1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
|
msgid ""
msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n != 1) ? 5 : 1;"
msgid "IDS_CLD_BODY_PD_TIMES"
msgstr "%d gange"
msgid "IDS_ST_ACBUTTON_CANCEL_SWA"
msgstr "ANNULLER"
msgid "IDS_ST_ACBUTTON_DELETE_SWA"
msgstr "SLET"
msgid "IDS_ST_ACBUTTON_DONE_SWA"
msgstr "UDFØRT"
msgid "IDS_ST_ACBUTTON_NEXT_SWA"
msgstr "NÆSTE"
msgid "IDS_ST_BODY_AFTER_YOU_DOWNLOAD_APPS_THAT_USE_PS_THEY_WILL_BE_SHOWN_HERE"
msgstr "Når du har downloadet apps, der bruger %s, vil de blive vist her."
msgid "IDS_ST_BODY_APP_C_SWA"
msgstr "App:"
msgid "IDS_ST_BODY_CATEGORY_C_SWA"
msgstr "Kategori:"
msgid "IDS_ST_BODY_CATEGORY_SWA"
msgstr "Kategori"
msgid "IDS_ST_BODY_DESCRIPTION_SWA"
msgstr "Beskrivelse"
msgid "IDS_ST_BODY_DESTINATION_C_SWA"
msgstr "Destination:"
msgid "IDS_ST_BODY_LEAKS_CAPTURED_SWA"
msgstr "Lækager registreret"
msgid "IDS_ST_BODY_NAME_SWA"
msgstr "Navn"
msgid "IDS_ST_BODY_PACKET_C_SWA"
msgstr "Pakke:"
msgid "IDS_ST_BODY_PATTERN_C_SWA"
msgstr "Mønster:"
msgid "IDS_ST_BODY_SEARCH_TERM_SWA"
msgstr "Søgeord"
msgid "IDS_ST_BODY_STRING_TYPE_SWA"
msgstr "Strengtype"
msgid "IDS_ST_BODY_THE_SELECTED_APPS_SHOWN_BELOW_HAVE_ACCESS_TO_THIS_SERVICE"
msgstr "De valgte apps, som er vist herunder, har adgang til denne tjeneste."
msgid "IDS_ST_BODY_THE_SELECTED_APPS_WILL_BE_MONITORED_FOR_ANY_ATTEMPTS_TO_VIOLATE_YOUR_PRIVACY"
msgstr "De valgte apps vil blive overvåget, så dine fortrolige oplysninger er i sikkerhed."
msgid "IDS_ST_HEADER_CREATE_PATTERN_SWA"
msgstr "Opret mønster"
msgid "IDS_ST_HEADER_CUSTOM_PROTECTION_MODE_SWA"
msgstr "Tilpasset beskyttelsestilstand"
msgid "IDS_ST_HEADER_DATA_LEAK_MONITOR_SWA"
msgstr "Datalækageovervågning"
msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_PATTERNS_SWA"
msgstr "Slet mønstre"
msgid "IDS_ST_HEADER_DELETE_REPORT_SWA"
msgstr "Slet rapport"
msgid "IDS_ST_HEADER_DETAILS_SWA"
msgstr "Detaljer"
msgid "IDS_ST_HEADER_PATTERN_DETAILS_SWA"
msgstr "Mønsteroplysninger"
msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED_SWA"
msgstr "%d valgt"
msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY"
msgstr "Beskyttelse"
msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_AND_SECURITY_ABB"
msgstr "Fortroligh. & sikkerh."
msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_MONITOR"
msgstr "Fortrolighedsovervågning"
msgid "IDS_ST_HEADER_PRIVACY_SETTINGS_ABB"
msgstr "Fortrolighedsindst."
msgid "IDS_ST_HEADER_REPORTS_SWA"
msgstr "Rapporter"
msgid "IDS_ST_HEADER_REPORT_DETAILS_SWA"
msgstr "Rapportoplysninger"
msgid "IDS_ST_HEADER_RULE_DETAILS_SWA"
msgstr "Regeloplysninger"
msgid "IDS_ST_HEADER_SELECT_APPS_SWA"
msgstr "Vælg apps"
msgid "IDS_ST_HEADER_SELECT_ITEMS_SWA"
msgstr "Vælg elementer"
msgid "IDS_ST_HEADER_SELECT_TEMPLATE_SWA"
msgstr "Vælg skabelon"
msgid "IDS_ST_HEADER_SETTINGS_SWA"
msgstr "Indstillinger"
msgid "IDS_ST_HEADER_TURN_ON_ADVANCED_PROTECTION_MODE_SWA"
msgstr "Aktiver Avanceret beskyttelsestilstand"
msgid "IDS_ST_MBODY_ADVANCED_M_MODE_SWA"
msgstr "Avanceret"
msgid "IDS_ST_MBODY_APP_RANKINGS_SWA"
msgstr "Appvurderinger"
msgid "IDS_ST_MBODY_BASIC_M_MODE_SWA"
msgstr "Grundlæggende"
msgid "IDS_ST_MBODY_CUSTOM_M_MODE_SWA"
msgstr "Tilpasset"
msgid "IDS_ST_MBODY_CUSTOM_SWA"
msgstr "Tilpasset"
msgid "IDS_ST_MBODY_DATA_LEAK_MONITOR_SWA"
msgstr "Datalækageovervågning"
msgid "IDS_ST_MBODY_DATA_STATISTICS_SWA"
msgstr "Datastatistik"
msgid "IDS_ST_MBODY_FULL_REPORTS_SWA"
msgstr "Fulde rapporter"
msgid "IDS_ST_MBODY_KEEP_LOGS_SWA"
msgstr "Behold logs"
msgid "IDS_ST_MBODY_PRIVACY_MONITOR"
msgstr "Fortrolighedsovervågning"
msgid "IDS_ST_MBODY_PROTECTION_MODE_SWA"
msgstr "Beskyttelsestilstand"
msgid "IDS_ST_MBODY_RULES_AND_PATTERNS_SWA"
msgstr "Regler og mønstre"
msgid "IDS_ST_MBODY_SELECT_ALL_SWA"
msgstr "Vælg alle"
msgid "IDS_ST_NPBODY_NO_APPS"
msgstr "Ingen apps"
msgid "IDS_ST_NPBODY_NO_REPORTS_SWA"
msgstr "Ingen rapporter"
msgid "IDS_ST_OPT_1_DAY_SWA"
msgstr "1 dag"
msgid "IDS_ST_OPT_1_MONTH_SWA"
msgstr "1 måned"
msgid "IDS_ST_OPT_1_WEEK_SWA"
msgstr "1 uge"
msgid "IDS_ST_OPT_ALL_PATTERNS_SWA"
msgstr "Alle mønstre"
msgid "IDS_ST_OPT_CREATE_SWA"
msgstr "Opret"
msgid "IDS_ST_OPT_DELETE_SWA"
msgstr "Slet"
msgid "IDS_ST_OPT_EDIT_SWA"
msgstr "Rediger"
msgid "IDS_ST_OPT_QUICK_M_PROTECTION_MODE_SWA"
msgstr "Hurtig"
msgid "IDS_ST_OPT_REGULAR_EXPRESSION_SWA"
msgstr "Almindeligt udtryk"
msgid "IDS_ST_OPT_STRING_MATCH_SWA"
msgstr "Strengmatch"
msgid "IDS_ST_POP_PD_PATTERNS_WILL_BE_DELETED_ABB_SWA"
msgstr "%d mønstre vil blive slettet."
msgid "IDS_ST_POP_PD_REPORTS_WILL_BE_DELETED_ABB_SWA"
msgstr "%d rapporter vil blive slettet."
msgid "IDS_ST_POP_SOME_APPS_MAY_BE_BLOCKED_SWA"
msgstr "Nogle apps kan være blokeret."
msgid "IDS_ST_POP_THIS_REPORT_WILL_BE_DELETED_ABB_SWA"
msgstr "Denne rapport vil blive slettet."
msgid "IDS_ST_POP_THIS_RULE_WILL_BE_DELETED_ABB_SWA"
msgstr "Denne regel vil blive slettet."
msgid "IDS_ST_SBODY_CHANGE_DEFAULT_RULES_AND_PATTERNS_AND_CREATE_YOUR_OWN_TO_SET_UP_A_CUSTOMISED_PROTECTION_MODE_SWA"
msgstr "Skift standardregler og -mønstre, og opret dine egne for at konfigurere en tilpasset beskyttelsestilstand."
msgid "IDS_ST_SBODY_CREATE_RULES_FROM_SCRATCH_TO_GIVE_YOU_FULL_CONTROL_OF_YOUR_DATA_PROTECTION_USE_THIS_OPTION_TO_CREATE_NON_STANDARD_RULES_SWA"
msgstr "Opret regler fra bunden for at få fuld kontrol med din databeskyttelse. Brug denne indstilling til at oprette regler, der ikke er standardregler."
msgid "IDS_ST_SBODY_CREATE_RULES_QUICKLY_AND_EASILY_SWA"
msgstr "Opret regler hurtigt og nemt."
msgid "IDS_ST_SBODY_MONITOR_YOUR_MAIN_SENSITIVE_DATA_TO_PREVENT_IT_FROM_BEING_LEAKED_BY_MOST_APPS_THIS_MODE_IS_SUITABLE_FOR_REGULAR_USERS_SWA"
msgstr "Overvåg dine vigtigste følsomme data for at forhindre, at de lækkes fra de fleste apps. Denne tilstand er velegnet til almindelige brugere."
msgid "IDS_ST_SBODY_PREVENT_APPS_FROM_LEAKING_YOUR_SENSITIVE_DATA_WITHOUT_AUTHORISATION_SWA"
msgstr "Sørg for, at apps ikke lækker dine følsomme data uden godkendelse."
msgid "IDS_ST_SBODY_SET_UP_STRICT_RULES_TO_PREVENT_DATA_LEAKAGE_SWA"
msgstr "Konfigurer strenge regler for at forhindre datalækage."
msgid "IDS_ST_SBODY_THIS_MODE_WILL_AFFECT_APP_PERFORMANCE_SWA"
msgstr "Denne tilstand vil påvirke appens ydeevne."
msgid "IDS_ST_SBODY_TOTAL_LEAKS_SWA"
msgstr "Lækager i alt"
msgid "IDS_ST_SBODY_TO_ALLOW_THIS_FUNCTION_TO_MONITOR_YOUR_PERSONAL_INFORMATION_YOU_NEED_TO_SET_UP_YOUR_PROFILE_IN_CONTACTS_SWA"
msgstr "Hvis du vil tillade, at denne funktion overvåger dine personlige oplysninger, skal du konfigurere din profil under Kontakter."
msgid "IDS_ST_TAB_PATTERNS_SWA"
msgstr "Mønstre"
msgid "IDS_ST_TAB_RULES_SWA"
msgstr "Regler"
msgid "IDS_ST_TPOP_1_REPORT_DELETED_SWA"
msgstr "1 rapport er blevet slettet."
msgid "IDS_ST_TPOP_ADVANCED_PROTECTION_MODE_TURNED_ON_SWA"
msgstr "Avanceret beskyttelsestilstand er aktiveret."
msgid "IDS_ST_TPOP_BASIC_PROTECTION_MODE_TURNED_ON_SWA"
msgstr "Grundlæggende beskyttelsestilstand er aktiveret."
msgid "IDS_ST_TPOP_PD_PATTERNS_DELETED_SWA"
msgstr "%d mønstre er slettet."
msgid "IDS_ST_TPOP_PD_REPORTS_DELETED_SWA"
msgstr "%d rapporter er slettet."
msgid "IDS_ST_TPOP_RULE_CREATED_SWA"
msgstr "Regel er oprettet."
msgid "IDS_ST_TPOP_RULE_DELETED_SWA"
msgstr "Regel er slettet."
msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_CANCEL_ABB"
msgstr "Annuller"
msgid "IDS_TPLATFORM_BUTTON_SAVE"
msgstr "Gem"
msgid "WDS_HS_TMBODY_PERMISSIONS_ABB"
msgstr "Tilladelser"
msgid "WDS_IDLE_BODY_CANT_OPEN_P1SS_GO_TO_SETTINGS_APPS_P2SS_PERMISSIONS_THEN_ALLOW_THE_FOLLOWING_PERMISSIONS_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "Kan ikke åbne %1$s. Gå til Indstillinger > Apps > %2$s > Tilladelser, og accepter de følgende tilladelser, og prøv igen."
msgid "WDS_IDLE_BODY_CANT_USE_P1SS_GO_TO_SETTINGS_APPS_P2SS_PERMISSIONS_THEN_ALLOW_THE_FOLLOWING_PERMISSIONS_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "Kan ikke bruge %1$s. Gå til Indstillinger > Apps > %2$s > Tilladelser, og accepter de følgende tilladelser, og prøv igen."
msgid "WDS_ST_BUTTON_OK_ABB"
msgstr "OK"
msgid "WDS_ST_SBODY_NONE_ALLOWED_ABB"
msgstr "Ingen er tilladt"
|