summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/res/po/fi.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/po/fi.po')
-rw-r--r--res/po/fi.po123
1 files changed, 123 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/po/fi.po b/res/po/fi.po
new file mode 100644
index 0000000..d048a5b
--- /dev/null
+++ b/res/po/fi.po
@@ -0,0 +1,123 @@
+msgid "IDS_CST_TMBODY_SORRY_IM_DRIVING_NOW"
+msgstr "Olen valitettavasti ajamassa."
+
+msgid "IDS_CST_TMBODY_I_CANT_TALK_NOW_WHATS_UP_Q"
+msgstr "En voi puhua nyt. Mikä hätänä?"
+
+msgid "IDS_CST_MBODY_SORRY_IM_BUSY_CALL_YOU_LATER_ABB"
+msgstr "Olen varattu. Soitan myöhemmin."
+
+msgid "IDS_CST_BODY_SORRY_IM_BUSY_PLEASE_TEXT_ME_ABB"
+msgstr "Olen varattu. Lähetä tekstiviesti."
+
+msgid "IDS_CST_BODY_IM_IN_A_MEETING"
+msgstr "Olen kokouksessa."
+
+msgid "IDS_CALL_SK3_END_CALL"
+msgstr "Lo. puh"
+
+msgid "IDS_CALL_BUTTON_MUTE_ABB"
+msgstr "Mykistä"
+
+msgid "IDS_CALL_BODY_WITH_PD_PEOPLE_M_CONFERENCE_CALL_ABB"
+msgstr "%d ihmisen kanssa"
+
+msgid "IDS_CALL_BUTTON_CALL"
+msgstr "Puhelu"
+
+msgid "IDS_CALL_BODY_CONFERENCE"
+msgstr "Neuvottelu"
+
+msgid "IDS_ACCS_OPT_DECREASE_VOLUME"
+msgstr "Vähennä äänenvoimakkuutta"
+
+msgid "IDS_ACCS_OPT_INCREASE_VOLUME"
+msgstr "Lisää äänenvoimakkuutta"
+
+msgid "WDS_TTS_TBBODY_ROTATE_BEZEL_TO_ADJUST_PS"
+msgstr "Säädä kohdetta %s kiertämällä etulevyä."
+
+msgid "WDS_WMGR_TBOPT_KEYPAD"
+msgstr "Näppäimistö"
+
+msgid "WDS_WMGR_HEADER_ANSWER_CALL_ABB"
+msgstr "Vastaa puh."
+
+msgid "WDS_CST_MBODY_HOLD_AND_ACCEPT_ABB"
+msgstr "Pito ja hyväksy"
+
+msgid "WDS_CST_MBODY_END_AND_ACCEPT_ABB"
+msgstr "Lop. ja hyväksy"
+
+msgid "WDS_CST_BODY_CALL_WITH_PS_WILL_END_ABB"
+msgstr "Puh. henk. %s k. päättyy."
+
+msgid "WDS_CST_HEADER_CALL_ON_HOLD_ABB"
+msgstr "Puhelu pidossa"
+
+msgid "WDS_CST_BODY_UNKNOWN_M_CALLER"
+msgstr "Tuntematon"
+
+msgid "WDS_LOGS_MBODY_EMERGENCY_CALL_ABB"
+msgstr "Hätäpuhelu"
+
+msgid "IDS_COM_HEADER_VOICE_MAIL_ORANGE"
+msgstr "Vastaajaviesti"
+
+msgid "WDS_WMGR_HEADER_INCOMING_CALL_ABB"
+msgstr "Saap. puhelu"
+
+msgid "WDS_WMGR_OPT_SWAP_ABB"
+msgstr "Vaihda"
+
+msgid "WDS_CALL_BODY_DIALING_M_STATUS"
+msgstr "Soitetaan"
+
+msgid "WDS_CST_HEADER_ON_HOLD_ABB"
+msgstr "Pidossa"
+
+msgid "WDS_CST_HEADER_CALL_ENDED_ABB"
+msgstr "Puhelu päättynyt"
+
+msgid "WDS_CALL_BODY_DECLINE_MESSAGES_ABB"
+msgstr "Hylkäysviestit"
+
+msgid "WDS_CALL_BUTTON_VOLUME_ABB"
+msgstr "Voimakkuus"
+
+msgid "WDS_WMGR_OPT_KEYPAD_ABB"
+msgstr "Näppäim."
+
+msgid "WDS_CST_BUTTON_UNHOLD_ABB"
+msgstr "Poista pito"
+
+msgid "IDS_CST_MBODY_GEAR_ABB"
+msgstr "Gear"
+
+msgid "WDS_HS_TMBODY_CALL_ABB"
+msgstr "Soitto"
+
+msgid "IDS_CALL_OPT_MORE_OPTIONS_TTS"
+msgstr "Lisää asetuksia"
+
+msgid "IDS_VCALL_BUTTON_ADD_TO_CONTACTS"
+msgstr "Lisää yht.tiet."
+
+msgid "WDS_CALL_TBBODY_ACCEPT_CALL"
+msgstr "Hyväksy puhelu"
+
+msgid "WDS_CALL_TBBODY_REJECT_CALL"
+msgstr "Hylkää puhelu"
+
+msgid "WDS_CALL_TBBODY_SWIPE_LEFT_WITH_TWO_FINGERS_TO_REJECT_CALL"
+msgstr "Hylkää puhelu pyyhkäisemällä kahdella sormella vasemmalle."
+
+msgid "WDS_CALL_TBBODY_SWIPE_UP_WITH_TWO_FINGERS_TO_SEND_A_DECLINE_MESSAGE"
+msgstr "Lähetä hylkäysviesti pyyhkäisemällä kahdella sormella ylöspäin."
+
+msgid "WDS_CALL_TBBODY_SWIPE_RIGHT_WITH_TWO_FINGERS_TO_ACCEPT_CALL"
+msgstr "Hyväksy puhelu pyyhkäisemällä kahdella sormella oikealle."
+
+msgid "WDS_WMGR_OPT_HEADSET_ABB"
+msgstr "Kuulokem."
+