summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/cs.po
blob: eb81a113409aa89a764a803f1ca4b7bff4c762b0 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-15 12:37+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2001-07-24 10:02+0100\n"
"Last-Translator: Jindrich Novy <jnovy@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"

#: cliutils.c:20 lib/poptI.c:29
#, c-format
msgid "%s: %s\n"
msgstr "%s: %s\n"

#: cliutils.c:26 lib/poptALL.c:59
#, c-format
msgid "RPM version %s\n"
msgstr "RPM verze %s\n"

#: cliutils.c:31
#, c-format
msgid "Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"
msgstr "Copyright (C) 1998-2002 - Red Hat, Inc.\n"

#: cliutils.c:32
#, c-format
msgid ""
"This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL\n"
msgstr "Tento program lze volně šířit podle podmínek GNU GPL\n"

#: cliutils.c:52
#, c-format
msgid "creating a pipe for --pipe failed: %m\n"
msgstr "vytvoření roury pro --pipe selhalo: %m\n"

#: cliutils.c:62
#, c-format
msgid "exec failed\n"
msgstr "spuštění selhalo\n"

#: rpm2cpio.c:62
#, c-format
msgid "argument is not an RPM package\n"
msgstr "parametr není RPM balíček\n"

#: rpm2cpio.c:67
#, c-format
msgid "error reading header from package\n"
msgstr "chyba při při čtení hlavičky balíčku\n"

#: rpm2cpio.c:81
#, c-format
msgid "cannot re-open payload: %s\n"
msgstr "nemohu znovu otevřít payload: %s\n"

#: rpmqv.c:41
#, fuzzy
msgid "Query/Verify package selection options:"
msgstr "dotaz/ověření balíčků ve skupině"

#: rpmqv.c:46
msgid "Query options (with -q or --query):"
msgstr "Volby dotazů (s -q nebo --query):"

#: rpmqv.c:51
msgid "Verify options (with -V or --verify):"
msgstr "Vollby kontroly (s -V nebo --verify):"

#: rpmqv.c:57
msgid "Install/Upgrade/Erase options:"
msgstr "Volby pro Instalaci/Aktualizaci/Mazání:"

#: rpmqv.c:64 rpmbuild.c:217 rpmdb.c:35 rpmkeys.c:39 rpmsign.c:37 rpmspec.c:48
#: tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:222
msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
msgstr "Společné volby pro všechny rpm režimy a spustitelné soubory:"

#: rpmqv.c:121
msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
msgstr "najednou lze provést jen jeden typ dotazu či ověření"

#: rpmqv.c:125
msgid "unexpected query flags"
msgstr "neočekávaný příznak pro dotaz"

#: rpmqv.c:128
msgid "unexpected query format"
msgstr "neočekávaný formát dotazu"

#: rpmqv.c:131
msgid "unexpected query source"
msgstr "neočekávaný zdroj dotazu"

#: rpmqv.c:142 rpmdb.c:70 rpmkeys.c:77 rpmsign.c:159
msgid "only one major mode may be specified"
msgstr "specifikovat lze jen jeden hlavní režim"

#: rpmqv.c:153
#, fuzzy
msgid "only installation and upgrading may be forced"
msgstr ""
"vynucena může být jen instalace, aktualizace, smazání zdrojových kódů a spec "
"souboru"

#: rpmqv.c:155
msgid "files may only be relocated during package installation"
msgstr "soubory mohou být přemístěny jen při instalaci balíčků"

#: rpmqv.c:158
msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
msgstr "nemohu použít --prefix s --relocate nebo --excludepath"

#: rpmqv.c:161
msgid ""
"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
msgstr ""
"--relocate a --excludepath je možno použít jen při instalaci nových balíčků"

#: rpmqv.c:164
msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
msgstr "--prefix je možno použít jen při instalaci nových balíčků"

#: rpmqv.c:167
msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
msgstr "parametry pro --prefix musejí začínat znakem /"

#: rpmqv.c:170
msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
msgstr "--hash (-h) může být použit jen při instalaci balíčků"

#: rpmqv.c:174
msgid "--percent may only be specified during package installation"
msgstr "--percent může být použit jen při instalaci balíčků"

#: rpmqv.c:178
msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
msgstr "--replacepkgs může být použit jen při instalaci balíčků"

#: rpmqv.c:182
msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--excludedocs může být použit jen při instalaci balíčků"

#: rpmqv.c:186
msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--includedocs může být použit jen při instalaci balíčků"

#: rpmqv.c:190
msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
msgstr "použít lze jen jeden z parametrů --excludedocs a --includedocs"

#: rpmqv.c:194
msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
msgstr "--ignorearch může být použit jen při instalaci balíčků"

#: rpmqv.c:198
msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoreos může být použit jen při instalaci balíčků"

#: rpmqv.c:203
msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoresize může být použit jen při instalaci balíčků"

#: rpmqv.c:207
msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
msgstr "--allmatches může být použit jen při instalaci balíčků"

#: rpmqv.c:211
msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
msgstr "--allfiles může být použit jen při instalaci balíčků"

#: rpmqv.c:216
msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
msgstr "--justdb může být použit jen při instalaci a odstraňování balíčků"

#: rpmqv.c:221
msgid ""
"script disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
msgstr ""
"volba pro potlačení skriptů může být použita jen při instalaci nebo při "
"odstraňování balíčků"

#: rpmqv.c:226
msgid ""
"trigger disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
msgstr ""
"volba pro potlačení triggerů může být použita jen při instalaci nebo "
"odstraňování balíčků"

#: rpmqv.c:230
#, fuzzy
msgid ""
"--nodeps may only be specified during package installation, erasure, and "
"verification"
msgstr "--test může být použit jen při instalaci, odstraňování a sestavování"

#: rpmqv.c:234
#, fuzzy
msgid "--test may only be specified during package installation and erasure"
msgstr "--justdb může být použit jen při instalaci a odstraňování balíčků"

#: rpmqv.c:239 rpmbuild.c:547
msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
msgstr "parametry pro --root (-r) musejí začínat znakem /"

#: rpmqv.c:256
msgid "no packages given for erase"
msgstr "nezadány žádné balíčky pro vymazání"

#: rpmqv.c:290
msgid "no packages given for install"
msgstr "nezadány žádné balíčky pro instalaci"

#: rpmqv.c:302 rpmspec.c:79
msgid "no arguments given for query"
msgstr "k dotazu nezadány žádné parametry"

#: rpmqv.c:314
msgid "no arguments given for verify"
msgstr "pro kontrolu nezadány žádné balíčky"

#: rpmbuild.c:98
#, c-format
msgid "buildroot already specified, ignoring %s\n"
msgstr "buildroot byl již nastaven, ignoruji %s\n"

#: rpmbuild.c:119
#, c-format
msgid "build through %prep (unpack sources and apply patches) from <specfile>"
msgstr ""
"sestavení podle %prep (rozbalení zdrojových kódů a aplikace patchů) podle "
"<spec_soubor>"

#: rpmbuild.c:120 rpmbuild.c:123 rpmbuild.c:126 rpmbuild.c:129 rpmbuild.c:132
#: rpmbuild.c:135 rpmbuild.c:138
msgid "<specfile>"
msgstr "<spec_soubor>"

#: rpmbuild.c:122
msgid "build through %build (%prep, then compile) from <specfile>"
msgstr "sestavení podle %build (%prep, pak kompilace) podle <spec_soubor>"

#: rpmbuild.c:125
msgid "build through %install (%prep, %build, then install) from <specfile>"
msgstr ""
"sestavení podle %install (%prep, %build, pak install) podle <spec_soubor>"

#: rpmbuild.c:128
#, c-format
msgid "verify %files section from <specfile>"
msgstr "kontrola části %files ve <spec_soubor>"

#: rpmbuild.c:131
msgid "build source and binary packages from <specfile>"
msgstr "vytvoření zdrojového a binárního balíčku podle <spec_soubor>"

#: rpmbuild.c:134
msgid "build binary package only from <specfile>"
msgstr "vytvoření pouze binárního balíčku podle <spec_soubor>"

#: rpmbuild.c:137
msgid "build source package only from <specfile>"
msgstr "vytvoření zdrojového balíčku podle <spec_soubor>"

#: rpmbuild.c:141
#, c-format
msgid "build through %prep (unpack sources and apply patches) from <tarball>"
msgstr ""
"sestavení podle %prep (rozbalení zdrojových kódů, aplikace patchů) z "
"<tar_soubor>"

#: rpmbuild.c:142 rpmbuild.c:145 rpmbuild.c:148 rpmbuild.c:151 rpmbuild.c:154
#: rpmbuild.c:157 rpmbuild.c:160
msgid "<tarball>"
msgstr "<tar_soubor>"

#: rpmbuild.c:144
msgid "build through %build (%prep, then compile) from <tarball>"
msgstr "sestavení podle %build (%prep, pak kompilace) z <tar_soubor>"

#: rpmbuild.c:147
msgid "build through %install (%prep, %build, then install) from <tarball>"
msgstr "sestavení podle %%install (%prep, %build, pak install) z <tar_soubor>"

#: rpmbuild.c:150
#, c-format
msgid "verify %files section from <tarball>"
msgstr "kontrola části %files z <tar_soubor>"

#: rpmbuild.c:153
msgid "build source and binary packages from <tarball>"
msgstr "vytvoření zdrojového a binárního balíčku z <tar_soubor>"

#: rpmbuild.c:156
msgid "build binary package only from <tarball>"
msgstr "vytvoření pouze binárního balíčku z <tar_soubor>"

#: rpmbuild.c:159
msgid "build source package only from <tarball>"
msgstr "vytvoření pouze zdrojového balíčku z <tar_soubor>"

#: rpmbuild.c:163
msgid "build binary package from <source package>"
msgstr "vytvoření binárního balíčku ze <zdrojový balíček>"

#: rpmbuild.c:164 rpmbuild.c:167
msgid "<source package>"
msgstr "<zdrojový balíček>"

#: rpmbuild.c:166
msgid ""
"build through %install (%prep, %build, then install) from <source package>"
msgstr "sestavení podle %%install (včetně %prep, %build) ze <zdrojový balíček>"

#: rpmbuild.c:170
msgid "override build root"
msgstr "build root předefinován"

#: rpmbuild.c:172
msgid "remove build tree when done"
msgstr "po dokončení odstranit sestavovací strom"

#: rpmbuild.c:174
msgid "ignore ExcludeArch: directives from spec file"
msgstr "ignorovat ExcludeArch: direktivy ve spec souboru"

#: rpmbuild.c:176
msgid "debug file state machine"
msgstr "ladit nástroj stavu souborů"

#: rpmbuild.c:178
msgid "do not execute any stages of the build"
msgstr "nespouštět žádné etapy vytváření balíčku"

#: rpmbuild.c:180
msgid "do not verify build dependencies"
msgstr "nekontrolovat závislosti balíčků"

#: rpmbuild.c:182
#, fuzzy
msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm v3 packaging"
msgstr "generovat hlavičky balíčků kompatibilní s RPM verze 2 a 3"

#: rpmbuild.c:186
msgid "do not accept i18N msgstr's from specfile"
msgstr "neakceptovat i18N popisky ze spec souboru"

#: rpmbuild.c:188
msgid "remove sources when done"
msgstr "po dokončení odstranit zdrojové kódy"

#: rpmbuild.c:190
msgid "remove specfile when done"
msgstr "po dokončení odstranit spec soubor"

#: rpmbuild.c:192
msgid "skip straight to specified stage (only for c,i)"
msgstr "přeskočit přímo na určenou etapu (pouze pro c,i)"

#: rpmbuild.c:194 rpmspec.c:34
msgid "override target platform"
msgstr "cílová platforma předefinována"

#: rpmbuild.c:211
msgid "Build options with [ <specfile> | <tarball> | <source package> ]:"
msgstr ""
"Sestavovací volby s [ <spec_soubor> | <tar_soubor> | <zdrojový_balíček> ]:"

#: rpmbuild.c:231
msgid "Failed build dependencies:\n"
msgstr "Chybné závislosti při sestavování:\n"

#: rpmbuild.c:249
#, c-format
msgid "Unable to open spec file %s: %s\n"
msgstr "Nelze otevřít spec soubor %s: %s\n"

#: rpmbuild.c:311
#, c-format
msgid "Failed to open tar pipe: %m\n"
msgstr "Nelze otevřít rouru pro tar: %m\n"

#: rpmbuild.c:330
#, c-format
msgid "Failed to read spec file from %s\n"
msgstr "Nelze číst spec soubor z %s\n"

#: rpmbuild.c:342
#, c-format
msgid "Failed to rename %s to %s: %m\n"
msgstr "Nelze přejmenovat %s na %s: %m\n"

#: rpmbuild.c:417
#, c-format
msgid "failed to stat %s: %m\n"
msgstr "nemohu zjistit stav %s: %m\n"

#: rpmbuild.c:421
#, c-format
msgid "File %s is not a regular file.\n"
msgstr "Soubor %s není obyčejný soubor.\n"

#: rpmbuild.c:428
#, c-format
msgid "File %s does not appear to be a specfile.\n"
msgstr "Nezdá se, že by %s byl spec soubor.\n"

#: rpmbuild.c:494
#, c-format
msgid "Building target platforms: %s\n"
msgstr "Sestavuji cílové platformy: %s\n"

#: rpmbuild.c:502
#, c-format
msgid "Building for target %s\n"
msgstr "Sestavuji pro cíl %s\n"

#: rpmdb.c:22
msgid "initialize database"
msgstr "inicializuj databázi"

#: rpmdb.c:24
msgid "rebuild database inverted lists from installed package headers"
msgstr "znovu sestav obrácené seznamy z instalovaných hlaviček balíčků"

#: rpmdb.c:27
msgid "verify database files"
msgstr "zkontrolovat databázové soubory"

#: rpmdb.c:33
msgid "Database options:"
msgstr "Volby databáze:"

#: rpmkeys.c:23
msgid "verify package signature(s)"
msgstr "ověřit podpis v balíčku"

#: rpmkeys.c:25
msgid "import an armored public key"
msgstr "importuj obrněný veřejný klíč"

#: rpmkeys.c:28 rpmkeys.c:30
msgid "list keys from RPM keyring"
msgstr ""

#: rpmkeys.c:37
#, fuzzy
msgid "Keyring options:"
msgstr "Volby signatury:"

#: rpmkeys.c:61 rpmsign.c:144
msgid "no arguments given"
msgstr "nezadány žádné parametry"

#: rpmsign.c:25
#, fuzzy
msgid "sign package(s)"
msgstr "nainstalovat balíčky"

#: rpmsign.c:27
msgid "sign package(s) (identical to --addsign)"
msgstr "podepsat balíček (identické s --addsign)"

#: rpmsign.c:29
msgid "delete package signatures"
msgstr "vymazat podpisy balíčku"

#: rpmsign.c:35
msgid "Signature options:"
msgstr "Volby signatury:"

#: rpmsign.c:85 sign/rpmgensig.c:196
#, c-format
msgid "Could not exec %s: %s\n"
msgstr "Nemohu spustit %s: %s\n"

#: rpmsign.c:108
#, c-format
msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
msgstr "Je nutné nastavit \"%%_gpg_name\" ve vašem souboru maker\n"

#: rpmsign.c:113
msgid "Enter pass phrase: "
msgstr "Vložte heslovou frázi: "

#: rpmsign.c:117
#, c-format
msgid "Pass phrase is good.\n"
msgstr "Heslová fráze je v pořádku.\n"

#: rpmsign.c:123
#, c-format
msgid "Pass phrase check failed\n"
msgstr "Chybná heslová fráze\n"

#: rpmspec.c:26
#, fuzzy
msgid "parse spec file(s) to stdout"
msgstr "dotaz na spec soubor"

#: rpmspec.c:28
#, fuzzy
msgid "query spec file(s)"
msgstr "dotaz na spec soubor"

#: rpmspec.c:30
msgid "operate on binary rpms generated by spec (default)"
msgstr ""

#: rpmspec.c:32
msgid "operate on source rpm generated by spec"
msgstr ""

#: rpmspec.c:36 lib/poptQV.c:189
msgid "use the following query format"
msgstr "použij následující formát dotazů"

#: rpmspec.c:45
#, fuzzy
msgid "Spec options:"
msgstr "Volby signatury:"

#: rpmspec.c:90
#, fuzzy
msgid "no arguments given for parse"
msgstr "k dotazu nezadány žádné parametry"

#: build/build.c:122 build/pack.c:408
msgid "Unable to open temp file.\n"
msgstr "Nelze otevřít dočasný soubor.\n"

#: build/build.c:170
#, c-format
msgid "Executing(%s): %s\n"
msgstr "Provádění(%s): %s\n"

#: build/build.c:177
#, c-format
msgid "Exec of %s failed (%s): %s\n"
msgstr "Spuštění %s selhalo (%s): %s\n"

#: build/build.c:186
#, c-format
msgid "Bad exit status from %s (%s)\n"
msgstr "Špatný návratový kód z %s (%s)\n"

#: build/build.c:292
msgid ""
"\n"
"\n"
"RPM build errors:\n"
msgstr ""
"\n"
"\n"
"chyby sestavení RPM:\n"

#: build/expression.c:216
msgid "syntax error while parsing ==\n"
msgstr "chyba syntaxe při zpracování ==\n"

#: build/expression.c:246
msgid "syntax error while parsing &&\n"
msgstr "chyba syntaxe při zpracování &&\n"

#: build/expression.c:255
msgid "syntax error while parsing ||\n"
msgstr "chyba syntaxe při zpracování ||\n"

#: build/expression.c:305
msgid "parse error in expression\n"
msgstr "chyba při parsování ve výrazu\n"

#: build/expression.c:337
msgid "unmatched (\n"
msgstr "nedoplněná (\n"

#: build/expression.c:369
msgid "- only on numbers\n"
msgstr "- jen na číslech\n"

#: build/expression.c:385
msgid "! only on numbers\n"
msgstr "! jen na číslech\n"

#: build/expression.c:427 build/expression.c:475 build/expression.c:533
#: build/expression.c:625
msgid "types must match\n"
msgstr "typy musí souhlasit\n"

#: build/expression.c:440
msgid "* / not suported for strings\n"
msgstr "* / nejsou podporovány pro řetězce\n"

#: build/expression.c:491
msgid "- not suported for strings\n"
msgstr "- není podporováno pro řetězce\n"

#: build/expression.c:638
msgid "&& and || not suported for strings\n"
msgstr "&& a || není podporováno pro řetězce\n"

#: build/expression.c:671
msgid "syntax error in expression\n"
msgstr "chyba syntaxe ve výrazu\n"

#: build/files.c:288 build/files.c:481 build/files.c:678
#, c-format
msgid "Missing '(' in %s %s\n"
msgstr "Chybí '(' v %s %s\n"

#: build/files.c:298 build/files.c:614 build/files.c:688 build/files.c:780
#, c-format
msgid "Missing ')' in %s(%s\n"
msgstr "Chybí ')' v %s(%s\n"

#: build/files.c:334 build/files.c:637
#, c-format
msgid "Invalid %s token: %s\n"
msgstr "Neplatný %s token: %s\n"

#: build/files.c:443
#, c-format
msgid "Missing %s in %s %s\n"
msgstr "Chybějící %s v %s %s\n"

#: build/files.c:496
#, c-format
msgid "Non-white space follows %s(): %s\n"
msgstr "Následuje neprázdný znak %s(): %s\n"

#: build/files.c:532
#, c-format
msgid "Bad syntax: %s(%s)\n"
msgstr "Špatná syntaxe: %s(%s)\n"

#: build/files.c:541
#, c-format
msgid "Bad mode spec: %s(%s)\n"
msgstr "Špatná práva spec: %s(%s)\n"

#: build/files.c:553
#, c-format
msgid "Bad dirmode spec: %s(%s)\n"
msgstr "Špatná práva adresáře: %s(%s)\n"

#: build/files.c:713
#, c-format
msgid "Unusual locale length: \"%.*s\" in %%lang(%s)\n"
msgstr "Neobvyklá délka locale: \"%.*s\" v %%lang(%s)\n"

#: build/files.c:723
#, c-format
msgid "Duplicate locale %.*s in %%lang(%s)\n"
msgstr "Duplicitní locale %.*s v %%lang(%s)\n"

#: build/files.c:795
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid capability: %s\n"
msgstr "Neplatný %s token: %s\n"

#: build/files.c:806
msgid "File capability support not built in\n"
msgstr ""

#: build/files.c:860
#, c-format
msgid "Only one arg for %%docdir\n"
msgstr "Jen jeden parametr pro %%docdir\n"

#: build/files.c:889
#, c-format
msgid "Two files on one line: %s\n"
msgstr "Dva soubory na jednom řádku: %s\n"

#: build/files.c:902
#, c-format
msgid "File must begin with \"/\": %s\n"
msgstr "Soubor musí začínat na \"/\": %s\n"

#: build/files.c:913
#, c-format
msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
msgstr "Nelze míchat speciální %%doc s ostatnímí formami: %s\n"

#: build/files.c:1053
#, c-format
msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n"
msgstr ""

#: build/files.c:1079
#, c-format
msgid "File listed twice: %s\n"
msgstr "Soubor uveden dvakrát: %s\n"

#: build/files.c:1199
#, fuzzy, c-format
msgid "reading symlink %s failed: %s\n"
msgstr "%s unlink %s selhal: %s\n"

#: build/files.c:1207
#, c-format
msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
msgstr "Symbolická linka ukazuje na BuildRoot: %s -> %s\n"

#: build/files.c:1378
#, c-format
msgid "Explicit file attributes required in spec for: %s\n"
msgstr ""

#: build/files.c:1387
#, fuzzy, c-format
msgid "Directory not found: %s\n"
msgstr "Soubor nenalezen: %s\n"

#: build/files.c:1388
#, c-format
msgid "File not found: %s\n"
msgstr "Soubor nenalezen: %s\n"

#: build/files.c:1505
#, c-format
msgid "File %s too large for payload\n"
msgstr ""

#: build/files.c:1599
#, c-format
msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
msgstr "%s: nemohu nahrát neznámou značku (%d).\n"

#: build/files.c:1605
#, c-format
msgid "%s: public key read failed.\n"
msgstr "%s: čtení veřejného klíče selhalo.\n"

#: build/files.c:1609
#, c-format
msgid "%s: not an armored public key.\n"
msgstr "%s: není obrněný veřejný klíč.\n"

#: build/files.c:1618
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to encode\n"
msgstr "Selhalo vyhodnocení makra %%%s\n"

#: build/files.c:1663
#, c-format
msgid "File needs leading \"/\": %s\n"
msgstr "Soubor potřebuje úvodní \"/\": %s\n"

#: build/files.c:1688
#, c-format
msgid "Glob not permitted: %s\n"
msgstr "Glob není dovolen: %s\n"

#: build/files.c:1700
#, fuzzy, c-format
msgid "Directory not found by glob: %s\n"
msgstr "Soubor nenalezen globem: %s\n"

#: build/files.c:1701 lib/rpminstall.c:419
#, c-format
msgid "File not found by glob: %s\n"
msgstr "Soubor nenalezen globem: %s\n"

#: build/files.c:1749
#, c-format
msgid "Could not open %%files file %s: %m\n"
msgstr "Nemohu otevřít %%files soubor %s: %m\n"

#: build/files.c:1757
#, c-format
msgid "line: %s\n"
msgstr "řádek: %s\n"

#: build/files.c:2033
#, c-format
msgid "Bad file: %s: %s\n"
msgstr "Špatný soubor: %s: %s\n"

#: build/files.c:2055 build/parsePrep.c:33
#, c-format
msgid "Bad owner/group: %s\n"
msgstr "Špatný vlastník/skupina: %s\n"

#: build/files.c:2095
#, c-format
msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
msgstr "Kontroluji nezabalené soubory: %s\n"

#: build/files.c:2110
#, c-format
msgid ""
"Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
"%s"
msgstr ""
"Nalezeny instalované, ale nezabalené soubory:\n"
"%s"

#: build/files.c:2139
#, fuzzy, c-format
msgid "Processing files: %s\n"
msgstr "Zpracovávám soubory: %s-%s-%s\n"

#: build/files.c:2150
msgid "Arch dependent binaries in noarch package\n"
msgstr ""

#: build/pack.c:83
#, c-format
msgid "create archive failed on file %s: %s\n"
msgstr "vytváření archívu selhalo na souboru %s: %s\n"

#: build/pack.c:86
#, c-format
msgid "create archive failed: %s\n"
msgstr "vytváření archívu selhalo: %s\n"

#: build/pack.c:107
#, c-format
msgid "cpio_copy write failed: %s\n"
msgstr "zápis cpio_copy selhal: %s\n"

#: build/pack.c:114
#, c-format
msgid "cpio_copy read failed: %s\n"
msgstr "čtení cpio_copy selhalo: %s\n"

#: build/pack.c:139
#, c-format
msgid "%s: line: %s\n"
msgstr "%s: řádek: %s\n"

#: build/pack.c:175
#, c-format
msgid "Could not canonicalize hostname: %s\n"
msgstr "Nemohu získat jméno počítače: %s\n"

#: build/pack.c:228
#, c-format
msgid "Could not open PreIn file: %s\n"
msgstr "Nemohu otevřít PreIn soubor: %s\n"

#: build/pack.c:235
#, c-format
msgid "Could not open PreUn file: %s\n"
msgstr "Nemohu otevřít PreUn soubor: %s\n"

#: build/pack.c:242
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open PreTrans file: %s\n"
msgstr "Nemohu otevřít PreIn soubor: %s\n"

#: build/pack.c:249
#, c-format
msgid "Could not open PostIn file: %s\n"
msgstr "Nemohu otevřít PostIn soubor: %s\n"

#: build/pack.c:256
#, c-format
msgid "Could not open PostUn file: %s\n"
msgstr "Nemohu otevřít PostUn soubor: %s\n"

#: build/pack.c:263
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open PostTrans file: %s\n"
msgstr "Nemohu otevřít PostIn soubor: %s\n"

#: build/pack.c:271
#, c-format
msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n"
msgstr "Nemohu otevřít VerifyScript soubor: %s\n"

#: build/pack.c:297
#, c-format
msgid "Could not open Trigger script file: %s\n"
msgstr "Nemohu otevřít soubor se spuští (trigger): %s\n"

#: build/pack.c:371
#, c-format
msgid "Unknown payload compression: %s\n"
msgstr "Neznámá komprese payloadu: %s\n"

#: build/pack.c:395
msgid "Unable to create immutable header region.\n"
msgstr "Nemohu vytvořit nezměnitelný region hlavičky.\n"

#: build/pack.c:415
msgid "Unable to write temp header\n"
msgstr "Nemohu zapsat dočasnou hlavičku\n"

#: build/pack.c:425
msgid "Bad CSA data\n"
msgstr "Špatná CSA data\n"

#: build/pack.c:491
msgid "Unable to reload signature header.\n"
msgstr "Nemohu znovu přečíst hlavičku podpisu.\n"

#: build/pack.c:499
#, c-format
msgid "Could not open %s: %s\n"
msgstr "Nemohu otevřít %s: %s\n"

#: build/pack.c:511
#, c-format
msgid "Unable to write package: %s\n"
msgstr "Nemohu zapsat balíček: %s\n"

#: build/pack.c:527
#, c-format
msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
msgstr "Nemohu otevřít cíl pro podepsání %s: %s\n"

#: build/pack.c:538
#, c-format
msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
msgstr "Nemohu přečíst hlavičku z %s: %s\n"

#: build/pack.c:552
#, c-format
msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
msgstr "Nemohu zapsat hlavičku do %s: %s\n"

#: build/pack.c:564
#, c-format
msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
msgstr "Nemohu přečíst payload z %s: %s\n"

#: build/pack.c:571
#, c-format
msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
msgstr "Nemohu zapsat payload do %s: %s\n"

#: build/pack.c:609
#, c-format
msgid "Wrote: %s\n"
msgstr "Zapsáno: %s\n"

#: build/pack.c:660
#, fuzzy, c-format
msgid "Executing \"%s\":\n"
msgstr "Provádění(%s): %s\n"

#: build/pack.c:663
#, fuzzy, c-format
msgid "Execution of \"%s\" failed.\n"
msgstr "Spuštění %s selhalo (%s): %s\n"

#: build/pack.c:667
#, fuzzy, c-format
msgid "Package check \"%s\" failed.\n"
msgstr "Chybná heslová fráze\n"

#: build/pack.c:723
#, c-format
msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
msgstr "Nemohu vygenerovat jméno souboru pro balíček %s: %s\n"

#: build/pack.c:740
#, c-format
msgid "cannot create %s: %s\n"
msgstr "nemohu vytvořit %s: %s\n"

#: build/parseBuildInstallClean.c:35
#, c-format
msgid "line %d: second %s\n"
msgstr "řádek: %d: druhý %s\n"

#: build/parseChangelog.c:131
#, c-format
msgid "%%changelog entries must start with *\n"
msgstr "Položky v %%changelog musí začínat znakem *\n"

#: build/parseChangelog.c:139
#, c-format
msgid "incomplete %%changelog entry\n"
msgstr "nekompletní položka v %%changelog\n"

#: build/parseChangelog.c:154
#, c-format
msgid "bad date in %%changelog: %s\n"
msgstr "špatný datum v %%changelog: %s\n"

#: build/parseChangelog.c:159
#, c-format
msgid "%%changelog not in descending chronological order\n"
msgstr "%%changelog není seřazen sestupně podle času\n"

#: build/parseChangelog.c:167 build/parseChangelog.c:178
#, c-format
msgid "missing name in %%changelog\n"
msgstr "chybějící jméno v %%changelog\n"

#: build/parseChangelog.c:185
#, c-format
msgid "no description in %%changelog\n"
msgstr "žádný popis v %%changelog\n"

#: build/parseDescription.c:32
#, c-format
msgid "line %d: Error parsing %%description: %s\n"
msgstr "řádek %d: Chyba při parsování %%description: %s\n"

#: build/parseDescription.c:45 build/parseFiles.c:43 build/parsePolicies.c:45
#: build/parseScript.c:232
#, c-format
msgid "line %d: Bad option %s: %s\n"
msgstr "řádek %d: špatná volba %s: %s\n"

#: build/parseDescription.c:56 build/parseFiles.c:54 build/parsePolicies.c:55
#: build/parseScript.c:243
#, c-format
msgid "line %d: Too many names: %s\n"
msgstr "řádek %d: Příliš mnoho jmen: %s\n"

#: build/parseDescription.c:64 build/parseFiles.c:62 build/parsePolicies.c:62
#: build/parseScript.c:251
#, c-format
msgid "line %d: Package does not exist: %s\n"
msgstr "řádek %d: Balíček neexistuje: %s\n"

#: build/parseDescription.c:74
#, c-format
msgid "line %d: Second description\n"
msgstr "řádek %d: Druhé description\n"

#: build/parseFiles.c:30
#, c-format
msgid "line %d: Error parsing %%files: %s\n"
msgstr "řádek %d: Chyba při parsování %%files: %s\n"

#: build/parsePolicies.c:32
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Error parsing %%policies: %s\n"
msgstr "řádek %d: Chyba při parsování %%files: %s\n"

#: build/parsePreamble.c:155
#, c-format
msgid "line %d: Bad number: %s\n"
msgstr "řádek %d: Špatné číslo: %s\n"

#: build/parsePreamble.c:161
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Bad no%s number: %u\n"
msgstr "řádek %d: Špatné číslo %s: %d\n"

#: build/parsePreamble.c:224
#, c-format
msgid "line %d: Bad %s number: %s\n"
msgstr "řádek %d: Špatné číslo %s: %s\n"

#: build/parsePreamble.c:238
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %d defined multiple times\n"
msgstr "\"%s\" specifikuje více balíčků\n"

#: build/parsePreamble.c:401
#, c-format
msgid "Architecture is excluded: %s\n"
msgstr "Architektura je vyřazena: %s\n"

#: build/parsePreamble.c:406
#, c-format
msgid "Architecture is not included: %s\n"
msgstr "Architektura není zahrnuta: %s\n"

#: build/parsePreamble.c:411
#, c-format
msgid "OS is excluded: %s\n"
msgstr "OS je vyřazen: %s\n"

#: build/parsePreamble.c:416
#, c-format
msgid "OS is not included: %s\n"
msgstr "OS není zahrnut: %s\n"

#: build/parsePreamble.c:442
#, c-format
msgid "%s field must be present in package: %s\n"
msgstr "Položka %s musí být v balíčku přítomna: %s\n"

#: build/parsePreamble.c:465
#, c-format
msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
msgstr "Duplikovaná položka %s v balíčku: %s\n"

#: build/parsePreamble.c:519
#, c-format
msgid "illegal _docdir_fmt: %s\n"
msgstr "špatný _docdir_fmt: %s\n"

#: build/parsePreamble.c:547
#, c-format
msgid "Unable to open icon %s: %s\n"
msgstr "Nemohu otevřít ikonu %s: %s\n"

#: build/parsePreamble.c:563
#, c-format
msgid "Unable to read icon %s: %s\n"
msgstr "Nemohu přečíst ikonu %s: %s\n"

#: build/parsePreamble.c:573
#, c-format
msgid "Unknown icon type: %s\n"
msgstr "Neznámý typ ikony: %s\n"

#: build/parsePreamble.c:587
#, c-format
msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
msgstr "řádek %d: Značka má jen jeden token: %s\n"

#: build/parsePreamble.c:607
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n"
msgstr "řádek %d: Nepřípustný znak '-' v %s: %s\n"

#: build/parsePreamble.c:610
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Illegal char in: %s\n"
msgstr "řádek %d: Nepřípustný znak '-' v %s: %s\n"

#: build/parsePreamble.c:616
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n"
msgstr "řádek %d: Nepřípustný znak '-' v %s: %s\n"

#: build/parsePreamble.c:641
#, c-format
msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
msgstr "řádek %d: Počkozená značka: %s\n"

#: build/parsePreamble.c:649
#, c-format
msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
msgstr "řádek %d: Prázdná značka: %s\n"

#: build/parsePreamble.c:706
#, c-format
msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
msgstr "řádek %d: Prefixy nesmí končit znakem \"/\": %s\n"

#: build/parsePreamble.c:719
#, c-format
msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
msgstr "řádek %d: Docdir musí začínat na '/': %s\n"

#: build/parsePreamble.c:732
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n"
msgstr "řádek %d: Položka Epoch musí být číslo: %s\n"

#: build/parsePreamble.c:773
#, c-format
msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
msgstr "řádek %d: Špatné určení %s: %s\n"

#: build/parsePreamble.c:800
#, c-format
msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
msgstr "řádek %d: Špatný formát BuildArchitecture: %s\n"

#: build/parsePreamble.c:810
#, c-format
msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n"
msgstr ""

#: build/parsePreamble.c:825
#, c-format
msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
msgstr "Interní chyba: Špatná značka: %d\n"

#: build/parsePreamble.c:909
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n"
msgstr "řádek %d: Vyžadována verze: %s\n"

#: build/parsePreamble.c:972
#, c-format
msgid "Bad package specification: %s\n"
msgstr "Špatná specifikace balíčku: %s\n"

#: build/parsePreamble.c:978
#, c-format
msgid "Package already exists: %s\n"
msgstr "Balíček již existuje: %s\n"

#: build/parsePreamble.c:1009
#, c-format
msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
msgstr "řádek %d: Neznámá značka: %s\n"

#: build/parsePreamble.c:1041
#, fuzzy, c-format
msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n"
msgstr "BuildRoot nemůže být prázdný\n"

#: build/parsePreamble.c:1045
#, fuzzy, c-format
msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n"
msgstr "BuildRoot nemůže být \"/\"\n"

#: build/parsePrep.c:28
#, c-format
msgid "Bad source: %s: %s\n"
msgstr "Špatný zdrojový soubor: %s: %s\n"

#: build/parsePrep.c:73
#, fuzzy, c-format
msgid "No patch number %u\n"
msgstr "Patch číslo %d neexistuje\n"

#: build/parsePrep.c:75
#, c-format
msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n"
msgstr ""

#: build/parsePrep.c:152
#, fuzzy, c-format
msgid "No source number %u\n"
msgstr "Zdroj číslo %d neexistuje\n"

#: build/parsePrep.c:154
#, fuzzy
msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n"
msgstr "zdrojový balíček neobsahuje .spec soubor\n"

#: build/parsePrep.c:173
#, c-format
msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
msgstr "Nemohu načíst nosource %s: %s\n"

#: build/parsePrep.c:277
#, c-format
msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
msgstr "Chyba při parsování %%setup: %s\n"

#: build/parsePrep.c:288
#, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
msgstr "řádek %d: Špatný parametr v %%setup: %s\n"

#: build/parsePrep.c:303
#, c-format
msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
msgstr "řádek %d: Špatná volba v %%setup %s: %s\n"

#: build/parsePrep.c:462
#, c-format
msgid "%s: %s: %s\n"
msgstr "%s: %s: %s\n"

# c-format
#: build/parsePrep.c:475
#, c-format
msgid "Invalid patch number %s: %s\n"
msgstr "Neplatné číslo záplaty %s: %s\n"

#: build/parsePrep.c:502
#, c-format
msgid "line %d: second %%prep\n"
msgstr "řádek %d: druhý %%prep\n"

#: build/parseReqs.c:112
#, fuzzy
msgid "Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/'"
msgstr ""
"řádek %d: Položky v závislostech musí začínat alfanumerickým znakem, '_' "
"nebo '/': %s\n"

#: build/parseReqs.c:137
#, fuzzy
msgid "Versioned file name not permitted"
msgstr "řádek %d: Jméno s verzí není dovoleno: %s\n"

#: build/parseReqs.c:154
#, fuzzy
msgid "Version required"
msgstr "řádek %d: Vyžadována verze: %s\n"

#: build/parseReqs.c:165
#, fuzzy
msgid "invalid dependency"
msgstr "řádek %d: Špatné číslo: %s\n"

#: build/parseReqs.c:181
#, fuzzy, c-format
msgid "line %d: %s: %s\n"
msgstr "řádek %d: %s\n"

#: build/parseScript.c:192
#, c-format
msgid "line %d: triggers must have --: %s\n"
msgstr "řádek %d: spouště (triggery) musí mít --: %s\n"

#: build/parseScript.c:202 build/parseScript.c:265
#, c-format
msgid "line %d: Error parsing %s: %s\n"
msgstr "řádek %d: Chyba při parsování %s: %s\n"

#: build/parseScript.c:214
#, c-format
msgid "line %d: internal script must end with '>': %s\n"
msgstr "řádek %d: vnitřní skript musí končit na '>': %s\n"

#: build/parseScript.c:220
#, c-format
msgid "line %d: script program must begin with '/': %s\n"
msgstr "řádek %d: jméno skriptu musí začínat na '/': %s\n"

#: build/parseScript.c:258
#, c-format
msgid "line %d: Second %s\n"
msgstr "řádek %d: Druhý %s\n"

#: build/parseScript.c:304
#, c-format
msgid "line %d: unsupported internal script: %s\n"
msgstr "řádek %d: nepodporovaný interní skript: %s\n"

#: build/parseSpec.c:201
#, c-format
msgid "line %d: %s\n"
msgstr "řádek %d: %s\n"

#: build/parseSpec.c:245
#, c-format
msgid "Unable to open %s: %s\n"
msgstr "Nemohu otevřít %s: %s\n"

#: build/parseSpec.c:257
#, c-format
msgid "Unclosed %%if\n"
msgstr "Neuzavřený %%if\n"

#: build/parseSpec.c:296
#, c-format
msgid "line %d: unclosed macro or bad line continuation\n"
msgstr ""

#: build/parseSpec.c:348
#, c-format
msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n"
msgstr "%s:%d: parseExpressionBoolean vrátil %d\n"

#: build/parseSpec.c:357
#, c-format
msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n"
msgstr "%s:%d: %%else bez počítečního %%if\n"

#: build/parseSpec.c:369
#, c-format
msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n"
msgstr "%s:%d: %%endif bez počátečního %%if\n"

#: build/parseSpec.c:383 build/parseSpec.c:392
#, c-format
msgid "malformed %%include statement\n"
msgstr "poškozený příkaz %%include\n"

#: build/parseSpec.c:639
msgid "No compatible architectures found for build\n"
msgstr "Nenalezeny žádné kompatibilní architektury pro sestavení\n"

#: build/parseSpec.c:673
#, c-format
msgid "Package has no %%description: %s\n"
msgstr "Balíček nemá žádné %%description: %s\n"

#: build/policies.c:86
#, c-format
msgid "Policy module '%s' duplicated with overlapping types\n"
msgstr ""

#: build/policies.c:92
#, c-format
msgid "Base modules '%s' and '%s' have overlapping types\n"
msgstr ""

#: build/policies.c:100
#, fuzzy
msgid "Failed to get policies from header\n"
msgstr "Nelze číst spec soubor z %s\n"

#: build/policies.c:153
#, c-format
msgid "%%semodule requires a file path\n"
msgstr ""

#: build/policies.c:162
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to read  policy file: %s\n"
msgstr "Nelze číst spec soubor z %s\n"

#: build/policies.c:169
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to encode policy file: %s\n"
msgstr "Nelze číst spec soubor z %s\n"

#: build/policies.c:186
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to determine a policy name: %s\n"
msgstr "Nelze otevřít rouru pro tar: %m\n"

#: build/policies.c:198
#, c-format
msgid ""
"'%s' type given with other types in %%semodule %s. Compacting types to "
"'%s'.\n"
msgstr ""

#: build/policies.c:245
#, fuzzy, c-format
msgid "Error parsing %s: %s\n"
msgstr "Chyba při parsování %%setup: %s\n"

#: build/policies.c:251
#, fuzzy, c-format
msgid "Expecting %%semodule tag: %s\n"
msgstr "Provádění(%s): %s\n"

#: build/policies.c:261
#, fuzzy, c-format
msgid "Missing module path in line: %s\n"
msgstr "Chybějící %s v %s %s\n"

#: build/policies.c:267
#, fuzzy, c-format
msgid "Too many arguments in line: %s\n"
msgstr "Příliš mnoho argumentů na datovém řádku na %s:%d\n"

#: build/policies.c:305
#, fuzzy, c-format
msgid "Processing policies: %s\n"
msgstr "Zpracovávám soubory: %s-%s-%s\n"

#: build/rpmfc.c:107
#, fuzzy, c-format
msgid "Ignoring invalid regex %s\n"
msgstr "řádek %d: Špatné číslo: %s\n"

#: build/rpmfc.c:222
#, c-format
msgid "Couldn't create pipe for %s: %m\n"
msgstr "Nemohu vytvořit rouru pro %s: %m\n"

#: build/rpmfc.c:247
#, c-format
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "Nemohu spustit %s: %s\n"

#: build/rpmfc.c:252 lib/rpmscript.c:257
#, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "Nemohu provést fork %s: %s\n"

#: build/rpmfc.c:343
#, fuzzy, c-format
msgid "%s failed: %x\n"
msgstr "%s selhalo: %s\n"

#: build/rpmfc.c:347
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to write all data to %s: %s\n"
msgstr "Nemohu zapsat všechna data do %s\n"

#: build/rpmfc.c:846
#, c-format
msgid "Conversion of %s to long integer failed.\n"
msgstr ""

#: build/rpmfc.c:934
#, fuzzy
msgid "No file attributes configured\n"
msgstr "gpg selhal při zápisu podpisu\n"

#: build/rpmfc.c:951
#, c-format
msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n"
msgstr "magic_open(0x%x) selhalo: %s\n"

#: build/rpmfc.c:958
#, c-format
msgid "magic_load failed: %s\n"
msgstr "magic_load selhal: %s\n"

#: build/rpmfc.c:999
#, fuzzy, c-format
msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n"
msgstr "magic_file(ms, \"%s\") selhal: mód %06o %s\n"

#: build/rpmfc.c:1200
#, c-format
msgid "Finding  %s: %s\n"
msgstr "Hledám   %s: %s\n"

#: build/rpmfc.c:1205 build/rpmfc.c:1214
#, c-format
msgid "Failed to find %s:\n"
msgstr "Selhalo vyhledání %s:\n"

#: build/spec.c:413
#, c-format
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
msgstr "dotaz na spec soubor %s selhal, nemohu parsovat\n"

#: lib/cpio.c:195
#, c-format
msgid "(error 0x%x)"
msgstr "(chyba: 0x%x)"

#: lib/cpio.c:199
msgid "Bad magic"
msgstr "Špatné magické číslo"

#: lib/cpio.c:200
msgid "Bad/unreadable  header"
msgstr "Špatná nebo nečitelná hlavička"

#: lib/cpio.c:223
msgid "Header size too big"
msgstr "Velikost hlavičky je přiliš velká"

#: lib/cpio.c:224
msgid "Unknown file type"
msgstr "Neznámý typ souboru"

#: lib/cpio.c:225
msgid "Missing hard link(s)"
msgstr "Chybějící hardlink(y)"

#: lib/cpio.c:226
#, fuzzy
msgid "Digest mismatch"
msgstr "MD5 součet nesouhlasí"

#: lib/cpio.c:227
msgid "Internal error"
msgstr "Interní chyba"

#: lib/cpio.c:228
msgid "Archive file not in header"
msgstr "Soubor z archivu není v hlavičce"

#: lib/cpio.c:239
msgid " failed - "
msgstr "selhal - "

#: lib/depends.c:244
#, c-format
msgid "package %s was already added, skipping %s\n"
msgstr "balíček %s byl již přidán, přeskakuji %s\n"

#: lib/depends.c:245
#, c-format
msgid "package %s was already added, replacing with %s\n"
msgstr "balíček %s byl již přidán, nahrazuji ho s %s\n"

#: lib/formats.c:71 lib/formats.c:112 lib/formats.c:202 lib/formats.c:229
#: lib/formats.c:280 lib/formats.c:302 lib/formats.c:543 lib/formats.c:582
#: lib/formats.c:621
msgid "(not a number)"
msgstr "(není číslo)"

#: lib/formats.c:138
#, c-format
msgid "%c"
msgstr "%c"

#: lib/formats.c:149
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr "%a %b %d %Y"

#: lib/formats.c:340
msgid "(not base64)"
msgstr "(není base64)"

#: lib/formats.c:352
msgid "(invalid type)"
msgstr "(neplatný typ)"

#: lib/formats.c:376 lib/formats.c:462
msgid "(not a blob)"
msgstr "(není blob)"

#: lib/formats.c:415
msgid "(invalid xml type)"
msgstr "(neplatný typ xml)"

#: lib/formats.c:485
msgid "(not an OpenPGP signature)"
msgstr "(není OpenPGP podpis)"

#: lib/formats.c:588
#, fuzzy
msgid "normal"
msgstr "normální      "

#: lib/formats.c:591
#, fuzzy
msgid "replaced"
msgstr "nahrazen      "

#: lib/formats.c:594
#, fuzzy
msgid "not installed"
msgstr "neinstalován  "

#: lib/formats.c:597
#, fuzzy
msgid "net shared"
msgstr "sdílen v síti "

#: lib/formats.c:600
#, fuzzy
msgid "wrong color"
msgstr "špatná barva  "

#: lib/formats.c:603
#, fuzzy
msgid "missing"
msgstr "chybí     %c %s"

#: lib/formats.c:606
#, fuzzy
msgid "(unknown)"
msgstr "(neznámý %3d) "

#: lib/formats.c:645
#, fuzzy
msgid "(not a string)"
msgstr "(není číslo)"

#: lib/fsm.c:737
#, c-format
msgid "user %s does not exist - using root\n"
msgstr "uživatel %s neexistuje - použit uživatel root\n"

#: lib/fsm.c:744
#, c-format
msgid "group %s does not exist - using root\n"
msgstr "skupina %s neexistuje - použita skupina root\n"

#: lib/fsm.c:1350
#, c-format
msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
msgstr "soubor z archivu %s nebyl nalezen v seznamu souborů v hlavičce\n"

#: lib/fsm.c:1805 lib/fsm.c:1950
#, c-format
msgid "%s saved as %s\n"
msgstr "%s uloženo jako %s\n"

#: lib/fsm.c:1977
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
msgstr "%s odstranění %s selhalo: Adresář není prázdný\n"

#: lib/fsm.c:1983
#, c-format
msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
msgstr "%s rmdir %s selhal: %s\n"

#: lib/fsm.c:1997
#, c-format
msgid "%s unlink of %s failed: %s\n"
msgstr "%s unlink %s selhal: %s\n"

#: lib/fsm.c:2019
#, c-format
msgid "%s created as %s\n"
msgstr "%s vytvořen jako %s\n"

#: lib/package.c:192
#, fuzzy, c-format
msgid "skipping %s with unverifiable V%u signature\n"
msgstr "přeskakuji balíček %s s neověřitelným V%u podpisem\n"

#: lib/package.c:226
#, c-format
msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
msgstr "velikost blobu(%d): ŠPATNÁ, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"

#: lib/package.c:237 lib/package.c:292 lib/package.c:360 lib/signature.c:129
#, c-format
msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr "značka[%d]: ŠPATNÁ, značka %d typ %d offset %d počet %d\n"

#: lib/package.c:255 lib/signature.c:143
#, c-format
msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr "offset regionu: ŠPATNÝ, značka %d typ %d offset %d počet %d\n"

#: lib/package.c:273 lib/signature.c:167
#, c-format
msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr "trailer regionu: ŠPATNÝ, značka %d typ %d offset %d počet %d\n"

#: lib/package.c:283 lib/signature.c:177
#, c-format
msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n"
msgstr "velikost regionu: ŠPATNÁ, ril(%d) > il(%d)\n"

#: lib/package.c:310
msgid "hdr SHA1: BAD, not hex\n"
msgstr "hdr SHA1: ŠPATNÁ, není v hexa\n"

#: lib/package.c:322
msgid "hdr RSA: BAD, not binary\n"
msgstr "hdr RSA: ŠPATNÁ, není binární\n"

#: lib/package.c:332
msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n"
msgstr "hdr DSA: ŠPATNÁ, není binární\n"

#: lib/package.c:473
#, c-format
msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr "hdr velikost (%d): ŠPATNÁ, čtení vrátilo %d\n"

#: lib/package.c:477
msgid "hdr magic: BAD\n"
msgstr "hdr magic: ŠPATNÝ\n"

#: lib/package.c:482
#, c-format
msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr "hdr značky: ŠPATNÉ, počet značek (%d) mimo rozsah\n"

#: lib/package.c:488
#, c-format
msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr "hdr data: ŠPATNÁ, bajtů (%d) mimo rozsah\n"

#: lib/package.c:498
#, c-format
msgid "hdr blob(%zd): BAD, read returned %d\n"
msgstr "hdr blob(%zd): ŠPATNÝ, čtení vrátilo %d\n"

#: lib/package.c:510
msgid "hdr load: BAD\n"
msgstr "nahrátí hdr: ŠPATNÉ\n"

#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:296 sign/rpmgensig.c:464
#, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
msgstr "%s: rpmReadSignature selhalo: %s"

#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:303 sign/rpmgensig.c:471
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "%s: Žádný podpis k dispozici\n"

#: lib/package.c:631
#, c-format
msgid "%s: headerRead failed: %s"
msgstr "%s: headerRead selhal: %s"

#: lib/package.c:686 lib/rpmchecksig.c:137 sign/rpmgensig.c:94
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: Fread selhalo: %s\n"

#: lib/package.c:794
#, c-format
msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n"
msgstr "%s is a Delta RPM a nemůže být přímo instalován\n"

#: lib/package.c:798
#, c-format
msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n"
msgstr "Nepodporovaný payload (%s) in balíčku %s\n"

#: lib/poptALL.c:161
msgid "predefine MACRO with value EXPR"
msgstr "předefinuj <makro> s hodnotou <výraz>"

#: lib/poptALL.c:162 lib/poptALL.c:165
msgid "'MACRO EXPR'"
msgstr "'<makro> <výraz>'"

#: lib/poptALL.c:164
msgid "define MACRO with value EXPR"
msgstr "definuj <makro> s hodnotou <výraz>"

#: lib/poptALL.c:167
msgid "print macro expansion of EXPR"
msgstr "vypsat expanzi makra <výraz>"

#: lib/poptALL.c:168
msgid "'EXPR'"
msgstr "'<výraz>'"

#: lib/poptALL.c:170 lib/poptALL.c:184
msgid "read <FILE:...> instead of default file(s)"
msgstr "číst <soubor:...> místo implicitního souboru"

#: lib/poptALL.c:171 lib/poptALL.c:185
msgid "<FILE:...>"
msgstr "<SOUBOR:...>"

#: lib/poptALL.c:174
msgid "don't verify package digest(s)"
msgstr "nekontrolovat souhrny balíčku"

#: lib/poptALL.c:176
msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
msgstr "nekontrolovat získané hlavičky databáze"

#: lib/poptALL.c:178
msgid "don't verify package signature(s)"
msgstr "nekontrolovat podpisy balíčku"

#: lib/poptALL.c:181
msgid "send stdout to CMD"
msgstr "odeslat stdout do <příkazu>"

#: lib/poptALL.c:182
msgid "CMD"
msgstr "<příkaz>"

#: lib/poptALL.c:187
msgid "use ROOT as top level directory"
msgstr "použít <adr> jako adresář nejvyšší úrovně"

#: lib/poptALL.c:188
msgid "ROOT"
msgstr "<adr>"

#: lib/poptALL.c:190
msgid "use database in DIRECTORY"
msgstr ""

#: lib/poptALL.c:191
msgid "DIRECTORY"
msgstr ""

#: lib/poptALL.c:194
msgid "display known query tags"
msgstr "zobrazit známé značky pro dotazy"

#: lib/poptALL.c:196
msgid "display final rpmrc and macro configuration"
msgstr "zobrazit finální konfiguraci rpmrc a maker"

#: lib/poptALL.c:198
msgid "provide less detailed output"
msgstr "poskytnout výstu s méně detaily"

#: lib/poptALL.c:200
msgid "provide more detailed output"
msgstr "poskytnout detailnější výstup"

#: lib/poptALL.c:202
msgid "print the version of rpm being used"
msgstr "vypsat používanou verzi rpm"

#: lib/poptALL.c:208
msgid "debug payload file state machine"
msgstr "ladit nástroj stavu souboru payload"

#: lib/poptALL.c:214
msgid "debug rpmio I/O"
msgstr "ladit rpmio I/O"

#: lib/poptALL.c:292
#, c-format
msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
msgstr "%s: tabulka voleb špatně nakonfigurována (%d)\n"

#: lib/poptI.c:52
msgid "exclude paths must begin with a /"
msgstr "vynechané cesty musí začínat znakem /"

#: lib/poptI.c:64
msgid "relocations must begin with a /"
msgstr "přemístění musejí začínat znakem /"

#: lib/poptI.c:67
msgid "relocations must contain a ="
msgstr "přemístění musejí obsahovat ="

#: lib/poptI.c:70
msgid "relocations must have a / following the ="
msgstr "přemístění musejí mít za znakem = znak /"

#: lib/poptI.c:114
msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
msgstr ""
"nainstalovat všechny soubory i konfigurace, které by se jinak mohly vynechat"

#: lib/poptI.c:118
msgid ""
"remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
"<package> specified multiple packages)"
msgstr ""
"odstranit všechny balíčky odpovídající <balíčku> (obvykle se generuje chyba, "
"specifikuje-li <balíček> více balíčků)"

#: lib/poptI.c:123
msgid "relocate files in non-relocatable package"
msgstr "přemístění souborů v nepřemístitelném balíčku"

#: lib/poptI.c:127
msgid "print dependency loops as warning"
msgstr "zobraz závislostní smyčky jako varování"

#: lib/poptI.c:131
msgid "erase (uninstall) package"
msgstr "smazat (deinstalovat) balíček"

#: lib/poptI.c:131
msgid "<package>+"
msgstr "<balíček>"

#: lib/poptI.c:134 lib/poptI.c:171
msgid "do not install configuration files"
msgstr "neinstaluj konfigurační soubory"

#: lib/poptI.c:137 lib/poptI.c:176
msgid "do not install documentation"
msgstr "neinstalovat dokumentaci"

#: lib/poptI.c:139
msgid "skip files with leading component <path> "
msgstr "přeskočit soubory s úvodní cestou <cesta> "

#: lib/poptI.c:140
msgid "<path>"
msgstr "<cesta>"

#: lib/poptI.c:143
msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
msgstr "zkratka pro --replacepkgs --replacefiles"

#: lib/poptI.c:147
msgid "upgrade package(s) if already installed"
msgstr "aktualizace balíčku jestliže je již nainstalován"

#: lib/poptI.c:148 lib/poptI.c:164 lib/poptI.c:249
msgid "<packagefile>+"
msgstr "<soubor_balíčku>+"

#: lib/poptI.c:150
msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
msgstr "během instalace balíčku zobrazit dvojité křížky (dobré s -v)"

#: lib/poptI.c:153
msgid "don't verify package architecture"
msgstr "nekontrolovat architekturu balíčku"

#: lib/poptI.c:156
msgid "don't verify package operating system"
msgstr "nekontrolovat operační systém balíčku"

#: lib/poptI.c:159
msgid "don't check disk space before installing"
msgstr "nekontrolovat volné místo na disku před instalací"

#: lib/poptI.c:161
msgid "install documentation"
msgstr "nainstalovat dokumentaci"

#: lib/poptI.c:164
msgid "install package(s)"
msgstr "nainstalovat balíčky"

#: lib/poptI.c:167
msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
msgstr "upravit databázi, ale neupravovat systém souborovů"

#: lib/poptI.c:173
msgid "do not verify package dependencies"
msgstr "nekontrolovat závislosti balíčků"

#: lib/poptI.c:179 lib/poptQV.c:204 lib/poptQV.c:206
#, fuzzy
msgid "don't verify digest of files"
msgstr "nekontrolovat MD5 souborů v balíčku"

#: lib/poptI.c:181
#, fuzzy
msgid "don't verify digest of files (obsolete)"
msgstr "nekontrolovat MD5 souborů v balíčku"

#: lib/poptI.c:183
msgid "don't install file security contexts"
msgstr "neinstalovat bezpečnostní kontexty souboru"

#: lib/poptI.c:187
msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
msgstr "pro vyřešení závislostí neměnit pořadí instalace balíčků"

#: lib/poptI.c:191
msgid "do not execute package scriptlet(s)"
msgstr "nespouštět žádné skripty určené pro balíčky"

#: lib/poptI.c:195
#, c-format
msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
msgstr "nespouštět žádné skripty (jsou-li nějaké)"

#: lib/poptI.c:198
#, c-format
msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
msgstr "nespouštět žádné skripty (jsou-li nějaké)"

#: lib/poptI.c:201
#, c-format
msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
msgstr "nespouštět žádné skripty (jsou-li nějaké)"

#: lib/poptI.c:204
#, c-format
msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
msgstr "nespouštět žádné skripty (jsou-li nějaké)"

#: lib/poptI.c:207
msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
msgstr "nespouštět žádné skripty aktivované tímto balíčkem"

#: lib/poptI.c:210
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
msgstr "nespouštět žádné skripty určené pro balíčky"

#: lib/poptI.c:213
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
msgstr "nespouštět žádné instalační skripty"

#: lib/poptI.c:216
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
msgstr "nespouštět žádné instalační skripty"

#: lib/poptI.c:219
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
msgstr "nespouštět žádné instalační skripty"

#: lib/poptI.c:223
msgid "do not perform any collection actions"
msgstr ""

#: lib/poptI.c:227
msgid ""
"upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
"automatically)"
msgstr ""
"aktualizovat na starou verzi balíčku (--force to dělá při aktualizacích "
"automaticky)"

#: lib/poptI.c:231
msgid "print percentages as package installs"
msgstr "během instalace balíčku zobrazit procenta"

#: lib/poptI.c:233
msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
msgstr "přemístit soubory do <adr>, jsou-li přemístitelné"

#: lib/poptI.c:234
msgid "<dir>"
msgstr "<adresář>"

#: lib/poptI.c:236
msgid "relocate files from path <old> to <new>"
msgstr "přemístit soubory ze <staré_cesty> do <nové_cesty>"

#: lib/poptI.c:237
msgid "<old>=<new>"
msgstr "<stará_cesta>=<nová_cesta>"

#: lib/poptI.c:240
msgid "ignore file conflicts between packages"
msgstr "ignoruj souborové konflikty mezi balíčky"

#: lib/poptI.c:243
msgid "reinstall if the package is already present"
msgstr "přeinstalovat, i když je již balíček přítomen"

#: lib/poptI.c:245
msgid "don't install, but tell if it would work or not"
msgstr "neinstalovat ale sdělit, zda-li by to fungovalo či nikoli"

#: lib/poptI.c:248
msgid "upgrade package(s)"
msgstr "aktualizace balíčku"

#: lib/poptQV.c:67
msgid "query/verify all packages"
msgstr "dotázat/ověřit všechny balíčky"

#: lib/poptQV.c:69
msgid "rpm checksig mode"
msgstr "režim rpm checksig"

#: lib/poptQV.c:71
msgid "query/verify package(s) owning file"
msgstr "dotaz/ověření balíčků vlastnícího soubor"

#: lib/poptQV.c:73
msgid "query/verify package(s) in group"
msgstr "dotaz/ověření balíčků ve skupině"

#: lib/poptQV.c:75
msgid "query/verify a package file"
msgstr "dotázat/ověřit soubor balíčku"

#: lib/poptQV.c:78
msgid "query/verify package(s) with package identifier"
msgstr "dotaz/ověření balíčků s identifikátorem balíčku"

#: lib/poptQV.c:80
msgid "query/verify package(s) with header identifier"
msgstr "dotaz/ověření balíčků s hlavičkovým identifikátorem"

#: lib/poptQV.c:83
msgid "rpm query mode"
msgstr "režim dotazů"

#: lib/poptQV.c:85
msgid "query/verify a header instance"
msgstr "dotaz/ověření hlavičkové instance"

#: lib/poptQV.c:87
msgid "query/verify package(s) from install transaction"
msgstr "dotaz/ověření balíčků z instalační transakce"

#: lib/poptQV.c:89
msgid "query the package(s) triggered by the package"
msgstr "dotaz na balíčky aktivované balíčkem"

#: lib/poptQV.c:91
msgid "rpm verify mode"
msgstr "režim kontroly"

#: lib/poptQV.c:93
msgid "query/verify the package(s) which require a dependency"
msgstr "dotaz/ověření balíčků vyžadujících závislost"

#: lib/poptQV.c:95
msgid "query/verify the package(s) which provide a dependency"
msgstr "dotaz/ověření balíčků poskytujících závislost"

#: lib/poptQV.c:98
msgid "do not glob arguments"
msgstr "neseparuj argumenty"

#: lib/poptQV.c:100
msgid "do not process non-package files as manifests"
msgstr "nezpracovávej nebalíčkové soubory jako seznamy"

#: lib/poptQV.c:171
msgid "list all configuration files"
msgstr "vypsat všechny konfigurační soubory"

#: lib/poptQV.c:173
msgid "list all documentation files"
msgstr "vypsat všechny soubory s dokumentací"

#: lib/poptQV.c:175
msgid "dump basic file information"
msgstr "zobrazit základní informace o souborech"

#: lib/poptQV.c:179
msgid "list files in package"
msgstr "vypsat soubory v balíčku"

#: lib/poptQV.c:184
#, c-format
msgid "skip %%ghost files"
msgstr "vynechat %%ghost soubory"

#: lib/poptQV.c:191
msgid "display the states of the listed files"
msgstr "zobrazit stav vypsaných souborů"

#: lib/poptQV.c:209
msgid "don't verify size of files"
msgstr "nekontrolovat velikost souborů"

#: lib/poptQV.c:212
msgid "don't verify symlink path of files"
msgstr "nekontrolovat cesty symbolických linek"

#: lib/poptQV.c:215
msgid "don't verify owner of files"
msgstr "nekontrolovat vlastníka souborů"

#: lib/poptQV.c:218
msgid "don't verify group of files"
msgstr "nekontrolovat skupinu souborů"

#: lib/poptQV.c:221
msgid "don't verify modification time of files"
msgstr "nekontrolovat čas změny souboru"

#: lib/poptQV.c:224 lib/poptQV.c:227
msgid "don't verify mode of files"
msgstr "nekontrolovat mód souborů"

#: lib/poptQV.c:230
#, fuzzy
msgid "don't verify capabilities of files"
msgstr "nekontrolovat velikost souborů"

#: lib/poptQV.c:233
msgid "don't verify file security contexts"
msgstr "nekontrolovat bezpečnostní kontexty souboru"

#: lib/poptQV.c:235
msgid "don't verify files in package"
msgstr "nekontrolovat soubory v balíčku"

#: lib/poptQV.c:237 tools/rpmgraph.c:218
msgid "don't verify package dependencies"
msgstr "nekontrolovat závislosti balíčků"

#: lib/poptQV.c:240 lib/poptQV.c:243
msgid "don't execute verify script(s)"
msgstr "nespouštět kontrolní skripty"

#: lib/psm.c:212
#, fuzzy, c-format
msgid "Missing rpmlib features for %s:\n"
msgstr "chybí arcitektura pro %s na %s:%d\n"

#: lib/psm.c:254
msgid "source package expected, binary found\n"
msgstr "očekávám balíček se zdrojovými kódy, nalezen však binární\n"

#: lib/psm.c:307
msgid "source package contains no .spec file\n"
msgstr "zdrojový balíček neobsahuje .spec soubor\n"

#: lib/psm.c:848
#, c-format
msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
msgstr "rozbalování archívu selhalo %s%s: %s\n"

#: lib/psm.c:849
msgid " on file "
msgstr " na souboru "

#: lib/psm.c:967
#, c-format
msgid "%s failed on file %s: %s\n"
msgstr "%s selhal na souboru %s: %s\n"

#: lib/psm.c:970
#, c-format
msgid "%s failed: %s\n"
msgstr "%s selhalo: %s\n"

#: lib/query.c:115
#, c-format
msgid "incorrect format: %s\n"
msgstr "nesprávný formát: %s\n"

#: lib/query.c:127
msgid "(contains no files)\n"
msgstr "(neobsahuje žádné soubory)\n"

#: lib/query.c:160
msgid "normal        "
msgstr "normální      "

#: lib/query.c:163
msgid "replaced      "
msgstr "nahrazen      "

#: lib/query.c:166
msgid "not installed "
msgstr "neinstalován  "

#: lib/query.c:169
msgid "net shared    "
msgstr "sdílen v síti "

#: lib/query.c:172
msgid "wrong color   "
msgstr "špatná barva  "

#: lib/query.c:175
msgid "(no state)    "
msgstr "(chybí stav)  "

#: lib/query.c:178
#, c-format
msgid "(unknown %3d) "
msgstr "(neznámý %3d) "

#: lib/query.c:198
msgid "package has not file owner/group lists\n"
msgstr "balíček nemá vlastníka souboru ani seznamy skupin\n"

#: lib/query.c:229
msgid "package has neither file owner or id lists\n"
msgstr "balíček nemá vlastníka souboru ani seznamy id\n"

#: lib/query.c:319
#, c-format
msgid "group %s does not contain any packages\n"
msgstr "skupina %s neobsahuje žádné balíčky\n"

#: lib/query.c:326
#, c-format
msgid "no package triggers %s\n"
msgstr "žádný balíček neaktivuje %s\n"

#: lib/query.c:337 lib/query.c:356 lib/query.c:372
#, c-format
msgid "malformed %s: %s\n"
msgstr "poškozený %s: %s\n"

#: lib/query.c:347 lib/query.c:362 lib/query.c:377
#, c-format
msgid "no package matches %s: %s\n"
msgstr "žádný balíček se neshoduje s %s: %s\n"

#: lib/query.c:385
#, c-format
msgid "no package requires %s\n"
msgstr "žádný balíček nevyžaduje %s\n"

#: lib/query.c:394
#, c-format
msgid "no package provides %s\n"
msgstr "žádný balíček neposkytuje %s\n"

#: lib/query.c:424
#, c-format
msgid "file %s: %s\n"
msgstr "soubor %s: %s\n"

#: lib/query.c:427
#, c-format
msgid "file %s is not owned by any package\n"
msgstr "soubor %s nevlastní žádný balíček\n"

#: lib/query.c:438
#, c-format
msgid "invalid package number: %s\n"
msgstr "neplatné číslo balíčku: %s\n"

#: lib/query.c:445
#, fuzzy, c-format
msgid "record %u could not be read\n"
msgstr "záznam %lu nelze přečíst\n"

#: lib/query.c:458 lib/rpminstall.c:662
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "balíček %s není nainstalován\n"

#: lib/query.c:492
#, c-format
msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
msgstr "neznámá značka: \"%s\"\n"

#: lib/rpmchecksig.c:43
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: key %d import failed.\n"
msgstr "%s: import selhal.\n"

#: lib/rpmchecksig.c:47
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: key %d not an armored public key.\n"
msgstr "%s: není obrněný veřejný klíč.\n"

#: lib/rpmchecksig.c:91
#, c-format
msgid "%s: import read failed(%d).\n"
msgstr "%s: importní čtení selhalo(%d).\n"

#: lib/rpmchecksig.c:116
#, c-format
msgid "%s: headerRead failed\n"
msgstr "%s: headerRead selhal\n"

#: lib/rpmchecksig.c:125
#, c-format
msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr ""
"%s: Nezměnitelná oblast hlavičky nemůže být čtena. Poškozený balíček?\n"

#: lib/rpmchecksig.c:159
#, c-format
msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n"
msgstr "přeskakuji balíček %s s neověřitelným V%u podpisem\n"

#: lib/rpmchecksig.c:410
msgid "NOT OK"
msgstr "NENÍ OK"

#: lib/rpmchecksig.c:410
msgid "OK"
msgstr "OK"

#: lib/rpmchecksig.c:412
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr "(CHYBĚJÍCÍ KLÍČE:"

#: lib/rpmchecksig.c:414
msgid ") "
msgstr ") "

#: lib/rpmchecksig.c:415
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr "(NEDŮVĚRYHODNÉ KLÍČE:"

#: lib/rpmchecksig.c:417
msgid ")"
msgstr ")"

#: lib/rpmchecksig.c:457 sign/rpmgensig.c:54
#, c-format
msgid "%s: open failed: %s\n"
msgstr "%s: otevření selhalo: %s\n"

#: lib/rpmchroot.c:43
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open current directory: %m\n"
msgstr "Není možné změnit kořenový adresář: %m\n"

#: lib/rpmchroot.c:59 lib/rpmchroot.c:84
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: chroot directory not set\n"
msgstr "%s odstranění %s selhalo: Adresář není prázdný\n"

#: lib/rpmchroot.c:70
#, c-format
msgid "Unable to change root directory: %m\n"
msgstr "Není možné změnit kořenový adresář: %m\n"

#: lib/rpmchroot.c:95
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to restore root directory: %m\n"
msgstr "Není možné změnit kořenový adresář: %m\n"

#: lib/rpmds.c:403
msgid "NO "
msgstr "NE "

#: lib/rpmds.c:403
msgid "YES"
msgstr "ANO"

#: lib/rpmds.c:861
msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
msgstr "PreReq:, Provides:, a Obsoletes: verze pro podporu závislostí."

#: lib/rpmds.c:864
msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
msgstr "jména souborů uložená jako diName,baseName,dirIndex, ne jako cesta."

#: lib/rpmds.c:868
msgid "package payload can be compressed using bzip2."
msgstr "payload balíčku může být komprimován pomocí bzip2."

#: lib/rpmds.c:873
#, fuzzy
msgid "package payload can be compressed using xz."
msgstr "payload balíčku může být komprimován pomocí lzma."

#: lib/rpmds.c:876
msgid "package payload can be compressed using lzma."
msgstr "payload balíčku může být komprimován pomocí lzma."

#: lib/rpmds.c:880
msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
msgstr "soubory payloadu balíčku mají předponu \"./\"."

#: lib/rpmds.c:883
msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
msgstr "NVR balíčku není implicitně zprostředkována."

#: lib/rpmds.c:886
msgid "header tags are always sorted after being loaded."
msgstr "značky hlavičky jsou vždy setřízeny po nahrátí."

#: lib/rpmds.c:889
msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
msgstr "interpret skriptletů může použít argumenty z hlavičky."

#: lib/rpmds.c:892
msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
msgstr "hardlinkovaný soubor může být instalován bez toho, aby byl kompletní."

#: lib/rpmds.c:895
msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
msgstr "skriptlety balíčku mohou přistupovat k rpm databázi při instalaci."

#: lib/rpmds.c:899
msgid "internal support for lua scripts."
msgstr "interní podpora pro lua skripty."

#: lib/rpmds.c:903
msgid "file digest algorithm is per package configurable"
msgstr ""

#: lib/rpmds.c:907
msgid "support for POSIX.1e file capabilities"
msgstr ""

#: lib/rpmds.c:911
#, fuzzy
msgid "package scriptlets can be expanded at install time."
msgstr "skriptlety balíčku mohou přistupovat k rpm databázi při instalaci."

#: lib/rpmgi.c:49 lib/rpminstall.c:115 lib/rpminstall.c:292
#: lib/rpminstall.c:323 tools/rpmgraph.c:93 tools/rpmgraph.c:130
#, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
msgstr "otevření %s selhalo: %s\n"

#: lib/rpmgi.c:136
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest)\n"
msgstr "%s: není rpm balíčkem (nebo seznamem balíčků): %s\n"

#: lib/rpminstall.c:174
msgid "Preparing..."
msgstr "Připravuji..."

#: lib/rpminstall.c:176
msgid "Preparing packages for installation..."
msgstr "Připravuji balíčky pro instalaci..."

#: lib/rpminstall.c:254 tools/rpmgraph.c:168
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr "Selhalé závislosti:\n"

#: lib/rpminstall.c:305
#, c-format
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "%s: není rpm balíčkem (nebo seznamem balíčků): %s\n"

#: lib/rpminstall.c:345 lib/rpminstall.c:724 tools/rpmgraph.c:113
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "%s nemůže být nainstalován\n"

#: lib/rpminstall.c:457
#, c-format
msgid "Retrieving %s\n"
msgstr "Získávám %s\n"

#: lib/rpminstall.c:469
#, fuzzy, c-format
msgid "skipping %s - transfer failed\n"
msgstr "přeskakuji %s - přenost selhal - %s\n"

#: lib/rpminstall.c:536
#, c-format
msgid "package %s is not relocatable\n"
msgstr "balíček %s není přemístitelný\n"

#: lib/rpminstall.c:563
#, c-format
msgid "error reading from file %s\n"
msgstr "chyba při vytváření dočasného souboru %s\n"

#: lib/rpminstall.c:569
#, c-format
msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
msgstr "soubor %s vyžaduje novější verzi RPM\n"

#: lib/rpminstall.c:669
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n"
msgstr "\"%s\" specifikuje více balíčků\n"

#: lib/rpminstall.c:708
#, c-format
msgid "cannot open %s: %s\n"
msgstr "nemohu otevřít %s: %s\n"

#: lib/rpminstall.c:714
#, c-format
msgid "Installing %s\n"
msgstr "Instaluji: %s\n"

#: lib/rpmlead.c:101
msgid "not an rpm package"
msgstr "není rpm balíček"

#: lib/rpmlead.c:105
msgid "illegal signature type"
msgstr "nepovolený typ podpisu"

#: lib/rpmlead.c:109
msgid "unsupported RPM package version"
msgstr "nepodporovaná verze RPM balíčku"

#: lib/rpmlead.c:122
#, c-format
msgid "read failed: %s (%d)\n"
msgstr "čtení selhalo: %s (%d)\n"

#: lib/rpmlead.c:126
#, fuzzy
msgid "not an rpm package\n"
msgstr "není rpm balíček"

#: lib/rpmlock.c:102 lib/rpmlock.c:109
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create %s lock on %s (%s)\n"
msgstr "nemohu vytvořit transakční zámek pro %s (%s)\n"

#: lib/rpmlock.c:106
#, fuzzy, c-format
msgid "waiting for %s lock on %s\n"
msgstr "čekám na transakční zámek pro %s\n"

#: lib/rpmplugins.c:60
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to dlopen %s %s\n"
msgstr "nemohu otevřít %s: %s\n"

#: lib/rpmplugins.c:67
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to resolve symbol %s: %s\n"
msgstr "Nelze přejmenovat %s na %s: %m\n"

#: lib/rpmplugins.c:88
#, c-format
msgid "Failed to expand %%__collection_%s macro\n"
msgstr ""

#: lib/rpmplugins.c:137 lib/rpmplugins.c:142
#, c-format
msgid "Plugin %s not loaded\n"
msgstr ""

#: lib/rpmplugins.c:150
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to resolve %s plugin symbol %s: %s\n"
msgstr "Nelze přejmenovat %s na %s: %m\n"

#: lib/rpmprob.c:109
msgid "different"
msgstr "jiný"

#: lib/rpmprob.c:115
#, c-format
msgid "package %s is intended for a %s architecture"
msgstr "balíček %s je určený pro architekturu %s"

#: lib/rpmprob.c:120
#, c-format
msgid "package %s is intended for a %s operating system"
msgstr "balíček %s je určený pro operační systém %s"

#: lib/rpmprob.c:124
#, c-format
msgid "package %s is already installed"
msgstr "balíček %s je již nainstalován"

#: lib/rpmprob.c:128
#, c-format
msgid "path %s in package %s is not relocatable"
msgstr "cesta %s v balíčku %s není přemístitelná"

#: lib/rpmprob.c:133
#, c-format
msgid "file %s conflicts between attempted installs of %s and %s"
msgstr "soubor %s způsobuje konflikt mezi instalovaným %s a %s"

#: lib/rpmprob.c:138
#, c-format
msgid "file %s from install of %s conflicts with file from package %s"
msgstr "soubor %s z instalace %s koliduje se souborem z balíčku %s"

#: lib/rpmprob.c:143
#, c-format
msgid "package %s (which is newer than %s) is already installed"
msgstr "balíček %s (který je novější, než %s) je již nainstalován"

#: lib/rpmprob.c:148
#, fuzzy, c-format
msgid "installing package %s needs %<PRIu64>%cB on the %s filesystem"
msgstr "instalace balíčku %s potřebuje %<PRIu64>%cB na systému souborů %s"

#: lib/rpmprob.c:158
#, fuzzy, c-format
msgid "installing package %s needs %<PRIu64> inodes on the %s filesystem"
msgstr "instalace balíčku %s potřebuje %<PRIu64> inodů na systému souborů %s"

#: lib/rpmprob.c:162
#, c-format
msgid "%s is needed by %s%s"
msgstr "%s je potřeba pro %s%s"

#: lib/rpmprob.c:164 lib/rpmprob.c:169 lib/rpmprob.c:174
msgid "(installed) "
msgstr "(instalován) "

#: lib/rpmprob.c:167
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s%s"
msgstr "%s koliduje s %s%s"

#: lib/rpmprob.c:172
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is obsoleted by %s%s"
msgstr "%s je potřeba pro %s%s"

#: lib/rpmprob.c:178
#, c-format
msgid "unknown error %d encountered while manipulating package %s"
msgstr "neznámá chyba %d vznikla při manipulaci s balíčkem %s"

#: lib/rpmrc.c:186
#, c-format
msgid "missing second ':' at %s:%d\n"
msgstr "chybí druhé ':' na %s:%d\n"

#: lib/rpmrc.c:189
#, c-format
msgid "missing architecture name at %s:%d\n"
msgstr "chybí jméno architektury na %s:%d\n"

#: lib/rpmrc.c:334
#, c-format
msgid "Incomplete data line at %s:%d\n"
msgstr "Neúplný datový řádek %s:%d\n"

#: lib/rpmrc.c:339
#, c-format
msgid "Too many args in data line at %s:%d\n"
msgstr "Příliš mnoho argumentů na datovém řádku na %s:%d\n"

#: lib/rpmrc.c:346
#, c-format
msgid "Bad arch/os number: %s (%s:%d)\n"
msgstr "Špatné číslo architektury nebo operačního systému: %s (%s:%d)\n"

#: lib/rpmrc.c:377
#, c-format
msgid "Incomplete default line at %s:%d\n"
msgstr "Neúplný implicitní řádek na %s:%d\n"

#: lib/rpmrc.c:382
#, c-format
msgid "Too many args in default line at %s:%d\n"
msgstr "Příliš mnoho argumentů v implicitním řádku na %s:%d\n"

#: lib/rpmrc.c:486
#, c-format
msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
msgstr "chybějící ':' (nalezeno 0x%02x) na %s:%d\n"

#: lib/rpmrc.c:503 lib/rpmrc.c:543
#, c-format
msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
msgstr "chybí argument pro %s na %s:%d\n"

#: lib/rpmrc.c:519
#, c-format
msgid "cannot open %s at %s:%d: %m\n"
msgstr "nemohu otevřít %s na %s:%d: %m\n"

#: lib/rpmrc.c:535
#, c-format
msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
msgstr "chybí arcitektura pro %s na %s:%d\n"

#: lib/rpmrc.c:602
#, c-format
msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
msgstr "špatný parametr'%s' na %s:%d\n"

#: lib/rpmrc.c:1372
#, c-format
msgid "Unknown system: %s\n"
msgstr "Neznámý systém: %s\n"

#: lib/rpmrc.c:1373
#, c-format
msgid "Please contact %s\n"
msgstr "Prosím kontaktujte %s\n"

#: lib/rpmrc.c:1592
#, c-format
msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n"
msgstr "Nemohu otevřít %s pro čtení: %m.\n"

#: lib/rpmscript.c:69
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to restore current directory: %m"
msgstr "Není možné změnit kořenový adresář: %m\n"

#: lib/rpmscript.c:79
msgid "<lua> scriptlet support not built in\n"
msgstr ""

#: lib/rpmscript.c:217
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n"
msgstr "Nemohu vytvořit rouru pro %s: %m\n"

#: lib/rpmscript.c:244
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n"
msgstr "Nemohu vytvořit rouru pro %s: %m\n"

#: lib/rpmscript.c:267
#, c-format
msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
msgstr "%s scriptlet selhal, waitpid(%d) rc %d: %s\n"

#: lib/rpmscript.c:271
#, c-format
msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
msgstr "%s skriplet selhal, signál %d\n"

#: lib/rpmscript.c:274
#, c-format
msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
msgstr "provedení %s skripletu selhalo, návratový kód: %d\n"

#: lib/rpmtd.c:254
#, fuzzy
msgid "Unknown format"
msgstr "Neznámý"

#: lib/rpmte.c:820
#, fuzzy
msgid "install"
msgstr "(instalován) "

#: lib/rpmte.c:821
msgid "erase"
msgstr ""

#: lib/rpmts.c:92
#, c-format
msgid "cannot open Packages database in %s\n"
msgstr "nemohu otevřít Packages databázi v %s\n"

#: lib/rpmts.c:193
#, c-format
msgid "extra '(' in package label: %s\n"
msgstr "nadbytečná '(' v názvu balíčku: %s\n"

#: lib/rpmts.c:211
#, c-format
msgid "missing '(' in package label: %s\n"
msgstr "chybějící '(' v názvu balíčku: %s\n"

#: lib/rpmts.c:219
#, c-format
msgid "missing ')' in package label: %s\n"
msgstr "chybějící ')' v názvu balíčku: %s\n"

#: lib/rpmts.c:290
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: reading of public key failed.\n"
msgstr "%s: čtení veřejného klíče selhalo.\n"

#: lib/rpmts.c:1034
#, fuzzy
msgid "transaction"
msgstr "vytvoř transakční sestavu"

#: lib/signature.c:90
#, c-format
msgid "sigh size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr "sigh velikost(%d): ŠPATNÁ, čtení vrátilo %d\n"

#: lib/signature.c:95
msgid "sigh magic: BAD\n"
msgstr "sigh magic: ŠPATNÁ\n"

#: lib/signature.c:101
#, c-format
msgid "sigh tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr "sigh značky: ŠPATNÉ, počet značek(%d) mimo rozsah\n"

#: lib/signature.c:107
#, c-format
msgid "sigh data: BAD, no. of  bytes(%d) out of range\n"
msgstr "sigh data: ŠPATNÁ, počet bajtů(%d) mimo rozsah\n"

#: lib/signature.c:122
#, c-format
msgid "sigh blob(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr "sigh blob(%d): ŠPATNÝ, čtení vrátilo %d\n"

#: lib/signature.c:188
#, c-format
msgid "sigh tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
msgstr "sigh značka[%d]: šPATNÝ, značka %d typ %d offset %d počet %d\n"

#: lib/signature.c:198
msgid "sigh load: BAD\n"
msgstr "sigh nahání: šPATNÉ\n"

#: lib/signature.c:211
#, c-format
msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes\n"
msgstr "sigh zarovnání(%zd): ŠPATNÉ, čtení %zd bajtů\n"

#: lib/signature.c:227
#, c-format
msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n"
msgstr "sigh sigSize(%zd): ŠPATNÁ, fstat(2) selhal\n"

#: lib/signature.c:303
msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n"
msgstr "Nezměnitelná oblast hlavičky nemůže být čtena. Poškozený balíček?\n"

#: lib/signature.c:397
msgid "MD5 digest:"
msgstr "MD5 digest:"

#: lib/signature.c:436
msgid "Header SHA1 digest:"
msgstr "SHA1 digest v hlavičce:"

#: lib/signature.c:489
msgid "Header "
msgstr "Hlavička "

#: lib/signature.c:502
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr "Skontrolujte podpis: ŠPATNÉ PARAMETRY\n"

#: lib/signature.c:523
#, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr "Podpis: NEZNÁMÝ (%d)\n"

#: lib/transaction.c:1388
msgid "skipped"
msgstr ""

#: lib/transaction.c:1388
#, fuzzy
msgid "failed"
msgstr "%s selhalo\n"

#: lib/verify.c:378
#, c-format
msgid "missing   %c %s"
msgstr "chybí     %c %s"

#: lib/verify.c:428
#, c-format
msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n"
msgstr "Nesplněné závislosti pro %s:\n"

#: lib/headerfmt.c:342
msgid "missing { after %"
msgstr "chybí { po %"

#: lib/headerfmt.c:364
msgid "missing } after %{"
msgstr "po %{ chybí }"

#: lib/headerfmt.c:375
msgid "empty tag format"
msgstr "prázdný formát značky"

#: lib/headerfmt.c:386
msgid "empty tag name"
msgstr "prázdné jméno značky"

#: lib/headerfmt.c:393
msgid "unknown tag"
msgstr "neznámá značka"

#: lib/headerfmt.c:413
msgid "] expected at end of array"
msgstr "na konci pole očekáváno ]"

#: lib/headerfmt.c:425
msgid "unexpected ]"
msgstr "neočekávaná ]"

#: lib/headerfmt.c:435
msgid "unexpected }"
msgstr "neočekávaná }"

#: lib/headerfmt.c:491
msgid "? expected in expression"
msgstr "ve výrazu očekáván ?"

#: lib/headerfmt.c:498
msgid "{ expected after ? in expression"
msgstr "ve výrazu je po ? očekávána {"

#: lib/headerfmt.c:510 lib/headerfmt.c:550
msgid "} expected in expression"
msgstr "ve výrazu je očekávána }"

#: lib/headerfmt.c:518
msgid ": expected following ? subexpression"
msgstr "v podvýrazu je po ? očekávána :"

#: lib/headerfmt.c:536
msgid "{ expected after : in expression"
msgstr "ve výrazu je po : očekávána {"

#: lib/headerfmt.c:558
msgid "| expected at end of expression"
msgstr "na konci výrazu je očekáváno |"

#: lib/headerfmt.c:727
msgid "array iterator used with different sized arrays"
msgstr "iterátor pole použitý s poli jiné délky"

#: lib/rpmdb.c:85
#, c-format
msgid "Generating %d missing index(es), please wait...\n"
msgstr ""

#: lib/rpmdb.c:154
#, c-format
msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n"
msgstr "nemohu otevřít %s index pomocí db%d - %s (%d)\n"

#: lib/rpmdb.c:687
msgid "no dbpath has been set\n"
msgstr "nebyla nastavena dbpath\n"

#: lib/rpmdb.c:869 lib/rpmdb.c:986 lib/rpmdb.c:1031 lib/rpmdb.c:1884
#: lib/rpmdb.c:2037 lib/rpmdb.c:2071 lib/rpmdb.c:2632
#, c-format
msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr "chyba(%d) získávání \"%s\" záznamů z %s indexu\n"

#: lib/rpmdb.c:1218
msgid "miFreeHeader: skipping"
msgstr "miFreeHeader: přeskakuji"

#: lib/rpmdb.c:1228
#, c-format
msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n"
msgstr "chyba(%d) ukládání záznamu #%d do %s\n"

#: lib/rpmdb.c:1325
#, c-format
msgid "%s: regexec failed: %s\n"
msgstr "%s: regexec selhal: %s\n"

#: lib/rpmdb.c:1506
#, c-format
msgid "%s: regcomp failed: %s\n"
msgstr "%s: regcomp selhal: %s\n"

#: lib/rpmdb.c:1666
msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
msgstr "rpmdbNextIterator: přeskakuji"

#: lib/rpmdb.c:1807
#, c-format
msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
msgstr "rpmdb: poškozená hlavička #%u získáno -- přeskakuji.\n"

#: lib/rpmdb.c:2228
#, fuzzy, c-format
msgid "error(%d:%s) getting next key from %s index\n"
msgstr "chyba(%d) získávání \"%s\" záznamů z %s indexu\n"

#: lib/rpmdb.c:2334
#, fuzzy, c-format
msgid "error(%d) adding header #%d record\n"
msgstr "chyba(%d) při nastavování hlavičky #%d záznamu pro %s odstranění\n"

#: lib/rpmdb.c:2343
#, fuzzy, c-format
msgid "error(%d) removing header #%d record\n"
msgstr "chyba(%d) při nastavování hlavičky #%d záznamu pro %s odstranění\n"

#: lib/rpmdb.c:2367
#, c-format
msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
msgstr "%s: nemohu číst hlavičku na 0x%x\n"

#: lib/rpmdb.c:2434
#, c-format
msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr "chyba(%d) nastavování \"%s\" záznamů z %s indexu\n"

#: lib/rpmdb.c:2453
#, c-format
msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
msgstr "chyba(%d) při ukládání záznamu \"%s\" do %s\n"

#: lib/rpmdb.c:2463
#, c-format
msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
msgstr "chyba(%d) v odstraňování \"%s\" z %s\n"

#: lib/rpmdb.c:2539
#, c-format
msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
msgstr "chyba(%d) při alokaci nové instance balíčku\n"

#: lib/rpmdb.c:2648
#, c-format
msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
msgstr "chyba(%d) při ukládání záznamu %s do %s\n"

#: lib/rpmdb.c:2845
msgid "no dbpath has been set"
msgstr "žádný dbpath nebyl nastaven"

#: lib/rpmdb.c:2863
#, c-format
msgid "failed to create directory %s: %s\n"
msgstr "selhání při vytváření adresáře %s: %s\n"

#: lib/rpmdb.c:2897
#, c-format
msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
msgstr "hlavička #%u v databázi je špatná -- přeskakuji.\n"

#: lib/rpmdb.c:2911
#, c-format
msgid "cannot add record originally at %u\n"
msgstr "nemohu přidat záznam původně na %u\n"

#: lib/rpmdb.c:2926
msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
msgstr "selhalo znovusestavení databáze: původní databáze zůstává na místě\n"

#: lib/rpmdb.c:2934
msgid "failed to replace old database with new database!\n"
msgstr "selhalo nahrazení staré databáze novou databází!\n"

#: lib/rpmdb.c:2936
#, c-format
msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
msgstr "nahraď soubory v %s soubory z %s k obnovení"

#: lib/rpmdb.c:2947
#, c-format
msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
msgstr "selhalo odstranění adresáře %s: %s\n"

#: lib/backend/db3.c:28
#, c-format
msgid "db%d error(%d) from %s: %s\n"
msgstr "db%d chyba(%d) z %s: %s\n"

#: lib/backend/db3.c:31
#, c-format
msgid "db%d error(%d): %s\n"
msgstr "db%d chyba(%d): %s\n"

#: lib/backend/db3.c:508
#, c-format
msgid "cannot get %s lock on %s/%s\n"
msgstr "nemohu získat zámek %s na %s/%s\n"

#: lib/backend/db3.c:510
msgid "shared"
msgstr "sdílen"

#: lib/backend/db3.c:510
msgid "exclusive"
msgstr "exkluzivní"

#: lib/backend/db3.c:590
#, c-format
msgid "invalid index type %x on %s/%s\n"
msgstr ""

#: lib/backend/dbconfig.c:144
#, c-format
msgid "unrecognized db option: \"%s\" ignored.\n"
msgstr "nerozpoznaný db parametr: \"%s\" ignorován.\n"

#: lib/backend/dbconfig.c:181
#, c-format
msgid "%s has invalid numeric value, skipped\n"
msgstr "%s má neplatnou číselnou hodnotu, přeskakuji\n"

#: lib/backend/dbconfig.c:190
#, c-format
msgid "%s has too large or too small long value, skipped\n"
msgstr "%s má příliš velkou nebo příliš malou long hodnotu, přeskakuji\n"

#: lib/backend/dbconfig.c:199
#, c-format
msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
msgstr "%s má příliš velkou nebo příliš malou int hodnotu, přeskakuji\n"

#: plugins/sepolicy.c:220
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to decode policy for %s\n"
msgstr "Nelze číst spec soubor z %s\n"

#: plugins/sepolicy.c:227
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create temporary file for %s: %s\n"
msgstr "Nemohu vytvořit rouru pro %s: %m\n"

#: plugins/sepolicy.c:233
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to write %s policy to file %s\n"
msgstr "Nelze číst spec soubor z %s\n"

#: plugins/sepolicy.c:305
#, fuzzy
msgid "Failed to create semanage handle\n"
msgstr "nemohu zjistit stav %s: %s\n"

#: plugins/sepolicy.c:311
#, fuzzy
msgid "Failed to connect to policy handler\n"
msgstr "Selhalo připojování k serveru"

#: plugins/sepolicy.c:315
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to begin policy transaction: %s\n"
msgstr "nemohu otevřít %s: %s\n"

#: plugins/sepolicy.c:346
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove temporary policy file %s: %s\n"
msgstr "selhalo odstranění adresáře %s: %s\n"

#: plugins/sepolicy.c:394
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to install policy module: %s (%s)\n"
msgstr "Nelze přejmenovat %s na %s: %m\n"

#: plugins/sepolicy.c:424
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove policy module: %s\n"
msgstr "Chyba čtení %s: %s\n"

#: plugins/sepolicy.c:448 plugins/sepolicy.c:500
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to fork process: %s\n"
msgstr "nemohu otevřít %s: %s\n"

#: plugins/sepolicy.c:458 plugins/sepolicy.c:510
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to execute %s: %s\n"
msgstr "nemohu zjistit stav %s: %s\n"

#: plugins/sepolicy.c:464 plugins/sepolicy.c:516
#, fuzzy, c-format
msgid "%s terminated abnormally\n"
msgstr "Makro %%%s má neukončené tělo\n"

#: plugins/sepolicy.c:468 plugins/sepolicy.c:520
#, fuzzy, c-format
msgid "%s failed with exit code %i\n"
msgstr "Selhalo vyhodnocení makra %%%s\n"

#: plugins/sepolicy.c:475
msgid "Failed to commit policy changes\n"
msgstr ""

#: plugins/sepolicy.c:492
msgid "Failed to expand restorecon path"
msgstr ""

#: plugins/sepolicy.c:571
msgid "Failed to relabel filesystem. Files may be mislabeled\n"
msgstr ""

#: plugins/sepolicy.c:575
msgid "Failed to reload file contexts. Files may be mislabeled\n"
msgstr ""

#: plugins/sepolicy.c:602
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to extract policy from %s\n"
msgstr "Nelze číst spec soubor z %s\n"

#: python/rpmts-py.c:166
#, c-format
msgid "error: python callback %s failed, aborting!\n"
msgstr ""

#: rpmio/macro.c:185
#, c-format
msgid "======================== active %d empty %d\n"
msgstr "======================== aktivní %d prázdné %d\n"

#: rpmio/macro.c:323
#, c-format
msgid "%3d>%*s(empty)"
msgstr "%3d>%*s(prázdné)"

#: rpmio/macro.c:364
#, c-format
msgid "%3d<%*s(empty)\n"
msgstr "%3d<%*s(prázdné)\n"

#: rpmio/macro.c:536 rpmio/macro.c:574
#, c-format
msgid "Macro %%%s has unterminated body\n"
msgstr "Makro %%%s má neukončené tělo\n"

#: rpmio/macro.c:593
#, c-format
msgid "Macro %%%s has illegal name (%%define)\n"
msgstr "Makro %%%s má nepřípustné jméno (%%define)\n"

#: rpmio/macro.c:599
#, c-format
msgid "Macro %%%s has unterminated opts\n"
msgstr "Makro %%%s má neukončené parametry\n"

#: rpmio/macro.c:604
#, c-format
msgid "Macro %%%s has empty body\n"
msgstr "Makro %%%s má prázdné tělo\n"

#: rpmio/macro.c:610
#, c-format
msgid "Macro %%%s failed to expand\n"
msgstr "Selhalo vyhodnocení makra %%%s\n"

#: rpmio/macro.c:648
#, c-format
msgid "Macro %%%s has illegal name (%%undefine)\n"
msgstr "Makro %%%s má nedovolené jméno (%%undefine)\n"

#: rpmio/macro.c:737
#, c-format
msgid "Macro %%%s (%s) was not used below level %d\n"
msgstr "Makro %%%s (%s) nebylo použito pod úrovní %d\n"

#: rpmio/macro.c:819
#, c-format
msgid "Unknown option %c in %s(%s)\n"
msgstr "Neznámý parametr %c v %s(%s)\n"

#: rpmio/macro.c:1042
msgid ""
"Too many levels of recursion in macro expansion. It is likely caused by "
"recursive macro declaration.\n"
msgstr ""

#: rpmio/macro.c:1111 rpmio/macro.c:1128
#, c-format
msgid "Unterminated %c: %s\n"
msgstr "Neukončené %c: %s\n"

#: rpmio/macro.c:1169
#, c-format
msgid "A %% is followed by an unparseable macro\n"
msgstr "Po %% následuje nezpracovatelné makro\n"

#: rpmio/rpmfileutil.c:277
#, fuzzy, c-format
msgid "error creating temporary file %s: %m\n"
msgstr "chyba při vytváření dočasného souboru %s\n"

#: rpmio/rpmfileutil.c:342 rpmio/rpmfileutil.c:348
#, fuzzy, c-format
msgid "File %s: %s\n"
msgstr "soubor %s: %s\n"

#: rpmio/rpmfileutil.c:351
#, c-format
msgid "File %s is smaller than %u bytes\n"
msgstr ""

#: rpmio/rpmfileutil.c:755
#, fuzzy
msgid "failed to create directory"
msgstr "selhání při vytváření adresáře %s: %s\n"

#: rpmio/rpmlua.c:480
#, c-format
msgid "invalid syntax in lua scriptlet: %s\n"
msgstr "neplatná syntax v lua skriptletu: %s\n"

#: rpmio/rpmlua.c:496
#, c-format
msgid "invalid syntax in lua script: %s\n"
msgstr "neplatná syntax v lua skriptu: %s\n"

#: rpmio/rpmlua.c:501 rpmio/rpmlua.c:520
#, c-format
msgid "lua script failed: %s\n"
msgstr "lua skript selhal: %s\n"

#: rpmio/rpmlua.c:515
#, c-format
msgid "invalid syntax in lua file: %s\n"
msgstr "neplatné syntax v lua souboru: %s\n"

#: rpmio/rpmlua.c:683
#, c-format
msgid "lua hook failed: %s\n"
msgstr "lua obsloužení selhalo: %s\n"

#: rpmio/rpmlog.c:37
msgid "(no error)"
msgstr "(žádná chyba)"

#: rpmio/rpmlog.c:148 rpmio/rpmlog.c:149 rpmio/rpmlog.c:150
msgid "fatal error: "
msgstr "fatální chyba:"

#: rpmio/rpmlog.c:151
msgid "error: "
msgstr "chyba: "

#: rpmio/rpmlog.c:152
msgid "warning: "
msgstr "varování: "

#: rpmio/rpmmalloc.c:25
#, c-format
msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n"
msgstr "alokace paměti (%u bajtů) vrátila NULL.\n"

#: rpmio/rpmpgp.c:1361
#, fuzzy, c-format
msgid "V%d %s/%s %s, key ID %s"
msgstr "%sV%d %s podpis: %s, ID klíče %s\n"

#: rpmio/rpmpgp.c:1369
#, fuzzy
msgid "(none)"
msgstr "(žádná chyba)"

#: rpmio/rpmpgp.c:1652
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to register fork handler: %m\n"
msgstr "Nelze číst spec soubor z %s\n"

#: sign/rpmgensig.c:88
#, c-format
msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
msgstr "%s: Fwrite selhalo: %s\n"

#: sign/rpmgensig.c:98
#, c-format
msgid "%s: Fflush failed: %s\n"
msgstr "%s: Fflush selhal: %s\n"

#: sign/rpmgensig.c:128
#, c-format
msgid "Unsupported PGP hash algorithm %d\n"
msgstr ""

#: sign/rpmgensig.c:141
#, c-format
msgid "Unsupported PGP pubkey algorithm %d\n"
msgstr ""

#: sign/rpmgensig.c:171
#, c-format
msgid "Couldn't create pipe for signing: %m"
msgstr "Nemohu vytvořit rouru pro podepsání: %m"

#: sign/rpmgensig.c:213
#, c-format
msgid "gpg exec failed (%d)\n"
msgstr "spuštění gpg selhalo (%d)\n"

#: sign/rpmgensig.c:243
msgid "gpg failed to write signature\n"
msgstr "gpg selhal při zápisu podpisu\n"

#: sign/rpmgensig.c:260
msgid "unable to read the signature\n"
msgstr "nemohu přečíst podpis\n"

#: sign/rpmgensig.c:480 sign/rpmgensig.c:549
msgid "rpmMkTemp failed\n"
msgstr "rpmMkTemp selhal\n"

#: sign/rpmgensig.c:532
#, c-format
msgid "%s already contains identical signature, skipping\n"
msgstr ""

#: sign/rpmgensig.c:557
#, c-format
msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
msgstr "%s: writeLead selhalo: %s\n"

#: sign/rpmgensig.c:563
#, c-format
msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
msgstr "%s: Fwrite selhalo: %s\n"

#: sign/rpmgensig.c:577
#, fuzzy, c-format
msgid "replacing %s failed: %s\n"
msgstr "otevření %s selhalo: %s\n"

#: tools/rpmgraph.c:143
#, c-format
msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
msgstr "%s: čtení seznamu selhalo: %s\n"

#: tools/rpmgraph.c:220
msgid "don't verify header+payload signature"
msgstr "neověřuj podpis hlavičky a payloadu"

#~ msgid "getUname: too many uid's\n"
#~ msgstr "getUname: příliš mnoho UID\n"

#~ msgid "getUnameS: too many uid's\n"
#~ msgstr "getUnameS: příliš mnoho UID\n"

#~ msgid "getUidS: too many uid's\n"
#~ msgstr "getUidS: příliš mnoho UID\n"

#~ msgid "getGname: too many gid's\n"
#~ msgstr "getGname: příliš mnoho GID\n"

#~ msgid "getGnameS: too many gid's\n"
#~ msgstr "getGnameS: příliš mnoho GID\n"

#~ msgid "getGidS: too many gid's\n"
#~ msgstr "getGidS: příliš mnoho GID\n"

#~ msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n"
#~ msgstr "ignoruj relace balíčku [%d]\t%s -> %s\n"

#~ msgid "add suggested packages to transaction"
#~ msgstr "přidej doporučené balíčky do transakce"

#~ msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
#~ msgstr "nedoporučovat chybějící rešení závislosti"

#~ msgid "Couldn't chdir to %s: %s\n"
#~ msgstr "Nemohu změnit adresář na %s: %s\n"

#~ msgid ""
#~ "--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
#~ "recompilation, installation,erasure, and verification"
#~ msgstr ""
#~ "--nodeps může být použit jen při sestavování, rekompilaci, instalaci, "
#~ "odstraňování a kontrole"

#~ msgid ""
#~ "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
#~ "and database rebuilds"
#~ msgstr ""
#~ "--root (-r) může být použit jen při instalaci, odstraňování, dotazech "
#~ "nebo znovuvytvoření databáze"

#~ msgid "detect file conflicts between packages"
#~ msgstr "detekuj konflikty souborů mezi balíčky"

#~ msgid "dbiOpen: dbapi %d not available\n"
#~ msgstr "dbiOpen: dbapi %d není dostupné\n"

#~ msgid "temporary database %s already exists\n"
#~ msgstr "dočasná databáze %s již existuje\n"

#~ msgid "query/verify package(s) with file identifier"
#~ msgstr "dotaz/ověření balíčků se souborovým identifikátorem"

#~ msgid "<spec>"
#~ msgstr "<spec>"

#~ msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
#~ msgstr "Špatná %%_signature spec v souboru maker.\n"

#~ msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
#~ msgstr "%s: už byl podepsán klíčem ID %s, přeskakuji\n"

#~ msgid "Target buffer overflow\n"
#~ msgstr "Přetečení cílového bufferu\n"

#~ msgid "no files to sign\n"
#~ msgstr "žádné soubory k podepsání\n"

#~ msgid "cannot access file %s\n"
#~ msgstr "přístup k souboru %s se nezdařil\n"

#~ msgid "--sign may only be used during package building"
#~ msgstr "--sign může být použit jen při sestavování balíčků"

#~ msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
#~ msgstr "nekontrolovat GPG V3 DSA podpisy"

#~ msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
#~ msgstr "nekontrolovat PGP V3 RSA/MD5 podpisy"

#~ msgid "sign package(s) (identical to --resign)"
#~ msgstr "podepsat balíčky (identické s --resign)"

#~ msgid "generate signature"
#~ msgstr "generovat PGP/GPG podpis"

#~ msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
#~ msgstr "Špatná %%_signature spec v souboru maker\n"

#~ msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
#~ msgstr "TIMECHECK selhal: %s\n"

#~ msgid "generate headers compatible with rpm4 packaging"
#~ msgstr "generovat hlavičky kompatibilní s RPM verze 4"

#~ msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
#~ msgstr "Interní chyba při zpracování parametrů (%d) :-(\n"

#, fuzzy
#~ msgid "%s: policy file read failed.\n"
#~ msgstr "%s: čtení veřejného klíče selhalo.\n"

#~ msgid "readRPM: open %s: %s\n"
#~ msgstr "readRPM: otevření %s: %s\n"

#~ msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
#~ msgstr "%s: Fseek selhal: %s\n"

#~ msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
#~ msgstr "readRPM: %s není RPM balíček\n"

#~ msgid "readRPM: reading header from %s\n"
#~ msgstr "readRPM: čtení hlavičky z %s\n"

#~ msgid "Generating signature: %d\n"
#~ msgstr "Generuji podpis: %d\n"

#~ msgid "generate PGP/GPG signature"
#~ msgstr "generovat PGP/GPG podpis"

#~ msgid "no packages files given for rebuild"
#~ msgstr "ke znovusestavení nezadány žádné balíčky"

#~ msgid "no spec files given for build"
#~ msgstr "pro sestavení nezadány žádné spec soubory"

#~ msgid "no tar files given for build"
#~ msgstr "pro sestavení nezadány žádné tar soubory"

#~ msgid "%s failed\n"
#~ msgstr "%s selhalo\n"

#~ msgid "Recursion depth(%d) greater than max(%d)\n"
#~ msgstr "Hloubka rekurze(%d) větší než max(%d)\n"

#~ msgid "dbiTagsInit: unrecognized tag name: \"%s\" ignored\n"
#~ msgstr "dbiTagsInit:  nerozpoznané jméno zmačky: \"%s\" ignorováno\n"

#~ msgid "rpmdbAdd: skipping"
#~ msgstr "rpmdbAdd: přeskakuji"

#~ msgid "(rpmlib provides)"
#~ msgstr "(rpmlib poskytuje)"

#~ msgid "(cached)"
#~ msgstr "(kešováno)"

#~ msgid "(db files)"
#~ msgstr "(db soubory)"

#~ msgid "(db provides)"
#~ msgstr "(db poskytuje)"

#~ msgid "(added files)"
#~ msgstr "(přidané soubory)"

#~ msgid "(added provide)"
#~ msgstr "(přidáno poskytuje)"

#~ msgid "url port must be a number\n"
#~ msgstr "url port musí být číslo\n"

#~ msgid "File tree walk options (with --ftswalk):"
#~ msgstr "Volby průchodu souborovým stromem (s --ftswalk):"

#~ msgid "follow command line symlinks"
#~ msgstr "následuj symbolické odkazy z příkazové řádky"

#~ msgid "logical walk"
#~ msgstr "logický průchod"

#~ msgid "don't change directories"
#~ msgstr "neměň adresáře"

#~ msgid "don't get stat info"
#~ msgstr "nezjišťuj stat informace"

#~ msgid "physical walk"
#~ msgstr "fyzický průchod"

#~ msgid "return dot and dot-dot"
#~ msgstr "vrať tečku a tečku-tečku"

#~ msgid "don't cross devices"
#~ msgstr "nekřížuj zařízení"

#~ msgid "return whiteout information"
#~ msgstr "vrať 'whiteout' informace"

#~ msgid "debug package state machine"
#~ msgstr "ladit nástroj stavu balíčku"

#~ msgid "query/verify package(s) from TOP file tree walk"
#~ msgstr "dotaz/ověření balíčků z průchodu NEJVYŠŠÍHO souboru stromu"

#~ msgid "query/verify package(s) from system HDLIST"
#~ msgstr "dotaz/ověření balíčků ze systémového HDLISTu"

#~ msgid "do not order transaction set"
#~ msgstr "netřiď transakční sestavu"

#~ msgid "do not read headers"
#~ msgstr "nečti hlavičky"

#~ msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
#~ msgstr "Soubor nesouhlasí s prefixem (%s): %s\n"

#, fuzzy
#~ msgid "Unable to get current dependency name.\n"
#~ msgstr "Není možné změnit kořenový adresář: %m\n"

#~ msgid "use threads for package state machine"
#~ msgstr "použij vlákna pro nástroj stavu balíčků"

#~ msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
#~ msgstr "%s: scriptlet %s selhal (%d), přeskakuji %s\n"

#~ msgid "mntctl() failed to return size: %s\n"
#~ msgstr "mntctl() nevrátil velikost: %s\n"

#~ msgid "mntctl() failed to return mount points: %s\n"
#~ msgstr "mntctl() nevrátil přípojné body: %s\n"

#~ msgid "failed to stat %s: %s\n"
#~ msgstr "nemohu zjistit stav %s: %s\n"

#~ msgid "file %s is on an unknown device\n"
#~ msgstr "soubor %s je na neznámém zařízení\n"

#~ msgid "use threads for file state machine"
#~ msgstr "použij vlákna pro nástroj stavu souborů"

#~ msgid "cannot open %s index\n"
#~ msgstr "nemohu otevřít %s index\n"

#~ msgid "Unable to get lock on db %s, retrying... (%d)\n"
#~ msgstr "Není možné získat zámek na db %s, zkouším znovu... (%d)\n"

#~ msgid "Unable to initDB %s (%d)\n"
#~ msgstr "Nemohu initDB %s (%d)\n"

#~ msgid "Unable to open database: %s\n"
#~ msgstr "Nemohu otevřít databázi: %s\n"

#~ msgid "Unable to determine DB endianess.\n"
#~ msgstr "Nemohu zjistit pořadí bajtů (endianess) databáze.\n"

#~ msgid "Unknown system error"
#~ msgstr "Neznámá systémová chyba"

#~ msgid "Macro %%%.*s not found, skipping\n"
#~ msgstr "Makro %%%.*s nenalezeno, přeskakuji\n"

#~ msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
#~ msgstr "%s: selhalo načítání *.te politiky.\n"

#~ msgid "line %d: Second %%files list\n"
#~ msgstr "řádek %d: Druhý seznam %%files\n"

#~ msgid ""
#~ "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
#~ "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
#~ msgstr ""
#~ "Závislost \"B\" potřebuje epochu (předpokládáno stejné jako \"A\")\n"
#~ "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"

#~ msgid "Data type %d not supported\n"
#~ msgstr "Datový typ %d není podporován\n"

#~ msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n"
#~ msgstr "Zastaralá syntax není podporována: %s\n"

#~ msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n"
#~ msgstr "odstraňuji %s \"%s\" z tsort relací.\n"

#~ msgid "LOOP:\n"
#~ msgstr "SMYČKA:\n"

#~ msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n"
#~ msgstr "rpmtsOrder selhal, %d elementů zbývá\n"

#~ msgid "Header+Payload size:"
#~ msgstr "Velikost hlavičky a payload:"

#~ msgid "Source options (with --query or --verify):"
#~ msgstr "Volby zdroje (s --query nebo --verify):"

#~ msgid "pgp not found: "
#~ msgstr "pgp nenalezeno: "

#~ msgid "skipping header with unverifiable V%u signature\n"
#~ msgstr "přeskakuji hlavičku s neověřitelným V%u podpisem\n"

#~ msgid "cannot open file %s: %s\n"
#~ msgstr "nemohu otevřít soubor %s: %s\n"

#~ msgid "pgp failed\n"
#~ msgstr "pgp selhalo\n"

#~ msgid "pgp failed to write signature\n"
#~ msgstr "pgp selhalo v zápisu signatury\n"

#~ msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n"
#~ msgstr "Je nutné nastavit \"%%_pgp_name\" ve vašem souboru maker\n"

#~ msgid "Unknown"
#~ msgstr "Neznámý"

#~ msgid "%sV%d %s signature: %s\n"
#~ msgstr "%sV%d %s podpis: %s\n"

#~ msgid "%sV%d DSA signature: %s, key ID %s\n"
#~ msgstr "%sV%d DSA podpis: %s, ID klíče %s\n"

#~ msgid "%sV%d DSA signature: %s\n"
#~ msgstr "%sV%d DSA podpis: %s\n"

#~ msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n"
#~ msgstr "Špatný MD5 digest: NEPODPOROVÁNO\n"

#~ msgid "BuildRoot can not be \"/\": %s\n"
#~ msgstr "BuildRoot nemůže být \"/\": %s\n"

#~ msgid "Spec file can't use BuildRoot\n"
#~ msgstr "Spec soubor nemůže použít BuildRoot\n"

#~ msgid "lookup i18N strings in specfile catalog"
#~ msgstr "vyhledat i18N řetězce ve specfile katalogu"

#~ msgid "generate headers compatible with (legacy) rpm[23] packaging"
#~ msgstr "generovat hlavičky balíčků kompatibilní s RPM verze 2 a 3"

#~ msgid "cannot create %%%s %s\n"
#~ msgstr "nemohu vytvořit %s: %s\n"

#~ msgid "cannot write to %%%s %s\n"
#~ msgstr "nemohu zapsat do %%%s %s\n"

#~ msgid "can't query %s: %s\n"
#~ msgstr "nemohu provést dotaz %s: %s\n"

#~ msgid "(encoding failed)"
#~ msgstr "(kódování selhalo)"

#~ msgid "debug URL cache handling"
#~ msgstr "ladit manipulaci s URL cache"

#~ msgid "substitute i18n sections into spec file"
#~ msgstr "nahradit i18n sekce do spec souboru"

#~ msgid "cannot open Solve database in %s\n"
#~ msgstr "nemohu otevřít Solve databázi v %s\n"

#~ msgid "    Suggested resolutions:\n"
#~ msgstr "    Doporučené řešení:\n"

#~ msgid "(index out of range)"
#~ msgstr "(index mimo rozsah)"

#~ msgid "Success"
#~ msgstr "Úspěch"

#~ msgid "Bad server response"
#~ msgstr "Špatná odpověď serveru"

#~ msgid "Server I/O error"
#~ msgstr "Chyba vstup/výstup serveru"

#~ msgid "Server timeout"
#~ msgstr "Překročení časového limitu na serveru"

#~ msgid "Unable to lookup server host address"
#~ msgstr "Nemohu vyhledat adresu serveru"

#~ msgid "Unable to lookup server host name"
#~ msgstr "Nemohu vyhledat jméno serveru"

#~ msgid "Failed to establish data connection to server"
#~ msgstr "Selhalo navázání datového spojení se serverem"

#~ msgid "I/O error to local file"
#~ msgstr "Chyba vstup/výstup k lokálnímu souboru"

#~ msgid "Error setting remote server to passive mode"
#~ msgstr "Chyba nastavené vzdáleného serveru do pasivního režimu"

#~ msgid "File not found on server"
#~ msgstr "Soubor na serveru nenalezen"

#~ msgid "Abort in progress"
#~ msgstr "Pobíhá zrušení"

#~ msgid "Unknown or unexpected error"
#~ msgstr "Neznámá nebo neočekávaná chyba"

#~ msgid "don't update cache database, only print package paths"
#~ msgstr "neaktualizuj keš databáze, jenom vypiš cesty balíčků"

#~ msgid "File tree walk options:"
#~ msgstr "Parametry souborového průchodu stromem:"

#~ msgid "%s: %%{_cache_dbpath} macro is mis-configured.\n"
#~ msgstr "%s: %%{_cache_dbpath} makro je špatně nastaveno.\n"

#~ msgid "%s: cache operation failed: ec %d.\n"
#~ msgstr "%s: operace s keší selhala: ec %d.\n"

#~ msgid "%s: headerGetEntry failed\n"
#~ msgstr "%s: hederGetEntry selhal\n"

#~ msgid "%s expansion failed at %s:%d \"%s\"\n"
#~ msgstr "rozvinutí %s selhalo na %s:%d \"%s\"\n"

#~ msgid "Cannot expand %s\n"
#~ msgstr "Není možné rozvinout %s\n"

#~ msgid "Cannot read %s, HOME is too large.\n"
#~ msgstr "Nemohu přečíst %s, HOME je příliš velký.\n"

#, fuzzy
#~ msgid "getcwd failed: %m\n"
#~ msgstr "%s rmdir %s selhal: %s\n"

#~ msgid "Hit limit for %%docdir\n"
#~ msgstr "Dosažen limit pro %%docdir\n"

#~ msgid "line %d: Need arg to %%patch -b: %s\n"
#~ msgstr "řádek %d: K %%patch -b potřebuji parametr: %s\n"

#~ msgid "line %d: Need arg to %%patch -z: %s\n"
#~ msgstr "řádek %d: K %%patch -z potřebuji parametr: %s\n"

#, fuzzy
#~ msgid "line %d: Bad arg to %%patch -F: %s\n"
#~ msgstr "řádek %d: Špatný parametr pro %%patch -p: %s\n"

#~ msgid "line %d: Need arg to %%patch -p: %s\n"
#~ msgstr "řádek %d: K %%patch -p potřebuji parametr: %s\n"

#~ msgid "line %d: Bad arg to %%patch -p: %s\n"
#~ msgstr "řádek %d: Špatný parametr pro %%patch -p: %s\n"

#~ msgid "Too many patches!\n"
#~ msgstr "Příliš mnoho patchů!\n"

#~ msgid "line %d: Bad arg to %%patch: %s\n"
#~ msgstr "řádek %d: Špatný parametr pro %%patch: %s\n"

#, fuzzy
#~ msgid "debug option/argument processing"
#~ msgstr "Interní chyba při zpracování parametrů (%d) :-(\n"

#~ msgid "skip %%license files"
#~ msgstr "vynechat %%license soubory"

#~ msgid "skip %%readme files"
#~ msgstr "vynechat %%readme soubory"

#, fuzzy
#~ msgid "URL helper failed: %s (%d)\n"
#~ msgstr "%s: Fread selhalo: %s\n"

#, fuzzy
#~ msgid "malformed rollback time/date stamp argument"
#~ msgstr "porušený rollback čas"

#~ msgid "save erased package files by renaming into sub-directory"
#~ msgstr "uchovat smazané soubory přesunem do podadresáře"

#~ msgid "save erased package files by repackaging"
#~ msgstr "uchovat smazané soubory pomocí přebalení"

#, fuzzy
#~ msgid "deinstall new, reinstall old, package(s), back to <date>"
#~ msgstr "odinstalovat nové balíčky, reinstalovat staré balíčky zpět do data"

#~ msgid "<date>"
#~ msgstr "<datum>"

#, fuzzy
#~ msgid "Unable to reload signature header\n"
#~ msgstr "Nemohu přečíst hlavičku z %s: %s\n"

#, fuzzy
#~ msgid "Upgrading packages..."
#~ msgstr "aktualizace balíčku"

#, fuzzy
#~ msgid "\tRemoving %s:\n"
#~ msgstr "RPM verze %s\n"

#, fuzzy
#~ msgid "Failure reading repackaged package!\n"
#~ msgstr "chyba při při čtení hlavičky balíčku\n"

#~ msgid "========== recording tsort relations\n"
#~ msgstr "========== ukládání tsort relací\n"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "========== tsorting packages (order, #predecessors, #succesors, tree, "
#~ "depth, breadth)\n"
#~ msgstr ""
#~ "========== tsorting balíčků (pořadí, #předchůdce, #následovník, hloubka)\n"

#, fuzzy
#~ msgid "========== successors only (%d bytes)\n"
#~ msgstr "========== pouze úspěšné (pořadí dle prezentace)\n"

#~ msgid "========== continuing tsort ...\n"
#~ msgstr "========== pokračuje tsort ...\n"

#, fuzzy
#~ msgid "%5d 0x%04x %s %s\n"
#~ msgstr "Soubor %4d: %07o %s.%s\t %s\n"

#, fuzzy
#~ msgid "========== Directories not explicitly included in package:\n"
#~ msgstr "========= Adresáře, které nebyly explicitně zařazeny do balíčku:\n"

#, fuzzy
#~ msgid "%10d %s\n"
#~ msgstr "%9d %s\n"

#, fuzzy
#~ msgid "%s directory created with perms %04o, no context.\n"
#~ msgstr "vytvořen adresář %s s právy %04o.\n"

#, fuzzy
#~ msgid "%s directory created with perms %04o, context %s.\n"
#~ msgstr "vytvořen adresář %s s právy %04o.\n"

#~ msgid "disable use of libio(3) API"
#~ msgstr "zakázat použití libio(3) API"

#, fuzzy
#~ msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) running <lua> scriptlet.\n"
#~ msgstr "%s: spouštím %s skript(y) (pokud existují)\n"

#, fuzzy
#~ msgid "%s: %s has %d files, test = %d\n"
#~ msgstr "%s: %s-%s-%s obsahuje %d souborů, test = %d\n"

#~ msgid "package record number: %u\n"
#~ msgstr "záznam balíčku číslo: %u\n"

#~ msgid "  %s    A %s\tB %s\n"
#~ msgstr "  %s    A %s\tB %s\n"

#, fuzzy
#~ msgid "package %s has unsatisfied %s: %s\n"
#~ msgstr "balíček %s-%s-%s má nesplněné požadavky: %s\n"

#, fuzzy
#~ msgid "========== relocations\n"
#~ msgstr "========== ukládání tsort relací\n"

#, fuzzy
#~ msgid "%5d exclude  %s\n"
#~ msgstr "OS je vyřazen: %s\n"

#, fuzzy
#~ msgid "%5d relocate %s -> %s\n"
#~ msgstr "%s vytvořen jako %s\n"

#, fuzzy
#~ msgid "excluding %s %s\n"
#~ msgstr "Provádění(%s): %s\n"

#, fuzzy
#~ msgid "relocating %s to %s\n"
#~ msgstr "Provádění(%s): %s\n"

#, fuzzy
#~ msgid "relocating directory %s to %s\n"
#~ msgstr "nemohu provést dotaz %s: %s\n"

#, fuzzy
#~ msgid "Adding goal: %s\n"
#~ msgstr "Hledám   %s: (použit %s)...\n"

#, fuzzy
#~ msgid " ... as %s\n"
#~ msgstr "%s uloženo jako %s\n"

#, fuzzy
#~ msgid "\tadded source package [%d]\n"
#~ msgstr "<zdrojový balíček>"

#, fuzzy
#~ msgid "\tadded binary package [%d]\n"
#~ msgstr "nainstalovat balíček"

#, fuzzy
#~ msgid "found %d source and %d binary packages\n"
#~ msgstr "vytvoření zdrojového a binárního balíčku z <tar_soubor>"

#, fuzzy
#~ msgid "installing binary packages\n"
#~ msgstr "nainstalovat balíček"

#, fuzzy
#~ msgid "Adding: %s\n"
#~ msgstr "řádek: %s\n"

#, fuzzy
#~ msgid "Suggesting: %s\n"
#~ msgstr "RPM verze %s\n"

#, fuzzy
#~ msgid "mounted filesystems:\n"
#~ msgstr "získávám seznam připojených systémů souborů\n"

#, fuzzy
#~ msgid "%5d 0x%08x %8u %12ld %12ld %s\n"
#~ msgstr "Soubor %4d: %07o %s.%s\t %s\n"

#, fuzzy
#~ msgid "\tAllocating space for %d entries\n"
#~ msgstr "Provádění(%s): %s\n"

#, fuzzy
#~ msgid "\tRepackaged package not found!.\n"
#~ msgstr "očekávám balíček se zdrojovými kódy, nalezen však binární\n"

#, fuzzy
#~ msgid "\tRepackaged Package was %s...\n"
#~ msgstr "žádný balíček neaktivuje %s\n"

#, fuzzy
#~ msgid "\tAdded repackaged package header: %s.\n"
#~ msgstr "<zdrojový balíček>"

#, fuzzy
#~ msgid "\tAdded repackaged package %s.\n"
#~ msgstr "<zdrojový balíček>"

#, fuzzy
#~ msgid "removing \"%s\" from %s index.\n"
#~ msgstr "odstraňuji %s-%s-%s \"%s\" z tsort relací.\n"

#, fuzzy
#~ msgid "removing %d entries from %s index.\n"
#~ msgstr "odstraňuji %s-%s-%s \"%s\" z tsort relací.\n"

#, fuzzy
#~ msgid "rebuilding database %s into %s\n"
#~ msgstr "znovu vytvořit databázi z existující databáze"

#, fuzzy
#~ msgid "creating directory %s\n"
#~ msgstr "chyba při vytváření dočasného souboru %s\n"

#, fuzzy
#~ msgid "creating directory %s: %s\n"
#~ msgstr "nemohu provést dotaz %s: %s\n"

#~ msgid "readRPM: read %s: %s\n"
#~ msgstr "readRPM: čtení %s: %s\n"

#, fuzzy
#~ msgid "Unable to write final header\n"
#~ msgstr "Nemohu zapsat hlavičku do %s: %s\n"

#~ msgid "packaging version 1 is not supported by this version of RPM\n"
#~ msgstr "práce s balíčky verze 1 není podporována touto verzí RPM\n"

#~ msgid ""
#~ "only packaging with major numbers <= 4 is supported by this version of "
#~ "RPM\n"
#~ msgstr "tato verze RPM podporuje práci s balíčky s verzí <= 4\n"