summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorPanu Matilainen <pmatilai@redhat.com>2010-09-03 15:18:17 +0300
committerPanu Matilainen <pmatilai@redhat.com>2010-09-03 15:18:17 +0300
commit5b717266644f939aaa7ec2be7b2a6673df5556dc (patch)
tree7e3578cf2bd3fd2970bb295197ce74bdeee6ece5
parent1b347d4261a20a72d34c8183c8f83330b7d8c174 (diff)
downloadlibrpm-tizen-5b717266644f939aaa7ec2be7b2a6673df5556dc.tar.gz
librpm-tizen-5b717266644f939aaa7ec2be7b2a6673df5556dc.tar.bz2
librpm-tizen-5b717266644f939aaa7ec2be7b2a6673df5556dc.zip
Update translations again again to pick up changes from recent churn
-rw-r--r--po/ca.po647
-rw-r--r--po/cs.po646
-rw-r--r--po/da.po666
-rw-r--r--po/de.po646
-rw-r--r--po/es.po648
-rw-r--r--po/fi.po643
-rw-r--r--po/fr.po654
-rw-r--r--po/is.po645
-rw-r--r--po/it.po646
-rw-r--r--po/ja.po646
-rw-r--r--po/ko.po664
-rw-r--r--po/ms.po635
-rw-r--r--po/nb.po653
-rw-r--r--po/nl.po621
-rw-r--r--po/pl.po646
-rw-r--r--po/pt.po664
-rw-r--r--po/pt_BR.po656
-rw-r--r--po/rpm.pot621
-rw-r--r--po/ru.po650
-rw-r--r--po/sk.po664
-rw-r--r--po/sl.po667
-rw-r--r--po/sr.po646
-rw-r--r--po/sr@latin.po646
-rw-r--r--po/sv.po646
-rw-r--r--po/tr.po664
-rw-r--r--po/zh_TW.po648
26 files changed, 8288 insertions, 8590 deletions
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 5ba8493db..de0786a7c 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-02 14:29+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-03 15:12+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-25 17:36+0100\n"
"Last-Translator: Agustí Grau <fedora@softcatala.org>\n"
"Language-Team: Catalan <fedora@softcatala.net>\n"
@@ -31,7 +31,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: cliutils.c:20 lib/poptI.c:31
+#: cliutils.c:20 lib/poptI.c:29
#, c-format
msgid "%s: %s\n"
msgstr "%s: %s\n"
@@ -79,154 +79,155 @@ msgstr "s'ha produït un error en llegir la capçalera del paquet\n"
msgid "cannot re-open payload: %s\n"
msgstr "no s'ha pogut tornar a obrir les dades de càrrega: %s\n"
-#: rpmqv.c:54
+#: rpmqv.c:51
#, fuzzy
msgid "Query/Verify package selection options:"
msgstr "comprova paquets en el grup"
-#: rpmqv.c:57
+#: rpmqv.c:54
msgid "Query options (with -q or --query):"
msgstr "Opcions de consulta (amb -q o --query):"
-#: rpmqv.c:60
+#: rpmqv.c:57
msgid "Verify options (with -V or --verify):"
msgstr "Opcions de verificació (amb -V o --verify):"
-#: rpmqv.c:66
+#: rpmqv.c:63
msgid "Signature options:"
msgstr "Opcions de la signatura:"
-#: rpmqv.c:72
+#: rpmqv.c:69
msgid "Database options:"
msgstr "Opcions de la base de dades:"
-#: rpmqv.c:78
+#: rpmqv.c:75
msgid "Install/Upgrade/Erase options:"
msgstr "Opcions d'instal·lació/actualització/supressió:"
-#: rpmqv.c:85 rpmbuild.c:237 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:228
+#: rpmqv.c:82 rpmbuild.c:217 rpmsign.c:24 tools/rpmdeps.c:32
+#: tools/rpmgraph.c:222
msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
msgstr "Opcions comunes per a tots els modes d'rpm i executables:"
-#: rpmqv.c:154 rpmqv.c:160 rpmqv.c:166 rpmqv.c:203
+#: rpmqv.c:146 rpmqv.c:152 rpmqv.c:158 rpmqv.c:195 rpmsign.c:180
msgid "only one major mode may be specified"
msgstr "només es pot especificar un mode principal"
-#: rpmqv.c:182
+#: rpmqv.c:174
msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
msgstr "només es pot realitzar un tipus de consulta/verificació alhora"
-#: rpmqv.c:186
+#: rpmqv.c:178
msgid "unexpected query flags"
msgstr "indicadors inesperats de la consulta"
-#: rpmqv.c:189
+#: rpmqv.c:181
msgid "unexpected query format"
msgstr "format inesperat de la consulta"
-#: rpmqv.c:192
+#: rpmqv.c:184
msgid "unexpected query source"
msgstr "font inesperada de la consulta"
-#: rpmqv.c:235
+#: rpmqv.c:219
msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
msgstr ""
"només es poden forçar la instal·lació, l'actualització, l'rmsource i l'rmspec"
-#: rpmqv.c:237
+#: rpmqv.c:221
msgid "files may only be relocated during package installation"
msgstr "només es poden reubicar els fitxers durant la instal·lació d'un paquet"
-#: rpmqv.c:240
+#: rpmqv.c:224
msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
msgstr "no es pot utilitzar l'opció --prefix amb --relocate o --excludepath"
-#: rpmqv.c:243
+#: rpmqv.c:227
msgid ""
"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
msgstr ""
"només es poden utilitzar les opcions --relocate i --excludepath quan "
"s'estiguin instal·lant paquets nous"
-#: rpmqv.c:246
+#: rpmqv.c:230
msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
msgstr ""
"només es pot utilitzar l'opció --prefix quan s'estiguin instal·lant paquets "
"nous"
-#: rpmqv.c:249
+#: rpmqv.c:233
msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
msgstr "els arguments a --prefix han de començar amb una /"
-#: rpmqv.c:252
+#: rpmqv.c:236
msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
msgstr ""
"només es pot especificar l'opció --hash (-h) durant la instal·lació d'un "
"paquet"
-#: rpmqv.c:256
+#: rpmqv.c:240
msgid "--percent may only be specified during package installation"
msgstr ""
"només es pot especificar l'opció --percent durant la instal·lació d'un paquet"
-#: rpmqv.c:260
+#: rpmqv.c:244
msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
msgstr ""
"només es pot especificar l'opció --replacepkgs durant la instal·lació d'un "
"paquet"
-#: rpmqv.c:264
+#: rpmqv.c:248
msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
msgstr ""
"només es pot especificar l'opció --excludedocs durant la instal·lació d'un "
"paquet"
-#: rpmqv.c:268
+#: rpmqv.c:252
msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
msgstr ""
"només es pot especificar l'opció --includedocs durant la instal·lació d'un "
"paquet"
-#: rpmqv.c:272
+#: rpmqv.c:256
msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
msgstr "només es pot especificar una opció entre --excludedocs i --includedocs"
-#: rpmqv.c:276
+#: rpmqv.c:260
msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
msgstr ""
"només es pot especificar l'opció --ignorearch durant la instal·lació d'un "
"paquet"
-#: rpmqv.c:280
+#: rpmqv.c:264
msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
msgstr ""
"només es pot especificar l'opció --ignoreos durant la instal·lació d'un "
"paquet"
-#: rpmqv.c:285
+#: rpmqv.c:269
msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
msgstr ""
"només es pot especificar l'opció --ignoresize durant la instal·lació d'un "
"paquet"
-#: rpmqv.c:289
+#: rpmqv.c:273
msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
msgstr ""
"només es pot especificar l'opció --allmatches durant la supressió d'un paquet"
-#: rpmqv.c:293
+#: rpmqv.c:277
msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
msgstr ""
"només es pot especificar l'opció --allfiles durant la instal·lació d'un "
"paquet"
-#: rpmqv.c:298
+#: rpmqv.c:282
msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
msgstr ""
"només es pot especificar l'opció --justdb durant la instal·lació i supressió "
"d'un paquet"
-#: rpmqv.c:303
+#: rpmqv.c:287
msgid ""
"script disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
@@ -234,7 +235,7 @@ msgstr ""
"només es poden especificar les opcions d'inhabilitació d'scripts durant la "
"instal·lació i supressió d'un paquet"
-#: rpmqv.c:308
+#: rpmqv.c:292
msgid ""
"trigger disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
@@ -242,7 +243,7 @@ msgstr ""
"només es poden especificar les opcions d'inhabilitació de l'activador durant "
"la instal·lació i supressió d'un paquet"
-#: rpmqv.c:312
+#: rpmqv.c:296
msgid ""
"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
"recompilation, installation,erasure, and verification"
@@ -251,7 +252,7 @@ msgstr ""
"reconstrucció, la recompilació, la instal·lació, la supressió i la "
"verificació d'un paquet"
-#: rpmqv.c:317
+#: rpmqv.c:301
msgid ""
"--test may only be specified during package installation, erasure, and "
"building"
@@ -259,7 +260,7 @@ msgstr ""
"només es pot especificar l'opció --test durant la instal·lació, la supressió "
"i el muntatge d'un paquet"
-#: rpmqv.c:322
+#: rpmqv.c:306
msgid ""
"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
"and database rebuilds"
@@ -267,279 +268,273 @@ msgstr ""
"només es pot especificar l'opció --root (-r) durant la instal·lació, "
"supressió, consulta i reconstrucció d'una base de dades"
-#: rpmqv.c:327 rpmbuild.c:567
+#: rpmqv.c:311 rpmbuild.c:547
msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
msgstr "els arguments a --root (-r) han de començar per /"
-#: rpmqv.c:341
-#, c-format
-msgid "no files to sign\n"
-msgstr "cap fitxer per signar\n"
-
-#: rpmqv.c:346
-#, c-format
-msgid "cannot access file %s\n"
-msgstr "no s'ha pogut accedir al fitxer %s\n"
-
-#: rpmqv.c:366
-msgid "Enter pass phrase: "
-msgstr "Introduïu la contrasenya:"
-
-#: rpmqv.c:368
-#, c-format
-msgid "Pass phrase check failed\n"
-msgstr "La verificació de la contrasenya ha fallat\n"
-
-#: rpmqv.c:372
-#, c-format
-msgid "Pass phrase is good.\n"
-msgstr "La contrasenya és correcta.\n"
-
-#: rpmqv.c:377
-#, c-format
-msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
-msgstr "L'especificació de %%_signature al fitxer macro no és vàlida.\n"
-
-#: rpmqv.c:384
-msgid "--sign may only be used during package building"
-msgstr "només es pot utilitzar l'opció --sign durant el muntatge d'un paquet"
-
-#: rpmqv.c:419
+#: rpmqv.c:344
msgid "no packages given for erase"
msgstr "no s'han donat paquets per a suprimir"
-#: rpmqv.c:453
+#: rpmqv.c:378
msgid "no packages given for install"
msgstr "no s'han donat paquets per a instal·lar"
-#: rpmqv.c:465
+#: rpmqv.c:390
msgid "no arguments given for query"
msgstr "no s'han donat arguments per a consultar"
-#: rpmqv.c:479
+#: rpmqv.c:404
msgid "no arguments given for verify"
msgstr "no s'han donat arguments per a verificar"
-#: rpmqv.c:494
+#: rpmqv.c:412 rpmsign.c:168
msgid "no arguments given"
msgstr "no s'han donat arguments"
-#: rpmbuild.c:99
+#: rpmbuild.c:98
#, c-format
msgid "buildroot already specified, ignoring %s\n"
msgstr "el buildroot ja s'ha especificat, s'està ignorant %s\n"
-#: rpmbuild.c:132
+#: rpmbuild.c:119
#, c-format
msgid "build through %prep (unpack sources and apply patches) from <specfile>"
msgstr ""
"munta amb %prep (desempaqueta els fonts i aplica els pedaços) des del "
"<fitxer d'especificació>"
-#: rpmbuild.c:133 rpmbuild.c:136 rpmbuild.c:139 rpmbuild.c:142 rpmbuild.c:145
-#: rpmbuild.c:148 rpmbuild.c:151
+#: rpmbuild.c:120 rpmbuild.c:123 rpmbuild.c:126 rpmbuild.c:129 rpmbuild.c:132
+#: rpmbuild.c:135 rpmbuild.c:138
msgid "<specfile>"
msgstr "<fitxer d'especificació>"
-#: rpmbuild.c:135
+#: rpmbuild.c:122
msgid "build through %build (%prep, then compile) from <specfile>"
msgstr ""
"munta amb %build (%prep, després compila) des del <fitxer d'especificació>"
-#: rpmbuild.c:138
+#: rpmbuild.c:125
msgid "build through %install (%prep, %build, then install) from <specfile>"
msgstr ""
"munta amb %install (%prep, %build i després instal·la) des del <fitxer "
"d'especificació>"
-#: rpmbuild.c:141
+#: rpmbuild.c:128
#, c-format
msgid "verify %files section from <specfile>"
msgstr "verifica la secció %files de <fitxer d'especificació>"
-#: rpmbuild.c:144
+#: rpmbuild.c:131
msgid "build source and binary packages from <specfile>"
msgstr "munta els paquets de codi font i binaris de <fitxer d'especificació>"
-#: rpmbuild.c:147
+#: rpmbuild.c:134
msgid "build binary package only from <specfile>"
msgstr "munta només el paquet binari de <fitxer d'especificació>"
-#: rpmbuild.c:150
+#: rpmbuild.c:137
msgid "build source package only from <specfile>"
msgstr "munta només el paquet font de <fitxer d'especificació>"
-#: rpmbuild.c:154
+#: rpmbuild.c:141
#, c-format
msgid "build through %prep (unpack sources and apply patches) from <tarball>"
msgstr ""
"munta amb %prep (desempaqueta els fonts i aplica els pedaços) des de "
"l'<arxiu tar>"
-#: rpmbuild.c:155 rpmbuild.c:158 rpmbuild.c:161 rpmbuild.c:164 rpmbuild.c:167
-#: rpmbuild.c:170 rpmbuild.c:173
+#: rpmbuild.c:142 rpmbuild.c:145 rpmbuild.c:148 rpmbuild.c:151 rpmbuild.c:154
+#: rpmbuild.c:157 rpmbuild.c:160
msgid "<tarball>"
msgstr "<arxiu tar>"
-#: rpmbuild.c:157
+#: rpmbuild.c:144
msgid "build through %build (%prep, then compile) from <tarball>"
msgstr "munta amb %build (%prep, després compila) des de l'<arxiu tar>"
-#: rpmbuild.c:160
+#: rpmbuild.c:147
msgid "build through %install (%prep, %build, then install) from <tarball>"
msgstr "munta amb %install (%prep, %build, instal·la) des de l'<arxiu tar>"
-#: rpmbuild.c:163
+#: rpmbuild.c:150
#, c-format
msgid "verify %files section from <tarball>"
msgstr "verifica la secció %files des de l'<arxiu tar>"
-#: rpmbuild.c:166
+#: rpmbuild.c:153
msgid "build source and binary packages from <tarball>"
msgstr "munta els paquets font i binari des de l'<arxiu tar>"
-#: rpmbuild.c:169
+#: rpmbuild.c:156
msgid "build binary package only from <tarball>"
msgstr "munta el paquet binari des de l'<arxiu tar> només"
-#: rpmbuild.c:172
+#: rpmbuild.c:159
msgid "build source package only from <tarball>"
msgstr "munta els paquets font només des de l'<arxiu tar>"
-#: rpmbuild.c:176
+#: rpmbuild.c:163
msgid "build binary package from <source package>"
msgstr "munta els paquets binaris des de <paquet font>"
-#: rpmbuild.c:177 rpmbuild.c:180
+#: rpmbuild.c:164 rpmbuild.c:167
msgid "<source package>"
msgstr "<paquet font>"
-#: rpmbuild.c:179
+#: rpmbuild.c:166
msgid ""
"build through %install (%prep, %build, then install) from <source package>"
msgstr "munta amb %install (%prep, %build i instal·la) des del <paquet font>"
-#: rpmbuild.c:183
+#: rpmbuild.c:170
msgid "override build root"
msgstr "omet l'arrel de compilació"
-#: rpmbuild.c:185
+#: rpmbuild.c:172
msgid "remove build tree when done"
msgstr "suprimeix l'arbre del muntatge en acabar"
-#: rpmbuild.c:187
+#: rpmbuild.c:174
msgid "ignore ExcludeArch: directives from spec file"
msgstr "ignora ExcludeArch: directives del fitxer d'especificació"
-#: rpmbuild.c:189
+#: rpmbuild.c:176
msgid "debug file state machine"
msgstr "depura la màquina d'estat de fitxers"
-#: rpmbuild.c:191
+#: rpmbuild.c:178
msgid "do not execute any stages of the build"
msgstr "no executis cap fase del muntatge"
-#: rpmbuild.c:193
+#: rpmbuild.c:180
msgid "do not verify build dependencies"
msgstr "no verifiquis les dependències del muntatge"
-#: rpmbuild.c:195
+#: rpmbuild.c:182
#, fuzzy
msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm v3 packaging"
msgstr ""
"genera les capçaleres de paquets compatibles amb l'antic empaquetament rpm2 "
"i 3"
-#: rpmbuild.c:199 lib/poptALL.c:178 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:293
-#: lib/poptQV.c:331
-msgid "don't verify package digest(s)"
-msgstr "no verifiquis els resums dels fitxers"
-
-#: rpmbuild.c:201 lib/poptALL.c:180 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:295
-#: lib/poptQV.c:334
-msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
-msgstr "no verifiquis les capçaleres de la base de dades en obtenir-les"
-
-#: rpmbuild.c:203 lib/poptALL.c:182 lib/poptI.c:240 lib/poptQV.c:297
-#: lib/poptQV.c:336
-msgid "don't verify package signature(s)"
-msgstr "no verifiquis les signatures del paquet"
-
-#: rpmbuild.c:206
+#: rpmbuild.c:186
msgid "do not accept i18N msgstr's from specfile"
msgstr "no acceptis els msgstr d'i18N des d'un fitxer d'especificació"
-#: rpmbuild.c:208
+#: rpmbuild.c:188
msgid "remove sources when done"
msgstr "suprimeix els fonts en acabar"
-#: rpmbuild.c:210
+#: rpmbuild.c:190
msgid "remove specfile when done"
msgstr "suprimeix el fitxer d'especificació en acabar"
-#: rpmbuild.c:212
+#: rpmbuild.c:192
msgid "skip straight to specified stage (only for c,i)"
msgstr "vés directament a l'etapa especificada (només per a c,i)"
-#: rpmbuild.c:214
+#: rpmbuild.c:194
msgid "override target platform"
msgstr "omet plataforma objectiu"
-#: rpmbuild.c:231
+#: rpmbuild.c:211
msgid "Build options with [ <specfile> | <tarball> | <source package> ]:"
msgstr ""
"Opcions de muntatge amb [ <fitxer d'especificacions> | <arxiu tar> | <paquet "
"font> ]:"
-#: rpmbuild.c:251
+#: rpmbuild.c:231
msgid "Failed build dependencies:\n"
msgstr "Han fallat les dependències de muntatge:\n"
-#: rpmbuild.c:269
+#: rpmbuild.c:249
#, c-format
msgid "Unable to open spec file %s: %s\n"
msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer d'especificacions %s: %s\n"
-#: rpmbuild.c:331
+#: rpmbuild.c:311
#, c-format
msgid "Failed to open tar pipe: %m\n"
msgstr "No s'ha pogut obrir un conducte per al tar: %m\n"
-#: rpmbuild.c:350
+#: rpmbuild.c:330
#, c-format
msgid "Failed to read spec file from %s\n"
msgstr "No s'ha pogut llegir el fitxer d'especificacions des de %s\n"
-#: rpmbuild.c:362
+#: rpmbuild.c:342
#, c-format
msgid "Failed to rename %s to %s: %m\n"
msgstr "No s'ha pogut canviar el nom de %s per %s: %m\n"
-#: rpmbuild.c:437
+#: rpmbuild.c:417
#, c-format
msgid "failed to stat %s: %m\n"
msgstr "No s'ha pogut obtenir l'estat de %s: %m\n"
-#: rpmbuild.c:441
+#: rpmbuild.c:421
#, c-format
msgid "File %s is not a regular file.\n"
msgstr "El fitxer %s no és un fitxer regular.\n"
-#: rpmbuild.c:448
+#: rpmbuild.c:428
#, c-format
msgid "File %s does not appear to be a specfile.\n"
msgstr "El fitxer %s no sembla un fitxer d'especificacions.\n"
-#: rpmbuild.c:514
+#: rpmbuild.c:494
#, c-format
msgid "Building target platforms: %s\n"
msgstr "S'estan muntant les plataformes destí: %s\n"
-#: rpmbuild.c:522
+#: rpmbuild.c:502
#, c-format
msgid "Building for target %s\n"
msgstr "S'està muntant per al destí %s\n"
+#: rpmsign.c:26
+#, fuzzy
+msgid "sign package(s)"
+msgstr "instal·la paquets"
+
+#: rpmsign.c:28
+msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
+msgstr "signa els paquets (igual que --addsign)"
+
+#: rpmsign.c:30
+msgid "delete package signatures"
+msgstr "suprimeix les signatures dels paquets"
+
+#: rpmsign.c:100 lib/signature.c:360
+#, c-format
+msgid "Could not exec %s: %s\n"
+msgstr "No es pot executar %s: %s\n"
+
+#: rpmsign.c:124
+#, c-format
+msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
+msgstr "Heu d'establir «%%_gpg_name» al vostre fitxer de macros\n"
+
+#: rpmsign.c:135
+#, c-format
+msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
+msgstr "L'especificació de %%_signature al fitxer macro no és vàlida.\n"
+
+#: rpmsign.c:141
+msgid "Enter pass phrase: "
+msgstr "Introduïu la contrasenya:"
+
+#: rpmsign.c:144
+#, c-format
+msgid "Pass phrase is good.\n"
+msgstr "La contrasenya és correcta.\n"
+
+#: rpmsign.c:147
+#, c-format
+msgid "Pass phrase check failed\n"
+msgstr "La verificació de la contrasenya ha fallat\n"
+
#: build/build.c:133 build/pack.c:405
msgid "Unable to open temp file.\n"
msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer temporal.\n"
@@ -1704,26 +1699,26 @@ msgstr "s'està ometent %s amb una firma V%u no verificable\n"
msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
msgstr "mida del blob(%d): dolenta, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
-#: lib/package.c:237 lib/package.c:292 lib/package.c:360 lib/signature.c:174
+#: lib/package.c:237 lib/package.c:292 lib/package.c:360 lib/signature.c:136
#, c-format
msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
"etiqueta[%d]: dolenta, etiqueta %d tipus %d desplaçament %d compte %d\n"
-#: lib/package.c:255 lib/signature.c:188
+#: lib/package.c:255 lib/signature.c:150
#, c-format
msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
"desplaçament de regió: dolent, etiqueta %d tipus %d desplaçament %d compte "
"%d\n"
-#: lib/package.c:273 lib/signature.c:212
+#: lib/package.c:273 lib/signature.c:174
#, c-format
msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
"tros de regió: dolenta, etiqueta %d tipus %d desplaçament %d compte %d\n"
-#: lib/package.c:283 lib/signature.c:222
+#: lib/package.c:283 lib/signature.c:184
#, c-format
msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n"
msgstr "la dimensió de la regió: dolenta, ril(%d) > il(%d)\n"
@@ -1769,12 +1764,12 @@ msgstr "capçalera blob(%zd): dolenta, la lectura ha retornat %d\n"
msgid "hdr load: BAD\n"
msgstr "càrrega de la capçalera: dolenta\n"
-#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:183 lib/rpmchecksig.c:645
+#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:297 lib/rpmgensig.c:174
#, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
msgstr "%s: El rpmReadSignature ha fallat: %s"
-#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:190 lib/rpmchecksig.c:652
+#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:304 lib/rpmgensig.c:181
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "%s: No hi ha signatura disponible\n"
@@ -1784,7 +1779,7 @@ msgstr "%s: No hi ha signatura disponible\n"
msgid "%s: headerRead failed: %s"
msgstr "%s: El headerRead ha fallat: %s"
-#: lib/package.c:686 lib/rpmchecksig.c:91 lib/rpmchecksig.c:485
+#: lib/package.c:686 lib/rpmchecksig.c:137 lib/rpmgensig.c:85
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: El Fread ha fallat: %s\n"
@@ -1827,6 +1822,18 @@ msgstr "llegeix <FILE:...> en comptes dels fitxers per defecte"
msgid "<FILE:...>"
msgstr "<FITXER:...>"
+#: lib/poptALL.c:178
+msgid "don't verify package digest(s)"
+msgstr "no verifiquis els resums dels fitxers"
+
+#: lib/poptALL.c:180
+msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
+msgstr "no verifiquis les capçaleres de la base de dades en obtenir-les"
+
+#: lib/poptALL.c:182
+msgid "don't verify package signature(s)"
+msgstr "no verifiquis les signatures del paquet"
+
#: lib/poptALL.c:185
msgid "send stdout to CMD"
msgstr "envia de la sortida estàndard a CMD"
@@ -1876,33 +1883,33 @@ msgstr "depura l'E/S de l'rpmio"
msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
msgstr "%s: la taula d'opcions no està ben configurada (%d)\n"
-#: lib/poptI.c:54
+#: lib/poptI.c:52
msgid "exclude paths must begin with a /"
msgstr "els camins exclosos han de començar per /"
-#: lib/poptI.c:66
+#: lib/poptI.c:64
msgid "relocations must begin with a /"
msgstr "les reubicacions han de començar per /"
-#: lib/poptI.c:69
+#: lib/poptI.c:67
msgid "relocations must contain a ="
msgstr "les reubicacions han de contenir ="
-#: lib/poptI.c:72
+#: lib/poptI.c:70
msgid "relocations must have a / following the ="
msgstr "les reubicacions han de tenir un / seguit de ="
-#: lib/poptI.c:127
+#: lib/poptI.c:113
msgid "add suggested packages to transaction"
msgstr "afegeix els paquets suggerits a la transacció"
-#: lib/poptI.c:131
+#: lib/poptI.c:117
msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
msgstr ""
"instal·la tots els fitxers, fins i tot configuracions que podrien ser "
"ignorades"
-#: lib/poptI.c:135
+#: lib/poptI.c:121
msgid ""
"remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
"<package> specified multiple packages)"
@@ -1910,160 +1917,160 @@ msgstr ""
"suprimeix tots els paquets que coincideixen amb <paquet> (normalment es "
"genera un error si <paquet> especifica múltiples paquets)"
-#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:220
+#: lib/poptI.c:127 lib/poptI.c:206
msgid "do not execute package scriptlet(s)"
msgstr "no executis els scriptlets del paquet"
-#: lib/poptI.c:145
+#: lib/poptI.c:131
msgid "relocate files in non-relocatable package"
msgstr "reubica els fitxers en un paquet no reubicable"
-#: lib/poptI.c:149
+#: lib/poptI.c:135
msgid "print dependency loops as warning"
msgstr "escriu els bucles de dependències com a avís"
-#: lib/poptI.c:153
+#: lib/poptI.c:139
msgid "erase (uninstall) package"
msgstr "suprimeix (desinstal·la) un paquet"
-#: lib/poptI.c:153
+#: lib/poptI.c:139
msgid "<package>+"
msgstr "<paquet>+"
-#: lib/poptI.c:156 lib/poptI.c:196
+#: lib/poptI.c:142 lib/poptI.c:182
msgid "do not install configuration files"
msgstr "no instal·lis fitxers de configuració"
-#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:201
+#: lib/poptI.c:145 lib/poptI.c:187
msgid "do not install documentation"
msgstr "no instal·lis documentació"
-#: lib/poptI.c:161
+#: lib/poptI.c:147
msgid "skip files with leading component <path> "
msgstr "ignora fitxers amb un component inicial <camí> "
-#: lib/poptI.c:162
+#: lib/poptI.c:148
msgid "<path>"
msgstr "<camí>"
-#: lib/poptI.c:166
+#: lib/poptI.c:152
msgid "detect file conflicts between packages"
msgstr "detecta conflictes de fitxers entre paquets"
-#: lib/poptI.c:168
+#: lib/poptI.c:154
msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
msgstr "abreviatura de --replacepkgs --replacefiles"
-#: lib/poptI.c:172
+#: lib/poptI.c:158
msgid "upgrade package(s) if already installed"
msgstr "actualitza els paquets si ja estan instal·lats"
-#: lib/poptI.c:173 lib/poptI.c:189 lib/poptI.c:285
+#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:175 lib/poptI.c:264
msgid "<packagefile>+"
msgstr "<fitxerPaquet>+"
-#: lib/poptI.c:175
+#: lib/poptI.c:161
msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
msgstr "escriu marques durant la instal·lació de paquets (millor amb -v)"
-#: lib/poptI.c:178
+#: lib/poptI.c:164
msgid "don't verify package architecture"
msgstr "no verifiquis l'arquitectura del paquet"
-#: lib/poptI.c:181
+#: lib/poptI.c:167
msgid "don't verify package operating system"
msgstr "no verifiquis el sistema operatiu del paquet"
-#: lib/poptI.c:184
+#: lib/poptI.c:170
msgid "don't check disk space before installing"
msgstr "no comprovis l'espai en disc abans d'instal·lar"
-#: lib/poptI.c:186
+#: lib/poptI.c:172
msgid "install documentation"
msgstr "instal·la documentació"
-#: lib/poptI.c:189
+#: lib/poptI.c:175
msgid "install package(s)"
msgstr "instal·la paquets"
-#: lib/poptI.c:192
+#: lib/poptI.c:178
msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
msgstr "actualitza la base de dades, però no modifiquis el sistema de fitxers"
-#: lib/poptI.c:198
+#: lib/poptI.c:184
msgid "do not verify package dependencies"
msgstr "no verifiquis les dependències dels paquets"
-#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:251 lib/poptQV.c:253
+#: lib/poptI.c:190 lib/poptQV.c:239 lib/poptQV.c:241
msgid "don't verify digest of files"
msgstr "no verificar els resums dels fitxers"
-#: lib/poptI.c:206
+#: lib/poptI.c:192
msgid "don't verify digest of files (obsolete)"
msgstr "no verificar els resums dels fitxers (obsolet)"
-#: lib/poptI.c:208
+#: lib/poptI.c:194
msgid "don't install file security contexts"
msgstr "no instal·lis els contexts de seguretat dels fitxers"
-#: lib/poptI.c:212
+#: lib/poptI.c:198
msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
msgstr ""
"no reordenis la instal·lació dels paquets per a satisfer les dependències"
-#: lib/poptI.c:217
+#: lib/poptI.c:203
msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
msgstr "no suggereixis resolucions de dependències fallides"
-#: lib/poptI.c:224
+#: lib/poptI.c:210
#, c-format
msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
msgstr "no executis cap scriptlet %%pre"
-#: lib/poptI.c:227
+#: lib/poptI.c:213
#, c-format
msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
msgstr "no executis cap scriptlet %%post"
-#: lib/poptI.c:230
+#: lib/poptI.c:216
#, c-format
msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
msgstr "no executis cap scriptlet %%preun"
-#: lib/poptI.c:233
+#: lib/poptI.c:219
#, c-format
msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
msgstr "no executis cap scriptlet %%postun"
-#: lib/poptI.c:243
+#: lib/poptI.c:222
msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
msgstr "no executis cap scriptlet invocat per aquest paquet"
-#: lib/poptI.c:246
+#: lib/poptI.c:225
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
msgstr "no executis cap scriptlet %%triggerprein"
-#: lib/poptI.c:249
+#: lib/poptI.c:228
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
msgstr "no executis cap scriptlet %%triggerin"
-#: lib/poptI.c:252
+#: lib/poptI.c:231
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
msgstr "no executis cap scriptlet %%triggerun"
-#: lib/poptI.c:255
+#: lib/poptI.c:234
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
msgstr "no executis cap scriptlet %%triggerpostun"
-#: lib/poptI.c:259
+#: lib/poptI.c:238
msgid "do not perform any collection actions"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:263
+#: lib/poptI.c:242
msgid ""
"upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
"automatically)"
@@ -2071,39 +2078,39 @@ msgstr ""
"actualitza a una versió antiga del paquet (--force ho fa automàticament en "
"les actualitzacions)"
-#: lib/poptI.c:267
+#: lib/poptI.c:246
msgid "print percentages as package installs"
msgstr "escriu els percentatges com a instal·lació de paquets"
-#: lib/poptI.c:269
+#: lib/poptI.c:248
msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
msgstr "reubica el paquet a <dir>, si és reubicable"
-#: lib/poptI.c:270
+#: lib/poptI.c:249
msgid "<dir>"
msgstr "<dir>"
-#: lib/poptI.c:272
+#: lib/poptI.c:251
msgid "relocate files from path <old> to <new>"
msgstr "reubica els fitxers del camí <vell> al <nou>"
-#: lib/poptI.c:273
+#: lib/poptI.c:252
msgid "<old>=<new>"
msgstr "<vell>=<nou>"
-#: lib/poptI.c:276
+#: lib/poptI.c:255
msgid "ignore file conflicts between packages"
msgstr "ignora els conflictes de fitxers entre paquets"
-#: lib/poptI.c:279
+#: lib/poptI.c:258
msgid "reinstall if the package is already present"
msgstr "reinstal·la si el paquet ja està present"
-#: lib/poptI.c:281
+#: lib/poptI.c:260
msgid "don't install, but tell if it would work or not"
msgstr "no instal·lis, però digues si funcionarà correctament o no"
-#: lib/poptI.c:284
+#: lib/poptI.c:263
msgid "upgrade package(s)"
msgstr "actualitza paquets"
@@ -2184,111 +2191,87 @@ msgid "do not process non-package files as manifests"
msgstr ""
"no processis els fitxers que no pertanyin al paquet com a fitxers manifest"
-#: lib/poptQV.c:218
+#: lib/poptQV.c:206
msgid "list all configuration files"
msgstr "mostra tots els fitxers de configuració"
-#: lib/poptQV.c:220
+#: lib/poptQV.c:208
msgid "list all documentation files"
msgstr "mostra llista de fitxers de documentació"
-#: lib/poptQV.c:222
+#: lib/poptQV.c:210
msgid "dump basic file information"
msgstr "mostra informació bàsica del fitxer"
-#: lib/poptQV.c:226
+#: lib/poptQV.c:214
msgid "list files in package"
msgstr "mostra tots els fitxers del paquet"
-#: lib/poptQV.c:231
+#: lib/poptQV.c:219
#, c-format
msgid "skip %%ghost files"
msgstr "omet fitxers %%ghost"
-#: lib/poptQV.c:236
+#: lib/poptQV.c:224
msgid "use the following query format"
msgstr "utilitza el format de consulta següent"
-#: lib/poptQV.c:238
+#: lib/poptQV.c:226
msgid "display the states of the listed files"
msgstr "mostra l'estat dels fitxers de la llista"
-#: lib/poptQV.c:256
+#: lib/poptQV.c:244
msgid "don't verify size of files"
msgstr "no comprovis la mida dels fitxers"
-#: lib/poptQV.c:259
+#: lib/poptQV.c:247
msgid "don't verify symlink path of files"
msgstr "no comprovis l'enllaç simbòlic dels fitxers"
-#: lib/poptQV.c:262
+#: lib/poptQV.c:250
msgid "don't verify owner of files"
msgstr "no comprovis qui és el propietari dels fitxers"
-#: lib/poptQV.c:265
+#: lib/poptQV.c:253
msgid "don't verify group of files"
msgstr "no comprovis a quin grup pertanyen els fitxers"
-#: lib/poptQV.c:268
+#: lib/poptQV.c:256
msgid "don't verify modification time of files"
msgstr "no comprovis la data de modificació dels fitxers"
-#: lib/poptQV.c:271 lib/poptQV.c:274
+#: lib/poptQV.c:259 lib/poptQV.c:262
msgid "don't verify mode of files"
msgstr "no comprovis el mode dels fitxers"
-#: lib/poptQV.c:277
+#: lib/poptQV.c:265
msgid "don't verify capabilities of files"
msgstr "no verifiquis les capacitats dels fitxers"
-#: lib/poptQV.c:280
+#: lib/poptQV.c:268
msgid "don't verify file security contexts"
msgstr "no comprovis els contextos de seguretat dels fitxers"
-#: lib/poptQV.c:282
+#: lib/poptQV.c:270
msgid "don't verify files in package"
msgstr "no comprovis els fitxers del paquet"
-#: lib/poptQV.c:284 tools/rpmgraph.c:224
+#: lib/poptQV.c:272 tools/rpmgraph.c:218
msgid "don't verify package dependencies"
msgstr "no comprovis les relacions de dependència del paquet"
-#: lib/poptQV.c:287 lib/poptQV.c:290
+#: lib/poptQV.c:275 lib/poptQV.c:278
msgid "don't execute verify script(s)"
msgstr "no executis els scripts de verificació"
-#: lib/poptQV.c:302
-msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
-msgstr "no verifiquis les signatures GPG V3 DSA"
-
-#: lib/poptQV.c:305
-msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
-msgstr "no verifiquis les signatures PGP V3 RSA/MD5"
-
-#: lib/poptQV.c:318
-msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
-msgstr "signa els paquets (igual que --resign)"
-
-#: lib/poptQV.c:320
+#: lib/poptQV.c:291
msgid "verify package signature(s)"
msgstr "verifica la signatura dels paquets"
-#: lib/poptQV.c:322
-msgid "delete package signatures"
-msgstr "suprimeix les signatures dels paquets"
-
-#: lib/poptQV.c:324
+#: lib/poptQV.c:293
msgid "import an armored public key"
msgstr "importa una clau pública armada"
-#: lib/poptQV.c:326
-msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
-msgstr "signa els paquets (igual que --addsign)"
-
-#: lib/poptQV.c:328
-msgid "generate signature"
-msgstr "genera la signatura"
-
#: lib/psm.c:215
#, fuzzy, c-format
msgid "Missing rpmlib features for %s:\n"
@@ -2427,96 +2410,67 @@ msgstr "no s'ha instal·lat el paquet %s\n"
msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
msgstr "etiqueta desconeguda: «%s»\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:51 lib/rpmchecksig.c:822
-#, c-format
-msgid "%s: open failed: %s\n"
-msgstr "%s: ha fallat l'apertura: %s\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:85
-#, c-format
-msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
-msgstr "%s: ha fallat l'Fwrite: %s\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:95
-#, c-format
-msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
-msgstr "%s: ha fallat l'Fflush: %s\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:200 lib/rpmchecksig.c:314
-msgid "rpmMkTemp failed\n"
-msgstr "Ha fallat rpmMkTemp\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:294
-#, c-format
-msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
-msgstr "%s: ja va ser signat per la clau amb ID %s, s'està ignorant\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:322
-#, c-format
-msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
-msgstr "%s: ha fallat writeLead: %s\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:328
-#, c-format
-msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
-msgstr "%s: ha fallat rpmWriteSignature: %s\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:391
+#: lib/rpmchecksig.c:43
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: key %d import failed.\n"
msgstr "%s: ha fallat la importació.\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:395
+#: lib/rpmchecksig.c:47
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: key %d not an armored public key.\n"
msgstr "%s: no és una clau pública armada.\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:439
+#: lib/rpmchecksig.c:91
#, c-format
msgid "%s: import read failed(%d).\n"
msgstr "%s: ha fallat la lectura de la importació (%d).\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:464
+#: lib/rpmchecksig.c:116
#, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr "%s: ha fallat headerRead\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:473
+#: lib/rpmchecksig.c:125
#, c-format
msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
"%s: la regió de capçalera inmutable no s'ha pogut llegir. El paquet és "
"corrupte?\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:507
+#: lib/rpmchecksig.c:159
#, c-format
msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
msgstr "s'està ignorant el paquet %s amb signatura no verificable V%u\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:755
+#: lib/rpmchecksig.c:407
msgid "NOT OK"
msgstr "NO ÉS CORRECTE"
-#: lib/rpmchecksig.c:755
+#: lib/rpmchecksig.c:407
msgid "OK"
msgstr "D'ACORD"
-#: lib/rpmchecksig.c:757
+#: lib/rpmchecksig.c:409
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr " (CLAUS NO TROBADES:"
-#: lib/rpmchecksig.c:759
+#: lib/rpmchecksig.c:411
msgid ") "
msgstr ") "
-#: lib/rpmchecksig.c:760
+#: lib/rpmchecksig.c:412
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr " (CLAUS NO FIABLES:"
-#: lib/rpmchecksig.c:762
+#: lib/rpmchecksig.c:414
msgid ")"
msgstr ")"
+#: lib/rpmchecksig.c:450 lib/rpmgensig.c:45
+#, c-format
+msgid "%s: open failed: %s\n"
+msgstr "%s: ha fallat l'apertura: %s\n"
+
#: lib/rpmchroot.c:58 lib/rpmchroot.c:83
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: chroot directory not set\n"
@@ -2611,8 +2565,37 @@ msgstr ""
"els scriptlets del paquet poden accedir la base de dades rpm durant la "
"instal·lació"
+#: lib/rpmgensig.c:79
+#, c-format
+msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
+msgstr "%s: ha fallat l'Fwrite: %s\n"
+
+#: lib/rpmgensig.c:89
+#, c-format
+msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
+msgstr "%s: ha fallat l'Fflush: %s\n"
+
+#: lib/rpmgensig.c:191 lib/rpmgensig.c:304
+msgid "rpmMkTemp failed\n"
+msgstr "Ha fallat rpmMkTemp\n"
+
+#: lib/rpmgensig.c:285
+#, c-format
+msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
+msgstr "%s: ja va ser signat per la clau amb ID %s, s'està ignorant\n"
+
+#: lib/rpmgensig.c:312
+#, c-format
+msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
+msgstr "%s: ha fallat writeLead: %s\n"
+
+#: lib/rpmgensig.c:318
+#, c-format
+msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
+msgstr "%s: ha fallat rpmWriteSignature: %s\n"
+
#: lib/rpmgi.c:48 lib/rpminstall.c:115 lib/rpminstall.c:292
-#: lib/rpminstall.c:323 tools/rpmgraph.c:99 tools/rpmgraph.c:136
+#: lib/rpminstall.c:323 tools/rpmgraph.c:93 tools/rpmgraph.c:130
#, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
msgstr "ha fallat l'apertura de %s: %s\n"
@@ -2630,7 +2613,7 @@ msgstr "S'està preparant..."
msgid "Preparing packages for installation..."
msgstr "S'està preparant els paquets per a la instal·lació..."
-#: lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:174
+#: lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:168
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr "Dependències fallides:\n"
@@ -2639,7 +2622,7 @@ msgstr "Dependències fallides:\n"
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "%s: no és un paquet rpm (o un manifest de paquet): %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:345 lib/rpminstall.c:727 tools/rpmgraph.c:119
+#: lib/rpminstall.c:345 lib/rpminstall.c:727 tools/rpmgraph.c:113
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "no es pot instal·lar %s\n"
@@ -2966,116 +2949,101 @@ msgstr "%s: ha fallat la lectura de la clau pública.\n"
msgid "transaction"
msgstr "crea un conjunt de transaccions"
-#: lib/signature.c:135
+#: lib/signature.c:97
#, c-format
msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr "mida sigh(%d): dolenta, la lectura ha retornat %d\n"
-#: lib/signature.c:140
+#: lib/signature.c:102
msgid "sigh magic: BAD\n"
msgstr "magic sigh: dolent\n"
-#: lib/signature.c:146
+#: lib/signature.c:108
#, c-format
msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr "etiquetes sigh: dolentes, número d'etiquetes(%d) fora de rang\n"
-#: lib/signature.c:152
+#: lib/signature.c:114
#, c-format
msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr "dades sigh: dolentes, número de bytes(%d) fora de rang\n"
-#: lib/signature.c:167
+#: lib/signature.c:129
#, c-format
msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr "blob sigh(%d): dolent, lectura ha retornat %d\n"
-#: lib/signature.c:233
+#: lib/signature.c:195
#, c-format
msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
"etiqueta sigh[%d]: dolenta, etiqueta %d tipus %d desplaçament %d compte %d\n"
-#: lib/signature.c:243
+#: lib/signature.c:205
msgid "sigh load: BAD\n"
msgstr "càrrega sigh: dolenta\n"
-#: lib/signature.c:256
+#: lib/signature.c:218
#, c-format
msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
msgstr "emplenat sigh(%zd): dolent, s'han llegit %zd bytes\n"
-#: lib/signature.c:272
+#: lib/signature.c:234
#, c-format
msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
msgstr "sigSize sigh(%zd): dolent, ha fallat fstat(2)\n"
-#: lib/signature.c:333
+#: lib/signature.c:295
#, c-format
msgid "Unsupported PGP pubkey algorithm %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:339
+#: lib/signature.c:301
#, c-format
msgid "Unsupported PGP hash algorithm %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:378
+#: lib/signature.c:340
#, c-format
msgid "Couldn't create pipe for signing: %m"
msgstr "No s'ha pogut crear una canonada per a la signatura: %m"
-#: lib/signature.c:398 lib/signature.c:684
-#, c-format
-msgid "Could not exec %s: %s\n"
-msgstr "No es pot executar %s: %s\n"
-
-#: lib/signature.c:415
+#: lib/signature.c:377
#, c-format
msgid "gpg exec failed (%d)\n"
msgstr "ha fallat l'execució del gpg (%d)\n"
-#: lib/signature.c:421
+#: lib/signature.c:383
msgid "gpg failed to write signature\n"
msgstr "el gpg no ha escrit la signatura\n"
-#: lib/signature.c:439
+#: lib/signature.c:401
msgid "unable to read the signature\n"
msgstr "no es pot llegir la signatura\n"
-#: lib/signature.c:523
+#: lib/signature.c:485
msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
"La regió inmutable de la capçalera no s'ha pogut llegir. És possible que el "
"paquet sigui corrupte\n"
-#: lib/signature.c:689 lib/signature.c:729
-#, c-format
-msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
-msgstr "Especificació invàlida de %%_signature al fitxer de macros\n"
-
-#: lib/signature.c:723
-#, c-format
-msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
-msgstr "Heu d'establir «%%_gpg_name» al vostre fitxer de macros\n"
-
-#: lib/signature.c:764
+#: lib/signature.c:621
msgid "MD5 digest:"
msgstr "Resum MD5:"
-#: lib/signature.c:803
+#: lib/signature.c:660
msgid "Header SHA1 digest:"
msgstr "Capçalera de resum SHA1:"
-#: lib/signature.c:858
+#: lib/signature.c:715
msgid "Header "
msgstr "Capçalera "
-#: lib/signature.c:871
+#: lib/signature.c:728
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr "Verifiqueu la signatura: paràmetres dolents\n"
-#: lib/signature.c:892
+#: lib/signature.c:749
#, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr "Signatura: desconeguda (%d)\n"
@@ -3601,15 +3569,40 @@ msgstr "(cap error)"
msgid "Failed to register fork handler: %m\n"
msgstr "No s'ha pogut llegir el fitxer d'especificacions des de %s\n"
-#: tools/rpmgraph.c:149
+#: tools/rpmgraph.c:143
#, c-format
msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
msgstr "%s: ha fallat la lectura del manifest: %s\n"
-#: tools/rpmgraph.c:226
+#: tools/rpmgraph.c:220
msgid "don't verify header+payload signature"
msgstr "no verifiquis la signatura de la capçalera i les dades"
+#~ msgid "no files to sign\n"
+#~ msgstr "cap fitxer per signar\n"
+
+#~ msgid "cannot access file %s\n"
+#~ msgstr "no s'ha pogut accedir al fitxer %s\n"
+
+#~ msgid "--sign may only be used during package building"
+#~ msgstr ""
+#~ "només es pot utilitzar l'opció --sign durant el muntatge d'un paquet"
+
+#~ msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
+#~ msgstr "no verifiquis les signatures GPG V3 DSA"
+
+#~ msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
+#~ msgstr "no verifiquis les signatures PGP V3 RSA/MD5"
+
+#~ msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
+#~ msgstr "signa els paquets (igual que --resign)"
+
+#~ msgid "generate signature"
+#~ msgstr "genera la signatura"
+
+#~ msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
+#~ msgstr "Especificació invàlida de %%_signature al fitxer de macros\n"
+
#~ msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
#~ msgstr "Error del TIMECHECK: %s\n"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 2908a5efd..05dc1f8b0 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-02 14:29+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-03 15:12+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2001-07-24 10:02+0100\n"
"Last-Translator: Jindrich Novy <jnovy@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-#: cliutils.c:20 lib/poptI.c:31
+#: cliutils.c:20 lib/poptI.c:29
#, c-format
msgid "%s: %s\n"
msgstr "%s: %s\n"
@@ -57,132 +57,133 @@ msgstr "chyba při při čtení hlavičky balíčku\n"
msgid "cannot re-open payload: %s\n"
msgstr "nemohu znovu otevřít payload: %s\n"
-#: rpmqv.c:54
+#: rpmqv.c:51
#, fuzzy
msgid "Query/Verify package selection options:"
msgstr "dotaz/ověření balíčků ve skupině"
-#: rpmqv.c:57
+#: rpmqv.c:54
msgid "Query options (with -q or --query):"
msgstr "Volby dotazů (s -q nebo --query):"
-#: rpmqv.c:60
+#: rpmqv.c:57
msgid "Verify options (with -V or --verify):"
msgstr "Vollby kontroly (s -V nebo --verify):"
-#: rpmqv.c:66
+#: rpmqv.c:63
msgid "Signature options:"
msgstr "Volby signatury:"
-#: rpmqv.c:72
+#: rpmqv.c:69
msgid "Database options:"
msgstr "Volby databáze:"
-#: rpmqv.c:78
+#: rpmqv.c:75
msgid "Install/Upgrade/Erase options:"
msgstr "Volby pro Instalaci/Aktualizaci/Mazání:"
-#: rpmqv.c:85 rpmbuild.c:237 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:228
+#: rpmqv.c:82 rpmbuild.c:217 rpmsign.c:24 tools/rpmdeps.c:32
+#: tools/rpmgraph.c:222
msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
msgstr "Společné volby pro všechny rpm režimy a spustitelné soubory:"
-#: rpmqv.c:154 rpmqv.c:160 rpmqv.c:166 rpmqv.c:203
+#: rpmqv.c:146 rpmqv.c:152 rpmqv.c:158 rpmqv.c:195 rpmsign.c:180
msgid "only one major mode may be specified"
msgstr "specifikovat lze jen jeden hlavní režim"
-#: rpmqv.c:182
+#: rpmqv.c:174
msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
msgstr "najednou lze provést jen jeden typ dotazu či ověření"
-#: rpmqv.c:186
+#: rpmqv.c:178
msgid "unexpected query flags"
msgstr "neočekávaný příznak pro dotaz"
-#: rpmqv.c:189
+#: rpmqv.c:181
msgid "unexpected query format"
msgstr "neočekávaný formát dotazu"
-#: rpmqv.c:192
+#: rpmqv.c:184
msgid "unexpected query source"
msgstr "neočekávaný zdroj dotazu"
-#: rpmqv.c:235
+#: rpmqv.c:219
msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
msgstr ""
"vynucena může být jen instalace, aktualizace, smazání zdrojových kódů a spec "
"souboru"
-#: rpmqv.c:237
+#: rpmqv.c:221
msgid "files may only be relocated during package installation"
msgstr "soubory mohou být přemístěny jen při instalaci balíčků"
-#: rpmqv.c:240
+#: rpmqv.c:224
msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
msgstr "nemohu použít --prefix s --relocate nebo --excludepath"
-#: rpmqv.c:243
+#: rpmqv.c:227
msgid ""
"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
msgstr ""
"--relocate a --excludepath je možno použít jen při instalaci nových balíčků"
-#: rpmqv.c:246
+#: rpmqv.c:230
msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
msgstr "--prefix je možno použít jen při instalaci nových balíčků"
-#: rpmqv.c:249
+#: rpmqv.c:233
msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
msgstr "parametry pro --prefix musejí začínat znakem /"
-#: rpmqv.c:252
+#: rpmqv.c:236
msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
msgstr "--hash (-h) může být použit jen při instalaci balíčků"
-#: rpmqv.c:256
+#: rpmqv.c:240
msgid "--percent may only be specified during package installation"
msgstr "--percent může být použit jen při instalaci balíčků"
-#: rpmqv.c:260
+#: rpmqv.c:244
msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
msgstr "--replacepkgs může být použit jen při instalaci balíčků"
-#: rpmqv.c:264
+#: rpmqv.c:248
msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--excludedocs může být použit jen při instalaci balíčků"
-#: rpmqv.c:268
+#: rpmqv.c:252
msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--includedocs může být použit jen při instalaci balíčků"
-#: rpmqv.c:272
+#: rpmqv.c:256
msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
msgstr "použít lze jen jeden z parametrů --excludedocs a --includedocs"
-#: rpmqv.c:276
+#: rpmqv.c:260
msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
msgstr "--ignorearch může být použit jen při instalaci balíčků"
-#: rpmqv.c:280
+#: rpmqv.c:264
msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoreos může být použit jen při instalaci balíčků"
-#: rpmqv.c:285
+#: rpmqv.c:269
msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoresize může být použit jen při instalaci balíčků"
-#: rpmqv.c:289
+#: rpmqv.c:273
msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
msgstr "--allmatches může být použit jen při instalaci balíčků"
-#: rpmqv.c:293
+#: rpmqv.c:277
msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
msgstr "--allfiles může být použit jen při instalaci balíčků"
-#: rpmqv.c:298
+#: rpmqv.c:282
msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
msgstr "--justdb může být použit jen při instalaci a odstraňování balíčků"
-#: rpmqv.c:303
+#: rpmqv.c:287
msgid ""
"script disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
@@ -190,7 +191,7 @@ msgstr ""
"volba pro potlačení skriptů může být použita jen při instalaci nebo při "
"odstraňování balíčků"
-#: rpmqv.c:308
+#: rpmqv.c:292
msgid ""
"trigger disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
@@ -198,7 +199,7 @@ msgstr ""
"volba pro potlačení triggerů může být použita jen při instalaci nebo "
"odstraňování balíčků"
-#: rpmqv.c:312
+#: rpmqv.c:296
msgid ""
"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
"recompilation, installation,erasure, and verification"
@@ -206,13 +207,13 @@ msgstr ""
"--nodeps může být použit jen při sestavování, rekompilaci, instalaci, "
"odstraňování a kontrole"
-#: rpmqv.c:317
+#: rpmqv.c:301
msgid ""
"--test may only be specified during package installation, erasure, and "
"building"
msgstr "--test může být použit jen při instalaci, odstraňování a sestavování"
-#: rpmqv.c:322
+#: rpmqv.c:306
msgid ""
"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
"and database rebuilds"
@@ -220,274 +221,268 @@ msgstr ""
"--root (-r) může být použit jen při instalaci, odstraňování, dotazech nebo "
"znovuvytvoření databáze"
-#: rpmqv.c:327 rpmbuild.c:567
+#: rpmqv.c:311 rpmbuild.c:547
msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
msgstr "parametry pro --root (-r) musejí začínat znakem /"
-#: rpmqv.c:341
-#, c-format
-msgid "no files to sign\n"
-msgstr "žádné soubory k podepsání\n"
-
-#: rpmqv.c:346
-#, c-format
-msgid "cannot access file %s\n"
-msgstr "přístup k souboru %s se nezdařil\n"
-
-#: rpmqv.c:366
-msgid "Enter pass phrase: "
-msgstr "Vložte heslovou frázi: "
-
-#: rpmqv.c:368
-#, c-format
-msgid "Pass phrase check failed\n"
-msgstr "Chybná heslová fráze\n"
-
-#: rpmqv.c:372
-#, c-format
-msgid "Pass phrase is good.\n"
-msgstr "Heslová fráze je v pořádku.\n"
-
-#: rpmqv.c:377
-#, c-format
-msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
-msgstr "Špatná %%_signature spec v souboru maker.\n"
-
-#: rpmqv.c:384
-msgid "--sign may only be used during package building"
-msgstr "--sign může být použit jen při sestavování balíčků"
-
-#: rpmqv.c:419
+#: rpmqv.c:344
msgid "no packages given for erase"
msgstr "nezadány žádné balíčky pro vymazání"
-#: rpmqv.c:453
+#: rpmqv.c:378
msgid "no packages given for install"
msgstr "nezadány žádné balíčky pro instalaci"
-#: rpmqv.c:465
+#: rpmqv.c:390
msgid "no arguments given for query"
msgstr "k dotazu nezadány žádné parametry"
-#: rpmqv.c:479
+#: rpmqv.c:404
msgid "no arguments given for verify"
msgstr "pro kontrolu nezadány žádné balíčky"
-#: rpmqv.c:494
+#: rpmqv.c:412 rpmsign.c:168
msgid "no arguments given"
msgstr "nezadány žádné parametry"
-#: rpmbuild.c:99
+#: rpmbuild.c:98
#, c-format
msgid "buildroot already specified, ignoring %s\n"
msgstr "buildroot byl již nastaven, ignoruji %s\n"
-#: rpmbuild.c:132
+#: rpmbuild.c:119
#, c-format
msgid "build through %prep (unpack sources and apply patches) from <specfile>"
msgstr ""
"sestavení podle %prep (rozbalení zdrojových kódů a aplikace patchů) podle "
"<spec_soubor>"
-#: rpmbuild.c:133 rpmbuild.c:136 rpmbuild.c:139 rpmbuild.c:142 rpmbuild.c:145
-#: rpmbuild.c:148 rpmbuild.c:151
+#: rpmbuild.c:120 rpmbuild.c:123 rpmbuild.c:126 rpmbuild.c:129 rpmbuild.c:132
+#: rpmbuild.c:135 rpmbuild.c:138
msgid "<specfile>"
msgstr "<spec_soubor>"
-#: rpmbuild.c:135
+#: rpmbuild.c:122
msgid "build through %build (%prep, then compile) from <specfile>"
msgstr "sestavení podle %build (%prep, pak kompilace) podle <spec_soubor>"
-#: rpmbuild.c:138
+#: rpmbuild.c:125
msgid "build through %install (%prep, %build, then install) from <specfile>"
msgstr ""
"sestavení podle %install (%prep, %build, pak install) podle <spec_soubor>"
-#: rpmbuild.c:141
+#: rpmbuild.c:128
#, c-format
msgid "verify %files section from <specfile>"
msgstr "kontrola části %files ve <spec_soubor>"
-#: rpmbuild.c:144
+#: rpmbuild.c:131
msgid "build source and binary packages from <specfile>"
msgstr "vytvoření zdrojového a binárního balíčku podle <spec_soubor>"
-#: rpmbuild.c:147
+#: rpmbuild.c:134
msgid "build binary package only from <specfile>"
msgstr "vytvoření pouze binárního balíčku podle <spec_soubor>"
-#: rpmbuild.c:150
+#: rpmbuild.c:137
msgid "build source package only from <specfile>"
msgstr "vytvoření zdrojového balíčku podle <spec_soubor>"
-#: rpmbuild.c:154
+#: rpmbuild.c:141
#, c-format
msgid "build through %prep (unpack sources and apply patches) from <tarball>"
msgstr ""
"sestavení podle %prep (rozbalení zdrojových kódů, aplikace patchů) z "
"<tar_soubor>"
-#: rpmbuild.c:155 rpmbuild.c:158 rpmbuild.c:161 rpmbuild.c:164 rpmbuild.c:167
-#: rpmbuild.c:170 rpmbuild.c:173
+#: rpmbuild.c:142 rpmbuild.c:145 rpmbuild.c:148 rpmbuild.c:151 rpmbuild.c:154
+#: rpmbuild.c:157 rpmbuild.c:160
msgid "<tarball>"
msgstr "<tar_soubor>"
-#: rpmbuild.c:157
+#: rpmbuild.c:144
msgid "build through %build (%prep, then compile) from <tarball>"
msgstr "sestavení podle %build (%prep, pak kompilace) z <tar_soubor>"
-#: rpmbuild.c:160
+#: rpmbuild.c:147
msgid "build through %install (%prep, %build, then install) from <tarball>"
msgstr "sestavení podle %%install (%prep, %build, pak install) z <tar_soubor>"
-#: rpmbuild.c:163
+#: rpmbuild.c:150
#, c-format
msgid "verify %files section from <tarball>"
msgstr "kontrola části %files z <tar_soubor>"
-#: rpmbuild.c:166
+#: rpmbuild.c:153
msgid "build source and binary packages from <tarball>"
msgstr "vytvoření zdrojového a binárního balíčku z <tar_soubor>"
-#: rpmbuild.c:169
+#: rpmbuild.c:156
msgid "build binary package only from <tarball>"
msgstr "vytvoření pouze binárního balíčku z <tar_soubor>"
-#: rpmbuild.c:172
+#: rpmbuild.c:159
msgid "build source package only from <tarball>"
msgstr "vytvoření pouze zdrojového balíčku z <tar_soubor>"
-#: rpmbuild.c:176
+#: rpmbuild.c:163
msgid "build binary package from <source package>"
msgstr "vytvoření binárního balíčku ze <zdrojový balíček>"
-#: rpmbuild.c:177 rpmbuild.c:180
+#: rpmbuild.c:164 rpmbuild.c:167
msgid "<source package>"
msgstr "<zdrojový balíček>"
-#: rpmbuild.c:179
+#: rpmbuild.c:166
msgid ""
"build through %install (%prep, %build, then install) from <source package>"
msgstr "sestavení podle %%install (včetně %prep, %build) ze <zdrojový balíček>"
-#: rpmbuild.c:183
+#: rpmbuild.c:170
msgid "override build root"
msgstr "build root předefinován"
-#: rpmbuild.c:185
+#: rpmbuild.c:172
msgid "remove build tree when done"
msgstr "po dokončení odstranit sestavovací strom"
-#: rpmbuild.c:187
+#: rpmbuild.c:174
msgid "ignore ExcludeArch: directives from spec file"
msgstr "ignorovat ExcludeArch: direktivy ve spec souboru"
-#: rpmbuild.c:189
+#: rpmbuild.c:176
msgid "debug file state machine"
msgstr "ladit nástroj stavu souborů"
-#: rpmbuild.c:191
+#: rpmbuild.c:178
msgid "do not execute any stages of the build"
msgstr "nespouštět žádné etapy vytváření balíčku"
-#: rpmbuild.c:193
+#: rpmbuild.c:180
msgid "do not verify build dependencies"
msgstr "nekontrolovat závislosti balíčků"
-#: rpmbuild.c:195
+#: rpmbuild.c:182
#, fuzzy
msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm v3 packaging"
msgstr "generovat hlavičky balíčků kompatibilní s RPM verze 2 a 3"
-#: rpmbuild.c:199 lib/poptALL.c:178 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:293
-#: lib/poptQV.c:331
-msgid "don't verify package digest(s)"
-msgstr "nekontrolovat souhrny balíčku"
-
-#: rpmbuild.c:201 lib/poptALL.c:180 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:295
-#: lib/poptQV.c:334
-msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
-msgstr "nekontrolovat získané hlavičky databáze"
-
-#: rpmbuild.c:203 lib/poptALL.c:182 lib/poptI.c:240 lib/poptQV.c:297
-#: lib/poptQV.c:336
-msgid "don't verify package signature(s)"
-msgstr "nekontrolovat podpisy balíčku"
-
-#: rpmbuild.c:206
+#: rpmbuild.c:186
msgid "do not accept i18N msgstr's from specfile"
msgstr "neakceptovat i18N popisky ze spec souboru"
-#: rpmbuild.c:208
+#: rpmbuild.c:188
msgid "remove sources when done"
msgstr "po dokončení odstranit zdrojové kódy"
-#: rpmbuild.c:210
+#: rpmbuild.c:190
msgid "remove specfile when done"
msgstr "po dokončení odstranit spec soubor"
-#: rpmbuild.c:212
+#: rpmbuild.c:192
msgid "skip straight to specified stage (only for c,i)"
msgstr "přeskočit přímo na určenou etapu (pouze pro c,i)"
-#: rpmbuild.c:214
+#: rpmbuild.c:194
msgid "override target platform"
msgstr "cílová platforma předefinována"
-#: rpmbuild.c:231
+#: rpmbuild.c:211
msgid "Build options with [ <specfile> | <tarball> | <source package> ]:"
msgstr ""
"Sestavovací volby s [ <spec_soubor> | <tar_soubor> | <zdrojový_balíček> ]:"
-#: rpmbuild.c:251
+#: rpmbuild.c:231
msgid "Failed build dependencies:\n"
msgstr "Chybné závislosti při sestavování:\n"
-#: rpmbuild.c:269
+#: rpmbuild.c:249
#, c-format
msgid "Unable to open spec file %s: %s\n"
msgstr "Nelze otevřít spec soubor %s: %s\n"
-#: rpmbuild.c:331
+#: rpmbuild.c:311
#, c-format
msgid "Failed to open tar pipe: %m\n"
msgstr "Nelze otevřít rouru pro tar: %m\n"
-#: rpmbuild.c:350
+#: rpmbuild.c:330
#, c-format
msgid "Failed to read spec file from %s\n"
msgstr "Nelze číst spec soubor z %s\n"
-#: rpmbuild.c:362
+#: rpmbuild.c:342
#, c-format
msgid "Failed to rename %s to %s: %m\n"
msgstr "Nelze přejmenovat %s na %s: %m\n"
-#: rpmbuild.c:437
+#: rpmbuild.c:417
#, c-format
msgid "failed to stat %s: %m\n"
msgstr "nemohu zjistit stav %s: %m\n"
-#: rpmbuild.c:441
+#: rpmbuild.c:421
#, c-format
msgid "File %s is not a regular file.\n"
msgstr "Soubor %s není obyčejný soubor.\n"
-#: rpmbuild.c:448
+#: rpmbuild.c:428
#, c-format
msgid "File %s does not appear to be a specfile.\n"
msgstr "Nezdá se, že by %s byl spec soubor.\n"
-#: rpmbuild.c:514
+#: rpmbuild.c:494
#, c-format
msgid "Building target platforms: %s\n"
msgstr "Sestavuji cílové platformy: %s\n"
-#: rpmbuild.c:522
+#: rpmbuild.c:502
#, c-format
msgid "Building for target %s\n"
msgstr "Sestavuji pro cíl %s\n"
+#: rpmsign.c:26
+#, fuzzy
+msgid "sign package(s)"
+msgstr "nainstalovat balíčky"
+
+#: rpmsign.c:28
+msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
+msgstr "podepsat balíček (identické s --addsign)"
+
+#: rpmsign.c:30
+msgid "delete package signatures"
+msgstr "vymazat podpisy balíčku"
+
+#: rpmsign.c:100 lib/signature.c:360
+#, c-format
+msgid "Could not exec %s: %s\n"
+msgstr "Nemohu spustit %s: %s\n"
+
+#: rpmsign.c:124
+#, c-format
+msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
+msgstr "Je nutné nastavit \"%%_gpg_name\" ve vašem souboru maker\n"
+
+#: rpmsign.c:135
+#, c-format
+msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
+msgstr "Špatná %%_signature spec v souboru maker.\n"
+
+#: rpmsign.c:141
+msgid "Enter pass phrase: "
+msgstr "Vložte heslovou frázi: "
+
+#: rpmsign.c:144
+#, c-format
+msgid "Pass phrase is good.\n"
+msgstr "Heslová fráze je v pořádku.\n"
+
+#: rpmsign.c:147
+#, c-format
+msgid "Pass phrase check failed\n"
+msgstr "Chybná heslová fráze\n"
+
#: build/build.c:133 build/pack.c:405
msgid "Unable to open temp file.\n"
msgstr "Nelze otevřít dočasný soubor.\n"
@@ -1653,22 +1648,22 @@ msgstr "přeskakuji balíček %s s neověřitelným V%u podpisem\n"
msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
msgstr "velikost blobu(%d): ŠPATNÁ, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
-#: lib/package.c:237 lib/package.c:292 lib/package.c:360 lib/signature.c:174
+#: lib/package.c:237 lib/package.c:292 lib/package.c:360 lib/signature.c:136
#, c-format
msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr "značka[%d]: ŠPATNÁ, značka %d typ %d offset %d počet %d\n"
-#: lib/package.c:255 lib/signature.c:188
+#: lib/package.c:255 lib/signature.c:150
#, c-format
msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr "offset regionu: ŠPATNÝ, značka %d typ %d offset %d počet %d\n"
-#: lib/package.c:273 lib/signature.c:212
+#: lib/package.c:273 lib/signature.c:174
#, c-format
msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr "trailer regionu: ŠPATNÝ, značka %d typ %d offset %d počet %d\n"
-#: lib/package.c:283 lib/signature.c:222
+#: lib/package.c:283 lib/signature.c:184
#, c-format
msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n"
msgstr "velikost regionu: ŠPATNÁ, ril(%d) > il(%d)\n"
@@ -1713,12 +1708,12 @@ msgstr "hdr blob(%zd): ŠPATNÝ, čtení vrátilo %d\n"
msgid "hdr load: BAD\n"
msgstr "nahrátí hdr: ŠPATNÉ\n"
-#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:183 lib/rpmchecksig.c:645
+#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:297 lib/rpmgensig.c:174
#, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
msgstr "%s: rpmReadSignature selhalo: %s"
-#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:190 lib/rpmchecksig.c:652
+#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:304 lib/rpmgensig.c:181
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "%s: Žádný podpis k dispozici\n"
@@ -1728,7 +1723,7 @@ msgstr "%s: Žádný podpis k dispozici\n"
msgid "%s: headerRead failed: %s"
msgstr "%s: headerRead selhal: %s"
-#: lib/package.c:686 lib/rpmchecksig.c:91 lib/rpmchecksig.c:485
+#: lib/package.c:686 lib/rpmchecksig.c:137 lib/rpmgensig.c:85
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: Fread selhalo: %s\n"
@@ -1771,6 +1766,18 @@ msgstr "číst <soubor:...> místo implicitního souboru"
msgid "<FILE:...>"
msgstr "<SOUBOR:...>"
+#: lib/poptALL.c:178
+msgid "don't verify package digest(s)"
+msgstr "nekontrolovat souhrny balíčku"
+
+#: lib/poptALL.c:180
+msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
+msgstr "nekontrolovat získané hlavičky databáze"
+
+#: lib/poptALL.c:182
+msgid "don't verify package signature(s)"
+msgstr "nekontrolovat podpisy balíčku"
+
#: lib/poptALL.c:185
msgid "send stdout to CMD"
msgstr "odeslat stdout do <příkazu>"
@@ -1820,32 +1827,32 @@ msgstr "ladit rpmio I/O"
msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
msgstr "%s: tabulka voleb špatně nakonfigurována (%d)\n"
-#: lib/poptI.c:54
+#: lib/poptI.c:52
msgid "exclude paths must begin with a /"
msgstr "vynechané cesty musí začínat znakem /"
-#: lib/poptI.c:66
+#: lib/poptI.c:64
msgid "relocations must begin with a /"
msgstr "přemístění musejí začínat znakem /"
-#: lib/poptI.c:69
+#: lib/poptI.c:67
msgid "relocations must contain a ="
msgstr "přemístění musejí obsahovat ="
-#: lib/poptI.c:72
+#: lib/poptI.c:70
msgid "relocations must have a / following the ="
msgstr "přemístění musejí mít za znakem = znak /"
-#: lib/poptI.c:127
+#: lib/poptI.c:113
msgid "add suggested packages to transaction"
msgstr "přidej doporučené balíčky do transakce"
-#: lib/poptI.c:131
+#: lib/poptI.c:117
msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
msgstr ""
"nainstalovat všechny soubory i konfigurace, které by se jinak mohly vynechat"
-#: lib/poptI.c:135
+#: lib/poptI.c:121
msgid ""
"remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
"<package> specified multiple packages)"
@@ -1853,161 +1860,161 @@ msgstr ""
"odstranit všechny balíčky odpovídající <balíčku> (obvykle se generuje chyba, "
"specifikuje-li <balíček> více balíčků)"
-#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:220
+#: lib/poptI.c:127 lib/poptI.c:206
msgid "do not execute package scriptlet(s)"
msgstr "nespouštět žádné skripty určené pro balíčky"
-#: lib/poptI.c:145
+#: lib/poptI.c:131
msgid "relocate files in non-relocatable package"
msgstr "přemístění souborů v nepřemístitelném balíčku"
-#: lib/poptI.c:149
+#: lib/poptI.c:135
msgid "print dependency loops as warning"
msgstr "zobraz závislostní smyčky jako varování"
-#: lib/poptI.c:153
+#: lib/poptI.c:139
msgid "erase (uninstall) package"
msgstr "smazat (deinstalovat) balíček"
-#: lib/poptI.c:153
+#: lib/poptI.c:139
msgid "<package>+"
msgstr "<balíček>"
-#: lib/poptI.c:156 lib/poptI.c:196
+#: lib/poptI.c:142 lib/poptI.c:182
msgid "do not install configuration files"
msgstr "neinstaluj konfigurační soubory"
-#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:201
+#: lib/poptI.c:145 lib/poptI.c:187
msgid "do not install documentation"
msgstr "neinstalovat dokumentaci"
-#: lib/poptI.c:161
+#: lib/poptI.c:147
msgid "skip files with leading component <path> "
msgstr "přeskočit soubory s úvodní cestou <cesta> "
-#: lib/poptI.c:162
+#: lib/poptI.c:148
msgid "<path>"
msgstr "<cesta>"
-#: lib/poptI.c:166
+#: lib/poptI.c:152
msgid "detect file conflicts between packages"
msgstr "detekuj konflikty souborů mezi balíčky"
-#: lib/poptI.c:168
+#: lib/poptI.c:154
msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
msgstr "zkratka pro --replacepkgs --replacefiles"
-#: lib/poptI.c:172
+#: lib/poptI.c:158
msgid "upgrade package(s) if already installed"
msgstr "aktualizace balíčku jestliže je již nainstalován"
-#: lib/poptI.c:173 lib/poptI.c:189 lib/poptI.c:285
+#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:175 lib/poptI.c:264
msgid "<packagefile>+"
msgstr "<soubor_balíčku>+"
-#: lib/poptI.c:175
+#: lib/poptI.c:161
msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
msgstr "během instalace balíčku zobrazit dvojité křížky (dobré s -v)"
-#: lib/poptI.c:178
+#: lib/poptI.c:164
msgid "don't verify package architecture"
msgstr "nekontrolovat architekturu balíčku"
-#: lib/poptI.c:181
+#: lib/poptI.c:167
msgid "don't verify package operating system"
msgstr "nekontrolovat operační systém balíčku"
-#: lib/poptI.c:184
+#: lib/poptI.c:170
msgid "don't check disk space before installing"
msgstr "nekontrolovat volné místo na disku před instalací"
-#: lib/poptI.c:186
+#: lib/poptI.c:172
msgid "install documentation"
msgstr "nainstalovat dokumentaci"
-#: lib/poptI.c:189
+#: lib/poptI.c:175
msgid "install package(s)"
msgstr "nainstalovat balíčky"
-#: lib/poptI.c:192
+#: lib/poptI.c:178
msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
msgstr "upravit databázi, ale neupravovat systém souborovů"
-#: lib/poptI.c:198
+#: lib/poptI.c:184
msgid "do not verify package dependencies"
msgstr "nekontrolovat závislosti balíčků"
-#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:251 lib/poptQV.c:253
+#: lib/poptI.c:190 lib/poptQV.c:239 lib/poptQV.c:241
#, fuzzy
msgid "don't verify digest of files"
msgstr "nekontrolovat MD5 souborů v balíčku"
-#: lib/poptI.c:206
+#: lib/poptI.c:192
#, fuzzy
msgid "don't verify digest of files (obsolete)"
msgstr "nekontrolovat MD5 souborů v balíčku"
-#: lib/poptI.c:208
+#: lib/poptI.c:194
msgid "don't install file security contexts"
msgstr "neinstalovat bezpečnostní kontexty souboru"
-#: lib/poptI.c:212
+#: lib/poptI.c:198
msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
msgstr "pro vyřešení závislostí neměnit pořadí instalace balíčků"
-#: lib/poptI.c:217
+#: lib/poptI.c:203
msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
msgstr "nedoporučovat chybějící rešení závislosti"
-#: lib/poptI.c:224
+#: lib/poptI.c:210
#, c-format
msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
msgstr "nespouštět žádné skripty (jsou-li nějaké)"
-#: lib/poptI.c:227
+#: lib/poptI.c:213
#, c-format
msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
msgstr "nespouštět žádné skripty (jsou-li nějaké)"
-#: lib/poptI.c:230
+#: lib/poptI.c:216
#, c-format
msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
msgstr "nespouštět žádné skripty (jsou-li nějaké)"
-#: lib/poptI.c:233
+#: lib/poptI.c:219
#, c-format
msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
msgstr "nespouštět žádné skripty (jsou-li nějaké)"
-#: lib/poptI.c:243
+#: lib/poptI.c:222
msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
msgstr "nespouštět žádné skripty aktivované tímto balíčkem"
-#: lib/poptI.c:246
+#: lib/poptI.c:225
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
msgstr "nespouštět žádné skripty určené pro balíčky"
-#: lib/poptI.c:249
+#: lib/poptI.c:228
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
msgstr "nespouštět žádné instalační skripty"
-#: lib/poptI.c:252
+#: lib/poptI.c:231
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
msgstr "nespouštět žádné instalační skripty"
-#: lib/poptI.c:255
+#: lib/poptI.c:234
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
msgstr "nespouštět žádné instalační skripty"
-#: lib/poptI.c:259
+#: lib/poptI.c:238
msgid "do not perform any collection actions"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:263
+#: lib/poptI.c:242
msgid ""
"upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
"automatically)"
@@ -2015,39 +2022,39 @@ msgstr ""
"aktualizovat na starou verzi balíčku (--force to dělá při aktualizacích "
"automaticky)"
-#: lib/poptI.c:267
+#: lib/poptI.c:246
msgid "print percentages as package installs"
msgstr "během instalace balíčku zobrazit procenta"
-#: lib/poptI.c:269
+#: lib/poptI.c:248
msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
msgstr "přemístit soubory do <adr>, jsou-li přemístitelné"
-#: lib/poptI.c:270
+#: lib/poptI.c:249
msgid "<dir>"
msgstr "<adresář>"
-#: lib/poptI.c:272
+#: lib/poptI.c:251
msgid "relocate files from path <old> to <new>"
msgstr "přemístit soubory ze <staré_cesty> do <nové_cesty>"
-#: lib/poptI.c:273
+#: lib/poptI.c:252
msgid "<old>=<new>"
msgstr "<stará_cesta>=<nová_cesta>"
-#: lib/poptI.c:276
+#: lib/poptI.c:255
msgid "ignore file conflicts between packages"
msgstr "ignoruj souborové konflikty mezi balíčky"
-#: lib/poptI.c:279
+#: lib/poptI.c:258
msgid "reinstall if the package is already present"
msgstr "přeinstalovat, i když je již balíček přítomen"
-#: lib/poptI.c:281
+#: lib/poptI.c:260
msgid "don't install, but tell if it would work or not"
msgstr "neinstalovat ale sdělit, zda-li by to fungovalo či nikoli"
-#: lib/poptI.c:284
+#: lib/poptI.c:263
msgid "upgrade package(s)"
msgstr "aktualizace balíčku"
@@ -2127,112 +2134,88 @@ msgstr "neseparuj argumenty"
msgid "do not process non-package files as manifests"
msgstr "nezpracovávej nebalíčkové soubory jako seznamy"
-#: lib/poptQV.c:218
+#: lib/poptQV.c:206
msgid "list all configuration files"
msgstr "vypsat všechny konfigurační soubory"
-#: lib/poptQV.c:220
+#: lib/poptQV.c:208
msgid "list all documentation files"
msgstr "vypsat všechny soubory s dokumentací"
-#: lib/poptQV.c:222
+#: lib/poptQV.c:210
msgid "dump basic file information"
msgstr "zobrazit základní informace o souborech"
-#: lib/poptQV.c:226
+#: lib/poptQV.c:214
msgid "list files in package"
msgstr "vypsat soubory v balíčku"
-#: lib/poptQV.c:231
+#: lib/poptQV.c:219
#, c-format
msgid "skip %%ghost files"
msgstr "vynechat %%ghost soubory"
-#: lib/poptQV.c:236
+#: lib/poptQV.c:224
msgid "use the following query format"
msgstr "použij následující formát dotazů"
-#: lib/poptQV.c:238
+#: lib/poptQV.c:226
msgid "display the states of the listed files"
msgstr "zobrazit stav vypsaných souborů"
-#: lib/poptQV.c:256
+#: lib/poptQV.c:244
msgid "don't verify size of files"
msgstr "nekontrolovat velikost souborů"
-#: lib/poptQV.c:259
+#: lib/poptQV.c:247
msgid "don't verify symlink path of files"
msgstr "nekontrolovat cesty symbolických linek"
-#: lib/poptQV.c:262
+#: lib/poptQV.c:250
msgid "don't verify owner of files"
msgstr "nekontrolovat vlastníka souborů"
-#: lib/poptQV.c:265
+#: lib/poptQV.c:253
msgid "don't verify group of files"
msgstr "nekontrolovat skupinu souborů"
-#: lib/poptQV.c:268
+#: lib/poptQV.c:256
msgid "don't verify modification time of files"
msgstr "nekontrolovat čas změny souboru"
-#: lib/poptQV.c:271 lib/poptQV.c:274
+#: lib/poptQV.c:259 lib/poptQV.c:262
msgid "don't verify mode of files"
msgstr "nekontrolovat mód souborů"
-#: lib/poptQV.c:277
+#: lib/poptQV.c:265
#, fuzzy
msgid "don't verify capabilities of files"
msgstr "nekontrolovat velikost souborů"
-#: lib/poptQV.c:280
+#: lib/poptQV.c:268
msgid "don't verify file security contexts"
msgstr "nekontrolovat bezpečnostní kontexty souboru"
-#: lib/poptQV.c:282
+#: lib/poptQV.c:270
msgid "don't verify files in package"
msgstr "nekontrolovat soubory v balíčku"
-#: lib/poptQV.c:284 tools/rpmgraph.c:224
+#: lib/poptQV.c:272 tools/rpmgraph.c:218
msgid "don't verify package dependencies"
msgstr "nekontrolovat závislosti balíčků"
-#: lib/poptQV.c:287 lib/poptQV.c:290
+#: lib/poptQV.c:275 lib/poptQV.c:278
msgid "don't execute verify script(s)"
msgstr "nespouštět kontrolní skripty"
-#: lib/poptQV.c:302
-msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
-msgstr "nekontrolovat GPG V3 DSA podpisy"
-
-#: lib/poptQV.c:305
-msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
-msgstr "nekontrolovat PGP V3 RSA/MD5 podpisy"
-
-#: lib/poptQV.c:318
-msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
-msgstr "podepsat balíčky (identické s --resign)"
-
-#: lib/poptQV.c:320
+#: lib/poptQV.c:291
msgid "verify package signature(s)"
msgstr "ověřit podpis v balíčku"
-#: lib/poptQV.c:322
-msgid "delete package signatures"
-msgstr "vymazat podpisy balíčku"
-
-#: lib/poptQV.c:324
+#: lib/poptQV.c:293
msgid "import an armored public key"
msgstr "importuj obrněný veřejný klíč"
-#: lib/poptQV.c:326
-msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
-msgstr "podepsat balíček (identické s --addsign)"
-
-#: lib/poptQV.c:328
-msgid "generate signature"
-msgstr "generovat PGP/GPG podpis"
-
#: lib/psm.c:215
#, fuzzy, c-format
msgid "Missing rpmlib features for %s:\n"
@@ -2371,95 +2354,66 @@ msgstr "balíček %s není nainstalován\n"
msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
msgstr "neznámá značka: \"%s\"\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:51 lib/rpmchecksig.c:822
-#, c-format
-msgid "%s: open failed: %s\n"
-msgstr "%s: otevření selhalo: %s\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:85
-#, c-format
-msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
-msgstr "%s: Fwrite selhalo: %s\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:95
-#, c-format
-msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
-msgstr "%s: Fflush selhal: %s\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:200 lib/rpmchecksig.c:314
-msgid "rpmMkTemp failed\n"
-msgstr "rpmMkTemp selhal\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:294
-#, c-format
-msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
-msgstr "%s: už byl podepsán klíčem ID %s, přeskakuji\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:322
-#, c-format
-msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
-msgstr "%s: writeLead selhalo: %s\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:328
-#, c-format
-msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
-msgstr "%s: Fwrite selhalo: %s\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:391
+#: lib/rpmchecksig.c:43
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: key %d import failed.\n"
msgstr "%s: import selhal.\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:395
+#: lib/rpmchecksig.c:47
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: key %d not an armored public key.\n"
msgstr "%s: není obrněný veřejný klíč.\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:439
+#: lib/rpmchecksig.c:91
#, c-format
msgid "%s: import read failed(%d).\n"
msgstr "%s: importní čtení selhalo(%d).\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:464
+#: lib/rpmchecksig.c:116
#, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr "%s: headerRead selhal\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:473
+#: lib/rpmchecksig.c:125
#, c-format
msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
"%s: Nezměnitelná oblast hlavičky nemůže být čtena. Poškozený balíček?\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:507
+#: lib/rpmchecksig.c:159
#, c-format
msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
msgstr "přeskakuji balíček %s s neověřitelným V%u podpisem\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:755
+#: lib/rpmchecksig.c:407
msgid "NOT OK"
msgstr "NENÍ OK"
-#: lib/rpmchecksig.c:755
+#: lib/rpmchecksig.c:407
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: lib/rpmchecksig.c:757
+#: lib/rpmchecksig.c:409
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr "(CHYBĚJÍCÍ KLÍČE:"
-#: lib/rpmchecksig.c:759
+#: lib/rpmchecksig.c:411
msgid ") "
msgstr ") "
-#: lib/rpmchecksig.c:760
+#: lib/rpmchecksig.c:412
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr "(NEDŮVĚRYHODNÉ KLÍČE:"
-#: lib/rpmchecksig.c:762
+#: lib/rpmchecksig.c:414
msgid ")"
msgstr ")"
+#: lib/rpmchecksig.c:450 lib/rpmgensig.c:45
+#, c-format
+msgid "%s: open failed: %s\n"
+msgstr "%s: otevření selhalo: %s\n"
+
#: lib/rpmchroot.c:58 lib/rpmchroot.c:83
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: chroot directory not set\n"
@@ -2545,8 +2499,37 @@ msgstr ""
msgid "package scriptlets can be expanded at install time."
msgstr "skriptlety balíčku mohou přistupovat k rpm databázi při instalaci."
+#: lib/rpmgensig.c:79
+#, c-format
+msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
+msgstr "%s: Fwrite selhalo: %s\n"
+
+#: lib/rpmgensig.c:89
+#, c-format
+msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
+msgstr "%s: Fflush selhal: %s\n"
+
+#: lib/rpmgensig.c:191 lib/rpmgensig.c:304
+msgid "rpmMkTemp failed\n"
+msgstr "rpmMkTemp selhal\n"
+
+#: lib/rpmgensig.c:285
+#, c-format
+msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
+msgstr "%s: už byl podepsán klíčem ID %s, přeskakuji\n"
+
+#: lib/rpmgensig.c:312
+#, c-format
+msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
+msgstr "%s: writeLead selhalo: %s\n"
+
+#: lib/rpmgensig.c:318
+#, c-format
+msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
+msgstr "%s: Fwrite selhalo: %s\n"
+
#: lib/rpmgi.c:48 lib/rpminstall.c:115 lib/rpminstall.c:292
-#: lib/rpminstall.c:323 tools/rpmgraph.c:99 tools/rpmgraph.c:136
+#: lib/rpminstall.c:323 tools/rpmgraph.c:93 tools/rpmgraph.c:130
#, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
msgstr "otevření %s selhalo: %s\n"
@@ -2564,7 +2547,7 @@ msgstr "Připravuji..."
msgid "Preparing packages for installation..."
msgstr "Připravuji balíčky pro instalaci..."
-#: lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:174
+#: lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:168
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr "Selhalé závislosti:\n"
@@ -2573,7 +2556,7 @@ msgstr "Selhalé závislosti:\n"
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "%s: není rpm balíčkem (nebo seznamem balíčků): %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:345 lib/rpminstall.c:727 tools/rpmgraph.c:119
+#: lib/rpminstall.c:345 lib/rpminstall.c:727 tools/rpmgraph.c:113
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "%s nemůže být nainstalován\n"
@@ -2896,113 +2879,98 @@ msgstr "%s: čtení veřejného klíče selhalo.\n"
msgid "transaction"
msgstr "vytvoř transakční sestavu"
-#: lib/signature.c:135
+#: lib/signature.c:97
#, c-format
msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr "sigh velikost(%d): ŠPATNÁ, čtení vrátilo %d\n"
-#: lib/signature.c:140
+#: lib/signature.c:102
msgid "sigh magic: BAD\n"
msgstr "sigh magic: ŠPATNÁ\n"
-#: lib/signature.c:146
+#: lib/signature.c:108
#, c-format
msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr "sigh značky: ŠPATNÉ, počet značek(%d) mimo rozsah\n"
-#: lib/signature.c:152
+#: lib/signature.c:114
#, c-format
msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr "sigh data: ŠPATNÁ, počet bajtů(%d) mimo rozsah\n"
-#: lib/signature.c:167
+#: lib/signature.c:129
#, c-format
msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr "sigh blob(%d): ŠPATNÝ, čtení vrátilo %d\n"
-#: lib/signature.c:233
+#: lib/signature.c:195
#, c-format
msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr "sigh značka[%d]: šPATNÝ, značka %d typ %d offset %d počet %d\n"
-#: lib/signature.c:243
+#: lib/signature.c:205
msgid "sigh load: BAD\n"
msgstr "sigh nahání: šPATNÉ\n"
-#: lib/signature.c:256
+#: lib/signature.c:218
#, c-format
msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
msgstr "sigh zarovnání(%zd): ŠPATNÉ, čtení %zd bajtů\n"
-#: lib/signature.c:272
+#: lib/signature.c:234
#, c-format
msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
msgstr "sigh sigSize(%zd): ŠPATNÁ, fstat(2) selhal\n"
-#: lib/signature.c:333
+#: lib/signature.c:295
#, c-format
msgid "Unsupported PGP pubkey algorithm %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:339
+#: lib/signature.c:301
#, c-format
msgid "Unsupported PGP hash algorithm %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:378
+#: lib/signature.c:340
#, c-format
msgid "Couldn't create pipe for signing: %m"
msgstr "Nemohu vytvořit rouru pro podepsání: %m"
-#: lib/signature.c:398 lib/signature.c:684
-#, c-format
-msgid "Could not exec %s: %s\n"
-msgstr "Nemohu spustit %s: %s\n"
-
-#: lib/signature.c:415
+#: lib/signature.c:377
#, c-format
msgid "gpg exec failed (%d)\n"
msgstr "spuštění gpg selhalo (%d)\n"
-#: lib/signature.c:421
+#: lib/signature.c:383
msgid "gpg failed to write signature\n"
msgstr "gpg selhal při zápisu podpisu\n"
-#: lib/signature.c:439
+#: lib/signature.c:401
msgid "unable to read the signature\n"
msgstr "nemohu přečíst podpis\n"
-#: lib/signature.c:523
+#: lib/signature.c:485
msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr "Nezměnitelná oblast hlavičky nemůže být čtena. Poškozený balíček?\n"
-#: lib/signature.c:689 lib/signature.c:729
-#, c-format
-msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
-msgstr "Špatná %%_signature spec v souboru maker\n"
-
-#: lib/signature.c:723
-#, c-format
-msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
-msgstr "Je nutné nastavit \"%%_gpg_name\" ve vašem souboru maker\n"
-
-#: lib/signature.c:764
+#: lib/signature.c:621
msgid "MD5 digest:"
msgstr "MD5 digest:"
-#: lib/signature.c:803
+#: lib/signature.c:660
msgid "Header SHA1 digest:"
msgstr "SHA1 digest v hlavičce:"
-#: lib/signature.c:858
+#: lib/signature.c:715
msgid "Header "
msgstr "Hlavička "
-#: lib/signature.c:871
+#: lib/signature.c:728
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr "Skontrolujte podpis: ŠPATNÉ PARAMETRY\n"
-#: lib/signature.c:892
+#: lib/signature.c:749
#, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr "Podpis: NEZNÁMÝ (%d)\n"
@@ -3518,15 +3486,39 @@ msgstr "(žádná chyba)"
msgid "Failed to register fork handler: %m\n"
msgstr "Nelze číst spec soubor z %s\n"
-#: tools/rpmgraph.c:149
+#: tools/rpmgraph.c:143
#, c-format
msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
msgstr "%s: čtení seznamu selhalo: %s\n"
-#: tools/rpmgraph.c:226
+#: tools/rpmgraph.c:220
msgid "don't verify header+payload signature"
msgstr "neověřuj podpis hlavičky a payloadu"
+#~ msgid "no files to sign\n"
+#~ msgstr "žádné soubory k podepsání\n"
+
+#~ msgid "cannot access file %s\n"
+#~ msgstr "přístup k souboru %s se nezdařil\n"
+
+#~ msgid "--sign may only be used during package building"
+#~ msgstr "--sign může být použit jen při sestavování balíčků"
+
+#~ msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
+#~ msgstr "nekontrolovat GPG V3 DSA podpisy"
+
+#~ msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
+#~ msgstr "nekontrolovat PGP V3 RSA/MD5 podpisy"
+
+#~ msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
+#~ msgstr "podepsat balíčky (identické s --resign)"
+
+#~ msgid "generate signature"
+#~ msgstr "generovat PGP/GPG podpis"
+
+#~ msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
+#~ msgstr "Špatná %%_signature spec v souboru maker\n"
+
#~ msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
#~ msgstr "TIMECHECK selhal: %s\n"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 8f56678cd..604384edf 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-02 14:29+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-03 15:12+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2001-04-05 23:03GMT\n"
"Last-Translator: Claus Hindsgaul <claus_h@image.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9alpha\n"
-#: cliutils.c:20 lib/poptI.c:31
+#: cliutils.c:20 lib/poptI.c:29
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s\n"
msgstr "fil %s: %s\n"
@@ -58,144 +58,145 @@ msgstr "fejl ved lsning af hovedet p pakke\n"
msgid "cannot re-open payload: %s\n"
msgstr "kan ikke genbne pakkeindhold: %s\n"
-#: rpmqv.c:54
+#: rpmqv.c:51
#, fuzzy
msgid "Query/Verify package selection options:"
msgstr "foresprg/verificr pakke(r) i gruppen"
-#: rpmqv.c:57
+#: rpmqv.c:54
msgid "Query options (with -q or --query):"
msgstr "Foresprgselstilvalg (med -q eller --query):"
-#: rpmqv.c:60
+#: rpmqv.c:57
msgid "Verify options (with -V or --verify):"
msgstr "Verifikationstilvalg (med -V eller --verify):"
-#: rpmqv.c:66
+#: rpmqv.c:63
msgid "Signature options:"
msgstr "Signaturtilvalg"
-#: rpmqv.c:72
+#: rpmqv.c:69
msgid "Database options:"
msgstr "Databasetilvalg:"
-#: rpmqv.c:78
+#: rpmqv.c:75
msgid "Install/Upgrade/Erase options:"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:85 rpmbuild.c:237 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:228
+#: rpmqv.c:82 rpmbuild.c:217 rpmsign.c:24 tools/rpmdeps.c:32
+#: tools/rpmgraph.c:222
#, fuzzy
msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
msgstr "Flles tilvalg for alle rpm-tilstande:"
-#: rpmqv.c:154 rpmqv.c:160 rpmqv.c:166 rpmqv.c:203
+#: rpmqv.c:146 rpmqv.c:152 rpmqv.c:158 rpmqv.c:195 rpmsign.c:180
msgid "only one major mode may be specified"
msgstr "kun t hovedtilvalg kan angives"
-#: rpmqv.c:182
+#: rpmqv.c:174
msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
msgstr "kun n af foresprgsel/verificr kan udfres ad gangen"
-#: rpmqv.c:186
+#: rpmqv.c:178
msgid "unexpected query flags"
msgstr "uventet foresprgselsflag"
-#: rpmqv.c:189
+#: rpmqv.c:181
msgid "unexpected query format"
msgstr "uventet foresprgselsformat"
-#: rpmqv.c:192
+#: rpmqv.c:184
msgid "unexpected query source"
msgstr "uventet foresprgselskilde"
-#: rpmqv.c:235
+#: rpmqv.c:219
msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
msgstr "kun installation, opgradering, rmsource og rmspec kan tvinges igennem"
-#: rpmqv.c:237
+#: rpmqv.c:221
msgid "files may only be relocated during package installation"
msgstr "filer kan kun omrokeres under installation"
-#: rpmqv.c:240
+#: rpmqv.c:224
msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:243
+#: rpmqv.c:227
msgid ""
"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
msgstr "--relocate og --excludepath kan kun bruges, nr nye pakker installeres"
-#: rpmqv.c:246
+#: rpmqv.c:230
msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
msgstr "--prefix kan kun bruges, nr nye pakker installeres"
-#: rpmqv.c:249
+#: rpmqv.c:233
msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
msgstr "parametre til --prefix skal starte med et /"
-#: rpmqv.c:252
+#: rpmqv.c:236
msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
msgstr "--hash (-h) kan kun angives ved installation"
-#: rpmqv.c:256
+#: rpmqv.c:240
msgid "--percent may only be specified during package installation"
msgstr "--percent kan kun angives ved installation"
-#: rpmqv.c:260
+#: rpmqv.c:244
msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
msgstr "--replacepkgs kan kun angives ved installation"
-#: rpmqv.c:264
+#: rpmqv.c:248
msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--excludedocs kan kun angives ved installation"
-#: rpmqv.c:268
+#: rpmqv.c:252
msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--includedocs kan kun angives ved installation"
-#: rpmqv.c:272
+#: rpmqv.c:256
msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
msgstr "kun n af --excludedocs og --includedocs kan angives"
-#: rpmqv.c:276
+#: rpmqv.c:260
msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
msgstr "--ignorearch kan kun angives ved installation"
-#: rpmqv.c:280
+#: rpmqv.c:264
msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoreos kan kun angives ved installation"
-#: rpmqv.c:285
+#: rpmqv.c:269
msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoresize kan kun angives ved installation"
-#: rpmqv.c:289
+#: rpmqv.c:273
msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
msgstr "--allmatches kan kun angives ved installation"
-#: rpmqv.c:293
+#: rpmqv.c:277
msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
msgstr "--allfiles kan kun angives ved installation"
-#: rpmqv.c:298
+#: rpmqv.c:282
msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
msgstr "--justdb kan kun angives ved installation og sletning"
-#: rpmqv.c:303
+#: rpmqv.c:287
#, fuzzy
msgid ""
"script disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
msgstr "--justdb kan kun angives ved installation og sletning"
-#: rpmqv.c:308
+#: rpmqv.c:292
#, fuzzy
msgid ""
"trigger disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
msgstr "--notriggers kan kun angives ved installation og sletning af pakker"
-#: rpmqv.c:312
+#: rpmqv.c:296
msgid ""
"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
"recompilation, installation,erasure, and verification"
@@ -203,13 +204,13 @@ msgstr ""
"--nodeps kan kun angives ved opbygning, genopbygning, genoversttelse, "
"installation, sletning og verifikation"
-#: rpmqv.c:317
+#: rpmqv.c:301
msgid ""
"--test may only be specified during package installation, erasure, and "
"building"
msgstr "--test kan kun angives ved installation, sletning og opbygning"
-#: rpmqv.c:322
+#: rpmqv.c:306
msgid ""
"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
"and database rebuilds"
@@ -217,279 +218,272 @@ msgstr ""
"--root (-r) kan kun angives ved installation, sletning, foresprgsel og "
"genopbygning af databasen"
-#: rpmqv.c:327 rpmbuild.c:567
+#: rpmqv.c:311 rpmbuild.c:547
msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
msgstr "parameteren til --root (-r) skal starte med et /"
-#: rpmqv.c:341
-#, c-format
-msgid "no files to sign\n"
-msgstr "ingen filer at underskrive\n"
-
-#: rpmqv.c:346
-#, c-format
-msgid "cannot access file %s\n"
-msgstr "kan ikke tilg filen %s\n"
-
-#: rpmqv.c:366
-msgid "Enter pass phrase: "
-msgstr "Indtast adgangskode: "
-
-#: rpmqv.c:368
-#, c-format
-msgid "Pass phrase check failed\n"
-msgstr "Adgangskode ikke godkendt\n"
-
-#: rpmqv.c:372
-#, c-format
-msgid "Pass phrase is good.\n"
-msgstr "Adgangskode godkendt.\n"
-
-#: rpmqv.c:377
-#, c-format
-msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
-msgstr "Ugyldig angivelse af %%_signature i makrofil.\n"
-
-#: rpmqv.c:384
-msgid "--sign may only be used during package building"
-msgstr "--sign kan kun bruges ved pakkeopbygning"
-
-#: rpmqv.c:419
+#: rpmqv.c:344
#, fuzzy
msgid "no packages given for erase"
msgstr "ingen pakker angivet ved installation"
-#: rpmqv.c:453
+#: rpmqv.c:378
msgid "no packages given for install"
msgstr "ingen pakker angivet ved installation"
-#: rpmqv.c:465
+#: rpmqv.c:390
msgid "no arguments given for query"
msgstr "ingen parametre angivet ved foresprgsel"
-#: rpmqv.c:479
+#: rpmqv.c:404
msgid "no arguments given for verify"
msgstr "ingen parametre angivet ved verifikation"
-#: rpmqv.c:494
+#: rpmqv.c:412 rpmsign.c:168
#, fuzzy
msgid "no arguments given"
msgstr "ingen parametre angivet ved foresprgsel"
-#: rpmbuild.c:99
+#: rpmbuild.c:98
#, c-format
msgid "buildroot already specified, ignoring %s\n"
msgstr ""
"buildroot allerede angivet, ignorerer %s\n"
"\n"
-#: rpmbuild.c:132
+#: rpmbuild.c:119
#, c-format
msgid "build through %prep (unpack sources and apply patches) from <specfile>"
msgstr "opbyg gennem %prep (udpak kilder og pfr lapper) ud fra <spec-fil>"
-#: rpmbuild.c:133 rpmbuild.c:136 rpmbuild.c:139 rpmbuild.c:142 rpmbuild.c:145
-#: rpmbuild.c:148 rpmbuild.c:151
+#: rpmbuild.c:120 rpmbuild.c:123 rpmbuild.c:126 rpmbuild.c:129 rpmbuild.c:132
+#: rpmbuild.c:135 rpmbuild.c:138
msgid "<specfile>"
msgstr "<spec-fil>"
-#: rpmbuild.c:135
+#: rpmbuild.c:122
msgid "build through %build (%prep, then compile) from <specfile>"
msgstr "opbyg gennem %build (%prep, s overst) ud fra <spec-fil>"
-#: rpmbuild.c:138
+#: rpmbuild.c:125
msgid "build through %install (%prep, %build, then install) from <specfile>"
msgstr "opbyg gennem %install (%prep, %build, s installr) ud fra <spec-fil>"
-#: rpmbuild.c:141
+#: rpmbuild.c:128
#, c-format
msgid "verify %files section from <specfile>"
msgstr "verificr afsnittet %files ud fra <spec-fil>"
-#: rpmbuild.c:144
+#: rpmbuild.c:131
msgid "build source and binary packages from <specfile>"
msgstr "opbyg kilde- og binrpakke ud fra <spec-fil>"
-#: rpmbuild.c:147
+#: rpmbuild.c:134
msgid "build binary package only from <specfile>"
msgstr "opbyg kun binrpakke ud fra <spec-fil>"
-#: rpmbuild.c:150
+#: rpmbuild.c:137
msgid "build source package only from <specfile>"
msgstr "opbyg kun kildepakke ud fra <spec-fil>"
-#: rpmbuild.c:154
+#: rpmbuild.c:141
#, c-format
msgid "build through %prep (unpack sources and apply patches) from <tarball>"
msgstr "opbyg gennem %prep (udpak kilder og pfr lapper) ud fra <tararkiv>"
-#: rpmbuild.c:155 rpmbuild.c:158 rpmbuild.c:161 rpmbuild.c:164 rpmbuild.c:167
-#: rpmbuild.c:170 rpmbuild.c:173
+#: rpmbuild.c:142 rpmbuild.c:145 rpmbuild.c:148 rpmbuild.c:151 rpmbuild.c:154
+#: rpmbuild.c:157 rpmbuild.c:160
msgid "<tarball>"
msgstr "<tararkiv>"
-#: rpmbuild.c:157
+#: rpmbuild.c:144
msgid "build through %build (%prep, then compile) from <tarball>"
msgstr "opbyg gennem %build (%prep, s overst) ud fra <tararkiv>"
-#: rpmbuild.c:160
+#: rpmbuild.c:147
msgid "build through %install (%prep, %build, then install) from <tarball>"
msgstr "opbyg gennem %install (%prep, %build, s installr) ud fra <tararkiv>"
-#: rpmbuild.c:163
+#: rpmbuild.c:150
#, c-format
msgid "verify %files section from <tarball>"
msgstr "verificr afsnittet %files fra <tararkiv>"
-#: rpmbuild.c:166
+#: rpmbuild.c:153
msgid "build source and binary packages from <tarball>"
msgstr "opbyg kilde- og binrpakker ud fra <tararkiv>"
-#: rpmbuild.c:169
+#: rpmbuild.c:156
msgid "build binary package only from <tarball>"
msgstr "opbyg kun binrpakke ud fra <tararkiv>"
-#: rpmbuild.c:172
+#: rpmbuild.c:159
msgid "build source package only from <tarball>"
msgstr "opbyg kun kildepakke ud fra <tararkiv>"
-#: rpmbuild.c:176
+#: rpmbuild.c:163
msgid "build binary package from <source package>"
msgstr "opbyg binrpakke ud fra <kildepakke>"
-#: rpmbuild.c:177 rpmbuild.c:180
+#: rpmbuild.c:164 rpmbuild.c:167
msgid "<source package>"
msgstr "<kildepakke>"
-#: rpmbuild.c:179
+#: rpmbuild.c:166
msgid ""
"build through %install (%prep, %build, then install) from <source package>"
msgstr ""
"opbyg gennem %install (%prep, %build, s installr) ud fra <kildepakke>"
-#: rpmbuild.c:183
+#: rpmbuild.c:170
msgid "override build root"
msgstr "gennemtving opbygningsrod"
-#: rpmbuild.c:185
+#: rpmbuild.c:172
msgid "remove build tree when done"
msgstr "fjern bygge-tr ved afslutning"
-#: rpmbuild.c:187
+#: rpmbuild.c:174
msgid "ignore ExcludeArch: directives from spec file"
msgstr "ignorr 'ExcludeArch':-angivelser fra spec-fil"
-#: rpmbuild.c:189
+#: rpmbuild.c:176
msgid "debug file state machine"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:191
+#: rpmbuild.c:178
msgid "do not execute any stages of the build"
msgstr "udfr ingen stadier af opbygningen"
-#: rpmbuild.c:193
+#: rpmbuild.c:180
#, fuzzy
msgid "do not verify build dependencies"
msgstr "undlad at tjekke pakkers afhngighedskrav"
-#: rpmbuild.c:195
+#: rpmbuild.c:182
#, fuzzy
msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm v3 packaging"
msgstr ""
"generr pakkehoved(er), der er kompatible med (gamle) rpm[23]-indpakninger"
-#: rpmbuild.c:199 lib/poptALL.c:178 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:293
-#: lib/poptQV.c:331
-#, fuzzy
-msgid "don't verify package digest(s)"
-msgstr "undlad at tjekke pakkers afhngighedskrav"
-
-#: rpmbuild.c:201 lib/poptALL.c:180 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:295
-#: lib/poptQV.c:334
-#, fuzzy
-msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
-msgstr "tjek ikke pakkens arkitektur"
-
-#: rpmbuild.c:203 lib/poptALL.c:182 lib/poptI.c:240 lib/poptQV.c:297
-#: lib/poptQV.c:336
-#, fuzzy
-msgid "don't verify package signature(s)"
-msgstr "verificr pakkesignatur"
-
-#: rpmbuild.c:206
+#: rpmbuild.c:186
msgid "do not accept i18N msgstr's from specfile"
msgstr "acceptr ikke i18N msgstr'er fra spec-fil"
-#: rpmbuild.c:208
+#: rpmbuild.c:188
msgid "remove sources when done"
msgstr "fjern kilder ved afslutning"
-#: rpmbuild.c:210
+#: rpmbuild.c:190
msgid "remove specfile when done"
msgstr "fjern spec-fil ved afslutning"
-#: rpmbuild.c:212
+#: rpmbuild.c:192
msgid "skip straight to specified stage (only for c,i)"
msgstr "spring direkte til angivet stadium (kun for c,i)"
-#: rpmbuild.c:214
+#: rpmbuild.c:194
msgid "override target platform"
msgstr "gennemtving mlplatform"
-#: rpmbuild.c:231
+#: rpmbuild.c:211
msgid "Build options with [ <specfile> | <tarball> | <source package> ]:"
msgstr "Opbygningstilvalg med [ <spec-fil> | <tararkiv> | <kildepakke> ]:"
-#: rpmbuild.c:251
+#: rpmbuild.c:231
#, fuzzy
msgid "Failed build dependencies:\n"
msgstr "afhngighedskrav for pakkeopbygning kunne ikke imdekommes:\n"
-#: rpmbuild.c:269
+#: rpmbuild.c:249
#, c-format
msgid "Unable to open spec file %s: %s\n"
msgstr "Kan ikke bne spec-fil %s: %s\n"
-#: rpmbuild.c:331
+#: rpmbuild.c:311
#, c-format
msgid "Failed to open tar pipe: %m\n"
msgstr "Kunne ikke bne tar-viderefrsel: %m\n"
-#: rpmbuild.c:350
+#: rpmbuild.c:330
#, c-format
msgid "Failed to read spec file from %s\n"
msgstr "Kunne ikke lse spec-fil fra %s\n"
-#: rpmbuild.c:362
+#: rpmbuild.c:342
#, c-format
msgid "Failed to rename %s to %s: %m\n"
msgstr "Kunne ikke omdbe %s til %s: %m\n"
-#: rpmbuild.c:437
+#: rpmbuild.c:417
#, c-format
msgid "failed to stat %s: %m\n"
msgstr "kunne ikke finde %s: %m\n"
-#: rpmbuild.c:441
+#: rpmbuild.c:421
#, c-format
msgid "File %s is not a regular file.\n"
msgstr "Filen %s er ikke en regulr fil.\n"
-#: rpmbuild.c:448
+#: rpmbuild.c:428
#, c-format
msgid "File %s does not appear to be a specfile.\n"
msgstr "Filen %s synes ikke at vre en spec-fil.\n"
-#: rpmbuild.c:514
+#: rpmbuild.c:494
#, c-format
msgid "Building target platforms: %s\n"
msgstr "Opbygger ml-platforme: %s\n"
-#: rpmbuild.c:522
+#: rpmbuild.c:502
#, c-format
msgid "Building for target %s\n"
msgstr "Opbygger for ml %s\n"
+#: rpmsign.c:26
+#, fuzzy
+msgid "sign package(s)"
+msgstr "installr pakke"
+
+#: rpmsign.c:28
+#, fuzzy
+msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
+msgstr "underskriv en pakke (slet nuvrende signatur)"
+
+#: rpmsign.c:30
+#, fuzzy
+msgid "delete package signatures"
+msgstr "verificr pakkesignatur"
+
+#: rpmsign.c:100 lib/signature.c:360
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not exec %s: %s\n"
+msgstr "Kunne ikke udfre %s: %s\n"
+
+#: rpmsign.c:124
+#, c-format
+msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
+msgstr "Du skal angive \"%%_gpg_name\" i din makrofil\n"
+
+#: rpmsign.c:135
+#, c-format
+msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
+msgstr "Ugyldig angivelse af %%_signature i makrofil.\n"
+
+#: rpmsign.c:141
+msgid "Enter pass phrase: "
+msgstr "Indtast adgangskode: "
+
+#: rpmsign.c:144
+#, c-format
+msgid "Pass phrase is good.\n"
+msgstr "Adgangskode godkendt.\n"
+
+#: rpmsign.c:147
+#, c-format
+msgid "Pass phrase check failed\n"
+msgstr "Adgangskode ikke godkendt\n"
+
#: build/build.c:133 build/pack.c:405
msgid "Unable to open temp file.\n"
msgstr "Kunne ikke bne midlertidig fil.\n"
@@ -1663,22 +1657,22 @@ msgstr ""
msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:237 lib/package.c:292 lib/package.c:360 lib/signature.c:174
+#: lib/package.c:237 lib/package.c:292 lib/package.c:360 lib/signature.c:136
#, c-format
msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:255 lib/signature.c:188
+#: lib/package.c:255 lib/signature.c:150
#, c-format
msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:273 lib/signature.c:212
+#: lib/package.c:273 lib/signature.c:174
#, c-format
msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:283 lib/signature.c:222
+#: lib/package.c:283 lib/signature.c:184
#, c-format
msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n"
msgstr ""
@@ -1723,12 +1717,12 @@ msgstr ""
msgid "hdr load: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:183 lib/rpmchecksig.c:645
+#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:297 lib/rpmgensig.c:174
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
msgstr "%s: rpmReadSignature mislykkedes\n"
-#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:190 lib/rpmchecksig.c:652
+#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:304 lib/rpmgensig.c:181
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "%s: Ingen tilgngelig signatur\n"
@@ -1738,7 +1732,7 @@ msgstr "%s: Ingen tilgngelig signatur\n"
msgid "%s: headerRead failed: %s"
msgstr "%s: readLead mislykkedes\n"
-#: lib/package.c:686 lib/rpmchecksig.c:91 lib/rpmchecksig.c:485
+#: lib/package.c:686 lib/rpmchecksig.c:137 lib/rpmgensig.c:85
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: Fread mislykkedes: %s\n"
@@ -1783,6 +1777,21 @@ msgstr "ls <fil:...> i stedet for standard makrofil(er)"
msgid "<FILE:...>"
msgstr ""
+#: lib/poptALL.c:178
+#, fuzzy
+msgid "don't verify package digest(s)"
+msgstr "undlad at tjekke pakkers afhngighedskrav"
+
+#: lib/poptALL.c:180
+#, fuzzy
+msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
+msgstr "tjek ikke pakkens arkitektur"
+
+#: lib/poptALL.c:182
+#, fuzzy
+msgid "don't verify package signature(s)"
+msgstr "verificr pakkesignatur"
+
#: lib/poptALL.c:185
#, fuzzy
msgid "send stdout to CMD"
@@ -1834,34 +1843,34 @@ msgstr "aflus rpmio I/O"
msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:54
+#: lib/poptI.c:52
msgid "exclude paths must begin with a /"
msgstr "udeladte stier skal begynde med et /"
-#: lib/poptI.c:66
+#: lib/poptI.c:64
msgid "relocations must begin with a /"
msgstr "omrokeringer skal starte med et /"
-#: lib/poptI.c:69
+#: lib/poptI.c:67
msgid "relocations must contain a ="
msgstr "omrokeringer skal indeholde et ="
-#: lib/poptI.c:72
+#: lib/poptI.c:70
msgid "relocations must have a / following the ="
msgstr "i omrokeringer skal = efterflges af /"
-#: lib/poptI.c:127
+#: lib/poptI.c:113
#, fuzzy
msgid "add suggested packages to transaction"
msgstr "foresprg/verificr pakke(r) i gruppen"
-#: lib/poptI.c:131
+#: lib/poptI.c:117
msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
msgstr ""
"installr alle filer -- ogs konfigurationsfiler, der ellers skulle "
"overspringes"
-#: lib/poptI.c:135
+#: lib/poptI.c:121
msgid ""
"remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
"<package> specified multiple packages)"
@@ -1869,171 +1878,171 @@ msgstr ""
"fjern alle pakker, som passer med <pakke> (normalt ville det medfre en "
"fejl, hvis <pakke> angav flere pakker)"
-#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:220
+#: lib/poptI.c:127 lib/poptI.c:206
#, fuzzy
msgid "do not execute package scriptlet(s)"
msgstr "udfr ingen pakkespecifikke skripter"
-#: lib/poptI.c:145
+#: lib/poptI.c:131
#, fuzzy
msgid "relocate files in non-relocatable package"
msgstr "omdirigr filer i ikke-omdirigrbar pakke"
-#: lib/poptI.c:149
+#: lib/poptI.c:135
msgid "print dependency loops as warning"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:153
+#: lib/poptI.c:139
msgid "erase (uninstall) package"
msgstr "slet (afinstallr) pakke"
-#: lib/poptI.c:153
+#: lib/poptI.c:139
#, fuzzy
msgid "<package>+"
msgstr "<pakke>"
-#: lib/poptI.c:156 lib/poptI.c:196
+#: lib/poptI.c:142 lib/poptI.c:182
#, fuzzy
msgid "do not install configuration files"
msgstr "vis alle konfigurationsfiler"
-#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:201
+#: lib/poptI.c:145 lib/poptI.c:187
msgid "do not install documentation"
msgstr "installr ikke dokumentation"
-#: lib/poptI.c:161
+#: lib/poptI.c:147
msgid "skip files with leading component <path> "
msgstr "overspring filer med foranstillet komponent <sti> "
-#: lib/poptI.c:162
+#: lib/poptI.c:148
msgid "<path>"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:166
+#: lib/poptI.c:152
#, fuzzy
msgid "detect file conflicts between packages"
msgstr "omdirigr filer i ikke-omdirigrbar pakke"
-#: lib/poptI.c:168
+#: lib/poptI.c:154
msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
msgstr "forkortelse for --replacepkgs --replacefiles"
-#: lib/poptI.c:172
+#: lib/poptI.c:158
#, fuzzy
msgid "upgrade package(s) if already installed"
msgstr "opgradr pakke, hvis den allerede er installeret"
-#: lib/poptI.c:173 lib/poptI.c:189 lib/poptI.c:285
+#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:175 lib/poptI.c:264
msgid "<packagefile>+"
msgstr "<pakkefil>+"
-#: lib/poptI.c:175
+#: lib/poptI.c:161
msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
msgstr "udls #'er efterhnden som pakken installeres (virker sammen med -v)"
-#: lib/poptI.c:178
+#: lib/poptI.c:164
msgid "don't verify package architecture"
msgstr "tjek ikke pakkens arkitektur"
-#: lib/poptI.c:181
+#: lib/poptI.c:167
msgid "don't verify package operating system"
msgstr "tjek ikke pakkens operativsystem"
-#: lib/poptI.c:184
+#: lib/poptI.c:170
msgid "don't check disk space before installing"
msgstr "tjek ikke om der er diskplads, fr der installeres"
-#: lib/poptI.c:186
+#: lib/poptI.c:172
msgid "install documentation"
msgstr "installr dokumentation"
-#: lib/poptI.c:189
+#: lib/poptI.c:175
#, fuzzy
msgid "install package(s)"
msgstr "installr pakke"
-#: lib/poptI.c:192
+#: lib/poptI.c:178
msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
msgstr "opdatr databasen, men rr ikke filsystemet"
-#: lib/poptI.c:198
+#: lib/poptI.c:184
msgid "do not verify package dependencies"
msgstr "undlad at tjekke pakkers afhngighedskrav"
-#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:251 lib/poptQV.c:253
+#: lib/poptI.c:190 lib/poptQV.c:239 lib/poptQV.c:241
#, fuzzy
msgid "don't verify digest of files"
msgstr "verificr ikke filerne i pakke"
-#: lib/poptI.c:206
+#: lib/poptI.c:192
#, fuzzy
msgid "don't verify digest of files (obsolete)"
msgstr "verificr ikke filerne i pakke"
-#: lib/poptI.c:208
+#: lib/poptI.c:194
#, fuzzy
msgid "don't install file security contexts"
msgstr "vis alle konfigurationsfiler"
-#: lib/poptI.c:212
+#: lib/poptI.c:198
msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
msgstr ""
"ndr ikke pakkernes installationsrkkeflge for at opfylde afhngigheder"
-#: lib/poptI.c:217
+#: lib/poptI.c:203
msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:224
+#: lib/poptI.c:210
#, fuzzy, c-format
msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
msgstr "udfr ikke eventuelle skripter"
-#: lib/poptI.c:227
+#: lib/poptI.c:213
#, fuzzy, c-format
msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
msgstr "udfr ikke eventuelle skripter"
-#: lib/poptI.c:230
+#: lib/poptI.c:216
#, fuzzy, c-format
msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
msgstr "udfr ikke eventuelle skripter"
-#: lib/poptI.c:233
+#: lib/poptI.c:219
#, fuzzy, c-format
msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
msgstr "udfr ikke eventuelle skripter"
-#: lib/poptI.c:243
+#: lib/poptI.c:222
#, fuzzy
msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
msgstr "udfr ikke smskripter, der mtte udlses af denne pakke"
-#: lib/poptI.c:246
+#: lib/poptI.c:225
#, fuzzy, c-format
msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
msgstr "udfr ingen pakkespecifikke skripter"
-#: lib/poptI.c:249
+#: lib/poptI.c:228
#, fuzzy, c-format
msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
msgstr "udfr ingen installations-smskripter"
-#: lib/poptI.c:252
+#: lib/poptI.c:231
#, fuzzy, c-format
msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
msgstr "udfr ingen installations-smskripter"
-#: lib/poptI.c:255
+#: lib/poptI.c:234
#, fuzzy, c-format
msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
msgstr "udfr ingen installations-smskripter"
-#: lib/poptI.c:259
+#: lib/poptI.c:238
msgid "do not perform any collection actions"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:263
+#: lib/poptI.c:242
msgid ""
"upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
"automatically)"
@@ -2041,41 +2050,41 @@ msgstr ""
"opgradr til en ldre version af pakken (--force gr ikke dette automatisk "
"ved opgraderinger)"
-#: lib/poptI.c:267
+#: lib/poptI.c:246
msgid "print percentages as package installs"
msgstr "vis procenter efterhnden som pakken installeres"
-#: lib/poptI.c:269
+#: lib/poptI.c:248
msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
msgstr "omdirigr pakken til <katalog>, hvis omdirigrbar"
-#: lib/poptI.c:270
+#: lib/poptI.c:249
msgid "<dir>"
msgstr "<katalog>"
-#: lib/poptI.c:272
+#: lib/poptI.c:251
#, fuzzy
msgid "relocate files from path <old> to <new>"
msgstr "omdirigr filer fra <gammelsti> til <nysti>"
-#: lib/poptI.c:273
+#: lib/poptI.c:252
#, fuzzy
msgid "<old>=<new>"
msgstr "<gammelsti>=<nysti>"
-#: lib/poptI.c:276
+#: lib/poptI.c:255
msgid "ignore file conflicts between packages"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:279
+#: lib/poptI.c:258
msgid "reinstall if the package is already present"
msgstr "geninstallr hvis pakken allerede er installeret"
-#: lib/poptI.c:281
+#: lib/poptI.c:260
msgid "don't install, but tell if it would work or not"
msgstr "installr ikke, men fortl om det ville lykkes eller ej"
-#: lib/poptI.c:284
+#: lib/poptI.c:263
#, fuzzy
msgid "upgrade package(s)"
msgstr "opgradr pakke"
@@ -2164,127 +2173,97 @@ msgstr "ingen parametre angivet ved foresprgsel"
msgid "do not process non-package files as manifests"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:218
+#: lib/poptQV.c:206
msgid "list all configuration files"
msgstr "vis alle konfigurationsfiler"
-#: lib/poptQV.c:220
+#: lib/poptQV.c:208
msgid "list all documentation files"
msgstr "vis alle dokumentationsfiler"
-#: lib/poptQV.c:222
+#: lib/poptQV.c:210
msgid "dump basic file information"
msgstr "vis grundlggende filinformation"
-#: lib/poptQV.c:226
+#: lib/poptQV.c:214
msgid "list files in package"
msgstr "vis liste over filerne i pakken"
-#: lib/poptQV.c:231
+#: lib/poptQV.c:219
#, c-format
msgid "skip %%ghost files"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:236
+#: lib/poptQV.c:224
msgid "use the following query format"
msgstr "brug flgende foresprgselsformat"
-#: lib/poptQV.c:238
+#: lib/poptQV.c:226
msgid "display the states of the listed files"
msgstr "vis filernes status"
-#: lib/poptQV.c:256
+#: lib/poptQV.c:244
#, fuzzy
msgid "don't verify size of files"
msgstr "verificr ikke filerne i pakke"
-#: lib/poptQV.c:259
+#: lib/poptQV.c:247
#, fuzzy
msgid "don't verify symlink path of files"
msgstr "verificr ikke filerne i pakke"
-#: lib/poptQV.c:262
+#: lib/poptQV.c:250
#, fuzzy
msgid "don't verify owner of files"
msgstr "verificr ikke filerne i pakke"
-#: lib/poptQV.c:265
+#: lib/poptQV.c:253
#, fuzzy
msgid "don't verify group of files"
msgstr "verificr ikke filerne i pakke"
-#: lib/poptQV.c:268
+#: lib/poptQV.c:256
msgid "don't verify modification time of files"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:271 lib/poptQV.c:274
+#: lib/poptQV.c:259 lib/poptQV.c:262
#, fuzzy
msgid "don't verify mode of files"
msgstr "verificr ikke filerne i pakke"
-#: lib/poptQV.c:277
+#: lib/poptQV.c:265
#, fuzzy
msgid "don't verify capabilities of files"
msgstr "verificr ikke filerne i pakke"
-#: lib/poptQV.c:280
+#: lib/poptQV.c:268
#, fuzzy
msgid "don't verify file security contexts"
msgstr "verificr ikke filerne i pakke"
-#: lib/poptQV.c:282
+#: lib/poptQV.c:270
msgid "don't verify files in package"
msgstr "verificr ikke filerne i pakke"
-#: lib/poptQV.c:284 tools/rpmgraph.c:224
+#: lib/poptQV.c:272 tools/rpmgraph.c:218
#, fuzzy
msgid "don't verify package dependencies"
msgstr "undlad at tjekke pakkers afhngighedskrav"
-#: lib/poptQV.c:287 lib/poptQV.c:290
+#: lib/poptQV.c:275 lib/poptQV.c:278
#, fuzzy
msgid "don't execute verify script(s)"
msgstr "udfr ikke eventuelt %verifyscript"
-#: lib/poptQV.c:302
-#, fuzzy
-msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
-msgstr "verificr ikke filerne i pakke"
-
-#: lib/poptQV.c:305
-#, fuzzy
-msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
-msgstr "verificr ikke filerne i pakke"
-
-#: lib/poptQV.c:318
-#, fuzzy
-msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
-msgstr "underskriv en pakke (slet nuvrende signatur)"
-
-#: lib/poptQV.c:320
+#: lib/poptQV.c:291
#, fuzzy
msgid "verify package signature(s)"
msgstr "verificr pakkesignatur"
-#: lib/poptQV.c:322
-#, fuzzy
-msgid "delete package signatures"
-msgstr "verificr pakkesignatur"
-
-#: lib/poptQV.c:324
+#: lib/poptQV.c:293
msgid "import an armored public key"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:326
-#, fuzzy
-msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
-msgstr "underskriv en pakke (slet nuvrende signatur)"
-
-#: lib/poptQV.c:328
-#, fuzzy
-msgid "generate signature"
-msgstr "generr PGP/GPG-signatur"
-
#: lib/psm.c:215
#, fuzzy, c-format
msgid "Missing rpmlib features for %s:\n"
@@ -2425,95 +2404,65 @@ msgstr "pakken %s er ikke installeret\n"
msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
msgstr "ukendt mrke"
-#: lib/rpmchecksig.c:51 lib/rpmchecksig.c:822
-#, c-format
-msgid "%s: open failed: %s\n"
-msgstr "%s: bning mislykkedes: %s\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:85
-#, c-format
-msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
-msgstr "%s: Fwrite mislykkedes: %s\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:95
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
-msgstr "%s: Fread mislykkedes: %s\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:200 lib/rpmchecksig.c:314
-#, fuzzy
-msgid "rpmMkTemp failed\n"
-msgstr "makeTempFile mislykkedes\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:294
-#, c-format
-msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmchecksig.c:322
-#, c-format
-msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
-msgstr "%s: writeLead mislykkedes: %s\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:328
-#, c-format
-msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
-msgstr "%s: rpmWriteSignature mislykkedes: %s\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:391
+#: lib/rpmchecksig.c:43
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: key %d import failed.\n"
msgstr "%s: readLead mislykkedes\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:395
+#: lib/rpmchecksig.c:47
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: key %d not an armored public key.\n"
msgstr "%s: readLead mislykkedes\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:439
+#: lib/rpmchecksig.c:91
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: import read failed(%d).\n"
msgstr "%s: readLead mislykkedes\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:464
+#: lib/rpmchecksig.c:116
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr "%s: readLead mislykkedes\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:473
+#: lib/rpmchecksig.c:125
#, c-format
msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:507
+#: lib/rpmchecksig.c:159
#, c-format
msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:755
+#: lib/rpmchecksig.c:407
msgid "NOT OK"
msgstr "IKKE O.K."
-#: lib/rpmchecksig.c:755
+#: lib/rpmchecksig.c:407
msgid "OK"
msgstr "O.K."
-#: lib/rpmchecksig.c:757
+#: lib/rpmchecksig.c:409
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr " (MANGLENDE NGLER: "
-#: lib/rpmchecksig.c:759
+#: lib/rpmchecksig.c:411
msgid ") "
msgstr ") "
-#: lib/rpmchecksig.c:760
+#: lib/rpmchecksig.c:412
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr " (IKKE-BETROEDE NGLER:"
-#: lib/rpmchecksig.c:762
+#: lib/rpmchecksig.c:414
msgid ")"
msgstr ")"
+#: lib/rpmchecksig.c:450 lib/rpmgensig.c:45
+#, c-format
+msgid "%s: open failed: %s\n"
+msgstr "%s: bning mislykkedes: %s\n"
+
#: lib/rpmchroot.c:58 lib/rpmchroot.c:83
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: chroot directory not set\n"
@@ -2600,8 +2549,38 @@ msgstr ""
msgid "package scriptlets can be expanded at install time."
msgstr "pakken %s er allerede installeret"
+#: lib/rpmgensig.c:79
+#, c-format
+msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
+msgstr "%s: Fwrite mislykkedes: %s\n"
+
+#: lib/rpmgensig.c:89
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
+msgstr "%s: Fread mislykkedes: %s\n"
+
+#: lib/rpmgensig.c:191 lib/rpmgensig.c:304
+#, fuzzy
+msgid "rpmMkTemp failed\n"
+msgstr "makeTempFile mislykkedes\n"
+
+#: lib/rpmgensig.c:285
+#, c-format
+msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmgensig.c:312
+#, c-format
+msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
+msgstr "%s: writeLead mislykkedes: %s\n"
+
+#: lib/rpmgensig.c:318
+#, c-format
+msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
+msgstr "%s: rpmWriteSignature mislykkedes: %s\n"
+
#: lib/rpmgi.c:48 lib/rpminstall.c:115 lib/rpminstall.c:292
-#: lib/rpminstall.c:323 tools/rpmgraph.c:99 tools/rpmgraph.c:136
+#: lib/rpminstall.c:323 tools/rpmgraph.c:93 tools/rpmgraph.c:130
#, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
msgstr "bning af %s mislykkedes %s\n"
@@ -2619,7 +2598,7 @@ msgstr "Forbereder..."
msgid "Preparing packages for installation..."
msgstr "Forbereder pakker til installation..."
-#: lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:174
+#: lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:168
#, fuzzy
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr "afhngighedskrav, der ikke kunne imdekommes:\n"
@@ -2629,7 +2608,7 @@ msgstr "afhngighedskrav, der ikke kunne imdekommes:\n"
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "ingen pakker udlser %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:345 lib/rpminstall.c:727 tools/rpmgraph.c:119
+#: lib/rpminstall.c:345 lib/rpminstall.c:727 tools/rpmgraph.c:113
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "%s kunne ikke installeres\n"
@@ -2959,114 +2938,99 @@ msgstr "%s: readLead mislykkedes\n"
msgid "transaction"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:135
+#: lib/signature.c:97
#, c-format
msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:140
+#: lib/signature.c:102
msgid "sigh magic: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:146
+#: lib/signature.c:108
#, c-format
msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:152
+#: lib/signature.c:114
#, c-format
msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:167
+#: lib/signature.c:129
#, c-format
msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:233
+#: lib/signature.c:195
#, c-format
msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:243
+#: lib/signature.c:205
msgid "sigh load: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:256
+#: lib/signature.c:218
#, c-format
msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:272
+#: lib/signature.c:234
#, c-format
msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:333
+#: lib/signature.c:295
#, c-format
msgid "Unsupported PGP pubkey algorithm %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:339
+#: lib/signature.c:301
#, c-format
msgid "Unsupported PGP hash algorithm %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:378
+#: lib/signature.c:340
#, c-format
msgid "Couldn't create pipe for signing: %m"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:398 lib/signature.c:684
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not exec %s: %s\n"
-msgstr "Kunne ikke udfre %s: %s\n"
-
-#: lib/signature.c:415
+#: lib/signature.c:377
#, fuzzy, c-format
msgid "gpg exec failed (%d)\n"
msgstr "eksekvering mislykkedes\n"
-#: lib/signature.c:421
+#: lib/signature.c:383
msgid "gpg failed to write signature\n"
msgstr "gpg kunne ikke skrive signaturen\n"
-#: lib/signature.c:439
+#: lib/signature.c:401
msgid "unable to read the signature\n"
msgstr "kunne ikke lse signaturen\n"
-#: lib/signature.c:523
+#: lib/signature.c:485
msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:689 lib/signature.c:729
-#, c-format
-msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
-msgstr "Ugyldig angivelse af '%%_signature'-spec i makrofil.\n"
-
-#: lib/signature.c:723
-#, c-format
-msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
-msgstr "Du skal angive \"%%_gpg_name\" i din makrofil\n"
-
-#: lib/signature.c:764
+#: lib/signature.c:621
msgid "MD5 digest:"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:803
+#: lib/signature.c:660
#, fuzzy
msgid "Header SHA1 digest:"
msgstr "verificr ikke filerne i pakke"
-#: lib/signature.c:858
+#: lib/signature.c:715
msgid "Header "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:871
+#: lib/signature.c:728
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:892
+#: lib/signature.c:749
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr "Signaturfyld : %d\n"
@@ -3583,16 +3547,44 @@ msgstr "(ingen fejl)"
msgid "Failed to register fork handler: %m\n"
msgstr "Kunne ikke lse spec-fil fra %s\n"
-#: tools/rpmgraph.c:149
+#: tools/rpmgraph.c:143
#, c-format
msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
msgstr "%s: ls manifest mislykkedes: %s\n"
-#: tools/rpmgraph.c:226
+#: tools/rpmgraph.c:220
#, fuzzy
msgid "don't verify header+payload signature"
msgstr "verificr pakkesignatur"
+#~ msgid "no files to sign\n"
+#~ msgstr "ingen filer at underskrive\n"
+
+#~ msgid "cannot access file %s\n"
+#~ msgstr "kan ikke tilg filen %s\n"
+
+#~ msgid "--sign may only be used during package building"
+#~ msgstr "--sign kan kun bruges ved pakkeopbygning"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
+#~ msgstr "verificr ikke filerne i pakke"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
+#~ msgstr "verificr ikke filerne i pakke"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
+#~ msgstr "underskriv en pakke (slet nuvrende signatur)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "generate signature"
+#~ msgstr "generr PGP/GPG-signatur"
+
+#~ msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
+#~ msgstr "Ugyldig angivelse af '%%_signature'-spec i makrofil.\n"
+
#~ msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
#~ msgstr "TIMECHECK-fejl: %s\n"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 8cbbc6b65..f2272984a 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.4.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-02 14:29+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-03 15:12+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-11 01:27+0100\n"
"Last-Translator: Fabian Affolter <fab@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: German <fedora-trans-de@redhat.com>\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Language: German\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: cliutils.c:20 lib/poptI.c:31
+#: cliutils.c:20 lib/poptI.c:29
#, c-format
msgid "%s: %s\n"
msgstr "%s: %s\n"
@@ -68,138 +68,139 @@ msgstr "Fehler beim Lesen des Paket-Headers\n"
msgid "cannot re-open payload: %s\n"
msgstr "Kann Nutzdaten nicht erneut öffnen: %s\n"
-#: rpmqv.c:54
+#: rpmqv.c:51
msgid "Query/Verify package selection options:"
msgstr "Abfragen/überprüfen der Paketauswahl:"
-#: rpmqv.c:57
+#: rpmqv.c:54
msgid "Query options (with -q or --query):"
msgstr "Abfrage-Optionen (mit -q oder --query):"
-#: rpmqv.c:60
+#: rpmqv.c:57
msgid "Verify options (with -V or --verify):"
msgstr "Überprüfungsoptionen (mit -V oder --verify):"
-#: rpmqv.c:66
+#: rpmqv.c:63
msgid "Signature options:"
msgstr "Signatur-Optionen:"
-#: rpmqv.c:72
+#: rpmqv.c:69
msgid "Database options:"
msgstr "Datenbank-Optionen:"
-#: rpmqv.c:78
+#: rpmqv.c:75
msgid "Install/Upgrade/Erase options:"
msgstr "Installations-/Aktualisierungs-/Deinstallationsoptionen:"
-#: rpmqv.c:85 rpmbuild.c:237 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:228
+#: rpmqv.c:82 rpmbuild.c:217 rpmsign.c:24 tools/rpmdeps.c:32
+#: tools/rpmgraph.c:222
msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
msgstr "Gemeinsame Optionen für alle RPM-Modi und Ausführungen:"
-#: rpmqv.c:154 rpmqv.c:160 rpmqv.c:166 rpmqv.c:203
+#: rpmqv.c:146 rpmqv.c:152 rpmqv.c:158 rpmqv.c:195 rpmsign.c:180
msgid "only one major mode may be specified"
msgstr "Nur ein wichtiger Modus kann angegeben werden"
-#: rpmqv.c:182
+#: rpmqv.c:174
msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
msgstr ""
"Nur eine Art von Abfragen/Überprüfungen kann jeweils durchgeführt werden"
-#: rpmqv.c:186
+#: rpmqv.c:178
msgid "unexpected query flags"
msgstr "Unerwartete Abfrage-Parameter"
-#: rpmqv.c:189
+#: rpmqv.c:181
msgid "unexpected query format"
msgstr "Unerwartetes Abfrage-Format"
-#: rpmqv.c:192
+#: rpmqv.c:184
msgid "unexpected query source"
msgstr "Unerwartete Abfrage-Quelle"
-#: rpmqv.c:235
+#: rpmqv.c:219
msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
msgstr ""
"Nur Installation, Aktualisierung, \"rmsource\" und \"rmspec\" können "
"erzwungen werden"
-#: rpmqv.c:237
+#: rpmqv.c:221
msgid "files may only be relocated during package installation"
msgstr "Dateien können nur bei der Paket-Installation verschoben werden"
-#: rpmqv.c:240
+#: rpmqv.c:224
msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
msgstr ""
"--prefix kann nicht zusammen mit --relocate oder --excludepath verwendet "
"werden"
-#: rpmqv.c:243
+#: rpmqv.c:227
msgid ""
"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
msgstr ""
"--relocate und --excludepath dürfen nur bei der Installation neuer Pakete "
"benutzt werden"
-#: rpmqv.c:246
+#: rpmqv.c:230
msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
msgstr "--prefix darf nur bei der Installation neuer Pakete benutzt werden"
-#: rpmqv.c:249
+#: rpmqv.c:233
msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
msgstr "Argumente für --prefix müssen mit einem / beginnen"
-#: rpmqv.c:252
+#: rpmqv.c:236
msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
msgstr "--hash (-h) darf nur während der Paket-Installation angegeben werden"
-#: rpmqv.c:256
+#: rpmqv.c:240
msgid "--percent may only be specified during package installation"
msgstr "--percent darf nur während der Paket-Installation angegeben werden"
-#: rpmqv.c:260
+#: rpmqv.c:244
msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
msgstr "--replacepkgs darf nur während der Paket-Installation angegeben werden"
-#: rpmqv.c:264
+#: rpmqv.c:248
msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--excludedocs darf nur während der Paket-Installation angegeben werden"
-#: rpmqv.c:268
+#: rpmqv.c:252
msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--includedocs darf nur während der Paket-Installation angegeben werden"
-#: rpmqv.c:272
+#: rpmqv.c:256
msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
msgstr "entweder --excludedocs oder --includedocs darf angegeben werden"
-#: rpmqv.c:276
+#: rpmqv.c:260
msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
msgstr "--ignorearch darf nur während der Paket-Installation angegeben werden"
-#: rpmqv.c:280
+#: rpmqv.c:264
msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoreos darf nur während der Paket-Installation angegeben werden"
-#: rpmqv.c:285
+#: rpmqv.c:269
msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoresize darf nur während der Paket-Installation angegeben werden"
-#: rpmqv.c:289
+#: rpmqv.c:273
msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
msgstr ""
"--allmatches darf nur während der Paket-Deinstallation angegeben werden"
-#: rpmqv.c:293
+#: rpmqv.c:277
msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
msgstr "--allfiles darf nur während der Paket-Installation angegeben werden"
-#: rpmqv.c:298
+#: rpmqv.c:282
msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
msgstr ""
"--justdb darf nur während der Paket-Installation oder -Deinstallation "
"angegeben werden"
-#: rpmqv.c:303
+#: rpmqv.c:287
msgid ""
"script disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
@@ -207,7 +208,7 @@ msgstr ""
"Optionen zum Deaktivieren von Skripten können nur während der Paket-"
"Installation oder -Deinstallation angegeben werden"
-#: rpmqv.c:308
+#: rpmqv.c:292
msgid ""
"trigger disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
@@ -215,7 +216,7 @@ msgstr ""
"Optionen zum Deaktivieren von Trigger können nur während der Paket-"
"Installation oder -Deinstallation angegeben werden"
-#: rpmqv.c:312
+#: rpmqv.c:296
msgid ""
"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
"recompilation, installation,erasure, and verification"
@@ -223,7 +224,7 @@ msgstr ""
"--nodeps darf nur während der Paket-Installation, -Deinstallation, -"
"Überprüfung und -Erstellung angegeben werden"
-#: rpmqv.c:317
+#: rpmqv.c:301
msgid ""
"--test may only be specified during package installation, erasure, and "
"building"
@@ -231,7 +232,7 @@ msgstr ""
"--test darf nur während der Paket-Installation, -Deinstallation und -"
"Erstellung angegeben werden"
-#: rpmqv.c:322
+#: rpmqv.c:306
msgid ""
"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
"and database rebuilds"
@@ -239,280 +240,274 @@ msgstr ""
"--root (-r) darf nur während der Paket-Installation, -Deinstallation, -"
"Abfragen und während Datenbank-Neuerstellungen angegeben werden"
-#: rpmqv.c:327 rpmbuild.c:567
+#: rpmqv.c:311 rpmbuild.c:547
msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
msgstr "Argumente für --root (-r) müssen mit einem / beginnen"
-#: rpmqv.c:341
-#, c-format
-msgid "no files to sign\n"
-msgstr "Keine Dateien zu signieren\n"
-
-#: rpmqv.c:346
-#, c-format
-msgid "cannot access file %s\n"
-msgstr "Kann auf die Datei %s nicht zugreifen\n"
-
-#: rpmqv.c:366
-msgid "Enter pass phrase: "
-msgstr "Bitte das Passwort eingeben: "
-
-#: rpmqv.c:368
-#, c-format
-msgid "Pass phrase check failed\n"
-msgstr "Die Passwort-Überprüfung ist fehlgeschlagen\n"
-
-#: rpmqv.c:372
-#, c-format
-msgid "Pass phrase is good.\n"
-msgstr "Das Passwort ist richtig.\n"
-
-#: rpmqv.c:377
-#, c-format
-msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
-msgstr "Ungültige %%_signature in der Makro-Datei.\n"
-
-#: rpmqv.c:384
-msgid "--sign may only be used during package building"
-msgstr "--sign darf nur während der Paket-Erstellung benutzt werden"
-
-#: rpmqv.c:419
+#: rpmqv.c:344
msgid "no packages given for erase"
msgstr "Es wurden keine Pakete für die Deinstallation angegeben"
-#: rpmqv.c:453
+#: rpmqv.c:378
msgid "no packages given for install"
msgstr "Es wurden keine Pakete für die Installation angegeben"
-#: rpmqv.c:465
+#: rpmqv.c:390
msgid "no arguments given for query"
msgstr "Es wurden keine Argumente für die Abfrage angegeben"
-#: rpmqv.c:479
+#: rpmqv.c:404
msgid "no arguments given for verify"
msgstr "Es wurden keine Argumente für die Überprüfung angegeben"
-#: rpmqv.c:494
+#: rpmqv.c:412 rpmsign.c:168
msgid "no arguments given"
msgstr "Es wurden keine Argumente angegeben"
-#: rpmbuild.c:99
+#: rpmbuild.c:98
#, c-format
msgid "buildroot already specified, ignoring %s\n"
msgstr "BuildRoot wurde bereits angegeben, ignoriere %s\n"
-#: rpmbuild.c:132
+#: rpmbuild.c:119
#, c-format
msgid "build through %prep (unpack sources and apply patches) from <specfile>"
msgstr ""
"%prep (Quellen entpacken, Patches übernehmen) der <Spec-Datei> durchlaufen"
-#: rpmbuild.c:133 rpmbuild.c:136 rpmbuild.c:139 rpmbuild.c:142 rpmbuild.c:145
-#: rpmbuild.c:148 rpmbuild.c:151
+#: rpmbuild.c:120 rpmbuild.c:123 rpmbuild.c:126 rpmbuild.c:129 rpmbuild.c:132
+#: rpmbuild.c:135 rpmbuild.c:138
msgid "<specfile>"
msgstr "<Spec-Datei>"
-#: rpmbuild.c:135
+#: rpmbuild.c:122
msgid "build through %build (%prep, then compile) from <specfile>"
msgstr ""
"%build (%prep, anschliessendes Kompilieren) der <Spec-Datei> durchlaufen"
-#: rpmbuild.c:138
+#: rpmbuild.c:125
msgid "build through %install (%prep, %build, then install) from <specfile>"
msgstr ""
"%install (%prep, %build, anschliessendes Installieren) der <Spec-Datei> "
"durchlaufen"
-#: rpmbuild.c:141
+#: rpmbuild.c:128
#, c-format
msgid "verify %files section from <specfile>"
msgstr "Überprüfe %files-Abschnitt der <Spec-Datei>"
-#: rpmbuild.c:144
+#: rpmbuild.c:131
msgid "build source and binary packages from <specfile>"
msgstr "Baue Source- und Binär-Paket von <Spec-Datei>"
-#: rpmbuild.c:147
+#: rpmbuild.c:134
msgid "build binary package only from <specfile>"
msgstr "Baue nur ein Binär-Paket von <Spec-Datei>"
-#: rpmbuild.c:150
+#: rpmbuild.c:137
msgid "build source package only from <specfile>"
msgstr "Baue nur ein Source-Paket von <Spec-Datei>"
-#: rpmbuild.c:154
+#: rpmbuild.c:141
#, c-format
msgid "build through %prep (unpack sources and apply patches) from <tarball>"
msgstr ""
"%prep (Quellen entpacken, Patches übernehmen) des <Tar-Archivs> durchlaufen"
-#: rpmbuild.c:155 rpmbuild.c:158 rpmbuild.c:161 rpmbuild.c:164 rpmbuild.c:167
-#: rpmbuild.c:170 rpmbuild.c:173
+#: rpmbuild.c:142 rpmbuild.c:145 rpmbuild.c:148 rpmbuild.c:151 rpmbuild.c:154
+#: rpmbuild.c:157 rpmbuild.c:160
msgid "<tarball>"
msgstr "<Tar-Archiv>"
-#: rpmbuild.c:157
+#: rpmbuild.c:144
msgid "build through %build (%prep, then compile) from <tarball>"
msgstr ""
"%build (%prep, anschliessendes Kompilieren) des <Tar-Archivs> durchlaufen"
-#: rpmbuild.c:160
+#: rpmbuild.c:147
msgid "build through %install (%prep, %build, then install) from <tarball>"
msgstr ""
"%install (%prep, %build, anschliessendes Installieren) des <Tar-Archivs> "
"durchlaufen"
-#: rpmbuild.c:163
+#: rpmbuild.c:150
#, c-format
msgid "verify %files section from <tarball>"
msgstr "Überprüfe %files-Abschnitt des <Tar-Archivs>"
-#: rpmbuild.c:166
+#: rpmbuild.c:153
msgid "build source and binary packages from <tarball>"
msgstr "Baue Source- und Binär-Paket vom <Tar-Archiv>"
-#: rpmbuild.c:169
+#: rpmbuild.c:156
msgid "build binary package only from <tarball>"
msgstr "Baue nur ein Binär-Paket vom <Tar-Archiv>"
-#: rpmbuild.c:172
+#: rpmbuild.c:159
msgid "build source package only from <tarball>"
msgstr "Baue nur ein Source-Paket vom <Tar-Archiv>"
-#: rpmbuild.c:176
+#: rpmbuild.c:163
msgid "build binary package from <source package>"
msgstr "Baue ein Binär-Paket vom <Source-Paket>"
-#: rpmbuild.c:177 rpmbuild.c:180
+#: rpmbuild.c:164 rpmbuild.c:167
msgid "<source package>"
msgstr "<Source-Paket>"
-#: rpmbuild.c:179
+#: rpmbuild.c:166
msgid ""
"build through %install (%prep, %build, then install) from <source package>"
msgstr ""
"%install (%prep, %build, anschliessendes Installieren) des <Source-Pakets> "
"durchlaufen"
-#: rpmbuild.c:183
+#: rpmbuild.c:170
msgid "override build root"
msgstr "Überschreibe BuildRoot"
-#: rpmbuild.c:185
+#: rpmbuild.c:172
msgid "remove build tree when done"
msgstr "Erstellungsdateibaum nach Beendigung löschen"
-#: rpmbuild.c:187
+#: rpmbuild.c:174
msgid "ignore ExcludeArch: directives from spec file"
msgstr "ExcludeArch ignorieren: Anweisungen der Spec-Datei"
-#: rpmbuild.c:189
+#: rpmbuild.c:176
msgid "debug file state machine"
msgstr "Debugge Datei-Status"
-#: rpmbuild.c:191
+#: rpmbuild.c:178
msgid "do not execute any stages of the build"
msgstr "Keine der Phasen des Erstellungsvorganges ausführen"
-#: rpmbuild.c:193
+#: rpmbuild.c:180
msgid "do not verify build dependencies"
msgstr "Keine Überprüfung der Paket-Abhängigkeiten"
-#: rpmbuild.c:195
+#: rpmbuild.c:182
#, fuzzy
msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm v3 packaging"
msgstr ""
"Generiere Paket-Header, die mit veralteten RPM-Paketen (v2/3) kompatibel sind"
-#: rpmbuild.c:199 lib/poptALL.c:178 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:293
-#: lib/poptQV.c:331
-msgid "don't verify package digest(s)"
-msgstr "Paket-Kurzfassung nicht überprüfen"
-
-#: rpmbuild.c:201 lib/poptALL.c:180 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:295
-#: lib/poptQV.c:334
-msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
-msgstr "Datenbank-Header beim Abrufen nicht überprüfen"
-
-#: rpmbuild.c:203 lib/poptALL.c:182 lib/poptI.c:240 lib/poptQV.c:297
-#: lib/poptQV.c:336
-msgid "don't verify package signature(s)"
-msgstr "Paket-Signatur(en) nicht überprüfen"
-
-#: rpmbuild.c:206
+#: rpmbuild.c:186
msgid "do not accept i18N msgstr's from specfile"
msgstr "Keine i18n-Übersetzungen der Spec-Datei zulassen"
-#: rpmbuild.c:208
+#: rpmbuild.c:188
msgid "remove sources when done"
msgstr "Quelldateien nach Beendigung löschen"
-#: rpmbuild.c:210
+#: rpmbuild.c:190
msgid "remove specfile when done"
msgstr "Spec-Datei nach Beendigung löschen"
-#: rpmbuild.c:212
+#: rpmbuild.c:192
msgid "skip straight to specified stage (only for c,i)"
msgstr "Springe direkt zur angegeben Phase (nur für c, i)"
-#: rpmbuild.c:214
+#: rpmbuild.c:194
msgid "override target platform"
msgstr "Überschreibe Zielplattform"
-#: rpmbuild.c:231
+#: rpmbuild.c:211
msgid "Build options with [ <specfile> | <tarball> | <source package> ]:"
msgstr ""
"Erstellungsoptionen mit [ <Spec-Datei> | <Tar-Archiv> | <Source-Paket> ]:"
-#: rpmbuild.c:251
+#: rpmbuild.c:231
msgid "Failed build dependencies:\n"
msgstr "Fehlgeschlagene Paket-Abhängigkeiten:\n"
-#: rpmbuild.c:269
+#: rpmbuild.c:249
#, c-format
msgid "Unable to open spec file %s: %s\n"
msgstr "Die Spec-Datei %s kann nicht geöffnet werden: %s\n"
-#: rpmbuild.c:331
+#: rpmbuild.c:311
#, c-format
msgid "Failed to open tar pipe: %m\n"
msgstr "Die Tar-Pipe konnte nicht geöffnet werden: %m\n"
-#: rpmbuild.c:350
+#: rpmbuild.c:330
#, c-format
msgid "Failed to read spec file from %s\n"
msgstr "Konnte Spec-Datei von %s nicht lesen\n"
-#: rpmbuild.c:362
+#: rpmbuild.c:342
#, c-format
msgid "Failed to rename %s to %s: %m\n"
msgstr "Konnte %s nicht in %s umbenennen: %m\n"
-#: rpmbuild.c:437
+#: rpmbuild.c:417
#, c-format
msgid "failed to stat %s: %m\n"
msgstr "Aufruf von stat für %s nicht möglich: %m\n"
-#: rpmbuild.c:441
+#: rpmbuild.c:421
#, c-format
msgid "File %s is not a regular file.\n"
msgstr "Die Datei %s ist keine normale Datei.\n"
-#: rpmbuild.c:448
+#: rpmbuild.c:428
#, c-format
msgid "File %s does not appear to be a specfile.\n"
msgstr "Die Datei %s scheint keine Spec-Datei zu sein.\n"
-#: rpmbuild.c:514
+#: rpmbuild.c:494
#, c-format
msgid "Building target platforms: %s\n"
msgstr "Baue für die Zielplattform(en): %s\n"
-#: rpmbuild.c:522
+#: rpmbuild.c:502
#, c-format
msgid "Building for target %s\n"
msgstr "Baue für das Ziel %s\n"
+#: rpmsign.c:26
+#, fuzzy
+msgid "sign package(s)"
+msgstr "Installiere Paket(e)"
+
+#: rpmsign.c:28
+msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
+msgstr "Signiere Paket(e) (identisch mit --addsign)"
+
+#: rpmsign.c:30
+msgid "delete package signatures"
+msgstr "Lösche Paket-Signatur(en)"
+
+#: rpmsign.c:100 lib/signature.c:360
+#, c-format
+msgid "Could not exec %s: %s\n"
+msgstr "Konnte %s nicht ausführen: %s\n"
+
+#: rpmsign.c:124
+#, c-format
+msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
+msgstr "\"%%_gpg_name\" muss in der Makro-Datei gesetzt sein\n"
+
+#: rpmsign.c:135
+#, c-format
+msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
+msgstr "Ungültige %%_signature in der Makro-Datei.\n"
+
+#: rpmsign.c:141
+msgid "Enter pass phrase: "
+msgstr "Bitte das Passwort eingeben: "
+
+#: rpmsign.c:144
+#, c-format
+msgid "Pass phrase is good.\n"
+msgstr "Das Passwort ist richtig.\n"
+
+#: rpmsign.c:147
+#, c-format
+msgid "Pass phrase check failed\n"
+msgstr "Die Passwort-Überprüfung ist fehlgeschlagen\n"
+
#: build/build.c:133 build/pack.c:405
msgid "Unable to open temp file.\n"
msgstr "Kann temporäre Datei nicht öffnen.\n"
@@ -1676,22 +1671,22 @@ msgstr "überspringe Paket %s mit nicht überprüfbarer V%u Signatur\n"
msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
msgstr "Blob-Grösse(%d): UNGÜLTIG, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
-#: lib/package.c:237 lib/package.c:292 lib/package.c:360 lib/signature.c:174
+#: lib/package.c:237 lib/package.c:292 lib/package.c:360 lib/signature.c:136
#, c-format
msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr "Tag[%d]: UNGÜLTIG, Tag %d, Typ %d, Offset %d, Count %d\n"
-#: lib/package.c:255 lib/signature.c:188
+#: lib/package.c:255 lib/signature.c:150
#, c-format
msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr "Regionsoffset: UNGÜLTIG, Tag %d, Typ %d, Offset %d, Zähler %d\n"
-#: lib/package.c:273 lib/signature.c:212
+#: lib/package.c:273 lib/signature.c:174
#, c-format
msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr "Regionstrailer: UNGÜLTIG, Tag %d, Typ %d, Offset %d, Zähler %d\n"
-#: lib/package.c:283 lib/signature.c:222
+#: lib/package.c:283 lib/signature.c:184
#, c-format
msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n"
msgstr "Regionsgrösse: UNGÜLTIG, ril(%d) > il(%d)\n"
@@ -1736,12 +1731,12 @@ msgstr "hdr Blob(%zd): UNGÜLTIG, lesen lieferte %d zurück\n"
msgid "hdr load: BAD\n"
msgstr "hdr Load: UNGÜLTIG\n"
-#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:183 lib/rpmchecksig.c:645
+#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:297 lib/rpmgensig.c:174
#, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
msgstr "%s: rpmReadSignature fehlgeschlagen: %s"
-#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:190 lib/rpmchecksig.c:652
+#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:304 lib/rpmgensig.c:181
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "%s: Keine Signatur verfügbar\n"
@@ -1751,7 +1746,7 @@ msgstr "%s: Keine Signatur verfügbar\n"
msgid "%s: headerRead failed: %s"
msgstr "%s: headerRead fehlgeschlagen: %s"
-#: lib/package.c:686 lib/rpmchecksig.c:91 lib/rpmchecksig.c:485
+#: lib/package.c:686 lib/rpmchecksig.c:137 lib/rpmgensig.c:85
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: Fread fehlgeschlagen: %s\n"
@@ -1794,6 +1789,18 @@ msgstr "lese <DATEI:...> anstatt der Standard-Datei(en)"
msgid "<FILE:...>"
msgstr "<DATEI:...>"
+#: lib/poptALL.c:178
+msgid "don't verify package digest(s)"
+msgstr "Paket-Kurzfassung nicht überprüfen"
+
+#: lib/poptALL.c:180
+msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
+msgstr "Datenbank-Header beim Abrufen nicht überprüfen"
+
+#: lib/poptALL.c:182
+msgid "don't verify package signature(s)"
+msgstr "Paket-Signatur(en) nicht überprüfen"
+
#: lib/poptALL.c:185
msgid "send stdout to CMD"
msgstr "Sende Standardausgabe an CMD"
@@ -1843,33 +1850,33 @@ msgstr "Debugge rpmio Ein-/Ausgabe"
msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
msgstr "%s: Optionstabelle ist falsch konfiguriert (%d)\n"
-#: lib/poptI.c:54
+#: lib/poptI.c:52
msgid "exclude paths must begin with a /"
msgstr "Ausgeschlossene Pfade müssen mit einem / beginnen"
-#: lib/poptI.c:66
+#: lib/poptI.c:64
msgid "relocations must begin with a /"
msgstr "Verschiebungen müssen mit einem / beginnen"
-#: lib/poptI.c:69
+#: lib/poptI.c:67
msgid "relocations must contain a ="
msgstr "Verschiebungen müssen ein = enthalten"
-#: lib/poptI.c:72
+#: lib/poptI.c:70
msgid "relocations must have a / following the ="
msgstr "Verschiebungen müssen einen / nach dem = enthalten"
-#: lib/poptI.c:127
+#: lib/poptI.c:113
msgid "add suggested packages to transaction"
msgstr "Füge vorgeschlagene Pakete zur Transaktion hinzu"
-#: lib/poptI.c:131
+#: lib/poptI.c:117
msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
msgstr ""
"Installiere alle Dateien, sogar Konfigurationsdateien, die sonst "
"möglicherweise übersprungen werden"
-#: lib/poptI.c:135
+#: lib/poptI.c:121
msgid ""
"remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
"<package> specified multiple packages)"
@@ -1877,160 +1884,160 @@ msgstr ""
"Entferne alle Pakete, die mit <Paket> übereinstimmen (normalerweise wird "
"eine Fehlermeldung angezeigt, wenn <Paket> auf mehrere Pakete zutrifft)"
-#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:220
+#: lib/poptI.c:127 lib/poptI.c:206
msgid "do not execute package scriptlet(s)"
msgstr "Keine Paket-Scriptlets ausführen"
-#: lib/poptI.c:145
+#: lib/poptI.c:131
msgid "relocate files in non-relocatable package"
msgstr "Verschiebe Dateien eines nicht verschiebbaren Pakets"
-#: lib/poptI.c:149
+#: lib/poptI.c:135
msgid "print dependency loops as warning"
msgstr "Zeige Abhängigkeitsschleifen als Warnung"
-#: lib/poptI.c:153
+#: lib/poptI.c:139
msgid "erase (uninstall) package"
msgstr "Lösche (deinstalliere) Paket"
-#: lib/poptI.c:153
+#: lib/poptI.c:139
msgid "<package>+"
msgstr "<Paket>+"
-#: lib/poptI.c:156 lib/poptI.c:196
+#: lib/poptI.c:142 lib/poptI.c:182
msgid "do not install configuration files"
msgstr "Installiere keine Konfigurationsdateien"
-#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:201
+#: lib/poptI.c:145 lib/poptI.c:187
msgid "do not install documentation"
msgstr "Installiere keine Dokumentation"
-#: lib/poptI.c:161
+#: lib/poptI.c:147
msgid "skip files with leading component <path> "
msgstr "Überspringe Dateien mit beginnendem <Pfad> "
-#: lib/poptI.c:162
+#: lib/poptI.c:148
msgid "<path>"
msgstr "<Pfad>"
-#: lib/poptI.c:166
+#: lib/poptI.c:152
msgid "detect file conflicts between packages"
msgstr "Erkenne Datei-Konflikte zwischen Paketen"
-#: lib/poptI.c:168
+#: lib/poptI.c:154
msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
msgstr "Abkürzung für --replacepkgs --replacefiles"
-#: lib/poptI.c:172
+#: lib/poptI.c:158
msgid "upgrade package(s) if already installed"
msgstr "Aktualisiere Paket(e), wenn bereits installiert"
-#: lib/poptI.c:173 lib/poptI.c:189 lib/poptI.c:285
+#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:175 lib/poptI.c:264
msgid "<packagefile>+"
msgstr "<Paket-Datei>+"
-#: lib/poptI.c:175
+#: lib/poptI.c:161
msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
msgstr "Zeige Rautezeichen während der Installation (empfehlenswert mit -v)"
-#: lib/poptI.c:178
+#: lib/poptI.c:164
msgid "don't verify package architecture"
msgstr "Keine Überprüfung der Paket-Architektur"
-#: lib/poptI.c:181
+#: lib/poptI.c:167
msgid "don't verify package operating system"
msgstr "Keine Überprüfung des Paket-Betriebssystems"
-#: lib/poptI.c:184
+#: lib/poptI.c:170
msgid "don't check disk space before installing"
msgstr "Keine Überprüfung des Festplattenspeichers vor der Installation"
-#: lib/poptI.c:186
+#: lib/poptI.c:172
msgid "install documentation"
msgstr "Installiere Dokumentation"
-#: lib/poptI.c:189
+#: lib/poptI.c:175
msgid "install package(s)"
msgstr "Installiere Paket(e)"
-#: lib/poptI.c:192
+#: lib/poptI.c:178
msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
msgstr "Aktualisiere die Datenbank, aber verändere nichts im Dateisystem"
-#: lib/poptI.c:198
+#: lib/poptI.c:184
msgid "do not verify package dependencies"
msgstr "Keine Überprüfung der Paket-Abhängigkeiten"
-#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:251 lib/poptQV.c:253
+#: lib/poptI.c:190 lib/poptQV.c:239 lib/poptQV.c:241
msgid "don't verify digest of files"
msgstr "Keine Überprüfung der Prüfsumme der Dateien"
-#: lib/poptI.c:206
+#: lib/poptI.c:192
msgid "don't verify digest of files (obsolete)"
msgstr "Keine Überprüfung der Prüfsumme der Dateien (veraltet)"
-#: lib/poptI.c:208
+#: lib/poptI.c:194
msgid "don't install file security contexts"
msgstr "Installiere keine Sicherheitskontext-Dateien"
-#: lib/poptI.c:212
+#: lib/poptI.c:198
msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
msgstr ""
"Paket-Installation nicht neu sortieren, um die Abhängigkeiten zu erfüllen"
-#: lib/poptI.c:217
+#: lib/poptI.c:203
msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
msgstr "Keine Vorschläge für fehlende Abhängigkeitsauflösungen"
-#: lib/poptI.c:224
+#: lib/poptI.c:210
#, c-format
msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
msgstr "%%pre-Scriptlet nicht ausführen (wenn vorhanden)"
-#: lib/poptI.c:227
+#: lib/poptI.c:213
#, c-format
msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
msgstr "%%post-Scriptlet nicht ausführen (wenn vorhanden)"
-#: lib/poptI.c:230
+#: lib/poptI.c:216
#, c-format
msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
msgstr "%%preun-Scriptlet nicht ausführen (wenn vorhanden)"
-#: lib/poptI.c:233
+#: lib/poptI.c:219
#, c-format
msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
msgstr "%%postun-Scriptlet nicht ausführen (wenn vorhanden)"
-#: lib/poptI.c:243
+#: lib/poptI.c:222
msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
msgstr "Keine Scriptlets dieses Pakets ausführen"
-#: lib/poptI.c:246
+#: lib/poptI.c:225
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
msgstr "%%triggerprein-Scriptlets nicht ausführen"
-#: lib/poptI.c:249
+#: lib/poptI.c:228
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
msgstr "%%triggerin-Scriptlets nicht ausführen"
-#: lib/poptI.c:252
+#: lib/poptI.c:231
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
msgstr "%%triggerun-Scriptlets nicht ausführen"
-#: lib/poptI.c:255
+#: lib/poptI.c:234
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
msgstr "%%triggerpostun-Scriptlets nicht ausführen"
-#: lib/poptI.c:259
+#: lib/poptI.c:238
msgid "do not perform any collection actions"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:263
+#: lib/poptI.c:242
msgid ""
"upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
"automatically)"
@@ -2038,41 +2045,41 @@ msgstr ""
"Aktualisierung auf eine alte Version des Pakets (--force macht das bei "
"Aktualisierungen automatisch)"
-#: lib/poptI.c:267
+#: lib/poptI.c:246
msgid "print percentages as package installs"
msgstr "Zeige Prozentangabe bei der Paket-Installation"
-#: lib/poptI.c:269
+#: lib/poptI.c:248
msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
msgstr ""
"Verschiebe das Paket, wenn es verschiebbar ist, in das Verzeichnis "
"<Verzeichnis>"
-#: lib/poptI.c:270
+#: lib/poptI.c:249
msgid "<dir>"
msgstr "<Verzeichnis>"
-#: lib/poptI.c:272
+#: lib/poptI.c:251
msgid "relocate files from path <old> to <new>"
msgstr "verschiebe Dateien von <alter Pfad> nach <neuer Pfad>"
-#: lib/poptI.c:273
+#: lib/poptI.c:252
msgid "<old>=<new>"
msgstr "<alter Pfad>=<neuer Pfad>"
-#: lib/poptI.c:276
+#: lib/poptI.c:255
msgid "ignore file conflicts between packages"
msgstr "Ignoriere Datei-Konflikte zwischen Paketen"
-#: lib/poptI.c:279
+#: lib/poptI.c:258
msgid "reinstall if the package is already present"
msgstr "Installiere erneut, wenn das Paket bereits vorhanden ist"
-#: lib/poptI.c:281
+#: lib/poptI.c:260
msgid "don't install, but tell if it would work or not"
msgstr "Nicht installieren - nur anzeigen, ob es funktionieren würde"
-#: lib/poptI.c:284
+#: lib/poptI.c:263
msgid "upgrade package(s)"
msgstr "Paket(e) aktualisieren"
@@ -2152,111 +2159,87 @@ msgstr "\"Globe\" nicht nach Argumenten"
msgid "do not process non-package files as manifests"
msgstr "Dateien nicht als Paket-Liste verarbeiten"
-#: lib/poptQV.c:218
+#: lib/poptQV.c:206
msgid "list all configuration files"
msgstr "Alle Konfigurationsdateien anzeigen"
-#: lib/poptQV.c:220
+#: lib/poptQV.c:208
msgid "list all documentation files"
msgstr "Alle Dokumentationsdateien anzeigen"
-#: lib/poptQV.c:222
+#: lib/poptQV.c:210
msgid "dump basic file information"
msgstr "Grundlegende Datei-Informationen auflisten"
-#: lib/poptQV.c:226
+#: lib/poptQV.c:214
msgid "list files in package"
msgstr "Alle Dateien im Paket auflisten"
-#: lib/poptQV.c:231
+#: lib/poptQV.c:219
#, c-format
msgid "skip %%ghost files"
msgstr "Überspringe %%ghost-Dateien"
-#: lib/poptQV.c:236
+#: lib/poptQV.c:224
msgid "use the following query format"
msgstr "Folgendes Abfrage-Format benutzen"
-#: lib/poptQV.c:238
+#: lib/poptQV.c:226
msgid "display the states of the listed files"
msgstr "Anzeigen der Zustände der aufgelisteten Dateien"
-#: lib/poptQV.c:256
+#: lib/poptQV.c:244
msgid "don't verify size of files"
msgstr "Keine Grössenüberprüfung der Dateien"
-#: lib/poptQV.c:259
+#: lib/poptQV.c:247
msgid "don't verify symlink path of files"
msgstr "Keine Überprüfung der symbolischen Links der Dateien"
-#: lib/poptQV.c:262
+#: lib/poptQV.c:250
msgid "don't verify owner of files"
msgstr "Keine Überprüfung der Eigentümer der Dateien"
-#: lib/poptQV.c:265
+#: lib/poptQV.c:253
msgid "don't verify group of files"
msgstr "Keine Überprüfung der Gruppen der Dateien"
-#: lib/poptQV.c:268
+#: lib/poptQV.c:256
msgid "don't verify modification time of files"
msgstr "Keine Überprüfung der letzten Bearbeitungszeit der Dateien"
-#: lib/poptQV.c:271 lib/poptQV.c:274
+#: lib/poptQV.c:259 lib/poptQV.c:262
msgid "don't verify mode of files"
msgstr "Keine Überprüfung der Berechtigungen der Dateien"
-#: lib/poptQV.c:277
+#: lib/poptQV.c:265
msgid "don't verify capabilities of files"
msgstr "Keine Fähigkeitsprüfung der Dateien"
-#: lib/poptQV.c:280
+#: lib/poptQV.c:268
msgid "don't verify file security contexts"
msgstr "Keine Überprüfung des Sicherheitskontexts"
-#: lib/poptQV.c:282
+#: lib/poptQV.c:270
msgid "don't verify files in package"
msgstr "Keine Überprüfung der Dateien im Paket"
-#: lib/poptQV.c:284 tools/rpmgraph.c:224
+#: lib/poptQV.c:272 tools/rpmgraph.c:218
msgid "don't verify package dependencies"
msgstr "Keine Überprüfung der Paket-Abhängigkeiten"
-#: lib/poptQV.c:287 lib/poptQV.c:290
+#: lib/poptQV.c:275 lib/poptQV.c:278
msgid "don't execute verify script(s)"
msgstr "Kein(e) Überprüfungsskript(e) ausführen"
-#: lib/poptQV.c:302
-msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
-msgstr "Keine Überprüfung der GPG V3 DSA-Signatur(en)"
-
-#: lib/poptQV.c:305
-msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
-msgstr "Keine Überprüfung der PGP V3 RSA/MD5-Signatur(en)"
-
-#: lib/poptQV.c:318
-msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
-msgstr "Signiere Paket(e) (identisch mit --resign)"
-
-#: lib/poptQV.c:320
+#: lib/poptQV.c:291
msgid "verify package signature(s)"
msgstr "Überprüfe Paket-Signatur(en)"
-#: lib/poptQV.c:322
-msgid "delete package signatures"
-msgstr "Lösche Paket-Signatur(en)"
-
-#: lib/poptQV.c:324
+#: lib/poptQV.c:293
msgid "import an armored public key"
msgstr "Importiere einen gepanzerten öffentlichen Schlüssel"
-#: lib/poptQV.c:326
-msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
-msgstr "Signiere Paket(e) (identisch mit --addsign)"
-
-#: lib/poptQV.c:328
-msgid "generate signature"
-msgstr "Erzeuge Signatur"
-
#: lib/psm.c:215
#, fuzzy, c-format
msgid "Missing rpmlib features for %s:\n"
@@ -2395,95 +2378,66 @@ msgstr "Das Paket %s ist nicht installiert\n"
msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
msgstr "Unbekannter Tag: \"%s\"\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:51 lib/rpmchecksig.c:822
-#, c-format
-msgid "%s: open failed: %s\n"
-msgstr "%s: Öffnen fehlgeschlagen: %s\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:85
-#, c-format
-msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
-msgstr "%s: Fwrite fehlgeschlagen: %s\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:95
-#, c-format
-msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
-msgstr "%s: Fflush fehlgeschlagen: %s\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:200 lib/rpmchecksig.c:314
-msgid "rpmMkTemp failed\n"
-msgstr "rpmMk Temp fehlgeschlagen\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:294
-#, c-format
-msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
-msgstr "%s: wurde bereits mit dem Schlüssel %s signiert, überspringe es\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:322
-#, c-format
-msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
-msgstr "%s: writeLead fehlgeschlagen: %s\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:328
-#, c-format
-msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
-msgstr "%s: rpmWriteSignature fehlgeschlagen: %s\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:391
+#: lib/rpmchecksig.c:43
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: key %d import failed.\n"
msgstr "%s: Importieren fehlgeschlagen\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:395
+#: lib/rpmchecksig.c:47
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: key %d not an armored public key.\n"
msgstr "%s: Ist kein gepanzerter öffentlicher Schlüssel.\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:439
+#: lib/rpmchecksig.c:91
#, c-format
msgid "%s: import read failed(%d).\n"
msgstr "%s: Importieren fehlgeschlagen (%d).\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:464
+#: lib/rpmchecksig.c:116
#, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr "%s: headerRead fehlgeschlagen\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:473
+#: lib/rpmchecksig.c:125
#, c-format
msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
"%s: Immuner Header-Bereich konnte nicht gelesen werden. Korruptes Paket?\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:507
+#: lib/rpmchecksig.c:159
#, c-format
msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
msgstr "überspringe Paket %s nicht überprüfbaren V%u Signatur\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:755
+#: lib/rpmchecksig.c:407
msgid "NOT OK"
msgstr "NICHT OK"
-#: lib/rpmchecksig.c:755
+#: lib/rpmchecksig.c:407
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: lib/rpmchecksig.c:757
+#: lib/rpmchecksig.c:409
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr " (FEHLENDE SCHLÜSSEL:"
-#: lib/rpmchecksig.c:759
+#: lib/rpmchecksig.c:411
msgid ") "
msgstr ") "
-#: lib/rpmchecksig.c:760
+#: lib/rpmchecksig.c:412
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr " (UNBESTÄTIGTE SCHLÜSSEL:"
-#: lib/rpmchecksig.c:762
+#: lib/rpmchecksig.c:414
msgid ")"
msgstr ")"
+#: lib/rpmchecksig.c:450 lib/rpmgensig.c:45
+#, c-format
+msgid "%s: open failed: %s\n"
+msgstr "%s: Öffnen fehlgeschlagen: %s\n"
+
#: lib/rpmchroot.c:58 lib/rpmchroot.c:83
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: chroot directory not set\n"
@@ -2577,8 +2531,37 @@ msgstr ""
"Paket-Scriptlets können während der Installation auf die RPM-Datenbank "
"zugreifen."
+#: lib/rpmgensig.c:79
+#, c-format
+msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
+msgstr "%s: Fwrite fehlgeschlagen: %s\n"
+
+#: lib/rpmgensig.c:89
+#, c-format
+msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
+msgstr "%s: Fflush fehlgeschlagen: %s\n"
+
+#: lib/rpmgensig.c:191 lib/rpmgensig.c:304
+msgid "rpmMkTemp failed\n"
+msgstr "rpmMk Temp fehlgeschlagen\n"
+
+#: lib/rpmgensig.c:285
+#, c-format
+msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
+msgstr "%s: wurde bereits mit dem Schlüssel %s signiert, überspringe es\n"
+
+#: lib/rpmgensig.c:312
+#, c-format
+msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
+msgstr "%s: writeLead fehlgeschlagen: %s\n"
+
+#: lib/rpmgensig.c:318
+#, c-format
+msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
+msgstr "%s: rpmWriteSignature fehlgeschlagen: %s\n"
+
#: lib/rpmgi.c:48 lib/rpminstall.c:115 lib/rpminstall.c:292
-#: lib/rpminstall.c:323 tools/rpmgraph.c:99 tools/rpmgraph.c:136
+#: lib/rpminstall.c:323 tools/rpmgraph.c:93 tools/rpmgraph.c:130
#, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
msgstr "Öffnen von %s fehlgeschlagen: %s\n"
@@ -2596,7 +2579,7 @@ msgstr "Vorbereiten..."
msgid "Preparing packages for installation..."
msgstr "Vorbereiten der Pakete für die Installation..."
-#: lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:174
+#: lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:168
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr "Fehlgeschlagende Abhängigkeiten:\n"
@@ -2605,7 +2588,7 @@ msgstr "Fehlgeschlagende Abhängigkeiten:\n"
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "%s: Kein RPM-Paket (oder Paket-Liste): %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:345 lib/rpminstall.c:727 tools/rpmgraph.c:119
+#: lib/rpminstall.c:345 lib/rpminstall.c:727 tools/rpmgraph.c:113
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "%s kann nicht installiert werden\n"
@@ -2932,113 +2915,98 @@ msgstr "%s: Lesen des öffentlichen Schlüssels fehlgeschlagen.\n"
msgid "transaction"
msgstr "Erstelle Transaktionsset"
-#: lib/signature.c:135
+#: lib/signature.c:97
#, c-format
msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr "sigh-Grösse(%d): UNGÜLTIG, lesen lieferte %d zurück\n"
-#: lib/signature.c:140
+#: lib/signature.c:102
msgid "sigh magic: BAD\n"
msgstr "sigh Magic: UNGÜLTIG\n"
-#: lib/signature.c:146
+#: lib/signature.c:108
#, c-format
msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr "sigh-Tags: UNGÜLTIG, Nummer der Tags (%d) ausserhalb des Bereichs\n"
-#: lib/signature.c:152
+#: lib/signature.c:114
#, c-format
msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr "sigh-Daten: UNGÜLTIG, Nummer der Bytes (%d) ausserhalb des Bereichs\n"
-#: lib/signature.c:167
+#: lib/signature.c:129
#, c-format
msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr "sigh-Blob(%d): UNGÜLTIG, lesen lieferte %d zurück\n"
-#: lib/signature.c:233
+#: lib/signature.c:195
#, c-format
msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr "sigh-Tag[%d]: UNGÜLTIG, Tag %d, Typ %d, Offset %d, Zähler %d\n"
-#: lib/signature.c:243
+#: lib/signature.c:205
msgid "sigh load: BAD\n"
msgstr "sigh-Load: UNGÜLTIG\n"
-#: lib/signature.c:256
+#: lib/signature.c:218
#, c-format
msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
msgstr "sigh-Pad(%zd): UNGÜLTIG, lese %zd Byte\n"
-#: lib/signature.c:272
+#: lib/signature.c:234
#, c-format
msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
msgstr "sigh sigSize(%zd): UNGÜLTIG, fstat(2) fehlgeschlagen\n"
-#: lib/signature.c:333
+#: lib/signature.c:295
#, c-format
msgid "Unsupported PGP pubkey algorithm %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:339
+#: lib/signature.c:301
#, c-format
msgid "Unsupported PGP hash algorithm %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:378
+#: lib/signature.c:340
#, c-format
msgid "Couldn't create pipe for signing: %m"
msgstr "Konnte kein Pipe zum Signieren erzeugen: %m"
-#: lib/signature.c:398 lib/signature.c:684
-#, c-format
-msgid "Could not exec %s: %s\n"
-msgstr "Konnte %s nicht ausführen: %s\n"
-
-#: lib/signature.c:415
+#: lib/signature.c:377
#, c-format
msgid "gpg exec failed (%d)\n"
msgstr "GPG fehlgeschlagen (%d)\n"
-#: lib/signature.c:421
+#: lib/signature.c:383
msgid "gpg failed to write signature\n"
msgstr "GPG konnte die Signatur nicht schreiben\n"
-#: lib/signature.c:439
+#: lib/signature.c:401
msgid "unable to read the signature\n"
msgstr "Konnte die Signatur nicht lesen\n"
-#: lib/signature.c:523
+#: lib/signature.c:485
msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr "Immuner Header-Bereich konnte nicht gelesen werden. Korruptes Paket?\n"
-#: lib/signature.c:689 lib/signature.c:729
-#, c-format
-msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
-msgstr "Ungültige %%_signature-Spezifikation in der Makro-Datei\n"
-
-#: lib/signature.c:723
-#, c-format
-msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
-msgstr "\"%%_gpg_name\" muss in der Makro-Datei gesetzt sein\n"
-
-#: lib/signature.c:764
+#: lib/signature.c:621
msgid "MD5 digest:"
msgstr "MD5-Kurzfassung: "
-#: lib/signature.c:803
+#: lib/signature.c:660
msgid "Header SHA1 digest:"
msgstr "SHA1-Kurzfassung des Headers: "
-#: lib/signature.c:858
+#: lib/signature.c:715
msgid "Header "
msgstr "Header "
-#: lib/signature.c:871
+#: lib/signature.c:728
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr "Überprüfe Signatur: UNGÜLTIGE PARAMETER\n"
-#: lib/signature.c:892
+#: lib/signature.c:749
#, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr "Signatur: UNBEKANNT (%d)\n"
@@ -3555,15 +3523,39 @@ msgstr "(keine)"
msgid "Failed to register fork handler: %m\n"
msgstr "Konnte Zweig-Handler nicht registrieren: %m\n"
-#: tools/rpmgraph.c:149
+#: tools/rpmgraph.c:143
#, c-format
msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
msgstr "%s: Lesen der Paket-Liste fehlgeschlagen: %s\n"
-#: tools/rpmgraph.c:226
+#: tools/rpmgraph.c:220
msgid "don't verify header+payload signature"
msgstr "Keine Überprüfung der Header- und Nutzdaten-Signatur"
+#~ msgid "no files to sign\n"
+#~ msgstr "Keine Dateien zu signieren\n"
+
+#~ msgid "cannot access file %s\n"
+#~ msgstr "Kann auf die Datei %s nicht zugreifen\n"
+
+#~ msgid "--sign may only be used during package building"
+#~ msgstr "--sign darf nur während der Paket-Erstellung benutzt werden"
+
+#~ msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
+#~ msgstr "Keine Überprüfung der GPG V3 DSA-Signatur(en)"
+
+#~ msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
+#~ msgstr "Keine Überprüfung der PGP V3 RSA/MD5-Signatur(en)"
+
+#~ msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
+#~ msgstr "Signiere Paket(e) (identisch mit --resign)"
+
+#~ msgid "generate signature"
+#~ msgstr "Erzeuge Signatur"
+
+#~ msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
+#~ msgstr "Ungültige %%_signature-Spezifikation in der Makro-Datei\n"
+
#~ msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
#~ msgstr "TIMECHECK fehlgeschlagen: %s\n"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 03de34878..5e7c985f0 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm.rpm-4-7-x.rpm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-02 14:29+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-03 15:12+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-30 20:22-0300\n"
"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Spanish <trans-es@lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Language: Spanish\n"
"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
-#: cliutils.c:20 lib/poptI.c:31
+#: cliutils.c:20 lib/poptI.c:29
#, c-format
msgid "%s: %s\n"
msgstr "%s: %s\n"
@@ -69,145 +69,146 @@ msgstr "error al leer encabezado del paquete\n"
msgid "cannot re-open payload: %s\n"
msgstr "no se puede volver a abri la carga útil: %s\n"
-#: rpmqv.c:54
+#: rpmqv.c:51
msgid "Query/Verify package selection options:"
msgstr "Opciones de la selección de paquetes a consultar/verificar:"
-#: rpmqv.c:57
+#: rpmqv.c:54
msgid "Query options (with -q or --query):"
msgstr "Opciones de consulta (con -q o --query):"
-#: rpmqv.c:60
+#: rpmqv.c:57
msgid "Verify options (with -V or --verify):"
msgstr "Opciones de verificación (con -V o --verify):"
-#: rpmqv.c:66
+#: rpmqv.c:63
msgid "Signature options:"
msgstr "Opciones de firma:"
-#: rpmqv.c:72
+#: rpmqv.c:69
msgid "Database options:"
msgstr "Opciones de la base de datos:"
-#: rpmqv.c:78
+#: rpmqv.c:75
msgid "Install/Upgrade/Erase options:"
msgstr "Opciones de Instalación/Actualización/Remoción:"
-#: rpmqv.c:85 rpmbuild.c:237 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:228
+#: rpmqv.c:82 rpmbuild.c:217 rpmsign.c:24 tools/rpmdeps.c:32
+#: tools/rpmgraph.c:222
msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
msgstr "Opciones comunes para todos los modos rpm y ejecutables:"
-#: rpmqv.c:154 rpmqv.c:160 rpmqv.c:166 rpmqv.c:203
+#: rpmqv.c:146 rpmqv.c:152 rpmqv.c:158 rpmqv.c:195 rpmsign.c:180
msgid "only one major mode may be specified"
msgstr "solo puede especificarse un modo principal"
-#: rpmqv.c:182
+#: rpmqv.c:174
msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
msgstr "solo un tipo de consulta/verificación puede ser ejecutado a la vez"
-#: rpmqv.c:186
+#: rpmqv.c:178
msgid "unexpected query flags"
msgstr "opciones de consulta inesperadas"
-#: rpmqv.c:189
+#: rpmqv.c:181
msgid "unexpected query format"
msgstr "formato de consulta inesperado"
-#: rpmqv.c:192
+#: rpmqv.c:184
msgid "unexpected query source"
msgstr "fuente de consulta inesperado"
-#: rpmqv.c:235
+#: rpmqv.c:219
msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
msgstr ""
"solo las opciones de instalación, actualización, rmsource y rmspec pueden "
"ser forzadas"
-#: rpmqv.c:237
+#: rpmqv.c:221
msgid "files may only be relocated during package installation"
msgstr ""
"los archivos solo pueden ser reubicados durante la instalación del paquete"
-#: rpmqv.c:240
+#: rpmqv.c:224
msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
msgstr "no se puede utilizar --prefix con --relocate o --excludepath"
-#: rpmqv.c:243
+#: rpmqv.c:227
msgid ""
"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
msgstr ""
"--relocate y --excludepath solo pueden ser utilizados cuando se instalan "
"nuevos paquetes"
-#: rpmqv.c:246
+#: rpmqv.c:230
msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
msgstr "--prefix solo puede ser utilizado al instalar nuevos paquetes"
-#: rpmqv.c:249
+#: rpmqv.c:233
msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
msgstr "los argumentos de --prefix deber iniciar con una /"
-#: rpmqv.c:252
+#: rpmqv.c:236
msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
msgstr ""
"--hash (-h) solo puede ser especificado durante la instalación del paquete"
-#: rpmqv.c:256
+#: rpmqv.c:240
msgid "--percent may only be specified during package installation"
msgstr ""
"--percent solo puede ser especificado durante la instalación del paquete"
-#: rpmqv.c:260
+#: rpmqv.c:244
msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
msgstr ""
"--replacepkgs solo puede ser especificado durante la instalación del paquete"
-#: rpmqv.c:264
+#: rpmqv.c:248
msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
msgstr ""
"--excludedocs solo puede ser especificado durante la instalación del paquete"
-#: rpmqv.c:268
+#: rpmqv.c:252
msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
msgstr ""
"--includedocs solo puede ser especificado durante la instalación del paquete"
-#: rpmqv.c:272
+#: rpmqv.c:256
msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
msgstr "solo se puede especificar una opción: --excludedocs o --includedocs"
-#: rpmqv.c:276
+#: rpmqv.c:260
msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
msgstr ""
"--ignorearch solo puede ser especificado durante la instalación del paquete"
-#: rpmqv.c:280
+#: rpmqv.c:264
msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
msgstr ""
"--ignoreos solo puede ser especificado durante la instalación del paquete"
-#: rpmqv.c:285
+#: rpmqv.c:269
msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
msgstr ""
"--ignoresize solo puede ser especificado durante la instalación del paquete"
-#: rpmqv.c:289
+#: rpmqv.c:273
msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
msgstr ""
"--allmatches solo puede ser especificado durante la eliminación del paquete"
-#: rpmqv.c:293
+#: rpmqv.c:277
msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
msgstr ""
"--allfiles solo puede ser especificado durante la instalación del paquete"
-#: rpmqv.c:298
+#: rpmqv.c:282
msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
msgstr ""
"--justdb solo puede ser especificado durante la instalación y eliminación "
"del paquete"
-#: rpmqv.c:303
+#: rpmqv.c:287
msgid ""
"script disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
@@ -215,7 +216,7 @@ msgstr ""
"las opciones para desactivar scripts sólo pueden ser especificadas durante "
"la instalación y eliminación del paquete"
-#: rpmqv.c:308
+#: rpmqv.c:292
msgid ""
"trigger disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
@@ -223,7 +224,7 @@ msgstr ""
"las opciones de desactivación de detonante sólo pueden ser especificadas "
"durante la instalación y eliminación del paquete"
-#: rpmqv.c:312
+#: rpmqv.c:296
msgid ""
"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
"recompilation, installation,erasure, and verification"
@@ -232,7 +233,7 @@ msgstr ""
"construcción, recompilación, instalación, eliminación y verificación del "
"paquete"
-#: rpmqv.c:317
+#: rpmqv.c:301
msgid ""
"--test may only be specified during package installation, erasure, and "
"building"
@@ -240,7 +241,7 @@ msgstr ""
"--test sólo puede ser especificado durante instalación, eliminación, y "
"construcción del paquete"
-#: rpmqv.c:322
+#: rpmqv.c:306
msgid ""
"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
"and database rebuilds"
@@ -248,283 +249,276 @@ msgstr ""
"--root (-r) sólo puede ser especificado durante instalación, eliminación, "
"consulta y re-construcción de la base de datos"
-#: rpmqv.c:327 rpmbuild.c:567
+#: rpmqv.c:311 rpmbuild.c:547
msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
msgstr "los argumentos de --root (-r) deben iniciar con una /"
-#: rpmqv.c:341
-#, c-format
-msgid "no files to sign\n"
-msgstr "ningún archivo para firmar\n"
-
-#: rpmqv.c:346
-#, c-format
-msgid "cannot access file %s\n"
-msgstr "no se puede acceder al archivo %s\n"
-
-#: rpmqv.c:366
-msgid "Enter pass phrase: "
-msgstr "Introduzca la frase de acceso:"
-
-#: rpmqv.c:368
-#, c-format
-msgid "Pass phrase check failed\n"
-msgstr "Falló la verificación de la frase de acceso\n"
-
-#: rpmqv.c:372
-#, c-format
-msgid "Pass phrase is good.\n"
-msgstr "La frase de acceso es correcta\n"
-
-#: rpmqv.c:377
-#, c-format
-msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
-msgstr "%%_signature spec no válido en el archivo macro.\n"
-
-#: rpmqv.c:384
-msgid "--sign may only be used during package building"
-msgstr "--sign solo puede ser utilizado durante la construcción del paquete"
-
-#: rpmqv.c:419
+#: rpmqv.c:344
msgid "no packages given for erase"
msgstr "no ha sido indicado ningún paquete para ser eliminado"
-#: rpmqv.c:453
+#: rpmqv.c:378
msgid "no packages given for install"
msgstr "no ha sido indicado ningún paquete para la instalación"
-#: rpmqv.c:465
+#: rpmqv.c:390
msgid "no arguments given for query"
msgstr "no ha sido indicado ningún argumento para la consulta"
-#: rpmqv.c:479
+#: rpmqv.c:404
msgid "no arguments given for verify"
msgstr "no ha sido indicado ningún argumento para la verificación"
-#: rpmqv.c:494
+#: rpmqv.c:412 rpmsign.c:168
msgid "no arguments given"
msgstr "no ha sido indicado ningún argumento"
-#: rpmbuild.c:99
+#: rpmbuild.c:98
#, c-format
msgid "buildroot already specified, ignoring %s\n"
msgstr "buildroot ya especificado, ignorando %s\n"
-#: rpmbuild.c:132
+#: rpmbuild.c:119
#, c-format
msgid "build through %prep (unpack sources and apply patches) from <specfile>"
msgstr ""
"construir a través de %prep (desempaquetar fuentes y aplicar parches) desde "
"<specfile>"
-#: rpmbuild.c:133 rpmbuild.c:136 rpmbuild.c:139 rpmbuild.c:142 rpmbuild.c:145
-#: rpmbuild.c:148 rpmbuild.c:151
+#: rpmbuild.c:120 rpmbuild.c:123 rpmbuild.c:126 rpmbuild.c:129 rpmbuild.c:132
+#: rpmbuild.c:135 rpmbuild.c:138
msgid "<specfile>"
msgstr "<specfile>"
-#: rpmbuild.c:135
+#: rpmbuild.c:122
msgid "build through %build (%prep, then compile) from <specfile>"
msgstr "construir a través de %build (%prep, luego compilar) desde <specfile>"
-#: rpmbuild.c:138
+#: rpmbuild.c:125
msgid "build through %install (%prep, %build, then install) from <specfile>"
msgstr ""
"construir a través de %install (%prep, %build, luego instalar) desde "
"<specfile>"
-#: rpmbuild.c:141
+#: rpmbuild.c:128
#, c-format
msgid "verify %files section from <specfile>"
msgstr "verificar la sección %files de <specfile>"
-#: rpmbuild.c:144
+#: rpmbuild.c:131
msgid "build source and binary packages from <specfile>"
msgstr "construir paquetes binarios y fuente desde <specfile>"
-#: rpmbuild.c:147
+#: rpmbuild.c:134
msgid "build binary package only from <specfile>"
msgstr "construir paquetes binarios únicamente desde <specfile>"
-#: rpmbuild.c:150
+#: rpmbuild.c:137
msgid "build source package only from <specfile>"
msgstr "construir paquete fuente únicamente desde <specfile>"
-#: rpmbuild.c:154
+#: rpmbuild.c:141
#, c-format
msgid "build through %prep (unpack sources and apply patches) from <tarball>"
msgstr ""
"construir a través de %prep (desempaquetar fuentes y aplicar parches) desde "
"<tarball>"
-#: rpmbuild.c:155 rpmbuild.c:158 rpmbuild.c:161 rpmbuild.c:164 rpmbuild.c:167
-#: rpmbuild.c:170 rpmbuild.c:173
+#: rpmbuild.c:142 rpmbuild.c:145 rpmbuild.c:148 rpmbuild.c:151 rpmbuild.c:154
+#: rpmbuild.c:157 rpmbuild.c:160
msgid "<tarball>"
msgstr "<tarball>"
-#: rpmbuild.c:157
+#: rpmbuild.c:144
msgid "build through %build (%prep, then compile) from <tarball>"
msgstr "construir a través de %build (%prep, luego compilar) desde <tarball>"
-#: rpmbuild.c:160
+#: rpmbuild.c:147
msgid "build through %install (%prep, %build, then install) from <tarball>"
msgstr ""
"construir a través de %install (%prep, %build, luego instalar) desde "
"<tarball>"
-#: rpmbuild.c:163
+#: rpmbuild.c:150
#, c-format
msgid "verify %files section from <tarball>"
msgstr "verificar sección %files desde <tarball>"
-#: rpmbuild.c:166
+#: rpmbuild.c:153
msgid "build source and binary packages from <tarball>"
msgstr "construir paquetes binarios y fuente desde <tarball>"
-#: rpmbuild.c:169
+#: rpmbuild.c:156
msgid "build binary package only from <tarball>"
msgstr "construir paquete binario únicamente desde <tarball>"
-#: rpmbuild.c:172
+#: rpmbuild.c:159
msgid "build source package only from <tarball>"
msgstr "construir paquete fuente desde <tarball> "
-#: rpmbuild.c:176
+#: rpmbuild.c:163
msgid "build binary package from <source package>"
msgstr "construir paquete binario desde <source package>"
-#: rpmbuild.c:177 rpmbuild.c:180
+#: rpmbuild.c:164 rpmbuild.c:167
msgid "<source package>"
msgstr "<paquete fuente>"
-#: rpmbuild.c:179
+#: rpmbuild.c:166
msgid ""
"build through %install (%prep, %build, then install) from <source package>"
msgstr ""
"construir a través de %install (%prep, %build, luego instalar) desde "
"<paquete fuente>"
-#: rpmbuild.c:183
+#: rpmbuild.c:170
msgid "override build root"
msgstr "sobreescribir construcción de root"
-#: rpmbuild.c:185
+#: rpmbuild.c:172
msgid "remove build tree when done"
msgstr "remover árbol de construcción al finalizar"
-#: rpmbuild.c:187
+#: rpmbuild.c:174
msgid "ignore ExcludeArch: directives from spec file"
msgstr "ignorar directivas ExcludeArch desde el archivo spec"
-#: rpmbuild.c:189
+#: rpmbuild.c:176
msgid "debug file state machine"
msgstr "depurar archivo de la máquina de estado"
-#: rpmbuild.c:191
+#: rpmbuild.c:178
msgid "do not execute any stages of the build"
msgstr "no ejecutar ningún nivel de la construcción"
-#: rpmbuild.c:193
+#: rpmbuild.c:180
msgid "do not verify build dependencies"
msgstr "no verificar dependencias de la construcción"
-#: rpmbuild.c:195
+#: rpmbuild.c:182
#, fuzzy
msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm v3 packaging"
msgstr ""
"generar encabezados de paquetes compatibles con el empaquetamiento rpm[23] "
"(legado)"
-#: rpmbuild.c:199 lib/poptALL.c:178 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:293
-#: lib/poptQV.c:331
-msgid "don't verify package digest(s)"
-msgstr "no verificar resumen del paquete(s)"
-
-#: rpmbuild.c:201 lib/poptALL.c:180 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:295
-#: lib/poptQV.c:334
-msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
-msgstr ""
-"no verificar la base de datos de lo(s) encabezado(s) cuando sean recuperadas"
-
-#: rpmbuild.c:203 lib/poptALL.c:182 lib/poptI.c:240 lib/poptQV.c:297
-#: lib/poptQV.c:336
-msgid "don't verify package signature(s)"
-msgstr "no verificar la firma(s) del paquete"
-
-#: rpmbuild.c:206
+#: rpmbuild.c:186
msgid "do not accept i18N msgstr's from specfile"
msgstr "no aceptar msgstr i18N desde el archivo spec"
-#: rpmbuild.c:208
+#: rpmbuild.c:188
msgid "remove sources when done"
msgstr "eliminar fuentes al finalizar"
-#: rpmbuild.c:210
+#: rpmbuild.c:190
msgid "remove specfile when done"
msgstr "eliminar el archivo spec al finalizar"
-#: rpmbuild.c:212
+#: rpmbuild.c:192
msgid "skip straight to specified stage (only for c,i)"
msgstr "Ir a etapa especificada (solo para c,i)"
-#: rpmbuild.c:214
+#: rpmbuild.c:194
msgid "override target platform"
msgstr "sobreescribir plataforma de destino"
-#: rpmbuild.c:231
+#: rpmbuild.c:211
msgid "Build options with [ <specfile> | <tarball> | <source package> ]:"
msgstr ""
"Opciones de construcción con [ <archivo spec> | <tarball> | <paquete "
"fuente> ]:"
-#: rpmbuild.c:251
+#: rpmbuild.c:231
msgid "Failed build dependencies:\n"
msgstr "Fallo al construir las dependencias:\n"
-#: rpmbuild.c:269
+#: rpmbuild.c:249
#, c-format
msgid "Unable to open spec file %s: %s\n"
msgstr "No se puede abrir el archivo spec %s: %s\n"
-#: rpmbuild.c:331
+#: rpmbuild.c:311
#, c-format
msgid "Failed to open tar pipe: %m\n"
msgstr "Falló la apertura de la tuberia para tar: %m\n"
-#: rpmbuild.c:350
+#: rpmbuild.c:330
#, c-format
msgid "Failed to read spec file from %s\n"
msgstr "Falló la lectura del archivo spec desde %s\n"
-#: rpmbuild.c:362
+#: rpmbuild.c:342
#, c-format
msgid "Failed to rename %s to %s: %m\n"
msgstr "Falló al renombrar %s to %s: %m\n"
-#: rpmbuild.c:437
+#: rpmbuild.c:417
#, c-format
msgid "failed to stat %s: %m\n"
msgstr "falló la llamada stat sobre %s: %m\n"
-#: rpmbuild.c:441
+#: rpmbuild.c:421
#, c-format
msgid "File %s is not a regular file.\n"
msgstr "El archivo %s no es un archivo regular.\n"
-#: rpmbuild.c:448
+#: rpmbuild.c:428
#, c-format
msgid "File %s does not appear to be a specfile.\n"
msgstr "El archivo %s no parece ser un archivo spec.\n"
-#: rpmbuild.c:514
+#: rpmbuild.c:494
#, c-format
msgid "Building target platforms: %s\n"
msgstr "Construyendo las plataformas de destino: %s\n"
-#: rpmbuild.c:522
+#: rpmbuild.c:502
#, c-format
msgid "Building for target %s\n"
msgstr "Construyendo para el destino %s\n"
+#: rpmsign.c:26
+#, fuzzy
+msgid "sign package(s)"
+msgstr "instalar paquete(s)"
+
+#: rpmsign.c:28
+msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
+msgstr "firmar paquete(s) (idéntico a --addsign)"
+
+#: rpmsign.c:30
+msgid "delete package signatures"
+msgstr "eliminar las firmas del paquete"
+
+#: rpmsign.c:100 lib/signature.c:360
+#, c-format
+msgid "Could not exec %s: %s\n"
+msgstr "No se pudo ejecutar %s: %s\n"
+
+#: rpmsign.c:124
+#, c-format
+msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
+msgstr "Debe establecer \"%%_gpg_name\" en su archivo de macro\n"
+
+#: rpmsign.c:135
+#, c-format
+msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
+msgstr "%%_signature spec no válido en el archivo macro.\n"
+
+#: rpmsign.c:141
+msgid "Enter pass phrase: "
+msgstr "Introduzca la frase de acceso:"
+
+#: rpmsign.c:144
+#, c-format
+msgid "Pass phrase is good.\n"
+msgstr "La frase de acceso es correcta\n"
+
+#: rpmsign.c:147
+#, c-format
+msgid "Pass phrase check failed\n"
+msgstr "Falló la verificación de la frase de acceso\n"
+
#: build/build.c:133 build/pack.c:405
msgid "Unable to open temp file.\n"
msgstr "No es posible abrir archivo temporal.\n"
@@ -1683,25 +1677,25 @@ msgstr "omitiendo %s con firma V%u no verificable\n"
msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
msgstr "tamaño de blob(%d): INVALIDO, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
-#: lib/package.c:237 lib/package.c:292 lib/package.c:360 lib/signature.c:174
+#: lib/package.c:237 lib/package.c:292 lib/package.c:360 lib/signature.c:136
#, c-format
msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
"tag[%d]: INVALIDADO, etiqueta %d, ipo %d desplazamiento %d contador %d\n"
-#: lib/package.c:255 lib/signature.c:188
+#: lib/package.c:255 lib/signature.c:150
#, c-format
msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
"region offset: INVALIDO, etiqueta %d tipo %d desplazamiento %d contador %d\n"
-#: lib/package.c:273 lib/signature.c:212
+#: lib/package.c:273 lib/signature.c:174
#, c-format
msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
"region trailer: INVALIDO, etiqueta %d tipo %d desplazamiento %d contador %d\n"
-#: lib/package.c:283 lib/signature.c:222
+#: lib/package.c:283 lib/signature.c:184
#, c-format
msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n"
msgstr "region size: INVALIDO, rill(%d) > il(%d)\n"
@@ -1746,12 +1740,12 @@ msgstr "hdr blob(%zd): INVALIDO, la lectura regreso %d\n"
msgid "hdr load: BAD\n"
msgstr "hdr load: INVALIDO\n"
-#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:183 lib/rpmchecksig.c:645
+#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:297 lib/rpmgensig.c:174
#, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
msgstr "%s: rpmReadSignature falló: %s"
-#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:190 lib/rpmchecksig.c:652
+#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:304 lib/rpmgensig.c:181
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "%s: ninguna firma disponible\n"
@@ -1761,7 +1755,7 @@ msgstr "%s: ninguna firma disponible\n"
msgid "%s: headerRead failed: %s"
msgstr "%s: headerRead falló: %s"
-#: lib/package.c:686 lib/rpmchecksig.c:91 lib/rpmchecksig.c:485
+#: lib/package.c:686 lib/rpmchecksig.c:137 lib/rpmgensig.c:85
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: Fread falló: %s\n"
@@ -1804,6 +1798,19 @@ msgstr "leer <FILE:...> en vez del archivo(s) predeterminado"
msgid "<FILE:...>"
msgstr "<FILE:...>"
+#: lib/poptALL.c:178
+msgid "don't verify package digest(s)"
+msgstr "no verificar resumen del paquete(s)"
+
+#: lib/poptALL.c:180
+msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
+msgstr ""
+"no verificar la base de datos de lo(s) encabezado(s) cuando sean recuperadas"
+
+#: lib/poptALL.c:182
+msgid "don't verify package signature(s)"
+msgstr "no verificar la firma(s) del paquete"
+
#: lib/poptALL.c:185
msgid "send stdout to CMD"
msgstr "enviar stdout a CMD"
@@ -1853,33 +1860,33 @@ msgstr "depurar E/S rpmio"
msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
msgstr "%s: misconfiguración de la opción table (%d)\n"
-#: lib/poptI.c:54
+#: lib/poptI.c:52
msgid "exclude paths must begin with a /"
msgstr "las rutas de exclusión deben iniciar con una /"
-#: lib/poptI.c:66
+#: lib/poptI.c:64
msgid "relocations must begin with a /"
msgstr "realocaciones deben iniciar con una /"
-#: lib/poptI.c:69
+#: lib/poptI.c:67
msgid "relocations must contain a ="
msgstr "realocaciones deben contener un ="
-#: lib/poptI.c:72
+#: lib/poptI.c:70
msgid "relocations must have a / following the ="
msgstr "realocaciones deben tener una / después de ="
-#: lib/poptI.c:127
+#: lib/poptI.c:113
msgid "add suggested packages to transaction"
msgstr "agregar los paquetes sugeridos a la transacción"
-#: lib/poptI.c:131
+#: lib/poptI.c:117
msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
msgstr ""
"instalar todos los archivos, incluso los de configuración, que de otra "
"manera serían salteados."
-#: lib/poptI.c:135
+#: lib/poptI.c:121
msgid ""
"remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
"<package> specified multiple packages)"
@@ -1887,159 +1894,159 @@ msgstr ""
"remueve todos los paquetes que coincidan con <paquetes> (normalmente un "
"error es generado si <paquete> especifica multiples paquetes) "
-#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:220
+#: lib/poptI.c:127 lib/poptI.c:206
msgid "do not execute package scriptlet(s)"
msgstr "no ejecutar scriptlet(s) del paquete"
-#: lib/poptI.c:145
+#: lib/poptI.c:131
msgid "relocate files in non-relocatable package"
msgstr "reubicar archivos en un paquete no reubicable"
-#: lib/poptI.c:149
+#: lib/poptI.c:135
msgid "print dependency loops as warning"
msgstr "mostrar bucles de dependencias como advertencias"
-#: lib/poptI.c:153
+#: lib/poptI.c:139
msgid "erase (uninstall) package"
msgstr "borrar (desinstalar) paquete"
-#: lib/poptI.c:153
+#: lib/poptI.c:139
msgid "<package>+"
msgstr "<package>+"
-#: lib/poptI.c:156 lib/poptI.c:196
+#: lib/poptI.c:142 lib/poptI.c:182
msgid "do not install configuration files"
msgstr "no instalar los archivos de configuración"
-#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:201
+#: lib/poptI.c:145 lib/poptI.c:187
msgid "do not install documentation"
msgstr "no instalar documentación"
-#: lib/poptI.c:161
+#: lib/poptI.c:147
msgid "skip files with leading component <path> "
msgstr "omitir archivos con el componente inicial <path>"
-#: lib/poptI.c:162
+#: lib/poptI.c:148
msgid "<path>"
msgstr "<path>"
-#: lib/poptI.c:166
+#: lib/poptI.c:152
msgid "detect file conflicts between packages"
msgstr "detectar conflictos de archivos entre paquetes"
-#: lib/poptI.c:168
+#: lib/poptI.c:154
msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
msgstr "abreviatura para --replacepkgs --replacefiles"
-#: lib/poptI.c:172
+#: lib/poptI.c:158
msgid "upgrade package(s) if already installed"
msgstr "actualizar paquete(s) si ya están instalados"
-#: lib/poptI.c:173 lib/poptI.c:189 lib/poptI.c:285
+#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:175 lib/poptI.c:264
msgid "<packagefile>+"
msgstr "<packagefile>+"
-#: lib/poptI.c:175
+#: lib/poptI.c:161
msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
msgstr "imprimir marcas hash como durante la instalación del paquete (con -v)"
-#: lib/poptI.c:178
+#: lib/poptI.c:164
msgid "don't verify package architecture"
msgstr "no verificar arquitectura del paquete"
-#: lib/poptI.c:181
+#: lib/poptI.c:167
msgid "don't verify package operating system"
msgstr "no verificar sistema operativo del paquete"
-#: lib/poptI.c:184
+#: lib/poptI.c:170
msgid "don't check disk space before installing"
msgstr "no verificar espacio de disco antes de la instalación"
-#: lib/poptI.c:186
+#: lib/poptI.c:172
msgid "install documentation"
msgstr "instalar documentación"
-#: lib/poptI.c:189
+#: lib/poptI.c:175
msgid "install package(s)"
msgstr "instalar paquete(s)"
-#: lib/poptI.c:192
+#: lib/poptI.c:178
msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
msgstr "actualizar la base de datos, mas no modificar el sistema de archivos"
-#: lib/poptI.c:198
+#: lib/poptI.c:184
msgid "do not verify package dependencies"
msgstr "no verificar las dependencias del paquete"
-#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:251 lib/poptQV.c:253
+#: lib/poptI.c:190 lib/poptQV.c:239 lib/poptQV.c:241
msgid "don't verify digest of files"
msgstr "no verificar el digest de los archivos"
-#: lib/poptI.c:206
+#: lib/poptI.c:192
msgid "don't verify digest of files (obsolete)"
msgstr "no verificar el digest de los archivos (obsoleto)"
-#: lib/poptI.c:208
+#: lib/poptI.c:194
msgid "don't install file security contexts"
msgstr "no instalar contextos de seguridad del archivo"
-#: lib/poptI.c:212
+#: lib/poptI.c:198
msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
msgstr "no reordenar la instalación de paquetes para satisfacer dependencias"
-#: lib/poptI.c:217
+#: lib/poptI.c:203
msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
msgstr "no sugerir resolución de dependencias ausentes"
-#: lib/poptI.c:224
+#: lib/poptI.c:210
#, c-format
msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
msgstr "no ejecutar %%pre scriptlet (si hay)"
-#: lib/poptI.c:227
+#: lib/poptI.c:213
#, c-format
msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
msgstr "no ejecutar %%post scriptlet (si hay)"
-#: lib/poptI.c:230
+#: lib/poptI.c:216
#, c-format
msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
msgstr "no ejecutar %%preun scriptlet (si hay)"
-#: lib/poptI.c:233
+#: lib/poptI.c:219
#, c-format
msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
msgstr "no ejecutar %%postun scriptlet (si hay)"
-#: lib/poptI.c:243
+#: lib/poptI.c:222
msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
msgstr "no ejecutar ningún scriptlet detonado por este paquete"
-#: lib/poptI.c:246
+#: lib/poptI.c:225
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
msgstr "no ejecutar ningún %%triggerprein scriptlet(s)"
-#: lib/poptI.c:249
+#: lib/poptI.c:228
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
msgstr "no ejecutar ningún %%triggerin scriptlet(s)"
-#: lib/poptI.c:252
+#: lib/poptI.c:231
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
msgstr "no ejecutar ningún %%triggerun scriptlet(s)"
-#: lib/poptI.c:255
+#: lib/poptI.c:234
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
msgstr "no ejecutar ningún %%triggerpostun scriptlet(s)"
-#: lib/poptI.c:259
+#: lib/poptI.c:238
msgid "do not perform any collection actions"
msgstr "no realizar ninguna acción de colección"
-#: lib/poptI.c:263
+#: lib/poptI.c:242
msgid ""
"upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
"automatically)"
@@ -2047,39 +2054,39 @@ msgstr ""
"actualiza a una versión antigua del paquete (--force en actualizaciones hace "
"esto automaticamente)"
-#: lib/poptI.c:267
+#: lib/poptI.c:246
msgid "print percentages as package installs"
msgstr "imprimir porcentaje mientras se instala el paquete"
-#: lib/poptI.c:269
+#: lib/poptI.c:248
msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
msgstr "realojar el paquete a <dir> si éste es realojable"
-#: lib/poptI.c:270
+#: lib/poptI.c:249
msgid "<dir>"
msgstr "<dir>"
-#: lib/poptI.c:272
+#: lib/poptI.c:251
msgid "relocate files from path <old> to <new>"
msgstr "realojar archivos de la ruta <old> a <new>"
-#: lib/poptI.c:273
+#: lib/poptI.c:252
msgid "<old>=<new>"
msgstr "<old>=<new>"
-#: lib/poptI.c:276
+#: lib/poptI.c:255
msgid "ignore file conflicts between packages"
msgstr "ignorar conflictos entre paquetes referentes a archivos "
-#: lib/poptI.c:279
+#: lib/poptI.c:258
msgid "reinstall if the package is already present"
msgstr "reinstalar si el paquete ya está presente"
-#: lib/poptI.c:281
+#: lib/poptI.c:260
msgid "don't install, but tell if it would work or not"
msgstr "no instalar, pero señalar si se puede o no"
-#: lib/poptI.c:284
+#: lib/poptI.c:263
msgid "upgrade package(s)"
msgstr "actualizar paquete(s)"
@@ -2159,111 +2166,87 @@ msgstr "ningún argumento para glob"
msgid "do not process non-package files as manifests"
msgstr "no procese los archivos que no pertenecen al paquete como manifiestos"
-#: lib/poptQV.c:218
+#: lib/poptQV.c:206
msgid "list all configuration files"
msgstr "listar todos los archivos de configuración"
-#: lib/poptQV.c:220
+#: lib/poptQV.c:208
msgid "list all documentation files"
msgstr "listar todos los archivos de documentación"
-#: lib/poptQV.c:222
+#: lib/poptQV.c:210
msgid "dump basic file information"
msgstr "Volcar información de archivo básica"
-#: lib/poptQV.c:226
+#: lib/poptQV.c:214
msgid "list files in package"
msgstr "listar archivos del paquete"
-#: lib/poptQV.c:231
+#: lib/poptQV.c:219
#, c-format
msgid "skip %%ghost files"
msgstr "saltar archivos %%ghost"
-#: lib/poptQV.c:236
+#: lib/poptQV.c:224
msgid "use the following query format"
msgstr "utilizar el siguiente formato de consulta"
-#: lib/poptQV.c:238
+#: lib/poptQV.c:226
msgid "display the states of the listed files"
msgstr "mostrar el estado de los archivos listados"
-#: lib/poptQV.c:256
+#: lib/poptQV.c:244
msgid "don't verify size of files"
msgstr "no verificar el tamaño de los archivos"
-#: lib/poptQV.c:259
+#: lib/poptQV.c:247
msgid "don't verify symlink path of files"
msgstr "no verificar la ruta symlink de los archivos"
-#: lib/poptQV.c:262
+#: lib/poptQV.c:250
msgid "don't verify owner of files"
msgstr "no verificar el propietario de los archivos"
-#: lib/poptQV.c:265
+#: lib/poptQV.c:253
msgid "don't verify group of files"
msgstr "no verificar el grupo de los archivos"
-#: lib/poptQV.c:268
+#: lib/poptQV.c:256
msgid "don't verify modification time of files"
msgstr "no verificar el tiempo de modificación de los archivos"
-#: lib/poptQV.c:271 lib/poptQV.c:274
+#: lib/poptQV.c:259 lib/poptQV.c:262
msgid "don't verify mode of files"
msgstr "no verificar el modo de los archivos"
-#: lib/poptQV.c:277
+#: lib/poptQV.c:265
msgid "don't verify capabilities of files"
msgstr "no verificar las capacidades de los archivos"
-#: lib/poptQV.c:280
+#: lib/poptQV.c:268
msgid "don't verify file security contexts"
msgstr "no verificar los contextos de seguridad del archivo"
-#: lib/poptQV.c:282
+#: lib/poptQV.c:270
msgid "don't verify files in package"
msgstr "no verificar los archivos en el paquete"
-#: lib/poptQV.c:284 tools/rpmgraph.c:224
+#: lib/poptQV.c:272 tools/rpmgraph.c:218
msgid "don't verify package dependencies"
msgstr "no verificar las dependencias de paquetes"
-#: lib/poptQV.c:287 lib/poptQV.c:290
+#: lib/poptQV.c:275 lib/poptQV.c:278
msgid "don't execute verify script(s)"
msgstr "no ejecutar scripts de verificación"
-#: lib/poptQV.c:302
-msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
-msgstr "no verificar firmas GPG V3 DSA"
-
-#: lib/poptQV.c:305
-msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
-msgstr "no verificar firmas PGP V3 RSA/MD5"
-
-#: lib/poptQV.c:318
-msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
-msgstr "firmar paquetes (idéntico a --resign)"
-
-#: lib/poptQV.c:320
+#: lib/poptQV.c:291
msgid "verify package signature(s)"
msgstr "verificar firma(s) del paquete"
-#: lib/poptQV.c:322
-msgid "delete package signatures"
-msgstr "eliminar las firmas del paquete"
-
-#: lib/poptQV.c:324
+#: lib/poptQV.c:293
msgid "import an armored public key"
msgstr "importar una llave pública con armadura"
-#: lib/poptQV.c:326
-msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
-msgstr "firmar paquete(s) (idéntico a --addsign)"
-
-#: lib/poptQV.c:328
-msgid "generate signature"
-msgstr "generar firma"
-
#: lib/psm.c:215
#, c-format
msgid "Missing rpmlib features for %s:\n"
@@ -2402,96 +2385,67 @@ msgstr "el paquete %s no está instalado\n"
msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
msgstr "etiqueta desconocida:\"%s\"\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:51 lib/rpmchecksig.c:822
-#, c-format
-msgid "%s: open failed: %s\n"
-msgstr "%s: falló la apertura: %s\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:85
-#, c-format
-msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
-msgstr "%s: Fwrite falló: %s\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:95
-#, c-format
-msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
-msgstr "%s: Fflush fallido: %s\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:200 lib/rpmchecksig.c:314
-msgid "rpmMkTemp failed\n"
-msgstr "faló makeTempFile\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:294
-#, c-format
-msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
-msgstr "%s: ya fue firmado por la llave ID %s, omitiendo\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:322
-#, c-format
-msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
-msgstr "%s: writeLead falló: %s\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:328
-#, c-format
-msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
-msgstr "%s: rpmWriteSignature falló: %s\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:391
+#: lib/rpmchecksig.c:43
#, c-format
msgid "%s: key %d import failed.\n"
msgstr "%s: falló la importación de la llave %d\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:395
+#: lib/rpmchecksig.c:47
#, c-format
msgid "%s: key %d not an armored public key.\n"
msgstr "%s: la llave %d no es una llave pública protegida.\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:439
+#: lib/rpmchecksig.c:91
#, c-format
msgid "%s: import read failed(%d).\n"
msgstr "%s: falló la lectura para importar(%d).\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:464
+#: lib/rpmchecksig.c:116
#, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr "%s: headerRead falló\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:473
+#: lib/rpmchecksig.c:125
#, c-format
msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
"%s: la cabecera de región no modificable no pudo ser leída. ¿Estará corrupto "
"el paquete?\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:507
+#: lib/rpmchecksig.c:159
#, c-format
msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
msgstr "omitiendo paquete %s con firma V%u inverificable\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:755
+#: lib/rpmchecksig.c:407
msgid "NOT OK"
msgstr "NO ESTA BIEN"
-#: lib/rpmchecksig.c:755
+#: lib/rpmchecksig.c:407
msgid "OK"
msgstr "BIEN"
-#: lib/rpmchecksig.c:757
+#: lib/rpmchecksig.c:409
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr " (FALTAN LAS CLAVES:"
-#: lib/rpmchecksig.c:759
+#: lib/rpmchecksig.c:411
msgid ") "
msgstr ") "
-#: lib/rpmchecksig.c:760
+#: lib/rpmchecksig.c:412
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr " (CLAVES NO CONFIABLES:"
-#: lib/rpmchecksig.c:762
+#: lib/rpmchecksig.c:414
msgid ")"
msgstr ")"
+#: lib/rpmchecksig.c:450 lib/rpmgensig.c:45
+#, c-format
+msgid "%s: open failed: %s\n"
+msgstr "%s: falló la apertura: %s\n"
+
#: lib/rpmchroot.c:58 lib/rpmchroot.c:83
#, c-format
msgid "%s: chroot directory not set\n"
@@ -2585,8 +2539,37 @@ msgstr ""
"los scriptlets de los paquetes pueden ser expandidos en el momento de la "
"instalación."
+#: lib/rpmgensig.c:79
+#, c-format
+msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
+msgstr "%s: Fwrite falló: %s\n"
+
+#: lib/rpmgensig.c:89
+#, c-format
+msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
+msgstr "%s: Fflush fallido: %s\n"
+
+#: lib/rpmgensig.c:191 lib/rpmgensig.c:304
+msgid "rpmMkTemp failed\n"
+msgstr "faló makeTempFile\n"
+
+#: lib/rpmgensig.c:285
+#, c-format
+msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
+msgstr "%s: ya fue firmado por la llave ID %s, omitiendo\n"
+
+#: lib/rpmgensig.c:312
+#, c-format
+msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
+msgstr "%s: writeLead falló: %s\n"
+
+#: lib/rpmgensig.c:318
+#, c-format
+msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
+msgstr "%s: rpmWriteSignature falló: %s\n"
+
#: lib/rpmgi.c:48 lib/rpminstall.c:115 lib/rpminstall.c:292
-#: lib/rpminstall.c:323 tools/rpmgraph.c:99 tools/rpmgraph.c:136
+#: lib/rpminstall.c:323 tools/rpmgraph.c:93 tools/rpmgraph.c:130
#, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
msgstr "la apertura de %s falló: %s\n"
@@ -2604,7 +2587,7 @@ msgstr "Preparando..."
msgid "Preparing packages for installation..."
msgstr "Preparando paquetes para la instalación..."
-#: lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:174
+#: lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:168
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr "Error de dependencias:\n"
@@ -2613,7 +2596,7 @@ msgstr "Error de dependencias:\n"
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "%s: no es un paquete rpm (o manifiesto de paquete): %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:345 lib/rpminstall.c:727 tools/rpmgraph.c:119
+#: lib/rpminstall.c:345 lib/rpminstall.c:727 tools/rpmgraph.c:113
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "%s no puede ser instalado\n"
@@ -2940,116 +2923,101 @@ msgstr "%s: lectura de la clave publica fallida.\n"
msgid "transaction"
msgstr "transacción"
-#: lib/signature.c:135
+#: lib/signature.c:97
#, c-format
msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr "sigh size(%d): INVALIDO, la lectura devolvió %d\n"
-#: lib/signature.c:140
+#: lib/signature.c:102
msgid "sigh magic: BAD\n"
msgstr "sigh magic: INVALIDO\n"
-#: lib/signature.c:146
+#: lib/signature.c:108
#, c-format
msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr "sigh tags: INVALIDO, número de etiquetas(%d) fuera del rango\n"
-#: lib/signature.c:152
+#: lib/signature.c:114
#, c-format
msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr "sigh data: INVALIDO, número de bytes(%d) fuera del rango\n"
-#: lib/signature.c:167
+#: lib/signature.c:129
#, c-format
msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr "sigh blob(%d): INVALIDO, la lectura devolvió %d\n"
-#: lib/signature.c:233
+#: lib/signature.c:195
#, c-format
msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
"sigh tag[%d]: INVALIDO, etiqueta %d tipo %d desplazamiento %d contador %d\n"
-#: lib/signature.c:243
+#: lib/signature.c:205
msgid "sigh load: BAD\n"
msgstr "sigh load: INVALIDO\n"
-#: lib/signature.c:256
+#: lib/signature.c:218
#, c-format
msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
msgstr "sigh pad(%zd): INVALIDO, lectura de %zd bytes\n"
-#: lib/signature.c:272
+#: lib/signature.c:234
#, c-format
msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
msgstr "sigh sigSize(%zd): INVALIDO, fstat(2) falló\n"
-#: lib/signature.c:333
+#: lib/signature.c:295
#, c-format
msgid "Unsupported PGP pubkey algorithm %d\n"
msgstr "Algoritmo de llave pública PGP no soportado %d\n"
-#: lib/signature.c:339
+#: lib/signature.c:301
#, c-format
msgid "Unsupported PGP hash algorithm %d\n"
msgstr "Algoritmo de hash PGP no soportado %d\n"
-#: lib/signature.c:378
+#: lib/signature.c:340
#, c-format
msgid "Couldn't create pipe for signing: %m"
msgstr "No se pudo crear la tuberia para firmar: %m"
-#: lib/signature.c:398 lib/signature.c:684
-#, c-format
-msgid "Could not exec %s: %s\n"
-msgstr "No se pudo ejecutar %s: %s\n"
-
-#: lib/signature.c:415
+#: lib/signature.c:377
#, c-format
msgid "gpg exec failed (%d)\n"
msgstr "falló la llamada al sistema exec para gpg (%d)\n"
-#: lib/signature.c:421
+#: lib/signature.c:383
msgid "gpg failed to write signature\n"
msgstr "gpg falló al escribir la firma\n"
-#: lib/signature.c:439
+#: lib/signature.c:401
msgid "unable to read the signature\n"
msgstr "incapaz de leer la firma\n"
-#: lib/signature.c:523
+#: lib/signature.c:485
msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
"No se pudo leer la región inmutable del encabezado. ¿El paquete esta "
"corrupto?\n"
-#: lib/signature.c:689 lib/signature.c:729
-#, c-format
-msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
-msgstr "spec %%_signature no válido en archivo de macro\n"
-
-#: lib/signature.c:723
-#, c-format
-msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
-msgstr "Debe establecer \"%%_gpg_name\" en su archivo de macro\n"
-
-#: lib/signature.c:764
+#: lib/signature.c:621
msgid "MD5 digest:"
msgstr "Resumen MD5: "
-#: lib/signature.c:803
+#: lib/signature.c:660
msgid "Header SHA1 digest:"
msgstr "Resumen SHA1 del encabezado:"
-#: lib/signature.c:858
+#: lib/signature.c:715
msgid "Header "
msgstr "Encabezado"
-#: lib/signature.c:871
+#: lib/signature.c:728
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr "Verificar firma: PARÁMETROS ERRÓNEOS\n"
-#: lib/signature.c:892
+#: lib/signature.c:749
#, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr "Firma: DESCONOCIDA (%d)\n"
@@ -3570,15 +3538,39 @@ msgstr "(ninguno)"
msgid "Failed to register fork handler: %m\n"
msgstr "Falló al intentar registrar el manipulador de fork: %m\n"
-#: tools/rpmgraph.c:149
+#: tools/rpmgraph.c:143
#, c-format
msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
msgstr "%s: falló la lectura del manifiesto: %s\n"
-#: tools/rpmgraph.c:226
+#: tools/rpmgraph.c:220
msgid "don't verify header+payload signature"
msgstr "no verificar firma de encabezado+carga"
+#~ msgid "no files to sign\n"
+#~ msgstr "ningún archivo para firmar\n"
+
+#~ msgid "cannot access file %s\n"
+#~ msgstr "no se puede acceder al archivo %s\n"
+
+#~ msgid "--sign may only be used during package building"
+#~ msgstr "--sign solo puede ser utilizado durante la construcción del paquete"
+
+#~ msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
+#~ msgstr "no verificar firmas GPG V3 DSA"
+
+#~ msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
+#~ msgstr "no verificar firmas PGP V3 RSA/MD5"
+
+#~ msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
+#~ msgstr "firmar paquetes (idéntico a --resign)"
+
+#~ msgid "generate signature"
+#~ msgstr "generar firma"
+
+#~ msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
+#~ msgstr "spec %%_signature no válido en archivo de macro\n"
+
#~ msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
#~ msgstr "Falló TIMECHECK: %s\n"
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index d75d13754..a2d73e427 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm-4.4.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-02 14:29+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-03 15:12+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-11 11:15+0200\n"
"Last-Translator: Panu Matilainen <pmatilai@redhat.com>\n"
"Language-Team: Finnish\n"
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: cliutils.c:20 lib/poptI.c:31
+#: cliutils.c:20 lib/poptI.c:29
#, c-format
msgid "%s: %s\n"
msgstr ""
@@ -57,131 +57,132 @@ msgstr "virhe luettaessa otsikkotietoa paketista\n"
msgid "cannot re-open payload: %s\n"
msgstr "kuorman uudelleenavaus ei onnistu: %s\n"
-#: rpmqv.c:54
+#: rpmqv.c:51
msgid "Query/Verify package selection options:"
msgstr "Kysely/tarkistus pakettivalitsimet"
-#: rpmqv.c:57
+#: rpmqv.c:54
msgid "Query options (with -q or --query):"
msgstr "Kyselyvalitsimet (-q tai --query yhteydessä)"
-#: rpmqv.c:60
+#: rpmqv.c:57
msgid "Verify options (with -V or --verify):"
msgstr "Tarkistusvalitsimet (-V tai --verify yhteydessä)"
-#: rpmqv.c:66
+#: rpmqv.c:63
msgid "Signature options:"
msgstr "Allekirjoitusvalitsimet:"
-#: rpmqv.c:72
+#: rpmqv.c:69
msgid "Database options:"
msgstr "Tietokantavalitsimet:"
-#: rpmqv.c:78
+#: rpmqv.c:75
msgid "Install/Upgrade/Erase options:"
msgstr "Asennus-, päivitys- ja poistovalitsimet:"
-#: rpmqv.c:85 rpmbuild.c:237 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:228
+#: rpmqv.c:82 rpmbuild.c:217 rpmsign.c:24 tools/rpmdeps.c:32
+#: tools/rpmgraph.c:222
msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
msgstr "Yhteiset valitsimet kaikille rpm moodeille:"
-#: rpmqv.c:154 rpmqv.c:160 rpmqv.c:166 rpmqv.c:203
+#: rpmqv.c:146 rpmqv.c:152 rpmqv.c:158 rpmqv.c:195 rpmsign.c:180
msgid "only one major mode may be specified"
msgstr "vain yksi päätila voidaan määritellä"
-#: rpmqv.c:182
+#: rpmqv.c:174
msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
msgstr "vain yhden tyyppinen kysely/tarkistus voidaan suorittaa kerralla"
-#: rpmqv.c:186
+#: rpmqv.c:178
msgid "unexpected query flags"
msgstr "odottamattomia kyselyvalintoja"
-#: rpmqv.c:189
+#: rpmqv.c:181
msgid "unexpected query format"
msgstr "odottamaton kyselyn muotoilu"
-#: rpmqv.c:192
+#: rpmqv.c:184
msgid "unexpected query source"
msgstr "odottamaton kyselyn lähde"
-#: rpmqv.c:235
+#: rpmqv.c:219
msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
msgstr "vain asennus, päivitys, rmsource ja rmspec voidaan pakottaa"
-#: rpmqv.c:237
+#: rpmqv.c:221
msgid "files may only be relocated during package installation"
msgstr "tiedostoja voidaan siirtää toiselle polulle vain asennettaessa"
-#: rpmqv.c:240
+#: rpmqv.c:224
msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
msgstr "--prefix valintaa ei voi käyttää --relocate tai --excludepath kanssa"
-#: rpmqv.c:243
+#: rpmqv.c:227
msgid ""
"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
msgstr ""
"--relocate ja --excludepath: voidaan käyttää vain uusia paketteja "
"asennettaessa"
-#: rpmqv.c:246
+#: rpmqv.c:230
msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
msgstr "--prefix: voidaan käyttää vain uusia paketteja asennettaessa"
-#: rpmqv.c:249
+#: rpmqv.c:233
msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
msgstr "--prefix parametrien pitää alkaa /-merkillä"
-#: rpmqv.c:252
+#: rpmqv.c:236
msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
msgstr "--hash (-h): voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa"
-#: rpmqv.c:256
+#: rpmqv.c:240
msgid "--percent may only be specified during package installation"
msgstr "--percent: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa"
-#: rpmqv.c:260
+#: rpmqv.c:244
msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
msgstr "--replacepkgs: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa"
-#: rpmqv.c:264
+#: rpmqv.c:248
msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--excludedocs: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa"
-#: rpmqv.c:268
+#: rpmqv.c:252
msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--includedocs: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa"
-#: rpmqv.c:272
+#: rpmqv.c:256
msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
msgstr "vain toinen --excludedocs tai --includedocs voidaan antaa"
-#: rpmqv.c:276
+#: rpmqv.c:260
msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
msgstr "--ignorearch: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa"
-#: rpmqv.c:280
+#: rpmqv.c:264
msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoreos: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa"
-#: rpmqv.c:285
+#: rpmqv.c:269
msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoresize: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa"
-#: rpmqv.c:289
+#: rpmqv.c:273
msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
msgstr "--allmatches: voidaan käyttää vain paketteja poistettaessa"
-#: rpmqv.c:293
+#: rpmqv.c:277
msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
msgstr "--allfiles: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa"
-#: rpmqv.c:298
+#: rpmqv.c:282
msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
msgstr ""
"--justdb: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa tai poistettaessa"
-#: rpmqv.c:303
+#: rpmqv.c:287
msgid ""
"script disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
@@ -189,7 +190,7 @@ msgstr ""
"skriptien estovalintoja voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa tai "
"poistettaessa"
-#: rpmqv.c:308
+#: rpmqv.c:292
msgid ""
"trigger disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
@@ -197,7 +198,7 @@ msgstr ""
"laukaisimien estovalintoja voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa tai "
"poistettaessa"
-#: rpmqv.c:312
+#: rpmqv.c:296
msgid ""
"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
"recompilation, installation,erasure, and verification"
@@ -205,7 +206,7 @@ msgstr ""
"--nodeps: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa, poistettaessa tai "
"tarkistettaessa"
-#: rpmqv.c:317
+#: rpmqv.c:301
msgid ""
"--test may only be specified during package installation, erasure, and "
"building"
@@ -213,7 +214,7 @@ msgstr ""
"--test: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa, poistettaessa ja "
"käännettäessä"
-#: rpmqv.c:322
+#: rpmqv.c:306
msgid ""
"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
"and database rebuilds"
@@ -221,269 +222,263 @@ msgstr ""
"--root (-r): voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa, poistettaessa, "
"kyseltäessä ja tietokannan uudelleenluonnissa"
-#: rpmqv.c:327 rpmbuild.c:567
+#: rpmqv.c:311 rpmbuild.c:547
msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
msgstr "parametrit --root (-r):lle alettava /-merkillä"
-#: rpmqv.c:341
-#, c-format
-msgid "no files to sign\n"
-msgstr "ei tiedostoja allekirjoitettavaksi\n"
-
-#: rpmqv.c:346
-#, c-format
-msgid "cannot access file %s\n"
-msgstr "en voinut avata tiedostoa %s\n"
-
-#: rpmqv.c:366
-msgid "Enter pass phrase: "
-msgstr "Syötä salasana: "
-
-#: rpmqv.c:368
-#, c-format
-msgid "Pass phrase check failed\n"
-msgstr "Salasanan tarkistus epäonnistui\n"
-
-#: rpmqv.c:372
-#, c-format
-msgid "Pass phrase is good.\n"
-msgstr "Salasana täsmää.\n"
-
-#: rpmqv.c:377
-#, c-format
-msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
-msgstr ""
-
-#: rpmqv.c:384
-msgid "--sign may only be used during package building"
-msgstr "--sign: voidaan käyttää vain paketteja käännettäessä"
-
-#: rpmqv.c:419
+#: rpmqv.c:344
msgid "no packages given for erase"
msgstr "poistolle ei määritelty paketteja"
-#: rpmqv.c:453
+#: rpmqv.c:378
msgid "no packages given for install"
msgstr "asennukselle ei määritelty paketteja"
-#: rpmqv.c:465
+#: rpmqv.c:390
msgid "no arguments given for query"
msgstr "kyselylle ei annettu parametrejä"
-#: rpmqv.c:479
+#: rpmqv.c:404
msgid "no arguments given for verify"
msgstr "tarkistukselle ei annettu parametrejä"
-#: rpmqv.c:494
+#: rpmqv.c:412 rpmsign.c:168
msgid "no arguments given"
msgstr "ei annettu parametrejä"
-#: rpmbuild.c:99
+#: rpmbuild.c:98
#, c-format
msgid "buildroot already specified, ignoring %s\n"
msgstr "buildroot on jo määritelty, %s:ää ei huomioida\n"
-#: rpmbuild.c:132
+#: rpmbuild.c:119
#, c-format
msgid "build through %prep (unpack sources and apply patches) from <specfile>"
msgstr "käännä %prep-osioon asti spec-tiedostosta"
-#: rpmbuild.c:133 rpmbuild.c:136 rpmbuild.c:139 rpmbuild.c:142 rpmbuild.c:145
-#: rpmbuild.c:148 rpmbuild.c:151
+#: rpmbuild.c:120 rpmbuild.c:123 rpmbuild.c:126 rpmbuild.c:129 rpmbuild.c:132
+#: rpmbuild.c:135 rpmbuild.c:138
msgid "<specfile>"
msgstr "<spec-tiedosto>"
-#: rpmbuild.c:135
+#: rpmbuild.c:122
msgid "build through %build (%prep, then compile) from <specfile>"
msgstr "käännä %build-osioon asti (%prep ja %build) spec-tiedostosta"
-#: rpmbuild.c:138
+#: rpmbuild.c:125
msgid "build through %install (%prep, %build, then install) from <specfile>"
msgstr ""
"käännä %install-osioon asti (%prep, %build ja %install) spec-tiedostosta"
-#: rpmbuild.c:141
+#: rpmbuild.c:128
#, c-format
msgid "verify %files section from <specfile>"
msgstr "tarkista %files-osio spec-tiedostosta"
-#: rpmbuild.c:144
+#: rpmbuild.c:131
msgid "build source and binary packages from <specfile>"
msgstr "käännä lähde- ja binääripaketit spec-tiedostosta"
-#: rpmbuild.c:147
+#: rpmbuild.c:134
msgid "build binary package only from <specfile>"
msgstr "käännä vain binääripaketti spec-tiedostosta"
-#: rpmbuild.c:150
+#: rpmbuild.c:137
msgid "build source package only from <specfile>"
msgstr "käännä vain lähdepaketti spec-tiedostosta"
-#: rpmbuild.c:154
+#: rpmbuild.c:141
#, c-format
msgid "build through %prep (unpack sources and apply patches) from <tarball>"
msgstr "käännä %prep-osioon asti tar-tiedostosta"
-#: rpmbuild.c:155 rpmbuild.c:158 rpmbuild.c:161 rpmbuild.c:164 rpmbuild.c:167
-#: rpmbuild.c:170 rpmbuild.c:173
+#: rpmbuild.c:142 rpmbuild.c:145 rpmbuild.c:148 rpmbuild.c:151 rpmbuild.c:154
+#: rpmbuild.c:157 rpmbuild.c:160
msgid "<tarball>"
msgstr "<tar-tiedosto>"
-#: rpmbuild.c:157
+#: rpmbuild.c:144
msgid "build through %build (%prep, then compile) from <tarball>"
msgstr "käännä %build-osioon asti (%prep ja %build) tar-tiedostosta"
-#: rpmbuild.c:160
+#: rpmbuild.c:147
msgid "build through %install (%prep, %build, then install) from <tarball>"
msgstr ""
"käännä %install-osioon asti (%prep, %build ja %install) tar-tiedostosta"
-#: rpmbuild.c:163
+#: rpmbuild.c:150
#, c-format
msgid "verify %files section from <tarball>"
msgstr "tarkista %files-osio tar-tiedostosta"
-#: rpmbuild.c:166
+#: rpmbuild.c:153
msgid "build source and binary packages from <tarball>"
msgstr "käännä lähde- ja binääripaketit tar-tiedostosta"
-#: rpmbuild.c:169
+#: rpmbuild.c:156
msgid "build binary package only from <tarball>"
msgstr "käännä vain binääripaketti tar-tiedostosta"
-#: rpmbuild.c:172
+#: rpmbuild.c:159
msgid "build source package only from <tarball>"
msgstr "käännä vain lähdepaketti tar-tiedostosta"
-#: rpmbuild.c:176
+#: rpmbuild.c:163
msgid "build binary package from <source package>"
msgstr "käännä binääripaketti lähdepaketista"
-#: rpmbuild.c:177 rpmbuild.c:180
+#: rpmbuild.c:164 rpmbuild.c:167
msgid "<source package>"
msgstr "<lähdepaketti>"
-#: rpmbuild.c:179
+#: rpmbuild.c:166
msgid ""
"build through %install (%prep, %build, then install) from <source package>"
msgstr "käännä %install-osioon asti (%prep, %build ja %install) lähdepaketista"
-#: rpmbuild.c:183
+#: rpmbuild.c:170
msgid "override build root"
msgstr "ohita käännösjuuri"
-#: rpmbuild.c:185
+#: rpmbuild.c:172
msgid "remove build tree when done"
msgstr "poista käännöspuu, kun valmis"
-#: rpmbuild.c:187
+#: rpmbuild.c:174
msgid "ignore ExcludeArch: directives from spec file"
msgstr "jätä ExcludeArch-directiivit huomioimatta"
-#: rpmbuild.c:189
+#: rpmbuild.c:176
msgid "debug file state machine"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:191
+#: rpmbuild.c:178
msgid "do not execute any stages of the build"
msgstr "älä suorita mitään käännöksen vaiheita"
-#: rpmbuild.c:193
+#: rpmbuild.c:180
msgid "do not verify build dependencies"
msgstr "älä tarkista käännösriippuvuuksia"
-#: rpmbuild.c:195
+#: rpmbuild.c:182
msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm v3 packaging"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:199 lib/poptALL.c:178 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:293
-#: lib/poptQV.c:331
-msgid "don't verify package digest(s)"
-msgstr "älä tarkista pakettien tarkistussummia"
-
-#: rpmbuild.c:201 lib/poptALL.c:180 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:295
-#: lib/poptQV.c:334
-msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
-msgstr "älä tarkista otsikkotietoja haettaessa tietokanssata"
-
-#: rpmbuild.c:203 lib/poptALL.c:182 lib/poptI.c:240 lib/poptQV.c:297
-#: lib/poptQV.c:336
-msgid "don't verify package signature(s)"
-msgstr "älä tarkista paketin allekirjoitusta"
-
-#: rpmbuild.c:206
+#: rpmbuild.c:186
msgid "do not accept i18N msgstr's from specfile"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:208
+#: rpmbuild.c:188
msgid "remove sources when done"
msgstr "poista lähdekoodit kun valmis"
-#: rpmbuild.c:210
+#: rpmbuild.c:190
msgid "remove specfile when done"
msgstr "poista määrittelytiedosto kun valmis"
-#: rpmbuild.c:212
+#: rpmbuild.c:192
msgid "skip straight to specified stage (only for c,i)"
msgstr "siirry suoraan määriteltyyn vaiheeseen (vain c ja i yhteydessä)"
-#: rpmbuild.c:214
+#: rpmbuild.c:194
msgid "override target platform"
msgstr "ohita kohdealusta"
-#: rpmbuild.c:231
+#: rpmbuild.c:211
msgid "Build options with [ <specfile> | <tarball> | <source package> ]:"
msgstr "Käännösvalitsimet:"
-#: rpmbuild.c:251
+#: rpmbuild.c:231
msgid "Failed build dependencies:\n"
msgstr "Puuttuvia käännösriippuvuuksia:\n"
-#: rpmbuild.c:269
+#: rpmbuild.c:249
#, c-format
msgid "Unable to open spec file %s: %s\n"
msgstr "En voi avata spec-tiedostoa %s: %s\n"
-#: rpmbuild.c:331
+#: rpmbuild.c:311
#, c-format
msgid "Failed to open tar pipe: %m\n"
msgstr "tar-putken avaus epäonnistui: %m\n"
-#: rpmbuild.c:350
+#: rpmbuild.c:330
#, c-format
msgid "Failed to read spec file from %s\n"
msgstr "Spec-tiedoston avaaminen %s:sta epäonnistui\n"
-#: rpmbuild.c:362
+#: rpmbuild.c:342
#, c-format
msgid "Failed to rename %s to %s: %m\n"
msgstr "Uudelleen nimeäminen %s -> %s epäonnistui: %m\n"
-#: rpmbuild.c:437
+#: rpmbuild.c:417
#, c-format
msgid "failed to stat %s: %m\n"
msgstr "%s:n stat epäonnistui: %m\n"
-#: rpmbuild.c:441
+#: rpmbuild.c:421
#, c-format
msgid "File %s is not a regular file.\n"
msgstr "Tiedosto %s ole tavallinen tiedosto.\n"
-#: rpmbuild.c:448
+#: rpmbuild.c:428
#, c-format
msgid "File %s does not appear to be a specfile.\n"
msgstr "Tiedosto %s ei vaikuta spec-tiedostolta.\n"
-#: rpmbuild.c:514
+#: rpmbuild.c:494
#, c-format
msgid "Building target platforms: %s\n"
msgstr "Käännetään kohdealustoille: %s\n"
-#: rpmbuild.c:522
+#: rpmbuild.c:502
#, c-format
msgid "Building for target %s\n"
msgstr "Käännetään kohteelle %s\n"
+#: rpmsign.c:26
+#, fuzzy
+msgid "sign package(s)"
+msgstr "asenna paketteja"
+
+#: rpmsign.c:28
+msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
+msgstr "allekirjoita paketti (hylkää nykyinen allekirjoitus)"
+
+#: rpmsign.c:30
+msgid "delete package signatures"
+msgstr "poista paketin allekirjoitus"
+
+#: rpmsign.c:100 lib/signature.c:360
+#, c-format
+msgid "Could not exec %s: %s\n"
+msgstr "%s:ää ei voitu suorittaa: %s\n"
+
+#: rpmsign.c:124
+#, c-format
+msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
+msgstr "Sinun pitää asettaa \"gpg_name:\" makrotiedostossasi\n"
+
+#: rpmsign.c:135
+#, c-format
+msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
+msgstr ""
+
+#: rpmsign.c:141
+msgid "Enter pass phrase: "
+msgstr "Syötä salasana: "
+
+#: rpmsign.c:144
+#, c-format
+msgid "Pass phrase is good.\n"
+msgstr "Salasana täsmää.\n"
+
+#: rpmsign.c:147
+#, c-format
+msgid "Pass phrase check failed\n"
+msgstr "Salasanan tarkistus epäonnistui\n"
+
#: build/build.c:133 build/pack.c:405
msgid "Unable to open temp file.\n"
msgstr "En voi avata väliaikaistiedostoa.\n"
@@ -1634,22 +1629,22 @@ msgstr "ohitetaan %s jonka V%u allekirjoitusta ei voida varmentaa\n"
msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:237 lib/package.c:292 lib/package.c:360 lib/signature.c:174
+#: lib/package.c:237 lib/package.c:292 lib/package.c:360 lib/signature.c:136
#, c-format
msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:255 lib/signature.c:188
+#: lib/package.c:255 lib/signature.c:150
#, c-format
msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:273 lib/signature.c:212
+#: lib/package.c:273 lib/signature.c:174
#, c-format
msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:283 lib/signature.c:222
+#: lib/package.c:283 lib/signature.c:184
#, c-format
msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n"
msgstr ""
@@ -1694,12 +1689,12 @@ msgstr ""
msgid "hdr load: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:183 lib/rpmchecksig.c:645
+#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:297 lib/rpmgensig.c:174
#, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
msgstr "%s: rpmReadSignature epäonnistui: %s"
-#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:190 lib/rpmchecksig.c:652
+#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:304 lib/rpmgensig.c:181
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "%s: Ei allekirjoitusta saatavilla\n"
@@ -1709,7 +1704,7 @@ msgstr "%s: Ei allekirjoitusta saatavilla\n"
msgid "%s: headerRead failed: %s"
msgstr "%s: otsikon luku epäonnistui: %s"
-#: lib/package.c:686 lib/rpmchecksig.c:91 lib/rpmchecksig.c:485
+#: lib/package.c:686 lib/rpmchecksig.c:137 lib/rpmgensig.c:85
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: Tiedoston luku epäonnistui: %s\n"
@@ -1752,6 +1747,18 @@ msgstr "lue <TIEDOSTO:...> vakiotiedostojen sijaan"
msgid "<FILE:...>"
msgstr "<TIEDOSTO:...>"
+#: lib/poptALL.c:178
+msgid "don't verify package digest(s)"
+msgstr "älä tarkista pakettien tarkistussummia"
+
+#: lib/poptALL.c:180
+msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
+msgstr "älä tarkista otsikkotietoja haettaessa tietokanssata"
+
+#: lib/poptALL.c:182
+msgid "don't verify package signature(s)"
+msgstr "älä tarkista paketin allekirjoitusta"
+
#: lib/poptALL.c:185
msgid "send stdout to CMD"
msgstr "lähetä vakiotuloste <komento>:lle"
@@ -1801,32 +1808,32 @@ msgstr ""
msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:54
+#: lib/poptI.c:52
msgid "exclude paths must begin with a /"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:66
+#: lib/poptI.c:64
msgid "relocations must begin with a /"
msgstr "siirtojen pitää alkaa /-merkillä"
-#: lib/poptI.c:69
+#: lib/poptI.c:67
msgid "relocations must contain a ="
msgstr "siirroissa pitää olla =-merkki"
-#: lib/poptI.c:72
+#: lib/poptI.c:70
msgid "relocations must have a / following the ="
msgstr "siirroissa pitää olla / =-merkin jälkeen"
-#: lib/poptI.c:127
+#: lib/poptI.c:113
msgid "add suggested packages to transaction"
msgstr "lisää ehdotetut paketit transaktioon"
-#: lib/poptI.c:131
+#: lib/poptI.c:117
msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
msgstr ""
"asenna kaikki tiedostot, myös konfiguraatiot, jotka muuten ehkä ohitettaisiin"
-#: lib/poptI.c:135
+#: lib/poptI.c:121
msgid ""
"remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
"<package> specified multiple packages)"
@@ -1834,159 +1841,159 @@ msgstr ""
"poista kaikki paketit, joiden nimeä vastaa <paketti> (tavallisesti, jos "
"<paketti> määrittää useita paketteja, tulee virhe)"
-#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:220
+#: lib/poptI.c:127 lib/poptI.c:206
msgid "do not execute package scriptlet(s)"
msgstr "älä suorita pakettikohtaisia skriptejä"
-#: lib/poptI.c:145
+#: lib/poptI.c:131
msgid "relocate files in non-relocatable package"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:149
+#: lib/poptI.c:135
msgid "print dependency loops as warning"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:153
+#: lib/poptI.c:139
msgid "erase (uninstall) package"
msgstr "poista paketti"
-#: lib/poptI.c:153
+#: lib/poptI.c:139
msgid "<package>+"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:156 lib/poptI.c:196
+#: lib/poptI.c:142 lib/poptI.c:182
msgid "do not install configuration files"
msgstr "älä asenna konfigurointiedostoja"
-#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:201
+#: lib/poptI.c:145 lib/poptI.c:187
msgid "do not install documentation"
msgstr "älä asenna dokumentointia"
-#: lib/poptI.c:161
+#: lib/poptI.c:147
msgid "skip files with leading component <path> "
msgstr "ohita <polku>-alkuiset tiedostot"
-#: lib/poptI.c:162
+#: lib/poptI.c:148
msgid "<path>"
msgstr "<polku>"
-#: lib/poptI.c:166
+#: lib/poptI.c:152
msgid "detect file conflicts between packages"
msgstr "havaitse tiedostokonfliktit pakettien välillä"
-#: lib/poptI.c:168
+#: lib/poptI.c:154
msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
msgstr "lyhenne parametreille --replacepkgs --replacefiles"
-#: lib/poptI.c:172
+#: lib/poptI.c:158
msgid "upgrade package(s) if already installed"
msgstr "päivitä vain jo asennetut paketit"
-#: lib/poptI.c:173 lib/poptI.c:189 lib/poptI.c:285
+#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:175 lib/poptI.c:264
msgid "<packagefile>+"
msgstr "<pakettitiedosto>+"
-#: lib/poptI.c:175
+#: lib/poptI.c:161
msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
msgstr "tulosta risuaitaa paketin asentuessa (-v:n kanssa hyvä)"
-#: lib/poptI.c:178
+#: lib/poptI.c:164
msgid "don't verify package architecture"
msgstr "älä tarkista paketin arkkitehtuuria"
-#: lib/poptI.c:181
+#: lib/poptI.c:167
msgid "don't verify package operating system"
msgstr "älä tarkista paketin käyttöjärjestelmää"
-#: lib/poptI.c:184
+#: lib/poptI.c:170
msgid "don't check disk space before installing"
msgstr "älä tarkista levytilaa ennen asennusta"
-#: lib/poptI.c:186
+#: lib/poptI.c:172
msgid "install documentation"
msgstr "asenna dokumentaatio"
-#: lib/poptI.c:189
+#: lib/poptI.c:175
msgid "install package(s)"
msgstr "asenna paketteja"
-#: lib/poptI.c:192
+#: lib/poptI.c:178
msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
msgstr "päivitä tietokanta, mutta älä muuta tiedostojärjestelmää"
-#: lib/poptI.c:198
+#: lib/poptI.c:184
msgid "do not verify package dependencies"
msgstr "älä tarkista paketin riippuvuuksia"
-#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:251 lib/poptQV.c:253
+#: lib/poptI.c:190 lib/poptQV.c:239 lib/poptQV.c:241
msgid "don't verify digest of files"
msgstr "älä tarkista tiedostojen tarkistussummia"
-#: lib/poptI.c:206
+#: lib/poptI.c:192
msgid "don't verify digest of files (obsolete)"
msgstr "älä tarkista tiedostojen tarkistussummia"
-#: lib/poptI.c:208
+#: lib/poptI.c:194
msgid "don't install file security contexts"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:212
+#: lib/poptI.c:198
msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
msgstr "älä muuta asennusjärjestystä riippuvuuksien tyydyttämiseksi"
-#: lib/poptI.c:217
+#: lib/poptI.c:203
msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:224
+#: lib/poptI.c:210
#, c-format
msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
msgstr "älä suorita %%pre-scriptiä"
-#: lib/poptI.c:227
+#: lib/poptI.c:213
#, c-format
msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
msgstr "älä suorita %%post-scriptiä"
-#: lib/poptI.c:230
+#: lib/poptI.c:216
#, c-format
msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
msgstr "älä suorita %%preun-scriptiä"
-#: lib/poptI.c:233
+#: lib/poptI.c:219
#, c-format
msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
msgstr "älä suorita %%postun scriptiä"
-#: lib/poptI.c:243
+#: lib/poptI.c:222
msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
msgstr "älä suorita tämän paketin laukaisemia skriptejä"
-#: lib/poptI.c:246
+#: lib/poptI.c:225
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
msgstr "älä suorita %%triggerprein skriptejä"
-#: lib/poptI.c:249
+#: lib/poptI.c:228
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
msgstr "älä suorita %%triggerin skriptejä"
-#: lib/poptI.c:252
+#: lib/poptI.c:231
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
msgstr "älä suorita %%triggerun scriptejä"
-#: lib/poptI.c:255
+#: lib/poptI.c:234
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
msgstr "älä suorita %%triggerpostun scriptejä"
-#: lib/poptI.c:259
+#: lib/poptI.c:238
msgid "do not perform any collection actions"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:263
+#: lib/poptI.c:242
msgid ""
"upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
"automatically)"
@@ -1994,39 +2001,39 @@ msgstr ""
"päivitä vanhempaan versioon (--force päivitettäessä tekee tämän "
"automaattisesti)"
-#: lib/poptI.c:267
+#: lib/poptI.c:246
msgid "print percentages as package installs"
msgstr "tulosta asennuksen eteneminen prosentteina"
-#: lib/poptI.c:269
+#: lib/poptI.c:248
msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
msgstr "siirrä paketti hakemistoon <hakem>, jos siirrettävissä"
-#: lib/poptI.c:270
+#: lib/poptI.c:249
msgid "<dir>"
msgstr "<hakemisto>"
-#: lib/poptI.c:272
+#: lib/poptI.c:251
msgid "relocate files from path <old> to <new>"
msgstr "siirrä tiedostot hakemistosta <vanhapolku> hakemistoon <uusipolku>"
-#: lib/poptI.c:273
+#: lib/poptI.c:252
msgid "<old>=<new>"
msgstr "<vanha>=<uusi>"
-#: lib/poptI.c:276
+#: lib/poptI.c:255
msgid "ignore file conflicts between packages"
msgstr "älä huomioi tiedostokonflikteja pakettien välillä"
-#: lib/poptI.c:279
+#: lib/poptI.c:258
msgid "reinstall if the package is already present"
msgstr "asenna uudelleen, jos paketti on jo asennettu"
-#: lib/poptI.c:281
+#: lib/poptI.c:260
msgid "don't install, but tell if it would work or not"
msgstr "älä asenna, mutta kerro onnistuisiko se"
-#: lib/poptI.c:284
+#: lib/poptI.c:263
msgid "upgrade package(s)"
msgstr "päivitä paketteja"
@@ -2106,111 +2113,87 @@ msgstr ""
msgid "do not process non-package files as manifests"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:218
+#: lib/poptQV.c:206
msgid "list all configuration files"
msgstr "luettele kaikki konfiguraatiotiedostot"
-#: lib/poptQV.c:220
+#: lib/poptQV.c:208
msgid "list all documentation files"
msgstr "luettele kaikki dokumentaatiotiedostot"
-#: lib/poptQV.c:222
+#: lib/poptQV.c:210
msgid "dump basic file information"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:226
+#: lib/poptQV.c:214
msgid "list files in package"
msgstr "luettele paketin tiedostot"
-#: lib/poptQV.c:231
+#: lib/poptQV.c:219
#, c-format
msgid "skip %%ghost files"
msgstr "ohita %%ghost tiedostot"
-#: lib/poptQV.c:236
+#: lib/poptQV.c:224
msgid "use the following query format"
msgstr "käytä seuraava kyselyformaattia"
-#: lib/poptQV.c:238
+#: lib/poptQV.c:226
msgid "display the states of the listed files"
msgstr "näytä lueteltujen tiedostojen tilat"
-#: lib/poptQV.c:256
+#: lib/poptQV.c:244
msgid "don't verify size of files"
msgstr "älä tarkista tiedostojen kokoa"
-#: lib/poptQV.c:259
+#: lib/poptQV.c:247
msgid "don't verify symlink path of files"
msgstr "älä tarkista tiedostojen symbolisen linkin polkua"
-#: lib/poptQV.c:262
+#: lib/poptQV.c:250
msgid "don't verify owner of files"
msgstr "älä tarkista tiedostojen omistajaa"
-#: lib/poptQV.c:265
+#: lib/poptQV.c:253
msgid "don't verify group of files"
msgstr "älä tarkista tiedostojen ryhmää"
-#: lib/poptQV.c:268
+#: lib/poptQV.c:256
msgid "don't verify modification time of files"
msgstr "älä tarkista tiedostojen muutosaikaa"
-#: lib/poptQV.c:271 lib/poptQV.c:274
+#: lib/poptQV.c:259 lib/poptQV.c:262
msgid "don't verify mode of files"
msgstr "älä tarkista tiedostojen oikeuksia"
-#: lib/poptQV.c:277
+#: lib/poptQV.c:265
msgid "don't verify capabilities of files"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:280
+#: lib/poptQV.c:268
msgid "don't verify file security contexts"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:282
+#: lib/poptQV.c:270
msgid "don't verify files in package"
msgstr "älä tarkista paketin tiedostoja"
-#: lib/poptQV.c:284 tools/rpmgraph.c:224
+#: lib/poptQV.c:272 tools/rpmgraph.c:218
msgid "don't verify package dependencies"
msgstr "älä tarkista paketin riippuvuuksia"
-#: lib/poptQV.c:287 lib/poptQV.c:290
+#: lib/poptQV.c:275 lib/poptQV.c:278
msgid "don't execute verify script(s)"
msgstr "älä suorita tarkistusskriptejä"
-#: lib/poptQV.c:302
-msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
-msgstr "älä tarkista GPG V3 DSA allekirjoituksia"
-
-#: lib/poptQV.c:305
-msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
-msgstr "älä tarkista PGP V3 RSA/MD5 allekirjoituksia"
-
-#: lib/poptQV.c:318
-msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
-msgstr "allekirjoita paketti (hylkää nykyinen allekirjoitus)"
-
-#: lib/poptQV.c:320
+#: lib/poptQV.c:291
msgid "verify package signature(s)"
msgstr "tarkista paketin allekirjoitus"
-#: lib/poptQV.c:322
-msgid "delete package signatures"
-msgstr "poista paketin allekirjoitus"
-
-#: lib/poptQV.c:324
+#: lib/poptQV.c:293
msgid "import an armored public key"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:326
-msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
-msgstr "allekirjoita paketti (hylkää nykyinen allekirjoitus)"
-
-#: lib/poptQV.c:328
-msgid "generate signature"
-msgstr "luo allekirjoitus"
-
#: lib/psm.c:215
#, c-format
msgid "Missing rpmlib features for %s:\n"
@@ -2349,94 +2332,65 @@ msgstr "paketti %s ei ole asennettu\n"
msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
msgstr "tuntematon nimiö: \"%s\"\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:51 lib/rpmchecksig.c:822
-#, c-format
-msgid "%s: open failed: %s\n"
-msgstr "%s: avaus epäonnistui: %s\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:85
-#, c-format
-msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
-msgstr "%s: Fwrite epäonnistui: %s\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:95
-#, c-format
-msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
-msgstr "%s: Fflush epäonnistui: %s\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:200 lib/rpmchecksig.c:314
-msgid "rpmMkTemp failed\n"
-msgstr "rpmMkTemp epäonnistui\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:294
-#, c-format
-msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmchecksig.c:322
-#, c-format
-msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
-msgstr "%s: writeLead epäonnistui: %s\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:328
-#, c-format
-msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
-msgstr "%s: rpmWriteSignature epäonnistui: %s\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:391
+#: lib/rpmchecksig.c:43
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: key %d import failed.\n"
msgstr "%s: julkisen avaimen luku epäonnistui\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:395
+#: lib/rpmchecksig.c:47
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: key %d not an armored public key.\n"
msgstr "%s: ei ole panssaroitu julkinen avain.\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:439
+#: lib/rpmchecksig.c:91
#, c-format
msgid "%s: import read failed(%d).\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:464
+#: lib/rpmchecksig.c:116
#, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr "%s: headerRead epäonnistui\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:473
+#: lib/rpmchecksig.c:125
#, c-format
msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:507
+#: lib/rpmchecksig.c:159
#, c-format
msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
msgstr "ohitetaan paketti %s jonka V%u allekirjoitusta ei voida varmentaa\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:755
+#: lib/rpmchecksig.c:407
msgid "NOT OK"
msgstr "EI OK"
-#: lib/rpmchecksig.c:755
+#: lib/rpmchecksig.c:407
msgid "OK"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:757
+#: lib/rpmchecksig.c:409
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr "(PUUTTUVIA AVAIMIA:"
-#: lib/rpmchecksig.c:759
+#: lib/rpmchecksig.c:411
msgid ") "
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:760
+#: lib/rpmchecksig.c:412
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr " (EPÄLUOTETTAVIA AVAIMIA:"
-#: lib/rpmchecksig.c:762
+#: lib/rpmchecksig.c:414
msgid ")"
msgstr ""
+#: lib/rpmchecksig.c:450 lib/rpmgensig.c:45
+#, c-format
+msgid "%s: open failed: %s\n"
+msgstr "%s: avaus epäonnistui: %s\n"
+
#: lib/rpmchroot.c:58 lib/rpmchroot.c:83
#, c-format
msgid "%s: chroot directory not set\n"
@@ -2520,8 +2474,37 @@ msgstr ""
msgid "package scriptlets can be expanded at install time."
msgstr ""
+#: lib/rpmgensig.c:79
+#, c-format
+msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
+msgstr "%s: Fwrite epäonnistui: %s\n"
+
+#: lib/rpmgensig.c:89
+#, c-format
+msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
+msgstr "%s: Fflush epäonnistui: %s\n"
+
+#: lib/rpmgensig.c:191 lib/rpmgensig.c:304
+msgid "rpmMkTemp failed\n"
+msgstr "rpmMkTemp epäonnistui\n"
+
+#: lib/rpmgensig.c:285
+#, c-format
+msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmgensig.c:312
+#, c-format
+msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
+msgstr "%s: writeLead epäonnistui: %s\n"
+
+#: lib/rpmgensig.c:318
+#, c-format
+msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
+msgstr "%s: rpmWriteSignature epäonnistui: %s\n"
+
#: lib/rpmgi.c:48 lib/rpminstall.c:115 lib/rpminstall.c:292
-#: lib/rpminstall.c:323 tools/rpmgraph.c:99 tools/rpmgraph.c:136
+#: lib/rpminstall.c:323 tools/rpmgraph.c:93 tools/rpmgraph.c:130
#, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
msgstr "%s:n avaus ei onnistunut: %s\n"
@@ -2539,7 +2522,7 @@ msgstr "Valmistellaan..."
msgid "Preparing packages for installation..."
msgstr "Valmistellaan paketteja asennukseen..."
-#: lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:174
+#: lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:168
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr "Puuttuvia riippuvuuksia:\n"
@@ -2548,7 +2531,7 @@ msgstr "Puuttuvia riippuvuuksia:\n"
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "%s: ei ole rpm paketti (tai pakettilista): %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:345 lib/rpminstall.c:727 tools/rpmgraph.c:119
+#: lib/rpminstall.c:345 lib/rpminstall.c:727 tools/rpmgraph.c:113
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "%s:ää ei voida asentaa\n"
@@ -2869,113 +2852,98 @@ msgstr "%s: julkisen avaimen luku epäonnistui.\n"
msgid "transaction"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:135
+#: lib/signature.c:97
#, c-format
msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:140
+#: lib/signature.c:102
msgid "sigh magic: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:146
+#: lib/signature.c:108
#, c-format
msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:152
+#: lib/signature.c:114
#, c-format
msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:167
+#: lib/signature.c:129
#, c-format
msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:233
+#: lib/signature.c:195
#, c-format
msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:243
+#: lib/signature.c:205
msgid "sigh load: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:256
+#: lib/signature.c:218
#, c-format
msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:272
+#: lib/signature.c:234
#, c-format
msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:333
+#: lib/signature.c:295
#, c-format
msgid "Unsupported PGP pubkey algorithm %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:339
+#: lib/signature.c:301
#, c-format
msgid "Unsupported PGP hash algorithm %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:378
+#: lib/signature.c:340
#, c-format
msgid "Couldn't create pipe for signing: %m"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:398 lib/signature.c:684
-#, c-format
-msgid "Could not exec %s: %s\n"
-msgstr "%s:ää ei voitu suorittaa: %s\n"
-
-#: lib/signature.c:415
+#: lib/signature.c:377
#, c-format
msgid "gpg exec failed (%d)\n"
msgstr "gpg:n suoritus epäonnistui (%d)\n"
-#: lib/signature.c:421
+#: lib/signature.c:383
msgid "gpg failed to write signature\n"
msgstr "gpg ei voinut kirjoittaa allekirjoitusta\n"
-#: lib/signature.c:439
+#: lib/signature.c:401
msgid "unable to read the signature\n"
msgstr "en voinut lukea allekirjoitusta\n"
-#: lib/signature.c:523
+#: lib/signature.c:485
msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:689 lib/signature.c:729
-#, c-format
-msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/signature.c:723
-#, c-format
-msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
-msgstr "Sinun pitää asettaa \"gpg_name:\" makrotiedostossasi\n"
-
-#: lib/signature.c:764
+#: lib/signature.c:621
msgid "MD5 digest:"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:803
+#: lib/signature.c:660
msgid "Header SHA1 digest:"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:858
+#: lib/signature.c:715
msgid "Header "
msgstr "Otsikko "
-#: lib/signature.c:871
+#: lib/signature.c:728
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:892
+#: lib/signature.c:749
#, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr ""
@@ -3489,15 +3457,36 @@ msgstr "(ei mitään)"
msgid "Failed to register fork handler: %m\n"
msgstr ""
-#: tools/rpmgraph.c:149
+#: tools/rpmgraph.c:143
#, c-format
msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
msgstr "%s: pakettilistan luku epäonnistui: %s\n"
-#: tools/rpmgraph.c:226
+#: tools/rpmgraph.c:220
msgid "don't verify header+payload signature"
msgstr "älä tarkista otsikon ja kuorman allekirjoitusta"
+#~ msgid "no files to sign\n"
+#~ msgstr "ei tiedostoja allekirjoitettavaksi\n"
+
+#~ msgid "cannot access file %s\n"
+#~ msgstr "en voinut avata tiedostoa %s\n"
+
+#~ msgid "--sign may only be used during package building"
+#~ msgstr "--sign: voidaan käyttää vain paketteja käännettäessä"
+
+#~ msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
+#~ msgstr "älä tarkista GPG V3 DSA allekirjoituksia"
+
+#~ msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
+#~ msgstr "älä tarkista PGP V3 RSA/MD5 allekirjoituksia"
+
+#~ msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
+#~ msgstr "allekirjoita paketti (hylkää nykyinen allekirjoitus)"
+
+#~ msgid "generate signature"
+#~ msgstr "luo allekirjoitus"
+
#~ msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
#~ msgstr "Sisäinen virhe argumenttien käsittelyssä (%d)\n"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index b93a4182e..f86e2bdbf 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: RPM 4.2.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-02 14:29+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-03 15:12+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-06 01:36+0200\n"
"Last-Translator: RPM French Translation <rpm-fr@livna.org>\n"
"Language-Team: RPM French Translation <rpm-fr@livna.org>\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-#: cliutils.c:20 lib/poptI.c:31
+#: cliutils.c:20 lib/poptI.c:29
#, c-format
msgid "%s: %s\n"
msgstr "%s: %s\n"
@@ -68,136 +68,137 @@ msgstr "erreur dans la lecteur de l'entête du paquetage\n"
msgid "cannot re-open payload: %s\n"
msgstr "Impossible de ré-ouvrir la charge utile: %s\n"
-#: rpmqv.c:54
+#: rpmqv.c:51
#, fuzzy
msgid "Query/Verify package selection options:"
msgstr "vérifier/questionner le(s) paquetage(s) d'un même groupe"
-#: rpmqv.c:57
+#: rpmqv.c:54
msgid "Query options (with -q or --query):"
msgstr "Options de requêtes (avec -q ou --query):"
-#: rpmqv.c:60
+#: rpmqv.c:57
msgid "Verify options (with -V or --verify):"
msgstr "Options de vérifications (avec -V ou --verify):"
-#: rpmqv.c:66
+#: rpmqv.c:63
msgid "Signature options:"
msgstr "Otions de signatures"
-#: rpmqv.c:72
+#: rpmqv.c:69
msgid "Database options:"
msgstr "Options de la base de données"
-#: rpmqv.c:78
+#: rpmqv.c:75
msgid "Install/Upgrade/Erase options:"
msgstr "Options d'installation/désinstallation/mise à jour:"
-#: rpmqv.c:85 rpmbuild.c:237 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:228
+#: rpmqv.c:82 rpmbuild.c:217 rpmsign.c:24 tools/rpmdeps.c:32
+#: tools/rpmgraph.c:222
msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
msgstr "Options communes a tous les modes et executables rpm:"
-#: rpmqv.c:154 rpmqv.c:160 rpmqv.c:166 rpmqv.c:203
+#: rpmqv.c:146 rpmqv.c:152 rpmqv.c:158 rpmqv.c:195 rpmsign.c:180
msgid "only one major mode may be specified"
msgstr "un seul mode majeur peut être specifié"
-#: rpmqv.c:182
+#: rpmqv.c:174
msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
msgstr "un seul type de requête/vérification à la fois"
-#: rpmqv.c:186
+#: rpmqv.c:178
msgid "unexpected query flags"
msgstr "option de requête inattendue"
-#: rpmqv.c:189
+#: rpmqv.c:181
msgid "unexpected query format"
msgstr "format de requête inattendu"
-#: rpmqv.c:192
+#: rpmqv.c:184
msgid "unexpected query source"
msgstr "source de requête inattendue"
-#: rpmqv.c:235
+#: rpmqv.c:219
msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
msgstr ""
"seuls l'installation, la mise à jour, rmsource et rmspec peuvent être forcés"
-#: rpmqv.c:237
+#: rpmqv.c:221
msgid "files may only be relocated during package installation"
msgstr "les fichiers ne peuvent être relogés qu'à l'installation"
-#: rpmqv.c:240
+#: rpmqv.c:224
msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
msgstr "impossible d'utiliser --prefix avec --relocate ou --excludepath"
-#: rpmqv.c:243
+#: rpmqv.c:227
msgid ""
"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
msgstr ""
"--relocate et --excludepath ne peuvent être utilisés qu'à l'installation de "
"nouveaux paquetages"
-#: rpmqv.c:246
+#: rpmqv.c:230
msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
msgstr ""
"--prefix ne peut être utilisé qu'à l'installation de nouveaux paquetages"
-#: rpmqv.c:249
+#: rpmqv.c:233
msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
msgstr "les arguments de --prefix doivent commencer par un /"
-#: rpmqv.c:252
+#: rpmqv.c:236
msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
msgstr "--hash (-h) ne peut être utilisé qu'à l'installation de paquetages"
-#: rpmqv.c:256
+#: rpmqv.c:240
msgid "--percent may only be specified during package installation"
msgstr "--percent ne peut être utilisé qu'à l'installation de paquetages"
-#: rpmqv.c:260
+#: rpmqv.c:244
msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
msgstr "--replacepkgs ne peut être utilisé qu'à l'installation de paquetages"
-#: rpmqv.c:264
+#: rpmqv.c:248
msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--excludedocs ne peut être utilisé qu'à l'installation de paquetages"
-#: rpmqv.c:268
+#: rpmqv.c:252
msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--includedocs ne peut être utilisé qu'à l'installation de paquetages"
-#: rpmqv.c:272
+#: rpmqv.c:256
msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
msgstr "utiliser --excludedocs _OU_ --includedocs (pas les 2)"
-#: rpmqv.c:276
+#: rpmqv.c:260
msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
msgstr "--ignorearch ne peut être utilisé qu'à l'installation de paquetages"
-#: rpmqv.c:280
+#: rpmqv.c:264
msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoreos ne peut être utilisé qu'à l'installation de paquetages"
-#: rpmqv.c:285
+#: rpmqv.c:269
msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoresize ne peut être utilisé qu'à l'installation de paquetages"
-#: rpmqv.c:289
+#: rpmqv.c:273
msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
msgstr ""
"--allmatches ne peut être utilisé qu'à la désinstallation de paquetages"
-#: rpmqv.c:293
+#: rpmqv.c:277
msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
msgstr "--allfiles ne peut être utilisé qu'à l'installation de paquetages"
-#: rpmqv.c:298
+#: rpmqv.c:282
msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
msgstr ""
"--justdb ne peut être utilisé qu'à l'installation/la désinstallation de "
"paquetages"
-#: rpmqv.c:303
+#: rpmqv.c:287
msgid ""
"script disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
@@ -205,7 +206,7 @@ msgstr ""
"les options désactivant les scripts ne peuvent être utilisées qu'à la (dés)"
"installation"
-#: rpmqv.c:308
+#: rpmqv.c:292
msgid ""
"trigger disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
@@ -213,7 +214,7 @@ msgstr ""
"les options desactivant les triggers ne peuvent être utilisées qu'à la (dés)"
"installation"
-#: rpmqv.c:312
+#: rpmqv.c:296
msgid ""
"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
"recompilation, installation,erasure, and verification"
@@ -221,14 +222,14 @@ msgstr ""
"--nodeps ne peut être spécifié que pour la (re)construction, la "
"recompilation, l'(dés)installation, et la vérification"
-#: rpmqv.c:317
+#: rpmqv.c:301
msgid ""
"--test may only be specified during package installation, erasure, and "
"building"
msgstr ""
"--test ne peut être spécifié que pour la (dés)installation et la construction"
-#: rpmqv.c:322
+#: rpmqv.c:306
msgid ""
"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
"and database rebuilds"
@@ -236,285 +237,282 @@ msgstr ""
"--root (-r) ne peut être utilisé que pour la (dés)installation, les requêtes "
"et la reconstruction de la base de données"
-#: rpmqv.c:327 rpmbuild.c:567
+#: rpmqv.c:311 rpmbuild.c:547
msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
msgstr "les arguments ed --root (-r) doivent commencer par un /"
-#: rpmqv.c:341
-#, c-format
-msgid "no files to sign\n"
-msgstr "aucun fichier à signer\n"
-
-#: rpmqv.c:346
-#, c-format
-msgid "cannot access file %s\n"
-msgstr "ne peut accéder au fichier %s\n"
-
-#: rpmqv.c:366
-msgid "Enter pass phrase: "
-msgstr "Entrez la phrase de passe: "
-
-#: rpmqv.c:368
-#, c-format
-msgid "Pass phrase check failed\n"
-msgstr "Mauvaise phrase de passe\n"
-
-#: rpmqv.c:372
-#, c-format
-msgid "Pass phrase is good.\n"
-msgstr "Phrase de passe bonne.\n"
-
-#: rpmqv.c:377
-#, c-format
-msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
-msgstr "%%_signature invalide and le fichier de macros.\n"
-
-#: rpmqv.c:384
-msgid "--sign may only be used during package building"
-msgstr "--sign est réservé à la construction d'un paquetage"
-
-#: rpmqv.c:419
+#: rpmqv.c:344
msgid "no packages given for erase"
msgstr "n'a aucun paquetage à désinstaller"
-#: rpmqv.c:453
+#: rpmqv.c:378
msgid "no packages given for install"
msgstr "n'a aucun paquetage à installer"
-#: rpmqv.c:465
+#: rpmqv.c:390
msgid "no arguments given for query"
msgstr "aucun argument fourni à la requête"
-#: rpmqv.c:479
+#: rpmqv.c:404
msgid "no arguments given for verify"
msgstr "aucun argument fourni à la vérification"
-#: rpmqv.c:494
+#: rpmqv.c:412 rpmsign.c:168
msgid "no arguments given"
msgstr "aucun argument fourni"
-#: rpmbuild.c:99
+#: rpmbuild.c:98
#, c-format
msgid "buildroot already specified, ignoring %s\n"
msgstr "buildroot déjà spécifié, %s ignoré\n"
-#: rpmbuild.c:132
+#: rpmbuild.c:119
#, c-format
msgid "build through %prep (unpack sources and apply patches) from <specfile>"
msgstr ""
"construction jusqu'à la section %prep (deballage des sources et applications "
"des patchs) du <fichier_spec>"
-#: rpmbuild.c:133 rpmbuild.c:136 rpmbuild.c:139 rpmbuild.c:142 rpmbuild.c:145
-#: rpmbuild.c:148 rpmbuild.c:151
+#: rpmbuild.c:120 rpmbuild.c:123 rpmbuild.c:126 rpmbuild.c:129 rpmbuild.c:132
+#: rpmbuild.c:135 rpmbuild.c:138
msgid "<specfile>"
msgstr "<fichier_spec>"
-#: rpmbuild.c:135
+#: rpmbuild.c:122
msgid "build through %build (%prep, then compile) from <specfile>"
msgstr ""
"construction jusqu'à la section %build (%prep, et compilation) du "
"<fichier_spec>"
-#: rpmbuild.c:138
+#: rpmbuild.c:125
msgid "build through %install (%prep, %build, then install) from <specfile>"
msgstr ""
"construction jusqu'à la section %install (%prep, %build, et installation) du "
"<fichier_spec>"
-#: rpmbuild.c:141
+#: rpmbuild.c:128
#, c-format
msgid "verify %files section from <specfile>"
msgstr "vérifier la section %files du <fichier_spec>"
-#: rpmbuild.c:144
+#: rpmbuild.c:131
msgid "build source and binary packages from <specfile>"
msgstr ""
"construire les paquetages sources et binaires à partir du <fichier_spec>"
-#: rpmbuild.c:147
+#: rpmbuild.c:134
msgid "build binary package only from <specfile>"
msgstr "construction du paquetage binaire seulement à partir du <fichier_spec>"
-#: rpmbuild.c:150
+#: rpmbuild.c:137
msgid "build source package only from <specfile>"
msgstr "construction du paquetage source seulement à partir du <fichier_spec>"
-#: rpmbuild.c:154
+#: rpmbuild.c:141
#, c-format
msgid "build through %prep (unpack sources and apply patches) from <tarball>"
msgstr ""
"construire jusqu'à la section %prep (déballage des sources et application "
"des patchs) à partir du <tarball>"
-#: rpmbuild.c:155 rpmbuild.c:158 rpmbuild.c:161 rpmbuild.c:164 rpmbuild.c:167
-#: rpmbuild.c:170 rpmbuild.c:173
+#: rpmbuild.c:142 rpmbuild.c:145 rpmbuild.c:148 rpmbuild.c:151 rpmbuild.c:154
+#: rpmbuild.c:157 rpmbuild.c:160
msgid "<tarball>"
msgstr "<tarball>"
-#: rpmbuild.c:157
+#: rpmbuild.c:144
msgid "build through %build (%prep, then compile) from <tarball>"
msgstr ""
"construire jusqu'à la section %build (%prep, puis compilation) à partir du "
"<tarball>"
-#: rpmbuild.c:160
+#: rpmbuild.c:147
msgid "build through %install (%prep, %build, then install) from <tarball>"
msgstr ""
"construire jusqu'à la section %build (%prep, %build, puis installation) à "
"partir du <tarball>"
-#: rpmbuild.c:163
+#: rpmbuild.c:150
#, c-format
msgid "verify %files section from <tarball>"
msgstr "vérifier la section %files à partir du <tarball>"
-#: rpmbuild.c:166
+#: rpmbuild.c:153
msgid "build source and binary packages from <tarball>"
msgstr "construire les paquetages source et binaire à partir du <tarball>"
-#: rpmbuild.c:169
+#: rpmbuild.c:156
msgid "build binary package only from <tarball>"
msgstr "construire seulement le paquetage binaire à partir du <tarball>"
-#: rpmbuild.c:172
+#: rpmbuild.c:159
msgid "build source package only from <tarball>"
msgstr "construire seulement le paquetage source à partir du <tarball>"
-#: rpmbuild.c:176
+#: rpmbuild.c:163
msgid "build binary package from <source package>"
msgstr "construire le paquetage binaire à partir du <paquetage source>"
-#: rpmbuild.c:177 rpmbuild.c:180
+#: rpmbuild.c:164 rpmbuild.c:167
msgid "<source package>"
msgstr "<paquetage source>"
-#: rpmbuild.c:179
+#: rpmbuild.c:166
msgid ""
"build through %install (%prep, %build, then install) from <source package>"
msgstr ""
"construire jusqu'à la section %install (%prep, %build, et installation) à "
"partir du <paquetage source>"
-#: rpmbuild.c:183
+#: rpmbuild.c:170
msgid "override build root"
msgstr "surcharger le buildroot"
-#: rpmbuild.c:185
+#: rpmbuild.c:172
msgid "remove build tree when done"
msgstr "effacer l'arborescence de construction une fois terminé"
-#: rpmbuild.c:187
+#: rpmbuild.c:174
msgid "ignore ExcludeArch: directives from spec file"
msgstr "ignorer les directives ExcludeArch: du fichier spec"
-#: rpmbuild.c:189
+#: rpmbuild.c:176
msgid "debug file state machine"
msgstr "déboguer la machine à états de fichiers (déballage)"
-#: rpmbuild.c:191
+#: rpmbuild.c:178
msgid "do not execute any stages of the build"
msgstr "n'exécuter aucune étape de la construction"
-#: rpmbuild.c:193
+#: rpmbuild.c:180
msgid "do not verify build dependencies"
msgstr "ne pas vérifier les dépendances de construction"
-#: rpmbuild.c:195
+#: rpmbuild.c:182
#, fuzzy
msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm v3 packaging"
msgstr "générer un(des) entête(s) compatible(s) avec l'emballage rpm[23]"
-#: rpmbuild.c:199 lib/poptALL.c:178 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:293
-#: lib/poptQV.c:331
-msgid "don't verify package digest(s)"
-msgstr "ne pas vérifier les sommes de hachage du paquetage"
-
-#: rpmbuild.c:201 lib/poptALL.c:180 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:295
-#: lib/poptQV.c:334
-msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
-msgstr "ne pas vérifier l'entête de la base de données à la récupération"
-
-#: rpmbuild.c:203 lib/poptALL.c:182 lib/poptI.c:240 lib/poptQV.c:297
-#: lib/poptQV.c:336
-msgid "don't verify package signature(s)"
-msgstr "ne pas vérifier la(les) signature(s) du paquetage"
-
-#: rpmbuild.c:206
+#: rpmbuild.c:186
msgid "do not accept i18N msgstr's from specfile"
msgstr "ne pas accepter les msgstr de l'i18n du specfile"
-#: rpmbuild.c:208
+#: rpmbuild.c:188
msgid "remove sources when done"
msgstr "effacer les sources une fois terminé"
-#: rpmbuild.c:210
+#: rpmbuild.c:190
msgid "remove specfile when done"
msgstr "effacer le fichier spec une fois terminé"
-#: rpmbuild.c:212
+#: rpmbuild.c:192
msgid "skip straight to specified stage (only for c,i)"
msgstr "aller directement à l'étape spécifiée (seulement pour c,i)"
-#: rpmbuild.c:214
+#: rpmbuild.c:194
msgid "override target platform"
msgstr "surcharger la plate-forme cible"
-#: rpmbuild.c:231
+#: rpmbuild.c:211
msgid "Build options with [ <specfile> | <tarball> | <source package> ]:"
msgstr ""
"Options de construction avec [ <fichier_spec> | <tarball> | <paquetage "
"source> ]:"
-#: rpmbuild.c:251
+#: rpmbuild.c:231
msgid "Failed build dependencies:\n"
msgstr "Dépendances de construction manquantes:\n"
-#: rpmbuild.c:269
+#: rpmbuild.c:249
#, c-format
msgid "Unable to open spec file %s: %s\n"
msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier spec %s: %s\n"
-#: rpmbuild.c:331
+#: rpmbuild.c:311
#, c-format
msgid "Failed to open tar pipe: %m\n"
msgstr "Impossible d'ouvrir le pipe de tar: %m\n"
-#: rpmbuild.c:350
+#: rpmbuild.c:330
#, c-format
msgid "Failed to read spec file from %s\n"
msgstr "Impossible de lire le fichier spec à %s\n"
-#: rpmbuild.c:362
+#: rpmbuild.c:342
#, c-format
msgid "Failed to rename %s to %s: %m\n"
msgstr "Impossible de renommer %s en %s: %m\n"
-#: rpmbuild.c:437
+#: rpmbuild.c:417
#, c-format
msgid "failed to stat %s: %m\n"
msgstr "échec de stat sur %s: %m\n"
-#: rpmbuild.c:441
+#: rpmbuild.c:421
#, c-format
msgid "File %s is not a regular file.\n"
msgstr "Fichier %s non régulier.\n"
-#: rpmbuild.c:448
+#: rpmbuild.c:428
#, c-format
msgid "File %s does not appear to be a specfile.\n"
msgstr "Le fichier %s ne semble pas être un fichier spec.\n"
-#: rpmbuild.c:514
+#: rpmbuild.c:494
#, c-format
msgid "Building target platforms: %s\n"
msgstr "Construction pour plate-formes cibles: %s\n"
-#: rpmbuild.c:522
+#: rpmbuild.c:502
#, c-format
msgid "Building for target %s\n"
msgstr "Construction pour cible %s\n"
+#: rpmsign.c:26
+#, fuzzy
+msgid "sign package(s)"
+msgstr "installer le(s) paquetage(s)"
+
+#: rpmsign.c:28
+msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
+msgstr "signer le(s) paquetage(s) (identique à --addsign)"
+
+#: rpmsign.c:30
+#, fuzzy
+msgid "delete package signatures"
+msgstr "vérifier la(les) signature(s) du paquetage"
+
+#: rpmsign.c:100 lib/signature.c:360
+#, c-format
+msgid "Could not exec %s: %s\n"
+msgstr "Impossible d'exécuter %s: %s\n"
+
+#: rpmsign.c:124
+#, c-format
+msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
+msgstr ""
+"Vous devez affecter une valeur à \"%%_gpg_name\" dans votre fichier de "
+"macros\n"
+
+#: rpmsign.c:135
+#, c-format
+msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
+msgstr "%%_signature invalide and le fichier de macros.\n"
+
+#: rpmsign.c:141
+msgid "Enter pass phrase: "
+msgstr "Entrez la phrase de passe: "
+
+#: rpmsign.c:144
+#, c-format
+msgid "Pass phrase is good.\n"
+msgstr "Phrase de passe bonne.\n"
+
+#: rpmsign.c:147
+#, c-format
+msgid "Pass phrase check failed\n"
+msgstr "Mauvaise phrase de passe\n"
+
#: build/build.c:133 build/pack.c:405
msgid "Unable to open temp file.\n"
msgstr "Incapable d'ouvrir un fichier temporaire.\n"
@@ -1682,22 +1680,22 @@ msgstr ""
msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:237 lib/package.c:292 lib/package.c:360 lib/signature.c:174
+#: lib/package.c:237 lib/package.c:292 lib/package.c:360 lib/signature.c:136
#, c-format
msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:255 lib/signature.c:188
+#: lib/package.c:255 lib/signature.c:150
#, c-format
msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:273 lib/signature.c:212
+#: lib/package.c:273 lib/signature.c:174
#, c-format
msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:283 lib/signature.c:222
+#: lib/package.c:283 lib/signature.c:184
#, c-format
msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n"
msgstr ""
@@ -1743,12 +1741,12 @@ msgstr "hdr blob(%d): PASBON, la lecture renvoie %d\n"
msgid "hdr load: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:183 lib/rpmchecksig.c:645
+#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:297 lib/rpmgensig.c:174
#, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
msgstr "%s: échec de rpmReadSignature: %s"
-#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:190 lib/rpmchecksig.c:652
+#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:304 lib/rpmgensig.c:181
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "%s: aucune signature disponible\n"
@@ -1758,7 +1756,7 @@ msgstr "%s: aucune signature disponible\n"
msgid "%s: headerRead failed: %s"
msgstr "%s: headerRead a échoué: %s"
-#: lib/package.c:686 lib/rpmchecksig.c:91 lib/rpmchecksig.c:485
+#: lib/package.c:686 lib/rpmchecksig.c:137 lib/rpmgensig.c:85
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: Fread a échoué: %s\n"
@@ -1801,6 +1799,18 @@ msgstr "Lire <FICHIER:...> au lieu du(des) fichier(s) par défaut"
msgid "<FILE:...>"
msgstr "<FICHIER:...>"
+#: lib/poptALL.c:178
+msgid "don't verify package digest(s)"
+msgstr "ne pas vérifier les sommes de hachage du paquetage"
+
+#: lib/poptALL.c:180
+msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
+msgstr "ne pas vérifier l'entête de la base de données à la récupération"
+
+#: lib/poptALL.c:182
+msgid "don't verify package signature(s)"
+msgstr "ne pas vérifier la(les) signature(s) du paquetage"
+
#: lib/poptALL.c:185
msgid "send stdout to CMD"
msgstr "envoyer la sortie standard à CMD"
@@ -1850,32 +1860,32 @@ msgstr "déboguer les E/S de rpmio"
msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
msgstr "%s: table d'option mal configurée (%d)\n"
-#: lib/poptI.c:54
+#: lib/poptI.c:52
msgid "exclude paths must begin with a /"
msgstr "les chemins d'exclusions doivent commencer par un /"
-#: lib/poptI.c:66
+#: lib/poptI.c:64
msgid "relocations must begin with a /"
msgstr "les relogements doivent commencer par un /"
-#: lib/poptI.c:69
+#: lib/poptI.c:67
msgid "relocations must contain a ="
msgstr "les relogement doivent contenir un ="
-#: lib/poptI.c:72
+#: lib/poptI.c:70
msgid "relocations must have a / following the ="
msgstr "dans les relogements un / doit suivre le ="
-#: lib/poptI.c:127
+#: lib/poptI.c:113
msgid "add suggested packages to transaction"
msgstr "rajouter à la transaction les paquetages suggérés"
-#: lib/poptI.c:131
+#: lib/poptI.c:117
msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
msgstr ""
"installer tous les fichiers, meme si les configurations disent le contraire"
-#: lib/poptI.c:135
+#: lib/poptI.c:121
msgid ""
"remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
"<package> specified multiple packages)"
@@ -1883,169 +1893,169 @@ msgstr ""
"retirer tous les paquetages qui correspondent à <paquetage> (normalement on "
"retourne une erreur si le <paquetage> correspond à plusieurs paquetages"
-#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:220
+#: lib/poptI.c:127 lib/poptI.c:206
msgid "do not execute package scriptlet(s)"
msgstr "ne pas exécuter le(s) scriptlet(s) du paquetages"
-#: lib/poptI.c:145
+#: lib/poptI.c:131
#, fuzzy
msgid "relocate files in non-relocatable package"
msgstr "reloger des fichiers d'un paquetage non relogeable"
-#: lib/poptI.c:149
+#: lib/poptI.c:135
msgid "print dependency loops as warning"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:153
+#: lib/poptI.c:139
msgid "erase (uninstall) package"
msgstr "désinstaller un paquetage"
-#: lib/poptI.c:153
+#: lib/poptI.c:139
msgid "<package>+"
msgstr "<paquetage>+"
-#: lib/poptI.c:156 lib/poptI.c:196
+#: lib/poptI.c:142 lib/poptI.c:182
msgid "do not install configuration files"
msgstr "ne pas installer les fichiers de configuration"
-#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:201
+#: lib/poptI.c:145 lib/poptI.c:187
msgid "do not install documentation"
msgstr "ne pas installer la documentation"
-#: lib/poptI.c:161
+#: lib/poptI.c:147
msgid "skip files with leading component <path> "
msgstr "sauter les fichiers commence par le <chemin> indiqué"
-#: lib/poptI.c:162
+#: lib/poptI.c:148
msgid "<path>"
msgstr "<chemin>"
-#: lib/poptI.c:166
+#: lib/poptI.c:152
#, fuzzy
msgid "detect file conflicts between packages"
msgstr "reloger des fichiers d'un paquetage non relogeable"
-#: lib/poptI.c:168
+#: lib/poptI.c:154
msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
msgstr "raccourci pour --replacepkgs --replacefiles"
-#: lib/poptI.c:172
+#: lib/poptI.c:158
msgid "upgrade package(s) if already installed"
msgstr "met à jour le(s) paquetage(s) déjà installé(s)"
-#: lib/poptI.c:173 lib/poptI.c:189 lib/poptI.c:285
+#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:175 lib/poptI.c:264
msgid "<packagefile>+"
msgstr "<paquetage>+"
-#: lib/poptI.c:175
+#: lib/poptI.c:161
msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
msgstr ""
"afficher des marqueurs au fur et à mesure que le paquetage s'installe (avec -"
"v c'est bien(tm))"
-#: lib/poptI.c:178
+#: lib/poptI.c:164
msgid "don't verify package architecture"
msgstr "ne pas vérifier l'architecture du paquetage"
-#: lib/poptI.c:181
+#: lib/poptI.c:167
msgid "don't verify package operating system"
msgstr "ne pas vérifier le système d'exploitation du paquetage"
-#: lib/poptI.c:184
+#: lib/poptI.c:170
msgid "don't check disk space before installing"
msgstr "ne pas vérifier l'espace disque avant l'installation"
-#: lib/poptI.c:186
+#: lib/poptI.c:172
msgid "install documentation"
msgstr "installer la documentation"
-#: lib/poptI.c:189
+#: lib/poptI.c:175
msgid "install package(s)"
msgstr "installer le(s) paquetage(s)"
-#: lib/poptI.c:192
+#: lib/poptI.c:178
msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
msgstr ""
"mettre à jour la base données, mais ne pas modifier le système de fichiers"
-#: lib/poptI.c:198
+#: lib/poptI.c:184
msgid "do not verify package dependencies"
msgstr "ne pas vérifier les dépendances du paquetage"
-#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:251 lib/poptQV.c:253
+#: lib/poptI.c:190 lib/poptQV.c:239 lib/poptQV.c:241
#, fuzzy
msgid "don't verify digest of files"
msgstr "ne pas vérifier les sommes MD5 des fichiers"
-#: lib/poptI.c:206
+#: lib/poptI.c:192
#, fuzzy
msgid "don't verify digest of files (obsolete)"
msgstr "ne pas vérifier les sommes MD5 des fichiers"
-#: lib/poptI.c:208
+#: lib/poptI.c:194
#, fuzzy
msgid "don't install file security contexts"
msgstr "ne pas installer les fichiers de configuration"
-#: lib/poptI.c:212
+#: lib/poptI.c:198
msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
msgstr ""
"ne pas ré-arranger l'ordre d'installation des paquetages pour satisfaire les "
"dépendances"
-#: lib/poptI.c:217
+#: lib/poptI.c:203
msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
msgstr "ne pas suggérer de résolution pour les dépendances manquantes"
-#: lib/poptI.c:224
+#: lib/poptI.c:210
#, c-format
msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
msgstr "ne pas exécuter le scriptlet %%pre (s'il existe)"
-#: lib/poptI.c:227
+#: lib/poptI.c:213
#, c-format
msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
msgstr "ne pas exécuter le scriptlet %%post (s'il existe)"
-#: lib/poptI.c:230
+#: lib/poptI.c:216
#, c-format
msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
msgstr "ne pas exécuter le scriptlet %%preun (s'il existe)"
-#: lib/poptI.c:233
+#: lib/poptI.c:219
#, c-format
msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
msgstr "ne pas exécuter le scriptlet %%postun (s'il existe)"
-#: lib/poptI.c:243
+#: lib/poptI.c:222
msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
msgstr "n'exécuter aucun scriptlet trigger activé par ce paquetage"
-#: lib/poptI.c:246
+#: lib/poptI.c:225
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
msgstr "n'exécuter aucun scriplet %%triggerprein"
-#: lib/poptI.c:249
+#: lib/poptI.c:228
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
msgstr "n'exécuter aucun scriplet %%triggerin"
-#: lib/poptI.c:252
+#: lib/poptI.c:231
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
msgstr "n'exécuter aucun scriptlet %%triggerun"
-#: lib/poptI.c:255
+#: lib/poptI.c:234
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
msgstr "n'exécuter aucun scriptlet %%triggerpostun"
-#: lib/poptI.c:259
+#: lib/poptI.c:238
msgid "do not perform any collection actions"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:263
+#: lib/poptI.c:242
msgid ""
"upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
"automatically)"
@@ -2053,39 +2063,39 @@ msgstr ""
"mettre à jour avec un paquetage plus ancien (une m-à-j avec --force fait ça "
"automatiquement"
-#: lib/poptI.c:267
+#: lib/poptI.c:246
msgid "print percentages as package installs"
msgstr "afficher le pourcentage d'installation du paquetage"
-#: lib/poptI.c:269
+#: lib/poptI.c:248
msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
msgstr "reloge le paquetage vers <rep>, si relogeable"
-#: lib/poptI.c:270
+#: lib/poptI.c:249
msgid "<dir>"
msgstr "<rep>"
-#: lib/poptI.c:272
+#: lib/poptI.c:251
msgid "relocate files from path <old> to <new>"
msgstr "reloge les fichiers du <vieux> chemin vers <nouveau>"
-#: lib/poptI.c:273
+#: lib/poptI.c:252
msgid "<old>=<new>"
msgstr "<vieux>=<nouveau>"
-#: lib/poptI.c:276
+#: lib/poptI.c:255
msgid "ignore file conflicts between packages"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:279
+#: lib/poptI.c:258
msgid "reinstall if the package is already present"
msgstr "réinstalle si le paquetage est déjà installé"
-#: lib/poptI.c:281
+#: lib/poptI.c:260
msgid "don't install, but tell if it would work or not"
msgstr "n'installe pas, mais dit si ça marcherait ou pas"
-#: lib/poptI.c:284
+#: lib/poptI.c:263
msgid "upgrade package(s)"
msgstr "mises à jour des paquetages"
@@ -2171,114 +2181,89 @@ msgstr "aucun argument fourni"
msgid "do not process non-package files as manifests"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:218
+#: lib/poptQV.c:206
msgid "list all configuration files"
msgstr "lister les fichiers de configuration"
-#: lib/poptQV.c:220
+#: lib/poptQV.c:208
msgid "list all documentation files"
msgstr "lister les fichiers documents"
-#: lib/poptQV.c:222
+#: lib/poptQV.c:210
msgid "dump basic file information"
msgstr "débite les informations de base des fichiers"
-#: lib/poptQV.c:226
+#: lib/poptQV.c:214
msgid "list files in package"
msgstr "lister les fichiers du paquetage"
-#: lib/poptQV.c:231
+#: lib/poptQV.c:219
#, c-format
msgid "skip %%ghost files"
msgstr "éviter les fichiers fantômes %%ghost"
-#: lib/poptQV.c:236
+#: lib/poptQV.c:224
msgid "use the following query format"
msgstr "utiliser le format de requête suivant"
-#: lib/poptQV.c:238
+#: lib/poptQV.c:226
msgid "display the states of the listed files"
msgstr "affiche la liste des fichiers et leur état"
-#: lib/poptQV.c:256
+#: lib/poptQV.c:244
msgid "don't verify size of files"
msgstr "ne pas vérifier la taille des fichiers"
-#: lib/poptQV.c:259
+#: lib/poptQV.c:247
msgid "don't verify symlink path of files"
msgstr "ne pas vérifier le chemin du lien symbolique des fichiers"
-#: lib/poptQV.c:262
+#: lib/poptQV.c:250
msgid "don't verify owner of files"
msgstr "ne pas vérifier le possesseur des fichiers"
-#: lib/poptQV.c:265
+#: lib/poptQV.c:253
msgid "don't verify group of files"
msgstr "ne pas vérifier le groupe possesseur des fichiers"
-#: lib/poptQV.c:268
+#: lib/poptQV.c:256
msgid "don't verify modification time of files"
msgstr "ne pas vérifier les dates de modification des fichiers"
-#: lib/poptQV.c:271 lib/poptQV.c:274
+#: lib/poptQV.c:259 lib/poptQV.c:262
msgid "don't verify mode of files"
msgstr "ne pas vérifier les permissions des fichiers"
-#: lib/poptQV.c:277
+#: lib/poptQV.c:265
#, fuzzy
msgid "don't verify capabilities of files"
msgstr "ne pas vérifier la taille des fichiers"
-#: lib/poptQV.c:280
+#: lib/poptQV.c:268
#, fuzzy
msgid "don't verify file security contexts"
msgstr "ne pas vérifier les fichiers du paquetage"
-#: lib/poptQV.c:282
+#: lib/poptQV.c:270
msgid "don't verify files in package"
msgstr "ne pas vérifier les fichiers du paquetage"
-#: lib/poptQV.c:284 tools/rpmgraph.c:224
+#: lib/poptQV.c:272 tools/rpmgraph.c:218
msgid "don't verify package dependencies"
msgstr "ne pas vérifier les dépendances du paquetage"
-#: lib/poptQV.c:287 lib/poptQV.c:290
+#: lib/poptQV.c:275 lib/poptQV.c:278
msgid "don't execute verify script(s)"
msgstr "ne pas exécuter le(s) script(s) de vérification"
-#: lib/poptQV.c:302
-msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
-msgstr "ne pas vérifier la(les) signature(s) GPG V3 DSA"
-
-#: lib/poptQV.c:305
-msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
-msgstr "ne pas vérifier la(les) signature(s) PGP V3 RSA/MD5"
-
-#: lib/poptQV.c:318
-msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
-msgstr "signer le(s) paquetage(s) (identique à --resign)"
-
-#: lib/poptQV.c:320
+#: lib/poptQV.c:291
msgid "verify package signature(s)"
msgstr "vérifier la(les) signature(s) du paquetage"
-#: lib/poptQV.c:322
-#, fuzzy
-msgid "delete package signatures"
-msgstr "vérifier la(les) signature(s) du paquetage"
-
-#: lib/poptQV.c:324
+#: lib/poptQV.c:293
msgid "import an armored public key"
msgstr "importer une clé publique blindé"
-#: lib/poptQV.c:326
-msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
-msgstr "signer le(s) paquetage(s) (identique à --addsign)"
-
-#: lib/poptQV.c:328
-msgid "generate signature"
-msgstr "génération de signature"
-
#: lib/psm.c:215
#, fuzzy, c-format
msgid "Missing rpmlib features for %s:\n"
@@ -2419,95 +2404,65 @@ msgstr "le paquetage %s n'est pas installé\n"
msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
msgstr "tag inconnu: \"%s\"\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:51 lib/rpmchecksig.c:822
-#, c-format
-msgid "%s: open failed: %s\n"
-msgstr "%s: échec de l'ouverture: %s\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:85
-#, c-format
-msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
-msgstr "%s: échec de Fwrite: %s\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:95
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
-msgstr "%s: échec de fseek: %s\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:200 lib/rpmchecksig.c:314
-#, fuzzy
-msgid "rpmMkTemp failed\n"
-msgstr "échec de makeTempFile\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:294
-#, c-format
-msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
-msgstr "%s: déjà signé par la clé d'ID %s, ignoré\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:322
-#, c-format
-msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
-msgstr "%s: échec de writeLead: %s\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:328
-#, c-format
-msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
-msgstr "%s: échec de rpmWriteSignature: %s\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:391
+#: lib/rpmchecksig.c:43
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: key %d import failed.\n"
msgstr "%s: échec de l'import.\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:395
+#: lib/rpmchecksig.c:47
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: key %d not an armored public key.\n"
msgstr "%s n'est pas une clé publique blindée.\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:439
+#: lib/rpmchecksig.c:91
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: import read failed(%d).\n"
msgstr "%s: échec de la lecture d'import.\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:464
+#: lib/rpmchecksig.c:116
#, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr "%s: échec de headerRead\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:473
+#: lib/rpmchecksig.c:125
#, c-format
msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:507
+#: lib/rpmchecksig.c:159
#, c-format
msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:755
+#: lib/rpmchecksig.c:407
msgid "NOT OK"
msgstr "PAS OK"
-#: lib/rpmchecksig.c:755
+#: lib/rpmchecksig.c:407
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: lib/rpmchecksig.c:757
+#: lib/rpmchecksig.c:409
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr " (CLES MANQUANTES:"
-#: lib/rpmchecksig.c:759
+#: lib/rpmchecksig.c:411
msgid ") "
msgstr ") "
-#: lib/rpmchecksig.c:760
+#: lib/rpmchecksig.c:412
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr " (CLES NONCREDIBLE:"
-#: lib/rpmchecksig.c:762
+#: lib/rpmchecksig.c:414
msgid ")"
msgstr ")"
+#: lib/rpmchecksig.c:450 lib/rpmgensig.c:45
+#, c-format
+msgid "%s: open failed: %s\n"
+msgstr "%s: échec de l'ouverture: %s\n"
+
#: lib/rpmchroot.c:58 lib/rpmchroot.c:83
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: chroot directory not set\n"
@@ -2606,8 +2561,38 @@ msgstr ""
"les scriptlets du paquetage pourrait accéder à la base de données rpm "
"pendant l'installation."
+#: lib/rpmgensig.c:79
+#, c-format
+msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
+msgstr "%s: échec de Fwrite: %s\n"
+
+#: lib/rpmgensig.c:89
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
+msgstr "%s: échec de fseek: %s\n"
+
+#: lib/rpmgensig.c:191 lib/rpmgensig.c:304
+#, fuzzy
+msgid "rpmMkTemp failed\n"
+msgstr "échec de makeTempFile\n"
+
+#: lib/rpmgensig.c:285
+#, c-format
+msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
+msgstr "%s: déjà signé par la clé d'ID %s, ignoré\n"
+
+#: lib/rpmgensig.c:312
+#, c-format
+msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
+msgstr "%s: échec de writeLead: %s\n"
+
+#: lib/rpmgensig.c:318
+#, c-format
+msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
+msgstr "%s: échec de rpmWriteSignature: %s\n"
+
#: lib/rpmgi.c:48 lib/rpminstall.c:115 lib/rpminstall.c:292
-#: lib/rpminstall.c:323 tools/rpmgraph.c:99 tools/rpmgraph.c:136
+#: lib/rpminstall.c:323 tools/rpmgraph.c:93 tools/rpmgraph.c:130
#, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
msgstr "échec de l'ouverture de %s: %s\n"
@@ -2625,7 +2610,7 @@ msgstr "Préparation... "
msgid "Preparing packages for installation..."
msgstr "Préparation des paquetages pour l'installation..."
-#: lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:174
+#: lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:168
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr "Dépendances requises:\n"
@@ -2634,7 +2619,7 @@ msgstr "Dépendances requises:\n"
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "%s: n'est pas un paquetage rpm (ni une list de paquetages): %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:345 lib/rpminstall.c:727 tools/rpmgraph.c:119
+#: lib/rpminstall.c:345 lib/rpminstall.c:727 tools/rpmgraph.c:113
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "%s ne peut être installé\n"
@@ -2965,117 +2950,100 @@ msgstr "%s: échec de la lecture de la clé publique.\n"
msgid "transaction"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:135
+#: lib/signature.c:97
#, c-format
msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr "taille du sigh(%d): PASBON, la lecture retourne %d\n"
-#: lib/signature.c:140
+#: lib/signature.c:102
msgid "sigh magic: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:146
+#: lib/signature.c:108
#, c-format
msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:152
+#: lib/signature.c:114
#, c-format
msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:167
+#: lib/signature.c:129
#, c-format
msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:233
+#: lib/signature.c:195
#, c-format
msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:243
+#: lib/signature.c:205
msgid "sigh load: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:256
+#: lib/signature.c:218
#, fuzzy, c-format
msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
msgstr "sigh pad(%d): PASBON, %d octets lus\n"
-#: lib/signature.c:272
+#: lib/signature.c:234
#, fuzzy, c-format
msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
msgstr "taille du sigh(%d): PASBON, la lecture retourne %d\n"
-#: lib/signature.c:333
+#: lib/signature.c:295
#, c-format
msgid "Unsupported PGP pubkey algorithm %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:339
+#: lib/signature.c:301
#, c-format
msgid "Unsupported PGP hash algorithm %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:378
+#: lib/signature.c:340
#, c-format
msgid "Couldn't create pipe for signing: %m"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:398 lib/signature.c:684
-#, c-format
-msgid "Could not exec %s: %s\n"
-msgstr "Impossible d'exécuter %s: %s\n"
-
-#: lib/signature.c:415
+#: lib/signature.c:377
#, fuzzy, c-format
msgid "gpg exec failed (%d)\n"
msgstr "echec de l'exec\n"
-#: lib/signature.c:421
+#: lib/signature.c:383
msgid "gpg failed to write signature\n"
msgstr "échec de gpg à ecrire la signature\n"
-#: lib/signature.c:439
+#: lib/signature.c:401
msgid "unable to read the signature\n"
msgstr "impossible de lire la signature\n"
-#: lib/signature.c:523
+#: lib/signature.c:485
msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:689 lib/signature.c:729
-#, c-format
-msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
-msgstr "%%_signature spécifiée invalide dans le fichier de macros\n"
-
-#: lib/signature.c:723
-#, c-format
-msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
-msgstr ""
-"Vous devez affecter une valeur à \"%%_gpg_name\" dans votre fichier de "
-"macros\n"
-
-#: lib/signature.c:764
+#: lib/signature.c:621
#, fuzzy
msgid "MD5 digest:"
msgstr "Somme MD5: "
-#: lib/signature.c:803
+#: lib/signature.c:660
#, fuzzy
msgid "Header SHA1 digest:"
msgstr "Hachage de l'entête SHA1: "
-#: lib/signature.c:858
+#: lib/signature.c:715
msgid "Header "
msgstr "Entête "
-#: lib/signature.c:871
+#: lib/signature.c:728
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr "Verification de signature: MAUVAIS PARAMETRES\n"
-#: lib/signature.c:892
+#: lib/signature.c:749
#, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr "Signature: INCONNUE (%d)\n"
@@ -3599,15 +3567,39 @@ msgstr "(pas d'erreur)"
msgid "Failed to register fork handler: %m\n"
msgstr "Impossible de lire le fichier spec à %s\n"
-#: tools/rpmgraph.c:149
+#: tools/rpmgraph.c:143
#, c-format
msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
msgstr "%s: échec de la lecture de la liste de paquetages: %s\n"
-#: tools/rpmgraph.c:226
+#: tools/rpmgraph.c:220
msgid "don't verify header+payload signature"
msgstr "ne pas vérifier la signature de l'entete+charge_utile"
+#~ msgid "no files to sign\n"
+#~ msgstr "aucun fichier à signer\n"
+
+#~ msgid "cannot access file %s\n"
+#~ msgstr "ne peut accéder au fichier %s\n"
+
+#~ msgid "--sign may only be used during package building"
+#~ msgstr "--sign est réservé à la construction d'un paquetage"
+
+#~ msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
+#~ msgstr "ne pas vérifier la(les) signature(s) GPG V3 DSA"
+
+#~ msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
+#~ msgstr "ne pas vérifier la(les) signature(s) PGP V3 RSA/MD5"
+
+#~ msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
+#~ msgstr "signer le(s) paquetage(s) (identique à --resign)"
+
+#~ msgid "generate signature"
+#~ msgstr "génération de signature"
+
+#~ msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
+#~ msgstr "%%_signature spécifiée invalide dans le fichier de macros\n"
+
#~ msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
#~ msgstr "échec du TIMECHECK: %s\n"
diff --git a/po/is.po b/po/is.po
index c8238420c..35e4eabaa 100644
--- a/po/is.po
+++ b/po/is.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-02 14:29+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-03 15:12+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2001-07-12 13:25+0000\n"
"Last-Translator: Richard Allen <ra@hp.is>\n"
"Language-Team: is <kde-isl@mmedia.is>\n"
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-#: cliutils.c:20 lib/poptI.c:31
+#: cliutils.c:20 lib/poptI.c:29
#, c-format
msgid "%s: %s\n"
msgstr "%s: %s\n"
@@ -57,424 +57,417 @@ msgstr ""
msgid "cannot re-open payload: %s\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:54
+#: rpmqv.c:51
#, fuzzy
msgid "Query/Verify package selection options:"
msgstr "fyrirspurn/yfirfer pakkann sam skr"
-#: rpmqv.c:57
+#: rpmqv.c:54
msgid "Query options (with -q or --query):"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:60
+#: rpmqv.c:57
msgid "Verify options (with -V or --verify):"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:66
+#: rpmqv.c:63
msgid "Signature options:"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:72
+#: rpmqv.c:69
msgid "Database options:"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:78
+#: rpmqv.c:75
msgid "Install/Upgrade/Erase options:"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:85 rpmbuild.c:237 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:228
+#: rpmqv.c:82 rpmbuild.c:217 rpmsign.c:24 tools/rpmdeps.c:32
+#: tools/rpmgraph.c:222
msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:154 rpmqv.c:160 rpmqv.c:166 rpmqv.c:203
+#: rpmqv.c:146 rpmqv.c:152 rpmqv.c:158 rpmqv.c:195 rpmsign.c:180
msgid "only one major mode may be specified"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:182
+#: rpmqv.c:174
msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:186
+#: rpmqv.c:178
msgid "unexpected query flags"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:189
+#: rpmqv.c:181
msgid "unexpected query format"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:192
+#: rpmqv.c:184
msgid "unexpected query source"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:235
+#: rpmqv.c:219
msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:237
+#: rpmqv.c:221
msgid "files may only be relocated during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:240
+#: rpmqv.c:224
msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:243
+#: rpmqv.c:227
msgid ""
"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:246
+#: rpmqv.c:230
msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:249
+#: rpmqv.c:233
msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:252
+#: rpmqv.c:236
msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:256
+#: rpmqv.c:240
msgid "--percent may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:260
+#: rpmqv.c:244
msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:264
+#: rpmqv.c:248
msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:268
+#: rpmqv.c:252
msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:272
+#: rpmqv.c:256
msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:276
+#: rpmqv.c:260
msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:280
+#: rpmqv.c:264
msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:285
+#: rpmqv.c:269
msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:289
+#: rpmqv.c:273
msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:293
+#: rpmqv.c:277
msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:298
+#: rpmqv.c:282
msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:303
+#: rpmqv.c:287
msgid ""
"script disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:308
+#: rpmqv.c:292
msgid ""
"trigger disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:312
+#: rpmqv.c:296
msgid ""
"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
"recompilation, installation,erasure, and verification"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:317
+#: rpmqv.c:301
msgid ""
"--test may only be specified during package installation, erasure, and "
"building"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:322
+#: rpmqv.c:306
msgid ""
"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
"and database rebuilds"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:327 rpmbuild.c:567
+#: rpmqv.c:311 rpmbuild.c:547
msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:341
-#, c-format
-msgid "no files to sign\n"
-msgstr ""
-
-#: rpmqv.c:346
-#, c-format
-msgid "cannot access file %s\n"
-msgstr ""
-
-#: rpmqv.c:366
-msgid "Enter pass phrase: "
-msgstr ""
-
-#: rpmqv.c:368
-#, c-format
-msgid "Pass phrase check failed\n"
-msgstr ""
-
-#: rpmqv.c:372
-#, c-format
-msgid "Pass phrase is good.\n"
-msgstr ""
-
-#: rpmqv.c:377
-#, c-format
-msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
-msgstr ""
-
-#: rpmqv.c:384
-msgid "--sign may only be used during package building"
-msgstr ""
-
-#: rpmqv.c:419
+#: rpmqv.c:344
msgid "no packages given for erase"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:453
+#: rpmqv.c:378
msgid "no packages given for install"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:465
+#: rpmqv.c:390
msgid "no arguments given for query"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:479
+#: rpmqv.c:404
msgid "no arguments given for verify"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:494
+#: rpmqv.c:412 rpmsign.c:168
msgid "no arguments given"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:99
+#: rpmbuild.c:98
#, c-format
msgid "buildroot already specified, ignoring %s\n"
msgstr "buildroot egar skilgreind, hunsa %s\n"
-#: rpmbuild.c:132
+#: rpmbuild.c:119
#, c-format
msgid "build through %prep (unpack sources and apply patches) from <specfile>"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:133 rpmbuild.c:136 rpmbuild.c:139 rpmbuild.c:142 rpmbuild.c:145
-#: rpmbuild.c:148 rpmbuild.c:151
+#: rpmbuild.c:120 rpmbuild.c:123 rpmbuild.c:126 rpmbuild.c:129 rpmbuild.c:132
+#: rpmbuild.c:135 rpmbuild.c:138
msgid "<specfile>"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:135
+#: rpmbuild.c:122
msgid "build through %build (%prep, then compile) from <specfile>"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:138
+#: rpmbuild.c:125
msgid "build through %install (%prep, %build, then install) from <specfile>"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:141
+#: rpmbuild.c:128
#, c-format
msgid "verify %files section from <specfile>"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:144
+#: rpmbuild.c:131
msgid "build source and binary packages from <specfile>"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:147
+#: rpmbuild.c:134
msgid "build binary package only from <specfile>"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:150
+#: rpmbuild.c:137
msgid "build source package only from <specfile>"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:154
+#: rpmbuild.c:141
#, c-format
msgid "build through %prep (unpack sources and apply patches) from <tarball>"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:155 rpmbuild.c:158 rpmbuild.c:161 rpmbuild.c:164 rpmbuild.c:167
-#: rpmbuild.c:170 rpmbuild.c:173
+#: rpmbuild.c:142 rpmbuild.c:145 rpmbuild.c:148 rpmbuild.c:151 rpmbuild.c:154
+#: rpmbuild.c:157 rpmbuild.c:160
msgid "<tarball>"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:157
+#: rpmbuild.c:144
msgid "build through %build (%prep, then compile) from <tarball>"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:160
+#: rpmbuild.c:147
msgid "build through %install (%prep, %build, then install) from <tarball>"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:163
+#: rpmbuild.c:150
#, c-format
msgid "verify %files section from <tarball>"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:166
+#: rpmbuild.c:153
msgid "build source and binary packages from <tarball>"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:169
+#: rpmbuild.c:156
msgid "build binary package only from <tarball>"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:172
+#: rpmbuild.c:159
msgid "build source package only from <tarball>"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:176
+#: rpmbuild.c:163
msgid "build binary package from <source package>"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:177 rpmbuild.c:180
+#: rpmbuild.c:164 rpmbuild.c:167
msgid "<source package>"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:179
+#: rpmbuild.c:166
msgid ""
"build through %install (%prep, %build, then install) from <source package>"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:183
+#: rpmbuild.c:170
msgid "override build root"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:185
+#: rpmbuild.c:172
msgid "remove build tree when done"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:187
+#: rpmbuild.c:174
msgid "ignore ExcludeArch: directives from spec file"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:189
+#: rpmbuild.c:176
msgid "debug file state machine"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:191
+#: rpmbuild.c:178
msgid "do not execute any stages of the build"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:193
+#: rpmbuild.c:180
#, fuzzy
msgid "do not verify build dependencies"
msgstr "ekki skoa pakkaskilyrin"
-#: rpmbuild.c:195
+#: rpmbuild.c:182
msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm v3 packaging"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:199 lib/poptALL.c:178 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:293
-#: lib/poptQV.c:331
-#, fuzzy
-msgid "don't verify package digest(s)"
-msgstr "ekki skoa pakkaskilyrin"
-
-#: rpmbuild.c:201 lib/poptALL.c:180 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:295
-#: lib/poptQV.c:334
-#, fuzzy
-msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
-msgstr "ekki skoa pakkaskilyrin"
-
-#: rpmbuild.c:203 lib/poptALL.c:182 lib/poptI.c:240 lib/poptQV.c:297
-#: lib/poptQV.c:336
-#, fuzzy
-msgid "don't verify package signature(s)"
-msgstr "ekki skoa pakkaskilyrin"
-
-#: rpmbuild.c:206
+#: rpmbuild.c:186
msgid "do not accept i18N msgstr's from specfile"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:208
+#: rpmbuild.c:188
msgid "remove sources when done"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:210
+#: rpmbuild.c:190
msgid "remove specfile when done"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:212
+#: rpmbuild.c:192
msgid "skip straight to specified stage (only for c,i)"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:214
+#: rpmbuild.c:194
msgid "override target platform"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:231
+#: rpmbuild.c:211
msgid "Build options with [ <specfile> | <tarball> | <source package> ]:"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:251
+#: rpmbuild.c:231
#, fuzzy
msgid "Failed build dependencies:\n"
msgstr "gat ekki tbi pakkaskilyri:\n"
-#: rpmbuild.c:269
+#: rpmbuild.c:249
#, c-format
msgid "Unable to open spec file %s: %s\n"
msgstr "Get ekki opna spec skrna %s: %s\n"
-#: rpmbuild.c:331
+#: rpmbuild.c:311
#, c-format
msgid "Failed to open tar pipe: %m\n"
msgstr "Gat ekki opna ppu tar: %m\n"
-#: rpmbuild.c:350
+#: rpmbuild.c:330
#, c-format
msgid "Failed to read spec file from %s\n"
msgstr "Gat ekki lesi spec skr fr %s\n"
-#: rpmbuild.c:362
+#: rpmbuild.c:342
#, c-format
msgid "Failed to rename %s to %s: %m\n"
msgstr "Gat ekki endurnefnt %s sem %s: %m\n"
-#: rpmbuild.c:437
+#: rpmbuild.c:417
#, c-format
msgid "failed to stat %s: %m\n"
msgstr "gat ekki skoa %s: %m\n"
-#: rpmbuild.c:441
+#: rpmbuild.c:421
#, c-format
msgid "File %s is not a regular file.\n"
msgstr "Skrin %s er ekki venjuleg skr.\n"
-#: rpmbuild.c:448
+#: rpmbuild.c:428
#, c-format
msgid "File %s does not appear to be a specfile.\n"
msgstr "Skrin %s virist ekki vera specskr.\n"
-#: rpmbuild.c:514
+#: rpmbuild.c:494
#, c-format
msgid "Building target platforms: %s\n"
msgstr "i fyrir markkerfi: %s\n"
-#: rpmbuild.c:522
+#: rpmbuild.c:502
#, c-format
msgid "Building for target %s\n"
msgstr "i fyrir markkerfi %s\n"
+#: rpmsign.c:26
+#, fuzzy
+msgid "sign package(s)"
+msgstr "setja inn pakka"
+
+#: rpmsign.c:28
+msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
+msgstr ""
+
+#: rpmsign.c:30
+#, fuzzy
+msgid "delete package signatures"
+msgstr "ba til undirskrift"
+
+#: rpmsign.c:100 lib/signature.c:360
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not exec %s: %s\n"
+msgstr "Gat ekki keyrt %s: %s\n"
+
+#: rpmsign.c:124
+#, c-format
+msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
+msgstr ""
+
+#: rpmsign.c:135
+#, c-format
+msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
+msgstr ""
+
+#: rpmsign.c:141
+msgid "Enter pass phrase: "
+msgstr ""
+
+#: rpmsign.c:144
+#, c-format
+msgid "Pass phrase is good.\n"
+msgstr ""
+
+#: rpmsign.c:147
+#, c-format
+msgid "Pass phrase check failed\n"
+msgstr ""
+
#: build/build.c:133 build/pack.c:405
msgid "Unable to open temp file.\n"
msgstr "Get ekki opna tempi skr.\n"
@@ -1630,22 +1623,22 @@ msgstr ""
msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:237 lib/package.c:292 lib/package.c:360 lib/signature.c:174
+#: lib/package.c:237 lib/package.c:292 lib/package.c:360 lib/signature.c:136
#, c-format
msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:255 lib/signature.c:188
+#: lib/package.c:255 lib/signature.c:150
#, c-format
msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:273 lib/signature.c:212
+#: lib/package.c:273 lib/signature.c:174
#, c-format
msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:283 lib/signature.c:222
+#: lib/package.c:283 lib/signature.c:184
#, c-format
msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n"
msgstr ""
@@ -1690,12 +1683,12 @@ msgstr ""
msgid "hdr load: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:183 lib/rpmchecksig.c:645
+#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:297 lib/rpmgensig.c:174
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
msgstr "%s rmdir %s brst: %s\n"
-#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:190 lib/rpmchecksig.c:652
+#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:304 lib/rpmgensig.c:181
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr ""
@@ -1705,7 +1698,7 @@ msgstr ""
msgid "%s: headerRead failed: %s"
msgstr "%s: Fseek brst: %s\n"
-#: lib/package.c:686 lib/rpmchecksig.c:91 lib/rpmchecksig.c:485
+#: lib/package.c:686 lib/rpmchecksig.c:137 lib/rpmgensig.c:85
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr ""
@@ -1749,6 +1742,21 @@ msgstr ""
msgid "<FILE:...>"
msgstr ""
+#: lib/poptALL.c:178
+#, fuzzy
+msgid "don't verify package digest(s)"
+msgstr "ekki skoa pakkaskilyrin"
+
+#: lib/poptALL.c:180
+#, fuzzy
+msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
+msgstr "ekki skoa pakkaskilyrin"
+
+#: lib/poptALL.c:182
+#, fuzzy
+msgid "don't verify package signature(s)"
+msgstr "ekki skoa pakkaskilyrin"
+
#: lib/poptALL.c:185
#, fuzzy
msgid "send stdout to CMD"
@@ -1799,233 +1807,233 @@ msgstr ""
msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:54
+#: lib/poptI.c:52
msgid "exclude paths must begin with a /"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:66
+#: lib/poptI.c:64
msgid "relocations must begin with a /"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:69
+#: lib/poptI.c:67
msgid "relocations must contain a ="
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:72
+#: lib/poptI.c:70
msgid "relocations must have a / following the ="
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:127
+#: lib/poptI.c:113
#, fuzzy
msgid "add suggested packages to transaction"
msgstr "fyrirspurn/yfirfer pakkann sam skr"
-#: lib/poptI.c:131
+#: lib/poptI.c:117
msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:135
+#: lib/poptI.c:121
msgid ""
"remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
"<package> specified multiple packages)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:220
+#: lib/poptI.c:127 lib/poptI.c:206
msgid "do not execute package scriptlet(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:145
+#: lib/poptI.c:131
msgid "relocate files in non-relocatable package"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:149
+#: lib/poptI.c:135
msgid "print dependency loops as warning"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:153
+#: lib/poptI.c:139
msgid "erase (uninstall) package"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:153
+#: lib/poptI.c:139
msgid "<package>+"
msgstr "<pakkaskr>+"
-#: lib/poptI.c:156 lib/poptI.c:196
+#: lib/poptI.c:142 lib/poptI.c:182
#, fuzzy
msgid "do not install configuration files"
msgstr "birta einungis stillingaskrr (innifelur -l)"
-#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:201
+#: lib/poptI.c:145 lib/poptI.c:187
msgid "do not install documentation"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:161
+#: lib/poptI.c:147
msgid "skip files with leading component <path> "
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:162
+#: lib/poptI.c:148
msgid "<path>"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:166
+#: lib/poptI.c:152
msgid "detect file conflicts between packages"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:168
+#: lib/poptI.c:154
msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:172
+#: lib/poptI.c:158
msgid "upgrade package(s) if already installed"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:173 lib/poptI.c:189 lib/poptI.c:285
+#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:175 lib/poptI.c:264
msgid "<packagefile>+"
msgstr "<pakkaskr>+"
-#: lib/poptI.c:175
+#: lib/poptI.c:161
msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:178
+#: lib/poptI.c:164
msgid "don't verify package architecture"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:181
+#: lib/poptI.c:167
msgid "don't verify package operating system"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:184
+#: lib/poptI.c:170
msgid "don't check disk space before installing"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:186
+#: lib/poptI.c:172
msgid "install documentation"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:189
+#: lib/poptI.c:175
#, fuzzy
msgid "install package(s)"
msgstr "setja inn pakka"
-#: lib/poptI.c:192
+#: lib/poptI.c:178
msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:198
+#: lib/poptI.c:184
msgid "do not verify package dependencies"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:251 lib/poptQV.c:253
+#: lib/poptI.c:190 lib/poptQV.c:239 lib/poptQV.c:241
#, fuzzy
msgid "don't verify digest of files"
msgstr "ekki yfirfara MD5 undirritun skra"
-#: lib/poptI.c:206
+#: lib/poptI.c:192
#, fuzzy
msgid "don't verify digest of files (obsolete)"
msgstr "ekki yfirfara MD5 undirritun skra"
-#: lib/poptI.c:208
+#: lib/poptI.c:194
#, fuzzy
msgid "don't install file security contexts"
msgstr "birta einungis stillingaskrr (innifelur -l)"
-#: lib/poptI.c:212
+#: lib/poptI.c:198
msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:217
+#: lib/poptI.c:203
msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:224
+#: lib/poptI.c:210
#, c-format
msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:227
+#: lib/poptI.c:213
#, c-format
msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:230
+#: lib/poptI.c:216
#, c-format
msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:233
+#: lib/poptI.c:219
#, c-format
msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:243
+#: lib/poptI.c:222
msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:246
+#: lib/poptI.c:225
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:249
+#: lib/poptI.c:228
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:252
+#: lib/poptI.c:231
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:255
+#: lib/poptI.c:234
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:259
+#: lib/poptI.c:238
msgid "do not perform any collection actions"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:263
+#: lib/poptI.c:242
msgid ""
"upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
"automatically)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:267
+#: lib/poptI.c:246
msgid "print percentages as package installs"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:269
+#: lib/poptI.c:248
msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:270
+#: lib/poptI.c:249
msgid "<dir>"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:272
+#: lib/poptI.c:251
msgid "relocate files from path <old> to <new>"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:273
+#: lib/poptI.c:252
msgid "<old>=<new>"
msgstr "<gmul>=<n>"
-#: lib/poptI.c:276
+#: lib/poptI.c:255
msgid "ignore file conflicts between packages"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:279
+#: lib/poptI.c:258
msgid "reinstall if the package is already present"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:281
+#: lib/poptI.c:260
msgid "don't install, but tell if it would work or not"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:284
+#: lib/poptI.c:263
msgid "upgrade package(s)"
msgstr "uppfra pakka"
@@ -2111,117 +2119,90 @@ msgstr ""
msgid "do not process non-package files as manifests"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:218
+#: lib/poptQV.c:206
msgid "list all configuration files"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:220
+#: lib/poptQV.c:208
msgid "list all documentation files"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:222
+#: lib/poptQV.c:210
msgid "dump basic file information"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:226
+#: lib/poptQV.c:214
msgid "list files in package"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:231
+#: lib/poptQV.c:219
#, c-format
msgid "skip %%ghost files"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:236
+#: lib/poptQV.c:224
msgid "use the following query format"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:238
+#: lib/poptQV.c:226
msgid "display the states of the listed files"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:256
+#: lib/poptQV.c:244
msgid "don't verify size of files"
msgstr "ekki yfirfara str skra"
-#: lib/poptQV.c:259
+#: lib/poptQV.c:247
msgid "don't verify symlink path of files"
msgstr "ekki yfirfara symlink sl skra"
-#: lib/poptQV.c:262
+#: lib/poptQV.c:250
msgid "don't verify owner of files"
msgstr "ekki yfirfara eiganda skra"
-#: lib/poptQV.c:265
+#: lib/poptQV.c:253
msgid "don't verify group of files"
msgstr "ekki yfirfara hop skra"
-#: lib/poptQV.c:268
+#: lib/poptQV.c:256
msgid "don't verify modification time of files"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:271 lib/poptQV.c:274
+#: lib/poptQV.c:259 lib/poptQV.c:262
msgid "don't verify mode of files"
msgstr "ekki yfirfara heimildir skra"
-#: lib/poptQV.c:277
+#: lib/poptQV.c:265
#, fuzzy
msgid "don't verify capabilities of files"
msgstr "ekki yfirfara str skra"
-#: lib/poptQV.c:280
+#: lib/poptQV.c:268
#, fuzzy
msgid "don't verify file security contexts"
msgstr "ekki yfirfara skrrnar pakkanum"
-#: lib/poptQV.c:282
+#: lib/poptQV.c:270
msgid "don't verify files in package"
msgstr "ekki yfirfara skrrnar pakkanum"
-#: lib/poptQV.c:284 tools/rpmgraph.c:224
+#: lib/poptQV.c:272 tools/rpmgraph.c:218
msgid "don't verify package dependencies"
msgstr "ekki skoa pakkaskilyrin"
-#: lib/poptQV.c:287 lib/poptQV.c:290
+#: lib/poptQV.c:275 lib/poptQV.c:278
msgid "don't execute verify script(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:302
-#, fuzzy
-msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
-msgstr "ekki yfirfara SHA1 undirritunina"
-
-#: lib/poptQV.c:305
-#, fuzzy
-msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
-msgstr "ekki yfirfara MD5 undirritun skra"
-
-#: lib/poptQV.c:318
-msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
-msgstr ""
-
-#: lib/poptQV.c:320
+#: lib/poptQV.c:291
#, fuzzy
msgid "verify package signature(s)"
msgstr "ba til undirskrift"
-#: lib/poptQV.c:322
-#, fuzzy
-msgid "delete package signatures"
-msgstr "ba til undirskrift"
-
-#: lib/poptQV.c:324
+#: lib/poptQV.c:293
msgid "import an armored public key"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:326
-msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
-msgstr ""
-
-#: lib/poptQV.c:328
-msgid "generate signature"
-msgstr "ba til undirskrift"
-
#: lib/psm.c:215
#, fuzzy, c-format
msgid "Missing rpmlib features for %s:\n"
@@ -2360,95 +2341,65 @@ msgstr ""
msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
msgstr "ekkt tegund tknmyndar: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:51 lib/rpmchecksig.c:822
-#, c-format
-msgid "%s: open failed: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmchecksig.c:85
-#, c-format
-msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmchecksig.c:95
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
-msgstr "%s: Fseek brst: %s\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:200 lib/rpmchecksig.c:314
-#, fuzzy
-msgid "rpmMkTemp failed\n"
-msgstr "pgp brst\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:294
-#, c-format
-msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmchecksig.c:322
-#, c-format
-msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmchecksig.c:328
-#, c-format
-msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmchecksig.c:391
+#: lib/rpmchecksig.c:43
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: key %d import failed.\n"
msgstr "%s: Fseek brst: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:395
+#: lib/rpmchecksig.c:47
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: key %d not an armored public key.\n"
msgstr "%s: Fseek brst: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:439
+#: lib/rpmchecksig.c:91
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: import read failed(%d).\n"
msgstr "%s: Fseek brst: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:464
+#: lib/rpmchecksig.c:116
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr "%s: Fseek brst: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:473
+#: lib/rpmchecksig.c:125
#, c-format
msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:507
+#: lib/rpmchecksig.c:159
#, c-format
msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:755
+#: lib/rpmchecksig.c:407
msgid "NOT OK"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:755
+#: lib/rpmchecksig.c:407
msgid "OK"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:757
+#: lib/rpmchecksig.c:409
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:759
+#: lib/rpmchecksig.c:411
msgid ") "
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:760
+#: lib/rpmchecksig.c:412
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:762
+#: lib/rpmchecksig.c:414
msgid ")"
msgstr ""
+#: lib/rpmchecksig.c:450 lib/rpmgensig.c:45
+#, c-format
+msgid "%s: open failed: %s\n"
+msgstr ""
+
#: lib/rpmchroot.c:58 lib/rpmchroot.c:83
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: chroot directory not set\n"
@@ -2532,8 +2483,38 @@ msgstr ""
msgid "package scriptlets can be expanded at install time."
msgstr ""
+#: lib/rpmgensig.c:79
+#, c-format
+msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmgensig.c:89
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
+msgstr "%s: Fseek brst: %s\n"
+
+#: lib/rpmgensig.c:191 lib/rpmgensig.c:304
+#, fuzzy
+msgid "rpmMkTemp failed\n"
+msgstr "pgp brst\n"
+
+#: lib/rpmgensig.c:285
+#, c-format
+msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmgensig.c:312
+#, c-format
+msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmgensig.c:318
+#, c-format
+msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
+msgstr ""
+
#: lib/rpmgi.c:48 lib/rpminstall.c:115 lib/rpminstall.c:292
-#: lib/rpminstall.c:323 tools/rpmgraph.c:99 tools/rpmgraph.c:136
+#: lib/rpminstall.c:323 tools/rpmgraph.c:93 tools/rpmgraph.c:130
#, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
msgstr ""
@@ -2551,7 +2532,7 @@ msgstr ""
msgid "Preparing packages for installation..."
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:174
+#: lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:168
#, fuzzy
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr "gat ekki tbi pakkaskilyri:\n"
@@ -2561,7 +2542,7 @@ msgstr "gat ekki tbi pakkaskilyri:\n"
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "get ekki opna pakka gagnagrunn \n"
-#: lib/rpminstall.c:345 lib/rpminstall.c:727 tools/rpmgraph.c:119
+#: lib/rpminstall.c:345 lib/rpminstall.c:727 tools/rpmgraph.c:113
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr ""
@@ -2884,114 +2865,99 @@ msgstr "%s: Fseek brst: %s\n"
msgid "transaction"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:135
+#: lib/signature.c:97
#, c-format
msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:140
+#: lib/signature.c:102
msgid "sigh magic: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:146
+#: lib/signature.c:108
#, c-format
msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:152
+#: lib/signature.c:114
#, c-format
msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:167
+#: lib/signature.c:129
#, c-format
msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:233
+#: lib/signature.c:195
#, c-format
msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:243
+#: lib/signature.c:205
msgid "sigh load: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:256
+#: lib/signature.c:218
#, c-format
msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:272
+#: lib/signature.c:234
#, c-format
msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:333
+#: lib/signature.c:295
#, c-format
msgid "Unsupported PGP pubkey algorithm %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:339
+#: lib/signature.c:301
#, c-format
msgid "Unsupported PGP hash algorithm %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:378
+#: lib/signature.c:340
#, c-format
msgid "Couldn't create pipe for signing: %m"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:398 lib/signature.c:684
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not exec %s: %s\n"
-msgstr "Gat ekki keyrt %s: %s\n"
-
-#: lib/signature.c:415
+#: lib/signature.c:377
#, fuzzy, c-format
msgid "gpg exec failed (%d)\n"
msgstr "ggp brst\n"
-#: lib/signature.c:421
+#: lib/signature.c:383
msgid "gpg failed to write signature\n"
msgstr "gpg get ekki lesi undirskriftina\n"
-#: lib/signature.c:439
+#: lib/signature.c:401
msgid "unable to read the signature\n"
msgstr "get ekki lesi undirskriftina\n"
-#: lib/signature.c:523
+#: lib/signature.c:485
msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:689 lib/signature.c:729
-#, c-format
-msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/signature.c:723
-#, c-format
-msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/signature.c:764
+#: lib/signature.c:621
msgid "MD5 digest:"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:803
+#: lib/signature.c:660
#, fuzzy
msgid "Header SHA1 digest:"
msgstr "ekki yfirfara SHA1 undirritunina"
-#: lib/signature.c:858
+#: lib/signature.c:715
msgid "Header "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:871
+#: lib/signature.c:728
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:892
+#: lib/signature.c:749
#, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr ""
@@ -3510,17 +3476,28 @@ msgstr "(engin villa)"
msgid "Failed to register fork handler: %m\n"
msgstr "Gat ekki lesi spec skr fr %s\n"
-#: tools/rpmgraph.c:149
+#: tools/rpmgraph.c:143
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
msgstr "%s rmdir %s brst: %s\n"
-#: tools/rpmgraph.c:226
+#: tools/rpmgraph.c:220
#, fuzzy
msgid "don't verify header+payload signature"
msgstr "ekki skoa pakkaskilyrin"
#, fuzzy
+#~ msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
+#~ msgstr "ekki yfirfara SHA1 undirritunina"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
+#~ msgstr "ekki yfirfara MD5 undirritun skra"
+
+#~ msgid "generate signature"
+#~ msgstr "ba til undirskrift"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "%s: policy file read failed.\n"
#~ msgstr "%s: Fseek brst: %s\n"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index b2e711294..95972af44 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: it\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-02 14:29+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-03 15:12+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-30 07:20+0200\n"
"Last-Translator: Francesco Tombolini <tombo@adamantio.net>\n"
"Language-Team: Italian <fedora-trans-it@redhat.com>\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);X-Generator: KAider 0.1\n"
-#: cliutils.c:20 lib/poptI.c:31
+#: cliutils.c:20 lib/poptI.c:29
#, c-format
msgid "%s: %s\n"
msgstr "%s: %s\n"
@@ -66,152 +66,153 @@ msgstr "errore durante la lettura dell'intestazione dal pacchetto\n"
msgid "cannot re-open payload: %s\n"
msgstr "impossibile riaprire payload: %s\n"
-#: rpmqv.c:54
+#: rpmqv.c:51
#, fuzzy
msgid "Query/Verify package selection options:"
msgstr "interrogare/verificare il pacchetto/i in gruppo"
-#: rpmqv.c:57
+#: rpmqv.c:54
msgid "Query options (with -q or --query):"
msgstr "Opzioni d'interrogazione (con -q o --query):"
-#: rpmqv.c:60
+#: rpmqv.c:57
msgid "Verify options (with -V or --verify):"
msgstr "Opzioni di verifica (con -V o --verify):"
-#: rpmqv.c:66
+#: rpmqv.c:63
msgid "Signature options:"
msgstr "Opzioni della firma:"
-#: rpmqv.c:72
+#: rpmqv.c:69
msgid "Database options:"
msgstr "Opzioni del database:"
-#: rpmqv.c:78
+#: rpmqv.c:75
msgid "Install/Upgrade/Erase options:"
msgstr "Opzioni Installa/Aggiorna/Rimuovi:"
-#: rpmqv.c:85 rpmbuild.c:237 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:228
+#: rpmqv.c:82 rpmbuild.c:217 rpmsign.c:24 tools/rpmdeps.c:32
+#: tools/rpmgraph.c:222
msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
msgstr "Opzioni comuni per tutte le modalità rpm ed eseguibili:"
-#: rpmqv.c:154 rpmqv.c:160 rpmqv.c:166 rpmqv.c:203
+#: rpmqv.c:146 rpmqv.c:152 rpmqv.c:158 rpmqv.c:195 rpmsign.c:180
msgid "only one major mode may be specified"
msgstr "è possibile specificare solo una modalità principale"
-#: rpmqv.c:182
+#: rpmqv.c:174
msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
msgstr "è possibile eseguire solo un tipo di interrogazione/verifica per volta"
-#: rpmqv.c:186
+#: rpmqv.c:178
msgid "unexpected query flags"
msgstr "flag d'interrogazione inaspettati"
-#: rpmqv.c:189
+#: rpmqv.c:181
msgid "unexpected query format"
msgstr "formato d'interrogazione inaspettato"
-#: rpmqv.c:192
+#: rpmqv.c:184
msgid "unexpected query source"
msgstr "origine d'interrogazione inaspettata"
-#: rpmqv.c:235
+#: rpmqv.c:219
msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
msgstr ""
"è possibile forzare solo i processi d'installazione, aggiornamento rmsource "
"e rmspec"
-#: rpmqv.c:237
+#: rpmqv.c:221
msgid "files may only be relocated during package installation"
msgstr ""
"i file possono essere riposizionati solo durante l'installazione del "
"pacchetto"
-#: rpmqv.c:240
+#: rpmqv.c:224
msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
msgstr "impossibile usare --prefix con --relocate o --excludepath"
-#: rpmqv.c:243
+#: rpmqv.c:227
msgid ""
"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
msgstr ""
"--relocate e --excludepath possono essere usati solo quando si installano "
"nuovi pacchetti"
-#: rpmqv.c:246
+#: rpmqv.c:230
msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
msgstr "--prefix può essere usato solo quando si installano nuovi pacchetti"
-#: rpmqv.c:249
+#: rpmqv.c:233
msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
msgstr "gli argomenti per --prefix devono iniziare con /"
-#: rpmqv.c:252
+#: rpmqv.c:236
msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
msgstr ""
"--hash (-h) può essere specificato solo durante l'installazione del pacchetto"
-#: rpmqv.c:256
+#: rpmqv.c:240
msgid "--percent may only be specified during package installation"
msgstr ""
"--percent può essere specificato solo durante l'installazione del pacchetto"
-#: rpmqv.c:260
+#: rpmqv.c:244
msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
msgstr ""
"--replacepkgs può essere specificato solo durante l'installazione del "
"pacchetto"
-#: rpmqv.c:264
+#: rpmqv.c:248
msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
msgstr ""
"--excludedocs può essere specificato solo durante l'installazione del "
"pacchetto"
-#: rpmqv.c:268
+#: rpmqv.c:252
msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
msgstr ""
"--includedocs può essere specificato solo durante l'installazione del "
"pacchetto"
-#: rpmqv.c:272
+#: rpmqv.c:256
msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
msgstr "è possibile specificare solo uno tra --excludedocs e --includedocs"
-#: rpmqv.c:276
+#: rpmqv.c:260
msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
msgstr ""
"--ignorearch può essere specificato solo durante l'installazione del "
"pacchetto"
-#: rpmqv.c:280
+#: rpmqv.c:264
msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
msgstr ""
"--ignoreos può essere specificato solo durante l'installazione del pacchetto"
-#: rpmqv.c:285
+#: rpmqv.c:269
msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
msgstr ""
"--ignoresize può essere specificato solo durante l'installazione del "
"pacchetto"
-#: rpmqv.c:289
+#: rpmqv.c:273
msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
msgstr ""
"--allmatches può essere specificato solo durante la rimozione del pacchetto"
-#: rpmqv.c:293
+#: rpmqv.c:277
msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
msgstr ""
"--allfiles può essere specificato solo durante l'installazione del pacchetto"
-#: rpmqv.c:298
+#: rpmqv.c:282
msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
msgstr ""
"--justdb può essere specificato solo durante l'installazione e la rimozione "
"del pacchetto"
-#: rpmqv.c:303
+#: rpmqv.c:287
msgid ""
"script disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
@@ -219,7 +220,7 @@ msgstr ""
"le opzioni per la disabilitazione dello script possono essere specificate "
"solo durante l'installazione e la rimozione del pacchetto"
-#: rpmqv.c:308
+#: rpmqv.c:292
msgid ""
"trigger disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
@@ -227,7 +228,7 @@ msgstr ""
"le opzioni di disabilitazione dell'attivazione possono essere specificate "
"solo durante l'installazione e la rimozione del pacchetto"
-#: rpmqv.c:312
+#: rpmqv.c:296
msgid ""
"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
"recompilation, installation,erasure, and verification"
@@ -235,7 +236,7 @@ msgstr ""
"--nodeps può essere specificato solo durante la creazione, ricreazione, "
"ricompilazione, installazione, eliminazione e verifica del pacchetto"
-#: rpmqv.c:317
+#: rpmqv.c:301
msgid ""
"--test may only be specified during package installation, erasure, and "
"building"
@@ -243,7 +244,7 @@ msgstr ""
"--test può essere specificato solo durante l'installazione, rimozione e "
"creazione del pacchetto"
-#: rpmqv.c:322
+#: rpmqv.c:306
msgid ""
"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
"and database rebuilds"
@@ -251,278 +252,272 @@ msgstr ""
"--root (-r) può essere specificato solo durante l'installazione, la "
"rimozione, l'interrogazione e nei processi di ricreazione del database"
-#: rpmqv.c:327 rpmbuild.c:567
+#: rpmqv.c:311 rpmbuild.c:547
msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
msgstr "gli argomenti per --root (-r) devono iniziare con /"
-#: rpmqv.c:341
-#, c-format
-msgid "no files to sign\n"
-msgstr "nessun file da firmare\n"
-
-#: rpmqv.c:346
-#, c-format
-msgid "cannot access file %s\n"
-msgstr "impossibile accedere il file %s\n"
-
-#: rpmqv.c:366
-msgid "Enter pass phrase: "
-msgstr "Inserire la frase chiave:"
-
-#: rpmqv.c:368
-#, c-format
-msgid "Pass phrase check failed\n"
-msgstr "Controllo frase chiave fallito\n"
-
-#: rpmqv.c:372
-#, c-format
-msgid "Pass phrase is good.\n"
-msgstr "La frase chiave risulta valida.\n"
-
-#: rpmqv.c:377
-#, c-format
-msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
-msgstr "Spec %%_signature invalida nel file macro.\n"
-
-#: rpmqv.c:384
-msgid "--sign may only be used during package building"
-msgstr "è possibile usare --sign solo durante la compilazione del pacchetto"
-
-#: rpmqv.c:419
+#: rpmqv.c:344
msgid "no packages given for erase"
msgstr "non è stato specificato alcun pacchetto per la rimozione"
-#: rpmqv.c:453
+#: rpmqv.c:378
msgid "no packages given for install"
msgstr "non è stato specificato alcun pacchetto per l'installazione"
-#: rpmqv.c:465
+#: rpmqv.c:390
msgid "no arguments given for query"
msgstr "non è stato specificato alcun argomento per l'interrogazione"
-#: rpmqv.c:479
+#: rpmqv.c:404
msgid "no arguments given for verify"
msgstr "non è stato specificato alcun argomento per la verifica"
-#: rpmqv.c:494
+#: rpmqv.c:412 rpmsign.c:168
msgid "no arguments given"
msgstr "non è stato specificato alcun argomento"
-#: rpmbuild.c:99
+#: rpmbuild.c:98
#, c-format
msgid "buildroot already specified, ignoring %s\n"
msgstr "buildroot è già specificato, ignora %s\n"
-#: rpmbuild.c:132
+#: rpmbuild.c:119
#, c-format
msgid "build through %prep (unpack sources and apply patches) from <specfile>"
msgstr ""
"compila attraverso %prep (scompatta i sorgenti e applica le patch) da "
"<specfile>"
-#: rpmbuild.c:133 rpmbuild.c:136 rpmbuild.c:139 rpmbuild.c:142 rpmbuild.c:145
-#: rpmbuild.c:148 rpmbuild.c:151
+#: rpmbuild.c:120 rpmbuild.c:123 rpmbuild.c:126 rpmbuild.c:129 rpmbuild.c:132
+#: rpmbuild.c:135 rpmbuild.c:138
msgid "<specfile>"
msgstr "<specfile>"
-#: rpmbuild.c:135
+#: rpmbuild.c:122
msgid "build through %build (%prep, then compile) from <specfile>"
msgstr "compila attraverso %build (%prep, e poi compila) da <specfile>"
-#: rpmbuild.c:138
+#: rpmbuild.c:125
msgid "build through %install (%prep, %build, then install) from <specfile>"
msgstr ""
"compila attraverso %install (%prep, %build, e poi installa) da <specfile>"
-#: rpmbuild.c:141
+#: rpmbuild.c:128
#, c-format
msgid "verify %files section from <specfile>"
msgstr "verifica sezione %files da <specfile>"
-#: rpmbuild.c:144
+#: rpmbuild.c:131
msgid "build source and binary packages from <specfile>"
msgstr "compila i pacchetti binari e sorgente da <specfile>"
-#: rpmbuild.c:147
+#: rpmbuild.c:134
msgid "build binary package only from <specfile>"
msgstr "compila solo il pacchetto binario da <specfile>"
-#: rpmbuild.c:150
+#: rpmbuild.c:137
msgid "build source package only from <specfile>"
msgstr "compila solo il pacchetto sorgente da <specfile>"
-#: rpmbuild.c:154
+#: rpmbuild.c:141
#, c-format
msgid "build through %prep (unpack sources and apply patches) from <tarball>"
msgstr ""
"compila attraverso %prep (scompatta i sorgenti ed applica le patch) da "
"<tarball>"
-#: rpmbuild.c:155 rpmbuild.c:158 rpmbuild.c:161 rpmbuild.c:164 rpmbuild.c:167
-#: rpmbuild.c:170 rpmbuild.c:173
+#: rpmbuild.c:142 rpmbuild.c:145 rpmbuild.c:148 rpmbuild.c:151 rpmbuild.c:154
+#: rpmbuild.c:157 rpmbuild.c:160
msgid "<tarball>"
msgstr "<tarball>"
-#: rpmbuild.c:157
+#: rpmbuild.c:144
msgid "build through %build (%prep, then compile) from <tarball>"
msgstr "compila attraverso %build (%prep, e poi compila) da <tarball>"
-#: rpmbuild.c:160
+#: rpmbuild.c:147
msgid "build through %install (%prep, %build, then install) from <tarball>"
msgstr "compila attraverso %install (%prep, %build, poi installa) da <tarball>"
-#: rpmbuild.c:163
+#: rpmbuild.c:150
#, c-format
msgid "verify %files section from <tarball>"
msgstr "verifica la sezione %files da <tarball>"
-#: rpmbuild.c:166
+#: rpmbuild.c:153
msgid "build source and binary packages from <tarball>"
msgstr "compila i pacchetti binari e sorgenti da <tarball>"
-#: rpmbuild.c:169
+#: rpmbuild.c:156
msgid "build binary package only from <tarball>"
msgstr "compila solo il pacchetto binario da <tarball>"
-#: rpmbuild.c:172
+#: rpmbuild.c:159
msgid "build source package only from <tarball>"
msgstr "compila solo il pacchetto sorgente da <tarball>"
-#: rpmbuild.c:176
+#: rpmbuild.c:163
msgid "build binary package from <source package>"
msgstr "compila il pacchetto binario da <source package>"
-#: rpmbuild.c:177 rpmbuild.c:180
+#: rpmbuild.c:164 rpmbuild.c:167
msgid "<source package>"
msgstr "<source package>"
-#: rpmbuild.c:179
+#: rpmbuild.c:166
msgid ""
"build through %install (%prep, %build, then install) from <source package>"
msgstr ""
"compila attraverso %install (%prep, %build, poi installa) da <source package>"
-#: rpmbuild.c:183
+#: rpmbuild.c:170
msgid "override build root"
msgstr "annulla la build root"
-#: rpmbuild.c:185
+#: rpmbuild.c:172
msgid "remove build tree when done"
msgstr "rimuovere l'albero di compilazione quando terminato"
-#: rpmbuild.c:187
+#: rpmbuild.c:174
msgid "ignore ExcludeArch: directives from spec file"
msgstr "ignora ExcludeArch: direttive dal file spec"
-#: rpmbuild.c:189
+#: rpmbuild.c:176
msgid "debug file state machine"
msgstr "macchina a stati del file di debug"
-#: rpmbuild.c:191
+#: rpmbuild.c:178
msgid "do not execute any stages of the build"
msgstr "non eseguire alcuna fase del processo di compilazione"
-#: rpmbuild.c:193
+#: rpmbuild.c:180
msgid "do not verify build dependencies"
msgstr "non verificare le dipendenze di compilazione"
-#: rpmbuild.c:195
+#: rpmbuild.c:182
#, fuzzy
msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm v3 packaging"
msgstr ""
"genera l'intestazione/i del pacchetto compatibile con il packaging (legacy) "
"rpm[23]"
-#: rpmbuild.c:199 lib/poptALL.c:178 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:293
-#: lib/poptQV.c:331
-msgid "don't verify package digest(s)"
-msgstr "non verificare il digest del pacchetto/i"
-
-#: rpmbuild.c:201 lib/poptALL.c:180 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:295
-#: lib/poptQV.c:334
-msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
-msgstr "non verificare l'intestazione/i del database una volta ripristinata"
-
-#: rpmbuild.c:203 lib/poptALL.c:182 lib/poptI.c:240 lib/poptQV.c:297
-#: lib/poptQV.c:336
-msgid "don't verify package signature(s)"
-msgstr "non verificare la firma/e del pacchetto"
-
-#: rpmbuild.c:206
+#: rpmbuild.c:186
msgid "do not accept i18N msgstr's from specfile"
msgstr "non accettare i msgtr di i18N da specfile"
-#: rpmbuild.c:208
+#: rpmbuild.c:188
msgid "remove sources when done"
msgstr "rimuovi i sorgenti quando terminato"
-#: rpmbuild.c:210
+#: rpmbuild.c:190
msgid "remove specfile when done"
msgstr "rimuovi specfile quando terminato"
-#: rpmbuild.c:212
+#: rpmbuild.c:192
msgid "skip straight to specified stage (only for c,i)"
msgstr "salta fino alla fase specificata (solo per c,i)"
-#: rpmbuild.c:214
+#: rpmbuild.c:194
msgid "override target platform"
msgstr "annulla la piattaforma target"
-#: rpmbuild.c:231
+#: rpmbuild.c:211
msgid "Build options with [ <specfile> | <tarball> | <source package> ]:"
msgstr ""
"Opzioni di compilazione 'Build' con [ <specfile> | <tarball> | <source "
"package> ]:"
-#: rpmbuild.c:251
+#: rpmbuild.c:231
msgid "Failed build dependencies:\n"
msgstr "Compilazione dipendenze fallita:\n"
-#: rpmbuild.c:269
+#: rpmbuild.c:249
#, c-format
msgid "Unable to open spec file %s: %s\n"
msgstr "Impossibile aprire il file spec %s: %s\n"
-#: rpmbuild.c:331
+#: rpmbuild.c:311
#, c-format
msgid "Failed to open tar pipe: %m\n"
msgstr "Impossibile aprire tar pipe: %m\n"
-#: rpmbuild.c:350
+#: rpmbuild.c:330
#, c-format
msgid "Failed to read spec file from %s\n"
msgstr "Impossibile leggere il file spec da %s\n"
-#: rpmbuild.c:362
+#: rpmbuild.c:342
#, c-format
msgid "Failed to rename %s to %s: %m\n"
msgstr "Impossibile rinominare %s in %s: %m\n"
-#: rpmbuild.c:437
+#: rpmbuild.c:417
#, c-format
msgid "failed to stat %s: %m\n"
msgstr "impossibile visualizzare statistiche per %s: %m\n"
-#: rpmbuild.c:441
+#: rpmbuild.c:421
#, c-format
msgid "File %s is not a regular file.\n"
msgstr "Il file %s non è un file regolare.\n"
-#: rpmbuild.c:448
+#: rpmbuild.c:428
#, c-format
msgid "File %s does not appear to be a specfile.\n"
msgstr "Il file %s non sembra essere uno pecfile.\n"
-#: rpmbuild.c:514
+#: rpmbuild.c:494
#, c-format
msgid "Building target platforms: %s\n"
msgstr "Creazione piattaforma target in corso: %s\n"
-#: rpmbuild.c:522
+#: rpmbuild.c:502
#, c-format
msgid "Building for target %s\n"
msgstr "Creazione per il target %s in corso\n"
+#: rpmsign.c:26
+#, fuzzy
+msgid "sign package(s)"
+msgstr "installa i pacchetto/i"
+
+#: rpmsign.c:28
+msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
+msgstr "firma pacchetto/i (identico a --addsign)"
+
+#: rpmsign.c:30
+msgid "delete package signatures"
+msgstr "cancella le firme del pacchetto"
+
+#: rpmsign.c:100 lib/signature.c:360
+#, c-format
+msgid "Could not exec %s: %s\n"
+msgstr "Impossibile eseguire %s: %s\n"
+
+#: rpmsign.c:124
+#, c-format
+msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
+msgstr "È necessario impostare \"%%_gpg_name\" nel file macro\n"
+
+#: rpmsign.c:135
+#, c-format
+msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
+msgstr "Spec %%_signature invalida nel file macro.\n"
+
+#: rpmsign.c:141
+msgid "Enter pass phrase: "
+msgstr "Inserire la frase chiave:"
+
+#: rpmsign.c:144
+#, c-format
+msgid "Pass phrase is good.\n"
+msgstr "La frase chiave risulta valida.\n"
+
+#: rpmsign.c:147
+#, c-format
+msgid "Pass phrase check failed\n"
+msgstr "Controllo frase chiave fallito\n"
+
#: build/build.c:133 build/pack.c:405
msgid "Unable to open temp file.\n"
msgstr "Impossibile aprire il file temp.\n"
@@ -1689,22 +1684,22 @@ msgstr "salto il pacchetto %s con firma V%u non verificabile\n"
msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
msgstr "blob dimensione(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
-#: lib/package.c:237 lib/package.c:292 lib/package.c:360 lib/signature.c:174
+#: lib/package.c:237 lib/package.c:292 lib/package.c:360 lib/signature.c:136
#, c-format
msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr "tag[%d]: BAD, tag %d tipo %d offset %d conteggio %d\n"
-#: lib/package.c:255 lib/signature.c:188
+#: lib/package.c:255 lib/signature.c:150
#, c-format
msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr "offset regione: BAD, tag %d tipo %d offset %d conteggio %d\n"
-#: lib/package.c:273 lib/signature.c:212
+#: lib/package.c:273 lib/signature.c:174
#, c-format
msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr "trailer regione: BAD, tag %d tipo %d offset %d conteggio %d\n"
-#: lib/package.c:283 lib/signature.c:222
+#: lib/package.c:283 lib/signature.c:184
#, c-format
msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n"
msgstr "dimensione regione: BAD, ril(%d) > il(%d)\n"
@@ -1749,12 +1744,12 @@ msgstr "hdr blob(%zd): BAD, la lettura restituisce %d\n"
msgid "hdr load: BAD\n"
msgstr "hdr load: BAD\n"
-#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:183 lib/rpmchecksig.c:645
+#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:297 lib/rpmgensig.c:174
#, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
msgstr "%s: rpmReadSignature fallita: %s"
-#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:190 lib/rpmchecksig.c:652
+#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:304 lib/rpmgensig.c:181
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "%s: Nessuna firma disponibile\n"
@@ -1764,7 +1759,7 @@ msgstr "%s: Nessuna firma disponibile\n"
msgid "%s: headerRead failed: %s"
msgstr "%s: headerRead fallita: %s"
-#: lib/package.c:686 lib/rpmchecksig.c:91 lib/rpmchecksig.c:485
+#: lib/package.c:686 lib/rpmchecksig.c:137 lib/rpmgensig.c:85
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: Fread fallito: %s\n"
@@ -1807,6 +1802,18 @@ msgstr "leggi <FILE:...> invece del file predefinito/i"
msgid "<FILE:...>"
msgstr "<FILE:...>"
+#: lib/poptALL.c:178
+msgid "don't verify package digest(s)"
+msgstr "non verificare il digest del pacchetto/i"
+
+#: lib/poptALL.c:180
+msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
+msgstr "non verificare l'intestazione/i del database una volta ripristinata"
+
+#: lib/poptALL.c:182
+msgid "don't verify package signature(s)"
+msgstr "non verificare la firma/e del pacchetto"
+
#: lib/poptALL.c:185
msgid "send stdout to CMD"
msgstr "invia stdout a CMD"
@@ -1856,33 +1863,33 @@ msgstr "debug rpmio I/O"
msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
msgstr "%s: tabella opzioni configurata in modo errato (%d)\n"
-#: lib/poptI.c:54
+#: lib/poptI.c:52
msgid "exclude paths must begin with a /"
msgstr "i percorsi exclude devono iniziare con una /"
-#: lib/poptI.c:66
+#: lib/poptI.c:64
msgid "relocations must begin with a /"
msgstr "riposizionamenti devono iniziare con una /"
-#: lib/poptI.c:69
+#: lib/poptI.c:67
msgid "relocations must contain a ="
msgstr "riposizionamenti devono contenere un ="
-#: lib/poptI.c:72
+#: lib/poptI.c:70
msgid "relocations must have a / following the ="
msgstr "i riposizionamenti devono avere una / che segue ="
-#: lib/poptI.c:127
+#: lib/poptI.c:113
msgid "add suggested packages to transaction"
msgstr "aggiungere i pacchetti suggeriti alla transazione"
-#: lib/poptI.c:131
+#: lib/poptI.c:117
msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
msgstr ""
"installare tutti i file, anche le configurazioni che possono altrimenti "
"essere saltate"
-#: lib/poptI.c:135
+#: lib/poptI.c:121
msgid ""
"remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
"<package> specified multiple packages)"
@@ -1890,164 +1897,164 @@ msgstr ""
"rimuovere tutti i pacchetti corrispondenti <package> (normalmente viene "
"generato un errore se <package> vengono specificati pacchetti multipli)"
-#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:220
+#: lib/poptI.c:127 lib/poptI.c:206
msgid "do not execute package scriptlet(s)"
msgstr "non eseguire lo scriptlet del pacchetto/i"
-#: lib/poptI.c:145
+#: lib/poptI.c:131
msgid "relocate files in non-relocatable package"
msgstr "riposiziona i file in un pacchetto non-riposizionabile"
-#: lib/poptI.c:149
+#: lib/poptI.c:135
msgid "print dependency loops as warning"
msgstr "mostra le dipendenze cicliche come avviso"
-#: lib/poptI.c:153
+#: lib/poptI.c:139
msgid "erase (uninstall) package"
msgstr "rimuovi (disinstalla) il pacchetto"
-#: lib/poptI.c:153
+#: lib/poptI.c:139
msgid "<package>+"
msgstr "<package>+"
-#: lib/poptI.c:156 lib/poptI.c:196
+#: lib/poptI.c:142 lib/poptI.c:182
msgid "do not install configuration files"
msgstr "non installare i file di configurazione"
-#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:201
+#: lib/poptI.c:145 lib/poptI.c:187
msgid "do not install documentation"
msgstr "non installare la documentazione"
-#: lib/poptI.c:161
+#: lib/poptI.c:147
msgid "skip files with leading component <path> "
msgstr "salta i file che presentano un componente che li precede <path> "
-#: lib/poptI.c:162
+#: lib/poptI.c:148
msgid "<path>"
msgstr "<path>"
-#: lib/poptI.c:166
+#: lib/poptI.c:152
msgid "detect file conflicts between packages"
msgstr "rileva i conflitti dei file fra pacchetti"
-#: lib/poptI.c:168
+#: lib/poptI.c:154
msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
msgstr "abbreviazione di --replacepkgs --replacefiles"
-#: lib/poptI.c:172
+#: lib/poptI.c:158
msgid "upgrade package(s) if already installed"
msgstr "aggiorna il pacchetto/i se già installati"
-#: lib/poptI.c:173 lib/poptI.c:189 lib/poptI.c:285
+#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:175 lib/poptI.c:264
msgid "<packagefile>+"
msgstr "<packagefile>+"
-#: lib/poptI.c:175
+#: lib/poptI.c:161
msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
msgstr ""
"mostra i segni cancelletto durante l'installazione del pacchetto (buono con -"
"v)"
-#: lib/poptI.c:178
+#: lib/poptI.c:164
msgid "don't verify package architecture"
msgstr "non verificare l'architettura del pacchetto"
-#: lib/poptI.c:181
+#: lib/poptI.c:167
msgid "don't verify package operating system"
msgstr "non verificare il sistema operativo del pacchetto"
-#: lib/poptI.c:184
+#: lib/poptI.c:170
msgid "don't check disk space before installing"
msgstr "non controllare lo spazio del disco prima dell'installazione"
-#: lib/poptI.c:186
+#: lib/poptI.c:172
msgid "install documentation"
msgstr "installa documentazione"
-#: lib/poptI.c:189
+#: lib/poptI.c:175
msgid "install package(s)"
msgstr "installa i pacchetto/i"
-#: lib/poptI.c:192
+#: lib/poptI.c:178
msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
msgstr "aggiorna il database, senza modificare il filesystem"
-#: lib/poptI.c:198
+#: lib/poptI.c:184
msgid "do not verify package dependencies"
msgstr "non verificare le dipendenze del pacchetto"
-#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:251 lib/poptQV.c:253
+#: lib/poptI.c:190 lib/poptQV.c:239 lib/poptQV.c:241
#, fuzzy
msgid "don't verify digest of files"
msgstr "non verificare l'MD5 digest dei file"
-#: lib/poptI.c:206
+#: lib/poptI.c:192
#, fuzzy
msgid "don't verify digest of files (obsolete)"
msgstr "non verificare l'MD5 digest dei file"
-#: lib/poptI.c:208
+#: lib/poptI.c:194
msgid "don't install file security contexts"
msgstr "non installare contesti di sicurezza dei file"
-#: lib/poptI.c:212
+#: lib/poptI.c:198
msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
msgstr ""
"non riordinare l'installazione del pacchetto per soddisfare le dipendenze"
-#: lib/poptI.c:217
+#: lib/poptI.c:203
msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
msgstr "non suggerire alcuna risoluzione delle/a dipendenze mancanti"
-#: lib/poptI.c:224
+#: lib/poptI.c:210
#, c-format
msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
msgstr "non eseguire alcun scriptlet %%pre (se esistenti)"
-#: lib/poptI.c:227
+#: lib/poptI.c:213
#, c-format
msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
msgstr "non eseguire alcun scriptlet %%post (se esistenti)"
-#: lib/poptI.c:230
+#: lib/poptI.c:216
#, c-format
msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
msgstr "non eseguire alcun scriptlet %%preun (se esistenti)"
-#: lib/poptI.c:233
+#: lib/poptI.c:219
#, c-format
msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
msgstr "non eseguire alcun scriptlet %%postun (se esistenti)"
-#: lib/poptI.c:243
+#: lib/poptI.c:222
msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
msgstr "non eseguire alcun scriptlet causato/i da questo pacchetto"
-#: lib/poptI.c:246
+#: lib/poptI.c:225
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
msgstr "non eseguire alcun scriptlet %%triggerprein"
-#: lib/poptI.c:249
+#: lib/poptI.c:228
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
msgstr "non eseguire alcun scriptlet %%triggerin"
-#: lib/poptI.c:252
+#: lib/poptI.c:231
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
msgstr "non eseguire alcun scriptlet %%triggerun"
-#: lib/poptI.c:255
+#: lib/poptI.c:234
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
msgstr "non eseguire alcun scriptlet %%triggerpostun"
-#: lib/poptI.c:259
+#: lib/poptI.c:238
msgid "do not perform any collection actions"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:263
+#: lib/poptI.c:242
msgid ""
"upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
"automatically)"
@@ -2055,39 +2062,39 @@ msgstr ""
"aggiorna ad una versione più vecchia del pacchetto (sugli aggiornamenti --"
"force esegue questa operazione automaticamente)"
-#: lib/poptI.c:267
+#: lib/poptI.c:246
msgid "print percentages as package installs"
msgstr "mostra le percentuali durante le installazioni del pacchetto"
-#: lib/poptI.c:269
+#: lib/poptI.c:248
msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
msgstr "riposiziona il pacchetto su <dir>, se trasferibile"
-#: lib/poptI.c:270
+#: lib/poptI.c:249
msgid "<dir>"
msgstr "<dir>"
-#: lib/poptI.c:272
+#: lib/poptI.c:251
msgid "relocate files from path <old> to <new>"
msgstr "riposiziona i file dal path <old> su <new>"
-#: lib/poptI.c:273
+#: lib/poptI.c:252
msgid "<old>=<new>"
msgstr "<old>=<new>"
-#: lib/poptI.c:276
+#: lib/poptI.c:255
msgid "ignore file conflicts between packages"
msgstr "ignora i file in conflitto fra pacchetti"
-#: lib/poptI.c:279
+#: lib/poptI.c:258
msgid "reinstall if the package is already present"
msgstr "installa nuovamente se il pacchetto è già presente"
-#: lib/poptI.c:281
+#: lib/poptI.c:260
msgid "don't install, but tell if it would work or not"
msgstr "non installare, ma indicare se funziona oppure no"
-#: lib/poptI.c:284
+#: lib/poptI.c:263
msgid "upgrade package(s)"
msgstr "aggiorna il pacchetto/i"
@@ -2169,112 +2176,88 @@ msgstr "non fare il glob degli argomenti"
msgid "do not process non-package files as manifests"
msgstr "non processare i file non-package come manifests"
-#: lib/poptQV.c:218
+#: lib/poptQV.c:206
msgid "list all configuration files"
msgstr "elenca tutti i file di configurazione"
-#: lib/poptQV.c:220
+#: lib/poptQV.c:208
msgid "list all documentation files"
msgstr "elenca tutti i file di documentazione"
-#: lib/poptQV.c:222
+#: lib/poptQV.c:210
msgid "dump basic file information"
msgstr "rimuovere le informazioni di base del file"
-#: lib/poptQV.c:226
+#: lib/poptQV.c:214
msgid "list files in package"
msgstr "elenca i file in un pacchetto"
-#: lib/poptQV.c:231
+#: lib/poptQV.c:219
#, c-format
msgid "skip %%ghost files"
msgstr "salta file %%ghost"
-#: lib/poptQV.c:236
+#: lib/poptQV.c:224
msgid "use the following query format"
msgstr "usare il seguente formato di interrogazione"
-#: lib/poptQV.c:238
+#: lib/poptQV.c:226
msgid "display the states of the listed files"
msgstr "visualizzare gli stati dei file elencati"
-#: lib/poptQV.c:256
+#: lib/poptQV.c:244
msgid "don't verify size of files"
msgstr "non verificare la dimensione dei file"
-#: lib/poptQV.c:259
+#: lib/poptQV.c:247
msgid "don't verify symlink path of files"
msgstr "non verificare il percorso symlink dei file"
-#: lib/poptQV.c:262
+#: lib/poptQV.c:250
msgid "don't verify owner of files"
msgstr "non verificare il proprietario dei file"
-#: lib/poptQV.c:265
+#: lib/poptQV.c:253
msgid "don't verify group of files"
msgstr "non verificare il gruppo dei file"
-#: lib/poptQV.c:268
+#: lib/poptQV.c:256
msgid "don't verify modification time of files"
msgstr "non verificare l'ora di modifica dei file"
-#: lib/poptQV.c:271 lib/poptQV.c:274
+#: lib/poptQV.c:259 lib/poptQV.c:262
msgid "don't verify mode of files"
msgstr "non verificare la modalità dei file"
-#: lib/poptQV.c:277
+#: lib/poptQV.c:265
#, fuzzy
msgid "don't verify capabilities of files"
msgstr "non verificare la dimensione dei file"
-#: lib/poptQV.c:280
+#: lib/poptQV.c:268
msgid "don't verify file security contexts"
msgstr "non verificare i contesti di sicurezza dei file"
-#: lib/poptQV.c:282
+#: lib/poptQV.c:270
msgid "don't verify files in package"
msgstr "non verificare i file nel pacchetto"
-#: lib/poptQV.c:284 tools/rpmgraph.c:224
+#: lib/poptQV.c:272 tools/rpmgraph.c:218
msgid "don't verify package dependencies"
msgstr "non verificare le dipendenze del pacchetto"
-#: lib/poptQV.c:287 lib/poptQV.c:290
+#: lib/poptQV.c:275 lib/poptQV.c:278
msgid "don't execute verify script(s)"
msgstr "non eseguire gli script di verifica"
-#: lib/poptQV.c:302
-msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
-msgstr "non verificare la firma/e GPG V3 DSA"
-
-#: lib/poptQV.c:305
-msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
-msgstr "non verificare la firma/e PGP V3 RSA/MD5"
-
-#: lib/poptQV.c:318
-msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
-msgstr "firma pacchetto/i (identico a --resign)"
-
-#: lib/poptQV.c:320
+#: lib/poptQV.c:291
msgid "verify package signature(s)"
msgstr "verifica firma del pacchetto/i"
-#: lib/poptQV.c:322
-msgid "delete package signatures"
-msgstr "cancella le firme del pacchetto"
-
-#: lib/poptQV.c:324
+#: lib/poptQV.c:293
msgid "import an armored public key"
msgstr "importa una chiave pubblica corazzata"
-#: lib/poptQV.c:326
-msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
-msgstr "firma pacchetto/i (identico a --addsign)"
-
-#: lib/poptQV.c:328
-msgid "generate signature"
-msgstr "genera firma"
-
#: lib/psm.c:215
#, fuzzy, c-format
msgid "Missing rpmlib features for %s:\n"
@@ -2414,95 +2397,66 @@ msgstr "il pacchetto %s non è stato installato\n"
msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
msgstr "tag sconosciuto: \"%s\"\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:51 lib/rpmchecksig.c:822
-#, c-format
-msgid "%s: open failed: %s\n"
-msgstr "%s: apertura fallita: %s\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:85
-#, c-format
-msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
-msgstr "%s: Fwrite fallito: %s\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:95
-#, c-format
-msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
-msgstr "%s: Fflush fallito: %s\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:200 lib/rpmchecksig.c:314
-msgid "rpmMkTemp failed\n"
-msgstr "rpmMkTemp fallito\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:294
-#, c-format
-msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
-msgstr "%s: è stato già firmato dall'ID %s della chiave, omissione in corso\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:322
-#, c-format
-msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
-msgstr "%s: writeLead fallito: %s\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:328
-#, c-format
-msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
-msgstr "%s: rpmWriteSignature fallito: %s\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:391
+#: lib/rpmchecksig.c:43
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: key %d import failed.\n"
msgstr "%s: importazione fallita.\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:395
+#: lib/rpmchecksig.c:47
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: key %d not an armored public key.\n"
msgstr "%s: non è una chiave pubblica con formato 'armored'.\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:439
+#: lib/rpmchecksig.c:91
#, c-format
msgid "%s: import read failed(%d).\n"
msgstr "%s: lettura importazione fallita(%d).\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:464
+#: lib/rpmchecksig.c:116
#, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr "%s: headerRead fallito\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:473
+#: lib/rpmchecksig.c:125
#, c-format
msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
"%s: La regione header immutabile non può essere letta. Pacchetto corrotto?\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:507
+#: lib/rpmchecksig.c:159
#, c-format
msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
msgstr "salto il pacchetto %s con firma V%u non verificabile\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:755
+#: lib/rpmchecksig.c:407
msgid "NOT OK"
msgstr "NON OK"
-#: lib/rpmchecksig.c:755
+#: lib/rpmchecksig.c:407
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: lib/rpmchecksig.c:757
+#: lib/rpmchecksig.c:409
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr " (CHIAVI MANCANTI:"
-#: lib/rpmchecksig.c:759
+#: lib/rpmchecksig.c:411
msgid ") "
msgstr ") "
-#: lib/rpmchecksig.c:760
+#: lib/rpmchecksig.c:412
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr " (CHIAVI NON FIDATE:"
-#: lib/rpmchecksig.c:762
+#: lib/rpmchecksig.c:414
msgid ")"
msgstr ")"
+#: lib/rpmchecksig.c:450 lib/rpmgensig.c:45
+#, c-format
+msgid "%s: open failed: %s\n"
+msgstr "%s: apertura fallita: %s\n"
+
#: lib/rpmchroot.c:58 lib/rpmchroot.c:83
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: chroot directory not set\n"
@@ -2601,8 +2555,37 @@ msgstr ""
"le scriptlet del pacchetto potrebbero accedere al database rpm durante "
"l'installazione."
+#: lib/rpmgensig.c:79
+#, c-format
+msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
+msgstr "%s: Fwrite fallito: %s\n"
+
+#: lib/rpmgensig.c:89
+#, c-format
+msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
+msgstr "%s: Fflush fallito: %s\n"
+
+#: lib/rpmgensig.c:191 lib/rpmgensig.c:304
+msgid "rpmMkTemp failed\n"
+msgstr "rpmMkTemp fallito\n"
+
+#: lib/rpmgensig.c:285
+#, c-format
+msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
+msgstr "%s: è stato già firmato dall'ID %s della chiave, omissione in corso\n"
+
+#: lib/rpmgensig.c:312
+#, c-format
+msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
+msgstr "%s: writeLead fallito: %s\n"
+
+#: lib/rpmgensig.c:318
+#, c-format
+msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
+msgstr "%s: rpmWriteSignature fallito: %s\n"
+
#: lib/rpmgi.c:48 lib/rpminstall.c:115 lib/rpminstall.c:292
-#: lib/rpminstall.c:323 tools/rpmgraph.c:99 tools/rpmgraph.c:136
+#: lib/rpminstall.c:323 tools/rpmgraph.c:93 tools/rpmgraph.c:130
#, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
msgstr "apertura di %s fallita: %s\n"
@@ -2620,7 +2603,7 @@ msgstr "Preparazione in corso..."
msgid "Preparing packages for installation..."
msgstr "Preparazione pacchetti per l'installazione..."
-#: lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:174
+#: lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:168
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr "Dipendenze fallite:\n"
@@ -2629,7 +2612,7 @@ msgstr "Dipendenze fallite:\n"
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "%s: non è un pacchetto rpm (o un manifesto del pacchetto): %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:345 lib/rpminstall.c:727 tools/rpmgraph.c:119
+#: lib/rpminstall.c:345 lib/rpminstall.c:727 tools/rpmgraph.c:113
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "%s non può essere installato\n"
@@ -2965,114 +2948,99 @@ msgstr "%s: lettura chiave pubblica fallita.\n"
msgid "transaction"
msgstr "creazione set transazione"
-#: lib/signature.c:135
+#: lib/signature.c:97
#, c-format
msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr "dimensione(%d) sigh: BAD, la lettura ha restituito %d\n"
-#: lib/signature.c:140
+#: lib/signature.c:102
msgid "sigh magic: BAD\n"
msgstr "sigh magic: BAD\n"
-#: lib/signature.c:146
+#: lib/signature.c:108
#, c-format
msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr "sigh tags: BAD, no. di tags(%d) fuori range\n"
-#: lib/signature.c:152
+#: lib/signature.c:114
#, c-format
msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr "sigh data: BAD, no. di bytes(%d) fuori range\n"
-#: lib/signature.c:167
+#: lib/signature.c:129
#, c-format
msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr "sigh blob(%d): BAD, la lettura ha restituito %d\n"
-#: lib/signature.c:233
+#: lib/signature.c:195
#, c-format
msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr "sigh tag[%d]: BAD, tag %d tipo %d offset %d conteggio %d\n"
-#: lib/signature.c:243
+#: lib/signature.c:205
msgid "sigh load: BAD\n"
msgstr "carico sigh: BAD\n"
-#: lib/signature.c:256
+#: lib/signature.c:218
#, c-format
msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
msgstr "sigh pad(%zd): BAD, lettura %zd byte\n"
-#: lib/signature.c:272
+#: lib/signature.c:234
#, c-format
msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
msgstr "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) fallito\n"
-#: lib/signature.c:333
+#: lib/signature.c:295
#, c-format
msgid "Unsupported PGP pubkey algorithm %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:339
+#: lib/signature.c:301
#, c-format
msgid "Unsupported PGP hash algorithm %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:378
+#: lib/signature.c:340
#, c-format
msgid "Couldn't create pipe for signing: %m"
msgstr "Impossibile creare la pipe per la firma: %m"
-#: lib/signature.c:398 lib/signature.c:684
-#, c-format
-msgid "Could not exec %s: %s\n"
-msgstr "Impossibile eseguire %s: %s\n"
-
-#: lib/signature.c:415
+#: lib/signature.c:377
#, c-format
msgid "gpg exec failed (%d)\n"
msgstr "esecuzione gpg fallita (%d)\n"
-#: lib/signature.c:421
+#: lib/signature.c:383
msgid "gpg failed to write signature\n"
msgstr "pgp non è riuscito a salvare la firma\n"
-#: lib/signature.c:439
+#: lib/signature.c:401
msgid "unable to read the signature\n"
msgstr "impossibile leggere la firma\n"
-#: lib/signature.c:523
+#: lib/signature.c:485
msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
"Impossibile leggere la regione immutabile dell'header. Pacchetto corrotto?\n"
-#: lib/signature.c:689 lib/signature.c:729
-#, c-format
-msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
-msgstr "Specifica %%_signature non valida nel file macro\n"
-
-#: lib/signature.c:723
-#, c-format
-msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
-msgstr "È necessario impostare \"%%_gpg_name\" nel file macro\n"
-
-#: lib/signature.c:764
+#: lib/signature.c:621
msgid "MD5 digest:"
msgstr "MD5 digest:"
-#: lib/signature.c:803
+#: lib/signature.c:660
msgid "Header SHA1 digest:"
msgstr "Digest SHA1 Header:"
-#: lib/signature.c:858
+#: lib/signature.c:715
msgid "Header "
msgstr "Header "
-#: lib/signature.c:871
+#: lib/signature.c:728
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr "Verifica firma: PARAMETRI ERRATI\n"
-#: lib/signature.c:892
+#: lib/signature.c:749
#, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr "Firma: SCONOSCIUTA (%d)\n"
@@ -3596,15 +3564,39 @@ msgstr "(nessun errore)"
msgid "Failed to register fork handler: %m\n"
msgstr "Impossibile leggere il file spec da %s\n"
-#: tools/rpmgraph.c:149
+#: tools/rpmgraph.c:143
#, c-format
msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
msgstr "%s: lettura manifesto fallita: %s\n"
-#: tools/rpmgraph.c:226
+#: tools/rpmgraph.c:220
msgid "don't verify header+payload signature"
msgstr "non verificare firma header+payload"
+#~ msgid "no files to sign\n"
+#~ msgstr "nessun file da firmare\n"
+
+#~ msgid "cannot access file %s\n"
+#~ msgstr "impossibile accedere il file %s\n"
+
+#~ msgid "--sign may only be used during package building"
+#~ msgstr "è possibile usare --sign solo durante la compilazione del pacchetto"
+
+#~ msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
+#~ msgstr "non verificare la firma/e GPG V3 DSA"
+
+#~ msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
+#~ msgstr "non verificare la firma/e PGP V3 RSA/MD5"
+
+#~ msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
+#~ msgstr "firma pacchetto/i (identico a --resign)"
+
+#~ msgid "generate signature"
+#~ msgstr "genera firma"
+
+#~ msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
+#~ msgstr "Specifica %%_signature non valida nel file macro\n"
+
#~ msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
#~ msgstr "Errore TIMECHECK: %s\n"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index c0aa83324..c5931c925 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm-4.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-02 14:29+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-03 15:12+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-08 07:11+0900\n"
"Last-Translator: SEKINE Tatsuo <tsekine@sdri.co.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-#: cliutils.c:20 lib/poptI.c:31
+#: cliutils.c:20 lib/poptI.c:29
#, c-format
msgid "%s: %s\n"
msgstr "%s: %s\n"
@@ -70,133 +70,134 @@ msgstr "パッケージのヘッダー読み込み中にエラー\n"
msgid "cannot re-open payload: %s\n"
msgstr "ペイロードを再開けません: %s\n"
-#: rpmqv.c:54
+#: rpmqv.c:51
#, fuzzy
msgid "Query/Verify package selection options:"
msgstr "グループに所属するパッケージを問い合わせ/検証します。"
-#: rpmqv.c:57
+#: rpmqv.c:54
msgid "Query options (with -q or --query):"
msgstr "問い合わせオプション (-q または --query):"
-#: rpmqv.c:60
+#: rpmqv.c:57
msgid "Verify options (with -V or --verify):"
msgstr "検証オプション (-V または --verify):"
-#: rpmqv.c:66
+#: rpmqv.c:63
msgid "Signature options:"
msgstr "署名オプション:"
-#: rpmqv.c:72
+#: rpmqv.c:69
msgid "Database options:"
msgstr "データベース オプション:"
-#: rpmqv.c:78
+#: rpmqv.c:75
msgid "Install/Upgrade/Erase options:"
msgstr "インストール/アップグレード/アンインストールオプション:"
-#: rpmqv.c:85 rpmbuild.c:237 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:228
+#: rpmqv.c:82 rpmbuild.c:217 rpmsign.c:24 tools/rpmdeps.c:32
+#: tools/rpmgraph.c:222
msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
msgstr "全モード・コマンドで共通のオプション:"
-#: rpmqv.c:154 rpmqv.c:160 rpmqv.c:166 rpmqv.c:203
+#: rpmqv.c:146 rpmqv.c:152 rpmqv.c:158 rpmqv.c:195 rpmsign.c:180
msgid "only one major mode may be specified"
msgstr "一つのメジャーモードのみを指定して下さい"
-#: rpmqv.c:182
+#: rpmqv.c:174
msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
msgstr "問い合わせ/検証は一度に一つしか実行できません。"
-#: rpmqv.c:186
+#: rpmqv.c:178
msgid "unexpected query flags"
msgstr "予期せぬ問い合わせのフラグ"
-#: rpmqv.c:189
+#: rpmqv.c:181
msgid "unexpected query format"
msgstr "予期せぬ問い合わせのフォーマット"
-#: rpmqv.c:192
+#: rpmqv.c:184
msgid "unexpected query source"
msgstr "予期せぬ問い合わせのソース"
-#: rpmqv.c:235
+#: rpmqv.c:219
msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
msgstr ""
"インストール、アップグレード、ソース削除、スペックファイル削除時のみ強制でき"
"ます。"
-#: rpmqv.c:237
+#: rpmqv.c:221
msgid "files may only be relocated during package installation"
msgstr "ファイルはパッケージのインストール時にのみ再配置できます。"
-#: rpmqv.c:240
+#: rpmqv.c:224
msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
msgstr "--prefix は --relocate や --excludepath とは同時には使用できません。"
-#: rpmqv.c:243
+#: rpmqv.c:227
msgid ""
"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
msgstr ""
"--relocate と --excludepath は新しいパッケージをインストールする時のみ使用で"
"きます。"
-#: rpmqv.c:246
+#: rpmqv.c:230
msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
msgstr "--prefix は新規パッケージのインストール時のみ使用できます。"
-#: rpmqv.c:249
+#: rpmqv.c:233
msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
msgstr "--prefix の引数は / から始まらなければなりません。"
-#: rpmqv.c:252
+#: rpmqv.c:236
msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
msgstr "--hash (-h) はパッケージのインストール時のみ指定できます。"
-#: rpmqv.c:256
+#: rpmqv.c:240
msgid "--percent may only be specified during package installation"
msgstr "--percent はパッケージのインストール時のみ指定できます。"
-#: rpmqv.c:260
+#: rpmqv.c:244
msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
msgstr "--replacepkgs はパッケージのインストール時のみ指定できます。"
-#: rpmqv.c:264
+#: rpmqv.c:248
msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--excludedocs はパッケージのインストール時のみ指定できます。"
-#: rpmqv.c:268
+#: rpmqv.c:252
msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--includedocs はパッケージのインストール時のみ指定できます。"
-#: rpmqv.c:272
+#: rpmqv.c:256
msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
msgstr "--excludedocs と --includedocs は同時には指定できません。"
-#: rpmqv.c:276
+#: rpmqv.c:260
msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
msgstr "--ignorearch はパッケージのインストール時のみ指定できます。"
-#: rpmqv.c:280
+#: rpmqv.c:264
msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoreos はパッケージのインストール時のみ指定できます。"
-#: rpmqv.c:285
+#: rpmqv.c:269
msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoresize はパッケージのインストール時のみ指定できます。"
-#: rpmqv.c:289
+#: rpmqv.c:273
msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
msgstr "--allmatches はパッケージ削除時のみ指定できます。"
-#: rpmqv.c:293
+#: rpmqv.c:277
msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
msgstr "--allfiles はパッケージのインストール時のみ指定できます。"
-#: rpmqv.c:298
+#: rpmqv.c:282
msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
msgstr "--justdb はパッケージ インストール・削除時のみ指定できます。"
-#: rpmqv.c:303
+#: rpmqv.c:287
msgid ""
"script disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
@@ -204,7 +205,7 @@ msgstr ""
"スクリプトを無効にするようなオプションは、パッケージのインストール、削除時の"
"み指定できます。"
-#: rpmqv.c:308
+#: rpmqv.c:292
msgid ""
"trigger disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
@@ -212,7 +213,7 @@ msgstr ""
"トリガーを無効にするようなオプションはパッケージのインストール、削除時のみ指"
"定できます。"
-#: rpmqv.c:312
+#: rpmqv.c:296
msgid ""
"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
"recompilation, installation,erasure, and verification"
@@ -220,13 +221,13 @@ msgstr ""
"--nodeps はパッケージの作成、リビルド、リコンパイル、インストール、削除、検証"
"時のみ指定できます。"
-#: rpmqv.c:317
+#: rpmqv.c:301
msgid ""
"--test may only be specified during package installation, erasure, and "
"building"
msgstr "--test はパッケージのインストール/削除/作成時のみ指定できます。"
-#: rpmqv.c:322
+#: rpmqv.c:306
msgid ""
"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
"and database rebuilds"
@@ -234,268 +235,262 @@ msgstr ""
"--root (-r) はインストール、削除、問い合わせ、データベース再構築時のみ指定で"
"きます"
-#: rpmqv.c:327 rpmbuild.c:567
+#: rpmqv.c:311 rpmbuild.c:547
msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
msgstr "--root (-r) の引数は / から始まらなければなりません。"
-#: rpmqv.c:341
-#, c-format
-msgid "no files to sign\n"
-msgstr "署名するファイルがありません\n"
-
-#: rpmqv.c:346
-#, c-format
-msgid "cannot access file %s\n"
-msgstr "ファイル %s にアクセスできません。\n"
-
-#: rpmqv.c:366
-msgid "Enter pass phrase: "
-msgstr "パスフレーズの入力: "
-
-#: rpmqv.c:368
-#, c-format
-msgid "Pass phrase check failed\n"
-msgstr "パスフレーズのチェックに失敗しました。\n"
-
-#: rpmqv.c:372
-#, c-format
-msgid "Pass phrase is good.\n"
-msgstr "パスフレーズは正常です。\n"
-
-#: rpmqv.c:377
-#, c-format
-msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
-msgstr "マクロ ファイル中の無効な %%_signature 指定。\n"
-
-#: rpmqv.c:384
-msgid "--sign may only be used during package building"
-msgstr "--sign はパッケージ作成時のみ指定できます。"
-
-#: rpmqv.c:419
+#: rpmqv.c:344
msgid "no packages given for erase"
msgstr "アンインストールするパッケージが指定されていません。"
-#: rpmqv.c:453
+#: rpmqv.c:378
msgid "no packages given for install"
msgstr "インストールするパッケージが指定されていません。"
-#: rpmqv.c:465
+#: rpmqv.c:390
msgid "no arguments given for query"
msgstr "問い合わせのための引数が指定されていません。"
-#: rpmqv.c:479
+#: rpmqv.c:404
msgid "no arguments given for verify"
msgstr "検証のための引数が指定されていません。"
-#: rpmqv.c:494
+#: rpmqv.c:412 rpmsign.c:168
msgid "no arguments given"
msgstr "引数が指定されていません。"
-#: rpmbuild.c:99
+#: rpmbuild.c:98
#, c-format
msgid "buildroot already specified, ignoring %s\n"
msgstr "BuildRoot は既に指定されています。%s を無視します\n"
-#: rpmbuild.c:132
+#: rpmbuild.c:119
#, c-format
msgid "build through %prep (unpack sources and apply patches) from <specfile>"
msgstr "<specfile> の %prep (ソース展開と patch の適用) まで実行"
-#: rpmbuild.c:133 rpmbuild.c:136 rpmbuild.c:139 rpmbuild.c:142 rpmbuild.c:145
-#: rpmbuild.c:148 rpmbuild.c:151
+#: rpmbuild.c:120 rpmbuild.c:123 rpmbuild.c:126 rpmbuild.c:129 rpmbuild.c:132
+#: rpmbuild.c:135 rpmbuild.c:138
msgid "<specfile>"
msgstr "<specfile>"
-#: rpmbuild.c:135
+#: rpmbuild.c:122
msgid "build through %build (%prep, then compile) from <specfile>"
msgstr "<specfile> の %build (%prep とコンパイル) まで実行"
-#: rpmbuild.c:138
+#: rpmbuild.c:125
msgid "build through %install (%prep, %build, then install) from <specfile>"
msgstr "<specfile> の %install (%prep, %build, インストール) まで実行"
-#: rpmbuild.c:141
+#: rpmbuild.c:128
#, c-format
msgid "verify %files section from <specfile>"
msgstr "<specfile> の %files セクションを検証"
-#: rpmbuild.c:144
+#: rpmbuild.c:131
msgid "build source and binary packages from <specfile>"
msgstr "<specfile> を元に、バイナリ/ソースパッケージ作成"
-#: rpmbuild.c:147
+#: rpmbuild.c:134
msgid "build binary package only from <specfile>"
msgstr "<specfile> を元に、バイナリパッケージのみ作成"
-#: rpmbuild.c:150
+#: rpmbuild.c:137
msgid "build source package only from <specfile>"
msgstr "<specfile> を元に、ソースパッケージのみ作成"
-#: rpmbuild.c:154
+#: rpmbuild.c:141
#, c-format
msgid "build through %prep (unpack sources and apply patches) from <tarball>"
msgstr "<tarball> から %prep (ソース展開とパッチ適用) まで実行"
-#: rpmbuild.c:155 rpmbuild.c:158 rpmbuild.c:161 rpmbuild.c:164 rpmbuild.c:167
-#: rpmbuild.c:170 rpmbuild.c:173
+#: rpmbuild.c:142 rpmbuild.c:145 rpmbuild.c:148 rpmbuild.c:151 rpmbuild.c:154
+#: rpmbuild.c:157 rpmbuild.c:160
msgid "<tarball>"
msgstr "<tarball>"
-#: rpmbuild.c:157
+#: rpmbuild.c:144
msgid "build through %build (%prep, then compile) from <tarball>"
msgstr "<tarball> から %build (%prep とコンパイル) まで実行"
-#: rpmbuild.c:160
+#: rpmbuild.c:147
msgid "build through %install (%prep, %build, then install) from <tarball>"
msgstr "<tarball> から %install (%prep, %build, インストール) まで実行"
-#: rpmbuild.c:163
+#: rpmbuild.c:150
#, c-format
msgid "verify %files section from <tarball>"
msgstr "<tarball> から %files セクションを検証"
-#: rpmbuild.c:166
+#: rpmbuild.c:153
msgid "build source and binary packages from <tarball>"
msgstr "<tarball> を元に、バイナリ/ソースパッケージを作成"
-#: rpmbuild.c:169
+#: rpmbuild.c:156
msgid "build binary package only from <tarball>"
msgstr "<tarball> を元に、バイナリパッケージのみを作成"
-#: rpmbuild.c:172
+#: rpmbuild.c:159
msgid "build source package only from <tarball>"
msgstr "<tarball> を元に、ソースパッケージのみを作成"
-#: rpmbuild.c:176
+#: rpmbuild.c:163
msgid "build binary package from <source package>"
msgstr "<source package> を元にバイナリパッケージを作成"
-#: rpmbuild.c:177 rpmbuild.c:180
+#: rpmbuild.c:164 rpmbuild.c:167
msgid "<source package>"
msgstr "<source package>"
-#: rpmbuild.c:179
+#: rpmbuild.c:166
msgid ""
"build through %install (%prep, %build, then install) from <source package>"
msgstr "<source package> から %install (%prep, %build, インストール) まで実行"
-#: rpmbuild.c:183
+#: rpmbuild.c:170
msgid "override build root"
msgstr "build root を強制指定"
-#: rpmbuild.c:185
+#: rpmbuild.c:172
msgid "remove build tree when done"
msgstr "パッケージ作成後ツリーを削除"
-#: rpmbuild.c:187
+#: rpmbuild.c:174
msgid "ignore ExcludeArch: directives from spec file"
msgstr "spec ファイルの ExcludeArch: を無視"
-#: rpmbuild.c:189
+#: rpmbuild.c:176
msgid "debug file state machine"
msgstr "ファイル状態マシーンのデバッグ"
-#: rpmbuild.c:191
+#: rpmbuild.c:178
msgid "do not execute any stages of the build"
msgstr "ビルドのどの段階も実行しない"
-#: rpmbuild.c:193
+#: rpmbuild.c:180
msgid "do not verify build dependencies"
msgstr "ビルド依存性を検証しない"
-#: rpmbuild.c:195
+#: rpmbuild.c:182
#, fuzzy
msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm v3 packaging"
msgstr "(古い) rpm[23] パッケージング互換のヘッダーを生成"
-#: rpmbuild.c:199 lib/poptALL.c:178 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:293
-#: lib/poptQV.c:331
-msgid "don't verify package digest(s)"
-msgstr "パッケージダイジェストの検証をしません。"
-
-#: rpmbuild.c:201 lib/poptALL.c:180 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:295
-#: lib/poptQV.c:334
-msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
-msgstr "取得したデータベースヘッダーを検証しません。"
-
-#: rpmbuild.c:203 lib/poptALL.c:182 lib/poptI.c:240 lib/poptQV.c:297
-#: lib/poptQV.c:336
-msgid "don't verify package signature(s)"
-msgstr "パッケージ署名の検証をしません。"
-
-#: rpmbuild.c:206
+#: rpmbuild.c:186
msgid "do not accept i18N msgstr's from specfile"
msgstr "specfile から i18N msgstr を受け付けない"
-#: rpmbuild.c:208
+#: rpmbuild.c:188
msgid "remove sources when done"
msgstr "終了後ソースを削除します。"
-#: rpmbuild.c:210
+#: rpmbuild.c:190
msgid "remove specfile when done"
msgstr "終了時に spec ファイルを削除"
-#: rpmbuild.c:212
+#: rpmbuild.c:192
msgid "skip straight to specified stage (only for c,i)"
msgstr "指定した過程までスキップします (c, i でのみ有効)"
-#: rpmbuild.c:214
+#: rpmbuild.c:194
msgid "override target platform"
msgstr "ターゲットプラットフォームを強制指定"
-#: rpmbuild.c:231
+#: rpmbuild.c:211
msgid "Build options with [ <specfile> | <tarball> | <source package> ]:"
msgstr "[ <specfile> | <tarball> | <source package> ] とのビルドオプション:"
-#: rpmbuild.c:251
+#: rpmbuild.c:231
msgid "Failed build dependencies:\n"
msgstr "ビルド依存性の失敗:\n"
-#: rpmbuild.c:269
+#: rpmbuild.c:249
#, c-format
msgid "Unable to open spec file %s: %s\n"
msgstr "spec ファイル %s を開けません: %s\n"
-#: rpmbuild.c:331
+#: rpmbuild.c:311
#, c-format
msgid "Failed to open tar pipe: %m\n"
msgstr "tar パイプのオープンに失敗しました: %m\n"
-#: rpmbuild.c:350
+#: rpmbuild.c:330
#, c-format
msgid "Failed to read spec file from %s\n"
msgstr "%s から spec ファイルの読み込みに失敗しました。\n"
-#: rpmbuild.c:362
+#: rpmbuild.c:342
#, c-format
msgid "Failed to rename %s to %s: %m\n"
msgstr "%s を %s に名前を変更できませんでした: %m\n"
-#: rpmbuild.c:437
+#: rpmbuild.c:417
#, c-format
msgid "failed to stat %s: %m\n"
msgstr "stat %s に失敗しました: %m\n"
-#: rpmbuild.c:441
+#: rpmbuild.c:421
#, c-format
msgid "File %s is not a regular file.\n"
msgstr "%s は通常ファイルではありません。\n"
-#: rpmbuild.c:448
+#: rpmbuild.c:428
#, c-format
msgid "File %s does not appear to be a specfile.\n"
msgstr "ファイル %s は spec ファイルではないようです。\n"
-#: rpmbuild.c:514
+#: rpmbuild.c:494
#, c-format
msgid "Building target platforms: %s\n"
msgstr "ビルド対象プラットフォーム: %s\n"
-#: rpmbuild.c:522
+#: rpmbuild.c:502
#, c-format
msgid "Building for target %s\n"
msgstr "ターゲット %s 用にビルド中\n"
+#: rpmsign.c:26
+#, fuzzy
+msgid "sign package(s)"
+msgstr "パッケージをインストールします。"
+
+#: rpmsign.c:28
+msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
+msgstr "パッケージに署名する (--addsign と同一です)"
+
+#: rpmsign.c:30
+msgid "delete package signatures"
+msgstr "パッケージの署名を削除する"
+
+#: rpmsign.c:100 lib/signature.c:360
+#, c-format
+msgid "Could not exec %s: %s\n"
+msgstr "%s を実行できませんでした: %s\n"
+
+#: rpmsign.c:124
+#, c-format
+msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
+msgstr "マクロファイル内で \"%%_gpg_name\" を設定しなければなりません。\n"
+
+#: rpmsign.c:135
+#, c-format
+msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
+msgstr "マクロ ファイル中の無効な %%_signature 指定。\n"
+
+#: rpmsign.c:141
+msgid "Enter pass phrase: "
+msgstr "パスフレーズの入力: "
+
+#: rpmsign.c:144
+#, c-format
+msgid "Pass phrase is good.\n"
+msgstr "パスフレーズは正常です。\n"
+
+#: rpmsign.c:147
+#, c-format
+msgid "Pass phrase check failed\n"
+msgstr "パスフレーズのチェックに失敗しました。\n"
+
#: build/build.c:133 build/pack.c:405
msgid "Unable to open temp file.\n"
msgstr "一時ファイルを開けません。\n"
@@ -1650,22 +1645,22 @@ msgstr ""
msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
msgstr "blob サイズ (%d): 異常です。8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
-#: lib/package.c:237 lib/package.c:292 lib/package.c:360 lib/signature.c:174
+#: lib/package.c:237 lib/package.c:292 lib/package.c:360 lib/signature.c:136
#, c-format
msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr "タグ[%d]: 異常です。tag %d type %d offset %d count %d\n"
-#: lib/package.c:255 lib/signature.c:188
+#: lib/package.c:255 lib/signature.c:150
#, c-format
msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr "リージョン オフセット: 異常です。tag %d type %d offset %d count %d\n"
-#: lib/package.c:273 lib/signature.c:212
+#: lib/package.c:273 lib/signature.c:174
#, c-format
msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr "リージョン ヘッダー以降: 異常です。tag %d type %d offset %d count %d\n"
-#: lib/package.c:283 lib/signature.c:222
+#: lib/package.c:283 lib/signature.c:184
#, c-format
msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n"
msgstr "リージョン容量: 異常です。ril(%d) > il(%d)\n"
@@ -1710,12 +1705,12 @@ msgstr "ヘッダー blob(%zd): 異常です。読み込み結果は %d です
msgid "hdr load: BAD\n"
msgstr "ヘッダー ロード: 異常です。\n"
-#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:183 lib/rpmchecksig.c:645
+#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:297 lib/rpmgensig.c:174
#, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
msgstr "%s: rpmReadSignature に失敗しました: %s"
-#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:190 lib/rpmchecksig.c:652
+#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:304 lib/rpmgensig.c:181
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "%s: 署名がありません。\n"
@@ -1725,7 +1720,7 @@ msgstr "%s: 署名がありません。\n"
msgid "%s: headerRead failed: %s"
msgstr "%s: headerRead に失敗しました: %s"
-#: lib/package.c:686 lib/rpmchecksig.c:91 lib/rpmchecksig.c:485
+#: lib/package.c:686 lib/rpmchecksig.c:137 lib/rpmgensig.c:85
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: Fread に失敗しました: %s\n"
@@ -1768,6 +1763,18 @@ msgstr "デフォルトファイルの代わりに <FILE:...> を読み込みま
msgid "<FILE:...>"
msgstr "<FILE:...>"
+#: lib/poptALL.c:178
+msgid "don't verify package digest(s)"
+msgstr "パッケージダイジェストの検証をしません。"
+
+#: lib/poptALL.c:180
+msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
+msgstr "取得したデータベースヘッダーを検証しません。"
+
+#: lib/poptALL.c:182
+msgid "don't verify package signature(s)"
+msgstr "パッケージ署名の検証をしません。"
+
#: lib/poptALL.c:185
msgid "send stdout to CMD"
msgstr "標準出力を CMD に送信します。"
@@ -1817,31 +1824,31 @@ msgstr "rpmio 入出力のデバッグ"
msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
msgstr "%s: オプション テーブルの設定が正しくありません (%d)\n"
-#: lib/poptI.c:54
+#: lib/poptI.c:52
msgid "exclude paths must begin with a /"
msgstr "除外するパスは / から始まらなければなりません。"
-#: lib/poptI.c:66
+#: lib/poptI.c:64
msgid "relocations must begin with a /"
msgstr "再配置は / から始まらなければなりません。"
-#: lib/poptI.c:69
+#: lib/poptI.c:67
msgid "relocations must contain a ="
msgstr "再配置は = を含んでいなければなりません。"
-#: lib/poptI.c:72
+#: lib/poptI.c:70
msgid "relocations must have a / following the ="
msgstr "再配置は = の次に / でなければなりません。"
-#: lib/poptI.c:127
+#: lib/poptI.c:113
msgid "add suggested packages to transaction"
msgstr "トランザクションに提案パッケージを追加します。"
-#: lib/poptI.c:131
+#: lib/poptI.c:117
msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
msgstr "設定がスキップを指示していても、全ファイルをインストールします。"
-#: lib/poptI.c:135
+#: lib/poptI.c:121
msgid ""
"remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
"<package> specified multiple packages)"
@@ -1849,160 +1856,160 @@ msgstr ""
"<package> と一致するパッケージ全てを削除します(通常は <package> が複数のパッ"
"ケージを指す場合はエラーになります)"
-#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:220
+#: lib/poptI.c:127 lib/poptI.c:206
msgid "do not execute package scriptlet(s)"
msgstr "パッケージ指定のスクリプトを実行しません。"
-#: lib/poptI.c:145
+#: lib/poptI.c:131
msgid "relocate files in non-relocatable package"
msgstr "再配置不可能なパッケージのファイルを再配置します。"
-#: lib/poptI.c:149
+#: lib/poptI.c:135
msgid "print dependency loops as warning"
msgstr "依存のループを警告として表示します。"
-#: lib/poptI.c:153
+#: lib/poptI.c:139
msgid "erase (uninstall) package"
msgstr "パッケージを削除 (アンインストール) します。"
-#: lib/poptI.c:153
+#: lib/poptI.c:139
msgid "<package>+"
msgstr "<package>+"
-#: lib/poptI.c:156 lib/poptI.c:196
+#: lib/poptI.c:142 lib/poptI.c:182
msgid "do not install configuration files"
msgstr "設定ファイルをインストールしません。"
-#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:201
+#: lib/poptI.c:145 lib/poptI.c:187
msgid "do not install documentation"
msgstr "ドキュメントをインストールしません。"
-#: lib/poptI.c:161
+#: lib/poptI.c:147
msgid "skip files with leading component <path> "
msgstr "パス <path> 中のファイルをスキップします。"
-#: lib/poptI.c:162
+#: lib/poptI.c:148
msgid "<path>"
msgstr "<path>"
-#: lib/poptI.c:166
+#: lib/poptI.c:152
msgid "detect file conflicts between packages"
msgstr "パッケージ間でのファイルの競合を検知します。"
-#: lib/poptI.c:168
+#: lib/poptI.c:154
msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
msgstr "--replacepkgs と --replacefiles を短縮したもの"
-#: lib/poptI.c:172
+#: lib/poptI.c:158
msgid "upgrade package(s) if already installed"
msgstr "既にインストール済みの場合のみアップグレード"
-#: lib/poptI.c:173 lib/poptI.c:189 lib/poptI.c:285
+#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:175 lib/poptI.c:264
msgid "<packagefile>+"
msgstr "<packagefile>+"
-#: lib/poptI.c:175
+#: lib/poptI.c:161
msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
msgstr ""
"パッケージをインストールにつれて '#' を表示します (-v と使用すると良い)"
-#: lib/poptI.c:178
+#: lib/poptI.c:164
msgid "don't verify package architecture"
msgstr "パッケージの対象アーキテクチャを検証しません。"
-#: lib/poptI.c:181
+#: lib/poptI.c:167
msgid "don't verify package operating system"
msgstr "パッケージ対象 OS の検証を行いません。"
-#: lib/poptI.c:184
+#: lib/poptI.c:170
msgid "don't check disk space before installing"
msgstr "インストール前のディスク容量チェックを行いません。"
-#: lib/poptI.c:186
+#: lib/poptI.c:172
msgid "install documentation"
msgstr "ドキュメントをインストールします。"
-#: lib/poptI.c:189
+#: lib/poptI.c:175
msgid "install package(s)"
msgstr "パッケージをインストールします。"
-#: lib/poptI.c:192
+#: lib/poptI.c:178
msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
msgstr "データベースを更新しますが、ファイルシステムの変更は行いません。"
-#: lib/poptI.c:198
+#: lib/poptI.c:184
msgid "do not verify package dependencies"
msgstr "パッケージの依存関係の検証を行いません。"
-#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:251 lib/poptQV.c:253
+#: lib/poptI.c:190 lib/poptQV.c:239 lib/poptQV.c:241
msgid "don't verify digest of files"
msgstr "ファイルのダイジェストを検証しません。"
-#: lib/poptI.c:206
+#: lib/poptI.c:192
msgid "don't verify digest of files (obsolete)"
msgstr "ファイルのダイジェストを検証しません (旧式)。"
-#: lib/poptI.c:208
+#: lib/poptI.c:194
msgid "don't install file security contexts"
msgstr "ファイルのセキュリティ コンテキストをインストールしません。"
-#: lib/poptI.c:212
+#: lib/poptI.c:198
msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
msgstr "依存性を満たす為のパッケージのインストール順序を変更しません。"
-#: lib/poptI.c:217
+#: lib/poptI.c:203
msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
msgstr "不足する依存関係の解決を提案しません。"
-#: lib/poptI.c:224
+#: lib/poptI.c:210
#, c-format
msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
msgstr "%%pre スクリプトを実行しません。"
-#: lib/poptI.c:227
+#: lib/poptI.c:213
#, c-format
msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
msgstr "%%post スクリプトを実行しません。"
-#: lib/poptI.c:230
+#: lib/poptI.c:216
#, c-format
msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
msgstr "%%preun スクリプトを実行しません。"
-#: lib/poptI.c:233
+#: lib/poptI.c:219
#, c-format
msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
msgstr "%%postun スクリプトを実行しません。"
-#: lib/poptI.c:243
+#: lib/poptI.c:222
msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
msgstr "このパッケージによってトリガーされるスクリプトを実行しません。"
-#: lib/poptI.c:246
+#: lib/poptI.c:225
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
msgstr "%%triggerprein スクリプトを実行しません。"
-#: lib/poptI.c:249
+#: lib/poptI.c:228
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
msgstr "%%triggerin スクリプトを実行しません。"
-#: lib/poptI.c:252
+#: lib/poptI.c:231
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
msgstr "%%triggerun スクリプトを実行しません。"
-#: lib/poptI.c:255
+#: lib/poptI.c:234
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
msgstr "%%triggerpostun スクリプトを実行しません。"
-#: lib/poptI.c:259
+#: lib/poptI.c:238
msgid "do not perform any collection actions"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:263
+#: lib/poptI.c:242
msgid ""
"upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
"automatically)"
@@ -2010,39 +2017,39 @@ msgstr ""
"古いバージョンのパッケージにアップグレードします(アップグレード時の --force "
"はこれを自動的に行います)"
-#: lib/poptI.c:267
+#: lib/poptI.c:246
msgid "print percentages as package installs"
msgstr "インストールする際にパーセント表示を行います。"
-#: lib/poptI.c:269
+#: lib/poptI.c:248
msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
msgstr "パッケージが再配置可能ならば、 <dir> に再配置します。"
-#: lib/poptI.c:270
+#: lib/poptI.c:249
msgid "<dir>"
msgstr "<dir>"
-#: lib/poptI.c:272
+#: lib/poptI.c:251
msgid "relocate files from path <old> to <new>"
msgstr "パス <old> からパス <new> にファイルを再配置させます。"
-#: lib/poptI.c:273
+#: lib/poptI.c:252
msgid "<old>=<new>"
msgstr "<old>=<new>"
-#: lib/poptI.c:276
+#: lib/poptI.c:255
msgid "ignore file conflicts between packages"
msgstr "パッケージ間のファイルの競合を無視します。"
-#: lib/poptI.c:279
+#: lib/poptI.c:258
msgid "reinstall if the package is already present"
msgstr "既に存在するパッケージでも再インストールします。"
-#: lib/poptI.c:281
+#: lib/poptI.c:260
msgid "don't install, but tell if it would work or not"
msgstr "インストールせずに、テストのみを行います。"
-#: lib/poptI.c:284
+#: lib/poptI.c:263
msgid "upgrade package(s)"
msgstr "パッケージをアップグレードします。"
@@ -2123,111 +2130,87 @@ msgstr "引数を glob パターンとしてみなしません。"
msgid "do not process non-package files as manifests"
msgstr "リスト内の非パッケージファイルを処理しません。"
-#: lib/poptQV.c:218
+#: lib/poptQV.c:206
msgid "list all configuration files"
msgstr "全ての設定ファイルを列挙します。"
-#: lib/poptQV.c:220
+#: lib/poptQV.c:208
msgid "list all documentation files"
msgstr "全てのドキュメントファイルを列挙します。"
-#: lib/poptQV.c:222
+#: lib/poptQV.c:210
msgid "dump basic file information"
msgstr "基本的なファイル情報をダンプします。"
-#: lib/poptQV.c:226
+#: lib/poptQV.c:214
msgid "list files in package"
msgstr "パッケージ中のファイルを列挙します。"
-#: lib/poptQV.c:231
+#: lib/poptQV.c:219
#, c-format
msgid "skip %%ghost files"
msgstr "%%ghost ファイルをスキップします。"
-#: lib/poptQV.c:236
+#: lib/poptQV.c:224
msgid "use the following query format"
msgstr "以下の問い合わせ書式を使用します。"
-#: lib/poptQV.c:238
+#: lib/poptQV.c:226
msgid "display the states of the listed files"
msgstr "列挙したファイルの状態を表示します。"
-#: lib/poptQV.c:256
+#: lib/poptQV.c:244
msgid "don't verify size of files"
msgstr "ファイル容量を検証しません。"
-#: lib/poptQV.c:259
+#: lib/poptQV.c:247
msgid "don't verify symlink path of files"
msgstr "ファイルのシンボリックリンクを検証しません。"
-#: lib/poptQV.c:262
+#: lib/poptQV.c:250
msgid "don't verify owner of files"
msgstr "ファイルの所有者を検証しません。"
-#: lib/poptQV.c:265
+#: lib/poptQV.c:253
msgid "don't verify group of files"
msgstr "ファイルの所有グループを検証しません。"
-#: lib/poptQV.c:268
+#: lib/poptQV.c:256
msgid "don't verify modification time of files"
msgstr "ファイルの最終更新日を検証しません。"
-#: lib/poptQV.c:271 lib/poptQV.c:274
+#: lib/poptQV.c:259 lib/poptQV.c:262
msgid "don't verify mode of files"
msgstr "ファイルのモードを検証しません。"
-#: lib/poptQV.c:277
+#: lib/poptQV.c:265
msgid "don't verify capabilities of files"
msgstr "ファイルのケーパビリティ (capability) を検証しません。"
-#: lib/poptQV.c:280
+#: lib/poptQV.c:268
msgid "don't verify file security contexts"
msgstr "ファイルのセキュリティ コンテキストを検証しません。"
-#: lib/poptQV.c:282
+#: lib/poptQV.c:270
msgid "don't verify files in package"
msgstr "パッケージ中のファイルを検証しません。"
-#: lib/poptQV.c:284 tools/rpmgraph.c:224
+#: lib/poptQV.c:272 tools/rpmgraph.c:218
msgid "don't verify package dependencies"
msgstr "パッケージの依存関係を検証しません。"
-#: lib/poptQV.c:287 lib/poptQV.c:290
+#: lib/poptQV.c:275 lib/poptQV.c:278
msgid "don't execute verify script(s)"
msgstr "検証スクリプトを実行しません。"
-#: lib/poptQV.c:302
-msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
-msgstr "GPG V3 RSA 署名を検証しません。"
-
-#: lib/poptQV.c:305
-msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
-msgstr "PGP V3 RSA/MD5 署名を検証しません。"
-
-#: lib/poptQV.c:318
-msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
-msgstr "パッケージに署名します (--resign と同一です)"
-
-#: lib/poptQV.c:320
+#: lib/poptQV.c:291
msgid "verify package signature(s)"
msgstr "署名の検証を行います。"
-#: lib/poptQV.c:322
-msgid "delete package signatures"
-msgstr "パッケージの署名を削除する"
-
-#: lib/poptQV.c:324
+#: lib/poptQV.c:293
msgid "import an armored public key"
msgstr "ASCII 化された公開鍵を取り込みます。"
-#: lib/poptQV.c:326
-msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
-msgstr "パッケージに署名する (--addsign と同一です)"
-
-#: lib/poptQV.c:328
-msgid "generate signature"
-msgstr "署名を生成します。"
-
#: lib/psm.c:215
#, c-format
msgid "Missing rpmlib features for %s:\n"
@@ -2366,94 +2349,65 @@ msgstr "パッケージ %s はインストールされていません。\n"
msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
msgstr "不明なタグ: \"%s\"\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:51 lib/rpmchecksig.c:822
-#, c-format
-msgid "%s: open failed: %s\n"
-msgstr "%s: オープンに失敗しました: %s\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:85
-#, c-format
-msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
-msgstr "%s: Fwrite に失敗しました: %s\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:95
-#, c-format
-msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
-msgstr "%s: Fflush に失敗しました: %s\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:200 lib/rpmchecksig.c:314
-msgid "rpmMkTemp failed\n"
-msgstr "rpmMkTemp に失敗しました。\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:294
-#, c-format
-msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
-msgstr "%s: キー ID %s により既に署名されています。スキップします。\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:322
-#, c-format
-msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
-msgstr "%s: writeLead に失敗しました: %s\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:328
-#, c-format
-msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
-msgstr "%s: rpmWriteSignature に失敗しました: %s\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:391
+#: lib/rpmchecksig.c:43
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: key %d import failed.\n"
msgstr "%s: インポートに失敗しました。\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:395
+#: lib/rpmchecksig.c:47
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: key %d not an armored public key.\n"
msgstr "%s: ASCII 形式の公開鍵ではありません。\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:439
+#: lib/rpmchecksig.c:91
#, c-format
msgid "%s: import read failed(%d).\n"
msgstr "%s: インポート読み込みに失敗しました(%d)。\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:464
+#: lib/rpmchecksig.c:116
#, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr "%s: headerRead に失敗しました。\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:473
+#: lib/rpmchecksig.c:125
#, c-format
msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:507
+#: lib/rpmchecksig.c:159
#, c-format
msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:755
+#: lib/rpmchecksig.c:407
msgid "NOT OK"
msgstr "OK ではありません。"
-#: lib/rpmchecksig.c:755
+#: lib/rpmchecksig.c:407
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: lib/rpmchecksig.c:757
+#: lib/rpmchecksig.c:409
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr "(見つからない鍵:"
-#: lib/rpmchecksig.c:759
+#: lib/rpmchecksig.c:411
msgid ") "
msgstr ") "
-#: lib/rpmchecksig.c:760
+#: lib/rpmchecksig.c:412
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr "(信頼できない鍵:"
-#: lib/rpmchecksig.c:762
+#: lib/rpmchecksig.c:414
msgid ")"
msgstr ")"
+#: lib/rpmchecksig.c:450 lib/rpmgensig.c:45
+#, c-format
+msgid "%s: open failed: %s\n"
+msgstr "%s: オープンに失敗しました: %s\n"
+
#: lib/rpmchroot.c:58 lib/rpmchroot.c:83
#, c-format
msgid "%s: chroot directory not set\n"
@@ -2540,8 +2494,37 @@ msgstr "POSIX..1e ファイル ケーパビリティ (capability) のための
msgid "package scriptlets can be expanded at install time."
msgstr "パッケージのスクリプトはインストール時間を長くすることができます。"
+#: lib/rpmgensig.c:79
+#, c-format
+msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
+msgstr "%s: Fwrite に失敗しました: %s\n"
+
+#: lib/rpmgensig.c:89
+#, c-format
+msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
+msgstr "%s: Fflush に失敗しました: %s\n"
+
+#: lib/rpmgensig.c:191 lib/rpmgensig.c:304
+msgid "rpmMkTemp failed\n"
+msgstr "rpmMkTemp に失敗しました。\n"
+
+#: lib/rpmgensig.c:285
+#, c-format
+msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
+msgstr "%s: キー ID %s により既に署名されています。スキップします。\n"
+
+#: lib/rpmgensig.c:312
+#, c-format
+msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
+msgstr "%s: writeLead に失敗しました: %s\n"
+
+#: lib/rpmgensig.c:318
+#, c-format
+msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
+msgstr "%s: rpmWriteSignature に失敗しました: %s\n"
+
#: lib/rpmgi.c:48 lib/rpminstall.c:115 lib/rpminstall.c:292
-#: lib/rpminstall.c:323 tools/rpmgraph.c:99 tools/rpmgraph.c:136
+#: lib/rpminstall.c:323 tools/rpmgraph.c:93 tools/rpmgraph.c:130
#, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
msgstr "%s のオープンに失敗: %s\n"
@@ -2559,7 +2542,7 @@ msgstr "準備しています..."
msgid "Preparing packages for installation..."
msgstr "パッケージのインストールを準備しています..."
-#: lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:174
+#: lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:168
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr "依存性の欠如:\n"
@@ -2568,7 +2551,7 @@ msgstr "依存性の欠如:\n"
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "%s: RPM パッケージ(またはパッケージのリスト)ではありません: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:345 lib/rpminstall.c:727 tools/rpmgraph.c:119
+#: lib/rpminstall.c:345 lib/rpminstall.c:727 tools/rpmgraph.c:113
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "%s をインストールできません。\n"
@@ -2893,113 +2876,98 @@ msgstr "%s: 公開鍵の読み込みに失敗しました。\n"
msgid "transaction"
msgstr "トランザクション"
-#: lib/signature.c:135
+#: lib/signature.c:97
#, c-format
msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr "署名の容量 (%d): 異常、read が %d を返しました\n"
-#: lib/signature.c:140
+#: lib/signature.c:102
msgid "sigh magic: BAD\n"
msgstr "署名の目印: 不正\n"
-#: lib/signature.c:146
+#: lib/signature.c:108
#, c-format
msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr "署名タグ: 異常、タグの数 (%d) が範囲外です。\n"
-#: lib/signature.c:152
+#: lib/signature.c:114
#, c-format
msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr "署名データ: 異常、バイト数 (%d) が範囲外です。\n"
-#: lib/signature.c:167
+#: lib/signature.c:129
#, c-format
msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr "署名 blob(%d): 異常、read が %d を返しました。\n"
-#: lib/signature.c:233
+#: lib/signature.c:195
#, c-format
msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr "署名タグ[%d]: 不正、タグ %d タイプ %d オフセット %d カウント %d\n"
-#: lib/signature.c:243
+#: lib/signature.c:205
msgid "sigh load: BAD\n"
msgstr "署名の読み込み: 不正。\n"
-#: lib/signature.c:256
+#: lib/signature.c:218
#, c-format
msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
msgstr "署名の pad 容量(%zd): 異常、%zd バイト読み込みました。\n"
-#: lib/signature.c:272
+#: lib/signature.c:234
#, c-format
msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
msgstr "署名の容量(%zd): 異常、fstat(2) に失敗しました。\n"
-#: lib/signature.c:333
+#: lib/signature.c:295
#, c-format
msgid "Unsupported PGP pubkey algorithm %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:339
+#: lib/signature.c:301
#, c-format
msgid "Unsupported PGP hash algorithm %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:378
+#: lib/signature.c:340
#, c-format
msgid "Couldn't create pipe for signing: %m"
msgstr "署名のためのパイプ作成ができません: %m"
-#: lib/signature.c:398 lib/signature.c:684
-#, c-format
-msgid "Could not exec %s: %s\n"
-msgstr "%s を実行できませんでした: %s\n"
-
-#: lib/signature.c:415
+#: lib/signature.c:377
#, c-format
msgid "gpg exec failed (%d)\n"
msgstr "gpg の実行に失敗しました (%d)\n"
-#: lib/signature.c:421
+#: lib/signature.c:383
msgid "gpg failed to write signature\n"
msgstr "gpg が署名を書き込むのに失敗しました。\n"
-#: lib/signature.c:439
+#: lib/signature.c:401
msgid "unable to read the signature\n"
msgstr "署名を読み込めませんでした。\n"
-#: lib/signature.c:523
+#: lib/signature.c:485
msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:689 lib/signature.c:729
-#, c-format
-msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
-msgstr "マクロファイル中の不正な %%_signature\n"
-
-#: lib/signature.c:723
-#, c-format
-msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
-msgstr "マクロファイル内で \"%%_gpg_name\" を設定しなければなりません。\n"
-
-#: lib/signature.c:764
+#: lib/signature.c:621
msgid "MD5 digest:"
msgstr "MD5 ダイジェスト:"
-#: lib/signature.c:803
+#: lib/signature.c:660
msgid "Header SHA1 digest:"
msgstr "ヘッダー SHA1 ダイジェスト:"
-#: lib/signature.c:858
+#: lib/signature.c:715
msgid "Header "
msgstr "ヘッダー "
-#: lib/signature.c:871
+#: lib/signature.c:728
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr "署名確認: 異常なパラメータです。\n"
-#: lib/signature.c:892
+#: lib/signature.c:749
#, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr "署名: 未知(%d)\n"
@@ -3515,15 +3483,39 @@ msgstr "(なし)"
msgid "Failed to register fork handler: %m\n"
msgstr "フォーク ハンドラーの登録に失敗しました: %m\n"
-#: tools/rpmgraph.c:149
+#: tools/rpmgraph.c:143
#, c-format
msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
msgstr "%s: manifest の読み込みに失敗: %s\n"
-#: tools/rpmgraph.c:226
+#: tools/rpmgraph.c:220
msgid "don't verify header+payload signature"
msgstr "ヘッダーとペイロード署名を検証しません。"
+#~ msgid "no files to sign\n"
+#~ msgstr "署名するファイルがありません\n"
+
+#~ msgid "cannot access file %s\n"
+#~ msgstr "ファイル %s にアクセスできません。\n"
+
+#~ msgid "--sign may only be used during package building"
+#~ msgstr "--sign はパッケージ作成時のみ指定できます。"
+
+#~ msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
+#~ msgstr "GPG V3 RSA 署名を検証しません。"
+
+#~ msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
+#~ msgstr "PGP V3 RSA/MD5 署名を検証しません。"
+
+#~ msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
+#~ msgstr "パッケージに署名します (--resign と同一です)"
+
+#~ msgid "generate signature"
+#~ msgstr "署名を生成します。"
+
+#~ msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
+#~ msgstr "マクロファイル中の不正な %%_signature\n"
+
#~ msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
#~ msgstr "TIMECHECK 失敗: %s\n"
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 1ae9a9e1f..9cfdb4a9f 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-02 14:29+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-03 15:12+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2002-03-04 17:17+0900\n"
"Last-Translator: Jong-Hoon Ryu <redhat4u@netian.com>\n"
"Language-Team: GNU Translation project <ko@li.org>\n"
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=EUC-KR\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-#: cliutils.c:20 lib/poptI.c:31
+#: cliutils.c:20 lib/poptI.c:29
#, c-format
msgid "%s: %s\n"
msgstr "%s: %s\n"
@@ -57,144 +57,145 @@ msgstr "Ű д ߻߽ϴ\n"
msgid "cannot re-open payload: %s\n"
msgstr "payload ٽ : %s\n"
-#: rpmqv.c:54
+#: rpmqv.c:51
#, fuzzy
msgid "Query/Verify package selection options:"
msgstr "׷ Ű / մϴ"
-#: rpmqv.c:57
+#: rpmqv.c:54
msgid "Query options (with -q or --query):"
msgstr " ɼ (-q Ǵ --query ɼǰ Բ ):"
-#: rpmqv.c:60
+#: rpmqv.c:57
msgid "Verify options (with -V or --verify):"
msgstr " ɼ (-V Ǵ --verify ɼǰ Բ ):"
-#: rpmqv.c:66
+#: rpmqv.c:63
msgid "Signature options:"
msgstr " ɼ:"
-#: rpmqv.c:72
+#: rpmqv.c:69
msgid "Database options:"
msgstr "ͺ̽ ɼ:"
-#: rpmqv.c:78
+#: rpmqv.c:75
msgid "Install/Upgrade/Erase options:"
msgstr "ġ/׷̵/ ɼ:"
-#: rpmqv.c:85 rpmbuild.c:237 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:228
+#: rpmqv.c:82 rpmbuild.c:217 rpmsign.c:24 tools/rpmdeps.c:32
+#: tools/rpmgraph.c:222
#, fuzzy
msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
msgstr " rpm 忡 Ϲ ɼ:"
-#: rpmqv.c:154 rpmqv.c:160 rpmqv.c:166 rpmqv.c:203
+#: rpmqv.c:146 rpmqv.c:152 rpmqv.c:158 rpmqv.c:195 rpmsign.c:180
msgid "only one major mode may be specified"
msgstr "ϳ (major) 常 ֽϴ"
-#: rpmqv.c:182
+#: rpmqv.c:174
msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
msgstr "/ ٸ ÿ ֽϴ"
-#: rpmqv.c:186
+#: rpmqv.c:178
msgid "unexpected query flags"
msgstr " ÷ Դϴ"
-#: rpmqv.c:189
+#: rpmqv.c:181
msgid "unexpected query format"
msgstr " Դϴ"
-#: rpmqv.c:192
+#: rpmqv.c:184
msgid "unexpected query source"
msgstr " ҽ Դϴ"
-#: rpmqv.c:235
+#: rpmqv.c:219
msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
msgstr "ġ, ׷̵, ҽ , spec ÿ ˴ϴ"
-#: rpmqv.c:237
+#: rpmqv.c:221
msgid "files may only be relocated during package installation"
msgstr "Ű ġÿ ġ ֽϴ"
-#: rpmqv.c:240
+#: rpmqv.c:224
msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:243
+#: rpmqv.c:227
msgid ""
"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
msgstr ""
"--relocate --excludepath ɼ ֽ Ű ġ "
"ϴ"
-#: rpmqv.c:246
+#: rpmqv.c:230
msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
msgstr "--prefix ɼ ֽ Ű ġ ֽϴ"
-#: rpmqv.c:249
+#: rpmqv.c:233
msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
msgstr "--prefix ɼ μ ݵ '/' ؾ մϴ"
-#: rpmqv.c:252
+#: rpmqv.c:236
msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
msgstr "--hash (-h) ɼ Ű ġÿ ֽϴ"
-#: rpmqv.c:256
+#: rpmqv.c:240
msgid "--percent may only be specified during package installation"
msgstr "--percent ɼ Ű ġÿ ֽϴ"
-#: rpmqv.c:260
+#: rpmqv.c:244
msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
msgstr "--replacepkgs ɼ Ű ġÿ ֽϴ"
-#: rpmqv.c:264
+#: rpmqv.c:248
msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--excludedocs ɼ Ű ġÿ ֽϴ"
-#: rpmqv.c:268
+#: rpmqv.c:252
msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--includedocs ɼ Ű ġÿ ֽϴ"
-#: rpmqv.c:272
+#: rpmqv.c:256
msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
msgstr "--excludedocs --includedocs ɼǸ ֽϴ"
-#: rpmqv.c:276
+#: rpmqv.c:260
msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
msgstr "--ignorearch ɼ Ű ġÿ ֽϴ"
-#: rpmqv.c:280
+#: rpmqv.c:264
msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoreos ɼ Ű ġÿ ֽϴ"
-#: rpmqv.c:285
+#: rpmqv.c:269
msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoresize ɼ Ű ġÿ ֽϴ"
-#: rpmqv.c:289
+#: rpmqv.c:273
msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
msgstr "--allmatches ɼ Ű ÿ ֽϴ"
-#: rpmqv.c:293
+#: rpmqv.c:277
msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
msgstr "--allfiles ɼ Ű ġÿ ֽϴ"
-#: rpmqv.c:298
+#: rpmqv.c:282
msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
msgstr "--justdb ɼ Ű ġ ÿ ֽϴ"
-#: rpmqv.c:303
+#: rpmqv.c:287
msgid ""
"script disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
msgstr "ũƮ ɼ Ű ġ ÿ ֽϴ"
-#: rpmqv.c:308
+#: rpmqv.c:292
msgid ""
"trigger disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
msgstr "Ʈ ɼ Ű ġ ÿ ֽϴ"
-#: rpmqv.c:312
+#: rpmqv.c:296
msgid ""
"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
"recompilation, installation,erasure, and verification"
@@ -202,13 +203,13 @@ msgstr ""
"--nodeps ɼ Ű , (rebuild), (recompile), ġ, "
", ÿ ֽϴ"
-#: rpmqv.c:317
+#: rpmqv.c:301
msgid ""
"--test may only be specified during package installation, erasure, and "
"building"
msgstr "--test ɼ Ű ġ, , ۽ÿ ֽϴ"
-#: rpmqv.c:322
+#: rpmqv.c:306
msgid ""
"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
"and database rebuilds"
@@ -216,275 +217,268 @@ msgstr ""
"--root (-r) ɼ Ű ġ, , , ͺ̽ 籸ÿ "
" ֽϴ"
-#: rpmqv.c:327 rpmbuild.c:567
+#: rpmqv.c:311 rpmbuild.c:547
msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
msgstr "--root (-r) ɼ μ ݵ '/' ؾ մϴ"
-#: rpmqv.c:341
-#, c-format
-msgid "no files to sign\n"
-msgstr " ϴ\n"
-
-#: rpmqv.c:346
-#, c-format
-msgid "cannot access file %s\n"
-msgstr "%s Ͽ ϴ\n"
-
-#: rpmqv.c:366
-msgid "Enter pass phrase: "
-msgstr "н (pass phrase) Է: "
-
-#: rpmqv.c:368
-#, c-format
-msgid "Pass phrase check failed\n"
-msgstr "н (pass phrase) ùٸ ʽϴ\n"
-
-#: rpmqv.c:372
-#, c-format
-msgid "Pass phrase is good.\n"
-msgstr "н (pass phrase) ġմϴ.\n"
-
-#: rpmqv.c:377
-#, c-format
-msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
-msgstr "ũ Ͽ %%_signature ֽϴ.\n"
-
-#: rpmqv.c:384
-msgid "--sign may only be used during package building"
-msgstr "--sign ɼ Ű ۽ÿ ֽϴ"
-
-#: rpmqv.c:419
+#: rpmqv.c:344
msgid "no packages given for erase"
msgstr " Ű ʾҽϴ"
-#: rpmqv.c:453
+#: rpmqv.c:378
msgid "no packages given for install"
msgstr "ġ Ű ʾҽϴ"
-#: rpmqv.c:465
+#: rpmqv.c:390
msgid "no arguments given for query"
msgstr "ǿ ʿ μ ʾҽϴ"
-#: rpmqv.c:479
+#: rpmqv.c:404
msgid "no arguments given for verify"
msgstr " ʿ μ ʾҽϴ"
-#: rpmqv.c:494
+#: rpmqv.c:412 rpmsign.c:168
#, fuzzy
msgid "no arguments given"
msgstr "ǿ ʿ μ ʾҽϴ"
-#: rpmbuild.c:99
+#: rpmbuild.c:98
#, c-format
msgid "buildroot already specified, ignoring %s\n"
msgstr "buildroot ̹ Ǿ ֽϴ, %s() մϴ\n"
-#: rpmbuild.c:132
+#: rpmbuild.c:119
#, c-format
msgid "build through %prep (unpack sources and apply patches) from <specfile>"
msgstr "<spec> %prep (ҽ Ǯ ġ ϴ ) մϴ"
-#: rpmbuild.c:133 rpmbuild.c:136 rpmbuild.c:139 rpmbuild.c:142 rpmbuild.c:145
-#: rpmbuild.c:148 rpmbuild.c:151
+#: rpmbuild.c:120 rpmbuild.c:123 rpmbuild.c:126 rpmbuild.c:129 rpmbuild.c:132
+#: rpmbuild.c:135 rpmbuild.c:138
msgid "<specfile>"
msgstr "<spec>"
-#: rpmbuild.c:135
+#: rpmbuild.c:122
msgid "build through %build (%prep, then compile) from <specfile>"
msgstr "<spec> %build (%prep ϴ ) մϴ"
-#: rpmbuild.c:138
+#: rpmbuild.c:125
msgid "build through %install (%prep, %build, then install) from <specfile>"
msgstr "<spec> %install (%prep, %build ġϴ ) մϴ"
-#: rpmbuild.c:141
+#: rpmbuild.c:128
#, c-format
msgid "verify %files section from <specfile>"
msgstr "<spec> %files ׸(section) ˻մϴ"
-#: rpmbuild.c:144
+#: rpmbuild.c:131
msgid "build source and binary packages from <specfile>"
msgstr "<spec> ҽ ̳ʸ Ű մϴ"
-#: rpmbuild.c:147
+#: rpmbuild.c:134
msgid "build binary package only from <specfile>"
msgstr "<spec> ̳ʸ Ű մϴ"
-#: rpmbuild.c:150
+#: rpmbuild.c:137
msgid "build source package only from <specfile>"
msgstr "<spec> ҽ Ű մϴ"
-#: rpmbuild.c:154
+#: rpmbuild.c:141
#, c-format
msgid "build through %prep (unpack sources and apply patches) from <tarball>"
msgstr "<tar> %prep (ҽ Ǯ ġ ϴ ) մϴ"
-#: rpmbuild.c:155 rpmbuild.c:158 rpmbuild.c:161 rpmbuild.c:164 rpmbuild.c:167
-#: rpmbuild.c:170 rpmbuild.c:173
+#: rpmbuild.c:142 rpmbuild.c:145 rpmbuild.c:148 rpmbuild.c:151 rpmbuild.c:154
+#: rpmbuild.c:157 rpmbuild.c:160
msgid "<tarball>"
msgstr "<tar>"
-#: rpmbuild.c:157
+#: rpmbuild.c:144
msgid "build through %build (%prep, then compile) from <tarball>"
msgstr "<tar> %build (%prep ϴ ) մϴ"
-#: rpmbuild.c:160
+#: rpmbuild.c:147
msgid "build through %install (%prep, %build, then install) from <tarball>"
msgstr "<tar> %install (%prep, %build ġϴ ) մϴ"
-#: rpmbuild.c:163
+#: rpmbuild.c:150
#, c-format
msgid "verify %files section from <tarball>"
msgstr "<tar> %files ׸(section) ˻մϴ"
-#: rpmbuild.c:166
+#: rpmbuild.c:153
msgid "build source and binary packages from <tarball>"
msgstr "<tar> ҽ ̳ʸ Ű մϴ"
-#: rpmbuild.c:169
+#: rpmbuild.c:156
msgid "build binary package only from <tarball>"
msgstr "<tar> ̳ʸ Ű մϴ"
-#: rpmbuild.c:172
+#: rpmbuild.c:159
msgid "build source package only from <tarball>"
msgstr "<tar> ҽ Ű մϴ"
-#: rpmbuild.c:176
+#: rpmbuild.c:163
msgid "build binary package from <source package>"
msgstr "<ҽ Ű> ̳ʸ Ű մϴ"
-#: rpmbuild.c:177 rpmbuild.c:180
+#: rpmbuild.c:164 rpmbuild.c:167
msgid "<source package>"
msgstr "<ҽ Ű>"
-#: rpmbuild.c:179
+#: rpmbuild.c:166
msgid ""
"build through %install (%prep, %build, then install) from <source package>"
msgstr ""
"<ҽ Ű> %install (%prep, %build ġϴ ) մϴ"
-#: rpmbuild.c:183
+#: rpmbuild.c:170
msgid "override build root"
msgstr "buildroot ü(override)մϴ"
-#: rpmbuild.c:185
+#: rpmbuild.c:172
msgid "remove build tree when done"
msgstr "Ű Ŀ ҽ Ǯ ۾ 丮 մϴ"
-#: rpmbuild.c:187
+#: rpmbuild.c:174
msgid "ignore ExcludeArch: directives from spec file"
msgstr "ExcludeArch : spec Ͽ (directive)˴ϴ"
-#: rpmbuild.c:189
+#: rpmbuild.c:176
msgid "debug file state machine"
msgstr "ǻ (state) մϴ"
-#: rpmbuild.c:191
+#: rpmbuild.c:178
msgid "do not execute any stages of the build"
msgstr "Ű  ܰ赵 ʽϴ"
-#: rpmbuild.c:193
+#: rpmbuild.c:180
msgid "do not verify build dependencies"
msgstr "Ű ˻ ʽϴ"
-#: rpmbuild.c:195
+#: rpmbuild.c:182
#, fuzzy
msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm v3 packaging"
msgstr "() rpm[23] Ű¡ ȣȯϴ Ű մϴ"
-#: rpmbuild.c:199 lib/poptALL.c:178 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:293
-#: lib/poptQV.c:331
-#, fuzzy
-msgid "don't verify package digest(s)"
-msgstr "Ű ˻ ʽϴ"
-
-#: rpmbuild.c:201 lib/poptALL.c:180 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:295
-#: lib/poptQV.c:334
-#, fuzzy
-msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
-msgstr "Ű Űĸ ˻ ʽϴ"
-
-#: rpmbuild.c:203 lib/poptALL.c:182 lib/poptI.c:240 lib/poptQV.c:297
-#: lib/poptQV.c:336
-#, fuzzy
-msgid "don't verify package signature(s)"
-msgstr "Ű ˻մϴ"
-
-#: rpmbuild.c:206
+#: rpmbuild.c:186
msgid "do not accept i18N msgstr's from specfile"
msgstr "spec i18N msgstr (accept) ʽϴ"
-#: rpmbuild.c:208
+#: rpmbuild.c:188
msgid "remove sources when done"
msgstr "Ű Ŀ ҽ մϴ"
-#: rpmbuild.c:210
+#: rpmbuild.c:190
msgid "remove specfile when done"
msgstr "Ű Ŀ spec մϴ"
-#: rpmbuild.c:212
+#: rpmbuild.c:192
msgid "skip straight to specified stage (only for c,i)"
msgstr " ܰ ٷ մϴ (c,i )"
-#: rpmbuild.c:214
+#: rpmbuild.c:194
msgid "override target platform"
msgstr "ǥ(target) ÷ ü(override)մϴ"
-#: rpmbuild.c:231
+#: rpmbuild.c:211
msgid "Build options with [ <specfile> | <tarball> | <source package> ]:"
msgstr ""
" Բ ϴ ɼ [ <spec> | <tar> | <ҽ Ű> ]:"
-#: rpmbuild.c:251
+#: rpmbuild.c:231
#, fuzzy
msgid "Failed build dependencies:\n"
msgstr " ۿ :\n"
-#: rpmbuild.c:269
+#: rpmbuild.c:249
#, c-format
msgid "Unable to open spec file %s: %s\n"
msgstr "%s spec : %s\n"
-#: rpmbuild.c:331
+#: rpmbuild.c:311
#, c-format
msgid "Failed to open tar pipe: %m\n"
msgstr "tar µ : %m\n"
-#: rpmbuild.c:350
+#: rpmbuild.c:330
#, c-format
msgid "Failed to read spec file from %s\n"
msgstr "%s spec дµ ߽ϴ\n"
-#: rpmbuild.c:362
+#: rpmbuild.c:342
#, c-format
msgid "Failed to rename %s to %s: %m\n"
msgstr "%s ̸ %s() ϴµ : %m\n"
-#: rpmbuild.c:437
+#: rpmbuild.c:417
#, c-format
msgid "failed to stat %s: %m\n"
msgstr "%s (stat) ǥϴµ : %m\n"
-#: rpmbuild.c:441
+#: rpmbuild.c:421
#, c-format
msgid "File %s is not a regular file.\n"
msgstr "%s (regular) ƴմϴ.\n"
-#: rpmbuild.c:448
+#: rpmbuild.c:428
#, c-format
msgid "File %s does not appear to be a specfile.\n"
msgstr "%s spec ƴ ϴ.\n"
-#: rpmbuild.c:514
+#: rpmbuild.c:494
#, c-format
msgid "Building target platforms: %s\n"
msgstr "ǥ(target) ÷ : %s\n"
-#: rpmbuild.c:522
+#: rpmbuild.c:502
#, c-format
msgid "Building for target %s\n"
msgstr "%s() ϰ ֽϴ\n"
+#: rpmsign.c:26
+#, fuzzy
+msgid "sign package(s)"
+msgstr "Ű ġմϴ"
+
+#: rpmsign.c:28
+#, fuzzy
+msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
+msgstr "Ű մϴ ( ˴ϴ)"
+
+#: rpmsign.c:30
+#, fuzzy
+msgid "delete package signatures"
+msgstr "Ű ˻մϴ"
+
+#: rpmsign.c:100 lib/signature.c:360
+#, c-format
+msgid "Could not exec %s: %s\n"
+msgstr "%s() : %s\n"
+
+#: rpmsign.c:124
+#, c-format
+msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
+msgstr "ũ ȿ ݵ \"%%_gpg_name\" ؾ մϴ\n"
+
+#: rpmsign.c:135
+#, c-format
+msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
+msgstr "ũ Ͽ %%_signature ֽϴ.\n"
+
+#: rpmsign.c:141
+msgid "Enter pass phrase: "
+msgstr "н (pass phrase) Է: "
+
+#: rpmsign.c:144
+#, c-format
+msgid "Pass phrase is good.\n"
+msgstr "н (pass phrase) ġմϴ.\n"
+
+#: rpmsign.c:147
+#, c-format
+msgid "Pass phrase check failed\n"
+msgstr "н (pass phrase) ùٸ ʽϴ\n"
+
#: build/build.c:133 build/pack.c:405
msgid "Unable to open temp file.\n"
msgstr "ӽ ϴ.\n"
@@ -1649,22 +1643,22 @@ msgstr ""
msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:237 lib/package.c:292 lib/package.c:360 lib/signature.c:174
+#: lib/package.c:237 lib/package.c:292 lib/package.c:360 lib/signature.c:136
#, c-format
msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:255 lib/signature.c:188
+#: lib/package.c:255 lib/signature.c:150
#, c-format
msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:273 lib/signature.c:212
+#: lib/package.c:273 lib/signature.c:174
#, c-format
msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:283 lib/signature.c:222
+#: lib/package.c:283 lib/signature.c:184
#, c-format
msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n"
msgstr ""
@@ -1709,12 +1703,12 @@ msgstr ""
msgid "hdr load: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:183 lib/rpmchecksig.c:645
+#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:297 lib/rpmgensig.c:174
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
msgstr "%s: rpmReadSignature ߽ϴ\n"
-#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:190 lib/rpmchecksig.c:652
+#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:304 lib/rpmgensig.c:181
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "%s: ȿ ϴ\n"
@@ -1724,7 +1718,7 @@ msgstr "%s: ȿ ϴ\n"
msgid "%s: headerRead failed: %s"
msgstr "%s: readLead ߽ϴ\n"
-#: lib/package.c:686 lib/rpmchecksig.c:91 lib/rpmchecksig.c:485
+#: lib/package.c:686 lib/rpmchecksig.c:137 lib/rpmgensig.c:85
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: Fread ߽ϴ: %s\n"
@@ -1769,6 +1763,21 @@ msgstr "⺻ ũ <:..> оԴϴ"
msgid "<FILE:...>"
msgstr ""
+#: lib/poptALL.c:178
+#, fuzzy
+msgid "don't verify package digest(s)"
+msgstr "Ű ˻ ʽϴ"
+
+#: lib/poptALL.c:180
+#, fuzzy
+msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
+msgstr "Ű Űĸ ˻ ʽϴ"
+
+#: lib/poptALL.c:182
+#, fuzzy
+msgid "don't verify package signature(s)"
+msgstr "Ű ˻մϴ"
+
#: lib/poptALL.c:185
#, fuzzy
msgid "send stdout to CMD"
@@ -1821,34 +1830,34 @@ msgstr "rpmio / մϴ"
msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:54
+#: lib/poptI.c:52
msgid "exclude paths must begin with a /"
msgstr "ܽų δ ݵ '/' ؾ մϴ"
-#: lib/poptI.c:66
+#: lib/poptI.c:64
msgid "relocations must begin with a /"
msgstr "ġÿ ݵ '/' ؾ մϴ"
-#: lib/poptI.c:69
+#: lib/poptI.c:67
msgid "relocations must contain a ="
msgstr "ġÿ ݵ '=' ؾ մϴ"
-#: lib/poptI.c:72
+#: lib/poptI.c:70
msgid "relocations must have a / following the ="
msgstr "ġÿ ݵ '=' ڿ '/' ; մϴ"
-#: lib/poptI.c:127
+#: lib/poptI.c:113
#, fuzzy
msgid "add suggested packages to transaction"
msgstr "ġ Ű / մϴ"
-#: lib/poptI.c:131
+#: lib/poptI.c:117
msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
msgstr ""
"Ư ϱ 쿡, Ű "
"ġմϴ"
-#: lib/poptI.c:135
+#: lib/poptI.c:121
msgid ""
"remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
"<package> specified multiple packages)"
@@ -1856,170 +1865,170 @@ msgstr ""
"<Ű> ̸ ġϴ Ű մϴ (<Ű> Ű"
" ÿ 쿡 ߻մϴ)"
-#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:220
+#: lib/poptI.c:127 lib/poptI.c:206
msgid "do not execute package scriptlet(s)"
msgstr "Ű ũƲ(scriptlet) ʽϴ"
-#: lib/poptI.c:145
+#: lib/poptI.c:131
#, fuzzy
msgid "relocate files in non-relocatable package"
msgstr "ġ Ű ġϿ ġմϴ"
-#: lib/poptI.c:149
+#: lib/poptI.c:135
msgid "print dependency loops as warning"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:153
+#: lib/poptI.c:139
msgid "erase (uninstall) package"
msgstr "Ű () մϴ"
-#: lib/poptI.c:153
+#: lib/poptI.c:139
msgid "<package>+"
msgstr "<Ű>+"
-#: lib/poptI.c:156 lib/poptI.c:196
+#: lib/poptI.c:142 lib/poptI.c:182
#, fuzzy
msgid "do not install configuration files"
msgstr " մϴ"
-#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:201
+#: lib/poptI.c:145 lib/poptI.c:187
msgid "do not install documentation"
msgstr "Ű Ե ġ ʽϴ"
-#: lib/poptI.c:161
+#: lib/poptI.c:147
msgid "skip files with leading component <path> "
msgstr "<> ۵Ǵ ġ ʽϴ "
-#: lib/poptI.c:162
+#: lib/poptI.c:148
msgid "<path>"
msgstr "<>"
-#: lib/poptI.c:166
+#: lib/poptI.c:152
#, fuzzy
msgid "detect file conflicts between packages"
msgstr "ġ Ű ġϿ ġմϴ"
-#: lib/poptI.c:168
+#: lib/poptI.c:154
msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
msgstr "--replacepkgs --replacefiles ɼ ÿ մϴ"
-#: lib/poptI.c:172
+#: lib/poptI.c:158
msgid "upgrade package(s) if already installed"
msgstr " ġ Ű ׷̵ մϴ"
-#: lib/poptI.c:173 lib/poptI.c:189 lib/poptI.c:285
+#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:175 lib/poptI.c:264
msgid "<packagefile>+"
msgstr "<Ű>+"
-#: lib/poptI.c:175
+#: lib/poptI.c:161
msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
msgstr ""
"Ű ġ ؽøũ(#) ǥմϴ (-v ɼǰ Բ ϴ "
")"
-#: lib/poptI.c:178
+#: lib/poptI.c:164
msgid "don't verify package architecture"
msgstr "Ű Űĸ ˻ ʽϴ"
-#: lib/poptI.c:181
+#: lib/poptI.c:167
msgid "don't verify package operating system"
msgstr "Ű ü ˻ ʽϴ"
-#: lib/poptI.c:184
+#: lib/poptI.c:170
msgid "don't check disk space before installing"
msgstr "Ű ġϱ ũ ˻ ʽϴ"
-#: lib/poptI.c:186
+#: lib/poptI.c:172
msgid "install documentation"
msgstr "Ű Ե ġմϴ"
-#: lib/poptI.c:189
+#: lib/poptI.c:175
#, fuzzy
msgid "install package(s)"
msgstr "Ű ġմϴ"
-#: lib/poptI.c:192
+#: lib/poptI.c:178
msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
msgstr "Ͻý ʰ, ͺ̽ մϴ"
-#: lib/poptI.c:198
+#: lib/poptI.c:184
msgid "do not verify package dependencies"
msgstr "Ű ˻ ʽϴ"
-#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:251 lib/poptQV.c:253
+#: lib/poptI.c:190 lib/poptQV.c:239 lib/poptQV.c:241
#, fuzzy
msgid "don't verify digest of files"
msgstr " MD5 (digest) ˻ ʽϴ"
-#: lib/poptI.c:206
+#: lib/poptI.c:192
#, fuzzy
msgid "don't verify digest of files (obsolete)"
msgstr " MD5 (digest) ˻ ʽϴ"
-#: lib/poptI.c:208
+#: lib/poptI.c:194
#, fuzzy
msgid "don't install file security contexts"
msgstr " մϴ"
-#: lib/poptI.c:212
+#: lib/poptI.c:198
msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
msgstr " ִ Ű ġϵ 䱸 ʽϴ"
-#: lib/poptI.c:217
+#: lib/poptI.c:203
msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:224
+#: lib/poptI.c:210
#, c-format
msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
msgstr "%%pre ũƲ(scriptlet) ʽϴ ( )"
-#: lib/poptI.c:227
+#: lib/poptI.c:213
#, c-format
msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
msgstr "%%post ũƲ(scriptlet) ʽϴ ( )"
-#: lib/poptI.c:230
+#: lib/poptI.c:216
#, c-format
msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
msgstr "%%preun ũƲ(scriptlet) ʽϴ ( )"
-#: lib/poptI.c:233
+#: lib/poptI.c:219
#, c-format
msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
msgstr "%%postun ũƲ(scriptlet) ʽϴ ( )"
-#: lib/poptI.c:243
+#: lib/poptI.c:222
msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
msgstr ""
" Ű Ǵ(triggered)  ũƲ(scriptlet) "
"ʽϴ"
-#: lib/poptI.c:246
+#: lib/poptI.c:225
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
msgstr " %%triggerprein ũƲ(scriptlet) ʽϴ"
-#: lib/poptI.c:249
+#: lib/poptI.c:228
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
msgstr " %%triggerin ũƲ(scriptlet) ʽϴ"
-#: lib/poptI.c:252
+#: lib/poptI.c:231
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
msgstr " %%triggerun ũƲ(scriptlet) ʽϴ"
-#: lib/poptI.c:255
+#: lib/poptI.c:234
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
msgstr " %%triggerpostun ũƲ(scriptlet) ʽϴ"
-#: lib/poptI.c:259
+#: lib/poptI.c:238
msgid "do not perform any collection actions"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:263
+#: lib/poptI.c:242
msgid ""
"upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
"automatically)"
@@ -2027,40 +2036,40 @@ msgstr ""
" Ű ٿ׷̵ մϴ (--force ɼ ÿ ɼ"
" ڵ ˴ϴ)"
-#: lib/poptI.c:267
+#: lib/poptI.c:246
msgid "print percentages as package installs"
msgstr "Ű ġ ۼƮ(%) ǥմϴ"
-#: lib/poptI.c:269
+#: lib/poptI.c:248
msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
msgstr ""
"ġ ִ Ű , <丮> ġϿ ġմϴ"
-#: lib/poptI.c:270
+#: lib/poptI.c:249
msgid "<dir>"
msgstr "<丮>"
-#: lib/poptI.c:272
+#: lib/poptI.c:251
msgid "relocate files from path <old> to <new>"
msgstr "<> <ο> ġ մϴ"
-#: lib/poptI.c:273
+#: lib/poptI.c:252
msgid "<old>=<new>"
msgstr "<>=<ο>"
-#: lib/poptI.c:276
+#: lib/poptI.c:255
msgid "ignore file conflicts between packages"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:279
+#: lib/poptI.c:258
msgid "reinstall if the package is already present"
msgstr "Ű ̹ ġǾ ִ 쿡 ġմϴ"
-#: lib/poptI.c:281
+#: lib/poptI.c:260
msgid "don't install, but tell if it would work or not"
msgstr "Ű ġ ʰ, ġǴ Ȯմϴ"
-#: lib/poptI.c:284
+#: lib/poptI.c:263
msgid "upgrade package(s)"
msgstr "Ű ׷̵ մϴ"
@@ -2144,120 +2153,91 @@ msgstr "ǿ ʿ μ ʾҽϴ"
msgid "do not process non-package files as manifests"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:218
+#: lib/poptQV.c:206
msgid "list all configuration files"
msgstr " մϴ"
-#: lib/poptQV.c:220
+#: lib/poptQV.c:208
msgid "list all documentation files"
msgstr " մϴ"
-#: lib/poptQV.c:222
+#: lib/poptQV.c:210
msgid "dump basic file information"
msgstr "⺻ ݴϴ"
-#: lib/poptQV.c:226
+#: lib/poptQV.c:214
msgid "list files in package"
msgstr "Ű մϴ"
-#: lib/poptQV.c:231
+#: lib/poptQV.c:219
#, c-format
msgid "skip %%ghost files"
msgstr "%%ghost մϴ"
-#: lib/poptQV.c:236
+#: lib/poptQV.c:224
msgid "use the following query format"
msgstr " Ͻʽÿ"
-#: lib/poptQV.c:238
+#: lib/poptQV.c:226
msgid "display the states of the listed files"
msgstr " (state) ݴϴ"
-#: lib/poptQV.c:256
+#: lib/poptQV.c:244
msgid "don't verify size of files"
msgstr " 뷮 ˻ ʽϴ"
-#: lib/poptQV.c:259
+#: lib/poptQV.c:247
msgid "don't verify symlink path of files"
msgstr " ɺ ũ θ ˻ ʽϴ"
-#: lib/poptQV.c:262
+#: lib/poptQV.c:250
msgid "don't verify owner of files"
msgstr " ڸ ˻ ʽϴ"
-#: lib/poptQV.c:265
+#: lib/poptQV.c:253
msgid "don't verify group of files"
msgstr " ׷ ˻ ʽϴ"
-#: lib/poptQV.c:268
+#: lib/poptQV.c:256
msgid "don't verify modification time of files"
msgstr " ð ˻ ʽϴ"
-#: lib/poptQV.c:271 lib/poptQV.c:274
+#: lib/poptQV.c:259 lib/poptQV.c:262
msgid "don't verify mode of files"
msgstr " 带 ˻ ʽϴ"
-#: lib/poptQV.c:277
+#: lib/poptQV.c:265
#, fuzzy
msgid "don't verify capabilities of files"
msgstr " 뷮 ˻ ʽϴ"
-#: lib/poptQV.c:280
+#: lib/poptQV.c:268
#, fuzzy
msgid "don't verify file security contexts"
msgstr "Ű ˻ ʽϴ"
-#: lib/poptQV.c:282
+#: lib/poptQV.c:270
msgid "don't verify files in package"
msgstr "Ű ˻ ʽϴ"
-#: lib/poptQV.c:284 tools/rpmgraph.c:224
+#: lib/poptQV.c:272 tools/rpmgraph.c:218
msgid "don't verify package dependencies"
msgstr "Ű ˻ ʽϴ"
-#: lib/poptQV.c:287 lib/poptQV.c:290
+#: lib/poptQV.c:275 lib/poptQV.c:278
#, fuzzy
msgid "don't execute verify script(s)"
msgstr "%verifyscript ʽϴ ( )"
-#: lib/poptQV.c:302
-#, fuzzy
-msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
-msgstr "SHA1 (digest) ˻ ʽϴ"
-
-#: lib/poptQV.c:305
-#, fuzzy
-msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
-msgstr " MD5 (digest) ˻ ʽϴ"
-
-#: lib/poptQV.c:318
-#, fuzzy
-msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
-msgstr "Ű մϴ ( ˴ϴ)"
-
-#: lib/poptQV.c:320
+#: lib/poptQV.c:291
#, fuzzy
msgid "verify package signature(s)"
msgstr "Ű ˻մϴ"
-#: lib/poptQV.c:322
-#, fuzzy
-msgid "delete package signatures"
-msgstr "Ű ˻մϴ"
-
-#: lib/poptQV.c:324
+#: lib/poptQV.c:293
msgid "import an armored public key"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:326
-#, fuzzy
-msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
-msgstr "Ű մϴ ( ˴ϴ)"
-
-#: lib/poptQV.c:328
-msgid "generate signature"
-msgstr " ۼմϴ"
-
#: lib/psm.c:215
#, fuzzy, c-format
msgid "Missing rpmlib features for %s:\n"
@@ -2398,95 +2378,65 @@ msgstr "%s Ű ġǾ ʽϴ\n"
msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
msgstr " ± Դϴ"
-#: lib/rpmchecksig.c:51 lib/rpmchecksig.c:822
-#, c-format
-msgid "%s: open failed: %s\n"
-msgstr "%s: µ ߽ϴ: %s\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:85
-#, c-format
-msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
-msgstr "%s: Fwrite ߽ϴ: %s\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:95
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
-msgstr "%s: Fseek ߽ϴ: %s\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:200 lib/rpmchecksig.c:314
-#, fuzzy
-msgid "rpmMkTemp failed\n"
-msgstr "makeTempFile ߽ϴ\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:294
-#, c-format
-msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmchecksig.c:322
-#, c-format
-msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
-msgstr "%s: writeLead ߽ϴ: %s\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:328
-#, c-format
-msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
-msgstr "%s: rpmWriteSignature ߽ϴ: %s\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:391
+#: lib/rpmchecksig.c:43
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: key %d import failed.\n"
msgstr "%s: readLead ߽ϴ\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:395
+#: lib/rpmchecksig.c:47
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: key %d not an armored public key.\n"
msgstr "%s: readLead ߽ϴ\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:439
+#: lib/rpmchecksig.c:91
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: import read failed(%d).\n"
msgstr "%s: readLead ߽ϴ\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:464
+#: lib/rpmchecksig.c:116
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr "%s: readLead ߽ϴ\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:473
+#: lib/rpmchecksig.c:125
#, c-format
msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:507
+#: lib/rpmchecksig.c:159
#, c-format
msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:755
+#: lib/rpmchecksig.c:407
msgid "NOT OK"
msgstr "ùٸ "
-#: lib/rpmchecksig.c:755
+#: lib/rpmchecksig.c:407
msgid "OK"
msgstr "Ȯ"
-#: lib/rpmchecksig.c:757
+#: lib/rpmchecksig.c:409
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr " (Ű ã :"
-#: lib/rpmchecksig.c:759
+#: lib/rpmchecksig.c:411
msgid ") "
msgstr ") "
-#: lib/rpmchecksig.c:760
+#: lib/rpmchecksig.c:412
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr " (Ű ŷ :"
-#: lib/rpmchecksig.c:762
+#: lib/rpmchecksig.c:414
msgid ")"
msgstr ")"
+#: lib/rpmchecksig.c:450 lib/rpmgensig.c:45
+#, c-format
+msgid "%s: open failed: %s\n"
+msgstr "%s: µ ߽ϴ: %s\n"
+
#: lib/rpmchroot.c:58 lib/rpmchroot.c:83
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: chroot directory not set\n"
@@ -2572,8 +2522,38 @@ msgstr ""
msgid "package scriptlets can be expanded at install time."
msgstr "%s Ű ̹ ġǾ ֽϴ"
+#: lib/rpmgensig.c:79
+#, c-format
+msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
+msgstr "%s: Fwrite ߽ϴ: %s\n"
+
+#: lib/rpmgensig.c:89
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
+msgstr "%s: Fseek ߽ϴ: %s\n"
+
+#: lib/rpmgensig.c:191 lib/rpmgensig.c:304
+#, fuzzy
+msgid "rpmMkTemp failed\n"
+msgstr "makeTempFile ߽ϴ\n"
+
+#: lib/rpmgensig.c:285
+#, c-format
+msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmgensig.c:312
+#, c-format
+msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
+msgstr "%s: writeLead ߽ϴ: %s\n"
+
+#: lib/rpmgensig.c:318
+#, c-format
+msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
+msgstr "%s: rpmWriteSignature ߽ϴ: %s\n"
+
#: lib/rpmgi.c:48 lib/rpminstall.c:115 lib/rpminstall.c:292
-#: lib/rpminstall.c:323 tools/rpmgraph.c:99 tools/rpmgraph.c:136
+#: lib/rpminstall.c:323 tools/rpmgraph.c:93 tools/rpmgraph.c:130
#, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
msgstr "%s() µ : %s\n"
@@ -2591,7 +2571,7 @@ msgstr "غ ..."
msgid "Preparing packages for installation..."
msgstr "ġ Ű غϰ ֽϴ..."
-#: lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:174
+#: lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:168
#, fuzzy
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr " :\n"
@@ -2601,7 +2581,7 @@ msgstr " :\n"
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "%s() ġϴ Ű : %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:345 lib/rpminstall.c:727 tools/rpmgraph.c:119
+#: lib/rpminstall.c:345 lib/rpminstall.c:727 tools/rpmgraph.c:113
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "%s() ġ ϴ\n"
@@ -2936,114 +2916,99 @@ msgstr "%s: readLead ߽ϴ\n"
msgid "transaction"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:135
+#: lib/signature.c:97
#, c-format
msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:140
+#: lib/signature.c:102
msgid "sigh magic: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:146
+#: lib/signature.c:108
#, c-format
msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:152
+#: lib/signature.c:114
#, c-format
msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:167
+#: lib/signature.c:129
#, c-format
msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:233
+#: lib/signature.c:195
#, c-format
msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:243
+#: lib/signature.c:205
msgid "sigh load: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:256
+#: lib/signature.c:218
#, c-format
msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:272
+#: lib/signature.c:234
#, c-format
msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:333
+#: lib/signature.c:295
#, c-format
msgid "Unsupported PGP pubkey algorithm %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:339
+#: lib/signature.c:301
#, c-format
msgid "Unsupported PGP hash algorithm %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:378
+#: lib/signature.c:340
#, c-format
msgid "Couldn't create pipe for signing: %m"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:398 lib/signature.c:684
-#, c-format
-msgid "Could not exec %s: %s\n"
-msgstr "%s() : %s\n"
-
-#: lib/signature.c:415
+#: lib/signature.c:377
#, fuzzy, c-format
msgid "gpg exec failed (%d)\n"
msgstr "࿡ ߽ϴ\n"
-#: lib/signature.c:421
+#: lib/signature.c:383
msgid "gpg failed to write signature\n"
msgstr "gpg ۼϴµ ߽ϴ\n"
-#: lib/signature.c:439
+#: lib/signature.c:401
msgid "unable to read the signature\n"
msgstr " ϴ\n"
-#: lib/signature.c:523
+#: lib/signature.c:485
msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:689 lib/signature.c:729
-#, c-format
-msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
-msgstr "ũ ȿ %%_signature (spec) ֽϴ\n"
-
-#: lib/signature.c:723
-#, c-format
-msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
-msgstr "ũ ȿ ݵ \"%%_gpg_name\" ؾ մϴ\n"
-
-#: lib/signature.c:764
+#: lib/signature.c:621
msgid "MD5 digest:"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:803
+#: lib/signature.c:660
#, fuzzy
msgid "Header SHA1 digest:"
msgstr "SHA1 (digest) ˻ ʽϴ"
-#: lib/signature.c:858
+#: lib/signature.c:715
msgid "Header "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:871
+#: lib/signature.c:728
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:892
+#: lib/signature.c:749
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr ": size(%d)+pad(%d)\n"
@@ -3566,16 +3531,43 @@ msgstr "( )"
msgid "Failed to register fork handler: %m\n"
msgstr "%s spec дµ ߽ϴ\n"
-#: tools/rpmgraph.c:149
+#: tools/rpmgraph.c:143
#, c-format
msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
msgstr "%s: дµ ߽ϴ: %s\n"
-#: tools/rpmgraph.c:226
+#: tools/rpmgraph.c:220
#, fuzzy
msgid "don't verify header+payload signature"
msgstr "Ű ˻մϴ"
+#~ msgid "no files to sign\n"
+#~ msgstr " ϴ\n"
+
+#~ msgid "cannot access file %s\n"
+#~ msgstr "%s Ͽ ϴ\n"
+
+#~ msgid "--sign may only be used during package building"
+#~ msgstr "--sign ɼ Ű ۽ÿ ֽϴ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
+#~ msgstr "SHA1 (digest) ˻ ʽϴ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
+#~ msgstr " MD5 (digest) ˻ ʽϴ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
+#~ msgstr "Ű մϴ ( ˴ϴ)"
+
+#~ msgid "generate signature"
+#~ msgstr " ۼմϴ"
+
+#~ msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
+#~ msgstr "ũ ȿ %%_signature (spec) ֽϴ\n"
+
#~ msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
#~ msgstr "TIMECHECK : %s\n"
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index 15cbe8251..21b37b518 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-02 14:29+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-03 15:12+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-14 00:38+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: cliutils.c:20 lib/poptI.c:31
+#: cliutils.c:20 lib/poptI.c:29
#, c-format
msgid "%s: %s\n"
msgstr "%s: %s\n"
@@ -62,428 +62,424 @@ msgstr ""
msgid "cannot re-open payload: %s\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:54
+#: rpmqv.c:51
msgid "Query/Verify package selection options:"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:57
+#: rpmqv.c:54
msgid "Query options (with -q or --query):"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:60
+#: rpmqv.c:57
msgid "Verify options (with -V or --verify):"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:66
+#: rpmqv.c:63
#, fuzzy
msgid "Signature options:"
msgstr "Pilihan Bina"
-#: rpmqv.c:72
+#: rpmqv.c:69
#, fuzzy
msgid "Database options:"
msgstr "Pilihan Bina"
-#: rpmqv.c:78
+#: rpmqv.c:75
msgid "Install/Upgrade/Erase options:"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:85 rpmbuild.c:237 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:228
+#: rpmqv.c:82 rpmbuild.c:217 rpmsign.c:24 tools/rpmdeps.c:32
+#: tools/rpmgraph.c:222
msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:154 rpmqv.c:160 rpmqv.c:166 rpmqv.c:203
+#: rpmqv.c:146 rpmqv.c:152 rpmqv.c:158 rpmqv.c:195 rpmsign.c:180
msgid "only one major mode may be specified"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:182
+#: rpmqv.c:174
msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:186
+#: rpmqv.c:178
#, fuzzy
msgid "unexpected query flags"
msgstr "Senggara dan pertanyaan pangkalan data SQL"
-#: rpmqv.c:189
+#: rpmqv.c:181
#, fuzzy
msgid "unexpected query format"
msgstr "Format Objek Embed"
-#: rpmqv.c:192
+#: rpmqv.c:184
#, fuzzy
msgid "unexpected query source"
msgstr "Fail Sumber 'Ada' (nama perisian)"
-#: rpmqv.c:235
+#: rpmqv.c:219
msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:237
+#: rpmqv.c:221
msgid "files may only be relocated during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:240
+#: rpmqv.c:224
msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:243
+#: rpmqv.c:227
msgid ""
"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:246
+#: rpmqv.c:230
msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:249
+#: rpmqv.c:233
msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:252
+#: rpmqv.c:236
msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:256
+#: rpmqv.c:240
msgid "--percent may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:260
+#: rpmqv.c:244
msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:264
+#: rpmqv.c:248
msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:268
+#: rpmqv.c:252
msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:272
+#: rpmqv.c:256
msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:276
+#: rpmqv.c:260
msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:280
+#: rpmqv.c:264
msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:285
+#: rpmqv.c:269
msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:289
+#: rpmqv.c:273
msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:293
+#: rpmqv.c:277
msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:298
+#: rpmqv.c:282
msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:303
+#: rpmqv.c:287
msgid ""
"script disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:308
+#: rpmqv.c:292
msgid ""
"trigger disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:312
+#: rpmqv.c:296
msgid ""
"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
"recompilation, installation,erasure, and verification"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:317
+#: rpmqv.c:301
msgid ""
"--test may only be specified during package installation, erasure, and "
"building"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:322
+#: rpmqv.c:306
msgid ""
"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
"and database rebuilds"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:327 rpmbuild.c:567
+#: rpmqv.c:311 rpmbuild.c:547
msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:341
-#, c-format
-msgid "no files to sign\n"
-msgstr ""
-
-#: rpmqv.c:346
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot access file %s\n"
-msgstr "Ralat mengimport fail %s"
-
-#: rpmqv.c:366
-msgid "Enter pass phrase: "
-msgstr ""
-
-#: rpmqv.c:368
-#, c-format
-msgid "Pass phrase check failed\n"
-msgstr ""
-
-#: rpmqv.c:372
-#, c-format
-msgid "Pass phrase is good.\n"
-msgstr ""
-
-#: rpmqv.c:377
-#, c-format
-msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
-msgstr ""
-
-#: rpmqv.c:384
-msgid "--sign may only be used during package building"
-msgstr ""
-
-#: rpmqv.c:419
+#: rpmqv.c:344
msgid "no packages given for erase"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:453
+#: rpmqv.c:378
msgid "no packages given for install"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:465
+#: rpmqv.c:390
msgid "no arguments given for query"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:479
+#: rpmqv.c:404
msgid "no arguments given for verify"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:494
+#: rpmqv.c:412 rpmsign.c:168
#, fuzzy
msgid "no arguments given"
msgstr "(tiada cadangan ejaan)"
-#: rpmbuild.c:99
+#: rpmbuild.c:98
#, c-format
msgid "buildroot already specified, ignoring %s\n"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:132
+#: rpmbuild.c:119
#, c-format
msgid "build through %prep (unpack sources and apply patches) from <specfile>"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:133 rpmbuild.c:136 rpmbuild.c:139 rpmbuild.c:142 rpmbuild.c:145
-#: rpmbuild.c:148 rpmbuild.c:151
+#: rpmbuild.c:120 rpmbuild.c:123 rpmbuild.c:126 rpmbuild.c:129 rpmbuild.c:132
+#: rpmbuild.c:135 rpmbuild.c:138
msgid "<specfile>"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:135
+#: rpmbuild.c:122
msgid "build through %build (%prep, then compile) from <specfile>"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:138
+#: rpmbuild.c:125
msgid "build through %install (%prep, %build, then install) from <specfile>"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:141
+#: rpmbuild.c:128
#, c-format
msgid "verify %files section from <specfile>"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:144
+#: rpmbuild.c:131
msgid "build source and binary packages from <specfile>"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:147
+#: rpmbuild.c:134
msgid "build binary package only from <specfile>"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:150
+#: rpmbuild.c:137
msgid "build source package only from <specfile>"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:154
+#: rpmbuild.c:141
#, c-format
msgid "build through %prep (unpack sources and apply patches) from <tarball>"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:155 rpmbuild.c:158 rpmbuild.c:161 rpmbuild.c:164 rpmbuild.c:167
-#: rpmbuild.c:170 rpmbuild.c:173
+#: rpmbuild.c:142 rpmbuild.c:145 rpmbuild.c:148 rpmbuild.c:151 rpmbuild.c:154
+#: rpmbuild.c:157 rpmbuild.c:160
msgid "<tarball>"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:157
+#: rpmbuild.c:144
msgid "build through %build (%prep, then compile) from <tarball>"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:160
+#: rpmbuild.c:147
msgid "build through %install (%prep, %build, then install) from <tarball>"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:163
+#: rpmbuild.c:150
#, c-format
msgid "verify %files section from <tarball>"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:166
+#: rpmbuild.c:153
msgid "build source and binary packages from <tarball>"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:169
+#: rpmbuild.c:156
msgid "build binary package only from <tarball>"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:172
+#: rpmbuild.c:159
msgid "build source package only from <tarball>"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:176
+#: rpmbuild.c:163
msgid "build binary package from <source package>"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:177 rpmbuild.c:180
+#: rpmbuild.c:164 rpmbuild.c:167
#, fuzzy
msgid "<source package>"
msgstr "Pelihat Pakej"
-#: rpmbuild.c:179
+#: rpmbuild.c:166
msgid ""
"build through %install (%prep, %build, then install) from <source package>"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:183
+#: rpmbuild.c:170
msgid "override build root"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:185
+#: rpmbuild.c:172
msgid "remove build tree when done"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:187
+#: rpmbuild.c:174
msgid "ignore ExcludeArch: directives from spec file"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:189
+#: rpmbuild.c:176
#, fuzzy
msgid "debug file state machine"
msgstr "Berbalik fail kepada keadaan akhir disimpan?"
-#: rpmbuild.c:191
+#: rpmbuild.c:178
msgid "do not execute any stages of the build"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:193
+#: rpmbuild.c:180
msgid "do not verify build dependencies"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:195
+#: rpmbuild.c:182
msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm v3 packaging"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:199 lib/poptALL.c:178 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:293
-#: lib/poptQV.c:331
-msgid "don't verify package digest(s)"
-msgstr ""
-
-#: rpmbuild.c:201 lib/poptALL.c:180 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:295
-#: lib/poptQV.c:334
-msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
-msgstr ""
-
-#: rpmbuild.c:203 lib/poptALL.c:182 lib/poptI.c:240 lib/poptQV.c:297
-#: lib/poptQV.c:336
-msgid "don't verify package signature(s)"
-msgstr ""
-
-#: rpmbuild.c:206
+#: rpmbuild.c:186
msgid "do not accept i18N msgstr's from specfile"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:208
+#: rpmbuild.c:188
msgid "remove sources when done"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:210
+#: rpmbuild.c:190
msgid "remove specfile when done"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:212
+#: rpmbuild.c:192
msgid "skip straight to specified stage (only for c,i)"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:214
+#: rpmbuild.c:194
#, fuzzy
msgid "override target platform"
msgstr "Pilih sasaran tandabuku daripada senarai."
-#: rpmbuild.c:231
+#: rpmbuild.c:211
msgid "Build options with [ <specfile> | <tarball> | <source package> ]:"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:251
+#: rpmbuild.c:231
#, fuzzy
msgid "Failed build dependencies:\n"
msgstr "Gagal untuk mencari seksyen: %s"
-#: rpmbuild.c:269
+#: rpmbuild.c:249
#, c-format
msgid "Unable to open spec file %s: %s\n"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:331
+#: rpmbuild.c:311
#, c-format
msgid "Failed to open tar pipe: %m\n"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:350
+#: rpmbuild.c:330
#, c-format
msgid "Failed to read spec file from %s\n"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:362
+#: rpmbuild.c:342
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to rename %s to %s: %m\n"
msgstr "Gagal untuk mencari seksyen: %s"
-#: rpmbuild.c:437
+#: rpmbuild.c:417
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to stat %s: %m\n"
msgstr "Gagal untuk mencari seksyen: %s"
-#: rpmbuild.c:441
+#: rpmbuild.c:421
#, fuzzy, c-format
msgid "File %s is not a regular file.\n"
msgstr "Fail %s adalah jenis tidak disokong pada masa ini"
-#: rpmbuild.c:448
+#: rpmbuild.c:428
#, c-format
msgid "File %s does not appear to be a specfile.\n"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:514
+#: rpmbuild.c:494
#, fuzzy, c-format
msgid "Building target platforms: %s\n"
msgstr "Pilih sasaran tandabuku daripada senarai."
-#: rpmbuild.c:522
+#: rpmbuild.c:502
#, fuzzy, c-format
msgid "Building for target %s\n"
msgstr "&Cari Bantuan"
+#: rpmsign.c:26
+#, fuzzy
+msgid "sign package(s)"
+msgstr "Pelihat Pakej"
+
+#: rpmsign.c:28
+msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
+msgstr ""
+
+#: rpmsign.c:30
+#, fuzzy
+msgid "delete package signatures"
+msgstr "Fail Pakej RPM"
+
+#: rpmsign.c:100 lib/signature.c:360
+#, c-format
+msgid "Could not exec %s: %s\n"
+msgstr "Tidak dapat melaksana %s: %s\n"
+
+#: rpmsign.c:124
+#, c-format
+msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
+msgstr ""
+
+#: rpmsign.c:135
+#, c-format
+msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
+msgstr ""
+
+#: rpmsign.c:141
+msgid "Enter pass phrase: "
+msgstr ""
+
+#: rpmsign.c:144
+#, c-format
+msgid "Pass phrase is good.\n"
+msgstr ""
+
+#: rpmsign.c:147
+#, c-format
+msgid "Pass phrase check failed\n"
+msgstr ""
+
#: build/build.c:133 build/pack.c:405
msgid "Unable to open temp file.\n"
msgstr ""
@@ -1660,22 +1656,22 @@ msgstr ""
msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:237 lib/package.c:292 lib/package.c:360 lib/signature.c:174
+#: lib/package.c:237 lib/package.c:292 lib/package.c:360 lib/signature.c:136
#, c-format
msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:255 lib/signature.c:188
+#: lib/package.c:255 lib/signature.c:150
#, c-format
msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:273 lib/signature.c:212
+#: lib/package.c:273 lib/signature.c:174
#, c-format
msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:283 lib/signature.c:222
+#: lib/package.c:283 lib/signature.c:184
#, c-format
msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n"
msgstr ""
@@ -1722,12 +1718,12 @@ msgstr ""
msgid "hdr load: BAD\n"
msgstr "Mengabaikan rpm buruk: %s"
-#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:183 lib/rpmchecksig.c:645
+#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:297 lib/rpmgensig.c:174
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
msgstr "Sambungan Gagal"
-#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:190 lib/rpmchecksig.c:652
+#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:304 lib/rpmgensig.c:181
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "Lekang Tandatangan OpenPGP"
@@ -1737,7 +1733,7 @@ msgstr "Lekang Tandatangan OpenPGP"
msgid "%s: headerRead failed: %s"
msgstr "Sambungan Gagal"
-#: lib/package.c:686 lib/rpmchecksig.c:91 lib/rpmchecksig.c:485
+#: lib/package.c:686 lib/rpmchecksig.c:137 lib/rpmgensig.c:85
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "Sambungan Gagal"
@@ -1781,6 +1777,18 @@ msgstr ""
msgid "<FILE:...>"
msgstr "&Fail"
+#: lib/poptALL.c:178
+msgid "don't verify package digest(s)"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptALL.c:180
+msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptALL.c:182
+msgid "don't verify package signature(s)"
+msgstr ""
+
#: lib/poptALL.c:185
#, fuzzy
msgid "send stdout to CMD"
@@ -1832,237 +1840,237 @@ msgstr "Mod nyahpepijat"
msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
msgstr "Format Senarai Kandungan"
-#: lib/poptI.c:54
+#: lib/poptI.c:52
msgid "exclude paths must begin with a /"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:66
+#: lib/poptI.c:64
msgid "relocations must begin with a /"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:69
+#: lib/poptI.c:67
#, fuzzy
msgid "relocations must contain a ="
msgstr "Nama item tidak boleh mengandungi '/'"
-#: lib/poptI.c:72
+#: lib/poptI.c:70
#, fuzzy
msgid "relocations must have a / following the ="
msgstr "(padan sebarang dari berikut)"
-#: lib/poptI.c:127
+#: lib/poptI.c:113
msgid "add suggested packages to transaction"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:131
+#: lib/poptI.c:117
msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:135
+#: lib/poptI.c:121
msgid ""
"remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
"<package> specified multiple packages)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:220
+#: lib/poptI.c:127 lib/poptI.c:206
msgid "do not execute package scriptlet(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:145
+#: lib/poptI.c:131
msgid "relocate files in non-relocatable package"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:149
+#: lib/poptI.c:135
msgid "print dependency loops as warning"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:153
+#: lib/poptI.c:139
#, fuzzy
msgid "erase (uninstall) package"
msgstr "Fail Pakej RPM"
-#: lib/poptI.c:153
+#: lib/poptI.c:139
#, fuzzy
msgid "<package>+"
msgstr "Pelihat Pakej"
-#: lib/poptI.c:156 lib/poptI.c:196
+#: lib/poptI.c:142 lib/poptI.c:182
msgid "do not install configuration files"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:201
+#: lib/poptI.c:145 lib/poptI.c:187
msgid "do not install documentation"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:161
+#: lib/poptI.c:147
msgid "skip files with leading component <path> "
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:162
+#: lib/poptI.c:148
#, fuzzy
msgid "<path>"
msgstr "Laluan"
-#: lib/poptI.c:166
+#: lib/poptI.c:152
msgid "detect file conflicts between packages"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:168
+#: lib/poptI.c:154
msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:172
+#: lib/poptI.c:158
msgid "upgrade package(s) if already installed"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:173 lib/poptI.c:189 lib/poptI.c:285
+#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:175 lib/poptI.c:264
msgid "<packagefile>+"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:175
+#: lib/poptI.c:161
msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:178
+#: lib/poptI.c:164
msgid "don't verify package architecture"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:181
+#: lib/poptI.c:167
msgid "don't verify package operating system"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:184
+#: lib/poptI.c:170
msgid "don't check disk space before installing"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:186
+#: lib/poptI.c:172
#, fuzzy
msgid "install documentation"
msgstr "Dokumentasi Fedora"
-#: lib/poptI.c:189
+#: lib/poptI.c:175
#, fuzzy
msgid "install package(s)"
msgstr "Pelihat Pakej"
-#: lib/poptI.c:192
+#: lib/poptI.c:178
msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:198
+#: lib/poptI.c:184
msgid "do not verify package dependencies"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:251 lib/poptQV.c:253
+#: lib/poptI.c:190 lib/poptQV.c:239 lib/poptQV.c:241
#, fuzzy
msgid "don't verify digest of files"
msgstr "Terima gantian yang dicadang"
-#: lib/poptI.c:206
+#: lib/poptI.c:192
msgid "don't verify digest of files (obsolete)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:208
+#: lib/poptI.c:194
msgid "don't install file security contexts"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:212
+#: lib/poptI.c:198
msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:217
+#: lib/poptI.c:203
msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:224
+#: lib/poptI.c:210
#, c-format
msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:227
+#: lib/poptI.c:213
#, c-format
msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:230
+#: lib/poptI.c:216
#, c-format
msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:233
+#: lib/poptI.c:219
#, c-format
msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:243
+#: lib/poptI.c:222
msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:246
+#: lib/poptI.c:225
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:249
+#: lib/poptI.c:228
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:252
+#: lib/poptI.c:231
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:255
+#: lib/poptI.c:234
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:259
+#: lib/poptI.c:238
msgid "do not perform any collection actions"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:263
+#: lib/poptI.c:242
msgid ""
"upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
"automatically)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:267
+#: lib/poptI.c:246
msgid "print percentages as package installs"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:269
+#: lib/poptI.c:248
msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:270
+#: lib/poptI.c:249
#, fuzzy
msgid "<dir>"
msgstr "Dir Temp: "
-#: lib/poptI.c:272
+#: lib/poptI.c:251
msgid "relocate files from path <old> to <new>"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:273
+#: lib/poptI.c:252
#, fuzzy
msgid "<old>=<new>"
msgstr "&Tetingkap Baru"
-#: lib/poptI.c:276
+#: lib/poptI.c:255
msgid "ignore file conflicts between packages"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:279
+#: lib/poptI.c:258
msgid "reinstall if the package is already present"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:281
+#: lib/poptI.c:260
msgid "don't install, but tell if it would work or not"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:284
+#: lib/poptI.c:263
#, fuzzy
msgid "upgrade package(s)"
msgstr "Pelihat Pakej"
@@ -2147,117 +2155,91 @@ msgstr ""
msgid "do not process non-package files as manifests"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:218
+#: lib/poptQV.c:206
#, fuzzy
msgid "list all configuration files"
msgstr "Semua Fail dan Folder"
-#: lib/poptQV.c:220
+#: lib/poptQV.c:208
#, fuzzy
msgid "list all documentation files"
msgstr "Semua Fail dan Folder"
-#: lib/poptQV.c:222
+#: lib/poptQV.c:210
msgid "dump basic file information"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:226
+#: lib/poptQV.c:214
msgid "list files in package"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:231
+#: lib/poptQV.c:219
#, fuzzy, c-format
msgid "skip %%ghost files"
msgstr "Semua Fail Imej"
-#: lib/poptQV.c:236
+#: lib/poptQV.c:224
msgid "use the following query format"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:238
+#: lib/poptQV.c:226
msgid "display the states of the listed files"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:256
+#: lib/poptQV.c:244
msgid "don't verify size of files"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:259
+#: lib/poptQV.c:247
msgid "don't verify symlink path of files"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:262
+#: lib/poptQV.c:250
msgid "don't verify owner of files"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:265
+#: lib/poptQV.c:253
msgid "don't verify group of files"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:268
+#: lib/poptQV.c:256
msgid "don't verify modification time of files"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:271 lib/poptQV.c:274
+#: lib/poptQV.c:259 lib/poptQV.c:262
msgid "don't verify mode of files"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:277
+#: lib/poptQV.c:265
#, fuzzy
msgid "don't verify capabilities of files"
msgstr "sahkan fail pengkalan data"
-#: lib/poptQV.c:280
+#: lib/poptQV.c:268
msgid "don't verify file security contexts"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:282
+#: lib/poptQV.c:270
msgid "don't verify files in package"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:284 tools/rpmgraph.c:224
+#: lib/poptQV.c:272 tools/rpmgraph.c:218
msgid "don't verify package dependencies"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:287 lib/poptQV.c:290
+#: lib/poptQV.c:275 lib/poptQV.c:278
msgid "don't execute verify script(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:302
-msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
-msgstr ""
-
-#: lib/poptQV.c:305
-msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
-msgstr ""
-
-#: lib/poptQV.c:318
-msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
-msgstr ""
-
-#: lib/poptQV.c:320
+#: lib/poptQV.c:291
#, fuzzy
msgid "verify package signature(s)"
msgstr "Lekang Tandatangan OpenPGP"
-#: lib/poptQV.c:322
-#, fuzzy
-msgid "delete package signatures"
-msgstr "Fail Pakej RPM"
-
-#: lib/poptQV.c:324
+#: lib/poptQV.c:293
msgid "import an armored public key"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:326
-msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
-msgstr ""
-
-#: lib/poptQV.c:328
-#, fuzzy
-msgid "generate signature"
-msgstr "Editor Tandatangan"
-
#: lib/psm.c:215
#, c-format
msgid "Missing rpmlib features for %s:\n"
@@ -2402,98 +2384,68 @@ msgstr "Fail %s adalah jenis tidak disokong pada masa ini"
msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
msgstr "Fail %s adalah dari jenis tidak diketahui"
-#: lib/rpmchecksig.c:51 lib/rpmchecksig.c:822
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: open failed: %s\n"
-msgstr "Sambungan Gagal"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:85
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
-msgstr "Sambungan Gagal"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:95
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
-msgstr "Sambungan Gagal"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:200 lib/rpmchecksig.c:314
-#, fuzzy
-msgid "rpmMkTemp failed\n"
-msgstr "Sambungan Gagal"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:294
-#, c-format
-msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmchecksig.c:322
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
-msgstr "Sambungan Gagal"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:328
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
-msgstr "Sambungan Gagal"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:391
+#: lib/rpmchecksig.c:43
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: key %d import failed.\n"
msgstr "Sambungan Gagal"
-#: lib/rpmchecksig.c:395
+#: lib/rpmchecksig.c:47
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: key %d not an armored public key.\n"
msgstr "%s: gagal membaca manifest: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:439
+#: lib/rpmchecksig.c:91
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: import read failed(%d).\n"
msgstr "Gagal untuk mencari seksyen: %s"
-#: lib/rpmchecksig.c:464
+#: lib/rpmchecksig.c:116
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr "Sambungan Gagal"
-#: lib/rpmchecksig.c:473
+#: lib/rpmchecksig.c:125
#, c-format
msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:507
+#: lib/rpmchecksig.c:159
#, c-format
msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:755
+#: lib/rpmchecksig.c:407
#, fuzzy
msgid "NOT OK"
msgstr "Tiada"
-#: lib/rpmchecksig.c:755
+#: lib/rpmchecksig.c:407
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: lib/rpmchecksig.c:757
+#: lib/rpmchecksig.c:409
#, fuzzy
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr "Kekunci Multimedia"
-#: lib/rpmchecksig.c:759
+#: lib/rpmchecksig.c:411
msgid ") "
msgstr ") "
-#: lib/rpmchecksig.c:760
+#: lib/rpmchecksig.c:412
#, fuzzy
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr "Kekunci Multimedia"
-#: lib/rpmchecksig.c:762
+#: lib/rpmchecksig.c:414
msgid ")"
msgstr ")"
+#: lib/rpmchecksig.c:450 lib/rpmgensig.c:45
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: open failed: %s\n"
+msgstr "Sambungan Gagal"
+
#: lib/rpmchroot.c:58 lib/rpmchroot.c:83
#, c-format
msgid "%s: chroot directory not set\n"
@@ -2579,8 +2531,38 @@ msgstr ""
msgid "package scriptlets can be expanded at install time."
msgstr ""
+#: lib/rpmgensig.c:79
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
+msgstr "Sambungan Gagal"
+
+#: lib/rpmgensig.c:89
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
+msgstr "Sambungan Gagal"
+
+#: lib/rpmgensig.c:191 lib/rpmgensig.c:304
+#, fuzzy
+msgid "rpmMkTemp failed\n"
+msgstr "Sambungan Gagal"
+
+#: lib/rpmgensig.c:285
+#, c-format
+msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmgensig.c:312
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
+msgstr "Sambungan Gagal"
+
+#: lib/rpmgensig.c:318
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
+msgstr "Sambungan Gagal"
+
#: lib/rpmgi.c:48 lib/rpminstall.c:115 lib/rpminstall.c:292
-#: lib/rpminstall.c:323 tools/rpmgraph.c:99 tools/rpmgraph.c:136
+#: lib/rpminstall.c:323 tools/rpmgraph.c:93 tools/rpmgraph.c:130
#, fuzzy, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
msgstr "Sambungan Gagal"
@@ -2598,7 +2580,7 @@ msgstr ""
msgid "Preparing packages for installation..."
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:174
+#: lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:168
#, fuzzy
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr "Sambungan Gagal"
@@ -2608,7 +2590,7 @@ msgstr "Sambungan Gagal"
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:345 lib/rpminstall.c:727 tools/rpmgraph.c:119
+#: lib/rpminstall.c:345 lib/rpminstall.c:727 tools/rpmgraph.c:113
#, fuzzy, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "Ralat - %s tidak dijumpai"
@@ -2934,113 +2916,98 @@ msgstr "%s: gagal membaca manifest: %s\n"
msgid "transaction"
msgstr "&Tetapan Halaman"
-#: lib/signature.c:135
+#: lib/signature.c:97
#, c-format
msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:140
+#: lib/signature.c:102
msgid "sigh magic: BAD\n"
msgstr "magik sigh: BURUK\n"
-#: lib/signature.c:146
+#: lib/signature.c:108
#, c-format
msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:152
+#: lib/signature.c:114
#, c-format
msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:167
+#: lib/signature.c:129
#, c-format
msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:233
+#: lib/signature.c:195
#, c-format
msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:243
+#: lib/signature.c:205
msgid "sigh load: BAD\n"
msgstr "muatan sigh: BURUK\n"
-#: lib/signature.c:256
+#: lib/signature.c:218
#, c-format
msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:272
+#: lib/signature.c:234
#, c-format
msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:333
+#: lib/signature.c:295
#, c-format
msgid "Unsupported PGP pubkey algorithm %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:339
+#: lib/signature.c:301
#, c-format
msgid "Unsupported PGP hash algorithm %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:378
+#: lib/signature.c:340
#, c-format
msgid "Couldn't create pipe for signing: %m"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:398 lib/signature.c:684
-#, c-format
-msgid "Could not exec %s: %s\n"
-msgstr "Tidak dapat melaksana %s: %s\n"
-
-#: lib/signature.c:415
+#: lib/signature.c:377
#, c-format
msgid "gpg exec failed (%d)\n"
msgstr "Pelaksanaan gpg gagal (%d)\n"
-#: lib/signature.c:421
+#: lib/signature.c:383
msgid "gpg failed to write signature\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:439
+#: lib/signature.c:401
msgid "unable to read the signature\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:523
+#: lib/signature.c:485
msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:689 lib/signature.c:729
-#, c-format
-msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/signature.c:723
-#, c-format
-msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/signature.c:764
+#: lib/signature.c:621
msgid "MD5 digest:"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:803
+#: lib/signature.c:660
msgid "Header SHA1 digest:"
msgstr "Digest SHA1 pengepala:"
-#: lib/signature.c:858
+#: lib/signature.c:715
msgid "Header "
msgstr "Pengepala"
-#: lib/signature.c:871
+#: lib/signature.c:728
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:892
+#: lib/signature.c:749
#, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr "Tandatangan: TIDAK DIKETAHUI (%d)\n"
@@ -3556,16 +3523,24 @@ msgstr "(tiada ralat)"
msgid "Failed to register fork handler: %m\n"
msgstr "Gagal untuk mencari seksyen: %s"
-#: tools/rpmgraph.c:149
+#: tools/rpmgraph.c:143
#, c-format
msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
msgstr "%s: gagal membaca manifest: %s\n"
-#: tools/rpmgraph.c:226
+#: tools/rpmgraph.c:220
msgid "don't verify header+payload signature"
msgstr ""
#, fuzzy
+#~ msgid "cannot access file %s\n"
+#~ msgstr "Ralat mengimport fail %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "generate signature"
+#~ msgstr "Editor Tandatangan"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "%s: policy file read failed.\n"
#~ msgstr "Gagal untuk mencari seksyen: %s"
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 5643d201c..77d50af9d 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-02 14:29+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-03 15:12+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2001-06-27 12:24+0200\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
"Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n"
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-#: cliutils.c:20 lib/poptI.c:31
+#: cliutils.c:20 lib/poptI.c:29
#, c-format
msgid "%s: %s\n"
msgstr "%s: %s\n"
@@ -58,130 +58,131 @@ msgstr "feil under lesing av header fra pakke\n"
msgid "cannot re-open payload: %s\n"
msgstr "kan ikke gjenpne \"payload\": %s\n"
-#: rpmqv.c:54
+#: rpmqv.c:51
#, fuzzy
msgid "Query/Verify package selection options:"
msgstr "spr/verifiser pakke(r) i gruppe"
-#: rpmqv.c:57
+#: rpmqv.c:54
msgid "Query options (with -q or --query):"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:60
+#: rpmqv.c:57
msgid "Verify options (with -V or --verify):"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:66
+#: rpmqv.c:63
msgid "Signature options:"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:72
+#: rpmqv.c:69
msgid "Database options:"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:78
+#: rpmqv.c:75
msgid "Install/Upgrade/Erase options:"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:85 rpmbuild.c:237 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:228
+#: rpmqv.c:82 rpmbuild.c:217 rpmsign.c:24 tools/rpmdeps.c:32
+#: tools/rpmgraph.c:222
msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:154 rpmqv.c:160 rpmqv.c:166 rpmqv.c:203
+#: rpmqv.c:146 rpmqv.c:152 rpmqv.c:158 rpmqv.c:195 rpmsign.c:180
msgid "only one major mode may be specified"
msgstr "kun ett strre modi kan spesifiseres"
-#: rpmqv.c:182
+#: rpmqv.c:174
msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
msgstr "n type sprring/verifisering kan utfres om gangen"
-#: rpmqv.c:186
+#: rpmqv.c:178
msgid "unexpected query flags"
msgstr "uventede flagg for sprring"
-#: rpmqv.c:189
+#: rpmqv.c:181
msgid "unexpected query format"
msgstr "ventet sprringsformat"
-#: rpmqv.c:192
+#: rpmqv.c:184
msgid "unexpected query source"
msgstr "uventet sprringskilde"
-#: rpmqv.c:235
+#: rpmqv.c:219
msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
msgstr "kun installasjon, oppgradering, rmsource og rmspec kan tvinges"
-#: rpmqv.c:237
+#: rpmqv.c:221
msgid "files may only be relocated during package installation"
msgstr "filer kan kun omplasseres under pakkeinstallasjon"
-#: rpmqv.c:240
+#: rpmqv.c:224
msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:243
+#: rpmqv.c:227
msgid ""
"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
msgstr ""
"--relocate og --excludepath kan kun brukes ved installasjon av nye pakker"
-#: rpmqv.c:246
+#: rpmqv.c:230
msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
msgstr "--prefix kan kun brukes ved installasjon av nye pakker"
-#: rpmqv.c:249
+#: rpmqv.c:233
msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
msgstr "argumenter til --prefix m begynne med en /"
-#: rpmqv.c:252
+#: rpmqv.c:236
msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
msgstr "--hash (-h) kan kun spesifiseres under pakkeinstallasjon"
-#: rpmqv.c:256
+#: rpmqv.c:240
msgid "--percent may only be specified during package installation"
msgstr "--percent kan kun spesifiseres under pakkeinstallasjon"
-#: rpmqv.c:260
+#: rpmqv.c:244
msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:264
+#: rpmqv.c:248
msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:268
+#: rpmqv.c:252
msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:272
+#: rpmqv.c:256
msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:276
+#: rpmqv.c:260
msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:280
+#: rpmqv.c:264
msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:285
+#: rpmqv.c:269
msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:289
+#: rpmqv.c:273
msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:293
+#: rpmqv.c:277
msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:298
+#: rpmqv.c:282
msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:303
+#: rpmqv.c:287
msgid ""
"script disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
@@ -189,7 +190,7 @@ msgstr ""
"skript som slr av alternativer kan kun spesifiseres under pakkeinstallasjon "
"og sletting"
-#: rpmqv.c:308
+#: rpmqv.c:292
msgid ""
"trigger disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
@@ -197,295 +198,288 @@ msgstr ""
"alternativer som slr av utlsing kan kun spesifiseres under "
"pakkeinstallasjon, og sletting"
-#: rpmqv.c:312
+#: rpmqv.c:296
msgid ""
"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
"recompilation, installation,erasure, and verification"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:317
+#: rpmqv.c:301
msgid ""
"--test may only be specified during package installation, erasure, and "
"building"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:322
+#: rpmqv.c:306
msgid ""
"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
"and database rebuilds"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:327 rpmbuild.c:567
+#: rpmqv.c:311 rpmbuild.c:547
msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:341
-#, c-format
-msgid "no files to sign\n"
-msgstr "ingen filer signere\n"
-
-#: rpmqv.c:346
-#, c-format
-msgid "cannot access file %s\n"
-msgstr "kan ikke aksessere fil %s\n"
-
-#: rpmqv.c:366
-msgid "Enter pass phrase: "
-msgstr "Skriv inn passord: "
-
-#: rpmqv.c:368
-#, c-format
-msgid "Pass phrase check failed\n"
-msgstr "Passordsjekk feilet\n"
-
-#: rpmqv.c:372
-#, c-format
-msgid "Pass phrase is good.\n"
-msgstr "Passord er ok.\n"
-
-#: rpmqv.c:377
-#, c-format
-msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
-msgstr ""
-
-#: rpmqv.c:384
-msgid "--sign may only be used during package building"
-msgstr ""
-
-#: rpmqv.c:419
+#: rpmqv.c:344
#, fuzzy
msgid "no packages given for erase"
msgstr "ingen pakker oppgitt for installering"
-#: rpmqv.c:453
+#: rpmqv.c:378
msgid "no packages given for install"
msgstr "ingen pakker oppgitt for installering"
-#: rpmqv.c:465
+#: rpmqv.c:390
msgid "no arguments given for query"
msgstr "ingen argumenter oppgitt for sprring"
-#: rpmqv.c:479
+#: rpmqv.c:404
msgid "no arguments given for verify"
msgstr "ingen argumenter oppgitt for verifisering"
-#: rpmqv.c:494
+#: rpmqv.c:412 rpmsign.c:168
#, fuzzy
msgid "no arguments given"
msgstr "ingen argumenter oppgitt for sprring"
-#: rpmbuild.c:99
+#: rpmbuild.c:98
#, c-format
msgid "buildroot already specified, ignoring %s\n"
msgstr "Feil under lesing av spec fil fra %s\n"
-#: rpmbuild.c:132
+#: rpmbuild.c:119
#, c-format
msgid "build through %prep (unpack sources and apply patches) from <specfile>"
msgstr ""
"bygg gjennom %prep (pakk ut kildekoden og legg til patcher) fra <specfil>"
-#: rpmbuild.c:133 rpmbuild.c:136 rpmbuild.c:139 rpmbuild.c:142 rpmbuild.c:145
-#: rpmbuild.c:148 rpmbuild.c:151
+#: rpmbuild.c:120 rpmbuild.c:123 rpmbuild.c:126 rpmbuild.c:129 rpmbuild.c:132
+#: rpmbuild.c:135 rpmbuild.c:138
msgid "<specfile>"
msgstr "<specfil>"
-#: rpmbuild.c:135
+#: rpmbuild.c:122
msgid "build through %build (%prep, then compile) from <specfile>"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:138
+#: rpmbuild.c:125
msgid "build through %install (%prep, %build, then install) from <specfile>"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:141
+#: rpmbuild.c:128
#, c-format
msgid "verify %files section from <specfile>"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:144
+#: rpmbuild.c:131
msgid "build source and binary packages from <specfile>"
msgstr "bygg kilde- og binrpakker fra <specfil>"
-#: rpmbuild.c:147
+#: rpmbuild.c:134
msgid "build binary package only from <specfile>"
msgstr "spr pakke som eier <fil>"
-#: rpmbuild.c:150
+#: rpmbuild.c:137
msgid "build source package only from <specfile>"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:154
+#: rpmbuild.c:141
#, c-format
msgid "build through %prep (unpack sources and apply patches) from <tarball>"
msgstr ""
"bygg gjennom %prep (pakk ut kildekoden og legg til patcher) fra <tarball>"
-#: rpmbuild.c:155 rpmbuild.c:158 rpmbuild.c:161 rpmbuild.c:164 rpmbuild.c:167
-#: rpmbuild.c:170 rpmbuild.c:173
+#: rpmbuild.c:142 rpmbuild.c:145 rpmbuild.c:148 rpmbuild.c:151 rpmbuild.c:154
+#: rpmbuild.c:157 rpmbuild.c:160
msgid "<tarball>"
msgstr "<tarball>"
-#: rpmbuild.c:157
+#: rpmbuild.c:144
msgid "build through %build (%prep, then compile) from <tarball>"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:160
+#: rpmbuild.c:147
msgid "build through %install (%prep, %build, then install) from <tarball>"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:163
+#: rpmbuild.c:150
#, c-format
msgid "verify %files section from <tarball>"
msgstr "verifiser %files seksjon fra <tarball>"
-#: rpmbuild.c:166
+#: rpmbuild.c:153
msgid "build source and binary packages from <tarball>"
msgstr "bygg kilde- og binrpakker fra <tarball>"
-#: rpmbuild.c:169
+#: rpmbuild.c:156
msgid "build binary package only from <tarball>"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:172
+#: rpmbuild.c:159
msgid "build source package only from <tarball>"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:176
+#: rpmbuild.c:163
msgid "build binary package from <source package>"
msgstr "bygg binr-pakke fra <kildepakke>"
-#: rpmbuild.c:177 rpmbuild.c:180
+#: rpmbuild.c:164 rpmbuild.c:167
msgid "<source package>"
msgstr "<kildepakke>"
-#: rpmbuild.c:179
+#: rpmbuild.c:166
msgid ""
"build through %install (%prep, %build, then install) from <source package>"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:183
+#: rpmbuild.c:170
msgid "override build root"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:185
+#: rpmbuild.c:172
msgid "remove build tree when done"
msgstr "fjern byggtreet nr ferdig"
-#: rpmbuild.c:187
+#: rpmbuild.c:174
msgid "ignore ExcludeArch: directives from spec file"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:189
+#: rpmbuild.c:176
msgid "debug file state machine"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:191
+#: rpmbuild.c:178
msgid "do not execute any stages of the build"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:193
+#: rpmbuild.c:180
#, fuzzy
msgid "do not verify build dependencies"
msgstr "ikke verifiser pakkeavhengigheter"
-#: rpmbuild.c:195
+#: rpmbuild.c:182
#, fuzzy
msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm v3 packaging"
msgstr "generer headere som er kompatible med (gamle) rpm[23] pakker"
-#: rpmbuild.c:199 lib/poptALL.c:178 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:293
-#: lib/poptQV.c:331
-#, fuzzy
-msgid "don't verify package digest(s)"
-msgstr "ikke verifiser pakkeavhengigheter"
-
-#: rpmbuild.c:201 lib/poptALL.c:180 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:295
-#: lib/poptQV.c:334
-#, fuzzy
-msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
-msgstr "ikke verifiser pakkearkitektur"
-
-#: rpmbuild.c:203 lib/poptALL.c:182 lib/poptI.c:240 lib/poptQV.c:297
-#: lib/poptQV.c:336
-#, fuzzy
-msgid "don't verify package signature(s)"
-msgstr "verifiser pakkesignatur"
-
-#: rpmbuild.c:206
+#: rpmbuild.c:186
msgid "do not accept i18N msgstr's from specfile"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:208
+#: rpmbuild.c:188
msgid "remove sources when done"
msgstr "fjern kildekoden nr ferdig"
-#: rpmbuild.c:210
+#: rpmbuild.c:190
msgid "remove specfile when done"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:212
+#: rpmbuild.c:192
msgid "skip straight to specified stage (only for c,i)"
msgstr "hopp rett til spesifisert steg (kun for c,i)"
-#: rpmbuild.c:214
+#: rpmbuild.c:194
msgid "override target platform"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:231
+#: rpmbuild.c:211
msgid "Build options with [ <specfile> | <tarball> | <source package> ]:"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:251
+#: rpmbuild.c:231
#, fuzzy
msgid "Failed build dependencies:\n"
msgstr "feil med avhengigheter under bygging:\n"
-#: rpmbuild.c:269
+#: rpmbuild.c:249
#, c-format
msgid "Unable to open spec file %s: %s\n"
msgstr "Kunne ikke pne spec fil %s: %s\n"
-#: rpmbuild.c:331
+#: rpmbuild.c:311
#, c-format
msgid "Failed to open tar pipe: %m\n"
msgstr "Kunne ikke pne tar-rr: %m\n"
-#: rpmbuild.c:350
+#: rpmbuild.c:330
#, c-format
msgid "Failed to read spec file from %s\n"
msgstr "Feil under lesing av spec-fil fra %s\n"
-#: rpmbuild.c:362
+#: rpmbuild.c:342
#, c-format
msgid "Failed to rename %s to %s: %m\n"
msgstr "Feil under endring av navn fra %s til %s: %m\n"
-#: rpmbuild.c:437
+#: rpmbuild.c:417
#, c-format
msgid "failed to stat %s: %m\n"
msgstr "kunne ikke kjre stat p %s: %m\n"
-#: rpmbuild.c:441
+#: rpmbuild.c:421
#, c-format
msgid "File %s is not a regular file.\n"
msgstr "Fil %s er ikke en vanlig fil.\n"
-#: rpmbuild.c:448
+#: rpmbuild.c:428
#, c-format
msgid "File %s does not appear to be a specfile.\n"
msgstr "Fil %s ser ikke ut til vre en spec-fil.\n"
-#: rpmbuild.c:514
+#: rpmbuild.c:494
#, c-format
msgid "Building target platforms: %s\n"
msgstr "Bygger mlplattformene: %s\n"
-#: rpmbuild.c:522
+#: rpmbuild.c:502
#, c-format
msgid "Building for target %s\n"
msgstr "Bygger for ml %s\n"
+#: rpmsign.c:26
+#, fuzzy
+msgid "sign package(s)"
+msgstr "installer pakke"
+
+#: rpmsign.c:28
+#, fuzzy
+msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
+msgstr "signer en pakke (forkast nvrende signatur)"
+
+#: rpmsign.c:30
+#, fuzzy
+msgid "delete package signatures"
+msgstr "verifiser pakkesignatur"
+
+#: rpmsign.c:100 lib/signature.c:360
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not exec %s: %s\n"
+msgstr "Kunne ikke kjre %s: %s\n"
+
+#: rpmsign.c:124
+#, c-format
+msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
+msgstr ""
+
+#: rpmsign.c:135
+#, c-format
+msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
+msgstr ""
+
+#: rpmsign.c:141
+msgid "Enter pass phrase: "
+msgstr "Skriv inn passord: "
+
+#: rpmsign.c:144
+#, c-format
+msgid "Pass phrase is good.\n"
+msgstr "Passord er ok.\n"
+
+#: rpmsign.c:147
+#, c-format
+msgid "Pass phrase check failed\n"
+msgstr "Passordsjekk feilet\n"
+
#: build/build.c:133 build/pack.c:405
msgid "Unable to open temp file.\n"
msgstr "Kunne ikke pne spec fil %s: %s\n"
@@ -1649,22 +1643,22 @@ msgstr ""
msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:237 lib/package.c:292 lib/package.c:360 lib/signature.c:174
+#: lib/package.c:237 lib/package.c:292 lib/package.c:360 lib/signature.c:136
#, c-format
msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:255 lib/signature.c:188
+#: lib/package.c:255 lib/signature.c:150
#, c-format
msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:273 lib/signature.c:212
+#: lib/package.c:273 lib/signature.c:174
#, c-format
msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:283 lib/signature.c:222
+#: lib/package.c:283 lib/signature.c:184
#, c-format
msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n"
msgstr ""
@@ -1709,12 +1703,12 @@ msgstr ""
msgid "hdr load: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:183 lib/rpmchecksig.c:645
+#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:297 lib/rpmgensig.c:174
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
msgstr "%s: rpmReadSignature feilet\n"
-#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:190 lib/rpmchecksig.c:652
+#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:304 lib/rpmgensig.c:181
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "%s: Ingen signatur tilgjengelig\n"
@@ -1724,7 +1718,7 @@ msgstr "%s: Ingen signatur tilgjengelig\n"
msgid "%s: headerRead failed: %s"
msgstr "%s: readLead feilet\n"
-#: lib/package.c:686 lib/rpmchecksig.c:91 lib/rpmchecksig.c:485
+#: lib/package.c:686 lib/rpmchecksig.c:137 lib/rpmgensig.c:85
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: Fread feilet: %s\n"
@@ -1769,6 +1763,21 @@ msgstr "les <fil:...> i stedet for standard makrofil(er)"
msgid "<FILE:...>"
msgstr ""
+#: lib/poptALL.c:178
+#, fuzzy
+msgid "don't verify package digest(s)"
+msgstr "ikke verifiser pakkeavhengigheter"
+
+#: lib/poptALL.c:180
+#, fuzzy
+msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
+msgstr "ikke verifiser pakkearkitektur"
+
+#: lib/poptALL.c:182
+#, fuzzy
+msgid "don't verify package signature(s)"
+msgstr "verifiser pakkesignatur"
+
#: lib/poptALL.c:185
#, fuzzy
msgid "send stdout to CMD"
@@ -1820,32 +1829,32 @@ msgstr "feilsk rpmio I/U"
msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:54
+#: lib/poptI.c:52
msgid "exclude paths must begin with a /"
msgstr "eksluderingssti m begynne med en /"
-#: lib/poptI.c:66
+#: lib/poptI.c:64
msgid "relocations must begin with a /"
msgstr "relokasjoner m begynne med en /"
-#: lib/poptI.c:69
+#: lib/poptI.c:67
msgid "relocations must contain a ="
msgstr "relokasjoner m inneholde et ="
-#: lib/poptI.c:72
+#: lib/poptI.c:70
msgid "relocations must have a / following the ="
msgstr "relokasjoner m ha et / etter ="
-#: lib/poptI.c:127
+#: lib/poptI.c:113
#, fuzzy
msgid "add suggested packages to transaction"
msgstr "spr/verifiser pakke(r) i gruppe"
-#: lib/poptI.c:131
+#: lib/poptI.c:117
msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
msgstr "installer alle filer, selv konfigurasjoner som ellers kan hoppes over"
-#: lib/poptI.c:135
+#: lib/poptI.c:121
msgid ""
"remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
"<package> specified multiple packages)"
@@ -1853,166 +1862,166 @@ msgstr ""
"fjern alle pakker som er lik <pakke> (normalt vil en feil genereres hvis "
"<pakke> spesifiserer flere pakker)"
-#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:220
+#: lib/poptI.c:127 lib/poptI.c:206
msgid "do not execute package scriptlet(s)"
msgstr "ikke kjr pakkespesifikke skriptlet"
-#: lib/poptI.c:145
+#: lib/poptI.c:131
#, fuzzy
msgid "relocate files in non-relocatable package"
msgstr "omplasser filer i ikke-omplasserbar pakke"
-#: lib/poptI.c:149
+#: lib/poptI.c:135
msgid "print dependency loops as warning"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:153
+#: lib/poptI.c:139
msgid "erase (uninstall) package"
msgstr "slett (avinstaller) pakke"
-#: lib/poptI.c:153
+#: lib/poptI.c:139
msgid "<package>+"
msgstr "<pakke>+"
-#: lib/poptI.c:156 lib/poptI.c:196
+#: lib/poptI.c:142 lib/poptI.c:182
#, fuzzy
msgid "do not install configuration files"
msgstr "ikke installer dokumentasjon"
-#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:201
+#: lib/poptI.c:145 lib/poptI.c:187
msgid "do not install documentation"
msgstr "ikke installer dokumentasjon"
-#: lib/poptI.c:161
+#: lib/poptI.c:147
msgid "skip files with leading component <path> "
msgstr "hopp over filer med innledende komponent <sti> "
-#: lib/poptI.c:162
+#: lib/poptI.c:148
msgid "<path>"
msgstr "<sti>"
-#: lib/poptI.c:166
+#: lib/poptI.c:152
#, fuzzy
msgid "detect file conflicts between packages"
msgstr "omplasser filer i ikke-omplasserbar pakke"
-#: lib/poptI.c:168
+#: lib/poptI.c:154
msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
msgstr "forkortning for --replacepkgs --replacefiles"
-#: lib/poptI.c:172
+#: lib/poptI.c:158
msgid "upgrade package(s) if already installed"
msgstr "oppgrader pakke(r) hvis allerede installert"
-#: lib/poptI.c:173 lib/poptI.c:189 lib/poptI.c:285
+#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:175 lib/poptI.c:264
msgid "<packagefile>+"
msgstr "<pakkefil>+"
-#: lib/poptI.c:175
+#: lib/poptI.c:161
msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
msgstr "skriv ut skigarder etter som pakken installeres (nyttig med -v)"
-#: lib/poptI.c:178
+#: lib/poptI.c:164
msgid "don't verify package architecture"
msgstr "ikke verifiser pakkearkitektur"
-#: lib/poptI.c:181
+#: lib/poptI.c:167
msgid "don't verify package operating system"
msgstr "ikke verifiser operativsystem for pakken"
-#: lib/poptI.c:184
+#: lib/poptI.c:170
msgid "don't check disk space before installing"
msgstr "ikke sjekk diskplass fr installasjon"
-#: lib/poptI.c:186
+#: lib/poptI.c:172
msgid "install documentation"
msgstr "installer dokumentasjon"
-#: lib/poptI.c:189
+#: lib/poptI.c:175
#, fuzzy
msgid "install package(s)"
msgstr "installer pakke"
-#: lib/poptI.c:192
+#: lib/poptI.c:178
msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
msgstr "oppdater databasen, men ikke modifiser filsystemet"
-#: lib/poptI.c:198
+#: lib/poptI.c:184
msgid "do not verify package dependencies"
msgstr "ikke verifiser pakkeavhengigheter"
-#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:251 lib/poptQV.c:253
+#: lib/poptI.c:190 lib/poptQV.c:239 lib/poptQV.c:241
#, fuzzy
msgid "don't verify digest of files"
msgstr "ikke verifiser strrelse p filer"
-#: lib/poptI.c:206
+#: lib/poptI.c:192
#, fuzzy
msgid "don't verify digest of files (obsolete)"
msgstr "ikke verifiser strrelse p filer"
-#: lib/poptI.c:208
+#: lib/poptI.c:194
#, fuzzy
msgid "don't install file security contexts"
msgstr "ikke installer dokumentasjon"
-#: lib/poptI.c:212
+#: lib/poptI.c:198
msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
msgstr "ikke ordne pakkeinstallasjon for tilfredsstille avhengigheter"
-#: lib/poptI.c:217
+#: lib/poptI.c:203
msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:224
+#: lib/poptI.c:210
#, c-format
msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
msgstr "ikke kjr noen %%pre skriptlet (hvis noen)"
-#: lib/poptI.c:227
+#: lib/poptI.c:213
#, c-format
msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
msgstr "ikke kjr %%post skriptlet (hvis noen)"
-#: lib/poptI.c:230
+#: lib/poptI.c:216
#, c-format
msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
msgstr "ikke kjr %%preun skriptlet (hvis noen)"
-#: lib/poptI.c:233
+#: lib/poptI.c:219
#, c-format
msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
msgstr "ikke kjr %%postun skriptlet (hvis noen)"
-#: lib/poptI.c:243
+#: lib/poptI.c:222
msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
msgstr "Ikke kjr noen skriptlets som utlses av denne pakken"
-#: lib/poptI.c:246
+#: lib/poptI.c:225
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
msgstr "ikke kjr %%triggerprein skriptlets"
-#: lib/poptI.c:249
+#: lib/poptI.c:228
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
msgstr "ikke kjr %%triggerin skriptlets"
-#: lib/poptI.c:252
+#: lib/poptI.c:231
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
msgstr "ikke kjr %%triggerun skriplets"
-#: lib/poptI.c:255
+#: lib/poptI.c:234
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
msgstr "ikke kjr %%triggerpostun skriptlets"
-#: lib/poptI.c:259
+#: lib/poptI.c:238
msgid "do not perform any collection actions"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:263
+#: lib/poptI.c:242
msgid ""
"upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
"automatically)"
@@ -2020,39 +2029,39 @@ msgstr ""
"oppgrader til en gammel versjon av pakken (--force ved oppgraderinger gjr "
"dette automatisk)"
-#: lib/poptI.c:267
+#: lib/poptI.c:246
msgid "print percentages as package installs"
msgstr "skriv ut prosentvis fremgang etter som pakken installeres"
-#: lib/poptI.c:269
+#: lib/poptI.c:248
msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
msgstr "omplasser pakken til <kat>, hvis den er omplasserbar"
-#: lib/poptI.c:270
+#: lib/poptI.c:249
msgid "<dir>"
msgstr "<kat>"
-#: lib/poptI.c:272
+#: lib/poptI.c:251
msgid "relocate files from path <old> to <new>"
msgstr "omplasser filer fra sti <gml> til <ny>"
-#: lib/poptI.c:273
+#: lib/poptI.c:252
msgid "<old>=<new>"
msgstr "<gml>=<ny>"
-#: lib/poptI.c:276
+#: lib/poptI.c:255
msgid "ignore file conflicts between packages"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:279
+#: lib/poptI.c:258
msgid "reinstall if the package is already present"
msgstr "reinstaller selv om pakken allerede er installert"
-#: lib/poptI.c:281
+#: lib/poptI.c:260
msgid "don't install, but tell if it would work or not"
msgstr "ikke installer, men si ifra om det ville virke eller ikke"
-#: lib/poptI.c:284
+#: lib/poptI.c:263
msgid "upgrade package(s)"
msgstr "oppgrader pakke(r)"
@@ -2140,119 +2149,91 @@ msgstr "ingen argumenter oppgitt for sprring"
msgid "do not process non-package files as manifests"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:218
+#: lib/poptQV.c:206
msgid "list all configuration files"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:220
+#: lib/poptQV.c:208
msgid "list all documentation files"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:222
+#: lib/poptQV.c:210
msgid "dump basic file information"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:226
+#: lib/poptQV.c:214
msgid "list files in package"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:231
+#: lib/poptQV.c:219
#, c-format
msgid "skip %%ghost files"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:236
+#: lib/poptQV.c:224
msgid "use the following query format"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:238
+#: lib/poptQV.c:226
msgid "display the states of the listed files"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:256
+#: lib/poptQV.c:244
msgid "don't verify size of files"
msgstr "ikke verifiser strrelse p filer"
-#: lib/poptQV.c:259
+#: lib/poptQV.c:247
msgid "don't verify symlink path of files"
msgstr "ikke verifiser sti til symbolske lenker for filer"
-#: lib/poptQV.c:262
+#: lib/poptQV.c:250
msgid "don't verify owner of files"
msgstr "ikke verifiser eier av filer"
-#: lib/poptQV.c:265
+#: lib/poptQV.c:253
msgid "don't verify group of files"
msgstr "ikke verifiser gruppe for filer"
-#: lib/poptQV.c:268
+#: lib/poptQV.c:256
msgid "don't verify modification time of files"
msgstr "ikke verifisert endringsdato for filer"
-#: lib/poptQV.c:271 lib/poptQV.c:274
+#: lib/poptQV.c:259 lib/poptQV.c:262
msgid "don't verify mode of files"
msgstr "ikke verifiser modus for filer"
-#: lib/poptQV.c:277
+#: lib/poptQV.c:265
#, fuzzy
msgid "don't verify capabilities of files"
msgstr "ikke verifiser strrelse p filer"
-#: lib/poptQV.c:280
+#: lib/poptQV.c:268
#, fuzzy
msgid "don't verify file security contexts"
msgstr "ikke verifiser filer i pakke"
-#: lib/poptQV.c:282
+#: lib/poptQV.c:270
msgid "don't verify files in package"
msgstr "ikke verifiser filer i pakke"
-#: lib/poptQV.c:284 tools/rpmgraph.c:224
+#: lib/poptQV.c:272 tools/rpmgraph.c:218
msgid "don't verify package dependencies"
msgstr "ikke verifiser pakkeavhengigheter"
-#: lib/poptQV.c:287 lib/poptQV.c:290
+#: lib/poptQV.c:275 lib/poptQV.c:278
#, fuzzy
msgid "don't execute verify script(s)"
msgstr "ikke kjr %verifyscript (hvis noen)"
-#: lib/poptQV.c:302
-#, fuzzy
-msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
-msgstr "ikke verifiser header SHA1 digest"
-
-#: lib/poptQV.c:305
-msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
-msgstr ""
-
-#: lib/poptQV.c:318
-#, fuzzy
-msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
-msgstr "signer en pakke (forkast nvrende signatur)"
-
-#: lib/poptQV.c:320
+#: lib/poptQV.c:291
#, fuzzy
msgid "verify package signature(s)"
msgstr "verifiser pakkesignatur"
-#: lib/poptQV.c:322
-#, fuzzy
-msgid "delete package signatures"
-msgstr "verifiser pakkesignatur"
-
-#: lib/poptQV.c:324
+#: lib/poptQV.c:293
msgid "import an armored public key"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:326
-#, fuzzy
-msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
-msgstr "signer en pakke (forkast nvrende signatur)"
-
-#: lib/poptQV.c:328
-msgid "generate signature"
-msgstr "generer signatur"
-
#: lib/psm.c:215
#, fuzzy, c-format
msgid "Missing rpmlib features for %s:\n"
@@ -2393,95 +2374,65 @@ msgstr "pakke %s er ikke installert\n"
msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
msgstr "linje %d: Ukjent tagg: %s\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:51 lib/rpmchecksig.c:822
-#, c-format
-msgid "%s: open failed: %s\n"
-msgstr "%s: pne feilet: %s\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:85
-#, c-format
-msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
-msgstr "%s: Fwrite feilet: %s\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:95
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
-msgstr "%s: Fseek feilet: %s\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:200 lib/rpmchecksig.c:314
-#, fuzzy
-msgid "rpmMkTemp failed\n"
-msgstr "makeTempFile feilet\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:294
-#, c-format
-msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmchecksig.c:322
-#, c-format
-msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
-msgstr "%s: writeLead feilet: %s\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:328
-#, c-format
-msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
-msgstr "%s: rpmWriteSignature feilet: %s\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:391
+#: lib/rpmchecksig.c:43
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: key %d import failed.\n"
msgstr "%s: readLead feilet\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:395
+#: lib/rpmchecksig.c:47
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: key %d not an armored public key.\n"
msgstr "%s: readLead feilet\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:439
+#: lib/rpmchecksig.c:91
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: import read failed(%d).\n"
msgstr "%s: readLead feilet\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:464
+#: lib/rpmchecksig.c:116
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr "%s: readLead feilet\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:473
+#: lib/rpmchecksig.c:125
#, c-format
msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:507
+#: lib/rpmchecksig.c:159
#, c-format
msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:755
+#: lib/rpmchecksig.c:407
msgid "NOT OK"
msgstr "IKKE OK"
-#: lib/rpmchecksig.c:755
+#: lib/rpmchecksig.c:407
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: lib/rpmchecksig.c:757
+#: lib/rpmchecksig.c:409
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:759
+#: lib/rpmchecksig.c:411
msgid ") "
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:760
+#: lib/rpmchecksig.c:412
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:762
+#: lib/rpmchecksig.c:414
msgid ")"
msgstr ""
+#: lib/rpmchecksig.c:450 lib/rpmgensig.c:45
+#, c-format
+msgid "%s: open failed: %s\n"
+msgstr "%s: pne feilet: %s\n"
+
#: lib/rpmchroot.c:58 lib/rpmchroot.c:83
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: chroot directory not set\n"
@@ -2567,8 +2518,38 @@ msgstr ""
msgid "package scriptlets can be expanded at install time."
msgstr "pakke %s er allerede installert"
+#: lib/rpmgensig.c:79
+#, c-format
+msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
+msgstr "%s: Fwrite feilet: %s\n"
+
+#: lib/rpmgensig.c:89
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
+msgstr "%s: Fseek feilet: %s\n"
+
+#: lib/rpmgensig.c:191 lib/rpmgensig.c:304
+#, fuzzy
+msgid "rpmMkTemp failed\n"
+msgstr "makeTempFile feilet\n"
+
+#: lib/rpmgensig.c:285
+#, c-format
+msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmgensig.c:312
+#, c-format
+msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
+msgstr "%s: writeLead feilet: %s\n"
+
+#: lib/rpmgensig.c:318
+#, c-format
+msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
+msgstr "%s: rpmWriteSignature feilet: %s\n"
+
#: lib/rpmgi.c:48 lib/rpminstall.c:115 lib/rpminstall.c:292
-#: lib/rpminstall.c:323 tools/rpmgraph.c:99 tools/rpmgraph.c:136
+#: lib/rpminstall.c:323 tools/rpmgraph.c:93 tools/rpmgraph.c:130
#, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
msgstr "feil under pning av %s: %s\n"
@@ -2586,7 +2567,7 @@ msgstr "Forbereder..."
msgid "Preparing packages for installation..."
msgstr "Forbereder pakker for installasjon..."
-#: lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:174
+#: lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:168
#, fuzzy
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr "feilede avhengigheter:\n"
@@ -2596,7 +2577,7 @@ msgstr "feilede avhengigheter:\n"
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "ingen pakke utlser %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:345 lib/rpminstall.c:727 tools/rpmgraph.c:119
+#: lib/rpminstall.c:345 lib/rpminstall.c:727 tools/rpmgraph.c:113
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr ""
@@ -2921,114 +2902,99 @@ msgstr "%s: readLead feilet\n"
msgid "transaction"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:135
+#: lib/signature.c:97
#, c-format
msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:140
+#: lib/signature.c:102
msgid "sigh magic: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:146
+#: lib/signature.c:108
#, c-format
msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:152
+#: lib/signature.c:114
#, c-format
msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:167
+#: lib/signature.c:129
#, c-format
msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:233
+#: lib/signature.c:195
#, c-format
msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:243
+#: lib/signature.c:205
msgid "sigh load: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:256
+#: lib/signature.c:218
#, c-format
msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:272
+#: lib/signature.c:234
#, c-format
msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:333
+#: lib/signature.c:295
#, c-format
msgid "Unsupported PGP pubkey algorithm %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:339
+#: lib/signature.c:301
#, c-format
msgid "Unsupported PGP hash algorithm %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:378
+#: lib/signature.c:340
#, c-format
msgid "Couldn't create pipe for signing: %m"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:398 lib/signature.c:684
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not exec %s: %s\n"
-msgstr "Kunne ikke kjre %s: %s\n"
-
-#: lib/signature.c:415
+#: lib/signature.c:377
#, fuzzy, c-format
msgid "gpg exec failed (%d)\n"
msgstr "kjring feilet\n"
-#: lib/signature.c:421
+#: lib/signature.c:383
msgid "gpg failed to write signature\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:439
+#: lib/signature.c:401
msgid "unable to read the signature\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:523
+#: lib/signature.c:485
msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:689 lib/signature.c:729
-#, c-format
-msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/signature.c:723
-#, c-format
-msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/signature.c:764
+#: lib/signature.c:621
msgid "MD5 digest:"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:803
+#: lib/signature.c:660
#, fuzzy
msgid "Header SHA1 digest:"
msgstr "ikke verifiser header SHA1 digest"
-#: lib/signature.c:858
+#: lib/signature.c:715
msgid "Header "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:871
+#: lib/signature.c:728
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:892
+#: lib/signature.c:749
#, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr ""
@@ -3550,16 +3516,33 @@ msgstr ""
msgid "Failed to register fork handler: %m\n"
msgstr "Feil under lesing av spec-fil fra %s\n"
-#: tools/rpmgraph.c:149
+#: tools/rpmgraph.c:143
#, c-format
msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
msgstr "%s: lesing av manifest feilet: %s\n"
-#: tools/rpmgraph.c:226
+#: tools/rpmgraph.c:220
#, fuzzy
msgid "don't verify header+payload signature"
msgstr "verifiser pakkesignatur"
+#~ msgid "no files to sign\n"
+#~ msgstr "ingen filer signere\n"
+
+#~ msgid "cannot access file %s\n"
+#~ msgstr "kan ikke aksessere fil %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
+#~ msgstr "ikke verifiser header SHA1 digest"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
+#~ msgstr "signer en pakke (forkast nvrende signatur)"
+
+#~ msgid "generate signature"
+#~ msgstr "generer signatur"
+
#~ msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
#~ msgstr "TIDSJEKK feil: %s\n"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 5216f6205..55dfdc5d6 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-02 14:29+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-03 15:12+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-03 22:17+0200\n"
"Last-Translator: Peter van Egdom <p.van.egdom@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <fedora-trans-list@redhat.com>\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: cliutils.c:20 lib/poptI.c:31
+#: cliutils.c:20 lib/poptI.c:29
#, c-format
msgid "%s: %s\n"
msgstr "%s: %s\n"
@@ -63,418 +63,412 @@ msgstr ""
msgid "cannot re-open payload: %s\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:54
+#: rpmqv.c:51
msgid "Query/Verify package selection options:"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:57
+#: rpmqv.c:54
msgid "Query options (with -q or --query):"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:60
+#: rpmqv.c:57
msgid "Verify options (with -V or --verify):"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:66
+#: rpmqv.c:63
msgid "Signature options:"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:72
+#: rpmqv.c:69
msgid "Database options:"
msgstr "Database opties:"
-#: rpmqv.c:78
+#: rpmqv.c:75
msgid "Install/Upgrade/Erase options:"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:85 rpmbuild.c:237 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:228
+#: rpmqv.c:82 rpmbuild.c:217 rpmsign.c:24 tools/rpmdeps.c:32
+#: tools/rpmgraph.c:222
msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:154 rpmqv.c:160 rpmqv.c:166 rpmqv.c:203
+#: rpmqv.c:146 rpmqv.c:152 rpmqv.c:158 rpmqv.c:195 rpmsign.c:180
msgid "only one major mode may be specified"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:182
+#: rpmqv.c:174
msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:186
+#: rpmqv.c:178
msgid "unexpected query flags"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:189
+#: rpmqv.c:181
msgid "unexpected query format"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:192
+#: rpmqv.c:184
msgid "unexpected query source"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:235
+#: rpmqv.c:219
msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:237
+#: rpmqv.c:221
msgid "files may only be relocated during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:240
+#: rpmqv.c:224
msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:243
+#: rpmqv.c:227
msgid ""
"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:246
+#: rpmqv.c:230
msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:249
+#: rpmqv.c:233
msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:252
+#: rpmqv.c:236
msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:256
+#: rpmqv.c:240
msgid "--percent may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:260
+#: rpmqv.c:244
msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:264
+#: rpmqv.c:248
msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:268
+#: rpmqv.c:252
msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:272
+#: rpmqv.c:256
msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:276
+#: rpmqv.c:260
msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:280
+#: rpmqv.c:264
msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:285
+#: rpmqv.c:269
msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:289
+#: rpmqv.c:273
msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:293
+#: rpmqv.c:277
msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:298
+#: rpmqv.c:282
msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:303
+#: rpmqv.c:287
msgid ""
"script disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:308
+#: rpmqv.c:292
msgid ""
"trigger disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:312
+#: rpmqv.c:296
msgid ""
"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
"recompilation, installation,erasure, and verification"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:317
+#: rpmqv.c:301
msgid ""
"--test may only be specified during package installation, erasure, and "
"building"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:322
+#: rpmqv.c:306
msgid ""
"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
"and database rebuilds"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:327 rpmbuild.c:567
+#: rpmqv.c:311 rpmbuild.c:547
msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:341
-#, c-format
-msgid "no files to sign\n"
-msgstr ""
-
-#: rpmqv.c:346
-#, c-format
-msgid "cannot access file %s\n"
-msgstr ""
-
-#: rpmqv.c:366
-msgid "Enter pass phrase: "
-msgstr ""
-
-#: rpmqv.c:368
-#, c-format
-msgid "Pass phrase check failed\n"
-msgstr ""
-
-#: rpmqv.c:372
-#, c-format
-msgid "Pass phrase is good.\n"
-msgstr ""
-
-#: rpmqv.c:377
-#, c-format
-msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
-msgstr ""
-
-#: rpmqv.c:384
-msgid "--sign may only be used during package building"
-msgstr ""
-
-#: rpmqv.c:419
+#: rpmqv.c:344
msgid "no packages given for erase"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:453
+#: rpmqv.c:378
msgid "no packages given for install"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:465
+#: rpmqv.c:390
msgid "no arguments given for query"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:479
+#: rpmqv.c:404
msgid "no arguments given for verify"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:494
+#: rpmqv.c:412 rpmsign.c:168
msgid "no arguments given"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:99
+#: rpmbuild.c:98
#, c-format
msgid "buildroot already specified, ignoring %s\n"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:132
+#: rpmbuild.c:119
#, c-format
msgid "build through %prep (unpack sources and apply patches) from <specfile>"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:133 rpmbuild.c:136 rpmbuild.c:139 rpmbuild.c:142 rpmbuild.c:145
-#: rpmbuild.c:148 rpmbuild.c:151
+#: rpmbuild.c:120 rpmbuild.c:123 rpmbuild.c:126 rpmbuild.c:129 rpmbuild.c:132
+#: rpmbuild.c:135 rpmbuild.c:138
msgid "<specfile>"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:135
+#: rpmbuild.c:122
msgid "build through %build (%prep, then compile) from <specfile>"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:138
+#: rpmbuild.c:125
msgid "build through %install (%prep, %build, then install) from <specfile>"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:141
+#: rpmbuild.c:128
#, c-format
msgid "verify %files section from <specfile>"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:144
+#: rpmbuild.c:131
msgid "build source and binary packages from <specfile>"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:147
+#: rpmbuild.c:134
msgid "build binary package only from <specfile>"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:150
+#: rpmbuild.c:137
msgid "build source package only from <specfile>"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:154
+#: rpmbuild.c:141
#, c-format
msgid "build through %prep (unpack sources and apply patches) from <tarball>"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:155 rpmbuild.c:158 rpmbuild.c:161 rpmbuild.c:164 rpmbuild.c:167
-#: rpmbuild.c:170 rpmbuild.c:173
+#: rpmbuild.c:142 rpmbuild.c:145 rpmbuild.c:148 rpmbuild.c:151 rpmbuild.c:154
+#: rpmbuild.c:157 rpmbuild.c:160
msgid "<tarball>"
msgstr "<tarball>"
-#: rpmbuild.c:157
+#: rpmbuild.c:144
msgid "build through %build (%prep, then compile) from <tarball>"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:160
+#: rpmbuild.c:147
msgid "build through %install (%prep, %build, then install) from <tarball>"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:163
+#: rpmbuild.c:150
#, c-format
msgid "verify %files section from <tarball>"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:166
+#: rpmbuild.c:153
msgid "build source and binary packages from <tarball>"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:169
+#: rpmbuild.c:156
msgid "build binary package only from <tarball>"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:172
+#: rpmbuild.c:159
msgid "build source package only from <tarball>"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:176
+#: rpmbuild.c:163
msgid "build binary package from <source package>"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:177 rpmbuild.c:180
+#: rpmbuild.c:164 rpmbuild.c:167
msgid "<source package>"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:179
+#: rpmbuild.c:166
msgid ""
"build through %install (%prep, %build, then install) from <source package>"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:183
+#: rpmbuild.c:170
msgid "override build root"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:185
+#: rpmbuild.c:172
msgid "remove build tree when done"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:187
+#: rpmbuild.c:174
msgid "ignore ExcludeArch: directives from spec file"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:189
+#: rpmbuild.c:176
msgid "debug file state machine"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:191
+#: rpmbuild.c:178
msgid "do not execute any stages of the build"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:193
+#: rpmbuild.c:180
msgid "do not verify build dependencies"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:195
+#: rpmbuild.c:182
msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm v3 packaging"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:199 lib/poptALL.c:178 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:293
-#: lib/poptQV.c:331
-msgid "don't verify package digest(s)"
-msgstr ""
-
-#: rpmbuild.c:201 lib/poptALL.c:180 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:295
-#: lib/poptQV.c:334
-msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
-msgstr ""
-
-#: rpmbuild.c:203 lib/poptALL.c:182 lib/poptI.c:240 lib/poptQV.c:297
-#: lib/poptQV.c:336
-msgid "don't verify package signature(s)"
-msgstr ""
-
-#: rpmbuild.c:206
+#: rpmbuild.c:186
msgid "do not accept i18N msgstr's from specfile"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:208
+#: rpmbuild.c:188
msgid "remove sources when done"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:210
+#: rpmbuild.c:190
msgid "remove specfile when done"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:212
+#: rpmbuild.c:192
msgid "skip straight to specified stage (only for c,i)"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:214
+#: rpmbuild.c:194
msgid "override target platform"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:231
+#: rpmbuild.c:211
msgid "Build options with [ <specfile> | <tarball> | <source package> ]:"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:251
+#: rpmbuild.c:231
msgid "Failed build dependencies:\n"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:269
+#: rpmbuild.c:249
#, c-format
msgid "Unable to open spec file %s: %s\n"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:331
+#: rpmbuild.c:311
#, c-format
msgid "Failed to open tar pipe: %m\n"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:350
+#: rpmbuild.c:330
#, c-format
msgid "Failed to read spec file from %s\n"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:362
+#: rpmbuild.c:342
#, c-format
msgid "Failed to rename %s to %s: %m\n"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:437
+#: rpmbuild.c:417
#, c-format
msgid "failed to stat %s: %m\n"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:441
+#: rpmbuild.c:421
#, c-format
msgid "File %s is not a regular file.\n"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:448
+#: rpmbuild.c:428
#, c-format
msgid "File %s does not appear to be a specfile.\n"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:514
+#: rpmbuild.c:494
#, c-format
msgid "Building target platforms: %s\n"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:522
+#: rpmbuild.c:502
#, c-format
msgid "Building for target %s\n"
msgstr ""
+#: rpmsign.c:26
+msgid "sign package(s)"
+msgstr ""
+
+#: rpmsign.c:28
+msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
+msgstr ""
+
+#: rpmsign.c:30
+msgid "delete package signatures"
+msgstr ""
+
+#: rpmsign.c:100 lib/signature.c:360
+#, c-format
+msgid "Could not exec %s: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: rpmsign.c:124
+#, c-format
+msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
+msgstr ""
+
+#: rpmsign.c:135
+#, c-format
+msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
+msgstr ""
+
+#: rpmsign.c:141
+msgid "Enter pass phrase: "
+msgstr ""
+
+#: rpmsign.c:144
+#, c-format
+msgid "Pass phrase is good.\n"
+msgstr ""
+
+#: rpmsign.c:147
+#, c-format
+msgid "Pass phrase check failed\n"
+msgstr ""
+
#: build/build.c:133 build/pack.c:405
msgid "Unable to open temp file.\n"
msgstr ""
@@ -1625,22 +1619,22 @@ msgstr ""
msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:237 lib/package.c:292 lib/package.c:360 lib/signature.c:174
+#: lib/package.c:237 lib/package.c:292 lib/package.c:360 lib/signature.c:136
#, c-format
msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:255 lib/signature.c:188
+#: lib/package.c:255 lib/signature.c:150
#, c-format
msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:273 lib/signature.c:212
+#: lib/package.c:273 lib/signature.c:174
#, c-format
msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:283 lib/signature.c:222
+#: lib/package.c:283 lib/signature.c:184
#, c-format
msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n"
msgstr ""
@@ -1685,12 +1679,12 @@ msgstr ""
msgid "hdr load: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:183 lib/rpmchecksig.c:645
+#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:297 lib/rpmgensig.c:174
#, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
msgstr ""
-#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:190 lib/rpmchecksig.c:652
+#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:304 lib/rpmgensig.c:181
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr ""
@@ -1700,7 +1694,7 @@ msgstr ""
msgid "%s: headerRead failed: %s"
msgstr ""
-#: lib/package.c:686 lib/rpmchecksig.c:91 lib/rpmchecksig.c:485
+#: lib/package.c:686 lib/rpmchecksig.c:137 lib/rpmgensig.c:85
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr ""
@@ -1743,6 +1737,18 @@ msgstr ""
msgid "<FILE:...>"
msgstr "<BESTAND:...>"
+#: lib/poptALL.c:178
+msgid "don't verify package digest(s)"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptALL.c:180
+msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptALL.c:182
+msgid "don't verify package signature(s)"
+msgstr ""
+
#: lib/poptALL.c:185
msgid "send stdout to CMD"
msgstr ""
@@ -1792,227 +1798,227 @@ msgstr ""
msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:54
+#: lib/poptI.c:52
msgid "exclude paths must begin with a /"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:66
+#: lib/poptI.c:64
msgid "relocations must begin with a /"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:69
+#: lib/poptI.c:67
msgid "relocations must contain a ="
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:72
+#: lib/poptI.c:70
msgid "relocations must have a / following the ="
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:127
+#: lib/poptI.c:113
msgid "add suggested packages to transaction"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:131
+#: lib/poptI.c:117
msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:135
+#: lib/poptI.c:121
msgid ""
"remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
"<package> specified multiple packages)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:220
+#: lib/poptI.c:127 lib/poptI.c:206
msgid "do not execute package scriptlet(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:145
+#: lib/poptI.c:131
msgid "relocate files in non-relocatable package"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:149
+#: lib/poptI.c:135
msgid "print dependency loops as warning"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:153
+#: lib/poptI.c:139
msgid "erase (uninstall) package"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:153
+#: lib/poptI.c:139
msgid "<package>+"
msgstr "<pakket>+"
-#: lib/poptI.c:156 lib/poptI.c:196
+#: lib/poptI.c:142 lib/poptI.c:182
msgid "do not install configuration files"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:201
+#: lib/poptI.c:145 lib/poptI.c:187
msgid "do not install documentation"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:161
+#: lib/poptI.c:147
msgid "skip files with leading component <path> "
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:162
+#: lib/poptI.c:148
msgid "<path>"
msgstr "<pad>"
-#: lib/poptI.c:166
+#: lib/poptI.c:152
msgid "detect file conflicts between packages"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:168
+#: lib/poptI.c:154
msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:172
+#: lib/poptI.c:158
msgid "upgrade package(s) if already installed"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:173 lib/poptI.c:189 lib/poptI.c:285
+#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:175 lib/poptI.c:264
msgid "<packagefile>+"
msgstr "<pakketbestand>+"
-#: lib/poptI.c:175
+#: lib/poptI.c:161
msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:178
+#: lib/poptI.c:164
msgid "don't verify package architecture"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:181
+#: lib/poptI.c:167
msgid "don't verify package operating system"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:184
+#: lib/poptI.c:170
msgid "don't check disk space before installing"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:186
+#: lib/poptI.c:172
msgid "install documentation"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:189
+#: lib/poptI.c:175
msgid "install package(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:192
+#: lib/poptI.c:178
msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:198
+#: lib/poptI.c:184
msgid "do not verify package dependencies"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:251 lib/poptQV.c:253
+#: lib/poptI.c:190 lib/poptQV.c:239 lib/poptQV.c:241
msgid "don't verify digest of files"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:206
+#: lib/poptI.c:192
msgid "don't verify digest of files (obsolete)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:208
+#: lib/poptI.c:194
msgid "don't install file security contexts"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:212
+#: lib/poptI.c:198
msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:217
+#: lib/poptI.c:203
msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:224
+#: lib/poptI.c:210
#, c-format
msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:227
+#: lib/poptI.c:213
#, c-format
msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:230
+#: lib/poptI.c:216
#, c-format
msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:233
+#: lib/poptI.c:219
#, c-format
msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:243
+#: lib/poptI.c:222
msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:246
+#: lib/poptI.c:225
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:249
+#: lib/poptI.c:228
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:252
+#: lib/poptI.c:231
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:255
+#: lib/poptI.c:234
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:259
+#: lib/poptI.c:238
msgid "do not perform any collection actions"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:263
+#: lib/poptI.c:242
msgid ""
"upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
"automatically)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:267
+#: lib/poptI.c:246
msgid "print percentages as package installs"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:269
+#: lib/poptI.c:248
msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:270
+#: lib/poptI.c:249
msgid "<dir>"
msgstr "<dir>"
-#: lib/poptI.c:272
+#: lib/poptI.c:251
msgid "relocate files from path <old> to <new>"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:273
+#: lib/poptI.c:252
msgid "<old>=<new>"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:276
+#: lib/poptI.c:255
msgid "ignore file conflicts between packages"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:279
+#: lib/poptI.c:258
msgid "reinstall if the package is already present"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:281
+#: lib/poptI.c:260
msgid "don't install, but tell if it would work or not"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:284
+#: lib/poptI.c:263
msgid "upgrade package(s)"
msgstr ""
@@ -2092,111 +2098,87 @@ msgstr ""
msgid "do not process non-package files as manifests"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:218
+#: lib/poptQV.c:206
msgid "list all configuration files"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:220
+#: lib/poptQV.c:208
msgid "list all documentation files"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:222
+#: lib/poptQV.c:210
msgid "dump basic file information"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:226
+#: lib/poptQV.c:214
msgid "list files in package"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:231
+#: lib/poptQV.c:219
#, c-format
msgid "skip %%ghost files"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:236
+#: lib/poptQV.c:224
msgid "use the following query format"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:238
+#: lib/poptQV.c:226
msgid "display the states of the listed files"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:256
+#: lib/poptQV.c:244
msgid "don't verify size of files"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:259
+#: lib/poptQV.c:247
msgid "don't verify symlink path of files"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:262
+#: lib/poptQV.c:250
msgid "don't verify owner of files"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:265
+#: lib/poptQV.c:253
msgid "don't verify group of files"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:268
+#: lib/poptQV.c:256
msgid "don't verify modification time of files"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:271 lib/poptQV.c:274
+#: lib/poptQV.c:259 lib/poptQV.c:262
msgid "don't verify mode of files"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:277
+#: lib/poptQV.c:265
msgid "don't verify capabilities of files"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:280
+#: lib/poptQV.c:268
msgid "don't verify file security contexts"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:282
+#: lib/poptQV.c:270
msgid "don't verify files in package"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:284 tools/rpmgraph.c:224
+#: lib/poptQV.c:272 tools/rpmgraph.c:218
msgid "don't verify package dependencies"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:287 lib/poptQV.c:290
+#: lib/poptQV.c:275 lib/poptQV.c:278
msgid "don't execute verify script(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:302
-msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
-msgstr ""
-
-#: lib/poptQV.c:305
-msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
-msgstr ""
-
-#: lib/poptQV.c:318
-msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
-msgstr ""
-
-#: lib/poptQV.c:320
+#: lib/poptQV.c:291
msgid "verify package signature(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:322
-msgid "delete package signatures"
-msgstr ""
-
-#: lib/poptQV.c:324
+#: lib/poptQV.c:293
msgid "import an armored public key"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:326
-msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
-msgstr ""
-
-#: lib/poptQV.c:328
-msgid "generate signature"
-msgstr ""
-
#: lib/psm.c:215
#, fuzzy, c-format
msgid "Missing rpmlib features for %s:\n"
@@ -2335,94 +2317,65 @@ msgstr ""
msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:51 lib/rpmchecksig.c:822
-#, c-format
-msgid "%s: open failed: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmchecksig.c:85
-#, c-format
-msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmchecksig.c:95
-#, c-format
-msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmchecksig.c:200 lib/rpmchecksig.c:314
-msgid "rpmMkTemp failed\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmchecksig.c:294
-#, c-format
-msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmchecksig.c:322
-#, c-format
-msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmchecksig.c:328
-#, c-format
-msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmchecksig.c:391
+#: lib/rpmchecksig.c:43
#, c-format
msgid "%s: key %d import failed.\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:395
+#: lib/rpmchecksig.c:47
#, c-format
msgid "%s: key %d not an armored public key.\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:439
+#: lib/rpmchecksig.c:91
#, c-format
msgid "%s: import read failed(%d).\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:464
+#: lib/rpmchecksig.c:116
#, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:473
+#: lib/rpmchecksig.c:125
#, c-format
msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:507
+#: lib/rpmchecksig.c:159
#, c-format
msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:755
+#: lib/rpmchecksig.c:407
msgid "NOT OK"
msgstr "NIET OK"
-#: lib/rpmchecksig.c:755
+#: lib/rpmchecksig.c:407
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: lib/rpmchecksig.c:757
+#: lib/rpmchecksig.c:409
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr " (ONTBREKENDE SLEUTELS:"
-#: lib/rpmchecksig.c:759
+#: lib/rpmchecksig.c:411
msgid ") "
msgstr ") "
-#: lib/rpmchecksig.c:760
+#: lib/rpmchecksig.c:412
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:762
+#: lib/rpmchecksig.c:414
msgid ")"
msgstr ")"
+#: lib/rpmchecksig.c:450 lib/rpmgensig.c:45
+#, c-format
+msgid "%s: open failed: %s\n"
+msgstr ""
+
#: lib/rpmchroot.c:58 lib/rpmchroot.c:83
#, c-format
msgid "%s: chroot directory not set\n"
@@ -2507,8 +2460,37 @@ msgstr ""
msgid "package scriptlets can be expanded at install time."
msgstr "pakket %s is reeds geïnstalleerd"
+#: lib/rpmgensig.c:79
+#, c-format
+msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmgensig.c:89
+#, c-format
+msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmgensig.c:191 lib/rpmgensig.c:304
+msgid "rpmMkTemp failed\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmgensig.c:285
+#, c-format
+msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmgensig.c:312
+#, c-format
+msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmgensig.c:318
+#, c-format
+msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
+msgstr ""
+
#: lib/rpmgi.c:48 lib/rpminstall.c:115 lib/rpminstall.c:292
-#: lib/rpminstall.c:323 tools/rpmgraph.c:99 tools/rpmgraph.c:136
+#: lib/rpminstall.c:323 tools/rpmgraph.c:93 tools/rpmgraph.c:130
#, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
msgstr ""
@@ -2526,7 +2508,7 @@ msgstr ""
msgid "Preparing packages for installation..."
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:174
+#: lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:168
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr ""
@@ -2535,7 +2517,7 @@ msgstr ""
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:345 lib/rpminstall.c:727 tools/rpmgraph.c:119
+#: lib/rpminstall.c:345 lib/rpminstall.c:727 tools/rpmgraph.c:113
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr ""
@@ -2857,113 +2839,98 @@ msgstr ""
msgid "transaction"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:135
+#: lib/signature.c:97
#, c-format
msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:140
+#: lib/signature.c:102
msgid "sigh magic: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:146
+#: lib/signature.c:108
#, c-format
msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:152
+#: lib/signature.c:114
#, c-format
msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:167
+#: lib/signature.c:129
#, c-format
msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:233
+#: lib/signature.c:195
#, c-format
msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:243
+#: lib/signature.c:205
msgid "sigh load: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:256
+#: lib/signature.c:218
#, c-format
msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:272
+#: lib/signature.c:234
#, c-format
msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:333
+#: lib/signature.c:295
#, c-format
msgid "Unsupported PGP pubkey algorithm %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:339
+#: lib/signature.c:301
#, c-format
msgid "Unsupported PGP hash algorithm %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:378
+#: lib/signature.c:340
#, c-format
msgid "Couldn't create pipe for signing: %m"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:398 lib/signature.c:684
-#, c-format
-msgid "Could not exec %s: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/signature.c:415
+#: lib/signature.c:377
#, c-format
msgid "gpg exec failed (%d)\n"
msgstr "gpg uitvoeren mislukt (%d)\n"
-#: lib/signature.c:421
+#: lib/signature.c:383
msgid "gpg failed to write signature\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:439
+#: lib/signature.c:401
msgid "unable to read the signature\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:523
+#: lib/signature.c:485
msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:689 lib/signature.c:729
-#, c-format
-msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/signature.c:723
-#, c-format
-msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/signature.c:764
+#: lib/signature.c:621
msgid "MD5 digest:"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:803
+#: lib/signature.c:660
msgid "Header SHA1 digest:"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:858
+#: lib/signature.c:715
msgid "Header "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:871
+#: lib/signature.c:728
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:892
+#: lib/signature.c:749
#, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr ""
@@ -3476,12 +3443,12 @@ msgstr "(geen fout)"
msgid "Failed to register fork handler: %m\n"
msgstr ""
-#: tools/rpmgraph.c:149
+#: tools/rpmgraph.c:143
#, c-format
msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
msgstr ""
-#: tools/rpmgraph.c:226
+#: tools/rpmgraph.c:220
msgid "don't verify header+payload signature"
msgstr ""
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 573268336..d0c512c1f 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-02 14:29+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-03 15:12+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-01 22:06+0200\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <trans-pl@lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-#: cliutils.c:20 lib/poptI.c:31
+#: cliutils.c:20 lib/poptI.c:29
#, c-format
msgid "%s: %s\n"
msgstr "%s: %s\n"
@@ -66,132 +66,133 @@ msgstr "błąd podczas odczytywania nagłówka z pakietu\n"
msgid "cannot re-open payload: %s\n"
msgstr "nie można ponownie otworzyć danych: %s\n"
-#: rpmqv.c:54
+#: rpmqv.c:51
msgid "Query/Verify package selection options:"
msgstr "Odpytanie/sprawdzenie opcji wyboru pakietów:"
-#: rpmqv.c:57
+#: rpmqv.c:54
msgid "Query options (with -q or --query):"
msgstr "Opcje zapytania (z -q lub --query):"
-#: rpmqv.c:60
+#: rpmqv.c:57
msgid "Verify options (with -V or --verify):"
msgstr "Opcje sprawdzania (z -V lub --verify):"
-#: rpmqv.c:66
+#: rpmqv.c:63
msgid "Signature options:"
msgstr "Opcje podpisu:"
-#: rpmqv.c:72
+#: rpmqv.c:69
msgid "Database options:"
msgstr "Opcje bazy danych:"
-#: rpmqv.c:78
+#: rpmqv.c:75
msgid "Install/Upgrade/Erase options:"
msgstr "Opcje instalacji/aktualizacji/usuwania:"
-#: rpmqv.c:85 rpmbuild.c:237 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:228
+#: rpmqv.c:82 rpmbuild.c:217 rpmsign.c:24 tools/rpmdeps.c:32
+#: tools/rpmgraph.c:222
msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
msgstr "Wspólne opcje dla wszystkich trybów i plików binarnych RPM:"
-#: rpmqv.c:154 rpmqv.c:160 rpmqv.c:166 rpmqv.c:203
+#: rpmqv.c:146 rpmqv.c:152 rpmqv.c:158 rpmqv.c:195 rpmsign.c:180
msgid "only one major mode may be specified"
msgstr "może być podany tylko jeden główny tryb pracy"
-#: rpmqv.c:182
+#: rpmqv.c:174
msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
msgstr "tylko jeden typ odpytywania/sprawdzania można wykonać na raz"
-#: rpmqv.c:186
+#: rpmqv.c:178
msgid "unexpected query flags"
msgstr "nieoczekiwane flagi zapytania"
-#: rpmqv.c:189
+#: rpmqv.c:181
msgid "unexpected query format"
msgstr "nieoczekiwany format zapytania"
-#: rpmqv.c:192
+#: rpmqv.c:184
msgid "unexpected query source"
msgstr "nieoczekiwane źródło zapytania"
-#: rpmqv.c:235
+#: rpmqv.c:219
msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
msgstr ""
"tylko instalację, aktualizowanie i usuwanie źródeł oraz plików spec można "
"wymusić"
-#: rpmqv.c:237
+#: rpmqv.c:221
msgid "files may only be relocated during package installation"
msgstr "pliki mogą być przenoszone tylko podczas instalacji pakietu"
-#: rpmqv.c:240
+#: rpmqv.c:224
msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
msgstr "nie można użyć --prefix z --relocate lub --excludepath"
-#: rpmqv.c:243
+#: rpmqv.c:227
msgid ""
"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
msgstr ""
"--relocate i --excludepath można użyć tylko podczas instalowania nowych "
"pakietów"
-#: rpmqv.c:246
+#: rpmqv.c:230
msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
msgstr "--prefix można użyć tylko podczas instalowania nowych pakietów"
-#: rpmqv.c:249
+#: rpmqv.c:233
msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
msgstr "parametry dla --prefix muszą zaczynać się od /"
-#: rpmqv.c:252
+#: rpmqv.c:236
msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
msgstr "--hash (-h) można podać tylko podczas instalacji pakietów"
-#: rpmqv.c:256
+#: rpmqv.c:240
msgid "--percent may only be specified during package installation"
msgstr "--percent można podać tylko podczas instalacji pakietów"
-#: rpmqv.c:260
+#: rpmqv.c:244
msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
msgstr "--replacepkgs można podać tylko podczas instalacji pakietów"
-#: rpmqv.c:264
+#: rpmqv.c:248
msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--excludedocs można podać tylko podczas instalacji pakietów"
-#: rpmqv.c:268
+#: rpmqv.c:252
msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--includedocs można podać tylko podczas instalacji pakietów"
-#: rpmqv.c:272
+#: rpmqv.c:256
msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
msgstr "nie można jednocześnie podać --excludedocs i --includedocs"
-#: rpmqv.c:276
+#: rpmqv.c:260
msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
msgstr "--ignorearch można podać tylko podczas instalacji pakietów"
-#: rpmqv.c:280
+#: rpmqv.c:264
msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoreos można podać tylko podczas instalacji pakietów"
-#: rpmqv.c:285
+#: rpmqv.c:269
msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoresize można podać tylko podczas instalacji pakietów"
-#: rpmqv.c:289
+#: rpmqv.c:273
msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
msgstr "--allmatches można podać tylko podczas usuwania pakietów"
-#: rpmqv.c:293
+#: rpmqv.c:277
msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
msgstr "--allfiles można podać tylko podczas instalacji pakietów"
-#: rpmqv.c:298
+#: rpmqv.c:282
msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
msgstr "--justdb można podać tylko podczas instalacji i usuwania pakietów"
-#: rpmqv.c:303
+#: rpmqv.c:287
msgid ""
"script disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
@@ -199,7 +200,7 @@ msgstr ""
"opcje wyłączające skrypty można podać tylko podczas instalacji i usuwania "
"pakietów"
-#: rpmqv.c:308
+#: rpmqv.c:292
msgid ""
"trigger disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
@@ -207,7 +208,7 @@ msgstr ""
"opcje wyłączające wyzwalacze można podać tylko podczas instalacji i usuwania "
"pakietów"
-#: rpmqv.c:312
+#: rpmqv.c:296
msgid ""
"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
"recompilation, installation,erasure, and verification"
@@ -215,14 +216,14 @@ msgstr ""
"--nodeps można podać tylko podczas budowania, przebudowywania, ponownej "
"kompilacji, instalacji, usuwania i sprawdzania pakietów"
-#: rpmqv.c:317
+#: rpmqv.c:301
msgid ""
"--test may only be specified during package installation, erasure, and "
"building"
msgstr ""
"--test można podać tylko podczas instalacji, usuwania i budowania pakietów"
-#: rpmqv.c:322
+#: rpmqv.c:306
msgid ""
"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
"and database rebuilds"
@@ -230,275 +231,269 @@ msgstr ""
"--root (-r) można podać tylko podczas instalacji, usuwania, sprawdzania "
"pakietów i przebudowywania bazy"
-#: rpmqv.c:327 rpmbuild.c:567
+#: rpmqv.c:311 rpmbuild.c:547
msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
msgstr "parametry dla --root (-r) muszą zaczynać się od /"
-#: rpmqv.c:341
-#, c-format
-msgid "no files to sign\n"
-msgstr "brak plików do podpisania\n"
-
-#: rpmqv.c:346
-#, c-format
-msgid "cannot access file %s\n"
-msgstr "nie można uzyskać dostępu do pliku %s\n"
-
-#: rpmqv.c:366
-msgid "Enter pass phrase: "
-msgstr "Proszę podać hasło: "
-
-#: rpmqv.c:368
-#, c-format
-msgid "Pass phrase check failed\n"
-msgstr "Sprawdzenie hasła nie powiodło się\n"
-
-#: rpmqv.c:372
-#, c-format
-msgid "Pass phrase is good.\n"
-msgstr "Hasło jest dobre.\n"
-
-#: rpmqv.c:377
-#, c-format
-msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
-msgstr "Nieprawidłowa specyfikacja %%_signature w pliku makra.\n"
-
-#: rpmqv.c:384
-msgid "--sign may only be used during package building"
-msgstr "--sign można użyć tylko podczas budowania pakietów"
-
-#: rpmqv.c:419
+#: rpmqv.c:344
msgid "no packages given for erase"
msgstr "nie podano pakietów do usunięcia"
-#: rpmqv.c:453
+#: rpmqv.c:378
msgid "no packages given for install"
msgstr "nie podano pakietów do zainstalowania"
-#: rpmqv.c:465
+#: rpmqv.c:390
msgid "no arguments given for query"
msgstr "nie podano parametrów dla zapytania"
-#: rpmqv.c:479
+#: rpmqv.c:404
msgid "no arguments given for verify"
msgstr "nie podano parametrów dla sprawdzenia"
-#: rpmqv.c:494
+#: rpmqv.c:412 rpmsign.c:168
msgid "no arguments given"
msgstr "nie podano parametrów"
-#: rpmbuild.c:99
+#: rpmbuild.c:98
#, c-format
msgid "buildroot already specified, ignoring %s\n"
msgstr "buildroot został już podany, ignorowanie %s\n"
-#: rpmbuild.c:132
+#: rpmbuild.c:119
#, c-format
msgid "build through %prep (unpack sources and apply patches) from <specfile>"
msgstr ""
"zbudowanie przez %prep (rozpakowanie źródeł i nałożenie łat) z <pliku_spec>"
-#: rpmbuild.c:133 rpmbuild.c:136 rpmbuild.c:139 rpmbuild.c:142 rpmbuild.c:145
-#: rpmbuild.c:148 rpmbuild.c:151
+#: rpmbuild.c:120 rpmbuild.c:123 rpmbuild.c:126 rpmbuild.c:129 rpmbuild.c:132
+#: rpmbuild.c:135 rpmbuild.c:138
msgid "<specfile>"
msgstr "<plik_spec>"
-#: rpmbuild.c:135
+#: rpmbuild.c:122
msgid "build through %build (%prep, then compile) from <specfile>"
msgstr "zbudowanie przez %build (%prep i skompilowanie) z <pliku_spec>"
-#: rpmbuild.c:138
+#: rpmbuild.c:125
msgid "build through %install (%prep, %build, then install) from <specfile>"
msgstr ""
"zbudowanie przez %install (%prep, %build i zainstalowanie) z <pliku_spec>"
-#: rpmbuild.c:141
+#: rpmbuild.c:128
#, c-format
msgid "verify %files section from <specfile>"
msgstr "sprawdzenie sekcji %files z <pliku_spec>"
-#: rpmbuild.c:144
+#: rpmbuild.c:131
msgid "build source and binary packages from <specfile>"
msgstr "zbudowanie pakietu źródłowego i binarnego z <pliku_spec>"
-#: rpmbuild.c:147
+#: rpmbuild.c:134
msgid "build binary package only from <specfile>"
msgstr "zbudowanie tylko pakietu binarnego z <pliku_spec>"
-#: rpmbuild.c:150
+#: rpmbuild.c:137
msgid "build source package only from <specfile>"
msgstr "zbudowanie tylko pakietu źródłowego z <pliku_spec>"
-#: rpmbuild.c:154
+#: rpmbuild.c:141
#, c-format
msgid "build through %prep (unpack sources and apply patches) from <tarball>"
msgstr ""
"zbudowanie przez %prep (rozpakowanie źródeł i nałożenie łat) z <pliku_tar>"
-#: rpmbuild.c:155 rpmbuild.c:158 rpmbuild.c:161 rpmbuild.c:164 rpmbuild.c:167
-#: rpmbuild.c:170 rpmbuild.c:173
+#: rpmbuild.c:142 rpmbuild.c:145 rpmbuild.c:148 rpmbuild.c:151 rpmbuild.c:154
+#: rpmbuild.c:157 rpmbuild.c:160
msgid "<tarball>"
msgstr "<plik_tar>"
-#: rpmbuild.c:157
+#: rpmbuild.c:144
msgid "build through %build (%prep, then compile) from <tarball>"
msgstr "zbudowanie przez %build (%prep oraz skompilowanie) z <pliku_tar>"
-#: rpmbuild.c:160
+#: rpmbuild.c:147
msgid "build through %install (%prep, %build, then install) from <tarball>"
msgstr ""
"zbudowanie przez %install (%prep, %build i zainstalowanie) z <pliku_tar>"
-#: rpmbuild.c:163
+#: rpmbuild.c:150
#, c-format
msgid "verify %files section from <tarball>"
msgstr "sprawdzenie sekcji %files z <pliku_tar>"
-#: rpmbuild.c:166
+#: rpmbuild.c:153
msgid "build source and binary packages from <tarball>"
msgstr "zbudowanie pakietu źródłowego i binarnego z <pliku_tar>"
-#: rpmbuild.c:169
+#: rpmbuild.c:156
msgid "build binary package only from <tarball>"
msgstr "zbudowanie tylko pakietu binarnego z <pliku_tar>"
-#: rpmbuild.c:172
+#: rpmbuild.c:159
msgid "build source package only from <tarball>"
msgstr "zbudowanie tylko pakietu źródłowego z <pliku_tar>"
-#: rpmbuild.c:176
+#: rpmbuild.c:163
msgid "build binary package from <source package>"
msgstr "zbudowanie pakietu binarnego z <pakietu_źródłowego>"
-#: rpmbuild.c:177 rpmbuild.c:180
+#: rpmbuild.c:164 rpmbuild.c:167
msgid "<source package>"
msgstr "<pakiet_źródłowy>"
-#: rpmbuild.c:179
+#: rpmbuild.c:166
msgid ""
"build through %install (%prep, %build, then install) from <source package>"
msgstr ""
"zbudowanie przez %install (%prep, %build i zainstalowanie) z "
"<pakietu_źródłowego>"
-#: rpmbuild.c:183
+#: rpmbuild.c:170
msgid "override build root"
msgstr "zastąpienie build root"
-#: rpmbuild.c:185
+#: rpmbuild.c:172
msgid "remove build tree when done"
msgstr "usunięcie drzewa budowania po ukończeniu"
-#: rpmbuild.c:187
+#: rpmbuild.c:174
msgid "ignore ExcludeArch: directives from spec file"
msgstr "zignorowanie dyrektywy ExcludeArch: z pliku spec"
-#: rpmbuild.c:189
+#: rpmbuild.c:176
msgid "debug file state machine"
msgstr "debugowanie maszyny stanów plików"
-#: rpmbuild.c:191
+#: rpmbuild.c:178
msgid "do not execute any stages of the build"
msgstr "bez wykonania żadnych etapów budowania"
-#: rpmbuild.c:193
+#: rpmbuild.c:180
msgid "do not verify build dependencies"
msgstr "bez sprawdzania zależności budowania"
-#: rpmbuild.c:195
+#: rpmbuild.c:182
#, fuzzy
msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm v3 packaging"
msgstr ""
"utworzenie nagłówków pakietu zgodnych z (przestarzałymi) pakietami RPM[23]"
-#: rpmbuild.c:199 lib/poptALL.c:178 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:293
-#: lib/poptQV.c:331
-msgid "don't verify package digest(s)"
-msgstr "bez sprawdzania skrótów pakietów"
-
-#: rpmbuild.c:201 lib/poptALL.c:180 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:295
-#: lib/poptQV.c:334
-msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
-msgstr "bez sprawdzania nagłówków bazy danych po pobraniu"
-
-#: rpmbuild.c:203 lib/poptALL.c:182 lib/poptI.c:240 lib/poptQV.c:297
-#: lib/poptQV.c:336
-msgid "don't verify package signature(s)"
-msgstr "bez sprawdzania podpisów pakietów"
-
-#: rpmbuild.c:206
+#: rpmbuild.c:186
msgid "do not accept i18N msgstr's from specfile"
msgstr "bez akceptowania wpisów msgstr i18n z pliku spec"
-#: rpmbuild.c:208
+#: rpmbuild.c:188
msgid "remove sources when done"
msgstr "usunięcie źródeł po ukończeniu"
-#: rpmbuild.c:210
+#: rpmbuild.c:190
msgid "remove specfile when done"
msgstr "usunięcie pliku spec po ukończeniu"
-#: rpmbuild.c:212
+#: rpmbuild.c:192
msgid "skip straight to specified stage (only for c,i)"
msgstr "przejście od razu do podanego etapu (tylko dla c,i)"
-#: rpmbuild.c:214
+#: rpmbuild.c:194
msgid "override target platform"
msgstr "zastąpienie platformy docelowej"
-#: rpmbuild.c:231
+#: rpmbuild.c:211
msgid "Build options with [ <specfile> | <tarball> | <source package> ]:"
msgstr "Opcje budowania z [ <plik_spec> | <plik_tar> | <pakiet_źródłowy> ]:"
-#: rpmbuild.c:251
+#: rpmbuild.c:231
msgid "Failed build dependencies:\n"
msgstr "Niespełnione zależności budowania:\n"
-#: rpmbuild.c:269
+#: rpmbuild.c:249
#, c-format
msgid "Unable to open spec file %s: %s\n"
msgstr "Nie można otworzyć pliku spec %s: %s\n"
-#: rpmbuild.c:331
+#: rpmbuild.c:311
#, c-format
msgid "Failed to open tar pipe: %m\n"
msgstr "Otwarcie potoku tar nie powiodło się: %m\n"
-#: rpmbuild.c:350
+#: rpmbuild.c:330
#, c-format
msgid "Failed to read spec file from %s\n"
msgstr "Odczytanie pliku spec z %s nie powiodło się\n"
-#: rpmbuild.c:362
+#: rpmbuild.c:342
#, c-format
msgid "Failed to rename %s to %s: %m\n"
msgstr "Zmiana nazwy %s na %s nie powiodła się: %m\n"
-#: rpmbuild.c:437
+#: rpmbuild.c:417
#, c-format
msgid "failed to stat %s: %m\n"
msgstr "wykonanie stat nie powiodło się %s: %m\n"
-#: rpmbuild.c:441
+#: rpmbuild.c:421
#, c-format
msgid "File %s is not a regular file.\n"
msgstr "Plik %s nie jest zwykłym plikiem.\n"
-#: rpmbuild.c:448
+#: rpmbuild.c:428
#, c-format
msgid "File %s does not appear to be a specfile.\n"
msgstr "Plik %s nie wygląda na plik spec.\n"
-#: rpmbuild.c:514
+#: rpmbuild.c:494
#, c-format
msgid "Building target platforms: %s\n"
msgstr "Budowanie dla platform docelowych: %s\n"
-#: rpmbuild.c:522
+#: rpmbuild.c:502
#, c-format
msgid "Building for target %s\n"
msgstr "Budowanie dla %s\n"
+#: rpmsign.c:26
+#, fuzzy
+msgid "sign package(s)"
+msgstr "zainstalowanie pakietów"
+
+#: rpmsign.c:28
+msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
+msgstr "podpisanie pakietów (identyczne z --addsign)"
+
+#: rpmsign.c:30
+msgid "delete package signatures"
+msgstr "usunięcie podpisów pakietów"
+
+#: rpmsign.c:100 lib/signature.c:360
+#, c-format
+msgid "Could not exec %s: %s\n"
+msgstr "Nie można wykonać %s: %s\n"
+
+#: rpmsign.c:124
+#, c-format
+msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
+msgstr "Należy ustawić \"%%_gpg_name\" w pliku makr\n"
+
+#: rpmsign.c:135
+#, c-format
+msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
+msgstr "Nieprawidłowa specyfikacja %%_signature w pliku makra.\n"
+
+#: rpmsign.c:141
+msgid "Enter pass phrase: "
+msgstr "Proszę podać hasło: "
+
+#: rpmsign.c:144
+#, c-format
+msgid "Pass phrase is good.\n"
+msgstr "Hasło jest dobre.\n"
+
+#: rpmsign.c:147
+#, c-format
+msgid "Pass phrase check failed\n"
+msgstr "Sprawdzenie hasła nie powiodło się\n"
+
#: build/build.c:133 build/pack.c:405
msgid "Unable to open temp file.\n"
msgstr "Nie można otworzyć pliku tymczasowego.\n"
@@ -1653,22 +1648,22 @@ msgstr "pomijanie %s z podpisem V%u, którego nie można sprawdzić\n"
msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
msgstr "rozmiar blob(%d): BŁĘDNY, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
-#: lib/package.c:237 lib/package.c:292 lib/package.c:360 lib/signature.c:174
+#: lib/package.c:237 lib/package.c:292 lib/package.c:360 lib/signature.c:136
#, c-format
msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr "znacznik[%d]: BŁĘDNY, znacznik %d typ %d offset %d licznik %d\n"
-#: lib/package.c:255 lib/signature.c:188
+#: lib/package.c:255 lib/signature.c:150
#, c-format
msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr "offset obszaru: BŁĘDNY, znacznik %d typ %d offset %d licznik %d\n"
-#: lib/package.c:273 lib/signature.c:212
+#: lib/package.c:273 lib/signature.c:174
#, c-format
msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr "końcówka obszaru: BŁĘDNA, znacznik %d typ %d offset %d licznik %d\n"
-#: lib/package.c:283 lib/signature.c:222
+#: lib/package.c:283 lib/signature.c:184
#, c-format
msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n"
msgstr "rozmiar obszaru: BŁĘDNY, ril(%d) > il(%d)\n"
@@ -1713,12 +1708,12 @@ msgstr "hdr blob(%zd): BŁĘDNY, read zwróciło %d\n"
msgid "hdr load: BAD\n"
msgstr "hdr load: BŁĘDNY\n"
-#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:183 lib/rpmchecksig.c:645
+#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:297 lib/rpmgensig.c:174
#, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
msgstr "%s: rpmReadSignature nie powiodło się: %s"
-#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:190 lib/rpmchecksig.c:652
+#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:304 lib/rpmgensig.c:181
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "%s: podpis jest niedostępny\n"
@@ -1728,7 +1723,7 @@ msgstr "%s: podpis jest niedostępny\n"
msgid "%s: headerRead failed: %s"
msgstr "%s: headerRead nie powiodło się: %s"
-#: lib/package.c:686 lib/rpmchecksig.c:91 lib/rpmchecksig.c:485
+#: lib/package.c:686 lib/rpmchecksig.c:137 lib/rpmgensig.c:85
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: Fread nie powiodło się: %s\n"
@@ -1772,6 +1767,18 @@ msgstr "odczytanie <PLIK:...> zamiast domyślnych plików"
msgid "<FILE:...>"
msgstr "<PLIK:...>"
+#: lib/poptALL.c:178
+msgid "don't verify package digest(s)"
+msgstr "bez sprawdzania skrótów pakietów"
+
+#: lib/poptALL.c:180
+msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
+msgstr "bez sprawdzania nagłówków bazy danych po pobraniu"
+
+#: lib/poptALL.c:182
+msgid "don't verify package signature(s)"
+msgstr "bez sprawdzania podpisów pakietów"
+
#: lib/poptALL.c:185
msgid "send stdout to CMD"
msgstr "przekazanie standardowego wyjścia do POLECENIA"
@@ -1821,33 +1828,33 @@ msgstr "debugowanie wejścia/wyjścia rpmio"
msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
msgstr "%s: tabela opcji jest błędnie skonfigurowana (%d)\n"
-#: lib/poptI.c:54
+#: lib/poptI.c:52
msgid "exclude paths must begin with a /"
msgstr "ścieżki wyłączeń muszą zaczynać się od /"
-#: lib/poptI.c:66
+#: lib/poptI.c:64
msgid "relocations must begin with a /"
msgstr "przesunięcia muszą zaczynać się od /"
-#: lib/poptI.c:69
+#: lib/poptI.c:67
msgid "relocations must contain a ="
msgstr "przesunięcia muszą zawierać ="
-#: lib/poptI.c:72
+#: lib/poptI.c:70
msgid "relocations must have a / following the ="
msgstr "przesunięcia muszą zawierać / po ="
-#: lib/poptI.c:127
+#: lib/poptI.c:113
msgid "add suggested packages to transaction"
msgstr "dodanie sugerowanych pakietów do transakcji"
-#: lib/poptI.c:131
+#: lib/poptI.c:117
msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
msgstr ""
"zainstalowanie wszystkich plików, nawet konfiguracyjnych, które w innym "
"przypadku by pominięto"
-#: lib/poptI.c:135
+#: lib/poptI.c:121
msgid ""
"remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
"<package> specified multiple packages)"
@@ -1855,159 +1862,159 @@ msgstr ""
"usunięcie wszystkich pakietów, które zgadzają się z <pakietem> (zwykle "
"tworzony jest błąd, jeśli <pakiet> podaje wiele pakietów)"
-#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:220
+#: lib/poptI.c:127 lib/poptI.c:206
msgid "do not execute package scriptlet(s)"
msgstr "bez wykonania skryptów pakietów"
-#: lib/poptI.c:145
+#: lib/poptI.c:131
msgid "relocate files in non-relocatable package"
msgstr "przesunięcie plików w nieprzesuwalnym pakiecie"
-#: lib/poptI.c:149
+#: lib/poptI.c:135
msgid "print dependency loops as warning"
msgstr "wyświetlenie pętli zależności jako ostrzeżenie"
-#: lib/poptI.c:153
+#: lib/poptI.c:139
msgid "erase (uninstall) package"
msgstr "usunięcie (odinstalowanie) pakietu"
-#: lib/poptI.c:153
+#: lib/poptI.c:139
msgid "<package>+"
msgstr "<pakiet>+"
-#: lib/poptI.c:156 lib/poptI.c:196
+#: lib/poptI.c:142 lib/poptI.c:182
msgid "do not install configuration files"
msgstr "bez instalacji plików konfiguracyjnych"
-#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:201
+#: lib/poptI.c:145 lib/poptI.c:187
msgid "do not install documentation"
msgstr "bez instalacji dokumentacji"
-#: lib/poptI.c:161
+#: lib/poptI.c:147
msgid "skip files with leading component <path> "
msgstr "pominięcie plików zaczynających się od składnika <ścieżki> "
-#: lib/poptI.c:162
+#: lib/poptI.c:148
msgid "<path>"
msgstr "<ścieżka>"
-#: lib/poptI.c:166
+#: lib/poptI.c:152
msgid "detect file conflicts between packages"
msgstr "wykrywanie konfliktów plików między pakietami"
-#: lib/poptI.c:168
+#: lib/poptI.c:154
msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
msgstr "skrócona wersja --replacepkgs --replacefiles"
-#: lib/poptI.c:172
+#: lib/poptI.c:158
msgid "upgrade package(s) if already installed"
msgstr "zaktualizowanie pakietów, jeśli są już zainstalowane"
-#: lib/poptI.c:173 lib/poptI.c:189 lib/poptI.c:285
+#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:175 lib/poptI.c:264
msgid "<packagefile>+"
msgstr "<plik_pakietu>+"
-#: lib/poptI.c:175
+#: lib/poptI.c:161
msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
msgstr "wyświetlenie krzyżyków podczas instalacji pakietów (dobre z -v)"
-#: lib/poptI.c:178
+#: lib/poptI.c:164
msgid "don't verify package architecture"
msgstr "bez sprawdzania architektury pakietu"
-#: lib/poptI.c:181
+#: lib/poptI.c:167
msgid "don't verify package operating system"
msgstr "bez sprawdzania systemu operacyjnego pakietu"
-#: lib/poptI.c:184
+#: lib/poptI.c:170
msgid "don't check disk space before installing"
msgstr "bez sprawdzania pojemności dysku przed zainstalowaniem"
-#: lib/poptI.c:186
+#: lib/poptI.c:172
msgid "install documentation"
msgstr "zainstalowanie dokumentacji"
-#: lib/poptI.c:189
+#: lib/poptI.c:175
msgid "install package(s)"
msgstr "zainstalowanie pakietów"
-#: lib/poptI.c:192
+#: lib/poptI.c:178
msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
msgstr "zaktualizowanie bazy danych, ale bez modyfikacji systemu plików"
-#: lib/poptI.c:198
+#: lib/poptI.c:184
msgid "do not verify package dependencies"
msgstr "bez sprawdzania zależności pakietu"
-#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:251 lib/poptQV.c:253
+#: lib/poptI.c:190 lib/poptQV.c:239 lib/poptQV.c:241
msgid "don't verify digest of files"
msgstr "bez sprawdzania skrótów plików"
-#: lib/poptI.c:206
+#: lib/poptI.c:192
msgid "don't verify digest of files (obsolete)"
msgstr "bez sprawdzania skrótów plików (przestarzałe)"
-#: lib/poptI.c:208
+#: lib/poptI.c:194
msgid "don't install file security contexts"
msgstr "bez instalacji kontekstów bezpieczeństwa plików"
-#: lib/poptI.c:212
+#: lib/poptI.c:198
msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
msgstr "bez zmieniania kolejności instalacji pakietów, aby zapewnić zależności"
-#: lib/poptI.c:217
+#: lib/poptI.c:203
msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
msgstr "bez sugerowania sposobów spełnienia brakujących zależności"
-#: lib/poptI.c:224
+#: lib/poptI.c:210
#, c-format
msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
msgstr "bez wykonania skryptu %%pre (jeśli jest)"
-#: lib/poptI.c:227
+#: lib/poptI.c:213
#, c-format
msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
msgstr "bez wykonania skryptu %%post (jeśli jest)"
-#: lib/poptI.c:230
+#: lib/poptI.c:216
#, c-format
msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
msgstr "bez wykonania skryptu %%preun (jeśli jest)"
-#: lib/poptI.c:233
+#: lib/poptI.c:219
#, c-format
msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
msgstr "bez wykonania skryptu %%postun (jeśli jest)"
-#: lib/poptI.c:243
+#: lib/poptI.c:222
msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
msgstr "bez wykonania żadnych skryptów wyzwalanych przez ten pakiet"
-#: lib/poptI.c:246
+#: lib/poptI.c:225
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
msgstr "bez wykonania żadnych skryptów %%triggerprein"
-#: lib/poptI.c:249
+#: lib/poptI.c:228
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
msgstr "bez wykonania żadnych skryptów %%triggerin"
-#: lib/poptI.c:252
+#: lib/poptI.c:231
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
msgstr "bez wykonania żadnych skryptów %%triggerun"
-#: lib/poptI.c:255
+#: lib/poptI.c:234
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
msgstr "bez wykonania żadnych skryptów %%triggerpostun"
-#: lib/poptI.c:259
+#: lib/poptI.c:238
msgid "do not perform any collection actions"
msgstr "bez wykonywania żadnych działań kolekcji"
-#: lib/poptI.c:263
+#: lib/poptI.c:242
msgid ""
"upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
"automatically)"
@@ -2015,39 +2022,39 @@ msgstr ""
"zaktualizowanie do poprzedniej wersji pakietu (--force podczas "
"aktualizowania robi to automatycznie)"
-#: lib/poptI.c:267
+#: lib/poptI.c:246
msgid "print percentages as package installs"
msgstr "wyświetlenie stanu instalacji pakietu w procentach"
-#: lib/poptI.c:269
+#: lib/poptI.c:248
msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
msgstr "przesunięcie pakietu do <katalogu>, jeśli jest przesuwalny"
-#: lib/poptI.c:270
+#: lib/poptI.c:249
msgid "<dir>"
msgstr "<katalog>"
-#: lib/poptI.c:272
+#: lib/poptI.c:251
msgid "relocate files from path <old> to <new>"
msgstr "przesunięcie plików z <poprzedniej> ścieżki do <nowej>"
-#: lib/poptI.c:273
+#: lib/poptI.c:252
msgid "<old>=<new>"
msgstr "<poprzednia>=<nowa>"
-#: lib/poptI.c:276
+#: lib/poptI.c:255
msgid "ignore file conflicts between packages"
msgstr "zignorowanie konfliktów plików między pakietami"
-#: lib/poptI.c:279
+#: lib/poptI.c:258
msgid "reinstall if the package is already present"
msgstr "zainstalowanie ponownie, jeśli pakiet jest już zainstalowany"
-#: lib/poptI.c:281
+#: lib/poptI.c:260
msgid "don't install, but tell if it would work or not"
msgstr "bez instalacji, podanie tylko czy instalacja zadziała czy nie"
-#: lib/poptI.c:284
+#: lib/poptI.c:263
msgid "upgrade package(s)"
msgstr "zaktualizowanie pakietów"
@@ -2127,111 +2134,87 @@ msgstr "bez używania wyrażeń regularnych w parametrach"
msgid "do not process non-package files as manifests"
msgstr "bez przetwarzania plików nie będących pakietami jako manifesty"
-#: lib/poptQV.c:218
+#: lib/poptQV.c:206
msgid "list all configuration files"
msgstr "wyświetlenie listy wszystkich plików konfiguracyjnych"
-#: lib/poptQV.c:220
+#: lib/poptQV.c:208
msgid "list all documentation files"
msgstr "wyświetlenie listy wszystkich plików dokumentacji"
-#: lib/poptQV.c:222
+#: lib/poptQV.c:210
msgid "dump basic file information"
msgstr "zrzucenie podstawowych informacji o pliku"
-#: lib/poptQV.c:226
+#: lib/poptQV.c:214
msgid "list files in package"
msgstr "wyświetlenie listy plików pakietu"
-#: lib/poptQV.c:231
+#: lib/poptQV.c:219
#, c-format
msgid "skip %%ghost files"
msgstr "pominięcie plików %%ghost"
-#: lib/poptQV.c:236
+#: lib/poptQV.c:224
msgid "use the following query format"
msgstr "użycie następującego formatu zapytania"
-#: lib/poptQV.c:238
+#: lib/poptQV.c:226
msgid "display the states of the listed files"
msgstr "wyświetlenie stanu wyświetlonych plików"
-#: lib/poptQV.c:256
+#: lib/poptQV.c:244
msgid "don't verify size of files"
msgstr "bez sprawdzania rozmiaru plików"
-#: lib/poptQV.c:259
+#: lib/poptQV.c:247
msgid "don't verify symlink path of files"
msgstr "bez sprawdzania ścieżek dowiązań symbolicznych plików"
-#: lib/poptQV.c:262
+#: lib/poptQV.c:250
msgid "don't verify owner of files"
msgstr "bez sprawdzania właścicieli plików"
-#: lib/poptQV.c:265
+#: lib/poptQV.c:253
msgid "don't verify group of files"
msgstr "bez sprawdzania grup plików"
-#: lib/poptQV.c:268
+#: lib/poptQV.c:256
msgid "don't verify modification time of files"
msgstr "bez sprawdzania czasu modyfikacji plików"
-#: lib/poptQV.c:271 lib/poptQV.c:274
+#: lib/poptQV.c:259 lib/poptQV.c:262
msgid "don't verify mode of files"
msgstr "bez sprawdzania trybu plików"
-#: lib/poptQV.c:277
+#: lib/poptQV.c:265
msgid "don't verify capabilities of files"
msgstr "bez sprawdzania możliwości plików"
-#: lib/poptQV.c:280
+#: lib/poptQV.c:268
msgid "don't verify file security contexts"
msgstr "bez sprawdzania kontekstów bezpieczeństwa plików"
-#: lib/poptQV.c:282
+#: lib/poptQV.c:270
msgid "don't verify files in package"
msgstr "bez sprawdzania plików pakietu"
-#: lib/poptQV.c:284 tools/rpmgraph.c:224
+#: lib/poptQV.c:272 tools/rpmgraph.c:218
msgid "don't verify package dependencies"
msgstr "bez sprawdzania zależności pakietu"
-#: lib/poptQV.c:287 lib/poptQV.c:290
+#: lib/poptQV.c:275 lib/poptQV.c:278
msgid "don't execute verify script(s)"
msgstr "bez wykonania żadnych skryptów sprawdzania"
-#: lib/poptQV.c:302
-msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
-msgstr "bez sprawdzania podpisów GPG V3 DSA"
-
-#: lib/poptQV.c:305
-msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
-msgstr "bez sprawdzania podpisów PGP V3 RSA/MD5"
-
-#: lib/poptQV.c:318
-msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
-msgstr "podpisanie pakietów (identyczne z --resign)"
-
-#: lib/poptQV.c:320
+#: lib/poptQV.c:291
msgid "verify package signature(s)"
msgstr "sprawdzenie podpisów pakietów"
-#: lib/poptQV.c:322
-msgid "delete package signatures"
-msgstr "usunięcie podpisów pakietów"
-
-#: lib/poptQV.c:324
+#: lib/poptQV.c:293
msgid "import an armored public key"
msgstr "zaimportowanie opakowanego klucza publicznego"
-#: lib/poptQV.c:326
-msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
-msgstr "podpisanie pakietów (identyczne z --addsign)"
-
-#: lib/poptQV.c:328
-msgid "generate signature"
-msgstr "utworzenie podpisu"
-
#: lib/psm.c:215
#, c-format
msgid "Missing rpmlib features for %s:\n"
@@ -2370,95 +2353,66 @@ msgstr "pakiet %s nie jest zainstalowany\n"
msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
msgstr "nieznany znacznik: \"%s\"\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:51 lib/rpmchecksig.c:822
-#, c-format
-msgid "%s: open failed: %s\n"
-msgstr "%s: otwarcie nie powiodło się: %s\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:85
-#, c-format
-msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
-msgstr "%s: Fwrite nie powiodło się: %s\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:95
-#, c-format
-msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
-msgstr "%s: Fflush nie powiodło się: %s\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:200 lib/rpmchecksig.c:314
-msgid "rpmMkTemp failed\n"
-msgstr "rpmMkTemp nie powiodło się\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:294
-#, c-format
-msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
-msgstr "%s: został był podpisany kluczem o identyfikatorze %s, pomijanie\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:322
-#, c-format
-msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
-msgstr "%s: writeLead nie powiodło się: %s\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:328
-#, c-format
-msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
-msgstr "%s: rpmWriteSignature nie powiodło się: %s\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:391
+#: lib/rpmchecksig.c:43
#, c-format
msgid "%s: key %d import failed.\n"
msgstr "%s: zaimportowanie klucza %d nie powiodło się.\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:395
+#: lib/rpmchecksig.c:47
#, c-format
msgid "%s: key %d not an armored public key.\n"
msgstr "%s: klucz %d nie jest opakowanym kluczem publicznym.\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:439
+#: lib/rpmchecksig.c:91
#, c-format
msgid "%s: import read failed(%d).\n"
msgstr "%s: zaimportowanie read nie powiodło się(%d).\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:464
+#: lib/rpmchecksig.c:116
#, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr "%s: headerRead nie powiodło się\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:473
+#: lib/rpmchecksig.c:125
#, c-format
msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
"%s: nie można odczytać niezmiennego regionu nagłówka. Uszkodzony pakiet?\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:507
+#: lib/rpmchecksig.c:159
#, c-format
msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
msgstr "pomijanie pakietu %s z podpisem V%u, którego nie można sprawdzić\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:755
+#: lib/rpmchecksig.c:407
msgid "NOT OK"
msgstr "NIE DOBRZE"
-#: lib/rpmchecksig.c:755
+#: lib/rpmchecksig.c:407
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: lib/rpmchecksig.c:757
+#: lib/rpmchecksig.c:409
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr " (BRAK KLUCZY:"
-#: lib/rpmchecksig.c:759
+#: lib/rpmchecksig.c:411
msgid ") "
msgstr ") "
-#: lib/rpmchecksig.c:760
+#: lib/rpmchecksig.c:412
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr " (NIEZAUFANE KLUCZE:"
-#: lib/rpmchecksig.c:762
+#: lib/rpmchecksig.c:414
msgid ")"
msgstr ")"
+#: lib/rpmchecksig.c:450 lib/rpmgensig.c:45
+#, c-format
+msgid "%s: open failed: %s\n"
+msgstr "%s: otwarcie nie powiodło się: %s\n"
+
#: lib/rpmchroot.c:58 lib/rpmchroot.c:83
#, c-format
msgid "%s: chroot directory not set\n"
@@ -2545,8 +2499,37 @@ msgstr "obsługa możliwości plików POSIX.1e"
msgid "package scriptlets can be expanded at install time."
msgstr "skrypty pakietu mogą być rozszerzane w czasie instalacji."
+#: lib/rpmgensig.c:79
+#, c-format
+msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
+msgstr "%s: Fwrite nie powiodło się: %s\n"
+
+#: lib/rpmgensig.c:89
+#, c-format
+msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
+msgstr "%s: Fflush nie powiodło się: %s\n"
+
+#: lib/rpmgensig.c:191 lib/rpmgensig.c:304
+msgid "rpmMkTemp failed\n"
+msgstr "rpmMkTemp nie powiodło się\n"
+
+#: lib/rpmgensig.c:285
+#, c-format
+msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
+msgstr "%s: został był podpisany kluczem o identyfikatorze %s, pomijanie\n"
+
+#: lib/rpmgensig.c:312
+#, c-format
+msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
+msgstr "%s: writeLead nie powiodło się: %s\n"
+
+#: lib/rpmgensig.c:318
+#, c-format
+msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
+msgstr "%s: rpmWriteSignature nie powiodło się: %s\n"
+
#: lib/rpmgi.c:48 lib/rpminstall.c:115 lib/rpminstall.c:292
-#: lib/rpminstall.c:323 tools/rpmgraph.c:99 tools/rpmgraph.c:136
+#: lib/rpminstall.c:323 tools/rpmgraph.c:93 tools/rpmgraph.c:130
#, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
msgstr "otwarcie %s nie powiodło się: %s\n"
@@ -2564,7 +2547,7 @@ msgstr "Przygotowywanie..."
msgid "Preparing packages for installation..."
msgstr "Przygotowywanie pakietów do instalacji..."
-#: lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:174
+#: lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:168
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr "Niespełnione zależności:\n"
@@ -2573,7 +2556,7 @@ msgstr "Niespełnione zależności:\n"
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "%s: nie jest pakietem RPM (ani manifestem pakietu): %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:345 lib/rpminstall.c:727 tools/rpmgraph.c:119
+#: lib/rpminstall.c:345 lib/rpminstall.c:727 tools/rpmgraph.c:113
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "%s nie może zostać zainstalowany\n"
@@ -2892,113 +2875,98 @@ msgstr "%s: odczytanie klucza publicznego nie powiodło się.\n"
msgid "transaction"
msgstr "transakcji"
-#: lib/signature.c:135
+#: lib/signature.c:97
#, c-format
msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr "sigh rozmiar(%d): BŁĘDNY, read zwróciło %d\n"
-#: lib/signature.c:140
+#: lib/signature.c:102
msgid "sigh magic: BAD\n"
msgstr "sigh magic: BŁĘDNE\n"
-#: lib/signature.c:146
+#: lib/signature.c:108
#, c-format
msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr "sigh znaczników: BŁĘDNE, liczba znaczników(%d) poza zakresem\n"
-#: lib/signature.c:152
+#: lib/signature.c:114
#, c-format
msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr "sigh dane: BŁĘDNE, liczba bajtów(%d) poza zakresem\n"
-#: lib/signature.c:167
+#: lib/signature.c:129
#, c-format
msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr "sigh blob(%d): BŁĘDNY, read zwróciło %d\n"
-#: lib/signature.c:233
+#: lib/signature.c:195
#, c-format
msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr "sigh znacznik[%d]: BŁĘDNY, znacznik %d typ %d offset %d licznik %d\n"
-#: lib/signature.c:243
+#: lib/signature.c:205
msgid "sigh load: BAD\n"
msgstr "sigh wczytanie: BŁĘDNE\n"
-#: lib/signature.c:256
+#: lib/signature.c:218
#, c-format
msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
msgstr "sigh wyrównanie(%zd): BŁĘDNE, odczytano %zd bajtów\n"
-#: lib/signature.c:272
+#: lib/signature.c:234
#, c-format
msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
msgstr "sigh rozmiar podpisu(%zd): BŁĘDNY, fstat(2) nie powiodło się\n"
-#: lib/signature.c:333
+#: lib/signature.c:295
#, c-format
msgid "Unsupported PGP pubkey algorithm %d\n"
msgstr "Nieobsługiwany algorytm klucza publicznego PGP %d\n"
-#: lib/signature.c:339
+#: lib/signature.c:301
#, c-format
msgid "Unsupported PGP hash algorithm %d\n"
msgstr "Nieobsługiwany algorytm mieszania PGP %d\n"
-#: lib/signature.c:378
+#: lib/signature.c:340
#, c-format
msgid "Couldn't create pipe for signing: %m"
msgstr "Nie można utworzyć potoku do podpisania: %m"
-#: lib/signature.c:398 lib/signature.c:684
-#, c-format
-msgid "Could not exec %s: %s\n"
-msgstr "Nie można wykonać %s: %s\n"
-
-#: lib/signature.c:415
+#: lib/signature.c:377
#, c-format
msgid "gpg exec failed (%d)\n"
msgstr "wykonanie gpg nie powiodło się (%d)\n"
-#: lib/signature.c:421
+#: lib/signature.c:383
msgid "gpg failed to write signature\n"
msgstr "zapisanie podpisu przez gpg nie powiodło się\n"
-#: lib/signature.c:439
+#: lib/signature.c:401
msgid "unable to read the signature\n"
msgstr "nie można odczytać podpisu\n"
-#: lib/signature.c:523
+#: lib/signature.c:485
msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr "Nie można odczytać niezmiennego regionu nagłówka. Uszkodzony pakiet?\n"
-#: lib/signature.c:689 lib/signature.c:729
-#, c-format
-msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
-msgstr "Nieprawidłowa specyfikacja %%_signature w pliku makr\n"
-
-#: lib/signature.c:723
-#, c-format
-msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
-msgstr "Należy ustawić \"%%_gpg_name\" w pliku makr\n"
-
-#: lib/signature.c:764
+#: lib/signature.c:621
msgid "MD5 digest:"
msgstr "Skrót MD5:"
-#: lib/signature.c:803
+#: lib/signature.c:660
msgid "Header SHA1 digest:"
msgstr "Skrót SHA1 nagłówka:"
-#: lib/signature.c:858
+#: lib/signature.c:715
msgid "Header "
msgstr "Nagłówek "
-#: lib/signature.c:871
+#: lib/signature.c:728
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr "Sprawdzenie podpisu: BŁĘDNE PARAMETRY\n"
-#: lib/signature.c:892
+#: lib/signature.c:749
#, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr "Podpis: NIEZNANY (%d)\n"
@@ -3519,15 +3487,39 @@ msgstr "(brak)"
msgid "Failed to register fork handler: %m\n"
msgstr "Zarejestrowanie obsługi rozdzielenia nie powiodło się: %m\n"
-#: tools/rpmgraph.c:149
+#: tools/rpmgraph.c:143
#, c-format
msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
msgstr "%s: odczytanie manifestu nie powiodło się: %s\n"
-#: tools/rpmgraph.c:226
+#: tools/rpmgraph.c:220
msgid "don't verify header+payload signature"
msgstr "bez sprawdzania podpisu nagłówka+danych"
+#~ msgid "no files to sign\n"
+#~ msgstr "brak plików do podpisania\n"
+
+#~ msgid "cannot access file %s\n"
+#~ msgstr "nie można uzyskać dostępu do pliku %s\n"
+
+#~ msgid "--sign may only be used during package building"
+#~ msgstr "--sign można użyć tylko podczas budowania pakietów"
+
+#~ msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
+#~ msgstr "bez sprawdzania podpisów GPG V3 DSA"
+
+#~ msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
+#~ msgstr "bez sprawdzania podpisów PGP V3 RSA/MD5"
+
+#~ msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
+#~ msgstr "podpisanie pakietów (identyczne z --resign)"
+
+#~ msgid "generate signature"
+#~ msgstr "utworzenie podpisu"
+
+#~ msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
+#~ msgstr "Nieprawidłowa specyfikacja %%_signature w pliku makr\n"
+
#~ msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
#~ msgstr "TIMECHECK nie powiodło się: %s\n"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 4348fd2c6..5d766f0e7 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-02 14:29+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-03 15:12+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2002-02-14 10:51+0000\n"
"Last-Translator: José Nuno Coelho Sanarra Pires <jncp@rnl.ist.utl.pt>\n"
"Language-Team: pt <morais@kde.org\n"
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: cliutils.c:20 lib/poptI.c:31
+#: cliutils.c:20 lib/poptI.c:29
#, c-format
msgid "%s: %s\n"
msgstr "%s: %s\n"
@@ -58,134 +58,135 @@ msgstr "erro ao ler o cabeçalho do pacote\n"
msgid "cannot re-open payload: %s\n"
msgstr "não consigo aceder de novo ao conteúdo: %s\n"
-#: rpmqv.c:54
+#: rpmqv.c:51
#, fuzzy
msgid "Query/Verify package selection options:"
msgstr "pesquisar/verificar o(s) pacote(s) no grupo"
-#: rpmqv.c:57
+#: rpmqv.c:54
msgid "Query options (with -q or --query):"
msgstr "Opções de pesquisa (com o -q ou o --query):"
-#: rpmqv.c:60
+#: rpmqv.c:57
msgid "Verify options (with -V or --verify):"
msgstr "Opções de verificação (com o -V ou o --verify):"
-#: rpmqv.c:66
+#: rpmqv.c:63
msgid "Signature options:"
msgstr "Opções de assinatura:"
-#: rpmqv.c:72
+#: rpmqv.c:69
msgid "Database options:"
msgstr "Opções da base de dados:"
-#: rpmqv.c:78
+#: rpmqv.c:75
msgid "Install/Upgrade/Erase options:"
msgstr "Opções de Instalação/Actualização/Remoção:"
-#: rpmqv.c:85 rpmbuild.c:237 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:228
+#: rpmqv.c:82 rpmbuild.c:217 rpmsign.c:24 tools/rpmdeps.c:32
+#: tools/rpmgraph.c:222
#, fuzzy
msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
msgstr "Opções comuns para todos os modos do rpm:"
-#: rpmqv.c:154 rpmqv.c:160 rpmqv.c:166 rpmqv.c:203
+#: rpmqv.c:146 rpmqv.c:152 rpmqv.c:158 rpmqv.c:195 rpmsign.c:180
msgid "only one major mode may be specified"
msgstr "só pode ser especificado um 'major mode'"
-#: rpmqv.c:182
+#: rpmqv.c:174
msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
msgstr "só pode ser realizado um tipo de pesquisa/verificação de cada vez"
-#: rpmqv.c:186
+#: rpmqv.c:178
msgid "unexpected query flags"
msgstr "opções de pesquisa inesperadas"
-#: rpmqv.c:189
+#: rpmqv.c:181
msgid "unexpected query format"
msgstr "formato de pesquisa inesperado"
-#: rpmqv.c:192
+#: rpmqv.c:184
msgid "unexpected query source"
msgstr "origem de pesquisa inesperada"
-#: rpmqv.c:235
+#: rpmqv.c:219
msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
msgstr ""
"só a instalação, a actualização, o rmsource e o rmpspec podem ser forçados"
-#: rpmqv.c:237
+#: rpmqv.c:221
msgid "files may only be relocated during package installation"
msgstr ""
"os ficheiros só podem ser mudados de sítio durante a instalação do pacote"
-#: rpmqv.c:240
+#: rpmqv.c:224
msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:243
+#: rpmqv.c:227
msgid ""
"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
msgstr ""
"o --relocate e o --excludepath só podem ser usados ao instalar pacotes novos"
-#: rpmqv.c:246
+#: rpmqv.c:230
msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
msgstr "o --prefix só pode ser usado ao instalar pacotes novos"
-#: rpmqv.c:249
+#: rpmqv.c:233
msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
msgstr "os argumentos do --prefix têm de começar por /"
-#: rpmqv.c:252
+#: rpmqv.c:236
msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
msgstr "o --hash (-h) só pode ser indicado durante a instalação do pacote"
-#: rpmqv.c:256
+#: rpmqv.c:240
msgid "--percent may only be specified during package installation"
msgstr "o --percent só pode ser indicado durante a instalação do pacote"
-#: rpmqv.c:260
+#: rpmqv.c:244
msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
msgstr "o --replacepkgs só pode ser indicado durante a instalação do pacote"
-#: rpmqv.c:264
+#: rpmqv.c:248
msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
msgstr "o --excludedocs só pode ser indicado durante a instalação do pacote"
-#: rpmqv.c:268
+#: rpmqv.c:252
msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
msgstr "o --includedocs só pode ser indicado durante a instalação do pacote"
-#: rpmqv.c:272
+#: rpmqv.c:256
msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
msgstr "só uma das opções --excludedocs e --includedocs pode ser usada"
-#: rpmqv.c:276
+#: rpmqv.c:260
msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
msgstr "o --ignorearch só pode ser indicado durante a instalação do pacote"
-#: rpmqv.c:280
+#: rpmqv.c:264
msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
msgstr "o --ignoreos só pode ser indicado durante a instalação do pacote"
-#: rpmqv.c:285
+#: rpmqv.c:269
msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
msgstr "o --ignoresize só pode ser indicado durante a instalação do pacote"
-#: rpmqv.c:289
+#: rpmqv.c:273
msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
msgstr "o --allmatches só pode ser indicado ao apagar o pacote"
-#: rpmqv.c:293
+#: rpmqv.c:277
msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
msgstr "o --allfiles só pode ser indicado durante a instalação do pacote"
-#: rpmqv.c:298
+#: rpmqv.c:282
msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
msgstr ""
"o --justdb só pode ser indicado durante a instalação ou a remoção do pacote"
-#: rpmqv.c:303
+#: rpmqv.c:287
msgid ""
"script disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
@@ -193,7 +194,7 @@ msgstr ""
"a desactivação de 'scripts' só pode ser indicado durante a instalação ou a "
"remoção de pacotes"
-#: rpmqv.c:308
+#: rpmqv.c:292
msgid ""
"trigger disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
@@ -201,7 +202,7 @@ msgstr ""
"a desactivação dos 'triggers' só pode ser usado durante a instalação ou "
"remoção de pacotes"
-#: rpmqv.c:312
+#: rpmqv.c:296
msgid ""
"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
"recompilation, installation,erasure, and verification"
@@ -209,7 +210,7 @@ msgstr ""
"o --nodeps só pode ser indicado durante a criação, reconstrução, "
"recompilação, instalação, remoção ou verificação do pacote"
-#: rpmqv.c:317
+#: rpmqv.c:301
msgid ""
"--test may only be specified during package installation, erasure, and "
"building"
@@ -217,7 +218,7 @@ msgstr ""
"o --test só pode ser indicado durante a instalação, remoção ou criação do "
"pacote"
-#: rpmqv.c:322
+#: rpmqv.c:306
msgid ""
"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
"and database rebuilds"
@@ -225,280 +226,273 @@ msgstr ""
"o --root (-r) só pode ser indicado durante a instalação, remoção ou pesquisa "
"do pacote ou na reconstrução da base de dados"
-#: rpmqv.c:327 rpmbuild.c:567
+#: rpmqv.c:311 rpmbuild.c:547
msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
msgstr "os argumentos do --root (-r) têm de começar por /"
-#: rpmqv.c:341
-#, c-format
-msgid "no files to sign\n"
-msgstr "não existem ficheiros a assinar\n"
-
-#: rpmqv.c:346
-#, c-format
-msgid "cannot access file %s\n"
-msgstr "não consigo aceder ao ficheiro %s\n"
-
-#: rpmqv.c:366
-msgid "Enter pass phrase: "
-msgstr "Indique a palavra-chave: "
-
-#: rpmqv.c:368
-#, c-format
-msgid "Pass phrase check failed\n"
-msgstr "A verificação da palavra-chave falhou\n"
-
-#: rpmqv.c:372
-#, c-format
-msgid "Pass phrase is good.\n"
-msgstr "A palavra-chave está correcta.\n"
-
-#: rpmqv.c:377
-#, c-format
-msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
-msgstr "Spec %%_signature inválido no ficheiro de macros.\n"
-
-#: rpmqv.c:384
-msgid "--sign may only be used during package building"
-msgstr "o --sign só pode ser usado na criação do pacote"
-
-#: rpmqv.c:419
+#: rpmqv.c:344
msgid "no packages given for erase"
msgstr "não foram indicados pacotes para apagar"
-#: rpmqv.c:453
+#: rpmqv.c:378
msgid "no packages given for install"
msgstr "não foram indicados pacotes para instalar"
-#: rpmqv.c:465
+#: rpmqv.c:390
msgid "no arguments given for query"
msgstr "não foram indicados argumentos para a pesquisa"
-#: rpmqv.c:479
+#: rpmqv.c:404
msgid "no arguments given for verify"
msgstr "não foram indicados argumentos para a verificação"
-#: rpmqv.c:494
+#: rpmqv.c:412 rpmsign.c:168
#, fuzzy
msgid "no arguments given"
msgstr "não foram indicados argumentos para a pesquisa"
-#: rpmbuild.c:99
+#: rpmbuild.c:98
#, c-format
msgid "buildroot already specified, ignoring %s\n"
msgstr "O buildroot já foi especificado, a ignorar o %s\n"
-#: rpmbuild.c:132
+#: rpmbuild.c:119
#, c-format
msgid "build through %prep (unpack sources and apply patches) from <specfile>"
msgstr ""
"criar através do %prep (desempacotar o código e aplicar patches) do "
"<fichspec>"
-#: rpmbuild.c:133 rpmbuild.c:136 rpmbuild.c:139 rpmbuild.c:142 rpmbuild.c:145
-#: rpmbuild.c:148 rpmbuild.c:151
+#: rpmbuild.c:120 rpmbuild.c:123 rpmbuild.c:126 rpmbuild.c:129 rpmbuild.c:132
+#: rpmbuild.c:135 rpmbuild.c:138
msgid "<specfile>"
msgstr "<fichspec>"
-#: rpmbuild.c:135
+#: rpmbuild.c:122
msgid "build through %build (%prep, then compile) from <specfile>"
msgstr "criar através do %build (%prep e depois compilar) do <fichspec>"
-#: rpmbuild.c:138
+#: rpmbuild.c:125
msgid "build through %install (%prep, %build, then install) from <specfile>"
msgstr ""
"criar através do %install (%prep, %build e depois instalar) do <fichspec>"
-#: rpmbuild.c:141
+#: rpmbuild.c:128
#, c-format
msgid "verify %files section from <specfile>"
msgstr "verificar a secção %files do <fichspec>"
-#: rpmbuild.c:144
+#: rpmbuild.c:131
msgid "build source and binary packages from <specfile>"
msgstr "criar os pacotes binários e de código a partir do <fichspec>"
-#: rpmbuild.c:147
+#: rpmbuild.c:134
msgid "build binary package only from <specfile>"
msgstr "criar só o pacote binário a partir do <fichspec>"
-#: rpmbuild.c:150
+#: rpmbuild.c:137
msgid "build source package only from <specfile>"
msgstr "criar só o pacote com código-fonte a partir do <fichspec>"
-#: rpmbuild.c:154
+#: rpmbuild.c:141
#, c-format
msgid "build through %prep (unpack sources and apply patches) from <tarball>"
msgstr ""
"criar através do %prep (desempacotar o código e aplicar patches) do <fichtar>"
-#: rpmbuild.c:155 rpmbuild.c:158 rpmbuild.c:161 rpmbuild.c:164 rpmbuild.c:167
-#: rpmbuild.c:170 rpmbuild.c:173
+#: rpmbuild.c:142 rpmbuild.c:145 rpmbuild.c:148 rpmbuild.c:151 rpmbuild.c:154
+#: rpmbuild.c:157 rpmbuild.c:160
msgid "<tarball>"
msgstr "<fichtar>"
-#: rpmbuild.c:157
+#: rpmbuild.c:144
msgid "build through %build (%prep, then compile) from <tarball>"
msgstr "criar através do %build (%prep e depois compilar) do <fichtar>"
-#: rpmbuild.c:160
+#: rpmbuild.c:147
msgid "build through %install (%prep, %build, then install) from <tarball>"
msgstr ""
"criar através do %install (%prep, %build e depois instalar) do <fichtar>"
-#: rpmbuild.c:163
+#: rpmbuild.c:150
#, c-format
msgid "verify %files section from <tarball>"
msgstr "verificar a secção %files do <fichtar>"
-#: rpmbuild.c:166
+#: rpmbuild.c:153
msgid "build source and binary packages from <tarball>"
msgstr "criar os pacotes binários e de código a partir do <fichtar>"
-#: rpmbuild.c:169
+#: rpmbuild.c:156
msgid "build binary package only from <tarball>"
msgstr "criar só o pacote binário a partir do <fichtar>"
-#: rpmbuild.c:172
+#: rpmbuild.c:159
msgid "build source package only from <tarball>"
msgstr "criar só o pacote com código-fonte a partir do <fichtar>"
-#: rpmbuild.c:176
+#: rpmbuild.c:163
msgid "build binary package from <source package>"
msgstr "criar o pacote binário a partir do <pacote de código>"
-#: rpmbuild.c:177 rpmbuild.c:180
+#: rpmbuild.c:164 rpmbuild.c:167
msgid "<source package>"
msgstr "<pacote de código>"
-#: rpmbuild.c:179
+#: rpmbuild.c:166
msgid ""
"build through %install (%prep, %build, then install) from <source package>"
msgstr ""
"criar através do %install (%prep, %build e depois instalar) do <pacote de "
"código>"
-#: rpmbuild.c:183
+#: rpmbuild.c:170
msgid "override build root"
msgstr "ignorar a raiz de criação"
-#: rpmbuild.c:185
+#: rpmbuild.c:172
msgid "remove build tree when done"
msgstr "apagar as directorias de criação quando acabar"
-#: rpmbuild.c:187
+#: rpmbuild.c:174
msgid "ignore ExcludeArch: directives from spec file"
msgstr "ignorar as directivas ExcludeArch: do ficheiro spec"
-#: rpmbuild.c:189
+#: rpmbuild.c:176
msgid "debug file state machine"
msgstr "depurar máquina de estados de ficheiros"
-#: rpmbuild.c:191
+#: rpmbuild.c:178
msgid "do not execute any stages of the build"
msgstr "não executar nenhuma etapa da criação"
-#: rpmbuild.c:193
+#: rpmbuild.c:180
msgid "do not verify build dependencies"
msgstr "não verificar as dependências de compilação"
-#: rpmbuild.c:195
+#: rpmbuild.c:182
#, fuzzy
msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm v3 packaging"
msgstr "gerar um cabeçalho do pacote compatível com os pacotes do rpm[23]"
-#: rpmbuild.c:199 lib/poptALL.c:178 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:293
-#: lib/poptQV.c:331
-#, fuzzy
-msgid "don't verify package digest(s)"
-msgstr "não verificar as dependências do pacote"
-
-#: rpmbuild.c:201 lib/poptALL.c:180 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:295
-#: lib/poptQV.c:334
-#, fuzzy
-msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
-msgstr "não verifica a arquitectura do pacote"
-
-#: rpmbuild.c:203 lib/poptALL.c:182 lib/poptI.c:240 lib/poptQV.c:297
-#: lib/poptQV.c:336
-#, fuzzy
-msgid "don't verify package signature(s)"
-msgstr "verificar a assinatura do pacote"
-
-#: rpmbuild.c:206
+#: rpmbuild.c:186
msgid "do not accept i18N msgstr's from specfile"
msgstr "não aceitar as mensagens de i18N do ficheiro spec"
-#: rpmbuild.c:208
+#: rpmbuild.c:188
msgid "remove sources when done"
msgstr "apagar o código-fonte quando acabar"
-#: rpmbuild.c:210
+#: rpmbuild.c:190
msgid "remove specfile when done"
msgstr "apagar o ficheiro spec quando acabar"
-#: rpmbuild.c:212
+#: rpmbuild.c:192
msgid "skip straight to specified stage (only for c,i)"
msgstr "saltar directamente para a etapa indicada (só para c,i)"
-#: rpmbuild.c:214
+#: rpmbuild.c:194
msgid "override target platform"
msgstr "ignorar a plataforma-alvo"
-#: rpmbuild.c:231
+#: rpmbuild.c:211
msgid "Build options with [ <specfile> | <tarball> | <source package> ]:"
msgstr "Opções de criação com [ <fich spec> | <fich tar> | <pacote fonte> ]:"
-#: rpmbuild.c:251
+#: rpmbuild.c:231
#, fuzzy
msgid "Failed build dependencies:\n"
msgstr "não consegui construir dependências:\n"
-#: rpmbuild.c:269
+#: rpmbuild.c:249
#, c-format
msgid "Unable to open spec file %s: %s\n"
msgstr "Não consegui abrir ficheiro spec %s: %s\n"
-#: rpmbuild.c:331
+#: rpmbuild.c:311
#, c-format
msgid "Failed to open tar pipe: %m\n"
msgstr "Não consegui abrir o 'pipe' para o tar: %m\n"
-#: rpmbuild.c:350
+#: rpmbuild.c:330
#, c-format
msgid "Failed to read spec file from %s\n"
msgstr "Não consegui ler o ficheiro spec do %s\n"
-#: rpmbuild.c:362
+#: rpmbuild.c:342
#, c-format
msgid "Failed to rename %s to %s: %m\n"
msgstr "Não consegui mudar o nome de %s para %s: %m\n"
-#: rpmbuild.c:437
+#: rpmbuild.c:417
#, c-format
msgid "failed to stat %s: %m\n"
msgstr "Não consegui analisar o %s: %m\n"
-#: rpmbuild.c:441
+#: rpmbuild.c:421
#, c-format
msgid "File %s is not a regular file.\n"
msgstr "O ficheiro %s não é um ficheiro normal.\n"
-#: rpmbuild.c:448
+#: rpmbuild.c:428
#, c-format
msgid "File %s does not appear to be a specfile.\n"
msgstr "O ficheiro %s não parece ser um ficheiro spec.\n"
-#: rpmbuild.c:514
+#: rpmbuild.c:494
#, c-format
msgid "Building target platforms: %s\n"
msgstr "A construir plataformas alvo: %s\n"
-#: rpmbuild.c:522
+#: rpmbuild.c:502
#, c-format
msgid "Building for target %s\n"
msgstr "A construir para o alvo %s\n"
+#: rpmsign.c:26
+#, fuzzy
+msgid "sign package(s)"
+msgstr "instala o pacote"
+
+#: rpmsign.c:28
+#, fuzzy
+msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
+msgstr "assinar um pacote (retira a assinatura actual)"
+
+#: rpmsign.c:30
+#, fuzzy
+msgid "delete package signatures"
+msgstr "verificar a assinatura do pacote"
+
+#: rpmsign.c:100 lib/signature.c:360
+#, c-format
+msgid "Could not exec %s: %s\n"
+msgstr "Não consegui executar %s: %s\n"
+
+#: rpmsign.c:124
+#, c-format
+msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
+msgstr "Precisa definir o \"%%_gpg_name\" no seu ficheiro de macros\n"
+
+#: rpmsign.c:135
+#, c-format
+msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
+msgstr "Spec %%_signature inválido no ficheiro de macros.\n"
+
+#: rpmsign.c:141
+msgid "Enter pass phrase: "
+msgstr "Indique a palavra-chave: "
+
+#: rpmsign.c:144
+#, c-format
+msgid "Pass phrase is good.\n"
+msgstr "A palavra-chave está correcta.\n"
+
+#: rpmsign.c:147
+#, c-format
+msgid "Pass phrase check failed\n"
+msgstr "A verificação da palavra-chave falhou\n"
+
#: build/build.c:133 build/pack.c:405
msgid "Unable to open temp file.\n"
msgstr "Não consegui abrir um ficheiro temporário.\n"
@@ -1666,22 +1660,22 @@ msgstr ""
msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:237 lib/package.c:292 lib/package.c:360 lib/signature.c:174
+#: lib/package.c:237 lib/package.c:292 lib/package.c:360 lib/signature.c:136
#, c-format
msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:255 lib/signature.c:188
+#: lib/package.c:255 lib/signature.c:150
#, c-format
msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:273 lib/signature.c:212
+#: lib/package.c:273 lib/signature.c:174
#, c-format
msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:283 lib/signature.c:222
+#: lib/package.c:283 lib/signature.c:184
#, c-format
msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n"
msgstr ""
@@ -1726,12 +1720,12 @@ msgstr ""
msgid "hdr load: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:183 lib/rpmchecksig.c:645
+#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:297 lib/rpmgensig.c:174
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
msgstr "%s: o rpmReadSignature falhou\n"
-#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:190 lib/rpmchecksig.c:652
+#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:304 lib/rpmgensig.c:181
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "%s: Nenhuma assinatura disponível\n"
@@ -1741,7 +1735,7 @@ msgstr "%s: Nenhuma assinatura disponível\n"
msgid "%s: headerRead failed: %s"
msgstr ":%s: o readLead falhou\n"
-#: lib/package.c:686 lib/rpmchecksig.c:91 lib/rpmchecksig.c:485
+#: lib/package.c:686 lib/rpmchecksig.c:137 lib/rpmgensig.c:85
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: O fread falhou: %s\n"
@@ -1786,6 +1780,21 @@ msgstr "ler o <fich:...> em vez do(s) ficheiro(s) de macros por omissão"
msgid "<FILE:...>"
msgstr ""
+#: lib/poptALL.c:178
+#, fuzzy
+msgid "don't verify package digest(s)"
+msgstr "não verificar as dependências do pacote"
+
+#: lib/poptALL.c:180
+#, fuzzy
+msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
+msgstr "não verifica a arquitectura do pacote"
+
+#: lib/poptALL.c:182
+#, fuzzy
+msgid "don't verify package signature(s)"
+msgstr "verificar a assinatura do pacote"
+
#: lib/poptALL.c:185
#, fuzzy
msgid "send stdout to CMD"
@@ -1838,34 +1847,34 @@ msgstr "depurar a E/S da rpmio"
msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:54
+#: lib/poptI.c:52
msgid "exclude paths must begin with a /"
msgstr "as directorias de exclusão têm de começar por /"
-#: lib/poptI.c:66
+#: lib/poptI.c:64
msgid "relocations must begin with a /"
msgstr "os novos locais têm de começar por /"
-#: lib/poptI.c:69
+#: lib/poptI.c:67
msgid "relocations must contain a ="
msgstr "os novos locais têm de conter um ="
-#: lib/poptI.c:72
+#: lib/poptI.c:70
msgid "relocations must have a / following the ="
msgstr "os novos locais têm de ter um / a seguir ao ="
-#: lib/poptI.c:127
+#: lib/poptI.c:113
#, fuzzy
msgid "add suggested packages to transaction"
msgstr "pesquisar/verificar o(s) pacote(s) de transacção de instalação"
-#: lib/poptI.c:131
+#: lib/poptI.c:117
msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
msgstr ""
"instala todos os ficheiros, mesmo as configurações que de outro modo seriam "
"ignoradas"
-#: lib/poptI.c:135
+#: lib/poptI.c:121
msgid ""
"remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
"<package> specified multiple packages)"
@@ -1873,167 +1882,167 @@ msgstr ""
"remove todos os pacotes que correspondam a <pacote> (normalmente aparece um "
"erro se o <pacote> especifica vários pacotes)"
-#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:220
+#: lib/poptI.c:127 lib/poptI.c:206
msgid "do not execute package scriptlet(s)"
msgstr "não executar nenhuns scripts do pacote"
-#: lib/poptI.c:145
+#: lib/poptI.c:131
#, fuzzy
msgid "relocate files in non-relocatable package"
msgstr "muda os ficheiros de sítio num pacote de localização fixa"
-#: lib/poptI.c:149
+#: lib/poptI.c:135
msgid "print dependency loops as warning"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:153
+#: lib/poptI.c:139
msgid "erase (uninstall) package"
msgstr "apaga (desinstala) o pacote"
-#: lib/poptI.c:153
+#: lib/poptI.c:139
msgid "<package>+"
msgstr "<pacote>+"
-#: lib/poptI.c:156 lib/poptI.c:196
+#: lib/poptI.c:142 lib/poptI.c:182
#, fuzzy
msgid "do not install configuration files"
msgstr "listar todos os ficheiros de configuração"
-#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:201
+#: lib/poptI.c:145 lib/poptI.c:187
msgid "do not install documentation"
msgstr "não instala a documentação"
-#: lib/poptI.c:161
+#: lib/poptI.c:147
msgid "skip files with leading component <path> "
msgstr "ignorar os ficheiros com a componente inicial <dir> "
-#: lib/poptI.c:162
+#: lib/poptI.c:148
msgid "<path>"
msgstr "<caminho>"
-#: lib/poptI.c:166
+#: lib/poptI.c:152
#, fuzzy
msgid "detect file conflicts between packages"
msgstr "muda os ficheiros de sítio num pacote de localização fixa"
-#: lib/poptI.c:168
+#: lib/poptI.c:154
msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
msgstr "abreviatura para --replacepkgs --replacefiles"
-#: lib/poptI.c:172
+#: lib/poptI.c:158
msgid "upgrade package(s) if already installed"
msgstr "actualizar o pacote(s) se já estiver instalado"
-#: lib/poptI.c:173 lib/poptI.c:189 lib/poptI.c:285
+#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:175 lib/poptI.c:264
msgid "<packagefile>+"
msgstr "<pacote>+"
-#: lib/poptI.c:175
+#: lib/poptI.c:161
msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
msgstr "mostra cardinais enquanto o pacote instala (conveniente com o -v)"
-#: lib/poptI.c:178
+#: lib/poptI.c:164
msgid "don't verify package architecture"
msgstr "não verifica a arquitectura do pacote"
-#: lib/poptI.c:181
+#: lib/poptI.c:167
msgid "don't verify package operating system"
msgstr "não verifica o sistema operativo do pacote"
-#: lib/poptI.c:184
+#: lib/poptI.c:170
msgid "don't check disk space before installing"
msgstr "não verifica o espaço em disco antes de instalar"
-#: lib/poptI.c:186
+#: lib/poptI.c:172
msgid "install documentation"
msgstr "instala a documentação"
-#: lib/poptI.c:189
+#: lib/poptI.c:175
#, fuzzy
msgid "install package(s)"
msgstr "instala o pacote"
-#: lib/poptI.c:192
+#: lib/poptI.c:178
msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
msgstr "actualiza a base de dados, mas não altera o sistema de ficheiros"
-#: lib/poptI.c:198
+#: lib/poptI.c:184
msgid "do not verify package dependencies"
msgstr "não verifica as dependências do pacote"
-#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:251 lib/poptQV.c:253
+#: lib/poptI.c:190 lib/poptQV.c:239 lib/poptQV.c:241
#, fuzzy
msgid "don't verify digest of files"
msgstr "não verificar o MD5 dos ficheiros"
-#: lib/poptI.c:206
+#: lib/poptI.c:192
#, fuzzy
msgid "don't verify digest of files (obsolete)"
msgstr "não verificar o MD5 dos ficheiros"
-#: lib/poptI.c:208
+#: lib/poptI.c:194
#, fuzzy
msgid "don't install file security contexts"
msgstr "listar todos os ficheiros de configuração"
-#: lib/poptI.c:212
+#: lib/poptI.c:198
msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
msgstr ""
"não reorganiza a instalação dos pacotes para satisfazer as dependências"
-#: lib/poptI.c:217
+#: lib/poptI.c:203
msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:224
+#: lib/poptI.c:210
#, c-format
msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
msgstr "não executar o script %%pre (se existir)"
-#: lib/poptI.c:227
+#: lib/poptI.c:213
#, c-format
msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
msgstr "não executar o script %%post (se existir)"
-#: lib/poptI.c:230
+#: lib/poptI.c:216
#, c-format
msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
msgstr "não executar o script %%preun (se existir)"
-#: lib/poptI.c:233
+#: lib/poptI.c:219
#, c-format
msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
msgstr "não executar o script %%postun (se existir)"
-#: lib/poptI.c:243
+#: lib/poptI.c:222
msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
msgstr "não executar nenhum dos scripts activados por este pacote"
-#: lib/poptI.c:246
+#: lib/poptI.c:225
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
msgstr "não executar nenhum dos scripts %%triggerprein"
-#: lib/poptI.c:249
+#: lib/poptI.c:228
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
msgstr "não executar nenhum dos scripts %%triggerin"
-#: lib/poptI.c:252
+#: lib/poptI.c:231
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
msgstr "não executar nenhum dos scripts %%triggerun"
-#: lib/poptI.c:255
+#: lib/poptI.c:234
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
msgstr "não executar nenhum dos scripts %%triggerpostun"
-#: lib/poptI.c:259
+#: lib/poptI.c:238
msgid "do not perform any collection actions"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:263
+#: lib/poptI.c:242
msgid ""
"upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
"automatically)"
@@ -2041,39 +2050,39 @@ msgstr ""
"actualiza para um versão antiga do pacote (o --force faz isto "
"automaticamente)"
-#: lib/poptI.c:267
+#: lib/poptI.c:246
msgid "print percentages as package installs"
msgstr "mostra percentagens enquanto o pacote instala"
-#: lib/poptI.c:269
+#: lib/poptI.c:248
msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
msgstr "muda o pacote para <dir>, se for possível"
-#: lib/poptI.c:270
+#: lib/poptI.c:249
msgid "<dir>"
msgstr "<dir>"
-#: lib/poptI.c:272
+#: lib/poptI.c:251
msgid "relocate files from path <old> to <new>"
msgstr "muda os ficheiros de <velho> para <novo>"
-#: lib/poptI.c:273
+#: lib/poptI.c:252
msgid "<old>=<new>"
msgstr "<velho>=<novo>"
-#: lib/poptI.c:276
+#: lib/poptI.c:255
msgid "ignore file conflicts between packages"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:279
+#: lib/poptI.c:258
msgid "reinstall if the package is already present"
msgstr "reinstalar se o pacote já estiver presente"
-#: lib/poptI.c:281
+#: lib/poptI.c:260
msgid "don't install, but tell if it would work or not"
msgstr "não instala, mas indica se iria funcionar ou não"
-#: lib/poptI.c:284
+#: lib/poptI.c:263
msgid "upgrade package(s)"
msgstr "actualizar pacote(s)"
@@ -2157,120 +2166,91 @@ msgstr "não foram indicados argumentos para a pesquisa"
msgid "do not process non-package files as manifests"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:218
+#: lib/poptQV.c:206
msgid "list all configuration files"
msgstr "listar todos os ficheiros de configuração"
-#: lib/poptQV.c:220
+#: lib/poptQV.c:208
msgid "list all documentation files"
msgstr "listar todos os ficheiros de documentação"
-#: lib/poptQV.c:222
+#: lib/poptQV.c:210
msgid "dump basic file information"
msgstr "apresentar a informação básica do ficheiro"
-#: lib/poptQV.c:226
+#: lib/poptQV.c:214
msgid "list files in package"
msgstr "listar os ficheiros no pacote"
-#: lib/poptQV.c:231
+#: lib/poptQV.c:219
#, c-format
msgid "skip %%ghost files"
msgstr "ignorar ficheiros %%ghost"
-#: lib/poptQV.c:236
+#: lib/poptQV.c:224
msgid "use the following query format"
msgstr "usar o formato de pesquisa seguinte"
-#: lib/poptQV.c:238
+#: lib/poptQV.c:226
msgid "display the states of the listed files"
msgstr "mostrar os estados dos ficheiros listados"
-#: lib/poptQV.c:256
+#: lib/poptQV.c:244
msgid "don't verify size of files"
msgstr "não verificar os tamanho dos ficheiros"
-#: lib/poptQV.c:259
+#: lib/poptQV.c:247
msgid "don't verify symlink path of files"
msgstr "não verificar as ligações simbólicas dos ficheiros"
-#: lib/poptQV.c:262
+#: lib/poptQV.c:250
msgid "don't verify owner of files"
msgstr "não verificar o dono dos ficheiros"
-#: lib/poptQV.c:265
+#: lib/poptQV.c:253
msgid "don't verify group of files"
msgstr "não verificar o grupo dos ficheiros"
-#: lib/poptQV.c:268
+#: lib/poptQV.c:256
msgid "don't verify modification time of files"
msgstr "não verificar hora de modificação dos ficheiros"
-#: lib/poptQV.c:271 lib/poptQV.c:274
+#: lib/poptQV.c:259 lib/poptQV.c:262
msgid "don't verify mode of files"
msgstr "não verificar o modo dos ficheiros"
-#: lib/poptQV.c:277
+#: lib/poptQV.c:265
#, fuzzy
msgid "don't verify capabilities of files"
msgstr "não verificar os tamanho dos ficheiros"
-#: lib/poptQV.c:280
+#: lib/poptQV.c:268
#, fuzzy
msgid "don't verify file security contexts"
msgstr "não verificar os ficheiros no pacote"
-#: lib/poptQV.c:282
+#: lib/poptQV.c:270
msgid "don't verify files in package"
msgstr "não verificar os ficheiros no pacote"
-#: lib/poptQV.c:284 tools/rpmgraph.c:224
+#: lib/poptQV.c:272 tools/rpmgraph.c:218
msgid "don't verify package dependencies"
msgstr "não verificar as dependências do pacote"
-#: lib/poptQV.c:287 lib/poptQV.c:290
+#: lib/poptQV.c:275 lib/poptQV.c:278
#, fuzzy
msgid "don't execute verify script(s)"
msgstr "não executar o %verifyscript (se existir)"
-#: lib/poptQV.c:302
-#, fuzzy
-msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
-msgstr "não verificar o SHA1 do cabeçalho"
-
-#: lib/poptQV.c:305
-#, fuzzy
-msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
-msgstr "não verificar o MD5 dos ficheiros"
-
-#: lib/poptQV.c:318
-#, fuzzy
-msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
-msgstr "assinar um pacote (retira a assinatura actual)"
-
-#: lib/poptQV.c:320
+#: lib/poptQV.c:291
#, fuzzy
msgid "verify package signature(s)"
msgstr "verificar a assinatura do pacote"
-#: lib/poptQV.c:322
-#, fuzzy
-msgid "delete package signatures"
-msgstr "verificar a assinatura do pacote"
-
-#: lib/poptQV.c:324
+#: lib/poptQV.c:293
msgid "import an armored public key"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:326
-#, fuzzy
-msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
-msgstr "assinar um pacote (retira a assinatura actual)"
-
-#: lib/poptQV.c:328
-msgid "generate signature"
-msgstr "gerar a assinatura"
-
#: lib/psm.c:215
#, fuzzy, c-format
msgid "Missing rpmlib features for %s:\n"
@@ -2412,95 +2392,65 @@ msgstr "o pacote %s não está instalado\n"
msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
msgstr "opção desconhecida"
-#: lib/rpmchecksig.c:51 lib/rpmchecksig.c:822
-#, c-format
-msgid "%s: open failed: %s\n"
-msgstr "%s: o acesso falhou: %s\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:85
-#, c-format
-msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
-msgstr "%s: O fwrite falhou: %s\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:95
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
-msgstr "%s: O Fseek falhou: %s\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:200 lib/rpmchecksig.c:314
-#, fuzzy
-msgid "rpmMkTemp failed\n"
-msgstr "o makeTempFile falhou\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:294
-#, c-format
-msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmchecksig.c:322
-#, c-format
-msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
-msgstr "%s: o writeLead falhou: %s\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:328
-#, c-format
-msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
-msgstr "%s: o rpmWriteSignature falhou: %s\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:391
+#: lib/rpmchecksig.c:43
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: key %d import failed.\n"
msgstr ":%s: o readLead falhou\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:395
+#: lib/rpmchecksig.c:47
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: key %d not an armored public key.\n"
msgstr ":%s: o readLead falhou\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:439
+#: lib/rpmchecksig.c:91
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: import read failed(%d).\n"
msgstr ":%s: o readLead falhou\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:464
+#: lib/rpmchecksig.c:116
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr ":%s: o readLead falhou\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:473
+#: lib/rpmchecksig.c:125
#, c-format
msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:507
+#: lib/rpmchecksig.c:159
#, c-format
msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:755
+#: lib/rpmchecksig.c:407
msgid "NOT OK"
msgstr "NÃO-OK"
-#: lib/rpmchecksig.c:755
+#: lib/rpmchecksig.c:407
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: lib/rpmchecksig.c:757
+#: lib/rpmchecksig.c:409
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr " (FALTAM AS CHAVES:"
-#: lib/rpmchecksig.c:759
+#: lib/rpmchecksig.c:411
msgid ") "
msgstr ") "
-#: lib/rpmchecksig.c:760
+#: lib/rpmchecksig.c:412
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr " (CHAVES SUSPEITAS:"
-#: lib/rpmchecksig.c:762
+#: lib/rpmchecksig.c:414
msgid ")"
msgstr ")"
+#: lib/rpmchecksig.c:450 lib/rpmgensig.c:45
+#, c-format
+msgid "%s: open failed: %s\n"
+msgstr "%s: o acesso falhou: %s\n"
+
#: lib/rpmchroot.c:58 lib/rpmchroot.c:83
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: chroot directory not set\n"
@@ -2586,8 +2536,38 @@ msgstr ""
msgid "package scriptlets can be expanded at install time."
msgstr "o pacote %s já está instalado"
+#: lib/rpmgensig.c:79
+#, c-format
+msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
+msgstr "%s: O fwrite falhou: %s\n"
+
+#: lib/rpmgensig.c:89
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
+msgstr "%s: O Fseek falhou: %s\n"
+
+#: lib/rpmgensig.c:191 lib/rpmgensig.c:304
+#, fuzzy
+msgid "rpmMkTemp failed\n"
+msgstr "o makeTempFile falhou\n"
+
+#: lib/rpmgensig.c:285
+#, c-format
+msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmgensig.c:312
+#, c-format
+msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
+msgstr "%s: o writeLead falhou: %s\n"
+
+#: lib/rpmgensig.c:318
+#, c-format
+msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
+msgstr "%s: o rpmWriteSignature falhou: %s\n"
+
#: lib/rpmgi.c:48 lib/rpminstall.c:115 lib/rpminstall.c:292
-#: lib/rpminstall.c:323 tools/rpmgraph.c:99 tools/rpmgraph.c:136
+#: lib/rpminstall.c:323 tools/rpmgraph.c:93 tools/rpmgraph.c:130
#, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
msgstr "o acesso ao %s falhou: %s\n"
@@ -2605,7 +2585,7 @@ msgstr "A preparar..."
msgid "Preparing packages for installation..."
msgstr "A preparar os pacotes para a instalação..."
-#: lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:174
+#: lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:168
#, fuzzy
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr "dependências falhadas:\n"
@@ -2615,7 +2595,7 @@ msgstr "dependências falhadas:\n"
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "nenhum pacote coincide com %s: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:345 lib/rpminstall.c:727 tools/rpmgraph.c:119
+#: lib/rpminstall.c:345 lib/rpminstall.c:727 tools/rpmgraph.c:113
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "o %s não pode ser instalado\n"
@@ -2948,114 +2928,99 @@ msgstr ":%s: o readLead falhou\n"
msgid "transaction"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:135
+#: lib/signature.c:97
#, c-format
msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:140
+#: lib/signature.c:102
msgid "sigh magic: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:146
+#: lib/signature.c:108
#, c-format
msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:152
+#: lib/signature.c:114
#, c-format
msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:167
+#: lib/signature.c:129
#, c-format
msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:233
+#: lib/signature.c:195
#, c-format
msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:243
+#: lib/signature.c:205
msgid "sigh load: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:256
+#: lib/signature.c:218
#, c-format
msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:272
+#: lib/signature.c:234
#, c-format
msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:333
+#: lib/signature.c:295
#, c-format
msgid "Unsupported PGP pubkey algorithm %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:339
+#: lib/signature.c:301
#, c-format
msgid "Unsupported PGP hash algorithm %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:378
+#: lib/signature.c:340
#, c-format
msgid "Couldn't create pipe for signing: %m"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:398 lib/signature.c:684
-#, c-format
-msgid "Could not exec %s: %s\n"
-msgstr "Não consegui executar %s: %s\n"
-
-#: lib/signature.c:415
+#: lib/signature.c:377
#, fuzzy, c-format
msgid "gpg exec failed (%d)\n"
msgstr "o exec falhou\n"
-#: lib/signature.c:421
+#: lib/signature.c:383
msgid "gpg failed to write signature\n"
msgstr "o gpg não conseguiu gravar a assinatura\n"
-#: lib/signature.c:439
+#: lib/signature.c:401
msgid "unable to read the signature\n"
msgstr "incapaz de ler a assinatura\n"
-#: lib/signature.c:523
+#: lib/signature.c:485
msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:689 lib/signature.c:729
-#, c-format
-msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
-msgstr "'Spec' %%_signature inválido no ficheiro de macros\n"
-
-#: lib/signature.c:723
-#, c-format
-msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
-msgstr "Precisa definir o \"%%_gpg_name\" no seu ficheiro de macros\n"
-
-#: lib/signature.c:764
+#: lib/signature.c:621
msgid "MD5 digest:"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:803
+#: lib/signature.c:660
#, fuzzy
msgid "Header SHA1 digest:"
msgstr "não verificar o SHA1 do cabeçalho"
-#: lib/signature.c:858
+#: lib/signature.c:715
msgid "Header "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:871
+#: lib/signature.c:728
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:892
+#: lib/signature.c:749
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr "Assinatura: tamanho(%d)+pad(%d)\n"
@@ -3574,16 +3539,43 @@ msgstr "(nenhum erro)"
msgid "Failed to register fork handler: %m\n"
msgstr "Não consegui ler o ficheiro spec do %s\n"
-#: tools/rpmgraph.c:149
+#: tools/rpmgraph.c:143
#, c-format
msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
msgstr "%s: a leitura do manifesto falhou: %s\n"
-#: tools/rpmgraph.c:226
+#: tools/rpmgraph.c:220
#, fuzzy
msgid "don't verify header+payload signature"
msgstr "verificar a assinatura do pacote"
+#~ msgid "no files to sign\n"
+#~ msgstr "não existem ficheiros a assinar\n"
+
+#~ msgid "cannot access file %s\n"
+#~ msgstr "não consigo aceder ao ficheiro %s\n"
+
+#~ msgid "--sign may only be used during package building"
+#~ msgstr "o --sign só pode ser usado na criação do pacote"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
+#~ msgstr "não verificar o SHA1 do cabeçalho"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
+#~ msgstr "não verificar o MD5 dos ficheiros"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
+#~ msgstr "assinar um pacote (retira a assinatura actual)"
+
+#~ msgid "generate signature"
+#~ msgstr "gerar a assinatura"
+
+#~ msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
+#~ msgstr "'Spec' %%_signature inválido no ficheiro de macros\n"
+
#~ msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
#~ msgstr "Falha no TIMECHECK: %s\n"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 313c9349c..3a6d35887 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-02 14:29+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-03 15:12+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-27 13:28-0300\n"
"Last-Translator: Taylon Silmer <taylonsilva@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <trans-pt_br@lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Country: BRAZIL\n"
# , c-format
-#: cliutils.c:20 lib/poptI.c:31
+#: cliutils.c:20 lib/poptI.c:29
#, c-format
msgid "%s: %s\n"
msgstr "%s: %s\n"
@@ -69,144 +69,145 @@ msgstr "erro ao ler o cabeçalho do pacote\n"
msgid "cannot re-open payload: %s\n"
msgstr "Não foi possível reabrir a carga útil: %s\n"
-#: rpmqv.c:54
+#: rpmqv.c:51
msgid "Query/Verify package selection options:"
msgstr "Consultar/Verificar as opções de seleção do pacote:"
-#: rpmqv.c:57
+#: rpmqv.c:54
msgid "Query options (with -q or --query):"
msgstr "Opções de consulta (com -q ou --query):"
-#: rpmqv.c:60
+#: rpmqv.c:57
msgid "Verify options (with -V or --verify):"
msgstr "Opções de verificação (com -V ou --verify):"
-#: rpmqv.c:66
+#: rpmqv.c:63
msgid "Signature options:"
msgstr "Opções de assinatura:"
-#: rpmqv.c:72
+#: rpmqv.c:69
msgid "Database options:"
msgstr "Opções de banco de dados:"
-#: rpmqv.c:78
+#: rpmqv.c:75
msgid "Install/Upgrade/Erase options:"
msgstr "Opções de Instalação/Atualização/Remoção:"
-#: rpmqv.c:85 rpmbuild.c:237 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:228
+#: rpmqv.c:82 rpmbuild.c:217 rpmsign.c:24 tools/rpmdeps.c:32
+#: tools/rpmgraph.c:222
msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
msgstr "Opções comuns para todos os executáveis e modos rpm:"
-#: rpmqv.c:154 rpmqv.c:160 rpmqv.c:166 rpmqv.c:203
+#: rpmqv.c:146 rpmqv.c:152 rpmqv.c:158 rpmqv.c:195 rpmsign.c:180
msgid "only one major mode may be specified"
msgstr "somente um modo principal pode ser especificado"
-#: rpmqv.c:182
+#: rpmqv.c:174
msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
msgstr "somente um tipo de consulta/verificação pode ser feita por vez"
-#: rpmqv.c:186
+#: rpmqv.c:178
msgid "unexpected query flags"
msgstr "sinalizador de consulta não esperado"
-#: rpmqv.c:189
+#: rpmqv.c:181
msgid "unexpected query format"
msgstr "formato de consulta não esperado"
-#: rpmqv.c:192
+#: rpmqv.c:184
msgid "unexpected query source"
msgstr "fonte de pesquisa não esperada"
-#: rpmqv.c:235
+#: rpmqv.c:219
msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
msgstr ""
"somente a instalação, atualização, rmsource e rmspec podem ser forçados"
-#: rpmqv.c:237
+#: rpmqv.c:221
msgid "files may only be relocated during package installation"
msgstr ""
"os arquivos somente podem ser realocados durante a instalação de pacotes"
-#: rpmqv.c:240
+#: rpmqv.c:224
msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
msgstr "não é possível usar --prefix com --relocate ou --excludepath"
-#: rpmqv.c:243
+#: rpmqv.c:227
msgid ""
"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
msgstr ""
"--relocate e --excludepath somente podem ser usados na instalação de novos "
"pacotes"
-#: rpmqv.c:246
+#: rpmqv.c:230
msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
msgstr "--prefix somente pode ser usado na instalação de novos pacotes"
-#: rpmqv.c:249
+#: rpmqv.c:233
msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
msgstr "argumentos para --prefix devem começar com uma /"
-#: rpmqv.c:252
+#: rpmqv.c:236
msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
msgstr ""
"--hash (-h) somente pode ser especificado durante instalação de pacotes"
-#: rpmqv.c:256
+#: rpmqv.c:240
msgid "--percent may only be specified during package installation"
msgstr ""
"--percent somente pode ser especificado durante a instalação de pacotes"
-#: rpmqv.c:260
+#: rpmqv.c:244
msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
msgstr ""
"--replacepkgs somente pode ser especificado durante a instalação de pacotes"
-#: rpmqv.c:264
+#: rpmqv.c:248
msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
msgstr ""
"--excludedocs somente pode ser especificado durante instalação de pacotes"
-#: rpmqv.c:268
+#: rpmqv.c:252
msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
msgstr ""
"--includedocs somente pode ser especificado durante instalação de pacotes"
-#: rpmqv.c:272
+#: rpmqv.c:256
msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
msgstr "somente um entre --excludedocs e --includedocs pode ser especificado"
-#: rpmqv.c:276
+#: rpmqv.c:260
msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
msgstr ""
"--ignorearch somente pode ser especificado durante a instalação de pacotes"
-#: rpmqv.c:280
+#: rpmqv.c:264
msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
msgstr ""
"--ignoreos somente pode ser especificado durante a instalação de pacotes"
-#: rpmqv.c:285
+#: rpmqv.c:269
msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
msgstr ""
"--ignoresize somente pode ser especificado durante a instalação de pacotes"
-#: rpmqv.c:289
+#: rpmqv.c:273
msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
msgstr ""
"--allmatches somente pode ser especificado durante a remoção de pacotes"
-#: rpmqv.c:293
+#: rpmqv.c:277
msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
msgstr ""
"--allfiles somente pode ser especificado durante a instalação de pacotes"
-#: rpmqv.c:298
+#: rpmqv.c:282
msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
msgstr ""
"--justdb somente pode ser especificado durante a instalação ou remoção de "
"pacotes"
-#: rpmqv.c:303
+#: rpmqv.c:287
msgid ""
"script disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
@@ -214,7 +215,7 @@ msgstr ""
"opções de desativação de scripts somente podem ser especificadas durante a "
"instalação ou remoção de pacotes"
-#: rpmqv.c:308
+#: rpmqv.c:292
msgid ""
"trigger disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
@@ -222,7 +223,7 @@ msgstr ""
"opções de desativação de disparador somente podem ser especificadas durante "
"a instalação ou remoção de pacotes"
-#: rpmqv.c:312
+#: rpmqv.c:296
msgid ""
"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
"recompilation, installation,erasure, and verification"
@@ -230,7 +231,7 @@ msgstr ""
"--nodeps somente pode ser especificado durante a construção, reconstrução, "
"recompilação, instalação, remoção ou verificação de pacotes"
-#: rpmqv.c:317
+#: rpmqv.c:301
msgid ""
"--test may only be specified during package installation, erasure, and "
"building"
@@ -238,7 +239,7 @@ msgstr ""
"--test somente pode ser especificado durante a instalação, remoção e "
"construção de pacotes"
-#: rpmqv.c:322
+#: rpmqv.c:306
msgid ""
"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
"and database rebuilds"
@@ -246,289 +247,284 @@ msgstr ""
"--root (-r) somente pode ser especificado durante a instalação, remoção, "
"consulta e reconstrução de bancos de dados"
-#: rpmqv.c:327 rpmbuild.c:567
+#: rpmqv.c:311 rpmbuild.c:547
msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
msgstr "os argumentos para --root (-r) devem começar com uma /"
-#: rpmqv.c:341
-#, c-format
-msgid "no files to sign\n"
-msgstr "nenhum arquivo para assinar\n"
-
-#: rpmqv.c:346
-#, c-format
-msgid "cannot access file %s\n"
-msgstr "não foi possível acessar o arquivo %s\n"
-
-#: rpmqv.c:366
-msgid "Enter pass phrase: "
-msgstr "Digite a senha: "
-
-#: rpmqv.c:368
-#, c-format
-msgid "Pass phrase check failed\n"
-msgstr "A verificação da senha falhou\n"
-
-#: rpmqv.c:372
-#, c-format
-msgid "Pass phrase is good.\n"
-msgstr "Senha ok.\n"
-
-#: rpmqv.c:377
-#, c-format
-msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
-msgstr "Especificação %%_signature inválida no arquivo macro.\n"
-
-#: rpmqv.c:384
-msgid "--sign may only be used during package building"
-msgstr "--sign somente pode ser usado durante a construção de pacotes"
-
-#: rpmqv.c:419
+#: rpmqv.c:344
msgid "no packages given for erase"
msgstr "nenhum pacote foi passado para remoção"
-#: rpmqv.c:453
+#: rpmqv.c:378
msgid "no packages given for install"
msgstr "nenhum pacote foi passado para instalação"
-#: rpmqv.c:465
+#: rpmqv.c:390
msgid "no arguments given for query"
msgstr "nenhum argumento foi passado para consulta"
-#: rpmqv.c:479
+#: rpmqv.c:404
msgid "no arguments given for verify"
msgstr "nenhum argumento foi passado para verificação"
-#: rpmqv.c:494
+#: rpmqv.c:412 rpmsign.c:168
msgid "no arguments given"
msgstr "nenhum argumento foi passado"
# , c-format
-#: rpmbuild.c:99
+#: rpmbuild.c:98
#, c-format
msgid "buildroot already specified, ignoring %s\n"
msgstr "buildroot já especificado, ignorando %s\n"
-#: rpmbuild.c:132
+#: rpmbuild.c:119
#, c-format
msgid "build through %prep (unpack sources and apply patches) from <specfile>"
msgstr ""
"construir através de %prep (desempacote os fontes e aplique as correções) a "
"partir do <specfile>"
-#: rpmbuild.c:133 rpmbuild.c:136 rpmbuild.c:139 rpmbuild.c:142 rpmbuild.c:145
-#: rpmbuild.c:148 rpmbuild.c:151
+#: rpmbuild.c:120 rpmbuild.c:123 rpmbuild.c:126 rpmbuild.c:129 rpmbuild.c:132
+#: rpmbuild.c:135 rpmbuild.c:138
msgid "<specfile>"
msgstr "<specfile>"
-#: rpmbuild.c:135
+#: rpmbuild.c:122
msgid "build through %build (%prep, then compile) from <specfile>"
msgstr ""
"construir através de %build (%prep, então compile) a partir do <specfile>"
-#: rpmbuild.c:138
+#: rpmbuild.c:125
msgid "build through %install (%prep, %build, then install) from <specfile>"
msgstr ""
"construir através de %install (%prep, %build, então instale) a partir do "
"<specfile>"
-#: rpmbuild.c:141
+#: rpmbuild.c:128
#, c-format
msgid "verify %files section from <specfile>"
msgstr "verificar seção %files do <specfile>"
-#: rpmbuild.c:144
+#: rpmbuild.c:131
msgid "build source and binary packages from <specfile>"
msgstr "construir os pacotes fontes e binários a partir do <specfile>"
-#: rpmbuild.c:147
+#: rpmbuild.c:134
msgid "build binary package only from <specfile>"
msgstr "construir pacote binário somente a partir do <specfile>"
-#: rpmbuild.c:150
+#: rpmbuild.c:137
msgid "build source package only from <specfile>"
msgstr "construir pacote fonte somente a partir do <specfile>"
-#: rpmbuild.c:154
+#: rpmbuild.c:141
#, c-format
msgid "build through %prep (unpack sources and apply patches) from <tarball>"
msgstr ""
"construir através de %prep (desempacote os fontes e aplique as correções) a "
"partir do <tarball>"
-#: rpmbuild.c:155 rpmbuild.c:158 rpmbuild.c:161 rpmbuild.c:164 rpmbuild.c:167
-#: rpmbuild.c:170 rpmbuild.c:173
+#: rpmbuild.c:142 rpmbuild.c:145 rpmbuild.c:148 rpmbuild.c:151 rpmbuild.c:154
+#: rpmbuild.c:157 rpmbuild.c:160
msgid "<tarball>"
msgstr "<tarball>"
-#: rpmbuild.c:157
+#: rpmbuild.c:144
msgid "build through %build (%prep, then compile) from <tarball>"
msgstr ""
"construindo através de %build (%prep, então compile) a partir do <tarball>"
-#: rpmbuild.c:160
+#: rpmbuild.c:147
msgid "build through %install (%prep, %build, then install) from <tarball>"
msgstr ""
"construir através de %install (%prep, %build, então instale) a partir do "
"<tarball>"
-#: rpmbuild.c:163
+#: rpmbuild.c:150
#, c-format
msgid "verify %files section from <tarball>"
msgstr "verificar seção %files do <tarball>"
-#: rpmbuild.c:166
+#: rpmbuild.c:153
msgid "build source and binary packages from <tarball>"
msgstr "construir os pacotes fontes e binários a partir do <tarball>"
-#: rpmbuild.c:169
+#: rpmbuild.c:156
msgid "build binary package only from <tarball>"
msgstr "construir pacote binário somente a partir do <tarball>"
-#: rpmbuild.c:172
+#: rpmbuild.c:159
msgid "build source package only from <tarball>"
msgstr "construir pacote fonte somente a partir do <tarball>"
-#: rpmbuild.c:176
+#: rpmbuild.c:163
msgid "build binary package from <source package>"
msgstr "construir pacote binário a partir do <pacote fonte>"
-#: rpmbuild.c:177 rpmbuild.c:180
+#: rpmbuild.c:164 rpmbuild.c:167
msgid "<source package>"
msgstr "<pacote fonte>"
-#: rpmbuild.c:179
+#: rpmbuild.c:166
msgid ""
"build through %install (%prep, %build, then install) from <source package>"
msgstr ""
"construir através de %install (%prep, %build, então instale) a partir do "
"<pacote fonte>"
-#: rpmbuild.c:183
+#: rpmbuild.c:170
msgid "override build root"
msgstr "substituir raíz da construção"
-#: rpmbuild.c:185
+#: rpmbuild.c:172
msgid "remove build tree when done"
msgstr "remover a árvore de construção quando terminar"
-#: rpmbuild.c:187
+#: rpmbuild.c:174
msgid "ignore ExcludeArch: directives from spec file"
msgstr "ignorar ExcludeArch: diretivas do arquivo spec"
# , c-format
-#: rpmbuild.c:189
+#: rpmbuild.c:176
msgid "debug file state machine"
msgstr "depurar máquina de estados do arquivo"
-#: rpmbuild.c:191
+#: rpmbuild.c:178
msgid "do not execute any stages of the build"
msgstr "não executar nenhum estágio da construção"
-#: rpmbuild.c:193
+#: rpmbuild.c:180
msgid "do not verify build dependencies"
msgstr "não verificar dependências de construção"
-#: rpmbuild.c:195
+#: rpmbuild.c:182
#, fuzzy
msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm v3 packaging"
msgstr ""
"gerar cabeçalhos de pacotes compatíveis com o empacotamento do rpm[23] "
"(legado)"
-#: rpmbuild.c:199 lib/poptALL.c:178 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:293
-#: lib/poptQV.c:331
-msgid "don't verify package digest(s)"
-msgstr "não verificar digest(s) dos pacotes"
-
-#: rpmbuild.c:201 lib/poptALL.c:180 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:295
-#: lib/poptQV.c:334
-msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
-msgstr "não verificar cabeçalho(s) do banco de dados ao recuperá-lo(s)"
-
-#: rpmbuild.c:203 lib/poptALL.c:182 lib/poptI.c:240 lib/poptQV.c:297
-#: lib/poptQV.c:336
-msgid "don't verify package signature(s)"
-msgstr "não verificar a(s) assinatura(s) do pacote"
-
-#: rpmbuild.c:206
+#: rpmbuild.c:186
msgid "do not accept i18N msgstr's from specfile"
msgstr "não aceitar msgstr's i18N do specfile"
-#: rpmbuild.c:208
+#: rpmbuild.c:188
msgid "remove sources when done"
msgstr "remover fontes ao finalizar"
-#: rpmbuild.c:210
+#: rpmbuild.c:190
msgid "remove specfile when done"
msgstr "remover specfile ao finalizar"
-#: rpmbuild.c:212
+#: rpmbuild.c:192
msgid "skip straight to specified stage (only for c,i)"
msgstr "pule direto para o estágio especificado (somente para c,i)"
-#: rpmbuild.c:214
+#: rpmbuild.c:194
msgid "override target platform"
msgstr "substituir plataforma de destino"
-#: rpmbuild.c:231
+#: rpmbuild.c:211
msgid "Build options with [ <specfile> | <tarball> | <source package> ]:"
msgstr "opções de construção com [ <specfile> | <tarball> | <pacote fonte> ]:"
-#: rpmbuild.c:251
+#: rpmbuild.c:231
msgid "Failed build dependencies:\n"
msgstr "Falha ao construir dependências:\n"
# , c-format
-#: rpmbuild.c:269
+#: rpmbuild.c:249
#, c-format
msgid "Unable to open spec file %s: %s\n"
msgstr "Não foi possível abrir o arquivo spec %s: %s\n"
# , c-format
-#: rpmbuild.c:331
+#: rpmbuild.c:311
#, c-format
msgid "Failed to open tar pipe: %m\n"
msgstr "Não foi possível abrir o pipe do tar: %m\n"
# , c-format
-#: rpmbuild.c:350
+#: rpmbuild.c:330
#, c-format
msgid "Failed to read spec file from %s\n"
msgstr "Falha ao ler o arquivo spec de %s\n"
# , c-format
-#: rpmbuild.c:362
+#: rpmbuild.c:342
#, c-format
msgid "Failed to rename %s to %s: %m\n"
msgstr "Falha ao renomear %s para %s: %m\n"
# , c-format
-#: rpmbuild.c:437
+#: rpmbuild.c:417
#, c-format
msgid "failed to stat %s: %m\n"
msgstr "falha ao iniciar %s: %m\n"
-#: rpmbuild.c:441
+#: rpmbuild.c:421
#, c-format
msgid "File %s is not a regular file.\n"
msgstr "O arquivo %s não é um arquivo normal.\n"
-#: rpmbuild.c:448
+#: rpmbuild.c:428
#, c-format
msgid "File %s does not appear to be a specfile.\n"
msgstr "O arquivo %s não parece ser um specfile.\n"
-#: rpmbuild.c:514
+#: rpmbuild.c:494
#, c-format
msgid "Building target platforms: %s\n"
msgstr "Construindo plataformas de destino: %s\n"
-#: rpmbuild.c:522
+#: rpmbuild.c:502
#, c-format
msgid "Building for target %s\n"
msgstr "Construindo para o destino %s\n"
+#: rpmsign.c:26
+#, fuzzy
+msgid "sign package(s)"
+msgstr "instalar pacote(s)"
+
+#: rpmsign.c:28
+msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
+msgstr "assinar pacote(s) (idêntico ao --addsign)"
+
+#: rpmsign.c:30
+msgid "delete package signatures"
+msgstr "remover a assinatura dos pacotes"
+
+# , c-format
+#: rpmsign.c:100 lib/signature.c:360
+#, c-format
+msgid "Could not exec %s: %s\n"
+msgstr "Não foi possível executar %s: %s\n"
+
+#: rpmsign.c:124
+#, c-format
+msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
+msgstr "Você deve definir o \"%%_gpg_name\" no seu arquivo de macro\n"
+
+#: rpmsign.c:135
+#, c-format
+msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
+msgstr "Especificação %%_signature inválida no arquivo macro.\n"
+
+#: rpmsign.c:141
+msgid "Enter pass phrase: "
+msgstr "Digite a senha: "
+
+#: rpmsign.c:144
+#, c-format
+msgid "Pass phrase is good.\n"
+msgstr "Senha ok.\n"
+
+#: rpmsign.c:147
+#, c-format
+msgid "Pass phrase check failed\n"
+msgstr "A verificação da senha falhou\n"
+
# , c-format
#: build/build.c:133 build/pack.c:405
msgid "Unable to open temp file.\n"
@@ -1776,24 +1772,24 @@ msgstr "ignorando %s com assinatura V%u não verificável\n"
msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
msgstr "tamanho do blob(%d): INVÁLIDO, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
-#: lib/package.c:237 lib/package.c:292 lib/package.c:360 lib/signature.c:174
+#: lib/package.c:237 lib/package.c:292 lib/package.c:360 lib/signature.c:136
#, c-format
msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr "etiqueta[%d]: INVÁLIDA, etiqueta %d tipo %d offset %d contagem %d\n"
-#: lib/package.c:255 lib/signature.c:188
+#: lib/package.c:255 lib/signature.c:150
#, c-format
msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
"offset da região: INVÁLIDA, etiqueta %d tipo %d offset %d contagem %d\n"
-#: lib/package.c:273 lib/signature.c:212
+#: lib/package.c:273 lib/signature.c:174
#, c-format
msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
"trailer da região: INVÁLIDA, etiqueta %d tipo %d offset %d contagem %d\n"
-#: lib/package.c:283 lib/signature.c:222
+#: lib/package.c:283 lib/signature.c:184
#, c-format
msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n"
msgstr "tamanho da região: INVÁLIDO, ril(%d) > il(%d)\n"
@@ -1839,12 +1835,12 @@ msgid "hdr load: BAD\n"
msgstr "carregamento hdr: INVÁLIDO\n"
# , c-format
-#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:183 lib/rpmchecksig.c:645
+#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:297 lib/rpmgensig.c:174
#, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
msgstr "%s: rpmReadSignature falhou: %s"
-#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:190 lib/rpmchecksig.c:652
+#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:304 lib/rpmgensig.c:181
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "%s: Nenhuma assinatura disponível\n"
@@ -1856,7 +1852,7 @@ msgid "%s: headerRead failed: %s"
msgstr "%s: headerRead falhou: %s"
# , c-format
-#: lib/package.c:686 lib/rpmchecksig.c:91 lib/rpmchecksig.c:485
+#: lib/package.c:686 lib/rpmchecksig.c:137 lib/rpmgensig.c:85
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: Fread falhou: %s\n"
@@ -1899,6 +1895,18 @@ msgstr "ler <ARQUIVO:...> ao invés do(s) arquivo(s) padrão"
msgid "<FILE:...>"
msgstr "<ARQUIVO:...>"
+#: lib/poptALL.c:178
+msgid "don't verify package digest(s)"
+msgstr "não verificar digest(s) dos pacotes"
+
+#: lib/poptALL.c:180
+msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
+msgstr "não verificar cabeçalho(s) do banco de dados ao recuperá-lo(s)"
+
+#: lib/poptALL.c:182
+msgid "don't verify package signature(s)"
+msgstr "não verificar a(s) assinatura(s) do pacote"
+
#: lib/poptALL.c:185
msgid "send stdout to CMD"
msgstr "enviar stdout para CMD"
@@ -1949,32 +1957,32 @@ msgstr "depurar E/S rpmio"
msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
msgstr "%s: tabela de opções mal configurada (%d)\n"
-#: lib/poptI.c:54
+#: lib/poptI.c:52
msgid "exclude paths must begin with a /"
msgstr "caminhos de exclusão devem começar com uma /"
-#: lib/poptI.c:66
+#: lib/poptI.c:64
msgid "relocations must begin with a /"
msgstr "realocações devem começar com uma /"
-#: lib/poptI.c:69
+#: lib/poptI.c:67
msgid "relocations must contain a ="
msgstr "realocações devem conter um ="
-#: lib/poptI.c:72
+#: lib/poptI.c:70
msgid "relocations must have a / following the ="
msgstr "realocações devem conter uma / após o ="
-#: lib/poptI.c:127
+#: lib/poptI.c:113
msgid "add suggested packages to transaction"
msgstr "adicionar pacotes sugeridos à transação"
-#: lib/poptI.c:131
+#: lib/poptI.c:117
msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
msgstr ""
"instala todos os arquivos, até configurações que poderiam ser ignoradas"
-#: lib/poptI.c:135
+#: lib/poptI.c:121
msgid ""
"remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
"<package> specified multiple packages)"
@@ -1982,159 +1990,159 @@ msgstr ""
"remover todos os pacotes iguais ao <pacote> (normalmente um erro é gerado se "
"o <pacote> especificou múltiplos pacotes)"
-#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:220
+#: lib/poptI.c:127 lib/poptI.c:206
msgid "do not execute package scriptlet(s)"
msgstr "não executar scriptlet(s) do pacote"
-#: lib/poptI.c:145
+#: lib/poptI.c:131
msgid "relocate files in non-relocatable package"
msgstr "realocar arquivos em pacotes não realocáveis"
-#: lib/poptI.c:149
+#: lib/poptI.c:135
msgid "print dependency loops as warning"
msgstr "exibir loops de dependências como aviso"
-#: lib/poptI.c:153
+#: lib/poptI.c:139
msgid "erase (uninstall) package"
msgstr "remover (desinstalar) pacote"
-#: lib/poptI.c:153
+#: lib/poptI.c:139
msgid "<package>+"
msgstr "<pacote>+"
-#: lib/poptI.c:156 lib/poptI.c:196
+#: lib/poptI.c:142 lib/poptI.c:182
msgid "do not install configuration files"
msgstr "não instalar arquivos de configuração"
-#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:201
+#: lib/poptI.c:145 lib/poptI.c:187
msgid "do not install documentation"
msgstr "não instalar documentação"
-#: lib/poptI.c:161
+#: lib/poptI.c:147
msgid "skip files with leading component <path> "
msgstr "ignorar arquivos com componentes principais <caminho> "
-#: lib/poptI.c:162
+#: lib/poptI.c:148
msgid "<path>"
msgstr "<caminho>"
-#: lib/poptI.c:166
+#: lib/poptI.c:152
msgid "detect file conflicts between packages"
msgstr "detectar conflitos de arquivo entre os pacotes"
-#: lib/poptI.c:168
+#: lib/poptI.c:154
msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
msgstr "atalho para --replacepkgs --replacefiles"
-#: lib/poptI.c:172
+#: lib/poptI.c:158
msgid "upgrade package(s) if already installed"
msgstr "atualizar pacote(s) se já estiver(em) instalado(s)"
-#: lib/poptI.c:173 lib/poptI.c:189 lib/poptI.c:285
+#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:175 lib/poptI.c:264
msgid "<packagefile>+"
msgstr "<arquivo_do_pacote>+"
-#: lib/poptI.c:175
+#: lib/poptI.c:161
msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
msgstr "exibir cerquilhas a medida que o pacote instala (bom com -v)"
-#: lib/poptI.c:178
+#: lib/poptI.c:164
msgid "don't verify package architecture"
msgstr "não verificar a arquitetura do pacote"
-#: lib/poptI.c:181
+#: lib/poptI.c:167
msgid "don't verify package operating system"
msgstr "não verificar o sistema operacional do pacote"
-#: lib/poptI.c:184
+#: lib/poptI.c:170
msgid "don't check disk space before installing"
msgstr "não verificar o espaço em disco antes de instalar"
-#: lib/poptI.c:186
+#: lib/poptI.c:172
msgid "install documentation"
msgstr "instalar a documentação"
-#: lib/poptI.c:189
+#: lib/poptI.c:175
msgid "install package(s)"
msgstr "instalar pacote(s)"
-#: lib/poptI.c:192
+#: lib/poptI.c:178
msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
msgstr "atualizar o banco de dados, mas não modificar o sistema de arquivos"
-#: lib/poptI.c:198
+#: lib/poptI.c:184
msgid "do not verify package dependencies"
msgstr "não verificar as dependências do pacote"
-#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:251 lib/poptQV.c:253
+#: lib/poptI.c:190 lib/poptQV.c:239 lib/poptQV.c:241
msgid "don't verify digest of files"
msgstr "não verificar o digest dos arquivos"
-#: lib/poptI.c:206
+#: lib/poptI.c:192
msgid "don't verify digest of files (obsolete)"
msgstr "não verificar o digest dos arquivos (obsoleto)"
-#: lib/poptI.c:208
+#: lib/poptI.c:194
msgid "don't install file security contexts"
msgstr "não instalar contextos de segurança dos arquivos"
-#: lib/poptI.c:212
+#: lib/poptI.c:198
msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
msgstr "não reordenar a instalação dos pacotes para satisfazer as dependências"
-#: lib/poptI.c:217
+#: lib/poptI.c:203
msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
msgstr "não sugerir a resolução de dependências não encontradas"
-#: lib/poptI.c:224
+#: lib/poptI.c:210
#, c-format
msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
msgstr "não executar o scriptlet %%pre (se existir)"
-#: lib/poptI.c:227
+#: lib/poptI.c:213
#, c-format
msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
msgstr "não executar o scriptlet %%post (se existir)"
-#: lib/poptI.c:230
+#: lib/poptI.c:216
#, c-format
msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
msgstr "não executar o scriptlet %%preun (se existir)"
-#: lib/poptI.c:233
+#: lib/poptI.c:219
#, c-format
msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
msgstr "não executar o scriptlet %%postun (se existir)"
-#: lib/poptI.c:243
+#: lib/poptI.c:222
msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
msgstr "não executar nenhum scriptlet disparado por este pacote"
-#: lib/poptI.c:246
+#: lib/poptI.c:225
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
msgstr "não executar nenhum scriptlet %%triggerprein"
-#: lib/poptI.c:249
+#: lib/poptI.c:228
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
msgstr "não executar nenhum scriptlet %%triggerin"
-#: lib/poptI.c:252
+#: lib/poptI.c:231
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
msgstr "não executar nenhum scriptlet %%triggerun"
-#: lib/poptI.c:255
+#: lib/poptI.c:234
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
msgstr "não executar nenhum scriptlet %%triggerpostun"
-#: lib/poptI.c:259
+#: lib/poptI.c:238
msgid "do not perform any collection actions"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:263
+#: lib/poptI.c:242
msgid ""
"upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
"automatically)"
@@ -2142,39 +2150,39 @@ msgstr ""
"atualizar para uma versão mais antiga do pacote (--force em atualizações faz "
"isso automaticamente)"
-#: lib/poptI.c:267
+#: lib/poptI.c:246
msgid "print percentages as package installs"
msgstr "exibir porcentagens na medida em que o pacote vai sendo instalado"
-#: lib/poptI.c:269
+#: lib/poptI.c:248
msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
msgstr "realocar o pacote para <dir>, se for realocável"
-#: lib/poptI.c:270
+#: lib/poptI.c:249
msgid "<dir>"
msgstr "<dir>"
-#: lib/poptI.c:272
+#: lib/poptI.c:251
msgid "relocate files from path <old> to <new>"
msgstr "realocar arquivos do caminho <antigo> para o <novo>"
-#: lib/poptI.c:273
+#: lib/poptI.c:252
msgid "<old>=<new>"
msgstr "<antigo>=<novo>"
-#: lib/poptI.c:276
+#: lib/poptI.c:255
msgid "ignore file conflicts between packages"
msgstr "ignorar conflitos de arquivos entre pacotes"
-#: lib/poptI.c:279
+#: lib/poptI.c:258
msgid "reinstall if the package is already present"
msgstr "reinstalar se o pacote já estiver presente"
-#: lib/poptI.c:281
+#: lib/poptI.c:260
msgid "don't install, but tell if it would work or not"
msgstr "não instalar, mas dizer se a instalação funcionaria ou não"
-#: lib/poptI.c:284
+#: lib/poptI.c:263
msgid "upgrade package(s)"
msgstr "atualizar pacote(s)"
@@ -2254,111 +2262,87 @@ msgstr "não fazer glob com os argumentos"
msgid "do not process non-package files as manifests"
msgstr "não processar arquivos que não são de pacotes como manifestos"
-#: lib/poptQV.c:218
+#: lib/poptQV.c:206
msgid "list all configuration files"
msgstr "listar todos os arquivos de configuração"
-#: lib/poptQV.c:220
+#: lib/poptQV.c:208
msgid "list all documentation files"
msgstr "listar todos os arquivos de documentação"
-#: lib/poptQV.c:222
+#: lib/poptQV.c:210
msgid "dump basic file information"
msgstr "descarregar informações básicas do arquivo"
-#: lib/poptQV.c:226
+#: lib/poptQV.c:214
msgid "list files in package"
msgstr "listar arquivos do pacote"
-#: lib/poptQV.c:231
+#: lib/poptQV.c:219
#, c-format
msgid "skip %%ghost files"
msgstr "ignorar arquivos %%ghost"
-#: lib/poptQV.c:236
+#: lib/poptQV.c:224
msgid "use the following query format"
msgstr "utilizar o seguinte formato de consulta"
-#: lib/poptQV.c:238
+#: lib/poptQV.c:226
msgid "display the states of the listed files"
msgstr "exibir o estado dos arquivos listados"
-#: lib/poptQV.c:256
+#: lib/poptQV.c:244
msgid "don't verify size of files"
msgstr "não verificar o tamanho dos arquivos"
-#: lib/poptQV.c:259
+#: lib/poptQV.c:247
msgid "don't verify symlink path of files"
msgstr "não verificar o caminho da ligação simbólica dos arquivos"
-#: lib/poptQV.c:262
+#: lib/poptQV.c:250
msgid "don't verify owner of files"
msgstr "não verificar o proprietário dos arquivos"
-#: lib/poptQV.c:265
+#: lib/poptQV.c:253
msgid "don't verify group of files"
msgstr "não verificar o grupo dos arquivos"
-#: lib/poptQV.c:268
+#: lib/poptQV.c:256
msgid "don't verify modification time of files"
msgstr "não verificar a hora de modificação dos arquivos"
-#: lib/poptQV.c:271 lib/poptQV.c:274
+#: lib/poptQV.c:259 lib/poptQV.c:262
msgid "don't verify mode of files"
msgstr "não verificar o modo dos arquivos"
-#: lib/poptQV.c:277
+#: lib/poptQV.c:265
msgid "don't verify capabilities of files"
msgstr "não verifica as capacidades dos arquivos"
-#: lib/poptQV.c:280
+#: lib/poptQV.c:268
msgid "don't verify file security contexts"
msgstr "não verificar os contextos de segurança dos arquivos"
-#: lib/poptQV.c:282
+#: lib/poptQV.c:270
msgid "don't verify files in package"
msgstr "não verificar os arquivos do pacote"
-#: lib/poptQV.c:284 tools/rpmgraph.c:224
+#: lib/poptQV.c:272 tools/rpmgraph.c:218
msgid "don't verify package dependencies"
msgstr "não verificar as dependências do pacote"
-#: lib/poptQV.c:287 lib/poptQV.c:290
+#: lib/poptQV.c:275 lib/poptQV.c:278
msgid "don't execute verify script(s)"
msgstr "não executar script(s) de verificação"
-#: lib/poptQV.c:302
-msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
-msgstr "não verificar assinatura(s) GPG V3 DSA"
-
-#: lib/poptQV.c:305
-msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
-msgstr "não verificar assinatura(s) PGP V3 RSA/MD5"
-
-#: lib/poptQV.c:318
-msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
-msgstr "assinar pacote(s) (idêntico ao --resign)"
-
-#: lib/poptQV.c:320
+#: lib/poptQV.c:291
msgid "verify package signature(s)"
msgstr "verificar a(s) assinatura(s) do pacote"
-#: lib/poptQV.c:322
-msgid "delete package signatures"
-msgstr "remover a assinatura dos pacotes"
-
-#: lib/poptQV.c:324
+#: lib/poptQV.c:293
msgid "import an armored public key"
msgstr "importar uma chave pública blindada"
-#: lib/poptQV.c:326
-msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
-msgstr "assinar pacote(s) (idêntico ao --addsign)"
-
-#: lib/poptQV.c:328
-msgid "generate signature"
-msgstr "gerar assinatura"
-
#: lib/psm.c:215
#, c-format
msgid "Missing rpmlib features for %s:\n"
@@ -2501,102 +2485,70 @@ msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
msgstr "etiqueta desconhecida: \"%s\"\n"
# , c-format
-#: lib/rpmchecksig.c:51 lib/rpmchecksig.c:822
-#, c-format
-msgid "%s: open failed: %s\n"
-msgstr "%s: falha ao abrir: %s\n"
-
-# , c-format
-#: lib/rpmchecksig.c:85
-#, c-format
-msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
-msgstr "%s: Fwrite falhou: %s\n"
-
-# , c-format
-#: lib/rpmchecksig.c:95
-#, c-format
-msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
-msgstr "%s: Fflush falhou: %s\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:200 lib/rpmchecksig.c:314
-msgid "rpmMkTemp failed\n"
-msgstr "o rpmMkTemp falhou\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:294
-#, c-format
-msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
-msgstr "%s: já foi assinado pela chave de ID %s, ignorando\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:322
-#, c-format
-msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
-msgstr "%s: writeLead falhou: %s\n"
-
-# , c-format
-#: lib/rpmchecksig.c:328
-#, c-format
-msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
-msgstr "%s: rpmWriteSignature falhou: %s\n"
-
-# , c-format
-#: lib/rpmchecksig.c:391
+#: lib/rpmchecksig.c:43
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: key %d import failed.\n"
msgstr "%s: a importação falhou.\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:395
+#: lib/rpmchecksig.c:47
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: key %d not an armored public key.\n"
msgstr "%s: não é uma chave pública blindada.\n"
# , c-format
-#: lib/rpmchecksig.c:439
+#: lib/rpmchecksig.c:91
#, c-format
msgid "%s: import read failed(%d).\n"
msgstr "%s: leitura de importação falhou (%d).\n"
# , c-format
-#: lib/rpmchecksig.c:464
+#: lib/rpmchecksig.c:116
#, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr "%s: headerRead falhou\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:473
+#: lib/rpmchecksig.c:125
#, c-format
msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
"%s: A região de cabeçalho imutável não pôde ser lida. Pacote corrompido?\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:507
+#: lib/rpmchecksig.c:159
#, c-format
msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
msgstr "ignorando pacote %s com assinatura V%u não verificável\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:755
+#: lib/rpmchecksig.c:407
msgid "NOT OK"
msgstr "Não está OK"
-#: lib/rpmchecksig.c:755
+#: lib/rpmchecksig.c:407
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: lib/rpmchecksig.c:757
+#: lib/rpmchecksig.c:409
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr " (CHAVES FALTANDO:"
-#: lib/rpmchecksig.c:759
+#: lib/rpmchecksig.c:411
msgid ") "
msgstr ") "
-#: lib/rpmchecksig.c:760
+#: lib/rpmchecksig.c:412
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr " (CHAVES NÃO CONFIÁVEIS:"
-#: lib/rpmchecksig.c:762
+#: lib/rpmchecksig.c:414
msgid ")"
msgstr ")"
# , c-format
+#: lib/rpmchecksig.c:450 lib/rpmgensig.c:45
+#, c-format
+msgid "%s: open failed: %s\n"
+msgstr "%s: falha ao abrir: %s\n"
+
+# , c-format
#: lib/rpmchroot.c:58 lib/rpmchroot.c:83
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: chroot directory not set\n"
@@ -2690,8 +2642,40 @@ msgstr "suporte para as capacidades de arquivo do POSIX.1e"
msgid "package scriptlets can be expanded at install time."
msgstr "scriptlets de pacotes podem ser expandidos durante a instalação."
+# , c-format
+#: lib/rpmgensig.c:79
+#, c-format
+msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
+msgstr "%s: Fwrite falhou: %s\n"
+
+# , c-format
+#: lib/rpmgensig.c:89
+#, c-format
+msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
+msgstr "%s: Fflush falhou: %s\n"
+
+#: lib/rpmgensig.c:191 lib/rpmgensig.c:304
+msgid "rpmMkTemp failed\n"
+msgstr "o rpmMkTemp falhou\n"
+
+#: lib/rpmgensig.c:285
+#, c-format
+msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
+msgstr "%s: já foi assinado pela chave de ID %s, ignorando\n"
+
+#: lib/rpmgensig.c:312
+#, c-format
+msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
+msgstr "%s: writeLead falhou: %s\n"
+
+# , c-format
+#: lib/rpmgensig.c:318
+#, c-format
+msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
+msgstr "%s: rpmWriteSignature falhou: %s\n"
+
#: lib/rpmgi.c:48 lib/rpminstall.c:115 lib/rpminstall.c:292
-#: lib/rpminstall.c:323 tools/rpmgraph.c:99 tools/rpmgraph.c:136
+#: lib/rpminstall.c:323 tools/rpmgraph.c:93 tools/rpmgraph.c:130
#, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
msgstr "falha ao abrir %s: %s\n"
@@ -2709,7 +2693,7 @@ msgstr "Preparando..."
msgid "Preparing packages for installation..."
msgstr "Preparando os pacotes para instalação..."
-#: lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:174
+#: lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:168
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr "Dependências não satisfeitas:\n"
@@ -2718,7 +2702,7 @@ msgstr "Dependências não satisfeitas:\n"
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "%s: não é um pacote rpm (ou um manifesto de pacote): %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:345 lib/rpminstall.c:727 tools/rpmgraph.c:119
+#: lib/rpminstall.c:345 lib/rpminstall.c:727 tools/rpmgraph.c:113
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "%s não pode ser instalado\n"
@@ -3053,114 +3037,98 @@ msgstr "%s: falha na leitura da chave pública.\n"
msgid "transaction"
msgstr "criar conjunto de transações"
-#: lib/signature.c:135
+#: lib/signature.c:97
#, c-format
msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr "sigh size(%d): INVÁLIDO, a leitura retornou %d\n"
-#: lib/signature.c:140
+#: lib/signature.c:102
msgid "sigh magic: BAD\n"
msgstr "sigh magic: INVÁLIDO\n"
-#: lib/signature.c:146
+#: lib/signature.c:108
#, c-format
msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr "sigh tags: INVÁLIDO, número de etiquetas (%d) fora do intervalo\n"
-#: lib/signature.c:152
+#: lib/signature.c:114
#, c-format
msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr "sigh data: INVÁLIDO, número de bytes (%d) fora do intervalo\n"
-#: lib/signature.c:167
+#: lib/signature.c:129
#, c-format
msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr "sigh blob(%d): INVÁLIDO, a leitura retornou %d\n"
-#: lib/signature.c:233
+#: lib/signature.c:195
#, c-format
msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr "sigh tag[%d]: INVÁLIDO, etiqueta %d tipo %d offset %d contagem %d\n"
-#: lib/signature.c:243
+#: lib/signature.c:205
msgid "sigh load: BAD\n"
msgstr "sigh load: INVÁLIDO\n"
-#: lib/signature.c:256
+#: lib/signature.c:218
#, c-format
msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
msgstr "sigh pad(%zd): INVÁLIDO, %zd bytes lidos\n"
-#: lib/signature.c:272
+#: lib/signature.c:234
#, c-format
msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
msgstr "sigh sigSize(%zd): INVÁLIDO, fstat(2) falhou\n"
-#: lib/signature.c:333
+#: lib/signature.c:295
#, c-format
msgid "Unsupported PGP pubkey algorithm %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:339
+#: lib/signature.c:301
#, c-format
msgid "Unsupported PGP hash algorithm %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:378
+#: lib/signature.c:340
#, c-format
msgid "Couldn't create pipe for signing: %m"
msgstr "Não foi possível criar um canal para assinar: %m"
-# , c-format
-#: lib/signature.c:398 lib/signature.c:684
-#, c-format
-msgid "Could not exec %s: %s\n"
-msgstr "Não foi possível executar %s: %s\n"
-
-#: lib/signature.c:415
+#: lib/signature.c:377
#, c-format
msgid "gpg exec failed (%d)\n"
msgstr "a execução do gpg falhou (%d)\n"
-#: lib/signature.c:421
+#: lib/signature.c:383
msgid "gpg failed to write signature\n"
msgstr "o gpg falhou ao gravar a assinatura\n"
-#: lib/signature.c:439
+#: lib/signature.c:401
msgid "unable to read the signature\n"
msgstr "não foi possível ler a assinatura\n"
-#: lib/signature.c:523
+#: lib/signature.c:485
msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr "A região de cabeçalho imutável não pôde ser lida. Pacote corrompido?\n"
-#: lib/signature.c:689 lib/signature.c:729
-#, c-format
-msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
-msgstr "Spec %%_signature inválido no arquivo macro\n"
-
-#: lib/signature.c:723
-#, c-format
-msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
-msgstr "Você deve definir o \"%%_gpg_name\" no seu arquivo de macro\n"
-
-#: lib/signature.c:764
+#: lib/signature.c:621
msgid "MD5 digest:"
msgstr "Digest MD5:"
-#: lib/signature.c:803
+#: lib/signature.c:660
msgid "Header SHA1 digest:"
msgstr "Digest do cabeçalho SHA1:"
-#: lib/signature.c:858
+#: lib/signature.c:715
msgid "Header "
msgstr "Cabeçalho "
-#: lib/signature.c:871
+#: lib/signature.c:728
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr "Verificação de assinatura: PARÂMETROS INVÁLIDOS\n"
-#: lib/signature.c:892
+#: lib/signature.c:749
#, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr "Assinatura: DESCONHECIDA (%d)\n"
@@ -3708,15 +3676,39 @@ msgid "Failed to register fork handler: %m\n"
msgstr "Falha ao registrar o manipulador do fork: %m\n"
# , c-format
-#: tools/rpmgraph.c:149
+#: tools/rpmgraph.c:143
#, c-format
msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
msgstr "%s: falha na leitura do manifesto: %s\n"
-#: tools/rpmgraph.c:226
+#: tools/rpmgraph.c:220
msgid "don't verify header+payload signature"
msgstr "não verificar a assinatura do cabeçalho+carga útil"
+#~ msgid "no files to sign\n"
+#~ msgstr "nenhum arquivo para assinar\n"
+
+#~ msgid "cannot access file %s\n"
+#~ msgstr "não foi possível acessar o arquivo %s\n"
+
+#~ msgid "--sign may only be used during package building"
+#~ msgstr "--sign somente pode ser usado durante a construção de pacotes"
+
+#~ msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
+#~ msgstr "não verificar assinatura(s) GPG V3 DSA"
+
+#~ msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
+#~ msgstr "não verificar assinatura(s) PGP V3 RSA/MD5"
+
+#~ msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
+#~ msgstr "assinar pacote(s) (idêntico ao --resign)"
+
+#~ msgid "generate signature"
+#~ msgstr "gerar assinatura"
+
+#~ msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
+#~ msgstr "Spec %%_signature inválido no arquivo macro\n"
+
#~ msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
#~ msgstr "Falha no TIMECHECK: %s\n"
diff --git a/po/rpm.pot b/po/rpm.pot
index 06911f7ad..c03d0eb41 100644
--- a/po/rpm.pot
+++ b/po/rpm.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-02 14:29+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-03 15:12+0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: cliutils.c:20 lib/poptI.c:31
+#: cliutils.c:20 lib/poptI.c:29
#, c-format
msgid "%s: %s\n"
msgstr ""
@@ -63,418 +63,412 @@ msgstr ""
msgid "cannot re-open payload: %s\n"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:54
+#: rpmqv.c:51
msgid "Query/Verify package selection options:"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:57
+#: rpmqv.c:54
msgid "Query options (with -q or --query):"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:60
+#: rpmqv.c:57
msgid "Verify options (with -V or --verify):"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:66
+#: rpmqv.c:63
msgid "Signature options:"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:72
+#: rpmqv.c:69
msgid "Database options:"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:78
+#: rpmqv.c:75
msgid "Install/Upgrade/Erase options:"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:85 rpmbuild.c:237 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:228
+#: rpmqv.c:82 rpmbuild.c:217 rpmsign.c:24 tools/rpmdeps.c:32
+#: tools/rpmgraph.c:222
msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:154 rpmqv.c:160 rpmqv.c:166 rpmqv.c:203
+#: rpmqv.c:146 rpmqv.c:152 rpmqv.c:158 rpmqv.c:195 rpmsign.c:180
msgid "only one major mode may be specified"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:182
+#: rpmqv.c:174
msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:186
+#: rpmqv.c:178
msgid "unexpected query flags"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:189
+#: rpmqv.c:181
msgid "unexpected query format"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:192
+#: rpmqv.c:184
msgid "unexpected query source"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:235
+#: rpmqv.c:219
msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:237
+#: rpmqv.c:221
msgid "files may only be relocated during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:240
+#: rpmqv.c:224
msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:243
+#: rpmqv.c:227
msgid ""
"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:246
+#: rpmqv.c:230
msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:249
+#: rpmqv.c:233
msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:252
+#: rpmqv.c:236
msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:256
+#: rpmqv.c:240
msgid "--percent may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:260
+#: rpmqv.c:244
msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:264
+#: rpmqv.c:248
msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:268
+#: rpmqv.c:252
msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:272
+#: rpmqv.c:256
msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:276
+#: rpmqv.c:260
msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:280
+#: rpmqv.c:264
msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:285
+#: rpmqv.c:269
msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:289
+#: rpmqv.c:273
msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:293
+#: rpmqv.c:277
msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:298
+#: rpmqv.c:282
msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:303
+#: rpmqv.c:287
msgid ""
"script disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:308
+#: rpmqv.c:292
msgid ""
"trigger disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:312
+#: rpmqv.c:296
msgid ""
"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
"recompilation, installation,erasure, and verification"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:317
+#: rpmqv.c:301
msgid ""
"--test may only be specified during package installation, erasure, and "
"building"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:322
+#: rpmqv.c:306
msgid ""
"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
"and database rebuilds"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:327 rpmbuild.c:567
+#: rpmqv.c:311 rpmbuild.c:547
msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:341
-#, c-format
-msgid "no files to sign\n"
-msgstr ""
-
-#: rpmqv.c:346
-#, c-format
-msgid "cannot access file %s\n"
-msgstr ""
-
-#: rpmqv.c:366
-msgid "Enter pass phrase: "
-msgstr ""
-
-#: rpmqv.c:368
-#, c-format
-msgid "Pass phrase check failed\n"
-msgstr ""
-
-#: rpmqv.c:372
-#, c-format
-msgid "Pass phrase is good.\n"
-msgstr ""
-
-#: rpmqv.c:377
-#, c-format
-msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
-msgstr ""
-
-#: rpmqv.c:384
-msgid "--sign may only be used during package building"
-msgstr ""
-
-#: rpmqv.c:419
+#: rpmqv.c:344
msgid "no packages given for erase"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:453
+#: rpmqv.c:378
msgid "no packages given for install"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:465
+#: rpmqv.c:390
msgid "no arguments given for query"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:479
+#: rpmqv.c:404
msgid "no arguments given for verify"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:494
+#: rpmqv.c:412 rpmsign.c:168
msgid "no arguments given"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:99
+#: rpmbuild.c:98
#, c-format
msgid "buildroot already specified, ignoring %s\n"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:132
+#: rpmbuild.c:119
#, c-format
msgid "build through %prep (unpack sources and apply patches) from <specfile>"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:133 rpmbuild.c:136 rpmbuild.c:139 rpmbuild.c:142 rpmbuild.c:145
-#: rpmbuild.c:148 rpmbuild.c:151
+#: rpmbuild.c:120 rpmbuild.c:123 rpmbuild.c:126 rpmbuild.c:129 rpmbuild.c:132
+#: rpmbuild.c:135 rpmbuild.c:138
msgid "<specfile>"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:135
+#: rpmbuild.c:122
msgid "build through %build (%prep, then compile) from <specfile>"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:138
+#: rpmbuild.c:125
msgid "build through %install (%prep, %build, then install) from <specfile>"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:141
+#: rpmbuild.c:128
#, c-format
msgid "verify %files section from <specfile>"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:144
+#: rpmbuild.c:131
msgid "build source and binary packages from <specfile>"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:147
+#: rpmbuild.c:134
msgid "build binary package only from <specfile>"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:150
+#: rpmbuild.c:137
msgid "build source package only from <specfile>"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:154
+#: rpmbuild.c:141
#, c-format
msgid "build through %prep (unpack sources and apply patches) from <tarball>"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:155 rpmbuild.c:158 rpmbuild.c:161 rpmbuild.c:164 rpmbuild.c:167
-#: rpmbuild.c:170 rpmbuild.c:173
+#: rpmbuild.c:142 rpmbuild.c:145 rpmbuild.c:148 rpmbuild.c:151 rpmbuild.c:154
+#: rpmbuild.c:157 rpmbuild.c:160
msgid "<tarball>"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:157
+#: rpmbuild.c:144
msgid "build through %build (%prep, then compile) from <tarball>"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:160
+#: rpmbuild.c:147
msgid "build through %install (%prep, %build, then install) from <tarball>"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:163
+#: rpmbuild.c:150
#, c-format
msgid "verify %files section from <tarball>"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:166
+#: rpmbuild.c:153
msgid "build source and binary packages from <tarball>"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:169
+#: rpmbuild.c:156
msgid "build binary package only from <tarball>"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:172
+#: rpmbuild.c:159
msgid "build source package only from <tarball>"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:176
+#: rpmbuild.c:163
msgid "build binary package from <source package>"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:177 rpmbuild.c:180
+#: rpmbuild.c:164 rpmbuild.c:167
msgid "<source package>"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:179
+#: rpmbuild.c:166
msgid ""
"build through %install (%prep, %build, then install) from <source package>"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:183
+#: rpmbuild.c:170
msgid "override build root"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:185
+#: rpmbuild.c:172
msgid "remove build tree when done"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:187
+#: rpmbuild.c:174
msgid "ignore ExcludeArch: directives from spec file"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:189
+#: rpmbuild.c:176
msgid "debug file state machine"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:191
+#: rpmbuild.c:178
msgid "do not execute any stages of the build"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:193
+#: rpmbuild.c:180
msgid "do not verify build dependencies"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:195
+#: rpmbuild.c:182
msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm v3 packaging"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:199 lib/poptALL.c:178 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:293
-#: lib/poptQV.c:331
-msgid "don't verify package digest(s)"
-msgstr ""
-
-#: rpmbuild.c:201 lib/poptALL.c:180 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:295
-#: lib/poptQV.c:334
-msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
-msgstr ""
-
-#: rpmbuild.c:203 lib/poptALL.c:182 lib/poptI.c:240 lib/poptQV.c:297
-#: lib/poptQV.c:336
-msgid "don't verify package signature(s)"
-msgstr ""
-
-#: rpmbuild.c:206
+#: rpmbuild.c:186
msgid "do not accept i18N msgstr's from specfile"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:208
+#: rpmbuild.c:188
msgid "remove sources when done"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:210
+#: rpmbuild.c:190
msgid "remove specfile when done"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:212
+#: rpmbuild.c:192
msgid "skip straight to specified stage (only for c,i)"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:214
+#: rpmbuild.c:194
msgid "override target platform"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:231
+#: rpmbuild.c:211
msgid "Build options with [ <specfile> | <tarball> | <source package> ]:"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:251
+#: rpmbuild.c:231
msgid "Failed build dependencies:\n"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:269
+#: rpmbuild.c:249
#, c-format
msgid "Unable to open spec file %s: %s\n"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:331
+#: rpmbuild.c:311
#, c-format
msgid "Failed to open tar pipe: %m\n"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:350
+#: rpmbuild.c:330
#, c-format
msgid "Failed to read spec file from %s\n"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:362
+#: rpmbuild.c:342
#, c-format
msgid "Failed to rename %s to %s: %m\n"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:437
+#: rpmbuild.c:417
#, c-format
msgid "failed to stat %s: %m\n"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:441
+#: rpmbuild.c:421
#, c-format
msgid "File %s is not a regular file.\n"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:448
+#: rpmbuild.c:428
#, c-format
msgid "File %s does not appear to be a specfile.\n"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:514
+#: rpmbuild.c:494
#, c-format
msgid "Building target platforms: %s\n"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:522
+#: rpmbuild.c:502
#, c-format
msgid "Building for target %s\n"
msgstr ""
+#: rpmsign.c:26
+msgid "sign package(s)"
+msgstr ""
+
+#: rpmsign.c:28
+msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
+msgstr ""
+
+#: rpmsign.c:30
+msgid "delete package signatures"
+msgstr ""
+
+#: rpmsign.c:100 lib/signature.c:360
+#, c-format
+msgid "Could not exec %s: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: rpmsign.c:124
+#, c-format
+msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
+msgstr ""
+
+#: rpmsign.c:135
+#, c-format
+msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
+msgstr ""
+
+#: rpmsign.c:141
+msgid "Enter pass phrase: "
+msgstr ""
+
+#: rpmsign.c:144
+#, c-format
+msgid "Pass phrase is good.\n"
+msgstr ""
+
+#: rpmsign.c:147
+#, c-format
+msgid "Pass phrase check failed\n"
+msgstr ""
+
#: build/build.c:133 build/pack.c:405
msgid "Unable to open temp file.\n"
msgstr ""
@@ -1620,22 +1614,22 @@ msgstr ""
msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:237 lib/package.c:292 lib/package.c:360 lib/signature.c:174
+#: lib/package.c:237 lib/package.c:292 lib/package.c:360 lib/signature.c:136
#, c-format
msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:255 lib/signature.c:188
+#: lib/package.c:255 lib/signature.c:150
#, c-format
msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:273 lib/signature.c:212
+#: lib/package.c:273 lib/signature.c:174
#, c-format
msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:283 lib/signature.c:222
+#: lib/package.c:283 lib/signature.c:184
#, c-format
msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n"
msgstr ""
@@ -1680,12 +1674,12 @@ msgstr ""
msgid "hdr load: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:183 lib/rpmchecksig.c:645
+#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:297 lib/rpmgensig.c:174
#, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
msgstr ""
-#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:190 lib/rpmchecksig.c:652
+#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:304 lib/rpmgensig.c:181
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr ""
@@ -1695,7 +1689,7 @@ msgstr ""
msgid "%s: headerRead failed: %s"
msgstr ""
-#: lib/package.c:686 lib/rpmchecksig.c:91 lib/rpmchecksig.c:485
+#: lib/package.c:686 lib/rpmchecksig.c:137 lib/rpmgensig.c:85
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr ""
@@ -1738,6 +1732,18 @@ msgstr ""
msgid "<FILE:...>"
msgstr ""
+#: lib/poptALL.c:178
+msgid "don't verify package digest(s)"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptALL.c:180
+msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptALL.c:182
+msgid "don't verify package signature(s)"
+msgstr ""
+
#: lib/poptALL.c:185
msgid "send stdout to CMD"
msgstr ""
@@ -1787,227 +1793,227 @@ msgstr ""
msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:54
+#: lib/poptI.c:52
msgid "exclude paths must begin with a /"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:66
+#: lib/poptI.c:64
msgid "relocations must begin with a /"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:69
+#: lib/poptI.c:67
msgid "relocations must contain a ="
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:72
+#: lib/poptI.c:70
msgid "relocations must have a / following the ="
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:127
+#: lib/poptI.c:113
msgid "add suggested packages to transaction"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:131
+#: lib/poptI.c:117
msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:135
+#: lib/poptI.c:121
msgid ""
"remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
"<package> specified multiple packages)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:220
+#: lib/poptI.c:127 lib/poptI.c:206
msgid "do not execute package scriptlet(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:145
+#: lib/poptI.c:131
msgid "relocate files in non-relocatable package"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:149
+#: lib/poptI.c:135
msgid "print dependency loops as warning"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:153
+#: lib/poptI.c:139
msgid "erase (uninstall) package"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:153
+#: lib/poptI.c:139
msgid "<package>+"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:156 lib/poptI.c:196
+#: lib/poptI.c:142 lib/poptI.c:182
msgid "do not install configuration files"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:201
+#: lib/poptI.c:145 lib/poptI.c:187
msgid "do not install documentation"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:161
+#: lib/poptI.c:147
msgid "skip files with leading component <path> "
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:162
+#: lib/poptI.c:148
msgid "<path>"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:166
+#: lib/poptI.c:152
msgid "detect file conflicts between packages"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:168
+#: lib/poptI.c:154
msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:172
+#: lib/poptI.c:158
msgid "upgrade package(s) if already installed"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:173 lib/poptI.c:189 lib/poptI.c:285
+#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:175 lib/poptI.c:264
msgid "<packagefile>+"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:175
+#: lib/poptI.c:161
msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:178
+#: lib/poptI.c:164
msgid "don't verify package architecture"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:181
+#: lib/poptI.c:167
msgid "don't verify package operating system"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:184
+#: lib/poptI.c:170
msgid "don't check disk space before installing"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:186
+#: lib/poptI.c:172
msgid "install documentation"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:189
+#: lib/poptI.c:175
msgid "install package(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:192
+#: lib/poptI.c:178
msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:198
+#: lib/poptI.c:184
msgid "do not verify package dependencies"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:251 lib/poptQV.c:253
+#: lib/poptI.c:190 lib/poptQV.c:239 lib/poptQV.c:241
msgid "don't verify digest of files"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:206
+#: lib/poptI.c:192
msgid "don't verify digest of files (obsolete)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:208
+#: lib/poptI.c:194
msgid "don't install file security contexts"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:212
+#: lib/poptI.c:198
msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:217
+#: lib/poptI.c:203
msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:224
+#: lib/poptI.c:210
#, c-format
msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:227
+#: lib/poptI.c:213
#, c-format
msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:230
+#: lib/poptI.c:216
#, c-format
msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:233
+#: lib/poptI.c:219
#, c-format
msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:243
+#: lib/poptI.c:222
msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:246
+#: lib/poptI.c:225
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:249
+#: lib/poptI.c:228
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:252
+#: lib/poptI.c:231
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:255
+#: lib/poptI.c:234
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:259
+#: lib/poptI.c:238
msgid "do not perform any collection actions"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:263
+#: lib/poptI.c:242
msgid ""
"upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
"automatically)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:267
+#: lib/poptI.c:246
msgid "print percentages as package installs"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:269
+#: lib/poptI.c:248
msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:270
+#: lib/poptI.c:249
msgid "<dir>"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:272
+#: lib/poptI.c:251
msgid "relocate files from path <old> to <new>"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:273
+#: lib/poptI.c:252
msgid "<old>=<new>"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:276
+#: lib/poptI.c:255
msgid "ignore file conflicts between packages"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:279
+#: lib/poptI.c:258
msgid "reinstall if the package is already present"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:281
+#: lib/poptI.c:260
msgid "don't install, but tell if it would work or not"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:284
+#: lib/poptI.c:263
msgid "upgrade package(s)"
msgstr ""
@@ -2087,111 +2093,87 @@ msgstr ""
msgid "do not process non-package files as manifests"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:218
+#: lib/poptQV.c:206
msgid "list all configuration files"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:220
+#: lib/poptQV.c:208
msgid "list all documentation files"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:222
+#: lib/poptQV.c:210
msgid "dump basic file information"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:226
+#: lib/poptQV.c:214
msgid "list files in package"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:231
+#: lib/poptQV.c:219
#, c-format
msgid "skip %%ghost files"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:236
+#: lib/poptQV.c:224
msgid "use the following query format"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:238
+#: lib/poptQV.c:226
msgid "display the states of the listed files"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:256
+#: lib/poptQV.c:244
msgid "don't verify size of files"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:259
+#: lib/poptQV.c:247
msgid "don't verify symlink path of files"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:262
+#: lib/poptQV.c:250
msgid "don't verify owner of files"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:265
+#: lib/poptQV.c:253
msgid "don't verify group of files"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:268
+#: lib/poptQV.c:256
msgid "don't verify modification time of files"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:271 lib/poptQV.c:274
+#: lib/poptQV.c:259 lib/poptQV.c:262
msgid "don't verify mode of files"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:277
+#: lib/poptQV.c:265
msgid "don't verify capabilities of files"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:280
+#: lib/poptQV.c:268
msgid "don't verify file security contexts"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:282
+#: lib/poptQV.c:270
msgid "don't verify files in package"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:284 tools/rpmgraph.c:224
+#: lib/poptQV.c:272 tools/rpmgraph.c:218
msgid "don't verify package dependencies"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:287 lib/poptQV.c:290
+#: lib/poptQV.c:275 lib/poptQV.c:278
msgid "don't execute verify script(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:302
-msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
-msgstr ""
-
-#: lib/poptQV.c:305
-msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
-msgstr ""
-
-#: lib/poptQV.c:318
-msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
-msgstr ""
-
-#: lib/poptQV.c:320
+#: lib/poptQV.c:291
msgid "verify package signature(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:322
-msgid "delete package signatures"
-msgstr ""
-
-#: lib/poptQV.c:324
+#: lib/poptQV.c:293
msgid "import an armored public key"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:326
-msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
-msgstr ""
-
-#: lib/poptQV.c:328
-msgid "generate signature"
-msgstr ""
-
#: lib/psm.c:215
#, c-format
msgid "Missing rpmlib features for %s:\n"
@@ -2330,94 +2312,65 @@ msgstr ""
msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:51 lib/rpmchecksig.c:822
-#, c-format
-msgid "%s: open failed: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmchecksig.c:85
-#, c-format
-msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmchecksig.c:95
-#, c-format
-msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmchecksig.c:200 lib/rpmchecksig.c:314
-msgid "rpmMkTemp failed\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmchecksig.c:294
-#, c-format
-msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmchecksig.c:322
-#, c-format
-msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmchecksig.c:328
-#, c-format
-msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmchecksig.c:391
+#: lib/rpmchecksig.c:43
#, c-format
msgid "%s: key %d import failed.\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:395
+#: lib/rpmchecksig.c:47
#, c-format
msgid "%s: key %d not an armored public key.\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:439
+#: lib/rpmchecksig.c:91
#, c-format
msgid "%s: import read failed(%d).\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:464
+#: lib/rpmchecksig.c:116
#, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:473
+#: lib/rpmchecksig.c:125
#, c-format
msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:507
+#: lib/rpmchecksig.c:159
#, c-format
msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:755
+#: lib/rpmchecksig.c:407
msgid "NOT OK"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:755
+#: lib/rpmchecksig.c:407
msgid "OK"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:757
+#: lib/rpmchecksig.c:409
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:759
+#: lib/rpmchecksig.c:411
msgid ") "
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:760
+#: lib/rpmchecksig.c:412
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:762
+#: lib/rpmchecksig.c:414
msgid ")"
msgstr ""
+#: lib/rpmchecksig.c:450 lib/rpmgensig.c:45
+#, c-format
+msgid "%s: open failed: %s\n"
+msgstr ""
+
#: lib/rpmchroot.c:58 lib/rpmchroot.c:83
#, c-format
msgid "%s: chroot directory not set\n"
@@ -2501,8 +2454,37 @@ msgstr ""
msgid "package scriptlets can be expanded at install time."
msgstr ""
+#: lib/rpmgensig.c:79
+#, c-format
+msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmgensig.c:89
+#, c-format
+msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmgensig.c:191 lib/rpmgensig.c:304
+msgid "rpmMkTemp failed\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmgensig.c:285
+#, c-format
+msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmgensig.c:312
+#, c-format
+msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmgensig.c:318
+#, c-format
+msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
+msgstr ""
+
#: lib/rpmgi.c:48 lib/rpminstall.c:115 lib/rpminstall.c:292
-#: lib/rpminstall.c:323 tools/rpmgraph.c:99 tools/rpmgraph.c:136
+#: lib/rpminstall.c:323 tools/rpmgraph.c:93 tools/rpmgraph.c:130
#, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
msgstr ""
@@ -2520,7 +2502,7 @@ msgstr ""
msgid "Preparing packages for installation..."
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:174
+#: lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:168
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr ""
@@ -2529,7 +2511,7 @@ msgstr ""
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:345 lib/rpminstall.c:727 tools/rpmgraph.c:119
+#: lib/rpminstall.c:345 lib/rpminstall.c:727 tools/rpmgraph.c:113
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr ""
@@ -2848,113 +2830,98 @@ msgstr ""
msgid "transaction"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:135
+#: lib/signature.c:97
#, c-format
msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:140
+#: lib/signature.c:102
msgid "sigh magic: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:146
+#: lib/signature.c:108
#, c-format
msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:152
+#: lib/signature.c:114
#, c-format
msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:167
+#: lib/signature.c:129
#, c-format
msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:233
+#: lib/signature.c:195
#, c-format
msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:243
+#: lib/signature.c:205
msgid "sigh load: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:256
+#: lib/signature.c:218
#, c-format
msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:272
+#: lib/signature.c:234
#, c-format
msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:333
+#: lib/signature.c:295
#, c-format
msgid "Unsupported PGP pubkey algorithm %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:339
+#: lib/signature.c:301
#, c-format
msgid "Unsupported PGP hash algorithm %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:378
+#: lib/signature.c:340
#, c-format
msgid "Couldn't create pipe for signing: %m"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:398 lib/signature.c:684
-#, c-format
-msgid "Could not exec %s: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/signature.c:415
+#: lib/signature.c:377
#, c-format
msgid "gpg exec failed (%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:421
+#: lib/signature.c:383
msgid "gpg failed to write signature\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:439
+#: lib/signature.c:401
msgid "unable to read the signature\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:523
+#: lib/signature.c:485
msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:689 lib/signature.c:729
-#, c-format
-msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/signature.c:723
-#, c-format
-msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/signature.c:764
+#: lib/signature.c:621
msgid "MD5 digest:"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:803
+#: lib/signature.c:660
msgid "Header SHA1 digest:"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:858
+#: lib/signature.c:715
msgid "Header "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:871
+#: lib/signature.c:728
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:892
+#: lib/signature.c:749
#, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr ""
@@ -3465,11 +3432,11 @@ msgstr ""
msgid "Failed to register fork handler: %m\n"
msgstr ""
-#: tools/rpmgraph.c:149
+#: tools/rpmgraph.c:143
#, c-format
msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
msgstr ""
-#: tools/rpmgraph.c:226
+#: tools/rpmgraph.c:220
msgid "don't verify header+payload signature"
msgstr ""
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 595c4e8ea..444f99153 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-02 14:29+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-03 15:12+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-02 21:55+0800\n"
"Last-Translator: Misha Shnurapet <zayzayats@yandex.ru>\n"
"Language-Team: Black Cat Linux Team <blackcat-support@blackcatlinux.com>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Date: 1999-04-03 12:20+0200\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
-#: cliutils.c:20 lib/poptI.c:31
+#: cliutils.c:20 lib/poptI.c:29
#, c-format
msgid "%s: %s\n"
msgstr "%s: %s\n"
@@ -59,135 +59,136 @@ msgstr " \n"
msgid "cannot re-open payload: %s\n"
msgstr " payload: %s\n"
-#: rpmqv.c:54
+#: rpmqv.c:51
#, fuzzy
msgid "Query/Verify package selection options:"
msgstr "/ "
-#: rpmqv.c:57
+#: rpmqv.c:54
msgid "Query options (with -q or --query):"
msgstr " ( -q --query):"
-#: rpmqv.c:60
+#: rpmqv.c:57
msgid "Verify options (with -V or --verify):"
msgstr " ( -V --verify):"
-#: rpmqv.c:66
+#: rpmqv.c:63
msgid "Signature options:"
msgstr " :"
-#: rpmqv.c:72
+#: rpmqv.c:69
msgid "Database options:"
msgstr " "
-#: rpmqv.c:78
+#: rpmqv.c:75
msgid "Install/Upgrade/Erase options:"
msgstr " //:"
-#: rpmqv.c:85 rpmbuild.c:237 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:228
+#: rpmqv.c:82 rpmbuild.c:217 rpmsign.c:24 tools/rpmdeps.c:32
+#: tools/rpmgraph.c:222
msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
msgstr " rpm:"
-#: rpmqv.c:154 rpmqv.c:160 rpmqv.c:166 rpmqv.c:203
+#: rpmqv.c:146 rpmqv.c:152 rpmqv.c:158 rpmqv.c:195 rpmsign.c:180
msgid "only one major mode may be specified"
msgstr " "
-#: rpmqv.c:182
+#: rpmqv.c:174
msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
msgstr " "
-#: rpmqv.c:186
+#: rpmqv.c:178
msgid "unexpected query flags"
msgstr " "
-#: rpmqv.c:189
+#: rpmqv.c:181
msgid "unexpected query format"
msgstr " "
-#: rpmqv.c:192
+#: rpmqv.c:184
msgid "unexpected query source"
msgstr " "
-#: rpmqv.c:235
+#: rpmqv.c:219
msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
msgstr ""
" , , "
" "
-#: rpmqv.c:237
+#: rpmqv.c:221
msgid "files may only be relocated during package installation"
msgstr " "
-#: rpmqv.c:240
+#: rpmqv.c:224
msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
msgstr "--prefix --relocate --excludepath"
-#: rpmqv.c:243
+#: rpmqv.c:227
msgid ""
"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
msgstr ""
" --relocate --excludepath "
" "
-#: rpmqv.c:246
+#: rpmqv.c:230
msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
msgstr " --prefix "
-#: rpmqv.c:249
+#: rpmqv.c:233
msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
msgstr " --prefix /"
-#: rpmqv.c:252
+#: rpmqv.c:236
msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
msgstr "--hash (-h) "
-#: rpmqv.c:256
+#: rpmqv.c:240
msgid "--percent may only be specified during package installation"
msgstr "--percent "
-#: rpmqv.c:260
+#: rpmqv.c:244
msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
msgstr "--replacepkgs "
-#: rpmqv.c:264
+#: rpmqv.c:248
msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--excludedocs "
-#: rpmqv.c:268
+#: rpmqv.c:252
msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--includedocs "
-#: rpmqv.c:272
+#: rpmqv.c:256
msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
msgstr ""
" --excludedocs --"
"includedocs"
-#: rpmqv.c:276
+#: rpmqv.c:260
msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
msgstr "--ignorearch "
-#: rpmqv.c:280
+#: rpmqv.c:264
msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoreos "
-#: rpmqv.c:285
+#: rpmqv.c:269
msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoresize "
-#: rpmqv.c:289
+#: rpmqv.c:273
msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
msgstr "--allmatches "
-#: rpmqv.c:293
+#: rpmqv.c:277
msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
msgstr "--allfiles "
-#: rpmqv.c:298
+#: rpmqv.c:282
msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
msgstr "--justdb "
-#: rpmqv.c:303
+#: rpmqv.c:287
msgid ""
"script disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
@@ -195,7 +196,7 @@ msgstr ""
" "
" "
-#: rpmqv.c:308
+#: rpmqv.c:292
msgid ""
"trigger disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
@@ -203,7 +204,7 @@ msgstr ""
" "
" ()"
-#: rpmqv.c:312
+#: rpmqv.c:296
msgid ""
"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
"recompilation, installation,erasure, and verification"
@@ -211,14 +212,14 @@ msgstr ""
"--nodeps , , "
""
-#: rpmqv.c:317
+#: rpmqv.c:301
msgid ""
"--test may only be specified during package installation, erasure, and "
"building"
msgstr ""
"--test , "
-#: rpmqv.c:322
+#: rpmqv.c:306
msgid ""
"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
"and database rebuilds"
@@ -226,280 +227,275 @@ msgstr ""
"--root (-r) , , "
" "
-#: rpmqv.c:327 rpmbuild.c:567
+#: rpmqv.c:311 rpmbuild.c:547
msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
msgstr " --root (-r) /"
-#: rpmqv.c:341
-#, c-format
-msgid "no files to sign\n"
-msgstr " \n"
-
-#: rpmqv.c:346
-#, c-format
-msgid "cannot access file %s\n"
-msgstr " %s\n"
-
-#: rpmqv.c:366
-msgid "Enter pass phrase: "
-msgstr " : "
-
-#: rpmqv.c:368
-#, c-format
-msgid "Pass phrase check failed\n"
-msgstr " \n"
-
-#: rpmqv.c:372
-#, c-format
-msgid "Pass phrase is good.\n"
-msgstr " .\n"
-
-#: rpmqv.c:377
-#, c-format
-msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
-msgstr " %%_signature .\n"
-
-#: rpmqv.c:384
-msgid "--sign may only be used during package building"
-msgstr "--sign "
-
-#: rpmqv.c:419
+#: rpmqv.c:344
msgid "no packages given for erase"
msgstr " "
-#: rpmqv.c:453
+#: rpmqv.c:378
msgid "no packages given for install"
msgstr " "
-#: rpmqv.c:465
+#: rpmqv.c:390
msgid "no arguments given for query"
msgstr " "
-#: rpmqv.c:479
+#: rpmqv.c:404
msgid "no arguments given for verify"
msgstr " "
-#: rpmqv.c:494
+#: rpmqv.c:412 rpmsign.c:168
msgid "no arguments given"
msgstr " "
-#: rpmbuild.c:99
+#: rpmbuild.c:98
#, c-format
msgid "buildroot already specified, ignoring %s\n"
msgstr "buildroot , %s \n"
-#: rpmbuild.c:132
+#: rpmbuild.c:119
#, c-format
msgid "build through %prep (unpack sources and apply patches) from <specfile>"
msgstr ""
" %prep ( ) < "
">"
-#: rpmbuild.c:133 rpmbuild.c:136 rpmbuild.c:139 rpmbuild.c:142 rpmbuild.c:145
-#: rpmbuild.c:148 rpmbuild.c:151
+#: rpmbuild.c:120 rpmbuild.c:123 rpmbuild.c:126 rpmbuild.c:129 rpmbuild.c:132
+#: rpmbuild.c:135 rpmbuild.c:138
msgid "<specfile>"
msgstr "< >"
-#: rpmbuild.c:135
+#: rpmbuild.c:122
msgid "build through %build (%prep, then compile) from <specfile>"
msgstr ""
" %build (%prep, ) < >"
-#: rpmbuild.c:138
+#: rpmbuild.c:125
msgid "build through %install (%prep, %build, then install) from <specfile>"
msgstr ""
" %install (%prep, %build, ) < "
">"
-#: rpmbuild.c:141
+#: rpmbuild.c:128
#, c-format
msgid "verify %files section from <specfile>"
msgstr " %files < >"
-#: rpmbuild.c:144
+#: rpmbuild.c:131
msgid "build source and binary packages from <specfile>"
msgstr " < >"
-#: rpmbuild.c:147
+#: rpmbuild.c:134
msgid "build binary package only from <specfile>"
msgstr " < >"
-#: rpmbuild.c:150
+#: rpmbuild.c:137
msgid "build source package only from <specfile>"
msgstr " < >"
-#: rpmbuild.c:154
+#: rpmbuild.c:141
#, c-format
msgid "build through %prep (unpack sources and apply patches) from <tarball>"
msgstr ""
" %prep ( ) "
"< tar>"
-#: rpmbuild.c:155 rpmbuild.c:158 rpmbuild.c:161 rpmbuild.c:164 rpmbuild.c:167
-#: rpmbuild.c:170 rpmbuild.c:173
+#: rpmbuild.c:142 rpmbuild.c:145 rpmbuild.c:148 rpmbuild.c:151 rpmbuild.c:154
+#: rpmbuild.c:157 rpmbuild.c:160
msgid "<tarball>"
msgstr "< tar>"
-#: rpmbuild.c:157
+#: rpmbuild.c:144
msgid "build through %build (%prep, then compile) from <tarball>"
msgstr " %build (%prep, ) < tar>"
-#: rpmbuild.c:160
+#: rpmbuild.c:147
msgid "build through %install (%prep, %build, then install) from <tarball>"
msgstr ""
" %install (%prep, %build, ) < tar>"
-#: rpmbuild.c:163
+#: rpmbuild.c:150
#, c-format
msgid "verify %files section from <tarball>"
msgstr " %files < tar>"
-#: rpmbuild.c:166
+#: rpmbuild.c:153
msgid "build source and binary packages from <tarball>"
msgstr " < tar>"
-#: rpmbuild.c:169
+#: rpmbuild.c:156
msgid "build binary package only from <tarball>"
msgstr " < tar>"
-#: rpmbuild.c:172
+#: rpmbuild.c:159
msgid "build source package only from <tarball>"
msgstr " < tar>"
-#: rpmbuild.c:176
+#: rpmbuild.c:163
msgid "build binary package from <source package>"
msgstr " < >"
-#: rpmbuild.c:177 rpmbuild.c:180
+#: rpmbuild.c:164 rpmbuild.c:167
msgid "<source package>"
msgstr "< >"
-#: rpmbuild.c:179
+#: rpmbuild.c:166
msgid ""
"build through %install (%prep, %build, then install) from <source package>"
msgstr ""
" %install (%prep, %build, ) < "
">"
-#: rpmbuild.c:183
+#: rpmbuild.c:170
msgid "override build root"
msgstr " build root"
-#: rpmbuild.c:185
+#: rpmbuild.c:172
msgid "remove build tree when done"
msgstr " "
-#: rpmbuild.c:187
+#: rpmbuild.c:174
msgid "ignore ExcludeArch: directives from spec file"
msgstr " ExcludeArch: "
-#: rpmbuild.c:189
+#: rpmbuild.c:176
msgid "debug file state machine"
msgstr " "
-#: rpmbuild.c:191
+#: rpmbuild.c:178
msgid "do not execute any stages of the build"
msgstr " "
-#: rpmbuild.c:193
+#: rpmbuild.c:180
msgid "do not verify build dependencies"
msgstr " "
-#: rpmbuild.c:195
+#: rpmbuild.c:182
#, fuzzy
msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm v3 packaging"
msgstr ""
" () , () rpm[23]"
-#: rpmbuild.c:199 lib/poptALL.c:178 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:293
-#: lib/poptQV.c:331
-msgid "don't verify package digest(s)"
-msgstr " ()"
-
-#: rpmbuild.c:201 lib/poptALL.c:180 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:295
-#: lib/poptQV.c:334
-msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
-msgstr " , "
-
-#: rpmbuild.c:203 lib/poptALL.c:182 lib/poptI.c:240 lib/poptQV.c:297
-#: lib/poptQV.c:336
-msgid "don't verify package signature(s)"
-msgstr " () ()"
-
-#: rpmbuild.c:206
+#: rpmbuild.c:186
msgid "do not accept i18N msgstr's from specfile"
msgstr " i18N "
-#: rpmbuild.c:208
+#: rpmbuild.c:188
msgid "remove sources when done"
msgstr " "
-#: rpmbuild.c:210
+#: rpmbuild.c:190
msgid "remove specfile when done"
msgstr " "
-#: rpmbuild.c:212
+#: rpmbuild.c:192
msgid "skip straight to specified stage (only for c,i)"
msgstr " ( c,i)"
-#: rpmbuild.c:214
+#: rpmbuild.c:194
msgid "override target platform"
msgstr " "
-#: rpmbuild.c:231
+#: rpmbuild.c:211
msgid "Build options with [ <specfile> | <tarball> | <source package> ]:"
msgstr ""
" [ < > | < > | < > ]:"
-#: rpmbuild.c:251
+#: rpmbuild.c:231
msgid "Failed build dependencies:\n"
msgstr " :\n"
-#: rpmbuild.c:269
+#: rpmbuild.c:249
#, c-format
msgid "Unable to open spec file %s: %s\n"
msgstr " %s: %s\n"
-#: rpmbuild.c:331
+#: rpmbuild.c:311
#, c-format
msgid "Failed to open tar pipe: %m\n"
msgstr " tar: %m\n"
-#: rpmbuild.c:350
+#: rpmbuild.c:330
#, c-format
msgid "Failed to read spec file from %s\n"
msgstr " %s\n"
-#: rpmbuild.c:362
+#: rpmbuild.c:342
#, c-format
msgid "Failed to rename %s to %s: %m\n"
msgstr " %s %s: %m\n"
-#: rpmbuild.c:437
+#: rpmbuild.c:417
#, c-format
msgid "failed to stat %s: %m\n"
msgstr " %s: %m\n"
-#: rpmbuild.c:441
+#: rpmbuild.c:421
#, c-format
msgid "File %s is not a regular file.\n"
msgstr " : %s.\n"
-#: rpmbuild.c:448
+#: rpmbuild.c:428
#, c-format
msgid "File %s does not appear to be a specfile.\n"
msgstr " %s .\n"
-#: rpmbuild.c:514
+#: rpmbuild.c:494
#, c-format
msgid "Building target platforms: %s\n"
msgstr " : %s\n"
-#: rpmbuild.c:522
+#: rpmbuild.c:502
#, c-format
msgid "Building for target %s\n"
msgstr " %s\n"
+#: rpmsign.c:26
+#, fuzzy
+msgid "sign package(s)"
+msgstr " ()"
+
+#: rpmsign.c:28
+msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
+msgstr " ( --addsign)"
+
+#: rpmsign.c:30
+#, fuzzy
+msgid "delete package signatures"
+msgstr " () "
+
+#: rpmsign.c:100 lib/signature.c:360
+#, c-format
+msgid "Could not exec %s: %s\n"
+msgstr " %s: %s\n"
+
+#: rpmsign.c:124
+#, c-format
+msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
+msgstr " \"%%_gpg_name\" \n"
+
+#: rpmsign.c:135
+#, c-format
+msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
+msgstr " %%_signature .\n"
+
+#: rpmsign.c:141
+msgid "Enter pass phrase: "
+msgstr " : "
+
+#: rpmsign.c:144
+#, c-format
+msgid "Pass phrase is good.\n"
+msgstr " .\n"
+
+#: rpmsign.c:147
+#, c-format
+msgid "Pass phrase check failed\n"
+msgstr " \n"
+
#: build/build.c:133 build/pack.c:405
msgid "Unable to open temp file.\n"
msgstr " .\n"
@@ -1664,22 +1660,22 @@ msgstr ""
msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:237 lib/package.c:292 lib/package.c:360 lib/signature.c:174
+#: lib/package.c:237 lib/package.c:292 lib/package.c:360 lib/signature.c:136
#, c-format
msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:255 lib/signature.c:188
+#: lib/package.c:255 lib/signature.c:150
#, c-format
msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:273 lib/signature.c:212
+#: lib/package.c:273 lib/signature.c:174
#, c-format
msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:283 lib/signature.c:222
+#: lib/package.c:283 lib/signature.c:184
#, c-format
msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n"
msgstr ""
@@ -1724,12 +1720,12 @@ msgstr ""
msgid "hdr load: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:183 lib/rpmchecksig.c:645
+#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:297 lib/rpmgensig.c:174
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
msgstr "%s: rpmReadSignature\n"
-#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:190 lib/rpmchecksig.c:652
+#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:304 lib/rpmgensig.c:181
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "%s: \n"
@@ -1739,7 +1735,7 @@ msgstr "%s: \n"
msgid "%s: headerRead failed: %s"
msgstr "%s: headerRead\n"
-#: lib/package.c:686 lib/rpmchecksig.c:91 lib/rpmchecksig.c:485
+#: lib/package.c:686 lib/rpmchecksig.c:137 lib/rpmgensig.c:85
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: Fread: %s\n"
@@ -1782,6 +1778,18 @@ msgstr " <FILE:...> () "
msgid "<FILE:...>"
msgstr "<FILE:...>"
+#: lib/poptALL.c:178
+msgid "don't verify package digest(s)"
+msgstr " ()"
+
+#: lib/poptALL.c:180
+msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
+msgstr " , "
+
+#: lib/poptALL.c:182
+msgid "don't verify package signature(s)"
+msgstr " () ()"
+
#: lib/poptALL.c:185
msgid "send stdout to CMD"
msgstr " CMD"
@@ -1831,33 +1839,33 @@ msgstr " / rpmio"
msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
msgstr "%s: (%d)\n"
-#: lib/poptI.c:54
+#: lib/poptI.c:52
msgid "exclude paths must begin with a /"
msgstr " /"
-#: lib/poptI.c:66
+#: lib/poptI.c:64
msgid "relocations must begin with a /"
msgstr " /"
-#: lib/poptI.c:69
+#: lib/poptI.c:67
msgid "relocations must contain a ="
msgstr " ="
-#: lib/poptI.c:72
+#: lib/poptI.c:70
msgid "relocations must have a / following the ="
msgstr " / ="
-#: lib/poptI.c:127
+#: lib/poptI.c:113
msgid "add suggested packages to transaction"
msgstr " "
-#: lib/poptI.c:131
+#: lib/poptI.c:117
msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
msgstr ""
" , , "
""
-#: lib/poptI.c:135
+#: lib/poptI.c:121
msgid ""
"remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
"<package> specified multiple packages)"
@@ -1865,165 +1873,165 @@ msgstr ""
" , <> (, <> "
" , )"
-#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:220
+#: lib/poptI.c:127 lib/poptI.c:206
msgid "do not execute package scriptlet(s)"
msgstr " ()"
-#: lib/poptI.c:145
+#: lib/poptI.c:131
#, fuzzy
msgid "relocate files in non-relocatable package"
msgstr " "
-#: lib/poptI.c:149
+#: lib/poptI.c:135
msgid "print dependency loops as warning"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:153
+#: lib/poptI.c:139
msgid "erase (uninstall) package"
msgstr " () "
-#: lib/poptI.c:153
+#: lib/poptI.c:139
msgid "<package>+"
msgstr "<>+"
-#: lib/poptI.c:156 lib/poptI.c:196
+#: lib/poptI.c:142 lib/poptI.c:182
#, fuzzy
msgid "do not install configuration files"
msgstr " "
-#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:201
+#: lib/poptI.c:145 lib/poptI.c:187
msgid "do not install documentation"
msgstr " "
-#: lib/poptI.c:161
+#: lib/poptI.c:147
msgid "skip files with leading component <path> "
msgstr " <>"
-#: lib/poptI.c:162
+#: lib/poptI.c:148
msgid "<path>"
msgstr "<>"
-#: lib/poptI.c:166
+#: lib/poptI.c:152
#, fuzzy
msgid "detect file conflicts between packages"
msgstr " "
-#: lib/poptI.c:168
+#: lib/poptI.c:154
msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
msgstr " --replacepkgs --replacefiles"
-#: lib/poptI.c:172
+#: lib/poptI.c:158
msgid "upgrade package(s) if already installed"
msgstr " () "
-#: lib/poptI.c:173 lib/poptI.c:189 lib/poptI.c:285
+#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:175 lib/poptI.c:264
msgid "<packagefile>+"
msgstr "< >+"
-#: lib/poptI.c:175
+#: lib/poptI.c:161
msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
msgstr " \"#\" ( -v)"
-#: lib/poptI.c:178
+#: lib/poptI.c:164
msgid "don't verify package architecture"
msgstr " "
-#: lib/poptI.c:181
+#: lib/poptI.c:167
msgid "don't verify package operating system"
msgstr " "
-#: lib/poptI.c:184
+#: lib/poptI.c:170
msgid "don't check disk space before installing"
msgstr " "
-#: lib/poptI.c:186
+#: lib/poptI.c:172
msgid "install documentation"
msgstr " "
-#: lib/poptI.c:189
+#: lib/poptI.c:175
msgid "install package(s)"
msgstr " ()"
-#: lib/poptI.c:192
+#: lib/poptI.c:178
msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
msgstr " , "
-#: lib/poptI.c:198
+#: lib/poptI.c:184
msgid "do not verify package dependencies"
msgstr " "
-#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:251 lib/poptQV.c:253
+#: lib/poptI.c:190 lib/poptQV.c:239 lib/poptQV.c:241
#, fuzzy
msgid "don't verify digest of files"
msgstr " MD5"
-#: lib/poptI.c:206
+#: lib/poptI.c:192
#, fuzzy
msgid "don't verify digest of files (obsolete)"
msgstr " MD5"
-#: lib/poptI.c:208
+#: lib/poptI.c:194
#, fuzzy
msgid "don't install file security contexts"
msgstr " "
-#: lib/poptI.c:212
+#: lib/poptI.c:198
msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
msgstr " "
-#: lib/poptI.c:217
+#: lib/poptI.c:203
msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
msgstr " () ()"
-#: lib/poptI.c:224
+#: lib/poptI.c:210
#, c-format
msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
msgstr " %%pre ( )"
-#: lib/poptI.c:227
+#: lib/poptI.c:213
#, c-format
msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
msgstr " %%post ( )"
-#: lib/poptI.c:230
+#: lib/poptI.c:216
#, c-format
msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
msgstr " %%preun ( )"
-#: lib/poptI.c:233
+#: lib/poptI.c:219
#, c-format
msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
msgstr " %%postun ( )"
-#: lib/poptI.c:243
+#: lib/poptI.c:222
msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
msgstr " -, "
-#: lib/poptI.c:246
+#: lib/poptI.c:225
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
msgstr " %%triggerprein "
-#: lib/poptI.c:249
+#: lib/poptI.c:228
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
msgstr " %%triggerin "
-#: lib/poptI.c:252
+#: lib/poptI.c:231
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
msgstr " %%triggerun "
-#: lib/poptI.c:255
+#: lib/poptI.c:234
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
msgstr " %%triggerpostun "
-#: lib/poptI.c:259
+#: lib/poptI.c:238
msgid "do not perform any collection actions"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:263
+#: lib/poptI.c:242
msgid ""
"upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
"automatically)"
@@ -2031,39 +2039,39 @@ msgstr ""
" (--force "
")"
-#: lib/poptI.c:267
+#: lib/poptI.c:246
msgid "print percentages as package installs"
msgstr " "
-#: lib/poptI.c:269
+#: lib/poptI.c:248
msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
msgstr " <>, "
-#: lib/poptI.c:270
+#: lib/poptI.c:249
msgid "<dir>"
msgstr "<>"
-#: lib/poptI.c:272
+#: lib/poptI.c:251
msgid "relocate files from path <old> to <new>"
msgstr " <old> <new>"
-#: lib/poptI.c:273
+#: lib/poptI.c:252
msgid "<old>=<new>"
msgstr "<old>=<new>"
-#: lib/poptI.c:276
+#: lib/poptI.c:255
msgid "ignore file conflicts between packages"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:279
+#: lib/poptI.c:258
msgid "reinstall if the package is already present"
msgstr ", "
-#: lib/poptI.c:281
+#: lib/poptI.c:260
msgid "don't install, but tell if it would work or not"
msgstr " , , "
-#: lib/poptI.c:284
+#: lib/poptI.c:263
msgid "upgrade package(s)"
msgstr " ()"
@@ -2144,114 +2152,89 @@ msgstr " "
msgid "do not process non-package files as manifests"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:218
+#: lib/poptQV.c:206
msgid "list all configuration files"
msgstr " "
-#: lib/poptQV.c:220
+#: lib/poptQV.c:208
msgid "list all documentation files"
msgstr " "
-#: lib/poptQV.c:222
+#: lib/poptQV.c:210
msgid "dump basic file information"
msgstr " "
-#: lib/poptQV.c:226
+#: lib/poptQV.c:214
msgid "list files in package"
msgstr " "
-#: lib/poptQV.c:231
+#: lib/poptQV.c:219
#, c-format
msgid "skip %%ghost files"
msgstr " %%ghost"
-#: lib/poptQV.c:236
+#: lib/poptQV.c:224
msgid "use the following query format"
msgstr " "
-#: lib/poptQV.c:238
+#: lib/poptQV.c:226
msgid "display the states of the listed files"
msgstr " "
-#: lib/poptQV.c:256
+#: lib/poptQV.c:244
msgid "don't verify size of files"
msgstr " "
-#: lib/poptQV.c:259
+#: lib/poptQV.c:247
msgid "don't verify symlink path of files"
msgstr " "
-#: lib/poptQV.c:262
+#: lib/poptQV.c:250
msgid "don't verify owner of files"
msgstr " "
-#: lib/poptQV.c:265
+#: lib/poptQV.c:253
msgid "don't verify group of files"
msgstr " "
-#: lib/poptQV.c:268
+#: lib/poptQV.c:256
msgid "don't verify modification time of files"
msgstr " "
-#: lib/poptQV.c:271 lib/poptQV.c:274
+#: lib/poptQV.c:259 lib/poptQV.c:262
msgid "don't verify mode of files"
msgstr " "
-#: lib/poptQV.c:277
+#: lib/poptQV.c:265
#, fuzzy
msgid "don't verify capabilities of files"
msgstr " "
-#: lib/poptQV.c:280
+#: lib/poptQV.c:268
#, fuzzy
msgid "don't verify file security contexts"
msgstr " "
-#: lib/poptQV.c:282
+#: lib/poptQV.c:270
msgid "don't verify files in package"
msgstr " "
-#: lib/poptQV.c:284 tools/rpmgraph.c:224
+#: lib/poptQV.c:272 tools/rpmgraph.c:218
msgid "don't verify package dependencies"
msgstr " "
-#: lib/poptQV.c:287 lib/poptQV.c:290
+#: lib/poptQV.c:275 lib/poptQV.c:278
msgid "don't execute verify script(s)"
msgstr " () "
-#: lib/poptQV.c:302
-msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
-msgstr " () GPG V3 DSA"
-
-#: lib/poptQV.c:305
-msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
-msgstr " PGP V3 RSA/MD5"
-
-#: lib/poptQV.c:318
-msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
-msgstr " () ( --resign)"
-
-#: lib/poptQV.c:320
+#: lib/poptQV.c:291
msgid "verify package signature(s)"
msgstr " () "
-#: lib/poptQV.c:322
-#, fuzzy
-msgid "delete package signatures"
-msgstr " () "
-
-#: lib/poptQV.c:324
+#: lib/poptQV.c:293
msgid "import an armored public key"
msgstr " "
-#: lib/poptQV.c:326
-msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
-msgstr " ( --addsign)"
-
-#: lib/poptQV.c:328
-msgid "generate signature"
-msgstr " "
-
#: lib/psm.c:215
#, fuzzy, c-format
msgid "Missing rpmlib features for %s:\n"
@@ -2391,95 +2374,65 @@ msgstr " %s \n"
msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
msgstr " "
-#: lib/rpmchecksig.c:51 lib/rpmchecksig.c:822
-#, c-format
-msgid "%s: open failed: %s\n"
-msgstr "%s: : %s\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:85
-#, c-format
-msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
-msgstr "%s: Fwrite: %s\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:95
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
-msgstr "%s: Fseek: %s\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:200 lib/rpmchecksig.c:314
-#, fuzzy
-msgid "rpmMkTemp failed\n"
-msgstr " makeTempFile\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:294
-#, c-format
-msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
-msgstr "%s: ޣ %s, \n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:322
-#, c-format
-msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
-msgstr "%s: writeLead: %s\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:328
-#, c-format
-msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
-msgstr "%s: rpmWriteSignature: %s\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:391
+#: lib/rpmchecksig.c:43
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: key %d import failed.\n"
msgstr "%s: .\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:395
+#: lib/rpmchecksig.c:47
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: key %d not an armored public key.\n"
msgstr "%s: .\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:439
+#: lib/rpmchecksig.c:91
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: import read failed(%d).\n"
msgstr "%s: .\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:464
+#: lib/rpmchecksig.c:116
#, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr "%s: headerRead\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:473
+#: lib/rpmchecksig.c:125
#, c-format
msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:507
+#: lib/rpmchecksig.c:159
#, c-format
msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:755
+#: lib/rpmchecksig.c:407
msgid "NOT OK"
msgstr " "
-#: lib/rpmchecksig.c:755
+#: lib/rpmchecksig.c:407
msgid "OK"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:757
+#: lib/rpmchecksig.c:409
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr " ( :"
-#: lib/rpmchecksig.c:759
+#: lib/rpmchecksig.c:411
msgid ") "
msgstr ") "
-#: lib/rpmchecksig.c:760
+#: lib/rpmchecksig.c:412
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr " ( :"
-#: lib/rpmchecksig.c:762
+#: lib/rpmchecksig.c:414
msgid ")"
msgstr ")"
+#: lib/rpmchecksig.c:450 lib/rpmgensig.c:45
+#, c-format
+msgid "%s: open failed: %s\n"
+msgstr "%s: : %s\n"
+
#: lib/rpmchroot.c:58 lib/rpmchroot.c:83
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: chroot directory not set\n"
@@ -2568,8 +2521,38 @@ msgstr ""
msgid "package scriptlets can be expanded at install time."
msgstr " %s "
+#: lib/rpmgensig.c:79
+#, c-format
+msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
+msgstr "%s: Fwrite: %s\n"
+
+#: lib/rpmgensig.c:89
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
+msgstr "%s: Fseek: %s\n"
+
+#: lib/rpmgensig.c:191 lib/rpmgensig.c:304
+#, fuzzy
+msgid "rpmMkTemp failed\n"
+msgstr " makeTempFile\n"
+
+#: lib/rpmgensig.c:285
+#, c-format
+msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
+msgstr "%s: ޣ %s, \n"
+
+#: lib/rpmgensig.c:312
+#, c-format
+msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
+msgstr "%s: writeLead: %s\n"
+
+#: lib/rpmgensig.c:318
+#, c-format
+msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
+msgstr "%s: rpmWriteSignature: %s\n"
+
#: lib/rpmgi.c:48 lib/rpminstall.c:115 lib/rpminstall.c:292
-#: lib/rpminstall.c:323 tools/rpmgraph.c:99 tools/rpmgraph.c:136
+#: lib/rpminstall.c:323 tools/rpmgraph.c:93 tools/rpmgraph.c:130
#, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
msgstr " %s: %s\n"
@@ -2587,7 +2570,7 @@ msgstr "..."
msgid "Preparing packages for installation..."
msgstr " ..."
-#: lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:174
+#: lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:168
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr " :\n"
@@ -2596,7 +2579,7 @@ msgstr " :\n"
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "%s: ( ) rpm : %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:345 lib/rpminstall.c:727 tools/rpmgraph.c:119
+#: lib/rpminstall.c:345 lib/rpminstall.c:727 tools/rpmgraph.c:113
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "%s \n"
@@ -2921,115 +2904,100 @@ msgstr "%s: .\n"
msgid "transaction"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:135
+#: lib/signature.c:97
#, c-format
msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:140
+#: lib/signature.c:102
msgid "sigh magic: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:146
+#: lib/signature.c:108
#, c-format
msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:152
+#: lib/signature.c:114
#, c-format
msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:167
+#: lib/signature.c:129
#, c-format
msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:233
+#: lib/signature.c:195
#, c-format
msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:243
+#: lib/signature.c:205
msgid "sigh load: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:256
+#: lib/signature.c:218
#, c-format
msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:272
+#: lib/signature.c:234
#, c-format
msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:333
+#: lib/signature.c:295
#, c-format
msgid "Unsupported PGP pubkey algorithm %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:339
+#: lib/signature.c:301
#, c-format
msgid "Unsupported PGP hash algorithm %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:378
+#: lib/signature.c:340
#, c-format
msgid "Couldn't create pipe for signing: %m"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:398 lib/signature.c:684
-#, c-format
-msgid "Could not exec %s: %s\n"
-msgstr " %s: %s\n"
-
-#: lib/signature.c:415
+#: lib/signature.c:377
#, fuzzy, c-format
msgid "gpg exec failed (%d)\n"
msgstr " \n"
-#: lib/signature.c:421
+#: lib/signature.c:383
msgid "gpg failed to write signature\n"
msgstr " gpg \n"
-#: lib/signature.c:439
+#: lib/signature.c:401
msgid "unable to read the signature\n"
msgstr " \n"
-#: lib/signature.c:523
+#: lib/signature.c:485
msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:689 lib/signature.c:729
-#, c-format
-msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
-msgstr " %%_signature \n"
-
-#: lib/signature.c:723
-#, c-format
-msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
-msgstr " \"%%_gpg_name\" \n"
-
-#: lib/signature.c:764
+#: lib/signature.c:621
#, fuzzy
msgid "MD5 digest:"
msgstr " MD5:"
-#: lib/signature.c:803
+#: lib/signature.c:660
#, fuzzy
msgid "Header SHA1 digest:"
msgstr " SHA1 :"
-#: lib/signature.c:858
+#: lib/signature.c:715
msgid "Header "
msgstr " "
-#: lib/signature.c:871
+#: lib/signature.c:728
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr " : \n"
-#: lib/signature.c:892
+#: lib/signature.c:749
#, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr ": (%d)\n"
@@ -3551,15 +3519,39 @@ msgstr "( )"
msgid "Failed to register fork handler: %m\n"
msgstr " %s\n"
-#: tools/rpmgraph.c:149
+#: tools/rpmgraph.c:143
#, c-format
msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
msgstr "%s: : %s\n"
-#: tools/rpmgraph.c:226
+#: tools/rpmgraph.c:220
msgid "don't verify header+payload signature"
msgstr " "
+#~ msgid "no files to sign\n"
+#~ msgstr " \n"
+
+#~ msgid "cannot access file %s\n"
+#~ msgstr " %s\n"
+
+#~ msgid "--sign may only be used during package building"
+#~ msgstr "--sign "
+
+#~ msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
+#~ msgstr " () GPG V3 DSA"
+
+#~ msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
+#~ msgstr " PGP V3 RSA/MD5"
+
+#~ msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
+#~ msgstr " () ( --resign)"
+
+#~ msgid "generate signature"
+#~ msgstr " "
+
+#~ msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
+#~ msgstr " %%_signature \n"
+
#~ msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
#~ msgstr " TIMECHECK: %s\n"
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index def920314..2e66bae3f 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-02 14:29+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-03 15:12+0300\n"
"PO-Revision-Date: 1999-04-08 21:37+02:00\n"
"Last-Translator: Stanislav Meduna <stano@eunet.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@rak.isternet.sk>\n"
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-#: cliutils.c:20 lib/poptI.c:31
+#: cliutils.c:20 lib/poptI.c:29
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s\n"
msgstr "sbor %s: %s\n"
@@ -57,149 +57,150 @@ msgstr "chyba pri tan hlaviky balka\n"
msgid "cannot re-open payload: %s\n"
msgstr "nie je mon otvori sbor %s\n"
-#: rpmqv.c:54
+#: rpmqv.c:51
#, fuzzy
msgid "Query/Verify package selection options:"
msgstr "opta sa vetkch balkov v skupine"
-#: rpmqv.c:57
+#: rpmqv.c:54
msgid "Query options (with -q or --query):"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:60
+#: rpmqv.c:57
msgid "Verify options (with -V or --verify):"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:66
+#: rpmqv.c:63
#, fuzzy
msgid "Signature options:"
msgstr "Vekos podpisu: %d\n"
-#: rpmqv.c:72
+#: rpmqv.c:69
msgid "Database options:"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:78
+#: rpmqv.c:75
msgid "Install/Upgrade/Erase options:"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:85 rpmbuild.c:237 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:228
+#: rpmqv.c:82 rpmbuild.c:217 rpmsign.c:24 tools/rpmdeps.c:32
+#: tools/rpmgraph.c:222
msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:154 rpmqv.c:160 rpmqv.c:166 rpmqv.c:203
+#: rpmqv.c:146 rpmqv.c:152 rpmqv.c:158 rpmqv.c:195 rpmsign.c:180
msgid "only one major mode may be specified"
msgstr "me by pouit iba jeden hlavn reim"
-#: rpmqv.c:182
+#: rpmqv.c:174
msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
msgstr "naraz me by vykonan jeden typ otzky alebo overenia"
-#: rpmqv.c:186
+#: rpmqv.c:178
#, fuzzy
msgid "unexpected query flags"
msgstr "neoakvan zdroj pre otzku"
-#: rpmqv.c:189
+#: rpmqv.c:181
#, fuzzy
msgid "unexpected query format"
msgstr "neoakvan zdroj pre otzku"
-#: rpmqv.c:192
+#: rpmqv.c:184
msgid "unexpected query source"
msgstr "neoakvan zdroj pre otzku"
-#: rpmqv.c:235
+#: rpmqv.c:219
#, fuzzy
msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
msgstr "iba intalcia, aktualizcia a odstrnenie zdrojov mu by vynten"
-#: rpmqv.c:237
+#: rpmqv.c:221
msgid "files may only be relocated during package installation"
msgstr "sbory mu by presunut iba poas intalcie balka"
-#: rpmqv.c:240
+#: rpmqv.c:224
msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:243
+#: rpmqv.c:227
msgid ""
"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
msgstr ""
"--relocate a --excludepath mu by pouit iba poas intalcie novch "
"balkov"
-#: rpmqv.c:246
+#: rpmqv.c:230
msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
msgstr "--prefix me by pouit iba poas intalcie novch balkov"
-#: rpmqv.c:249
+#: rpmqv.c:233
msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
msgstr "argumenty pre --prefix musia zana znakom /"
-#: rpmqv.c:252
+#: rpmqv.c:236
msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
msgstr "--hash (-h) me by pouit iba poas intalcie balka"
-#: rpmqv.c:256
+#: rpmqv.c:240
msgid "--percent may only be specified during package installation"
msgstr "--percent me by pouit iba poas intalcie balka"
-#: rpmqv.c:260
+#: rpmqv.c:244
msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
msgstr "--replacepkgs me by pouit iba poas intalcie balka"
-#: rpmqv.c:264
+#: rpmqv.c:248
msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--excludedocs me by pouit iba poas intalcie balka"
-#: rpmqv.c:268
+#: rpmqv.c:252
msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--includedocs me by pouit iba poas intalcie balka"
-#: rpmqv.c:272
+#: rpmqv.c:256
msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
msgstr "me by pouit iba jedna voba z --excludedocs a --includedocs"
-#: rpmqv.c:276
+#: rpmqv.c:260
msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
msgstr "--ignorearch me by pouit iba poas intalcie balka"
-#: rpmqv.c:280
+#: rpmqv.c:264
msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoreos me by pouit iba poas intalcie balka"
-#: rpmqv.c:285
+#: rpmqv.c:269
msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoresize me by pouit iba poas intalcie balka"
-#: rpmqv.c:289
+#: rpmqv.c:273
msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
msgstr "--allmatches me by pouit iba poas odstrnenia balkov"
-#: rpmqv.c:293
+#: rpmqv.c:277
msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
msgstr "--allfiles me by pouit iba poas intalcie balka"
-#: rpmqv.c:298
+#: rpmqv.c:282
msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
msgstr "--justdb me by pouit iba poas intalcie a odstrnenia balka"
-#: rpmqv.c:303
+#: rpmqv.c:287
#, fuzzy
msgid ""
"script disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
msgstr "--justdb me by pouit iba poas intalcie a odstrnenia balka"
-#: rpmqv.c:308
+#: rpmqv.c:292
#, fuzzy
msgid ""
"trigger disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
msgstr "--justdb me by pouit iba poas intalcie a odstrnenia balka"
-#: rpmqv.c:312
+#: rpmqv.c:296
#, fuzzy
msgid ""
"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
@@ -208,7 +209,7 @@ msgstr ""
"--nodeps me by pouit iba poas intalcie, odstrnenia alebo overenia "
"balka"
-#: rpmqv.c:317
+#: rpmqv.c:301
msgid ""
"--test may only be specified during package installation, erasure, and "
"building"
@@ -216,7 +217,7 @@ msgstr ""
"--test me by pouit iba poas intalcie, odstrnenia alebo zostavenia "
"balka"
-#: rpmqv.c:322
+#: rpmqv.c:306
msgid ""
"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
"and database rebuilds"
@@ -224,288 +225,281 @@ msgstr ""
"--root (-r) me by pouit iba poas intalcie a odstrnenia balka, "
"otzky alebo znovuzostavenia databzy"
-#: rpmqv.c:327 rpmbuild.c:567
+#: rpmqv.c:311 rpmbuild.c:547
msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
msgstr "argumenty pre --root (-r) musia zana znakom /"
-#: rpmqv.c:341
-#, c-format
-msgid "no files to sign\n"
-msgstr ""
-
-#: rpmqv.c:346
-#, c-format
-msgid "cannot access file %s\n"
-msgstr "nie je mon pracova so sborom %s\n"
-
-#: rpmqv.c:366
-msgid "Enter pass phrase: "
-msgstr ""
-
-#: rpmqv.c:368
-#, c-format
-msgid "Pass phrase check failed\n"
-msgstr "Kontrola hesla zlyhala\n"
-
-#: rpmqv.c:372
-#, c-format
-msgid "Pass phrase is good.\n"
-msgstr "Heslo je v poriadku.\n"
-
-#: rpmqv.c:377
-#, c-format
-msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
-msgstr "Chybn pecifikcia %%_signature v makro-sbore.\n"
-
-#: rpmqv.c:384
-msgid "--sign may only be used during package building"
-msgstr "--sign me by pout iba poas zostavenia balka"
-
-#: rpmqv.c:419
+#: rpmqv.c:344
#, fuzzy
msgid "no packages given for erase"
msgstr "neboli zadan iadne balky pre intalciu"
-#: rpmqv.c:453
+#: rpmqv.c:378
msgid "no packages given for install"
msgstr "neboli zadan iadne balky pre intalciu"
-#: rpmqv.c:465
+#: rpmqv.c:390
msgid "no arguments given for query"
msgstr "neboli zadan iadne argumenty pre otzku"
-#: rpmqv.c:479
+#: rpmqv.c:404
msgid "no arguments given for verify"
msgstr "neboli zadan iadne argumenty pre overenie"
-#: rpmqv.c:494
+#: rpmqv.c:412 rpmsign.c:168
#, fuzzy
msgid "no arguments given"
msgstr "neboli zadan iadne argumenty pre otzku"
-#: rpmbuild.c:99
+#: rpmbuild.c:98
#, fuzzy, c-format
msgid "buildroot already specified, ignoring %s\n"
msgstr "buildroot u bol zadan"
-#: rpmbuild.c:132
+#: rpmbuild.c:119
#, fuzzy, c-format
msgid "build through %prep (unpack sources and apply patches) from <specfile>"
msgstr "prprava (rozbali zdrojov sbory a aplikova zplaty)"
-#: rpmbuild.c:133 rpmbuild.c:136 rpmbuild.c:139 rpmbuild.c:142 rpmbuild.c:145
-#: rpmbuild.c:148 rpmbuild.c:151
+#: rpmbuild.c:120 rpmbuild.c:123 rpmbuild.c:126 rpmbuild.c:129 rpmbuild.c:132
+#: rpmbuild.c:135 rpmbuild.c:138
msgid "<specfile>"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:135
+#: rpmbuild.c:122
msgid "build through %build (%prep, then compile) from <specfile>"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:138
+#: rpmbuild.c:125
#, fuzzy
msgid "build through %install (%prep, %build, then install) from <specfile>"
msgstr "intaluje sa zdrojov balk\n"
-#: rpmbuild.c:141
+#: rpmbuild.c:128
#, fuzzy, c-format
msgid "verify %files section from <specfile>"
msgstr "zdrojov balk neobsahuje iadny .spec sbor"
-#: rpmbuild.c:144
+#: rpmbuild.c:131
#, fuzzy
msgid "build source and binary packages from <specfile>"
msgstr "njdench %d zdrojovch a %d binrnych balkov\n"
-#: rpmbuild.c:147
+#: rpmbuild.c:134
#, fuzzy
msgid "build binary package only from <specfile>"
msgstr "zdrojov balk neobsahuje iadny .spec sbor"
-#: rpmbuild.c:150
+#: rpmbuild.c:137
#, fuzzy
msgid "build source package only from <specfile>"
msgstr "zdrojov balk neobsahuje iadny .spec sbor"
-#: rpmbuild.c:154
+#: rpmbuild.c:141
#, fuzzy, c-format
msgid "build through %prep (unpack sources and apply patches) from <tarball>"
msgstr "prprava (rozbali zdrojov sbory a aplikova zplaty)"
-#: rpmbuild.c:155 rpmbuild.c:158 rpmbuild.c:161 rpmbuild.c:164 rpmbuild.c:167
-#: rpmbuild.c:170 rpmbuild.c:173
+#: rpmbuild.c:142 rpmbuild.c:145 rpmbuild.c:148 rpmbuild.c:151 rpmbuild.c:154
+#: rpmbuild.c:157 rpmbuild.c:160
msgid "<tarball>"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:157
+#: rpmbuild.c:144
msgid "build through %build (%prep, then compile) from <tarball>"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:160
+#: rpmbuild.c:147
msgid "build through %install (%prep, %build, then install) from <tarball>"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:163
+#: rpmbuild.c:150
#, fuzzy, c-format
msgid "verify %files section from <tarball>"
msgstr "zdrojov balk neobsahuje iadny .spec sbor"
-#: rpmbuild.c:166
+#: rpmbuild.c:153
#, fuzzy
msgid "build source and binary packages from <tarball>"
msgstr "njdench %d zdrojovch a %d binrnych balkov\n"
-#: rpmbuild.c:169
+#: rpmbuild.c:156
#, fuzzy
msgid "build binary package only from <tarball>"
msgstr "njdench %d zdrojovch a %d binrnych balkov\n"
-#: rpmbuild.c:172
+#: rpmbuild.c:159
#, fuzzy
msgid "build source package only from <tarball>"
msgstr "zostavi balk pre OS/architektru <os>"
-#: rpmbuild.c:176
+#: rpmbuild.c:163
#, fuzzy
msgid "build binary package from <source package>"
msgstr "binrny balk (prprava, kompilcia, intalcia, zabalenie)"
-#: rpmbuild.c:177 rpmbuild.c:180
+#: rpmbuild.c:164 rpmbuild.c:167
#, fuzzy
msgid "<source package>"
msgstr "njdench %d balkov\n"
-#: rpmbuild.c:179
+#: rpmbuild.c:166
#, fuzzy
msgid ""
"build through %install (%prep, %build, then install) from <source package>"
msgstr "intaluje sa zdrojov balk\n"
-#: rpmbuild.c:183
+#: rpmbuild.c:170
msgid "override build root"
msgstr "predefinova adresr pre zostavenie balka"
-#: rpmbuild.c:185
+#: rpmbuild.c:172
msgid "remove build tree when done"
msgstr "po ukonen odstrni adresr, v ktorom sa balk zostavoval"
-#: rpmbuild.c:187
+#: rpmbuild.c:174
msgid "ignore ExcludeArch: directives from spec file"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:189
+#: rpmbuild.c:176
#, fuzzy
msgid "debug file state machine"
msgstr "chybn stav sboru: %s"
-#: rpmbuild.c:191
+#: rpmbuild.c:178
msgid "do not execute any stages of the build"
msgstr "nevykona iadne etapy zostavenia"
-#: rpmbuild.c:193
+#: rpmbuild.c:180
#, fuzzy
msgid "do not verify build dependencies"
msgstr "neoverova zvislosti balka"
-#: rpmbuild.c:195
+#: rpmbuild.c:182
msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm v3 packaging"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:199 lib/poptALL.c:178 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:293
-#: lib/poptQV.c:331
-#, fuzzy
-msgid "don't verify package digest(s)"
-msgstr "neoverova zvislosti balka"
-
-#: rpmbuild.c:201 lib/poptALL.c:180 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:295
-#: lib/poptQV.c:334
-#, fuzzy
-msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
-msgstr "neoverova architektru balka"
-
-#: rpmbuild.c:203 lib/poptALL.c:182 lib/poptI.c:240 lib/poptQV.c:297
-#: lib/poptQV.c:336
-#, fuzzy
-msgid "don't verify package signature(s)"
-msgstr "overi podpis balka"
-
-#: rpmbuild.c:206
+#: rpmbuild.c:186
#, fuzzy
msgid "do not accept i18N msgstr's from specfile"
msgstr "neakceptova lokalizovan reazce zo spec-sboru"
-#: rpmbuild.c:208
+#: rpmbuild.c:188
#, fuzzy
msgid "remove sources when done"
msgstr "po ukonen odstrni zdrojov sbory a spec-sbor"
-#: rpmbuild.c:210
+#: rpmbuild.c:190
#, fuzzy
msgid "remove specfile when done"
msgstr "po ukonen odstrni zdrojov sbory a spec-sbor"
-#: rpmbuild.c:212
+#: rpmbuild.c:192
msgid "skip straight to specified stage (only for c,i)"
msgstr "preskoi priamo k urenej etape (iba pre c, i)"
-#: rpmbuild.c:214
+#: rpmbuild.c:194
msgid "override target platform"
msgstr "predefinova cieov platformu"
-#: rpmbuild.c:231
+#: rpmbuild.c:211
msgid "Build options with [ <specfile> | <tarball> | <source package> ]:"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:251
+#: rpmbuild.c:231
#, fuzzy
msgid "Failed build dependencies:\n"
msgstr "nevyrieen zvislosti:\n"
-#: rpmbuild.c:269
+#: rpmbuild.c:249
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open spec file %s: %s\n"
msgstr "Nie je mon otvori spec sbor: %s\n"
-#: rpmbuild.c:331
+#: rpmbuild.c:311
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to open tar pipe: %m\n"
msgstr "Otvorenie rry pre tar zlyhalo: %s\n"
-#: rpmbuild.c:350
+#: rpmbuild.c:330
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to read spec file from %s\n"
msgstr "Nie je mon preta spec sbor z %s\n"
-#: rpmbuild.c:362
+#: rpmbuild.c:342
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to rename %s to %s: %m\n"
msgstr "Nie je mon premenova %s na %s: %s\n"
-#: rpmbuild.c:437
+#: rpmbuild.c:417
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to stat %s: %m\n"
msgstr "nepodarilo sa zisti stav %s: %s"
-#: rpmbuild.c:441
+#: rpmbuild.c:421
#, fuzzy, c-format
msgid "File %s is not a regular file.\n"
msgstr "Sbor nie je obyajn sbor: %s\n"
-#: rpmbuild.c:448
+#: rpmbuild.c:428
#, fuzzy, c-format
msgid "File %s does not appear to be a specfile.\n"
msgstr "%s zrejme nie je RPM balk\n"
-#: rpmbuild.c:514
+#: rpmbuild.c:494
#, fuzzy, c-format
msgid "Building target platforms: %s\n"
msgstr "predefinova cieov platformu"
-#: rpmbuild.c:522
+#: rpmbuild.c:502
#, fuzzy, c-format
msgid "Building for target %s\n"
msgstr "vyhadva sa balk %s\n"
+#: rpmsign.c:26
+#, fuzzy
+msgid "sign package(s)"
+msgstr "intalova balk"
+
+#: rpmsign.c:28
+#, fuzzy
+msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
+msgstr "podpsa balk (znii aktulny podpis)"
+
+#: rpmsign.c:30
+#, fuzzy
+msgid "delete package signatures"
+msgstr "overi podpis balka"
+
+#: rpmsign.c:100 lib/signature.c:360
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not exec %s: %s\n"
+msgstr "Nie je mon spusti %s"
+
+#: rpmsign.c:124
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
+msgstr "Muste nastavi \"%%gpg_name\" vo vaom makro-sbore"
+
+#: rpmsign.c:135
+#, c-format
+msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
+msgstr "Chybn pecifikcia %%_signature v makro-sbore.\n"
+
+#: rpmsign.c:141
+msgid "Enter pass phrase: "
+msgstr ""
+
+#: rpmsign.c:144
+#, c-format
+msgid "Pass phrase is good.\n"
+msgstr "Heslo je v poriadku.\n"
+
+#: rpmsign.c:147
+#, c-format
+msgid "Pass phrase check failed\n"
+msgstr "Kontrola hesla zlyhala\n"
+
#: build/build.c:133 build/pack.c:405
#, fuzzy
msgid "Unable to open temp file.\n"
@@ -1684,22 +1678,22 @@ msgstr ""
msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:237 lib/package.c:292 lib/package.c:360 lib/signature.c:174
+#: lib/package.c:237 lib/package.c:292 lib/package.c:360 lib/signature.c:136
#, c-format
msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:255 lib/signature.c:188
+#: lib/package.c:255 lib/signature.c:150
#, c-format
msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:273 lib/signature.c:212
+#: lib/package.c:273 lib/signature.c:174
#, c-format
msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:283 lib/signature.c:222
+#: lib/package.c:283 lib/signature.c:184
#, c-format
msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n"
msgstr ""
@@ -1744,12 +1738,12 @@ msgstr ""
msgid "hdr load: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:183 lib/rpmchecksig.c:645
+#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:297 lib/rpmgensig.c:174
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
msgstr "%s: rpmReadSignature zlyhalo\n"
-#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:190 lib/rpmchecksig.c:652
+#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:304 lib/rpmgensig.c:181
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "%s: Podpis nie je k dispozcii\n"
@@ -1759,7 +1753,7 @@ msgstr "%s: Podpis nie je k dispozcii\n"
msgid "%s: headerRead failed: %s"
msgstr "%s: readLead zlyhalo\n"
-#: lib/package.c:686 lib/rpmchecksig.c:91 lib/rpmchecksig.c:485
+#: lib/package.c:686 lib/rpmchecksig.c:137 lib/rpmgensig.c:85
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: readLead zlyhalo\n"
@@ -1803,6 +1797,21 @@ msgstr ""
msgid "<FILE:...>"
msgstr ""
+#: lib/poptALL.c:178
+#, fuzzy
+msgid "don't verify package digest(s)"
+msgstr "neoverova zvislosti balka"
+
+#: lib/poptALL.c:180
+#, fuzzy
+msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
+msgstr "neoverova architektru balka"
+
+#: lib/poptALL.c:182
+#, fuzzy
+msgid "don't verify package signature(s)"
+msgstr "overi podpis balka"
+
#: lib/poptALL.c:185
#, fuzzy
msgid "send stdout to CMD"
@@ -1855,34 +1864,34 @@ msgstr ""
msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:54
+#: lib/poptI.c:52
msgid "exclude paths must begin with a /"
msgstr "vynechan cesty musia zana znakom /"
-#: lib/poptI.c:66
+#: lib/poptI.c:64
msgid "relocations must begin with a /"
msgstr "presunutia musia zana znakom /"
-#: lib/poptI.c:69
+#: lib/poptI.c:67
msgid "relocations must contain a ="
msgstr "presunutia musia obsahova znak ="
-#: lib/poptI.c:72
+#: lib/poptI.c:70
msgid "relocations must have a / following the ="
msgstr "presunutia musia ma za znakom = znak /"
-#: lib/poptI.c:127
+#: lib/poptI.c:113
#, fuzzy
msgid "add suggested packages to transaction"
msgstr "opta sa vetkch balkov v skupine"
-#: lib/poptI.c:131
+#: lib/poptI.c:117
msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
msgstr ""
"intalova vetky sbory vrtane konfiguranch sborov, ktor by inak mohli "
"by vynechan"
-#: lib/poptI.c:135
+#: lib/poptI.c:121
msgid ""
"remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
"<package> specified multiple packages)"
@@ -1890,172 +1899,172 @@ msgstr ""
"odintalova vetky balky uren <balkom> (inak je chybou, pokia <balk> "
"pecifikuje viac ako jeden balk)"
-#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:220
+#: lib/poptI.c:127 lib/poptI.c:206
#, fuzzy
msgid "do not execute package scriptlet(s)"
msgstr "nevykona iadne skripty pecifikovan balkom"
-#: lib/poptI.c:145
+#: lib/poptI.c:131
#, fuzzy
msgid "relocate files in non-relocatable package"
msgstr "balk %s nie je naintalovan\n"
-#: lib/poptI.c:149
+#: lib/poptI.c:135
msgid "print dependency loops as warning"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:153
+#: lib/poptI.c:139
msgid "erase (uninstall) package"
msgstr "odintalova balk"
-#: lib/poptI.c:153
+#: lib/poptI.c:139
#, fuzzy
msgid "<package>+"
msgstr "njdench %d balkov\n"
-#: lib/poptI.c:156 lib/poptI.c:196
+#: lib/poptI.c:142 lib/poptI.c:182
#, fuzzy
msgid "do not install configuration files"
msgstr "zobrazi vetky konfiguran sbory"
-#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:201
+#: lib/poptI.c:145 lib/poptI.c:187
msgid "do not install documentation"
msgstr "neintalova dokumentciu"
-#: lib/poptI.c:161
+#: lib/poptI.c:147
#, fuzzy
msgid "skip files with leading component <path> "
msgstr "vynecha sbory v ceste <cesta>"
-#: lib/poptI.c:162
+#: lib/poptI.c:148
msgid "<path>"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:166
+#: lib/poptI.c:152
#, fuzzy
msgid "detect file conflicts between packages"
msgstr "balk %s nie je naintalovan\n"
-#: lib/poptI.c:168
+#: lib/poptI.c:154
msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
msgstr "skratka pre --replacepkgs --replacefiles"
-#: lib/poptI.c:172
+#: lib/poptI.c:158
#, fuzzy
msgid "upgrade package(s) if already installed"
msgstr "balk %s nie je naintalovan\n"
-#: lib/poptI.c:173 lib/poptI.c:189 lib/poptI.c:285
+#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:175 lib/poptI.c:264
#, fuzzy
msgid "<packagefile>+"
msgstr " -p <sbor_balku>+"
-#: lib/poptI.c:175
+#: lib/poptI.c:161
msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
msgstr "vypisova znaky poas intalcie balka (vhodn s -v)"
-#: lib/poptI.c:178
+#: lib/poptI.c:164
msgid "don't verify package architecture"
msgstr "neoverova architektru balka"
-#: lib/poptI.c:181
+#: lib/poptI.c:167
msgid "don't verify package operating system"
msgstr "neoverova operan systm balka"
-#: lib/poptI.c:184
+#: lib/poptI.c:170
msgid "don't check disk space before installing"
msgstr "pred intalciou nekontrolova dostupn miesto na disku"
-#: lib/poptI.c:186
+#: lib/poptI.c:172
msgid "install documentation"
msgstr "intalova dokumentciu"
-#: lib/poptI.c:189
+#: lib/poptI.c:175
#, fuzzy
msgid "install package(s)"
msgstr "intalova balk"
-#: lib/poptI.c:192
+#: lib/poptI.c:178
msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
msgstr "aktualizova databzu bez zmeny sborovho systmu"
-#: lib/poptI.c:198
+#: lib/poptI.c:184
msgid "do not verify package dependencies"
msgstr "neoverova zvislosti balka"
-#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:251 lib/poptQV.c:253
+#: lib/poptI.c:190 lib/poptQV.c:239 lib/poptQV.c:241
#, fuzzy
msgid "don't verify digest of files"
msgstr "zobrazi sbory v balku"
-#: lib/poptI.c:206
+#: lib/poptI.c:192
#, fuzzy
msgid "don't verify digest of files (obsolete)"
msgstr "zobrazi sbory v balku"
-#: lib/poptI.c:208
+#: lib/poptI.c:194
#, fuzzy
msgid "don't install file security contexts"
msgstr "zobrazi vetky konfiguran sbory"
-#: lib/poptI.c:212
+#: lib/poptI.c:198
msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
msgstr "nemeni poradie balkov kvli vyrieeniu zvislost"
-#: lib/poptI.c:217
+#: lib/poptI.c:203
msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:224
+#: lib/poptI.c:210
#, fuzzy, c-format
msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
msgstr "nevykona iadne etapy"
-#: lib/poptI.c:227
+#: lib/poptI.c:213
#, fuzzy, c-format
msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
msgstr "nevykona iadne etapy"
-#: lib/poptI.c:230
+#: lib/poptI.c:216
#, fuzzy, c-format
msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
msgstr "nevykona iadne etapy"
-#: lib/poptI.c:233
+#: lib/poptI.c:219
#, fuzzy, c-format
msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
msgstr "nevykona iadne etapy"
-#: lib/poptI.c:243
+#: lib/poptI.c:222
#, fuzzy
msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
msgstr "nevykona iadne skripty span tmto balkom"
-#: lib/poptI.c:246
+#: lib/poptI.c:225
#, fuzzy, c-format
msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
msgstr "nevykona iadne skripty pecifikovan balkom"
-#: lib/poptI.c:249
+#: lib/poptI.c:228
#, fuzzy, c-format
msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
msgstr "nevykona iadne intalan skripty"
-#: lib/poptI.c:252
+#: lib/poptI.c:231
#, fuzzy, c-format
msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
msgstr "nevykona iadne intalan skripty"
-#: lib/poptI.c:255
+#: lib/poptI.c:234
#, fuzzy, c-format
msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
msgstr "nevykona iadne intalan skripty"
-#: lib/poptI.c:259
+#: lib/poptI.c:238
msgid "do not perform any collection actions"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:263
+#: lib/poptI.c:242
msgid ""
"upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
"automatically)"
@@ -2063,41 +2072,41 @@ msgstr ""
"aktualizova na stariu verziu balka (--force to pri aktualizcii urob "
"automaticky)"
-#: lib/poptI.c:267
+#: lib/poptI.c:246
msgid "print percentages as package installs"
msgstr "vypisova percent poas intalcie balka"
-#: lib/poptI.c:269
+#: lib/poptI.c:248
msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
msgstr "presun balk do <adresra>, pokia to balk povouje"
-#: lib/poptI.c:270
+#: lib/poptI.c:249
msgid "<dir>"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:272
+#: lib/poptI.c:251
#, fuzzy
msgid "relocate files from path <old> to <new>"
msgstr "presun sbory zo <starej_cesty> do <novej_cesty>"
-#: lib/poptI.c:273
+#: lib/poptI.c:252
#, fuzzy
msgid "<old>=<new>"
msgstr " --relocate <star_cesta>=<nov_cesta>"
-#: lib/poptI.c:276
+#: lib/poptI.c:255
msgid "ignore file conflicts between packages"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:279
+#: lib/poptI.c:258
msgid "reinstall if the package is already present"
msgstr "preintalova, pokia u balk existuje"
-#: lib/poptI.c:281
+#: lib/poptI.c:260
msgid "don't install, but tell if it would work or not"
msgstr "neintalova, ale oznmi, i by to bolo mon"
-#: lib/poptI.c:284
+#: lib/poptI.c:263
#, fuzzy
msgid "upgrade package(s)"
msgstr " --upgrade <sbor_balka>"
@@ -2194,129 +2203,99 @@ msgstr "neboli zadan iadne argumenty pre otzku"
msgid "do not process non-package files as manifests"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:218
+#: lib/poptQV.c:206
msgid "list all configuration files"
msgstr "zobrazi vetky konfiguran sbory"
-#: lib/poptQV.c:220
+#: lib/poptQV.c:208
#, fuzzy
msgid "list all documentation files"
msgstr "zobrazi vetky dokumentan sbory"
-#: lib/poptQV.c:222
+#: lib/poptQV.c:210
msgid "dump basic file information"
msgstr "zobrazi zkladn informcie o balku"
-#: lib/poptQV.c:226
+#: lib/poptQV.c:214
msgid "list files in package"
msgstr "zobrazi sbory v balku"
-#: lib/poptQV.c:231
+#: lib/poptQV.c:219
#, c-format
msgid "skip %%ghost files"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:236
+#: lib/poptQV.c:224
msgid "use the following query format"
msgstr "poui nasledovn formt otzky"
-#: lib/poptQV.c:238
+#: lib/poptQV.c:226
msgid "display the states of the listed files"
msgstr "zobrazii stav danch sborov"
-#: lib/poptQV.c:256
+#: lib/poptQV.c:244
#, fuzzy
msgid "don't verify size of files"
msgstr "zobrazi sbory v balku"
-#: lib/poptQV.c:259
+#: lib/poptQV.c:247
#, fuzzy
msgid "don't verify symlink path of files"
msgstr "zobrazi sbory v balku"
-#: lib/poptQV.c:262
+#: lib/poptQV.c:250
#, fuzzy
msgid "don't verify owner of files"
msgstr "zobrazi sbory v balku"
-#: lib/poptQV.c:265
+#: lib/poptQV.c:253
#, fuzzy
msgid "don't verify group of files"
msgstr "zobrazi sbory v balku"
-#: lib/poptQV.c:268
+#: lib/poptQV.c:256
msgid "don't verify modification time of files"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:271 lib/poptQV.c:274
+#: lib/poptQV.c:259 lib/poptQV.c:262
#, fuzzy
msgid "don't verify mode of files"
msgstr "zobrazi sbory v balku"
-#: lib/poptQV.c:277
+#: lib/poptQV.c:265
#, fuzzy
msgid "don't verify capabilities of files"
msgstr "zobrazi sbory v balku"
-#: lib/poptQV.c:280
+#: lib/poptQV.c:268
#, fuzzy
msgid "don't verify file security contexts"
msgstr "zobrazi sbory v balku"
-#: lib/poptQV.c:282
+#: lib/poptQV.c:270
#, fuzzy
msgid "don't verify files in package"
msgstr "zobrazi sbory v balku"
-#: lib/poptQV.c:284 tools/rpmgraph.c:224
+#: lib/poptQV.c:272 tools/rpmgraph.c:218
#, fuzzy
msgid "don't verify package dependencies"
msgstr "neoverova zvislosti balka"
-#: lib/poptQV.c:287 lib/poptQV.c:290
+#: lib/poptQV.c:275 lib/poptQV.c:278
#, fuzzy
msgid "don't execute verify script(s)"
msgstr "nevykona iadne etapy"
-#: lib/poptQV.c:302
-#, fuzzy
-msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
-msgstr "zobrazi sbory v balku"
-
-#: lib/poptQV.c:305
-#, fuzzy
-msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
-msgstr "zobrazi sbory v balku"
-
-#: lib/poptQV.c:318
-#, fuzzy
-msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
-msgstr "podpsa balk (znii aktulny podpis)"
-
-#: lib/poptQV.c:320
+#: lib/poptQV.c:291
#, fuzzy
msgid "verify package signature(s)"
msgstr "overi podpis balka"
-#: lib/poptQV.c:322
-#, fuzzy
-msgid "delete package signatures"
-msgstr "overi podpis balka"
-
-#: lib/poptQV.c:324
+#: lib/poptQV.c:293
msgid "import an armored public key"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:326
-#, fuzzy
-msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
-msgstr "podpsa balk (znii aktulny podpis)"
-
-#: lib/poptQV.c:328
-#, fuzzy
-msgid "generate signature"
-msgstr "vytvori PGP/GPG podpis"
-
#: lib/psm.c:215
#, fuzzy, c-format
msgid "Missing rpmlib features for %s:\n"
@@ -2460,95 +2439,65 @@ msgstr "balk %s nie je naintalovan\n"
msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
msgstr "neznmy tag"
-#: lib/rpmchecksig.c:51 lib/rpmchecksig.c:822
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: open failed: %s\n"
-msgstr "%s: otvorenie zlyhalo\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:85
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
-msgstr "%s: readLead zlyhalo\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:95
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
-msgstr "%s: readLead zlyhalo\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:200 lib/rpmchecksig.c:314
-#, fuzzy
-msgid "rpmMkTemp failed\n"
-msgstr "vykonanie zlyhalo\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:294
-#, c-format
-msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmchecksig.c:322
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
-msgstr "%s: readLead zlyhalo\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:328
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
-msgstr "%s: rpmReadSignature zlyhalo\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:391
+#: lib/rpmchecksig.c:43
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: key %d import failed.\n"
msgstr "%s: readLead zlyhalo\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:395
+#: lib/rpmchecksig.c:47
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: key %d not an armored public key.\n"
msgstr "%s: readLead zlyhalo\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:439
+#: lib/rpmchecksig.c:91
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: import read failed(%d).\n"
msgstr "%s: readLead zlyhalo\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:464
+#: lib/rpmchecksig.c:116
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr "%s: readLead zlyhalo\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:473
+#: lib/rpmchecksig.c:125
#, c-format
msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:507
+#: lib/rpmchecksig.c:159
#, c-format
msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:755
+#: lib/rpmchecksig.c:407
msgid "NOT OK"
msgstr "NIE JE V PORIADKU"
-#: lib/rpmchecksig.c:755
+#: lib/rpmchecksig.c:407
msgid "OK"
msgstr "V PORIADKU"
-#: lib/rpmchecksig.c:757
+#: lib/rpmchecksig.c:409
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr " (CHBAJCE KE):"
-#: lib/rpmchecksig.c:759
+#: lib/rpmchecksig.c:411
msgid ") "
msgstr ") "
-#: lib/rpmchecksig.c:760
+#: lib/rpmchecksig.c:412
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr " (NEDVERUJE SA KOM: "
-#: lib/rpmchecksig.c:762
+#: lib/rpmchecksig.c:414
msgid ")"
msgstr ")"
+#: lib/rpmchecksig.c:450 lib/rpmgensig.c:45
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: open failed: %s\n"
+msgstr "%s: otvorenie zlyhalo\n"
+
#: lib/rpmchroot.c:58 lib/rpmchroot.c:83
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: chroot directory not set\n"
@@ -2635,8 +2584,38 @@ msgstr ""
msgid "package scriptlets can be expanded at install time."
msgstr "balk %s nie je naintalovan\n"
+#: lib/rpmgensig.c:79
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
+msgstr "%s: readLead zlyhalo\n"
+
+#: lib/rpmgensig.c:89
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
+msgstr "%s: readLead zlyhalo\n"
+
+#: lib/rpmgensig.c:191 lib/rpmgensig.c:304
+#, fuzzy
+msgid "rpmMkTemp failed\n"
+msgstr "vykonanie zlyhalo\n"
+
+#: lib/rpmgensig.c:285
+#, c-format
+msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmgensig.c:312
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
+msgstr "%s: readLead zlyhalo\n"
+
+#: lib/rpmgensig.c:318
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
+msgstr "%s: rpmReadSignature zlyhalo\n"
+
#: lib/rpmgi.c:48 lib/rpminstall.c:115 lib/rpminstall.c:292
-#: lib/rpminstall.c:323 tools/rpmgraph.c:99 tools/rpmgraph.c:136
+#: lib/rpminstall.c:323 tools/rpmgraph.c:93 tools/rpmgraph.c:130
#, fuzzy, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
msgstr "otvorenie %s zlyhalo\n"
@@ -2655,7 +2634,7 @@ msgstr ""
msgid "Preparing packages for installation..."
msgstr "neboli zadan iadne balky pre intalciu"
-#: lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:174
+#: lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:168
#, fuzzy
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr "nevyrieen zvislosti:\n"
@@ -2665,7 +2644,7 @@ msgstr "nevyrieen zvislosti:\n"
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "iadny z balkov nespa %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:345 lib/rpminstall.c:727 tools/rpmgraph.c:119
+#: lib/rpminstall.c:345 lib/rpminstall.c:727 tools/rpmgraph.c:113
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "%s nie je mon naintalova\n"
@@ -2990,116 +2969,101 @@ msgstr "%s: readLead zlyhalo\n"
msgid "transaction"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:135
+#: lib/signature.c:97
#, c-format
msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:140
+#: lib/signature.c:102
msgid "sigh magic: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:146
+#: lib/signature.c:108
#, c-format
msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:152
+#: lib/signature.c:114
#, c-format
msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:167
+#: lib/signature.c:129
#, c-format
msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:233
+#: lib/signature.c:195
#, c-format
msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:243
+#: lib/signature.c:205
msgid "sigh load: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:256
+#: lib/signature.c:218
#, c-format
msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:272
+#: lib/signature.c:234
#, c-format
msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:333
+#: lib/signature.c:295
#, c-format
msgid "Unsupported PGP pubkey algorithm %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:339
+#: lib/signature.c:301
#, c-format
msgid "Unsupported PGP hash algorithm %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:378
+#: lib/signature.c:340
#, c-format
msgid "Couldn't create pipe for signing: %m"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:398 lib/signature.c:684
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not exec %s: %s\n"
-msgstr "Nie je mon spusti %s"
-
-#: lib/signature.c:415
+#: lib/signature.c:377
#, fuzzy, c-format
msgid "gpg exec failed (%d)\n"
msgstr "vykonanie zlyhalo\n"
-#: lib/signature.c:421
+#: lib/signature.c:383
#, fuzzy
msgid "gpg failed to write signature\n"
msgstr "gpg sa nepodarilo zapsa podpis"
-#: lib/signature.c:439
+#: lib/signature.c:401
#, fuzzy
msgid "unable to read the signature\n"
msgstr "nie je mon preta podpis"
-#: lib/signature.c:523
+#: lib/signature.c:485
msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:689 lib/signature.c:729
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
-msgstr "Chybn pecifikcia %%_signature v makro-sbore.\n"
-
-#: lib/signature.c:723
-#, fuzzy, c-format
-msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
-msgstr "Muste nastavi \"%%gpg_name\" vo vaom makro-sbore"
-
-#: lib/signature.c:764
+#: lib/signature.c:621
msgid "MD5 digest:"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:803
+#: lib/signature.c:660
#, fuzzy
msgid "Header SHA1 digest:"
msgstr "zobrazi sbory v balku"
-#: lib/signature.c:858
+#: lib/signature.c:715
msgid "Header "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:871
+#: lib/signature.c:728
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:892
+#: lib/signature.c:749
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr "Doplnenie podpisu: %d\n"
@@ -3621,16 +3585,42 @@ msgstr "(chyba 0x%x)"
msgid "Failed to register fork handler: %m\n"
msgstr "Nie je mon preta spec sbor z %s\n"
-#: tools/rpmgraph.c:149
+#: tools/rpmgraph.c:143
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
msgstr "%s: readLead zlyhalo\n"
-#: tools/rpmgraph.c:226
+#: tools/rpmgraph.c:220
#, fuzzy
msgid "don't verify header+payload signature"
msgstr "overi podpis balka"
+#~ msgid "cannot access file %s\n"
+#~ msgstr "nie je mon pracova so sborom %s\n"
+
+#~ msgid "--sign may only be used during package building"
+#~ msgstr "--sign me by pout iba poas zostavenia balka"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
+#~ msgstr "zobrazi sbory v balku"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
+#~ msgstr "zobrazi sbory v balku"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
+#~ msgstr "podpsa balk (znii aktulny podpis)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "generate signature"
+#~ msgstr "vytvori PGP/GPG podpis"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
+#~ msgstr "Chybn pecifikcia %%_signature v makro-sbore.\n"
+
#~ msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
#~ msgstr "chyba PREKROENIA ASU: %s\n"
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 7cd8808c1..4a962d061 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-02 14:29+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-03 15:12+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2000-10-08 19:05+0200\n"
"Last-Translator: Grega Fajdiga <gregor.fajdiga@telemach.net>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-#: cliutils.c:20 lib/poptI.c:31
+#: cliutils.c:20 lib/poptI.c:29
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s\n"
msgstr "datoteka %s: %s\n"
@@ -62,145 +62,146 @@ msgstr "napaka pri branju glave paketa\n"
msgid "cannot re-open payload: %s\n"
msgstr "ni mono vnovi odpreti (payload): %s\n"
-#: rpmqv.c:54
+#: rpmqv.c:51
#, fuzzy
msgid "Query/Verify package selection options:"
msgstr "poizvedba po paketu v skupini"
-#: rpmqv.c:57
+#: rpmqv.c:54
msgid "Query options (with -q or --query):"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:60
+#: rpmqv.c:57
msgid "Verify options (with -V or --verify):"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:66
+#: rpmqv.c:63
#, fuzzy
msgid "Signature options:"
msgstr "Dol. podpisa : %d\n"
-#: rpmqv.c:72
+#: rpmqv.c:69
msgid "Database options:"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:78
+#: rpmqv.c:75
msgid "Install/Upgrade/Erase options:"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:85 rpmbuild.c:237 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:228
+#: rpmqv.c:82 rpmbuild.c:217 rpmsign.c:24 tools/rpmdeps.c:32
+#: tools/rpmgraph.c:222
msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:154 rpmqv.c:160 rpmqv.c:166 rpmqv.c:203
+#: rpmqv.c:146 rpmqv.c:152 rpmqv.c:158 rpmqv.c:195 rpmsign.c:180
msgid "only one major mode may be specified"
msgstr "izbran sme biti le en glavni nain"
-#: rpmqv.c:182
+#: rpmqv.c:174
msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
msgstr "samo en tip poizvedbe/preverjanja je moen naenkrat"
-#: rpmqv.c:186
+#: rpmqv.c:178
msgid "unexpected query flags"
msgstr "nepriakovane zastavice pri poizvedbi"
-#: rpmqv.c:189
+#: rpmqv.c:181
msgid "unexpected query format"
msgstr "nepriakovana oblika poizvedbe"
-#: rpmqv.c:192
+#: rpmqv.c:184
msgid "unexpected query source"
msgstr "nepriakovan izvor poizvedbe"
-#: rpmqv.c:235
+#: rpmqv.c:219
msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
msgstr ""
"--force smemo podati samo pri --install --upgrade, --rmsource in --rmspec"
-#: rpmqv.c:237
+#: rpmqv.c:221
msgid "files may only be relocated during package installation"
msgstr "datoteke smemo premakniti samo med namestitvijo paketa"
-#: rpmqv.c:240
+#: rpmqv.c:224
msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:243
+#: rpmqv.c:227
msgid ""
"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
msgstr "izbiri --relocate in --excludepath se lahko uporabi le pri namestitvi"
-#: rpmqv.c:246
+#: rpmqv.c:230
msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
msgstr "--prefix se sme uporabiti le pri namestitvi"
-#: rpmqv.c:249
+#: rpmqv.c:233
msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
msgstr "argumenti izbire --prefix se morajo zaeti z /"
-#: rpmqv.c:252
+#: rpmqv.c:236
msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
msgstr "--hash (-h) sme biti podan le ob namestitvi paketa"
-#: rpmqv.c:256
+#: rpmqv.c:240
msgid "--percent may only be specified during package installation"
msgstr "--percent sme biti podan le ob namestitvi paketa"
-#: rpmqv.c:260
+#: rpmqv.c:244
msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
msgstr "--replacepkgs sme biti podan le ob namestitvi paketa"
-#: rpmqv.c:264
+#: rpmqv.c:248
msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--excludedocs sme biti podatn le ob namestitvi paketa"
-#: rpmqv.c:268
+#: rpmqv.c:252
msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--includedocs sme biti podan le ob namestitvi paketa"
-#: rpmqv.c:272
+#: rpmqv.c:256
msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
msgstr "izbiri --excludedocs in --includedocs se medsebojno izkljuujeta"
-#: rpmqv.c:276
+#: rpmqv.c:260
msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
msgstr "--ignorearch sme biti podan le ob namestitvi paketa"
-#: rpmqv.c:280
+#: rpmqv.c:264
msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoreos sme podan le ob namestitvi paketa"
-#: rpmqv.c:285
+#: rpmqv.c:269
msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoresize sme biti podan le ob namestitvi paketa"
-#: rpmqv.c:289
+#: rpmqv.c:273
msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
msgstr "--allmatches sme biti podan le ob odstranitvi paketa"
-#: rpmqv.c:293
+#: rpmqv.c:277
msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
msgstr "--allfiles sme biti podati le ob namestitvi paketa"
-#: rpmqv.c:298
+#: rpmqv.c:282
msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
msgstr "--justdb sme biti podan le ob namestitvi ali odstranitvi paketa"
-#: rpmqv.c:303
+#: rpmqv.c:287
#, fuzzy
msgid ""
"script disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
msgstr "--justdb sme biti podan le ob namestitvi ali odstranitvi paketa"
-#: rpmqv.c:308
+#: rpmqv.c:292
#, fuzzy
msgid ""
"trigger disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
msgstr "--justdb sme biti podan le ob namestitvi ali odstranitvi paketa"
-#: rpmqv.c:312
+#: rpmqv.c:296
msgid ""
"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
"recompilation, installation,erasure, and verification"
@@ -208,14 +209,14 @@ msgstr ""
"--nodeps sme biti podan le ob izgradnji, vnovini izgradnji, prevajanju, "
"namestitvi, odstranitvi ali preverjanju paketa"
-#: rpmqv.c:317
+#: rpmqv.c:301
msgid ""
"--test may only be specified during package installation, erasure, and "
"building"
msgstr ""
"--test sme biti podan le ob namestitvi, odstranitvi ali izgradnji paketa"
-#: rpmqv.c:322
+#: rpmqv.c:306
msgid ""
"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
"and database rebuilds"
@@ -223,289 +224,282 @@ msgstr ""
"--root (-r) sme biti podan le ob namestitvi, odstranitvi poizvedbi ali "
"vnovini izgradnji paketa"
-#: rpmqv.c:327 rpmbuild.c:567
+#: rpmqv.c:311 rpmbuild.c:547
msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
msgstr "argumenti izbire --root (-r) se morajo zaeti z /"
-#: rpmqv.c:341
-#, c-format
-msgid "no files to sign\n"
-msgstr "ni datotek, ki bi jih lahko podpisal\n"
-
-#: rpmqv.c:346
-#, c-format
-msgid "cannot access file %s\n"
-msgstr "dostop do datoteke %s ni moen\n"
-
-#: rpmqv.c:366
-msgid "Enter pass phrase: "
-msgstr "Vnesite pristopno geslo: "
-
-#: rpmqv.c:368
-#, c-format
-msgid "Pass phrase check failed\n"
-msgstr "Preverjanje pristopnega gesla neuspeno\n"
-
-#: rpmqv.c:372
-#, c-format
-msgid "Pass phrase is good.\n"
-msgstr "Pristopno geslo je pravo.\n"
-
-#: rpmqv.c:377
-#, c-format
-msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
-msgstr "Neveljaven %%_signature v makro-datoteki.\n"
-
-#: rpmqv.c:384
-msgid "--sign may only be used during package building"
-msgstr "--sign sme biti podan le ob izgradnji paketa"
-
-#: rpmqv.c:419
+#: rpmqv.c:344
#, fuzzy
msgid "no packages given for erase"
msgstr "paketi katere bi bilo potrebno namestiti niso navedeni"
-#: rpmqv.c:453
+#: rpmqv.c:378
msgid "no packages given for install"
msgstr "paketi katere bi bilo potrebno namestiti niso navedeni"
-#: rpmqv.c:465
+#: rpmqv.c:390
msgid "no arguments given for query"
msgstr "argumenti za poizvedbo niso podani"
-#: rpmqv.c:479
+#: rpmqv.c:404
msgid "no arguments given for verify"
msgstr "argumenti za preverjanje niso podani"
-#: rpmqv.c:494
+#: rpmqv.c:412 rpmsign.c:168
#, fuzzy
msgid "no arguments given"
msgstr "argumenti za poizvedbo niso podani"
-#: rpmbuild.c:99
+#: rpmbuild.c:98
#, fuzzy, c-format
msgid "buildroot already specified, ignoring %s\n"
msgstr "buildroot je e doloen"
-#: rpmbuild.c:132
+#: rpmbuild.c:119
#, fuzzy, c-format
msgid "build through %prep (unpack sources and apply patches) from <specfile>"
msgstr "priprava (razpakiraj izvorno kodo in uporabi popravke)"
-#: rpmbuild.c:133 rpmbuild.c:136 rpmbuild.c:139 rpmbuild.c:142 rpmbuild.c:145
-#: rpmbuild.c:148 rpmbuild.c:151
+#: rpmbuild.c:120 rpmbuild.c:123 rpmbuild.c:126 rpmbuild.c:129 rpmbuild.c:132
+#: rpmbuild.c:135 rpmbuild.c:138
msgid "<specfile>"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:135
+#: rpmbuild.c:122
#, fuzzy
msgid "build through %build (%prep, then compile) from <specfile>"
msgstr "izgradnja prek stopnje %%prep iz datoteke s specifikacijami"
-#: rpmbuild.c:138
+#: rpmbuild.c:125
#, fuzzy
msgid "build through %install (%prep, %build, then install) from <specfile>"
msgstr "izgradnja prek stopnje %%install iz datoteke s specifikacijami"
-#: rpmbuild.c:141
+#: rpmbuild.c:128
#, fuzzy, c-format
msgid "verify %files section from <specfile>"
msgstr "preverjanje dela datoteke s specifikacijami %%files"
-#: rpmbuild.c:144
+#: rpmbuild.c:131
#, fuzzy
msgid "build source and binary packages from <specfile>"
msgstr "izgradi izvorni in binarni paket iz datoteke s specifikacijami"
-#: rpmbuild.c:147
+#: rpmbuild.c:134
#, fuzzy
msgid "build binary package only from <specfile>"
msgstr "izgradi binarni paket iz datoteke .spec"
-#: rpmbuild.c:150
+#: rpmbuild.c:137
#, fuzzy
msgid "build source package only from <specfile>"
msgstr "izgradi izvorni paket iz datoteke .spec"
-#: rpmbuild.c:154
+#: rpmbuild.c:141
#, fuzzy, c-format
msgid "build through %prep (unpack sources and apply patches) from <tarball>"
msgstr "priprava (razpakiraj izvorno kodo in uporabi popravke)"
-#: rpmbuild.c:155 rpmbuild.c:158 rpmbuild.c:161 rpmbuild.c:164 rpmbuild.c:167
-#: rpmbuild.c:170 rpmbuild.c:173
+#: rpmbuild.c:142 rpmbuild.c:145 rpmbuild.c:148 rpmbuild.c:151 rpmbuild.c:154
+#: rpmbuild.c:157 rpmbuild.c:160
msgid "<tarball>"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:157
+#: rpmbuild.c:144
#, fuzzy
msgid "build through %build (%prep, then compile) from <tarball>"
msgstr "paket izgradi prek stopnje %%prep iz arhiva tar"
-#: rpmbuild.c:160
+#: rpmbuild.c:147
#, fuzzy
msgid "build through %install (%prep, %build, then install) from <tarball>"
msgstr "paket izgradi prek stopnje %%install iz arhiva tar"
-#: rpmbuild.c:163
+#: rpmbuild.c:150
#, fuzzy, c-format
msgid "verify %files section from <tarball>"
msgstr "preverjanje dela %%files iz arhiva tar"
-#: rpmbuild.c:166
+#: rpmbuild.c:153
#, fuzzy
msgid "build source and binary packages from <tarball>"
msgstr "iz arhiva tar izgradi izvorni in binarni paket"
-#: rpmbuild.c:169
+#: rpmbuild.c:156
#, fuzzy
msgid "build binary package only from <tarball>"
msgstr "iz arhiva tar izgradi binarni paket"
-#: rpmbuild.c:172
+#: rpmbuild.c:159
#, fuzzy
msgid "build source package only from <tarball>"
msgstr "iz arhiva tar izgradi izvorni paket"
-#: rpmbuild.c:176
+#: rpmbuild.c:163
#, fuzzy
msgid "build binary package from <source package>"
msgstr "binarni paket izgradi iz izvornega"
-#: rpmbuild.c:177 rpmbuild.c:180
+#: rpmbuild.c:164 rpmbuild.c:167
#, fuzzy
msgid "<source package>"
msgstr "ni paketov\n"
-#: rpmbuild.c:179
+#: rpmbuild.c:166
#, fuzzy
msgid ""
"build through %install (%prep, %build, then install) from <source package>"
msgstr "izgradnja prek stopnje %%install iz izvornega paketa"
-#: rpmbuild.c:183
+#: rpmbuild.c:170
msgid "override build root"
msgstr "brez upotevanja vrhnjega imenika izgradnje"
-#: rpmbuild.c:185
+#: rpmbuild.c:172
msgid "remove build tree when done"
msgstr "po zakljuku drevo imenikov v katerih smo pakete gradili odstrani"
-#: rpmbuild.c:187
+#: rpmbuild.c:174
msgid "ignore ExcludeArch: directives from spec file"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:189
+#: rpmbuild.c:176
#, fuzzy
msgid "debug file state machine"
msgstr "okvarjeno stanje datoteke: %s"
-#: rpmbuild.c:191
+#: rpmbuild.c:178
msgid "do not execute any stages of the build"
msgstr "brez izvajanja katerekoli od stopenj izgradnje"
-#: rpmbuild.c:193
+#: rpmbuild.c:180
#, fuzzy
msgid "do not verify build dependencies"
msgstr "brez preverjanja soodvisnosti paketa"
-#: rpmbuild.c:195
+#: rpmbuild.c:182
msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm v3 packaging"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:199 lib/poptALL.c:178 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:293
-#: lib/poptQV.c:331
-#, fuzzy
-msgid "don't verify package digest(s)"
-msgstr "brez preverjanja soodvisnosti paketa"
-
-#: rpmbuild.c:201 lib/poptALL.c:180 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:295
-#: lib/poptQV.c:334
-#, fuzzy
-msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
-msgstr "brez preverjanja arhitekture paketa"
-
-#: rpmbuild.c:203 lib/poptALL.c:182 lib/poptI.c:240 lib/poptQV.c:297
-#: lib/poptQV.c:336
-#, fuzzy
-msgid "don't verify package signature(s)"
-msgstr "preveri podpis paketa(-ov)"
-
-#: rpmbuild.c:206
+#: rpmbuild.c:186
#, fuzzy
msgid "do not accept i18N msgstr's from specfile"
msgstr "brez sprejemanja internacionaliziranih katalogov iz datoteke spec"
-#: rpmbuild.c:208
+#: rpmbuild.c:188
msgid "remove sources when done"
msgstr "po zakljuku naj se izvorna koda izbrie"
-#: rpmbuild.c:210
+#: rpmbuild.c:190
msgid "remove specfile when done"
msgstr "po zakljuku odstrani datoteko s specifikacijami"
-#: rpmbuild.c:212
+#: rpmbuild.c:192
msgid "skip straight to specified stage (only for c,i)"
msgstr "preskok naravnost na doloeno stopnjo (samo za c,i)"
-#: rpmbuild.c:214
+#: rpmbuild.c:194
msgid "override target platform"
msgstr "brez upotevanja strojnega okolja ciljnega sistema"
-#: rpmbuild.c:231
+#: rpmbuild.c:211
msgid "Build options with [ <specfile> | <tarball> | <source package> ]:"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:251
+#: rpmbuild.c:231
#, fuzzy
msgid "Failed build dependencies:\n"
msgstr "izdelava soodvisnosti je bila neuspena:\n"
-#: rpmbuild.c:269
+#: rpmbuild.c:249
#, c-format
msgid "Unable to open spec file %s: %s\n"
msgstr "Datoteke s specifikacijami %s ni mono odpreti: %s\n"
-#: rpmbuild.c:331
+#: rpmbuild.c:311
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to open tar pipe: %m\n"
msgstr "Povezava s programom tar je bila neuspena: %m\n"
-#: rpmbuild.c:350
+#: rpmbuild.c:330
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to read spec file from %s\n"
msgstr "Neuspeno branje datoteke s specifikacijami iz %s"
-#: rpmbuild.c:362
+#: rpmbuild.c:342
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to rename %s to %s: %m\n"
msgstr "Preimenovanje %s v %s je bilo neuspeno: %m"
-#: rpmbuild.c:437
+#: rpmbuild.c:417
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to stat %s: %m\n"
msgstr "status %s ni na voljo: %s"
-#: rpmbuild.c:441
+#: rpmbuild.c:421
#, fuzzy, c-format
msgid "File %s is not a regular file.\n"
msgstr "Datoteka ni obiajna datoteka: %s\n"
-#: rpmbuild.c:448
+#: rpmbuild.c:428
#, fuzzy, c-format
msgid "File %s does not appear to be a specfile.\n"
msgstr "Ne kae, da je %s datoteka s specifikacijami."
-#: rpmbuild.c:514
+#: rpmbuild.c:494
#, c-format
msgid "Building target platforms: %s\n"
msgstr "Izgradnja za ciljna strojna okolja: %s\n"
-#: rpmbuild.c:522
+#: rpmbuild.c:502
#, c-format
msgid "Building for target %s\n"
msgstr "Izgradnja za ciljni sistem %s\n"
+#: rpmsign.c:26
+#, fuzzy
+msgid "sign package(s)"
+msgstr "nameanje paketa"
+
+#: rpmsign.c:28
+#, fuzzy
+msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
+msgstr "podpii paket(e) (trenutni podpis zavrzi)"
+
+#: rpmsign.c:30
+#, fuzzy
+msgid "delete package signatures"
+msgstr "preveri podpis paketa(-ov)"
+
+#: rpmsign.c:100 lib/signature.c:360
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not exec %s: %s\n"
+msgstr "Ni mono izvesti %s: %s"
+
+#: rpmsign.c:124
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
+msgstr "V makrodatoteki morate nastaviti \"%%_pgp_name\""
+
+#: rpmsign.c:135
+#, c-format
+msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
+msgstr "Neveljaven %%_signature v makro-datoteki.\n"
+
+#: rpmsign.c:141
+msgid "Enter pass phrase: "
+msgstr "Vnesite pristopno geslo: "
+
+#: rpmsign.c:144
+#, c-format
+msgid "Pass phrase is good.\n"
+msgstr "Pristopno geslo je pravo.\n"
+
+#: rpmsign.c:147
+#, c-format
+msgid "Pass phrase check failed\n"
+msgstr "Preverjanje pristopnega gesla neuspeno\n"
+
#: build/build.c:133 build/pack.c:405
#, fuzzy
msgid "Unable to open temp file.\n"
@@ -1686,22 +1680,22 @@ msgstr ""
msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:237 lib/package.c:292 lib/package.c:360 lib/signature.c:174
+#: lib/package.c:237 lib/package.c:292 lib/package.c:360 lib/signature.c:136
#, c-format
msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:255 lib/signature.c:188
+#: lib/package.c:255 lib/signature.c:150
#, c-format
msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:273 lib/signature.c:212
+#: lib/package.c:273 lib/signature.c:174
#, c-format
msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:283 lib/signature.c:222
+#: lib/package.c:283 lib/signature.c:184
#, c-format
msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n"
msgstr ""
@@ -1746,12 +1740,12 @@ msgstr ""
msgid "hdr load: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:183 lib/rpmchecksig.c:645
+#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:297 lib/rpmgensig.c:174
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
msgstr "%s: rpmReadSignature je bil neuspeen\n"
-#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:190 lib/rpmchecksig.c:652
+#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:304 lib/rpmgensig.c:181
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "%s: Podpis ni na voljo\n"
@@ -1761,7 +1755,7 @@ msgstr "%s: Podpis ni na voljo\n"
msgid "%s: headerRead failed: %s"
msgstr "%s: readLead je bil neuspeen\n"
-#: lib/package.c:686 lib/rpmchecksig.c:91 lib/rpmchecksig.c:485
+#: lib/package.c:686 lib/rpmchecksig.c:137 lib/rpmgensig.c:85
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: branje Fread je bilo neuspeno: %s\n"
@@ -1805,6 +1799,21 @@ msgstr ""
msgid "<FILE:...>"
msgstr ""
+#: lib/poptALL.c:178
+#, fuzzy
+msgid "don't verify package digest(s)"
+msgstr "brez preverjanja soodvisnosti paketa"
+
+#: lib/poptALL.c:180
+#, fuzzy
+msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
+msgstr "brez preverjanja arhitekture paketa"
+
+#: lib/poptALL.c:182
+#, fuzzy
+msgid "don't verify package signature(s)"
+msgstr "preveri podpis paketa(-ov)"
+
#: lib/poptALL.c:185
#, fuzzy
msgid "send stdout to CMD"
@@ -1857,33 +1866,33 @@ msgstr ""
msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:54
+#: lib/poptI.c:52
msgid "exclude paths must begin with a /"
msgstr "poti, ki niso obdelane, se morajo zaeti z /"
-#: lib/poptI.c:66
+#: lib/poptI.c:64
msgid "relocations must begin with a /"
msgstr "premikanja se morajo zaeti z /"
-#: lib/poptI.c:69
+#: lib/poptI.c:67
msgid "relocations must contain a ="
msgstr "premikanja morajo vsebovati ="
-#: lib/poptI.c:72
+#: lib/poptI.c:70
msgid "relocations must have a / following the ="
msgstr "premikanja morajo imeti /, ki mu sledi ="
-#: lib/poptI.c:127
+#: lib/poptI.c:113
#, fuzzy
msgid "add suggested packages to transaction"
msgstr "poizvedba po paketu v skupini"
-#: lib/poptI.c:131
+#: lib/poptI.c:117
msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
msgstr ""
"namestitev vseh datotek, vkljuno z nastavitvenimi, ki so sicer izpuene"
-#: lib/poptI.c:135
+#: lib/poptI.c:121
msgid ""
"remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
"<package> specified multiple packages)"
@@ -1891,173 +1900,173 @@ msgstr ""
"odstrani vse pakete, ki vsebujejo vzorec <paket> (sicer program izide z "
"napako, e paket <paket> doloa ve paketov)"
-#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:220
+#: lib/poptI.c:127 lib/poptI.c:206
#, fuzzy
msgid "do not execute package scriptlet(s)"
msgstr "brez izvajanja skriptov paketa"
-#: lib/poptI.c:145
+#: lib/poptI.c:131
#, fuzzy
msgid "relocate files in non-relocatable package"
msgstr "poti %s ni mono premakniti za paket %s-%s-%s"
-#: lib/poptI.c:149
+#: lib/poptI.c:135
msgid "print dependency loops as warning"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:153
+#: lib/poptI.c:139
msgid "erase (uninstall) package"
msgstr "izbrii (odstrani) paket"
-#: lib/poptI.c:153
+#: lib/poptI.c:139
#, fuzzy
msgid "<package>+"
msgstr "ni paketov\n"
-#: lib/poptI.c:156 lib/poptI.c:196
+#: lib/poptI.c:142 lib/poptI.c:182
#, fuzzy
msgid "do not install configuration files"
msgstr "izpis vseh nastavitvene datoteke"
-#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:201
+#: lib/poptI.c:145 lib/poptI.c:187
msgid "do not install documentation"
msgstr "brez namestitve dokumentacije"
-#: lib/poptI.c:161
+#: lib/poptI.c:147
#, fuzzy
msgid "skip files with leading component <path> "
msgstr "preskok datotek v navedeni poti"
-#: lib/poptI.c:162
+#: lib/poptI.c:148
msgid "<path>"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:166
+#: lib/poptI.c:152
#, fuzzy
msgid "detect file conflicts between packages"
msgstr "poti %s ni mono premakniti za paket %s-%s-%s"
-#: lib/poptI.c:168
+#: lib/poptI.c:154
msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
msgstr "okrajava za --replacepkgs --replacefiles"
-#: lib/poptI.c:172
+#: lib/poptI.c:158
#, fuzzy
msgid "upgrade package(s) if already installed"
msgstr "paket %s-%s-%s je e nameen"
-#: lib/poptI.c:173 lib/poptI.c:189 lib/poptI.c:285
+#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:175 lib/poptI.c:264
#, fuzzy
msgid "<packagefile>+"
msgstr " -p <paket>+ "
-#: lib/poptI.c:175
+#: lib/poptI.c:161
msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
msgstr "z izpisom znakov # ob namestitvi (uporabno z -v)"
-#: lib/poptI.c:178
+#: lib/poptI.c:164
msgid "don't verify package architecture"
msgstr "brez preverjanja arhitekture paketa"
-#: lib/poptI.c:181
+#: lib/poptI.c:167
msgid "don't verify package operating system"
msgstr "brez preverjanja operacijskega sistema paketa"
-#: lib/poptI.c:184
+#: lib/poptI.c:170
msgid "don't check disk space before installing"
msgstr "brez preverjanja prostora na disku pred nameanjem"
-#: lib/poptI.c:186
+#: lib/poptI.c:172
msgid "install documentation"
msgstr "namesti dokumentacijo"
-#: lib/poptI.c:189
+#: lib/poptI.c:175
#, fuzzy
msgid "install package(s)"
msgstr "nameanje paketa"
-#: lib/poptI.c:192
+#: lib/poptI.c:178
msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
msgstr "obnovi podatkovno zbirko, a ne spreminjaj datotenega sistema"
-#: lib/poptI.c:198
+#: lib/poptI.c:184
msgid "do not verify package dependencies"
msgstr "brez preverjanja soodvisnosti paketa"
-#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:251 lib/poptQV.c:253
+#: lib/poptI.c:190 lib/poptQV.c:239 lib/poptQV.c:241
#, fuzzy
msgid "don't verify digest of files"
msgstr "brez preverjanja datotek v paketu"
-#: lib/poptI.c:206
+#: lib/poptI.c:192
#, fuzzy
msgid "don't verify digest of files (obsolete)"
msgstr "brez preverjanja datotek v paketu"
-#: lib/poptI.c:208
+#: lib/poptI.c:194
#, fuzzy
msgid "don't install file security contexts"
msgstr "izpis vseh nastavitvene datoteke"
-#: lib/poptI.c:212
+#: lib/poptI.c:198
msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
msgstr ""
"brez spreminjanja vrstnega reda paketov z namenom zadovoljevanja soodvisnosti"
-#: lib/poptI.c:217
+#: lib/poptI.c:203
msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:224
+#: lib/poptI.c:210
#, fuzzy, c-format
msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
msgstr "brez izvajanja katerekoli stopen izgradnje"
-#: lib/poptI.c:227
+#: lib/poptI.c:213
#, fuzzy, c-format
msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
msgstr "brez izvajanja katerekoli stopen izgradnje"
-#: lib/poptI.c:230
+#: lib/poptI.c:216
#, fuzzy, c-format
msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
msgstr "brez izvajanja katerekoli stopen izgradnje"
-#: lib/poptI.c:233
+#: lib/poptI.c:219
#, fuzzy, c-format
msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
msgstr "brez izvajanja katerekoli stopen izgradnje"
-#: lib/poptI.c:243
+#: lib/poptI.c:222
#, fuzzy
msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
msgstr "brez izvajanja katerihkoli skriptov, ki jih poene ta paket"
-#: lib/poptI.c:246
+#: lib/poptI.c:225
#, fuzzy, c-format
msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
msgstr "brez izvajanja skriptov paketa"
-#: lib/poptI.c:249
+#: lib/poptI.c:228
#, fuzzy, c-format
msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
msgstr "brez izvajanja namestitvenih skriptov"
-#: lib/poptI.c:252
+#: lib/poptI.c:231
#, fuzzy, c-format
msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
msgstr "brez izvajanja namestitvenih skriptov"
-#: lib/poptI.c:255
+#: lib/poptI.c:234
#, fuzzy, c-format
msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
msgstr "brez izvajanja namestitvenih skriptov"
-#: lib/poptI.c:259
+#: lib/poptI.c:238
msgid "do not perform any collection actions"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:263
+#: lib/poptI.c:242
msgid ""
"upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
"automatically)"
@@ -2065,41 +2074,41 @@ msgstr ""
"nadgraditev na starejo razliico paketa (--force pri nadgradnjah "
"avtomatino vkljui to izbiro)"
-#: lib/poptI.c:267
+#: lib/poptI.c:246
msgid "print percentages as package installs"
msgstr "izpis odstotkov med namestitvijo"
-#: lib/poptI.c:269
+#: lib/poptI.c:248
msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
msgstr "e je mogoe, bo paket prestavljen v imenik <imenik>"
-#: lib/poptI.c:270
+#: lib/poptI.c:249
msgid "<dir>"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:272
+#: lib/poptI.c:251
#, fuzzy
msgid "relocate files from path <old> to <new>"
msgstr "prestavljanje datoteke iz stare poti v novo"
-#: lib/poptI.c:273
+#: lib/poptI.c:252
#, fuzzy
msgid "<old>=<new>"
msgstr " --relocate <starapot>=<novapot>"
-#: lib/poptI.c:276
+#: lib/poptI.c:255
msgid "ignore file conflicts between packages"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:279
+#: lib/poptI.c:258
msgid "reinstall if the package is already present"
msgstr "ponovno namesti, e paket e obstaja"
-#: lib/poptI.c:281
+#: lib/poptI.c:260
msgid "don't install, but tell if it would work or not"
msgstr "ne namesti, a ugotovi, e bi delovalo"
-#: lib/poptI.c:284
+#: lib/poptI.c:263
#, fuzzy
msgid "upgrade package(s)"
msgstr " --upgrade <paket> "
@@ -2196,127 +2205,97 @@ msgstr "argumenti za poizvedbo niso podani"
msgid "do not process non-package files as manifests"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:218
+#: lib/poptQV.c:206
msgid "list all configuration files"
msgstr "izpis vseh nastavitvene datoteke"
-#: lib/poptQV.c:220
+#: lib/poptQV.c:208
msgid "list all documentation files"
msgstr "izpis vseh dokumentacijske datoteke"
-#: lib/poptQV.c:222
+#: lib/poptQV.c:210
msgid "dump basic file information"
msgstr "iznos osnovnih podatkov o datoteki"
-#: lib/poptQV.c:226
+#: lib/poptQV.c:214
msgid "list files in package"
msgstr "izpis seznama datotek v paketu"
-#: lib/poptQV.c:231
+#: lib/poptQV.c:219
#, c-format
msgid "skip %%ghost files"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:236
+#: lib/poptQV.c:224
msgid "use the following query format"
msgstr "uporabi naslednjo obliko poizvedbe"
-#: lib/poptQV.c:238
+#: lib/poptQV.c:226
msgid "display the states of the listed files"
msgstr "izpis stanja seznama datotek"
-#: lib/poptQV.c:256
+#: lib/poptQV.c:244
#, fuzzy
msgid "don't verify size of files"
msgstr "brez preverjanja datotek v paketu"
-#: lib/poptQV.c:259
+#: lib/poptQV.c:247
#, fuzzy
msgid "don't verify symlink path of files"
msgstr "brez preverjanja datotek v paketu"
-#: lib/poptQV.c:262
+#: lib/poptQV.c:250
#, fuzzy
msgid "don't verify owner of files"
msgstr "brez preverjanja datotek v paketu"
-#: lib/poptQV.c:265
+#: lib/poptQV.c:253
#, fuzzy
msgid "don't verify group of files"
msgstr "brez preverjanja datotek v paketu"
-#: lib/poptQV.c:268
+#: lib/poptQV.c:256
msgid "don't verify modification time of files"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:271 lib/poptQV.c:274
+#: lib/poptQV.c:259 lib/poptQV.c:262
#, fuzzy
msgid "don't verify mode of files"
msgstr "brez preverjanja datotek v paketu"
-#: lib/poptQV.c:277
+#: lib/poptQV.c:265
#, fuzzy
msgid "don't verify capabilities of files"
msgstr "brez preverjanja datotek v paketu"
-#: lib/poptQV.c:280
+#: lib/poptQV.c:268
#, fuzzy
msgid "don't verify file security contexts"
msgstr "brez preverjanja datotek v paketu"
-#: lib/poptQV.c:282
+#: lib/poptQV.c:270
msgid "don't verify files in package"
msgstr "brez preverjanja datotek v paketu"
-#: lib/poptQV.c:284 tools/rpmgraph.c:224
+#: lib/poptQV.c:272 tools/rpmgraph.c:218
#, fuzzy
msgid "don't verify package dependencies"
msgstr "brez preverjanja soodvisnosti paketa"
-#: lib/poptQV.c:287 lib/poptQV.c:290
+#: lib/poptQV.c:275 lib/poptQV.c:278
#, fuzzy
msgid "don't execute verify script(s)"
msgstr "brez izvajanja katerekoli stopen izgradnje"
-#: lib/poptQV.c:302
-#, fuzzy
-msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
-msgstr "brez preverjanja datotek v paketu"
-
-#: lib/poptQV.c:305
-#, fuzzy
-msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
-msgstr "brez preverjanja datotek v paketu"
-
-#: lib/poptQV.c:318
-#, fuzzy
-msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
-msgstr "podpii paket(e) (trenutni podpis zavrzi)"
-
-#: lib/poptQV.c:320
+#: lib/poptQV.c:291
#, fuzzy
msgid "verify package signature(s)"
msgstr "preveri podpis paketa(-ov)"
-#: lib/poptQV.c:322
-#, fuzzy
-msgid "delete package signatures"
-msgstr "preveri podpis paketa(-ov)"
-
-#: lib/poptQV.c:324
+#: lib/poptQV.c:293
msgid "import an armored public key"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:326
-#, fuzzy
-msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
-msgstr "podpii paket(e) (trenutni podpis zavrzi)"
-
-#: lib/poptQV.c:328
-#, fuzzy
-msgid "generate signature"
-msgstr "izdelava podpisa PGP/GPG"
-
#: lib/psm.c:215
#, fuzzy, c-format
msgid "Missing rpmlib features for %s:\n"
@@ -2460,95 +2439,65 @@ msgstr "paket %s ni nameen\n"
msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
msgstr "neznana znaka"
-#: lib/rpmchecksig.c:51 lib/rpmchecksig.c:822
-#, c-format
-msgid "%s: open failed: %s\n"
-msgstr "%s: odpiranje je bilo neuspeno: %s\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:85
-#, c-format
-msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
-msgstr "%s: pisanje Fwrite je bilo neuspeno: %s\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:95
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
-msgstr "%s: branje Fread je bilo neuspeno: %s\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:200 lib/rpmchecksig.c:314
-#, fuzzy
-msgid "rpmMkTemp failed\n"
-msgstr "makeTempFile je bil neuspeen\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:294
-#, c-format
-msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmchecksig.c:322
-#, c-format
-msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
-msgstr "%s: writeLead je bil neuspeen: %s\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:328
-#, c-format
-msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
-msgstr "%s: rpmWriteSignature je bilo neuspeno: %s\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:391
+#: lib/rpmchecksig.c:43
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: key %d import failed.\n"
msgstr "%s: readLead je bil neuspeen\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:395
+#: lib/rpmchecksig.c:47
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: key %d not an armored public key.\n"
msgstr "%s: readLead je bil neuspeen\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:439
+#: lib/rpmchecksig.c:91
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: import read failed(%d).\n"
msgstr "%s: readLead je bil neuspeen\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:464
+#: lib/rpmchecksig.c:116
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr "%s: readLead je bil neuspeen\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:473
+#: lib/rpmchecksig.c:125
#, c-format
msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:507
+#: lib/rpmchecksig.c:159
#, c-format
msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:755
+#: lib/rpmchecksig.c:407
msgid "NOT OK"
msgstr "NI DOBRO"
-#: lib/rpmchecksig.c:755
+#: lib/rpmchecksig.c:407
msgid "OK"
msgstr "V REDU"
-#: lib/rpmchecksig.c:757
+#: lib/rpmchecksig.c:409
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr " (MANJKAJOI KLJUI:"
-#: lib/rpmchecksig.c:759
+#: lib/rpmchecksig.c:411
msgid ") "
msgstr ") "
-#: lib/rpmchecksig.c:760
+#: lib/rpmchecksig.c:412
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr " (NEPREVERJENI KLJUI:"
-#: lib/rpmchecksig.c:762
+#: lib/rpmchecksig.c:414
msgid ")"
msgstr ")"
+#: lib/rpmchecksig.c:450 lib/rpmgensig.c:45
+#, c-format
+msgid "%s: open failed: %s\n"
+msgstr "%s: odpiranje je bilo neuspeno: %s\n"
+
#: lib/rpmchroot.c:58 lib/rpmchroot.c:83
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: chroot directory not set\n"
@@ -2635,8 +2584,38 @@ msgstr ""
msgid "package scriptlets can be expanded at install time."
msgstr "paket %s-%s-%s je e nameen"
+#: lib/rpmgensig.c:79
+#, c-format
+msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
+msgstr "%s: pisanje Fwrite je bilo neuspeno: %s\n"
+
+#: lib/rpmgensig.c:89
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
+msgstr "%s: branje Fread je bilo neuspeno: %s\n"
+
+#: lib/rpmgensig.c:191 lib/rpmgensig.c:304
+#, fuzzy
+msgid "rpmMkTemp failed\n"
+msgstr "makeTempFile je bil neuspeen\n"
+
+#: lib/rpmgensig.c:285
+#, c-format
+msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmgensig.c:312
+#, c-format
+msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
+msgstr "%s: writeLead je bil neuspeen: %s\n"
+
+#: lib/rpmgensig.c:318
+#, c-format
+msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
+msgstr "%s: rpmWriteSignature je bilo neuspeno: %s\n"
+
#: lib/rpmgi.c:48 lib/rpminstall.c:115 lib/rpminstall.c:292
-#: lib/rpminstall.c:323 tools/rpmgraph.c:99 tools/rpmgraph.c:136
+#: lib/rpminstall.c:323 tools/rpmgraph.c:93 tools/rpmgraph.c:130
#, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
msgstr "odpiranje %s je bilo neuspeno: %s\n"
@@ -2655,7 +2634,7 @@ msgstr ""
msgid "Preparing packages for installation..."
msgstr "paketi za namestitev niso navedeni"
-#: lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:174
+#: lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:168
#, fuzzy
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr "neuspene soodvisnosti:\n"
@@ -2665,7 +2644,7 @@ msgstr "neuspene soodvisnosti:\n"
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "noben paket ne proi %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:345 lib/rpminstall.c:727 tools/rpmgraph.c:119
+#: lib/rpminstall.c:345 lib/rpminstall.c:727 tools/rpmgraph.c:113
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "%s ni mono namestiti\n"
@@ -2992,116 +2971,101 @@ msgstr "%s: readLead je bil neuspeen\n"
msgid "transaction"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:135
+#: lib/signature.c:97
#, c-format
msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:140
+#: lib/signature.c:102
msgid "sigh magic: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:146
+#: lib/signature.c:108
#, c-format
msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:152
+#: lib/signature.c:114
#, c-format
msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:167
+#: lib/signature.c:129
#, c-format
msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:233
+#: lib/signature.c:195
#, c-format
msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:243
+#: lib/signature.c:205
msgid "sigh load: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:256
+#: lib/signature.c:218
#, c-format
msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:272
+#: lib/signature.c:234
#, c-format
msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:333
+#: lib/signature.c:295
#, c-format
msgid "Unsupported PGP pubkey algorithm %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:339
+#: lib/signature.c:301
#, c-format
msgid "Unsupported PGP hash algorithm %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:378
+#: lib/signature.c:340
#, c-format
msgid "Couldn't create pipe for signing: %m"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:398 lib/signature.c:684
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not exec %s: %s\n"
-msgstr "Ni mono izvesti %s: %s"
-
-#: lib/signature.c:415
+#: lib/signature.c:377
#, fuzzy, c-format
msgid "gpg exec failed (%d)\n"
msgstr "izvajanje je bilo neuspeno\n"
-#: lib/signature.c:421
+#: lib/signature.c:383
#, fuzzy
msgid "gpg failed to write signature\n"
msgstr "gpg je boil neuspeen pri zapisu podpisa"
-#: lib/signature.c:439
+#: lib/signature.c:401
#, fuzzy
msgid "unable to read the signature\n"
msgstr "branje podpisa je bilo neuspeno"
-#: lib/signature.c:523
+#: lib/signature.c:485
msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:689 lib/signature.c:729
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
-msgstr "Neveljaven %%_signature v makro-datoteki.\n"
-
-#: lib/signature.c:723
-#, fuzzy, c-format
-msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
-msgstr "V makrodatoteki morate nastaviti \"%%_pgp_name\""
-
-#: lib/signature.c:764
+#: lib/signature.c:621
msgid "MD5 digest:"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:803
+#: lib/signature.c:660
#, fuzzy
msgid "Header SHA1 digest:"
msgstr "brez preverjanja datotek v paketu"
-#: lib/signature.c:858
+#: lib/signature.c:715
msgid "Header "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:871
+#: lib/signature.c:728
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:892
+#: lib/signature.c:749
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr "Dol. polnila : %d\n"
@@ -3627,16 +3591,45 @@ msgstr "(napaka 0x%x)"
msgid "Failed to register fork handler: %m\n"
msgstr "Neuspeno branje datoteke s specifikacijami iz %s"
-#: tools/rpmgraph.c:149
+#: tools/rpmgraph.c:143
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
msgstr "%s: branje Fread je bilo neuspeno: %s\n"
-#: tools/rpmgraph.c:226
+#: tools/rpmgraph.c:220
#, fuzzy
msgid "don't verify header+payload signature"
msgstr "preveri podpis paketa(-ov)"
+#~ msgid "no files to sign\n"
+#~ msgstr "ni datotek, ki bi jih lahko podpisal\n"
+
+#~ msgid "cannot access file %s\n"
+#~ msgstr "dostop do datoteke %s ni moen\n"
+
+#~ msgid "--sign may only be used during package building"
+#~ msgstr "--sign sme biti podan le ob izgradnji paketa"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
+#~ msgstr "brez preverjanja datotek v paketu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
+#~ msgstr "brez preverjanja datotek v paketu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
+#~ msgstr "podpii paket(e) (trenutni podpis zavrzi)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "generate signature"
+#~ msgstr "izdelava podpisa PGP/GPG"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
+#~ msgstr "Neveljaven %%_signature v makro-datoteki.\n"
+
#~ msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
#~ msgstr "TIMECHECK neuspeen: %s\n"
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index e54388727..6a9516b47 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-02 14:29+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-03 15:12+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-06 22:38+0100\n"
"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr@redhat.com>\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-#: cliutils.c:20 lib/poptI.c:31
+#: cliutils.c:20 lib/poptI.c:29
#, c-format
msgid "%s: %s\n"
msgstr "%s: %s\n"
@@ -65,131 +65,132 @@ msgstr "грешка при читању заглавља из пакета\n"
msgid "cannot re-open payload: %s\n"
msgstr "не могу да поново отворим товар: %s\n"
-#: rpmqv.c:54
+#: rpmqv.c:51
#, fuzzy
msgid "Query/Verify package selection options:"
msgstr "испитај/провери пакет(е) у групи"
-#: rpmqv.c:57
+#: rpmqv.c:54
msgid "Query options (with -q or --query):"
msgstr "Опције упита (са -q или --query):"
-#: rpmqv.c:60
+#: rpmqv.c:57
msgid "Verify options (with -V or --verify):"
msgstr "Опције провере (са -V или --verify):"
-#: rpmqv.c:66
+#: rpmqv.c:63
msgid "Signature options:"
msgstr "Опције потписа:"
-#: rpmqv.c:72
+#: rpmqv.c:69
msgid "Database options:"
msgstr "Опције базе података:"
-#: rpmqv.c:78
+#: rpmqv.c:75
msgid "Install/Upgrade/Erase options:"
msgstr "Опције инсталације/надградње/брисања:"
-#: rpmqv.c:85 rpmbuild.c:237 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:228
+#: rpmqv.c:82 rpmbuild.c:217 rpmsign.c:24 tools/rpmdeps.c:32
+#: tools/rpmgraph.c:222
msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
msgstr "Заједничке опције за све rpm режиме и извршне програме:"
-#: rpmqv.c:154 rpmqv.c:160 rpmqv.c:166 rpmqv.c:203
+#: rpmqv.c:146 rpmqv.c:152 rpmqv.c:158 rpmqv.c:195 rpmsign.c:180
msgid "only one major mode may be specified"
msgstr "само један главни режим сме бити наведен"
-#: rpmqv.c:182
+#: rpmqv.c:174
msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
msgstr "једна врста упита/провере сме бити урађена одједном"
-#: rpmqv.c:186
+#: rpmqv.c:178
msgid "unexpected query flags"
msgstr "неочекиване заставице упита"
-#: rpmqv.c:189
+#: rpmqv.c:181
msgid "unexpected query format"
msgstr "неочекиван облик упита"
-#: rpmqv.c:192
+#: rpmqv.c:184
msgid "unexpected query source"
msgstr "неочекивани извор упита"
-#: rpmqv.c:235
+#: rpmqv.c:219
msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
msgstr "само инсталација, надградња, rmsource и rmspec могу бити приморани"
-#: rpmqv.c:237
+#: rpmqv.c:221
msgid "files may only be relocated during package installation"
msgstr "датотеке смеју бити премештане само током инсталације пакета"
-#: rpmqv.c:240
+#: rpmqv.c:224
msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
msgstr "не може се користити --prefix уз --relocate или --excludepath"
-#: rpmqv.c:243
+#: rpmqv.c:227
msgid ""
"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
msgstr ""
"--relocate и --excludepath могу бити употребљене само при инсталацији нових "
"пакета"
-#: rpmqv.c:246
+#: rpmqv.c:230
msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
msgstr "--prefix може бити употребљена само при инсталацији нових пакета"
-#: rpmqv.c:249
+#: rpmqv.c:233
msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
msgstr "аргументи за --prefix морају почети знаком /"
-#: rpmqv.c:252
+#: rpmqv.c:236
msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
msgstr "--hash (-h) може бити наведена само током инсталације пакета"
-#: rpmqv.c:256
+#: rpmqv.c:240
msgid "--percent may only be specified during package installation"
msgstr "--percent може бити наведена само током инсталације пакета"
-#: rpmqv.c:260
+#: rpmqv.c:244
msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
msgstr "--replacepkgs може бити наведена само током инсталације пакета"
-#: rpmqv.c:264
+#: rpmqv.c:248
msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--excludecocs може бити наведена само током инсталације пакета"
-#: rpmqv.c:268
+#: rpmqv.c:252
msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--includecocs може бити наведена само током инсталације пакета"
-#: rpmqv.c:272
+#: rpmqv.c:256
msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
msgstr "може се навести само једна од --excludedocs или --includedocs"
-#: rpmqv.c:276
+#: rpmqv.c:260
msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
msgstr "--ignorearch може бити наведена само током инсталације пакета"
-#: rpmqv.c:280
+#: rpmqv.c:264
msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoreos може бити наведена само током инсталације пакета"
-#: rpmqv.c:285
+#: rpmqv.c:269
msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoresize може бити наведена само током инсталације пакета"
-#: rpmqv.c:289
+#: rpmqv.c:273
msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
msgstr "--allmatches може бити наведена само током брисања пакета"
-#: rpmqv.c:293
+#: rpmqv.c:277
msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
msgstr "--allfiles може бити наведена само током инсталације пакета"
-#: rpmqv.c:298
+#: rpmqv.c:282
msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
msgstr "--justdb може бити наведена само током инсталације и брисања пакета"
-#: rpmqv.c:303
+#: rpmqv.c:287
msgid ""
"script disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
@@ -197,7 +198,7 @@ msgstr ""
"опције искључивања скрипте могу бити наведене само током инсталације и "
"брисања пакета"
-#: rpmqv.c:308
+#: rpmqv.c:292
msgid ""
"trigger disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
@@ -205,7 +206,7 @@ msgstr ""
"опције искључивања окидача могу бити наведене само током инсталације и "
"брисања пакета"
-#: rpmqv.c:312
+#: rpmqv.c:296
msgid ""
"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
"recompilation, installation,erasure, and verification"
@@ -213,14 +214,14 @@ msgstr ""
"--nodeps може бити наведена само током прављења, поновног прављења, поновног "
"компилирања, брисања, и провере пакета"
-#: rpmqv.c:317
+#: rpmqv.c:301
msgid ""
"--test may only be specified during package installation, erasure, and "
"building"
msgstr ""
"--test може бити наведена само током инсталације, брисања, и прављења пакета"
-#: rpmqv.c:322
+#: rpmqv.c:306
msgid ""
"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
"and database rebuilds"
@@ -228,272 +229,266 @@ msgstr ""
"--root (-r) може бити наведена само током инсталације, брисања, упита, и "
"поновног прављења базе података"
-#: rpmqv.c:327 rpmbuild.c:567
+#: rpmqv.c:311 rpmbuild.c:547
msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
msgstr "аргументи за --root (-r) морају почети знаком /"
-#: rpmqv.c:341
-#, c-format
-msgid "no files to sign\n"
-msgstr "нема датотека за потписивање\n"
-
-#: rpmqv.c:346
-#, c-format
-msgid "cannot access file %s\n"
-msgstr "не могу да приступим датотеци %s\n"
-
-#: rpmqv.c:366
-msgid "Enter pass phrase: "
-msgstr "Унесите лозинку: "
-
-#: rpmqv.c:368
-#, c-format
-msgid "Pass phrase check failed\n"
-msgstr "Неуспела провера лозинке\n"
-
-#: rpmqv.c:372
-#, c-format
-msgid "Pass phrase is good.\n"
-msgstr "Лозинка је добра.\n"
-
-#: rpmqv.c:377
-#, c-format
-msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
-msgstr "Неисправна %%_signature спецификација у макро датотеци.\n"
-
-#: rpmqv.c:384
-msgid "--sign may only be used during package building"
-msgstr "--sign може бити наведена само током прављења пакета"
-
-#: rpmqv.c:419
+#: rpmqv.c:344
msgid "no packages given for erase"
msgstr "нема задатих пакета за брисање"
-#: rpmqv.c:453
+#: rpmqv.c:378
msgid "no packages given for install"
msgstr "нема задатих пакета за инсталацију"
-#: rpmqv.c:465
+#: rpmqv.c:390
msgid "no arguments given for query"
msgstr "нема задатих аргумената за упит"
-#: rpmqv.c:479
+#: rpmqv.c:404
msgid "no arguments given for verify"
msgstr "нема задатих аргумената за проверу"
-#: rpmqv.c:494
+#: rpmqv.c:412 rpmsign.c:168
msgid "no arguments given"
msgstr "нема задатих аргумената"
-#: rpmbuild.c:99
+#: rpmbuild.c:98
#, c-format
msgid "buildroot already specified, ignoring %s\n"
msgstr "buildroot је већ наведен, занемарујем %s\n"
-#: rpmbuild.c:132
+#: rpmbuild.c:119
#, c-format
msgid "build through %prep (unpack sources and apply patches) from <specfile>"
msgstr ""
"направи кроз %prep (распаковани извори и примењене закрпе) из <specfile>"
-#: rpmbuild.c:133 rpmbuild.c:136 rpmbuild.c:139 rpmbuild.c:142 rpmbuild.c:145
-#: rpmbuild.c:148 rpmbuild.c:151
+#: rpmbuild.c:120 rpmbuild.c:123 rpmbuild.c:126 rpmbuild.c:129 rpmbuild.c:132
+#: rpmbuild.c:135 rpmbuild.c:138
msgid "<specfile>"
msgstr "<specfile>"
-#: rpmbuild.c:135
+#: rpmbuild.c:122
msgid "build through %build (%prep, then compile) from <specfile>"
msgstr "направи кроз %build (%prep, онда компилирај) из <specfile>"
-#: rpmbuild.c:138
+#: rpmbuild.c:125
msgid "build through %install (%prep, %build, then install) from <specfile>"
msgstr "направи кроз %install (%prep, %build, затим инсталирај) из <specfile>"
-#: rpmbuild.c:141
+#: rpmbuild.c:128
#, c-format
msgid "verify %files section from <specfile>"
msgstr "провери %files одељак из <specfile>"
-#: rpmbuild.c:144
+#: rpmbuild.c:131
msgid "build source and binary packages from <specfile>"
msgstr "направи изворне и бинарне пакете из <specfile>"
-#: rpmbuild.c:147
+#: rpmbuild.c:134
msgid "build binary package only from <specfile>"
msgstr "направи бинарне пакете само из <specfile>"
-#: rpmbuild.c:150
+#: rpmbuild.c:137
msgid "build source package only from <specfile>"
msgstr "направи изворне пакете само из <specfile>"
-#: rpmbuild.c:154
+#: rpmbuild.c:141
#, c-format
msgid "build through %prep (unpack sources and apply patches) from <tarball>"
msgstr ""
"направи кроз %prep (распаковани извори и примењене закрпе) из <tarball>"
-#: rpmbuild.c:155 rpmbuild.c:158 rpmbuild.c:161 rpmbuild.c:164 rpmbuild.c:167
-#: rpmbuild.c:170 rpmbuild.c:173
+#: rpmbuild.c:142 rpmbuild.c:145 rpmbuild.c:148 rpmbuild.c:151 rpmbuild.c:154
+#: rpmbuild.c:157 rpmbuild.c:160
msgid "<tarball>"
msgstr "<tarball>"
-#: rpmbuild.c:157
+#: rpmbuild.c:144
msgid "build through %build (%prep, then compile) from <tarball>"
msgstr "направи кроз %build (%prep, онда компилирај) из <tarball>"
-#: rpmbuild.c:160
+#: rpmbuild.c:147
msgid "build through %install (%prep, %build, then install) from <tarball>"
msgstr "направи кроз %install (%prep, %build, онда инсталирај) из <tarball>"
-#: rpmbuild.c:163
+#: rpmbuild.c:150
#, c-format
msgid "verify %files section from <tarball>"
msgstr "провери %files одељак из <tarball>"
-#: rpmbuild.c:166
+#: rpmbuild.c:153
msgid "build source and binary packages from <tarball>"
msgstr "направи изворне и бинарне пакете из <tarball>"
-#: rpmbuild.c:169
+#: rpmbuild.c:156
msgid "build binary package only from <tarball>"
msgstr "направи бинарне пакете само из <tarball>"
-#: rpmbuild.c:172
+#: rpmbuild.c:159
msgid "build source package only from <tarball>"
msgstr "направи изворне пакете само из <tarball>"
-#: rpmbuild.c:176
+#: rpmbuild.c:163
msgid "build binary package from <source package>"
msgstr "направи бинарни пакет из <source package>"
-#: rpmbuild.c:177 rpmbuild.c:180
+#: rpmbuild.c:164 rpmbuild.c:167
msgid "<source package>"
msgstr "<source package>"
-#: rpmbuild.c:179
+#: rpmbuild.c:166
msgid ""
"build through %install (%prep, %build, then install) from <source package>"
msgstr ""
"направи кроз %install (%prep, %build, затим инсталирај) из <source package>"
-#: rpmbuild.c:183
+#: rpmbuild.c:170
msgid "override build root"
msgstr "премости корен прављења"
-#: rpmbuild.c:185
+#: rpmbuild.c:172
msgid "remove build tree when done"
msgstr "уклони стабло прављења по завршетку"
-#: rpmbuild.c:187
+#: rpmbuild.c:174
msgid "ignore ExcludeArch: directives from spec file"
msgstr "занемари ExcludeArch: упутства из датотеке спецификације"
-#: rpmbuild.c:189
+#: rpmbuild.c:176
msgid "debug file state machine"
msgstr "отклони грешке у машини стања датотека"
-#: rpmbuild.c:191
+#: rpmbuild.c:178
msgid "do not execute any stages of the build"
msgstr "немој извршити ниједну фазу прављења"
-#: rpmbuild.c:193
+#: rpmbuild.c:180
msgid "do not verify build dependencies"
msgstr "немој проверавати зависности прављења"
-#: rpmbuild.c:195
+#: rpmbuild.c:182
#, fuzzy
msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm v3 packaging"
msgstr ""
"генериши заглавље(а) пакета компатибилна са (застарелим) rpm[23] паковањем"
-#: rpmbuild.c:199 lib/poptALL.c:178 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:293
-#: lib/poptQV.c:331
-msgid "don't verify package digest(s)"
-msgstr "немој проверавати сажетак(е) пакета"
-
-#: rpmbuild.c:201 lib/poptALL.c:180 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:295
-#: lib/poptQV.c:334
-msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
-msgstr "немој проверавати заглавље(а) базе података по добављању"
-
-#: rpmbuild.c:203 lib/poptALL.c:182 lib/poptI.c:240 lib/poptQV.c:297
-#: lib/poptQV.c:336
-msgid "don't verify package signature(s)"
-msgstr "немој проверавати потпис(е) пакета"
-
-#: rpmbuild.c:206
+#: rpmbuild.c:186
msgid "do not accept i18N msgstr's from specfile"
msgstr "не прихватај i18N msgstr ниске из датотеке спецификације"
-#: rpmbuild.c:208
+#: rpmbuild.c:188
msgid "remove sources when done"
msgstr "уклони изворе по завршетку"
-#: rpmbuild.c:210
+#: rpmbuild.c:190
msgid "remove specfile when done"
msgstr "уклони датотеку спецификације по завршетку"
-#: rpmbuild.c:212
+#: rpmbuild.c:192
msgid "skip straight to specified stage (only for c,i)"
msgstr "прескочи право до одређене фазе (само за c,i)"
-#: rpmbuild.c:214
+#: rpmbuild.c:194
msgid "override target platform"
msgstr "премости циљну платформу"
-#: rpmbuild.c:231
+#: rpmbuild.c:211
msgid "Build options with [ <specfile> | <tarball> | <source package> ]:"
msgstr "Опције прављења уз [ <specfile> | <tarball> | <source package> ]:"
-#: rpmbuild.c:251
+#: rpmbuild.c:231
msgid "Failed build dependencies:\n"
msgstr "Неуспело прављење зависности:\n"
-#: rpmbuild.c:269
+#: rpmbuild.c:249
#, c-format
msgid "Unable to open spec file %s: %s\n"
msgstr "Не могу да отворим датотеку спецификације %s: %s\n"
-#: rpmbuild.c:331
+#: rpmbuild.c:311
#, c-format
msgid "Failed to open tar pipe: %m\n"
msgstr "Неуспело отварање tar цеви: %m\n"
-#: rpmbuild.c:350
+#: rpmbuild.c:330
#, c-format
msgid "Failed to read spec file from %s\n"
msgstr "Неуспело читање датотеке спецификације из %s\n"
-#: rpmbuild.c:362
+#: rpmbuild.c:342
#, c-format
msgid "Failed to rename %s to %s: %m\n"
msgstr "Неуспела промена имена %s у %s: %m\n"
-#: rpmbuild.c:437
+#: rpmbuild.c:417
#, c-format
msgid "failed to stat %s: %m\n"
msgstr "stat није успео %s: %m\n"
-#: rpmbuild.c:441
+#: rpmbuild.c:421
#, c-format
msgid "File %s is not a regular file.\n"
msgstr "Датотека %s није обична датотека.\n"
-#: rpmbuild.c:448
+#: rpmbuild.c:428
#, c-format
msgid "File %s does not appear to be a specfile.\n"
msgstr "Датотека %s не личи на датотеку спецификације.\n"
-#: rpmbuild.c:514
+#: rpmbuild.c:494
#, c-format
msgid "Building target platforms: %s\n"
msgstr "Правим циљне платформе: %s\n"
-#: rpmbuild.c:522
+#: rpmbuild.c:502
#, c-format
msgid "Building for target %s\n"
msgstr "Правим за циљ %s\n"
+#: rpmsign.c:26
+#, fuzzy
+msgid "sign package(s)"
+msgstr "инсталирај пакет(е)"
+
+#: rpmsign.c:28
+msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
+msgstr "потпиши пакет(е) (истоветно са --addsign)"
+
+#: rpmsign.c:30
+msgid "delete package signatures"
+msgstr "обриши потписе пакета"
+
+#: rpmsign.c:100 lib/signature.c:360
+#, c-format
+msgid "Could not exec %s: %s\n"
+msgstr "Не могу да извршим %s: %s\n"
+
+#: rpmsign.c:124
+#, c-format
+msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
+msgstr "Морате поставити „%%_gpg_name“ у макро датотеци\n"
+
+#: rpmsign.c:135
+#, c-format
+msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
+msgstr "Неисправна %%_signature спецификација у макро датотеци.\n"
+
+#: rpmsign.c:141
+msgid "Enter pass phrase: "
+msgstr "Унесите лозинку: "
+
+#: rpmsign.c:144
+#, c-format
+msgid "Pass phrase is good.\n"
+msgstr "Лозинка је добра.\n"
+
+#: rpmsign.c:147
+#, c-format
+msgid "Pass phrase check failed\n"
+msgstr "Неуспела провера лозинке\n"
+
#: build/build.c:133 build/pack.c:405
msgid "Unable to open temp file.\n"
msgstr "Не могу да отворим temp датотеку.\n"
@@ -1656,22 +1651,22 @@ msgstr "прескачем пакет %s са непотврђеним V%u по
msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
msgstr "blob величина (%d): ЛОШЕ, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
-#: lib/package.c:237 lib/package.c:292 lib/package.c:360 lib/signature.c:174
+#: lib/package.c:237 lib/package.c:292 lib/package.c:360 lib/signature.c:136
#, c-format
msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr "ознака[%d]: ЛОШЕ, ознака %d врста %d померај %d број %d\n"
-#: lib/package.c:255 lib/signature.c:188
+#: lib/package.c:255 lib/signature.c:150
#, c-format
msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr "померај региона: ЛОШЕ, ознака %d врста %d померај %d број %d\n"
-#: lib/package.c:273 lib/signature.c:212
+#: lib/package.c:273 lib/signature.c:174
#, c-format
msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr "репни регион: ЛОШЕ, ознака %d врста %d померај %d број %d\n"
-#: lib/package.c:283 lib/signature.c:222
+#: lib/package.c:283 lib/signature.c:184
#, c-format
msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n"
msgstr "величина региона: ЛОШЕ, ril(%d) > il(%d)\n"
@@ -1716,12 +1711,12 @@ msgstr "hdr blob(%zd): ЛОШЕ, читам враћено %d\n"
msgid "hdr load: BAD\n"
msgstr "hdr load: ЛОШЕ\n"
-#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:183 lib/rpmchecksig.c:645
+#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:297 lib/rpmgensig.c:174
#, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
msgstr "%s: rpmReadSignature није успело: %s"
-#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:190 lib/rpmchecksig.c:652
+#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:304 lib/rpmgensig.c:181
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "%s: Нема потписа на располагању\n"
@@ -1731,7 +1726,7 @@ msgstr "%s: Нема потписа на располагању\n"
msgid "%s: headerRead failed: %s"
msgstr "%s: headerRead није успело: %s"
-#: lib/package.c:686 lib/rpmchecksig.c:91 lib/rpmchecksig.c:485
+#: lib/package.c:686 lib/rpmchecksig.c:137 lib/rpmgensig.c:85
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: Fread није успело: %s\n"
@@ -1774,6 +1769,18 @@ msgstr "читај <FILE:...> уместо подразумеваних дато
msgid "<FILE:...>"
msgstr "<FILE:...>"
+#: lib/poptALL.c:178
+msgid "don't verify package digest(s)"
+msgstr "немој проверавати сажетак(е) пакета"
+
+#: lib/poptALL.c:180
+msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
+msgstr "немој проверавати заглавље(а) базе података по добављању"
+
+#: lib/poptALL.c:182
+msgid "don't verify package signature(s)"
+msgstr "немој проверавати потпис(е) пакета"
+
#: lib/poptALL.c:185
msgid "send stdout to CMD"
msgstr "пошаљи stdout ка CMD"
@@ -1823,32 +1830,32 @@ msgstr "отклони грешке за rpmio У/И"
msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
msgstr "%s: табела опција није добро подешена (%d)\n"
-#: lib/poptI.c:54
+#: lib/poptI.c:52
msgid "exclude paths must begin with a /"
msgstr "путање изостављања морају почињати са /"
-#: lib/poptI.c:66
+#: lib/poptI.c:64
msgid "relocations must begin with a /"
msgstr "премештања морају почети са /"
-#: lib/poptI.c:69
+#: lib/poptI.c:67
msgid "relocations must contain a ="
msgstr "премештања морају садржати ="
-#: lib/poptI.c:72
+#: lib/poptI.c:70
msgid "relocations must have a / following the ="
msgstr "премештања морају имати / након ="
-#: lib/poptI.c:127
+#: lib/poptI.c:113
msgid "add suggested packages to transaction"
msgstr "додај предложене пакете трансакцији"
-#: lib/poptI.c:131
+#: lib/poptI.c:117
msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
msgstr ""
"инсталирај све датотеке, чак и подешавања која би иначе могла бити прескочена"
-#: lib/poptI.c:135
+#: lib/poptI.c:121
msgid ""
"remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
"<package> specified multiple packages)"
@@ -1856,201 +1863,201 @@ msgstr ""
"уклони све пакете који одговарају <package> (обично се пријављује грешка ако "
"<package> одређује више пакета)"
-#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:220
+#: lib/poptI.c:127 lib/poptI.c:206
msgid "do not execute package scriptlet(s)"
msgstr "немој извршити скриптицу(е) пакета"
-#: lib/poptI.c:145
+#: lib/poptI.c:131
msgid "relocate files in non-relocatable package"
msgstr "премести датотеке у пакету који се не може преместити"
-#: lib/poptI.c:149
+#: lib/poptI.c:135
msgid "print dependency loops as warning"
msgstr "штампај петље зависности као упозорење"
-#: lib/poptI.c:153
+#: lib/poptI.c:139
msgid "erase (uninstall) package"
msgstr "избриши (деинсталирај) пакет"
-#: lib/poptI.c:153
+#: lib/poptI.c:139
msgid "<package>+"
msgstr "<package>+"
-#: lib/poptI.c:156 lib/poptI.c:196
+#: lib/poptI.c:142 lib/poptI.c:182
msgid "do not install configuration files"
msgstr "немој инсталирати датотеке подешавања"
-#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:201
+#: lib/poptI.c:145 lib/poptI.c:187
msgid "do not install documentation"
msgstr "немој да инсталираш документацију"
-#: lib/poptI.c:161
+#: lib/poptI.c:147
msgid "skip files with leading component <path> "
msgstr "прескочи датотеке које садрже компоненту <path> "
-#: lib/poptI.c:162
+#: lib/poptI.c:148
msgid "<path>"
msgstr "<path>"
-#: lib/poptI.c:166
+#: lib/poptI.c:152
msgid "detect file conflicts between packages"
msgstr "откриј сукобе датотека између пакета"
-#: lib/poptI.c:168
+#: lib/poptI.c:154
msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
msgstr "скраћеница за --replacepkgs --replacefiles"
-#: lib/poptI.c:172
+#: lib/poptI.c:158
msgid "upgrade package(s) if already installed"
msgstr "надгради пакете ако су већ инсталирани"
-#: lib/poptI.c:173 lib/poptI.c:189 lib/poptI.c:285
+#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:175 lib/poptI.c:264
msgid "<packagefile>+"
msgstr "<packagefile>+"
-#: lib/poptI.c:175
+#: lib/poptI.c:161
msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
msgstr "исписуј знак тарабе док се пакет инсталира (добро уз -v)"
-#: lib/poptI.c:178
+#: lib/poptI.c:164
msgid "don't verify package architecture"
msgstr "немој проверавати архитектуру пакета"
-#: lib/poptI.c:181
+#: lib/poptI.c:167
msgid "don't verify package operating system"
msgstr "немој проверавати оперативни систем пакета"
-#: lib/poptI.c:184
+#: lib/poptI.c:170
msgid "don't check disk space before installing"
msgstr "немој проверавати простор на диску пре инсталације"
-#: lib/poptI.c:186
+#: lib/poptI.c:172
msgid "install documentation"
msgstr "инсталирај документацију"
-#: lib/poptI.c:189
+#: lib/poptI.c:175
msgid "install package(s)"
msgstr "инсталирај пакет(е)"
-#: lib/poptI.c:192
+#: lib/poptI.c:178
msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
msgstr "ажурирај базу података, али немој мењати систем датотека"
-#: lib/poptI.c:198
+#: lib/poptI.c:184
msgid "do not verify package dependencies"
msgstr "немој проверавати зависности пакета"
-#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:251 lib/poptQV.c:253
+#: lib/poptI.c:190 lib/poptQV.c:239 lib/poptQV.c:241
#, fuzzy
msgid "don't verify digest of files"
msgstr "немој проверавати MD5 сажетке датотека"
-#: lib/poptI.c:206
+#: lib/poptI.c:192
#, fuzzy
msgid "don't verify digest of files (obsolete)"
msgstr "немој проверавати MD5 сажетке датотека"
-#: lib/poptI.c:208
+#: lib/poptI.c:194
msgid "don't install file security contexts"
msgstr "немој инсталирати безбедносне контексте датотека"
-#: lib/poptI.c:212
+#: lib/poptI.c:198
msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
msgstr ""
"немој преуређивати редослед инсталације пакета ради задовољавања зависности"
-#: lib/poptI.c:217
+#: lib/poptI.c:203
msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
msgstr "немој предлагати решење(а) недостајућим зависностима"
-#: lib/poptI.c:224
+#: lib/poptI.c:210
#, c-format
msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
msgstr "немој извршити %%pre скриптицу (ако постоји)"
-#: lib/poptI.c:227
+#: lib/poptI.c:213
#, c-format
msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
msgstr "немој извршити %%post скриптицу (ако постоји)"
-#: lib/poptI.c:230
+#: lib/poptI.c:216
#, c-format
msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
msgstr "немој извршити %%preun скриптицу (ако постоји)"
-#: lib/poptI.c:233
+#: lib/poptI.c:219
#, c-format
msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
msgstr "немој извршити %%postun скриптицу (ако постоји)"
-#: lib/poptI.c:243
+#: lib/poptI.c:222
msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
msgstr "немој извршити ниједну скриптицу(е) коју активира овај пакет"
-#: lib/poptI.c:246
+#: lib/poptI.c:225
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
msgstr "немој извршити ниједну %%triggerprein скриптицу(е)"
-#: lib/poptI.c:249
+#: lib/poptI.c:228
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
msgstr "немој извршити ниједну %%triggerin скриптицу(е)"
-#: lib/poptI.c:252
+#: lib/poptI.c:231
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
msgstr "немој извршити ниједну %%triggerun скриптицу(е)"
-#: lib/poptI.c:255
+#: lib/poptI.c:234
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
msgstr "немој извршити ниједну %%triggerpostun скриптицу(е)"
-#: lib/poptI.c:259
+#: lib/poptI.c:238
msgid "do not perform any collection actions"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:263
+#: lib/poptI.c:242
msgid ""
"upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
"automatically)"
msgstr ""
"надгради на стару верзију пакета (--force код надградње ово ради самостално)"
-#: lib/poptI.c:267
+#: lib/poptI.c:246
msgid "print percentages as package installs"
msgstr "исписуј проценте док се пакет инсталира"
-#: lib/poptI.c:269
+#: lib/poptI.c:248
msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
msgstr "премести пакет у <dir>, ако се може преместити"
-#: lib/poptI.c:270
+#: lib/poptI.c:249
msgid "<dir>"
msgstr "<dir>"
-#: lib/poptI.c:272
+#: lib/poptI.c:251
msgid "relocate files from path <old> to <new>"
msgstr "премести датотеке из путање <old> у <new>"
-#: lib/poptI.c:273
+#: lib/poptI.c:252
msgid "<old>=<new>"
msgstr "<old>=<new>"
-#: lib/poptI.c:276
+#: lib/poptI.c:255
msgid "ignore file conflicts between packages"
msgstr "занемари сукобе датотека између пакета"
-#: lib/poptI.c:279
+#: lib/poptI.c:258
msgid "reinstall if the package is already present"
msgstr "поново инсталирај ако је пакет већ присутан"
-#: lib/poptI.c:281
+#: lib/poptI.c:260
msgid "don't install, but tell if it would work or not"
msgstr "немој инсталирати, али реци да ли би радило или не"
-#: lib/poptI.c:284
+#: lib/poptI.c:263
msgid "upgrade package(s)"
msgstr "надгради пакет(е)"
@@ -2130,111 +2137,87 @@ msgstr "немој преклапати аргументе"
msgid "do not process non-package files as manifests"
msgstr "немој обрађивати датотеке које нису пакети као манифесте"
-#: lib/poptQV.c:218
+#: lib/poptQV.c:206
msgid "list all configuration files"
msgstr "испиши све датотеке подешавања"
-#: lib/poptQV.c:220
+#: lib/poptQV.c:208
msgid "list all documentation files"
msgstr "испиши све датотеке документације"
-#: lib/poptQV.c:222
+#: lib/poptQV.c:210
msgid "dump basic file information"
msgstr "избаци основне податке о датотеци"
-#: lib/poptQV.c:226
+#: lib/poptQV.c:214
msgid "list files in package"
msgstr "испиши датотеке у пакету"
-#: lib/poptQV.c:231
+#: lib/poptQV.c:219
#, c-format
msgid "skip %%ghost files"
msgstr "прескочи %%ghost датотеке"
-#: lib/poptQV.c:236
+#: lib/poptQV.c:224
msgid "use the following query format"
msgstr "користи следећи облик упита"
-#: lib/poptQV.c:238
+#: lib/poptQV.c:226
msgid "display the states of the listed files"
msgstr "прикажи стања наведених датотека"
-#: lib/poptQV.c:256
+#: lib/poptQV.c:244
msgid "don't verify size of files"
msgstr "немој проверавати величину датотека"
-#: lib/poptQV.c:259
+#: lib/poptQV.c:247
msgid "don't verify symlink path of files"
msgstr "немој проверавати путање симболичких веза датотека"
-#: lib/poptQV.c:262
+#: lib/poptQV.c:250
msgid "don't verify owner of files"
msgstr "немој проверавати власника датотека"
-#: lib/poptQV.c:265
+#: lib/poptQV.c:253
msgid "don't verify group of files"
msgstr "немој проверавати групу датотека"
-#: lib/poptQV.c:268
+#: lib/poptQV.c:256
msgid "don't verify modification time of files"
msgstr "немој проверавати време мењања датотека"
-#: lib/poptQV.c:271 lib/poptQV.c:274
+#: lib/poptQV.c:259 lib/poptQV.c:262
msgid "don't verify mode of files"
msgstr "немој проверавати режим приступа датотека"
-#: lib/poptQV.c:277
+#: lib/poptQV.c:265
msgid "don't verify capabilities of files"
msgstr "немој проверавати могућности датотека"
-#: lib/poptQV.c:280
+#: lib/poptQV.c:268
msgid "don't verify file security contexts"
msgstr "немој проверавати безбедносне контексте датотека"
-#: lib/poptQV.c:282
+#: lib/poptQV.c:270
msgid "don't verify files in package"
msgstr "немој проверавати датотеке у пакету"
-#: lib/poptQV.c:284 tools/rpmgraph.c:224
+#: lib/poptQV.c:272 tools/rpmgraph.c:218
msgid "don't verify package dependencies"
msgstr "немој проверавати зависности пакета"
-#: lib/poptQV.c:287 lib/poptQV.c:290
+#: lib/poptQV.c:275 lib/poptQV.c:278
msgid "don't execute verify script(s)"
msgstr "немој извршити скрипту(е) провере"
-#: lib/poptQV.c:302
-msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
-msgstr "немој проверавати GPG V3 DSA потпис(е)"
-
-#: lib/poptQV.c:305
-msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
-msgstr "немој проверавати PGP V3 RSA/MD5 потпис(е)"
-
-#: lib/poptQV.c:318
-msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
-msgstr "потпиши пакет(е) (истоветно са --resign)"
-
-#: lib/poptQV.c:320
+#: lib/poptQV.c:291
msgid "verify package signature(s)"
msgstr "провери потписе пакета"
-#: lib/poptQV.c:322
-msgid "delete package signatures"
-msgstr "обриши потписе пакета"
-
-#: lib/poptQV.c:324
+#: lib/poptQV.c:293
msgid "import an armored public key"
msgstr "увези ојачани јавни кључ"
-#: lib/poptQV.c:326
-msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
-msgstr "потпиши пакет(е) (истоветно са --addsign)"
-
-#: lib/poptQV.c:328
-msgid "generate signature"
-msgstr "направи потпис"
-
#: lib/psm.c:215
#, fuzzy, c-format
msgid "Missing rpmlib features for %s:\n"
@@ -2373,94 +2356,65 @@ msgstr "пакет %s није инсталиран\n"
msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
msgstr "непозната ознака: „%s“\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:51 lib/rpmchecksig.c:822
-#, c-format
-msgid "%s: open failed: %s\n"
-msgstr "%s: отварање није успело: %s\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:85
-#, c-format
-msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
-msgstr "%s: Fwrite није успело: %s\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:95
-#, c-format
-msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
-msgstr "%s: Fflush није успело: %s\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:200 lib/rpmchecksig.c:314
-msgid "rpmMkTemp failed\n"
-msgstr "rpmMkTemp није успело\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:294
-#, c-format
-msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
-msgstr "%s: је већ потписан кључем са ID-ом %s, прескачем\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:322
-#, c-format
-msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
-msgstr "%s: writeLead није успело: %s\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:328
-#, c-format
-msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
-msgstr "%s: rpmWriteSignature није успело: %s\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:391
+#: lib/rpmchecksig.c:43
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: key %d import failed.\n"
msgstr "%s: увоз није успео.\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:395
+#: lib/rpmchecksig.c:47
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: key %d not an armored public key.\n"
msgstr "%s: јавни кључ није ојачан.\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:439
+#: lib/rpmchecksig.c:91
#, c-format
msgid "%s: import read failed(%d).\n"
msgstr "%s: увозно читање није успело(%d).\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:464
+#: lib/rpmchecksig.c:116
#, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr "%s: headerRead није успео\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:473
+#: lib/rpmchecksig.c:125
#, c-format
msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr "%s: Непромењива регија заглавља се не може ишчитати. Оштећен пакет?\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:507
+#: lib/rpmchecksig.c:159
#, c-format
msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
msgstr "прескачем пакет %s са непотврђеним V%u потписом\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:755
+#: lib/rpmchecksig.c:407
msgid "NOT OK"
msgstr "НИЈЕ УРЕДУ"
-#: lib/rpmchecksig.c:755
+#: lib/rpmchecksig.c:407
msgid "OK"
msgstr "УРЕДУ"
-#: lib/rpmchecksig.c:757
+#: lib/rpmchecksig.c:409
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr " (НЕДОСТАЈУЋИ КЉУЧЕВИ:"
-#: lib/rpmchecksig.c:759
+#: lib/rpmchecksig.c:411
msgid ") "
msgstr ") "
-#: lib/rpmchecksig.c:760
+#: lib/rpmchecksig.c:412
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr " (НЕПОУЗДАНИ КЉУЧЕВИ:"
-#: lib/rpmchecksig.c:762
+#: lib/rpmchecksig.c:414
msgid ")"
msgstr ")"
+#: lib/rpmchecksig.c:450 lib/rpmgensig.c:45
+#, c-format
+msgid "%s: open failed: %s\n"
+msgstr "%s: отварање није успело: %s\n"
+
#: lib/rpmchroot.c:58 lib/rpmchroot.c:83
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: chroot directory not set\n"
@@ -2550,8 +2504,37 @@ msgstr "подршка за POSIX.1e могућности датотека"
msgid "package scriptlets can be expanded at install time."
msgstr "скриптица пакета може приступити rpm бази података током инсталације."
+#: lib/rpmgensig.c:79
+#, c-format
+msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
+msgstr "%s: Fwrite није успело: %s\n"
+
+#: lib/rpmgensig.c:89
+#, c-format
+msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
+msgstr "%s: Fflush није успело: %s\n"
+
+#: lib/rpmgensig.c:191 lib/rpmgensig.c:304
+msgid "rpmMkTemp failed\n"
+msgstr "rpmMkTemp није успело\n"
+
+#: lib/rpmgensig.c:285
+#, c-format
+msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
+msgstr "%s: је већ потписан кључем са ID-ом %s, прескачем\n"
+
+#: lib/rpmgensig.c:312
+#, c-format
+msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
+msgstr "%s: writeLead није успело: %s\n"
+
+#: lib/rpmgensig.c:318
+#, c-format
+msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
+msgstr "%s: rpmWriteSignature није успело: %s\n"
+
#: lib/rpmgi.c:48 lib/rpminstall.c:115 lib/rpminstall.c:292
-#: lib/rpminstall.c:323 tools/rpmgraph.c:99 tools/rpmgraph.c:136
+#: lib/rpminstall.c:323 tools/rpmgraph.c:93 tools/rpmgraph.c:130
#, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
msgstr "отварање %s није успело: %s\n"
@@ -2569,7 +2552,7 @@ msgstr "Припремам..."
msgid "Preparing packages for installation..."
msgstr "Припремам пакете за инсталацију..."
-#: lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:174
+#: lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:168
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr "Неуспеле зависности:\n"
@@ -2578,7 +2561,7 @@ msgstr "Неуспеле зависности:\n"
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "%s: није rpm пакет (или манифест пакета): %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:345 lib/rpminstall.c:727 tools/rpmgraph.c:119
+#: lib/rpminstall.c:345 lib/rpminstall.c:727 tools/rpmgraph.c:113
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "%s се не може инсталирати\n"
@@ -2901,113 +2884,98 @@ msgstr "%s: неуспело читање јавног кључа.\n"
msgid "transaction"
msgstr "направи скуп трансакција"
-#: lib/signature.c:135
+#: lib/signature.c:97
#, c-format
msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr "sigh величина(%d): ЛОШЕ, читање враћено %d\n"
-#: lib/signature.c:140
+#: lib/signature.c:102
msgid "sigh magic: BAD\n"
msgstr "sigh magic: ЛОШЕ\n"
-#: lib/signature.c:146
+#: lib/signature.c:108
#, c-format
msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr "sigh ознаке: ЛОШЕ, број ознака(%d) је ван домета\n"
-#: lib/signature.c:152
+#: lib/signature.c:114
#, c-format
msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr "sigh подаци: ЛОШЕ, број бајтова(%d) је ван домета\n"
-#: lib/signature.c:167
+#: lib/signature.c:129
#, c-format
msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr "sigh blob(%d): ЛОШЕ, читање враћено %d\n"
-#: lib/signature.c:233
+#: lib/signature.c:195
#, c-format
msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr "sigh ознака[%d]: ЛОШЕ, ознака %d врста %d померај %d број %d\n"
-#: lib/signature.c:243
+#: lib/signature.c:205
msgid "sigh load: BAD\n"
msgstr "sigh учитавање: ЛОШЕ\n"
-#: lib/signature.c:256
+#: lib/signature.c:218
#, c-format
msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
msgstr "sigh подлошка(%zd): ЛОШЕ, читам %zd бајтова\n"
-#: lib/signature.c:272
+#: lib/signature.c:234
#, c-format
msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
msgstr "sigh sigSize(%zd): ЛОШЕ, fstat(2) није успео\n"
-#: lib/signature.c:333
+#: lib/signature.c:295
#, c-format
msgid "Unsupported PGP pubkey algorithm %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:339
+#: lib/signature.c:301
#, c-format
msgid "Unsupported PGP hash algorithm %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:378
+#: lib/signature.c:340
#, c-format
msgid "Couldn't create pipe for signing: %m"
msgstr "Не могу да направим цев за потписивање: %m"
-#: lib/signature.c:398 lib/signature.c:684
-#, c-format
-msgid "Could not exec %s: %s\n"
-msgstr "Не могу да извршим %s: %s\n"
-
-#: lib/signature.c:415
+#: lib/signature.c:377
#, c-format
msgid "gpg exec failed (%d)\n"
msgstr "неуспело gpg извршавање (%d)\n"
-#: lib/signature.c:421
+#: lib/signature.c:383
msgid "gpg failed to write signature\n"
msgstr "gpg није успео да запише потпис\n"
-#: lib/signature.c:439
+#: lib/signature.c:401
msgid "unable to read the signature\n"
msgstr "не могу да прочитам потпис\n"
-#: lib/signature.c:523
+#: lib/signature.c:485
msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr "Непромењива регија заглавља се не може ишчитати. Оштећен пакет?\n"
-#: lib/signature.c:689 lib/signature.c:729
-#, c-format
-msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
-msgstr "Неисправна спецификација %%_потписа у датотеци макроа\n"
-
-#: lib/signature.c:723
-#, c-format
-msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
-msgstr "Морате поставити „%%_gpg_name“ у макро датотеци\n"
-
-#: lib/signature.c:764
+#: lib/signature.c:621
msgid "MD5 digest:"
msgstr "MD5 сажетак:"
-#: lib/signature.c:803
+#: lib/signature.c:660
msgid "Header SHA1 digest:"
msgstr "SHA1 сажетак заглавља:"
-#: lib/signature.c:858
+#: lib/signature.c:715
msgid "Header "
msgstr "Заглавље "
-#: lib/signature.c:871
+#: lib/signature.c:728
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr "Потврди потпис: ЛОШИ ПАРАМЕТРИ\n"
-#: lib/signature.c:892
+#: lib/signature.c:749
#, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr "Потпис: НЕПОЗНАТ (%d)\n"
@@ -3525,15 +3493,39 @@ msgstr "(без грешке)"
msgid "Failed to register fork handler: %m\n"
msgstr "Неуспело читање датотеке спецификације из %s\n"
-#: tools/rpmgraph.c:149
+#: tools/rpmgraph.c:143
#, c-format
msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
msgstr "%s: неуспело читање манифеста: %s\n"
-#: tools/rpmgraph.c:226
+#: tools/rpmgraph.c:220
msgid "don't verify header+payload signature"
msgstr "немој проверавати потпис заглавља+товара"
+#~ msgid "no files to sign\n"
+#~ msgstr "нема датотека за потписивање\n"
+
+#~ msgid "cannot access file %s\n"
+#~ msgstr "не могу да приступим датотеци %s\n"
+
+#~ msgid "--sign may only be used during package building"
+#~ msgstr "--sign може бити наведена само током прављења пакета"
+
+#~ msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
+#~ msgstr "немој проверавати GPG V3 DSA потпис(е)"
+
+#~ msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
+#~ msgstr "немој проверавати PGP V3 RSA/MD5 потпис(е)"
+
+#~ msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
+#~ msgstr "потпиши пакет(е) (истоветно са --resign)"
+
+#~ msgid "generate signature"
+#~ msgstr "направи потпис"
+
+#~ msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
+#~ msgstr "Неисправна спецификација %%_потписа у датотеци макроа\n"
+
#~ msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
#~ msgstr "TIMECHECK неуспех: %s\n"
diff --git a/po/sr@latin.po b/po/sr@latin.po
index da0cf0c63..c5013dc00 100644
--- a/po/sr@latin.po
+++ b/po/sr@latin.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-02 14:29+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-03 15:12+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-06 22:38+0100\n"
"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr@redhat.com>\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-#: cliutils.c:20 lib/poptI.c:31
+#: cliutils.c:20 lib/poptI.c:29
#, c-format
msgid "%s: %s\n"
msgstr "%s: %s\n"
@@ -65,131 +65,132 @@ msgstr "greška pri čitanju zaglavlja iz paketa\n"
msgid "cannot re-open payload: %s\n"
msgstr "ne mogu da ponovo otvorim tovar: %s\n"
-#: rpmqv.c:54
+#: rpmqv.c:51
#, fuzzy
msgid "Query/Verify package selection options:"
msgstr "ispitaj/proveri paket(e) u grupi"
-#: rpmqv.c:57
+#: rpmqv.c:54
msgid "Query options (with -q or --query):"
msgstr "Opcije upita (sa -q ili --query):"
-#: rpmqv.c:60
+#: rpmqv.c:57
msgid "Verify options (with -V or --verify):"
msgstr "Opcije provere (sa -V ili --verify):"
-#: rpmqv.c:66
+#: rpmqv.c:63
msgid "Signature options:"
msgstr "Opcije potpisa:"
-#: rpmqv.c:72
+#: rpmqv.c:69
msgid "Database options:"
msgstr "Opcije baze podataka:"
-#: rpmqv.c:78
+#: rpmqv.c:75
msgid "Install/Upgrade/Erase options:"
msgstr "Opcije instalacije/nadgradnje/brisanja:"
-#: rpmqv.c:85 rpmbuild.c:237 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:228
+#: rpmqv.c:82 rpmbuild.c:217 rpmsign.c:24 tools/rpmdeps.c:32
+#: tools/rpmgraph.c:222
msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
msgstr "Zajedničke opcije za sve rpm režime i izvršne programe:"
-#: rpmqv.c:154 rpmqv.c:160 rpmqv.c:166 rpmqv.c:203
+#: rpmqv.c:146 rpmqv.c:152 rpmqv.c:158 rpmqv.c:195 rpmsign.c:180
msgid "only one major mode may be specified"
msgstr "samo jedan glavni režim sme biti naveden"
-#: rpmqv.c:182
+#: rpmqv.c:174
msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
msgstr "jedna vrsta upita/provere sme biti urađena odjednom"
-#: rpmqv.c:186
+#: rpmqv.c:178
msgid "unexpected query flags"
msgstr "neočekivane zastavice upita"
-#: rpmqv.c:189
+#: rpmqv.c:181
msgid "unexpected query format"
msgstr "neočekivan oblik upita"
-#: rpmqv.c:192
+#: rpmqv.c:184
msgid "unexpected query source"
msgstr "neočekivani izvor upita"
-#: rpmqv.c:235
+#: rpmqv.c:219
msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
msgstr "samo instalacija, nadgradnja, rmsource i rmspec mogu biti primorani"
-#: rpmqv.c:237
+#: rpmqv.c:221
msgid "files may only be relocated during package installation"
msgstr "datoteke smeju biti premeštane samo tokom instalacije paketa"
-#: rpmqv.c:240
+#: rpmqv.c:224
msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
msgstr "ne može se koristiti --prefix uz --relocate ili --excludepath"
-#: rpmqv.c:243
+#: rpmqv.c:227
msgid ""
"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
msgstr ""
"--relocate i --excludepath mogu biti upotrebljene samo pri instalaciji novih "
"paketa"
-#: rpmqv.c:246
+#: rpmqv.c:230
msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
msgstr "--prefix može biti upotrebljena samo pri instalaciji novih paketa"
-#: rpmqv.c:249
+#: rpmqv.c:233
msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
msgstr "argumenti za --prefix moraju početi znakom /"
-#: rpmqv.c:252
+#: rpmqv.c:236
msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
msgstr "--hash (-h) može biti navedena samo tokom instalacije paketa"
-#: rpmqv.c:256
+#: rpmqv.c:240
msgid "--percent may only be specified during package installation"
msgstr "--percent može biti navedena samo tokom instalacije paketa"
-#: rpmqv.c:260
+#: rpmqv.c:244
msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
msgstr "--replacepkgs može biti navedena samo tokom instalacije paketa"
-#: rpmqv.c:264
+#: rpmqv.c:248
msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--excludecocs može biti navedena samo tokom instalacije paketa"
-#: rpmqv.c:268
+#: rpmqv.c:252
msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--includecocs može biti navedena samo tokom instalacije paketa"
-#: rpmqv.c:272
+#: rpmqv.c:256
msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
msgstr "može se navesti samo jedna od --excludedocs ili --includedocs"
-#: rpmqv.c:276
+#: rpmqv.c:260
msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
msgstr "--ignorearch može biti navedena samo tokom instalacije paketa"
-#: rpmqv.c:280
+#: rpmqv.c:264
msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoreos može biti navedena samo tokom instalacije paketa"
-#: rpmqv.c:285
+#: rpmqv.c:269
msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoresize može biti navedena samo tokom instalacije paketa"
-#: rpmqv.c:289
+#: rpmqv.c:273
msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
msgstr "--allmatches može biti navedena samo tokom brisanja paketa"
-#: rpmqv.c:293
+#: rpmqv.c:277
msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
msgstr "--allfiles može biti navedena samo tokom instalacije paketa"
-#: rpmqv.c:298
+#: rpmqv.c:282
msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
msgstr "--justdb može biti navedena samo tokom instalacije i brisanja paketa"
-#: rpmqv.c:303
+#: rpmqv.c:287
msgid ""
"script disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
@@ -197,7 +198,7 @@ msgstr ""
"opcije isključivanja skripte mogu biti navedene samo tokom instalacije i "
"brisanja paketa"
-#: rpmqv.c:308
+#: rpmqv.c:292
msgid ""
"trigger disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
@@ -205,7 +206,7 @@ msgstr ""
"opcije isključivanja okidača mogu biti navedene samo tokom instalacije i "
"brisanja paketa"
-#: rpmqv.c:312
+#: rpmqv.c:296
msgid ""
"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
"recompilation, installation,erasure, and verification"
@@ -213,7 +214,7 @@ msgstr ""
"--nodeps može biti navedena samo tokom pravljenja, ponovnog pravljenja, "
"ponovnog kompiliranja, brisanja, i provere paketa"
-#: rpmqv.c:317
+#: rpmqv.c:301
msgid ""
"--test may only be specified during package installation, erasure, and "
"building"
@@ -221,7 +222,7 @@ msgstr ""
"--test može biti navedena samo tokom instalacije, brisanja, i pravljenja "
"paketa"
-#: rpmqv.c:322
+#: rpmqv.c:306
msgid ""
"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
"and database rebuilds"
@@ -229,272 +230,266 @@ msgstr ""
"--root (-r) može biti navedena samo tokom instalacije, brisanja, upita, i "
"ponovnog pravljenja baze podataka"
-#: rpmqv.c:327 rpmbuild.c:567
+#: rpmqv.c:311 rpmbuild.c:547
msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
msgstr "argumenti za --root (-r) moraju početi znakom /"
-#: rpmqv.c:341
-#, c-format
-msgid "no files to sign\n"
-msgstr "nema datoteka za potpisivanje\n"
-
-#: rpmqv.c:346
-#, c-format
-msgid "cannot access file %s\n"
-msgstr "ne mogu da pristupim datoteci %s\n"
-
-#: rpmqv.c:366
-msgid "Enter pass phrase: "
-msgstr "Unesite lozinku: "
-
-#: rpmqv.c:368
-#, c-format
-msgid "Pass phrase check failed\n"
-msgstr "Neuspela provera lozinke\n"
-
-#: rpmqv.c:372
-#, c-format
-msgid "Pass phrase is good.\n"
-msgstr "Lozinka je dobra.\n"
-
-#: rpmqv.c:377
-#, c-format
-msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
-msgstr "Neispravna %%_signature specifikacija u makro datoteci.\n"
-
-#: rpmqv.c:384
-msgid "--sign may only be used during package building"
-msgstr "--sign može biti navedena samo tokom pravljenja paketa"
-
-#: rpmqv.c:419
+#: rpmqv.c:344
msgid "no packages given for erase"
msgstr "nema zadatih paketa za brisanje"
-#: rpmqv.c:453
+#: rpmqv.c:378
msgid "no packages given for install"
msgstr "nema zadatih paketa za instalaciju"
-#: rpmqv.c:465
+#: rpmqv.c:390
msgid "no arguments given for query"
msgstr "nema zadatih argumenata za upit"
-#: rpmqv.c:479
+#: rpmqv.c:404
msgid "no arguments given for verify"
msgstr "nema zadatih argumenata za proveru"
-#: rpmqv.c:494
+#: rpmqv.c:412 rpmsign.c:168
msgid "no arguments given"
msgstr "nema zadatih argumenata"
-#: rpmbuild.c:99
+#: rpmbuild.c:98
#, c-format
msgid "buildroot already specified, ignoring %s\n"
msgstr "buildroot je već naveden, zanemarujem %s\n"
-#: rpmbuild.c:132
+#: rpmbuild.c:119
#, c-format
msgid "build through %prep (unpack sources and apply patches) from <specfile>"
msgstr ""
"napravi kroz %prep (raspakovani izvori i primenjene zakrpe) iz <specfile>"
-#: rpmbuild.c:133 rpmbuild.c:136 rpmbuild.c:139 rpmbuild.c:142 rpmbuild.c:145
-#: rpmbuild.c:148 rpmbuild.c:151
+#: rpmbuild.c:120 rpmbuild.c:123 rpmbuild.c:126 rpmbuild.c:129 rpmbuild.c:132
+#: rpmbuild.c:135 rpmbuild.c:138
msgid "<specfile>"
msgstr "<specfile>"
-#: rpmbuild.c:135
+#: rpmbuild.c:122
msgid "build through %build (%prep, then compile) from <specfile>"
msgstr "napravi kroz %build (%prep, onda kompiliraj) iz <specfile>"
-#: rpmbuild.c:138
+#: rpmbuild.c:125
msgid "build through %install (%prep, %build, then install) from <specfile>"
msgstr "napravi kroz %install (%prep, %build, zatim instaliraj) iz <specfile>"
-#: rpmbuild.c:141
+#: rpmbuild.c:128
#, c-format
msgid "verify %files section from <specfile>"
msgstr "proveri %files odeljak iz <specfile>"
-#: rpmbuild.c:144
+#: rpmbuild.c:131
msgid "build source and binary packages from <specfile>"
msgstr "napravi izvorne i binarne pakete iz <specfile>"
-#: rpmbuild.c:147
+#: rpmbuild.c:134
msgid "build binary package only from <specfile>"
msgstr "napravi binarne pakete samo iz <specfile>"
-#: rpmbuild.c:150
+#: rpmbuild.c:137
msgid "build source package only from <specfile>"
msgstr "napravi izvorne pakete samo iz <specfile>"
-#: rpmbuild.c:154
+#: rpmbuild.c:141
#, c-format
msgid "build through %prep (unpack sources and apply patches) from <tarball>"
msgstr ""
"napravi kroz %prep (raspakovani izvori i primenjene zakrpe) iz <tarball>"
-#: rpmbuild.c:155 rpmbuild.c:158 rpmbuild.c:161 rpmbuild.c:164 rpmbuild.c:167
-#: rpmbuild.c:170 rpmbuild.c:173
+#: rpmbuild.c:142 rpmbuild.c:145 rpmbuild.c:148 rpmbuild.c:151 rpmbuild.c:154
+#: rpmbuild.c:157 rpmbuild.c:160
msgid "<tarball>"
msgstr "<tarball>"
-#: rpmbuild.c:157
+#: rpmbuild.c:144
msgid "build through %build (%prep, then compile) from <tarball>"
msgstr "napravi kroz %build (%prep, onda kompiliraj) iz <tarball>"
-#: rpmbuild.c:160
+#: rpmbuild.c:147
msgid "build through %install (%prep, %build, then install) from <tarball>"
msgstr "napravi kroz %install (%prep, %build, onda instaliraj) iz <tarball>"
-#: rpmbuild.c:163
+#: rpmbuild.c:150
#, c-format
msgid "verify %files section from <tarball>"
msgstr "proveri %files odeljak iz <tarball>"
-#: rpmbuild.c:166
+#: rpmbuild.c:153
msgid "build source and binary packages from <tarball>"
msgstr "napravi izvorne i binarne pakete iz <tarball>"
-#: rpmbuild.c:169
+#: rpmbuild.c:156
msgid "build binary package only from <tarball>"
msgstr "napravi binarne pakete samo iz <tarball>"
-#: rpmbuild.c:172
+#: rpmbuild.c:159
msgid "build source package only from <tarball>"
msgstr "napravi izvorne pakete samo iz <tarball>"
-#: rpmbuild.c:176
+#: rpmbuild.c:163
msgid "build binary package from <source package>"
msgstr "napravi binarni paket iz <source package>"
-#: rpmbuild.c:177 rpmbuild.c:180
+#: rpmbuild.c:164 rpmbuild.c:167
msgid "<source package>"
msgstr "<source package>"
-#: rpmbuild.c:179
+#: rpmbuild.c:166
msgid ""
"build through %install (%prep, %build, then install) from <source package>"
msgstr ""
"napravi kroz %install (%prep, %build, zatim instaliraj) iz <source package>"
-#: rpmbuild.c:183
+#: rpmbuild.c:170
msgid "override build root"
msgstr "premosti koren pravljenja"
-#: rpmbuild.c:185
+#: rpmbuild.c:172
msgid "remove build tree when done"
msgstr "ukloni stablo pravljenja po završetku"
-#: rpmbuild.c:187
+#: rpmbuild.c:174
msgid "ignore ExcludeArch: directives from spec file"
msgstr "zanemari ExcludeArch: uputstva iz datoteke specifikacije"
-#: rpmbuild.c:189
+#: rpmbuild.c:176
msgid "debug file state machine"
msgstr "otkloni greške u mašini stanja datoteka"
-#: rpmbuild.c:191
+#: rpmbuild.c:178
msgid "do not execute any stages of the build"
msgstr "nemoj izvršiti nijednu fazu pravljenja"
-#: rpmbuild.c:193
+#: rpmbuild.c:180
msgid "do not verify build dependencies"
msgstr "nemoj proveravati zavisnosti pravljenja"
-#: rpmbuild.c:195
+#: rpmbuild.c:182
#, fuzzy
msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm v3 packaging"
msgstr ""
"generiši zaglavlje(a) paketa kompatibilna sa (zastarelim) rpm[23] pakovanjem"
-#: rpmbuild.c:199 lib/poptALL.c:178 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:293
-#: lib/poptQV.c:331
-msgid "don't verify package digest(s)"
-msgstr "nemoj proveravati sažetak(e) paketa"
-
-#: rpmbuild.c:201 lib/poptALL.c:180 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:295
-#: lib/poptQV.c:334
-msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
-msgstr "nemoj proveravati zaglavlje(a) baze podataka po dobavljanju"
-
-#: rpmbuild.c:203 lib/poptALL.c:182 lib/poptI.c:240 lib/poptQV.c:297
-#: lib/poptQV.c:336
-msgid "don't verify package signature(s)"
-msgstr "nemoj proveravati potpis(e) paketa"
-
-#: rpmbuild.c:206
+#: rpmbuild.c:186
msgid "do not accept i18N msgstr's from specfile"
msgstr "ne prihvataj i18N msgstr niske iz datoteke specifikacije"
-#: rpmbuild.c:208
+#: rpmbuild.c:188
msgid "remove sources when done"
msgstr "ukloni izvore po završetku"
-#: rpmbuild.c:210
+#: rpmbuild.c:190
msgid "remove specfile when done"
msgstr "ukloni datoteku specifikacije po završetku"
-#: rpmbuild.c:212
+#: rpmbuild.c:192
msgid "skip straight to specified stage (only for c,i)"
msgstr "preskoči pravo do određene faze (samo za c,i)"
-#: rpmbuild.c:214
+#: rpmbuild.c:194
msgid "override target platform"
msgstr "premosti ciljnu platformu"
-#: rpmbuild.c:231
+#: rpmbuild.c:211
msgid "Build options with [ <specfile> | <tarball> | <source package> ]:"
msgstr "Opcije pravljenja uz [ <specfile> | <tarball> | <source package> ]:"
-#: rpmbuild.c:251
+#: rpmbuild.c:231
msgid "Failed build dependencies:\n"
msgstr "Neuspelo pravljenje zavisnosti:\n"
-#: rpmbuild.c:269
+#: rpmbuild.c:249
#, c-format
msgid "Unable to open spec file %s: %s\n"
msgstr "Ne mogu da otvorim datoteku specifikacije %s: %s\n"
-#: rpmbuild.c:331
+#: rpmbuild.c:311
#, c-format
msgid "Failed to open tar pipe: %m\n"
msgstr "Neuspelo otvaranje tar cevi: %m\n"
-#: rpmbuild.c:350
+#: rpmbuild.c:330
#, c-format
msgid "Failed to read spec file from %s\n"
msgstr "Neuspelo čitanje datoteke specifikacije iz %s\n"
-#: rpmbuild.c:362
+#: rpmbuild.c:342
#, c-format
msgid "Failed to rename %s to %s: %m\n"
msgstr "Neuspela promena imena %s u %s: %m\n"
-#: rpmbuild.c:437
+#: rpmbuild.c:417
#, c-format
msgid "failed to stat %s: %m\n"
msgstr "stat nije uspeo %s: %m\n"
-#: rpmbuild.c:441
+#: rpmbuild.c:421
#, c-format
msgid "File %s is not a regular file.\n"
msgstr "Datoteka %s nije obična datoteka.\n"
-#: rpmbuild.c:448
+#: rpmbuild.c:428
#, c-format
msgid "File %s does not appear to be a specfile.\n"
msgstr "Datoteka %s ne liči na datoteku specifikacije.\n"
-#: rpmbuild.c:514
+#: rpmbuild.c:494
#, c-format
msgid "Building target platforms: %s\n"
msgstr "Pravim ciljne platforme: %s\n"
-#: rpmbuild.c:522
+#: rpmbuild.c:502
#, c-format
msgid "Building for target %s\n"
msgstr "Pravim za cilj %s\n"
+#: rpmsign.c:26
+#, fuzzy
+msgid "sign package(s)"
+msgstr "instaliraj paket(e)"
+
+#: rpmsign.c:28
+msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
+msgstr "potpiši paket(e) (istovetno sa --addsign)"
+
+#: rpmsign.c:30
+msgid "delete package signatures"
+msgstr "obriši potpise paketa"
+
+#: rpmsign.c:100 lib/signature.c:360
+#, c-format
+msgid "Could not exec %s: %s\n"
+msgstr "Ne mogu da izvršim %s: %s\n"
+
+#: rpmsign.c:124
+#, c-format
+msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
+msgstr "Morate postaviti „%%_gpg_name“ u makro datoteci\n"
+
+#: rpmsign.c:135
+#, c-format
+msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
+msgstr "Neispravna %%_signature specifikacija u makro datoteci.\n"
+
+#: rpmsign.c:141
+msgid "Enter pass phrase: "
+msgstr "Unesite lozinku: "
+
+#: rpmsign.c:144
+#, c-format
+msgid "Pass phrase is good.\n"
+msgstr "Lozinka je dobra.\n"
+
+#: rpmsign.c:147
+#, c-format
+msgid "Pass phrase check failed\n"
+msgstr "Neuspela provera lozinke\n"
+
#: build/build.c:133 build/pack.c:405
msgid "Unable to open temp file.\n"
msgstr "Ne mogu da otvorim temp datoteku.\n"
@@ -1657,22 +1652,22 @@ msgstr "preskačem paket %s sa nepotvrđenim V%u potpisom\n"
msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
msgstr "blob veličina (%d): LOŠE, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
-#: lib/package.c:237 lib/package.c:292 lib/package.c:360 lib/signature.c:174
+#: lib/package.c:237 lib/package.c:292 lib/package.c:360 lib/signature.c:136
#, c-format
msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr "oznaka[%d]: LOŠE, oznaka %d vrsta %d pomeraj %d broj %d\n"
-#: lib/package.c:255 lib/signature.c:188
+#: lib/package.c:255 lib/signature.c:150
#, c-format
msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr "pomeraj regiona: LOŠE, oznaka %d vrsta %d pomeraj %d broj %d\n"
-#: lib/package.c:273 lib/signature.c:212
+#: lib/package.c:273 lib/signature.c:174
#, c-format
msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr "repni region: LOŠE, oznaka %d vrsta %d pomeraj %d broj %d\n"
-#: lib/package.c:283 lib/signature.c:222
+#: lib/package.c:283 lib/signature.c:184
#, c-format
msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n"
msgstr "veličina regiona: LOŠE, ril(%d) > il(%d)\n"
@@ -1717,12 +1712,12 @@ msgstr "hdr blob(%zd): LOŠE, čitam vraćeno %d\n"
msgid "hdr load: BAD\n"
msgstr "hdr load: LOŠE\n"
-#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:183 lib/rpmchecksig.c:645
+#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:297 lib/rpmgensig.c:174
#, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
msgstr "%s: rpmReadSignature nije uspelo: %s"
-#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:190 lib/rpmchecksig.c:652
+#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:304 lib/rpmgensig.c:181
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "%s: Nema potpisa na raspolaganju\n"
@@ -1732,7 +1727,7 @@ msgstr "%s: Nema potpisa na raspolaganju\n"
msgid "%s: headerRead failed: %s"
msgstr "%s: headerRead nije uspelo: %s"
-#: lib/package.c:686 lib/rpmchecksig.c:91 lib/rpmchecksig.c:485
+#: lib/package.c:686 lib/rpmchecksig.c:137 lib/rpmgensig.c:85
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: Fread nije uspelo: %s\n"
@@ -1775,6 +1770,18 @@ msgstr "čitaj <FILE:...> umesto podrazumevanih datoteka"
msgid "<FILE:...>"
msgstr "<FILE:...>"
+#: lib/poptALL.c:178
+msgid "don't verify package digest(s)"
+msgstr "nemoj proveravati sažetak(e) paketa"
+
+#: lib/poptALL.c:180
+msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
+msgstr "nemoj proveravati zaglavlje(a) baze podataka po dobavljanju"
+
+#: lib/poptALL.c:182
+msgid "don't verify package signature(s)"
+msgstr "nemoj proveravati potpis(e) paketa"
+
#: lib/poptALL.c:185
msgid "send stdout to CMD"
msgstr "pošalji stdout ka CMD"
@@ -1824,33 +1831,33 @@ msgstr "otkloni greške za rpmio U/I"
msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
msgstr "%s: tabela opcija nije dobro podešena (%d)\n"
-#: lib/poptI.c:54
+#: lib/poptI.c:52
msgid "exclude paths must begin with a /"
msgstr "putanje izostavljanja moraju počinjati sa /"
-#: lib/poptI.c:66
+#: lib/poptI.c:64
msgid "relocations must begin with a /"
msgstr "premeštanja moraju početi sa /"
-#: lib/poptI.c:69
+#: lib/poptI.c:67
msgid "relocations must contain a ="
msgstr "premeštanja moraju sadržati ="
-#: lib/poptI.c:72
+#: lib/poptI.c:70
msgid "relocations must have a / following the ="
msgstr "premeštanja moraju imati / nakon ="
-#: lib/poptI.c:127
+#: lib/poptI.c:113
msgid "add suggested packages to transaction"
msgstr "dodaj predložene pakete transakciji"
-#: lib/poptI.c:131
+#: lib/poptI.c:117
msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
msgstr ""
"instaliraj sve datoteke, čak i podešavanja koja bi inače mogla biti "
"preskočena"
-#: lib/poptI.c:135
+#: lib/poptI.c:121
msgid ""
"remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
"<package> specified multiple packages)"
@@ -1858,201 +1865,201 @@ msgstr ""
"ukloni sve pakete koji odgovaraju <package> (obično se prijavljuje greška "
"ako <package> određuje više paketa)"
-#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:220
+#: lib/poptI.c:127 lib/poptI.c:206
msgid "do not execute package scriptlet(s)"
msgstr "nemoj izvršiti skripticu(e) paketa"
-#: lib/poptI.c:145
+#: lib/poptI.c:131
msgid "relocate files in non-relocatable package"
msgstr "premesti datoteke u paketu koji se ne može premestiti"
-#: lib/poptI.c:149
+#: lib/poptI.c:135
msgid "print dependency loops as warning"
msgstr "štampaj petlje zavisnosti kao upozorenje"
-#: lib/poptI.c:153
+#: lib/poptI.c:139
msgid "erase (uninstall) package"
msgstr "izbriši (deinstaliraj) paket"
-#: lib/poptI.c:153
+#: lib/poptI.c:139
msgid "<package>+"
msgstr "<package>+"
-#: lib/poptI.c:156 lib/poptI.c:196
+#: lib/poptI.c:142 lib/poptI.c:182
msgid "do not install configuration files"
msgstr "nemoj instalirati datoteke podešavanja"
-#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:201
+#: lib/poptI.c:145 lib/poptI.c:187
msgid "do not install documentation"
msgstr "nemoj da instaliraš dokumentaciju"
-#: lib/poptI.c:161
+#: lib/poptI.c:147
msgid "skip files with leading component <path> "
msgstr "preskoči datoteke koje sadrže komponentu <path> "
-#: lib/poptI.c:162
+#: lib/poptI.c:148
msgid "<path>"
msgstr "<path>"
-#: lib/poptI.c:166
+#: lib/poptI.c:152
msgid "detect file conflicts between packages"
msgstr "otkrij sukobe datoteka između paketa"
-#: lib/poptI.c:168
+#: lib/poptI.c:154
msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
msgstr "skraćenica za --replacepkgs --replacefiles"
-#: lib/poptI.c:172
+#: lib/poptI.c:158
msgid "upgrade package(s) if already installed"
msgstr "nadgradi pakete ako su već instalirani"
-#: lib/poptI.c:173 lib/poptI.c:189 lib/poptI.c:285
+#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:175 lib/poptI.c:264
msgid "<packagefile>+"
msgstr "<packagefile>+"
-#: lib/poptI.c:175
+#: lib/poptI.c:161
msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
msgstr "ispisuj znak tarabe dok se paket instalira (dobro uz -v)"
-#: lib/poptI.c:178
+#: lib/poptI.c:164
msgid "don't verify package architecture"
msgstr "nemoj proveravati arhitekturu paketa"
-#: lib/poptI.c:181
+#: lib/poptI.c:167
msgid "don't verify package operating system"
msgstr "nemoj proveravati operativni sistem paketa"
-#: lib/poptI.c:184
+#: lib/poptI.c:170
msgid "don't check disk space before installing"
msgstr "nemoj proveravati prostor na disku pre instalacije"
-#: lib/poptI.c:186
+#: lib/poptI.c:172
msgid "install documentation"
msgstr "instaliraj dokumentaciju"
-#: lib/poptI.c:189
+#: lib/poptI.c:175
msgid "install package(s)"
msgstr "instaliraj paket(e)"
-#: lib/poptI.c:192
+#: lib/poptI.c:178
msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
msgstr "ažuriraj bazu podataka, ali nemoj menjati sistem datoteka"
-#: lib/poptI.c:198
+#: lib/poptI.c:184
msgid "do not verify package dependencies"
msgstr "nemoj proveravati zavisnosti paketa"
-#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:251 lib/poptQV.c:253
+#: lib/poptI.c:190 lib/poptQV.c:239 lib/poptQV.c:241
#, fuzzy
msgid "don't verify digest of files"
msgstr "nemoj proveravati MD5 sažetke datoteka"
-#: lib/poptI.c:206
+#: lib/poptI.c:192
#, fuzzy
msgid "don't verify digest of files (obsolete)"
msgstr "nemoj proveravati MD5 sažetke datoteka"
-#: lib/poptI.c:208
+#: lib/poptI.c:194
msgid "don't install file security contexts"
msgstr "nemoj instalirati bezbednosne kontekste datoteka"
-#: lib/poptI.c:212
+#: lib/poptI.c:198
msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
msgstr ""
"nemoj preuređivati redosled instalacije paketa radi zadovoljavanja zavisnosti"
-#: lib/poptI.c:217
+#: lib/poptI.c:203
msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
msgstr "nemoj predlagati rešenje(a) nedostajućim zavisnostima"
-#: lib/poptI.c:224
+#: lib/poptI.c:210
#, c-format
msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
msgstr "nemoj izvršiti %%pre skripticu (ako postoji)"
-#: lib/poptI.c:227
+#: lib/poptI.c:213
#, c-format
msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
msgstr "nemoj izvršiti %%post skripticu (ako postoji)"
-#: lib/poptI.c:230
+#: lib/poptI.c:216
#, c-format
msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
msgstr "nemoj izvršiti %%preun skripticu (ako postoji)"
-#: lib/poptI.c:233
+#: lib/poptI.c:219
#, c-format
msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
msgstr "nemoj izvršiti %%postun skripticu (ako postoji)"
-#: lib/poptI.c:243
+#: lib/poptI.c:222
msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
msgstr "nemoj izvršiti nijednu skripticu(e) koju aktivira ovaj paket"
-#: lib/poptI.c:246
+#: lib/poptI.c:225
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
msgstr "nemoj izvršiti nijednu %%triggerprein skripticu(e)"
-#: lib/poptI.c:249
+#: lib/poptI.c:228
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
msgstr "nemoj izvršiti nijednu %%triggerin skripticu(e)"
-#: lib/poptI.c:252
+#: lib/poptI.c:231
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
msgstr "nemoj izvršiti nijednu %%triggerun skripticu(e)"
-#: lib/poptI.c:255
+#: lib/poptI.c:234
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
msgstr "nemoj izvršiti nijednu %%triggerpostun skripticu(e)"
-#: lib/poptI.c:259
+#: lib/poptI.c:238
msgid "do not perform any collection actions"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:263
+#: lib/poptI.c:242
msgid ""
"upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
"automatically)"
msgstr ""
"nadgradi na staru verziju paketa (--force kod nadgradnje ovo radi samostalno)"
-#: lib/poptI.c:267
+#: lib/poptI.c:246
msgid "print percentages as package installs"
msgstr "ispisuj procente dok se paket instalira"
-#: lib/poptI.c:269
+#: lib/poptI.c:248
msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
msgstr "premesti paket u <dir>, ako se može premestiti"
-#: lib/poptI.c:270
+#: lib/poptI.c:249
msgid "<dir>"
msgstr "<dir>"
-#: lib/poptI.c:272
+#: lib/poptI.c:251
msgid "relocate files from path <old> to <new>"
msgstr "premesti datoteke iz putanje <old> u <new>"
-#: lib/poptI.c:273
+#: lib/poptI.c:252
msgid "<old>=<new>"
msgstr "<old>=<new>"
-#: lib/poptI.c:276
+#: lib/poptI.c:255
msgid "ignore file conflicts between packages"
msgstr "zanemari sukobe datoteka između paketa"
-#: lib/poptI.c:279
+#: lib/poptI.c:258
msgid "reinstall if the package is already present"
msgstr "ponovo instaliraj ako je paket već prisutan"
-#: lib/poptI.c:281
+#: lib/poptI.c:260
msgid "don't install, but tell if it would work or not"
msgstr "nemoj instalirati, ali reci da li bi radilo ili ne"
-#: lib/poptI.c:284
+#: lib/poptI.c:263
msgid "upgrade package(s)"
msgstr "nadgradi paket(e)"
@@ -2132,111 +2139,87 @@ msgstr "nemoj preklapati argumente"
msgid "do not process non-package files as manifests"
msgstr "nemoj obrađivati datoteke koje nisu paketi kao manifeste"
-#: lib/poptQV.c:218
+#: lib/poptQV.c:206
msgid "list all configuration files"
msgstr "ispiši sve datoteke podešavanja"
-#: lib/poptQV.c:220
+#: lib/poptQV.c:208
msgid "list all documentation files"
msgstr "ispiši sve datoteke dokumentacije"
-#: lib/poptQV.c:222
+#: lib/poptQV.c:210
msgid "dump basic file information"
msgstr "izbaci osnovne podatke o datoteci"
-#: lib/poptQV.c:226
+#: lib/poptQV.c:214
msgid "list files in package"
msgstr "ispiši datoteke u paketu"
-#: lib/poptQV.c:231
+#: lib/poptQV.c:219
#, c-format
msgid "skip %%ghost files"
msgstr "preskoči %%ghost datoteke"
-#: lib/poptQV.c:236
+#: lib/poptQV.c:224
msgid "use the following query format"
msgstr "koristi sledeći oblik upita"
-#: lib/poptQV.c:238
+#: lib/poptQV.c:226
msgid "display the states of the listed files"
msgstr "prikaži stanja navedenih datoteka"
-#: lib/poptQV.c:256
+#: lib/poptQV.c:244
msgid "don't verify size of files"
msgstr "nemoj proveravati veličinu datoteka"
-#: lib/poptQV.c:259
+#: lib/poptQV.c:247
msgid "don't verify symlink path of files"
msgstr "nemoj proveravati putanje simboličkih veza datoteka"
-#: lib/poptQV.c:262
+#: lib/poptQV.c:250
msgid "don't verify owner of files"
msgstr "nemoj proveravati vlasnika datoteka"
-#: lib/poptQV.c:265
+#: lib/poptQV.c:253
msgid "don't verify group of files"
msgstr "nemoj proveravati grupu datoteka"
-#: lib/poptQV.c:268
+#: lib/poptQV.c:256
msgid "don't verify modification time of files"
msgstr "nemoj proveravati vreme menjanja datoteka"
-#: lib/poptQV.c:271 lib/poptQV.c:274
+#: lib/poptQV.c:259 lib/poptQV.c:262
msgid "don't verify mode of files"
msgstr "nemoj proveravati režim pristupa datoteka"
-#: lib/poptQV.c:277
+#: lib/poptQV.c:265
msgid "don't verify capabilities of files"
msgstr "nemoj proveravati mogućnosti datoteka"
-#: lib/poptQV.c:280
+#: lib/poptQV.c:268
msgid "don't verify file security contexts"
msgstr "nemoj proveravati bezbednosne kontekste datoteka"
-#: lib/poptQV.c:282
+#: lib/poptQV.c:270
msgid "don't verify files in package"
msgstr "nemoj proveravati datoteke u paketu"
-#: lib/poptQV.c:284 tools/rpmgraph.c:224
+#: lib/poptQV.c:272 tools/rpmgraph.c:218
msgid "don't verify package dependencies"
msgstr "nemoj proveravati zavisnosti paketa"
-#: lib/poptQV.c:287 lib/poptQV.c:290
+#: lib/poptQV.c:275 lib/poptQV.c:278
msgid "don't execute verify script(s)"
msgstr "nemoj izvršiti skriptu(e) provere"
-#: lib/poptQV.c:302
-msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
-msgstr "nemoj proveravati GPG V3 DSA potpis(e)"
-
-#: lib/poptQV.c:305
-msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
-msgstr "nemoj proveravati PGP V3 RSA/MD5 potpis(e)"
-
-#: lib/poptQV.c:318
-msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
-msgstr "potpiši paket(e) (istovetno sa --resign)"
-
-#: lib/poptQV.c:320
+#: lib/poptQV.c:291
msgid "verify package signature(s)"
msgstr "proveri potpise paketa"
-#: lib/poptQV.c:322
-msgid "delete package signatures"
-msgstr "obriši potpise paketa"
-
-#: lib/poptQV.c:324
+#: lib/poptQV.c:293
msgid "import an armored public key"
msgstr "uvezi ojačani javni ključ"
-#: lib/poptQV.c:326
-msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
-msgstr "potpiši paket(e) (istovetno sa --addsign)"
-
-#: lib/poptQV.c:328
-msgid "generate signature"
-msgstr "napravi potpis"
-
#: lib/psm.c:215
#, fuzzy, c-format
msgid "Missing rpmlib features for %s:\n"
@@ -2375,95 +2358,66 @@ msgstr "paket %s nije instaliran\n"
msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
msgstr "nepoznata oznaka: „%s“\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:51 lib/rpmchecksig.c:822
-#, c-format
-msgid "%s: open failed: %s\n"
-msgstr "%s: otvaranje nije uspelo: %s\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:85
-#, c-format
-msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
-msgstr "%s: Fwrite nije uspelo: %s\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:95
-#, c-format
-msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
-msgstr "%s: Fflush nije uspelo: %s\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:200 lib/rpmchecksig.c:314
-msgid "rpmMkTemp failed\n"
-msgstr "rpmMkTemp nije uspelo\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:294
-#, c-format
-msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
-msgstr "%s: je već potpisan ključem sa ID-om %s, preskačem\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:322
-#, c-format
-msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
-msgstr "%s: writeLead nije uspelo: %s\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:328
-#, c-format
-msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
-msgstr "%s: rpmWriteSignature nije uspelo: %s\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:391
+#: lib/rpmchecksig.c:43
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: key %d import failed.\n"
msgstr "%s: uvoz nije uspeo.\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:395
+#: lib/rpmchecksig.c:47
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: key %d not an armored public key.\n"
msgstr "%s: javni ključ nije ojačan.\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:439
+#: lib/rpmchecksig.c:91
#, c-format
msgid "%s: import read failed(%d).\n"
msgstr "%s: uvozno čitanje nije uspelo(%d).\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:464
+#: lib/rpmchecksig.c:116
#, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr "%s: headerRead nije uspeo\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:473
+#: lib/rpmchecksig.c:125
#, c-format
msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
"%s: Nepromenjiva regija zaglavlja se ne može iščitati. Oštećen paket?\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:507
+#: lib/rpmchecksig.c:159
#, c-format
msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
msgstr "preskačem paket %s sa nepotvrđenim V%u potpisom\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:755
+#: lib/rpmchecksig.c:407
msgid "NOT OK"
msgstr "NIJE UREDU"
-#: lib/rpmchecksig.c:755
+#: lib/rpmchecksig.c:407
msgid "OK"
msgstr "UREDU"
-#: lib/rpmchecksig.c:757
+#: lib/rpmchecksig.c:409
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr " (NEDOSTAJUĆI KLJUČEVI:"
-#: lib/rpmchecksig.c:759
+#: lib/rpmchecksig.c:411
msgid ") "
msgstr ") "
-#: lib/rpmchecksig.c:760
+#: lib/rpmchecksig.c:412
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr " (NEPOUZDANI KLJUČEVI:"
-#: lib/rpmchecksig.c:762
+#: lib/rpmchecksig.c:414
msgid ")"
msgstr ")"
+#: lib/rpmchecksig.c:450 lib/rpmgensig.c:45
+#, c-format
+msgid "%s: open failed: %s\n"
+msgstr "%s: otvaranje nije uspelo: %s\n"
+
#: lib/rpmchroot.c:58 lib/rpmchroot.c:83
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: chroot directory not set\n"
@@ -2553,8 +2507,37 @@ msgstr "podrška za POSIX.1e mogućnosti datoteka"
msgid "package scriptlets can be expanded at install time."
msgstr "skriptica paketa može pristupiti rpm bazi podataka tokom instalacije."
+#: lib/rpmgensig.c:79
+#, c-format
+msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
+msgstr "%s: Fwrite nije uspelo: %s\n"
+
+#: lib/rpmgensig.c:89
+#, c-format
+msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
+msgstr "%s: Fflush nije uspelo: %s\n"
+
+#: lib/rpmgensig.c:191 lib/rpmgensig.c:304
+msgid "rpmMkTemp failed\n"
+msgstr "rpmMkTemp nije uspelo\n"
+
+#: lib/rpmgensig.c:285
+#, c-format
+msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
+msgstr "%s: je već potpisan ključem sa ID-om %s, preskačem\n"
+
+#: lib/rpmgensig.c:312
+#, c-format
+msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
+msgstr "%s: writeLead nije uspelo: %s\n"
+
+#: lib/rpmgensig.c:318
+#, c-format
+msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
+msgstr "%s: rpmWriteSignature nije uspelo: %s\n"
+
#: lib/rpmgi.c:48 lib/rpminstall.c:115 lib/rpminstall.c:292
-#: lib/rpminstall.c:323 tools/rpmgraph.c:99 tools/rpmgraph.c:136
+#: lib/rpminstall.c:323 tools/rpmgraph.c:93 tools/rpmgraph.c:130
#, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
msgstr "otvaranje %s nije uspelo: %s\n"
@@ -2572,7 +2555,7 @@ msgstr "Pripremam..."
msgid "Preparing packages for installation..."
msgstr "Pripremam pakete za instalaciju..."
-#: lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:174
+#: lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:168
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr "Neuspele zavisnosti:\n"
@@ -2581,7 +2564,7 @@ msgstr "Neuspele zavisnosti:\n"
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "%s: nije rpm paket (ili manifest paketa): %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:345 lib/rpminstall.c:727 tools/rpmgraph.c:119
+#: lib/rpminstall.c:345 lib/rpminstall.c:727 tools/rpmgraph.c:113
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "%s se ne može instalirati\n"
@@ -2904,113 +2887,98 @@ msgstr "%s: neuspelo čitanje javnog ključa.\n"
msgid "transaction"
msgstr "napravi skup transakcija"
-#: lib/signature.c:135
+#: lib/signature.c:97
#, c-format
msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr "sigh veličina(%d): LOŠE, čitanje vraćeno %d\n"
-#: lib/signature.c:140
+#: lib/signature.c:102
msgid "sigh magic: BAD\n"
msgstr "sigh magic: LOŠE\n"
-#: lib/signature.c:146
+#: lib/signature.c:108
#, c-format
msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr "sigh oznake: LOŠE, broj oznaka(%d) je van dometa\n"
-#: lib/signature.c:152
+#: lib/signature.c:114
#, c-format
msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr "sigh podaci: LOŠE, broj bajtova(%d) je van dometa\n"
-#: lib/signature.c:167
+#: lib/signature.c:129
#, c-format
msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr "sigh blob(%d): LOŠE, čitanje vraćeno %d\n"
-#: lib/signature.c:233
+#: lib/signature.c:195
#, c-format
msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr "sigh oznaka[%d]: LOŠE, oznaka %d vrsta %d pomeraj %d broj %d\n"
-#: lib/signature.c:243
+#: lib/signature.c:205
msgid "sigh load: BAD\n"
msgstr "sigh učitavanje: LOŠE\n"
-#: lib/signature.c:256
+#: lib/signature.c:218
#, c-format
msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
msgstr "sigh podloška(%zd): LOŠE, čitam %zd bajtova\n"
-#: lib/signature.c:272
+#: lib/signature.c:234
#, c-format
msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
msgstr "sigh sigSize(%zd): LOŠE, fstat(2) nije uspeo\n"
-#: lib/signature.c:333
+#: lib/signature.c:295
#, c-format
msgid "Unsupported PGP pubkey algorithm %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:339
+#: lib/signature.c:301
#, c-format
msgid "Unsupported PGP hash algorithm %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:378
+#: lib/signature.c:340
#, c-format
msgid "Couldn't create pipe for signing: %m"
msgstr "Ne mogu da napravim cev za potpisivanje: %m"
-#: lib/signature.c:398 lib/signature.c:684
-#, c-format
-msgid "Could not exec %s: %s\n"
-msgstr "Ne mogu da izvršim %s: %s\n"
-
-#: lib/signature.c:415
+#: lib/signature.c:377
#, c-format
msgid "gpg exec failed (%d)\n"
msgstr "neuspelo gpg izvršavanje (%d)\n"
-#: lib/signature.c:421
+#: lib/signature.c:383
msgid "gpg failed to write signature\n"
msgstr "gpg nije uspeo da zapiše potpis\n"
-#: lib/signature.c:439
+#: lib/signature.c:401
msgid "unable to read the signature\n"
msgstr "ne mogu da pročitam potpis\n"
-#: lib/signature.c:523
+#: lib/signature.c:485
msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr "Nepromenjiva regija zaglavlja se ne može iščitati. Oštećen paket?\n"
-#: lib/signature.c:689 lib/signature.c:729
-#, c-format
-msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
-msgstr "Neispravna specifikacija %%_potpisa u datoteci makroa\n"
-
-#: lib/signature.c:723
-#, c-format
-msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
-msgstr "Morate postaviti „%%_gpg_name“ u makro datoteci\n"
-
-#: lib/signature.c:764
+#: lib/signature.c:621
msgid "MD5 digest:"
msgstr "MD5 sažetak:"
-#: lib/signature.c:803
+#: lib/signature.c:660
msgid "Header SHA1 digest:"
msgstr "SHA1 sažetak zaglavlja:"
-#: lib/signature.c:858
+#: lib/signature.c:715
msgid "Header "
msgstr "Zaglavlje "
-#: lib/signature.c:871
+#: lib/signature.c:728
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr "Potvrdi potpis: LOŠI PARAMETRI\n"
-#: lib/signature.c:892
+#: lib/signature.c:749
#, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr "Potpis: NEPOZNAT (%d)\n"
@@ -3529,15 +3497,39 @@ msgstr "(bez greške)"
msgid "Failed to register fork handler: %m\n"
msgstr "Neuspelo čitanje datoteke specifikacije iz %s\n"
-#: tools/rpmgraph.c:149
+#: tools/rpmgraph.c:143
#, c-format
msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
msgstr "%s: neuspelo čitanje manifesta: %s\n"
-#: tools/rpmgraph.c:226
+#: tools/rpmgraph.c:220
msgid "don't verify header+payload signature"
msgstr "nemoj proveravati potpis zaglavlja+tovara"
+#~ msgid "no files to sign\n"
+#~ msgstr "nema datoteka za potpisivanje\n"
+
+#~ msgid "cannot access file %s\n"
+#~ msgstr "ne mogu da pristupim datoteci %s\n"
+
+#~ msgid "--sign may only be used during package building"
+#~ msgstr "--sign može biti navedena samo tokom pravljenja paketa"
+
+#~ msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
+#~ msgstr "nemoj proveravati GPG V3 DSA potpis(e)"
+
+#~ msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
+#~ msgstr "nemoj proveravati PGP V3 RSA/MD5 potpis(e)"
+
+#~ msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
+#~ msgstr "potpiši paket(e) (istovetno sa --resign)"
+
+#~ msgid "generate signature"
+#~ msgstr "napravi potpis"
+
+#~ msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
+#~ msgstr "Neispravna specifikacija %%_potpisa u datoteci makroa\n"
+
#~ msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
#~ msgstr "TIMECHECK neuspeh: %s\n"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index a5f422bcf..d752354a3 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-02 14:29+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-03 15:12+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-17 17:20+0100\n"
"Last-Translator: Gran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: cliutils.c:20 lib/poptI.c:31
+#: cliutils.c:20 lib/poptI.c:29
#, c-format
msgid "%s: %s\n"
msgstr "%s: %s\n"
@@ -64,131 +64,132 @@ msgstr "fel vid lsning av pakethuvud\n"
msgid "cannot re-open payload: %s\n"
msgstr "kan inte terppna lasten: %s\n"
-#: rpmqv.c:54
+#: rpmqv.c:51
#, fuzzy
msgid "Query/Verify package selection options:"
msgstr "frga/verifiera paket i grupp"
-#: rpmqv.c:57
+#: rpmqv.c:54
msgid "Query options (with -q or --query):"
msgstr "Frgeflaggor (med -q eller --query):"
-#: rpmqv.c:60
+#: rpmqv.c:57
msgid "Verify options (with -V or --verify):"
msgstr "Verifieringsflaggor (med -V eller --verify):"
-#: rpmqv.c:66
+#: rpmqv.c:63
msgid "Signature options:"
msgstr "Signaturflaggor:"
-#: rpmqv.c:72
+#: rpmqv.c:69
msgid "Database options:"
msgstr "Databasflaggor:"
-#: rpmqv.c:78
+#: rpmqv.c:75
msgid "Install/Upgrade/Erase options:"
msgstr "Installations-/Uppdaterings-/Raderingsflaggor"
-#: rpmqv.c:85 rpmbuild.c:237 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:228
+#: rpmqv.c:82 rpmbuild.c:217 rpmsign.c:24 tools/rpmdeps.c:32
+#: tools/rpmgraph.c:222
msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
msgstr "Gemensamma flaggor fr alla rpm-lgen och binrer:"
-#: rpmqv.c:154 rpmqv.c:160 rpmqv.c:166 rpmqv.c:203
+#: rpmqv.c:146 rpmqv.c:152 rpmqv.c:158 rpmqv.c:195 rpmsign.c:180
msgid "only one major mode may be specified"
msgstr "enbart ett huvudlge kan anges"
-#: rpmqv.c:182
+#: rpmqv.c:174
msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
msgstr "endast en typ av frga/verifiering kan utfras t gngen"
-#: rpmqv.c:186
+#: rpmqv.c:178
msgid "unexpected query flags"
msgstr "ovntade frgeflaggor"
-#: rpmqv.c:189
+#: rpmqv.c:181
msgid "unexpected query format"
msgstr "ovntat frgeformat"
-#: rpmqv.c:192
+#: rpmqv.c:184
msgid "unexpected query source"
msgstr "ovntad frgeklla"
-#: rpmqv.c:235
+#: rpmqv.c:219
msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
msgstr ""
"enbart installation, uppgradering, rmsource och rmspec kan tvingas fram"
-#: rpmqv.c:237
+#: rpmqv.c:221
msgid "files may only be relocated during package installation"
msgstr "filer kan relokeras endast under paketinstallation"
-#: rpmqv.c:240
+#: rpmqv.c:224
msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
msgstr "kan inte anvnda --prefix med --relocate eller --excludepath"
-#: rpmqv.c:243
+#: rpmqv.c:227
msgid ""
"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
msgstr ""
"--relocate och --excludepath kan endast anvndas nr nya paket installeras"
-#: rpmqv.c:246
+#: rpmqv.c:230
msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
msgstr "--prefix kan endast anvndas nr nya paket installeras"
-#: rpmqv.c:249
+#: rpmqv.c:233
msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
msgstr "argument till --prefix mste brja med /"
-#: rpmqv.c:252
+#: rpmqv.c:236
msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
msgstr "--hash (-h) kan enbart anvndas vid paketinstallation"
-#: rpmqv.c:256
+#: rpmqv.c:240
msgid "--percent may only be specified during package installation"
msgstr "--percent kan enbart anvndas vid paketinstallation"
-#: rpmqv.c:260
+#: rpmqv.c:244
msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
msgstr "--replacepkgs kan enbart anvndas vid paketinstallation"
-#: rpmqv.c:264
+#: rpmqv.c:248
msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--excludedocs kan enbart anvndas vid paketinstallation"
-#: rpmqv.c:268
+#: rpmqv.c:252
msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--includedocs kan enbart anvndas vid paketinstallation"
-#: rpmqv.c:272
+#: rpmqv.c:256
msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
msgstr "enbart en av --excludedocs och --includedocs kan anvndas"
-#: rpmqv.c:276
+#: rpmqv.c:260
msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
msgstr "--ignorearch kan enbart anvndas vid paketinstallation"
-#: rpmqv.c:280
+#: rpmqv.c:264
msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoreos kan enbart anvndas vid paketinstallation"
-#: rpmqv.c:285
+#: rpmqv.c:269
msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoresize kan enbart anvndas vid paketinstallation"
-#: rpmqv.c:289
+#: rpmqv.c:273
msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
msgstr "--allmatches kan enbart anvndas nr paket raderas"
-#: rpmqv.c:293
+#: rpmqv.c:277
msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
msgstr "--allfiles kan enbart anvndas vid paketinstallation"
-#: rpmqv.c:298
+#: rpmqv.c:282
msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
msgstr "--justdb kan enbart anvndas nr paket installeras eller raderas"
-#: rpmqv.c:303
+#: rpmqv.c:287
msgid ""
"script disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
@@ -196,7 +197,7 @@ msgstr ""
"skriptinaktiveringsflaggor kan enbart anvndas nr paket installeras eller "
"raderas"
-#: rpmqv.c:308
+#: rpmqv.c:292
msgid ""
"trigger disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
@@ -204,7 +205,7 @@ msgstr ""
"utlsarinaktiveringsflaggor kan enbart anvndas nr paket installeras eller "
"raderas"
-#: rpmqv.c:312
+#: rpmqv.c:296
msgid ""
"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
"recompilation, installation,erasure, and verification"
@@ -212,13 +213,13 @@ msgstr ""
"--nodeps kan enbart anvndas nr paket byggs, byggs om, kompileras om, "
"installeras, raderas eller verifieras"
-#: rpmqv.c:317
+#: rpmqv.c:301
msgid ""
"--test may only be specified during package installation, erasure, and "
"building"
msgstr "--test kan enbart anvndas nr paket installeras, raderas eller byggs"
-#: rpmqv.c:322
+#: rpmqv.c:306
msgid ""
"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
"and database rebuilds"
@@ -226,274 +227,268 @@ msgstr ""
"--root (-r) kan enbart anvndas nr paket installeras, raderas, frgas eller "
"databasen byggs om"
-#: rpmqv.c:327 rpmbuild.c:567
+#: rpmqv.c:311 rpmbuild.c:547
msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
msgstr "argument till --root (-r) mste brja med /"
-#: rpmqv.c:341
-#, c-format
-msgid "no files to sign\n"
-msgstr "inga filer att signera\n"
-
-#: rpmqv.c:346
-#, c-format
-msgid "cannot access file %s\n"
-msgstr "kan inte komma t filen %s\n"
-
-#: rpmqv.c:366
-msgid "Enter pass phrase: "
-msgstr "Ange lsenfras: "
-
-#: rpmqv.c:368
-#, c-format
-msgid "Pass phrase check failed\n"
-msgstr "Kontrollen av lsenfrasen misslyckades\n"
-
-#: rpmqv.c:372
-#, c-format
-msgid "Pass phrase is good.\n"
-msgstr "Lsenfrasen r ok.\n"
-
-#: rpmqv.c:377
-#, c-format
-msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
-msgstr "Felaktig %%_signature-spec i makrofil.\n"
-
-#: rpmqv.c:384
-msgid "--sign may only be used during package building"
-msgstr "--sign kan enbart anvndas vid paketbyggnation"
-
-#: rpmqv.c:419
+#: rpmqv.c:344
msgid "no packages given for erase"
msgstr "inga paket angivna att radera"
-#: rpmqv.c:453
+#: rpmqv.c:378
msgid "no packages given for install"
msgstr "inga paket angivna fr installation"
-#: rpmqv.c:465
+#: rpmqv.c:390
msgid "no arguments given for query"
msgstr "inga parametrar angivna fr frga"
-#: rpmqv.c:479
+#: rpmqv.c:404
msgid "no arguments given for verify"
msgstr "inga parametrar angivna fr verifiering"
-#: rpmqv.c:494
+#: rpmqv.c:412 rpmsign.c:168
msgid "no arguments given"
msgstr "inga argument angivna"
-#: rpmbuild.c:99
+#: rpmbuild.c:98
#, c-format
msgid "buildroot already specified, ignoring %s\n"
msgstr "buildroot redan angivet, ignorerar %s\n"
-#: rpmbuild.c:132
+#: rpmbuild.c:119
#, c-format
msgid "build through %prep (unpack sources and apply patches) from <specfile>"
msgstr ""
"bygg till %prep (packa upp kllkod samt applicera patchar) frn <specfil>"
-#: rpmbuild.c:133 rpmbuild.c:136 rpmbuild.c:139 rpmbuild.c:142 rpmbuild.c:145
-#: rpmbuild.c:148 rpmbuild.c:151
+#: rpmbuild.c:120 rpmbuild.c:123 rpmbuild.c:126 rpmbuild.c:129 rpmbuild.c:132
+#: rpmbuild.c:135 rpmbuild.c:138
msgid "<specfile>"
msgstr "<specfil>"
-#: rpmbuild.c:135
+#: rpmbuild.c:122
msgid "build through %build (%prep, then compile) from <specfile>"
msgstr "bygg till och med %build (%prep, kompilera sedan) frn <specfil>"
-#: rpmbuild.c:138
+#: rpmbuild.c:125
msgid "build through %install (%prep, %build, then install) from <specfile>"
msgstr ""
"bygg till och med %install (%prep, %build, installera sedan) frn <specfil>"
-#: rpmbuild.c:141
+#: rpmbuild.c:128
#, c-format
msgid "verify %files section from <specfile>"
msgstr "verifiera %files-sektionen i <specfil>"
-#: rpmbuild.c:144
+#: rpmbuild.c:131
msgid "build source and binary packages from <specfile>"
msgstr "bygg kll- och binrpaket frn <specfil>"
-#: rpmbuild.c:147
+#: rpmbuild.c:134
msgid "build binary package only from <specfile>"
msgstr "bygg endast binrpaket frn <specfil>"
-#: rpmbuild.c:150
+#: rpmbuild.c:137
msgid "build source package only from <specfile>"
msgstr "bygg endast kllpaket frn <specfil>"
-#: rpmbuild.c:154
+#: rpmbuild.c:141
#, c-format
msgid "build through %prep (unpack sources and apply patches) from <tarball>"
msgstr ""
"bygg till och med %prep (packa upp kllkod samt applicera patchar) frn <tar-"
"arkiv>"
-#: rpmbuild.c:155 rpmbuild.c:158 rpmbuild.c:161 rpmbuild.c:164 rpmbuild.c:167
-#: rpmbuild.c:170 rpmbuild.c:173
+#: rpmbuild.c:142 rpmbuild.c:145 rpmbuild.c:148 rpmbuild.c:151 rpmbuild.c:154
+#: rpmbuild.c:157 rpmbuild.c:160
msgid "<tarball>"
msgstr "<tar-arkiv>"
-#: rpmbuild.c:157
+#: rpmbuild.c:144
msgid "build through %build (%prep, then compile) from <tarball>"
msgstr "bygg till och med %build (%prep, kompilera sedan) frn <tar-arkiv>"
-#: rpmbuild.c:160
+#: rpmbuild.c:147
msgid "build through %install (%prep, %build, then install) from <tarball>"
msgstr ""
"bygg till och med %install (%prep, %build, installera sedan) frn <tar-arkiv>"
-#: rpmbuild.c:163
+#: rpmbuild.c:150
#, c-format
msgid "verify %files section from <tarball>"
msgstr "verifiera %files-sektionen frn <tar-arkiv>"
-#: rpmbuild.c:166
+#: rpmbuild.c:153
msgid "build source and binary packages from <tarball>"
msgstr "bygg kll- och binrpaket frn <tar-arkiv>"
-#: rpmbuild.c:169
+#: rpmbuild.c:156
msgid "build binary package only from <tarball>"
msgstr "bygg endast binrpaket frn <tar-arkiv>"
-#: rpmbuild.c:172
+#: rpmbuild.c:159
msgid "build source package only from <tarball>"
msgstr "bygg endast kllpaket frn <tar-arkiv>"
-#: rpmbuild.c:176
+#: rpmbuild.c:163
msgid "build binary package from <source package>"
msgstr "bygg binrpaket frn <kllpaket>"
-#: rpmbuild.c:177 rpmbuild.c:180
+#: rpmbuild.c:164 rpmbuild.c:167
msgid "<source package>"
msgstr "<kllpaket>"
-#: rpmbuild.c:179
+#: rpmbuild.c:166
msgid ""
"build through %install (%prep, %build, then install) from <source package>"
msgstr ""
"bygg till och med %install (%prep, %build, installera sedan) frn <kllpaket>"
-#: rpmbuild.c:183
+#: rpmbuild.c:170
msgid "override build root"
msgstr "sidostt byggrot"
-#: rpmbuild.c:185
+#: rpmbuild.c:172
msgid "remove build tree when done"
msgstr "ta bort byggtrd eftert"
-#: rpmbuild.c:187
+#: rpmbuild.c:174
msgid "ignore ExcludeArch: directives from spec file"
msgstr "ignorera ExcludeArch:-direktiv frn specfil"
-#: rpmbuild.c:189
+#: rpmbuild.c:176
msgid "debug file state machine"
msgstr "felsk filtillstndsmaskin"
-#: rpmbuild.c:191
+#: rpmbuild.c:178
msgid "do not execute any stages of the build"
msgstr "utfr inga steg i byggnationen"
-#: rpmbuild.c:193
+#: rpmbuild.c:180
msgid "do not verify build dependencies"
msgstr "verifiera inte byggberoenden"
-#: rpmbuild.c:195
+#: rpmbuild.c:182
#, fuzzy
msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm v3 packaging"
msgstr "generera pakethuvuden kompatibla med (ldre) rpm[23]-paketering"
-#: rpmbuild.c:199 lib/poptALL.c:178 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:293
-#: lib/poptQV.c:331
-msgid "don't verify package digest(s)"
-msgstr "verifiera inte paketkontrollsummor"
-
-#: rpmbuild.c:201 lib/poptALL.c:180 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:295
-#: lib/poptQV.c:334
-msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
-msgstr "verifiera inte databashuvuden nr de hmtas"
-
-#: rpmbuild.c:203 lib/poptALL.c:182 lib/poptI.c:240 lib/poptQV.c:297
-#: lib/poptQV.c:336
-msgid "don't verify package signature(s)"
-msgstr "verifiera inte paketsignatur(er)"
-
-#: rpmbuild.c:206
+#: rpmbuild.c:186
msgid "do not accept i18N msgstr's from specfile"
msgstr "acceptera inte versatta \"msgstr\" frn specfilen"
-#: rpmbuild.c:208
+#: rpmbuild.c:188
msgid "remove sources when done"
msgstr "ta bort kllkod eftert"
-#: rpmbuild.c:210
+#: rpmbuild.c:190
msgid "remove specfile when done"
msgstr "ta bort specfil eftert"
-#: rpmbuild.c:212
+#: rpmbuild.c:192
msgid "skip straight to specified stage (only for c,i)"
msgstr "g direkt till angivet steg (endast fr c,i)"
-#: rpmbuild.c:214
+#: rpmbuild.c:194
msgid "override target platform"
msgstr "sidostt mlplattform"
-#: rpmbuild.c:231
+#: rpmbuild.c:211
msgid "Build options with [ <specfile> | <tarball> | <source package> ]:"
msgstr "Byggflaggor med [ <specfil> | <tar-arkiv> | <kllpaket> ]:"
-#: rpmbuild.c:251
+#: rpmbuild.c:231
msgid "Failed build dependencies:\n"
msgstr "Ouppfyllda byggberoenden:\n"
-#: rpmbuild.c:269
+#: rpmbuild.c:249
#, c-format
msgid "Unable to open spec file %s: %s\n"
msgstr "Kan inte ppna specfilen %s: %s\n"
-#: rpmbuild.c:331
+#: rpmbuild.c:311
#, c-format
msgid "Failed to open tar pipe: %m\n"
msgstr "Kunde inte ppna \"tar\"-rr: %m\n"
-#: rpmbuild.c:350
+#: rpmbuild.c:330
#, c-format
msgid "Failed to read spec file from %s\n"
msgstr "Kunde inte lsa specfil frn %s\n"
-#: rpmbuild.c:362
+#: rpmbuild.c:342
#, c-format
msgid "Failed to rename %s to %s: %m\n"
msgstr "Kunde inte byta namn p %s till %s: %m\n"
-#: rpmbuild.c:437
+#: rpmbuild.c:417
#, c-format
msgid "failed to stat %s: %m\n"
msgstr "kunde inte ta status p %s: %m\n"
-#: rpmbuild.c:441
+#: rpmbuild.c:421
#, c-format
msgid "File %s is not a regular file.\n"
msgstr "Filen %s r inte en vanlig fil.\n"
-#: rpmbuild.c:448
+#: rpmbuild.c:428
#, c-format
msgid "File %s does not appear to be a specfile.\n"
msgstr "Filen %s tycks inte vara en specfil.\n"
-#: rpmbuild.c:514
+#: rpmbuild.c:494
#, c-format
msgid "Building target platforms: %s\n"
msgstr "Bygger mlplattformar: %s\n"
-#: rpmbuild.c:522
+#: rpmbuild.c:502
#, c-format
msgid "Building for target %s\n"
msgstr "Bygger fr mlet %s\n"
+#: rpmsign.c:26
+#, fuzzy
+msgid "sign package(s)"
+msgstr "installera paket"
+
+#: rpmsign.c:28
+msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
+msgstr "signera paket (detsamma som --addsign)"
+
+#: rpmsign.c:30
+msgid "delete package signatures"
+msgstr "tag bort paketsignaturer"
+
+#: rpmsign.c:100 lib/signature.c:360
+#, c-format
+msgid "Could not exec %s: %s\n"
+msgstr "Kunde inte kra %s: %s\n"
+
+#: rpmsign.c:124
+#, c-format
+msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
+msgstr "Du mste stta \"%%_gpg_name\" i din makrofil\n"
+
+#: rpmsign.c:135
+#, c-format
+msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
+msgstr "Felaktig %%_signature-spec i makrofil.\n"
+
+#: rpmsign.c:141
+msgid "Enter pass phrase: "
+msgstr "Ange lsenfras: "
+
+#: rpmsign.c:144
+#, c-format
+msgid "Pass phrase is good.\n"
+msgstr "Lsenfrasen r ok.\n"
+
+#: rpmsign.c:147
+#, c-format
+msgid "Pass phrase check failed\n"
+msgstr "Kontrollen av lsenfrasen misslyckades\n"
+
#: build/build.c:133 build/pack.c:405
msgid "Unable to open temp file.\n"
msgstr "Kan inte ppna temporr fil.\n"
@@ -1658,22 +1653,22 @@ msgstr "hoppar ver paket %s med overifierbar V%u-signatur\n"
msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
msgstr "klickstorlek(%d): FEL, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
-#: lib/package.c:237 lib/package.c:292 lib/package.c:360 lib/signature.c:174
+#: lib/package.c:237 lib/package.c:292 lib/package.c:360 lib/signature.c:136
#, c-format
msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr "tagg[%d]: FEL, tagg %d typ %d position %d antal %d\n"
-#: lib/package.c:255 lib/signature.c:188
+#: lib/package.c:255 lib/signature.c:150
#, c-format
msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr "regionposition: FEL, tagg %d typ %d position %d antal %d\n"
-#: lib/package.c:273 lib/signature.c:212
+#: lib/package.c:273 lib/signature.c:174
#, c-format
msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr "regionavslutning: FEL, tagg %d typ %d position %d antal %d\n"
-#: lib/package.c:283 lib/signature.c:222
+#: lib/package.c:283 lib/signature.c:184
#, c-format
msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n"
msgstr "regionstorlek: FEL, ril(%d) > il(%d)\n"
@@ -1718,12 +1713,12 @@ msgstr "hvdklick(%zd): FEL, lsning returnerade %d\n"
msgid "hdr load: BAD\n"
msgstr "hvdlast: FEL\n"
-#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:183 lib/rpmchecksig.c:645
+#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:297 lib/rpmgensig.c:174
#, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
msgstr "%s: rpmReadSignature misslyckades: %s"
-#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:190 lib/rpmchecksig.c:652
+#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:304 lib/rpmgensig.c:181
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "%s: Ingen signatur tillgnglig\n"
@@ -1733,7 +1728,7 @@ msgstr "%s: Ingen signatur tillgnglig\n"
msgid "%s: headerRead failed: %s"
msgstr "%s: headerRead misslyckades: %s"
-#: lib/package.c:686 lib/rpmchecksig.c:91 lib/rpmchecksig.c:485
+#: lib/package.c:686 lib/rpmchecksig.c:137 lib/rpmgensig.c:85
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: Fread misslyckades: %s\n"
@@ -1776,6 +1771,18 @@ msgstr "ls <FIL:...> istllet fr standardfil(er)"
msgid "<FILE:...>"
msgstr "<FIL:...>"
+#: lib/poptALL.c:178
+msgid "don't verify package digest(s)"
+msgstr "verifiera inte paketkontrollsummor"
+
+#: lib/poptALL.c:180
+msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
+msgstr "verifiera inte databashuvuden nr de hmtas"
+
+#: lib/poptALL.c:182
+msgid "don't verify package signature(s)"
+msgstr "verifiera inte paketsignatur(er)"
+
#: lib/poptALL.c:185
msgid "send stdout to CMD"
msgstr "skicka standard ut till KMD"
@@ -1825,32 +1832,32 @@ msgstr "felsk rpmio I/O"
msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
msgstr "%s: flaggtabell felkonfigurerad (%d)\n"
-#: lib/poptI.c:54
+#: lib/poptI.c:52
msgid "exclude paths must begin with a /"
msgstr "uteslutna skvgar mste brja med /"
-#: lib/poptI.c:66
+#: lib/poptI.c:64
msgid "relocations must begin with a /"
msgstr "omflyttningar mste brja med /"
-#: lib/poptI.c:69
+#: lib/poptI.c:67
msgid "relocations must contain a ="
msgstr "omflyttningar mste innehlla ett ="
-#: lib/poptI.c:72
+#: lib/poptI.c:70
msgid "relocations must have a / following the ="
msgstr "omflyttningar mste ha ett / efter ="
-#: lib/poptI.c:127
+#: lib/poptI.c:113
msgid "add suggested packages to transaction"
msgstr "lgg till freslagna paket till transaktion"
-#: lib/poptI.c:131
+#: lib/poptI.c:117
msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
msgstr ""
"installera alla filer, ven konfigurationer som annars kunde hoppats ver"
-#: lib/poptI.c:135
+#: lib/poptI.c:121
msgid ""
"remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
"<package> specified multiple packages)"
@@ -1858,162 +1865,162 @@ msgstr ""
"ta bort alla paket som matchar <paket> (normalt ger det ett fel om <paket> "
"anger flera paket)"
-#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:220
+#: lib/poptI.c:127 lib/poptI.c:206
msgid "do not execute package scriptlet(s)"
msgstr "kr inte paketskript"
-#: lib/poptI.c:145
+#: lib/poptI.c:131
msgid "relocate files in non-relocatable package"
msgstr "relokera filer i ej relokerbart paket"
-#: lib/poptI.c:149
+#: lib/poptI.c:135
msgid "print dependency loops as warning"
msgstr "skriv beroendecykler som varningar"
-#: lib/poptI.c:153
+#: lib/poptI.c:139
msgid "erase (uninstall) package"
msgstr "radera (avinstallera) paket"
-#: lib/poptI.c:153
+#: lib/poptI.c:139
msgid "<package>+"
msgstr "<paket>+"
-#: lib/poptI.c:156 lib/poptI.c:196
+#: lib/poptI.c:142 lib/poptI.c:182
msgid "do not install configuration files"
msgstr "installera inte konfigurationsfiler"
-#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:201
+#: lib/poptI.c:145 lib/poptI.c:187
msgid "do not install documentation"
msgstr "installera inte dokumentation"
-#: lib/poptI.c:161
+#: lib/poptI.c:147
msgid "skip files with leading component <path> "
msgstr "hoppa ver filer med inledande <skvg>"
-#: lib/poptI.c:162
+#: lib/poptI.c:148
msgid "<path>"
msgstr "<skvg>"
-#: lib/poptI.c:166
+#: lib/poptI.c:152
msgid "detect file conflicts between packages"
msgstr "upptck filkonflikter mellan paket"
-#: lib/poptI.c:168
+#: lib/poptI.c:154
msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
msgstr "kortform fr --replacepkgs --replacefiles"
-#: lib/poptI.c:172
+#: lib/poptI.c:158
msgid "upgrade package(s) if already installed"
msgstr "uppgradera paket om redan installerade"
-#: lib/poptI.c:173 lib/poptI.c:189 lib/poptI.c:285
+#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:175 lib/poptI.c:264
msgid "<packagefile>+"
msgstr "<paketfil>+"
-#: lib/poptI.c:175
+#: lib/poptI.c:161
msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
msgstr ""
"skriv ut brdgrdar allteftersom paketet installeras (bra tillsammans med -v)"
-#: lib/poptI.c:178
+#: lib/poptI.c:164
msgid "don't verify package architecture"
msgstr "verifiera inte paketarkitektur"
-#: lib/poptI.c:181
+#: lib/poptI.c:167
msgid "don't verify package operating system"
msgstr "verifiera inte paketets operativsystem"
-#: lib/poptI.c:184
+#: lib/poptI.c:170
msgid "don't check disk space before installing"
msgstr "kontrollera inte diskutrymme fre installation"
-#: lib/poptI.c:186
+#: lib/poptI.c:172
msgid "install documentation"
msgstr "installera dokumentation"
-#: lib/poptI.c:189
+#: lib/poptI.c:175
msgid "install package(s)"
msgstr "installera paket"
-#: lib/poptI.c:192
+#: lib/poptI.c:178
msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
msgstr "uppdatera databasen, men ndra inte filsystemet"
-#: lib/poptI.c:198
+#: lib/poptI.c:184
msgid "do not verify package dependencies"
msgstr "verifiera inte paketberoenden"
-#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:251 lib/poptQV.c:253
+#: lib/poptI.c:190 lib/poptQV.c:239 lib/poptQV.c:241
#, fuzzy
msgid "don't verify digest of files"
msgstr "verifiera inte MD5-summor fr filer"
-#: lib/poptI.c:206
+#: lib/poptI.c:192
#, fuzzy
msgid "don't verify digest of files (obsolete)"
msgstr "verifiera inte MD5-summor fr filer"
-#: lib/poptI.c:208
+#: lib/poptI.c:194
msgid "don't install file security contexts"
msgstr "installera inte filskerhetskontexter"
-#: lib/poptI.c:212
+#: lib/poptI.c:198
msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
msgstr "flytta inte om paketinstallationen fr att tillfredsstlla beroenden"
-#: lib/poptI.c:217
+#: lib/poptI.c:203
msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
msgstr "fresl inte lsning(ar) p saknade beroenden"
-#: lib/poptI.c:224
+#: lib/poptI.c:210
#, c-format
msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
msgstr "utfr inte (eventuellt) %%pre-skript"
-#: lib/poptI.c:227
+#: lib/poptI.c:213
#, c-format
msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
msgstr "utfr inte (eventuellt) %%post-skript"
-#: lib/poptI.c:230
+#: lib/poptI.c:216
#, c-format
msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
msgstr "utfr inte (eventuellt) %%preun-skript"
-#: lib/poptI.c:233
+#: lib/poptI.c:219
#, c-format
msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
msgstr "utfr inte (eventuellt) %%postun-skript"
-#: lib/poptI.c:243
+#: lib/poptI.c:222
msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
msgstr "kr inte skript utlsta av detta paket"
-#: lib/poptI.c:246
+#: lib/poptI.c:225
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
msgstr "kr inte %%triggerprein-skript"
-#: lib/poptI.c:249
+#: lib/poptI.c:228
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
msgstr "kr inte %%triggerin-skript"
-#: lib/poptI.c:252
+#: lib/poptI.c:231
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
msgstr "kr inte %%triggerun-skript"
-#: lib/poptI.c:255
+#: lib/poptI.c:234
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
msgstr "kr inte %%triggerpostun-skript"
-#: lib/poptI.c:259
+#: lib/poptI.c:238
msgid "do not perform any collection actions"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:263
+#: lib/poptI.c:242
msgid ""
"upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
"automatically)"
@@ -2021,39 +2028,39 @@ msgstr ""
"uppgradera till en gammal version av paketet (--force vid uppgraderingar gr "
"detta automatiskt)"
-#: lib/poptI.c:267
+#: lib/poptI.c:246
msgid "print percentages as package installs"
msgstr "skriv procent allt eftersom paketet installeras"
-#: lib/poptI.c:269
+#: lib/poptI.c:248
msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
msgstr "flytta paketet till <katalog>, om flyttbart"
-#: lib/poptI.c:270
+#: lib/poptI.c:249
msgid "<dir>"
msgstr "<kat>"
-#: lib/poptI.c:272
+#: lib/poptI.c:251
msgid "relocate files from path <old> to <new>"
msgstr "relokera filer frn <gammal> till <ny>"
-#: lib/poptI.c:273
+#: lib/poptI.c:252
msgid "<old>=<new>"
msgstr "<gammal>=<ny>"
-#: lib/poptI.c:276
+#: lib/poptI.c:255
msgid "ignore file conflicts between packages"
msgstr "ingorera filkonflikter mellan paket"
-#: lib/poptI.c:279
+#: lib/poptI.c:258
msgid "reinstall if the package is already present"
msgstr "ominstallera nr paketet redan r installerat"
-#: lib/poptI.c:281
+#: lib/poptI.c:260
msgid "don't install, but tell if it would work or not"
msgstr "installera inte, men tala om ifall det skulle fungera eller inte"
-#: lib/poptI.c:284
+#: lib/poptI.c:263
msgid "upgrade package(s)"
msgstr "uppgradera paket"
@@ -2133,111 +2140,87 @@ msgstr "mnstermatcha inte argument"
msgid "do not process non-package files as manifests"
msgstr "behandla inte icke-paket-filer som frteckningar"
-#: lib/poptQV.c:218
+#: lib/poptQV.c:206
msgid "list all configuration files"
msgstr "lista alla konfigurationsfiler"
-#: lib/poptQV.c:220
+#: lib/poptQV.c:208
msgid "list all documentation files"
msgstr "lista alla dokumentationsfiler"
-#: lib/poptQV.c:222
+#: lib/poptQV.c:210
msgid "dump basic file information"
msgstr "visa filinformation"
-#: lib/poptQV.c:226
+#: lib/poptQV.c:214
msgid "list files in package"
msgstr "lista filer i paketet"
-#: lib/poptQV.c:231
+#: lib/poptQV.c:219
#, c-format
msgid "skip %%ghost files"
msgstr "hoppa ver %%ghost-filer"
-#: lib/poptQV.c:236
+#: lib/poptQV.c:224
msgid "use the following query format"
msgstr "anvnd fljande frgeformat"
-#: lib/poptQV.c:238
+#: lib/poptQV.c:226
msgid "display the states of the listed files"
msgstr "visa tillstnd fr de listade filerna"
-#: lib/poptQV.c:256
+#: lib/poptQV.c:244
msgid "don't verify size of files"
msgstr "verifiera inte storlekar p filer"
-#: lib/poptQV.c:259
+#: lib/poptQV.c:247
msgid "don't verify symlink path of files"
msgstr "verifiera inte skvgen i symboliska lnkar"
-#: lib/poptQV.c:262
+#: lib/poptQV.c:250
msgid "don't verify owner of files"
msgstr "verifiera inte gare till filer"
-#: lib/poptQV.c:265
+#: lib/poptQV.c:253
msgid "don't verify group of files"
msgstr "verifiera inte grupper till filer"
-#: lib/poptQV.c:268
+#: lib/poptQV.c:256
msgid "don't verify modification time of files"
msgstr "verifiera inte modifikationstiden fr filer"
-#: lib/poptQV.c:271 lib/poptQV.c:274
+#: lib/poptQV.c:259 lib/poptQV.c:262
msgid "don't verify mode of files"
msgstr "verifiera inte rttigheter fr filer"
-#: lib/poptQV.c:277
+#: lib/poptQV.c:265
msgid "don't verify capabilities of files"
msgstr "verifiera inte frmgor (capabilities) p filer"
-#: lib/poptQV.c:280
+#: lib/poptQV.c:268
msgid "don't verify file security contexts"
msgstr "verifiera inte filskerhetskontexter"
-#: lib/poptQV.c:282
+#: lib/poptQV.c:270
msgid "don't verify files in package"
msgstr "verifiera inte filerna i paketet"
-#: lib/poptQV.c:284 tools/rpmgraph.c:224
+#: lib/poptQV.c:272 tools/rpmgraph.c:218
msgid "don't verify package dependencies"
msgstr "verifiera inte paketberoenden"
-#: lib/poptQV.c:287 lib/poptQV.c:290
+#: lib/poptQV.c:275 lib/poptQV.c:278
msgid "don't execute verify script(s)"
msgstr "utfr inte verifieringsskript"
-#: lib/poptQV.c:302
-msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
-msgstr "verifiera inte GPG V3 DSA-signatur(er)"
-
-#: lib/poptQV.c:305
-msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
-msgstr "verifiera inte PGP V3 RSA/MD5-signatur(er)"
-
-#: lib/poptQV.c:318
-msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
-msgstr "signera paket (detsamma som --resign)"
-
-#: lib/poptQV.c:320
+#: lib/poptQV.c:291
msgid "verify package signature(s)"
msgstr "verifiera paketsignatur(er)"
-#: lib/poptQV.c:322
-msgid "delete package signatures"
-msgstr "tag bort paketsignaturer"
-
-#: lib/poptQV.c:324
+#: lib/poptQV.c:293
msgid "import an armored public key"
msgstr "importera en publik nyckel med skal"
-#: lib/poptQV.c:326
-msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
-msgstr "signera paket (detsamma som --addsign)"
-
-#: lib/poptQV.c:328
-msgid "generate signature"
-msgstr "generera signatur"
-
#: lib/psm.c:215
#, fuzzy, c-format
msgid "Missing rpmlib features for %s:\n"
@@ -2376,94 +2359,65 @@ msgstr "paket %s r inte installerat\n"
msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
msgstr "oknd tagg: \"%s\"\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:51 lib/rpmchecksig.c:822
-#, c-format
-msgid "%s: open failed: %s\n"
-msgstr "%s: open misslyckades: %s\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:85
-#, c-format
-msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
-msgstr "%s: Fwrite misslyckades: %s\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:95
-#, c-format
-msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
-msgstr "%s: Fflush misslyckades: %s\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:200 lib/rpmchecksig.c:314
-msgid "rpmMkTemp failed\n"
-msgstr "rpmMkTemp misslyckades\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:294
-#, c-format
-msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
-msgstr "%s: var redan signerad av nyckel-ID %s, hoppar ver\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:322
-#, c-format
-msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
-msgstr "%s: writeLead misslyckades: %s\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:328
-#, c-format
-msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
-msgstr "%s: rpmWriteSignature misslyckades: %s\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:391
+#: lib/rpmchecksig.c:43
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: key %d import failed.\n"
msgstr "%s: import misslyckades.\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:395
+#: lib/rpmchecksig.c:47
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: key %d not an armored public key.\n"
msgstr "%s: inte en publik nyckel med skal.\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:439
+#: lib/rpmchecksig.c:91
#, c-format
msgid "%s: import read failed(%d).\n"
msgstr "%s: importlsning misslyckades(%d).\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:464
+#: lib/rpmchecksig.c:116
#, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr "%s: headerRead misslyckades\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:473
+#: lib/rpmchecksig.c:125
#, c-format
msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr "%s: Ofrnderlig huvudregion kunde inte lsas. Trasigt paket?\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:507
+#: lib/rpmchecksig.c:159
#, c-format
msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
msgstr "hoppar ver paket %s med overifierbar V%u-signatur\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:755
+#: lib/rpmchecksig.c:407
msgid "NOT OK"
msgstr "EJ OK"
-#: lib/rpmchecksig.c:755
+#: lib/rpmchecksig.c:407
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: lib/rpmchecksig.c:757
+#: lib/rpmchecksig.c:409
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr " (SAKNADE NYCKLAR:"
-#: lib/rpmchecksig.c:759
+#: lib/rpmchecksig.c:411
msgid ") "
msgstr ") "
-#: lib/rpmchecksig.c:760
+#: lib/rpmchecksig.c:412
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr " (EJ BETRODDA NYCKLAR:"
-#: lib/rpmchecksig.c:762
+#: lib/rpmchecksig.c:414
msgid ")"
msgstr ")"
+#: lib/rpmchecksig.c:450 lib/rpmgensig.c:45
+#, c-format
+msgid "%s: open failed: %s\n"
+msgstr "%s: open misslyckades: %s\n"
+
#: lib/rpmchroot.c:58 lib/rpmchroot.c:83
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: chroot directory not set\n"
@@ -2550,8 +2504,37 @@ msgstr "std fr filfrmgor (capabilities) enligt POSIX.1e"
msgid "package scriptlets can be expanded at install time."
msgstr "paketskript kan komma t rpm-databasen under installation."
+#: lib/rpmgensig.c:79
+#, c-format
+msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
+msgstr "%s: Fwrite misslyckades: %s\n"
+
+#: lib/rpmgensig.c:89
+#, c-format
+msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
+msgstr "%s: Fflush misslyckades: %s\n"
+
+#: lib/rpmgensig.c:191 lib/rpmgensig.c:304
+msgid "rpmMkTemp failed\n"
+msgstr "rpmMkTemp misslyckades\n"
+
+#: lib/rpmgensig.c:285
+#, c-format
+msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
+msgstr "%s: var redan signerad av nyckel-ID %s, hoppar ver\n"
+
+#: lib/rpmgensig.c:312
+#, c-format
+msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
+msgstr "%s: writeLead misslyckades: %s\n"
+
+#: lib/rpmgensig.c:318
+#, c-format
+msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
+msgstr "%s: rpmWriteSignature misslyckades: %s\n"
+
#: lib/rpmgi.c:48 lib/rpminstall.c:115 lib/rpminstall.c:292
-#: lib/rpminstall.c:323 tools/rpmgraph.c:99 tools/rpmgraph.c:136
+#: lib/rpminstall.c:323 tools/rpmgraph.c:93 tools/rpmgraph.c:130
#, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
msgstr "misslyckades med att ppna %s: %s\n"
@@ -2569,7 +2552,7 @@ msgstr "Frbereder..."
msgid "Preparing packages for installation..."
msgstr "Frbereder paket fr installation ..."
-#: lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:174
+#: lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:168
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr "Ouppfyllda beroenden:\n"
@@ -2578,7 +2561,7 @@ msgstr "Ouppfyllda beroenden:\n"
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "%s: inte ett rpm-paket (eller paketspecifikation): %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:345 lib/rpminstall.c:727 tools/rpmgraph.c:119
+#: lib/rpminstall.c:345 lib/rpminstall.c:727 tools/rpmgraph.c:113
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "%s kan inte installeras\n"
@@ -2900,113 +2883,98 @@ msgstr "%s: misslyckades att lsa publik nyckel.\n"
msgid "transaction"
msgstr "skapa transaktionsmngd"
-#: lib/signature.c:135
+#: lib/signature.c:97
#, c-format
msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr "sighstorlek(%d): FEL, lsning returnerade %d\n"
-#: lib/signature.c:140
+#: lib/signature.c:102
msgid "sigh magic: BAD\n"
msgstr "sighmagi: FEL\n"
-#: lib/signature.c:146
+#: lib/signature.c:108
#, c-format
msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr "sightaggar: FEL, antal taggar(%d) utanfr intervall\n"
-#: lib/signature.c:152
+#: lib/signature.c:114
#, c-format
msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr "sighdata: FEL, antal byte(%d) itanfr intevall\n"
-#: lib/signature.c:167
+#: lib/signature.c:129
#, c-format
msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr "sighklick(%d): FEL, lsning returnerade %d\n"
-#: lib/signature.c:233
+#: lib/signature.c:195
#, c-format
msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr "sightagg[%d]: FEL, tagg %d typ %d position %d antal %d\n"
-#: lib/signature.c:243
+#: lib/signature.c:205
msgid "sigh load: BAD\n"
msgstr "sighlast: FEL\n"
-#: lib/signature.c:256
+#: lib/signature.c:218
#, c-format
msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
msgstr "sighutfyllnad(%zd): FEL, lste %zd byte\n"
-#: lib/signature.c:272
+#: lib/signature.c:234
#, c-format
msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
msgstr "sigh sigSize(%zd): FEL, fstat(2) misslyckades\n"
-#: lib/signature.c:333
+#: lib/signature.c:295
#, c-format
msgid "Unsupported PGP pubkey algorithm %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:339
+#: lib/signature.c:301
#, c-format
msgid "Unsupported PGP hash algorithm %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:378
+#: lib/signature.c:340
#, c-format
msgid "Couldn't create pipe for signing: %m"
msgstr "Det gick inte att skapa ett rr fr signering: %m"
-#: lib/signature.c:398 lib/signature.c:684
-#, c-format
-msgid "Could not exec %s: %s\n"
-msgstr "Kunde inte kra %s: %s\n"
-
-#: lib/signature.c:415
+#: lib/signature.c:377
#, c-format
msgid "gpg exec failed (%d)\n"
msgstr "gpg exec misslyckades (%d)\n"
-#: lib/signature.c:421
+#: lib/signature.c:383
msgid "gpg failed to write signature\n"
msgstr "gpg kunde inte skriva signatur\n"
-#: lib/signature.c:439
+#: lib/signature.c:401
msgid "unable to read the signature\n"
msgstr "kan inte lsa signaturen\n"
-#: lib/signature.c:523
+#: lib/signature.c:485
msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr "Ofrnderlig huvudregion kunde inte lsas. Trasigt paket?\n"
-#: lib/signature.c:689 lib/signature.c:729
-#, c-format
-msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
-msgstr "Felaktig %%_signature-spec i makrofil\n"
-
-#: lib/signature.c:723
-#, c-format
-msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
-msgstr "Du mste stta \"%%_gpg_name\" i din makrofil\n"
-
-#: lib/signature.c:764
+#: lib/signature.c:621
msgid "MD5 digest:"
msgstr "MD5-summa:"
-#: lib/signature.c:803
+#: lib/signature.c:660
msgid "Header SHA1 digest:"
msgstr "Huvudets SHA1-summa:"
-#: lib/signature.c:858
+#: lib/signature.c:715
msgid "Header "
msgstr "Huvud "
-#: lib/signature.c:871
+#: lib/signature.c:728
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr "Verifiera signatur: FELAKTIGA PARAMETRAR\n"
-#: lib/signature.c:892
+#: lib/signature.c:749
#, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr "Signatur: OKND (%d)\n"
@@ -3521,15 +3489,39 @@ msgstr "(inget fel)"
msgid "Failed to register fork handler: %m\n"
msgstr "Kunde inte lsa specfil frn %s\n"
-#: tools/rpmgraph.c:149
+#: tools/rpmgraph.c:143
#, c-format
msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
msgstr "%s: lsning av paketlista misslyckades: %s\n"
-#: tools/rpmgraph.c:226
+#: tools/rpmgraph.c:220
msgid "don't verify header+payload signature"
msgstr "verifiera inte huvud+lastsignatur"
+#~ msgid "no files to sign\n"
+#~ msgstr "inga filer att signera\n"
+
+#~ msgid "cannot access file %s\n"
+#~ msgstr "kan inte komma t filen %s\n"
+
+#~ msgid "--sign may only be used during package building"
+#~ msgstr "--sign kan enbart anvndas vid paketbyggnation"
+
+#~ msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
+#~ msgstr "verifiera inte GPG V3 DSA-signatur(er)"
+
+#~ msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
+#~ msgstr "verifiera inte PGP V3 RSA/MD5-signatur(er)"
+
+#~ msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
+#~ msgstr "signera paket (detsamma som --resign)"
+
+#~ msgid "generate signature"
+#~ msgstr "generera signatur"
+
+#~ msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
+#~ msgstr "Felaktig %%_signature-spec i makrofil\n"
+
#~ msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
#~ msgstr "TIMECHECK-fel: %s\n"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 69e90799a..85f04ec36 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-02 14:29+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-03 15:12+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2001-07-05 08:02+300\n"
"Last-Translator: Nilgun Belma Buguner <nilgun@technologist.com>\n"
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.2alpha\n"
-#: cliutils.c:20 lib/poptI.c:31
+#: cliutils.c:20 lib/poptI.c:29
#, c-format
msgid "%s: %s\n"
msgstr "dosya %s: %s\n"
@@ -58,135 +58,136 @@ msgstr "paketten balk okunmas srasnda hata olutu\n"
msgid "cannot re-open payload: %s\n"
msgstr "payload %s tekrar alamyor\n"
-#: rpmqv.c:54
+#: rpmqv.c:51
#, fuzzy
msgid "Query/Verify package selection options:"
msgstr "gruptaki paketleri sorgular/denetler"
-#: rpmqv.c:57
+#: rpmqv.c:54
msgid "Query options (with -q or --query):"
msgstr "Sorgulama seenekleri (-q ya da --query ile)"
-#: rpmqv.c:60
+#: rpmqv.c:57
msgid "Verify options (with -V or --verify):"
msgstr "Denetleme seenekleri (-V ya da --verify ile)"
-#: rpmqv.c:66
+#: rpmqv.c:63
msgid "Signature options:"
msgstr "mza seenekleri:"
-#: rpmqv.c:72
+#: rpmqv.c:69
msgid "Database options:"
msgstr "Veritaban seenekleri:"
-#: rpmqv.c:78
+#: rpmqv.c:75
msgid "Install/Upgrade/Erase options:"
msgstr "Kurma/Gncelleme/Kaldrma seenekleri:"
-#: rpmqv.c:85 rpmbuild.c:237 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:228
+#: rpmqv.c:82 rpmbuild.c:217 rpmsign.c:24 tools/rpmdeps.c:32
+#: tools/rpmgraph.c:222
#, fuzzy
msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
msgstr "Tm rpm kipleri iin ortak seenekler:"
-#: rpmqv.c:154 rpmqv.c:160 rpmqv.c:166 rpmqv.c:203
+#: rpmqv.c:146 rpmqv.c:152 rpmqv.c:158 rpmqv.c:195 rpmsign.c:180
msgid "only one major mode may be specified"
msgstr "sadece bir ana kip belirtilebilir"
-#: rpmqv.c:182
+#: rpmqv.c:174
msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
msgstr "bir anda sadece bir tarz sorgulama/denetleme yaplabilir"
-#: rpmqv.c:186
+#: rpmqv.c:178
msgid "unexpected query flags"
msgstr "beklenmeyen sorgulama bayraklar"
-#: rpmqv.c:189
+#: rpmqv.c:181
msgid "unexpected query format"
msgstr "beklenmeyen sorgulama biemi"
-#: rpmqv.c:192
+#: rpmqv.c:184
msgid "unexpected query source"
msgstr "beklenmeyen sorgulama kayna"
-#: rpmqv.c:235
+#: rpmqv.c:219
msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
msgstr ""
"sadece kaynak ve spec silme ilemleri, kurma, gncelleme ilemleri iin "
"zorlanabilir"
-#: rpmqv.c:237
+#: rpmqv.c:221
msgid "files may only be relocated during package installation"
msgstr ""
"dosyalar sadece paket kurulumu srasnda yeni yerlerine yerletirilebilir"
-#: rpmqv.c:240
+#: rpmqv.c:224
msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:243
+#: rpmqv.c:227
msgid ""
"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
msgstr ""
"--relocate ve --excludepath sadece yeni paket kurulumunda kullanlabilir"
-#: rpmqv.c:246
+#: rpmqv.c:230
msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
msgstr "--prefix sadece yeni paketlerin kurulmas srasnda kullanlabilir"
-#: rpmqv.c:249
+#: rpmqv.c:233
msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
msgstr "--prefix ile belirtilenler '/' ile balamal"
-#: rpmqv.c:252
+#: rpmqv.c:236
msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
msgstr "--hash (-h) sadece paket kurulumu srasnda kullanlabilir"
-#: rpmqv.c:256
+#: rpmqv.c:240
msgid "--percent may only be specified during package installation"
msgstr "--percent sadece paket kurulumu srasnda kullanlabilir"
-#: rpmqv.c:260
+#: rpmqv.c:244
msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
msgstr "--replacepkgs sadece paket kurulumu srasnda kullanlabilir"
-#: rpmqv.c:264
+#: rpmqv.c:248
msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--excludedocs sadece paket kurulumu srasnda kullanlabilir"
-#: rpmqv.c:268
+#: rpmqv.c:252
msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--includedocs sadece paket kurulumu srasnda kullanlabilir"
-#: rpmqv.c:272
+#: rpmqv.c:256
msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
msgstr "--excludedocs ve --includedocs bir arada kullanlamaz"
-#: rpmqv.c:276
+#: rpmqv.c:260
msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
msgstr "--ignorearch sadece paket kurulumu srasnda kullanlabilir"
-#: rpmqv.c:280
+#: rpmqv.c:264
msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoreos sadece paket kurulumu srasnda kullanlabilir"
-#: rpmqv.c:285
+#: rpmqv.c:269
msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoresize sadece paket kurulumu srasnda kullanlabilir"
-#: rpmqv.c:289
+#: rpmqv.c:273
msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
msgstr "--allmatches sadece paket kurulumu srasnda kullanlabilir"
-#: rpmqv.c:293
+#: rpmqv.c:277
msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
msgstr "--allfiles sadece paket kurulumu srasnda kullanlabilir"
-#: rpmqv.c:298
+#: rpmqv.c:282
msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
msgstr ""
"--justdb sadece paket kurulumu ve kaldrlmas srasnda kullanlabilir"
-#: rpmqv.c:303
+#: rpmqv.c:287
msgid ""
"script disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
@@ -194,7 +195,7 @@ msgstr ""
"betik iptal etme seenekleri sadece paketin kurulmas ve silinmesi srasnda "
"kullanlabilir"
-#: rpmqv.c:308
+#: rpmqv.c:292
msgid ""
"trigger disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
@@ -202,7 +203,7 @@ msgstr ""
"tetikleme iptal seenekleri sadece paketin kurulmas ve silinmesi srasnda "
"kullanlabilir"
-#: rpmqv.c:312
+#: rpmqv.c:296
msgid ""
"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
"recompilation, installation,erasure, and verification"
@@ -210,7 +211,7 @@ msgstr ""
"--nodeps sadece paket oluturma, yeniden oluturma, yeniden derleme, "
"kurulum, kaldrma ve denetleme ilemlerinde kullanlabilir"
-#: rpmqv.c:317
+#: rpmqv.c:301
msgid ""
"--test may only be specified during package installation, erasure, and "
"building"
@@ -218,7 +219,7 @@ msgstr ""
"--test sadece paket kurulumu, kaldrlmas ve oluturulmas ilemlerinde "
"kullanlabilir"
-#: rpmqv.c:322
+#: rpmqv.c:306
msgid ""
"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
"and database rebuilds"
@@ -226,289 +227,282 @@ msgstr ""
"--root (-r) sadece kurulum, kaldrma, sorgulama ve yeniden veritaban "
"oluturma ilemlerinde kullanlabilir"
-#: rpmqv.c:327 rpmbuild.c:567
+#: rpmqv.c:311 rpmbuild.c:547
msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
msgstr "--root (-r) ile verilenler '/' ile balamal"
-#: rpmqv.c:341
-#, c-format
-msgid "no files to sign\n"
-msgstr "imzalanacak dosya yok\n"
-
-#: rpmqv.c:346
-#, c-format
-msgid "cannot access file %s\n"
-msgstr "%s dosyas bulunamyor\n"
-
-#: rpmqv.c:366
-msgid "Enter pass phrase: "
-msgstr "Anahtar parolasn girin: "
-
-#: rpmqv.c:368
-#, c-format
-msgid "Pass phrase check failed\n"
-msgstr "Anahtar parolas kontrol baarsz\n"
-
-#: rpmqv.c:372
-#, c-format
-msgid "Pass phrase is good.\n"
-msgstr "Anahtar parolas doru.\n"
-
-#: rpmqv.c:377
-#, c-format
-msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
-msgstr "Makro dosyasndaki %%_signature spec geersiz.\n"
-
-#: rpmqv.c:384
-msgid "--sign may only be used during package building"
-msgstr "--sign sadece paket oluturulurken kullanlabilir"
-
-#: rpmqv.c:419
+#: rpmqv.c:344
#, fuzzy
msgid "no packages given for erase"
msgstr "yklenecek paket(ler) belirtilmedi"
-#: rpmqv.c:453
+#: rpmqv.c:378
msgid "no packages given for install"
msgstr "yklenecek paket(ler) belirtilmedi"
-#: rpmqv.c:465
+#: rpmqv.c:390
msgid "no arguments given for query"
msgstr "sorgulama iin hi argman belirtilmedi"
-#: rpmqv.c:479
+#: rpmqv.c:404
msgid "no arguments given for verify"
msgstr "denetleme iin hi argman belirtilmedi"
-#: rpmqv.c:494
+#: rpmqv.c:412 rpmsign.c:168
#, fuzzy
msgid "no arguments given"
msgstr "sorgulama iin hi argman belirtilmedi"
-#: rpmbuild.c:99
+#: rpmbuild.c:98
#, c-format
msgid "buildroot already specified, ignoring %s\n"
msgstr "buildroot zaten belirtilmi, %s yoksaylyor\n"
-#: rpmbuild.c:132
+#: rpmbuild.c:119
#, c-format
msgid "build through %prep (unpack sources and apply patches) from <specfile>"
msgstr ""
"<specDosyas>ndan %prep adm sayesinde oluturulur (kaynak paketi alr "
"ve yamalar uygulanr)"
-#: rpmbuild.c:133 rpmbuild.c:136 rpmbuild.c:139 rpmbuild.c:142 rpmbuild.c:145
-#: rpmbuild.c:148 rpmbuild.c:151
+#: rpmbuild.c:120 rpmbuild.c:123 rpmbuild.c:126 rpmbuild.c:129 rpmbuild.c:132
+#: rpmbuild.c:135 rpmbuild.c:138
msgid "<specfile>"
msgstr "<specDosyas>"
-#: rpmbuild.c:135
+#: rpmbuild.c:122
msgid "build through %build (%prep, then compile) from <specfile>"
msgstr ""
"<specDosyas>ndan %build adm sayesinde oluturulur (%prep, sonra da "
"derlenir)"
-#: rpmbuild.c:138
+#: rpmbuild.c:125
msgid "build through %install (%prep, %build, then install) from <specfile>"
msgstr ""
"<specDosyas>ndan %install adm sayesinde oluturulur (%prep, %build, sonra "
"da kurulum)"
-#: rpmbuild.c:141
+#: rpmbuild.c:128
#, c-format
msgid "verify %files section from <specfile>"
msgstr "<specDosyas>ndan %files blmn denetler"
-#: rpmbuild.c:144
+#: rpmbuild.c:131
msgid "build source and binary packages from <specfile>"
msgstr "kaynak ve altrlabilir paketleri <specDosyas>ndan oluturur"
-#: rpmbuild.c:147
+#: rpmbuild.c:134
msgid "build binary package only from <specfile>"
msgstr "altrlabilir paketi sadece <specDosyas>ndan oluturur"
-#: rpmbuild.c:150
+#: rpmbuild.c:137
msgid "build source package only from <specfile>"
msgstr "kaynak paketi sadece <specDosyas>ndan oluturur"
-#: rpmbuild.c:154
+#: rpmbuild.c:141
#, c-format
msgid "build through %prep (unpack sources and apply patches) from <tarball>"
msgstr ""
"<tarpaketi>nden %prep adm sayesinde oluturulur (kaynak paketi alr ve "
"yamalar uygulanr)"
-#: rpmbuild.c:155 rpmbuild.c:158 rpmbuild.c:161 rpmbuild.c:164 rpmbuild.c:167
-#: rpmbuild.c:170 rpmbuild.c:173
+#: rpmbuild.c:142 rpmbuild.c:145 rpmbuild.c:148 rpmbuild.c:151 rpmbuild.c:154
+#: rpmbuild.c:157 rpmbuild.c:160
msgid "<tarball>"
msgstr "<tarPaketi>"
-#: rpmbuild.c:157
+#: rpmbuild.c:144
msgid "build through %build (%prep, then compile) from <tarball>"
msgstr ""
"<tarPaketi>nden %build adm sayesinde oluturulur (%prep, sonra da derleme)"
-#: rpmbuild.c:160
+#: rpmbuild.c:147
msgid "build through %install (%prep, %build, then install) from <tarball>"
msgstr ""
"<tarpaketi>nden %install adm sayesinde oluturulur (%prep, %build, sonra "
"da kurulur)"
-#: rpmbuild.c:163
+#: rpmbuild.c:150
#, c-format
msgid "verify %files section from <tarball>"
msgstr "<tarpaketi>nden %files blmn denetler"
-#: rpmbuild.c:166
+#: rpmbuild.c:153
msgid "build source and binary packages from <tarball>"
msgstr "kaynak ve altrlabilir paketleri <tarpaketi>nden oluturur"
-#: rpmbuild.c:169
+#: rpmbuild.c:156
msgid "build binary package only from <tarball>"
msgstr "altrlabilir paketi sadece <tarpaketi>nden oluturur"
-#: rpmbuild.c:172
+#: rpmbuild.c:159
msgid "build source package only from <tarball>"
msgstr "kaynak paketi sadece <tarpaketi>nden oluturur"
-#: rpmbuild.c:176
+#: rpmbuild.c:163
msgid "build binary package from <source package>"
msgstr "altrlabilir paketi <kaynak paketi>nden oluturur"
-#: rpmbuild.c:177 rpmbuild.c:180
+#: rpmbuild.c:164 rpmbuild.c:167
msgid "<source package>"
msgstr "<kaynak paketi>"
-#: rpmbuild.c:179
+#: rpmbuild.c:166
msgid ""
"build through %install (%prep, %build, then install) from <source package>"
msgstr ""
"<kaynak paketi>nden %install adm sayesinde oluturulur (%prep, %build, "
"sonra da kurulur)"
-#: rpmbuild.c:183
+#: rpmbuild.c:170
msgid "override build root"
msgstr "build root'a zorlar"
-#: rpmbuild.c:185
+#: rpmbuild.c:172
msgid "remove build tree when done"
msgstr "ilem sonunda paket oluturma aacn siler"
-#: rpmbuild.c:187
+#: rpmbuild.c:174
msgid "ignore ExcludeArch: directives from spec file"
msgstr "spec dosyasndaki ExcludeArch: ynergeleri yoksaylyor"
-#: rpmbuild.c:189
+#: rpmbuild.c:176
msgid "debug file state machine"
msgstr "hata ayklama dosyas durum motoru"
-#: rpmbuild.c:191
+#: rpmbuild.c:178
msgid "do not execute any stages of the build"
msgstr "oluumun herhangi bir adm icra edilmez"
-#: rpmbuild.c:193
+#: rpmbuild.c:180
#, fuzzy
msgid "do not verify build dependencies"
msgstr "paket bamllklarn denetlemez"
-#: rpmbuild.c:195
+#: rpmbuild.c:182
#, fuzzy
msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm v3 packaging"
msgstr "paket balklarn (eski) rpm[23] paketleme ile uyumlu retir"
-#: rpmbuild.c:199 lib/poptALL.c:178 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:293
-#: lib/poptQV.c:331
-#, fuzzy
-msgid "don't verify package digest(s)"
-msgstr "paket bamllklar dorulanmaz"
-
-#: rpmbuild.c:201 lib/poptALL.c:180 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:295
-#: lib/poptQV.c:334
-#, fuzzy
-msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
-msgstr "paket mimarisi denetlenmez"
-
-#: rpmbuild.c:203 lib/poptALL.c:182 lib/poptI.c:240 lib/poptQV.c:297
-#: lib/poptQV.c:336
-#, fuzzy
-msgid "don't verify package signature(s)"
-msgstr "paket imzasn denetler"
-
-#: rpmbuild.c:206
+#: rpmbuild.c:186
msgid "do not accept i18N msgstr's from specfile"
msgstr "spec dosyas iindeki i18n msgstr'leri kabul edilmez"
-#: rpmbuild.c:208
+#: rpmbuild.c:188
msgid "remove sources when done"
msgstr "ilem sonunda kaynaklar siler"
-#: rpmbuild.c:210
+#: rpmbuild.c:190
msgid "remove specfile when done"
msgstr "ilem sonunda spec dosyasn siler"
-#: rpmbuild.c:212
+#: rpmbuild.c:192
msgid "skip straight to specified stage (only for c,i)"
msgstr "dorudan belirtilen adma atlar (sadece c ve i iin)"
-#: rpmbuild.c:214
+#: rpmbuild.c:194
msgid "override target platform"
msgstr "hedef platforma zorlar"
-#: rpmbuild.c:231
+#: rpmbuild.c:211
msgid "Build options with [ <specfile> | <tarball> | <source package> ]:"
msgstr ""
"[ <specDosyas> | <tarPaketi> | <kaynakPaketi> ] ile paketleme seenekleri:"
-#: rpmbuild.c:251
+#: rpmbuild.c:231
#, fuzzy
msgid "Failed build dependencies:\n"
msgstr "ilem durdu, nce baml paketler kurulmal:\n"
-#: rpmbuild.c:269
+#: rpmbuild.c:249
#, c-format
msgid "Unable to open spec file %s: %s\n"
msgstr "%s spec dosyas alamad: %s\n"
-#: rpmbuild.c:331
+#: rpmbuild.c:311
#, c-format
msgid "Failed to open tar pipe: %m\n"
msgstr "tar veriyolu alamad: %m\n"
-#: rpmbuild.c:350
+#: rpmbuild.c:330
#, c-format
msgid "Failed to read spec file from %s\n"
msgstr "%s paketinden spec dosyas okunamad\n"
-#: rpmbuild.c:362
+#: rpmbuild.c:342
#, c-format
msgid "Failed to rename %s to %s: %m\n"
msgstr "%s %s olarak deitirilemedi: %m\n"
-#: rpmbuild.c:437
+#: rpmbuild.c:417
#, c-format
msgid "failed to stat %s: %m\n"
msgstr "%s durum bilgileri alnamad: %m\n"
-#: rpmbuild.c:441
+#: rpmbuild.c:421
#, c-format
msgid "File %s is not a regular file.\n"
msgstr "%s bir normal bir dosya deil.\n"
-#: rpmbuild.c:448
+#: rpmbuild.c:428
#, c-format
msgid "File %s does not appear to be a specfile.\n"
msgstr "%s bir spec dosyas gibi grnmyor.\n"
-#: rpmbuild.c:514
+#: rpmbuild.c:494
#, c-format
msgid "Building target platforms: %s\n"
msgstr "Hedef platformlar derleniyor: %s\n"
-#: rpmbuild.c:522
+#: rpmbuild.c:502
#, c-format
msgid "Building for target %s\n"
msgstr "%s iin derleniyor\n"
+#: rpmsign.c:26
+#, fuzzy
+msgid "sign package(s)"
+msgstr "paketi kurar"
+
+#: rpmsign.c:28
+#, fuzzy
+msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
+msgstr "paketi imzalar (mevcut imza kaldrlr)"
+
+#: rpmsign.c:30
+#, fuzzy
+msgid "delete package signatures"
+msgstr "paket imzasn denetler"
+
+#: rpmsign.c:100 lib/signature.c:360
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not exec %s: %s\n"
+msgstr "%s icra edilemedi: %s\n"
+
+#: rpmsign.c:124
+#, c-format
+msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
+msgstr "Makro dosyanzda \"%%_pgp_name\" tanmlanm olmal\n"
+
+#: rpmsign.c:135
+#, c-format
+msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
+msgstr "Makro dosyasndaki %%_signature spec geersiz.\n"
+
+#: rpmsign.c:141
+msgid "Enter pass phrase: "
+msgstr "Anahtar parolasn girin: "
+
+#: rpmsign.c:144
+#, c-format
+msgid "Pass phrase is good.\n"
+msgstr "Anahtar parolas doru.\n"
+
+#: rpmsign.c:147
+#, c-format
+msgid "Pass phrase check failed\n"
+msgstr "Anahtar parolas kontrol baarsz\n"
+
#: build/build.c:133 build/pack.c:405
msgid "Unable to open temp file.\n"
msgstr "Geici dosya alamad.\n"
@@ -1676,22 +1670,22 @@ msgstr ""
msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:237 lib/package.c:292 lib/package.c:360 lib/signature.c:174
+#: lib/package.c:237 lib/package.c:292 lib/package.c:360 lib/signature.c:136
#, c-format
msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:255 lib/signature.c:188
+#: lib/package.c:255 lib/signature.c:150
#, c-format
msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:273 lib/signature.c:212
+#: lib/package.c:273 lib/signature.c:174
#, c-format
msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:283 lib/signature.c:222
+#: lib/package.c:283 lib/signature.c:184
#, c-format
msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n"
msgstr ""
@@ -1736,12 +1730,12 @@ msgstr ""
msgid "hdr load: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:183 lib/rpmchecksig.c:645
+#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:297 lib/rpmgensig.c:174
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
msgstr "%s: rpmReadSignature baarsz\n"
-#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:190 lib/rpmchecksig.c:652
+#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:304 lib/rpmgensig.c:181
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "%s: mza bulundurmuyor\n"
@@ -1751,7 +1745,7 @@ msgstr "%s: mza bulundurmuyor\n"
msgid "%s: headerRead failed: %s"
msgstr "%s: readLead baarsz\n"
-#: lib/package.c:686 lib/rpmchecksig.c:91 lib/rpmchecksig.c:485
+#: lib/package.c:686 lib/rpmchecksig.c:137 lib/rpmgensig.c:85
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: Fread baarsz: %s\n"
@@ -1796,6 +1790,21 @@ msgstr "ntanml makro dosyas yerine <dosya:...> okunur"
msgid "<FILE:...>"
msgstr ""
+#: lib/poptALL.c:178
+#, fuzzy
+msgid "don't verify package digest(s)"
+msgstr "paket bamllklar dorulanmaz"
+
+#: lib/poptALL.c:180
+#, fuzzy
+msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
+msgstr "paket mimarisi denetlenmez"
+
+#: lib/poptALL.c:182
+#, fuzzy
+msgid "don't verify package signature(s)"
+msgstr "paket imzasn denetler"
+
#: lib/poptALL.c:185
#, fuzzy
msgid "send stdout to CMD"
@@ -1848,32 +1857,32 @@ msgstr "rpmio G/ hata kontrolu"
msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:54
+#: lib/poptI.c:52
msgid "exclude paths must begin with a /"
msgstr "dlanan dosya yolu / ile balamal"
-#: lib/poptI.c:66
+#: lib/poptI.c:64
msgid "relocations must begin with a /"
msgstr "yeniden konumlandrma ilemleri / ile balamal"
-#: lib/poptI.c:69
+#: lib/poptI.c:67
msgid "relocations must contain a ="
msgstr "yeniden konumlandrma ilemleri = iermelidir"
-#: lib/poptI.c:72
+#: lib/poptI.c:70
msgid "relocations must have a / following the ="
msgstr "yeniden konumlandrma iin = den sonra bir / gerekir"
-#: lib/poptI.c:127
+#: lib/poptI.c:113
#, fuzzy
msgid "add suggested packages to transaction"
msgstr "gruptaki paketleri sorgular/denetler"
-#: lib/poptI.c:131
+#: lib/poptI.c:117
msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
msgstr "yaplandrmalarda atlanm bile olsa tm dosyalar kurar"
-#: lib/poptI.c:135
+#: lib/poptI.c:121
msgid ""
"remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
"<package> specified multiple packages)"
@@ -1881,166 +1890,166 @@ msgstr ""
"<paket> ile elenen tm paketleri kaldrr(<paket> ile ok sayda paket "
"belirtilmise normalde bir hata oluur)"
-#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:220
+#: lib/poptI.c:127 lib/poptI.c:206
msgid "do not execute package scriptlet(s)"
msgstr "paket betikleri altrlmaz"
-#: lib/poptI.c:145
+#: lib/poptI.c:131
#, fuzzy
msgid "relocate files in non-relocatable package"
msgstr "yeniden konumlanamayan paketin dosyalarn yeniden konumlandrr"
-#: lib/poptI.c:149
+#: lib/poptI.c:135
msgid "print dependency loops as warning"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:153
+#: lib/poptI.c:139
msgid "erase (uninstall) package"
msgstr "paketi kaldrr"
-#: lib/poptI.c:153
+#: lib/poptI.c:139
msgid "<package>+"
msgstr "<paket>+"
-#: lib/poptI.c:156 lib/poptI.c:196
+#: lib/poptI.c:142 lib/poptI.c:182
#, fuzzy
msgid "do not install configuration files"
msgstr "tm yaplandrma dosyalarn listeler"
-#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:201
+#: lib/poptI.c:145 lib/poptI.c:187
msgid "do not install documentation"
msgstr "belgeleri kurmaz"
-#: lib/poptI.c:161
+#: lib/poptI.c:147
msgid "skip files with leading component <path> "
msgstr "<dosyayolu> ile balayan dosyalar atlar "
-#: lib/poptI.c:162
+#: lib/poptI.c:148
msgid "<path>"
msgstr "<dosyaYolu>"
-#: lib/poptI.c:166
+#: lib/poptI.c:152
#, fuzzy
msgid "detect file conflicts between packages"
msgstr "yeniden konumlanamayan paketin dosyalarn yeniden konumlandrr"
-#: lib/poptI.c:168
+#: lib/poptI.c:154
msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
msgstr "--replacepkgs --replacefiles iin ksaltma"
-#: lib/poptI.c:172
+#: lib/poptI.c:158
msgid "upgrade package(s) if already installed"
msgstr "paket(ler) kurulu ise paket(ler)i gnceller"
-#: lib/poptI.c:173 lib/poptI.c:189 lib/poptI.c:285
+#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:175 lib/poptI.c:264
msgid "<packagefile>+"
msgstr "<paketDosyas>+"
-#: lib/poptI.c:175
+#: lib/poptI.c:161
msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
msgstr "paketin kurulma srecini gsteren imler basar (-v ile)"
-#: lib/poptI.c:178
+#: lib/poptI.c:164
msgid "don't verify package architecture"
msgstr "paket mimarisi denetlenmez"
-#: lib/poptI.c:181
+#: lib/poptI.c:167
msgid "don't verify package operating system"
msgstr "paketin ait olduu iletim sistemini dorulamaz"
-#: lib/poptI.c:184
+#: lib/poptI.c:170
msgid "don't check disk space before installing"
msgstr "yklemeden nce yeterli disk alan kontrolu yapmaz"
-#: lib/poptI.c:186
+#: lib/poptI.c:172
msgid "install documentation"
msgstr "paket ile gelen belgeleri kurar"
-#: lib/poptI.c:189
+#: lib/poptI.c:175
#, fuzzy
msgid "install package(s)"
msgstr "paketi kurar"
-#: lib/poptI.c:192
+#: lib/poptI.c:178
msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
msgstr "veri tabann gnceller, ama dosya sistemini deitirmez"
-#: lib/poptI.c:198
+#: lib/poptI.c:184
msgid "do not verify package dependencies"
msgstr "paket bamllklarn denetlemez"
-#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:251 lib/poptQV.c:253
+#: lib/poptI.c:190 lib/poptQV.c:239 lib/poptQV.c:241
#, fuzzy
msgid "don't verify digest of files"
msgstr "dosyalarn MD5 zmlemesi dorulanmaz"
-#: lib/poptI.c:206
+#: lib/poptI.c:192
#, fuzzy
msgid "don't verify digest of files (obsolete)"
msgstr "dosyalarn MD5 zmlemesi dorulanmaz"
-#: lib/poptI.c:208
+#: lib/poptI.c:194
#, fuzzy
msgid "don't install file security contexts"
msgstr "tm yaplandrma dosyalarn listeler"
-#: lib/poptI.c:212
+#: lib/poptI.c:198
msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
msgstr "paket kurulum srasn bamllklara gre dzenlemez"
-#: lib/poptI.c:217
+#: lib/poptI.c:203
msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:224
+#: lib/poptI.c:210
#, c-format
msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
msgstr "%%pre betii (varsa) altrlmaz"
-#: lib/poptI.c:227
+#: lib/poptI.c:213
#, c-format
msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
msgstr "%%post betii (varsa) altrlmaz"
-#: lib/poptI.c:230
+#: lib/poptI.c:216
#, c-format
msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
msgstr "%%preun betii (varsa) altrlmaz"
-#: lib/poptI.c:233
+#: lib/poptI.c:219
#, c-format
msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
msgstr "%%postun betii (varsa) altrlmaz"
-#: lib/poptI.c:243
+#: lib/poptI.c:222
msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
msgstr "bu paket tarafndan tetiklenen hi bir betik altrlmaz"
-#: lib/poptI.c:246
+#: lib/poptI.c:225
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
msgstr "hibir %%triggerprein betii altrlmaz"
-#: lib/poptI.c:249
+#: lib/poptI.c:228
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
msgstr "hibir %%triggerin betii altrlmaz."
-#: lib/poptI.c:252
+#: lib/poptI.c:231
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
msgstr "hibir %%triggerun betii altrlmaz."
-#: lib/poptI.c:255
+#: lib/poptI.c:234
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
msgstr "hibir %%triggerpostun betii altrlmaz."
-#: lib/poptI.c:259
+#: lib/poptI.c:238
msgid "do not perform any collection actions"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:263
+#: lib/poptI.c:242
msgid ""
"upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
"automatically)"
@@ -2048,39 +2057,39 @@ msgstr ""
"paketin eski bir srme gncellenmesini salar (--force ayn ii otomatik "
"yapar)"
-#: lib/poptI.c:267
+#: lib/poptI.c:246
msgid "print percentages as package installs"
msgstr "kurulumun geliimi yzde olarak gsterilir"
-#: lib/poptI.c:269
+#: lib/poptI.c:248
msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
msgstr "eer deitirilebiliyorsa paketin yerini <dizin>'e deitirir"
-#: lib/poptI.c:270
+#: lib/poptI.c:249
msgid "<dir>"
msgstr "<dizin>"
-#: lib/poptI.c:272
+#: lib/poptI.c:251
msgid "relocate files from path <old> to <new>"
msgstr "dosyalar <eski> dizininden kaldrp <yeni> dizinine yerletirir"
-#: lib/poptI.c:273
+#: lib/poptI.c:252
msgid "<old>=<new>"
msgstr "<eski>=<yeni>"
-#: lib/poptI.c:276
+#: lib/poptI.c:255
msgid "ignore file conflicts between packages"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:279
+#: lib/poptI.c:258
msgid "reinstall if the package is already present"
msgstr "paketi yeniden kurar"
-#: lib/poptI.c:281
+#: lib/poptI.c:260
msgid "don't install, but tell if it would work or not"
msgstr "ykleme yapmaz, sadece alp almayacan belirtir"
-#: lib/poptI.c:284
+#: lib/poptI.c:263
msgid "upgrade package(s)"
msgstr "paket gnceller"
@@ -2168,120 +2177,91 @@ msgstr "sorgulama iin hi argman belirtilmedi"
msgid "do not process non-package files as manifests"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:218
+#: lib/poptQV.c:206
msgid "list all configuration files"
msgstr "tm yaplandrma dosyalarn listeler"
-#: lib/poptQV.c:220
+#: lib/poptQV.c:208
msgid "list all documentation files"
msgstr "tm belgeleme dosyalarn gsterir"
-#: lib/poptQV.c:222
+#: lib/poptQV.c:210
msgid "dump basic file information"
msgstr "temel dosya bilgilerini gsterir"
-#: lib/poptQV.c:226
+#: lib/poptQV.c:214
msgid "list files in package"
msgstr "paketteki dosyalar gsterir"
-#: lib/poptQV.c:231
+#: lib/poptQV.c:219
#, c-format
msgid "skip %%ghost files"
msgstr "%%ghost dosyalar atlanr"
-#: lib/poptQV.c:236
+#: lib/poptQV.c:224
msgid "use the following query format"
msgstr "izleyen sorgulama biimini kullanr"
-#: lib/poptQV.c:238
+#: lib/poptQV.c:226
msgid "display the states of the listed files"
msgstr "listelenmi dosyalarn durumunu gsterir"
-#: lib/poptQV.c:256
+#: lib/poptQV.c:244
msgid "don't verify size of files"
msgstr "dosyalarn uzunluklar dorulanmaz"
-#: lib/poptQV.c:259
+#: lib/poptQV.c:247
msgid "don't verify symlink path of files"
msgstr "dosyalarn sembolik ba dosya yollar dorulanmaz"
-#: lib/poptQV.c:262
+#: lib/poptQV.c:250
msgid "don't verify owner of files"
msgstr "dosyalarn sahipleri dorulanmaz"
-#: lib/poptQV.c:265
+#: lib/poptQV.c:253
msgid "don't verify group of files"
msgstr "dosyalarn gruplar dorulanmaz"
-#: lib/poptQV.c:268
+#: lib/poptQV.c:256
msgid "don't verify modification time of files"
msgstr "dosyalarn deiiklik zamanlar dorulanmaz"
-#: lib/poptQV.c:271 lib/poptQV.c:274
+#: lib/poptQV.c:259 lib/poptQV.c:262
msgid "don't verify mode of files"
msgstr "dosyalarn kipleri dorulanmaz"
-#: lib/poptQV.c:277
+#: lib/poptQV.c:265
#, fuzzy
msgid "don't verify capabilities of files"
msgstr "dosyalarn uzunluklar dorulanmaz"
-#: lib/poptQV.c:280
+#: lib/poptQV.c:268
#, fuzzy
msgid "don't verify file security contexts"
msgstr "paketteki dosyalar dorulanamaz"
-#: lib/poptQV.c:282
+#: lib/poptQV.c:270
msgid "don't verify files in package"
msgstr "paketteki dosyalar dorulanamaz"
-#: lib/poptQV.c:284 tools/rpmgraph.c:224
+#: lib/poptQV.c:272 tools/rpmgraph.c:218
msgid "don't verify package dependencies"
msgstr "paket bamllklar dorulanmaz"
-#: lib/poptQV.c:287 lib/poptQV.c:290
+#: lib/poptQV.c:275 lib/poptQV.c:278
#, fuzzy
msgid "don't execute verify script(s)"
msgstr "(varsa) %verifyscript altrlmaz"
-#: lib/poptQV.c:302
-#, fuzzy
-msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
-msgstr "Balk SHA1 zmlemesi dorulanmaz"
-
-#: lib/poptQV.c:305
-#, fuzzy
-msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
-msgstr "dosyalarn MD5 zmlemesi dorulanmaz"
-
-#: lib/poptQV.c:318
-#, fuzzy
-msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
-msgstr "paketi imzalar (mevcut imza kaldrlr)"
-
-#: lib/poptQV.c:320
+#: lib/poptQV.c:291
#, fuzzy
msgid "verify package signature(s)"
msgstr "paket imzasn denetler"
-#: lib/poptQV.c:322
-#, fuzzy
-msgid "delete package signatures"
-msgstr "paket imzasn denetler"
-
-#: lib/poptQV.c:324
+#: lib/poptQV.c:293
msgid "import an armored public key"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:326
-#, fuzzy
-msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
-msgstr "paketi imzalar (mevcut imza kaldrlr)"
-
-#: lib/poptQV.c:328
-msgid "generate signature"
-msgstr "imza retir"
-
#: lib/psm.c:215
#, fuzzy, c-format
msgid "Missing rpmlib features for %s:\n"
@@ -2422,95 +2402,65 @@ msgstr "%s paketi kurulu deil\n"
msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
msgstr "bilinmeyen etiket"
-#: lib/rpmchecksig.c:51 lib/rpmchecksig.c:822
-#, c-format
-msgid "%s: open failed: %s\n"
-msgstr "%s: alamad: %s\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:85
-#, c-format
-msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
-msgstr "%s: Fwrite baarsz: %s\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:95
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
-msgstr "%s: Fseek baarsz: %s\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:200 lib/rpmchecksig.c:314
-#, fuzzy
-msgid "rpmMkTemp failed\n"
-msgstr "makeTempFile baarsz\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:294
-#, c-format
-msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/rpmchecksig.c:322
-#, c-format
-msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
-msgstr "%s: writeLead baarsz: %s\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:328
-#, c-format
-msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
-msgstr "%s: rpmWriteSignature baarsz: %s\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:391
+#: lib/rpmchecksig.c:43
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: key %d import failed.\n"
msgstr "%s: readLead baarsz\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:395
+#: lib/rpmchecksig.c:47
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: key %d not an armored public key.\n"
msgstr "%s: readLead baarsz\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:439
+#: lib/rpmchecksig.c:91
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: import read failed(%d).\n"
msgstr "%s: readLead baarsz\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:464
+#: lib/rpmchecksig.c:116
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr "%s: readLead baarsz\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:473
+#: lib/rpmchecksig.c:125
#, c-format
msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:507
+#: lib/rpmchecksig.c:159
#, c-format
msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:755
+#: lib/rpmchecksig.c:407
msgid "NOT OK"
msgstr "TAMAM DEL"
-#: lib/rpmchecksig.c:755
+#: lib/rpmchecksig.c:407
msgid "OK"
msgstr "Tamam"
-#: lib/rpmchecksig.c:757
+#: lib/rpmchecksig.c:409
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr " (EKSK ANAHTARLAR:"
-#: lib/rpmchecksig.c:759
+#: lib/rpmchecksig.c:411
msgid ") "
msgstr ") "
-#: lib/rpmchecksig.c:760
+#: lib/rpmchecksig.c:412
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr " (GVENCESZ ANAHTARLAR:"
-#: lib/rpmchecksig.c:762
+#: lib/rpmchecksig.c:414
msgid ")"
msgstr ")"
+#: lib/rpmchecksig.c:450 lib/rpmgensig.c:45
+#, c-format
+msgid "%s: open failed: %s\n"
+msgstr "%s: alamad: %s\n"
+
#: lib/rpmchroot.c:58 lib/rpmchroot.c:83
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: chroot directory not set\n"
@@ -2596,8 +2546,38 @@ msgstr ""
msgid "package scriptlets can be expanded at install time."
msgstr "%s zaten kurulu"
+#: lib/rpmgensig.c:79
+#, c-format
+msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
+msgstr "%s: Fwrite baarsz: %s\n"
+
+#: lib/rpmgensig.c:89
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
+msgstr "%s: Fseek baarsz: %s\n"
+
+#: lib/rpmgensig.c:191 lib/rpmgensig.c:304
+#, fuzzy
+msgid "rpmMkTemp failed\n"
+msgstr "makeTempFile baarsz\n"
+
+#: lib/rpmgensig.c:285
+#, c-format
+msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmgensig.c:312
+#, c-format
+msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
+msgstr "%s: writeLead baarsz: %s\n"
+
+#: lib/rpmgensig.c:318
+#, c-format
+msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
+msgstr "%s: rpmWriteSignature baarsz: %s\n"
+
#: lib/rpmgi.c:48 lib/rpminstall.c:115 lib/rpminstall.c:292
-#: lib/rpminstall.c:323 tools/rpmgraph.c:99 tools/rpmgraph.c:136
+#: lib/rpminstall.c:323 tools/rpmgraph.c:93 tools/rpmgraph.c:130
#, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
msgstr "%s alamad: %s\n"
@@ -2615,7 +2595,7 @@ msgstr "Hazrlanyor..."
msgid "Preparing packages for installation..."
msgstr "Kurulacak paketler hazrlanyor..."
-#: lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:174
+#: lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:168
#, fuzzy
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr "bamllklarda hata; gerekli paketler:\n"
@@ -2625,7 +2605,7 @@ msgstr "bamllklarda hata; gerekli paketler:\n"
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "%s tetikleyen paket yok\n"
-#: lib/rpminstall.c:345 lib/rpminstall.c:727 tools/rpmgraph.c:119
+#: lib/rpminstall.c:345 lib/rpminstall.c:727 tools/rpmgraph.c:113
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "%s yklenemedi\n"
@@ -2950,114 +2930,99 @@ msgstr "%s: readLead baarsz\n"
msgid "transaction"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:135
+#: lib/signature.c:97
#, c-format
msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:140
+#: lib/signature.c:102
msgid "sigh magic: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:146
+#: lib/signature.c:108
#, c-format
msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:152
+#: lib/signature.c:114
#, c-format
msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:167
+#: lib/signature.c:129
#, c-format
msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:233
+#: lib/signature.c:195
#, c-format
msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:243
+#: lib/signature.c:205
msgid "sigh load: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:256
+#: lib/signature.c:218
#, c-format
msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:272
+#: lib/signature.c:234
#, c-format
msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:333
+#: lib/signature.c:295
#, c-format
msgid "Unsupported PGP pubkey algorithm %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:339
+#: lib/signature.c:301
#, c-format
msgid "Unsupported PGP hash algorithm %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:378
+#: lib/signature.c:340
#, c-format
msgid "Couldn't create pipe for signing: %m"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:398 lib/signature.c:684
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not exec %s: %s\n"
-msgstr "%s icra edilemedi: %s\n"
-
-#: lib/signature.c:415
+#: lib/signature.c:377
#, fuzzy, c-format
msgid "gpg exec failed (%d)\n"
msgstr "icra baarsz\n"
-#: lib/signature.c:421
+#: lib/signature.c:383
msgid "gpg failed to write signature\n"
msgstr "imzann yazlmas srasnda gpg hata verdi\n"
-#: lib/signature.c:439
+#: lib/signature.c:401
msgid "unable to read the signature\n"
msgstr "imza okunamad\n"
-#: lib/signature.c:523
+#: lib/signature.c:485
msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:689 lib/signature.c:729
-#, c-format
-msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
-msgstr "Makro dosyasnda %%_signature spec geersiz\n"
-
-#: lib/signature.c:723
-#, c-format
-msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
-msgstr "Makro dosyanzda \"%%_pgp_name\" tanmlanm olmal\n"
-
-#: lib/signature.c:764
+#: lib/signature.c:621
msgid "MD5 digest:"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:803
+#: lib/signature.c:660
#, fuzzy
msgid "Header SHA1 digest:"
msgstr "Balk SHA1 zmlemesi dorulanmaz"
-#: lib/signature.c:858
+#: lib/signature.c:715
msgid "Header "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:871
+#: lib/signature.c:728
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:892
+#: lib/signature.c:749
#, fuzzy, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr "mza: boyut(%d)+iz(%d)\n"
@@ -3575,16 +3540,43 @@ msgstr "(hata yok)"
msgid "Failed to register fork handler: %m\n"
msgstr "%s paketinden spec dosyas okunamad\n"
-#: tools/rpmgraph.c:149
+#: tools/rpmgraph.c:143
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
msgstr "%s: bildirge okuma baarsz: %s\n"
-#: tools/rpmgraph.c:226
+#: tools/rpmgraph.c:220
#, fuzzy
msgid "don't verify header+payload signature"
msgstr "paket imzasn denetler"
+#~ msgid "no files to sign\n"
+#~ msgstr "imzalanacak dosya yok\n"
+
+#~ msgid "cannot access file %s\n"
+#~ msgstr "%s dosyas bulunamyor\n"
+
+#~ msgid "--sign may only be used during package building"
+#~ msgstr "--sign sadece paket oluturulurken kullanlabilir"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
+#~ msgstr "Balk SHA1 zmlemesi dorulanmaz"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
+#~ msgstr "dosyalarn MD5 zmlemesi dorulanmaz"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
+#~ msgstr "paketi imzalar (mevcut imza kaldrlr)"
+
+#~ msgid "generate signature"
+#~ msgstr "imza retir"
+
+#~ msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
+#~ msgstr "Makro dosyasnda %%_signature spec geersiz\n"
+
#~ msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
#~ msgstr "TIMECHECK baarsz: %s\n"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 9f5f0ac77..6f6233c49 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.4.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-02 14:29+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-03 15:12+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-05 10:52+0800\n"
"Last-Translator: Wei-Lun Chao <chaoweilun@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: cliutils.c:20 lib/poptI.c:31
+#: cliutils.c:20 lib/poptI.c:29
#, c-format
msgid "%s: %s\n"
msgstr "%s:%s\n"
@@ -64,420 +64,415 @@ msgstr "讀取套件的表頭資訊時發生錯誤\n"
msgid "cannot re-open payload: %s\n"
msgstr "無法重新開啟酬載:%s\n"
-#: rpmqv.c:54
+#: rpmqv.c:51
#, fuzzy
msgid "Query/Verify package selection options:"
msgstr "查詢/校驗套件所屬的組別"
-#: rpmqv.c:57
+#: rpmqv.c:54
msgid "Query options (with -q or --query):"
msgstr "查詢選項 (使用 -q 或 --query):"
-#: rpmqv.c:60
+#: rpmqv.c:57
msgid "Verify options (with -V or --verify):"
msgstr "校驗選項 (使用 -V 或 --verify):"
-#: rpmqv.c:66
+#: rpmqv.c:63
msgid "Signature options:"
msgstr "簽名選項:"
-#: rpmqv.c:72
+#: rpmqv.c:69
msgid "Database options:"
msgstr "資料庫選項:"
-#: rpmqv.c:78
+#: rpmqv.c:75
msgid "Install/Upgrade/Erase options:"
msgstr "安裝/更新/清除選項:"
-#: rpmqv.c:85 rpmbuild.c:237 tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:228
+#: rpmqv.c:82 rpmbuild.c:217 rpmsign.c:24 tools/rpmdeps.c:32
+#: tools/rpmgraph.c:222
msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
msgstr "用於所有 rpm 模式和可執行檔案的共同選項:"
-#: rpmqv.c:154 rpmqv.c:160 rpmqv.c:166 rpmqv.c:203
+#: rpmqv.c:146 rpmqv.c:152 rpmqv.c:158 rpmqv.c:195 rpmsign.c:180
msgid "only one major mode may be specified"
msgstr "只能指定一個主要工作模式"
-#: rpmqv.c:182
+#: rpmqv.c:174
msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
msgstr "只有查詢/校驗兩種工作模式能被同時選用"
-#: rpmqv.c:186
+#: rpmqv.c:178
msgid "unexpected query flags"
msgstr "不可預料的查詢旗標"
-#: rpmqv.c:189
+#: rpmqv.c:181
msgid "unexpected query format"
msgstr "不可預料的查詢格式"
-#: rpmqv.c:192
+#: rpmqv.c:184
msgid "unexpected query source"
msgstr "不可預料的查詢來源"
-#: rpmqv.c:235
+#: rpmqv.c:219
msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
msgstr "只有安裝、更新、移除原始碼檔案、移除規格檔案幾種作業可被強制執行"
-#: rpmqv.c:237
+#: rpmqv.c:221
msgid "files may only be relocated during package installation"
msgstr "在套件安裝時檔案可以被重新部署"
-#: rpmqv.c:240
+#: rpmqv.c:224
msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
msgstr "--prefix 不能和 --relocate 或 --excludepath 同時使用"
-#: rpmqv.c:243
+#: rpmqv.c:227
msgid ""
"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
msgstr "--relocate 和 --excludepath 只能在安裝新軟體時使用"
-#: rpmqv.c:246
+#: rpmqv.c:230
msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
msgstr "--prefix 只能在安裝新軟體時使用"
-#: rpmqv.c:249
+#: rpmqv.c:233
msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
msgstr "--prefix 的引數必須以「/」開頭"
-#: rpmqv.c:252
+#: rpmqv.c:236
msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
msgstr "--hash (-h) 選項只能在套件安裝時指定"
-#: rpmqv.c:256
+#: rpmqv.c:240
msgid "--percent may only be specified during package installation"
msgstr "--percent 選項只能在套件安裝時指定"
-#: rpmqv.c:260
+#: rpmqv.c:244
msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
msgstr "--replacepkgs 選項只能在套件安裝時指定"
-#: rpmqv.c:264
+#: rpmqv.c:248
msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--excludedocs 選項只能在套件安裝時指定"
-#: rpmqv.c:268
+#: rpmqv.c:252
msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--includedocs 選項只能在套件安裝時指定"
-#: rpmqv.c:272
+#: rpmqv.c:256
msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
msgstr "--excludedocs 和 --includedocs 兩個選項中只能指定一個"
-#: rpmqv.c:276
+#: rpmqv.c:260
msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
msgstr "--ignorearch 選項只能在套件安裝時指定"
-#: rpmqv.c:280
+#: rpmqv.c:264
msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoreos 選項只能在套件安裝時指定"
-#: rpmqv.c:285
+#: rpmqv.c:269
msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoresize 選項只能在套件安裝時指定"
-#: rpmqv.c:289
+#: rpmqv.c:273
msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
msgstr "--allmatches 選項只能在套件清除時指定"
-#: rpmqv.c:293
+#: rpmqv.c:277
msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
msgstr "--allfiles 選項只能在套件安裝時指定"
-#: rpmqv.c:298
+#: rpmqv.c:282
msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
msgstr "--justdb 選項只能在套件安裝和清除時指定"
-#: rpmqv.c:303
+#: rpmqv.c:287
msgid ""
"script disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
msgstr "與命令稿停用有關的選項只能在套件安裝和清除時指定"
-#: rpmqv.c:308
+#: rpmqv.c:292
msgid ""
"trigger disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
msgstr "與觸發停用有關的選項只能在套件安裝和清除時指定"
-#: rpmqv.c:312
+#: rpmqv.c:296
msgid ""
"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
"recompilation, installation,erasure, and verification"
msgstr "--nodeps 選項只能在套件的組建、重建、重編譯、安裝、清除和校驗時指定"
-#: rpmqv.c:317
+#: rpmqv.c:301
msgid ""
"--test may only be specified during package installation, erasure, and "
"building"
msgstr "--test 選項只能在套件的安裝、清除和組建時指定"
-#: rpmqv.c:322
+#: rpmqv.c:306
msgid ""
"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
"and database rebuilds"
msgstr "--root(-r) 選項只能在套件的安裝、清除、查詢和資料庫重建時指定"
-#: rpmqv.c:327 rpmbuild.c:567
+#: rpmqv.c:311 rpmbuild.c:547
msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
msgstr "--root (-r) 的引數必須以「/」開頭"
-#: rpmqv.c:341
-#, c-format
-msgid "no files to sign\n"
-msgstr "沒有要簽名的檔案\n"
-
-#: rpmqv.c:346
-#, c-format
-msgid "cannot access file %s\n"
-msgstr "無法存取檔案 %s\n"
-
-#: rpmqv.c:366
-msgid "Enter pass phrase: "
-msgstr "輸入密文: "
-
-#: rpmqv.c:368
-#, c-format
-msgid "Pass phrase check failed\n"
-msgstr "密文偵測失敗\n"
-
-#: rpmqv.c:372
-#, c-format
-msgid "Pass phrase is good.\n"
-msgstr "密文很好。\n"
-
-#: rpmqv.c:377
-#, c-format
-msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
-msgstr "在巨集定義檔案中有不正確的 %%_signature 規格。\n"
-
-#: rpmqv.c:384
-msgid "--sign may only be used during package building"
-msgstr "--sign 選項只能在套件組建時指定"
-
-#: rpmqv.c:419
+#: rpmqv.c:344
msgid "no packages given for erase"
msgstr "沒有指定要清除的套件名稱"
-#: rpmqv.c:453
+#: rpmqv.c:378
msgid "no packages given for install"
msgstr "沒有指定要安裝的套件名稱"
-#: rpmqv.c:465
+#: rpmqv.c:390
msgid "no arguments given for query"
msgstr "沒有指定查詢引數"
-#: rpmqv.c:479
+#: rpmqv.c:404
msgid "no arguments given for verify"
msgstr "沒有指定校驗引數"
-#: rpmqv.c:494
+#: rpmqv.c:412 rpmsign.c:168
msgid "no arguments given"
msgstr "沒有指定引數"
-#: rpmbuild.c:99
+#: rpmbuild.c:98
#, c-format
msgid "buildroot already specified, ignoring %s\n"
msgstr "buildroot 已被指定,忽略 %s\n"
-#: rpmbuild.c:132
+#: rpmbuild.c:119
#, c-format
msgid "build through %prep (unpack sources and apply patches) from <specfile>"
msgstr "從 <規格檔> 透過 %prep (解壓原始碼和套用修補程式) 來組建"
-#: rpmbuild.c:133 rpmbuild.c:136 rpmbuild.c:139 rpmbuild.c:142 rpmbuild.c:145
-#: rpmbuild.c:148 rpmbuild.c:151
+#: rpmbuild.c:120 rpmbuild.c:123 rpmbuild.c:126 rpmbuild.c:129 rpmbuild.c:132
+#: rpmbuild.c:135 rpmbuild.c:138
msgid "<specfile>"
msgstr "<規格檔>"
-#: rpmbuild.c:135
+#: rpmbuild.c:122
msgid "build through %build (%prep, then compile) from <specfile>"
msgstr "從 <規格檔> 透過 %build (%prep,然後編譯) 來組建"
-#: rpmbuild.c:138
+#: rpmbuild.c:125
msgid "build through %install (%prep, %build, then install) from <specfile>"
msgstr "從 <規格檔> 透過 %install (%prep,%build,然後安裝) 來組建"
-#: rpmbuild.c:141
+#: rpmbuild.c:128
#, c-format
msgid "verify %files section from <specfile>"
msgstr "從 <規格檔> 驗證 %files 區段"
-#: rpmbuild.c:144
+#: rpmbuild.c:131
msgid "build source and binary packages from <specfile>"
msgstr "根據 <規格檔案> 組建原始碼套件與二進位套件"
-#: rpmbuild.c:147
+#: rpmbuild.c:134
msgid "build binary package only from <specfile>"
msgstr "根據 <規格檔案> 只組建二進位套件"
-#: rpmbuild.c:150
+#: rpmbuild.c:137
msgid "build source package only from <specfile>"
msgstr "根據 <規格檔案> 只組建原始碼套件"
-#: rpmbuild.c:154
+#: rpmbuild.c:141
#, c-format
msgid "build through %prep (unpack sources and apply patches) from <tarball>"
msgstr "從 <打包檔> 透過 %prep (解壓原始碼和套用修補程式) 來組建"
-#: rpmbuild.c:155 rpmbuild.c:158 rpmbuild.c:161 rpmbuild.c:164 rpmbuild.c:167
-#: rpmbuild.c:170 rpmbuild.c:173
+#: rpmbuild.c:142 rpmbuild.c:145 rpmbuild.c:148 rpmbuild.c:151 rpmbuild.c:154
+#: rpmbuild.c:157 rpmbuild.c:160
msgid "<tarball>"
msgstr "<tarball>"
-#: rpmbuild.c:157
+#: rpmbuild.c:144
msgid "build through %build (%prep, then compile) from <tarball>"
msgstr "從 <打包檔> 透過 %build (%prep,然後編譯) 來組建"
-#: rpmbuild.c:160
+#: rpmbuild.c:147
msgid "build through %install (%prep, %build, then install) from <tarball>"
msgstr "從 <打包檔> 透過 %install (%prep,%build,然後安裝) 來組建"
-#: rpmbuild.c:163
+#: rpmbuild.c:150
#, c-format
msgid "verify %files section from <tarball>"
msgstr "從 <打包檔> 驗證 %files 區段"
-#: rpmbuild.c:166
+#: rpmbuild.c:153
msgid "build source and binary packages from <tarball>"
msgstr "從 <tarball> 中組建原始碼套件與二進位套件"
-#: rpmbuild.c:169
+#: rpmbuild.c:156
msgid "build binary package only from <tarball>"
msgstr "從 <tarball> 中只組建二進位套件"
-#: rpmbuild.c:172
+#: rpmbuild.c:159
msgid "build source package only from <tarball>"
msgstr "從 <tarball> 中只組建原始碼套件"
-#: rpmbuild.c:176
+#: rpmbuild.c:163
msgid "build binary package from <source package>"
msgstr "從 <原始碼套件> 中組建二進位套件"
-#: rpmbuild.c:177 rpmbuild.c:180
+#: rpmbuild.c:164 rpmbuild.c:167
msgid "<source package>"
msgstr "<原始碼套件>"
-#: rpmbuild.c:179
+#: rpmbuild.c:166
msgid ""
"build through %install (%prep, %build, then install) from <source package>"
msgstr "從 <原始碼套件> 透過 %install (%prep,%build,然後安裝) 來組建"
-#: rpmbuild.c:183
+#: rpmbuild.c:170
msgid "override build root"
msgstr "強制覆寫組建根目錄"
-#: rpmbuild.c:185
+#: rpmbuild.c:172
msgid "remove build tree when done"
msgstr "完成後移除組建目錄樹"
-#: rpmbuild.c:187
+#: rpmbuild.c:174
msgid "ignore ExcludeArch: directives from spec file"
msgstr "忽略 ExcludeArch:根據規格檔案的指示"
-#: rpmbuild.c:189
+#: rpmbuild.c:176
msgid "debug file state machine"
msgstr "除錯檔案狀態機器"
-#: rpmbuild.c:191
+#: rpmbuild.c:178
msgid "do not execute any stages of the build"
msgstr "不執行組建程序裡的任何步驟"
-#: rpmbuild.c:193
+#: rpmbuild.c:180
msgid "do not verify build dependencies"
msgstr "不校驗組建相依關係"
-#: rpmbuild.c:195
+#: rpmbuild.c:182
#, fuzzy
msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm v3 packaging"
msgstr "產生相容於過去的 rpm2/rpm3 打包的表頭"
-#: rpmbuild.c:199 lib/poptALL.c:178 lib/poptI.c:236 lib/poptQV.c:293
-#: lib/poptQV.c:331
-msgid "don't verify package digest(s)"
-msgstr "不校驗套件摘要"
-
-#: rpmbuild.c:201 lib/poptALL.c:180 lib/poptI.c:238 lib/poptQV.c:295
-#: lib/poptQV.c:334
-msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
-msgstr "取回時不驗證資料庫表頭"
-
-#: rpmbuild.c:203 lib/poptALL.c:182 lib/poptI.c:240 lib/poptQV.c:297
-#: lib/poptQV.c:336
-msgid "don't verify package signature(s)"
-msgstr "不校驗套件簽名"
-
-#: rpmbuild.c:206
+#: rpmbuild.c:186
msgid "do not accept i18N msgstr's from specfile"
msgstr "不接受來自規格檔的 i18N msgstr"
-#: rpmbuild.c:208
+#: rpmbuild.c:188
msgid "remove sources when done"
msgstr "完成後移除原始碼檔案"
-#: rpmbuild.c:210
+#: rpmbuild.c:190
msgid "remove specfile when done"
msgstr "完成後移除規格檔案"
-#: rpmbuild.c:212
+#: rpmbuild.c:192
msgid "skip straight to specified stage (only for c,i)"
msgstr "直接跳到指定的階段 (只有用於 c,i)"
-#: rpmbuild.c:214
+#: rpmbuild.c:194
msgid "override target platform"
msgstr "無視目標平台"
-#: rpmbuild.c:231
+#: rpmbuild.c:211
msgid "Build options with [ <specfile> | <tarball> | <source package> ]:"
msgstr "組建選項中使用 [ <規格檔> | <打包檔> | <原始碼套件> ]:"
-#: rpmbuild.c:251
+#: rpmbuild.c:231
msgid "Failed build dependencies:\n"
msgstr "相依性組建失敗:\n"
-#: rpmbuild.c:269
+#: rpmbuild.c:249
#, c-format
msgid "Unable to open spec file %s: %s\n"
msgstr "無法開啟規格檔案 %s:%s\n"
-#: rpmbuild.c:331
+#: rpmbuild.c:311
#, c-format
msgid "Failed to open tar pipe: %m\n"
msgstr "無法開啟打包管道:%m\n"
-#: rpmbuild.c:350
+#: rpmbuild.c:330
#, c-format
msgid "Failed to read spec file from %s\n"
msgstr "無法從 %s 讀取規格檔案\n"
-#: rpmbuild.c:362
+#: rpmbuild.c:342
#, c-format
msgid "Failed to rename %s to %s: %m\n"
msgstr "無法將 %s 更名為 %s:%m\n"
-#: rpmbuild.c:437
+#: rpmbuild.c:417
#, c-format
msgid "failed to stat %s: %m\n"
msgstr "無法檢視 %s 的狀態:%m\n"
-#: rpmbuild.c:441
+#: rpmbuild.c:421
#, c-format
msgid "File %s is not a regular file.\n"
msgstr "%s 不是一個正常的檔案。\n"
-#: rpmbuild.c:448
+#: rpmbuild.c:428
#, c-format
msgid "File %s does not appear to be a specfile.\n"
msgstr "%s 似乎不是一個規格檔案。\n"
-#: rpmbuild.c:514
+#: rpmbuild.c:494
#, c-format
msgid "Building target platforms: %s\n"
msgstr "組建目標平台:%s\n"
-#: rpmbuild.c:522
+#: rpmbuild.c:502
#, c-format
msgid "Building for target %s\n"
msgstr "組建目標 %s\n"
+#: rpmsign.c:26
+#, fuzzy
+msgid "sign package(s)"
+msgstr "安裝套件"
+
+#: rpmsign.c:28
+msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
+msgstr "對套件簽名 (與 --addsign 含義相同)"
+
+#: rpmsign.c:30
+msgid "delete package signatures"
+msgstr "刪除套件簽名"
+
+#: rpmsign.c:100 lib/signature.c:360
+#, c-format
+msgid "Could not exec %s: %s\n"
+msgstr "無法執行 %s: %s\n"
+
+#: rpmsign.c:124
+#, c-format
+msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
+msgstr "您必須在您的巨集檔案中設定 \"%%_gpg_name\"\n"
+
+#: rpmsign.c:135
+#, c-format
+msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
+msgstr "在巨集定義檔案中有不正確的 %%_signature 規格。\n"
+
+#: rpmsign.c:141
+msgid "Enter pass phrase: "
+msgstr "輸入密文: "
+
+#: rpmsign.c:144
+#, c-format
+msgid "Pass phrase is good.\n"
+msgstr "密文很好。\n"
+
+#: rpmsign.c:147
+#, c-format
+msgid "Pass phrase check failed\n"
+msgstr "密文偵測失敗\n"
+
#: build/build.c:133 build/pack.c:405
msgid "Unable to open temp file.\n"
msgstr "無法開啟暫時檔案。\n"
@@ -1640,22 +1635,22 @@ msgstr ""
msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
msgstr "blob 大小(%d):不當的, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
-#: lib/package.c:237 lib/package.c:292 lib/package.c:360 lib/signature.c:174
+#: lib/package.c:237 lib/package.c:292 lib/package.c:360 lib/signature.c:136
#, c-format
msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr "標記[%d]:不當的,標記 %d 型態 %d 偏移 %d 計數 %d\n"
-#: lib/package.c:255 lib/signature.c:188
+#: lib/package.c:255 lib/signature.c:150
#, c-format
msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr "區域偏移:不當的,標記 %d 型態 %d 偏移 %d 計數 %d\n"
-#: lib/package.c:273 lib/signature.c:212
+#: lib/package.c:273 lib/signature.c:174
#, c-format
msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr "區域結尾:不當的,標記 %d 型態 %d 偏移 %d 計數 %d\n"
-#: lib/package.c:283 lib/signature.c:222
+#: lib/package.c:283 lib/signature.c:184
#, c-format
msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n"
msgstr "區域大小:不當的, ril(%d)> il(%d)\n"
@@ -1700,12 +1695,12 @@ msgstr "hdr blob(%d):不當的,讀取回傳 %d\n"
msgid "hdr load: BAD\n"
msgstr "hdr 載入:不當的\n"
-#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:183 lib/rpmchecksig.c:645
+#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:297 lib/rpmgensig.c:174
#, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
msgstr "%s:rpmReadSignature 失敗:%s"
-#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:190 lib/rpmchecksig.c:652
+#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:304 lib/rpmgensig.c:181
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "%s:未發現簽名\n"
@@ -1715,7 +1710,7 @@ msgstr "%s:未發現簽名\n"
msgid "%s: headerRead failed: %s"
msgstr "%s::headerRead 失敗:%s"
-#: lib/package.c:686 lib/rpmchecksig.c:91 lib/rpmchecksig.c:485
+#: lib/package.c:686 lib/rpmchecksig.c:137 lib/rpmgensig.c:85
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: Fread 失敗:%s\n"
@@ -1758,6 +1753,18 @@ msgstr "讀取 <檔案:…> 以代替預設檔案"
msgid "<FILE:...>"
msgstr "<檔案:…>"
+#: lib/poptALL.c:178
+msgid "don't verify package digest(s)"
+msgstr "不校驗套件摘要"
+
+#: lib/poptALL.c:180
+msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
+msgstr "取回時不驗證資料庫表頭"
+
+#: lib/poptALL.c:182
+msgid "don't verify package signature(s)"
+msgstr "不校驗套件簽名"
+
#: lib/poptALL.c:185
msgid "send stdout to CMD"
msgstr "發送標準輸出到 CMD"
@@ -1807,230 +1814,230 @@ msgstr "對 rpmio I/O 除錯"
msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
msgstr "%s: 選項表格 misconfigured(%d)\n"
-#: lib/poptI.c:54
+#: lib/poptI.c:52
msgid "exclude paths must begin with a /"
msgstr "被排除的路徑必須以「/」開頭"
-#: lib/poptI.c:66
+#: lib/poptI.c:64
msgid "relocations must begin with a /"
msgstr "重新部署引數必須以「/」開頭"
-#: lib/poptI.c:69
+#: lib/poptI.c:67
msgid "relocations must contain a ="
msgstr "重新部署引數必須包含一個「=」"
-#: lib/poptI.c:72
+#: lib/poptI.c:70
msgid "relocations must have a / following the ="
msgstr "重新部署引數中必須有一個在「=」後的「/」"
-#: lib/poptI.c:127
+#: lib/poptI.c:113
msgid "add suggested packages to transaction"
msgstr "加入建議的套件到異動作業"
-#: lib/poptI.c:131
+#: lib/poptI.c:117
msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
msgstr "安裝所有檔案,即使配置檔案可能會被略過"
-#: lib/poptI.c:135
+#: lib/poptI.c:121
msgid ""
"remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
"<package> specified multiple packages)"
msgstr ""
"移除所有匹配<套件>的套件 (如果<套件>被指定為多個套件,常會導致錯誤出現)"
-#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:220
+#: lib/poptI.c:127 lib/poptI.c:206
msgid "do not execute package scriptlet(s)"
msgstr "不執行套件內建短命令稿"
-#: lib/poptI.c:145
+#: lib/poptI.c:131
msgid "relocate files in non-relocatable package"
msgstr "對不可重新部署的套件重新部署檔案"
-#: lib/poptI.c:149
+#: lib/poptI.c:135
msgid "print dependency loops as warning"
msgstr "印出循環的相依關係做為警告"
-#: lib/poptI.c:153
+#: lib/poptI.c:139
msgid "erase (uninstall) package"
msgstr "清除(反安裝)套件"
-#: lib/poptI.c:153
+#: lib/poptI.c:139
msgid "<package>+"
msgstr "<套件>+"
-#: lib/poptI.c:156 lib/poptI.c:196
+#: lib/poptI.c:142 lib/poptI.c:182
msgid "do not install configuration files"
msgstr "不安裝配置檔案"
-#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:201
+#: lib/poptI.c:145 lib/poptI.c:187
msgid "do not install documentation"
msgstr "不安裝文件"
-#: lib/poptI.c:161
+#: lib/poptI.c:147
msgid "skip files with leading component <path> "
msgstr "略過指定的 <路徑> 後的檔案 "
-#: lib/poptI.c:162
+#: lib/poptI.c:148
msgid "<path>"
msgstr "<路徑>"
-#: lib/poptI.c:166
+#: lib/poptI.c:152
msgid "detect file conflicts between packages"
msgstr "在套件之間偵測會衝突的檔案"
-#: lib/poptI.c:168
+#: lib/poptI.c:154
msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
msgstr "--replacepkgs 與 --replacefiles 的速寫"
-#: lib/poptI.c:172
+#: lib/poptI.c:158
msgid "upgrade package(s) if already installed"
msgstr "如果套件已安裝,執行更新"
-#: lib/poptI.c:173 lib/poptI.c:189 lib/poptI.c:285
+#: lib/poptI.c:159 lib/poptI.c:175 lib/poptI.c:264
msgid "<packagefile>+"
msgstr "<套件檔案>+"
-#: lib/poptI.c:175
+#: lib/poptI.c:161
msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
msgstr "印出出安裝套件的 Hash 碼 (常和 -v 同時使用)"
-#: lib/poptI.c:178
+#: lib/poptI.c:164
msgid "don't verify package architecture"
msgstr "不偵測套件的相容架構"
-#: lib/poptI.c:181
+#: lib/poptI.c:167
msgid "don't verify package operating system"
msgstr "不偵測套件的相容作業系統"
-#: lib/poptI.c:184
+#: lib/poptI.c:170
msgid "don't check disk space before installing"
msgstr "安裝前不偵測磁碟剩餘空間"
-#: lib/poptI.c:186
+#: lib/poptI.c:172
msgid "install documentation"
msgstr "安裝文件"
-#: lib/poptI.c:189
+#: lib/poptI.c:175
msgid "install package(s)"
msgstr "安裝套件"
-#: lib/poptI.c:192
+#: lib/poptI.c:178
msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
msgstr "僅更新資料庫,但不對檔案系統進行修改"
-#: lib/poptI.c:198
+#: lib/poptI.c:184
msgid "do not verify package dependencies"
msgstr "不偵測套件相依性"
-#: lib/poptI.c:204 lib/poptQV.c:251 lib/poptQV.c:253
+#: lib/poptI.c:190 lib/poptQV.c:239 lib/poptQV.c:241
#, fuzzy
msgid "don't verify digest of files"
msgstr "不校驗檔案的 MD5 碼值"
-#: lib/poptI.c:206
+#: lib/poptI.c:192
#, fuzzy
msgid "don't verify digest of files (obsolete)"
msgstr "不校驗檔案的 MD5 碼值"
-#: lib/poptI.c:208
+#: lib/poptI.c:194
msgid "don't install file security contexts"
msgstr "不安裝檔案安全上下文"
-#: lib/poptI.c:212
+#: lib/poptI.c:198
msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
msgstr "不重新排列套件安裝順序以滿足相依鏈"
-#: lib/poptI.c:217
+#: lib/poptI.c:203
msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
msgstr "不給出相依性解決方案的建議"
-#: lib/poptI.c:224
+#: lib/poptI.c:210
#, c-format
msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
msgstr "不執行預先安裝短命令稿(如果存在)"
-#: lib/poptI.c:227
+#: lib/poptI.c:213
#, c-format
msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
msgstr "不執行安裝後短命令稿(如果存在)"
-#: lib/poptI.c:230
+#: lib/poptI.c:216
#, c-format
msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
msgstr "不執行預先安裝短命令稿(如果存在)"
-#: lib/poptI.c:233
+#: lib/poptI.c:219
#, c-format
msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
msgstr "不執行預先安裝短命令稿(如果存在)"
-#: lib/poptI.c:243
+#: lib/poptI.c:222
msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
msgstr "不執行套件內的任何可觸發短命令稿"
-#: lib/poptI.c:246
+#: lib/poptI.c:225
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
msgstr "不執行任何預先作業觸發執行的短命令稿"
-#: lib/poptI.c:249
+#: lib/poptI.c:228
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
msgstr "不執行任何安裝中觸發執行的短命令稿"
-#: lib/poptI.c:252
+#: lib/poptI.c:231
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
msgstr "不執行任何清除中觸發執行的短命令稿"
-#: lib/poptI.c:255
+#: lib/poptI.c:234
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
msgstr "不執行任何作業後觸發執行的短命令稿"
-#: lib/poptI.c:259
+#: lib/poptI.c:238
msgid "do not perform any collection actions"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:263
+#: lib/poptI.c:242
msgid ""
"upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
"automatically)"
msgstr "更新到一個舊版本的套件 (在更新作業中 --force 指令會自動進行此步驟)"
-#: lib/poptI.c:267
+#: lib/poptI.c:246
msgid "print percentages as package installs"
msgstr "安裝套件時印出進度百分比"
-#: lib/poptI.c:269
+#: lib/poptI.c:248
msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
msgstr "如果可以,把套件重新部署到 <目錄>"
-#: lib/poptI.c:270
+#: lib/poptI.c:249
msgid "<dir>"
msgstr "<目錄>"
-#: lib/poptI.c:272
+#: lib/poptI.c:251
msgid "relocate files from path <old> to <new>"
msgstr "將檔案從 <舊目錄> 重新部署到 <新目錄>"
-#: lib/poptI.c:273
+#: lib/poptI.c:252
msgid "<old>=<new>"
msgstr "<舊目錄>=<新目錄>"
-#: lib/poptI.c:276
+#: lib/poptI.c:255
msgid "ignore file conflicts between packages"
msgstr "忽略套件之間的檔案衝突"
-#: lib/poptI.c:279
+#: lib/poptI.c:258
msgid "reinstall if the package is already present"
msgstr "如果套件已存在則重新安裝"
-#: lib/poptI.c:281
+#: lib/poptI.c:260
msgid "don't install, but tell if it would work or not"
msgstr "不真正安裝,只回報作業結果是否正確"
-#: lib/poptI.c:284
+#: lib/poptI.c:263
msgid "upgrade package(s)"
msgstr "更新套件"
@@ -2110,112 +2117,88 @@ msgstr "不以萬用字元解析引數"
msgid "do not process non-package files as manifests"
msgstr "不以清單方式處理非套件檔案"
-#: lib/poptQV.c:218
+#: lib/poptQV.c:206
msgid "list all configuration files"
msgstr "列出所有配置檔案"
-#: lib/poptQV.c:220
+#: lib/poptQV.c:208
msgid "list all documentation files"
msgstr "列出所有文件檔案"
-#: lib/poptQV.c:222
+#: lib/poptQV.c:210
msgid "dump basic file information"
msgstr "調出基本的檔案資訊"
-#: lib/poptQV.c:226
+#: lib/poptQV.c:214
msgid "list files in package"
msgstr "列出套件內的檔案"
-#: lib/poptQV.c:231
+#: lib/poptQV.c:219
#, c-format
msgid "skip %%ghost files"
msgstr "略過 %%ghost 檔案"
-#: lib/poptQV.c:236
+#: lib/poptQV.c:224
msgid "use the following query format"
msgstr "使用以下的查詢格式"
-#: lib/poptQV.c:238
+#: lib/poptQV.c:226
msgid "display the states of the listed files"
msgstr "顯示列出的每個檔案的狀態"
-#: lib/poptQV.c:256
+#: lib/poptQV.c:244
msgid "don't verify size of files"
msgstr "不校驗檔案大小"
-#: lib/poptQV.c:259
+#: lib/poptQV.c:247
msgid "don't verify symlink path of files"
msgstr "不校驗檔案的連結路徑"
-#: lib/poptQV.c:262
+#: lib/poptQV.c:250
msgid "don't verify owner of files"
msgstr "不校驗檔案的擁有者"
-#: lib/poptQV.c:265
+#: lib/poptQV.c:253
msgid "don't verify group of files"
msgstr "不校驗檔案的屬組"
-#: lib/poptQV.c:268
+#: lib/poptQV.c:256
msgid "don't verify modification time of files"
msgstr "不校驗檔案的修改時間"
-#: lib/poptQV.c:271 lib/poptQV.c:274
+#: lib/poptQV.c:259 lib/poptQV.c:262
msgid "don't verify mode of files"
msgstr "不校驗檔案的模式"
-#: lib/poptQV.c:277
+#: lib/poptQV.c:265
#, fuzzy
msgid "don't verify capabilities of files"
msgstr "不校驗檔案大小"
-#: lib/poptQV.c:280
+#: lib/poptQV.c:268
msgid "don't verify file security contexts"
msgstr "不校驗檔案的安全關聯"
-#: lib/poptQV.c:282
+#: lib/poptQV.c:270
msgid "don't verify files in package"
msgstr "不校驗套件內的檔案"
-#: lib/poptQV.c:284 tools/rpmgraph.c:224
+#: lib/poptQV.c:272 tools/rpmgraph.c:218
msgid "don't verify package dependencies"
msgstr "不校驗套件的相依關係"
-#: lib/poptQV.c:287 lib/poptQV.c:290
+#: lib/poptQV.c:275 lib/poptQV.c:278
msgid "don't execute verify script(s)"
msgstr "不執行校驗命令稿"
-#: lib/poptQV.c:302
-msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
-msgstr "不校驗 GPG V3 DSA 簽名"
-
-#: lib/poptQV.c:305
-msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
-msgstr "不校驗 PGP V3 RSA/MD5 簽名"
-
-#: lib/poptQV.c:318
-msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
-msgstr "對套件簽名 (與 --resign 含義相同)"
-
-#: lib/poptQV.c:320
+#: lib/poptQV.c:291
msgid "verify package signature(s)"
msgstr "校驗套件簽名"
-#: lib/poptQV.c:322
-msgid "delete package signatures"
-msgstr "刪除套件簽名"
-
-#: lib/poptQV.c:324
+#: lib/poptQV.c:293
msgid "import an armored public key"
msgstr "匯入一個受保護的公鑰"
-#: lib/poptQV.c:326
-msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
-msgstr "對套件簽名 (與 --addsign 含義相同)"
-
-#: lib/poptQV.c:328
-msgid "generate signature"
-msgstr "產生簽名"
-
#: lib/psm.c:215
#, fuzzy, c-format
msgid "Missing rpmlib features for %s:\n"
@@ -2355,95 +2338,65 @@ msgstr "套件 %s 尚未安裝\n"
msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
msgstr "不明的標記:「%s」\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:51 lib/rpmchecksig.c:822
-#, c-format
-msgid "%s: open failed: %s\n"
-msgstr "%s:開啟失敗:%s\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:85
-#, c-format
-msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
-msgstr "%s: Fwrite 失敗:%s\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:95
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
-msgstr "%s:檢索失敗:%s\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:200 lib/rpmchecksig.c:314
-#, fuzzy
-msgid "rpmMkTemp failed\n"
-msgstr "makeTempFile 失敗\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:294
-#, c-format
-msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
-msgstr "%s: 已經由鍵值識別號 %s 所簽名, 跳過\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:322
-#, c-format
-msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
-msgstr "%s:writeLead 失敗:%s\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:328
-#, c-format
-msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
-msgstr "%s:rpmWriteSignature 失敗:%s\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:391
+#: lib/rpmchecksig.c:43
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: key %d import failed.\n"
msgstr "%s:匯入失敗。\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:395
+#: lib/rpmchecksig.c:47
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: key %d not an armored public key.\n"
msgstr "%s:不是一個受保護的公鑰。\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:439
+#: lib/rpmchecksig.c:91
#, c-format
msgid "%s: import read failed(%d).\n"
msgstr "%s:匯入讀取時失敗(%d)。\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:464
+#: lib/rpmchecksig.c:116
#, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr "%s:headerRead 失敗\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:473
+#: lib/rpmchecksig.c:125
#, c-format
msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:507
+#: lib/rpmchecksig.c:159
#, c-format
msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:755
+#: lib/rpmchecksig.c:407
msgid "NOT OK"
msgstr "不正確"
-#: lib/rpmchecksig.c:755
+#: lib/rpmchecksig.c:407
msgid "OK"
msgstr "正確"
-#: lib/rpmchecksig.c:757
+#: lib/rpmchecksig.c:409
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr " (丟失的密鑰:"
-#: lib/rpmchecksig.c:759
+#: lib/rpmchecksig.c:411
msgid ") "
msgstr ") "
-#: lib/rpmchecksig.c:760
+#: lib/rpmchecksig.c:412
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr " (不信任的密鑰:"
-#: lib/rpmchecksig.c:762
+#: lib/rpmchecksig.c:414
msgid ")"
msgstr ")"
+#: lib/rpmchecksig.c:450 lib/rpmgensig.c:45
+#, c-format
+msgid "%s: open failed: %s\n"
+msgstr "%s:開啟失敗:%s\n"
+
#: lib/rpmchroot.c:58 lib/rpmchroot.c:83
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: chroot directory not set\n"
@@ -2530,8 +2483,38 @@ msgstr ""
msgid "package scriptlets can be expanded at install time."
msgstr "套件內建短命令稿在安裝程序中可以存取 rpm 資料庫。"
+#: lib/rpmgensig.c:79
+#, c-format
+msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
+msgstr "%s: Fwrite 失敗:%s\n"
+
+#: lib/rpmgensig.c:89
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
+msgstr "%s:檢索失敗:%s\n"
+
+#: lib/rpmgensig.c:191 lib/rpmgensig.c:304
+#, fuzzy
+msgid "rpmMkTemp failed\n"
+msgstr "makeTempFile 失敗\n"
+
+#: lib/rpmgensig.c:285
+#, c-format
+msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
+msgstr "%s: 已經由鍵值識別號 %s 所簽名, 跳過\n"
+
+#: lib/rpmgensig.c:312
+#, c-format
+msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
+msgstr "%s:writeLead 失敗:%s\n"
+
+#: lib/rpmgensig.c:318
+#, c-format
+msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
+msgstr "%s:rpmWriteSignature 失敗:%s\n"
+
#: lib/rpmgi.c:48 lib/rpminstall.c:115 lib/rpminstall.c:292
-#: lib/rpminstall.c:323 tools/rpmgraph.c:99 tools/rpmgraph.c:136
+#: lib/rpminstall.c:323 tools/rpmgraph.c:93 tools/rpmgraph.c:130
#, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
msgstr "開啟 %s 失敗:%s\n"
@@ -2549,7 +2532,7 @@ msgstr "正在準備…"
msgid "Preparing packages for installation..."
msgstr "正在準備要安裝的套件…"
-#: lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:174
+#: lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:168
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr "相依性偵測失敗:\n"
@@ -2558,7 +2541,7 @@ msgstr "相依性偵測失敗:\n"
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "%s: 不是 rpm 套件(或套件清單):%s\n"
-#: lib/rpminstall.c:345 lib/rpminstall.c:727 tools/rpmgraph.c:119
+#: lib/rpminstall.c:345 lib/rpminstall.c:727 tools/rpmgraph.c:113
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "%s 無法安裝\n"
@@ -2883,115 +2866,100 @@ msgstr "%s:公鑰讀入失敗。\n"
msgid "transaction"
msgstr "建立異動作業集"
-#: lib/signature.c:135
+#: lib/signature.c:97
#, c-format
msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr "sigh 大小(%d):不當,讀取回傳 %d\n"
-#: lib/signature.c:140
+#: lib/signature.c:102
msgid "sigh magic: BAD\n"
msgstr "sigh magic:不當\n"
-#: lib/signature.c:146
+#: lib/signature.c:108
#, c-format
msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr "sigh 標記:不當,號碼的標記(%d)發信匣的範圍\n"
-#: lib/signature.c:152
+#: lib/signature.c:114
#, c-format
msgid "sigh data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr "sigh 資料:不當,號碼的 位元組(%d)發信匣的範圍\n"
-#: lib/signature.c:167
+#: lib/signature.c:129
#, c-format
msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr "sigh 萬用字元解析(%d):不當,讀取回傳 %d\n"
-#: lib/signature.c:233
+#: lib/signature.c:195
#, c-format
msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr "sigh 標記[%d]:不當,標記 %d 型態 %d 偏移 %d 計數 %d\n"
-#: lib/signature.c:243
+#: lib/signature.c:205
msgid "sigh load: BAD\n"
msgstr "sigh 載入:不當\n"
-#: lib/signature.c:256
+#: lib/signature.c:218
#, fuzzy, c-format
msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
msgstr "sigh 填充(%d):不當,讀取 %d 位元組\n"
-#: lib/signature.c:272
+#: lib/signature.c:234
#, fuzzy, c-format
msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
msgstr "sigh sigSize(%d):不當,fstat(2)失敗\n"
-#: lib/signature.c:333
+#: lib/signature.c:295
#, c-format
msgid "Unsupported PGP pubkey algorithm %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:339
+#: lib/signature.c:301
#, c-format
msgid "Unsupported PGP hash algorithm %d\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:378
+#: lib/signature.c:340
#, c-format
msgid "Couldn't create pipe for signing: %m"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:398 lib/signature.c:684
-#, c-format
-msgid "Could not exec %s: %s\n"
-msgstr "無法執行 %s: %s\n"
-
-#: lib/signature.c:415
+#: lib/signature.c:377
#, c-format
msgid "gpg exec failed (%d)\n"
msgstr "gpg 執行失敗 (%d)\n"
-#: lib/signature.c:421
+#: lib/signature.c:383
msgid "gpg failed to write signature\n"
msgstr "寫入簽名時 gpg 失敗\n"
-#: lib/signature.c:439
+#: lib/signature.c:401
msgid "unable to read the signature\n"
msgstr "無法讀取簽名\n"
-#: lib/signature.c:523
+#: lib/signature.c:485
msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
-#: lib/signature.c:689 lib/signature.c:729
-#, c-format
-msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
-msgstr "在巨集檔案中有無效的 %%_signature spec\n"
-
-#: lib/signature.c:723
-#, c-format
-msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
-msgstr "您必須在您的巨集檔案中設定 \"%%_gpg_name\"\n"
-
-#: lib/signature.c:764
+#: lib/signature.c:621
#, fuzzy
msgid "MD5 digest:"
msgstr "MD 5 摘要:"
-#: lib/signature.c:803
+#: lib/signature.c:660
#, fuzzy
msgid "Header SHA1 digest:"
msgstr "表頭 SHA1 摘要:"
-#: lib/signature.c:858
+#: lib/signature.c:715
msgid "Header "
msgstr "表頭 "
-#: lib/signature.c:871
+#: lib/signature.c:728
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr "驗證簽名:不當的參數\n"
-#: lib/signature.c:892
+#: lib/signature.c:749
#, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr "簽名:不明 (%d)\n"
@@ -3507,15 +3475,39 @@ msgstr "(無錯誤)"
msgid "Failed to register fork handler: %m\n"
msgstr "無法從 %s 讀取規格檔案\n"
-#: tools/rpmgraph.c:149
+#: tools/rpmgraph.c:143
#, c-format
msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
msgstr "%s: 讀取清單失敗:%s\n"
-#: tools/rpmgraph.c:226
+#: tools/rpmgraph.c:220
msgid "don't verify header+payload signature"
msgstr "不驗證表頭+酬載簽名"
+#~ msgid "no files to sign\n"
+#~ msgstr "沒有要簽名的檔案\n"
+
+#~ msgid "cannot access file %s\n"
+#~ msgstr "無法存取檔案 %s\n"
+
+#~ msgid "--sign may only be used during package building"
+#~ msgstr "--sign 選項只能在套件組建時指定"
+
+#~ msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
+#~ msgstr "不校驗 GPG V3 DSA 簽名"
+
+#~ msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
+#~ msgstr "不校驗 PGP V3 RSA/MD5 簽名"
+
+#~ msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
+#~ msgstr "對套件簽名 (與 --resign 含義相同)"
+
+#~ msgid "generate signature"
+#~ msgstr "產生簽名"
+
+#~ msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
+#~ msgstr "在巨集檔案中有無效的 %%_signature spec\n"
+
#~ msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
#~ msgstr "時間檢查失敗:%s\n"