diff options
author | DongHun Kwak <dh0128.kwak@samsung.com> | 2021-03-05 10:08:24 +0900 |
---|---|---|
committer | DongHun Kwak <dh0128.kwak@samsung.com> | 2021-03-05 10:08:24 +0900 |
commit | 4a9ac8023543db82c39c3db6138a8e8582f51797 (patch) | |
tree | fd79d650c7ffee81608955be5f4fd8edd791834e /po/sl.po | |
parent | c0c4ebc8462f91e7cf41e7404f71dca434b8494e (diff) | |
download | wget-4a9ac8023543db82c39c3db6138a8e8582f51797.tar.gz wget-4a9ac8023543db82c39c3db6138a8e8582f51797.tar.bz2 wget-4a9ac8023543db82c39c3db6138a8e8582f51797.zip |
Imported Upstream version 1.20.1upstream/1.20.1
Diffstat (limited to 'po/sl.po')
-rw-r--r-- | po/sl.po | 51 |
1 files changed, 25 insertions, 26 deletions
@@ -24,7 +24,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: wget 1.12-pre7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-wget@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-30 00:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-26 21:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-17 20:05+0100\n" "Last-Translator: Andrej Žnidaršič <andrej.znidarsic@gmail.com>\n" "Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n" @@ -1319,33 +1319,33 @@ msgstr "" msgid "Unsupported algorithm '%s'.\n" msgstr "Nepodprta shema %s" -#: src/init.c:583 +#: src/init.c:579 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: WGETRC points to %s, which couldn't be accessed because of error: %s.\n" msgstr "%s: WGETRC kaže na %s, ki ne obstaja.\n" -#: src/init.c:682 src/netrc.c:452 +#: src/init.c:678 src/netrc.c:452 #, c-format msgid "%s: Cannot read %s (%s).\n" msgstr "%s: Ni mogoče prebrati %s (%s).\n" -#: src/init.c:699 +#: src/init.c:695 #, c-format msgid "%s: Error in %s at line %d.\n" msgstr "%s: Napaka v %s v vrstici %d.\n" -#: src/init.c:705 +#: src/init.c:701 #, c-format msgid "%s: Syntax error in %s at line %d.\n" msgstr "%s: Napaka skladnje v %s v vrstici %d.\n" -#: src/init.c:710 +#: src/init.c:706 #, c-format msgid "%s: Unknown command %s in %s at line %d.\n" msgstr "%s: Neznan ukaz %s v %s v vrstici %d.\n" -#: src/init.c:749 +#: src/init.c:745 #, c-format msgid "" "Parsing system wgetrc file (env SYSTEM_WGETRC) failed. Please check\n" @@ -1353,7 +1353,7 @@ msgid "" "or specify a different file using --config.\n" msgstr "" -#: src/init.c:764 +#: src/init.c:760 #, c-format msgid "" "Parsing system wgetrc file failed. Please check\n" @@ -1361,77 +1361,77 @@ msgid "" "or specify a different file using --config.\n" msgstr "" -#: src/init.c:780 +#: src/init.c:776 #, c-format msgid "%s: Warning: Both system and user wgetrc point to %s.\n" msgstr "" "%s: Opozorilo: tako sistemska kot uporabnikova datoteka wgetrc kažeta na " "%s.\n" -#: src/init.c:981 +#: src/init.c:977 #, c-format msgid "%s: Invalid --execute command %s\n" msgstr "%s: Neveljaven --execute command %s\n" -#: src/init.c:1041 +#: src/init.c:1037 #, c-format msgid "%s: %s: Invalid boolean %s; use `on' or `off'.\n" msgstr "%s: %s: Neveljaven logični operator %s; uporabite `on' ali `off'.\n" -#: src/init.c:1074 +#: src/init.c:1070 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s: Invalid %s; use `on', `off' or `quiet'.\n" msgstr "%s: %s: Neveljaven logični operator %s; uporabite `on' ali `off'.\n" -#: src/init.c:1094 +#: src/init.c:1090 #, c-format msgid "%s: %s: Invalid number %s.\n" msgstr "%s: %s: Neveljavno število %s.\n" -#: src/init.c:1176 +#: src/init.c:1172 #, c-format msgid "%s: %s must only be used once\n" msgstr "" -#: src/init.c:1331 src/init.c:1352 +#: src/init.c:1327 src/init.c:1348 #, c-format msgid "%s: %s: Invalid byte value %s\n" msgstr "%s: %s: Neveljavna vrednost bajta %s\n" -#: src/init.c:1377 +#: src/init.c:1373 #, c-format msgid "%s: %s: Invalid time period %s\n" msgstr "%s: %s: Neveljavni časovni razpon %s\n" -#: src/init.c:1439 src/main.c:1912 +#: src/init.c:1435 src/main.c:1912 #, c-format msgid "" "use-askpass requires a string or either environment variable WGET_ASKPASS or " "SSH_ASKPASS to be set.\n" msgstr "" -#: src/init.c:1457 src/init.c:1479 src/init.c:1587 src/init.c:1643 -#: src/init.c:1709 src/init.c:1729 src/init.c:1754 +#: src/init.c:1453 src/init.c:1475 src/init.c:1583 src/init.c:1639 +#: src/init.c:1705 src/init.c:1725 src/init.c:1750 #, c-format msgid "%s: %s: Invalid value %s.\n" msgstr "%s: %s: Neveljavna vrednost %s.\n" -#: src/init.c:1513 +#: src/init.c:1509 #, c-format msgid "%s: %s: Invalid header %s.\n" msgstr "%s: %s: Neveljavne glave %s.\n" -#: src/init.c:1534 +#: src/init.c:1530 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s: Invalid WARC header %s.\n" msgstr "%s: %s: Neveljavne glave %s.\n" -#: src/init.c:1600 +#: src/init.c:1596 #, c-format msgid "%s: %s: Invalid progress type %s.\n" msgstr "%s: %s: Neveljavna vrsta stanja napredka %s.\n" -#: src/init.c:1682 +#: src/init.c:1678 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: %s: Invalid restriction %s,\n" @@ -1955,11 +1955,10 @@ msgid "" msgstr "" #: src/main.c:757 -#, fuzzy msgid "" -" --no-xattr turn off storage of metadata in extended " +" --xattr turn on storage of metadata in extended " "file attributes\n" -msgstr " --no-iri izklopi podpor IRI.\n" +msgstr "" #: src/main.c:762 msgid "Directories:\n" |