blob: 920a8b45ee526eae36343d5a77637af3acf2b219 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
|
msgid ""
msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=5;"
msgid "IDS_CLD_BODY_PD_TIMES"
msgstr "%d ၾကိမ္"
msgid "IDS_ST_ACBUTTON_CANCEL_SWA"
msgstr "ပယ္ဖ်က္"
msgid "IDS_ST_ACBUTTON_DELETE_SWA"
msgstr "ဖ်က္"
msgid "IDS_ST_ACBUTTON_DONE_SWA"
msgstr "ၿပီး"
msgid "IDS_ST_ACBUTTON_NEXT_SWA"
msgstr "ေရွ႕သုိ႔"
msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_YOU_DOWNLOAD_APPS_THAT_USE_PS_THEY_WILL_BE_SHOWN_HERE"
msgstr "အက္ပ္မ်ားေဒါင္းလုတ္လုပ္ၿပီးေနာက္ ၎သည္ %s ကိုသုံးၿပီး၊ ဤေနရာတြင္ျပသြားမည္။"
msgid "IDS_ST_BODY_APP_C_SWA"
msgstr "အက္ပ္ :"
msgid "IDS_ST_BODY_CATEGORY_C_SWA"
msgstr "အမ်ိဳးအစား :"
msgid "IDS_ST_BODY_CATEGORY_SWA"
msgstr "အမ်ဳိးအစား"
msgid "IDS_ST_BODY_DESCRIPTION_SWA"
msgstr "ေဖာ္ျပခ်က္"
msgid "IDS_ST_BODY_DESTINATION_C_SWA"
msgstr "ဦးတည္ရာ အရပ္ :"
msgid "IDS_ST_BODY_LEAKS_CAPTURED_SWA"
msgstr "ေပါက္ၾကားမႈမ်ားကို ဖမ္းယူထားသည္"
msgid "IDS_ST_BODY_NAME_SWA"
msgstr "အမည္"
msgid "IDS_ST_BODY_PACKET_C_SWA"
msgstr "အထုပ္ငယ္ :"
msgid "IDS_ST_BODY_PATTERN_C_SWA"
msgstr "ပံုစံ :"
msgid "IDS_ST_BODY_SEARCH_TERM_SWA"
msgstr "စကားလုံးရွာေဖြပါ"
msgid "IDS_ST_BODY_STRING_TYPE_SWA"
msgstr "အတြဲ အမ်ိဳးအစား"
msgid "IDS_ST_BODY_THE_SELECTED_APPS_SHOWN_BELOW_HAVE_ACCESS_TO_THIS_SERVICE"
msgstr "ေအာက္တြင္ ျပထားသည့္ ေ႐ြးခ်ယ္ထားေသာ အက္ပ္မ်ားသည္ ဤဝန္ေဆာင္မႈကို သုံးခြင့္ရွိသည္။"
msgid "IDS_ST_BODY_THE_SELECTED_APPS_WILL_BE_MONITORED_FOR_ANY_ATTEMPTS_TO_VIOLATE_YOUR_PRIVACY"
msgstr "ကြ်ႏ္ုပ္တုိ႔၏ ကုိယ္ေရးလံုျခံဳမႈကုိ ခ်ိဳးေဖာက္ရန္ ႀကိဳးစားမႈအတြက္ ေရြးခ်ယ္ထားသည့္ အက္ပ္မ်ားကုိ ေစာင့္ၾကည့္ပါမည္။"
msgid "IDS_ST_HEADER_CREATE_PATTERN_SWA"
msgstr "ပုံစံဖန္တီးပါ"
msgid "IDS_ST_HEADER_CUSTOM_PROTECTION_MODE_SWA"
msgstr "စိတ္ႀကိဳက္ကာကြယ္ေရး အေနအထား"
msgid "IDS_ST_HEADER_DATA_LEAK_MONITOR_SWA"
msgstr "ေဒတာ ေပါက္ၾကားမႈ ေစာင့္ၾကည့္စနစ္"
msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_PATTERNS_SWA"
msgstr "ပုံစံမ်ားကို ဖ်က္ပါ"
msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_REPORT_SWA"
msgstr "အစီရင္ခံစာကို ဖ်က္ပါ"
msgid "IDS_ST_HEADER_DETAILS_SWA"
msgstr "အေသးစိတ္အခ်က္မ်ား"
msgid "IDS_ST_HEADER_PATTERN_DETAILS_SWA"
msgstr "ပုံစံ အေသးစိတ္အခ်က္မ်ား"
msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED_SWA"
msgstr "%d ေရြးခ်ယ္ထားသည္"
msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY"
msgstr "အေႏွာက္အယွက္ကင္းကင္း သီးသန္႔တည္ရွိမႈ"
msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_AND_SECURITY_ABB"
msgstr "သီးသန္႔ျဖစ္မႈႏွင့္ လုံၿခဳံေရး"
msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_MONITOR"
msgstr "ကုိယ္ေရးလံုျခံဳမႈ ေစာင့္ၾကည့္ျခင္း"
msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_SETTINGS_ABB"
msgstr "သီးသန္႔ျဖစ္မႈ သတ္မွတ္ခ်က္မ်ား"
msgid "IDS_ST_HEADER_REPORTS_SWA"
msgstr "အစီရင္ခံခ်က္မ်ား"
msgid "IDS_ST_HEADER_REPORT_DETAILS_SWA"
msgstr "အစီရင္ခံစာ အေသးစိတ္အခ်က္မ်ား"
msgid "IDS_ST_HEADER_RULE_DETAILS_SWA"
msgstr "စည္းကမ္းခ်က္ အေသးစိတ္အခ်က္မ်ား"
msgid "IDS_ST_HEADER_SELECT_APPS_SWA"
msgstr "အက္ပ္မ်ား ေရြးခ်ယ္ပါ"
msgid "IDS_ST_HEADER_SELECT_ITEMS_SWA"
msgstr "အုိင္တမ္မ်ားကုိ ေရြးခ်ယ္ပါ"
msgid "IDS_ST_HEADER_SELECT_TEMPLATE_SWA"
msgstr "ပံုစံ ေရြးပါ"
msgid "IDS_ST_HEADER_SETTINGS_SWA"
msgstr "သတ္မွတ္ခ်က္မ်ား"
msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_ADVANCED_PROTECTION_MODE_SWA"
msgstr "အဆင့္ျမင့္ကာကြယ္ေရး အေနအထားကို ဖြင့္ပါ"
msgid "IDS_ST_MBODY_ADVANCED_M_MODE_SWA"
msgstr "အဆင့္ျမင့္"
msgid "IDS_ST_MBODY_APP_RANKINGS_SWA"
msgstr "အက္ပ္ အဆင့္သတ္မွတ္ခ်က္မ်ား"
msgid "IDS_ST_MBODY_BASIC_M_MODE_SWA"
msgstr "အေျခခံ"
msgid "IDS_ST_MBODY_CUSTOM_M_MODE_SWA"
msgstr "စိတ္ႀကိဳက္ျပဳလုပ္ပါ"
msgid "IDS_ST_MBODY_CUSTOM_SWA"
msgstr "စိတ္ႀကိဳက္ျပဳလုပ္ပါ"
msgid "IDS_ST_MBODY_DATA_LEAK_MONITOR_SWA"
msgstr "ေဒတာ ေပါက္ၾကားမႈ ေစာင့္ၾကည့္စနစ္"
msgid "IDS_ST_MBODY_DATA_STATISTICS_SWA"
msgstr "ေဒတာ ကိန္းဂဏန္းအခ်က္အလက္မ်ား"
msgid "IDS_ST_MBODY_FULL_REPORTS_SWA"
msgstr "အစီရင္ခံစာ အျပည့္အစုံ"
msgid "IDS_ST_MBODY_KEEP_LOGS_SWA"
msgstr "မွတ္တမ္းမ်ားကို သိမ္းဆည္းပါ"
msgid "IDS_ST_MBODY_PRIVACY_MONITOR"
msgstr "ကုိယ္ေရးလံုျခံဳမႈ ေစာင့္ၾကည့္ျခင္း"
msgid "IDS_ST_MBODY_PROTECTION_MODE_SWA"
msgstr "ကာကြယ္ေရး အေနအထား"
msgid "IDS_ST_MBODY_RULES_AND_PATTERNS_SWA"
msgstr "စည္းမ်ဥ္းမ်ားႏွင့္ ပုံစံသတ္မွတ္ခ်က္မ်ား"
msgid "IDS_ST_MBODY_SELECT_ALL_SWA"
msgstr "အားလံုးကိုေရြးခ်ယ္ပါ"
msgid "IDS_ST_NPBODY_NO_APPS"
msgstr "အက္ပ္မ်ား မရွိပါ"
msgid "IDS_ST_NPBODY_NO_REPORTS_SWA"
msgstr "အစီရင္ခံခ်က္မ်ား မရွိပါ"
msgid "IDS_ST_OPT_1_DAY_SWA"
msgstr "၁ ရက္"
msgid "IDS_ST_OPT_1_MONTH_SWA"
msgstr "၁ လ"
msgid "IDS_ST_OPT_1_WEEK_SWA"
msgstr "၁ ပတ္"
msgid "IDS_ST_OPT_ALL_PATTERNS_SWA"
msgstr "ပုံစံအားလုံး"
msgid "IDS_ST_OPT_CREATE_SWA"
msgstr "ဖန္တီးပါ"
msgid "IDS_ST_OPT_DELETE_SWA"
msgstr "ဖ်က္"
msgid "IDS_ST_OPT_EDIT_SWA"
msgstr "တည္းျဖတ္ပါ"
msgid "IDS_ST_OPT_QUICK_M_PROTECTION_MODE_SWA"
msgstr "အျမန္"
msgid "IDS_ST_OPT_REGULAR_EXPRESSION_SWA"
msgstr "ပုံမွန္ ေဖာ္ျပခ်က္"
msgid "IDS_ST_OPT_STRING_MATCH_SWA"
msgstr "အတြဲ ကိုက္ညီမႈ"
msgid "IDS_ST_POP_PD_PATTERNS_WILL_BE_DELETED_ABB_SWA"
msgstr "ပုံစံ %d ခု ကုိ ဖ်က္ပစ္မည္။"
msgid "IDS_ST_POP_PD_REPORTS_WILL_BE_DELETED_ABB_SWA"
msgstr "အစီရင္ခံစာ %d ခု ကုိ ဖ်က္ပစ္မည္။"
msgid "IDS_ST_POP_SOME_APPS_MAY_BE_BLOCKED_SWA"
msgstr "အခ်ိဳ႕အက္ပ္မ်ားကို ပိတ္ဆို႔ႏိုင္သည္။"
msgid "IDS_ST_POP_THIS_REPORT_WILL_BE_DELETED_ABB_SWA"
msgstr "ဤအစီရင္ခံစာကုိ ဖ်က္ပစ္ပါမည္။"
msgid "IDS_ST_POP_THIS_RULE_WILL_BE_DELETED_ABB_SWA"
msgstr "ဤစည္းကမ္းခ်က္ကို ဖ်က္ပစ္ပါမည္။"
msgid "IDS_ST_SBODY_CHANGE_DEFAULT_RULES_AND_PATTERNS_AND_CREATE_YOUR_OWN_TO_SET_UP_A_CUSTOMISED_PROTECTION_MODE_SWA"
msgstr "စိတ္ႀကိဳက္သတ္မွတ္ထားေသာ ကာကြယ္ေရးအေနအထားတစ္ခုကို သတ္မွတ္ရန္ မူရင္းစည္းကမ္းခ်က္မ်ားႏွင့္ ပုံစံမ်ားကို ေျပာင္းၿပီး သင့္ကိုယ္ပိုင္ကုိ ဖန္တီးပါ။"
msgid "IDS_ST_SBODY_CREATE_RULES_FROM_SCRATCH_TO_GIVE_YOU_FULL_CONTROL_OF_YOUR_DATA_PROTECTION_USE_THIS_OPTION_TO_CREATE_NON_STANDARD_RULES_SWA"
msgstr "သင့္ေဒတာကာကြယ္မႈအတြက္ သင့္အား အျပည့္အဝထိန္းခ်ဳပ္ခြင့္ေပးရန္ စည္းကမ္းခ်က္မ်ားကို အေျခခံမွစ၍ ဖန္တီးပါ။ စံသတ္မွတ္ခ်က္မရွိေသာ စည္းကမ္းခ်က္မ်ားကို ဖန္တီးရန္ ဤေရြးခ်ယ္မႈကို အသုံးျပဳပါ။"
msgid "IDS_ST_SBODY_CREATE_RULES_QUICKLY_AND_EASILY_SWA"
msgstr "စည္းမ်ဥ္းမ်ားကုိ ျမန္ျမန္ဆန္ဆန္ လြယ္လြယ္ကူကူ ဖန္တီးပါ။"
msgid "IDS_ST_SBODY_MONITOR_YOUR_MAIN_SENSITIVE_DATA_TO_PREVENT_IT_FROM_BEING_LEAKED_BY_MOST_APPS_THIS_MODE_IS_SUITABLE_FOR_REGULAR_USERS_SWA"
msgstr "အက္ပ္အမ်ားစုေၾကာင့္ ေပါက္ၾကားေနျခင္းကို ကာကြယ္ရန္ သင္၏ အဓိကအေရးႀကီးေသာ ေဒတာတို႔ကို ေစာင့္ၾကည့္ပါ။ ဤအေနအထားသည္ ပုံမွန္အသုံးျပဳသူမ်ားအတြက္ သင့္ေလ်ာ္ပါသည္။"
msgid "IDS_ST_SBODY_PREVENT_APPS_FROM_LEAKING_YOUR_SENSITIVE_DATA_WITHOUT_AUTHORISATION_SWA"
msgstr "ခြင့္ျပဳခ်က္မရွိဘဲ အက္ပ္မ်ားေၾကာင့္ သင္၏အေရးႀကီးေဒတာမ်ား ေပါက္ၾကားျခင္းမွ ကာကြယ္ပါ။"
msgid "IDS_ST_SBODY_SET_UP_STRICT_RULES_TO_PREVENT_DATA_LEAKAGE_SWA"
msgstr "ေဒတာ ေပါက္ၾကားမႈကို ကာကြယ္ရန္ တင္းက်ပ္ေသာ စည္းကမ္းခ်က္မ်ားကို သတ္မွတ္ပါ။"
msgid "IDS_ST_SBODY_THIS_MODE_WILL_AFFECT_APP_PERFORMANCE_SWA"
msgstr "ဤအေနအထားသည္ အက္ပ္စြမ္းေဆာင္ရည္ကို ထိခိုက္ေစပါမည္။"
msgid "IDS_ST_SBODY_TOTAL_LEAKS_SWA"
msgstr "ေပါက္ၾကားမႈ စုစုေပါင္း"
msgid "IDS_ST_SBODY_TO_ALLOW_THIS_FUNCTION_TO_MONITOR_YOUR_PERSONAL_INFORMATION_YOU_NEED_TO_SET_UP_YOUR_PROFILE_IN_CONTACTS_SWA"
msgstr "ဤအဂၤါရပ္အား သင္၏ ကိုယ္ေရးအခ်က္အလက္ကို ေစာင့္ၾကည့္ခြင့္ျပဳရန္ အဆက္အသြယ္မ်ားတြင္ သင့္ပ႐ိုဖိုင္ကို သတ္မွတ္ရန္ လိုအပ္ပါသည္။"
msgid "IDS_ST_TAB_PATTERNS_SWA"
msgstr "ပံုစံမ်ား"
msgid "IDS_ST_TAB_RULES_SWA"
msgstr "စည္းမ်ဥ္းမ်ား"
msgid "IDS_ST_TPOP_1_REPORT_DELETED_SWA"
msgstr "အစီရင္ခံစာ ၁ ခုကို ဖ်က္ပစ္ထားသည္။"
msgid "IDS_ST_TPOP_ADVANCED_PROTECTION_MODE_TURNED_ON_SWA"
msgstr "အဆင့္ျမင့္ကာကြယ္ေရးအေနအထားကို ဖြင့္ထားသည္။"
msgid "IDS_ST_TPOP_BASIC_PROTECTION_MODE_TURNED_ON_SWA"
msgstr "အေျခခံ ကာကြယ္ေရးအေနအထားကို ဖြင့္ထားသည္။"
msgid "IDS_ST_TPOP_PD_PATTERNS_DELETED_SWA"
msgstr "ပုံစံ %d ခုကို ဖ်က္ပစ္ထားသည္။"
msgid "IDS_ST_TPOP_PD_REPORTS_DELETED_SWA"
msgstr "အစီရင္ခံစာ %d ခုကို ဖ်က္ပစ္ထားသည္။"
msgid "IDS_ST_TPOP_RULE_CREATED_SWA"
msgstr "စည္းမ်ဥ္း ဖန္တီးထားသည္။"
msgid "IDS_ST_TPOP_RULE_DELETED_SWA"
msgstr "စည္းမ်ဥ္းကုိ ဖ်က္ပစ္ထားသည္။"
msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_CANCEL_ABB"
msgstr "ပယ္ဖ်က္ပါ"
msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SAVE"
msgstr "သိမ္းဆည္းပါ"
msgid "WDS_HS_TMBODY_PERMISSIONS_ABB"
msgstr "ခြင့္ျပဳခ်က္မ်ား"
msgid "WDS_ST_BUTTON_OK_ABB"
msgstr "အုိေက"
msgid "WDS_ST_SBODY_NONE_ALLOWED_ABB"
msgstr "တစ္ခုမွ် ခြင့္ျပဳမထားပါ"
msgid "WDS_TPLATFORM_BODY_CANT_OPEN_P1SS_GO_TO_SETTINGS_APPS_PERMISSIONS_P2SS_THEN_ALLOW_THE_FOLLOWING_PERMISSIONS_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "%1$s ကို ဖြင့္၍မရႏိုင္ပါ။ သတ္မွတ္ခ်က္မ်ား > အက္ပ္မ်ား > ခြင့္ျပဳခ်က္မ်ား > %2$s သို႔ သြားၿပီးေနာက္ ေဖာ္ျပပါ ခြင့္ျပဳခ်က္မ်ားကို ခြင့္ျပဳၿပီး ထပ္မံႀကိဳးစားပါ။"
msgid "WDS_TPLATFORM_BODY_CANT_USE_P1SS_GO_TO_SETTINGS_APPS_PERMISSIONS_P2SS_THEN_ALLOW_THE_FOLLOWING_PERMISSIONS_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "%1$s ကို သုံး၍မရပါ။ သတ္မွတ္ခ်က္မ်ား > အက္ပ္မ်ား > ခြင့္ျပဳခ်က္မ်ား > %2$s သို႔ သြားၿပီးေနာက္ ေဖာ္ျပပါ ခြင့္ျပဳခ်က္မ်ားကို ခြင့္ျပဳၿပီး ထပ္မံႀကိဳးစားပါ။"
|