summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--po/ChangeLog7
-rw-r--r--po/hu.po1420
2 files changed, 948 insertions, 479 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index 4d436cdd..df7c59ed 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,6 +1,13 @@
+2006-10-02 Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>
+
+ * hu.po: updated Hungarian translation
+
2006-09-24 Vladimer Sichinava <vlsichinava@gmail.com>
* ka.po: added Georgian translation
+
+2006-09-24 Denis Barbier <barbier@linuxfr.org>
+
* fr.po: updated French translation
2006-09-09 svu
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 4ada5fc5..639d096c 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -1,1673 +1,2135 @@
# translation of xkeyboard-config to Hungarian
+# Copyright (C) 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the xkeyboard-config package.
-# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Andras Timar <timar@fsf.hu>, 2004.
+# Szilveszter Farkas <Szilveszter.Farkas@gmail.com>, 2006
# Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>, 2006.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: xkeyboard-config 0.6\n"
+"Project-Id-Version: xkeyboard-config 0.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-08-14 00:39+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-01-23 01:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-01 23:44+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-10-02 18:10+0000\n"
"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ../rules/base.xml.in.h:1
-msgid "\"Standard\""
-msgstr "\"Szabványos\""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:2
msgid "(F)"
msgstr "(F)"
+#: ../rules/base.xml.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "(Legacy) Alternative"
+msgstr "Alternatív"
+
#: ../rules/base.xml.in.h:3
+#, fuzzy
+msgid "(Legacy) Alternative, Sun dead keys"
+msgstr "Alternatív, Sun halott billentyűk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:4
+#, fuzzy
+msgid "(Legacy) Alternative, eliminate dead keys"
+msgstr "Alternatív, halott billentyűk tiltása"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:5
+msgid "101/104 key Compatible"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:6
msgid "101/qwerty/comma/Dead keys"
msgstr "101/qwerty/vessző/Halott billentyűk"
-#: ../rules/base.xml.in.h:4
+#: ../rules/base.xml.in.h:7
msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
msgstr "101/qwerty/vessző/Halott billentyűk tiltása"
-#: ../rules/base.xml.in.h:5
+#: ../rules/base.xml.in.h:8
msgid "101/qwerty/dot/Dead keys"
msgstr "101/qwerty/pont/Halott billentyűk"
-#: ../rules/base.xml.in.h:6
+#: ../rules/base.xml.in.h:9
msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
msgstr "101/qwerty/pont/Halott billentyűk tiltása"
-#: ../rules/base.xml.in.h:7
+#: ../rules/base.xml.in.h:10
msgid "101/qwertz/comma/Dead keys"
msgstr "101/qwertz/vessző/Halott billentyűk"
-#: ../rules/base.xml.in.h:8
+#: ../rules/base.xml.in.h:11
msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
msgstr "101/qwertz/vessző/Halott billentyűk tiltása"
-#: ../rules/base.xml.in.h:9
+#: ../rules/base.xml.in.h:12
msgid "101/qwertz/dot/Dead keys"
msgstr "101/qwertz/pont/Halott billentyűk"
-#: ../rules/base.xml.in.h:10
+#: ../rules/base.xml.in.h:13
msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
msgstr "101/qwertz/pont/Halott billentyűk tiltása"
-#: ../rules/base.xml.in.h:11
+#: ../rules/base.xml.in.h:14
msgid "102/qwerty/comma/Dead keys"
msgstr "102/qwerty/vessző/Halott billentyűk"
-#: ../rules/base.xml.in.h:12
+#: ../rules/base.xml.in.h:15
msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
msgstr "102/qwerty/vessző/Halott billentyűk tiltása"
-#: ../rules/base.xml.in.h:13
+#: ../rules/base.xml.in.h:16
msgid "102/qwerty/dot/Dead keys"
msgstr "102/qwerty/pont/Halott billentyűk"
-#: ../rules/base.xml.in.h:14
+#: ../rules/base.xml.in.h:17
msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
msgstr "102/qwerty/pont/Halott billentyűk tiltása"
-#: ../rules/base.xml.in.h:15
+#: ../rules/base.xml.in.h:18
msgid "102/qwertz/comma/Dead keys"
msgstr "102/qwertz/vessző/Halott billentyűk"
-#: ../rules/base.xml.in.h:16
+#: ../rules/base.xml.in.h:19
msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
msgstr "102/qwertz/vessző/Halott billentyűk tiltása"
-#: ../rules/base.xml.in.h:17
+#: ../rules/base.xml.in.h:20
msgid "102/qwertz/dot/Dead keys"
msgstr "102/qwertz/pont/Halott billentyűk"
-#: ../rules/base.xml.in.h:18
+#: ../rules/base.xml.in.h:21
msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
msgstr "102/qwertz/pont/Halott billentyűk tiltása"
-#: ../rules/base.xml.in.h:19
+#: ../rules/base.xml.in.h:22
msgid "A4Tech KB-21"
msgstr "A4Tech KB-21"
-#: ../rules/base.xml.in.h:20
+#: ../rules/base.xml.in.h:23
msgid "A4Tech KBS-8"
msgstr "A4Tech KBS-8"
-#: ../rules/base.xml.in.h:21
+#: ../rules/base.xml.in.h:24
+#, fuzzy
+msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
+msgstr "Dexxa Wireless Desktop billentyűzet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:25
msgid "ACPI Standard"
msgstr "ACPI szabvány"
-#: ../rules/base.xml.in.h:22
+#: ../rules/base.xml.in.h:26
msgid "Acer AirKey V"
msgstr "Acer AirKey V"
-#: ../rules/base.xml.in.h:23
+#: ../rules/base.xml.in.h:27
+msgid "Acer C300"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:28
+msgid "Acer Ferrari 4000"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:29
msgid "Acer TravelMate 800"
msgstr "Acer TravelMate 800"
-#: ../rules/base.xml.in.h:24
+#: ../rules/base.xml.in.h:30
msgid "Add the EuroSign to the 2 key."
msgstr "Az Euro jel hozzáadása a 2 billentyűhöz."
-#: ../rules/base.xml.in.h:25
+#: ../rules/base.xml.in.h:31
msgid "Add the EuroSign to the 5 key."
msgstr "Az Euro jel hozzáadása az 5 billentyűhöz."
-#: ../rules/base.xml.in.h:26
+#: ../rules/base.xml.in.h:32
msgid "Add the EuroSign to the E key."
msgstr "Az Euro jel hozzáadása az E billentyűhöz."
-#: ../rules/base.xml.in.h:27
+#: ../rules/base.xml.in.h:33
msgid "Add the standard behavior to Menu key."
msgstr "A standard funkcionalitás hozzáadása a Menü gombhoz."
-#: ../rules/base.xml.in.h:28
+#: ../rules/base.xml.in.h:34
msgid "Adding the EuroSign to certain keys"
msgstr "Az Euro jel hozzáadása bizonyos billentyűkhöz"
-#: ../rules/base.xml.in.h:29
+#: ../rules/base.xml.in.h:35
+msgid "Adding the nobreakspace keysym to space key"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:36
msgid "Advance Scorpius KI"
msgstr "Advance Scorpius KI"
-#: ../rules/base.xml.in.h:30
+#: ../rules/base.xml.in.h:37
+msgid "Afg"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:38
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "Afganisztán"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:39
+msgid "Akan"
+msgstr "akan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:40
msgid "Alb"
msgstr "Alb"
-#: ../rules/base.xml.in.h:31
+#: ../rules/base.xml.in.h:41
msgid "Albania"
msgstr "Albánia"
-#: ../rules/base.xml.in.h:32
+#: ../rules/base.xml.in.h:42
msgid "Alt and Meta are on the Alt keys (default)."
msgstr "Az Alt és Meta az Alt billentyűkre (alapértelmezett)."
-#: ../rules/base.xml.in.h:33
+#: ../rules/base.xml.in.h:43
msgid "Alt is mapped to the right Win-key and Super to Menu."
msgstr "Az Alt a jobb Win billentyűhöz van rendelve és a Super a menühöz."
-#: ../rules/base.xml.in.h:34
-msgid "Alt+Control changes group."
-msgstr "Az Alt+Ctrl kombináció megváltoztatja a csoportot."
+#: ../rules/base.xml.in.h:44
+#, fuzzy
+msgid "Alt+CapsLock changes group."
+msgstr "A Shift+CapsLock kombináció megváltoztatja a csoportot."
-#: ../rules/base.xml.in.h:35
+#: ../rules/base.xml.in.h:45
+msgid "Alt+Ctrl changes group."
+msgstr "Alt+Ctrl vált csoportot."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:46
msgid "Alt+Shift changes group."
msgstr "Az Alt+Shift kombináció megváltoztatja a csoportot."
-#: ../rules/base.xml.in.h:36
+#: ../rules/base.xml.in.h:47
msgid "Alt-Q"
msgstr "Alt-Q"
-#: ../rules/base.xml.in.h:37
+#: ../rules/base.xml.in.h:48
msgid "Alt/Win key behavior"
msgstr "Az Alt/Win billentyűk viselkedése"
-#: ../rules/base.xml.in.h:38
+#: ../rules/base.xml.in.h:49
msgid "Alternative"
msgstr "Alternatív"
-#: ../rules/base.xml.in.h:39
+#: ../rules/base.xml.in.h:50
+#, fuzzy
+msgid "Alternative Eastern"
+msgstr "Alternatív"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:51
msgid "Alternative international (former us_intl)"
msgstr "Alternatív nemzetközi (korábban us_intl)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:40
+#: ../rules/base.xml.in.h:52
msgid "Alternative, Sun dead keys"
msgstr "Alternatív, Sun halott billentyűk"
-#: ../rules/base.xml.in.h:41
+#: ../rules/base.xml.in.h:53
msgid "Alternative, eliminate dead keys"
msgstr "Alternatív, halott billentyűk tiltása"
-#: ../rules/base.xml.in.h:42
+#: ../rules/base.xml.in.h:54
+#, fuzzy
+msgid "Alternative, latin-9 only"
+msgstr "Alternatív, halott billentyűk tiltása"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:55
+msgid "And"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:56
+msgid "Andorra"
+msgstr "Andorra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:57
msgid "Apostrophe (') variant"
msgstr "Aposztróf (') változat"
-#: ../rules/base.xml.in.h:43
+#: ../rules/base.xml.in.h:58
+msgid "Apple"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:59
+msgid "Apple Laptop"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:60
msgid "Ara"
msgstr "Ara"
-#: ../rules/base.xml.in.h:44
+#: ../rules/base.xml.in.h:61
msgid "Arabic"
msgstr "Arab"
-#: ../rules/base.xml.in.h:45
+#: ../rules/base.xml.in.h:62
msgid "Arm"
msgstr "Arm"
-#: ../rules/base.xml.in.h:46
+#: ../rules/base.xml.in.h:63
msgid "Armenia"
msgstr "Örményország"
-#: ../rules/base.xml.in.h:47
+#: ../rules/base.xml.in.h:64
msgid "Aze"
msgstr "Aze"
-#: ../rules/base.xml.in.h:48
+#: ../rules/base.xml.in.h:65
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbajdzsán"
-#: ../rules/base.xml.in.h:49
+#: ../rules/base.xml.in.h:66
msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
msgstr "Azona RF2300 wireless Internet billentyűzet"
-#: ../rules/base.xml.in.h:50
+#: ../rules/base.xml.in.h:67
msgid "BTC 5090"
msgstr "BTC 5090"
-#: ../rules/base.xml.in.h:51
+#: ../rules/base.xml.in.h:68
msgid "BTC 5113RF Multimedia"
msgstr "BTC 5113RF Multimedia"
-#: ../rules/base.xml.in.h:52
+#: ../rules/base.xml.in.h:69
msgid "BTC 5126T"
msgstr "BTC 5126T"
-#: ../rules/base.xml.in.h:53
+#: ../rules/base.xml.in.h:70
msgid "BTC 9000"
msgstr "BTC 9000"
-#: ../rules/base.xml.in.h:54
+#: ../rules/base.xml.in.h:71
msgid "BTC 9000A"
msgstr "BTC 9000A"
-#: ../rules/base.xml.in.h:55
+#: ../rules/base.xml.in.h:72
msgid "BTC 9001AH"
msgstr "BTC 9001AH"
-#: ../rules/base.xml.in.h:56
+#: ../rules/base.xml.in.h:73
+#, fuzzy
+msgid "BTC 9019U"
+msgstr "BTC 9001AH"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:74
msgid "Ban"
msgstr "Ban"
-#: ../rules/base.xml.in.h:57
+#: ../rules/base.xml.in.h:75
msgid "Bangladesh"
msgstr "Banglades"
-#: ../rules/base.xml.in.h:58
+#: ../rules/base.xml.in.h:76
msgid "Bel"
msgstr "Bel"
-#: ../rules/base.xml.in.h:59
+#: ../rules/base.xml.in.h:77
msgid "Belarus"
msgstr "Fehéroroszország"
-#: ../rules/base.xml.in.h:60
+#: ../rules/base.xml.in.h:78
msgid "Belgium"
msgstr "Belgium"
-#: ../rules/base.xml.in.h:61
+#: ../rules/base.xml.in.h:79
msgid "Bengali"
msgstr "Bengáli"
-#: ../rules/base.xml.in.h:62
+#: ../rules/base.xml.in.h:80
msgid "Bengali Probhat"
msgstr "Bengáli probhat"
-#: ../rules/base.xml.in.h:63
+#: ../rules/base.xml.in.h:81
msgid "Bgr"
msgstr "Bgr"
-#: ../rules/base.xml.in.h:64
+#: ../rules/base.xml.in.h:82
msgid "Bhu"
msgstr "Bhu"
-#: ../rules/base.xml.in.h:65
+#: ../rules/base.xml.in.h:83
msgid "Bhutan"
msgstr "Bhután"
-#: ../rules/base.xml.in.h:66
+#: ../rules/base.xml.in.h:84
msgid "Bih"
msgstr "Bih"
-#: ../rules/base.xml.in.h:67
+#: ../rules/base.xml.in.h:85
msgid "Blr"
msgstr "Blr"
-#: ../rules/base.xml.in.h:68
+#: ../rules/base.xml.in.h:86
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "Bosznia és Hercegovina"
-#: ../rules/base.xml.in.h:69
+#: ../rules/base.xml.in.h:87
msgid "Both Alt keys together change group."
msgstr "A két Alt egyszerre történő lenyomásával lehet csoportot váltani."
-#: ../rules/base.xml.in.h:70
+#: ../rules/base.xml.in.h:88
msgid "Both Ctrl keys together change group."
msgstr "A két Ctrl egyszerre történő lenyomásával lehet csoportot váltani."
-#: ../rules/base.xml.in.h:71
+#: ../rules/base.xml.in.h:89
msgid "Both Shift keys together change group."
msgstr "A két Shift egyszerre történő lenyomásával lehet csoportot váltani."
-#: ../rules/base.xml.in.h:72
+#: ../rules/base.xml.in.h:90
msgid "Both Win-keys switch group while pressed."
msgstr "A két Win billentyű lenyomva tartása mellett lehet a csoportok közt váltani."
-#: ../rules/base.xml.in.h:73
+#: ../rules/base.xml.in.h:91
msgid "Bra"
msgstr "Bra"
-#: ../rules/base.xml.in.h:74
+#: ../rules/base.xml.in.h:92
msgid "Brazil"
msgstr "Brazília"
-#: ../rules/base.xml.in.h:75
+#: ../rules/base.xml.in.h:93
msgid "Brazilian ABNT2"
msgstr "Brazil ABNT2"
-#: ../rules/base.xml.in.h:76
+#: ../rules/base.xml.in.h:94
msgid "Brother Internet Keyboard"
msgstr "Brother Internet billentyűzet"
-#: ../rules/base.xml.in.h:77
+#: ../rules/base.xml.in.h:95
+msgid "Buckwalter"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:96
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulgária"
-#: ../rules/base.xml.in.h:78
+#: ../rules/base.xml.in.h:97
+msgid "Cambodia"
+msgstr "Kambodzsa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:98
msgid "Can"
msgstr "Can"
-#: ../rules/base.xml.in.h:79
+#: ../rules/base.xml.in.h:99
msgid "Canada"
msgstr "Kanada"
-#: ../rules/base.xml.in.h:80
+#: ../rules/base.xml.in.h:100
+msgid "Caps Lock is Compose."
+msgstr "Caps Lock Compose-ként működik."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:101
msgid "CapsLock LED shows alternative group."
msgstr "A CapsLock LED-je mutassa a másik csoportot."
-#: ../rules/base.xml.in.h:81
-msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift cancels CapsLock."
+#: ../rules/base.xml.in.h:102
+#, fuzzy
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock."
msgstr "A CapsLock Shiftként működik zárolással. A Shift megszakítja a nagybetűsítést."
-#: ../rules/base.xml.in.h:82
-msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel CapsLock."
+#: ../rules/base.xml.in.h:103
+#, fuzzy
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock."
msgstr "A CapsLock Shiftként működik zárolással. A Shift nem szakítja meg a nagybetűsítést."
-#: ../rules/base.xml.in.h:83
+#: ../rules/base.xml.in.h:104
msgid "CapsLock just locks the Shift modifier."
msgstr "A CapsLock csak zárolja a Shift módosítót."
-#: ../rules/base.xml.in.h:84
+#: ../rules/base.xml.in.h:105
msgid "CapsLock key behavior"
msgstr "A CapsLock billentyű használati módja"
-#: ../rules/base.xml.in.h:85
+#: ../rules/base.xml.in.h:106
msgid "CapsLock key changes group."
msgstr "A CapsLock billentyű megváltoztatja a csoportot."
-#: ../rules/base.xml.in.h:86
+#: ../rules/base.xml.in.h:107
msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected."
msgstr "A CapsLock átváltja a Shift-et, így minden billentyű érintett."
-#: ../rules/base.xml.in.h:87
+#: ../rules/base.xml.in.h:108
msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters."
-msgstr "A CapsLock átváltja az ábécé szerinti karakterek nagybetűsítését. "
+msgstr "A CapsLock átváltja az ábécé szerinti karakterek nagybetűsítését."
-#: ../rules/base.xml.in.h:88
-msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift cancels CapsLock."
+#: ../rules/base.xml.in.h:109
+#, fuzzy
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock."
msgstr "A CapsLock belső nagybetűkre váltást használ. A Shift megszakítja."
-#: ../rules/base.xml.in.h:89
-msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't cancel CapsLock."
+#: ../rules/base.xml.in.h:110
+#, fuzzy
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock."
msgstr "A CapsLock belső nagybetűkre váltást használ. A Shift nem szakítja meg."
-#: ../rules/base.xml.in.h:90
+#: ../rules/base.xml.in.h:111
+msgid "Catalan variant with middle-dot L"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:112
msgid "Che"
msgstr "Che"
-#: ../rules/base.xml.in.h:91
+#: ../rules/base.xml.in.h:113
msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd"
msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd"
-#: ../rules/base.xml.in.h:92
+#: ../rules/base.xml.in.h:114
msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (másik lehetőség)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:93
+#: ../rules/base.xml.in.h:115
+msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:116
msgid "Cherry CyMotion Master Linux"
msgstr "Cherry CyMotion Master Linux"
-#: ../rules/base.xml.in.h:94
+#: ../rules/base.xml.in.h:117
msgid "Chicony Internet Keyboard"
msgstr "Chicony Internet billentyűzet"
-#: ../rules/base.xml.in.h:95
+#: ../rules/base.xml.in.h:118
msgid "Chicony KB-9885"
msgstr "Chicony KB-9885"
-#: ../rules/base.xml.in.h:96
+#: ../rules/base.xml.in.h:119
+#, fuzzy
+msgid "Classic Dvorak"
+msgstr "Dvorak-féle"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:120
msgid "CloGaelach"
msgstr "CloGaelach"
-#: ../rules/base.xml.in.h:97
+#: ../rules/base.xml.in.h:121
msgid "Compaq Easy Access Keyboard"
msgstr "Compaq Easy Access billentyűzet"
-#: ../rules/base.xml.in.h:98
+#: ../rules/base.xml.in.h:122
msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)"
msgstr "Compaq Internet billentyűzet (13 gombos)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:99
+#: ../rules/base.xml.in.h:123
msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)"
msgstr "Compaq Internet billentyűzet (18 gombos)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:100
+#: ../rules/base.xml.in.h:124
msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)"
msgstr "Compaq Internet billentyűzet (7 gombos)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:101
+#: ../rules/base.xml.in.h:125
msgid "Compaq iPaq Keyboard"
msgstr "Compaq iPaq billentyűzet"
-#: ../rules/base.xml.in.h:102
+#: ../rules/base.xml.in.h:126
msgid "Compose key position"
msgstr "A kombináló (Compose) billentyű helyzete"
-#: ../rules/base.xml.in.h:103
-msgid "Control key at bottom left"
-msgstr "A Ctrl billentyű a bal alsó sarokban van"
+#: ../rules/base.xml.in.h:127
+msgid "Congo, Democratic Republic of the"
+msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:104
-msgid "Control key at left of 'A'"
-msgstr "A Ctrl billentyű az 'A' betűtől jobbra van"
+#: ../rules/base.xml.in.h:128
+msgid "Croatia"
+msgstr "Horvátország"
-#: ../rules/base.xml.in.h:105
-msgid "Control key position"
-msgstr "A Ctrl billentyű helyzete"
+#: ../rules/base.xml.in.h:129
+msgid "Ctrl key at bottom left"
+msgstr "Ctrl billentyű bal oldalt, alul"
-#: ../rules/base.xml.in.h:106
-msgid "Control+Shift changes group."
-msgstr "A Ctrl+Shift kombináció megváltoztatja a csoportot."
+#: ../rules/base.xml.in.h:130
+msgid "Ctrl key at left of 'A'"
+msgstr "Ctrl billentyű az \"A\"-tól balra"
-#: ../rules/base.xml.in.h:107
-msgid "Croatia"
-msgstr "Horvátország"
+#: ../rules/base.xml.in.h:131
+msgid "Ctrl key position"
+msgstr "Ctrl billentyű helyzete"
-#: ../rules/base.xml.in.h:108
+#: ../rules/base.xml.in.h:132
+msgid "Ctrl+Shift changes group."
+msgstr "Ctrl+Shift vált csoportot."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:133
msgid "Cyrillic"
msgstr "Cirill"
-#: ../rules/base.xml.in.h:109
+#: ../rules/base.xml.in.h:134
msgid "Cze"
msgstr "Cze"
-#: ../rules/base.xml.in.h:110
+#: ../rules/base.xml.in.h:135
msgid "Czechia"
msgstr "Csehország"
-#: ../rules/base.xml.in.h:111
+#: ../rules/base.xml.in.h:136
+msgid "DRC"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:137
msgid "DTK2000"
msgstr "DTK2000"
-#: ../rules/base.xml.in.h:112
+#: ../rules/base.xml.in.h:138
msgid "Dead acute"
msgstr "Halott vessző (´) ékezet"
-#: ../rules/base.xml.in.h:113
+#: ../rules/base.xml.in.h:139
msgid "Dead grave acute"
msgstr "Halott grave (`) ékezet"
-#: ../rules/base.xml.in.h:114
+#: ../rules/base.xml.in.h:140
+msgid "Default numpad keys."
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:141
msgid "Dell"
msgstr "Dell"
-#: ../rules/base.xml.in.h:115
+#: ../rules/base.xml.in.h:142
msgid "Dell 101-key PC"
msgstr "Dell 101-gombos PC"
-#: ../rules/base.xml.in.h:116
+#: ../rules/base.xml.in.h:143
+msgid "Dell Latitude series laptop"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:144
+msgid "Dell USB Multimedia Keybard"
+msgstr "Dell USB Multimedia Keybard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:145
msgid "Denmark"
msgstr "Dánia"
-#: ../rules/base.xml.in.h:117
+#: ../rules/base.xml.in.h:146
msgid "Deu"
msgstr "Deu"
-#: ../rules/base.xml.in.h:118
+#: ../rules/base.xml.in.h:147
msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
msgstr "Dexxa Wireless Desktop billentyűzet"
-#: ../rules/base.xml.in.h:119
-msgid "Dhivehi"
-msgstr "Dhivehi"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:120
+#: ../rules/base.xml.in.h:148
msgid "Diamond 9801 / 9802 series"
msgstr "Diamond 9801 / 9802 series"
-#: ../rules/base.xml.in.h:121
-msgid "Div"
-msgstr "Div"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:122
+#: ../rules/base.xml.in.h:149
msgid "Dnk"
msgstr "Dnk"
-#: ../rules/base.xml.in.h:123
+#: ../rules/base.xml.in.h:150
msgid "Dvorak"
msgstr "Dvorak-féle"
-#: ../rules/base.xml.in.h:124
+#: ../rules/base.xml.in.h:151
msgid "Dvorak, Polish quotes on key \"1/!\""
msgstr "Dvorak, lengyel idézőjelek az \"1/!\" billentyűn"
-#: ../rules/base.xml.in.h:125
+#: ../rules/base.xml.in.h:152
msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key"
msgstr "Dvorak, lengyel idézőjelek az idézőjel billentyűn"
-#: ../rules/base.xml.in.h:126
+#: ../rules/base.xml.in.h:153
+#, fuzzy
+msgid "Eastern"
+msgstr "eszperantó"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:154
msgid "Eliminate dead keys"
msgstr "Halott billentyűk tiltása"
-#: ../rules/base.xml.in.h:127
+#: ../rules/base.xml.in.h:155
msgid "Ennyah DKB-1008"
msgstr "Ennyah DKB-1008"
-#: ../rules/base.xml.in.h:128
+#: ../rules/base.xml.in.h:156
+msgid "Epo"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:157
msgid "Esp"
msgstr "Esp"
-#: ../rules/base.xml.in.h:129
+#: ../rules/base.xml.in.h:158
+msgid "Esperanto"
+msgstr "eszperantó"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:159
msgid "Est"
msgstr "Est"
-#: ../rules/base.xml.in.h:130
+#: ../rules/base.xml.in.h:160
msgid "Estonia"
msgstr "Észtország"
-#: ../rules/base.xml.in.h:131
+#: ../rules/base.xml.in.h:161
+msgid "Evdev-managed keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:162
msgid "Everex STEPnote"
msgstr "Everex STEPnote"
-#: ../rules/base.xml.in.h:132
+#: ../rules/base.xml.in.h:163
+msgid "Ewe"
+msgstr "ewe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:164
msgid "Extended"
msgstr "Kibővített"
-#: ../rules/base.xml.in.h:133
+#: ../rules/base.xml.in.h:165
msgid "Extended Backslash"
msgstr "Kibővített visszaper"
-#: ../rules/base.xml.in.h:134
+#: ../rules/base.xml.in.h:166
msgid "F-letter (F) variant"
msgstr "F-betűs (F) változat"
-#: ../rules/base.xml.in.h:135
+#: ../rules/base.xml.in.h:167
msgid "Fao"
msgstr "Fao"
-#: ../rules/base.xml.in.h:136
+#: ../rules/base.xml.in.h:168
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Feröer szigetek"
-#: ../rules/base.xml.in.h:137
+#: ../rules/base.xml.in.h:169
msgid "Fin"
msgstr "Fin"
-#: ../rules/base.xml.in.h:138
+#: ../rules/base.xml.in.h:170
msgid "Finland"
msgstr "Finnország"
-#: ../rules/base.xml.in.h:139
+#: ../rules/base.xml.in.h:171
msgid "Fra"
msgstr "Fra"
-#: ../rules/base.xml.in.h:140
+#: ../rules/base.xml.in.h:172
msgid "France"
msgstr "Franciaország"
-#: ../rules/base.xml.in.h:141
+#: ../rules/base.xml.in.h:173
msgid "French"
msgstr "Francia"
-#: ../rules/base.xml.in.h:142
+#: ../rules/base.xml.in.h:174
+#, fuzzy
+msgid "French (Macintosh)"
+msgstr "Macintosh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:175
msgid "French (legacy)"
msgstr "Francia (hagyományos)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:143
+#: ../rules/base.xml.in.h:176
msgid "French Dvorak"
msgstr "Francia Dvorak"
-#: ../rules/base.xml.in.h:144
+#: ../rules/base.xml.in.h:177
msgid "French, Sun dead keys"
msgstr "Francia, Sun halott billentyűk"
-#: ../rules/base.xml.in.h:145
+#: ../rules/base.xml.in.h:178
msgid "French, eliminate dead keys"
msgstr "Francia, halott billentyűk tiltása"
-#: ../rules/base.xml.in.h:146
+#: ../rules/base.xml.in.h:179
+msgid "Fula"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:180
msgid "GBr"
msgstr "GBr"
-#: ../rules/base.xml.in.h:147
+#: ../rules/base.xml.in.h:181
+msgid "Ga"
+msgstr "ga"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:182
msgid "Generic 101-key PC"
msgstr "Általános 101 gombos PC"
-#: ../rules/base.xml.in.h:148
+#: ../rules/base.xml.in.h:183
msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
msgstr "Általános 102 gombos (nemzetközi) PC"
-#: ../rules/base.xml.in.h:149
+#: ../rules/base.xml.in.h:184
msgid "Generic 104-key PC"
msgstr "Általános 104 gombos PC"
-#: ../rules/base.xml.in.h:150
+#: ../rules/base.xml.in.h:185
msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
msgstr "Általános 105 gombos (nemzetközi) PC"
-#: ../rules/base.xml.in.h:151
+#: ../rules/base.xml.in.h:186
+msgid "Genius Comfy KB-12e"
+msgstr "Genius Comfy KB-12e"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:187
msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
-#: ../rules/base.xml.in.h:152
+#: ../rules/base.xml.in.h:188
msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
-#: ../rules/base.xml.in.h:153
+#: ../rules/base.xml.in.h:189
+#, fuzzy
+msgid "Genius KB-19e NB"
+msgstr "Genius Comfy KB-12e"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:190
msgid "Geo"
msgstr "Geo"
-#: ../rules/base.xml.in.h:154
+#: ../rules/base.xml.in.h:191
msgid "Georgia"
msgstr "Grúzia"
-#: ../rules/base.xml.in.h:155
+#: ../rules/base.xml.in.h:192
+#, fuzzy
+msgid "German (Macintosh)"
+msgstr "Macintosh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:193
msgid "German, Sun dead keys"
msgstr "Német, Sun halott billentyűk"
-#: ../rules/base.xml.in.h:156
+#: ../rules/base.xml.in.h:194
msgid "German, eliminate dead keys"
msgstr "Német, halott billentyűk tiltása"
-#: ../rules/base.xml.in.h:157
+#: ../rules/base.xml.in.h:195
msgid "Germany"
msgstr "Németország"
-#: ../rules/base.xml.in.h:158
+#: ../rules/base.xml.in.h:196
+msgid "Gha"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:197
+msgid "Ghana"
+msgstr "Ghána"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:198
msgid "Gre"
msgstr "Gre"
-#: ../rules/base.xml.in.h:159
+#: ../rules/base.xml.in.h:199
msgid "Greece"
msgstr "Görögország"
-#: ../rules/base.xml.in.h:160
+#: ../rules/base.xml.in.h:200
msgid "Group Shift/Lock behavior"
msgstr "Csoportváltás és -zárolás"
-#: ../rules/base.xml.in.h:161
+#: ../rules/base.xml.in.h:201
msgid "Gujarati"
msgstr "Gudzsarati"
-#: ../rules/base.xml.in.h:162
+#: ../rules/base.xml.in.h:202
msgid "Gurmukhi"
msgstr "Gurmukhi"
-#: ../rules/base.xml.in.h:163
+#: ../rules/base.xml.in.h:203
msgid "Gyration"
msgstr "Forgás"
-#: ../rules/base.xml.in.h:164
+#: ../rules/base.xml.in.h:204
+msgid "Hausa"
+msgstr "hausza"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:205
msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
msgstr "Hewlett-Packard Internet billentyűzet"
-#: ../rules/base.xml.in.h:165
+#: ../rules/base.xml.in.h:206
msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
-#: ../rules/base.xml.in.h:166
+#: ../rules/base.xml.in.h:207
msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
-#: ../rules/base.xml.in.h:167
+#: ../rules/base.xml.in.h:208
msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
-#: ../rules/base.xml.in.h:168
+#: ../rules/base.xml.in.h:209
msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
-#: ../rules/base.xml.in.h:169
+#: ../rules/base.xml.in.h:210
msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
-#: ../rules/base.xml.in.h:170
+#: ../rules/base.xml.in.h:211
msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
-#: ../rules/base.xml.in.h:171
+#: ../rules/base.xml.in.h:212
msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
-#: ../rules/base.xml.in.h:172
+#: ../rules/base.xml.in.h:213
msgid "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard"
msgstr "Hewlett-Packard SK-2501 multimédia billentyűzet"
-#: ../rules/base.xml.in.h:173
+#: ../rules/base.xml.in.h:214
msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"
msgstr "Hewlett-Packard SK-2505 Internet billentyűzet"
-#: ../rules/base.xml.in.h:174
+#: ../rules/base.xml.in.h:215
msgid "Honeywell Euroboard"
msgstr "Honeywell Euroboard"
-#: ../rules/base.xml.in.h:175
+#: ../rules/base.xml.in.h:216
msgid "Hrv"
msgstr "Hrv"
-#: ../rules/base.xml.in.h:176
+#: ../rules/base.xml.in.h:217
msgid "Hun"
msgstr "Hun"
-#: ../rules/base.xml.in.h:177
+#: ../rules/base.xml.in.h:218
msgid "Hungary"
msgstr "Magyarország"
-#: ../rules/base.xml.in.h:178
+#: ../rules/base.xml.in.h:219
msgid "Hyper is mapped to the Win-keys."
msgstr "A Hyper a Win billentyűkhöz van rendelve."
-#: ../rules/base.xml.in.h:179
+#: ../rules/base.xml.in.h:220
+msgid "IBM (LST 1205-92)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:221
msgid "IBM Rapid Access"
msgstr "IBM Rapid Access"
-#: ../rules/base.xml.in.h:180
+#: ../rules/base.xml.in.h:222
msgid "IBM Rapid Access II"
msgstr "IBM Rapid Access II"
-#: ../rules/base.xml.in.h:181
+#: ../rules/base.xml.in.h:223
msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)"
msgstr "IBM Rapid Access II (másik lehetőség)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:182
+#: ../rules/base.xml.in.h:224
msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
-#: ../rules/base.xml.in.h:183
+#: ../rules/base.xml.in.h:225
+#, fuzzy
+msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl"
+msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:226
msgid "ISO Alternate"
msgstr "ISO Alternate"
-#: ../rules/base.xml.in.h:184
+#: ../rules/base.xml.in.h:227
msgid "Iceland"
msgstr "Izland"
-#: ../rules/base.xml.in.h:185
+#: ../rules/base.xml.in.h:228
+msgid "Igbo"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:229
msgid "Ind"
msgstr "Ind"
-#: ../rules/base.xml.in.h:186
+#: ../rules/base.xml.in.h:230
msgid "India"
msgstr "India"
-#: ../rules/base.xml.in.h:187
+#: ../rules/base.xml.in.h:231
msgid "International (with dead keys)"
msgstr "Nemzetközi (halott billentyűkkel)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:188
+#: ../rules/base.xml.in.h:232
msgid "Inuktitut"
msgstr "Inuktitut"
-#: ../rules/base.xml.in.h:189
+#: ../rules/base.xml.in.h:233
msgid "Iran"
msgstr "Irán"
-#: ../rules/base.xml.in.h:190
+#: ../rules/base.xml.in.h:234
+msgid "Iraq"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:235
msgid "Ireland"
msgstr "Írország"
-#: ../rules/base.xml.in.h:191
+#: ../rules/base.xml.in.h:236
msgid "Irl"
msgstr "Irl"
-#: ../rules/base.xml.in.h:192
+#: ../rules/base.xml.in.h:237
msgid "Irn"
msgstr "Irn"
-#: ../rules/base.xml.in.h:193
+#: ../rules/base.xml.in.h:238
+msgid "Irq"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:239
msgid "Isl"
msgstr "Isl"
-#: ../rules/base.xml.in.h:194
+#: ../rules/base.xml.in.h:240
msgid "Isr"
msgstr "Isr"
-#: ../rules/base.xml.in.h:195
+#: ../rules/base.xml.in.h:241
msgid "Israel"
msgstr "Izrael"
-#: ../rules/base.xml.in.h:196
+#: ../rules/base.xml.in.h:242
msgid "Ita"
msgstr "Ita"
-#: ../rules/base.xml.in.h:197
+#: ../rules/base.xml.in.h:243
msgid "Italy"
msgstr "Olaszország"
-#: ../rules/base.xml.in.h:198
+#: ../rules/base.xml.in.h:244
msgid "Japan"
msgstr "Japán"
-#: ../rules/base.xml.in.h:199
+#: ../rules/base.xml.in.h:245
+msgid "Japan (PC-98xx Series)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:246
msgid "Japanese 106-key"
msgstr "Japán 106 gombos"
-#: ../rules/base.xml.in.h:200
+#: ../rules/base.xml.in.h:247
msgid "Jpn"
msgstr "Jpn"
-#: ../rules/base.xml.in.h:201
+#: ../rules/base.xml.in.h:248
msgid "Kannada"
msgstr "Kannada"
-#: ../rules/base.xml.in.h:202
+#: ../rules/base.xml.in.h:249
+msgid "Kashubian"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:250
+msgid "Kaz"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:251
+msgid "Kazakh with Russian"
+msgstr "kazah orosszal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:252
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr "Kazahsztán"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:253
+msgid "Keypad"
+msgstr "Számbillentyűk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:254
msgid "Keytronic FlexPro"
msgstr "Keytronic FlexPro"
-#: ../rules/base.xml.in.h:203
+#: ../rules/base.xml.in.h:255
+msgid "Khm"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:256
+msgid "Kor"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:257
+msgid "Korea, Republic of"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:258
+#, fuzzy
+msgid "Korean 106-key"
+msgstr "Japán 106 gombos"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:259
+msgid "Kotoistus"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:260
+msgid "Kurdish, (F)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:261
+msgid "Kurdish, Arabic-Latin"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:262
+msgid "Kurdish, Latin Alt-Q"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:263
+msgid "Kurdish, Latin Q"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:264
msgid "Kyr"
msgstr "Kyr"
-#: ../rules/base.xml.in.h:204
+#: ../rules/base.xml.in.h:265
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kirgizisztán"
-#: ../rules/base.xml.in.h:205
+#: ../rules/base.xml.in.h:266
msgid "LAm"
msgstr "LAm"
-#: ../rules/base.xml.in.h:206
+#: ../rules/base.xml.in.h:267
msgid "Lao"
msgstr "Lao"
-#: ../rules/base.xml.in.h:207
+#: ../rules/base.xml.in.h:268
msgid "Laos"
msgstr "Laosz"
-#: ../rules/base.xml.in.h:208
+#: ../rules/base.xml.in.h:269
msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
msgstr "Laptop/notebook Compaq (pl. Armada) Laptop billentyűzet"
-#: ../rules/base.xml.in.h:209
+#: ../rules/base.xml.in.h:270
msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
msgstr "Laptop/notebook Compaq (pl. Presario) Internet billentyűzet"
-#: ../rules/base.xml.in.h:210
-msgid "Laptop/notebook Dell Inspiron 8xxx"
-msgstr "Laptop/notebook Dell Inspiron 8xxx"
+#: ../rules/base.xml.in.h:271
+msgid "Laptop/notebook Dell Inspiron 6xxx/8xxx"
+msgstr "Dell Inspiron 6xxx/8xxx noteszgép"
-#: ../rules/base.xml.in.h:211
+#: ../rules/base.xml.in.h:272
+msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx"
+msgstr "eMachines m68xx noteszgép"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:273
msgid "Latin"
msgstr "Latin"
-#: ../rules/base.xml.in.h:212
+#: ../rules/base.xml.in.h:274
msgid "Latin American"
msgstr "Latin-amerikai"
-#: ../rules/base.xml.in.h:213
+#: ../rules/base.xml.in.h:275
msgid "Latin Unicode"
msgstr "Latin Unicode"
-#: ../rules/base.xml.in.h:214
+#: ../rules/base.xml.in.h:276
msgid "Latin Unicode qwerty"
msgstr "Latin Unicode qwerty"
-#: ../rules/base.xml.in.h:215
+#: ../rules/base.xml.in.h:277
msgid "Latin qwerty"
msgstr "Latin qwerty"
-#: ../rules/base.xml.in.h:216
-msgid "Latin with guillemots"
-msgstr ""
+#: ../rules/base.xml.in.h:278
+#, fuzzy
+msgid "Latin with guillemets"
+msgstr "Latin »hegyes« idézőjelekkel"
-#: ../rules/base.xml.in.h:217
+#: ../rules/base.xml.in.h:279
msgid "Latvia"
msgstr "Lettország"
-#: ../rules/base.xml.in.h:218
+#: ../rules/base.xml.in.h:280
+#, fuzzy
+msgid "Left Alt is swapped with left Win-key."
+msgstr "A Meta a bal Win billentyűhöz van rendelve."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:281
msgid "Left Alt key changes group."
msgstr "A bal Alt billentyű megváltoztatja a csoportot."
-#: ../rules/base.xml.in.h:219
+#: ../rules/base.xml.in.h:282
msgid "Left Alt key switches group while pressed."
msgstr "A bal Win billentyű lenyomva tartása mellett lehet a csoportok közt váltani."
-#: ../rules/base.xml.in.h:220
+#: ../rules/base.xml.in.h:283
msgid "Left Ctrl key changes group."
msgstr "A bal Ctrl billentyű megváltoztatja a csoportot."
-#: ../rules/base.xml.in.h:221
+#: ../rules/base.xml.in.h:284
msgid "Left Shift key changes group."
msgstr "A bal Shift billentyű megváltoztatja a csoportot."
-#: ../rules/base.xml.in.h:222
+#: ../rules/base.xml.in.h:285
msgid "Left Win-key changes group."
msgstr "A bal Win billentyű megváltoztatja a csoportot."
-#: ../rules/base.xml.in.h:223
+#: ../rules/base.xml.in.h:286
+#, fuzzy
+msgid "Left Win-key is Compose."
+msgstr "A jobb Win billentyű a kombináló (Compose)."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:287
msgid "Left Win-key switches group while pressed."
msgstr "A bal Win billentyű lenyomva tartása mellett lehet a csoportok közt váltani."
-#: ../rules/base.xml.in.h:224
+#: ../rules/base.xml.in.h:288
+msgid "Left handed Dvorak"
+msgstr "Balkezes Dvorák"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:289
msgid "Lithuania"
msgstr "Litvánia"
-#: ../rules/base.xml.in.h:225
+#: ../rules/base.xml.in.h:290
msgid "Logitech Access Keyboard"
msgstr "Logitech Access billentyűzet"
-#: ../rules/base.xml.in.h:226
+#: ../rules/base.xml.in.h:291
msgid "Logitech Cordless Desktop"
msgstr "Logitech Cordless Desktop"
-#: ../rules/base.xml.in.h:227
+#: ../rules/base.xml.in.h:292
+#, fuzzy
+msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:293
msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator"
msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator"
-#: ../rules/base.xml.in.h:228
+#: ../rules/base.xml.in.h:294
msgid "Logitech Cordless Desktop Optical"
msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical"
-#: ../rules/base.xml.in.h:229
+#: ../rules/base.xml.in.h:295
msgid "Logitech Cordless Desktop Pro"
msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro"
-#: ../rules/base.xml.in.h:230
+#: ../rules/base.xml.in.h:296
msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option)"
msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (másik lehetőség)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:231
+#: ../rules/base.xml.in.h:297
msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option2)"
msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (harmadik lehetőség)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:232
+#: ../rules/base.xml.in.h:298
msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch"
msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch"
-#: ../rules/base.xml.in.h:233
+#: ../rules/base.xml.in.h:299
msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
-#: ../rules/base.xml.in.h:234
-msgid "Logitech Deluxe Access Keyboard"
-msgstr "Logitech Deluxe Access billentyűzet"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:235
+#: ../rules/base.xml.in.h:300
msgid "Logitech Internet Keyboard"
msgstr "Logitech Internet billentyűzet"
-#: ../rules/base.xml.in.h:236
+#: ../rules/base.xml.in.h:301
msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard"
msgstr "Logitech Internet Navigator billentyűzet"
-#: ../rules/base.xml.in.h:237
+#: ../rules/base.xml.in.h:302
msgid "Logitech Ultra-X Keyboard"
msgstr "Logitech Ultra-X billentyűzet"
-#: ../rules/base.xml.in.h:238
+#: ../rules/base.xml.in.h:303
+#, fuzzy
+msgid "Logitech diNovo Keyboard"
+msgstr "Logitech Access billentyűzet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:304
msgid "Logitech iTouch"
msgstr "Logitech iTouch"
-#: ../rules/base.xml.in.h:239
+#: ../rules/base.xml.in.h:305
msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
msgstr "Logitech iTouch Cordless billentyűzet (modell: Y-RB6)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:240
-msgid "Logitech iTouch keyboard Internet Navigator"
-msgstr "Logitech iTouch Keyboard Internet Navigator"
+#: ../rules/base.xml.in.h:306
+msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
+msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
-#: ../rules/base.xml.in.h:241
+#: ../rules/base.xml.in.h:307
+msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
+msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:308
msgid "Ltu"
msgstr "Ltu"
-#: ../rules/base.xml.in.h:242
+#: ../rules/base.xml.in.h:309
msgid "Lva"
msgstr "Lva"
-#: ../rules/base.xml.in.h:243
-msgid "Macedonian"
-msgstr "Macedón"
+#: ../rules/base.xml.in.h:310
+msgid "Macedonia"
+msgstr "Macedónia"
-#: ../rules/base.xml.in.h:244
+#: ../rules/base.xml.in.h:311
msgid "Macintosh"
msgstr "Macintosh"
-#: ../rules/base.xml.in.h:245
+#: ../rules/base.xml.in.h:312
msgid "Macintosh Old"
msgstr "Macintosh Old"
-#: ../rules/base.xml.in.h:246
-msgid "Make CapsLock an additional Control."
-msgstr "A Caps Lock egy további Control billentyűnek számítson"
+#: ../rules/base.xml.in.h:313
+#, fuzzy
+msgid "Macintosh, Sun dead keys"
+msgstr "Német, Sun halott billentyűk"
-#: ../rules/base.xml.in.h:247
+#: ../rules/base.xml.in.h:314
+#, fuzzy
+msgid "Macintosh, eliminate dead keys"
+msgstr "Német, halott billentyűk tiltása"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:315
+msgid "Make CapsLock an additional Ctrl."
+msgstr "Caps Lock használata egy másik Ctrl-ként."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:316
+msgid "Mal"
+msgstr "Mal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:317
msgid "Malayalam"
msgstr "Malajalam"
-#: ../rules/base.xml.in.h:248
+#: ../rules/base.xml.in.h:318
+msgid "Maldives"
+msgstr "Maldív-szigetek"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:319
msgid "Malta"
msgstr "Málta"
-#: ../rules/base.xml.in.h:249
+#: ../rules/base.xml.in.h:320
+msgid "Maltese keyboard with US layout"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:321
msgid "Mao"
msgstr "Mao"
-#: ../rules/base.xml.in.h:250
+#: ../rules/base.xml.in.h:322
msgid "Maori"
msgstr "Maori"
-#: ../rules/base.xml.in.h:251
+#: ../rules/base.xml.in.h:323
msgid "Memorex MX1998"
msgstr "Memorex MX1998"
-#: ../rules/base.xml.in.h:252
+#: ../rules/base.xml.in.h:324
msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access billentyűzet"
-#: ../rules/base.xml.in.h:253
+#: ../rules/base.xml.in.h:325
msgid "Memorex MX2750"
msgstr "Memorex MX2750"
-#: ../rules/base.xml.in.h:254
+#: ../rules/base.xml.in.h:326
msgid "Menu is Compose."
msgstr "A Menü a kombináló (Compose)."
-#: ../rules/base.xml.in.h:255
+#: ../rules/base.xml.in.h:327
msgid "Menu key changes group."
msgstr "A Menü billentyű megváltoztatja a csoportot."
-#: ../rules/base.xml.in.h:256
+#: ../rules/base.xml.in.h:328
msgid "Meta is mapped to the Win-keys."
msgstr "A Meta a Win billentyűkhöz van rendelve."
-#: ../rules/base.xml.in.h:257
+#: ../rules/base.xml.in.h:329
msgid "Meta is mapped to the left Win-key."
msgstr "A Meta a bal Win billentyűhöz van rendelve."
-#: ../rules/base.xml.in.h:258
+#: ../rules/base.xml.in.h:330
msgid "Microsoft Internet Keyboard"
msgstr "Microsoft Internet billentyűzet"
-#: ../rules/base.xml.in.h:259
+#: ../rules/base.xml.in.h:331
msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
msgstr "Microsoft Internet Keyboard Pro, svéd"
-#: ../rules/base.xml.in.h:260
+#: ../rules/base.xml.in.h:332
msgid "Microsoft Natural"
msgstr "Microsoft Natural"
-#: ../rules/base.xml.in.h:261
+#: ../rules/base.xml.in.h:333
msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
-#: ../rules/base.xml.in.h:262
+#: ../rules/base.xml.in.h:334
msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
-#: ../rules/base.xml.in.h:263
+#: ../rules/base.xml.in.h:335
msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
-#: ../rules/base.xml.in.h:264
+#: ../rules/base.xml.in.h:336
msgid "Microsoft Office Keyboard"
msgstr "Microsoft Office billentyűzet"
-#: ../rules/base.xml.in.h:265
+#: ../rules/base.xml.in.h:337
msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
msgstr "Microsoft vezeték nélküli multimédia billentyűzet 1.0A"
-#: ../rules/base.xml.in.h:266
+#: ../rules/base.xml.in.h:338
msgid "Miscellaneous compatibility options"
msgstr "Egyéb kompatibilitási beállítások"
-#: ../rules/base.xml.in.h:267
+#: ../rules/base.xml.in.h:339
msgid "Mkd"
msgstr "Mkd"
-#: ../rules/base.xml.in.h:268
+#: ../rules/base.xml.in.h:340
msgid "Mlt"
msgstr "Mlt"
-#: ../rules/base.xml.in.h:269
+#: ../rules/base.xml.in.h:341
msgid "Mmr"
msgstr "Mmr"
-#: ../rules/base.xml.in.h:270
+#: ../rules/base.xml.in.h:342
msgid "Mng"
msgstr "Mng"
-#: ../rules/base.xml.in.h:271
+#: ../rules/base.xml.in.h:343
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongólia"
-#: ../rules/base.xml.in.h:272
+#: ../rules/base.xml.in.h:344
msgid "Multilingual"
msgstr "Többnyelvű"
-#: ../rules/base.xml.in.h:273
+#: ../rules/base.xml.in.h:345
+msgid "Multilingual, first part"
+msgstr "Többnyelvű, első rész"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:346
msgid "Multilingual, second part"
msgstr "Többnyelvű, második rész"
-#: ../rules/base.xml.in.h:274
+#: ../rules/base.xml.in.h:347
msgid "Myanmar"
msgstr "Myanmar"
-#: ../rules/base.xml.in.h:275
+#: ../rules/base.xml.in.h:348
+msgid "Neostyle"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:349
+msgid "Nep"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:350
+msgid "Nepal"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:351
msgid "Netherlands"
msgstr "Hollandia"
-#: ../rules/base.xml.in.h:276
+#: ../rules/base.xml.in.h:352
+msgid "Nigeria"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:353
msgid "Nld"
msgstr "Nld"
-#: ../rules/base.xml.in.h:277
+#: ../rules/base.xml.in.h:354
msgid "Nor"
msgstr "Nor"
-#: ../rules/base.xml.in.h:278
+#: ../rules/base.xml.in.h:355
msgid "Northern Saami"
msgstr "Északi szami"
-#: ../rules/base.xml.in.h:279
+#: ../rules/base.xml.in.h:356
msgid "Northern Saami, eliminate dead keys"
msgstr "Északi szami, halott billentyűk tiltása"
-#: ../rules/base.xml.in.h:280
+#: ../rules/base.xml.in.h:357
msgid "Northgate OmniKey 101"
msgstr "Northgate OmniKey 101"
-#: ../rules/base.xml.in.h:281
+#: ../rules/base.xml.in.h:358
msgid "Norway"
msgstr "Norvégia"
-#: ../rules/base.xml.in.h:282
+#: ../rules/base.xml.in.h:359
msgid "NumLock LED shows alternative group."
msgstr "A NumLock LED-je mutassa a másik csoportot."
-#: ../rules/base.xml.in.h:283
+#: ../rules/base.xml.in.h:360
+#, fuzzy
+msgid "Numpad keys work as with Mac."
+msgstr "A Shift+numerikus billentyűk úgy működjenek, mint az MS Windowsban."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:361
msgid "Ogham"
msgstr "Ogham"
-#: ../rules/base.xml.in.h:284
+#: ../rules/base.xml.in.h:362
msgid "Ogham IS434"
msgstr "Ogham IS434"
-#: ../rules/base.xml.in.h:285
+#: ../rules/base.xml.in.h:363
msgid "Oretec MCK-800 MM/Internet keyboard"
msgstr "Oretec MCK-800 MM/Internet billentyűzet"
-#: ../rules/base.xml.in.h:286
+#: ../rules/base.xml.in.h:364
msgid "Oriya"
msgstr "Orija"
-#: ../rules/base.xml.in.h:287
+#: ../rules/base.xml.in.h:365
+#, fuzzy
+msgid "Ossetian"
+msgstr "Orosz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:366
+msgid "Ossetian, Winkeys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:367
msgid "PC-98xx Series"
msgstr "PC-98xx Series"
-#: ../rules/base.xml.in.h:288
+#: ../rules/base.xml.in.h:368
msgid "Pak"
msgstr "Pak"
-#: ../rules/base.xml.in.h:289
+#: ../rules/base.xml.in.h:369
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakisztán"
-#: ../rules/base.xml.in.h:290
+#: ../rules/base.xml.in.h:370
+msgid "Pashto"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:371
msgid "Pattachote"
msgstr "Pattachote"
-#: ../rules/base.xml.in.h:291
+#: ../rules/base.xml.in.h:372
msgid "Phonetic"
msgstr "Fonetikus"
-#: ../rules/base.xml.in.h:292
+#: ../rules/base.xml.in.h:373
msgid "Pol"
msgstr "Pol"
-#: ../rules/base.xml.in.h:293
+#: ../rules/base.xml.in.h:374
msgid "Poland"
msgstr "Lengyelország"
-#: ../rules/base.xml.in.h:294
+#: ../rules/base.xml.in.h:375
msgid "Polytonic"
msgstr "Polytonic"
-#: ../rules/base.xml.in.h:295
+#: ../rules/base.xml.in.h:376
msgid "Portugal"
msgstr "Portugália"
-#: ../rules/base.xml.in.h:296
+#: ../rules/base.xml.in.h:377
msgid "PowerPC PS/2"
msgstr "PowerPC PS/2"
-#: ../rules/base.xml.in.h:297
+#: ../rules/base.xml.in.h:378
msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level."
msgstr "A bal Alt billentyűvel lehet a harmadik szintet választani."
-#: ../rules/base.xml.in.h:298
+#: ../rules/base.xml.in.h:379
msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level."
msgstr "A bal Win billentyűvel lehet a harmadik szintet választani."
-#: ../rules/base.xml.in.h:299
+#: ../rules/base.xml.in.h:380
msgid "Press Menu key to choose 3rd level."
msgstr "A Menü billentyűvel lehet a harmadik szintet választani."
-#: ../rules/base.xml.in.h:300
+#: ../rules/base.xml.in.h:381
+#, fuzzy
+msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level, Shift+Right Alt key is Multi_Key."
+msgstr "A jobb Win billentyűvel lehet a harmadik szintet választani."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:382
msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level."
msgstr "A jobb Win billentyűvel lehet a harmadik szintet választani."
-#: ../rules/base.xml.in.h:301
-msgid "Press Right Control to choose 3rd level."
-msgstr "A jobb Ctrl-lal lehet a harmadik szintet választani."
+#: ../rules/base.xml.in.h:383
+msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level."
+msgstr "Jobb Ctrl választja ki a 3. szintet."
-#: ../rules/base.xml.in.h:302
+#: ../rules/base.xml.in.h:384
msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level."
msgstr "A jobb Win billentyűvel lehet a harmadik szintet választani."
-#: ../rules/base.xml.in.h:303
+#: ../rules/base.xml.in.h:385
msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level."
msgstr "Bármelyik Alt billentyűvel lehet a harmadik szintet választani."
-#: ../rules/base.xml.in.h:304
+#: ../rules/base.xml.in.h:386
msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level."
msgstr "Bármelyik Win billentyűvel lehet a harmadik szintet választani."
-#: ../rules/base.xml.in.h:305
+#: ../rules/base.xml.in.h:387
+msgid "Pro"
+msgstr "Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:388
+msgid "Pro Keypad"
+msgstr "Pro számbillentyűzet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:389
msgid "Probhat"
msgstr "Probhat"
-#: ../rules/base.xml.in.h:306
+#: ../rules/base.xml.in.h:390
msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:307
+#: ../rules/base.xml.in.h:391
msgid "Prt"
msgstr "Prt"
-#: ../rules/base.xml.in.h:308
+#: ../rules/base.xml.in.h:392
msgid "QTronix Scorpius 98N+"
msgstr "QTronix Scorpius 98N+"
-#: ../rules/base.xml.in.h:309
+#: ../rules/base.xml.in.h:393
msgid "R-Alt switches group while pressed."
msgstr "A jobb Alt billentyű lenyomva tartása mellett lehet a csoportok közt váltani."
-#: ../rules/base.xml.in.h:310
+#: ../rules/base.xml.in.h:394
msgid "Right Alt is Compose."
msgstr "A jobb Alt a kombináló (Compose)."
-#: ../rules/base.xml.in.h:311
+#: ../rules/base.xml.in.h:395
msgid "Right Alt key changes group."
msgstr "A jobb Alt billentyű megváltoztatja a csoportot."
-#: ../rules/base.xml.in.h:312
-msgid "Right Control key works as Right Alt."
-msgstr "A jobb Ctrl úgy működjön, mint a jobb Alt."
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:313
+#: ../rules/base.xml.in.h:396
msgid "Right Ctrl is Compose."
msgstr "A jobb Ctrl a kombináló (Compose)."
-#: ../rules/base.xml.in.h:314
+#: ../rules/base.xml.in.h:397
msgid "Right Ctrl key changes group."
msgstr "A jobb Ctrl billentyű megváltoztatja a csoportot."
-#: ../rules/base.xml.in.h:315
+#: ../rules/base.xml.in.h:398
msgid "Right Ctrl key switches group while pressed."
msgstr "A jobb Ctrl billentyű lenyomva tartása mellett lehet a csoportok közt váltani."
-#: ../rules/base.xml.in.h:316
+#: ../rules/base.xml.in.h:399
+msgid "Right Ctrl key works as Right Alt."
+msgstr "Jobb Ctrl használata jobb Alt-ként."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:400
msgid "Right Shift key changes group."
msgstr "A jobb Shift billentyű megváltoztatja a csoportot."
-#: ../rules/base.xml.in.h:317
+#: ../rules/base.xml.in.h:401
msgid "Right Win-key changes group."
msgstr "A jobb Win billentyű megváltoztatja a csoportot."
-#: ../rules/base.xml.in.h:318
+#: ../rules/base.xml.in.h:402
msgid "Right Win-key is Compose."
msgstr "A jobb Win billentyű a kombináló (Compose)."
-#: ../rules/base.xml.in.h:319
+#: ../rules/base.xml.in.h:403
msgid "Right Win-key switches group while pressed."
msgstr "A jobb Win billentyű lenyomva tartása mellett lehet a csoportok közt váltani."
-#: ../rules/base.xml.in.h:320
+#: ../rules/base.xml.in.h:404
+msgid "Right handed Dvorak"
+msgstr "Jobbkezes Dvorák"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:405
msgid "Romania"
msgstr "Románia"
-#: ../rules/base.xml.in.h:321
+#: ../rules/base.xml.in.h:406
msgid "Romanian keyboard with German letters"
msgstr "Román billentyűzet német betűkkel"
-#: ../rules/base.xml.in.h:322
+#: ../rules/base.xml.in.h:407
msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys"
msgstr "Román billentyűzet német betűkkel, halott billentyűk tiltása"
-#: ../rules/base.xml.in.h:323
+#: ../rules/base.xml.in.h:408
msgid "Rou"
msgstr "Rou"
-#: ../rules/base.xml.in.h:324
+#: ../rules/base.xml.in.h:409
msgid "Rus"
msgstr "Rus"
-#: ../rules/base.xml.in.h:325
+#: ../rules/base.xml.in.h:410
msgid "Russia"
msgstr "Oroszország"
-#: ../rules/base.xml.in.h:326
+#: ../rules/base.xml.in.h:411
msgid "Russian"
msgstr "Orosz"
-#: ../rules/base.xml.in.h:327
+#: ../rules/base.xml.in.h:412
msgid "Russian phonetic"
msgstr "Orosz fonetikus"
-#: ../rules/base.xml.in.h:328
+#: ../rules/base.xml.in.h:413
msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys"
msgstr "Orosz fonetikus, halott billentyűk tiltása"
-#: ../rules/base.xml.in.h:329
+#: ../rules/base.xml.in.h:414
+msgid "Russian with Kazakh"
+msgstr "orosz kazahhal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:415
+msgid "SCG"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:416
+msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
+msgstr "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:417
msgid "SK-1300"
msgstr "SK-1300"
-#: ../rules/base.xml.in.h:330
+#: ../rules/base.xml.in.h:418
msgid "SK-2500"
msgstr "SK-2500"
-#: ../rules/base.xml.in.h:331
+#: ../rules/base.xml.in.h:419
msgid "SK-6200"
msgstr "SK-6200"
-#: ../rules/base.xml.in.h:332
+#: ../rules/base.xml.in.h:420
msgid "SK-7100"
msgstr "SK-7100"
-#: ../rules/base.xml.in.h:333
+#: ../rules/base.xml.in.h:421
msgid "SVEN Ergonomic 2500"
msgstr "SVEN Ergonomic 2500"
-#: ../rules/base.xml.in.h:334
+#: ../rules/base.xml.in.h:422
msgid "Samsung SDM 4500P"
msgstr "Samsung SDM 4500P"
-#: ../rules/base.xml.in.h:335
+#: ../rules/base.xml.in.h:423
msgid "Samsung SDM 4510P"
msgstr "Samsung SDM 4510P"
-#: ../rules/base.xml.in.h:336
+#: ../rules/base.xml.in.h:424
msgid "ScrollLock LED shows alternative group."
msgstr "A ScrollLock LED-je mutassa a másik csoportot."
-#: ../rules/base.xml.in.h:337
-msgid "Serbian"
-msgstr "Szerb"
+#: ../rules/base.xml.in.h:425
+msgid "Serbia and Montenegro"
+msgstr "Szerbia és Montenegró"
-#: ../rules/base.xml.in.h:338
+#: ../rules/base.xml.in.h:426
msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows."
msgstr "A Shift+numerikus billentyűk úgy működjenek, mint az MS Windowsban."
-#: ../rules/base.xml.in.h:339
+#: ../rules/base.xml.in.h:427
msgid "Shift+CapsLock changes group."
msgstr "A Shift+CapsLock kombináció megváltoztatja a csoportot."
-#: ../rules/base.xml.in.h:340
+#: ../rules/base.xml.in.h:428
msgid "Slovakia"
msgstr "Szlovákia"
-#: ../rules/base.xml.in.h:341
+#: ../rules/base.xml.in.h:429
msgid "Slovenia"
msgstr "Szlovénia"
-#: ../rules/base.xml.in.h:342
+#: ../rules/base.xml.in.h:430
+msgid "South Africa"
+msgstr "Dél-Afrika"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:431
+msgid "Southern Uzbek"
+msgstr "déli üzbég"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:432
+msgid "Space key output nobreakspace at fourth level."
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:433
+msgid "Space key output nobreakspace at second level."
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:434
+msgid "Space key output nobreakspace at third level."
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:435
+msgid "Space key output space at any level."
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:436
msgid "Spain"
msgstr "Spanyolország"
-#: ../rules/base.xml.in.h:343
+#: ../rules/base.xml.in.h:437
msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server."
msgstr "A speciális billentyűket (Ctrl+Alt+&lt;billentyű&gt;) a kiszolgáló kezeli."
-#: ../rules/base.xml.in.h:344
+#: ../rules/base.xml.in.h:438
msgid "SrL"
msgstr "SrL"
-#: ../rules/base.xml.in.h:345
+#: ../rules/base.xml.in.h:439
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Sri Lanka"
-#: ../rules/base.xml.in.h:346
-msgid "Srp"
-msgstr "Srp"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:347
+#: ../rules/base.xml.in.h:440
msgid "Standard"
msgstr "Szabványos"
#. RSTU 2019-91
-#: ../rules/base.xml.in.h:349
+#: ../rules/base.xml.in.h:442
msgid "Standard RSTU"
msgstr "Szabványos RSTU"
#. RSTU 2019-91
-#: ../rules/base.xml.in.h:351
+#: ../rules/base.xml.in.h:444
msgid "Standard RSTU on Russian layout"
msgstr "Szabványos RSTU orosz kiosztáson"
-#: ../rules/base.xml.in.h:352
+#: ../rules/base.xml.in.h:445
msgid "Sun dead keys"
msgstr "Sun halott billentyűk"
-#: ../rules/base.xml.in.h:353
+#: ../rules/base.xml.in.h:446
msgid "Super Power Multimedia Keyboard"
msgstr "Super Power multimédia billentyűzet"
-#: ../rules/base.xml.in.h:354
+#: ../rules/base.xml.in.h:447
msgid "Super is mapped to the Win-keys (default)."
msgstr "A Super billentyű a Win billentyűkhöz van rendelve (alapértelmezett)."
-#: ../rules/base.xml.in.h:355
+#: ../rules/base.xml.in.h:448
msgid "Svk"
msgstr "Svk"
-#: ../rules/base.xml.in.h:356
+#: ../rules/base.xml.in.h:449
msgid "Svn"
msgstr "Svn"
-#: ../rules/base.xml.in.h:357
-msgid "Swap Control and CapsLock."
-msgstr "A Control és a CapsLock felcserélése."
+#: ../rules/base.xml.in.h:450
+msgid "Swap Ctrl and CapsLock."
+msgstr "Ctrl és Caps Lock felcserélése."
-#: ../rules/base.xml.in.h:358
+#: ../rules/base.xml.in.h:451
+msgid "Swap keycodes of two keys when Mac keyboards are misdetected by kernel."
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:452
msgid "Swe"
msgstr "Swe"
-#: ../rules/base.xml.in.h:359
+#: ../rules/base.xml.in.h:453
msgid "Sweden"
msgstr "Svédország"
-#: ../rules/base.xml.in.h:360
+#: ../rules/base.xml.in.h:454
msgid "Switzerland"
msgstr "Svájc"
-#: ../rules/base.xml.in.h:361
+#: ../rules/base.xml.in.h:455
msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)"
msgstr "Symplon PaceBook (tablet PC)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:362
+#: ../rules/base.xml.in.h:456
msgid "Syr"
msgstr "Syr"
-#: ../rules/base.xml.in.h:363
+#: ../rules/base.xml.in.h:457
msgid "Syria"
msgstr "Szíria"
-#: ../rules/base.xml.in.h:364
+#: ../rules/base.xml.in.h:458
msgid "Syriac"
msgstr "Szír"
-#: ../rules/base.xml.in.h:365
+#: ../rules/base.xml.in.h:459
msgid "Syriac phonetic"
msgstr "Szír fonetikus"
-#: ../rules/base.xml.in.h:366
+#: ../rules/base.xml.in.h:460
msgid "TIS-820.2538"
msgstr "TIS-820.2538"
-#: ../rules/base.xml.in.h:367
+#: ../rules/base.xml.in.h:461
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tádzsikisztán"
-#: ../rules/base.xml.in.h:368
+#: ../rules/base.xml.in.h:462
msgid "Tamil"
msgstr "Tamil"
-#: ../rules/base.xml.in.h:369
-msgid "Tamil INSCRIPT"
-msgstr "Tamil INSCRIPT"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:370
+#: ../rules/base.xml.in.h:463
msgid "Tamil TAB Typewriter"
msgstr "Tamil TAB írógép"
-#: ../rules/base.xml.in.h:371
+#: ../rules/base.xml.in.h:464
msgid "Tamil TSCII Typewriter"
msgstr "Tamil TSCII írógép"
-#: ../rules/base.xml.in.h:372
+#: ../rules/base.xml.in.h:465
msgid "Tamil Unicode"
msgstr "Tamil Unicode"
-#: ../rules/base.xml.in.h:373
+#: ../rules/base.xml.in.h:466
+msgid "Tatar"
+msgstr "tatár"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:467
msgid "Telugu"
msgstr "Telugu"
-#: ../rules/base.xml.in.h:374
+#: ../rules/base.xml.in.h:468
msgid "Tha"
msgstr "Tha"
-#: ../rules/base.xml.in.h:375
+#: ../rules/base.xml.in.h:469
msgid "Thailand"
msgstr "Thaiföld"
-#: ../rules/base.xml.in.h:376
+#: ../rules/base.xml.in.h:470
msgid "Third level choosers"
msgstr "Harmadik szintű választók"
-#: ../rules/base.xml.in.h:377
+#: ../rules/base.xml.in.h:471
msgid "Tilde (~) variant"
msgstr "Tilde (~) változat"
-#: ../rules/base.xml.in.h:378
+#: ../rules/base.xml.in.h:472
msgid "Tjk"
msgstr "Tjk"
-#: ../rules/base.xml.in.h:379
+#: ../rules/base.xml.in.h:473
msgid "Toshiba Satellite S3000"
msgstr "Toshiba Satellite S3000"
-#: ../rules/base.xml.in.h:380
+#: ../rules/base.xml.in.h:474
msgid "Trust Direct Access Keyboard"
msgstr "Trust Direct Access billentyűzet"
-#: ../rules/base.xml.in.h:381
+#: ../rules/base.xml.in.h:475
msgid "Trust Wireless Keyboard Classic"
msgstr "Trust Wireless Keyboard Classic"
-#: ../rules/base.xml.in.h:382
+#: ../rules/base.xml.in.h:476
msgid "Tur"
msgstr "Tur"
-#: ../rules/base.xml.in.h:383
-msgid "Turkish"
+#: ../rules/base.xml.in.h:477
+msgid "Turkey"
msgstr "Törökország"
-#: ../rules/base.xml.in.h:384
+#: ../rules/base.xml.in.h:478
msgid "Typewriter"
msgstr "Írógép"
-#: ../rules/base.xml.in.h:385
+#: ../rules/base.xml.in.h:479
msgid "U.S. English"
msgstr "Amerikai angol"
-#: ../rules/base.xml.in.h:386
+#: ../rules/base.xml.in.h:480
+msgid "US keyboard with Bosnian digraphs"
+msgstr "US billentyűzet bosnyák billentyűkombinációkkal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:481
+msgid "US keyboard with Bosnian letters"
+msgstr "US billentyűzet bosnyák betűkkel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:482
+msgid "US keyboard with Croatian digraphs"
+msgstr "US billentyűzet horvát billentyűkombinációkkal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:483
msgid "US keyboard with Croatian letters"
msgstr "US billentyűzet horvát betűkkel"
-#: ../rules/base.xml.in.h:387
+#: ../rules/base.xml.in.h:484
msgid "US keyboard with Lithuanian letters"
msgstr "US billentyűzet litván betűkkel"
-#: ../rules/base.xml.in.h:388
-msgid "US keyboard with Maltian letters"
-msgstr "US billentyűzet máltai betűkkel"
+#: ../rules/base.xml.in.h:485
+msgid "US keyboard with Slovenian digraphs"
+msgstr "US billentyűzet szlovén billentyűkombinációkkal"
-#: ../rules/base.xml.in.h:389
-msgid "US keyboard with Romanian letters"
-msgstr "US billentyűzet román betűkkel"
+#: ../rules/base.xml.in.h:486
+msgid "US keyboard with Slovenian letters"
+msgstr "US billentyűzet szlovén betűkkel"
-#: ../rules/base.xml.in.h:390
+#: ../rules/base.xml.in.h:487
msgid "USA"
msgstr "USA"
-#: ../rules/base.xml.in.h:391
+#: ../rules/base.xml.in.h:488
msgid "Ukr"
msgstr "Ukr"
-#: ../rules/base.xml.in.h:392
+#: ../rules/base.xml.in.h:489
msgid "Ukraine"
msgstr "Ukrajna"
-#: ../rules/base.xml.in.h:393
+#: ../rules/base.xml.in.h:490
msgid "UnicodeExpert"
msgstr "UnicodeExpert"
-#: ../rules/base.xml.in.h:394
+#: ../rules/base.xml.in.h:491
msgid "United Kingdom"
msgstr "Egyesült Királyság"
-#: ../rules/base.xml.in.h:395
+#: ../rules/base.xml.in.h:492
msgid "Urdu"
msgstr "Urdu"
-#: ../rules/base.xml.in.h:396
+#: ../rules/base.xml.in.h:493
+msgid "Use Bosnian digraphs"
+msgstr "Bosnyák billentyűkombinációk használata"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:494
+msgid "Use Croatian digraphs"
+msgstr "Horvát billentyűkombinációk használata"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:495
+msgid "Use Slovenian digraphs"
+msgstr "Szlovén billentyűkombinációk használata"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:496
+#, fuzzy
+msgid "Use guillemets for quotes"
+msgstr "»Csúcsos« idézőjelek használata"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:497
msgid "Use keyboard LED to show alternative group."
msgstr "A másik csoport mutatása a billentyűzet LED-jei használatával."
-#: ../rules/base.xml.in.h:397
+#: ../rules/base.xml.in.h:498
msgid "Uzb"
msgstr "Uzb"
-#: ../rules/base.xml.in.h:398
+#: ../rules/base.xml.in.h:499
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Üzbegisztán"
-#: ../rules/base.xml.in.h:399
+#: ../rules/base.xml.in.h:500
msgid "Vietnam"
msgstr "Vietnam"
-#: ../rules/base.xml.in.h:400
+#: ../rules/base.xml.in.h:501
msgid "Vnm"
msgstr "Vnm"
-#: ../rules/base.xml.in.h:401
+#: ../rules/base.xml.in.h:502
+msgid "Wang model 724 azerty"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:503
+msgid "Western"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:504
msgid "Winbook Model XP5"
msgstr "Winbook Model XP5"
-#: ../rules/base.xml.in.h:402
+#: ../rules/base.xml.in.h:505
msgid "Winkeys"
msgstr "Winkeys"
-#: ../rules/base.xml.in.h:403
+#: ../rules/base.xml.in.h:506
msgid "With &lt;\\|&gt; key"
msgstr "Az &lt;\\|&gt; billentyűvel"
-#: ../rules/base.xml.in.h:404
-msgid "With guillemots"
-msgstr ""
+#: ../rules/base.xml.in.h:507
+#, fuzzy
+msgid "With guillemets"
+msgstr "»Csúcsos« idézőjelekkel"
-#: ../rules/base.xml.in.h:405
+#: ../rules/base.xml.in.h:508
msgid "Yahoo! Internet Keyboard"
msgstr "Yahoo! Internet billentyűzet"
-#: ../rules/base.xml.in.h:406
+#: ../rules/base.xml.in.h:509
+msgid "Yoruba"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:510
msgid "Z and ZHE swapped"
msgstr "A Z és a ZHE felcserélve"
-#: ../rules/base.xml.in.h:407
+#: ../rules/base.xml.in.h:511
+msgid "Zar"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:512
msgid "azerty"
msgstr "Azerty"
-#: ../rules/base.xml.in.h:408
+#: ../rules/base.xml.in.h:513
msgid "azerty/digits"
msgstr "Azerty/számjegyek"
-#: ../rules/base.xml.in.h:409
+#: ../rules/base.xml.in.h:514
msgid "digits"
msgstr "Számjegyek"
-#: ../rules/base.xml.in.h:410
+#: ../rules/base.xml.in.h:515
msgid "lyx"
msgstr "lyx"
-#: ../rules/base.xml.in.h:411
+#: ../rules/base.xml.in.h:516
msgid "qwerty"
msgstr "qwerty"
-#: ../rules/base.xml.in.h:412
+#: ../rules/base.xml.in.h:517
msgid "qwerty, extended Backslash"
msgstr "qwerty, kibővített visszaper"
-#: ../rules/base.xml.in.h:413
+#: ../rules/base.xml.in.h:518
msgid "qwerty/digits"
msgstr "qwerty/számjegyek"
-#: ../rules/base.xml.in.h:414
+#: ../rules/base.xml.in.h:519
msgid "qwertz"
msgstr "qwertz"
-#: ../rules/base.xml.in.h:415
-msgid "si1452"
-msgstr "si1452"
+#~ msgid "Logitech Deluxe Access Keyboard"
+#~ msgstr "Logitech Deluxe Access billentyűzet"
+
+#~ msgid "Logitech iTouch keyboard Internet Navigator"
+#~ msgstr "Logitech iTouch Keyboard Internet Navigator"
+
+#~ msgid "Power G5"
+#~ msgstr "Power G5"
+
+#~ msgid "US keyboard with Maltian letters"
+#~ msgstr "US billentyűzet máltai betűkkel"
+
+#~ msgid "si1452"
+#~ msgstr "si1452"