summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/nl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/nl.po')
-rw-r--r--po/nl.po95
1 files changed, 47 insertions, 48 deletions
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index b28e91c..9d4d755 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wget 1.16.3.124\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-wget@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-19 19:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-01-21 11:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-23 11:42+0200\n"
"Last-Translator: Benno Schulenberg <benno@vertaalt.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
@@ -435,12 +435,12 @@ msgstr " (%s bytes)"
msgid "Length: %s"
msgstr "Lengte: %s"
-#: src/ftp.c:231 src/http.c:4028
+#: src/ftp.c:231 src/http.c:4029
#, c-format
msgid ", %s (%s) remaining"
msgstr ", %s (%s) resterend"
-#: src/ftp.c:235 src/http.c:4032
+#: src/ftp.c:235 src/http.c:4033
#, c-format
msgid ", %s remaining"
msgstr ", %s resterend"
@@ -637,12 +637,12 @@ msgstr "Gegevensoverdracht is afgebroken.\n"
msgid "File %s already there; not retrieving.\n"
msgstr "Bestand '%s' is reeds aanwezig -- wordt niet opgehaald.\n"
-#: src/ftp.c:1948 src/http.c:4298
+#: src/ftp.c:1948 src/http.c:4299
#, c-format
msgid "(try:%2d)"
msgstr "(poging %2d) "
-#: src/ftp.c:2036 src/http.c:4714
+#: src/ftp.c:2036 src/http.c:4715
#, c-format
msgid ""
"%s (%s) - written to stdout %s[%s]\n"
@@ -651,7 +651,7 @@ msgstr ""
"%s (%s) - weggeschreven naar standaarduitvoer %s[%s]\n"
"\n"
-#: src/ftp.c:2037 src/http.c:4715
+#: src/ftp.c:2037 src/http.c:4716
#, c-format
msgid ""
"%s (%s) - %s saved [%s]\n"
@@ -995,7 +995,7 @@ msgstr "Verbinding met %s:%d wordt hergebruikt.\n"
msgid "Failed reading proxy response: %s\n"
msgstr "Lezen van proxy-antwoord is mislukt: %s.\n"
-#: src/http.c:2169 src/http.c:3408 src/http.c:4508
+#: src/http.c:2169 src/http.c:3408 src/http.c:4509
#, c-format
msgid "%s ERROR %d: %s.\n"
msgstr "%s Fout %d: %s.\n"
@@ -1077,27 +1077,27 @@ msgstr "Leesfout (%s) in kopregels.\n"
msgid "(no description)"
msgstr "(geen omschrijving)"
-#: src/http.c:3787
+#: src/http.c:3788
#, c-format
msgid "Location: %s%s\n"
msgstr "Locatie: %s%s\n"
-#: src/http.c:3788 src/http.c:4038
+#: src/http.c:3789 src/http.c:4039
msgid "unspecified"
msgstr "niet-opgegeven"
-#: src/http.c:3789
+#: src/http.c:3790
msgid " [following]"
msgstr " [volgen...]"
-#: src/http.c:3871
+#: src/http.c:3872
#, c-format
msgid ""
"File %s not modified on server. Omitting download.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/http.c:3944
+#: src/http.c:3945
#, c-format
msgid ""
"Server ignored If-Modified-Since header for file %s.\n"
@@ -1105,7 +1105,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/http.c:3974
+#: src/http.c:3975
msgid ""
"\n"
" The file is already fully retrieved; nothing to do.\n"
@@ -1115,82 +1115,82 @@ msgstr ""
" Het bestand is reeds volledig opgehaald; er is niets te doen.\n"
"\n"
-#: src/http.c:4018
+#: src/http.c:4019
msgid "Length: "
msgstr "Lengte: "
-#: src/http.c:4038
+#: src/http.c:4039
msgid "ignored"
msgstr "genegeerd"
-#: src/http.c:4206
+#: src/http.c:4207
msgid "Warning: wildcards not supported in HTTP.\n"
msgstr "Waarschuwing: jokertekens zijn bij HTTP niet mogelijk.\n"
-#: src/http.c:4288
+#: src/http.c:4289
msgid "Spider mode enabled. Check if remote file exists.\n"
msgstr "Spider-modus: controleren of bestand bestaat op server.\n"
-#: src/http.c:4378
+#: src/http.c:4379
#, c-format
msgid "Cannot write to %s (%s).\n"
msgstr "Kan niet naar '%s' schrijven (%s).\n"
-#: src/http.c:4389
+#: src/http.c:4390
msgid "Required attribute missing from Header received.\n"
msgstr "Vereiste eigenschap ontbreekt in ontvangen kopregels.\n"
-#: src/http.c:4394
+#: src/http.c:4395
msgid "Username/Password Authentication Failed.\n"
msgstr "Authenticatie met gebruikersnaam/wachtwoord is mislukt.\n"
-#: src/http.c:4400
+#: src/http.c:4401
msgid "Cannot write to WARC file.\n"
msgstr "Kan niet naar WARC-bestand schrijven.\n"
-#: src/http.c:4406
+#: src/http.c:4407
msgid "Cannot write to temporary WARC file.\n"
msgstr "Kan niet naar tijdelijk WARC-bestand schrijven.\n"
-#: src/http.c:4411
+#: src/http.c:4412
msgid "Unable to establish SSL connection.\n"
msgstr "Kan geen SSL-verbinding maken.\n"
-#: src/http.c:4417
+#: src/http.c:4418
#, c-format
msgid "Cannot unlink %s (%s).\n"
msgstr "Kan %s niet verwijderen (%s).\n"
-#: src/http.c:4427
+#: src/http.c:4428
#, c-format
msgid "ERROR: Redirection (%d) without location.\n"
msgstr "Fout: doorverwijzing (%d) zonder locatie.\n"
-#: src/http.c:4449
+#: src/http.c:4450
msgid ""
"Could not find Metalink data in HTTP response. Downloading file using HTTP "
"GET.\n"
msgstr ""
-#: src/http.c:4458
+#: src/http.c:4459
msgid "Metalink headers found. Switching to Metalink mode.\n"
msgstr ""
-#: src/http.c:4498
+#: src/http.c:4499
msgid "Remote file does not exist -- broken link!!!\n"
msgstr "Bestand bestaat niet op server -- verbroken hyperlink!\n"
-#: src/http.c:4525
+#: src/http.c:4526
msgid "Last-modified header missing -- time-stamps turned off.\n"
msgstr ""
"'Last-modified'-kopregel ontbreekt -- tijdsstempels worden uitgeschakeld.\n"
-#: src/http.c:4533
+#: src/http.c:4534
msgid "Last-modified header invalid -- time-stamp ignored.\n"
msgstr ""
"'Last-modified'-kopregel is ongeldig -- tijdsstempel wordt genegeerd.\n"
-#: src/http.c:4563
+#: src/http.c:4564
#, c-format
msgid ""
"Server file no newer than local file %s -- not retrieving.\n"
@@ -1200,16 +1200,16 @@ msgstr ""
"opgehaald.\n"
"\n"
-#: src/http.c:4571
+#: src/http.c:4572
#, c-format
msgid "The sizes do not match (local %s) -- retrieving.\n"
msgstr "De groottes komen niet overeen (is lokaal %s) -- ophalen.\n"
-#: src/http.c:4580
+#: src/http.c:4581
msgid "Remote file is newer, retrieving.\n"
msgstr "Bestand op server is nieuwer -- ophalen.\n"
-#: src/http.c:4598
+#: src/http.c:4599
msgid ""
"Remote file exists and could contain links to other resources -- "
"retrieving.\n"
@@ -1218,7 +1218,7 @@ msgstr ""
"Bestand bestaat op server en zou hyperlinks kunnen bevatten -- ophalen.\n"
"\n"
-#: src/http.c:4604
+#: src/http.c:4605
msgid ""
"Remote file exists but does not contain any link -- not retrieving.\n"
"\n"
@@ -1226,7 +1226,7 @@ msgstr ""
"Bestand bestaat op server maar bevat geen hyperlinks -- wordt niet "
"opgehaald.\n"
-#: src/http.c:4613
+#: src/http.c:4614
msgid ""
"Remote file exists and could contain further links,\n"
"but recursion is disabled -- not retrieving.\n"
@@ -1235,7 +1235,7 @@ msgstr ""
"Bestand bestaat op server en zou verdere hyperlinks kunnen bevatten,\n"
"maar recursie is uitgeschakeld -- wordt niet opgehaald.\n"
-#: src/http.c:4619
+#: src/http.c:4620
msgid ""
"Remote file exists.\n"
"\n"
@@ -1243,12 +1243,12 @@ msgstr ""
"Bestand bestaat op server.\n"
"\n"
-#: src/http.c:4628
+#: src/http.c:4629
#, c-format
msgid "%s URL: %s %2d %s\n"
msgstr "%s URL: %s %2d %s\n"
-#: src/http.c:4678
+#: src/http.c:4679
#, c-format
msgid ""
"%s (%s) - written to stdout %s[%s/%s]\n"
@@ -1257,7 +1257,7 @@ msgstr ""
"%s (%s) - geschreven naar standaarduitvoer %s[%s/%s]\n"
"\n"
-#: src/http.c:4679
+#: src/http.c:4680
#, c-format
msgid ""
"%s (%s) - %s saved [%s/%s]\n"
@@ -1266,27 +1266,27 @@ msgstr ""
"%s (%s) - '%s' opgeslagen [%s/%s]\n"
"\n"
-#: src/http.c:4740
+#: src/http.c:4741
#, c-format
msgid "%s (%s) - Connection closed at byte %s. "
msgstr "%s (%s) - Verbinding werd verbroken bij byte %s. "
-#: src/http.c:4763
+#: src/http.c:4764
#, c-format
msgid "%s (%s) - Read error at byte %s (%s)."
msgstr "%s (%s) - Leesfout bij byte %s (%s)."
-#: src/http.c:4772
+#: src/http.c:4773
#, c-format
msgid "%s (%s) - Read error at byte %s/%s (%s). "
msgstr "%s (%s) - Leesfout bij byte %s/%s (%s). "
-#: src/http.c:5010
+#: src/http.c:5011
#, c-format
msgid "Unsupported quality of protection '%s'.\n"
msgstr "Niet-ondersteunde beschermingskwaliteit '%s'.\n"
-#: src/http.c:5015
+#: src/http.c:5016
#, c-format
msgid "Unsupported algorithm '%s'.\n"
msgstr "Niet-ondersteund algoritme '%s'.\n"
@@ -1963,11 +1963,10 @@ msgstr ""
" --header=TEKENREEKS deze TEKENREEKS tussen kopregels invoegen\n"
#: src/main.c:779
-#, fuzzy
msgid ""
" --compression=TYPE choose compression, one of auto, gzip and "
-"none\n"
-msgstr " --progress=TYPE dit TYPE voortgangsmeter gebruiken\n"
+"none. (default: none)\n"
+msgstr ""
#: src/main.c:782
msgid ""