summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pt_BR.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pt_BR.po')
-rw-r--r--po/pt_BR.po130
1 files changed, 130 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
new file mode 100644
index 0000000..04f0707
--- /dev/null
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -0,0 +1,130 @@
+# Brazilian Portuguese translation for xdg-user-dirs.
+# This file is distributed under the same license as the xdg-user-dirs package.
+# Based on the translation by Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>.
+# Evandro Fernandes Giovanini <efgiovanini@gmail.com>, 2007.
+# André Gondim <andregondim@ubuntu.com>, 2010, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xdg-user-dirs 0.12\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-13 09:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-30 18:11-0300\n"
+"Last-Translator: André Gondim <andregondim@ubuntu.com>\n"
+"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br@bazar.conectiva.com.br>\n"
+"Language: pt_BR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: translate.c:2
+msgid "Applications"
+msgstr "Aplicativos"
+
+#: translate.c:2
+msgid "applications"
+msgstr "aplicativos"
+
+#: translate.c:3
+msgid "Desktop"
+msgstr "Área de trabalho"
+
+#: translate.c:3
+msgid "desktop"
+msgstr "área de trabalho"
+
+#: translate.c:4
+msgid "Documents"
+msgstr "Documentos"
+
+#: translate.c:4
+msgid "documents"
+msgstr "documentos"
+
+#: translate.c:5
+msgid "Download"
+msgstr "Download"
+
+#: translate.c:5
+msgid "download"
+msgstr "download"
+
+#: translate.c:6
+msgid "Downloads"
+msgstr "Downloads"
+
+#: translate.c:6
+msgid "downloads"
+msgstr "downloads"
+
+#: translate.c:7
+msgid "Movies"
+msgstr "Filmes"
+
+#: translate.c:7
+msgid "movies"
+msgstr "filmes"
+
+#: translate.c:8
+msgid "Music"
+msgstr "Música"
+
+#: translate.c:8
+msgid "music"
+msgstr "música"
+
+#: translate.c:9
+msgid "Photos"
+msgstr "Fotos"
+
+#: translate.c:9
+msgid "photos"
+msgstr "fotos"
+
+#: translate.c:10
+msgid "Pictures"
+msgstr "Imagens"
+
+#: translate.c:10
+msgid "pictures"
+msgstr "imagens"
+
+#: translate.c:11
+msgid "Projects"
+msgstr "Projetos"
+
+#: translate.c:11
+msgid "projects"
+msgstr "projetos"
+
+#: translate.c:12
+msgid "Public"
+msgstr "Público"
+
+#: translate.c:12
+msgid "public"
+msgstr "público"
+
+#: translate.c:13
+msgid "Share"
+msgstr "Compartilhados"
+
+#: translate.c:13
+msgid "share"
+msgstr "compartilhados"
+
+#: translate.c:14
+msgid "Templates"
+msgstr "Modelos"
+
+#: translate.c:14
+msgid "templates"
+msgstr "modelos"
+
+#: translate.c:15
+msgid "Videos"
+msgstr "Vídeos"
+
+#: translate.c:15
+msgid "videos"
+msgstr "vídeos"