.c:1588 #, c-format msgid "%s failed: %s\n" msgstr "%s: : %s\n" -#: lib/query.c:117 lib/rpmts.c:626 +#: lib/query.c:118 #, c-format msgid "incorrect format: %s\n" msgstr "ʥեޥå: %s\n" -#: lib/query.c:126 +#: lib/query.c:127 #, fuzzy msgid "(contains no files)\n" msgstr "(ե뤬ޤޤƤޤ)" -#: lib/query.c:173 +#: lib/query.c:174 msgid "normal " msgstr "̾ " -#: lib/query.c:176 +#: lib/query.c:177 msgid "replaced " msgstr "ִ " -#: lib/query.c:179 +#: lib/query.c:180 msgid "not installed " msgstr "̤ȡ" -#: lib/query.c:182 +#: lib/query.c:183 msgid "net shared " msgstr "ͥåȶͭ " -#: lib/query.c:185 +#: lib/query.c:186 msgid "wrong color " msgstr "ְä " -#: lib/query.c:188 +#: lib/query.c:189 msgid "(no state) " msgstr "(֤ʤ) " -#: lib/query.c:191 +#: lib/query.c:192 #, c-format msgid "(unknown %3d) " msgstr "(̤Τ %3d) " -#: lib/query.c:211 +#: lib/query.c:212 msgid "package has not file owner/group lists\n" msgstr "ѥåϥեͭ/롼װäƤޤ\n" -#: lib/query.c:241 +#: lib/query.c:242 msgid "package has neither file owner or id lists\n" msgstr "ѥåϥեͭԤ id ꥹȤäƤޤ\n" -#: lib/query.c:368 +#: lib/query.c:357 #, c-format msgid "group %s does not contain any packages\n" msgstr "롼 %s °ѥå¸ߤޤ\n" -#: lib/query.c:377 +#: lib/query.c:366 #, c-format msgid "no package triggers %s\n" msgstr "%s ȥꥬѥå¸ߤޤ\n" -#: lib/query.c:390 lib/query.c:411 lib/query.c:431 lib/query.c:465 +#: lib/query.c:379 lib/query.c:400 lib/query.c:421 lib/query.c:458 #, c-format msgid "malformed %s: %s\n" msgstr " %s : %s\n" -#: lib/query.c:400 lib/query.c:417 lib/query.c:441 lib/query.c:470 +#: lib/query.c:389 lib/query.c:406 lib/query.c:432 lib/query.c:463 #, c-format msgid "no package matches %s: %s\n" msgstr "%s ˥ޥåѥå¸ߤޤ: %s\n" -#: lib/query.c:480 +#: lib/query.c:473 #, c-format msgid "no package requires %s\n" msgstr "%s ɬפȤѥå¸ߤޤ\n" -#: lib/query.c:491 +#: lib/query.c:484 #, c-format msgid "no package provides %s\n" msgstr "%s ѥå¸ߤޤ\n" -#: lib/query.c:523 +#: lib/query.c:516 #, c-format msgid "file %s: %s\n" msgstr "ե %s: %s\n" -#: lib/query.c:526 +#: lib/query.c:519 #, c-format msgid "file %s is not owned by any package\n" msgstr "ե %s ϤɤΥѥåˤ°Ƥޤ\n" -#: lib/query.c:551 +#: lib/query.c:544 #, c-format msgid "invalid package number: %s\n" msgstr "̵ʥѥåֹ: %s\n" -#: lib/query.c:559 +#: lib/query.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "record %lu could not be read\n" msgstr "쥳 %u ɤ߹ޤǤ\n" -#: lib/query.c:575 lib/rpminstall.c:654 +#: lib/query.c:568 lib/rpminstall.c:646 #, c-format msgid "package %s is not installed\n" msgstr "ѥå %s ϥȡ뤵Ƥޤ\n" @@ -2411,7 +2413,7 @@ msgstr "(files ɲúѤ)" msgid "(added provide)" msgstr "(provideɲúѤ)" -#: lib/rpmchecksig.c:49 lib/rpmchecksig.c:832 +#: lib/rpmchecksig.c:49 lib/rpmchecksig.c:819 #, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "%s: ץ˼Ԥޤ: %s\n" @@ -2426,79 +2428,79 @@ msgstr "%s: Fwrite ˼Ԥޤ: %s\n" msgid "%s: Fflush failed: %s\n" msgstr "%s: Fseek ˼Ԥޤ: %s\n" -#: lib/rpmchecksig.c:202 lib/rpmchecksig.c:339 +#: lib/rpmchecksig.c:198 lib/rpmchecksig.c:335 #, fuzzy msgid "rpmMkTemp failed\n" msgstr "makeTempFile ˼Ԥޤ\n" -#: lib/rpmchecksig.c:319 +#: lib/rpmchecksig.c:315 #, c-format msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n" msgstr "%s: ID %s ˤ˽̾Ƥޤåפޤ\n" -#: lib/rpmchecksig.c:347 +#: lib/rpmchecksig.c:343 #, c-format msgid "%s: writeLead failed: %s\n" msgstr "%s: writeLead ˼Ԥޤ: %s\n" -#: lib/rpmchecksig.c:353 +#: lib/rpmchecksig.c:349 #, c-format msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n" msgstr "%s: rpmWriteSignature ˼Ԥޤ: %s\n" -#: lib/rpmchecksig.c:436 +#: lib/rpmchecksig.c:432 #, c-format msgid "%s: import read failed(%d).\n" msgstr "%s: ݡɤ߹ߤ˼Ԥޤ(%d)\n" -#: lib/rpmchecksig.c:448 +#: lib/rpmchecksig.c:444 #, c-format msgid "%s: import failed.\n" msgstr "%s: ݡȤ˼Ԥޤ\n" -#: lib/rpmchecksig.c:479 +#: lib/rpmchecksig.c:475 #, c-format msgid "%s: headerRead failed\n" msgstr "%s: headerRead ˼Ԥޤ\n" -#: lib/rpmchecksig.c:495 +#: lib/rpmchecksig.c:487 #, c-format msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:782 +#: lib/rpmchecksig.c:769 msgid "NOT OK" msgstr "OK ǤϤޤ" -#: lib/rpmchecksig.c:782 +#: lib/rpmchecksig.c:769 msgid "OK" msgstr "OK" -#: lib/rpmchecksig.c:784 +#: lib/rpmchecksig.c:771 msgid " (MISSING KEYS:" msgstr "(Ĥʤ:" -#: lib/rpmchecksig.c:786 +#: lib/rpmchecksig.c:773 msgid ") " msgstr ") " -#: lib/rpmchecksig.c:787 +#: lib/rpmchecksig.c:774 msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr "(Ǥʤ:" -#: lib/rpmchecksig.c:789 +#: lib/rpmchecksig.c:776 msgid ")" msgstr ")" -#: lib/rpmds.c:496 +#: lib/rpmds.c:490 msgid "NO " msgstr "NO " -#: lib/rpmds.c:496 +#: lib/rpmds.c:490 msgid "YES" msgstr "YES" -#: lib/rpmds.c:848 +#: lib/rpmds.c:839 #, c-format msgid "" "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n" @@ -2507,57 +2509,60 @@ msgstr "" "\"B\" ΰ¸ epoch ɬפȤޤ (\"A\" ƱǤȲꤷ)\n" "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n" -#: lib/rpmds.c:1005 +#: lib/rpmds.c:996 msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions." msgstr "" "PreReq:סProvides:סObsoletes:פΰ¸طݡȤС" -#: lib/rpmds.c:1008 +#: lib/rpmds.c:999 msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path." msgstr "" "ե̾ѥǤϤʤ (dirName, baseName, dirIndex) ȤdzǼޤ" -#: lib/rpmds.c:1012 +#: lib/rpmds.c:1003 msgid "package payload can be compressed using bzip2." msgstr "ѥåڥɤ bzip2 Ѥư̤Ǥޤ" -#: lib/rpmds.c:1016 +#: lib/rpmds.c:1007 #, fuzzy msgid "package payload can be compressed using lzma." msgstr "ѥåڥɤ bzip2 Ѥư̤Ǥޤ" -#: lib/rpmds.c:1019 +#: lib/rpmds.c:1010 msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix." msgstr "ѥåڥɥե뤬./ƬäƤޤ" -#: lib/rpmds.c:1022 +#: lib/rpmds.c:1013 msgid "package name-version-release is not implicitly provided." msgstr "֥ѥå̾-С-פۤޤ" -#: lib/rpmds.c:1025 +#: lib/rpmds.c:1016 msgid "header tags are always sorted after being loaded." msgstr "إåɤ߹ޤ줿塢˥Ȥޤ" -#: lib/rpmds.c:1028 +#: lib/rpmds.c:1019 msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header." msgstr "ץȥץإåѤǤޤ" -#: lib/rpmds.c:1031 +#: lib/rpmds.c:1022 msgid "a hardlink file set may be installed without being complete." msgstr "ϡɥե뷲ǤʤƤ⥤ȡǤޤ" -#: lib/rpmds.c:1034 +#: lib/rpmds.c:1025 msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing." msgstr "" "ȡˡѥåץȤ rpm ǡ١˥Ǥޤ" -#: lib/rpmds.c:1038 +#: lib/rpmds.c:1029 msgid "internal support for lua scripts." msgstr "lua ץȤݡȡ" -#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:353 -#: lib/rpminstall.c:485 lib/rpmts.c:637 tools/rpmgraph.c:119 -#: tools/rpmgraph.c:156 +#: lib/rpmds.c:1033 +msgid "file checksum digest algorithm is per package configurable" +msgstr "" + +#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:352 +#: lib/rpminstall.c:481 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 #, c-format msgid "open of %s failed: %s\n" msgstr "%s Υץ˼: %s\n" @@ -2567,7 +2572,7 @@ msgstr "%s Υץ˼: %s\n" msgid "unknown tag: \"%s\"\n" msgstr "ʥ: \"%s\"\n" -#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:528 lib/rpminstall.c:688 +#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:524 lib/rpminstall.c:680 #: tools/rpmgraph.c:194 msgid "Failed dependencies:\n" msgstr "¸ηǡ:\n" @@ -2586,51 +2591,51 @@ msgid "Retrieving %s\n" msgstr "%s \n" #: lib/rpminstall.c:315 -#, c-format -msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "skipping %s - transfer failed\n" msgstr "%s åפޤ - ž˼ - %s\n" -#: lib/rpminstall.c:372 lib/rpminstall.c:749 tools/rpmgraph.c:139 +#: lib/rpminstall.c:371 lib/rpminstall.c:741 tools/rpmgraph.c:139 #, c-format msgid "%s cannot be installed\n" msgstr "%s ȡǤޤ\n" -#: lib/rpminstall.c:414 +#: lib/rpminstall.c:410 #, c-format msgid "package %s is not relocatable\n" msgstr "ѥå %s Ϻ֤Ǥޤ\n" -#: lib/rpminstall.c:461 +#: lib/rpminstall.c:457 #, c-format msgid "error reading from file %s\n" msgstr "ե %s ɤ߹ߥ顼\n" -#: lib/rpminstall.c:467 +#: lib/rpminstall.c:463 #, c-format msgid "file %s requires a newer version of RPM\n" msgstr "ե %s ˤϤ꿷С RPM ɬפǤ\n" -#: lib/rpminstall.c:499 +#: lib/rpminstall.c:495 #, c-format msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n" msgstr "%s: RPM ѥå(ޤϥѥåΥꥹ)ǤϤޤ: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:576 +#: lib/rpminstall.c:568 #, c-format msgid "cannot open file %s: %s\n" msgstr "ե %s ץǤޤ: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:663 +#: lib/rpminstall.c:655 #, c-format msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n" msgstr "\"%s\" ʣΥѥåꤷƤޤ\n" -#: lib/rpminstall.c:733 +#: lib/rpminstall.c:725 #, c-format msgid "cannot open %s: %s\n" msgstr "%s ץǤޤ: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:739 +#: lib/rpminstall.c:731 #, c-format msgid "Installing %s\n" msgstr "%s ȡǤ\n" @@ -2713,8 +2718,8 @@ msgstr "" "ƥ)" #: lib/rpmps.c:332 -#, c-format -msgid "installing package %s needs %ld inodes on the %s filesystem" +#, fuzzy, c-format +msgid "installing package %s needs %llu inodes on the %s filesystem" msgstr "" "ѥå %s Υȡˤ %ld inode ɬפǤ (%s ե륷ƥ" ")" @@ -2773,306 +2778,298 @@ msgstr "%s:%d Դʥǥեȹ\n" msgid "Too many args in default line at %s:%d\n" msgstr "%s:%d ǥǥեȹԤ˰¿ޤ\n" -#: lib/rpmrc.c:541 +#: lib/rpmrc.c:542 #, c-format msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n" msgstr "':' ޤ (0x%02x Ĥä) (%s:%d)\n" -#: lib/rpmrc.c:558 lib/rpmrc.c:598 +#: lib/rpmrc.c:559 lib/rpmrc.c:599 #, c-format msgid "missing argument for %s at %s:%d\n" msgstr "%s ΰޤ (%s:%d)\n" -#: lib/rpmrc.c:574 +#: lib/rpmrc.c:575 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s at %s:%d: %m\n" msgstr "%s ץǤޤ (%s:%d): %s\n" -#: lib/rpmrc.c:590 +#: lib/rpmrc.c:591 #, c-format msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n" msgstr "%s ѤΥƥ㤬Ĥޤ (%s:%d)\n" -#: lib/rpmrc.c:657 +#: lib/rpmrc.c:658 #, c-format msgid "bad option '%s' at %s:%d\n" msgstr "ʥץǤ: '%s' (%s:%d)\n" -#: lib/rpmrc.c:1417 +#: lib/rpmrc.c:1418 #, c-format msgid "Unknown system: %s\n" msgstr "ʥƥ: %s\n" -#: lib/rpmrc.c:1418 +#: lib/rpmrc.c:1419 #, c-format msgid "Please contact %s\n" msgstr "" -#: lib/rpmrc.c:1635 +#: lib/rpmrc.c:1636 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n" msgstr "%s ɤ߹Ѥ˥ץǤޤ: %s\n" -#: lib/rpmts.c:99 +#: lib/rpmts.c:104 #, c-format msgid "cannot open Packages database in %s\n" msgstr "%s ˤ Package ǡ١ץǤޤ\n" -#: lib/rpmts.c:209 +#: lib/rpmts.c:217 #, c-format msgid "extra '(' in package label: %s\n" msgstr "ѥå٥;ʬʡ(פޤ: %s\n" -#: lib/rpmts.c:227 +#: lib/rpmts.c:235 #, c-format msgid "missing '(' in package label: %s\n" msgstr "ѥå٥ˡ(פޤ: %s\n" -#: lib/rpmts.c:235 +#: lib/rpmts.c:243 #, c-format msgid "missing ')' in package label: %s\n" msgstr "ѥå٥ˡ)פޤ: %s\n" -#: lib/rpmts.c:524 -#, c-format -msgid "cannot open Solve database in %s\n" -msgstr "%s ˤ Solve ǡ١ץǤޤ\n" - -#: lib/rpmts.c:735 -msgid " Suggested resolutions:\n" -msgstr " :\n" +#: lib/rpmts.c:314 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: reading of public key failed.\n" +msgstr "%s: ɤ߹ߤ˼Ԥޤ\n" -#: lib/signature.c:159 +#: lib/signature.c:173 #, c-format msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "̾ (%d): read %d ֤ޤ\n" -#: lib/signature.c:164 +#: lib/signature.c:178 msgid "sigh magic: BAD\n" msgstr "̾ܰ: \n" -#: lib/signature.c:170 +#: lib/signature.c:184 #, c-format msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n" msgstr "̾: ο (%d) ϰϳǤ\n" -#: lib/signature.c:176 +#: lib/signature.c:190 #, c-format msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n" msgstr "̾ǡ: Хȿ (%d) ϰϳǤ\n" -#: lib/signature.c:191 +#: lib/signature.c:205 #, c-format msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "̾ blob(%d): read %d ֤ޤ\n" -#: lib/signature.c:257 +#: lib/signature.c:271 #, c-format msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "̾[%d]: %d %d եå %d %d\n" -#: lib/signature.c:267 +#: lib/signature.c:281 msgid "sigh load: BAD\n" msgstr "̾ɤ߹: \n" -#: lib/signature.c:280 +#: lib/signature.c:295 #, fuzzy, c-format msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n" msgstr "̾ pad (%d): %d Хɤ߹ߤޤ\n" -#: lib/signature.c:289 +#: lib/signature.c:311 #, fuzzy, c-format msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n" msgstr "̾Υ(%d): fstat(2) ˼Ԥޤ\n" -#: lib/signature.c:373 lib/signature.c:510 +#: lib/signature.c:394 lib/signature.c:531 #, c-format msgid "Couldn't create pipe for signing: %m" msgstr "" -#: lib/signature.c:412 lib/signature.c:530 lib/signature.c:855 -#: lib/signature.c:888 +#: lib/signature.c:433 lib/signature.c:551 lib/signature.c:889 +#: lib/signature.c:922 #, c-format msgid "Could not exec %s: %s\n" msgstr "%s ¹ԤǤޤǤ: %s\n" -#: lib/signature.c:429 +#: lib/signature.c:450 msgid "pgp failed\n" msgstr "pgp \n" -#: lib/signature.c:436 +#: lib/signature.c:457 msgid "pgp failed to write signature\n" msgstr "pgp ̾Τ˼Ԥޤ\n" -#: lib/signature.c:455 lib/signature.c:571 +#: lib/signature.c:476 lib/signature.c:592 msgid "unable to read the signature\n" msgstr "̾ɤ߹ޤǤ\n" -#: lib/signature.c:547 +#: lib/signature.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "gpg exec failed (%d)\n" msgstr "¹Լ\n" -#: lib/signature.c:553 +#: lib/signature.c:574 msgid "gpg failed to write signature\n" msgstr "gpg ̾Τ˼Ԥޤ\n" -#: lib/signature.c:673 +#: lib/signature.c:695 msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:893 lib/signature.c:942 +#: lib/signature.c:927 lib/signature.c:976 #, c-format msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n" msgstr "ޥե %%_signature\n" -#: lib/signature.c:924 +#: lib/signature.c:958 #, c-format msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n" msgstr "ޥե \"%%_gpg_name\" ꤷʤФʤޤ\n" -#: lib/signature.c:936 +#: lib/signature.c:970 #, c-format msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n" msgstr "ޥե \"%%_pgp_name\" ꤷʤФʤޤ\n" -#: lib/signature.c:977 +#: lib/signature.c:1009 #, fuzzy msgid "Header+Payload size:" msgstr "إåȥڥɥ:" -#: lib/signature.c:1014 +#: lib/signature.c:1042 #, fuzzy msgid "MD5 digest:" msgstr "MD5 : " -#: lib/signature.c:1067 +#: lib/signature.c:1085 #, fuzzy msgid "Header SHA1 digest:" msgstr "إå SHA1 : " -#: lib/signature.c:1119 +#: lib/signature.c:1130 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "ʥ" -#: lib/signature.c:1125 lib/signature.c:1269 +#: lib/signature.c:1137 lib/signature.c:1271 msgid "Header " msgstr "إå " -#: lib/signature.c:1232 +#: lib/signature.c:1239 #, c-format msgid "%sV%d %s signature: %s, key ID %s\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:1236 +#: lib/signature.c:1243 #, fuzzy, c-format msgid "%sV%d %s signature: %s\n" msgstr "V4 DSA ̾: " -#: lib/signature.c:1332 +#: lib/signature.c:1329 #, fuzzy, c-format msgid "%sV%d DSA signature: %s, key ID %s\n" msgstr "V3 DSA ̾: " -#: lib/signature.c:1336 +#: lib/signature.c:1333 #, fuzzy, c-format msgid "%sV%d DSA signature: %s\n" msgstr "V3 DSA ̾: " -#: lib/signature.c:1354 +#: lib/signature.c:1347 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n" msgstr "̾ǧ: ۾ʥѥǤ\n" -#: lib/signature.c:1385 +#: lib/signature.c:1378 msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n" msgstr "MD5 Ȥ»: ݡȤƤޤ\n" -#: lib/signature.c:1389 +#: lib/signature.c:1382 #, c-format msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" msgstr "̾: ̤(%d)\n" -#: lib/transaction.c:1191 lib/verify.c:413 +#: lib/transaction.c:1187 lib/verify.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to change root directory: %m\n" msgstr "ǥ쥯ȥ %s κ: %s\n" -#: lib/verify.c:251 +#: lib/verify.c:257 #, c-format msgid "missing %c %s" msgstr "%c %s Ĥޤ" -#: lib/verify.c:343 +#: lib/verify.c:349 #, fuzzy, c-format msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n" msgstr "%s Τΰ¸Ƥޤ: " -#: lib/headerfmt.c:375 +#: lib/headerfmt.c:348 msgid "missing { after %" msgstr "% θ { ޤ" -#: lib/headerfmt.c:405 +#: lib/headerfmt.c:371 msgid "missing } after %{" msgstr "%{ θ } ޤ" -#: lib/headerfmt.c:417 +#: lib/headerfmt.c:383 msgid "empty tag format" msgstr "Υեޥå" -#: lib/headerfmt.c:427 +#: lib/headerfmt.c:395 msgid "empty tag name" msgstr "Υ̾" -#: lib/headerfmt.c:436 +#: lib/headerfmt.c:404 msgid "unknown tag" msgstr "ʥ" -#: lib/headerfmt.c:459 +#: lib/headerfmt.c:427 msgid "] expected at end of array" msgstr "θ ] Ԥޤ" -#: lib/headerfmt.c:472 +#: lib/headerfmt.c:440 msgid "unexpected ]" msgstr "ͽ ]" -#: lib/headerfmt.c:483 +#: lib/headerfmt.c:451 msgid "unexpected }" msgstr "ͽ }" -#: lib/headerfmt.c:537 +#: lib/headerfmt.c:505 msgid "? expected in expression" msgstr " ? Ԥޤ" -#: lib/headerfmt.c:544 +#: lib/headerfmt.c:512 msgid "{ expected after ? in expression" msgstr " ? θ { Ԥޤ" -#: lib/headerfmt.c:556 lib/headerfmt.c:596 +#: lib/headerfmt.c:524 lib/headerfmt.c:564 msgid "} expected in expression" msgstr " } Ԥޤ" -#: lib/headerfmt.c:564 +#: lib/headerfmt.c:532 msgid ": expected following ? subexpression" msgstr "? ּθ : Ԥޤ" -#: lib/headerfmt.c:582 +#: lib/headerfmt.c:550 msgid "{ expected after : in expression" msgstr " : θ { Ԥޤ" -#: lib/headerfmt.c:604 +#: lib/headerfmt.c:572 msgid "| expected at end of expression" msgstr "ν | Ԥޤ" -#: lib/headerfmt.c:695 -msgid "(index out of range)" -msgstr "(ǥåϰϳ)" - -#: lib/headerfmt.c:904 +#: lib/headerfmt.c:750 msgid "array iterator used with different sized arrays" msgstr "η֤꤬ۤʤδ֤ǻѤƤޤ" -#: lib/header_internal.c:162 +#: lib/header_internal.c:163 #, c-format msgid "Data type %d not supported\n" msgstr "ǡ %d ϥݡȤƤޤ\n" @@ -3111,12 +3108,12 @@ msgstr "%s ǥå db%d ǥץǤޤ - %s (%d)\n" msgid "cannot open %s index\n" msgstr "%s ǥåץǤޤ\n" -#: lib/rpmdb.c:880 +#: lib/rpmdb.c:878 msgid "no dbpath has been set\n" msgstr "dbpath ꤵƤޤ\n" -#: lib/rpmdb.c:1111 lib/rpmdb.c:1236 lib/rpmdb.c:1286 lib/rpmdb.c:2199 -#: lib/rpmdb.c:2320 lib/rpmdb.c:3009 +#: lib/rpmdb.c:1106 lib/rpmdb.c:1236 lib/rpmdb.c:1286 lib/rpmdb.c:2145 +#: lib/rpmdb.c:2266 lib/rpmdb.c:2863 #, c-format msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "顼(%d) - 쥳 \"%s\" (%s ǥå)\n" @@ -3140,93 +3137,93 @@ msgstr "%s: Fseek ˼Ԥޤ: %s\n" msgid "%s: regcomp failed: %s\n" msgstr "%s: ץ˼Ԥޤ: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2096 +#: lib/rpmdb.c:2042 msgid "rpmdbNextIterator: skipping" msgstr "rpmdbNextIterator: åפޤ" -#: lib/rpmdb.c:2125 +#: lib/rpmdb.c:2071 #, c-format msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n" msgstr "" "rpmdb: »إå #%u ޤåפޤ\n" -#: lib/rpmdb.c:2422 +#: lib/rpmdb.c:2469 #, c-format msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n" msgstr "%s: إåɤळȤǤޤ (0x%x)\n" -#: lib/rpmdb.c:2473 +#: lib/rpmdb.c:2515 #, c-format msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n" msgstr "顼(%d) - إå #%d 쥳ɤ %s κ\n" -#: lib/rpmdb.c:2608 +#: lib/rpmdb.c:2564 #, c-format msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "顼(%d) - \"%s\" Υ쥳 (%s ǥå)\n" -#: lib/rpmdb.c:2627 +#: lib/rpmdb.c:2583 #, c-format msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n" msgstr "顼(%d) - 쥳 \"%s\" %s ˳Ǽ\n" -#: lib/rpmdb.c:2637 +#: lib/rpmdb.c:2593 #, c-format msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n" msgstr "顼(%d) - 쥳 \"%s\" %s \n" -#: lib/rpmdb.c:2778 +#: lib/rpmdb.c:2721 #, c-format msgid "error(%d) allocating new package instance\n" msgstr "顼(%d) - ѥåγƻ\n" -#: lib/rpmdb.c:2831 +#: lib/rpmdb.c:2769 msgid "rpmdbAdd: skipping" msgstr "rpmdbAdd: åפޤ" -#: lib/rpmdb.c:3025 +#: lib/rpmdb.c:2879 #, c-format msgid "error(%d) storing record %s into %s\n" msgstr "顼(%d) - 쥳 %s %s ˥ȥ\n" -#: lib/rpmdb.c:3364 +#: lib/rpmdb.c:3221 msgid "no dbpath has been set" msgstr "dbpath ꤵƤޤ" -#: lib/rpmdb.c:3389 +#: lib/rpmdb.c:3246 #, c-format msgid "temporary database %s already exists\n" msgstr "Ūʥǡ١ %s ϴ¸ߤƤޤ\n" -#: lib/rpmdb.c:3397 +#: lib/rpmdb.c:3254 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create directory %s: %s\n" msgstr "ǥ쥯ȥ %s κ: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:3444 +#: lib/rpmdb.c:3301 #, c-format msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n" msgstr "ǡ١Υإå #%u Ǥ -- åפޤ\n" -#: lib/rpmdb.c:3482 +#: lib/rpmdb.c:3339 #, c-format msgid "cannot add record originally at %u\n" msgstr " %u ˤä쥳ɤɲäǤޤ\n" -#: lib/rpmdb.c:3496 +#: lib/rpmdb.c:3353 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n" msgstr "ǡ١κƹۤ˼: ꥸʥΥǡ١ϻĤäƤޤ\n" -#: lib/rpmdb.c:3504 +#: lib/rpmdb.c:3361 msgid "failed to replace old database with new database!\n" msgstr "Ťǡ١ǡ١֤Τ˼!\n" -#: lib/rpmdb.c:3506 +#: lib/rpmdb.c:3363 #, c-format msgid "replace files in %s with files from %s to recover" msgstr "ˤ %s Υե %s Υե֤Ʋ" -#: lib/rpmdb.c:3518 +#: lib/rpmdb.c:3375 #, c-format msgid "failed to remove directory %s: %s\n" msgstr "ǥ쥯ȥ %s κ: %s\n" @@ -3274,22 +3271,22 @@ msgstr "%s ˤ礭/longͤޤåפޤ\n" msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n" msgstr "%s ˤ礭/ͤޤåפޤ\n" -#: lib/backend/sqlite.c:589 +#: lib/backend/sqlite.c:607 #, c-format msgid "Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)\n" msgstr "" -#: lib/backend/sqlite.c:682 +#: lib/backend/sqlite.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to initDB %s (%d)\n" msgstr "%s ץǤޤ: %s\n" -#: lib/backend/sqlite.c:849 +#: lib/backend/sqlite.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open database: %s\n" msgstr "%s ץǤޤ: %s\n" -#: lib/backend/sqlite.c:1214 +#: lib/backend/sqlite.c:1232 #, fuzzy msgid "Unable to determine DB endianess.\n" msgstr "եץǤޤ\n" @@ -3403,58 +3400,6 @@ msgstr "̵ʥѥåֹ: %s\n" msgid "lua hook failed: %s\n" msgstr "%s: Fseek ˼Ԥޤ: %s\n" -#: rpmio/rpmio.c:520 -msgid "Success" -msgstr "" - -#: rpmio/rpmio.c:543 -msgid "Bad server response" -msgstr "Фʱ" - -#: rpmio/rpmio.c:545 -msgid "Server I/O error" -msgstr " I/O 顼Ǥ" - -#: rpmio/rpmio.c:547 -msgid "Server timeout" -msgstr "ФॢȤޤ" - -#: rpmio/rpmio.c:549 -msgid "Unable to lookup server host address" -msgstr "ФΥۥȥɥ쥹Ĵ٤ޤ" - -#: rpmio/rpmio.c:551 -msgid "Unable to lookup server host name" -msgstr "ФΥۥ̾Ĵ٤ޤ" - -#: rpmio/rpmio.c:553 -msgid "Failed to connect to server" -msgstr "ФȤ³˼Ԥޤ" - -#: rpmio/rpmio.c:555 -msgid "Failed to establish data connection to server" -msgstr "ФȤΥǡ³Ω˼Ԥޤ" - -#: rpmio/rpmio.c:557 -msgid "I/O error to local file" -msgstr "ե I/O 顼Ǥ" - -#: rpmio/rpmio.c:559 -msgid "Error setting remote server to passive mode" -msgstr "⡼ȥФ passive ⡼ɤǤޤǤ" - -#: rpmio/rpmio.c:561 -msgid "File not found on server" -msgstr "о˥ե뤬Ĥޤ" - -#: rpmio/rpmio.c:563 -msgid "Abort in progress" -msgstr "" - -#: rpmio/rpmio.c:567 -msgid "Unknown or unexpected error" -msgstr "ޤͽ̥顼" - #: rpmio/rpmlog.c:36 msgid "(no error)" msgstr "(顼ʤ)" @@ -3476,36 +3421,92 @@ msgstr "ٹ: " msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n" msgstr " (%u Х) NULL ֤ޤ\n" -#: rpmio/url.c:217 +#: rpmio/url.c:213 msgid "url port must be a number\n" msgstr "url ݡȤϿǤʤФʤޤ\n" -#: tools/rpmcache.c:516 tools/rpmgraph.c:251 +#: tools/rpmgraph.c:169 +#, c-format +msgid "%s: read manifest failed: %s\n" +msgstr "%s: manifest ɤ߹ߤ˼: %s\n" + +#: tools/rpmgraph.c:247 msgid "don't verify header+payload signature" msgstr "إåȥڥɽ̾ڤޤ" -#: tools/rpmcache.c:519 -msgid "don't update cache database, only print package paths" -msgstr "åǡ١ޤѥåѥɽΤߤǤ" +#~ msgid "can't query %s: %s\n" +#~ msgstr "%s 䤤碌Ǥޤ: %s\n" -#: tools/rpmcache.c:522 -msgid "File tree walk options:" -msgstr "եĥõץ:" +#, fuzzy +#~ msgid "(encoding failed)" +#~ msgstr "¹Լ\n" -#: tools/rpmcache.c:558 -#, c-format -msgid "%s: %%{_cache_dbpath} macro is mis-configured.\n" -msgstr "%s: %%{_cache_dbpath} ޥߥǤ\n" +#~ msgid "debug URL cache handling" +#~ msgstr "URL åϥɥΥǥХå" -#: tools/rpmcache.c:598 -#, c-format -msgid "%s: cache operation failed: ec %d.\n" -msgstr "%s: å˼Ԥޤ: ec %d\n" +#~ msgid "substitute i18n sections into spec file" +#~ msgstr "spec ե i18n ʬޤ" -#: tools/rpmgraph.c:169 -#, c-format -msgid "%s: read manifest failed: %s\n" -msgstr "%s: manifest ɤ߹ߤ˼: %s\n" +#~ msgid "cannot open Solve database in %s\n" +#~ msgstr "%s ˤ Solve ǡ١ץǤޤ\n" + +#~ msgid " Suggested resolutions:\n" +#~ msgstr " :\n" + +#~ msgid "(index out of range)" +#~ msgstr "(ǥåϰϳ)" + +#~ msgid "Success" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Bad server response" +#~ msgstr "Фʱ" + +#~ msgid "Server I/O error" +#~ msgstr " I/O 顼Ǥ" + +#~ msgid "Server timeout" +#~ msgstr "ФॢȤޤ" + +#~ msgid "Unable to lookup server host address" +#~ msgstr "ФΥۥȥɥ쥹Ĵ٤ޤ" + +#~ msgid "Unable to lookup server host name" +#~ msgstr "ФΥۥ̾Ĵ٤ޤ" + +#~ msgid "Failed to connect to server" +#~ msgstr "ФȤ³˼Ԥޤ" + +#~ msgid "Failed to establish data connection to server" +#~ msgstr "ФȤΥǡ³Ω˼Ԥޤ" + +#~ msgid "I/O error to local file" +#~ msgstr "ե I/O 顼Ǥ" + +#~ msgid "Error setting remote server to passive mode" +#~ msgstr "⡼ȥФ passive ⡼ɤǤޤǤ" + +#~ msgid "File not found on server" +#~ msgstr "о˥ե뤬Ĥޤ" + +#~ msgid "Abort in progress" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Unknown or unexpected error" +#~ msgstr "ޤͽ̥顼" + +#~ msgid "don't update cache database, only print package paths" +#~ msgstr "" +#~ "åǡ١ޤѥåѥɽΤߤǤ" + +#~ msgid "File tree walk options:" +#~ msgstr "եĥõץ:" + +#~ msgid "%s: %%{_cache_dbpath} macro is mis-configured.\n" +#~ msgstr "%s: %%{_cache_dbpath} ޥߥǤ\n" + +#~ msgid "%s: cache operation failed: ec %d.\n" +#~ msgstr "%s: å˼Ԥޤ: ec %d\n" #~ msgid "%s: headerGetEntry failed\n" #~ msgstr "%s: headerGetEntry ˼Ԥޤ\n" @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpm 4.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-05-12 18:24+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 12:59+0300\n" "PO-Revision-Date: 2002-03-04 17:17+0900\n" "Last-Translator: Jong-Hoon Ryu <redhat4u@netian.com>\n" "Language-Team: GNU Translation project <ko@li.org>\n" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "μ RPM Ű Ǿ մϴ\n" msgid "error reading header from package\n" msgstr "Ű д ߽ϴ\n" -#: rpm2cpio.c:84 +#: rpm2cpio.c:88 #, c-format msgid "cannot re-open payload: %s\n" msgstr "payload ٽ : %s\n" @@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "" msgid "Install/Upgrade/Erase options:" msgstr "ġ/̵/ ɼ:" -#: rpmqv.c:118 tools/rpmcache.c:526 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:253 +#: rpmqv.c:118 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:249 #, fuzzy msgid "Common options for all rpm modes and executables:" msgstr " rpm 忡 Ϲ ɼ:" @@ -135,119 +135,119 @@ msgid "" "This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n" msgstr " α GNU Public License Ӱ ֽϴ" -#: rpmqv.c:280 +#: rpmqv.c:275 #, c-format msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n" msgstr "μ ó (%d) ߽ϴ :-(\n" -#: rpmqv.c:318 rpmqv.c:324 rpmqv.c:330 rpmqv.c:367 +#: rpmqv.c:313 rpmqv.c:319 rpmqv.c:325 rpmqv.c:362 msgid "only one major mode may be specified" msgstr "ϳ (major) 常 ֽϴ" -#: rpmqv.c:346 +#: rpmqv.c:341 msgid "one type of query/verify may be performed at a time" msgstr "/ ٸ ÿ ֽϴ" -#: rpmqv.c:350 +#: rpmqv.c:345 msgid "unexpected query flags" msgstr " ÷ Դϴ" -#: rpmqv.c:353 +#: rpmqv.c:348 msgid "unexpected query format" msgstr " Դϴ" -#: rpmqv.c:356 +#: rpmqv.c:351 msgid "unexpected query source" msgstr " ҽ Դϴ" -#: rpmqv.c:399 +#: rpmqv.c:394 msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced" msgstr "ġ, ̵, ҽ , spec ÿ ˴ϴ" -#: rpmqv.c:401 +#: rpmqv.c:396 msgid "files may only be relocated during package installation" msgstr "Ű ġÿ ġ ֽϴ" -#: rpmqv.c:404 +#: rpmqv.c:399 msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath" msgstr "" -#: rpmqv.c:407 +#: rpmqv.c:402 msgid "" "--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages" msgstr "" "--relocate --excludepath ɼ ֽ Ű ġ " "ϴ" -#: rpmqv.c:410 +#: rpmqv.c:405 msgid "--prefix may only be used when installing new packages" msgstr "--prefix ɼ ֽ Ű ġ ֽϴ" -#: rpmqv.c:413 +#: rpmqv.c:408 msgid "arguments to --prefix must begin with a /" msgstr "--prefix ɼ μ ݵ '/' ؾ մϴ" -#: rpmqv.c:416 +#: rpmqv.c:411 msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation" msgstr "--hash (-h) ɼ Ű ġÿ ֽϴ" -#: rpmqv.c:420 +#: rpmqv.c:415 msgid "--percent may only be specified during package installation" msgstr "--percent ɼ Ű ġÿ ֽϴ" -#: rpmqv.c:424 +#: rpmqv.c:419 msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation" msgstr "--replacepkgs ɼ Ű ġÿ ֽϴ" -#: rpmqv.c:428 +#: rpmqv.c:423 msgid "--excludedocs may only be specified during package installation" msgstr "--excludedocs ɼ Ű ġÿ ֽϴ" -#: rpmqv.c:432 +#: rpmqv.c:427 msgid "--includedocs may only be specified during package installation" msgstr "--includedocs ɼ Ű ġÿ ֽϴ" -#: rpmqv.c:436 +#: rpmqv.c:431 msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified" msgstr "--excludedocs --includedocs ɼǸ ֽϴ" -#: rpmqv.c:440 +#: rpmqv.c:435 msgid "--ignorearch may only be specified during package installation" msgstr "--ignorearch ɼ Ű ġÿ ֽϴ" -#: rpmqv.c:444 +#: rpmqv.c:439 msgid "--ignoreos may only be specified during package installation" msgstr "--ignoreos ɼ Ű ġÿ ֽϴ" -#: rpmqv.c:449 +#: rpmqv.c:444 msgid "--ignoresize may only be specified during package installation" msgstr "--ignoresize ɼ Ű ġÿ ֽϴ" -#: rpmqv.c:453 +#: rpmqv.c:448 msgid "--allmatches may only be specified during package erasure" msgstr "--allmatches ɼ Ű ÿ ֽϴ" -#: rpmqv.c:457 +#: rpmqv.c:452 msgid "--allfiles may only be specified during package installation" msgstr "--allfiles ɼ Ű ġÿ ֽϴ" -#: rpmqv.c:462 +#: rpmqv.c:457 msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure" msgstr "--justdb ɼ Ű ġ ÿ ֽϴ" -#: rpmqv.c:467 +#: rpmqv.c:462 msgid "" "script disabling options may only be specified during package installation " "and erasure" msgstr "ũƮ ɼ Ű ġ ÿ ֽϴ" -#: rpmqv.c:472 +#: rpmqv.c:467 msgid "" "trigger disabling options may only be specified during package installation " "and erasure" msgstr "Ʈ ɼ Ű ġ ÿ ֽϴ" -#: rpmqv.c:476 +#: rpmqv.c:471 msgid "" "--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, " "recompilation, installation,erasure, and verification" @@ -255,13 +255,13 @@ msgstr "" "--nodeps ɼ Ű , (rebuild), (recompile), ġ, " ", ÿ ֽϴ" -#: rpmqv.c:481 +#: rpmqv.c:476 msgid "" "--test may only be specified during package installation, erasure, and " "building" msgstr "--test ɼ Ű ġ, , ۽ÿ ֽϴ" -#: rpmqv.c:486 +#: rpmqv.c:481 msgid "" "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, " "and database rebuilds" @@ -269,92 +269,92 @@ msgstr "" "--root (-r) ɼ Ű ġ, , , ͺ̽ 籸ÿ " " ֽϴ" -#: rpmqv.c:497 +#: rpmqv.c:492 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /" msgstr "--root (-r) ɼ μ ݵ '/' ؾ մϴ" -#: rpmqv.c:523 +#: rpmqv.c:518 #, c-format msgid "no files to sign\n" msgstr " ϴ\n" -#: rpmqv.c:528 +#: rpmqv.c:523 #, c-format msgid "cannot access file %s\n" msgstr "%s Ͽ ϴ\n" -#: rpmqv.c:548 +#: rpmqv.c:543 #, c-format msgid "pgp not found: " msgstr "pgp ã : " -#: rpmqv.c:556 +#: rpmqv.c:551 msgid "Enter pass phrase: " msgstr "н (pass phrase) Է: " -#: rpmqv.c:558 +#: rpmqv.c:553 #, c-format msgid "Pass phrase check failed\n" msgstr "н (pass phrase) ùٸ ʽϴ\n" -#: rpmqv.c:562 +#: rpmqv.c:557 #, c-format msgid "Pass phrase is good.\n" msgstr "н (pass phrase) ġմϴ.\n" -#: rpmqv.c:567 +#: rpmqv.c:562 #, c-format msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n" msgstr "ũ Ͽ %%_signature ֽϴ.\n" -#: rpmqv.c:574 +#: rpmqv.c:569 msgid "--sign may only be used during package building" msgstr "--sign ɼ Ű ۽ÿ ֽϴ" -#: rpmqv.c:584 +#: rpmqv.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "creating a pipe for --pipe failed: %m\n" msgstr "ī̺ : %s\n" -#: rpmqv.c:594 +#: rpmqv.c:589 #, c-format msgid "exec failed\n" msgstr " ߽ϴ\n" -#: rpmqv.c:630 +#: rpmqv.c:625 msgid "no packages files given for rebuild" msgstr "(rebuild) Ű ʾҽϴ" -#: rpmqv.c:696 +#: rpmqv.c:691 msgid "no spec files given for build" msgstr "Ű ۿ ʿ spec ʾҽϴ" -#: rpmqv.c:698 +#: rpmqv.c:693 msgid "no tar files given for build" msgstr "Ű ۿ ʿ tar ʾҽϴ" -#: rpmqv.c:719 +#: rpmqv.c:714 msgid "no packages given for erase" msgstr " Ű ʾҽϴ" -#: rpmqv.c:753 +#: rpmqv.c:748 msgid "no packages given for install" msgstr "ġ Ű ʾҽϴ" -#: rpmqv.c:766 +#: rpmqv.c:761 msgid "no arguments given for query" msgstr "ǿ ʿ μ ʾҽϴ" -#: rpmqv.c:781 +#: rpmqv.c:776 msgid "no arguments given for verify" msgstr " ʿ μ ʾҽϴ" -#: rpmqv.c:796 +#: rpmqv.c:791 #, fuzzy msgid "no arguments given" msgstr "ǿ ʿ μ ʾҽϴ" -#: build/build.c:131 build/pack.c:423 +#: build/build.c:131 build/pack.c:426 msgid "Unable to open temp file.\n" msgstr "ӽ ϴ.\n" @@ -395,44 +395,44 @@ msgstr "'&&' ó(parsing)ϴ ߽ϴ\n" msgid "syntax error while parsing ||\n" msgstr "'||' ó(parsing)ϴ ߽ϴ\n" -#: build/expression.c:299 +#: build/expression.c:301 msgid "parse error in expression\n" msgstr "ǥĿ ߽ϴ\n" -#: build/expression.c:331 +#: build/expression.c:333 msgid "unmatched (\n" msgstr "'(' ġ ʽϴ\n" -#: build/expression.c:363 +#: build/expression.c:365 msgid "- only on numbers\n" msgstr "'-' ڿ մϴ\n" -#: build/expression.c:379 +#: build/expression.c:381 msgid "! only on numbers\n" msgstr "'!' ڿ մϴ\n" -#: build/expression.c:421 build/expression.c:469 build/expression.c:527 -#: build/expression.c:619 +#: build/expression.c:423 build/expression.c:471 build/expression.c:529 +#: build/expression.c:621 msgid "types must match\n" msgstr " ݵ ġؾ մϴ\n" -#: build/expression.c:434 +#: build/expression.c:436 msgid "* / not suported for strings\n" msgstr "'* /' ڿ ϴ\n" -#: build/expression.c:485 +#: build/expression.c:487 msgid "- not suported for strings\n" msgstr "'-' ڿ ϴ\n" -#: build/expression.c:632 +#: build/expression.c:634 msgid "&& and || not suported for strings\n" msgstr "'&&' '||' ڿ ϴ\n" -#: build/expression.c:665 build/expression.c:712 +#: build/expression.c:667 build/expression.c:714 msgid "syntax error in expression\n" msgstr "ǥĿ ߽ϴ\n" -#: build/files.c:241 +#: build/files.c:238 #, c-format msgid "TIMECHECK failure: %s\n" msgstr "TIMECHECK : %s\n" @@ -507,94 +507,104 @@ msgstr " ݵ \"/\" ؾ: %s\n" msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n" msgstr "Ư %%doc ٸ İ Բ : %s\n" -#: build/files.c:1001 +#: build/files.c:989 +#, c-format +msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n" +msgstr "" + +#: build/files.c:1017 #, c-format msgid "File listed twice: %s\n" msgstr " ߺ: %s\n" -#: build/files.c:1136 +#: build/files.c:1129 #, c-format msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n" msgstr "BuildRoot ɺũ: %s -> %s\n" -#: build/files.c:1336 +#: build/files.c:1334 #, c-format msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n" msgstr " prefix (%s) ġ : %s\n" -#: build/files.c:1360 +#: build/files.c:1358 #, c-format msgid "File not found: %s\n" msgstr " ã : %s\n" -#: build/files.c:1559 +#: build/files.c:1429 +#, c-format +msgid "File %s too large for payload\n" +msgstr "" + +#: build/files.c:1568 #, c-format msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n" msgstr "" -#: build/files.c:1566 +#: build/files.c:1575 #, fuzzy, c-format msgid "%s: public key read failed.\n" msgstr "%s: readLead ߽ϴ\n" -#: build/files.c:1571 lib/rpmchecksig.c:441 +#: build/files.c:1580 lib/rpmchecksig.c:437 #, c-format msgid "%s: not an armored public key.\n" msgstr "" -#: build/files.c:1580 +#: build/files.c:1589 #, fuzzy, c-format msgid "%s: *.te policy read failed.\n" msgstr "%s: readLead ߽ϴ\n" -#: build/files.c:1624 +#: build/files.c:1632 #, c-format msgid "File needs leading \"/\": %s\n" msgstr " \"/\" ؾ: %s\n" -#: build/files.c:1646 +#: build/files.c:1654 #, c-format msgid "Glob not permitted: %s\n" msgstr "Glob : %s\n" -#: build/files.c:1658 lib/rpminstall.c:266 +#: build/files.c:1666 lib/rpminstall.c:266 #, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr "glob ã : %s\n" -#: build/files.c:1709 +#: build/files.c:1716 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open %%files file %s: %m\n" msgstr "%s %%files : %s\n" -#: build/files.c:1717 +#: build/files.c:1724 #, c-format msgid "line: %s\n" msgstr ": %s\n" -#: build/files.c:2090 +#: build/files.c:2086 #, c-format msgid "Bad file: %s: %s\n" msgstr "߸ : %s: %s\n" -#: build/files.c:2114 build/parsePrep.c:44 +#: build/files.c:2110 build/parsePrep.c:44 #, c-format msgid "Bad owner/group: %s\n" msgstr "߸ /: %s\n" -#: build/files.c:2155 +#: build/files.c:2151 #, fuzzy, c-format msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n" msgstr "ī̺긦 Ǫµ %s%s: %s\n" -#: build/files.c:2170 +#: build/files.c:2166 #, c-format msgid "" "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n" "%s" msgstr "" -#: build/files.c:2195 +#: build/files.c:2191 #, c-format msgid "Processing files: %s-%s-%s\n" msgstr " ó : %s-%s-%s\n" @@ -653,128 +663,128 @@ msgstr "cpio_copy б : %s\n" msgid "%s: line: %s\n" msgstr ": %s\n" -#: build/pack.c:189 build/pack.c:203 +#: build/pack.c:191 build/pack.c:205 #, c-format msgid "Could not open PreIn file: %s\n" msgstr "PreIn : %s\n" -#: build/pack.c:196 +#: build/pack.c:198 #, c-format msgid "Could not open PreUn file: %s\n" msgstr "PreUn : %s\n" -#: build/pack.c:210 +#: build/pack.c:212 #, c-format msgid "Could not open PostIn file: %s\n" msgstr "PostIn : %s\n" -#: build/pack.c:217 build/pack.c:224 +#: build/pack.c:219 build/pack.c:226 #, c-format msgid "Could not open PostUn file: %s\n" msgstr "PostUn : %s\n" -#: build/pack.c:232 +#: build/pack.c:234 #, c-format msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n" msgstr "VerifyScript : %s\n" -#: build/pack.c:247 +#: build/pack.c:248 #, c-format msgid "Could not open Trigger script file: %s\n" msgstr "Ʈ ũƮ : %s\n" -#: build/pack.c:275 +#: build/pack.c:274 #, c-format msgid "readRPM: open %s: %s\n" msgstr "RPM б(readRPM): %s() ϴ: %s\n" -#: build/pack.c:284 +#: build/pack.c:283 #, c-format msgid "%s: Fseek failed: %s\n" msgstr "%s: Fseek ߽ϴ: %s\n" -#: build/pack.c:315 +#: build/pack.c:314 #, c-format msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n" msgstr "RPM б(readRPM): %s() RPM Ű ƴմϴ\n" -#: build/pack.c:320 +#: build/pack.c:319 #, c-format msgid "readRPM: reading header from %s\n" msgstr "RPM б(readRPM): %s а ֽϴ\n" -#: build/pack.c:386 +#: build/pack.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown payload compression: %s\n" msgstr " : %s\n" -#: build/pack.c:410 +#: build/pack.c:413 msgid "Unable to create immutable header region.\n" msgstr " (immutable header region) ϴ.\n" -#: build/pack.c:430 +#: build/pack.c:433 msgid "Unable to write temp header\n" msgstr "ӽ(temp) ۼ ϴ\n" -#: build/pack.c:440 +#: build/pack.c:443 msgid "Bad CSA data\n" msgstr "߸ CSA \n" -#: build/pack.c:459 +#: build/pack.c:478 #, c-format msgid "Generating signature: %d\n" msgstr " : %d\n" -#: build/pack.c:477 +#: build/pack.c:512 msgid "Unable to reload signature header.\n" msgstr "(signature) ٽ о ϴ.\n" -#: build/pack.c:485 +#: build/pack.c:520 #, c-format msgid "Could not open %s: %s\n" msgstr "%s() : %s\n" -#: build/pack.c:497 +#: build/pack.c:532 #, c-format msgid "Unable to write package: %s\n" msgstr "Ű ۼ : %s\n" -#: build/pack.c:513 +#: build/pack.c:548 #, c-format msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n" msgstr " %s() : %s\n" -#: build/pack.c:524 +#: build/pack.c:559 #, c-format msgid "Unable to read header from %s: %s\n" msgstr "%s : %s\n" -#: build/pack.c:538 +#: build/pack.c:573 #, c-format msgid "Unable to write header to %s: %s\n" msgstr "%s ۼ : %s\n" -#: build/pack.c:550 +#: build/pack.c:585 #, c-format msgid "Unable to read payload from %s: %s\n" msgstr "%s payload : %s\n" -#: build/pack.c:557 +#: build/pack.c:592 #, c-format msgid "Unable to write payload to %s: %s\n" msgstr "%s payload ۼ : %s\n" -#: build/pack.c:595 +#: build/pack.c:629 #, c-format msgid "Wrote: %s\n" msgstr "ۼ: %s\n" -#: build/pack.c:700 +#: build/pack.c:728 #, c-format msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n" msgstr "%s Ű ϸ : %s\n" -#: build/pack.c:716 +#: build/pack.c:744 #, c-format msgid "cannot create %s: %s\n" msgstr "%s() : %s\n" @@ -784,32 +794,32 @@ msgstr "%s() : %s\n" msgid "line %d: second %s\n" msgstr "%d ° : ι° %s\n" -#: build/parseChangelog.c:126 +#: build/parseChangelog.c:123 #, c-format msgid "%%changelog entries must start with *\n" msgstr "%%changelog (entry) ݵ '*' ؾ մϴ\n" -#: build/parseChangelog.c:134 +#: build/parseChangelog.c:131 #, c-format msgid "incomplete %%changelog entry\n" msgstr "%%changelog (entry) ʽϴ\n" -#: build/parseChangelog.c:149 +#: build/parseChangelog.c:146 #, c-format msgid "bad date in %%changelog: %s\n" msgstr "%%changelog ߸ ¥: %s\n" -#: build/parseChangelog.c:154 +#: build/parseChangelog.c:151 #, c-format msgid "%%changelog not in descending chronological order\n" msgstr "%%changelog ¥(chronological) Ǿ ʽϴ\n" -#: build/parseChangelog.c:162 build/parseChangelog.c:173 +#: build/parseChangelog.c:159 build/parseChangelog.c:170 #, c-format msgid "missing name in %%changelog\n" msgstr "%%changelog ̸ ֽϴ\n" -#: build/parseChangelog.c:180 +#: build/parseChangelog.c:177 #, c-format msgid "no description in %%changelog\n" msgstr "%%changelog (description) ϴ\n" @@ -849,32 +859,32 @@ msgstr "%d ° : %%files ߽ϴ: %s\n" msgid "line %d: Second %%files list\n" msgstr "%d ° : ι° %%files \n" -#: build/parsePreamble.c:223 +#: build/parsePreamble.c:220 #, c-format msgid "Architecture is excluded: %s\n" msgstr "Űİ ܵ: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:228 +#: build/parsePreamble.c:225 #, c-format msgid "Architecture is not included: %s\n" msgstr "Űİ ԵǾ : %s\n" -#: build/parsePreamble.c:233 +#: build/parsePreamble.c:230 #, c-format msgid "OS is excluded: %s\n" msgstr "ü ܵ: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:238 +#: build/parsePreamble.c:235 #, c-format msgid "OS is not included: %s\n" msgstr "ü ԵǾ : %s\n" -#: build/parsePreamble.c:265 +#: build/parsePreamble.c:262 #, c-format msgid "%s field must be present in package: %s\n" msgstr "Ű ݵ %s (field) ؾ: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:292 +#: build/parsePreamble.c:289 #, c-format msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n" msgstr "Ű %s (entry) ߺǾ : %s\n" @@ -899,82 +909,82 @@ msgstr "%s : %s\n" msgid "Unknown icon type: %s\n" msgstr " : %s\n" -#: build/parsePreamble.c:441 +#: build/parsePreamble.c:442 #, c-format msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n" msgstr "%d ° : ± ϳ ū ֽϴ: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:471 +#: build/parsePreamble.c:466 #, c-format msgid "line %d: Malformed tag: %s\n" msgstr "%d ° : ùٸ ±Դϴ: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:479 +#: build/parsePreamble.c:474 #, c-format msgid "line %d: Empty tag: %s\n" msgstr "%d ° : ±װ ֽϴ: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:502 build/parsePreamble.c:509 +#: build/parsePreamble.c:497 build/parsePreamble.c:504 #, c-format msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n" msgstr "%d ° : %s '-' : %s\n" -#: build/parsePreamble.c:562 +#: build/parsePreamble.c:557 #, c-format msgid "BuildRoot can not be \"/\": %s\n" msgstr "BuildRoot \"/\" : %s\n" -#: build/parsePreamble.c:575 +#: build/parsePreamble.c:572 #, c-format msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n" msgstr "%d ° : Prefixes \"/\" ȵ˴ϴ: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:587 +#: build/parsePreamble.c:585 #, c-format msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n" msgstr "%d ° : Docdir ݵ '/' ؾ մϴ: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:600 +#: build/parsePreamble.c:598 #, fuzzy, c-format -msgid "line %d: Epoch field must be a number: %s\n" +msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n" msgstr "%d ° : Epoch/Serial (field) ݵ ̾ մϴ: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:641 build/parsePreamble.c:652 +#: build/parsePreamble.c:638 build/parsePreamble.c:649 #, c-format msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n" msgstr "%d ° : ߸ %s: (qualifier): %s\n" -#: build/parsePreamble.c:678 +#: build/parsePreamble.c:675 #, c-format msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n" msgstr "%d ° : ߸ BuildArchitecture Դϴ: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:687 +#: build/parsePreamble.c:684 #, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d\n" msgstr " : Ž(Bogus) ± %d\n" -#: build/parsePreamble.c:779 +#: build/parsePreamble.c:776 #, c-format msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:841 +#: build/parsePreamble.c:838 #, c-format msgid "Bad package specification: %s\n" msgstr "߸ Ű : %s\n" -#: build/parsePreamble.c:847 +#: build/parsePreamble.c:844 #, c-format msgid "Package already exists: %s\n" msgstr "Ű ̹ : %s\n" -#: build/parsePreamble.c:879 +#: build/parsePreamble.c:876 #, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s\n" msgstr "%d ° : ±Դϴ: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:904 +#: build/parsePreamble.c:901 msgid "Spec file can't use BuildRoot\n" msgstr "Spec BuildRoot ϴ\n" @@ -983,47 +993,57 @@ msgstr "Spec BuildRoot ϴ\n" msgid "Bad source: %s: %s\n" msgstr "߸ ҽ: %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:80 -#, c-format -msgid "No patch number %d\n" +#: build/parsePrep.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "No patch number %u\n" msgstr "ġ ȣ %d ϴ\n" -#: build/parsePrep.c:148 +#: build/parsePrep.c:83 #, c-format -msgid "No source number %d\n" +msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n" +msgstr "" + +#: build/parsePrep.c:158 +#, fuzzy, c-format +msgid "No source number %u\n" msgstr "ҽ ȣ %d ϴ\n" -#: build/parsePrep.c:169 +#: build/parsePrep.c:160 +#, fuzzy +msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n" +msgstr "ҽ Ű .spec ԵǾ ʽϴ\n" + +#: build/parsePrep.c:182 #, c-format msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n" msgstr "nosource %s() ٿε : %s\n" -#: build/parsePrep.c:256 +#: build/parsePrep.c:269 #, c-format msgid "Error parsing %%setup: %s\n" msgstr "%%setup : %s\n" -#: build/parsePrep.c:271 +#: build/parsePrep.c:284 #, c-format msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n" msgstr "%d ° : %%setup ߸ μ ֽϴ: %s\n" -#: build/parsePrep.c:290 +#: build/parsePrep.c:303 #, c-format msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n" msgstr "%d ° : %%setup ߸ %s ɼ: %s\n" -#: build/parsePrep.c:449 +#: build/parsePrep.c:460 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s: %s\n" msgstr "%s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:466 +#: build/parsePrep.c:473 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid patch number %s: %s\n" msgstr " Ű ȣ: %s\n" -#: build/parsePrep.c:495 +#: build/parsePrep.c:502 #, c-format msgid "line %d: second %%prep\n" msgstr "%d ° : ι° %%prep\n" @@ -1251,20 +1271,20 @@ msgstr "Ű ˻ ʽϴ" msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging" msgstr "() rpm[23] Ű¡ ȣȯϴ Ű մϴ" -#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:317 -#: lib/poptQV.c:355 +#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:313 +#: lib/poptQV.c:351 #, fuzzy msgid "don't verify package digest(s)" msgstr "Ű ˻ ʽϴ" -#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:319 -#: lib/poptQV.c:358 +#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:315 +#: lib/poptQV.c:354 #, fuzzy msgid "don't verify database header(s) when retrieved" msgstr "Ű Űĸ ˻ ʽϴ" -#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:321 -#: lib/poptQV.c:360 +#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:317 +#: lib/poptQV.c:356 #, fuzzy msgid "don't verify package signature(s)" msgstr "Ű ˻մϴ" @@ -1316,7 +1336,7 @@ msgstr "%s() : %s\n" msgid "Couldn't exec %s: %s\n" msgstr "%s() : %s\n" -#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:826 +#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:811 #, c-format msgid "Couldn't fork %s: %s\n" msgstr "%s() fork : %s\n" @@ -1356,27 +1376,22 @@ msgstr "%s() ã : (%s )...\n" msgid "Failed to find %s:\n" msgstr "%s() ãµ :\n" -#: build/spec.c:228 +#: build/spec.c:227 #, c-format msgid "line %d: Bad number: %s\n" msgstr "%d ° : ߸ Դϴ: %s\n" -#: build/spec.c:234 -#, c-format -msgid "line %d: Bad no%s number: %d\n" +#: build/spec.c:233 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Bad no%s number: %u\n" msgstr "%d ° : no%s() ߸ Դϴ: %d\n" -#: build/spec.c:294 +#: build/spec.c:293 #, c-format msgid "line %d: Bad %s number: %s\n" msgstr "%d ° : %s() ߸ Դϴ: %s\n" -#: build/spec.c:612 -#, c-format -msgid "can't query %s: %s\n" -msgstr "%s() : %s\n" - -#: build/spec.c:679 +#: build/spec.c:554 #, c-format msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n" msgstr "" @@ -1452,62 +1467,57 @@ msgstr "߸ db %s\n" msgid "(db provides)" msgstr "%s: %-45s (db )\n" -#: lib/depends.c:778 +#: lib/depends.c:769 #, c-format msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n" msgstr " õ Ű ̸ մϴ [%d]\t%s -> %s\n" -#: lib/depends.c:881 +#: lib/depends.c:872 #, fuzzy, c-format msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n" msgstr "tsort 迡 %s-%s-%s \"%s\"() մϴ.\n" -#: lib/depends.c:1358 +#: lib/depends.c:1348 msgid "LOOP:\n" msgstr "(LOOP):\n" -#: lib/depends.c:1396 +#: lib/depends.c:1386 #, c-format msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n" msgstr "" -#: lib/formats.c:34 lib/formats.c:59 lib/formats.c:78 lib/formats.c:192 -#: lib/formats.c:222 lib/formats.c:251 lib/formats.c:599 +#: lib/formats.c:96 lib/formats.c:116 lib/formats.c:136 lib/formats.c:230 +#: lib/formats.c:256 lib/formats.c:279 lib/formats.c:568 msgid "(not a number)" msgstr "(ڰ ƴմϴ)" -#: lib/formats.c:112 +#: lib/formats.c:165 #, c-format msgid "%c" msgstr "" -#: lib/formats.c:128 +#: lib/formats.c:176 msgid "%a %b %d %Y" msgstr "" -#: lib/formats.c:311 +#: lib/formats.c:335 msgid "(not base64)" msgstr "(base64 ƴմϴ)" -#: lib/formats.c:322 +#: lib/formats.c:347 msgid "(invalid type)" msgstr "( Ÿ)" -#: lib/formats.c:350 lib/formats.c:490 +#: lib/formats.c:371 lib/formats.c:463 msgid "(not a blob)" msgstr "(BLOB[Binary Large OBject] ƴմϴ)" -#: lib/formats.c:406 -#, fuzzy -msgid "(encoding failed)" -msgstr " ߽ϴ\n" - -#: lib/formats.c:423 +#: lib/formats.c:416 #, fuzzy msgid "(invalid xml type)" msgstr "( Ÿ)" -#: lib/formats.c:513 +#: lib/formats.c:486 #, fuzzy msgid "(not an OpenPGP signature)" msgstr " PGP ˻ ʽϴ" @@ -1537,42 +1547,42 @@ msgstr "%s() µ : %s\n" msgid "file %s is on an unknown device\n" msgstr "%s ġ ֽϴ\n" -#: lib/fsm.c:688 +#: lib/fsm.c:715 #, c-format msgid "user %s does not exist - using root\n" msgstr "%s ڰ ʽϴ - root ̿մϴ\n" -#: lib/fsm.c:696 +#: lib/fsm.c:723 #, c-format msgid "group %s does not exist - using root\n" msgstr "%s ʽϴ - root ̿մϴ\n" -#: lib/fsm.c:1485 +#: lib/fsm.c:1519 #, c-format msgid "archive file %s was not found in header file list\n" msgstr " Ͽ ī̺ %s() ã ϴ\n" -#: lib/fsm.c:1607 lib/fsm.c:1735 +#: lib/fsm.c:1641 lib/fsm.c:1769 #, c-format msgid "%s saved as %s\n" msgstr "%s() %s() Ǿϴ\n" -#: lib/fsm.c:1762 +#: lib/fsm.c:1796 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n" msgstr "%s %s 丮 : 丮 ƴմϴ\n" -#: lib/fsm.c:1768 +#: lib/fsm.c:1802 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n" msgstr "%s %s 丮 : %s\n" -#: lib/fsm.c:1782 +#: lib/fsm.c:1816 #, c-format msgid "%s unlink of %s failed: %s\n" msgstr "%s %s ũ : %s\n" -#: lib/fsm.c:1804 +#: lib/fsm.c:1838 #, c-format msgid "%s created as %s\n" msgstr "%s() %s() Ǿϴ\n" @@ -1587,107 +1597,107 @@ msgstr "%%%s %s() ϴ\n" msgid "cannot write to %%%s %s\n" msgstr "%%%s %s() ۼ ϴ\n" -#: lib/package.c:259 +#: lib/package.c:239 #, c-format msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n" msgstr "" -#: lib/package.c:270 lib/package.c:325 lib/package.c:394 lib/signature.c:198 +#: lib/package.c:250 lib/package.c:305 lib/package.c:373 lib/signature.c:212 #, c-format msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:288 lib/signature.c:212 +#: lib/package.c:268 lib/signature.c:226 #, c-format msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:306 lib/signature.c:236 +#: lib/package.c:286 lib/signature.c:250 #, c-format msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:316 lib/signature.c:246 +#: lib/package.c:296 lib/signature.c:260 #, c-format msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n" msgstr "" -#: lib/package.c:343 +#: lib/package.c:323 msgid "hdr SHA1: BAD, not hex\n" msgstr "" -#: lib/package.c:355 +#: lib/package.c:335 msgid "hdr RSA: BAD, not binary\n" msgstr "" -#: lib/package.c:365 +#: lib/package.c:345 msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n" msgstr "" -#: lib/package.c:425 lib/package.c:466 +#: lib/package.c:406 lib/package.c:447 #, c-format msgid "skipping header with unverifiable V%u signature\n" msgstr "" -#: lib/package.c:544 +#: lib/package.c:521 #, c-format msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:548 +#: lib/package.c:525 msgid "hdr magic: BAD\n" msgstr "" -#: lib/package.c:553 +#: lib/package.c:530 #, c-format msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/package.c:559 +#: lib/package.c:536 #, c-format msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/package.c:569 +#: lib/package.c:546 #, c-format msgid "hdr blob(%zd): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:581 +#: lib/package.c:558 msgid "hdr load: BAD\n" msgstr "" -#: lib/package.c:641 lib/rpmchecksig.c:185 lib/rpmchecksig.c:602 +#: lib/package.c:618 lib/rpmchecksig.c:181 lib/rpmchecksig.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s" msgstr "%s: rpmReadSignature ߽ϴ\n" -#: lib/package.c:648 lib/rpmchecksig.c:192 lib/rpmchecksig.c:610 +#: lib/package.c:625 lib/rpmchecksig.c:188 lib/rpmchecksig.c:601 #, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "%s: ȿ ϴ\n" -#: lib/package.c:713 +#: lib/package.c:690 #, fuzzy, c-format msgid "%s: headerRead failed: %s" msgstr "%s: readLead ߽ϴ\n" -#: lib/package.c:748 lib/package.c:774 lib/package.c:805 lib/rpmchecksig.c:699 +#: lib/package.c:722 lib/package.c:746 lib/package.c:775 lib/rpmchecksig.c:686 #, c-format msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "" -#: lib/package.c:819 lib/rpmchecksig.c:89 lib/rpmchecksig.c:514 +#: lib/package.c:789 lib/rpmchecksig.c:89 lib/rpmchecksig.c:506 #, c-format msgid "%s: Fread failed: %s\n" msgstr "%s: Fread ߽ϴ: %s\n" -#: lib/package.c:908 +#: lib/package.c:883 #, fuzzy, c-format msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n" msgstr "%s() ġ ϴ\n" -#: lib/package.c:912 +#: lib/package.c:887 #, c-format msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n" msgstr "" @@ -1817,11 +1827,7 @@ msgstr "ǻ (state) մϴ" msgid "debug rpmio I/O" msgstr "rpmio / մϴ" -#: lib/poptALL.c:295 -msgid "debug URL cache handling" -msgstr "URL ij ڵ鸵 մϴ" - -#: lib/poptALL.c:357 +#: lib/poptALL.c:355 #, c-format msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n" msgstr "" @@ -1951,7 +1957,7 @@ msgstr "Ͻý ʰ, ͺ̽ մϴ" msgid "do not verify package dependencies" msgstr "Ű ˻ ʽϴ" -#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:280 +#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:276 msgid "don't verify MD5 digest of files" msgstr " MD5 (digest) ˻ ʽϴ" @@ -2059,374 +2065,370 @@ msgstr "Ű ġ ʰ, ġǴ Ȯմϴ" msgid "upgrade package(s)" msgstr "Ű ̵ մϴ" -#: lib/poptQV.c:96 +#: lib/poptQV.c:94 msgid "query/verify all packages" msgstr " Ű /մϴ" -#: lib/poptQV.c:98 +#: lib/poptQV.c:96 #, fuzzy msgid "rpm checksig mode" msgstr "rpm " -#: lib/poptQV.c:100 +#: lib/poptQV.c:98 msgid "query/verify package(s) owning file" msgstr " ִ Ű / մϴ" -#: lib/poptQV.c:102 +#: lib/poptQV.c:100 msgid "query/verify package(s) in group" msgstr " Ű / մϴ" -#: lib/poptQV.c:104 +#: lib/poptQV.c:102 #, fuzzy msgid "query/verify a package file" msgstr " Ű /մϴ" -#: lib/poptQV.c:107 +#: lib/poptQV.c:105 #, fuzzy msgid "query/verify package(s) from TOP file tree walk" msgstr "ġ Ű / մϴ" -#: lib/poptQV.c:109 +#: lib/poptQV.c:107 #, fuzzy msgid "query/verify package(s) from system HDLIST" msgstr "ġ Ű / մϴ" -#: lib/poptQV.c:112 +#: lib/poptQV.c:110 msgid "query/verify package(s) with package identifier" msgstr "Ű ĺ(identifier) Ͽ Ű / մϴ" -#: lib/poptQV.c:114 +#: lib/poptQV.c:112 msgid "query/verify package(s) with header identifier" msgstr " ĺ(identifier) Ͽ Ű / մϴ" -#: lib/poptQV.c:116 +#: lib/poptQV.c:114 msgid "query/verify package(s) with file identifier" msgstr " ĺ(identifier) Ͽ Ű / մϴ" -#: lib/poptQV.c:119 +#: lib/poptQV.c:117 msgid "rpm query mode" msgstr "rpm " -#: lib/poptQV.c:121 +#: lib/poptQV.c:119 #, fuzzy msgid "query/verify a header instance" msgstr " ĺ(identifier) Ͽ Ű / մϴ" -#: lib/poptQV.c:123 +#: lib/poptQV.c:121 msgid "query a spec file" msgstr "spec Ͽ մϴ" -#: lib/poptQV.c:123 +#: lib/poptQV.c:121 msgid "<spec>" msgstr "<spec>" -#: lib/poptQV.c:125 +#: lib/poptQV.c:123 msgid "query/verify package(s) from install transaction" msgstr "ġ Ű / մϴ" -#: lib/poptQV.c:127 +#: lib/poptQV.c:125 msgid "query the package(s) triggered by the package" msgstr "Ű Ǵ(triggered) Ű մϴ" -#: lib/poptQV.c:129 +#: lib/poptQV.c:127 msgid "rpm verify mode" msgstr "rpm " -#: lib/poptQV.c:131 +#: lib/poptQV.c:129 msgid "query/verify the package(s) which require a dependency" msgstr " ʿ ϴ Ű / մϴ" -#: lib/poptQV.c:133 +#: lib/poptQV.c:131 msgid "query/verify the package(s) which provide a dependency" msgstr " ϴ Ű / մϴ" -#: lib/poptQV.c:136 +#: lib/poptQV.c:134 msgid "create transaction set" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:138 +#: lib/poptQV.c:136 msgid "do not order transaction set" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:140 +#: lib/poptQV.c:138 #, fuzzy msgid "do not glob arguments" msgstr "ǿ ʿ μ ʾҽϴ" -#: lib/poptQV.c:142 +#: lib/poptQV.c:140 msgid "do not process non-package files as manifests" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:144 +#: lib/poptQV.c:142 #, fuzzy msgid "do not read headers" msgstr "%s: 0x%x ϴ\n" -#: lib/poptQV.c:241 +#: lib/poptQV.c:239 msgid "list all configuration files" msgstr " մϴ" -#: lib/poptQV.c:243 +#: lib/poptQV.c:241 msgid "list all documentation files" msgstr " մϴ" -#: lib/poptQV.c:245 +#: lib/poptQV.c:243 msgid "dump basic file information" msgstr "⺻ ݴϴ" -#: lib/poptQV.c:249 +#: lib/poptQV.c:247 msgid "list files in package" msgstr "Ű մϴ" -#: lib/poptQV.c:254 +#: lib/poptQV.c:252 #, c-format msgid "skip %%ghost files" msgstr "%%ghost մϴ" -#: lib/poptQV.c:259 +#: lib/poptQV.c:257 msgid "use the following query format" msgstr " Ͻʽÿ" -#: lib/poptQV.c:261 -msgid "substitute i18n sections into spec file" -msgstr "spec i18n (section) ü(substitute)մϴ" - -#: lib/poptQV.c:263 +#: lib/poptQV.c:259 msgid "display the states of the listed files" msgstr " (state) ݴϴ" -#: lib/poptQV.c:283 +#: lib/poptQV.c:279 msgid "don't verify size of files" msgstr " 뷮 ˻ ʽϴ" -#: lib/poptQV.c:286 +#: lib/poptQV.c:282 msgid "don't verify symlink path of files" msgstr " ɺ ũ θ ˻ ʽϴ" -#: lib/poptQV.c:289 +#: lib/poptQV.c:285 msgid "don't verify owner of files" msgstr " ڸ ˻ ʽϴ" -#: lib/poptQV.c:292 +#: lib/poptQV.c:288 msgid "don't verify group of files" msgstr " ˻ ʽϴ" -#: lib/poptQV.c:295 +#: lib/poptQV.c:291 msgid "don't verify modification time of files" msgstr " ð ˻ ʽϴ" -#: lib/poptQV.c:298 lib/poptQV.c:301 +#: lib/poptQV.c:294 lib/poptQV.c:297 msgid "don't verify mode of files" msgstr " 带 ˻ ʽϴ" -#: lib/poptQV.c:304 +#: lib/poptQV.c:300 #, fuzzy msgid "don't verify file security contexts" msgstr "Ű ˻ ʽϴ" -#: lib/poptQV.c:306 +#: lib/poptQV.c:302 msgid "don't verify files in package" msgstr "Ű ˻ ʽϴ" -#: lib/poptQV.c:308 tools/rpmgraph.c:249 +#: lib/poptQV.c:304 tools/rpmgraph.c:245 msgid "don't verify package dependencies" msgstr "Ű ˻ ʽϴ" -#: lib/poptQV.c:311 lib/poptQV.c:314 +#: lib/poptQV.c:307 lib/poptQV.c:310 #, fuzzy msgid "don't execute verify script(s)" msgstr "%verifyscript ʽϴ ( )" -#: lib/poptQV.c:326 +#: lib/poptQV.c:322 #, fuzzy msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)" msgstr "SHA1 (digest) ˻ ʽϴ" -#: lib/poptQV.c:329 +#: lib/poptQV.c:325 #, fuzzy msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)" msgstr " MD5 (digest) ˻ ʽϴ" -#: lib/poptQV.c:342 +#: lib/poptQV.c:338 #, fuzzy msgid "sign package(s) (identical to --resign)" msgstr "Ű մϴ ( ˴ϴ)" -#: lib/poptQV.c:344 +#: lib/poptQV.c:340 #, fuzzy msgid "verify package signature(s)" msgstr "Ű ˻մϴ" -#: lib/poptQV.c:346 +#: lib/poptQV.c:342 #, fuzzy msgid "delete package signatures" msgstr "Ű ˻մϴ" -#: lib/poptQV.c:348 +#: lib/poptQV.c:344 msgid "import an armored public key" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:350 +#: lib/poptQV.c:346 #, fuzzy msgid "sign package(s) (identical to --addsign)" msgstr "Ű մϴ ( ˴ϴ)" -#: lib/poptQV.c:352 +#: lib/poptQV.c:348 msgid "generate signature" msgstr " ۼմϴ" -#: lib/psm.c:273 +#: lib/psm.c:265 msgid "source package expected, binary found\n" msgstr "ҽ Ű ʿϸ, ̳ʸ ˻Ǿϴ\n" -#: lib/psm.c:384 +#: lib/psm.c:375 msgid "source package contains no .spec file\n" msgstr "ҽ Ű .spec ԵǾ ʽϴ\n" -#: lib/psm.c:836 +#: lib/psm.c:821 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n" msgstr "" "%s: %s ũƲ(scriptlet) ߽ϴ (%d), %s-%s-%s() մϴ\n" -#: lib/psm.c:843 +#: lib/psm.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n" msgstr "" "%2$s-%3$s-%4$s %1$s ũƲ(scriptlet) ߽ϴ, Ȳ %5" "$d\n" -#: lib/psm.c:848 +#: lib/psm.c:833 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n" msgstr "" "%2$s-%3$s-%4$s %1$s ũƲ(scriptlet) ߽ϴ, Ȳ %5" "$d\n" -#: lib/psm.c:1399 +#: lib/psm.c:1374 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n" msgstr "" "%s: %s ũƲ(scriptlet) ߽ϴ (%d), %s-%s-%s() մϴ\n" -#: lib/psm.c:1481 +#: lib/psm.c:1456 #, c-format msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n" msgstr "ī̺긦 Ǫµ %s%s: %s\n" -#: lib/psm.c:1482 +#: lib/psm.c:1457 msgid " on file " msgstr " " -#: lib/psm.c:1613 +#: lib/psm.c:1585 #, c-format msgid "%s failed on file %s: %s\n" msgstr "%2$s %1$s() : %3$s\n" -#: lib/psm.c:1616 +#: lib/psm.c:1588 #, c-format msgid "%s failed: %s\n" msgstr "%s() : %s\n" -#: lib/query.c:117 lib/rpmts.c:626 +#: lib/query.c:118 #, c-format msgid "incorrect format: %s\n" msgstr "ùٸ : %s\n" -#: lib/query.c:126 +#: lib/query.c:127 #, fuzzy msgid "(contains no files)\n" msgstr "( ԵǾ )" -#: lib/query.c:173 +#: lib/query.c:174 msgid "normal " msgstr "(normal) " -#: lib/query.c:176 +#: lib/query.c:177 msgid "replaced " msgstr "ü(replaced) " -#: lib/query.c:179 +#: lib/query.c:180 msgid "not installed " msgstr "ġǾ " -#: lib/query.c:182 +#: lib/query.c:183 msgid "net shared " msgstr "net " -#: lib/query.c:185 +#: lib/query.c:186 msgid "wrong color " msgstr "" -#: lib/query.c:188 +#: lib/query.c:189 msgid "(no state) " msgstr "(¸ ) " -#: lib/query.c:191 +#: lib/query.c:192 #, c-format msgid "(unknown %3d) " msgstr "( %3d) " -#: lib/query.c:211 +#: lib/query.c:212 #, fuzzy msgid "package has not file owner/group lists\n" msgstr "Ű Ǵ id ϴ\n" -#: lib/query.c:241 +#: lib/query.c:242 msgid "package has neither file owner or id lists\n" msgstr "Ű Ǵ id ϴ\n" -#: lib/query.c:368 +#: lib/query.c:357 #, c-format msgid "group %s does not contain any packages\n" msgstr "%s Ű ԵǾ ʽϴ\n" -#: lib/query.c:377 +#: lib/query.c:366 #, c-format msgid "no package triggers %s\n" msgstr "%s() ϴ(trigger) Ű ϴ\n" -#: lib/query.c:390 lib/query.c:411 lib/query.c:431 lib/query.c:465 +#: lib/query.c:379 lib/query.c:400 lib/query.c:421 lib/query.c:458 #, c-format msgid "malformed %s: %s\n" msgstr "%s() ߸: %s\n" -#: lib/query.c:400 lib/query.c:417 lib/query.c:441 lib/query.c:470 +#: lib/query.c:389 lib/query.c:406 lib/query.c:432 lib/query.c:463 #, c-format msgid "no package matches %s: %s\n" msgstr "%s() ġϴ Ű : %s\n" -#: lib/query.c:480 +#: lib/query.c:473 #, c-format msgid "no package requires %s\n" msgstr "%s() ʿ ϴ Ű ϴ\n" -#: lib/query.c:491 +#: lib/query.c:484 #, c-format msgid "no package provides %s\n" msgstr "%s() ϴ Ű ϴ\n" -#: lib/query.c:523 +#: lib/query.c:516 #, c-format msgid "file %s: %s\n" msgstr "%s : %s\n" -#: lib/query.c:526 +#: lib/query.c:519 #, c-format msgid "file %s is not owned by any package\n" msgstr "%s Ű ʽϴ\n" -#: lib/query.c:551 +#: lib/query.c:544 #, c-format msgid "invalid package number: %s\n" msgstr " Ű ȣ: %s\n" -#: lib/query.c:559 +#: lib/query.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "record %lu could not be read\n" msgstr "(record) ȣ %u() ϴ\n" -#: lib/query.c:575 lib/rpminstall.c:654 +#: lib/query.c:568 lib/rpminstall.c:646 #, c-format msgid "package %s is not installed\n" msgstr "%s Ű ġǾ ʽϴ\n" @@ -2441,7 +2443,7 @@ msgstr "߸ db %s\n" msgid "(added provide)" msgstr "%s: %-45s ( ߰)\n" -#: lib/rpmchecksig.c:49 lib/rpmchecksig.c:832 +#: lib/rpmchecksig.c:49 lib/rpmchecksig.c:819 #, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "%s: µ ߽ϴ: %s\n" @@ -2456,79 +2458,79 @@ msgstr "%s: Fwrite ߽ϴ: %s\n" msgid "%s: Fflush failed: %s\n" msgstr "%s: Fseek ߽ϴ: %s\n" -#: lib/rpmchecksig.c:202 lib/rpmchecksig.c:339 +#: lib/rpmchecksig.c:198 lib/rpmchecksig.c:335 #, fuzzy msgid "rpmMkTemp failed\n" msgstr "makeTempFile ߽ϴ\n" -#: lib/rpmchecksig.c:319 +#: lib/rpmchecksig.c:315 #, c-format msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:347 +#: lib/rpmchecksig.c:343 #, c-format msgid "%s: writeLead failed: %s\n" msgstr "%s: writeLead ߽ϴ: %s\n" -#: lib/rpmchecksig.c:353 +#: lib/rpmchecksig.c:349 #, c-format msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n" msgstr "%s: rpmWriteSignature ߽ϴ: %s\n" -#: lib/rpmchecksig.c:436 +#: lib/rpmchecksig.c:432 #, fuzzy, c-format msgid "%s: import read failed(%d).\n" msgstr "%s: readLead ߽ϴ\n" -#: lib/rpmchecksig.c:448 +#: lib/rpmchecksig.c:444 #, fuzzy, c-format msgid "%s: import failed.\n" msgstr "%s: readLead ߽ϴ\n" -#: lib/rpmchecksig.c:479 +#: lib/rpmchecksig.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "%s: headerRead failed\n" msgstr "%s: readLead ߽ϴ\n" -#: lib/rpmchecksig.c:495 +#: lib/rpmchecksig.c:487 #, c-format msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:782 +#: lib/rpmchecksig.c:769 msgid "NOT OK" msgstr "ùٸ " -#: lib/rpmchecksig.c:782 +#: lib/rpmchecksig.c:769 msgid "OK" msgstr "Ȯ" -#: lib/rpmchecksig.c:784 +#: lib/rpmchecksig.c:771 msgid " (MISSING KEYS:" msgstr " (Ű ã :" -#: lib/rpmchecksig.c:786 +#: lib/rpmchecksig.c:773 msgid ") " msgstr ") " -#: lib/rpmchecksig.c:787 +#: lib/rpmchecksig.c:774 msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr " (Ű ŷ :" -#: lib/rpmchecksig.c:789 +#: lib/rpmchecksig.c:776 msgid ")" msgstr ")" -#: lib/rpmds.c:496 +#: lib/rpmds.c:490 msgid "NO " msgstr "ƴϿ" -#: lib/rpmds.c:496 +#: lib/rpmds.c:490 msgid "YES" msgstr "" -#: lib/rpmds.c:848 +#: lib/rpmds.c:839 #, fuzzy, c-format msgid "" "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n" @@ -2537,54 +2539,57 @@ msgstr "" "\"B\" ߿ Ǵ (epoch) ʿ մϴ (\"A\" մϴ)\n" "\tA %s\tB %s\n" -#: lib/rpmds.c:1005 +#: lib/rpmds.c:996 msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1008 +#: lib/rpmds.c:999 msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1012 +#: lib/rpmds.c:1003 msgid "package payload can be compressed using bzip2." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1016 +#: lib/rpmds.c:1007 msgid "package payload can be compressed using lzma." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1019 +#: lib/rpmds.c:1010 msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1022 +#: lib/rpmds.c:1013 msgid "package name-version-release is not implicitly provided." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1025 +#: lib/rpmds.c:1016 msgid "header tags are always sorted after being loaded." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1028 +#: lib/rpmds.c:1019 msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1031 +#: lib/rpmds.c:1022 msgid "a hardlink file set may be installed without being complete." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1034 +#: lib/rpmds.c:1025 msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1038 +#: lib/rpmds.c:1029 #, fuzzy msgid "internal support for lua scripts." msgstr "'-' ڿ ϴ\n" -#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:353 -#: lib/rpminstall.c:485 lib/rpmts.c:637 tools/rpmgraph.c:119 -#: tools/rpmgraph.c:156 +#: lib/rpmds.c:1033 +msgid "file checksum digest algorithm is per package configurable" +msgstr "" + +#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:352 +#: lib/rpminstall.c:481 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 #, c-format msgid "open of %s failed: %s\n" msgstr "%s() µ : %s\n" @@ -2594,7 +2599,7 @@ msgstr "%s() µ : %s\n" msgid "unknown tag: \"%s\"\n" msgstr " ± Դϴ" -#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:528 lib/rpminstall.c:688 +#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:524 lib/rpminstall.c:680 #: tools/rpmgraph.c:194 #, fuzzy msgid "Failed dependencies:\n" @@ -2614,51 +2619,51 @@ msgid "Retrieving %s\n" msgstr "%s() մϴ\n" #: lib/rpminstall.c:315 -#, c-format -msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "skipping %s - transfer failed\n" msgstr "%s() մϴ - (transfer) - %s\n" -#: lib/rpminstall.c:372 lib/rpminstall.c:749 tools/rpmgraph.c:139 +#: lib/rpminstall.c:371 lib/rpminstall.c:741 tools/rpmgraph.c:139 #, c-format msgid "%s cannot be installed\n" msgstr "%s() ġ ϴ\n" -#: lib/rpminstall.c:414 +#: lib/rpminstall.c:410 #, fuzzy, c-format msgid "package %s is not relocatable\n" msgstr "%s Ű ġ ϴ\n" -#: lib/rpminstall.c:461 +#: lib/rpminstall.c:457 #, c-format msgid "error reading from file %s\n" msgstr "%s д ߽ϴ\n" -#: lib/rpminstall.c:467 +#: lib/rpminstall.c:463 #, c-format msgid "file %s requires a newer version of RPM\n" msgstr "%s ֽ RPM ʿ մϴ\n" -#: lib/rpminstall.c:499 +#: lib/rpminstall.c:495 #, fuzzy, c-format msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n" msgstr "%s() ġϴ Ű : %s\n" -#: lib/rpminstall.c:576 +#: lib/rpminstall.c:568 #, c-format msgid "cannot open file %s: %s\n" msgstr "%s : %s\n" -#: lib/rpminstall.c:663 +#: lib/rpminstall.c:655 #, c-format msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n" msgstr "\"%s\" Ű մϴ\n" -#: lib/rpminstall.c:733 +#: lib/rpminstall.c:725 #, c-format msgid "cannot open %s: %s\n" msgstr "%s() : %s\n" -#: lib/rpminstall.c:739 +#: lib/rpminstall.c:731 #, c-format msgid "Installing %s\n" msgstr "%s() ġմϴ\n" @@ -2739,8 +2744,8 @@ msgstr "" "ϴ" #: lib/rpmps.c:332 -#, c-format -msgid "installing package %s needs %ld inodes on the %s filesystem" +#, fuzzy, c-format +msgid "installing package %s needs %llu inodes on the %s filesystem" msgstr "" "%3$s Ͻý %1$s Ű ġ 쿡 %2$ld ̳(inode)" " ʿմϴ" @@ -2801,305 +2806,297 @@ msgstr "%s ⺻ (line) :%d\n" msgid "Too many args in default line at %s:%d\n" msgstr "%s ⺻ (line) μ ʹ :%d\n" -#: lib/rpmrc.c:541 +#: lib/rpmrc.c:542 #, c-format msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n" msgstr "%2$s ':' (0x%1$02x ã) :%3$d\n" -#: lib/rpmrc.c:558 lib/rpmrc.c:598 +#: lib/rpmrc.c:559 lib/rpmrc.c:599 #, c-format msgid "missing argument for %s at %s:%d\n" msgstr "%2$s %1$s() μ :%3$d\n" -#: lib/rpmrc.c:574 +#: lib/rpmrc.c:575 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s at %s:%d: %m\n" msgstr "%2$s %1$s() :%3$d: %4$s\n" -#: lib/rpmrc.c:590 +#: lib/rpmrc.c:591 #, c-format msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n" msgstr "%2$s %1$s() Űİ :%3$d\n" -#: lib/rpmrc.c:657 +#: lib/rpmrc.c:658 #, c-format msgid "bad option '%s' at %s:%d\n" msgstr "%2$s ߸ '%1$s' ɼ:%3$d\n" -#: lib/rpmrc.c:1417 +#: lib/rpmrc.c:1418 #, c-format msgid "Unknown system: %s\n" msgstr " ý: %s\n" -#: lib/rpmrc.c:1418 +#: lib/rpmrc.c:1419 #, c-format msgid "Please contact %s\n" msgstr "" -#: lib/rpmrc.c:1635 +#: lib/rpmrc.c:1636 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n" msgstr "%s() : %s.\n" -#: lib/rpmts.c:99 +#: lib/rpmts.c:104 #, c-format msgid "cannot open Packages database in %s\n" msgstr "%s Ű ͺ̽ ϴ\n" -#: lib/rpmts.c:209 +#: lib/rpmts.c:217 #, fuzzy, c-format msgid "extra '(' in package label: %s\n" msgstr " Ű ȣ: %s\n" -#: lib/rpmts.c:227 +#: lib/rpmts.c:235 #, fuzzy, c-format msgid "missing '(' in package label: %s\n" msgstr "%s %s '(' ϴ\n" -#: lib/rpmts.c:235 +#: lib/rpmts.c:243 #, fuzzy, c-format msgid "missing ')' in package label: %s\n" msgstr " Ű ȣ: %s\n" -#: lib/rpmts.c:524 +#: lib/rpmts.c:314 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot open Solve database in %s\n" -msgstr "%s rpm ͺ̽ ϴ\n" - -#: lib/rpmts.c:735 -msgid " Suggested resolutions:\n" -msgstr "" +msgid "%s: reading of public key failed.\n" +msgstr "%s: readLead ߽ϴ\n" -#: lib/signature.c:159 +#: lib/signature.c:173 #, c-format msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:164 +#: lib/signature.c:178 msgid "sigh magic: BAD\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:170 +#: lib/signature.c:184 #, c-format msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:176 +#: lib/signature.c:190 #, c-format msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:191 +#: lib/signature.c:205 #, c-format msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:257 +#: lib/signature.c:271 #, c-format msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:267 +#: lib/signature.c:281 msgid "sigh load: BAD\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:280 +#: lib/signature.c:295 #, c-format msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:289 +#: lib/signature.c:311 #, c-format msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:373 lib/signature.c:510 +#: lib/signature.c:394 lib/signature.c:531 #, c-format msgid "Couldn't create pipe for signing: %m" msgstr "" -#: lib/signature.c:412 lib/signature.c:530 lib/signature.c:855 -#: lib/signature.c:888 +#: lib/signature.c:433 lib/signature.c:551 lib/signature.c:889 +#: lib/signature.c:922 #, c-format msgid "Could not exec %s: %s\n" msgstr "%s() : %s\n" -#: lib/signature.c:429 +#: lib/signature.c:450 msgid "pgp failed\n" msgstr "pgp \n" -#: lib/signature.c:436 +#: lib/signature.c:457 msgid "pgp failed to write signature\n" msgstr "pgp ۼϴµ ߽ϴ\n" -#: lib/signature.c:455 lib/signature.c:571 +#: lib/signature.c:476 lib/signature.c:592 msgid "unable to read the signature\n" msgstr " ϴ\n" -#: lib/signature.c:547 +#: lib/signature.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "gpg exec failed (%d)\n" msgstr " ߽ϴ\n" -#: lib/signature.c:553 +#: lib/signature.c:574 msgid "gpg failed to write signature\n" msgstr "gpg ۼϴµ ߽ϴ\n" -#: lib/signature.c:673 +#: lib/signature.c:695 msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:893 lib/signature.c:942 +#: lib/signature.c:927 lib/signature.c:976 #, c-format msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n" msgstr "ũ ȿ %%_signature (spec) ֽϴ\n" -#: lib/signature.c:924 +#: lib/signature.c:958 #, c-format msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n" msgstr "ũ ȿ ݵ \"%%_gpg_name\" ؾ մϴ\n" -#: lib/signature.c:936 +#: lib/signature.c:970 #, c-format msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n" msgstr "ũ ȿ ݵ \"%%_pgp_name\" ؾ մϴ\n" -#: lib/signature.c:977 +#: lib/signature.c:1009 #, fuzzy msgid "Header+Payload size:" msgstr " ũⰡ ʹ Ůϴ" -#: lib/signature.c:1014 +#: lib/signature.c:1042 msgid "MD5 digest:" msgstr "" -#: lib/signature.c:1067 +#: lib/signature.c:1085 #, fuzzy msgid "Header SHA1 digest:" msgstr "SHA1 (digest) ˻ ʽϴ" -#: lib/signature.c:1119 +#: lib/signature.c:1130 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr " ± Դϴ" -#: lib/signature.c:1125 lib/signature.c:1269 +#: lib/signature.c:1137 lib/signature.c:1271 msgid "Header " msgstr "" -#: lib/signature.c:1232 +#: lib/signature.c:1239 #, c-format msgid "%sV%d %s signature: %s, key ID %s\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:1236 +#: lib/signature.c:1243 #, fuzzy, c-format msgid "%sV%d %s signature: %s\n" msgstr " ϴ\n" -#: lib/signature.c:1332 +#: lib/signature.c:1329 #, fuzzy, c-format msgid "%sV%d DSA signature: %s, key ID %s\n" msgstr " ϴ\n" -#: lib/signature.c:1336 +#: lib/signature.c:1333 #, fuzzy, c-format msgid "%sV%d DSA signature: %s\n" msgstr " ϴ\n" -#: lib/signature.c:1354 +#: lib/signature.c:1347 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:1385 +#: lib/signature.c:1378 msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n" msgstr "ջ MD5 (digest): \n" -#: lib/signature.c:1389 +#: lib/signature.c:1382 #, fuzzy, c-format msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" msgstr ": size(%d)+pad(%d)\n" -#: lib/transaction.c:1191 lib/verify.c:413 +#: lib/transaction.c:1187 lib/verify.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to change root directory: %m\n" msgstr "%s 丮 ϴµ : %s\n" -#: lib/verify.c:251 +#: lib/verify.c:257 #, fuzzy, c-format msgid "missing %c %s" msgstr " ã %s" -#: lib/verify.c:343 +#: lib/verify.c:349 #, fuzzy, c-format msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n" msgstr "%s-%s-%s : " -#: lib/headerfmt.c:375 +#: lib/headerfmt.c:348 msgid "missing { after %" msgstr "'%' ڿ '{' ϴ" -#: lib/headerfmt.c:405 +#: lib/headerfmt.c:371 msgid "missing } after %{" msgstr "'%{' ڿ '}' ϴ" -#: lib/headerfmt.c:417 +#: lib/headerfmt.c:383 msgid "empty tag format" msgstr "± ֽϴ" -#: lib/headerfmt.c:427 +#: lib/headerfmt.c:395 msgid "empty tag name" msgstr "± ̸ ֽϴ" -#: lib/headerfmt.c:436 +#: lib/headerfmt.c:404 msgid "unknown tag" msgstr " ± Դϴ" -#: lib/headerfmt.c:459 +#: lib/headerfmt.c:427 msgid "] expected at end of array" msgstr "迭 κп ']' ;մϴ" -#: lib/headerfmt.c:472 +#: lib/headerfmt.c:440 msgid "unexpected ]" msgstr "ʿ ']' ֽϴ" -#: lib/headerfmt.c:483 +#: lib/headerfmt.c:451 msgid "unexpected }" msgstr "ʿ '}' ֽϴ" -#: lib/headerfmt.c:537 +#: lib/headerfmt.c:505 msgid "? expected in expression" msgstr "ǥĿ '?' ;մϴ" -#: lib/headerfmt.c:544 +#: lib/headerfmt.c:512 msgid "{ expected after ? in expression" msgstr "ǥ '?' ڿ '{' ;մϴ" -#: lib/headerfmt.c:556 lib/headerfmt.c:596 +#: lib/headerfmt.c:524 lib/headerfmt.c:564 msgid "} expected in expression" msgstr "ǥĿ '}' ;մϴ" -#: lib/headerfmt.c:564 +#: lib/headerfmt.c:532 msgid ": expected following ? subexpression" msgstr "'?' Ϻǥ(subexpression) ڿ ':' ;մϴ" -#: lib/headerfmt.c:582 +#: lib/headerfmt.c:550 msgid "{ expected after : in expression" msgstr "ǥ ':' ڿ '{' ;մϴ" -#: lib/headerfmt.c:604 +#: lib/headerfmt.c:572 msgid "| expected at end of expression" msgstr "ǥ κп '|' ;մϴ" -#: lib/headerfmt.c:695 -msgid "(index out of range)" -msgstr "" - -#: lib/headerfmt.c:904 +#: lib/headerfmt.c:750 msgid "array iterator used with different sized arrays" msgstr "" -#: lib/header_internal.c:162 +#: lib/header_internal.c:163 #, c-format msgid "Data type %d not supported\n" msgstr "%d ϴ\n" @@ -3140,12 +3137,12 @@ msgstr "db%2$d() ̿Ͽ %1$s ε ϴ - %3$s (%4$d)\n" msgid "cannot open %s index\n" msgstr "%s ε ϴ\n" -#: lib/rpmdb.c:880 +#: lib/rpmdb.c:878 msgid "no dbpath has been set\n" msgstr "dbΰ Ǿ ʽϴ\n" -#: lib/rpmdb.c:1111 lib/rpmdb.c:1236 lib/rpmdb.c:1286 lib/rpmdb.c:2199 -#: lib/rpmdb.c:2320 lib/rpmdb.c:3009 +#: lib/rpmdb.c:1106 lib/rpmdb.c:1236 lib/rpmdb.c:1286 lib/rpmdb.c:2145 +#: lib/rpmdb.c:2266 lib/rpmdb.c:2863 #, c-format msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "" @@ -3170,96 +3167,96 @@ msgstr "%s: Fseek ߽ϴ: %s\n" msgid "%s: regcomp failed: %s\n" msgstr "%s: µ ߽ϴ: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2096 +#: lib/rpmdb.c:2042 msgid "rpmdbNextIterator: skipping" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2125 +#: lib/rpmdb.c:2071 #, fuzzy, c-format msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n" msgstr "rpmdb: ջ #%u() (retrieved)Ǿϴ, մϴ.\n" -#: lib/rpmdb.c:2422 +#: lib/rpmdb.c:2469 #, c-format msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n" msgstr "%s: 0x%x ϴ\n" -#: lib/rpmdb.c:2473 +#: lib/rpmdb.c:2515 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n" msgstr "" "%3$s ε \"%2$s\" ڵ带 (%1$d) ߽ϴ\n" -#: lib/rpmdb.c:2608 +#: lib/rpmdb.c:2564 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "" "%3$s ε \"%2$s\" ڵ带 (%1$d) ߽ϴ\n" -#: lib/rpmdb.c:2627 +#: lib/rpmdb.c:2583 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n" msgstr "%3$s() %2$s ڵ带 ϴ (%1$d) ߽ϴ\n" -#: lib/rpmdb.c:2637 +#: lib/rpmdb.c:2593 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n" msgstr "%3$s %2$s ڵ带 ϴ (%1$d) ߽ϴ\n" -#: lib/rpmdb.c:2778 +#: lib/rpmdb.c:2721 #, c-format msgid "error(%d) allocating new package instance\n" msgstr "ο Ű ġϴ (%d) ߽ϴ\n" -#: lib/rpmdb.c:2831 +#: lib/rpmdb.c:2769 #, fuzzy msgid "rpmdbAdd: skipping" msgstr "rpmdb: ջ #%u() (retrieved)Ǿϴ, մϴ.\n" -#: lib/rpmdb.c:3025 +#: lib/rpmdb.c:2879 #, c-format msgid "error(%d) storing record %s into %s\n" msgstr "%3$s() %2$s ڵ带 ϴ (%1$d) ߽ϴ\n" -#: lib/rpmdb.c:3364 +#: lib/rpmdb.c:3221 msgid "no dbpath has been set" msgstr "dbΰ Ǿ ʽϴ" -#: lib/rpmdb.c:3389 +#: lib/rpmdb.c:3246 #, c-format msgid "temporary database %s already exists\n" msgstr "ӽ ͺ̽ %s() ̹ մϴ\n" -#: lib/rpmdb.c:3397 +#: lib/rpmdb.c:3254 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create directory %s: %s\n" msgstr "%s 丮 ϴµ : %s\n" -#: lib/rpmdb.c:3444 +#: lib/rpmdb.c:3301 #, fuzzy, c-format msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n" msgstr "ͺ̽ ڵ ȣ %u() ߸Ǿϴ -- մϴ.\n" -#: lib/rpmdb.c:3482 +#: lib/rpmdb.c:3339 #, c-format msgid "cannot add record originally at %u\n" msgstr "%u ó ڵ带 ߰ ϴ\n" -#: lib/rpmdb.c:3496 +#: lib/rpmdb.c:3353 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n" msgstr "" "ͺ̽ 籸ϴµ : ͺ̽ ״ ˴ϴ\n" -#: lib/rpmdb.c:3504 +#: lib/rpmdb.c:3361 msgid "failed to replace old database with new database!\n" msgstr " ͺ̽ ο ͺ̽ üϴµ ߽ϴ!\n" -#: lib/rpmdb.c:3506 +#: lib/rpmdb.c:3363 #, c-format msgid "replace files in %s with files from %s to recover" msgstr "ϱ %2$s %1$s Ϸ üմϴ" -#: lib/rpmdb.c:3518 +#: lib/rpmdb.c:3375 #, c-format msgid "failed to remove directory %s: %s\n" msgstr "%s 丮 ϴµ : %s\n" @@ -3307,22 +3304,22 @@ msgstr "%s() ʹ ũų ʹ (long) Դϴ, մϴ\n" msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n" msgstr "%s() ʹ ũų ʹ (int) Դϴ, մϴ\n" -#: lib/backend/sqlite.c:589 +#: lib/backend/sqlite.c:607 #, c-format msgid "Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)\n" msgstr "" -#: lib/backend/sqlite.c:682 +#: lib/backend/sqlite.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to initDB %s (%d)\n" msgstr "%s() : %s\n" -#: lib/backend/sqlite.c:849 +#: lib/backend/sqlite.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open database: %s\n" msgstr "%s() : %s\n" -#: lib/backend/sqlite.c:1214 +#: lib/backend/sqlite.c:1232 #, fuzzy msgid "Unable to determine DB endianess.\n" msgstr "ӽ ϴ.\n" @@ -3436,59 +3433,6 @@ msgstr " Ű ȣ: %s\n" msgid "lua hook failed: %s\n" msgstr "%s: Fseek ߽ϴ: %s\n" -#: rpmio/rpmio.c:520 -msgid "Success" -msgstr "" - -#: rpmio/rpmio.c:543 -msgid "Bad server response" -msgstr "߸ Դϴ" - -#: rpmio/rpmio.c:545 -msgid "Server I/O error" -msgstr " / Դϴ" - -#: rpmio/rpmio.c:547 -msgid "Server timeout" -msgstr " ð ʰǾϴ" - -#: rpmio/rpmio.c:549 -msgid "Unable to lookup server host address" -msgstr " ȣƮ ּҸ ˻ ϴ" - -#: rpmio/rpmio.c:551 -msgid "Unable to lookup server host name" -msgstr " ȣƮ ̸ ˻ ϴ" - -#: rpmio/rpmio.c:553 -msgid "Failed to connect to server" -msgstr " ϴµ ߽ϴ" - -#: rpmio/rpmio.c:555 -msgid "Failed to establish data connection to server" -msgstr " õϴµ ߽ϴ" - -#: rpmio/rpmio.c:557 -msgid "I/O error to local file" -msgstr " Ͽ / ߽ϴ" - -#: rpmio/rpmio.c:559 -msgid "Error setting remote server to passive mode" -msgstr "" -" (passive mode) ϴ ߽ϴ" - -#: rpmio/rpmio.c:561 -msgid "File not found on server" -msgstr " ã ϴ" - -#: rpmio/rpmio.c:563 -msgid "Abort in progress" -msgstr " ߴܵǾϴ" - -#: rpmio/rpmio.c:567 -msgid "Unknown or unexpected error" -msgstr " Ȥ ġ ߽ϴ" - #: rpmio/rpmlog.c:36 msgid "(no error)" msgstr "( )" @@ -3510,38 +3454,84 @@ msgstr ": " msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n" msgstr " Ҵ (%u Ʈ) NULL ȯϿϴ.\n" -#: rpmio/url.c:217 +#: rpmio/url.c:213 msgid "url port must be a number\n" msgstr "URL Ʈ ݵ ̾ մϴ\n" -#: tools/rpmcache.c:516 tools/rpmgraph.c:251 +#: tools/rpmgraph.c:169 +#, c-format +msgid "%s: read manifest failed: %s\n" +msgstr "%s: дµ ߽ϴ: %s\n" + +#: tools/rpmgraph.c:247 #, fuzzy msgid "don't verify header+payload signature" msgstr "Ű ˻մϴ" -#: tools/rpmcache.c:519 -msgid "don't update cache database, only print package paths" -msgstr "" +#~ msgid "can't query %s: %s\n" +#~ msgstr "%s() : %s\n" -#: tools/rpmcache.c:522 #, fuzzy -msgid "File tree walk options:" -msgstr " ɼ:" +#~ msgid "(encoding failed)" +#~ msgstr " ߽ϴ\n" -#: tools/rpmcache.c:558 -#, c-format -msgid "%s: %%{_cache_dbpath} macro is mis-configured.\n" -msgstr "" +#~ msgid "debug URL cache handling" +#~ msgstr "URL ij ڵ鸵 մϴ" -#: tools/rpmcache.c:598 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: cache operation failed: ec %d.\n" -msgstr "%s: µ ߽ϴ: %s\n" +#~ msgid "substitute i18n sections into spec file" +#~ msgstr "spec i18n (section) ü(substitute)մϴ" -#: tools/rpmgraph.c:169 -#, c-format -msgid "%s: read manifest failed: %s\n" -msgstr "%s: дµ ߽ϴ: %s\n" +#, fuzzy +#~ msgid "cannot open Solve database in %s\n" +#~ msgstr "%s rpm ͺ̽ ϴ\n" + +#~ msgid "Success" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Bad server response" +#~ msgstr "߸ Դϴ" + +#~ msgid "Server I/O error" +#~ msgstr " / Դϴ" + +#~ msgid "Server timeout" +#~ msgstr " ð ʰǾϴ" + +#~ msgid "Unable to lookup server host address" +#~ msgstr " ȣƮ ּҸ ˻ ϴ" + +#~ msgid "Unable to lookup server host name" +#~ msgstr " ȣƮ ̸ ˻ ϴ" + +#~ msgid "Failed to connect to server" +#~ msgstr " ϴµ ߽ϴ" + +#~ msgid "Failed to establish data connection to server" +#~ msgstr " õϴµ ߽ϴ" + +#~ msgid "I/O error to local file" +#~ msgstr " Ͽ / ߽ϴ" + +#~ msgid "Error setting remote server to passive mode" +#~ msgstr "" +#~ " (passive mode) ϴ ߽ϴ" + +#~ msgid "File not found on server" +#~ msgstr " ã ϴ" + +#~ msgid "Abort in progress" +#~ msgstr " ߴܵǾϴ" + +#~ msgid "Unknown or unexpected error" +#~ msgstr " Ȥ ġ ߽ϴ" + +#, fuzzy +#~ msgid "File tree walk options:" +#~ msgstr " ɼ:" + +#, fuzzy +#~ msgid "%s: cache operation failed: ec %d.\n" +#~ msgstr "%s: µ ߽ϴ: %s\n" #, fuzzy #~ msgid "%s: headerGetEntry failed\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-05-12 18:24+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 12:59+0300\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-14 00:38+0800\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n" "Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n" @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "" msgid "error reading header from package\n" msgstr "" -#: rpm2cpio.c:84 +#: rpm2cpio.c:88 #, c-format msgid "cannot re-open payload: %s\n" msgstr "" @@ -114,21 +114,16 @@ msgstr "" msgid "Install/Upgrade/Erase options:" msgstr "" -#: rpmqv.c:118 -#: tools/rpmcache.c:526 -#: tools/rpmdeps.c:32 -#: tools/rpmgraph.c:253 +#: rpmqv.c:118 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:249 msgid "Common options for all rpm modes and executables:" msgstr "" -#: rpmqv.c:133 -#: lib/poptI.c:31 +#: rpmqv.c:133 lib/poptI.c:31 #, c-format msgid "%s: %s\n" msgstr "%s: %s\n" -#: rpmqv.c:139 -#: lib/poptALL.c:83 +#: rpmqv.c:139 lib/poptALL.c:83 #, fuzzy, c-format msgid "RPM version %s\n" msgstr "Sejarah versi" @@ -140,219 +135,227 @@ msgstr "" #: rpmqv.c:145 #, c-format -msgid "This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n" +msgid "" +"This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n" msgstr "" -#: rpmqv.c:280 +#: rpmqv.c:275 #, c-format msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n" msgstr "" -#: rpmqv.c:318 -#: rpmqv.c:324 -#: rpmqv.c:330 -#: rpmqv.c:367 +#: rpmqv.c:313 rpmqv.c:319 rpmqv.c:325 rpmqv.c:362 msgid "only one major mode may be specified" msgstr "" -#: rpmqv.c:346 +#: rpmqv.c:341 msgid "one type of query/verify may be performed at a time" msgstr "" -#: rpmqv.c:350 +#: rpmqv.c:345 #, fuzzy msgid "unexpected query flags" msgstr "Senggara dan pertanyaan pangkalan data SQL" -#: rpmqv.c:353 +#: rpmqv.c:348 #, fuzzy msgid "unexpected query format" msgstr "Format Objek Embed" -#: rpmqv.c:356 +#: rpmqv.c:351 #, fuzzy msgid "unexpected query source" msgstr "Fail Sumber 'Ada' (nama perisian)" -#: rpmqv.c:399 +#: rpmqv.c:394 msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced" msgstr "" -#: rpmqv.c:401 +#: rpmqv.c:396 msgid "files may only be relocated during package installation" msgstr "" -#: rpmqv.c:404 +#: rpmqv.c:399 msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath" msgstr "" -#: rpmqv.c:407 -msgid "--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages" +#: rpmqv.c:402 +msgid "" +"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages" msgstr "" -#: rpmqv.c:410 +#: rpmqv.c:405 msgid "--prefix may only be used when installing new packages" msgstr "" -#: rpmqv.c:413 +#: rpmqv.c:408 msgid "arguments to --prefix must begin with a /" msgstr "" -#: rpmqv.c:416 +#: rpmqv.c:411 msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation" msgstr "" -#: rpmqv.c:420 +#: rpmqv.c:415 msgid "--percent may only be specified during package installation" msgstr "" -#: rpmqv.c:424 +#: rpmqv.c:419 msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation" msgstr "" -#: rpmqv.c:428 +#: rpmqv.c:423 msgid "--excludedocs may only be specified during package installation" msgstr "" -#: rpmqv.c:432 +#: rpmqv.c:427 msgid "--includedocs may only be specified during package installation" msgstr "" -#: rpmqv.c:436 +#: rpmqv.c:431 msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified" msgstr "" -#: rpmqv.c:440 +#: rpmqv.c:435 msgid "--ignorearch may only be specified during package installation" msgstr "" -#: rpmqv.c:444 +#: rpmqv.c:439 msgid "--ignoreos may only be specified during package installation" msgstr "" -#: rpmqv.c:449 +#: rpmqv.c:444 msgid "--ignoresize may only be specified during package installation" msgstr "" -#: rpmqv.c:453 +#: rpmqv.c:448 msgid "--allmatches may only be specified during package erasure" msgstr "" -#: rpmqv.c:457 +#: rpmqv.c:452 msgid "--allfiles may only be specified during package installation" msgstr "" -#: rpmqv.c:462 +#: rpmqv.c:457 msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure" msgstr "" +#: rpmqv.c:462 +msgid "" +"script disabling options may only be specified during package installation " +"and erasure" +msgstr "" + #: rpmqv.c:467 -msgid "script disabling options may only be specified during package installation and erasure" +msgid "" +"trigger disabling options may only be specified during package installation " +"and erasure" msgstr "" -#: rpmqv.c:472 -msgid "trigger disabling options may only be specified during package installation and erasure" +#: rpmqv.c:471 +msgid "" +"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, " +"recompilation, installation,erasure, and verification" msgstr "" #: rpmqv.c:476 -msgid "--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, recompilation, installation,erasure, and verification" +msgid "" +"--test may only be specified during package installation, erasure, and " +"building" msgstr "" #: rpmqv.c:481 -msgid "--test may only be specified during package installation, erasure, and building" -msgstr "" - -#: rpmqv.c:486 -msgid "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, and database rebuilds" +msgid "" +"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, " +"and database rebuilds" msgstr "" -#: rpmqv.c:497 +#: rpmqv.c:492 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /" msgstr "" -#: rpmqv.c:523 +#: rpmqv.c:518 #, c-format msgid "no files to sign\n" msgstr "" -#: rpmqv.c:528 +#: rpmqv.c:523 #, fuzzy, c-format msgid "cannot access file %s\n" msgstr "Ralat mengimport fail %s" -#: rpmqv.c:548 +#: rpmqv.c:543 #, fuzzy, c-format msgid "pgp not found: " msgstr "Fail %s tidak dijumpai" -#: rpmqv.c:556 +#: rpmqv.c:551 msgid "Enter pass phrase: " msgstr "" -#: rpmqv.c:558 +#: rpmqv.c:553 #, c-format msgid "Pass phrase check failed\n" msgstr "" -#: rpmqv.c:562 +#: rpmqv.c:557 #, c-format msgid "Pass phrase is good.\n" msgstr "" -#: rpmqv.c:567 +#: rpmqv.c:562 #, c-format msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n" msgstr "" -#: rpmqv.c:574 +#: rpmqv.c:569 msgid "--sign may only be used during package building" msgstr "" -#: rpmqv.c:584 +#: rpmqv.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "creating a pipe for --pipe failed: %m\n" msgstr "Cipta dan ubahsuai arkib" -#: rpmqv.c:594 +#: rpmqv.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "exec failed\n" msgstr "Sambungan Gagal" -#: rpmqv.c:630 +#: rpmqv.c:625 msgid "no packages files given for rebuild" msgstr "" -#: rpmqv.c:696 +#: rpmqv.c:691 msgid "no spec files given for build" msgstr "" -#: rpmqv.c:698 +#: rpmqv.c:693 msgid "no tar files given for build" msgstr "" -#: rpmqv.c:719 +#: rpmqv.c:714 msgid "no packages given for erase" msgstr "" -#: rpmqv.c:753 +#: rpmqv.c:748 msgid "no packages given for install" msgstr "" -#: rpmqv.c:766 +#: rpmqv.c:761 msgid "no arguments given for query" msgstr "" -#: rpmqv.c:781 +#: rpmqv.c:776 msgid "no arguments given for verify" msgstr "" -#: rpmqv.c:796 +#: rpmqv.c:791 #, fuzzy msgid "no arguments given" msgstr "(tiada cadangan ejaan)" -#: build/build.c:131 -#: build/pack.c:423 +#: build/build.c:131 build/pack.c:426 msgid "Unable to open temp file.\n" msgstr "" @@ -394,73 +397,65 @@ msgstr "Ralat sintaks API Skype" msgid "syntax error while parsing ||\n" msgstr "Ralat sintaks API Skype" -#: build/expression.c:299 +#: build/expression.c:301 msgid "parse error in expression\n" msgstr "" -#: build/expression.c:331 +#: build/expression.c:333 msgid "unmatched (\n" msgstr "" -#: build/expression.c:363 +#: build/expression.c:365 #, fuzzy msgid "- only on numbers\n" msgstr "&Sembunyi nombor baris" -#: build/expression.c:379 +#: build/expression.c:381 #, fuzzy msgid "! only on numbers\n" msgstr "&Sembunyi nombor baris" -#: build/expression.c:421 -#: build/expression.c:469 -#: build/expression.c:527 -#: build/expression.c:619 +#: build/expression.c:423 build/expression.c:471 build/expression.c:529 +#: build/expression.c:621 #, fuzzy msgid "types must match\n" msgstr "(padan sebarang dari berikut)" -#: build/expression.c:434 +#: build/expression.c:436 #, fuzzy msgid "* / not suported for strings\n" msgstr "Tak dapat membuka fail %s untuk menulis" -#: build/expression.c:485 +#: build/expression.c:487 #, fuzzy msgid "- not suported for strings\n" msgstr "Tak dapat membuka fail %s untuk menulis" -#: build/expression.c:632 +#: build/expression.c:634 msgid "&& and || not suported for strings\n" msgstr "" -#: build/expression.c:665 -#: build/expression.c:712 +#: build/expression.c:667 build/expression.c:714 #, fuzzy msgid "syntax error in expression\n" msgstr "Ralat sintaks API Skype" -#: build/files.c:241 +#: build/files.c:238 #, c-format msgid "TIMECHECK failure: %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:299 -#: build/files.c:492 -#: build/files.c:685 +#: build/files.c:299 build/files.c:492 build/files.c:685 #, fuzzy, c-format msgid "Missing '(' in %s %s\n" msgstr "Sedang Diguna" -#: build/files.c:309 -#: build/files.c:621 -#: build/files.c:695 +#: build/files.c:309 build/files.c:621 build/files.c:695 #, fuzzy, c-format msgid "Missing ')' in %s(%s\n" msgstr "Sedang Diguna" -#: build/files.c:345 -#: build/files.c:644 +#: build/files.c:345 build/files.c:644 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid %s token: %s\n" msgstr "Nama path tidak sah." @@ -520,97 +515,104 @@ msgstr "Fail Teks dengan Nila Dipisah Koma (CSV)" msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:1001 +#: build/files.c:989 +#, c-format +msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n" +msgstr "" + +#: build/files.c:1017 #, fuzzy, c-format msgid "File listed twice: %s\n" msgstr "Ralat mengimport fail %s" -#: build/files.c:1136 +#: build/files.c:1129 #, c-format msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:1336 +#: build/files.c:1334 #, c-format msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:1360 +#: build/files.c:1358 #, fuzzy, c-format msgid "File not found: %s\n" msgstr "Fail %s tidak dijumpai" -#: build/files.c:1559 +#: build/files.c:1429 +#, c-format +msgid "File %s too large for payload\n" +msgstr "" + +#: build/files.c:1568 #, c-format msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n" msgstr "" -#: build/files.c:1566 +#: build/files.c:1575 #, c-format msgid "%s: public key read failed.\n" msgstr "" -#: build/files.c:1571 -#: lib/rpmchecksig.c:441 +#: build/files.c:1580 lib/rpmchecksig.c:437 #, c-format msgid "%s: not an armored public key.\n" msgstr "" -#: build/files.c:1580 +#: build/files.c:1589 #, c-format msgid "%s: *.te policy read failed.\n" msgstr "" -#: build/files.c:1624 +#: build/files.c:1632 #, fuzzy, c-format msgid "File needs leading \"/\": %s\n" msgstr "Ralat mengimport fail %s" -#: build/files.c:1646 +#: build/files.c:1654 #, fuzzy, c-format msgid "Glob not permitted: %s\n" msgstr "Fail %s tidak dijumpai" -#: build/files.c:1658 -#: lib/rpminstall.c:266 +#: build/files.c:1666 lib/rpminstall.c:266 #, fuzzy, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr "Fail pertolongan tidak dijumpai\n" -#: build/files.c:1709 +#: build/files.c:1716 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open %%files file %s: %m\n" msgstr "Tak dapat membuka fail %s untuk menulis" -#: build/files.c:1717 +#: build/files.c:1724 #, fuzzy, c-format msgid "line: %s\n" msgstr "Baris" -#: build/files.c:2090 +#: build/files.c:2086 #, fuzzy, c-format msgid "Bad file: %s: %s\n" msgstr "Extension &fail:" -#: build/files.c:2114 -#: build/parsePrep.c:44 +#: build/files.c:2110 build/parsePrep.c:44 #, fuzzy, c-format msgid "Bad owner/group: %s\n" msgstr "Mengabaikan rpm buruk: %s" -#: build/files.c:2155 +#: build/files.c:2151 #, fuzzy, c-format msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n" msgstr "Bahagian hadapan untuk penciptaan fail audio" -#: build/files.c:2170 +#: build/files.c:2166 #, c-format msgid "" "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n" "%s" msgstr "" -#: build/files.c:2195 +#: build/files.c:2191 #, fuzzy, c-format msgid "Processing files: %s-%s-%s\n" msgstr "&Fail Terbaru" @@ -669,131 +671,129 @@ msgstr "" msgid "%s: line: %s\n" msgstr "Baris" -#: build/pack.c:189 -#: build/pack.c:203 +#: build/pack.c:191 build/pack.c:205 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open PreIn file: %s\n" msgstr "Tak dapat membuka fail %s untuk menulis" -#: build/pack.c:196 +#: build/pack.c:198 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open PreUn file: %s\n" msgstr "Tak dapat membuka fail %s untuk menulis" -#: build/pack.c:210 +#: build/pack.c:212 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open PostIn file: %s\n" msgstr "Tak dapat membuka fail %s untuk menulis" -#: build/pack.c:217 -#: build/pack.c:224 +#: build/pack.c:219 build/pack.c:226 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open PostUn file: %s\n" msgstr "Tak dapat membuka fail %s untuk menulis" -#: build/pack.c:232 +#: build/pack.c:234 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n" msgstr "Tak dapat membuka fail %s untuk menulis" -#: build/pack.c:247 +#: build/pack.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open Trigger script file: %s\n" msgstr "Tak dapat membuka fail %s untuk menulis" -#: build/pack.c:275 +#: build/pack.c:274 #, fuzzy, c-format msgid "readRPM: open %s: %s\n" msgstr "Buka Fail" -#: build/pack.c:284 +#: build/pack.c:283 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Fseek failed: %s\n" msgstr "Sambungan Gagal" -#: build/pack.c:315 +#: build/pack.c:314 #, c-format msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n" msgstr "" -#: build/pack.c:320 +#: build/pack.c:319 #, c-format msgid "readRPM: reading header from %s\n" msgstr "" -#: build/pack.c:386 +#: build/pack.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown payload compression: %s\n" msgstr "Fail %s adalah dari jenis tidak diketahui" -#: build/pack.c:410 +#: build/pack.c:413 msgid "Unable to create immutable header region.\n" msgstr "" -#: build/pack.c:430 +#: build/pack.c:433 msgid "Unable to write temp header\n" msgstr "" -#: build/pack.c:440 +#: build/pack.c:443 #, fuzzy msgid "Bad CSA data\n" msgstr "Data Program Rosak" -#: build/pack.c:459 +#: build/pack.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "Generating signature: %d\n" msgstr "Editor Tandatangan" -#: build/pack.c:477 +#: build/pack.c:512 msgid "Unable to reload signature header.\n" msgstr "" -#: build/pack.c:485 +#: build/pack.c:520 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open %s: %s\n" msgstr "Tak dapat membuka fail %s." -#: build/pack.c:497 +#: build/pack.c:532 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write package: %s\n" msgstr "Tidak dapat menulis kepada fail %s" -#: build/pack.c:513 +#: build/pack.c:548 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n" msgstr "Fail HTML untuk dibuka" -#: build/pack.c:524 +#: build/pack.c:559 #, c-format msgid "Unable to read header from %s: %s\n" msgstr "" -#: build/pack.c:538 +#: build/pack.c:573 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write header to %s: %s\n" msgstr "Tidak dapat menulis kepada fail %s" -#: build/pack.c:550 +#: build/pack.c:585 #, c-format msgid "Unable to read payload from %s: %s\n" msgstr "" -#: build/pack.c:557 +#: build/pack.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write payload to %s: %s\n" msgstr "Tidak dapat menulis kepada fail %s" -#: build/pack.c:595 +#: build/pack.c:629 #, c-format msgid "Wrote: %s\n" msgstr "" -#: build/pack.c:700 +#: build/pack.c:728 #, c-format msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n" msgstr "" -#: build/pack.c:716 +#: build/pack.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create %s: %s\n" msgstr "Hasilkan fax" @@ -803,33 +803,32 @@ msgstr "Hasilkan fax" msgid "line %d: second %s\n" msgstr "Tahap kedua..." -#: build/parseChangelog.c:126 +#: build/parseChangelog.c:123 #, c-format msgid "%%changelog entries must start with *\n" msgstr "" -#: build/parseChangelog.c:134 +#: build/parseChangelog.c:131 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete %%changelog entry\n" msgstr "Pengepos Kemasukan Blog" -#: build/parseChangelog.c:149 +#: build/parseChangelog.c:146 #, c-format msgid "bad date in %%changelog: %s\n" msgstr "" -#: build/parseChangelog.c:154 +#: build/parseChangelog.c:151 #, c-format msgid "%%changelog not in descending chronological order\n" msgstr "" -#: build/parseChangelog.c:162 -#: build/parseChangelog.c:173 +#: build/parseChangelog.c:159 build/parseChangelog.c:170 #, c-format msgid "missing name in %%changelog\n" msgstr "" -#: build/parseChangelog.c:180 +#: build/parseChangelog.c:177 #, c-format msgid "no description in %%changelog\n" msgstr "" @@ -839,23 +838,17 @@ msgstr "" msgid "line %d: Error parsing %%description: %s\n" msgstr "" -#: build/parseDescription.c:54 -#: build/parseFiles.c:49 -#: build/parseScript.c:218 +#: build/parseDescription.c:54 build/parseFiles.c:49 build/parseScript.c:218 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Bad option %s: %s\n" msgstr "Mengabaikan rpm buruk: %s" -#: build/parseDescription.c:65 -#: build/parseFiles.c:60 -#: build/parseScript.c:229 +#: build/parseDescription.c:65 build/parseFiles.c:60 build/parseScript.c:229 #, c-format msgid "line %d: Too many names: %s\n" msgstr "" -#: build/parseDescription.c:73 -#: build/parseFiles.c:68 -#: build/parseScript.c:237 +#: build/parseDescription.c:73 build/parseFiles.c:68 build/parseScript.c:237 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Package does not exist: %s\n" msgstr "Amaran: tandabuku yang anda berikan [%s] tidak wujud." @@ -875,32 +868,32 @@ msgstr "" msgid "line %d: Second %%files list\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:223 +#: build/parsePreamble.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "Architecture is excluded: %s\n" msgstr "Pilihan Semasa adalah Kosong" -#: build/parsePreamble.c:228 +#: build/parsePreamble.c:225 #, fuzzy, c-format msgid "Architecture is not included: %s\n" msgstr "Fail %s adalah jenis tidak disokong pada masa ini" -#: build/parsePreamble.c:233 +#: build/parsePreamble.c:230 #, fuzzy, c-format msgid "OS is excluded: %s\n" msgstr "Pilihan Semasa adalah Kosong" -#: build/parsePreamble.c:238 +#: build/parsePreamble.c:235 #, fuzzy, c-format msgid "OS is not included: %s\n" msgstr "Fail %s adalah jenis tidak disokong pada masa ini" -#: build/parsePreamble.c:265 +#: build/parsePreamble.c:262 #, c-format msgid "%s field must be present in package: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:292 +#: build/parsePreamble.c:289 #, c-format msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n" msgstr "" @@ -925,84 +918,82 @@ msgstr "" msgid "Unknown icon type: %s\n" msgstr "Fail %s adalah dari jenis tidak diketahui" -#: build/parsePreamble.c:441 +#: build/parsePreamble.c:442 #, c-format msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:471 +#: build/parsePreamble.c:466 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Malformed tag: %s\n" msgstr "&Sembunyi nombor baris" -#: build/parsePreamble.c:479 +#: build/parsePreamble.c:474 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Empty tag: %s\n" msgstr "Cipta dokumen kosong" -#: build/parsePreamble.c:502 -#: build/parsePreamble.c:509 +#: build/parsePreamble.c:497 build/parsePreamble.c:504 #, c-format msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:562 +#: build/parsePreamble.c:557 #, fuzzy, c-format msgid "BuildRoot can not be \"/\": %s\n" msgstr "Clip Art tidak boleh dimuatkan" -#: build/parsePreamble.c:575 +#: build/parsePreamble.c:572 #, c-format msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:587 +#: build/parsePreamble.c:585 #, c-format msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:600 +#: build/parsePreamble.c:598 #, fuzzy, c-format -msgid "line %d: Epoch field must be a number: %s\n" +msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n" msgstr "Ubah jumlah lajur" -#: build/parsePreamble.c:641 -#: build/parsePreamble.c:652 +#: build/parsePreamble.c:638 build/parsePreamble.c:649 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n" msgstr "Mengabaikan rpm buruk: %s" -#: build/parsePreamble.c:678 +#: build/parsePreamble.c:675 #, c-format msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:687 +#: build/parsePreamble.c:684 #, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:779 +#: build/parsePreamble.c:776 #, c-format msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:841 +#: build/parsePreamble.c:838 #, fuzzy, c-format msgid "Bad package specification: %s\n" msgstr "Fail Pakej RPM" -#: build/parsePreamble.c:847 +#: build/parsePreamble.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "Package already exists: %s\n" msgstr "Fail telah wujud. Tulisganti fail '%s'?" -#: build/parsePreamble.c:879 +#: build/parsePreamble.c:876 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s\n" msgstr "&Sembunyi nombor baris" -#: build/parsePreamble.c:904 +#: build/parsePreamble.c:901 msgid "Spec file can't use BuildRoot\n" msgstr "" @@ -1011,54 +1002,64 @@ msgstr "" msgid "Bad source: %s: %s\n" msgstr "Fail Sumber C++" -#: build/parsePrep.c:80 +#: build/parsePrep.c:81 #, fuzzy, c-format -msgid "No patch number %d\n" +msgid "No patch number %u\n" msgstr "Ubah jumlah lajur" -#: build/parsePrep.c:148 +#: build/parsePrep.c:83 +#, c-format +msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n" +msgstr "" + +#: build/parsePrep.c:158 #, fuzzy, c-format -msgid "No source number %d\n" +msgid "No source number %u\n" msgstr "Ubah jumlah lajur" -#: build/parsePrep.c:169 +#: build/parsePrep.c:160 +msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n" +msgstr "" + +#: build/parsePrep.c:182 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n" msgstr "Muatturun fail BitTorrent" -#: build/parsePrep.c:256 +#: build/parsePrep.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "Error parsing %%setup: %s\n" msgstr "Ralat mengira nilai!" -#: build/parsePrep.c:271 +#: build/parsePrep.c:284 #, c-format msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePrep.c:290 +#: build/parsePrep.c:303 #, c-format msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePrep.c:449 +#: build/parsePrep.c:460 #, c-format msgid "%s: %s: %s\n" msgstr "%s: %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:466 +#: build/parsePrep.c:473 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid patch number %s: %s\n" msgstr "Ubah jumlah lajur" -#: build/parsePrep.c:495 +#: build/parsePrep.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: second %%prep\n" msgstr "&Sembunyi nombor baris" #: build/parseReqs.c:106 #, c-format -msgid "line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n" +msgid "" +"line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n" msgstr "" #: build/parseReqs.c:133 @@ -1076,8 +1077,7 @@ msgstr "mencapah selepas versi %d daripada %s" msgid "line %d: triggers must have --: %s\n" msgstr "&Sembunyi nombor baris" -#: build/parseScript.c:188 -#: build/parseScript.c:251 +#: build/parseScript.c:188 build/parseScript.c:251 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Error parsing %s: %s\n" msgstr "Ralat mengira nilai!" @@ -1132,8 +1132,7 @@ msgstr "" msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n" msgstr "" -#: build/parseSpec.c:364 -#: build/parseSpec.c:373 +#: build/parseSpec.c:364 build/parseSpec.c:373 #, c-format msgid "malformed %%include statement\n" msgstr "" @@ -1167,13 +1166,8 @@ msgstr "" msgid "build through %prep (unpack sources and apply patches) from <specfile>" msgstr "" -#: build/poptBT.c:146 -#: build/poptBT.c:149 -#: build/poptBT.c:152 -#: build/poptBT.c:155 -#: build/poptBT.c:158 -#: build/poptBT.c:161 -#: build/poptBT.c:164 +#: build/poptBT.c:146 build/poptBT.c:149 build/poptBT.c:152 build/poptBT.c:155 +#: build/poptBT.c:158 build/poptBT.c:161 build/poptBT.c:164 msgid "<specfile>" msgstr "" @@ -1207,13 +1201,8 @@ msgstr "" msgid "build through %prep (unpack sources and apply patches) from <tarball>" msgstr "" -#: build/poptBT.c:168 -#: build/poptBT.c:171 -#: build/poptBT.c:174 -#: build/poptBT.c:177 -#: build/poptBT.c:180 -#: build/poptBT.c:183 -#: build/poptBT.c:186 +#: build/poptBT.c:168 build/poptBT.c:171 build/poptBT.c:174 build/poptBT.c:177 +#: build/poptBT.c:180 build/poptBT.c:183 build/poptBT.c:186 msgid "<tarball>" msgstr "" @@ -1246,14 +1235,14 @@ msgstr "" msgid "build binary package from <source package>" msgstr "" -#: build/poptBT.c:190 -#: build/poptBT.c:193 +#: build/poptBT.c:190 build/poptBT.c:193 #, fuzzy msgid "<source package>" msgstr "Pelihat Pakej" #: build/poptBT.c:192 -msgid "build through %install (%prep, %build, then install) from <source package>" +msgid "" +"build through %install (%prep, %build, then install) from <source package>" msgstr "" #: build/poptBT.c:196 @@ -1264,8 +1253,7 @@ msgstr "" msgid "remove build tree when done" msgstr "" -#: build/poptBT.c:200 -#: build/poptBT.c:238 +#: build/poptBT.c:200 build/poptBT.c:238 msgid "generate headers compatible with rpm4 packaging" msgstr "" @@ -1290,27 +1278,18 @@ msgstr "" msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging" msgstr "" -#: build/poptBT.c:214 -#: lib/poptALL.c:220 -#: lib/poptI.c:234 -#: lib/poptQV.c:317 -#: lib/poptQV.c:355 +#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:313 +#: lib/poptQV.c:351 msgid "don't verify package digest(s)" msgstr "" -#: build/poptBT.c:216 -#: lib/poptALL.c:222 -#: lib/poptI.c:236 -#: lib/poptQV.c:319 -#: lib/poptQV.c:358 +#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:315 +#: lib/poptQV.c:354 msgid "don't verify database header(s) when retrieved" msgstr "" -#: build/poptBT.c:218 -#: lib/poptALL.c:224 -#: lib/poptI.c:238 -#: lib/poptQV.c:321 -#: lib/poptQV.c:360 +#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:317 +#: lib/poptQV.c:356 msgid "don't verify package signature(s)" msgstr "" @@ -1362,8 +1341,7 @@ msgstr "&Lompat ke hiperlink" msgid "Couldn't exec %s: %s\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:138 -#: lib/psm.c:826 +#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:811 #, c-format msgid "Couldn't fork %s: %s\n" msgstr "" @@ -1398,33 +1376,27 @@ msgstr "" msgid "Finding %s: %s\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:1501 -#: build/rpmfc.c:1510 +#: build/rpmfc.c:1501 build/rpmfc.c:1510 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find %s:\n" msgstr "Gagal untuk mencari seksyen: %s" -#: build/spec.c:228 +#: build/spec.c:227 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Bad number: %s\n" msgstr "Ubah jumlah lajur" -#: build/spec.c:234 -#, c-format -msgid "line %d: Bad no%s number: %d\n" -msgstr "" - -#: build/spec.c:294 +#: build/spec.c:233 #, fuzzy, c-format -msgid "line %d: Bad %s number: %s\n" +msgid "line %d: Bad no%s number: %u\n" msgstr "Ubah jumlah lajur" -#: build/spec.c:612 +#: build/spec.c:293 #, fuzzy, c-format -msgid "can't query %s: %s\n" -msgstr "Nama item tidak boleh mengandungi '/'" +msgid "line %d: Bad %s number: %s\n" +msgstr "Ubah jumlah lajur" -#: build/spec.c:679 +#: build/spec.c:554 #, c-format msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n" msgstr "" @@ -1504,72 +1476,61 @@ msgstr "&Fail Terbaru" msgid "(db provides)" msgstr "" -#: lib/depends.c:778 +#: lib/depends.c:769 #, c-format msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n" msgstr "" -#: lib/depends.c:881 +#: lib/depends.c:872 #, c-format msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n" msgstr "" -#: lib/depends.c:1358 +#: lib/depends.c:1348 msgid "LOOP:\n" msgstr "" -#: lib/depends.c:1396 +#: lib/depends.c:1386 #, c-format msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n" msgstr "" -#: lib/formats.c:34 -#: lib/formats.c:59 -#: lib/formats.c:78 -#: lib/formats.c:192 -#: lib/formats.c:222 -#: lib/formats.c:251 -#: lib/formats.c:599 +#: lib/formats.c:96 lib/formats.c:116 lib/formats.c:136 lib/formats.c:230 +#: lib/formats.c:256 lib/formats.c:279 lib/formats.c:568 #, fuzzy msgid "(not a number)" msgstr "Jumlah Lajur" -#: lib/formats.c:112 +#: lib/formats.c:165 #, c-format msgid "%c" msgstr "%c" -#: lib/formats.c:128 +#: lib/formats.c:176 msgid "%a %b %d %Y" msgstr "%a %b %d %Y" -#: lib/formats.c:311 +#: lib/formats.c:335 #, fuzzy msgid "(not base64)" msgstr "Tiada" -#: lib/formats.c:322 +#: lib/formats.c:347 #, fuzzy msgid "(invalid type)" msgstr "Jenis per&nomboran:" -#: lib/formats.c:350 -#: lib/formats.c:490 +#: lib/formats.c:371 lib/formats.c:463 #, fuzzy msgid "(not a blob)" msgstr "Tiada" -#: lib/formats.c:406 -#, fuzzy -msgid "(encoding failed)" -msgstr "Sambungan Gagal" - -#: lib/formats.c:423 +#: lib/formats.c:416 #, fuzzy msgid "(invalid xml type)" msgstr "Jenis Senarai Semasa" -#: lib/formats.c:513 +#: lib/formats.c:486 #, fuzzy msgid "(not an OpenPGP signature)" msgstr "Lekang Tandatangan OpenPGP" @@ -1584,9 +1545,7 @@ msgstr "" msgid "mntctl() failed to return mount points: %s\n" msgstr "" -#: lib/fs.c:110 -#: lib/fs.c:211 -#: lib/fs.c:324 +#: lib/fs.c:110 lib/fs.c:211 lib/fs.c:324 #, fuzzy, c-format msgid "failed to stat %s: %s\n" msgstr "Gagal untuk mencari seksyen: %s" @@ -1601,43 +1560,42 @@ msgstr "Fail HTML untuk dibuka" msgid "file %s is on an unknown device\n" msgstr "" -#: lib/fsm.c:688 +#: lib/fsm.c:715 #, c-format msgid "user %s does not exist - using root\n" msgstr "" -#: lib/fsm.c:696 +#: lib/fsm.c:723 #, c-format msgid "group %s does not exist - using root\n" msgstr "" -#: lib/fsm.c:1485 +#: lib/fsm.c:1519 #, c-format msgid "archive file %s was not found in header file list\n" msgstr "" -#: lib/fsm.c:1607 -#: lib/fsm.c:1735 +#: lib/fsm.c:1641 lib/fsm.c:1769 #, fuzzy, c-format msgid "%s saved as %s\n" msgstr "Mempuny&ai label" -#: lib/fsm.c:1762 +#: lib/fsm.c:1796 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n" msgstr "" -#: lib/fsm.c:1768 +#: lib/fsm.c:1802 #, fuzzy, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n" msgstr "Sambungan Gagal" -#: lib/fsm.c:1782 +#: lib/fsm.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "%s unlink of %s failed: %s\n" msgstr "Sambungan Gagal" -#: lib/fsm.c:1804 +#: lib/fsm.c:1838 #, fuzzy, c-format msgid "%s created as %s\n" msgstr "Mempuny&ai label" @@ -1652,125 +1610,109 @@ msgstr "Hasilkan fax" msgid "cannot write to %%%s %s\n" msgstr "Tidak dapat menulis kepada fail %s" -#: lib/package.c:259 +#: lib/package.c:239 #, c-format msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n" msgstr "" -#: lib/package.c:270 -#: lib/package.c:325 -#: lib/package.c:394 -#: lib/signature.c:198 +#: lib/package.c:250 lib/package.c:305 lib/package.c:373 lib/signature.c:212 #, c-format msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:288 -#: lib/signature.c:212 +#: lib/package.c:268 lib/signature.c:226 #, c-format msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:306 -#: lib/signature.c:236 +#: lib/package.c:286 lib/signature.c:250 #, c-format msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:316 -#: lib/signature.c:246 +#: lib/package.c:296 lib/signature.c:260 #, c-format msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n" msgstr "" -#: lib/package.c:343 +#: lib/package.c:323 msgid "hdr SHA1: BAD, not hex\n" msgstr "" -#: lib/package.c:355 +#: lib/package.c:335 msgid "hdr RSA: BAD, not binary\n" msgstr "" -#: lib/package.c:365 +#: lib/package.c:345 msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n" msgstr "" -#: lib/package.c:425 -#: lib/package.c:466 +#: lib/package.c:406 lib/package.c:447 #, c-format msgid "skipping header with unverifiable V%u signature\n" msgstr "" -#: lib/package.c:544 +#: lib/package.c:521 #, c-format msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:548 +#: lib/package.c:525 #, fuzzy msgid "hdr magic: BAD\n" msgstr "Mengabaikan rpm buruk: %s" -#: lib/package.c:553 +#: lib/package.c:530 #, c-format msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/package.c:559 +#: lib/package.c:536 #, c-format msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/package.c:569 +#: lib/package.c:546 #, c-format msgid "hdr blob(%zd): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:581 +#: lib/package.c:558 #, fuzzy msgid "hdr load: BAD\n" msgstr "Mengabaikan rpm buruk: %s" -#: lib/package.c:641 -#: lib/rpmchecksig.c:185 -#: lib/rpmchecksig.c:602 +#: lib/package.c:618 lib/rpmchecksig.c:181 lib/rpmchecksig.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s" msgstr "Sambungan Gagal" -#: lib/package.c:648 -#: lib/rpmchecksig.c:192 -#: lib/rpmchecksig.c:610 +#: lib/package.c:625 lib/rpmchecksig.c:188 lib/rpmchecksig.c:601 #, fuzzy, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "Lekang Tandatangan OpenPGP" -#: lib/package.c:713 +#: lib/package.c:690 #, fuzzy, c-format msgid "%s: headerRead failed: %s" msgstr "Sambungan Gagal" -#: lib/package.c:748 -#: lib/package.c:774 -#: lib/package.c:805 -#: lib/rpmchecksig.c:699 +#: lib/package.c:722 lib/package.c:746 lib/package.c:775 lib/rpmchecksig.c:686 #, c-format msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "" -#: lib/package.c:819 -#: lib/rpmchecksig.c:89 -#: lib/rpmchecksig.c:514 +#: lib/package.c:789 lib/rpmchecksig.c:89 lib/rpmchecksig.c:506 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Fread failed: %s\n" msgstr "Sambungan Gagal" -#: lib/package.c:908 +#: lib/package.c:883 #, c-format msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n" msgstr "" -#: lib/package.c:912 +#: lib/package.c:887 #, c-format msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n" msgstr "" @@ -1815,8 +1757,7 @@ msgstr "Maklumat Peranti Terlampir" msgid "predefine MACRO with value EXPR" msgstr "" -#: lib/poptALL.c:208 -#: lib/poptALL.c:211 +#: lib/poptALL.c:208 lib/poptALL.c:211 msgid "'MACRO EXPR'" msgstr "" @@ -1832,15 +1773,11 @@ msgstr "" msgid "'EXPR'" msgstr "" -#: lib/poptALL.c:216 -#: lib/poptALL.c:231 -#: lib/poptALL.c:235 +#: lib/poptALL.c:216 lib/poptALL.c:231 lib/poptALL.c:235 msgid "read <FILE:...> instead of default file(s)" msgstr "" -#: lib/poptALL.c:217 -#: lib/poptALL.c:232 -#: lib/poptALL.c:236 +#: lib/poptALL.c:217 lib/poptALL.c:232 lib/poptALL.c:236 #, fuzzy msgid "<FILE:...>" msgstr "&Fail" @@ -1903,11 +1840,7 @@ msgstr "" msgid "debug rpmio I/O" msgstr "Mod nyahpepijat" -#: lib/poptALL.c:295 -msgid "debug URL cache handling" -msgstr "" - -#: lib/poptALL.c:357 +#: lib/poptALL.c:355 #, fuzzy, c-format msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n" msgstr "Format Senarai Kandungan" @@ -1939,11 +1872,12 @@ msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped" msgstr "" #: lib/poptI.c:135 -msgid "remove all packages which match <package> (normally an error is generated if <package> specified multiple packages)" +msgid "" +"remove all packages which match <package> (normally an error is generated if " +"<package> specified multiple packages)" msgstr "" -#: lib/poptI.c:141 -#: lib/poptI.c:218 +#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:218 msgid "do not execute package scriptlet(s)" msgstr "" @@ -1965,13 +1899,11 @@ msgstr "Fail Pakej RPM" msgid "<package>+" msgstr "Pelihat Pakej" -#: lib/poptI.c:156 -#: lib/poptI.c:196 +#: lib/poptI.c:156 lib/poptI.c:196 msgid "do not install configuration files" msgstr "" -#: lib/poptI.c:159 -#: lib/poptI.c:201 +#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:201 msgid "do not install documentation" msgstr "" @@ -1996,9 +1928,7 @@ msgstr "" msgid "upgrade package(s) if already installed" msgstr "" -#: lib/poptI.c:173 -#: lib/poptI.c:189 -#: lib/poptI.c:279 +#: lib/poptI.c:173 lib/poptI.c:189 lib/poptI.c:279 msgid "<packagefile>+" msgstr "" @@ -2036,8 +1966,7 @@ msgstr "" msgid "do not verify package dependencies" msgstr "" -#: lib/poptI.c:204 -#: lib/poptQV.c:280 +#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:276 msgid "don't verify MD5 digest of files" msgstr "" @@ -2098,7 +2027,9 @@ msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)" msgstr "" #: lib/poptI.c:257 -msgid "upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this automatically)" +msgid "" +"upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this " +"automatically)" msgstr "" #: lib/poptI.c:261 @@ -2140,378 +2071,363 @@ msgstr "" msgid "upgrade package(s)" msgstr "Pelihat Pakej" -#: lib/poptQV.c:96 +#: lib/poptQV.c:94 msgid "query/verify all packages" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:98 +#: lib/poptQV.c:96 #, fuzzy msgid "rpm checksig mode" msgstr "Fail Pakej RPM" -#: lib/poptQV.c:100 +#: lib/poptQV.c:98 msgid "query/verify package(s) owning file" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:102 +#: lib/poptQV.c:100 msgid "query/verify package(s) in group" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:104 +#: lib/poptQV.c:102 msgid "query/verify a package file" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:107 +#: lib/poptQV.c:105 msgid "query/verify package(s) from TOP file tree walk" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:109 +#: lib/poptQV.c:107 msgid "query/verify package(s) from system HDLIST" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:112 +#: lib/poptQV.c:110 msgid "query/verify package(s) with package identifier" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:114 +#: lib/poptQV.c:112 msgid "query/verify package(s) with header identifier" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:116 +#: lib/poptQV.c:114 msgid "query/verify package(s) with file identifier" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:119 +#: lib/poptQV.c:117 #, fuzzy msgid "rpm query mode" msgstr "Fail Pakej RPM" -#: lib/poptQV.c:121 +#: lib/poptQV.c:119 msgid "query/verify a header instance" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:123 +#: lib/poptQV.c:121 #, fuzzy msgid "query a spec file" msgstr "Ralat mengimport fail %s" -#: lib/poptQV.c:123 +#: lib/poptQV.c:121 msgid "<spec>" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:125 +#: lib/poptQV.c:123 msgid "query/verify package(s) from install transaction" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:127 +#: lib/poptQV.c:125 msgid "query the package(s) triggered by the package" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:129 +#: lib/poptQV.c:127 #, fuzzy msgid "rpm verify mode" msgstr "Fail Pakej RPM" -#: lib/poptQV.c:131 +#: lib/poptQV.c:129 msgid "query/verify the package(s) which require a dependency" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:133 +#: lib/poptQV.c:131 msgid "query/verify the package(s) which provide a dependency" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:136 +#: lib/poptQV.c:134 #, fuzzy msgid "create transaction set" msgstr "&Tetapan Halaman" -#: lib/poptQV.c:138 +#: lib/poptQV.c:136 msgid "do not order transaction set" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:140 +#: lib/poptQV.c:138 msgid "do not glob arguments" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:142 +#: lib/poptQV.c:140 msgid "do not process non-package files as manifests" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:144 +#: lib/poptQV.c:142 msgid "do not read headers" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:241 +#: lib/poptQV.c:239 #, fuzzy msgid "list all configuration files" msgstr "Semua Fail dan Folder" -#: lib/poptQV.c:243 +#: lib/poptQV.c:241 #, fuzzy msgid "list all documentation files" msgstr "Semua Fail dan Folder" -#: lib/poptQV.c:245 +#: lib/poptQV.c:243 msgid "dump basic file information" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:249 +#: lib/poptQV.c:247 msgid "list files in package" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:254 +#: lib/poptQV.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "skip %%ghost files" msgstr "Semua Fail Imej" -#: lib/poptQV.c:259 +#: lib/poptQV.c:257 msgid "use the following query format" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:261 -msgid "substitute i18n sections into spec file" -msgstr "" - -#: lib/poptQV.c:263 +#: lib/poptQV.c:259 msgid "display the states of the listed files" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:283 +#: lib/poptQV.c:279 msgid "don't verify size of files" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:286 +#: lib/poptQV.c:282 msgid "don't verify symlink path of files" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:289 +#: lib/poptQV.c:285 msgid "don't verify owner of files" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:292 +#: lib/poptQV.c:288 msgid "don't verify group of files" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:295 +#: lib/poptQV.c:291 msgid "don't verify modification time of files" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:298 -#: lib/poptQV.c:301 +#: lib/poptQV.c:294 lib/poptQV.c:297 msgid "don't verify mode of files" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:304 +#: lib/poptQV.c:300 msgid "don't verify file security contexts" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:306 +#: lib/poptQV.c:302 msgid "don't verify files in package" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:308 -#: tools/rpmgraph.c:249 +#: lib/poptQV.c:304 tools/rpmgraph.c:245 msgid "don't verify package dependencies" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:311 -#: lib/poptQV.c:314 +#: lib/poptQV.c:307 lib/poptQV.c:310 msgid "don't execute verify script(s)" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:326 +#: lib/poptQV.c:322 msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:329 +#: lib/poptQV.c:325 msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:342 +#: lib/poptQV.c:338 msgid "sign package(s) (identical to --resign)" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:344 +#: lib/poptQV.c:340 #, fuzzy msgid "verify package signature(s)" msgstr "Lekang Tandatangan OpenPGP" -#: lib/poptQV.c:346 +#: lib/poptQV.c:342 #, fuzzy msgid "delete package signatures" msgstr "Fail Pakej RPM" -#: lib/poptQV.c:348 +#: lib/poptQV.c:344 msgid "import an armored public key" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:350 +#: lib/poptQV.c:346 msgid "sign package(s) (identical to --addsign)" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:352 +#: lib/poptQV.c:348 #, fuzzy msgid "generate signature" msgstr "Editor Tandatangan" -#: lib/psm.c:273 +#: lib/psm.c:265 msgid "source package expected, binary found\n" msgstr "" -#: lib/psm.c:384 +#: lib/psm.c:375 msgid "source package contains no .spec file\n" msgstr "" -#: lib/psm.c:836 +#: lib/psm.c:821 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n" msgstr "Gagal untuk mencari seksyen: %s" -#: lib/psm.c:843 +#: lib/psm.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n" msgstr "Gagal untuk mencari seksyen: %s" -#: lib/psm.c:848 +#: lib/psm.c:833 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n" msgstr "Gagal untuk mencari seksyen: %s" -#: lib/psm.c:1399 +#: lib/psm.c:1374 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n" msgstr "Gagal untuk mencari seksyen: %s" -#: lib/psm.c:1481 +#: lib/psm.c:1456 #, fuzzy, c-format msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n" msgstr "Arkib Tar diGzipkan" -#: lib/psm.c:1482 +#: lib/psm.c:1457 #, fuzzy msgid " on file " msgstr "Extension &fail:" -#: lib/psm.c:1613 +#: lib/psm.c:1585 #, fuzzy, c-format msgid "%s failed on file %s: %s\n" msgstr "Ralat mengimport fail %s" -#: lib/psm.c:1616 +#: lib/psm.c:1588 #, fuzzy, c-format msgid "%s failed: %s\n" msgstr "Gagal" -#: lib/query.c:117 -#: lib/rpmts.c:626 +#: lib/query.c:118 #, fuzzy, c-format msgid "incorrect format: %s\n" msgstr "&Format Jadual" -#: lib/query.c:126 +#: lib/query.c:127 #, fuzzy msgid "(contains no files)\n" msgstr "Semua Fail Imej" -#: lib/query.c:173 +#: lib/query.c:174 msgid "normal " msgstr "normal " -#: lib/query.c:176 +#: lib/query.c:177 msgid "replaced " msgstr "" -#: lib/query.c:179 +#: lib/query.c:180 #, fuzzy msgid "not installed " msgstr "Tiada" -#: lib/query.c:182 +#: lib/query.c:183 #, fuzzy msgid "net shared " msgstr "Tidak boleh kongsi" -#: lib/query.c:185 +#: lib/query.c:186 #, fuzzy msgid "wrong color " msgstr "Warna latarbelakang:" -#: lib/query.c:188 +#: lib/query.c:189 #, fuzzy msgid "(no state) " msgstr "Tiada Fail" -#: lib/query.c:191 +#: lib/query.c:192 #, fuzzy, c-format msgid "(unknown %3d) " msgstr "Scorched 3D" -#: lib/query.c:211 +#: lib/query.c:212 msgid "package has not file owner/group lists\n" msgstr "" -#: lib/query.c:241 +#: lib/query.c:242 msgid "package has neither file owner or id lists\n" msgstr "" -#: lib/query.c:368 +#: lib/query.c:357 #, c-format msgid "group %s does not contain any packages\n" msgstr "" -#: lib/query.c:377 +#: lib/query.c:366 #, fuzzy, c-format msgid "no package triggers %s\n" msgstr "Fail Pakej RPM" -#: lib/query.c:390 -#: lib/query.c:411 -#: lib/query.c:431 -#: lib/query.c:465 +#: lib/query.c:379 lib/query.c:400 lib/query.c:421 lib/query.c:458 #, c-format msgid "malformed %s: %s\n" msgstr "" -#: lib/query.c:400 -#: lib/query.c:417 -#: lib/query.c:441 -#: lib/query.c:470 +#: lib/query.c:389 lib/query.c:406 lib/query.c:432 lib/query.c:463 #, fuzzy, c-format msgid "no package matches %s: %s\n" msgstr "Tiada padanan dijumpai. :-(" -#: lib/query.c:480 +#: lib/query.c:473 #, fuzzy, c-format msgid "no package requires %s\n" msgstr "Fail Pakej RPM" -#: lib/query.c:491 +#: lib/query.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "no package provides %s\n" msgstr "Fail Pakej RPM" -#: lib/query.c:523 +#: lib/query.c:516 #, fuzzy, c-format msgid "file %s: %s\n" msgstr "&Fail" -#: lib/query.c:526 +#: lib/query.c:519 #, c-format msgid "file %s is not owned by any package\n" msgstr "" -#: lib/query.c:551 +#: lib/query.c:544 #, fuzzy, c-format msgid "invalid package number: %s\n" msgstr "Ubah jumlah lajur" -#: lib/query.c:559 +#: lib/query.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "record %lu could not be read\n" msgstr "Clip Art tidak boleh dimuatkan" -#: lib/query.c:575 -#: lib/rpminstall.c:654 +#: lib/query.c:568 lib/rpminstall.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "package %s is not installed\n" msgstr "Fail %s adalah jenis tidak disokong pada masa ini" @@ -2525,8 +2441,7 @@ msgstr "&Fail Terbaru" msgid "(added provide)" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:49 -#: lib/rpmchecksig.c:832 +#: lib/rpmchecksig.c:49 lib/rpmchecksig.c:819 #, fuzzy, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "Sambungan Gagal" @@ -2541,142 +2456,140 @@ msgstr "Sambungan Gagal" msgid "%s: Fflush failed: %s\n" msgstr "Sambungan Gagal" -#: lib/rpmchecksig.c:202 -#: lib/rpmchecksig.c:339 +#: lib/rpmchecksig.c:198 lib/rpmchecksig.c:335 #, fuzzy msgid "rpmMkTemp failed\n" msgstr "Sambungan Gagal" -#: lib/rpmchecksig.c:319 +#: lib/rpmchecksig.c:315 #, c-format msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:347 +#: lib/rpmchecksig.c:343 #, fuzzy, c-format msgid "%s: writeLead failed: %s\n" msgstr "Sambungan Gagal" -#: lib/rpmchecksig.c:353 +#: lib/rpmchecksig.c:349 #, fuzzy, c-format msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n" msgstr "Sambungan Gagal" -#: lib/rpmchecksig.c:436 +#: lib/rpmchecksig.c:432 #, fuzzy, c-format msgid "%s: import read failed(%d).\n" msgstr "Gagal untuk mencari seksyen: %s" -#: lib/rpmchecksig.c:448 +#: lib/rpmchecksig.c:444 #, fuzzy, c-format msgid "%s: import failed.\n" msgstr "Sambungan Gagal" -#: lib/rpmchecksig.c:479 +#: lib/rpmchecksig.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "%s: headerRead failed\n" msgstr "Sambungan Gagal" -#: lib/rpmchecksig.c:495 +#: lib/rpmchecksig.c:487 #, c-format msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:782 +#: lib/rpmchecksig.c:769 #, fuzzy msgid "NOT OK" msgstr "Tiada" -#: lib/rpmchecksig.c:782 +#: lib/rpmchecksig.c:769 msgid "OK" msgstr "OK" -#: lib/rpmchecksig.c:784 +#: lib/rpmchecksig.c:771 #, fuzzy msgid " (MISSING KEYS:" msgstr "Kekunci Multimedia" -#: lib/rpmchecksig.c:786 +#: lib/rpmchecksig.c:773 msgid ") " msgstr ") " -#: lib/rpmchecksig.c:787 +#: lib/rpmchecksig.c:774 #, fuzzy msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr "Kekunci Multimedia" -#: lib/rpmchecksig.c:789 +#: lib/rpmchecksig.c:776 msgid ")" msgstr ")" -#: lib/rpmds.c:496 +#: lib/rpmds.c:490 #, fuzzy msgid "NO " msgstr "Tidak" -#: lib/rpmds.c:496 +#: lib/rpmds.c:490 #, fuzzy msgid "YES" msgstr "Ya" -#: lib/rpmds.c:848 +#: lib/rpmds.c:839 #, c-format msgid "" "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n" "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n" msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1005 +#: lib/rpmds.c:996 msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1008 +#: lib/rpmds.c:999 msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1012 +#: lib/rpmds.c:1003 msgid "package payload can be compressed using bzip2." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1016 +#: lib/rpmds.c:1007 msgid "package payload can be compressed using lzma." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1019 +#: lib/rpmds.c:1010 msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1022 +#: lib/rpmds.c:1013 msgid "package name-version-release is not implicitly provided." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1025 +#: lib/rpmds.c:1016 msgid "header tags are always sorted after being loaded." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1028 +#: lib/rpmds.c:1019 msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1031 +#: lib/rpmds.c:1022 msgid "a hardlink file set may be installed without being complete." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1034 +#: lib/rpmds.c:1025 msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1038 +#: lib/rpmds.c:1029 msgid "internal support for lua scripts." msgstr "" -#: lib/rpmgi.c:95 -#: lib/rpminstall.c:96 -#: lib/rpminstall.c:353 -#: lib/rpminstall.c:485 -#: lib/rpmts.c:637 -#: tools/rpmgraph.c:119 -#: tools/rpmgraph.c:156 +#: lib/rpmds.c:1033 +msgid "file checksum digest algorithm is per package configurable" +msgstr "" + +#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:352 +#: lib/rpminstall.c:481 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 #, fuzzy, c-format msgid "open of %s failed: %s\n" msgstr "Sambungan Gagal" @@ -2686,9 +2599,7 @@ msgstr "Sambungan Gagal" msgid "unknown tag: \"%s\"\n" msgstr "Fail %s adalah dari jenis tidak diketahui" -#: lib/rpmgi.c:627 -#: lib/rpminstall.c:528 -#: lib/rpminstall.c:688 +#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:524 lib/rpminstall.c:680 #: tools/rpmgraph.c:194 #, fuzzy msgid "Failed dependencies:\n" @@ -2709,52 +2620,50 @@ msgstr "" #: lib/rpminstall.c:315 #, fuzzy, c-format -msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n" +msgid "skipping %s - transfer failed\n" msgstr "Gagal untuk mencari seksyen: %s" -#: lib/rpminstall.c:372 -#: lib/rpminstall.c:749 -#: tools/rpmgraph.c:139 +#: lib/rpminstall.c:371 lib/rpminstall.c:741 tools/rpmgraph.c:139 #, fuzzy, c-format msgid "%s cannot be installed\n" msgstr "Ralat - %s tidak dijumpai" -#: lib/rpminstall.c:414 +#: lib/rpminstall.c:410 #, fuzzy, c-format msgid "package %s is not relocatable\n" msgstr "Fail %s adalah jenis tidak disokong pada masa ini" -#: lib/rpminstall.c:461 +#: lib/rpminstall.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "error reading from file %s\n" msgstr "Selit MathML dari fail" -#: lib/rpminstall.c:467 +#: lib/rpminstall.c:463 #, c-format msgid "file %s requires a newer version of RPM\n" msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:499 +#: lib/rpminstall.c:495 #, c-format msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n" msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:576 +#: lib/rpminstall.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open file %s: %s\n" msgstr "Tak dapat membuka fail %s." -#: lib/rpminstall.c:663 +#: lib/rpminstall.c:655 #, fuzzy, c-format msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n" msgstr "Stat pakej Mandriva Linux" -#: lib/rpminstall.c:733 +#: lib/rpminstall.c:725 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s\n" msgstr "Buka Fail" -#: lib/rpminstall.c:739 +#: lib/rpminstall.c:731 #, c-format msgid "Installing %s\n" msgstr "" @@ -2778,8 +2687,7 @@ msgstr "" msgid "read failed: %s (%d)\n" msgstr "Sambungan Gagal" -#: lib/rpmlock.c:120 -#: lib/rpmlock.c:128 +#: lib/rpmlock.c:120 lib/rpmlock.c:128 #, fuzzy, c-format msgid "can't create transaction lock on %s (%s)\n" msgstr "&Tetapan Halaman" @@ -2836,7 +2744,7 @@ msgstr "" #: lib/rpmps.c:332 #, c-format -msgid "installing package %s needs %ld inodes on the %s filesystem" +msgid "installing package %s needs %llu inodes on the %s filesystem" msgstr "" #: lib/rpmps.c:336 @@ -2844,8 +2752,7 @@ msgstr "" msgid "%s is needed by %s%s" msgstr "Pilihan Semasa adalah Kosong" -#: lib/rpmps.c:338 -#: lib/rpmps.c:343 +#: lib/rpmps.c:338 lib/rpmps.c:343 msgid "(installed) " msgstr "" @@ -2894,311 +2801,294 @@ msgstr "" msgid "Too many args in default line at %s:%d\n" msgstr "" -#: lib/rpmrc.c:541 +#: lib/rpmrc.c:542 #, c-format msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n" msgstr "" -#: lib/rpmrc.c:558 -#: lib/rpmrc.c:598 +#: lib/rpmrc.c:559 lib/rpmrc.c:599 #, c-format msgid "missing argument for %s at %s:%d\n" msgstr "" -#: lib/rpmrc.c:574 +#: lib/rpmrc.c:575 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s at %s:%d: %m\n" msgstr "Ulangmula nombor pada:" -#: lib/rpmrc.c:590 +#: lib/rpmrc.c:591 #, c-format msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n" msgstr "" -#: lib/rpmrc.c:657 +#: lib/rpmrc.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "bad option '%s' at %s:%d\n" msgstr "Ulangmula nombor pada:" -#: lib/rpmrc.c:1417 +#: lib/rpmrc.c:1418 #, c-format msgid "Unknown system: %s\n" msgstr "Sistem tidak diketahui: %s\n" -#: lib/rpmrc.c:1418 +#: lib/rpmrc.c:1419 #, c-format msgid "Please contact %s\n" msgstr "Sila hubungi %s\n" -#: lib/rpmrc.c:1635 +#: lib/rpmrc.c:1636 #, c-format msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n" msgstr "Tidak dapat membuka %s untuk dibaca: %m.\n" -#: lib/rpmts.c:99 +#: lib/rpmts.c:104 #, c-format msgid "cannot open Packages database in %s\n" msgstr "" -#: lib/rpmts.c:209 +#: lib/rpmts.c:217 #, c-format msgid "extra '(' in package label: %s\n" msgstr "'(' tambahan dalam label pakej: %s\n" -#: lib/rpmts.c:227 +#: lib/rpmts.c:235 #, c-format msgid "missing '(' in package label: %s\n" msgstr "" -#: lib/rpmts.c:235 +#: lib/rpmts.c:243 #, c-format msgid "missing ')' in package label: %s\n" msgstr "" -#: lib/rpmts.c:524 -#, c-format -msgid "cannot open Solve database in %s\n" -msgstr "" - -#: lib/rpmts.c:735 -msgid " Suggested resolutions:\n" -msgstr " Penyelesaian dicadangkan:\n" +#: lib/rpmts.c:314 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: reading of public key failed.\n" +msgstr "%s: gagal membaca manifest: %s\n" -#: lib/signature.c:159 +#: lib/signature.c:173 #, c-format msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:164 +#: lib/signature.c:178 msgid "sigh magic: BAD\n" msgstr "magik sigh: BURUK\n" -#: lib/signature.c:170 +#: lib/signature.c:184 #, c-format msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:176 +#: lib/signature.c:190 #, c-format msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:191 +#: lib/signature.c:205 #, c-format msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:257 +#: lib/signature.c:271 #, c-format msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:267 +#: lib/signature.c:281 msgid "sigh load: BAD\n" msgstr "muatan sigh: BURUK\n" -#: lib/signature.c:280 +#: lib/signature.c:295 #, c-format msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:289 +#: lib/signature.c:311 #, c-format msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:373 -#: lib/signature.c:510 +#: lib/signature.c:394 lib/signature.c:531 #, c-format msgid "Couldn't create pipe for signing: %m" msgstr "" -#: lib/signature.c:412 -#: lib/signature.c:530 -#: lib/signature.c:855 -#: lib/signature.c:888 +#: lib/signature.c:433 lib/signature.c:551 lib/signature.c:889 +#: lib/signature.c:922 #, c-format msgid "Could not exec %s: %s\n" msgstr "Tidak dapat melaksana %s: %s\n" -#: lib/signature.c:429 +#: lib/signature.c:450 msgid "pgp failed\n" msgstr "pgp gagal\n" -#: lib/signature.c:436 +#: lib/signature.c:457 msgid "pgp failed to write signature\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:455 -#: lib/signature.c:571 +#: lib/signature.c:476 lib/signature.c:592 msgid "unable to read the signature\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:547 +#: lib/signature.c:568 #, c-format msgid "gpg exec failed (%d)\n" msgstr "Pelaksanaan gpg gagal (%d)\n" -#: lib/signature.c:553 +#: lib/signature.c:574 msgid "gpg failed to write signature\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:673 +#: lib/signature.c:695 msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:893 -#: lib/signature.c:942 +#: lib/signature.c:927 lib/signature.c:976 #, c-format msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:924 +#: lib/signature.c:958 #, c-format msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:936 +#: lib/signature.c:970 #, c-format msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:977 +#: lib/signature.c:1009 msgid "Header+Payload size:" msgstr "Saiz Pengepala+Muatan:" -#: lib/signature.c:1014 +#: lib/signature.c:1042 msgid "MD5 digest:" msgstr "" -#: lib/signature.c:1067 +#: lib/signature.c:1085 msgid "Header SHA1 digest:" msgstr "Digest SHA1 pengepala:" -#: lib/signature.c:1119 +#: lib/signature.c:1130 msgid "Unknown" msgstr "Tidak Diketahui" -#: lib/signature.c:1125 -#: lib/signature.c:1269 +#: lib/signature.c:1137 lib/signature.c:1271 msgid "Header " msgstr "Pengepala" -#: lib/signature.c:1232 +#: lib/signature.c:1239 #, c-format msgid "%sV%d %s signature: %s, key ID %s\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:1236 +#: lib/signature.c:1243 #, c-format msgid "%sV%d %s signature: %s\n" msgstr "%sV%d %s tandatangan: %s\n" -#: lib/signature.c:1332 +#: lib/signature.c:1329 #, c-format msgid "%sV%d DSA signature: %s, key ID %s\n" msgstr "%sV%d tandatangan DSA: %s, ID kekunci %s\n" -#: lib/signature.c:1336 +#: lib/signature.c:1333 #, c-format msgid "%sV%d DSA signature: %s\n" msgstr "%sV%d tandatangan DSA: %s\n" -#: lib/signature.c:1354 +#: lib/signature.c:1347 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:1385 +#: lib/signature.c:1378 msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:1389 +#: lib/signature.c:1382 #, c-format msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" msgstr "Tandatangan: TIDAK DIKETAHUI (%d)\n" -#: lib/transaction.c:1191 -#: lib/verify.c:413 +#: lib/transaction.c:1187 lib/verify.c:419 #, c-format msgid "Unable to change root directory: %m\n" msgstr "Tidak dapat untuk menukar direktori root: %m\n" -#: lib/verify.c:251 +#: lib/verify.c:257 #, c-format msgid "missing %c %s" msgstr "" -#: lib/verify.c:343 +#: lib/verify.c:349 #, c-format msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n" msgstr "Kebergantungan tidak dipenuhi untuk %s:\n" -#: lib/headerfmt.c:375 +#: lib/headerfmt.c:348 msgid "missing { after %" msgstr "hilang { selepas %" -#: lib/headerfmt.c:405 +#: lib/headerfmt.c:371 msgid "missing } after %{" msgstr "hilang } selepas %{" -#: lib/headerfmt.c:417 +#: lib/headerfmt.c:383 msgid "empty tag format" msgstr "format tag kosong" -#: lib/headerfmt.c:427 +#: lib/headerfmt.c:395 msgid "empty tag name" msgstr "nama tag kosong" -#: lib/headerfmt.c:436 +#: lib/headerfmt.c:404 msgid "unknown tag" msgstr "tag tidak diketahui" -#: lib/headerfmt.c:459 +#: lib/headerfmt.c:427 msgid "] expected at end of array" msgstr "] dijangka dipenghujung tatasusunan" -#: lib/headerfmt.c:472 +#: lib/headerfmt.c:440 msgid "unexpected ]" msgstr "" -#: lib/headerfmt.c:483 +#: lib/headerfmt.c:451 msgid "unexpected }" msgstr "" -#: lib/headerfmt.c:537 +#: lib/headerfmt.c:505 msgid "? expected in expression" msgstr "? dijangka dalam ungkapan" -#: lib/headerfmt.c:544 +#: lib/headerfmt.c:512 msgid "{ expected after ? in expression" msgstr "" -#: lib/headerfmt.c:556 -#: lib/headerfmt.c:596 +#: lib/headerfmt.c:524 lib/headerfmt.c:564 msgid "} expected in expression" msgstr "| dijangka dalam ungkapan" -#: lib/headerfmt.c:564 +#: lib/headerfmt.c:532 msgid ": expected following ? subexpression" msgstr "| dijangka selepas ungkapan ?" -#: lib/headerfmt.c:582 +#: lib/headerfmt.c:550 msgid "{ expected after : in expression" msgstr "" -#: lib/headerfmt.c:604 +#: lib/headerfmt.c:572 msgid "| expected at end of expression" msgstr "| dijangka pada penghujung ungkapan" -#: lib/headerfmt.c:695 -msgid "(index out of range)" -msgstr "(indeks diluar julat)" - -#: lib/headerfmt.c:904 +#: lib/headerfmt.c:750 msgid "array iterator used with different sized arrays" msgstr "" -#: lib/header_internal.c:162 +#: lib/header_internal.c:163 #, c-format msgid "Data type %d not supported\n" msgstr "Jenis data %d tidak disokong\n" @@ -3235,16 +3125,12 @@ msgstr "" msgid "cannot open %s index\n" msgstr "tidak dapat membuka indeks %s\n" -#: lib/rpmdb.c:880 +#: lib/rpmdb.c:878 msgid "no dbpath has been set\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:1111 -#: lib/rpmdb.c:1236 -#: lib/rpmdb.c:1286 -#: lib/rpmdb.c:2199 -#: lib/rpmdb.c:2320 -#: lib/rpmdb.c:3009 +#: lib/rpmdb.c:1106 lib/rpmdb.c:1236 lib/rpmdb.c:1286 lib/rpmdb.c:2145 +#: lib/rpmdb.c:2266 lib/rpmdb.c:2863 #, c-format msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "" @@ -3268,92 +3154,92 @@ msgstr "%s: regexec gagal: %s\n" msgid "%s: regcomp failed: %s\n" msgstr "%s: regcomp gagal: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2096 +#: lib/rpmdb.c:2042 msgid "rpmdbNextIterator: skipping" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2125 +#: lib/rpmdb.c:2071 #, c-format msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2422 +#: lib/rpmdb.c:2469 #, c-format msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2473 +#: lib/rpmdb.c:2515 #, c-format msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2608 +#: lib/rpmdb.c:2564 #, c-format msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2627 +#: lib/rpmdb.c:2583 #, c-format msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2637 +#: lib/rpmdb.c:2593 #, c-format msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2778 +#: lib/rpmdb.c:2721 #, c-format msgid "error(%d) allocating new package instance\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2831 +#: lib/rpmdb.c:2769 msgid "rpmdbAdd: skipping" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:3025 +#: lib/rpmdb.c:2879 #, c-format msgid "error(%d) storing record %s into %s\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:3364 +#: lib/rpmdb.c:3221 msgid "no dbpath has been set" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:3389 +#: lib/rpmdb.c:3246 #, c-format msgid "temporary database %s already exists\n" msgstr "pengkalan data sementara %s telah wujud\n" -#: lib/rpmdb.c:3397 +#: lib/rpmdb.c:3254 #, c-format msgid "failed to create directory %s: %s\n" msgstr "gagal untuk mencipta direktori %s: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:3444 +#: lib/rpmdb.c:3301 #, c-format msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:3482 +#: lib/rpmdb.c:3339 #, c-format msgid "cannot add record originally at %u\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:3496 +#: lib/rpmdb.c:3353 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:3504 +#: lib/rpmdb.c:3361 msgid "failed to replace old database with new database!\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:3506 +#: lib/rpmdb.c:3363 #, c-format msgid "replace files in %s with files from %s to recover" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:3518 +#: lib/rpmdb.c:3375 #, c-format msgid "failed to remove directory %s: %s\n" msgstr "gagal untuk membuang direktori %s: %s\n" @@ -3401,22 +3287,22 @@ msgstr "" msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n" msgstr "" -#: lib/backend/sqlite.c:589 +#: lib/backend/sqlite.c:607 #, c-format msgid "Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)\n" msgstr "" -#: lib/backend/sqlite.c:682 +#: lib/backend/sqlite.c:700 #, c-format msgid "Unable to initDB %s (%d)\n" msgstr "Tidak dapat untuk initDB %s (%d)\n" -#: lib/backend/sqlite.c:849 +#: lib/backend/sqlite.c:867 #, c-format msgid "Unable to open database: %s\n" msgstr "Tidak dapat membuka pengkalan data: %s\n" -#: lib/backend/sqlite.c:1214 +#: lib/backend/sqlite.c:1232 msgid "Unable to determine DB endianess.\n" msgstr "" @@ -3439,8 +3325,7 @@ msgstr "%3d>%*s(kosong)" msgid "%3d<%*s(empty)\n" msgstr "%3d<%*s(kosong)\n" -#: rpmio/macro.c:559 -#: rpmio/macro.c:597 +#: rpmio/macro.c:559 rpmio/macro.c:597 #, c-format msgid "Macro %%%s has unterminated body\n" msgstr "" @@ -3485,8 +3370,7 @@ msgstr "Pilihan tidak diketahui %c dalam %s(%s)\n" msgid "Recursion depth(%d) greater than max(%d)\n" msgstr "" -#: rpmio/macro.c:1107 -#: rpmio/macro.c:1124 +#: rpmio/macro.c:1107 rpmio/macro.c:1124 #, c-format msgid "Unterminated %c: %s\n" msgstr "" @@ -3515,8 +3399,7 @@ msgstr "" msgid "invalid syntax in lua script: %s\n" msgstr "" -#: rpmio/rpmlua.c:471 -#: rpmio/rpmlua.c:490 +#: rpmio/rpmlua.c:471 rpmio/rpmlua.c:490 #, c-format msgid "lua script failed: %s\n" msgstr "skrip lua gagal: %s\n" @@ -3531,65 +3414,11 @@ msgstr "" msgid "lua hook failed: %s\n" msgstr "pautan lua gagal: %s\n" -#: rpmio/rpmio.c:520 -msgid "Success" -msgstr "" - -#: rpmio/rpmio.c:543 -msgid "Bad server response" -msgstr "Jawapan pelayan buruk" - -#: rpmio/rpmio.c:545 -msgid "Server I/O error" -msgstr "Ralat I/O pelayan" - -#: rpmio/rpmio.c:547 -msgid "Server timeout" -msgstr "Pelayan masatamat" - -#: rpmio/rpmio.c:549 -msgid "Unable to lookup server host address" -msgstr "" - -#: rpmio/rpmio.c:551 -msgid "Unable to lookup server host name" -msgstr "" - -#: rpmio/rpmio.c:553 -msgid "Failed to connect to server" -msgstr "Gagal untuk menyambung ke pelayan" - -#: rpmio/rpmio.c:555 -msgid "Failed to establish data connection to server" -msgstr "" - -#: rpmio/rpmio.c:557 -msgid "I/O error to local file" -msgstr "Ralat I/O ke fail tempatan" - -#: rpmio/rpmio.c:559 -msgid "Error setting remote server to passive mode" -msgstr "" - -#: rpmio/rpmio.c:561 -msgid "File not found on server" -msgstr "Fail tidak dijumpai pada pelayan" - -#: rpmio/rpmio.c:563 -msgid "Abort in progress" -msgstr "Pembatalan sedang dilaksanakan" - -#: rpmio/rpmio.c:567 -msgid "Unknown or unexpected error" -msgstr "" - #: rpmio/rpmlog.c:36 msgid "(no error)" msgstr "(tiada ralat)" -#: rpmio/rpmlog.c:147 -#: rpmio/rpmlog.c:148 -#: rpmio/rpmlog.c:149 +#: rpmio/rpmlog.c:147 rpmio/rpmlog.c:148 rpmio/rpmlog.c:149 msgid "fatal error: " msgstr "ralat maut:" @@ -3606,35 +3435,50 @@ msgstr "" msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n" msgstr "" -#: rpmio/url.c:217 +#: rpmio/url.c:213 msgid "url port must be a number\n" msgstr "" -#: tools/rpmcache.c:516 -#: tools/rpmgraph.c:251 +#: tools/rpmgraph.c:169 +#, c-format +msgid "%s: read manifest failed: %s\n" +msgstr "%s: gagal membaca manifest: %s\n" + +#: tools/rpmgraph.c:247 msgid "don't verify header+payload signature" msgstr "" -#: tools/rpmcache.c:519 -msgid "don't update cache database, only print package paths" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "can't query %s: %s\n" +#~ msgstr "Nama item tidak boleh mengandungi '/'" -#: tools/rpmcache.c:522 -msgid "File tree walk options:" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "(encoding failed)" +#~ msgstr "Sambungan Gagal" -#: tools/rpmcache.c:558 -#, c-format -msgid "%s: %%{_cache_dbpath} macro is mis-configured.\n" -msgstr "" +#~ msgid " Suggested resolutions:\n" +#~ msgstr " Penyelesaian dicadangkan:\n" -#: tools/rpmcache.c:598 -#, c-format -msgid "%s: cache operation failed: ec %d.\n" -msgstr "" +#~ msgid "(index out of range)" +#~ msgstr "(indeks diluar julat)" -#: tools/rpmgraph.c:169 -#, c-format -msgid "%s: read manifest failed: %s\n" -msgstr "%s: gagal membaca manifest: %s\n" +#~ msgid "Bad server response" +#~ msgstr "Jawapan pelayan buruk" + +#~ msgid "Server I/O error" +#~ msgstr "Ralat I/O pelayan" + +#~ msgid "Server timeout" +#~ msgstr "Pelayan masatamat" + +#~ msgid "Failed to connect to server" +#~ msgstr "Gagal untuk menyambung ke pelayan" + +#~ msgid "I/O error to local file" +#~ msgstr "Ralat I/O ke fail tempatan" + +#~ msgid "File not found on server" +#~ msgstr "Fail tidak dijumpai pada pelayan" +#~ msgid "Abort in progress" +#~ msgstr "Pembatalan sedang dilaksanakan" @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-05-12 18:24+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 12:59+0300\n" "PO-Revision-Date: 2001-06-27 12:24+0200\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n" "Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "argumentet er ikke en RPM-pakke\n" msgid "error reading header from package\n" msgstr "feil under lesing av header fra pakke\n" -#: rpm2cpio.c:84 +#: rpm2cpio.c:88 #, c-format msgid "cannot re-open payload: %s\n" msgstr "kan ikke gjenpne \"payload\": %s\n" @@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "" msgid "Install/Upgrade/Erase options:" msgstr "" -#: rpmqv.c:118 tools/rpmcache.c:526 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:253 +#: rpmqv.c:118 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:249 msgid "Common options for all rpm modes and executables:" msgstr "" @@ -133,106 +133,106 @@ msgid "" msgstr "" "Dette progeammet kan redistribueres fritt under betingelsene gitt i GNU GPL" -#: rpmqv.c:280 +#: rpmqv.c:275 #, c-format msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n" msgstr "Intern feil i argumentprosesseringen (%d) :-(\n" -#: rpmqv.c:318 rpmqv.c:324 rpmqv.c:330 rpmqv.c:367 +#: rpmqv.c:313 rpmqv.c:319 rpmqv.c:325 rpmqv.c:362 msgid "only one major mode may be specified" msgstr "kun ett strre modi kan spesifiseres" -#: rpmqv.c:346 +#: rpmqv.c:341 msgid "one type of query/verify may be performed at a time" msgstr "n type sprring/verifisering kan utfres om gangen" -#: rpmqv.c:350 +#: rpmqv.c:345 msgid "unexpected query flags" msgstr "uventede flagg for sprring" -#: rpmqv.c:353 +#: rpmqv.c:348 msgid "unexpected query format" msgstr "ventet sprringsformat" -#: rpmqv.c:356 +#: rpmqv.c:351 msgid "unexpected query source" msgstr "uventet sprringskilde" -#: rpmqv.c:399 +#: rpmqv.c:394 msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced" msgstr "kun installasjon, oppgradering, rmsource og rmspec kan tvinges" -#: rpmqv.c:401 +#: rpmqv.c:396 msgid "files may only be relocated during package installation" msgstr "filer kan kun omplasseres under pakkeinstallasjon" -#: rpmqv.c:404 +#: rpmqv.c:399 msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath" msgstr "" -#: rpmqv.c:407 +#: rpmqv.c:402 msgid "" "--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages" msgstr "" "--relocate og --excludepath kan kun brukes ved installasjon av nye pakker" -#: rpmqv.c:410 +#: rpmqv.c:405 msgid "--prefix may only be used when installing new packages" msgstr "--prefix kan kun brukes ved installasjon av nye pakker" -#: rpmqv.c:413 +#: rpmqv.c:408 msgid "arguments to --prefix must begin with a /" msgstr "argumenter til --prefix m begynne med en /" -#: rpmqv.c:416 +#: rpmqv.c:411 msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation" msgstr "--hash (-h) kan kun spesifiseres under pakkeinstallasjon" -#: rpmqv.c:420 +#: rpmqv.c:415 msgid "--percent may only be specified during package installation" msgstr "--percent kan kun spesifiseres under pakkeinstallasjon" -#: rpmqv.c:424 +#: rpmqv.c:419 msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation" msgstr "" -#: rpmqv.c:428 +#: rpmqv.c:423 msgid "--excludedocs may only be specified during package installation" msgstr "" -#: rpmqv.c:432 +#: rpmqv.c:427 msgid "--includedocs may only be specified during package installation" msgstr "" -#: rpmqv.c:436 +#: rpmqv.c:431 msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified" msgstr "" -#: rpmqv.c:440 +#: rpmqv.c:435 msgid "--ignorearch may only be specified during package installation" msgstr "" -#: rpmqv.c:444 +#: rpmqv.c:439 msgid "--ignoreos may only be specified during package installation" msgstr "" -#: rpmqv.c:449 +#: rpmqv.c:444 msgid "--ignoresize may only be specified during package installation" msgstr "" -#: rpmqv.c:453 +#: rpmqv.c:448 msgid "--allmatches may only be specified during package erasure" msgstr "" -#: rpmqv.c:457 +#: rpmqv.c:452 msgid "--allfiles may only be specified during package installation" msgstr "" -#: rpmqv.c:462 +#: rpmqv.c:457 msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure" msgstr "" -#: rpmqv.c:467 +#: rpmqv.c:462 msgid "" "script disabling options may only be specified during package installation " "and erasure" @@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "" "skript som slr av alternativer kan kun spesifiseres under pakkeinstallasjon " "og sletting" -#: rpmqv.c:472 +#: rpmqv.c:467 msgid "" "trigger disabling options may only be specified during package installation " "and erasure" @@ -248,111 +248,111 @@ msgstr "" "alternativer som slr av utlsing kan kun spesifiseres under " "pakkeinstallasjon, og sletting" -#: rpmqv.c:476 +#: rpmqv.c:471 msgid "" "--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, " "recompilation, installation,erasure, and verification" msgstr "" -#: rpmqv.c:481 +#: rpmqv.c:476 msgid "" "--test may only be specified during package installation, erasure, and " "building" msgstr "" -#: rpmqv.c:486 +#: rpmqv.c:481 msgid "" "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, " "and database rebuilds" msgstr "" -#: rpmqv.c:497 +#: rpmqv.c:492 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /" msgstr "" -#: rpmqv.c:523 +#: rpmqv.c:518 #, c-format msgid "no files to sign\n" msgstr "ingen filer signere\n" -#: rpmqv.c:528 +#: rpmqv.c:523 #, c-format msgid "cannot access file %s\n" msgstr "kan ikke aksessere fil %s\n" -#: rpmqv.c:548 +#: rpmqv.c:543 #, c-format msgid "pgp not found: " msgstr "pgp ikke funnet: " -#: rpmqv.c:556 +#: rpmqv.c:551 msgid "Enter pass phrase: " msgstr "Skriv inn passord: " -#: rpmqv.c:558 +#: rpmqv.c:553 #, c-format msgid "Pass phrase check failed\n" msgstr "Passordsjekk feilet\n" -#: rpmqv.c:562 +#: rpmqv.c:557 #, c-format msgid "Pass phrase is good.\n" msgstr "Passord er ok.\n" -#: rpmqv.c:567 +#: rpmqv.c:562 #, c-format msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n" msgstr "" -#: rpmqv.c:574 +#: rpmqv.c:569 msgid "--sign may only be used during package building" msgstr "" -#: rpmqv.c:584 +#: rpmqv.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "creating a pipe for --pipe failed: %m\n" msgstr "feil under oppretting av arkiv %s\n" -#: rpmqv.c:594 +#: rpmqv.c:589 #, c-format msgid "exec failed\n" msgstr "kjring feilet\n" -#: rpmqv.c:630 +#: rpmqv.c:625 msgid "no packages files given for rebuild" msgstr "ingen pakkefiler oppgitt for ombygging" -#: rpmqv.c:696 +#: rpmqv.c:691 msgid "no spec files given for build" msgstr "ingen spec-fil oppgitt for bygging" -#: rpmqv.c:698 +#: rpmqv.c:693 msgid "no tar files given for build" msgstr "ingen tar-fil oppgitt for bygging" -#: rpmqv.c:719 +#: rpmqv.c:714 #, fuzzy msgid "no packages given for erase" msgstr "ingen pakker oppgitt for installering" -#: rpmqv.c:753 +#: rpmqv.c:748 msgid "no packages given for install" msgstr "ingen pakker oppgitt for installering" -#: rpmqv.c:766 +#: rpmqv.c:761 msgid "no arguments given for query" msgstr "ingen argumenter oppgitt for sprring" -#: rpmqv.c:781 +#: rpmqv.c:776 msgid "no arguments given for verify" msgstr "ingen argumenter oppgitt for verifisering" -#: rpmqv.c:796 +#: rpmqv.c:791 #, fuzzy msgid "no arguments given" msgstr "ingen argumenter oppgitt for sprring" -#: build/build.c:131 build/pack.c:423 +#: build/build.c:131 build/pack.c:426 msgid "Unable to open temp file.\n" msgstr "Kunne ikke pne spec fil %s: %s\n" @@ -393,44 +393,44 @@ msgstr "syntaksfeil under lesing av &&\n" msgid "syntax error while parsing ||\n" msgstr "syntaksfeil under lesing av ||\n" -#: build/expression.c:299 +#: build/expression.c:301 msgid "parse error in expression\n" msgstr "feil under lesing av uttrykk\n" -#: build/expression.c:331 +#: build/expression.c:333 msgid "unmatched (\n" msgstr "ubalansert (\n" -#: build/expression.c:363 +#: build/expression.c:365 msgid "- only on numbers\n" msgstr "- kun p tall\n" -#: build/expression.c:379 +#: build/expression.c:381 msgid "! only on numbers\n" msgstr "! kun p tall\n" -#: build/expression.c:421 build/expression.c:469 build/expression.c:527 -#: build/expression.c:619 +#: build/expression.c:423 build/expression.c:471 build/expression.c:529 +#: build/expression.c:621 msgid "types must match\n" msgstr "typene m vre like\n" -#: build/expression.c:434 +#: build/expression.c:436 msgid "* / not suported for strings\n" msgstr "* / ikke stttet for strenger\n" -#: build/expression.c:485 +#: build/expression.c:487 msgid "- not suported for strings\n" msgstr "- ikke stttet for strenger\n" -#: build/expression.c:632 +#: build/expression.c:634 msgid "&& and || not suported for strings\n" msgstr "&& og || ikke stttet for strenger\n" -#: build/expression.c:665 build/expression.c:712 +#: build/expression.c:667 build/expression.c:714 msgid "syntax error in expression\n" msgstr "syntaksfeil i uttrykk\n" -#: build/files.c:241 +#: build/files.c:238 #, c-format msgid "TIMECHECK failure: %s\n" msgstr "TIDSJEKK feil: %s\n" @@ -505,94 +505,104 @@ msgstr "Filen m begynne med \"/\": %s\n" msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n" msgstr "Kan ikke blande spesiell %%doc med andre skjema: %s\n" -#: build/files.c:1001 +#: build/files.c:989 +#, c-format +msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n" +msgstr "" + +#: build/files.c:1017 #, c-format msgid "File listed twice: %s\n" msgstr "Fil listet to ganger: %s\n" -#: build/files.c:1136 +#: build/files.c:1129 #, c-format msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n" msgstr "Symbolsk lenke peker til BuildRoot: %s -> %s\n" -#: build/files.c:1336 +#: build/files.c:1334 #, c-format msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:1360 +#: build/files.c:1358 #, c-format msgid "File not found: %s\n" msgstr "Fil ikke funnet: %s\n" -#: build/files.c:1559 +#: build/files.c:1429 +#, c-format +msgid "File %s too large for payload\n" +msgstr "" + +#: build/files.c:1568 #, c-format msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n" msgstr "" -#: build/files.c:1566 +#: build/files.c:1575 #, fuzzy, c-format msgid "%s: public key read failed.\n" msgstr "%s: readLead feilet\n" -#: build/files.c:1571 lib/rpmchecksig.c:441 +#: build/files.c:1580 lib/rpmchecksig.c:437 #, c-format msgid "%s: not an armored public key.\n" msgstr "" -#: build/files.c:1580 +#: build/files.c:1589 #, fuzzy, c-format msgid "%s: *.te policy read failed.\n" msgstr "%s: readLead feilet\n" -#: build/files.c:1624 +#: build/files.c:1632 #, c-format msgid "File needs leading \"/\": %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:1646 +#: build/files.c:1654 #, fuzzy, c-format msgid "Glob not permitted: %s\n" msgstr "linje %d: Filnavn ikke tillatt: %s\n" -#: build/files.c:1658 lib/rpminstall.c:266 +#: build/files.c:1666 lib/rpminstall.c:266 #, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:1709 +#: build/files.c:1716 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open %%files file %s: %m\n" msgstr "Kunne ikke pne spec fil %s: %s\n" -#: build/files.c:1717 +#: build/files.c:1724 #, c-format msgid "line: %s\n" msgstr "Installerer %s\n" -#: build/files.c:2090 +#: build/files.c:2086 #, c-format msgid "Bad file: %s: %s\n" msgstr "Ugyldig fil %s: %s\n" -#: build/files.c:2114 build/parsePrep.c:44 +#: build/files.c:2110 build/parsePrep.c:44 #, c-format msgid "Bad owner/group: %s\n" msgstr "Ugyldig eier/gruppe: %s\n" -#: build/files.c:2155 +#: build/files.c:2151 #, fuzzy, c-format msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n" msgstr "ingen pakke utlser %s\n" -#: build/files.c:2170 +#: build/files.c:2166 #, c-format msgid "" "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n" "%s" msgstr "" -#: build/files.c:2195 +#: build/files.c:2191 #, c-format msgid "Processing files: %s-%s-%s\n" msgstr "" @@ -651,131 +661,131 @@ msgstr "cpio_copy: feil under lesing: %s\n" msgid "%s: line: %s\n" msgstr "Installerer %s\n" -#: build/pack.c:189 build/pack.c:203 +#: build/pack.c:191 build/pack.c:205 #, c-format msgid "Could not open PreIn file: %s\n" msgstr "Kunne ikke pne PreIn-fil: %s\n" -#: build/pack.c:196 +#: build/pack.c:198 #, c-format msgid "Could not open PreUn file: %s\n" msgstr "Kunne ikke pne PreUn-fil: %s\n" -#: build/pack.c:210 +#: build/pack.c:212 #, c-format msgid "Could not open PostIn file: %s\n" msgstr "Kunne ikke pne PostIn-fil: %s\n" -#: build/pack.c:217 build/pack.c:224 +#: build/pack.c:219 build/pack.c:226 #, c-format msgid "Could not open PostUn file: %s\n" msgstr "Kunne ikke pne PostUn-fil: %s\n" -#: build/pack.c:232 +#: build/pack.c:234 #, c-format msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n" msgstr "Kunne ikke pne VerifyScript-fil: %s\n" -#: build/pack.c:247 +#: build/pack.c:248 #, c-format msgid "Could not open Trigger script file: %s\n" msgstr "" -#: build/pack.c:275 +#: build/pack.c:274 #, c-format msgid "readRPM: open %s: %s\n" msgstr "" -#: build/pack.c:284 +#: build/pack.c:283 #, c-format msgid "%s: Fseek failed: %s\n" msgstr "%s: Fseek feilet: %s\n" -#: build/pack.c:315 +#: build/pack.c:314 #, c-format msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n" msgstr "readRPM: %s er ikke en RPM-pakke\n" -#: build/pack.c:320 +#: build/pack.c:319 #, c-format msgid "readRPM: reading header from %s\n" msgstr "readRPM: leser header fra %s\n" -#: build/pack.c:386 +#: build/pack.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown payload compression: %s\n" msgstr "Ukjent ikontype: %s\n" -#: build/pack.c:410 +#: build/pack.c:413 #, fuzzy msgid "Unable to create immutable header region.\n" msgstr "Kunne ikke pne spec fil %s: %s\n" -#: build/pack.c:430 +#: build/pack.c:433 #, fuzzy msgid "Unable to write temp header\n" msgstr "Kunne ikke skrive header til %s: %s\n" -#: build/pack.c:440 +#: build/pack.c:443 msgid "Bad CSA data\n" msgstr "Ugyldige CSA-data\n" -#: build/pack.c:459 +#: build/pack.c:478 #, c-format msgid "Generating signature: %d\n" msgstr "Genererer signatur: %d\n" -#: build/pack.c:477 +#: build/pack.c:512 #, fuzzy msgid "Unable to reload signature header.\n" msgstr "Kunne ikke pne spec fil %s: %s\n" -#: build/pack.c:485 +#: build/pack.c:520 #, c-format msgid "Could not open %s: %s\n" msgstr "Kunne ikke pne %s: %s\n" -#: build/pack.c:497 +#: build/pack.c:532 #, c-format msgid "Unable to write package: %s\n" msgstr "Kunne ikke skrive pakke: %s\n" -#: build/pack.c:513 +#: build/pack.c:548 #, c-format msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n" msgstr "Kunne ikke pne sigml %s: %s\n" -#: build/pack.c:524 +#: build/pack.c:559 #, c-format msgid "Unable to read header from %s: %s\n" msgstr "Kunne ikke pne spec fil %s: %s\n" -#: build/pack.c:538 +#: build/pack.c:573 #, c-format msgid "Unable to write header to %s: %s\n" msgstr "Kunne ikke skrive header til %s: %s\n" -#: build/pack.c:550 +#: build/pack.c:585 #, c-format msgid "Unable to read payload from %s: %s\n" msgstr "Kunne ikke lese \"payload\" fra %s: %s\n" -#: build/pack.c:557 +#: build/pack.c:592 #, c-format msgid "Unable to write payload to %s: %s\n" msgstr "Kunne ikke skrive \"payload\" til %s: %s\n" -#: build/pack.c:595 +#: build/pack.c:629 #, c-format msgid "Wrote: %s\n" msgstr "Skrev: %s\n" -#: build/pack.c:700 +#: build/pack.c:728 #, c-format msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n" msgstr "" -#: build/pack.c:716 +#: build/pack.c:744 #, c-format msgid "cannot create %s: %s\n" msgstr "" @@ -785,32 +795,32 @@ msgstr "" msgid "line %d: second %s\n" msgstr "" -#: build/parseChangelog.c:126 +#: build/parseChangelog.c:123 #, c-format msgid "%%changelog entries must start with *\n" msgstr "" -#: build/parseChangelog.c:134 +#: build/parseChangelog.c:131 #, c-format msgid "incomplete %%changelog entry\n" msgstr "" -#: build/parseChangelog.c:149 +#: build/parseChangelog.c:146 #, c-format msgid "bad date in %%changelog: %s\n" msgstr "" -#: build/parseChangelog.c:154 +#: build/parseChangelog.c:151 #, c-format msgid "%%changelog not in descending chronological order\n" msgstr "" -#: build/parseChangelog.c:162 build/parseChangelog.c:173 +#: build/parseChangelog.c:159 build/parseChangelog.c:170 #, c-format msgid "missing name in %%changelog\n" msgstr "" -#: build/parseChangelog.c:180 +#: build/parseChangelog.c:177 #, c-format msgid "no description in %%changelog\n" msgstr "" @@ -850,32 +860,32 @@ msgstr "linje %d: Feil under lesing av %%filer: %s\n" msgid "line %d: Second %%files list\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:223 +#: build/parsePreamble.c:220 #, c-format msgid "Architecture is excluded: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:228 +#: build/parsePreamble.c:225 #, c-format msgid "Architecture is not included: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:233 +#: build/parsePreamble.c:230 #, c-format msgid "OS is excluded: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:238 +#: build/parsePreamble.c:235 #, c-format msgid "OS is not included: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:265 +#: build/parsePreamble.c:262 #, c-format msgid "%s field must be present in package: %s\n" msgstr "%s-felt m vre tilstede i pakken: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:292 +#: build/parsePreamble.c:289 #, c-format msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n" msgstr "" @@ -900,82 +910,82 @@ msgstr "Kan ikke lese ikon %s: %s\n" msgid "Unknown icon type: %s\n" msgstr "Ukjent ikontype: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:441 +#: build/parsePreamble.c:442 #, c-format msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n" msgstr "linje %d: Tagg tar kun et enkelt tegn: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:471 +#: build/parsePreamble.c:466 #, c-format msgid "line %d: Malformed tag: %s\n" msgstr "linje %d: Feilutformet tagg: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:479 +#: build/parsePreamble.c:474 #, c-format msgid "line %d: Empty tag: %s\n" msgstr "linje %d: Tom tagg: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:502 build/parsePreamble.c:509 +#: build/parsePreamble.c:497 build/parsePreamble.c:504 #, c-format msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n" msgstr "linje %d: Ugyldig tegn '-' i %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:562 +#: build/parsePreamble.c:557 #, c-format msgid "BuildRoot can not be \"/\": %s\n" msgstr "BuildRoot kan ikke vre \"/\": %s\n" -#: build/parsePreamble.c:575 +#: build/parsePreamble.c:572 #, c-format msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n" msgstr "linje %d: Prefiks m ikke slutte p \"/\": %s\n" -#: build/parsePreamble.c:587 +#: build/parsePreamble.c:585 #, c-format msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n" msgstr "linje %d: Docdir m begynne med '/': %s\n" -#: build/parsePreamble.c:600 +#: build/parsePreamble.c:598 #, fuzzy, c-format -msgid "line %d: Epoch field must be a number: %s\n" +msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n" msgstr "linje %d: Epoch/serienummer m vre et tall: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:641 build/parsePreamble.c:652 +#: build/parsePreamble.c:638 build/parsePreamble.c:649 #, c-format msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n" msgstr "linje %d: Ugyldig %s: kvalifikatorer: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:678 +#: build/parsePreamble.c:675 #, c-format msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n" msgstr "linje %d: Ugyldig BuildArchitecture format: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:687 +#: build/parsePreamble.c:684 #, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d\n" msgstr "Intern feil: Ugyldig tag %d\n" -#: build/parsePreamble.c:779 +#: build/parsePreamble.c:776 #, c-format msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:841 +#: build/parsePreamble.c:838 #, c-format msgid "Bad package specification: %s\n" msgstr "Ugyldig pakkespesifikasjon: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:847 +#: build/parsePreamble.c:844 #, c-format msgid "Package already exists: %s\n" msgstr "Pakke eksisterer allerede: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:879 +#: build/parsePreamble.c:876 #, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s\n" msgstr "linje %d: Ukjent tagg: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:904 +#: build/parsePreamble.c:901 msgid "Spec file can't use BuildRoot\n" msgstr "Spec-fil kan ikke bruke BuildRoot\n" @@ -984,47 +994,57 @@ msgstr "Spec-fil kan ikke bruke BuildRoot\n" msgid "Bad source: %s: %s\n" msgstr "kunne ikke opprette %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:80 -#, c-format -msgid "No patch number %d\n" +#: build/parsePrep.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "No patch number %u\n" msgstr "Ingen patch-nummer %d\n" -#: build/parsePrep.c:148 +#: build/parsePrep.c:83 #, c-format -msgid "No source number %d\n" +msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n" +msgstr "" + +#: build/parsePrep.c:158 +#, fuzzy, c-format +msgid "No source number %u\n" msgstr "Ingen kildenummer %d\n" -#: build/parsePrep.c:169 +#: build/parsePrep.c:160 +#, fuzzy +msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n" +msgstr "kildepakke inneholder ikke en .spec-fil\n" + +#: build/parsePrep.c:182 #, c-format msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n" msgstr "Kunne ikke laste ned ikke-kilde %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:256 +#: build/parsePrep.c:269 #, c-format msgid "Error parsing %%setup: %s\n" msgstr "Feil under lesing av %%setup: %s\n" -#: build/parsePrep.c:271 +#: build/parsePrep.c:284 #, c-format msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n" msgstr "linje %d: Ugyldig argument til %%setup: %s\n" -#: build/parsePrep.c:290 +#: build/parsePrep.c:303 #, c-format msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n" msgstr "linje %d: Ugyldig %%setup flagg %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:449 +#: build/parsePrep.c:460 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s: %s\n" msgstr "%s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:466 +#: build/parsePrep.c:473 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid patch number %s: %s\n" msgstr "ugyldig pakkenummer: %s\n" -#: build/parsePrep.c:495 +#: build/parsePrep.c:502 #, c-format msgid "line %d: second %%prep\n" msgstr "linje %d: %%prep for andre gang\n" @@ -1254,20 +1274,20 @@ msgstr "ikke verifiser pakkeavhengigheter" msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging" msgstr "" -#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:317 -#: lib/poptQV.c:355 +#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:313 +#: lib/poptQV.c:351 #, fuzzy msgid "don't verify package digest(s)" msgstr "ikke verifiser pakkeavhengigheter" -#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:319 -#: lib/poptQV.c:358 +#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:315 +#: lib/poptQV.c:354 #, fuzzy msgid "don't verify database header(s) when retrieved" msgstr "ikke verifiser pakkearkitektur" -#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:321 -#: lib/poptQV.c:360 +#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:317 +#: lib/poptQV.c:356 #, fuzzy msgid "don't verify package signature(s)" msgstr "verifiser pakkesignatur" @@ -1319,7 +1339,7 @@ msgstr "Kunne ikke kjre %s: %s\n" msgid "Couldn't exec %s: %s\n" msgstr "Kunne ikke kjre %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:826 +#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:811 #, c-format msgid "Couldn't fork %s: %s\n" msgstr "klarte ikke pne %s: %s\n" @@ -1359,27 +1379,22 @@ msgstr "Fil %s: %s\n" msgid "Failed to find %s:\n" msgstr "Klarte ikke finne %s:\n" -#: build/spec.c:228 +#: build/spec.c:227 #, c-format msgid "line %d: Bad number: %s\n" msgstr "linje %d: Ugyldig nummer: %s\n" -#: build/spec.c:234 -#, c-format -msgid "line %d: Bad no%s number: %d\n" +#: build/spec.c:233 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Bad no%s number: %u\n" msgstr "linje %d: Ugyldig no%s nummer: %d\n" -#: build/spec.c:294 +#: build/spec.c:293 #, c-format msgid "line %d: Bad %s number: %s\n" msgstr "linje %d: Ugyldig %s-nummer: %s\n" -#: build/spec.c:612 -#, c-format -msgid "can't query %s: %s\n" -msgstr "kan ikke sprre p %s: %s\n" - -#: build/spec.c:679 +#: build/spec.c:554 #, c-format msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n" msgstr "" @@ -1451,61 +1466,56 @@ msgstr "" msgid "(db provides)" msgstr "" -#: lib/depends.c:778 +#: lib/depends.c:769 #, c-format msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n" msgstr "" -#: lib/depends.c:881 +#: lib/depends.c:872 #, c-format msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n" msgstr "" -#: lib/depends.c:1358 +#: lib/depends.c:1348 msgid "LOOP:\n" msgstr "" -#: lib/depends.c:1396 +#: lib/depends.c:1386 #, c-format msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n" msgstr "" -#: lib/formats.c:34 lib/formats.c:59 lib/formats.c:78 lib/formats.c:192 -#: lib/formats.c:222 lib/formats.c:251 lib/formats.c:599 +#: lib/formats.c:96 lib/formats.c:116 lib/formats.c:136 lib/formats.c:230 +#: lib/formats.c:256 lib/formats.c:279 lib/formats.c:568 msgid "(not a number)" msgstr "" -#: lib/formats.c:112 +#: lib/formats.c:165 #, c-format msgid "%c" msgstr "" -#: lib/formats.c:128 +#: lib/formats.c:176 msgid "%a %b %d %Y" msgstr "" -#: lib/formats.c:311 +#: lib/formats.c:335 msgid "(not base64)" msgstr "" -#: lib/formats.c:322 +#: lib/formats.c:347 msgid "(invalid type)" msgstr "" -#: lib/formats.c:350 lib/formats.c:490 +#: lib/formats.c:371 lib/formats.c:463 msgid "(not a blob)" msgstr "" -#: lib/formats.c:406 -#, fuzzy -msgid "(encoding failed)" -msgstr "kjring feilet\n" - -#: lib/formats.c:423 +#: lib/formats.c:416 msgid "(invalid xml type)" msgstr "" -#: lib/formats.c:513 +#: lib/formats.c:486 #, fuzzy msgid "(not an OpenPGP signature)" msgstr "hopp over PGP-signaturer" @@ -1535,42 +1545,42 @@ msgstr "klarte ikke pne %s: %s\n" msgid "file %s is on an unknown device\n" msgstr "fil %s er p en ukjent enhet\n" -#: lib/fsm.c:688 +#: lib/fsm.c:715 #, c-format msgid "user %s does not exist - using root\n" msgstr "" -#: lib/fsm.c:696 +#: lib/fsm.c:723 #, c-format msgid "group %s does not exist - using root\n" msgstr "" -#: lib/fsm.c:1485 +#: lib/fsm.c:1519 #, c-format msgid "archive file %s was not found in header file list\n" msgstr "" -#: lib/fsm.c:1607 lib/fsm.c:1735 +#: lib/fsm.c:1641 lib/fsm.c:1769 #, c-format msgid "%s saved as %s\n" msgstr "%s lagret som %s\n" -#: lib/fsm.c:1762 +#: lib/fsm.c:1796 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n" msgstr "%s rmdir av %s feilet: Katalogen er ikke tom\n" -#: lib/fsm.c:1768 +#: lib/fsm.c:1802 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n" msgstr "%s rmdir av %s feilet: %s\n" -#: lib/fsm.c:1782 +#: lib/fsm.c:1816 #, c-format msgid "%s unlink of %s failed: %s\n" msgstr "%s unlink av %s feilet: %s\n" -#: lib/fsm.c:1804 +#: lib/fsm.c:1838 #, c-format msgid "%s created as %s\n" msgstr "%s opprettet som %s\n" @@ -1585,107 +1595,107 @@ msgstr "kan ikke opprette %%%s %s\n" msgid "cannot write to %%%s %s\n" msgstr "kan ikke skrive til %%%s %s\n" -#: lib/package.c:259 +#: lib/package.c:239 #, c-format msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n" msgstr "" -#: lib/package.c:270 lib/package.c:325 lib/package.c:394 lib/signature.c:198 +#: lib/package.c:250 lib/package.c:305 lib/package.c:373 lib/signature.c:212 #, c-format msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:288 lib/signature.c:212 +#: lib/package.c:268 lib/signature.c:226 #, c-format msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:306 lib/signature.c:236 +#: lib/package.c:286 lib/signature.c:250 #, c-format msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:316 lib/signature.c:246 +#: lib/package.c:296 lib/signature.c:260 #, c-format msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n" msgstr "" -#: lib/package.c:343 +#: lib/package.c:323 msgid "hdr SHA1: BAD, not hex\n" msgstr "" -#: lib/package.c:355 +#: lib/package.c:335 msgid "hdr RSA: BAD, not binary\n" msgstr "" -#: lib/package.c:365 +#: lib/package.c:345 msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n" msgstr "" -#: lib/package.c:425 lib/package.c:466 +#: lib/package.c:406 lib/package.c:447 #, c-format msgid "skipping header with unverifiable V%u signature\n" msgstr "" -#: lib/package.c:544 +#: lib/package.c:521 #, c-format msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:548 +#: lib/package.c:525 msgid "hdr magic: BAD\n" msgstr "" -#: lib/package.c:553 +#: lib/package.c:530 #, c-format msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/package.c:559 +#: lib/package.c:536 #, c-format msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/package.c:569 +#: lib/package.c:546 #, c-format msgid "hdr blob(%zd): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:581 +#: lib/package.c:558 msgid "hdr load: BAD\n" msgstr "" -#: lib/package.c:641 lib/rpmchecksig.c:185 lib/rpmchecksig.c:602 +#: lib/package.c:618 lib/rpmchecksig.c:181 lib/rpmchecksig.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s" msgstr "%s: rpmReadSignature feilet\n" -#: lib/package.c:648 lib/rpmchecksig.c:192 lib/rpmchecksig.c:610 +#: lib/package.c:625 lib/rpmchecksig.c:188 lib/rpmchecksig.c:601 #, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "%s: Ingen signatur tilgjengelig\n" -#: lib/package.c:713 +#: lib/package.c:690 #, fuzzy, c-format msgid "%s: headerRead failed: %s" msgstr "%s: readLead feilet\n" -#: lib/package.c:748 lib/package.c:774 lib/package.c:805 lib/rpmchecksig.c:699 +#: lib/package.c:722 lib/package.c:746 lib/package.c:775 lib/rpmchecksig.c:686 #, c-format msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "" -#: lib/package.c:819 lib/rpmchecksig.c:89 lib/rpmchecksig.c:514 +#: lib/package.c:789 lib/rpmchecksig.c:89 lib/rpmchecksig.c:506 #, c-format msgid "%s: Fread failed: %s\n" msgstr "%s: Fread feilet: %s\n" -#: lib/package.c:908 +#: lib/package.c:883 #, c-format msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n" msgstr "" -#: lib/package.c:912 +#: lib/package.c:887 #, c-format msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n" msgstr "" @@ -1810,11 +1820,7 @@ msgstr "" msgid "debug rpmio I/O" msgstr "feilsk rpmio I/U" -#: lib/poptALL.c:295 -msgid "debug URL cache handling" -msgstr "feilsk URL-cache hndtering" - -#: lib/poptALL.c:357 +#: lib/poptALL.c:355 #, c-format msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n" msgstr "" @@ -1940,7 +1946,7 @@ msgstr "oppdater databasen, men ikke modifiser filsystemet" msgid "do not verify package dependencies" msgstr "ikke verifiser pakkeavhengigheter" -#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:280 +#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:276 msgid "don't verify MD5 digest of files" msgstr "" @@ -2045,371 +2051,367 @@ msgstr "ikke installer, men si ifra om det ville virke eller ikke" msgid "upgrade package(s)" msgstr "oppgrader pakke(r)" -#: lib/poptQV.c:96 +#: lib/poptQV.c:94 msgid "query/verify all packages" msgstr "spr/verifiser alle pakker" -#: lib/poptQV.c:98 +#: lib/poptQV.c:96 #, fuzzy msgid "rpm checksig mode" msgstr "rpm sprremodus" -#: lib/poptQV.c:100 +#: lib/poptQV.c:98 msgid "query/verify package(s) owning file" msgstr "spr/verifiser pakke(r) som eier fil" -#: lib/poptQV.c:102 +#: lib/poptQV.c:100 msgid "query/verify package(s) in group" msgstr "spr/verifiser pakke(r) i gruppe" -#: lib/poptQV.c:104 +#: lib/poptQV.c:102 #, fuzzy msgid "query/verify a package file" msgstr "spr/verifiser alle pakker" -#: lib/poptQV.c:107 +#: lib/poptQV.c:105 #, fuzzy msgid "query/verify package(s) from TOP file tree walk" msgstr "spr/verifiser pakke(r) i gruppe" -#: lib/poptQV.c:109 +#: lib/poptQV.c:107 #, fuzzy msgid "query/verify package(s) from system HDLIST" msgstr "spr/verifiser pakke(r) i gruppe" -#: lib/poptQV.c:112 +#: lib/poptQV.c:110 #, fuzzy msgid "query/verify package(s) with package identifier" msgstr "spr/verifiser pakke(r) som eier fil" -#: lib/poptQV.c:114 +#: lib/poptQV.c:112 #, fuzzy msgid "query/verify package(s) with header identifier" msgstr "spr/verifiser pakke(r) som eier fil" -#: lib/poptQV.c:116 +#: lib/poptQV.c:114 #, fuzzy msgid "query/verify package(s) with file identifier" msgstr "spr/verifiser pakke(r) som eier fil" -#: lib/poptQV.c:119 +#: lib/poptQV.c:117 msgid "rpm query mode" msgstr "rpm sprremodus" -#: lib/poptQV.c:121 +#: lib/poptQV.c:119 #, fuzzy msgid "query/verify a header instance" msgstr "spr/verifiser pakke(r) som eier fil" -#: lib/poptQV.c:123 +#: lib/poptQV.c:121 msgid "query a spec file" msgstr "sprring p spec-fil" -#: lib/poptQV.c:123 +#: lib/poptQV.c:121 msgid "<spec>" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:125 +#: lib/poptQV.c:123 #, fuzzy msgid "query/verify package(s) from install transaction" msgstr "spr/verifiser pakke(r) i gruppe" -#: lib/poptQV.c:127 +#: lib/poptQV.c:125 msgid "query the package(s) triggered by the package" msgstr "spr pakker utlst av <pakke>" -#: lib/poptQV.c:129 +#: lib/poptQV.c:127 msgid "rpm verify mode" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:131 +#: lib/poptQV.c:129 msgid "query/verify the package(s) which require a dependency" msgstr "spr etter etter pakker som trenger <funk> funksjonalitet" -#: lib/poptQV.c:133 +#: lib/poptQV.c:131 msgid "query/verify the package(s) which provide a dependency" msgstr "spr etter pakker som tilbyr <funk> funksjonalitet" -#: lib/poptQV.c:136 +#: lib/poptQV.c:134 msgid "create transaction set" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:138 +#: lib/poptQV.c:136 msgid "do not order transaction set" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:140 +#: lib/poptQV.c:138 #, fuzzy msgid "do not glob arguments" msgstr "ingen argumenter oppgitt for sprring" -#: lib/poptQV.c:142 +#: lib/poptQV.c:140 msgid "do not process non-package files as manifests" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:144 +#: lib/poptQV.c:142 #, fuzzy msgid "do not read headers" msgstr "Ugyldig/ulesbar header" -#: lib/poptQV.c:241 +#: lib/poptQV.c:239 msgid "list all configuration files" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:243 +#: lib/poptQV.c:241 msgid "list all documentation files" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:245 +#: lib/poptQV.c:243 msgid "dump basic file information" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:249 +#: lib/poptQV.c:247 msgid "list files in package" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:254 +#: lib/poptQV.c:252 #, c-format msgid "skip %%ghost files" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:259 +#: lib/poptQV.c:257 msgid "use the following query format" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:261 -msgid "substitute i18n sections into spec file" -msgstr "" - -#: lib/poptQV.c:263 +#: lib/poptQV.c:259 msgid "display the states of the listed files" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:283 +#: lib/poptQV.c:279 msgid "don't verify size of files" msgstr "ikke verifiser strrelse p filer" -#: lib/poptQV.c:286 +#: lib/poptQV.c:282 msgid "don't verify symlink path of files" msgstr "ikke verifiser sti til symbolske lenker for filer" -#: lib/poptQV.c:289 +#: lib/poptQV.c:285 msgid "don't verify owner of files" msgstr "ikke verifiser eier av filer" -#: lib/poptQV.c:292 +#: lib/poptQV.c:288 msgid "don't verify group of files" msgstr "ikke verifiser gruppe for filer" -#: lib/poptQV.c:295 +#: lib/poptQV.c:291 msgid "don't verify modification time of files" msgstr "ikke verifisert endringsdato for filer" -#: lib/poptQV.c:298 lib/poptQV.c:301 +#: lib/poptQV.c:294 lib/poptQV.c:297 msgid "don't verify mode of files" msgstr "ikke verifiser modus for filer" -#: lib/poptQV.c:304 +#: lib/poptQV.c:300 #, fuzzy msgid "don't verify file security contexts" msgstr "ikke verifiser filer i pakke" -#: lib/poptQV.c:306 +#: lib/poptQV.c:302 msgid "don't verify files in package" msgstr "ikke verifiser filer i pakke" -#: lib/poptQV.c:308 tools/rpmgraph.c:249 +#: lib/poptQV.c:304 tools/rpmgraph.c:245 msgid "don't verify package dependencies" msgstr "ikke verifiser pakkeavhengigheter" -#: lib/poptQV.c:311 lib/poptQV.c:314 +#: lib/poptQV.c:307 lib/poptQV.c:310 #, fuzzy msgid "don't execute verify script(s)" msgstr "ikke kjr %verifyscript (hvis noen)" -#: lib/poptQV.c:326 +#: lib/poptQV.c:322 #, fuzzy msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)" msgstr "ikke verifiser header SHA1 digest" -#: lib/poptQV.c:329 +#: lib/poptQV.c:325 msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:342 +#: lib/poptQV.c:338 #, fuzzy msgid "sign package(s) (identical to --resign)" msgstr "signer en pakke (forkast nvrende signatur)" -#: lib/poptQV.c:344 +#: lib/poptQV.c:340 #, fuzzy msgid "verify package signature(s)" msgstr "verifiser pakkesignatur" -#: lib/poptQV.c:346 +#: lib/poptQV.c:342 #, fuzzy msgid "delete package signatures" msgstr "verifiser pakkesignatur" -#: lib/poptQV.c:348 +#: lib/poptQV.c:344 msgid "import an armored public key" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:350 +#: lib/poptQV.c:346 #, fuzzy msgid "sign package(s) (identical to --addsign)" msgstr "signer en pakke (forkast nvrende signatur)" -#: lib/poptQV.c:352 +#: lib/poptQV.c:348 msgid "generate signature" msgstr "generer signatur" -#: lib/psm.c:273 +#: lib/psm.c:265 msgid "source package expected, binary found\n" msgstr "kildepakke forventet, binr funnet\n" -#: lib/psm.c:384 +#: lib/psm.c:375 msgid "source package contains no .spec file\n" msgstr "kildepakke inneholder ikke en .spec-fil\n" -#: lib/psm.c:836 +#: lib/psm.c:821 #, c-format msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n" msgstr "" -#: lib/psm.c:843 +#: lib/psm.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n" msgstr "%s: Fwrite feilet: %s\n" -#: lib/psm.c:848 +#: lib/psm.c:833 #, c-format msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n" msgstr "" -#: lib/psm.c:1399 +#: lib/psm.c:1374 #, c-format msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n" msgstr "" -#: lib/psm.c:1481 +#: lib/psm.c:1456 #, c-format msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n" msgstr "" -#: lib/psm.c:1482 +#: lib/psm.c:1457 msgid " on file " msgstr "" -#: lib/psm.c:1613 +#: lib/psm.c:1585 #, fuzzy, c-format msgid "%s failed on file %s: %s\n" msgstr "klarte ikke pne %s: %s\n" -#: lib/psm.c:1616 +#: lib/psm.c:1588 #, fuzzy, c-format msgid "%s failed: %s\n" msgstr "%s feilet\n" -#: lib/query.c:117 lib/rpmts.c:626 +#: lib/query.c:118 #, c-format msgid "incorrect format: %s\n" msgstr "ukorrekt format: %s\n" -#: lib/query.c:126 +#: lib/query.c:127 #, fuzzy msgid "(contains no files)\n" msgstr "(inneholder ingen filer)" -#: lib/query.c:173 +#: lib/query.c:174 msgid "normal " msgstr "normal " -#: lib/query.c:176 +#: lib/query.c:177 msgid "replaced " msgstr "erstattet " -#: lib/query.c:179 +#: lib/query.c:180 msgid "not installed " msgstr "ikke installert" -#: lib/query.c:182 +#: lib/query.c:183 msgid "net shared " msgstr "delt via nett " -#: lib/query.c:185 +#: lib/query.c:186 msgid "wrong color " msgstr "" -#: lib/query.c:188 +#: lib/query.c:189 msgid "(no state) " msgstr "(ingen tilstand)" -#: lib/query.c:191 +#: lib/query.c:192 #, c-format msgid "(unknown %3d) " msgstr "(ukjent %3d) " -#: lib/query.c:211 +#: lib/query.c:212 #, fuzzy msgid "package has not file owner/group lists\n" msgstr "pakken har verken fileier eller id-lister\n" -#: lib/query.c:241 +#: lib/query.c:242 msgid "package has neither file owner or id lists\n" msgstr "pakken har verken fileier eller id-lister\n" -#: lib/query.c:368 +#: lib/query.c:357 #, c-format msgid "group %s does not contain any packages\n" msgstr "gruppe %s inneholder ingen pakker\n" -#: lib/query.c:377 +#: lib/query.c:366 #, c-format msgid "no package triggers %s\n" msgstr "ingen pakke utlser %s\n" -#: lib/query.c:390 lib/query.c:411 lib/query.c:431 lib/query.c:465 +#: lib/query.c:379 lib/query.c:400 lib/query.c:421 lib/query.c:458 #, fuzzy, c-format msgid "malformed %s: %s\n" msgstr "kunne ikke opprette %s: %s\n" -#: lib/query.c:400 lib/query.c:417 lib/query.c:441 lib/query.c:470 +#: lib/query.c:389 lib/query.c:406 lib/query.c:432 lib/query.c:463 #, fuzzy, c-format msgid "no package matches %s: %s\n" msgstr "ingen pakke utlser %s\n" -#: lib/query.c:480 +#: lib/query.c:473 #, c-format msgid "no package requires %s\n" msgstr "ingen pakke krever %s\n" -#: lib/query.c:491 +#: lib/query.c:484 #, c-format msgid "no package provides %s\n" msgstr "ingen pakke gir %s\n" -#: lib/query.c:523 +#: lib/query.c:516 #, c-format msgid "file %s: %s\n" msgstr "fil %s: %s\n" -#: lib/query.c:526 +#: lib/query.c:519 #, c-format msgid "file %s is not owned by any package\n" msgstr "filen %s eies ikke av noen pakke\n" -#: lib/query.c:551 +#: lib/query.c:544 #, c-format msgid "invalid package number: %s\n" msgstr "ugyldig pakkenummer: %s\n" -#: lib/query.c:559 +#: lib/query.c:552 #, c-format msgid "record %lu could not be read\n" msgstr "" -#: lib/query.c:575 lib/rpminstall.c:654 +#: lib/query.c:568 lib/rpminstall.c:646 #, c-format msgid "package %s is not installed\n" msgstr "pakke %s er ikke installert\n" @@ -2422,7 +2424,7 @@ msgstr "" msgid "(added provide)" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:49 lib/rpmchecksig.c:832 +#: lib/rpmchecksig.c:49 lib/rpmchecksig.c:819 #, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "%s: pne feilet: %s\n" @@ -2437,133 +2439,136 @@ msgstr "%s: Fwrite feilet: %s\n" msgid "%s: Fflush failed: %s\n" msgstr "%s: Fseek feilet: %s\n" -#: lib/rpmchecksig.c:202 lib/rpmchecksig.c:339 +#: lib/rpmchecksig.c:198 lib/rpmchecksig.c:335 #, fuzzy msgid "rpmMkTemp failed\n" msgstr "makeTempFile feilet\n" -#: lib/rpmchecksig.c:319 +#: lib/rpmchecksig.c:315 #, c-format msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:347 +#: lib/rpmchecksig.c:343 #, c-format msgid "%s: writeLead failed: %s\n" msgstr "%s: writeLead feilet: %s\n" -#: lib/rpmchecksig.c:353 +#: lib/rpmchecksig.c:349 #, c-format msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n" msgstr "%s: rpmWriteSignature feilet: %s\n" -#: lib/rpmchecksig.c:436 +#: lib/rpmchecksig.c:432 #, fuzzy, c-format msgid "%s: import read failed(%d).\n" msgstr "%s: readLead feilet\n" -#: lib/rpmchecksig.c:448 +#: lib/rpmchecksig.c:444 #, fuzzy, c-format msgid "%s: import failed.\n" msgstr "%s: readLead feilet\n" -#: lib/rpmchecksig.c:479 +#: lib/rpmchecksig.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "%s: headerRead failed\n" msgstr "%s: readLead feilet\n" -#: lib/rpmchecksig.c:495 +#: lib/rpmchecksig.c:487 #, c-format msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:782 +#: lib/rpmchecksig.c:769 msgid "NOT OK" msgstr "IKKE OK" -#: lib/rpmchecksig.c:782 +#: lib/rpmchecksig.c:769 msgid "OK" msgstr "OK" -#: lib/rpmchecksig.c:784 +#: lib/rpmchecksig.c:771 msgid " (MISSING KEYS:" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:786 +#: lib/rpmchecksig.c:773 msgid ") " msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:787 +#: lib/rpmchecksig.c:774 msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:789 +#: lib/rpmchecksig.c:776 msgid ")" msgstr "" -#: lib/rpmds.c:496 +#: lib/rpmds.c:490 msgid "NO " msgstr "NEI" -#: lib/rpmds.c:496 +#: lib/rpmds.c:490 msgid "YES" msgstr "JA" -#: lib/rpmds.c:848 +#: lib/rpmds.c:839 #, c-format msgid "" "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n" "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n" msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1005 +#: lib/rpmds.c:996 msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1008 +#: lib/rpmds.c:999 msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1012 +#: lib/rpmds.c:1003 msgid "package payload can be compressed using bzip2." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1016 +#: lib/rpmds.c:1007 msgid "package payload can be compressed using lzma." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1019 +#: lib/rpmds.c:1010 msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1022 +#: lib/rpmds.c:1013 msgid "package name-version-release is not implicitly provided." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1025 +#: lib/rpmds.c:1016 msgid "header tags are always sorted after being loaded." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1028 +#: lib/rpmds.c:1019 msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1031 +#: lib/rpmds.c:1022 msgid "a hardlink file set may be installed without being complete." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1034 +#: lib/rpmds.c:1025 msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1038 +#: lib/rpmds.c:1029 #, fuzzy msgid "internal support for lua scripts." msgstr "- ikke stttet for strenger\n" -#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:353 -#: lib/rpminstall.c:485 lib/rpmts.c:637 tools/rpmgraph.c:119 -#: tools/rpmgraph.c:156 +#: lib/rpmds.c:1033 +msgid "file checksum digest algorithm is per package configurable" +msgstr "" + +#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:352 +#: lib/rpminstall.c:481 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 #, c-format msgid "open of %s failed: %s\n" msgstr "feil under pning av %s: %s\n" @@ -2573,7 +2578,7 @@ msgstr "feil under pning av %s: %s\n" msgid "unknown tag: \"%s\"\n" msgstr "linje %d: Ukjent tagg: %s\n" -#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:528 lib/rpminstall.c:688 +#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:524 lib/rpminstall.c:680 #: tools/rpmgraph.c:194 #, fuzzy msgid "Failed dependencies:\n" @@ -2593,51 +2598,51 @@ msgid "Retrieving %s\n" msgstr "Henter %s\n" #: lib/rpminstall.c:315 -#, c-format -msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "skipping %s - transfer failed\n" msgstr "hopper over %s - overfring feilet - %s\n" -#: lib/rpminstall.c:372 lib/rpminstall.c:749 tools/rpmgraph.c:139 +#: lib/rpminstall.c:371 lib/rpminstall.c:741 tools/rpmgraph.c:139 #, c-format msgid "%s cannot be installed\n" msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:414 +#: lib/rpminstall.c:410 #, fuzzy, c-format msgid "package %s is not relocatable\n" msgstr "pakke %s kan ikke relokeres\n" -#: lib/rpminstall.c:461 +#: lib/rpminstall.c:457 #, c-format msgid "error reading from file %s\n" msgstr "feil under lesing fra fil %s\n" -#: lib/rpminstall.c:467 +#: lib/rpminstall.c:463 #, c-format msgid "file %s requires a newer version of RPM\n" msgstr "fil %s trenger en nyere versjon av RPM\n" -#: lib/rpminstall.c:499 +#: lib/rpminstall.c:495 #, fuzzy, c-format msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n" msgstr "ingen pakke utlser %s\n" -#: lib/rpminstall.c:576 +#: lib/rpminstall.c:568 #, c-format msgid "cannot open file %s: %s\n" msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:663 +#: lib/rpminstall.c:655 #, c-format msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n" msgstr "\"%s\" spesifiserer flere pakker\n" -#: lib/rpminstall.c:733 +#: lib/rpminstall.c:725 #, c-format msgid "cannot open %s: %s\n" msgstr "kan ikke pne %s: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:739 +#: lib/rpminstall.c:731 #, c-format msgid "Installing %s\n" msgstr "Installerer %s\n" @@ -2717,7 +2722,7 @@ msgstr "" #: lib/rpmps.c:332 #, c-format -msgid "installing package %s needs %ld inodes on the %s filesystem" +msgid "installing package %s needs %llu inodes on the %s filesystem" msgstr "" #: lib/rpmps.c:336 @@ -2775,311 +2780,303 @@ msgstr "Ukomplett standardlinje ved %s:%d\n" msgid "Too many args in default line at %s:%d\n" msgstr "" -#: lib/rpmrc.c:541 +#: lib/rpmrc.c:542 #, c-format msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n" msgstr "mangler ':' (fant 0x%02X) ved %s:%d\n" -#: lib/rpmrc.c:558 lib/rpmrc.c:598 +#: lib/rpmrc.c:559 lib/rpmrc.c:599 #, c-format msgid "missing argument for %s at %s:%d\n" msgstr "manglende argumentfor %s ved %s:%d\n" -#: lib/rpmrc.c:574 +#: lib/rpmrc.c:575 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s at %s:%d: %m\n" msgstr "kan ikke pne %s ved %s:%d %s\n" -#: lib/rpmrc.c:590 +#: lib/rpmrc.c:591 #, c-format msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n" msgstr "manglende arkitektur for %s ved %s:%d\n" -#: lib/rpmrc.c:657 +#: lib/rpmrc.c:658 #, c-format msgid "bad option '%s' at %s:%d\n" msgstr "ugyldig flagg '%s' ved %s:%d\n" -#: lib/rpmrc.c:1417 +#: lib/rpmrc.c:1418 #, c-format msgid "Unknown system: %s\n" msgstr "" -#: lib/rpmrc.c:1418 +#: lib/rpmrc.c:1419 #, c-format msgid "Please contact %s\n" msgstr "" -#: lib/rpmrc.c:1635 +#: lib/rpmrc.c:1636 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n" msgstr "Kunne ikke pne spec fil %s: %s\n" -#: lib/rpmts.c:99 +#: lib/rpmts.c:104 #, c-format msgid "cannot open Packages database in %s\n" msgstr "kan ikke pne pakkedatabase i %s\n" -#: lib/rpmts.c:209 +#: lib/rpmts.c:217 #, fuzzy, c-format msgid "extra '(' in package label: %s\n" msgstr "ugyldig pakkenummer: %s\n" -#: lib/rpmts.c:227 +#: lib/rpmts.c:235 #, fuzzy, c-format msgid "missing '(' in package label: %s\n" msgstr "Mangler '(' i %s %s\n" -#: lib/rpmts.c:235 +#: lib/rpmts.c:243 #, fuzzy, c-format msgid "missing ')' in package label: %s\n" msgstr "ugyldig pakkenummer: %s\n" -#: lib/rpmts.c:524 +#: lib/rpmts.c:314 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot open Solve database in %s\n" -msgstr "kan ikke pne database i %s\n" - -#: lib/rpmts.c:735 -msgid " Suggested resolutions:\n" -msgstr "" +msgid "%s: reading of public key failed.\n" +msgstr "%s: readLead feilet\n" -#: lib/signature.c:159 +#: lib/signature.c:173 #, c-format msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:164 +#: lib/signature.c:178 msgid "sigh magic: BAD\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:170 +#: lib/signature.c:184 #, c-format msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:176 +#: lib/signature.c:190 #, c-format msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:191 +#: lib/signature.c:205 #, c-format msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:257 +#: lib/signature.c:271 #, c-format msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:267 +#: lib/signature.c:281 msgid "sigh load: BAD\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:280 +#: lib/signature.c:295 #, c-format msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:289 +#: lib/signature.c:311 #, c-format msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:373 lib/signature.c:510 +#: lib/signature.c:394 lib/signature.c:531 #, c-format msgid "Couldn't create pipe for signing: %m" msgstr "" -#: lib/signature.c:412 lib/signature.c:530 lib/signature.c:855 -#: lib/signature.c:888 +#: lib/signature.c:433 lib/signature.c:551 lib/signature.c:889 +#: lib/signature.c:922 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s: %s\n" msgstr "Kunne ikke kjre %s: %s\n" -#: lib/signature.c:429 +#: lib/signature.c:450 msgid "pgp failed\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:436 +#: lib/signature.c:457 msgid "pgp failed to write signature\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:455 lib/signature.c:571 +#: lib/signature.c:476 lib/signature.c:592 msgid "unable to read the signature\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:547 +#: lib/signature.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "gpg exec failed (%d)\n" msgstr "kjring feilet\n" -#: lib/signature.c:553 +#: lib/signature.c:574 msgid "gpg failed to write signature\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:673 +#: lib/signature.c:695 msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:893 lib/signature.c:942 +#: lib/signature.c:927 lib/signature.c:976 #, c-format msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:924 +#: lib/signature.c:958 #, c-format msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:936 +#: lib/signature.c:970 #, c-format msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:977 +#: lib/signature.c:1009 #, fuzzy msgid "Header+Payload size:" msgstr "For stor header" -#: lib/signature.c:1014 +#: lib/signature.c:1042 msgid "MD5 digest:" msgstr "" -#: lib/signature.c:1067 +#: lib/signature.c:1085 #, fuzzy msgid "Header SHA1 digest:" msgstr "ikke verifiser header SHA1 digest" -#: lib/signature.c:1119 +#: lib/signature.c:1130 msgid "Unknown" msgstr "" -#: lib/signature.c:1125 lib/signature.c:1269 +#: lib/signature.c:1137 lib/signature.c:1271 msgid "Header " msgstr "" -#: lib/signature.c:1232 +#: lib/signature.c:1239 #, c-format msgid "%sV%d %s signature: %s, key ID %s\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:1236 +#: lib/signature.c:1243 #, fuzzy, c-format msgid "%sV%d %s signature: %s\n" msgstr "hopp over MD5-signaturer" -#: lib/signature.c:1332 +#: lib/signature.c:1329 #, fuzzy, c-format msgid "%sV%d DSA signature: %s, key ID %s\n" msgstr "hopp over MD5-signaturer" -#: lib/signature.c:1336 +#: lib/signature.c:1333 #, fuzzy, c-format msgid "%sV%d DSA signature: %s\n" msgstr "hopp over MD5-signaturer" -#: lib/signature.c:1354 +#: lib/signature.c:1347 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:1385 +#: lib/signature.c:1378 msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:1389 +#: lib/signature.c:1382 #, c-format msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" msgstr "" -#: lib/transaction.c:1191 lib/verify.c:413 +#: lib/transaction.c:1187 lib/verify.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to change root directory: %m\n" msgstr "kunne ikke opprette %s: %s\n" -#: lib/verify.c:251 +#: lib/verify.c:257 #, fuzzy, c-format msgid "missing %c %s" msgstr "mangler %s" -#: lib/verify.c:343 +#: lib/verify.c:349 #, fuzzy, c-format msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n" msgstr "feilede avhengigheter:\n" -#: lib/headerfmt.c:375 +#: lib/headerfmt.c:348 msgid "missing { after %" msgstr "mangler { etter %" -#: lib/headerfmt.c:405 +#: lib/headerfmt.c:371 msgid "missing } after %{" msgstr "mangler } etter %{" -#: lib/headerfmt.c:417 +#: lib/headerfmt.c:383 msgid "empty tag format" msgstr "" -#: lib/headerfmt.c:427 +#: lib/headerfmt.c:395 msgid "empty tag name" msgstr "" -#: lib/headerfmt.c:436 +#: lib/headerfmt.c:404 #, fuzzy msgid "unknown tag" msgstr "linje %d: Ukjent tagg: %s\n" -#: lib/headerfmt.c:459 +#: lib/headerfmt.c:427 msgid "] expected at end of array" msgstr "" -#: lib/headerfmt.c:472 +#: lib/headerfmt.c:440 #, fuzzy msgid "unexpected ]" msgstr "uventede flagg for sprring" -#: lib/headerfmt.c:483 +#: lib/headerfmt.c:451 #, fuzzy msgid "unexpected }" msgstr "uventede flagg for sprring" -#: lib/headerfmt.c:537 +#: lib/headerfmt.c:505 #, fuzzy msgid "? expected in expression" msgstr "feil under lesing av uttrykk\n" -#: lib/headerfmt.c:544 +#: lib/headerfmt.c:512 #, fuzzy msgid "{ expected after ? in expression" msgstr "feil under lesing av uttrykk\n" -#: lib/headerfmt.c:556 lib/headerfmt.c:596 +#: lib/headerfmt.c:524 lib/headerfmt.c:564 #, fuzzy msgid "} expected in expression" msgstr "feil under lesing av uttrykk\n" -#: lib/headerfmt.c:564 +#: lib/headerfmt.c:532 msgid ": expected following ? subexpression" msgstr "" -#: lib/headerfmt.c:582 +#: lib/headerfmt.c:550 #, fuzzy msgid "{ expected after : in expression" msgstr "feil under lesing av uttrykk\n" -#: lib/headerfmt.c:604 +#: lib/headerfmt.c:572 msgid "| expected at end of expression" msgstr "" -#: lib/headerfmt.c:695 -msgid "(index out of range)" -msgstr "" - -#: lib/headerfmt.c:904 +#: lib/headerfmt.c:750 msgid "array iterator used with different sized arrays" msgstr "" -#: lib/header_internal.c:162 +#: lib/header_internal.c:163 #, c-format msgid "Data type %d not supported\n" msgstr "Datatype %d ikke stttet\n" @@ -3116,12 +3113,12 @@ msgstr "kan ikke pne %s-indeks ved bruk av db%d - %s (%d)\n" msgid "cannot open %s index\n" msgstr "kan ikke pne %s indeks\n" -#: lib/rpmdb.c:880 +#: lib/rpmdb.c:878 msgid "no dbpath has been set\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:1111 lib/rpmdb.c:1236 lib/rpmdb.c:1286 lib/rpmdb.c:2199 -#: lib/rpmdb.c:2320 lib/rpmdb.c:3009 +#: lib/rpmdb.c:1106 lib/rpmdb.c:1236 lib/rpmdb.c:1286 lib/rpmdb.c:2145 +#: lib/rpmdb.c:2266 lib/rpmdb.c:2863 #, c-format msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "" @@ -3145,92 +3142,92 @@ msgstr "%s: Fseek feilet: %s\n" msgid "%s: regcomp failed: %s\n" msgstr "%s: pne feilet: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2096 +#: lib/rpmdb.c:2042 msgid "rpmdbNextIterator: skipping" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2125 +#: lib/rpmdb.c:2071 #, c-format msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2422 +#: lib/rpmdb.c:2469 #, c-format msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2473 +#: lib/rpmdb.c:2515 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n" msgstr "feil(%d) under lagring av post %s til %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2608 +#: lib/rpmdb.c:2564 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "feil(%d) under fjerning av post %s fra %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2627 +#: lib/rpmdb.c:2583 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n" msgstr "feil(%d) under lagring av post %s til %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2637 +#: lib/rpmdb.c:2593 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n" msgstr "feil(%d) under fjerning av post %s fra %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2778 +#: lib/rpmdb.c:2721 #, c-format msgid "error(%d) allocating new package instance\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2831 +#: lib/rpmdb.c:2769 msgid "rpmdbAdd: skipping" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:3025 +#: lib/rpmdb.c:2879 #, c-format msgid "error(%d) storing record %s into %s\n" msgstr "feil(%d) under lagring av post %s til %s\n" -#: lib/rpmdb.c:3364 +#: lib/rpmdb.c:3221 msgid "no dbpath has been set" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:3389 +#: lib/rpmdb.c:3246 #, c-format msgid "temporary database %s already exists\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:3397 +#: lib/rpmdb.c:3254 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create directory %s: %s\n" msgstr "kunne ikke opprette %s: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:3444 +#: lib/rpmdb.c:3301 #, c-format msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:3482 +#: lib/rpmdb.c:3339 #, c-format msgid "cannot add record originally at %u\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:3496 +#: lib/rpmdb.c:3353 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:3504 +#: lib/rpmdb.c:3361 msgid "failed to replace old database with new database!\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:3506 +#: lib/rpmdb.c:3363 #, c-format msgid "replace files in %s with files from %s to recover" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:3518 +#: lib/rpmdb.c:3375 #, c-format msgid "failed to remove directory %s: %s\n" msgstr "" @@ -3278,22 +3275,22 @@ msgstr "" msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n" msgstr "" -#: lib/backend/sqlite.c:589 +#: lib/backend/sqlite.c:607 #, c-format msgid "Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)\n" msgstr "" -#: lib/backend/sqlite.c:682 +#: lib/backend/sqlite.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to initDB %s (%d)\n" msgstr "Kan ikke pne %s: %s\n" -#: lib/backend/sqlite.c:849 +#: lib/backend/sqlite.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open database: %s\n" msgstr "Kan ikke pne %s: %s\n" -#: lib/backend/sqlite.c:1214 +#: lib/backend/sqlite.c:1232 #, fuzzy msgid "Unable to determine DB endianess.\n" msgstr "Kunne ikke pne spec fil %s: %s\n" @@ -3406,58 +3403,6 @@ msgstr "ugyldig pakkenummer: %s\n" msgid "lua hook failed: %s\n" msgstr "%s: Fseek feilet: %s\n" -#: rpmio/rpmio.c:520 -msgid "Success" -msgstr "" - -#: rpmio/rpmio.c:543 -msgid "Bad server response" -msgstr "" - -#: rpmio/rpmio.c:545 -msgid "Server I/O error" -msgstr "" - -#: rpmio/rpmio.c:547 -msgid "Server timeout" -msgstr "" - -#: rpmio/rpmio.c:549 -msgid "Unable to lookup server host address" -msgstr "" - -#: rpmio/rpmio.c:551 -msgid "Unable to lookup server host name" -msgstr "" - -#: rpmio/rpmio.c:553 -msgid "Failed to connect to server" -msgstr "" - -#: rpmio/rpmio.c:555 -msgid "Failed to establish data connection to server" -msgstr "" - -#: rpmio/rpmio.c:557 -msgid "I/O error to local file" -msgstr "" - -#: rpmio/rpmio.c:559 -msgid "Error setting remote server to passive mode" -msgstr "" - -#: rpmio/rpmio.c:561 -msgid "File not found on server" -msgstr "" - -#: rpmio/rpmio.c:563 -msgid "Abort in progress" -msgstr "" - -#: rpmio/rpmio.c:567 -msgid "Unknown or unexpected error" -msgstr "" - #: rpmio/rpmlog.c:36 msgid "(no error)" msgstr "" @@ -3479,37 +3424,37 @@ msgstr "advarsel: " msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n" msgstr "" -#: rpmio/url.c:217 +#: rpmio/url.c:213 msgid "url port must be a number\n" msgstr "url-port m vre et tall\n" -#: tools/rpmcache.c:516 tools/rpmgraph.c:251 +#: tools/rpmgraph.c:169 +#, c-format +msgid "%s: read manifest failed: %s\n" +msgstr "%s: lesing av manifest feilet: %s\n" + +#: tools/rpmgraph.c:247 #, fuzzy msgid "don't verify header+payload signature" msgstr "verifiser pakkesignatur" -#: tools/rpmcache.c:519 -msgid "don't update cache database, only print package paths" -msgstr "" +#~ msgid "can't query %s: %s\n" +#~ msgstr "kan ikke sprre p %s: %s\n" -#: tools/rpmcache.c:522 -msgid "File tree walk options:" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "(encoding failed)" +#~ msgstr "kjring feilet\n" -#: tools/rpmcache.c:558 -#, c-format -msgid "%s: %%{_cache_dbpath} macro is mis-configured.\n" -msgstr "" +#~ msgid "debug URL cache handling" +#~ msgstr "feilsk URL-cache hndtering" -#: tools/rpmcache.c:598 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: cache operation failed: ec %d.\n" -msgstr "%s: pne feilet: %s\n" +#, fuzzy +#~ msgid "cannot open Solve database in %s\n" +#~ msgstr "kan ikke pne database i %s\n" -#: tools/rpmgraph.c:169 -#, c-format -msgid "%s: read manifest failed: %s\n" -msgstr "%s: lesing av manifest feilet: %s\n" +#, fuzzy +#~ msgid "%s: cache operation failed: ec %d.\n" +#~ msgstr "%s: pne feilet: %s\n" #, fuzzy #~ msgid "%s: headerGetEntry failed\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-05-12 18:24+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 12:59+0300\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-27 14:47+0200\n" "Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" @@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "argument nie jest pakietem RPM\n" msgid "error reading header from package\n" msgstr "błąd podczas odczytywania nagłówka z pakietu\n" -#: rpm2cpio.c:84 +#: rpm2cpio.c:88 #, c-format msgid "cannot re-open payload: %s\n" msgstr "nie można ponownie otworzyć danych: %s\n" @@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "Opcje budowania z [ <plik spec> | <plik tar> | <pakiet źródłowy> ]:" msgid "Install/Upgrade/Erase options:" msgstr "Opcje instalowania/aktualizowania/usuwania:" -#: rpmqv.c:118 tools/rpmcache.c:526 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:253 +#: rpmqv.c:118 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:249 msgid "Common options for all rpm modes and executables:" msgstr "Wspólne opcje dla wszystkich trybów i binariów rpm:" @@ -140,109 +140,109 @@ msgstr "" "Ten program może być swobodnie rozpowszechniany na warunkach licencji GNU " "GPL\n" -#: rpmqv.c:280 +#: rpmqv.c:275 #, c-format msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n" msgstr "Wewnętrzny błąd w przetwarzaniu argumentu (%d) :-(\n" -#: rpmqv.c:318 rpmqv.c:324 rpmqv.c:330 rpmqv.c:367 +#: rpmqv.c:313 rpmqv.c:319 rpmqv.c:325 rpmqv.c:362 msgid "only one major mode may be specified" msgstr "może być podany tylko jeden główny tryb pracy" -#: rpmqv.c:346 +#: rpmqv.c:341 msgid "one type of query/verify may be performed at a time" msgstr "tylko jeden typ odpytywania/sprawdzania można wykonać na raz" -#: rpmqv.c:350 +#: rpmqv.c:345 msgid "unexpected query flags" msgstr "nieoczekiwane flagi zapytania" -#: rpmqv.c:353 +#: rpmqv.c:348 msgid "unexpected query format" msgstr "nieoczekiwany format zapytania" -#: rpmqv.c:356 +#: rpmqv.c:351 msgid "unexpected query source" msgstr "nieoczekiwane źródło zapytania" -#: rpmqv.c:399 +#: rpmqv.c:394 msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced" msgstr "" "tylko instalację, aktualizowanie i usuwanie źródeł oraz plików spec można " "wymusić" -#: rpmqv.c:401 +#: rpmqv.c:396 msgid "files may only be relocated during package installation" msgstr "przesuwania plików można dokonać tylko podczas instalacji pakietu" -#: rpmqv.c:404 +#: rpmqv.c:399 msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath" msgstr "nie można użyć --prefix z --relocate lub --excludepath" -#: rpmqv.c:407 +#: rpmqv.c:402 msgid "" "--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages" msgstr "" "--relocate i --excludepath można użyć tylko podczas instalowania nowych " "pakietów" -#: rpmqv.c:410 +#: rpmqv.c:405 msgid "--prefix may only be used when installing new packages" msgstr "--prefix można użyć tylko podczas instalowania nowych pakietów" -#: rpmqv.c:413 +#: rpmqv.c:408 msgid "arguments to --prefix must begin with a /" msgstr "argumenty dla --prefix muszą zaczynać się od /" -#: rpmqv.c:416 +#: rpmqv.c:411 msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation" msgstr "--hash (-h) można podać tylko podczas instalacji pakietów" -#: rpmqv.c:420 +#: rpmqv.c:415 msgid "--percent may only be specified during package installation" msgstr "--percent można podać tylko podczas instalacji pakietów" -#: rpmqv.c:424 +#: rpmqv.c:419 msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation" msgstr "--replacepkgs można podać tylko podczas instalacji pakietów" -#: rpmqv.c:428 +#: rpmqv.c:423 msgid "--excludedocs may only be specified during package installation" msgstr "--excludedocs można podać tylko podczas instalacji pakietów" -#: rpmqv.c:432 +#: rpmqv.c:427 msgid "--includedocs may only be specified during package installation" msgstr "--includedocs można podać tylko podczas instalacji pakietów" -#: rpmqv.c:436 +#: rpmqv.c:431 msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified" msgstr "nie można jednocześnie podać --excludedocs i --includedocs" -#: rpmqv.c:440 +#: rpmqv.c:435 msgid "--ignorearch may only be specified during package installation" msgstr "--ignorearch można podać tylko podczas instalacji pakietów" -#: rpmqv.c:444 +#: rpmqv.c:439 msgid "--ignoreos may only be specified during package installation" msgstr "--ignoreos można podać tylko podczas instalacji pakietów" -#: rpmqv.c:449 +#: rpmqv.c:444 msgid "--ignoresize may only be specified during package installation" msgstr "--ignoresize można podać tylko podczas instalacji pakietów" -#: rpmqv.c:453 +#: rpmqv.c:448 msgid "--allmatches may only be specified during package erasure" msgstr "--allmatches można podać tylko podczas usuwania pakietów" -#: rpmqv.c:457 +#: rpmqv.c:452 msgid "--allfiles may only be specified during package installation" msgstr "--allfiles można podać tylko podczas instalacji pakietów" -#: rpmqv.c:462 +#: rpmqv.c:457 msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure" msgstr "--justdb można podać tylko podczas instalacji i usuwania pakietów" -#: rpmqv.c:467 +#: rpmqv.c:462 msgid "" "script disabling options may only be specified during package installation " "and erasure" @@ -250,7 +250,7 @@ msgstr "" "opcje wyłączające skrypty można podać tylko podczas instalacji i usuwania " "pakietów" -#: rpmqv.c:472 +#: rpmqv.c:467 msgid "" "trigger disabling options may only be specified during package installation " "and erasure" @@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "" "opcje wyłączające triggery można podać tylko podczas instalacji i usuwania " "pakietów" -#: rpmqv.c:476 +#: rpmqv.c:471 msgid "" "--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, " "recompilation, installation,erasure, and verification" @@ -266,14 +266,14 @@ msgstr "" "--nodeps można podać tylko podczas budowania, przebudowywania, ponownej " "kompilacji, instalacji, usuwania i sprawdzania pakietów" -#: rpmqv.c:481 +#: rpmqv.c:476 msgid "" "--test may only be specified during package installation, erasure, and " "building" msgstr "" "--test można podać tylko podczas instalacji, usuwania i budowania pakietów" -#: rpmqv.c:486 +#: rpmqv.c:481 msgid "" "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, " "and database rebuilds" @@ -281,91 +281,91 @@ msgstr "" "--root (-r) można podać tylko podczas instalacji, usuwania, sprawdzania " "pakietów i przebudowywania bazy" -#: rpmqv.c:497 +#: rpmqv.c:492 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /" msgstr "argumenty dla --root (-r) muszą zaczynać się od /" -#: rpmqv.c:523 +#: rpmqv.c:518 #, c-format msgid "no files to sign\n" msgstr "brak plików do podpisania\n" -#: rpmqv.c:528 +#: rpmqv.c:523 #, c-format msgid "cannot access file %s\n" msgstr "nie można uzyskać dostępu do pliku %s\n" -#: rpmqv.c:548 +#: rpmqv.c:543 #, c-format msgid "pgp not found: " msgstr "nie znaleziono pgp: " -#: rpmqv.c:556 +#: rpmqv.c:551 msgid "Enter pass phrase: " msgstr "Podaj długie hasło: " -#: rpmqv.c:558 +#: rpmqv.c:553 #, c-format msgid "Pass phrase check failed\n" msgstr "Sprawdzenie długiego hasła nie powiodło się\n" -#: rpmqv.c:562 +#: rpmqv.c:557 #, c-format msgid "Pass phrase is good.\n" msgstr "Długie hasło jest dobre.\n" -#: rpmqv.c:567 +#: rpmqv.c:562 #, c-format msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n" msgstr "Nieprawidłowa specyfikacja %%_signature w pliku makra.\n" -#: rpmqv.c:574 +#: rpmqv.c:569 msgid "--sign may only be used during package building" msgstr "--sign można użyć tylko podczas budowania pakietów" -#: rpmqv.c:584 +#: rpmqv.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "creating a pipe for --pipe failed: %m\n" msgstr "utworzenie archiwum nie powiodło się: %s\n" -#: rpmqv.c:594 +#: rpmqv.c:589 #, c-format msgid "exec failed\n" msgstr "wykonanie nie powiodło się\n" -#: rpmqv.c:630 +#: rpmqv.c:625 msgid "no packages files given for rebuild" msgstr "nie podano nazw pakietów do przebudowania" -#: rpmqv.c:696 +#: rpmqv.c:691 msgid "no spec files given for build" msgstr "nie podano nazw plików spec do zbudowania" -#: rpmqv.c:698 +#: rpmqv.c:693 msgid "no tar files given for build" msgstr "nie podano plików tar do zbudowania" -#: rpmqv.c:719 +#: rpmqv.c:714 msgid "no packages given for erase" msgstr "nie podano pakietów do usunięcia" -#: rpmqv.c:753 +#: rpmqv.c:748 msgid "no packages given for install" msgstr "nie podano pakietów do zainstalowania" -#: rpmqv.c:766 +#: rpmqv.c:761 msgid "no arguments given for query" msgstr "nie podano argumentów dla zapytania" -#: rpmqv.c:781 +#: rpmqv.c:776 msgid "no arguments given for verify" msgstr "nie podano argumentów dla sprawdzenia" -#: rpmqv.c:796 +#: rpmqv.c:791 msgid "no arguments given" msgstr "nie podano argumentów" -#: build/build.c:131 build/pack.c:423 +#: build/build.c:131 build/pack.c:426 msgid "Unable to open temp file.\n" msgstr "Nie można otworzyć pliku tymczasowego.\n" @@ -406,44 +406,44 @@ msgstr "błąd składni podczas analizowania &&\n" msgid "syntax error while parsing ||\n" msgstr "błąd składni podczas analizowania ||\n" -#: build/expression.c:299 +#: build/expression.c:301 msgid "parse error in expression\n" msgstr "błąd analizy w wyrażeniu\n" -#: build/expression.c:331 +#: build/expression.c:333 msgid "unmatched (\n" msgstr "niesparowane (\n" -#: build/expression.c:363 +#: build/expression.c:365 msgid "- only on numbers\n" msgstr "- tylko na liczbach\n" -#: build/expression.c:379 +#: build/expression.c:381 msgid "! only on numbers\n" msgstr "! tylko na liczbach\n" -#: build/expression.c:421 build/expression.c:469 build/expression.c:527 -#: build/expression.c:619 +#: build/expression.c:423 build/expression.c:471 build/expression.c:529 +#: build/expression.c:621 msgid "types must match\n" msgstr "typy muszą się zgadzać\n" -#: build/expression.c:434 +#: build/expression.c:436 msgid "* / not suported for strings\n" msgstr "* / nie są obsługiwane dla łańcuchów\n" -#: build/expression.c:485 +#: build/expression.c:487 msgid "- not suported for strings\n" msgstr "- nie jest obsługiwane dla łańcuchów\n" -#: build/expression.c:632 +#: build/expression.c:634 msgid "&& and || not suported for strings\n" msgstr "&& i || nie jest obsługiwane dla łańcuchów\n" -#: build/expression.c:665 build/expression.c:712 +#: build/expression.c:667 build/expression.c:714 msgid "syntax error in expression\n" msgstr "błąd składni w wyrażeniu\n" -#: build/files.c:241 +#: build/files.c:238 #, c-format msgid "TIMECHECK failure: %s\n" msgstr "TIMECHECK nie powiodło się: %s\n" @@ -518,87 +518,97 @@ msgstr "Plik musi zaczynać się od \"/\": %s\n" msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n" msgstr "Nie można mieszać specjalnego %%doc z innymi formami: %s\n" -#: build/files.c:1001 +#: build/files.c:989 +#, c-format +msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n" +msgstr "" + +#: build/files.c:1017 #, c-format msgid "File listed twice: %s\n" msgstr "Plik podany dwukrotnie: %s\n" -#: build/files.c:1136 +#: build/files.c:1129 #, c-format msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n" msgstr "Dowiązanie symboliczne wskazuje na BuildRoot: %s -> %s\n" -#: build/files.c:1336 +#: build/files.c:1334 #, c-format msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n" msgstr "Plik nie zgadza się z przedrostkiem (%s): %s\n" -#: build/files.c:1360 +#: build/files.c:1358 #, c-format msgid "File not found: %s\n" msgstr "Nie znaleziono pliku: %s\n" -#: build/files.c:1559 +#: build/files.c:1429 +#, c-format +msgid "File %s too large for payload\n" +msgstr "" + +#: build/files.c:1568 #, c-format msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n" msgstr "%s: nie można wczytać nieznanego znacznika (%d).\n" -#: build/files.c:1566 +#: build/files.c:1575 #, c-format msgid "%s: public key read failed.\n" msgstr "%s: odczytanie klucza publicznego nie powiodło się.\n" -#: build/files.c:1571 lib/rpmchecksig.c:441 +#: build/files.c:1580 lib/rpmchecksig.c:437 #, c-format msgid "%s: not an armored public key.\n" msgstr "%s: nie jest opakowanym kluczem publicznym.\n" -#: build/files.c:1580 +#: build/files.c:1589 #, c-format msgid "%s: *.te policy read failed.\n" msgstr "%s: odczytanie polityki *.te nie powiodło się.\n" -#: build/files.c:1624 +#: build/files.c:1632 #, c-format msgid "File needs leading \"/\": %s\n" msgstr "Plik musi zaczynać się od \"/\": %s\n" -#: build/files.c:1646 +#: build/files.c:1654 #, c-format msgid "Glob not permitted: %s\n" msgstr "Wyrażenie regularne jest niedozwolone: %s\n" -#: build/files.c:1658 lib/rpminstall.c:266 +#: build/files.c:1666 lib/rpminstall.c:266 #, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr "Nie znaleziono pliku przez wyrażenie regularne: %s\n" -#: build/files.c:1709 +#: build/files.c:1716 #, c-format msgid "Could not open %%files file %s: %m\n" msgstr "Nie można otworzyć pliku %s dla %%files: %m\n" -#: build/files.c:1717 +#: build/files.c:1724 #, c-format msgid "line: %s\n" msgstr "wiersz: %s\n" -#: build/files.c:2090 +#: build/files.c:2086 #, c-format msgid "Bad file: %s: %s\n" msgstr "Błędny plik: %s: %s\n" -#: build/files.c:2114 build/parsePrep.c:44 +#: build/files.c:2110 build/parsePrep.c:44 #, c-format msgid "Bad owner/group: %s\n" msgstr "Błędny właściciel/grupa: %s\n" -#: build/files.c:2155 +#: build/files.c:2151 #, c-format msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n" msgstr "Sprawdzanie niespakietowanych plików: %s\n" -#: build/files.c:2170 +#: build/files.c:2166 #, c-format msgid "" "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n" @@ -607,7 +617,7 @@ msgstr "" "Znaleziono zainstalowane (ale niespakietowane) pliki:\n" "%s" -#: build/files.c:2195 +#: build/files.c:2191 #, c-format msgid "Processing files: %s-%s-%s\n" msgstr "Przetwarzanie plików: %s-%s-%s\n" @@ -666,128 +676,128 @@ msgstr "odczytanie cpio_copy nie powiodło się: %s\n" msgid "%s: line: %s\n" msgstr "%s: wiersz: %s\n" -#: build/pack.c:189 build/pack.c:203 +#: build/pack.c:191 build/pack.c:205 #, c-format msgid "Could not open PreIn file: %s\n" msgstr "Nie można otworzyć pliku PreIn: %s\n" -#: build/pack.c:196 +#: build/pack.c:198 #, c-format msgid "Could not open PreUn file: %s\n" msgstr "Nie można otworzyć pliku PreUn: %s\n" -#: build/pack.c:210 +#: build/pack.c:212 #, c-format msgid "Could not open PostIn file: %s\n" msgstr "Nie można otworzyć pliku PostIn: %s\n" -#: build/pack.c:217 build/pack.c:224 +#: build/pack.c:219 build/pack.c:226 #, c-format msgid "Could not open PostUn file: %s\n" msgstr "Nie można otworzyć pliku PostUn: %s\n" -#: build/pack.c:232 +#: build/pack.c:234 #, c-format msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n" msgstr "Nie można otworzyć pliku VerifyScript: %s\n" -#: build/pack.c:247 +#: build/pack.c:248 #, c-format msgid "Could not open Trigger script file: %s\n" msgstr "Nie można otworzyć skryptu Trigger: %s\n" -#: build/pack.c:275 +#: build/pack.c:274 #, c-format msgid "readRPM: open %s: %s\n" msgstr "readRPM: otwórz %s: %s\n" -#: build/pack.c:284 +#: build/pack.c:283 #, c-format msgid "%s: Fseek failed: %s\n" msgstr "%s: Fseek nie powiodło się: %s\n" -#: build/pack.c:315 +#: build/pack.c:314 #, c-format msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n" msgstr "readRPM: %s nie jest pakietem RPM\n" -#: build/pack.c:320 +#: build/pack.c:319 #, c-format msgid "readRPM: reading header from %s\n" msgstr "readRPM: odczytywanie nagłówka z %s\n" -#: build/pack.c:386 +#: build/pack.c:390 #, c-format msgid "Unknown payload compression: %s\n" msgstr "Nieznana kompresja danych: %s\n" -#: build/pack.c:410 +#: build/pack.c:413 msgid "Unable to create immutable header region.\n" msgstr "Nie można utworzyć niezmiennej części nagłówka.\n" -#: build/pack.c:430 +#: build/pack.c:433 msgid "Unable to write temp header\n" msgstr "Nie można zapisać tymczasowego nagłówka\n" -#: build/pack.c:440 +#: build/pack.c:443 msgid "Bad CSA data\n" msgstr "Błędne dane CSA\n" -#: build/pack.c:459 +#: build/pack.c:478 #, c-format msgid "Generating signature: %d\n" msgstr "Tworzenie podpisu: %d\n" -#: build/pack.c:477 +#: build/pack.c:512 msgid "Unable to reload signature header.\n" msgstr "Nie można ponownie wczytać nagłówka podpisu.\n" -#: build/pack.c:485 +#: build/pack.c:520 #, c-format msgid "Could not open %s: %s\n" msgstr "Nie można otworzyć %s: %s\n" -#: build/pack.c:497 +#: build/pack.c:532 #, c-format msgid "Unable to write package: %s\n" msgstr "Nie można zapisać pakietu: %s\n" -#: build/pack.c:513 +#: build/pack.c:548 #, c-format msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n" msgstr "Nie można otworzyć sigtarget %s: %s\n" -#: build/pack.c:524 +#: build/pack.c:559 #, c-format msgid "Unable to read header from %s: %s\n" msgstr "Nie można odczytać nagłówka z %s: %s\n" -#: build/pack.c:538 +#: build/pack.c:573 #, c-format msgid "Unable to write header to %s: %s\n" msgstr "Nie można zapisać nagłówka do %s: %s\n" -#: build/pack.c:550 +#: build/pack.c:585 #, c-format msgid "Unable to read payload from %s: %s\n" msgstr "Nie można odczytać danych z %s: %s\n" -#: build/pack.c:557 +#: build/pack.c:592 #, c-format msgid "Unable to write payload to %s: %s\n" msgstr "Nie można zapisać danych do %s: %s\n" -#: build/pack.c:595 +#: build/pack.c:629 #, c-format msgid "Wrote: %s\n" msgstr "Zapisano: %s\n" -#: build/pack.c:700 +#: build/pack.c:728 #, c-format msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n" msgstr "Nie można utworzyć wyjściowej nazwy pliku dla pakietu %s: %s\n" -#: build/pack.c:716 +#: build/pack.c:744 #, c-format msgid "cannot create %s: %s\n" msgstr "nie można utworzyć %s: %s\n" @@ -797,32 +807,32 @@ msgstr "nie można utworzyć %s: %s\n" msgid "line %d: second %s\n" msgstr "wiersz %d: drugi %s\n" -#: build/parseChangelog.c:126 +#: build/parseChangelog.c:123 #, c-format msgid "%%changelog entries must start with *\n" msgstr "Wpisy %%changelog muszą zaczynać się od *\n" -#: build/parseChangelog.c:134 +#: build/parseChangelog.c:131 #, c-format msgid "incomplete %%changelog entry\n" msgstr "niekompletny wpis %%changelog\n" -#: build/parseChangelog.c:149 +#: build/parseChangelog.c:146 #, c-format msgid "bad date in %%changelog: %s\n" msgstr "błędna data w %%changelog: %s\n" -#: build/parseChangelog.c:154 +#: build/parseChangelog.c:151 #, c-format msgid "%%changelog not in descending chronological order\n" msgstr "Wpisy w %%changelog nie są w porządku chronologicznym\n" -#: build/parseChangelog.c:162 build/parseChangelog.c:173 +#: build/parseChangelog.c:159 build/parseChangelog.c:170 #, c-format msgid "missing name in %%changelog\n" msgstr "brak nazwy w %%changelog\n" -#: build/parseChangelog.c:180 +#: build/parseChangelog.c:177 #, c-format msgid "no description in %%changelog\n" msgstr "brak opisu w %%changelog\n" @@ -862,32 +872,32 @@ msgstr "wiersz %d: błąd podczas analizowania %%files: %s\n" msgid "line %d: Second %%files list\n" msgstr "wiersz %d: druga lista %%files\n" -#: build/parsePreamble.c:223 +#: build/parsePreamble.c:220 #, c-format msgid "Architecture is excluded: %s\n" msgstr "Architektura jest wykluczona: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:228 +#: build/parsePreamble.c:225 #, c-format msgid "Architecture is not included: %s\n" msgstr "Architektura nie jest dołączona: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:233 +#: build/parsePreamble.c:230 #, c-format msgid "OS is excluded: %s\n" msgstr "System operacyjny jest wykluczony: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:238 +#: build/parsePreamble.c:235 #, c-format msgid "OS is not included: %s\n" msgstr "System operacyjny nie jest dołączony: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:265 +#: build/parsePreamble.c:262 #, c-format msgid "%s field must be present in package: %s\n" msgstr "Pole %s musi być obecne w pakiecie: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:292 +#: build/parsePreamble.c:289 #, c-format msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n" msgstr "Powtórzone wpisy %s w pakiecie: %s\n" @@ -912,82 +922,82 @@ msgstr "Nie można odczytać ikony %s: %s\n" msgid "Unknown icon type: %s\n" msgstr "Nieznany typ ikony: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:441 +#: build/parsePreamble.c:442 #, c-format msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n" msgstr "wiersz %d: znacznik przyjmuje tylko jedno oznaczenie: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:471 +#: build/parsePreamble.c:466 #, c-format msgid "line %d: Malformed tag: %s\n" msgstr "wiersz %d: błędnie sformowany znacznik: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:479 +#: build/parsePreamble.c:474 #, c-format msgid "line %d: Empty tag: %s\n" msgstr "wiersz %d: pusty znacznik: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:502 build/parsePreamble.c:509 +#: build/parsePreamble.c:497 build/parsePreamble.c:504 #, c-format msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n" msgstr "wiersz %d: niedozwolony znak \"-\" w %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:562 +#: build/parsePreamble.c:557 #, c-format msgid "BuildRoot can not be \"/\": %s\n" msgstr "BuildRoot nie może być \"/\": %s\n" -#: build/parsePreamble.c:575 +#: build/parsePreamble.c:572 #, c-format msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n" msgstr "wiersz %d: przedrostki nie mogą kończyć się na \"/\": %s\n" -#: build/parsePreamble.c:587 +#: build/parsePreamble.c:585 #, c-format msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n" msgstr "wiersz %d: Docdir musi zaczynać się od \"/\": %s\n" -#: build/parsePreamble.c:600 -#, c-format -msgid "line %d: Epoch field must be a number: %s\n" +#: build/parsePreamble.c:598 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n" msgstr "wiersz %d: pole Epoch musi być liczbą: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:641 build/parsePreamble.c:652 +#: build/parsePreamble.c:638 build/parsePreamble.c:649 #, c-format msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n" msgstr "wiersz %d: błędne określenia %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:678 +#: build/parsePreamble.c:675 #, c-format msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n" msgstr "wiersz %d: błędny format BuildArchitecture: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:687 +#: build/parsePreamble.c:684 #, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d\n" msgstr "Wewnętrzny błąd: fałszywy znacznik %d\n" -#: build/parsePreamble.c:779 +#: build/parsePreamble.c:776 #, c-format msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n" msgstr "Przestarzała składnia nie jest obsługiwana: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:841 +#: build/parsePreamble.c:838 #, c-format msgid "Bad package specification: %s\n" msgstr "Błędna specyfikacja pakietu: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:847 +#: build/parsePreamble.c:844 #, c-format msgid "Package already exists: %s\n" msgstr "Pakiet już istnieje: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:879 +#: build/parsePreamble.c:876 #, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s\n" msgstr "wiersz %d: nieznany znacznik: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:904 +#: build/parsePreamble.c:901 msgid "Spec file can't use BuildRoot\n" msgstr "Plik spec nie może używać BuildRoot\n" @@ -996,47 +1006,57 @@ msgstr "Plik spec nie może używać BuildRoot\n" msgid "Bad source: %s: %s\n" msgstr "Błędne źródło: %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:80 -#, c-format -msgid "No patch number %d\n" +#: build/parsePrep.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "No patch number %u\n" msgstr "Brak łaty numer %d\n" -#: build/parsePrep.c:148 +#: build/parsePrep.c:83 #, c-format -msgid "No source number %d\n" +msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n" +msgstr "" + +#: build/parsePrep.c:158 +#, fuzzy, c-format +msgid "No source number %u\n" msgstr "Brak źródła numer %d\n" -#: build/parsePrep.c:169 +#: build/parsePrep.c:160 +#, fuzzy +msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n" +msgstr "pakiet źródłowy nie zawiera pliku .spec\n" + +#: build/parsePrep.c:182 #, c-format msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n" msgstr "Nie można pobrać pliku nosource %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:256 +#: build/parsePrep.c:269 #, c-format msgid "Error parsing %%setup: %s\n" msgstr "Błąd podczas analizowania %%setup: %s\n" -#: build/parsePrep.c:271 +#: build/parsePrep.c:284 #, c-format msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n" msgstr "wiersz %d: błędny argument dla %%setup: %s\n" -#: build/parsePrep.c:290 +#: build/parsePrep.c:303 #, c-format msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n" msgstr "wiersz %d: błędna opcja %%setup %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:449 +#: build/parsePrep.c:460 #, c-format msgid "%s: %s: %s\n" msgstr "%s: %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:466 +#: build/parsePrep.c:473 #, c-format msgid "Invalid patch number %s: %s\n" msgstr "Nieprawidłowy numer łaty %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:495 +#: build/parsePrep.c:502 #, c-format msgid "line %d: second %%prep\n" msgstr "wiersz %d: drugie %%prep\n" @@ -1262,18 +1282,18 @@ msgstr "nie sprawdzaj zależności budowania" msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging" msgstr "utwórz nagłówki pakietu zgodne z (przestarzałymi) pakietami rpm[23]" -#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:317 -#: lib/poptQV.c:355 +#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:313 +#: lib/poptQV.c:351 msgid "don't verify package digest(s)" msgstr "nie sprawdzaj skrótów pakietów" -#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:319 -#: lib/poptQV.c:358 +#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:315 +#: lib/poptQV.c:354 msgid "don't verify database header(s) when retrieved" msgstr "nie sprawdzaj nagłówków bazy danych po pobraniu" -#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:321 -#: lib/poptQV.c:360 +#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:317 +#: lib/poptQV.c:356 msgid "don't verify package signature(s)" msgstr "nie sprawdzaj podpisów pakietów" @@ -1324,7 +1344,7 @@ msgstr "Nie można wykonać chdir do %s: %s\n" msgid "Couldn't exec %s: %s\n" msgstr "Nie można wykonać %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:826 +#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:811 #, c-format msgid "Couldn't fork %s: %s\n" msgstr "Nie można rozdzielić %s: %s\n" @@ -1364,27 +1384,22 @@ msgstr "Wyszukiwanie %s: %s\n" msgid "Failed to find %s:\n" msgstr "Wyszukanie %s nie powiodło się:\n" -#: build/spec.c:228 +#: build/spec.c:227 #, c-format msgid "line %d: Bad number: %s\n" msgstr "wiersz %d: błędny numer: %s\n" -#: build/spec.c:234 -#, c-format -msgid "line %d: Bad no%s number: %d\n" +#: build/spec.c:233 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Bad no%s number: %u\n" msgstr "wiersz %d: błędny numer no%s: %d\n" -#: build/spec.c:294 +#: build/spec.c:293 #, c-format msgid "line %d: Bad %s number: %s\n" msgstr "wiersz %d: błędny numer %s: %s\n" -#: build/spec.c:612 -#, c-format -msgid "can't query %s: %s\n" -msgstr "nie można odpytać %s: %s\n" - -#: build/spec.c:679 +#: build/spec.c:554 #, c-format msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n" msgstr "odpytanie pliku spec %s nie powiodło się, nie można przeanalizować\n" @@ -1456,61 +1471,56 @@ msgstr "(pliki w bazie danych)" msgid "(db provides)" msgstr "(dostarczane w bazie danych)" -#: lib/depends.c:778 +#: lib/depends.c:769 #, c-format msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n" msgstr "zignoruj relacje nazw pakietów [%d]\t%s -> %s\n" -#: lib/depends.c:881 +#: lib/depends.c:872 #, c-format msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n" msgstr "usuwanie %s \"%s\" z relacji tsort.\n" -#: lib/depends.c:1358 +#: lib/depends.c:1348 msgid "LOOP:\n" msgstr "PĘTLA:\n" -#: lib/depends.c:1396 +#: lib/depends.c:1386 #, c-format msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n" msgstr "rpmtsOrder nie powiodło się, zostało %d elementów\n" -#: lib/formats.c:34 lib/formats.c:59 lib/formats.c:78 lib/formats.c:192 -#: lib/formats.c:222 lib/formats.c:251 lib/formats.c:599 +#: lib/formats.c:96 lib/formats.c:116 lib/formats.c:136 lib/formats.c:230 +#: lib/formats.c:256 lib/formats.c:279 lib/formats.c:568 msgid "(not a number)" msgstr "(nie jest liczbą)" -#: lib/formats.c:112 +#: lib/formats.c:165 #, c-format msgid "%c" msgstr "%c" -#: lib/formats.c:128 +#: lib/formats.c:176 msgid "%a %b %d %Y" msgstr "%a %b %d %Y" -#: lib/formats.c:311 +#: lib/formats.c:335 msgid "(not base64)" msgstr "(nie jest base64)" -#: lib/formats.c:322 +#: lib/formats.c:347 msgid "(invalid type)" msgstr "(nieprawidłowy typ)" -#: lib/formats.c:350 lib/formats.c:490 +#: lib/formats.c:371 lib/formats.c:463 msgid "(not a blob)" msgstr "(nie jest \"blob\")" -#: lib/formats.c:406 -#, fuzzy -msgid "(encoding failed)" -msgstr "wykonanie nie powiodło się\n" - -#: lib/formats.c:423 +#: lib/formats.c:416 msgid "(invalid xml type)" msgstr "(nieprawidłowy typ XML)" -#: lib/formats.c:513 +#: lib/formats.c:486 msgid "(not an OpenPGP signature)" msgstr "(nie jest podpisem OpenPGP)" @@ -1539,42 +1549,42 @@ msgstr "otwarcie %s nie powiodło się: %s\n" msgid "file %s is on an unknown device\n" msgstr "plik %s jest na nieznanym urządzeniu\n" -#: lib/fsm.c:688 +#: lib/fsm.c:715 #, c-format msgid "user %s does not exist - using root\n" msgstr "użytkownik %s nie istnieje - używanie roota\n" -#: lib/fsm.c:696 +#: lib/fsm.c:723 #, c-format msgid "group %s does not exist - using root\n" msgstr "grupa %s nie istnieje - używanie roota\n" -#: lib/fsm.c:1485 +#: lib/fsm.c:1519 #, c-format msgid "archive file %s was not found in header file list\n" msgstr "nie znaleziono pliku archiwum %s na liście plików w nagłówku\n" -#: lib/fsm.c:1607 lib/fsm.c:1735 +#: lib/fsm.c:1641 lib/fsm.c:1769 #, c-format msgid "%s saved as %s\n" msgstr "%s zapisano jako %s\n" -#: lib/fsm.c:1762 +#: lib/fsm.c:1796 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n" msgstr "wykonanie %s rmdir na %s nie powiodło się: katalog nie jest pusty\n" -#: lib/fsm.c:1768 +#: lib/fsm.c:1802 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n" msgstr "wykonanie %s rmdir na %s nie powiodło się: %s\n" -#: lib/fsm.c:1782 +#: lib/fsm.c:1816 #, c-format msgid "%s unlink of %s failed: %s\n" msgstr "wykonanie %s unlink na %s nie powiodło się: %s\n" -#: lib/fsm.c:1804 +#: lib/fsm.c:1838 #, c-format msgid "%s created as %s\n" msgstr "%s utworzono jako %s\n" @@ -1589,107 +1599,107 @@ msgstr "nie można utworzyć %%%s %s\n" msgid "cannot write to %%%s %s\n" msgstr "nie można zapisać do %%%s %s\n" -#: lib/package.c:259 +#: lib/package.c:239 #, c-format msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n" msgstr "rozmiar blob(%d): BŁĘDNY, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n" -#: lib/package.c:270 lib/package.c:325 lib/package.c:394 lib/signature.c:198 +#: lib/package.c:250 lib/package.c:305 lib/package.c:373 lib/signature.c:212 #, c-format msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "znacznik[%d]: BŁĘDNY, znacznik %d typ %d offset %d licznik %d\n" -#: lib/package.c:288 lib/signature.c:212 +#: lib/package.c:268 lib/signature.c:226 #, c-format msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "offset obszaru: BŁĘDNY, znacznik %d typ %d offset %d licznik %d\n" -#: lib/package.c:306 lib/signature.c:236 +#: lib/package.c:286 lib/signature.c:250 #, c-format msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "końcówka obszaru: BŁĘDNA, znacznik %d typ %d offset %d licznik %d\n" -#: lib/package.c:316 lib/signature.c:246 +#: lib/package.c:296 lib/signature.c:260 #, c-format msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n" msgstr "rozmiar obszaru: BŁĘDNY, ril(%d) > il(%d)\n" -#: lib/package.c:343 +#: lib/package.c:323 msgid "hdr SHA1: BAD, not hex\n" msgstr "hdr SHA1: BŁĘDNY, nie szesnastkowy\n" -#: lib/package.c:355 +#: lib/package.c:335 msgid "hdr RSA: BAD, not binary\n" msgstr "hdr RSA: BŁĘDNY, nie binarny\n" -#: lib/package.c:365 +#: lib/package.c:345 msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n" msgstr "hdr DSA: BŁĘDNY, nie binarny\n" -#: lib/package.c:425 lib/package.c:466 +#: lib/package.c:406 lib/package.c:447 #, c-format msgid "skipping header with unverifiable V%u signature\n" msgstr "pomijanie nagłówka z podpisem V%u, którego nie można sprawdzić\n" -#: lib/package.c:544 +#: lib/package.c:521 #, c-format msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "hdr rozmiar(%d): BŁĘDNY, read zwróciło %d\n" -#: lib/package.c:548 +#: lib/package.c:525 msgid "hdr magic: BAD\n" msgstr "hdr magic: BŁĘDNE\n" -#: lib/package.c:553 +#: lib/package.c:530 #, c-format msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n" msgstr "hdr znacznik: BŁĘDNE, liczba znaczników(%d) poza zakresem\n" -#: lib/package.c:559 +#: lib/package.c:536 #, c-format msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n" msgstr "hdr dane: BŁĘDNE, liczba bajtów(%d) poza zakresem\n" -#: lib/package.c:569 +#: lib/package.c:546 #, c-format msgid "hdr blob(%zd): BAD, read returned %d\n" msgstr "hdr blob(%zd): BŁĘDNY, read zwróciło %d\n" -#: lib/package.c:581 +#: lib/package.c:558 msgid "hdr load: BAD\n" msgstr "hdr load: BŁĘDNY\n" -#: lib/package.c:641 lib/rpmchecksig.c:185 lib/rpmchecksig.c:602 +#: lib/package.c:618 lib/rpmchecksig.c:181 lib/rpmchecksig.c:593 #, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s" msgstr "%s: rpmReadSignature nie powiodło się: %s" -#: lib/package.c:648 lib/rpmchecksig.c:192 lib/rpmchecksig.c:610 +#: lib/package.c:625 lib/rpmchecksig.c:188 lib/rpmchecksig.c:601 #, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "%s: podpis jest niedostępny\n" -#: lib/package.c:713 +#: lib/package.c:690 #, c-format msgid "%s: headerRead failed: %s" msgstr "%s: headerRead nie powiodło się: %s" -#: lib/package.c:748 lib/package.c:774 lib/package.c:805 lib/rpmchecksig.c:699 +#: lib/package.c:722 lib/package.c:746 lib/package.c:775 lib/rpmchecksig.c:686 #, c-format msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "pomijanie pakietu %s z podpisem V%u, którego nie można sprawdzić\n" -#: lib/package.c:819 lib/rpmchecksig.c:89 lib/rpmchecksig.c:514 +#: lib/package.c:789 lib/rpmchecksig.c:89 lib/rpmchecksig.c:506 #, c-format msgid "%s: Fread failed: %s\n" msgstr "%s: Fread nie powiodło się: %s\n" -#: lib/package.c:908 +#: lib/package.c:883 #, c-format msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n" msgstr "%s jest RPM-em Delta i nie może zostać bezpośrednio zainstalowany\n" -#: lib/package.c:912 +#: lib/package.c:887 #, c-format msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n" msgstr "Nieobsługiwane dane (%s) w pakiecie %s\n" @@ -1810,11 +1820,7 @@ msgstr "użyj wątków dla maszyny stanu pakietów" msgid "debug rpmio I/O" msgstr "debuguj wejście/wyjście rpmio" -#: lib/poptALL.c:295 -msgid "debug URL cache handling" -msgstr "debuguj obsługę pamięci podręcznej URL-i" - -#: lib/poptALL.c:357 +#: lib/poptALL.c:355 #, c-format msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n" msgstr "%s: tabela opcji jest błędnie skonfigurowana (%d)\n" @@ -1937,7 +1943,7 @@ msgstr "zaktualizuj bazę danych, ale nie modyfikuj systemu plików" msgid "do not verify package dependencies" msgstr "nie sprawdzaj zależności pakietu" -#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:280 +#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:276 msgid "don't verify MD5 digest of files" msgstr "nie sprawdzaj skrótów MD5 plików" @@ -2041,351 +2047,347 @@ msgstr "nie instaluj, podaj tylko czy instalacja zadziała czy nie" msgid "upgrade package(s)" msgstr "zaktualizuj pakiety" -#: lib/poptQV.c:96 +#: lib/poptQV.c:94 msgid "query/verify all packages" msgstr "odpytaj/sprawdź wszystkie pakiety" -#: lib/poptQV.c:98 +#: lib/poptQV.c:96 msgid "rpm checksig mode" msgstr "tryb sprawdzania podpisów RPM-ów" -#: lib/poptQV.c:100 +#: lib/poptQV.c:98 msgid "query/verify package(s) owning file" msgstr "odpytaj/sprawdź pakiety zawierające plik" -#: lib/poptQV.c:102 +#: lib/poptQV.c:100 msgid "query/verify package(s) in group" msgstr "odpytaj/sprawdź pakiety w grupie" -#: lib/poptQV.c:104 +#: lib/poptQV.c:102 msgid "query/verify a package file" msgstr "odpytaj/sprawdź plik pakietu" -#: lib/poptQV.c:107 +#: lib/poptQV.c:105 msgid "query/verify package(s) from TOP file tree walk" msgstr "odpytaj/sprawdź pakiety z przejścia tree plików TOP" -#: lib/poptQV.c:109 +#: lib/poptQV.c:107 msgid "query/verify package(s) from system HDLIST" msgstr "odpytaj/sprawdź pakiety z HDLIST systemu" -#: lib/poptQV.c:112 +#: lib/poptQV.c:110 msgid "query/verify package(s) with package identifier" msgstr "odpytaj/sprawdź pakiety z identyfikatorem pakietu" -#: lib/poptQV.c:114 +#: lib/poptQV.c:112 msgid "query/verify package(s) with header identifier" msgstr "odpytaj/sprawdź pakiety z identyfikatorem nagłówka" -#: lib/poptQV.c:116 +#: lib/poptQV.c:114 msgid "query/verify package(s) with file identifier" msgstr "odpytaj/sprawdź pakiety z identyfikatorem pliku" -#: lib/poptQV.c:119 +#: lib/poptQV.c:117 msgid "rpm query mode" msgstr "tryb odpytywania RPM-ów" -#: lib/poptQV.c:121 +#: lib/poptQV.c:119 msgid "query/verify a header instance" msgstr "odpytaj/sprawdź instancję nagłówka" -#: lib/poptQV.c:123 +#: lib/poptQV.c:121 msgid "query a spec file" msgstr "odpytaj plik spec" -#: lib/poptQV.c:123 +#: lib/poptQV.c:121 msgid "<spec>" msgstr "<spec>" -#: lib/poptQV.c:125 +#: lib/poptQV.c:123 msgid "query/verify package(s) from install transaction" msgstr "odpytaj/sprawdź pakiety z transakcji instalacji" -#: lib/poptQV.c:127 +#: lib/poptQV.c:125 msgid "query the package(s) triggered by the package" msgstr "odpytaj pakiety aktywowane przez pakiet" -#: lib/poptQV.c:129 +#: lib/poptQV.c:127 msgid "rpm verify mode" msgstr "tryb sprawdzania RPM-ów" -#: lib/poptQV.c:131 +#: lib/poptQV.c:129 msgid "query/verify the package(s) which require a dependency" msgstr "odpytaj/sprawdź pakiety wymagające zależności" -#: lib/poptQV.c:133 +#: lib/poptQV.c:131 msgid "query/verify the package(s) which provide a dependency" msgstr "odpytaj/sprawdź pakiety dostarczające zależność" -#: lib/poptQV.c:136 +#: lib/poptQV.c:134 msgid "create transaction set" msgstr "utwórz zestaw transakcji" -#: lib/poptQV.c:138 +#: lib/poptQV.c:136 msgid "do not order transaction set" msgstr "nie porządkuj zestawu transakcji" -#: lib/poptQV.c:140 +#: lib/poptQV.c:138 msgid "do not glob arguments" msgstr "nie używaj wyrażeń regularnych w argumentach" -#: lib/poptQV.c:142 +#: lib/poptQV.c:140 msgid "do not process non-package files as manifests" msgstr "nie przetwarzaj plików nie będących pakietami jako manifesty" -#: lib/poptQV.c:144 +#: lib/poptQV.c:142 msgid "do not read headers" msgstr "nie odczytuj nagłówków" -#: lib/poptQV.c:241 +#: lib/poptQV.c:239 msgid "list all configuration files" msgstr "wyświetl listę wszystkich plików konfiguracyjnych" -#: lib/poptQV.c:243 +#: lib/poptQV.c:241 msgid "list all documentation files" msgstr "wyświetl listę wszystkich plików dokumentacji" -#: lib/poptQV.c:245 +#: lib/poptQV.c:243 msgid "dump basic file information" msgstr "podaj podstawowe informacje o pliku" -#: lib/poptQV.c:249 +#: lib/poptQV.c:247 msgid "list files in package" msgstr "wyświetl listę plików pakietu" -#: lib/poptQV.c:254 +#: lib/poptQV.c:252 #, c-format msgid "skip %%ghost files" msgstr "pomiń pliki %%ghost" -#: lib/poptQV.c:259 +#: lib/poptQV.c:257 msgid "use the following query format" msgstr "użyj następującego formatu zapytania" -#: lib/poptQV.c:261 -msgid "substitute i18n sections into spec file" -msgstr "zamień sekcje i18n w plik spec" - -#: lib/poptQV.c:263 +#: lib/poptQV.c:259 msgid "display the states of the listed files" msgstr "wyświetl stan wyświetlonych plików" -#: lib/poptQV.c:283 +#: lib/poptQV.c:279 msgid "don't verify size of files" msgstr "nie sprawdzaj rozmiaru plików" -#: lib/poptQV.c:286 +#: lib/poptQV.c:282 msgid "don't verify symlink path of files" msgstr "nie sprawdzaj ścieżek dowiązań symbolicznych plików" -#: lib/poptQV.c:289 +#: lib/poptQV.c:285 msgid "don't verify owner of files" msgstr "nie sprawdzaj właścicieli plików" -#: lib/poptQV.c:292 +#: lib/poptQV.c:288 msgid "don't verify group of files" msgstr "nie sprawdzaj grup plików" -#: lib/poptQV.c:295 +#: lib/poptQV.c:291 msgid "don't verify modification time of files" msgstr "nie sprawdzaj czasu modyfikacji plików" -#: lib/poptQV.c:298 lib/poptQV.c:301 +#: lib/poptQV.c:294 lib/poptQV.c:297 msgid "don't verify mode of files" msgstr "nie sprawdzaj trybu plików" -#: lib/poptQV.c:304 +#: lib/poptQV.c:300 msgid "don't verify file security contexts" msgstr "nie sprawdzaj kontekstów bezpieczeństwa plików" -#: lib/poptQV.c:306 +#: lib/poptQV.c:302 msgid "don't verify files in package" msgstr "nie sprawdzaj plików pakietu" -#: lib/poptQV.c:308 tools/rpmgraph.c:249 +#: lib/poptQV.c:304 tools/rpmgraph.c:245 msgid "don't verify package dependencies" msgstr "nie sprawdzaj zależności pakietu" -#: lib/poptQV.c:311 lib/poptQV.c:314 +#: lib/poptQV.c:307 lib/poptQV.c:310 msgid "don't execute verify script(s)" msgstr "nie wykonuj żadnych skryptów sprawdzania" -#: lib/poptQV.c:326 +#: lib/poptQV.c:322 msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)" msgstr "nie sprawdzaj podpisów GPG V3 DSA" -#: lib/poptQV.c:329 +#: lib/poptQV.c:325 msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)" msgstr "nie sprawdzaj podpisów PGP V3 RSA/MD5" -#: lib/poptQV.c:342 +#: lib/poptQV.c:338 msgid "sign package(s) (identical to --resign)" msgstr "podpisz pakiety (identyczne z --resign)" -#: lib/poptQV.c:344 +#: lib/poptQV.c:340 msgid "verify package signature(s)" msgstr "sprawdź podpisy pakietów" -#: lib/poptQV.c:346 +#: lib/poptQV.c:342 msgid "delete package signatures" msgstr "usuń podpisy pakietów" -#: lib/poptQV.c:348 +#: lib/poptQV.c:344 msgid "import an armored public key" msgstr "zaimportuj opakowany klucz publiczny" -#: lib/poptQV.c:350 +#: lib/poptQV.c:346 msgid "sign package(s) (identical to --addsign)" msgstr "podpisz pakiety (identyczne z --addsign)" -#: lib/poptQV.c:352 +#: lib/poptQV.c:348 msgid "generate signature" msgstr "utwórz podpis" -#: lib/psm.c:273 +#: lib/psm.c:265 msgid "source package expected, binary found\n" msgstr "oczekiwano pakietu źródłowego, znaleziono binarny\n" -#: lib/psm.c:384 +#: lib/psm.c:375 msgid "source package contains no .spec file\n" msgstr "pakiet źródłowy nie zawiera pliku .spec\n" -#: lib/psm.c:836 +#: lib/psm.c:821 #, c-format msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n" msgstr "skrypt %s nie powiódł się, waitpid(%d) rc %d: %s\n" -#: lib/psm.c:843 +#: lib/psm.c:828 #, c-format msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n" msgstr "skrypt %s nie powiódł się, sygnał %d\n" -#: lib/psm.c:848 +#: lib/psm.c:833 #, c-format msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n" msgstr "skrypt %s nie powiódł się, stan wyjścia %d\n" -#: lib/psm.c:1399 +#: lib/psm.c:1374 #, c-format msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n" msgstr "%s: skrypt %s nie powiódł się (%d), pomijanie %s\n" -#: lib/psm.c:1481 +#: lib/psm.c:1456 #, c-format msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n" msgstr "rozpakowanie archiwum nie powiodło się%s%s: %s\n" -#: lib/psm.c:1482 +#: lib/psm.c:1457 msgid " on file " msgstr " na pliku " -#: lib/psm.c:1613 +#: lib/psm.c:1585 #, c-format msgid "%s failed on file %s: %s\n" msgstr "%s nie powiódł się na pliku %s: %s\n" -#: lib/psm.c:1616 +#: lib/psm.c:1588 #, c-format msgid "%s failed: %s\n" msgstr "%s nie powiodło się: %s\n" -#: lib/query.c:117 lib/rpmts.c:626 +#: lib/query.c:118 #, c-format msgid "incorrect format: %s\n" msgstr "niepoprawny format: %s\n" -#: lib/query.c:126 +#: lib/query.c:127 msgid "(contains no files)\n" msgstr "(nie zawiera plików)\n" -#: lib/query.c:173 +#: lib/query.c:174 msgid "normal " msgstr "normalny " -#: lib/query.c:176 +#: lib/query.c:177 msgid "replaced " msgstr "zastąpiony " -#: lib/query.c:179 +#: lib/query.c:180 msgid "not installed " msgstr "niezainstalowany " -#: lib/query.c:182 +#: lib/query.c:183 msgid "net shared " msgstr "udostępniony w sieci " -#: lib/query.c:185 +#: lib/query.c:186 msgid "wrong color " msgstr "błędny kolor " -#: lib/query.c:188 +#: lib/query.c:189 msgid "(no state) " msgstr "(brak stanu) " -#: lib/query.c:191 +#: lib/query.c:192 #, c-format msgid "(unknown %3d) " msgstr "(nieznany %3d)" -#: lib/query.c:211 +#: lib/query.c:212 msgid "package has not file owner/group lists\n" msgstr "pakiet nie ma list właścicieli/grup plików\n" -#: lib/query.c:241 +#: lib/query.c:242 msgid "package has neither file owner or id lists\n" msgstr "pakiet nie ma list właścicieli ani identyfikatorów plików\n" -#: lib/query.c:368 +#: lib/query.c:357 #, c-format msgid "group %s does not contain any packages\n" msgstr "grupa %s nie zawiera żadnych pakietów\n" -#: lib/query.c:377 +#: lib/query.c:366 #, c-format msgid "no package triggers %s\n" msgstr "żaden pakiet nie aktywuje %s\n" -#: lib/query.c:390 lib/query.c:411 lib/query.c:431 lib/query.c:465 +#: lib/query.c:379 lib/query.c:400 lib/query.c:421 lib/query.c:458 #, c-format msgid "malformed %s: %s\n" msgstr "błędnie sformowane %s: %s\n" -#: lib/query.c:400 lib/query.c:417 lib/query.c:441 lib/query.c:470 +#: lib/query.c:389 lib/query.c:406 lib/query.c:432 lib/query.c:463 #, c-format msgid "no package matches %s: %s\n" msgstr "żaden pakiet nie pasuje do %s: %s\n" -#: lib/query.c:480 +#: lib/query.c:473 #, c-format msgid "no package requires %s\n" msgstr "żaden pakiet nie wymaga %s\n" -#: lib/query.c:491 +#: lib/query.c:484 #, c-format msgid "no package provides %s\n" msgstr "żaden pakiet nie dostarcza %s\n" -#: lib/query.c:523 +#: lib/query.c:516 #, c-format msgid "file %s: %s\n" msgstr "plik %s: %s\n" -#: lib/query.c:526 +#: lib/query.c:519 #, c-format msgid "file %s is not owned by any package\n" msgstr "plik %s nie należy do żadnego pakietu\n" -#: lib/query.c:551 +#: lib/query.c:544 #, c-format msgid "invalid package number: %s\n" msgstr "nieprawidłowy numer pakietu: %s\n" -#: lib/query.c:559 +#: lib/query.c:552 #, c-format msgid "record %lu could not be read\n" msgstr "nie można odczytać wpisu %lu\n" -#: lib/query.c:575 lib/rpminstall.c:654 +#: lib/query.c:568 lib/rpminstall.c:646 #, c-format msgid "package %s is not installed\n" msgstr "pakiet %s nie jest zainstalowany\n" @@ -2398,7 +2400,7 @@ msgstr "(dodane pliki)" msgid "(added provide)" msgstr "(dodany zasób)" -#: lib/rpmchecksig.c:49 lib/rpmchecksig.c:832 +#: lib/rpmchecksig.c:49 lib/rpmchecksig.c:819 #, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "%s: otwarcie nie powiodło się: %s\n" @@ -2413,78 +2415,78 @@ msgstr "%s: Fwrite nie powiodło się: %s\n" msgid "%s: Fflush failed: %s\n" msgstr "%s: Fflush nie powiodło się: %s\n" -#: lib/rpmchecksig.c:202 lib/rpmchecksig.c:339 +#: lib/rpmchecksig.c:198 lib/rpmchecksig.c:335 msgid "rpmMkTemp failed\n" msgstr "rpmMkTemp nie powiodło się\n" -#: lib/rpmchecksig.c:319 +#: lib/rpmchecksig.c:315 #, c-format msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n" msgstr "%s: został był podpisany kluczem o identyfikatorze %s, pomijanie\n" -#: lib/rpmchecksig.c:347 +#: lib/rpmchecksig.c:343 #, c-format msgid "%s: writeLead failed: %s\n" msgstr "%s: writeLead nie powiodło się: %s\n" -#: lib/rpmchecksig.c:353 +#: lib/rpmchecksig.c:349 #, c-format msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n" msgstr "%s: rpmWriteSignature nie powiodło się: %s\n" -#: lib/rpmchecksig.c:436 +#: lib/rpmchecksig.c:432 #, c-format msgid "%s: import read failed(%d).\n" msgstr "%s: zaimportowanie read nie powiodło się(%d).\n" -#: lib/rpmchecksig.c:448 +#: lib/rpmchecksig.c:444 #, c-format msgid "%s: import failed.\n" msgstr "%s: zaimportowanie nie powiodło się.\n" -#: lib/rpmchecksig.c:479 +#: lib/rpmchecksig.c:475 #, c-format msgid "%s: headerRead failed\n" msgstr "%s: headerRead nie powiodło się\n" -#: lib/rpmchecksig.c:495 +#: lib/rpmchecksig.c:487 #, c-format msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:782 +#: lib/rpmchecksig.c:769 msgid "NOT OK" msgstr "NIE DOBRZE" -#: lib/rpmchecksig.c:782 +#: lib/rpmchecksig.c:769 msgid "OK" msgstr "OK" -#: lib/rpmchecksig.c:784 +#: lib/rpmchecksig.c:771 msgid " (MISSING KEYS:" msgstr " (BRAK KLUCZY:" -#: lib/rpmchecksig.c:786 +#: lib/rpmchecksig.c:773 msgid ") " msgstr ") " -#: lib/rpmchecksig.c:787 +#: lib/rpmchecksig.c:774 msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr "(NIEZAUFANE KLUCZE:" -#: lib/rpmchecksig.c:789 +#: lib/rpmchecksig.c:776 msgid ")" msgstr ")" -#: lib/rpmds.c:496 +#: lib/rpmds.c:490 msgid "NO " msgstr "NIE " -#: lib/rpmds.c:496 +#: lib/rpmds.c:490 msgid "YES" msgstr "TAK" -#: lib/rpmds.c:848 +#: lib/rpmds.c:839 #, c-format msgid "" "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n" @@ -2493,55 +2495,58 @@ msgstr "" "Zależność \"B\" wymaga epoki (przyjęto taką samą epokę jak \"A\")\n" "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n" -#: lib/rpmds.c:1005 +#: lib/rpmds.c:996 msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions." msgstr "Zależności PreReq:, Provides: i Obsoletes: obsługują wersje." -#: lib/rpmds.c:1008 +#: lib/rpmds.c:999 msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path." msgstr "" "nazwy plików przechowano jako (dirName,baseName,dirIndex) a nie jako ścieżki." -#: lib/rpmds.c:1012 +#: lib/rpmds.c:1003 msgid "package payload can be compressed using bzip2." msgstr "dane pakietu mogą zostać skompresowane używając bzip2." -#: lib/rpmds.c:1016 +#: lib/rpmds.c:1007 msgid "package payload can be compressed using lzma." msgstr "dane pakietu mogą zostać skompresowane używając lzma." -#: lib/rpmds.c:1019 +#: lib/rpmds.c:1010 msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix." msgstr "pliki danych pakietu posiadają przedrostek \"./\"." -#: lib/rpmds.c:1022 +#: lib/rpmds.c:1013 msgid "package name-version-release is not implicitly provided." msgstr "pakiet name-version-release nie jest domyślnie dostarczany." -#: lib/rpmds.c:1025 +#: lib/rpmds.c:1016 msgid "header tags are always sorted after being loaded." msgstr "znaczniki nagłówka są zawsze porządkowane po wczytaniu." -#: lib/rpmds.c:1028 +#: lib/rpmds.c:1019 msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header." msgstr "interpreter skryptów może używać argumentów z nagłówka." -#: lib/rpmds.c:1031 +#: lib/rpmds.c:1022 msgid "a hardlink file set may be installed without being complete." msgstr "plik twardego dowiązania może zostać zainstalowany bez zakończenia." -#: lib/rpmds.c:1034 +#: lib/rpmds.c:1025 msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing." msgstr "" "skrypty pakietu mogą odwoływać się do bazy danych RPM-a podczas instalowania." -#: lib/rpmds.c:1038 +#: lib/rpmds.c:1029 msgid "internal support for lua scripts." msgstr "wewnętrzna obsługa skryptów lua." -#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:353 -#: lib/rpminstall.c:485 lib/rpmts.c:637 tools/rpmgraph.c:119 -#: tools/rpmgraph.c:156 +#: lib/rpmds.c:1033 +msgid "file checksum digest algorithm is per package configurable" +msgstr "" + +#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:352 +#: lib/rpminstall.c:481 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 #, c-format msgid "open of %s failed: %s\n" msgstr "otwarcie %s nie powiodło się: %s\n" @@ -2551,7 +2556,7 @@ msgstr "otwarcie %s nie powiodło się: %s\n" msgid "unknown tag: \"%s\"\n" msgstr "nieznany znacznik: \"%s\"\n" -#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:528 lib/rpminstall.c:688 +#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:524 lib/rpminstall.c:680 #: tools/rpmgraph.c:194 msgid "Failed dependencies:\n" msgstr "Niespełnione zależności:\n" @@ -2570,51 +2575,51 @@ msgid "Retrieving %s\n" msgstr "Pobieranie %s\n" #: lib/rpminstall.c:315 -#, c-format -msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "skipping %s - transfer failed\n" msgstr "pomijanie %s - przesłanie nie powiodło się - %s\n" -#: lib/rpminstall.c:372 lib/rpminstall.c:749 tools/rpmgraph.c:139 +#: lib/rpminstall.c:371 lib/rpminstall.c:741 tools/rpmgraph.c:139 #, c-format msgid "%s cannot be installed\n" msgstr "%s nie może zostać zainstalowany\n" -#: lib/rpminstall.c:414 +#: lib/rpminstall.c:410 #, c-format msgid "package %s is not relocatable\n" msgstr "pakiet %s nie jest przesuwalny\n" -#: lib/rpminstall.c:461 +#: lib/rpminstall.c:457 #, c-format msgid "error reading from file %s\n" msgstr "błąd podczas odczytywania z pliku %s\n" -#: lib/rpminstall.c:467 +#: lib/rpminstall.c:463 #, c-format msgid "file %s requires a newer version of RPM\n" msgstr "plik %s wymaga nowszej wersji RPM-a\n" -#: lib/rpminstall.c:499 +#: lib/rpminstall.c:495 #, c-format msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n" msgstr "%s: nie jest pakietem RPM (ani manifestem pakietu): %s\n" -#: lib/rpminstall.c:576 +#: lib/rpminstall.c:568 #, c-format msgid "cannot open file %s: %s\n" msgstr "nie można otworzyć pliku %s: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:663 +#: lib/rpminstall.c:655 #, c-format msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n" msgstr "\"%s\" określa wiele pakietów\n" -#: lib/rpminstall.c:733 +#: lib/rpminstall.c:725 #, c-format msgid "cannot open %s: %s\n" msgstr "nie można otworzyć %s: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:739 +#: lib/rpminstall.c:731 #, c-format msgid "Installing %s\n" msgstr "Instalowanie %s\n" @@ -2691,8 +2696,8 @@ msgid "installing package %s needs %ld%cB on the %s filesystem" msgstr "instalowanie pakietu %s wymaga %ld%cB w systemie plików %s" #: lib/rpmps.c:332 -#, c-format -msgid "installing package %s needs %ld inodes on the %s filesystem" +#, fuzzy, c-format +msgid "installing package %s needs %llu inodes on the %s filesystem" msgstr "instalowanie pakietu %s wymaga %ld i-węzłów w systemie plików %s" #: lib/rpmps.c:336 @@ -2749,302 +2754,294 @@ msgstr "Niekompletny domyślny wiersz w %s:%d\n" msgid "Too many args in default line at %s:%d\n" msgstr "Za dużo argumentów w domyślnym wierszu w %s:%d\n" -#: lib/rpmrc.c:541 +#: lib/rpmrc.c:542 #, c-format msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n" msgstr "brak \":\" (znaleziono 0x%02x) w %s:%d\n" -#: lib/rpmrc.c:558 lib/rpmrc.c:598 +#: lib/rpmrc.c:559 lib/rpmrc.c:599 #, c-format msgid "missing argument for %s at %s:%d\n" msgstr "brak argumentu dla %s w %s:%d\n" -#: lib/rpmrc.c:574 +#: lib/rpmrc.c:575 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s at %s:%d: %m\n" msgstr "nie można otworzyć %s w %s:%d: %s\n" -#: lib/rpmrc.c:590 +#: lib/rpmrc.c:591 #, c-format msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n" msgstr "brak architektury dla %s w %s:%d\n" -#: lib/rpmrc.c:657 +#: lib/rpmrc.c:658 #, c-format msgid "bad option '%s' at %s:%d\n" msgstr "błędna opcja \"%s\" w %s:%d\n" -#: lib/rpmrc.c:1417 +#: lib/rpmrc.c:1418 #, c-format msgid "Unknown system: %s\n" msgstr "Nieznany system: %s\n" -#: lib/rpmrc.c:1418 +#: lib/rpmrc.c:1419 #, c-format msgid "Please contact %s\n" msgstr "Skontaktuj się z %s\n" -#: lib/rpmrc.c:1635 +#: lib/rpmrc.c:1636 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n" msgstr "Nie można otworzyć %s do odczytania: %s.\n" -#: lib/rpmts.c:99 +#: lib/rpmts.c:104 #, c-format msgid "cannot open Packages database in %s\n" msgstr "nie można otworzyć bazy danych Packages w %s\n" -#: lib/rpmts.c:209 +#: lib/rpmts.c:217 #, c-format msgid "extra '(' in package label: %s\n" msgstr "dodatkowe \"(\" w etykiecie pakietu: %s\n" -#: lib/rpmts.c:227 +#: lib/rpmts.c:235 #, c-format msgid "missing '(' in package label: %s\n" msgstr "brak \"(\" w etykiecie pakietu: %s\n" -#: lib/rpmts.c:235 +#: lib/rpmts.c:243 #, c-format msgid "missing ')' in package label: %s\n" msgstr "brak \")\" w etykiecie pakietu: %s\n" -#: lib/rpmts.c:524 -#, c-format -msgid "cannot open Solve database in %s\n" -msgstr "nie można otworzyć bazy danych Solve w %s\n" - -#: lib/rpmts.c:735 -msgid " Suggested resolutions:\n" -msgstr " Sugerowane sposoby spełnienia:\n" +#: lib/rpmts.c:314 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: reading of public key failed.\n" +msgstr "%s: odczytanie klucza publicznego nie powiodło się.\n" -#: lib/signature.c:159 +#: lib/signature.c:173 #, c-format msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "sigh rozmiar(%d): BŁĘDNY, read zwróciło %d\n" -#: lib/signature.c:164 +#: lib/signature.c:178 msgid "sigh magic: BAD\n" msgstr "sigh magic: BŁĘDNE\n" -#: lib/signature.c:170 +#: lib/signature.c:184 #, c-format msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n" msgstr "sigh znaczników: BŁĘDNE, liczba znaczników(%d) poza zakresem\n" -#: lib/signature.c:176 +#: lib/signature.c:190 #, c-format msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n" msgstr "sigh dane: BŁĘDNE, liczba bajtów(%d) poza zakresem\n" -#: lib/signature.c:191 +#: lib/signature.c:205 #, c-format msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "sigh blob(%d): BŁĘDNY, read zwróciło %d\n" -#: lib/signature.c:257 +#: lib/signature.c:271 #, c-format msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "sigh znacznik[%d]: BŁĘDNY, znacznik %d typ %d offset %d licznik %d\n" -#: lib/signature.c:267 +#: lib/signature.c:281 msgid "sigh load: BAD\n" msgstr "sigh wczytanie: BŁĘDNE\n" -#: lib/signature.c:280 +#: lib/signature.c:295 #, c-format msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n" msgstr "sigh wyrównanie(%zd): BŁĘDNE, odczytano %zd bajtów\n" -#: lib/signature.c:289 +#: lib/signature.c:311 #, c-format msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n" msgstr "sigh rozmiar podpisu(%zd): BŁĘDNY, fstat(2) nie powiodło się\n" -#: lib/signature.c:373 lib/signature.c:510 +#: lib/signature.c:394 lib/signature.c:531 #, c-format msgid "Couldn't create pipe for signing: %m" msgstr "" -#: lib/signature.c:412 lib/signature.c:530 lib/signature.c:855 -#: lib/signature.c:888 +#: lib/signature.c:433 lib/signature.c:551 lib/signature.c:889 +#: lib/signature.c:922 #, c-format msgid "Could not exec %s: %s\n" msgstr "Nie można wykonać %s: %s\n" -#: lib/signature.c:429 +#: lib/signature.c:450 msgid "pgp failed\n" msgstr "pgp nie powiodło się\n" -#: lib/signature.c:436 +#: lib/signature.c:457 msgid "pgp failed to write signature\n" msgstr "zapisanie podpisu przez pgp nie powiodło się\n" -#: lib/signature.c:455 lib/signature.c:571 +#: lib/signature.c:476 lib/signature.c:592 msgid "unable to read the signature\n" msgstr "nie można odczytać podpisu\n" -#: lib/signature.c:547 +#: lib/signature.c:568 #, c-format msgid "gpg exec failed (%d)\n" msgstr "wykonanie gpg nie powiodło się (%d)\n" -#: lib/signature.c:553 +#: lib/signature.c:574 msgid "gpg failed to write signature\n" msgstr "zapisanie podpisu przez gpg nie powiodło się\n" -#: lib/signature.c:673 +#: lib/signature.c:695 msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:893 lib/signature.c:942 +#: lib/signature.c:927 lib/signature.c:976 #, c-format msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n" msgstr "Nieprawidłowa specyfikacja %%_signature w pliku makr\n" -#: lib/signature.c:924 +#: lib/signature.c:958 #, c-format msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n" msgstr "Musisz ustawić \"%%_gpg_name\" w pliku makr\n" -#: lib/signature.c:936 +#: lib/signature.c:970 #, c-format msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n" msgstr "Musisz ustawić \"%%_pgp_name\" w pliku makr\n" -#: lib/signature.c:977 +#: lib/signature.c:1009 msgid "Header+Payload size:" msgstr "Rozmiar nagłówka+danych:" -#: lib/signature.c:1014 +#: lib/signature.c:1042 msgid "MD5 digest:" msgstr "Skrót MD5:" -#: lib/signature.c:1067 +#: lib/signature.c:1085 msgid "Header SHA1 digest:" msgstr "Skrót SHA1 nagłówka:" -#: lib/signature.c:1119 +#: lib/signature.c:1130 msgid "Unknown" msgstr "Nieznany" -#: lib/signature.c:1125 lib/signature.c:1269 +#: lib/signature.c:1137 lib/signature.c:1271 msgid "Header " msgstr "Nagłówek " -#: lib/signature.c:1232 +#: lib/signature.c:1239 #, c-format msgid "%sV%d %s signature: %s, key ID %s\n" msgstr "Podpis %sV%d %s: %s, identyfikator klucza %s\n" -#: lib/signature.c:1236 +#: lib/signature.c:1243 #, c-format msgid "%sV%d %s signature: %s\n" msgstr "Podpis b%sV%d %s: %s\n" -#: lib/signature.c:1332 +#: lib/signature.c:1329 #, c-format msgid "%sV%d DSA signature: %s, key ID %s\n" msgstr "Podpis DSA %sV%d: %s, identyfikator klucza %s\n" -#: lib/signature.c:1336 +#: lib/signature.c:1333 #, c-format msgid "%sV%d DSA signature: %s\n" msgstr "Podpis DSA %sV%d: %s\n" -#: lib/signature.c:1354 +#: lib/signature.c:1347 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n" msgstr "Sprawdź podpis: BŁĘDNE PARAMETRY\n" -#: lib/signature.c:1385 +#: lib/signature.c:1378 msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n" msgstr "Uszkodzony skrót MD5: NIE OBSŁUGIWANY\n" -#: lib/signature.c:1389 +#: lib/signature.c:1382 #, c-format msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" msgstr "Podpis: NIEZNANY (%d)\n" -#: lib/transaction.c:1191 lib/verify.c:413 +#: lib/transaction.c:1187 lib/verify.c:419 #, c-format msgid "Unable to change root directory: %m\n" msgstr "Nie można zmienić katalogu roota: %m\n" -#: lib/verify.c:251 +#: lib/verify.c:257 #, c-format msgid "missing %c %s" msgstr "brak %c %s" -#: lib/verify.c:343 +#: lib/verify.c:349 #, c-format msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n" msgstr "Niespełnione zależności %s:\n" -#: lib/headerfmt.c:375 +#: lib/headerfmt.c:348 msgid "missing { after %" msgstr "brak { po %" -#: lib/headerfmt.c:405 +#: lib/headerfmt.c:371 msgid "missing } after %{" msgstr "brak } po %{" -#: lib/headerfmt.c:417 +#: lib/headerfmt.c:383 msgid "empty tag format" msgstr "pusty format znacznika" -#: lib/headerfmt.c:427 +#: lib/headerfmt.c:395 msgid "empty tag name" msgstr "pusta nazwa znacznika" -#: lib/headerfmt.c:436 +#: lib/headerfmt.c:404 msgid "unknown tag" msgstr "nieznany znacznik" -#: lib/headerfmt.c:459 +#: lib/headerfmt.c:427 msgid "] expected at end of array" msgstr "oczekiwano ] na końcu tablicy" -#: lib/headerfmt.c:472 +#: lib/headerfmt.c:440 msgid "unexpected ]" msgstr "nieoczekiwane ]" -#: lib/headerfmt.c:483 +#: lib/headerfmt.c:451 msgid "unexpected }" msgstr "nieoczekiwane }" -#: lib/headerfmt.c:537 +#: lib/headerfmt.c:505 msgid "? expected in expression" msgstr "oczekiwano jest ? w wyrażeniu" -#: lib/headerfmt.c:544 +#: lib/headerfmt.c:512 msgid "{ expected after ? in expression" msgstr "oczekiwano { po ? w wyrażeniu" -#: lib/headerfmt.c:556 lib/headerfmt.c:596 +#: lib/headerfmt.c:524 lib/headerfmt.c:564 msgid "} expected in expression" msgstr "oczekiwano } w wyrażeniu" -#: lib/headerfmt.c:564 +#: lib/headerfmt.c:532 msgid ": expected following ? subexpression" msgstr "oczekiwano : po podwyrażeniu ?" -#: lib/headerfmt.c:582 +#: lib/headerfmt.c:550 msgid "{ expected after : in expression" msgstr "oczekiwano { po : w wyrażeniu" -#: lib/headerfmt.c:604 +#: lib/headerfmt.c:572 msgid "| expected at end of expression" msgstr "oczekiwano | na końcu wyrażenia" -#: lib/headerfmt.c:695 -msgid "(index out of range)" -msgstr "(indeks poza zakresem)" - -#: lib/headerfmt.c:904 +#: lib/headerfmt.c:750 msgid "array iterator used with different sized arrays" msgstr "iterator tablicy użyty na tablicach o różnych rozmiarach" -#: lib/header_internal.c:162 +#: lib/header_internal.c:163 #, c-format msgid "Data type %d not supported\n" msgstr "Typ danych %d nie jest obsługiwany\n" @@ -3082,12 +3079,12 @@ msgstr "nie można otworzyć indeksu %s używając bazy danych%d - %s (%d)\n" msgid "cannot open %s index\n" msgstr "nie można otworzyć indeksu %s\n" -#: lib/rpmdb.c:880 +#: lib/rpmdb.c:878 msgid "no dbpath has been set\n" msgstr "ścieżka bazy danych nie została ustawiona\n" -#: lib/rpmdb.c:1111 lib/rpmdb.c:1236 lib/rpmdb.c:1286 lib/rpmdb.c:2199 -#: lib/rpmdb.c:2320 lib/rpmdb.c:3009 +#: lib/rpmdb.c:1106 lib/rpmdb.c:1236 lib/rpmdb.c:1286 lib/rpmdb.c:2145 +#: lib/rpmdb.c:2266 lib/rpmdb.c:2863 #, c-format msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "błąd(%d) podczas otrzymywania wpisów \"%s\" z indeksu %s\n" @@ -3111,94 +3108,94 @@ msgstr "%s: regexec nie powiodło się: %s\n" msgid "%s: regcomp failed: %s\n" msgstr "%s: regcomp nie powiodło się: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2096 +#: lib/rpmdb.c:2042 msgid "rpmdbNextIterator: skipping" msgstr "rpmdbNextIterator: pomijanie" -#: lib/rpmdb.c:2125 +#: lib/rpmdb.c:2071 #, c-format msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n" msgstr "rpmdb: uszkodzony nagłówek #%u został pobrany - pomijanie.\n" -#: lib/rpmdb.c:2422 +#: lib/rpmdb.c:2469 #, c-format msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n" msgstr "%s: nie można odczytać nagłówka pod 0x%x\n" -#: lib/rpmdb.c:2473 +#: lib/rpmdb.c:2515 #, c-format msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n" msgstr "błąd(%d) podczas ustawiania wpisu nagłówka #%d do usunięcia %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2608 +#: lib/rpmdb.c:2564 #, c-format msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "błąd(%d) podczas ustawiania wpisów \"%s\" z indeksu %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2627 +#: lib/rpmdb.c:2583 #, c-format msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n" msgstr "błąd(%d) podczas zapisywania wpisu \"%s\" do %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2637 +#: lib/rpmdb.c:2593 #, c-format msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n" msgstr "błąd(%d) usuwania wpisu \"%s\" z %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2778 +#: lib/rpmdb.c:2721 #, c-format msgid "error(%d) allocating new package instance\n" msgstr "błąd(%d) podczas przydzielania nowej instancji pakietu\n" -#: lib/rpmdb.c:2831 +#: lib/rpmdb.c:2769 msgid "rpmdbAdd: skipping" msgstr "rpmdbAdd: pomijanie" -#: lib/rpmdb.c:3025 +#: lib/rpmdb.c:2879 #, c-format msgid "error(%d) storing record %s into %s\n" msgstr "błąd(%d) podczas zapisywania wpisu %s do %s\n" -#: lib/rpmdb.c:3364 +#: lib/rpmdb.c:3221 msgid "no dbpath has been set" msgstr "ścieżka bazy danych nie została ustawiona" -#: lib/rpmdb.c:3389 +#: lib/rpmdb.c:3246 #, c-format msgid "temporary database %s already exists\n" msgstr "tymczasowa baza danych %s już istnieje\n" -#: lib/rpmdb.c:3397 +#: lib/rpmdb.c:3254 #, c-format msgid "failed to create directory %s: %s\n" msgstr "utworzenie katalogu %s nie powiodło się: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:3444 +#: lib/rpmdb.c:3301 #, c-format msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n" msgstr "nagłówek #%u w bazie danych jest błędny - pomijanie.\n" -#: lib/rpmdb.c:3482 +#: lib/rpmdb.c:3339 #, c-format msgid "cannot add record originally at %u\n" msgstr "nie można dodać wpisu będącego oryginalnie przy %u\n" -#: lib/rpmdb.c:3496 +#: lib/rpmdb.c:3353 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n" msgstr "" "przebudowanie bazy danych nie powiodło się: oryginalna baza danych pozostała " "na miejscu\n" -#: lib/rpmdb.c:3504 +#: lib/rpmdb.c:3361 msgid "failed to replace old database with new database!\n" msgstr "zamiana starej bazy danych na nową nie powiodła się!\n" -#: lib/rpmdb.c:3506 +#: lib/rpmdb.c:3363 #, c-format msgid "replace files in %s with files from %s to recover" msgstr "aby odzyskać należy zastąpić pliki w %s plikami z %s" -#: lib/rpmdb.c:3518 +#: lib/rpmdb.c:3375 #, c-format msgid "failed to remove directory %s: %s\n" msgstr "usunięcie katalogu %s nie powiodło się: %s\n" @@ -3246,22 +3243,22 @@ msgstr "%s ma za dużą lub za małą wartość long, pominięto\n" msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n" msgstr "%s ma za dużą lub za małą wartość całkowitą, pominięto\n" -#: lib/backend/sqlite.c:589 +#: lib/backend/sqlite.c:607 #, c-format msgid "Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)\n" msgstr "Nie można zablokować bazy danych %s, ponawianie... (%d)\n" -#: lib/backend/sqlite.c:682 +#: lib/backend/sqlite.c:700 #, c-format msgid "Unable to initDB %s (%d)\n" msgstr "Nie można zainicjować bazy danych %s (%d)\n" -#: lib/backend/sqlite.c:849 +#: lib/backend/sqlite.c:867 #, c-format msgid "Unable to open database: %s\n" msgstr "Nie można otworzyć bazy danych: %s\n" -#: lib/backend/sqlite.c:1214 +#: lib/backend/sqlite.c:1232 msgid "Unable to determine DB endianess.\n" msgstr "Nie można określić kolejności bajtów bazy danych.\n" @@ -3373,58 +3370,6 @@ msgstr "nieprawidłowa składnia pliku lua: %s\n" msgid "lua hook failed: %s\n" msgstr "hak lua nie powiódł się: %s\n" -#: rpmio/rpmio.c:520 -msgid "Success" -msgstr "Sukces" - -#: rpmio/rpmio.c:543 -msgid "Bad server response" -msgstr "Błędna odpowiedź serwera" - -#: rpmio/rpmio.c:545 -msgid "Server I/O error" -msgstr "Błąd wejścia/wyjścia serwera" - -#: rpmio/rpmio.c:547 -msgid "Server timeout" -msgstr "Przekroczono limit czasu oczekiwania serwera" - -#: rpmio/rpmio.c:549 -msgid "Unable to lookup server host address" -msgstr "Nie można znaleźć adresu hosta serwera" - -#: rpmio/rpmio.c:551 -msgid "Unable to lookup server host name" -msgstr "Nie można znaleźć nazwy hosta serwera" - -#: rpmio/rpmio.c:553 -msgid "Failed to connect to server" -msgstr "Połączenie z serwerem nie powiodło się" - -#: rpmio/rpmio.c:555 -msgid "Failed to establish data connection to server" -msgstr "Ustanowienie połączenia danych do serwera nie powiodło się" - -#: rpmio/rpmio.c:557 -msgid "I/O error to local file" -msgstr "Błąd wejścia/wyjścia na lokalnym pliku" - -#: rpmio/rpmio.c:559 -msgid "Error setting remote server to passive mode" -msgstr "Błąd: ustawienie zdalnego serwera w tryb pasywny nie powiodło się" - -#: rpmio/rpmio.c:561 -msgid "File not found on server" -msgstr "Nie znaleziono pliku na serwerze" - -#: rpmio/rpmio.c:563 -msgid "Abort in progress" -msgstr "Przerywanie" - -#: rpmio/rpmio.c:567 -msgid "Unknown or unexpected error" -msgstr "Nieznany lub nieoczekiwany błąd" - #: rpmio/rpmlog.c:36 msgid "(no error)" msgstr "(brak błędu)" @@ -3446,37 +3391,93 @@ msgstr "ostrzeżenie: " msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n" msgstr "przydzielenie pamięci (%u bajtów) zwróciło NULL.\n" -#: rpmio/url.c:217 +#: rpmio/url.c:213 msgid "url port must be a number\n" msgstr "port URL-a musi być liczbą\n" -#: tools/rpmcache.c:516 tools/rpmgraph.c:251 +#: tools/rpmgraph.c:169 +#, c-format +msgid "%s: read manifest failed: %s\n" +msgstr "%s: odczytanie manifestu nie powiodło się: %s\n" + +#: tools/rpmgraph.c:247 msgid "don't verify header+payload signature" msgstr "nie sprawdzaj podpisu nagłówka+danych" -#: tools/rpmcache.c:519 -msgid "don't update cache database, only print package paths" -msgstr "" -"nie aktualizuj pamięci podręcznej bazy danych, tylko wyświetl ścieżki pakietu" +#~ msgid "can't query %s: %s\n" +#~ msgstr "nie można odpytać %s: %s\n" -#: tools/rpmcache.c:522 -msgid "File tree walk options:" -msgstr "Opcje przejścia tree plików:" +#, fuzzy +#~ msgid "(encoding failed)" +#~ msgstr "wykonanie nie powiodło się\n" -#: tools/rpmcache.c:558 -#, c-format -msgid "%s: %%{_cache_dbpath} macro is mis-configured.\n" -msgstr "%s: makro %%{_cache_dbpath} jest błędnie skonfigurowane.\n" +#~ msgid "debug URL cache handling" +#~ msgstr "debuguj obsługę pamięci podręcznej URL-i" -#: tools/rpmcache.c:598 -#, c-format -msgid "%s: cache operation failed: ec %d.\n" -msgstr "%s: operacja w pamięci podręcznej nie powiodła się: ec %d.\n" +#~ msgid "substitute i18n sections into spec file" +#~ msgstr "zamień sekcje i18n w plik spec" -#: tools/rpmgraph.c:169 -#, c-format -msgid "%s: read manifest failed: %s\n" -msgstr "%s: odczytanie manifestu nie powiodło się: %s\n" +#~ msgid "cannot open Solve database in %s\n" +#~ msgstr "nie można otworzyć bazy danych Solve w %s\n" + +#~ msgid " Suggested resolutions:\n" +#~ msgstr " Sugerowane sposoby spełnienia:\n" + +#~ msgid "(index out of range)" +#~ msgstr "(indeks poza zakresem)" + +#~ msgid "Success" +#~ msgstr "Sukces" + +#~ msgid "Bad server response" +#~ msgstr "Błędna odpowiedź serwera" + +#~ msgid "Server I/O error" +#~ msgstr "Błąd wejścia/wyjścia serwera" + +#~ msgid "Server timeout" +#~ msgstr "Przekroczono limit czasu oczekiwania serwera" + +#~ msgid "Unable to lookup server host address" +#~ msgstr "Nie można znaleźć adresu hosta serwera" + +#~ msgid "Unable to lookup server host name" +#~ msgstr "Nie można znaleźć nazwy hosta serwera" + +#~ msgid "Failed to connect to server" +#~ msgstr "Połączenie z serwerem nie powiodło się" + +#~ msgid "Failed to establish data connection to server" +#~ msgstr "Ustanowienie połączenia danych do serwera nie powiodło się" + +#~ msgid "I/O error to local file" +#~ msgstr "Błąd wejścia/wyjścia na lokalnym pliku" + +#~ msgid "Error setting remote server to passive mode" +#~ msgstr "Błąd: ustawienie zdalnego serwera w tryb pasywny nie powiodło się" + +#~ msgid "File not found on server" +#~ msgstr "Nie znaleziono pliku na serwerze" + +#~ msgid "Abort in progress" +#~ msgstr "Przerywanie" + +#~ msgid "Unknown or unexpected error" +#~ msgstr "Nieznany lub nieoczekiwany błąd" + +#~ msgid "don't update cache database, only print package paths" +#~ msgstr "" +#~ "nie aktualizuj pamięci podręcznej bazy danych, tylko wyświetl ścieżki " +#~ "pakietu" + +#~ msgid "File tree walk options:" +#~ msgstr "Opcje przejścia tree plików:" + +#~ msgid "%s: %%{_cache_dbpath} macro is mis-configured.\n" +#~ msgstr "%s: makro %%{_cache_dbpath} jest błędnie skonfigurowane.\n" + +#~ msgid "%s: cache operation failed: ec %d.\n" +#~ msgstr "%s: operacja w pamięci podręcznej nie powiodła się: ec %d.\n" #~ msgid "%s: headerGetEntry failed\n" #~ msgstr "%s: headerGetEntry nie powiodło się\n" @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-05-12 18:24+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 12:59+0300\n" "PO-Revision-Date: 2002-02-14 10:51+0000\n" "Last-Translator: José Nuno Coelho Sanarra Pires <jncp@rnl.ist.utl.pt>\n" "Language-Team: pt <morais@kde.org\n" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "o argumento não é um pacote RPM\n" msgid "error reading header from package\n" msgstr "erro ao ler o cabeçalho do pacote\n" -#: rpm2cpio.c:84 +#: rpm2cpio.c:88 #, c-format msgid "cannot re-open payload: %s\n" msgstr "não consigo aceder de novo ao conteúdo: %s\n" @@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "Opções de criação com [ <fich spec> | <fich tar> | <pacote fonte> ]: msgid "Install/Upgrade/Erase options:" msgstr "Opções de Instalação/Actualização/Remoção:" -#: rpmqv.c:118 tools/rpmcache.c:526 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:253 +#: rpmqv.c:118 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:249 #, fuzzy msgid "Common options for all rpm modes and executables:" msgstr "Opções comuns para todos os modos do rpm:" @@ -135,109 +135,109 @@ msgid "" msgstr "" "Este programa pode ser distribuído livremente sob os termos da GPL da GNU" -#: rpmqv.c:280 +#: rpmqv.c:275 #, c-format msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n" msgstr "Erro interno no processamento de argumentos (%d) :-(\n" -#: rpmqv.c:318 rpmqv.c:324 rpmqv.c:330 rpmqv.c:367 +#: rpmqv.c:313 rpmqv.c:319 rpmqv.c:325 rpmqv.c:362 msgid "only one major mode may be specified" msgstr "só pode ser especificado um 'major mode'" -#: rpmqv.c:346 +#: rpmqv.c:341 msgid "one type of query/verify may be performed at a time" msgstr "só pode ser realizado um tipo de pesquisa/verificação de cada vez" -#: rpmqv.c:350 +#: rpmqv.c:345 msgid "unexpected query flags" msgstr "opções de pesquisa inesperadas" -#: rpmqv.c:353 +#: rpmqv.c:348 msgid "unexpected query format" msgstr "formato de pesquisa inesperado" -#: rpmqv.c:356 +#: rpmqv.c:351 msgid "unexpected query source" msgstr "origem de pesquisa inesperada" -#: rpmqv.c:399 +#: rpmqv.c:394 msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced" msgstr "" "só a instalação, a actualização, o rmsource e o rmpspec podem ser forçados" -#: rpmqv.c:401 +#: rpmqv.c:396 msgid "files may only be relocated during package installation" msgstr "" "os ficheiros só podem ser mudados de sítio durante a instalação do pacote" -#: rpmqv.c:404 +#: rpmqv.c:399 msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath" msgstr "" -#: rpmqv.c:407 +#: rpmqv.c:402 msgid "" "--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages" msgstr "" "o --relocate e o --excludepath só podem ser usados ao instalar pacotes novos" -#: rpmqv.c:410 +#: rpmqv.c:405 msgid "--prefix may only be used when installing new packages" msgstr "o --prefix só pode ser usado ao instalar pacotes novos" -#: rpmqv.c:413 +#: rpmqv.c:408 msgid "arguments to --prefix must begin with a /" msgstr "os argumentos do --prefix têm de começar por /" -#: rpmqv.c:416 +#: rpmqv.c:411 msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation" msgstr "o --hash (-h) só pode ser indicado durante a instalação do pacote" -#: rpmqv.c:420 +#: rpmqv.c:415 msgid "--percent may only be specified during package installation" msgstr "o --percent só pode ser indicado durante a instalação do pacote" -#: rpmqv.c:424 +#: rpmqv.c:419 msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation" msgstr "o --replacepkgs só pode ser indicado durante a instalação do pacote" -#: rpmqv.c:428 +#: rpmqv.c:423 msgid "--excludedocs may only be specified during package installation" msgstr "o --excludedocs só pode ser indicado durante a instalação do pacote" -#: rpmqv.c:432 +#: rpmqv.c:427 msgid "--includedocs may only be specified during package installation" msgstr "o --includedocs só pode ser indicado durante a instalação do pacote" -#: rpmqv.c:436 +#: rpmqv.c:431 msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified" msgstr "só uma das opções --excludedocs e --includedocs pode ser usada" -#: rpmqv.c:440 +#: rpmqv.c:435 msgid "--ignorearch may only be specified during package installation" msgstr "o --ignorearch só pode ser indicado durante a instalação do pacote" -#: rpmqv.c:444 +#: rpmqv.c:439 msgid "--ignoreos may only be specified during package installation" msgstr "o --ignoreos só pode ser indicado durante a instalação do pacote" -#: rpmqv.c:449 +#: rpmqv.c:444 msgid "--ignoresize may only be specified during package installation" msgstr "o --ignoresize só pode ser indicado durante a instalação do pacote" -#: rpmqv.c:453 +#: rpmqv.c:448 msgid "--allmatches may only be specified during package erasure" msgstr "o --allmatches só pode ser indicado ao apagar o pacote" -#: rpmqv.c:457 +#: rpmqv.c:452 msgid "--allfiles may only be specified during package installation" msgstr "o --allfiles só pode ser indicado durante a instalação do pacote" -#: rpmqv.c:462 +#: rpmqv.c:457 msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure" msgstr "" "o --justdb só pode ser indicado durante a instalação ou a remoção do pacote" -#: rpmqv.c:467 +#: rpmqv.c:462 msgid "" "script disabling options may only be specified during package installation " "and erasure" @@ -245,7 +245,7 @@ msgstr "" "a desactivação de 'scripts' só pode ser indicado durante a instalação ou a " "remoção de pacotes" -#: rpmqv.c:472 +#: rpmqv.c:467 msgid "" "trigger disabling options may only be specified during package installation " "and erasure" @@ -253,7 +253,7 @@ msgstr "" "a desactivação dos 'triggers' só pode ser usado durante a instalação ou " "remoção de pacotes" -#: rpmqv.c:476 +#: rpmqv.c:471 msgid "" "--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, " "recompilation, installation,erasure, and verification" @@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "" "o --nodeps só pode ser indicado durante a criação, reconstrução, " "recompilação, instalação, remoção ou verificação do pacote" -#: rpmqv.c:481 +#: rpmqv.c:476 msgid "" "--test may only be specified during package installation, erasure, and " "building" @@ -269,7 +269,7 @@ msgstr "" "o --test só pode ser indicado durante a instalação, remoção ou criação do " "pacote" -#: rpmqv.c:486 +#: rpmqv.c:481 msgid "" "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, " "and database rebuilds" @@ -277,92 +277,92 @@ msgstr "" "o --root (-r) só pode ser indicado durante a instalação, remoção ou pesquisa " "do pacote ou na reconstrução da base de dados" -#: rpmqv.c:497 +#: rpmqv.c:492 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /" msgstr "os argumentos do --root (-r) têm de começar por /" -#: rpmqv.c:523 +#: rpmqv.c:518 #, c-format msgid "no files to sign\n" msgstr "não existem ficheiros a assinar\n" -#: rpmqv.c:528 +#: rpmqv.c:523 #, c-format msgid "cannot access file %s\n" msgstr "não consigo aceder ao ficheiro %s\n" -#: rpmqv.c:548 +#: rpmqv.c:543 #, c-format msgid "pgp not found: " msgstr "pgp não encontrado: " -#: rpmqv.c:556 +#: rpmqv.c:551 msgid "Enter pass phrase: " msgstr "Indique a palavra-chave: " -#: rpmqv.c:558 +#: rpmqv.c:553 #, c-format msgid "Pass phrase check failed\n" msgstr "A verificação da palavra-chave falhou\n" -#: rpmqv.c:562 +#: rpmqv.c:557 #, c-format msgid "Pass phrase is good.\n" msgstr "A palavra-chave está correcta.\n" -#: rpmqv.c:567 +#: rpmqv.c:562 #, c-format msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n" msgstr "Spec %%_signature inválido no ficheiro de macros.\n" -#: rpmqv.c:574 +#: rpmqv.c:569 msgid "--sign may only be used during package building" msgstr "o --sign só pode ser usado na criação do pacote" -#: rpmqv.c:584 +#: rpmqv.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "creating a pipe for --pipe failed: %m\n" msgstr "a criação do arquivo falhou: %s\n" -#: rpmqv.c:594 +#: rpmqv.c:589 #, c-format msgid "exec failed\n" msgstr "o exec falhou\n" -#: rpmqv.c:630 +#: rpmqv.c:625 msgid "no packages files given for rebuild" msgstr "não foram indicados pacotes para a reconstrução" -#: rpmqv.c:696 +#: rpmqv.c:691 msgid "no spec files given for build" msgstr "não foram indicados ficheiros spec para a criação" -#: rpmqv.c:698 +#: rpmqv.c:693 msgid "no tar files given for build" msgstr "não foram indicados ficheiros tar para a criação" -#: rpmqv.c:719 +#: rpmqv.c:714 msgid "no packages given for erase" msgstr "não foram indicados pacotes para apagar" -#: rpmqv.c:753 +#: rpmqv.c:748 msgid "no packages given for install" msgstr "não foram indicados pacotes para instalar" -#: rpmqv.c:766 +#: rpmqv.c:761 msgid "no arguments given for query" msgstr "não foram indicados argumentos para a pesquisa" -#: rpmqv.c:781 +#: rpmqv.c:776 msgid "no arguments given for verify" msgstr "não foram indicados argumentos para a verificação" -#: rpmqv.c:796 +#: rpmqv.c:791 #, fuzzy msgid "no arguments given" msgstr "não foram indicados argumentos para a pesquisa" -#: build/build.c:131 build/pack.c:423 +#: build/build.c:131 build/pack.c:426 msgid "Unable to open temp file.\n" msgstr "Não consegui abrir um ficheiro temporário.\n" @@ -403,44 +403,44 @@ msgstr "erro de sintaxe ao analisar o &&\n" msgid "syntax error while parsing ||\n" msgstr "erro de sintaxe ao analisar o ||\n" -#: build/expression.c:299 +#: build/expression.c:301 msgid "parse error in expression\n" msgstr "erro de análise na expressão\n" -#: build/expression.c:331 +#: build/expression.c:333 msgid "unmatched (\n" msgstr "( não correspondido\n" -#: build/expression.c:363 +#: build/expression.c:365 msgid "- only on numbers\n" msgstr "- só em números\n" -#: build/expression.c:379 +#: build/expression.c:381 msgid "! only on numbers\n" msgstr "! só em números\n" -#: build/expression.c:421 build/expression.c:469 build/expression.c:527 -#: build/expression.c:619 +#: build/expression.c:423 build/expression.c:471 build/expression.c:529 +#: build/expression.c:621 msgid "types must match\n" msgstr "os tipos têm de corresponder\n" -#: build/expression.c:434 +#: build/expression.c:436 msgid "* / not suported for strings\n" msgstr "* / não suportados em cadeias de caracteres\n" -#: build/expression.c:485 +#: build/expression.c:487 msgid "- not suported for strings\n" msgstr "- não suportado em cadeias de caracteres\n" -#: build/expression.c:632 +#: build/expression.c:634 msgid "&& and || not suported for strings\n" msgstr "&& e || não suportados em cadeias de caracteres\n" -#: build/expression.c:665 build/expression.c:712 +#: build/expression.c:667 build/expression.c:714 msgid "syntax error in expression\n" msgstr "erro de sintaxe na expressão\n" -#: build/files.c:241 +#: build/files.c:238 #, c-format msgid "TIMECHECK failure: %s\n" msgstr "Falha no TIMECHECK: %s\n" @@ -515,94 +515,104 @@ msgstr "O ficheiro tem de começar por \"/\": %s\n" msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n" msgstr "Não é possível misturar o %%doc especial com outras formas: %s\n" -#: build/files.c:1001 +#: build/files.c:989 +#, c-format +msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n" +msgstr "" + +#: build/files.c:1017 #, c-format msgid "File listed twice: %s\n" msgstr "Ficheiro listado duas vezes: %s\n" -#: build/files.c:1136 +#: build/files.c:1129 #, c-format msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n" msgstr "A 'symlink' aponta para a BuildRoot: %s -> %s\n" -#: build/files.c:1336 +#: build/files.c:1334 #, c-format msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n" msgstr "O ficheiro não corresponde ao prefixo (%s): %s\n" -#: build/files.c:1360 +#: build/files.c:1358 #, c-format msgid "File not found: %s\n" msgstr "Ficheiro não encontrado: %s\n" -#: build/files.c:1559 +#: build/files.c:1429 +#, c-format +msgid "File %s too large for payload\n" +msgstr "" + +#: build/files.c:1568 #, c-format msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n" msgstr "" -#: build/files.c:1566 +#: build/files.c:1575 #, fuzzy, c-format msgid "%s: public key read failed.\n" msgstr ":%s: o readLead falhou\n" -#: build/files.c:1571 lib/rpmchecksig.c:441 +#: build/files.c:1580 lib/rpmchecksig.c:437 #, c-format msgid "%s: not an armored public key.\n" msgstr "" -#: build/files.c:1580 +#: build/files.c:1589 #, fuzzy, c-format msgid "%s: *.te policy read failed.\n" msgstr ":%s: o readLead falhou\n" -#: build/files.c:1624 +#: build/files.c:1632 #, c-format msgid "File needs leading \"/\": %s\n" msgstr "O ficheiro precisa de começar por \"/\": %s\n" -#: build/files.c:1646 +#: build/files.c:1654 #, c-format msgid "Glob not permitted: %s\n" msgstr "Glob não permitido: %s\n" -#: build/files.c:1658 lib/rpminstall.c:266 +#: build/files.c:1666 lib/rpminstall.c:266 #, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr "Ficheiro não encontrado pelo glob: %s\n" -#: build/files.c:1709 +#: build/files.c:1716 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open %%files file %s: %m\n" msgstr "Não consegui abrir o ficheiro do %%files %s: %s\n" -#: build/files.c:1717 +#: build/files.c:1724 #, c-format msgid "line: %s\n" msgstr "linha: %s\n" -#: build/files.c:2090 +#: build/files.c:2086 #, c-format msgid "Bad file: %s: %s\n" msgstr "Ficheiro inválido: %s: %s\n" -#: build/files.c:2114 build/parsePrep.c:44 +#: build/files.c:2110 build/parsePrep.c:44 #, c-format msgid "Bad owner/group: %s\n" msgstr "Dono/grupo inválido: %s\n" -#: build/files.c:2155 +#: build/files.c:2151 #, fuzzy, c-format msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n" msgstr "a abertura do pacote falhou%s%s: %s\n" -#: build/files.c:2170 +#: build/files.c:2166 #, c-format msgid "" "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n" "%s" msgstr "" -#: build/files.c:2195 +#: build/files.c:2191 #, c-format msgid "Processing files: %s-%s-%s\n" msgstr "A processar os ficheiros: %s-%s-%s\n" @@ -661,130 +671,130 @@ msgstr "a leitura do cpio_copy falhou: %s\n" msgid "%s: line: %s\n" msgstr "linha: %s\n" -#: build/pack.c:189 build/pack.c:203 +#: build/pack.c:191 build/pack.c:205 #, c-format msgid "Could not open PreIn file: %s\n" msgstr "Não consegui abrir o ficheiro PreIn: %s\n" -#: build/pack.c:196 +#: build/pack.c:198 #, c-format msgid "Could not open PreUn file: %s\n" msgstr "Não consegui abrir o ficheiro PreUn: %s\n" -#: build/pack.c:210 +#: build/pack.c:212 #, c-format msgid "Could not open PostIn file: %s\n" msgstr "Não consegui abrir o ficheiro PostIn: %s\n" -#: build/pack.c:217 build/pack.c:224 +#: build/pack.c:219 build/pack.c:226 #, c-format msgid "Could not open PostUn file: %s\n" msgstr "Não consegui abrir o ficheiro PostUn: %s\n" -#: build/pack.c:232 +#: build/pack.c:234 #, c-format msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n" msgstr "Não consegui abrir o ficheiro VerifyScript: %s\n" -#: build/pack.c:247 +#: build/pack.c:248 #, c-format msgid "Could not open Trigger script file: %s\n" msgstr "Não consegui aceder ao 'script' Trigger: %s\n" -#: build/pack.c:275 +#: build/pack.c:274 #, c-format msgid "readRPM: open %s: %s\n" msgstr "readRPM: aceder ao %s: %s\n" -#: build/pack.c:284 +#: build/pack.c:283 #, c-format msgid "%s: Fseek failed: %s\n" msgstr "%s: O Fseek falhou: %s\n" -#: build/pack.c:315 +#: build/pack.c:314 #, c-format msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n" msgstr "readRPM: o %s não é um pacote RPM\n" -#: build/pack.c:320 +#: build/pack.c:319 #, c-format msgid "readRPM: reading header from %s\n" msgstr "readRPM: a ler o cabeçalho do %s\n" -#: build/pack.c:386 +#: build/pack.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown payload compression: %s\n" msgstr "Tipo de ícone desconhecido: %s\n" -#: build/pack.c:410 +#: build/pack.c:413 msgid "Unable to create immutable header region.\n" msgstr "Não consegui criar região imutável do cabeçalho.\n" -#: build/pack.c:430 +#: build/pack.c:433 msgid "Unable to write temp header\n" msgstr "" "Não consegui gravar o cabeçalho temporário\n" "\n" -#: build/pack.c:440 +#: build/pack.c:443 msgid "Bad CSA data\n" msgstr "Dados de CSA inválidos\n" -#: build/pack.c:459 +#: build/pack.c:478 #, c-format msgid "Generating signature: %d\n" msgstr "A gerar a assinatura: %d\n" -#: build/pack.c:477 +#: build/pack.c:512 msgid "Unable to reload signature header.\n" msgstr "Não consegui reler o cabeçalho do assinatura.\n" -#: build/pack.c:485 +#: build/pack.c:520 #, c-format msgid "Could not open %s: %s\n" msgstr "Não consigo aceder ao %s: %s\n" -#: build/pack.c:497 +#: build/pack.c:532 #, c-format msgid "Unable to write package: %s\n" msgstr "Não consegui gravar o pacote: %s\n" -#: build/pack.c:513 +#: build/pack.c:548 #, c-format msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n" msgstr "Não consegui abrir o sigtarget %s: %s\n" -#: build/pack.c:524 +#: build/pack.c:559 #, c-format msgid "Unable to read header from %s: %s\n" msgstr "Não consegui ler o cabeçalho de %s: %s\n" -#: build/pack.c:538 +#: build/pack.c:573 #, c-format msgid "Unable to write header to %s: %s\n" msgstr "Não consegui gravar o cabeçalho de %s: %s\n" -#: build/pack.c:550 +#: build/pack.c:585 #, c-format msgid "Unable to read payload from %s: %s\n" msgstr "Não consegui ler o conteúdo de %s: %s\n" -#: build/pack.c:557 +#: build/pack.c:592 #, c-format msgid "Unable to write payload to %s: %s\n" msgstr "Não consegui escrever o conteúdo de %s: %s\n" -#: build/pack.c:595 +#: build/pack.c:629 #, c-format msgid "Wrote: %s\n" msgstr "Gravei: %s\n" -#: build/pack.c:700 +#: build/pack.c:728 #, c-format msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n" msgstr "Não consigo gerar o ficheiro de saída para o pacote %s: %s\n" -#: build/pack.c:716 +#: build/pack.c:744 #, c-format msgid "cannot create %s: %s\n" msgstr "não consigo criar o %s: %s\n" @@ -794,32 +804,32 @@ msgstr "não consigo criar o %s: %s\n" msgid "line %d: second %s\n" msgstr "linha %d: segundo %s\n" -#: build/parseChangelog.c:126 +#: build/parseChangelog.c:123 #, c-format msgid "%%changelog entries must start with *\n" msgstr "As entradas de %%changelog têm de começar por *\n" -#: build/parseChangelog.c:134 +#: build/parseChangelog.c:131 #, c-format msgid "incomplete %%changelog entry\n" msgstr "entrada de %%changelog incompleta\n" -#: build/parseChangelog.c:149 +#: build/parseChangelog.c:146 #, c-format msgid "bad date in %%changelog: %s\n" msgstr "data inválida no %%changelog: %s\n" -#: build/parseChangelog.c:154 +#: build/parseChangelog.c:151 #, c-format msgid "%%changelog not in descending chronological order\n" msgstr "O %%changelog não está na ordem cronológica descendente\n" -#: build/parseChangelog.c:162 build/parseChangelog.c:173 +#: build/parseChangelog.c:159 build/parseChangelog.c:170 #, c-format msgid "missing name in %%changelog\n" msgstr "falta o nome no %%changelog\n" -#: build/parseChangelog.c:180 +#: build/parseChangelog.c:177 #, c-format msgid "no description in %%changelog\n" msgstr "falta a descrição no %%changelog\n" @@ -859,32 +869,32 @@ msgstr "linha %d: Erro ao analisar o %%files: %s\n" msgid "line %d: Second %%files list\n" msgstr "linha %d: Segunda lista de %%files\n" -#: build/parsePreamble.c:223 +#: build/parsePreamble.c:220 #, c-format msgid "Architecture is excluded: %s\n" msgstr "A arquitectura está excluída: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:228 +#: build/parsePreamble.c:225 #, c-format msgid "Architecture is not included: %s\n" msgstr "A arquitectura não está incluída: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:233 +#: build/parsePreamble.c:230 #, c-format msgid "OS is excluded: %s\n" msgstr "O SO está excluído: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:238 +#: build/parsePreamble.c:235 #, c-format msgid "OS is not included: %s\n" msgstr "O SO não está incluído: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:265 +#: build/parsePreamble.c:262 #, c-format msgid "%s field must be present in package: %s\n" msgstr "O campo %s tem de estar presente no pacote: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:292 +#: build/parsePreamble.c:289 #, c-format msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n" msgstr "Entradas %s duplicadas no pacote: %s\n" @@ -909,82 +919,82 @@ msgstr "Não consegui ler o ícone %s: %s\n" msgid "Unknown icon type: %s\n" msgstr "Tipo de ícone desconhecido: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:441 +#: build/parsePreamble.c:442 #, c-format msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n" msgstr "linha %d: Opção só recebe um parâmetro: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:471 +#: build/parsePreamble.c:466 #, c-format msgid "line %d: Malformed tag: %s\n" msgstr "Linha %d: Opção inválida: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:479 +#: build/parsePreamble.c:474 #, c-format msgid "line %d: Empty tag: %s\n" msgstr "linha %d: Opção em branco: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:502 build/parsePreamble.c:509 +#: build/parsePreamble.c:497 build/parsePreamble.c:504 #, c-format msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n" msgstr "linha %d: Carácter '-' ilegal no %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:562 +#: build/parsePreamble.c:557 #, c-format msgid "BuildRoot can not be \"/\": %s\n" msgstr "O BuildRoot não pode ser o \"/\": %s\n" -#: build/parsePreamble.c:575 +#: build/parsePreamble.c:572 #, c-format msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n" msgstr "linha %d: Os prefixos não podem acabar em \"/\": %s\n" -#: build/parsePreamble.c:587 +#: build/parsePreamble.c:585 #, c-format msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n" msgstr "linha %d: A docdir tem de começar por '/': %s\n" -#: build/parsePreamble.c:600 +#: build/parsePreamble.c:598 #, fuzzy, c-format -msgid "line %d: Epoch field must be a number: %s\n" +msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n" msgstr "linha %d: O campo Epoch/Serial tem de ser um número: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:641 build/parsePreamble.c:652 +#: build/parsePreamble.c:638 build/parsePreamble.c:649 #, c-format msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n" msgstr "linha %d: Qualificadores %s: inválidos: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:678 +#: build/parsePreamble.c:675 #, c-format msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n" msgstr "linha %d: Formato da BuildArchitecture inválido: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:687 +#: build/parsePreamble.c:684 #, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d\n" msgstr "Erro interno: Opção esquisita %d\n" -#: build/parsePreamble.c:779 +#: build/parsePreamble.c:776 #, c-format msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:841 +#: build/parsePreamble.c:838 #, c-format msgid "Bad package specification: %s\n" msgstr "Descrição do pacote inválida: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:847 +#: build/parsePreamble.c:844 #, c-format msgid "Package already exists: %s\n" msgstr "O pacote já existe: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:879 +#: build/parsePreamble.c:876 #, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s\n" msgstr "linha %d: Opção desconhecida: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:904 +#: build/parsePreamble.c:901 msgid "Spec file can't use BuildRoot\n" msgstr "O ficheiro spec não pode usar a BuildRoot\n" @@ -993,47 +1003,57 @@ msgstr "O ficheiro spec não pode usar a BuildRoot\n" msgid "Bad source: %s: %s\n" msgstr "Código-fonte inválido: %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:80 -#, c-format -msgid "No patch number %d\n" +#: build/parsePrep.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "No patch number %u\n" msgstr "Sem número de 'patch' %d\n" -#: build/parsePrep.c:148 +#: build/parsePrep.c:83 #, c-format -msgid "No source number %d\n" +msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n" +msgstr "" + +#: build/parsePrep.c:158 +#, fuzzy, c-format +msgid "No source number %u\n" msgstr "Sem número de fonte %d\n" -#: build/parsePrep.c:169 +#: build/parsePrep.c:160 +#, fuzzy +msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n" +msgstr "o pacote de código-fonte não contem um ficheiro .spec\n" + +#: build/parsePrep.c:182 #, c-format msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n" msgstr "Não consigo transferir o nosource %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:256 +#: build/parsePrep.c:269 #, c-format msgid "Error parsing %%setup: %s\n" msgstr "Erro ao analisar o %%setup: %s\n" -#: build/parsePrep.c:271 +#: build/parsePrep.c:284 #, c-format msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n" msgstr "linha %d: Argumento inválido para %%setup: %s\n" -#: build/parsePrep.c:290 +#: build/parsePrep.c:303 #, c-format msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n" msgstr "linha %d: Opção inválida do %%setup %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:449 +#: build/parsePrep.c:460 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s: %s\n" msgstr "%s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:466 +#: build/parsePrep.c:473 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid patch number %s: %s\n" msgstr "número de pacote inválido: %s\n" -#: build/parsePrep.c:495 +#: build/parsePrep.c:502 #, c-format msgid "line %d: second %%prep\n" msgstr "linha %d: segundo %%prep\n" @@ -1267,20 +1287,20 @@ msgstr "não verificar as dependências de compilação" msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging" msgstr "gerar um cabeçalho do pacote compatível com os pacotes do rpm[23]" -#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:317 -#: lib/poptQV.c:355 +#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:313 +#: lib/poptQV.c:351 #, fuzzy msgid "don't verify package digest(s)" msgstr "não verificar as dependências do pacote" -#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:319 -#: lib/poptQV.c:358 +#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:315 +#: lib/poptQV.c:354 #, fuzzy msgid "don't verify database header(s) when retrieved" msgstr "não verifica a arquitectura do pacote" -#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:321 -#: lib/poptQV.c:360 +#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:317 +#: lib/poptQV.c:356 #, fuzzy msgid "don't verify package signature(s)" msgstr "verificar a assinatura do pacote" @@ -1332,7 +1352,7 @@ msgstr "Não consegui executar o %s: %s\n" msgid "Couldn't exec %s: %s\n" msgstr "Não consegui executar o %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:826 +#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:811 #, c-format msgid "Couldn't fork %s: %s\n" msgstr "Não consegui executar à parte o %s: %s\n" @@ -1372,27 +1392,22 @@ msgstr "A procurar o %s: (usando o %s)...\n" msgid "Failed to find %s:\n" msgstr "Não consegui encontrar o %s:\n" -#: build/spec.c:228 +#: build/spec.c:227 #, c-format msgid "line %d: Bad number: %s\n" msgstr "linha %d: Número inválido: %s\n" -#: build/spec.c:234 -#, c-format -msgid "line %d: Bad no%s number: %d\n" +#: build/spec.c:233 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Bad no%s number: %u\n" msgstr "linha %d: Número no%s inválido: %d\n" -#: build/spec.c:294 +#: build/spec.c:293 #, c-format msgid "line %d: Bad %s number: %s\n" msgstr "linha %d: Número %s inválido: %s\n" -#: build/spec.c:612 -#, c-format -msgid "can't query %s: %s\n" -msgstr "não consigo pesquisar o %s: %s\n" - -#: build/spec.c:679 +#: build/spec.c:554 #, c-format msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n" msgstr "a pesquisa do ficheiro spec %s falhou, não consigo analisar\n" @@ -1467,62 +1482,57 @@ msgstr "ficheiro db inválido %s\n" msgid "(db provides)" msgstr "%s: %-45s SI (oferecidos pelo db)\n" -#: lib/depends.c:778 +#: lib/depends.c:769 #, c-format msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n" msgstr "ignorar relações entre o nome do pacote [%d]\t%s -> %s\n" -#: lib/depends.c:881 +#: lib/depends.c:872 #, fuzzy, c-format msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n" msgstr "a remover o %s-%s-%s \"%s\" das relações do tsort.\n" -#: lib/depends.c:1358 +#: lib/depends.c:1348 msgid "LOOP:\n" msgstr "CICLO:\n" -#: lib/depends.c:1396 +#: lib/depends.c:1386 #, c-format msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n" msgstr "" -#: lib/formats.c:34 lib/formats.c:59 lib/formats.c:78 lib/formats.c:192 -#: lib/formats.c:222 lib/formats.c:251 lib/formats.c:599 +#: lib/formats.c:96 lib/formats.c:116 lib/formats.c:136 lib/formats.c:230 +#: lib/formats.c:256 lib/formats.c:279 lib/formats.c:568 msgid "(not a number)" msgstr "(não é um número)" -#: lib/formats.c:112 +#: lib/formats.c:165 #, c-format msgid "%c" msgstr "" -#: lib/formats.c:128 +#: lib/formats.c:176 msgid "%a %b %d %Y" msgstr "" -#: lib/formats.c:311 +#: lib/formats.c:335 msgid "(not base64)" msgstr "(não é um base64)" -#: lib/formats.c:322 +#: lib/formats.c:347 msgid "(invalid type)" msgstr "(tipo inválido)" -#: lib/formats.c:350 lib/formats.c:490 +#: lib/formats.c:371 lib/formats.c:463 msgid "(not a blob)" msgstr "(não é um blob)" -#: lib/formats.c:406 -#, fuzzy -msgid "(encoding failed)" -msgstr "o exec falhou\n" - -#: lib/formats.c:423 +#: lib/formats.c:416 #, fuzzy msgid "(invalid xml type)" msgstr "(tipo inválido)" -#: lib/formats.c:513 +#: lib/formats.c:486 #, fuzzy msgid "(not an OpenPGP signature)" msgstr "ignorar as assinaturas de PGP" @@ -1552,44 +1562,44 @@ msgstr "falhei ao aceder ao %s: %s\n" msgid "file %s is on an unknown device\n" msgstr "o ficheiro %s está num dispositivo desconhecido\n" -#: lib/fsm.c:688 +#: lib/fsm.c:715 #, c-format msgid "user %s does not exist - using root\n" msgstr "o utilizador %s não existe - a usar o root\n" -#: lib/fsm.c:696 +#: lib/fsm.c:723 #, c-format msgid "group %s does not exist - using root\n" msgstr "o grupo %s não existe - a usar o root\n" -#: lib/fsm.c:1485 +#: lib/fsm.c:1519 #, c-format msgid "archive file %s was not found in header file list\n" msgstr "" "o ficheiro de arquivo %s não foi encontrado na lista de ficheiros do " "cabeçalho\n" -#: lib/fsm.c:1607 lib/fsm.c:1735 +#: lib/fsm.c:1641 lib/fsm.c:1769 #, c-format msgid "%s saved as %s\n" msgstr "%s gravado como %s\n" -#: lib/fsm.c:1762 +#: lib/fsm.c:1796 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n" msgstr "%s rmdir de %s falhou: Directoria não está vazia\n" -#: lib/fsm.c:1768 +#: lib/fsm.c:1802 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n" msgstr "%s rmdir de %s falhou: %s\n" -#: lib/fsm.c:1782 +#: lib/fsm.c:1816 #, c-format msgid "%s unlink of %s failed: %s\n" msgstr "%s unlink de %s falhou: %s\n" -#: lib/fsm.c:1804 +#: lib/fsm.c:1838 #, c-format msgid "%s created as %s\n" msgstr "%s criado como %s\n" @@ -1604,107 +1614,107 @@ msgstr "não consigo criar o %%%s %s\n" msgid "cannot write to %%%s %s\n" msgstr "não consigo escrever em %%%s %s\n" -#: lib/package.c:259 +#: lib/package.c:239 #, c-format msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n" msgstr "" -#: lib/package.c:270 lib/package.c:325 lib/package.c:394 lib/signature.c:198 +#: lib/package.c:250 lib/package.c:305 lib/package.c:373 lib/signature.c:212 #, c-format msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:288 lib/signature.c:212 +#: lib/package.c:268 lib/signature.c:226 #, c-format msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:306 lib/signature.c:236 +#: lib/package.c:286 lib/signature.c:250 #, c-format msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:316 lib/signature.c:246 +#: lib/package.c:296 lib/signature.c:260 #, c-format msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n" msgstr "" -#: lib/package.c:343 +#: lib/package.c:323 msgid "hdr SHA1: BAD, not hex\n" msgstr "" -#: lib/package.c:355 +#: lib/package.c:335 msgid "hdr RSA: BAD, not binary\n" msgstr "" -#: lib/package.c:365 +#: lib/package.c:345 msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n" msgstr "" -#: lib/package.c:425 lib/package.c:466 +#: lib/package.c:406 lib/package.c:447 #, c-format msgid "skipping header with unverifiable V%u signature\n" msgstr "" -#: lib/package.c:544 +#: lib/package.c:521 #, c-format msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:548 +#: lib/package.c:525 msgid "hdr magic: BAD\n" msgstr "" -#: lib/package.c:553 +#: lib/package.c:530 #, c-format msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/package.c:559 +#: lib/package.c:536 #, c-format msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/package.c:569 +#: lib/package.c:546 #, c-format msgid "hdr blob(%zd): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:581 +#: lib/package.c:558 msgid "hdr load: BAD\n" msgstr "" -#: lib/package.c:641 lib/rpmchecksig.c:185 lib/rpmchecksig.c:602 +#: lib/package.c:618 lib/rpmchecksig.c:181 lib/rpmchecksig.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s" msgstr "%s: o rpmReadSignature falhou\n" -#: lib/package.c:648 lib/rpmchecksig.c:192 lib/rpmchecksig.c:610 +#: lib/package.c:625 lib/rpmchecksig.c:188 lib/rpmchecksig.c:601 #, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "%s: Nenhuma assinatura disponível\n" -#: lib/package.c:713 +#: lib/package.c:690 #, fuzzy, c-format msgid "%s: headerRead failed: %s" msgstr ":%s: o readLead falhou\n" -#: lib/package.c:748 lib/package.c:774 lib/package.c:805 lib/rpmchecksig.c:699 +#: lib/package.c:722 lib/package.c:746 lib/package.c:775 lib/rpmchecksig.c:686 #, c-format msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "" -#: lib/package.c:819 lib/rpmchecksig.c:89 lib/rpmchecksig.c:514 +#: lib/package.c:789 lib/rpmchecksig.c:89 lib/rpmchecksig.c:506 #, c-format msgid "%s: Fread failed: %s\n" msgstr "%s: O fread falhou: %s\n" -#: lib/package.c:908 +#: lib/package.c:883 #, fuzzy, c-format msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n" msgstr "o %s não pode ser instalado\n" -#: lib/package.c:912 +#: lib/package.c:887 #, c-format msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n" msgstr "" @@ -1834,11 +1844,7 @@ msgstr "depurar máquina de estados de ficheiros" msgid "debug rpmio I/O" msgstr "depurar a E/S da rpmio" -#: lib/poptALL.c:295 -msgid "debug URL cache handling" -msgstr "depurar a gestão da 'cache' de URLs" - -#: lib/poptALL.c:357 +#: lib/poptALL.c:355 #, c-format msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n" msgstr "" @@ -1966,7 +1972,7 @@ msgstr "actualiza a base de dados, mas não altera o sistema de ficheiros" msgid "do not verify package dependencies" msgstr "não verifica as dependências do pacote" -#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:280 +#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:276 msgid "don't verify MD5 digest of files" msgstr "não verificar o MD5 dos ficheiros" @@ -2072,371 +2078,367 @@ msgstr "não instala, mas indica se iria funcionar ou não" msgid "upgrade package(s)" msgstr "actualizar pacote(s)" -#: lib/poptQV.c:96 +#: lib/poptQV.c:94 msgid "query/verify all packages" msgstr "pesquisar/verificar todos os pacotes" -#: lib/poptQV.c:98 +#: lib/poptQV.c:96 #, fuzzy msgid "rpm checksig mode" msgstr "modo de verificação do rpm" -#: lib/poptQV.c:100 +#: lib/poptQV.c:98 msgid "query/verify package(s) owning file" msgstr "pesquisar/verificar o(s) pacote(s) que contém(êm) o ficheiro" -#: lib/poptQV.c:102 +#: lib/poptQV.c:100 msgid "query/verify package(s) in group" msgstr "pesquisar/verificar o(s) pacote(s) no grupo" -#: lib/poptQV.c:104 +#: lib/poptQV.c:102 #, fuzzy msgid "query/verify a package file" msgstr "pesquisar/verificar todos os pacotes" -#: lib/poptQV.c:107 +#: lib/poptQV.c:105 #, fuzzy msgid "query/verify package(s) from TOP file tree walk" msgstr "pesquisar/verificar o(s) pacote(s) de transacção de instalação" -#: lib/poptQV.c:109 +#: lib/poptQV.c:107 #, fuzzy msgid "query/verify package(s) from system HDLIST" msgstr "pesquisar/verificar o(s) pacote(s) de transacção de instalação" -#: lib/poptQV.c:112 +#: lib/poptQV.c:110 msgid "query/verify package(s) with package identifier" msgstr "pesquisar/verificar o(s) pacote(s) com o identificador do pacote" -#: lib/poptQV.c:114 +#: lib/poptQV.c:112 msgid "query/verify package(s) with header identifier" msgstr "pesquisar/verificar o(s) pacote(s) com o identificador do cabeçalho" -#: lib/poptQV.c:116 +#: lib/poptQV.c:114 msgid "query/verify package(s) with file identifier" msgstr "pesquisar/verificar o(s) pacote(s) com o identificador do ficheiro" -#: lib/poptQV.c:119 +#: lib/poptQV.c:117 msgid "rpm query mode" msgstr "modo de pesquisa do rpm" -#: lib/poptQV.c:121 +#: lib/poptQV.c:119 #, fuzzy msgid "query/verify a header instance" msgstr "pesquisar/verificar o(s) pacote(s) com o identificador do cabeçalho" -#: lib/poptQV.c:123 +#: lib/poptQV.c:121 msgid "query a spec file" msgstr "pesquisar um ficheiro spec" -#: lib/poptQV.c:123 +#: lib/poptQV.c:121 msgid "<spec>" msgstr "<spec>" -#: lib/poptQV.c:125 +#: lib/poptQV.c:123 msgid "query/verify package(s) from install transaction" msgstr "pesquisar/verificar o(s) pacote(s) de transacção de instalação" -#: lib/poptQV.c:127 +#: lib/poptQV.c:125 msgid "query the package(s) triggered by the package" msgstr "pesquisar o(s) pacote(s) activados pelo pacote" -#: lib/poptQV.c:129 +#: lib/poptQV.c:127 msgid "rpm verify mode" msgstr "modo de verificação do rpm" -#: lib/poptQV.c:131 +#: lib/poptQV.c:129 msgid "query/verify the package(s) which require a dependency" msgstr "pesquisar/verificar o(s) pacote(s) que precisa duma dependência" -#: lib/poptQV.c:133 +#: lib/poptQV.c:131 msgid "query/verify the package(s) which provide a dependency" msgstr "pesquisar/verificar o(s) pacote(s) que oferecem uma dependência" -#: lib/poptQV.c:136 +#: lib/poptQV.c:134 msgid "create transaction set" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:138 +#: lib/poptQV.c:136 msgid "do not order transaction set" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:140 +#: lib/poptQV.c:138 #, fuzzy msgid "do not glob arguments" msgstr "não foram indicados argumentos para a pesquisa" -#: lib/poptQV.c:142 +#: lib/poptQV.c:140 msgid "do not process non-package files as manifests" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:144 +#: lib/poptQV.c:142 #, fuzzy msgid "do not read headers" msgstr "%s: não consigo ler o cabeçalho em 0x%x\n" -#: lib/poptQV.c:241 +#: lib/poptQV.c:239 msgid "list all configuration files" msgstr "listar todos os ficheiros de configuração" -#: lib/poptQV.c:243 +#: lib/poptQV.c:241 msgid "list all documentation files" msgstr "listar todos os ficheiros de documentação" -#: lib/poptQV.c:245 +#: lib/poptQV.c:243 msgid "dump basic file information" msgstr "apresentar a informação básica do ficheiro" -#: lib/poptQV.c:249 +#: lib/poptQV.c:247 msgid "list files in package" msgstr "listar os ficheiros no pacote" -#: lib/poptQV.c:254 +#: lib/poptQV.c:252 #, c-format msgid "skip %%ghost files" msgstr "ignorar ficheiros %%ghost" -#: lib/poptQV.c:259 +#: lib/poptQV.c:257 msgid "use the following query format" msgstr "usar o formato de pesquisa seguinte" -#: lib/poptQV.c:261 -msgid "substitute i18n sections into spec file" -msgstr "substituir as secções i18n no ficheiro spec" - -#: lib/poptQV.c:263 +#: lib/poptQV.c:259 msgid "display the states of the listed files" msgstr "mostrar os estados dos ficheiros listados" -#: lib/poptQV.c:283 +#: lib/poptQV.c:279 msgid "don't verify size of files" msgstr "não verificar os tamanho dos ficheiros" -#: lib/poptQV.c:286 +#: lib/poptQV.c:282 msgid "don't verify symlink path of files" msgstr "não verificar as ligações simbólicas dos ficheiros" -#: lib/poptQV.c:289 +#: lib/poptQV.c:285 msgid "don't verify owner of files" msgstr "não verificar o dono dos ficheiros" -#: lib/poptQV.c:292 +#: lib/poptQV.c:288 msgid "don't verify group of files" msgstr "não verificar o grupo dos ficheiros" -#: lib/poptQV.c:295 +#: lib/poptQV.c:291 msgid "don't verify modification time of files" msgstr "não verificar hora de modificação dos ficheiros" -#: lib/poptQV.c:298 lib/poptQV.c:301 +#: lib/poptQV.c:294 lib/poptQV.c:297 msgid "don't verify mode of files" msgstr "não verificar o modo dos ficheiros" -#: lib/poptQV.c:304 +#: lib/poptQV.c:300 #, fuzzy msgid "don't verify file security contexts" msgstr "não verificar os ficheiros no pacote" -#: lib/poptQV.c:306 +#: lib/poptQV.c:302 msgid "don't verify files in package" msgstr "não verificar os ficheiros no pacote" -#: lib/poptQV.c:308 tools/rpmgraph.c:249 +#: lib/poptQV.c:304 tools/rpmgraph.c:245 msgid "don't verify package dependencies" msgstr "não verificar as dependências do pacote" -#: lib/poptQV.c:311 lib/poptQV.c:314 +#: lib/poptQV.c:307 lib/poptQV.c:310 #, fuzzy msgid "don't execute verify script(s)" msgstr "não executar o %verifyscript (se existir)" -#: lib/poptQV.c:326 +#: lib/poptQV.c:322 #, fuzzy msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)" msgstr "não verificar o SHA1 do cabeçalho" -#: lib/poptQV.c:329 +#: lib/poptQV.c:325 #, fuzzy msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)" msgstr "não verificar o MD5 dos ficheiros" -#: lib/poptQV.c:342 +#: lib/poptQV.c:338 #, fuzzy msgid "sign package(s) (identical to --resign)" msgstr "assinar um pacote (retira a assinatura actual)" -#: lib/poptQV.c:344 +#: lib/poptQV.c:340 #, fuzzy msgid "verify package signature(s)" msgstr "verificar a assinatura do pacote" -#: lib/poptQV.c:346 +#: lib/poptQV.c:342 #, fuzzy msgid "delete package signatures" msgstr "verificar a assinatura do pacote" -#: lib/poptQV.c:348 +#: lib/poptQV.c:344 msgid "import an armored public key" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:350 +#: lib/poptQV.c:346 #, fuzzy msgid "sign package(s) (identical to --addsign)" msgstr "assinar um pacote (retira a assinatura actual)" -#: lib/poptQV.c:352 +#: lib/poptQV.c:348 msgid "generate signature" msgstr "gerar a assinatura" -#: lib/psm.c:273 +#: lib/psm.c:265 msgid "source package expected, binary found\n" msgstr "" "esperava-se um pacote com código-fonte, foi encontrado um pacote binário\n" -#: lib/psm.c:384 +#: lib/psm.c:375 msgid "source package contains no .spec file\n" msgstr "o pacote de código-fonte não contem um ficheiro .spec\n" -#: lib/psm.c:836 +#: lib/psm.c:821 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n" msgstr "%s: %s script falhou (%d), a saltar %s-%s-%s\n" -#: lib/psm.c:843 +#: lib/psm.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n" msgstr "" "a execução do 'scriptlet' %s do %s-%s-%s falhou com código de erro %d\n" -#: lib/psm.c:848 +#: lib/psm.c:833 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n" msgstr "" "a execução do 'scriptlet' %s do %s-%s-%s falhou com código de erro %d\n" -#: lib/psm.c:1399 +#: lib/psm.c:1374 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n" msgstr "%s: %s script falhou (%d), a saltar %s-%s-%s\n" -#: lib/psm.c:1481 +#: lib/psm.c:1456 #, c-format msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n" msgstr "a abertura do pacote falhou%s%s: %s\n" -#: lib/psm.c:1482 +#: lib/psm.c:1457 msgid " on file " msgstr " no ficheiro " -#: lib/psm.c:1613 +#: lib/psm.c:1585 #, c-format msgid "%s failed on file %s: %s\n" msgstr "%s falhou no ficheiro %s: %s\n" -#: lib/psm.c:1616 +#: lib/psm.c:1588 #, c-format msgid "%s failed: %s\n" msgstr "%s falhou: %s\n" -#: lib/query.c:117 lib/rpmts.c:626 +#: lib/query.c:118 #, c-format msgid "incorrect format: %s\n" msgstr "formato incorrecto: %s\n" -#: lib/query.c:126 +#: lib/query.c:127 #, fuzzy msgid "(contains no files)\n" msgstr "(não contém ficheiros)" -#: lib/query.c:173 +#: lib/query.c:174 msgid "normal " msgstr "normal " -#: lib/query.c:176 +#: lib/query.c:177 msgid "replaced " msgstr "substituído " -#: lib/query.c:179 +#: lib/query.c:180 msgid "not installed " msgstr "não instalado " -#: lib/query.c:182 +#: lib/query.c:183 msgid "net shared " msgstr "partilhado" -#: lib/query.c:185 +#: lib/query.c:186 msgid "wrong color " msgstr "" -#: lib/query.c:188 +#: lib/query.c:189 msgid "(no state) " msgstr "(sem estado) " -#: lib/query.c:191 +#: lib/query.c:192 #, c-format msgid "(unknown %3d) " msgstr "(desconhecido %3d)" -#: lib/query.c:211 +#: lib/query.c:212 #, fuzzy msgid "package has not file owner/group lists\n" msgstr "o pacote nem tem um dono do ficheiro ou as listas de IDs\n" -#: lib/query.c:241 +#: lib/query.c:242 msgid "package has neither file owner or id lists\n" msgstr "o pacote nem tem um dono do ficheiro ou as listas de IDs\n" -#: lib/query.c:368 +#: lib/query.c:357 #, c-format msgid "group %s does not contain any packages\n" msgstr "o grupo %s não contém nenhum pacote\n" -#: lib/query.c:377 +#: lib/query.c:366 #, c-format msgid "no package triggers %s\n" msgstr "nenhum pacote activa o %s\n" -#: lib/query.c:390 lib/query.c:411 lib/query.c:431 lib/query.c:465 +#: lib/query.c:379 lib/query.c:400 lib/query.c:421 lib/query.c:458 #, c-format msgid "malformed %s: %s\n" msgstr "malformado %s: %s\n" -#: lib/query.c:400 lib/query.c:417 lib/query.c:441 lib/query.c:470 +#: lib/query.c:389 lib/query.c:406 lib/query.c:432 lib/query.c:463 #, c-format msgid "no package matches %s: %s\n" msgstr "nenhum pacote coincide com %s: %s\n" -#: lib/query.c:480 +#: lib/query.c:473 #, c-format msgid "no package requires %s\n" msgstr "nenhum pacote precisa do %s\n" -#: lib/query.c:491 +#: lib/query.c:484 #, c-format msgid "no package provides %s\n" msgstr "nenhum pacote oferece o %s\n" -#: lib/query.c:523 +#: lib/query.c:516 #, c-format msgid "file %s: %s\n" msgstr "ficheiro %s: %s\n" -#: lib/query.c:526 +#: lib/query.c:519 #, c-format msgid "file %s is not owned by any package\n" msgstr "o ficheiro %s não pertence a nenhum pacote\n" -#: lib/query.c:551 +#: lib/query.c:544 #, c-format msgid "invalid package number: %s\n" msgstr "número de pacote inválido: %s\n" -#: lib/query.c:559 +#: lib/query.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "record %lu could not be read\n" msgstr "o registo %u não pôde ser lido\n" -#: lib/query.c:575 lib/rpminstall.c:654 +#: lib/query.c:568 lib/rpminstall.c:646 #, c-format msgid "package %s is not installed\n" msgstr "o pacote %s não está instalado\n" @@ -2451,7 +2453,7 @@ msgstr "ficheiro db inválido %s\n" msgid "(added provide)" msgstr "%s: %-45s SIM (oferecidos para adição)\n" -#: lib/rpmchecksig.c:49 lib/rpmchecksig.c:832 +#: lib/rpmchecksig.c:49 lib/rpmchecksig.c:819 #, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "%s: o acesso falhou: %s\n" @@ -2466,79 +2468,79 @@ msgstr "%s: O fwrite falhou: %s\n" msgid "%s: Fflush failed: %s\n" msgstr "%s: O Fseek falhou: %s\n" -#: lib/rpmchecksig.c:202 lib/rpmchecksig.c:339 +#: lib/rpmchecksig.c:198 lib/rpmchecksig.c:335 #, fuzzy msgid "rpmMkTemp failed\n" msgstr "o makeTempFile falhou\n" -#: lib/rpmchecksig.c:319 +#: lib/rpmchecksig.c:315 #, c-format msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:347 +#: lib/rpmchecksig.c:343 #, c-format msgid "%s: writeLead failed: %s\n" msgstr "%s: o writeLead falhou: %s\n" -#: lib/rpmchecksig.c:353 +#: lib/rpmchecksig.c:349 #, c-format msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n" msgstr "%s: o rpmWriteSignature falhou: %s\n" -#: lib/rpmchecksig.c:436 +#: lib/rpmchecksig.c:432 #, fuzzy, c-format msgid "%s: import read failed(%d).\n" msgstr ":%s: o readLead falhou\n" -#: lib/rpmchecksig.c:448 +#: lib/rpmchecksig.c:444 #, fuzzy, c-format msgid "%s: import failed.\n" msgstr ":%s: o readLead falhou\n" -#: lib/rpmchecksig.c:479 +#: lib/rpmchecksig.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "%s: headerRead failed\n" msgstr ":%s: o readLead falhou\n" -#: lib/rpmchecksig.c:495 +#: lib/rpmchecksig.c:487 #, c-format msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:782 +#: lib/rpmchecksig.c:769 msgid "NOT OK" msgstr "NÃO-OK" -#: lib/rpmchecksig.c:782 +#: lib/rpmchecksig.c:769 msgid "OK" msgstr "OK" -#: lib/rpmchecksig.c:784 +#: lib/rpmchecksig.c:771 msgid " (MISSING KEYS:" msgstr " (FALTAM AS CHAVES:" -#: lib/rpmchecksig.c:786 +#: lib/rpmchecksig.c:773 msgid ") " msgstr ") " -#: lib/rpmchecksig.c:787 +#: lib/rpmchecksig.c:774 msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr " (CHAVES SUSPEITAS:" -#: lib/rpmchecksig.c:789 +#: lib/rpmchecksig.c:776 msgid ")" msgstr ")" -#: lib/rpmds.c:496 +#: lib/rpmds.c:490 msgid "NO " msgstr "NÃO" -#: lib/rpmds.c:496 +#: lib/rpmds.c:490 msgid "YES" msgstr "SIM" -#: lib/rpmds.c:848 +#: lib/rpmds.c:839 #, fuzzy, c-format msgid "" "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n" @@ -2547,54 +2549,57 @@ msgstr "" "A dependência \"B\" precisa duma época (assumindo a mesma que \"A\")\n" "\t %s\tB %s\n" -#: lib/rpmds.c:1005 +#: lib/rpmds.c:996 msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1008 +#: lib/rpmds.c:999 msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1012 +#: lib/rpmds.c:1003 msgid "package payload can be compressed using bzip2." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1016 +#: lib/rpmds.c:1007 msgid "package payload can be compressed using lzma." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1019 +#: lib/rpmds.c:1010 msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1022 +#: lib/rpmds.c:1013 msgid "package name-version-release is not implicitly provided." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1025 +#: lib/rpmds.c:1016 msgid "header tags are always sorted after being loaded." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1028 +#: lib/rpmds.c:1019 msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1031 +#: lib/rpmds.c:1022 msgid "a hardlink file set may be installed without being complete." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1034 +#: lib/rpmds.c:1025 msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1038 +#: lib/rpmds.c:1029 #, fuzzy msgid "internal support for lua scripts." msgstr "- não suportado em cadeias de caracteres\n" -#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:353 -#: lib/rpminstall.c:485 lib/rpmts.c:637 tools/rpmgraph.c:119 -#: tools/rpmgraph.c:156 +#: lib/rpmds.c:1033 +msgid "file checksum digest algorithm is per package configurable" +msgstr "" + +#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:352 +#: lib/rpminstall.c:481 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 #, c-format msgid "open of %s failed: %s\n" msgstr "o acesso ao %s falhou: %s\n" @@ -2604,7 +2609,7 @@ msgstr "o acesso ao %s falhou: %s\n" msgid "unknown tag: \"%s\"\n" msgstr "opção desconhecida" -#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:528 lib/rpminstall.c:688 +#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:524 lib/rpminstall.c:680 #: tools/rpmgraph.c:194 #, fuzzy msgid "Failed dependencies:\n" @@ -2624,51 +2629,51 @@ msgid "Retrieving %s\n" msgstr "A obter o %s\n" #: lib/rpminstall.c:315 -#, c-format -msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "skipping %s - transfer failed\n" msgstr "a ignorar o %s - a transferência falhou - %s\n" -#: lib/rpminstall.c:372 lib/rpminstall.c:749 tools/rpmgraph.c:139 +#: lib/rpminstall.c:371 lib/rpminstall.c:741 tools/rpmgraph.c:139 #, c-format msgid "%s cannot be installed\n" msgstr "o %s não pode ser instalado\n" -#: lib/rpminstall.c:414 +#: lib/rpminstall.c:410 #, fuzzy, c-format msgid "package %s is not relocatable\n" msgstr "o pacote %s não pode ser mudado de sítio\n" -#: lib/rpminstall.c:461 +#: lib/rpminstall.c:457 #, c-format msgid "error reading from file %s\n" msgstr "erro ao ler do ficheiros %s\n" -#: lib/rpminstall.c:467 +#: lib/rpminstall.c:463 #, c-format msgid "file %s requires a newer version of RPM\n" msgstr "o %s precisa duma versão mais recente do RPM\n" -#: lib/rpminstall.c:499 +#: lib/rpminstall.c:495 #, fuzzy, c-format msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n" msgstr "nenhum pacote coincide com %s: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:576 +#: lib/rpminstall.c:568 #, c-format msgid "cannot open file %s: %s\n" msgstr "não consigo aceder ao ficheiro %s: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:663 +#: lib/rpminstall.c:655 #, c-format msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n" msgstr "o \"%s\" especifica vários pacotes\n" -#: lib/rpminstall.c:733 +#: lib/rpminstall.c:725 #, c-format msgid "cannot open %s: %s\n" msgstr "não consigo aceder ao %s: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:739 +#: lib/rpminstall.c:731 #, c-format msgid "Installing %s\n" msgstr "A instalar o %s\n" @@ -2750,8 +2755,8 @@ msgid "installing package %s needs %ld%cB on the %s filesystem" msgstr "a instalação do pacote %s precisa de %ld%cb no sistema de ficheiros %s" #: lib/rpmps.c:332 -#, c-format -msgid "installing package %s needs %ld inodes on the %s filesystem" +#, fuzzy, c-format +msgid "installing package %s needs %llu inodes on the %s filesystem" msgstr "" "a instalação do pacote %s precisa de %ld 'inodes' no sistema de ficheiros %s" @@ -2810,305 +2815,297 @@ msgstr "Linha por omissão incompleta em %s:%d\n" msgid "Too many args in default line at %s:%d\n" msgstr "Demasiados argumentos na linha por omissão em %s:%d\n" -#: lib/rpmrc.c:541 +#: lib/rpmrc.c:542 #, c-format msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n" msgstr "falta um ':' (encontrado um 0x%02x) em %s:%d\n" -#: lib/rpmrc.c:558 lib/rpmrc.c:598 +#: lib/rpmrc.c:559 lib/rpmrc.c:599 #, c-format msgid "missing argument for %s at %s:%d\n" msgstr "faltam argumentos para o %s em %s:%d\n" -#: lib/rpmrc.c:574 +#: lib/rpmrc.c:575 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s at %s:%d: %m\n" msgstr "não consigo abrir o %s em %s:%d: %s\n" -#: lib/rpmrc.c:590 +#: lib/rpmrc.c:591 #, c-format msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n" msgstr "falta a arquitectura para o %s em %s:%d\n" -#: lib/rpmrc.c:657 +#: lib/rpmrc.c:658 #, c-format msgid "bad option '%s' at %s:%d\n" msgstr "má opção '%s' em %s:%d\n" -#: lib/rpmrc.c:1417 +#: lib/rpmrc.c:1418 #, c-format msgid "Unknown system: %s\n" msgstr "Sistema desconhecido: %s\n" -#: lib/rpmrc.c:1418 +#: lib/rpmrc.c:1419 #, c-format msgid "Please contact %s\n" msgstr "Por favor contacte o %s\n" -#: lib/rpmrc.c:1635 +#: lib/rpmrc.c:1636 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n" msgstr "Não consegui abrir o %s para leitura: %s.\n" -#: lib/rpmts.c:99 +#: lib/rpmts.c:104 #, c-format msgid "cannot open Packages database in %s\n" msgstr "não consigo abrir a base de dados Packages em %s\n" -#: lib/rpmts.c:209 +#: lib/rpmts.c:217 #, fuzzy, c-format msgid "extra '(' in package label: %s\n" msgstr "número de pacote inválido: %s\n" -#: lib/rpmts.c:227 +#: lib/rpmts.c:235 #, fuzzy, c-format msgid "missing '(' in package label: %s\n" msgstr "Falta um '(' em %s %s\n" -#: lib/rpmts.c:235 +#: lib/rpmts.c:243 #, fuzzy, c-format msgid "missing ')' in package label: %s\n" msgstr "número de pacote inválido: %s\n" -#: lib/rpmts.c:524 +#: lib/rpmts.c:314 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot open Solve database in %s\n" -msgstr "não consigo a base de dados do RPM em %s\n" - -#: lib/rpmts.c:735 -msgid " Suggested resolutions:\n" -msgstr "" +msgid "%s: reading of public key failed.\n" +msgstr ":%s: o readLead falhou\n" -#: lib/signature.c:159 +#: lib/signature.c:173 #, c-format msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:164 +#: lib/signature.c:178 msgid "sigh magic: BAD\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:170 +#: lib/signature.c:184 #, c-format msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:176 +#: lib/signature.c:190 #, c-format msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:191 +#: lib/signature.c:205 #, c-format msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:257 +#: lib/signature.c:271 #, c-format msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:267 +#: lib/signature.c:281 msgid "sigh load: BAD\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:280 +#: lib/signature.c:295 #, c-format msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:289 +#: lib/signature.c:311 #, c-format msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:373 lib/signature.c:510 +#: lib/signature.c:394 lib/signature.c:531 #, c-format msgid "Couldn't create pipe for signing: %m" msgstr "" -#: lib/signature.c:412 lib/signature.c:530 lib/signature.c:855 -#: lib/signature.c:888 +#: lib/signature.c:433 lib/signature.c:551 lib/signature.c:889 +#: lib/signature.c:922 #, c-format msgid "Could not exec %s: %s\n" msgstr "Não consegui executar %s: %s\n" -#: lib/signature.c:429 +#: lib/signature.c:450 msgid "pgp failed\n" msgstr "o pgp falhou\n" -#: lib/signature.c:436 +#: lib/signature.c:457 msgid "pgp failed to write signature\n" msgstr "o pgp não conseguiu gravar a assinatura\n" -#: lib/signature.c:455 lib/signature.c:571 +#: lib/signature.c:476 lib/signature.c:592 msgid "unable to read the signature\n" msgstr "incapaz de ler a assinatura\n" -#: lib/signature.c:547 +#: lib/signature.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "gpg exec failed (%d)\n" msgstr "o exec falhou\n" -#: lib/signature.c:553 +#: lib/signature.c:574 msgid "gpg failed to write signature\n" msgstr "o gpg não conseguiu gravar a assinatura\n" -#: lib/signature.c:673 +#: lib/signature.c:695 msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:893 lib/signature.c:942 +#: lib/signature.c:927 lib/signature.c:976 #, c-format msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n" msgstr "'Spec' %%_signature inválido no ficheiro de macros\n" -#: lib/signature.c:924 +#: lib/signature.c:958 #, c-format msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n" msgstr "Precisa definir o \"%%_gpg_name\" no seu ficheiro de macros\n" -#: lib/signature.c:936 +#: lib/signature.c:970 #, c-format msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n" msgstr "Precisa definir o \"%%_pgp_name\" no seu ficheiro de macros\n" -#: lib/signature.c:977 +#: lib/signature.c:1009 #, fuzzy msgid "Header+Payload size:" msgstr "Tamanho do cabeçalho demasiado grande" -#: lib/signature.c:1014 +#: lib/signature.c:1042 msgid "MD5 digest:" msgstr "" -#: lib/signature.c:1067 +#: lib/signature.c:1085 #, fuzzy msgid "Header SHA1 digest:" msgstr "não verificar o SHA1 do cabeçalho" -#: lib/signature.c:1119 +#: lib/signature.c:1130 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "opção desconhecida" -#: lib/signature.c:1125 lib/signature.c:1269 +#: lib/signature.c:1137 lib/signature.c:1271 msgid "Header " msgstr "" -#: lib/signature.c:1232 +#: lib/signature.c:1239 #, c-format msgid "%sV%d %s signature: %s, key ID %s\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:1236 +#: lib/signature.c:1243 #, fuzzy, c-format msgid "%sV%d %s signature: %s\n" msgstr "Sem assinatura\n" -#: lib/signature.c:1332 +#: lib/signature.c:1329 #, fuzzy, c-format msgid "%sV%d DSA signature: %s, key ID %s\n" msgstr "Sem assinatura\n" -#: lib/signature.c:1336 +#: lib/signature.c:1333 #, fuzzy, c-format msgid "%sV%d DSA signature: %s\n" msgstr "Sem assinatura\n" -#: lib/signature.c:1354 +#: lib/signature.c:1347 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:1385 +#: lib/signature.c:1378 msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n" msgstr "'Digest' MD5 estragado: NÃO SUPORTADO\n" -#: lib/signature.c:1389 +#: lib/signature.c:1382 #, fuzzy, c-format msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" msgstr "Assinatura: tamanho(%d)+pad(%d)\n" -#: lib/transaction.c:1191 lib/verify.c:413 +#: lib/transaction.c:1187 lib/verify.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to change root directory: %m\n" msgstr "falhou a remoção da directoria %s: %s\n" -#: lib/verify.c:251 +#: lib/verify.c:257 #, fuzzy, c-format msgid "missing %c %s" msgstr "falta %s" -#: lib/verify.c:343 +#: lib/verify.c:349 #, fuzzy, c-format msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n" msgstr "Dependências não satisfeitas para o %s-%s-%s: " -#: lib/headerfmt.c:375 +#: lib/headerfmt.c:348 msgid "missing { after %" msgstr "falta um { depois do %" -#: lib/headerfmt.c:405 +#: lib/headerfmt.c:371 msgid "missing } after %{" msgstr "falta um } depois do %{" -#: lib/headerfmt.c:417 +#: lib/headerfmt.c:383 msgid "empty tag format" msgstr "formato da opção em branco" -#: lib/headerfmt.c:427 +#: lib/headerfmt.c:395 msgid "empty tag name" msgstr "nome da opção em branco" -#: lib/headerfmt.c:436 +#: lib/headerfmt.c:404 msgid "unknown tag" msgstr "opção desconhecida" -#: lib/headerfmt.c:459 +#: lib/headerfmt.c:427 msgid "] expected at end of array" msgstr "] esperado no fim do vector" -#: lib/headerfmt.c:472 +#: lib/headerfmt.c:440 msgid "unexpected ]" msgstr "] inesperado" -#: lib/headerfmt.c:483 +#: lib/headerfmt.c:451 msgid "unexpected }" msgstr "} inesperado" -#: lib/headerfmt.c:537 +#: lib/headerfmt.c:505 msgid "? expected in expression" msgstr "esperado um ? na expressão" -#: lib/headerfmt.c:544 +#: lib/headerfmt.c:512 msgid "{ expected after ? in expression" msgstr "esperado um { a seguir ao ? na expressão" -#: lib/headerfmt.c:556 lib/headerfmt.c:596 +#: lib/headerfmt.c:524 lib/headerfmt.c:564 msgid "} expected in expression" msgstr "esperado um } na expressão" -#: lib/headerfmt.c:564 +#: lib/headerfmt.c:532 msgid ": expected following ? subexpression" msgstr "esperado um : a seguir à sub-expressão ?" -#: lib/headerfmt.c:582 +#: lib/headerfmt.c:550 msgid "{ expected after : in expression" msgstr "esperado um { a seguir ao : na expressão" -#: lib/headerfmt.c:604 +#: lib/headerfmt.c:572 msgid "| expected at end of expression" msgstr "esperado um | no fim da expressão" -#: lib/headerfmt.c:695 -msgid "(index out of range)" -msgstr "" - -#: lib/headerfmt.c:904 +#: lib/headerfmt.c:750 msgid "array iterator used with different sized arrays" msgstr "" -#: lib/header_internal.c:162 +#: lib/header_internal.c:163 #, c-format msgid "Data type %d not supported\n" msgstr "O tipo de dados %d não é suportado\n" @@ -3147,12 +3144,12 @@ msgstr "não consigo abrir o índice de %s usando o db%d - %s (%d)\n" msgid "cannot open %s index\n" msgstr "não consigo abrir o índice do %s\n" -#: lib/rpmdb.c:880 +#: lib/rpmdb.c:878 msgid "no dbpath has been set\n" msgstr "não foi definido o dbpath\n" -#: lib/rpmdb.c:1111 lib/rpmdb.c:1236 lib/rpmdb.c:1286 lib/rpmdb.c:2199 -#: lib/rpmdb.c:2320 lib/rpmdb.c:3009 +#: lib/rpmdb.c:1106 lib/rpmdb.c:1236 lib/rpmdb.c:1286 lib/rpmdb.c:2145 +#: lib/rpmdb.c:2266 lib/rpmdb.c:2863 #, c-format msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "erro(%d) ao obter os registos \"%s\" do índice %s\n" @@ -3176,94 +3173,94 @@ msgstr "%s: O Fseek falhou: %s\n" msgid "%s: regcomp failed: %s\n" msgstr "%s: o acesso falhou: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2096 +#: lib/rpmdb.c:2042 msgid "rpmdbNextIterator: skipping" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2125 +#: lib/rpmdb.c:2071 #, fuzzy, c-format msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n" msgstr "rpmdb: recebida instância do cabeçalho #%u estragada, a ignorar.\n" -#: lib/rpmdb.c:2422 +#: lib/rpmdb.c:2469 #, c-format msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n" msgstr "%s: não consigo ler o cabeçalho em 0x%x\n" -#: lib/rpmdb.c:2473 +#: lib/rpmdb.c:2515 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n" msgstr "erro(%d) ao obter os registos \"%s\" do índice %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2608 +#: lib/rpmdb.c:2564 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "erro(%d) ao obter os registos \"%s\" do índice %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2627 +#: lib/rpmdb.c:2583 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n" msgstr "erro(%d) ao guardar o registo %s em %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2637 +#: lib/rpmdb.c:2593 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n" msgstr "erro(%d) ao remover o registo %s do %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2778 +#: lib/rpmdb.c:2721 #, c-format msgid "error(%d) allocating new package instance\n" msgstr "erro(%d) ao criar uma nova instância do pacote\n" -#: lib/rpmdb.c:2831 +#: lib/rpmdb.c:2769 #, fuzzy msgid "rpmdbAdd: skipping" msgstr "rpmdb: recebida instância do cabeçalho #%u estragada, a ignorar.\n" -#: lib/rpmdb.c:3025 +#: lib/rpmdb.c:2879 #, c-format msgid "error(%d) storing record %s into %s\n" msgstr "erro(%d) ao guardar o registo %s em %s\n" -#: lib/rpmdb.c:3364 +#: lib/rpmdb.c:3221 msgid "no dbpath has been set" msgstr "não foi definido o dbpath" -#: lib/rpmdb.c:3389 +#: lib/rpmdb.c:3246 #, c-format msgid "temporary database %s already exists\n" msgstr "A base de dados temporária %s já existe\n" -#: lib/rpmdb.c:3397 +#: lib/rpmdb.c:3254 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create directory %s: %s\n" msgstr "falhou a remoção da directoria %s: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:3444 +#: lib/rpmdb.c:3301 #, fuzzy, c-format msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n" msgstr "o número do registo %u na base de dados está errado -- a ignorar.\n" -#: lib/rpmdb.c:3482 +#: lib/rpmdb.c:3339 #, c-format msgid "cannot add record originally at %u\n" msgstr "não consigo adicionar o registo originalmente em %u\n" -#: lib/rpmdb.c:3496 +#: lib/rpmdb.c:3353 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n" msgstr "" "falhou a reconstrução da base de dados: a base de dados original mantém-se\n" -#: lib/rpmdb.c:3504 +#: lib/rpmdb.c:3361 msgid "failed to replace old database with new database!\n" msgstr "falhou a substituição da base de dados antiga pela nova!\n" -#: lib/rpmdb.c:3506 +#: lib/rpmdb.c:3363 #, c-format msgid "replace files in %s with files from %s to recover" msgstr "substituir os ficheiros em %s por ficheiros de %s a recuperar" -#: lib/rpmdb.c:3518 +#: lib/rpmdb.c:3375 #, c-format msgid "failed to remove directory %s: %s\n" msgstr "falhou a remoção da directoria %s: %s\n" @@ -3311,22 +3308,22 @@ msgstr "O %s tem um valor demasiado elevado ou pequeno, foi ignorado\n" msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n" msgstr "O %s tem um valor inteiro demasiado elevado ou pequeno, foi ignorado\n" -#: lib/backend/sqlite.c:589 +#: lib/backend/sqlite.c:607 #, c-format msgid "Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)\n" msgstr "" -#: lib/backend/sqlite.c:682 +#: lib/backend/sqlite.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to initDB %s (%d)\n" msgstr "Incapaz de aceder ao %s: %s\n" -#: lib/backend/sqlite.c:849 +#: lib/backend/sqlite.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open database: %s\n" msgstr "Incapaz de aceder ao %s: %s\n" -#: lib/backend/sqlite.c:1214 +#: lib/backend/sqlite.c:1232 #, fuzzy msgid "Unable to determine DB endianess.\n" msgstr "Não consegui abrir um ficheiro temporário.\n" @@ -3440,58 +3437,6 @@ msgstr "número de pacote inválido: %s\n" msgid "lua hook failed: %s\n" msgstr "%s: O Fseek falhou: %s\n" -#: rpmio/rpmio.c:520 -msgid "Success" -msgstr "Sucesso" - -#: rpmio/rpmio.c:543 -msgid "Bad server response" -msgstr "Resposta errada do servidor" - -#: rpmio/rpmio.c:545 -msgid "Server I/O error" -msgstr "Erro de E/S do servidor" - -#: rpmio/rpmio.c:547 -msgid "Server timeout" -msgstr "Tempo de espera pelo servidor expirado" - -#: rpmio/rpmio.c:549 -msgid "Unable to lookup server host address" -msgstr "Incapaz de descobrir o endereço da máquina do servidor" - -#: rpmio/rpmio.c:551 -msgid "Unable to lookup server host name" -msgstr "Incapaz de descobrir o nome da máquina do servidor" - -#: rpmio/rpmio.c:553 -msgid "Failed to connect to server" -msgstr "Não consegui ligar ao servidor" - -#: rpmio/rpmio.c:555 -msgid "Failed to establish data connection to server" -msgstr "Não consigo estabelecer uma ligação de dados ao servidor" - -#: rpmio/rpmio.c:557 -msgid "I/O error to local file" -msgstr "Erro de E/S no ficheiro local" - -#: rpmio/rpmio.c:559 -msgid "Error setting remote server to passive mode" -msgstr "Erro ao configurar o servidor remoto para o modo passivo" - -#: rpmio/rpmio.c:561 -msgid "File not found on server" -msgstr "Ficheiro não encontrado no servidor" - -#: rpmio/rpmio.c:563 -msgid "Abort in progress" -msgstr "Interrupção em progresso" - -#: rpmio/rpmio.c:567 -msgid "Unknown or unexpected error" -msgstr "Erro desconhecido ou inesperado" - #: rpmio/rpmlog.c:36 msgid "(no error)" msgstr "(nenhum erro)" @@ -3513,38 +3458,83 @@ msgstr "aviso: " msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n" msgstr "a alocação de memória (%u bytes) devolveu NULL.\n" -#: rpmio/url.c:217 +#: rpmio/url.c:213 msgid "url port must be a number\n" msgstr "o porto do URL tem de ser um número\n" -#: tools/rpmcache.c:516 tools/rpmgraph.c:251 +#: tools/rpmgraph.c:169 +#, c-format +msgid "%s: read manifest failed: %s\n" +msgstr "%s: a leitura do manifesto falhou: %s\n" + +#: tools/rpmgraph.c:247 #, fuzzy msgid "don't verify header+payload signature" msgstr "verificar a assinatura do pacote" -#: tools/rpmcache.c:519 -msgid "don't update cache database, only print package paths" -msgstr "" +#~ msgid "can't query %s: %s\n" +#~ msgstr "não consigo pesquisar o %s: %s\n" -#: tools/rpmcache.c:522 #, fuzzy -msgid "File tree walk options:" -msgstr "Opções de assinatura:" +#~ msgid "(encoding failed)" +#~ msgstr "o exec falhou\n" -#: tools/rpmcache.c:558 -#, c-format -msgid "%s: %%{_cache_dbpath} macro is mis-configured.\n" -msgstr "" +#~ msgid "debug URL cache handling" +#~ msgstr "depurar a gestão da 'cache' de URLs" -#: tools/rpmcache.c:598 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: cache operation failed: ec %d.\n" -msgstr "%s: o acesso falhou: %s\n" +#~ msgid "substitute i18n sections into spec file" +#~ msgstr "substituir as secções i18n no ficheiro spec" -#: tools/rpmgraph.c:169 -#, c-format -msgid "%s: read manifest failed: %s\n" -msgstr "%s: a leitura do manifesto falhou: %s\n" +#, fuzzy +#~ msgid "cannot open Solve database in %s\n" +#~ msgstr "não consigo a base de dados do RPM em %s\n" + +#~ msgid "Success" +#~ msgstr "Sucesso" + +#~ msgid "Bad server response" +#~ msgstr "Resposta errada do servidor" + +#~ msgid "Server I/O error" +#~ msgstr "Erro de E/S do servidor" + +#~ msgid "Server timeout" +#~ msgstr "Tempo de espera pelo servidor expirado" + +#~ msgid "Unable to lookup server host address" +#~ msgstr "Incapaz de descobrir o endereço da máquina do servidor" + +#~ msgid "Unable to lookup server host name" +#~ msgstr "Incapaz de descobrir o nome da máquina do servidor" + +#~ msgid "Failed to connect to server" +#~ msgstr "Não consegui ligar ao servidor" + +#~ msgid "Failed to establish data connection to server" +#~ msgstr "Não consigo estabelecer uma ligação de dados ao servidor" + +#~ msgid "I/O error to local file" +#~ msgstr "Erro de E/S no ficheiro local" + +#~ msgid "Error setting remote server to passive mode" +#~ msgstr "Erro ao configurar o servidor remoto para o modo passivo" + +#~ msgid "File not found on server" +#~ msgstr "Ficheiro não encontrado no servidor" + +#~ msgid "Abort in progress" +#~ msgstr "Interrupção em progresso" + +#~ msgid "Unknown or unexpected error" +#~ msgstr "Erro desconhecido ou inesperado" + +#, fuzzy +#~ msgid "File tree walk options:" +#~ msgstr "Opções de assinatura:" + +#, fuzzy +#~ msgid "%s: cache operation failed: ec %d.\n" +#~ msgstr "%s: o acesso falhou: %s\n" #, fuzzy #~ msgid "%s: headerGetEntry failed\n" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 2df22539d..b9cd03cef 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-05-12 18:24+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 12:59+0300\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-16 00:17-0300\n" "Last-Translator: Igor Pires Soares <igor@projetofedora.org>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <fedora-trans-pt_br@redhat.com>\n" @@ -82,7 +82,7 @@ msgid "error reading header from package\n" msgstr "erro ao ler o cabeçalho do pacote\n" # , c-format -#: rpm2cpio.c:84 +#: rpm2cpio.c:88 #, c-format msgid "cannot re-open payload: %s\n" msgstr "Não foi possível reabrir a carga útil: %s\n" @@ -119,16 +119,12 @@ msgstr "opções de construção com [ <specfile> | <tarball> | <pacote fonte> ] msgid "Install/Upgrade/Erase options:" msgstr "Opções de Instalação/Atualização/Remoção:" -#: rpmqv.c:118 -#: tools/rpmcache.c:526 -#: tools/rpmdeps.c:32 -#: tools/rpmgraph.c:253 +#: rpmqv.c:118 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:249 msgid "Common options for all rpm modes and executables:" msgstr "Opções comuns para todos os executáveis e modos rpm:" # , c-format -#: rpmqv.c:133 -#: lib/poptI.c:31 +#: rpmqv.c:133 lib/poptI.c:31 #, c-format msgid "%s: %s\n" msgstr "%s: %s\n" @@ -141,8 +137,7 @@ msgstr "%s: %s\n" # "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" # "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" # , c-format -#: rpmqv.c:139 -#: lib/poptALL.c:83 +#: rpmqv.c:139 lib/poptALL.c:83 #, c-format msgid "RPM version %s\n" msgstr "RPM versão %s\n" @@ -154,217 +149,252 @@ msgstr "Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n" #: rpmqv.c:145 #, c-format -msgid "This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n" -msgstr "Este programa pode ser livremente redistribuído sob os termos da GNU GPL\n" +msgid "" +"This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n" +msgstr "" +"Este programa pode ser livremente redistribuído sob os termos da GNU GPL\n" -#: rpmqv.c:280 +#: rpmqv.c:275 #, c-format msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n" msgstr "Erro interno no processamento do argumento (%d) :-(\n" -#: rpmqv.c:318 -#: rpmqv.c:324 -#: rpmqv.c:330 -#: rpmqv.c:367 +#: rpmqv.c:313 rpmqv.c:319 rpmqv.c:325 rpmqv.c:362 msgid "only one major mode may be specified" msgstr "somente um modo principal pode ser especificado" -#: rpmqv.c:346 +#: rpmqv.c:341 msgid "one type of query/verify may be performed at a time" msgstr "somente um tipo de consulta/verificação pode ser feita por vez" -#: rpmqv.c:350 +#: rpmqv.c:345 msgid "unexpected query flags" msgstr "sinalizador de consulta não esperado" -#: rpmqv.c:353 +#: rpmqv.c:348 msgid "unexpected query format" msgstr "formato de consulta não esperado" -#: rpmqv.c:356 +#: rpmqv.c:351 msgid "unexpected query source" msgstr "fonte de pesquisa não esperada" -#: rpmqv.c:399 +#: rpmqv.c:394 msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced" -msgstr "somente a instalação, atualização, rmsource e rmspec podem ser forçados" +msgstr "" +"somente a instalação, atualização, rmsource e rmspec podem ser forçados" -#: rpmqv.c:401 +#: rpmqv.c:396 msgid "files may only be relocated during package installation" -msgstr "os arquivos somente podem ser realocados durante a instalação de pacotes" +msgstr "" +"os arquivos somente podem ser realocados durante a instalação de pacotes" -#: rpmqv.c:404 +#: rpmqv.c:399 msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath" msgstr "não é possível usar --prefix com --relocate ou --excludepath" -#: rpmqv.c:407 -msgid "--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages" -msgstr "--relocate e --excludepath somente podem ser usados na instalação de novos pacotes" +#: rpmqv.c:402 +msgid "" +"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages" +msgstr "" +"--relocate e --excludepath somente podem ser usados na instalação de novos " +"pacotes" -#: rpmqv.c:410 +#: rpmqv.c:405 msgid "--prefix may only be used when installing new packages" msgstr "--prefix somente pode ser usado na instalação de novos pacotes" -#: rpmqv.c:413 +#: rpmqv.c:408 msgid "arguments to --prefix must begin with a /" msgstr "argumentos para --prefix devem começar com uma /" -#: rpmqv.c:416 +#: rpmqv.c:411 msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation" -msgstr "--hash (-h) somente pode ser especificado durante instalação de pacotes" +msgstr "" +"--hash (-h) somente pode ser especificado durante instalação de pacotes" -#: rpmqv.c:420 +#: rpmqv.c:415 msgid "--percent may only be specified during package installation" -msgstr "--percent somente pode ser especificado durante a instalação de pacotes" +msgstr "" +"--percent somente pode ser especificado durante a instalação de pacotes" -#: rpmqv.c:424 +#: rpmqv.c:419 msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation" -msgstr "--replacepkgs somente pode ser especificado durante a instalação de pacotes" +msgstr "" +"--replacepkgs somente pode ser especificado durante a instalação de pacotes" -#: rpmqv.c:428 +#: rpmqv.c:423 msgid "--excludedocs may only be specified during package installation" -msgstr "--excludedocs somente pode ser especificado durante instalação de pacotes" +msgstr "" +"--excludedocs somente pode ser especificado durante instalação de pacotes" -#: rpmqv.c:432 +#: rpmqv.c:427 msgid "--includedocs may only be specified during package installation" -msgstr "--includedocs somente pode ser especificado durante instalação de pacotes" +msgstr "" +"--includedocs somente pode ser especificado durante instalação de pacotes" -#: rpmqv.c:436 +#: rpmqv.c:431 msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified" msgstr "somente um entre --excludedocs e --includedocs pode ser especificado" -#: rpmqv.c:440 +#: rpmqv.c:435 msgid "--ignorearch may only be specified during package installation" -msgstr "--ignorearch somente pode ser especificado durante a instalação de pacotes" +msgstr "" +"--ignorearch somente pode ser especificado durante a instalação de pacotes" -#: rpmqv.c:444 +#: rpmqv.c:439 msgid "--ignoreos may only be specified during package installation" -msgstr "--ignoreos somente pode ser especificado durante a instalação de pacotes" +msgstr "" +"--ignoreos somente pode ser especificado durante a instalação de pacotes" -#: rpmqv.c:449 +#: rpmqv.c:444 msgid "--ignoresize may only be specified during package installation" -msgstr "--ignoresize somente pode ser especificado durante a instalação de pacotes" +msgstr "" +"--ignoresize somente pode ser especificado durante a instalação de pacotes" -#: rpmqv.c:453 +#: rpmqv.c:448 msgid "--allmatches may only be specified during package erasure" -msgstr "--allmatches somente pode ser especificado durante a remoção de pacotes" +msgstr "" +"--allmatches somente pode ser especificado durante a remoção de pacotes" -#: rpmqv.c:457 +#: rpmqv.c:452 msgid "--allfiles may only be specified during package installation" -msgstr "--allfiles somente pode ser especificado durante a instalação de pacotes" +msgstr "" +"--allfiles somente pode ser especificado durante a instalação de pacotes" -#: rpmqv.c:462 +#: rpmqv.c:457 msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure" -msgstr "--justdb somente pode ser especificado durante a instalação ou remoção de pacotes" +msgstr "" +"--justdb somente pode ser especificado durante a instalação ou remoção de " +"pacotes" + +#: rpmqv.c:462 +msgid "" +"script disabling options may only be specified during package installation " +"and erasure" +msgstr "" +"opções de desativação de scripts somente podem ser especificadas durante a " +"instalação ou remoção de pacotes" #: rpmqv.c:467 -msgid "script disabling options may only be specified during package installation and erasure" -msgstr "opções de desativação de scripts somente podem ser especificadas durante a instalação ou remoção de pacotes" +msgid "" +"trigger disabling options may only be specified during package installation " +"and erasure" +msgstr "" +"opções de desativação de disparador somente podem ser especificadas durante " +"a instalação ou remoção de pacotes" -#: rpmqv.c:472 -msgid "trigger disabling options may only be specified during package installation and erasure" -msgstr "opções de desativação de disparador somente podem ser especificadas durante a instalação ou remoção de pacotes" +#: rpmqv.c:471 +msgid "" +"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, " +"recompilation, installation,erasure, and verification" +msgstr "" +"--nodeps somente pode ser especificado durante a construção, reconstrução, " +"recompilação, instalação, remoção ou verificação de pacotes" #: rpmqv.c:476 -msgid "--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, recompilation, installation,erasure, and verification" -msgstr "--nodeps somente pode ser especificado durante a construção, reconstrução, recompilação, instalação, remoção ou verificação de pacotes" +msgid "" +"--test may only be specified during package installation, erasure, and " +"building" +msgstr "" +"--test somente pode ser especificado durante a instalação, remoção e " +"construção de pacotes" #: rpmqv.c:481 -msgid "--test may only be specified during package installation, erasure, and building" -msgstr "--test somente pode ser especificado durante a instalação, remoção e construção de pacotes" - -#: rpmqv.c:486 -msgid "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, and database rebuilds" -msgstr "--root (-r) somente pode ser especificado durante a instalação, remoção, consulta e reconstrução de bancos de dados" +msgid "" +"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, " +"and database rebuilds" +msgstr "" +"--root (-r) somente pode ser especificado durante a instalação, remoção, " +"consulta e reconstrução de bancos de dados" -#: rpmqv.c:497 +#: rpmqv.c:492 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /" msgstr "os argumentos para --root (-r) devem começar com uma /" -#: rpmqv.c:523 +#: rpmqv.c:518 #, c-format msgid "no files to sign\n" msgstr "nenhum arquivo para assinar\n" -#: rpmqv.c:528 +#: rpmqv.c:523 #, c-format msgid "cannot access file %s\n" msgstr "não foi possível acessar o arquivo %s\n" -#: rpmqv.c:548 +#: rpmqv.c:543 #, c-format msgid "pgp not found: " msgstr "pgp não encontrada: " -#: rpmqv.c:556 +#: rpmqv.c:551 msgid "Enter pass phrase: " msgstr "Digite a senha: " -#: rpmqv.c:558 +#: rpmqv.c:553 #, c-format msgid "Pass phrase check failed\n" msgstr "A verificação da senha falhou\n" -#: rpmqv.c:562 +#: rpmqv.c:557 #, c-format msgid "Pass phrase is good.\n" msgstr "Senha ok.\n" -#: rpmqv.c:567 +#: rpmqv.c:562 #, c-format msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n" msgstr "Especificação %%_signature inválida no arquivo macro.\n" -#: rpmqv.c:574 +#: rpmqv.c:569 msgid "--sign may only be used during package building" msgstr "--sign somente pode ser usado durante a construção de pacotes" # , c-format -#: rpmqv.c:584 +#: rpmqv.c:579 #, c-format msgid "creating a pipe for --pipe failed: %m\n" msgstr "a criação de um pipe para o --pipe falhou: %m\n" -#: rpmqv.c:594 +#: rpmqv.c:589 #, c-format msgid "exec failed\n" msgstr "a execução falhou\n" -#: rpmqv.c:630 +#: rpmqv.c:625 msgid "no packages files given for rebuild" msgstr "nenhum pacote foi passado para reconstrução" -#: rpmqv.c:696 +#: rpmqv.c:691 msgid "no spec files given for build" msgstr "nenhum arquivo spec foi passado para construção" -#: rpmqv.c:698 +#: rpmqv.c:693 msgid "no tar files given for build" msgstr "não foram passados arquivos tar para construção" -#: rpmqv.c:719 +#: rpmqv.c:714 msgid "no packages given for erase" msgstr "nenhum pacote foi passado para remoção" -#: rpmqv.c:753 +#: rpmqv.c:748 msgid "no packages given for install" msgstr "nenhum pacote foi passado para instalação" -#: rpmqv.c:766 +#: rpmqv.c:761 msgid "no arguments given for query" msgstr "nenhum argumento foi passado para consulta" -#: rpmqv.c:781 +#: rpmqv.c:776 msgid "no arguments given for verify" msgstr "nenhum argumento foi passado para verificação" -#: rpmqv.c:796 +#: rpmqv.c:791 msgid "no arguments given" msgstr "nenhum argumento foi passado" # , c-format -#: build/build.c:131 -#: build/pack.c:423 +#: build/build.c:131 build/pack.c:426 msgid "Unable to open temp file.\n" msgstr "Não foi possível abrir o arquivo temporário.\n" @@ -414,68 +444,60 @@ msgstr "erro de sintaxe ao analisar &&\n" msgid "syntax error while parsing ||\n" msgstr "erro de sintaxe ao analisar ||\n" -#: build/expression.c:299 +#: build/expression.c:301 msgid "parse error in expression\n" msgstr "erro de análise na expressão\n" -#: build/expression.c:331 +#: build/expression.c:333 msgid "unmatched (\n" msgstr "( sem correspondência\n" -#: build/expression.c:363 +#: build/expression.c:365 msgid "- only on numbers\n" msgstr "- somente em números\n" -#: build/expression.c:379 +#: build/expression.c:381 msgid "! only on numbers\n" msgstr "! somente em números\n" -#: build/expression.c:421 -#: build/expression.c:469 -#: build/expression.c:527 -#: build/expression.c:619 +#: build/expression.c:423 build/expression.c:471 build/expression.c:529 +#: build/expression.c:621 msgid "types must match\n" msgstr "os tipos devem corresponder\n" -#: build/expression.c:434 +#: build/expression.c:436 msgid "* / not suported for strings\n" msgstr "* / não são suportados para strings\n" -#: build/expression.c:485 +#: build/expression.c:487 msgid "- not suported for strings\n" msgstr "- não é suportado para strings\n" -#: build/expression.c:632 +#: build/expression.c:634 msgid "&& and || not suported for strings\n" msgstr "&& e || não são suportados para strings\n" -#: build/expression.c:665 -#: build/expression.c:712 +#: build/expression.c:667 build/expression.c:714 msgid "syntax error in expression\n" msgstr "erro de sintaxe na expressão\n" -#: build/files.c:241 +#: build/files.c:238 #, c-format msgid "TIMECHECK failure: %s\n" msgstr "Falha no TIMECHECK: %s\n" -#: build/files.c:299 -#: build/files.c:492 -#: build/files.c:685 +#: build/files.c:299 build/files.c:492 build/files.c:685 #, c-format msgid "Missing '(' in %s %s\n" msgstr "\"(\" faltando em %s %s\n" -#: build/files.c:309 -#: build/files.c:621 -#: build/files.c:695 +#: build/files.c:309 build/files.c:621 build/files.c:695 #, c-format msgid "Missing ')' in %s(%s\n" msgstr "\"(\" faltando em %s(%s\n" # , c-format -#: build/files.c:345 -#: build/files.c:644 +#: build/files.c:345 build/files.c:644 #, c-format msgid "Invalid %s token: %s\n" msgstr "Token de %s inválido: %s\n" @@ -539,98 +561,105 @@ msgstr "O arquivo deve começar com uma \"/\": %s\n" msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n" msgstr "Não é possível misturar %%doc especial com outras formas: %s\n" +#: build/files.c:989 +#, c-format +msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n" +msgstr "" + # , c-format -#: build/files.c:1001 +#: build/files.c:1017 #, c-format msgid "File listed twice: %s\n" msgstr "Arquivo listado duas vezes: %s\n" -#: build/files.c:1136 +#: build/files.c:1129 #, c-format msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n" msgstr "Ligação simbólica aponta para BuildRoot: %s -> %s\n" # , c-format -#: build/files.c:1336 +#: build/files.c:1334 #, c-format msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n" msgstr "O arquivo não corresponde com o prefixo (%s): %s\n" -#: build/files.c:1360 +#: build/files.c:1358 #, c-format msgid "File not found: %s\n" msgstr "Arquivo não encontrado: %s\n" -#: build/files.c:1559 +#: build/files.c:1429 +#, c-format +msgid "File %s too large for payload\n" +msgstr "" + +#: build/files.c:1568 #, c-format msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n" msgstr "%s: não foi possível carregar a etiqueta desconhecida (%d).\n" # , c-format -#: build/files.c:1566 +#: build/files.c:1575 #, c-format msgid "%s: public key read failed.\n" msgstr "%s: falha ao ler a chave pública.\n" -#: build/files.c:1571 -#: lib/rpmchecksig.c:441 +#: build/files.c:1580 lib/rpmchecksig.c:437 #, c-format msgid "%s: not an armored public key.\n" msgstr "%s: não é uma chave pública blindada.\n" # , c-format -#: build/files.c:1580 +#: build/files.c:1589 #, c-format msgid "%s: *.te policy read failed.\n" msgstr "%s: falha ao ler políticas *.te.\n" -#: build/files.c:1624 +#: build/files.c:1632 #, c-format msgid "File needs leading \"/\": %s\n" msgstr "O arquivo precisa da \"/\" inicial: %s\n" # , c-format -#: build/files.c:1646 +#: build/files.c:1654 #, c-format msgid "Glob not permitted: %s\n" msgstr "Glob não permitido: %s\n" -#: build/files.c:1658 -#: lib/rpminstall.c:266 +#: build/files.c:1666 lib/rpminstall.c:266 #, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr "O arquivo não foi encontrado pelo glob: %s\n" # , c-format -#: build/files.c:1709 +#: build/files.c:1716 #, c-format msgid "Could not open %%files file %s: %m\n" msgstr "Não foi possível abrir %%files arquivo %s: %m\n" # , c-format -#: build/files.c:1717 +#: build/files.c:1724 #, c-format msgid "line: %s\n" msgstr "linha: %s\n" # , c-format -#: build/files.c:2090 +#: build/files.c:2086 #, c-format msgid "Bad file: %s: %s\n" msgstr "Arquivo inválido: %s: %s\n" -#: build/files.c:2114 -#: build/parsePrep.c:44 +#: build/files.c:2110 build/parsePrep.c:44 #, c-format msgid "Bad owner/group: %s\n" msgstr "Proprietário/grupo inválido: %s\n" -#: build/files.c:2155 +#: build/files.c:2151 #, c-format msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n" msgstr "Procurando por arquivos desempacotados: %s\n" -#: build/files.c:2170 +#: build/files.c:2166 #, c-format msgid "" "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n" @@ -639,7 +668,7 @@ msgstr "" "Arquivo(s) instalado(s) (mas não empacotado(s)) encontrado(s):\n" "%s" -#: build/files.c:2195 +#: build/files.c:2191 #, c-format msgid "Processing files: %s-%s-%s\n" msgstr "Processando arquivos: %s-%s-%s\n" @@ -704,149 +733,148 @@ msgid "%s: line: %s\n" msgstr "%s: linha: %s\n" # , c-format -#: build/pack.c:189 -#: build/pack.c:203 +#: build/pack.c:191 build/pack.c:205 #, c-format msgid "Could not open PreIn file: %s\n" msgstr "Não foi possível abrir o arquivo PreIn: %s\n" # , c-format -#: build/pack.c:196 +#: build/pack.c:198 #, c-format msgid "Could not open PreUn file: %s\n" msgstr "Não foi possível abrir o arquivo PreUn: %s\n" # , c-format -#: build/pack.c:210 +#: build/pack.c:212 #, c-format msgid "Could not open PostIn file: %s\n" msgstr "Não foi possível abrir o arquivo PostIn: %s\n" # , c-format -#: build/pack.c:217 -#: build/pack.c:224 +#: build/pack.c:219 build/pack.c:226 #, c-format msgid "Could not open PostUn file: %s\n" msgstr "Não foi possível abrir o arquivo PostUn: %s\n" # , c-format -#: build/pack.c:232 +#: build/pack.c:234 #, c-format msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n" msgstr "Não foi possível abrir o arquivo VerifyScript: %s\n" # , c-format -#: build/pack.c:247 +#: build/pack.c:248 #, c-format msgid "Could not open Trigger script file: %s\n" msgstr "Não foi possível abrir o arquivo do script Trigger: %s\n" # , c-format -#: build/pack.c:275 +#: build/pack.c:274 #, c-format msgid "readRPM: open %s: %s\n" msgstr "readRPM: abrir %s: %s\n" # , c-format -#: build/pack.c:284 +#: build/pack.c:283 #, c-format msgid "%s: Fseek failed: %s\n" msgstr "%s: Fseek falhou: %s\n" -#: build/pack.c:315 +#: build/pack.c:314 #, c-format msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n" msgstr "readRPM: %s não é um pacote RPM\n" -#: build/pack.c:320 +#: build/pack.c:319 #, c-format msgid "readRPM: reading header from %s\n" msgstr "readRPM: lendo cabeçalho a partir de %s\n" # , c-format -#: build/pack.c:386 +#: build/pack.c:390 #, c-format msgid "Unknown payload compression: %s\n" msgstr "Compactação de carga útil desconhecida: %s\n" # , c-format -#: build/pack.c:410 +#: build/pack.c:413 msgid "Unable to create immutable header region.\n" msgstr "Não foi possível criar uma região de cabeçalho imutável.\n" # , c-format -#: build/pack.c:430 +#: build/pack.c:433 msgid "Unable to write temp header\n" msgstr "Não foi possível gravar o cabeçalho temporário\n" -#: build/pack.c:440 +#: build/pack.c:443 msgid "Bad CSA data\n" msgstr "Dados CSA inválidos\n" -#: build/pack.c:459 +#: build/pack.c:478 #, c-format msgid "Generating signature: %d\n" msgstr "Gerando assinatura: %d\n" # , c-format -#: build/pack.c:477 +#: build/pack.c:512 msgid "Unable to reload signature header.\n" msgstr "Não foi possível recarregar o cabeçalho da assinatura.\n" # , c-format -#: build/pack.c:485 +#: build/pack.c:520 #, c-format msgid "Could not open %s: %s\n" msgstr "Não foi possível abrir %s: %s\n" # , c-format -#: build/pack.c:497 +#: build/pack.c:532 #, c-format msgid "Unable to write package: %s\n" msgstr "Não foi possível gravar o pacote: %s\n" # , c-format -#: build/pack.c:513 +#: build/pack.c:548 #, c-format msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n" msgstr "Não foi possível abrir sigtarget %s: %s\n" # , c-format -#: build/pack.c:524 +#: build/pack.c:559 #, c-format msgid "Unable to read header from %s: %s\n" msgstr "Não foi possível ler o cabeçalho a partir de %s: %s\n" # , c-format -#: build/pack.c:538 +#: build/pack.c:573 #, c-format msgid "Unable to write header to %s: %s\n" msgstr "Não foi possível gravar o cabeçalho em %s: %s\n" # , c-format -#: build/pack.c:550 +#: build/pack.c:585 #, c-format msgid "Unable to read payload from %s: %s\n" msgstr "Não foi possível ler carga útil a partir de %s: %s\n" # , c-format -#: build/pack.c:557 +#: build/pack.c:592 #, c-format msgid "Unable to write payload to %s: %s\n" msgstr "Não foi possível gravar carga útil em %s: %s\n" -#: build/pack.c:595 +#: build/pack.c:629 #, c-format msgid "Wrote: %s\n" msgstr "Gravou: %s\n" -#: build/pack.c:700 +#: build/pack.c:728 #, c-format msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n" -msgstr "Não foi possível gerar o nome de arquivo de saída para o pacote %s: %s\n" +msgstr "" +"Não foi possível gerar o nome de arquivo de saída para o pacote %s: %s\n" # , c-format -#: build/pack.c:716 +#: build/pack.c:744 #, c-format msgid "cannot create %s: %s\n" msgstr "Não foi possível criar %s: %s\n" @@ -857,33 +885,32 @@ msgstr "Não foi possível criar %s: %s\n" msgid "line %d: second %s\n" msgstr "linha %d: segundo %s\n" -#: build/parseChangelog.c:126 +#: build/parseChangelog.c:123 #, c-format msgid "%%changelog entries must start with *\n" msgstr "entradas do %%changelog devem começar com *\n" -#: build/parseChangelog.c:134 +#: build/parseChangelog.c:131 #, c-format msgid "incomplete %%changelog entry\n" msgstr "entrada do %%changelog incompleta\n" -#: build/parseChangelog.c:149 +#: build/parseChangelog.c:146 #, c-format msgid "bad date in %%changelog: %s\n" msgstr "data inválida no %%changelog: %s\n" -#: build/parseChangelog.c:154 +#: build/parseChangelog.c:151 #, c-format msgid "%%changelog not in descending chronological order\n" msgstr "%%changelog não está na ordem cronológica decrescente\n" -#: build/parseChangelog.c:162 -#: build/parseChangelog.c:173 +#: build/parseChangelog.c:159 build/parseChangelog.c:170 #, c-format msgid "missing name in %%changelog\n" msgstr "Nome faltando no %%changelog\n" -#: build/parseChangelog.c:180 +#: build/parseChangelog.c:177 #, c-format msgid "no description in %%changelog\n" msgstr "nenhuma descrição no %%changelog\n" @@ -894,25 +921,19 @@ msgid "line %d: Error parsing %%description: %s\n" msgstr "linha %d: Erro ao analisar %%description: %s\n" # , c-format -#: build/parseDescription.c:54 -#: build/parseFiles.c:49 -#: build/parseScript.c:218 +#: build/parseDescription.c:54 build/parseFiles.c:49 build/parseScript.c:218 #, c-format msgid "line %d: Bad option %s: %s\n" msgstr "linha %d: Opção inválida %s: %s\n" # , c-format -#: build/parseDescription.c:65 -#: build/parseFiles.c:60 -#: build/parseScript.c:229 +#: build/parseDescription.c:65 build/parseFiles.c:60 build/parseScript.c:229 #, c-format msgid "line %d: Too many names: %s\n" msgstr "linha %d: Nomes em excesso: %s\n" # , c-format -#: build/parseDescription.c:73 -#: build/parseFiles.c:68 -#: build/parseScript.c:237 +#: build/parseDescription.c:73 build/parseFiles.c:68 build/parseScript.c:237 #, c-format msgid "line %d: Package does not exist: %s\n" msgstr "linha %d: O pacote não existe: %s\n" @@ -934,12 +955,12 @@ msgstr "linha %d: Erro ao analisar %%files: %s\n" msgid "line %d: Second %%files list\n" msgstr "linha %d: Segunda lista %%files\n" -#: build/parsePreamble.c:223 +#: build/parsePreamble.c:220 #, c-format msgid "Architecture is excluded: %s\n" msgstr "A arquitetura está excluída: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:228 +#: build/parsePreamble.c:225 #, c-format msgid "Architecture is not included: %s\n" msgstr "A arquitetura não está excluída: %s\n" @@ -952,24 +973,24 @@ msgstr "A arquitetura não está excluída: %s\n" # "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" # "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" # , c-format -#: build/parsePreamble.c:233 +#: build/parsePreamble.c:230 #, c-format msgid "OS is excluded: %s\n" msgstr "O SO está excluído: %s\n" # , c-format -#: build/parsePreamble.c:238 +#: build/parsePreamble.c:235 #, c-format msgid "OS is not included: %s\n" msgstr "O SO não está incluído: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:265 +#: build/parsePreamble.c:262 #, c-format msgid "%s field must be present in package: %s\n" msgstr "o campo %s deve estar presente no pacote: %s\n" # , c-format -#: build/parsePreamble.c:292 +#: build/parsePreamble.c:289 #, c-format msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n" msgstr "Entrada %s duplicada no pacote: %s\n" @@ -998,90 +1019,88 @@ msgid "Unknown icon type: %s\n" msgstr "Tipo de ícone desconhecido: %s\n" # , c-format -#: build/parsePreamble.c:441 +#: build/parsePreamble.c:442 #, c-format msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n" msgstr "linha %d: A etiqueta toma apenas um token: %s\n" # , c-format -#: build/parsePreamble.c:471 +#: build/parsePreamble.c:466 #, c-format msgid "line %d: Malformed tag: %s\n" msgstr "linha %d: Etiqueta mal formada: %s\n" # , c-format -#: build/parsePreamble.c:479 +#: build/parsePreamble.c:474 #, c-format msgid "line %d: Empty tag: %s\n" msgstr "linha %d: Etiqueta vazia: %s\n" # , c-format -#: build/parsePreamble.c:502 -#: build/parsePreamble.c:509 +#: build/parsePreamble.c:497 build/parsePreamble.c:504 #, c-format msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n" msgstr "linha %d: caractere inválido \"-\" em %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:562 +#: build/parsePreamble.c:557 #, c-format msgid "BuildRoot can not be \"/\": %s\n" msgstr "BuildRoot não pode ser \"/\": %s\n" -#: build/parsePreamble.c:575 +#: build/parsePreamble.c:572 #, c-format msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n" msgstr "linha %d: Os prefixos não podem terminar com \"/\": %s\n" -#: build/parsePreamble.c:587 +#: build/parsePreamble.c:585 #, c-format msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n" msgstr "linha %d: O docdir deve começar com \"/\": %s\n" -#: build/parsePreamble.c:600 -#, c-format -msgid "line %d: Epoch field must be a number: %s\n" +#: build/parsePreamble.c:598 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n" msgstr "linha %d: campo Epoch deve ser um número: %s\n" # , c-format -#: build/parsePreamble.c:641 -#: build/parsePreamble.c:652 +#: build/parsePreamble.c:638 build/parsePreamble.c:649 #, c-format msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n" msgstr "linha %d: %s inválido: qualificadores: %s\n" # , c-format -#: build/parsePreamble.c:678 +#: build/parsePreamble.c:675 #, c-format msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n" msgstr "linha %d: formato BuildArchitecture inválido: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:687 +#: build/parsePreamble.c:684 #, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d\n" msgstr "Erro interno: tag %d falsa\n" -#: build/parsePreamble.c:779 +#: build/parsePreamble.c:776 #, c-format msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n" msgstr "Sintaxe legada não suportada: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:841 +#: build/parsePreamble.c:838 #, c-format msgid "Bad package specification: %s\n" msgstr "Especificação do pacote inválida: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:847 +#: build/parsePreamble.c:844 #, c-format msgid "Package already exists: %s\n" msgstr "O pacote já existe: %s\n" # , c-format -#: build/parsePreamble.c:879 +#: build/parsePreamble.c:876 #, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s\n" msgstr "linha %d: Etiqueta desconhecida: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:904 +#: build/parsePreamble.c:901 msgid "Spec file can't use BuildRoot\n" msgstr "O arquivo spec não pode utilizar o BuildRoot\n" @@ -1091,59 +1110,72 @@ msgstr "O arquivo spec não pode utilizar o BuildRoot\n" msgid "Bad source: %s: %s\n" msgstr "Fonte inválida: %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:80 -#, c-format -msgid "No patch number %d\n" +#: build/parsePrep.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "No patch number %u\n" msgstr "Nenhum número do patch %d\n" -#: build/parsePrep.c:148 +#: build/parsePrep.c:83 #, c-format -msgid "No source number %d\n" +msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n" +msgstr "" + +#: build/parsePrep.c:158 +#, fuzzy, c-format +msgid "No source number %u\n" msgstr "Nenhum número do fonte %d\n" +#: build/parsePrep.c:160 +#, fuzzy +msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n" +msgstr "o pacote fonte não contém um arquivo .spec\n" + # , c-format -#: build/parsePrep.c:169 +#: build/parsePrep.c:182 #, c-format msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n" msgstr "Não foi possível baixar nosource %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:256 +#: build/parsePrep.c:269 #, c-format msgid "Error parsing %%setup: %s\n" msgstr "Erro ao analisar %%setup: %s\n" # , c-format -#: build/parsePrep.c:271 +#: build/parsePrep.c:284 #, c-format msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n" msgstr "linha %d: Argumento inválido para %%setup: %s\n" # , c-format -#: build/parsePrep.c:290 +#: build/parsePrep.c:303 #, c-format msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n" msgstr "linha %d: Opção inválida %s de %%setup: %s\n" # , c-format -#: build/parsePrep.c:449 +#: build/parsePrep.c:460 #, c-format msgid "%s: %s: %s\n" msgstr "%s: %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:466 +#: build/parsePrep.c:473 #, c-format msgid "Invalid patch number %s: %s\n" msgstr "número da correção %s inválido: %s\n" -#: build/parsePrep.c:495 +#: build/parsePrep.c:502 #, c-format msgid "line %d: second %%prep\n" msgstr "linha %d: segundo %%prep\n" #: build/parseReqs.c:106 #, c-format -msgid "line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n" -msgstr "linha %d: Tokens de dependências devem começar com um caractere alfanumérico, \"_\" ou \"/\": %s\n" +msgid "" +"line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n" +msgstr "" +"linha %d: Tokens de dependências devem começar com um caractere " +"alfanumérico, \"_\" ou \"/\": %s\n" # , c-format #: build/parseReqs.c:133 @@ -1163,8 +1195,7 @@ msgid "line %d: triggers must have --: %s\n" msgstr "linha %d: os disparadores devem ter --: %s\n" # , c-format -#: build/parseScript.c:188 -#: build/parseScript.c:251 +#: build/parseScript.c:188 build/parseScript.c:251 #, c-format msgid "line %d: Error parsing %s: %s\n" msgstr "linha %d: Erro ao analisar %s: %s\n" @@ -1222,8 +1253,7 @@ msgstr "%s:%d: Há um %%else sem um %%if\n" msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n" msgstr "%s:%d: Há um %%endif sem um %%if\n" -#: build/parseSpec.c:364 -#: build/parseSpec.c:373 +#: build/parseSpec.c:364 build/parseSpec.c:373 #, c-format msgid "malformed %%include statement\n" msgstr "instrução %%include mal formada\n" @@ -1255,25 +1285,25 @@ msgstr "buildroot já especificado, ignorando %s\n" #: build/poptBT.c:145 #, c-format msgid "build through %prep (unpack sources and apply patches) from <specfile>" -msgstr "construir através de %prep (desempacote os fontes e aplique as correções) a partir do <specfile>" - -#: build/poptBT.c:146 -#: build/poptBT.c:149 -#: build/poptBT.c:152 -#: build/poptBT.c:155 -#: build/poptBT.c:158 -#: build/poptBT.c:161 -#: build/poptBT.c:164 +msgstr "" +"construir através de %prep (desempacote os fontes e aplique as correções) a " +"partir do <specfile>" + +#: build/poptBT.c:146 build/poptBT.c:149 build/poptBT.c:152 build/poptBT.c:155 +#: build/poptBT.c:158 build/poptBT.c:161 build/poptBT.c:164 msgid "<specfile>" msgstr "<specfile>" #: build/poptBT.c:148 msgid "build through %build (%prep, then compile) from <specfile>" -msgstr "construir através de %build (%prep, então compile) a partir do <specfile>" +msgstr "" +"construir através de %build (%prep, então compile) a partir do <specfile>" #: build/poptBT.c:151 msgid "build through %install (%prep, %build, then install) from <specfile>" -msgstr "construir através de %install (%prep, %build, então instale) a partir do <specfile>" +msgstr "" +"construir através de %install (%prep, %build, então instale) a partir do " +"<specfile>" #: build/poptBT.c:154 #, c-format @@ -1295,25 +1325,25 @@ msgstr "construir pacote fonte somente a partir do <specfile>" #: build/poptBT.c:167 #, c-format msgid "build through %prep (unpack sources and apply patches) from <tarball>" -msgstr "construir através de %prep (desempacote os fontes e aplique as correções) a partir do <tarball>" - -#: build/poptBT.c:168 -#: build/poptBT.c:171 -#: build/poptBT.c:174 -#: build/poptBT.c:177 -#: build/poptBT.c:180 -#: build/poptBT.c:183 -#: build/poptBT.c:186 +msgstr "" +"construir através de %prep (desempacote os fontes e aplique as correções) a " +"partir do <tarball>" + +#: build/poptBT.c:168 build/poptBT.c:171 build/poptBT.c:174 build/poptBT.c:177 +#: build/poptBT.c:180 build/poptBT.c:183 build/poptBT.c:186 msgid "<tarball>" msgstr "<tarball>" #: build/poptBT.c:170 msgid "build through %build (%prep, then compile) from <tarball>" -msgstr "construindo através de %build (%prep, então compile) a partir do <tarball>" +msgstr "" +"construindo através de %build (%prep, então compile) a partir do <tarball>" #: build/poptBT.c:173 msgid "build through %install (%prep, %build, then install) from <tarball>" -msgstr "construir através de %install (%prep, %build, então instale) a partir do <tarball>" +msgstr "" +"construir através de %install (%prep, %build, então instale) a partir do " +"<tarball>" #: build/poptBT.c:176 #, c-format @@ -1336,14 +1366,16 @@ msgstr "construir pacote fonte somente a partir do <tarball>" msgid "build binary package from <source package>" msgstr "construir pacote binário a partir do <pacote fonte>" -#: build/poptBT.c:190 -#: build/poptBT.c:193 +#: build/poptBT.c:190 build/poptBT.c:193 msgid "<source package>" msgstr "<pacote fonte>" #: build/poptBT.c:192 -msgid "build through %install (%prep, %build, then install) from <source package>" -msgstr "construir através de %install (%prep, %build, então instale) a partir do <pacote fonte>" +msgid "" +"build through %install (%prep, %build, then install) from <source package>" +msgstr "" +"construir através de %install (%prep, %build, então instale) a partir do " +"<pacote fonte>" #: build/poptBT.c:196 msgid "override build root" @@ -1353,8 +1385,7 @@ msgstr "substituir raíz da construção" msgid "remove build tree when done" msgstr "remover a árvore de construção quando terminar" -#: build/poptBT.c:200 -#: build/poptBT.c:238 +#: build/poptBT.c:200 build/poptBT.c:238 msgid "generate headers compatible with rpm4 packaging" msgstr "gerar cabeçalhos compatíveis com o empacotamento do rpm4" @@ -1377,29 +1408,22 @@ msgstr "não verificar dependências de construção" #: build/poptBT.c:210 msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging" -msgstr "gerar cabeçalhos de pacotes compatíveis com o empacotamento do rpm[23] (legado)" +msgstr "" +"gerar cabeçalhos de pacotes compatíveis com o empacotamento do rpm[23] " +"(legado)" -#: build/poptBT.c:214 -#: lib/poptALL.c:220 -#: lib/poptI.c:234 -#: lib/poptQV.c:317 -#: lib/poptQV.c:355 +#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:313 +#: lib/poptQV.c:351 msgid "don't verify package digest(s)" msgstr "não verificar digest(s) dos pacotes" -#: build/poptBT.c:216 -#: lib/poptALL.c:222 -#: lib/poptI.c:236 -#: lib/poptQV.c:319 -#: lib/poptQV.c:358 +#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:315 +#: lib/poptQV.c:354 msgid "don't verify database header(s) when retrieved" msgstr "não verificar cabeçalho(s) do banco de dados ao recuperá-lo(s)" -#: build/poptBT.c:218 -#: lib/poptALL.c:224 -#: lib/poptI.c:238 -#: lib/poptQV.c:321 -#: lib/poptQV.c:360 +#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:317 +#: lib/poptQV.c:356 msgid "don't verify package signature(s)" msgstr "não verificar a(s) assinatura(s) do pacote" @@ -1454,8 +1478,7 @@ msgid "Couldn't exec %s: %s\n" msgstr "Não foi possível executar %s: %s\n" # , c-format -#: build/rpmfc.c:138 -#: lib/psm.c:826 +#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:811 #, c-format msgid "Couldn't fork %s: %s\n" msgstr "Não foi possível bifurcar %s: %s\n" @@ -1493,36 +1516,29 @@ msgid "Finding %s: %s\n" msgstr "Localizando %s: %s\n" # , c-format -#: build/rpmfc.c:1501 -#: build/rpmfc.c:1510 +#: build/rpmfc.c:1501 build/rpmfc.c:1510 #, c-format msgid "Failed to find %s:\n" msgstr "Falha ao localizar %s:\n" # , c-format -#: build/spec.c:228 +#: build/spec.c:227 #, c-format msgid "line %d: Bad number: %s\n" msgstr "linha %d: Número inválido: %s\n" # , c-format -#: build/spec.c:234 -#, c-format -msgid "line %d: Bad no%s number: %d\n" +#: build/spec.c:233 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Bad no%s number: %u\n" msgstr "linha %d: Número %s inválido: %d\n" -#: build/spec.c:294 +#: build/spec.c:293 #, c-format msgid "line %d: Bad %s number: %s\n" msgstr "linha %d: Número %s inválido: %s\n" -# , c-format -#: build/spec.c:612 -#, c-format -msgid "can't query %s: %s\n" -msgstr "Não foi possível consultar %s: %s\n" - -#: build/spec.c:679 +#: build/spec.c:554 #, c-format msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n" msgstr "a consulta ao specfile %s falhou, não foi possível analisá-lo\n" @@ -1595,67 +1611,57 @@ msgstr "(arquivos db)" msgid "(db provides)" msgstr "(db fornece)" -#: lib/depends.c:778 +#: lib/depends.c:769 #, c-format msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n" msgstr "ignorar relações do nome dos pacotes [%d]\t%s -> %s\n" # , c-format -#: lib/depends.c:881 +#: lib/depends.c:872 #, c-format msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n" msgstr "removendo %s \"%s\" das relações do tsort.\n" -#: lib/depends.c:1358 +#: lib/depends.c:1348 msgid "LOOP:\n" msgstr "LOOP:\n" -#: lib/depends.c:1396 +#: lib/depends.c:1386 #, c-format msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n" msgstr "rpmtsOrder falhou, permaneceram %d elementos\n" -#: lib/formats.c:34 -#: lib/formats.c:59 -#: lib/formats.c:78 -#: lib/formats.c:192 -#: lib/formats.c:222 -#: lib/formats.c:251 -#: lib/formats.c:599 +#: lib/formats.c:96 lib/formats.c:116 lib/formats.c:136 lib/formats.c:230 +#: lib/formats.c:256 lib/formats.c:279 lib/formats.c:568 msgid "(not a number)" msgstr "(não é um número)" -#: lib/formats.c:112 +#: lib/formats.c:165 #, c-format msgid "%c" msgstr "%c" -#: lib/formats.c:128 +#: lib/formats.c:176 msgid "%a %b %d %Y" msgstr "%a %b %d %Y" -#: lib/formats.c:311 +#: lib/formats.c:335 msgid "(not base64)" msgstr "(não é base 64)" -#: lib/formats.c:322 +#: lib/formats.c:347 msgid "(invalid type)" msgstr "(tipo inválido)" -#: lib/formats.c:350 -#: lib/formats.c:490 +#: lib/formats.c:371 lib/formats.c:463 msgid "(not a blob)" msgstr "(não é um blob)" -#: lib/formats.c:406 -msgid "(encoding failed)" -msgstr "(falha na codificação)" - -#: lib/formats.c:423 +#: lib/formats.c:416 msgid "(invalid xml type)" msgstr "(tipo xml inválido)" -#: lib/formats.c:513 +#: lib/formats.c:486 msgid "(not an OpenPGP signature)" msgstr "(não é uma assinatura OpenPGP)" @@ -1671,9 +1677,7 @@ msgid "mntctl() failed to return mount points: %s\n" msgstr "mntctl() falhou ao retornar os pontos de montagem: %s\n" # , c-format -#: lib/fs.c:110 -#: lib/fs.c:211 -#: lib/fs.c:324 +#: lib/fs.c:110 lib/fs.c:211 lib/fs.c:324 #, c-format msgid "failed to stat %s: %s\n" msgstr "falha ao iniciar %s: %s\n" @@ -1689,46 +1693,45 @@ msgstr "falha ao abrir %s: %s\n" msgid "file %s is on an unknown device\n" msgstr "o arquivo %s está em um dispositivo desconhecido\n" -#: lib/fsm.c:688 +#: lib/fsm.c:715 #, c-format msgid "user %s does not exist - using root\n" msgstr "o usuário %s não existe - usando o root\n" -#: lib/fsm.c:696 +#: lib/fsm.c:723 #, c-format msgid "group %s does not exist - using root\n" msgstr "o grupo %s não existe - usando o root\n" -#: lib/fsm.c:1485 +#: lib/fsm.c:1519 #, c-format msgid "archive file %s was not found in header file list\n" msgstr "o pacote %s não foi encontrado na lista do arquivo de cabeçalho\n" # , c-format -#: lib/fsm.c:1607 -#: lib/fsm.c:1735 +#: lib/fsm.c:1641 lib/fsm.c:1769 #, c-format msgid "%s saved as %s\n" msgstr "%s salvo como %s\n" # , c-format -#: lib/fsm.c:1762 +#: lib/fsm.c:1796 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n" msgstr "%s rmdir de %s falhou: O diretório não está vazio\n" -#: lib/fsm.c:1768 +#: lib/fsm.c:1802 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n" msgstr "%s rmdir de %s falhou: %s\n" -#: lib/fsm.c:1782 +#: lib/fsm.c:1816 #, c-format msgid "%s unlink of %s failed: %s\n" msgstr "%s unlink de %s falhou: %s\n" # , c-format -#: lib/fsm.c:1804 +#: lib/fsm.c:1838 #, c-format msgid "%s created as %s\n" msgstr "%s criado como %s\n" @@ -1745,126 +1748,112 @@ msgstr "não foi possível criar %%%s %s\n" msgid "cannot write to %%%s %s\n" msgstr "não foi possível gravar em %%%s %s\n" -#: lib/package.c:259 +#: lib/package.c:239 #, c-format msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n" msgstr "tamanho do blob(%d): INVÁLIDO, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n" -#: lib/package.c:270 -#: lib/package.c:325 -#: lib/package.c:394 -#: lib/signature.c:198 +#: lib/package.c:250 lib/package.c:305 lib/package.c:373 lib/signature.c:212 #, c-format msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "etiqueta[%d]: INVÁLIDA, etiqueta %d tipo %d offset %d contagem %d\n" -#: lib/package.c:288 -#: lib/signature.c:212 +#: lib/package.c:268 lib/signature.c:226 #, c-format msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" -msgstr "offset da região: INVÁLIDA, etiqueta %d tipo %d offset %d contagem %d\n" +msgstr "" +"offset da região: INVÁLIDA, etiqueta %d tipo %d offset %d contagem %d\n" -#: lib/package.c:306 -#: lib/signature.c:236 +#: lib/package.c:286 lib/signature.c:250 #, c-format msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" -msgstr "trailer da região: INVÁLIDA, etiqueta %d tipo %d offset %d contagem %d\n" +msgstr "" +"trailer da região: INVÁLIDA, etiqueta %d tipo %d offset %d contagem %d\n" -#: lib/package.c:316 -#: lib/signature.c:246 +#: lib/package.c:296 lib/signature.c:260 #, c-format msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n" msgstr "tamanho da região: INVÁLIDO, ril(%d) > il(%d)\n" -#: lib/package.c:343 +#: lib/package.c:323 msgid "hdr SHA1: BAD, not hex\n" msgstr "hdr SHA1: INVÁLIDO, não é hexadecimal\n" -#: lib/package.c:355 +#: lib/package.c:335 msgid "hdr RSA: BAD, not binary\n" msgstr "hdr RSA: INVÁLIDO, não é binário\n" -#: lib/package.c:365 +#: lib/package.c:345 msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n" msgstr "hdr DSA: INVÁLIDO, não é binário\n" -#: lib/package.c:425 -#: lib/package.c:466 +#: lib/package.c:406 lib/package.c:447 #, c-format msgid "skipping header with unverifiable V%u signature\n" msgstr "ignorando cabeçalho com assinatura V%u não verificável\n" -#: lib/package.c:544 +#: lib/package.c:521 #, c-format msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "tamanho hdr(%d): INVÁLIDO, a leitura retornou %d\n" -#: lib/package.c:548 +#: lib/package.c:525 msgid "hdr magic: BAD\n" msgstr "magic hdr: INVÁLIDO\n" -#: lib/package.c:553 +#: lib/package.c:530 #, c-format msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n" msgstr "etiquetas hdr: INVÁLIDAS, número de etiquetas (%d) fora do intervalo\n" -#: lib/package.c:559 +#: lib/package.c:536 #, c-format msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n" msgstr "dados hdr: INVÁLIDOS, número de bytes (%d) fora do intervalo\n" -#: lib/package.c:569 +#: lib/package.c:546 #, c-format msgid "hdr blob(%zd): BAD, read returned %d\n" msgstr "hdr blob(%zd): INVÁLIDO, a leitura retornou %d\n" -#: lib/package.c:581 +#: lib/package.c:558 msgid "hdr load: BAD\n" msgstr "carregamento hdr: INVÁLIDO\n" # , c-format -#: lib/package.c:641 -#: lib/rpmchecksig.c:185 -#: lib/rpmchecksig.c:602 +#: lib/package.c:618 lib/rpmchecksig.c:181 lib/rpmchecksig.c:593 #, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s" msgstr "%s: rpmReadSignature falhou: %s" -#: lib/package.c:648 -#: lib/rpmchecksig.c:192 -#: lib/rpmchecksig.c:610 +#: lib/package.c:625 lib/rpmchecksig.c:188 lib/rpmchecksig.c:601 #, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "%s: Nenhuma assinatura disponível\n" # , c-format -#: lib/package.c:713 +#: lib/package.c:690 #, c-format msgid "%s: headerRead failed: %s" msgstr "%s: headerRead falhou: %s" -#: lib/package.c:748 -#: lib/package.c:774 -#: lib/package.c:805 -#: lib/rpmchecksig.c:699 +#: lib/package.c:722 lib/package.c:746 lib/package.c:775 lib/rpmchecksig.c:686 #, c-format msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "ignorando pacote %s com assinatura V%u não verificável\n" # , c-format -#: lib/package.c:819 -#: lib/rpmchecksig.c:89 -#: lib/rpmchecksig.c:514 +#: lib/package.c:789 lib/rpmchecksig.c:89 lib/rpmchecksig.c:506 #, c-format msgid "%s: Fread failed: %s\n" msgstr "%s: Fread falhou: %s\n" -#: lib/package.c:908 +#: lib/package.c:883 #, c-format msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n" msgstr "%s é um Delta RPM e não pode ser instalado diretamente\n" -#: lib/package.c:912 +#: lib/package.c:887 #, c-format msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n" msgstr "Carga útil (%s) não suportada no pacote %s\n" @@ -1906,8 +1895,7 @@ msgstr "retornar informação whiteout" msgid "predefine MACRO with value EXPR" msgstr "predefinir MACRO com valor EXPR" -#: lib/poptALL.c:208 -#: lib/poptALL.c:211 +#: lib/poptALL.c:208 lib/poptALL.c:211 msgid "'MACRO EXPR'" msgstr "\"MACRO EXPR\"" @@ -1923,15 +1911,11 @@ msgstr "imprimir expansão do macro da EXPR" msgid "'EXPR'" msgstr "\"EXPR\"" -#: lib/poptALL.c:216 -#: lib/poptALL.c:231 -#: lib/poptALL.c:235 +#: lib/poptALL.c:216 lib/poptALL.c:231 lib/poptALL.c:235 msgid "read <FILE:...> instead of default file(s)" msgstr "ler <ARQUIVO:...> ao invés do(s) arquivo(s) padrão" -#: lib/poptALL.c:217 -#: lib/poptALL.c:232 -#: lib/poptALL.c:236 +#: lib/poptALL.c:217 lib/poptALL.c:232 lib/poptALL.c:236 msgid "<FILE:...>" msgstr "<ARQUIVO:...>" @@ -1995,11 +1979,7 @@ msgstr "utilizar threads para a máquina de estados do pacote" msgid "debug rpmio I/O" msgstr "depurar E/S rpmio" -#: lib/poptALL.c:295 -msgid "debug URL cache handling" -msgstr "depurar tratamento de cache URL" - -#: lib/poptALL.c:357 +#: lib/poptALL.c:355 #, c-format msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n" msgstr "%s: tabela de opções mal configurada (%d)\n" @@ -2026,14 +2006,18 @@ msgstr "adicionar pacotes sugeridos à transação" #: lib/poptI.c:131 msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped" -msgstr "instala todos os arquivos, até configurações que poderiam ser ignoradas" +msgstr "" +"instala todos os arquivos, até configurações que poderiam ser ignoradas" #: lib/poptI.c:135 -msgid "remove all packages which match <package> (normally an error is generated if <package> specified multiple packages)" -msgstr "remover todos os pacotes iguais ao <pacote> (normalmente um erro é gerado se o <pacote> especificou múltiplos pacotes)" +msgid "" +"remove all packages which match <package> (normally an error is generated if " +"<package> specified multiple packages)" +msgstr "" +"remover todos os pacotes iguais ao <pacote> (normalmente um erro é gerado se " +"o <pacote> especificou múltiplos pacotes)" -#: lib/poptI.c:141 -#: lib/poptI.c:218 +#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:218 msgid "do not execute package scriptlet(s)" msgstr "não executar scriptlet(s) do pacote" @@ -2053,13 +2037,11 @@ msgstr "remover (desinstalar) pacote" msgid "<package>+" msgstr "<pacote>+" -#: lib/poptI.c:156 -#: lib/poptI.c:196 +#: lib/poptI.c:156 lib/poptI.c:196 msgid "do not install configuration files" msgstr "não instalar arquivos de configuração" -#: lib/poptI.c:159 -#: lib/poptI.c:201 +#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:201 msgid "do not install documentation" msgstr "não instalar documentação" @@ -2083,9 +2065,7 @@ msgstr "atalho para --replacepkgs --replacefiles" msgid "upgrade package(s) if already installed" msgstr "atualizar pacote(s) se já estiver(em) instalado(s)" -#: lib/poptI.c:173 -#: lib/poptI.c:189 -#: lib/poptI.c:279 +#: lib/poptI.c:173 lib/poptI.c:189 lib/poptI.c:279 msgid "<packagefile>+" msgstr "<arquivo_do_pacote>+" @@ -2121,8 +2101,7 @@ msgstr "atualizar o banco de dados, mas não modificar o sistema de arquivos" msgid "do not verify package dependencies" msgstr "não verificar as dependências do pacote" -#: lib/poptI.c:204 -#: lib/poptQV.c:280 +#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:276 msgid "don't verify MD5 digest of files" msgstr "não verificar o digest MD5 dos arquivos" @@ -2183,8 +2162,12 @@ msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)" msgstr "não executar nenhum scriptlet %%triggerpostun" #: lib/poptI.c:257 -msgid "upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this automatically)" -msgstr "atualizar para uma versão mais antiga do pacote (--force em atualizações faz isso automaticamente)" +msgid "" +"upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this " +"automatically)" +msgstr "" +"atualizar para uma versão mais antiga do pacote (--force em atualizações faz " +"isso automaticamente)" #: lib/poptI.c:261 msgid "print percentages as package installs" @@ -2222,364 +2205,350 @@ msgstr "não instalar, mas dizer se a instalação funcionaria ou não" msgid "upgrade package(s)" msgstr "atualizar pacote(s)" -#: lib/poptQV.c:96 +#: lib/poptQV.c:94 msgid "query/verify all packages" msgstr "consultar/verificar todos os pacotes" -#: lib/poptQV.c:98 +#: lib/poptQV.c:96 msgid "rpm checksig mode" msgstr "modo checksig do rpm" -#: lib/poptQV.c:100 +#: lib/poptQV.c:98 msgid "query/verify package(s) owning file" msgstr "consultar/verificar pacote(s) que detém o arquivo" -#: lib/poptQV.c:102 +#: lib/poptQV.c:100 msgid "query/verify package(s) in group" msgstr "consultar/verificar pacote(s) em um grupo" -#: lib/poptQV.c:104 +#: lib/poptQV.c:102 msgid "query/verify a package file" msgstr "consultar/verificar um arquivo de pacote" -#: lib/poptQV.c:107 +#: lib/poptQV.c:105 msgid "query/verify package(s) from TOP file tree walk" -msgstr "consultar/verificar pacote(s) do topo do caminhamento da árvore de arquivos" +msgstr "" +"consultar/verificar pacote(s) do topo do caminhamento da árvore de arquivos" -#: lib/poptQV.c:109 +#: lib/poptQV.c:107 msgid "query/verify package(s) from system HDLIST" msgstr "consultar/verificar pacote(s) do sistema HDLIST" -#: lib/poptQV.c:112 +#: lib/poptQV.c:110 msgid "query/verify package(s) with package identifier" msgstr "consultar/verificar pacote(s) com um identificador de pacotes" -#: lib/poptQV.c:114 +#: lib/poptQV.c:112 msgid "query/verify package(s) with header identifier" msgstr "consultar/verificar pacote(s) com um identificador de cabeçalhos" -#: lib/poptQV.c:116 +#: lib/poptQV.c:114 msgid "query/verify package(s) with file identifier" msgstr "consultar/verificar pacote(s) com um identificador de arquivos" -#: lib/poptQV.c:119 +#: lib/poptQV.c:117 msgid "rpm query mode" msgstr "modo de consulta do rpm" -#: lib/poptQV.c:121 +#: lib/poptQV.c:119 msgid "query/verify a header instance" msgstr "consultar/verificar uma instância do cabeçalho" -#: lib/poptQV.c:123 +#: lib/poptQV.c:121 msgid "query a spec file" msgstr "consultar um arquivo spec" -#: lib/poptQV.c:123 +#: lib/poptQV.c:121 msgid "<spec>" msgstr "<spec>" -#: lib/poptQV.c:125 +#: lib/poptQV.c:123 msgid "query/verify package(s) from install transaction" msgstr "consultar/verificar pacote(s) da transação de instalação" -#: lib/poptQV.c:127 +#: lib/poptQV.c:125 msgid "query the package(s) triggered by the package" msgstr "consultar o(s) pacote(s) disparado pelo pacote" -#: lib/poptQV.c:129 +#: lib/poptQV.c:127 msgid "rpm verify mode" msgstr "modo de verificação do rpm" -#: lib/poptQV.c:131 +#: lib/poptQV.c:129 msgid "query/verify the package(s) which require a dependency" msgstr "consultar/verificar pacotes que precisam de uma dependência" -#: lib/poptQV.c:133 +#: lib/poptQV.c:131 msgid "query/verify the package(s) which provide a dependency" msgstr "consultar/verificar pacote(s) que fornecem uma dependência" -#: lib/poptQV.c:136 +#: lib/poptQV.c:134 msgid "create transaction set" msgstr "criar conjunto de transações" -#: lib/poptQV.c:138 +#: lib/poptQV.c:136 msgid "do not order transaction set" msgstr "não ordenar o conjunto de transações" -#: lib/poptQV.c:140 +#: lib/poptQV.c:138 msgid "do not glob arguments" msgstr "não fazer glob com os argumentos" -#: lib/poptQV.c:142 +#: lib/poptQV.c:140 msgid "do not process non-package files as manifests" msgstr "não processar arquivos que não são de pacotes como manifestos" -#: lib/poptQV.c:144 +#: lib/poptQV.c:142 msgid "do not read headers" msgstr "não ler os cabeçalhos" -#: lib/poptQV.c:241 +#: lib/poptQV.c:239 msgid "list all configuration files" msgstr "listar todos os arquivos de configuração" -#: lib/poptQV.c:243 +#: lib/poptQV.c:241 msgid "list all documentation files" msgstr "listar todos os arquivos de documentação" -#: lib/poptQV.c:245 +#: lib/poptQV.c:243 msgid "dump basic file information" msgstr "descarregar informações básicas do arquivo" -#: lib/poptQV.c:249 +#: lib/poptQV.c:247 msgid "list files in package" msgstr "listar arquivos do pacote" -#: lib/poptQV.c:254 +#: lib/poptQV.c:252 #, c-format msgid "skip %%ghost files" msgstr "ignorar arquivos %%ghost" -#: lib/poptQV.c:259 +#: lib/poptQV.c:257 msgid "use the following query format" msgstr "utilizar o seguinte formato de consulta" -#: lib/poptQV.c:261 -msgid "substitute i18n sections into spec file" -msgstr "substituir seções i18n no arquivo spec" - -#: lib/poptQV.c:263 +#: lib/poptQV.c:259 msgid "display the states of the listed files" msgstr "exibir o estado dos arquivos listados" -#: lib/poptQV.c:283 +#: lib/poptQV.c:279 msgid "don't verify size of files" msgstr "não verificar o tamanho dos arquivos" -#: lib/poptQV.c:286 +#: lib/poptQV.c:282 msgid "don't verify symlink path of files" msgstr "não verificar o caminho da ligação simbólica dos arquivos" -#: lib/poptQV.c:289 +#: lib/poptQV.c:285 msgid "don't verify owner of files" msgstr "não verificar o proprietário dos arquivos" -#: lib/poptQV.c:292 +#: lib/poptQV.c:288 msgid "don't verify group of files" msgstr "não verificar o grupo dos arquivos" -#: lib/poptQV.c:295 +#: lib/poptQV.c:291 msgid "don't verify modification time of files" msgstr "não verificar a hora de modificação dos arquivos" -#: lib/poptQV.c:298 -#: lib/poptQV.c:301 +#: lib/poptQV.c:294 lib/poptQV.c:297 msgid "don't verify mode of files" msgstr "não verificar o modo dos arquivos" -#: lib/poptQV.c:304 +#: lib/poptQV.c:300 msgid "don't verify file security contexts" msgstr "não verificar os contextos de segurança dos arquivos" -#: lib/poptQV.c:306 +#: lib/poptQV.c:302 msgid "don't verify files in package" msgstr "não verificar os arquivos do pacote" -#: lib/poptQV.c:308 -#: tools/rpmgraph.c:249 +#: lib/poptQV.c:304 tools/rpmgraph.c:245 msgid "don't verify package dependencies" msgstr "não verificar as dependências do pacote" -#: lib/poptQV.c:311 -#: lib/poptQV.c:314 +#: lib/poptQV.c:307 lib/poptQV.c:310 msgid "don't execute verify script(s)" msgstr "não executar script(s) de verificação" -#: lib/poptQV.c:326 +#: lib/poptQV.c:322 msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)" msgstr "não verificar assinatura(s) GPG V3 DSA" -#: lib/poptQV.c:329 +#: lib/poptQV.c:325 msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)" msgstr "não verificar assinatura(s) PGP V3 RSA/MD5" -#: lib/poptQV.c:342 +#: lib/poptQV.c:338 msgid "sign package(s) (identical to --resign)" msgstr "assinar pacote(s) (idêntico ao --resign)" -#: lib/poptQV.c:344 +#: lib/poptQV.c:340 msgid "verify package signature(s)" msgstr "verificar a(s) assinatura(s) do pacote" -#: lib/poptQV.c:346 +#: lib/poptQV.c:342 msgid "delete package signatures" msgstr "remover a assinatura dos pacotes" -#: lib/poptQV.c:348 +#: lib/poptQV.c:344 msgid "import an armored public key" msgstr "importar uma chave pública blindada" -#: lib/poptQV.c:350 +#: lib/poptQV.c:346 msgid "sign package(s) (identical to --addsign)" msgstr "assinar pacote(s) (idêntico ao --addsign)" -#: lib/poptQV.c:352 +#: lib/poptQV.c:348 msgid "generate signature" msgstr "gerar assinatura" -#: lib/psm.c:273 +#: lib/psm.c:265 msgid "source package expected, binary found\n" msgstr "um pacote fonte era esperado, mas um binário foi encontrado\n" -#: lib/psm.c:384 +#: lib/psm.c:375 msgid "source package contains no .spec file\n" msgstr "o pacote fonte não contém um arquivo .spec\n" -#: lib/psm.c:836 +#: lib/psm.c:821 #, c-format msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n" msgstr "o scriptlet %s falhou, waitpid(%d) rc %d: %s\n" -#: lib/psm.c:843 +#: lib/psm.c:828 #, c-format msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n" msgstr "o scriptlet %s falhou, sinal %d\n" -#: lib/psm.c:848 +#: lib/psm.c:833 #, c-format msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n" msgstr "o scriptlet %s falhou, status de saída %d\n" -#: lib/psm.c:1399 +#: lib/psm.c:1374 #, c-format msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n" msgstr "%s: %s o scriptlet falhou (%d), ignorando %s\n" -#: lib/psm.c:1481 +#: lib/psm.c:1456 #, c-format msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n" msgstr "a descompactação do arquivo falhou %s%s: %s\n" -#: lib/psm.c:1482 +#: lib/psm.c:1457 msgid " on file " msgstr " no arquivo " # , c-format -#: lib/psm.c:1613 +#: lib/psm.c:1585 #, c-format msgid "%s failed on file %s: %s\n" msgstr "%s falhou no arquivo %s: %s\n" -#: lib/psm.c:1616 +#: lib/psm.c:1588 #, c-format msgid "%s failed: %s\n" msgstr "%s falhou: %s\n" -#: lib/query.c:117 -#: lib/rpmts.c:626 +#: lib/query.c:118 #, c-format msgid "incorrect format: %s\n" msgstr "formato incorreto: %s\n" -#: lib/query.c:126 +#: lib/query.c:127 msgid "(contains no files)\n" msgstr "(não contém arquivos)\n" -#: lib/query.c:173 +#: lib/query.c:174 msgid "normal " msgstr "normal " -#: lib/query.c:176 +#: lib/query.c:177 msgid "replaced " msgstr "substituído " -#: lib/query.c:179 +#: lib/query.c:180 msgid "not installed " msgstr "não instalado " -#: lib/query.c:182 +#: lib/query.c:183 msgid "net shared " msgstr "compartilhado pela rede " -#: lib/query.c:185 +#: lib/query.c:186 msgid "wrong color " msgstr "cor errada " -#: lib/query.c:188 +#: lib/query.c:189 msgid "(no state) " msgstr "(sem estado) " -#: lib/query.c:191 +#: lib/query.c:192 #, c-format msgid "(unknown %3d) " msgstr "(%3d desconhecido) " -#: lib/query.c:211 +#: lib/query.c:212 msgid "package has not file owner/group lists\n" msgstr "o pacote não tem listas de proprietários/grupos\n" -#: lib/query.c:241 +#: lib/query.c:242 msgid "package has neither file owner or id lists\n" msgstr "o pacote não tem listas de proprietários nem de ids\n" -#: lib/query.c:368 +#: lib/query.c:357 #, c-format msgid "group %s does not contain any packages\n" msgstr "o grupo %s não contém nenhum pacote\n" -#: lib/query.c:377 +#: lib/query.c:366 #, c-format msgid "no package triggers %s\n" msgstr "nenhum disparador de pacote %s\n" # , c-format -#: lib/query.c:390 -#: lib/query.c:411 -#: lib/query.c:431 -#: lib/query.c:465 +#: lib/query.c:379 lib/query.c:400 lib/query.c:421 lib/query.c:458 #, c-format msgid "malformed %s: %s\n" msgstr "%s malformado: %s\n" -#: lib/query.c:400 -#: lib/query.c:417 -#: lib/query.c:441 -#: lib/query.c:470 +#: lib/query.c:389 lib/query.c:406 lib/query.c:432 lib/query.c:463 #, c-format msgid "no package matches %s: %s\n" msgstr "nenhum pacote corresponde com %s: %s\n" -#: lib/query.c:480 +#: lib/query.c:473 #, c-format msgid "no package requires %s\n" msgstr "nenhum pacote requer %s\n" -#: lib/query.c:491 +#: lib/query.c:484 #, c-format msgid "no package provides %s\n" msgstr "nenhum pacote fornece %s\n" -#: lib/query.c:523 +#: lib/query.c:516 #, c-format msgid "file %s: %s\n" msgstr "arquivo %s: %s\n" -#: lib/query.c:526 +#: lib/query.c:519 #, c-format msgid "file %s is not owned by any package\n" msgstr "o arquivo %s não pertence a nenhum pacote\n" -#: lib/query.c:551 +#: lib/query.c:544 #, c-format msgid "invalid package number: %s\n" msgstr "número de pacote inválido: %s\n" -#: lib/query.c:559 +#: lib/query.c:552 #, c-format msgid "record %lu could not be read\n" msgstr "o registro %lu não pôde ser lido\n" -#: lib/query.c:575 -#: lib/rpminstall.c:654 +#: lib/query.c:568 lib/rpminstall.c:646 #, c-format msgid "package %s is not installed\n" msgstr "o pacote %s não está instalado\n" @@ -2594,8 +2563,7 @@ msgid "(added provide)" msgstr "(capacidade adicionada)" # , c-format -#: lib/rpmchecksig.c:49 -#: lib/rpmchecksig.c:832 +#: lib/rpmchecksig.c:49 lib/rpmchecksig.c:819 #, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "%s: falha ao abrir: %s\n" @@ -2612,142 +2580,150 @@ msgstr "%s: Fwrite falhou: %s\n" msgid "%s: Fflush failed: %s\n" msgstr "%s: Fflush falhou: %s\n" -#: lib/rpmchecksig.c:202 -#: lib/rpmchecksig.c:339 +#: lib/rpmchecksig.c:198 lib/rpmchecksig.c:335 msgid "rpmMkTemp failed\n" msgstr "o rpmMkTemp falhou\n" -#: lib/rpmchecksig.c:319 +#: lib/rpmchecksig.c:315 #, c-format msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n" msgstr "%s: já foi assinado pela chave de ID %s, ignorando\n" -#: lib/rpmchecksig.c:347 +#: lib/rpmchecksig.c:343 #, c-format msgid "%s: writeLead failed: %s\n" msgstr "%s: writeLead falhou: %s\n" # , c-format -#: lib/rpmchecksig.c:353 +#: lib/rpmchecksig.c:349 #, c-format msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n" msgstr "%s: rpmWriteSignature falhou: %s\n" # , c-format -#: lib/rpmchecksig.c:436 +#: lib/rpmchecksig.c:432 #, c-format msgid "%s: import read failed(%d).\n" msgstr "%s: leitura de importação falhou (%d).\n" # , c-format -#: lib/rpmchecksig.c:448 +#: lib/rpmchecksig.c:444 #, c-format msgid "%s: import failed.\n" msgstr "%s: a importação falhou.\n" # , c-format -#: lib/rpmchecksig.c:479 +#: lib/rpmchecksig.c:475 #, c-format msgid "%s: headerRead failed\n" msgstr "%s: headerRead falhou\n" -#: lib/rpmchecksig.c:495 +#: lib/rpmchecksig.c:487 #, c-format msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" -msgstr "%s: A região de cabeçalho imutável não pôde ser lida. Pacote corrompido?\n" +msgstr "" +"%s: A região de cabeçalho imutável não pôde ser lida. Pacote corrompido?\n" -#: lib/rpmchecksig.c:782 +#: lib/rpmchecksig.c:769 msgid "NOT OK" msgstr "Não está OK" -#: lib/rpmchecksig.c:782 +#: lib/rpmchecksig.c:769 msgid "OK" msgstr "OK" -#: lib/rpmchecksig.c:784 +#: lib/rpmchecksig.c:771 msgid " (MISSING KEYS:" msgstr " (CHAVES FALTANDO:" -#: lib/rpmchecksig.c:786 +#: lib/rpmchecksig.c:773 msgid ") " msgstr ") " -#: lib/rpmchecksig.c:787 +#: lib/rpmchecksig.c:774 msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr " (CHAVES NÃO CONFIÁVEIS:" -#: lib/rpmchecksig.c:789 +#: lib/rpmchecksig.c:776 msgid ")" msgstr ")" -#: lib/rpmds.c:496 +#: lib/rpmds.c:490 msgid "NO " msgstr "NÃO " -#: lib/rpmds.c:496 +#: lib/rpmds.c:490 msgid "YES" msgstr "SIM" -#: lib/rpmds.c:848 +#: lib/rpmds.c:839 #, c-format msgid "" "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n" "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n" msgstr "" -"A dependência \"B\" precisa de um período (assumindo o mesmo período que \"A\")\n" +"A dependência \"B\" precisa de um período (assumindo o mesmo período que \"A" +"\")\n" "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n" -#: lib/rpmds.c:1005 +#: lib/rpmds.c:996 msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions." -msgstr "PreReq:, Capacidades: e Obsoletos: as dependências suportam as versões." +msgstr "" +"PreReq:, Capacidades: e Obsoletos: as dependências suportam as versões." -#: lib/rpmds.c:1008 +#: lib/rpmds.c:999 msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path." -msgstr "Nome(s) de arquivo(s) armazenados como tuplas (dirName,baseName,dirIndex), não como um caminho." +msgstr "" +"Nome(s) de arquivo(s) armazenados como tuplas (dirName,baseName,dirIndex), " +"não como um caminho." -#: lib/rpmds.c:1012 +#: lib/rpmds.c:1003 msgid "package payload can be compressed using bzip2." msgstr "a carga útil do pacote pode ser compactada utilizando bzip2." -#: lib/rpmds.c:1016 +#: lib/rpmds.c:1007 msgid "package payload can be compressed using lzma." msgstr "a carga útil do pacote pode ser compactada utilizando lzma." -#: lib/rpmds.c:1019 +#: lib/rpmds.c:1010 msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix." msgstr "o(s) arquivo(s) da carga útil do pacote tem o prefixo \"./\"." -#: lib/rpmds.c:1022 +#: lib/rpmds.c:1013 msgid "package name-version-release is not implicitly provided." msgstr "o nome-versão-lançamento do pacote não está fornecido implicitamente." -#: lib/rpmds.c:1025 +#: lib/rpmds.c:1016 msgid "header tags are always sorted after being loaded." -msgstr "As etiquetas de cabeçalho sempre são classificadas após serem carregadas." +msgstr "" +"As etiquetas de cabeçalho sempre são classificadas após serem carregadas." -#: lib/rpmds.c:1028 +#: lib/rpmds.c:1019 msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header." msgstr "o interpretador do scriptlet pode usar argumentos do cabeçalho." -#: lib/rpmds.c:1031 +#: lib/rpmds.c:1022 msgid "a hardlink file set may be installed without being complete." -msgstr "um conjunto de arquivos de ligação absoluta podem ser instalados sem estarem completos." +msgstr "" +"um conjunto de arquivos de ligação absoluta podem ser instalados sem estarem " +"completos." -#: lib/rpmds.c:1034 +#: lib/rpmds.c:1025 msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing." -msgstr "scriptlets de pacotes podem acessar o banco de dados rpm durante a instalação." +msgstr "" +"scriptlets de pacotes podem acessar o banco de dados rpm durante a " +"instalação." -#: lib/rpmds.c:1038 +#: lib/rpmds.c:1029 msgid "internal support for lua scripts." msgstr "suporte interno para scripts lua." -#: lib/rpmgi.c:95 -#: lib/rpminstall.c:96 -#: lib/rpminstall.c:353 -#: lib/rpminstall.c:485 -#: lib/rpmts.c:637 -#: tools/rpmgraph.c:119 -#: tools/rpmgraph.c:156 +#: lib/rpmds.c:1033 +msgid "file checksum digest algorithm is per package configurable" +msgstr "" + +#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:352 +#: lib/rpminstall.c:481 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 #, c-format msgid "open of %s failed: %s\n" msgstr "falha ao abrir %s: %s\n" @@ -2758,9 +2734,7 @@ msgstr "falha ao abrir %s: %s\n" msgid "unknown tag: \"%s\"\n" msgstr "etiqueta desconhecida: \"%s\"\n" -#: lib/rpmgi.c:627 -#: lib/rpminstall.c:528 -#: lib/rpminstall.c:688 +#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:524 lib/rpminstall.c:680 #: tools/rpmgraph.c:194 msgid "Failed dependencies:\n" msgstr "Dependências não satisfeitas:\n" @@ -2787,55 +2761,53 @@ msgid "Retrieving %s\n" msgstr "Obtendo %s\n" #: lib/rpminstall.c:315 -#, c-format -msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "skipping %s - transfer failed\n" msgstr "ignorando %s - a transferência falhou - %s\n" -#: lib/rpminstall.c:372 -#: lib/rpminstall.c:749 -#: tools/rpmgraph.c:139 +#: lib/rpminstall.c:371 lib/rpminstall.c:741 tools/rpmgraph.c:139 #, c-format msgid "%s cannot be installed\n" msgstr "%s não pode ser instalado\n" -#: lib/rpminstall.c:414 +#: lib/rpminstall.c:410 #, c-format msgid "package %s is not relocatable\n" msgstr "o pacote %s não é realocável\n" -#: lib/rpminstall.c:461 +#: lib/rpminstall.c:457 #, c-format msgid "error reading from file %s\n" msgstr "erro ao ler o arquivo %s\n" -#: lib/rpminstall.c:467 +#: lib/rpminstall.c:463 #, c-format msgid "file %s requires a newer version of RPM\n" msgstr "o arquivo %s requer uma versão mais recente do RPM\n" -#: lib/rpminstall.c:499 +#: lib/rpminstall.c:495 #, c-format msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n" msgstr "%s: não é um pacote rpm (ou um manifesto de pacote): %s\n" # , c-format -#: lib/rpminstall.c:576 +#: lib/rpminstall.c:568 #, c-format msgid "cannot open file %s: %s\n" msgstr "Não foi possível abrir o arquivo %s: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:663 +#: lib/rpminstall.c:655 #, c-format msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n" msgstr "\"%s\" especifica múltiplos pacotes\n" # , c-format -#: lib/rpminstall.c:733 +#: lib/rpminstall.c:725 #, c-format msgid "cannot open %s: %s\n" msgstr "Não foi possível abrir %s: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:739 +#: lib/rpminstall.c:731 #, c-format msgid "Installing %s\n" msgstr "Instalando %s\n" @@ -2858,8 +2830,7 @@ msgstr "versão do pacote RPM não suportada" msgid "read failed: %s (%d)\n" msgstr "falha na leitura: %s (%d)\n" -#: lib/rpmlock.c:120 -#: lib/rpmlock.c:128 +#: lib/rpmlock.c:120 lib/rpmlock.c:128 #, c-format msgid "can't create transaction lock on %s (%s)\n" msgstr "não foi possível criar o bloqueio de transação em %s (%s)\n" @@ -2914,17 +2885,17 @@ msgid "installing package %s needs %ld%cB on the %s filesystem" msgstr "a instalação do pacote %s precisa de %ld%cB no sistema de arquivos %s" #: lib/rpmps.c:332 -#, c-format -msgid "installing package %s needs %ld inodes on the %s filesystem" -msgstr "a instalação do pacote %s precisa de %ld inodes no sistema de arquivos %s" +#, fuzzy, c-format +msgid "installing package %s needs %llu inodes on the %s filesystem" +msgstr "" +"a instalação do pacote %s precisa de %ld inodes no sistema de arquivos %s" #: lib/rpmps.c:336 #, c-format msgid "%s is needed by %s%s" msgstr "%s é requerido por %s%s" -#: lib/rpmps.c:338 -#: lib/rpmps.c:343 +#: lib/rpmps.c:338 lib/rpmps.c:343 msgid "(installed) " msgstr "(instalado) " @@ -2973,319 +2944,302 @@ msgstr "Linha padrão incompleta em %s:%d\n" msgid "Too many args in default line at %s:%d\n" msgstr "Argumentos em excesso na linha padrão em %s:%d\n" -#: lib/rpmrc.c:541 +#: lib/rpmrc.c:542 #, c-format msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n" msgstr "\":\" faltando (0x%02x encontrado) em %s:%d\n" -#: lib/rpmrc.c:558 -#: lib/rpmrc.c:598 +#: lib/rpmrc.c:559 lib/rpmrc.c:599 #, c-format msgid "missing argument for %s at %s:%d\n" msgstr "argumento faltando para %s em %s:%d\n" # , c-format -#: lib/rpmrc.c:574 +#: lib/rpmrc.c:575 #, c-format msgid "cannot open %s at %s:%d: %m\n" msgstr "não foi possível abrir %s em %s:%d: %m\n" -#: lib/rpmrc.c:590 +#: lib/rpmrc.c:591 #, c-format msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n" msgstr "arquitetura faltando para %s em %s:%d\n" # , c-format -#: lib/rpmrc.c:657 +#: lib/rpmrc.c:658 #, c-format msgid "bad option '%s' at %s:%d\n" msgstr "opção inválida \"%s\" em %s:%d\n" -#: lib/rpmrc.c:1417 +#: lib/rpmrc.c:1418 #, c-format msgid "Unknown system: %s\n" msgstr "Sistema desconhecido: %s\n" -#: lib/rpmrc.c:1418 +#: lib/rpmrc.c:1419 #, c-format msgid "Please contact %s\n" msgstr "Por favor, contate %s\n" # , c-format -#: lib/rpmrc.c:1635 +#: lib/rpmrc.c:1636 #, c-format msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n" msgstr "Não foi possível abrir %s para leitura: %m.\n" # , c-format -#: lib/rpmts.c:99 +#: lib/rpmts.c:104 #, c-format msgid "cannot open Packages database in %s\n" msgstr "não foi possível abrir o banco de dados de pacotes em %s\n" -#: lib/rpmts.c:209 +#: lib/rpmts.c:217 #, c-format msgid "extra '(' in package label: %s\n" msgstr "\"(\" extra no rótulo do pacote: %s\n" -#: lib/rpmts.c:227 +#: lib/rpmts.c:235 #, c-format msgid "missing '(' in package label: %s\n" msgstr "\"(\" faltando no rótulo do pacote: %s\n" -#: lib/rpmts.c:235 +#: lib/rpmts.c:243 #, c-format msgid "missing ')' in package label: %s\n" msgstr "\")\" faltando no rótulo do pacote: %s\n" # , c-format -#: lib/rpmts.c:524 -#, c-format -msgid "cannot open Solve database in %s\n" -msgstr "não foi possível abrir o banco de dados Solve em %s\n" - -#: lib/rpmts.c:735 -msgid " Suggested resolutions:\n" -msgstr " Resoluções sugeridas:\n" +#: lib/rpmts.c:314 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: reading of public key failed.\n" +msgstr "%s: falha ao ler a chave pública.\n" -#: lib/signature.c:159 +#: lib/signature.c:173 #, c-format msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "sigh size(%d): INVÁLIDO, a leitura retornou %d\n" -#: lib/signature.c:164 +#: lib/signature.c:178 msgid "sigh magic: BAD\n" msgstr "sigh magic: INVÁLIDO\n" -#: lib/signature.c:170 +#: lib/signature.c:184 #, c-format msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n" msgstr "sigh tags: INVÁLIDO, número de etiquetas (%d) fora do intervalo\n" -#: lib/signature.c:176 +#: lib/signature.c:190 #, c-format msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n" msgstr "sigh data: INVÁLIDO, número de bytes (%d) fora do intervalo\n" -#: lib/signature.c:191 +#: lib/signature.c:205 #, c-format msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "sigh blob(%d): INVÁLIDO, a leitura retornou %d\n" -#: lib/signature.c:257 +#: lib/signature.c:271 #, c-format msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "sigh tag[%d]: INVÁLIDO, etiqueta %d tipo %d offset %d contagem %d\n" -#: lib/signature.c:267 +#: lib/signature.c:281 msgid "sigh load: BAD\n" msgstr "sigh load: INVÁLIDO\n" -#: lib/signature.c:280 +#: lib/signature.c:295 #, c-format msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n" msgstr "sigh pad(%zd): INVÁLIDO, %zd bytes lidos\n" -#: lib/signature.c:289 +#: lib/signature.c:311 #, c-format msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n" msgstr "sigh sigSize(%zd): INVÁLIDO, fstat(2) falhou\n" -#: lib/signature.c:373 -#: lib/signature.c:510 +#: lib/signature.c:394 lib/signature.c:531 #, c-format msgid "Couldn't create pipe for signing: %m" msgstr "Não foi possível criar um canal para assinar: %m" # , c-format -#: lib/signature.c:412 -#: lib/signature.c:530 -#: lib/signature.c:855 -#: lib/signature.c:888 +#: lib/signature.c:433 lib/signature.c:551 lib/signature.c:889 +#: lib/signature.c:922 #, c-format msgid "Could not exec %s: %s\n" msgstr "Não foi possível executar %s: %s\n" -#: lib/signature.c:429 +#: lib/signature.c:450 msgid "pgp failed\n" msgstr "pgp falhou\n" -#: lib/signature.c:436 +#: lib/signature.c:457 msgid "pgp failed to write signature\n" msgstr "o pgp falhou ao gravar a assinatura\n" -#: lib/signature.c:455 -#: lib/signature.c:571 +#: lib/signature.c:476 lib/signature.c:592 msgid "unable to read the signature\n" msgstr "não foi possível ler a assinatura\n" -#: lib/signature.c:547 +#: lib/signature.c:568 #, c-format msgid "gpg exec failed (%d)\n" msgstr "a execução do gpg falhou (%d)\n" -#: lib/signature.c:553 +#: lib/signature.c:574 msgid "gpg failed to write signature\n" msgstr "o gpg falhou ao gravar a assinatura\n" -#: lib/signature.c:673 +#: lib/signature.c:695 msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "A região de cabeçalho imutável não pôde ser lida. Pacote corrompido?\n" -#: lib/signature.c:893 -#: lib/signature.c:942 +#: lib/signature.c:927 lib/signature.c:976 #, c-format msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n" msgstr "Spec %%_signature inválido no arquivo macro\n" -#: lib/signature.c:924 +#: lib/signature.c:958 #, c-format msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n" msgstr "Você deve definir o \"%%_gpg_name\" no seu arquivo de macro\n" -#: lib/signature.c:936 +#: lib/signature.c:970 #, c-format msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n" msgstr "Você deve definir o \"%%_pgp_name\" no seu arquivo de macro\n" -#: lib/signature.c:977 +#: lib/signature.c:1009 msgid "Header+Payload size:" msgstr "Tamanho da Carga útil+Cabeçalho:" -#: lib/signature.c:1014 +#: lib/signature.c:1042 msgid "MD5 digest:" msgstr "Digest MD5:" -#: lib/signature.c:1067 +#: lib/signature.c:1085 msgid "Header SHA1 digest:" msgstr "Digest do Cabeçalho SHA1:" -#: lib/signature.c:1119 +#: lib/signature.c:1130 msgid "Unknown" msgstr "Desconhecido" -#: lib/signature.c:1125 -#: lib/signature.c:1269 +#: lib/signature.c:1137 lib/signature.c:1271 msgid "Header " msgstr "Cabeçalho " -#: lib/signature.c:1232 +#: lib/signature.c:1239 #, c-format msgid "%sV%d %s signature: %s, key ID %s\n" msgstr "%sV%d %s assinatura: %s, ID da chave %s\n" -#: lib/signature.c:1236 +#: lib/signature.c:1243 #, c-format msgid "%sV%d %s signature: %s\n" msgstr "%sV%d %s assinatura: %s\n" -#: lib/signature.c:1332 +#: lib/signature.c:1329 #, c-format msgid "%sV%d DSA signature: %s, key ID %s\n" msgstr "%sV%d assinatura DSA: %s, ID da chave %s\n" -#: lib/signature.c:1336 +#: lib/signature.c:1333 #, c-format msgid "%sV%d DSA signature: %s\n" msgstr "%sV%d assinatura DSA: %s\n" -#: lib/signature.c:1354 +#: lib/signature.c:1347 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n" msgstr "Verificação de assinatura: PARÂMETROS INVÁLIDOS\n" -#: lib/signature.c:1385 +#: lib/signature.c:1378 msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n" msgstr "Digest MD5 defeituoso: NÃO SUPORTADO\n" -#: lib/signature.c:1389 +#: lib/signature.c:1382 #, c-format msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" msgstr "Assinatura: DESCONHECIDA (%d)\n" # , c-format -#: lib/transaction.c:1191 -#: lib/verify.c:413 +#: lib/transaction.c:1187 lib/verify.c:419 #, c-format msgid "Unable to change root directory: %m\n" msgstr "Não foi possível alterar o diretório raiz: %m\n" # , c-format -#: lib/verify.c:251 +#: lib/verify.c:257 #, c-format msgid "missing %c %s" msgstr "%c %s faltando" -#: lib/verify.c:343 +#: lib/verify.c:349 #, c-format msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n" msgstr "Dependências não satisfeitas para %s:\n" -#: lib/headerfmt.c:375 +#: lib/headerfmt.c:348 msgid "missing { after %" msgstr "{ faltando após %" -#: lib/headerfmt.c:405 +#: lib/headerfmt.c:371 msgid "missing } after %{" msgstr "} faltando após %{" -#: lib/headerfmt.c:417 +#: lib/headerfmt.c:383 msgid "empty tag format" msgstr "formato da etiqueta vazio" -#: lib/headerfmt.c:427 +#: lib/headerfmt.c:395 msgid "empty tag name" msgstr "nome da etiqueta vazio" -#: lib/headerfmt.c:436 +#: lib/headerfmt.c:404 msgid "unknown tag" msgstr "etiqueta desconhecida" -#: lib/headerfmt.c:459 +#: lib/headerfmt.c:427 msgid "] expected at end of array" msgstr "] esperado no fim da matriz" -#: lib/headerfmt.c:472 +#: lib/headerfmt.c:440 msgid "unexpected ]" msgstr "] não esperado" -#: lib/headerfmt.c:483 +#: lib/headerfmt.c:451 msgid "unexpected }" msgstr "} não esperado" -#: lib/headerfmt.c:537 +#: lib/headerfmt.c:505 msgid "? expected in expression" msgstr "? esperado na expressão" -#: lib/headerfmt.c:544 +#: lib/headerfmt.c:512 msgid "{ expected after ? in expression" msgstr "{ esperado após ? na expressão" -#: lib/headerfmt.c:556 -#: lib/headerfmt.c:596 +#: lib/headerfmt.c:524 lib/headerfmt.c:564 msgid "} expected in expression" msgstr "} esperado na expressão" -#: lib/headerfmt.c:564 +#: lib/headerfmt.c:532 msgid ": expected following ? subexpression" msgstr ": esperado após a subexpressão ?" -#: lib/headerfmt.c:582 +#: lib/headerfmt.c:550 msgid "{ expected after : in expression" msgstr "{ esperado após : na expressão" -#: lib/headerfmt.c:604 +#: lib/headerfmt.c:572 msgid "| expected at end of expression" msgstr "| esperado no fim da expressão" -#: lib/headerfmt.c:695 -msgid "(index out of range)" -msgstr "(índice fora do intervalo)" - -#: lib/headerfmt.c:904 +#: lib/headerfmt.c:750 msgid "array iterator used with different sized arrays" msgstr "iterador da matriz utilizado com diferentes tamanhos de matrizes" -#: lib/header_internal.c:162 +#: lib/header_internal.c:163 #, c-format msgid "Data type %d not supported\n" msgstr "O tipo de dados %d não é suportado\n" @@ -3296,7 +3250,9 @@ msgstr "Inicializar banco de dados" #: lib/poptDB.c:20 msgid "rebuild database inverted lists from installed package headers" -msgstr "reconstruir as listas invertidas do banco de dados a partir dos cabeçalhos dos pacotes instalados" +msgstr "" +"reconstruir as listas invertidas do banco de dados a partir dos cabeçalhos " +"dos pacotes instalados" #: lib/poptDB.c:23 msgid "verify database files" @@ -3324,17 +3280,13 @@ msgstr "não foi possível abrir o índice %s usando o db%d - %s (%d)\n" msgid "cannot open %s index\n" msgstr "não foi possível abrir o índice %s\n" -#: lib/rpmdb.c:880 +#: lib/rpmdb.c:878 msgid "no dbpath has been set\n" msgstr "nenhum dbpath foi definido\n" # , c-format -#: lib/rpmdb.c:1111 -#: lib/rpmdb.c:1236 -#: lib/rpmdb.c:1286 -#: lib/rpmdb.c:2199 -#: lib/rpmdb.c:2320 -#: lib/rpmdb.c:3009 +#: lib/rpmdb.c:1106 lib/rpmdb.c:1236 lib/rpmdb.c:1286 lib/rpmdb.c:2145 +#: lib/rpmdb.c:2266 lib/rpmdb.c:2863 #, c-format msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "erro (%d) ao obter os registros \"%s\" a partir do índice %s\n" @@ -3361,99 +3313,101 @@ msgstr "%s: o regexec falhou: %s\n" msgid "%s: regcomp failed: %s\n" msgstr "%s: o regcomp falhou: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2096 +#: lib/rpmdb.c:2042 msgid "rpmdbNextIterator: skipping" msgstr "rpmdbNextIterator: ignorando" -#: lib/rpmdb.c:2125 +#: lib/rpmdb.c:2071 #, c-format msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n" msgstr "rpmdb: cabeçalho danificado #%u recuperado -- ignorando.\n" -#: lib/rpmdb.c:2422 +#: lib/rpmdb.c:2469 #, c-format msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n" msgstr "%s: não foi possível ler o cabeçalho em 0x%x\n" # , c-format -#: lib/rpmdb.c:2473 +#: lib/rpmdb.c:2515 #, c-format msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n" msgstr "erro (%d) ao definir o registro do cabeçalho #%d para remoção de %s\n" # , c-format -#: lib/rpmdb.c:2608 +#: lib/rpmdb.c:2564 #, c-format msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "erro (%d) ao definir registros \"%s\" a partir do índice %s\n" # , c-format -#: lib/rpmdb.c:2627 +#: lib/rpmdb.c:2583 #, c-format msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n" msgstr "erro (%d) ao armazenar o registro \"%s\" em %s\n" # , c-format -#: lib/rpmdb.c:2637 +#: lib/rpmdb.c:2593 #, c-format msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n" msgstr "erro (%d) ao remover o registro \"%s\" a partir de %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2778 +#: lib/rpmdb.c:2721 #, c-format msgid "error(%d) allocating new package instance\n" msgstr "erro (%d) ao alocar nova instância do pacote\n" -#: lib/rpmdb.c:2831 +#: lib/rpmdb.c:2769 msgid "rpmdbAdd: skipping" msgstr "rpmdbAdd: ignorando" # , c-format -#: lib/rpmdb.c:3025 +#: lib/rpmdb.c:2879 #, c-format msgid "error(%d) storing record %s into %s\n" msgstr "erro (%d) ao armazenar o registro %s em %s\n" -#: lib/rpmdb.c:3364 +#: lib/rpmdb.c:3221 msgid "no dbpath has been set" msgstr "nenhum dbpath foi definido" -#: lib/rpmdb.c:3389 +#: lib/rpmdb.c:3246 #, c-format msgid "temporary database %s already exists\n" msgstr "o banco de dados temporário %s já existe\n" # , c-format -#: lib/rpmdb.c:3397 +#: lib/rpmdb.c:3254 #, c-format msgid "failed to create directory %s: %s\n" msgstr "falha ao criar o diretório %s: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:3444 +#: lib/rpmdb.c:3301 #, c-format msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n" msgstr "o cabeçalho #%u do banco de dados é inválido -- ignorando.\n" -#: lib/rpmdb.c:3482 +#: lib/rpmdb.c:3339 #, c-format msgid "cannot add record originally at %u\n" msgstr "não é possível adicionar o registro originalmente em %u\n" -#: lib/rpmdb.c:3496 +#: lib/rpmdb.c:3353 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n" -msgstr "falha ao reconstruir o banco de dados: o banco de dados original permanece no lugar\n" +msgstr "" +"falha ao reconstruir o banco de dados: o banco de dados original permanece " +"no lugar\n" -#: lib/rpmdb.c:3504 +#: lib/rpmdb.c:3361 msgid "failed to replace old database with new database!\n" msgstr "falha ao substituir o banco de dados velho pela novo!\n" -#: lib/rpmdb.c:3506 +#: lib/rpmdb.c:3363 #, c-format msgid "replace files in %s with files from %s to recover" msgstr "substituir arquivos em %s com arquivos de %s para recuperação" # , c-format -#: lib/rpmdb.c:3518 +#: lib/rpmdb.c:3375 #, c-format msgid "failed to remove directory %s: %s\n" msgstr "falha ao remover o diretório %s: %s\n" @@ -3501,25 +3455,26 @@ msgstr "%s tem valor inteiro longo muito grande ou muito pequeno, ignorado\n" msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n" msgstr "%s tem um valor inteiro muito grande ou muito pequeno, ignorado\n" -#: lib/backend/sqlite.c:589 +#: lib/backend/sqlite.c:607 #, c-format msgid "Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)\n" -msgstr "Não foi possível obter o bloqueio do bd %s, tentando novamente... (%d)\n" +msgstr "" +"Não foi possível obter o bloqueio do bd %s, tentando novamente... (%d)\n" # , c-format -#: lib/backend/sqlite.c:682 +#: lib/backend/sqlite.c:700 #, c-format msgid "Unable to initDB %s (%d)\n" msgstr "Não foi possível iniciar o BD %s (%d)\n" # , c-format -#: lib/backend/sqlite.c:849 +#: lib/backend/sqlite.c:867 #, c-format msgid "Unable to open database: %s\n" msgstr "Não foi possível abrir o banco de dados: %s\n" # , c-format -#: lib/backend/sqlite.c:1214 +#: lib/backend/sqlite.c:1232 msgid "Unable to determine DB endianess.\n" msgstr "Não foi possível determinar o \"endianess\" do BD.\n" @@ -3542,8 +3497,7 @@ msgstr "%3d>%*s(vazio)" msgid "%3d<%*s(empty)\n" msgstr "%3d<%*s(vazio)\n" -#: rpmio/macro.c:559 -#: rpmio/macro.c:597 +#: rpmio/macro.c:559 rpmio/macro.c:597 #, c-format msgid "Macro %%%s has unterminated body\n" msgstr "O macro %%%s tem um corpo incompleto\n" @@ -3589,8 +3543,7 @@ msgid "Recursion depth(%d) greater than max(%d)\n" msgstr "Profundidade de recursão (%d) maior do que o máximo (%d)\n" # , c-format -#: rpmio/macro.c:1107 -#: rpmio/macro.c:1124 +#: rpmio/macro.c:1107 rpmio/macro.c:1124 #, c-format msgid "Unterminated %c: %s\n" msgstr "%c incompleto: %s\n" @@ -3620,8 +3573,7 @@ msgid "invalid syntax in lua script: %s\n" msgstr "sintaxe inválida no script lua: %s\n" # , c-format -#: rpmio/rpmlua.c:471 -#: rpmio/rpmlua.c:490 +#: rpmio/rpmlua.c:471 rpmio/rpmlua.c:490 #, c-format msgid "lua script failed: %s\n" msgstr "falha no script lua: %s\n" @@ -3637,65 +3589,11 @@ msgstr "sintaxe inválida no arquivo lua: %s\n" msgid "lua hook failed: %s\n" msgstr "falha na conexão lua: %s\n" -#: rpmio/rpmio.c:520 -msgid "Success" -msgstr "Sucesso" - -#: rpmio/rpmio.c:543 -msgid "Bad server response" -msgstr "Resposta inválida do servidor" - -#: rpmio/rpmio.c:545 -msgid "Server I/O error" -msgstr "Erro de E/S do servidor" - -#: rpmio/rpmio.c:547 -msgid "Server timeout" -msgstr "Tempo esgotado para o servidor" - -#: rpmio/rpmio.c:549 -msgid "Unable to lookup server host address" -msgstr "Não foi possível procurar o endereço de máquina do servidor" - -#: rpmio/rpmio.c:551 -msgid "Unable to lookup server host name" -msgstr "Não foi possível procurar o nome de máquina do servidor" - -#: rpmio/rpmio.c:553 -msgid "Failed to connect to server" -msgstr "Falha ao conectar no servidor" - -#: rpmio/rpmio.c:555 -msgid "Failed to establish data connection to server" -msgstr "Falha ao estabelecer a conexão de dados com o servidor" - -#: rpmio/rpmio.c:557 -msgid "I/O error to local file" -msgstr "Erro de E/S para o arquivo local" - -#: rpmio/rpmio.c:559 -msgid "Error setting remote server to passive mode" -msgstr "Erro ao configurar o servidor remoto para o modo passivo" - -#: rpmio/rpmio.c:561 -msgid "File not found on server" -msgstr "Arquivo não encontrado no servidor" - -#: rpmio/rpmio.c:563 -msgid "Abort in progress" -msgstr "Interrupção em andamento" - -#: rpmio/rpmio.c:567 -msgid "Unknown or unexpected error" -msgstr "Erro desconhecido ou não esperado" - #: rpmio/rpmlog.c:36 msgid "(no error)" msgstr "(sem erros)" -#: rpmio/rpmlog.c:147 -#: rpmio/rpmlog.c:148 -#: rpmio/rpmlog.c:149 +#: rpmio/rpmlog.c:147 rpmio/rpmlog.c:148 rpmio/rpmlog.c:149 msgid "fatal error: " msgstr "erro fatal: " @@ -3712,87 +3610,160 @@ msgstr "aviso: " msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n" msgstr "a alocação de memória (%u bytes) retornou NULL.\n" -#: rpmio/url.c:217 +#: rpmio/url.c:213 msgid "url port must be a number\n" msgstr "a porta url deve ser um número\n" -#: tools/rpmcache.c:516 -#: tools/rpmgraph.c:251 +# , c-format +#: tools/rpmgraph.c:169 +#, c-format +msgid "%s: read manifest failed: %s\n" +msgstr "%s: falha na leitura do manifesto: %s\n" + +#: tools/rpmgraph.c:247 msgid "don't verify header+payload signature" msgstr "não verificar a assinatura do cabeçalho+carga útil" -#: tools/rpmcache.c:519 -msgid "don't update cache database, only print package paths" -msgstr "não atualizar o cache do banco de dados, apenas imprimir os caminhos do pacote" +# , c-format +#~ msgid "can't query %s: %s\n" +#~ msgstr "Não foi possível consultar %s: %s\n" + +#~ msgid "(encoding failed)" +#~ msgstr "(falha na codificação)" -#: tools/rpmcache.c:522 -msgid "File tree walk options:" -msgstr "Opções de caminhamento na árvore de arquivos:" +#~ msgid "debug URL cache handling" +#~ msgstr "depurar tratamento de cache URL" -#: tools/rpmcache.c:558 -#, c-format -msgid "%s: %%{_cache_dbpath} macro is mis-configured.\n" -msgstr "%s: o macro %%{_cache_dbpath} está mal configurado.\n" +#~ msgid "substitute i18n sections into spec file" +#~ msgstr "substituir seções i18n no arquivo spec" # , c-format -#: tools/rpmcache.c:598 -#, c-format -msgid "%s: cache operation failed: ec %d.\n" -msgstr "%s: falha na operação do cache: ec %d.\n" +#~ msgid "cannot open Solve database in %s\n" +#~ msgstr "não foi possível abrir o banco de dados Solve em %s\n" + +#~ msgid " Suggested resolutions:\n" +#~ msgstr " Resoluções sugeridas:\n" + +#~ msgid "(index out of range)" +#~ msgstr "(índice fora do intervalo)" + +#~ msgid "Success" +#~ msgstr "Sucesso" + +#~ msgid "Bad server response" +#~ msgstr "Resposta inválida do servidor" + +#~ msgid "Server I/O error" +#~ msgstr "Erro de E/S do servidor" + +#~ msgid "Server timeout" +#~ msgstr "Tempo esgotado para o servidor" + +#~ msgid "Unable to lookup server host address" +#~ msgstr "Não foi possível procurar o endereço de máquina do servidor" + +#~ msgid "Unable to lookup server host name" +#~ msgstr "Não foi possível procurar o nome de máquina do servidor" + +#~ msgid "Failed to connect to server" +#~ msgstr "Falha ao conectar no servidor" + +#~ msgid "Failed to establish data connection to server" +#~ msgstr "Falha ao estabelecer a conexão de dados com o servidor" + +#~ msgid "I/O error to local file" +#~ msgstr "Erro de E/S para o arquivo local" + +#~ msgid "Error setting remote server to passive mode" +#~ msgstr "Erro ao configurar o servidor remoto para o modo passivo" + +#~ msgid "File not found on server" +#~ msgstr "Arquivo não encontrado no servidor" + +#~ msgid "Abort in progress" +#~ msgstr "Interrupção em andamento" + +#~ msgid "Unknown or unexpected error" +#~ msgstr "Erro desconhecido ou não esperado" + +#~ msgid "don't update cache database, only print package paths" +#~ msgstr "" +#~ "não atualizar o cache do banco de dados, apenas imprimir os caminhos do " +#~ "pacote" + +#~ msgid "File tree walk options:" +#~ msgstr "Opções de caminhamento na árvore de arquivos:" + +#~ msgid "%s: %%{_cache_dbpath} macro is mis-configured.\n" +#~ msgstr "%s: o macro %%{_cache_dbpath} está mal configurado.\n" # , c-format -#: tools/rpmgraph.c:169 -#, c-format -msgid "%s: read manifest failed: %s\n" -msgstr "%s: falha na leitura do manifesto: %s\n" +#~ msgid "%s: cache operation failed: ec %d.\n" +#~ msgstr "%s: falha na operação do cache: ec %d.\n" # , c-format #~ msgid "%s: headerGetEntry failed\n" #~ msgstr "%s: headerGetEntry falhou\n" + # , c-format #~ msgid "Failed to read %s: %s.\n" #~ msgstr "Falha ao ler %s: %s.\n" + # , c-format #~ msgid "%s expansion failed at %s:%d \"%s\"\n" #~ msgstr "a expansão do %s falhou em %s:%d \"%s\"\n" + # , c-format #~ msgid "Cannot expand %s\n" #~ msgstr "Não foi possível expandir %s\n" + #~ msgid "Cannot read %s, HOME is too large.\n" #~ msgstr "Não foi possível ler %s, HOME é muito grande.\n" + #, fuzzy #~ msgid "getcwd failed: %m\n" #~ msgstr "%s rmdir de %s falhou: %s\n" + #~ msgid "Hit limit for %%docdir\n" #~ msgstr "Limite alcançado para %%docdir\n" # , c-format #~ msgid "line %d: Need arg to %%patch -b: %s\n" #~ msgstr "linha %d: É necessário um argumento para %%patch -b: %s\n" + # , c-format #~ msgid "line %d: Need arg to %%patch -z: %s\n" #~ msgstr "linha %d: É necessário um argumento para %%patch -z: %s\n" + # , c-format #~ msgid "line %d: Bad arg to %%patch -F: %s\n" #~ msgstr "linha %d: Argumento inválido para %%patch -F: %s\n" + # , c-format #~ msgid "line %d: Need arg to %%patch -p: %s\n" #~ msgstr "linha %d: É necessário um argumento para %%patch -p: %s\n" + # , c-format #~ msgid "line %d: Bad arg to %%patch -p: %s\n" #~ msgstr "linha %d: Argumento inválido para %%patch -p: %s\n" + #~ msgid "Too many patches!\n" #~ msgstr "Correções em excesso!\n" + # , c-format #~ msgid "line %d: Bad arg to %%patch: %s\n" #~ msgstr "linha %d: Argumento inválido para %%patch: %s\n" + #~ msgid "debug option/argument processing" #~ msgstr "depurar processamento de opções/argumentos" + #~ msgid "skip %%license files" #~ msgstr "ignorar arquivos %%license" + # , c-format #~ msgid "skip %%readme files" #~ msgstr "ignorar arquivos %%readme" + # , c-format #, fuzzy #~ msgid "URL helper failed: %s (%d)\n" @@ -3801,34 +3772,48 @@ msgstr "%s: falha na leitura do manifesto: %s\n" # , c-format #~ msgid "failed to create %s: %s\n" #~ msgstr "falha ao criar %s: %s\n" + #~ msgid "rollback takes a time/date stamp argument" #~ msgstr "recuos levam um argumento de identificação de hora/data" + #~ msgid "malformed rollback time/date stamp argument" #~ msgstr "argumento de identificação de hora/data do recuo mal formado" + #~ msgid "save erased package files by renaming into sub-directory" #~ msgstr "salvar arquivos de pacotes removidos renomeando em um subdiretório" + #~ msgid "save erased package files by repackaging" #~ msgstr "salvar arquivos de pacotes removidos reempacotando-os" + #~ msgid "deinstall new, reinstall old, package(s), back to <date>" #~ msgstr "" #~ "desinstalar novo(s) e reinstalar pacote(s) antigo(s), retornando a <data>" + #~ msgid "<date>" #~ msgstr "<data>" + # , c-format #~ msgid "Unable to reload signature header\n" #~ msgstr "Não foi possível recarregar o cabeçalho de assinatura\n" + #~ msgid "Repackaging..." #~ msgstr "Reempacotando..." + #~ msgid "Repackaging erased files..." #~ msgstr "Reempacotando arquivos apagados..." + #~ msgid "Upgrading..." #~ msgstr "Atualizando..." + #~ msgid "Upgrading packages..." #~ msgstr "Atualizando pacotes..." + #~ msgid "Rollback packages (+%d/-%d) to %-24.24s (0x%08x):\n" #~ msgstr "Recuar pacotes (+%d/-%d) para %-24.24s (0x%08x):\n" + #~ msgid "Cleaning up repackaged packages:\n" #~ msgstr "Limpando pacotes reempacotados:\n" + # "Project-Id-Version: rpm-2.5.3\n" # "PO-Revision-Date: 1997-09-11 14:00 MET DST\n" # "Last-Translator: Arnaldo Carvalho de Melo <acme@conectiva.com.br>\n" @@ -3839,97 +3824,135 @@ msgstr "%s: falha na leitura do manifesto: %s\n" # , c-format #~ msgid "\tRemoving %s:\n" #~ msgstr "\tRemovendo %s:\n" + #~ msgid "Transaction failed...rolling back\n" #~ msgstr "A transação falhou... recuando\n" + #~ msgid "Could not order auto-rollback transaction!\n" #~ msgstr "Não foi possível ordenar a transação de auto-recuo!\n" + #~ msgid "Could not get install element database instance!\n" #~ msgstr "" #~ "Não foi possível obter a instância do banco de dados do elemento de " #~ "instalação!\n" + #~ msgid "Could not get header for auto-rollback transaction!\n" #~ msgstr "Não foi possível obter o cabeçalho da transação de auto-recuo!\n" + #~ msgid "\tAdded from install element %s.\n" #~ msgstr "\tAdicionado a partir do elemento de instalação %s.\n" + #~ msgid "Could not get repackaged header for auto-rollback transaction!\n" #~ msgstr "" #~ "Não foi possível obter o cabeçalho reempacotado para a transação de auto-" #~ "recuo!\n" + #~ msgid "Could not add erase element to auto-rollback transaction.\n" #~ msgstr "" #~ "Não foi possível adicionar um elemento de remoção à transação de auto-" #~ "recuo.\n" + #~ msgid "Failure reading repackaged package!\n" #~ msgstr "Falha ao ler o pacote reempacotado!\n" + #~ msgid "Add failed. Could not read package header.\n" #~ msgstr "A adição falhou. Não foi possível ler o cabeçalho do pacote.\n" + #~ msgid "Add failed in rpmpsmStage().\n" #~ msgstr "A adição falhou no rpmpsmStage().\n" + #~ msgid "Add failed. Could not get file list.\n" #~ msgstr "A adição falhou. Não foi possível obter a lista de arquivos.\n" + #~ msgid "Erase failed failed in rpmpsmStage().\n" #~ msgstr "A remoção falhou no rpmpsmStage().\n" + #, fuzzy #~ msgid "\twaitpid(%d) rc %d status %x\n" #~ msgstr "%s: waitpid(%d) rc %d status %x segs %u.%03u\n" + #~ msgid " Obsoletes: %s\t\terases %s\n" #~ msgstr " Obsoletos: %s\t\tremove %s\n" + #~ msgid "========== recording tsort relations\n" #~ msgstr "========== gravando relações do tsort\n" + #~ msgid "" #~ "========== tsorting packages (order, #predecessors, #succesors, tree, " #~ "depth, breadth)\n" #~ msgstr "" #~ "========== tsorting dos pacotes (ordem, #predecessores, #sucessores, " #~ "árvore, profundidade, extensão)\n" + #~ msgid "========== successors only (%d bytes)\n" #~ msgstr "========== sucessores apenas (%d bytes)\n" + #~ msgid "========== continuing tsort ...\n" #~ msgstr "========== continuando tsort ...\n" # , c-format #~ msgid "%5d 0x%04x %s %s\n" #~ msgstr "%5d 0x%04x %s %s\n" + #~ msgid "========== Directories not explicitly included in package:\n" #~ msgstr "========== Diretórios não incluídos explicitamente no pacote:\n" + # , c-format #~ msgid "%10d %s\n" #~ msgstr "%10d %s\n" + #~ msgid "%s directory created with perms %04o, no context.\n" #~ msgstr "diretório %s criado com permissões %04o, sem contexto.\n" + #~ msgid "%s directory created with perms %04o, context %s.\n" #~ msgstr "diretório %s criado com permissões %04o, contexto %s.\n" + # , c-format #~ msgid "adding %d args from manifest.\n" #~ msgstr "adicionando %d argumentos do manifesto.\n" + #~ msgid "disable use of libio(3) API" #~ msgstr "desabilitar o uso da API libio(3)" + #~ msgid "%s: waitpid(%d) rc %d status %x secs %u.%03u\n" #~ msgstr "%s: waitpid(%d) rc %d status %x segs %u.%03u\n" + #~ msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) running <lua> scriptlet.\n" #~ msgstr "%s: %s(%s-%s-%s.%s) executando scriptlet <lua>.\n" + #~ msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) skipping redundant \"%s\".\n" #~ msgstr "%s: %s(%s-%s-%s.%s) ignorando redundantes \"%s\".\n" + #~ msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) %ssynchronous scriptlet start\n" #~ msgstr "%s: %s(%s-%s-%s.%s) início do scriptlet %ssynchronous\n" + #~ msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s)\texecv(%s) pid %d\n" #~ msgstr "%s: %s(%s-%s-%s.%s)\texecv(%s) pid %d\n" + #~ msgid "%s: %s has %d files, test = %d\n" #~ msgstr "%s: %s tem %d arquivos, teste = %d\n" + #~ msgid "Attempting to mark %s as installed in score board(%p).\n" #~ msgstr "Tentando marcar %s como instalado no placar (%p).\n" + #~ msgid "Attempting to mark %s as erased in score board(%p).\n" #~ msgstr "Tentando marcar %s como removido no placar (%p).\n" + #~ msgid "package record number: %u\n" #~ msgstr "número de registro do pacote: %u\n" + #~ msgid " %s A %s\tB %s\n" #~ msgstr " %s A %s\tB %s\n" + #~ msgid "package %s has unsatisfied %s: %s\n" #~ msgstr "o pacote %s tem %s não satisfeito: %s\n" + #~ msgid "%s skipped due to missingok flag\n" #~ msgstr "%s ignorado devido ao sinalizador missingok\n" + #~ msgid "========== relocations\n" #~ msgstr "========== realocações\n" + # "Project-Id-Version: rpm-2.5.3\n" # "PO-Revision-Date: 1997-09-11 14:00 MET DST\n" # "Last-Translator: Arnaldo Carvalho de Melo <acme@conectiva.com.br>\n" @@ -3940,9 +3963,11 @@ msgstr "%s: falha na leitura do manifesto: %s\n" # , c-format #~ msgid "%5d exclude %s\n" #~ msgstr "%5d exclui %s\n" + # , c-format #~ msgid "%5d relocate %s -> %s\n" #~ msgstr "%5d realoca %s -> %s\n" + # "Project-Id-Version: rpm-2.5.3\n" # "PO-Revision-Date: 1997-09-11 14:00 MET DST\n" # "Last-Translator: Arnaldo Carvalho de Melo <acme@conectiva.com.br>\n" @@ -3953,28 +3978,38 @@ msgstr "%s: falha na leitura do manifesto: %s\n" # , c-format #~ msgid "excluding %s %s\n" #~ msgstr "excluindo %s %s\n" + # , c-format #~ msgid "relocating %s to %s\n" #~ msgstr "realocando %s para %s\n" + # , c-format #~ msgid "relocating directory %s to %s\n" #~ msgstr "realocando diretório %s para %s\n" + # , c-format #~ msgid "Adding goal: %s\n" #~ msgstr "Adicionando meta: %s\n" + #~ msgid " ... as %s\n" #~ msgstr " ... como %s\n" + #~ msgid "\tadded source package [%d]\n" #~ msgstr "\tpacote fonte adicionado [%d]\n" + #~ msgid "\tadded binary package [%d]\n" #~ msgstr "\tpacote binário adicionado [%d]\n" + #~ msgid "found %d source and %d binary packages\n" #~ msgstr "foram encontrados %d pacotes fontes e %d binários\n" + #~ msgid "installing binary packages\n" #~ msgstr "instalando pacotes binários\n" + # , c-format #~ msgid "Adding: %s\n" #~ msgstr "Adicionando: %s\n" + # "Project-Id-Version: rpm-2.5.3\n" # "PO-Revision-Date: 1997-09-11 14:00 MET DST\n" # "Last-Translator: Arnaldo Carvalho de Melo <acme@conectiva.com.br>\n" @@ -3985,48 +4020,68 @@ msgstr "%s: falha na leitura do manifesto: %s\n" # , c-format #~ msgid "Suggesting: %s\n" #~ msgstr "Sugerindo: %s\n" + #~ msgid "mounted filesystems:\n" #~ msgstr "sistemas de arquivos montados:\n" + #~ msgid " i dev bsize bavail iavail mount point\n" #~ msgstr "" #~ " i dis tamb bavail ponto de montagem iavail\n" + # , c-format #~ msgid "%5d 0x%08x %8u %12ld %12ld %s\n" #~ msgstr "%5d 0x%08x %8u %12ld %12ld %s\n" + #~ msgid "Creating transaction score board(%p, %p)\n" #~ msgstr "Criando placar (%p, %p) da transação\n" + #~ msgid "\tScore board address: %p\n" #~ msgstr "\tEndereço do placar: %p\n" + # , c-format #~ msgid "\tAllocating space for %d entries\n" #~ msgstr "\tAlocando espaço para %d entradas\n" + #~ msgid "\tAdding entry for %s to score board.\n" #~ msgstr "\tAdicionando entrada %s ao placar.\n" + #~ msgid "\t\tEntry address: %p\n" #~ msgstr "\t\tEndereço da entrada: %p\n" + #~ msgid "\tUpdating entry for %s in score board.\n" #~ msgstr "\tAtualizando entrada para o %s no placar.\n" + #~ msgid "May free Score board(%p)\n" #~ msgstr "Liberar placar (%p)\n" + #~ msgid "\tRefcount is zero...will free\n" #~ msgstr "\tRefcount é zero... irá liberar\n" + #~ msgid "Looking in score board(%p) for %s\n" #~ msgstr "Procurando no placar (%p) por %s\n" + #~ msgid "\tFound entry at address: %p\n" #~ msgstr "\tEntrada encontrada no endereço: %p\n" + #, fuzzy #~ msgid "Expected size: %12d = lead(%d)+sigs(%zd)+pad(%zd)+data(%zd)\n" #~ msgstr "Tamanho esperado: %12d = lead(%d)+sigs(%d)+pad(%d)+data(%d)\n" + #~ msgid " Actual size: %12d\n" #~ msgstr " Tamanho real: %12d\n" + #~ msgid "Signature: size(%d)+pad(%d)\n" #~ msgstr "Assinatura: tamanho(%d)+enchimento(%d)\n" + #~ msgid "PGP sig size: %d\n" #~ msgstr "Tamanho da assinatura PGP: %d\n" + #~ msgid "Got %d bytes of PGP sig\n" #~ msgstr "%d bytes obtidos da assinatura PGP\n" + #~ msgid "GPG sig size: %d\n" #~ msgstr "Tamanho da assinatura GPG: %d\n" + #~ msgid "Got %d bytes of GPG sig\n" #~ msgstr "%d bytes obtidos da assinatura GPG\n" @@ -4040,91 +4095,132 @@ msgstr "%s: falha na leitura do manifesto: %s\n" # , c-format #~ msgid "excluding directory %s\n" #~ msgstr "excluindo diretório %s\n" + #~ msgid "Getting repackaged header from transaction element\n" #~ msgstr "" #~ "Obtendo o cabeçalho reempacotado a partir do elemento da transação\n" + #~ msgid "\tLooking for %s...\n" #~ msgstr "\tProcurando por %s...\n" + #~ msgid "\tMatches found.\n" #~ msgstr "\tResultados encontrados.\n" + #~ msgid "\tNo matches found.\n" #~ msgstr "\tNenhum resultado encontrado.\n" + #~ msgid "\tRepackaged package not found!.\n" #~ msgstr "\tPacote reempacotado não encontrado!\n" + #~ msgid "\tREMOVETID matched INSTALLTID.\n" #~ msgstr "\tREMOVETID coincide com INSTALLTID.\n" + #~ msgid "\t\tName: %s.\n" #~ msgstr "\t\tNome: %s.\n" + #~ msgid "\tRepackaged Package was %s...\n" #~ msgstr "\tO pacote reempacotado era %s...\n" + #~ msgid "Adding install element to auto-rollback transaction.\n" #~ msgstr "Adicionando elemento de instalação à transação de auto-recuo.\n" + #~ msgid "\tAdded repackaged package header: %s.\n" #~ msgstr "\tCabeçalho do pacote reempacotado adicionado: %s.\n" + #~ msgid "\tAdded erase element.\n" #~ msgstr "\tElemento de remoção adicionado.\n" + #~ msgid "Add erase element to auto-rollback transaction.\n" #~ msgstr "Adicionar um elemento de remoção à transação de auto-recuo.\n" + #~ msgid "\tFound existing upgrade element.\n" #~ msgstr "\tElemento de atualização existente encontrado.\n" + #~ msgid "\tNot adding erase element for %s.\n" #~ msgstr "\tNão está adicionando um elemento de remoção para %s.\n" + #~ msgid "\tAdded repackaged package %s.\n" #~ msgstr "\tPacote reempacotado %s adicionado.\n" + #~ msgid "\tAdded from erase element %s.\n" #~ msgstr "\tAdicionado a partir de um elemento de remoção %s.\n" + #~ msgid "\tNo repackaged package...nothing to do.\n" #~ msgstr "\tNenhum pacote reempacotado... nada a ser feito.\n" + #~ msgid "sanity checking %d elements\n" #~ msgstr "verificando a integridade de %d elementos\n" + #~ msgid "running pre-transaction scripts\n" #~ msgstr "executando scripts de pré-transação\n" + #~ msgid "computing %d file fingerprints\n" #~ msgstr "computando %d impressões digitais do arquivo\n" + #~ msgid "computing file dispositions\n" #~ msgstr "computando disposições dos arquivos\n" + #~ msgid "Creating auto-rollback transaction\n" #~ msgstr "Criando transação de auto-recuo\n" + #~ msgid "running post-transaction scripts\n" #~ msgstr "executando scripts de pós-transação\n" + #~ msgid "closed db environment %s/%s\n" #~ msgstr "ambiente db fechado %s/%s\n" + #~ msgid "removed db environment %s/%s\n" #~ msgstr "ambiente db removido %s/%s\n" + #~ msgid "opening db environment %s/%s %s\n" #~ msgstr "abrindo ambiente db %s/%s %s\n" + #~ msgid "closed db index %s/%s\n" #~ msgstr "índice db fechado %s/%s\n" + #~ msgid "verified db index %s/%s\n" #~ msgstr "índice db verificado %s/%s\n" + #~ msgid "opening db index %s/%s %s mode=0x%x\n" #~ msgstr "abrindo índice db %s/%s %s mode=0x%x\n" + #~ msgid "locked db index %s/%s\n" #~ msgstr "índice db bloqueado %s/%s\n" + #~ msgid "removing \"%s\" from %s index.\n" #~ msgstr "removendo \"%s\" do índice de %s.\n" + # , c-format #~ msgid "removing %d entries from %s index.\n" #~ msgstr "removendo %d entradas a partir do índice %s.\n" + #~ msgid "adding \"%s\" to %s index.\n" #~ msgstr "adicionando \"%s\" ao índice de %s.\n" + # , c-format #~ msgid "adding %d entries to %s index.\n" #~ msgstr "adicionando %d entradas ao índice %s.\n" + #~ msgid "removing %s after successful db3 rebuild.\n" #~ msgstr "removendo %s após a recompilação bem sucedida do db3.\n" + #~ msgid "rebuilding database %s into %s\n" #~ msgstr "reconstruindo o banco de dados %s em %s\n" + # , c-format #~ msgid "creating directory %s\n" #~ msgstr "criando o diretório %s\n" + # , c-format #~ msgid "creating directory %s: %s\n" #~ msgstr "criando o diretório %s: %s\n" + #~ msgid "opening old database with dbapi %d\n" #~ msgstr "abrindo o banco de dados antigo com a dbapi %d\n" + #~ msgid "opening new database with dbapi %d\n" #~ msgstr "abrindo o novo banco de dados com a dbapi %d\n" + # "Project-Id-Version: rpm-2.5.3\n" # "PO-Revision-Date: 1997-09-11 14:00 MET DST\n" # "Last-Translator: Arnaldo Carvalho de Melo <acme@conectiva.com.br>\n" @@ -4135,6 +4231,7 @@ msgstr "%s: falha na leitura do manifesto: %s\n" # , c-format #~ msgid "removing directory %s\n" #~ msgstr "removendo o diretório %s\n" + #, fuzzy #~ msgid "closed sql db %s\n" #~ msgstr "índice db fechado %s/%s\n" @@ -4142,4 +4239,3 @@ msgstr "%s: falha na leitura do manifesto: %s\n" #, fuzzy #~ msgid "opening sql db %s (%s) mode=0x%x\n" #~ msgstr "abrindo índice db %s/%s %s mode=0x%x\n" - diff --git a/po/rpm.pot b/po/rpm.pot index 5819fe588..4fcd1937c 100644 --- a/po/rpm.pot +++ b/po/rpm.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-04 14:31+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 12:59+0300\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -985,47 +985,56 @@ msgstr "" msgid "Bad source: %s: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePrep.c:80 +#: build/parsePrep.c:81 #, c-format msgid "No patch number %u\n" msgstr "" -#: build/parsePrep.c:148 +#: build/parsePrep.c:83 +#, c-format +msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n" +msgstr "" + +#: build/parsePrep.c:158 #, c-format msgid "No source number %u\n" msgstr "" -#: build/parsePrep.c:169 +#: build/parsePrep.c:160 +msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n" +msgstr "" + +#: build/parsePrep.c:182 #, c-format msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePrep.c:256 +#: build/parsePrep.c:269 #, c-format msgid "Error parsing %%setup: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePrep.c:271 +#: build/parsePrep.c:284 #, c-format msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePrep.c:290 +#: build/parsePrep.c:303 #, c-format msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePrep.c:449 +#: build/parsePrep.c:460 #, c-format msgid "%s: %s: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePrep.c:466 +#: build/parsePrep.c:473 #, c-format msgid "Invalid patch number %s: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePrep.c:495 +#: build/parsePrep.c:502 #, c-format msgid "line %d: second %%prep\n" msgstr "" @@ -1248,18 +1257,18 @@ msgstr "" msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging" msgstr "" -#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:317 -#: lib/poptQV.c:355 +#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:313 +#: lib/poptQV.c:351 msgid "don't verify package digest(s)" msgstr "" -#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:319 -#: lib/poptQV.c:358 +#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:315 +#: lib/poptQV.c:354 msgid "don't verify database header(s) when retrieved" msgstr "" -#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:321 -#: lib/poptQV.c:360 +#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:317 +#: lib/poptQV.c:356 msgid "don't verify package signature(s)" msgstr "" @@ -1350,27 +1359,22 @@ msgstr "" msgid "Failed to find %s:\n" msgstr "" -#: build/spec.c:229 +#: build/spec.c:227 #, c-format msgid "line %d: Bad number: %s\n" msgstr "" -#: build/spec.c:235 +#: build/spec.c:233 #, c-format msgid "line %d: Bad no%s number: %u\n" msgstr "" -#: build/spec.c:295 +#: build/spec.c:293 #, c-format msgid "line %d: Bad %s number: %s\n" msgstr "" -#: build/spec.c:613 -#, c-format -msgid "can't query %s: %s\n" -msgstr "" - -#: build/spec.c:680 +#: build/spec.c:554 #, c-format msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n" msgstr "" @@ -1791,11 +1795,7 @@ msgstr "" msgid "debug rpmio I/O" msgstr "" -#: lib/poptALL.c:295 -msgid "debug URL cache handling" -msgstr "" - -#: lib/poptALL.c:357 +#: lib/poptALL.c:355 #, c-format msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n" msgstr "" @@ -1914,7 +1914,7 @@ msgstr "" msgid "do not verify package dependencies" msgstr "" -#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:280 +#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:276 msgid "don't verify MD5 digest of files" msgstr "" @@ -2016,204 +2016,200 @@ msgstr "" msgid "upgrade package(s)" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:96 +#: lib/poptQV.c:94 msgid "query/verify all packages" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:98 +#: lib/poptQV.c:96 msgid "rpm checksig mode" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:100 +#: lib/poptQV.c:98 msgid "query/verify package(s) owning file" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:102 +#: lib/poptQV.c:100 msgid "query/verify package(s) in group" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:104 +#: lib/poptQV.c:102 msgid "query/verify a package file" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:107 +#: lib/poptQV.c:105 msgid "query/verify package(s) from TOP file tree walk" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:109 +#: lib/poptQV.c:107 msgid "query/verify package(s) from system HDLIST" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:112 +#: lib/poptQV.c:110 msgid "query/verify package(s) with package identifier" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:114 +#: lib/poptQV.c:112 msgid "query/verify package(s) with header identifier" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:116 +#: lib/poptQV.c:114 msgid "query/verify package(s) with file identifier" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:119 +#: lib/poptQV.c:117 msgid "rpm query mode" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:121 +#: lib/poptQV.c:119 msgid "query/verify a header instance" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:123 +#: lib/poptQV.c:121 msgid "query a spec file" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:123 +#: lib/poptQV.c:121 msgid "<spec>" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:125 +#: lib/poptQV.c:123 msgid "query/verify package(s) from install transaction" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:127 +#: lib/poptQV.c:125 msgid "query the package(s) triggered by the package" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:129 +#: lib/poptQV.c:127 msgid "rpm verify mode" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:131 +#: lib/poptQV.c:129 msgid "query/verify the package(s) which require a dependency" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:133 +#: lib/poptQV.c:131 msgid "query/verify the package(s) which provide a dependency" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:136 +#: lib/poptQV.c:134 msgid "create transaction set" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:138 +#: lib/poptQV.c:136 msgid "do not order transaction set" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:140 +#: lib/poptQV.c:138 msgid "do not glob arguments" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:142 +#: lib/poptQV.c:140 msgid "do not process non-package files as manifests" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:144 +#: lib/poptQV.c:142 msgid "do not read headers" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:241 +#: lib/poptQV.c:239 msgid "list all configuration files" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:243 +#: lib/poptQV.c:241 msgid "list all documentation files" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:245 +#: lib/poptQV.c:243 msgid "dump basic file information" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:249 +#: lib/poptQV.c:247 msgid "list files in package" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:254 +#: lib/poptQV.c:252 #, c-format msgid "skip %%ghost files" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:259 +#: lib/poptQV.c:257 msgid "use the following query format" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:261 -msgid "substitute i18n sections into spec file" -msgstr "" - -#: lib/poptQV.c:263 +#: lib/poptQV.c:259 msgid "display the states of the listed files" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:283 +#: lib/poptQV.c:279 msgid "don't verify size of files" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:286 +#: lib/poptQV.c:282 msgid "don't verify symlink path of files" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:289 +#: lib/poptQV.c:285 msgid "don't verify owner of files" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:292 +#: lib/poptQV.c:288 msgid "don't verify group of files" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:295 +#: lib/poptQV.c:291 msgid "don't verify modification time of files" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:298 lib/poptQV.c:301 +#: lib/poptQV.c:294 lib/poptQV.c:297 msgid "don't verify mode of files" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:304 +#: lib/poptQV.c:300 msgid "don't verify file security contexts" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:306 +#: lib/poptQV.c:302 msgid "don't verify files in package" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:308 tools/rpmgraph.c:245 +#: lib/poptQV.c:304 tools/rpmgraph.c:245 msgid "don't verify package dependencies" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:311 lib/poptQV.c:314 +#: lib/poptQV.c:307 lib/poptQV.c:310 msgid "don't execute verify script(s)" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:326 +#: lib/poptQV.c:322 msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:329 +#: lib/poptQV.c:325 msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:342 +#: lib/poptQV.c:338 msgid "sign package(s) (identical to --resign)" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:344 +#: lib/poptQV.c:340 msgid "verify package signature(s)" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:346 +#: lib/poptQV.c:342 msgid "delete package signatures" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:348 +#: lib/poptQV.c:344 msgid "import an armored public key" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:350 +#: lib/poptQV.c:346 msgid "sign package(s) (identical to --addsign)" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:352 +#: lib/poptQV.c:348 msgid "generate signature" msgstr "" @@ -2360,7 +2356,7 @@ msgstr "" msgid "record %lu could not be read\n" msgstr "" -#: lib/query.c:568 lib/rpminstall.c:647 +#: lib/query.c:568 lib/rpminstall.c:646 #, c-format msgid "package %s is not installed\n" msgstr "" @@ -2514,8 +2510,8 @@ msgstr "" msgid "file checksum digest algorithm is per package configurable" msgstr "" -#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:353 -#: lib/rpminstall.c:482 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 +#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:352 +#: lib/rpminstall.c:481 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 #, c-format msgid "open of %s failed: %s\n" msgstr "" @@ -2525,7 +2521,7 @@ msgstr "" msgid "unknown tag: \"%s\"\n" msgstr "" -#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:525 lib/rpminstall.c:681 +#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:524 lib/rpminstall.c:680 #: tools/rpmgraph.c:194 msgid "Failed dependencies:\n" msgstr "" @@ -2545,50 +2541,50 @@ msgstr "" #: lib/rpminstall.c:315 #, c-format -msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n" +msgid "skipping %s - transfer failed\n" msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:372 lib/rpminstall.c:742 tools/rpmgraph.c:139 +#: lib/rpminstall.c:371 lib/rpminstall.c:741 tools/rpmgraph.c:139 #, c-format msgid "%s cannot be installed\n" msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:411 +#: lib/rpminstall.c:410 #, c-format msgid "package %s is not relocatable\n" msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:458 +#: lib/rpminstall.c:457 #, c-format msgid "error reading from file %s\n" msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:464 +#: lib/rpminstall.c:463 #, c-format msgid "file %s requires a newer version of RPM\n" msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:496 +#: lib/rpminstall.c:495 #, c-format msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n" msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:569 +#: lib/rpminstall.c:568 #, c-format msgid "cannot open file %s: %s\n" msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:656 +#: lib/rpminstall.c:655 #, c-format msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n" msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:726 +#: lib/rpminstall.c:725 #, c-format msgid "cannot open %s: %s\n" msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:732 +#: lib/rpminstall.c:731 #, c-format msgid "Installing %s\n" msgstr "" @@ -3336,58 +3332,6 @@ msgstr "" msgid "lua hook failed: %s\n" msgstr "" -#: rpmio/rpmio.c:511 -msgid "Success" -msgstr "" - -#: rpmio/rpmio.c:534 -msgid "Bad server response" -msgstr "" - -#: rpmio/rpmio.c:536 -msgid "Server I/O error" -msgstr "" - -#: rpmio/rpmio.c:538 -msgid "Server timeout" -msgstr "" - -#: rpmio/rpmio.c:540 -msgid "Unable to lookup server host address" -msgstr "" - -#: rpmio/rpmio.c:542 -msgid "Unable to lookup server host name" -msgstr "" - -#: rpmio/rpmio.c:544 -msgid "Failed to connect to server" -msgstr "" - -#: rpmio/rpmio.c:546 -msgid "Failed to establish data connection to server" -msgstr "" - -#: rpmio/rpmio.c:548 -msgid "I/O error to local file" -msgstr "" - -#: rpmio/rpmio.c:550 -msgid "Error setting remote server to passive mode" -msgstr "" - -#: rpmio/rpmio.c:552 -msgid "File not found on server" -msgstr "" - -#: rpmio/rpmio.c:554 -msgid "Abort in progress" -msgstr "" - -#: rpmio/rpmio.c:558 -msgid "Unknown or unexpected error" -msgstr "" - #: rpmio/rpmlog.c:36 msgid "(no error)" msgstr "" @@ -3409,7 +3353,7 @@ msgstr "" msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n" msgstr "" -#: rpmio/url.c:217 +#: rpmio/url.c:213 msgid "url port must be a number\n" msgstr "" @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-05-12 18:24+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 12:59+0300\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-27 13:36-0400\n" "Last-Translator: Eugene Kanter, <eugene@blackcatlinux.com>\n" "Language-Team: Black Cat Linux Team <blackcat-support@blackcatlinux.com>\n" @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr " RPM\n" msgid "error reading header from package\n" msgstr " \n" -#: rpm2cpio.c:84 +#: rpm2cpio.c:88 #, c-format msgid "cannot re-open payload: %s\n" msgstr " payload: %s\n" @@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "" msgid "Install/Upgrade/Erase options:" msgstr " //:" -#: rpmqv.c:118 tools/rpmcache.c:526 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:253 +#: rpmqv.c:118 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:249 msgid "Common options for all rpm modes and executables:" msgstr " rpm:" @@ -135,111 +135,111 @@ msgid "" "This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n" msgstr " GNU GPL\n" -#: rpmqv.c:280 +#: rpmqv.c:275 #, c-format msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n" msgstr " (%d) :-(\n" -#: rpmqv.c:318 rpmqv.c:324 rpmqv.c:330 rpmqv.c:367 +#: rpmqv.c:313 rpmqv.c:319 rpmqv.c:325 rpmqv.c:362 msgid "only one major mode may be specified" msgstr " " -#: rpmqv.c:346 +#: rpmqv.c:341 msgid "one type of query/verify may be performed at a time" msgstr " " -#: rpmqv.c:350 +#: rpmqv.c:345 msgid "unexpected query flags" msgstr " " -#: rpmqv.c:353 +#: rpmqv.c:348 msgid "unexpected query format" msgstr " " -#: rpmqv.c:356 +#: rpmqv.c:351 msgid "unexpected query source" msgstr " " -#: rpmqv.c:399 +#: rpmqv.c:394 msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced" msgstr "" " , , " " " -#: rpmqv.c:401 +#: rpmqv.c:396 msgid "files may only be relocated during package installation" msgstr " " -#: rpmqv.c:404 +#: rpmqv.c:399 msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath" msgstr "" -#: rpmqv.c:407 +#: rpmqv.c:402 msgid "" "--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages" msgstr "" " --relocate --excludepath " " " -#: rpmqv.c:410 +#: rpmqv.c:405 msgid "--prefix may only be used when installing new packages" msgstr " --prefix " -#: rpmqv.c:413 +#: rpmqv.c:408 msgid "arguments to --prefix must begin with a /" msgstr " --prefix /" -#: rpmqv.c:416 +#: rpmqv.c:411 msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation" msgstr "--hash (-h) " -#: rpmqv.c:420 +#: rpmqv.c:415 msgid "--percent may only be specified during package installation" msgstr "--percent " -#: rpmqv.c:424 +#: rpmqv.c:419 msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation" msgstr "--replacepkgs " -#: rpmqv.c:428 +#: rpmqv.c:423 msgid "--excludedocs may only be specified during package installation" msgstr "--excludedocs " -#: rpmqv.c:432 +#: rpmqv.c:427 msgid "--includedocs may only be specified during package installation" msgstr "--includedocs " -#: rpmqv.c:436 +#: rpmqv.c:431 msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified" msgstr "" " --excludedocs --" "includedocs" -#: rpmqv.c:440 +#: rpmqv.c:435 msgid "--ignorearch may only be specified during package installation" msgstr "--ignorearch " -#: rpmqv.c:444 +#: rpmqv.c:439 msgid "--ignoreos may only be specified during package installation" msgstr "--ignoreos " -#: rpmqv.c:449 +#: rpmqv.c:444 msgid "--ignoresize may only be specified during package installation" msgstr "--ignoresize " -#: rpmqv.c:453 +#: rpmqv.c:448 msgid "--allmatches may only be specified during package erasure" msgstr "--allmatches " -#: rpmqv.c:457 +#: rpmqv.c:452 msgid "--allfiles may only be specified during package installation" msgstr "--allfiles " -#: rpmqv.c:462 +#: rpmqv.c:457 msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure" msgstr "--justdb " -#: rpmqv.c:467 +#: rpmqv.c:462 msgid "" "script disabling options may only be specified during package installation " "and erasure" @@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "" " " " " -#: rpmqv.c:472 +#: rpmqv.c:467 msgid "" "trigger disabling options may only be specified during package installation " "and erasure" @@ -255,7 +255,7 @@ msgstr "" " " " ()" -#: rpmqv.c:476 +#: rpmqv.c:471 msgid "" "--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, " "recompilation, installation,erasure, and verification" @@ -263,14 +263,14 @@ msgstr "" "--nodeps , , " "" -#: rpmqv.c:481 +#: rpmqv.c:476 msgid "" "--test may only be specified during package installation, erasure, and " "building" msgstr "" "--test , " -#: rpmqv.c:486 +#: rpmqv.c:481 msgid "" "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, " "and database rebuilds" @@ -278,91 +278,91 @@ msgstr "" "--root (-r) , , " " " -#: rpmqv.c:497 +#: rpmqv.c:492 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /" msgstr " --root (-r) /" -#: rpmqv.c:523 +#: rpmqv.c:518 #, c-format msgid "no files to sign\n" msgstr " \n" -#: rpmqv.c:528 +#: rpmqv.c:523 #, c-format msgid "cannot access file %s\n" msgstr " %s\n" -#: rpmqv.c:548 +#: rpmqv.c:543 #, c-format msgid "pgp not found: " msgstr "pgp : " -#: rpmqv.c:556 +#: rpmqv.c:551 msgid "Enter pass phrase: " msgstr " : " -#: rpmqv.c:558 +#: rpmqv.c:553 #, c-format msgid "Pass phrase check failed\n" msgstr " \n" -#: rpmqv.c:562 +#: rpmqv.c:557 #, c-format msgid "Pass phrase is good.\n" msgstr " .\n" -#: rpmqv.c:567 +#: rpmqv.c:562 #, c-format msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n" msgstr " %%_signature .\n" -#: rpmqv.c:574 +#: rpmqv.c:569 msgid "--sign may only be used during package building" msgstr "--sign " -#: rpmqv.c:584 +#: rpmqv.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "creating a pipe for --pipe failed: %m\n" msgstr " : %s\n" -#: rpmqv.c:594 +#: rpmqv.c:589 #, c-format msgid "exec failed\n" msgstr " \n" -#: rpmqv.c:630 +#: rpmqv.c:625 msgid "no packages files given for rebuild" msgstr " " -#: rpmqv.c:696 +#: rpmqv.c:691 msgid "no spec files given for build" msgstr " " -#: rpmqv.c:698 +#: rpmqv.c:693 msgid "no tar files given for build" msgstr " tar- " -#: rpmqv.c:719 +#: rpmqv.c:714 msgid "no packages given for erase" msgstr " " -#: rpmqv.c:753 +#: rpmqv.c:748 msgid "no packages given for install" msgstr " " -#: rpmqv.c:766 +#: rpmqv.c:761 msgid "no arguments given for query" msgstr " " -#: rpmqv.c:781 +#: rpmqv.c:776 msgid "no arguments given for verify" msgstr " " -#: rpmqv.c:796 +#: rpmqv.c:791 msgid "no arguments given" msgstr " " -#: build/build.c:131 build/pack.c:423 +#: build/build.c:131 build/pack.c:426 msgid "Unable to open temp file.\n" msgstr " .\n" @@ -403,44 +403,44 @@ msgstr " &&\n" msgid "syntax error while parsing ||\n" msgstr " ||\n" -#: build/expression.c:299 +#: build/expression.c:301 msgid "parse error in expression\n" msgstr " \n" -#: build/expression.c:331 +#: build/expression.c:333 msgid "unmatched (\n" msgstr " (\n" -#: build/expression.c:363 +#: build/expression.c:365 msgid "- only on numbers\n" msgstr "- \n" -#: build/expression.c:379 +#: build/expression.c:381 msgid "! only on numbers\n" msgstr "! \n" -#: build/expression.c:421 build/expression.c:469 build/expression.c:527 -#: build/expression.c:619 +#: build/expression.c:423 build/expression.c:471 build/expression.c:529 +#: build/expression.c:621 msgid "types must match\n" msgstr " \n" -#: build/expression.c:434 +#: build/expression.c:436 msgid "* / not suported for strings\n" msgstr "* / \n" -#: build/expression.c:485 +#: build/expression.c:487 msgid "- not suported for strings\n" msgstr "- \n" -#: build/expression.c:632 +#: build/expression.c:634 msgid "&& and || not suported for strings\n" msgstr "&& || \n" -#: build/expression.c:665 build/expression.c:712 +#: build/expression.c:667 build/expression.c:714 msgid "syntax error in expression\n" msgstr " \n" -#: build/files.c:241 +#: build/files.c:238 #, c-format msgid "TIMECHECK failure: %s\n" msgstr " TIMECHECK: %s\n" @@ -515,87 +515,97 @@ msgstr " \"/\": %s\n" msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n" msgstr " . %%doc : %s\n" -#: build/files.c:1001 +#: build/files.c:989 +#, c-format +msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n" +msgstr "" + +#: build/files.c:1017 #, c-format msgid "File listed twice: %s\n" msgstr " : %s\n" -#: build/files.c:1136 +#: build/files.c:1129 #, c-format msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n" msgstr " BuildRoot: %s -> %s\n" -#: build/files.c:1336 +#: build/files.c:1334 #, c-format msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n" msgstr " (%s): %s\n" -#: build/files.c:1360 +#: build/files.c:1358 #, c-format msgid "File not found: %s\n" msgstr " : %s\n" -#: build/files.c:1559 +#: build/files.c:1429 +#, c-format +msgid "File %s too large for payload\n" +msgstr "" + +#: build/files.c:1568 #, c-format msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n" msgstr "" -#: build/files.c:1566 +#: build/files.c:1575 #, fuzzy, c-format msgid "%s: public key read failed.\n" msgstr "%s: .\n" -#: build/files.c:1571 lib/rpmchecksig.c:441 +#: build/files.c:1580 lib/rpmchecksig.c:437 #, c-format msgid "%s: not an armored public key.\n" msgstr "%s: .\n" -#: build/files.c:1580 +#: build/files.c:1589 #, fuzzy, c-format msgid "%s: *.te policy read failed.\n" msgstr "%s: .\n" -#: build/files.c:1624 +#: build/files.c:1632 #, c-format msgid "File needs leading \"/\": %s\n" msgstr " \"/\": %s\n" -#: build/files.c:1646 +#: build/files.c:1654 #, c-format msgid "Glob not permitted: %s\n" msgstr "Glob : %s\n" -#: build/files.c:1658 lib/rpminstall.c:266 +#: build/files.c:1666 lib/rpminstall.c:266 #, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr " : %s\n" -#: build/files.c:1709 +#: build/files.c:1716 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open %%files file %s: %m\n" msgstr " %%files %s: %s\n" -#: build/files.c:1717 +#: build/files.c:1724 #, c-format msgid "line: %s\n" msgstr ": %s\n" -#: build/files.c:2090 +#: build/files.c:2086 #, c-format msgid "Bad file: %s: %s\n" msgstr " %s: %s\n" -#: build/files.c:2114 build/parsePrep.c:44 +#: build/files.c:2110 build/parsePrep.c:44 #, c-format msgid "Bad owner/group: %s\n" msgstr " /: %s\n" -#: build/files.c:2155 +#: build/files.c:2151 #, c-format msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n" msgstr " () (): %s\n" -#: build/files.c:2170 +#: build/files.c:2166 #, c-format msgid "" "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n" @@ -604,7 +614,7 @@ msgstr "" "() () ( ()) ():\n" "%s" -#: build/files.c:2195 +#: build/files.c:2191 #, c-format msgid "Processing files: %s-%s-%s\n" msgstr " : %s-%s-%s\n" @@ -663,128 +673,128 @@ msgstr "cpio_copy: : %s\n" msgid "%s: line: %s\n" msgstr ": %s\n" -#: build/pack.c:189 build/pack.c:203 +#: build/pack.c:191 build/pack.c:205 #, c-format msgid "Could not open PreIn file: %s\n" msgstr " PreIn: %s\n" -#: build/pack.c:196 +#: build/pack.c:198 #, c-format msgid "Could not open PreUn file: %s\n" msgstr " PreUn: %s\n" -#: build/pack.c:210 +#: build/pack.c:212 #, c-format msgid "Could not open PostIn file: %s\n" msgstr " PostIn: %s\n" -#: build/pack.c:217 build/pack.c:224 +#: build/pack.c:219 build/pack.c:226 #, c-format msgid "Could not open PostUn file: %s\n" msgstr " PostUn: %s\n" -#: build/pack.c:232 +#: build/pack.c:234 #, c-format msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n" msgstr " VerifyScript: %s\n" -#: build/pack.c:247 +#: build/pack.c:248 #, c-format msgid "Could not open Trigger script file: %s\n" msgstr " Trigger script: %s\n" -#: build/pack.c:275 +#: build/pack.c:274 #, c-format msgid "readRPM: open %s: %s\n" msgstr "readRPM: %s: %s\n" -#: build/pack.c:284 +#: build/pack.c:283 #, c-format msgid "%s: Fseek failed: %s\n" msgstr "%s: Fseek: %s\n" -#: build/pack.c:315 +#: build/pack.c:314 #, c-format msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n" msgstr "readRPM: %s RPM\n" -#: build/pack.c:320 +#: build/pack.c:319 #, c-format msgid "readRPM: reading header from %s\n" msgstr "readRPM: %s\n" -#: build/pack.c:386 +#: build/pack.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown payload compression: %s\n" msgstr " : %s\n" -#: build/pack.c:410 +#: build/pack.c:413 msgid "Unable to create immutable header region.\n" msgstr " .\n" -#: build/pack.c:430 +#: build/pack.c:433 msgid "Unable to write temp header\n" msgstr " \n" -#: build/pack.c:440 +#: build/pack.c:443 msgid "Bad CSA data\n" msgstr " CSA\n" -#: build/pack.c:459 +#: build/pack.c:478 #, c-format msgid "Generating signature: %d\n" msgstr " : %d\n" -#: build/pack.c:477 +#: build/pack.c:512 msgid "Unable to reload signature header.\n" msgstr " .\n" -#: build/pack.c:485 +#: build/pack.c:520 #, c-format msgid "Could not open %s: %s\n" msgstr " %s: %s\n" -#: build/pack.c:497 +#: build/pack.c:532 #, c-format msgid "Unable to write package: %s\n" msgstr " : %s\n" -#: build/pack.c:513 +#: build/pack.c:548 #, c-format msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n" msgstr " %s: %s\n" -#: build/pack.c:524 +#: build/pack.c:559 #, c-format msgid "Unable to read header from %s: %s\n" msgstr " %s: %s\n" -#: build/pack.c:538 +#: build/pack.c:573 #, c-format msgid "Unable to write header to %s: %s\n" msgstr " %s: %s\n" -#: build/pack.c:550 +#: build/pack.c:585 #, c-format msgid "Unable to read payload from %s: %s\n" msgstr " %s: %s\n" -#: build/pack.c:557 +#: build/pack.c:592 #, c-format msgid "Unable to write payload to %s: %s\n" msgstr " %s: %s\n" -#: build/pack.c:595 +#: build/pack.c:629 #, c-format msgid "Wrote: %s\n" msgstr ": %s\n" -#: build/pack.c:700 +#: build/pack.c:728 #, c-format msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n" msgstr " %s: %s\n" -#: build/pack.c:716 +#: build/pack.c:744 #, c-format msgid "cannot create %s: %s\n" msgstr " %s: %s\n" @@ -794,32 +804,32 @@ msgstr " %s: %s\n" msgid "line %d: second %s\n" msgstr " %d: %s\n" -#: build/parseChangelog.c:126 +#: build/parseChangelog.c:123 #, c-format msgid "%%changelog entries must start with *\n" msgstr " %%changelog *\n" -#: build/parseChangelog.c:134 +#: build/parseChangelog.c:131 #, c-format msgid "incomplete %%changelog entry\n" msgstr " %%changelog\n" -#: build/parseChangelog.c:149 +#: build/parseChangelog.c:146 #, c-format msgid "bad date in %%changelog: %s\n" msgstr " %%changelog: %s\n" -#: build/parseChangelog.c:154 +#: build/parseChangelog.c:151 #, c-format msgid "%%changelog not in descending chronological order\n" msgstr "%%changelog \n" -#: build/parseChangelog.c:162 build/parseChangelog.c:173 +#: build/parseChangelog.c:159 build/parseChangelog.c:170 #, c-format msgid "missing name in %%changelog\n" msgstr " %%changelog\n" -#: build/parseChangelog.c:180 +#: build/parseChangelog.c:177 #, c-format msgid "no description in %%changelog\n" msgstr " %%changelog\n" @@ -859,32 +869,32 @@ msgstr " %d: %%files: %s\n" msgid "line %d: Second %%files list\n" msgstr " %d: %%files\n" -#: build/parsePreamble.c:223 +#: build/parsePreamble.c:220 #, c-format msgid "Architecture is excluded: %s\n" msgstr " : %s\n" -#: build/parsePreamble.c:228 +#: build/parsePreamble.c:225 #, c-format msgid "Architecture is not included: %s\n" msgstr " : %s\n" -#: build/parsePreamble.c:233 +#: build/parsePreamble.c:230 #, c-format msgid "OS is excluded: %s\n" msgstr " : %s\n" -#: build/parsePreamble.c:238 +#: build/parsePreamble.c:235 #, c-format msgid "OS is not included: %s\n" msgstr " : %s\n" -#: build/parsePreamble.c:265 +#: build/parsePreamble.c:262 #, c-format msgid "%s field must be present in package: %s\n" msgstr " %s : %s\n" -#: build/parsePreamble.c:292 +#: build/parsePreamble.c:289 #, c-format msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n" msgstr " %s : %s\n" @@ -909,82 +919,82 @@ msgstr " %s: %s\n" msgid "Unknown icon type: %s\n" msgstr " : %s\n" -#: build/parsePreamble.c:441 +#: build/parsePreamble.c:442 #, c-format msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n" msgstr " %d: : %s\n" -#: build/parsePreamble.c:471 +#: build/parsePreamble.c:466 #, c-format msgid "line %d: Malformed tag: %s\n" msgstr " %d: : %s\n" -#: build/parsePreamble.c:479 +#: build/parsePreamble.c:474 #, c-format msgid "line %d: Empty tag: %s\n" msgstr " %d: : %s\n" -#: build/parsePreamble.c:502 build/parsePreamble.c:509 +#: build/parsePreamble.c:497 build/parsePreamble.c:504 #, c-format msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n" msgstr " %d: '-' %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:562 +#: build/parsePreamble.c:557 #, c-format msgid "BuildRoot can not be \"/\": %s\n" msgstr "BuildRoot \"/\": %s\n" -#: build/parsePreamble.c:575 +#: build/parsePreamble.c:572 #, c-format msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n" msgstr " %d: \"/\": %s\n" -#: build/parsePreamble.c:587 +#: build/parsePreamble.c:585 #, c-format msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n" msgstr " %d: Docdir '/': %s\n" -#: build/parsePreamble.c:600 +#: build/parsePreamble.c:598 #, fuzzy, c-format -msgid "line %d: Epoch field must be a number: %s\n" +msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n" msgstr " %d: Epoch/Serial : %s\n" -#: build/parsePreamble.c:641 build/parsePreamble.c:652 +#: build/parsePreamble.c:638 build/parsePreamble.c:649 #, c-format msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n" msgstr " %d: %s: : %s\n" -#: build/parsePreamble.c:678 +#: build/parsePreamble.c:675 #, c-format msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n" msgstr " %d: BuildArchitecture: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:687 +#: build/parsePreamble.c:684 #, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d\n" msgstr " : %d\n" -#: build/parsePreamble.c:779 +#: build/parsePreamble.c:776 #, c-format msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:841 +#: build/parsePreamble.c:838 #, c-format msgid "Bad package specification: %s\n" msgstr " : %s\n" -#: build/parsePreamble.c:847 +#: build/parsePreamble.c:844 #, c-format msgid "Package already exists: %s\n" msgstr " : %s\n" -#: build/parsePreamble.c:879 +#: build/parsePreamble.c:876 #, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s\n" msgstr " %d: : %s\n" -#: build/parsePreamble.c:904 +#: build/parsePreamble.c:901 msgid "Spec file can't use BuildRoot\n" msgstr " spec BuildRoot\n" @@ -993,47 +1003,57 @@ msgstr " spec BuildRoot\n" msgid "Bad source: %s: %s\n" msgstr " : %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:80 -#, c-format -msgid "No patch number %d\n" +#: build/parsePrep.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "No patch number %u\n" msgstr " %d\n" -#: build/parsePrep.c:148 +#: build/parsePrep.c:83 #, c-format -msgid "No source number %d\n" +msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n" +msgstr "" + +#: build/parsePrep.c:158 +#, fuzzy, c-format +msgid "No source number %u\n" msgstr " %d\n" -#: build/parsePrep.c:169 +#: build/parsePrep.c:160 +#, fuzzy +msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n" +msgstr " \n" + +#: build/parsePrep.c:182 #, c-format msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n" msgstr " nosource %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:256 +#: build/parsePrep.c:269 #, c-format msgid "Error parsing %%setup: %s\n" msgstr " %%setup: %s\n" -#: build/parsePrep.c:271 +#: build/parsePrep.c:284 #, c-format msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n" msgstr " %d: %%setup %s\n" -#: build/parsePrep.c:290 +#: build/parsePrep.c:303 #, c-format msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n" msgstr " %d: %%setup %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:449 +#: build/parsePrep.c:460 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s: %s\n" msgstr "%s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:466 +#: build/parsePrep.c:473 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid patch number %s: %s\n" msgstr " : %s\n" -#: build/parsePrep.c:495 +#: build/parsePrep.c:502 #, c-format msgid "line %d: second %%prep\n" msgstr " %d: %%prep\n" @@ -1271,18 +1291,18 @@ msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging" msgstr "" " () , () rpm[23]" -#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:317 -#: lib/poptQV.c:355 +#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:313 +#: lib/poptQV.c:351 msgid "don't verify package digest(s)" msgstr " ()" -#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:319 -#: lib/poptQV.c:358 +#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:315 +#: lib/poptQV.c:354 msgid "don't verify database header(s) when retrieved" msgstr " , " -#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:321 -#: lib/poptQV.c:360 +#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:317 +#: lib/poptQV.c:356 msgid "don't verify package signature(s)" msgstr " () ()" @@ -1333,7 +1353,7 @@ msgstr " %s: %s\n" msgid "Couldn't exec %s: %s\n" msgstr " %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:826 +#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:811 #, c-format msgid "Couldn't fork %s: %s\n" msgstr " %s: %s\n" @@ -1373,27 +1393,22 @@ msgstr " %s: %s\n" msgid "Failed to find %s:\n" msgstr " %s:\n" -#: build/spec.c:228 +#: build/spec.c:227 #, c-format msgid "line %d: Bad number: %s\n" msgstr " %d: : %s\n" -#: build/spec.c:234 -#, c-format -msgid "line %d: Bad no%s number: %d\n" +#: build/spec.c:233 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Bad no%s number: %u\n" msgstr " %d: no%s: %d\n" -#: build/spec.c:294 +#: build/spec.c:293 #, c-format msgid "line %d: Bad %s number: %s\n" msgstr " %d: %s: %s\n" -#: build/spec.c:612 -#, c-format -msgid "can't query %s: %s\n" -msgstr " %s: %s\n" - -#: build/spec.c:679 +#: build/spec.c:554 #, c-format msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n" msgstr " %s , \n" @@ -1465,62 +1480,57 @@ msgstr "(db files)" msgid "(db provides)" msgstr "(db provides)" -#: lib/depends.c:778 +#: lib/depends.c:769 #, c-format msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n" msgstr " () ͣ () [%d]\t%s -> %s\n" -#: lib/depends.c:881 +#: lib/depends.c:872 #, c-format msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n" msgstr " %s \"%s\" .\n" -#: lib/depends.c:1358 +#: lib/depends.c:1348 msgid "LOOP:\n" msgstr ":\n" -#: lib/depends.c:1396 +#: lib/depends.c:1386 #, c-format msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n" msgstr " rpmtsOrder, %d \n" -#: lib/formats.c:34 lib/formats.c:59 lib/formats.c:78 lib/formats.c:192 -#: lib/formats.c:222 lib/formats.c:251 lib/formats.c:599 +#: lib/formats.c:96 lib/formats.c:116 lib/formats.c:136 lib/formats.c:230 +#: lib/formats.c:256 lib/formats.c:279 lib/formats.c:568 msgid "(not a number)" msgstr "( )" -#: lib/formats.c:112 +#: lib/formats.c:165 #, c-format msgid "%c" msgstr "" -#: lib/formats.c:128 +#: lib/formats.c:176 msgid "%a %b %d %Y" msgstr "" -#: lib/formats.c:311 +#: lib/formats.c:335 msgid "(not base64)" msgstr "( base64)" -#: lib/formats.c:322 +#: lib/formats.c:347 msgid "(invalid type)" msgstr "( )" -#: lib/formats.c:350 lib/formats.c:490 +#: lib/formats.c:371 lib/formats.c:463 msgid "(not a blob)" msgstr "(not a blob)" -#: lib/formats.c:406 -#, fuzzy -msgid "(encoding failed)" -msgstr " \n" - -#: lib/formats.c:423 +#: lib/formats.c:416 #, fuzzy msgid "(invalid xml type)" msgstr "( )" -#: lib/formats.c:513 +#: lib/formats.c:486 msgid "(not an OpenPGP signature)" msgstr "( OpenPGP)" @@ -1549,42 +1559,42 @@ msgstr " %s: %s\n" msgid "file %s is on an unknown device\n" msgstr " %s - \n" -#: lib/fsm.c:688 +#: lib/fsm.c:715 #, c-format msgid "user %s does not exist - using root\n" msgstr " %s - root\n" -#: lib/fsm.c:696 +#: lib/fsm.c:723 #, c-format msgid "group %s does not exist - using root\n" msgstr " %s - root\n" -#: lib/fsm.c:1485 +#: lib/fsm.c:1519 #, c-format msgid "archive file %s was not found in header file list\n" msgstr " %s \n" -#: lib/fsm.c:1607 lib/fsm.c:1735 +#: lib/fsm.c:1641 lib/fsm.c:1769 #, c-format msgid "%s saved as %s\n" msgstr "%s %s\n" -#: lib/fsm.c:1762 +#: lib/fsm.c:1796 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n" msgstr "%s %s: \n" -#: lib/fsm.c:1768 +#: lib/fsm.c:1802 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n" msgstr "%s %s: %s\n" -#: lib/fsm.c:1782 +#: lib/fsm.c:1816 #, c-format msgid "%s unlink of %s failed: %s\n" msgstr "%s %s: %s\n" -#: lib/fsm.c:1804 +#: lib/fsm.c:1838 #, c-format msgid "%s created as %s\n" msgstr "%s %s\n" @@ -1599,107 +1609,107 @@ msgstr " %%%s %s\n" msgid "cannot write to %%%s %s\n" msgstr " %%%s %s\n" -#: lib/package.c:259 +#: lib/package.c:239 #, c-format msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n" msgstr "" -#: lib/package.c:270 lib/package.c:325 lib/package.c:394 lib/signature.c:198 +#: lib/package.c:250 lib/package.c:305 lib/package.c:373 lib/signature.c:212 #, c-format msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:288 lib/signature.c:212 +#: lib/package.c:268 lib/signature.c:226 #, c-format msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:306 lib/signature.c:236 +#: lib/package.c:286 lib/signature.c:250 #, c-format msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:316 lib/signature.c:246 +#: lib/package.c:296 lib/signature.c:260 #, c-format msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n" msgstr "" -#: lib/package.c:343 +#: lib/package.c:323 msgid "hdr SHA1: BAD, not hex\n" msgstr "" -#: lib/package.c:355 +#: lib/package.c:335 msgid "hdr RSA: BAD, not binary\n" msgstr "" -#: lib/package.c:365 +#: lib/package.c:345 msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n" msgstr "" -#: lib/package.c:425 lib/package.c:466 +#: lib/package.c:406 lib/package.c:447 #, c-format msgid "skipping header with unverifiable V%u signature\n" msgstr "" -#: lib/package.c:544 +#: lib/package.c:521 #, c-format msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:548 +#: lib/package.c:525 msgid "hdr magic: BAD\n" msgstr "" -#: lib/package.c:553 +#: lib/package.c:530 #, c-format msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/package.c:559 +#: lib/package.c:536 #, c-format msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/package.c:569 +#: lib/package.c:546 #, c-format msgid "hdr blob(%zd): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:581 +#: lib/package.c:558 msgid "hdr load: BAD\n" msgstr "" -#: lib/package.c:641 lib/rpmchecksig.c:185 lib/rpmchecksig.c:602 +#: lib/package.c:618 lib/rpmchecksig.c:181 lib/rpmchecksig.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s" msgstr "%s: rpmReadSignature\n" -#: lib/package.c:648 lib/rpmchecksig.c:192 lib/rpmchecksig.c:610 +#: lib/package.c:625 lib/rpmchecksig.c:188 lib/rpmchecksig.c:601 #, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "%s: \n" -#: lib/package.c:713 +#: lib/package.c:690 #, fuzzy, c-format msgid "%s: headerRead failed: %s" msgstr "%s: headerRead\n" -#: lib/package.c:748 lib/package.c:774 lib/package.c:805 lib/rpmchecksig.c:699 +#: lib/package.c:722 lib/package.c:746 lib/package.c:775 lib/rpmchecksig.c:686 #, c-format msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "" -#: lib/package.c:819 lib/rpmchecksig.c:89 lib/rpmchecksig.c:514 +#: lib/package.c:789 lib/rpmchecksig.c:89 lib/rpmchecksig.c:506 #, c-format msgid "%s: Fread failed: %s\n" msgstr "%s: Fread: %s\n" -#: lib/package.c:908 +#: lib/package.c:883 #, fuzzy, c-format msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n" msgstr "%s \n" -#: lib/package.c:912 +#: lib/package.c:887 #, c-format msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n" msgstr "" @@ -1826,11 +1836,7 @@ msgstr " " msgid "debug rpmio I/O" msgstr " / rpmio" -#: lib/poptALL.c:295 -msgid "debug URL cache handling" -msgstr " URL " - -#: lib/poptALL.c:357 +#: lib/poptALL.c:355 #, c-format msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n" msgstr "%s: (%d)\n" @@ -1956,7 +1962,7 @@ msgstr " , " msgid "do not verify package dependencies" msgstr " " -#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:280 +#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:276 msgid "don't verify MD5 digest of files" msgstr " MD5" @@ -2061,358 +2067,354 @@ msgstr " , , " msgid "upgrade package(s)" msgstr " ()" -#: lib/poptQV.c:96 +#: lib/poptQV.c:94 msgid "query/verify all packages" msgstr "/ " -#: lib/poptQV.c:98 +#: lib/poptQV.c:96 msgid "rpm checksig mode" msgstr " " -#: lib/poptQV.c:100 +#: lib/poptQV.c:98 msgid "query/verify package(s) owning file" msgstr "/ , " -#: lib/poptQV.c:102 +#: lib/poptQV.c:100 msgid "query/verify package(s) in group" msgstr "/ " -#: lib/poptQV.c:104 +#: lib/poptQV.c:102 msgid "query/verify a package file" msgstr "/ " -#: lib/poptQV.c:107 +#: lib/poptQV.c:105 #, fuzzy msgid "query/verify package(s) from TOP file tree walk" msgstr "/ () " -#: lib/poptQV.c:109 +#: lib/poptQV.c:107 #, fuzzy msgid "query/verify package(s) from system HDLIST" msgstr "/ () " -#: lib/poptQV.c:112 +#: lib/poptQV.c:110 msgid "query/verify package(s) with package identifier" msgstr "/ () " -#: lib/poptQV.c:114 +#: lib/poptQV.c:112 msgid "query/verify package(s) with header identifier" msgstr "/ (), " -#: lib/poptQV.c:116 +#: lib/poptQV.c:114 msgid "query/verify package(s) with file identifier" msgstr "/ () " -#: lib/poptQV.c:119 +#: lib/poptQV.c:117 msgid "rpm query mode" msgstr " rpm" -#: lib/poptQV.c:121 +#: lib/poptQV.c:119 msgid "query/verify a header instance" msgstr "/ " -#: lib/poptQV.c:123 +#: lib/poptQV.c:121 msgid "query a spec file" msgstr " " -#: lib/poptQV.c:123 +#: lib/poptQV.c:121 msgid "<spec>" msgstr "< >" -#: lib/poptQV.c:125 +#: lib/poptQV.c:123 msgid "query/verify package(s) from install transaction" msgstr "/ () " -#: lib/poptQV.c:127 +#: lib/poptQV.c:125 msgid "query the package(s) triggered by the package" msgstr " - " -#: lib/poptQV.c:129 +#: lib/poptQV.c:127 msgid "rpm verify mode" msgstr " rpm" -#: lib/poptQV.c:131 +#: lib/poptQV.c:129 msgid "query/verify the package(s) which require a dependency" msgstr "/ , " -#: lib/poptQV.c:133 +#: lib/poptQV.c:131 msgid "query/verify the package(s) which provide a dependency" msgstr "/ , " -#: lib/poptQV.c:136 +#: lib/poptQV.c:134 msgid "create transaction set" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:138 +#: lib/poptQV.c:136 msgid "do not order transaction set" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:140 +#: lib/poptQV.c:138 #, fuzzy msgid "do not glob arguments" msgstr " " -#: lib/poptQV.c:142 +#: lib/poptQV.c:140 msgid "do not process non-package files as manifests" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:144 +#: lib/poptQV.c:142 #, fuzzy msgid "do not read headers" msgstr "%s: 0x%x\n" -#: lib/poptQV.c:241 +#: lib/poptQV.c:239 msgid "list all configuration files" msgstr " " -#: lib/poptQV.c:243 +#: lib/poptQV.c:241 msgid "list all documentation files" msgstr " " -#: lib/poptQV.c:245 +#: lib/poptQV.c:243 msgid "dump basic file information" msgstr " " -#: lib/poptQV.c:249 +#: lib/poptQV.c:247 msgid "list files in package" msgstr " " -#: lib/poptQV.c:254 +#: lib/poptQV.c:252 #, c-format msgid "skip %%ghost files" msgstr " %%ghost" -#: lib/poptQV.c:259 +#: lib/poptQV.c:257 msgid "use the following query format" msgstr " " -#: lib/poptQV.c:261 -msgid "substitute i18n sections into spec file" -msgstr " i18n " - -#: lib/poptQV.c:263 +#: lib/poptQV.c:259 msgid "display the states of the listed files" msgstr " " -#: lib/poptQV.c:283 +#: lib/poptQV.c:279 msgid "don't verify size of files" msgstr " " -#: lib/poptQV.c:286 +#: lib/poptQV.c:282 msgid "don't verify symlink path of files" msgstr " " -#: lib/poptQV.c:289 +#: lib/poptQV.c:285 msgid "don't verify owner of files" msgstr " " -#: lib/poptQV.c:292 +#: lib/poptQV.c:288 msgid "don't verify group of files" msgstr " " -#: lib/poptQV.c:295 +#: lib/poptQV.c:291 msgid "don't verify modification time of files" msgstr " " -#: lib/poptQV.c:298 lib/poptQV.c:301 +#: lib/poptQV.c:294 lib/poptQV.c:297 msgid "don't verify mode of files" msgstr " " -#: lib/poptQV.c:304 +#: lib/poptQV.c:300 #, fuzzy msgid "don't verify file security contexts" msgstr " " -#: lib/poptQV.c:306 +#: lib/poptQV.c:302 msgid "don't verify files in package" msgstr " " -#: lib/poptQV.c:308 tools/rpmgraph.c:249 +#: lib/poptQV.c:304 tools/rpmgraph.c:245 msgid "don't verify package dependencies" msgstr " " -#: lib/poptQV.c:311 lib/poptQV.c:314 +#: lib/poptQV.c:307 lib/poptQV.c:310 msgid "don't execute verify script(s)" msgstr " () " -#: lib/poptQV.c:326 +#: lib/poptQV.c:322 msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)" msgstr " () GPG V3 DSA" -#: lib/poptQV.c:329 +#: lib/poptQV.c:325 msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)" msgstr " PGP V3 RSA/MD5" -#: lib/poptQV.c:342 +#: lib/poptQV.c:338 msgid "sign package(s) (identical to --resign)" msgstr " () ( --resign)" -#: lib/poptQV.c:344 +#: lib/poptQV.c:340 msgid "verify package signature(s)" msgstr " () " -#: lib/poptQV.c:346 +#: lib/poptQV.c:342 #, fuzzy msgid "delete package signatures" msgstr " () " -#: lib/poptQV.c:348 +#: lib/poptQV.c:344 msgid "import an armored public key" msgstr " " -#: lib/poptQV.c:350 +#: lib/poptQV.c:346 msgid "sign package(s) (identical to --addsign)" msgstr " ( --addsign)" -#: lib/poptQV.c:352 +#: lib/poptQV.c:348 msgid "generate signature" msgstr " " -#: lib/psm.c:273 +#: lib/psm.c:265 msgid "source package expected, binary found\n" msgstr " \n" -#: lib/psm.c:384 +#: lib/psm.c:375 msgid "source package contains no .spec file\n" msgstr " \n" -#: lib/psm.c:836 +#: lib/psm.c:821 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n" msgstr "%s(%s-%s-%s) , waitpid(%d) rc %d: %s\n" -#: lib/psm.c:843 +#: lib/psm.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n" msgstr "%s(%s-%s-%s) , %d\n" -#: lib/psm.c:848 +#: lib/psm.c:833 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n" msgstr "%s(%s-%s-%s) , %d\n" -#: lib/psm.c:1399 +#: lib/psm.c:1374 #, c-format msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n" msgstr "%s: %s (%d), %s\n" -#: lib/psm.c:1481 +#: lib/psm.c:1456 #, c-format msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n" msgstr " %s%s: %s\n" -#: lib/psm.c:1482 +#: lib/psm.c:1457 msgid " on file " msgstr " " -#: lib/psm.c:1613 +#: lib/psm.c:1585 #, c-format msgid "%s failed on file %s: %s\n" msgstr "%s %s: %s\n" -#: lib/psm.c:1616 +#: lib/psm.c:1588 #, c-format msgid "%s failed: %s\n" msgstr "%s : %s\n" -#: lib/query.c:117 lib/rpmts.c:626 +#: lib/query.c:118 #, c-format msgid "incorrect format: %s\n" msgstr " : %s\n" -#: lib/query.c:126 +#: lib/query.c:127 #, fuzzy msgid "(contains no files)\n" msgstr "( )" -#: lib/query.c:173 +#: lib/query.c:174 msgid "normal " msgstr " " -#: lib/query.c:176 +#: lib/query.c:177 msgid "replaced " msgstr " " -#: lib/query.c:179 +#: lib/query.c:180 msgid "not installed " msgstr " " -#: lib/query.c:182 +#: lib/query.c:183 msgid "net shared " msgstr " " -#: lib/query.c:185 +#: lib/query.c:186 msgid "wrong color " msgstr "" -#: lib/query.c:188 +#: lib/query.c:189 msgid "(no state) " msgstr "(. ) " -#: lib/query.c:191 +#: lib/query.c:192 #, c-format msgid "(unknown %3d) " msgstr "(. %3d) " -#: lib/query.c:211 +#: lib/query.c:212 msgid "package has not file owner/group lists\n" msgstr " /- \n" -#: lib/query.c:241 +#: lib/query.c:242 msgid "package has neither file owner or id lists\n" msgstr " , ID\n" -#: lib/query.c:368 +#: lib/query.c:357 #, c-format msgid "group %s does not contain any packages\n" msgstr " %s \n" -#: lib/query.c:377 +#: lib/query.c:366 #, c-format msgid "no package triggers %s\n" msgstr " %s\n" -#: lib/query.c:390 lib/query.c:411 lib/query.c:431 lib/query.c:465 +#: lib/query.c:379 lib/query.c:400 lib/query.c:421 lib/query.c:458 #, c-format msgid "malformed %s: %s\n" msgstr " %s: %s.\n" -#: lib/query.c:400 lib/query.c:417 lib/query.c:441 lib/query.c:470 +#: lib/query.c:389 lib/query.c:406 lib/query.c:432 lib/query.c:463 #, c-format msgid "no package matches %s: %s\n" msgstr " %s: %s\n" -#: lib/query.c:480 +#: lib/query.c:473 #, c-format msgid "no package requires %s\n" msgstr " %s\n" -#: lib/query.c:491 +#: lib/query.c:484 #, c-format msgid "no package provides %s\n" msgstr " %s\n" -#: lib/query.c:523 +#: lib/query.c:516 #, c-format msgid "file %s: %s\n" msgstr " %s: %s\n" -#: lib/query.c:526 +#: lib/query.c:519 #, c-format msgid "file %s is not owned by any package\n" msgstr " %s \n" -#: lib/query.c:551 +#: lib/query.c:544 #, c-format msgid "invalid package number: %s\n" msgstr " : %s\n" -#: lib/query.c:559 +#: lib/query.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "record %lu could not be read\n" msgstr " %u\n" -#: lib/query.c:575 lib/rpminstall.c:654 +#: lib/query.c:568 lib/rpminstall.c:646 #, c-format msgid "package %s is not installed\n" msgstr " %s \n" @@ -2425,7 +2427,7 @@ msgstr "( )" msgid "(added provide)" msgstr "(added provide)" -#: lib/rpmchecksig.c:49 lib/rpmchecksig.c:832 +#: lib/rpmchecksig.c:49 lib/rpmchecksig.c:819 #, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "%s: : %s\n" @@ -2440,79 +2442,79 @@ msgstr "%s: Fwrite: %s\n" msgid "%s: Fflush failed: %s\n" msgstr "%s: Fseek: %s\n" -#: lib/rpmchecksig.c:202 lib/rpmchecksig.c:339 +#: lib/rpmchecksig.c:198 lib/rpmchecksig.c:335 #, fuzzy msgid "rpmMkTemp failed\n" msgstr " makeTempFile\n" -#: lib/rpmchecksig.c:319 +#: lib/rpmchecksig.c:315 #, c-format msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n" msgstr "%s: ޣ %s, \n" -#: lib/rpmchecksig.c:347 +#: lib/rpmchecksig.c:343 #, c-format msgid "%s: writeLead failed: %s\n" msgstr "%s: writeLead: %s\n" -#: lib/rpmchecksig.c:353 +#: lib/rpmchecksig.c:349 #, c-format msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n" msgstr "%s: rpmWriteSignature: %s\n" -#: lib/rpmchecksig.c:436 +#: lib/rpmchecksig.c:432 #, fuzzy, c-format msgid "%s: import read failed(%d).\n" msgstr "%s: .\n" -#: lib/rpmchecksig.c:448 +#: lib/rpmchecksig.c:444 #, c-format msgid "%s: import failed.\n" msgstr "%s: .\n" -#: lib/rpmchecksig.c:479 +#: lib/rpmchecksig.c:475 #, c-format msgid "%s: headerRead failed\n" msgstr "%s: headerRead\n" -#: lib/rpmchecksig.c:495 +#: lib/rpmchecksig.c:487 #, c-format msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:782 +#: lib/rpmchecksig.c:769 msgid "NOT OK" msgstr " " -#: lib/rpmchecksig.c:782 +#: lib/rpmchecksig.c:769 msgid "OK" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:784 +#: lib/rpmchecksig.c:771 msgid " (MISSING KEYS:" msgstr " ( :" -#: lib/rpmchecksig.c:786 +#: lib/rpmchecksig.c:773 msgid ") " msgstr ") " -#: lib/rpmchecksig.c:787 +#: lib/rpmchecksig.c:774 msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr " ( :" -#: lib/rpmchecksig.c:789 +#: lib/rpmchecksig.c:776 msgid ")" msgstr ")" -#: lib/rpmds.c:496 +#: lib/rpmds.c:490 msgid "NO " msgstr "T" -#: lib/rpmds.c:496 +#: lib/rpmds.c:490 msgid "YES" msgstr "" -#: lib/rpmds.c:848 +#: lib/rpmds.c:839 #, c-format msgid "" "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n" @@ -2522,56 +2524,59 @@ msgstr "" "\"A\")\n" "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n" -#: lib/rpmds.c:1005 +#: lib/rpmds.c:996 msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions." msgstr "PreReq:, Provides:, Obsoletes: ." -#: lib/rpmds.c:1008 +#: lib/rpmds.c:999 msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path." msgstr " () (dirName,baseName,dirIndex)." -#: lib/rpmds.c:1012 +#: lib/rpmds.c:1003 #, fuzzy msgid "package payload can be compressed using bzip2." msgstr " bzip2" -#: lib/rpmds.c:1016 +#: lib/rpmds.c:1007 #, fuzzy msgid "package payload can be compressed using lzma." msgstr " bzip2" -#: lib/rpmds.c:1019 +#: lib/rpmds.c:1010 msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix." msgstr " \"./\" () ." -#: lib/rpmds.c:1022 +#: lib/rpmds.c:1013 msgid "package name-version-release is not implicitly provided." msgstr "-- ." -#: lib/rpmds.c:1025 +#: lib/rpmds.c:1016 msgid "header tags are always sorted after being loaded." msgstr " ." -#: lib/rpmds.c:1028 +#: lib/rpmds.c:1019 msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header." msgstr " ." -#: lib/rpmds.c:1031 +#: lib/rpmds.c:1022 msgid "a hardlink file set may be installed without being complete." msgstr " ." -#: lib/rpmds.c:1034 +#: lib/rpmds.c:1025 msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1038 +#: lib/rpmds.c:1029 #, fuzzy msgid "internal support for lua scripts." msgstr "- \n" -#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:353 -#: lib/rpminstall.c:485 lib/rpmts.c:637 tools/rpmgraph.c:119 -#: tools/rpmgraph.c:156 +#: lib/rpmds.c:1033 +msgid "file checksum digest algorithm is per package configurable" +msgstr "" + +#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:352 +#: lib/rpminstall.c:481 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 #, c-format msgid "open of %s failed: %s\n" msgstr " %s: %s\n" @@ -2581,7 +2586,7 @@ msgstr " %s: %s\n" msgid "unknown tag: \"%s\"\n" msgstr " " -#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:528 lib/rpminstall.c:688 +#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:524 lib/rpminstall.c:680 #: tools/rpmgraph.c:194 msgid "Failed dependencies:\n" msgstr " :\n" @@ -2600,51 +2605,51 @@ msgid "Retrieving %s\n" msgstr " %s\n" #: lib/rpminstall.c:315 -#, c-format -msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "skipping %s - transfer failed\n" msgstr "%s - - %s\n" -#: lib/rpminstall.c:372 lib/rpminstall.c:749 tools/rpmgraph.c:139 +#: lib/rpminstall.c:371 lib/rpminstall.c:741 tools/rpmgraph.c:139 #, c-format msgid "%s cannot be installed\n" msgstr "%s \n" -#: lib/rpminstall.c:414 +#: lib/rpminstall.c:410 #, fuzzy, c-format msgid "package %s is not relocatable\n" msgstr " %s - \n" -#: lib/rpminstall.c:461 +#: lib/rpminstall.c:457 #, c-format msgid "error reading from file %s\n" msgstr " %s\n" -#: lib/rpminstall.c:467 +#: lib/rpminstall.c:463 #, c-format msgid "file %s requires a newer version of RPM\n" msgstr " %s RPM\n" -#: lib/rpminstall.c:499 +#: lib/rpminstall.c:495 #, c-format msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n" msgstr "%s: ( ) rpm : %s\n" -#: lib/rpminstall.c:576 +#: lib/rpminstall.c:568 #, c-format msgid "cannot open file %s: %s\n" msgstr " %s: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:663 +#: lib/rpminstall.c:655 #, c-format msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n" msgstr "\"%s\" \n" -#: lib/rpminstall.c:733 +#: lib/rpminstall.c:725 #, c-format msgid "cannot open %s: %s\n" msgstr " %s: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:739 +#: lib/rpminstall.c:731 #, c-format msgid "Installing %s\n" msgstr " %s\n" @@ -2724,8 +2729,8 @@ msgid "installing package %s needs %ld%cB on the %s filesystem" msgstr " %s %ld%c %s" #: lib/rpmps.c:332 -#, c-format -msgid "installing package %s needs %ld inodes on the %s filesystem" +#, fuzzy, c-format +msgid "installing package %s needs %llu inodes on the %s filesystem" msgstr " %s %ld inodes %s" #: lib/rpmps.c:336 @@ -2782,306 +2787,298 @@ msgstr " %s:%d\n" msgid "Too many args in default line at %s:%d\n" msgstr " %s:%d\n" -#: lib/rpmrc.c:541 +#: lib/rpmrc.c:542 #, c-format msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n" msgstr " ':' ( 0x%02x) %s:%d\n" -#: lib/rpmrc.c:558 lib/rpmrc.c:598 +#: lib/rpmrc.c:559 lib/rpmrc.c:599 #, c-format msgid "missing argument for %s at %s:%d\n" msgstr " %s %s:%d\n" -#: lib/rpmrc.c:574 +#: lib/rpmrc.c:575 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s at %s:%d: %m\n" msgstr " %s %s:%d %s\n" -#: lib/rpmrc.c:590 +#: lib/rpmrc.c:591 #, c-format msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n" msgstr " %s %s:%d\n" -#: lib/rpmrc.c:657 +#: lib/rpmrc.c:658 #, c-format msgid "bad option '%s' at %s:%d\n" msgstr " '%s' %s:%d\n" -#: lib/rpmrc.c:1417 +#: lib/rpmrc.c:1418 #, c-format msgid "Unknown system: %s\n" msgstr " : %s\n" -#: lib/rpmrc.c:1418 +#: lib/rpmrc.c:1419 #, c-format msgid "Please contact %s\n" msgstr "" -#: lib/rpmrc.c:1635 +#: lib/rpmrc.c:1636 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n" msgstr " %s : %s.\n" -#: lib/rpmts.c:99 +#: lib/rpmts.c:104 #, c-format msgid "cannot open Packages database in %s\n" msgstr " Packages %s\n" -#: lib/rpmts.c:209 +#: lib/rpmts.c:217 #, fuzzy, c-format msgid "extra '(' in package label: %s\n" msgstr " : %s\n" -#: lib/rpmts.c:227 +#: lib/rpmts.c:235 #, fuzzy, c-format msgid "missing '(' in package label: %s\n" msgstr " '(' %s %s\n" -#: lib/rpmts.c:235 +#: lib/rpmts.c:243 #, fuzzy, c-format msgid "missing ')' in package label: %s\n" msgstr " : %s\n" -#: lib/rpmts.c:524 -#, c-format -msgid "cannot open Solve database in %s\n" -msgstr " %s\n" - -#: lib/rpmts.c:735 -msgid " Suggested resolutions:\n" -msgstr " :\n" +#: lib/rpmts.c:314 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: reading of public key failed.\n" +msgstr "%s: .\n" -#: lib/signature.c:159 +#: lib/signature.c:173 #, c-format msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:164 +#: lib/signature.c:178 msgid "sigh magic: BAD\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:170 +#: lib/signature.c:184 #, c-format msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:176 +#: lib/signature.c:190 #, c-format msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:191 +#: lib/signature.c:205 #, c-format msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:257 +#: lib/signature.c:271 #, c-format msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:267 +#: lib/signature.c:281 msgid "sigh load: BAD\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:280 +#: lib/signature.c:295 #, c-format msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:289 +#: lib/signature.c:311 #, c-format msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:373 lib/signature.c:510 +#: lib/signature.c:394 lib/signature.c:531 #, c-format msgid "Couldn't create pipe for signing: %m" msgstr "" -#: lib/signature.c:412 lib/signature.c:530 lib/signature.c:855 -#: lib/signature.c:888 +#: lib/signature.c:433 lib/signature.c:551 lib/signature.c:889 +#: lib/signature.c:922 #, c-format msgid "Could not exec %s: %s\n" msgstr " %s: %s\n" -#: lib/signature.c:429 +#: lib/signature.c:450 msgid "pgp failed\n" msgstr " pgp\n" -#: lib/signature.c:436 +#: lib/signature.c:457 msgid "pgp failed to write signature\n" msgstr " pgp \n" -#: lib/signature.c:455 lib/signature.c:571 +#: lib/signature.c:476 lib/signature.c:592 msgid "unable to read the signature\n" msgstr " \n" -#: lib/signature.c:547 +#: lib/signature.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "gpg exec failed (%d)\n" msgstr " \n" -#: lib/signature.c:553 +#: lib/signature.c:574 msgid "gpg failed to write signature\n" msgstr " gpg \n" -#: lib/signature.c:673 +#: lib/signature.c:695 msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:893 lib/signature.c:942 +#: lib/signature.c:927 lib/signature.c:976 #, c-format msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n" msgstr " %%_signature \n" -#: lib/signature.c:924 +#: lib/signature.c:958 #, c-format msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n" msgstr " \"%%_gpg_name\" \n" -#: lib/signature.c:936 +#: lib/signature.c:970 #, c-format msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n" msgstr " \"%%_pgp_name\" \n" -#: lib/signature.c:977 +#: lib/signature.c:1009 #, fuzzy msgid "Header+Payload size:" msgstr " :" -#: lib/signature.c:1014 +#: lib/signature.c:1042 #, fuzzy msgid "MD5 digest:" msgstr " MD5:" -#: lib/signature.c:1067 +#: lib/signature.c:1085 #, fuzzy msgid "Header SHA1 digest:" msgstr " SHA1 :" -#: lib/signature.c:1119 +#: lib/signature.c:1130 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr " " -#: lib/signature.c:1125 lib/signature.c:1269 +#: lib/signature.c:1137 lib/signature.c:1271 msgid "Header " msgstr " " -#: lib/signature.c:1232 +#: lib/signature.c:1239 #, c-format msgid "%sV%d %s signature: %s, key ID %s\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:1236 +#: lib/signature.c:1243 #, fuzzy, c-format msgid "%sV%d %s signature: %s\n" msgstr " DSA V3: " -#: lib/signature.c:1332 +#: lib/signature.c:1329 #, fuzzy, c-format msgid "%sV%d DSA signature: %s, key ID %s\n" msgstr " DSA V3: " -#: lib/signature.c:1336 +#: lib/signature.c:1333 #, fuzzy, c-format msgid "%sV%d DSA signature: %s\n" msgstr " DSA V3: " -#: lib/signature.c:1354 +#: lib/signature.c:1347 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n" msgstr " : \n" -#: lib/signature.c:1385 +#: lib/signature.c:1378 msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n" msgstr ". MD5 : \n" -#: lib/signature.c:1389 +#: lib/signature.c:1382 #, c-format msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" msgstr ": (%d)\n" -#: lib/transaction.c:1191 lib/verify.c:413 +#: lib/transaction.c:1187 lib/verify.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to change root directory: %m\n" msgstr " %s: %s\n" -#: lib/verify.c:251 +#: lib/verify.c:257 #, fuzzy, c-format msgid "missing %c %s" msgstr " %c %s" -#: lib/verify.c:343 +#: lib/verify.c:349 #, fuzzy, c-format msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n" msgstr " %s: " -#: lib/headerfmt.c:375 +#: lib/headerfmt.c:348 msgid "missing { after %" msgstr " \"{\" \"%\"" -#: lib/headerfmt.c:405 +#: lib/headerfmt.c:371 msgid "missing } after %{" msgstr " \"}\" \"%{\"" -#: lib/headerfmt.c:417 +#: lib/headerfmt.c:383 msgid "empty tag format" msgstr " " -#: lib/headerfmt.c:427 +#: lib/headerfmt.c:395 msgid "empty tag name" msgstr " " -#: lib/headerfmt.c:436 +#: lib/headerfmt.c:404 msgid "unknown tag" msgstr " " -#: lib/headerfmt.c:459 +#: lib/headerfmt.c:427 msgid "] expected at end of array" msgstr " \"]\"" -#: lib/headerfmt.c:472 +#: lib/headerfmt.c:440 msgid "unexpected ]" msgstr " \"]\"" -#: lib/headerfmt.c:483 +#: lib/headerfmt.c:451 msgid "unexpected }" msgstr " \"}\"" -#: lib/headerfmt.c:537 +#: lib/headerfmt.c:505 msgid "? expected in expression" msgstr " \"?\"" -#: lib/headerfmt.c:544 +#: lib/headerfmt.c:512 msgid "{ expected after ? in expression" msgstr " \"?\" \"{\"" -#: lib/headerfmt.c:556 lib/headerfmt.c:596 +#: lib/headerfmt.c:524 lib/headerfmt.c:564 msgid "} expected in expression" msgstr " \"}\"" -#: lib/headerfmt.c:564 +#: lib/headerfmt.c:532 msgid ": expected following ? subexpression" msgstr " \"?\" \":\"" -#: lib/headerfmt.c:582 +#: lib/headerfmt.c:550 msgid "{ expected after : in expression" msgstr " \":\" \"{\"" -#: lib/headerfmt.c:604 +#: lib/headerfmt.c:572 msgid "| expected at end of expression" msgstr " \"|\"" -#: lib/headerfmt.c:695 -msgid "(index out of range)" -msgstr "" - -#: lib/headerfmt.c:904 +#: lib/headerfmt.c:750 msgid "array iterator used with different sized arrays" msgstr "" -#: lib/header_internal.c:162 +#: lib/header_internal.c:163 #, c-format msgid "Data type %d not supported\n" msgstr " %d \n" @@ -3120,12 +3117,12 @@ msgstr " %s db%d - %s (%d)\n" msgid "cannot open %s index\n" msgstr " %s\n" -#: lib/rpmdb.c:880 +#: lib/rpmdb.c:878 msgid "no dbpath has been set\n" msgstr " dbpath \n" -#: lib/rpmdb.c:1111 lib/rpmdb.c:1236 lib/rpmdb.c:1286 lib/rpmdb.c:2199 -#: lib/rpmdb.c:2320 lib/rpmdb.c:3009 +#: lib/rpmdb.c:1106 lib/rpmdb.c:1236 lib/rpmdb.c:1286 lib/rpmdb.c:2145 +#: lib/rpmdb.c:2266 lib/rpmdb.c:2863 #, c-format msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "(%d) \"%s\" %s\n" @@ -3150,95 +3147,95 @@ msgstr "%s: Fseek: %s\n" msgid "%s: regcomp failed: %s\n" msgstr "%s: : %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2096 +#: lib/rpmdb.c:2042 #, fuzzy msgid "rpmdbNextIterator: skipping" msgstr "rpmdb: " -#: lib/rpmdb.c:2125 +#: lib/rpmdb.c:2071 #, c-format msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n" msgstr "rpmdb: #%u -- .\n" -#: lib/rpmdb.c:2422 +#: lib/rpmdb.c:2469 #, c-format msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n" msgstr "%s: 0x%x\n" -#: lib/rpmdb.c:2473 +#: lib/rpmdb.c:2515 #, c-format msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n" msgstr "(%d) #%d %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2608 +#: lib/rpmdb.c:2564 #, c-format msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "(%d) \"%s\" %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2627 +#: lib/rpmdb.c:2583 #, c-format msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n" msgstr "(%d) \"%s\" %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2637 +#: lib/rpmdb.c:2593 #, c-format msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n" msgstr "(%d) %s %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2778 +#: lib/rpmdb.c:2721 #, c-format msgid "error(%d) allocating new package instance\n" msgstr "(%d) \n" -#: lib/rpmdb.c:2831 +#: lib/rpmdb.c:2769 #, fuzzy msgid "rpmdbAdd: skipping" msgstr "rpmdb: " -#: lib/rpmdb.c:3025 +#: lib/rpmdb.c:2879 #, c-format msgid "error(%d) storing record %s into %s\n" msgstr "(%d) %s %s\n" -#: lib/rpmdb.c:3364 +#: lib/rpmdb.c:3221 msgid "no dbpath has been set" msgstr " dbpath " -#: lib/rpmdb.c:3389 +#: lib/rpmdb.c:3246 #, c-format msgid "temporary database %s already exists\n" msgstr " %s \n" -#: lib/rpmdb.c:3397 +#: lib/rpmdb.c:3254 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create directory %s: %s\n" msgstr " %s: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:3444 +#: lib/rpmdb.c:3301 #, c-format msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n" msgstr " %u -- .\n" -#: lib/rpmdb.c:3482 +#: lib/rpmdb.c:3339 #, c-format msgid "cannot add record originally at %u\n" msgstr " ( %u)\n" -#: lib/rpmdb.c:3496 +#: lib/rpmdb.c:3353 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n" msgstr "" " , \n" -#: lib/rpmdb.c:3504 +#: lib/rpmdb.c:3361 msgid "failed to replace old database with new database!\n" msgstr " !\n" -#: lib/rpmdb.c:3506 +#: lib/rpmdb.c:3363 #, c-format msgid "replace files in %s with files from %s to recover" msgstr " %s %s " -#: lib/rpmdb.c:3518 +#: lib/rpmdb.c:3375 #, c-format msgid "failed to remove directory %s: %s\n" msgstr " %s: %s\n" @@ -3287,22 +3284,22 @@ msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n" msgstr "" "%s integer, \n" -#: lib/backend/sqlite.c:589 +#: lib/backend/sqlite.c:607 #, c-format msgid "Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)\n" msgstr "" -#: lib/backend/sqlite.c:682 +#: lib/backend/sqlite.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to initDB %s (%d)\n" msgstr " %s: %s\n" -#: lib/backend/sqlite.c:849 +#: lib/backend/sqlite.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open database: %s\n" msgstr " %s: %s\n" -#: lib/backend/sqlite.c:1214 +#: lib/backend/sqlite.c:1232 #, fuzzy msgid "Unable to determine DB endianess.\n" msgstr " .\n" @@ -3416,58 +3413,6 @@ msgstr " : %s\n" msgid "lua hook failed: %s\n" msgstr "%s: Fseek: %s\n" -#: rpmio/rpmio.c:520 -msgid "Success" -msgstr "" - -#: rpmio/rpmio.c:543 -msgid "Bad server response" -msgstr " " - -#: rpmio/rpmio.c:545 -msgid "Server I/O error" -msgstr " / " - -#: rpmio/rpmio.c:547 -msgid "Server timeout" -msgstr " " - -#: rpmio/rpmio.c:549 -msgid "Unable to lookup server host address" -msgstr " " - -#: rpmio/rpmio.c:551 -msgid "Unable to lookup server host name" -msgstr " " - -#: rpmio/rpmio.c:553 -msgid "Failed to connect to server" -msgstr " " - -#: rpmio/rpmio.c:555 -msgid "Failed to establish data connection to server" -msgstr " " - -#: rpmio/rpmio.c:557 -msgid "I/O error to local file" -msgstr " /" - -#: rpmio/rpmio.c:559 -msgid "Error setting remote server to passive mode" -msgstr " " - -#: rpmio/rpmio.c:561 -msgid "File not found on server" -msgstr " " - -#: rpmio/rpmio.c:563 -msgid "Abort in progress" -msgstr " " - -#: rpmio/rpmio.c:567 -msgid "Unknown or unexpected error" -msgstr " " - #: rpmio/rpmlog.c:36 msgid "(no error)" msgstr "( )" @@ -3489,37 +3434,89 @@ msgstr ": " msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n" msgstr "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n" -#: rpmio/url.c:217 +#: rpmio/url.c:213 msgid "url port must be a number\n" msgstr "url \n" -#: tools/rpmcache.c:516 tools/rpmgraph.c:251 +#: tools/rpmgraph.c:169 +#, c-format +msgid "%s: read manifest failed: %s\n" +msgstr "%s: : %s\n" + +#: tools/rpmgraph.c:247 msgid "don't verify header+payload signature" msgstr " " -#: tools/rpmcache.c:519 -msgid "don't update cache database, only print package paths" -msgstr " . ." +#~ msgid "can't query %s: %s\n" +#~ msgstr " %s: %s\n" -#: tools/rpmcache.c:522 #, fuzzy -msgid "File tree walk options:" -msgstr " :" +#~ msgid "(encoding failed)" +#~ msgstr " \n" -#: tools/rpmcache.c:558 -#, c-format -msgid "%s: %%{_cache_dbpath} macro is mis-configured.\n" -msgstr "%s: %%{_cache_dbpath} ̣.\n" +#~ msgid "debug URL cache handling" +#~ msgstr " URL " -#: tools/rpmcache.c:598 -#, c-format -msgid "%s: cache operation failed: ec %d.\n" -msgstr "%s: : %d.\n" +#~ msgid "substitute i18n sections into spec file" +#~ msgstr " i18n " -#: tools/rpmgraph.c:169 -#, c-format -msgid "%s: read manifest failed: %s\n" -msgstr "%s: : %s\n" +#~ msgid "cannot open Solve database in %s\n" +#~ msgstr " %s\n" + +#~ msgid " Suggested resolutions:\n" +#~ msgstr " :\n" + +#~ msgid "Success" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Bad server response" +#~ msgstr " " + +#~ msgid "Server I/O error" +#~ msgstr " / " + +#~ msgid "Server timeout" +#~ msgstr " " + +#~ msgid "Unable to lookup server host address" +#~ msgstr " " + +#~ msgid "Unable to lookup server host name" +#~ msgstr " " + +#~ msgid "Failed to connect to server" +#~ msgstr " " + +#~ msgid "Failed to establish data connection to server" +#~ msgstr " " + +#~ msgid "I/O error to local file" +#~ msgstr " /" + +#~ msgid "Error setting remote server to passive mode" +#~ msgstr " " + +#~ msgid "File not found on server" +#~ msgstr " " + +#~ msgid "Abort in progress" +#~ msgstr " " + +#~ msgid "Unknown or unexpected error" +#~ msgstr " " + +#~ msgid "don't update cache database, only print package paths" +#~ msgstr " . ." + +#, fuzzy +#~ msgid "File tree walk options:" +#~ msgstr " :" + +#~ msgid "%s: %%{_cache_dbpath} macro is mis-configured.\n" +#~ msgstr "%s: %%{_cache_dbpath} ̣.\n" + +#~ msgid "%s: cache operation failed: ec %d.\n" +#~ msgstr "%s: : %d.\n" #~ msgid "%s: headerGetEntry failed\n" #~ msgstr "%s: headerGetEntry\n" @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-05-12 18:24+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 12:59+0300\n" "PO-Revision-Date: 1999-04-08 21:37+02:00\n" "Last-Translator: Stanislav Meduna <stano@eunet.sk>\n" "Language-Team: Slovak <sk-i18n@rak.isternet.sk>\n" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "argument nie je RPM balk\n" msgid "error reading header from package\n" msgstr "chyba pri tan hlaviky balka\n" -#: rpm2cpio.c:84 +#: rpm2cpio.c:88 #, fuzzy, c-format msgid "cannot re-open payload: %s\n" msgstr "nie je mon otvori sbor %s\n" @@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "" msgid "Install/Upgrade/Erase options:" msgstr "" -#: rpmqv.c:118 tools/rpmcache.c:526 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:253 +#: rpmqv.c:118 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:249 msgid "Common options for all rpm modes and executables:" msgstr "" @@ -133,124 +133,124 @@ msgid "" "This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n" msgstr "Program me by vone redistribuovan v slade s podmienkami GNU GPL" -#: rpmqv.c:280 +#: rpmqv.c:275 #, c-format msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n" msgstr "Vntorn chyba pri spracovan argumentu (%d) :-(\n" -#: rpmqv.c:318 rpmqv.c:324 rpmqv.c:330 rpmqv.c:367 +#: rpmqv.c:313 rpmqv.c:319 rpmqv.c:325 rpmqv.c:362 msgid "only one major mode may be specified" msgstr "me by pouit iba jeden hlavn reim" -#: rpmqv.c:346 +#: rpmqv.c:341 msgid "one type of query/verify may be performed at a time" msgstr "naraz me by vykonan jeden typ otzky alebo overenia" -#: rpmqv.c:350 +#: rpmqv.c:345 #, fuzzy msgid "unexpected query flags" msgstr "neoakvan zdroj pre otzku" -#: rpmqv.c:353 +#: rpmqv.c:348 #, fuzzy msgid "unexpected query format" msgstr "neoakvan zdroj pre otzku" -#: rpmqv.c:356 +#: rpmqv.c:351 msgid "unexpected query source" msgstr "neoakvan zdroj pre otzku" -#: rpmqv.c:399 +#: rpmqv.c:394 #, fuzzy msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced" msgstr "iba intalcia, aktualizcia a odstrnenie zdrojov mu by vynten" -#: rpmqv.c:401 +#: rpmqv.c:396 msgid "files may only be relocated during package installation" msgstr "sbory mu by presunut iba poas intalcie balka" -#: rpmqv.c:404 +#: rpmqv.c:399 msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath" msgstr "" -#: rpmqv.c:407 +#: rpmqv.c:402 msgid "" "--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages" msgstr "" "--relocate a --excludepath mu by pouit iba poas intalcie novch " "balkov" -#: rpmqv.c:410 +#: rpmqv.c:405 msgid "--prefix may only be used when installing new packages" msgstr "--prefix me by pouit iba poas intalcie novch balkov" -#: rpmqv.c:413 +#: rpmqv.c:408 msgid "arguments to --prefix must begin with a /" msgstr "argumenty pre --prefix musia zana znakom /" -#: rpmqv.c:416 +#: rpmqv.c:411 msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation" msgstr "--hash (-h) me by pouit iba poas intalcie balka" -#: rpmqv.c:420 +#: rpmqv.c:415 msgid "--percent may only be specified during package installation" msgstr "--percent me by pouit iba poas intalcie balka" -#: rpmqv.c:424 +#: rpmqv.c:419 msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation" msgstr "--replacepkgs me by pouit iba poas intalcie balka" -#: rpmqv.c:428 +#: rpmqv.c:423 msgid "--excludedocs may only be specified during package installation" msgstr "--excludedocs me by pouit iba poas intalcie balka" -#: rpmqv.c:432 +#: rpmqv.c:427 msgid "--includedocs may only be specified during package installation" msgstr "--includedocs me by pouit iba poas intalcie balka" -#: rpmqv.c:436 +#: rpmqv.c:431 msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified" msgstr "me by pouit iba jedna voba z --excludedocs a --includedocs" -#: rpmqv.c:440 +#: rpmqv.c:435 msgid "--ignorearch may only be specified during package installation" msgstr "--ignorearch me by pouit iba poas intalcie balka" -#: rpmqv.c:444 +#: rpmqv.c:439 msgid "--ignoreos may only be specified during package installation" msgstr "--ignoreos me by pouit iba poas intalcie balka" -#: rpmqv.c:449 +#: rpmqv.c:444 msgid "--ignoresize may only be specified during package installation" msgstr "--ignoresize me by pouit iba poas intalcie balka" -#: rpmqv.c:453 +#: rpmqv.c:448 msgid "--allmatches may only be specified during package erasure" msgstr "--allmatches me by pouit iba poas odstrnenia balkov" -#: rpmqv.c:457 +#: rpmqv.c:452 msgid "--allfiles may only be specified during package installation" msgstr "--allfiles me by pouit iba poas intalcie balka" -#: rpmqv.c:462 +#: rpmqv.c:457 msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure" msgstr "--justdb me by pouit iba poas intalcie a odstrnenia balka" -#: rpmqv.c:467 +#: rpmqv.c:462 #, fuzzy msgid "" "script disabling options may only be specified during package installation " "and erasure" msgstr "--justdb me by pouit iba poas intalcie a odstrnenia balka" -#: rpmqv.c:472 +#: rpmqv.c:467 #, fuzzy msgid "" "trigger disabling options may only be specified during package installation " "and erasure" msgstr "--justdb me by pouit iba poas intalcie a odstrnenia balka" -#: rpmqv.c:476 +#: rpmqv.c:471 #, fuzzy msgid "" "--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, " @@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "" "--nodeps me by pouit iba poas intalcie, odstrnenia alebo overenia " "balka" -#: rpmqv.c:481 +#: rpmqv.c:476 msgid "" "--test may only be specified during package installation, erasure, and " "building" @@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "" "--test me by pouit iba poas intalcie, odstrnenia alebo zostavenia " "balka" -#: rpmqv.c:486 +#: rpmqv.c:481 msgid "" "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, " "and database rebuilds" @@ -275,93 +275,93 @@ msgstr "" "--root (-r) me by pouit iba poas intalcie a odstrnenia balka, " "otzky alebo znovuzostavenia databzy" -#: rpmqv.c:497 +#: rpmqv.c:492 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /" msgstr "argumenty pre --root (-r) musia zana znakom /" -#: rpmqv.c:523 +#: rpmqv.c:518 #, c-format msgid "no files to sign\n" msgstr "" -#: rpmqv.c:528 +#: rpmqv.c:523 #, c-format msgid "cannot access file %s\n" msgstr "nie je mon pracova so sborom %s\n" -#: rpmqv.c:548 +#: rpmqv.c:543 #, c-format msgid "pgp not found: " msgstr "pgp nebolo njden: " -#: rpmqv.c:556 +#: rpmqv.c:551 msgid "Enter pass phrase: " msgstr "" -#: rpmqv.c:558 +#: rpmqv.c:553 #, c-format msgid "Pass phrase check failed\n" msgstr "Kontrola hesla zlyhala\n" -#: rpmqv.c:562 +#: rpmqv.c:557 #, c-format msgid "Pass phrase is good.\n" msgstr "Heslo je v poriadku.\n" -#: rpmqv.c:567 +#: rpmqv.c:562 #, c-format msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n" msgstr "Chybn pecifikcia %%_signature v makro-sbore.\n" -#: rpmqv.c:574 +#: rpmqv.c:569 msgid "--sign may only be used during package building" msgstr "--sign me by pout iba poas zostavenia balka" -#: rpmqv.c:584 +#: rpmqv.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "creating a pipe for --pipe failed: %m\n" msgstr "vytvorenie archvu zlyhalo pri sbore %s: %s" -#: rpmqv.c:594 +#: rpmqv.c:589 #, c-format msgid "exec failed\n" msgstr "vykonanie zlyhalo\n" -#: rpmqv.c:630 +#: rpmqv.c:625 msgid "no packages files given for rebuild" msgstr "neboli zadan iadne balky pre znovuzostavenie" -#: rpmqv.c:696 +#: rpmqv.c:691 msgid "no spec files given for build" msgstr "neboli zadan iadne spec-sbory pre zostavenie" -#: rpmqv.c:698 +#: rpmqv.c:693 msgid "no tar files given for build" msgstr "neboli zadan iadne tar-sbory pre zostavenie" -#: rpmqv.c:719 +#: rpmqv.c:714 #, fuzzy msgid "no packages given for erase" msgstr "neboli zadan iadne balky pre intalciu" -#: rpmqv.c:753 +#: rpmqv.c:748 msgid "no packages given for install" msgstr "neboli zadan iadne balky pre intalciu" -#: rpmqv.c:766 +#: rpmqv.c:761 msgid "no arguments given for query" msgstr "neboli zadan iadne argumenty pre otzku" -#: rpmqv.c:781 +#: rpmqv.c:776 msgid "no arguments given for verify" msgstr "neboli zadan iadne argumenty pre overenie" -#: rpmqv.c:796 +#: rpmqv.c:791 #, fuzzy msgid "no arguments given" msgstr "neboli zadan iadne argumenty pre otzku" -#: build/build.c:131 build/pack.c:423 +#: build/build.c:131 build/pack.c:426 #, fuzzy msgid "Unable to open temp file.\n" msgstr "Nie je mon otvori doasn sbor" @@ -403,53 +403,53 @@ msgstr "chyba syntaxe vo vraze" msgid "syntax error while parsing ||\n" msgstr "chyba syntaxe vo vraze" -#: build/expression.c:299 +#: build/expression.c:301 #, fuzzy msgid "parse error in expression\n" msgstr "chyba pri analze vrazu" -#: build/expression.c:331 +#: build/expression.c:333 #, fuzzy msgid "unmatched (\n" msgstr "neprov (" -#: build/expression.c:363 +#: build/expression.c:365 #, fuzzy msgid "- only on numbers\n" msgstr "- ibe pre sla" -#: build/expression.c:379 +#: build/expression.c:381 #, fuzzy msgid "! only on numbers\n" msgstr "! iba pre sla" -#: build/expression.c:421 build/expression.c:469 build/expression.c:527 -#: build/expression.c:619 +#: build/expression.c:423 build/expression.c:471 build/expression.c:529 +#: build/expression.c:621 #, fuzzy msgid "types must match\n" msgstr "typy sa musia zhodova" -#: build/expression.c:434 +#: build/expression.c:436 #, fuzzy msgid "* / not suported for strings\n" msgstr "* / nie s podporovan pre reazce" -#: build/expression.c:485 +#: build/expression.c:487 #, fuzzy msgid "- not suported for strings\n" msgstr "- nie je podporovan pre reazce" -#: build/expression.c:632 +#: build/expression.c:634 #, fuzzy msgid "&& and || not suported for strings\n" msgstr "&& a || nie s podporovan pre reazce" -#: build/expression.c:665 build/expression.c:712 +#: build/expression.c:667 build/expression.c:714 #, fuzzy msgid "syntax error in expression\n" msgstr "chyba syntaxe vo vraze" -#: build/files.c:241 +#: build/files.c:238 #, c-format msgid "TIMECHECK failure: %s\n" msgstr "chyba PREKROENIA ASU: %s\n" @@ -524,94 +524,104 @@ msgstr "Sbory musia zana znakom \"/\": %s" msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n" msgstr "Nie je mon miea pecilne %%doc s inmi formami: %s" -#: build/files.c:1001 +#: build/files.c:989 +#, c-format +msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n" +msgstr "" + +#: build/files.c:1017 #, fuzzy, c-format msgid "File listed twice: %s\n" msgstr "Sbor zadan dvakrt: %s." -#: build/files.c:1136 +#: build/files.c:1129 #, c-format msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:1336 +#: build/files.c:1334 #, fuzzy, c-format msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n" msgstr "Sbor neshlas s prefixom (%s): %s." -#: build/files.c:1360 +#: build/files.c:1358 #, fuzzy, c-format msgid "File not found: %s\n" msgstr "Sbor nebol njden: %s" -#: build/files.c:1559 +#: build/files.c:1429 +#, c-format +msgid "File %s too large for payload\n" +msgstr "" + +#: build/files.c:1568 #, c-format msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n" msgstr "" -#: build/files.c:1566 +#: build/files.c:1575 #, fuzzy, c-format msgid "%s: public key read failed.\n" msgstr "%s: readLead zlyhalo\n" -#: build/files.c:1571 lib/rpmchecksig.c:441 +#: build/files.c:1580 lib/rpmchecksig.c:437 #, c-format msgid "%s: not an armored public key.\n" msgstr "" -#: build/files.c:1580 +#: build/files.c:1589 #, fuzzy, c-format msgid "%s: *.te policy read failed.\n" msgstr "%s: readLead zlyhalo\n" -#: build/files.c:1624 +#: build/files.c:1632 #, fuzzy, c-format msgid "File needs leading \"/\": %s\n" msgstr "Sbor potrebuje na zaiatku \"/\": %s" -#: build/files.c:1646 +#: build/files.c:1654 #, fuzzy, c-format msgid "Glob not permitted: %s\n" msgstr "riadok %d: V %s s vyadovan verzie: %s" -#: build/files.c:1658 lib/rpminstall.c:266 +#: build/files.c:1666 lib/rpminstall.c:266 #, fuzzy, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr "Sbor nebol njden: %s" -#: build/files.c:1709 +#: build/files.c:1716 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open %%files file %s: %m\n" msgstr "chybe: nie je mon otvori %%files sbor: %s" -#: build/files.c:1717 +#: build/files.c:1724 #, fuzzy, c-format msgid "line: %s\n" msgstr "riadok: %s" -#: build/files.c:2090 +#: build/files.c:2086 #, fuzzy, c-format msgid "Bad file: %s: %s\n" msgstr "sbor %s: %s\n" -#: build/files.c:2114 build/parsePrep.c:44 +#: build/files.c:2110 build/parsePrep.c:44 #, c-format msgid "Bad owner/group: %s\n" msgstr "Chybn vlastnk/skupina: %s\n" -#: build/files.c:2155 +#: build/files.c:2151 #, fuzzy, c-format msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n" msgstr "vyhadva sa balk %s\n" -#: build/files.c:2170 +#: build/files.c:2166 #, c-format msgid "" "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n" "%s" msgstr "" -#: build/files.c:2195 +#: build/files.c:2191 #, fuzzy, c-format msgid "Processing files: %s-%s-%s\n" msgstr "Spracovvaj sa sbory: %s\n" @@ -670,132 +680,132 @@ msgstr "cpio_copy tanie zlyhalo: %s" msgid "%s: line: %s\n" msgstr "riadok: %s" -#: build/pack.c:189 build/pack.c:203 +#: build/pack.c:191 build/pack.c:205 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open PreIn file: %s\n" msgstr "Nie je mon otvori PreIn sbor: %s" -#: build/pack.c:196 +#: build/pack.c:198 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open PreUn file: %s\n" msgstr "Nie je mon otvori PreUn sbor: %s" -#: build/pack.c:210 +#: build/pack.c:212 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open PostIn file: %s\n" msgstr "Nie je mon otvori PostIn sbor: %s" -#: build/pack.c:217 build/pack.c:224 +#: build/pack.c:219 build/pack.c:226 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open PostUn file: %s\n" msgstr "Nie je mon otvori PostUn sbor: %s" -#: build/pack.c:232 +#: build/pack.c:234 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n" msgstr "Nie je mon otvori VerifyScript sbor: %s" -#: build/pack.c:247 +#: build/pack.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open Trigger script file: %s\n" msgstr "Nie je mon otvori Trigger skriptov sbor: %s" -#: build/pack.c:275 +#: build/pack.c:274 #, c-format msgid "readRPM: open %s: %s\n" msgstr "readRPM: otvorenie %s: %s\n" -#: build/pack.c:284 +#: build/pack.c:283 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Fseek failed: %s\n" msgstr "%s: readLead zlyhalo\n" -#: build/pack.c:315 +#: build/pack.c:314 #, c-format msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n" msgstr "readRPM: %s nie je RPM balk\n" -#: build/pack.c:320 +#: build/pack.c:319 #, c-format msgid "readRPM: reading header from %s\n" msgstr "readRPM: tanie hlaviky %s\n" -#: build/pack.c:386 +#: build/pack.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown payload compression: %s\n" msgstr "Neznmy typ ikony: %s" -#: build/pack.c:410 +#: build/pack.c:413 #, fuzzy msgid "Unable to create immutable header region.\n" msgstr "Nie je mon preta ikonu: %s" -#: build/pack.c:430 +#: build/pack.c:433 #, fuzzy msgid "Unable to write temp header\n" msgstr "Nie je mon zapsa %s" -#: build/pack.c:440 +#: build/pack.c:443 #, fuzzy msgid "Bad CSA data\n" msgstr "Chybn CSA dta" -#: build/pack.c:459 +#: build/pack.c:478 #, c-format msgid "Generating signature: %d\n" msgstr "Vytvra sa PGP podpis: %d\n" -#: build/pack.c:477 +#: build/pack.c:512 #, fuzzy msgid "Unable to reload signature header.\n" msgstr "Nie je mon preta ikonu: %s" -#: build/pack.c:485 +#: build/pack.c:520 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open %s: %s\n" msgstr "Otvorenie %s zlyhalo\n" -#: build/pack.c:497 +#: build/pack.c:532 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write package: %s\n" msgstr "Nie je mon zapsa balk: %s" -#: build/pack.c:513 +#: build/pack.c:548 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n" msgstr "Nie je preta sigtarget: %s" -#: build/pack.c:524 +#: build/pack.c:559 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to read header from %s: %s\n" msgstr "Nie je mon preta ikonu: %s" -#: build/pack.c:538 +#: build/pack.c:573 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write header to %s: %s\n" msgstr "Nie je mon zapsa balk: %s" -#: build/pack.c:550 +#: build/pack.c:585 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to read payload from %s: %s\n" msgstr "Nie je mon preta ikonu: %s" -#: build/pack.c:557 +#: build/pack.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write payload to %s: %s\n" msgstr "Nie je mon zapsa balk: %s" -#: build/pack.c:595 +#: build/pack.c:629 #, c-format msgid "Wrote: %s\n" msgstr "Zapsan: %s\n" -#: build/pack.c:700 +#: build/pack.c:728 #, c-format msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n" msgstr "Nie je mon vytvori meno vstupnho sboru pre balk %s: %s\n" -#: build/pack.c:716 +#: build/pack.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create %s: %s\n" msgstr "nie je mon zapsa do %s: " @@ -805,32 +815,32 @@ msgstr "nie je mon zapsa do %s: " msgid "line %d: second %s\n" msgstr "riadok %d: druh %s" -#: build/parseChangelog.c:126 +#: build/parseChangelog.c:123 #, fuzzy, c-format msgid "%%changelog entries must start with *\n" msgstr "%%changelog zznamy musia zana *" -#: build/parseChangelog.c:134 +#: build/parseChangelog.c:131 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete %%changelog entry\n" msgstr "nekompletn %%changelog zznam" -#: build/parseChangelog.c:149 +#: build/parseChangelog.c:146 #, fuzzy, c-format msgid "bad date in %%changelog: %s\n" msgstr "chybn dtum v %%changelog: %s " -#: build/parseChangelog.c:154 +#: build/parseChangelog.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "%%changelog not in descending chronological order\n" msgstr "%%changelog nie s v zostupnom chronologickom porad" -#: build/parseChangelog.c:162 build/parseChangelog.c:173 +#: build/parseChangelog.c:159 build/parseChangelog.c:170 #, fuzzy, c-format msgid "missing name in %%changelog\n" msgstr "chbajce meno v %%changelog" -#: build/parseChangelog.c:180 +#: build/parseChangelog.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "no description in %%changelog\n" msgstr "iadny popis v %%changelog" @@ -870,32 +880,32 @@ msgstr "riadok %d: Chyba pri analze %%files: %s" msgid "line %d: Second %%files list\n" msgstr "riadok %d: Druh %%files zoznam" -#: build/parsePreamble.c:223 +#: build/parsePreamble.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "Architecture is excluded: %s\n" msgstr "Architektra je vynechan: %s" -#: build/parsePreamble.c:228 +#: build/parsePreamble.c:225 #, fuzzy, c-format msgid "Architecture is not included: %s\n" msgstr "Architektra nie je obsiahnut: %s" -#: build/parsePreamble.c:233 +#: build/parsePreamble.c:230 #, fuzzy, c-format msgid "OS is excluded: %s\n" msgstr "OS je vynechan: %s" -#: build/parsePreamble.c:238 +#: build/parsePreamble.c:235 #, fuzzy, c-format msgid "OS is not included: %s\n" msgstr "OS nie je obsiahnut: %s" -#: build/parsePreamble.c:265 +#: build/parsePreamble.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "%s field must be present in package: %s\n" msgstr "V balku mus existova pole %s: %s" -#: build/parsePreamble.c:292 +#: build/parsePreamble.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n" msgstr "Duplicitn zznamy %s v balku: %s" @@ -920,82 +930,82 @@ msgstr "Nie je mon preta ikonu: %s" msgid "Unknown icon type: %s\n" msgstr "Neznmy typ ikony: %s" -#: build/parsePreamble.c:441 +#: build/parsePreamble.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n" msgstr "riadok %d: Chybn voba %s: %s" -#: build/parsePreamble.c:471 +#: build/parsePreamble.c:466 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Malformed tag: %s\n" msgstr "riadok %d: Znetvoren popis: %s" -#: build/parsePreamble.c:479 +#: build/parsePreamble.c:474 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Empty tag: %s\n" msgstr "riadok %d: Przdny popis: %s" -#: build/parsePreamble.c:502 build/parsePreamble.c:509 +#: build/parsePreamble.c:497 build/parsePreamble.c:504 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n" msgstr "riadok %d: Neprpustn znak '-' v %s: %s" -#: build/parsePreamble.c:562 +#: build/parsePreamble.c:557 #, fuzzy, c-format msgid "BuildRoot can not be \"/\": %s\n" msgstr "riadok %d: BuildRoot neme by \"/\": %s" -#: build/parsePreamble.c:575 +#: build/parsePreamble.c:572 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n" msgstr "riadok %d: Prefixy nesm koni \"/\": %s" -#: build/parsePreamble.c:587 +#: build/parsePreamble.c:585 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n" msgstr "riadok %d: Docdir mus zana '/': %s" -#: build/parsePreamble.c:600 +#: build/parsePreamble.c:598 #, fuzzy, c-format -msgid "line %d: Epoch field must be a number: %s\n" +msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n" msgstr "riadok %d: Epoch/Serial pole mus by slo: %s" -#: build/parsePreamble.c:641 build/parsePreamble.c:652 +#: build/parsePreamble.c:638 build/parsePreamble.c:649 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n" msgstr "riadok %d: Chybn %s slo: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:678 +#: build/parsePreamble.c:675 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n" msgstr "riadok %d: Chybn formt BuildArchitecture: %s" -#: build/parsePreamble.c:687 +#: build/parsePreamble.c:684 #, fuzzy, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d\n" msgstr "Intern chyba: udn popis %d " -#: build/parsePreamble.c:779 +#: build/parsePreamble.c:776 #, c-format msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:841 +#: build/parsePreamble.c:838 #, fuzzy, c-format msgid "Bad package specification: %s\n" msgstr "Chybn pecifikcia balka: %s" -#: build/parsePreamble.c:847 +#: build/parsePreamble.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "Package already exists: %s\n" msgstr "Balk u existuje: %s" -#: build/parsePreamble.c:879 +#: build/parsePreamble.c:876 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s\n" msgstr "riadok %d: Neznmy popis: %s" -#: build/parsePreamble.c:904 +#: build/parsePreamble.c:901 #, fuzzy msgid "Spec file can't use BuildRoot\n" msgstr "Spec sbor neme poui BuildRoot" @@ -1005,47 +1015,57 @@ msgstr "Spec sbor neme poui BuildRoot" msgid "Bad source: %s: %s\n" msgstr "Chybn zdroj %s: %s" -#: build/parsePrep.c:80 +#: build/parsePrep.c:81 #, fuzzy, c-format -msgid "No patch number %d\n" +msgid "No patch number %u\n" msgstr "Neexistuje patch slo %d" -#: build/parsePrep.c:148 +#: build/parsePrep.c:83 +#, c-format +msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n" +msgstr "" + +#: build/parsePrep.c:158 #, fuzzy, c-format -msgid "No source number %d\n" +msgid "No source number %u\n" msgstr "Neexistuje zdroj slo %d" -#: build/parsePrep.c:169 +#: build/parsePrep.c:160 +#, fuzzy +msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n" +msgstr "zdrojov balk neobsahuje iadny .spec sbor" + +#: build/parsePrep.c:182 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n" msgstr "Nebolo mon prenies nie-zdroj %s: %s" -#: build/parsePrep.c:256 +#: build/parsePrep.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "Error parsing %%setup: %s\n" msgstr "Chyba pri analze %%setup: %s" -#: build/parsePrep.c:271 +#: build/parsePrep.c:284 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n" msgstr "riadok %d: Chybn argument pre %%setup %c: %s" -#: build/parsePrep.c:290 +#: build/parsePrep.c:303 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n" msgstr "riadok %d: Chybn voba pre %%setup %s: %s" -#: build/parsePrep.c:449 +#: build/parsePrep.c:460 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s: %s\n" msgstr "sbor %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:466 +#: build/parsePrep.c:473 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid patch number %s: %s\n" msgstr "chybn slo balku: %s\n" -#: build/parsePrep.c:495 +#: build/parsePrep.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: second %%prep\n" msgstr "riadok %d: druh %%prep" @@ -1283,20 +1303,20 @@ msgstr "neoverova zvislosti balka" msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging" msgstr "" -#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:317 -#: lib/poptQV.c:355 +#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:313 +#: lib/poptQV.c:351 #, fuzzy msgid "don't verify package digest(s)" msgstr "neoverova zvislosti balka" -#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:319 -#: lib/poptQV.c:358 +#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:315 +#: lib/poptQV.c:354 #, fuzzy msgid "don't verify database header(s) when retrieved" msgstr "neoverova architektru balka" -#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:321 -#: lib/poptQV.c:360 +#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:317 +#: lib/poptQV.c:356 #, fuzzy msgid "don't verify package signature(s)" msgstr "overi podpis balka" @@ -1352,7 +1372,7 @@ msgstr "Nie je mon spusti %s" msgid "Couldn't exec %s: %s\n" msgstr "Nie je mon spusti %s" -#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:826 +#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:811 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't fork %s: %s\n" msgstr "Nie je mon vytvori proces %s" @@ -1392,27 +1412,22 @@ msgstr "Zisuj sa poadovan vlastnosti...\n" msgid "Failed to find %s:\n" msgstr "Nepodarilo sa zisti poskytovan vlastnosti" -#: build/spec.c:228 +#: build/spec.c:227 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Bad number: %s\n" msgstr "riadok %d: Chybn slo: %s" -#: build/spec.c:234 +#: build/spec.c:233 #, fuzzy, c-format -msgid "line %d: Bad no%s number: %d\n" +msgid "line %d: Bad no%s number: %u\n" msgstr "riadok %d: Chybn no%s slo: %d" -#: build/spec.c:294 +#: build/spec.c:293 #, c-format msgid "line %d: Bad %s number: %s\n" msgstr "riadok %d: Chybn %s slo: %s\n" -#: build/spec.c:612 -#, fuzzy, c-format -msgid "can't query %s: %s\n" -msgstr "zmazanie %s zlyhalo: %s\n" - -#: build/spec.c:679 +#: build/spec.c:554 #, c-format msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n" msgstr "otzka na spec-sbor %s zlyhala, nie je mon analyzova\n" @@ -1488,63 +1503,58 @@ msgstr "chybn stav sboru: %s" msgid "(db provides)" msgstr "Poskytuje:" -#: lib/depends.c:778 +#: lib/depends.c:769 #, c-format msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n" msgstr "" -#: lib/depends.c:881 +#: lib/depends.c:872 #, fuzzy, c-format msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n" msgstr "odstrauje sa index skupn\n" -#: lib/depends.c:1358 +#: lib/depends.c:1348 msgid "LOOP:\n" msgstr "" -#: lib/depends.c:1396 +#: lib/depends.c:1386 #, c-format msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n" msgstr "" -#: lib/formats.c:34 lib/formats.c:59 lib/formats.c:78 lib/formats.c:192 -#: lib/formats.c:222 lib/formats.c:251 lib/formats.c:599 +#: lib/formats.c:96 lib/formats.c:116 lib/formats.c:136 lib/formats.c:230 +#: lib/formats.c:256 lib/formats.c:279 lib/formats.c:568 msgid "(not a number)" msgstr "(nie je slo)" -#: lib/formats.c:112 +#: lib/formats.c:165 #, c-format msgid "%c" msgstr "" -#: lib/formats.c:128 +#: lib/formats.c:176 msgid "%a %b %d %Y" msgstr "" -#: lib/formats.c:311 +#: lib/formats.c:335 #, fuzzy msgid "(not base64)" msgstr "(nie je slo)" -#: lib/formats.c:322 +#: lib/formats.c:347 msgid "(invalid type)" msgstr "" -#: lib/formats.c:350 lib/formats.c:490 +#: lib/formats.c:371 lib/formats.c:463 #, fuzzy msgid "(not a blob)" msgstr "(nie je slo)" -#: lib/formats.c:406 -#, fuzzy -msgid "(encoding failed)" -msgstr "vykonanie zlyhalo\n" - -#: lib/formats.c:423 +#: lib/formats.c:416 msgid "(invalid xml type)" msgstr "" -#: lib/formats.c:513 +#: lib/formats.c:486 #, fuzzy msgid "(not an OpenPGP signature)" msgstr "vynecha akkovek PGP podpisy" @@ -1574,42 +1584,42 @@ msgstr "nepodarilo sa otvori %s: %s" msgid "file %s is on an unknown device\n" msgstr "sbor %s sa nachdza na neznmom zariaden" -#: lib/fsm.c:688 +#: lib/fsm.c:715 #, fuzzy, c-format msgid "user %s does not exist - using root\n" msgstr "pouvate %s neexistuje - pouije sa root" -#: lib/fsm.c:696 +#: lib/fsm.c:723 #, fuzzy, c-format msgid "group %s does not exist - using root\n" msgstr "skupina %s neexistuje - pouije sa root" -#: lib/fsm.c:1485 +#: lib/fsm.c:1519 #, c-format msgid "archive file %s was not found in header file list\n" msgstr "" -#: lib/fsm.c:1607 lib/fsm.c:1735 +#: lib/fsm.c:1641 lib/fsm.c:1769 #, fuzzy, c-format msgid "%s saved as %s\n" msgstr "varovanie: %s uchovan ako %s" -#: lib/fsm.c:1762 +#: lib/fsm.c:1796 #, fuzzy, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n" msgstr "nie je mon odstrni %s - adresr nie je przdny" -#: lib/fsm.c:1768 +#: lib/fsm.c:1802 #, fuzzy, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n" msgstr "rmdir %s zlyhalo: %s" -#: lib/fsm.c:1782 +#: lib/fsm.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "%s unlink of %s failed: %s\n" msgstr "otvorenie %s zlyhalo\n" -#: lib/fsm.c:1804 +#: lib/fsm.c:1838 #, fuzzy, c-format msgid "%s created as %s\n" msgstr "varovanie: %s vytvoren ako %s" @@ -1624,107 +1634,107 @@ msgstr "nie je mon zapsa do %s: " msgid "cannot write to %%%s %s\n" msgstr "nie je mon zapsa do %s: " -#: lib/package.c:259 +#: lib/package.c:239 #, c-format msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n" msgstr "" -#: lib/package.c:270 lib/package.c:325 lib/package.c:394 lib/signature.c:198 +#: lib/package.c:250 lib/package.c:305 lib/package.c:373 lib/signature.c:212 #, c-format msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:288 lib/signature.c:212 +#: lib/package.c:268 lib/signature.c:226 #, c-format msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:306 lib/signature.c:236 +#: lib/package.c:286 lib/signature.c:250 #, c-format msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:316 lib/signature.c:246 +#: lib/package.c:296 lib/signature.c:260 #, c-format msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n" msgstr "" -#: lib/package.c:343 +#: lib/package.c:323 msgid "hdr SHA1: BAD, not hex\n" msgstr "" -#: lib/package.c:355 +#: lib/package.c:335 msgid "hdr RSA: BAD, not binary\n" msgstr "" -#: lib/package.c:365 +#: lib/package.c:345 msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n" msgstr "" -#: lib/package.c:425 lib/package.c:466 +#: lib/package.c:406 lib/package.c:447 #, c-format msgid "skipping header with unverifiable V%u signature\n" msgstr "" -#: lib/package.c:544 +#: lib/package.c:521 #, c-format msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:548 +#: lib/package.c:525 msgid "hdr magic: BAD\n" msgstr "" -#: lib/package.c:553 +#: lib/package.c:530 #, c-format msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/package.c:559 +#: lib/package.c:536 #, c-format msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/package.c:569 +#: lib/package.c:546 #, c-format msgid "hdr blob(%zd): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:581 +#: lib/package.c:558 msgid "hdr load: BAD\n" msgstr "" -#: lib/package.c:641 lib/rpmchecksig.c:185 lib/rpmchecksig.c:602 +#: lib/package.c:618 lib/rpmchecksig.c:181 lib/rpmchecksig.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s" msgstr "%s: rpmReadSignature zlyhalo\n" -#: lib/package.c:648 lib/rpmchecksig.c:192 lib/rpmchecksig.c:610 +#: lib/package.c:625 lib/rpmchecksig.c:188 lib/rpmchecksig.c:601 #, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "%s: Podpis nie je k dispozcii\n" -#: lib/package.c:713 +#: lib/package.c:690 #, fuzzy, c-format msgid "%s: headerRead failed: %s" msgstr "%s: readLead zlyhalo\n" -#: lib/package.c:748 lib/package.c:774 lib/package.c:805 lib/rpmchecksig.c:699 +#: lib/package.c:722 lib/package.c:746 lib/package.c:775 lib/rpmchecksig.c:686 #, c-format msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "" -#: lib/package.c:819 lib/rpmchecksig.c:89 lib/rpmchecksig.c:514 +#: lib/package.c:789 lib/rpmchecksig.c:89 lib/rpmchecksig.c:506 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Fread failed: %s\n" msgstr "%s: readLead zlyhalo\n" -#: lib/package.c:908 +#: lib/package.c:883 #, fuzzy, c-format msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n" msgstr "%s nie je mon naintalova\n" -#: lib/package.c:912 +#: lib/package.c:887 #, c-format msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n" msgstr "" @@ -1853,11 +1863,7 @@ msgstr "chybn stav sboru: %s" msgid "debug rpmio I/O" msgstr "" -#: lib/poptALL.c:295 -msgid "debug URL cache handling" -msgstr "" - -#: lib/poptALL.c:357 +#: lib/poptALL.c:355 #, c-format msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n" msgstr "" @@ -1990,7 +1996,7 @@ msgstr "aktualizova databzu bez zmeny sborovho systmu" msgid "do not verify package dependencies" msgstr "neoverova zvislosti balka" -#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:280 +#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:276 #, fuzzy msgid "don't verify MD5 digest of files" msgstr "zobrazi sbory v balku" @@ -2100,393 +2106,388 @@ msgstr "neintalova, ale oznmi, i by to bolo mon" msgid "upgrade package(s)" msgstr " --upgrade <sbor_balka>" -#: lib/poptQV.c:96 +#: lib/poptQV.c:94 #, fuzzy msgid "query/verify all packages" msgstr "opta sa na vetky balky" -#: lib/poptQV.c:98 +#: lib/poptQV.c:96 #, fuzzy msgid "rpm checksig mode" msgstr "reim otzok" -#: lib/poptQV.c:100 +#: lib/poptQV.c:98 #, fuzzy msgid "query/verify package(s) owning file" msgstr "opta sa na balk vlastniaci <sbor>" -#: lib/poptQV.c:102 +#: lib/poptQV.c:100 #, fuzzy msgid "query/verify package(s) in group" msgstr "opta sa vetkch balkov v skupine" -#: lib/poptQV.c:104 +#: lib/poptQV.c:102 #, fuzzy msgid "query/verify a package file" msgstr "opta sa na vetky balky" -#: lib/poptQV.c:107 +#: lib/poptQV.c:105 #, fuzzy msgid "query/verify package(s) from TOP file tree walk" msgstr "opta sa vetkch balkov v skupine" -#: lib/poptQV.c:109 +#: lib/poptQV.c:107 #, fuzzy msgid "query/verify package(s) from system HDLIST" msgstr "opta sa vetkch balkov v skupine" -#: lib/poptQV.c:112 +#: lib/poptQV.c:110 #, fuzzy msgid "query/verify package(s) with package identifier" msgstr "opta sa balku vlastniaceho sbor" -#: lib/poptQV.c:114 +#: lib/poptQV.c:112 #, fuzzy msgid "query/verify package(s) with header identifier" msgstr "opta sa balku vlastniaceho sbor" -#: lib/poptQV.c:116 +#: lib/poptQV.c:114 #, fuzzy msgid "query/verify package(s) with file identifier" msgstr "opta sa balku vlastniaceho sbor" -#: lib/poptQV.c:119 +#: lib/poptQV.c:117 #, fuzzy msgid "rpm query mode" msgstr "reim otzok" -#: lib/poptQV.c:121 +#: lib/poptQV.c:119 #, fuzzy msgid "query/verify a header instance" msgstr "opta sa balku vlastniaceho sbor" -#: lib/poptQV.c:123 +#: lib/poptQV.c:121 msgid "query a spec file" msgstr "opta sa spec sboru" -#: lib/poptQV.c:123 +#: lib/poptQV.c:121 msgid "<spec>" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:125 +#: lib/poptQV.c:123 #, fuzzy msgid "query/verify package(s) from install transaction" msgstr "opta sa vetkch balkov v skupine" -#: lib/poptQV.c:127 +#: lib/poptQV.c:125 #, fuzzy msgid "query the package(s) triggered by the package" msgstr "opta sa balkov spustench balkom" -#: lib/poptQV.c:129 +#: lib/poptQV.c:127 #, fuzzy msgid "rpm verify mode" msgstr "reim otzok" -#: lib/poptQV.c:131 +#: lib/poptQV.c:129 #, fuzzy msgid "query/verify the package(s) which require a dependency" msgstr "opta sa na balky vyadujce schopnos <schopnos>" -#: lib/poptQV.c:133 +#: lib/poptQV.c:131 #, fuzzy msgid "query/verify the package(s) which provide a dependency" msgstr "opta sa na balky poskytujce schopnos <schopnos>" -#: lib/poptQV.c:136 +#: lib/poptQV.c:134 msgid "create transaction set" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:138 +#: lib/poptQV.c:136 msgid "do not order transaction set" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:140 +#: lib/poptQV.c:138 #, fuzzy msgid "do not glob arguments" msgstr "neboli zadan iadne argumenty pre otzku" -#: lib/poptQV.c:142 +#: lib/poptQV.c:140 msgid "do not process non-package files as manifests" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:144 +#: lib/poptQV.c:142 #, fuzzy msgid "do not read headers" msgstr "nie je mon preta hlaviku na %d pre vyhadanie" -#: lib/poptQV.c:241 +#: lib/poptQV.c:239 msgid "list all configuration files" msgstr "zobrazi vetky konfiguran sbory" -#: lib/poptQV.c:243 +#: lib/poptQV.c:241 #, fuzzy msgid "list all documentation files" msgstr "zobrazi vetky dokumentan sbory" -#: lib/poptQV.c:245 +#: lib/poptQV.c:243 msgid "dump basic file information" msgstr "zobrazi zkladn informcie o balku" -#: lib/poptQV.c:249 +#: lib/poptQV.c:247 msgid "list files in package" msgstr "zobrazi sbory v balku" -#: lib/poptQV.c:254 +#: lib/poptQV.c:252 #, c-format msgid "skip %%ghost files" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:259 +#: lib/poptQV.c:257 msgid "use the following query format" msgstr "poui nasledovn formt otzky" -#: lib/poptQV.c:261 -#, fuzzy -msgid "substitute i18n sections into spec file" -msgstr "zdrojov balk neobsahuje iadny .spec sbor" - -#: lib/poptQV.c:263 +#: lib/poptQV.c:259 msgid "display the states of the listed files" msgstr "zobrazii stav danch sborov" -#: lib/poptQV.c:283 +#: lib/poptQV.c:279 #, fuzzy msgid "don't verify size of files" msgstr "zobrazi sbory v balku" -#: lib/poptQV.c:286 +#: lib/poptQV.c:282 #, fuzzy msgid "don't verify symlink path of files" msgstr "zobrazi sbory v balku" -#: lib/poptQV.c:289 +#: lib/poptQV.c:285 #, fuzzy msgid "don't verify owner of files" msgstr "zobrazi sbory v balku" -#: lib/poptQV.c:292 +#: lib/poptQV.c:288 #, fuzzy msgid "don't verify group of files" msgstr "zobrazi sbory v balku" -#: lib/poptQV.c:295 +#: lib/poptQV.c:291 msgid "don't verify modification time of files" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:298 lib/poptQV.c:301 +#: lib/poptQV.c:294 lib/poptQV.c:297 #, fuzzy msgid "don't verify mode of files" msgstr "zobrazi sbory v balku" -#: lib/poptQV.c:304 +#: lib/poptQV.c:300 #, fuzzy msgid "don't verify file security contexts" msgstr "zobrazi sbory v balku" -#: lib/poptQV.c:306 +#: lib/poptQV.c:302 #, fuzzy msgid "don't verify files in package" msgstr "zobrazi sbory v balku" -#: lib/poptQV.c:308 tools/rpmgraph.c:249 +#: lib/poptQV.c:304 tools/rpmgraph.c:245 #, fuzzy msgid "don't verify package dependencies" msgstr "neoverova zvislosti balka" -#: lib/poptQV.c:311 lib/poptQV.c:314 +#: lib/poptQV.c:307 lib/poptQV.c:310 #, fuzzy msgid "don't execute verify script(s)" msgstr "nevykona iadne etapy" -#: lib/poptQV.c:326 +#: lib/poptQV.c:322 #, fuzzy msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)" msgstr "zobrazi sbory v balku" -#: lib/poptQV.c:329 +#: lib/poptQV.c:325 #, fuzzy msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)" msgstr "zobrazi sbory v balku" -#: lib/poptQV.c:342 +#: lib/poptQV.c:338 #, fuzzy msgid "sign package(s) (identical to --resign)" msgstr "podpsa balk (znii aktulny podpis)" -#: lib/poptQV.c:344 +#: lib/poptQV.c:340 #, fuzzy msgid "verify package signature(s)" msgstr "overi podpis balka" -#: lib/poptQV.c:346 +#: lib/poptQV.c:342 #, fuzzy msgid "delete package signatures" msgstr "overi podpis balka" -#: lib/poptQV.c:348 +#: lib/poptQV.c:344 msgid "import an armored public key" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:350 +#: lib/poptQV.c:346 #, fuzzy msgid "sign package(s) (identical to --addsign)" msgstr "podpsa balk (znii aktulny podpis)" -#: lib/poptQV.c:352 +#: lib/poptQV.c:348 #, fuzzy msgid "generate signature" msgstr "vytvori PGP/GPG podpis" -#: lib/psm.c:273 +#: lib/psm.c:265 #, fuzzy msgid "source package expected, binary found\n" msgstr "oakvan zdrojov balk, njden binrny" -#: lib/psm.c:384 +#: lib/psm.c:375 #, fuzzy msgid "source package contains no .spec file\n" msgstr "zdrojov balk neobsahuje iadny .spec sbor" -#: lib/psm.c:836 +#: lib/psm.c:821 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n" msgstr "%s vynechan - prenos zlyhal - %s\n" -#: lib/psm.c:843 +#: lib/psm.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n" msgstr "vykonanie skriptu zlyhalo" -#: lib/psm.c:848 +#: lib/psm.c:833 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n" msgstr "vykonanie skriptu zlyhalo" -#: lib/psm.c:1399 +#: lib/psm.c:1374 #, c-format msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n" msgstr "" -#: lib/psm.c:1481 +#: lib/psm.c:1456 #, fuzzy, c-format msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n" msgstr "rozbalenie archvu zlyhalo%s%s: %s" -#: lib/psm.c:1482 +#: lib/psm.c:1457 msgid " on file " msgstr " pre sbor " -#: lib/psm.c:1613 +#: lib/psm.c:1585 #, fuzzy, c-format msgid "%s failed on file %s: %s\n" msgstr "nepodarilo sa otvori %s: %s" -#: lib/psm.c:1616 +#: lib/psm.c:1588 #, fuzzy, c-format msgid "%s failed: %s\n" msgstr "%s zlyhalo" -#: lib/query.c:117 lib/rpmts.c:626 +#: lib/query.c:118 #, fuzzy, c-format msgid "incorrect format: %s\n" msgstr "chyba formtu: %s\n" -#: lib/query.c:126 +#: lib/query.c:127 #, fuzzy msgid "(contains no files)\n" msgstr "(neobsahuje iadne sbory)" -#: lib/query.c:173 +#: lib/query.c:174 msgid "normal " msgstr "normlny " -#: lib/query.c:176 +#: lib/query.c:177 msgid "replaced " msgstr "nahraden " -#: lib/query.c:179 +#: lib/query.c:180 msgid "not installed " msgstr "neintalovan " -#: lib/query.c:182 +#: lib/query.c:183 msgid "net shared " msgstr "zdiean " -#: lib/query.c:185 +#: lib/query.c:186 msgid "wrong color " msgstr "" -#: lib/query.c:188 +#: lib/query.c:189 msgid "(no state) " msgstr "(iadny stav) " -#: lib/query.c:191 +#: lib/query.c:192 #, c-format msgid "(unknown %3d) " msgstr "(neznmy %d) " -#: lib/query.c:211 +#: lib/query.c:212 #, fuzzy msgid "package has not file owner/group lists\n" msgstr "balk neobsahuje ani vlastnka sboru, ani zoznamy identifikci" -#: lib/query.c:241 +#: lib/query.c:242 #, fuzzy msgid "package has neither file owner or id lists\n" msgstr "balk neobsahuje ani vlastnka sboru, ani zoznamy identifikci" -#: lib/query.c:368 +#: lib/query.c:357 #, c-format msgid "group %s does not contain any packages\n" msgstr "skupina %s neobsahuje iadne balky\n" -#: lib/query.c:377 +#: lib/query.c:366 #, c-format msgid "no package triggers %s\n" msgstr "iadny z balkov nespa %s\n" -#: lib/query.c:390 lib/query.c:411 lib/query.c:431 lib/query.c:465 +#: lib/query.c:379 lib/query.c:400 lib/query.c:421 lib/query.c:458 #, fuzzy, c-format msgid "malformed %s: %s\n" msgstr "Nie je mon preta %s: %s." -#: lib/query.c:400 lib/query.c:417 lib/query.c:441 lib/query.c:470 +#: lib/query.c:389 lib/query.c:406 lib/query.c:432 lib/query.c:463 #, fuzzy, c-format msgid "no package matches %s: %s\n" msgstr "iadny z balkov nespa %s\n" -#: lib/query.c:480 +#: lib/query.c:473 #, c-format msgid "no package requires %s\n" msgstr "iadny z balkov nevyaduje %s\n" -#: lib/query.c:491 +#: lib/query.c:484 #, c-format msgid "no package provides %s\n" msgstr "iadny z balkov neposkytuje %s\n" -#: lib/query.c:523 +#: lib/query.c:516 #, c-format msgid "file %s: %s\n" msgstr "sbor %s: %s\n" -#: lib/query.c:526 +#: lib/query.c:519 #, c-format msgid "file %s is not owned by any package\n" msgstr "sbor %s nie je vlastnen iadnym balkom\n" -#: lib/query.c:551 +#: lib/query.c:544 #, c-format msgid "invalid package number: %s\n" msgstr "chybn slo balku: %s\n" -#: lib/query.c:559 +#: lib/query.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "record %lu could not be read\n" msgstr "zznam %d nie je mon preta\n" -#: lib/query.c:575 lib/rpminstall.c:654 +#: lib/query.c:568 lib/rpminstall.c:646 #, c-format msgid "package %s is not installed\n" msgstr "balk %s nie je naintalovan\n" @@ -2500,7 +2501,7 @@ msgstr "chybn stav sboru: %s" msgid "(added provide)" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:49 lib/rpmchecksig.c:832 +#: lib/rpmchecksig.c:49 lib/rpmchecksig.c:819 #, fuzzy, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "%s: otvorenie zlyhalo\n" @@ -2515,134 +2516,137 @@ msgstr "%s: readLead zlyhalo\n" msgid "%s: Fflush failed: %s\n" msgstr "%s: readLead zlyhalo\n" -#: lib/rpmchecksig.c:202 lib/rpmchecksig.c:339 +#: lib/rpmchecksig.c:198 lib/rpmchecksig.c:335 #, fuzzy msgid "rpmMkTemp failed\n" msgstr "vykonanie zlyhalo\n" -#: lib/rpmchecksig.c:319 +#: lib/rpmchecksig.c:315 #, c-format msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:347 +#: lib/rpmchecksig.c:343 #, fuzzy, c-format msgid "%s: writeLead failed: %s\n" msgstr "%s: readLead zlyhalo\n" -#: lib/rpmchecksig.c:353 +#: lib/rpmchecksig.c:349 #, fuzzy, c-format msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n" msgstr "%s: rpmReadSignature zlyhalo\n" -#: lib/rpmchecksig.c:436 +#: lib/rpmchecksig.c:432 #, fuzzy, c-format msgid "%s: import read failed(%d).\n" msgstr "%s: readLead zlyhalo\n" -#: lib/rpmchecksig.c:448 +#: lib/rpmchecksig.c:444 #, fuzzy, c-format msgid "%s: import failed.\n" msgstr "%s: readLead zlyhalo\n" -#: lib/rpmchecksig.c:479 +#: lib/rpmchecksig.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "%s: headerRead failed\n" msgstr "%s: readLead zlyhalo\n" -#: lib/rpmchecksig.c:495 +#: lib/rpmchecksig.c:487 #, c-format msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:782 +#: lib/rpmchecksig.c:769 msgid "NOT OK" msgstr "NIE JE V PORIADKU" -#: lib/rpmchecksig.c:782 +#: lib/rpmchecksig.c:769 msgid "OK" msgstr "V PORIADKU" -#: lib/rpmchecksig.c:784 +#: lib/rpmchecksig.c:771 msgid " (MISSING KEYS:" msgstr " (CHBAJCE KE):" -#: lib/rpmchecksig.c:786 +#: lib/rpmchecksig.c:773 msgid ") " msgstr ") " -#: lib/rpmchecksig.c:787 +#: lib/rpmchecksig.c:774 msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr " (NEDVERUJE SA KOM: " -#: lib/rpmchecksig.c:789 +#: lib/rpmchecksig.c:776 msgid ")" msgstr ")" -#: lib/rpmds.c:496 +#: lib/rpmds.c:490 #, fuzzy msgid "NO " msgstr "NIE JE V PORIADKU" -#: lib/rpmds.c:496 +#: lib/rpmds.c:490 msgid "YES" msgstr "" -#: lib/rpmds.c:848 +#: lib/rpmds.c:839 #, c-format msgid "" "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n" "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n" msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1005 +#: lib/rpmds.c:996 msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1008 +#: lib/rpmds.c:999 msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1012 +#: lib/rpmds.c:1003 msgid "package payload can be compressed using bzip2." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1016 +#: lib/rpmds.c:1007 msgid "package payload can be compressed using lzma." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1019 +#: lib/rpmds.c:1010 msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1022 +#: lib/rpmds.c:1013 msgid "package name-version-release is not implicitly provided." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1025 +#: lib/rpmds.c:1016 msgid "header tags are always sorted after being loaded." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1028 +#: lib/rpmds.c:1019 msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1031 +#: lib/rpmds.c:1022 msgid "a hardlink file set may be installed without being complete." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1034 +#: lib/rpmds.c:1025 msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1038 +#: lib/rpmds.c:1029 #, fuzzy msgid "internal support for lua scripts." msgstr "- nie je podporovan pre reazce" -#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:353 -#: lib/rpminstall.c:485 lib/rpmts.c:637 tools/rpmgraph.c:119 -#: tools/rpmgraph.c:156 +#: lib/rpmds.c:1033 +msgid "file checksum digest algorithm is per package configurable" +msgstr "" + +#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:352 +#: lib/rpminstall.c:481 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 #, fuzzy, c-format msgid "open of %s failed: %s\n" msgstr "otvorenie %s zlyhalo\n" @@ -2652,7 +2656,7 @@ msgstr "otvorenie %s zlyhalo\n" msgid "unknown tag: \"%s\"\n" msgstr "neznmy tag" -#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:528 lib/rpminstall.c:688 +#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:524 lib/rpminstall.c:680 #: tools/rpmgraph.c:194 #, fuzzy msgid "Failed dependencies:\n" @@ -2673,51 +2677,51 @@ msgid "Retrieving %s\n" msgstr "Prena sa %s\n" #: lib/rpminstall.c:315 -#, c-format -msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "skipping %s - transfer failed\n" msgstr "%s vynechan - prenos zlyhal - %s\n" -#: lib/rpminstall.c:372 lib/rpminstall.c:749 tools/rpmgraph.c:139 +#: lib/rpminstall.c:371 lib/rpminstall.c:741 tools/rpmgraph.c:139 #, c-format msgid "%s cannot be installed\n" msgstr "%s nie je mon naintalova\n" -#: lib/rpminstall.c:414 +#: lib/rpminstall.c:410 #, fuzzy, c-format msgid "package %s is not relocatable\n" msgstr "balk %s nie je naintalovan\n" -#: lib/rpminstall.c:461 +#: lib/rpminstall.c:457 #, fuzzy, c-format msgid "error reading from file %s\n" msgstr "chyba pri vytvran doasnho sboru %s" -#: lib/rpminstall.c:467 +#: lib/rpminstall.c:463 #, c-format msgid "file %s requires a newer version of RPM\n" msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:499 +#: lib/rpminstall.c:495 #, fuzzy, c-format msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n" msgstr "iadny z balkov nespa %s\n" -#: lib/rpminstall.c:576 +#: lib/rpminstall.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open file %s: %s\n" msgstr "nie je mon otvori sbor %s: %s" -#: lib/rpminstall.c:663 +#: lib/rpminstall.c:655 #, c-format msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n" msgstr "\"%s\" pecifikuje viac balkov\n" -#: lib/rpminstall.c:733 +#: lib/rpminstall.c:725 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s: %s\n" msgstr "nie je mon otvori %s\n" -#: lib/rpminstall.c:739 +#: lib/rpminstall.c:731 #, c-format msgid "Installing %s\n" msgstr "Intaluje sa %s\n" @@ -2797,7 +2801,7 @@ msgstr "" #: lib/rpmps.c:332 #, c-format -msgid "installing package %s needs %ld inodes on the %s filesystem" +msgid "installing package %s needs %llu inodes on the %s filesystem" msgstr "" #: lib/rpmps.c:336 @@ -2855,309 +2859,301 @@ msgstr "Nepln implicitn riadok na %s:%d" msgid "Too many args in default line at %s:%d\n" msgstr "Privea argumentov v implicitnom riadku na %s:%d" -#: lib/rpmrc.c:541 +#: lib/rpmrc.c:542 #, fuzzy, c-format msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n" msgstr "chbajca ':' na %s:%d" -#: lib/rpmrc.c:558 lib/rpmrc.c:598 +#: lib/rpmrc.c:559 lib/rpmrc.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "missing argument for %s at %s:%d\n" msgstr "chbajci argument pre %s na %s:%d" -#: lib/rpmrc.c:574 +#: lib/rpmrc.c:575 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s at %s:%d: %m\n" msgstr "nie je mon otvori %s na %s:%d" -#: lib/rpmrc.c:590 +#: lib/rpmrc.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n" msgstr "chbajca architektra pre %s na %s:%d" -#: lib/rpmrc.c:657 +#: lib/rpmrc.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "bad option '%s' at %s:%d\n" msgstr "chybn voba '%s' na %s:%d" -#: lib/rpmrc.c:1417 +#: lib/rpmrc.c:1418 #, c-format msgid "Unknown system: %s\n" msgstr "Neznmy systm: %s\n" -#: lib/rpmrc.c:1418 +#: lib/rpmrc.c:1419 #, c-format msgid "Please contact %s\n" msgstr "" -#: lib/rpmrc.c:1635 +#: lib/rpmrc.c:1636 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n" msgstr "Nie je mon otvori %s pre tanie: %s." -#: lib/rpmts.c:99 +#: lib/rpmts.c:104 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open Packages database in %s\n" msgstr "nie je mon otvori %s/packages.rpm\n" -#: lib/rpmts.c:209 +#: lib/rpmts.c:217 #, fuzzy, c-format msgid "extra '(' in package label: %s\n" msgstr "chybn slo balku: %s\n" -#: lib/rpmts.c:227 +#: lib/rpmts.c:235 #, fuzzy, c-format msgid "missing '(' in package label: %s\n" msgstr "chbajce %s\n" -#: lib/rpmts.c:235 +#: lib/rpmts.c:243 #, fuzzy, c-format msgid "missing ')' in package label: %s\n" msgstr "chybn slo balku: %s\n" -#: lib/rpmts.c:524 +#: lib/rpmts.c:314 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot open Solve database in %s\n" -msgstr "nie je mon otvori %s/packages.rpm\n" - -#: lib/rpmts.c:735 -msgid " Suggested resolutions:\n" -msgstr "" +msgid "%s: reading of public key failed.\n" +msgstr "%s: readLead zlyhalo\n" -#: lib/signature.c:159 +#: lib/signature.c:173 #, c-format msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:164 +#: lib/signature.c:178 msgid "sigh magic: BAD\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:170 +#: lib/signature.c:184 #, c-format msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:176 +#: lib/signature.c:190 #, c-format msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:191 +#: lib/signature.c:205 #, c-format msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:257 +#: lib/signature.c:271 #, c-format msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:267 +#: lib/signature.c:281 msgid "sigh load: BAD\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:280 +#: lib/signature.c:295 #, c-format msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:289 +#: lib/signature.c:311 #, c-format msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:373 lib/signature.c:510 +#: lib/signature.c:394 lib/signature.c:531 #, c-format msgid "Couldn't create pipe for signing: %m" msgstr "" -#: lib/signature.c:412 lib/signature.c:530 lib/signature.c:855 -#: lib/signature.c:888 +#: lib/signature.c:433 lib/signature.c:551 lib/signature.c:889 +#: lib/signature.c:922 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s: %s\n" msgstr "Nie je mon spusti %s" -#: lib/signature.c:429 +#: lib/signature.c:450 #, fuzzy msgid "pgp failed\n" msgstr "pgp zlyhalo" -#: lib/signature.c:436 +#: lib/signature.c:457 #, fuzzy msgid "pgp failed to write signature\n" msgstr "pgp sa nepodarilo zapsa podpis" -#: lib/signature.c:455 lib/signature.c:571 +#: lib/signature.c:476 lib/signature.c:592 #, fuzzy msgid "unable to read the signature\n" msgstr "nie je mon preta podpis" -#: lib/signature.c:547 +#: lib/signature.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "gpg exec failed (%d)\n" msgstr "vykonanie zlyhalo\n" -#: lib/signature.c:553 +#: lib/signature.c:574 #, fuzzy msgid "gpg failed to write signature\n" msgstr "gpg sa nepodarilo zapsa podpis" -#: lib/signature.c:673 +#: lib/signature.c:695 msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:893 lib/signature.c:942 +#: lib/signature.c:927 lib/signature.c:976 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n" msgstr "Chybn pecifikcia %%_signature v makro-sbore.\n" -#: lib/signature.c:924 +#: lib/signature.c:958 #, fuzzy, c-format msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n" msgstr "Muste nastavi \"%%gpg_name\" vo vaom makro-sbore" -#: lib/signature.c:936 +#: lib/signature.c:970 #, fuzzy, c-format msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n" msgstr "Muste nastavi \"%%pgp_name\" vo vaom makro-sbore" -#: lib/signature.c:977 +#: lib/signature.c:1009 #, fuzzy msgid "Header+Payload size:" msgstr "Privek hlavika" -#: lib/signature.c:1014 +#: lib/signature.c:1042 msgid "MD5 digest:" msgstr "" -#: lib/signature.c:1067 +#: lib/signature.c:1085 #, fuzzy msgid "Header SHA1 digest:" msgstr "zobrazi sbory v balku" -#: lib/signature.c:1119 +#: lib/signature.c:1130 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "neznmy tag" -#: lib/signature.c:1125 lib/signature.c:1269 +#: lib/signature.c:1137 lib/signature.c:1271 msgid "Header " msgstr "" -#: lib/signature.c:1232 +#: lib/signature.c:1239 #, c-format msgid "%sV%d %s signature: %s, key ID %s\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:1236 +#: lib/signature.c:1243 #, fuzzy, c-format msgid "%sV%d %s signature: %s\n" msgstr "Podpis nie je k dispozcii\n" -#: lib/signature.c:1332 +#: lib/signature.c:1329 #, fuzzy, c-format msgid "%sV%d DSA signature: %s, key ID %s\n" msgstr "Podpis nie je k dispozcii\n" -#: lib/signature.c:1336 +#: lib/signature.c:1333 #, fuzzy, c-format msgid "%sV%d DSA signature: %s\n" msgstr "Podpis nie je k dispozcii\n" -#: lib/signature.c:1354 +#: lib/signature.c:1347 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:1385 +#: lib/signature.c:1378 msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:1389 +#: lib/signature.c:1382 #, fuzzy, c-format msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" msgstr "Doplnenie podpisu: %d\n" -#: lib/transaction.c:1191 lib/verify.c:413 +#: lib/transaction.c:1187 lib/verify.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to change root directory: %m\n" msgstr "nepodarilo sa odstrni adresr %s: %s\n" -#: lib/verify.c:251 +#: lib/verify.c:257 #, fuzzy, c-format msgid "missing %c %s" msgstr "chbajce %s\n" -#: lib/verify.c:343 +#: lib/verify.c:349 #, fuzzy, c-format msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n" msgstr "Nevyrieen zvislosti pre %s-%s-%s: " -#: lib/headerfmt.c:375 +#: lib/headerfmt.c:348 msgid "missing { after %" msgstr "chbajce { po %" -#: lib/headerfmt.c:405 +#: lib/headerfmt.c:371 msgid "missing } after %{" msgstr "chbajce } po %{" -#: lib/headerfmt.c:417 +#: lib/headerfmt.c:383 msgid "empty tag format" msgstr "przdny tag formt" -#: lib/headerfmt.c:427 +#: lib/headerfmt.c:395 msgid "empty tag name" msgstr "przdne meno tagu" -#: lib/headerfmt.c:436 +#: lib/headerfmt.c:404 msgid "unknown tag" msgstr "neznmy tag" -#: lib/headerfmt.c:459 +#: lib/headerfmt.c:427 msgid "] expected at end of array" msgstr "] oakvan na konci poa" -#: lib/headerfmt.c:472 +#: lib/headerfmt.c:440 msgid "unexpected ]" msgstr "neoakvan ]" -#: lib/headerfmt.c:483 +#: lib/headerfmt.c:451 msgid "unexpected }" msgstr "neoakvan }" -#: lib/headerfmt.c:537 +#: lib/headerfmt.c:505 msgid "? expected in expression" msgstr "? oakvan vo vraze" -#: lib/headerfmt.c:544 +#: lib/headerfmt.c:512 msgid "{ expected after ? in expression" msgstr "{ oakvan po ? vo vraze" -#: lib/headerfmt.c:556 lib/headerfmt.c:596 +#: lib/headerfmt.c:524 lib/headerfmt.c:564 msgid "} expected in expression" msgstr "} oakvan vo vraze" -#: lib/headerfmt.c:564 +#: lib/headerfmt.c:532 msgid ": expected following ? subexpression" msgstr ": oakvan po ? podvraze" -#: lib/headerfmt.c:582 +#: lib/headerfmt.c:550 msgid "{ expected after : in expression" msgstr "{ oakvan po : vo vraze" -#: lib/headerfmt.c:604 +#: lib/headerfmt.c:572 msgid "| expected at end of expression" msgstr "| oakven na konci vrazu" -#: lib/headerfmt.c:695 -msgid "(index out of range)" -msgstr "" - -#: lib/headerfmt.c:904 +#: lib/headerfmt.c:750 msgid "array iterator used with different sized arrays" msgstr "" -#: lib/header_internal.c:162 +#: lib/header_internal.c:163 #, c-format msgid "Data type %d not supported\n" msgstr "Typ dajov %d nie je podorovan\n" @@ -3196,13 +3192,13 @@ msgstr "nie je mon otvori %s na %s:%d" msgid "cannot open %s index\n" msgstr "nie je mon otvori %s\n" -#: lib/rpmdb.c:880 +#: lib/rpmdb.c:878 #, fuzzy msgid "no dbpath has been set\n" msgstr "nebola nastaven iadna dbpath" -#: lib/rpmdb.c:1111 lib/rpmdb.c:1236 lib/rpmdb.c:1286 lib/rpmdb.c:2199 -#: lib/rpmdb.c:2320 lib/rpmdb.c:3009 +#: lib/rpmdb.c:1106 lib/rpmdb.c:1236 lib/rpmdb.c:1286 lib/rpmdb.c:2145 +#: lib/rpmdb.c:2266 lib/rpmdb.c:2863 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "chyba pri natan zznamu %s z %s" @@ -3226,93 +3222,93 @@ msgstr "%s: readLead zlyhalo\n" msgid "%s: regcomp failed: %s\n" msgstr "%s: otvorenie zlyhalo\n" -#: lib/rpmdb.c:2096 +#: lib/rpmdb.c:2042 msgid "rpmdbNextIterator: skipping" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2125 +#: lib/rpmdb.c:2071 #, c-format msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2422 +#: lib/rpmdb.c:2469 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n" msgstr "nie je mon preta hlaviku na %d pre vyhadanie" -#: lib/rpmdb.c:2473 +#: lib/rpmdb.c:2515 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n" msgstr "chyba pri natan zznamu %s z %s" -#: lib/rpmdb.c:2608 +#: lib/rpmdb.c:2564 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "chyba pri natan zznamu %s z %s" -#: lib/rpmdb.c:2627 +#: lib/rpmdb.c:2583 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n" msgstr "chyba pri zpise zznamu %s do %s" -#: lib/rpmdb.c:2637 +#: lib/rpmdb.c:2593 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n" msgstr "chyba pri odstraovan zznamu %s z %s" -#: lib/rpmdb.c:2778 +#: lib/rpmdb.c:2721 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) allocating new package instance\n" msgstr "chyba pri hadan balka %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2831 +#: lib/rpmdb.c:2769 msgid "rpmdbAdd: skipping" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:3025 +#: lib/rpmdb.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) storing record %s into %s\n" msgstr "chyba pri zpise zznamu %s do %s" -#: lib/rpmdb.c:3364 +#: lib/rpmdb.c:3221 msgid "no dbpath has been set" msgstr "nebola nastaven iadna dbpath" -#: lib/rpmdb.c:3389 +#: lib/rpmdb.c:3246 #, fuzzy, c-format msgid "temporary database %s already exists\n" msgstr "doasn databza %s u existuje" -#: lib/rpmdb.c:3397 +#: lib/rpmdb.c:3254 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create directory %s: %s\n" msgstr "nepodarilo sa odstrni adresr %s: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:3444 +#: lib/rpmdb.c:3301 #, fuzzy, c-format msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n" msgstr "zznam slo %d v databze je chybn -- bol vynechan" -#: lib/rpmdb.c:3482 +#: lib/rpmdb.c:3339 #, fuzzy, c-format msgid "cannot add record originally at %u\n" msgstr "nie je mon prida zznam pvodne na %d" -#: lib/rpmdb.c:3496 +#: lib/rpmdb.c:3353 #, fuzzy msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n" msgstr "nepodarilo sa znovu vytvori databzu; zostva pvodn\n" -#: lib/rpmdb.c:3504 +#: lib/rpmdb.c:3361 msgid "failed to replace old database with new database!\n" msgstr "nepodarilo sa nahradi star databzu novou!\n" -#: lib/rpmdb.c:3506 +#: lib/rpmdb.c:3363 #, fuzzy, c-format msgid "replace files in %s with files from %s to recover" msgstr "nahrad sbory v %s sbormi z %s kvli obnove" -#: lib/rpmdb.c:3518 +#: lib/rpmdb.c:3375 #, c-format msgid "failed to remove directory %s: %s\n" msgstr "nepodarilo sa odstrni adresr %s: %s\n" @@ -3360,22 +3356,22 @@ msgstr "" msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n" msgstr "" -#: lib/backend/sqlite.c:589 +#: lib/backend/sqlite.c:607 #, c-format msgid "Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)\n" msgstr "" -#: lib/backend/sqlite.c:682 +#: lib/backend/sqlite.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to initDB %s (%d)\n" msgstr "otvorenie zlyhalo: %s\n" -#: lib/backend/sqlite.c:849 +#: lib/backend/sqlite.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open database: %s\n" msgstr "otvorenie zlyhalo: %s\n" -#: lib/backend/sqlite.c:1214 +#: lib/backend/sqlite.c:1232 #, fuzzy msgid "Unable to determine DB endianess.\n" msgstr "Nie je mon otvori doasn sbor" @@ -3490,60 +3486,6 @@ msgstr "chybn slo balku: %s\n" msgid "lua hook failed: %s\n" msgstr "%s: readLead zlyhalo\n" -#: rpmio/rpmio.c:520 -msgid "Success" -msgstr "spech" - -#: rpmio/rpmio.c:543 -msgid "Bad server response" -msgstr "Chybn odpove servera" - -#: rpmio/rpmio.c:545 -#, fuzzy -msgid "Server I/O error" -msgstr "Chyba vstupu/vstupu servera" - -#: rpmio/rpmio.c:547 -msgid "Server timeout" -msgstr "Prekroenie asovho limitu servera" - -#: rpmio/rpmio.c:549 -msgid "Unable to lookup server host address" -msgstr "Nie je mon vyhada adresu servera" - -#: rpmio/rpmio.c:551 -msgid "Unable to lookup server host name" -msgstr "Nie je mon vyhada nzov servera" - -#: rpmio/rpmio.c:553 -msgid "Failed to connect to server" -msgstr "Pripojenie k serveru zlyhalo" - -#: rpmio/rpmio.c:555 -msgid "Failed to establish data connection to server" -msgstr "Vytvorenie dtovho spojenia k serveru zlyhalo" - -#: rpmio/rpmio.c:557 -#, fuzzy -msgid "I/O error to local file" -msgstr "Chyba vstupu/vstupu loklneho sboru" - -#: rpmio/rpmio.c:559 -msgid "Error setting remote server to passive mode" -msgstr "Chyba pri nastaven vzdialenho servera do pasvneho reimu" - -#: rpmio/rpmio.c:561 -msgid "File not found on server" -msgstr "Sbor sa na serveri nenachdza" - -#: rpmio/rpmio.c:563 -msgid "Abort in progress" -msgstr "Zruenie prebieha" - -#: rpmio/rpmio.c:567 -msgid "Unknown or unexpected error" -msgstr "Neznma alebo neoakvan chyba" - #: rpmio/rpmlog.c:36 #, fuzzy msgid "(no error)" @@ -3566,38 +3508,84 @@ msgstr "varovanie: " msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n" msgstr "" -#: rpmio/url.c:217 +#: rpmio/url.c:213 msgid "url port must be a number\n" msgstr "url port mus by slo\n" -#: tools/rpmcache.c:516 tools/rpmgraph.c:251 +#: tools/rpmgraph.c:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: read manifest failed: %s\n" +msgstr "%s: readLead zlyhalo\n" + +#: tools/rpmgraph.c:247 #, fuzzy msgid "don't verify header+payload signature" msgstr "overi podpis balka" -#: tools/rpmcache.c:519 -msgid "don't update cache database, only print package paths" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "can't query %s: %s\n" +#~ msgstr "zmazanie %s zlyhalo: %s\n" -#: tools/rpmcache.c:522 #, fuzzy -msgid "File tree walk options:" -msgstr "Vekos podpisu: %d\n" +#~ msgid "(encoding failed)" +#~ msgstr "vykonanie zlyhalo\n" -#: tools/rpmcache.c:558 -#, c-format -msgid "%s: %%{_cache_dbpath} macro is mis-configured.\n" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "substitute i18n sections into spec file" +#~ msgstr "zdrojov balk neobsahuje iadny .spec sbor" -#: tools/rpmcache.c:598 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: cache operation failed: ec %d.\n" -msgstr "%s: otvorenie zlyhalo\n" +#, fuzzy +#~ msgid "cannot open Solve database in %s\n" +#~ msgstr "nie je mon otvori %s/packages.rpm\n" -#: tools/rpmgraph.c:169 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: read manifest failed: %s\n" -msgstr "%s: readLead zlyhalo\n" +#~ msgid "Success" +#~ msgstr "spech" + +#~ msgid "Bad server response" +#~ msgstr "Chybn odpove servera" + +#, fuzzy +#~ msgid "Server I/O error" +#~ msgstr "Chyba vstupu/vstupu servera" + +#~ msgid "Server timeout" +#~ msgstr "Prekroenie asovho limitu servera" + +#~ msgid "Unable to lookup server host address" +#~ msgstr "Nie je mon vyhada adresu servera" + +#~ msgid "Unable to lookup server host name" +#~ msgstr "Nie je mon vyhada nzov servera" + +#~ msgid "Failed to connect to server" +#~ msgstr "Pripojenie k serveru zlyhalo" + +#~ msgid "Failed to establish data connection to server" +#~ msgstr "Vytvorenie dtovho spojenia k serveru zlyhalo" + +#, fuzzy +#~ msgid "I/O error to local file" +#~ msgstr "Chyba vstupu/vstupu loklneho sboru" + +#~ msgid "Error setting remote server to passive mode" +#~ msgstr "Chyba pri nastaven vzdialenho servera do pasvneho reimu" + +#~ msgid "File not found on server" +#~ msgstr "Sbor sa na serveri nenachdza" + +#~ msgid "Abort in progress" +#~ msgstr "Zruenie prebieha" + +#~ msgid "Unknown or unexpected error" +#~ msgstr "Neznma alebo neoakvan chyba" + +#, fuzzy +#~ msgid "File tree walk options:" +#~ msgstr "Vekos podpisu: %d\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "%s: cache operation failed: ec %d.\n" +#~ msgstr "%s: otvorenie zlyhalo\n" #, fuzzy #~ msgid "%s: headerGetEntry failed\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-05-12 18:24+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 12:59+0300\n" "PO-Revision-Date: 2000-10-08 19:05+0200\n" "Last-Translator: Grega Fajdiga <gregor.fajdiga@telemach.net>\n" "Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n" @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "navedeni argument ni paket RPM\n" msgid "error reading header from package\n" msgstr "napaka pri branju glave paketa\n" -#: rpm2cpio.c:84 +#: rpm2cpio.c:88 #, c-format msgid "cannot re-open payload: %s\n" msgstr "ni mono vnovi odpreti (payload): %s\n" @@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "" msgid "Install/Upgrade/Erase options:" msgstr "" -#: rpmqv.c:118 tools/rpmcache.c:526 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:253 +#: rpmqv.c:118 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:249 msgid "Common options for all rpm modes and executables:" msgstr "" @@ -138,120 +138,120 @@ msgid "" "This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n" msgstr "Ta program je dovoljeno razpeevati pod pogoji navedenimi v GNU GPL." -#: rpmqv.c:280 +#: rpmqv.c:275 #, c-format msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n" msgstr "Notranja napaka pri obdelavi argumentov (%d) :-\n" -#: rpmqv.c:318 rpmqv.c:324 rpmqv.c:330 rpmqv.c:367 +#: rpmqv.c:313 rpmqv.c:319 rpmqv.c:325 rpmqv.c:362 msgid "only one major mode may be specified" msgstr "izbran sme biti le en glavni nain" -#: rpmqv.c:346 +#: rpmqv.c:341 msgid "one type of query/verify may be performed at a time" msgstr "samo en tip poizvedbe/preverjanja je moen naenkrat" -#: rpmqv.c:350 +#: rpmqv.c:345 msgid "unexpected query flags" msgstr "nepriakovane zastavice pri poizvedbi" -#: rpmqv.c:353 +#: rpmqv.c:348 msgid "unexpected query format" msgstr "nepriakovana oblika poizvedbe" -#: rpmqv.c:356 +#: rpmqv.c:351 msgid "unexpected query source" msgstr "nepriakovan izvor poizvedbe" -#: rpmqv.c:399 +#: rpmqv.c:394 msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced" msgstr "" "--force smemo podati samo pri --install --upgrade, --rmsource in --rmspec" -#: rpmqv.c:401 +#: rpmqv.c:396 msgid "files may only be relocated during package installation" msgstr "datoteke smemo premakniti samo med namestitvijo paketa" -#: rpmqv.c:404 +#: rpmqv.c:399 msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath" msgstr "" -#: rpmqv.c:407 +#: rpmqv.c:402 msgid "" "--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages" msgstr "izbiri --relocate in --excludepath se lahko uporabi le pri namestitvi" -#: rpmqv.c:410 +#: rpmqv.c:405 msgid "--prefix may only be used when installing new packages" msgstr "--prefix se sme uporabiti le pri namestitvi" -#: rpmqv.c:413 +#: rpmqv.c:408 msgid "arguments to --prefix must begin with a /" msgstr "argumenti izbire --prefix se morajo zaeti z /" -#: rpmqv.c:416 +#: rpmqv.c:411 msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation" msgstr "--hash (-h) sme biti podan le ob namestitvi paketa" -#: rpmqv.c:420 +#: rpmqv.c:415 msgid "--percent may only be specified during package installation" msgstr "--percent sme biti podan le ob namestitvi paketa" -#: rpmqv.c:424 +#: rpmqv.c:419 msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation" msgstr "--replacepkgs sme biti podan le ob namestitvi paketa" -#: rpmqv.c:428 +#: rpmqv.c:423 msgid "--excludedocs may only be specified during package installation" msgstr "--excludedocs sme biti podatn le ob namestitvi paketa" -#: rpmqv.c:432 +#: rpmqv.c:427 msgid "--includedocs may only be specified during package installation" msgstr "--includedocs sme biti podan le ob namestitvi paketa" -#: rpmqv.c:436 +#: rpmqv.c:431 msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified" msgstr "izbiri --excludedocs in --includedocs se medsebojno izkljuujeta" -#: rpmqv.c:440 +#: rpmqv.c:435 msgid "--ignorearch may only be specified during package installation" msgstr "--ignorearch sme biti podan le ob namestitvi paketa" -#: rpmqv.c:444 +#: rpmqv.c:439 msgid "--ignoreos may only be specified during package installation" msgstr "--ignoreos sme podan le ob namestitvi paketa" -#: rpmqv.c:449 +#: rpmqv.c:444 msgid "--ignoresize may only be specified during package installation" msgstr "--ignoresize sme biti podan le ob namestitvi paketa" -#: rpmqv.c:453 +#: rpmqv.c:448 msgid "--allmatches may only be specified during package erasure" msgstr "--allmatches sme biti podan le ob odstranitvi paketa" -#: rpmqv.c:457 +#: rpmqv.c:452 msgid "--allfiles may only be specified during package installation" msgstr "--allfiles sme biti podati le ob namestitvi paketa" -#: rpmqv.c:462 +#: rpmqv.c:457 msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure" msgstr "--justdb sme biti podan le ob namestitvi ali odstranitvi paketa" -#: rpmqv.c:467 +#: rpmqv.c:462 #, fuzzy msgid "" "script disabling options may only be specified during package installation " "and erasure" msgstr "--justdb sme biti podan le ob namestitvi ali odstranitvi paketa" -#: rpmqv.c:472 +#: rpmqv.c:467 #, fuzzy msgid "" "trigger disabling options may only be specified during package installation " "and erasure" msgstr "--justdb sme biti podan le ob namestitvi ali odstranitvi paketa" -#: rpmqv.c:476 +#: rpmqv.c:471 msgid "" "--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, " "recompilation, installation,erasure, and verification" @@ -259,14 +259,14 @@ msgstr "" "--nodeps sme biti podan le ob izgradnji, vnovini izgradnji, prevajanju, " "namestitvi, odstranitvi ali preverjanju paketa" -#: rpmqv.c:481 +#: rpmqv.c:476 msgid "" "--test may only be specified during package installation, erasure, and " "building" msgstr "" "--test sme biti podan le ob namestitvi, odstranitvi ali izgradnji paketa" -#: rpmqv.c:486 +#: rpmqv.c:481 msgid "" "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, " "and database rebuilds" @@ -274,93 +274,93 @@ msgstr "" "--root (-r) sme biti podan le ob namestitvi, odstranitvi poizvedbi ali " "vnovini izgradnji paketa" -#: rpmqv.c:497 +#: rpmqv.c:492 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /" msgstr "argumenti izbire --root (-r) se morajo zaeti z /" -#: rpmqv.c:523 +#: rpmqv.c:518 #, c-format msgid "no files to sign\n" msgstr "ni datotek, ki bi jih lahko podpisal\n" -#: rpmqv.c:528 +#: rpmqv.c:523 #, c-format msgid "cannot access file %s\n" msgstr "dostop do datoteke %s ni moen\n" -#: rpmqv.c:548 +#: rpmqv.c:543 #, c-format msgid "pgp not found: " msgstr "pgp manjka: " -#: rpmqv.c:556 +#: rpmqv.c:551 msgid "Enter pass phrase: " msgstr "Vnesite pristopno geslo: " -#: rpmqv.c:558 +#: rpmqv.c:553 #, c-format msgid "Pass phrase check failed\n" msgstr "Preverjanje pristopnega gesla neuspeno\n" -#: rpmqv.c:562 +#: rpmqv.c:557 #, c-format msgid "Pass phrase is good.\n" msgstr "Pristopno geslo je pravo.\n" -#: rpmqv.c:567 +#: rpmqv.c:562 #, c-format msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n" msgstr "Neveljaven %%_signature v makro-datoteki.\n" -#: rpmqv.c:574 +#: rpmqv.c:569 msgid "--sign may only be used during package building" msgstr "--sign sme biti podan le ob izgradnji paketa" -#: rpmqv.c:584 +#: rpmqv.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "creating a pipe for --pipe failed: %m\n" msgstr "ustvarjanje arhiva je bilo za datoteko %s neuspeno: %s" -#: rpmqv.c:594 +#: rpmqv.c:589 #, c-format msgid "exec failed\n" msgstr "izvajanje je bilo neuspeno\n" -#: rpmqv.c:630 +#: rpmqv.c:625 msgid "no packages files given for rebuild" msgstr "paketi za vnovino izgradnjo niso navedeni" -#: rpmqv.c:696 +#: rpmqv.c:691 msgid "no spec files given for build" msgstr "datoteka spec za izgradnjo manjka" -#: rpmqv.c:698 +#: rpmqv.c:693 msgid "no tar files given for build" msgstr "arhiv tar za izgradnjo manjka" -#: rpmqv.c:719 +#: rpmqv.c:714 #, fuzzy msgid "no packages given for erase" msgstr "paketi katere bi bilo potrebno namestiti niso navedeni" -#: rpmqv.c:753 +#: rpmqv.c:748 msgid "no packages given for install" msgstr "paketi katere bi bilo potrebno namestiti niso navedeni" -#: rpmqv.c:766 +#: rpmqv.c:761 msgid "no arguments given for query" msgstr "argumenti za poizvedbo niso podani" -#: rpmqv.c:781 +#: rpmqv.c:776 msgid "no arguments given for verify" msgstr "argumenti za preverjanje niso podani" -#: rpmqv.c:796 +#: rpmqv.c:791 #, fuzzy msgid "no arguments given" msgstr "argumenti za poizvedbo niso podani" -#: build/build.c:131 build/pack.c:423 +#: build/build.c:131 build/pack.c:426 #, fuzzy msgid "Unable to open temp file.\n" msgstr "Zaasne datoteke ni mono odpreti" @@ -402,53 +402,53 @@ msgstr "napaka v skladnji pri razlembi &&" msgid "syntax error while parsing ||\n" msgstr "napaka v skladnji pri razlembi ||" -#: build/expression.c:299 +#: build/expression.c:301 #, fuzzy msgid "parse error in expression\n" msgstr "napaka pri razlembi v izrazu" -#: build/expression.c:331 +#: build/expression.c:333 #, fuzzy msgid "unmatched (\n" msgstr "nezakljuen (" -#: build/expression.c:363 +#: build/expression.c:365 #, fuzzy msgid "- only on numbers\n" msgstr "- samo na tevilih" -#: build/expression.c:379 +#: build/expression.c:381 #, fuzzy msgid "! only on numbers\n" msgstr "! samo na tevilih" -#: build/expression.c:421 build/expression.c:469 build/expression.c:527 -#: build/expression.c:619 +#: build/expression.c:423 build/expression.c:471 build/expression.c:529 +#: build/expression.c:621 #, fuzzy msgid "types must match\n" msgstr "tipi se morajo ujemati" -#: build/expression.c:434 +#: build/expression.c:436 #, fuzzy msgid "* / not suported for strings\n" msgstr "* in / nista podprta za nize" -#: build/expression.c:485 +#: build/expression.c:487 #, fuzzy msgid "- not suported for strings\n" msgstr "- ni podprt za nize" -#: build/expression.c:632 +#: build/expression.c:634 #, fuzzy msgid "&& and || not suported for strings\n" msgstr "&& in || nista podprta za nize" -#: build/expression.c:665 build/expression.c:712 +#: build/expression.c:667 build/expression.c:714 #, fuzzy msgid "syntax error in expression\n" msgstr "napaka v sklanji izraza" -#: build/files.c:241 +#: build/files.c:238 #, c-format msgid "TIMECHECK failure: %s\n" msgstr "TIMECHECK neuspeen: %s\n" @@ -523,94 +523,104 @@ msgstr "Ime datoteke se mora zaeti z \"/\": %s" msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n" msgstr "Posebnih %%doc ni mono meati z ostalimi oblikami: %s" -#: build/files.c:1001 +#: build/files.c:989 +#, c-format +msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n" +msgstr "" + +#: build/files.c:1017 #, fuzzy, c-format msgid "File listed twice: %s\n" msgstr "Datoteka je navedena dvakrat: %s" -#: build/files.c:1136 +#: build/files.c:1129 #, fuzzy, c-format msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n" msgstr "Simbolna povezava kae na BuildRoot: %s -> %s" -#: build/files.c:1336 +#: build/files.c:1334 #, fuzzy, c-format msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n" msgstr "Datoteka se ne ujema s predpono (%s): %s" -#: build/files.c:1360 +#: build/files.c:1358 #, fuzzy, c-format msgid "File not found: %s\n" msgstr "Datoteke ni mogoe najti: %s" -#: build/files.c:1559 +#: build/files.c:1429 +#, c-format +msgid "File %s too large for payload\n" +msgstr "" + +#: build/files.c:1568 #, c-format msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n" msgstr "" -#: build/files.c:1566 +#: build/files.c:1575 #, fuzzy, c-format msgid "%s: public key read failed.\n" msgstr "%s: readLead je bil neuspeen\n" -#: build/files.c:1571 lib/rpmchecksig.c:441 +#: build/files.c:1580 lib/rpmchecksig.c:437 #, c-format msgid "%s: not an armored public key.\n" msgstr "" -#: build/files.c:1580 +#: build/files.c:1589 #, fuzzy, c-format msgid "%s: *.te policy read failed.\n" msgstr "%s: readLead je bil neuspeen\n" -#: build/files.c:1624 +#: build/files.c:1632 #, fuzzy, c-format msgid "File needs leading \"/\": %s\n" msgstr "Datoteki manjka uvodni \"/\": %s" -#: build/files.c:1646 +#: build/files.c:1654 #, fuzzy, c-format msgid "Glob not permitted: %s\n" msgstr "vrstica %d: Razliica ni dovoljena: %s" -#: build/files.c:1658 lib/rpminstall.c:266 +#: build/files.c:1666 lib/rpminstall.c:266 #, fuzzy, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr "Datoteke ni mono najti z raziritvijo metaznakov v imenu: %s" -#: build/files.c:1709 +#: build/files.c:1716 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open %%files file %s: %m\n" msgstr "Datoteke %s iz %%files ni mono odpreti: %s" -#: build/files.c:1717 +#: build/files.c:1724 #, fuzzy, c-format msgid "line: %s\n" msgstr "vrstica: %s" -#: build/files.c:2090 +#: build/files.c:2086 #, fuzzy, c-format msgid "Bad file: %s: %s\n" msgstr "Pokodovana datoteka: %s: %s" -#: build/files.c:2114 build/parsePrep.c:44 +#: build/files.c:2110 build/parsePrep.c:44 #, c-format msgid "Bad owner/group: %s\n" msgstr "Neobstoje lastnik/skupina: %s\n" -#: build/files.c:2155 +#: build/files.c:2151 #, fuzzy, c-format msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n" msgstr "iemo paket %s\n" -#: build/files.c:2170 +#: build/files.c:2166 #, c-format msgid "" "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n" "%s" msgstr "" -#: build/files.c:2195 +#: build/files.c:2191 #, c-format msgid "Processing files: %s-%s-%s\n" msgstr "Obdeloavnje datotek: %s-%s-%s\n" @@ -669,132 +679,132 @@ msgstr "branje cpio_copy neuspeno: %s" msgid "%s: line: %s\n" msgstr "vrstica: %s" -#: build/pack.c:189 build/pack.c:203 +#: build/pack.c:191 build/pack.c:205 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open PreIn file: %s\n" msgstr "Datoteke PreIn ni mono odpreti: %s" -#: build/pack.c:196 +#: build/pack.c:198 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open PreUn file: %s\n" msgstr "Datoteke PreUn ni mono odpreti: %s" -#: build/pack.c:210 +#: build/pack.c:212 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open PostIn file: %s\n" msgstr "Datoteke PostIn ni mono odpreti: %s" -#: build/pack.c:217 build/pack.c:224 +#: build/pack.c:219 build/pack.c:226 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open PostUn file: %s\n" msgstr "Datoteke PostUn ni mono odpreti: %s" -#: build/pack.c:232 +#: build/pack.c:234 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n" msgstr "Datoteke VerifyScript ni mono odpreti: %s" -#: build/pack.c:247 +#: build/pack.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open Trigger script file: %s\n" msgstr "Skriptne datoteke Trigger ni mono odpreti: %s" -#: build/pack.c:275 +#: build/pack.c:274 #, c-format msgid "readRPM: open %s: %s\n" msgstr "readRPM: odpiranje %s: %s\n" -#: build/pack.c:284 +#: build/pack.c:283 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Fseek failed: %s\n" msgstr "%s: branje Fread je bilo neuspeno: %s\n" -#: build/pack.c:315 +#: build/pack.c:314 #, c-format msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n" msgstr "readRPM: %s ni paket tipa RPM\n" -#: build/pack.c:320 +#: build/pack.c:319 #, c-format msgid "readRPM: reading header from %s\n" msgstr "readRPM: branje glave %s\n" -#: build/pack.c:386 +#: build/pack.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown payload compression: %s\n" msgstr "Neznan tip ikone: %s" -#: build/pack.c:410 +#: build/pack.c:413 #, fuzzy msgid "Unable to create immutable header region.\n" msgstr "Ikone %s ni mono prebrati: %s" -#: build/pack.c:430 +#: build/pack.c:433 #, fuzzy msgid "Unable to write temp header\n" msgstr "Ni mono zapisati paketa %s: %s" -#: build/pack.c:440 +#: build/pack.c:443 #, fuzzy msgid "Bad CSA data\n" msgstr "Pokodovani podatki CSA" -#: build/pack.c:459 +#: build/pack.c:478 #, c-format msgid "Generating signature: %d\n" msgstr "Izdelujemo podpis: %d\n" -#: build/pack.c:477 +#: build/pack.c:512 #, fuzzy msgid "Unable to reload signature header.\n" msgstr "Ikone %s ni mono prebrati: %s" -#: build/pack.c:485 +#: build/pack.c:520 #, c-format msgid "Could not open %s: %s\n" msgstr "Ni mono odpreti %s: %s\n" -#: build/pack.c:497 +#: build/pack.c:532 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write package: %s\n" msgstr "Ni mono zapisati paketa: %s" -#: build/pack.c:513 +#: build/pack.c:548 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n" msgstr "Ciljnega podpisa %s ni mono odpreti: %s" -#: build/pack.c:524 +#: build/pack.c:559 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to read header from %s: %s\n" msgstr "Ikone %s ni mono prebrati: %s" -#: build/pack.c:538 +#: build/pack.c:573 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write header to %s: %s\n" msgstr "Ni mono zapisati paketa %s: %s" -#: build/pack.c:550 +#: build/pack.c:585 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to read payload from %s: %s\n" msgstr "Ikone %s ni mono prebrati: %s" -#: build/pack.c:557 +#: build/pack.c:592 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write payload to %s: %s\n" msgstr "Ni mono zapisati paketa %s: %s" -#: build/pack.c:595 +#: build/pack.c:629 #, c-format msgid "Wrote: %s\n" msgstr "Zapisano: %s\n" -#: build/pack.c:700 +#: build/pack.c:728 #, c-format msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n" msgstr "Neuspeno ustvarjanje izhodne datoteke za paket %s: %s\n" -#: build/pack.c:716 +#: build/pack.c:744 #, c-format msgid "cannot create %s: %s\n" msgstr "ni mono ustvariti %s: %s\n" @@ -804,32 +814,32 @@ msgstr "ni mono ustvariti %s: %s\n" msgid "line %d: second %s\n" msgstr "vrstica %d: %s sekund" -#: build/parseChangelog.c:126 +#: build/parseChangelog.c:123 #, fuzzy, c-format msgid "%%changelog entries must start with *\n" msgstr "vnosi %%changelog se morajo zaeti z *" -#: build/parseChangelog.c:134 +#: build/parseChangelog.c:131 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete %%changelog entry\n" msgstr "nepopoln vnos %%changelog" -#: build/parseChangelog.c:149 +#: build/parseChangelog.c:146 #, fuzzy, c-format msgid "bad date in %%changelog: %s\n" msgstr "V %%changelog je napaen datum: %s" -#: build/parseChangelog.c:154 +#: build/parseChangelog.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "%%changelog not in descending chronological order\n" msgstr "%%changelog ni urejen v padajoem asovnem zaporedju" -#: build/parseChangelog.c:162 build/parseChangelog.c:173 +#: build/parseChangelog.c:159 build/parseChangelog.c:170 #, fuzzy, c-format msgid "missing name in %%changelog\n" msgstr "v %%changelog je manjkajoe ime" -#: build/parseChangelog.c:180 +#: build/parseChangelog.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "no description in %%changelog\n" msgstr "opis v %%changelog manjka" @@ -869,32 +879,32 @@ msgstr "vrstica %d: Napaka pri razlembi v razdelku %%Files: %s" msgid "line %d: Second %%files list\n" msgstr "vrstica %d: Drugi seznam %%Files" -#: build/parsePreamble.c:223 +#: build/parsePreamble.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "Architecture is excluded: %s\n" msgstr "Arhitektura je izkljuena: %s" -#: build/parsePreamble.c:228 +#: build/parsePreamble.c:225 #, fuzzy, c-format msgid "Architecture is not included: %s\n" msgstr "Arhitektura ni vkljuena: %s" -#: build/parsePreamble.c:233 +#: build/parsePreamble.c:230 #, fuzzy, c-format msgid "OS is excluded: %s\n" msgstr "OS je izkljuen: %s" -#: build/parsePreamble.c:238 +#: build/parsePreamble.c:235 #, fuzzy, c-format msgid "OS is not included: %s\n" msgstr "OS ni vkljuen: %s" -#: build/parsePreamble.c:265 +#: build/parsePreamble.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "%s field must be present in package: %s\n" msgstr "polje %s mora v paketu obstajati: %s" -#: build/parsePreamble.c:292 +#: build/parsePreamble.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n" msgstr "Podvojeni vnosi %s v paketu: %s" @@ -919,82 +929,82 @@ msgstr "Ikone %s ni mono prebrati: %s" msgid "Unknown icon type: %s\n" msgstr "Neznan tip ikone: %s" -#: build/parsePreamble.c:441 +#: build/parsePreamble.c:442 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n" msgstr "vrstica %d: Napana izbira %s: %s" -#: build/parsePreamble.c:471 +#: build/parsePreamble.c:466 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Malformed tag: %s\n" msgstr "vrstica %d: Deformirana znaka: %s" -#: build/parsePreamble.c:479 +#: build/parsePreamble.c:474 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Empty tag: %s\n" msgstr "vrstica %d: Prazna znaka: %s" -#: build/parsePreamble.c:502 build/parsePreamble.c:509 +#: build/parsePreamble.c:497 build/parsePreamble.c:504 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n" msgstr "vrstica %d: Neveljaven znak ,-` v %s: %s" -#: build/parsePreamble.c:562 +#: build/parsePreamble.c:557 #, fuzzy, c-format msgid "BuildRoot can not be \"/\": %s\n" msgstr "BuildRoot ne more biti \"/\": %s" -#: build/parsePreamble.c:575 +#: build/parsePreamble.c:572 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n" msgstr "vrstica %d: Predpone se ne smejo konati z /: %s" -#: build/parsePreamble.c:587 +#: build/parsePreamble.c:585 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n" msgstr "vrstica %d: Docdir se mora zaeti z \"/\": %s" -#: build/parsePreamble.c:600 +#: build/parsePreamble.c:598 #, fuzzy, c-format -msgid "line %d: Epoch field must be a number: %s\n" +msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n" msgstr "vrstica %d: polje Epoch/Serial mora biti tevilo: %s" -#: build/parsePreamble.c:641 build/parsePreamble.c:652 +#: build/parsePreamble.c:638 build/parsePreamble.c:649 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n" msgstr "vrstica %d: Okvarjeno tevilo %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:678 +#: build/parsePreamble.c:675 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n" msgstr "vrstica %d: Napana oblika BuildArchitecture: %s" -#: build/parsePreamble.c:687 +#: build/parsePreamble.c:684 #, fuzzy, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d\n" msgstr "Notranja napaka: Neprava znaka %d" -#: build/parsePreamble.c:779 +#: build/parsePreamble.c:776 #, c-format msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:841 +#: build/parsePreamble.c:838 #, fuzzy, c-format msgid "Bad package specification: %s\n" msgstr "Nepravilno doloilo paketa: %s" -#: build/parsePreamble.c:847 +#: build/parsePreamble.c:844 #, fuzzy, c-format msgid "Package already exists: %s\n" msgstr "Paket e obstaja: %s" -#: build/parsePreamble.c:879 +#: build/parsePreamble.c:876 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s\n" msgstr "vrstica %d: Neznana znaka: %s" -#: build/parsePreamble.c:904 +#: build/parsePreamble.c:901 #, fuzzy msgid "Spec file can't use BuildRoot\n" msgstr "Datoteka spec ne more uporabiti BuildRoot" @@ -1004,47 +1014,57 @@ msgstr "Datoteka spec ne more uporabiti BuildRoot" msgid "Bad source: %s: %s\n" msgstr "Napaen izvor: %s: %s" -#: build/parsePrep.c:80 +#: build/parsePrep.c:81 #, fuzzy, c-format -msgid "No patch number %d\n" +msgid "No patch number %u\n" msgstr "Popravek t. %d manjka" -#: build/parsePrep.c:148 +#: build/parsePrep.c:83 +#, c-format +msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n" +msgstr "" + +#: build/parsePrep.c:158 #, fuzzy, c-format -msgid "No source number %d\n" +msgid "No source number %u\n" msgstr "Izvorna koda t. %d manjka" -#: build/parsePrep.c:169 +#: build/parsePrep.c:160 +#, fuzzy +msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n" +msgstr "izvorni paket ne vsebuje datoteke .spec" + +#: build/parsePrep.c:182 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n" msgstr "Ni mono prenesti nosource %s: %s" -#: build/parsePrep.c:256 +#: build/parsePrep.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "Error parsing %%setup: %s\n" msgstr "Napaka pri razlembi %%setup: %s" -#: build/parsePrep.c:271 +#: build/parsePrep.c:284 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n" msgstr "vrstica %d: Nepravilen argument za %%setup %c: %s" -#: build/parsePrep.c:290 +#: build/parsePrep.c:303 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n" msgstr "vrstica %d: Nepravilna izbira %%setup %s: %s" -#: build/parsePrep.c:449 +#: build/parsePrep.c:460 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s: %s\n" msgstr "datoteka %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:466 +#: build/parsePrep.c:473 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid patch number %s: %s\n" msgstr "neveljavna tevilka paketa: %s\n" -#: build/parsePrep.c:495 +#: build/parsePrep.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: second %%prep\n" msgstr "vrstica %d: drugi %%prep" @@ -1287,20 +1307,20 @@ msgstr "brez preverjanja soodvisnosti paketa" msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging" msgstr "" -#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:317 -#: lib/poptQV.c:355 +#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:313 +#: lib/poptQV.c:351 #, fuzzy msgid "don't verify package digest(s)" msgstr "brez preverjanja soodvisnosti paketa" -#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:319 -#: lib/poptQV.c:358 +#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:315 +#: lib/poptQV.c:354 #, fuzzy msgid "don't verify database header(s) when retrieved" msgstr "brez preverjanja arhitekture paketa" -#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:321 -#: lib/poptQV.c:360 +#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:317 +#: lib/poptQV.c:356 #, fuzzy msgid "don't verify package signature(s)" msgstr "preveri podpis paketa(-ov)" @@ -1354,7 +1374,7 @@ msgstr "Ni mono izvesti %s: %s" msgid "Couldn't exec %s: %s\n" msgstr "Ni mono izvesti %s: %s" -#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:826 +#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:811 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't fork %s: %s\n" msgstr "Vejitev %s ni mona: %s" @@ -1394,27 +1414,22 @@ msgstr "Iskanje %s: (z uporabo %s)...\n" msgid "Failed to find %s:\n" msgstr "Neuspeno iskanje %s:" -#: build/spec.c:228 +#: build/spec.c:227 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Bad number: %s\n" msgstr "vrstica %d: Napano tevilo: %s" -#: build/spec.c:234 +#: build/spec.c:233 #, fuzzy, c-format -msgid "line %d: Bad no%s number: %d\n" +msgid "line %d: Bad no%s number: %u\n" msgstr "vrstica %d: Napano tevilo no%s: %d" -#: build/spec.c:294 +#: build/spec.c:293 #, c-format msgid "line %d: Bad %s number: %s\n" msgstr "vrstica %d: Napano tevilo %s: %s\n" -#: build/spec.c:612 -#, fuzzy, c-format -msgid "can't query %s: %s\n" -msgstr "ni mono poizvedeti o %s: %s\n" - -#: build/spec.c:679 +#: build/spec.c:554 #, c-format msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n" msgstr "poizvedba po datoteki spec. %s je bila neuspena, razlemba ni mona\n" @@ -1490,63 +1505,58 @@ msgstr "pokodovana zbirka podatkov %s" msgid "(db provides)" msgstr "%s: %-45s DA (db ponudbe)\n" -#: lib/depends.c:778 +#: lib/depends.c:769 #, c-format msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n" msgstr "" -#: lib/depends.c:881 +#: lib/depends.c:872 #, fuzzy, c-format msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n" msgstr "odstranjujemo seznam skupin\n" -#: lib/depends.c:1358 +#: lib/depends.c:1348 msgid "LOOP:\n" msgstr "" -#: lib/depends.c:1396 +#: lib/depends.c:1386 #, c-format msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n" msgstr "" -#: lib/formats.c:34 lib/formats.c:59 lib/formats.c:78 lib/formats.c:192 -#: lib/formats.c:222 lib/formats.c:251 lib/formats.c:599 +#: lib/formats.c:96 lib/formats.c:116 lib/formats.c:136 lib/formats.c:230 +#: lib/formats.c:256 lib/formats.c:279 lib/formats.c:568 msgid "(not a number)" msgstr "(ni tevilo)" -#: lib/formats.c:112 +#: lib/formats.c:165 #, c-format msgid "%c" msgstr "" -#: lib/formats.c:128 +#: lib/formats.c:176 msgid "%a %b %d %Y" msgstr "" -#: lib/formats.c:311 +#: lib/formats.c:335 #, fuzzy msgid "(not base64)" msgstr "(ni tevilo)" -#: lib/formats.c:322 +#: lib/formats.c:347 msgid "(invalid type)" msgstr "" -#: lib/formats.c:350 lib/formats.c:490 +#: lib/formats.c:371 lib/formats.c:463 #, fuzzy msgid "(not a blob)" msgstr "(ni tevilo)" -#: lib/formats.c:406 -#, fuzzy -msgid "(encoding failed)" -msgstr "izvajanje je bilo neuspeno\n" - -#: lib/formats.c:423 +#: lib/formats.c:416 msgid "(invalid xml type)" msgstr "" -#: lib/formats.c:513 +#: lib/formats.c:486 #, fuzzy msgid "(not an OpenPGP signature)" msgstr "preskoi vse podpise PGP" @@ -1576,42 +1586,42 @@ msgstr "neuspeno odpiranje %s: %s\n" msgid "file %s is on an unknown device\n" msgstr "datoteka %s se nahaja na neznani napravi" -#: lib/fsm.c:688 +#: lib/fsm.c:715 #, fuzzy, c-format msgid "user %s does not exist - using root\n" msgstr "uporabnik %s ne obstaja - uporabljam root" -#: lib/fsm.c:696 +#: lib/fsm.c:723 #, fuzzy, c-format msgid "group %s does not exist - using root\n" msgstr "skupina %s ne obstaja - uporabljam root" -#: lib/fsm.c:1485 +#: lib/fsm.c:1519 #, c-format msgid "archive file %s was not found in header file list\n" msgstr "" -#: lib/fsm.c:1607 lib/fsm.c:1735 +#: lib/fsm.c:1641 lib/fsm.c:1769 #, fuzzy, c-format msgid "%s saved as %s\n" msgstr "opozorilo: %s shranjen kot %s" -#: lib/fsm.c:1762 +#: lib/fsm.c:1796 #, fuzzy, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n" msgstr "ni mono odstraniti %s - imenik ni prazen" -#: lib/fsm.c:1768 +#: lib/fsm.c:1802 #, fuzzy, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n" msgstr "odstranitev imenika %s je bila neuspena: %s" -#: lib/fsm.c:1782 +#: lib/fsm.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "%s unlink of %s failed: %s\n" msgstr "odpiranje %s je bilo neuspeno: %s\n" -#: lib/fsm.c:1804 +#: lib/fsm.c:1838 #, fuzzy, c-format msgid "%s created as %s\n" msgstr "opozorilo: %s ustvarjen kot %s" @@ -1626,107 +1636,107 @@ msgstr "ni mono ustvariti %s: %s\n" msgid "cannot write to %%%s %s\n" msgstr "pisanje na %s ni mono" -#: lib/package.c:259 +#: lib/package.c:239 #, c-format msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n" msgstr "" -#: lib/package.c:270 lib/package.c:325 lib/package.c:394 lib/signature.c:198 +#: lib/package.c:250 lib/package.c:305 lib/package.c:373 lib/signature.c:212 #, c-format msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:288 lib/signature.c:212 +#: lib/package.c:268 lib/signature.c:226 #, c-format msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:306 lib/signature.c:236 +#: lib/package.c:286 lib/signature.c:250 #, c-format msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:316 lib/signature.c:246 +#: lib/package.c:296 lib/signature.c:260 #, c-format msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n" msgstr "" -#: lib/package.c:343 +#: lib/package.c:323 msgid "hdr SHA1: BAD, not hex\n" msgstr "" -#: lib/package.c:355 +#: lib/package.c:335 msgid "hdr RSA: BAD, not binary\n" msgstr "" -#: lib/package.c:365 +#: lib/package.c:345 msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n" msgstr "" -#: lib/package.c:425 lib/package.c:466 +#: lib/package.c:406 lib/package.c:447 #, c-format msgid "skipping header with unverifiable V%u signature\n" msgstr "" -#: lib/package.c:544 +#: lib/package.c:521 #, c-format msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:548 +#: lib/package.c:525 msgid "hdr magic: BAD\n" msgstr "" -#: lib/package.c:553 +#: lib/package.c:530 #, c-format msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/package.c:559 +#: lib/package.c:536 #, c-format msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/package.c:569 +#: lib/package.c:546 #, c-format msgid "hdr blob(%zd): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:581 +#: lib/package.c:558 msgid "hdr load: BAD\n" msgstr "" -#: lib/package.c:641 lib/rpmchecksig.c:185 lib/rpmchecksig.c:602 +#: lib/package.c:618 lib/rpmchecksig.c:181 lib/rpmchecksig.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s" msgstr "%s: rpmReadSignature je bil neuspeen\n" -#: lib/package.c:648 lib/rpmchecksig.c:192 lib/rpmchecksig.c:610 +#: lib/package.c:625 lib/rpmchecksig.c:188 lib/rpmchecksig.c:601 #, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "%s: Podpis ni na voljo\n" -#: lib/package.c:713 +#: lib/package.c:690 #, fuzzy, c-format msgid "%s: headerRead failed: %s" msgstr "%s: readLead je bil neuspeen\n" -#: lib/package.c:748 lib/package.c:774 lib/package.c:805 lib/rpmchecksig.c:699 +#: lib/package.c:722 lib/package.c:746 lib/package.c:775 lib/rpmchecksig.c:686 #, c-format msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "" -#: lib/package.c:819 lib/rpmchecksig.c:89 lib/rpmchecksig.c:514 +#: lib/package.c:789 lib/rpmchecksig.c:89 lib/rpmchecksig.c:506 #, c-format msgid "%s: Fread failed: %s\n" msgstr "%s: branje Fread je bilo neuspeno: %s\n" -#: lib/package.c:908 +#: lib/package.c:883 #, fuzzy, c-format msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n" msgstr "%s ni mono namestiti\n" -#: lib/package.c:912 +#: lib/package.c:887 #, c-format msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n" msgstr "" @@ -1855,11 +1865,7 @@ msgstr "okvarjeno stanje datoteke: %s" msgid "debug rpmio I/O" msgstr "" -#: lib/poptALL.c:295 -msgid "debug URL cache handling" -msgstr "" - -#: lib/poptALL.c:357 +#: lib/poptALL.c:355 #, c-format msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n" msgstr "" @@ -1991,7 +1997,7 @@ msgstr "obnovi podatkovno zbirko, a ne spreminjaj datotenega sistema" msgid "do not verify package dependencies" msgstr "brez preverjanja soodvisnosti paketa" -#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:280 +#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:276 #, fuzzy msgid "don't verify MD5 digest of files" msgstr "brez preverjanja datotek v paketu" @@ -2102,391 +2108,386 @@ msgstr "ne namesti, a ugotovi, e bi delovalo" msgid "upgrade package(s)" msgstr " --upgrade <paket> " -#: lib/poptQV.c:96 +#: lib/poptQV.c:94 #, fuzzy msgid "query/verify all packages" msgstr "poizvedba/preverba po vseh paketih" -#: lib/poptQV.c:98 +#: lib/poptQV.c:96 #, fuzzy msgid "rpm checksig mode" msgstr "poizvedbeni nain" -#: lib/poptQV.c:100 +#: lib/poptQV.c:98 #, fuzzy msgid "query/verify package(s) owning file" msgstr "poizvedba po paketu, ki vsebuje <datoteko>" -#: lib/poptQV.c:102 +#: lib/poptQV.c:100 #, fuzzy msgid "query/verify package(s) in group" msgstr "poizvedba po paketu v skupini" -#: lib/poptQV.c:104 +#: lib/poptQV.c:102 #, fuzzy msgid "query/verify a package file" msgstr "poizvedba/preverba po vseh paketih" -#: lib/poptQV.c:107 +#: lib/poptQV.c:105 #, fuzzy msgid "query/verify package(s) from TOP file tree walk" msgstr "poizvedba po paketu v skupini" -#: lib/poptQV.c:109 +#: lib/poptQV.c:107 #, fuzzy msgid "query/verify package(s) from system HDLIST" msgstr "poizvedba po paketu v skupini" -#: lib/poptQV.c:112 +#: lib/poptQV.c:110 #, fuzzy msgid "query/verify package(s) with package identifier" msgstr "poizvedba po paketu, ki vsebuje datoteko" -#: lib/poptQV.c:114 +#: lib/poptQV.c:112 #, fuzzy msgid "query/verify package(s) with header identifier" msgstr "poizvedba po paketu, ki vsebuje datoteko" -#: lib/poptQV.c:116 +#: lib/poptQV.c:114 #, fuzzy msgid "query/verify package(s) with file identifier" msgstr "poizvedba po paketu, ki vsebuje datoteko" -#: lib/poptQV.c:119 +#: lib/poptQV.c:117 #, fuzzy msgid "rpm query mode" msgstr "poizvedbeni nain" -#: lib/poptQV.c:121 +#: lib/poptQV.c:119 #, fuzzy msgid "query/verify a header instance" msgstr "poizvedba po paketu, ki vsebuje datoteko" -#: lib/poptQV.c:123 +#: lib/poptQV.c:121 msgid "query a spec file" msgstr "poizvedba po datoteki spec" -#: lib/poptQV.c:123 +#: lib/poptQV.c:121 msgid "<spec>" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:125 +#: lib/poptQV.c:123 #, fuzzy msgid "query/verify package(s) from install transaction" msgstr "poizvedba po paketu v skupini" -#: lib/poptQV.c:127 +#: lib/poptQV.c:125 #, fuzzy msgid "query the package(s) triggered by the package" msgstr "poizvedba po paketih, ki jih sproi paket" -#: lib/poptQV.c:129 +#: lib/poptQV.c:127 #, fuzzy msgid "rpm verify mode" msgstr "poizvedbeni nain" -#: lib/poptQV.c:131 +#: lib/poptQV.c:129 #, fuzzy msgid "query/verify the package(s) which require a dependency" msgstr "poizvedba po paketih, ki potrebujejo dano zmonost <mo>" -#: lib/poptQV.c:133 +#: lib/poptQV.c:131 #, fuzzy msgid "query/verify the package(s) which provide a dependency" msgstr "poizvedba po paketih, ki ponujajo dano zmonost <mo>" -#: lib/poptQV.c:136 +#: lib/poptQV.c:134 msgid "create transaction set" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:138 +#: lib/poptQV.c:136 msgid "do not order transaction set" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:140 +#: lib/poptQV.c:138 #, fuzzy msgid "do not glob arguments" msgstr "argumenti za poizvedbo niso podani" -#: lib/poptQV.c:142 +#: lib/poptQV.c:140 msgid "do not process non-package files as manifests" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:144 +#: lib/poptQV.c:142 #, fuzzy msgid "do not read headers" msgstr "%s: ni mono prebrati glave pri 0x%x" -#: lib/poptQV.c:241 +#: lib/poptQV.c:239 msgid "list all configuration files" msgstr "izpis vseh nastavitvene datoteke" -#: lib/poptQV.c:243 +#: lib/poptQV.c:241 msgid "list all documentation files" msgstr "izpis vseh dokumentacijske datoteke" -#: lib/poptQV.c:245 +#: lib/poptQV.c:243 msgid "dump basic file information" msgstr "iznos osnovnih podatkov o datoteki" -#: lib/poptQV.c:249 +#: lib/poptQV.c:247 msgid "list files in package" msgstr "izpis seznama datotek v paketu" -#: lib/poptQV.c:254 +#: lib/poptQV.c:252 #, c-format msgid "skip %%ghost files" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:259 +#: lib/poptQV.c:257 msgid "use the following query format" msgstr "uporabi naslednjo obliko poizvedbe" -#: lib/poptQV.c:261 -#, fuzzy -msgid "substitute i18n sections into spec file" -msgstr "zamenjava razdeljkov I18N z naslednjim katalogom" - -#: lib/poptQV.c:263 +#: lib/poptQV.c:259 msgid "display the states of the listed files" msgstr "izpis stanja seznama datotek" -#: lib/poptQV.c:283 +#: lib/poptQV.c:279 #, fuzzy msgid "don't verify size of files" msgstr "brez preverjanja datotek v paketu" -#: lib/poptQV.c:286 +#: lib/poptQV.c:282 #, fuzzy msgid "don't verify symlink path of files" msgstr "brez preverjanja datotek v paketu" -#: lib/poptQV.c:289 +#: lib/poptQV.c:285 #, fuzzy msgid "don't verify owner of files" msgstr "brez preverjanja datotek v paketu" -#: lib/poptQV.c:292 +#: lib/poptQV.c:288 #, fuzzy msgid "don't verify group of files" msgstr "brez preverjanja datotek v paketu" -#: lib/poptQV.c:295 +#: lib/poptQV.c:291 msgid "don't verify modification time of files" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:298 lib/poptQV.c:301 +#: lib/poptQV.c:294 lib/poptQV.c:297 #, fuzzy msgid "don't verify mode of files" msgstr "brez preverjanja datotek v paketu" -#: lib/poptQV.c:304 +#: lib/poptQV.c:300 #, fuzzy msgid "don't verify file security contexts" msgstr "brez preverjanja datotek v paketu" -#: lib/poptQV.c:306 +#: lib/poptQV.c:302 msgid "don't verify files in package" msgstr "brez preverjanja datotek v paketu" -#: lib/poptQV.c:308 tools/rpmgraph.c:249 +#: lib/poptQV.c:304 tools/rpmgraph.c:245 #, fuzzy msgid "don't verify package dependencies" msgstr "brez preverjanja soodvisnosti paketa" -#: lib/poptQV.c:311 lib/poptQV.c:314 +#: lib/poptQV.c:307 lib/poptQV.c:310 #, fuzzy msgid "don't execute verify script(s)" msgstr "brez izvajanja katerekoli stopen izgradnje" -#: lib/poptQV.c:326 +#: lib/poptQV.c:322 #, fuzzy msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)" msgstr "brez preverjanja datotek v paketu" -#: lib/poptQV.c:329 +#: lib/poptQV.c:325 #, fuzzy msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)" msgstr "brez preverjanja datotek v paketu" -#: lib/poptQV.c:342 +#: lib/poptQV.c:338 #, fuzzy msgid "sign package(s) (identical to --resign)" msgstr "podpii paket(e) (trenutni podpis zavrzi)" -#: lib/poptQV.c:344 +#: lib/poptQV.c:340 #, fuzzy msgid "verify package signature(s)" msgstr "preveri podpis paketa(-ov)" -#: lib/poptQV.c:346 +#: lib/poptQV.c:342 #, fuzzy msgid "delete package signatures" msgstr "preveri podpis paketa(-ov)" -#: lib/poptQV.c:348 +#: lib/poptQV.c:344 msgid "import an armored public key" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:350 +#: lib/poptQV.c:346 #, fuzzy msgid "sign package(s) (identical to --addsign)" msgstr "podpii paket(e) (trenutni podpis zavrzi)" -#: lib/poptQV.c:352 +#: lib/poptQV.c:348 #, fuzzy msgid "generate signature" msgstr "izdelava podpisa PGP/GPG" -#: lib/psm.c:273 +#: lib/psm.c:265 #, fuzzy msgid "source package expected, binary found\n" msgstr "priakovan je bil izvorni paket, najden binarni" -#: lib/psm.c:384 +#: lib/psm.c:375 #, fuzzy msgid "source package contains no .spec file\n" msgstr "izvorni paket ne vsebuje datoteke .spec" -#: lib/psm.c:836 +#: lib/psm.c:821 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n" msgstr "preskoeno - %s - prenos neuspeen - %s\n" -#: lib/psm.c:843 +#: lib/psm.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n" msgstr "skript se ni uspeno izvedel" -#: lib/psm.c:848 +#: lib/psm.c:833 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n" msgstr "skript se ni uspeno izvedel" -#: lib/psm.c:1399 +#: lib/psm.c:1374 #, c-format msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n" msgstr "" -#: lib/psm.c:1481 +#: lib/psm.c:1456 #, fuzzy, c-format msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n" msgstr "raziritev arhiva je bilo neuspeno%s%s: %s" -#: lib/psm.c:1482 +#: lib/psm.c:1457 msgid " on file " msgstr " za datoteko " -#: lib/psm.c:1613 +#: lib/psm.c:1585 #, fuzzy, c-format msgid "%s failed on file %s: %s\n" msgstr "neuspeno odpiranje %s: %s\n" -#: lib/psm.c:1616 +#: lib/psm.c:1588 #, fuzzy, c-format msgid "%s failed: %s\n" msgstr "%s neuspeen" -#: lib/query.c:117 lib/rpmts.c:626 +#: lib/query.c:118 #, fuzzy, c-format msgid "incorrect format: %s\n" msgstr "napaka v obliki: %s\n" -#: lib/query.c:126 +#: lib/query.c:127 #, fuzzy msgid "(contains no files)\n" msgstr "(ne vsebuje datotek)" -#: lib/query.c:173 +#: lib/query.c:174 msgid "normal " msgstr "normalno " -#: lib/query.c:176 +#: lib/query.c:177 msgid "replaced " msgstr "nadomeeno " -#: lib/query.c:179 +#: lib/query.c:180 msgid "not installed " msgstr "ni nameeno " -#: lib/query.c:182 +#: lib/query.c:183 msgid "net shared " msgstr "omreni " -#: lib/query.c:185 +#: lib/query.c:186 msgid "wrong color " msgstr "" -#: lib/query.c:188 +#: lib/query.c:189 msgid "(no state) " msgstr "(brez stanja) " -#: lib/query.c:191 +#: lib/query.c:192 #, c-format msgid "(unknown %3d) " msgstr "(neznano %3d) " -#: lib/query.c:211 +#: lib/query.c:212 #, fuzzy msgid "package has not file owner/group lists\n" msgstr "paket ne vsebuje ne lastnika datotek niti seznamov id" -#: lib/query.c:241 +#: lib/query.c:242 #, fuzzy msgid "package has neither file owner or id lists\n" msgstr "paket ne vsebuje ne lastnika datotek niti seznamov id" -#: lib/query.c:368 +#: lib/query.c:357 #, c-format msgid "group %s does not contain any packages\n" msgstr "skupina %s ne vsebuje nobenega paketa\n" -#: lib/query.c:377 +#: lib/query.c:366 #, c-format msgid "no package triggers %s\n" msgstr "noben paket ne proi %s\n" -#: lib/query.c:390 lib/query.c:411 lib/query.c:431 lib/query.c:465 +#: lib/query.c:379 lib/query.c:400 lib/query.c:421 lib/query.c:458 #, fuzzy, c-format msgid "malformed %s: %s\n" msgstr "Neuspeno branje %s: %s." -#: lib/query.c:400 lib/query.c:417 lib/query.c:441 lib/query.c:470 +#: lib/query.c:389 lib/query.c:406 lib/query.c:432 lib/query.c:463 #, fuzzy, c-format msgid "no package matches %s: %s\n" msgstr "noben paket ne proi %s\n" -#: lib/query.c:480 +#: lib/query.c:473 #, c-format msgid "no package requires %s\n" msgstr "noben paket ne potrebuje %s\n" -#: lib/query.c:491 +#: lib/query.c:484 #, c-format msgid "no package provides %s\n" msgstr "noben paket ne nudi %s\n" -#: lib/query.c:523 +#: lib/query.c:516 #, c-format msgid "file %s: %s\n" msgstr "datoteka %s: %s\n" -#: lib/query.c:526 +#: lib/query.c:519 #, c-format msgid "file %s is not owned by any package\n" msgstr "datoteka %s ni del nobenega paketa\n" -#: lib/query.c:551 +#: lib/query.c:544 #, c-format msgid "invalid package number: %s\n" msgstr "neveljavna tevilka paketa: %s\n" -#: lib/query.c:559 +#: lib/query.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "record %lu could not be read\n" msgstr "zapisa %d ni mono prebrati\n" -#: lib/query.c:575 lib/rpminstall.c:654 +#: lib/query.c:568 lib/rpminstall.c:646 #, c-format msgid "package %s is not installed\n" msgstr "paket %s ni nameen\n" @@ -2501,7 +2502,7 @@ msgstr "pokodovana zbirka podatkov %s" msgid "(added provide)" msgstr "%s: %-45s DA (dodane ponudbe)\n" -#: lib/rpmchecksig.c:49 lib/rpmchecksig.c:832 +#: lib/rpmchecksig.c:49 lib/rpmchecksig.c:819 #, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "%s: odpiranje je bilo neuspeno: %s\n" @@ -2516,80 +2517,80 @@ msgstr "%s: pisanje Fwrite je bilo neuspeno: %s\n" msgid "%s: Fflush failed: %s\n" msgstr "%s: branje Fread je bilo neuspeno: %s\n" -#: lib/rpmchecksig.c:202 lib/rpmchecksig.c:339 +#: lib/rpmchecksig.c:198 lib/rpmchecksig.c:335 #, fuzzy msgid "rpmMkTemp failed\n" msgstr "makeTempFile je bil neuspeen\n" -#: lib/rpmchecksig.c:319 +#: lib/rpmchecksig.c:315 #, c-format msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:347 +#: lib/rpmchecksig.c:343 #, c-format msgid "%s: writeLead failed: %s\n" msgstr "%s: writeLead je bil neuspeen: %s\n" -#: lib/rpmchecksig.c:353 +#: lib/rpmchecksig.c:349 #, c-format msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n" msgstr "%s: rpmWriteSignature je bilo neuspeno: %s\n" -#: lib/rpmchecksig.c:436 +#: lib/rpmchecksig.c:432 #, fuzzy, c-format msgid "%s: import read failed(%d).\n" msgstr "%s: readLead je bil neuspeen\n" -#: lib/rpmchecksig.c:448 +#: lib/rpmchecksig.c:444 #, fuzzy, c-format msgid "%s: import failed.\n" msgstr "%s: readLead je bil neuspeen\n" -#: lib/rpmchecksig.c:479 +#: lib/rpmchecksig.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "%s: headerRead failed\n" msgstr "%s: readLead je bil neuspeen\n" -#: lib/rpmchecksig.c:495 +#: lib/rpmchecksig.c:487 #, c-format msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:782 +#: lib/rpmchecksig.c:769 msgid "NOT OK" msgstr "NI DOBRO" -#: lib/rpmchecksig.c:782 +#: lib/rpmchecksig.c:769 msgid "OK" msgstr "V REDU" -#: lib/rpmchecksig.c:784 +#: lib/rpmchecksig.c:771 msgid " (MISSING KEYS:" msgstr " (MANJKAJOI KLJUI:" -#: lib/rpmchecksig.c:786 +#: lib/rpmchecksig.c:773 msgid ") " msgstr ") " -#: lib/rpmchecksig.c:787 +#: lib/rpmchecksig.c:774 msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr " (NEPREVERJENI KLJUI:" -#: lib/rpmchecksig.c:789 +#: lib/rpmchecksig.c:776 msgid ")" msgstr ")" -#: lib/rpmds.c:496 +#: lib/rpmds.c:490 #, fuzzy msgid "NO " msgstr "NI DOBRO" -#: lib/rpmds.c:496 +#: lib/rpmds.c:490 msgid "YES" msgstr "" -#: lib/rpmds.c:848 +#: lib/rpmds.c:839 #, fuzzy, c-format msgid "" "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n" @@ -2598,54 +2599,57 @@ msgstr "" "odvisnost \"B\" potrebuje \"epoch\" (privzeto enak kot \"A\")\n" "\tA %s\tB %s\n" -#: lib/rpmds.c:1005 +#: lib/rpmds.c:996 msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1008 +#: lib/rpmds.c:999 msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1012 +#: lib/rpmds.c:1003 msgid "package payload can be compressed using bzip2." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1016 +#: lib/rpmds.c:1007 msgid "package payload can be compressed using lzma." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1019 +#: lib/rpmds.c:1010 msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1022 +#: lib/rpmds.c:1013 msgid "package name-version-release is not implicitly provided." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1025 +#: lib/rpmds.c:1016 msgid "header tags are always sorted after being loaded." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1028 +#: lib/rpmds.c:1019 msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1031 +#: lib/rpmds.c:1022 msgid "a hardlink file set may be installed without being complete." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1034 +#: lib/rpmds.c:1025 msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1038 +#: lib/rpmds.c:1029 #, fuzzy msgid "internal support for lua scripts." msgstr "- ni podprt za nize" -#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:353 -#: lib/rpminstall.c:485 lib/rpmts.c:637 tools/rpmgraph.c:119 -#: tools/rpmgraph.c:156 +#: lib/rpmds.c:1033 +msgid "file checksum digest algorithm is per package configurable" +msgstr "" + +#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:352 +#: lib/rpminstall.c:481 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 #, c-format msgid "open of %s failed: %s\n" msgstr "odpiranje %s je bilo neuspeno: %s\n" @@ -2655,7 +2659,7 @@ msgstr "odpiranje %s je bilo neuspeno: %s\n" msgid "unknown tag: \"%s\"\n" msgstr "neznana znaka" -#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:528 lib/rpminstall.c:688 +#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:524 lib/rpminstall.c:680 #: tools/rpmgraph.c:194 #, fuzzy msgid "Failed dependencies:\n" @@ -2676,51 +2680,51 @@ msgid "Retrieving %s\n" msgstr "Prenaanje %s\n" #: lib/rpminstall.c:315 -#, c-format -msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "skipping %s - transfer failed\n" msgstr "preskoeno - %s - prenos neuspeen - %s\n" -#: lib/rpminstall.c:372 lib/rpminstall.c:749 tools/rpmgraph.c:139 +#: lib/rpminstall.c:371 lib/rpminstall.c:741 tools/rpmgraph.c:139 #, c-format msgid "%s cannot be installed\n" msgstr "%s ni mono namestiti\n" -#: lib/rpminstall.c:414 +#: lib/rpminstall.c:410 #, fuzzy, c-format msgid "package %s is not relocatable\n" msgstr "paketa %s ni mono premakniti\n" -#: lib/rpminstall.c:461 +#: lib/rpminstall.c:457 #, c-format msgid "error reading from file %s\n" msgstr "napaka pri branju iz datoteke %s\n" -#: lib/rpminstall.c:467 +#: lib/rpminstall.c:463 #, c-format msgid "file %s requires a newer version of RPM\n" msgstr "datoteka %s zahteva novejo razliico RPM\n" -#: lib/rpminstall.c:499 +#: lib/rpminstall.c:495 #, fuzzy, c-format msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n" msgstr "noben paket ne proi %s\n" -#: lib/rpminstall.c:576 +#: lib/rpminstall.c:568 #, c-format msgid "cannot open file %s: %s\n" msgstr "ni mono odpreti datoteke %s: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:663 +#: lib/rpminstall.c:655 #, c-format msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n" msgstr "\"%s\" doloa ve paketov\n" -#: lib/rpminstall.c:733 +#: lib/rpminstall.c:725 #, c-format msgid "cannot open %s: %s\n" msgstr "ni mono odpreti %s: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:739 +#: lib/rpminstall.c:731 #, c-format msgid "Installing %s\n" msgstr "Nameanje %s\n" @@ -2801,7 +2805,7 @@ msgstr "namestitev paketa %s-%s-%s zahteva %ld%cb na datotenem sistemu %s" #: lib/rpmps.c:332 #, fuzzy, c-format -msgid "installing package %s needs %ld inodes on the %s filesystem" +msgid "installing package %s needs %llu inodes on the %s filesystem" msgstr "paket %s pred-prenosljivih sistemskih klicov: %s ni uspelo: %s" #: lib/rpmps.c:336 @@ -2859,309 +2863,301 @@ msgstr "Nepopolna privzeta vrstica v %s:%d" msgid "Too many args in default line at %s:%d\n" msgstr "Preve argumentov v privzeti vrstici v %s:%d" -#: lib/rpmrc.c:541 +#: lib/rpmrc.c:542 #, fuzzy, c-format msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n" msgstr "manjkajoi ,:` (najden 0x%02x) v %s:%d" -#: lib/rpmrc.c:558 lib/rpmrc.c:598 +#: lib/rpmrc.c:559 lib/rpmrc.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "missing argument for %s at %s:%d\n" msgstr "manjkajoi argument za %s v %s:%d" -#: lib/rpmrc.c:574 +#: lib/rpmrc.c:575 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s at %s:%d: %m\n" msgstr "ni mono odpreti %s v %s:%d: %s" -#: lib/rpmrc.c:590 +#: lib/rpmrc.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n" msgstr "manjkajoa arhitektura za %s v %s:%d" -#: lib/rpmrc.c:657 +#: lib/rpmrc.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "bad option '%s' at %s:%d\n" msgstr "nepravilna izbira ,%s` v %s:%d" -#: lib/rpmrc.c:1417 +#: lib/rpmrc.c:1418 #, c-format msgid "Unknown system: %s\n" msgstr "Neznan sistem: %s\n" -#: lib/rpmrc.c:1418 +#: lib/rpmrc.c:1419 #, c-format msgid "Please contact %s\n" msgstr "" -#: lib/rpmrc.c:1635 +#: lib/rpmrc.c:1636 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n" msgstr "%s ni mono odpreti za branje: %s." -#: lib/rpmts.c:99 +#: lib/rpmts.c:104 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open Packages database in %s\n" msgstr "zbirko podatkov paketov ni mono odpreti v %s\n" -#: lib/rpmts.c:209 +#: lib/rpmts.c:217 #, fuzzy, c-format msgid "extra '(' in package label: %s\n" msgstr "neveljavna tevilka paketa: %s\n" -#: lib/rpmts.c:227 +#: lib/rpmts.c:235 #, fuzzy, c-format msgid "missing '(' in package label: %s\n" msgstr "Manjkajoi ,(` v %s %s" -#: lib/rpmts.c:235 +#: lib/rpmts.c:243 #, fuzzy, c-format msgid "missing ')' in package label: %s\n" msgstr "neveljavna tevilka paketa: %s\n" -#: lib/rpmts.c:524 +#: lib/rpmts.c:314 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot open Solve database in %s\n" -msgstr "datoteke %s/packages.rpm ni mogono odpreti\n" - -#: lib/rpmts.c:735 -msgid " Suggested resolutions:\n" -msgstr "" +msgid "%s: reading of public key failed.\n" +msgstr "%s: readLead je bil neuspeen\n" -#: lib/signature.c:159 +#: lib/signature.c:173 #, c-format msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:164 +#: lib/signature.c:178 msgid "sigh magic: BAD\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:170 +#: lib/signature.c:184 #, c-format msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:176 +#: lib/signature.c:190 #, c-format msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:191 +#: lib/signature.c:205 #, c-format msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:257 +#: lib/signature.c:271 #, c-format msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:267 +#: lib/signature.c:281 msgid "sigh load: BAD\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:280 +#: lib/signature.c:295 #, c-format msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:289 +#: lib/signature.c:311 #, c-format msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:373 lib/signature.c:510 +#: lib/signature.c:394 lib/signature.c:531 #, c-format msgid "Couldn't create pipe for signing: %m" msgstr "" -#: lib/signature.c:412 lib/signature.c:530 lib/signature.c:855 -#: lib/signature.c:888 +#: lib/signature.c:433 lib/signature.c:551 lib/signature.c:889 +#: lib/signature.c:922 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s: %s\n" msgstr "Ni mono izvesti %s: %s" -#: lib/signature.c:429 +#: lib/signature.c:450 #, fuzzy msgid "pgp failed\n" msgstr "pgp je bil neuspeen" -#: lib/signature.c:436 +#: lib/signature.c:457 #, fuzzy msgid "pgp failed to write signature\n" msgstr "pgp je bil neuspeen pri zapisu podpisa" -#: lib/signature.c:455 lib/signature.c:571 +#: lib/signature.c:476 lib/signature.c:592 #, fuzzy msgid "unable to read the signature\n" msgstr "branje podpisa je bilo neuspeno" -#: lib/signature.c:547 +#: lib/signature.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "gpg exec failed (%d)\n" msgstr "izvajanje je bilo neuspeno\n" -#: lib/signature.c:553 +#: lib/signature.c:574 #, fuzzy msgid "gpg failed to write signature\n" msgstr "gpg je boil neuspeen pri zapisu podpisa" -#: lib/signature.c:673 +#: lib/signature.c:695 msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:893 lib/signature.c:942 +#: lib/signature.c:927 lib/signature.c:976 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n" msgstr "Neveljaven %%_signature v makro-datoteki.\n" -#: lib/signature.c:924 +#: lib/signature.c:958 #, fuzzy, c-format msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n" msgstr "V makrodatoteki morate nastaviti \"%%_pgp_name\"" -#: lib/signature.c:936 +#: lib/signature.c:970 #, fuzzy, c-format msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n" msgstr "V makrodatoteki morate nastaviti \"%%_pgp_name\"" -#: lib/signature.c:977 +#: lib/signature.c:1009 #, fuzzy msgid "Header+Payload size:" msgstr "Glava je predolga" -#: lib/signature.c:1014 +#: lib/signature.c:1042 msgid "MD5 digest:" msgstr "" -#: lib/signature.c:1067 +#: lib/signature.c:1085 #, fuzzy msgid "Header SHA1 digest:" msgstr "brez preverjanja datotek v paketu" -#: lib/signature.c:1119 +#: lib/signature.c:1130 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "neznana znaka" -#: lib/signature.c:1125 lib/signature.c:1269 +#: lib/signature.c:1137 lib/signature.c:1271 msgid "Header " msgstr "" -#: lib/signature.c:1232 +#: lib/signature.c:1239 #, c-format msgid "%sV%d %s signature: %s, key ID %s\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:1236 +#: lib/signature.c:1243 #, fuzzy, c-format msgid "%sV%d %s signature: %s\n" msgstr "Podpis manjka\n" -#: lib/signature.c:1332 +#: lib/signature.c:1329 #, fuzzy, c-format msgid "%sV%d DSA signature: %s, key ID %s\n" msgstr "Podpis manjka\n" -#: lib/signature.c:1336 +#: lib/signature.c:1333 #, fuzzy, c-format msgid "%sV%d DSA signature: %s\n" msgstr "Podpis manjka\n" -#: lib/signature.c:1354 +#: lib/signature.c:1347 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:1385 +#: lib/signature.c:1378 msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:1389 +#: lib/signature.c:1382 #, fuzzy, c-format msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" msgstr "Dol. polnila : %d\n" -#: lib/transaction.c:1191 lib/verify.c:413 +#: lib/transaction.c:1187 lib/verify.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to change root directory: %m\n" msgstr "neuspena odstranitev imenika %s: %s\n" -#: lib/verify.c:251 +#: lib/verify.c:257 #, fuzzy, c-format msgid "missing %c %s" msgstr "manjka %s\n" -#: lib/verify.c:343 +#: lib/verify.c:349 #, fuzzy, c-format msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n" msgstr "Nezadovoljene soodvisnosti za %s-%s-%s: " -#: lib/headerfmt.c:375 +#: lib/headerfmt.c:348 msgid "missing { after %" msgstr "manjkajoi { za %" -#: lib/headerfmt.c:405 +#: lib/headerfmt.c:371 msgid "missing } after %{" msgstr "manjkajoi } za %{" -#: lib/headerfmt.c:417 +#: lib/headerfmt.c:383 msgid "empty tag format" msgstr "oblika znake manjka" -#: lib/headerfmt.c:427 +#: lib/headerfmt.c:395 msgid "empty tag name" msgstr "ime znake manjka" -#: lib/headerfmt.c:436 +#: lib/headerfmt.c:404 msgid "unknown tag" msgstr "neznana znaka" -#: lib/headerfmt.c:459 +#: lib/headerfmt.c:427 msgid "] expected at end of array" msgstr "na koncu polja je priakovan ]" -#: lib/headerfmt.c:472 +#: lib/headerfmt.c:440 msgid "unexpected ]" msgstr "nepriakovan ]" -#: lib/headerfmt.c:483 +#: lib/headerfmt.c:451 msgid "unexpected }" msgstr "nepriakovan }" -#: lib/headerfmt.c:537 +#: lib/headerfmt.c:505 msgid "? expected in expression" msgstr "v izrazu je priakovan ?" -#: lib/headerfmt.c:544 +#: lib/headerfmt.c:512 msgid "{ expected after ? in expression" msgstr "v izrazu je za { priakovan ?" -#: lib/headerfmt.c:556 lib/headerfmt.c:596 +#: lib/headerfmt.c:524 lib/headerfmt.c:564 msgid "} expected in expression" msgstr "v izrazu je priakovan }" -#: lib/headerfmt.c:564 +#: lib/headerfmt.c:532 msgid ": expected following ? subexpression" msgstr "za podizrazom ? je priakovano :" -#: lib/headerfmt.c:582 +#: lib/headerfmt.c:550 msgid "{ expected after : in expression" msgstr "v izrazu je za : priakovan {" -#: lib/headerfmt.c:604 +#: lib/headerfmt.c:572 msgid "| expected at end of expression" msgstr "na koncu izraza je priakovan |" -#: lib/headerfmt.c:695 -msgid "(index out of range)" -msgstr "" - -#: lib/headerfmt.c:904 +#: lib/headerfmt.c:750 msgid "array iterator used with different sized arrays" msgstr "" -#: lib/header_internal.c:162 +#: lib/header_internal.c:163 #, c-format msgid "Data type %d not supported\n" msgstr "Tip podatkov %d ni podprt\n" @@ -3200,13 +3196,13 @@ msgstr "ni mono odpreti kazala %s z uporabo db%d - %s (%d)" msgid "cannot open %s index\n" msgstr "ni mono odpreti kazala %s:" -#: lib/rpmdb.c:880 +#: lib/rpmdb.c:878 #, fuzzy msgid "no dbpath has been set\n" msgstr "dbpath ni nastavljena" -#: lib/rpmdb.c:1111 lib/rpmdb.c:1236 lib/rpmdb.c:1286 lib/rpmdb.c:2199 -#: lib/rpmdb.c:2320 lib/rpmdb.c:3009 +#: lib/rpmdb.c:1106 lib/rpmdb.c:1236 lib/rpmdb.c:1286 lib/rpmdb.c:2145 +#: lib/rpmdb.c:2266 lib/rpmdb.c:2863 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "napaka(%d) pri branju zapisov \"%s\" iz kazala %s" @@ -3230,95 +3226,95 @@ msgstr "%s: branje Fread je bilo neuspeno: %s\n" msgid "%s: regcomp failed: %s\n" msgstr "%s: odpiranje je bilo neuspeno: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2096 +#: lib/rpmdb.c:2042 msgid "rpmdbNextIterator: skipping" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2125 +#: lib/rpmdb.c:2071 #, c-format msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2422 +#: lib/rpmdb.c:2469 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n" msgstr "%s: ni mono prebrati glave pri 0x%x" -#: lib/rpmdb.c:2473 +#: lib/rpmdb.c:2515 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n" msgstr "napaka(%d) pri branju zapisov \"%s\" iz kazala %s" -#: lib/rpmdb.c:2608 +#: lib/rpmdb.c:2564 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "napaka(%d) pri branju zapisov \"%s\" iz kazala %s" -#: lib/rpmdb.c:2627 +#: lib/rpmdb.c:2583 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n" msgstr "napaka(%d) pri pisanju zapisa %s v %s" -#: lib/rpmdb.c:2637 +#: lib/rpmdb.c:2593 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n" msgstr "napaka(%d) pri brisanju zapisa %s iz %s" -#: lib/rpmdb.c:2778 +#: lib/rpmdb.c:2721 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) allocating new package instance\n" msgstr "napaka(%d) pri iskanju paketa %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2831 +#: lib/rpmdb.c:2769 msgid "rpmdbAdd: skipping" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:3025 +#: lib/rpmdb.c:2879 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) storing record %s into %s\n" msgstr "napaka(%d) pri pisanju zapisa %s v %s" -#: lib/rpmdb.c:3364 +#: lib/rpmdb.c:3221 msgid "no dbpath has been set" msgstr "dbpath ni nastavljena" -#: lib/rpmdb.c:3389 +#: lib/rpmdb.c:3246 #, fuzzy, c-format msgid "temporary database %s already exists\n" msgstr "zaasna podatkovna zbirka %s e obstaja" -#: lib/rpmdb.c:3397 +#: lib/rpmdb.c:3254 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create directory %s: %s\n" msgstr "neuspena odstranitev imenika %s: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:3444 +#: lib/rpmdb.c:3301 #, fuzzy, c-format msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n" msgstr "zapis t. %d v zbirki je pokodovan -- preskoeno." -#: lib/rpmdb.c:3482 +#: lib/rpmdb.c:3339 #, fuzzy, c-format msgid "cannot add record originally at %u\n" msgstr "zapisa ni mono dodati na %d" -#: lib/rpmdb.c:3496 +#: lib/rpmdb.c:3353 #, fuzzy msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n" msgstr "" "ponovna izgradnja podatkovne zbirke je bila neuspena; stara ostaja na\n" "istem mestu\n" -#: lib/rpmdb.c:3504 +#: lib/rpmdb.c:3361 msgid "failed to replace old database with new database!\n" msgstr "zamenjava stare podatkovne zbirke z novo je bila neuspena!\n" -#: lib/rpmdb.c:3506 +#: lib/rpmdb.c:3363 #, fuzzy, c-format msgid "replace files in %s with files from %s to recover" msgstr "poskus povrnitve z nadomestitvijo datotek v %s z datotekami v %s" -#: lib/rpmdb.c:3518 +#: lib/rpmdb.c:3375 #, c-format msgid "failed to remove directory %s: %s\n" msgstr "neuspena odstranitev imenika %s: %s\n" @@ -3368,22 +3364,22 @@ msgstr "" "%s ima preveliko ali premajhno vrednost malega (small) celega\n" "tevila, prezrto\n" -#: lib/backend/sqlite.c:589 +#: lib/backend/sqlite.c:607 #, c-format msgid "Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)\n" msgstr "" -#: lib/backend/sqlite.c:682 +#: lib/backend/sqlite.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to initDB %s (%d)\n" msgstr "Ni mono odpreti %s: %s\n" -#: lib/backend/sqlite.c:849 +#: lib/backend/sqlite.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open database: %s\n" msgstr "Ni mono odpreti %s: %s\n" -#: lib/backend/sqlite.c:1214 +#: lib/backend/sqlite.c:1232 #, fuzzy msgid "Unable to determine DB endianess.\n" msgstr "Zaasne datoteke ni mono odpreti" @@ -3498,60 +3494,6 @@ msgstr "neveljavna tevilka paketa: %s\n" msgid "lua hook failed: %s\n" msgstr "%s: branje Fread je bilo neuspeno: %s\n" -#: rpmio/rpmio.c:520 -msgid "Success" -msgstr "Uspeh" - -#: rpmio/rpmio.c:543 -msgid "Bad server response" -msgstr "Nepravilen odziv strenika" - -#: rpmio/rpmio.c:545 -#, fuzzy -msgid "Server I/O error" -msgstr "V/I napaka na streniku" - -#: rpmio/rpmio.c:547 -msgid "Server timeout" -msgstr "as odziva strenika je potekel" - -#: rpmio/rpmio.c:549 -msgid "Unable to lookup server host address" -msgstr "Naslov strenika ni ugotovljiv" - -#: rpmio/rpmio.c:551 -msgid "Unable to lookup server host name" -msgstr "Ime strenika ni bilo ugotovljivo" - -#: rpmio/rpmio.c:553 -msgid "Failed to connect to server" -msgstr "Neuspeen poskus prikljuitve na strenik" - -#: rpmio/rpmio.c:555 -msgid "Failed to establish data connection to server" -msgstr "Neuspena vzpostavitev podatkovne povezave s strenikom" - -#: rpmio/rpmio.c:557 -#, fuzzy -msgid "I/O error to local file" -msgstr "V/I napaka na lokalni datoteki" - -#: rpmio/rpmio.c:559 -msgid "Error setting remote server to passive mode" -msgstr "Napaka pri nastavitvi oddaljenega strenika v pasivni nain" - -#: rpmio/rpmio.c:561 -msgid "File not found on server" -msgstr "Datoteke ni mono najti na streniku" - -#: rpmio/rpmio.c:563 -msgid "Abort in progress" -msgstr "Prekinitev v teku" - -#: rpmio/rpmio.c:567 -msgid "Unknown or unexpected error" -msgstr "Neznana ali nepriakovana napaka" - #: rpmio/rpmlog.c:36 #, fuzzy msgid "(no error)" @@ -3574,38 +3516,84 @@ msgstr "opozorilo: " msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n" msgstr "alokacija pomnilnika (%u bajtov) vrnjeno NI.\n" -#: rpmio/url.c:217 +#: rpmio/url.c:213 msgid "url port must be a number\n" msgstr "vrata URL morajo biti tevilka\n" -#: tools/rpmcache.c:516 tools/rpmgraph.c:251 +#: tools/rpmgraph.c:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: read manifest failed: %s\n" +msgstr "%s: branje Fread je bilo neuspeno: %s\n" + +#: tools/rpmgraph.c:247 #, fuzzy msgid "don't verify header+payload signature" msgstr "preveri podpis paketa(-ov)" -#: tools/rpmcache.c:519 -msgid "don't update cache database, only print package paths" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "can't query %s: %s\n" +#~ msgstr "ni mono poizvedeti o %s: %s\n" -#: tools/rpmcache.c:522 #, fuzzy -msgid "File tree walk options:" -msgstr "Dol. podpisa : %d\n" +#~ msgid "(encoding failed)" +#~ msgstr "izvajanje je bilo neuspeno\n" -#: tools/rpmcache.c:558 -#, c-format -msgid "%s: %%{_cache_dbpath} macro is mis-configured.\n" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "substitute i18n sections into spec file" +#~ msgstr "zamenjava razdeljkov I18N z naslednjim katalogom" -#: tools/rpmcache.c:598 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: cache operation failed: ec %d.\n" -msgstr "%s: odpiranje je bilo neuspeno: %s\n" +#, fuzzy +#~ msgid "cannot open Solve database in %s\n" +#~ msgstr "datoteke %s/packages.rpm ni mogono odpreti\n" -#: tools/rpmgraph.c:169 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: read manifest failed: %s\n" -msgstr "%s: branje Fread je bilo neuspeno: %s\n" +#~ msgid "Success" +#~ msgstr "Uspeh" + +#~ msgid "Bad server response" +#~ msgstr "Nepravilen odziv strenika" + +#, fuzzy +#~ msgid "Server I/O error" +#~ msgstr "V/I napaka na streniku" + +#~ msgid "Server timeout" +#~ msgstr "as odziva strenika je potekel" + +#~ msgid "Unable to lookup server host address" +#~ msgstr "Naslov strenika ni ugotovljiv" + +#~ msgid "Unable to lookup server host name" +#~ msgstr "Ime strenika ni bilo ugotovljivo" + +#~ msgid "Failed to connect to server" +#~ msgstr "Neuspeen poskus prikljuitve na strenik" + +#~ msgid "Failed to establish data connection to server" +#~ msgstr "Neuspena vzpostavitev podatkovne povezave s strenikom" + +#, fuzzy +#~ msgid "I/O error to local file" +#~ msgstr "V/I napaka na lokalni datoteki" + +#~ msgid "Error setting remote server to passive mode" +#~ msgstr "Napaka pri nastavitvi oddaljenega strenika v pasivni nain" + +#~ msgid "File not found on server" +#~ msgstr "Datoteke ni mono najti na streniku" + +#~ msgid "Abort in progress" +#~ msgstr "Prekinitev v teku" + +#~ msgid "Unknown or unexpected error" +#~ msgstr "Neznana ali nepriakovana napaka" + +#, fuzzy +#~ msgid "File tree walk options:" +#~ msgstr "Dol. podpisa : %d\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "%s: cache operation failed: ec %d.\n" +#~ msgstr "%s: odpiranje je bilo neuspeno: %s\n" #, fuzzy #~ msgid "%s: headerGetEntry failed\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpm.tip.sr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-05-12 18:24+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 12:59+0300\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-16 13:52+0100\n" "Last-Translator: Marko Mijatovic <jomi86@gmail.com>\n" "Language-Team: serbian <en@li.org>\n" @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "аргумент није RPM пакет\n" msgid "error reading header from package\n" msgstr "грешка при читању заглавља из пакета\n" -#: rpm2cpio.c:84 +#: rpm2cpio.c:88 #, c-format msgid "cannot re-open payload: %s\n" msgstr "не могу да поново отворим товар: %s\n" @@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "Опције прављења уз [ <specfile> | <tarball> | <source pa msgid "Install/Upgrade/Erase options:" msgstr "Опције Инсталације/Надоградње/Брисања:" -#: rpmqv.c:118 tools/rpmcache.c:526 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:253 +#: rpmqv.c:118 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:249 msgid "Common options for all rpm modes and executables:" msgstr "Заједничке опције за све rpm режиме и извршне програме:" @@ -141,107 +141,107 @@ msgid "" "This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n" msgstr "Овај програм се сме слободно дистрибуирати под ГНУ ОЈЛ одредбама.\n" -#: rpmqv.c:280 +#: rpmqv.c:275 #, c-format msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n" msgstr "Интерна грешка при обради аргумената (%d) :-(\n" -#: rpmqv.c:318 rpmqv.c:324 rpmqv.c:330 rpmqv.c:367 +#: rpmqv.c:313 rpmqv.c:319 rpmqv.c:325 rpmqv.c:362 msgid "only one major mode may be specified" msgstr "само један главни режим сме бити наведен" -#: rpmqv.c:346 +#: rpmqv.c:341 msgid "one type of query/verify may be performed at a time" msgstr "једна врста упита/провере сме бити урађена одједном" -#: rpmqv.c:350 +#: rpmqv.c:345 msgid "unexpected query flags" msgstr "неочекиване заставице упита" -#: rpmqv.c:353 +#: rpmqv.c:348 msgid "unexpected query format" msgstr "неочекиван облик упита" -#: rpmqv.c:356 +#: rpmqv.c:351 msgid "unexpected query source" msgstr "неочекивани извор упита" -#: rpmqv.c:399 +#: rpmqv.c:394 msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced" msgstr "само инсталација, надоградња, rmsource и rmspec могу бити приморани" -#: rpmqv.c:401 +#: rpmqv.c:396 msgid "files may only be relocated during package installation" msgstr "датотеке смеју бити премештане само током инсталације пакета" -#: rpmqv.c:404 +#: rpmqv.c:399 msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath" msgstr "не може се користити --prefix уз --relocate или --excludepath" -#: rpmqv.c:407 +#: rpmqv.c:402 msgid "" "--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages" msgstr "" "--relocate и --excludepath могу бити употребљене само при инсталацији нових " "пакета" -#: rpmqv.c:410 +#: rpmqv.c:405 msgid "--prefix may only be used when installing new packages" msgstr "--prefix може бити употребљена само при инсталацији нових пакета" -#: rpmqv.c:413 +#: rpmqv.c:408 msgid "arguments to --prefix must begin with a /" msgstr "аргументи за --prefix морају почети знаком /" -#: rpmqv.c:416 +#: rpmqv.c:411 msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation" msgstr "--hash (-h) може бити наведена само током инсталације пакета" -#: rpmqv.c:420 +#: rpmqv.c:415 msgid "--percent may only be specified during package installation" msgstr "--percent може бити наведена само током инсталације пакета" -#: rpmqv.c:424 +#: rpmqv.c:419 msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation" msgstr "--replacepkgs може бити наведена само током инсталације пакета" -#: rpmqv.c:428 +#: rpmqv.c:423 msgid "--excludedocs may only be specified during package installation" msgstr "--excludecocs може бити наведена само током инсталације пакета" -#: rpmqv.c:432 +#: rpmqv.c:427 msgid "--includedocs may only be specified during package installation" msgstr "--includecocs може бити наведена само током инсталације пакета" -#: rpmqv.c:436 +#: rpmqv.c:431 msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified" msgstr "може се навести само једна од --excludedocs или --includedocs" -#: rpmqv.c:440 +#: rpmqv.c:435 msgid "--ignorearch may only be specified during package installation" msgstr "--ignorearch може бити наведена само током инсталације пакета" -#: rpmqv.c:444 +#: rpmqv.c:439 msgid "--ignoreos may only be specified during package installation" msgstr "--ignoreos може бити наведена само током инсталације пакета" -#: rpmqv.c:449 +#: rpmqv.c:444 msgid "--ignoresize may only be specified during package installation" msgstr "--ignoresize може бити наведена само током инсталације пакета" -#: rpmqv.c:453 +#: rpmqv.c:448 msgid "--allmatches may only be specified during package erasure" msgstr "--allmatches може бити наведена само током брисања пакета" -#: rpmqv.c:457 +#: rpmqv.c:452 msgid "--allfiles may only be specified during package installation" msgstr "--allfiles може бити наведена само током инсталације пакета" -#: rpmqv.c:462 +#: rpmqv.c:457 msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure" msgstr "--justdb може бити наведена само током инсталације и брисања пакета" -#: rpmqv.c:467 +#: rpmqv.c:462 msgid "" "script disabling options may only be specified during package installation " "and erasure" @@ -249,7 +249,7 @@ msgstr "" "опције искључивања скрипте могу бити наведене само током инсталације и " "брисања пакета" -#: rpmqv.c:472 +#: rpmqv.c:467 msgid "" "trigger disabling options may only be specified during package installation " "and erasure" @@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "" "опције искључивања окидача могу бити наведене само током инсталације и " "брисања пакета" -#: rpmqv.c:476 +#: rpmqv.c:471 msgid "" "--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, " "recompilation, installation,erasure, and verification" @@ -265,14 +265,14 @@ msgstr "" "--nodeps може бити наведена само током прављења, поновног прављења, поновног " "компилирања, брисања, и провере пакета" -#: rpmqv.c:481 +#: rpmqv.c:476 msgid "" "--test may only be specified during package installation, erasure, and " "building" msgstr "" "--test може бити наведена само током инсталације, брисања, и прављења пакета" -#: rpmqv.c:486 +#: rpmqv.c:481 msgid "" "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, " "and database rebuilds" @@ -280,91 +280,91 @@ msgstr "" "--root (-r) може бити наведена само током инсталације, брисања, упита, и " "поновног прављења базе података" -#: rpmqv.c:497 +#: rpmqv.c:492 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /" msgstr "аргументи за --root (-r) морају почети знаком /" -#: rpmqv.c:523 +#: rpmqv.c:518 #, c-format msgid "no files to sign\n" msgstr "нема датотека за потписивање\n" -#: rpmqv.c:528 +#: rpmqv.c:523 #, c-format msgid "cannot access file %s\n" msgstr "не могу да приступим датотеци %s\n" -#: rpmqv.c:548 +#: rpmqv.c:543 #, c-format msgid "pgp not found: " msgstr "pgp није пронађен: " -#: rpmqv.c:556 +#: rpmqv.c:551 msgid "Enter pass phrase: " msgstr "Унесите лозинку: " -#: rpmqv.c:558 +#: rpmqv.c:553 #, c-format msgid "Pass phrase check failed\n" msgstr "Неуспела провера лозинке\n" -#: rpmqv.c:562 +#: rpmqv.c:557 #, c-format msgid "Pass phrase is good.\n" msgstr "Лозинка је добра.\n" -#: rpmqv.c:567 +#: rpmqv.c:562 #, c-format msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n" msgstr "Неисправна %%_signature спецификација у макро датотеци.\n" -#: rpmqv.c:574 +#: rpmqv.c:569 msgid "--sign may only be used during package building" msgstr "--sign може бити наведена само током прављења пакета" -#: rpmqv.c:584 +#: rpmqv.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "creating a pipe for --pipe failed: %m\n" msgstr "неуспело прављење архиве: %s\n" -#: rpmqv.c:594 +#: rpmqv.c:589 #, c-format msgid "exec failed\n" msgstr "неуспело извршавање\n" -#: rpmqv.c:630 +#: rpmqv.c:625 msgid "no packages files given for rebuild" msgstr "нема задатих датотека пакета за поновно прављење" -#: rpmqv.c:696 +#: rpmqv.c:691 msgid "no spec files given for build" msgstr "нема задатих датотека спецификације за прављење" -#: rpmqv.c:698 +#: rpmqv.c:693 msgid "no tar files given for build" msgstr "нема задатих tar датотека за прављење" -#: rpmqv.c:719 +#: rpmqv.c:714 msgid "no packages given for erase" msgstr "нема задатих пакета за брисање" -#: rpmqv.c:753 +#: rpmqv.c:748 msgid "no packages given for install" msgstr "нема задатих пакета за инсталацију" -#: rpmqv.c:766 +#: rpmqv.c:761 msgid "no arguments given for query" msgstr "нема задатих аргумената за упит" -#: rpmqv.c:781 +#: rpmqv.c:776 msgid "no arguments given for verify" msgstr "нема задатих аргумената за проверу" -#: rpmqv.c:796 +#: rpmqv.c:791 msgid "no arguments given" msgstr "нема задатих аргумената" -#: build/build.c:131 build/pack.c:423 +#: build/build.c:131 build/pack.c:426 msgid "Unable to open temp file.\n" msgstr "Не могу да отворим temp датотеку.\n" @@ -405,44 +405,44 @@ msgstr "синтаксна грешка при рашчлањивању &&\n" msgid "syntax error while parsing ||\n" msgstr "синтаксна грешка при рашчлањивању ||\n" -#: build/expression.c:299 +#: build/expression.c:301 msgid "parse error in expression\n" msgstr "грешка рашчлањивања у изразу\n" -#: build/expression.c:331 +#: build/expression.c:333 msgid "unmatched (\n" msgstr "неупарена (\n" -#: build/expression.c:363 +#: build/expression.c:365 msgid "- only on numbers\n" msgstr "- само код бројева\n" -#: build/expression.c:379 +#: build/expression.c:381 msgid "! only on numbers\n" msgstr "! само код бројева\n" -#: build/expression.c:421 build/expression.c:469 build/expression.c:527 -#: build/expression.c:619 +#: build/expression.c:423 build/expression.c:471 build/expression.c:529 +#: build/expression.c:621 msgid "types must match\n" msgstr "врсте се морају поклапати\n" -#: build/expression.c:434 +#: build/expression.c:436 msgid "* / not suported for strings\n" msgstr "* / није подржано за стрингове\n" -#: build/expression.c:485 +#: build/expression.c:487 msgid "- not suported for strings\n" msgstr "- није подржано за стрингове\n" -#: build/expression.c:632 +#: build/expression.c:634 msgid "&& and || not suported for strings\n" msgstr "&& и || нису подржани за стрингове\n" -#: build/expression.c:665 build/expression.c:712 +#: build/expression.c:667 build/expression.c:714 msgid "syntax error in expression\n" msgstr "синтаксна грешка у изразу\n" -#: build/files.c:241 +#: build/files.c:238 #, c-format msgid "TIMECHECK failure: %s\n" msgstr "TIMECHECK неуспех: %s\n" @@ -517,87 +517,97 @@ msgstr "Датотека мора почети са \"/\": %s\n" msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n" msgstr "Не може се мешати специјални %%doc са другим облицима: %s\n" -#: build/files.c:1001 +#: build/files.c:989 +#, c-format +msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n" +msgstr "" + +#: build/files.c:1017 #, c-format msgid "File listed twice: %s\n" msgstr "Датотека наведена двапут: %s\n" -#: build/files.c:1136 +#: build/files.c:1129 #, c-format msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n" msgstr "Symlink тачке за BuildRoot: %s -> %s\n" -#: build/files.c:1336 +#: build/files.c:1334 #, c-format msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n" msgstr "Датотека не одговара префиксу (%s): %s\n" -#: build/files.c:1360 +#: build/files.c:1358 #, c-format msgid "File not found: %s\n" msgstr "Датотека није пронађена: %s\n" -#: build/files.c:1559 +#: build/files.c:1429 +#, c-format +msgid "File %s too large for payload\n" +msgstr "" + +#: build/files.c:1568 #, c-format msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n" msgstr "%s: не могу да учитам непознату ознаку (%d).\n" -#: build/files.c:1566 +#: build/files.c:1575 #, c-format msgid "%s: public key read failed.\n" msgstr "%s: неуспело читање јавног кључа.\n" -#: build/files.c:1571 lib/rpmchecksig.c:441 +#: build/files.c:1580 lib/rpmchecksig.c:437 #, c-format msgid "%s: not an armored public key.\n" msgstr "%s: јавни кључ није ојачан.\n" -#: build/files.c:1580 +#: build/files.c:1589 #, c-format msgid "%s: *.te policy read failed.\n" msgstr "%s: неуспело читање *.te полисе.\n" -#: build/files.c:1624 +#: build/files.c:1632 #, c-format msgid "File needs leading \"/\": %s\n" msgstr "Испред датотеке је потребно да стоји \"/\": %s\n" -#: build/files.c:1646 +#: build/files.c:1654 #, c-format msgid "Glob not permitted: %s\n" msgstr "Преклапање није дозвољено: %s\n" -#: build/files.c:1658 lib/rpminstall.c:266 +#: build/files.c:1666 lib/rpminstall.c:266 #, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr "Датотека није пронађена поклапањем: %s\n" -#: build/files.c:1709 +#: build/files.c:1716 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open %%files file %s: %m\n" msgstr "Не могу да отворим %%files датотеку %s: %s\n" -#: build/files.c:1717 +#: build/files.c:1724 #, c-format msgid "line: %s\n" msgstr "ред: %s\n" -#: build/files.c:2090 +#: build/files.c:2086 #, c-format msgid "Bad file: %s: %s\n" msgstr "Лоша датотека: %s: %s\n" -#: build/files.c:2114 build/parsePrep.c:44 +#: build/files.c:2110 build/parsePrep.c:44 #, c-format msgid "Bad owner/group: %s\n" msgstr "Лош власник/група: %s\n" -#: build/files.c:2155 +#: build/files.c:2151 #, c-format msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n" msgstr "Проверам за незапаковане датотеке: %s\n" -#: build/files.c:2170 +#: build/files.c:2166 #, c-format msgid "" "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n" @@ -606,7 +616,7 @@ msgstr "" "Пронађене су инсталиране (али незапаковане) датотеке:\n" "%s" -#: build/files.c:2195 +#: build/files.c:2191 #, c-format msgid "Processing files: %s-%s-%s\n" msgstr "Обрађујем датотеке: %s-%s-%s\n" @@ -665,128 +675,128 @@ msgstr "неуспело cpio_copy читање: %s\n" msgid "%s: line: %s\n" msgstr "ред: %s\n" -#: build/pack.c:189 build/pack.c:203 +#: build/pack.c:191 build/pack.c:205 #, c-format msgid "Could not open PreIn file: %s\n" msgstr "Не могу да отворим PreIn датотеку: %s\n" -#: build/pack.c:196 +#: build/pack.c:198 #, c-format msgid "Could not open PreUn file: %s\n" msgstr "Не могу да отворим PreUn датотеку: %s\n" -#: build/pack.c:210 +#: build/pack.c:212 #, c-format msgid "Could not open PostIn file: %s\n" msgstr "Не могу да отворим PostIn датотоеку: %s\n" -#: build/pack.c:217 build/pack.c:224 +#: build/pack.c:219 build/pack.c:226 #, c-format msgid "Could not open PostUn file: %s\n" msgstr "Не могу да отворим PostUn датотеку: %s\n" -#: build/pack.c:232 +#: build/pack.c:234 #, c-format msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n" msgstr "Не могу да отворим VerifyScript датотеку: %s\n" -#: build/pack.c:247 +#: build/pack.c:248 #, c-format msgid "Could not open Trigger script file: %s\n" msgstr "Не могу да отворим датотеку Trigger скрипте: %s\n" -#: build/pack.c:275 +#: build/pack.c:274 #, c-format msgid "readRPM: open %s: %s\n" msgstr "readRPM: отварање %s: %s\n" -#: build/pack.c:284 +#: build/pack.c:283 #, c-format msgid "%s: Fseek failed: %s\n" msgstr "%s: Fseek није успео: %s\n" -#: build/pack.c:315 +#: build/pack.c:314 #, c-format msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n" msgstr "readRPM: %s није RPM пакет\n" -#: build/pack.c:320 +#: build/pack.c:319 #, c-format msgid "readRPM: reading header from %s\n" msgstr "readRPM: читање заглавља из %s\n" -#: build/pack.c:386 +#: build/pack.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown payload compression: %s\n" msgstr "Непозната врста иконе: %s\n" -#: build/pack.c:410 +#: build/pack.c:413 msgid "Unable to create immutable header region.\n" msgstr "Не могу да направим непроменљиву област заглавља.\n" -#: build/pack.c:430 +#: build/pack.c:433 msgid "Unable to write temp header\n" msgstr "Не могу да упишем привремено заглавље\n" -#: build/pack.c:440 +#: build/pack.c:443 msgid "Bad CSA data\n" msgstr "Лоши CSA подаци\n" -#: build/pack.c:459 +#: build/pack.c:478 #, c-format msgid "Generating signature: %d\n" msgstr "Правим потпис: %d\n" -#: build/pack.c:477 +#: build/pack.c:512 msgid "Unable to reload signature header.\n" msgstr "Не могу да поново учитам заглавље потписа.\n" -#: build/pack.c:485 +#: build/pack.c:520 #, c-format msgid "Could not open %s: %s\n" msgstr "Не могу да отворим %s: %s\n" -#: build/pack.c:497 +#: build/pack.c:532 #, c-format msgid "Unable to write package: %s\n" msgstr "Не могу да запишем пакет: %s\n" -#: build/pack.c:513 +#: build/pack.c:548 #, c-format msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n" msgstr "Не могу да отворим sigtarget %s: %s\n" -#: build/pack.c:524 +#: build/pack.c:559 #, c-format msgid "Unable to read header from %s: %s\n" msgstr "Не могу да прочитам заглавље из %s: %s\n" -#: build/pack.c:538 +#: build/pack.c:573 #, c-format msgid "Unable to write header to %s: %s\n" msgstr "Не могу да упишем заглавље у %s: %s\n" -#: build/pack.c:550 +#: build/pack.c:585 #, c-format msgid "Unable to read payload from %s: %s\n" msgstr "Не могу да прочитам товар из %s: %s\n" -#: build/pack.c:557 +#: build/pack.c:592 #, c-format msgid "Unable to write payload to %s: %s\n" msgstr "Не могу да упишем товар у %s: %s\n" -#: build/pack.c:595 +#: build/pack.c:629 #, c-format msgid "Wrote: %s\n" msgstr "Записано: %s\n" -#: build/pack.c:700 +#: build/pack.c:728 #, c-format msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n" msgstr "Не могу да направим име излазне датотеке за пакет %s: %s\n" -#: build/pack.c:716 +#: build/pack.c:744 #, c-format msgid "cannot create %s: %s\n" msgstr "не могу да направим %s: %s\n" @@ -796,32 +806,32 @@ msgstr "не могу да направим %s: %s\n" msgid "line %d: second %s\n" msgstr "ред %d: други %s\n" -#: build/parseChangelog.c:126 +#: build/parseChangelog.c:123 #, c-format msgid "%%changelog entries must start with *\n" msgstr "%%changelog ставке морају почети са *\n" -#: build/parseChangelog.c:134 +#: build/parseChangelog.c:131 #, c-format msgid "incomplete %%changelog entry\n" msgstr "непотпуна %%changelog ставка\n" -#: build/parseChangelog.c:149 +#: build/parseChangelog.c:146 #, c-format msgid "bad date in %%changelog: %s\n" msgstr "лош датум у %%changelog: %s\n" -#: build/parseChangelog.c:154 +#: build/parseChangelog.c:151 #, c-format msgid "%%changelog not in descending chronological order\n" msgstr "%%changelog није у опадајућем хронолошком редоследу\n" -#: build/parseChangelog.c:162 build/parseChangelog.c:173 +#: build/parseChangelog.c:159 build/parseChangelog.c:170 #, c-format msgid "missing name in %%changelog\n" msgstr "недостаје име у %%changelog\n" -#: build/parseChangelog.c:180 +#: build/parseChangelog.c:177 #, c-format msgid "no description in %%changelog\n" msgstr "нема описа у %%changelog\n" @@ -861,32 +871,32 @@ msgstr "ред %d: Грешка при тумачењу %%files: %s\n" msgid "line %d: Second %%files list\n" msgstr "ред %d: Други %%files списак\n" -#: build/parsePreamble.c:223 +#: build/parsePreamble.c:220 #, c-format msgid "Architecture is excluded: %s\n" msgstr "Архитектура је изостављена: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:228 +#: build/parsePreamble.c:225 #, c-format msgid "Architecture is not included: %s\n" msgstr "Архитектура није уврштена: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:233 +#: build/parsePreamble.c:230 #, c-format msgid "OS is excluded: %s\n" msgstr "OS је изостављен: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:238 +#: build/parsePreamble.c:235 #, c-format msgid "OS is not included: %s\n" msgstr "OS није уврштен: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:265 +#: build/parsePreamble.c:262 #, c-format msgid "%s field must be present in package: %s\n" msgstr "%s поље мора бити присутно у пакету: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:292 +#: build/parsePreamble.c:289 #, c-format msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n" msgstr "Удвојене %s ставке у пакету: %s\n" @@ -911,82 +921,82 @@ msgstr "Не могу да прочитам икону %s: %s\n" msgid "Unknown icon type: %s\n" msgstr "Непозната врста иконе: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:441 +#: build/parsePreamble.c:442 #, c-format msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n" msgstr "ред %d: Ознака прихвата само један жетон: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:471 +#: build/parsePreamble.c:466 #, c-format msgid "line %d: Malformed tag: %s\n" msgstr "ред %d: Лоше обликована ознака: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:479 +#: build/parsePreamble.c:474 #, c-format msgid "line %d: Empty tag: %s\n" msgstr "ред %d: Празна ознака: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:502 build/parsePreamble.c:509 +#: build/parsePreamble.c:497 build/parsePreamble.c:504 #, c-format msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n" msgstr "ред %d: Недозвољени знак '-' у %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:562 +#: build/parsePreamble.c:557 #, c-format msgid "BuildRoot can not be \"/\": %s\n" msgstr "BuildRoot не може бити \"/\": %s\n" -#: build/parsePreamble.c:575 +#: build/parsePreamble.c:572 #, c-format msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n" msgstr "ред %d: Префикси се не смеју завршавати са \"/\": %s\n" -#: build/parsePreamble.c:587 +#: build/parsePreamble.c:585 #, c-format msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n" msgstr "ред %d: Docdir мора почети са '/': %s\n" -#: build/parsePreamble.c:600 +#: build/parsePreamble.c:598 #, fuzzy, c-format -msgid "line %d: Epoch field must be a number: %s\n" +msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n" msgstr "ред %d: Поље епохе/серије мора бити број: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:641 build/parsePreamble.c:652 +#: build/parsePreamble.c:638 build/parsePreamble.c:649 #, c-format msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n" msgstr "ред %d: Лоши %s: квалификатори: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:678 +#: build/parsePreamble.c:675 #, c-format msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n" msgstr "ред %d: Лош облик за BuildArchitecture: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:687 +#: build/parsePreamble.c:684 #, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d\n" msgstr "Интерна грешка: Лажна ознака %d\n" -#: build/parsePreamble.c:779 +#: build/parsePreamble.c:776 #, c-format msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n" msgstr "Заостала синтакса није подржана: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:841 +#: build/parsePreamble.c:838 #, c-format msgid "Bad package specification: %s\n" msgstr "Лоша спецификација пакета: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:847 +#: build/parsePreamble.c:844 #, c-format msgid "Package already exists: %s\n" msgstr "Пакет већ постоји: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:879 +#: build/parsePreamble.c:876 #, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s\n" msgstr "ред %d: Непозната ознака: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:904 +#: build/parsePreamble.c:901 msgid "Spec file can't use BuildRoot\n" msgstr "Датотека спецификације не може користити BuildRoot\n" @@ -995,47 +1005,57 @@ msgstr "Датотека спецификације не може користи msgid "Bad source: %s: %s\n" msgstr "Лош извор: %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:80 -#, c-format -msgid "No patch number %d\n" +#: build/parsePrep.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "No patch number %u\n" msgstr "Нема закрпе број %d\n" -#: build/parsePrep.c:148 +#: build/parsePrep.c:83 #, c-format -msgid "No source number %d\n" +msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n" +msgstr "" + +#: build/parsePrep.c:158 +#, fuzzy, c-format +msgid "No source number %u\n" msgstr "Нема извора број %d\n" -#: build/parsePrep.c:169 +#: build/parsePrep.c:160 +#, fuzzy +msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n" +msgstr "изворни пакет не садржи .spec датотеку\n" + +#: build/parsePrep.c:182 #, c-format msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n" msgstr "Не могу да преузмем nosource %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:256 +#: build/parsePrep.c:269 #, c-format msgid "Error parsing %%setup: %s\n" msgstr "Грешка у тумачењу %%setup: %s\n" -#: build/parsePrep.c:271 +#: build/parsePrep.c:284 #, c-format msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n" msgstr "ред %d: Лош аргумент за %%setup: %s\n" -#: build/parsePrep.c:290 +#: build/parsePrep.c:303 #, c-format msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n" msgstr "ред %d: Лоша %%setup опција %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:449 +#: build/parsePrep.c:460 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s: %s\n" msgstr "%s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:466 +#: build/parsePrep.c:473 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid patch number %s: %s\n" msgstr "неисправан број пакета: %s\n" -#: build/parsePrep.c:495 +#: build/parsePrep.c:502 #, c-format msgid "line %d: second %%prep\n" msgstr "ред %d: други %%prep\n" @@ -1265,18 +1285,18 @@ msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging" msgstr "" "генериши заглавље(а) пакета компатибилна са (застарелим) rpm[23] паковањем" -#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:317 -#: lib/poptQV.c:355 +#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:313 +#: lib/poptQV.c:351 msgid "don't verify package digest(s)" msgstr "немој проверавати сажетак(е) пакета" -#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:319 -#: lib/poptQV.c:358 +#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:315 +#: lib/poptQV.c:354 msgid "don't verify database header(s) when retrieved" msgstr "немој проверавати заглавље(а) базе података по добављању" -#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:321 -#: lib/poptQV.c:360 +#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:317 +#: lib/poptQV.c:356 msgid "don't verify package signature(s)" msgstr "немој проверавати потпис(е) пакета" @@ -1327,7 +1347,7 @@ msgstr "Не могу да извршим %s: %s\n" msgid "Couldn't exec %s: %s\n" msgstr "Не могу да извршим %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:826 +#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:811 #, c-format msgid "Couldn't fork %s: %s\n" msgstr "Не могу да одвојим %s: %s\n" @@ -1367,27 +1387,22 @@ msgstr "Проналазак %s: %s\n" msgid "Failed to find %s:\n" msgstr "Неуспело тражење %s:\n" -#: build/spec.c:228 +#: build/spec.c:227 #, c-format msgid "line %d: Bad number: %s\n" msgstr "ред %d: Лош број: %s\n" -#: build/spec.c:234 -#, c-format -msgid "line %d: Bad no%s number: %d\n" +#: build/spec.c:233 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Bad no%s number: %u\n" msgstr "ред %d: Лош no%s број: %d\n" -#: build/spec.c:294 +#: build/spec.c:293 #, c-format msgid "line %d: Bad %s number: %s\n" msgstr "ред %d: Лош %s број: %s\n" -#: build/spec.c:612 -#, c-format -msgid "can't query %s: %s\n" -msgstr "не могу да испитам %s: %s\n" - -#: build/spec.c:679 +#: build/spec.c:554 #, c-format msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n" msgstr "упит на датотеком спецификације %s није успео, не могу да протумачим\n" @@ -1459,61 +1474,56 @@ msgstr "(db датотеке)" msgid "(db provides)" msgstr "(db пружа)" -#: lib/depends.c:778 +#: lib/depends.c:769 #, c-format msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n" msgstr "занемари однос(е) назива пакета [%d]\t%s -> %s\n" -#: lib/depends.c:881 +#: lib/depends.c:872 #, c-format msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n" msgstr "уклањам %s \"%s\" из tsort релација.\n" -#: lib/depends.c:1358 +#: lib/depends.c:1348 msgid "LOOP:\n" msgstr "ПЕТЉА:\n" -#: lib/depends.c:1396 +#: lib/depends.c:1386 #, c-format msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n" msgstr "rpmtsOrder није успео, %d делови су остали\n" -#: lib/formats.c:34 lib/formats.c:59 lib/formats.c:78 lib/formats.c:192 -#: lib/formats.c:222 lib/formats.c:251 lib/formats.c:599 +#: lib/formats.c:96 lib/formats.c:116 lib/formats.c:136 lib/formats.c:230 +#: lib/formats.c:256 lib/formats.c:279 lib/formats.c:568 msgid "(not a number)" msgstr "(није број)" -#: lib/formats.c:112 +#: lib/formats.c:165 #, c-format msgid "%c" msgstr "%c" -#: lib/formats.c:128 +#: lib/formats.c:176 msgid "%a %b %d %Y" msgstr "%a %b %d %Y" -#: lib/formats.c:311 +#: lib/formats.c:335 msgid "(not base64)" msgstr "(није base64)" -#: lib/formats.c:322 +#: lib/formats.c:347 msgid "(invalid type)" msgstr "(неисправна врста)" -#: lib/formats.c:350 lib/formats.c:490 +#: lib/formats.c:371 lib/formats.c:463 msgid "(not a blob)" msgstr "(није blob)" -#: lib/formats.c:406 -#, fuzzy -msgid "(encoding failed)" -msgstr "неуспело извршавање\n" - -#: lib/formats.c:423 +#: lib/formats.c:416 msgid "(invalid xml type)" msgstr "(неисправна xml врста)" -#: lib/formats.c:513 +#: lib/formats.c:486 msgid "(not an OpenPGP signature)" msgstr "(није OpenPGP потпис)" @@ -1542,42 +1552,42 @@ msgstr "неуспело отварање %s: %s\n" msgid "file %s is on an unknown device\n" msgstr "датотека %s је на непознатом уређају\n" -#: lib/fsm.c:688 +#: lib/fsm.c:715 #, c-format msgid "user %s does not exist - using root\n" msgstr "корисник %s не постоји - користим root\n" -#: lib/fsm.c:696 +#: lib/fsm.c:723 #, c-format msgid "group %s does not exist - using root\n" msgstr "група %s не постоји - користим root\n" -#: lib/fsm.c:1485 +#: lib/fsm.c:1519 #, c-format msgid "archive file %s was not found in header file list\n" msgstr "датотека архиве %s није пронађена у заглављу списка датотека\n" -#: lib/fsm.c:1607 lib/fsm.c:1735 +#: lib/fsm.c:1641 lib/fsm.c:1769 #, c-format msgid "%s saved as %s\n" msgstr "%s сачувано као %s\n" -#: lib/fsm.c:1762 +#: lib/fsm.c:1796 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n" msgstr "%s rmdir %s није успело: Директоријум није празан\n" -#: lib/fsm.c:1768 +#: lib/fsm.c:1802 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n" msgstr "%s rmdir %s није успело: %s\n" -#: lib/fsm.c:1782 +#: lib/fsm.c:1816 #, c-format msgid "%s unlink of %s failed: %s\n" msgstr "%s unlink %s није успело: %s\n" -#: lib/fsm.c:1804 +#: lib/fsm.c:1838 #, c-format msgid "%s created as %s\n" msgstr "%s направљено као %s\n" @@ -1592,107 +1602,107 @@ msgstr "не могу да направим %%%s %s\n" msgid "cannot write to %%%s %s\n" msgstr "не могу да уписујем у %%%s %s\n" -#: lib/package.c:259 +#: lib/package.c:239 #, c-format msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n" msgstr "blob величина (%d): ЛОШЕ, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n" -#: lib/package.c:270 lib/package.c:325 lib/package.c:394 lib/signature.c:198 +#: lib/package.c:250 lib/package.c:305 lib/package.c:373 lib/signature.c:212 #, c-format msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "ознака[%d]: ЛОШЕ, ознака %d врста %d померај %d број %d\n" -#: lib/package.c:288 lib/signature.c:212 +#: lib/package.c:268 lib/signature.c:226 #, c-format msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "померај региона: ЛОШЕ, ознака %d врста %d померај %d број %d\n" -#: lib/package.c:306 lib/signature.c:236 +#: lib/package.c:286 lib/signature.c:250 #, c-format msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "репни регион: ЛОШЕ, ознака %d врста %d померај %d број %d\n" -#: lib/package.c:316 lib/signature.c:246 +#: lib/package.c:296 lib/signature.c:260 #, c-format msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n" msgstr "величина региона: ЛОШЕ, ril(%d) > il(%d)\n" -#: lib/package.c:343 +#: lib/package.c:323 msgid "hdr SHA1: BAD, not hex\n" msgstr "hdr SHA1: ЛОШЕ, није хексадецимално\n" -#: lib/package.c:355 +#: lib/package.c:335 msgid "hdr RSA: BAD, not binary\n" msgstr "hdr RSA: ЛОШЕ, није бинарно\n" -#: lib/package.c:365 +#: lib/package.c:345 msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n" msgstr "hdr DSA: ЛОШЕ, није бинарно\n" -#: lib/package.c:425 lib/package.c:466 +#: lib/package.c:406 lib/package.c:447 #, c-format msgid "skipping header with unverifiable V%u signature\n" msgstr "прескачем заглавља са непотвђеним V%u потписом\n" -#: lib/package.c:544 +#: lib/package.c:521 #, c-format msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "hdr size(%d): ЛОШЕ, читам враћено %d\n" -#: lib/package.c:548 +#: lib/package.c:525 msgid "hdr magic: BAD\n" msgstr "hdr magic: ЛОШЕ\n" -#: lib/package.c:553 +#: lib/package.c:530 #, c-format msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n" msgstr "hdr tags: ЛОШЕ, број ознака(%d) је ван домета\n" -#: lib/package.c:559 +#: lib/package.c:536 #, c-format msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n" msgstr "hdr data: ЛОШЕ, број бајтова(%d) је ван домета\n" -#: lib/package.c:569 +#: lib/package.c:546 #, c-format msgid "hdr blob(%zd): BAD, read returned %d\n" msgstr "hdr blob(%zd): ЛОШЕ, читам враћено %d\n" -#: lib/package.c:581 +#: lib/package.c:558 msgid "hdr load: BAD\n" msgstr "hdr load: ЛОШЕ\n" -#: lib/package.c:641 lib/rpmchecksig.c:185 lib/rpmchecksig.c:602 +#: lib/package.c:618 lib/rpmchecksig.c:181 lib/rpmchecksig.c:593 #, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s" msgstr "%s: rpmReadSignature није успело: %s" -#: lib/package.c:648 lib/rpmchecksig.c:192 lib/rpmchecksig.c:610 +#: lib/package.c:625 lib/rpmchecksig.c:188 lib/rpmchecksig.c:601 #, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "%s: Нема потписа на располагању\n" -#: lib/package.c:713 +#: lib/package.c:690 #, c-format msgid "%s: headerRead failed: %s" msgstr "%s: headerRead није успело: %s" -#: lib/package.c:748 lib/package.c:774 lib/package.c:805 lib/rpmchecksig.c:699 +#: lib/package.c:722 lib/package.c:746 lib/package.c:775 lib/rpmchecksig.c:686 #, c-format msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "прескачем пакет %s са непотврђеним V%u потписом\n" -#: lib/package.c:819 lib/rpmchecksig.c:89 lib/rpmchecksig.c:514 +#: lib/package.c:789 lib/rpmchecksig.c:89 lib/rpmchecksig.c:506 #, c-format msgid "%s: Fread failed: %s\n" msgstr "%s: Fread није успело: %s\n" -#: lib/package.c:908 +#: lib/package.c:883 #, c-format msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n" msgstr "%s је Делта RPM и не може се директно инсталирати\n" -#: lib/package.c:912 +#: lib/package.c:887 #, c-format msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n" msgstr "Неподржан терет (%s) у пакету %s\n" @@ -1813,11 +1823,7 @@ msgstr "користи нити за машину стања датотеке п msgid "debug rpmio I/O" msgstr "отклони грешке за rpmio У/И" -#: lib/poptALL.c:295 -msgid "debug URL cache handling" -msgstr "отклони грешке при руковању URL кеша" - -#: lib/poptALL.c:357 +#: lib/poptALL.c:355 #, c-format msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n" msgstr "%s: табела опција није добро подешена (%d)\n" @@ -1939,7 +1945,7 @@ msgstr "ажурирај базу података, али немој мењат msgid "do not verify package dependencies" msgstr "немој проверавати зависности пакета" -#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:280 +#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:276 msgid "don't verify MD5 digest of files" msgstr "немој проверавати MD5 сажетке датотека" @@ -2043,352 +2049,348 @@ msgstr "немој инсталирати, али реци да ли би рад msgid "upgrade package(s)" msgstr "надгради пакет(е)" -#: lib/poptQV.c:96 +#: lib/poptQV.c:94 msgid "query/verify all packages" msgstr "испитај/провери све пакете" -#: lib/poptQV.c:98 +#: lib/poptQV.c:96 msgid "rpm checksig mode" msgstr "rpm checksig режим" -#: lib/poptQV.c:100 +#: lib/poptQV.c:98 msgid "query/verify package(s) owning file" msgstr "испитај/провери пакет(е) које поседују датотеку" -#: lib/poptQV.c:102 +#: lib/poptQV.c:100 msgid "query/verify package(s) in group" msgstr "испитај/провери пакет(е) у групи" -#: lib/poptQV.c:104 +#: lib/poptQV.c:102 msgid "query/verify a package file" msgstr "испитај/провери датотеку пакета" -#: lib/poptQV.c:107 +#: lib/poptQV.c:105 msgid "query/verify package(s) from TOP file tree walk" msgstr "испитај/провери пакет(е) од шетње TOP дрвета датотека" -#: lib/poptQV.c:109 +#: lib/poptQV.c:107 msgid "query/verify package(s) from system HDLIST" msgstr "испитај/провери пакет(е) из системске HDLIST" -#: lib/poptQV.c:112 +#: lib/poptQV.c:110 msgid "query/verify package(s) with package identifier" msgstr "испитај/провери пакет(е) са идентификатором пакета" -#: lib/poptQV.c:114 +#: lib/poptQV.c:112 msgid "query/verify package(s) with header identifier" msgstr "испитај/провери пакет(е) са идентификатором заглавља" -#: lib/poptQV.c:116 +#: lib/poptQV.c:114 msgid "query/verify package(s) with file identifier" msgstr "испитај/провери пакет(е) са идентификатором датотеке" -#: lib/poptQV.c:119 +#: lib/poptQV.c:117 msgid "rpm query mode" msgstr "режим rpm упита" -#: lib/poptQV.c:121 +#: lib/poptQV.c:119 msgid "query/verify a header instance" msgstr "испитај/провери инстанцу заглавља" -#: lib/poptQV.c:123 +#: lib/poptQV.c:121 msgid "query a spec file" msgstr "испитај датотеку спецификације" -#: lib/poptQV.c:123 +#: lib/poptQV.c:121 msgid "<spec>" msgstr "<spec>" -#: lib/poptQV.c:125 +#: lib/poptQV.c:123 msgid "query/verify package(s) from install transaction" msgstr "испитај/провери пакет(е) из трансакције инсталације" -#: lib/poptQV.c:127 +#: lib/poptQV.c:125 msgid "query the package(s) triggered by the package" msgstr "испитај пакет(е) које је активирао овај пакет" -#: lib/poptQV.c:129 +#: lib/poptQV.c:127 msgid "rpm verify mode" msgstr "режим rpm провере" -#: lib/poptQV.c:131 +#: lib/poptQV.c:129 msgid "query/verify the package(s) which require a dependency" msgstr "испитај/провери пакет(е) који захтевају зависности" -#: lib/poptQV.c:133 +#: lib/poptQV.c:131 msgid "query/verify the package(s) which provide a dependency" msgstr "испитај/провери пакет(е) који пружају зависности" -#: lib/poptQV.c:136 +#: lib/poptQV.c:134 msgid "create transaction set" msgstr "направи скуп трансакција" -#: lib/poptQV.c:138 +#: lib/poptQV.c:136 msgid "do not order transaction set" msgstr "немој наручивати скуп трансакција" -#: lib/poptQV.c:140 +#: lib/poptQV.c:138 msgid "do not glob arguments" msgstr "немој преклапати аргументе" -#: lib/poptQV.c:142 +#: lib/poptQV.c:140 msgid "do not process non-package files as manifests" msgstr "немој обрађивати датотеке које нису пакети као манифесте" -#: lib/poptQV.c:144 +#: lib/poptQV.c:142 msgid "do not read headers" msgstr "немој читати заглавља" -#: lib/poptQV.c:241 +#: lib/poptQV.c:239 msgid "list all configuration files" msgstr "испиши све датотеке подешавања" -#: lib/poptQV.c:243 +#: lib/poptQV.c:241 msgid "list all documentation files" msgstr "испиши све датотеке документације" -#: lib/poptQV.c:245 +#: lib/poptQV.c:243 msgid "dump basic file information" msgstr "избаци основне податке о датотеци" -#: lib/poptQV.c:249 +#: lib/poptQV.c:247 msgid "list files in package" msgstr "испиши датотеке у пакету" -#: lib/poptQV.c:254 +#: lib/poptQV.c:252 #, c-format msgid "skip %%ghost files" msgstr "прескочи %%ghost датотеке" -#: lib/poptQV.c:259 +#: lib/poptQV.c:257 msgid "use the following query format" msgstr "користи следећи облик упита" -#: lib/poptQV.c:261 -msgid "substitute i18n sections into spec file" -msgstr "замени i18n одељке у датотеци спецификације" - -#: lib/poptQV.c:263 +#: lib/poptQV.c:259 msgid "display the states of the listed files" msgstr "прикажи стања наведених датотека" -#: lib/poptQV.c:283 +#: lib/poptQV.c:279 msgid "don't verify size of files" msgstr "немој проверавати величину датотека" -#: lib/poptQV.c:286 +#: lib/poptQV.c:282 msgid "don't verify symlink path of files" msgstr "немој проверавати путање симболичких веза датотека" -#: lib/poptQV.c:289 +#: lib/poptQV.c:285 msgid "don't verify owner of files" msgstr "немој проверавати власника датотека" -#: lib/poptQV.c:292 +#: lib/poptQV.c:288 msgid "don't verify group of files" msgstr "немој проверавати групу датотека" -#: lib/poptQV.c:295 +#: lib/poptQV.c:291 msgid "don't verify modification time of files" msgstr "немој проверавати време мењања датотека" -#: lib/poptQV.c:298 lib/poptQV.c:301 +#: lib/poptQV.c:294 lib/poptQV.c:297 msgid "don't verify mode of files" msgstr "немој проверавати режим приступа датотека" -#: lib/poptQV.c:304 +#: lib/poptQV.c:300 msgid "don't verify file security contexts" msgstr "немој проверавати безбедносне конткесте датотека" -#: lib/poptQV.c:306 +#: lib/poptQV.c:302 msgid "don't verify files in package" msgstr "немој проверавати датотеке у пакету" -#: lib/poptQV.c:308 tools/rpmgraph.c:249 +#: lib/poptQV.c:304 tools/rpmgraph.c:245 msgid "don't verify package dependencies" msgstr "немој проверавати зависности пакета" -#: lib/poptQV.c:311 lib/poptQV.c:314 +#: lib/poptQV.c:307 lib/poptQV.c:310 msgid "don't execute verify script(s)" msgstr "немој извршити скрипту(е) провере" -#: lib/poptQV.c:326 +#: lib/poptQV.c:322 msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)" msgstr "немој проверавати GPG V3 DSA потпис(е)" -#: lib/poptQV.c:329 +#: lib/poptQV.c:325 msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)" msgstr "немој проверавати PGP V3 RSA/MD5 потпис(е)" -#: lib/poptQV.c:342 +#: lib/poptQV.c:338 msgid "sign package(s) (identical to --resign)" msgstr "потпиши пакет(е) (истоветно са --resign)" -#: lib/poptQV.c:344 +#: lib/poptQV.c:340 msgid "verify package signature(s)" msgstr "провери потписе пакета" -#: lib/poptQV.c:346 +#: lib/poptQV.c:342 msgid "delete package signatures" msgstr "обриши потписе пакета" -#: lib/poptQV.c:348 +#: lib/poptQV.c:344 msgid "import an armored public key" msgstr "увези ојачани јавни кључ" -#: lib/poptQV.c:350 +#: lib/poptQV.c:346 msgid "sign package(s) (identical to --addsign)" msgstr "потпиши пакет(е) (истоветно са --addsign)" -#: lib/poptQV.c:352 +#: lib/poptQV.c:348 msgid "generate signature" msgstr "направи потпис" -#: lib/psm.c:273 +#: lib/psm.c:265 msgid "source package expected, binary found\n" msgstr "очекиван је изворни пакет, пронађен је бинарни\n" -#: lib/psm.c:384 +#: lib/psm.c:375 msgid "source package contains no .spec file\n" msgstr "изворни пакет не садржи .spec датотеку\n" -#: lib/psm.c:836 +#: lib/psm.c:821 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n" msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) скриптица није успела, waitpid(%d) rc %d: %s\n" -#: lib/psm.c:843 +#: lib/psm.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n" msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) скриптица није успела, сигнал %d\n" -#: lib/psm.c:848 +#: lib/psm.c:833 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n" msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) скриптица није успела, излазни статус %d\n" -#: lib/psm.c:1399 +#: lib/psm.c:1374 #, c-format msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n" msgstr "%s: %s скриптица није успела (%d), прескачем %s\n" -#: lib/psm.c:1481 +#: lib/psm.c:1456 #, c-format msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n" msgstr "распакивање архиве није успело %s%s: %s\n" -#: lib/psm.c:1482 +#: lib/psm.c:1457 msgid " on file " msgstr " на датотеци " -#: lib/psm.c:1613 +#: lib/psm.c:1585 #, c-format msgid "%s failed on file %s: %s\n" msgstr "%s није успело код датотеке %s: %s\n" -#: lib/psm.c:1616 +#: lib/psm.c:1588 #, c-format msgid "%s failed: %s\n" msgstr "%s није успело: %s\n" -#: lib/query.c:117 lib/rpmts.c:626 +#: lib/query.c:118 #, c-format msgid "incorrect format: %s\n" msgstr "неисправан облик: %s\n" -#: lib/query.c:126 +#: lib/query.c:127 #, fuzzy msgid "(contains no files)\n" msgstr "(не садржи датотеке)" -#: lib/query.c:173 +#: lib/query.c:174 msgid "normal " msgstr "нормално " -#: lib/query.c:176 +#: lib/query.c:177 msgid "replaced " msgstr "замењено " -#: lib/query.c:179 +#: lib/query.c:180 msgid "not installed " msgstr "није инсталиран " -#: lib/query.c:182 +#: lib/query.c:183 msgid "net shared " msgstr "дељено на мрежи " -#: lib/query.c:185 +#: lib/query.c:186 msgid "wrong color " msgstr "погрешна боја " -#: lib/query.c:188 +#: lib/query.c:189 msgid "(no state) " msgstr "(без стања) " -#: lib/query.c:191 +#: lib/query.c:192 #, c-format msgid "(unknown %3d) " msgstr "(непознат %3d) " -#: lib/query.c:211 +#: lib/query.c:212 msgid "package has not file owner/group lists\n" msgstr "пакет нема списакове власника/групе датотека\n" -#: lib/query.c:241 +#: lib/query.c:242 msgid "package has neither file owner or id lists\n" msgstr "пакет нема списакове нити власника ни id датотека\n" -#: lib/query.c:368 +#: lib/query.c:357 #, c-format msgid "group %s does not contain any packages\n" msgstr "група %s не садржи ниједан пакет\n" -#: lib/query.c:377 +#: lib/query.c:366 #, c-format msgid "no package triggers %s\n" msgstr "ниједан пакет не активира %s\n" -#: lib/query.c:390 lib/query.c:411 lib/query.c:431 lib/query.c:465 +#: lib/query.c:379 lib/query.c:400 lib/query.c:421 lib/query.c:458 #, c-format msgid "malformed %s: %s\n" msgstr "лоше обликован %s: %s\n" -#: lib/query.c:400 lib/query.c:417 lib/query.c:441 lib/query.c:470 +#: lib/query.c:389 lib/query.c:406 lib/query.c:432 lib/query.c:463 #, c-format msgid "no package matches %s: %s\n" msgstr "ниједан пакет не одговара %s: %s\n" -#: lib/query.c:480 +#: lib/query.c:473 #, c-format msgid "no package requires %s\n" msgstr "ниједан пакет не захтева %s\n" -#: lib/query.c:491 +#: lib/query.c:484 #, c-format msgid "no package provides %s\n" msgstr "ниједан пакет не пружа %s\n" -#: lib/query.c:523 +#: lib/query.c:516 #, c-format msgid "file %s: %s\n" msgstr "датотека %s: %s\n" -#: lib/query.c:526 +#: lib/query.c:519 #, c-format msgid "file %s is not owned by any package\n" msgstr "датотека %s не припада ниједном пакету\n" -#: lib/query.c:551 +#: lib/query.c:544 #, c-format msgid "invalid package number: %s\n" msgstr "неисправан број пакета: %s\n" -#: lib/query.c:559 +#: lib/query.c:552 #, c-format msgid "record %lu could not be read\n" msgstr "запис %lu не може бити прочитан\n" -#: lib/query.c:575 lib/rpminstall.c:654 +#: lib/query.c:568 lib/rpminstall.c:646 #, c-format msgid "package %s is not installed\n" msgstr "пакет %s није инсталиран\n" @@ -2401,7 +2403,7 @@ msgstr "(додате датотеке)" msgid "(added provide)" msgstr "(додата услуга)" -#: lib/rpmchecksig.c:49 lib/rpmchecksig.c:832 +#: lib/rpmchecksig.c:49 lib/rpmchecksig.c:819 #, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "%s: отварање није успело: %s\n" @@ -2416,79 +2418,79 @@ msgstr "%s: Fwrite није успело: %s\n" msgid "%s: Fflush failed: %s\n" msgstr "%s: Fflush није успело: %s\n" -#: lib/rpmchecksig.c:202 lib/rpmchecksig.c:339 +#: lib/rpmchecksig.c:198 lib/rpmchecksig.c:335 #, fuzzy msgid "rpmMkTemp failed\n" msgstr "rpmMkTempFile није успело\n" -#: lib/rpmchecksig.c:319 +#: lib/rpmchecksig.c:315 #, c-format msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n" msgstr "%s: је већ потписан од идентификатора кључа %s, прескачем\n" -#: lib/rpmchecksig.c:347 +#: lib/rpmchecksig.c:343 #, c-format msgid "%s: writeLead failed: %s\n" msgstr "%s: writeLead није успело: %s\n" -#: lib/rpmchecksig.c:353 +#: lib/rpmchecksig.c:349 #, c-format msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n" msgstr "%s: rpmWriteSignature није успело: %s\n" -#: lib/rpmchecksig.c:436 +#: lib/rpmchecksig.c:432 #, c-format msgid "%s: import read failed(%d).\n" msgstr "%s: увозно читање није успело(%d).\n" -#: lib/rpmchecksig.c:448 +#: lib/rpmchecksig.c:444 #, c-format msgid "%s: import failed.\n" msgstr "%s: увоз није успео.\n" -#: lib/rpmchecksig.c:479 +#: lib/rpmchecksig.c:475 #, c-format msgid "%s: headerRead failed\n" msgstr "%s: headerRead није успео\n" -#: lib/rpmchecksig.c:495 +#: lib/rpmchecksig.c:487 #, c-format msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:782 +#: lib/rpmchecksig.c:769 msgid "NOT OK" msgstr "НИЈЕ УРЕДУ" -#: lib/rpmchecksig.c:782 +#: lib/rpmchecksig.c:769 msgid "OK" msgstr "УРЕДУ" -#: lib/rpmchecksig.c:784 +#: lib/rpmchecksig.c:771 msgid " (MISSING KEYS:" msgstr " (НЕДОСТАЈУЋИ КЉУЧЕВИ:" -#: lib/rpmchecksig.c:786 +#: lib/rpmchecksig.c:773 msgid ") " msgstr ") " -#: lib/rpmchecksig.c:787 +#: lib/rpmchecksig.c:774 msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr " (НЕПОУЗДАНИ КЉУЧЕВИ:" -#: lib/rpmchecksig.c:789 +#: lib/rpmchecksig.c:776 msgid ")" msgstr ")" -#: lib/rpmds.c:496 +#: lib/rpmds.c:490 msgid "NO " msgstr "НЕ " -#: lib/rpmds.c:496 +#: lib/rpmds.c:490 msgid "YES" msgstr "ДА" -#: lib/rpmds.c:848 +#: lib/rpmds.c:839 #, c-format msgid "" "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n" @@ -2498,56 +2500,59 @@ msgstr "" "\")\n" "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n" -#: lib/rpmds.c:1005 +#: lib/rpmds.c:996 msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions." msgstr "Неопходне:, Обезбеђене:, и Застареле: верзије подршке зависности." -#: lib/rpmds.c:1008 +#: lib/rpmds.c:999 msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path." msgstr "" "име(на) датотеке сачувано као (називДиректоријума,основноИме," "индексДиректоријума) пар, не као путања." -#: lib/rpmds.c:1012 +#: lib/rpmds.c:1003 msgid "package payload can be compressed using bzip2." msgstr "товар пакета може бити компримован помоћу bzip2-а." -#: lib/rpmds.c:1016 +#: lib/rpmds.c:1007 #, fuzzy msgid "package payload can be compressed using lzma." msgstr "товар пакета може бити компримован помоћу bzip2-а." -#: lib/rpmds.c:1019 +#: lib/rpmds.c:1010 msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix." msgstr "датотека(е) товара пакета има \"./\" префикс." -#: lib/rpmds.c:1022 +#: lib/rpmds.c:1013 msgid "package name-version-release is not implicitly provided." msgstr "назив пакета-верзија-издање није имплицитно наведено." -#: lib/rpmds.c:1025 +#: lib/rpmds.c:1016 msgid "header tags are always sorted after being loaded." msgstr "ознаке заглавља се увек сортирају након учитавања." -#: lib/rpmds.c:1028 +#: lib/rpmds.c:1019 msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header." msgstr "преводилац скриптице може користити аргументе заглавља." -#: lib/rpmds.c:1031 +#: lib/rpmds.c:1022 msgid "a hardlink file set may be installed without being complete." msgstr "датотека чврсте везе може бити инсталирана иако није потпуна." -#: lib/rpmds.c:1034 +#: lib/rpmds.c:1025 msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing." msgstr "скриптица пакета може приступити rpm бази података током инсталације." -#: lib/rpmds.c:1038 +#: lib/rpmds.c:1029 msgid "internal support for lua scripts." msgstr "унутрашња подршка за скрипте lua." -#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:353 -#: lib/rpminstall.c:485 lib/rpmts.c:637 tools/rpmgraph.c:119 -#: tools/rpmgraph.c:156 +#: lib/rpmds.c:1033 +msgid "file checksum digest algorithm is per package configurable" +msgstr "" + +#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:352 +#: lib/rpminstall.c:481 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 #, c-format msgid "open of %s failed: %s\n" msgstr "отварање %s није успело: %s\n" @@ -2557,7 +2562,7 @@ msgstr "отварање %s није успело: %s\n" msgid "unknown tag: \"%s\"\n" msgstr "непозната ознака: \"%s\"\n" -#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:528 lib/rpminstall.c:688 +#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:524 lib/rpminstall.c:680 #: tools/rpmgraph.c:194 msgid "Failed dependencies:\n" msgstr "Неуспеле зависности:\n" @@ -2576,51 +2581,51 @@ msgid "Retrieving %s\n" msgstr "Прибављам %s\n" #: lib/rpminstall.c:315 -#, c-format -msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "skipping %s - transfer failed\n" msgstr "прескачем %s - неуспео пренос - %s\n" -#: lib/rpminstall.c:372 lib/rpminstall.c:749 tools/rpmgraph.c:139 +#: lib/rpminstall.c:371 lib/rpminstall.c:741 tools/rpmgraph.c:139 #, c-format msgid "%s cannot be installed\n" msgstr "%s се не може инсталирати\n" -#: lib/rpminstall.c:414 +#: lib/rpminstall.c:410 #, c-format msgid "package %s is not relocatable\n" msgstr "пакет %s се не може премештати\n" -#: lib/rpminstall.c:461 +#: lib/rpminstall.c:457 #, c-format msgid "error reading from file %s\n" msgstr "грешка при читању из датотеке %s\n" -#: lib/rpminstall.c:467 +#: lib/rpminstall.c:463 #, c-format msgid "file %s requires a newer version of RPM\n" msgstr "датотека %s захтева новију верзију RPM-а\n" -#: lib/rpminstall.c:499 +#: lib/rpminstall.c:495 #, c-format msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n" msgstr "%s: није rpm пакет (или манифест пакета): %s\n" -#: lib/rpminstall.c:576 +#: lib/rpminstall.c:568 #, c-format msgid "cannot open file %s: %s\n" msgstr "не могу да отворим датотеку %s: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:663 +#: lib/rpminstall.c:655 #, c-format msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n" msgstr "\"%s\" одређује више пакета\n" -#: lib/rpminstall.c:733 +#: lib/rpminstall.c:725 #, c-format msgid "cannot open %s: %s\n" msgstr "не могу да отворим %s: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:739 +#: lib/rpminstall.c:731 #, c-format msgid "Installing %s\n" msgstr "Инсталирам %s\n" @@ -2700,8 +2705,8 @@ msgid "installing package %s needs %ld%cB on the %s filesystem" msgstr "пакет %s који се инсталира тражи %ld%cB на %s систему датотека" #: lib/rpmps.c:332 -#, c-format -msgid "installing package %s needs %ld inodes on the %s filesystem" +#, fuzzy, c-format +msgid "installing package %s needs %llu inodes on the %s filesystem" msgstr "пакет %s који се инсталира тражи %ld и-чворове на %s систему датотека" #: lib/rpmps.c:336 @@ -2758,306 +2763,298 @@ msgstr "Непотпун подразумевани ред на %s:%d\n" msgid "Too many args in default line at %s:%d\n" msgstr "Премало аргумената у подразумеваном реду на %s:%d\n" -#: lib/rpmrc.c:541 +#: lib/rpmrc.c:542 #, c-format msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n" msgstr "недостаје ':' (пронађено 0x%02x) код %s:%d\n" -#: lib/rpmrc.c:558 lib/rpmrc.c:598 +#: lib/rpmrc.c:559 lib/rpmrc.c:599 #, c-format msgid "missing argument for %s at %s:%d\n" msgstr "недостаје аргумент за %s на %s:%d\n" -#: lib/rpmrc.c:574 +#: lib/rpmrc.c:575 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s at %s:%d: %m\n" msgstr "не могу да отворим %s на %s:%d: %s\n" -#: lib/rpmrc.c:590 +#: lib/rpmrc.c:591 #, c-format msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n" msgstr "недостаје архитектура за %s на %s:%d\n" -#: lib/rpmrc.c:657 +#: lib/rpmrc.c:658 #, c-format msgid "bad option '%s' at %s:%d\n" msgstr "лоша опција '%s' код %s:%d\n" -#: lib/rpmrc.c:1417 +#: lib/rpmrc.c:1418 #, c-format msgid "Unknown system: %s\n" msgstr "Непознати систем: %s\n" -#: lib/rpmrc.c:1418 +#: lib/rpmrc.c:1419 #, c-format msgid "Please contact %s\n" msgstr "Молим вас контактирајте %s\n" -#: lib/rpmrc.c:1635 +#: lib/rpmrc.c:1636 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n" msgstr "Не могу да отворим %s за читање: %s.\n" -#: lib/rpmts.c:99 +#: lib/rpmts.c:104 #, c-format msgid "cannot open Packages database in %s\n" msgstr "не могу да отворим Packages базу података у %s\n" -#: lib/rpmts.c:209 +#: lib/rpmts.c:217 #, c-format msgid "extra '(' in package label: %s\n" msgstr "сувишна '(' у ознаци пакета: %s\n" -#: lib/rpmts.c:227 +#: lib/rpmts.c:235 #, c-format msgid "missing '(' in package label: %s\n" msgstr "недостаје '(' у ознаци пакета: %s\n" -#: lib/rpmts.c:235 +#: lib/rpmts.c:243 #, c-format msgid "missing ')' in package label: %s\n" msgstr "недостаје ')' у ознаци пакета: %s\n" -#: lib/rpmts.c:524 -#, c-format -msgid "cannot open Solve database in %s\n" -msgstr "не могу да отворим Solve базу подтака у %s\n" - -#: lib/rpmts.c:735 -msgid " Suggested resolutions:\n" -msgstr " Предложена решења:\n" +#: lib/rpmts.c:314 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: reading of public key failed.\n" +msgstr "%s: неуспело читање јавног кључа.\n" -#: lib/signature.c:159 +#: lib/signature.c:173 #, c-format msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "sigh величина(%d): ЛОШЕ, читање враћено %d\n" -#: lib/signature.c:164 +#: lib/signature.c:178 msgid "sigh magic: BAD\n" msgstr "sigh magic: ЛОШЕ\n" -#: lib/signature.c:170 +#: lib/signature.c:184 #, c-format msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n" msgstr "sigh ознаке: ЛОШЕ, број ознака(%d) је ван домета\n" -#: lib/signature.c:176 +#: lib/signature.c:190 #, c-format msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n" msgstr "sigh подаци: ЛОШЕ, број бајтова(%d) је ван домета\n" -#: lib/signature.c:191 +#: lib/signature.c:205 #, c-format msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "sigh blob(%d): ЛОШЕ, читање враћено %d\n" -#: lib/signature.c:257 +#: lib/signature.c:271 #, c-format msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "sigh ознака[%d]: ЛОШЕ, ознака %d врста %d померај %d број %d\n" -#: lib/signature.c:267 +#: lib/signature.c:281 msgid "sigh load: BAD\n" msgstr "sigh учитавање: ЛОШЕ\n" -#: lib/signature.c:280 +#: lib/signature.c:295 #, c-format msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n" msgstr "sigh подлошка(%zd): ЛОШЕ, читам %zd бајтова\n" -#: lib/signature.c:289 +#: lib/signature.c:311 #, c-format msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n" msgstr "sigh sigSize(%zd): ЛОШЕ, fstat(2) није успео\n" -#: lib/signature.c:373 lib/signature.c:510 +#: lib/signature.c:394 lib/signature.c:531 #, c-format msgid "Couldn't create pipe for signing: %m" msgstr "" -#: lib/signature.c:412 lib/signature.c:530 lib/signature.c:855 -#: lib/signature.c:888 +#: lib/signature.c:433 lib/signature.c:551 lib/signature.c:889 +#: lib/signature.c:922 #, c-format msgid "Could not exec %s: %s\n" msgstr "Не могу да извршим %s: %s\n" -#: lib/signature.c:429 +#: lib/signature.c:450 msgid "pgp failed\n" msgstr "pgp није успео\n" -#: lib/signature.c:436 +#: lib/signature.c:457 msgid "pgp failed to write signature\n" msgstr "pgp није успео да запише поптис\n" -#: lib/signature.c:455 lib/signature.c:571 +#: lib/signature.c:476 lib/signature.c:592 msgid "unable to read the signature\n" msgstr "не могу да прочитам потпис\n" -#: lib/signature.c:547 +#: lib/signature.c:568 #, c-format msgid "gpg exec failed (%d)\n" msgstr "неуспело gpg извршавање (%d)\n" -#: lib/signature.c:553 +#: lib/signature.c:574 msgid "gpg failed to write signature\n" msgstr "gpg није успео да запише потпис\n" -#: lib/signature.c:673 +#: lib/signature.c:695 msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:893 lib/signature.c:942 +#: lib/signature.c:927 lib/signature.c:976 #, c-format msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n" msgstr "Неисправна спецификација %%_потписа у датотеци макроа\n" -#: lib/signature.c:924 +#: lib/signature.c:958 #, c-format msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n" msgstr "Морате поставити \"%%_gpg_name\" у Вашој макро датотеци\n" -#: lib/signature.c:936 +#: lib/signature.c:970 #, c-format msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n" msgstr "Морате поставити \"%%_pgp_name\" у Вашој макро датотеци\n" -#: lib/signature.c:977 +#: lib/signature.c:1009 #, fuzzy msgid "Header+Payload size:" msgstr "Заглавље+Величина товара: " -#: lib/signature.c:1014 +#: lib/signature.c:1042 #, fuzzy msgid "MD5 digest:" msgstr "MD5 приказ: " -#: lib/signature.c:1067 +#: lib/signature.c:1085 #, fuzzy msgid "Header SHA1 digest:" msgstr "SHA1 приказ заглавља: " -#: lib/signature.c:1119 +#: lib/signature.c:1130 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "непозната ознака" -#: lib/signature.c:1125 lib/signature.c:1269 +#: lib/signature.c:1137 lib/signature.c:1271 msgid "Header " msgstr "Заглавље " -#: lib/signature.c:1232 +#: lib/signature.c:1239 #, c-format msgid "%sV%d %s signature: %s, key ID %s\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:1236 +#: lib/signature.c:1243 #, fuzzy, c-format msgid "%sV%d %s signature: %s\n" msgstr " потпис: " -#: lib/signature.c:1332 +#: lib/signature.c:1329 #, fuzzy, c-format msgid "%sV%d DSA signature: %s, key ID %s\n" msgstr " DSA потпис: " -#: lib/signature.c:1336 +#: lib/signature.c:1333 #, fuzzy, c-format msgid "%sV%d DSA signature: %s\n" msgstr " DSA потпис: " -#: lib/signature.c:1354 +#: lib/signature.c:1347 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n" msgstr "Потврди потпис: ЛОШИ ПАРАМЕТРИ\n" -#: lib/signature.c:1385 +#: lib/signature.c:1378 msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n" msgstr "Прекинут MD5 приказ: НИЈЕ ПОДРЖАНО\n" -#: lib/signature.c:1389 +#: lib/signature.c:1382 #, c-format msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" msgstr "Потпис: НЕПОЗНАТ (%d)\n" -#: lib/transaction.c:1191 lib/verify.c:413 +#: lib/transaction.c:1187 lib/verify.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to change root directory: %m\n" msgstr "неуспело креирање директоријума %s: %s\n" -#: lib/verify.c:251 +#: lib/verify.c:257 #, c-format msgid "missing %c %s" msgstr "недостаје %c %s" -#: lib/verify.c:343 +#: lib/verify.c:349 #, c-format msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n" msgstr "Незадовољене зависности за %s:\n" -#: lib/headerfmt.c:375 +#: lib/headerfmt.c:348 msgid "missing { after %" msgstr "недостаје { после %" -#: lib/headerfmt.c:405 +#: lib/headerfmt.c:371 msgid "missing } after %{" msgstr "недостаје } после %{" -#: lib/headerfmt.c:417 +#: lib/headerfmt.c:383 msgid "empty tag format" msgstr "празан облик ознаке" -#: lib/headerfmt.c:427 +#: lib/headerfmt.c:395 msgid "empty tag name" msgstr "празно име ознаке" -#: lib/headerfmt.c:436 +#: lib/headerfmt.c:404 msgid "unknown tag" msgstr "непозната ознака" -#: lib/headerfmt.c:459 +#: lib/headerfmt.c:427 msgid "] expected at end of array" msgstr "] очекиван на крају низа" -#: lib/headerfmt.c:472 +#: lib/headerfmt.c:440 msgid "unexpected ]" msgstr "неочекиван ]" -#: lib/headerfmt.c:483 +#: lib/headerfmt.c:451 msgid "unexpected }" msgstr "неочекиван }" -#: lib/headerfmt.c:537 +#: lib/headerfmt.c:505 msgid "? expected in expression" msgstr "? очекиван у изразу" -#: lib/headerfmt.c:544 +#: lib/headerfmt.c:512 msgid "{ expected after ? in expression" msgstr "{ очекивано после ? у изразу" -#: lib/headerfmt.c:556 lib/headerfmt.c:596 +#: lib/headerfmt.c:524 lib/headerfmt.c:564 msgid "} expected in expression" msgstr "} очекиван у изразу" -#: lib/headerfmt.c:564 +#: lib/headerfmt.c:532 msgid ": expected following ? subexpression" msgstr ": очекиван након ? подизраза" -#: lib/headerfmt.c:582 +#: lib/headerfmt.c:550 msgid "{ expected after : in expression" msgstr "{ очекицано после : у изразу" -#: lib/headerfmt.c:604 +#: lib/headerfmt.c:572 msgid "| expected at end of expression" msgstr "| очекиван на крају израза" -#: lib/headerfmt.c:695 -msgid "(index out of range)" -msgstr "(индекс ван домета)" - -#: lib/headerfmt.c:904 +#: lib/headerfmt.c:750 msgid "array iterator used with different sized arrays" msgstr "показивач низа коришћен са низовима различитих величина" -#: lib/header_internal.c:162 +#: lib/header_internal.c:163 #, c-format msgid "Data type %d not supported\n" msgstr "Врста податка %d није подржана\n" @@ -3095,12 +3092,12 @@ msgstr "не могу да отворим %s индекс користећи db% msgid "cannot open %s index\n" msgstr "не могу да отворим %s индекс\n" -#: lib/rpmdb.c:880 +#: lib/rpmdb.c:878 msgid "no dbpath has been set\n" msgstr "није постављен dbpath\n" -#: lib/rpmdb.c:1111 lib/rpmdb.c:1236 lib/rpmdb.c:1286 lib/rpmdb.c:2199 -#: lib/rpmdb.c:2320 lib/rpmdb.c:3009 +#: lib/rpmdb.c:1106 lib/rpmdb.c:1236 lib/rpmdb.c:1286 lib/rpmdb.c:2145 +#: lib/rpmdb.c:2266 lib/rpmdb.c:2863 #, c-format msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "грешка(%d) при добављању \"%s\" слогова из %s индекса\n" @@ -3124,94 +3121,94 @@ msgstr "%s: regexec није успео: %s\n" msgid "%s: regcomp failed: %s\n" msgstr "%s: regcomp није успео: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2096 +#: lib/rpmdb.c:2042 msgid "rpmdbNextIterator: skipping" msgstr "rpmdbNextIterator: прескачем" -#: lib/rpmdb.c:2125 +#: lib/rpmdb.c:2071 #, c-format msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n" msgstr "rpmdb: оштећено заглавље #%u враћено -- прескачем.\n" -#: lib/rpmdb.c:2422 +#: lib/rpmdb.c:2469 #, c-format msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n" msgstr "%s: не могу да прочитам заглавње на 0x%x\n" -#: lib/rpmdb.c:2473 +#: lib/rpmdb.c:2515 #, c-format msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n" msgstr "грешка(%d) при постављању заглавља #%d слога за %s уклањање\n" -#: lib/rpmdb.c:2608 +#: lib/rpmdb.c:2564 #, c-format msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "грешка(%d) при постављању \"%s\" слогова из %s индекса\n" -#: lib/rpmdb.c:2627 +#: lib/rpmdb.c:2583 #, c-format msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n" msgstr "грешка(%d) при складиштењу слога \"%s\" у %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2637 +#: lib/rpmdb.c:2593 #, c-format msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n" msgstr "грешка(%d) при уклањању слога \"%s\" из %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2778 +#: lib/rpmdb.c:2721 #, c-format msgid "error(%d) allocating new package instance\n" msgstr "грешка(%d) при заузимању новог примерка пакета\n" -#: lib/rpmdb.c:2831 +#: lib/rpmdb.c:2769 msgid "rpmdbAdd: skipping" msgstr "rpmdbAdd: прескачем" -#: lib/rpmdb.c:3025 +#: lib/rpmdb.c:2879 #, c-format msgid "error(%d) storing record %s into %s\n" msgstr "грешка(%d) при записивању слога %s у %s\n" -#: lib/rpmdb.c:3364 +#: lib/rpmdb.c:3221 msgid "no dbpath has been set" msgstr "није постављен dbpath" -#: lib/rpmdb.c:3389 +#: lib/rpmdb.c:3246 #, c-format msgid "temporary database %s already exists\n" msgstr "привремена база података %s већ постоји\n" -#: lib/rpmdb.c:3397 +#: lib/rpmdb.c:3254 #, c-format msgid "failed to create directory %s: %s\n" msgstr "неуспело креирање директоријума %s: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:3444 +#: lib/rpmdb.c:3301 #, c-format msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n" msgstr "заглавље #%u у бази податак је лоше -- прескачем.\n" -#: lib/rpmdb.c:3482 +#: lib/rpmdb.c:3339 #, c-format msgid "cannot add record originally at %u\n" msgstr "не могу да додам слог првобитно на %u\n" -#: lib/rpmdb.c:3496 +#: lib/rpmdb.c:3353 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n" msgstr "" "неуспело поновно прављење базе података: основна база података је остала на " "месту\n" -#: lib/rpmdb.c:3504 +#: lib/rpmdb.c:3361 msgid "failed to replace old database with new database!\n" msgstr "неуспела замена старе базе података са новом базом података!\n" -#: lib/rpmdb.c:3506 +#: lib/rpmdb.c:3363 #, c-format msgid "replace files in %s with files from %s to recover" msgstr "замени датотеке у %s са датотекама из %s да вратиш у претходно стање" -#: lib/rpmdb.c:3518 +#: lib/rpmdb.c:3375 #, c-format msgid "failed to remove directory %s: %s\n" msgstr "неуспело уклањање директоријума %s: %s\n" @@ -3259,23 +3256,23 @@ msgstr "%s има превелику или премалу long вредност msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n" msgstr "%s има превелику или премалу целобројну вредност, прескочено\n" -#: lib/backend/sqlite.c:589 +#: lib/backend/sqlite.c:607 #, c-format msgid "Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)\n" msgstr "" "Није могуће добити браву на бази података %s, покушавам поново... (%d)\n" -#: lib/backend/sqlite.c:682 +#: lib/backend/sqlite.c:700 #, c-format msgid "Unable to initDB %s (%d)\n" msgstr "Није могуће извршити initDB %s (%d)\n" -#: lib/backend/sqlite.c:849 +#: lib/backend/sqlite.c:867 #, c-format msgid "Unable to open database: %s\n" msgstr "Није могуће отворити базу података: %s\n" -#: lib/backend/sqlite.c:1214 +#: lib/backend/sqlite.c:1232 msgid "Unable to determine DB endianess.\n" msgstr "Није могуће утврдити DB endianess.\n" @@ -3387,58 +3384,6 @@ msgstr "неправилна синтакса у lua датотеци: %s\n" msgid "lua hook failed: %s\n" msgstr "lua удица није успела: %s\n" -#: rpmio/rpmio.c:520 -msgid "Success" -msgstr "Успех" - -#: rpmio/rpmio.c:543 -msgid "Bad server response" -msgstr "Лош одговор сервера" - -#: rpmio/rpmio.c:545 -msgid "Server I/O error" -msgstr "У/И грешка сервера" - -#: rpmio/rpmio.c:547 -msgid "Server timeout" -msgstr "Истекло време сервера" - -#: rpmio/rpmio.c:549 -msgid "Unable to lookup server host address" -msgstr "Не могу да пронађем адресу домаћина сервера" - -#: rpmio/rpmio.c:551 -msgid "Unable to lookup server host name" -msgstr "Не могу да пронађем име домаћина сервера" - -#: rpmio/rpmio.c:553 -msgid "Failed to connect to server" -msgstr "Неуспело повезивање са сервером" - -#: rpmio/rpmio.c:555 -msgid "Failed to establish data connection to server" -msgstr "Неуспело успостављање везе са сервером" - -#: rpmio/rpmio.c:557 -msgid "I/O error to local file" -msgstr "У/И грешка ка локалној датотеци" - -#: rpmio/rpmio.c:559 -msgid "Error setting remote server to passive mode" -msgstr "Грешка при постављању удаљеног сервера у пасивни режим" - -#: rpmio/rpmio.c:561 -msgid "File not found on server" -msgstr "Датотека није пронађена на серверу" - -#: rpmio/rpmio.c:563 -msgid "Abort in progress" -msgstr "Одустајање у току" - -#: rpmio/rpmio.c:567 -msgid "Unknown or unexpected error" -msgstr "Непозната или неочекивана грешка" - #: rpmio/rpmlog.c:36 msgid "(no error)" msgstr "(без грешке)" @@ -3460,36 +3405,91 @@ msgstr "упозорење: " msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n" msgstr "алокација меморије (%u бајта) је вратила НАЛ.\n" -#: rpmio/url.c:217 +#: rpmio/url.c:213 msgid "url port must be a number\n" msgstr "url порт мора бити број\n" -#: tools/rpmcache.c:516 tools/rpmgraph.c:251 +#: tools/rpmgraph.c:169 +#, c-format +msgid "%s: read manifest failed: %s\n" +msgstr "%s: неуспело читање манифеста: %s\n" + +#: tools/rpmgraph.c:247 msgid "don't verify header+payload signature" msgstr "немој проверавати потпис заглавља+товара" -#: tools/rpmcache.c:519 -msgid "don't update cache database, only print package paths" -msgstr "немој освежавати базу кеша, само испиши путање пакета" +#~ msgid "can't query %s: %s\n" +#~ msgstr "не могу да испитам %s: %s\n" -#: tools/rpmcache.c:522 -msgid "File tree walk options:" -msgstr "Опције кретања кроз стабло директоријума:" +#, fuzzy +#~ msgid "(encoding failed)" +#~ msgstr "неуспело извршавање\n" -#: tools/rpmcache.c:558 -#, c-format -msgid "%s: %%{_cache_dbpath} macro is mis-configured.\n" -msgstr "%s: %%{_cache_dbpath} макро је погрешно подешен.\n" +#~ msgid "debug URL cache handling" +#~ msgstr "отклони грешке при руковању URL кеша" -#: tools/rpmcache.c:598 -#, c-format -msgid "%s: cache operation failed: ec %d.\n" -msgstr "%s: неуспела радња кеширања: бг %d.\n" +#~ msgid "substitute i18n sections into spec file" +#~ msgstr "замени i18n одељке у датотеци спецификације" -#: tools/rpmgraph.c:169 -#, c-format -msgid "%s: read manifest failed: %s\n" -msgstr "%s: неуспело читање манифеста: %s\n" +#~ msgid "cannot open Solve database in %s\n" +#~ msgstr "не могу да отворим Solve базу подтака у %s\n" + +#~ msgid " Suggested resolutions:\n" +#~ msgstr " Предложена решења:\n" + +#~ msgid "(index out of range)" +#~ msgstr "(индекс ван домета)" + +#~ msgid "Success" +#~ msgstr "Успех" + +#~ msgid "Bad server response" +#~ msgstr "Лош одговор сервера" + +#~ msgid "Server I/O error" +#~ msgstr "У/И грешка сервера" + +#~ msgid "Server timeout" +#~ msgstr "Истекло време сервера" + +#~ msgid "Unable to lookup server host address" +#~ msgstr "Не могу да пронађем адресу домаћина сервера" + +#~ msgid "Unable to lookup server host name" +#~ msgstr "Не могу да пронађем име домаћина сервера" + +#~ msgid "Failed to connect to server" +#~ msgstr "Неуспело повезивање са сервером" + +#~ msgid "Failed to establish data connection to server" +#~ msgstr "Неуспело успостављање везе са сервером" + +#~ msgid "I/O error to local file" +#~ msgstr "У/И грешка ка локалној датотеци" + +#~ msgid "Error setting remote server to passive mode" +#~ msgstr "Грешка при постављању удаљеног сервера у пасивни режим" + +#~ msgid "File not found on server" +#~ msgstr "Датотека није пронађена на серверу" + +#~ msgid "Abort in progress" +#~ msgstr "Одустајање у току" + +#~ msgid "Unknown or unexpected error" +#~ msgstr "Непозната или неочекивана грешка" + +#~ msgid "don't update cache database, only print package paths" +#~ msgstr "немој освежавати базу кеша, само испиши путање пакета" + +#~ msgid "File tree walk options:" +#~ msgstr "Опције кретања кроз стабло директоријума:" + +#~ msgid "%s: %%{_cache_dbpath} macro is mis-configured.\n" +#~ msgstr "%s: %%{_cache_dbpath} макро је погрешно подешен.\n" + +#~ msgid "%s: cache operation failed: ec %d.\n" +#~ msgstr "%s: неуспела радња кеширања: бг %d.\n" #~ msgid "getcwd failed: %m\n" #~ msgstr "getcwd није успело: %m\n" diff --git a/po/sr@latin.po b/po/sr@latin.po index b7103d3d8..030da3150 100644 --- a/po/sr@latin.po +++ b/po/sr@latin.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpm.tip.sr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-05-12 18:24+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 12:59+0300\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-16 13:52+0100\n" "Last-Translator: Marko Mijatovic <jomi86@gmail.com>\n" "Language-Team: serbian <en@li.org>\n" @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "argument nije RPM paket\n" msgid "error reading header from package\n" msgstr "greška pri čitanju zaglavlja iz paketa\n" -#: rpm2cpio.c:84 +#: rpm2cpio.c:88 #, c-format msgid "cannot re-open payload: %s\n" msgstr "ne mogu da ponovo otvorim tovar: %s\n" @@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "Opcije pravljenja uz [ <specfile> | <tarball> | <source package> ]:" msgid "Install/Upgrade/Erase options:" msgstr "Opcije Instalacije/Nadogradnje/Brisanja:" -#: rpmqv.c:118 tools/rpmcache.c:526 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:253 +#: rpmqv.c:118 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:249 msgid "Common options for all rpm modes and executables:" msgstr "Zajedničke opcije za sve rpm režime i izvršne programe:" @@ -141,107 +141,107 @@ msgid "" "This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n" msgstr "Ovaj program se sme slobodno distribuirati pod GNU OJL odredbama.\n" -#: rpmqv.c:280 +#: rpmqv.c:275 #, c-format msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n" msgstr "Interna greška pri obradi argumenata (%d) :-(\n" -#: rpmqv.c:318 rpmqv.c:324 rpmqv.c:330 rpmqv.c:367 +#: rpmqv.c:313 rpmqv.c:319 rpmqv.c:325 rpmqv.c:362 msgid "only one major mode may be specified" msgstr "samo jedan glavni režim sme biti naveden" -#: rpmqv.c:346 +#: rpmqv.c:341 msgid "one type of query/verify may be performed at a time" msgstr "jedna vrsta upita/provere sme biti urađena odjednom" -#: rpmqv.c:350 +#: rpmqv.c:345 msgid "unexpected query flags" msgstr "neočekivane zastavice upita" -#: rpmqv.c:353 +#: rpmqv.c:348 msgid "unexpected query format" msgstr "neočekivan oblik upita" -#: rpmqv.c:356 +#: rpmqv.c:351 msgid "unexpected query source" msgstr "neočekivani izvor upita" -#: rpmqv.c:399 +#: rpmqv.c:394 msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced" msgstr "samo instalacija, nadogradnja, rmsource i rmspec mogu biti primorani" -#: rpmqv.c:401 +#: rpmqv.c:396 msgid "files may only be relocated during package installation" msgstr "datoteke smeju biti premeštane samo tokom instalacije paketa" -#: rpmqv.c:404 +#: rpmqv.c:399 msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath" msgstr "ne može se koristiti --prefix uz --relocate ili --excludepath" -#: rpmqv.c:407 +#: rpmqv.c:402 msgid "" "--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages" msgstr "" "--relocate i --excludepath mogu biti upotrebljene samo pri instalaciji novih " "paketa" -#: rpmqv.c:410 +#: rpmqv.c:405 msgid "--prefix may only be used when installing new packages" msgstr "--prefix može biti upotrebljena samo pri instalaciji novih paketa" -#: rpmqv.c:413 +#: rpmqv.c:408 msgid "arguments to --prefix must begin with a /" msgstr "argumenti za --prefix moraju početi znakom /" -#: rpmqv.c:416 +#: rpmqv.c:411 msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation" msgstr "--hash (-h) može biti navedena samo tokom instalacije paketa" -#: rpmqv.c:420 +#: rpmqv.c:415 msgid "--percent may only be specified during package installation" msgstr "--percent može biti navedena samo tokom instalacije paketa" -#: rpmqv.c:424 +#: rpmqv.c:419 msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation" msgstr "--replacepkgs može biti navedena samo tokom instalacije paketa" -#: rpmqv.c:428 +#: rpmqv.c:423 msgid "--excludedocs may only be specified during package installation" msgstr "--excludecocs može biti navedena samo tokom instalacije paketa" -#: rpmqv.c:432 +#: rpmqv.c:427 msgid "--includedocs may only be specified during package installation" msgstr "--includecocs može biti navedena samo tokom instalacije paketa" -#: rpmqv.c:436 +#: rpmqv.c:431 msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified" msgstr "može se navesti samo jedna od --excludedocs ili --includedocs" -#: rpmqv.c:440 +#: rpmqv.c:435 msgid "--ignorearch may only be specified during package installation" msgstr "--ignorearch može biti navedena samo tokom instalacije paketa" -#: rpmqv.c:444 +#: rpmqv.c:439 msgid "--ignoreos may only be specified during package installation" msgstr "--ignoreos može biti navedena samo tokom instalacije paketa" -#: rpmqv.c:449 +#: rpmqv.c:444 msgid "--ignoresize may only be specified during package installation" msgstr "--ignoresize može biti navedena samo tokom instalacije paketa" -#: rpmqv.c:453 +#: rpmqv.c:448 msgid "--allmatches may only be specified during package erasure" msgstr "--allmatches može biti navedena samo tokom brisanja paketa" -#: rpmqv.c:457 +#: rpmqv.c:452 msgid "--allfiles may only be specified during package installation" msgstr "--allfiles može biti navedena samo tokom instalacije paketa" -#: rpmqv.c:462 +#: rpmqv.c:457 msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure" msgstr "--justdb može biti navedena samo tokom instalacije i brisanja paketa" -#: rpmqv.c:467 +#: rpmqv.c:462 msgid "" "script disabling options may only be specified during package installation " "and erasure" @@ -249,7 +249,7 @@ msgstr "" "opcije isključivanja skripte mogu biti navedene samo tokom instalacije i " "brisanja paketa" -#: rpmqv.c:472 +#: rpmqv.c:467 msgid "" "trigger disabling options may only be specified during package installation " "and erasure" @@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "" "opcije isključivanja okidača mogu biti navedene samo tokom instalacije i " "brisanja paketa" -#: rpmqv.c:476 +#: rpmqv.c:471 msgid "" "--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, " "recompilation, installation,erasure, and verification" @@ -265,7 +265,7 @@ msgstr "" "--nodeps može biti navedena samo tokom pravljenja, ponovnog pravljenja, " "ponovnog kompiliranja, brisanja, i provere paketa" -#: rpmqv.c:481 +#: rpmqv.c:476 msgid "" "--test may only be specified during package installation, erasure, and " "building" @@ -273,7 +273,7 @@ msgstr "" "--test može biti navedena samo tokom instalacije, brisanja, i pravljenja " "paketa" -#: rpmqv.c:486 +#: rpmqv.c:481 msgid "" "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, " "and database rebuilds" @@ -281,91 +281,91 @@ msgstr "" "--root (-r) može biti navedena samo tokom instalacije, brisanja, upita, i " "ponovnog pravljenja baze podataka" -#: rpmqv.c:497 +#: rpmqv.c:492 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /" msgstr "argumenti za --root (-r) moraju početi znakom /" -#: rpmqv.c:523 +#: rpmqv.c:518 #, c-format msgid "no files to sign\n" msgstr "nema datoteka za potpisivanje\n" -#: rpmqv.c:528 +#: rpmqv.c:523 #, c-format msgid "cannot access file %s\n" msgstr "ne mogu da pristupim datoteci %s\n" -#: rpmqv.c:548 +#: rpmqv.c:543 #, c-format msgid "pgp not found: " msgstr "pgp nije pronađen: " -#: rpmqv.c:556 +#: rpmqv.c:551 msgid "Enter pass phrase: " msgstr "Unesite lozinku: " -#: rpmqv.c:558 +#: rpmqv.c:553 #, c-format msgid "Pass phrase check failed\n" msgstr "Neuspela provera lozinke\n" -#: rpmqv.c:562 +#: rpmqv.c:557 #, c-format msgid "Pass phrase is good.\n" msgstr "Lozinka je dobra.\n" -#: rpmqv.c:567 +#: rpmqv.c:562 #, c-format msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n" msgstr "Neispravna %%_signature specifikacija u makro datoteci.\n" -#: rpmqv.c:574 +#: rpmqv.c:569 msgid "--sign may only be used during package building" msgstr "--sign može biti navedena samo tokom pravljenja paketa" -#: rpmqv.c:584 +#: rpmqv.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "creating a pipe for --pipe failed: %m\n" msgstr "neuspelo pravljenje arhive: %s\n" -#: rpmqv.c:594 +#: rpmqv.c:589 #, c-format msgid "exec failed\n" msgstr "neuspelo izvršavanje\n" -#: rpmqv.c:630 +#: rpmqv.c:625 msgid "no packages files given for rebuild" msgstr "nema zadatih datoteka paketa za ponovno pravljenje" -#: rpmqv.c:696 +#: rpmqv.c:691 msgid "no spec files given for build" msgstr "nema zadatih datoteka specifikacije za pravljenje" -#: rpmqv.c:698 +#: rpmqv.c:693 msgid "no tar files given for build" msgstr "nema zadatih tar datoteka za pravljenje" -#: rpmqv.c:719 +#: rpmqv.c:714 msgid "no packages given for erase" msgstr "nema zadatih paketa za brisanje" -#: rpmqv.c:753 +#: rpmqv.c:748 msgid "no packages given for install" msgstr "nema zadatih paketa za instalaciju" -#: rpmqv.c:766 +#: rpmqv.c:761 msgid "no arguments given for query" msgstr "nema zadatih argumenata za upit" -#: rpmqv.c:781 +#: rpmqv.c:776 msgid "no arguments given for verify" msgstr "nema zadatih argumenata za proveru" -#: rpmqv.c:796 +#: rpmqv.c:791 msgid "no arguments given" msgstr "nema zadatih argumenata" -#: build/build.c:131 build/pack.c:423 +#: build/build.c:131 build/pack.c:426 msgid "Unable to open temp file.\n" msgstr "Ne mogu da otvorim temp datoteku.\n" @@ -406,44 +406,44 @@ msgstr "sintaksna greška pri raščlanjivanju &&\n" msgid "syntax error while parsing ||\n" msgstr "sintaksna greška pri raščlanjivanju ||\n" -#: build/expression.c:299 +#: build/expression.c:301 msgid "parse error in expression\n" msgstr "greška raščlanjivanja u izrazu\n" -#: build/expression.c:331 +#: build/expression.c:333 msgid "unmatched (\n" msgstr "neuparena (\n" -#: build/expression.c:363 +#: build/expression.c:365 msgid "- only on numbers\n" msgstr "- samo kod brojeva\n" -#: build/expression.c:379 +#: build/expression.c:381 msgid "! only on numbers\n" msgstr "! samo kod brojeva\n" -#: build/expression.c:421 build/expression.c:469 build/expression.c:527 -#: build/expression.c:619 +#: build/expression.c:423 build/expression.c:471 build/expression.c:529 +#: build/expression.c:621 msgid "types must match\n" msgstr "vrste se moraju poklapati\n" -#: build/expression.c:434 +#: build/expression.c:436 msgid "* / not suported for strings\n" msgstr "* / nije podržano za stringove\n" -#: build/expression.c:485 +#: build/expression.c:487 msgid "- not suported for strings\n" msgstr "- nije podržano za stringove\n" -#: build/expression.c:632 +#: build/expression.c:634 msgid "&& and || not suported for strings\n" msgstr "&& i || nisu podržani za stringove\n" -#: build/expression.c:665 build/expression.c:712 +#: build/expression.c:667 build/expression.c:714 msgid "syntax error in expression\n" msgstr "sintaksna greška u izrazu\n" -#: build/files.c:241 +#: build/files.c:238 #, c-format msgid "TIMECHECK failure: %s\n" msgstr "TIMECHECK neuspeh: %s\n" @@ -518,87 +518,97 @@ msgstr "Datoteka mora početi sa \"/\": %s\n" msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n" msgstr "Ne može se mešati specijalni %%doc sa drugim oblicima: %s\n" -#: build/files.c:1001 +#: build/files.c:989 +#, c-format +msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n" +msgstr "" + +#: build/files.c:1017 #, c-format msgid "File listed twice: %s\n" msgstr "Datoteka navedena dvaput: %s\n" -#: build/files.c:1136 +#: build/files.c:1129 #, c-format msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n" msgstr "Symlink tačke za BuildRoot: %s -> %s\n" -#: build/files.c:1336 +#: build/files.c:1334 #, c-format msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n" msgstr "Datoteka ne odgovara prefiksu (%s): %s\n" -#: build/files.c:1360 +#: build/files.c:1358 #, c-format msgid "File not found: %s\n" msgstr "Datoteka nije pronađena: %s\n" -#: build/files.c:1559 +#: build/files.c:1429 +#, c-format +msgid "File %s too large for payload\n" +msgstr "" + +#: build/files.c:1568 #, c-format msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n" msgstr "%s: ne mogu da učitam nepoznatu oznaku (%d).\n" -#: build/files.c:1566 +#: build/files.c:1575 #, c-format msgid "%s: public key read failed.\n" msgstr "%s: neuspelo čitanje javnog ključa.\n" -#: build/files.c:1571 lib/rpmchecksig.c:441 +#: build/files.c:1580 lib/rpmchecksig.c:437 #, c-format msgid "%s: not an armored public key.\n" msgstr "%s: javni ključ nije ojačan.\n" -#: build/files.c:1580 +#: build/files.c:1589 #, c-format msgid "%s: *.te policy read failed.\n" msgstr "%s: neuspelo čitanje *.te polise.\n" -#: build/files.c:1624 +#: build/files.c:1632 #, c-format msgid "File needs leading \"/\": %s\n" msgstr "Ispred datoteke je potrebno da stoji \"/\": %s\n" -#: build/files.c:1646 +#: build/files.c:1654 #, c-format msgid "Glob not permitted: %s\n" msgstr "Preklapanje nije dozvoljeno: %s\n" -#: build/files.c:1658 lib/rpminstall.c:266 +#: build/files.c:1666 lib/rpminstall.c:266 #, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr "Datoteka nije pronađena poklapanjem: %s\n" -#: build/files.c:1709 +#: build/files.c:1716 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open %%files file %s: %m\n" msgstr "Ne mogu da otvorim %%files datoteku %s: %s\n" -#: build/files.c:1717 +#: build/files.c:1724 #, c-format msgid "line: %s\n" msgstr "red: %s\n" -#: build/files.c:2090 +#: build/files.c:2086 #, c-format msgid "Bad file: %s: %s\n" msgstr "Loša datoteka: %s: %s\n" -#: build/files.c:2114 build/parsePrep.c:44 +#: build/files.c:2110 build/parsePrep.c:44 #, c-format msgid "Bad owner/group: %s\n" msgstr "Loš vlasnik/grupa: %s\n" -#: build/files.c:2155 +#: build/files.c:2151 #, c-format msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n" msgstr "Proveram za nezapakovane datoteke: %s\n" -#: build/files.c:2170 +#: build/files.c:2166 #, c-format msgid "" "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n" @@ -607,7 +617,7 @@ msgstr "" "Pronađene su instalirane (ali nezapakovane) datoteke:\n" "%s" -#: build/files.c:2195 +#: build/files.c:2191 #, c-format msgid "Processing files: %s-%s-%s\n" msgstr "Obrađujem datoteke: %s-%s-%s\n" @@ -666,128 +676,128 @@ msgstr "neuspelo cpio_copy čitanje: %s\n" msgid "%s: line: %s\n" msgstr "red: %s\n" -#: build/pack.c:189 build/pack.c:203 +#: build/pack.c:191 build/pack.c:205 #, c-format msgid "Could not open PreIn file: %s\n" msgstr "Ne mogu da otvorim PreIn datoteku: %s\n" -#: build/pack.c:196 +#: build/pack.c:198 #, c-format msgid "Could not open PreUn file: %s\n" msgstr "Ne mogu da otvorim PreUn datoteku: %s\n" -#: build/pack.c:210 +#: build/pack.c:212 #, c-format msgid "Could not open PostIn file: %s\n" msgstr "Ne mogu da otvorim PostIn datotoeku: %s\n" -#: build/pack.c:217 build/pack.c:224 +#: build/pack.c:219 build/pack.c:226 #, c-format msgid "Could not open PostUn file: %s\n" msgstr "Ne mogu da otvorim PostUn datoteku: %s\n" -#: build/pack.c:232 +#: build/pack.c:234 #, c-format msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n" msgstr "Ne mogu da otvorim VerifyScript datoteku: %s\n" -#: build/pack.c:247 +#: build/pack.c:248 #, c-format msgid "Could not open Trigger script file: %s\n" msgstr "Ne mogu da otvorim datoteku Trigger skripte: %s\n" -#: build/pack.c:275 +#: build/pack.c:274 #, c-format msgid "readRPM: open %s: %s\n" msgstr "readRPM: otvaranje %s: %s\n" -#: build/pack.c:284 +#: build/pack.c:283 #, c-format msgid "%s: Fseek failed: %s\n" msgstr "%s: Fseek nije uspeo: %s\n" -#: build/pack.c:315 +#: build/pack.c:314 #, c-format msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n" msgstr "readRPM: %s nije RPM paket\n" -#: build/pack.c:320 +#: build/pack.c:319 #, c-format msgid "readRPM: reading header from %s\n" msgstr "readRPM: čitanje zaglavlja iz %s\n" -#: build/pack.c:386 +#: build/pack.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown payload compression: %s\n" msgstr "Nepoznata vrsta ikone: %s\n" -#: build/pack.c:410 +#: build/pack.c:413 msgid "Unable to create immutable header region.\n" msgstr "Ne mogu da napravim nepromenljivu oblast zaglavlja.\n" -#: build/pack.c:430 +#: build/pack.c:433 msgid "Unable to write temp header\n" msgstr "Ne mogu da upišem privremeno zaglavlje\n" -#: build/pack.c:440 +#: build/pack.c:443 msgid "Bad CSA data\n" msgstr "Loši CSA podaci\n" -#: build/pack.c:459 +#: build/pack.c:478 #, c-format msgid "Generating signature: %d\n" msgstr "Pravim potpis: %d\n" -#: build/pack.c:477 +#: build/pack.c:512 msgid "Unable to reload signature header.\n" msgstr "Ne mogu da ponovo učitam zaglavlje potpisa.\n" -#: build/pack.c:485 +#: build/pack.c:520 #, c-format msgid "Could not open %s: %s\n" msgstr "Ne mogu da otvorim %s: %s\n" -#: build/pack.c:497 +#: build/pack.c:532 #, c-format msgid "Unable to write package: %s\n" msgstr "Ne mogu da zapišem paket: %s\n" -#: build/pack.c:513 +#: build/pack.c:548 #, c-format msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n" msgstr "Ne mogu da otvorim sigtarget %s: %s\n" -#: build/pack.c:524 +#: build/pack.c:559 #, c-format msgid "Unable to read header from %s: %s\n" msgstr "Ne mogu da pročitam zaglavlje iz %s: %s\n" -#: build/pack.c:538 +#: build/pack.c:573 #, c-format msgid "Unable to write header to %s: %s\n" msgstr "Ne mogu da upišem zaglavlje u %s: %s\n" -#: build/pack.c:550 +#: build/pack.c:585 #, c-format msgid "Unable to read payload from %s: %s\n" msgstr "Ne mogu da pročitam tovar iz %s: %s\n" -#: build/pack.c:557 +#: build/pack.c:592 #, c-format msgid "Unable to write payload to %s: %s\n" msgstr "Ne mogu da upišem tovar u %s: %s\n" -#: build/pack.c:595 +#: build/pack.c:629 #, c-format msgid "Wrote: %s\n" msgstr "Zapisano: %s\n" -#: build/pack.c:700 +#: build/pack.c:728 #, c-format msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n" msgstr "Ne mogu da napravim ime izlazne datoteke za paket %s: %s\n" -#: build/pack.c:716 +#: build/pack.c:744 #, c-format msgid "cannot create %s: %s\n" msgstr "ne mogu da napravim %s: %s\n" @@ -797,32 +807,32 @@ msgstr "ne mogu da napravim %s: %s\n" msgid "line %d: second %s\n" msgstr "red %d: drugi %s\n" -#: build/parseChangelog.c:126 +#: build/parseChangelog.c:123 #, c-format msgid "%%changelog entries must start with *\n" msgstr "%%changelog stavke moraju početi sa *\n" -#: build/parseChangelog.c:134 +#: build/parseChangelog.c:131 #, c-format msgid "incomplete %%changelog entry\n" msgstr "nepotpuna %%changelog stavka\n" -#: build/parseChangelog.c:149 +#: build/parseChangelog.c:146 #, c-format msgid "bad date in %%changelog: %s\n" msgstr "loš datum u %%changelog: %s\n" -#: build/parseChangelog.c:154 +#: build/parseChangelog.c:151 #, c-format msgid "%%changelog not in descending chronological order\n" msgstr "%%changelog nije u opadajućem hronološkom redosledu\n" -#: build/parseChangelog.c:162 build/parseChangelog.c:173 +#: build/parseChangelog.c:159 build/parseChangelog.c:170 #, c-format msgid "missing name in %%changelog\n" msgstr "nedostaje ime u %%changelog\n" -#: build/parseChangelog.c:180 +#: build/parseChangelog.c:177 #, c-format msgid "no description in %%changelog\n" msgstr "nema opisa u %%changelog\n" @@ -862,32 +872,32 @@ msgstr "red %d: Greška pri tumačenju %%files: %s\n" msgid "line %d: Second %%files list\n" msgstr "red %d: Drugi %%files spisak\n" -#: build/parsePreamble.c:223 +#: build/parsePreamble.c:220 #, c-format msgid "Architecture is excluded: %s\n" msgstr "Arhitektura je izostavljena: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:228 +#: build/parsePreamble.c:225 #, c-format msgid "Architecture is not included: %s\n" msgstr "Arhitektura nije uvrštena: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:233 +#: build/parsePreamble.c:230 #, c-format msgid "OS is excluded: %s\n" msgstr "OS je izostavljen: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:238 +#: build/parsePreamble.c:235 #, c-format msgid "OS is not included: %s\n" msgstr "OS nije uvršten: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:265 +#: build/parsePreamble.c:262 #, c-format msgid "%s field must be present in package: %s\n" msgstr "%s polje mora biti prisutno u paketu: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:292 +#: build/parsePreamble.c:289 #, c-format msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n" msgstr "Udvojene %s stavke u paketu: %s\n" @@ -912,82 +922,82 @@ msgstr "Ne mogu da pročitam ikonu %s: %s\n" msgid "Unknown icon type: %s\n" msgstr "Nepoznata vrsta ikone: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:441 +#: build/parsePreamble.c:442 #, c-format msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n" msgstr "red %d: Oznaka prihvata samo jedan žeton: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:471 +#: build/parsePreamble.c:466 #, c-format msgid "line %d: Malformed tag: %s\n" msgstr "red %d: Loše oblikovana oznaka: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:479 +#: build/parsePreamble.c:474 #, c-format msgid "line %d: Empty tag: %s\n" msgstr "red %d: Prazna oznaka: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:502 build/parsePreamble.c:509 +#: build/parsePreamble.c:497 build/parsePreamble.c:504 #, c-format msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n" msgstr "red %d: Nedozvoljeni znak '-' u %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:562 +#: build/parsePreamble.c:557 #, c-format msgid "BuildRoot can not be \"/\": %s\n" msgstr "BuildRoot ne može biti \"/\": %s\n" -#: build/parsePreamble.c:575 +#: build/parsePreamble.c:572 #, c-format msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n" msgstr "red %d: Prefiksi se ne smeju završavati sa \"/\": %s\n" -#: build/parsePreamble.c:587 +#: build/parsePreamble.c:585 #, c-format msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n" msgstr "red %d: Docdir mora početi sa '/': %s\n" -#: build/parsePreamble.c:600 +#: build/parsePreamble.c:598 #, fuzzy, c-format -msgid "line %d: Epoch field must be a number: %s\n" +msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n" msgstr "red %d: Polje epohe/serije mora biti broj: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:641 build/parsePreamble.c:652 +#: build/parsePreamble.c:638 build/parsePreamble.c:649 #, c-format msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n" msgstr "red %d: Loši %s: kvalifikatori: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:678 +#: build/parsePreamble.c:675 #, c-format msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n" msgstr "red %d: Loš oblik za BuildArchitecture: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:687 +#: build/parsePreamble.c:684 #, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d\n" msgstr "Interna greška: Lažna oznaka %d\n" -#: build/parsePreamble.c:779 +#: build/parsePreamble.c:776 #, c-format msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n" msgstr "Zaostala sintaksa nije podržana: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:841 +#: build/parsePreamble.c:838 #, c-format msgid "Bad package specification: %s\n" msgstr "Loša specifikacija paketa: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:847 +#: build/parsePreamble.c:844 #, c-format msgid "Package already exists: %s\n" msgstr "Paket već postoji: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:879 +#: build/parsePreamble.c:876 #, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s\n" msgstr "red %d: Nepoznata oznaka: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:904 +#: build/parsePreamble.c:901 msgid "Spec file can't use BuildRoot\n" msgstr "Datoteka specifikacije ne može koristiti BuildRoot\n" @@ -996,47 +1006,57 @@ msgstr "Datoteka specifikacije ne može koristiti BuildRoot\n" msgid "Bad source: %s: %s\n" msgstr "Loš izvor: %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:80 -#, c-format -msgid "No patch number %d\n" +#: build/parsePrep.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "No patch number %u\n" msgstr "Nema zakrpe broj %d\n" -#: build/parsePrep.c:148 +#: build/parsePrep.c:83 #, c-format -msgid "No source number %d\n" +msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n" +msgstr "" + +#: build/parsePrep.c:158 +#, fuzzy, c-format +msgid "No source number %u\n" msgstr "Nema izvora broj %d\n" -#: build/parsePrep.c:169 +#: build/parsePrep.c:160 +#, fuzzy +msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n" +msgstr "izvorni paket ne sadrži .spec datoteku\n" + +#: build/parsePrep.c:182 #, c-format msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n" msgstr "Ne mogu da preuzmem nosource %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:256 +#: build/parsePrep.c:269 #, c-format msgid "Error parsing %%setup: %s\n" msgstr "Greška u tumačenju %%setup: %s\n" -#: build/parsePrep.c:271 +#: build/parsePrep.c:284 #, c-format msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n" msgstr "red %d: Loš argument za %%setup: %s\n" -#: build/parsePrep.c:290 +#: build/parsePrep.c:303 #, c-format msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n" msgstr "red %d: Loša %%setup opcija %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:449 +#: build/parsePrep.c:460 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s: %s\n" msgstr "%s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:466 +#: build/parsePrep.c:473 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid patch number %s: %s\n" msgstr "neispravan broj paketa: %s\n" -#: build/parsePrep.c:495 +#: build/parsePrep.c:502 #, c-format msgid "line %d: second %%prep\n" msgstr "red %d: drugi %%prep\n" @@ -1266,18 +1286,18 @@ msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging" msgstr "" "generiši zaglavlje(a) paketa kompatibilna sa (zastarelim) rpm[23] pakovanjem" -#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:317 -#: lib/poptQV.c:355 +#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:313 +#: lib/poptQV.c:351 msgid "don't verify package digest(s)" msgstr "nemoj proveravati sažetak(e) paketa" -#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:319 -#: lib/poptQV.c:358 +#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:315 +#: lib/poptQV.c:354 msgid "don't verify database header(s) when retrieved" msgstr "nemoj proveravati zaglavlje(a) baze podataka po dobavljanju" -#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:321 -#: lib/poptQV.c:360 +#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:317 +#: lib/poptQV.c:356 msgid "don't verify package signature(s)" msgstr "nemoj proveravati potpis(e) paketa" @@ -1328,7 +1348,7 @@ msgstr "Ne mogu da izvršim %s: %s\n" msgid "Couldn't exec %s: %s\n" msgstr "Ne mogu da izvršim %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:826 +#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:811 #, c-format msgid "Couldn't fork %s: %s\n" msgstr "Ne mogu da odvojim %s: %s\n" @@ -1368,27 +1388,22 @@ msgstr "Pronalazak %s: %s\n" msgid "Failed to find %s:\n" msgstr "Neuspelo traženje %s:\n" -#: build/spec.c:228 +#: build/spec.c:227 #, c-format msgid "line %d: Bad number: %s\n" msgstr "red %d: Loš broj: %s\n" -#: build/spec.c:234 -#, c-format -msgid "line %d: Bad no%s number: %d\n" +#: build/spec.c:233 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Bad no%s number: %u\n" msgstr "red %d: Loš no%s broj: %d\n" -#: build/spec.c:294 +#: build/spec.c:293 #, c-format msgid "line %d: Bad %s number: %s\n" msgstr "red %d: Loš %s broj: %s\n" -#: build/spec.c:612 -#, c-format -msgid "can't query %s: %s\n" -msgstr "ne mogu da ispitam %s: %s\n" - -#: build/spec.c:679 +#: build/spec.c:554 #, c-format msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n" msgstr "upit na datotekom specifikacije %s nije uspeo, ne mogu da protumačim\n" @@ -1460,61 +1475,56 @@ msgstr "(db datoteke)" msgid "(db provides)" msgstr "(db pruža)" -#: lib/depends.c:778 +#: lib/depends.c:769 #, c-format msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n" msgstr "zanemari odnos(e) naziva paketa [%d]\t%s -> %s\n" -#: lib/depends.c:881 +#: lib/depends.c:872 #, c-format msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n" msgstr "uklanjam %s \"%s\" iz tsort relacija.\n" -#: lib/depends.c:1358 +#: lib/depends.c:1348 msgid "LOOP:\n" msgstr "PETLJA:\n" -#: lib/depends.c:1396 +#: lib/depends.c:1386 #, c-format msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n" msgstr "rpmtsOrder nije uspeo, %d delovi su ostali\n" -#: lib/formats.c:34 lib/formats.c:59 lib/formats.c:78 lib/formats.c:192 -#: lib/formats.c:222 lib/formats.c:251 lib/formats.c:599 +#: lib/formats.c:96 lib/formats.c:116 lib/formats.c:136 lib/formats.c:230 +#: lib/formats.c:256 lib/formats.c:279 lib/formats.c:568 msgid "(not a number)" msgstr "(nije broj)" -#: lib/formats.c:112 +#: lib/formats.c:165 #, c-format msgid "%c" msgstr "%c" -#: lib/formats.c:128 +#: lib/formats.c:176 msgid "%a %b %d %Y" msgstr "%a %b %d %Y" -#: lib/formats.c:311 +#: lib/formats.c:335 msgid "(not base64)" msgstr "(nije base64)" -#: lib/formats.c:322 +#: lib/formats.c:347 msgid "(invalid type)" msgstr "(neispravna vrsta)" -#: lib/formats.c:350 lib/formats.c:490 +#: lib/formats.c:371 lib/formats.c:463 msgid "(not a blob)" msgstr "(nije blob)" -#: lib/formats.c:406 -#, fuzzy -msgid "(encoding failed)" -msgstr "neuspelo izvršavanje\n" - -#: lib/formats.c:423 +#: lib/formats.c:416 msgid "(invalid xml type)" msgstr "(neispravna xml vrsta)" -#: lib/formats.c:513 +#: lib/formats.c:486 msgid "(not an OpenPGP signature)" msgstr "(nije OpenPGP potpis)" @@ -1543,42 +1553,42 @@ msgstr "neuspelo otvaranje %s: %s\n" msgid "file %s is on an unknown device\n" msgstr "datoteka %s je na nepoznatom uređaju\n" -#: lib/fsm.c:688 +#: lib/fsm.c:715 #, c-format msgid "user %s does not exist - using root\n" msgstr "korisnik %s ne postoji - koristim root\n" -#: lib/fsm.c:696 +#: lib/fsm.c:723 #, c-format msgid "group %s does not exist - using root\n" msgstr "grupa %s ne postoji - koristim root\n" -#: lib/fsm.c:1485 +#: lib/fsm.c:1519 #, c-format msgid "archive file %s was not found in header file list\n" msgstr "datoteka arhive %s nije pronađena u zaglavlju spiska datoteka\n" -#: lib/fsm.c:1607 lib/fsm.c:1735 +#: lib/fsm.c:1641 lib/fsm.c:1769 #, c-format msgid "%s saved as %s\n" msgstr "%s sačuvano kao %s\n" -#: lib/fsm.c:1762 +#: lib/fsm.c:1796 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n" msgstr "%s rmdir %s nije uspelo: Direktorijum nije prazan\n" -#: lib/fsm.c:1768 +#: lib/fsm.c:1802 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n" msgstr "%s rmdir %s nije uspelo: %s\n" -#: lib/fsm.c:1782 +#: lib/fsm.c:1816 #, c-format msgid "%s unlink of %s failed: %s\n" msgstr "%s unlink %s nije uspelo: %s\n" -#: lib/fsm.c:1804 +#: lib/fsm.c:1838 #, c-format msgid "%s created as %s\n" msgstr "%s napravljeno kao %s\n" @@ -1593,107 +1603,107 @@ msgstr "ne mogu da napravim %%%s %s\n" msgid "cannot write to %%%s %s\n" msgstr "ne mogu da upisujem u %%%s %s\n" -#: lib/package.c:259 +#: lib/package.c:239 #, c-format msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n" msgstr "blob veličina (%d): LOŠE, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n" -#: lib/package.c:270 lib/package.c:325 lib/package.c:394 lib/signature.c:198 +#: lib/package.c:250 lib/package.c:305 lib/package.c:373 lib/signature.c:212 #, c-format msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "oznaka[%d]: LOŠE, oznaka %d vrsta %d pomeraj %d broj %d\n" -#: lib/package.c:288 lib/signature.c:212 +#: lib/package.c:268 lib/signature.c:226 #, c-format msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "pomeraj regiona: LOŠE, oznaka %d vrsta %d pomeraj %d broj %d\n" -#: lib/package.c:306 lib/signature.c:236 +#: lib/package.c:286 lib/signature.c:250 #, c-format msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "repni region: LOŠE, oznaka %d vrsta %d pomeraj %d broj %d\n" -#: lib/package.c:316 lib/signature.c:246 +#: lib/package.c:296 lib/signature.c:260 #, c-format msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n" msgstr "veličina regiona: LOŠE, ril(%d) > il(%d)\n" -#: lib/package.c:343 +#: lib/package.c:323 msgid "hdr SHA1: BAD, not hex\n" msgstr "hdr SHA1: LOŠE, nije heksadecimalno\n" -#: lib/package.c:355 +#: lib/package.c:335 msgid "hdr RSA: BAD, not binary\n" msgstr "hdr RSA: LOŠE, nije binarno\n" -#: lib/package.c:365 +#: lib/package.c:345 msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n" msgstr "hdr DSA: LOŠE, nije binarno\n" -#: lib/package.c:425 lib/package.c:466 +#: lib/package.c:406 lib/package.c:447 #, c-format msgid "skipping header with unverifiable V%u signature\n" msgstr "preskačem zaglavlja sa nepotvđenim V%u potpisom\n" -#: lib/package.c:544 +#: lib/package.c:521 #, c-format msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "hdr size(%d): LOŠE, čitam vraćeno %d\n" -#: lib/package.c:548 +#: lib/package.c:525 msgid "hdr magic: BAD\n" msgstr "hdr magic: LOŠE\n" -#: lib/package.c:553 +#: lib/package.c:530 #, c-format msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n" msgstr "hdr tags: LOŠE, broj oznaka(%d) je van dometa\n" -#: lib/package.c:559 +#: lib/package.c:536 #, c-format msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n" msgstr "hdr data: LOŠE, broj bajtova(%d) je van dometa\n" -#: lib/package.c:569 +#: lib/package.c:546 #, c-format msgid "hdr blob(%zd): BAD, read returned %d\n" msgstr "hdr blob(%zd): LOŠE, čitam vraćeno %d\n" -#: lib/package.c:581 +#: lib/package.c:558 msgid "hdr load: BAD\n" msgstr "hdr load: LOŠE\n" -#: lib/package.c:641 lib/rpmchecksig.c:185 lib/rpmchecksig.c:602 +#: lib/package.c:618 lib/rpmchecksig.c:181 lib/rpmchecksig.c:593 #, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s" msgstr "%s: rpmReadSignature nije uspelo: %s" -#: lib/package.c:648 lib/rpmchecksig.c:192 lib/rpmchecksig.c:610 +#: lib/package.c:625 lib/rpmchecksig.c:188 lib/rpmchecksig.c:601 #, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "%s: Nema potpisa na raspolaganju\n" -#: lib/package.c:713 +#: lib/package.c:690 #, c-format msgid "%s: headerRead failed: %s" msgstr "%s: headerRead nije uspelo: %s" -#: lib/package.c:748 lib/package.c:774 lib/package.c:805 lib/rpmchecksig.c:699 +#: lib/package.c:722 lib/package.c:746 lib/package.c:775 lib/rpmchecksig.c:686 #, c-format msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "preskačem paket %s sa nepotvrđenim V%u potpisom\n" -#: lib/package.c:819 lib/rpmchecksig.c:89 lib/rpmchecksig.c:514 +#: lib/package.c:789 lib/rpmchecksig.c:89 lib/rpmchecksig.c:506 #, c-format msgid "%s: Fread failed: %s\n" msgstr "%s: Fread nije uspelo: %s\n" -#: lib/package.c:908 +#: lib/package.c:883 #, c-format msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n" msgstr "%s je Delta RPM i ne može se direktno instalirati\n" -#: lib/package.c:912 +#: lib/package.c:887 #, c-format msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n" msgstr "Nepodržan teret (%s) u paketu %s\n" @@ -1814,11 +1824,7 @@ msgstr "koristi niti za mašinu stanja datoteke paketa" msgid "debug rpmio I/O" msgstr "otkloni greške za rpmio U/I" -#: lib/poptALL.c:295 -msgid "debug URL cache handling" -msgstr "otkloni greške pri rukovanju URL keša" - -#: lib/poptALL.c:357 +#: lib/poptALL.c:355 #, c-format msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n" msgstr "%s: tabela opcija nije dobro podešena (%d)\n" @@ -1941,7 +1947,7 @@ msgstr "ažuriraj bazu podataka, ali nemoj menjati sistem datoteka" msgid "do not verify package dependencies" msgstr "nemoj proveravati zavisnosti paketa" -#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:280 +#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:276 msgid "don't verify MD5 digest of files" msgstr "nemoj proveravati MD5 sažetke datoteka" @@ -2045,352 +2051,348 @@ msgstr "nemoj instalirati, ali reci da li bi radilo ili ne" msgid "upgrade package(s)" msgstr "nadgradi paket(e)" -#: lib/poptQV.c:96 +#: lib/poptQV.c:94 msgid "query/verify all packages" msgstr "ispitaj/proveri sve pakete" -#: lib/poptQV.c:98 +#: lib/poptQV.c:96 msgid "rpm checksig mode" msgstr "rpm checksig režim" -#: lib/poptQV.c:100 +#: lib/poptQV.c:98 msgid "query/verify package(s) owning file" msgstr "ispitaj/proveri paket(e) koje poseduju datoteku" -#: lib/poptQV.c:102 +#: lib/poptQV.c:100 msgid "query/verify package(s) in group" msgstr "ispitaj/proveri paket(e) u grupi" -#: lib/poptQV.c:104 +#: lib/poptQV.c:102 msgid "query/verify a package file" msgstr "ispitaj/proveri datoteku paketa" -#: lib/poptQV.c:107 +#: lib/poptQV.c:105 msgid "query/verify package(s) from TOP file tree walk" msgstr "ispitaj/proveri paket(e) od šetnje TOP drveta datoteka" -#: lib/poptQV.c:109 +#: lib/poptQV.c:107 msgid "query/verify package(s) from system HDLIST" msgstr "ispitaj/proveri paket(e) iz sistemske HDLIST" -#: lib/poptQV.c:112 +#: lib/poptQV.c:110 msgid "query/verify package(s) with package identifier" msgstr "ispitaj/proveri paket(e) sa identifikatorom paketa" -#: lib/poptQV.c:114 +#: lib/poptQV.c:112 msgid "query/verify package(s) with header identifier" msgstr "ispitaj/proveri paket(e) sa identifikatorom zaglavlja" -#: lib/poptQV.c:116 +#: lib/poptQV.c:114 msgid "query/verify package(s) with file identifier" msgstr "ispitaj/proveri paket(e) sa identifikatorom datoteke" -#: lib/poptQV.c:119 +#: lib/poptQV.c:117 msgid "rpm query mode" msgstr "režim rpm upita" -#: lib/poptQV.c:121 +#: lib/poptQV.c:119 msgid "query/verify a header instance" msgstr "ispitaj/proveri instancu zaglavlja" -#: lib/poptQV.c:123 +#: lib/poptQV.c:121 msgid "query a spec file" msgstr "ispitaj datoteku specifikacije" -#: lib/poptQV.c:123 +#: lib/poptQV.c:121 msgid "<spec>" msgstr "<spec>" -#: lib/poptQV.c:125 +#: lib/poptQV.c:123 msgid "query/verify package(s) from install transaction" msgstr "ispitaj/proveri paket(e) iz transakcije instalacije" -#: lib/poptQV.c:127 +#: lib/poptQV.c:125 msgid "query the package(s) triggered by the package" msgstr "ispitaj paket(e) koje je aktivirao ovaj paket" -#: lib/poptQV.c:129 +#: lib/poptQV.c:127 msgid "rpm verify mode" msgstr "režim rpm provere" -#: lib/poptQV.c:131 +#: lib/poptQV.c:129 msgid "query/verify the package(s) which require a dependency" msgstr "ispitaj/proveri paket(e) koji zahtevaju zavisnosti" -#: lib/poptQV.c:133 +#: lib/poptQV.c:131 msgid "query/verify the package(s) which provide a dependency" msgstr "ispitaj/proveri paket(e) koji pružaju zavisnosti" -#: lib/poptQV.c:136 +#: lib/poptQV.c:134 msgid "create transaction set" msgstr "napravi skup transakcija" -#: lib/poptQV.c:138 +#: lib/poptQV.c:136 msgid "do not order transaction set" msgstr "nemoj naručivati skup transakcija" -#: lib/poptQV.c:140 +#: lib/poptQV.c:138 msgid "do not glob arguments" msgstr "nemoj preklapati argumente" -#: lib/poptQV.c:142 +#: lib/poptQV.c:140 msgid "do not process non-package files as manifests" msgstr "nemoj obrađivati datoteke koje nisu paketi kao manifeste" -#: lib/poptQV.c:144 +#: lib/poptQV.c:142 msgid "do not read headers" msgstr "nemoj čitati zaglavlja" -#: lib/poptQV.c:241 +#: lib/poptQV.c:239 msgid "list all configuration files" msgstr "ispiši sve datoteke podešavanja" -#: lib/poptQV.c:243 +#: lib/poptQV.c:241 msgid "list all documentation files" msgstr "ispiši sve datoteke dokumentacije" -#: lib/poptQV.c:245 +#: lib/poptQV.c:243 msgid "dump basic file information" msgstr "izbaci osnovne podatke o datoteci" -#: lib/poptQV.c:249 +#: lib/poptQV.c:247 msgid "list files in package" msgstr "ispiši datoteke u paketu" -#: lib/poptQV.c:254 +#: lib/poptQV.c:252 #, c-format msgid "skip %%ghost files" msgstr "preskoči %%ghost datoteke" -#: lib/poptQV.c:259 +#: lib/poptQV.c:257 msgid "use the following query format" msgstr "koristi sledeći oblik upita" -#: lib/poptQV.c:261 -msgid "substitute i18n sections into spec file" -msgstr "zameni i18n odeljke u datoteci specifikacije" - -#: lib/poptQV.c:263 +#: lib/poptQV.c:259 msgid "display the states of the listed files" msgstr "prikaži stanja navedenih datoteka" -#: lib/poptQV.c:283 +#: lib/poptQV.c:279 msgid "don't verify size of files" msgstr "nemoj proveravati veličinu datoteka" -#: lib/poptQV.c:286 +#: lib/poptQV.c:282 msgid "don't verify symlink path of files" msgstr "nemoj proveravati putanje simboličkih veza datoteka" -#: lib/poptQV.c:289 +#: lib/poptQV.c:285 msgid "don't verify owner of files" msgstr "nemoj proveravati vlasnika datoteka" -#: lib/poptQV.c:292 +#: lib/poptQV.c:288 msgid "don't verify group of files" msgstr "nemoj proveravati grupu datoteka" -#: lib/poptQV.c:295 +#: lib/poptQV.c:291 msgid "don't verify modification time of files" msgstr "nemoj proveravati vreme menjanja datoteka" -#: lib/poptQV.c:298 lib/poptQV.c:301 +#: lib/poptQV.c:294 lib/poptQV.c:297 msgid "don't verify mode of files" msgstr "nemoj proveravati režim pristupa datoteka" -#: lib/poptQV.c:304 +#: lib/poptQV.c:300 msgid "don't verify file security contexts" msgstr "nemoj proveravati bezbednosne kontkeste datoteka" -#: lib/poptQV.c:306 +#: lib/poptQV.c:302 msgid "don't verify files in package" msgstr "nemoj proveravati datoteke u paketu" -#: lib/poptQV.c:308 tools/rpmgraph.c:249 +#: lib/poptQV.c:304 tools/rpmgraph.c:245 msgid "don't verify package dependencies" msgstr "nemoj proveravati zavisnosti paketa" -#: lib/poptQV.c:311 lib/poptQV.c:314 +#: lib/poptQV.c:307 lib/poptQV.c:310 msgid "don't execute verify script(s)" msgstr "nemoj izvršiti skriptu(e) provere" -#: lib/poptQV.c:326 +#: lib/poptQV.c:322 msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)" msgstr "nemoj proveravati GPG V3 DSA potpis(e)" -#: lib/poptQV.c:329 +#: lib/poptQV.c:325 msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)" msgstr "nemoj proveravati PGP V3 RSA/MD5 potpis(e)" -#: lib/poptQV.c:342 +#: lib/poptQV.c:338 msgid "sign package(s) (identical to --resign)" msgstr "potpiši paket(e) (istovetno sa --resign)" -#: lib/poptQV.c:344 +#: lib/poptQV.c:340 msgid "verify package signature(s)" msgstr "proveri potpise paketa" -#: lib/poptQV.c:346 +#: lib/poptQV.c:342 msgid "delete package signatures" msgstr "obriši potpise paketa" -#: lib/poptQV.c:348 +#: lib/poptQV.c:344 msgid "import an armored public key" msgstr "uvezi ojačani javni ključ" -#: lib/poptQV.c:350 +#: lib/poptQV.c:346 msgid "sign package(s) (identical to --addsign)" msgstr "potpiši paket(e) (istovetno sa --addsign)" -#: lib/poptQV.c:352 +#: lib/poptQV.c:348 msgid "generate signature" msgstr "napravi potpis" -#: lib/psm.c:273 +#: lib/psm.c:265 msgid "source package expected, binary found\n" msgstr "očekivan je izvorni paket, pronađen je binarni\n" -#: lib/psm.c:384 +#: lib/psm.c:375 msgid "source package contains no .spec file\n" msgstr "izvorni paket ne sadrži .spec datoteku\n" -#: lib/psm.c:836 +#: lib/psm.c:821 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n" msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) skriptica nije uspela, waitpid(%d) rc %d: %s\n" -#: lib/psm.c:843 +#: lib/psm.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n" msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) skriptica nije uspela, signal %d\n" -#: lib/psm.c:848 +#: lib/psm.c:833 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n" msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) skriptica nije uspela, izlazni status %d\n" -#: lib/psm.c:1399 +#: lib/psm.c:1374 #, c-format msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n" msgstr "%s: %s skriptica nije uspela (%d), preskačem %s\n" -#: lib/psm.c:1481 +#: lib/psm.c:1456 #, c-format msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n" msgstr "raspakivanje arhive nije uspelo %s%s: %s\n" -#: lib/psm.c:1482 +#: lib/psm.c:1457 msgid " on file " msgstr " na datoteci " -#: lib/psm.c:1613 +#: lib/psm.c:1585 #, c-format msgid "%s failed on file %s: %s\n" msgstr "%s nije uspelo kod datoteke %s: %s\n" -#: lib/psm.c:1616 +#: lib/psm.c:1588 #, c-format msgid "%s failed: %s\n" msgstr "%s nije uspelo: %s\n" -#: lib/query.c:117 lib/rpmts.c:626 +#: lib/query.c:118 #, c-format msgid "incorrect format: %s\n" msgstr "neispravan oblik: %s\n" -#: lib/query.c:126 +#: lib/query.c:127 #, fuzzy msgid "(contains no files)\n" msgstr "(ne sadrži datoteke)" -#: lib/query.c:173 +#: lib/query.c:174 msgid "normal " msgstr "normalno " -#: lib/query.c:176 +#: lib/query.c:177 msgid "replaced " msgstr "zamenjeno " -#: lib/query.c:179 +#: lib/query.c:180 msgid "not installed " msgstr "nije instaliran " -#: lib/query.c:182 +#: lib/query.c:183 msgid "net shared " msgstr "deljeno na mreži " -#: lib/query.c:185 +#: lib/query.c:186 msgid "wrong color " msgstr "pogrešna boja " -#: lib/query.c:188 +#: lib/query.c:189 msgid "(no state) " msgstr "(bez stanja) " -#: lib/query.c:191 +#: lib/query.c:192 #, c-format msgid "(unknown %3d) " msgstr "(nepoznat %3d) " -#: lib/query.c:211 +#: lib/query.c:212 msgid "package has not file owner/group lists\n" msgstr "paket nema spisakove vlasnika/grupe datoteka\n" -#: lib/query.c:241 +#: lib/query.c:242 msgid "package has neither file owner or id lists\n" msgstr "paket nema spisakove niti vlasnika ni id datoteka\n" -#: lib/query.c:368 +#: lib/query.c:357 #, c-format msgid "group %s does not contain any packages\n" msgstr "grupa %s ne sadrži nijedan paket\n" -#: lib/query.c:377 +#: lib/query.c:366 #, c-format msgid "no package triggers %s\n" msgstr "nijedan paket ne aktivira %s\n" -#: lib/query.c:390 lib/query.c:411 lib/query.c:431 lib/query.c:465 +#: lib/query.c:379 lib/query.c:400 lib/query.c:421 lib/query.c:458 #, c-format msgid "malformed %s: %s\n" msgstr "loše oblikovan %s: %s\n" -#: lib/query.c:400 lib/query.c:417 lib/query.c:441 lib/query.c:470 +#: lib/query.c:389 lib/query.c:406 lib/query.c:432 lib/query.c:463 #, c-format msgid "no package matches %s: %s\n" msgstr "nijedan paket ne odgovara %s: %s\n" -#: lib/query.c:480 +#: lib/query.c:473 #, c-format msgid "no package requires %s\n" msgstr "nijedan paket ne zahteva %s\n" -#: lib/query.c:491 +#: lib/query.c:484 #, c-format msgid "no package provides %s\n" msgstr "nijedan paket ne pruža %s\n" -#: lib/query.c:523 +#: lib/query.c:516 #, c-format msgid "file %s: %s\n" msgstr "datoteka %s: %s\n" -#: lib/query.c:526 +#: lib/query.c:519 #, c-format msgid "file %s is not owned by any package\n" msgstr "datoteka %s ne pripada nijednom paketu\n" -#: lib/query.c:551 +#: lib/query.c:544 #, c-format msgid "invalid package number: %s\n" msgstr "neispravan broj paketa: %s\n" -#: lib/query.c:559 +#: lib/query.c:552 #, c-format msgid "record %lu could not be read\n" msgstr "zapis %lu ne može biti pročitan\n" -#: lib/query.c:575 lib/rpminstall.c:654 +#: lib/query.c:568 lib/rpminstall.c:646 #, c-format msgid "package %s is not installed\n" msgstr "paket %s nije instaliran\n" @@ -2403,7 +2405,7 @@ msgstr "(dodate datoteke)" msgid "(added provide)" msgstr "(dodata usluga)" -#: lib/rpmchecksig.c:49 lib/rpmchecksig.c:832 +#: lib/rpmchecksig.c:49 lib/rpmchecksig.c:819 #, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "%s: otvaranje nije uspelo: %s\n" @@ -2418,79 +2420,79 @@ msgstr "%s: Fwrite nije uspelo: %s\n" msgid "%s: Fflush failed: %s\n" msgstr "%s: Fflush nije uspelo: %s\n" -#: lib/rpmchecksig.c:202 lib/rpmchecksig.c:339 +#: lib/rpmchecksig.c:198 lib/rpmchecksig.c:335 #, fuzzy msgid "rpmMkTemp failed\n" msgstr "rpmMkTempFile nije uspelo\n" -#: lib/rpmchecksig.c:319 +#: lib/rpmchecksig.c:315 #, c-format msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n" msgstr "%s: je već potpisan od identifikatora ključa %s, preskačem\n" -#: lib/rpmchecksig.c:347 +#: lib/rpmchecksig.c:343 #, c-format msgid "%s: writeLead failed: %s\n" msgstr "%s: writeLead nije uspelo: %s\n" -#: lib/rpmchecksig.c:353 +#: lib/rpmchecksig.c:349 #, c-format msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n" msgstr "%s: rpmWriteSignature nije uspelo: %s\n" -#: lib/rpmchecksig.c:436 +#: lib/rpmchecksig.c:432 #, c-format msgid "%s: import read failed(%d).\n" msgstr "%s: uvozno čitanje nije uspelo(%d).\n" -#: lib/rpmchecksig.c:448 +#: lib/rpmchecksig.c:444 #, c-format msgid "%s: import failed.\n" msgstr "%s: uvoz nije uspeo.\n" -#: lib/rpmchecksig.c:479 +#: lib/rpmchecksig.c:475 #, c-format msgid "%s: headerRead failed\n" msgstr "%s: headerRead nije uspeo\n" -#: lib/rpmchecksig.c:495 +#: lib/rpmchecksig.c:487 #, c-format msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:782 +#: lib/rpmchecksig.c:769 msgid "NOT OK" msgstr "NIJE UREDU" -#: lib/rpmchecksig.c:782 +#: lib/rpmchecksig.c:769 msgid "OK" msgstr "UREDU" -#: lib/rpmchecksig.c:784 +#: lib/rpmchecksig.c:771 msgid " (MISSING KEYS:" msgstr " (NEDOSTAJUĆI KLJUČEVI:" -#: lib/rpmchecksig.c:786 +#: lib/rpmchecksig.c:773 msgid ") " msgstr ") " -#: lib/rpmchecksig.c:787 +#: lib/rpmchecksig.c:774 msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr " (NEPOUZDANI KLJUČEVI:" -#: lib/rpmchecksig.c:789 +#: lib/rpmchecksig.c:776 msgid ")" msgstr ")" -#: lib/rpmds.c:496 +#: lib/rpmds.c:490 msgid "NO " msgstr "NE " -#: lib/rpmds.c:496 +#: lib/rpmds.c:490 msgid "YES" msgstr "DA" -#: lib/rpmds.c:848 +#: lib/rpmds.c:839 #, c-format msgid "" "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n" @@ -2500,56 +2502,59 @@ msgstr "" "\"A\")\n" "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n" -#: lib/rpmds.c:1005 +#: lib/rpmds.c:996 msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions." msgstr "Neophodne:, Obezbeđene:, i Zastarele: verzije podrške zavisnosti." -#: lib/rpmds.c:1008 +#: lib/rpmds.c:999 msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path." msgstr "" "ime(na) datoteke sačuvano kao (nazivDirektorijuma,osnovnoIme," "indeksDirektorijuma) par, ne kao putanja." -#: lib/rpmds.c:1012 +#: lib/rpmds.c:1003 msgid "package payload can be compressed using bzip2." msgstr "tovar paketa može biti komprimovan pomoću bzip2-a." -#: lib/rpmds.c:1016 +#: lib/rpmds.c:1007 #, fuzzy msgid "package payload can be compressed using lzma." msgstr "tovar paketa može biti komprimovan pomoću bzip2-a." -#: lib/rpmds.c:1019 +#: lib/rpmds.c:1010 msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix." msgstr "datoteka(e) tovara paketa ima \"./\" prefiks." -#: lib/rpmds.c:1022 +#: lib/rpmds.c:1013 msgid "package name-version-release is not implicitly provided." msgstr "naziv paketa-verzija-izdanje nije implicitno navedeno." -#: lib/rpmds.c:1025 +#: lib/rpmds.c:1016 msgid "header tags are always sorted after being loaded." msgstr "oznake zaglavlja se uvek sortiraju nakon učitavanja." -#: lib/rpmds.c:1028 +#: lib/rpmds.c:1019 msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header." msgstr "prevodilac skriptice može koristiti argumente zaglavlja." -#: lib/rpmds.c:1031 +#: lib/rpmds.c:1022 msgid "a hardlink file set may be installed without being complete." msgstr "datoteka čvrste veze može biti instalirana iako nije potpuna." -#: lib/rpmds.c:1034 +#: lib/rpmds.c:1025 msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing." msgstr "skriptica paketa može pristupiti rpm bazi podataka tokom instalacije." -#: lib/rpmds.c:1038 +#: lib/rpmds.c:1029 msgid "internal support for lua scripts." msgstr "unutrašnja podrška za skripte lua." -#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:353 -#: lib/rpminstall.c:485 lib/rpmts.c:637 tools/rpmgraph.c:119 -#: tools/rpmgraph.c:156 +#: lib/rpmds.c:1033 +msgid "file checksum digest algorithm is per package configurable" +msgstr "" + +#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:352 +#: lib/rpminstall.c:481 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 #, c-format msgid "open of %s failed: %s\n" msgstr "otvaranje %s nije uspelo: %s\n" @@ -2559,7 +2564,7 @@ msgstr "otvaranje %s nije uspelo: %s\n" msgid "unknown tag: \"%s\"\n" msgstr "nepoznata oznaka: \"%s\"\n" -#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:528 lib/rpminstall.c:688 +#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:524 lib/rpminstall.c:680 #: tools/rpmgraph.c:194 msgid "Failed dependencies:\n" msgstr "Neuspele zavisnosti:\n" @@ -2578,51 +2583,51 @@ msgid "Retrieving %s\n" msgstr "Pribavljam %s\n" #: lib/rpminstall.c:315 -#, c-format -msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "skipping %s - transfer failed\n" msgstr "preskačem %s - neuspeo prenos - %s\n" -#: lib/rpminstall.c:372 lib/rpminstall.c:749 tools/rpmgraph.c:139 +#: lib/rpminstall.c:371 lib/rpminstall.c:741 tools/rpmgraph.c:139 #, c-format msgid "%s cannot be installed\n" msgstr "%s se ne može instalirati\n" -#: lib/rpminstall.c:414 +#: lib/rpminstall.c:410 #, c-format msgid "package %s is not relocatable\n" msgstr "paket %s se ne može premeštati\n" -#: lib/rpminstall.c:461 +#: lib/rpminstall.c:457 #, c-format msgid "error reading from file %s\n" msgstr "greška pri čitanju iz datoteke %s\n" -#: lib/rpminstall.c:467 +#: lib/rpminstall.c:463 #, c-format msgid "file %s requires a newer version of RPM\n" msgstr "datoteka %s zahteva noviju verziju RPM-a\n" -#: lib/rpminstall.c:499 +#: lib/rpminstall.c:495 #, c-format msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n" msgstr "%s: nije rpm paket (ili manifest paketa): %s\n" -#: lib/rpminstall.c:576 +#: lib/rpminstall.c:568 #, c-format msgid "cannot open file %s: %s\n" msgstr "ne mogu da otvorim datoteku %s: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:663 +#: lib/rpminstall.c:655 #, c-format msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n" msgstr "\"%s\" određuje više paketa\n" -#: lib/rpminstall.c:733 +#: lib/rpminstall.c:725 #, c-format msgid "cannot open %s: %s\n" msgstr "ne mogu da otvorim %s: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:739 +#: lib/rpminstall.c:731 #, c-format msgid "Installing %s\n" msgstr "Instaliram %s\n" @@ -2702,8 +2707,8 @@ msgid "installing package %s needs %ld%cB on the %s filesystem" msgstr "paket %s koji se instalira traži %ld%cB na %s sistemu datoteka" #: lib/rpmps.c:332 -#, c-format -msgid "installing package %s needs %ld inodes on the %s filesystem" +#, fuzzy, c-format +msgid "installing package %s needs %llu inodes on the %s filesystem" msgstr "paket %s koji se instalira traži %ld i-čvorove na %s sistemu datoteka" #: lib/rpmps.c:336 @@ -2760,306 +2765,298 @@ msgstr "Nepotpun podrazumevani red na %s:%d\n" msgid "Too many args in default line at %s:%d\n" msgstr "Premalo argumenata u podrazumevanom redu na %s:%d\n" -#: lib/rpmrc.c:541 +#: lib/rpmrc.c:542 #, c-format msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n" msgstr "nedostaje ':' (pronađeno 0x%02x) kod %s:%d\n" -#: lib/rpmrc.c:558 lib/rpmrc.c:598 +#: lib/rpmrc.c:559 lib/rpmrc.c:599 #, c-format msgid "missing argument for %s at %s:%d\n" msgstr "nedostaje argument za %s na %s:%d\n" -#: lib/rpmrc.c:574 +#: lib/rpmrc.c:575 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s at %s:%d: %m\n" msgstr "ne mogu da otvorim %s na %s:%d: %s\n" -#: lib/rpmrc.c:590 +#: lib/rpmrc.c:591 #, c-format msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n" msgstr "nedostaje arhitektura za %s na %s:%d\n" -#: lib/rpmrc.c:657 +#: lib/rpmrc.c:658 #, c-format msgid "bad option '%s' at %s:%d\n" msgstr "loša opcija '%s' kod %s:%d\n" -#: lib/rpmrc.c:1417 +#: lib/rpmrc.c:1418 #, c-format msgid "Unknown system: %s\n" msgstr "Nepoznati sistem: %s\n" -#: lib/rpmrc.c:1418 +#: lib/rpmrc.c:1419 #, c-format msgid "Please contact %s\n" msgstr "Molim vas kontaktirajte %s\n" -#: lib/rpmrc.c:1635 +#: lib/rpmrc.c:1636 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n" msgstr "Ne mogu da otvorim %s za čitanje: %s.\n" -#: lib/rpmts.c:99 +#: lib/rpmts.c:104 #, c-format msgid "cannot open Packages database in %s\n" msgstr "ne mogu da otvorim Packages bazu podataka u %s\n" -#: lib/rpmts.c:209 +#: lib/rpmts.c:217 #, c-format msgid "extra '(' in package label: %s\n" msgstr "suvišna '(' u oznaci paketa: %s\n" -#: lib/rpmts.c:227 +#: lib/rpmts.c:235 #, c-format msgid "missing '(' in package label: %s\n" msgstr "nedostaje '(' u oznaci paketa: %s\n" -#: lib/rpmts.c:235 +#: lib/rpmts.c:243 #, c-format msgid "missing ')' in package label: %s\n" msgstr "nedostaje ')' u oznaci paketa: %s\n" -#: lib/rpmts.c:524 -#, c-format -msgid "cannot open Solve database in %s\n" -msgstr "ne mogu da otvorim Solve bazu podtaka u %s\n" - -#: lib/rpmts.c:735 -msgid " Suggested resolutions:\n" -msgstr " Predložena rešenja:\n" +#: lib/rpmts.c:314 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: reading of public key failed.\n" +msgstr "%s: neuspelo čitanje javnog ključa.\n" -#: lib/signature.c:159 +#: lib/signature.c:173 #, c-format msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "sigh veličina(%d): LOŠE, čitanje vraćeno %d\n" -#: lib/signature.c:164 +#: lib/signature.c:178 msgid "sigh magic: BAD\n" msgstr "sigh magic: LOŠE\n" -#: lib/signature.c:170 +#: lib/signature.c:184 #, c-format msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n" msgstr "sigh oznake: LOŠE, broj oznaka(%d) je van dometa\n" -#: lib/signature.c:176 +#: lib/signature.c:190 #, c-format msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n" msgstr "sigh podaci: LOŠE, broj bajtova(%d) je van dometa\n" -#: lib/signature.c:191 +#: lib/signature.c:205 #, c-format msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "sigh blob(%d): LOŠE, čitanje vraćeno %d\n" -#: lib/signature.c:257 +#: lib/signature.c:271 #, c-format msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "sigh oznaka[%d]: LOŠE, oznaka %d vrsta %d pomeraj %d broj %d\n" -#: lib/signature.c:267 +#: lib/signature.c:281 msgid "sigh load: BAD\n" msgstr "sigh učitavanje: LOŠE\n" -#: lib/signature.c:280 +#: lib/signature.c:295 #, c-format msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n" msgstr "sigh podloška(%zd): LOŠE, čitam %zd bajtova\n" -#: lib/signature.c:289 +#: lib/signature.c:311 #, c-format msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n" msgstr "sigh sigSize(%zd): LOŠE, fstat(2) nije uspeo\n" -#: lib/signature.c:373 lib/signature.c:510 +#: lib/signature.c:394 lib/signature.c:531 #, c-format msgid "Couldn't create pipe for signing: %m" msgstr "" -#: lib/signature.c:412 lib/signature.c:530 lib/signature.c:855 -#: lib/signature.c:888 +#: lib/signature.c:433 lib/signature.c:551 lib/signature.c:889 +#: lib/signature.c:922 #, c-format msgid "Could not exec %s: %s\n" msgstr "Ne mogu da izvršim %s: %s\n" -#: lib/signature.c:429 +#: lib/signature.c:450 msgid "pgp failed\n" msgstr "pgp nije uspeo\n" -#: lib/signature.c:436 +#: lib/signature.c:457 msgid "pgp failed to write signature\n" msgstr "pgp nije uspeo da zapiše poptis\n" -#: lib/signature.c:455 lib/signature.c:571 +#: lib/signature.c:476 lib/signature.c:592 msgid "unable to read the signature\n" msgstr "ne mogu da pročitam potpis\n" -#: lib/signature.c:547 +#: lib/signature.c:568 #, c-format msgid "gpg exec failed (%d)\n" msgstr "neuspelo gpg izvršavanje (%d)\n" -#: lib/signature.c:553 +#: lib/signature.c:574 msgid "gpg failed to write signature\n" msgstr "gpg nije uspeo da zapiše potpis\n" -#: lib/signature.c:673 +#: lib/signature.c:695 msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:893 lib/signature.c:942 +#: lib/signature.c:927 lib/signature.c:976 #, c-format msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n" msgstr "Neispravna specifikacija %%_potpisa u datoteci makroa\n" -#: lib/signature.c:924 +#: lib/signature.c:958 #, c-format msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n" msgstr "Morate postaviti \"%%_gpg_name\" u Vašoj makro datoteci\n" -#: lib/signature.c:936 +#: lib/signature.c:970 #, c-format msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n" msgstr "Morate postaviti \"%%_pgp_name\" u Vašoj makro datoteci\n" -#: lib/signature.c:977 +#: lib/signature.c:1009 #, fuzzy msgid "Header+Payload size:" msgstr "Zaglavlje+Veličina tovara: " -#: lib/signature.c:1014 +#: lib/signature.c:1042 #, fuzzy msgid "MD5 digest:" msgstr "MD5 prikaz: " -#: lib/signature.c:1067 +#: lib/signature.c:1085 #, fuzzy msgid "Header SHA1 digest:" msgstr "SHA1 prikaz zaglavlja: " -#: lib/signature.c:1119 +#: lib/signature.c:1130 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "nepoznata oznaka" -#: lib/signature.c:1125 lib/signature.c:1269 +#: lib/signature.c:1137 lib/signature.c:1271 msgid "Header " msgstr "Zaglavlje " -#: lib/signature.c:1232 +#: lib/signature.c:1239 #, c-format msgid "%sV%d %s signature: %s, key ID %s\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:1236 +#: lib/signature.c:1243 #, fuzzy, c-format msgid "%sV%d %s signature: %s\n" msgstr " potpis: " -#: lib/signature.c:1332 +#: lib/signature.c:1329 #, fuzzy, c-format msgid "%sV%d DSA signature: %s, key ID %s\n" msgstr " DSA potpis: " -#: lib/signature.c:1336 +#: lib/signature.c:1333 #, fuzzy, c-format msgid "%sV%d DSA signature: %s\n" msgstr " DSA potpis: " -#: lib/signature.c:1354 +#: lib/signature.c:1347 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n" msgstr "Potvrdi potpis: LOŠI PARAMETRI\n" -#: lib/signature.c:1385 +#: lib/signature.c:1378 msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n" msgstr "Prekinut MD5 prikaz: NIJE PODRŽANO\n" -#: lib/signature.c:1389 +#: lib/signature.c:1382 #, c-format msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" msgstr "Potpis: NEPOZNAT (%d)\n" -#: lib/transaction.c:1191 lib/verify.c:413 +#: lib/transaction.c:1187 lib/verify.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to change root directory: %m\n" msgstr "neuspelo kreiranje direktorijuma %s: %s\n" -#: lib/verify.c:251 +#: lib/verify.c:257 #, c-format msgid "missing %c %s" msgstr "nedostaje %c %s" -#: lib/verify.c:343 +#: lib/verify.c:349 #, c-format msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n" msgstr "Nezadovoljene zavisnosti za %s:\n" -#: lib/headerfmt.c:375 +#: lib/headerfmt.c:348 msgid "missing { after %" msgstr "nedostaje { posle %" -#: lib/headerfmt.c:405 +#: lib/headerfmt.c:371 msgid "missing } after %{" msgstr "nedostaje } posle %{" -#: lib/headerfmt.c:417 +#: lib/headerfmt.c:383 msgid "empty tag format" msgstr "prazan oblik oznake" -#: lib/headerfmt.c:427 +#: lib/headerfmt.c:395 msgid "empty tag name" msgstr "prazno ime oznake" -#: lib/headerfmt.c:436 +#: lib/headerfmt.c:404 msgid "unknown tag" msgstr "nepoznata oznaka" -#: lib/headerfmt.c:459 +#: lib/headerfmt.c:427 msgid "] expected at end of array" msgstr "] očekivan na kraju niza" -#: lib/headerfmt.c:472 +#: lib/headerfmt.c:440 msgid "unexpected ]" msgstr "neočekivan ]" -#: lib/headerfmt.c:483 +#: lib/headerfmt.c:451 msgid "unexpected }" msgstr "neočekivan }" -#: lib/headerfmt.c:537 +#: lib/headerfmt.c:505 msgid "? expected in expression" msgstr "? očekivan u izrazu" -#: lib/headerfmt.c:544 +#: lib/headerfmt.c:512 msgid "{ expected after ? in expression" msgstr "{ očekivano posle ? u izrazu" -#: lib/headerfmt.c:556 lib/headerfmt.c:596 +#: lib/headerfmt.c:524 lib/headerfmt.c:564 msgid "} expected in expression" msgstr "} očekivan u izrazu" -#: lib/headerfmt.c:564 +#: lib/headerfmt.c:532 msgid ": expected following ? subexpression" msgstr ": očekivan nakon ? podizraza" -#: lib/headerfmt.c:582 +#: lib/headerfmt.c:550 msgid "{ expected after : in expression" msgstr "{ očekicano posle : u izrazu" -#: lib/headerfmt.c:604 +#: lib/headerfmt.c:572 msgid "| expected at end of expression" msgstr "| očekivan na kraju izraza" -#: lib/headerfmt.c:695 -msgid "(index out of range)" -msgstr "(indeks van dometa)" - -#: lib/headerfmt.c:904 +#: lib/headerfmt.c:750 msgid "array iterator used with different sized arrays" msgstr "pokazivač niza korišćen sa nizovima različitih veličina" -#: lib/header_internal.c:162 +#: lib/header_internal.c:163 #, c-format msgid "Data type %d not supported\n" msgstr "Vrsta podatka %d nije podržana\n" @@ -3098,12 +3095,12 @@ msgstr "ne mogu da otvorim %s indeks koristeći db%d - %s (%d)\n" msgid "cannot open %s index\n" msgstr "ne mogu da otvorim %s indeks\n" -#: lib/rpmdb.c:880 +#: lib/rpmdb.c:878 msgid "no dbpath has been set\n" msgstr "nije postavljen dbpath\n" -#: lib/rpmdb.c:1111 lib/rpmdb.c:1236 lib/rpmdb.c:1286 lib/rpmdb.c:2199 -#: lib/rpmdb.c:2320 lib/rpmdb.c:3009 +#: lib/rpmdb.c:1106 lib/rpmdb.c:1236 lib/rpmdb.c:1286 lib/rpmdb.c:2145 +#: lib/rpmdb.c:2266 lib/rpmdb.c:2863 #, c-format msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "greška(%d) pri dobavljanju \"%s\" slogova iz %s indeksa\n" @@ -3127,94 +3124,94 @@ msgstr "%s: regexec nije uspeo: %s\n" msgid "%s: regcomp failed: %s\n" msgstr "%s: regcomp nije uspeo: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2096 +#: lib/rpmdb.c:2042 msgid "rpmdbNextIterator: skipping" msgstr "rpmdbNextIterator: preskačem" -#: lib/rpmdb.c:2125 +#: lib/rpmdb.c:2071 #, c-format msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n" msgstr "rpmdb: oštećeno zaglavlje #%u vraćeno -- preskačem.\n" -#: lib/rpmdb.c:2422 +#: lib/rpmdb.c:2469 #, c-format msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n" msgstr "%s: ne mogu da pročitam zaglavnje na 0x%x\n" -#: lib/rpmdb.c:2473 +#: lib/rpmdb.c:2515 #, c-format msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n" msgstr "greška(%d) pri postavljanju zaglavlja #%d sloga za %s uklanjanje\n" -#: lib/rpmdb.c:2608 +#: lib/rpmdb.c:2564 #, c-format msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "greška(%d) pri postavljanju \"%s\" slogova iz %s indeksa\n" -#: lib/rpmdb.c:2627 +#: lib/rpmdb.c:2583 #, c-format msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n" msgstr "greška(%d) pri skladištenju sloga \"%s\" u %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2637 +#: lib/rpmdb.c:2593 #, c-format msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n" msgstr "greška(%d) pri uklanjanju sloga \"%s\" iz %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2778 +#: lib/rpmdb.c:2721 #, c-format msgid "error(%d) allocating new package instance\n" msgstr "greška(%d) pri zauzimanju novog primerka paketa\n" -#: lib/rpmdb.c:2831 +#: lib/rpmdb.c:2769 msgid "rpmdbAdd: skipping" msgstr "rpmdbAdd: preskačem" -#: lib/rpmdb.c:3025 +#: lib/rpmdb.c:2879 #, c-format msgid "error(%d) storing record %s into %s\n" msgstr "greška(%d) pri zapisivanju sloga %s u %s\n" -#: lib/rpmdb.c:3364 +#: lib/rpmdb.c:3221 msgid "no dbpath has been set" msgstr "nije postavljen dbpath" -#: lib/rpmdb.c:3389 +#: lib/rpmdb.c:3246 #, c-format msgid "temporary database %s already exists\n" msgstr "privremena baza podataka %s već postoji\n" -#: lib/rpmdb.c:3397 +#: lib/rpmdb.c:3254 #, c-format msgid "failed to create directory %s: %s\n" msgstr "neuspelo kreiranje direktorijuma %s: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:3444 +#: lib/rpmdb.c:3301 #, c-format msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n" msgstr "zaglavlje #%u u bazi podatak je loše -- preskačem.\n" -#: lib/rpmdb.c:3482 +#: lib/rpmdb.c:3339 #, c-format msgid "cannot add record originally at %u\n" msgstr "ne mogu da dodam slog prvobitno na %u\n" -#: lib/rpmdb.c:3496 +#: lib/rpmdb.c:3353 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n" msgstr "" "neuspelo ponovno pravljenje baze podataka: osnovna baza podataka je ostala " "na mestu\n" -#: lib/rpmdb.c:3504 +#: lib/rpmdb.c:3361 msgid "failed to replace old database with new database!\n" msgstr "neuspela zamena stare baze podataka sa novom bazom podataka!\n" -#: lib/rpmdb.c:3506 +#: lib/rpmdb.c:3363 #, c-format msgid "replace files in %s with files from %s to recover" msgstr "zameni datoteke u %s sa datotekama iz %s da vratiš u prethodno stanje" -#: lib/rpmdb.c:3518 +#: lib/rpmdb.c:3375 #, c-format msgid "failed to remove directory %s: %s\n" msgstr "neuspelo uklanjanje direktorijuma %s: %s\n" @@ -3262,23 +3259,23 @@ msgstr "%s ima preveliku ili premalu long vrednost, preskočeno\n" msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n" msgstr "%s ima preveliku ili premalu celobrojnu vrednost, preskočeno\n" -#: lib/backend/sqlite.c:589 +#: lib/backend/sqlite.c:607 #, c-format msgid "Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)\n" msgstr "" "Nije moguće dobiti bravu na bazi podataka %s, pokušavam ponovo... (%d)\n" -#: lib/backend/sqlite.c:682 +#: lib/backend/sqlite.c:700 #, c-format msgid "Unable to initDB %s (%d)\n" msgstr "Nije moguće izvršiti initDB %s (%d)\n" -#: lib/backend/sqlite.c:849 +#: lib/backend/sqlite.c:867 #, c-format msgid "Unable to open database: %s\n" msgstr "Nije moguće otvoriti bazu podataka: %s\n" -#: lib/backend/sqlite.c:1214 +#: lib/backend/sqlite.c:1232 msgid "Unable to determine DB endianess.\n" msgstr "Nije moguće utvrditi DB endianess.\n" @@ -3390,58 +3387,6 @@ msgstr "nepravilna sintaksa u lua datoteci: %s\n" msgid "lua hook failed: %s\n" msgstr "lua udica nije uspela: %s\n" -#: rpmio/rpmio.c:520 -msgid "Success" -msgstr "Uspeh" - -#: rpmio/rpmio.c:543 -msgid "Bad server response" -msgstr "Loš odgovor servera" - -#: rpmio/rpmio.c:545 -msgid "Server I/O error" -msgstr "U/I greška servera" - -#: rpmio/rpmio.c:547 -msgid "Server timeout" -msgstr "Isteklo vreme servera" - -#: rpmio/rpmio.c:549 -msgid "Unable to lookup server host address" -msgstr "Ne mogu da pronađem adresu domaćina servera" - -#: rpmio/rpmio.c:551 -msgid "Unable to lookup server host name" -msgstr "Ne mogu da pronađem ime domaćina servera" - -#: rpmio/rpmio.c:553 -msgid "Failed to connect to server" -msgstr "Neuspelo povezivanje sa serverom" - -#: rpmio/rpmio.c:555 -msgid "Failed to establish data connection to server" -msgstr "Neuspelo uspostavljanje veze sa serverom" - -#: rpmio/rpmio.c:557 -msgid "I/O error to local file" -msgstr "U/I greška ka lokalnoj datoteci" - -#: rpmio/rpmio.c:559 -msgid "Error setting remote server to passive mode" -msgstr "Greška pri postavljanju udaljenog servera u pasivni režim" - -#: rpmio/rpmio.c:561 -msgid "File not found on server" -msgstr "Datoteka nije pronađena na serveru" - -#: rpmio/rpmio.c:563 -msgid "Abort in progress" -msgstr "Odustajanje u toku" - -#: rpmio/rpmio.c:567 -msgid "Unknown or unexpected error" -msgstr "Nepoznata ili neočekivana greška" - #: rpmio/rpmlog.c:36 msgid "(no error)" msgstr "(bez greške)" @@ -3463,36 +3408,91 @@ msgstr "upozorenje: " msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n" msgstr "alokacija memorije (%u bajta) je vratila NAL.\n" -#: rpmio/url.c:217 +#: rpmio/url.c:213 msgid "url port must be a number\n" msgstr "url port mora biti broj\n" -#: tools/rpmcache.c:516 tools/rpmgraph.c:251 +#: tools/rpmgraph.c:169 +#, c-format +msgid "%s: read manifest failed: %s\n" +msgstr "%s: neuspelo čitanje manifesta: %s\n" + +#: tools/rpmgraph.c:247 msgid "don't verify header+payload signature" msgstr "nemoj proveravati potpis zaglavlja+tovara" -#: tools/rpmcache.c:519 -msgid "don't update cache database, only print package paths" -msgstr "nemoj osvežavati bazu keša, samo ispiši putanje paketa" +#~ msgid "can't query %s: %s\n" +#~ msgstr "ne mogu da ispitam %s: %s\n" -#: tools/rpmcache.c:522 -msgid "File tree walk options:" -msgstr "Opcije kretanja kroz stablo direktorijuma:" +#, fuzzy +#~ msgid "(encoding failed)" +#~ msgstr "neuspelo izvršavanje\n" -#: tools/rpmcache.c:558 -#, c-format -msgid "%s: %%{_cache_dbpath} macro is mis-configured.\n" -msgstr "%s: %%{_cache_dbpath} makro je pogrešno podešen.\n" +#~ msgid "debug URL cache handling" +#~ msgstr "otkloni greške pri rukovanju URL keša" -#: tools/rpmcache.c:598 -#, c-format -msgid "%s: cache operation failed: ec %d.\n" -msgstr "%s: neuspela radnja keširanja: bg %d.\n" +#~ msgid "substitute i18n sections into spec file" +#~ msgstr "zameni i18n odeljke u datoteci specifikacije" -#: tools/rpmgraph.c:169 -#, c-format -msgid "%s: read manifest failed: %s\n" -msgstr "%s: neuspelo čitanje manifesta: %s\n" +#~ msgid "cannot open Solve database in %s\n" +#~ msgstr "ne mogu da otvorim Solve bazu podtaka u %s\n" + +#~ msgid " Suggested resolutions:\n" +#~ msgstr " Predložena rešenja:\n" + +#~ msgid "(index out of range)" +#~ msgstr "(indeks van dometa)" + +#~ msgid "Success" +#~ msgstr "Uspeh" + +#~ msgid "Bad server response" +#~ msgstr "Loš odgovor servera" + +#~ msgid "Server I/O error" +#~ msgstr "U/I greška servera" + +#~ msgid "Server timeout" +#~ msgstr "Isteklo vreme servera" + +#~ msgid "Unable to lookup server host address" +#~ msgstr "Ne mogu da pronađem adresu domaćina servera" + +#~ msgid "Unable to lookup server host name" +#~ msgstr "Ne mogu da pronađem ime domaćina servera" + +#~ msgid "Failed to connect to server" +#~ msgstr "Neuspelo povezivanje sa serverom" + +#~ msgid "Failed to establish data connection to server" +#~ msgstr "Neuspelo uspostavljanje veze sa serverom" + +#~ msgid "I/O error to local file" +#~ msgstr "U/I greška ka lokalnoj datoteci" + +#~ msgid "Error setting remote server to passive mode" +#~ msgstr "Greška pri postavljanju udaljenog servera u pasivni režim" + +#~ msgid "File not found on server" +#~ msgstr "Datoteka nije pronađena na serveru" + +#~ msgid "Abort in progress" +#~ msgstr "Odustajanje u toku" + +#~ msgid "Unknown or unexpected error" +#~ msgstr "Nepoznata ili neočekivana greška" + +#~ msgid "don't update cache database, only print package paths" +#~ msgstr "nemoj osvežavati bazu keša, samo ispiši putanje paketa" + +#~ msgid "File tree walk options:" +#~ msgstr "Opcije kretanja kroz stablo direktorijuma:" + +#~ msgid "%s: %%{_cache_dbpath} macro is mis-configured.\n" +#~ msgstr "%s: %%{_cache_dbpath} makro je pogrešno podešen.\n" + +#~ msgid "%s: cache operation failed: ec %d.\n" +#~ msgstr "%s: neuspela radnja keširanja: bg %d.\n" #~ msgid "getcwd failed: %m\n" #~ msgstr "getcwd nije uspelo: %m\n" @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-05-12 18:24+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 12:59+0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-18 22:29+0100\n" "Last-Translator: Gran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "argumentet r inte ett RPM-paket\n" msgid "error reading header from package\n" msgstr "fel vid lsning av pakethuvud\n" -#: rpm2cpio.c:84 +#: rpm2cpio.c:88 #, c-format msgid "cannot re-open payload: %s\n" msgstr "kan inte terppna lasten: %s\n" @@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "Byggflaggor med [ <specfil> | <tar-arkiv> | <kllpaket> ]:" msgid "Install/Upgrade/Erase options:" msgstr "Installations-/Uppdaterings-/Raderingsflaggor" -#: rpmqv.c:118 tools/rpmcache.c:526 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:253 +#: rpmqv.c:118 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:249 msgid "Common options for all rpm modes and executables:" msgstr "Gemensamma flaggor fr alla rpm-lgen och binrer:" @@ -131,107 +131,107 @@ msgid "" "This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n" msgstr "Detta program kan distribueras fritt enligt villkoren i GNU GPL\n" -#: rpmqv.c:280 +#: rpmqv.c:275 #, c-format msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n" msgstr "Internt fel i argumenthantering (%d) :-(\n" -#: rpmqv.c:318 rpmqv.c:324 rpmqv.c:330 rpmqv.c:367 +#: rpmqv.c:313 rpmqv.c:319 rpmqv.c:325 rpmqv.c:362 msgid "only one major mode may be specified" msgstr "enbart ett huvudlge kan anges" -#: rpmqv.c:346 +#: rpmqv.c:341 msgid "one type of query/verify may be performed at a time" msgstr "endast en typ av frga/verifiering kan utfras t gngen" -#: rpmqv.c:350 +#: rpmqv.c:345 msgid "unexpected query flags" msgstr "ovntade frgeflaggor" -#: rpmqv.c:353 +#: rpmqv.c:348 msgid "unexpected query format" msgstr "ovntat frgeformat" -#: rpmqv.c:356 +#: rpmqv.c:351 msgid "unexpected query source" msgstr "ovntad frgeklla" -#: rpmqv.c:399 +#: rpmqv.c:394 msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced" msgstr "" "enbart installation, uppgradering, rmsource och rmspec kan tvingas fram" -#: rpmqv.c:401 +#: rpmqv.c:396 msgid "files may only be relocated during package installation" msgstr "filer kan relokeras endast under paketinstallation" -#: rpmqv.c:404 +#: rpmqv.c:399 msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath" msgstr "kan inte anvnda --prefix med --relocate eller --excludepath" -#: rpmqv.c:407 +#: rpmqv.c:402 msgid "" "--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages" msgstr "" "--relocate och --excludepath kan endast anvndas nr nya paket installeras" -#: rpmqv.c:410 +#: rpmqv.c:405 msgid "--prefix may only be used when installing new packages" msgstr "--prefix kan endast anvndas nr nya paket installeras" -#: rpmqv.c:413 +#: rpmqv.c:408 msgid "arguments to --prefix must begin with a /" msgstr "argument till --prefix mste brja med /" -#: rpmqv.c:416 +#: rpmqv.c:411 msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation" msgstr "--hash (-h) kan enbart anvndas vid paketinstallation" -#: rpmqv.c:420 +#: rpmqv.c:415 msgid "--percent may only be specified during package installation" msgstr "--percent kan enbart anvndas vid paketinstallation" -#: rpmqv.c:424 +#: rpmqv.c:419 msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation" msgstr "--replacepkgs kan enbart anvndas vid paketinstallation" -#: rpmqv.c:428 +#: rpmqv.c:423 msgid "--excludedocs may only be specified during package installation" msgstr "--excludedocs kan enbart anvndas vid paketinstallation" -#: rpmqv.c:432 +#: rpmqv.c:427 msgid "--includedocs may only be specified during package installation" msgstr "--includedocs kan enbart anvndas vid paketinstallation" -#: rpmqv.c:436 +#: rpmqv.c:431 msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified" msgstr "enbart en av --excludedocs och --includedocs kan anvndas" -#: rpmqv.c:440 +#: rpmqv.c:435 msgid "--ignorearch may only be specified during package installation" msgstr "--ignorearch kan enbart anvndas vid paketinstallation" -#: rpmqv.c:444 +#: rpmqv.c:439 msgid "--ignoreos may only be specified during package installation" msgstr "--ignoreos kan enbart anvndas vid paketinstallation" -#: rpmqv.c:449 +#: rpmqv.c:444 msgid "--ignoresize may only be specified during package installation" msgstr "--ignoresize kan enbart anvndas vid paketinstallation" -#: rpmqv.c:453 +#: rpmqv.c:448 msgid "--allmatches may only be specified during package erasure" msgstr "--allmatches kan enbart anvndas nr paket raderas" -#: rpmqv.c:457 +#: rpmqv.c:452 msgid "--allfiles may only be specified during package installation" msgstr "--allfiles kan enbart anvndas vid paketinstallation" -#: rpmqv.c:462 +#: rpmqv.c:457 msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure" msgstr "--justdb kan enbart anvndas nr paket installeras eller raderas" -#: rpmqv.c:467 +#: rpmqv.c:462 msgid "" "script disabling options may only be specified during package installation " "and erasure" @@ -239,7 +239,7 @@ msgstr "" "skriptinaktiveringsflaggor kan enbart anvndas nr paket installeras eller " "raderas" -#: rpmqv.c:472 +#: rpmqv.c:467 msgid "" "trigger disabling options may only be specified during package installation " "and erasure" @@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "" "utlsarinaktiveringsflaggor kan enbart anvndas nr paket installeras eller " "raderas" -#: rpmqv.c:476 +#: rpmqv.c:471 msgid "" "--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, " "recompilation, installation,erasure, and verification" @@ -255,13 +255,13 @@ msgstr "" "--nodeps kan enbart anvndas nr paket byggs, byggs om, kompileras om, " "installeras, raderas eller verifieras" -#: rpmqv.c:481 +#: rpmqv.c:476 msgid "" "--test may only be specified during package installation, erasure, and " "building" msgstr "--test kan enbart anvndas nr paket installeras, raderas eller byggs" -#: rpmqv.c:486 +#: rpmqv.c:481 msgid "" "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, " "and database rebuilds" @@ -269,91 +269,91 @@ msgstr "" "--root (-r) kan enbart anvndas nr paket installeras, raderas, frgas eller " "databasen byggs om" -#: rpmqv.c:497 +#: rpmqv.c:492 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /" msgstr "argument till --root (-r) mste brja med /" -#: rpmqv.c:523 +#: rpmqv.c:518 #, c-format msgid "no files to sign\n" msgstr "inga filer att signera\n" -#: rpmqv.c:528 +#: rpmqv.c:523 #, c-format msgid "cannot access file %s\n" msgstr "kan inte komma t filen %s\n" -#: rpmqv.c:548 +#: rpmqv.c:543 #, c-format msgid "pgp not found: " msgstr "pgp hittades inte: " -#: rpmqv.c:556 +#: rpmqv.c:551 msgid "Enter pass phrase: " msgstr "Ange lsenfras: " -#: rpmqv.c:558 +#: rpmqv.c:553 #, c-format msgid "Pass phrase check failed\n" msgstr "Kontrollen av lsenfrasen misslyckades\n" -#: rpmqv.c:562 +#: rpmqv.c:557 #, c-format msgid "Pass phrase is good.\n" msgstr "Lsenfrasen r ok.\n" -#: rpmqv.c:567 +#: rpmqv.c:562 #, c-format msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n" msgstr "Felaktig %%_signature-spec i makrofil.\n" -#: rpmqv.c:574 +#: rpmqv.c:569 msgid "--sign may only be used during package building" msgstr "--sign kan enbart anvndas vid paketbyggnation" -#: rpmqv.c:584 +#: rpmqv.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "creating a pipe for --pipe failed: %m\n" msgstr "skapande av arkiv misslyckades: %s\n" -#: rpmqv.c:594 +#: rpmqv.c:589 #, c-format msgid "exec failed\n" msgstr "exec misslyckades\n" -#: rpmqv.c:630 +#: rpmqv.c:625 msgid "no packages files given for rebuild" msgstr "inga paketfiler angivna fr ombyggnation" -#: rpmqv.c:696 +#: rpmqv.c:691 msgid "no spec files given for build" msgstr "inga specfiler angivna fr byggnation" -#: rpmqv.c:698 +#: rpmqv.c:693 msgid "no tar files given for build" msgstr "inga tar-filer angivna fr byggnation" -#: rpmqv.c:719 +#: rpmqv.c:714 msgid "no packages given for erase" msgstr "inga paket angivna att radera" -#: rpmqv.c:753 +#: rpmqv.c:748 msgid "no packages given for install" msgstr "inga paket angivna fr installation" -#: rpmqv.c:766 +#: rpmqv.c:761 msgid "no arguments given for query" msgstr "inga parametrar angivna fr frga" -#: rpmqv.c:781 +#: rpmqv.c:776 msgid "no arguments given for verify" msgstr "inga parametrar angivna fr verifiering" -#: rpmqv.c:796 +#: rpmqv.c:791 msgid "no arguments given" msgstr "inga argument angivna" -#: build/build.c:131 build/pack.c:423 +#: build/build.c:131 build/pack.c:426 msgid "Unable to open temp file.\n" msgstr "Kan inte ppna temporr fil.\n" @@ -394,44 +394,44 @@ msgstr "syntaxfel vid tolkning av &&\n" msgid "syntax error while parsing ||\n" msgstr "syntaxfel vid tolkning av ||\n" -#: build/expression.c:299 +#: build/expression.c:301 msgid "parse error in expression\n" msgstr "tolkningsfel i uttryck\n" -#: build/expression.c:331 +#: build/expression.c:333 msgid "unmatched (\n" msgstr "ensam (\n" -#: build/expression.c:363 +#: build/expression.c:365 msgid "- only on numbers\n" msgstr "- endast i tal\n" -#: build/expression.c:379 +#: build/expression.c:381 msgid "! only on numbers\n" msgstr "! endast p tal\n" -#: build/expression.c:421 build/expression.c:469 build/expression.c:527 -#: build/expression.c:619 +#: build/expression.c:423 build/expression.c:471 build/expression.c:529 +#: build/expression.c:621 msgid "types must match\n" msgstr "typer mste passa ihop\n" -#: build/expression.c:434 +#: build/expression.c:436 msgid "* / not suported for strings\n" msgstr "* / stds inte fr strngar\n" -#: build/expression.c:485 +#: build/expression.c:487 msgid "- not suported for strings\n" msgstr "- stds inte fr strngar\n" -#: build/expression.c:632 +#: build/expression.c:634 msgid "&& and || not suported for strings\n" msgstr "&& och || stds inte fr strngar\n" -#: build/expression.c:665 build/expression.c:712 +#: build/expression.c:667 build/expression.c:714 msgid "syntax error in expression\n" msgstr "syntaxfel i uttryck\n" -#: build/files.c:241 +#: build/files.c:238 #, c-format msgid "TIMECHECK failure: %s\n" msgstr "TIMECHECK-fel: %s\n" @@ -506,87 +506,97 @@ msgstr "Filnamn mste brja med \"/\": %s\n" msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n" msgstr "Kan inte blanda special %%doc med andra former: %s\n" -#: build/files.c:1001 +#: build/files.c:989 +#, c-format +msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n" +msgstr "" + +#: build/files.c:1017 #, c-format msgid "File listed twice: %s\n" msgstr "Filen upprknad tv gnger: %s\n" -#: build/files.c:1136 +#: build/files.c:1129 #, c-format msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n" msgstr "Symbolisk lnk pekar p BuildRoot: %s -> %s\n" -#: build/files.c:1336 +#: build/files.c:1334 #, c-format msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n" msgstr "Filen matchar inte prefixet (%s): %s\n" -#: build/files.c:1360 +#: build/files.c:1358 #, c-format msgid "File not found: %s\n" msgstr "Filen hittades inte: %s\n" -#: build/files.c:1559 +#: build/files.c:1429 +#, c-format +msgid "File %s too large for payload\n" +msgstr "" + +#: build/files.c:1568 #, c-format msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n" msgstr "%s: kan inte lsa oknd tagg (%d).\n" -#: build/files.c:1566 +#: build/files.c:1575 #, c-format msgid "%s: public key read failed.\n" msgstr "%s: lsning av publik nyckel misslyckades.\n" -#: build/files.c:1571 lib/rpmchecksig.c:441 +#: build/files.c:1580 lib/rpmchecksig.c:437 #, c-format msgid "%s: not an armored public key.\n" msgstr "%s: inte en publik nyckel med skal.\n" -#: build/files.c:1580 +#: build/files.c:1589 #, c-format msgid "%s: *.te policy read failed.\n" msgstr "%s: *.te policylsning misslyckades.\n" -#: build/files.c:1624 +#: build/files.c:1632 #, c-format msgid "File needs leading \"/\": %s\n" msgstr "Filen behver inledande \"/\": %s\n" -#: build/files.c:1646 +#: build/files.c:1654 #, c-format msgid "Glob not permitted: %s\n" msgstr "Matchning inte tilltet: %s\n" -#: build/files.c:1658 lib/rpminstall.c:266 +#: build/files.c:1666 lib/rpminstall.c:266 #, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr "Hittade ingen fil vid matchningen: %s\n" -#: build/files.c:1709 +#: build/files.c:1716 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open %%files file %s: %m\n" msgstr "Kunde inte ppna %%files-fil %s: %s\n" -#: build/files.c:1717 +#: build/files.c:1724 #, c-format msgid "line: %s\n" msgstr "rad: %s\n" -#: build/files.c:2090 +#: build/files.c:2086 #, c-format msgid "Bad file: %s: %s\n" msgstr "Felaktig fil: %s: %s\n" -#: build/files.c:2114 build/parsePrep.c:44 +#: build/files.c:2110 build/parsePrep.c:44 #, c-format msgid "Bad owner/group: %s\n" msgstr "Felaktig gare/grupp: %s\n" -#: build/files.c:2155 +#: build/files.c:2151 #, c-format msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n" msgstr "Letar efter opackade fil(er): %s\n" -#: build/files.c:2170 +#: build/files.c:2166 #, c-format msgid "" "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n" @@ -595,7 +605,7 @@ msgstr "" "Installerade (men opaketerade) filer funna:\n" "%s" -#: build/files.c:2195 +#: build/files.c:2191 #, c-format msgid "Processing files: %s-%s-%s\n" msgstr "Bearbetar filer: %s-%s-%s\n" @@ -654,128 +664,128 @@ msgstr "cpio_copy kunde inte lsa: %s\n" msgid "%s: line: %s\n" msgstr "rad: %s\n" -#: build/pack.c:189 build/pack.c:203 +#: build/pack.c:191 build/pack.c:205 #, c-format msgid "Could not open PreIn file: %s\n" msgstr "Kunde inte ppna PreIn-fil: %s\n" -#: build/pack.c:196 +#: build/pack.c:198 #, c-format msgid "Could not open PreUn file: %s\n" msgstr "Kunde inte ppna PreUn-fil: %s\n" -#: build/pack.c:210 +#: build/pack.c:212 #, c-format msgid "Could not open PostIn file: %s\n" msgstr "Kunde inte ppna PostIn-fil: %s\n" -#: build/pack.c:217 build/pack.c:224 +#: build/pack.c:219 build/pack.c:226 #, c-format msgid "Could not open PostUn file: %s\n" msgstr "Kunde inte ppna PostUn-fil: %s\n" -#: build/pack.c:232 +#: build/pack.c:234 #, c-format msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n" msgstr "Kunde inte ppna VerifyScript-fil: %s\n" -#: build/pack.c:247 +#: build/pack.c:248 #, c-format msgid "Could not open Trigger script file: %s\n" msgstr "Kunde inte ppna Trigger-skriptfil: %s\n" -#: build/pack.c:275 +#: build/pack.c:274 #, c-format msgid "readRPM: open %s: %s\n" msgstr "readRPM: ppna %s: %s\n" -#: build/pack.c:284 +#: build/pack.c:283 #, c-format msgid "%s: Fseek failed: %s\n" msgstr "%s: Fseek misslyckades: %s\n" -#: build/pack.c:315 +#: build/pack.c:314 #, c-format msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n" msgstr "readRPM: %s r inte ett RPM-paket\n" -#: build/pack.c:320 +#: build/pack.c:319 #, c-format msgid "readRPM: reading header from %s\n" msgstr "readRPM: lser huvud frn %s\n" -#: build/pack.c:386 +#: build/pack.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown payload compression: %s\n" msgstr "Oknd ikontyp: %s\n" -#: build/pack.c:410 +#: build/pack.c:413 msgid "Unable to create immutable header region.\n" msgstr "Kan inte skapa ofrnderlig huvudregion.\n" -#: build/pack.c:430 +#: build/pack.c:433 msgid "Unable to write temp header\n" msgstr "Kan inte skriva temporrhuvud\n" -#: build/pack.c:440 +#: build/pack.c:443 msgid "Bad CSA data\n" msgstr "Felaktig CSA-data\n" -#: build/pack.c:459 +#: build/pack.c:478 #, c-format msgid "Generating signature: %d\n" msgstr "Genererar signatur: %d\n" -#: build/pack.c:477 +#: build/pack.c:512 msgid "Unable to reload signature header.\n" msgstr "Kan inte lsa om signaturhuvud.\n" -#: build/pack.c:485 +#: build/pack.c:520 #, c-format msgid "Could not open %s: %s\n" msgstr "Kunde inte ppna %s: %s\n" -#: build/pack.c:497 +#: build/pack.c:532 #, c-format msgid "Unable to write package: %s\n" msgstr "Kunde inte skriva paket: %s\n" -#: build/pack.c:513 +#: build/pack.c:548 #, c-format msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n" msgstr "Kan inte lsa signaturen %s: %s\n" -#: build/pack.c:524 +#: build/pack.c:559 #, c-format msgid "Unable to read header from %s: %s\n" msgstr "Kan inte lsa huvud frn %s: %s\n" -#: build/pack.c:538 +#: build/pack.c:573 #, c-format msgid "Unable to write header to %s: %s\n" msgstr "Kan inte skriva huvud till %s: %s\n" -#: build/pack.c:550 +#: build/pack.c:585 #, c-format msgid "Unable to read payload from %s: %s\n" msgstr "Kan inte lsa last frn %s: %s\n" -#: build/pack.c:557 +#: build/pack.c:592 #, c-format msgid "Unable to write payload to %s: %s\n" msgstr "Kan inte skriva last till %s: %s\n" -#: build/pack.c:595 +#: build/pack.c:629 #, c-format msgid "Wrote: %s\n" msgstr "Skrev: %s\n" -#: build/pack.c:700 +#: build/pack.c:728 #, c-format msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n" msgstr "Kunde inte generera utfilnamn fr paketet %s: %s\n" -#: build/pack.c:716 +#: build/pack.c:744 #, c-format msgid "cannot create %s: %s\n" msgstr "kan inte skapa %s: %s\n" @@ -785,32 +795,32 @@ msgstr "kan inte skapa %s: %s\n" msgid "line %d: second %s\n" msgstr "rad %d: andra %s\n" -#: build/parseChangelog.c:126 +#: build/parseChangelog.c:123 #, c-format msgid "%%changelog entries must start with *\n" msgstr "%%changelog-poster mste starta med *\n" -#: build/parseChangelog.c:134 +#: build/parseChangelog.c:131 #, c-format msgid "incomplete %%changelog entry\n" msgstr "ofullstndig %%changelog-post\n" -#: build/parseChangelog.c:149 +#: build/parseChangelog.c:146 #, c-format msgid "bad date in %%changelog: %s\n" msgstr "felaktigt datum i %%changelog: %s\n" -#: build/parseChangelog.c:154 +#: build/parseChangelog.c:151 #, c-format msgid "%%changelog not in descending chronological order\n" msgstr "%%changelog r inte i fallande kronologisk ordning\n" -#: build/parseChangelog.c:162 build/parseChangelog.c:173 +#: build/parseChangelog.c:159 build/parseChangelog.c:170 #, c-format msgid "missing name in %%changelog\n" msgstr "saknat namn i %%changelog\n" -#: build/parseChangelog.c:180 +#: build/parseChangelog.c:177 #, c-format msgid "no description in %%changelog\n" msgstr "ingen beskrivning i %%changelog\n" @@ -850,32 +860,32 @@ msgstr "rad %d: Fel i tolkning av %%files: %s\n" msgid "line %d: Second %%files list\n" msgstr "rad %d: En andra %%files-lista\n" -#: build/parsePreamble.c:223 +#: build/parsePreamble.c:220 #, c-format msgid "Architecture is excluded: %s\n" msgstr "Arkitekturen r utesluten: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:228 +#: build/parsePreamble.c:225 #, c-format msgid "Architecture is not included: %s\n" msgstr "Arkitekturen r inte medtagen: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:233 +#: build/parsePreamble.c:230 #, c-format msgid "OS is excluded: %s\n" msgstr "OS r uteslutet: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:238 +#: build/parsePreamble.c:235 #, c-format msgid "OS is not included: %s\n" msgstr "OS r inte medtaget: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:265 +#: build/parsePreamble.c:262 #, c-format msgid "%s field must be present in package: %s\n" msgstr "%s-flt mste finnas med i paketet: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:292 +#: build/parsePreamble.c:289 #, c-format msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n" msgstr "Dubbla %s-poster i paketet: %s\n" @@ -900,82 +910,82 @@ msgstr "Kan inte lsa ikon %s: %s\n" msgid "Unknown icon type: %s\n" msgstr "Oknd ikontyp: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:441 +#: build/parsePreamble.c:442 #, c-format msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n" msgstr "rad %d: Taggen tar endast ett vrde: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:471 +#: build/parsePreamble.c:466 #, c-format msgid "line %d: Malformed tag: %s\n" msgstr "rad %d: Felaktig tagg: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:479 +#: build/parsePreamble.c:474 #, c-format msgid "line %d: Empty tag: %s\n" msgstr "rad %d: Tom tagg: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:502 build/parsePreamble.c:509 +#: build/parsePreamble.c:497 build/parsePreamble.c:504 #, c-format msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n" msgstr "rad %d: Otilltet tecken \"-\" i %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:562 +#: build/parsePreamble.c:557 #, c-format msgid "BuildRoot can not be \"/\": %s\n" msgstr "BuildRoot kan inte vara \"/\": %s\n" -#: build/parsePreamble.c:575 +#: build/parsePreamble.c:572 #, c-format msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n" msgstr "rad %d: Prefix fr inte sluta med \"/\": %s\n" -#: build/parsePreamble.c:587 +#: build/parsePreamble.c:585 #, c-format msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n" msgstr "rad %d: Docdir mste brja med \"/\": %s\n" -#: build/parsePreamble.c:600 +#: build/parsePreamble.c:598 #, fuzzy, c-format -msgid "line %d: Epoch field must be a number: %s\n" +msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n" msgstr "rad %d: Epoch/Serial-flt mste vara numeriskt: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:641 build/parsePreamble.c:652 +#: build/parsePreamble.c:638 build/parsePreamble.c:649 #, c-format msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n" msgstr "rad %d: Felaktigt %s: bestmningar: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:678 +#: build/parsePreamble.c:675 #, c-format msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n" msgstr "rad %d: Felaktigt BuildArchitecture-format: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:687 +#: build/parsePreamble.c:684 #, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d\n" msgstr "Internt fel: felaktig tagg %d\n" -#: build/parsePreamble.c:779 +#: build/parsePreamble.c:776 #, c-format msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n" msgstr "Frldrad syntax stds inte: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:841 +#: build/parsePreamble.c:838 #, c-format msgid "Bad package specification: %s\n" msgstr "Felaktig paketangivelse %s\n" -#: build/parsePreamble.c:847 +#: build/parsePreamble.c:844 #, c-format msgid "Package already exists: %s\n" msgstr "Paketet existerar redan: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:879 +#: build/parsePreamble.c:876 #, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s\n" msgstr "rad %d: Oknd tagg: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:904 +#: build/parsePreamble.c:901 msgid "Spec file can't use BuildRoot\n" msgstr "Specfil kan inte anvnda BuildRoot\n" @@ -984,47 +994,57 @@ msgstr "Specfil kan inte anvnda BuildRoot\n" msgid "Bad source: %s: %s\n" msgstr "Dlig klla: %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:80 -#, c-format -msgid "No patch number %d\n" +#: build/parsePrep.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "No patch number %u\n" msgstr "Inget patch-nummer %d\n" -#: build/parsePrep.c:148 +#: build/parsePrep.c:83 #, c-format -msgid "No source number %d\n" +msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n" +msgstr "" + +#: build/parsePrep.c:158 +#, fuzzy, c-format +msgid "No source number %u\n" msgstr "Inget kllkodsnummer %d\n" -#: build/parsePrep.c:169 +#: build/parsePrep.c:160 +#, fuzzy +msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n" +msgstr "kllpaket innehller ingen .spec-fil\n" + +#: build/parsePrep.c:182 #, c-format msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n" msgstr "Kunde inte hmta nosource %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:256 +#: build/parsePrep.c:269 #, c-format msgid "Error parsing %%setup: %s\n" msgstr "Fel i tolkning av %%setup: %s\n" -#: build/parsePrep.c:271 +#: build/parsePrep.c:284 #, c-format msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n" msgstr "rad %d: Felaktigt argument till %%setup: %s\n" -#: build/parsePrep.c:290 +#: build/parsePrep.c:303 #, c-format msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n" msgstr "rad %d: Felaktig %%setup-flagga %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:449 +#: build/parsePrep.c:460 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s: %s\n" msgstr "%s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:466 +#: build/parsePrep.c:473 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid patch number %s: %s\n" msgstr "felaktigt paketnummer: %s\n" -#: build/parsePrep.c:495 +#: build/parsePrep.c:502 #, c-format msgid "line %d: second %%prep\n" msgstr "rad %d: andra %%prep\n" @@ -1256,18 +1276,18 @@ msgstr "verifiera inte byggberoenden" msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging" msgstr "generera pakethuvuden kompatibla med (ldre) rpm[23]-paketering" -#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:317 -#: lib/poptQV.c:355 +#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:313 +#: lib/poptQV.c:351 msgid "don't verify package digest(s)" msgstr "verifiera inte paketkontrollsummor" -#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:319 -#: lib/poptQV.c:358 +#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:315 +#: lib/poptQV.c:354 msgid "don't verify database header(s) when retrieved" msgstr "verifiera inte databashuvuden nr de hmtas" -#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:321 -#: lib/poptQV.c:360 +#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:317 +#: lib/poptQV.c:356 msgid "don't verify package signature(s)" msgstr "verifiera inte paketsignatur(er)" @@ -1318,7 +1338,7 @@ msgstr "Kunde inte kra %s: %s\n" msgid "Couldn't exec %s: %s\n" msgstr "Kunde inte kra %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:826 +#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:811 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't fork %s: %s\n" msgstr "Kunde inte ppna %s: %s\n" @@ -1358,27 +1378,22 @@ msgstr "Fil %s: %s\n" msgid "Failed to find %s:\n" msgstr "Misslyckades med att lsa %s: %s.\n" -#: build/spec.c:228 +#: build/spec.c:227 #, c-format msgid "line %d: Bad number: %s\n" msgstr "rad %d: Felaktigt tal: %s\n" -#: build/spec.c:234 -#, c-format -msgid "line %d: Bad no%s number: %d\n" +#: build/spec.c:233 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Bad no%s number: %u\n" msgstr "rad %d: Felaktigt no%s-tal: %d\n" -#: build/spec.c:294 +#: build/spec.c:293 #, c-format msgid "line %d: Bad %s number: %s\n" msgstr "rad %d: Felaktigt %s-tal: %s\n" -#: build/spec.c:612 -#, c-format -msgid "can't query %s: %s\n" -msgstr "kan inte frga %s: %s\n" - -#: build/spec.c:679 +#: build/spec.c:554 #, c-format msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n" msgstr "frga av specfil %s misslyckades, kan inte tolka\n" @@ -1450,63 +1465,58 @@ msgstr "(db-filer)" msgid "(db provides)" msgstr "(db tillhandahller)" -#: lib/depends.c:778 +#: lib/depends.c:769 #, c-format msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n" msgstr "ignorera paketnamnsrelation(er) [%d]\t%s -> %s\n" -#: lib/depends.c:881 +#: lib/depends.c:872 #, c-format msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n" msgstr "tar bort %s \"%s\" frn tsort-relationer.\n" -#: lib/depends.c:1358 +#: lib/depends.c:1348 msgid "LOOP:\n" msgstr "LOOP:\n" -#: lib/depends.c:1396 +#: lib/depends.c:1386 #, c-format msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n" msgstr "rpmtsOrder misslyckades, %d element terstr\n" -#: lib/formats.c:34 lib/formats.c:59 lib/formats.c:78 lib/formats.c:192 -#: lib/formats.c:222 lib/formats.c:251 lib/formats.c:599 +#: lib/formats.c:96 lib/formats.c:116 lib/formats.c:136 lib/formats.c:230 +#: lib/formats.c:256 lib/formats.c:279 lib/formats.c:568 msgid "(not a number)" msgstr "(inte ett tal)" # Detta r ett direktiv till strftime(). Och %c skall vara anpassat # till lokalen. -#: lib/formats.c:112 +#: lib/formats.c:165 #, c-format msgid "%c" msgstr "%c" -#: lib/formats.c:128 +#: lib/formats.c:176 msgid "%a %b %d %Y" msgstr "%a %d %b %Y" -#: lib/formats.c:311 +#: lib/formats.c:335 msgid "(not base64)" msgstr "(inte base64)" -#: lib/formats.c:322 +#: lib/formats.c:347 msgid "(invalid type)" msgstr "(felaktig typ)" -#: lib/formats.c:350 lib/formats.c:490 +#: lib/formats.c:371 lib/formats.c:463 msgid "(not a blob)" msgstr "(inte en klick)" -#: lib/formats.c:406 -#, fuzzy -msgid "(encoding failed)" -msgstr "exec misslyckades\n" - -#: lib/formats.c:423 +#: lib/formats.c:416 msgid "(invalid xml type)" msgstr "(felaktig xml-typ)" -#: lib/formats.c:513 +#: lib/formats.c:486 msgid "(not an OpenPGP signature)" msgstr "(inte en OpenPGP-signatur)" @@ -1535,42 +1545,42 @@ msgstr "kunde inte ppna %s: %s\n" msgid "file %s is on an unknown device\n" msgstr "filen %s r p en oknd enhet\n" -#: lib/fsm.c:688 +#: lib/fsm.c:715 #, c-format msgid "user %s does not exist - using root\n" msgstr "anvndare %s finns inte - anvnder root\n" -#: lib/fsm.c:696 +#: lib/fsm.c:723 #, c-format msgid "group %s does not exist - using root\n" msgstr "grupp %s finns inte - anvnder root\n" -#: lib/fsm.c:1485 +#: lib/fsm.c:1519 #, c-format msgid "archive file %s was not found in header file list\n" msgstr "arkivfil %s fanns inte i huvudets fillista\n" -#: lib/fsm.c:1607 lib/fsm.c:1735 +#: lib/fsm.c:1641 lib/fsm.c:1769 #, c-format msgid "%s saved as %s\n" msgstr "%s sparades som %s\n" -#: lib/fsm.c:1762 +#: lib/fsm.c:1796 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n" msgstr "%s rmdir av %s misslyckades: Katalogen r inte tom\n" -#: lib/fsm.c:1768 +#: lib/fsm.c:1802 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n" msgstr "%s rmdir av %s misslyckades: %s\n" -#: lib/fsm.c:1782 +#: lib/fsm.c:1816 #, c-format msgid "%s unlink of %s failed: %s\n" msgstr "%s unlink av %s misslyckades: %s\n" -#: lib/fsm.c:1804 +#: lib/fsm.c:1838 #, c-format msgid "%s created as %s\n" msgstr "%s skapades som %s\n" @@ -1585,108 +1595,108 @@ msgstr "kan inte skapa %%%s %s\n" msgid "cannot write to %%%s %s\n" msgstr "kan inte skriva till %%%s %s\n" -#: lib/package.c:259 +#: lib/package.c:239 #, c-format msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n" msgstr "klickstorlek(%d): FEL, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n" -#: lib/package.c:270 lib/package.c:325 lib/package.c:394 lib/signature.c:198 +#: lib/package.c:250 lib/package.c:305 lib/package.c:373 lib/signature.c:212 #, c-format msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "tagg[%d]: FEL, tagg %d typ %d position %d antal %d\n" -#: lib/package.c:288 lib/signature.c:212 +#: lib/package.c:268 lib/signature.c:226 #, c-format msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "regionposition: FEL, tagg %d typ %d position %d antal %d\n" -#: lib/package.c:306 lib/signature.c:236 +#: lib/package.c:286 lib/signature.c:250 #, c-format msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "regionavslutning: FEL, tagg %d typ %d position %d antal %d\n" -#: lib/package.c:316 lib/signature.c:246 +#: lib/package.c:296 lib/signature.c:260 #, c-format msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n" msgstr "regionstorlek: FEL, ril(%d) > il(%d)\n" -#: lib/package.c:343 +#: lib/package.c:323 msgid "hdr SHA1: BAD, not hex\n" msgstr "hvd SHA1: FEL, ej hex\n" -#: lib/package.c:355 +#: lib/package.c:335 #, fuzzy msgid "hdr RSA: BAD, not binary\n" msgstr "hvd DSA: FEL, ej binr\n" -#: lib/package.c:365 +#: lib/package.c:345 msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n" msgstr "hvd DSA: FEL, ej binr\n" -#: lib/package.c:425 lib/package.c:466 +#: lib/package.c:406 lib/package.c:447 #, c-format msgid "skipping header with unverifiable V%u signature\n" msgstr "" -#: lib/package.c:544 +#: lib/package.c:521 #, c-format msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "hvdstorlek(%d): FEL, lsning returnerade %d\n" -#: lib/package.c:548 +#: lib/package.c:525 msgid "hdr magic: BAD\n" msgstr "hvdmagi: FEL\n" -#: lib/package.c:553 +#: lib/package.c:530 #, c-format msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n" msgstr "hvdtaggar: FEL, antal taggar(%d) utanfr intervall\n" -#: lib/package.c:559 +#: lib/package.c:536 #, c-format msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n" msgstr "hvddata: FEL, antal byte(%d) utanfr intervall\n" -#: lib/package.c:569 +#: lib/package.c:546 #, fuzzy, c-format msgid "hdr blob(%zd): BAD, read returned %d\n" msgstr "hvdklick(%d): FEL, lsning returnerade %d\n" -#: lib/package.c:581 +#: lib/package.c:558 msgid "hdr load: BAD\n" msgstr "hvdlast: FEL\n" -#: lib/package.c:641 lib/rpmchecksig.c:185 lib/rpmchecksig.c:602 +#: lib/package.c:618 lib/rpmchecksig.c:181 lib/rpmchecksig.c:593 #, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s" msgstr "%s: rpmReadSignature misslyckades: %s" -#: lib/package.c:648 lib/rpmchecksig.c:192 lib/rpmchecksig.c:610 +#: lib/package.c:625 lib/rpmchecksig.c:188 lib/rpmchecksig.c:601 #, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "%s: Ingen signatur tillgnglig\n" -#: lib/package.c:713 +#: lib/package.c:690 #, c-format msgid "%s: headerRead failed: %s" msgstr "%s: headerRead misslyckades: %s" -#: lib/package.c:748 lib/package.c:774 lib/package.c:805 lib/rpmchecksig.c:699 +#: lib/package.c:722 lib/package.c:746 lib/package.c:775 lib/rpmchecksig.c:686 #, c-format msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "" -#: lib/package.c:819 lib/rpmchecksig.c:89 lib/rpmchecksig.c:514 +#: lib/package.c:789 lib/rpmchecksig.c:89 lib/rpmchecksig.c:506 #, c-format msgid "%s: Fread failed: %s\n" msgstr "%s: Fread misslyckades: %s\n" -#: lib/package.c:908 +#: lib/package.c:883 #, fuzzy, c-format msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n" msgstr "%s kan inte installeras\n" -#: lib/package.c:912 +#: lib/package.c:887 #, c-format msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n" msgstr "" @@ -1807,11 +1817,7 @@ msgstr "anvnd trdar fr pakettillstndsmaskin" msgid "debug rpmio I/O" msgstr "felsk rpmio I/O" -#: lib/poptALL.c:295 -msgid "debug URL cache handling" -msgstr "felsk cache-hanteringen av URL:ar" - -#: lib/poptALL.c:357 +#: lib/poptALL.c:355 #, c-format msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n" msgstr "%s: flaggtabell felkonfigurerad (%d)\n" @@ -1934,7 +1940,7 @@ msgstr "uppdatera databasen, men ndra inte filsystemet" msgid "do not verify package dependencies" msgstr "verifiera inte paketberoenden" -#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:280 +#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:276 msgid "don't verify MD5 digest of files" msgstr "verifiera inte MD5-summor fr filer" @@ -2038,352 +2044,348 @@ msgstr "installera inte, men tala om ifall det skulle fungera eller inte" msgid "upgrade package(s)" msgstr "uppgradera paket" -#: lib/poptQV.c:96 +#: lib/poptQV.c:94 msgid "query/verify all packages" msgstr "frga/verifiera alla paket" -#: lib/poptQV.c:98 +#: lib/poptQV.c:96 msgid "rpm checksig mode" msgstr "rpm signaturkontrollge" -#: lib/poptQV.c:100 +#: lib/poptQV.c:98 msgid "query/verify package(s) owning file" msgstr "frga/verifiera paket som ger fil" -#: lib/poptQV.c:102 +#: lib/poptQV.c:100 msgid "query/verify package(s) in group" msgstr "frga/verifiera paket i grupp" -#: lib/poptQV.c:104 +#: lib/poptQV.c:102 msgid "query/verify a package file" msgstr "frga/verifiera en paketfil" -#: lib/poptQV.c:107 +#: lib/poptQV.c:105 msgid "query/verify package(s) from TOP file tree walk" msgstr "frga/verifiera paket frn TOP-trdtraversering" -#: lib/poptQV.c:109 +#: lib/poptQV.c:107 msgid "query/verify package(s) from system HDLIST" msgstr "frga/verifiera paket frn system-HDLIST" -#: lib/poptQV.c:112 +#: lib/poptQV.c:110 msgid "query/verify package(s) with package identifier" msgstr "frga/verifiera paket som med paketidentifierare" -#: lib/poptQV.c:114 +#: lib/poptQV.c:112 msgid "query/verify package(s) with header identifier" msgstr "frga/verifiera paket med huvudidentifierare" -#: lib/poptQV.c:116 +#: lib/poptQV.c:114 msgid "query/verify package(s) with file identifier" msgstr "frga/verifiera paket med filidentifierare" -#: lib/poptQV.c:119 +#: lib/poptQV.c:117 msgid "rpm query mode" msgstr "rpm frgelge" -#: lib/poptQV.c:121 +#: lib/poptQV.c:119 msgid "query/verify a header instance" msgstr "frga/verifiera en huvudinstans" -#: lib/poptQV.c:123 +#: lib/poptQV.c:121 msgid "query a spec file" msgstr "frga en specfil" -#: lib/poptQV.c:123 +#: lib/poptQV.c:121 msgid "<spec>" msgstr "<spec>" -#: lib/poptQV.c:125 +#: lib/poptQV.c:123 msgid "query/verify package(s) from install transaction" msgstr "frga/verifiera paket frn installationstransaktion" -#: lib/poptQV.c:127 +#: lib/poptQV.c:125 msgid "query the package(s) triggered by the package" msgstr "frga paket utlsta av paketet" -#: lib/poptQV.c:129 +#: lib/poptQV.c:127 msgid "rpm verify mode" msgstr "rpm verifieringslge" -#: lib/poptQV.c:131 +#: lib/poptQV.c:129 msgid "query/verify the package(s) which require a dependency" msgstr "frga/verifiera paket som behver ett beroende" -#: lib/poptQV.c:133 +#: lib/poptQV.c:131 msgid "query/verify the package(s) which provide a dependency" msgstr "frga/verifiera paket som tillhandahller ett beroende" -#: lib/poptQV.c:136 +#: lib/poptQV.c:134 msgid "create transaction set" msgstr "skapa transaktionsmngd" -#: lib/poptQV.c:138 +#: lib/poptQV.c:136 msgid "do not order transaction set" msgstr "ordna inte transaktionsmngd" -#: lib/poptQV.c:140 +#: lib/poptQV.c:138 msgid "do not glob arguments" msgstr "mnstermatcha inte argument" -#: lib/poptQV.c:142 +#: lib/poptQV.c:140 msgid "do not process non-package files as manifests" msgstr "behandla inte icke-paket-filer som frteckningar" -#: lib/poptQV.c:144 +#: lib/poptQV.c:142 msgid "do not read headers" msgstr "ls inte huvuden" -#: lib/poptQV.c:241 +#: lib/poptQV.c:239 msgid "list all configuration files" msgstr "lista alla konfigurationsfiler" -#: lib/poptQV.c:243 +#: lib/poptQV.c:241 msgid "list all documentation files" msgstr "lista alla dokumentationsfiler" -#: lib/poptQV.c:245 +#: lib/poptQV.c:243 msgid "dump basic file information" msgstr "visa filinformation" -#: lib/poptQV.c:249 +#: lib/poptQV.c:247 msgid "list files in package" msgstr "lista filer i paketet" -#: lib/poptQV.c:254 +#: lib/poptQV.c:252 #, c-format msgid "skip %%ghost files" msgstr "hoppa ver %%ghost-filer" -#: lib/poptQV.c:259 +#: lib/poptQV.c:257 msgid "use the following query format" msgstr "anvnd fljande frgeformat" -#: lib/poptQV.c:261 -msgid "substitute i18n sections into spec file" -msgstr "erstt versatta sektioner till specfil" - -#: lib/poptQV.c:263 +#: lib/poptQV.c:259 msgid "display the states of the listed files" msgstr "visa tillstnd fr de listade filerna" -#: lib/poptQV.c:283 +#: lib/poptQV.c:279 msgid "don't verify size of files" msgstr "verifiera inte storlekar p filer" -#: lib/poptQV.c:286 +#: lib/poptQV.c:282 msgid "don't verify symlink path of files" msgstr "verifiera inte skvgen i symboliska lnkar" -#: lib/poptQV.c:289 +#: lib/poptQV.c:285 msgid "don't verify owner of files" msgstr "verifiera inte gare till filer" -#: lib/poptQV.c:292 +#: lib/poptQV.c:288 msgid "don't verify group of files" msgstr "verifiera inte grupper till filer" -#: lib/poptQV.c:295 +#: lib/poptQV.c:291 msgid "don't verify modification time of files" msgstr "verifiera inte modifikationstiden fr filer" -#: lib/poptQV.c:298 lib/poptQV.c:301 +#: lib/poptQV.c:294 lib/poptQV.c:297 msgid "don't verify mode of files" msgstr "verifiera inte rttigheter fr filer" -#: lib/poptQV.c:304 +#: lib/poptQV.c:300 msgid "don't verify file security contexts" msgstr "verifiera inte filskerhetskontexter" -#: lib/poptQV.c:306 +#: lib/poptQV.c:302 msgid "don't verify files in package" msgstr "verifiera inte filerna i paketet" -#: lib/poptQV.c:308 tools/rpmgraph.c:249 +#: lib/poptQV.c:304 tools/rpmgraph.c:245 msgid "don't verify package dependencies" msgstr "verifiera inte paketberoenden" -#: lib/poptQV.c:311 lib/poptQV.c:314 +#: lib/poptQV.c:307 lib/poptQV.c:310 msgid "don't execute verify script(s)" msgstr "utfr inte verifieringsskript" -#: lib/poptQV.c:326 +#: lib/poptQV.c:322 msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)" msgstr "verifiera inte GPG V3 DSA-signatur(er)" -#: lib/poptQV.c:329 +#: lib/poptQV.c:325 msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)" msgstr "verifiera inte PGP V3 RSA/MD5-signatur(er)" -#: lib/poptQV.c:342 +#: lib/poptQV.c:338 msgid "sign package(s) (identical to --resign)" msgstr "signera paket (detsamma som --resign)" -#: lib/poptQV.c:344 +#: lib/poptQV.c:340 msgid "verify package signature(s)" msgstr "verifiera paketsignatur(er)" -#: lib/poptQV.c:346 +#: lib/poptQV.c:342 msgid "delete package signatures" msgstr "tag bort paketsignaturer" -#: lib/poptQV.c:348 +#: lib/poptQV.c:344 msgid "import an armored public key" msgstr "importera en publik nyckel med skal" -#: lib/poptQV.c:350 +#: lib/poptQV.c:346 msgid "sign package(s) (identical to --addsign)" msgstr "signera paket (detsamma som --addsign)" -#: lib/poptQV.c:352 +#: lib/poptQV.c:348 msgid "generate signature" msgstr "generera signatur" -#: lib/psm.c:273 +#: lib/psm.c:265 msgid "source package expected, binary found\n" msgstr "kllpaket frvntades, fann binrpaket\n" -#: lib/psm.c:384 +#: lib/psm.c:375 msgid "source package contains no .spec file\n" msgstr "kllpaket innehller ingen .spec-fil\n" -#: lib/psm.c:836 +#: lib/psm.c:821 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n" msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) skript misslyckades, waitpid(%d) rk %d: %s\n" -#: lib/psm.c:843 +#: lib/psm.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n" msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) skript misslyckades, slutstatus %d\n" -#: lib/psm.c:848 +#: lib/psm.c:833 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n" msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) skript misslyckades, slutstatus %d\n" -#: lib/psm.c:1399 +#: lib/psm.c:1374 #, c-format msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n" msgstr "%s: %s-skript misslyckades (%d), hoppar ver %s\n" -#: lib/psm.c:1481 +#: lib/psm.c:1456 #, c-format msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n" msgstr "uppackning av arkiv misslyckades%s%s: %s\n" -#: lib/psm.c:1482 +#: lib/psm.c:1457 msgid " on file " msgstr " vid fil " -#: lib/psm.c:1613 +#: lib/psm.c:1585 #, c-format msgid "%s failed on file %s: %s\n" msgstr "%s misslyckades p fil %s: %s\n" -#: lib/psm.c:1616 +#: lib/psm.c:1588 #, c-format msgid "%s failed: %s\n" msgstr "%s misslyckades: %s\n" -#: lib/query.c:117 lib/rpmts.c:626 +#: lib/query.c:118 #, c-format msgid "incorrect format: %s\n" msgstr "fel format: %s\n" -#: lib/query.c:126 +#: lib/query.c:127 #, fuzzy msgid "(contains no files)\n" msgstr "(innehller inga filer)" -#: lib/query.c:173 +#: lib/query.c:174 msgid "normal " msgstr "normal " -#: lib/query.c:176 +#: lib/query.c:177 msgid "replaced " msgstr "ersatt " -#: lib/query.c:179 +#: lib/query.c:180 msgid "not installed " msgstr "oinstallerat " -#: lib/query.c:182 +#: lib/query.c:183 msgid "net shared " msgstr "ntdelad " -#: lib/query.c:185 +#: lib/query.c:186 msgid "wrong color " msgstr "fel frg " -#: lib/query.c:188 +#: lib/query.c:189 msgid "(no state) " msgstr "(ej tillstnd) " -#: lib/query.c:191 +#: lib/query.c:192 #, c-format msgid "(unknown %3d) " msgstr "(oknd %3d) " -#: lib/query.c:211 +#: lib/query.c:212 msgid "package has not file owner/group lists\n" msgstr "paketet har inte filgare-/-grupplistor\n" -#: lib/query.c:241 +#: lib/query.c:242 msgid "package has neither file owner or id lists\n" msgstr "paketet har varken filgare eller id-listor\n" -#: lib/query.c:368 +#: lib/query.c:357 #, c-format msgid "group %s does not contain any packages\n" msgstr "grupp %s innehller inga paket\n" -#: lib/query.c:377 +#: lib/query.c:366 #, c-format msgid "no package triggers %s\n" msgstr "inga paketutlsare %s\n" -#: lib/query.c:390 lib/query.c:411 lib/query.c:431 lib/query.c:465 +#: lib/query.c:379 lib/query.c:400 lib/query.c:421 lib/query.c:458 #, c-format msgid "malformed %s: %s\n" msgstr "felformaterad %s: %s\n" -#: lib/query.c:400 lib/query.c:417 lib/query.c:441 lib/query.c:470 +#: lib/query.c:389 lib/query.c:406 lib/query.c:432 lib/query.c:463 #, c-format msgid "no package matches %s: %s\n" msgstr "inga paket matchar %s: %s\n" -#: lib/query.c:480 +#: lib/query.c:473 #, c-format msgid "no package requires %s\n" msgstr "inget paket behver %s\n" -#: lib/query.c:491 +#: lib/query.c:484 #, c-format msgid "no package provides %s\n" msgstr "inget paket tillhandahller %s\n" -#: lib/query.c:523 +#: lib/query.c:516 #, c-format msgid "file %s: %s\n" msgstr "fil %s: %s\n" -#: lib/query.c:526 +#: lib/query.c:519 #, c-format msgid "file %s is not owned by any package\n" msgstr "filen %s tillhr inget paket\n" -#: lib/query.c:551 +#: lib/query.c:544 #, c-format msgid "invalid package number: %s\n" msgstr "felaktigt paketnummer: %s\n" -#: lib/query.c:559 +#: lib/query.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "record %lu could not be read\n" msgstr "post %u kunde inte lsas\n" -#: lib/query.c:575 lib/rpminstall.c:654 +#: lib/query.c:568 lib/rpminstall.c:646 #, c-format msgid "package %s is not installed\n" msgstr "paket %s r inte installerat\n" @@ -2396,7 +2398,7 @@ msgstr "(lade till filer)" msgid "(added provide)" msgstr "(lade till tillhandahllande)" -#: lib/rpmchecksig.c:49 lib/rpmchecksig.c:832 +#: lib/rpmchecksig.c:49 lib/rpmchecksig.c:819 #, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "%s: open misslyckades: %s\n" @@ -2411,79 +2413,79 @@ msgstr "%s: Fwrite misslyckades: %s\n" msgid "%s: Fflush failed: %s\n" msgstr "%s: Fseek misslyckades: %s\n" -#: lib/rpmchecksig.c:202 lib/rpmchecksig.c:339 +#: lib/rpmchecksig.c:198 lib/rpmchecksig.c:335 #, fuzzy msgid "rpmMkTemp failed\n" msgstr "makeTempFile misslyckades\n" -#: lib/rpmchecksig.c:319 +#: lib/rpmchecksig.c:315 #, c-format msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n" msgstr "%s: var redan signerad av nyckel-ID %s, hoppar ver\n" -#: lib/rpmchecksig.c:347 +#: lib/rpmchecksig.c:343 #, c-format msgid "%s: writeLead failed: %s\n" msgstr "%s: writeLead misslyckades: %s\n" -#: lib/rpmchecksig.c:353 +#: lib/rpmchecksig.c:349 #, c-format msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n" msgstr "%s: rpmWriteSignature misslyckades: %s\n" -#: lib/rpmchecksig.c:436 +#: lib/rpmchecksig.c:432 #, fuzzy, c-format msgid "%s: import read failed(%d).\n" msgstr "%s: importlsning misslyckades.\n" -#: lib/rpmchecksig.c:448 +#: lib/rpmchecksig.c:444 #, c-format msgid "%s: import failed.\n" msgstr "%s: import misslyckades.\n" -#: lib/rpmchecksig.c:479 +#: lib/rpmchecksig.c:475 #, c-format msgid "%s: headerRead failed\n" msgstr "%s: headerRead misslyckades\n" -#: lib/rpmchecksig.c:495 +#: lib/rpmchecksig.c:487 #, c-format msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:782 +#: lib/rpmchecksig.c:769 msgid "NOT OK" msgstr "EJ OK" -#: lib/rpmchecksig.c:782 +#: lib/rpmchecksig.c:769 msgid "OK" msgstr "OK" -#: lib/rpmchecksig.c:784 +#: lib/rpmchecksig.c:771 msgid " (MISSING KEYS:" msgstr " (SAKNADE NYCKLAR:" -#: lib/rpmchecksig.c:786 +#: lib/rpmchecksig.c:773 msgid ") " msgstr ") " -#: lib/rpmchecksig.c:787 +#: lib/rpmchecksig.c:774 msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr " (EJ BETRODDA NYCKLAR:" -#: lib/rpmchecksig.c:789 +#: lib/rpmchecksig.c:776 msgid ")" msgstr ")" -#: lib/rpmds.c:496 +#: lib/rpmds.c:490 msgid "NO " msgstr "NEJ " -#: lib/rpmds.c:496 +#: lib/rpmds.c:490 msgid "YES" msgstr "JA" -#: lib/rpmds.c:848 +#: lib/rpmds.c:839 #, c-format msgid "" "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n" @@ -2492,54 +2494,57 @@ msgstr "" "\"B\"-beroendet behver en epok (antar samma epok som \"A\")\n" "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n" -#: lib/rpmds.c:1005 +#: lib/rpmds.c:996 msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions." msgstr "PreReq:, Provides:, and Obsoletes:-beroenden stdjer versioner." -#: lib/rpmds.c:1008 +#: lib/rpmds.c:999 msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path." msgstr "filnamn lagrade som (katNamn,basNam,katIndex)-tupel, inte som skvg." -#: lib/rpmds.c:1012 +#: lib/rpmds.c:1003 msgid "package payload can be compressed using bzip2." msgstr "paketlasten kan komprimeras med bzip2." -#: lib/rpmds.c:1016 +#: lib/rpmds.c:1007 #, fuzzy msgid "package payload can be compressed using lzma." msgstr "paketlasten kan komprimeras med bzip2." -#: lib/rpmds.c:1019 +#: lib/rpmds.c:1010 msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix." msgstr "paketlastfiler har \"./\"-prefix." -#: lib/rpmds.c:1022 +#: lib/rpmds.c:1013 msgid "package name-version-release is not implicitly provided." msgstr "paketets namn-version-utgva tillhandahlls inte implicit." -#: lib/rpmds.c:1025 +#: lib/rpmds.c:1016 msgid "header tags are always sorted after being loaded." msgstr "huvudtaggar sorteras alltid efter att ha lsts in." -#: lib/rpmds.c:1028 +#: lib/rpmds.c:1019 msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header." msgstr "skriptinterpretatorn kan anvnda argument frn huvudet." -#: lib/rpmds.c:1031 +#: lib/rpmds.c:1022 msgid "a hardlink file set may be installed without being complete." msgstr "en hrdlnkad filuppsttning fr installeras utan att vara komplett." -#: lib/rpmds.c:1034 +#: lib/rpmds.c:1025 msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing." msgstr "paketskript kan komma t rpm-databasen under installation." -#: lib/rpmds.c:1038 +#: lib/rpmds.c:1029 msgid "internal support for lua scripts." msgstr "internt std fr lua-skript." -#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:353 -#: lib/rpminstall.c:485 lib/rpmts.c:637 tools/rpmgraph.c:119 -#: tools/rpmgraph.c:156 +#: lib/rpmds.c:1033 +msgid "file checksum digest algorithm is per package configurable" +msgstr "" + +#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:352 +#: lib/rpminstall.c:481 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 #, c-format msgid "open of %s failed: %s\n" msgstr "misslyckades med att ppna %s: %s\n" @@ -2549,7 +2554,7 @@ msgstr "misslyckades med att ppna %s: %s\n" msgid "unknown tag: \"%s\"\n" msgstr "oknd tagg: \"%s\"\n" -#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:528 lib/rpminstall.c:688 +#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:524 lib/rpminstall.c:680 #: tools/rpmgraph.c:194 msgid "Failed dependencies:\n" msgstr "Ouppfyllda beroenden:\n" @@ -2568,51 +2573,51 @@ msgid "Retrieving %s\n" msgstr "Hmtar %s\n" #: lib/rpminstall.c:315 -#, c-format -msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "skipping %s - transfer failed\n" msgstr "hoppar ver %s - verfring misslyckades - %s\n" -#: lib/rpminstall.c:372 lib/rpminstall.c:749 tools/rpmgraph.c:139 +#: lib/rpminstall.c:371 lib/rpminstall.c:741 tools/rpmgraph.c:139 #, c-format msgid "%s cannot be installed\n" msgstr "%s kan inte installeras\n" -#: lib/rpminstall.c:414 +#: lib/rpminstall.c:410 #, c-format msgid "package %s is not relocatable\n" msgstr "paket %s r inte relokerbart\n" -#: lib/rpminstall.c:461 +#: lib/rpminstall.c:457 #, c-format msgid "error reading from file %s\n" msgstr "fel vid lsning frn fil %s\n" -#: lib/rpminstall.c:467 +#: lib/rpminstall.c:463 #, c-format msgid "file %s requires a newer version of RPM\n" msgstr "filen %s behver en nyare version av RPM\n" -#: lib/rpminstall.c:499 +#: lib/rpminstall.c:495 #, c-format msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n" msgstr "%s: inte ett rpm-paket (eller paketspecifikation): %s\n" -#: lib/rpminstall.c:576 +#: lib/rpminstall.c:568 #, c-format msgid "cannot open file %s: %s\n" msgstr "kan inte ppna filen %s: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:663 +#: lib/rpminstall.c:655 #, c-format msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n" msgstr "\"%s\" anger flera paket\n" -#: lib/rpminstall.c:733 +#: lib/rpminstall.c:725 #, c-format msgid "cannot open %s: %s\n" msgstr "kan inte ppna %s: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:739 +#: lib/rpminstall.c:731 #, c-format msgid "Installing %s\n" msgstr "Installerar %s\n" @@ -2691,8 +2696,8 @@ msgid "installing package %s needs %ld%cB on the %s filesystem" msgstr "installation av paket %s krver %ld %cB p filsystemet %s" #: lib/rpmps.c:332 -#, c-format -msgid "installing package %s needs %ld inodes on the %s filesystem" +#, fuzzy, c-format +msgid "installing package %s needs %llu inodes on the %s filesystem" msgstr "installation av paket %s krver %ld inoder p filsystem %s" #: lib/rpmps.c:336 @@ -2749,306 +2754,298 @@ msgstr "Ofullstndig standardvrdesrad vid %s:%d\n" msgid "Too many args in default line at %s:%d\n" msgstr "Fr mnga argument i standardvrdesrad vid %s:%d\n" -#: lib/rpmrc.c:541 +#: lib/rpmrc.c:542 #, c-format msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n" msgstr "\":\" saknas (hittade 0x%02x) vid %s:%d\n" -#: lib/rpmrc.c:558 lib/rpmrc.c:598 +#: lib/rpmrc.c:559 lib/rpmrc.c:599 #, c-format msgid "missing argument for %s at %s:%d\n" msgstr "argument till %s saknas vid %s:%d\n" -#: lib/rpmrc.c:574 +#: lib/rpmrc.c:575 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s at %s:%d: %m\n" msgstr "kan inte ppna %s vid %s:%d: %s\n" -#: lib/rpmrc.c:590 +#: lib/rpmrc.c:591 #, c-format msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n" msgstr "arkitektur saknas fr %s vid %s:%d\n" -#: lib/rpmrc.c:657 +#: lib/rpmrc.c:658 #, c-format msgid "bad option '%s' at %s:%d\n" msgstr "oknd flagga \"%s\" vid %s:%d\n" -#: lib/rpmrc.c:1417 +#: lib/rpmrc.c:1418 #, c-format msgid "Unknown system: %s\n" msgstr "Oknt system: %s\n" -#: lib/rpmrc.c:1418 +#: lib/rpmrc.c:1419 #, c-format msgid "Please contact %s\n" msgstr "" -#: lib/rpmrc.c:1635 +#: lib/rpmrc.c:1636 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n" msgstr "Kan inte ppna %s fr lsning: %s.\n" -#: lib/rpmts.c:99 +#: lib/rpmts.c:104 #, c-format msgid "cannot open Packages database in %s\n" msgstr "kan inte ppna paketdatabas i %s\n" -#: lib/rpmts.c:209 +#: lib/rpmts.c:217 #, c-format msgid "extra '(' in package label: %s\n" msgstr "verfldigt \"(\" i paketetikett: %s\n" -#: lib/rpmts.c:227 +#: lib/rpmts.c:235 #, c-format msgid "missing '(' in package label: %s\n" msgstr "\"(\" saknas i etikett: %s\n" -#: lib/rpmts.c:235 +#: lib/rpmts.c:243 #, c-format msgid "missing ')' in package label: %s\n" msgstr "\")\" saknas i paketetikett: %s\n" -#: lib/rpmts.c:524 -#, c-format -msgid "cannot open Solve database in %s\n" -msgstr "kan inte ppna Solve-databas i %s\n" - -#: lib/rpmts.c:735 -msgid " Suggested resolutions:\n" -msgstr " Freslagna lsningar:\n" +#: lib/rpmts.c:314 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: reading of public key failed.\n" +msgstr "%s: lsning av publik nyckel misslyckades.\n" -#: lib/signature.c:159 +#: lib/signature.c:173 #, c-format msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "sighstorlek(%d): FEL, lsning returnerade %d\n" -#: lib/signature.c:164 +#: lib/signature.c:178 msgid "sigh magic: BAD\n" msgstr "sighmagi: FEL\n" -#: lib/signature.c:170 +#: lib/signature.c:184 #, c-format msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n" msgstr "sightaggar: FEL, antal taggar(%d) utanfr intervall\n" -#: lib/signature.c:176 +#: lib/signature.c:190 #, c-format msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n" msgstr "sighdata: FEL, antal byte(%d) itanfr intevall\n" -#: lib/signature.c:191 +#: lib/signature.c:205 #, c-format msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "sighklick(%d): FEL, lsning returnerade %d\n" -#: lib/signature.c:257 +#: lib/signature.c:271 #, c-format msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "sightagg[%d]: FEL, tagg %d typ %d position %d antal %d\n" -#: lib/signature.c:267 +#: lib/signature.c:281 msgid "sigh load: BAD\n" msgstr "sighlast: FEL\n" -#: lib/signature.c:280 +#: lib/signature.c:295 #, fuzzy, c-format msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n" msgstr "sighutfyllnad(%d): FEL, lste %d byte\n" -#: lib/signature.c:289 +#: lib/signature.c:311 #, fuzzy, c-format msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n" msgstr "sighs sigSize(%d): FEL, fstat(2) misslyckades\n" -#: lib/signature.c:373 lib/signature.c:510 +#: lib/signature.c:394 lib/signature.c:531 #, c-format msgid "Couldn't create pipe for signing: %m" msgstr "" -#: lib/signature.c:412 lib/signature.c:530 lib/signature.c:855 -#: lib/signature.c:888 +#: lib/signature.c:433 lib/signature.c:551 lib/signature.c:889 +#: lib/signature.c:922 #, c-format msgid "Could not exec %s: %s\n" msgstr "Kunde inte kra %s: %s\n" -#: lib/signature.c:429 +#: lib/signature.c:450 msgid "pgp failed\n" msgstr "pgp misslyckades\n" -#: lib/signature.c:436 +#: lib/signature.c:457 msgid "pgp failed to write signature\n" msgstr "pgp misslyckades att skriva en signatur\n" -#: lib/signature.c:455 lib/signature.c:571 +#: lib/signature.c:476 lib/signature.c:592 msgid "unable to read the signature\n" msgstr "kan inte lsa signaturen\n" -#: lib/signature.c:547 +#: lib/signature.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "gpg exec failed (%d)\n" msgstr "exec misslyckades\n" -#: lib/signature.c:553 +#: lib/signature.c:574 msgid "gpg failed to write signature\n" msgstr "gpg kunde inte skriva signatur\n" -#: lib/signature.c:673 +#: lib/signature.c:695 msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:893 lib/signature.c:942 +#: lib/signature.c:927 lib/signature.c:976 #, c-format msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n" msgstr "Felaktig %%_signature-spec i makrofil\n" -#: lib/signature.c:924 +#: lib/signature.c:958 #, c-format msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n" msgstr "Du mste stta \"%%_gpg_name\" i din makrofil\n" -#: lib/signature.c:936 +#: lib/signature.c:970 #, c-format msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n" msgstr "Du mste stta \"%%_pgp_name\" i din makrofil\n" -#: lib/signature.c:977 +#: lib/signature.c:1009 #, fuzzy msgid "Header+Payload size:" msgstr "Huvud+laststorlek: " -#: lib/signature.c:1014 +#: lib/signature.c:1042 #, fuzzy msgid "MD5 digest:" msgstr "MD5-summa: " -#: lib/signature.c:1067 +#: lib/signature.c:1085 #, fuzzy msgid "Header SHA1 digest:" msgstr "Huvudets SHA1-summa: " -#: lib/signature.c:1119 +#: lib/signature.c:1130 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "oknd tagg" -#: lib/signature.c:1125 lib/signature.c:1269 +#: lib/signature.c:1137 lib/signature.c:1271 msgid "Header " msgstr "Huvud " -#: lib/signature.c:1232 +#: lib/signature.c:1239 #, c-format msgid "%sV%d %s signature: %s, key ID %s\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:1236 +#: lib/signature.c:1243 #, fuzzy, c-format msgid "%sV%d %s signature: %s\n" msgstr "V3 DSA-signatur: " -#: lib/signature.c:1332 +#: lib/signature.c:1329 #, fuzzy, c-format msgid "%sV%d DSA signature: %s, key ID %s\n" msgstr "V3 DSA-signatur: " -#: lib/signature.c:1336 +#: lib/signature.c:1333 #, fuzzy, c-format msgid "%sV%d DSA signature: %s\n" msgstr "V3 DSA-signatur: " -#: lib/signature.c:1354 +#: lib/signature.c:1347 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n" msgstr "Verifiera signatur: FELAKTIGA PARAMETRAR\n" -#: lib/signature.c:1385 +#: lib/signature.c:1378 msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n" msgstr "Trasig MD5-summa: STDS EJ\n" -#: lib/signature.c:1389 +#: lib/signature.c:1382 #, c-format msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" msgstr "Signatur: OKND (%d)\n" -#: lib/transaction.c:1191 lib/verify.c:413 +#: lib/transaction.c:1187 lib/verify.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to change root directory: %m\n" msgstr "kunde inte ta bort katalogen %s: %s\n" -#: lib/verify.c:251 +#: lib/verify.c:257 #, c-format msgid "missing %c %s" msgstr "saknas %c %s" -#: lib/verify.c:343 +#: lib/verify.c:349 #, fuzzy, c-format msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n" msgstr "Ouppfyllda beroenden fr %s: " -#: lib/headerfmt.c:375 +#: lib/headerfmt.c:348 msgid "missing { after %" msgstr "{ saknas efter %" -#: lib/headerfmt.c:405 +#: lib/headerfmt.c:371 msgid "missing } after %{" msgstr "} saknas efter %{" -#: lib/headerfmt.c:417 +#: lib/headerfmt.c:383 msgid "empty tag format" msgstr "tomt taggformat" -#: lib/headerfmt.c:427 +#: lib/headerfmt.c:395 msgid "empty tag name" msgstr "tomt taggnamn" -#: lib/headerfmt.c:436 +#: lib/headerfmt.c:404 msgid "unknown tag" msgstr "oknd tagg" -#: lib/headerfmt.c:459 +#: lib/headerfmt.c:427 msgid "] expected at end of array" msgstr "] frvntades vid slutet p vektor" -#: lib/headerfmt.c:472 +#: lib/headerfmt.c:440 msgid "unexpected ]" msgstr "ovntad ]" -#: lib/headerfmt.c:483 +#: lib/headerfmt.c:451 msgid "unexpected }" msgstr "ovntad }" -#: lib/headerfmt.c:537 +#: lib/headerfmt.c:505 msgid "? expected in expression" msgstr "? frvntades i uttryck" -#: lib/headerfmt.c:544 +#: lib/headerfmt.c:512 msgid "{ expected after ? in expression" msgstr "{ frvntades efter ? i uttryck" -#: lib/headerfmt.c:556 lib/headerfmt.c:596 +#: lib/headerfmt.c:524 lib/headerfmt.c:564 msgid "} expected in expression" msgstr "} frvntades i uttryck" -#: lib/headerfmt.c:564 +#: lib/headerfmt.c:532 msgid ": expected following ? subexpression" msgstr ": frvntades efter ? i deluttryck" -#: lib/headerfmt.c:582 +#: lib/headerfmt.c:550 msgid "{ expected after : in expression" msgstr "{ frvntades efter : i uttryck" -#: lib/headerfmt.c:604 +#: lib/headerfmt.c:572 msgid "| expected at end of expression" msgstr "| frvntades vid slutet p uttryck" -#: lib/headerfmt.c:695 -msgid "(index out of range)" -msgstr "(index utanfr intervall)" - -#: lib/headerfmt.c:904 +#: lib/headerfmt.c:750 msgid "array iterator used with different sized arrays" msgstr "vektoriterator anvnd med vektor av annan storlek" -#: lib/header_internal.c:162 +#: lib/header_internal.c:163 #, c-format msgid "Data type %d not supported\n" msgstr "Datatyp %d stds inte\n" @@ -3085,12 +3082,12 @@ msgstr "kan inte ppna %s-indexet med db%d - %s (%d)\n" msgid "cannot open %s index\n" msgstr "kan inte ppna %s-indexet\n" -#: lib/rpmdb.c:880 +#: lib/rpmdb.c:878 msgid "no dbpath has been set\n" msgstr "ingen dbpath har satts\n" -#: lib/rpmdb.c:1111 lib/rpmdb.c:1236 lib/rpmdb.c:1286 lib/rpmdb.c:2199 -#: lib/rpmdb.c:2320 lib/rpmdb.c:3009 +#: lib/rpmdb.c:1106 lib/rpmdb.c:1236 lib/rpmdb.c:1286 lib/rpmdb.c:2145 +#: lib/rpmdb.c:2266 lib/rpmdb.c:2863 #, c-format msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "fel(%d) nr \"%s\"-poster hmtades frn %s-indexet\n" @@ -3114,92 +3111,92 @@ msgstr "%s: Fseek misslyckades: %s\n" msgid "%s: regcomp failed: %s\n" msgstr "%s: open misslyckades: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2096 +#: lib/rpmdb.c:2042 msgid "rpmdbNextIterator: skipping" msgstr "rpmdbNextIterator: hoppar ver" -#: lib/rpmdb.c:2125 +#: lib/rpmdb.c:2071 #, c-format msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n" msgstr "rpmdb: skadat huvud nr. %u hmtat -- hoppar ver.\n" -#: lib/rpmdb.c:2422 +#: lib/rpmdb.c:2469 #, c-format msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n" msgstr "%s: kan inte lsa huvud vid 0x%x\n" -#: lib/rpmdb.c:2473 +#: lib/rpmdb.c:2515 #, c-format msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n" msgstr "fel(%d) nr huvudpost nr. %d fr %s skulle tas bort\n" -#: lib/rpmdb.c:2608 +#: lib/rpmdb.c:2564 #, c-format msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "fel(%d) nr \"%s\"-poster frn %s-indexet sattes\n" -#: lib/rpmdb.c:2627 +#: lib/rpmdb.c:2583 #, c-format msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n" msgstr "fel(%d) nr post \"%s\" sparades i %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2637 +#: lib/rpmdb.c:2593 #, c-format msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n" msgstr "fel(%d) nr post \"%s\" togs bort frn %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2778 +#: lib/rpmdb.c:2721 #, c-format msgid "error(%d) allocating new package instance\n" msgstr "fel(%d) vid allokering av ny paketinstans\n" -#: lib/rpmdb.c:2831 +#: lib/rpmdb.c:2769 msgid "rpmdbAdd: skipping" msgstr "rpmdbAdd: hoppar ver" -#: lib/rpmdb.c:3025 +#: lib/rpmdb.c:2879 #, c-format msgid "error(%d) storing record %s into %s\n" msgstr "fel(%d) nr post %s sparades i %s\n" -#: lib/rpmdb.c:3364 +#: lib/rpmdb.c:3221 msgid "no dbpath has been set" msgstr "ingen dbpath har satts" -#: lib/rpmdb.c:3389 +#: lib/rpmdb.c:3246 #, c-format msgid "temporary database %s already exists\n" msgstr "tillfllig databas %s existerar redan\n" -#: lib/rpmdb.c:3397 +#: lib/rpmdb.c:3254 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create directory %s: %s\n" msgstr "kunde inte ta bort katalogen %s: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:3444 +#: lib/rpmdb.c:3301 #, c-format msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n" msgstr "huvud nr. %u i databasen r felaktigt -- hoppar ver.\n" -#: lib/rpmdb.c:3482 +#: lib/rpmdb.c:3339 #, c-format msgid "cannot add record originally at %u\n" msgstr "kan inte lgga till post ursprungligen vid %u\n" -#: lib/rpmdb.c:3496 +#: lib/rpmdb.c:3353 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n" msgstr "kunde inte bygga om databasen: orginaldatabasen finns kvar\n" -#: lib/rpmdb.c:3504 +#: lib/rpmdb.c:3361 msgid "failed to replace old database with new database!\n" msgstr "kunde inte erstta gammal databas med ny databas!\n" -#: lib/rpmdb.c:3506 +#: lib/rpmdb.c:3363 #, c-format msgid "replace files in %s with files from %s to recover" msgstr "byt ut filer i %s med filer frn %s fr att terstlla" -#: lib/rpmdb.c:3518 +#: lib/rpmdb.c:3375 #, c-format msgid "failed to remove directory %s: %s\n" msgstr "kunde inte ta bort katalogen %s: %s\n" @@ -3247,22 +3244,22 @@ msgstr "%s har fr stort eller fr litet \"long\"-vrde, hoppar ver\n" msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n" msgstr "%s har fr stort eller fr litet heltalsvrde, hoppar ver\n" -#: lib/backend/sqlite.c:589 +#: lib/backend/sqlite.c:607 #, c-format msgid "Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)\n" msgstr "" -#: lib/backend/sqlite.c:682 +#: lib/backend/sqlite.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to initDB %s (%d)\n" msgstr "Kan inte ppna %s: %s\n" -#: lib/backend/sqlite.c:849 +#: lib/backend/sqlite.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open database: %s\n" msgstr "Kan inte ppna %s: %s\n" -#: lib/backend/sqlite.c:1214 +#: lib/backend/sqlite.c:1232 #, fuzzy msgid "Unable to determine DB endianess.\n" msgstr "Kan inte ppna temporr fil.\n" @@ -3376,58 +3373,6 @@ msgstr "felaktigt paketnummer: %s\n" msgid "lua hook failed: %s\n" msgstr "%s: Fseek misslyckades: %s\n" -#: rpmio/rpmio.c:520 -msgid "Success" -msgstr "Lyckades" - -#: rpmio/rpmio.c:543 -msgid "Bad server response" -msgstr "Konstigt svar frn server" - -#: rpmio/rpmio.c:545 -msgid "Server I/O error" -msgstr "IO-fel mot server" - -#: rpmio/rpmio.c:547 -msgid "Server timeout" -msgstr "Frbindelsen med servern dog ut (timeout)" - -#: rpmio/rpmio.c:549 -msgid "Unable to lookup server host address" -msgstr "Kunde inte sl upp serverns adress" - -#: rpmio/rpmio.c:551 -msgid "Unable to lookup server host name" -msgstr "Kunde inte sl upp serverns namn" - -#: rpmio/rpmio.c:553 -msgid "Failed to connect to server" -msgstr "Misslyckades med att kontakta servern" - -#: rpmio/rpmio.c:555 -msgid "Failed to establish data connection to server" -msgstr "Misslyckades med att etablera en datafrbindelse till servern" - -#: rpmio/rpmio.c:557 -msgid "I/O error to local file" -msgstr "I/O-fel mot lokal fil" - -#: rpmio/rpmio.c:559 -msgid "Error setting remote server to passive mode" -msgstr "Fel nr fjrrservern sattes i passivt lge" - -#: rpmio/rpmio.c:561 -msgid "File not found on server" -msgstr "Filen fanns inte p servern" - -#: rpmio/rpmio.c:563 -msgid "Abort in progress" -msgstr "Avbruten under gng" - -#: rpmio/rpmio.c:567 -msgid "Unknown or unexpected error" -msgstr "Oknt eller ovntat fel" - #: rpmio/rpmlog.c:36 msgid "(no error)" msgstr "(inget fel)" @@ -3449,36 +3394,91 @@ msgstr "varning: " msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n" msgstr "minnesallokering (%u byte) returnerade NULL.\n" -#: rpmio/url.c:217 +#: rpmio/url.c:213 msgid "url port must be a number\n" msgstr "url-port mste vara ett tal\n" -#: tools/rpmcache.c:516 tools/rpmgraph.c:251 +#: tools/rpmgraph.c:169 +#, c-format +msgid "%s: read manifest failed: %s\n" +msgstr "%s: lsning av paketlista misslyckades: %s\n" + +#: tools/rpmgraph.c:247 msgid "don't verify header+payload signature" msgstr "verifiera inte huvud+lastsignatur" -#: tools/rpmcache.c:519 -msgid "don't update cache database, only print package paths" -msgstr "uppdatera inte cachedatabasen, skriv bara ut paketskvgar" +#~ msgid "can't query %s: %s\n" +#~ msgstr "kan inte frga %s: %s\n" -#: tools/rpmcache.c:522 -msgid "File tree walk options:" -msgstr "Filtraverseringsflaggor:" +#, fuzzy +#~ msgid "(encoding failed)" +#~ msgstr "exec misslyckades\n" -#: tools/rpmcache.c:558 -#, c-format -msgid "%s: %%{_cache_dbpath} macro is mis-configured.\n" -msgstr "%s: %%{_cache_dbpath}-makro r felkonfigurerat.\n" +#~ msgid "debug URL cache handling" +#~ msgstr "felsk cache-hanteringen av URL:ar" -#: tools/rpmcache.c:598 -#, c-format -msgid "%s: cache operation failed: ec %d.\n" -msgstr "%s: cacheoperation misslyckades: ec %d.\n" +#~ msgid "substitute i18n sections into spec file" +#~ msgstr "erstt versatta sektioner till specfil" -#: tools/rpmgraph.c:169 -#, c-format -msgid "%s: read manifest failed: %s\n" -msgstr "%s: lsning av paketlista misslyckades: %s\n" +#~ msgid "cannot open Solve database in %s\n" +#~ msgstr "kan inte ppna Solve-databas i %s\n" + +#~ msgid " Suggested resolutions:\n" +#~ msgstr " Freslagna lsningar:\n" + +#~ msgid "(index out of range)" +#~ msgstr "(index utanfr intervall)" + +#~ msgid "Success" +#~ msgstr "Lyckades" + +#~ msgid "Bad server response" +#~ msgstr "Konstigt svar frn server" + +#~ msgid "Server I/O error" +#~ msgstr "IO-fel mot server" + +#~ msgid "Server timeout" +#~ msgstr "Frbindelsen med servern dog ut (timeout)" + +#~ msgid "Unable to lookup server host address" +#~ msgstr "Kunde inte sl upp serverns adress" + +#~ msgid "Unable to lookup server host name" +#~ msgstr "Kunde inte sl upp serverns namn" + +#~ msgid "Failed to connect to server" +#~ msgstr "Misslyckades med att kontakta servern" + +#~ msgid "Failed to establish data connection to server" +#~ msgstr "Misslyckades med att etablera en datafrbindelse till servern" + +#~ msgid "I/O error to local file" +#~ msgstr "I/O-fel mot lokal fil" + +#~ msgid "Error setting remote server to passive mode" +#~ msgstr "Fel nr fjrrservern sattes i passivt lge" + +#~ msgid "File not found on server" +#~ msgstr "Filen fanns inte p servern" + +#~ msgid "Abort in progress" +#~ msgstr "Avbruten under gng" + +#~ msgid "Unknown or unexpected error" +#~ msgstr "Oknt eller ovntat fel" + +#~ msgid "don't update cache database, only print package paths" +#~ msgstr "uppdatera inte cachedatabasen, skriv bara ut paketskvgar" + +#~ msgid "File tree walk options:" +#~ msgstr "Filtraverseringsflaggor:" + +#~ msgid "%s: %%{_cache_dbpath} macro is mis-configured.\n" +#~ msgstr "%s: %%{_cache_dbpath}-makro r felkonfigurerat.\n" + +#~ msgid "%s: cache operation failed: ec %d.\n" +#~ msgstr "%s: cacheoperation misslyckades: ec %d.\n" #~ msgid "%s: headerGetEntry failed\n" #~ msgstr "%s: headerGetEntry misslyckades\n" @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-05-12 18:24+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 12:59+0300\n" "PO-Revision-Date: 2001-07-05 08:02+300\n" "Last-Translator: Nilgun Belma Buguner <nilgun@technologist.com>\n" "Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n" @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "argman bir RPM paketi deil\n" msgid "error reading header from package\n" msgstr "paketten balk okunmas srasnda hata olutu\n" -#: rpm2cpio.c:84 +#: rpm2cpio.c:88 #, c-format msgid "cannot re-open payload: %s\n" msgstr "payload %s tekrar alamyor\n" @@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "" msgid "Install/Upgrade/Erase options:" msgstr "Kurma/Gncelleme/Kaldrma seenekleri:" -#: rpmqv.c:118 tools/rpmcache.c:526 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:253 +#: rpmqv.c:118 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:249 #, fuzzy msgid "Common options for all rpm modes and executables:" msgstr "Tm rpm kipleri iin ortak seenekler:" @@ -136,110 +136,110 @@ msgid "" "This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n" msgstr "Bu program GNU GPL koullarna uygun olarak serbeste datlabilir." -#: rpmqv.c:280 +#: rpmqv.c:275 #, c-format msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n" msgstr "(%d) argman ilenirken i hata olutu :-(\n" -#: rpmqv.c:318 rpmqv.c:324 rpmqv.c:330 rpmqv.c:367 +#: rpmqv.c:313 rpmqv.c:319 rpmqv.c:325 rpmqv.c:362 msgid "only one major mode may be specified" msgstr "sadece bir ana kip belirtilebilir" -#: rpmqv.c:346 +#: rpmqv.c:341 msgid "one type of query/verify may be performed at a time" msgstr "bir anda sadece bir tarz sorgulama/denetleme yaplabilir" -#: rpmqv.c:350 +#: rpmqv.c:345 msgid "unexpected query flags" msgstr "beklenmeyen sorgulama bayraklar" -#: rpmqv.c:353 +#: rpmqv.c:348 msgid "unexpected query format" msgstr "beklenmeyen sorgulama biemi" -#: rpmqv.c:356 +#: rpmqv.c:351 msgid "unexpected query source" msgstr "beklenmeyen sorgulama kayna" -#: rpmqv.c:399 +#: rpmqv.c:394 msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced" msgstr "" "sadece kaynak ve spec silme ilemleri, kurma, gncelleme ilemleri iin " "zorlanabilir" -#: rpmqv.c:401 +#: rpmqv.c:396 msgid "files may only be relocated during package installation" msgstr "" "dosyalar sadece paket kurulumu srasnda yeni yerlerine yerletirilebilir" -#: rpmqv.c:404 +#: rpmqv.c:399 msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath" msgstr "" -#: rpmqv.c:407 +#: rpmqv.c:402 msgid "" "--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages" msgstr "" "--relocate ve --excludepath sadece yeni paket kurulumunda kullanlabilir" -#: rpmqv.c:410 +#: rpmqv.c:405 msgid "--prefix may only be used when installing new packages" msgstr "--prefix sadece yeni paketlerin kurulmas srasnda kullanlabilir" -#: rpmqv.c:413 +#: rpmqv.c:408 msgid "arguments to --prefix must begin with a /" msgstr "--prefix ile belirtilenler '/' ile balamal" -#: rpmqv.c:416 +#: rpmqv.c:411 msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation" msgstr "--hash (-h) sadece paket kurulumu srasnda kullanlabilir" -#: rpmqv.c:420 +#: rpmqv.c:415 msgid "--percent may only be specified during package installation" msgstr "--percent sadece paket kurulumu srasnda kullanlabilir" -#: rpmqv.c:424 +#: rpmqv.c:419 msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation" msgstr "--replacepkgs sadece paket kurulumu srasnda kullanlabilir" -#: rpmqv.c:428 +#: rpmqv.c:423 msgid "--excludedocs may only be specified during package installation" msgstr "--excludedocs sadece paket kurulumu srasnda kullanlabilir" -#: rpmqv.c:432 +#: rpmqv.c:427 msgid "--includedocs may only be specified during package installation" msgstr "--includedocs sadece paket kurulumu srasnda kullanlabilir" -#: rpmqv.c:436 +#: rpmqv.c:431 msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified" msgstr "--excludedocs ve --includedocs bir arada kullanlamaz" -#: rpmqv.c:440 +#: rpmqv.c:435 msgid "--ignorearch may only be specified during package installation" msgstr "--ignorearch sadece paket kurulumu srasnda kullanlabilir" -#: rpmqv.c:444 +#: rpmqv.c:439 msgid "--ignoreos may only be specified during package installation" msgstr "--ignoreos sadece paket kurulumu srasnda kullanlabilir" -#: rpmqv.c:449 +#: rpmqv.c:444 msgid "--ignoresize may only be specified during package installation" msgstr "--ignoresize sadece paket kurulumu srasnda kullanlabilir" -#: rpmqv.c:453 +#: rpmqv.c:448 msgid "--allmatches may only be specified during package erasure" msgstr "--allmatches sadece paket kurulumu srasnda kullanlabilir" -#: rpmqv.c:457 +#: rpmqv.c:452 msgid "--allfiles may only be specified during package installation" msgstr "--allfiles sadece paket kurulumu srasnda kullanlabilir" -#: rpmqv.c:462 +#: rpmqv.c:457 msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure" msgstr "" "--justdb sadece paket kurulumu ve kaldrlmas srasnda kullanlabilir" -#: rpmqv.c:467 +#: rpmqv.c:462 msgid "" "script disabling options may only be specified during package installation " "and erasure" @@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "" "betik iptal etme seenekleri sadece paketin kurulmas ve silinmesi srasnda " "kullanlabilir" -#: rpmqv.c:472 +#: rpmqv.c:467 msgid "" "trigger disabling options may only be specified during package installation " "and erasure" @@ -255,7 +255,7 @@ msgstr "" "tetikleme iptal seenekleri sadece paketin kurulmas ve silinmesi srasnda " "kullanlabilir" -#: rpmqv.c:476 +#: rpmqv.c:471 msgid "" "--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, " "recompilation, installation,erasure, and verification" @@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "" "--nodeps sadece paket oluturma, yeniden oluturma, yeniden derleme, " "kurulum, kaldrma ve denetleme ilemlerinde kullanlabilir" -#: rpmqv.c:481 +#: rpmqv.c:476 msgid "" "--test may only be specified during package installation, erasure, and " "building" @@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "" "--test sadece paket kurulumu, kaldrlmas ve oluturulmas ilemlerinde " "kullanlabilir" -#: rpmqv.c:486 +#: rpmqv.c:481 msgid "" "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, " "and database rebuilds" @@ -279,93 +279,93 @@ msgstr "" "--root (-r) sadece kurulum, kaldrma, sorgulama ve yeniden veritaban " "oluturma ilemlerinde kullanlabilir" -#: rpmqv.c:497 +#: rpmqv.c:492 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /" msgstr "--root (-r) ile verilenler '/' ile balamal" -#: rpmqv.c:523 +#: rpmqv.c:518 #, c-format msgid "no files to sign\n" msgstr "imzalanacak dosya yok\n" -#: rpmqv.c:528 +#: rpmqv.c:523 #, c-format msgid "cannot access file %s\n" msgstr "%s dosyas bulunamyor\n" -#: rpmqv.c:548 +#: rpmqv.c:543 #, c-format msgid "pgp not found: " msgstr "pgp bulunamad: " -#: rpmqv.c:556 +#: rpmqv.c:551 msgid "Enter pass phrase: " msgstr "Anahtar parolasn girin: " -#: rpmqv.c:558 +#: rpmqv.c:553 #, c-format msgid "Pass phrase check failed\n" msgstr "Anahtar parolas kontrol baarsz\n" -#: rpmqv.c:562 +#: rpmqv.c:557 #, c-format msgid "Pass phrase is good.\n" msgstr "Anahtar parolas doru.\n" -#: rpmqv.c:567 +#: rpmqv.c:562 #, c-format msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n" msgstr "Makro dosyasndaki %%_signature spec geersiz.\n" -#: rpmqv.c:574 +#: rpmqv.c:569 msgid "--sign may only be used during package building" msgstr "--sign sadece paket oluturulurken kullanlabilir" -#: rpmqv.c:584 +#: rpmqv.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "creating a pipe for --pipe failed: %m\n" msgstr "ariv oluturulamad: %s\n" -#: rpmqv.c:594 +#: rpmqv.c:589 #, c-format msgid "exec failed\n" msgstr "icra baarsz\n" -#: rpmqv.c:630 +#: rpmqv.c:625 msgid "no packages files given for rebuild" msgstr "yeniden oluturmak iin paket dosyalar belirtilmemi" -#: rpmqv.c:696 +#: rpmqv.c:691 msgid "no spec files given for build" msgstr "oluturma iin gerekli spec dosyas belirtilmemi" -#: rpmqv.c:698 +#: rpmqv.c:693 msgid "no tar files given for build" msgstr "oluturma iin gereken tar dosyalar belirtilmemi" -#: rpmqv.c:719 +#: rpmqv.c:714 #, fuzzy msgid "no packages given for erase" msgstr "yklenecek paket(ler) belirtilmedi" -#: rpmqv.c:753 +#: rpmqv.c:748 msgid "no packages given for install" msgstr "yklenecek paket(ler) belirtilmedi" -#: rpmqv.c:766 +#: rpmqv.c:761 msgid "no arguments given for query" msgstr "sorgulama iin hi argman belirtilmedi" -#: rpmqv.c:781 +#: rpmqv.c:776 msgid "no arguments given for verify" msgstr "denetleme iin hi argman belirtilmedi" -#: rpmqv.c:796 +#: rpmqv.c:791 #, fuzzy msgid "no arguments given" msgstr "sorgulama iin hi argman belirtilmedi" -#: build/build.c:131 build/pack.c:423 +#: build/build.c:131 build/pack.c:426 msgid "Unable to open temp file.\n" msgstr "Geici dosya alamad.\n" @@ -406,44 +406,44 @@ msgstr "&& zmlenirken szdizimi hatas bulundu\n" msgid "syntax error while parsing ||\n" msgstr "|| zmlenirken szdizimi hatas bulundu\n" -#: build/expression.c:299 +#: build/expression.c:301 msgid "parse error in expression\n" msgstr "ifadede zmleme hatas\n" -#: build/expression.c:331 +#: build/expression.c:333 msgid "unmatched (\n" msgstr "uyumsuz (\n" -#: build/expression.c:363 +#: build/expression.c:365 msgid "- only on numbers\n" msgstr "- sadece saylarda\n" -#: build/expression.c:379 +#: build/expression.c:381 msgid "! only on numbers\n" msgstr "! sadece saylarda\n" -#: build/expression.c:421 build/expression.c:469 build/expression.c:527 -#: build/expression.c:619 +#: build/expression.c:423 build/expression.c:471 build/expression.c:529 +#: build/expression.c:621 msgid "types must match\n" msgstr "trler elemeli\n" -#: build/expression.c:434 +#: build/expression.c:436 msgid "* / not suported for strings\n" msgstr "* / dizgelerde desteklenmez\n" -#: build/expression.c:485 +#: build/expression.c:487 msgid "- not suported for strings\n" msgstr "- dizgelerde desteklenmez\n" -#: build/expression.c:632 +#: build/expression.c:634 msgid "&& and || not suported for strings\n" msgstr "&& ve || dizgelerde desteklenmez\n" -#: build/expression.c:665 build/expression.c:712 +#: build/expression.c:667 build/expression.c:714 msgid "syntax error in expression\n" msgstr "ifadede szdizimi hatas\n" -#: build/files.c:241 +#: build/files.c:238 #, c-format msgid "TIMECHECK failure: %s\n" msgstr "TIMECHECK baarsz: %s\n" @@ -518,94 +518,104 @@ msgstr "Dosya \"/\" ile balamal: %s\n" msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n" msgstr "zel %%doc ile dier formlar kartrlamaz: %s\n" -#: build/files.c:1001 +#: build/files.c:989 +#, c-format +msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n" +msgstr "" + +#: build/files.c:1017 #, c-format msgid "File listed twice: %s\n" msgstr "Dosya iki kere gsterildi: %s\n" -#: build/files.c:1136 +#: build/files.c:1129 #, c-format msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n" msgstr "Sembolik ba BuildRoot gsteriyor: %s -> %s\n" -#: build/files.c:1336 +#: build/files.c:1334 #, c-format msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n" msgstr "Dosya nek (%s) ile uyumsuz: %s\n" -#: build/files.c:1360 +#: build/files.c:1358 #, c-format msgid "File not found: %s\n" msgstr "Dosya bulunamad: %s\n" -#: build/files.c:1559 +#: build/files.c:1429 +#, c-format +msgid "File %s too large for payload\n" +msgstr "" + +#: build/files.c:1568 #, c-format msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n" msgstr "" -#: build/files.c:1566 +#: build/files.c:1575 #, fuzzy, c-format msgid "%s: public key read failed.\n" msgstr "%s: readLead baarsz\n" -#: build/files.c:1571 lib/rpmchecksig.c:441 +#: build/files.c:1580 lib/rpmchecksig.c:437 #, c-format msgid "%s: not an armored public key.\n" msgstr "" -#: build/files.c:1580 +#: build/files.c:1589 #, fuzzy, c-format msgid "%s: *.te policy read failed.\n" msgstr "%s: readLead baarsz\n" -#: build/files.c:1624 +#: build/files.c:1632 #, c-format msgid "File needs leading \"/\": %s\n" msgstr "Dosya \"/\" ile iermeli: %s\n" -#: build/files.c:1646 +#: build/files.c:1654 #, fuzzy, c-format msgid "Glob not permitted: %s\n" msgstr "satr %d: Dosya ad uygun deil: %s\n" -#: build/files.c:1658 lib/rpminstall.c:266 +#: build/files.c:1666 lib/rpminstall.c:266 #, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr "Dosya glob tarafndan bulunamad: %s\n" -#: build/files.c:1709 +#: build/files.c:1716 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open %%files file %s: %m\n" msgstr "%%files dosya %s dosyasnda alamad: %s\n" -#: build/files.c:1717 +#: build/files.c:1724 #, c-format msgid "line: %s\n" msgstr "satr: %s\n" -#: build/files.c:2090 +#: build/files.c:2086 #, c-format msgid "Bad file: %s: %s\n" msgstr "Dosya hatal: %s: %s\n" -#: build/files.c:2114 build/parsePrep.c:44 +#: build/files.c:2110 build/parsePrep.c:44 #, c-format msgid "Bad owner/group: %s\n" msgstr "Kullanc/grup hatal: %s\n" -#: build/files.c:2155 +#: build/files.c:2151 #, fuzzy, c-format msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n" msgstr "ariv paketi alrken baarsz%s%s: %s\n" -#: build/files.c:2170 +#: build/files.c:2166 #, c-format msgid "" "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n" "%s" msgstr "" -#: build/files.c:2195 +#: build/files.c:2191 #, c-format msgid "Processing files: %s-%s-%s\n" msgstr "lenen dosyalar: %s-%s-%s\n" @@ -664,131 +674,131 @@ msgstr "cpio_copy okuma hatas: %s\n" msgid "%s: line: %s\n" msgstr "satr: %s\n" -#: build/pack.c:189 build/pack.c:203 +#: build/pack.c:191 build/pack.c:205 #, c-format msgid "Could not open PreIn file: %s\n" msgstr "PreIn dosyas alamad: %s\n" -#: build/pack.c:196 +#: build/pack.c:198 #, c-format msgid "Could not open PreUn file: %s\n" msgstr "PreUn dosyas alamad: %s\n" -#: build/pack.c:210 +#: build/pack.c:212 #, c-format msgid "Could not open PostIn file: %s\n" msgstr "PostIn dosyas alamad: %s\n" -#: build/pack.c:217 build/pack.c:224 +#: build/pack.c:219 build/pack.c:226 #, c-format msgid "Could not open PostUn file: %s\n" msgstr "PostUn dosyas alamad: %s\n" -#: build/pack.c:232 +#: build/pack.c:234 #, c-format msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n" msgstr "VerifyScript dosyas alamad: %s\n" -#: build/pack.c:247 +#: build/pack.c:248 #, c-format msgid "Could not open Trigger script file: %s\n" msgstr "Trigger betik dosyas alamad: %s\n" -#: build/pack.c:275 +#: build/pack.c:274 #, c-format msgid "readRPM: open %s: %s\n" msgstr "readRPM: %s alrken: %s\n" -#: build/pack.c:284 +#: build/pack.c:283 #, c-format msgid "%s: Fseek failed: %s\n" msgstr "%s: Fseek baarsz: %s\n" -#: build/pack.c:315 +#: build/pack.c:314 #, c-format msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n" msgstr "readRPM: %s bir RPM paketi deil\n" -#: build/pack.c:320 +#: build/pack.c:319 #, c-format msgid "readRPM: reading header from %s\n" msgstr "readRPM: %s bal okunuyor\n" -#: build/pack.c:386 +#: build/pack.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown payload compression: %s\n" msgstr "bilinmeyen ksayol simgesi tr: %s\n" -#: build/pack.c:410 +#: build/pack.c:413 #, fuzzy msgid "Unable to create immutable header region.\n" msgstr "%s'den balk okunamad: %s\n" -#: build/pack.c:430 +#: build/pack.c:433 #, fuzzy msgid "Unable to write temp header\n" msgstr "%s'e balk yazlamad: %s\n" -#: build/pack.c:440 +#: build/pack.c:443 msgid "Bad CSA data\n" msgstr "CSA verisi geersiz\n" -#: build/pack.c:459 +#: build/pack.c:478 #, c-format msgid "Generating signature: %d\n" msgstr "mza retiliyor: %d\n" -#: build/pack.c:477 +#: build/pack.c:512 #, fuzzy msgid "Unable to reload signature header.\n" msgstr "%s'den balk okunamad: %s\n" -#: build/pack.c:485 +#: build/pack.c:520 #, c-format msgid "Could not open %s: %s\n" msgstr "%s alamad: %s\n" -#: build/pack.c:497 +#: build/pack.c:532 #, c-format msgid "Unable to write package: %s\n" msgstr "paket yazlamad: %s\n" -#: build/pack.c:513 +#: build/pack.c:548 #, c-format msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n" msgstr "sigtarget %s alamad: %s\n" -#: build/pack.c:524 +#: build/pack.c:559 #, c-format msgid "Unable to read header from %s: %s\n" msgstr "%s'den balk okunamad: %s\n" -#: build/pack.c:538 +#: build/pack.c:573 #, c-format msgid "Unable to write header to %s: %s\n" msgstr "%s'e balk yazlamad: %s\n" -#: build/pack.c:550 +#: build/pack.c:585 #, c-format msgid "Unable to read payload from %s: %s\n" msgstr "%s'den payload okunamad: %s\n" -#: build/pack.c:557 +#: build/pack.c:592 #, c-format msgid "Unable to write payload to %s: %s\n" msgstr "%s'e payload yazlamad: %s\n" -#: build/pack.c:595 +#: build/pack.c:629 #, c-format msgid "Wrote: %s\n" msgstr "Yazld: %s\n" -#: build/pack.c:700 +#: build/pack.c:728 #, c-format msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n" msgstr "%s paket dosyas iin kt dosya ad retilemedi: %s\n" -#: build/pack.c:716 +#: build/pack.c:744 #, c-format msgid "cannot create %s: %s\n" msgstr "%s dosyas oluturulamyor: %s\n" @@ -798,32 +808,32 @@ msgstr "%s dosyas oluturulamyor: %s\n" msgid "line %d: second %s\n" msgstr "%d satr: %s saniye\n" -#: build/parseChangelog.c:126 +#: build/parseChangelog.c:123 #, c-format msgid "%%changelog entries must start with *\n" msgstr "%%changelog girdi * ile balamal\n" -#: build/parseChangelog.c:134 +#: build/parseChangelog.c:131 #, c-format msgid "incomplete %%changelog entry\n" msgstr "%%changelog girdi eksik\n" -#: build/parseChangelog.c:149 +#: build/parseChangelog.c:146 #, c-format msgid "bad date in %%changelog: %s\n" msgstr "%%changelog iinde tarih hatas: %s\n" -#: build/parseChangelog.c:154 +#: build/parseChangelog.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "%%changelog not in descending chronological order\n" msgstr "%%changelog azalan kronolojik srada deil\n" -#: build/parseChangelog.c:162 build/parseChangelog.c:173 +#: build/parseChangelog.c:159 build/parseChangelog.c:170 #, c-format msgid "missing name in %%changelog\n" msgstr "%%changelog iinde isim yok\n" -#: build/parseChangelog.c:180 +#: build/parseChangelog.c:177 #, c-format msgid "no description in %%changelog\n" msgstr "%%changelog iinde aklama yok\n" @@ -863,32 +873,32 @@ msgstr "satr %d: %%files ayrtrlrken hata: %s\n" msgid "line %d: Second %%files list\n" msgstr "satr %d: kinci %%files listesi\n" -#: build/parsePreamble.c:223 +#: build/parsePreamble.c:220 #, c-format msgid "Architecture is excluded: %s\n" msgstr "Mimari dland: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:228 +#: build/parsePreamble.c:225 #, c-format msgid "Architecture is not included: %s\n" msgstr "Mimari ierilmedi: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:233 +#: build/parsePreamble.c:230 #, c-format msgid "OS is excluded: %s\n" msgstr "OS dland: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:238 +#: build/parsePreamble.c:235 #, c-format msgid "OS is not included: %s\n" msgstr "OS ierilmedi: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:265 +#: build/parsePreamble.c:262 #, c-format msgid "%s field must be present in package: %s\n" msgstr "Pakette %s alan mevcut olmal: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:292 +#: build/parsePreamble.c:289 #, c-format msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n" msgstr "Pakette %s girdi tekrarlanm: %s\n" @@ -913,82 +923,82 @@ msgstr "%s ksayol simgesi okunamad: %s\n" msgid "Unknown icon type: %s\n" msgstr "bilinmeyen ksayol simgesi tr: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:441 +#: build/parsePreamble.c:442 #, c-format msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n" msgstr "satr %d: Etiket sadece tek dizgecik alr: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:471 +#: build/parsePreamble.c:466 #, c-format msgid "line %d: Malformed tag: %s\n" msgstr "satr %d: Etiket bozuk: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:479 +#: build/parsePreamble.c:474 #, c-format msgid "line %d: Empty tag: %s\n" msgstr "satr %d: Etiket bo: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:502 build/parsePreamble.c:509 +#: build/parsePreamble.c:497 build/parsePreamble.c:504 #, c-format msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n" msgstr "satr %d: %s iinde '-' karakteri kurald: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:562 +#: build/parsePreamble.c:557 #, c-format msgid "BuildRoot can not be \"/\": %s\n" msgstr "BuildRoot \"/\" olamaz: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:575 +#: build/parsePreamble.c:572 #, c-format msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n" msgstr "satr %d: nekler \"/\" ile bitemez: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:587 +#: build/parsePreamble.c:585 #, c-format msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n" msgstr "satr %d: Docdir '/' ile balamal: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:600 +#: build/parsePreamble.c:598 #, fuzzy, c-format -msgid "line %d: Epoch field must be a number: %s\n" +msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n" msgstr "satr %d: Epoch/Serial alan bir say olmal: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:641 build/parsePreamble.c:652 +#: build/parsePreamble.c:638 build/parsePreamble.c:649 #, c-format msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n" msgstr "satr %d: %s hatal: niteleyiciler: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:678 +#: build/parsePreamble.c:675 #, c-format msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n" msgstr "satr %d: BuildArchitecture biimi hatal: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:687 +#: build/parsePreamble.c:684 #, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d\n" msgstr "sel hata: %d etiketi sahte\n" -#: build/parsePreamble.c:779 +#: build/parsePreamble.c:776 #, c-format msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:841 +#: build/parsePreamble.c:838 #, c-format msgid "Bad package specification: %s\n" msgstr "Paket zellikleri hatal: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:847 +#: build/parsePreamble.c:844 #, c-format msgid "Package already exists: %s\n" msgstr "Paket zaten var: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:879 +#: build/parsePreamble.c:876 #, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s\n" msgstr "satr %d: Bilinmeyen etiket: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:904 +#: build/parsePreamble.c:901 msgid "Spec file can't use BuildRoot\n" msgstr "Spec dosyas BuildRoot kullanamaz\n" @@ -997,47 +1007,57 @@ msgstr "Spec dosyas BuildRoot kullanamaz\n" msgid "Bad source: %s: %s\n" msgstr "Kaynak hatal: %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:80 -#, c-format -msgid "No patch number %d\n" +#: build/parsePrep.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "No patch number %u\n" msgstr "%d yama numaras yok\n" -#: build/parsePrep.c:148 +#: build/parsePrep.c:83 #, c-format -msgid "No source number %d\n" +msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n" +msgstr "" + +#: build/parsePrep.c:158 +#, fuzzy, c-format +msgid "No source number %u\n" msgstr "%d kaynak kodu numaras yok\n" -#: build/parsePrep.c:169 +#: build/parsePrep.c:160 +#, fuzzy +msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n" +msgstr "kaynak paketi .spec dosyas iermiyor\n" + +#: build/parsePrep.c:182 #, c-format msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n" msgstr "Kaynak kodu olmayan %s sunucudan indirilemedi: %s\n" -#: build/parsePrep.c:256 +#: build/parsePrep.c:269 #, c-format msgid "Error parsing %%setup: %s\n" msgstr "%%setup zmlenirken hata: %s\n" -#: build/parsePrep.c:271 +#: build/parsePrep.c:284 #, c-format msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n" msgstr "satr %d: %%setup arguman hatal: %s\n" -#: build/parsePrep.c:290 +#: build/parsePrep.c:303 #, c-format msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n" msgstr "satr %d: %%setup seenei %s hatal: %s\n" -#: build/parsePrep.c:449 +#: build/parsePrep.c:460 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s: %s\n" msgstr "dosya %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:466 +#: build/parsePrep.c:473 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid patch number %s: %s\n" msgstr "geersiz paket numaras: %s\n" -#: build/parsePrep.c:495 +#: build/parsePrep.c:502 #, c-format msgid "line %d: second %%prep\n" msgstr "satr %d: %%prep saniye\n" @@ -1278,20 +1298,20 @@ msgstr "paket bamllklarn denetlemez" msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging" msgstr "paket balklarn (eski) rpm[23] paketleme ile uyumlu retir" -#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:317 -#: lib/poptQV.c:355 +#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:313 +#: lib/poptQV.c:351 #, fuzzy msgid "don't verify package digest(s)" msgstr "paket bamllklar dorulanmaz" -#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:319 -#: lib/poptQV.c:358 +#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:315 +#: lib/poptQV.c:354 #, fuzzy msgid "don't verify database header(s) when retrieved" msgstr "paket mimarisi denetlenmez" -#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:321 -#: lib/poptQV.c:360 +#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:317 +#: lib/poptQV.c:356 #, fuzzy msgid "don't verify package signature(s)" msgstr "paket imzasn denetler" @@ -1343,7 +1363,7 @@ msgstr "%s icra edilemedi: %s\n" msgid "Couldn't exec %s: %s\n" msgstr "%s icra edilemedi: %s\n" -#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:826 +#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:811 #, c-format msgid "Couldn't fork %s: %s\n" msgstr "%s ayrlamad: %s\n" @@ -1383,27 +1403,22 @@ msgstr "%s aranyor: (%s kullanarak)...\n" msgid "Failed to find %s:\n" msgstr "%s bulunamad:\n" -#: build/spec.c:228 +#: build/spec.c:227 #, c-format msgid "line %d: Bad number: %s\n" msgstr "satr %d: Numara hatal: %s\n" -#: build/spec.c:234 -#, c-format -msgid "line %d: Bad no%s number: %d\n" +#: build/spec.c:233 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Bad no%s number: %u\n" msgstr "satr %d: Hatal no%s numaras: %d\n" -#: build/spec.c:294 +#: build/spec.c:293 #, c-format msgid "line %d: Bad %s number: %s\n" msgstr "satr %d: Hatal %s numaras: %s\n" -#: build/spec.c:612 -#, c-format -msgid "can't query %s: %s\n" -msgstr "%s sorgulanamyor: %s\n" - -#: build/spec.c:679 +#: build/spec.c:554 #, c-format msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n" msgstr "%s spec dosyasnn sorgulanmas baarsz, zmlenemiyor\n" @@ -1478,63 +1493,58 @@ msgstr "db dosyas %s hatal\n" msgid "(db provides)" msgstr "%s: %-45s EVET (db salar)\n" -#: lib/depends.c:778 +#: lib/depends.c:769 #, c-format msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n" msgstr "" -#: lib/depends.c:881 +#: lib/depends.c:872 #, fuzzy, c-format msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n" msgstr "tsort bantlarndan %s-%s-%s \"%s\" kaldrlyor\n" -#: lib/depends.c:1358 +#: lib/depends.c:1348 msgid "LOOP:\n" msgstr "EVRM:\n" -#: lib/depends.c:1396 +#: lib/depends.c:1386 #, c-format msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n" msgstr "" -#: lib/formats.c:34 lib/formats.c:59 lib/formats.c:78 lib/formats.c:192 -#: lib/formats.c:222 lib/formats.c:251 lib/formats.c:599 +#: lib/formats.c:96 lib/formats.c:116 lib/formats.c:136 lib/formats.c:230 +#: lib/formats.c:256 lib/formats.c:279 lib/formats.c:568 msgid "(not a number)" msgstr "(bir say deil)" -#: lib/formats.c:112 +#: lib/formats.c:165 #, c-format msgid "%c" msgstr "" -#: lib/formats.c:128 +#: lib/formats.c:176 msgid "%a %b %d %Y" msgstr "" -#: lib/formats.c:311 +#: lib/formats.c:335 #, fuzzy msgid "(not base64)" msgstr "(bir say deil)" -#: lib/formats.c:322 +#: lib/formats.c:347 msgid "(invalid type)" msgstr "" -#: lib/formats.c:350 lib/formats.c:490 +#: lib/formats.c:371 lib/formats.c:463 #, fuzzy msgid "(not a blob)" msgstr "(bir say deil)" -#: lib/formats.c:406 -#, fuzzy -msgid "(encoding failed)" -msgstr "icra baarsz\n" - -#: lib/formats.c:423 +#: lib/formats.c:416 msgid "(invalid xml type)" msgstr "" -#: lib/formats.c:513 +#: lib/formats.c:486 #, fuzzy msgid "(not an OpenPGP signature)" msgstr "tm PGP imzalarn atlar" @@ -1564,42 +1574,42 @@ msgstr "%s alamad: %s\n" msgid "file %s is on an unknown device\n" msgstr "%s dosyasnn bulunduu aygt anlalamad\n" -#: lib/fsm.c:688 +#: lib/fsm.c:715 #, c-format msgid "user %s does not exist - using root\n" msgstr "kullanc %s yok - root kullanlacak\n" -#: lib/fsm.c:696 +#: lib/fsm.c:723 #, c-format msgid "group %s does not exist - using root\n" msgstr "grup %s yok - root kullanlacak\n" -#: lib/fsm.c:1485 +#: lib/fsm.c:1519 #, c-format msgid "archive file %s was not found in header file list\n" msgstr "" -#: lib/fsm.c:1607 lib/fsm.c:1735 +#: lib/fsm.c:1641 lib/fsm.c:1769 #, c-format msgid "%s saved as %s\n" msgstr "%s %s olarak kaydedildi\n" -#: lib/fsm.c:1762 +#: lib/fsm.c:1796 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n" msgstr "%s / %s dizin silinemedi - Dizin bo deil\n" -#: lib/fsm.c:1768 +#: lib/fsm.c:1802 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n" msgstr "%s / %s dizinin silinmesi baarsz: %s\n" -#: lib/fsm.c:1782 +#: lib/fsm.c:1816 #, c-format msgid "%s unlink of %s failed: %s\n" msgstr "%s / %s ba kaldrlamad: %s\n" -#: lib/fsm.c:1804 +#: lib/fsm.c:1838 #, c-format msgid "%s created as %s\n" msgstr "%s %s olarak oluturuldu\n" @@ -1614,107 +1624,107 @@ msgstr "%%%s dosyas oluturulamyor: %s\n" msgid "cannot write to %%%s %s\n" msgstr "%%%s dosyasna yazlamaz %s\n" -#: lib/package.c:259 +#: lib/package.c:239 #, c-format msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n" msgstr "" -#: lib/package.c:270 lib/package.c:325 lib/package.c:394 lib/signature.c:198 +#: lib/package.c:250 lib/package.c:305 lib/package.c:373 lib/signature.c:212 #, c-format msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:288 lib/signature.c:212 +#: lib/package.c:268 lib/signature.c:226 #, c-format msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:306 lib/signature.c:236 +#: lib/package.c:286 lib/signature.c:250 #, c-format msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:316 lib/signature.c:246 +#: lib/package.c:296 lib/signature.c:260 #, c-format msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n" msgstr "" -#: lib/package.c:343 +#: lib/package.c:323 msgid "hdr SHA1: BAD, not hex\n" msgstr "" -#: lib/package.c:355 +#: lib/package.c:335 msgid "hdr RSA: BAD, not binary\n" msgstr "" -#: lib/package.c:365 +#: lib/package.c:345 msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n" msgstr "" -#: lib/package.c:425 lib/package.c:466 +#: lib/package.c:406 lib/package.c:447 #, c-format msgid "skipping header with unverifiable V%u signature\n" msgstr "" -#: lib/package.c:544 +#: lib/package.c:521 #, c-format msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:548 +#: lib/package.c:525 msgid "hdr magic: BAD\n" msgstr "" -#: lib/package.c:553 +#: lib/package.c:530 #, c-format msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/package.c:559 +#: lib/package.c:536 #, c-format msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/package.c:569 +#: lib/package.c:546 #, c-format msgid "hdr blob(%zd): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:581 +#: lib/package.c:558 msgid "hdr load: BAD\n" msgstr "" -#: lib/package.c:641 lib/rpmchecksig.c:185 lib/rpmchecksig.c:602 +#: lib/package.c:618 lib/rpmchecksig.c:181 lib/rpmchecksig.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s" msgstr "%s: rpmReadSignature baarsz\n" -#: lib/package.c:648 lib/rpmchecksig.c:192 lib/rpmchecksig.c:610 +#: lib/package.c:625 lib/rpmchecksig.c:188 lib/rpmchecksig.c:601 #, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "%s: mza bulundurmuyor\n" -#: lib/package.c:713 +#: lib/package.c:690 #, fuzzy, c-format msgid "%s: headerRead failed: %s" msgstr "%s: readLead baarsz\n" -#: lib/package.c:748 lib/package.c:774 lib/package.c:805 lib/rpmchecksig.c:699 +#: lib/package.c:722 lib/package.c:746 lib/package.c:775 lib/rpmchecksig.c:686 #, c-format msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "" -#: lib/package.c:819 lib/rpmchecksig.c:89 lib/rpmchecksig.c:514 +#: lib/package.c:789 lib/rpmchecksig.c:89 lib/rpmchecksig.c:506 #, c-format msgid "%s: Fread failed: %s\n" msgstr "%s: Fread baarsz: %s\n" -#: lib/package.c:908 +#: lib/package.c:883 #, fuzzy, c-format msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n" msgstr "%s yklenemedi\n" -#: lib/package.c:912 +#: lib/package.c:887 #, c-format msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n" msgstr "" @@ -1844,11 +1854,7 @@ msgstr "hata ayklama dosyas durum motoru" msgid "debug rpmio I/O" msgstr "rpmio G/ hata kontrolu" -#: lib/poptALL.c:295 -msgid "debug URL cache handling" -msgstr "URL arabellek kullanm hata kontrolu" - -#: lib/poptALL.c:357 +#: lib/poptALL.c:355 #, c-format msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n" msgstr "" @@ -1974,7 +1980,7 @@ msgstr "veri tabann gnceller, ama dosya sistemini deitirmez" msgid "do not verify package dependencies" msgstr "paket bamllklarn denetlemez" -#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:280 +#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:276 msgid "don't verify MD5 digest of files" msgstr "dosyalarn MD5 zmlemesi dorulanmaz" @@ -2079,372 +2085,368 @@ msgstr "ykleme yapmaz, sadece alp almayacan belirtir" msgid "upgrade package(s)" msgstr "paket gnceller" -#: lib/poptQV.c:96 +#: lib/poptQV.c:94 msgid "query/verify all packages" msgstr "tm paketleri sorgular/dorular" -#: lib/poptQV.c:98 +#: lib/poptQV.c:96 #, fuzzy msgid "rpm checksig mode" msgstr "rpm denetleme kipi" -#: lib/poptQV.c:100 +#: lib/poptQV.c:98 msgid "query/verify package(s) owning file" msgstr "dosyay ieren paketleri sorgular/denetler" -#: lib/poptQV.c:102 +#: lib/poptQV.c:100 msgid "query/verify package(s) in group" msgstr "gruptaki paketleri sorgular/denetler" -#: lib/poptQV.c:104 +#: lib/poptQV.c:102 #, fuzzy msgid "query/verify a package file" msgstr "tm paketleri sorgular/dorular" -#: lib/poptQV.c:107 +#: lib/poptQV.c:105 #, fuzzy msgid "query/verify package(s) from TOP file tree walk" msgstr "gruptaki paketleri sorgular/denetler" -#: lib/poptQV.c:109 +#: lib/poptQV.c:107 #, fuzzy msgid "query/verify package(s) from system HDLIST" msgstr "gruptaki paketleri sorgular/denetler" -#: lib/poptQV.c:112 +#: lib/poptQV.c:110 #, fuzzy msgid "query/verify package(s) with package identifier" msgstr "dosyay ieren paketleri sorgular/denetler" -#: lib/poptQV.c:114 +#: lib/poptQV.c:112 #, fuzzy msgid "query/verify package(s) with header identifier" msgstr "dosyay ieren paketleri sorgular/denetler" -#: lib/poptQV.c:116 +#: lib/poptQV.c:114 #, fuzzy msgid "query/verify package(s) with file identifier" msgstr "dosyay ieren paketleri sorgular/denetler" -#: lib/poptQV.c:119 +#: lib/poptQV.c:117 msgid "rpm query mode" msgstr "rpm sorgulama kipi" -#: lib/poptQV.c:121 +#: lib/poptQV.c:119 #, fuzzy msgid "query/verify a header instance" msgstr "dosyay ieren paketleri sorgular/denetler" -#: lib/poptQV.c:123 +#: lib/poptQV.c:121 msgid "query a spec file" msgstr "bir spec dosyasn sorgular" -#: lib/poptQV.c:123 +#: lib/poptQV.c:121 msgid "<spec>" msgstr "<spec>" -#: lib/poptQV.c:125 +#: lib/poptQV.c:123 #, fuzzy msgid "query/verify package(s) from install transaction" msgstr "gruptaki paketleri sorgular/denetler" -#: lib/poptQV.c:127 +#: lib/poptQV.c:125 msgid "query the package(s) triggered by the package" msgstr "paket tarafndan tetiklenen paketleri sorgular" -#: lib/poptQV.c:129 +#: lib/poptQV.c:127 msgid "rpm verify mode" msgstr "rpm denetleme kipi" -#: lib/poptQV.c:131 +#: lib/poptQV.c:129 msgid "query/verify the package(s) which require a dependency" msgstr "bir bamllk gerektiren paketleri sorgular/denetler" -#: lib/poptQV.c:133 +#: lib/poptQV.c:131 msgid "query/verify the package(s) which provide a dependency" msgstr "bir bamll salayan paketleri sorgular/denetler" -#: lib/poptQV.c:136 +#: lib/poptQV.c:134 msgid "create transaction set" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:138 +#: lib/poptQV.c:136 msgid "do not order transaction set" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:140 +#: lib/poptQV.c:138 #, fuzzy msgid "do not glob arguments" msgstr "sorgulama iin hi argman belirtilmedi" -#: lib/poptQV.c:142 +#: lib/poptQV.c:140 msgid "do not process non-package files as manifests" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:144 +#: lib/poptQV.c:142 #, fuzzy msgid "do not read headers" msgstr "%s: 0x%x de balk okunamad\n" -#: lib/poptQV.c:241 +#: lib/poptQV.c:239 msgid "list all configuration files" msgstr "tm yaplandrma dosyalarn listeler" -#: lib/poptQV.c:243 +#: lib/poptQV.c:241 msgid "list all documentation files" msgstr "tm belgeleme dosyalarn gsterir" -#: lib/poptQV.c:245 +#: lib/poptQV.c:243 msgid "dump basic file information" msgstr "temel dosya bilgilerini gsterir" -#: lib/poptQV.c:249 +#: lib/poptQV.c:247 msgid "list files in package" msgstr "paketteki dosyalar gsterir" -#: lib/poptQV.c:254 +#: lib/poptQV.c:252 #, c-format msgid "skip %%ghost files" msgstr "%%ghost dosyalar atlanr" -#: lib/poptQV.c:259 +#: lib/poptQV.c:257 msgid "use the following query format" msgstr "izleyen sorgulama biimini kullanr" -#: lib/poptQV.c:261 -msgid "substitute i18n sections into spec file" -msgstr "spec dosyasndaki i18n blmleri yerine kullanlr" - -#: lib/poptQV.c:263 +#: lib/poptQV.c:259 msgid "display the states of the listed files" msgstr "listelenmi dosyalarn durumunu gsterir" -#: lib/poptQV.c:283 +#: lib/poptQV.c:279 msgid "don't verify size of files" msgstr "dosyalarn uzunluklar dorulanmaz" -#: lib/poptQV.c:286 +#: lib/poptQV.c:282 msgid "don't verify symlink path of files" msgstr "dosyalarn sembolik ba dosya yollar dorulanmaz" -#: lib/poptQV.c:289 +#: lib/poptQV.c:285 msgid "don't verify owner of files" msgstr "dosyalarn sahipleri dorulanmaz" -#: lib/poptQV.c:292 +#: lib/poptQV.c:288 msgid "don't verify group of files" msgstr "dosyalarn gruplar dorulanmaz" -#: lib/poptQV.c:295 +#: lib/poptQV.c:291 msgid "don't verify modification time of files" msgstr "dosyalarn deiiklik zamanlar dorulanmaz" -#: lib/poptQV.c:298 lib/poptQV.c:301 +#: lib/poptQV.c:294 lib/poptQV.c:297 msgid "don't verify mode of files" msgstr "dosyalarn kipleri dorulanmaz" -#: lib/poptQV.c:304 +#: lib/poptQV.c:300 #, fuzzy msgid "don't verify file security contexts" msgstr "paketteki dosyalar dorulanamaz" -#: lib/poptQV.c:306 +#: lib/poptQV.c:302 msgid "don't verify files in package" msgstr "paketteki dosyalar dorulanamaz" -#: lib/poptQV.c:308 tools/rpmgraph.c:249 +#: lib/poptQV.c:304 tools/rpmgraph.c:245 msgid "don't verify package dependencies" msgstr "paket bamllklar dorulanmaz" -#: lib/poptQV.c:311 lib/poptQV.c:314 +#: lib/poptQV.c:307 lib/poptQV.c:310 #, fuzzy msgid "don't execute verify script(s)" msgstr "(varsa) %verifyscript altrlmaz" -#: lib/poptQV.c:326 +#: lib/poptQV.c:322 #, fuzzy msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)" msgstr "Balk SHA1 zmlemesi dorulanmaz" -#: lib/poptQV.c:329 +#: lib/poptQV.c:325 #, fuzzy msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)" msgstr "dosyalarn MD5 zmlemesi dorulanmaz" -#: lib/poptQV.c:342 +#: lib/poptQV.c:338 #, fuzzy msgid "sign package(s) (identical to --resign)" msgstr "paketi imzalar (mevcut imza kaldrlr)" -#: lib/poptQV.c:344 +#: lib/poptQV.c:340 #, fuzzy msgid "verify package signature(s)" msgstr "paket imzasn denetler" -#: lib/poptQV.c:346 +#: lib/poptQV.c:342 #, fuzzy msgid "delete package signatures" msgstr "paket imzasn denetler" -#: lib/poptQV.c:348 +#: lib/poptQV.c:344 msgid "import an armored public key" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:350 +#: lib/poptQV.c:346 #, fuzzy msgid "sign package(s) (identical to --addsign)" msgstr "paketi imzalar (mevcut imza kaldrlr)" -#: lib/poptQV.c:352 +#: lib/poptQV.c:348 msgid "generate signature" msgstr "imza retir" -#: lib/psm.c:273 +#: lib/psm.c:265 msgid "source package expected, binary found\n" msgstr "kaynak paketi gerekirken altrlabilir paketi bulundu\n" -#: lib/psm.c:384 +#: lib/psm.c:375 msgid "source package contains no .spec file\n" msgstr "kaynak paketi .spec dosyas iermiyor\n" -#: lib/psm.c:836 +#: lib/psm.c:821 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n" msgstr "%s: %s betii baarsz (%d), %s-%s-%s atlanyor\n" -#: lib/psm.c:843 +#: lib/psm.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n" msgstr "%s betiinin %s-%s-%s'den icras baarsz, kta durum %d\n" -#: lib/psm.c:848 +#: lib/psm.c:833 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n" msgstr "%s betiinin %s-%s-%s'den icras baarsz, kta durum %d\n" -#: lib/psm.c:1399 +#: lib/psm.c:1374 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n" msgstr "%s: %s betii baarsz (%d), %s-%s-%s atlanyor\n" -#: lib/psm.c:1481 +#: lib/psm.c:1456 #, c-format msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n" msgstr "ariv paketi alrken baarsz%s%s: %s\n" -#: lib/psm.c:1482 +#: lib/psm.c:1457 msgid " on file " msgstr " dosyada " -#: lib/psm.c:1613 +#: lib/psm.c:1585 #, fuzzy, c-format msgid "%s failed on file %s: %s\n" msgstr "%s alamad: %s\n" -#: lib/psm.c:1616 +#: lib/psm.c:1588 #, fuzzy, c-format msgid "%s failed: %s\n" msgstr "%s baarsz\n" -#: lib/query.c:117 lib/rpmts.c:626 +#: lib/query.c:118 #, c-format msgid "incorrect format: %s\n" msgstr "biem yanl: %s\n" -#: lib/query.c:126 +#: lib/query.c:127 #, fuzzy msgid "(contains no files)\n" msgstr "(hi dosya iermiyor)" -#: lib/query.c:173 +#: lib/query.c:174 msgid "normal " msgstr "normal " -#: lib/query.c:176 +#: lib/query.c:177 msgid "replaced " msgstr "yerine " -#: lib/query.c:179 +#: lib/query.c:180 msgid "not installed " msgstr "yklenmedi " -#: lib/query.c:182 +#: lib/query.c:183 msgid "net shared " msgstr "a paylaml " -#: lib/query.c:185 +#: lib/query.c:186 msgid "wrong color " msgstr "" -#: lib/query.c:188 +#: lib/query.c:189 msgid "(no state) " msgstr "(durumsuz) " -#: lib/query.c:191 +#: lib/query.c:192 #, c-format msgid "(unknown %3d) " msgstr "(bilinmeyen %3d)" -#: lib/query.c:211 +#: lib/query.c:212 #, fuzzy msgid "package has not file owner/group lists\n" msgstr "paket ne dosya sahibi ne de kimlik listesi ieriyor\n" -#: lib/query.c:241 +#: lib/query.c:242 msgid "package has neither file owner or id lists\n" msgstr "paket ne dosya sahibi ne de kimlik listesi ieriyor\n" -#: lib/query.c:368 +#: lib/query.c:357 #, c-format msgid "group %s does not contain any packages\n" msgstr "%s grubu hi paket iermiyor\n" -#: lib/query.c:377 +#: lib/query.c:366 #, c-format msgid "no package triggers %s\n" msgstr "%s tetikleyen paket yok\n" -#: lib/query.c:390 lib/query.c:411 lib/query.c:431 lib/query.c:465 +#: lib/query.c:379 lib/query.c:400 lib/query.c:421 lib/query.c:458 #, fuzzy, c-format msgid "malformed %s: %s\n" msgstr "%s okunamad: %s.\n" -#: lib/query.c:400 lib/query.c:417 lib/query.c:441 lib/query.c:470 +#: lib/query.c:389 lib/query.c:406 lib/query.c:432 lib/query.c:463 #, fuzzy, c-format msgid "no package matches %s: %s\n" msgstr "%s tetikleyen paket yok\n" -#: lib/query.c:480 +#: lib/query.c:473 #, c-format msgid "no package requires %s\n" msgstr "%s gerektiren paket yok\n" -#: lib/query.c:491 +#: lib/query.c:484 #, c-format msgid "no package provides %s\n" msgstr "%s salayan paket yok\n" -#: lib/query.c:523 +#: lib/query.c:516 #, c-format msgid "file %s: %s\n" msgstr "dosya %s: %s\n" -#: lib/query.c:526 +#: lib/query.c:519 #, c-format msgid "file %s is not owned by any package\n" msgstr "%s dosyas, hi bir pakete ait deil\n" -#: lib/query.c:551 +#: lib/query.c:544 #, c-format msgid "invalid package number: %s\n" msgstr "geersiz paket numaras: %s\n" -#: lib/query.c:559 +#: lib/query.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "record %lu could not be read\n" msgstr "%u. kayt okunamad\n" -#: lib/query.c:575 lib/rpminstall.c:654 +#: lib/query.c:568 lib/rpminstall.c:646 #, c-format msgid "package %s is not installed\n" msgstr "%s paketi kurulu deil\n" @@ -2459,7 +2461,7 @@ msgstr "db dosyas %s hatal\n" msgid "(added provide)" msgstr "%s: %-45s EVET (nlem eklendi)\n" -#: lib/rpmchecksig.c:49 lib/rpmchecksig.c:832 +#: lib/rpmchecksig.c:49 lib/rpmchecksig.c:819 #, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "%s: alamad: %s\n" @@ -2474,79 +2476,79 @@ msgstr "%s: Fwrite baarsz: %s\n" msgid "%s: Fflush failed: %s\n" msgstr "%s: Fseek baarsz: %s\n" -#: lib/rpmchecksig.c:202 lib/rpmchecksig.c:339 +#: lib/rpmchecksig.c:198 lib/rpmchecksig.c:335 #, fuzzy msgid "rpmMkTemp failed\n" msgstr "makeTempFile baarsz\n" -#: lib/rpmchecksig.c:319 +#: lib/rpmchecksig.c:315 #, c-format msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:347 +#: lib/rpmchecksig.c:343 #, c-format msgid "%s: writeLead failed: %s\n" msgstr "%s: writeLead baarsz: %s\n" -#: lib/rpmchecksig.c:353 +#: lib/rpmchecksig.c:349 #, c-format msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n" msgstr "%s: rpmWriteSignature baarsz: %s\n" -#: lib/rpmchecksig.c:436 +#: lib/rpmchecksig.c:432 #, fuzzy, c-format msgid "%s: import read failed(%d).\n" msgstr "%s: readLead baarsz\n" -#: lib/rpmchecksig.c:448 +#: lib/rpmchecksig.c:444 #, fuzzy, c-format msgid "%s: import failed.\n" msgstr "%s: readLead baarsz\n" -#: lib/rpmchecksig.c:479 +#: lib/rpmchecksig.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "%s: headerRead failed\n" msgstr "%s: readLead baarsz\n" -#: lib/rpmchecksig.c:495 +#: lib/rpmchecksig.c:487 #, c-format msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:782 +#: lib/rpmchecksig.c:769 msgid "NOT OK" msgstr "TAMAM DEL" -#: lib/rpmchecksig.c:782 +#: lib/rpmchecksig.c:769 msgid "OK" msgstr "Tamam" -#: lib/rpmchecksig.c:784 +#: lib/rpmchecksig.c:771 msgid " (MISSING KEYS:" msgstr " (EKSK ANAHTARLAR:" -#: lib/rpmchecksig.c:786 +#: lib/rpmchecksig.c:773 msgid ") " msgstr ") " -#: lib/rpmchecksig.c:787 +#: lib/rpmchecksig.c:774 msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr " (GVENCESZ ANAHTARLAR:" -#: lib/rpmchecksig.c:789 +#: lib/rpmchecksig.c:776 msgid ")" msgstr ")" -#: lib/rpmds.c:496 +#: lib/rpmds.c:490 msgid "NO " msgstr "HAYIR " -#: lib/rpmds.c:496 +#: lib/rpmds.c:490 msgid "YES" msgstr "EVET" -#: lib/rpmds.c:848 +#: lib/rpmds.c:839 #, fuzzy, c-format msgid "" "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n" @@ -2555,54 +2557,57 @@ msgstr "" "\"B\" bamll bir dnemsellik gerektirir (tabii ki \"A\" da)\n" "\tA %s\tB %s\n" -#: lib/rpmds.c:1005 +#: lib/rpmds.c:996 msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1008 +#: lib/rpmds.c:999 msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1012 +#: lib/rpmds.c:1003 msgid "package payload can be compressed using bzip2." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1016 +#: lib/rpmds.c:1007 msgid "package payload can be compressed using lzma." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1019 +#: lib/rpmds.c:1010 msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1022 +#: lib/rpmds.c:1013 msgid "package name-version-release is not implicitly provided." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1025 +#: lib/rpmds.c:1016 msgid "header tags are always sorted after being loaded." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1028 +#: lib/rpmds.c:1019 msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1031 +#: lib/rpmds.c:1022 msgid "a hardlink file set may be installed without being complete." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1034 +#: lib/rpmds.c:1025 msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1038 +#: lib/rpmds.c:1029 #, fuzzy msgid "internal support for lua scripts." msgstr "- dizgelerde desteklenmez\n" -#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:353 -#: lib/rpminstall.c:485 lib/rpmts.c:637 tools/rpmgraph.c:119 -#: tools/rpmgraph.c:156 +#: lib/rpmds.c:1033 +msgid "file checksum digest algorithm is per package configurable" +msgstr "" + +#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:352 +#: lib/rpminstall.c:481 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 #, c-format msgid "open of %s failed: %s\n" msgstr "%s alamad: %s\n" @@ -2612,7 +2617,7 @@ msgstr "%s alamad: %s\n" msgid "unknown tag: \"%s\"\n" msgstr "bilinmeyen etiket" -#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:528 lib/rpminstall.c:688 +#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:524 lib/rpminstall.c:680 #: tools/rpmgraph.c:194 #, fuzzy msgid "Failed dependencies:\n" @@ -2632,51 +2637,51 @@ msgid "Retrieving %s\n" msgstr "%s alnyor\n" #: lib/rpminstall.c:315 -#, c-format -msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "skipping %s - transfer failed\n" msgstr "%s atlanyor - aktarm baarsz - %s\n" -#: lib/rpminstall.c:372 lib/rpminstall.c:749 tools/rpmgraph.c:139 +#: lib/rpminstall.c:371 lib/rpminstall.c:741 tools/rpmgraph.c:139 #, c-format msgid "%s cannot be installed\n" msgstr "%s yklenemedi\n" -#: lib/rpminstall.c:414 +#: lib/rpminstall.c:410 #, fuzzy, c-format msgid "package %s is not relocatable\n" msgstr "%s paketi yeniden konumlandrlamaz\n" -#: lib/rpminstall.c:461 +#: lib/rpminstall.c:457 #, c-format msgid "error reading from file %s\n" msgstr "%s dosyasndan okuma hatal\n" -#: lib/rpminstall.c:467 +#: lib/rpminstall.c:463 #, c-format msgid "file %s requires a newer version of RPM\n" msgstr "%s dosyas RPM'nin daha yeni bir srmn gerektiriyor\n" -#: lib/rpminstall.c:499 +#: lib/rpminstall.c:495 #, fuzzy, c-format msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n" msgstr "%s tetikleyen paket yok\n" -#: lib/rpminstall.c:576 +#: lib/rpminstall.c:568 #, c-format msgid "cannot open file %s: %s\n" msgstr "%s dosyas alamad: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:663 +#: lib/rpminstall.c:655 #, c-format msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n" msgstr "\"%s\" birden fazla paketi tanmlyor\n" -#: lib/rpminstall.c:733 +#: lib/rpminstall.c:725 #, c-format msgid "cannot open %s: %s\n" msgstr "%s alamad: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:739 +#: lib/rpminstall.c:731 #, c-format msgid "Installing %s\n" msgstr "%s kuruluyor\n" @@ -2755,8 +2760,8 @@ msgid "installing package %s needs %ld%cB on the %s filesystem" msgstr "%s kurulumu %ld%cb gerektiriyor (%s dosya sisteminde)" #: lib/rpmps.c:332 -#, c-format -msgid "installing package %s needs %ld inodes on the %s filesystem" +#, fuzzy, c-format +msgid "installing package %s needs %llu inodes on the %s filesystem" msgstr "%s kurulumu %ld i-dm gerektiriyor (%s dosya sisteminde)" #: lib/rpmps.c:336 @@ -2814,305 +2819,297 @@ msgstr "%s:%d - ntanml satr tamamlanmam\n" msgid "Too many args in default line at %s:%d\n" msgstr "%s:%d - ntanml satrda ok fazla argman\n" -#: lib/rpmrc.c:541 +#: lib/rpmrc.c:542 #, c-format msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n" msgstr "(0x%02x bulundu) %s:%d de ':' yok\n" -#: lib/rpmrc.c:558 lib/rpmrc.c:598 +#: lib/rpmrc.c:559 lib/rpmrc.c:599 #, c-format msgid "missing argument for %s at %s:%d\n" msgstr "%s iin %s:%d de argman eksik\n" -#: lib/rpmrc.c:574 +#: lib/rpmrc.c:575 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s at %s:%d: %m\n" msgstr "%s dosyas alamyor (%s:%d): %s\n" -#: lib/rpmrc.c:590 +#: lib/rpmrc.c:591 #, c-format msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n" msgstr "%s iin %s:%d'de eksik mimari\n" -#: lib/rpmrc.c:657 +#: lib/rpmrc.c:658 #, c-format msgid "bad option '%s' at %s:%d\n" msgstr "seenek '%s' (%s:%d) de hatal\n" -#: lib/rpmrc.c:1417 +#: lib/rpmrc.c:1418 #, c-format msgid "Unknown system: %s\n" msgstr "Bilinmeyen sistem: %s\n" -#: lib/rpmrc.c:1418 +#: lib/rpmrc.c:1419 #, c-format msgid "Please contact %s\n" msgstr "" -#: lib/rpmrc.c:1635 +#: lib/rpmrc.c:1636 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n" msgstr "%s okuma eriimi iin alamad: %s.\n" -#: lib/rpmts.c:99 +#: lib/rpmts.c:104 #, c-format msgid "cannot open Packages database in %s\n" msgstr "%s de Paket veritaban alamad\n" -#: lib/rpmts.c:209 +#: lib/rpmts.c:217 #, fuzzy, c-format msgid "extra '(' in package label: %s\n" msgstr "geersiz paket numaras: %s\n" -#: lib/rpmts.c:227 +#: lib/rpmts.c:235 #, fuzzy, c-format msgid "missing '(' in package label: %s\n" msgstr "%s iinde '(' yok: %s\n" -#: lib/rpmts.c:235 +#: lib/rpmts.c:243 #, fuzzy, c-format msgid "missing ')' in package label: %s\n" msgstr "geersiz paket numaras: %s\n" -#: lib/rpmts.c:524 +#: lib/rpmts.c:314 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot open Solve database in %s\n" -msgstr "%s dizininde rpm veritaban alamyor\n" - -#: lib/rpmts.c:735 -msgid " Suggested resolutions:\n" -msgstr "" +msgid "%s: reading of public key failed.\n" +msgstr "%s: readLead baarsz\n" -#: lib/signature.c:159 +#: lib/signature.c:173 #, c-format msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:164 +#: lib/signature.c:178 msgid "sigh magic: BAD\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:170 +#: lib/signature.c:184 #, c-format msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:176 +#: lib/signature.c:190 #, c-format msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:191 +#: lib/signature.c:205 #, c-format msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:257 +#: lib/signature.c:271 #, c-format msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:267 +#: lib/signature.c:281 msgid "sigh load: BAD\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:280 +#: lib/signature.c:295 #, c-format msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:289 +#: lib/signature.c:311 #, c-format msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:373 lib/signature.c:510 +#: lib/signature.c:394 lib/signature.c:531 #, c-format msgid "Couldn't create pipe for signing: %m" msgstr "" -#: lib/signature.c:412 lib/signature.c:530 lib/signature.c:855 -#: lib/signature.c:888 +#: lib/signature.c:433 lib/signature.c:551 lib/signature.c:889 +#: lib/signature.c:922 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s: %s\n" msgstr "%s icra edilemedi: %s\n" -#: lib/signature.c:429 +#: lib/signature.c:450 msgid "pgp failed\n" msgstr "pgp hata verdi\n" -#: lib/signature.c:436 +#: lib/signature.c:457 msgid "pgp failed to write signature\n" msgstr "pgp imzasnn yazlmas baarsz\n" -#: lib/signature.c:455 lib/signature.c:571 +#: lib/signature.c:476 lib/signature.c:592 msgid "unable to read the signature\n" msgstr "imza okunamad\n" -#: lib/signature.c:547 +#: lib/signature.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "gpg exec failed (%d)\n" msgstr "icra baarsz\n" -#: lib/signature.c:553 +#: lib/signature.c:574 msgid "gpg failed to write signature\n" msgstr "imzann yazlmas srasnda gpg hata verdi\n" -#: lib/signature.c:673 +#: lib/signature.c:695 msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:893 lib/signature.c:942 +#: lib/signature.c:927 lib/signature.c:976 #, c-format msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n" msgstr "Makro dosyasnda %%_signature spec geersiz\n" -#: lib/signature.c:924 +#: lib/signature.c:958 #, c-format msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n" msgstr "Makro dosyanzda \"%%_pgp_name\" tanmlanm olmal\n" -#: lib/signature.c:936 +#: lib/signature.c:970 #, c-format msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n" msgstr "Makro dosyanzda \"%%_pgp_name\" belirtmelisiniz\n" -#: lib/signature.c:977 +#: lib/signature.c:1009 #, fuzzy msgid "Header+Payload size:" msgstr "Balk ok uzun" -#: lib/signature.c:1014 +#: lib/signature.c:1042 msgid "MD5 digest:" msgstr "" -#: lib/signature.c:1067 +#: lib/signature.c:1085 #, fuzzy msgid "Header SHA1 digest:" msgstr "Balk SHA1 zmlemesi dorulanmaz" -#: lib/signature.c:1119 +#: lib/signature.c:1130 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "bilinmeyen etiket" -#: lib/signature.c:1125 lib/signature.c:1269 +#: lib/signature.c:1137 lib/signature.c:1271 msgid "Header " msgstr "" -#: lib/signature.c:1232 +#: lib/signature.c:1239 #, c-format msgid "%sV%d %s signature: %s, key ID %s\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:1236 +#: lib/signature.c:1243 #, fuzzy, c-format msgid "%sV%d %s signature: %s\n" msgstr "mza yok\n" -#: lib/signature.c:1332 +#: lib/signature.c:1329 #, fuzzy, c-format msgid "%sV%d DSA signature: %s, key ID %s\n" msgstr "mza yok\n" -#: lib/signature.c:1336 +#: lib/signature.c:1333 #, fuzzy, c-format msgid "%sV%d DSA signature: %s\n" msgstr "mza yok\n" -#: lib/signature.c:1354 +#: lib/signature.c:1347 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:1385 +#: lib/signature.c:1378 msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:1389 +#: lib/signature.c:1382 #, fuzzy, c-format msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" msgstr "mza: boyut(%d)+iz(%d)\n" -#: lib/transaction.c:1191 lib/verify.c:413 +#: lib/transaction.c:1187 lib/verify.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to change root directory: %m\n" msgstr "%s dizininin silinmesi baarsz: %s\n" -#: lib/verify.c:251 +#: lib/verify.c:257 #, fuzzy, c-format msgid "missing %c %s" msgstr "eksik %s" -#: lib/verify.c:343 +#: lib/verify.c:349 #, fuzzy, c-format msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n" msgstr "%s-%s-%s iin tatmin edici olmayan bamllklar: " -#: lib/headerfmt.c:375 +#: lib/headerfmt.c:348 msgid "missing { after %" msgstr "%% den sonraki { yok" -#: lib/headerfmt.c:405 +#: lib/headerfmt.c:371 msgid "missing } after %{" msgstr "%%{ den sonraki } yok" -#: lib/headerfmt.c:417 +#: lib/headerfmt.c:383 msgid "empty tag format" msgstr "etiket biemi bo" -#: lib/headerfmt.c:427 +#: lib/headerfmt.c:395 msgid "empty tag name" msgstr "etiket ismi bo" -#: lib/headerfmt.c:436 +#: lib/headerfmt.c:404 msgid "unknown tag" msgstr "bilinmeyen etiket" -#: lib/headerfmt.c:459 +#: lib/headerfmt.c:427 msgid "] expected at end of array" msgstr "dizinin sonunda ] gerekli" -#: lib/headerfmt.c:472 +#: lib/headerfmt.c:440 msgid "unexpected ]" msgstr "beklenmeyen ]" -#: lib/headerfmt.c:483 +#: lib/headerfmt.c:451 msgid "unexpected }" msgstr "beklenmeyen }" -#: lib/headerfmt.c:537 +#: lib/headerfmt.c:505 msgid "? expected in expression" msgstr "ifade ierisinde ? gerekli" -#: lib/headerfmt.c:544 +#: lib/headerfmt.c:512 msgid "{ expected after ? in expression" msgstr "ifade ierisinde ? dan sonra { gerekli" -#: lib/headerfmt.c:556 lib/headerfmt.c:596 +#: lib/headerfmt.c:524 lib/headerfmt.c:564 msgid "} expected in expression" msgstr "ifade iinde } gerekli" -#: lib/headerfmt.c:564 +#: lib/headerfmt.c:532 msgid ": expected following ? subexpression" msgstr "? alt ifadesinden sonra : gerekli" -#: lib/headerfmt.c:582 +#: lib/headerfmt.c:550 msgid "{ expected after : in expression" msgstr "ifade iersinde : den sonra { gerekli" -#: lib/headerfmt.c:604 +#: lib/headerfmt.c:572 msgid "| expected at end of expression" msgstr "ifadenin sonunda | gerekli" -#: lib/headerfmt.c:695 -msgid "(index out of range)" -msgstr "" - -#: lib/headerfmt.c:904 +#: lib/headerfmt.c:750 msgid "array iterator used with different sized arrays" msgstr "" -#: lib/header_internal.c:162 +#: lib/header_internal.c:163 #, c-format msgid "Data type %d not supported\n" msgstr "%d veri tr desteklenmiyor\n" @@ -3149,12 +3146,12 @@ msgstr "%s indeksi db%d - %s (%d) kullanarak alamad\n" msgid "cannot open %s index\n" msgstr "%s indeksi alamad\n" -#: lib/rpmdb.c:880 +#: lib/rpmdb.c:878 msgid "no dbpath has been set\n" msgstr "belirtilmi bir dbpath deeri yok\n" -#: lib/rpmdb.c:1111 lib/rpmdb.c:1236 lib/rpmdb.c:1286 lib/rpmdb.c:2199 -#: lib/rpmdb.c:2320 lib/rpmdb.c:3009 +#: lib/rpmdb.c:1106 lib/rpmdb.c:1236 lib/rpmdb.c:1286 lib/rpmdb.c:2145 +#: lib/rpmdb.c:2266 lib/rpmdb.c:2863 #, c-format msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "hata(%d): \"%s\" kayt %s indeksinden alnyor\n" @@ -3178,95 +3175,95 @@ msgstr "%s: Fseek baarsz: %s\n" msgid "%s: regcomp failed: %s\n" msgstr "%s: alamad: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2096 +#: lib/rpmdb.c:2042 msgid "rpmdbNextIterator: skipping" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2125 +#: lib/rpmdb.c:2071 #, fuzzy, c-format msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n" msgstr "rpmdb: bozuk balk rnei #%u alnd, atlanyor.\n" -#: lib/rpmdb.c:2422 +#: lib/rpmdb.c:2469 #, c-format msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n" msgstr "%s: 0x%x de balk okunamad\n" -#: lib/rpmdb.c:2473 +#: lib/rpmdb.c:2515 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n" msgstr "hata(%d): \"%s\" kayt %s indeksinden alnyor\n" -#: lib/rpmdb.c:2608 +#: lib/rpmdb.c:2564 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "hata(%d): \"%s\" kayt %s indeksinden alnyor\n" -#: lib/rpmdb.c:2627 +#: lib/rpmdb.c:2583 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n" msgstr "hata(%d): %s kayt %s iine yazlyor\n" -#: lib/rpmdb.c:2637 +#: lib/rpmdb.c:2593 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n" msgstr "hata(%d) %s kaydn %s dosyasndan silinmesi\n" -#: lib/rpmdb.c:2778 +#: lib/rpmdb.c:2721 #, c-format msgid "error(%d) allocating new package instance\n" msgstr "yeni paket rneini tutma hatas(%d)\n" -#: lib/rpmdb.c:2831 +#: lib/rpmdb.c:2769 #, fuzzy msgid "rpmdbAdd: skipping" msgstr "rpmdb: bozuk balk rnei #%u alnd, atlanyor.\n" -#: lib/rpmdb.c:3025 +#: lib/rpmdb.c:2879 #, c-format msgid "error(%d) storing record %s into %s\n" msgstr "hata(%d): %s kayt %s iine yazlyor\n" -#: lib/rpmdb.c:3364 +#: lib/rpmdb.c:3221 msgid "no dbpath has been set" msgstr "belirtilmi bir dbpath yok" -#: lib/rpmdb.c:3389 +#: lib/rpmdb.c:3246 #, c-format msgid "temporary database %s already exists\n" msgstr "geici veritaban %s zaten mevcut\n" -#: lib/rpmdb.c:3397 +#: lib/rpmdb.c:3254 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create directory %s: %s\n" msgstr "%s dizininin silinmesi baarsz: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:3444 +#: lib/rpmdb.c:3301 #, fuzzy, c-format msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n" msgstr "veritabanndaki %u. kayt hatal -- atlanyor\n" -#: lib/rpmdb.c:3482 +#: lib/rpmdb.c:3339 #, c-format msgid "cannot add record originally at %u\n" msgstr "kayt zgn olarak %u e eklenemedi\n" -#: lib/rpmdb.c:3496 +#: lib/rpmdb.c:3353 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n" msgstr "" "veritaban yeniden oluturulamad: mevcut veritaban deimeden\n" "yerinde brakld\n" -#: lib/rpmdb.c:3504 +#: lib/rpmdb.c:3361 msgid "failed to replace old database with new database!\n" msgstr "eski veritabannn yenisiyle deitirilirmesi baarsz!\n" -#: lib/rpmdb.c:3506 +#: lib/rpmdb.c:3363 #, c-format msgid "replace files in %s with files from %s to recover" msgstr "kurtarmak iin %s iindeki dosyalar %s deki dosyalarla deitiriliyor" -#: lib/rpmdb.c:3518 +#: lib/rpmdb.c:3375 #, c-format msgid "failed to remove directory %s: %s\n" msgstr "%s dizininin silinmesi baarsz: %s\n" @@ -3314,22 +3311,22 @@ msgstr "%s ya ok byk ya da ok kk 'long' deer ieriyor, atland\n" msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n" msgstr "%s ya ok byk ya da ok kk 'integer' deer ieriyor, atland\n" -#: lib/backend/sqlite.c:589 +#: lib/backend/sqlite.c:607 #, c-format msgid "Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)\n" msgstr "" -#: lib/backend/sqlite.c:682 +#: lib/backend/sqlite.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to initDB %s (%d)\n" msgstr "%s alamad: %s\n" -#: lib/backend/sqlite.c:849 +#: lib/backend/sqlite.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open database: %s\n" msgstr "%s alamad: %s\n" -#: lib/backend/sqlite.c:1214 +#: lib/backend/sqlite.c:1232 #, fuzzy msgid "Unable to determine DB endianess.\n" msgstr "Geici dosya alamad.\n" @@ -3443,58 +3440,6 @@ msgstr "geersiz paket numaras: %s\n" msgid "lua hook failed: %s\n" msgstr "%s: Fseek baarsz: %s\n" -#: rpmio/rpmio.c:520 -msgid "Success" -msgstr "Baarl" - -#: rpmio/rpmio.c:543 -msgid "Bad server response" -msgstr "Sunucudan kt yant" - -#: rpmio/rpmio.c:545 -msgid "Server I/O error" -msgstr "Sunucu G/ hatas" - -#: rpmio/rpmio.c:547 -msgid "Server timeout" -msgstr "Sunucu zaman am" - -#: rpmio/rpmio.c:549 -msgid "Unable to lookup server host address" -msgstr "Sunucu makina adresi bulunamad" - -#: rpmio/rpmio.c:551 -msgid "Unable to lookup server host name" -msgstr "Sunucu makina ismi bulunamad" - -#: rpmio/rpmio.c:553 -msgid "Failed to connect to server" -msgstr "Sunucuya balanlamad" - -#: rpmio/rpmio.c:555 -msgid "Failed to establish data connection to server" -msgstr "Sunucuya veri balants kurulamad" - -#: rpmio/rpmio.c:557 -msgid "I/O error to local file" -msgstr "Yerel dosyaya G/ hatas" - -#: rpmio/rpmio.c:559 -msgid "Error setting remote server to passive mode" -msgstr "Kar sunucuyu pasif kipe sokma ayarlarnda hata" - -#: rpmio/rpmio.c:561 -msgid "File not found on server" -msgstr "Dosya sunucuda bulunamad" - -#: rpmio/rpmio.c:563 -msgid "Abort in progress" -msgstr "Kesme ilemi sryor" - -#: rpmio/rpmio.c:567 -msgid "Unknown or unexpected error" -msgstr "Bilinmeyen ya da beklenmeyen hata" - #: rpmio/rpmlog.c:36 msgid "(no error)" msgstr "(hata yok)" @@ -3516,38 +3461,83 @@ msgstr "uyar: " msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n" msgstr "bellek ayrlrken (%u bayt) NULL dnd.\n" -#: rpmio/url.c:217 +#: rpmio/url.c:213 msgid "url port must be a number\n" msgstr "url portu bir say olmal\n" -#: tools/rpmcache.c:516 tools/rpmgraph.c:251 +#: tools/rpmgraph.c:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: read manifest failed: %s\n" +msgstr "%s: bildirge okuma baarsz: %s\n" + +#: tools/rpmgraph.c:247 #, fuzzy msgid "don't verify header+payload signature" msgstr "paket imzasn denetler" -#: tools/rpmcache.c:519 -msgid "don't update cache database, only print package paths" -msgstr "" +#~ msgid "can't query %s: %s\n" +#~ msgstr "%s sorgulanamyor: %s\n" -#: tools/rpmcache.c:522 #, fuzzy -msgid "File tree walk options:" -msgstr "mza seenekleri:" +#~ msgid "(encoding failed)" +#~ msgstr "icra baarsz\n" -#: tools/rpmcache.c:558 -#, c-format -msgid "%s: %%{_cache_dbpath} macro is mis-configured.\n" -msgstr "" +#~ msgid "debug URL cache handling" +#~ msgstr "URL arabellek kullanm hata kontrolu" -#: tools/rpmcache.c:598 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: cache operation failed: ec %d.\n" -msgstr "%s: alamad: %s\n" +#~ msgid "substitute i18n sections into spec file" +#~ msgstr "spec dosyasndaki i18n blmleri yerine kullanlr" -#: tools/rpmgraph.c:169 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: read manifest failed: %s\n" -msgstr "%s: bildirge okuma baarsz: %s\n" +#, fuzzy +#~ msgid "cannot open Solve database in %s\n" +#~ msgstr "%s dizininde rpm veritaban alamyor\n" + +#~ msgid "Success" +#~ msgstr "Baarl" + +#~ msgid "Bad server response" +#~ msgstr "Sunucudan kt yant" + +#~ msgid "Server I/O error" +#~ msgstr "Sunucu G/ hatas" + +#~ msgid "Server timeout" +#~ msgstr "Sunucu zaman am" + +#~ msgid "Unable to lookup server host address" +#~ msgstr "Sunucu makina adresi bulunamad" + +#~ msgid "Unable to lookup server host name" +#~ msgstr "Sunucu makina ismi bulunamad" + +#~ msgid "Failed to connect to server" +#~ msgstr "Sunucuya balanlamad" + +#~ msgid "Failed to establish data connection to server" +#~ msgstr "Sunucuya veri balants kurulamad" + +#~ msgid "I/O error to local file" +#~ msgstr "Yerel dosyaya G/ hatas" + +#~ msgid "Error setting remote server to passive mode" +#~ msgstr "Kar sunucuyu pasif kipe sokma ayarlarnda hata" + +#~ msgid "File not found on server" +#~ msgstr "Dosya sunucuda bulunamad" + +#~ msgid "Abort in progress" +#~ msgstr "Kesme ilemi sryor" + +#~ msgid "Unknown or unexpected error" +#~ msgstr "Bilinmeyen ya da beklenmeyen hata" + +#, fuzzy +#~ msgid "File tree walk options:" +#~ msgstr "mza seenekleri:" + +#, fuzzy +#~ msgid "%s: cache operation failed: ec %d.\n" +#~ msgstr "%s: alamad: %s\n" #, fuzzy #~ msgid "%s: headerGetEntry failed\n" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index bf073d278..7a4ade30e 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpm 4.4.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-05-12 18:24+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 12:59+0300\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-05 10:52+0800\n" "Last-Translator: Wei-Lun Chao <chaoweilun@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n" @@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "引數不是一個 RPM 套件\n" msgid "error reading header from package\n" msgstr "讀取套件的表頭資訊時發生錯誤\n" -#: rpm2cpio.c:84 +#: rpm2cpio.c:88 #, c-format msgid "cannot re-open payload: %s\n" msgstr "無法重新開啟酬載:%s\n" @@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "組建選項中使用 [ <規格檔> | <打包檔> | <原始碼套件> ] msgid "Install/Upgrade/Erase options:" msgstr "安裝/更新/清除選項:" -#: rpmqv.c:118 tools/rpmcache.c:526 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:253 +#: rpmqv.c:118 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:249 msgid "Common options for all rpm modes and executables:" msgstr "用於所有 rpm 模式和可執行檔案的共同選項:" @@ -138,219 +138,219 @@ msgid "" "This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n" msgstr "此程式允許在遵守 GNU GPL 協定的前提下自由散布\n" -#: rpmqv.c:280 +#: rpmqv.c:275 #, c-format msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n" msgstr "在處理引數 (%d) 時發生內部錯誤 :-(\n" -#: rpmqv.c:318 rpmqv.c:324 rpmqv.c:330 rpmqv.c:367 +#: rpmqv.c:313 rpmqv.c:319 rpmqv.c:325 rpmqv.c:362 msgid "only one major mode may be specified" msgstr "只能指定一個主要工作模式" -#: rpmqv.c:346 +#: rpmqv.c:341 msgid "one type of query/verify may be performed at a time" msgstr "只有查詢/校驗兩種工作模式能被同時選用" -#: rpmqv.c:350 +#: rpmqv.c:345 msgid "unexpected query flags" msgstr "不可預料的查詢旗標" -#: rpmqv.c:353 +#: rpmqv.c:348 msgid "unexpected query format" msgstr "不可預料的查詢格式" -#: rpmqv.c:356 +#: rpmqv.c:351 msgid "unexpected query source" msgstr "不可預料的查詢來源" -#: rpmqv.c:399 +#: rpmqv.c:394 msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced" msgstr "只有安裝、更新、移除原始碼檔案、移除規格檔案幾種作業可被強制執行" -#: rpmqv.c:401 +#: rpmqv.c:396 msgid "files may only be relocated during package installation" msgstr "在套件安裝時檔案可以被重新部署" -#: rpmqv.c:404 +#: rpmqv.c:399 msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath" msgstr "--prefix 不能和 --relocate 或 --excludepath 同時使用" -#: rpmqv.c:407 +#: rpmqv.c:402 msgid "" "--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages" msgstr "--relocate 和 --excludepath 只能在安裝新軟體時使用" -#: rpmqv.c:410 +#: rpmqv.c:405 msgid "--prefix may only be used when installing new packages" msgstr "--prefix 只能在安裝新軟體時使用" -#: rpmqv.c:413 +#: rpmqv.c:408 msgid "arguments to --prefix must begin with a /" msgstr "--prefix 的引數必須以「/」開頭" -#: rpmqv.c:416 +#: rpmqv.c:411 msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation" msgstr "--hash (-h) 選項只能在套件安裝時指定" -#: rpmqv.c:420 +#: rpmqv.c:415 msgid "--percent may only be specified during package installation" msgstr "--percent 選項只能在套件安裝時指定" -#: rpmqv.c:424 +#: rpmqv.c:419 msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation" msgstr "--replacepkgs 選項只能在套件安裝時指定" -#: rpmqv.c:428 +#: rpmqv.c:423 msgid "--excludedocs may only be specified during package installation" msgstr "--excludedocs 選項只能在套件安裝時指定" -#: rpmqv.c:432 +#: rpmqv.c:427 msgid "--includedocs may only be specified during package installation" msgstr "--includedocs 選項只能在套件安裝時指定" -#: rpmqv.c:436 +#: rpmqv.c:431 msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified" msgstr "--excludedocs 和 --includedocs 兩個選項中只能指定一個" -#: rpmqv.c:440 +#: rpmqv.c:435 msgid "--ignorearch may only be specified during package installation" msgstr "--ignorearch 選項只能在套件安裝時指定" -#: rpmqv.c:444 +#: rpmqv.c:439 msgid "--ignoreos may only be specified during package installation" msgstr "--ignoreos 選項只能在套件安裝時指定" -#: rpmqv.c:449 +#: rpmqv.c:444 msgid "--ignoresize may only be specified during package installation" msgstr "--ignoresize 選項只能在套件安裝時指定" -#: rpmqv.c:453 +#: rpmqv.c:448 msgid "--allmatches may only be specified during package erasure" msgstr "--allmatches 選項只能在套件清除時指定" -#: rpmqv.c:457 +#: rpmqv.c:452 msgid "--allfiles may only be specified during package installation" msgstr "--allfiles 選項只能在套件安裝時指定" -#: rpmqv.c:462 +#: rpmqv.c:457 msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure" msgstr "--justdb 選項只能在套件安裝和清除時指定" -#: rpmqv.c:467 +#: rpmqv.c:462 msgid "" "script disabling options may only be specified during package installation " "and erasure" msgstr "與命令稿停用有關的選項只能在套件安裝和清除時指定" -#: rpmqv.c:472 +#: rpmqv.c:467 msgid "" "trigger disabling options may only be specified during package installation " "and erasure" msgstr "與觸發停用有關的選項只能在套件安裝和清除時指定" -#: rpmqv.c:476 +#: rpmqv.c:471 msgid "" "--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, " "recompilation, installation,erasure, and verification" msgstr "--nodeps 選項只能在套件的組建、重建、重編譯、安裝、清除和校驗時指定" -#: rpmqv.c:481 +#: rpmqv.c:476 msgid "" "--test may only be specified during package installation, erasure, and " "building" msgstr "--test 選項只能在套件的安裝、清除和組建時指定" -#: rpmqv.c:486 +#: rpmqv.c:481 msgid "" "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, " "and database rebuilds" msgstr "--root(-r) 選項只能在套件的安裝、清除、查詢和資料庫重建時指定" -#: rpmqv.c:497 +#: rpmqv.c:492 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /" msgstr "--root (-r) 的引數必須以「/」開頭" -#: rpmqv.c:523 +#: rpmqv.c:518 #, c-format msgid "no files to sign\n" msgstr "沒有要簽名的檔案\n" -#: rpmqv.c:528 +#: rpmqv.c:523 #, c-format msgid "cannot access file %s\n" msgstr "無法存取檔案 %s\n" -#: rpmqv.c:548 +#: rpmqv.c:543 #, c-format msgid "pgp not found: " msgstr "找不到 pgp: " -#: rpmqv.c:556 +#: rpmqv.c:551 msgid "Enter pass phrase: " msgstr "輸入密文: " -#: rpmqv.c:558 +#: rpmqv.c:553 #, c-format msgid "Pass phrase check failed\n" msgstr "密文偵測失敗\n" -#: rpmqv.c:562 +#: rpmqv.c:557 #, c-format msgid "Pass phrase is good.\n" msgstr "密文很好。\n" -#: rpmqv.c:567 +#: rpmqv.c:562 #, c-format msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n" msgstr "在巨集定義檔案中有不正確的 %%_signature 規格。\n" -#: rpmqv.c:574 +#: rpmqv.c:569 msgid "--sign may only be used during package building" msgstr "--sign 選項只能在套件組建時指定" -#: rpmqv.c:584 +#: rpmqv.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "creating a pipe for --pipe failed: %m\n" msgstr "建立保存失敗:%s\n" -#: rpmqv.c:594 +#: rpmqv.c:589 #, c-format msgid "exec failed\n" msgstr "執行失敗\n" -#: rpmqv.c:630 +#: rpmqv.c:625 msgid "no packages files given for rebuild" msgstr "沒有指定要重建的套件名稱" -#: rpmqv.c:696 +#: rpmqv.c:691 msgid "no spec files given for build" msgstr "沒有指定用於組建的規格檔案名稱" -#: rpmqv.c:698 +#: rpmqv.c:693 msgid "no tar files given for build" msgstr "沒有指定用於組建的打包檔案名稱" -#: rpmqv.c:719 +#: rpmqv.c:714 msgid "no packages given for erase" msgstr "沒有指定要清除的套件名稱" -#: rpmqv.c:753 +#: rpmqv.c:748 msgid "no packages given for install" msgstr "沒有指定要安裝的套件名稱" -#: rpmqv.c:766 +#: rpmqv.c:761 msgid "no arguments given for query" msgstr "沒有指定查詢引數" -#: rpmqv.c:781 +#: rpmqv.c:776 msgid "no arguments given for verify" msgstr "沒有指定校驗引數" -#: rpmqv.c:796 +#: rpmqv.c:791 msgid "no arguments given" msgstr "沒有指定引數" -#: build/build.c:131 build/pack.c:423 +#: build/build.c:131 build/pack.c:426 msgid "Unable to open temp file.\n" msgstr "無法開啟暫時檔案。\n" @@ -391,44 +391,44 @@ msgstr "解析「&&」時有語法錯誤\n" msgid "syntax error while parsing ||\n" msgstr "解析「||」時有語法錯誤\n" -#: build/expression.c:299 +#: build/expression.c:301 msgid "parse error in expression\n" msgstr "運算式解析錯誤\n" -#: build/expression.c:331 +#: build/expression.c:333 msgid "unmatched (\n" msgstr "不匹配的「(」\n" -#: build/expression.c:363 +#: build/expression.c:365 msgid "- only on numbers\n" msgstr "「-」只能用於數字\n" -#: build/expression.c:379 +#: build/expression.c:381 msgid "! only on numbers\n" msgstr "「!」只能用於數字\n" -#: build/expression.c:421 build/expression.c:469 build/expression.c:527 -#: build/expression.c:619 +#: build/expression.c:423 build/expression.c:471 build/expression.c:529 +#: build/expression.c:621 msgid "types must match\n" msgstr "類型必須匹配\n" -#: build/expression.c:434 +#: build/expression.c:436 msgid "* / not suported for strings\n" msgstr "不支援將「*」、「/」用於字串\n" -#: build/expression.c:485 +#: build/expression.c:487 msgid "- not suported for strings\n" msgstr "不支援將「-」用於字串\n" -#: build/expression.c:632 +#: build/expression.c:634 msgid "&& and || not suported for strings\n" msgstr "不支援將「&&」和「||」用於字串\n" -#: build/expression.c:665 build/expression.c:712 +#: build/expression.c:667 build/expression.c:714 msgid "syntax error in expression\n" msgstr "運算式中有語法錯誤\n" -#: build/files.c:241 +#: build/files.c:238 #, c-format msgid "TIMECHECK failure: %s\n" msgstr "時間檢查失敗:%s\n" @@ -503,87 +503,97 @@ msgstr "檔案必須以「/」開頭:%s\n" msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n" msgstr "無法將特殊 %%doc 與其他形式混合:%s\n" -#: build/files.c:1001 +#: build/files.c:989 +#, c-format +msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n" +msgstr "" + +#: build/files.c:1017 #, c-format msgid "File listed twice: %s\n" msgstr "曾列出兩次的檔案:%s\n" -#: build/files.c:1136 +#: build/files.c:1129 #, c-format msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n" msgstr "到 BuildRoot 的符號連結:%s -> %s\n" -#: build/files.c:1336 +#: build/files.c:1334 #, c-format msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n" msgstr "檔案與字首不匹配 (%s):%s\n" -#: build/files.c:1360 +#: build/files.c:1358 #, c-format msgid "File not found: %s\n" msgstr "檔案找不到:%s\n" -#: build/files.c:1559 +#: build/files.c:1429 +#, c-format +msgid "File %s too large for payload\n" +msgstr "" + +#: build/files.c:1568 #, c-format msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n" msgstr "%s:無法呼叫不明的標記 (%d)。\n" -#: build/files.c:1566 +#: build/files.c:1575 #, c-format msgid "%s: public key read failed.\n" msgstr "%s:公鑰讀入失敗。\n" -#: build/files.c:1571 lib/rpmchecksig.c:441 +#: build/files.c:1580 lib/rpmchecksig.c:437 #, c-format msgid "%s: not an armored public key.\n" msgstr "%s:不是一個受保護的公鑰。\n" -#: build/files.c:1580 +#: build/files.c:1589 #, c-format msgid "%s: *.te policy read failed.\n" msgstr "%s: *.te 策略讀取失敗。\n" -#: build/files.c:1624 +#: build/files.c:1632 #, c-format msgid "File needs leading \"/\": %s\n" msgstr "檔案需要以「/」開頭:%s\n" -#: build/files.c:1646 +#: build/files.c:1654 #, c-format msgid "Glob not permitted: %s\n" msgstr "不容許以萬用字元解析:%s\n" -#: build/files.c:1658 lib/rpminstall.c:266 +#: build/files.c:1666 lib/rpminstall.c:266 #, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr "以萬用字元解析找不到檔案:%s\n" -#: build/files.c:1709 +#: build/files.c:1716 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open %%files file %s: %m\n" msgstr "無法開啟 %%files 的檔案 %s: %s\n" -#: build/files.c:1717 +#: build/files.c:1724 #, c-format msgid "line: %s\n" msgstr "列:%s\n" -#: build/files.c:2090 +#: build/files.c:2086 #, c-format msgid "Bad file: %s: %s\n" msgstr "損壞的檔案:%s:%s\n" -#: build/files.c:2114 build/parsePrep.c:44 +#: build/files.c:2110 build/parsePrep.c:44 #, c-format msgid "Bad owner/group: %s\n" msgstr "損壞的所有者/組別:%s\n" -#: build/files.c:2155 +#: build/files.c:2151 #, c-format msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n" msgstr "正在檢查未被打包的檔案:%s\n" -#: build/files.c:2170 +#: build/files.c:2166 #, c-format msgid "" "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n" @@ -592,7 +602,7 @@ msgstr "" "發現被安裝但未被打包的檔案:\n" "%s" -#: build/files.c:2195 +#: build/files.c:2191 #, c-format msgid "Processing files: %s-%s-%s\n" msgstr "正在處理檔案:%s-%s-%s\n" @@ -651,128 +661,128 @@ msgstr "cpio_copy 讀作業失敗:%s\n" msgid "%s: line: %s\n" msgstr "列:%s\n" -#: build/pack.c:189 build/pack.c:203 +#: build/pack.c:191 build/pack.c:205 #, c-format msgid "Could not open PreIn file: %s\n" msgstr "無法開啟預先安裝命令稿:%s\n" -#: build/pack.c:196 +#: build/pack.c:198 #, c-format msgid "Could not open PreUn file: %s\n" msgstr "無法開啟預先清除命令稿:%s\n" -#: build/pack.c:210 +#: build/pack.c:212 #, c-format msgid "Could not open PostIn file: %s\n" msgstr "無法開啟安裝後命令稿:%s\n" -#: build/pack.c:217 build/pack.c:224 +#: build/pack.c:219 build/pack.c:226 #, c-format msgid "Could not open PostUn file: %s\n" msgstr "無法開啟清除後命令稿:%s\n" -#: build/pack.c:232 +#: build/pack.c:234 #, c-format msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n" msgstr "無法開啟校驗命令稿檔案:%s\n" -#: build/pack.c:247 +#: build/pack.c:248 #, c-format msgid "Could not open Trigger script file: %s\n" msgstr "無法開啟觸發執行命令稿檔案:%s\n" -#: build/pack.c:275 +#: build/pack.c:274 #, c-format msgid "readRPM: open %s: %s\n" msgstr "readRPM:開啟 %s:%s\n" -#: build/pack.c:284 +#: build/pack.c:283 #, c-format msgid "%s: Fseek failed: %s\n" msgstr "%s:檢索失敗:%s\n" -#: build/pack.c:315 +#: build/pack.c:314 #, c-format msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n" msgstr "readRPM:%s 不是一個 RPM 套件。\n" -#: build/pack.c:320 +#: build/pack.c:319 #, c-format msgid "readRPM: reading header from %s\n" msgstr "readRPM:正在讀取 %s 的檔案表頭\n" -#: build/pack.c:386 +#: build/pack.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown payload compression: %s\n" msgstr "不明的圖示類型:%s\n" -#: build/pack.c:410 +#: build/pack.c:413 msgid "Unable to create immutable header region.\n" msgstr "無法建立不可變的表頭區域。\n" -#: build/pack.c:430 +#: build/pack.c:433 msgid "Unable to write temp header\n" msgstr "無法寫入臨時表頭\n" -#: build/pack.c:440 +#: build/pack.c:443 msgid "Bad CSA data\n" msgstr "損壞的 CSA 資料\n" -#: build/pack.c:459 +#: build/pack.c:478 #, c-format msgid "Generating signature: %d\n" msgstr "產生簽名:%d\n" -#: build/pack.c:477 +#: build/pack.c:512 msgid "Unable to reload signature header.\n" msgstr "無法重載簽名表頭。\n" -#: build/pack.c:485 +#: build/pack.c:520 #, c-format msgid "Could not open %s: %s\n" msgstr "無法開啟 %s:%s\n" -#: build/pack.c:497 +#: build/pack.c:532 #, c-format msgid "Unable to write package: %s\n" msgstr "無法寫入套件:%s\n" -#: build/pack.c:513 +#: build/pack.c:548 #, c-format msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n" msgstr "無法開啟簽名目標 %s:%s\n" -#: build/pack.c:524 +#: build/pack.c:559 #, c-format msgid "Unable to read header from %s: %s\n" msgstr "無法讀取 %s 的表頭:%s\n" -#: build/pack.c:538 +#: build/pack.c:573 #, c-format msgid "Unable to write header to %s: %s\n" msgstr "無法寫入 %s 的表頭:%s\n" -#: build/pack.c:550 +#: build/pack.c:585 #, c-format msgid "Unable to read payload from %s: %s\n" msgstr "無法從 %s 讀取酬載: %s\n" -#: build/pack.c:557 +#: build/pack.c:592 #, c-format msgid "Unable to write payload to %s: %s\n" msgstr "無法寫入酬載到 %s: %s\n" -#: build/pack.c:595 +#: build/pack.c:629 #, c-format msgid "Wrote: %s\n" msgstr "已寫入:%s\n" -#: build/pack.c:700 +#: build/pack.c:728 #, c-format msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n" msgstr "無法產生套件 %s 的檔案名稱輸出:%s\n" -#: build/pack.c:716 +#: build/pack.c:744 #, c-format msgid "cannot create %s: %s\n" msgstr "無法建立 %s:%s\n" @@ -782,32 +792,32 @@ msgstr "無法建立 %s:%s\n" msgid "line %d: second %s\n" msgstr "列 %d:重複的 %s\n" -#: build/parseChangelog.c:126 +#: build/parseChangelog.c:123 #, c-format msgid "%%changelog entries must start with *\n" msgstr "%%changelog 條目必須以「*」符號開頭\n" -#: build/parseChangelog.c:134 +#: build/parseChangelog.c:131 #, c-format msgid "incomplete %%changelog entry\n" msgstr "不完整的 %%changelog 條目\n" -#: build/parseChangelog.c:149 +#: build/parseChangelog.c:146 #, c-format msgid "bad date in %%changelog: %s\n" msgstr "%%changelog 中含有不正確的日期描述:%s\n" -#: build/parseChangelog.c:154 +#: build/parseChangelog.c:151 #, c-format msgid "%%changelog not in descending chronological order\n" msgstr "%%changelog 無法繼承年代順序的描述。\n" -#: build/parseChangelog.c:162 build/parseChangelog.c:173 +#: build/parseChangelog.c:159 build/parseChangelog.c:170 #, c-format msgid "missing name in %%changelog\n" msgstr "%%changelog 中漏失了名稱\n" -#: build/parseChangelog.c:180 +#: build/parseChangelog.c:177 #, c-format msgid "no description in %%changelog\n" msgstr "%%changelog 中沒有更新說明\n" @@ -847,32 +857,32 @@ msgstr "列 %d:解析 %%files 時發生錯誤:%s\n" msgid "line %d: Second %%files list\n" msgstr "列 %d:重複的 %%files 清單\n" -#: build/parsePreamble.c:223 +#: build/parsePreamble.c:220 #, c-format msgid "Architecture is excluded: %s\n" msgstr "已被排除的架構:%s\n" -#: build/parsePreamble.c:228 +#: build/parsePreamble.c:225 #, c-format msgid "Architecture is not included: %s\n" msgstr "未被包含的架構:%s\n" -#: build/parsePreamble.c:233 +#: build/parsePreamble.c:230 #, c-format msgid "OS is excluded: %s\n" msgstr "已被排除的作業系統:%s\n" -#: build/parsePreamble.c:238 +#: build/parsePreamble.c:235 #, c-format msgid "OS is not included: %s\n" msgstr "未被包含的作業系統:%s\n" -#: build/parsePreamble.c:265 +#: build/parsePreamble.c:262 #, c-format msgid "%s field must be present in package: %s\n" msgstr "必須在目前套件中宣告 %s 欄位:%s\n" -#: build/parsePreamble.c:292 +#: build/parsePreamble.c:289 #, c-format msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n" msgstr "套件中有重複的 %s 條目:%s\n" @@ -897,82 +907,82 @@ msgstr "無法讀取圖示 %s:%s\n" msgid "Unknown icon type: %s\n" msgstr "不明的圖示類型:%s\n" -#: build/parsePreamble.c:441 +#: build/parsePreamble.c:442 #, c-format msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n" msgstr "列 %d: 標記只需單一符記:%s\n" -#: build/parsePreamble.c:471 +#: build/parsePreamble.c:466 #, c-format msgid "line %d: Malformed tag: %s\n" msgstr "列 %d: 異常的標記:%s\n" -#: build/parsePreamble.c:479 +#: build/parsePreamble.c:474 #, c-format msgid "line %d: Empty tag: %s\n" msgstr "列 %d: 清空標記:%s\n" -#: build/parsePreamble.c:502 build/parsePreamble.c:509 +#: build/parsePreamble.c:497 build/parsePreamble.c:504 #, c-format msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n" msgstr "列 %d:在 %s 中出現違規字元「-」:%s\n" -#: build/parsePreamble.c:562 +#: build/parsePreamble.c:557 #, c-format msgid "BuildRoot can not be \"/\": %s\n" msgstr "BuildRoot 不能是「/」:%s\n" -#: build/parsePreamble.c:575 +#: build/parsePreamble.c:572 #, c-format msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n" msgstr "列 %d:Prefixes 不能以「/」結尾:%s\n" -#: build/parsePreamble.c:587 +#: build/parsePreamble.c:585 #, c-format msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n" msgstr "列 %d:Docdir 必須以「/」開頭:%s\n" -#: build/parsePreamble.c:600 +#: build/parsePreamble.c:598 #, fuzzy, c-format -msgid "line %d: Epoch field must be a number: %s\n" +msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n" msgstr "列 %d:Epoch/Serial 欄位的內容必須是一個數字:%s\n" -#: build/parsePreamble.c:641 build/parsePreamble.c:652 +#: build/parsePreamble.c:638 build/parsePreamble.c:649 #, c-format msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n" msgstr "列 %d: 不當的 %s: 限定詞:%s\n" -#: build/parsePreamble.c:678 +#: build/parsePreamble.c:675 #, c-format msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n" msgstr "列 %d:損壞的組建架構格式:%s\n" -#: build/parsePreamble.c:687 +#: build/parsePreamble.c:684 #, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d\n" msgstr "內部錯誤:假造的標記 %d\n" -#: build/parsePreamble.c:779 +#: build/parsePreamble.c:776 #, c-format msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n" msgstr "不支援舊語法:%s\n" -#: build/parsePreamble.c:841 +#: build/parsePreamble.c:838 #, c-format msgid "Bad package specification: %s\n" msgstr "不當的套件規格:%s\n" -#: build/parsePreamble.c:847 +#: build/parsePreamble.c:844 #, c-format msgid "Package already exists: %s\n" msgstr "套件已存在:%s\n" -#: build/parsePreamble.c:879 +#: build/parsePreamble.c:876 #, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s\n" msgstr "列 %d:不明標記:%s\n" -#: build/parsePreamble.c:904 +#: build/parsePreamble.c:901 msgid "Spec file can't use BuildRoot\n" msgstr "規格檔案不能使用 BuildRoot\n" @@ -981,47 +991,57 @@ msgstr "規格檔案不能使用 BuildRoot\n" msgid "Bad source: %s: %s\n" msgstr "損壞的原始碼檔案:%s:%s\n" -#: build/parsePrep.c:80 -#, c-format -msgid "No patch number %d\n" +#: build/parsePrep.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "No patch number %u\n" msgstr "編號為 %d 的修補不存在\n" -#: build/parsePrep.c:148 +#: build/parsePrep.c:83 #, c-format -msgid "No source number %d\n" +msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n" +msgstr "" + +#: build/parsePrep.c:158 +#, fuzzy, c-format +msgid "No source number %u\n" msgstr "編號為 %d 的原始碼檔案不存在\n" -#: build/parsePrep.c:169 +#: build/parsePrep.c:160 +#, fuzzy +msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n" +msgstr "原始碼套件內沒有 .spec 檔案\n" + +#: build/parsePrep.c:182 #, c-format msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n" msgstr "無法下載 nosource %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:256 +#: build/parsePrep.c:269 #, c-format msgid "Error parsing %%setup: %s\n" msgstr "解析 %%setup 時發生錯誤:%s\n" -#: build/parsePrep.c:271 +#: build/parsePrep.c:284 #, c-format msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n" msgstr "列 %d:%%setup 中出現錯誤的引數:%s\n" -#: build/parsePrep.c:290 +#: build/parsePrep.c:303 #, c-format msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n" msgstr "列 %d:%%setup 中出現錯誤的選項 %s:%s\n" -#: build/parsePrep.c:449 +#: build/parsePrep.c:460 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s: %s\n" msgstr "%s:%s\n" -#: build/parsePrep.c:466 +#: build/parsePrep.c:473 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid patch number %s: %s\n" msgstr "不正確的套件編號:%s\n" -#: build/parsePrep.c:495 +#: build/parsePrep.c:502 #, c-format msgid "line %d: second %%prep\n" msgstr "列 %d:重複的 %%prep\n" @@ -1246,18 +1266,18 @@ msgstr "不校驗組建相依關係" msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging" msgstr "產生相容於過去的 rpm2/rpm3 打包的表頭" -#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:317 -#: lib/poptQV.c:355 +#: build/poptBT.c:214 lib/poptALL.c:220 lib/poptI.c:234 lib/poptQV.c:313 +#: lib/poptQV.c:351 msgid "don't verify package digest(s)" msgstr "不校驗套件摘要" -#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:319 -#: lib/poptQV.c:358 +#: build/poptBT.c:216 lib/poptALL.c:222 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:315 +#: lib/poptQV.c:354 msgid "don't verify database header(s) when retrieved" msgstr "取回時不驗證資料庫表頭" -#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:321 -#: lib/poptQV.c:360 +#: build/poptBT.c:218 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:317 +#: lib/poptQV.c:356 msgid "don't verify package signature(s)" msgstr "不校驗套件簽名" @@ -1308,7 +1328,7 @@ msgstr "無法執行 %s: %s\n" msgid "Couldn't exec %s: %s\n" msgstr "無法執行 %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:826 +#: build/rpmfc.c:138 lib/psm.c:811 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't fork %s: %s\n" msgstr "無法開啟 %s:%s\n" @@ -1348,27 +1368,22 @@ msgstr "檔案 %s: %s\n" msgid "Failed to find %s:\n" msgstr "讀取 %s 失敗: %s。\n" -#: build/spec.c:228 +#: build/spec.c:227 #, c-format msgid "line %d: Bad number: %s\n" msgstr "列 %d:錯誤的編號:%s\n" -#: build/spec.c:234 -#, c-format -msgid "line %d: Bad no%s number: %d\n" +#: build/spec.c:233 +#, fuzzy, c-format +msgid "line %d: Bad no%s number: %u\n" msgstr "列 %d: 不當的 no%s 數字:%d\n" -#: build/spec.c:294 +#: build/spec.c:293 #, c-format msgid "line %d: Bad %s number: %s\n" msgstr "列 %d: 不當的 %s 數字:%s\n" -#: build/spec.c:612 -#, c-format -msgid "can't query %s: %s\n" -msgstr "無法查詢 %s:%s\n" - -#: build/spec.c:679 +#: build/spec.c:554 #, c-format msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n" msgstr "規格檔 %s 的查詢失敗,無法剖析\n" @@ -1440,61 +1455,56 @@ msgstr "(資料庫檔案)" msgid "(db provides)" msgstr "(資料庫提供)" -#: lib/depends.c:778 +#: lib/depends.c:769 #, c-format msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n" msgstr "忽略套件名稱關聯 [%d]\t %s-> %s\n" -#: lib/depends.c:881 +#: lib/depends.c:872 #, c-format msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n" msgstr "從樹狀排列關係移除 %s\"%s\"。\n" -#: lib/depends.c:1358 +#: lib/depends.c:1348 msgid "LOOP:\n" msgstr "迴圈:\n" -#: lib/depends.c:1396 +#: lib/depends.c:1386 #, c-format msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n" msgstr "rpmtsOrder 失敗,剩下 %d 個元件\n" -#: lib/formats.c:34 lib/formats.c:59 lib/formats.c:78 lib/formats.c:192 -#: lib/formats.c:222 lib/formats.c:251 lib/formats.c:599 +#: lib/formats.c:96 lib/formats.c:116 lib/formats.c:136 lib/formats.c:230 +#: lib/formats.c:256 lib/formats.c:279 lib/formats.c:568 msgid "(not a number)" msgstr "(不是數字)" -#: lib/formats.c:112 +#: lib/formats.c:165 #, c-format msgid "%c" msgstr "%c" -#: lib/formats.c:128 +#: lib/formats.c:176 msgid "%a %b %d %Y" msgstr "%a %b %d %Y" -#: lib/formats.c:311 +#: lib/formats.c:335 msgid "(not base64)" msgstr "(不是 base64)" -#: lib/formats.c:322 +#: lib/formats.c:347 msgid "(invalid type)" msgstr "(無效型態)" -#: lib/formats.c:350 lib/formats.c:490 +#: lib/formats.c:371 lib/formats.c:463 msgid "(not a blob)" msgstr "(不是 blob)" -#: lib/formats.c:406 -#, fuzzy -msgid "(encoding failed)" -msgstr "執行失敗\n" - -#: lib/formats.c:423 +#: lib/formats.c:416 msgid "(invalid xml type)" msgstr "(無效 xml 型態)" -#: lib/formats.c:513 +#: lib/formats.c:486 msgid "(not an OpenPGP signature)" msgstr "(不是一個 OpenPGP 簽名)" @@ -1523,42 +1533,42 @@ msgstr "開啟 %s 失敗:%s\n" msgid "file %s is on an unknown device\n" msgstr "檔案 %s 位於一個不明的裝置上\n" -#: lib/fsm.c:688 +#: lib/fsm.c:715 #, c-format msgid "user %s does not exist - using root\n" msgstr "使用者 %s 不存在 - 現使用 root 代替\n" -#: lib/fsm.c:696 +#: lib/fsm.c:723 #, c-format msgid "group %s does not exist - using root\n" msgstr "使用者組 %s 不存在 - 現使用 root 代替\n" -#: lib/fsm.c:1485 +#: lib/fsm.c:1519 #, c-format msgid "archive file %s was not found in header file list\n" msgstr "保存檔案 %s 在檔案清單表頭中找不到\n" -#: lib/fsm.c:1607 lib/fsm.c:1735 +#: lib/fsm.c:1641 lib/fsm.c:1769 #, c-format msgid "%s saved as %s\n" msgstr "%s 已被另存為 %s\n" -#: lib/fsm.c:1762 +#: lib/fsm.c:1796 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n" msgstr "%s 移除目錄 %s 失敗:目錄非空\n" -#: lib/fsm.c:1768 +#: lib/fsm.c:1802 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n" msgstr "%s 移除目錄 %s 失敗:%s\n" -#: lib/fsm.c:1782 +#: lib/fsm.c:1816 #, c-format msgid "%s unlink of %s failed: %s\n" msgstr "%s 刪除檔案 %s 失敗:%s\n" -#: lib/fsm.c:1804 +#: lib/fsm.c:1838 #, c-format msgid "%s created as %s\n" msgstr "%s 如同 %s 而建立\n" @@ -1573,107 +1583,107 @@ msgstr "無法建立 %%%s %s\n" msgid "cannot write to %%%s %s\n" msgstr "無法寫入 %%%s %s\n" -#: lib/package.c:259 +#: lib/package.c:239 #, c-format msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n" msgstr "blob 大小(%d):不當的, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n" -#: lib/package.c:270 lib/package.c:325 lib/package.c:394 lib/signature.c:198 +#: lib/package.c:250 lib/package.c:305 lib/package.c:373 lib/signature.c:212 #, c-format msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "標記[%d]:不當的,標記 %d 型態 %d 偏移 %d 計數 %d\n" -#: lib/package.c:288 lib/signature.c:212 +#: lib/package.c:268 lib/signature.c:226 #, c-format msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "區域偏移:不當的,標記 %d 型態 %d 偏移 %d 計數 %d\n" -#: lib/package.c:306 lib/signature.c:236 +#: lib/package.c:286 lib/signature.c:250 #, c-format msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "區域結尾:不當的,標記 %d 型態 %d 偏移 %d 計數 %d\n" -#: lib/package.c:316 lib/signature.c:246 +#: lib/package.c:296 lib/signature.c:260 #, c-format msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n" msgstr "區域大小:不當的, ril(%d)> il(%d)\n" -#: lib/package.c:343 +#: lib/package.c:323 msgid "hdr SHA1: BAD, not hex\n" msgstr "hdr SHA1: 不當的,不是十六進位\n" -#: lib/package.c:355 +#: lib/package.c:335 msgid "hdr RSA: BAD, not binary\n" msgstr "hdr RSA:不適當,不是二進位\n" -#: lib/package.c:365 +#: lib/package.c:345 msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n" msgstr "hdr DSA:不當的,不是二進位\n" -#: lib/package.c:425 lib/package.c:466 +#: lib/package.c:406 lib/package.c:447 #, c-format msgid "skipping header with unverifiable V%u signature\n" msgstr "" -#: lib/package.c:544 +#: lib/package.c:521 #, c-format msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "hdr 大小(%d):不當的,讀取回傳 %d\n" -#: lib/package.c:548 +#: lib/package.c:525 msgid "hdr magic: BAD\n" msgstr "hdr magic:不當的\n" -#: lib/package.c:553 +#: lib/package.c:530 #, c-format msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n" msgstr "hdr 標記:不當的,號碼的標記(%d)發信匣的範圍\n" -#: lib/package.c:559 +#: lib/package.c:536 #, c-format msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n" msgstr "hdr 資料:不當的,號碼的位元組(%d)發信匣的範圍\n" -#: lib/package.c:569 +#: lib/package.c:546 #, fuzzy, c-format msgid "hdr blob(%zd): BAD, read returned %d\n" msgstr "hdr blob(%d):不當的,讀取回傳 %d\n" -#: lib/package.c:581 +#: lib/package.c:558 msgid "hdr load: BAD\n" msgstr "hdr 載入:不當的\n" -#: lib/package.c:641 lib/rpmchecksig.c:185 lib/rpmchecksig.c:602 +#: lib/package.c:618 lib/rpmchecksig.c:181 lib/rpmchecksig.c:593 #, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s" msgstr "%s:rpmReadSignature 失敗:%s" -#: lib/package.c:648 lib/rpmchecksig.c:192 lib/rpmchecksig.c:610 +#: lib/package.c:625 lib/rpmchecksig.c:188 lib/rpmchecksig.c:601 #, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "%s:未發現簽名\n" -#: lib/package.c:713 +#: lib/package.c:690 #, c-format msgid "%s: headerRead failed: %s" msgstr "%s::headerRead 失敗:%s" -#: lib/package.c:748 lib/package.c:774 lib/package.c:805 lib/rpmchecksig.c:699 +#: lib/package.c:722 lib/package.c:746 lib/package.c:775 lib/rpmchecksig.c:686 #, c-format msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "" -#: lib/package.c:819 lib/rpmchecksig.c:89 lib/rpmchecksig.c:514 +#: lib/package.c:789 lib/rpmchecksig.c:89 lib/rpmchecksig.c:506 #, c-format msgid "%s: Fread failed: %s\n" msgstr "%s: Fread 失敗:%s\n" -#: lib/package.c:908 +#: lib/package.c:883 #, fuzzy, c-format msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n" msgstr "%s 無法安裝\n" -#: lib/package.c:912 +#: lib/package.c:887 #, c-format msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n" msgstr "" @@ -1794,11 +1804,7 @@ msgstr "使用執行緒用於套件狀態機" msgid "debug rpmio I/O" msgstr "對 rpmio I/O 除錯" -#: lib/poptALL.c:295 -msgid "debug URL cache handling" -msgstr "對網址快取處理除錯" - -#: lib/poptALL.c:357 +#: lib/poptALL.c:355 #, c-format msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n" msgstr "%s: 選項表格 misconfigured(%d)\n" @@ -1918,7 +1924,7 @@ msgstr "僅更新資料庫,但不對檔案系統進行修改" msgid "do not verify package dependencies" msgstr "不偵測套件相依性" -#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:280 +#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:276 msgid "don't verify MD5 digest of files" msgstr "不校驗檔案的 MD5 碼值" @@ -2020,352 +2026,348 @@ msgstr "不真正安裝,只回報作業結果是否正確" msgid "upgrade package(s)" msgstr "更新套件" -#: lib/poptQV.c:96 +#: lib/poptQV.c:94 msgid "query/verify all packages" msgstr "查詢/校驗所有套件" -#: lib/poptQV.c:98 +#: lib/poptQV.c:96 msgid "rpm checksig mode" msgstr "rpm 檢查簽名模式" -#: lib/poptQV.c:100 +#: lib/poptQV.c:98 msgid "query/verify package(s) owning file" msgstr "查詢/校驗屬於套件的檔案" -#: lib/poptQV.c:102 +#: lib/poptQV.c:100 msgid "query/verify package(s) in group" msgstr "查詢/校驗套件所屬的組別" -#: lib/poptQV.c:104 +#: lib/poptQV.c:102 msgid "query/verify a package file" msgstr "查詢/校驗一個套件檔案" -#: lib/poptQV.c:107 +#: lib/poptQV.c:105 msgid "query/verify package(s) from TOP file tree walk" msgstr "從頂端遍歷檔案樹查詢/驗證套件" -#: lib/poptQV.c:109 +#: lib/poptQV.c:107 msgid "query/verify package(s) from system HDLIST" msgstr "系統 HDLIST 查詢/驗證套件從" -#: lib/poptQV.c:112 +#: lib/poptQV.c:110 msgid "query/verify package(s) with package identifier" msgstr "根據套件的識別查詢/校驗套件" -#: lib/poptQV.c:114 +#: lib/poptQV.c:112 msgid "query/verify package(s) with header identifier" msgstr "根據表頭識別查詢/校驗套件" -#: lib/poptQV.c:116 +#: lib/poptQV.c:114 msgid "query/verify package(s) with file identifier" msgstr "根據檔案識別查詢/校驗套件" -#: lib/poptQV.c:119 +#: lib/poptQV.c:117 msgid "rpm query mode" msgstr "rpm 查詢模式" -#: lib/poptQV.c:121 +#: lib/poptQV.c:119 msgid "query/verify a header instance" msgstr "查詢/驗證表頭實體" -#: lib/poptQV.c:123 +#: lib/poptQV.c:121 msgid "query a spec file" msgstr "查詢一個規格檔案" -#: lib/poptQV.c:123 +#: lib/poptQV.c:121 msgid "<spec>" msgstr "<規格檔>" -#: lib/poptQV.c:125 +#: lib/poptQV.c:123 msgid "query/verify package(s) from install transaction" msgstr "從安裝異動作業查詢/驗證套件" -#: lib/poptQV.c:127 +#: lib/poptQV.c:125 msgid "query the package(s) triggered by the package" msgstr "查詢由套件所觸發的套件" -#: lib/poptQV.c:129 +#: lib/poptQV.c:127 msgid "rpm verify mode" msgstr "rpm 校驗模式" -#: lib/poptQV.c:131 +#: lib/poptQV.c:129 msgid "query/verify the package(s) which require a dependency" msgstr "查詢/校驗需要某個相依物件的套件" -#: lib/poptQV.c:133 +#: lib/poptQV.c:131 msgid "query/verify the package(s) which provide a dependency" msgstr "查詢/校驗提供某個相依物件的套件" -#: lib/poptQV.c:136 +#: lib/poptQV.c:134 msgid "create transaction set" msgstr "建立異動作業集" -#: lib/poptQV.c:138 +#: lib/poptQV.c:136 msgid "do not order transaction set" msgstr "不排序異動作業集" -#: lib/poptQV.c:140 +#: lib/poptQV.c:138 msgid "do not glob arguments" msgstr "不以萬用字元解析引數" -#: lib/poptQV.c:142 +#: lib/poptQV.c:140 msgid "do not process non-package files as manifests" msgstr "不以清單方式處理非套件檔案" -#: lib/poptQV.c:144 +#: lib/poptQV.c:142 msgid "do not read headers" msgstr "不讀取表頭" -#: lib/poptQV.c:241 +#: lib/poptQV.c:239 msgid "list all configuration files" msgstr "列出所有配置檔案" -#: lib/poptQV.c:243 +#: lib/poptQV.c:241 msgid "list all documentation files" msgstr "列出所有文件檔案" -#: lib/poptQV.c:245 +#: lib/poptQV.c:243 msgid "dump basic file information" msgstr "調出基本的檔案資訊" -#: lib/poptQV.c:249 +#: lib/poptQV.c:247 msgid "list files in package" msgstr "列出套件內的檔案" -#: lib/poptQV.c:254 +#: lib/poptQV.c:252 #, c-format msgid "skip %%ghost files" msgstr "略過 %%ghost 檔案" -#: lib/poptQV.c:259 +#: lib/poptQV.c:257 msgid "use the following query format" msgstr "使用以下的查詢格式" -#: lib/poptQV.c:261 -msgid "substitute i18n sections into spec file" -msgstr "替代 i18n 區段進入規格檔案" - -#: lib/poptQV.c:263 +#: lib/poptQV.c:259 msgid "display the states of the listed files" msgstr "顯示列出的每個檔案的狀態" -#: lib/poptQV.c:283 +#: lib/poptQV.c:279 msgid "don't verify size of files" msgstr "不校驗檔案大小" -#: lib/poptQV.c:286 +#: lib/poptQV.c:282 msgid "don't verify symlink path of files" msgstr "不校驗檔案的連結路徑" -#: lib/poptQV.c:289 +#: lib/poptQV.c:285 msgid "don't verify owner of files" msgstr "不校驗檔案的擁有者" -#: lib/poptQV.c:292 +#: lib/poptQV.c:288 msgid "don't verify group of files" msgstr "不校驗檔案的屬組" -#: lib/poptQV.c:295 +#: lib/poptQV.c:291 msgid "don't verify modification time of files" msgstr "不校驗檔案的修改時間" -#: lib/poptQV.c:298 lib/poptQV.c:301 +#: lib/poptQV.c:294 lib/poptQV.c:297 msgid "don't verify mode of files" msgstr "不校驗檔案的模式" -#: lib/poptQV.c:304 +#: lib/poptQV.c:300 msgid "don't verify file security contexts" msgstr "不校驗檔案的安全關聯" -#: lib/poptQV.c:306 +#: lib/poptQV.c:302 msgid "don't verify files in package" msgstr "不校驗套件內的檔案" -#: lib/poptQV.c:308 tools/rpmgraph.c:249 +#: lib/poptQV.c:304 tools/rpmgraph.c:245 msgid "don't verify package dependencies" msgstr "不校驗套件的相依關係" -#: lib/poptQV.c:311 lib/poptQV.c:314 +#: lib/poptQV.c:307 lib/poptQV.c:310 msgid "don't execute verify script(s)" msgstr "不執行校驗命令稿" -#: lib/poptQV.c:326 +#: lib/poptQV.c:322 msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)" msgstr "不校驗 GPG V3 DSA 簽名" -#: lib/poptQV.c:329 +#: lib/poptQV.c:325 msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)" msgstr "不校驗 PGP V3 RSA/MD5 簽名" -#: lib/poptQV.c:342 +#: lib/poptQV.c:338 msgid "sign package(s) (identical to --resign)" msgstr "對套件簽名 (與 --resign 含義相同)" -#: lib/poptQV.c:344 +#: lib/poptQV.c:340 msgid "verify package signature(s)" msgstr "校驗套件簽名" -#: lib/poptQV.c:346 +#: lib/poptQV.c:342 msgid "delete package signatures" msgstr "刪除套件簽名" -#: lib/poptQV.c:348 +#: lib/poptQV.c:344 msgid "import an armored public key" msgstr "匯入一個受保護的公鑰" -#: lib/poptQV.c:350 +#: lib/poptQV.c:346 msgid "sign package(s) (identical to --addsign)" msgstr "對套件簽名 (與 --addsign 含義相同)" -#: lib/poptQV.c:352 +#: lib/poptQV.c:348 msgid "generate signature" msgstr "產生簽名" -#: lib/psm.c:273 +#: lib/psm.c:265 msgid "source package expected, binary found\n" msgstr "需要一個原始碼套件,但這是一個二進位套件\n" -#: lib/psm.c:384 +#: lib/psm.c:375 msgid "source package contains no .spec file\n" msgstr "原始碼套件內沒有 .spec 檔案\n" -#: lib/psm.c:836 +#: lib/psm.c:821 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n" msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) 短命令稿執行失敗,waitpid(%d) rc %d: %s\n" -#: lib/psm.c:843 +#: lib/psm.c:828 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n" msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) 短命令稿執行失敗,離開狀態 %d\n" -#: lib/psm.c:848 +#: lib/psm.c:833 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n" msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) 短命令稿執行失敗,離開狀態 %d\n" -#: lib/psm.c:1399 +#: lib/psm.c:1374 #, c-format msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n" msgstr "%s:%s 短命令稿執行失敗 (%d),略過 %s\n" -#: lib/psm.c:1481 +#: lib/psm.c:1456 #, c-format msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n" msgstr "解壓保存檔案失敗 %s%s:%s\n" -#: lib/psm.c:1482 +#: lib/psm.c:1457 msgid " on file " msgstr " 於檔案 " -#: lib/psm.c:1613 +#: lib/psm.c:1585 #, c-format msgid "%s failed on file %s: %s\n" msgstr "%s 失敗的於檔案 %s: %s\n" -#: lib/psm.c:1616 +#: lib/psm.c:1588 #, c-format msgid "%s failed: %s\n" msgstr "%s 失敗:%s\n" -#: lib/query.c:117 lib/rpmts.c:626 +#: lib/query.c:118 #, c-format msgid "incorrect format: %s\n" msgstr "不正確的格式:%s\n" -#: lib/query.c:126 +#: lib/query.c:127 #, fuzzy msgid "(contains no files)\n" msgstr "(沒有包含檔案)" -#: lib/query.c:173 +#: lib/query.c:174 msgid "normal " msgstr "正常 " -#: lib/query.c:176 +#: lib/query.c:177 msgid "replaced " msgstr "被替換 " -#: lib/query.c:179 +#: lib/query.c:180 msgid "not installed " msgstr "未安裝 " -#: lib/query.c:182 +#: lib/query.c:183 msgid "net shared " msgstr "網路共享 " -#: lib/query.c:185 +#: lib/query.c:186 msgid "wrong color " msgstr "錯誤顏色 " -#: lib/query.c:188 +#: lib/query.c:189 msgid "(no state) " msgstr "(無狀態) " -#: lib/query.c:191 +#: lib/query.c:192 #, c-format msgid "(unknown %3d) " msgstr "(不明的 %3d) " -#: lib/query.c:211 +#: lib/query.c:212 msgid "package has not file owner/group lists\n" msgstr "套件內沒有檔案擁有者/群組記錄\n" -#: lib/query.c:241 +#: lib/query.c:242 msgid "package has neither file owner or id lists\n" msgstr "套件內沒有檔案擁有者與 ID 記錄\n" -#: lib/query.c:368 +#: lib/query.c:357 #, c-format msgid "group %s does not contain any packages\n" msgstr "群組 %s 內還沒有任何套件\n" -#: lib/query.c:377 +#: lib/query.c:366 #, c-format msgid "no package triggers %s\n" msgstr "沒有套件內建觸發器 %s\n" -#: lib/query.c:390 lib/query.c:411 lib/query.c:431 lib/query.c:465 +#: lib/query.c:379 lib/query.c:400 lib/query.c:421 lib/query.c:458 #, c-format msgid "malformed %s: %s\n" msgstr "異常的 %s:%s\n" -#: lib/query.c:400 lib/query.c:417 lib/query.c:441 lib/query.c:470 +#: lib/query.c:389 lib/query.c:406 lib/query.c:432 lib/query.c:463 #, c-format msgid "no package matches %s: %s\n" msgstr "沒有套件匹配:%s:%s\n" -#: lib/query.c:480 +#: lib/query.c:473 #, c-format msgid "no package requires %s\n" msgstr "沒有套件需要 %s\n" -#: lib/query.c:491 +#: lib/query.c:484 #, c-format msgid "no package provides %s\n" msgstr "沒有套件提供 %s\n" -#: lib/query.c:523 +#: lib/query.c:516 #, c-format msgid "file %s: %s\n" msgstr "檔案 %s:%s\n" -#: lib/query.c:526 +#: lib/query.c:519 #, c-format msgid "file %s is not owned by any package\n" msgstr "檔案 %s 不屬於任何套件\n" -#: lib/query.c:551 +#: lib/query.c:544 #, c-format msgid "invalid package number: %s\n" msgstr "不正確的套件編號:%s\n" -#: lib/query.c:559 +#: lib/query.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "record %lu could not be read\n" msgstr "記錄 %u 無法讀取\n" -#: lib/query.c:575 lib/rpminstall.c:654 +#: lib/query.c:568 lib/rpminstall.c:646 #, c-format msgid "package %s is not installed\n" msgstr "套件 %s 尚未安裝\n" @@ -2378,7 +2380,7 @@ msgstr "(加入的檔案)" msgid "(added provide)" msgstr "(加入的提供物)" -#: lib/rpmchecksig.c:49 lib/rpmchecksig.c:832 +#: lib/rpmchecksig.c:49 lib/rpmchecksig.c:819 #, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "%s:開啟失敗:%s\n" @@ -2393,79 +2395,79 @@ msgstr "%s: Fwrite 失敗:%s\n" msgid "%s: Fflush failed: %s\n" msgstr "%s:檢索失敗:%s\n" -#: lib/rpmchecksig.c:202 lib/rpmchecksig.c:339 +#: lib/rpmchecksig.c:198 lib/rpmchecksig.c:335 #, fuzzy msgid "rpmMkTemp failed\n" msgstr "makeTempFile 失敗\n" -#: lib/rpmchecksig.c:319 +#: lib/rpmchecksig.c:315 #, c-format msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n" msgstr "%s: 已經由鍵值識別號 %s 所簽名, 跳過\n" -#: lib/rpmchecksig.c:347 +#: lib/rpmchecksig.c:343 #, c-format msgid "%s: writeLead failed: %s\n" msgstr "%s:writeLead 失敗:%s\n" -#: lib/rpmchecksig.c:353 +#: lib/rpmchecksig.c:349 #, c-format msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n" msgstr "%s:rpmWriteSignature 失敗:%s\n" -#: lib/rpmchecksig.c:436 +#: lib/rpmchecksig.c:432 #, c-format msgid "%s: import read failed(%d).\n" msgstr "%s:匯入讀取時失敗(%d)。\n" -#: lib/rpmchecksig.c:448 +#: lib/rpmchecksig.c:444 #, c-format msgid "%s: import failed.\n" msgstr "%s:匯入失敗。\n" -#: lib/rpmchecksig.c:479 +#: lib/rpmchecksig.c:475 #, c-format msgid "%s: headerRead failed\n" msgstr "%s:headerRead 失敗\n" -#: lib/rpmchecksig.c:495 +#: lib/rpmchecksig.c:487 #, c-format msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:782 +#: lib/rpmchecksig.c:769 msgid "NOT OK" msgstr "不正確" -#: lib/rpmchecksig.c:782 +#: lib/rpmchecksig.c:769 msgid "OK" msgstr "正確" -#: lib/rpmchecksig.c:784 +#: lib/rpmchecksig.c:771 msgid " (MISSING KEYS:" msgstr " (丟失的密鑰:" -#: lib/rpmchecksig.c:786 +#: lib/rpmchecksig.c:773 msgid ") " msgstr ") " -#: lib/rpmchecksig.c:787 +#: lib/rpmchecksig.c:774 msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr " (不信任的密鑰:" -#: lib/rpmchecksig.c:789 +#: lib/rpmchecksig.c:776 msgid ")" msgstr ")" -#: lib/rpmds.c:496 +#: lib/rpmds.c:490 msgid "NO " msgstr "否 " -#: lib/rpmds.c:496 +#: lib/rpmds.c:490 msgid "YES" msgstr "是" -#: lib/rpmds.c:848 +#: lib/rpmds.c:839 #, c-format msgid "" "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n" @@ -2474,54 +2476,57 @@ msgstr "" "\"B\"相依性需要世代 (假設與 \"A\" 為相同世代)\n" "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n" -#: lib/rpmds.c:1005 +#: lib/rpmds.c:996 msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions." msgstr "PreReq:、Provides:、以及 Obsoletes: 相依支援版本。" -#: lib/rpmds.c:1008 +#: lib/rpmds.c:999 msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path." msgstr "檔案名稱儲存為 (dirName、baseName、dirIndex) 字組,而非路徑。" -#: lib/rpmds.c:1012 +#: lib/rpmds.c:1003 msgid "package payload can be compressed using bzip2." msgstr "套件酬載可以使用 bzip2 壓縮。" -#: lib/rpmds.c:1016 +#: lib/rpmds.c:1007 #, fuzzy msgid "package payload can be compressed using lzma." msgstr "套件酬載可以使用 bzip2 壓縮。" -#: lib/rpmds.c:1019 +#: lib/rpmds.c:1010 msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix." msgstr "套件酬載檔案有\"./\"字首。" -#: lib/rpmds.c:1022 +#: lib/rpmds.c:1013 msgid "package name-version-release is not implicitly provided." msgstr "套件的名稱-版本-發行編號沒有被隱含指出。" -#: lib/rpmds.c:1025 +#: lib/rpmds.c:1016 msgid "header tags are always sorted after being loaded." msgstr "表頭標記總在載入之後自動排序。" -#: lib/rpmds.c:1028 +#: lib/rpmds.c:1019 msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header." msgstr "命令稿解譯器可以從表頭中呼叫引數。" -#: lib/rpmds.c:1031 +#: lib/rpmds.c:1022 msgid "a hardlink file set may be installed without being complete." msgstr "硬式鏈結檔案組合也許沒有被完整安裝。" -#: lib/rpmds.c:1034 +#: lib/rpmds.c:1025 msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing." msgstr "套件內建短命令稿在安裝程序中可以存取 rpm 資料庫。" -#: lib/rpmds.c:1038 +#: lib/rpmds.c:1029 msgid "internal support for lua scripts." msgstr "內部支援 lua 命令稿。" -#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:353 -#: lib/rpminstall.c:485 lib/rpmts.c:637 tools/rpmgraph.c:119 -#: tools/rpmgraph.c:156 +#: lib/rpmds.c:1033 +msgid "file checksum digest algorithm is per package configurable" +msgstr "" + +#: lib/rpmgi.c:95 lib/rpminstall.c:96 lib/rpminstall.c:352 +#: lib/rpminstall.c:481 tools/rpmgraph.c:119 tools/rpmgraph.c:156 #, c-format msgid "open of %s failed: %s\n" msgstr "開啟 %s 失敗:%s\n" @@ -2531,7 +2536,7 @@ msgstr "開啟 %s 失敗:%s\n" msgid "unknown tag: \"%s\"\n" msgstr "不明的標記:「%s」\n" -#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:528 lib/rpminstall.c:688 +#: lib/rpmgi.c:627 lib/rpminstall.c:524 lib/rpminstall.c:680 #: tools/rpmgraph.c:194 msgid "Failed dependencies:\n" msgstr "相依性偵測失敗:\n" @@ -2550,51 +2555,51 @@ msgid "Retrieving %s\n" msgstr "取回中 %s\n" #: lib/rpminstall.c:315 -#, c-format -msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "skipping %s - transfer failed\n" msgstr "略過 %s - 傳輸失敗 - %s\n" -#: lib/rpminstall.c:372 lib/rpminstall.c:749 tools/rpmgraph.c:139 +#: lib/rpminstall.c:371 lib/rpminstall.c:741 tools/rpmgraph.c:139 #, c-format msgid "%s cannot be installed\n" msgstr "%s 無法安裝\n" -#: lib/rpminstall.c:414 +#: lib/rpminstall.c:410 #, c-format msgid "package %s is not relocatable\n" msgstr "套件 %s 不能重新部署\n" -#: lib/rpminstall.c:461 +#: lib/rpminstall.c:457 #, c-format msgid "error reading from file %s\n" msgstr "讀取檔案 %s 時發生錯誤\n" -#: lib/rpminstall.c:467 +#: lib/rpminstall.c:463 #, c-format msgid "file %s requires a newer version of RPM\n" msgstr "檔案 %s 需要更新版本的 RPM\n" -#: lib/rpminstall.c:499 +#: lib/rpminstall.c:495 #, c-format msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n" msgstr "%s: 不是 rpm 套件(或套件清單):%s\n" -#: lib/rpminstall.c:576 +#: lib/rpminstall.c:568 #, c-format msgid "cannot open file %s: %s\n" msgstr "無法開啟檔案 %s:%s\n" -#: lib/rpminstall.c:663 +#: lib/rpminstall.c:655 #, c-format msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n" msgstr "「%s」指定了多個套件\n" -#: lib/rpminstall.c:733 +#: lib/rpminstall.c:725 #, c-format msgid "cannot open %s: %s\n" msgstr "無法開啟檔案 %s:%s\n" -#: lib/rpminstall.c:739 +#: lib/rpminstall.c:731 #, c-format msgid "Installing %s\n" msgstr "正在安裝 %s\n" @@ -2673,8 +2678,8 @@ msgid "installing package %s needs %ld%cB on the %s filesystem" msgstr "安裝套件 %s 時需要 %ld%cB 空間於檔案系統 %s 上" #: lib/rpmps.c:332 -#, c-format -msgid "installing package %s needs %ld inodes on the %s filesystem" +#, fuzzy, c-format +msgid "installing package %s needs %llu inodes on the %s filesystem" msgstr "安裝套件 %s 時需要 %ld 個節點於檔案系統 %s 上" #: lib/rpmps.c:336 @@ -2731,306 +2736,298 @@ msgstr "不完整預設列位於 %s:%d\n" msgid "Too many args in default line at %s:%d\n" msgstr "在預設列的 %s:%d 中有太多引數\n" -#: lib/rpmrc.c:541 +#: lib/rpmrc.c:542 #, c-format msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n" msgstr "缺少 ':' (找到 0x%02x) 於 %s:%d\n" -#: lib/rpmrc.c:558 lib/rpmrc.c:598 +#: lib/rpmrc.c:559 lib/rpmrc.c:599 #, c-format msgid "missing argument for %s at %s:%d\n" msgstr "%s 缺少引數於 %s:%d\n" -#: lib/rpmrc.c:574 +#: lib/rpmrc.c:575 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s at %s:%d: %m\n" msgstr "無法開啟 %s 於 %s:%d: %s\n" -#: lib/rpmrc.c:590 +#: lib/rpmrc.c:591 #, c-format msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n" msgstr "缺少 %s 架構於 %s:%d\n" -#: lib/rpmrc.c:657 +#: lib/rpmrc.c:658 #, c-format msgid "bad option '%s' at %s:%d\n" msgstr "不當的選項 '%s' 於 %s:%d\n" -#: lib/rpmrc.c:1417 +#: lib/rpmrc.c:1418 #, c-format msgid "Unknown system: %s\n" msgstr "不明的系統:%s\n" -#: lib/rpmrc.c:1418 +#: lib/rpmrc.c:1419 #, c-format msgid "Please contact %s\n" msgstr "" -#: lib/rpmrc.c:1635 +#: lib/rpmrc.c:1636 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n" msgstr "無法開啟 %s 以讀取:%s\n" -#: lib/rpmts.c:99 +#: lib/rpmts.c:104 #, c-format msgid "cannot open Packages database in %s\n" msgstr "無法開啟套件資料庫 %s\n" -#: lib/rpmts.c:209 +#: lib/rpmts.c:217 #, c-format msgid "extra '(' in package label: %s\n" msgstr "額外的「(」存在於套件標籤中:%s\n" -#: lib/rpmts.c:227 +#: lib/rpmts.c:235 #, c-format msgid "missing '(' in package label: %s\n" msgstr "丟失的「(」存在於套件標籤中:%s\n" -#: lib/rpmts.c:235 +#: lib/rpmts.c:243 #, c-format msgid "missing ')' in package label: %s\n" msgstr "丟失的「)」存在於套件標籤中:%s\n" -#: lib/rpmts.c:524 -#, c-format -msgid "cannot open Solve database in %s\n" -msgstr "無法開啟解析資料庫於 %s\n" - -#: lib/rpmts.c:735 -msgid " Suggested resolutions:\n" -msgstr " 推薦解決方案:\n" +#: lib/rpmts.c:314 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: reading of public key failed.\n" +msgstr "%s:公鑰讀入失敗。\n" -#: lib/signature.c:159 +#: lib/signature.c:173 #, c-format msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "sigh 大小(%d):不當,讀取回傳 %d\n" -#: lib/signature.c:164 +#: lib/signature.c:178 msgid "sigh magic: BAD\n" msgstr "sigh magic:不當\n" -#: lib/signature.c:170 +#: lib/signature.c:184 #, c-format msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n" msgstr "sigh 標記:不當,號碼的標記(%d)發信匣的範圍\n" -#: lib/signature.c:176 +#: lib/signature.c:190 #, c-format msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n" msgstr "sigh 資料:不當,號碼的 位元組(%d)發信匣的範圍\n" -#: lib/signature.c:191 +#: lib/signature.c:205 #, c-format msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "sigh 萬用字元解析(%d):不當,讀取回傳 %d\n" -#: lib/signature.c:257 +#: lib/signature.c:271 #, c-format msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n" msgstr "sigh 標記[%d]:不當,標記 %d 型態 %d 偏移 %d 計數 %d\n" -#: lib/signature.c:267 +#: lib/signature.c:281 msgid "sigh load: BAD\n" msgstr "sigh 載入:不當\n" -#: lib/signature.c:280 +#: lib/signature.c:295 #, fuzzy, c-format msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n" msgstr "sigh 填充(%d):不當,讀取 %d 位元組\n" -#: lib/signature.c:289 +#: lib/signature.c:311 #, fuzzy, c-format msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n" msgstr "sigh sigSize(%d):不當,fstat(2)失敗\n" -#: lib/signature.c:373 lib/signature.c:510 +#: lib/signature.c:394 lib/signature.c:531 #, c-format msgid "Couldn't create pipe for signing: %m" msgstr "" -#: lib/signature.c:412 lib/signature.c:530 lib/signature.c:855 -#: lib/signature.c:888 +#: lib/signature.c:433 lib/signature.c:551 lib/signature.c:889 +#: lib/signature.c:922 #, c-format msgid "Could not exec %s: %s\n" msgstr "無法執行 %s: %s\n" -#: lib/signature.c:429 +#: lib/signature.c:450 msgid "pgp failed\n" msgstr "pgp 失敗\n" -#: lib/signature.c:436 +#: lib/signature.c:457 msgid "pgp failed to write signature\n" msgstr "pgp 寫入簽名時失敗\n" -#: lib/signature.c:455 lib/signature.c:571 +#: lib/signature.c:476 lib/signature.c:592 msgid "unable to read the signature\n" msgstr "無法讀取簽名\n" -#: lib/signature.c:547 +#: lib/signature.c:568 #, c-format msgid "gpg exec failed (%d)\n" msgstr "gpg 執行失敗 (%d)\n" -#: lib/signature.c:553 +#: lib/signature.c:574 msgid "gpg failed to write signature\n" msgstr "寫入簽名時 gpg 失敗\n" -#: lib/signature.c:673 +#: lib/signature.c:695 msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:893 lib/signature.c:942 +#: lib/signature.c:927 lib/signature.c:976 #, c-format msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n" msgstr "在巨集檔案中有無效的 %%_signature spec\n" -#: lib/signature.c:924 +#: lib/signature.c:958 #, c-format msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n" msgstr "您必須在您的巨集檔案中設定 \"%%_gpg_name\"\n" -#: lib/signature.c:936 +#: lib/signature.c:970 #, c-format msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n" msgstr "您必須在您的巨集檔案中設定 \"%%_pgp_name\"\n" -#: lib/signature.c:977 +#: lib/signature.c:1009 #, fuzzy msgid "Header+Payload size:" msgstr "表頭+酬載大小:" -#: lib/signature.c:1014 +#: lib/signature.c:1042 #, fuzzy msgid "MD5 digest:" msgstr "MD 5 摘要:" -#: lib/signature.c:1067 +#: lib/signature.c:1085 #, fuzzy msgid "Header SHA1 digest:" msgstr "表頭 SHA1 摘要:" -#: lib/signature.c:1119 +#: lib/signature.c:1130 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "不明的標記" -#: lib/signature.c:1125 lib/signature.c:1269 +#: lib/signature.c:1137 lib/signature.c:1271 msgid "Header " msgstr "表頭 " -#: lib/signature.c:1232 +#: lib/signature.c:1239 #, c-format msgid "%sV%d %s signature: %s, key ID %s\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:1236 +#: lib/signature.c:1243 #, fuzzy, c-format msgid "%sV%d %s signature: %s\n" msgstr " 簽名:" -#: lib/signature.c:1332 +#: lib/signature.c:1329 #, fuzzy, c-format msgid "%sV%d DSA signature: %s, key ID %s\n" msgstr " DSA 簽名:" -#: lib/signature.c:1336 +#: lib/signature.c:1333 #, fuzzy, c-format msgid "%sV%d DSA signature: %s\n" msgstr " DSA 簽名:" -#: lib/signature.c:1354 +#: lib/signature.c:1347 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n" msgstr "驗證簽名:不當的參數\n" -#: lib/signature.c:1385 +#: lib/signature.c:1378 msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n" msgstr "不完整的 MD 5 摘要:不支援\n" -#: lib/signature.c:1389 +#: lib/signature.c:1382 #, c-format msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" msgstr "簽名:不明 (%d)\n" -#: lib/transaction.c:1191 lib/verify.c:413 +#: lib/transaction.c:1187 lib/verify.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to change root directory: %m\n" msgstr "移除目錄時失敗 %s: %s\n" -#: lib/verify.c:251 +#: lib/verify.c:257 #, c-format msgid "missing %c %s" msgstr "缺少 %c %s" -#: lib/verify.c:343 +#: lib/verify.c:349 #, fuzzy, c-format msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n" msgstr "無法滿足 %s 的相依性:" -#: lib/headerfmt.c:375 +#: lib/headerfmt.c:348 msgid "missing { after %" msgstr "% 之後缺少 {" -#: lib/headerfmt.c:405 +#: lib/headerfmt.c:371 msgid "missing } after %{" msgstr "%{ 之後缺少 }" -#: lib/headerfmt.c:417 +#: lib/headerfmt.c:383 msgid "empty tag format" msgstr "清空標記格式" -#: lib/headerfmt.c:427 +#: lib/headerfmt.c:395 msgid "empty tag name" msgstr "清空標記名稱" -#: lib/headerfmt.c:436 +#: lib/headerfmt.c:404 msgid "unknown tag" msgstr "不明的標記" -#: lib/headerfmt.c:459 +#: lib/headerfmt.c:427 msgid "] expected at end of array" msgstr "] 預期在陣列的結束" -#: lib/headerfmt.c:472 +#: lib/headerfmt.c:440 msgid "unexpected ]" msgstr "未預期的 ]" -#: lib/headerfmt.c:483 +#: lib/headerfmt.c:451 msgid "unexpected }" msgstr "未預期的 }" -#: lib/headerfmt.c:537 +#: lib/headerfmt.c:505 msgid "? expected in expression" msgstr "? 預期於運算式中" -#: lib/headerfmt.c:544 +#: lib/headerfmt.c:512 msgid "{ expected after ? in expression" msgstr "{ 預期於運算式中 ? 之後" -#: lib/headerfmt.c:556 lib/headerfmt.c:596 +#: lib/headerfmt.c:524 lib/headerfmt.c:564 msgid "} expected in expression" msgstr "} 預期於運算式中" -#: lib/headerfmt.c:564 +#: lib/headerfmt.c:532 msgid ": expected following ? subexpression" msgstr ": 預期跟著子運算式" -#: lib/headerfmt.c:582 +#: lib/headerfmt.c:550 msgid "{ expected after : in expression" msgstr "{ 預期於運算式中 : 之後" -#: lib/headerfmt.c:604 +#: lib/headerfmt.c:572 msgid "| expected at end of expression" msgstr "| 預期於運算式的結束" -#: lib/headerfmt.c:695 -msgid "(index out of range)" -msgstr "(索引超出範圍)" - -#: lib/headerfmt.c:904 +#: lib/headerfmt.c:750 msgid "array iterator used with different sized arrays" msgstr "用於不同大小陣列的陣列迭代器" -#: lib/header_internal.c:162 +#: lib/header_internal.c:163 #, c-format msgid "Data type %d not supported\n" msgstr "不支援資料類型 %d\n" @@ -3067,12 +3064,12 @@ msgstr "無法使用資料庫 %2$d- %3$s(%4$d) 開啟 %1$s 索引\n" msgid "cannot open %s index\n" msgstr "無法開啟 %s 索引\n" -#: lib/rpmdb.c:880 +#: lib/rpmdb.c:878 msgid "no dbpath has been set\n" msgstr "沒有 dbpath 已被設定\n" -#: lib/rpmdb.c:1111 lib/rpmdb.c:1236 lib/rpmdb.c:1286 lib/rpmdb.c:2199 -#: lib/rpmdb.c:2320 lib/rpmdb.c:3009 +#: lib/rpmdb.c:1106 lib/rpmdb.c:1236 lib/rpmdb.c:1286 lib/rpmdb.c:2145 +#: lib/rpmdb.c:2266 lib/rpmdb.c:2863 #, c-format msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "從 %3$s 索引取得 \"%2$s\" 記錄時產生錯誤(%1$d)\n" @@ -3096,92 +3093,92 @@ msgstr "%s:檢索失敗:%s\n" msgid "%s: regcomp failed: %s\n" msgstr "%s:開啟失敗:%s\n" -#: lib/rpmdb.c:2096 +#: lib/rpmdb.c:2042 msgid "rpmdbNextIterator: skipping" msgstr "rpmdbNextIterator:跳過" -#: lib/rpmdb.c:2125 +#: lib/rpmdb.c:2071 #, c-format msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n" msgstr "rpmdb:已取回損壞的表頭 #%u -- 跳過。\n" -#: lib/rpmdb.c:2422 +#: lib/rpmdb.c:2469 #, c-format msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n" msgstr "%s: 無法讀取在 0x%x 的表頭\n" -#: lib/rpmdb.c:2473 +#: lib/rpmdb.c:2515 #, c-format msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n" msgstr "設定用於 %3$s 撤除的表頭 #%2$d 記錄時產生錯誤(%1$d)\n" -#: lib/rpmdb.c:2608 +#: lib/rpmdb.c:2564 #, c-format msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "從 %3$s 索引設定 \"%2$s\" 記錄時產生錯誤(%1$d)\n" -#: lib/rpmdb.c:2627 +#: lib/rpmdb.c:2583 #, c-format msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n" msgstr "儲存記錄 \"%2$s\" 進入 %3$s 時產生錯誤(%1$d)\n" -#: lib/rpmdb.c:2637 +#: lib/rpmdb.c:2593 #, c-format msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n" msgstr "從 %3$s 移除記錄 \"%2$s\" 時產生錯誤(%1$d)\n" -#: lib/rpmdb.c:2778 +#: lib/rpmdb.c:2721 #, c-format msgid "error(%d) allocating new package instance\n" msgstr "配置新套件實體時產生錯誤(%d)\n" -#: lib/rpmdb.c:2831 +#: lib/rpmdb.c:2769 msgid "rpmdbAdd: skipping" msgstr "rpmdbAdd:跳過" -#: lib/rpmdb.c:3025 +#: lib/rpmdb.c:2879 #, c-format msgid "error(%d) storing record %s into %s\n" msgstr "儲存記錄 %2$s 於 %3$s 時產生錯誤(%1$d)\n" -#: lib/rpmdb.c:3364 +#: lib/rpmdb.c:3221 msgid "no dbpath has been set" msgstr "沒有 dbpath 已被設定" -#: lib/rpmdb.c:3389 +#: lib/rpmdb.c:3246 #, c-format msgid "temporary database %s already exists\n" msgstr "臨時資料庫 %s 已經存在\n" -#: lib/rpmdb.c:3397 +#: lib/rpmdb.c:3254 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create directory %s: %s\n" msgstr "移除目錄時失敗 %s: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:3444 +#: lib/rpmdb.c:3301 #, c-format msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n" msgstr "在資料庫中有不當的表頭 #%u -- 跳過。\n" -#: lib/rpmdb.c:3482 +#: lib/rpmdb.c:3339 #, c-format msgid "cannot add record originally at %u\n" msgstr "無法加入原本在 %u 的記錄\n" -#: lib/rpmdb.c:3496 +#: lib/rpmdb.c:3353 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n" msgstr "重建資料庫時失敗:原來的資料庫保持原狀\n" -#: lib/rpmdb.c:3504 +#: lib/rpmdb.c:3361 msgid "failed to replace old database with new database!\n" msgstr "以新的資料庫取代舊的資料庫時失敗!\n" -#: lib/rpmdb.c:3506 +#: lib/rpmdb.c:3363 #, c-format msgid "replace files in %s with files from %s to recover" msgstr "以 %2$s 的檔案取代 %1$s 中的檔案來回復" -#: lib/rpmdb.c:3518 +#: lib/rpmdb.c:3375 #, c-format msgid "failed to remove directory %s: %s\n" msgstr "移除目錄時失敗 %s: %s\n" @@ -3229,22 +3226,22 @@ msgstr "%s 有太大或太小的長整數值,略過\n" msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n" msgstr "%s 有太大或太小的整數值,略過\n" -#: lib/backend/sqlite.c:589 +#: lib/backend/sqlite.c:607 #, c-format msgid "Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)\n" msgstr "" -#: lib/backend/sqlite.c:682 +#: lib/backend/sqlite.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to initDB %s (%d)\n" msgstr "無法開啟 %s:%s\n" -#: lib/backend/sqlite.c:849 +#: lib/backend/sqlite.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open database: %s\n" msgstr "無法開啟 %s:%s\n" -#: lib/backend/sqlite.c:1214 +#: lib/backend/sqlite.c:1232 #, fuzzy msgid "Unable to determine DB endianess.\n" msgstr "無法開啟暫時檔案。\n" @@ -3358,58 +3355,6 @@ msgstr "不正確的套件編號:%s\n" msgid "lua hook failed: %s\n" msgstr "%s:檢索失敗:%s\n" -#: rpmio/rpmio.c:520 -msgid "Success" -msgstr "成功" - -#: rpmio/rpmio.c:543 -msgid "Bad server response" -msgstr "不當的伺服器回應" - -#: rpmio/rpmio.c:545 -msgid "Server I/O error" -msgstr "伺服器 I/O 錯誤" - -#: rpmio/rpmio.c:547 -msgid "Server timeout" -msgstr "伺服器逾時" - -#: rpmio/rpmio.c:549 -msgid "Unable to lookup server host address" -msgstr "無法查找伺服器主機位址" - -#: rpmio/rpmio.c:551 -msgid "Unable to lookup server host name" -msgstr "無法查找伺服器主機名稱" - -#: rpmio/rpmio.c:553 -msgid "Failed to connect to server" -msgstr "連接到伺服器時失敗" - -#: rpmio/rpmio.c:555 -msgid "Failed to establish data connection to server" -msgstr "建立資料連接到伺服器時失敗" - -#: rpmio/rpmio.c:557 -msgid "I/O error to local file" -msgstr "到本機檔案的 I/O 錯誤" - -#: rpmio/rpmio.c:559 -msgid "Error setting remote server to passive mode" -msgstr "設定遠端伺服器為被動模式時發生錯誤" - -#: rpmio/rpmio.c:561 -msgid "File not found on server" -msgstr "在伺服器上找不到檔案" - -#: rpmio/rpmio.c:563 -msgid "Abort in progress" -msgstr "正在進行放棄" - -#: rpmio/rpmio.c:567 -msgid "Unknown or unexpected error" -msgstr "不明的或非預期錯誤" - #: rpmio/rpmlog.c:36 msgid "(no error)" msgstr "(無錯誤)" @@ -3431,36 +3376,91 @@ msgstr "警告:" msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n" msgstr "記憶體配置 (%u 位元組) 回傳空值。\n" -#: rpmio/url.c:217 +#: rpmio/url.c:213 msgid "url port must be a number\n" msgstr "網址連接埠必須是數字\n" -#: tools/rpmcache.c:516 tools/rpmgraph.c:251 +#: tools/rpmgraph.c:169 +#, c-format +msgid "%s: read manifest failed: %s\n" +msgstr "%s: 讀取清單失敗:%s\n" + +#: tools/rpmgraph.c:247 msgid "don't verify header+payload signature" msgstr "不驗證表頭+酬載簽名" -#: tools/rpmcache.c:519 -msgid "don't update cache database, only print package paths" -msgstr "不更新快取資料庫,只有印出套件路徑" +#~ msgid "can't query %s: %s\n" +#~ msgstr "無法查詢 %s:%s\n" -#: tools/rpmcache.c:522 -msgid "File tree walk options:" -msgstr "檔案樹遍歷選項:" +#, fuzzy +#~ msgid "(encoding failed)" +#~ msgstr "執行失敗\n" -#: tools/rpmcache.c:558 -#, c-format -msgid "%s: %%{_cache_dbpath} macro is mis-configured.\n" -msgstr "%s: %%{_cache_dbpath } 巨集設定錯誤。\n" +#~ msgid "debug URL cache handling" +#~ msgstr "對網址快取處理除錯" -#: tools/rpmcache.c:598 -#, c-format -msgid "%s: cache operation failed: ec %d.\n" -msgstr "%s: 快取作業失敗:ec %d。\n" +#~ msgid "substitute i18n sections into spec file" +#~ msgstr "替代 i18n 區段進入規格檔案" -#: tools/rpmgraph.c:169 -#, c-format -msgid "%s: read manifest failed: %s\n" -msgstr "%s: 讀取清單失敗:%s\n" +#~ msgid "cannot open Solve database in %s\n" +#~ msgstr "無法開啟解析資料庫於 %s\n" + +#~ msgid " Suggested resolutions:\n" +#~ msgstr " 推薦解決方案:\n" + +#~ msgid "(index out of range)" +#~ msgstr "(索引超出範圍)" + +#~ msgid "Success" +#~ msgstr "成功" + +#~ msgid "Bad server response" +#~ msgstr "不當的伺服器回應" + +#~ msgid "Server I/O error" +#~ msgstr "伺服器 I/O 錯誤" + +#~ msgid "Server timeout" +#~ msgstr "伺服器逾時" + +#~ msgid "Unable to lookup server host address" +#~ msgstr "無法查找伺服器主機位址" + +#~ msgid "Unable to lookup server host name" +#~ msgstr "無法查找伺服器主機名稱" + +#~ msgid "Failed to connect to server" +#~ msgstr "連接到伺服器時失敗" + +#~ msgid "Failed to establish data connection to server" +#~ msgstr "建立資料連接到伺服器時失敗" + +#~ msgid "I/O error to local file" +#~ msgstr "到本機檔案的 I/O 錯誤" + +#~ msgid "Error setting remote server to passive mode" +#~ msgstr "設定遠端伺服器為被動模式時發生錯誤" + +#~ msgid "File not found on server" +#~ msgstr "在伺服器上找不到檔案" + +#~ msgid "Abort in progress" +#~ msgstr "正在進行放棄" + +#~ msgid "Unknown or unexpected error" +#~ msgstr "不明的或非預期錯誤" + +#~ msgid "don't update cache database, only print package paths" +#~ msgstr "不更新快取資料庫,只有印出套件路徑" + +#~ msgid "File tree walk options:" +#~ msgstr "檔案樹遍歷選項:" + +#~ msgid "%s: %%{_cache_dbpath} macro is mis-configured.\n" +#~ msgstr "%s: %%{_cache_dbpath } 巨集設定錯誤。\n" + +#~ msgid "%s: cache operation failed: ec %d.\n" +#~ msgstr "%s: 快取作業失敗:ec %d。\n" #~ msgid "%s: headerGetEntry failed\n" #~ msgstr "%s:headerGetEntry 失敗\n" |