1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
5592
5593
5594
5595
5596
5597
5598
5599
5600
5601
5602
5603
5604
5605
5606
5607
5608
5609
5610
5611
5612
5613
5614
5615
5616
5617
5618
5619
5620
5621
5622
5623
5624
5625
5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
5634
5635
5636
5637
5638
5639
5640
5641
5642
5643
5644
5645
5646
5647
5648
5649
5650
5651
5652
5653
5654
5655
5656
5657
5658
5659
5660
5661
5662
5663
5664
5665
5666
5667
5668
5669
5670
5671
5672
5673
5674
5675
5676
5677
5678
5679
5680
5681
5682
5683
5684
5685
5686
5687
5688
5689
5690
5691
5692
5693
5694
5695
5696
5697
5698
5699
5700
5701
5702
5703
5704
5705
5706
5707
5708
5709
5710
5711
5712
5713
5714
5715
5716
5717
5718
5719
5720
5721
5722
5723
5724
5725
5726
5727
5728
5729
5730
5731
5732
5733
5734
5735
5736
5737
5738
5739
5740
5741
5742
5743
5744
5745
5746
5747
5748
5749
5750
5751
5752
5753
5754
5755
5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
5777
5778
5779
5780
5781
5782
5783
5784
5785
5786
5787
5788
5789
5790
5791
5792
5793
5794
5795
5796
5797
5798
5799
5800
5801
5802
5803
5804
5805
5806
5807
5808
5809
5810
5811
5812
5813
5814
5815
5816
5817
5818
5819
5820
5821
5822
5823
5824
5825
5826
5827
5828
5829
5830
5831
5832
5833
5834
5835
5836
5837
5838
5839
5840
5841
5842
5843
5844
5845
5846
5847
5848
5849
5850
5851
5852
5853
5854
5855
5856
5857
5858
5859
5860
5861
5862
5863
5864
5865
5866
5867
5868
5869
5870
5871
5872
5873
5874
5875
5876
5877
5878
5879
5880
5881
5882
5883
5884
5885
5886
5887
5888
5889
5890
5891
5892
5893
5894
5895
5896
5897
5898
5899
5900
5901
5902
5903
5904
5905
5906
5907
5908
5909
5910
5911
5912
5913
5914
5915
5916
5917
5918
5919
5920
5921
5922
5923
5924
5925
5926
5927
5928
5929
5930
5931
5932
5933
5934
5935
5936
5937
5938
5939
5940
5941
5942
5943
5944
5945
5946
5947
5948
5949
5950
5951
5952
5953
5954
5955
5956
5957
5958
5959
5960
5961
5962
5963
5964
5965
5966
5967
5968
5969
5970
5971
5972
5973
5974
5975
5976
5977
5978
5979
5980
5981
5982
5983
5984
5985
5986
5987
5988
5989
5990
5991
5992
5993
5994
5995
5996
5997
5998
5999
6000
6001
6002
6003
6004
6005
6006
6007
6008
6009
6010
6011
6012
6013
6014
6015
6016
6017
6018
6019
6020
6021
6022
6023
6024
6025
6026
6027
6028
6029
6030
6031
6032
6033
6034
6035
6036
6037
6038
6039
6040
6041
6042
6043
6044
6045
6046
6047
6048
6049
6050
6051
6052
6053
6054
6055
6056
6057
6058
6059
6060
6061
6062
6063
6064
6065
6066
6067
6068
6069
6070
6071
6072
6073
6074
6075
6076
6077
6078
6079
6080
6081
6082
6083
6084
6085
6086
6087
6088
6089
6090
6091
6092
6093
6094
6095
6096
6097
6098
6099
6100
6101
6102
6103
6104
6105
6106
6107
6108
6109
6110
6111
6112
6113
6114
6115
6116
6117
6118
6119
6120
6121
6122
6123
6124
6125
6126
6127
6128
6129
6130
6131
6132
6133
6134
6135
6136
6137
6138
6139
6140
6141
6142
6143
6144
6145
6146
6147
6148
6149
6150
6151
6152
6153
6154
6155
6156
6157
6158
6159
6160
6161
6162
6163
6164
6165
6166
6167
6168
6169
6170
6171
6172
6173
6174
6175
6176
6177
6178
6179
6180
6181
6182
6183
6184
6185
6186
6187
6188
6189
6190
6191
6192
6193
6194
6195
6196
6197
6198
6199
6200
6201
6202
6203
6204
6205
6206
6207
6208
6209
6210
6211
6212
6213
6214
6215
6216
6217
6218
6219
6220
6221
6222
6223
6224
6225
6226
6227
6228
6229
6230
6231
6232
6233
6234
6235
6236
6237
6238
6239
6240
6241
6242
6243
6244
6245
6246
6247
6248
6249
6250
6251
6252
6253
6254
6255
6256
6257
6258
6259
6260
6261
6262
6263
6264
6265
6266
6267
6268
6269
6270
6271
6272
6273
6274
6275
6276
6277
6278
6279
6280
6281
6282
6283
6284
6285
6286
6287
6288
6289
6290
6291
6292
6293
6294
6295
6296
6297
6298
6299
6300
6301
6302
6303
6304
6305
6306
6307
6308
6309
6310
6311
6312
6313
6314
6315
6316
6317
6318
6319
6320
6321
6322
6323
6324
6325
6326
6327
6328
6329
6330
6331
6332
6333
6334
6335
6336
6337
6338
6339
6340
6341
6342
6343
6344
6345
6346
6347
6348
6349
6350
6351
6352
6353
6354
6355
6356
6357
6358
6359
6360
6361
6362
6363
6364
6365
6366
6367
6368
6369
6370
6371
6372
6373
6374
6375
6376
6377
6378
6379
6380
6381
6382
6383
6384
6385
6386
6387
6388
6389
6390
6391
6392
6393
6394
6395
6396
6397
6398
6399
6400
6401
6402
6403
6404
6405
6406
6407
6408
6409
6410
6411
6412
6413
6414
6415
6416
6417
6418
6419
6420
6421
6422
6423
6424
6425
6426
6427
6428
6429
6430
6431
6432
6433
6434
6435
6436
6437
6438
6439
6440
6441
6442
6443
6444
6445
6446
6447
6448
6449
6450
6451
6452
6453
6454
6455
6456
6457
6458
6459
6460
6461
6462
6463
6464
6465
6466
6467
6468
6469
6470
6471
6472
6473
6474
6475
6476
6477
6478
6479
6480
6481
6482
6483
6484
6485
6486
6487
6488
6489
6490
6491
6492
6493
6494
6495
6496
6497
6498
6499
6500
6501
6502
6503
6504
6505
6506
6507
6508
6509
6510
6511
6512
6513
6514
6515
6516
6517
6518
6519
6520
6521
6522
6523
6524
6525
6526
6527
6528
6529
6530
6531
6532
6533
6534
6535
6536
6537
6538
6539
6540
6541
6542
6543
6544
6545
6546
6547
6548
6549
6550
6551
6552
6553
6554
6555
6556
6557
6558
6559
6560
6561
6562
6563
6564
6565
6566
6567
6568
6569
6570
6571
6572
6573
6574
6575
6576
6577
6578
6579
6580
6581
6582
6583
6584
6585
6586
6587
6588
6589
6590
6591
6592
6593
6594
6595
6596
6597
6598
6599
6600
6601
6602
6603
6604
6605
6606
6607
6608
6609
6610
6611
6612
6613
6614
6615
6616
6617
6618
6619
6620
6621
6622
6623
6624
6625
6626
6627
6628
6629
6630
6631
6632
6633
6634
6635
6636
6637
6638
6639
6640
6641
6642
6643
6644
6645
6646
6647
6648
6649
6650
6651
6652
6653
6654
6655
6656
6657
6658
6659
6660
6661
6662
6663
6664
6665
6666
6667
6668
6669
6670
6671
6672
6673
6674
6675
6676
6677
6678
6679
6680
6681
6682
6683
6684
6685
6686
6687
6688
6689
6690
6691
6692
6693
6694
6695
6696
6697
6698
6699
6700
6701
6702
6703
6704
6705
6706
6707
6708
6709
6710
6711
6712
6713
6714
6715
6716
6717
6718
6719
6720
6721
6722
6723
6724
6725
6726
6727
6728
6729
6730
6731
6732
6733
6734
6735
6736
6737
6738
6739
6740
6741
6742
6743
6744
6745
6746
6747
6748
6749
6750
6751
6752
6753
6754
6755
6756
6757
6758
6759
6760
6761
6762
6763
6764
6765
6766
6767
6768
6769
6770
6771
6772
6773
6774
6775
6776
6777
6778
6779
6780
6781
6782
6783
6784
6785
6786
6787
6788
6789
6790
6791
6792
6793
6794
6795
6796
6797
6798
6799
6800
6801
6802
6803
6804
6805
6806
6807
6808
6809
6810
6811
6812
6813
6814
6815
6816
6817
6818
6819
6820
6821
6822
6823
6824
6825
6826
6827
6828
6829
6830
6831
6832
6833
6834
6835
6836
6837
6838
6839
6840
6841
6842
6843
6844
6845
6846
6847
6848
6849
6850
6851
6852
6853
6854
6855
6856
6857
6858
6859
6860
6861
6862
6863
6864
6865
6866
6867
6868
6869
6870
6871
6872
6873
6874
6875
6876
6877
6878
6879
6880
6881
6882
6883
6884
6885
6886
6887
6888
6889
6890
6891
6892
6893
6894
6895
6896
6897
6898
6899
6900
6901
6902
6903
6904
6905
6906
6907
6908
6909
6910
6911
6912
6913
6914
6915
6916
6917
6918
6919
6920
6921
6922
6923
6924
6925
6926
6927
6928
6929
6930
6931
6932
6933
6934
6935
6936
6937
6938
6939
6940
6941
6942
6943
6944
6945
6946
6947
6948
6949
6950
6951
6952
6953
6954
6955
6956
6957
6958
6959
6960
6961
6962
6963
6964
6965
6966
6967
6968
6969
6970
6971
6972
6973
6974
6975
6976
6977
6978
6979
6980
6981
6982
6983
6984
6985
6986
6987
6988
6989
6990
6991
6992
6993
6994
6995
6996
6997
6998
6999
7000
7001
7002
7003
7004
7005
7006
7007
7008
7009
7010
7011
7012
7013
7014
7015
7016
7017
7018
7019
7020
7021
7022
7023
7024
7025
7026
7027
7028
7029
7030
7031
7032
7033
7034
7035
7036
7037
7038
7039
7040
7041
7042
7043
7044
7045
7046
7047
7048
7049
7050
7051
7052
7053
7054
7055
7056
7057
7058
7059
7060
7061
7062
7063
7064
7065
7066
7067
7068
7069
7070
7071
7072
7073
7074
7075
7076
7077
7078
7079
7080
7081
7082
7083
7084
7085
7086
7087
7088
7089
7090
7091
7092
7093
7094
7095
7096
7097
7098
7099
7100
7101
7102
7103
7104
7105
7106
7107
7108
7109
7110
7111
7112
7113
7114
7115
7116
7117
7118
7119
7120
7121
7122
7123
7124
7125
7126
7127
7128
7129
7130
7131
7132
7133
7134
7135
7136
7137
7138
7139
7140
7141
7142
7143
7144
7145
7146
7147
7148
7149
7150
7151
7152
7153
7154
7155
7156
7157
7158
7159
7160
7161
7162
7163
7164
7165
7166
7167
7168
7169
7170
7171
7172
7173
7174
7175
7176
7177
7178
7179
7180
7181
7182
7183
7184
7185
7186
7187
7188
7189
7190
7191
7192
7193
7194
7195
7196
7197
7198
7199
7200
7201
7202
7203
7204
7205
7206
7207
7208
7209
7210
7211
7212
7213
7214
7215
7216
7217
7218
7219
7220
7221
7222
7223
7224
7225
7226
7227
7228
7229
7230
7231
7232
7233
7234
7235
7236
7237
7238
7239
7240
7241
7242
7243
7244
7245
7246
7247
7248
7249
7250
7251
7252
7253
7254
7255
7256
7257
7258
7259
7260
7261
7262
7263
7264
7265
7266
7267
7268
7269
7270
7271
7272
7273
7274
7275
7276
7277
7278
7279
7280
7281
7282
7283
7284
7285
7286
7287
7288
7289
7290
7291
7292
7293
7294
7295
7296
7297
7298
7299
7300
7301
7302
7303
7304
7305
7306
7307
7308
7309
7310
7311
7312
7313
7314
7315
7316
7317
7318
7319
7320
7321
7322
7323
7324
7325
7326
7327
7328
7329
7330
7331
7332
7333
7334
7335
7336
7337
7338
7339
7340
7341
7342
7343
7344
7345
7346
7347
7348
7349
7350
7351
7352
7353
7354
7355
7356
7357
7358
7359
7360
7361
7362
7363
7364
7365
7366
7367
7368
7369
7370
7371
7372
7373
7374
7375
7376
7377
7378
7379
7380
7381
7382
7383
7384
7385
7386
7387
7388
7389
7390
7391
7392
7393
7394
7395
7396
7397
7398
7399
7400
7401
7402
7403
7404
7405
7406
7407
7408
7409
7410
7411
7412
7413
7414
7415
7416
7417
7418
7419
7420
7421
7422
7423
7424
7425
7426
7427
7428
7429
7430
7431
7432
7433
7434
7435
7436
7437
7438
7439
7440
7441
7442
7443
7444
7445
7446
7447
7448
7449
7450
7451
7452
7453
7454
7455
7456
7457
7458
7459
7460
7461
7462
7463
7464
7465
7466
7467
7468
7469
7470
7471
7472
7473
7474
7475
7476
7477
7478
7479
7480
7481
7482
7483
7484
7485
7486
7487
7488
7489
7490
7491
7492
7493
7494
7495
7496
7497
7498
7499
7500
7501
7502
7503
7504
7505
7506
7507
7508
7509
7510
7511
7512
7513
7514
7515
7516
7517
7518
7519
7520
7521
7522
7523
7524
7525
7526
7527
7528
7529
7530
7531
7532
7533
7534
7535
7536
7537
7538
7539
7540
7541
7542
7543
7544
7545
7546
7547
7548
7549
7550
7551
7552
7553
7554
7555
7556
7557
7558
7559
7560
7561
7562
7563
7564
7565
7566
7567
7568
7569
7570
7571
7572
7573
7574
7575
7576
7577
7578
7579
7580
7581
7582
7583
7584
7585
7586
7587
7588
7589
7590
7591
7592
7593
7594
7595
7596
7597
7598
7599
7600
7601
7602
7603
7604
7605
7606
7607
7608
7609
7610
7611
7612
7613
7614
7615
7616
7617
7618
7619
7620
7621
7622
7623
7624
7625
7626
7627
7628
7629
7630
7631
7632
7633
7634
7635
7636
7637
7638
7639
7640
7641
7642
7643
7644
7645
7646
7647
7648
7649
7650
7651
7652
7653
7654
7655
7656
7657
7658
7659
7660
7661
7662
7663
7664
7665
7666
7667
7668
7669
7670
7671
7672
7673
7674
7675
7676
7677
7678
7679
7680
7681
7682
7683
7684
7685
7686
7687
7688
7689
7690
7691
7692
7693
7694
7695
7696
7697
7698
7699
7700
7701
7702
7703
7704
7705
7706
7707
7708
7709
7710
7711
7712
7713
7714
7715
7716
7717
7718
7719
7720
7721
7722
7723
7724
7725
7726
7727
7728
7729
7730
7731
7732
7733
7734
7735
7736
7737
7738
7739
7740
7741
7742
7743
7744
7745
7746
7747
7748
7749
7750
7751
7752
7753
7754
7755
7756
7757
7758
7759
7760
7761
7762
7763
7764
7765
7766
7767
7768
7769
7770
7771
7772
7773
7774
7775
7776
7777
7778
7779
7780
7781
7782
7783
7784
7785
7786
7787
7788
7789
7790
7791
7792
7793
7794
7795
7796
7797
7798
7799
7800
7801
7802
7803
7804
7805
7806
7807
7808
7809
7810
7811
7812
7813
7814
7815
7816
7817
7818
7819
7820
7821
7822
7823
7824
7825
7826
7827
7828
7829
7830
7831
7832
7833
7834
7835
7836
7837
7838
7839
7840
7841
7842
7843
7844
7845
7846
7847
7848
7849
7850
7851
7852
7853
7854
7855
7856
7857
7858
7859
7860
7861
7862
7863
7864
7865
7866
7867
7868
7869
7870
7871
7872
7873
7874
7875
7876
7877
7878
7879
7880
7881
7882
7883
7884
7885
7886
7887
7888
7889
7890
7891
7892
7893
7894
7895
7896
7897
7898
7899
7900
7901
7902
7903
7904
7905
7906
7907
7908
7909
7910
7911
7912
7913
7914
7915
7916
7917
7918
7919
7920
7921
7922
7923
7924
7925
7926
7927
7928
7929
7930
7931
7932
7933
7934
7935
7936
7937
7938
7939
7940
7941
7942
7943
7944
7945
7946
7947
7948
7949
7950
7951
7952
7953
7954
7955
7956
7957
7958
7959
7960
7961
7962
7963
7964
7965
7966
7967
7968
7969
7970
7971
7972
7973
7974
7975
7976
7977
7978
7979
7980
7981
7982
7983
7984
7985
7986
7987
7988
7989
7990
7991
7992
7993
7994
7995
7996
7997
7998
7999
8000
8001
8002
8003
8004
8005
8006
8007
8008
8009
8010
8011
8012
8013
8014
8015
8016
8017
8018
8019
8020
8021
8022
8023
8024
8025
8026
8027
8028
8029
8030
8031
8032
8033
8034
8035
8036
8037
8038
8039
8040
8041
8042
8043
8044
8045
8046
8047
8048
8049
8050
8051
8052
8053
8054
8055
8056
8057
8058
8059
8060
8061
8062
8063
8064
8065
8066
8067
8068
8069
8070
8071
8072
8073
8074
8075
8076
8077
8078
8079
8080
8081
8082
8083
8084
8085
8086
8087
8088
8089
8090
8091
8092
8093
8094
8095
8096
8097
8098
8099
8100
8101
8102
8103
8104
8105
8106
8107
8108
8109
8110
8111
8112
8113
8114
8115
8116
8117
8118
8119
8120
8121
8122
8123
8124
8125
8126
8127
8128
8129
8130
8131
8132
8133
8134
8135
8136
8137
8138
8139
8140
8141
8142
8143
8144
8145
8146
8147
8148
8149
8150
8151
8152
8153
8154
8155
8156
8157
8158
8159
8160
8161
8162
8163
8164
8165
8166
8167
8168
8169
8170
8171
8172
8173
8174
8175
8176
8177
8178
8179
8180
8181
8182
8183
8184
8185
8186
8187
8188
8189
8190
8191
8192
8193
8194
8195
8196
8197
8198
8199
8200
8201
8202
8203
8204
8205
8206
8207
8208
8209
8210
8211
8212
8213
8214
8215
8216
8217
8218
8219
8220
8221
8222
8223
8224
8225
8226
8227
8228
8229
8230
8231
8232
8233
8234
8235
8236
8237
8238
8239
8240
8241
8242
8243
8244
8245
8246
8247
8248
8249
8250
8251
8252
8253
8254
8255
8256
8257
8258
8259
8260
8261
8262
8263
8264
8265
8266
8267
8268
8269
8270
8271
8272
8273
8274
8275
8276
8277
8278
8279
8280
8281
8282
8283
8284
8285
8286
8287
8288
8289
8290
8291
8292
8293
8294
8295
8296
8297
8298
8299
8300
8301
8302
8303
8304
8305
8306
8307
8308
8309
8310
8311
8312
8313
8314
8315
8316
8317
8318
8319
8320
8321
8322
8323
8324
8325
8326
8327
8328
8329
8330
8331
8332
8333
8334
8335
8336
8337
8338
8339
8340
8341
8342
8343
8344
8345
8346
8347
8348
8349
8350
8351
8352
8353
8354
8355
8356
8357
8358
8359
8360
8361
8362
8363
8364
8365
8366
8367
8368
8369
8370
8371
8372
8373
8374
8375
8376
8377
8378
8379
8380
8381
8382
8383
8384
8385
8386
8387
8388
8389
8390
8391
8392
8393
8394
8395
8396
8397
8398
8399
8400
8401
8402
8403
8404
8405
8406
8407
8408
8409
8410
8411
8412
8413
8414
8415
8416
8417
8418
8419
8420
8421
8422
8423
8424
8425
8426
8427
8428
8429
8430
8431
8432
8433
8434
8435
8436
8437
8438
8439
8440
8441
8442
8443
8444
8445
8446
8447
8448
8449
8450
8451
8452
8453
8454
8455
8456
8457
8458
8459
8460
8461
8462
8463
8464
8465
8466
8467
8468
8469
8470
8471
8472
8473
8474
8475
8476
8477
8478
8479
8480
8481
8482
8483
8484
8485
8486
8487
8488
8489
8490
8491
8492
8493
8494
8495
8496
8497
8498
8499
8500
8501
8502
8503
8504
8505
8506
8507
8508
8509
8510
8511
8512
8513
8514
8515
8516
8517
8518
8519
8520
8521
8522
8523
8524
8525
8526
8527
8528
8529
8530
8531
8532
8533
8534
8535
8536
8537
8538
8539
8540
8541
8542
8543
8544
8545
8546
8547
8548
8549
8550
8551
8552
8553
8554
8555
8556
8557
8558
8559
8560
8561
8562
8563
8564
8565
8566
8567
8568
8569
8570
8571
8572
8573
8574
8575
8576
8577
8578
8579
8580
8581
8582
8583
8584
8585
8586
8587
8588
8589
8590
8591
8592
8593
8594
8595
8596
8597
8598
8599
8600
8601
8602
8603
8604
8605
8606
8607
8608
8609
8610
8611
8612
8613
8614
8615
8616
8617
8618
8619
8620
8621
8622
8623
8624
8625
8626
8627
8628
8629
8630
8631
8632
8633
8634
8635
8636
8637
8638
8639
8640
8641
8642
8643
8644
8645
8646
8647
8648
8649
8650
8651
8652
8653
8654
8655
8656
8657
8658
8659
8660
8661
8662
8663
8664
8665
8666
8667
8668
8669
8670
8671
8672
8673
8674
8675
8676
8677
8678
8679
8680
8681
8682
8683
8684
8685
8686
8687
8688
8689
8690
8691
8692
8693
8694
8695
8696
8697
8698
8699
8700
8701
8702
8703
8704
8705
8706
8707
8708
8709
8710
8711
8712
8713
8714
8715
8716
8717
8718
8719
8720
8721
8722
8723
8724
8725
8726
8727
8728
8729
8730
8731
8732
8733
8734
8735
8736
8737
8738
8739
8740
8741
8742
8743
8744
8745
8746
8747
8748
8749
8750
8751
8752
8753
8754
8755
8756
8757
8758
8759
8760
8761
8762
8763
8764
8765
8766
8767
8768
8769
8770
8771
8772
8773
8774
8775
8776
8777
8778
8779
8780
8781
8782
8783
8784
8785
8786
8787
8788
8789
8790
8791
8792
8793
8794
8795
8796
8797
8798
8799
8800
8801
8802
8803
8804
8805
8806
8807
8808
8809
8810
8811
8812
8813
8814
8815
8816
8817
8818
8819
8820
8821
8822
8823
8824
8825
8826
8827
8828
8829
8830
8831
8832
8833
8834
8835
8836
8837
8838
8839
8840
8841
8842
8843
8844
8845
8846
8847
8848
8849
8850
8851
8852
8853
8854
8855
8856
8857
8858
8859
8860
8861
8862
8863
8864
8865
8866
8867
8868
8869
8870
8871
8872
8873
8874
8875
8876
8877
8878
8879
8880
8881
8882
8883
8884
8885
8886
8887
8888
8889
8890
8891
8892
8893
8894
8895
8896
8897
8898
8899
8900
8901
8902
8903
8904
8905
8906
8907
8908
8909
8910
8911
8912
8913
8914
8915
8916
8917
8918
8919
8920
8921
8922
8923
8924
8925
8926
8927
8928
8929
8930
8931
8932
8933
8934
8935
8936
8937
8938
8939
8940
8941
8942
8943
8944
8945
8946
8947
8948
8949
8950
8951
8952
8953
8954
8955
8956
8957
8958
8959
8960
8961
8962
8963
8964
8965
8966
8967
8968
8969
8970
8971
8972
8973
8974
8975
8976
8977
8978
8979
8980
8981
8982
8983
8984
8985
8986
8987
8988
8989
8990
8991
8992
8993
8994
8995
8996
8997
8998
8999
9000
9001
9002
9003
9004
9005
9006
9007
9008
9009
9010
9011
9012
9013
9014
9015
9016
9017
9018
9019
9020
9021
9022
9023
9024
9025
9026
9027
9028
9029
9030
9031
9032
9033
9034
9035
9036
9037
9038
9039
9040
9041
9042
9043
9044
9045
9046
9047
9048
9049
9050
9051
9052
9053
9054
9055
9056
9057
9058
9059
9060
9061
9062
9063
9064
9065
9066
9067
9068
9069
9070
9071
9072
9073
9074
9075
9076
9077
9078
9079
9080
9081
9082
9083
9084
9085
9086
9087
9088
9089
9090
9091
9092
9093
9094
9095
9096
9097
9098
9099
9100
9101
9102
9103
9104
9105
9106
9107
9108
9109
9110
9111
9112
9113
9114
9115
9116
9117
9118
9119
9120
9121
9122
9123
9124
9125
9126
9127
9128
9129
9130
9131
9132
9133
9134
9135
9136
9137
9138
9139
9140
9141
9142
9143
9144
9145
9146
9147
9148
9149
9150
9151
9152
9153
9154
9155
9156
9157
9158
9159
9160
9161
9162
9163
9164
9165
9166
9167
9168
9169
9170
9171
9172
9173
9174
9175
9176
9177
9178
9179
9180
9181
9182
9183
9184
9185
9186
9187
9188
9189
9190
9191
9192
9193
9194
9195
9196
9197
9198
9199
9200
9201
9202
9203
9204
9205
9206
9207
9208
9209
9210
9211
9212
9213
9214
9215
9216
9217
9218
9219
9220
9221
9222
9223
9224
9225
9226
9227
9228
9229
9230
9231
9232
9233
9234
9235
9236
9237
9238
9239
9240
9241
9242
9243
9244
9245
9246
9247
9248
9249
9250
9251
9252
9253
9254
9255
9256
9257
9258
9259
9260
9261
9262
9263
9264
9265
9266
9267
9268
9269
9270
9271
9272
9273
9274
9275
9276
9277
9278
9279
9280
9281
9282
9283
9284
9285
9286
9287
9288
9289
9290
9291
9292
9293
9294
9295
9296
9297
9298
9299
9300
9301
9302
9303
9304
9305
9306
9307
9308
9309
9310
9311
9312
9313
9314
9315
9316
9317
9318
9319
9320
9321
9322
9323
9324
9325
9326
9327
9328
9329
9330
9331
9332
9333
9334
9335
9336
9337
9338
9339
9340
9341
9342
9343
9344
9345
9346
9347
9348
9349
9350
9351
9352
9353
9354
9355
9356
9357
9358
9359
9360
9361
9362
9363
9364
9365
9366
9367
9368
9369
9370
9371
9372
9373
9374
9375
9376
9377
9378
9379
9380
9381
9382
9383
9384
9385
9386
9387
9388
9389
9390
9391
9392
9393
9394
9395
9396
9397
9398
9399
9400
9401
9402
9403
9404
9405
9406
9407
9408
9409
9410
9411
9412
9413
9414
9415
9416
9417
9418
9419
9420
9421
9422
9423
9424
9425
9426
9427
9428
9429
9430
9431
9432
9433
9434
9435
9436
9437
9438
9439
9440
9441
9442
9443
9444
9445
9446
9447
9448
9449
9450
9451
9452
9453
9454
9455
9456
9457
9458
9459
9460
9461
9462
9463
9464
9465
9466
9467
9468
9469
9470
9471
9472
9473
9474
9475
9476
9477
9478
9479
9480
9481
9482
9483
9484
9485
9486
9487
9488
9489
9490
9491
9492
9493
9494
9495
9496
9497
9498
9499
9500
9501
9502
9503
9504
9505
9506
9507
9508
9509
9510
9511
9512
9513
9514
9515
9516
9517
9518
9519
9520
9521
9522
9523
9524
9525
9526
9527
9528
9529
9530
9531
9532
9533
9534
9535
9536
9537
9538
9539
9540
9541
9542
9543
9544
9545
9546
9547
9548
9549
9550
9551
9552
9553
9554
9555
9556
9557
9558
9559
9560
9561
9562
9563
9564
9565
9566
9567
9568
9569
9570
9571
9572
9573
9574
9575
9576
9577
9578
9579
9580
9581
9582
9583
9584
9585
9586
9587
9588
9589
9590
9591
9592
9593
9594
9595
9596
9597
9598
9599
9600
9601
9602
9603
9604
9605
9606
9607
9608
9609
9610
9611
9612
9613
9614
9615
9616
9617
9618
9619
9620
9621
9622
9623
9624
9625
9626
9627
9628
9629
9630
9631
9632
9633
9634
9635
9636
9637
9638
9639
9640
9641
9642
9643
9644
9645
9646
9647
9648
9649
9650
9651
9652
9653
9654
9655
9656
9657
9658
9659
9660
9661
9662
9663
9664
9665
9666
9667
9668
9669
9670
9671
9672
9673
9674
9675
9676
9677
9678
9679
9680
9681
9682
9683
9684
9685
9686
9687
9688
9689
9690
9691
9692
9693
9694
9695
9696
9697
9698
9699
9700
9701
9702
9703
9704
9705
9706
9707
9708
9709
9710
9711
9712
9713
9714
9715
9716
9717
9718
9719
9720
9721
9722
9723
9724
9725
9726
9727
9728
9729
9730
9731
9732
9733
9734
9735
9736
9737
9738
9739
9740
9741
9742
9743
9744
9745
9746
9747
9748
9749
9750
9751
9752
9753
9754
9755
9756
9757
9758
9759
9760
9761
9762
9763
9764
9765
9766
9767
9768
9769
9770
9771
9772
9773
9774
9775
9776
9777
9778
9779
9780
9781
9782
9783
9784
9785
9786
9787
9788
9789
9790
9791
9792
9793
9794
9795
9796
9797
9798
9799
9800
9801
9802
9803
9804
9805
9806
9807
9808
9809
9810
9811
9812
9813
9814
9815
9816
9817
9818
9819
9820
9821
9822
9823
9824
9825
9826
9827
9828
9829
9830
9831
9832
9833
9834
9835
9836
9837
9838
9839
9840
9841
9842
9843
9844
9845
9846
9847
9848
9849
9850
9851
9852
9853
9854
9855
9856
9857
9858
9859
9860
9861
9862
9863
9864
9865
9866
9867
9868
9869
9870
9871
9872
9873
9874
9875
9876
9877
9878
9879
9880
9881
9882
9883
9884
9885
9886
9887
9888
9889
9890
9891
9892
9893
9894
9895
9896
9897
9898
9899
9900
9901
9902
9903
9904
9905
9906
9907
9908
9909
9910
9911
9912
9913
9914
9915
9916
9917
9918
9919
9920
9921
9922
9923
9924
9925
9926
9927
9928
9929
9930
9931
9932
9933
9934
9935
9936
9937
9938
9939
9940
9941
9942
9943
9944
9945
9946
9947
9948
9949
9950
9951
9952
9953
9954
9955
9956
9957
9958
9959
9960
9961
9962
9963
9964
9965
9966
9967
9968
9969
9970
9971
9972
9973
9974
9975
9976
9977
9978
9979
9980
9981
9982
9983
9984
9985
9986
9987
9988
9989
9990
9991
9992
9993
9994
9995
9996
9997
9998
9999
10000
10001
10002
10003
10004
10005
10006
10007
10008
10009
10010
10011
10012
10013
10014
10015
10016
10017
10018
10019
10020
10021
10022
10023
10024
10025
10026
10027
10028
10029
10030
10031
10032
10033
10034
10035
10036
10037
10038
10039
10040
10041
10042
10043
10044
10045
10046
10047
10048
10049
10050
10051
10052
10053
10054
10055
10056
10057
10058
10059
10060
10061
10062
10063
10064
10065
10066
10067
10068
10069
10070
10071
10072
10073
10074
10075
10076
10077
10078
10079
10080
10081
10082
10083
10084
10085
10086
10087
10088
10089
10090
10091
10092
10093
10094
10095
10096
10097
10098
10099
10100
10101
10102
10103
10104
10105
10106
10107
10108
10109
10110
10111
10112
10113
10114
10115
10116
10117
10118
10119
10120
10121
10122
10123
10124
10125
10126
10127
10128
10129
10130
10131
10132
10133
10134
10135
10136
10137
10138
10139
10140
10141
10142
10143
10144
10145
10146
10147
10148
10149
10150
10151
10152
10153
10154
10155
10156
10157
10158
10159
10160
10161
10162
10163
10164
10165
10166
10167
10168
10169
10170
10171
10172
10173
10174
10175
10176
10177
10178
10179
10180
10181
10182
10183
10184
10185
10186
10187
10188
10189
10190
10191
10192
10193
10194
10195
10196
10197
10198
10199
10200
10201
10202
10203
10204
10205
10206
10207
10208
10209
10210
10211
10212
10213
10214
10215
10216
10217
10218
10219
10220
10221
10222
10223
10224
10225
10226
10227
10228
10229
10230
10231
10232
10233
10234
10235
10236
10237
10238
10239
10240
10241
10242
10243
10244
10245
10246
10247
10248
10249
10250
10251
10252
10253
10254
10255
10256
10257
10258
10259
10260
10261
10262
10263
10264
10265
10266
10267
10268
10269
10270
10271
10272
10273
10274
10275
10276
10277
10278
10279
10280
10281
10282
10283
10284
10285
10286
10287
10288
10289
10290
10291
10292
10293
10294
10295
10296
10297
10298
10299
10300
10301
10302
10303
10304
10305
10306
10307
10308
10309
10310
10311
10312
10313
10314
10315
10316
10317
10318
10319
10320
10321
10322
10323
10324
10325
10326
10327
10328
10329
10330
10331
10332
10333
10334
10335
10336
10337
10338
10339
10340
10341
10342
10343
10344
10345
10346
10347
10348
10349
10350
10351
10352
10353
10354
10355
10356
10357
10358
10359
10360
10361
10362
10363
10364
10365
10366
10367
10368
10369
10370
10371
10372
10373
10374
10375
10376
10377
10378
10379
10380
10381
10382
10383
10384
10385
10386
10387
10388
10389
10390
10391
10392
10393
10394
10395
10396
10397
10398
10399
10400
10401
10402
10403
10404
10405
10406
10407
10408
10409
10410
10411
10412
10413
10414
10415
10416
10417
10418
10419
10420
10421
10422
10423
10424
10425
10426
10427
10428
10429
10430
10431
10432
10433
10434
10435
10436
10437
10438
10439
10440
10441
10442
10443
10444
10445
10446
10447
10448
10449
10450
10451
10452
10453
10454
10455
10456
10457
10458
10459
10460
10461
10462
10463
10464
10465
10466
10467
10468
10469
10470
10471
10472
10473
10474
10475
10476
10477
10478
10479
10480
10481
10482
10483
10484
10485
10486
10487
10488
10489
10490
10491
10492
10493
10494
10495
10496
10497
10498
10499
10500
10501
10502
10503
10504
10505
10506
10507
10508
10509
10510
10511
10512
10513
10514
10515
10516
10517
10518
10519
10520
10521
10522
10523
10524
10525
10526
10527
10528
10529
10530
10531
10532
10533
10534
10535
10536
10537
10538
10539
10540
10541
10542
10543
10544
10545
10546
10547
10548
10549
10550
10551
10552
10553
10554
10555
10556
10557
10558
10559
10560
10561
10562
10563
10564
10565
10566
10567
10568
10569
10570
10571
10572
10573
10574
10575
10576
10577
10578
10579
10580
10581
10582
10583
10584
10585
10586
10587
10588
10589
10590
10591
10592
10593
10594
10595
10596
10597
10598
10599
10600
10601
10602
10603
10604
10605
10606
10607
10608
10609
10610
10611
10612
10613
10614
10615
10616
10617
10618
10619
10620
10621
10622
10623
10624
10625
10626
10627
10628
10629
10630
10631
10632
10633
10634
10635
10636
10637
10638
10639
10640
10641
10642
10643
10644
10645
10646
10647
10648
10649
10650
10651
10652
10653
10654
10655
10656
10657
10658
10659
10660
10661
10662
10663
10664
10665
10666
10667
10668
10669
10670
10671
10672
10673
10674
10675
10676
10677
10678
10679
10680
10681
10682
10683
10684
10685
10686
10687
10688
10689
10690
10691
10692
10693
10694
10695
10696
10697
10698
10699
10700
10701
10702
10703
10704
10705
10706
10707
10708
10709
10710
10711
10712
10713
10714
10715
10716
10717
10718
10719
10720
10721
10722
10723
10724
10725
10726
10727
10728
10729
10730
10731
10732
10733
10734
10735
10736
10737
10738
10739
10740
10741
10742
10743
10744
10745
10746
10747
10748
10749
10750
10751
10752
10753
10754
10755
10756
10757
10758
10759
10760
10761
10762
10763
10764
10765
10766
10767
10768
10769
10770
10771
10772
10773
10774
10775
10776
10777
10778
10779
10780
10781
10782
10783
10784
10785
10786
10787
10788
10789
10790
10791
10792
10793
10794
10795
10796
10797
10798
10799
10800
10801
10802
10803
10804
10805
10806
10807
10808
10809
10810
10811
10812
10813
10814
10815
10816
10817
10818
10819
10820
10821
10822
10823
10824
10825
10826
10827
10828
10829
10830
10831
10832
10833
10834
10835
10836
10837
10838
10839
10840
10841
10842
10843
10844
10845
10846
10847
10848
10849
10850
10851
10852
10853
10854
10855
10856
10857
10858
10859
10860
10861
10862
10863
10864
10865
10866
10867
10868
10869
10870
10871
10872
10873
10874
10875
10876
10877
10878
10879
10880
10881
10882
10883
10884
10885
10886
10887
10888
10889
10890
10891
10892
10893
10894
10895
10896
10897
10898
10899
10900
10901
10902
10903
10904
10905
10906
10907
10908
10909
10910
10911
10912
10913
10914
10915
10916
10917
10918
10919
10920
10921
10922
10923
10924
10925
10926
10927
10928
10929
10930
10931
10932
10933
10934
10935
10936
10937
10938
10939
10940
10941
10942
10943
10944
10945
10946
10947
10948
10949
10950
10951
10952
10953
10954
10955
10956
10957
10958
10959
10960
10961
10962
10963
10964
10965
10966
10967
10968
10969
10970
10971
10972
10973
10974
10975
10976
10977
10978
10979
10980
10981
10982
10983
10984
10985
10986
10987
10988
10989
10990
10991
10992
10993
10994
10995
10996
10997
10998
10999
11000
11001
11002
11003
11004
11005
11006
11007
11008
11009
11010
11011
11012
11013
11014
11015
11016
11017
11018
11019
11020
11021
11022
11023
11024
11025
11026
11027
11028
11029
11030
11031
11032
11033
11034
11035
11036
11037
11038
11039
11040
11041
11042
11043
11044
11045
11046
11047
11048
11049
11050
11051
11052
11053
11054
11055
11056
11057
11058
11059
11060
11061
11062
11063
11064
11065
11066
11067
11068
11069
11070
11071
11072
11073
11074
11075
11076
11077
11078
11079
11080
11081
11082
11083
11084
11085
11086
11087
11088
11089
11090
11091
11092
11093
11094
11095
11096
11097
11098
11099
11100
11101
11102
11103
11104
11105
11106
11107
11108
11109
11110
11111
11112
11113
11114
11115
11116
11117
11118
11119
11120
11121
11122
11123
11124
11125
11126
11127
11128
11129
11130
11131
11132
11133
11134
11135
11136
11137
11138
11139
11140
11141
11142
11143
11144
11145
11146
11147
11148
11149
11150
11151
11152
11153
11154
11155
11156
11157
11158
11159
11160
11161
11162
11163
11164
11165
11166
11167
11168
11169
11170
11171
11172
11173
11174
11175
11176
11177
11178
11179
11180
11181
11182
11183
11184
11185
11186
11187
11188
11189
11190
11191
11192
11193
11194
11195
11196
11197
11198
11199
11200
11201
11202
11203
11204
11205
11206
11207
11208
11209
11210
11211
11212
11213
11214
11215
11216
11217
11218
11219
11220
11221
11222
11223
11224
11225
11226
11227
11228
11229
11230
11231
11232
11233
11234
11235
11236
11237
11238
11239
11240
11241
11242
11243
11244
11245
11246
11247
11248
11249
11250
11251
11252
11253
11254
11255
11256
11257
11258
11259
11260
11261
11262
11263
11264
11265
11266
11267
11268
11269
11270
11271
11272
11273
11274
11275
11276
11277
11278
11279
11280
11281
11282
11283
11284
11285
11286
11287
11288
11289
11290
11291
11292
11293
11294
11295
11296
11297
11298
11299
11300
11301
11302
11303
11304
11305
11306
11307
11308
11309
11310
11311
11312
11313
11314
11315
11316
11317
11318
11319
11320
11321
11322
11323
11324
11325
11326
11327
11328
11329
11330
11331
11332
11333
11334
11335
11336
11337
11338
11339
11340
11341
11342
11343
11344
11345
11346
11347
11348
11349
11350
11351
11352
11353
11354
11355
11356
11357
11358
11359
11360
11361
11362
11363
11364
11365
11366
11367
11368
11369
11370
11371
11372
11373
11374
11375
11376
11377
11378
11379
11380
11381
11382
11383
11384
11385
11386
11387
11388
11389
11390
11391
11392
11393
11394
11395
11396
11397
11398
11399
11400
11401
11402
11403
11404
11405
11406
11407
11408
11409
11410
11411
11412
11413
11414
11415
11416
11417
11418
11419
11420
11421
11422
11423
11424
11425
11426
11427
11428
11429
11430
11431
11432
11433
11434
11435
11436
11437
11438
11439
11440
11441
11442
11443
11444
11445
11446
11447
11448
11449
11450
11451
11452
11453
11454
11455
11456
11457
11458
11459
11460
11461
11462
11463
11464
11465
11466
11467
11468
11469
11470
11471
11472
11473
11474
11475
11476
11477
11478
11479
11480
11481
11482
11483
11484
11485
11486
11487
11488
11489
11490
11491
11492
11493
11494
11495
11496
11497
11498
11499
11500
11501
11502
11503
11504
11505
11506
11507
11508
11509
11510
11511
11512
11513
11514
11515
11516
11517
11518
11519
11520
11521
11522
11523
11524
11525
11526
11527
11528
11529
11530
11531
11532
11533
11534
11535
11536
11537
11538
11539
11540
11541
11542
11543
11544
11545
11546
11547
11548
11549
11550
11551
11552
11553
11554
11555
11556
11557
11558
11559
11560
11561
11562
11563
11564
11565
11566
11567
11568
11569
11570
11571
11572
11573
11574
11575
11576
11577
11578
11579
11580
11581
11582
11583
11584
11585
11586
11587
11588
11589
11590
11591
11592
11593
11594
11595
11596
11597
11598
11599
11600
11601
11602
11603
11604
11605
11606
11607
11608
11609
11610
11611
11612
11613
11614
11615
11616
11617
11618
11619
11620
11621
11622
11623
11624
11625
11626
11627
11628
11629
11630
11631
11632
11633
11634
11635
11636
11637
11638
11639
11640
11641
11642
11643
11644
11645
11646
11647
11648
11649
11650
11651
11652
11653
11654
11655
11656
11657
11658
11659
11660
11661
11662
11663
11664
11665
11666
11667
11668
11669
11670
11671
11672
11673
11674
11675
11676
11677
11678
11679
11680
11681
11682
11683
11684
11685
11686
11687
11688
11689
11690
11691
11692
11693
11694
11695
11696
11697
11698
11699
11700
11701
11702
11703
11704
11705
11706
11707
11708
11709
11710
11711
11712
11713
11714
11715
11716
11717
11718
11719
11720
11721
11722
11723
11724
11725
11726
11727
11728
11729
11730
11731
11732
11733
11734
11735
11736
11737
11738
11739
11740
11741
11742
11743
11744
11745
11746
11747
11748
11749
11750
11751
11752
11753
11754
11755
11756
11757
11758
11759
11760
11761
11762
11763
11764
11765
11766
11767
11768
11769
11770
11771
11772
11773
11774
11775
11776
11777
11778
11779
11780
11781
11782
11783
11784
11785
11786
11787
11788
11789
11790
11791
11792
11793
11794
11795
11796
11797
11798
11799
11800
11801
11802
11803
11804
11805
11806
11807
11808
11809
11810
11811
11812
11813
11814
11815
11816
11817
11818
11819
11820
11821
11822
11823
11824
11825
11826
11827
11828
11829
11830
11831
11832
11833
11834
11835
11836
11837
11838
11839
11840
11841
11842
11843
11844
11845
11846
11847
11848
11849
11850
11851
11852
11853
11854
11855
11856
11857
11858
11859
11860
11861
11862
11863
11864
11865
11866
11867
11868
11869
11870
11871
11872
11873
11874
11875
11876
11877
11878
11879
11880
11881
11882
11883
11884
11885
11886
11887
11888
11889
11890
11891
11892
11893
11894
11895
11896
11897
11898
11899
11900
11901
11902
11903
11904
11905
11906
11907
11908
11909
11910
11911
11912
11913
11914
11915
11916
11917
11918
11919
11920
11921
11922
11923
11924
11925
11926
11927
11928
11929
11930
11931
11932
11933
11934
11935
11936
11937
11938
11939
11940
11941
11942
11943
11944
11945
11946
11947
11948
11949
11950
11951
11952
11953
11954
11955
11956
11957
11958
11959
11960
11961
11962
11963
11964
11965
11966
11967
11968
11969
11970
11971
11972
11973
11974
11975
11976
11977
11978
11979
11980
11981
11982
11983
11984
11985
11986
11987
11988
11989
11990
11991
11992
11993
11994
11995
11996
11997
11998
11999
12000
12001
12002
12003
12004
12005
12006
12007
12008
12009
12010
12011
12012
12013
12014
12015
12016
12017
12018
12019
12020
12021
12022
12023
12024
12025
12026
12027
12028
12029
12030
12031
12032
12033
12034
12035
12036
12037
12038
12039
12040
12041
12042
12043
12044
12045
12046
12047
12048
12049
12050
12051
12052
12053
12054
12055
12056
12057
12058
12059
12060
12061
12062
12063
12064
12065
12066
12067
12068
12069
12070
12071
12072
12073
12074
12075
12076
12077
12078
12079
12080
12081
12082
12083
12084
12085
12086
12087
12088
12089
12090
12091
12092
12093
12094
12095
12096
12097
12098
12099
12100
12101
12102
12103
12104
12105
12106
12107
12108
12109
12110
12111
12112
12113
12114
12115
12116
12117
12118
12119
12120
12121
12122
12123
12124
12125
12126
12127
12128
12129
12130
12131
12132
12133
12134
12135
12136
12137
12138
12139
12140
12141
12142
12143
12144
12145
12146
12147
12148
12149
12150
12151
12152
12153
12154
12155
12156
12157
12158
12159
12160
12161
12162
12163
12164
12165
12166
12167
12168
12169
12170
12171
12172
12173
12174
12175
12176
12177
12178
12179
12180
12181
12182
12183
12184
12185
12186
12187
12188
12189
12190
12191
12192
12193
12194
12195
12196
12197
12198
12199
12200
12201
12202
12203
12204
12205
12206
12207
12208
12209
12210
12211
12212
12213
12214
12215
12216
12217
12218
12219
12220
12221
12222
12223
12224
12225
12226
12227
12228
12229
12230
12231
12232
12233
12234
12235
12236
12237
12238
12239
12240
12241
12242
12243
12244
12245
12246
12247
12248
12249
12250
12251
12252
12253
12254
12255
12256
12257
12258
12259
12260
12261
12262
12263
12264
12265
12266
12267
12268
12269
12270
12271
12272
12273
12274
12275
12276
12277
12278
12279
12280
12281
12282
12283
12284
12285
12286
12287
12288
12289
12290
12291
12292
12293
12294
12295
12296
12297
12298
12299
12300
12301
12302
12303
12304
12305
12306
12307
12308
12309
12310
12311
12312
12313
12314
12315
12316
12317
12318
12319
12320
12321
12322
12323
12324
12325
12326
12327
12328
12329
12330
12331
12332
12333
12334
12335
12336
12337
12338
12339
12340
12341
12342
12343
12344
12345
12346
12347
12348
12349
12350
12351
12352
12353
12354
12355
12356
12357
12358
12359
12360
12361
12362
12363
12364
12365
12366
12367
12368
12369
12370
12371
12372
12373
12374
12375
12376
12377
12378
12379
12380
12381
12382
12383
12384
12385
12386
12387
12388
12389
12390
12391
12392
12393
12394
12395
12396
12397
12398
12399
12400
12401
12402
12403
12404
12405
12406
12407
12408
12409
12410
12411
12412
12413
12414
12415
12416
12417
12418
12419
12420
12421
12422
12423
12424
12425
12426
12427
12428
12429
12430
12431
12432
12433
12434
12435
12436
12437
12438
12439
12440
12441
12442
12443
12444
12445
12446
12447
12448
12449
12450
12451
12452
12453
12454
12455
12456
12457
12458
12459
12460
12461
12462
12463
12464
12465
12466
12467
12468
12469
12470
12471
12472
12473
12474
12475
12476
12477
12478
12479
12480
12481
12482
12483
12484
12485
12486
12487
12488
12489
12490
12491
12492
12493
12494
12495
12496
12497
12498
12499
12500
12501
12502
12503
12504
12505
12506
12507
12508
12509
12510
12511
12512
12513
12514
12515
12516
12517
12518
12519
12520
12521
12522
12523
12524
12525
12526
12527
12528
12529
12530
12531
12532
12533
12534
12535
12536
12537
12538
12539
12540
12541
12542
12543
12544
12545
12546
12547
12548
12549
12550
12551
12552
12553
12554
12555
12556
12557
12558
12559
12560
12561
12562
12563
12564
12565
12566
12567
12568
12569
12570
12571
12572
12573
12574
12575
12576
12577
12578
12579
12580
12581
12582
12583
12584
12585
12586
12587
12588
12589
12590
12591
12592
12593
12594
12595
12596
12597
12598
12599
12600
12601
12602
12603
12604
12605
12606
12607
12608
12609
12610
12611
12612
12613
12614
12615
12616
12617
12618
12619
12620
12621
12622
12623
12624
12625
12626
12627
12628
12629
12630
12631
12632
12633
12634
12635
12636
12637
12638
12639
12640
12641
12642
12643
12644
12645
12646
12647
12648
12649
12650
12651
12652
12653
12654
12655
12656
12657
12658
12659
12660
12661
12662
12663
12664
12665
12666
12667
12668
12669
12670
12671
12672
12673
12674
12675
12676
12677
12678
12679
12680
12681
12682
12683
12684
12685
12686
12687
12688
12689
12690
12691
12692
12693
12694
12695
12696
12697
12698
12699
12700
12701
12702
12703
12704
12705
12706
12707
12708
12709
12710
12711
12712
12713
12714
12715
12716
12717
12718
12719
12720
12721
12722
12723
12724
12725
12726
12727
12728
12729
12730
12731
12732
12733
12734
12735
12736
12737
12738
12739
12740
12741
12742
12743
12744
12745
12746
12747
12748
12749
12750
12751
12752
12753
12754
12755
12756
12757
12758
12759
12760
12761
12762
12763
12764
12765
12766
12767
12768
12769
12770
12771
12772
12773
12774
12775
12776
12777
12778
12779
12780
12781
12782
12783
12784
12785
12786
12787
12788
12789
12790
12791
12792
12793
12794
12795
12796
12797
12798
12799
12800
12801
12802
12803
12804
12805
12806
12807
12808
12809
12810
12811
12812
12813
12814
12815
12816
12817
12818
12819
12820
12821
12822
12823
12824
12825
12826
12827
12828
12829
12830
12831
12832
12833
12834
12835
12836
12837
12838
12839
12840
12841
12842
12843
12844
12845
12846
12847
12848
12849
12850
12851
12852
12853
12854
12855
12856
12857
12858
12859
12860
12861
12862
12863
12864
12865
12866
12867
12868
12869
12870
12871
12872
12873
12874
12875
12876
12877
12878
12879
12880
12881
12882
12883
12884
12885
12886
12887
12888
12889
12890
12891
12892
12893
12894
12895
12896
12897
12898
12899
12900
12901
12902
12903
12904
12905
12906
12907
12908
12909
12910
12911
12912
12913
12914
12915
12916
12917
12918
12919
12920
12921
12922
12923
12924
12925
12926
12927
12928
12929
12930
12931
12932
12933
12934
12935
12936
12937
12938
12939
12940
12941
12942
12943
12944
12945
12946
12947
12948
12949
12950
12951
12952
12953
12954
12955
12956
12957
12958
12959
12960
12961
12962
12963
12964
12965
12966
12967
12968
12969
12970
12971
12972
12973
12974
12975
12976
12977
12978
12979
12980
12981
12982
12983
12984
12985
12986
12987
12988
12989
12990
12991
12992
12993
12994
12995
12996
12997
12998
12999
13000
13001
13002
13003
13004
13005
13006
13007
13008
13009
13010
13011
13012
13013
13014
13015
13016
13017
13018
13019
13020
13021
13022
13023
13024
13025
13026
13027
13028
13029
13030
13031
13032
13033
13034
13035
13036
13037
13038
13039
13040
13041
13042
13043
13044
13045
13046
13047
13048
13049
13050
13051
13052
13053
13054
13055
13056
13057
13058
13059
13060
13061
13062
13063
13064
13065
13066
13067
13068
13069
13070
13071
13072
13073
13074
13075
13076
13077
13078
13079
13080
13081
13082
13083
13084
13085
13086
13087
13088
13089
13090
13091
13092
13093
13094
13095
13096
13097
13098
13099
13100
13101
13102
13103
13104
13105
13106
13107
13108
13109
13110
13111
13112
13113
13114
13115
13116
13117
13118
13119
13120
13121
13122
13123
13124
13125
13126
13127
13128
13129
13130
13131
13132
13133
13134
13135
13136
13137
13138
13139
13140
13141
13142
13143
13144
13145
13146
13147
13148
13149
13150
13151
13152
13153
13154
13155
13156
13157
13158
13159
13160
13161
13162
13163
13164
13165
13166
13167
13168
13169
13170
13171
13172
13173
13174
13175
13176
13177
13178
13179
13180
13181
13182
13183
13184
13185
13186
13187
13188
13189
13190
13191
13192
13193
13194
13195
13196
13197
13198
13199
13200
13201
13202
13203
13204
13205
13206
13207
13208
13209
13210
13211
13212
13213
13214
13215
13216
13217
13218
13219
13220
13221
13222
13223
13224
13225
13226
13227
13228
13229
13230
13231
13232
13233
13234
13235
13236
13237
13238
13239
13240
13241
13242
13243
13244
13245
13246
13247
13248
13249
13250
13251
13252
13253
13254
13255
13256
13257
13258
13259
13260
13261
13262
13263
13264
13265
13266
13267
13268
13269
13270
13271
13272
13273
13274
13275
13276
13277
13278
13279
13280
13281
13282
13283
13284
13285
13286
13287
13288
13289
13290
13291
13292
13293
13294
13295
13296
13297
13298
13299
13300
13301
13302
13303
13304
13305
13306
13307
13308
13309
13310
13311
13312
13313
13314
13315
13316
13317
13318
13319
13320
13321
13322
13323
13324
13325
13326
13327
13328
13329
13330
13331
13332
13333
13334
13335
13336
13337
13338
13339
13340
13341
13342
13343
13344
13345
13346
13347
13348
13349
13350
13351
13352
13353
13354
13355
13356
13357
13358
13359
13360
13361
13362
13363
13364
13365
13366
13367
13368
13369
13370
13371
13372
13373
13374
13375
13376
13377
13378
13379
13380
13381
13382
13383
13384
13385
13386
13387
13388
13389
13390
13391
13392
13393
13394
13395
13396
13397
13398
13399
13400
13401
13402
13403
13404
13405
13406
13407
13408
13409
13410
13411
13412
13413
13414
13415
13416
13417
13418
13419
13420
13421
13422
13423
13424
13425
13426
13427
13428
13429
13430
13431
13432
13433
13434
13435
13436
13437
13438
13439
13440
13441
13442
13443
13444
13445
13446
13447
13448
13449
13450
13451
13452
13453
13454
13455
13456
13457
13458
13459
13460
13461
13462
13463
13464
13465
13466
13467
13468
13469
13470
13471
13472
13473
13474
13475
13476
13477
13478
13479
13480
13481
13482
13483
13484
13485
13486
13487
13488
13489
13490
13491
13492
13493
13494
13495
13496
13497
13498
13499
13500
13501
13502
13503
13504
13505
13506
13507
13508
13509
13510
13511
13512
13513
13514
13515
13516
13517
13518
13519
13520
13521
13522
13523
13524
13525
13526
13527
13528
13529
13530
13531
13532
13533
13534
13535
13536
13537
13538
13539
13540
13541
13542
13543
13544
13545
13546
13547
13548
13549
13550
13551
13552
13553
13554
13555
13556
13557
13558
13559
13560
13561
13562
13563
13564
13565
13566
13567
13568
13569
13570
13571
13572
13573
13574
13575
13576
13577
13578
13579
13580
13581
13582
13583
13584
13585
13586
13587
13588
13589
13590
13591
13592
13593
13594
13595
13596
13597
13598
13599
13600
13601
13602
13603
13604
13605
13606
13607
13608
13609
13610
13611
13612
13613
13614
13615
13616
13617
13618
13619
13620
13621
13622
13623
13624
13625
13626
13627
13628
13629
13630
13631
13632
13633
13634
13635
13636
13637
13638
13639
13640
13641
13642
13643
13644
13645
13646
13647
13648
13649
13650
13651
13652
13653
13654
13655
13656
13657
13658
13659
13660
13661
13662
13663
13664
13665
13666
13667
13668
13669
13670
13671
13672
13673
13674
13675
13676
13677
13678
13679
13680
13681
13682
13683
13684
13685
13686
13687
13688
13689
13690
13691
13692
13693
13694
13695
13696
13697
13698
13699
13700
13701
13702
13703
13704
13705
13706
13707
13708
13709
13710
13711
13712
13713
13714
13715
13716
13717
13718
13719
13720
13721
13722
13723
13724
13725
13726
13727
13728
13729
13730
13731
13732
13733
13734
13735
13736
13737
13738
13739
13740
13741
13742
13743
13744
13745
13746
13747
13748
13749
13750
13751
13752
13753
13754
13755
13756
13757
13758
13759
13760
13761
13762
13763
13764
13765
13766
13767
13768
13769
13770
13771
13772
13773
13774
13775
13776
13777
13778
13779
13780
13781
13782
13783
13784
13785
13786
13787
13788
13789
13790
13791
13792
13793
13794
13795
13796
13797
13798
13799
13800
13801
13802
13803
13804
13805
13806
13807
13808
13809
13810
13811
13812
13813
13814
13815
13816
13817
13818
13819
13820
13821
13822
13823
13824
13825
13826
13827
13828
13829
13830
13831
13832
13833
13834
13835
13836
13837
13838
13839
13840
13841
13842
13843
13844
13845
13846
13847
13848
13849
13850
13851
13852
13853
13854
13855
13856
13857
13858
13859
13860
13861
13862
13863
13864
13865
13866
13867
13868
13869
13870
13871
13872
13873
13874
13875
13876
13877
13878
13879
13880
13881
13882
13883
13884
13885
13886
13887
13888
13889
13890
13891
13892
13893
13894
13895
13896
13897
13898
13899
13900
13901
13902
13903
13904
13905
13906
13907
13908
13909
13910
13911
13912
13913
13914
13915
13916
13917
13918
13919
13920
13921
13922
13923
13924
13925
13926
13927
13928
13929
13930
13931
13932
13933
13934
13935
13936
13937
13938
13939
13940
13941
13942
13943
13944
13945
13946
13947
13948
13949
13950
13951
13952
13953
13954
13955
13956
13957
13958
13959
13960
13961
13962
13963
13964
13965
13966
13967
13968
13969
13970
13971
13972
13973
13974
13975
13976
13977
13978
13979
13980
13981
13982
13983
13984
13985
13986
13987
13988
13989
13990
13991
13992
13993
13994
13995
13996
13997
13998
13999
14000
14001
14002
14003
14004
14005
14006
14007
14008
14009
14010
14011
14012
14013
14014
14015
14016
14017
14018
14019
14020
14021
14022
14023
14024
14025
14026
14027
14028
14029
14030
14031
14032
14033
14034
14035
14036
14037
14038
14039
14040
14041
14042
14043
14044
14045
14046
14047
14048
14049
14050
14051
14052
14053
14054
14055
14056
14057
14058
14059
14060
14061
14062
14063
14064
14065
14066
14067
14068
14069
14070
14071
14072
14073
14074
14075
14076
14077
14078
14079
14080
14081
14082
14083
14084
14085
14086
14087
14088
14089
14090
14091
14092
14093
14094
14095
14096
14097
14098
14099
14100
14101
14102
14103
14104
14105
14106
14107
14108
14109
14110
14111
14112
14113
14114
14115
14116
14117
14118
14119
14120
14121
14122
14123
14124
14125
14126
14127
14128
14129
14130
14131
14132
14133
14134
14135
14136
14137
14138
14139
14140
14141
14142
14143
14144
14145
14146
14147
14148
14149
14150
14151
14152
14153
14154
14155
14156
14157
14158
14159
14160
14161
14162
14163
14164
14165
14166
14167
14168
14169
14170
14171
14172
14173
14174
14175
14176
14177
14178
14179
14180
14181
14182
14183
14184
14185
14186
14187
14188
14189
14190
14191
14192
14193
14194
14195
14196
14197
14198
14199
14200
14201
14202
14203
14204
14205
14206
14207
14208
14209
14210
14211
14212
14213
14214
14215
14216
14217
14218
14219
14220
14221
14222
14223
14224
14225
14226
14227
14228
14229
14230
14231
14232
14233
14234
14235
14236
14237
14238
14239
14240
14241
14242
14243
14244
14245
14246
14247
14248
14249
14250
14251
14252
14253
14254
14255
14256
14257
14258
14259
14260
14261
14262
14263
14264
14265
14266
14267
14268
14269
14270
14271
14272
14273
14274
14275
14276
14277
14278
14279
14280
14281
14282
14283
14284
14285
14286
14287
14288
14289
14290
14291
14292
14293
14294
14295
14296
14297
14298
14299
14300
14301
14302
14303
14304
14305
14306
14307
14308
14309
14310
14311
14312
14313
14314
14315
14316
14317
14318
14319
14320
14321
14322
14323
14324
14325
14326
14327
14328
14329
14330
14331
14332
14333
14334
14335
14336
14337
14338
14339
14340
14341
14342
14343
14344
14345
14346
14347
14348
14349
14350
14351
14352
14353
14354
14355
14356
14357
14358
14359
14360
14361
14362
14363
14364
14365
14366
14367
14368
14369
14370
14371
14372
14373
14374
14375
14376
14377
14378
14379
14380
14381
14382
14383
14384
14385
14386
14387
14388
14389
14390
14391
14392
14393
14394
14395
14396
14397
14398
14399
14400
14401
14402
14403
14404
14405
14406
14407
14408
14409
14410
14411
14412
14413
14414
14415
14416
14417
14418
14419
14420
14421
14422
14423
14424
14425
14426
14427
14428
14429
14430
14431
14432
14433
14434
14435
14436
14437
14438
14439
14440
14441
14442
14443
14444
14445
14446
14447
14448
14449
14450
14451
14452
14453
14454
14455
14456
14457
14458
14459
14460
14461
14462
14463
14464
14465
14466
14467
14468
14469
14470
14471
14472
14473
14474
14475
14476
14477
14478
14479
14480
14481
14482
14483
14484
14485
14486
14487
14488
14489
14490
14491
14492
14493
14494
14495
14496
14497
14498
14499
14500
14501
14502
14503
14504
14505
14506
14507
14508
14509
14510
14511
14512
14513
14514
14515
14516
14517
14518
14519
14520
14521
14522
14523
14524
14525
14526
14527
14528
14529
14530
14531
14532
14533
14534
14535
14536
14537
14538
14539
14540
14541
14542
14543
14544
14545
14546
14547
14548
14549
14550
14551
14552
14553
14554
14555
14556
14557
14558
14559
14560
14561
14562
14563
14564
14565
14566
14567
14568
14569
14570
14571
14572
14573
14574
14575
14576
14577
14578
14579
14580
14581
14582
14583
14584
14585
14586
14587
14588
14589
14590
14591
14592
14593
14594
14595
14596
14597
14598
14599
14600
14601
14602
14603
14604
14605
14606
14607
14608
14609
14610
14611
14612
14613
14614
14615
14616
14617
14618
14619
14620
14621
14622
14623
14624
14625
14626
14627
14628
14629
14630
14631
14632
14633
14634
14635
14636
14637
14638
14639
14640
14641
14642
14643
14644
14645
14646
14647
14648
14649
14650
14651
14652
14653
14654
14655
14656
14657
14658
14659
14660
14661
14662
14663
14664
14665
14666
14667
14668
14669
14670
14671
14672
14673
14674
14675
14676
14677
14678
14679
14680
14681
14682
14683
14684
14685
14686
14687
14688
14689
14690
14691
14692
14693
14694
14695
14696
14697
14698
14699
14700
14701
14702
14703
14704
14705
14706
14707
14708
14709
14710
14711
14712
14713
14714
14715
14716
14717
14718
14719
14720
14721
14722
14723
14724
14725
14726
14727
14728
14729
14730
14731
14732
14733
14734
14735
14736
14737
14738
14739
14740
14741
14742
14743
14744
14745
14746
14747
14748
14749
14750
14751
14752
14753
14754
14755
14756
14757
14758
14759
14760
14761
14762
14763
14764
14765
14766
14767
14768
14769
14770
14771
14772
14773
14774
14775
14776
14777
14778
14779
14780
14781
14782
14783
14784
14785
14786
14787
14788
14789
14790
14791
14792
14793
14794
14795
14796
14797
14798
14799
14800
14801
14802
14803
14804
14805
14806
14807
14808
14809
14810
14811
14812
14813
14814
14815
14816
14817
14818
14819
14820
14821
14822
14823
14824
14825
14826
14827
14828
14829
14830
14831
14832
14833
14834
14835
14836
14837
14838
14839
14840
14841
14842
14843
14844
14845
14846
14847
14848
14849
14850
14851
14852
14853
14854
14855
14856
14857
14858
14859
14860
14861
14862
14863
14864
14865
14866
14867
14868
14869
14870
14871
14872
14873
14874
14875
14876
14877
14878
14879
14880
14881
14882
14883
14884
14885
14886
14887
14888
14889
14890
14891
14892
14893
14894
14895
14896
14897
14898
14899
14900
14901
14902
14903
14904
14905
14906
14907
14908
14909
14910
14911
14912
14913
14914
14915
14916
14917
14918
14919
14920
14921
14922
14923
14924
14925
14926
14927
14928
14929
14930
14931
14932
14933
14934
14935
14936
14937
14938
14939
14940
14941
14942
14943
14944
14945
14946
14947
14948
14949
14950
14951
14952
14953
14954
14955
14956
14957
14958
14959
14960
14961
14962
14963
14964
14965
14966
14967
14968
14969
14970
14971
14972
14973
14974
14975
14976
14977
14978
14979
14980
14981
14982
14983
14984
14985
14986
14987
14988
14989
14990
14991
14992
14993
14994
14995
14996
14997
14998
14999
15000
15001
15002
15003
15004
15005
15006
15007
15008
15009
15010
15011
15012
15013
15014
15015
15016
15017
15018
15019
15020
15021
15022
15023
15024
15025
15026
15027
15028
15029
15030
15031
15032
15033
15034
15035
15036
15037
15038
15039
15040
15041
15042
15043
15044
15045
15046
15047
15048
15049
15050
15051
15052
15053
15054
15055
15056
15057
15058
15059
15060
15061
15062
15063
15064
15065
15066
15067
15068
15069
15070
15071
15072
15073
15074
15075
15076
15077
15078
15079
15080
15081
15082
15083
15084
15085
15086
15087
15088
15089
15090
15091
15092
15093
15094
15095
15096
15097
15098
15099
15100
15101
15102
15103
15104
15105
15106
15107
15108
15109
15110
15111
15112
15113
15114
15115
15116
15117
15118
15119
15120
15121
15122
15123
15124
15125
15126
15127
15128
15129
15130
15131
15132
15133
15134
15135
15136
15137
15138
15139
15140
15141
15142
15143
15144
15145
15146
15147
15148
15149
15150
15151
15152
15153
15154
15155
15156
15157
15158
15159
15160
15161
15162
15163
15164
15165
15166
15167
15168
15169
15170
15171
15172
15173
15174
15175
15176
15177
15178
15179
15180
15181
15182
15183
15184
15185
15186
15187
15188
15189
15190
15191
15192
15193
15194
15195
15196
15197
15198
15199
15200
15201
15202
15203
15204
15205
15206
15207
15208
15209
15210
15211
15212
15213
15214
15215
15216
15217
15218
15219
15220
15221
15222
15223
15224
15225
15226
15227
15228
15229
15230
15231
15232
15233
15234
15235
15236
15237
15238
15239
15240
15241
15242
15243
15244
15245
15246
15247
15248
15249
15250
15251
15252
15253
15254
15255
15256
15257
15258
15259
15260
15261
15262
15263
15264
15265
15266
15267
15268
15269
15270
15271
15272
15273
15274
15275
15276
15277
15278
15279
15280
15281
15282
15283
15284
15285
15286
15287
15288
15289
15290
15291
15292
15293
15294
15295
15296
15297
15298
15299
15300
15301
15302
15303
15304
15305
15306
15307
15308
15309
15310
15311
15312
15313
15314
15315
15316
15317
15318
15319
15320
15321
15322
15323
15324
15325
15326
15327
15328
15329
15330
15331
15332
15333
15334
15335
15336
15337
15338
15339
15340
15341
15342
15343
15344
15345
15346
15347
15348
15349
15350
15351
15352
15353
15354
15355
15356
15357
15358
15359
15360
15361
15362
15363
15364
15365
15366
15367
15368
15369
15370
15371
15372
15373
15374
15375
15376
15377
15378
15379
15380
15381
15382
15383
15384
15385
15386
15387
15388
15389
15390
15391
15392
15393
15394
15395
15396
15397
15398
15399
15400
15401
15402
15403
15404
15405
15406
15407
15408
15409
15410
15411
15412
15413
15414
15415
15416
15417
15418
15419
15420
15421
15422
15423
15424
15425
15426
15427
15428
15429
15430
15431
15432
15433
15434
15435
15436
15437
15438
15439
15440
15441
15442
15443
15444
15445
15446
15447
15448
15449
15450
15451
15452
15453
15454
15455
15456
15457
15458
15459
15460
15461
15462
15463
15464
15465
15466
15467
15468
15469
15470
15471
15472
15473
15474
15475
15476
15477
15478
15479
15480
15481
15482
15483
15484
15485
15486
15487
15488
15489
15490
15491
15492
15493
15494
15495
15496
15497
15498
15499
15500
15501
15502
15503
15504
15505
15506
15507
15508
15509
15510
15511
15512
15513
15514
15515
15516
15517
15518
15519
15520
15521
15522
15523
15524
15525
15526
15527
15528
15529
15530
15531
15532
15533
15534
15535
15536
15537
15538
15539
15540
15541
15542
15543
15544
15545
15546
15547
15548
15549
15550
15551
15552
15553
15554
15555
15556
15557
15558
15559
15560
15561
15562
15563
15564
15565
15566
15567
15568
15569
15570
15571
15572
15573
15574
15575
15576
15577
15578
15579
15580
15581
15582
15583
15584
15585
15586
15587
15588
15589
15590
15591
15592
15593
15594
15595
15596
15597
15598
15599
15600
15601
15602
15603
15604
15605
15606
15607
15608
15609
15610
15611
15612
15613
15614
15615
15616
15617
15618
15619
15620
15621
15622
15623
15624
15625
15626
15627
15628
15629
15630
15631
15632
15633
15634
15635
15636
15637
15638
15639
15640
15641
15642
15643
15644
15645
15646
15647
15648
15649
15650
15651
15652
15653
15654
15655
15656
15657
15658
15659
15660
15661
15662
15663
15664
15665
15666
15667
15668
15669
15670
15671
15672
15673
15674
15675
15676
15677
15678
15679
15680
15681
15682
15683
15684
15685
15686
15687
15688
15689
15690
15691
15692
15693
15694
15695
15696
15697
15698
15699
15700
15701
15702
15703
15704
15705
15706
15707
15708
15709
15710
15711
15712
15713
15714
15715
15716
15717
15718
15719
15720
15721
15722
15723
15724
15725
15726
15727
15728
15729
15730
15731
15732
15733
15734
15735
15736
15737
15738
15739
15740
15741
15742
15743
15744
15745
15746
15747
15748
15749
15750
15751
15752
15753
15754
15755
15756
15757
15758
15759
15760
15761
15762
15763
15764
15765
15766
15767
15768
15769
15770
15771
15772
15773
15774
15775
15776
15777
15778
15779
15780
15781
15782
15783
15784
15785
15786
15787
15788
15789
15790
15791
15792
15793
15794
15795
15796
15797
15798
15799
15800
15801
15802
15803
15804
15805
15806
15807
15808
15809
15810
15811
15812
15813
15814
15815
15816
15817
15818
15819
15820
15821
15822
15823
15824
15825
15826
15827
15828
15829
15830
15831
15832
15833
15834
15835
15836
15837
15838
15839
15840
15841
15842
15843
15844
15845
15846
15847
15848
15849
15850
15851
15852
15853
15854
15855
15856
15857
15858
15859
15860
15861
15862
15863
15864
15865
15866
15867
15868
15869
15870
15871
15872
15873
15874
15875
15876
15877
15878
15879
15880
15881
15882
15883
15884
15885
15886
15887
15888
15889
15890
15891
15892
15893
15894
15895
15896
15897
15898
15899
15900
15901
15902
15903
15904
15905
15906
15907
15908
15909
15910
15911
15912
15913
15914
15915
15916
15917
15918
15919
15920
15921
15922
15923
15924
15925
15926
15927
15928
15929
15930
15931
15932
15933
15934
15935
15936
15937
15938
15939
15940
15941
15942
15943
15944
15945
15946
15947
15948
15949
15950
15951
15952
15953
15954
15955
15956
15957
15958
15959
15960
15961
15962
15963
15964
15965
15966
15967
15968
15969
15970
15971
15972
15973
15974
15975
15976
15977
15978
15979
15980
15981
15982
15983
15984
15985
15986
15987
15988
15989
15990
15991
15992
15993
15994
15995
15996
15997
15998
15999
16000
16001
16002
16003
16004
16005
16006
16007
16008
16009
16010
16011
16012
16013
16014
16015
16016
16017
16018
16019
16020
16021
16022
16023
16024
16025
16026
16027
16028
16029
16030
16031
16032
16033
16034
16035
16036
16037
16038
16039
16040
16041
16042
16043
16044
16045
16046
16047
16048
16049
16050
16051
16052
16053
16054
16055
16056
16057
16058
16059
16060
16061
16062
16063
16064
16065
16066
16067
16068
16069
16070
16071
16072
16073
16074
16075
16076
16077
16078
16079
16080
16081
16082
16083
16084
16085
16086
16087
16088
16089
16090
16091
16092
16093
16094
16095
16096
16097
16098
16099
16100
16101
16102
16103
16104
16105
16106
16107
16108
16109
16110
16111
16112
16113
16114
16115
16116
16117
16118
16119
16120
16121
16122
16123
16124
16125
16126
16127
16128
16129
16130
16131
16132
16133
16134
16135
16136
16137
16138
16139
16140
16141
16142
16143
16144
16145
16146
16147
16148
16149
16150
16151
16152
16153
16154
16155
16156
16157
16158
16159
16160
16161
16162
16163
16164
16165
16166
16167
16168
16169
16170
16171
16172
16173
16174
16175
16176
16177
16178
16179
16180
16181
16182
16183
16184
16185
16186
16187
16188
16189
16190
16191
16192
16193
16194
16195
16196
16197
16198
16199
16200
16201
16202
16203
16204
16205
16206
16207
16208
16209
16210
16211
16212
16213
16214
16215
16216
16217
16218
16219
16220
16221
16222
16223
16224
16225
16226
16227
16228
16229
16230
16231
16232
16233
16234
16235
16236
16237
16238
16239
16240
16241
16242
16243
16244
16245
16246
16247
16248
16249
16250
16251
16252
16253
16254
16255
16256
16257
16258
16259
16260
16261
16262
16263
16264
16265
16266
16267
16268
16269
16270
16271
16272
16273
16274
16275
16276
16277
16278
16279
16280
16281
16282
16283
16284
16285
16286
16287
16288
16289
16290
16291
16292
16293
16294
16295
16296
16297
16298
16299
16300
16301
16302
16303
16304
16305
16306
16307
16308
16309
16310
16311
16312
16313
16314
16315
16316
16317
16318
16319
16320
16321
16322
16323
16324
16325
16326
16327
16328
16329
16330
16331
16332
16333
16334
16335
16336
16337
16338
16339
16340
16341
16342
16343
16344
16345
16346
16347
16348
16349
16350
16351
16352
16353
16354
16355
16356
16357
16358
16359
16360
16361
16362
16363
16364
16365
16366
16367
16368
16369
16370
16371
16372
16373
16374
16375
16376
16377
16378
16379
16380
16381
16382
16383
16384
16385
16386
16387
16388
16389
16390
16391
16392
16393
16394
16395
16396
16397
16398
16399
16400
16401
16402
16403
16404
16405
16406
16407
16408
16409
16410
16411
16412
16413
16414
16415
16416
16417
16418
16419
16420
16421
16422
16423
16424
16425
16426
16427
16428
16429
16430
16431
16432
16433
16434
16435
16436
16437
16438
16439
16440
16441
16442
16443
16444
16445
16446
16447
16448
16449
16450
16451
16452
16453
16454
16455
16456
16457
16458
16459
16460
16461
16462
16463
16464
16465
16466
16467
16468
16469
16470
16471
16472
16473
16474
16475
16476
16477
16478
16479
16480
16481
16482
16483
16484
16485
16486
16487
16488
16489
16490
16491
16492
16493
16494
16495
16496
16497
16498
16499
16500
16501
16502
16503
16504
16505
16506
16507
16508
16509
16510
16511
16512
16513
16514
16515
16516
16517
16518
16519
16520
16521
16522
16523
16524
16525
16526
16527
16528
16529
16530
16531
16532
16533
16534
16535
16536
16537
16538
16539
16540
16541
16542
16543
16544
16545
16546
16547
16548
16549
16550
16551
16552
16553
16554
16555
16556
16557
16558
16559
16560
16561
16562
16563
16564
16565
16566
16567
16568
16569
16570
16571
16572
16573
16574
16575
16576
16577
16578
16579
16580
16581
16582
16583
16584
16585
16586
16587
16588
16589
16590
16591
16592
16593
16594
16595
16596
16597
16598
16599
16600
16601
16602
16603
16604
16605
16606
16607
16608
16609
16610
16611
16612
16613
16614
16615
16616
16617
16618
16619
16620
16621
16622
16623
16624
16625
16626
16627
16628
16629
16630
16631
16632
16633
16634
16635
16636
16637
16638
16639
16640
16641
16642
16643
16644
16645
16646
16647
16648
16649
16650
16651
16652
16653
16654
16655
16656
16657
16658
16659
16660
16661
16662
16663
16664
16665
16666
16667
16668
16669
16670
16671
16672
16673
16674
16675
16676
16677
16678
16679
16680
16681
16682
16683
16684
16685
16686
16687
16688
16689
16690
16691
16692
16693
16694
16695
16696
16697
16698
16699
16700
16701
16702
16703
16704
16705
16706
16707
16708
16709
16710
16711
16712
16713
16714
16715
16716
16717
16718
16719
16720
16721
16722
16723
16724
16725
16726
16727
16728
16729
16730
16731
16732
16733
16734
16735
16736
16737
16738
16739
16740
16741
16742
16743
16744
16745
16746
16747
16748
16749
16750
16751
16752
16753
16754
16755
16756
16757
16758
16759
16760
16761
16762
16763
16764
16765
16766
16767
16768
16769
16770
16771
16772
16773
16774
16775
16776
16777
16778
16779
16780
16781
16782
16783
16784
16785
16786
16787
16788
16789
16790
16791
16792
16793
16794
16795
16796
16797
16798
16799
16800
16801
16802
16803
16804
16805
16806
16807
16808
16809
16810
16811
16812
16813
16814
16815
16816
16817
16818
16819
16820
16821
16822
16823
16824
16825
16826
16827
16828
16829
16830
16831
16832
16833
16834
16835
16836
16837
16838
16839
16840
16841
16842
16843
16844
16845
16846
16847
16848
16849
16850
16851
16852
16853
16854
16855
16856
16857
16858
16859
16860
16861
16862
16863
16864
16865
16866
16867
16868
16869
16870
16871
16872
16873
16874
16875
16876
16877
16878
16879
16880
16881
16882
16883
16884
16885
16886
16887
16888
16889
16890
16891
16892
16893
16894
16895
16896
16897
16898
16899
16900
16901
16902
16903
16904
16905
16906
16907
16908
16909
16910
16911
16912
16913
16914
16915
16916
16917
16918
16919
16920
16921
16922
16923
16924
16925
16926
16927
16928
16929
16930
16931
16932
16933
16934
16935
16936
16937
16938
16939
16940
16941
16942
16943
16944
16945
16946
16947
16948
16949
16950
16951
16952
16953
16954
16955
16956
16957
16958
16959
16960
16961
16962
16963
16964
16965
16966
16967
16968
16969
16970
16971
16972
16973
16974
16975
16976
16977
16978
16979
16980
16981
16982
16983
16984
16985
16986
16987
16988
16989
16990
16991
16992
16993
16994
16995
16996
16997
16998
16999
17000
17001
17002
17003
17004
17005
17006
17007
17008
17009
17010
17011
17012
17013
17014
17015
17016
17017
17018
17019
17020
17021
17022
17023
17024
17025
17026
17027
17028
17029
17030
17031
17032
17033
17034
17035
17036
17037
17038
17039
17040
17041
17042
17043
17044
17045
17046
17047
17048
17049
17050
17051
17052
17053
17054
17055
17056
17057
17058
17059
17060
17061
17062
17063
17064
17065
17066
17067
17068
17069
17070
17071
17072
17073
17074
17075
17076
17077
17078
17079
17080
17081
17082
17083
17084
17085
17086
17087
17088
17089
17090
17091
17092
17093
17094
17095
17096
17097
17098
17099
17100
17101
17102
17103
17104
17105
17106
17107
17108
17109
17110
17111
17112
17113
17114
17115
17116
17117
17118
17119
17120
17121
17122
17123
17124
17125
17126
17127
17128
17129
17130
17131
17132
17133
17134
17135
17136
17137
17138
17139
17140
17141
17142
17143
17144
17145
17146
17147
17148
17149
17150
17151
17152
17153
17154
17155
17156
17157
17158
17159
17160
17161
17162
17163
17164
17165
17166
17167
17168
17169
17170
17171
17172
17173
17174
17175
17176
17177
17178
17179
17180
17181
17182
17183
17184
17185
17186
17187
17188
17189
17190
17191
17192
17193
17194
17195
17196
17197
17198
17199
17200
17201
17202
17203
17204
17205
17206
17207
17208
17209
17210
17211
17212
17213
17214
17215
17216
17217
17218
17219
17220
17221
17222
17223
17224
17225
17226
17227
17228
17229
17230
17231
17232
17233
17234
17235
17236
17237
17238
17239
17240
17241
17242
17243
17244
17245
17246
17247
17248
17249
17250
17251
17252
17253
17254
17255
17256
17257
17258
17259
17260
17261
17262
17263
17264
17265
17266
17267
17268
17269
17270
17271
17272
17273
17274
17275
17276
17277
17278
17279
17280
17281
17282
17283
17284
17285
17286
17287
17288
17289
17290
17291
17292
17293
17294
17295
17296
17297
17298
17299
17300
17301
17302
17303
17304
17305
17306
17307
17308
17309
17310
17311
17312
17313
17314
17315
17316
17317
17318
17319
17320
17321
17322
17323
17324
17325
17326
17327
17328
17329
17330
17331
17332
17333
17334
17335
17336
17337
17338
17339
17340
17341
17342
17343
17344
17345
17346
17347
17348
17349
17350
17351
17352
17353
17354
17355
17356
17357
17358
17359
17360
17361
17362
17363
17364
17365
17366
17367
17368
17369
17370
17371
17372
17373
17374
17375
17376
17377
17378
17379
17380
17381
17382
17383
17384
17385
17386
17387
17388
17389
17390
17391
17392
17393
17394
17395
17396
17397
17398
17399
17400
17401
17402
17403
17404
17405
17406
17407
17408
17409
17410
17411
17412
17413
17414
17415
17416
17417
17418
17419
17420
17421
17422
17423
17424
17425
17426
17427
17428
17429
17430
17431
17432
17433
17434
17435
17436
17437
17438
17439
17440
17441
17442
17443
17444
17445
17446
17447
17448
17449
17450
17451
17452
17453
17454
17455
17456
17457
17458
17459
17460
17461
17462
17463
17464
17465
17466
17467
17468
17469
17470
17471
17472
17473
17474
17475
17476
17477
17478
17479
17480
17481
17482
17483
17484
17485
17486
17487
17488
17489
17490
17491
17492
17493
17494
17495
17496
17497
17498
17499
17500
17501
17502
17503
17504
17505
17506
17507
17508
17509
17510
17511
17512
17513
17514
17515
17516
17517
17518
17519
17520
17521
17522
17523
17524
17525
17526
17527
17528
17529
17530
17531
17532
17533
17534
17535
17536
17537
17538
17539
17540
17541
17542
17543
17544
17545
17546
17547
17548
17549
17550
17551
17552
17553
17554
17555
17556
17557
17558
17559
17560
17561
17562
17563
17564
17565
17566
17567
17568
17569
17570
17571
17572
17573
17574
17575
17576
17577
17578
17579
17580
17581
17582
17583
17584
17585
17586
17587
17588
17589
17590
17591
17592
17593
17594
17595
17596
17597
17598
17599
17600
17601
17602
17603
17604
17605
17606
17607
17608
17609
17610
17611
17612
17613
17614
17615
17616
17617
17618
17619
17620
17621
17622
17623
17624
17625
17626
17627
17628
17629
17630
17631
17632
17633
17634
17635
17636
17637
17638
17639
17640
17641
17642
17643
17644
17645
17646
17647
17648
17649
17650
17651
17652
17653
17654
17655
17656
17657
17658
17659
17660
17661
17662
17663
17664
17665
17666
17667
17668
17669
17670
17671
17672
17673
17674
17675
17676
17677
17678
17679
17680
17681
17682
17683
17684
17685
17686
17687
17688
17689
17690
17691
17692
17693
17694
17695
17696
17697
17698
17699
17700
17701
17702
17703
17704
17705
17706
17707
17708
17709
17710
17711
17712
17713
17714
17715
17716
17717
17718
17719
17720
17721
17722
17723
17724
17725
17726
17727
17728
17729
17730
17731
17732
17733
17734
17735
17736
17737
17738
17739
17740
17741
17742
17743
17744
17745
17746
17747
17748
17749
17750
17751
17752
17753
17754
17755
17756
17757
17758
17759
17760
17761
17762
17763
17764
17765
17766
17767
17768
17769
17770
17771
17772
17773
17774
17775
17776
17777
17778
17779
17780
17781
17782
17783
17784
17785
17786
17787
17788
17789
17790
17791
17792
17793
17794
17795
17796
17797
17798
17799
17800
17801
17802
17803
17804
17805
17806
17807
17808
17809
17810
17811
17812
17813
17814
17815
17816
17817
17818
17819
17820
17821
17822
17823
17824
17825
17826
17827
17828
17829
17830
17831
17832
17833
17834
17835
17836
17837
17838
17839
17840
17841
17842
17843
17844
17845
17846
17847
17848
17849
17850
17851
17852
17853
17854
17855
17856
17857
17858
17859
17860
17861
17862
17863
17864
17865
17866
17867
17868
17869
17870
17871
17872
17873
17874
17875
17876
17877
17878
17879
17880
17881
17882
17883
17884
17885
17886
17887
17888
17889
17890
17891
17892
17893
17894
17895
17896
17897
17898
17899
17900
17901
17902
17903
17904
17905
17906
17907
17908
17909
17910
17911
17912
17913
17914
17915
17916
17917
17918
17919
17920
17921
17922
17923
17924
17925
17926
17927
17928
17929
17930
17931
17932
17933
17934
17935
17936
17937
17938
17939
17940
17941
17942
17943
17944
17945
17946
17947
17948
17949
17950
17951
17952
17953
17954
17955
17956
17957
17958
17959
17960
17961
17962
17963
17964
17965
17966
17967
17968
17969
17970
17971
17972
17973
17974
17975
17976
17977
17978
17979
17980
17981
17982
17983
17984
17985
17986
17987
17988
17989
17990
17991
17992
17993
17994
17995
17996
17997
17998
17999
18000
18001
18002
18003
18004
18005
18006
18007
18008
18009
18010
18011
18012
18013
18014
18015
18016
18017
18018
18019
18020
18021
18022
18023
18024
18025
18026
18027
18028
18029
18030
18031
18032
18033
18034
18035
18036
18037
18038
18039
18040
18041
18042
18043
18044
18045
18046
18047
18048
18049
18050
18051
18052
18053
18054
18055
18056
18057
18058
18059
18060
18061
18062
18063
18064
18065
18066
18067
18068
18069
18070
18071
18072
18073
18074
18075
18076
18077
18078
18079
18080
18081
18082
18083
18084
18085
18086
18087
18088
18089
18090
18091
18092
18093
18094
18095
18096
18097
18098
18099
18100
18101
18102
18103
18104
18105
18106
18107
18108
18109
18110
18111
18112
18113
18114
18115
18116
18117
18118
18119
18120
18121
18122
18123
18124
18125
18126
18127
18128
18129
18130
18131
18132
18133
18134
18135
18136
18137
18138
18139
18140
18141
18142
18143
18144
18145
18146
18147
18148
18149
18150
18151
18152
18153
18154
18155
18156
18157
18158
18159
18160
18161
18162
18163
18164
18165
18166
18167
18168
18169
18170
18171
18172
18173
18174
18175
18176
18177
18178
18179
18180
18181
18182
18183
18184
18185
18186
18187
18188
18189
18190
18191
18192
18193
18194
18195
18196
18197
18198
18199
18200
18201
18202
18203
18204
18205
18206
18207
18208
18209
18210
18211
18212
18213
18214
18215
18216
18217
18218
18219
18220
18221
18222
18223
18224
18225
18226
18227
18228
18229
18230
18231
18232
18233
18234
18235
18236
18237
18238
18239
18240
18241
18242
18243
18244
18245
18246
18247
18248
18249
18250
18251
18252
18253
18254
18255
18256
18257
18258
18259
18260
18261
18262
18263
18264
18265
18266
18267
18268
18269
18270
18271
18272
18273
18274
18275
18276
18277
18278
18279
18280
18281
18282
18283
18284
18285
18286
18287
18288
18289
18290
18291
18292
18293
18294
18295
18296
18297
18298
18299
18300
18301
18302
18303
18304
18305
18306
18307
18308
18309
18310
18311
18312
18313
18314
18315
18316
18317
18318
18319
18320
18321
18322
18323
18324
18325
18326
18327
18328
18329
18330
18331
18332
18333
18334
18335
18336
18337
18338
18339
18340
18341
18342
18343
18344
18345
18346
18347
18348
18349
18350
18351
18352
18353
18354
18355
18356
18357
18358
18359
18360
18361
18362
18363
18364
18365
18366
18367
18368
18369
18370
18371
18372
18373
18374
18375
18376
18377
18378
18379
18380
18381
18382
18383
18384
18385
18386
18387
18388
18389
18390
18391
18392
18393
18394
18395
18396
18397
18398
18399
18400
18401
18402
18403
18404
18405
18406
18407
18408
18409
18410
18411
18412
18413
18414
18415
18416
18417
18418
18419
18420
18421
18422
18423
18424
18425
18426
18427
18428
18429
18430
18431
18432
18433
18434
18435
18436
18437
18438
18439
18440
18441
18442
18443
18444
18445
18446
18447
18448
18449
18450
18451
18452
18453
18454
18455
18456
18457
18458
18459
18460
18461
18462
18463
18464
18465
18466
18467
18468
18469
18470
18471
18472
18473
18474
18475
18476
18477
18478
18479
18480
18481
18482
18483
18484
18485
18486
18487
18488
18489
18490
18491
18492
18493
18494
18495
18496
18497
18498
18499
18500
18501
18502
18503
18504
18505
18506
18507
18508
18509
18510
18511
18512
18513
18514
18515
18516
18517
18518
18519
18520
18521
18522
18523
18524
18525
18526
18527
18528
18529
18530
18531
18532
18533
18534
18535
18536
18537
18538
18539
18540
18541
18542
18543
18544
18545
18546
18547
18548
18549
18550
18551
18552
18553
18554
18555
18556
18557
18558
18559
18560
18561
18562
18563
18564
18565
18566
18567
18568
18569
18570
18571
18572
18573
18574
18575
18576
18577
18578
18579
18580
18581
18582
18583
18584
18585
18586
18587
18588
18589
18590
18591
18592
18593
18594
18595
18596
18597
18598
18599
18600
18601
18602
18603
18604
18605
18606
18607
18608
18609
18610
18611
18612
18613
18614
18615
18616
18617
18618
18619
18620
18621
18622
18623
18624
18625
18626
18627
18628
18629
18630
18631
18632
18633
18634
18635
18636
18637
18638
18639
18640
18641
18642
18643
18644
18645
18646
18647
18648
18649
18650
18651
18652
18653
18654
18655
18656
18657
18658
18659
18660
18661
18662
18663
18664
18665
18666
18667
18668
18669
18670
18671
18672
18673
18674
18675
18676
18677
18678
18679
18680
18681
18682
18683
18684
18685
18686
18687
18688
18689
18690
18691
18692
18693
18694
18695
18696
18697
18698
18699
18700
18701
18702
18703
18704
18705
18706
18707
18708
18709
18710
18711
18712
18713
18714
18715
18716
18717
18718
18719
18720
18721
18722
18723
18724
18725
18726
18727
18728
18729
18730
18731
18732
18733
18734
18735
18736
18737
18738
18739
18740
18741
18742
18743
18744
18745
18746
18747
18748
18749
18750
18751
18752
18753
18754
18755
18756
18757
18758
18759
18760
18761
18762
18763
18764
18765
18766
18767
18768
18769
18770
18771
18772
18773
18774
18775
18776
18777
18778
18779
18780
18781
18782
18783
18784
18785
18786
18787
18788
18789
18790
18791
18792
18793
18794
18795
18796
18797
18798
18799
18800
18801
18802
18803
18804
18805
18806
18807
18808
18809
18810
18811
18812
18813
18814
18815
18816
18817
18818
18819
18820
18821
18822
18823
18824
18825
18826
18827
18828
18829
18830
18831
18832
18833
18834
18835
18836
18837
18838
18839
18840
18841
18842
18843
18844
18845
18846
18847
18848
18849
18850
18851
18852
18853
18854
18855
18856
18857
18858
18859
18860
18861
18862
18863
18864
18865
18866
18867
18868
18869
18870
18871
18872
18873
18874
18875
18876
18877
18878
18879
18880
18881
18882
18883
18884
18885
18886
18887
18888
18889
18890
18891
18892
18893
18894
18895
18896
18897
18898
18899
18900
18901
18902
18903
18904
18905
18906
18907
18908
18909
18910
18911
18912
18913
18914
18915
18916
18917
18918
18919
18920
18921
18922
18923
18924
18925
18926
18927
18928
18929
18930
18931
18932
18933
18934
18935
18936
18937
18938
18939
18940
18941
18942
18943
18944
18945
18946
18947
18948
18949
18950
18951
18952
18953
18954
18955
18956
18957
18958
18959
18960
18961
18962
18963
18964
18965
18966
18967
18968
18969
18970
18971
18972
18973
18974
18975
18976
18977
18978
18979
18980
18981
18982
18983
18984
18985
18986
18987
18988
18989
18990
18991
18992
18993
18994
18995
18996
18997
18998
18999
19000
19001
19002
19003
19004
19005
19006
19007
19008
19009
19010
19011
19012
19013
19014
19015
19016
19017
19018
19019
19020
19021
19022
19023
19024
19025
19026
19027
19028
19029
19030
19031
19032
19033
19034
19035
19036
19037
19038
19039
19040
19041
19042
19043
19044
19045
19046
19047
19048
19049
19050
19051
19052
19053
19054
19055
19056
19057
19058
19059
19060
19061
19062
19063
19064
19065
19066
19067
19068
19069
19070
19071
19072
19073
19074
19075
19076
19077
19078
19079
19080
19081
19082
19083
19084
19085
19086
19087
19088
19089
19090
19091
19092
19093
19094
19095
19096
19097
19098
19099
19100
19101
19102
19103
19104
19105
19106
19107
19108
19109
19110
19111
19112
19113
19114
19115
19116
19117
19118
19119
19120
19121
19122
19123
19124
19125
19126
19127
19128
19129
19130
19131
19132
19133
19134
19135
19136
19137
19138
19139
19140
19141
19142
19143
19144
19145
19146
19147
19148
19149
19150
19151
19152
19153
19154
19155
19156
19157
19158
19159
19160
19161
19162
19163
19164
19165
19166
19167
19168
19169
19170
19171
19172
19173
19174
19175
19176
19177
19178
19179
19180
19181
19182
19183
19184
19185
19186
19187
19188
19189
19190
19191
19192
19193
19194
19195
19196
19197
19198
19199
19200
19201
19202
19203
19204
19205
19206
19207
19208
19209
19210
19211
19212
19213
19214
19215
19216
19217
19218
19219
19220
19221
19222
19223
19224
19225
19226
19227
19228
19229
19230
19231
19232
19233
19234
19235
19236
19237
19238
19239
19240
19241
19242
19243
19244
19245
19246
19247
19248
19249
19250
19251
19252
19253
19254
19255
19256
19257
19258
19259
19260
19261
19262
19263
19264
19265
19266
19267
19268
19269
19270
19271
19272
19273
19274
19275
19276
19277
19278
19279
19280
19281
19282
19283
19284
19285
19286
19287
19288
19289
19290
19291
19292
19293
19294
19295
19296
19297
19298
19299
19300
19301
19302
19303
19304
19305
19306
19307
19308
19309
19310
19311
19312
19313
19314
19315
19316
19317
19318
19319
19320
19321
19322
19323
19324
19325
19326
19327
19328
19329
19330
19331
19332
19333
19334
19335
19336
19337
19338
19339
19340
19341
19342
19343
19344
19345
19346
19347
19348
19349
19350
19351
19352
19353
19354
19355
19356
19357
19358
19359
19360
19361
19362
19363
19364
19365
19366
19367
19368
19369
19370
19371
19372
19373
19374
19375
19376
19377
19378
19379
19380
19381
19382
19383
19384
19385
19386
19387
19388
19389
19390
19391
19392
19393
19394
19395
19396
19397
19398
19399
19400
19401
19402
19403
19404
19405
19406
19407
19408
19409
19410
19411
19412
19413
19414
19415
19416
19417
19418
19419
19420
19421
19422
19423
19424
19425
19426
19427
19428
19429
19430
19431
19432
19433
19434
19435
19436
19437
19438
19439
19440
19441
19442
19443
19444
19445
19446
19447
19448
19449
19450
19451
19452
19453
19454
19455
19456
19457
19458
19459
19460
19461
19462
19463
19464
19465
19466
19467
19468
19469
19470
19471
19472
19473
19474
19475
19476
19477
19478
19479
19480
19481
19482
19483
19484
19485
19486
19487
19488
19489
19490
19491
19492
19493
19494
19495
19496
19497
19498
19499
19500
19501
19502
19503
19504
19505
19506
19507
19508
19509
19510
19511
19512
19513
19514
19515
19516
19517
19518
19519
19520
19521
19522
19523
19524
19525
19526
19527
19528
19529
19530
19531
19532
19533
19534
19535
19536
19537
19538
19539
19540
19541
19542
19543
19544
19545
19546
19547
19548
19549
19550
19551
19552
19553
19554
19555
19556
19557
19558
19559
19560
19561
19562
19563
19564
19565
19566
19567
19568
19569
19570
19571
19572
19573
19574
19575
19576
19577
19578
19579
19580
19581
19582
19583
19584
19585
19586
19587
19588
19589
19590
19591
19592
19593
19594
19595
19596
19597
19598
19599
19600
19601
19602
19603
19604
19605
19606
19607
19608
19609
19610
19611
19612
19613
19614
19615
19616
19617
19618
19619
19620
19621
19622
19623
19624
19625
19626
19627
19628
19629
19630
19631
19632
19633
19634
19635
19636
19637
19638
19639
19640
19641
19642
19643
19644
19645
19646
19647
19648
19649
19650
19651
19652
19653
19654
19655
19656
19657
19658
19659
19660
19661
19662
19663
19664
19665
19666
19667
19668
19669
19670
19671
19672
19673
19674
19675
19676
19677
19678
19679
19680
19681
19682
19683
19684
19685
19686
19687
19688
19689
19690
19691
19692
19693
19694
19695
19696
19697
19698
19699
19700
19701
19702
19703
19704
19705
19706
19707
19708
19709
19710
19711
19712
19713
19714
19715
19716
19717
19718
19719
19720
19721
19722
19723
19724
19725
19726
19727
19728
19729
19730
19731
19732
19733
19734
19735
19736
19737
19738
19739
19740
19741
19742
19743
19744
19745
19746
19747
19748
19749
19750
19751
19752
19753
19754
19755
19756
19757
19758
19759
19760
19761
19762
19763
19764
19765
19766
19767
19768
19769
19770
19771
19772
19773
19774
19775
19776
19777
19778
19779
19780
19781
19782
19783
19784
19785
19786
19787
19788
19789
19790
19791
19792
19793
19794
19795
19796
19797
19798
19799
19800
19801
19802
19803
19804
19805
19806
19807
19808
19809
19810
19811
19812
19813
19814
19815
19816
19817
19818
19819
19820
19821
19822
19823
19824
19825
19826
19827
19828
19829
19830
19831
19832
19833
19834
19835
19836
19837
19838
19839
19840
19841
19842
19843
19844
19845
19846
19847
19848
19849
19850
19851
19852
19853
19854
19855
19856
19857
19858
19859
19860
19861
19862
19863
19864
19865
19866
19867
19868
19869
19870
19871
19872
19873
19874
19875
19876
19877
19878
19879
19880
19881
19882
19883
19884
19885
19886
19887
19888
19889
19890
19891
19892
19893
19894
19895
19896
19897
19898
19899
19900
19901
19902
19903
19904
19905
19906
19907
19908
19909
19910
19911
19912
19913
19914
19915
19916
19917
19918
19919
19920
19921
19922
19923
19924
19925
19926
19927
19928
19929
19930
19931
19932
19933
19934
19935
19936
19937
19938
19939
19940
19941
19942
19943
19944
19945
19946
19947
19948
19949
19950
19951
19952
19953
19954
19955
19956
19957
19958
19959
19960
19961
19962
19963
19964
19965
19966
19967
19968
19969
19970
19971
19972
19973
19974
19975
19976
19977
19978
19979
19980
19981
19982
19983
19984
19985
19986
19987
19988
19989
19990
19991
19992
19993
19994
19995
19996
19997
19998
19999
20000
20001
20002
20003
20004
20005
20006
20007
20008
20009
20010
20011
20012
20013
20014
20015
20016
20017
20018
20019
20020
20021
20022
20023
20024
20025
20026
20027
20028
20029
20030
20031
20032
20033
20034
20035
20036
20037
20038
20039
20040
20041
20042
20043
20044
20045
20046
20047
20048
20049
20050
20051
20052
20053
20054
20055
20056
20057
20058
20059
20060
20061
20062
20063
20064
20065
20066
20067
20068
20069
20070
20071
20072
20073
20074
20075
20076
20077
20078
20079
20080
20081
20082
20083
20084
20085
20086
20087
20088
20089
20090
20091
20092
20093
20094
20095
20096
20097
20098
20099
20100
20101
20102
20103
20104
20105
20106
20107
20108
20109
20110
20111
20112
20113
20114
20115
20116
20117
20118
20119
20120
20121
20122
20123
20124
20125
20126
20127
20128
20129
20130
20131
20132
20133
20134
20135
20136
20137
20138
20139
20140
20141
20142
20143
20144
20145
20146
20147
20148
20149
20150
20151
20152
20153
20154
20155
20156
20157
20158
20159
20160
20161
20162
20163
20164
20165
20166
20167
20168
20169
20170
20171
20172
20173
20174
20175
20176
20177
20178
20179
20180
20181
20182
20183
20184
20185
20186
20187
20188
20189
20190
20191
20192
20193
20194
20195
20196
20197
20198
20199
20200
20201
20202
20203
20204
20205
20206
20207
20208
20209
20210
20211
20212
20213
20214
20215
20216
20217
20218
20219
20220
20221
20222
20223
20224
20225
20226
20227
20228
20229
20230
20231
20232
20233
20234
20235
20236
20237
20238
20239
20240
20241
20242
20243
20244
20245
20246
20247
20248
20249
20250
20251
20252
20253
20254
20255
20256
20257
20258
20259
20260
20261
20262
20263
20264
20265
20266
20267
20268
20269
20270
20271
20272
20273
20274
20275
20276
20277
20278
20279
20280
20281
20282
20283
20284
20285
20286
20287
20288
20289
20290
20291
20292
20293
20294
20295
20296
20297
20298
20299
20300
20301
20302
20303
20304
20305
20306
20307
20308
20309
20310
20311
20312
20313
20314
20315
20316
20317
20318
20319
20320
20321
20322
20323
20324
20325
20326
20327
20328
20329
20330
20331
20332
20333
20334
20335
20336
20337
20338
20339
20340
20341
20342
20343
20344
20345
20346
20347
20348
20349
20350
20351
20352
20353
20354
20355
20356
20357
20358
20359
20360
20361
20362
20363
20364
20365
20366
20367
20368
20369
20370
20371
20372
20373
20374
20375
20376
20377
20378
20379
20380
20381
20382
20383
20384
20385
20386
20387
20388
20389
20390
20391
20392
20393
20394
20395
20396
20397
20398
20399
20400
20401
20402
20403
20404
20405
20406
20407
20408
20409
20410
20411
20412
20413
20414
20415
20416
20417
20418
20419
20420
20421
20422
20423
20424
20425
20426
20427
20428
20429
20430
20431
20432
20433
20434
20435
20436
20437
20438
20439
20440
20441
20442
20443
20444
20445
20446
20447
20448
20449
20450
20451
20452
20453
20454
20455
20456
20457
20458
20459
20460
20461
20462
20463
20464
20465
20466
20467
20468
20469
20470
20471
20472
20473
20474
20475
20476
20477
20478
20479
20480
20481
20482
20483
20484
20485
20486
20487
20488
20489
20490
20491
20492
20493
20494
20495
20496
20497
20498
20499
20500
20501
20502
20503
20504
20505
20506
20507
20508
20509
20510
20511
20512
20513
20514
20515
20516
20517
20518
20519
20520
20521
20522
20523
20524
20525
20526
20527
20528
20529
20530
20531
20532
20533
20534
20535
20536
20537
20538
20539
20540
20541
20542
20543
20544
20545
20546
20547
20548
20549
20550
20551
20552
20553
20554
20555
20556
20557
20558
20559
20560
20561
20562
20563
20564
20565
20566
20567
20568
20569
20570
20571
20572
20573
20574
20575
20576
20577
20578
20579
20580
20581
20582
20583
20584
20585
20586
20587
20588
20589
20590
20591
20592
20593
20594
20595
20596
20597
20598
20599
20600
20601
20602
20603
20604
20605
20606
20607
20608
20609
20610
20611
20612
20613
20614
20615
20616
20617
20618
20619
20620
20621
20622
20623
20624
20625
20626
20627
20628
20629
20630
20631
20632
20633
20634
20635
20636
20637
20638
20639
20640
20641
20642
20643
20644
20645
20646
20647
20648
20649
20650
20651
20652
20653
20654
20655
20656
20657
20658
20659
20660
20661
20662
20663
20664
20665
20666
20667
20668
20669
20670
20671
20672
20673
20674
20675
20676
20677
20678
20679
20680
20681
20682
20683
20684
20685
20686
20687
20688
20689
20690
20691
20692
20693
20694
20695
20696
20697
20698
20699
20700
20701
20702
20703
20704
20705
20706
20707
20708
20709
20710
20711
20712
20713
20714
20715
20716
20717
20718
20719
20720
20721
20722
20723
20724
20725
20726
20727
20728
20729
20730
20731
20732
20733
20734
20735
20736
20737
20738
20739
20740
20741
20742
20743
20744
20745
20746
20747
20748
20749
20750
20751
20752
20753
20754
20755
20756
20757
20758
20759
20760
20761
20762
20763
20764
20765
20766
20767
20768
20769
20770
20771
20772
20773
20774
20775
20776
20777
20778
20779
20780
20781
20782
20783
20784
20785
20786
20787
20788
20789
20790
20791
20792
20793
20794
20795
20796
20797
20798
20799
20800
20801
20802
20803
20804
20805
20806
20807
20808
20809
20810
20811
20812
20813
20814
20815
20816
20817
20818
20819
20820
20821
20822
20823
20824
20825
20826
20827
20828
20829
20830
20831
20832
20833
20834
20835
20836
20837
20838
20839
20840
20841
20842
20843
20844
20845
20846
20847
20848
20849
20850
20851
20852
20853
20854
20855
20856
20857
20858
20859
20860
20861
20862
20863
20864
20865
20866
20867
20868
20869
20870
20871
20872
20873
20874
20875
20876
20877
20878
20879
20880
20881
20882
20883
20884
20885
20886
20887
20888
20889
20890
20891
20892
20893
20894
20895
20896
20897
20898
20899
20900
20901
20902
20903
20904
20905
20906
20907
20908
20909
20910
20911
20912
20913
20914
20915
20916
20917
20918
20919
20920
20921
20922
20923
20924
20925
20926
20927
20928
20929
20930
20931
20932
20933
20934
20935
20936
20937
20938
20939
20940
20941
20942
20943
20944
20945
20946
20947
20948
20949
20950
20951
20952
20953
20954
20955
20956
20957
20958
20959
20960
20961
20962
20963
20964
20965
20966
20967
20968
20969
20970
20971
20972
20973
20974
20975
20976
20977
20978
20979
20980
20981
20982
20983
20984
20985
20986
20987
20988
20989
20990
20991
20992
20993
20994
20995
20996
20997
20998
20999
21000
21001
21002
21003
21004
21005
21006
21007
21008
21009
21010
21011
21012
21013
21014
21015
21016
21017
21018
21019
21020
21021
21022
21023
21024
21025
21026
21027
21028
21029
21030
21031
21032
21033
21034
21035
21036
21037
21038
21039
21040
21041
21042
21043
21044
21045
21046
21047
21048
21049
21050
21051
21052
21053
21054
21055
21056
21057
21058
21059
21060
21061
21062
21063
21064
21065
21066
21067
21068
21069
21070
21071
21072
21073
21074
21075
21076
21077
21078
21079
21080
21081
21082
21083
21084
21085
21086
21087
21088
21089
21090
21091
21092
21093
21094
21095
21096
21097
21098
21099
21100
21101
21102
21103
21104
21105
21106
21107
21108
21109
21110
21111
21112
21113
21114
21115
21116
21117
21118
21119
21120
21121
21122
21123
21124
21125
21126
21127
21128
21129
21130
21131
21132
21133
21134
21135
21136
21137
21138
21139
21140
21141
21142
21143
21144
21145
21146
21147
21148
21149
21150
21151
21152
21153
21154
21155
21156
21157
21158
21159
21160
21161
21162
21163
21164
21165
21166
21167
21168
21169
21170
21171
21172
21173
21174
21175
21176
21177
21178
21179
21180
21181
21182
21183
21184
21185
21186
21187
21188
21189
21190
21191
21192
21193
21194
21195
21196
21197
21198
21199
21200
21201
21202
21203
21204
21205
21206
21207
21208
21209
21210
21211
21212
21213
21214
21215
21216
21217
21218
21219
21220
21221
21222
21223
21224
21225
21226
21227
21228
21229
21230
21231
21232
21233
21234
21235
21236
21237
21238
21239
21240
21241
21242
21243
21244
21245
21246
21247
21248
21249
21250
21251
21252
21253
21254
21255
21256
21257
21258
21259
21260
21261
21262
21263
21264
21265
21266
21267
21268
21269
21270
21271
21272
21273
21274
21275
21276
21277
21278
21279
21280
21281
21282
21283
21284
21285
21286
21287
21288
21289
21290
21291
21292
21293
21294
21295
21296
21297
21298
21299
21300
21301
21302
21303
21304
21305
21306
21307
21308
21309
21310
21311
21312
21313
21314
21315
21316
21317
21318
21319
21320
21321
21322
21323
21324
21325
21326
21327
21328
21329
21330
21331
21332
21333
21334
21335
21336
21337
21338
21339
21340
21341
21342
21343
21344
21345
21346
21347
21348
21349
21350
21351
21352
21353
21354
21355
21356
21357
21358
21359
21360
21361
21362
21363
21364
21365
21366
21367
21368
21369
21370
21371
21372
21373
21374
21375
21376
21377
21378
21379
21380
21381
21382
21383
21384
21385
21386
21387
21388
21389
21390
21391
21392
21393
21394
21395
21396
21397
21398
21399
21400
21401
21402
21403
21404
21405
21406
21407
21408
21409
21410
21411
21412
21413
21414
21415
21416
21417
21418
21419
21420
21421
21422
21423
21424
21425
21426
21427
21428
21429
21430
21431
21432
21433
21434
21435
21436
21437
21438
21439
21440
21441
21442
21443
21444
21445
21446
21447
21448
21449
21450
21451
21452
21453
21454
21455
21456
21457
21458
21459
21460
21461
21462
21463
21464
21465
21466
21467
21468
21469
21470
21471
21472
21473
21474
21475
21476
21477
21478
21479
21480
21481
21482
21483
21484
21485
21486
21487
21488
21489
21490
21491
21492
21493
21494
21495
21496
21497
21498
21499
21500
21501
21502
21503
21504
21505
21506
21507
21508
21509
21510
21511
21512
21513
21514
21515
21516
21517
21518
21519
21520
21521
21522
21523
21524
21525
21526
21527
21528
21529
21530
21531
21532
21533
21534
21535
21536
21537
21538
21539
21540
21541
21542
21543
21544
21545
21546
21547
21548
21549
21550
21551
21552
21553
21554
21555
21556
21557
21558
21559
21560
21561
21562
21563
21564
21565
21566
21567
21568
21569
21570
21571
21572
21573
21574
21575
21576
21577
21578
21579
21580
21581
21582
21583
21584
21585
21586
21587
21588
21589
21590
21591
21592
21593
21594
21595
21596
21597
21598
21599
21600
21601
21602
21603
21604
21605
21606
21607
21608
21609
21610
21611
21612
21613
21614
21615
21616
21617
21618
21619
21620
21621
21622
21623
21624
21625
21626
21627
21628
21629
21630
21631
21632
21633
21634
21635
21636
21637
21638
21639
21640
21641
21642
21643
21644
21645
21646
21647
21648
21649
21650
21651
21652
21653
21654
21655
21656
21657
21658
21659
21660
21661
21662
21663
21664
21665
21666
21667
21668
21669
21670
21671
21672
21673
21674
21675
21676
21677
21678
21679
21680
21681
21682
21683
21684
21685
21686
21687
21688
21689
21690
21691
21692
21693
21694
21695
21696
21697
21698
21699
21700
21701
21702
21703
21704
21705
21706
21707
21708
21709
21710
21711
21712
21713
21714
21715
21716
21717
21718
21719
21720
21721
21722
21723
21724
21725
21726
21727
21728
21729
21730
21731
21732
21733
21734
21735
21736
21737
21738
21739
21740
21741
21742
21743
21744
21745
21746
21747
21748
21749
21750
21751
21752
21753
21754
21755
21756
21757
21758
21759
21760
21761
21762
21763
21764
21765
21766
21767
21768
21769
21770
21771
21772
21773
21774
21775
21776
21777
21778
21779
21780
21781
21782
21783
21784
21785
21786
21787
21788
21789
21790
21791
21792
21793
21794
21795
21796
21797
21798
21799
21800
21801
21802
21803
21804
21805
21806
21807
21808
21809
21810
21811
21812
21813
21814
21815
21816
21817
21818
21819
21820
21821
21822
21823
21824
21825
21826
21827
21828
21829
21830
21831
21832
21833
21834
21835
21836
21837
21838
21839
21840
21841
21842
21843
21844
21845
21846
21847
21848
21849
21850
21851
21852
21853
21854
21855
21856
21857
21858
21859
21860
21861
21862
21863
21864
21865
21866
21867
21868
21869
21870
21871
21872
21873
21874
21875
21876
21877
21878
21879
21880
21881
21882
21883
21884
21885
21886
21887
21888
21889
21890
21891
21892
21893
21894
21895
21896
21897
21898
21899
21900
21901
21902
21903
21904
21905
21906
21907
21908
21909
21910
21911
21912
21913
21914
21915
21916
21917
21918
21919
21920
21921
21922
21923
21924
21925
21926
21927
21928
21929
21930
21931
21932
21933
21934
21935
21936
21937
21938
21939
21940
21941
21942
21943
21944
21945
21946
21947
21948
21949
21950
21951
21952
21953
21954
21955
21956
21957
21958
21959
21960
21961
21962
21963
21964
21965
21966
21967
21968
21969
21970
21971
21972
21973
21974
21975
21976
21977
21978
21979
21980
21981
21982
21983
21984
21985
21986
21987
21988
21989
21990
21991
21992
21993
21994
21995
21996
21997
21998
21999
22000
22001
22002
22003
22004
22005
22006
22007
22008
22009
22010
22011
22012
22013
22014
22015
22016
22017
22018
22019
22020
22021
22022
22023
22024
22025
22026
22027
22028
22029
22030
22031
22032
22033
22034
22035
22036
22037
22038
22039
22040
22041
22042
22043
22044
22045
22046
22047
22048
22049
22050
22051
22052
22053
22054
22055
22056
22057
22058
22059
22060
22061
22062
22063
22064
22065
22066
22067
22068
22069
22070
22071
22072
22073
22074
22075
22076
22077
22078
22079
22080
22081
22082
22083
22084
22085
22086
22087
22088
22089
22090
22091
22092
22093
22094
22095
22096
22097
22098
22099
22100
22101
22102
22103
22104
22105
22106
22107
22108
22109
22110
22111
22112
22113
22114
22115
22116
22117
22118
22119
22120
22121
22122
22123
22124
22125
22126
22127
22128
22129
22130
22131
22132
22133
22134
22135
22136
22137
22138
22139
22140
22141
22142
22143
22144
22145
22146
22147
22148
22149
22150
22151
22152
22153
22154
22155
22156
22157
22158
22159
22160
22161
22162
22163
22164
22165
22166
22167
22168
22169
22170
22171
22172
22173
22174
22175
22176
22177
22178
22179
22180
22181
22182
22183
22184
22185
22186
22187
22188
22189
22190
22191
22192
22193
22194
22195
22196
22197
22198
22199
22200
22201
22202
22203
22204
22205
22206
22207
22208
22209
22210
22211
22212
22213
22214
22215
22216
22217
22218
22219
22220
22221
22222
22223
22224
22225
22226
22227
22228
22229
22230
22231
22232
22233
22234
22235
22236
22237
22238
22239
22240
22241
22242
22243
22244
22245
22246
22247
22248
22249
22250
22251
22252
22253
22254
22255
22256
22257
22258
22259
22260
22261
22262
22263
22264
22265
22266
22267
22268
22269
22270
22271
22272
22273
22274
22275
22276
22277
22278
22279
22280
22281
22282
22283
22284
22285
22286
22287
22288
22289
22290
22291
22292
22293
22294
22295
22296
22297
22298
22299
22300
22301
22302
22303
22304
22305
22306
22307
22308
22309
22310
22311
22312
22313
22314
22315
22316
22317
22318
22319
22320
22321
22322
22323
22324
22325
22326
22327
22328
22329
22330
22331
22332
22333
22334
22335
22336
22337
22338
22339
22340
22341
22342
22343
22344
22345
22346
22347
22348
22349
22350
22351
22352
22353
22354
22355
22356
22357
22358
22359
22360
22361
22362
22363
22364
22365
22366
22367
22368
22369
22370
22371
22372
22373
22374
22375
22376
22377
22378
22379
22380
22381
22382
22383
22384
22385
22386
22387
22388
22389
22390
22391
22392
22393
22394
22395
22396
22397
22398
22399
22400
22401
22402
22403
22404
22405
22406
22407
22408
22409
22410
22411
22412
22413
22414
22415
22416
22417
22418
22419
22420
22421
22422
22423
22424
22425
22426
22427
22428
22429
22430
22431
22432
22433
22434
22435
22436
22437
22438
22439
22440
22441
22442
22443
22444
22445
22446
22447
22448
22449
22450
22451
22452
22453
22454
22455
22456
22457
22458
22459
22460
22461
22462
22463
22464
22465
22466
22467
22468
22469
22470
22471
22472
22473
22474
22475
22476
22477
22478
22479
22480
22481
22482
22483
22484
22485
22486
22487
22488
22489
22490
22491
22492
22493
22494
22495
22496
22497
22498
22499
22500
22501
22502
22503
22504
22505
22506
22507
22508
22509
22510
22511
22512
22513
22514
22515
22516
22517
22518
22519
22520
22521
22522
22523
22524
22525
22526
22527
22528
22529
22530
22531
22532
22533
22534
22535
22536
22537
22538
22539
22540
22541
22542
22543
22544
22545
22546
22547
22548
22549
22550
22551
22552
22553
22554
22555
22556
22557
22558
22559
22560
22561
22562
22563
22564
22565
22566
22567
22568
22569
22570
22571
22572
22573
22574
22575
22576
22577
22578
22579
22580
22581
22582
22583
22584
22585
22586
22587
22588
22589
22590
22591
22592
22593
22594
22595
22596
22597
22598
22599
22600
22601
22602
22603
22604
22605
22606
22607
22608
22609
22610
22611
22612
22613
22614
22615
22616
22617
22618
22619
22620
22621
22622
22623
22624
22625
22626
22627
22628
22629
22630
22631
22632
22633
22634
22635
22636
22637
22638
22639
22640
22641
22642
22643
22644
22645
22646
22647
22648
22649
22650
22651
22652
22653
22654
22655
22656
22657
22658
22659
22660
22661
22662
22663
22664
22665
22666
22667
22668
22669
22670
22671
22672
22673
22674
22675
22676
22677
22678
22679
22680
22681
22682
22683
22684
22685
22686
22687
22688
22689
22690
22691
22692
22693
22694
22695
22696
22697
22698
22699
22700
22701
22702
22703
22704
22705
22706
22707
22708
22709
22710
22711
22712
22713
22714
22715
22716
22717
22718
22719
22720
22721
22722
22723
22724
22725
22726
22727
22728
22729
22730
22731
22732
22733
22734
22735
22736
22737
22738
22739
22740
22741
22742
22743
22744
22745
22746
22747
22748
22749
22750
22751
22752
22753
22754
22755
22756
22757
22758
22759
22760
22761
22762
22763
22764
22765
22766
22767
22768
22769
22770
22771
22772
22773
22774
22775
22776
22777
22778
22779
22780
22781
22782
22783
22784
22785
22786
22787
22788
22789
22790
22791
22792
22793
22794
22795
22796
22797
22798
22799
22800
22801
22802
22803
22804
22805
22806
22807
22808
22809
22810
22811
22812
22813
22814
22815
22816
22817
22818
22819
22820
22821
22822
22823
22824
22825
22826
22827
22828
22829
22830
22831
22832
22833
22834
22835
22836
22837
22838
22839
22840
22841
22842
22843
22844
22845
22846
22847
22848
22849
22850
22851
22852
22853
22854
22855
22856
22857
22858
22859
22860
22861
22862
22863
22864
22865
22866
22867
22868
22869
22870
22871
22872
22873
22874
22875
22876
22877
22878
22879
22880
22881
22882
22883
22884
22885
22886
22887
22888
22889
22890
22891
22892
22893
22894
22895
22896
22897
22898
22899
22900
22901
22902
22903
22904
22905
22906
22907
22908
22909
22910
22911
22912
22913
22914
22915
22916
22917
22918
22919
22920
22921
22922
22923
22924
22925
22926
22927
22928
22929
22930
22931
22932
22933
22934
22935
22936
22937
22938
22939
22940
22941
22942
22943
22944
22945
22946
22947
22948
22949
22950
22951
22952
22953
22954
22955
22956
22957
22958
22959
22960
22961
22962
22963
22964
22965
22966
22967
22968
22969
22970
22971
22972
22973
22974
22975
22976
22977
22978
22979
22980
22981
22982
22983
22984
22985
22986
22987
22988
22989
22990
22991
22992
22993
22994
22995
22996
22997
22998
22999
23000
23001
23002
23003
23004
23005
23006
23007
23008
23009
23010
23011
23012
23013
23014
23015
23016
23017
23018
23019
23020
23021
23022
23023
23024
23025
23026
23027
23028
23029
23030
23031
23032
23033
23034
23035
23036
23037
23038
23039
23040
23041
23042
23043
23044
23045
23046
23047
23048
23049
23050
23051
23052
23053
23054
23055
23056
23057
23058
23059
23060
23061
23062
23063
23064
23065
23066
23067
23068
23069
23070
23071
23072
23073
23074
23075
23076
23077
23078
23079
23080
23081
23082
23083
23084
23085
23086
23087
23088
23089
23090
23091
23092
23093
23094
23095
23096
23097
23098
23099
23100
23101
23102
23103
23104
23105
23106
23107
23108
23109
23110
23111
23112
23113
23114
23115
23116
23117
23118
23119
23120
23121
23122
23123
23124
23125
23126
23127
23128
23129
23130
23131
23132
23133
23134
23135
23136
23137
23138
23139
23140
23141
23142
23143
23144
23145
23146
23147
23148
23149
23150
23151
23152
23153
23154
23155
23156
23157
23158
23159
23160
23161
23162
23163
23164
23165
23166
23167
23168
23169
23170
23171
23172
23173
23174
23175
23176
23177
23178
23179
23180
23181
23182
23183
23184
23185
23186
23187
23188
23189
23190
23191
23192
23193
23194
23195
23196
23197
23198
23199
23200
23201
23202
23203
23204
23205
23206
23207
23208
23209
23210
23211
23212
23213
23214
23215
23216
23217
23218
23219
23220
23221
23222
23223
23224
23225
23226
23227
23228
23229
23230
23231
23232
23233
23234
23235
23236
23237
23238
23239
23240
23241
23242
23243
23244
23245
23246
23247
23248
23249
23250
23251
23252
23253
23254
23255
23256
23257
23258
23259
23260
23261
23262
23263
23264
23265
23266
23267
23268
23269
23270
23271
23272
23273
23274
23275
23276
23277
23278
23279
23280
23281
23282
23283
23284
23285
23286
23287
23288
23289
23290
23291
23292
23293
23294
23295
23296
23297
23298
23299
23300
23301
23302
23303
23304
23305
23306
23307
23308
23309
23310
23311
23312
23313
23314
23315
23316
23317
23318
23319
23320
23321
23322
23323
23324
23325
23326
23327
23328
23329
23330
23331
23332
23333
23334
23335
23336
23337
23338
23339
23340
23341
23342
23343
23344
23345
23346
23347
23348
23349
23350
23351
23352
23353
23354
23355
23356
23357
23358
23359
23360
23361
23362
23363
23364
23365
23366
23367
23368
23369
23370
23371
23372
23373
23374
23375
23376
23377
23378
23379
23380
23381
23382
23383
23384
23385
23386
23387
23388
23389
23390
23391
23392
23393
23394
23395
23396
23397
23398
23399
23400
23401
23402
23403
23404
23405
23406
23407
23408
23409
23410
23411
23412
23413
23414
23415
23416
23417
23418
23419
23420
23421
23422
23423
23424
23425
23426
23427
23428
23429
23430
23431
23432
23433
23434
23435
23436
23437
23438
23439
23440
23441
23442
23443
23444
23445
23446
23447
23448
23449
23450
23451
23452
23453
23454
23455
23456
23457
23458
23459
23460
23461
23462
23463
23464
23465
23466
23467
23468
23469
23470
23471
23472
23473
23474
23475
23476
23477
23478
23479
23480
23481
23482
23483
23484
23485
23486
23487
23488
23489
23490
23491
23492
23493
23494
23495
23496
23497
23498
23499
23500
23501
23502
23503
23504
23505
23506
23507
23508
23509
23510
23511
23512
23513
23514
23515
23516
23517
23518
23519
23520
23521
23522
23523
23524
23525
23526
23527
23528
23529
23530
23531
23532
23533
23534
23535
23536
23537
23538
23539
23540
23541
23542
23543
23544
23545
23546
23547
23548
23549
23550
23551
23552
23553
23554
23555
23556
23557
23558
23559
23560
23561
23562
23563
23564
23565
23566
23567
23568
23569
23570
23571
23572
23573
23574
23575
23576
23577
23578
23579
23580
23581
23582
23583
23584
23585
23586
23587
23588
23589
23590
23591
23592
23593
23594
23595
23596
23597
23598
23599
23600
23601
23602
23603
23604
23605
23606
23607
23608
23609
23610
23611
23612
23613
23614
23615
23616
23617
23618
23619
23620
23621
23622
23623
23624
23625
23626
23627
23628
23629
23630
23631
23632
23633
23634
23635
23636
23637
23638
23639
23640
23641
23642
23643
23644
23645
23646
23647
23648
23649
23650
23651
23652
23653
23654
23655
23656
23657
23658
23659
23660
23661
23662
23663
23664
23665
23666
23667
23668
23669
23670
23671
23672
23673
23674
23675
23676
23677
23678
23679
23680
23681
23682
23683
23684
23685
23686
23687
23688
23689
23690
23691
23692
23693
23694
23695
23696
23697
23698
23699
23700
23701
23702
23703
23704
23705
23706
23707
23708
23709
23710
23711
23712
23713
23714
23715
23716
23717
23718
23719
23720
23721
23722
23723
23724
23725
23726
23727
23728
23729
23730
23731
23732
23733
23734
23735
23736
23737
23738
23739
23740
23741
23742
23743
23744
23745
23746
23747
23748
23749
23750
23751
23752
23753
23754
23755
23756
23757
23758
23759
23760
23761
23762
23763
23764
23765
23766
23767
23768
23769
23770
23771
23772
23773
23774
23775
23776
23777
23778
23779
23780
23781
23782
23783
23784
23785
23786
23787
23788
23789
23790
23791
23792
23793
23794
23795
23796
23797
23798
23799
23800
23801
23802
23803
23804
23805
23806
23807
23808
23809
23810
23811
23812
23813
23814
23815
23816
23817
23818
23819
23820
23821
23822
23823
23824
23825
23826
23827
23828
23829
23830
23831
23832
23833
23834
23835
23836
23837
23838
23839
23840
23841
23842
23843
23844
23845
23846
23847
23848
23849
23850
23851
23852
23853
23854
23855
23856
23857
23858
23859
23860
23861
23862
23863
23864
23865
23866
23867
23868
23869
23870
23871
23872
23873
23874
23875
23876
23877
23878
23879
23880
23881
23882
23883
23884
23885
23886
23887
23888
23889
23890
23891
23892
23893
23894
23895
23896
23897
23898
23899
23900
23901
23902
23903
23904
23905
23906
23907
23908
23909
23910
23911
23912
23913
23914
23915
23916
23917
23918
23919
23920
23921
23922
23923
23924
23925
23926
23927
23928
23929
23930
23931
23932
23933
23934
23935
23936
23937
23938
23939
23940
23941
23942
23943
23944
23945
23946
23947
23948
23949
23950
23951
23952
23953
23954
23955
23956
23957
23958
23959
23960
23961
23962
23963
23964
23965
23966
23967
23968
23969
23970
23971
23972
23973
23974
23975
23976
23977
23978
23979
23980
23981
23982
23983
23984
23985
23986
23987
23988
23989
23990
23991
23992
23993
23994
23995
23996
23997
23998
23999
24000
24001
24002
24003
24004
24005
24006
24007
24008
24009
24010
24011
24012
24013
24014
24015
24016
24017
24018
24019
24020
24021
24022
24023
24024
24025
24026
24027
24028
24029
24030
24031
24032
24033
24034
24035
24036
24037
24038
24039
24040
24041
24042
24043
24044
24045
24046
24047
24048
24049
24050
24051
24052
24053
24054
24055
24056
24057
24058
24059
24060
24061
24062
24063
24064
24065
24066
24067
24068
24069
24070
24071
24072
24073
24074
24075
24076
24077
24078
24079
24080
24081
24082
24083
24084
24085
24086
24087
24088
24089
24090
24091
24092
24093
24094
24095
24096
24097
24098
24099
24100
24101
24102
24103
24104
24105
24106
24107
24108
24109
24110
24111
24112
24113
24114
24115
24116
24117
24118
24119
24120
24121
24122
24123
24124
24125
24126
24127
24128
24129
24130
24131
24132
24133
24134
24135
24136
24137
24138
24139
24140
24141
24142
24143
24144
24145
24146
24147
24148
24149
24150
24151
24152
24153
24154
24155
24156
24157
24158
24159
24160
24161
24162
24163
24164
24165
24166
24167
24168
24169
24170
24171
24172
24173
24174
24175
24176
24177
24178
24179
24180
24181
24182
24183
24184
24185
24186
24187
24188
24189
24190
24191
24192
24193
24194
24195
24196
24197
24198
24199
24200
24201
24202
24203
24204
24205
24206
24207
24208
24209
24210
24211
24212
24213
24214
24215
24216
24217
24218
24219
24220
24221
24222
24223
24224
24225
24226
24227
24228
24229
24230
24231
24232
24233
24234
24235
24236
24237
24238
24239
24240
24241
24242
24243
24244
24245
24246
24247
24248
24249
24250
24251
24252
24253
24254
24255
24256
24257
24258
24259
24260
24261
24262
24263
24264
24265
24266
24267
24268
24269
24270
24271
24272
24273
24274
24275
24276
24277
24278
24279
24280
24281
24282
24283
24284
24285
24286
24287
24288
24289
24290
24291
24292
24293
24294
24295
24296
24297
24298
24299
24300
24301
24302
24303
24304
24305
24306
24307
24308
24309
24310
24311
24312
24313
24314
24315
24316
24317
24318
24319
24320
24321
24322
24323
24324
24325
24326
24327
24328
24329
24330
24331
24332
24333
24334
24335
24336
24337
24338
24339
24340
24341
24342
24343
24344
24345
24346
24347
24348
24349
24350
24351
24352
24353
24354
24355
24356
24357
24358
24359
24360
24361
24362
24363
24364
24365
24366
24367
24368
24369
24370
24371
24372
24373
24374
24375
24376
24377
24378
24379
24380
24381
24382
24383
24384
24385
24386
24387
24388
24389
24390
24391
24392
24393
24394
24395
24396
24397
24398
24399
24400
24401
24402
24403
24404
24405
24406
24407
24408
24409
24410
24411
24412
24413
24414
24415
24416
24417
24418
24419
24420
24421
24422
24423
24424
24425
24426
24427
24428
24429
24430
24431
24432
24433
24434
24435
24436
24437
24438
24439
24440
24441
24442
24443
24444
24445
24446
24447
24448
24449
24450
24451
24452
24453
24454
24455
24456
24457
24458
24459
24460
24461
24462
24463
24464
24465
24466
24467
24468
24469
24470
24471
24472
24473
24474
24475
24476
24477
24478
24479
24480
24481
24482
24483
24484
24485
24486
24487
24488
24489
24490
24491
24492
24493
24494
24495
24496
24497
24498
24499
24500
24501
24502
24503
24504
24505
24506
24507
24508
24509
24510
24511
24512
24513
24514
24515
24516
24517
24518
24519
24520
24521
24522
24523
24524
24525
24526
24527
24528
24529
24530
24531
24532
24533
24534
24535
24536
24537
24538
24539
24540
24541
24542
24543
24544
24545
24546
24547
24548
24549
24550
24551
24552
24553
24554
24555
24556
24557
24558
24559
24560
24561
24562
24563
24564
24565
24566
24567
24568
24569
24570
24571
24572
24573
24574
24575
24576
24577
24578
24579
24580
24581
24582
24583
24584
24585
24586
24587
24588
24589
24590
24591
24592
24593
24594
24595
24596
24597
24598
24599
24600
24601
24602
24603
24604
24605
24606
24607
24608
24609
24610
24611
24612
24613
24614
24615
24616
24617
24618
24619
24620
24621
24622
24623
24624
24625
24626
24627
24628
24629
24630
24631
24632
24633
24634
24635
24636
24637
24638
24639
24640
24641
24642
24643
24644
24645
24646
24647
24648
24649
24650
24651
24652
24653
24654
24655
24656
24657
24658
24659
24660
24661
24662
24663
24664
24665
24666
24667
24668
24669
24670
24671
24672
24673
24674
24675
24676
24677
24678
24679
24680
24681
24682
24683
24684
24685
24686
24687
24688
24689
24690
24691
24692
24693
24694
24695
24696
24697
24698
24699
24700
24701
24702
24703
24704
24705
24706
24707
24708
24709
24710
24711
24712
24713
24714
24715
24716
24717
24718
24719
24720
24721
24722
24723
24724
24725
24726
24727
24728
24729
24730
24731
24732
24733
24734
24735
24736
24737
24738
24739
24740
24741
24742
24743
24744
24745
24746
24747
24748
24749
24750
24751
24752
24753
24754
24755
24756
24757
24758
24759
24760
24761
24762
24763
24764
24765
24766
24767
24768
24769
24770
24771
24772
24773
24774
24775
24776
24777
24778
24779
24780
24781
24782
24783
24784
24785
24786
24787
24788
24789
24790
24791
24792
24793
24794
24795
24796
24797
24798
24799
24800
24801
24802
24803
24804
24805
24806
24807
24808
24809
24810
24811
24812
24813
24814
24815
24816
24817
24818
24819
24820
24821
24822
24823
24824
24825
24826
24827
24828
24829
24830
24831
24832
24833
24834
24835
24836
24837
24838
24839
24840
24841
24842
24843
24844
24845
24846
24847
24848
24849
24850
24851
24852
24853
24854
24855
24856
24857
24858
24859
24860
24861
24862
24863
24864
24865
24866
24867
24868
24869
24870
24871
24872
24873
24874
24875
24876
24877
24878
24879
24880
24881
24882
24883
24884
24885
24886
24887
24888
24889
24890
24891
24892
24893
24894
24895
24896
24897
24898
24899
24900
24901
24902
24903
24904
24905
24906
24907
24908
24909
24910
24911
24912
24913
24914
24915
24916
24917
24918
24919
24920
24921
24922
24923
24924
24925
24926
24927
24928
24929
24930
24931
24932
24933
24934
24935
24936
24937
24938
24939
24940
24941
24942
24943
24944
24945
24946
24947
24948
24949
24950
24951
24952
24953
24954
24955
24956
24957
24958
24959
24960
24961
24962
24963
24964
24965
24966
24967
24968
24969
24970
24971
24972
24973
24974
24975
24976
24977
24978
24979
24980
24981
24982
24983
24984
24985
24986
24987
24988
24989
24990
24991
24992
24993
24994
24995
24996
24997
24998
24999
25000
25001
25002
25003
25004
25005
25006
25007
25008
25009
25010
25011
25012
25013
25014
25015
25016
25017
25018
25019
25020
25021
25022
25023
25024
25025
25026
25027
25028
25029
25030
25031
25032
25033
25034
25035
25036
25037
25038
25039
25040
25041
25042
25043
25044
25045
25046
25047
25048
25049
25050
25051
25052
25053
25054
25055
25056
25057
25058
25059
25060
25061
25062
25063
25064
25065
25066
25067
25068
25069
25070
25071
25072
25073
25074
25075
25076
25077
25078
25079
25080
25081
25082
25083
25084
25085
25086
25087
25088
25089
25090
25091
25092
25093
25094
25095
25096
25097
25098
25099
25100
25101
25102
25103
25104
25105
25106
25107
25108
25109
25110
25111
25112
25113
25114
25115
25116
25117
25118
25119
25120
25121
25122
25123
25124
25125
25126
25127
25128
25129
25130
25131
25132
25133
25134
25135
25136
25137
25138
25139
25140
25141
25142
25143
25144
25145
25146
25147
25148
25149
25150
25151
25152
25153
25154
25155
25156
25157
25158
25159
25160
25161
25162
25163
25164
25165
25166
25167
25168
25169
25170
25171
25172
25173
25174
25175
25176
25177
25178
25179
25180
25181
25182
25183
25184
25185
25186
25187
25188
25189
25190
25191
25192
25193
25194
25195
25196
25197
25198
25199
25200
25201
25202
25203
25204
25205
25206
25207
25208
25209
25210
25211
25212
25213
25214
25215
25216
25217
25218
25219
25220
25221
25222
25223
25224
25225
25226
25227
25228
25229
25230
25231
25232
25233
25234
25235
25236
25237
25238
25239
25240
25241
25242
25243
25244
25245
25246
25247
25248
25249
25250
25251
25252
25253
25254
25255
25256
25257
25258
25259
25260
25261
25262
25263
25264
25265
25266
25267
25268
25269
25270
25271
25272
25273
25274
25275
25276
25277
25278
25279
25280
25281
25282
25283
25284
25285
25286
25287
25288
25289
25290
25291
25292
25293
25294
25295
25296
25297
25298
25299
25300
25301
25302
25303
25304
25305
25306
25307
25308
25309
25310
25311
25312
25313
25314
25315
25316
25317
25318
25319
25320
25321
25322
25323
25324
25325
25326
25327
25328
25329
25330
25331
25332
25333
25334
25335
25336
25337
25338
25339
25340
25341
25342
25343
25344
25345
25346
25347
25348
25349
25350
25351
25352
25353
25354
25355
25356
25357
25358
25359
25360
25361
25362
25363
25364
25365
25366
25367
25368
25369
25370
25371
25372
25373
25374
25375
25376
25377
25378
25379
25380
25381
25382
25383
25384
25385
25386
25387
25388
25389
25390
25391
25392
25393
25394
25395
25396
25397
25398
25399
25400
25401
25402
25403
25404
25405
25406
25407
25408
25409
25410
25411
25412
25413
25414
25415
25416
25417
25418
25419
25420
25421
25422
25423
25424
25425
25426
25427
25428
25429
25430
25431
25432
25433
25434
25435
25436
25437
25438
25439
25440
25441
25442
25443
25444
25445
25446
25447
25448
25449
25450
25451
25452
25453
25454
25455
25456
25457
25458
25459
25460
25461
25462
25463
25464
25465
25466
25467
25468
25469
25470
25471
25472
25473
25474
25475
25476
25477
25478
25479
25480
25481
25482
25483
25484
25485
25486
25487
25488
25489
25490
25491
25492
25493
25494
25495
25496
25497
25498
25499
25500
25501
25502
25503
25504
25505
25506
25507
25508
25509
25510
25511
25512
25513
25514
25515
25516
25517
25518
25519
25520
25521
25522
25523
25524
25525
25526
25527
25528
25529
25530
25531
25532
25533
25534
25535
25536
25537
25538
25539
25540
25541
25542
25543
25544
25545
25546
25547
25548
25549
25550
25551
25552
25553
25554
25555
25556
25557
25558
25559
25560
25561
25562
25563
25564
25565
25566
25567
25568
25569
25570
25571
25572
25573
25574
25575
25576
25577
25578
25579
25580
25581
25582
25583
25584
25585
25586
25587
25588
25589
25590
25591
25592
25593
25594
25595
25596
25597
25598
25599
25600
25601
25602
25603
25604
25605
25606
25607
25608
25609
25610
25611
25612
25613
25614
25615
25616
25617
25618
25619
25620
25621
25622
25623
25624
25625
25626
25627
25628
25629
25630
25631
25632
25633
25634
25635
25636
25637
25638
25639
25640
25641
25642
25643
25644
25645
25646
25647
25648
25649
25650
25651
25652
25653
25654
25655
25656
25657
25658
25659
25660
25661
25662
25663
25664
25665
25666
25667
25668
25669
25670
25671
25672
25673
25674
25675
25676
25677
25678
25679
25680
25681
25682
25683
25684
25685
25686
25687
25688
25689
25690
25691
25692
25693
25694
25695
25696
25697
25698
25699
25700
25701
25702
25703
25704
25705
25706
25707
25708
25709
25710
25711
25712
25713
25714
25715
25716
25717
25718
25719
25720
25721
25722
25723
25724
25725
25726
25727
25728
25729
25730
25731
25732
25733
25734
25735
25736
25737
25738
25739
25740
25741
25742
25743
25744
25745
25746
25747
25748
25749
25750
25751
25752
25753
25754
25755
25756
25757
25758
25759
25760
25761
25762
25763
25764
25765
25766
25767
25768
25769
25770
25771
25772
25773
25774
25775
25776
25777
25778
25779
25780
25781
25782
25783
25784
25785
25786
25787
25788
25789
25790
25791
25792
25793
25794
25795
25796
25797
25798
25799
25800
25801
25802
25803
25804
25805
25806
25807
25808
25809
25810
25811
25812
25813
25814
25815
25816
25817
25818
25819
25820
25821
25822
25823
25824
25825
25826
25827
25828
25829
25830
25831
25832
25833
25834
25835
25836
25837
25838
25839
25840
25841
25842
25843
25844
25845
25846
25847
25848
25849
25850
25851
25852
25853
25854
25855
25856
25857
25858
25859
25860
25861
25862
25863
25864
25865
25866
25867
25868
25869
25870
25871
25872
25873
25874
25875
25876
25877
25878
25879
25880
25881
25882
25883
25884
25885
25886
25887
25888
25889
25890
25891
25892
25893
25894
25895
25896
25897
25898
25899
25900
25901
25902
25903
25904
25905
25906
25907
25908
25909
25910
25911
25912
25913
25914
25915
25916
25917
25918
25919
25920
25921
25922
25923
25924
25925
25926
25927
25928
25929
25930
25931
25932
25933
25934
25935
25936
25937
25938
25939
25940
25941
25942
25943
25944
25945
25946
25947
25948
25949
25950
25951
25952
25953
25954
25955
25956
25957
25958
25959
25960
25961
25962
25963
25964
25965
25966
25967
25968
25969
25970
25971
25972
25973
25974
25975
25976
25977
25978
25979
25980
25981
25982
25983
25984
25985
25986
25987
25988
25989
25990
25991
25992
25993
25994
25995
25996
25997
25998
25999
26000
26001
26002
26003
26004
26005
26006
26007
26008
26009
26010
26011
26012
26013
26014
26015
26016
26017
26018
26019
26020
26021
26022
26023
26024
26025
26026
26027
26028
26029
26030
26031
26032
26033
26034
26035
26036
26037
26038
26039
26040
26041
26042
26043
26044
26045
26046
26047
26048
26049
26050
26051
26052
26053
26054
26055
26056
26057
26058
26059
26060
26061
26062
26063
26064
26065
26066
26067
26068
26069
26070
26071
26072
26073
26074
26075
26076
26077
26078
26079
26080
26081
26082
26083
26084
26085
26086
26087
26088
26089
26090
26091
26092
26093
26094
26095
26096
26097
26098
26099
26100
26101
26102
26103
26104
26105
26106
26107
26108
26109
26110
26111
26112
26113
26114
26115
26116
26117
26118
26119
26120
26121
26122
26123
26124
26125
26126
26127
26128
26129
26130
26131
26132
26133
26134
26135
26136
26137
26138
26139
26140
26141
26142
26143
26144
26145
26146
26147
26148
26149
26150
26151
26152
26153
26154
26155
26156
26157
26158
26159
26160
26161
26162
26163
26164
26165
26166
26167
26168
26169
26170
26171
26172
26173
26174
26175
26176
26177
26178
26179
26180
26181
26182
26183
26184
26185
26186
26187
26188
26189
26190
26191
26192
26193
26194
26195
26196
26197
26198
26199
26200
26201
26202
26203
26204
26205
26206
26207
26208
26209
26210
26211
26212
26213
26214
26215
26216
26217
26218
26219
26220
26221
26222
26223
26224
26225
26226
26227
26228
26229
26230
26231
26232
26233
26234
26235
26236
26237
26238
26239
26240
26241
26242
26243
26244
26245
26246
26247
26248
26249
26250
26251
26252
26253
26254
26255
26256
26257
26258
26259
26260
26261
26262
26263
26264
26265
26266
26267
26268
26269
26270
26271
26272
26273
26274
26275
26276
26277
26278
26279
26280
26281
26282
26283
26284
26285
26286
26287
26288
26289
26290
26291
26292
26293
26294
26295
26296
26297
26298
26299
26300
26301
26302
26303
26304
26305
26306
26307
26308
26309
26310
26311
26312
26313
26314
26315
26316
26317
26318
26319
26320
26321
26322
26323
26324
26325
26326
26327
26328
26329
26330
26331
26332
26333
26334
26335
26336
26337
26338
26339
26340
26341
26342
26343
26344
26345
26346
26347
26348
26349
26350
26351
26352
26353
26354
26355
26356
26357
26358
26359
26360
26361
26362
26363
26364
26365
26366
26367
26368
26369
26370
26371
26372
26373
26374
26375
26376
26377
26378
26379
26380
26381
26382
26383
26384
26385
26386
26387
26388
26389
26390
26391
26392
26393
26394
26395
26396
26397
26398
26399
26400
26401
26402
26403
26404
26405
26406
26407
26408
26409
26410
26411
26412
26413
26414
26415
26416
26417
26418
26419
26420
26421
26422
26423
26424
26425
26426
26427
26428
26429
26430
26431
26432
26433
26434
26435
26436
26437
26438
26439
26440
26441
26442
26443
26444
26445
26446
26447
26448
26449
26450
26451
26452
26453
26454
26455
26456
26457
26458
26459
26460
26461
26462
26463
26464
26465
26466
26467
26468
26469
26470
26471
26472
26473
26474
26475
26476
26477
26478
26479
26480
26481
26482
26483
26484
26485
26486
26487
26488
26489
26490
26491
26492
26493
26494
26495
26496
26497
26498
26499
26500
26501
26502
26503
26504
26505
26506
26507
26508
26509
26510
26511
26512
26513
26514
26515
26516
26517
26518
26519
26520
26521
26522
26523
26524
26525
26526
26527
26528
26529
26530
26531
26532
26533
26534
26535
26536
26537
26538
26539
26540
26541
26542
26543
26544
26545
26546
26547
26548
26549
26550
26551
26552
26553
26554
26555
26556
26557
26558
26559
26560
26561
26562
26563
26564
26565
26566
26567
26568
26569
26570
26571
26572
26573
26574
26575
26576
26577
26578
26579
26580
26581
26582
26583
26584
26585
26586
26587
26588
26589
26590
26591
26592
26593
26594
26595
26596
26597
26598
26599
26600
26601
26602
26603
26604
26605
26606
26607
26608
26609
26610
26611
26612
26613
26614
26615
26616
26617
26618
26619
26620
26621
26622
26623
26624
26625
26626
26627
26628
26629
26630
26631
26632
26633
26634
26635
26636
26637
26638
26639
26640
26641
26642
26643
26644
26645
26646
26647
26648
26649
26650
26651
26652
26653
26654
26655
26656
26657
26658
26659
26660
26661
26662
26663
26664
26665
26666
26667
26668
26669
26670
26671
26672
26673
26674
26675
26676
26677
26678
26679
26680
26681
26682
26683
26684
26685
26686
26687
26688
26689
26690
26691
26692
26693
26694
26695
26696
26697
26698
26699
26700
26701
26702
26703
26704
26705
26706
26707
26708
26709
26710
26711
26712
26713
26714
26715
26716
26717
26718
26719
26720
26721
26722
26723
26724
26725
26726
26727
26728
26729
26730
26731
26732
26733
26734
26735
26736
26737
26738
26739
26740
26741
26742
26743
26744
26745
26746
26747
26748
26749
26750
26751
26752
26753
26754
26755
26756
26757
26758
26759
26760
26761
26762
26763
26764
26765
26766
26767
26768
26769
26770
26771
26772
26773
26774
26775
26776
26777
26778
26779
26780
26781
26782
26783
26784
26785
26786
26787
26788
26789
26790
26791
26792
26793
26794
26795
26796
26797
26798
26799
26800
26801
26802
26803
26804
26805
26806
26807
26808
26809
26810
26811
26812
26813
26814
26815
26816
26817
26818
26819
26820
26821
26822
26823
26824
26825
26826
26827
26828
26829
26830
26831
26832
26833
26834
26835
26836
26837
26838
26839
26840
26841
26842
26843
26844
26845
26846
26847
26848
26849
26850
26851
26852
26853
26854
26855
26856
26857
26858
26859
26860
26861
26862
26863
26864
26865
26866
26867
26868
26869
26870
26871
26872
26873
26874
26875
26876
26877
26878
26879
26880
26881
26882
26883
26884
26885
26886
26887
26888
26889
26890
26891
26892
26893
26894
26895
26896
26897
26898
26899
26900
26901
26902
26903
26904
26905
26906
26907
26908
26909
26910
26911
26912
26913
26914
26915
26916
26917
26918
26919
26920
26921
26922
26923
26924
26925
26926
26927
26928
26929
26930
26931
26932
26933
26934
26935
26936
26937
26938
26939
26940
26941
26942
26943
26944
26945
26946
26947
26948
26949
26950
26951
26952
26953
26954
26955
26956
26957
26958
26959
26960
26961
26962
26963
26964
26965
26966
26967
26968
26969
26970
26971
26972
26973
26974
26975
26976
26977
26978
26979
26980
26981
26982
26983
26984
26985
26986
26987
26988
26989
26990
26991
26992
26993
26994
26995
26996
26997
26998
26999
27000
27001
27002
27003
27004
27005
27006
27007
27008
27009
27010
27011
27012
27013
27014
27015
27016
27017
27018
27019
27020
27021
27022
27023
27024
27025
27026
27027
27028
27029
27030
27031
27032
27033
27034
27035
27036
27037
27038
27039
27040
27041
27042
27043
27044
27045
27046
27047
27048
27049
27050
27051
27052
27053
27054
27055
27056
27057
27058
27059
27060
27061
27062
27063
27064
27065
27066
27067
27068
27069
27070
27071
27072
27073
27074
27075
27076
27077
27078
27079
27080
27081
27082
27083
27084
27085
27086
27087
27088
27089
27090
27091
27092
27093
27094
27095
27096
27097
27098
27099
27100
27101
27102
27103
27104
27105
27106
27107
27108
27109
27110
27111
27112
27113
27114
27115
27116
27117
27118
27119
27120
27121
27122
27123
27124
27125
27126
27127
27128
27129
27130
27131
27132
27133
27134
27135
27136
27137
27138
27139
27140
27141
27142
27143
27144
27145
27146
27147
27148
27149
27150
27151
27152
27153
27154
27155
27156
27157
27158
27159
27160
27161
27162
27163
27164
27165
27166
27167
27168
27169
27170
27171
27172
27173
27174
27175
27176
27177
27178
27179
27180
27181
27182
27183
27184
27185
27186
27187
27188
27189
27190
27191
27192
27193
27194
27195
27196
27197
27198
27199
27200
27201
27202
27203
27204
27205
27206
27207
27208
27209
27210
27211
27212
27213
27214
27215
27216
27217
27218
27219
27220
27221
27222
27223
27224
27225
27226
27227
27228
27229
27230
27231
27232
27233
27234
27235
27236
27237
27238
27239
27240
27241
27242
27243
27244
27245
27246
27247
27248
27249
27250
27251
27252
27253
27254
27255
27256
27257
27258
27259
27260
27261
27262
27263
27264
27265
27266
27267
27268
27269
27270
27271
27272
27273
27274
27275
27276
27277
27278
27279
27280
27281
27282
27283
27284
27285
27286
27287
27288
27289
27290
27291
27292
27293
27294
27295
27296
27297
27298
27299
27300
27301
27302
27303
27304
27305
27306
27307
27308
27309
27310
27311
27312
27313
27314
27315
27316
27317
27318
27319
27320
27321
27322
27323
27324
27325
27326
27327
27328
27329
27330
27331
27332
27333
27334
27335
27336
27337
27338
27339
27340
27341
27342
27343
27344
27345
27346
27347
27348
27349
27350
27351
27352
27353
27354
27355
27356
27357
27358
27359
27360
27361
27362
27363
27364
27365
27366
27367
27368
27369
27370
27371
27372
27373
27374
27375
27376
27377
27378
27379
27380
27381
27382
27383
27384
27385
27386
27387
27388
27389
27390
27391
27392
27393
27394
27395
27396
27397
27398
27399
27400
27401
27402
27403
27404
27405
27406
27407
27408
27409
27410
27411
27412
27413
27414
27415
27416
27417
27418
27419
27420
27421
27422
27423
27424
27425
27426
27427
27428
27429
27430
27431
27432
27433
27434
27435
27436
27437
27438
27439
27440
27441
27442
27443
27444
27445
27446
27447
27448
27449
27450
27451
27452
27453
27454
27455
27456
27457
27458
27459
27460
27461
27462
27463
27464
27465
27466
27467
27468
27469
27470
27471
27472
27473
27474
27475
27476
27477
27478
27479
27480
27481
27482
27483
27484
27485
27486
27487
27488
27489
27490
27491
27492
27493
27494
27495
27496
27497
27498
27499
27500
27501
27502
27503
27504
27505
27506
27507
27508
27509
27510
27511
27512
27513
27514
27515
27516
27517
27518
27519
27520
27521
27522
27523
27524
27525
27526
27527
27528
27529
27530
27531
27532
27533
27534
27535
27536
27537
27538
27539
27540
27541
27542
27543
27544
27545
27546
27547
27548
27549
27550
27551
27552
27553
27554
27555
27556
27557
27558
27559
27560
27561
27562
27563
27564
27565
27566
27567
27568
27569
27570
27571
27572
27573
27574
27575
27576
27577
27578
27579
27580
27581
27582
27583
27584
27585
27586
27587
27588
27589
27590
27591
27592
27593
27594
27595
27596
27597
27598
27599
27600
27601
27602
27603
27604
27605
27606
27607
27608
27609
27610
27611
27612
27613
27614
27615
27616
27617
27618
27619
27620
27621
27622
27623
27624
27625
27626
27627
27628
27629
27630
27631
27632
27633
27634
27635
27636
27637
27638
27639
27640
27641
27642
27643
27644
27645
27646
27647
27648
27649
27650
27651
27652
27653
27654
27655
27656
27657
27658
27659
27660
27661
27662
27663
27664
27665
27666
27667
27668
27669
27670
27671
27672
27673
27674
27675
27676
27677
27678
27679
27680
27681
27682
27683
27684
27685
27686
27687
27688
27689
27690
27691
27692
27693
27694
27695
27696
27697
27698
27699
27700
27701
27702
27703
27704
27705
27706
27707
27708
27709
27710
27711
27712
27713
27714
27715
27716
27717
27718
27719
27720
27721
27722
27723
27724
27725
27726
27727
27728
27729
27730
27731
27732
27733
27734
27735
27736
27737
27738
27739
27740
27741
27742
27743
27744
27745
27746
27747
27748
27749
27750
27751
27752
27753
27754
27755
27756
27757
27758
27759
27760
27761
27762
27763
27764
27765
27766
27767
27768
27769
27770
27771
27772
27773
27774
27775
27776
27777
27778
27779
27780
27781
27782
27783
27784
27785
27786
27787
27788
27789
27790
27791
27792
27793
27794
27795
27796
27797
27798
27799
27800
27801
27802
27803
27804
27805
27806
27807
27808
27809
27810
27811
27812
27813
27814
27815
27816
27817
27818
27819
27820
27821
27822
27823
27824
27825
27826
27827
27828
27829
27830
27831
27832
27833
27834
27835
27836
27837
27838
27839
27840
27841
27842
27843
27844
27845
27846
27847
27848
27849
27850
27851
27852
27853
27854
27855
27856
27857
27858
27859
27860
27861
27862
27863
27864
27865
27866
27867
27868
27869
27870
27871
27872
27873
27874
27875
27876
27877
27878
27879
27880
27881
27882
27883
27884
27885
27886
27887
27888
27889
27890
27891
27892
27893
27894
27895
27896
27897
27898
27899
27900
27901
27902
27903
27904
27905
27906
27907
27908
27909
27910
27911
27912
27913
27914
27915
27916
27917
27918
27919
27920
27921
27922
27923
27924
27925
27926
27927
27928
27929
27930
27931
27932
27933
27934
27935
27936
27937
27938
27939
27940
27941
27942
27943
27944
27945
27946
27947
27948
27949
27950
27951
27952
27953
27954
27955
27956
27957
27958
27959
27960
27961
27962
27963
27964
27965
27966
27967
27968
27969
27970
27971
27972
27973
27974
27975
27976
27977
27978
27979
27980
27981
27982
27983
27984
27985
27986
27987
27988
27989
27990
27991
27992
27993
27994
27995
27996
27997
27998
27999
28000
28001
28002
28003
28004
28005
28006
28007
28008
28009
28010
28011
28012
28013
28014
28015
28016
28017
28018
28019
28020
28021
28022
28023
28024
28025
28026
28027
28028
28029
28030
28031
28032
28033
28034
28035
28036
28037
28038
28039
28040
28041
28042
28043
28044
28045
28046
28047
28048
28049
28050
28051
28052
28053
28054
28055
28056
28057
28058
28059
28060
28061
28062
28063
28064
28065
28066
28067
28068
28069
28070
28071
28072
28073
28074
28075
28076
28077
28078
28079
28080
28081
28082
28083
28084
28085
28086
28087
28088
28089
28090
28091
28092
28093
28094
28095
28096
28097
28098
28099
28100
28101
28102
28103
28104
28105
28106
28107
28108
28109
28110
28111
28112
28113
28114
28115
28116
28117
28118
28119
28120
28121
28122
28123
28124
28125
28126
28127
28128
28129
28130
28131
28132
28133
28134
28135
28136
28137
28138
28139
28140
28141
28142
28143
28144
28145
28146
28147
28148
28149
28150
28151
28152
28153
28154
28155
28156
28157
28158
28159
28160
28161
28162
28163
28164
28165
28166
28167
28168
28169
28170
28171
28172
28173
28174
28175
28176
28177
28178
28179
28180
28181
28182
28183
28184
28185
28186
28187
28188
28189
28190
28191
28192
28193
28194
28195
28196
28197
28198
28199
28200
28201
28202
28203
28204
28205
28206
28207
28208
28209
28210
28211
28212
28213
28214
28215
28216
28217
28218
28219
28220
28221
28222
28223
28224
28225
28226
28227
28228
28229
28230
28231
28232
28233
28234
28235
28236
28237
28238
28239
28240
28241
28242
28243
28244
28245
28246
28247
28248
28249
28250
28251
28252
28253
28254
28255
28256
28257
28258
28259
28260
28261
28262
28263
28264
28265
28266
28267
28268
28269
28270
28271
28272
28273
28274
28275
28276
28277
28278
28279
28280
28281
28282
28283
28284
28285
28286
28287
28288
28289
28290
28291
28292
28293
28294
28295
28296
28297
28298
28299
28300
28301
28302
28303
28304
28305
28306
28307
28308
28309
28310
28311
28312
28313
28314
28315
28316
28317
28318
28319
28320
28321
28322
28323
28324
28325
28326
28327
28328
28329
28330
28331
28332
28333
28334
28335
28336
28337
28338
28339
28340
28341
28342
28343
28344
28345
28346
28347
28348
28349
28350
28351
28352
28353
28354
28355
28356
28357
28358
28359
28360
28361
28362
28363
28364
28365
28366
28367
28368
28369
28370
28371
28372
28373
28374
28375
28376
28377
28378
28379
28380
28381
28382
28383
28384
28385
28386
28387
28388
28389
28390
28391
28392
28393
28394
28395
28396
28397
28398
28399
28400
28401
28402
28403
28404
28405
28406
28407
28408
28409
28410
28411
28412
28413
28414
28415
28416
28417
28418
28419
28420
28421
28422
28423
28424
28425
28426
28427
28428
28429
28430
28431
28432
28433
28434
28435
28436
28437
28438
28439
28440
28441
28442
28443
28444
28445
28446
28447
28448
28449
28450
28451
28452
28453
28454
28455
28456
28457
28458
28459
28460
28461
28462
28463
28464
28465
28466
28467
28468
28469
28470
28471
28472
28473
28474
28475
28476
28477
28478
28479
28480
28481
28482
28483
28484
28485
28486
28487
28488
28489
28490
28491
28492
28493
28494
28495
28496
28497
28498
28499
28500
28501
28502
28503
28504
28505
28506
28507
28508
28509
28510
28511
28512
28513
28514
28515
28516
28517
28518
28519
28520
28521
28522
28523
28524
28525
28526
28527
28528
28529
28530
28531
28532
28533
28534
28535
28536
28537
28538
28539
28540
28541
28542
28543
28544
28545
28546
28547
28548
28549
28550
28551
28552
28553
28554
28555
28556
28557
28558
28559
28560
28561
28562
28563
28564
28565
28566
28567
28568
28569
28570
28571
28572
28573
28574
28575
28576
28577
28578
28579
28580
28581
28582
28583
28584
28585
28586
28587
28588
28589
28590
28591
28592
28593
28594
28595
28596
28597
28598
28599
28600
28601
28602
28603
28604
28605
28606
28607
28608
28609
28610
28611
28612
28613
28614
28615
28616
28617
28618
28619
28620
28621
28622
28623
28624
28625
28626
28627
28628
28629
28630
28631
28632
28633
28634
28635
28636
28637
28638
28639
28640
28641
28642
28643
28644
28645
28646
28647
28648
28649
28650
28651
28652
28653
28654
28655
28656
28657
28658
28659
28660
28661
28662
28663
28664
28665
28666
28667
28668
28669
28670
28671
28672
28673
28674
28675
28676
28677
28678
28679
28680
28681
28682
28683
28684
28685
28686
28687
28688
28689
28690
28691
28692
28693
28694
28695
28696
28697
28698
28699
28700
28701
28702
28703
28704
28705
28706
28707
28708
28709
28710
28711
28712
28713
28714
28715
28716
28717
28718
28719
28720
28721
28722
28723
28724
28725
28726
28727
28728
28729
28730
28731
28732
28733
28734
28735
28736
28737
28738
28739
28740
28741
28742
28743
28744
28745
28746
28747
28748
28749
28750
28751
28752
28753
28754
28755
28756
28757
28758
28759
28760
28761
28762
28763
28764
28765
28766
28767
28768
28769
28770
28771
28772
28773
28774
28775
28776
28777
28778
28779
28780
28781
28782
28783
28784
28785
28786
28787
28788
28789
28790
28791
28792
28793
28794
28795
28796
28797
28798
28799
28800
28801
28802
28803
28804
28805
28806
28807
28808
28809
28810
28811
28812
28813
28814
28815
28816
28817
28818
28819
28820
28821
28822
28823
28824
28825
28826
28827
28828
28829
28830
28831
28832
28833
28834
28835
28836
28837
28838
28839
28840
28841
28842
28843
28844
28845
28846
28847
28848
28849
28850
28851
28852
28853
28854
28855
28856
28857
28858
28859
28860
28861
28862
28863
28864
28865
28866
28867
28868
28869
28870
28871
28872
28873
28874
28875
28876
28877
28878
28879
28880
28881
28882
28883
28884
28885
28886
28887
28888
28889
28890
28891
28892
28893
28894
28895
28896
28897
28898
28899
28900
28901
28902
28903
28904
28905
28906
28907
28908
28909
28910
28911
28912
28913
28914
28915
28916
28917
28918
28919
28920
28921
28922
28923
28924
28925
28926
28927
28928
28929
28930
28931
28932
28933
28934
28935
28936
28937
28938
28939
28940
28941
28942
28943
28944
28945
28946
28947
28948
28949
28950
28951
28952
28953
28954
28955
28956
28957
28958
28959
28960
28961
28962
28963
28964
28965
28966
28967
28968
28969
28970
28971
28972
28973
28974
28975
28976
28977
28978
28979
28980
28981
28982
28983
28984
28985
28986
28987
28988
28989
28990
28991
28992
28993
28994
28995
28996
28997
28998
28999
29000
29001
29002
29003
29004
29005
29006
29007
29008
29009
29010
29011
29012
29013
29014
29015
29016
29017
29018
29019
29020
29021
29022
29023
29024
29025
29026
29027
29028
29029
29030
29031
29032
29033
29034
29035
29036
29037
29038
29039
29040
29041
29042
29043
29044
29045
29046
29047
29048
29049
29050
29051
29052
29053
29054
29055
29056
29057
29058
29059
29060
29061
29062
29063
29064
29065
29066
29067
29068
29069
29070
29071
29072
29073
29074
29075
29076
29077
29078
29079
29080
29081
29082
29083
29084
29085
29086
29087
29088
29089
29090
29091
29092
29093
29094
29095
29096
29097
29098
29099
29100
29101
29102
29103
29104
29105
29106
29107
29108
29109
29110
29111
29112
29113
29114
29115
29116
29117
29118
29119
29120
29121
29122
29123
29124
29125
29126
29127
29128
29129
29130
29131
29132
29133
29134
29135
29136
29137
29138
29139
29140
29141
29142
29143
29144
29145
29146
29147
29148
29149
29150
29151
29152
29153
29154
29155
29156
29157
29158
29159
29160
29161
29162
29163
29164
29165
29166
29167
29168
29169
29170
29171
29172
29173
29174
29175
29176
29177
29178
29179
29180
29181
29182
29183
29184
29185
29186
29187
29188
29189
29190
29191
29192
29193
29194
29195
29196
29197
29198
29199
29200
29201
29202
29203
29204
29205
29206
29207
29208
29209
29210
29211
29212
29213
29214
29215
29216
29217
29218
29219
29220
29221
29222
29223
29224
29225
29226
29227
29228
29229
29230
29231
29232
29233
29234
29235
29236
29237
29238
29239
29240
29241
29242
29243
29244
29245
29246
29247
29248
29249
29250
29251
29252
29253
29254
29255
29256
29257
29258
29259
29260
29261
29262
29263
29264
29265
29266
29267
29268
29269
29270
29271
29272
29273
29274
29275
29276
29277
29278
29279
29280
29281
29282
29283
29284
29285
29286
29287
29288
29289
29290
29291
29292
29293
29294
29295
29296
29297
29298
29299
29300
29301
29302
29303
29304
29305
29306
29307
29308
29309
29310
29311
29312
29313
29314
29315
29316
29317
29318
29319
29320
29321
29322
29323
29324
29325
29326
29327
29328
29329
29330
29331
29332
29333
29334
29335
29336
29337
29338
29339
29340
29341
29342
29343
29344
29345
29346
29347
29348
29349
29350
29351
29352
29353
29354
29355
29356
29357
29358
29359
29360
29361
29362
29363
29364
29365
29366
29367
29368
29369
29370
29371
29372
29373
29374
29375
29376
29377
29378
29379
29380
29381
29382
29383
29384
29385
29386
29387
29388
29389
29390
29391
29392
29393
29394
29395
29396
29397
29398
29399
29400
29401
29402
29403
29404
29405
29406
29407
29408
29409
29410
29411
29412
29413
29414
29415
29416
29417
29418
29419
29420
29421
29422
29423
29424
29425
29426
29427
29428
29429
29430
29431
29432
29433
29434
29435
29436
29437
29438
29439
29440
29441
29442
29443
29444
29445
29446
29447
29448
29449
29450
29451
29452
29453
29454
29455
29456
29457
29458
29459
29460
29461
29462
29463
29464
29465
29466
29467
29468
29469
29470
29471
29472
29473
29474
29475
29476
29477
29478
29479
29480
29481
29482
29483
29484
29485
29486
29487
29488
29489
29490
29491
29492
29493
29494
29495
29496
29497
29498
29499
29500
29501
29502
29503
29504
29505
29506
29507
29508
29509
29510
29511
29512
29513
29514
29515
29516
29517
29518
29519
29520
29521
29522
29523
29524
29525
29526
29527
29528
29529
29530
29531
29532
29533
29534
29535
29536
29537
29538
29539
29540
29541
29542
29543
29544
29545
29546
29547
29548
29549
29550
29551
29552
29553
29554
29555
29556
29557
29558
29559
29560
29561
29562
29563
29564
29565
29566
29567
29568
29569
29570
29571
29572
29573
29574
29575
29576
29577
29578
29579
29580
29581
29582
29583
29584
29585
29586
29587
29588
29589
29590
29591
29592
29593
29594
29595
29596
29597
29598
29599
29600
29601
29602
29603
29604
29605
29606
29607
29608
29609
29610
29611
29612
29613
29614
29615
29616
29617
29618
29619
29620
29621
29622
29623
29624
29625
29626
29627
29628
29629
29630
29631
29632
29633
29634
29635
29636
29637
29638
29639
29640
29641
29642
29643
29644
29645
29646
29647
29648
29649
29650
29651
29652
29653
29654
29655
29656
29657
29658
29659
29660
29661
29662
29663
29664
29665
29666
29667
29668
29669
29670
29671
29672
29673
29674
29675
29676
29677
29678
29679
29680
29681
29682
29683
29684
29685
29686
29687
29688
29689
29690
29691
29692
29693
29694
29695
29696
29697
29698
29699
29700
29701
29702
29703
29704
29705
29706
29707
29708
29709
29710
29711
29712
29713
29714
29715
29716
29717
29718
29719
29720
29721
29722
29723
29724
29725
29726
29727
29728
29729
29730
29731
29732
29733
29734
29735
29736
29737
29738
29739
29740
29741
29742
29743
29744
29745
29746
29747
29748
29749
29750
29751
29752
29753
29754
29755
29756
29757
29758
29759
29760
29761
29762
29763
29764
29765
29766
29767
29768
29769
29770
29771
29772
29773
29774
29775
29776
29777
29778
29779
29780
29781
29782
29783
29784
29785
29786
29787
29788
29789
29790
29791
29792
29793
29794
29795
29796
29797
29798
29799
29800
29801
29802
29803
29804
29805
29806
29807
29808
29809
29810
29811
29812
29813
29814
29815
29816
29817
29818
29819
29820
29821
29822
29823
29824
29825
29826
29827
29828
29829
29830
29831
29832
29833
29834
29835
29836
29837
29838
29839
29840
29841
29842
29843
29844
29845
29846
29847
29848
29849
29850
29851
29852
29853
29854
29855
29856
29857
29858
29859
29860
29861
29862
29863
29864
29865
29866
29867
29868
29869
29870
29871
29872
29873
29874
29875
29876
29877
29878
29879
29880
29881
29882
29883
29884
29885
29886
29887
29888
29889
29890
29891
29892
29893
29894
29895
29896
29897
29898
29899
29900
29901
29902
29903
29904
29905
29906
29907
29908
29909
29910
29911
29912
29913
29914
29915
29916
29917
29918
29919
29920
29921
29922
29923
29924
29925
29926
29927
29928
29929
29930
29931
29932
29933
29934
29935
29936
29937
29938
29939
29940
29941
29942
29943
29944
29945
29946
29947
29948
29949
29950
29951
29952
29953
29954
29955
29956
29957
29958
29959
29960
29961
29962
29963
29964
29965
29966
29967
29968
29969
29970
29971
29972
29973
29974
29975
29976
29977
29978
29979
29980
29981
29982
29983
29984
29985
29986
29987
29988
29989
29990
29991
29992
29993
29994
29995
29996
29997
29998
29999
30000
30001
30002
30003
30004
30005
30006
30007
30008
30009
30010
30011
30012
30013
30014
30015
30016
30017
30018
30019
30020
30021
30022
30023
30024
30025
30026
30027
30028
30029
30030
30031
30032
30033
30034
30035
30036
30037
30038
30039
30040
30041
30042
30043
30044
30045
30046
30047
30048
30049
30050
30051
30052
30053
30054
30055
30056
30057
30058
30059
30060
30061
30062
30063
30064
30065
30066
30067
30068
30069
30070
30071
30072
30073
30074
30075
30076
30077
30078
30079
30080
30081
30082
30083
30084
30085
30086
30087
30088
30089
30090
30091
30092
30093
30094
30095
30096
30097
30098
30099
30100
30101
30102
30103
30104
30105
30106
30107
30108
30109
30110
30111
30112
30113
30114
30115
30116
30117
30118
30119
30120
30121
30122
30123
30124
30125
30126
30127
30128
30129
30130
30131
30132
30133
30134
30135
30136
30137
30138
30139
30140
30141
30142
30143
30144
30145
30146
30147
30148
30149
30150
30151
30152
30153
30154
30155
30156
30157
30158
30159
30160
30161
30162
30163
30164
30165
30166
30167
30168
30169
30170
30171
30172
30173
30174
30175
30176
30177
30178
30179
30180
30181
30182
30183
30184
30185
30186
30187
30188
30189
30190
30191
30192
30193
30194
30195
30196
30197
30198
30199
30200
30201
30202
30203
30204
30205
30206
30207
30208
30209
30210
30211
30212
30213
30214
30215
30216
30217
30218
30219
30220
30221
30222
30223
30224
30225
30226
30227
30228
30229
30230
30231
30232
30233
30234
30235
30236
30237
30238
30239
30240
30241
30242
30243
30244
30245
30246
30247
30248
30249
30250
30251
30252
30253
30254
30255
30256
30257
30258
30259
30260
30261
30262
30263
30264
30265
30266
30267
30268
30269
30270
30271
30272
30273
30274
30275
30276
30277
30278
30279
30280
30281
30282
30283
30284
30285
30286
30287
30288
30289
30290
30291
30292
30293
30294
30295
30296
30297
30298
30299
30300
30301
30302
30303
30304
30305
30306
30307
30308
30309
30310
30311
30312
30313
30314
30315
30316
30317
30318
30319
30320
30321
30322
30323
30324
30325
30326
30327
30328
30329
30330
30331
30332
30333
30334
30335
30336
30337
30338
30339
30340
30341
30342
30343
30344
30345
30346
30347
30348
30349
30350
30351
30352
30353
30354
30355
30356
30357
30358
30359
30360
30361
30362
30363
30364
30365
30366
30367
30368
30369
30370
30371
30372
30373
30374
30375
30376
30377
30378
30379
30380
30381
30382
30383
30384
30385
30386
30387
30388
30389
30390
30391
30392
30393
30394
30395
30396
30397
30398
30399
30400
30401
30402
30403
30404
30405
30406
30407
30408
30409
30410
30411
30412
30413
30414
30415
30416
30417
30418
30419
30420
30421
30422
30423
30424
30425
30426
30427
30428
30429
30430
30431
30432
30433
30434
30435
30436
30437
30438
30439
30440
30441
30442
30443
30444
30445
30446
30447
30448
30449
30450
30451
30452
30453
30454
30455
30456
30457
30458
30459
30460
30461
30462
30463
30464
30465
30466
30467
30468
30469
30470
30471
30472
30473
30474
30475
30476
30477
30478
30479
30480
30481
30482
30483
30484
30485
30486
30487
30488
30489
30490
30491
30492
30493
30494
30495
30496
30497
30498
30499
30500
30501
30502
30503
30504
30505
30506
30507
30508
30509
30510
30511
30512
30513
30514
30515
30516
30517
30518
30519
30520
30521
30522
30523
30524
30525
30526
30527
30528
30529
30530
30531
30532
30533
30534
30535
30536
30537
30538
30539
30540
30541
30542
30543
30544
30545
30546
30547
30548
30549
30550
30551
30552
30553
30554
30555
30556
30557
30558
30559
30560
30561
30562
30563
30564
30565
30566
30567
30568
30569
30570
30571
30572
30573
30574
30575
30576
30577
30578
30579
30580
30581
30582
30583
30584
30585
30586
30587
30588
30589
30590
30591
30592
30593
30594
30595
30596
30597
30598
30599
30600
30601
30602
30603
30604
30605
30606
30607
30608
30609
30610
30611
30612
30613
30614
30615
30616
30617
30618
30619
30620
30621
30622
30623
30624
30625
30626
30627
30628
30629
30630
30631
30632
30633
30634
30635
30636
30637
30638
30639
30640
30641
30642
30643
30644
30645
30646
30647
30648
30649
30650
30651
30652
30653
30654
30655
30656
30657
30658
30659
30660
30661
30662
30663
30664
30665
30666
30667
30668
30669
30670
30671
30672
30673
30674
30675
30676
30677
30678
30679
30680
30681
30682
30683
30684
30685
30686
30687
30688
30689
30690
30691
30692
30693
30694
30695
30696
30697
30698
30699
30700
30701
30702
30703
30704
30705
30706
30707
30708
30709
30710
30711
30712
30713
30714
30715
30716
30717
30718
30719
30720
30721
30722
30723
30724
30725
30726
30727
30728
30729
30730
30731
30732
30733
30734
30735
30736
30737
30738
30739
30740
30741
30742
30743
30744
30745
30746
30747
30748
30749
30750
30751
30752
30753
30754
30755
30756
30757
30758
30759
30760
30761
30762
30763
30764
30765
30766
30767
30768
30769
30770
30771
30772
30773
30774
30775
30776
30777
30778
30779
30780
30781
30782
30783
30784
30785
30786
30787
30788
30789
30790
30791
30792
30793
30794
30795
30796
30797
30798
30799
30800
30801
30802
30803
30804
30805
30806
30807
30808
30809
30810
30811
30812
30813
30814
30815
30816
30817
30818
30819
30820
30821
30822
30823
30824
30825
30826
30827
30828
30829
30830
30831
30832
30833
30834
30835
30836
30837
30838
30839
30840
30841
30842
30843
30844
30845
30846
30847
30848
30849
30850
30851
30852
30853
30854
30855
30856
30857
30858
30859
30860
30861
30862
30863
30864
30865
30866
30867
30868
30869
30870
30871
30872
30873
30874
30875
30876
30877
30878
30879
30880
30881
30882
30883
30884
30885
30886
30887
30888
30889
30890
30891
30892
30893
30894
30895
30896
30897
30898
30899
30900
30901
30902
30903
30904
30905
30906
30907
30908
30909
30910
30911
30912
30913
30914
30915
30916
30917
30918
30919
30920
30921
30922
30923
30924
30925
30926
30927
30928
30929
30930
30931
30932
30933
30934
30935
30936
30937
30938
30939
30940
30941
30942
30943
30944
30945
30946
30947
30948
30949
30950
30951
30952
30953
30954
30955
30956
30957
30958
30959
30960
30961
30962
30963
30964
30965
30966
30967
30968
30969
30970
30971
30972
30973
30974
30975
30976
30977
30978
30979
30980
30981
30982
30983
30984
30985
30986
30987
30988
30989
30990
30991
30992
30993
30994
30995
30996
30997
30998
30999
31000
31001
31002
31003
31004
31005
31006
31007
31008
31009
31010
31011
31012
31013
31014
31015
31016
31017
31018
31019
31020
31021
31022
31023
31024
31025
31026
31027
31028
31029
31030
31031
31032
31033
31034
31035
31036
31037
31038
31039
31040
31041
31042
31043
31044
31045
31046
31047
31048
31049
31050
31051
31052
31053
31054
31055
31056
31057
31058
31059
31060
31061
31062
31063
31064
31065
31066
31067
31068
31069
31070
31071
31072
31073
31074
31075
31076
31077
31078
31079
31080
31081
31082
31083
31084
31085
31086
31087
31088
31089
31090
31091
31092
31093
31094
31095
31096
31097
31098
31099
31100
31101
31102
31103
31104
31105
31106
31107
31108
31109
31110
31111
31112
31113
31114
31115
31116
31117
31118
31119
31120
31121
31122
31123
31124
31125
31126
31127
31128
31129
31130
31131
31132
31133
31134
31135
31136
31137
31138
31139
31140
31141
31142
31143
31144
31145
31146
31147
31148
31149
31150
31151
31152
31153
31154
31155
31156
31157
31158
31159
31160
31161
31162
31163
31164
31165
31166
31167
31168
31169
31170
31171
31172
31173
31174
31175
31176
31177
31178
31179
31180
31181
31182
31183
31184
31185
31186
31187
31188
31189
31190
31191
31192
31193
31194
31195
31196
31197
31198
31199
31200
31201
31202
31203
31204
31205
31206
31207
31208
31209
31210
31211
31212
31213
31214
31215
31216
31217
31218
31219
31220
31221
31222
31223
31224
31225
31226
31227
31228
31229
31230
31231
31232
31233
31234
31235
31236
31237
31238
31239
31240
31241
31242
31243
31244
31245
31246
31247
31248
31249
31250
31251
31252
31253
31254
31255
31256
31257
31258
31259
31260
31261
31262
31263
31264
31265
31266
31267
31268
31269
31270
31271
31272
31273
31274
31275
31276
31277
31278
31279
31280
31281
31282
31283
31284
31285
31286
31287
31288
31289
31290
31291
31292
31293
31294
31295
31296
31297
31298
31299
31300
31301
31302
31303
31304
31305
31306
31307
31308
31309
31310
31311
31312
31313
31314
31315
31316
31317
31318
31319
31320
31321
31322
31323
31324
31325
31326
31327
31328
31329
31330
31331
31332
31333
31334
31335
31336
31337
31338
31339
31340
31341
31342
31343
31344
31345
31346
31347
31348
31349
31350
31351
31352
31353
31354
31355
31356
31357
31358
31359
31360
31361
31362
31363
31364
31365
31366
31367
31368
31369
31370
31371
31372
31373
31374
31375
31376
31377
31378
31379
31380
31381
31382
31383
31384
31385
31386
31387
31388
31389
31390
31391
31392
31393
31394
31395
31396
31397
31398
31399
31400
31401
31402
31403
31404
31405
31406
31407
31408
31409
31410
31411
31412
31413
31414
31415
31416
31417
31418
31419
31420
31421
31422
31423
31424
31425
31426
31427
31428
31429
31430
31431
31432
31433
31434
31435
31436
31437
31438
31439
31440
31441
31442
31443
31444
31445
31446
31447
31448
31449
31450
31451
31452
31453
31454
31455
31456
31457
31458
31459
31460
31461
31462
31463
31464
31465
31466
31467
31468
31469
31470
31471
31472
31473
31474
31475
31476
31477
31478
31479
31480
31481
31482
31483
31484
31485
31486
31487
31488
31489
31490
31491
31492
31493
31494
31495
31496
31497
31498
31499
31500
31501
31502
31503
31504
31505
31506
31507
31508
31509
31510
31511
31512
31513
31514
31515
31516
31517
31518
31519
31520
31521
31522
31523
31524
31525
31526
31527
31528
31529
31530
31531
31532
31533
31534
31535
31536
31537
31538
31539
31540
31541
31542
31543
31544
31545
31546
31547
31548
31549
31550
31551
31552
31553
31554
31555
31556
31557
31558
31559
31560
31561
31562
31563
31564
31565
31566
31567
31568
31569
31570
31571
31572
31573
31574
31575
31576
31577
31578
31579
31580
31581
31582
31583
31584
31585
31586
31587
31588
31589
31590
31591
31592
31593
31594
31595
31596
31597
31598
31599
31600
31601
31602
31603
31604
31605
31606
31607
31608
31609
31610
31611
31612
31613
31614
31615
31616
31617
31618
31619
31620
31621
31622
31623
31624
31625
31626
31627
31628
31629
31630
31631
31632
31633
31634
31635
31636
31637
31638
31639
31640
31641
31642
31643
31644
31645
31646
31647
31648
31649
31650
31651
31652
31653
31654
31655
31656
31657
31658
31659
31660
31661
31662
31663
31664
31665
31666
31667
31668
31669
31670
31671
31672
31673
31674
31675
31676
31677
31678
31679
31680
31681
31682
31683
31684
31685
31686
31687
31688
31689
31690
31691
31692
31693
31694
31695
31696
31697
31698
31699
31700
31701
31702
31703
31704
31705
31706
31707
31708
31709
31710
31711
31712
31713
31714
31715
31716
31717
31718
31719
31720
31721
31722
31723
31724
31725
31726
31727
31728
31729
31730
31731
31732
31733
31734
31735
31736
31737
31738
31739
31740
31741
31742
31743
31744
31745
31746
31747
31748
31749
31750
31751
31752
31753
31754
31755
31756
31757
31758
31759
31760
31761
31762
31763
31764
31765
31766
31767
31768
31769
31770
31771
31772
31773
31774
31775
31776
31777
31778
31779
31780
31781
31782
31783
31784
31785
31786
31787
31788
31789
31790
31791
31792
31793
31794
31795
31796
31797
31798
31799
31800
31801
31802
31803
31804
31805
31806
31807
31808
31809
31810
31811
31812
31813
31814
31815
31816
31817
31818
31819
31820
31821
31822
31823
31824
31825
31826
31827
31828
31829
31830
31831
31832
31833
31834
31835
31836
31837
31838
31839
31840
31841
31842
31843
31844
31845
31846
31847
31848
31849
31850
31851
31852
31853
31854
31855
31856
31857
31858
31859
31860
31861
31862
31863
31864
31865
31866
31867
31868
31869
31870
31871
31872
31873
31874
31875
31876
31877
31878
31879
31880
31881
31882
31883
31884
31885
31886
31887
31888
31889
31890
31891
31892
31893
31894
31895
31896
31897
31898
31899
31900
31901
31902
31903
31904
31905
31906
31907
31908
31909
31910
31911
31912
31913
31914
31915
31916
31917
31918
31919
31920
31921
31922
31923
31924
31925
31926
31927
31928
31929
31930
31931
31932
31933
31934
31935
31936
31937
31938
31939
31940
31941
31942
31943
31944
31945
31946
31947
31948
31949
31950
31951
31952
31953
31954
31955
31956
31957
31958
31959
31960
31961
31962
31963
31964
31965
31966
|
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE mime-info [
<!ELEMENT mime-info (mime-type)+>
<!ATTLIST mime-info xmlns CDATA #FIXED "http://www.freedesktop.org/standards/shared-mime-info">
<!ELEMENT mime-type (comment+, (acronym,expanded-acronym)? , (generic-icon? | glob | magic | treemagic | root-XML | alias | sub-class-of)*)>
<!ATTLIST mime-type type CDATA #REQUIRED>
<!-- a comment describing a document with the respective MIME type. Example: "WMV video" -->
<!ELEMENT comment (#PCDATA)>
<!ATTLIST comment xml:lang CDATA #IMPLIED>
<!-- a comment describing the respective unexpanded MIME type acronym. Example: "WMV" -->
<!ELEMENT acronym (#PCDATA)>
<!ATTLIST acronym xml:lang CDATA #IMPLIED>
<!-- a comment describing the respective expanded MIME type acronym. Example: "Windows Media Video" -->
<!ELEMENT expanded-acronym (#PCDATA)>
<!ATTLIST expanded-acronym xml:lang CDATA #IMPLIED>
<!-- a generic icon name as per the Icon Naming Specification, only required if computing
it from the mime-type would not work, See "generic-icon" in the Shared Mime Specification -->
<!ELEMENT generic-icon EMPTY>
<!ATTLIST generic-icon name (application-x-executable|audio-x-generic|font-x-generic|image-x-generic|package-x-generic|text-html|text-x-generic|text-x-generic-template|text-x-script|video-x-generic|x-office-address-book|x-office-calendar|x-office-document|x-office-presentation|x-office-spreadsheet) #IMPLIED>
<!ELEMENT glob EMPTY>
<!ATTLIST glob pattern CDATA #REQUIRED>
<!ATTLIST glob weight CDATA #IMPLIED>
<!ATTLIST glob case-sensitive CDATA #IMPLIED>
<!ELEMENT magic (match)+>
<!ATTLIST magic priority CDATA #IMPLIED>
<!ELEMENT match (match)*>
<!ATTLIST match offset CDATA #REQUIRED>
<!ATTLIST match type (string|big16|big32|little16|little32|host16|host32|byte) #REQUIRED>
<!ATTLIST match value CDATA #REQUIRED>
<!ATTLIST match mask CDATA #IMPLIED>
<!ELEMENT treemagic (treematch)+>
<!ATTLIST treemagic priority CDATA #IMPLIED>
<!ELEMENT treematch (treematch)*>
<!ATTLIST treematch path CDATA #REQUIRED>
<!ATTLIST treematch type (file|directory|link) #IMPLIED>
<!ATTLIST treematch match-case (true|false) #IMPLIED>
<!ATTLIST treematch executable (true|false) #IMPLIED>
<!ATTLIST treematch non-empty (true|false) #IMPLIED>
<!ATTLIST treematch mimetype CDATA #IMPLIED>
<!ELEMENT root-XML EMPTY>
<!ATTLIST root-XML namespaceURI CDATA #REQUIRED>
<!ATTLIST root-XML localName CDATA #REQUIRED>
<!ELEMENT alias EMPTY>
<!ATTLIST alias type CDATA #REQUIRED>
<!ELEMENT sub-class-of EMPTY>
<!ATTLIST sub-class-of type CDATA #REQUIRED>
]>
<mime-info xmlns="http://www.freedesktop.org/standards/shared-mime-info">
<mime-type type="application/andrew-inset">
<comment>ATK inset</comment>
<comment xml:lang="ar">شكل ATK</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Ustaŭka ATK</comment>
<comment xml:lang="bg">Сбор — ATK</comment>
<comment xml:lang="ca">inset ATK</comment>
<comment xml:lang="cs">Vložka ATK</comment>
<comment xml:lang="da">ATK-indsættelse</comment>
<comment xml:lang="de">ATK-Inset</comment>
<comment xml:lang="en_GB">ATK inset</comment>
<comment xml:lang="es">inserción ATK</comment>
<comment xml:lang="eu">ATK sartzapena</comment>
<comment xml:lang="fi">ATK-osio</comment>
<comment xml:lang="fo">ATK innskot</comment>
<comment xml:lang="fr">encart ATK</comment>
<comment xml:lang="ga">intlis ATK</comment>
<comment xml:lang="gl">conxunto ATK</comment>
<comment xml:lang="he">תוספת ATK</comment>
<comment xml:lang="hu">ATK betét</comment>
<comment xml:lang="id">Inset ATK</comment>
<comment xml:lang="it">Inset ATK</comment>
<comment xml:lang="ja">ATK インセット</comment>
<comment xml:lang="kk">ATK беті</comment>
<comment xml:lang="ko">ATK inset</comment>
<comment xml:lang="lt">ATK inset</comment>
<comment xml:lang="lv">ATK ielaidums</comment>
<comment xml:lang="nb">ATK-innsats</comment>
<comment xml:lang="nl">ATK-invoegsel</comment>
<comment xml:lang="nn">ATK-innskot</comment>
<comment xml:lang="pl">Wstawka ATK</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Conjunto de entrada do ATK</comment>
<comment xml:lang="ro">Inset ATK</comment>
<comment xml:lang="ru">вкладка ATK</comment>
<comment xml:lang="sk">Vložka ATK</comment>
<comment xml:lang="sl">Vložka ATK</comment>
<comment xml:lang="sq">Inset ATK</comment>
<comment xml:lang="sv">ATK-inlägg</comment>
<comment xml:lang="uk">вкладка ATK</comment>
<comment xml:lang="vi">Bộ dát ATK</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">ATK 嵌入对象</comment>
<acronym>ATK</acronym>
<expanded-acronym>Andrew Toolkit</expanded-acronym>
<generic-icon name="x-office-document"/>
<glob pattern="*.ez"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/epub+zip">
<comment>electronic book document</comment>
<comment xml:lang="ar">مستند كتاب إلكتروني</comment>
<comment xml:lang="be@latin">elektronnaja kniha</comment>
<comment xml:lang="bg">Документ — електронна книга</comment>
<comment xml:lang="ca">document de llibre electrònic</comment>
<comment xml:lang="cs">Dokument elektronické knihy</comment>
<comment xml:lang="da">elektronisk bogdokument</comment>
<comment xml:lang="de">Elektronisches Buch</comment>
<comment xml:lang="es">documento de libro electrónico</comment>
<comment xml:lang="eu">liburu elektronikoaren dokumentua</comment>
<comment xml:lang="fi">elektroninen kirja</comment>
<comment xml:lang="fo">elektroniskbóka skjal</comment>
<comment xml:lang="fr">document livre électronique</comment>
<comment xml:lang="ga">leabhar leictreonach</comment>
<comment xml:lang="gl">documento de libro electrónico</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך מסוג ספר אלקטרוני</comment>
<comment xml:lang="hu">elektronikus könyvdokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">dokumen buku elektronik</comment>
<comment xml:lang="it">Documento libro elettronico</comment>
<comment xml:lang="ja">電子ブックドキュメント</comment>
<comment xml:lang="kk">электронды кітабы</comment>
<comment xml:lang="ko">전자책 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">elektroninės knygos dokumentas</comment>
<comment xml:lang="lv">elektroniskās grāmatas dokuments</comment>
<comment xml:lang="nl">elektronisch boek</comment>
<comment xml:lang="nn">elektronisk bok-dokument</comment>
<comment xml:lang="pl">Dokument książki elektronicznej</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">documento de livro eletrônico</comment>
<comment xml:lang="ro">document carte electronică</comment>
<comment xml:lang="ru">электронная книга</comment>
<comment xml:lang="sk">Dokument elektronickej knihy</comment>
<comment xml:lang="sl">dokument elektronske knjige</comment>
<comment xml:lang="sq">Dokument libri elektronik</comment>
<comment xml:lang="sv">elektroniskt bokdokument</comment>
<comment xml:lang="uk">документ електронної книги</comment>
<comment xml:lang="vi">tài liệu cuốn sách điện tử</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">电子书文档</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">電子書文件</comment>
<sub-class-of type="application/zip"/>
<generic-icon name="x-office-document"/>
<magic priority="50">
<match value="PK\003\004" type="string" offset="0">
<match value="mimetype" type="string" offset="30">
<match value="application/epub+zip" type="string" offset="38"/>
</match>
</match>
</magic>
<glob pattern="*.epub"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/illustrator">
<comment>Adobe Illustrator document</comment>
<comment xml:lang="ar">مستند أدوبي المصور</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Dakument Adobe Illustrator</comment>
<comment xml:lang="bg">Документ — Adobe Illustrator</comment>
<comment xml:lang="ca">document d'Adobe Illustrator</comment>
<comment xml:lang="cs">Dokument Adobe Illustrator</comment>
<comment xml:lang="da">Adobe Illustrator-dokument</comment>
<comment xml:lang="de">Adobe-Illustrator-Dokument</comment>
<comment xml:lang="el">έγγραφο Adobe Illustrator</comment>
<comment xml:lang="en_GB">Adobe Illustrator document</comment>
<comment xml:lang="eo">dokumento de Adobe Illustrator</comment>
<comment xml:lang="es">documento de Adobe Illustrator</comment>
<comment xml:lang="eu">Adobe Illustrator dokumentua</comment>
<comment xml:lang="fi">Adobe Illustrator -asiakirja</comment>
<comment xml:lang="fo">Adobe Illustrator skjal</comment>
<comment xml:lang="fr">document Adobe Illustrator</comment>
<comment xml:lang="ga">cáipéis Adobe Illustrator</comment>
<comment xml:lang="gl">documento de Adobe Ilustrator</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך Adobe Ill</comment>
<comment xml:lang="hu">Adobe Illustrator-dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen Adobe Illustrator</comment>
<comment xml:lang="it">Documento Adobe Illustrator</comment>
<comment xml:lang="ja">Adobe Illustrator ドキュメント</comment>
<comment xml:lang="kk">Adobe Illustrator құжаты</comment>
<comment xml:lang="ko">어도비 일러스트레이터 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">Adobe Illustrator dokumentas</comment>
<comment xml:lang="lv">Adobe Illustrator dokuments</comment>
<comment xml:lang="ms">Dokumen Adobe Illustrator</comment>
<comment xml:lang="nb">Adobe Illustrator-dokument</comment>
<comment xml:lang="nl">Adobe Illustrator-document</comment>
<comment xml:lang="nn">Adobe Illustrator-dokument</comment>
<comment xml:lang="pl">Dokument Adobe Illustrator</comment>
<comment xml:lang="pt">documento Adobe Illustrator</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Documento do Adobe Illustrator</comment>
<comment xml:lang="ro">Document Adobe Illustrator</comment>
<comment xml:lang="ru">документ Adobe Illustrator</comment>
<comment xml:lang="sk">Dokument Adobe Illustrator</comment>
<comment xml:lang="sl">Dokument Adobe Illustrator</comment>
<comment xml:lang="sq">Dokument Adobe Illustrator</comment>
<comment xml:lang="sr">Адоуби Илустратор документ</comment>
<comment xml:lang="sv">Adobe Illustrator-dokument</comment>
<comment xml:lang="uk">документ Adobe Illustrator</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu Adobe Illustrator</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Adobe Illustrator 文档</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Adobe Illustrator 文件</comment>
<generic-icon name="image-x-generic"/>
<glob pattern="*.ai"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/mac-binhex40">
<comment>Macintosh BinHex-encoded file</comment>
<comment xml:lang="ar">ملف Macintosh BinHex مشفر</comment>
<comment xml:lang="az">Macintosh BinHex-kodlanmış fayl</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Fajł Macintosh, BinHex-zakadavany</comment>
<comment xml:lang="bg">Файл — кодиран във формат BinHex за Macintosh</comment>
<comment xml:lang="ca">fitxer codificat BinHex de Macintosh</comment>
<comment xml:lang="cs">Soubor kódovaný pomocí Macintosh BinHex</comment>
<comment xml:lang="cy">Ffeil BinHex-amgodwyd Macintosh</comment>
<comment xml:lang="da">Macintosh BinHex-kodet fil</comment>
<comment xml:lang="de">Macintosh-Datei (BinHex-kodiert)</comment>
<comment xml:lang="el">αρχείο Macintosh κωδικοποίησης BinHex</comment>
<comment xml:lang="en_GB">Macintosh BinHex-encoded file</comment>
<comment xml:lang="eo">dosiero kodigita laŭ Macintosh BinHex</comment>
<comment xml:lang="es">archivo Macintosh codificado con BinHex</comment>
<comment xml:lang="eu">Macintosh BinHex-ekin kodetutako fitxategia</comment>
<comment xml:lang="fi">Macintosh BinHex -koodattu tiedosto</comment>
<comment xml:lang="fo">Macintosh BinHex-bronglað fíla</comment>
<comment xml:lang="fr">fichier codé Macintosh BinHex</comment>
<comment xml:lang="ga">comhad ionchódaithe le Macintosh BinHex</comment>
<comment xml:lang="gl">ficheiro de Macintosh codificado con BinHex</comment>
<comment xml:lang="he">קובץ מסוג Macintosh BinHex-encoded</comment>
<comment xml:lang="hu">Macintosh BinHex kódolású fájl</comment>
<comment xml:lang="id">Berkas tersandi Macintosh BinHex</comment>
<comment xml:lang="it">File Macintosh codificato BinHex</comment>
<comment xml:lang="ja">Macintosh BinHex エンコードファイル</comment>
<comment xml:lang="kk">Macintosh BinHex кодталған файлы</comment>
<comment xml:lang="ko">맥킨토시 BinHex 인코딩된 압축 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">Macintosh BinHex-encoded failas</comment>
<comment xml:lang="lv">Macintosh BinHex-kodēts fails</comment>
<comment xml:lang="ms">Fail terenkod-BinHex Macintosh</comment>
<comment xml:lang="nb">Macintosh BinHe-kodet arkiv</comment>
<comment xml:lang="nl">Macintosh BinHex-gecodeerd bestand</comment>
<comment xml:lang="nn">Macintosh BinHex-koda fil</comment>
<comment xml:lang="pl">Zakodowany w BinHex plik Macintosh</comment>
<comment xml:lang="pt">ficheiro codificado em BinHex de Macintosh</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Arquivo Macintosh codificado com BinHex</comment>
<comment xml:lang="ro">Fișier codat Macintosh BinHex</comment>
<comment xml:lang="ru">файл (закодированный Macintosh BinHex)</comment>
<comment xml:lang="sk">Súbor kódovaný pomocou Macintosh BinHex</comment>
<comment xml:lang="sl">Kodirana datoteka Macintosh (BinHex)</comment>
<comment xml:lang="sq">File Macintosh i kodifikuar BinHex</comment>
<comment xml:lang="sr">Мекинтош BinHex-encoded датотека</comment>
<comment xml:lang="sv">Macintosh BinHex-kodad fil</comment>
<comment xml:lang="uk">файл закодований Macintosh BinHex</comment>
<comment xml:lang="vi">Tập tin đã mã hoá BinHex của Macintosh</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Macintosh BinHex 编码的文件</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Macintosh BinHex 編碼檔</comment>
<generic-icon name="package-x-generic"/>
<magic priority="50">
<match value="must be converted with BinHex" type="string" offset="11"/>
</magic>
</mime-type>
<mime-type type="application/mathematica">
<comment>Mathematica Notebook</comment>
<comment xml:lang="ar">مذكرة رياضيات</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Natatnik Mathematica</comment>
<comment xml:lang="bg">Тетрадка — Mathematica</comment>
<comment xml:lang="ca">llibreta de notes de Mathematica</comment>
<comment xml:lang="cs">Sešit Mathematica</comment>
<comment xml:lang="da">Mathematica Notebook</comment>
<comment xml:lang="de">Mathematica-Dokument</comment>
<comment xml:lang="en_GB">Mathematica Notebook</comment>
<comment xml:lang="es">notebook de Mathematica</comment>
<comment xml:lang="eu">Mathematica Notebook</comment>
<comment xml:lang="fi">Mathematica-muistilehtiö</comment>
<comment xml:lang="fo">Mathematica skriviblokkur</comment>
<comment xml:lang="fr">carnet de notes Mathematica</comment>
<comment xml:lang="ga">leabhar nótaí Mathematica</comment>
<comment xml:lang="gl">notebook de Mathematica</comment>
<comment xml:lang="he">מחברת מתמטיקה</comment>
<comment xml:lang="hu">Mathematica notesz</comment>
<comment xml:lang="id">Mathematica Notebook</comment>
<comment xml:lang="it">Notebook Mathematica</comment>
<comment xml:lang="ja">Mathematica ノートブック</comment>
<comment xml:lang="kk">Mathematica Notebook</comment>
<comment xml:lang="ko">Mathematica 노트북</comment>
<comment xml:lang="lt">Mathematica užrašinė</comment>
<comment xml:lang="lv">Mathematica bloknots</comment>
<comment xml:lang="nb">Mathematica notisblokk</comment>
<comment xml:lang="nl">Mathematica-notitieboek</comment>
<comment xml:lang="nn">Mathematica-notatbok</comment>
<comment xml:lang="pl">Notatnik Mathematica</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Caderno do Mathematica</comment>
<comment xml:lang="ro">Carnețel Mathematica</comment>
<comment xml:lang="ru">Mathematica Notebook</comment>
<comment xml:lang="sk">Zošit Mathematica</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka dokumenta Mathematica</comment>
<comment xml:lang="sq">Notebook matematike</comment>
<comment xml:lang="sv">Mathematica Notebook-dokument</comment>
<comment xml:lang="uk">математичний записник</comment>
<comment xml:lang="vi">Cuốn vở Mathematica</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Mathematica 记事</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Mathematica Notebook</comment>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<generic-icon name="x-office-document"/>
<glob pattern="*.nb"/>
<magic priority="50">
<match value="(************** Content-type: application/mathematica" type="string" offset="0"/>
<match value="This notebook can be used on any computer system with Mathematica" type="string" offset="100:256"/>
<match value="This is a Mathematica Notebook file. It contains ASCII text" type="string" offset="10:256"/>
</magic>
<alias type="application/x-mathematica"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/mathml+xml">
<comment>MathML document</comment>
<comment xml:lang="ar">مستند MathML</comment>
<comment xml:lang="az">MathML sənədi</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Dakument MathML</comment>
<comment xml:lang="bg">Документ — MathML</comment>
<comment xml:lang="ca">document de MathML</comment>
<comment xml:lang="cs">Dokument MathML</comment>
<comment xml:lang="cy">Dogfen MathML</comment>
<comment xml:lang="da">MathML-dokument</comment>
<comment xml:lang="de">MathML-Dokument</comment>
<comment xml:lang="el">έγγραφο MathML</comment>
<comment xml:lang="en_GB">MathML document</comment>
<comment xml:lang="eo">MathML-dokumento</comment>
<comment xml:lang="es">documento MathML</comment>
<comment xml:lang="eu">MathML dokumentua</comment>
<comment xml:lang="fi">MathML-asiakirja</comment>
<comment xml:lang="fo">MathML skjal</comment>
<comment xml:lang="fr">document MathML</comment>
<comment xml:lang="ga">cáipéis MathML</comment>
<comment xml:lang="gl">documento de MathML</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך MathML</comment>
<comment xml:lang="hu">MathML-dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen MathML</comment>
<comment xml:lang="it">Documento MathML</comment>
<comment xml:lang="ja">MathML ドキュメント</comment>
<comment xml:lang="kk">MathML құжаты</comment>
<comment xml:lang="ko">MathML 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">MathML dokumentas</comment>
<comment xml:lang="lv">MathML dokuments</comment>
<comment xml:lang="ms">Dokumen MathML</comment>
<comment xml:lang="nb">MathML-dokument</comment>
<comment xml:lang="nl">MathML-document</comment>
<comment xml:lang="nn">MathML-dokument</comment>
<comment xml:lang="pl">Dokument MathML</comment>
<comment xml:lang="pt">documento MathML</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Documento do MathML</comment>
<comment xml:lang="ro">Document MathML</comment>
<comment xml:lang="ru">документ MathML</comment>
<comment xml:lang="sk">Dokument MathML</comment>
<comment xml:lang="sl">Dokument MathML</comment>
<comment xml:lang="sq">Dokument MathML</comment>
<comment xml:lang="sr">MathML документ</comment>
<comment xml:lang="sv">MathML-dokument</comment>
<comment xml:lang="uk">документ MathML</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu MathML</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">MathML 文档</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">MathML 文件</comment>
<acronym>MathML</acronym>
<expanded-acronym>Mathematical Markup Language</expanded-acronym>
<alias type="text/mathml"/>
<sub-class-of type="application/xml"/>
<glob pattern="*.mml"/>
<root-XML namespaceURI="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" localName="math"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/mbox">
<comment>mailbox file</comment>
<comment xml:lang="ar">ملف صندوق البريد</comment>
<comment xml:lang="be@latin">fajł paštovaj skryni</comment>
<comment xml:lang="bg">Файл — Mailbox</comment>
<comment xml:lang="ca">fitxer mailbox</comment>
<comment xml:lang="cs">Soubor mailbox</comment>
<comment xml:lang="da">postkassefil</comment>
<comment xml:lang="de">Mailbox-Datei</comment>
<comment xml:lang="es">archivo de buzón de correo</comment>
<comment xml:lang="eu">mailbox fitxategia</comment>
<comment xml:lang="fi">mailbox-tiedosto</comment>
<comment xml:lang="fo">postkassafíla</comment>
<comment xml:lang="fr">fichier boîte aux lettres</comment>
<comment xml:lang="ga">comhad bhosca poist</comment>
<comment xml:lang="gl">ficheiro de caixa de correo</comment>
<comment xml:lang="he">קובץ תיבת-דואר</comment>
<comment xml:lang="hu">mailbox fájl</comment>
<comment xml:lang="id">berkas kotak surat</comment>
<comment xml:lang="it">File mailbox</comment>
<comment xml:lang="ja">メールボックスファイル</comment>
<comment xml:lang="kk">пошта жәшігінің файлы</comment>
<comment xml:lang="ko">메일함 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">pašto dėžutės failas</comment>
<comment xml:lang="lv">pastkastītes fails</comment>
<comment xml:lang="nb">postboksfil</comment>
<comment xml:lang="nl">mailbox-bestand</comment>
<comment xml:lang="nn">mailbox-fil</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik poczty (Mailbox)</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Arquivo de caixa de correio</comment>
<comment xml:lang="ro">fișier căsuță poștală</comment>
<comment xml:lang="ru">файл почтового ящика</comment>
<comment xml:lang="sk">Súbor mailbox</comment>
<comment xml:lang="sl">datoteka poštnega predala</comment>
<comment xml:lang="sq">File mailbox</comment>
<comment xml:lang="sv">brevlådefil</comment>
<comment xml:lang="uk">файл поштової скриньки</comment>
<comment xml:lang="vi">tập tin hộp thư</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">mailbox 文件</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">郵箱檔</comment>
<generic-icon name="text-x-generic"/>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<magic priority="20">
<match value="From " type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.mbox"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/metalink+xml">
<comment>Metalink file</comment>
<comment xml:lang="ar">ملف ميتالنك</comment>
<comment xml:lang="bg">Изтегляне — Metalink</comment>
<comment xml:lang="ca">fitxer Metalink</comment>
<comment xml:lang="cs">Soubor metalink</comment>
<comment xml:lang="da">Metahenvisningsfil</comment>
<comment xml:lang="de">Metalink-Datei</comment>
<comment xml:lang="eo">Metalink-dosiero</comment>
<comment xml:lang="es">archivo de metaenlace</comment>
<comment xml:lang="eu">Metaestekaren fitxategia</comment>
<comment xml:lang="fi">Metalink-tiedosto</comment>
<comment xml:lang="fo">Metalink fíla</comment>
<comment xml:lang="fr">fichier metalink</comment>
<comment xml:lang="ga">comhad Metalink</comment>
<comment xml:lang="gl">ficheiro Metalink</comment>
<comment xml:lang="he">קובץ Metalink</comment>
<comment xml:lang="hu">Metalink fájl</comment>
<comment xml:lang="id">Berkas Metalink</comment>
<comment xml:lang="it">File Metalink</comment>
<comment xml:lang="ja">Metalink ファイル</comment>
<comment xml:lang="kk">Metalink файлы</comment>
<comment xml:lang="ko">Metalink 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">Metalink failas</comment>
<comment xml:lang="lv">Metalink fails</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik Metalink</comment>
<comment xml:lang="ro">Fișier Metalink</comment>
<comment xml:lang="ru">файл Metalink</comment>
<comment xml:lang="sk">Súbor Metalink</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka povezave Metalink</comment>
<comment xml:lang="sv">Metalink-fil</comment>
<comment xml:lang="uk">файл метапосилання</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">元链接文件</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Metalink 檔案</comment>
<sub-class-of type="application/xml"/>
<magic priority="50">
<match value="<metalink version="3.0"" type="string" offset="0:256"/>
</magic>
<glob pattern="*.metalink"/>
<root-XML namespaceURI="http://www.metalinker.org/" localName="metalink"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/metalink4+xml">
<comment>Metalink file</comment>
<comment xml:lang="ar">ملف ميتالنك</comment>
<comment xml:lang="bg">Изтегляне — Metalink</comment>
<comment xml:lang="ca">fitxer Metalink</comment>
<comment xml:lang="cs">Soubor metalink</comment>
<comment xml:lang="da">Metahenvisningsfil</comment>
<comment xml:lang="de">Metalink-Datei</comment>
<comment xml:lang="eo">Metalink-dosiero</comment>
<comment xml:lang="es">archivo de metaenlace</comment>
<comment xml:lang="eu">Metaestekaren fitxategia</comment>
<comment xml:lang="fi">Metalink-tiedosto</comment>
<comment xml:lang="fo">Metalink fíla</comment>
<comment xml:lang="fr">fichier metalink</comment>
<comment xml:lang="ga">comhad Metalink</comment>
<comment xml:lang="gl">ficheiro Metalink</comment>
<comment xml:lang="he">קובץ Metalink</comment>
<comment xml:lang="hu">Metalink fájl</comment>
<comment xml:lang="id">Berkas Metalink</comment>
<comment xml:lang="it">File Metalink</comment>
<comment xml:lang="ja">Metalink ファイル</comment>
<comment xml:lang="kk">Metalink файлы</comment>
<comment xml:lang="ko">Metalink 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">Metalink failas</comment>
<comment xml:lang="lv">Metalink fails</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik Metalink</comment>
<comment xml:lang="ro">Fișier Metalink</comment>
<comment xml:lang="ru">файл Metalink</comment>
<comment xml:lang="sk">Súbor Metalink</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka povezave Metalink</comment>
<comment xml:lang="sv">Metalink-fil</comment>
<comment xml:lang="uk">файл метапосилання</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">元链接文件</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Metalink 檔案</comment>
<sub-class-of type="application/xml"/>
<magic priority="50">
<match value="<metalink xmlns="urn" type="string" offset="0:256"/>
</magic>
<glob pattern="*.meta4"/>
<root-XML namespaceURI="urn:ietf:params:xml:ns:metalink" localName="metalink"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/octet-stream">
<comment>unknown</comment>
<comment xml:lang="ar">مجهول</comment>
<comment xml:lang="be@latin">nieviadomy</comment>
<comment xml:lang="bg">Неизвестен тип</comment>
<comment xml:lang="ca">desconegut</comment>
<comment xml:lang="cs">Neznámý</comment>
<comment xml:lang="da">ukendt</comment>
<comment xml:lang="de">Unbekannt</comment>
<comment xml:lang="el">αγνωστο</comment>
<comment xml:lang="en_GB">unknown</comment>
<comment xml:lang="eo">nekonate</comment>
<comment xml:lang="es">desconocido</comment>
<comment xml:lang="eu">ezezaguna</comment>
<comment xml:lang="fi">tuntematon</comment>
<comment xml:lang="fo">ókent</comment>
<comment xml:lang="fr">inconnu</comment>
<comment xml:lang="ga">anaithnid</comment>
<comment xml:lang="gl">descoñecido</comment>
<comment xml:lang="he">לא ידוע</comment>
<comment xml:lang="hu">ismeretlen</comment>
<comment xml:lang="id">tak diketahui</comment>
<comment xml:lang="it">Sconosciuto</comment>
<comment xml:lang="ja">不明</comment>
<comment xml:lang="kk">белгісіз</comment>
<comment xml:lang="ko">알 수 없음</comment>
<comment xml:lang="lt">nežinoma</comment>
<comment xml:lang="lv">nezināms</comment>
<comment xml:lang="ms">Entah</comment>
<comment xml:lang="nb">ukjent</comment>
<comment xml:lang="nl">onbekend</comment>
<comment xml:lang="nn">ukjend</comment>
<comment xml:lang="pl">Nieznany typ</comment>
<comment xml:lang="pt">desconhecido</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">desconhecido</comment>
<comment xml:lang="ro">necunoscut</comment>
<comment xml:lang="ru">неизвестно</comment>
<comment xml:lang="sk">Neznámy</comment>
<comment xml:lang="sl">neznano</comment>
<comment xml:lang="sq">Nuk njihet</comment>
<comment xml:lang="sr">непознато</comment>
<comment xml:lang="sv">okänd</comment>
<comment xml:lang="uk">невідомо</comment>
<comment xml:lang="vi">không rõ</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">未知</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">不明</comment>
<glob pattern="*.bin"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/oda">
<comment>ODA document</comment>
<comment xml:lang="ar">مستند ODA</comment>
<comment xml:lang="az">ODA sənədi</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Dakument ODA</comment>
<comment xml:lang="bg">Документ — ODA</comment>
<comment xml:lang="ca">document ODA</comment>
<comment xml:lang="cs">Dokument ODA</comment>
<comment xml:lang="cy">Dogfen ODA</comment>
<comment xml:lang="da">ODA-dokument</comment>
<comment xml:lang="de">ODA-Dokument</comment>
<comment xml:lang="el">έγγραφο ODA</comment>
<comment xml:lang="en_GB">ODA document</comment>
<comment xml:lang="eo">ODA-dokumento</comment>
<comment xml:lang="es">documento ODA</comment>
<comment xml:lang="eu">ODA dokumentua</comment>
<comment xml:lang="fi">ODA-asiakirja</comment>
<comment xml:lang="fo">ODA skjal</comment>
<comment xml:lang="fr">document ODA</comment>
<comment xml:lang="ga">cáipéis ODA</comment>
<comment xml:lang="gl">documento ODA</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך ODA</comment>
<comment xml:lang="hu">ODA-dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen ODA</comment>
<comment xml:lang="it">Documento ODA</comment>
<comment xml:lang="ja">ODA ドキュメント</comment>
<comment xml:lang="kk">ODA құжаты</comment>
<comment xml:lang="ko">ODA 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">ODA dokumentas</comment>
<comment xml:lang="lv">ODA dokuments</comment>
<comment xml:lang="ms">Dokumen ODA</comment>
<comment xml:lang="nb">ODA-dokument</comment>
<comment xml:lang="nl">ODA-document</comment>
<comment xml:lang="nn">ODA-dokument</comment>
<comment xml:lang="pl">Dokument ODA</comment>
<comment xml:lang="pt">documento ODA</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Documento ODA</comment>
<comment xml:lang="ro">Document ODA</comment>
<comment xml:lang="ru">документ ODA</comment>
<comment xml:lang="sk">Dokument ODA</comment>
<comment xml:lang="sl">Dokument ODA</comment>
<comment xml:lang="sq">Dokument ODA</comment>
<comment xml:lang="sr">ODA документ</comment>
<comment xml:lang="sv">ODA-dokument</comment>
<comment xml:lang="uk">документ ODA</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu ODA</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">ODA 文档</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">ODA 文件</comment>
<acronym>ODA</acronym>
<expanded-acronym>Office Document Architecture</expanded-acronym>
<generic-icon name="x-office-document"/>
<glob pattern="*.oda"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-wwf">
<comment>WWF document</comment>
<comment xml:lang="bg">Документ — WWF</comment>
<comment xml:lang="ca">document WWF</comment>
<comment xml:lang="cs">Dokument WWF</comment>
<comment xml:lang="de">WWF-Dokument</comment>
<comment xml:lang="eo">WWF-dokumento</comment>
<comment xml:lang="es">Documento de WWF</comment>
<comment xml:lang="fi">WWF-asiakirja</comment>
<comment xml:lang="fr">document WWF</comment>
<comment xml:lang="gl">documento de WWF</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך WWF</comment>
<comment xml:lang="hu">WWF dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen WWF</comment>
<comment xml:lang="it">Documento WWF</comment>
<comment xml:lang="ja">WWF 文書</comment>
<comment xml:lang="kk">WWF құжаты</comment>
<comment xml:lang="ko">WWF 문서</comment>
<comment xml:lang="lv">WWF dokuments</comment>
<comment xml:lang="pl">Dokument WWF</comment>
<comment xml:lang="ru">документ WWF</comment>
<comment xml:lang="sl">Dokument WWF</comment>
<comment xml:lang="sv">WWF-dokument</comment>
<comment xml:lang="uk">документ WWF</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">WWF</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">WWF 文件</comment>
<generic-icon name="x-office-document"/>
<glob pattern="*.wwf"/>
<sub-class-of type="application/pdf"/>
<alias type="application/wwf"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/pdf">
<comment>PDF document</comment>
<comment xml:lang="ar">مستند PDF</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Dakument PDF</comment>
<comment xml:lang="bg">Документ — PDF</comment>
<comment xml:lang="ca">document PDF</comment>
<comment xml:lang="cs">Dokument PDF</comment>
<comment xml:lang="cy">Dogfen PDF</comment>
<comment xml:lang="da">PDF-dokument</comment>
<comment xml:lang="de">PDF-Dokument</comment>
<comment xml:lang="el">έγγραφο PDF</comment>
<comment xml:lang="en_GB">PDF document</comment>
<comment xml:lang="eo">PDF-dokumento</comment>
<comment xml:lang="es">documento PDF</comment>
<comment xml:lang="eu">PDF dokumentua</comment>
<comment xml:lang="fi">PDF-asiakirja</comment>
<comment xml:lang="fo">PDF skjal</comment>
<comment xml:lang="fr">document PDF</comment>
<comment xml:lang="ga">cáipéis PDF</comment>
<comment xml:lang="gl">documento PDF</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך PDF</comment>
<comment xml:lang="hu">PDF-dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen PDF</comment>
<comment xml:lang="it">Documento PDF</comment>
<comment xml:lang="ja">PDF ドキュメント</comment>
<comment xml:lang="kk">PDF құжаты</comment>
<comment xml:lang="ko">PDF 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">PDF dokumentas</comment>
<comment xml:lang="lv">PDF dokuments</comment>
<comment xml:lang="ms">Dokumen PDF</comment>
<comment xml:lang="nb">PDF-dokument</comment>
<comment xml:lang="nl">PDF-document</comment>
<comment xml:lang="nn">PDF-dokument</comment>
<comment xml:lang="pl">Dokument PDF</comment>
<comment xml:lang="pt">documento PDF</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Documento PDF</comment>
<comment xml:lang="ro">Document PDF</comment>
<comment xml:lang="ru">документ PDF</comment>
<comment xml:lang="sk">Dokument PDF</comment>
<comment xml:lang="sl">Dokument PDF</comment>
<comment xml:lang="sq">Dokument PDF</comment>
<comment xml:lang="sr">PDF документ</comment>
<comment xml:lang="sv">PDF-dokument</comment>
<comment xml:lang="uk">документ PDF</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu PDF</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">PDF 文档</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">PDF 文件</comment>
<acronym>PDF</acronym>
<expanded-acronym>Portable Document Format</expanded-acronym>
<generic-icon name="x-office-document"/>
<magic priority="50">
<match value="%PDF-" type="string" offset="0:1024"/>
</magic>
<glob pattern="*.pdf"/>
<alias type="application/x-pdf"/>
<alias type="image/pdf"/>
<alias type="application/acrobat"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/xspf+xml">
<comment>XSPF playlist</comment>
<comment xml:lang="ar">قائمة تشغيل XSPF</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Śpis piesień XSPF</comment>
<comment xml:lang="bg">Списък за изпълнение — XSPF</comment>
<comment xml:lang="ca">llista de reproducció XSPF</comment>
<comment xml:lang="cs">Seznam skladeb XSPF</comment>
<comment xml:lang="da">XSPF-afspilningsliste</comment>
<comment xml:lang="de">XSPF-Wiedergabeliste</comment>
<comment xml:lang="eo">XSPF-ludlisto</comment>
<comment xml:lang="es">lista de reproducción XSPF</comment>
<comment xml:lang="eu">XSPF erreprodukzio-zerrenda</comment>
<comment xml:lang="fi">XSPF-soittolista</comment>
<comment xml:lang="fo">XSPF avspælingarlisti</comment>
<comment xml:lang="fr">liste de lecture XSPF</comment>
<comment xml:lang="ga">seinmliosta XSPF</comment>
<comment xml:lang="gl">lista de reprodución XSPF</comment>
<comment xml:lang="he">רשימת השמעה XSPF</comment>
<comment xml:lang="hu">XSPF-lejátszólista</comment>
<comment xml:lang="id">Senarai pular XSPF</comment>
<comment xml:lang="it">Scaletta XSPF</comment>
<comment xml:lang="ja">XSPF 再生リスト</comment>
<comment xml:lang="kk">XSPF ойнау тізімі</comment>
<comment xml:lang="ko">XSPF 재생 목록</comment>
<comment xml:lang="lt">XSPF grojaraštis</comment>
<comment xml:lang="lv">XSPF repertuārs</comment>
<comment xml:lang="nb">XSPF-spilleliste</comment>
<comment xml:lang="nl">XSPF-afspeellijst</comment>
<comment xml:lang="nn">XSPF-speleliste</comment>
<comment xml:lang="pl">Lista odtwarzania XSPF</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Lista de reprodução XSPF</comment>
<comment xml:lang="ro">Listă XSPF</comment>
<comment xml:lang="ru">список воспроизведения XSPF</comment>
<comment xml:lang="sk">Zoznam skladieb XSPF</comment>
<comment xml:lang="sl">Seznam predvajanja XSPF</comment>
<comment xml:lang="sq">Listë titujsh XSPF</comment>
<comment xml:lang="sv">XSPF-spellista</comment>
<comment xml:lang="uk">список програвання XSPF</comment>
<comment xml:lang="vi">Danh mục nhạc XSPF</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">XSPF 播放列表</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">XSPF 播放清單</comment>
<acronym>XSPF</acronym>
<expanded-acronym>XML Shareable Playlist Format</expanded-acronym>
<sub-class-of type="application/xml"/>
<generic-icon name="audio-x-generic"/>
<magic priority="50">
<match value="<playlist version="1" type="string" offset="0:64"/>
<match value="<playlist version='1" type="string" offset="0:64"/>
</magic>
<glob pattern="*.xspf"/>
<root-XML namespaceURI="http://xspf.org/ns/0/" localName="playlist"/>
<alias type="application/x-xspf+xml"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-windows-themepack">
<comment>Microsoft Windows theme pack</comment>
<comment xml:lang="ar">حزمة سمات Microsoft Works</comment>
<comment xml:lang="bg">Пакет с тема — Microsoft Windows</comment>
<comment xml:lang="ca">paquet de temes Windows de Microsoft</comment>
<comment xml:lang="cs">Balík motivů Microsoft Windows</comment>
<comment xml:lang="da">Microsoft Windows-temapakke</comment>
<comment xml:lang="de">Themenpaket für Microsoft Windows</comment>
<comment xml:lang="es">paquete de tema para Microsoft Windows</comment>
<comment xml:lang="eu">Microsoft Windows-en gaiaren paketea</comment>
<comment xml:lang="fi">Microsoft Windows -teemapaketti</comment>
<comment xml:lang="fo">Microsoft Windows tema pakki</comment>
<comment xml:lang="fr">paquet de thèmes Microsoft Windows</comment>
<comment xml:lang="ga">paca téamaí Microsoft Windows</comment>
<comment xml:lang="gl">paquete de tema de Microsoft Windows</comment>
<comment xml:lang="he">חבילת ערכות נושא של Microsoft Windows</comment>
<comment xml:lang="hu">Microsoft Windows témacsomag</comment>
<comment xml:lang="id">Pak tema Microsoft Windows</comment>
<comment xml:lang="it">Pacchetto temi Microsoft Windows</comment>
<comment xml:lang="ja">Microsoft Windows テーマパック</comment>
<comment xml:lang="kk">Microsoft Windows тема дестесі</comment>
<comment xml:lang="ko">마이크로소프트 윈도우 테마 패키지</comment>
<comment xml:lang="lt">Microsoft Windows temų paketas</comment>
<comment xml:lang="lv">Microsoft Windows tēmas paka</comment>
<comment xml:lang="pl">Pakiet motywu Microsoft Windows</comment>
<comment xml:lang="ro">Pachet de teme Microsoft Windows</comment>
<comment xml:lang="ru">пакет темы Microsoft Windows</comment>
<comment xml:lang="sk">Balík tém Microsoft Windows</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka teme Microsoft Windows</comment>
<comment xml:lang="sv">Microsoft Windows-temapaket</comment>
<comment xml:lang="uk">пакунок з темою Microsoft Windows</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Microsoft Windows 主题包</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">微軟視窗佈景主題包</comment>
<sub-class-of type="application/vnd.ms-cab-compressed"/>
<generic-icon name="package-x-generic"/>
<glob pattern="*.themepack"/>
</mime-type>
<mime-type type="audio/x-gsm">
<comment>GSM 06.10 audio</comment>
<comment xml:lang="ar">GSM 06.10 سمعي</comment>
<comment xml:lang="bg">Аудио — GSM 06.10</comment>
<comment xml:lang="ca">àudio GSM 06.10</comment>
<comment xml:lang="cs">Zvuk GSM 06.10</comment>
<comment xml:lang="da">GSM 06.10-lyd</comment>
<comment xml:lang="de">GSM-06.10-Audio</comment>
<comment xml:lang="es">sonido GSM 06.10</comment>
<comment xml:lang="eu">GSM 06.10 audioa</comment>
<comment xml:lang="fi">GSM 06.10 -ääni</comment>
<comment xml:lang="fo">GSM 06.10 ljóður</comment>
<comment xml:lang="fr">audio GSM 06.10</comment>
<comment xml:lang="ga">fuaim GSM 06.10</comment>
<comment xml:lang="gl">son de GSM 06.10</comment>
<comment xml:lang="he">שמע GSM 06.10</comment>
<comment xml:lang="hu">GSM 06.10 hang</comment>
<comment xml:lang="id">Audio GSM 06.10</comment>
<comment xml:lang="it">Audio GSM 06.10</comment>
<comment xml:lang="ja">GSM 06.10 オーディオ</comment>
<comment xml:lang="kk">GSM 06.10 аудиосы</comment>
<comment xml:lang="ko">GSM 06.10 오디오</comment>
<comment xml:lang="lt">GSM 06.10 garso įrašas</comment>
<comment xml:lang="lv">GSM 06.10 audio</comment>
<comment xml:lang="nl">GSM 06.10 audio</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik dźwiękowy GSM 06.10</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Áudio GSM 06.10</comment>
<comment xml:lang="ro">GSM 06.10 audio</comment>
<comment xml:lang="ru">аудио GSM 06.10</comment>
<comment xml:lang="sk">Zvuk GSM 06.10</comment>
<comment xml:lang="sl">Zvočna datoteka GSM 06.10</comment>
<comment xml:lang="sv">GSM 06.10-ljud</comment>
<comment xml:lang="uk">звук GSM 06.10</comment>
<comment xml:lang="vi">Âm thanh GSM 06.10</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">GSM 06.10 音频</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">GSM 06.10 音訊</comment>
<acronym>GSM</acronym>
<expanded-acronym>Global System for Mobile communications</expanded-acronym>
<glob pattern="*.gsm"/>
</mime-type>
<mime-type type="audio/x-iriver-pla">
<comment>iRiver Playlist</comment>
<comment xml:lang="ar">قائمة تشغيل iRiver</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Śpis piesień iRiver</comment>
<comment xml:lang="bg">Списък за изпълнение — iRiver</comment>
<comment xml:lang="ca">llista de reproducció iRiver</comment>
<comment xml:lang="cs">Seznam skladeb iRiver</comment>
<comment xml:lang="da">iRiver-afspilningsliste</comment>
<comment xml:lang="de">iRiver-Wiedergabeliste</comment>
<comment xml:lang="eo">iRiver-ludlisto</comment>
<comment xml:lang="es">lista de reproducción de iRiver</comment>
<comment xml:lang="eu">iRiver erreprodukzio-zerrenda</comment>
<comment xml:lang="fi">iRiver-soittolista</comment>
<comment xml:lang="fo">iRiver avspælingarlisti</comment>
<comment xml:lang="fr">liste de lecture iRiver</comment>
<comment xml:lang="ga">seinmliosta iRiver</comment>
<comment xml:lang="gl">lista de reprodución de iRiver</comment>
<comment xml:lang="he">רשימת השמעה של iRiver</comment>
<comment xml:lang="hu">iRiver lejátszólista</comment>
<comment xml:lang="id">iRiver Playlist</comment>
<comment xml:lang="it">Scaletta iRiver</comment>
<comment xml:lang="ja">iRiver 再生リスト</comment>
<comment xml:lang="kk">iRiver ойнау тізімі</comment>
<comment xml:lang="ko">iRiver 재생 목록</comment>
<comment xml:lang="lt">iRiver grojaraštis</comment>
<comment xml:lang="lv">iRiver repertuārs</comment>
<comment xml:lang="nb">iRiver-spilleliste</comment>
<comment xml:lang="nl">iRiver-afspeellijst</comment>
<comment xml:lang="nn">iRiver speleliste</comment>
<comment xml:lang="pl">Lista odtwarzania iRiver</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Lista de reprodução do iRiver</comment>
<comment xml:lang="ro">Listă iRiver</comment>
<comment xml:lang="ru">список воспроизведения iRiver</comment>
<comment xml:lang="sk">Zoznam skladieb iRiver</comment>
<comment xml:lang="sl">Seznam predvajanja iRiver</comment>
<comment xml:lang="sq">Listë titujsh iRiver</comment>
<comment xml:lang="sv">iRiver-spellista</comment>
<comment xml:lang="uk">список програвання iRiver</comment>
<comment xml:lang="vi">danh mục nhạc iRiver</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">iRiver 播放列表</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">iRiver 播放清單</comment>
<magic priority="50">
<match value="iriver UMS PLA" type="string" offset="4"/>
</magic>
<glob pattern="*.pla"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/pgp-encrypted">
<comment>PGP/MIME-encrypted message header</comment>
<comment xml:lang="ar">ترويسة رسالة PGP/MIME-مشفرة</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Zahałovak paviedamleńnia, zašyfravany ŭ PGP/MIME</comment>
<comment xml:lang="bg">Заглавна част на шифрирано съобщение — PGP/MIME</comment>
<comment xml:lang="ca">capçalera de missatge xifrat amb PGP/MIME</comment>
<comment xml:lang="cs">Záhlaví zprávy zašifrované pomocí PGP/MIME</comment>
<comment xml:lang="da">PGP-/MIME-krypteret meddelelseshoved</comment>
<comment xml:lang="de">PGP/MIME-verschlüsselter Nachrichtenkopf</comment>
<comment xml:lang="el">κεφαλίδα μηνύματος κρυπτογραφημένου κατά PGP/MIME</comment>
<comment xml:lang="en_GB">PGP/MIME-encrypted message header</comment>
<comment xml:lang="eo">PGP/MIME-ĉifrita ĉapo de mesaĝo</comment>
<comment xml:lang="es">cabecera de mensaje cifrado PGP/MIME</comment>
<comment xml:lang="eu">PGP/MIME enkriptatutako mezu-goiburua</comment>
<comment xml:lang="fi">PGP/MIME-salattu viestiotsikko</comment>
<comment xml:lang="fo">PGP/MIME-encrypted boð tekshøvd</comment>
<comment xml:lang="fr">en-tête de message codé PGP/MIME</comment>
<comment xml:lang="ga">ceanntásc teachtaireachta ionchódaithe le PGP/MIME</comment>
<comment xml:lang="gl">cabeceira de mensaxe cifrado PGP/MIME</comment>
<comment xml:lang="he">כותר של קובץ מוצפן מסוג PGP/MIME</comment>
<comment xml:lang="hu">PGP/MIME titkosított üzenetfejléc</comment>
<comment xml:lang="id">Tajuk pesan terenkripsi PGP/MIME</comment>
<comment xml:lang="it">Intestazione messaggio PGP/MIME-encrypted</comment>
<comment xml:lang="ja">PGP/MIME 暗号化メッセージヘッダー</comment>
<comment xml:lang="kk">PGP/MIME-шифрленген мәлімдеме тақырыптамасы</comment>
<comment xml:lang="ko">PGP/MIME으로 암호화된 메시지 헤더</comment>
<comment xml:lang="lt">PGP/MIME užšifruota žinutės antraštė</comment>
<comment xml:lang="lv">PGP/MIME-šifrēta ziņas galvene</comment>
<comment xml:lang="ms">Pengepala mesej terenkripsi PGP/MIME</comment>
<comment xml:lang="nb">PGP/MIME-kryptert meldingshode</comment>
<comment xml:lang="nl">PGP/MIME-versleutelde berichtkopregels</comment>
<comment xml:lang="nn">PGP/MIME-kryptert meldingshovud</comment>
<comment xml:lang="pl">Nagłówek listu zaszyfrowanego PGP/MIME</comment>
<comment xml:lang="pt">cabeçalho de mensagem cifrada com PGP/MIME</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Cabeçalho de mensagem criptografada PGP/MIME</comment>
<comment xml:lang="ro">Antet de mesaj encriptat PGP/MIME</comment>
<comment xml:lang="ru">заголовок сообщения, зашифрованный PGP/MIME</comment>
<comment xml:lang="sk">Hlavičke správy zašifrovaná pomocou PGP/MIME</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka glave šifriranega sporočila PGP/MIME</comment>
<comment xml:lang="sq">Header mesazhi të kriptuar PGP/MIME</comment>
<comment xml:lang="sr">ПГП/МИМЕ шифровано заглавље поруке</comment>
<comment xml:lang="sv">PGP/MIME-krypterat meddelandehuvud</comment>
<comment xml:lang="uk">заголовок шифрованого PGP/MIME повідомлення</comment>
<comment xml:lang="vi">Phần đầu thông điệp đã mật mã bằng PGP/MIME</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">PGP/MIME 加密的信件头</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">PGP/MIME 加密訊息標頭</comment>
<generic-icon name="text-x-generic"/>
<magic priority="50">
<match value="-----BEGIN PGP MESSAGE-----" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.pgp"/>
<glob pattern="*.gpg"/>
<glob pattern="*.asc"/>
<alias type="application/pgp"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/pgp-keys">
<comment>PGP keys</comment>
<comment xml:lang="ar">مفاتيح PGP</comment>
<comment xml:lang="az">PGP açarları</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Klučy PGP</comment>
<comment xml:lang="bg">Ключове — PGP</comment>
<comment xml:lang="ca">claus PGP</comment>
<comment xml:lang="cs">Klíče PGP</comment>
<comment xml:lang="cy">Allweddi PGP</comment>
<comment xml:lang="da">PGP-nøgler</comment>
<comment xml:lang="de">PGP-Schlüssel</comment>
<comment xml:lang="el">κλειδιά PGP</comment>
<comment xml:lang="en_GB">PGP keys</comment>
<comment xml:lang="eo">PGP-ŝlosiloj</comment>
<comment xml:lang="es">claves PGP</comment>
<comment xml:lang="eu">PGP giltzak</comment>
<comment xml:lang="fi">PGP-avainrengas</comment>
<comment xml:lang="fo">PGP lyklar</comment>
<comment xml:lang="fr">clés PGP</comment>
<comment xml:lang="ga">eochracha PGP</comment>
<comment xml:lang="gl">Chaves PGP</comment>
<comment xml:lang="he">מפתח PGP</comment>
<comment xml:lang="hu">PGP-kulcs</comment>
<comment xml:lang="id">Kunci PGP</comment>
<comment xml:lang="it">Chiavi PGP</comment>
<comment xml:lang="ja">PGP 鍵</comment>
<comment xml:lang="kk">PGP кілттері</comment>
<comment xml:lang="ko">PGP 키</comment>
<comment xml:lang="lt">PGP raktai</comment>
<comment xml:lang="lv">PGP atslēgas</comment>
<comment xml:lang="ms">Kekunci PGP</comment>
<comment xml:lang="nb">PGP-nøkler</comment>
<comment xml:lang="nl">PGP-sleutels</comment>
<comment xml:lang="nn">PGP-nøkler</comment>
<comment xml:lang="pl">Klucze PGP</comment>
<comment xml:lang="pt">chaves PGP</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Chaves PGP</comment>
<comment xml:lang="ro">Chei PGP</comment>
<comment xml:lang="ru">ключи PGP</comment>
<comment xml:lang="sk">Kľúče PGP</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka ključa PGP</comment>
<comment xml:lang="sq">Kyçe PGP</comment>
<comment xml:lang="sr">PGP кључ</comment>
<comment xml:lang="sv">PGP-nycklar</comment>
<comment xml:lang="uk">ключі PGP</comment>
<comment xml:lang="vi">Khoá PGP</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">PGP 密钥</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">PGP 鑰匙</comment>
<acronym>PGP</acronym>
<expanded-acronym>Pretty Good Privacy</expanded-acronym>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<generic-icon name="text-x-generic"/>
<magic priority="50">
<match value="-----BEGIN PGP PUBLIC KEY BLOCK-----" type="string" offset="0"/>
<match value="-----BEGIN PGP PRIVATE KEY BLOCK-----" type="string" offset="0"/>
<match value="0x9501" type="big16" offset="0"/>
<match value="0x9500" type="big16" offset="0"/>
<match value="0x9900" type="big16" offset="0"/>
<match value="0x9901" type="big16" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.skr"/>
<glob pattern="*.pkr"/>
<glob pattern="*.asc"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/pgp-signature">
<comment>detached OpenPGP signature</comment>
<comment xml:lang="ar">إمضاء OpenPGP مفصول</comment>
<comment xml:lang="be@latin">adłučany podpis OpenPGP</comment>
<comment xml:lang="bg">Отделен подпис — OpenPGP</comment>
<comment xml:lang="ca">signatura OpenPGP separada</comment>
<comment xml:lang="cs">Oddělený podpis OpenPGP</comment>
<comment xml:lang="da">frigjort OpenPGP-signatur</comment>
<comment xml:lang="de">Isolierte OpenPGP-Signatur</comment>
<comment xml:lang="el">αποκομμένη υπογραφή OpenPGP</comment>
<comment xml:lang="en_GB">detached OpenPGP signature</comment>
<comment xml:lang="eo">dekroĉa OpenPGP-subskribo</comment>
<comment xml:lang="es">firma OpenPGP separada</comment>
<comment xml:lang="eu">desuzturtako OpenPGP sinadura</comment>
<comment xml:lang="fi">erillinen OpenPGP-allekirjoitus</comment>
<comment xml:lang="fo">skild OpenPGP undirskrift</comment>
<comment xml:lang="fr">signature OpenPGP détachée</comment>
<comment xml:lang="ga">síniú OpenPGP scartha</comment>
<comment xml:lang="gl">sinatura de OpenPGP independente</comment>
<comment xml:lang="he">חתימת OpenPGP מנותקת</comment>
<comment xml:lang="hu">leválasztott OpenPGP-aláírás</comment>
<comment xml:lang="id">tanda tangan OpenPGP yang terlepas</comment>
<comment xml:lang="it">Firma staccata OpenPGP</comment>
<comment xml:lang="ja">分離 OpenPGP 署名</comment>
<comment xml:lang="kk">бөлінген OpenPGP қолтаңбасы</comment>
<comment xml:lang="ko">분리된 OpenPGP 서명</comment>
<comment xml:lang="lt">neprisegtas OpenPGP parašas</comment>
<comment xml:lang="lv">atvienots OpenPGP paraksts</comment>
<comment xml:lang="ms">Tandatangan OpenPGP terlerai</comment>
<comment xml:lang="nb">frakoblet OpenPGP-signatur</comment>
<comment xml:lang="nl">losse OpenPGP-ondertekening</comment>
<comment xml:lang="nn">fråkopla OpenPGP-signatur</comment>
<comment xml:lang="pl">Oddzielony podpis OpenPGP</comment>
<comment xml:lang="pt">assinatura OpenPGP solta</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">assinatura OpenPGP destacada</comment>
<comment xml:lang="ro">semnătură OpenPGP detașată</comment>
<comment xml:lang="ru">отсоединённая подпись OpenPGP</comment>
<comment xml:lang="sk">Oddelený podpis OpenPGP</comment>
<comment xml:lang="sl">odpet podpis OpenPGP</comment>
<comment xml:lang="sq">Firmë e shkëputur OpenPGP</comment>
<comment xml:lang="sr">одвојени ОпенПГП потпис</comment>
<comment xml:lang="sv">frikopplad OpenPGP-signatur</comment>
<comment xml:lang="uk">відокремлений OpenPGP підпис</comment>
<comment xml:lang="vi">chữ ký OpenPGP tách rời</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">分离的 OpenPGP 签名</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">分離的 OpenPGP 簽章</comment>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<generic-icon name="text-x-generic"/>
<magic priority="50">
<match value="-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----" type="string" offset="0"/>
<match value="-----BEGIN PGP SIGNATURE-----" type="string" offset="0"/>
</magic>
</mime-type>
<mime-type type="application/pkcs7-mime">
<comment>S/MIME file</comment>
<comment xml:lang="ar">ملف S/MIME</comment>
<comment xml:lang="az">S/MIME faylı</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Fajł S/MIME</comment>
<comment xml:lang="bg">Файл — S/MIME</comment>
<comment xml:lang="ca">fitxer S/MIME</comment>
<comment xml:lang="cs">Soubor S/MIME</comment>
<comment xml:lang="cy">Ffeil S/MIME</comment>
<comment xml:lang="da">S/MIME-fil</comment>
<comment xml:lang="de">S/MIME-Datei</comment>
<comment xml:lang="el">αρχείο S/MIME</comment>
<comment xml:lang="en_GB">S/MIME file</comment>
<comment xml:lang="eo">S/MIME-dosiero</comment>
<comment xml:lang="es">archivo S/MIME</comment>
<comment xml:lang="eu">S/MIME fitxategia</comment>
<comment xml:lang="fi">S/MIME-tiedosto</comment>
<comment xml:lang="fo">S/MIME fíla</comment>
<comment xml:lang="fr">fichier S/MIME</comment>
<comment xml:lang="ga">comhad S/MIME</comment>
<comment xml:lang="gl">ficheiro S/MIME</comment>
<comment xml:lang="he">קובץ S/MIME</comment>
<comment xml:lang="hu">S/MIME-fájl</comment>
<comment xml:lang="id">Berkas S/MIME</comment>
<comment xml:lang="it">File S/MIME</comment>
<comment xml:lang="ja">S/MIME ファイル</comment>
<comment xml:lang="kk">S/MIME файлы</comment>
<comment xml:lang="ko">S/MIME 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">S/MIME failas</comment>
<comment xml:lang="lv">S/MIME fails</comment>
<comment xml:lang="ms">Fail S/MIME</comment>
<comment xml:lang="nb">S/MIME-fil</comment>
<comment xml:lang="nl">S/MIME-bestand</comment>
<comment xml:lang="nn">S/MIME-fil</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik S/MIME</comment>
<comment xml:lang="pt">ficheiro S/MIME</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Arquivo S/MIME</comment>
<comment xml:lang="ro">Fișier S/MIME</comment>
<comment xml:lang="ru">файл S/MIME</comment>
<comment xml:lang="sk">Súbor S/MIME</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka S/MIME</comment>
<comment xml:lang="sq">File S/MIME</comment>
<comment xml:lang="sr">S/MIME датотека</comment>
<comment xml:lang="sv">S/MIME-fil</comment>
<comment xml:lang="uk">файл S/MIME</comment>
<comment xml:lang="vi">Tập tin S/MIME</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">S/MIME 文件</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">S/MIME 檔</comment>
<acronym>S/MIME</acronym>
<expanded-acronym>Secure/Multipurpose Internet Mail Extensions</expanded-acronym>
<generic-icon name="text-x-generic"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/pkcs7-signature">
<comment>detached S/MIME signature</comment>
<comment xml:lang="ar">إمضاء S/MIME مفصول</comment>
<comment xml:lang="be@latin">adłučany podpis S/MIME</comment>
<comment xml:lang="bg">Отделен подпис — S/MIME</comment>
<comment xml:lang="ca">signatura S/MIME separada</comment>
<comment xml:lang="cs">Oddělený podpis S/MIME</comment>
<comment xml:lang="da">frigjort S/MIME-signatur</comment>
<comment xml:lang="de">Isolierte S/MIME-Signatur</comment>
<comment xml:lang="el">αποκομμένη υπογραφή S/MIME</comment>
<comment xml:lang="en_GB">detached S/MIME signature</comment>
<comment xml:lang="eo">dekroĉa S/MIME-subskribo</comment>
<comment xml:lang="es">firma S/MIME separada</comment>
<comment xml:lang="eu">desuzturtako S/MIME sinadura</comment>
<comment xml:lang="fi">erillinen S/MIME-allekirjoitus</comment>
<comment xml:lang="fo">skild S/MIME undirskrift</comment>
<comment xml:lang="fr">signature S/MIME détachée</comment>
<comment xml:lang="ga">síniú S/MIME scartha</comment>
<comment xml:lang="gl">sinatura S/MIME independente</comment>
<comment xml:lang="he">חתימת S/MIME מנותקת</comment>
<comment xml:lang="hu">leválasztott S/MIME-aláírás</comment>
<comment xml:lang="id">tanda tangan S/MIME yang terlepas</comment>
<comment xml:lang="it">Firma staccata S/MIME</comment>
<comment xml:lang="ja">分離 S/MIME 署名</comment>
<comment xml:lang="kk">бөлінген S/MIME қолтаңбасы</comment>
<comment xml:lang="ko">분리된 S/MIME 서명</comment>
<comment xml:lang="lt">neprisegtas S/MIME parašas</comment>
<comment xml:lang="lv">atvienots S/MIME paraksts</comment>
<comment xml:lang="ms">Tandatangan S/MIME terlerai</comment>
<comment xml:lang="nb">frakoblet S/MIME-signatur</comment>
<comment xml:lang="nl">losse S/MIME-ondertekening</comment>
<comment xml:lang="nn">fråkopla S/MIME-signatur</comment>
<comment xml:lang="pl">Oddzielony podpis S/MIME</comment>
<comment xml:lang="pt">assinatura S/MIME solta</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">assinatura S/MIME destacada</comment>
<comment xml:lang="ro">semnătură S/MIME detașată</comment>
<comment xml:lang="ru">отсоединённая подпись S/MIME</comment>
<comment xml:lang="sk">Oddelený podpis S/MIME</comment>
<comment xml:lang="sl">odpet podpis S/MIME</comment>
<comment xml:lang="sq">Firmë e shkëputur S/MIME</comment>
<comment xml:lang="sr">одвојени S/MIME потпис</comment>
<comment xml:lang="sv">frikopplad S/MIME-signatur</comment>
<comment xml:lang="uk">відокремлений S/MIME підпис</comment>
<comment xml:lang="vi">chữ ký S/MIME tách rời</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">分离的 S/MIME 签名</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">分離的 S/MIME 簽章</comment>
<acronym>S/MIME</acronym>
<expanded-acronym>Secure/Multipurpose Internet Mail Extensions</expanded-acronym>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<generic-icon name="text-x-generic"/>
<glob pattern="*.p7s"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/pkcs8">
<comment>PKCS#8 private key</comment>
<comment xml:lang="ar">رزمة الشهادة PKCS#8</comment>
<comment xml:lang="bg">Ключ, частен — PKCS#8</comment>
<comment xml:lang="ca">clau privada PKCS#8</comment>
<comment xml:lang="cs">Soukromý klíč PKCS#8</comment>
<comment xml:lang="da">PKCS#8-privat nøgle</comment>
<comment xml:lang="de">PKCS#8 Geheimer Schlüssel</comment>
<comment xml:lang="es">clave privada PCKS#8</comment>
<comment xml:lang="fi">PKCS#8 yksityinen avain</comment>
<comment xml:lang="fo">PKCS#8 privatur lykil</comment>
<comment xml:lang="fr">clé privée PKCS#8</comment>
<comment xml:lang="ga">eochair phríobháideach PKCS#8</comment>
<comment xml:lang="gl">Chave privada PKCS#8</comment>
<comment xml:lang="he">מפתח פרטי של PKCS#8</comment>
<comment xml:lang="hu">PKCS#8 személyes kulcs</comment>
<comment xml:lang="id">Kunci privat PKCS#8</comment>
<comment xml:lang="it">Chiave privata PKCS#8</comment>
<comment xml:lang="ja">PKCS#8 秘密鍵</comment>
<comment xml:lang="kk">PKCS#8 меншік кілті</comment>
<comment xml:lang="ko">PKCS#8 개인 키</comment>
<comment xml:lang="lt">PKCS#8 asmeninis raktas</comment>
<comment xml:lang="lv">PKCS#8 privātā atslēga</comment>
<comment xml:lang="pl">Klucz prywatny PKCS#8</comment>
<comment xml:lang="ro">Cheie privată PKCS#8</comment>
<comment xml:lang="ru">личный ключ PKCS#8</comment>
<comment xml:lang="sk">Súkromný kľúč PKCS#8</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka osebnega ključa PKCS#8</comment>
<comment xml:lang="sv">Privat PKCS#8-nyckel</comment>
<comment xml:lang="uk">закритий ключ PKCS#8</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">PKCS#8 私钥</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">PKCS#8 私人金鑰</comment>
<acronym>PKCS</acronym>
<expanded-acronym>Public-Key Cryptography Standards</expanded-acronym>
<glob pattern="*.p8"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/pkcs10">
<comment>PKCS#10 certification request</comment>
<comment xml:lang="ar">طلب شهادة PKCS#10</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Zapyt sertyfikacyi PKCS#10</comment>
<comment xml:lang="bg">Заявка за сертификат — PKCS#10</comment>
<comment xml:lang="ca">sol·licitud de certificació PKCS#10</comment>
<comment xml:lang="cs">Požadavek na certifikát PKCS#10</comment>
<comment xml:lang="da">PKCS#10-certifikatanmodning</comment>
<comment xml:lang="de">PKCS#10-Zertifikatanfrage</comment>
<comment xml:lang="es">petición de certificados PKCS#10</comment>
<comment xml:lang="eu">PKCS#10 ziurtagirien eskaera</comment>
<comment xml:lang="fi">PKCS#10-varmennepyyntö</comment>
<comment xml:lang="fo">PKCS#10 váttanarumbøn</comment>
<comment xml:lang="fr">requête de certification PKCS#10</comment>
<comment xml:lang="ga">iarratas dheimhniúchán PKCS#10</comment>
<comment xml:lang="gl">Solicitude de certificado PKCS#10</comment>
<comment xml:lang="he">בקשה מוסמכת PLCS#10</comment>
<comment xml:lang="hu">PKCS#10-tanúsítványkérés</comment>
<comment xml:lang="id">Permintaan sertifikasi PKCS#10</comment>
<comment xml:lang="it">Richiesta certificazione PKCS#10</comment>
<comment xml:lang="ja">PKCS#10 証明書署名要求</comment>
<comment xml:lang="kk">PKCS#10 сертификацияға сұранымы</comment>
<comment xml:lang="ko">PKCS#10 인증서 요청</comment>
<comment xml:lang="lt">PKCS#10 liudijimų užklausa</comment>
<comment xml:lang="lv">PKCS#10 sertifikācijas pieprasījums</comment>
<comment xml:lang="nb">PKCS#10-sertifikatforespørsel</comment>
<comment xml:lang="nl">PKCS#10-certificatieverzoek</comment>
<comment xml:lang="nn">PKCS#10-sertifiseringsførespurnad</comment>
<comment xml:lang="pl">Żądanie certyfikatu PKCS#10</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Pedido de certificação PKCS#12</comment>
<comment xml:lang="ro">Cerere de certificat PKCS#10</comment>
<comment xml:lang="ru">запрос сертификации PKCS#10</comment>
<comment xml:lang="sk">Požiadavka na certifikát PKCS#10</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka potrdila PKCS#10</comment>
<comment xml:lang="sq">Kërkesë çertifikimi PKCS#10</comment>
<comment xml:lang="sv">PKCS#10-certifikatbegäran</comment>
<comment xml:lang="uk">комплект сертифікатів PKCS#10</comment>
<comment xml:lang="vi">Yêu cầu chứng nhận PKCS#10</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">PKCS#10 认证请求</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">PKCS#10 憑證請求</comment>
<acronym>PKCS</acronym>
<expanded-acronym>Public-Key Cryptography Standards</expanded-acronym>
<generic-icon name="text-x-generic"/>
<glob pattern="*.p10"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/pkix-cert">
<comment>X.509 certificate</comment>
<comment xml:lang="ar">شهادة X.509</comment>
<comment xml:lang="bg">Сертификат — X.509</comment>
<comment xml:lang="ca">certificat X.509</comment>
<comment xml:lang="cs">Certifikát X.509</comment>
<comment xml:lang="da">X.509-certifikat</comment>
<comment xml:lang="de">X.509-Zertifikat</comment>
<comment xml:lang="es">certificado X.509</comment>
<comment xml:lang="eu">X.509 ziurtagiria</comment>
<comment xml:lang="fi">X.509-varmenne</comment>
<comment xml:lang="fo">X.509 prógv</comment>
<comment xml:lang="fr">certificat X.509</comment>
<comment xml:lang="ga">teastas X.509</comment>
<comment xml:lang="gl">Certificado X.509</comment>
<comment xml:lang="he">אישור X.509</comment>
<comment xml:lang="hu">X.509 tanúsítvány</comment>
<comment xml:lang="id">Sertifikat X.509</comment>
<comment xml:lang="it">Certificato X.509</comment>
<comment xml:lang="ja">X.509 証明書</comment>
<comment xml:lang="kk">X.509 сертификаты</comment>
<comment xml:lang="ko">X.509 인증서</comment>
<comment xml:lang="lt">X.509 liudijimas</comment>
<comment xml:lang="lv">X.509 sertifikāts</comment>
<comment xml:lang="pl">Certyfikat X.509</comment>
<comment xml:lang="ro">Certificat X.509</comment>
<comment xml:lang="ru">сертификат X.509</comment>
<comment xml:lang="sk">Certifikát X.509</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka potrdila X.509</comment>
<comment xml:lang="sv">X.509-certifikat</comment>
<comment xml:lang="uk">сертифікат X.509</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">X.509 证书</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">X.509 憑證</comment>
<glob pattern="*.cer"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/pkix-crl">
<comment>Certificate revocation list</comment>
<comment xml:lang="ar">قائمة إبطال الشهادات</comment>
<comment xml:lang="bg">Списък с отхвърлени сертификати</comment>
<comment xml:lang="ca">llista de revocació de certificats</comment>
<comment xml:lang="cs">Seznam odvolaných certifikátů</comment>
<comment xml:lang="da">Certifikattilbagekaldelsesliste</comment>
<comment xml:lang="de">Liste widerrufener Zertifikate</comment>
<comment xml:lang="es">lista de revocación de certificados</comment>
<comment xml:lang="eu">Ziurtagiri-errebokatzeen zerrenda</comment>
<comment xml:lang="fi">Varmenteiden sulkulista</comment>
<comment xml:lang="fo">Prógv afturtøkulisti</comment>
<comment xml:lang="fr">liste de révocation de certificat</comment>
<comment xml:lang="ga">liosta teastas cúlghairmthe</comment>
<comment xml:lang="gl">lista de certificados de revogación</comment>
<comment xml:lang="he">רשימת אישורים מבוטלים</comment>
<comment xml:lang="hu">Tanúsítvány-visszavonási lista</comment>
<comment xml:lang="id">Daftar pencabutan sertificat (CRL)</comment>
<comment xml:lang="it">Elenco certificati di revoca</comment>
<comment xml:lang="ja">証明書失効リスト</comment>
<comment xml:lang="kk">Сертификатты қайта шақыру тізімі</comment>
<comment xml:lang="ko">인증서 철회 목록</comment>
<comment xml:lang="lt">Panaikintų liudijimų sąrašas</comment>
<comment xml:lang="lv">Sertifikātu atsaukšanu saraksts</comment>
<comment xml:lang="pl">Lista unieważnień certyfikatów</comment>
<comment xml:lang="ro">Listă de revocare a certificatelor</comment>
<comment xml:lang="ru">Список аннулирования сертификатов</comment>
<comment xml:lang="sk">Zoznam zrušených certifikátov</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka seznama preklica potrdil</comment>
<comment xml:lang="sv">Spärrlista för certifikat</comment>
<comment xml:lang="uk">список відкликання сертифікатів</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">证书吊销列表</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">憑證撤銷清單</comment>
<glob pattern="*.crl"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/pkix-pkipath">
<comment>PkiPath certification path</comment>
<comment xml:lang="ar">مسار شهادة PkiPath</comment>
<comment xml:lang="bg">Сертификационна верига — PkiPath</comment>
<comment xml:lang="ca">ruta de certificació PkiPath</comment>
<comment xml:lang="cs">Cesta k certifikátu PkiPath</comment>
<comment xml:lang="da">PkiPath-certifikationssti</comment>
<comment xml:lang="de">PkiPath-Zertifikatspfad</comment>
<comment xml:lang="es">ruta de certificación PkiPath</comment>
<comment xml:lang="eu">PkiPath ziurtagirien bide-izena</comment>
<comment xml:lang="fi">PkiPath-varmennepolku</comment>
<comment xml:lang="fo">PkiPath váttanleið</comment>
<comment xml:lang="fr">chemin de certification PkiPath</comment>
<comment xml:lang="ga">conair dheimhniúcháin PkiPath</comment>
<comment xml:lang="gl">Ruta de certificación PkiPath</comment>
<comment xml:lang="he">נתיב מאושר של PkiPath</comment>
<comment xml:lang="hu">PkiPath tanúsítványútvonal</comment>
<comment xml:lang="id">Alamat sertifikasi PkiPath</comment>
<comment xml:lang="it">Percorso certificazione PkiPath</comment>
<comment xml:lang="ja">PkiPath 証明書パス</comment>
<comment xml:lang="kk">PkiPath сертификаттау жолы</comment>
<comment xml:lang="ko">PkiPath 인증서 요청</comment>
<comment xml:lang="lt">PkiPath liudijimų maršrutas</comment>
<comment xml:lang="lv">PkiPath sertifikāta ceļš</comment>
<comment xml:lang="nl">PkiPath-certificatiepad</comment>
<comment xml:lang="pl">Ścieżka certyfikacji PkiPath</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Pedido de certificação PkiPath</comment>
<comment xml:lang="ro">Cale certificare PkiPath</comment>
<comment xml:lang="ru">путь сертификации PkiPath</comment>
<comment xml:lang="sk">Cesta k certifikátu PkiPath</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka poti potrdila PkiPath</comment>
<comment xml:lang="sv">PkiPath-certifikatsekvens</comment>
<comment xml:lang="uk">шлях сертифікації PkiPath</comment>
<comment xml:lang="vi">Đường dẫn cấp chứng nhận PkiPath</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">PkiPath 证书目录</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">PkiPath 憑證路徑</comment>
<glob pattern="*.pkipath"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/postscript">
<comment>PS document</comment>
<comment xml:lang="ar">مستند PS</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Dakument PS</comment>
<comment xml:lang="bg">Документ — PS</comment>
<comment xml:lang="ca">document PS</comment>
<comment xml:lang="cs">Dokument PS</comment>
<comment xml:lang="da">PS-dokument</comment>
<comment xml:lang="de">PS-Dokument</comment>
<comment xml:lang="en_GB">PS document</comment>
<comment xml:lang="eo">PS-dokumento</comment>
<comment xml:lang="es">documento PS</comment>
<comment xml:lang="eu">PS dokumentua</comment>
<comment xml:lang="fi">PS-asiakirja</comment>
<comment xml:lang="fo">PS skjal</comment>
<comment xml:lang="fr">document PS</comment>
<comment xml:lang="ga">cáipéis PS</comment>
<comment xml:lang="gl">documento PS</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך PS</comment>
<comment xml:lang="hu">PS dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen PS</comment>
<comment xml:lang="it">Documento PS</comment>
<comment xml:lang="ja">PS ドキュメント</comment>
<comment xml:lang="kk">PS құжаты</comment>
<comment xml:lang="ko">PS 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">PS dokumentas</comment>
<comment xml:lang="lv">PS dokuments</comment>
<comment xml:lang="nb">PS-dokument</comment>
<comment xml:lang="nl">PS-document</comment>
<comment xml:lang="nn">PS-dokument</comment>
<comment xml:lang="pl">Dokument PS</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Documento PS</comment>
<comment xml:lang="ro">Document PS</comment>
<comment xml:lang="ru">документ PS</comment>
<comment xml:lang="sk">Dokument PS</comment>
<comment xml:lang="sl">Dokument PS</comment>
<comment xml:lang="sq">Dokument PS</comment>
<comment xml:lang="sv">PS-dokument</comment>
<comment xml:lang="uk">документ PS</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu PS</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">PS 文档</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Ps 文件</comment>
<acronym>PS</acronym>
<expanded-acronym>PostScript</expanded-acronym>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<generic-icon name="x-office-document"/>
<magic priority="50">
<match value="\004%!" type="string" offset="0"/>
<match value="%!" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.ps"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/prs.plucker">
<comment>Plucker document</comment>
<comment xml:lang="ar">مستند Plucker</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Dakument Plucker</comment>
<comment xml:lang="bg">Документ — Plucker</comment>
<comment xml:lang="ca">document Plucker</comment>
<comment xml:lang="cs">Dokument Plucker</comment>
<comment xml:lang="da">Pluckerdokument</comment>
<comment xml:lang="de">Plucker-Dokument</comment>
<comment xml:lang="eo">Plucker-dokumento</comment>
<comment xml:lang="es">documento de Plucker</comment>
<comment xml:lang="eu">Plucker dokumentua</comment>
<comment xml:lang="fi">Plucker-asiakirja</comment>
<comment xml:lang="fo">Plucker skjal</comment>
<comment xml:lang="fr">document Plucker</comment>
<comment xml:lang="ga">cáipéis Plucker</comment>
<comment xml:lang="gl">documento de Plucker</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך של Plucker</comment>
<comment xml:lang="hu">Plucker dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen Plucker</comment>
<comment xml:lang="it">Documento Plucker</comment>
<comment xml:lang="ja">Plucker ドキュメント</comment>
<comment xml:lang="kk">Plucker құжаты</comment>
<comment xml:lang="ko">Plucker 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">Plucker dokumentas</comment>
<comment xml:lang="lv">Plucker dokuments</comment>
<comment xml:lang="nb">Plucker-dokument</comment>
<comment xml:lang="nl">Plucker-document</comment>
<comment xml:lang="nn">Plucker-dokument</comment>
<comment xml:lang="pl">Dokument Plucker</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Documento do Plucker</comment>
<comment xml:lang="ro">Document Plucker</comment>
<comment xml:lang="ru">документ Plucker</comment>
<comment xml:lang="sk">Dokument Plucker</comment>
<comment xml:lang="sl">Dokument Plucker</comment>
<comment xml:lang="sq">Dokument Plucker</comment>
<comment xml:lang="sv">Plucker-dokument</comment>
<comment xml:lang="uk">документ Plucker</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu Plucker</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Plucker 文档</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Plucker 文件</comment>
<generic-icon name="x-office-document"/>
<magic priority="80">
<match value="DataPlkr" type="string" offset="60"/>
</magic>
</mime-type>
<mime-type type="application/relax-ng-compact-syntax">
<comment>RELAX NG XML schema</comment>
<comment xml:lang="ar">مخطط RELAX NG XML</comment>
<comment xml:lang="bg">Схема за XML — RELAX NG</comment>
<comment xml:lang="ca">esquema XML RELAX NG</comment>
<comment xml:lang="cs">Schéma RELAX NG XML</comment>
<comment xml:lang="da">RELAX NG XML-skema</comment>
<comment xml:lang="de">RELAX NG XML-Schema</comment>
<comment xml:lang="es">Esquema XML RELAX NG</comment>
<comment xml:lang="fi">RELAX NG XML-skeema</comment>
<comment xml:lang="fr">schéma XML RELAX NG</comment>
<comment xml:lang="ga">scéimre XML RELAX NG</comment>
<comment xml:lang="gl">Esquema XML RELAX NG</comment>
<comment xml:lang="he">סכנת RELAX NG XML</comment>
<comment xml:lang="hu">RELAX NG XML-séma</comment>
<comment xml:lang="id">Skema XML RELAX NG</comment>
<comment xml:lang="it">Schema XML RELAX NG</comment>
<comment xml:lang="ja">RELAX NG XML スキーマ</comment>
<comment xml:lang="kk">RELAX NG XML сұлбасы</comment>
<comment xml:lang="ko">RELAX NG XML 스키마</comment>
<comment xml:lang="lt">RELAX NG XML schema</comment>
<comment xml:lang="lv">RELAX NG XML shēma</comment>
<comment xml:lang="pl">Schemat XML RELAX NG</comment>
<comment xml:lang="ro">Schemă RELAX NG XML</comment>
<comment xml:lang="ru">XML-схема RELAX NG</comment>
<comment xml:lang="sk">XML schéma RELAX NG</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka shema RELAX NG XML</comment>
<comment xml:lang="sv">RELAX NG XML-schema</comment>
<comment xml:lang="uk">XML-схема RELAX NG</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">RELAX NG XML 模式</comment>
<acronym>RELAX NG</acronym>
<expanded-acronym>REgular LAnguage for XML Next Generation</expanded-acronym>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<generic-icon name="text-x-generic"/>
<glob pattern="*.rnc"/>
<alias type="application/x-rnc"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/rtf">
<comment>RTF document</comment>
<comment xml:lang="ar">مستند RTF</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Dakument RTF</comment>
<comment xml:lang="bg">Документ — RTF</comment>
<comment xml:lang="ca">document RTF</comment>
<comment xml:lang="cs">Dokument RTF</comment>
<comment xml:lang="da">RTF-dokument</comment>
<comment xml:lang="de">RTF-Dokument</comment>
<comment xml:lang="en_GB">RTF document</comment>
<comment xml:lang="eo">RTF-dokumento</comment>
<comment xml:lang="es">documento RTF</comment>
<comment xml:lang="eu">RTF dokumentua</comment>
<comment xml:lang="fi">RTF-asiakirja</comment>
<comment xml:lang="fo">RTF skjal</comment>
<comment xml:lang="fr">document RTF</comment>
<comment xml:lang="ga">cáipéis RTF</comment>
<comment xml:lang="gl">documento RTF</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך RTF</comment>
<comment xml:lang="hu">RTF dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen RTF</comment>
<comment xml:lang="it">Documento RTF</comment>
<comment xml:lang="ja">RTF ドキュメント</comment>
<comment xml:lang="kk">RTF құжаты</comment>
<comment xml:lang="ko">RTF 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">RTF dokumentas</comment>
<comment xml:lang="lv">RTF dokuments</comment>
<comment xml:lang="nb">RTF-dokument</comment>
<comment xml:lang="nl">RTF-document</comment>
<comment xml:lang="nn">TRF-dokument</comment>
<comment xml:lang="pl">Dokument RTF</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Documento RTF</comment>
<comment xml:lang="ro">Document RTF</comment>
<comment xml:lang="ru">документ RTF</comment>
<comment xml:lang="sk">Dokument RTF</comment>
<comment xml:lang="sl">Dokument RTF</comment>
<comment xml:lang="sq">Dokument RTF</comment>
<comment xml:lang="sv">RTF-dokument</comment>
<comment xml:lang="uk">документ RTF</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu RTF</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">RTF 文档</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">RTF 文件</comment>
<acronym>RTF</acronym>
<expanded-acronym>Rich Text Format</expanded-acronym>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<generic-icon name="x-office-document"/>
<magic priority="50">
<match value="{\\rtf" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.rtf"/>
<alias type="text/rtf"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/sieve">
<comment>Sieve mail filter script</comment>
<comment xml:lang="ar">سكربت مرشح بريد Sieve</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Skrypt filtravańnia pošty Sieve</comment>
<comment xml:lang="bg">Скрипт-филтър за пресяване на поща</comment>
<comment xml:lang="ca">script de filtre de correu Sieve</comment>
<comment xml:lang="cs">Skript poštovního filtru Sieve</comment>
<comment xml:lang="da">Sieve e-post-filterprogram</comment>
<comment xml:lang="de">Sieve-E-Mail-Filterskript</comment>
<comment xml:lang="es">script de filtro de correo Sieve</comment>
<comment xml:lang="eu">Sieve posta-iragazki script-a</comment>
<comment xml:lang="fi">Sieve-postinsuodatuskomentotiedosto</comment>
<comment xml:lang="fr">script de filtrage de courriel Sieve</comment>
<comment xml:lang="ga">script scagaire phost Sieve</comment>
<comment xml:lang="gl">Script de filtro de correo Sieve</comment>
<comment xml:lang="he">תסריט סינון דואר של Sieve</comment>
<comment xml:lang="hu">Sieve levélszűrő parancsfájl</comment>
<comment xml:lang="id">Skrip filter surat Sieve</comment>
<comment xml:lang="it">Script filtro posta Sieve</comment>
<comment xml:lang="ja">Sieve メールフィルタスクリプト</comment>
<comment xml:lang="kk">Sieve пошталық фильтр сценарийі</comment>
<comment xml:lang="ko">Sieve 메일 필터 스크립트</comment>
<comment xml:lang="lt">Sieve pašto filtro scenarijus</comment>
<comment xml:lang="lv">Sieve pasta filtra skripts</comment>
<comment xml:lang="nb">Sieve e-postfilter skript</comment>
<comment xml:lang="nl">Sieve mailfilter-script</comment>
<comment xml:lang="nn">Sieve e-postfilterskript</comment>
<comment xml:lang="pl">Skrypt filtra poczty Sieve</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Script de filtro de mensagens do Sieve</comment>
<comment xml:lang="ro">Script filtrare email Sieve</comment>
<comment xml:lang="ru">сценарий почтового фильтра Sieve</comment>
<comment xml:lang="sk">Skript poštového filtra Sieve</comment>
<comment xml:lang="sl">Skriptna datoteka Sieve poštnega filtra</comment>
<comment xml:lang="sq">Script filtrim poste Sieve</comment>
<comment xml:lang="sv">Sieve-epostfilterskript</comment>
<comment xml:lang="uk">скрипт поштового фільтру Sieve</comment>
<comment xml:lang="vi">Văn lệnh lọc thư Sieve</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Sieve 邮件过滤脚本</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Sieve 郵件過濾指令稿</comment>
<sub-class-of type="application/xml"/>
<generic-icon name="text-x-script"/>
<glob pattern="*.siv"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/smil">
<comment>SMIL document</comment>
<comment xml:lang="ar">مستند SMIL</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Dakument SMIL</comment>
<comment xml:lang="bg">Документ — SMIL</comment>
<comment xml:lang="ca">document SMIL</comment>
<comment xml:lang="cs">Dokument SMIL</comment>
<comment xml:lang="da">SMIL-dokument</comment>
<comment xml:lang="de">SMIL-Dokument</comment>
<comment xml:lang="en_GB">SMIL document</comment>
<comment xml:lang="eo">SMIL-dokumento</comment>
<comment xml:lang="es">documento SMIL</comment>
<comment xml:lang="eu">SMIL dokumentua</comment>
<comment xml:lang="fi">SMIL-asiakirja</comment>
<comment xml:lang="fo">SMIL skjal</comment>
<comment xml:lang="fr">document SMIL</comment>
<comment xml:lang="ga">cáipéis SMIL</comment>
<comment xml:lang="gl">documento SMIL</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך SMIL</comment>
<comment xml:lang="hu">SMIL dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen SMIL</comment>
<comment xml:lang="it">Documento SMIL</comment>
<comment xml:lang="ja">SMIL ドキュメント</comment>
<comment xml:lang="kk">SMIL құжаты</comment>
<comment xml:lang="ko">SMIL 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">SMIL dokumentas</comment>
<comment xml:lang="lv">SMIL dokuments</comment>
<comment xml:lang="nb">SMIL-dokument</comment>
<comment xml:lang="nl">SMIL-document</comment>
<comment xml:lang="nn">SMIL-dokument</comment>
<comment xml:lang="pl">Dokument SMIL</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Documento SMIL</comment>
<comment xml:lang="ro">Document SMIL</comment>
<comment xml:lang="ru">документ SMIL</comment>
<comment xml:lang="sk">Dokument SMIL</comment>
<comment xml:lang="sl">Dokument SMIL</comment>
<comment xml:lang="sq">Dokument SMIL</comment>
<comment xml:lang="sv">SMIL-dokument</comment>
<comment xml:lang="uk">документ SMIL</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu SMIL</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">SMIL 文档</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">SMIL 文件</comment>
<acronym>SMIL</acronym>
<expanded-acronym>Synchronized Multimedia Integration Language</expanded-acronym>
<sub-class-of type="application/xml"/>
<alias type="application/smil+xml"/>
<generic-icon name="video-x-generic"/>
<glob pattern="*.smil"/>
<glob pattern="*.smi"/>
<glob pattern="*.sml"/>
<glob pattern="*.kino"/>
<magic priority="55">
<match value="<smil" type="string" offset="0:256"/>
</magic>
<root-XML namespaceURI="http://www.w3.org/2001/SMIL20/Language" localName="smil"/>
<root-XML namespaceURI="http://www.w3.org/2005/SMIL21/Language" localName="smil"/>
<root-XML namespaceURI="http://www.w3.org/ns/SMIL" localName="smil"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/vnd.ms-wpl">
<comment>WPL playlist</comment>
<comment xml:lang="ar">قائمة تشغيل WPL</comment>
<comment xml:lang="bg">Списък за изпълнение — WPL</comment>
<comment xml:lang="ca">llista de reproducció WPL</comment>
<comment xml:lang="cs">Seznam skladeb WPL</comment>
<comment xml:lang="da">WPL-afspilningsliste</comment>
<comment xml:lang="de">WPL-Wiedergabeliste</comment>
<comment xml:lang="eo">WPL-ludlisto</comment>
<comment xml:lang="es">lista de reproducción WPL</comment>
<comment xml:lang="eu">WPL erreprodukzio-zerrenda</comment>
<comment xml:lang="fi">WPL-soittolista</comment>
<comment xml:lang="fo">WPL avspælingarlisti</comment>
<comment xml:lang="fr">liste de lecture WPL</comment>
<comment xml:lang="ga">seinmliosta WPL</comment>
<comment xml:lang="gl">lista de reprodución WPL</comment>
<comment xml:lang="he">רשימת השמעה WPL</comment>
<comment xml:lang="hu">WPL-lejátszólista</comment>
<comment xml:lang="id">Senarai putar WPL</comment>
<comment xml:lang="it">Scaletta WPL</comment>
<comment xml:lang="ja">WPL 再生リスト</comment>
<comment xml:lang="kk">WPL ойнау тізімі</comment>
<comment xml:lang="ko">WPL 재생 목록</comment>
<comment xml:lang="lt">WPL grojaraštis</comment>
<comment xml:lang="lv">WPL repertuārs</comment>
<comment xml:lang="nl">WPL-afspeellijst</comment>
<comment xml:lang="pl">Lista odtwarzania WPL</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Lista de reprodução do WPL</comment>
<comment xml:lang="ro">Listă redare WPL</comment>
<comment xml:lang="ru">список воспроизведения WPL</comment>
<comment xml:lang="sk">Zoznam skladieb WPL</comment>
<comment xml:lang="sl">Seznam predvajanja WPL</comment>
<comment xml:lang="sv">WPL-spellista</comment>
<comment xml:lang="uk">список відтворення WPL</comment>
<comment xml:lang="vi">Danh mục nhạc WPL</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">WPL 播放列表</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">WPL 播放清單</comment>
<acronym>WPL</acronym>
<expanded-acronym>Windows Media Player Playlist</expanded-acronym>
<generic-icon name="video-x-generic"/>
<glob pattern="*.wpl"/>
<magic priority="60">
<match value="<?wpl" type="string" offset="0:256"/>
</magic>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-sqlite2">
<comment>SQLite2 database</comment>
<comment xml:lang="ar">قاعدة بيانات SQLite2</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Baza źviestak SQLite2</comment>
<comment xml:lang="bg">База от данни — SQLite2</comment>
<comment xml:lang="ca">base de dades SQLite2</comment>
<comment xml:lang="cs">Databáze SQLite2</comment>
<comment xml:lang="da">SQLite2-database</comment>
<comment xml:lang="de">SQLite2-Datenbank</comment>
<comment xml:lang="en_GB">SQLite2 database</comment>
<comment xml:lang="eo">SQLite2-datumbazo</comment>
<comment xml:lang="es">base de datos SQLite2</comment>
<comment xml:lang="eu">SQLite2 datu-basea</comment>
<comment xml:lang="fi">SQLite2-tietokanta</comment>
<comment xml:lang="fo">SQLite2 dátustovnur</comment>
<comment xml:lang="fr">base de données SQLite2</comment>
<comment xml:lang="ga">bunachar sonraí SQLite2</comment>
<comment xml:lang="gl">base de datos SQLite2</comment>
<comment xml:lang="he">בסיס מידע של SQLite2</comment>
<comment xml:lang="hu">SQLite2 adatbázis</comment>
<comment xml:lang="id">Basis data SQLite2</comment>
<comment xml:lang="it">Database SQLite2</comment>
<comment xml:lang="ja">SQLite2 データベース</comment>
<comment xml:lang="kk">SQLite2 дерекқоры</comment>
<comment xml:lang="ko">SQLite2 데이터베이스</comment>
<comment xml:lang="lt">SQLite2 duomenų bazė</comment>
<comment xml:lang="lv">SQLite2 datubāze</comment>
<comment xml:lang="nb">SQLite2-database</comment>
<comment xml:lang="nl">SQLite2-gegevensbank</comment>
<comment xml:lang="nn">SQLite2-database</comment>
<comment xml:lang="pl">Baza danych SQLite2</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Banco de dados do SQLite2</comment>
<comment xml:lang="ro">Bază de date SQLite2</comment>
<comment xml:lang="ru">база данных SQLite2</comment>
<comment xml:lang="sk">Databáza SQLite2</comment>
<comment xml:lang="sl">Podatkovna zbirka SQLite2</comment>
<comment xml:lang="sq">Bazë me të dhëna SQLite2</comment>
<comment xml:lang="sv">SQLite2-databas</comment>
<comment xml:lang="uk">База даних SQLite2</comment>
<comment xml:lang="vi">Cơ sở dữ liệu SQLite2</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">SQLite2 数据库</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">SQLite2 資料庫</comment>
<magic>
<match value="** This file contains an SQLite" type="string" offset="0"/>
</magic>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-sqlite3">
<comment>SQLite3 database</comment>
<comment xml:lang="ar">قاعدة بيانات SQLite3</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Baza źviestak SQLite3</comment>
<comment xml:lang="bg">База от данни — SQLite3</comment>
<comment xml:lang="ca">base de dades SQLite3</comment>
<comment xml:lang="cs">Databáze SQLite3</comment>
<comment xml:lang="da">SQLite3-database</comment>
<comment xml:lang="de">SQLite3-Datenbank</comment>
<comment xml:lang="en_GB">SQLite3 database</comment>
<comment xml:lang="eo">SQLite3-datumbazo</comment>
<comment xml:lang="es">base de datos SQLite3</comment>
<comment xml:lang="eu">SQLite3 datu-basea</comment>
<comment xml:lang="fi">SQLite3-tietokanta</comment>
<comment xml:lang="fo">SQLite3 dátustovnur</comment>
<comment xml:lang="fr">base de données SQLite3</comment>
<comment xml:lang="ga">bunachar sonraí SQLite3</comment>
<comment xml:lang="gl">base de datos SQLite3</comment>
<comment xml:lang="he">בסיס מידע של SQLite3</comment>
<comment xml:lang="hu">SQLite3 adatbázis</comment>
<comment xml:lang="id">Basis data SQLite3</comment>
<comment xml:lang="it">Database SQLite3</comment>
<comment xml:lang="ja">SQLite3 データベース</comment>
<comment xml:lang="kk">SQLite3 дерекқоры</comment>
<comment xml:lang="ko">SQLite3 데이터베이스</comment>
<comment xml:lang="lt">SQLite3 duomenų bazė</comment>
<comment xml:lang="lv">SQLite3 datubāze</comment>
<comment xml:lang="nb">SQLite3-database</comment>
<comment xml:lang="nl">SQLite3-gegevensbank</comment>
<comment xml:lang="nn">SQLite3-database</comment>
<comment xml:lang="pl">Baza danych SQLite3</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Banco de dados do SQLite3</comment>
<comment xml:lang="ro">Bază de date SQLite3</comment>
<comment xml:lang="ru">база данных SQLite3</comment>
<comment xml:lang="sk">Databáza SQLite3</comment>
<comment xml:lang="sl">Podatkovna zbirka SQLite3</comment>
<comment xml:lang="sq">Bazë me të dhëna SQLite3</comment>
<comment xml:lang="sv">SQLite3-databas</comment>
<comment xml:lang="uk">база даних SQLite3</comment>
<comment xml:lang="vi">Cơ sở dữ liệu SQLite3</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">SQLite3 数据库</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">SQLite3 資料庫</comment>
<magic>
<match value="SQLite format 3" type="string" offset="0"/>
</magic>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-gedcom">
<comment>GEDCOM family history</comment>
<comment xml:lang="ar">تاريخ عائلة GEDCOM</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Siamiejnaja historyja GEDCOM</comment>
<comment xml:lang="bg">Родословно дърво — GEDCOM</comment>
<comment xml:lang="ca">història familiar GEDCOM</comment>
<comment xml:lang="cs">Rodokmen GEDCOM</comment>
<comment xml:lang="da">GEDCOM-familiehistorie</comment>
<comment xml:lang="de">GEDCOM-Stammbaum</comment>
<comment xml:lang="en_GB">GEDCOM family history</comment>
<comment xml:lang="es">historia familiar GEDCOM</comment>
<comment xml:lang="eu">GEDCOM famili historia</comment>
<comment xml:lang="fi">GEDCOM-sukuhistoria</comment>
<comment xml:lang="fo">GEDCOM familjusøga</comment>
<comment xml:lang="fr">généalogie GEDCOM</comment>
<comment xml:lang="ga">stair theaghlach GEDCOM</comment>
<comment xml:lang="gl">historial de familia GEDCOM</comment>
<comment xml:lang="he">היסטוריה משפחתית של GEDCOM</comment>
<comment xml:lang="hu">GEDCOM családtörténet</comment>
<comment xml:lang="id">Sejarah keluarga GEDCOM</comment>
<comment xml:lang="it">Cronologia famiglia GEDCOM</comment>
<comment xml:lang="ja">GEDCOM 家系図データ</comment>
<comment xml:lang="kk">GEDCOM отбасы тарихы</comment>
<comment xml:lang="ko">GEDCOM family history</comment>
<comment xml:lang="lt">GEDCOM šeimos istorija</comment>
<comment xml:lang="lv">GEDCOM ģimenes vēsture</comment>
<comment xml:lang="nb">GEDCOM-familiehistorikk</comment>
<comment xml:lang="nl">GEDCOM-stamboom</comment>
<comment xml:lang="nn">GEDCOM-familehistorie</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik historii rodziny GEDCOM</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Histórico familiar do GEDCOM</comment>
<comment xml:lang="ro">Tablou genealogic GEDCOM</comment>
<comment xml:lang="ru">история семьи GEDCOM</comment>
<comment xml:lang="sk">Rodokmeň GEDCOM</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka družinske zgodovine GEDCOM</comment>
<comment xml:lang="sq">Kronollogji familje GEDCOM</comment>
<comment xml:lang="sv">GEDCOM-släktträd</comment>
<comment xml:lang="uk">історія родини GEDCOM</comment>
<comment xml:lang="vi">Lịch sử gia đình GEDCOM</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">GEDCOM 家谱</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">GEDCOM 家族史</comment>
<acronym>GEDCOM</acronym>
<expanded-acronym>GEnealogical Data COMmunication</expanded-acronym>
<generic-icon name="x-office-document"/>
<magic priority="50">
<match value="0 HEAD" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.ged"/>
<glob pattern="*.gedcom"/>
<alias type="text/gedcom"/>
</mime-type>
<mime-type type="video/x-flv">
<comment>Flash video</comment>
<comment xml:lang="ar">Flash مرئي</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Videa Flash</comment>
<comment xml:lang="bg">Видео — Flash</comment>
<comment xml:lang="ca">vídeo de Flash</comment>
<comment xml:lang="cs">Video Flash</comment>
<comment xml:lang="da">Flashvideo</comment>
<comment xml:lang="de">Flash-Video</comment>
<comment xml:lang="en_GB">Flash video</comment>
<comment xml:lang="eo">Flash-video</comment>
<comment xml:lang="es">vídeo Flash</comment>
<comment xml:lang="eu">Flash bideoa</comment>
<comment xml:lang="fi">Flash-video</comment>
<comment xml:lang="fo">Flash video</comment>
<comment xml:lang="fr">vidéo Flash</comment>
<comment xml:lang="ga">físeán Flash</comment>
<comment xml:lang="gl">vídeo Flash</comment>
<comment xml:lang="he">וידאו של פלאש</comment>
<comment xml:lang="hu">Flash videó</comment>
<comment xml:lang="id">Video Flash</comment>
<comment xml:lang="it">Video Flash</comment>
<comment xml:lang="ja">Flash 動画</comment>
<comment xml:lang="kk">Flash видеосы</comment>
<comment xml:lang="ko">Flash 비디오</comment>
<comment xml:lang="lt">Flash vaizdo įrašas</comment>
<comment xml:lang="lv">Flash video</comment>
<comment xml:lang="nb">Flash-film</comment>
<comment xml:lang="nl">Flash-video</comment>
<comment xml:lang="nn">Flash-video</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik wideo Flash</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Vídeo Flash</comment>
<comment xml:lang="ro">Video Flash</comment>
<comment xml:lang="ru">видео Flash</comment>
<comment xml:lang="sk">Video Flash</comment>
<comment xml:lang="sl">Video datoteka Flash</comment>
<comment xml:lang="sq">Video Flash</comment>
<comment xml:lang="sv">Flash-video</comment>
<comment xml:lang="uk">відеокліп Flash</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh động Flash</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Flash 影片</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Flash 視訊</comment>
<generic-icon name="video-x-generic"/>
<magic priority="50">
<match value="FLV" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.flv"/>
<alias type="application/x-flash-video"/>
<alias type="flv-application/octet-stream"/>
<alias type="video/flv"/>
</mime-type>
<mime-type type="video/x-javafx">
<comment>JavaFX video</comment>
<comment xml:lang="bg">Видео — JavaFX</comment>
<comment xml:lang="ca">vídeo JavaFX</comment>
<comment xml:lang="cs">Video JavaFX</comment>
<comment xml:lang="da">JavaFX-video</comment>
<comment xml:lang="de">JavaFX-Video</comment>
<comment xml:lang="eo">JavaFX-video</comment>
<comment xml:lang="es">vídeo JavaFX</comment>
<comment xml:lang="fi">JavaFX-video</comment>
<comment xml:lang="fo">JavaFX video</comment>
<comment xml:lang="fr">vidéo JavaFX</comment>
<comment xml:lang="ga">físeán JavaFX</comment>
<comment xml:lang="gl">vídeo JavaFX</comment>
<comment xml:lang="he">וידאו JavaFX</comment>
<comment xml:lang="hu">JavaFX videó</comment>
<comment xml:lang="id">Video JavaFX</comment>
<comment xml:lang="it">Video JavaFX</comment>
<comment xml:lang="ja">JavaFX 動画</comment>
<comment xml:lang="kk">JavaFX аудиосы</comment>
<comment xml:lang="ko">자바FX 비디오</comment>
<comment xml:lang="lv">JavaFX video</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik wideo JavaFX</comment>
<comment xml:lang="ro">Video JavaFX</comment>
<comment xml:lang="ru">видео JavaFX</comment>
<comment xml:lang="sk">Video JavaFX</comment>
<comment xml:lang="sl">Video JavaFX</comment>
<comment xml:lang="sv">JavaFX-video</comment>
<comment xml:lang="uk">відеокліп JavaFX</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">JavaFX 视频</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">JavaFX 視訊</comment>
<generic-icon name="video-x-generic"/>
<magic priority="40">
<match value="FLV" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.fxm"/>
<sub-class-of type="video/x-flv"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-go-sgf">
<comment>SGF record</comment>
<comment xml:lang="ar">تسجيلة SGF</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Zapisanaja hulnia SGF</comment>
<comment xml:lang="bg">Запис — SGF</comment>
<comment xml:lang="ca">registre SGF</comment>
<comment xml:lang="cs">Záznam SGF</comment>
<comment xml:lang="da">SGF-optagelse</comment>
<comment xml:lang="de">SGF-Aufzeichnung</comment>
<comment xml:lang="es">grabación SGF</comment>
<comment xml:lang="eu">SGF erregistroa</comment>
<comment xml:lang="fi">SGF-nauhoitus</comment>
<comment xml:lang="fo">SGF met</comment>
<comment xml:lang="fr">partie SGF</comment>
<comment xml:lang="ga">taifead SGF</comment>
<comment xml:lang="gl">Grabación SGF</comment>
<comment xml:lang="he">הקלטת SGF</comment>
<comment xml:lang="hu">SGF pontszám</comment>
<comment xml:lang="id">Catatan SGF</comment>
<comment xml:lang="it">Registrazione SGF</comment>
<comment xml:lang="ja">SGF レコード</comment>
<comment xml:lang="kk">SGF жазбасы</comment>
<comment xml:lang="ko">SGF 기록파일</comment>
<comment xml:lang="lt">SGF įrašas</comment>
<comment xml:lang="lv">SGF ieraksts</comment>
<comment xml:lang="nb">SGF-oppføring</comment>
<comment xml:lang="nl">SGF-record</comment>
<comment xml:lang="nn">SGF-logg</comment>
<comment xml:lang="pl">Zapis gry SGF</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Gravação do SGF</comment>
<comment xml:lang="ro">Înregistrare SGF</comment>
<comment xml:lang="ru">запись SGF</comment>
<comment xml:lang="sk">Záznam SGF</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka shranjene igre SGF</comment>
<comment xml:lang="sq">Regjistrim SGF</comment>
<comment xml:lang="sv">SGF-protokoll</comment>
<comment xml:lang="uk">запис SGF</comment>
<comment xml:lang="vi">Mục ghi SGF</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">SGF 记录</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">SGF 紀錄</comment>
<acronym>SGF</acronym>
<expanded-acronym>Smart Game Format</expanded-acronym>
<generic-icon name="text-x-generic"/>
<glob pattern="*.sgf"/>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<magic priority="50">
<match value="(;FF[3]" type="string" offset="0"/>
<match value="(;FF[4]" type="string" offset="0"/>
</magic>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-xliff">
<comment>XLIFF translation file</comment>
<comment xml:lang="ar">ملف ترجمة XLIFF</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Fajł pierakładu XLIFF</comment>
<comment xml:lang="bg">Превод — XLIFF</comment>
<comment xml:lang="ca">fitxer traducció XLIFF</comment>
<comment xml:lang="cs">Soubor překladu XLIFF</comment>
<comment xml:lang="da">XLIFF-oversættelsesfil</comment>
<comment xml:lang="de">XLIFF-Übersetzung</comment>
<comment xml:lang="es">archivo de traducción XLIFF</comment>
<comment xml:lang="eu">XLIFF itzulpen-fitxategia</comment>
<comment xml:lang="fi">XLIFF-käännöstiedosto</comment>
<comment xml:lang="fo">XLIFF týðingarfíla</comment>
<comment xml:lang="fr">fichier de traduction XLIFF</comment>
<comment xml:lang="ga">comhad aistrithe XLIFF</comment>
<comment xml:lang="gl">ficheiro de tradución XLIFF</comment>
<comment xml:lang="he">קובץ תרגום CLIFF</comment>
<comment xml:lang="hu">XLIFF fordítási fájl</comment>
<comment xml:lang="id">Berkas terjemahan XLIFF</comment>
<comment xml:lang="it">File traduzione XLIFF</comment>
<comment xml:lang="ja">XLIFF 翻訳ファイル</comment>
<comment xml:lang="kk">XLIFF аударма файлы</comment>
<comment xml:lang="ko">XLIFF 번역 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">XLIFF vertimo failas</comment>
<comment xml:lang="lv">XLIFF tulkošanas fails</comment>
<comment xml:lang="nb">XLIFF-oversettelsesfil</comment>
<comment xml:lang="nl">XLIFF-vertalingsbestand</comment>
<comment xml:lang="nn">XLIFF-omsetjingsfil</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik tłumaczenia XLIFF</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Arquivo de tradução XLIFF</comment>
<comment xml:lang="ro">Fișier de traducere XLIFF</comment>
<comment xml:lang="ru">файл перевода XLIFF</comment>
<comment xml:lang="sk">Súbor prekladu XLIFF</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka prevoda XLIFF</comment>
<comment xml:lang="sq">File përkthimesh XLIFF</comment>
<comment xml:lang="sv">XLIFF-översättningsfil</comment>
<comment xml:lang="uk">файл перекладу XLIFF</comment>
<comment xml:lang="vi">Tập tin dịch XLIFF</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">XLIFF 消息翻译文件</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">XLIFF 翻譯檔</comment>
<acronym>XLIFF</acronym>
<expanded-acronym>XML Localization Interchange File Format</expanded-acronym>
<sub-class-of type="application/xml"/>
<generic-icon name="text-x-generic"/>
<glob pattern="*.xlf"/>
<glob pattern="*.xliff"/>
<magic priority="80">
<match value="<xliff" type="string" offset="0:256"/>
</magic>
<root-XML namespaceURI='urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.1' localName='xliff'/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-yaml">
<comment>YAML document</comment>
<comment xml:lang="ar">مستند YAML</comment>
<comment xml:lang="bg">Документ — YAML</comment>
<comment xml:lang="ca">document YAML</comment>
<comment xml:lang="cs">Dokument YAML</comment>
<comment xml:lang="da">YAML-dokument</comment>
<comment xml:lang="de">YAML-Dokument</comment>
<comment xml:lang="eo">YAML-dokumento</comment>
<comment xml:lang="es">documento YAML</comment>
<comment xml:lang="fi">YAML-asiakirja</comment>
<comment xml:lang="fo">YAML skjal</comment>
<comment xml:lang="fr">document YAML</comment>
<comment xml:lang="ga">cáipéis YAML</comment>
<comment xml:lang="gl">documento YAML</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך YAML</comment>
<comment xml:lang="hu">YAML-dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen YAML</comment>
<comment xml:lang="it">Documento YAML</comment>
<comment xml:lang="ja">YAML ドキュメント</comment>
<comment xml:lang="kk">YAML құжаты</comment>
<comment xml:lang="ko">YAML 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">YAML dokumentas</comment>
<comment xml:lang="lv">YAML dokuments</comment>
<comment xml:lang="pl">Dokument YAML</comment>
<comment xml:lang="ro">Document YAML</comment>
<comment xml:lang="ru">документ YAML</comment>
<comment xml:lang="sk">Dokument YAML</comment>
<comment xml:lang="sl">Dokument YAML</comment>
<comment xml:lang="sv">YAML-dokument</comment>
<comment xml:lang="uk">документ YAML</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">YAML 文档</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">YAML 文件</comment>
<acronym>YAML</acronym>
<expanded-acronym>YAML Ain't Markup Language</expanded-acronym>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<generic-icon name="text-x-generic"/>
<magic>
<match value="%YAML" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.yaml"/>
<glob pattern="*.yml"/>
<alias type="text/yaml"/>
<alias type="text/x-yaml"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/vnd.corel-draw">
<comment>Corel Draw drawing</comment>
<comment xml:lang="ar">تصميم Corel Draw</comment>
<comment xml:lang="az">Corel Draw çəkimi</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Rysunak Corel Draw</comment>
<comment xml:lang="bg">Чертеж — Corel Draw</comment>
<comment xml:lang="ca">dibuix de Corel Draw</comment>
<comment xml:lang="cs">Kresba Corel Draw</comment>
<comment xml:lang="cy">Darlun Corel Draw</comment>
<comment xml:lang="da">Corel Draw-tegning</comment>
<comment xml:lang="de">Corel-Draw-Zeichnung</comment>
<comment xml:lang="el">σχέδιο Corel Draw </comment>
<comment xml:lang="en_GB">Corel Draw drawing</comment>
<comment xml:lang="eo">grafikaĵo de Corel Draw</comment>
<comment xml:lang="es">dibujo de Corel Draw</comment>
<comment xml:lang="eu">Corel Draw-eko marrazkia</comment>
<comment xml:lang="fi">Corel Draw -piirros</comment>
<comment xml:lang="fo">Corel Draw tekning</comment>
<comment xml:lang="fr">dessin Corel Draw</comment>
<comment xml:lang="ga">líníocht Corel Draw</comment>
<comment xml:lang="gl">debuxo de Corel Draw</comment>
<comment xml:lang="he">ציור של Corel Draw</comment>
<comment xml:lang="hu">Corel Draw-rajz</comment>
<comment xml:lang="id">Gambar Corel Draw</comment>
<comment xml:lang="it">Disegno Corel Draw</comment>
<comment xml:lang="ja">Corel Draw ドロー</comment>
<comment xml:lang="kk">Corel Draw суреті</comment>
<comment xml:lang="ko">코렐 드로우 드로잉</comment>
<comment xml:lang="lt">Corel Draw piešinys</comment>
<comment xml:lang="lv">Corel Draw zīmējums</comment>
<comment xml:lang="ms">Lukisan Corel Draw</comment>
<comment xml:lang="nb">Corel Draw-tegning</comment>
<comment xml:lang="nl">Corel Draw-tekening</comment>
<comment xml:lang="nn">Corel Draw-teikning</comment>
<comment xml:lang="pl">Rysunek Corel Draw</comment>
<comment xml:lang="pt">desenho Corel Draw</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Desenho do Corel Draw</comment>
<comment xml:lang="ro">Desen Corel Draw</comment>
<comment xml:lang="ru">изображение Corel Draw</comment>
<comment xml:lang="sk">Kresba Corel Draw</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka risbe Corel Draw</comment>
<comment xml:lang="sq">Vizatim Corel Draw</comment>
<comment xml:lang="sr">Corel Draw цртеж</comment>
<comment xml:lang="sv">Corel Draw-teckning</comment>
<comment xml:lang="uk">малюнок Corel Draw</comment>
<comment xml:lang="vi">Bản vẽ Corel Draw</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Corel Draw 图形</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Corel Draw 繪圖</comment>
<generic-icon name="image-x-generic"/>
<magic priority="80">
<match value="CDRXvrsn" type="string" offset="8" mask="0xffffff00ffffffff"/>
</magic>
<glob pattern="*.cdr"/>
<alias type="application/cdr"/>
<alias type="application/coreldraw"/>
<alias type="application/x-cdr"/>
<alias type="application/x-coreldraw"/>
<alias type="image/cdr"/>
<alias type="image/x-cdr"/>
<alias type="zz-application/zz-winassoc-cdr"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/vnd.hp-hpgl">
<comment>HPGL file</comment>
<comment xml:lang="ar">ملف HPGL</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Fajł HPGL</comment>
<comment xml:lang="bg">Файл — HPGL</comment>
<comment xml:lang="ca">fitxer HPGL</comment>
<comment xml:lang="cs">Soubor HPGL</comment>
<comment xml:lang="da">HPGL-fil</comment>
<comment xml:lang="de">HPGL-Datei</comment>
<comment xml:lang="en_GB">HPGL file</comment>
<comment xml:lang="eo">HPGL-dosiero</comment>
<comment xml:lang="es">archivo HPGL</comment>
<comment xml:lang="eu">HPGL fitxategia</comment>
<comment xml:lang="fi">HPGL-tiedosto</comment>
<comment xml:lang="fo">HPGL fíla</comment>
<comment xml:lang="fr">fichier HPGL</comment>
<comment xml:lang="ga">comhad HPGL</comment>
<comment xml:lang="gl">ficheiro HPGL</comment>
<comment xml:lang="he">קובץ HGPL</comment>
<comment xml:lang="hu">HPGL fájl</comment>
<comment xml:lang="id">Berkas HPGL</comment>
<comment xml:lang="it">File HPGL</comment>
<comment xml:lang="ja">HPGL ファイル</comment>
<comment xml:lang="kk">HPGL файлы</comment>
<comment xml:lang="ko">HPGL 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">HPGL failas</comment>
<comment xml:lang="lv">HPGL fails</comment>
<comment xml:lang="nb">HPGL-fil</comment>
<comment xml:lang="nl">HPGL-bestand</comment>
<comment xml:lang="nn">HPGL-fil</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik HPGL</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Arquivo HPGL</comment>
<comment xml:lang="ro">Fișier HPGL</comment>
<comment xml:lang="ru">файл HPGL</comment>
<comment xml:lang="sk">Súbor HPGL</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka HPGL</comment>
<comment xml:lang="sq">File HPGL</comment>
<comment xml:lang="sv">HPGL-fil</comment>
<comment xml:lang="uk">файл HPGL</comment>
<comment xml:lang="vi">Tập tin HPGL</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">HPGL 文件</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">HPGL 檔案</comment>
<acronym>HPGL</acronym>
<expanded-acronym>HP Graphics Language</expanded-acronym>
<generic-icon name="image-x-generic"/>
<glob pattern="*.hpgl"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/vnd.hp-pcl">
<comment>PCL file</comment>
<comment xml:lang="ar">ملف PCL</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Fajł PCL</comment>
<comment xml:lang="bg">Файл — PCL</comment>
<comment xml:lang="ca">fitxer PCL</comment>
<comment xml:lang="cs">Soubor PCL</comment>
<comment xml:lang="da">PCL-fil</comment>
<comment xml:lang="de">PCL-Datei</comment>
<comment xml:lang="en_GB">PCL file</comment>
<comment xml:lang="eo">PCL-dosiero</comment>
<comment xml:lang="es">archivo PCL</comment>
<comment xml:lang="eu">PCL fitxategia</comment>
<comment xml:lang="fi">PCL-tiedosto</comment>
<comment xml:lang="fo">PCL fíla</comment>
<comment xml:lang="fr">fichier PCL</comment>
<comment xml:lang="ga">comhad PCL</comment>
<comment xml:lang="gl">ficheiro PCL</comment>
<comment xml:lang="he">קובץ PCL</comment>
<comment xml:lang="hu">PCL fájl</comment>
<comment xml:lang="id">Berkas PCL</comment>
<comment xml:lang="it">File PCL</comment>
<comment xml:lang="ja">PCL ファイル</comment>
<comment xml:lang="kk">PCL файлы</comment>
<comment xml:lang="ko">PCL 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">PCL failas</comment>
<comment xml:lang="lv">PCL fails</comment>
<comment xml:lang="nb">PCL-fil</comment>
<comment xml:lang="nl">PCL-bestand</comment>
<comment xml:lang="nn">PCL-fil</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik PCL</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Arquivo PCL</comment>
<comment xml:lang="ro">Fișier PCL</comment>
<comment xml:lang="ru">файл PCL</comment>
<comment xml:lang="sk">Súbor PCL</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka PCL</comment>
<comment xml:lang="sq">File PCL</comment>
<comment xml:lang="sv">PCL-fil</comment>
<comment xml:lang="uk">файл PCL</comment>
<comment xml:lang="vi">Tập tin PCL</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">PCL 文件</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">PCL 檔</comment>
<acronym>PCL</acronym>
<expanded-acronym>HP Printer Control Language</expanded-acronym>
<generic-icon name="image-x-generic"/>
<glob pattern="*.pcl"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/vnd.lotus-1-2-3">
<comment>Lotus 1-2-3 spreadsheet</comment>
<comment xml:lang="ar">جدول Lotus 1-2-3</comment>
<comment xml:lang="az">Lotus 1-2-3 hesab cədvəli</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Raźlikovy arkuš Lotus 1-2-3</comment>
<comment xml:lang="bg">Таблица — Lotus 1-2-3</comment>
<comment xml:lang="ca">full de càlcul de Lotus 1-2-3</comment>
<comment xml:lang="cs">Sešit Lotus 1-2-3</comment>
<comment xml:lang="cy">Taenlen Lotus 1-2-3</comment>
<comment xml:lang="da">Lotus 1-2-3-regneark</comment>
<comment xml:lang="de">Lotus-1-2-3-Tabelle</comment>
<comment xml:lang="el">λογιστικό φύλλο Lotus 1-2-3</comment>
<comment xml:lang="en_GB">Lotus 1-2-3 spreadsheet</comment>
<comment xml:lang="eo">Kalkultabelo de Lotus 1-2-3</comment>
<comment xml:lang="es">hoja de cálculo de Lotus 1-2-3</comment>
<comment xml:lang="eu">Lotus 1-2-3 kalkulu-orria</comment>
<comment xml:lang="fi">Lotus 1-2-3 -taulukko</comment>
<comment xml:lang="fo">Lotus 1-2-3 rokniark</comment>
<comment xml:lang="fr">feuille de calcul Lotus 1-2-3</comment>
<comment xml:lang="ga">scarbhileog Lotus 1-2-3</comment>
<comment xml:lang="gl">folla de cálculo de Lotus 1-2-3</comment>
<comment xml:lang="he">גליון נתונים של Lotus 1-2-3</comment>
<comment xml:lang="hu">Lotus 1-2-3-munkafüzet</comment>
<comment xml:lang="id">Lembar sebar Lotus 1-2-3</comment>
<comment xml:lang="it">Foglio di calcolo Lotus 1-2-3</comment>
<comment xml:lang="ja">Lotus 1-2-3 スプレッドシート</comment>
<comment xml:lang="kk">Lotus 1-2-3 электрондық кестесі</comment>
<comment xml:lang="ko">Lotus 1-2-3 스프레드시트</comment>
<comment xml:lang="lt">Lotus 1-2-3 skaičialentė</comment>
<comment xml:lang="lv">Lotus 1-2-3 izklājlapa</comment>
<comment xml:lang="ms">Hamparan Lotus 1-2-3</comment>
<comment xml:lang="nb">Lotus 1-2-3 regneark</comment>
<comment xml:lang="nl">Lotus 1-2-3-rekenblad</comment>
<comment xml:lang="nn">Lotus 1-2-3 rekneark</comment>
<comment xml:lang="pl">Arkusz Lotus 1-2-3</comment>
<comment xml:lang="pt">folha de cálculo Lotus 1-2-3</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Planilha do Lotus 1-2-3</comment>
<comment xml:lang="ro">Foaie de calcul Lotus 1-2-3</comment>
<comment xml:lang="ru">электронная таблица Lotus 1-2-3</comment>
<comment xml:lang="sk">Zošit Lotus 1-2-3</comment>
<comment xml:lang="sl">Razpredelnica Lotus 1-2-3</comment>
<comment xml:lang="sq">Fletë llogaritjesh Lotus 1-2-3</comment>
<comment xml:lang="sr">Lotus 1-2-3 табеларни прорачун</comment>
<comment xml:lang="sv">Lotus 1-2-3-kalkylblad</comment>
<comment xml:lang="uk">ел. таблиця Lotus 1-2-3</comment>
<comment xml:lang="vi">Bảng tính Lotus 1-2-3</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Lotus 1-2-3 工作簿</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Lotus 1-2-3 試算表</comment>
<generic-icon name="x-office-spreadsheet"/>
<magic priority="50">
<match value="\x00\x00\x02\x00\x06\x04\x06\x00\x08\x00\x00\x00\x00\x00" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.123"/>
<glob pattern="*.wk1"/>
<glob pattern="*.wk3"/>
<glob pattern="*.wk4"/>
<glob pattern="*.wks"/>
<alias type="application/x-lotus123"/>
<alias type="application/x-123"/>
<alias type="application/lotus123"/>
<alias type="application/wk1"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/vnd.ms-access">
<comment>JET database</comment>
<comment xml:lang="ar">قاعدة بيانات JET</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Baza źviestak JET</comment>
<comment xml:lang="bg">База от данни — JET</comment>
<comment xml:lang="ca">base de dades JET</comment>
<comment xml:lang="cs">Databáze JET</comment>
<comment xml:lang="da">JET-database</comment>
<comment xml:lang="de">JET-Datenbank</comment>
<comment xml:lang="en_GB">JET database</comment>
<comment xml:lang="eo">JET-datumbazo</comment>
<comment xml:lang="es">base de datos JET</comment>
<comment xml:lang="eu">JET datu-basea</comment>
<comment xml:lang="fi">JET-tietokanta</comment>
<comment xml:lang="fo">JET dátustovnur</comment>
<comment xml:lang="fr">base de données JET</comment>
<comment xml:lang="ga">bunachar sonraí JET</comment>
<comment xml:lang="gl">base de datos JET</comment>
<comment xml:lang="he">מסד נתונים JET</comment>
<comment xml:lang="hu">JET adatbázis</comment>
<comment xml:lang="id">Basis data JET</comment>
<comment xml:lang="it">Database JET</comment>
<comment xml:lang="ja">JET データベース</comment>
<comment xml:lang="kk">JET дерекқоры</comment>
<comment xml:lang="ko">JET 데이터베이스</comment>
<comment xml:lang="lt">JET duomenų bazė</comment>
<comment xml:lang="lv">JET datubāze</comment>
<comment xml:lang="nb">JET-database</comment>
<comment xml:lang="nl">JET-gegevensbank</comment>
<comment xml:lang="nn">JET-database</comment>
<comment xml:lang="pl">Baza Danych JET</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Banco de dados JET</comment>
<comment xml:lang="ro">Bază de date JET</comment>
<comment xml:lang="ru">база данных JET</comment>
<comment xml:lang="sk">Databáza JET</comment>
<comment xml:lang="sl">Podatkovna zbirka JET</comment>
<comment xml:lang="sq">Bazë me të dhëna JET</comment>
<comment xml:lang="sv">JET-databas</comment>
<comment xml:lang="uk">База даних JET</comment>
<comment xml:lang="vi">Cơ sở dữ liệu JET</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">JET 数据库</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">JET 資料庫</comment>
<acronym>JET</acronym>
<expanded-acronym>Joint Engine Technology</expanded-acronym>
<generic-icon name="x-office-document"/>
<magic priority="50">
<match value="\x00\x01\x00\x00Standard Jet DB" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.mdb"/>
<alias type="application/x-msaccess"/>
<alias type="application/msaccess"/>
<alias type="application/vnd.msaccess"/>
<alias type="application/x-msaccess"/>
<alias type="application/mdb"/>
<alias type="application/x-mdb"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/vnd.ms-cab-compressed">
<comment>Microsoft Cabinet archive</comment>
<comment xml:lang="ar">أرشيف Microsoft Cabinet</comment>
<comment xml:lang="bg">Архив — Microsoft Cabinet</comment>
<comment xml:lang="ca">arxiu Cabinet de Microsoft</comment>
<comment xml:lang="cs">Archiv Microsoft Cabinet</comment>
<comment xml:lang="da">Microsoft Cabinet-arkiv</comment>
<comment xml:lang="de">Microsoft-Cabinet-Archiv</comment>
<comment xml:lang="es">archivador Microsoft Cabinet</comment>
<comment xml:lang="eu">Microsoft Cabinet artxiboa</comment>
<comment xml:lang="fi">Microsoft Cabinet -arkisto</comment>
<comment xml:lang="fo">Microsoft Cabinet skjalasavn</comment>
<comment xml:lang="fr">archive Cab Microsoft</comment>
<comment xml:lang="ga">cartlann Microsoft Cabinet</comment>
<comment xml:lang="gl">arquivo de Microsoft Cabinet</comment>
<comment xml:lang="he">ארכיון CAB (מיקרוסופט)</comment>
<comment xml:lang="hu">Microsoft Cabinet archívum</comment>
<comment xml:lang="id">Arsip Microsoft Cabinet</comment>
<comment xml:lang="it">Archivio Microsoft Cabinet</comment>
<comment xml:lang="ja">Microsoft Cabinet アーカイブ</comment>
<comment xml:lang="kk">Microsoft Cabinet архиві</comment>
<comment xml:lang="ko">마이크로소프트 캐비넛 묶음</comment>
<comment xml:lang="lt">Microsoft Cabinet archyvas</comment>
<comment xml:lang="lv">Microsoft kabineta arhīvs</comment>
<comment xml:lang="nl">Microsoft Cabinet-archief</comment>
<comment xml:lang="pl">Archiwum Microsoft Cabinet</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Pacote do Microsoft Cabinet</comment>
<comment xml:lang="ro">Arhivă Microsoft Cabinet</comment>
<comment xml:lang="ru">архив Microsoft Cabinet</comment>
<comment xml:lang="sk">Archív Microsoft Cabinet</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka arhiva Microsoft Cabinet</comment>
<comment xml:lang="sv">Microsoft Cabinet-arkiv</comment>
<comment xml:lang="uk">архів Cabinet Microsoft</comment>
<comment xml:lang="vi">Kho lưu Cabinet Microsoft</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Microsoft CAB 归档文件</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">微軟 Cabinet 封存檔</comment>
<generic-icon name="package-x-generic"/>
<magic priority="50">
<match value="MSCF\0\0\0\0" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.cab"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/vnd.ms-excel">
<comment>Excel spreadsheet</comment>
<comment xml:lang="ar">جدول Excel</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Raźlikovy akruš Excel</comment>
<comment xml:lang="bg">Таблица — Excel</comment>
<comment xml:lang="ca">full de càlcul d'Excel</comment>
<comment xml:lang="cs">Sešit Excel</comment>
<comment xml:lang="da">Excelregneark</comment>
<comment xml:lang="de">Excel-Tabelle</comment>
<comment xml:lang="en_GB">Excel spreadsheet</comment>
<comment xml:lang="eo">Excel-kalkultabelo</comment>
<comment xml:lang="es">hoja de cálculo de Excel</comment>
<comment xml:lang="eu">Excel kalkulu-orria</comment>
<comment xml:lang="fi">Excel-taulukko</comment>
<comment xml:lang="fo">Excel rokniark</comment>
<comment xml:lang="fr">feuille de calcul Excel</comment>
<comment xml:lang="ga">scarbhileog Excel</comment>
<comment xml:lang="gl">folla de cálculo de Excel</comment>
<comment xml:lang="he">גליון נתונים של אקסל</comment>
<comment xml:lang="hu">Excel táblázat</comment>
<comment xml:lang="id">Lembar sebar Excel</comment>
<comment xml:lang="it">Foglio di calcolo Excel</comment>
<comment xml:lang="ja">Excel スプレッドシート</comment>
<comment xml:lang="kk">Excel электрондық кестесі</comment>
<comment xml:lang="ko">엑셀 스프레드시트</comment>
<comment xml:lang="lt">Excel skaičialentė</comment>
<comment xml:lang="lv">Excel izklājlapa</comment>
<comment xml:lang="nb">Excel regneark</comment>
<comment xml:lang="nl">Excel-rekenblad</comment>
<comment xml:lang="nn">Excel-rekneark</comment>
<comment xml:lang="pl">Arkusz Excel</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Planilha do Excel</comment>
<comment xml:lang="ro">Foaie de calcul Excel</comment>
<comment xml:lang="ru">электронная таблица Excel</comment>
<comment xml:lang="sk">Zošit Excel</comment>
<comment xml:lang="sl">Razpredelnica Microsoft Excel</comment>
<comment xml:lang="sq">Fletë llogaritje Excel</comment>
<comment xml:lang="sv">Excel-kalkylblad</comment>
<comment xml:lang="uk">ел. таблиця Excel</comment>
<comment xml:lang="vi">Bảng tính Excel</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Microsoft Excel 工作簿</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Excel 試算表</comment>
<generic-icon name="x-office-spreadsheet"/>
<magic priority="50">
<match value="Microsoft Excel 5.0 Worksheet" type="string" offset="2080"/>
</magic>
<glob pattern="*.xls"/>
<glob pattern="*.xlc"/>
<glob pattern="*.xll"/>
<glob pattern="*.xlm"/>
<glob pattern="*.xlw"/>
<glob pattern="*.xla"/>
<glob pattern="*.xlt"/>
<glob pattern="*.xld"/>
<alias type="application/msexcel"/>
<alias type="application/x-msexcel"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/vnd.ms-excel.addin.macroEnabled.12">
<comment>Excel add-in</comment>
<comment xml:lang="bg">Приставка — Excel</comment>
<comment xml:lang="ca">complement d'Excel</comment>
<comment xml:lang="cs">Doplněk aplikace Excel</comment>
<comment xml:lang="de">Excel Add-in</comment>
<comment xml:lang="es">Complemento de Excel</comment>
<comment xml:lang="fr">complément Excel</comment>
<comment xml:lang="gl">complemento de Excel</comment>
<comment xml:lang="he">תוסף של Excel</comment>
<comment xml:lang="hu">Excel bővítmény</comment>
<comment xml:lang="id">Add-in Excel</comment>
<comment xml:lang="it">Add-in Excel</comment>
<comment xml:lang="ja">Excel アドイン</comment>
<comment xml:lang="kk">Excel қосымшасы</comment>
<comment xml:lang="ko">엑셀 추가 기능</comment>
<comment xml:lang="lv">Excel pievienojumprogramma</comment>
<comment xml:lang="pl">Dodatek Excel</comment>
<comment xml:lang="ru">дополнение Excel</comment>
<comment xml:lang="sl">Vstavek Excel</comment>
<comment xml:lang="uk">додаток Excel</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Excel 增益集</comment>
<generic-icon name="x-office-spreadsheet"/>
<glob pattern="*.xlam"/>
<sub-class-of type="application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.sheet"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/vnd.ms-excel.sheet.binary.macroEnabled.12">
<comment>Excel 2007 binary spreadsheet</comment>
<comment xml:lang="bg">Таблица — Excel 2007, двоична</comment>
<comment xml:lang="ca">full de càlcul binari d'Excel 2007</comment>
<comment xml:lang="cs">Binární formát sešitu Excel 2007</comment>
<comment xml:lang="de">Excel 2007-Tabelle (binär)</comment>
<comment xml:lang="es">Hoja de cálculo de Excel 2007</comment>
<comment xml:lang="fr">feuille de calcul binaire Excel 2007</comment>
<comment xml:lang="gl">ficheiro binario de folla de cálculo Excel 2007</comment>
<comment xml:lang="he">גיליון נתונים בינרי של Excel 2007</comment>
<comment xml:lang="hu">Excel 2007 bináris táblázat</comment>
<comment xml:lang="id">Lembar kerja biner Excel 2007</comment>
<comment xml:lang="it">Foglio di calcolo binario Excel 2007</comment>
<comment xml:lang="ja">Excel 2007 バイナリスプレッドシート</comment>
<comment xml:lang="kk">Excel 2007 бинарды кестесі</comment>
<comment xml:lang="ko">엑셀 2007 바이너리 스프레드시트</comment>
<comment xml:lang="lv">Excel 2007 binārā izklājlapa</comment>
<comment xml:lang="pl">Binarny arkusz Excel 2007</comment>
<comment xml:lang="ru">двоичная электронная таблица Excel 2007</comment>
<comment xml:lang="sl">Binarna preglednica Excel 2007</comment>
<comment xml:lang="uk">бінарна електронна таблиця Excel 2007</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Excel 2007 二進位試算表</comment>
<generic-icon name="x-office-spreadsheet"/>
<glob pattern="*.xlsb"/>
<sub-class-of type="application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.sheet"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/vnd.ms-excel.sheet.macroEnabled.12">
<comment>Excel macro-enabled spreadsheet</comment>
<comment xml:lang="bg">Таблица — Excel, с макроси</comment>
<comment xml:lang="ca">full de càlcul amb macros d'Excel</comment>
<comment xml:lang="cs">Sešit Excel s podporou maker</comment>
<comment xml:lang="de">Excel-Tabelle mit aktivierten Makros</comment>
<comment xml:lang="es">Hoja de cálculo con macros activados de Excel</comment>
<comment xml:lang="fr">feuille de calcul Excel avec macros</comment>
<comment xml:lang="gl">folla de cálculo de Excel con macros activadas</comment>
<comment xml:lang="he">גיליון נתונים עם תכונות מקרו פעילות של Excel</comment>
<comment xml:lang="hu">Excel makrókat tartalmazó táblázat</comment>
<comment xml:lang="id">Lembar kerja Excel dengan makro</comment>
<comment xml:lang="it">Foglio di calcolo Excel con macro abilitate</comment>
<comment xml:lang="ja">Excel マクロ有効スプレッドシート</comment>
<comment xml:lang="kk">макростары іске қосылған Excel кестесі</comment>
<comment xml:lang="ko">엑셀 매크로 사용 스프레드시트</comment>
<comment xml:lang="lv">Excel izklājlapa ar makrosiem</comment>
<comment xml:lang="pl">Arkusz z włączonymi makrami Excel</comment>
<comment xml:lang="ru">электронная таблица Excel с включёнными макросами</comment>
<comment xml:lang="sl">Preglednica Excel z omogočenimi makri</comment>
<comment xml:lang="uk">електронна таблиця Excel з увімкненими макросами</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Excel 巨集啟用試算表</comment>
<generic-icon name="x-office-spreadsheet"/>
<glob pattern="*.xlsm"/>
<sub-class-of type="application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.sheet"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/vnd.ms-excel.template.macroEnabled.12">
<comment>Excel macro-enabled spreadsheet template</comment>
<comment xml:lang="bg">Шаблон за таблици — Excel, с макроси</comment>
<comment xml:lang="ca">plantilla de full de càlcul amb macros d'Excel</comment>
<comment xml:lang="cs">Šablona sešitu Excel s podporou maker</comment>
<comment xml:lang="de">Excel-Tabellenvorlage mit aktivierten Makros</comment>
<comment xml:lang="es">Plantilla de hoja de cálculo con macros activados de Excel</comment>
<comment xml:lang="fr">modèle de feuille de calcul Excel avec macros</comment>
<comment xml:lang="gl">modelo de folla de cálculo de Excel con macros activadas</comment>
<comment xml:lang="he">תבנית של גיליון נתונים עם תכונות מקרו פעילות של Excel</comment>
<comment xml:lang="hu">Excel makrókat tartalmazó táblázatsablon</comment>
<comment xml:lang="id">Templat lembar kerja Excel dengan makro</comment>
<comment xml:lang="it">Modello foglio di calcolo Excel con macro abilitate</comment>
<comment xml:lang="ja">Excel マクロ有効スプレッドシートテンプレート</comment>
<comment xml:lang="kk">макростары іске қосылған Excel кестесінің үлгісі</comment>
<comment xml:lang="ko">엑셀 매크로 사용 스프레드시트 서식</comment>
<comment xml:lang="lv">Excel izklājlapas ar makrosiem veidne</comment>
<comment xml:lang="pl">Szablon arkusza z włączonymi makrami Excel</comment>
<comment xml:lang="ru">шаблон электронной таблицы Excel с включёнными макросами</comment>
<comment xml:lang="sl">Predloga preglednice Excel z omogočenimi makri</comment>
<comment xml:lang="uk">шаблон електронної таблиці Excel з увімкненими макросами</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Excel 巨集啟用試算表範本</comment>
<generic-icon name="x-office-spreadsheet"/>
<glob pattern="*.xltm"/>
<sub-class-of type="application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.template"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/vnd.ms-powerpoint">
<comment>PowerPoint presentation</comment>
<comment xml:lang="ar">عرض تقديمي PowerPoint</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Prezentacyja PowerPoint</comment>
<comment xml:lang="bg">Презентация — PowerPoint</comment>
<comment xml:lang="ca">presentació de PowerPoint</comment>
<comment xml:lang="cs">Prezentace PowerPoint</comment>
<comment xml:lang="da">PowerPoint-præsentation</comment>
<comment xml:lang="de">PowerPoint-Präsentation</comment>
<comment xml:lang="en_GB">PowerPoint presentation</comment>
<comment xml:lang="eo">PowerPoint-prezentaĵo</comment>
<comment xml:lang="es">presentación de PowerPoint</comment>
<comment xml:lang="eu">PowerPoint aurkezpena</comment>
<comment xml:lang="fi">PowerPoint-esitys</comment>
<comment xml:lang="fo">PowerPoint framløga</comment>
<comment xml:lang="fr">présentation PowerPoint</comment>
<comment xml:lang="ga">láithreoireacht PowerPoint</comment>
<comment xml:lang="gl">presentación de PowerPoint</comment>
<comment xml:lang="he">מצגת PowerPoint</comment>
<comment xml:lang="hu">PowerPoint prezentáció</comment>
<comment xml:lang="id">Presentasi PowerPoint</comment>
<comment xml:lang="it">Presentazione PowerPoint</comment>
<comment xml:lang="ja">PowerPoint プレゼンテーション</comment>
<comment xml:lang="kk">PowerPoint презентациясы</comment>
<comment xml:lang="ko">파워포인트 프리젠테이션</comment>
<comment xml:lang="lt">PowerPoint pateiktis</comment>
<comment xml:lang="lv">PowerPoint prezentācija</comment>
<comment xml:lang="nb">PowerPoint-presentasjon</comment>
<comment xml:lang="nl">PowerPoint-presentatie</comment>
<comment xml:lang="nn">PowerPoint-presentasjon</comment>
<comment xml:lang="pl">Prezentacja PowerPoint</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Apresentação do PowerPoint</comment>
<comment xml:lang="ro">Prezentare PowerPoint</comment>
<comment xml:lang="ru">презентация PowerPoint</comment>
<comment xml:lang="sk">Prezentácia PowerPoint</comment>
<comment xml:lang="sl">Predstavitev Microsoft PowerPoint</comment>
<comment xml:lang="sq">Prezantim PowerPoint</comment>
<comment xml:lang="sv">PowerPoint-presentation</comment>
<comment xml:lang="uk">презентація PowerPoint</comment>
<comment xml:lang="vi">Trình diễn PowerPoint</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Microsoft PowerPoint 演示文稿</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">PowerPoint 簡報</comment>
<generic-icon name="x-office-presentation"/>
<glob pattern="*.ppz"/>
<glob pattern="*.ppt"/>
<glob pattern="*.pps"/>
<glob pattern="*.pot"/>
<alias type="application/powerpoint"/>
<alias type="application/mspowerpoint"/>
<alias type="application/x-mspowerpoint"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/vnd.ms-powerpoint.addin.macroEnabled.12">
<comment>PowerPoint add-in</comment>
<comment xml:lang="bg">Приставка — PowerPoint</comment>
<comment xml:lang="ca">complement de </comment>
<comment xml:lang="cs">Doplněk PowerPoint</comment>
<comment xml:lang="de">PowerPoint Add-in</comment>
<comment xml:lang="es">Complemento de PowerPoint</comment>
<comment xml:lang="fr">complément PowerPoint</comment>
<comment xml:lang="gl">complemento de PowerPoint</comment>
<comment xml:lang="he">תוסף של PowerPoint</comment>
<comment xml:lang="hu">PowerPoint bővítmény</comment>
<comment xml:lang="id">Add-in PowerPoint</comment>
<comment xml:lang="it">Add-in PowerPoint</comment>
<comment xml:lang="ja">PowerPoint アドイン</comment>
<comment xml:lang="kk">PowerPoint қосымшасы</comment>
<comment xml:lang="ko">파워포인트 기능 추가</comment>
<comment xml:lang="lv">PowerPoint pievienojumprogramma</comment>
<comment xml:lang="pl">Dodatek PowerPoint</comment>
<comment xml:lang="ru">дополнение PowerPoint</comment>
<comment xml:lang="sl">Vstavek PowerPoint</comment>
<comment xml:lang="uk">додаток PowerPoint</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">PowerPoint 增益集</comment>
<generic-icon name="x-office-presentation"/>
<glob pattern="*.ppam"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/vnd.ms-powerpoint.presentation.macroEnabled.12">
<comment>PowerPoint macro-enabled presentation</comment>
<comment xml:lang="bg">Презентация — PowerPoint, с макроси</comment>
<comment xml:lang="ca">presentació amb macros</comment>
<comment xml:lang="cs">Prezentace PowerPoint s podporou maker</comment>
<comment xml:lang="de">PowerPoint-Präsentation mit aktivierten Makros</comment>
<comment xml:lang="es">Presentación con macros activadas de PowerPoint</comment>
<comment xml:lang="fr">présentation PowerPoint avec macros</comment>
<comment xml:lang="gl">presentación con macros activadas de PowerPoint</comment>
<comment xml:lang="he">מצגת של PowerPoint בעלת תכונות מקרו פעילות</comment>
<comment xml:lang="hu">PowerPoint makrókat tartalmazó bemutató</comment>
<comment xml:lang="id">Presentasi PowerPoint dengan makro</comment>
<comment xml:lang="it">Presentazione PowerPoint con macro abilitate</comment>
<comment xml:lang="ja">PowerPoint マクロ有効プレゼンテーション</comment>
<comment xml:lang="kk">макростары іске қосылған PowerPoint презентациясы</comment>
<comment xml:lang="ko">파워포인트 매크로 사용 프리젠테이션</comment>
<comment xml:lang="lv">PowerPoint prezentācija ar makrosiem</comment>
<comment xml:lang="pl">Prezentacja z włączonymi makrami PowerPoint</comment>
<comment xml:lang="ru">презентация PowerPoint с включёнными макросами</comment>
<comment xml:lang="sl">Predstavitev PowerPoint z omogočenimi makri</comment>
<comment xml:lang="uk">презентація PowerPoint з увімкненими макросами</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">PowerPoint 巨集啟用簡報</comment>
<generic-icon name="x-office-presentation"/>
<glob pattern="*.pptm"/>
<sub-class-of type="application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.presentation"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/vnd.ms-powerpoint.slide.macroEnabled.12">
<comment>PowerPoint macro-enabled slide</comment>
<comment xml:lang="bg">Кадър — PowerPoint, с макроси</comment>
<comment xml:lang="ca">dispositiva amb macros</comment>
<comment xml:lang="cs">Snímek PowerPoint s podporou maker</comment>
<comment xml:lang="de">PowerPoint-Folie mit aktivierten Makros</comment>
<comment xml:lang="es">Diapositiva con macros activadas de PowerPoint</comment>
<comment xml:lang="fr">diapositive PowerPoint avec macros</comment>
<comment xml:lang="gl">Diapositiva con macros activadas de Powerpoint</comment>
<comment xml:lang="he">שקופית של PowerPoint בעלת תכונות מקרו פעילות</comment>
<comment xml:lang="hu">PowerPoint makrókat tartalmazó dia</comment>
<comment xml:lang="id">Slide PowerPoint dengan makro</comment>
<comment xml:lang="it">Diapositiva PowerPoint con macro abilitate</comment>
<comment xml:lang="ja">PowerPoint マクロ有効スライド</comment>
<comment xml:lang="kk">макростары іске қосылған PowerPoint слайды</comment>
<comment xml:lang="ko">파워포인트 매크로 사용 슬라이드</comment>
<comment xml:lang="lv">PowerPoint slaids ar makrosiem</comment>
<comment xml:lang="pl">Slajd z włączonymi makrami PowerPoint</comment>
<comment xml:lang="ru">слайд PowerPoint с включёнными макросами</comment>
<comment xml:lang="sl">Prosojnica PowerPoint z omogočenimi makri</comment>
<comment xml:lang="uk">слайд PowerPoint з увімкненими макросами</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">PowerPoint 巨集啟用投影片</comment>
<generic-icon name="x-office-presentation"/>
<glob pattern="*.sldm"/>
<sub-class-of type="application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.slide"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/vnd.ms-powerpoint.slideshow.macroEnabled.12">
<comment>PowerPoint macro-enabled presentation</comment>
<comment xml:lang="bg">Презентация — PowerPoint, с макроси</comment>
<comment xml:lang="ca">presentació amb macros</comment>
<comment xml:lang="cs">Prezentace PowerPoint s podporou maker</comment>
<comment xml:lang="de">PowerPoint-Präsentation mit aktivierten Makros</comment>
<comment xml:lang="es">Presentación con macros activadas de PowerPoint</comment>
<comment xml:lang="fr">présentation PowerPoint avec macros</comment>
<comment xml:lang="gl">presentación con macros activadas de PowerPoint</comment>
<comment xml:lang="he">מצגת של PowerPoint בעלת תכונות מקרו פעילות</comment>
<comment xml:lang="hu">PowerPoint makrókat tartalmazó bemutató</comment>
<comment xml:lang="id">Presentasi PowerPoint dengan makro</comment>
<comment xml:lang="it">Presentazione PowerPoint con macro abilitate</comment>
<comment xml:lang="ja">PowerPoint マクロ有効プレゼンテーション</comment>
<comment xml:lang="kk">макростары іске қосылған PowerPoint презентациясы</comment>
<comment xml:lang="ko">파워포인트 매크로 사용 프리젠테이션</comment>
<comment xml:lang="lv">PowerPoint prezentācija ar makrosiem</comment>
<comment xml:lang="pl">Prezentacja z włączonymi makrami PowerPoint</comment>
<comment xml:lang="ru">презентация PowerPoint с включёнными макросами</comment>
<comment xml:lang="sl">Predstavitev PowerPoint z omogočenimi makri</comment>
<comment xml:lang="uk">презентація PowerPoint з увімкненими макросами</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">PowerPoint 巨集啟用簡報</comment>
<generic-icon name="x-office-presentation"/>
<glob pattern="*.ppsm"/>
<sub-class-of type="application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.slideshow"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/vnd.ms-powerpoint.template.macroEnabled.12">
<comment>PowerPoint macro-enabled presentation template</comment>
<comment xml:lang="bg">Шаблон за презентации — PowerPoint, с макроси</comment>
<comment xml:lang="ca">plantilla de presentació amb macros</comment>
<comment xml:lang="cs">Šablona prezentace PowerPoint s podporou maker</comment>
<comment xml:lang="de">PowerPoint-Präsentationsvorlage mit aktivierten Makros</comment>
<comment xml:lang="es">Plantilla de presentación con macros activadas de PowerPoint</comment>
<comment xml:lang="fr">modèle de présentation PowerPoint avec macros</comment>
<comment xml:lang="gl">modelo de presentación con macros activadas de PowerPoint</comment>
<comment xml:lang="he">תבנית של מצגת של PowerPoint בעלת תכונות מקרו פעילות</comment>
<comment xml:lang="hu">PowerPoint makrókat tartalmazó bemutatósablon</comment>
<comment xml:lang="id">Templat presentasi PowerPoint dengan makro</comment>
<comment xml:lang="it">Modello presentazione PowerPoint con macro abilitate</comment>
<comment xml:lang="ja">PowerPoint マクロ有効プレゼンテーションテンプレート</comment>
<comment xml:lang="kk">макростары іске қосылған PowerPoint презентациясының үлгісі</comment>
<comment xml:lang="ko">파워포인트 매크로 사용 프리젠테이션 서식</comment>
<comment xml:lang="lv">PowerPoint prezentācijas ar makrosiem veidne</comment>
<comment xml:lang="pl">Szablon prezentacji z włączonymi makrami PowerPoint</comment>
<comment xml:lang="ru">шаблон презентации PowerPoint с включёнными макросами</comment>
<comment xml:lang="sl">Predloga predstavitve PowerPoint z omogočenimi makri</comment>
<comment xml:lang="uk">шаблон презентації PowerPoint з увімкненими макросами</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">PowerPoint 巨集啟用簡報範本</comment>
<generic-icon name="x-office-presentation"/>
<glob pattern="*.potm"/>
<sub-class-of type="application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.template"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/vnd.ms-word.document.macroEnabled.12">
<comment>Word macro-enabled document</comment>
<comment xml:lang="bg">Документ — Word, с макроси</comment>
<comment xml:lang="ca">document amb macros de Word</comment>
<comment xml:lang="cs">Dokument Word s podporou maker</comment>
<comment xml:lang="de">Word-Dokument mit aktivierten Makros</comment>
<comment xml:lang="es">Documento con macros activadas de Word</comment>
<comment xml:lang="fr">document Word avec macros</comment>
<comment xml:lang="gl">documento con macros activadas de Word</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך של Word בעל תכונות מקרו פעילות</comment>
<comment xml:lang="hu">Word makrókat tartalmazó dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen Word dengan makro</comment>
<comment xml:lang="it">Documento Word con macro abilitate</comment>
<comment xml:lang="ja">Word マクロ有効文書</comment>
<comment xml:lang="kk">макростары іске қосылған Word құжаты</comment>
<comment xml:lang="ko">워드 매크로 사용 문서</comment>
<comment xml:lang="lv">Word dokuments ar makrosiem</comment>
<comment xml:lang="pl">Dokument z włączonymi makrami Word</comment>
<comment xml:lang="ru">документ Word с включёнными макросами</comment>
<comment xml:lang="sl">Dokument Word z omogočenimi makri</comment>
<comment xml:lang="uk">документ Word з увімкненими макросами</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Word 巨集啟用文件</comment>
<generic-icon name="x-office-document"/>
<glob pattern="*.docm"/>
<sub-class-of type="application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/vnd.ms-word.template.macroEnabled.12">
<comment>Word macro-enabled document template</comment>
<comment xml:lang="bg">Шаблон за документи — Word, с макроси</comment>
<comment xml:lang="ca">plantilla de document amb macros de Word</comment>
<comment xml:lang="cs">Šablona dokumentu Word s podporou maker</comment>
<comment xml:lang="de">Word-Dokumentvorlage mit aktivierten Makros</comment>
<comment xml:lang="es">Plantilla de documento con macros activadas de Word</comment>
<comment xml:lang="fr">modèle de document Word avec macros</comment>
<comment xml:lang="gl">Plantilla de documento con macros activadas de Word</comment>
<comment xml:lang="he">תבנית של מסמך של Word בעל תכונות מקרו פעילות</comment>
<comment xml:lang="hu">Word makrókat tartalmazó dokumentumsablon</comment>
<comment xml:lang="id">Templat dokumen Word dengan makro</comment>
<comment xml:lang="it">Modello documento Word con macro abilitate</comment>
<comment xml:lang="ja">Word マクロ有効文書テンプレート</comment>
<comment xml:lang="kk">макростары іске қосылған Word құжатының үлгісі</comment>
<comment xml:lang="ko">워드 매크로 사용 문서 서식</comment>
<comment xml:lang="lv">Word dokumenta ar makrosiem veidne</comment>
<comment xml:lang="pl">Szablon dokumentu z włączonymi makrami Word</comment>
<comment xml:lang="ru">шаблон документа Word с включёнными макросами</comment>
<comment xml:lang="sl">Predloga dokumenta Word z omogočenimi makri</comment>
<comment xml:lang="uk">шаблон документа Word з увімкненими макросами</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Word 巨集啟用文件範本</comment>
<generic-icon name="x-office-document"/>
<glob pattern="*.dotm"/>
<sub-class-of type="application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.template"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/oxps">
<comment>XPS document</comment>
<comment xml:lang="ar">مستند XPS</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Dakument XPS</comment>
<comment xml:lang="bg">Документ — XPS</comment>
<comment xml:lang="ca">document XPS</comment>
<comment xml:lang="cs">Dokument XPS</comment>
<comment xml:lang="da">XPS-dokument</comment>
<comment xml:lang="de">XPS-Dokument</comment>
<comment xml:lang="eo">XPS-dokumento</comment>
<comment xml:lang="es">documento XPS</comment>
<comment xml:lang="eu">XPS dokumentua</comment>
<comment xml:lang="fi">XPS-asiakirja</comment>
<comment xml:lang="fo">XPS skjal</comment>
<comment xml:lang="fr">document XPS</comment>
<comment xml:lang="ga">cáipéis XPS</comment>
<comment xml:lang="gl">documento XPS</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך XPS</comment>
<comment xml:lang="hu">XPS dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen XPS</comment>
<comment xml:lang="it">Documento XPS</comment>
<comment xml:lang="ja">XPS ドキュメント</comment>
<comment xml:lang="kk">XPS құжаты</comment>
<comment xml:lang="ko">XPS 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">XPS dokumentas</comment>
<comment xml:lang="lv">XPS dokuments</comment>
<comment xml:lang="nb">XPS-dokument</comment>
<comment xml:lang="nl">XPS-document</comment>
<comment xml:lang="nn">XPS-dokument</comment>
<comment xml:lang="pl">Dokument XPS</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Documento XPS</comment>
<comment xml:lang="ro">Document XPS</comment>
<comment xml:lang="ru">документ XPS</comment>
<comment xml:lang="sk">Dokument XPS</comment>
<comment xml:lang="sl">Dokument XPS</comment>
<comment xml:lang="sq">Dokument XPS</comment>
<comment xml:lang="sv">XPS-dokument</comment>
<comment xml:lang="uk">документ XPS</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu XPS</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">XPS 文档</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">XPS 文件</comment>
<acronym>XPS</acronym>
<expanded-acronym>Open XML Paper Specification</expanded-acronym>
<sub-class-of type="application/zip"/>
<generic-icon name="x-office-document"/>
<glob pattern="*.oxps"/>
<glob pattern="*.xps"/>
<alias type="application/vnd.ms-xpsdocument"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/vnd.ms-works">
<comment>Microsoft Works document</comment>
<comment xml:lang="ar">مستند Microsoft Works</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Dakument Microsoft Works</comment>
<comment xml:lang="bg">Документ — Microsoft Works</comment>
<comment xml:lang="ca">document Works de Microsoft</comment>
<comment xml:lang="cs">Dokument Microsoft Works</comment>
<comment xml:lang="da">Microsoft Works-dokument</comment>
<comment xml:lang="de">Microsoft-Works-Dokument</comment>
<comment xml:lang="es">documento de Microsoft Works</comment>
<comment xml:lang="eu">Microsoft Works dokumentua</comment>
<comment xml:lang="fi">Microsoft Works -asiakirja</comment>
<comment xml:lang="fo">Microsoft Works skjal</comment>
<comment xml:lang="fr">document Microsoft Works</comment>
<comment xml:lang="ga">cáipéis Microsoft Works</comment>
<comment xml:lang="gl">documento de Microsoft Works</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך Microsoft Works</comment>
<comment xml:lang="hu">Microsoft Works dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen Microsoft Works</comment>
<comment xml:lang="it">Documento Microsoft Works</comment>
<comment xml:lang="ja">Microsoft Works ドキュメント</comment>
<comment xml:lang="kk">Microsoft Works құжаты</comment>
<comment xml:lang="ko">마이크로소프트 웍스 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">Microsoft Works dokumentas</comment>
<comment xml:lang="lv">Microsoft Works dokuments</comment>
<comment xml:lang="nb">Microsoft Works-dokument</comment>
<comment xml:lang="nl">Microsoft Works-document</comment>
<comment xml:lang="nn">Microsoft Works-dokument</comment>
<comment xml:lang="pl">Dokument Microsoft Works</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Documento do Microsoft Works</comment>
<comment xml:lang="ro">Document Microsoft Works</comment>
<comment xml:lang="ru">документ Microsoft Works</comment>
<comment xml:lang="sk">Dokument Microsoft Works</comment>
<comment xml:lang="sl">Dokument Microsoft Works</comment>
<comment xml:lang="sq">Dokument Microsoft Works</comment>
<comment xml:lang="sv">Microsoft Works-dokument</comment>
<comment xml:lang="uk">документ Microsoft Works</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu Microsoft Works</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Microsoft Works 文档</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">微軟 Works 文件</comment>
<sub-class-of type="application/x-ole-storage"/>
<generic-icon name="x-office-document"/>
<glob pattern="*.wcm"/>
<glob pattern="*.wdb"/>
<glob pattern="*.wks"/>
<glob pattern="*.wps"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/vnd.visio">
<comment>Microsoft Visio document</comment>
<sub-class-of type="application/x-ole-storage"/>
<generic-icon name="x-office-document"/>
<glob pattern="*.vsd"/>
<glob pattern="*.vst"/>
<glob pattern="*.vsw"/>
<glob pattern="*.vss"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/msword">
<comment>Word document</comment>
<comment xml:lang="ar">مستند Word</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Dakument Word</comment>
<comment xml:lang="bg">Документ — Word</comment>
<comment xml:lang="ca">document de Word</comment>
<comment xml:lang="cs">Dokument Word</comment>
<comment xml:lang="da">Worddokument</comment>
<comment xml:lang="de">Word-Dokument</comment>
<comment xml:lang="en_GB">Word document</comment>
<comment xml:lang="eo">Word-dokumento</comment>
<comment xml:lang="es">documento de Word</comment>
<comment xml:lang="eu">Word dokumentua</comment>
<comment xml:lang="fi">Word-asiakirja</comment>
<comment xml:lang="fo">Word skjal</comment>
<comment xml:lang="fr">document Word</comment>
<comment xml:lang="ga">cáipéis Word</comment>
<comment xml:lang="gl">documento de Word</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך Word</comment>
<comment xml:lang="hu">Word dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen Word</comment>
<comment xml:lang="it">Documento Word</comment>
<comment xml:lang="ja">Word ドキュメント</comment>
<comment xml:lang="kk">Word құжаты</comment>
<comment xml:lang="ko">워드 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">Word dokumentas</comment>
<comment xml:lang="lv">Word dokuments</comment>
<comment xml:lang="nb">Word-dokument</comment>
<comment xml:lang="nl">Word-document</comment>
<comment xml:lang="nn">Word-dokument</comment>
<comment xml:lang="pl">Dokument Word</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Documento do Word</comment>
<comment xml:lang="ro">Document Word</comment>
<comment xml:lang="ru">документ Word</comment>
<comment xml:lang="sk">Dokument Word</comment>
<comment xml:lang="sl">Dokument Word</comment>
<comment xml:lang="sq">Dokument Word</comment>
<comment xml:lang="sv">Word-dokument</comment>
<comment xml:lang="uk">документ Word</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu Word</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Microsoft Word 文档</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Word 文件</comment>
<sub-class-of type="application/x-ole-storage"/>
<generic-icon name="x-office-document"/>
<magic priority="60">
<match value="\x31\xbe\x00\x00" type="string" offset="0"/>
<match value="PO^Q`" type="string" offset="0"/>
<match value="\376\067\0\043" type="string" offset="0"/>
<match value="\333\245-\0\0\0" type="string" offset="0"/>
<match value="MSWordDoc" type="string" offset="2112"/>
<match value="MSWordDoc" type="string" offset="2108"/>
<match value="Microsoft Word document data" type="string" offset="2112"/>
<match value="bjbj" type="string" offset="546"/>
<match value="jbjb" type="string" offset="546"/>
</magic>
<glob pattern="*.doc"/>
<alias type="application/vnd.ms-word"/>
<alias type="application/x-msword"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/msword-template">
<comment>Word template</comment>
<comment xml:lang="ar">قالب Word</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Šablon Word</comment>
<comment xml:lang="bg">Шаблон за документи — Word</comment>
<comment xml:lang="ca">plantilla de Word</comment>
<comment xml:lang="cs">Šablona Word</comment>
<comment xml:lang="da">Wordskabelon</comment>
<comment xml:lang="de">Word-Vorlage</comment>
<comment xml:lang="eo">Word-ŝablono</comment>
<comment xml:lang="es">plantilla de Word</comment>
<comment xml:lang="eu">Word txantiloia</comment>
<comment xml:lang="fi">Word-malli</comment>
<comment xml:lang="fo">Word formur</comment>
<comment xml:lang="fr">modèle Word</comment>
<comment xml:lang="ga">teimpléad Word</comment>
<comment xml:lang="gl">Plantilla de Word</comment>
<comment xml:lang="he">תבנית Word</comment>
<comment xml:lang="hu">Word sablon</comment>
<comment xml:lang="id">Templat Word</comment>
<comment xml:lang="it">Modello Word</comment>
<comment xml:lang="ja">Word テンプレート</comment>
<comment xml:lang="kk">Word үлгісі</comment>
<comment xml:lang="ko">워드 서식</comment>
<comment xml:lang="lt">Word šablonas</comment>
<comment xml:lang="lv">Word veidne</comment>
<comment xml:lang="nb">Word-mal</comment>
<comment xml:lang="nl">Word-sjabloon</comment>
<comment xml:lang="nn">Word-mal</comment>
<comment xml:lang="pl">Szablon Word</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Modelo do Word</comment>
<comment xml:lang="ro">Șablon Word</comment>
<comment xml:lang="ru">шаблон Word</comment>
<comment xml:lang="sk">Šablóna Word</comment>
<comment xml:lang="sl">Predloga dokumenta Microsoft Word</comment>
<comment xml:lang="sq">Model Word</comment>
<comment xml:lang="sv">Word-mall</comment>
<comment xml:lang="uk">шаблон Word</comment>
<comment xml:lang="vi">Mẫu Word</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Word 模板</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Word 範本</comment>
<sub-class-of type="application/msword"/>
<generic-icon name="x-office-document"/>
<glob pattern="*.dot"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/gnunet-directory">
<comment>GNUnet search file</comment>
<comment xml:lang="ar">ملف بحث GNUnet</comment>
<comment xml:lang="be@latin">fajł pošuku GNUnet</comment>
<comment xml:lang="bg">Указател за търсене — GNUnet</comment>
<comment xml:lang="ca">fitxer de cerca GNUnet</comment>
<comment xml:lang="cs">Vyhledávací soubor GNUnet</comment>
<comment xml:lang="da">GNunet-søgefil</comment>
<comment xml:lang="de">GNUnet-Suchdatei</comment>
<comment xml:lang="es">archivo de búsqueda GNUnet</comment>
<comment xml:lang="eu">GNUnet bilaketako fitxategia</comment>
<comment xml:lang="fi">GNUnet-hakutiedosto</comment>
<comment xml:lang="fo">GNUnet leitifíla</comment>
<comment xml:lang="fr">fichier de recherche GNUnet</comment>
<comment xml:lang="ga">comhad cuardaigh GNUnet</comment>
<comment xml:lang="gl">ficheiro de busca de GNUnet</comment>
<comment xml:lang="he">קובץ חיפוש של GNUnet</comment>
<comment xml:lang="hu">GNUnet keresési fájl</comment>
<comment xml:lang="id">Berkas telusur GNUnet</comment>
<comment xml:lang="it">File ricerca GNUnet</comment>
<comment xml:lang="ja">GNUnet 検索ファイル</comment>
<comment xml:lang="kk">GNUnet іздеу файлы</comment>
<comment xml:lang="ko">GNUnet 검색 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">GNUnet paieškos failas</comment>
<comment xml:lang="lv">GNUnet meklēšanas fails</comment>
<comment xml:lang="nb">GNUnet søkefil</comment>
<comment xml:lang="nl">GNUnet-zoekbestand</comment>
<comment xml:lang="nn">GNUnet-søkjefil</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik wyszukiwania GNUnet</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Arquivo de pesquisa do GNUnet</comment>
<comment xml:lang="ro">Fișier căutare GNUnet</comment>
<comment xml:lang="ru">файл поиска GNUnet</comment>
<comment xml:lang="sk">Vyhľadávací súbor GNUnet</comment>
<comment xml:lang="sl">Iskalna datoteka GNUnet</comment>
<comment xml:lang="sq">File kërkimi GNUnet</comment>
<comment xml:lang="sv">GNUnet-sökfil</comment>
<comment xml:lang="uk">файл пошуку GNUnet</comment>
<comment xml:lang="vi">Tập tin tìm kiếm GNUnet</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">GNUnet 搜索文件</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">GNUnet 搜尋檔案</comment>
<magic priority="50">
<match value="\211GND\r\n\032\n" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.gnd"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/vnd.ms-tnef">
<comment>TNEF message</comment>
<comment xml:lang="ar">رسالة TNEF</comment>
<comment xml:lang="be@latin">List TNEF</comment>
<comment xml:lang="bg">Съобщение — TNEF</comment>
<comment xml:lang="ca">missatge TNEF</comment>
<comment xml:lang="cs">Zpráva TNEF</comment>
<comment xml:lang="da">TNEF-meddelelse</comment>
<comment xml:lang="de">TNEF-Nachricht</comment>
<comment xml:lang="es">mensaje TNEF</comment>
<comment xml:lang="eu">TNEF mezua</comment>
<comment xml:lang="fi">TNEF-viesti</comment>
<comment xml:lang="fo">TNEF boð</comment>
<comment xml:lang="fr">message TNEF</comment>
<comment xml:lang="ga">teachtaireacht TNEF</comment>
<comment xml:lang="gl">mensaxe TNEF</comment>
<comment xml:lang="he">הודעת TNEF</comment>
<comment xml:lang="hu">TNEF üzenet</comment>
<comment xml:lang="id">Pesan TNEF</comment>
<comment xml:lang="it">Messaggio TNEF</comment>
<comment xml:lang="ja">TNEF メッセージ</comment>
<comment xml:lang="kk">TNEF мәлімдемесі</comment>
<comment xml:lang="ko">TNEF 메시지</comment>
<comment xml:lang="lt">TNEF žinutė</comment>
<comment xml:lang="lv">TNEF ziņojums</comment>
<comment xml:lang="nb">TNEF-melding</comment>
<comment xml:lang="nl">TNEF-bericht</comment>
<comment xml:lang="nn">TNEF-melding</comment>
<comment xml:lang="pl">Wiadomość TNEF</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Mensagem TNEF</comment>
<comment xml:lang="ro">Mesaj TNEF</comment>
<comment xml:lang="ru">сообщение TNEF</comment>
<comment xml:lang="sk">Správa TNEF</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka sporočila TNEF</comment>
<comment xml:lang="sq">Mesazh TNEF</comment>
<comment xml:lang="sv">TNEF-meddelande</comment>
<comment xml:lang="uk">повідомлення TNEF</comment>
<comment xml:lang="vi">Thông điệp TNEF</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">TNEF 信件</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">TNEF 訊息</comment>
<acronym>TNEF</acronym>
<expanded-acronym>Transport Neutral Encapsulation Format</expanded-acronym>
<magic priority="50">
<match value="0x223e9f78" type="little32" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.tnef"/>
<glob pattern="*.tnf"/>
<glob pattern="winmail.dat"/>
<alias type="application/ms-tnef"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/vnd.stardivision.calc">
<comment>StarCalc spreadsheet</comment>
<comment xml:lang="ar">جدول StarCalc</comment>
<comment xml:lang="az">StarCalc hesab cədvəli</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Raźlikovy arkuš StarCalc</comment>
<comment xml:lang="bg">Таблица — StarCalc</comment>
<comment xml:lang="ca">full de càlcul de StarCalc</comment>
<comment xml:lang="cs">Sešit StarCalc</comment>
<comment xml:lang="cy">Taenlen StarCalc</comment>
<comment xml:lang="da">StarCalc-regneark</comment>
<comment xml:lang="de">StarCalc-Tabelle</comment>
<comment xml:lang="el">λογιστικό φύλλο StarCalc</comment>
<comment xml:lang="en_GB">StarCalc spreadsheet</comment>
<comment xml:lang="eo">StarCalc-kalkultabelo</comment>
<comment xml:lang="es">hoja de cálculo de StarCalc</comment>
<comment xml:lang="eu">StarCalc kalkulu-orria</comment>
<comment xml:lang="fi">StarCalc-taulukko</comment>
<comment xml:lang="fo">StarCalc rokniark</comment>
<comment xml:lang="fr">feuille de calcul StarCalc</comment>
<comment xml:lang="ga">scarbhileog StarCalc</comment>
<comment xml:lang="gl">folla de cálculo de StarCalc</comment>
<comment xml:lang="he">גליון נתונים של StarCalc</comment>
<comment xml:lang="hu">StarCalc-munkafüzet</comment>
<comment xml:lang="id">Lembar sebar StarCalc</comment>
<comment xml:lang="it">Foglio di calcolo StarCalc</comment>
<comment xml:lang="ja">StarCalc スプレッドシート</comment>
<comment xml:lang="kk">StarCalc электрондық кестесі</comment>
<comment xml:lang="ko">StarCalc 스프레드시트</comment>
<comment xml:lang="lt">StarCalc skaičialentė</comment>
<comment xml:lang="lv">StarCalc izklājlapa</comment>
<comment xml:lang="ms">Hamparan StarCalc</comment>
<comment xml:lang="nb">StarCalc-regneark</comment>
<comment xml:lang="nl">StarCalc-rekenblad</comment>
<comment xml:lang="nn">StarCalc-rekneark</comment>
<comment xml:lang="pl">Arkusz StarCalc</comment>
<comment xml:lang="pt">folha de cálculo do StarCalc</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Planilha do StarCalc</comment>
<comment xml:lang="ro">Foaie de calcul StarCalc</comment>
<comment xml:lang="ru">электронная таблица StarCalc</comment>
<comment xml:lang="sk">Zošit StarCalc</comment>
<comment xml:lang="sl">Razpredelnica StarCalc</comment>
<comment xml:lang="sq">Fletë llogaritjesh StarCalc</comment>
<comment xml:lang="sr">StarCalc табеларни прорачун</comment>
<comment xml:lang="sv">StarCalc-kalkylblad</comment>
<comment xml:lang="uk">ел. таблиця StarCalc</comment>
<comment xml:lang="vi">Bảng tính StarCalc</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">STarCalc 工作簿</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">StarCalc 試算表</comment>
<generic-icon name="x-office-spreadsheet"/>
<glob pattern="*.sdc"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/vnd.stardivision.chart">
<comment>StarChart chart</comment>
<comment xml:lang="ar">مخطط StarChart</comment>
<comment xml:lang="az">StarChart cədvəli</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Dyjahrama StarChart</comment>
<comment xml:lang="bg">Диаграма — StarChart</comment>
<comment xml:lang="ca">diagrama de StarChart</comment>
<comment xml:lang="cs">Graf StarChart</comment>
<comment xml:lang="cy">Siart StarChart</comment>
<comment xml:lang="da">StarChart-diagram</comment>
<comment xml:lang="de">StarChart-Diagramm</comment>
<comment xml:lang="el">γράφημα StarChart</comment>
<comment xml:lang="en_GB">StarChart chart</comment>
<comment xml:lang="eo">StarChart-diagramo</comment>
<comment xml:lang="es">gráfica de StarChart</comment>
<comment xml:lang="eu">StarChart diagrama</comment>
<comment xml:lang="fi">StarChart-kaavio</comment>
<comment xml:lang="fo">StarChart strikumynd</comment>
<comment xml:lang="fr">graphique StarChart</comment>
<comment xml:lang="ga">cairt StarChart</comment>
<comment xml:lang="gl">gráfica de StarChart</comment>
<comment xml:lang="he">טבלה של StarChart</comment>
<comment xml:lang="hu">StarChart-grafikon</comment>
<comment xml:lang="id">Bagan StarChart</comment>
<comment xml:lang="it">Grafico StarChart</comment>
<comment xml:lang="ja">StarChart チャート</comment>
<comment xml:lang="kk">StarChart диаграммасы</comment>
<comment xml:lang="ko">StarCalc 표</comment>
<comment xml:lang="lt">StarChart diagrama</comment>
<comment xml:lang="lv">StarChart diagramma</comment>
<comment xml:lang="ms">Carta StarChart</comment>
<comment xml:lang="nb">StarChart graf</comment>
<comment xml:lang="nl">StarChart-kaart</comment>
<comment xml:lang="nn">StarChart-graf</comment>
<comment xml:lang="pl">Wykres StarChart</comment>
<comment xml:lang="pt">gráfico do StarChart</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Gráfico StarChart</comment>
<comment xml:lang="ro">Diagramă StarChart</comment>
<comment xml:lang="ru">диаграмма StarChart</comment>
<comment xml:lang="sk">Graf StarChart</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka grafikona StarChart</comment>
<comment xml:lang="sq">Grafik StarChart</comment>
<comment xml:lang="sr">StarChart графикон</comment>
<comment xml:lang="sv">StarChart-diagram</comment>
<comment xml:lang="uk">діаграма StarChart</comment>
<comment xml:lang="vi">Đồ thị StarChart</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">STarChart 图表</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">StarChart 圖表</comment>
<generic-icon name="x-office-spreadsheet"/>
<glob pattern="*.sds"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/vnd.stardivision.draw">
<comment>StarDraw drawing</comment>
<comment xml:lang="ar">تصميم StarDraw</comment>
<comment xml:lang="az">StarDraw çəkimi</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Rysunak StarDraw</comment>
<comment xml:lang="bg">Чертеж — StarDraw</comment>
<comment xml:lang="ca">dibuix de StarDraw</comment>
<comment xml:lang="cs">Kresba StarDraw</comment>
<comment xml:lang="cy">Darlun StarDraw</comment>
<comment xml:lang="da">StarDraw-tegning</comment>
<comment xml:lang="de">StarDraw-Zeichnung</comment>
<comment xml:lang="el">σχέδιο StarDraw</comment>
<comment xml:lang="en_GB">StarDraw drawing</comment>
<comment xml:lang="eo">StarDraw-grafikaĵo</comment>
<comment xml:lang="es">dibujo de StarDraw</comment>
<comment xml:lang="eu">StarDraw marrazkia</comment>
<comment xml:lang="fi">StarDraw-piirros</comment>
<comment xml:lang="fo">StarDraw tekning</comment>
<comment xml:lang="fr">dessin StarDraw</comment>
<comment xml:lang="ga">líníocht StarDraw</comment>
<comment xml:lang="gl">debuxo de StarDraw</comment>
<comment xml:lang="he">ציור של StarDrawing</comment>
<comment xml:lang="hu">StarDraw-rajz</comment>
<comment xml:lang="id">Gambar StarDraw</comment>
<comment xml:lang="it">Disegno StarDraw</comment>
<comment xml:lang="ja">StarDraw ドロー</comment>
<comment xml:lang="kk">StarDraw суреті</comment>
<comment xml:lang="ko">StarCalc 드로잉</comment>
<comment xml:lang="lt">StarDraw piešinys</comment>
<comment xml:lang="lv">StarDraw zīmējums</comment>
<comment xml:lang="ms">Lukisan StarDraw</comment>
<comment xml:lang="nb">StarDraw tegning</comment>
<comment xml:lang="nl">StarDraw-tekening</comment>
<comment xml:lang="nn">StarDraw-teikning</comment>
<comment xml:lang="pl">Rysunek StarDraw</comment>
<comment xml:lang="pt">desenho do StarDraw</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Desenho do StarDraw</comment>
<comment xml:lang="ro">Desen StarDraw</comment>
<comment xml:lang="ru">изображение StarDraw</comment>
<comment xml:lang="sk">Kresba StarDraw</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka risbe StarDraw</comment>
<comment xml:lang="sq">Vizatim StarDraw</comment>
<comment xml:lang="sr">StarDraw drawing</comment>
<comment xml:lang="sv">StarDraw-teckning</comment>
<comment xml:lang="uk">малюнок StarDraw</comment>
<comment xml:lang="vi">Bản vẽ StarDraw</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">STarDraw 绘图</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">StarDraw 繪圖</comment>
<generic-icon name="image-x-generic"/>
<glob pattern="*.sda"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/vnd.stardivision.impress">
<comment>StarImpress presentation</comment>
<comment xml:lang="ar">عرض تقديمي StarImpress</comment>
<comment xml:lang="az">StarImpress təqdimatı</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Prezentacyja StarImpress</comment>
<comment xml:lang="bg">Презентация — StarImpress</comment>
<comment xml:lang="ca">presentació de StarImpress</comment>
<comment xml:lang="cs">Prezentace StarImpress</comment>
<comment xml:lang="cy">Cyflwyniad StarImpress</comment>
<comment xml:lang="da">StarImpress-præsentation</comment>
<comment xml:lang="de">StarImpress-Präsentation</comment>
<comment xml:lang="el">παρουσίαση StarImpress</comment>
<comment xml:lang="en_GB">StarImpress presentation</comment>
<comment xml:lang="eo">StarImpress-prezentaĵo</comment>
<comment xml:lang="es">presentación de StarImpress</comment>
<comment xml:lang="eu">StarImpress aurkezpena</comment>
<comment xml:lang="fi">StarImpress-esitys</comment>
<comment xml:lang="fo">StarImpress framløga</comment>
<comment xml:lang="fr">présentation StarImpress</comment>
<comment xml:lang="ga">láithreoireacht StarImpress</comment>
<comment xml:lang="gl">presentación de StarImpress</comment>
<comment xml:lang="he">מצגת של StarImpress</comment>
<comment xml:lang="hu">StarImpress-bemutató</comment>
<comment xml:lang="id">Presentasi StarImpress</comment>
<comment xml:lang="it">Presentazione StarImpress</comment>
<comment xml:lang="ja">StarImpress プレゼンテーション</comment>
<comment xml:lang="kk">StarImpress презентациясы</comment>
<comment xml:lang="ko">StarImpress 프리젠테이션</comment>
<comment xml:lang="lt">StarImpress pateiktis</comment>
<comment xml:lang="lv">StarImpress prezentācija</comment>
<comment xml:lang="ms">Persembahan StarImpress</comment>
<comment xml:lang="nb">StarImpress-presentasjon</comment>
<comment xml:lang="nl">StarImpress-presentatie</comment>
<comment xml:lang="nn">StarImpress-presentasjon</comment>
<comment xml:lang="pl">Prezentacja StarImpress</comment>
<comment xml:lang="pt">apresentação do StarImpress</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Apresentação do StarImpress</comment>
<comment xml:lang="ro">Prezentare StarImpress</comment>
<comment xml:lang="ru">презентация StarImpress</comment>
<comment xml:lang="sk">Prezentácia StarImpress</comment>
<comment xml:lang="sl">Predstavitev StarImpress</comment>
<comment xml:lang="sq">Prezantim StarImpress</comment>
<comment xml:lang="sr">StarImpress презентација</comment>
<comment xml:lang="sv">StarImpress-presentation</comment>
<comment xml:lang="uk">презентація StarImpress</comment>
<comment xml:lang="vi">Trình diễn StarImpress</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">STarImpress 演示文稿</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">StarImpress 簡報檔</comment>
<generic-icon name="x-office-presentation"/>
<glob pattern="*.sdd"/>
<glob pattern="*.sdp"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/vnd.stardivision.mail">
<comment>StarMail email</comment>
<comment xml:lang="ar">بريد StarMail الإلكتروني</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Email StarMail</comment>
<comment xml:lang="bg">Електронно писмо — StarMail</comment>
<comment xml:lang="ca">correu electrònic de StarMail</comment>
<comment xml:lang="cs">E-mail StarMail</comment>
<comment xml:lang="da">StarMail-e-brev</comment>
<comment xml:lang="de">StarMail-E-Mail</comment>
<comment xml:lang="el">ηλ. μήνυμα StarMail</comment>
<comment xml:lang="en_GB">StarMail email</comment>
<comment xml:lang="eo">StarMail-retpoŝto</comment>
<comment xml:lang="es">correo electrónico de StarMail</comment>
<comment xml:lang="eu">StarMail helb.el.</comment>
<comment xml:lang="fi">StarMail-sähköposti</comment>
<comment xml:lang="fo">StarMail t-postur</comment>
<comment xml:lang="fr">courriel StarMail</comment>
<comment xml:lang="ga">ríomhphost StarMail</comment>
<comment xml:lang="gl">Correo electrónico de StarMail</comment>
<comment xml:lang="he">דוא"ל של StarMail</comment>
<comment xml:lang="hu">StarMail e-mail</comment>
<comment xml:lang="id">Email StarMail</comment>
<comment xml:lang="it">Email StarMail</comment>
<comment xml:lang="ja">StarMail メール</comment>
<comment xml:lang="kk">StarMail электрондық хаты</comment>
<comment xml:lang="ko">StarMail 전자우편</comment>
<comment xml:lang="lt">StarMail el. laiškas</comment>
<comment xml:lang="lv">StarMail epasts</comment>
<comment xml:lang="ms">Emel StarMail</comment>
<comment xml:lang="nb">StarMail-melding</comment>
<comment xml:lang="nl">StarMail-e-mail</comment>
<comment xml:lang="nn">StarMail-fil</comment>
<comment xml:lang="pl">E-Mail StarMail</comment>
<comment xml:lang="pt">e-mail do StarMail</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">E-mail do StarMail</comment>
<comment xml:lang="ro">Email StarEmail</comment>
<comment xml:lang="ru">электронное письмо StarMail</comment>
<comment xml:lang="sk">E-mail StarMail</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka pošte StarMail</comment>
<comment xml:lang="sq">Mesazh StarMail</comment>
<comment xml:lang="sr">StarMail пошта</comment>
<comment xml:lang="sv">StarMail-e-post</comment>
<comment xml:lang="uk">поштове повідомлення StarMail</comment>
<comment xml:lang="vi">Thư điện tử StarMail</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">STarMail 电子邮件</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">StarMail 郵件</comment>
<glob pattern="*.smd"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/vnd.stardivision.math">
<comment>StarMath formula</comment>
<comment xml:lang="ar">صيغة StarMath</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Formuła StarMath</comment>
<comment xml:lang="bg">Формула — StarMath</comment>
<comment xml:lang="ca">fórmula de StarMath</comment>
<comment xml:lang="cs">Vzorec StarMath</comment>
<comment xml:lang="da">StarMath-formel</comment>
<comment xml:lang="de">StarMath-Formel</comment>
<comment xml:lang="el">μαθηματικός τύπος StarMath</comment>
<comment xml:lang="en_GB">StarMath formula</comment>
<comment xml:lang="eo">StarMath-formulo</comment>
<comment xml:lang="es">fórmula de StarMath</comment>
<comment xml:lang="eu">StarMath formula</comment>
<comment xml:lang="fi">StarMath-kaava</comment>
<comment xml:lang="fo">StarMath frymil</comment>
<comment xml:lang="fr">formule StarMath</comment>
<comment xml:lang="ga">foirmle StarMath</comment>
<comment xml:lang="gl">fórmula de StarMath</comment>
<comment xml:lang="he">נוסחה של StarMath</comment>
<comment xml:lang="hu">StarMath-képlet</comment>
<comment xml:lang="id">Formula StarMath</comment>
<comment xml:lang="it">Formula StarMath</comment>
<comment xml:lang="ja">StarMath 計算式</comment>
<comment xml:lang="kk">StarMath формуласы</comment>
<comment xml:lang="ko">StarMath 수식</comment>
<comment xml:lang="lt">StarMath formulė</comment>
<comment xml:lang="lv">StarMath formula</comment>
<comment xml:lang="ms">Formula StarMath</comment>
<comment xml:lang="nb">StarMath-formel</comment>
<comment xml:lang="nl">StarMath-formule</comment>
<comment xml:lang="nn">StarMath-formel</comment>
<comment xml:lang="pl">Formuła StarMath</comment>
<comment xml:lang="pt">fórmula do StarMath</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Fórmula do StarMath</comment>
<comment xml:lang="ro">Formulă StarMath</comment>
<comment xml:lang="ru">формула StarMath</comment>
<comment xml:lang="sk">Vzorec StarMath</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka formule StarMath</comment>
<comment xml:lang="sq">Formulë StarMath</comment>
<comment xml:lang="sr">StarMath формула</comment>
<comment xml:lang="sv">StarMath-formel</comment>
<comment xml:lang="uk">формула StarMath</comment>
<comment xml:lang="vi">Công thức StarMath</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">STarMath 公式</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">StarMath 公式</comment>
<generic-icon name="x-office-document"/>
<glob pattern="*.smf"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/vnd.stardivision.writer">
<comment>StarWriter document</comment>
<comment xml:lang="ar">مستند StarWriter</comment>
<comment xml:lang="az">StarWriter sənədi</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Dakument StarWriter</comment>
<comment xml:lang="bg">Документ — StarWriter</comment>
<comment xml:lang="ca">document de StarWriter</comment>
<comment xml:lang="cs">Dokument StarWriter</comment>
<comment xml:lang="cy">Dogfen StarWriter</comment>
<comment xml:lang="da">StarWriter-dokument</comment>
<comment xml:lang="de">StarWriter-Dokument</comment>
<comment xml:lang="el">έγγραφο StarWriter</comment>
<comment xml:lang="en_GB">StarWriter document</comment>
<comment xml:lang="eo">StarWriter-dokumento</comment>
<comment xml:lang="es">documento de StarWriter</comment>
<comment xml:lang="eu">StarWriter dokumentua</comment>
<comment xml:lang="fi">StarWriter-asiakirja</comment>
<comment xml:lang="fo">StarWriter skjal</comment>
<comment xml:lang="fr">document StarWriter</comment>
<comment xml:lang="ga">cáipéis StarWriter</comment>
<comment xml:lang="gl">documento de StarWriter</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך של StarWriter</comment>
<comment xml:lang="hu">StarWriter-dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen StarWriter</comment>
<comment xml:lang="it">Documento StrarWriter</comment>
<comment xml:lang="ja">StarWriter ドキュメント</comment>
<comment xml:lang="kk">StarWriter құжаты</comment>
<comment xml:lang="ko">StarWriter 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">StarWriter dokumentas</comment>
<comment xml:lang="lv">StarWriter dokuments</comment>
<comment xml:lang="ms">Dokumen StarWriter</comment>
<comment xml:lang="nb">StarWriter-dokument</comment>
<comment xml:lang="nl">StarWriter-document</comment>
<comment xml:lang="nn">StarWriter document</comment>
<comment xml:lang="pl">Dokument StarWriter</comment>
<comment xml:lang="pt">documento do StarWriter</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Documento do StarWriter</comment>
<comment xml:lang="ro">Document StarWriter</comment>
<comment xml:lang="ru">документ StarWriter</comment>
<comment xml:lang="sk">Dokument StarWriter</comment>
<comment xml:lang="sl">Dokument StarWriter</comment>
<comment xml:lang="sq">Dokument StarWriter</comment>
<comment xml:lang="sr">StarWriter документ</comment>
<comment xml:lang="sv">StarWriter-dokument</comment>
<comment xml:lang="uk">документ StarWriter</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu StarWriter</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">STarWriter 文档</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">StarWriter 文件</comment>
<generic-icon name="x-office-document"/>
<glob pattern="*.sdw"/>
<glob pattern="*.vor"/>
<glob pattern="*.sgl"/>
<magic priority="90">
<match value="StarWriter" type="string" offset="2089"/>
</magic>
</mime-type>
<mime-type type="application/vnd.sun.xml.calc">
<comment>OpenOffice Calc spreadsheet</comment>
<comment xml:lang="ar">جدول Calc المكتب المفتوح</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Raźlikovy arkuš OpenOffice Calc</comment>
<comment xml:lang="bg">Таблица — OpenOffice Calc</comment>
<comment xml:lang="ca">full de càlcul d'OpenOffice Calc</comment>
<comment xml:lang="cs">Sešit OpenOffice Calc</comment>
<comment xml:lang="da">OpenOffice Calc-regneark</comment>
<comment xml:lang="de">OpenOffice-Calc-Tabelle</comment>
<comment xml:lang="es">hoja de cálculo de OpenOffice Calc</comment>
<comment xml:lang="eu">OpenOffice.org Calc kalkulu-orria</comment>
<comment xml:lang="fi">OpenOffice Calc -taulukko</comment>
<comment xml:lang="fo">OpenOffice Calc rokniark</comment>
<comment xml:lang="fr">feuille de calcul OpenOffice Calc</comment>
<comment xml:lang="ga">scarbhileog OpenOffice Calc</comment>
<comment xml:lang="gl">folla de cálculo de OpenOffice Calc</comment>
<comment xml:lang="he">גליון נתונים של OpenOffice Calc</comment>
<comment xml:lang="hu">OpenOffice Calc táblázat</comment>
<comment xml:lang="id">Lembar sebar OpenOffice Calc</comment>
<comment xml:lang="it">Foglio di calcolo OpenOffice Calc</comment>
<comment xml:lang="ja">OpenOffice Calc スプレッドシート</comment>
<comment xml:lang="kk">OpenOffice Calc электрондық кестесі</comment>
<comment xml:lang="ko">OpenOffice Calc 스프레드시트</comment>
<comment xml:lang="lt">OpenOffice Calc skaičialentė</comment>
<comment xml:lang="lv">OpenOffice Calc izklājlapa</comment>
<comment xml:lang="nb">OpenOffice Calc-regneark</comment>
<comment xml:lang="nl">OpenOffice.org Calc-rekenblad</comment>
<comment xml:lang="nn">OpenOffice Calc-rekneark</comment>
<comment xml:lang="pl">Arkusz kalkulacyjny OpenOffice.org Calc</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Planilha do OpenOffice Calc</comment>
<comment xml:lang="ro">Foaie de calcul OpenOffice Calc</comment>
<comment xml:lang="ru">электронная таблица OpenOffice Calc</comment>
<comment xml:lang="sk">Zošit OpenOffice Calc</comment>
<comment xml:lang="sl">Razpredelnica OpenOffice.org Calc</comment>
<comment xml:lang="sq">Fletë llogaritjesh OpenOffice Calc</comment>
<comment xml:lang="sv">OpenOffice Calc-kalkylblad</comment>
<comment xml:lang="uk">ел. таблиця OpenOffice Calc</comment>
<comment xml:lang="vi">Bảng tính Calc của OpenOffice.org</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">OpenOffice.org Calc 工作簿</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">OpenOffice Calc 試算表</comment>
<sub-class-of type="application/zip"/>
<generic-icon name="x-office-spreadsheet"/>
<magic>
<match value="PK\003\004" type="string" offset="0">
<match value="mimetype" type="string" offset="30">
<match value="application/vnd.sun.xml.calc" type="string" offset="38"/>
</match>
</match>
</magic>
<glob pattern="*.sxc"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/vnd.sun.xml.calc.template">
<comment>OpenOffice Calc template</comment>
<comment xml:lang="ar">قالب Calc المكتب المفتوح</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Šablon OpenOffice Calc</comment>
<comment xml:lang="bg">Шаблон за таблици — OpenOffice Calc</comment>
<comment xml:lang="ca">plantilla d'OpenOffice Calc</comment>
<comment xml:lang="cs">Šablona OpenOffice Calc</comment>
<comment xml:lang="da">OpenOffice Calc-skabelon</comment>
<comment xml:lang="de">OpenOffice-Calc-Vorlage</comment>
<comment xml:lang="en_GB">OpenOffice Calc template</comment>
<comment xml:lang="es">plantilla de OpenOffice Calc</comment>
<comment xml:lang="eu">OpenOffice Calc txantiloia</comment>
<comment xml:lang="fi">OpenOffice Calc -malli</comment>
<comment xml:lang="fo">OpenOffice Calc formur</comment>
<comment xml:lang="fr">modèle OpenOffice Calc</comment>
<comment xml:lang="ga">teimpléad OpenOffice Calc</comment>
<comment xml:lang="gl">modelo de OpenOffice Calc</comment>
<comment xml:lang="he">תבנית של OpenOffice Calc</comment>
<comment xml:lang="hu">OpenOffice Calc sablon</comment>
<comment xml:lang="id">Templat OpenOffice Calc</comment>
<comment xml:lang="it">Modello OpenOffice Calc</comment>
<comment xml:lang="ja">OpenOffice Calc テンプレート</comment>
<comment xml:lang="kk">OpenOffice Calc үлгісі</comment>
<comment xml:lang="ko">OpenOffice Calc 스프레드시트 문서 서식</comment>
<comment xml:lang="lt">OpenOffice Calc šablonas</comment>
<comment xml:lang="lv">OpenOffice Calc veidne</comment>
<comment xml:lang="nb">OpenOffice Calc-mal</comment>
<comment xml:lang="nl">OpenOffice.org Calc-sjabloon</comment>
<comment xml:lang="nn">OpenOffice Calc-mal</comment>
<comment xml:lang="pl">Szablon arkusza OpenOffice.org Calc</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Modelo do OpenOffice Calc</comment>
<comment xml:lang="ro">Șablon OpenOffice Calc</comment>
<comment xml:lang="ru">шаблон OpenOffice Calc</comment>
<comment xml:lang="sk">Šablóna OpenOffice Calc</comment>
<comment xml:lang="sl">Predloga OpenOffice.org Calc</comment>
<comment xml:lang="sq">Model OpenOffice Calc</comment>
<comment xml:lang="sv">OpenOffice Calc-mall</comment>
<comment xml:lang="uk">шаблон ел.таблиці OpenOffice Calc</comment>
<comment xml:lang="vi">Mẫu bảng tính Calc của OpenOffice.org</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">OpenOffice.org Calc 工作簿模板</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">OpenOffice Calc 範本</comment>
<sub-class-of type="application/zip"/>
<generic-icon name="x-office-spreadsheet"/>
<magic>
<match value="PK\003\004" type="string" offset="0">
<match value="mimetype" type="string" offset="30">
<match value="application/vnd.sun.xml.calc" type="string" offset="38"/>
</match>
</match>
</magic>
<glob pattern="*.stc"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/vnd.sun.xml.draw">
<comment>OpenOffice Draw drawing</comment>
<comment xml:lang="ar">تصميم Draw المكتب المفتوح</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Rysunak OpenOffice Draw</comment>
<comment xml:lang="bg">Чертеж — OpenOffice Draw</comment>
<comment xml:lang="ca">dibuix d'OpenOffice Draw</comment>
<comment xml:lang="cs">Kresba OpenOffice Draw</comment>
<comment xml:lang="da">OpenOffice Draw-tegning</comment>
<comment xml:lang="de">OpenOffice-Draw-Zeichnung</comment>
<comment xml:lang="es">dibujo de OpenOffice Draw</comment>
<comment xml:lang="eu">OpenOffice.org Draw marrazkia</comment>
<comment xml:lang="fi">OpenOffice Draw -piirros</comment>
<comment xml:lang="fo">OpenOffice Draw tekning</comment>
<comment xml:lang="fr">dessin OpenOffice Draw</comment>
<comment xml:lang="ga">líníocht OpenOffice Draw</comment>
<comment xml:lang="gl">debuxo de OpenOffice Draw</comment>
<comment xml:lang="he">ציור של OpenOffice Draw</comment>
<comment xml:lang="hu">OpenOffice Draw rajz</comment>
<comment xml:lang="id">Gambar OpenOffice Draw</comment>
<comment xml:lang="it">Disegno OpenOffice Draw</comment>
<comment xml:lang="ja">OpenOffice Draw ドロー</comment>
<comment xml:lang="kk">OpenOffice Draw суреті</comment>
<comment xml:lang="ko">OpenOffice Draw 그림</comment>
<comment xml:lang="lt">OpenOffice Draw piešinys</comment>
<comment xml:lang="lv">OpenOffice Draw zīmējums</comment>
<comment xml:lang="nb">OpenOffice Draw-tegning</comment>
<comment xml:lang="nl">OpenOffice.org Draw-tekening</comment>
<comment xml:lang="nn">OpenOffice Draw-teikning</comment>
<comment xml:lang="pl">Rysunek OpenOffice.org Draw</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Desenho do OpenOffice Draw</comment>
<comment xml:lang="ro">Desen OpenOffice Draw</comment>
<comment xml:lang="ru">изображение OpenOffice Draw</comment>
<comment xml:lang="sk">Kresba OpenOffice Draw</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka risbe OpenOffice.org Draw</comment>
<comment xml:lang="sq">Vizatim OpenOffice Draw</comment>
<comment xml:lang="sv">OpenOffice Draw-teckning</comment>
<comment xml:lang="uk">малюнок OpenOffice Draw</comment>
<comment xml:lang="vi">Bản vẽ Draw của OpenOffice.org</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">OpenOffice.org Draw 绘图</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">OpenOffice Draw 繪圖</comment>
<sub-class-of type="application/zip"/>
<generic-icon name="image-x-generic"/>
<magic>
<match value="PK\003\004" type="string" offset="0">
<match value="mimetype" type="string" offset="30">
<match value="application/vnd.sun.xml.draw" type="string" offset="38"/>
</match>
</match>
</magic>
<glob pattern="*.sxd"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/vnd.sun.xml.draw.template">
<comment>OpenOffice Draw template</comment>
<comment xml:lang="ar">قالب Draw المكتب المفتوح</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Šablon OpenOffice Draw</comment>
<comment xml:lang="bg">Шаблон за чертежи — OpenOffice Draw</comment>
<comment xml:lang="ca">plantilla d'OpenOffice Draw</comment>
<comment xml:lang="cs">Šablona OpenOffice Draw</comment>
<comment xml:lang="da">OpenOffice Draw-skabelon</comment>
<comment xml:lang="de">OpenOffice-Draw-Vorlage</comment>
<comment xml:lang="en_GB">OpenOffice Draw template</comment>
<comment xml:lang="es">plantilla de OpenOffice.org Draw</comment>
<comment xml:lang="eu">OpenOffice Draw txantiloia</comment>
<comment xml:lang="fi">OpenOffice Draw -malli</comment>
<comment xml:lang="fo">OpenOffice Draw formur</comment>
<comment xml:lang="fr">modèle OpenOffice Draw</comment>
<comment xml:lang="ga">teimpléad OpenOffice Draw</comment>
<comment xml:lang="gl">modelo de OpenOffice Draw</comment>
<comment xml:lang="he">תבנית של OpenOffice Draw</comment>
<comment xml:lang="hu">OpenOffice Draw sablon</comment>
<comment xml:lang="id">Templat OpenOffice Draw</comment>
<comment xml:lang="it">Modello OpenOffice Draw</comment>
<comment xml:lang="ja">OpenOffice Draw テンプレート</comment>
<comment xml:lang="kk">OpenOffice Draw үлгісі</comment>
<comment xml:lang="ko">OpenOffice Draw 그림 문서 서식</comment>
<comment xml:lang="lt">OpenOffice Draw šablonas</comment>
<comment xml:lang="lv">OpenOffice Draw veidne</comment>
<comment xml:lang="nb">OpenOffice Draw-mal</comment>
<comment xml:lang="nl">OpenOffice.org Draw-sjabloon</comment>
<comment xml:lang="nn">OpenOffice Draw-mal</comment>
<comment xml:lang="pl">Szablon rysunku OpenOffice.org Draw</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Modelo do OpenOffice Draw</comment>
<comment xml:lang="ro">Șablon OpenOffice Draw</comment>
<comment xml:lang="ru">шаблон OpenOffice Draw</comment>
<comment xml:lang="sk">Šablóna OpenOffice Draw</comment>
<comment xml:lang="sl">Predloga OpenOffice.org Draw</comment>
<comment xml:lang="sq">Model OpenOffice Draw</comment>
<comment xml:lang="sv">OpenOffice Draw-mall</comment>
<comment xml:lang="uk">шаблон малюнку OpenOffice Draw</comment>
<comment xml:lang="vi">Mẫu bản vẽ Draw của OpenOffice.org</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">OpenOffice.org Draw 绘图模板</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">OpenOffice Draw 範本</comment>
<sub-class-of type="application/zip"/>
<generic-icon name="image-x-generic"/>
<magic>
<match value="PK\003\004" type="string" offset="0">
<match value="mimetype" type="string" offset="30">
<match value="application/vnd.sun.xml.draw" type="string" offset="38"/>
</match>
</match>
</magic>
<glob pattern="*.std"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/vnd.sun.xml.impress">
<comment>OpenOffice Impress presentation</comment>
<comment xml:lang="ar">عرض تقديمي Impress المكتب المفتوح</comment>
<comment xml:lang="az">OpenOffice Impress sənədi</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Prezentacyja OpenOffice Impress</comment>
<comment xml:lang="bg">Презентация — OpenOffice Impress</comment>
<comment xml:lang="ca">presentació d'OpenOffice Impress</comment>
<comment xml:lang="cs">Prezentace OpenOffice Impress</comment>
<comment xml:lang="cy">Cyflwyniad OpenOffice (Impress)</comment>
<comment xml:lang="da">OpenOffice Impress-præsentation</comment>
<comment xml:lang="de">OpenOffice-Impress-Vorlage</comment>
<comment xml:lang="es">presentación de OpenOffice Impress</comment>
<comment xml:lang="eu">OpenOffice.org Impress aurkezpena</comment>
<comment xml:lang="fi">OpenOffice Impress -esitys</comment>
<comment xml:lang="fo">OpenOffice Impress framløga</comment>
<comment xml:lang="fr">présentation OpenOffice Impress</comment>
<comment xml:lang="ga">láithreoireacht OpenOffice Impress</comment>
<comment xml:lang="gl">presentación de de OpenOffice Impress</comment>
<comment xml:lang="he">מצגת של OpenOffice Impress</comment>
<comment xml:lang="hu">OpenOffice Impress bemutató</comment>
<comment xml:lang="id">Presentasi OpenOffice Impress</comment>
<comment xml:lang="it">Presentazione OpenOffice Impress</comment>
<comment xml:lang="ja">OpenOffice Impress プレゼンテーション</comment>
<comment xml:lang="kk">OpenOffice Impress презентациясы</comment>
<comment xml:lang="ko">OpenOffice Impress 프리젠테이션</comment>
<comment xml:lang="lt">OpenOffice Impress pateiktis</comment>
<comment xml:lang="lv">OpenOffice Impress prezentācija</comment>
<comment xml:lang="nb">OpenOffice Impress-presentasjon</comment>
<comment xml:lang="nl">OpenOffice.org Impress-presentatie</comment>
<comment xml:lang="nn">OpenOffice Impress-presentasjon</comment>
<comment xml:lang="pl">Prezentacja OpenOffice.org Impress</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Apresentação do OpenOffice Impress</comment>
<comment xml:lang="ro">Prezentare OpenOffice Impress</comment>
<comment xml:lang="ru">презентация OpenOffice Impress</comment>
<comment xml:lang="sk">Prezentácia OpenOffice Impress</comment>
<comment xml:lang="sl">Predstavitev OpenOffice.org Impress</comment>
<comment xml:lang="sq">Prezantim OpenOffice Impress</comment>
<comment xml:lang="sv">OpenOffice Impress-presentation</comment>
<comment xml:lang="uk">презентація OpenOffice Impress</comment>
<comment xml:lang="vi">Trình diễn Impress của OpenOffice.org</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">OpenOffice.org Impress 演示文稿</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">OpenOffice Impress 簡報</comment>
<sub-class-of type="application/zip"/>
<generic-icon name="x-office-presentation"/>
<magic>
<match value="PK\003\004" type="string" offset="0">
<match value="mimetype" type="string" offset="30">
<match value="application/vnd.sun.xml.impress" type="string" offset="38"/>
</match>
</match>
</magic>
<glob pattern="*.sxi"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/vnd.sun.xml.impress.template">
<comment>OpenOffice Impress template</comment>
<comment xml:lang="ar">قالب Impress المكتب المفتوح</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Šablon OpenOffice Impress</comment>
<comment xml:lang="bg">Шаблон за презентации — OpenOffice Impress</comment>
<comment xml:lang="ca">plantilla d'OpenOffice Impress</comment>
<comment xml:lang="cs">Šablona OpenOffice Impress</comment>
<comment xml:lang="da">OpenOffice Impress-skabelon</comment>
<comment xml:lang="de">OpenOffice-Impress-Vorlage</comment>
<comment xml:lang="en_GB">OpenOffice Impress template</comment>
<comment xml:lang="es">plantilla de OpenOffice Impress</comment>
<comment xml:lang="eu">OpenOffice Impress txantiloia</comment>
<comment xml:lang="fi">OpenOffice Impress -malli</comment>
<comment xml:lang="fo">OpenOffice Impress formur</comment>
<comment xml:lang="fr">modèle OpenOffice Impress</comment>
<comment xml:lang="ga">teimpléad OpenOffice Impress</comment>
<comment xml:lang="gl">modelo de OpenOffice Impress</comment>
<comment xml:lang="he">תבנית של OpenOffice Impress</comment>
<comment xml:lang="hu">OpenOffice Impress sablon</comment>
<comment xml:lang="id">Templat OpenOffice Impress</comment>
<comment xml:lang="it">Modello OpenOffice Impress</comment>
<comment xml:lang="ja">OpenOffice Impress テンプレート</comment>
<comment xml:lang="kk">OpenOffice Impress үлгісі</comment>
<comment xml:lang="ko">OpenOffice Impress 프리젠테이션 문서 서식</comment>
<comment xml:lang="lt">OpenOffice Impress šablonas</comment>
<comment xml:lang="lv">OpenOffice Impress veidne</comment>
<comment xml:lang="nb">OpenOffice Impress-mal</comment>
<comment xml:lang="nl">OpenOffice.org Impress-sjabloon</comment>
<comment xml:lang="nn">OpenOffice Impress-mal</comment>
<comment xml:lang="pl">Szablon prezentacji OpenOffice.org Impress</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Modelo do OpenOffice Impress</comment>
<comment xml:lang="ro">Șablon OpenOffice Impress</comment>
<comment xml:lang="ru">шаблон OpenOffice Impress</comment>
<comment xml:lang="sk">Šablóna OpenOffice Impress</comment>
<comment xml:lang="sl">Predloga OpenOffice.org Impress</comment>
<comment xml:lang="sq">Model OpenOffice Impress</comment>
<comment xml:lang="sv">OpenOffice Impress-mall</comment>
<comment xml:lang="uk">шаблон презентації OpenOffice Impress</comment>
<comment xml:lang="vi">Mẫu trình diễn Impress của OpenOffice.org</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">OpenOffice.org Impress 演示文稿模板</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">OpenOffice Impress 範本</comment>
<sub-class-of type="application/zip"/>
<generic-icon name="x-office-presentation"/>
<magic>
<match value="PK\003\004" type="string" offset="0">
<match value="mimetype" type="string" offset="30">
<match value="application/vnd.sun.xml.impress" type="string" offset="38"/>
</match>
</match>
</magic>
<glob pattern="*.sti"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/vnd.sun.xml.math">
<comment>OpenOffice Math formula</comment>
<comment xml:lang="ar">صيغة Math المكتب المفتوح</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Formuła OpenOffice Math</comment>
<comment xml:lang="bg">Формула — OpenOffice Math</comment>
<comment xml:lang="ca">fórmula d'OpenOffice Math</comment>
<comment xml:lang="cs">Vzorec OpenOffice Math</comment>
<comment xml:lang="da">OpenOffice Math-formel</comment>
<comment xml:lang="de">OpenOffice-Math-Formel</comment>
<comment xml:lang="es">fórmula de OpenOffice Math</comment>
<comment xml:lang="eu">OpenOffice.org Math formula</comment>
<comment xml:lang="fi">OpenOffice Math -kaava</comment>
<comment xml:lang="fo">OpenOffice Math frymil</comment>
<comment xml:lang="fr">formule OpenOffice Math</comment>
<comment xml:lang="ga">foirmle OpenOffice Math</comment>
<comment xml:lang="gl">fórmula de OpenOffice Math</comment>
<comment xml:lang="he">נוסחה של OpenOffice Math</comment>
<comment xml:lang="hu">OpenOffice Math képlet</comment>
<comment xml:lang="id">Formula OpenOffice Math</comment>
<comment xml:lang="it">Formula OpenOffice Math</comment>
<comment xml:lang="ja">OpenOffice Math 計算式</comment>
<comment xml:lang="kk">OpenOffice Math формуласы</comment>
<comment xml:lang="ko">OpenOffice Math 수식</comment>
<comment xml:lang="lt">OpenOffice Math formulė</comment>
<comment xml:lang="lv">OpenOffice Math formula</comment>
<comment xml:lang="nb">OpenOffice Math-formel</comment>
<comment xml:lang="nl">OpenOffice.org Math-formule</comment>
<comment xml:lang="nn">OpenOffice Math-formel</comment>
<comment xml:lang="pl">Formuła OpenOffice.org Math</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Fórmula do OpenOffice Math</comment>
<comment xml:lang="ro">Formulă OpenOffice Math</comment>
<comment xml:lang="ru">формула OpenOffice Math</comment>
<comment xml:lang="sk">Vzorec OpenOffice Math</comment>
<comment xml:lang="sl">Dokument formule OpenOffice.org Math</comment>
<comment xml:lang="sq">Formulë OpenOffice Math</comment>
<comment xml:lang="sv">OpenOffice Math-formel</comment>
<comment xml:lang="uk">формула OpenOffice Math</comment>
<comment xml:lang="vi">Công thức Math của OpenOffice.org</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">OpenOffice.org Math 公式</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">OpenOffice Math 公式</comment>
<sub-class-of type="application/zip"/>
<generic-icon name="x-office-document"/>
<magic>
<match value="PK\003\004" type="string" offset="0">
<match value="mimetype" type="string" offset="30">
<match value="application/vnd.sun.xml.math" type="string" offset="38"/>
</match>
</match>
</magic>
<glob pattern="*.sxm"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/vnd.sun.xml.writer">
<comment>OpenOffice Writer document</comment>
<comment xml:lang="ar">مستند Writer المكتب المفتوح</comment>
<comment xml:lang="az">OpenOffice Writer sənədi</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Dakument OpenOffice Writer</comment>
<comment xml:lang="bg">Документ — OpenOffice Writer</comment>
<comment xml:lang="ca">document d'OpenOffice Writer</comment>
<comment xml:lang="cs">Dokument OpenOffice Writer</comment>
<comment xml:lang="cy">Dogfen OpenOffice (Writer)</comment>
<comment xml:lang="da">OpenOffice Writer-dokument</comment>
<comment xml:lang="de">OpenOffice-Writer-Dokument</comment>
<comment xml:lang="es">documento de OpenOffice Writer</comment>
<comment xml:lang="eu">OpenOffice.org Writer dokumentua</comment>
<comment xml:lang="fi">OpenOffice Writer -asiakirja</comment>
<comment xml:lang="fo">OpenOffice Writer skjal</comment>
<comment xml:lang="fr">document OpenOffice Writer</comment>
<comment xml:lang="ga">cáipéis OpenOffice Writer</comment>
<comment xml:lang="gl">documento de OpenOffice Writer</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך של OpenOffice Writer</comment>
<comment xml:lang="hu">OpenOffice Writer dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen OpenOffice Writer</comment>
<comment xml:lang="it">Documento OpenOffice Writer</comment>
<comment xml:lang="ja">OpenOffice Writer ドキュメント</comment>
<comment xml:lang="kk">OpenOffice Writer құжаты</comment>
<comment xml:lang="ko">OpenOffice Writer 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">OpenOffice Writer dokumentas</comment>
<comment xml:lang="lv">OpenOffice Writer dokuments</comment>
<comment xml:lang="nb">OpenOffice Writer-dokument</comment>
<comment xml:lang="nl">OpenOffice.org Writer-document</comment>
<comment xml:lang="nn">OpenOffice Writer-dokument</comment>
<comment xml:lang="pl">Dokument OpenOffice.org Writer</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Documento do OpenOffice Writer</comment>
<comment xml:lang="ro">Document OpenOffice Writer</comment>
<comment xml:lang="ru">документ OpenOffice Writer</comment>
<comment xml:lang="sk">Dokument OpenOffice Writer</comment>
<comment xml:lang="sl">Dokument OpenOffice.org Writer</comment>
<comment xml:lang="sq">Dokument OpenOffice Writer</comment>
<comment xml:lang="sv">OpenOffice Writer-dokument</comment>
<comment xml:lang="uk">документ OpenOffice Writer</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu Writer của OpenOffice.org</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">OpenOffice.org Writer 文档</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">OpenOffice Writer 文件</comment>
<sub-class-of type="application/zip"/>
<generic-icon name="x-office-document"/>
<magic>
<match value="PK\003\004" type="string" offset="0">
<match value="mimetype" type="string" offset="30">
<match value="application/vnd.sun.xml.writer" type="string" offset="38"/>
</match>
</match>
</magic>
<glob pattern="*.sxw"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/vnd.sun.xml.writer.global">
<comment>OpenOffice Writer global document</comment>
<comment xml:lang="ar">مستند المكتب المفتوح Writer العالمي</comment>
<comment xml:lang="az">OpenOffice Writer qlobal sənədi</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Hlabalny dakument OpenOffice Writer</comment>
<comment xml:lang="bg">Документ - глобален — OpenOffice Writer</comment>
<comment xml:lang="ca">document global d'OpenOffice Writer</comment>
<comment xml:lang="cs">Globální dokument OpenOffice Writer</comment>
<comment xml:lang="cy">Dogfen eang OpenOffice (Writer)</comment>
<comment xml:lang="da">OpenOffice Writer-globalt dokument</comment>
<comment xml:lang="de">OpenOffice-Writer-Globaldokument</comment>
<comment xml:lang="es">documento global de OpenOffice Writer</comment>
<comment xml:lang="eu">OpenOffice.org Writer dokumentu globala</comment>
<comment xml:lang="fi">OpenOffice Writer - yleinen asiakirja</comment>
<comment xml:lang="fo">OpenOffice Writer heiltøkt skjal</comment>
<comment xml:lang="fr">document global OpenOffice Writer</comment>
<comment xml:lang="ga">cáipéis chomhchoiteann OpenOffice Writer</comment>
<comment xml:lang="gl">documento global de OpenOffice Writer</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך גלובלי של OpenOffice Writer</comment>
<comment xml:lang="hu">OpenOffice Writer globális dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen global OpenOffice Writer</comment>
<comment xml:lang="it">Documento globale OpenOffice Writer</comment>
<comment xml:lang="ja">OpenOffice Writer グローバルドキュメント</comment>
<comment xml:lang="kk">OpenOffice Writer негізгі құжаты</comment>
<comment xml:lang="ko">OpenOffice Writer 글로벌 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">OpenOffice Writer bendrinis dokumentas</comment>
<comment xml:lang="lv">OpenOffice Writer globālais dokuments</comment>
<comment xml:lang="nb">Global OpenOffice Writer globalt dokument</comment>
<comment xml:lang="nl">OpenOffice.org Writer-globaal-document</comment>
<comment xml:lang="nn">OpenOffice Writer globalt dokument</comment>
<comment xml:lang="pl">Globalny dokument OpenOffice.org Writer</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Documento global do OpenOffice Writer</comment>
<comment xml:lang="ro">Document global OpenOffice Writer</comment>
<comment xml:lang="ru">основной документ OpenOffice Writer</comment>
<comment xml:lang="sk">Globálny dokument OpenOffice Writer</comment>
<comment xml:lang="sl">Splošni dokument OpenOffice.org Writer</comment>
<comment xml:lang="sq">Dokument i përgjithshëm OpenOffice Writer</comment>
<comment xml:lang="sv">OpenOffice Writer-globaldokument</comment>
<comment xml:lang="uk">загальний документ OpenOffice Writer</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu toàn cục Writer của OpenOffice.org</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">OpenOffice.org Writer 全局文档</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">OpenOffice Writer 主控文件</comment>
<sub-class-of type="application/zip"/>
<generic-icon name="x-office-document"/>
<magic>
<match value="PK\003\004" type="string" offset="0">
<match value="mimetype" type="string" offset="30">
<match value="application/vnd.sun.xml.writer" type="string" offset="38"/>
</match>
</match>
</magic>
<glob pattern="*.sxg"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/vnd.sun.xml.writer.template">
<comment>OpenOffice Writer template</comment>
<comment xml:lang="ar">قالب Writer المكتب المفتوح</comment>
<comment xml:lang="az">OpenOffice Writer şablonu</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Šablon OpenOffice Writer</comment>
<comment xml:lang="bg">Шаблон за документи — OpenOffice Writer</comment>
<comment xml:lang="ca">plantilla d'OpenOffice Writer</comment>
<comment xml:lang="cs">Šablona OpenOffice Writer</comment>
<comment xml:lang="cy">Templed OpenOffice (Writer)</comment>
<comment xml:lang="da">OpenOffice Writer-skabelon</comment>
<comment xml:lang="de">OpenOffice-Writer-Vorlage</comment>
<comment xml:lang="en_GB">OpenOffice Writer template</comment>
<comment xml:lang="es">plantilla de OpenOffice Writer</comment>
<comment xml:lang="eu">OpenOffice Writer txantiloia</comment>
<comment xml:lang="fi">OpenOffice Writer -malli</comment>
<comment xml:lang="fo">OpenOffice Writer formur</comment>
<comment xml:lang="fr">modèle OpenOffice Writer</comment>
<comment xml:lang="ga">teimpléad OpenOffice Writer</comment>
<comment xml:lang="gl">modelo de OpenOffice Writer</comment>
<comment xml:lang="he">תסנית של OpenOffice Writer</comment>
<comment xml:lang="hu">OpenOffice Writer sablon</comment>
<comment xml:lang="id">Templat OpenOffice Writer</comment>
<comment xml:lang="it">Modello OpenOffice Writer</comment>
<comment xml:lang="ja">OpenOffice Writer ドキュメントテンプレート</comment>
<comment xml:lang="kk">OpenOffice Writer үлгісі</comment>
<comment xml:lang="ko">OpenOffice Writer 문서 서식</comment>
<comment xml:lang="lt">OpenOffice Writer šablonas</comment>
<comment xml:lang="lv">OpenOffice Writer veidne</comment>
<comment xml:lang="ms">Templat OpenOffice Writer</comment>
<comment xml:lang="nb">OpenOffice Writer-mal</comment>
<comment xml:lang="nl">OpenOffice.org Writer-sjabloon</comment>
<comment xml:lang="nn">OpenOffice Writer-mal</comment>
<comment xml:lang="pl">Szablon dokumentu OpenOffice.org Writer</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Modelo do OpenOffice Writer</comment>
<comment xml:lang="ro">Șablon OpenOffice Writer</comment>
<comment xml:lang="ru">шаблон OpenOffice Writer</comment>
<comment xml:lang="sk">Šablóna OpenOffice Writer</comment>
<comment xml:lang="sl">Predloga OpenOffice.org Writer</comment>
<comment xml:lang="sq">Model OpenOffice Writer</comment>
<comment xml:lang="sv">OpenOffice Writer-mall</comment>
<comment xml:lang="uk">шаблон документа OpenOffice Writer</comment>
<comment xml:lang="vi">Mẫu tài liệu Writer của OpenOffice.org</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">OpenOffice.org Writer 文档模板</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">OpenOffice Writer 範本</comment>
<sub-class-of type="application/zip"/>
<generic-icon name="x-office-document"/>
<magic>
<match value="PK\003\004" type="string" offset="0">
<match value="mimetype" type="string" offset="30">
<match value="application/vnd.sun.xml.writer" type="string" offset="38"/>
</match>
</match>
</magic>
<glob pattern="*.stw"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/vnd.oasis.opendocument.text">
<comment>ODT document</comment>
<comment xml:lang="ar">مستند ODT</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Dakument ODT</comment>
<comment xml:lang="bg">Документ — ODT</comment>
<comment xml:lang="ca">document ODT</comment>
<comment xml:lang="cs">Dokument ODT</comment>
<comment xml:lang="da">ODT-dokument</comment>
<comment xml:lang="de">ODT-Dokument</comment>
<comment xml:lang="en_GB">ODT document</comment>
<comment xml:lang="eo">ODT-dokumento</comment>
<comment xml:lang="es">documento ODT</comment>
<comment xml:lang="eu">ODT dokumentua</comment>
<comment xml:lang="fi">ODT-asiakirja</comment>
<comment xml:lang="fo">ODT skjal</comment>
<comment xml:lang="fr">document ODT</comment>
<comment xml:lang="ga">cáipéis ODT</comment>
<comment xml:lang="gl">documento ODT</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך ODT</comment>
<comment xml:lang="hu">ODT-dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen ODT</comment>
<comment xml:lang="it">Documento ODT</comment>
<comment xml:lang="ja">ODT ドキュメント</comment>
<comment xml:lang="kk">ODT құжаты</comment>
<comment xml:lang="ko">ODT 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">ODT dokumentas</comment>
<comment xml:lang="lv">ODT dokuments</comment>
<comment xml:lang="nb">ODT-dokument</comment>
<comment xml:lang="nl">ODT-document</comment>
<comment xml:lang="nn">ODT-dokument</comment>
<comment xml:lang="pl">Dokument ODT</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Documento ODT</comment>
<comment xml:lang="ro">Document ODT</comment>
<comment xml:lang="ru">документ ODT</comment>
<comment xml:lang="sk">Dokument ODT</comment>
<comment xml:lang="sl">Dokument ODT</comment>
<comment xml:lang="sq">Dokument ODT</comment>
<comment xml:lang="sv">ODT-dokument</comment>
<comment xml:lang="uk">документ ODT</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu ODT</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">ODT 文档</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">ODT 文件</comment>
<acronym>ODT</acronym>
<expanded-acronym>OpenDocument Text</expanded-acronym>
<sub-class-of type="application/zip"/>
<generic-icon name="x-office-document"/>
<magic priority="50">
<match value="PK\003\004" type="string" offset="0">
<match value="mimetype" type="string" offset="30">
<match value="application/vnd.oasis.opendocument.text" type="string" offset="38"/>
</match>
</match>
</magic>
<glob pattern="*.odt"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/vnd.oasis.opendocument.text-flat-xml">
<comment>ODT document (Flat XML)</comment>
<comment xml:lang="ar">مستند ODT (Flat XML)</comment>
<comment xml:lang="bg">Документ — ODT (само XML)</comment>
<comment xml:lang="ca">document ODT (XML pla)</comment>
<comment xml:lang="cs">Dokument ODT (Flat XML)</comment>
<comment xml:lang="da">ODT-dokument (flad XML)</comment>
<comment xml:lang="de">ODT-Dokument (Unkomprimiertes XML)</comment>
<comment xml:lang="es">documento ODT (XML plano)</comment>
<comment xml:lang="eu">ODT dokumentua (XML soila)</comment>
<comment xml:lang="fo">ODT skjal (Flat XML)</comment>
<comment xml:lang="fr">document ODT (XML plat)</comment>
<comment xml:lang="ga">cáipéis ODT (XML cothrom)</comment>
<comment xml:lang="gl">documento ODT (XML plano)</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך ODT (Flat XML)</comment>
<comment xml:lang="hu">ODT-dokumentum (egyszerű XML)</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen ODT (Flat XML)</comment>
<comment xml:lang="it">Documento ODT (XML semplice)</comment>
<comment xml:lang="ja">ODT ドキュメント (Flat XML)</comment>
<comment xml:lang="kk">ODT құжаты (Тек XML)</comment>
<comment xml:lang="ko">ODT 문서 (단일 XML)</comment>
<comment xml:lang="lt">ODT dokumentas (Flat XML)</comment>
<comment xml:lang="lv">ODT dokuments (plakans XML)</comment>
<comment xml:lang="pl">Dokument ODT (prosty XML)</comment>
<comment xml:lang="ro">Document ODT (XML simplu)</comment>
<comment xml:lang="ru">документ ODT (простой XML)</comment>
<comment xml:lang="sk">Dokument ODT (čisté XML)</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka dokumenta ODT (nepovezan XML)</comment>
<comment xml:lang="sv">ODT-dokument (platt XML)</comment>
<comment xml:lang="uk">документ ODT (Flat XML)</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">ODT 文档(Flat XML)</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">ODT 文件 (Flat XML)</comment>
<acronym>FODT</acronym>
<expanded-acronym>OpenDocument Text (Flat XML)</expanded-acronym>
<sub-class-of type="application/xml"/>
<generic-icon name="x-office-document"/>
<glob pattern="*.fodt"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/vnd.oasis.opendocument.text-template">
<comment>ODT template</comment>
<comment xml:lang="ar">قالب ODT</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Šablon ODT</comment>
<comment xml:lang="bg">Шаблон за документи — ODT</comment>
<comment xml:lang="ca">plantilla ODT</comment>
<comment xml:lang="cs">Šablona ODT</comment>
<comment xml:lang="da">ODT-skabelon</comment>
<comment xml:lang="de">ODT-Vorlage</comment>
<comment xml:lang="en_GB">ODT template</comment>
<comment xml:lang="eo">ODT-ŝablono</comment>
<comment xml:lang="es">plantilla ODT</comment>
<comment xml:lang="eu">ODT txantiloia</comment>
<comment xml:lang="fi">ODT-malli</comment>
<comment xml:lang="fo">ODT formur</comment>
<comment xml:lang="fr">modèle ODT</comment>
<comment xml:lang="ga">teimpléad ODT</comment>
<comment xml:lang="gl">modelo ODT</comment>
<comment xml:lang="he">תבנית ODT</comment>
<comment xml:lang="hu">ODT-sablon</comment>
<comment xml:lang="id">Templat ODT</comment>
<comment xml:lang="it">Modello ODT</comment>
<comment xml:lang="ja">ODT テンプレート</comment>
<comment xml:lang="kk">ODT үлгісі</comment>
<comment xml:lang="ko">ODT 문서 서식</comment>
<comment xml:lang="lt">ODT šablonas</comment>
<comment xml:lang="lv">ODT veidne</comment>
<comment xml:lang="nb">ODT-mal</comment>
<comment xml:lang="nl">ODT-sjabloon</comment>
<comment xml:lang="nn">ODT-mal</comment>
<comment xml:lang="pl">Szablon ODT</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Modelo ODT</comment>
<comment xml:lang="ro">Șablon ODT</comment>
<comment xml:lang="ru">шаблон ODT</comment>
<comment xml:lang="sk">Šablóna ODT</comment>
<comment xml:lang="sl">Predloga dokumenta ODT</comment>
<comment xml:lang="sq">Model ODT</comment>
<comment xml:lang="sv">ODT-mall</comment>
<comment xml:lang="uk">шаблон ODT</comment>
<comment xml:lang="vi">Mẫu ODT</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">ODT 模板</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">ODT 範本</comment>
<acronym>ODT</acronym>
<expanded-acronym>OpenDocument Text</expanded-acronym>
<sub-class-of type="application/zip"/>
<generic-icon name="x-office-document"/>
<magic priority="50">
<match value="PK\003\004" type="string" offset="0">
<match value="mimetype" type="string" offset="30">
<match value="application/vnd.oasis.opendocument.text-template" type="string" offset="38"/>
</match>
</match>
</magic>
<glob pattern="*.ott"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/vnd.oasis.opendocument.text-web">
<comment>OTH template</comment>
<comment xml:lang="ar">قالب OTH</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Šablon OTH</comment>
<comment xml:lang="bg">Шаблон за страници — OTH</comment>
<comment xml:lang="ca">plantilla OTH</comment>
<comment xml:lang="cs">Šablona OTH</comment>
<comment xml:lang="da">OTH-skabelon</comment>
<comment xml:lang="de">OTH-Vorlage</comment>
<comment xml:lang="en_GB">OTH template</comment>
<comment xml:lang="eo">OTH-ŝablono</comment>
<comment xml:lang="es">plantilla OTH</comment>
<comment xml:lang="eu">OTH txantiloia</comment>
<comment xml:lang="fi">OTH-malli</comment>
<comment xml:lang="fo">OTH formur</comment>
<comment xml:lang="fr">modèle OTH</comment>
<comment xml:lang="ga">teimpléad OTH</comment>
<comment xml:lang="gl">modelo OTH</comment>
<comment xml:lang="he">תבנית OTH</comment>
<comment xml:lang="hu">OTH-sablon</comment>
<comment xml:lang="id">Templat OTH</comment>
<comment xml:lang="it">Modello OTH</comment>
<comment xml:lang="ja">OTH テンプレート</comment>
<comment xml:lang="kk">OTH үлгісі</comment>
<comment xml:lang="ko">OTH 문서 서식</comment>
<comment xml:lang="lt">OTH šablonas</comment>
<comment xml:lang="lv">OTH veidne</comment>
<comment xml:lang="nb">OTH-mal</comment>
<comment xml:lang="nl">OTH-sjabloon</comment>
<comment xml:lang="nn">OTH-mal</comment>
<comment xml:lang="pl">Szablon OTH</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Modelo OTH</comment>
<comment xml:lang="ro">Șablon OTH</comment>
<comment xml:lang="ru">шаблон OTH</comment>
<comment xml:lang="sk">Šablóna OTH</comment>
<comment xml:lang="sl">Predloga OTH</comment>
<comment xml:lang="sq">Model OTH</comment>
<comment xml:lang="sv">OTH-mall</comment>
<comment xml:lang="uk">шаблон OTH</comment>
<comment xml:lang="vi">Mẫu ODH</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">OTH 模板</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">OTH 範本</comment>
<acronym>OTH</acronym>
<expanded-acronym>OpenDocument HTML</expanded-acronym>
<sub-class-of type="application/zip"/>
<generic-icon name="text-html"/>
<magic priority="50">
<match value="PK\003\004" type="string" offset="0">
<match value="mimetype" type="string" offset="30">
<match value="application/vnd.oasis.opendocument.text-web" type="string" offset="38"/>
</match>
</match>
</magic>
<glob pattern="*.oth"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/vnd.oasis.opendocument.text-master">
<comment>ODM document</comment>
<comment xml:lang="ar">مستند ODM</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Dakument ODM</comment>
<comment xml:lang="bg">Документ — ODM</comment>
<comment xml:lang="ca">document ODM</comment>
<comment xml:lang="cs">Dokument ODM</comment>
<comment xml:lang="da">ODM-dokument</comment>
<comment xml:lang="de">ODM-Dokument</comment>
<comment xml:lang="en_GB">ODM document</comment>
<comment xml:lang="eo">ODM-dokumento</comment>
<comment xml:lang="es">documento ODM</comment>
<comment xml:lang="eu">ODM dokumentua</comment>
<comment xml:lang="fi">ODM-asiakirja</comment>
<comment xml:lang="fo">ODM skjal</comment>
<comment xml:lang="fr">document ODM</comment>
<comment xml:lang="ga">cáipéis ODM</comment>
<comment xml:lang="gl">documento ODM</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך ODM</comment>
<comment xml:lang="hu">ODM-dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen ODM</comment>
<comment xml:lang="it">Documento ODM</comment>
<comment xml:lang="ja">ODM ドキュメント</comment>
<comment xml:lang="kk">ODM құжаты</comment>
<comment xml:lang="ko">ODM 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">ODM dokumentas</comment>
<comment xml:lang="lv">ODM dokuments</comment>
<comment xml:lang="nb">ODM-dokument</comment>
<comment xml:lang="nl">ODM-document</comment>
<comment xml:lang="nn">ODM-dokument</comment>
<comment xml:lang="pl">Dokument ODM</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Documento ODM</comment>
<comment xml:lang="ro">Document ODM</comment>
<comment xml:lang="ru">документ ODM</comment>
<comment xml:lang="sk">Dokument ODM</comment>
<comment xml:lang="sl">Dokument ODM</comment>
<comment xml:lang="sq">Dokument ODM</comment>
<comment xml:lang="sv">ODM-dokument</comment>
<comment xml:lang="uk">документ ODM</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu ODM</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">ODM 文档</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">ODM 文件</comment>
<acronym>ODM</acronym>
<expanded-acronym>OpenDocument Master</expanded-acronym>
<sub-class-of type="application/zip"/>
<generic-icon name="x-office-document"/>
<magic priority="50">
<match value="PK\003\004" type="string" offset="0">
<match value="mimetype" type="string" offset="30">
<match value="application/vnd.oasis.opendocument.text-master" type="string" offset="38"/>
</match>
</match>
</magic>
<glob pattern="*.odm"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/vnd.oasis.opendocument.graphics">
<comment>ODG drawing</comment>
<comment xml:lang="ar">تصميم ODG</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Rysunak ODG</comment>
<comment xml:lang="bg">Чертеж — ODG</comment>
<comment xml:lang="ca">dibuix ODG</comment>
<comment xml:lang="cs">Kresba ODG</comment>
<comment xml:lang="da">ODG-tegning</comment>
<comment xml:lang="de">ODG-Zeichnung</comment>
<comment xml:lang="en_GB">ODG drawing</comment>
<comment xml:lang="eo">ODG-desegnaĵo</comment>
<comment xml:lang="es">dibujo ODG</comment>
<comment xml:lang="eu">ODG marrazkia</comment>
<comment xml:lang="fi">ODG-piirros</comment>
<comment xml:lang="fo">ODG tekning</comment>
<comment xml:lang="fr">dessin ODG</comment>
<comment xml:lang="ga">líníocht ODG</comment>
<comment xml:lang="gl">debuxo ODG</comment>
<comment xml:lang="he">ציור ODG</comment>
<comment xml:lang="hu">ODG-rajz</comment>
<comment xml:lang="id">Gambar ODG</comment>
<comment xml:lang="it">Disegno ODG</comment>
<comment xml:lang="ja">ODG ドロー</comment>
<comment xml:lang="kk">ODG суреті</comment>
<comment xml:lang="ko">ODG 드로잉</comment>
<comment xml:lang="lt">ODG piešinys</comment>
<comment xml:lang="lv">ODG zīmējums</comment>
<comment xml:lang="nb">ODG-tegning</comment>
<comment xml:lang="nl">ODG-tekening</comment>
<comment xml:lang="nn">ODG-teikning</comment>
<comment xml:lang="pl">Rysunek ODG</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Desenho ODG</comment>
<comment xml:lang="ro">Desen ODG</comment>
<comment xml:lang="ru">изображение ODG</comment>
<comment xml:lang="sk">Kresba ODG</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka risbe ODG</comment>
<comment xml:lang="sq">Vizatim ODG</comment>
<comment xml:lang="sv">ODG-teckning</comment>
<comment xml:lang="uk">малюнок ODG</comment>
<comment xml:lang="vi">Bản vẽ ODG</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">ODG 绘图</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">ODG 繪圖</comment>
<acronym>ODG</acronym>
<expanded-acronym>OpenDocument Drawing</expanded-acronym>
<sub-class-of type="application/zip"/>
<generic-icon name="image-x-generic"/>
<magic priority="50">
<match value="PK\003\004" type="string" offset="0">
<match value="mimetype" type="string" offset="30">
<match value="application/vnd.oasis.opendocument.graphics" type="string" offset="38"/>
</match>
</match>
</magic>
<glob pattern="*.odg"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/vnd.oasis.opendocument.graphics-flat-xml">
<comment>ODG drawing (Flat XML)</comment>
<comment xml:lang="ar">رسمة ODG (Flat XML)</comment>
<comment xml:lang="bg">Чертеж — ODG (само XML)</comment>
<comment xml:lang="ca">dibuix ODG (XML pla) </comment>
<comment xml:lang="cs">Kresba ODG (Flat XML)</comment>
<comment xml:lang="da">ODG-tegning (flad XML)</comment>
<comment xml:lang="de">ODG-Zeichnung (Unkomprimiertes XML)</comment>
<comment xml:lang="es">dibujo ODG (XML plano)</comment>
<comment xml:lang="eu">ODG marrazkia (XML soila)</comment>
<comment xml:lang="fo">ODG tekning (Flat XML)</comment>
<comment xml:lang="fr">dessin ODG (XML plat)</comment>
<comment xml:lang="ga">líníocht ODG (XML cothrom)</comment>
<comment xml:lang="gl">debuxo ODB (XML plano)</comment>
<comment xml:lang="he">ציור ODG (Flat XML(</comment>
<comment xml:lang="hu">ODG-rajz (egyszerű XML)</comment>
<comment xml:lang="id">Gambar ODG (FLAT XML)</comment>
<comment xml:lang="it">Disegno ODG (XML semplice)</comment>
<comment xml:lang="ja">ODG ドロー (Flat XML)</comment>
<comment xml:lang="kk">ODG сызбасы (Тек XML)</comment>
<comment xml:lang="ko">ODG 드로잉 (단일 XML)</comment>
<comment xml:lang="lt">ODG piešinys (Flat XML)</comment>
<comment xml:lang="lv">ODG zīmējums (plakans XML)</comment>
<comment xml:lang="pl">Rysunek ODG (prosty XML)</comment>
<comment xml:lang="ro">Desen ODG (XML simplu)</comment>
<comment xml:lang="ru">изображение ODG (простой XML)</comment>
<comment xml:lang="sk">Kresba ODG (čisté XML)</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka risbe ODG (nepovezan XML)</comment>
<comment xml:lang="sv">ODG-teckning (platt XML)</comment>
<comment xml:lang="uk">малюнок ODG (Flat XML)</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">ODG 绘图(Flat XML)</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">ODG 繪圖 (Flat XML)</comment>
<acronym>FODG</acronym>
<expanded-acronym>OpenDocument Drawing (Flat XML)</expanded-acronym>
<sub-class-of type="application/xml"/>
<generic-icon name="image-x-generic"/>
<glob pattern="*.fodg"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/vnd.oasis.opendocument.graphics-template">
<comment>ODG template</comment>
<comment xml:lang="ar">قالب ODG</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Šablon ODG</comment>
<comment xml:lang="bg">Шаблон за чертежи — ODG</comment>
<comment xml:lang="ca">plantilla ODG</comment>
<comment xml:lang="cs">Šablona ODG</comment>
<comment xml:lang="da">ODG-skabelon</comment>
<comment xml:lang="de">ODG-Vorlage</comment>
<comment xml:lang="en_GB">ODG template</comment>
<comment xml:lang="eo">ODG-ŝablono</comment>
<comment xml:lang="es">plantilla ODG</comment>
<comment xml:lang="eu">ODG txantiloia</comment>
<comment xml:lang="fi">ODG-malli</comment>
<comment xml:lang="fo">ODG formur</comment>
<comment xml:lang="fr">modèle ODG</comment>
<comment xml:lang="ga">teimpléad ODG</comment>
<comment xml:lang="gl">modelo ODG</comment>
<comment xml:lang="he">תבנית ODG</comment>
<comment xml:lang="hu">ODG-sablon</comment>
<comment xml:lang="id">Templat ODG</comment>
<comment xml:lang="it">Modello ODG</comment>
<comment xml:lang="ja">ODG テンプレート</comment>
<comment xml:lang="kk">ODG үлгісі</comment>
<comment xml:lang="ko">ODG 문서 서식</comment>
<comment xml:lang="lt">ODG šablonas</comment>
<comment xml:lang="lv">ODG veidne</comment>
<comment xml:lang="nb">ODG-mal</comment>
<comment xml:lang="nl">ODG-sjabloon</comment>
<comment xml:lang="nn">ODG-mal</comment>
<comment xml:lang="pl">Szablon ODG</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Modelo ODG</comment>
<comment xml:lang="ro">Șablon ODG</comment>
<comment xml:lang="ru">шаблон ODG</comment>
<comment xml:lang="sk">Šablóna ODG</comment>
<comment xml:lang="sl">Predloga dokumenta ODG</comment>
<comment xml:lang="sq">Model ODG</comment>
<comment xml:lang="sv">ODG-mall</comment>
<comment xml:lang="uk">шаблон ODG</comment>
<comment xml:lang="vi">Mẫu ODG</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">ODG 模板</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">ODG 範本</comment>
<acronym>ODG</acronym>
<expanded-acronym>OpenDocument Drawing</expanded-acronym>
<sub-class-of type="application/zip"/>
<generic-icon name="image-x-generic"/>
<magic priority="50">
<match value="PK\003\004" type="string" offset="0">
<match value="mimetype" type="string" offset="30">
<match value="application/vnd.oasis.opendocument.graphics-template" type="string" offset="38"/>
</match>
</match>
</magic>
<glob pattern="*.otg"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/vnd.oasis.opendocument.presentation">
<comment>ODP presentation</comment>
<comment xml:lang="ar">عرض تقديمي ODP</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Prezentacyja ODP</comment>
<comment xml:lang="bg">Презентация — ODP</comment>
<comment xml:lang="ca">presentació ODP</comment>
<comment xml:lang="cs">Prezentace ODP</comment>
<comment xml:lang="da">ODP-præsentation</comment>
<comment xml:lang="de">ODP-Präsentation</comment>
<comment xml:lang="en_GB">ODP presentation</comment>
<comment xml:lang="eo">ODP-prezentaĵo</comment>
<comment xml:lang="es">presentación ODP</comment>
<comment xml:lang="eu">ODP aurkezpena</comment>
<comment xml:lang="fi">ODP-esitys</comment>
<comment xml:lang="fo">ODP framløga</comment>
<comment xml:lang="fr">présentation ODP</comment>
<comment xml:lang="ga">láithreoireacht ODP</comment>
<comment xml:lang="gl">presentación ODP</comment>
<comment xml:lang="he">מצגת ODP</comment>
<comment xml:lang="hu">ODP-prezentáció</comment>
<comment xml:lang="id">Presentasi ODP</comment>
<comment xml:lang="it">Presentazione ODP</comment>
<comment xml:lang="ja">ODP プレゼンテーション</comment>
<comment xml:lang="kk">ODP презентациясы</comment>
<comment xml:lang="ko">ODP 프리젠테이션</comment>
<comment xml:lang="lt">ODP pateiktis</comment>
<comment xml:lang="lv">ODP prezentācija</comment>
<comment xml:lang="nb">ODP-presentasjon</comment>
<comment xml:lang="nl">ODP-presentatie</comment>
<comment xml:lang="nn">ODP-presentasjon</comment>
<comment xml:lang="pl">Prezentacja ODP</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Apresentação ODP</comment>
<comment xml:lang="ro">Prezentare ODP</comment>
<comment xml:lang="ru">презентация ODP</comment>
<comment xml:lang="sk">Prezentácia ODP</comment>
<comment xml:lang="sl">Predstavitev ODP</comment>
<comment xml:lang="sq">Prezantim ODP</comment>
<comment xml:lang="sv">ODP-presentation</comment>
<comment xml:lang="uk">презентація ODP</comment>
<comment xml:lang="vi">Trình diễn ODM</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">ODP 演示文稿</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">ODP 簡報</comment>
<acronym>ODP</acronym>
<expanded-acronym>OpenDocument Presentation</expanded-acronym>
<sub-class-of type="application/zip"/>
<generic-icon name="x-office-presentation"/>
<magic priority="50">
<match value="PK\003\004" type="string" offset="0">
<match value="mimetype" type="string" offset="30">
<match value="application/vnd.oasis.opendocument.presentation" type="string" offset="38"/>
</match>
</match>
</magic>
<glob pattern="*.odp"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/vnd.oasis.opendocument.presentation-flat-xml">
<comment>ODP presentation (Flat XML)</comment>
<comment xml:lang="ar">عرض ODP (Flat XML)</comment>
<comment xml:lang="bg">Презентация — ODP (само XML)</comment>
<comment xml:lang="ca">presentació ODP (XML pla)</comment>
<comment xml:lang="cs">Prezentace ODP (Flat XML)</comment>
<comment xml:lang="da">ODP-præsentation (flad XML)</comment>
<comment xml:lang="de">ODP-Präsentation (Unkomprimiertes XML)</comment>
<comment xml:lang="es">presentación ODP (XML plano)</comment>
<comment xml:lang="eu">ODP aurkezpena (XML soila)</comment>
<comment xml:lang="fo">ODP framløga (Flat XML)</comment>
<comment xml:lang="fr">présentation ODP (XML plat)</comment>
<comment xml:lang="ga">láithreoireacht ODP (XML cothrom)</comment>
<comment xml:lang="gl">presentación ODP (XML plano)</comment>
<comment xml:lang="he">מצגת ODP (Flat XML)</comment>
<comment xml:lang="hu">ODP-prezentáció (egyszerű XML)</comment>
<comment xml:lang="id">Presentasi ODP (Flat XML)</comment>
<comment xml:lang="it">Presentazione ODP (XML semplice)</comment>
<comment xml:lang="ja">ODP プレゼンテーション (Flat XML)</comment>
<comment xml:lang="kk">ODP презентациясы (Тек XML)</comment>
<comment xml:lang="ko">ODP 프리젠테이션 (단일 XML)</comment>
<comment xml:lang="lt">ODP pateiktis (Flat XML)</comment>
<comment xml:lang="lv">ODP prezentācija (plakans XML)</comment>
<comment xml:lang="pl">Prezentacja ODP (prosty XML)</comment>
<comment xml:lang="ro">Prezentare ODP (XML simplu)</comment>
<comment xml:lang="ru">презентация ODP (простой XML)</comment>
<comment xml:lang="sk">Prezentácia ODP (čisté XML)</comment>
<comment xml:lang="sl">Predstavitev ODP (nepovezan XML)</comment>
<comment xml:lang="sv">ODP-presentation (platt XML)</comment>
<comment xml:lang="uk">презентація ODP (Flat XML)</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">ODP 演示文稿(Flat XML)</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">ODP 範本 (Flat XML)</comment>
<acronym>FODP</acronym>
<expanded-acronym>OpenDocument Presentation (Flat XML)</expanded-acronym>
<sub-class-of type="application/xml"/>
<generic-icon name="x-office-presentation"/>
<glob pattern="*.fodp"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/vnd.oasis.opendocument.presentation-template">
<comment>ODP template</comment>
<comment xml:lang="ar">قالب ODP</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Šablon ODP</comment>
<comment xml:lang="bg">Шаблон за презентации — ODP</comment>
<comment xml:lang="ca">plantilla ODP</comment>
<comment xml:lang="cs">Šablona ODP</comment>
<comment xml:lang="da">ODP-skabelon</comment>
<comment xml:lang="de">ODP-Vorlage</comment>
<comment xml:lang="en_GB">ODP template</comment>
<comment xml:lang="eo">ODP-ŝablono</comment>
<comment xml:lang="es">plantilla ODP</comment>
<comment xml:lang="eu">ODP txantiloia</comment>
<comment xml:lang="fi">ODP-malli</comment>
<comment xml:lang="fo">ODP formur</comment>
<comment xml:lang="fr">modèle ODP</comment>
<comment xml:lang="ga">teimpléad ODP</comment>
<comment xml:lang="gl">modelo ODP</comment>
<comment xml:lang="he">תבנית ODP</comment>
<comment xml:lang="hu">ODP-sablon</comment>
<comment xml:lang="id">Templat ODP</comment>
<comment xml:lang="it">Modello ODP</comment>
<comment xml:lang="ja">ODP テンプレート</comment>
<comment xml:lang="kk">ODP үлгісі</comment>
<comment xml:lang="ko">ODP 문서 서식</comment>
<comment xml:lang="lt">ODP šablonas</comment>
<comment xml:lang="lv">ODP veidne</comment>
<comment xml:lang="nb">ODP-mal</comment>
<comment xml:lang="nl">ODP-sjabloon</comment>
<comment xml:lang="nn">ODP-mal</comment>
<comment xml:lang="pl">Szablon ODP</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Modelo ODP</comment>
<comment xml:lang="ro">Șablon ODP</comment>
<comment xml:lang="ru">шаблон ODP</comment>
<comment xml:lang="sk">Šablóna ODP</comment>
<comment xml:lang="sl">Predloga dokumenta ODP</comment>
<comment xml:lang="sq">Model ODP</comment>
<comment xml:lang="sv">ODP-mall</comment>
<comment xml:lang="uk">шаблон ODP</comment>
<comment xml:lang="vi">Mẫu ODP</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">ODP 模板</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">ODP 範本</comment>
<acronym>ODP</acronym>
<expanded-acronym>OpenDocument Presentation</expanded-acronym>
<sub-class-of type="application/zip"/>
<generic-icon name="x-office-presentation"/>
<magic priority="50">
<match value="PK\003\004" type="string" offset="0">
<match value="mimetype" type="string" offset="30">
<match value="application/vnd.oasis.opendocument.presentation-template" type="string" offset="38"/>
</match>
</match>
</magic>
<glob pattern="*.otp"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet">
<comment>ODS spreadsheet</comment>
<comment xml:lang="ar">جدول ODS</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Raźlikovy arkuš ODS</comment>
<comment xml:lang="bg">Таблица — ODS</comment>
<comment xml:lang="ca">full de càlcul ODS</comment>
<comment xml:lang="cs">Sešit ODS</comment>
<comment xml:lang="da">ODS-regneark</comment>
<comment xml:lang="de">ODS-Tabelle</comment>
<comment xml:lang="en_GB">ODS spreadsheet</comment>
<comment xml:lang="eo">ODS-kalkultabelo</comment>
<comment xml:lang="es">hoja de cálculo ODS</comment>
<comment xml:lang="eu">ODS kalkulu-orria</comment>
<comment xml:lang="fi">ODS-taulukko</comment>
<comment xml:lang="fo">ODS rokniark</comment>
<comment xml:lang="fr">feuille de calcul ODS</comment>
<comment xml:lang="ga">scarbhileog ODS</comment>
<comment xml:lang="gl">folla de cálculo ODS</comment>
<comment xml:lang="he">גליון נתונים ODS</comment>
<comment xml:lang="hu">ODS-táblázat</comment>
<comment xml:lang="id">Lembar sebar ODS</comment>
<comment xml:lang="it">Foglio di calcolo ODS</comment>
<comment xml:lang="ja">ODS スプレッドシート</comment>
<comment xml:lang="kk">ODS электрондық кестесі</comment>
<comment xml:lang="ko">ODS 스프레드시트</comment>
<comment xml:lang="lt">ODS skaičialentė</comment>
<comment xml:lang="lv">ODS izklājlapa</comment>
<comment xml:lang="nb">ODS-regneark</comment>
<comment xml:lang="nl">ODS-rekenblad</comment>
<comment xml:lang="nn">ODS-rekneark</comment>
<comment xml:lang="pl">Arkusz ODS</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Planilha ODS</comment>
<comment xml:lang="ro">Foaie de calcul ODS</comment>
<comment xml:lang="ru">электронная таблица ODS</comment>
<comment xml:lang="sk">Zošit ODS</comment>
<comment xml:lang="sl">Razpredelnica ODS</comment>
<comment xml:lang="sq">Fletë llogaritjesh ODS</comment>
<comment xml:lang="sv">ODS-kalkylblad</comment>
<comment xml:lang="uk">ел. таблиця ODS</comment>
<comment xml:lang="vi">Bảng tính ODS</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">ODS 工作簿</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">ODS 試算表</comment>
<acronym>ODS</acronym>
<expanded-acronym>OpenDocument Spreadsheet</expanded-acronym>
<sub-class-of type="application/zip"/>
<generic-icon name="x-office-spreadsheet"/>
<magic priority="50">
<match value="PK\003\004" type="string" offset="0">
<match value="mimetype" type="string" offset="30">
<match value="application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet" type="string" offset="38"/>
</match>
</match>
</magic>
<glob pattern="*.ods"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-flat-xml">
<comment>ODS spreadsheet (Flat XML)</comment>
<comment xml:lang="ar">جدول ODS (Flat XML)</comment>
<comment xml:lang="bg">Таблица — ODS (само XML)</comment>
<comment xml:lang="ca">full de càlcul ODS (XML pla)</comment>
<comment xml:lang="cs">Sešit ODS (Flat XML)</comment>
<comment xml:lang="da">ODS-regneark (flad XML)</comment>
<comment xml:lang="de">ODS-Tabelle (Unkomprimiertes XML)</comment>
<comment xml:lang="es">hoja de cálculo ODS (XML plano)</comment>
<comment xml:lang="eu">ODS kalkulu-orria (XML soila)</comment>
<comment xml:lang="fo">ODS rokniark (Flat XML)</comment>
<comment xml:lang="fr">feuille de calcul ODS (XML plat)</comment>
<comment xml:lang="ga">scarbhileog ODS (XML cothrom)</comment>
<comment xml:lang="gl">folla de cálculo ODS (XML plano)</comment>
<comment xml:lang="he">גליון נתונים ODS (XML פשוט)</comment>
<comment xml:lang="hu">ODS-táblázat (egyszerű XML)</comment>
<comment xml:lang="id">Lembar sebar ODS (Flat XML)</comment>
<comment xml:lang="it">Foglio di calcolo ODS (XML semplice)</comment>
<comment xml:lang="ja">ODS スプレッドシート (Flat XML)</comment>
<comment xml:lang="kk">ODS электрондық кестесі (Тек XML)</comment>
<comment xml:lang="ko">ODS 스프레드시트 (단일 XML)</comment>
<comment xml:lang="lt">ODS skaičialentė (Flat XML)</comment>
<comment xml:lang="lv">ODS izklājlapa (plakans XML)</comment>
<comment xml:lang="pl">Arkusz ODS (prosty XML)</comment>
<comment xml:lang="ro">Foaie de calcul ODS (XML simplu)</comment>
<comment xml:lang="ru">электронная таблица ODS (простой XML)</comment>
<comment xml:lang="sk">Zošit ODS (čisté XML)</comment>
<comment xml:lang="sl">Razpredelnica ODS (nepovezan XML)</comment>
<comment xml:lang="sv">ODS-kalkylblad (platt XML)</comment>
<comment xml:lang="uk">ел. таблиця ODS (Flat XML)</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">ODS 工作簿(Flat XML)</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">ODS 試算表 (Flat XML)</comment>
<acronym>FODS</acronym>
<expanded-acronym>OpenDocument Spreadsheet (Flat XML)</expanded-acronym>
<sub-class-of type="application/xml"/>
<generic-icon name="x-office-spreadsheet"/>
<glob pattern="*.fods"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-template">
<comment>ODS template</comment>
<comment xml:lang="ar">قالب ODS</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Šablon ODS</comment>
<comment xml:lang="bg">Шаблон за таблици — ODS</comment>
<comment xml:lang="ca">plantilla ODS</comment>
<comment xml:lang="cs">Šablona ODS</comment>
<comment xml:lang="da">ODS-skabelon</comment>
<comment xml:lang="de">ODS-Vorlage</comment>
<comment xml:lang="en_GB">ODS template</comment>
<comment xml:lang="eo">ODS-ŝablono</comment>
<comment xml:lang="es">plantilla ODS</comment>
<comment xml:lang="eu">ODS txantiloia</comment>
<comment xml:lang="fi">ODS-malli</comment>
<comment xml:lang="fo">ODS formur</comment>
<comment xml:lang="fr">modèle ODS</comment>
<comment xml:lang="ga">teimpléad ODS</comment>
<comment xml:lang="gl">modelo ODS</comment>
<comment xml:lang="he">תבנית ODS</comment>
<comment xml:lang="hu">ODS-sablon</comment>
<comment xml:lang="id">Templat ODS</comment>
<comment xml:lang="it">Modello ODS</comment>
<comment xml:lang="ja">ODS テンプレート</comment>
<comment xml:lang="kk">ODS үлгісі</comment>
<comment xml:lang="ko">ODS 문서 서식</comment>
<comment xml:lang="lt">ODS šablonas</comment>
<comment xml:lang="lv">ODS veidne</comment>
<comment xml:lang="nb">ODS-mal</comment>
<comment xml:lang="nl">ODS-sjabloon</comment>
<comment xml:lang="nn">ODS-mal</comment>
<comment xml:lang="pl">Szablon ODS</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Modelo ODS</comment>
<comment xml:lang="ro">Șablon ODS</comment>
<comment xml:lang="ru">шаблон ODS</comment>
<comment xml:lang="sk">Šablóna ODS</comment>
<comment xml:lang="sl">Predloga dokumenta ODS</comment>
<comment xml:lang="sq">Model ODS</comment>
<comment xml:lang="sv">ODS-mall</comment>
<comment xml:lang="uk">шаблон ODS</comment>
<comment xml:lang="vi">Mẫu ODS</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">ODS 模板</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">ODS 範本</comment>
<acronym>ODS</acronym>
<expanded-acronym>OpenDocument Spreadsheet</expanded-acronym>
<sub-class-of type="application/zip"/>
<generic-icon name="x-office-spreadsheet"/>
<magic priority="50">
<match value="PK\003\004" type="string" offset="0">
<match value="mimetype" type="string" offset="30">
<match value="application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet-template" type="string" offset="38"/>
</match>
</match>
</magic>
<glob pattern="*.ots"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/vnd.oasis.opendocument.chart">
<comment>ODC chart</comment>
<comment xml:lang="ar">مخطط ODC</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Dyjahrama ODC</comment>
<comment xml:lang="bg">Диаграма — ODC</comment>
<comment xml:lang="ca">diagrama ODC</comment>
<comment xml:lang="cs">Graf ODC</comment>
<comment xml:lang="da">ODC-diagram</comment>
<comment xml:lang="de">ODC-Diagramm</comment>
<comment xml:lang="en_GB">ODC chart</comment>
<comment xml:lang="eo">ODC-diagramo</comment>
<comment xml:lang="es">gráfica ODC</comment>
<comment xml:lang="eu">ODC diagrama</comment>
<comment xml:lang="fi">ODC-kaavio</comment>
<comment xml:lang="fo">ODC strikumynd</comment>
<comment xml:lang="fr">graphique ODC</comment>
<comment xml:lang="ga">cairt ODC</comment>
<comment xml:lang="gl">gráfica ODC</comment>
<comment xml:lang="he">תו ODC</comment>
<comment xml:lang="hu">ODC-táblázat</comment>
<comment xml:lang="id">Bagan ODC</comment>
<comment xml:lang="it">Grafico ODC</comment>
<comment xml:lang="ja">ODC チャート</comment>
<comment xml:lang="kk">ODC диаграммасы</comment>
<comment xml:lang="ko">ODC 차트</comment>
<comment xml:lang="lt">ODC diagrama</comment>
<comment xml:lang="lv">ODC diagramma</comment>
<comment xml:lang="nb">ODC-graf</comment>
<comment xml:lang="nl">ODC-grafiek</comment>
<comment xml:lang="nn">ODC-diagram</comment>
<comment xml:lang="pl">Wykres ODC</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Gráfico ODC</comment>
<comment xml:lang="ro">Diagramă ODC</comment>
<comment xml:lang="ru">диаграмма ODC</comment>
<comment xml:lang="sk">Graf ODC</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka grafikona ODC</comment>
<comment xml:lang="sq">Grafik ODC</comment>
<comment xml:lang="sv">ODC-diagram</comment>
<comment xml:lang="uk">діаграма ODC</comment>
<comment xml:lang="vi">Sơ đồ ODC</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">ODC 图表</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">ODC 圖表</comment>
<acronym>ODC</acronym>
<expanded-acronym>OpenDocument Chart</expanded-acronym>
<sub-class-of type="application/zip"/>
<generic-icon name="x-office-spreadsheet"/>
<magic priority="50">
<match value="PK\003\004" type="string" offset="0">
<match value="mimetype" type="string" offset="30">
<match value="application/vnd.oasis.opendocument.chart" type="string" offset="38"/>
</match>
</match>
</magic>
<glob pattern="*.odc"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/vnd.oasis.opendocument.chart-template">
<comment>ODC template</comment>
<comment xml:lang="ar">قالب ODC</comment>
<comment xml:lang="bg">Шаблон за диаграми — ODC</comment>
<comment xml:lang="ca">plantilla ODC</comment>
<comment xml:lang="cs">Šablona ODC</comment>
<comment xml:lang="da">ODC-skabelon</comment>
<comment xml:lang="de">ODC-Vorlage</comment>
<comment xml:lang="eo">ODC-ŝablono</comment>
<comment xml:lang="es">plantilla ODC</comment>
<comment xml:lang="eu">ODC txantiloia</comment>
<comment xml:lang="fi">ODC-malli</comment>
<comment xml:lang="fo">ODC formur</comment>
<comment xml:lang="fr">modèle ODC</comment>
<comment xml:lang="ga">teimpléad ODC</comment>
<comment xml:lang="gl">modelo ODC</comment>
<comment xml:lang="he">תבנית ODC</comment>
<comment xml:lang="hu">ODC-sablon</comment>
<comment xml:lang="id">Templat ODC</comment>
<comment xml:lang="it">Modello ODC</comment>
<comment xml:lang="ja">ODC テンプレート</comment>
<comment xml:lang="kk">ODC үлгісі</comment>
<comment xml:lang="ko">ODC 문서 서식</comment>
<comment xml:lang="lt">ODC šablonas</comment>
<comment xml:lang="lv">ODC veidne</comment>
<comment xml:lang="nl">ODC-sjabloon</comment>
<comment xml:lang="pl">Szablon ODC</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Modelo ODC</comment>
<comment xml:lang="ro">Șablon ODC</comment>
<comment xml:lang="ru">шаблон ODC</comment>
<comment xml:lang="sk">Šablóna ODC</comment>
<comment xml:lang="sl">Predloga ODC</comment>
<comment xml:lang="sv">ODC-mall</comment>
<comment xml:lang="uk">шаблон ODC</comment>
<comment xml:lang="vi">Mẫu ODC</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">ODC 模板</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">ODC 範本</comment>
<acronym>ODC</acronym>
<expanded-acronym>OpenDocument Chart</expanded-acronym>
<sub-class-of type="application/zip"/>
<generic-icon name="x-office-spreadsheet"/>
<magic priority="50">
<match value="PK\003\004" type="string" offset="0">
<match value="mimetype" type="string" offset="30">
<match value="application/vnd.oasis.opendocument.chart-template" type="string" offset="38"/>
</match>
</match>
</magic>
<glob pattern="*.otc"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/vnd.oasis.opendocument.formula">
<comment>ODF formula</comment>
<comment xml:lang="ar">صيغة ODF</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Formuła ODF</comment>
<comment xml:lang="bg">Формула — ODF</comment>
<comment xml:lang="ca">fórmula ODF</comment>
<comment xml:lang="cs">Vzorec ODF</comment>
<comment xml:lang="da">ODF-formel</comment>
<comment xml:lang="de">ODF-Formel</comment>
<comment xml:lang="en_GB">ODF formula</comment>
<comment xml:lang="eo">ODF-formulo</comment>
<comment xml:lang="es">fórmula ODF</comment>
<comment xml:lang="eu">ODF formula</comment>
<comment xml:lang="fi">ODF-kaava</comment>
<comment xml:lang="fo">ODF frymil</comment>
<comment xml:lang="fr">formule ODF</comment>
<comment xml:lang="ga">foirmle ODF</comment>
<comment xml:lang="gl">Fórula ODF</comment>
<comment xml:lang="he">נוסחת ODF</comment>
<comment xml:lang="hu">ODF-képlet</comment>
<comment xml:lang="id">Formula ODF</comment>
<comment xml:lang="it">Formula ODF</comment>
<comment xml:lang="ja">ODF 計算式</comment>
<comment xml:lang="kk">ODF формуласы</comment>
<comment xml:lang="ko">ODF 수식</comment>
<comment xml:lang="lt">ODF formulė</comment>
<comment xml:lang="lv">ODF formula</comment>
<comment xml:lang="nb">ODF-formel</comment>
<comment xml:lang="nl">ODF-formule</comment>
<comment xml:lang="nn">ODF-formel</comment>
<comment xml:lang="pl">Formuła ODF</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Fórmula ODF</comment>
<comment xml:lang="ro">Formulă ODF</comment>
<comment xml:lang="ru">формула ODF</comment>
<comment xml:lang="sk">Vzorec ODF</comment>
<comment xml:lang="sl">Dokument formule ODF</comment>
<comment xml:lang="sq">Formulë ODF</comment>
<comment xml:lang="sv">ODF-formel</comment>
<comment xml:lang="uk">формула ODF</comment>
<comment xml:lang="vi">Công thức ODF</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">ODF 公式</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">ODF 公式</comment>
<acronym>ODF</acronym>
<expanded-acronym>OpenDocument Formula</expanded-acronym>
<sub-class-of type="application/zip"/>
<generic-icon name="x-office-document"/>
<magic priority="50">
<match value="PK\003\004" type="string" offset="0">
<match value="mimetype" type="string" offset="30">
<match value="application/vnd.oasis.opendocument.formula" type="string" offset="38"/>
</match>
</match>
</magic>
<glob pattern="*.odf"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/vnd.oasis.opendocument.formula-template">
<comment>ODF template</comment>
<comment xml:lang="ar">قالب ODF</comment>
<comment xml:lang="bg">Шаблон за формули — ODF</comment>
<comment xml:lang="ca">plantilla ODF</comment>
<comment xml:lang="cs">Šablona ODF</comment>
<comment xml:lang="da">ODF-skabelon</comment>
<comment xml:lang="de">ODF-Vorlage</comment>
<comment xml:lang="eo">ODF-ŝablono</comment>
<comment xml:lang="es">plantilla ODF</comment>
<comment xml:lang="eu">ODF txantiloia</comment>
<comment xml:lang="fi">ODF-malli</comment>
<comment xml:lang="fo">ODF formur</comment>
<comment xml:lang="fr">modèle ODF</comment>
<comment xml:lang="ga">teimpléad ODF</comment>
<comment xml:lang="gl">modelo ODF</comment>
<comment xml:lang="he">תבנית ODF</comment>
<comment xml:lang="hu">ODG-sablon</comment>
<comment xml:lang="id">Templat ODF</comment>
<comment xml:lang="it">Modello ODF</comment>
<comment xml:lang="ja">ODF テンプレート</comment>
<comment xml:lang="kk">ODF үлгісі</comment>
<comment xml:lang="ko">ODF 문서 서식</comment>
<comment xml:lang="lt">ODF šablonas</comment>
<comment xml:lang="lv">ODF veidne</comment>
<comment xml:lang="nl">ODF-sjabloon</comment>
<comment xml:lang="pl">Szablon ODF</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Modelo ODF</comment>
<comment xml:lang="ro">Șablon ODF</comment>
<comment xml:lang="ru">шаблон ODF</comment>
<comment xml:lang="sk">Šablóna ODF</comment>
<comment xml:lang="sl">Predloga dokumenta ODF</comment>
<comment xml:lang="sv">ODF-mall</comment>
<comment xml:lang="uk">шаблон ODF</comment>
<comment xml:lang="vi">Mẫu ODF</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">ODF 模板</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">ODF 範本</comment>
<acronym>ODF</acronym>
<expanded-acronym>OpenDocument Formula</expanded-acronym>
<sub-class-of type="application/zip"/>
<generic-icon name="x-office-document"/>
<magic priority="50">
<match value="PK\003\004" type="string" offset="0">
<match value="mimetype" type="string" offset="30">
<match value="application/vnd.oasis.opendocument.formula-template" type="string" offset="38"/>
</match>
</match>
</magic>
<glob pattern="*.otf"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/vnd.oasis.opendocument.database">
<comment>ODB database</comment>
<comment xml:lang="ar">قاعدة بيانات ODB</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Baza źviestak ODB</comment>
<comment xml:lang="bg">База от данни — ODB</comment>
<comment xml:lang="ca">base de dades ODB</comment>
<comment xml:lang="cs">Databáze ODB</comment>
<comment xml:lang="da">ODB-database</comment>
<comment xml:lang="de">ODB-Datenbank</comment>
<comment xml:lang="en_GB">ODB database</comment>
<comment xml:lang="eo">ODB-datumbazo</comment>
<comment xml:lang="es">base de datos ODB</comment>
<comment xml:lang="eu">ODB datu-basea</comment>
<comment xml:lang="fi">ODB-tietokanta</comment>
<comment xml:lang="fo">ODB dátustovnur</comment>
<comment xml:lang="fr">base de données ODB</comment>
<comment xml:lang="ga">bunachar sonraí ODB</comment>
<comment xml:lang="gl">base de datos ODB</comment>
<comment xml:lang="he">בסיס נתונים ODB</comment>
<comment xml:lang="hu">ODB-adatbázis</comment>
<comment xml:lang="id">Basis data ODB</comment>
<comment xml:lang="it">Database ODB</comment>
<comment xml:lang="ja">ODB データベース</comment>
<comment xml:lang="kk">ODB дерекқоры</comment>
<comment xml:lang="ko">ODB 데이터베이스</comment>
<comment xml:lang="lt">ODB duomenų bazė</comment>
<comment xml:lang="lv">ODB datubāze</comment>
<comment xml:lang="nb">ODB-database</comment>
<comment xml:lang="nl">ODB-gegevensbank</comment>
<comment xml:lang="nn">ODB-database</comment>
<comment xml:lang="pl">Baza danych ODB</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Banco de dados ODB</comment>
<comment xml:lang="ro">Bază de date ODB</comment>
<comment xml:lang="ru">база данных ODB</comment>
<comment xml:lang="sk">Databáza ODB</comment>
<comment xml:lang="sl">Podatkovna zbirka ODB</comment>
<comment xml:lang="sq">Bazë me të dhëna ODB</comment>
<comment xml:lang="sv">ODB-databas</comment>
<comment xml:lang="uk">база даних ODB</comment>
<comment xml:lang="vi">Cơ sở dữ liệu ODB</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">ODB 数据库</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">ODB 資料庫</comment>
<acronym>ODB</acronym>
<expanded-acronym>OpenDocument Database</expanded-acronym>
<sub-class-of type="application/zip"/>
<generic-icon name="x-office-document"/>
<glob pattern="*.odb"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/vnd.oasis.opendocument.image">
<comment>ODI image</comment>
<comment xml:lang="ar">صورة ODI</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Vyjava ODI</comment>
<comment xml:lang="bg">Изображение — ODI</comment>
<comment xml:lang="ca">imatge ODI</comment>
<comment xml:lang="cs">Obrázek ODI</comment>
<comment xml:lang="da">ODI-billede</comment>
<comment xml:lang="de">ODI-Bild</comment>
<comment xml:lang="en_GB">ODI image</comment>
<comment xml:lang="eo">ODI-bildo</comment>
<comment xml:lang="es">imagen ODI</comment>
<comment xml:lang="eu">ODI irudia</comment>
<comment xml:lang="fi">ODI-kuva</comment>
<comment xml:lang="fo">ODI mynd</comment>
<comment xml:lang="fr">image ODI</comment>
<comment xml:lang="ga">íomhá ODI</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe ODI</comment>
<comment xml:lang="he">תמונת ODI</comment>
<comment xml:lang="hu">ODI-kép</comment>
<comment xml:lang="id">Citra ODI</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine ODI</comment>
<comment xml:lang="ja">ODI 画像</comment>
<comment xml:lang="kk">ODI суреті</comment>
<comment xml:lang="ko">ODI 그림</comment>
<comment xml:lang="lt">ODI paveikslėlis</comment>
<comment xml:lang="lv">ODI attēls</comment>
<comment xml:lang="nb">ODI-bilde</comment>
<comment xml:lang="nl">ODI-afbeelding</comment>
<comment xml:lang="nn">ODI-bilete</comment>
<comment xml:lang="pl">Obraz ODI</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Imagem ODI</comment>
<comment xml:lang="ro">Imagine ODI</comment>
<comment xml:lang="ru">изображение ODI</comment>
<comment xml:lang="sk">Obrázok ODI</comment>
<comment xml:lang="sl">Slikovna datoteka ODI</comment>
<comment xml:lang="sq">Figurë ODI</comment>
<comment xml:lang="sv">ODI-bild</comment>
<comment xml:lang="uk">зображення ODI</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh ODI</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">ODI 图像</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">ODI 影像</comment>
<acronym>ODI</acronym>
<expanded-acronym>OpenDocument Image</expanded-acronym>
<sub-class-of type="application/zip"/>
<generic-icon name="image-x-generic"/>
<magic priority="50">
<match value="PK\003\004" type="string" offset="0">
<match value="mimetype" type="string" offset="30">
<match value="application/vnd.oasis.opendocument.image" type="string" offset="38"/>
</match>
</match>
</magic>
<glob pattern="*.odi"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/vnd.openofficeorg.extension">
<comment>OpenOffice.org extension</comment>
<comment xml:lang="ar">امتداد OpenOffice.org</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Pašyreńnie OpenOffice.org</comment>
<comment xml:lang="bg">Разширение — OpenOffice</comment>
<comment xml:lang="ca">extensió d'OpenOffice.org</comment>
<comment xml:lang="cs">Rozšíření OpenOffice.org</comment>
<comment xml:lang="da">OpenOffice.org-udvidelse</comment>
<comment xml:lang="de">OpenOffice.org-Erweiterung</comment>
<comment xml:lang="es">extensión de OpenOffice</comment>
<comment xml:lang="eu">OpenOffice.org luzapena</comment>
<comment xml:lang="fi">OpenOffice.org-laajennus</comment>
<comment xml:lang="fo">OpenOffice.org víðkan</comment>
<comment xml:lang="fr">extension OpenOffice.org</comment>
<comment xml:lang="ga">eisínteacht OpenOffice.org</comment>
<comment xml:lang="gl">Extensión de OpenOffice.org</comment>
<comment xml:lang="he">הרחבה של OpenOffice.org</comment>
<comment xml:lang="hu">OpenOffice.org kiterjesztés</comment>
<comment xml:lang="id">Ekstensi OpenOffice.org</comment>
<comment xml:lang="it">Estensione OpenOffice.org</comment>
<comment xml:lang="ja">OpenOffice.org 拡張機能</comment>
<comment xml:lang="kk">OpenOffice.org кеңейтуі</comment>
<comment xml:lang="ko">OpenOffice.org 확장</comment>
<comment xml:lang="lt">OpenOffice.org plėtinys</comment>
<comment xml:lang="lv">OpenOffice.org paplašinājums</comment>
<comment xml:lang="nl">OpenOffice.org-uitbreiding</comment>
<comment xml:lang="nn">OpenOffice Writer-utviding</comment>
<comment xml:lang="pl">Rozszerzenie OpenOffice.org</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Extensão do OpenOffice</comment>
<comment xml:lang="ro">Extensie OpenOffice.org</comment>
<comment xml:lang="ru">расширение OpenOffice.org</comment>
<comment xml:lang="sk">Rozšírenie OpenOffice.org</comment>
<comment xml:lang="sl">Razširitev OpenOffice.org</comment>
<comment xml:lang="sq">Shtojcë për OpenOffice.org</comment>
<comment xml:lang="sv">OpenOffice.org-tillägg</comment>
<comment xml:lang="uk">розширення OpenOffice.org</comment>
<comment xml:lang="vi">Phần mở rộng của OpenOffice.org</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">OpenOffice.org 扩展</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">OpenOffice.org 擴充套件</comment>
<sub-class-of type="application/zip"/>
<generic-icon name="x-office-document"/>
<glob pattern="*.oxt"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/vnd.android.package-archive">
<comment>Android package</comment>
<comment xml:lang="bg">Пакет — Android</comment>
<comment xml:lang="ca">paquet d'Android</comment>
<comment xml:lang="cs">Balíčky systému Android</comment>
<comment xml:lang="de">Android-Paket</comment>
<comment xml:lang="eo">Android-pakaĵo</comment>
<comment xml:lang="es">Paquete de Android</comment>
<comment xml:lang="fi">Android-paketti</comment>
<comment xml:lang="fr">paquet Android</comment>
<comment xml:lang="gl">paquete de Android</comment>
<comment xml:lang="he">חבילת אנדרויד</comment>
<comment xml:lang="hu">Android csomag</comment>
<comment xml:lang="id">Paket Android</comment>
<comment xml:lang="it">Pacchetto Android</comment>
<comment xml:lang="ja">Android パッケージ</comment>
<comment xml:lang="kk">Android дестесі</comment>
<comment xml:lang="ko">안드로이드 패키지</comment>
<comment xml:lang="lv">Android pakotne</comment>
<comment xml:lang="pl">Pakiet Androida</comment>
<comment xml:lang="ru">пакет Android</comment>
<comment xml:lang="sl">Paket Android</comment>
<comment xml:lang="sv">Android-paket</comment>
<comment xml:lang="uk">пакунок Android</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Android</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Android 套件</comment>
<sub-class-of type="application/x-java-archive"/>
<glob pattern="*.apk"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/vnd.symbian.install">
<comment>SIS package</comment>
<comment xml:lang="ar">حزمة SIS</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Pakunak SIS</comment>
<comment xml:lang="bg">Пакет — SIS</comment>
<comment xml:lang="ca">paquet SIS</comment>
<comment xml:lang="cs">Balíček SIS</comment>
<comment xml:lang="da">SIS-pakke</comment>
<comment xml:lang="de">SIS-Paket</comment>
<comment xml:lang="eo">SIS-pakaĵo</comment>
<comment xml:lang="es">paquete SIS</comment>
<comment xml:lang="eu">SIS paketea</comment>
<comment xml:lang="fi">SIS-paketti</comment>
<comment xml:lang="fo">SIS pakki</comment>
<comment xml:lang="fr">paquet SIS</comment>
<comment xml:lang="ga">pacáiste SIS</comment>
<comment xml:lang="gl">paquete SIS</comment>
<comment xml:lang="he">חבילת SIS</comment>
<comment xml:lang="hu">SIS csomag</comment>
<comment xml:lang="id">Paket SIS</comment>
<comment xml:lang="it">Pacchetto SIS</comment>
<comment xml:lang="ja">SIS パッケージ</comment>
<comment xml:lang="kk">SIS дестесі</comment>
<comment xml:lang="ko">SIS 패키지</comment>
<comment xml:lang="lt">SIS paketas</comment>
<comment xml:lang="lv">SIS pakotne</comment>
<comment xml:lang="nb">SIS-pakke</comment>
<comment xml:lang="nl">SIS-pakket</comment>
<comment xml:lang="nn">SIS-pakke</comment>
<comment xml:lang="pl">Pakiet SIS</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Pacote SIS</comment>
<comment xml:lang="ro">Pachet SIS</comment>
<comment xml:lang="ru">пакет SIS</comment>
<comment xml:lang="sk">Balíček SIS</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka paketa SIS</comment>
<comment xml:lang="sq">Paketë SIS</comment>
<comment xml:lang="sv">SIS-paket</comment>
<comment xml:lang="uk">пакунок SIS</comment>
<comment xml:lang="vi">Gói SIS</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">SIS 软件包</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">SIS 套件</comment>
<acronym>SIS</acronym>
<expanded-acronym>Symbian Installation File</expanded-acronym>
<generic-icon name="package-x-generic"/>
<magic priority="50">
<match value="0x10000419" type="little32" offset="8"/>
</magic>
<glob pattern="*.sis"/>
</mime-type>
<mime-type type="x-epoc/x-sisx-app">
<comment>SISX package</comment>
<comment xml:lang="ar">حزمة SISX</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Pakunak SISX</comment>
<comment xml:lang="bg">Пакет — SISX</comment>
<comment xml:lang="ca">paquet SISX</comment>
<comment xml:lang="cs">Balíček SISX</comment>
<comment xml:lang="da">SISX-pakke</comment>
<comment xml:lang="de">SISX-Paket</comment>
<comment xml:lang="eo">SISX-pakaĵo</comment>
<comment xml:lang="es">paquete SISX</comment>
<comment xml:lang="eu">SISX paketea</comment>
<comment xml:lang="fi">SISX-paketti</comment>
<comment xml:lang="fo">SISX pakki</comment>
<comment xml:lang="fr">paquet SISX</comment>
<comment xml:lang="ga">pacáiste SISX</comment>
<comment xml:lang="gl">paquete SISX</comment>
<comment xml:lang="he">חבילת SISX</comment>
<comment xml:lang="hu">SISX csomag</comment>
<comment xml:lang="id">Paket SISX</comment>
<comment xml:lang="it">Pacchetto SISX</comment>
<comment xml:lang="ja">SISX パッケージ</comment>
<comment xml:lang="kk">SISX дестесі</comment>
<comment xml:lang="ko">SISX 패키지</comment>
<comment xml:lang="lt">SISX paketas</comment>
<comment xml:lang="lv">SISX pakotne</comment>
<comment xml:lang="nb">SISX-pakke</comment>
<comment xml:lang="nl">SISX-pakket</comment>
<comment xml:lang="nn">SISX-pakke</comment>
<comment xml:lang="pl">Pakiet SISX</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Pacote SISX</comment>
<comment xml:lang="ro">Pachet SISX</comment>
<comment xml:lang="ru">пакет SISX</comment>
<comment xml:lang="sk">Balíček SISX</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka paketa SISX</comment>
<comment xml:lang="sq">Paketë SISX</comment>
<comment xml:lang="sv">SISX-paket</comment>
<comment xml:lang="uk">пакунок SISX</comment>
<comment xml:lang="vi">Gói SISX</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">SISX 软件包</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">SISX 套件</comment>
<acronym>SIS</acronym>
<expanded-acronym>Symbian Installation File</expanded-acronym>
<generic-icon name="package-x-generic"/>
<magic priority="50">
<match value="0x10201a7a" type="little32" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.sisx"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/vnd.tcpdump.pcap">
<comment>Network Packet Capture</comment>
<comment xml:lang="bg">Прихванати пакети по мрежата</comment>
<comment xml:lang="ca">captura de paquets de xarxa</comment>
<comment xml:lang="cs">Network Packet Capture</comment>
<comment xml:lang="de">Netzwerk-Paketmitschnitt</comment>
<comment xml:lang="es">Caputra de paquete de red</comment>
<comment xml:lang="fr">capture de paquet réseau</comment>
<comment xml:lang="gl">Captura de Network Packet</comment>
<comment xml:lang="he">לכידה של מנות נתונים ברשת</comment>
<comment xml:lang="hu">Hálózati csomagelfogás</comment>
<comment xml:lang="id">Tangkapan Paket Jaringan</comment>
<comment xml:lang="it">Cattura pacchetti rete</comment>
<comment xml:lang="ja">ネットワークパケットキャプチャー</comment>
<comment xml:lang="kk">ұсталған желілік пакеттер</comment>
<comment xml:lang="ko">네트워크 패킷 캡처</comment>
<comment xml:lang="lv">Network Packet Capture</comment>
<comment xml:lang="pl">Przechwycenie pakietu sieciowego</comment>
<comment xml:lang="ru">захваченные сетевые пакеты</comment>
<comment xml:lang="sl">Zajem omrežnih paketov</comment>
<comment xml:lang="uk">перехоплені дані мережевих пакетів</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">網路封包捕捉</comment>
<magic priority="50">
<match value="0xa1b2c3d4" type="host32" offset="0"/>
<match value="0xd4c3b2a1" type="host32" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.pcap"/>
<glob pattern="*.cap"/>
<glob pattern="*.dmp"/>
<alias type="application/x-pcap"/>
<alias type="application/pcap"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/vnd.wordperfect">
<comment>WordPerfect document</comment>
<comment xml:lang="ar">مستند WordPerfect</comment>
<comment xml:lang="az">WordPerfect sənədi</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Dakument WordPerfect</comment>
<comment xml:lang="bg">Документ — WordPerfect</comment>
<comment xml:lang="ca">document de WordPerfect</comment>
<comment xml:lang="cs">Dokument WordPerfect</comment>
<comment xml:lang="cy">Dogfen WordPerfect</comment>
<comment xml:lang="da">WordPerfect-dokument</comment>
<comment xml:lang="de">WordPerfect-Dokument</comment>
<comment xml:lang="el">έγγραφο WordPerfect</comment>
<comment xml:lang="en_GB">WordPerfect document</comment>
<comment xml:lang="eo">WordPerfect-dokumento</comment>
<comment xml:lang="es">documento de WordPerfect</comment>
<comment xml:lang="eu">WordPerfect dokumentua</comment>
<comment xml:lang="fi">WordPerfect-asiakirja</comment>
<comment xml:lang="fo">WordPerfect skjal</comment>
<comment xml:lang="fr">document WordPerfect</comment>
<comment xml:lang="ga">cáipéis WordPerfect</comment>
<comment xml:lang="gl">documento de WordPerfect</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך WordPerfect</comment>
<comment xml:lang="hu">WordPerfect-dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen WordPerfect</comment>
<comment xml:lang="it">Documento WordPerfect</comment>
<comment xml:lang="ja">WordPerfect ドキュメント</comment>
<comment xml:lang="kk">WordPerfect құжаты</comment>
<comment xml:lang="ko">워드퍼펙트 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">WordPerfect dokumentas</comment>
<comment xml:lang="lv">WordPerfect dokuments</comment>
<comment xml:lang="ms">Dokumen WordPerfect</comment>
<comment xml:lang="nb">WordPerfect-dokument</comment>
<comment xml:lang="nl">WordPerfect-document</comment>
<comment xml:lang="nn">WordPerfect-dokument</comment>
<comment xml:lang="pl">Dokument WordPerfect</comment>
<comment xml:lang="pt">documento do WordPerfect</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Documento do WordPerfect</comment>
<comment xml:lang="ro">Document WordPerfect</comment>
<comment xml:lang="ru">документ WordPerfect</comment>
<comment xml:lang="sk">Dokument WordPerfect</comment>
<comment xml:lang="sl">Dokument WordPerfect</comment>
<comment xml:lang="sq">Dokument WordPerfect</comment>
<comment xml:lang="sr">WordPerfect документ</comment>
<comment xml:lang="sv">WordPerfect-dokument</comment>
<comment xml:lang="uk">документ WordPerfect</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu WordPerfect</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">WordPerfect 文档</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">WordPerfect 文件</comment>
<alias type="application/x-wordperfect"/>
<alias type="application/wordperfect"/>
<generic-icon name="x-office-document"/>
<magic priority="50">
<match value="WPC" type="string" offset="1"/>
</magic>
<glob pattern="*.wp"/>
<glob pattern="*.wp4"/>
<glob pattern="*.wp5"/>
<glob pattern="*.wp6"/>
<glob pattern="*.wpd"/>
<glob pattern="*.wpp"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-spss-por">
<comment>SPSS Portable Data File</comment>
<comment xml:lang="ar">ملف بيانات SPSS متنقلة</comment>
<comment xml:lang="bg">Данни — SPSS, преносими</comment>
<comment xml:lang="ca">fitxer de dades portables SPSS</comment>
<comment xml:lang="cs">Soubor přenositelných dat SPSS</comment>
<comment xml:lang="da">Portabel SPSS-datafil</comment>
<comment xml:lang="de">SPSS portable Datendatei</comment>
<comment xml:lang="es">archivo de datos portable SPSS</comment>
<comment xml:lang="eu">SPSS datuen fitxategi eramangarria</comment>
<comment xml:lang="fo">SPSS flytifør dátufíla</comment>
<comment xml:lang="fr">fichier portable de données SPSS</comment>
<comment xml:lang="ga">comhad iniompartha sonraí SPSS</comment>
<comment xml:lang="gl">ficheiro de datos portábel SPSS</comment>
<comment xml:lang="he">קובץ מידע נייד SPSS</comment>
<comment xml:lang="hu">SPSS hordozható adatfájl</comment>
<comment xml:lang="id">Berkas Data Portabel SPSS</comment>
<comment xml:lang="it">File dati SPSS Portable</comment>
<comment xml:lang="ja">SPSS ポータブルデータファイル</comment>
<comment xml:lang="kk">SPSS тасымалы ақпарат файлы</comment>
<comment xml:lang="ko">SPSS 이동식 데이터 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">SPSS perkeliamų duomenų failas</comment>
<comment xml:lang="lv">SPSS pārvietojamu datu fails</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik przenośnych danych SPSS</comment>
<comment xml:lang="ro">Fișier portabil de date SPSS</comment>
<comment xml:lang="ru">файл переносимых данных SPSS</comment>
<comment xml:lang="sk">Súbor prenosných dát SPSS</comment>
<comment xml:lang="sl">Prenosna podatkovna datoteka SPSS</comment>
<comment xml:lang="sv">Portabel SPSS-datafil</comment>
<comment xml:lang="uk">файл даних SPSS Portable</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">SPSS 便携式数据文件</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">SPSS 可攜式資料檔</comment>
<magic priority="50">
<match value="ASCII SPSS PORT FILE" type="string" offset="40"/>
</magic>
<glob pattern="*.por"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-spss-sav">
<comment>SPSS Data File</comment>
<comment xml:lang="ar">ملف بيانات SPSS</comment>
<comment xml:lang="bg">Данни — SPSS</comment>
<comment xml:lang="ca">fitxer de dades SPSS</comment>
<comment xml:lang="cs">Datový soubor SPSS</comment>
<comment xml:lang="da">SPSS-datafil</comment>
<comment xml:lang="de">SPSS-Datendatei</comment>
<comment xml:lang="es">archivo de datos SPSS</comment>
<comment xml:lang="eu">SPSS datuen fitxategia</comment>
<comment xml:lang="fo">SPSS dátufíla</comment>
<comment xml:lang="fr">fichier de données SPSS</comment>
<comment xml:lang="ga">comhad sonraí SPSS</comment>
<comment xml:lang="gl">ficheiro de datos SPSS</comment>
<comment xml:lang="he">קובץ מידע SPSS</comment>
<comment xml:lang="hu">SPSS adatfájl</comment>
<comment xml:lang="id">Berkas Data SPSS</comment>
<comment xml:lang="it">File dati SPSS</comment>
<comment xml:lang="ja">SPSS データファイル</comment>
<comment xml:lang="kk">SPSS ақпарат файлы</comment>
<comment xml:lang="ko">SPSS 데이터 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">SPSS duomenų failas</comment>
<comment xml:lang="lv">SPSS datu fails</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik danych SPSS</comment>
<comment xml:lang="ro">Fișier date SPSS</comment>
<comment xml:lang="ru">файл данных SPSS</comment>
<comment xml:lang="sk">Dátový súbor SPSS</comment>
<comment xml:lang="sl">Podatkovna datoteka SPSS</comment>
<comment xml:lang="sv">SPSS-datafil</comment>
<comment xml:lang="uk">файл даних SPSS</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">SPSS 数据文件</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">SPSS 資料檔</comment>
<alias type="application/x-spss-savefile"/>
<magic priority="50">
<match value="$FL2" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.sav"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-xbel">
<comment>XBEL bookmarks</comment>
<comment xml:lang="ar">علامات XBEL</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Zakładki XBEL</comment>
<comment xml:lang="bg">Отметки — XBEL</comment>
<comment xml:lang="ca">llista d'adreces d'interès XBEL</comment>
<comment xml:lang="cs">Záložky XBEL</comment>
<comment xml:lang="da">XBEL-bogmærker</comment>
<comment xml:lang="de">XBEL-Lesezeichen</comment>
<comment xml:lang="el">σελιδοδείκτες XBEL</comment>
<comment xml:lang="en_GB">XBEL bookmarks</comment>
<comment xml:lang="eo">XBEL-legosignoj</comment>
<comment xml:lang="es">marcadores XBEL</comment>
<comment xml:lang="eu">XBEL laster-markak</comment>
<comment xml:lang="fi">XBEL-kirjanmerkit</comment>
<comment xml:lang="fo">XBEL bókamerki</comment>
<comment xml:lang="fr">marque-pages XBEL</comment>
<comment xml:lang="ga">leabharmharcanna XBEL</comment>
<comment xml:lang="gl">Marcadores XBEL</comment>
<comment xml:lang="he">סמניית XBEL</comment>
<comment xml:lang="hu">XBEL-könyvjelzők</comment>
<comment xml:lang="id">Bookmark XBEL</comment>
<comment xml:lang="it">Segnalibri XBEL</comment>
<comment xml:lang="ja">XBEL ブックマーク</comment>
<comment xml:lang="kk">XBEL бетбелгілері</comment>
<comment xml:lang="ko">XBEL 책갈피</comment>
<comment xml:lang="lt">XBEL žymelės</comment>
<comment xml:lang="lv">XBEL grāmatzīmes</comment>
<comment xml:lang="ms">Tandabuku XBEL</comment>
<comment xml:lang="nb">XBEL-bokmerker</comment>
<comment xml:lang="nl">XBEL-bladwijzers</comment>
<comment xml:lang="nn">XBEL-bokmerker</comment>
<comment xml:lang="pl">Zakładki XBEL</comment>
<comment xml:lang="pt">marcadores XBEL</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Marcadores do XBEL</comment>
<comment xml:lang="ro">Semne de carte XBEL</comment>
<comment xml:lang="ru">закладки XBEL</comment>
<comment xml:lang="sk">Záložky XBEL</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka zaznamkov XBEL</comment>
<comment xml:lang="sq">Libërshënues XBEL</comment>
<comment xml:lang="sr">XBEL обележивачи</comment>
<comment xml:lang="sv">XBEL-bokmärken</comment>
<comment xml:lang="uk">закладки XBEL</comment>
<comment xml:lang="vi">Liên kết đã lưu XBEL</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">XBEL 书签</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">XBEL 格式書籤</comment>
<acronym>XBEL</acronym>
<expanded-acronym>XML Bookmark Exchange Language</expanded-acronym>
<sub-class-of type="application/xml"/>
<generic-icon name="text-html"/>
<magic priority="50">
<match value="<!DOCTYPE\ xbel" type="string" offset="0:256"/>
</magic>
<glob pattern="*.xbel"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-7z-compressed">
<comment>7-zip archive</comment>
<comment xml:lang="ar">أرشيف 7-zip</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Archiŭ 7-zip</comment>
<comment xml:lang="bg">Архив — 7-zip</comment>
<comment xml:lang="ca">arxiu 7-zip</comment>
<comment xml:lang="cs">Archiv 7-zip</comment>
<comment xml:lang="da">7-zip-arkiv</comment>
<comment xml:lang="de">7zip-Archiv</comment>
<comment xml:lang="eo">7z-arkivo</comment>
<comment xml:lang="es">archivador 7-zip</comment>
<comment xml:lang="eu">7-zip artxiboa</comment>
<comment xml:lang="fi">7-zip-arkisto</comment>
<comment xml:lang="fo">7-zip skjalasavn</comment>
<comment xml:lang="fr">archive 7-zip</comment>
<comment xml:lang="ga">cartlann 7-zip</comment>
<comment xml:lang="gl">arquivo 7-zip</comment>
<comment xml:lang="he">ארכיון 7-zip</comment>
<comment xml:lang="hu">7-zip archívum</comment>
<comment xml:lang="id">Arsip 7-zip</comment>
<comment xml:lang="it">Archivio 7-zip</comment>
<comment xml:lang="ja">7-zip アーカイブ</comment>
<comment xml:lang="kk">7-zip архиві</comment>
<comment xml:lang="ko">7-ZIP 압축 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">7-zip archyvas</comment>
<comment xml:lang="lv">7-zip arhīvs</comment>
<comment xml:lang="nb">7-zip-arkiv</comment>
<comment xml:lang="nl">7-zip-archief</comment>
<comment xml:lang="nn">7-zip-arkiv</comment>
<comment xml:lang="pl">Archiwum 7-zip</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Pacote 7-zip</comment>
<comment xml:lang="ro">Arhivă 7-zip</comment>
<comment xml:lang="ru">архив 7-zip</comment>
<comment xml:lang="sk">Archív 7-zip</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka arhiva 7-zip</comment>
<comment xml:lang="sq">Arkiv 7-zip</comment>
<comment xml:lang="sv">7-zip-arkiv</comment>
<comment xml:lang="uk">архів 7-zip</comment>
<comment xml:lang="vi">Kho nén 7-zip</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">7-zip 归档文件</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">7-zip 封存檔</comment>
<generic-icon name="package-x-generic"/>
<magic priority="50">
<match value="7z\274\257\047\034" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.7z"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-abiword">
<comment>AbiWord document</comment>
<comment xml:lang="ar">مستند آبي وورد</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Dakument AbiWord</comment>
<comment xml:lang="bg">Документ — AbiWord</comment>
<comment xml:lang="ca">document d'AbiWord</comment>
<comment xml:lang="cs">Dokument AbiWord</comment>
<comment xml:lang="da">AbiWord-dokument</comment>
<comment xml:lang="de">AbiWord-Dokument</comment>
<comment xml:lang="el">έγγραφο AbiWord</comment>
<comment xml:lang="en_GB">AbiWord document</comment>
<comment xml:lang="eo">AbiWord-dokumento</comment>
<comment xml:lang="es">documento de Abiword</comment>
<comment xml:lang="eu">AbiWord dokumentua</comment>
<comment xml:lang="fi">AbiWord-asiakirja</comment>
<comment xml:lang="fo">AbiWord skjal</comment>
<comment xml:lang="fr">document AbiWord</comment>
<comment xml:lang="ga">cáipéis AbiWord</comment>
<comment xml:lang="gl">documento de AbiWord</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך AbiWord</comment>
<comment xml:lang="hu">AbiWord-dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen AbiWord</comment>
<comment xml:lang="it">Documento AbiWord</comment>
<comment xml:lang="ja">AbiWord ドキュメント</comment>
<comment xml:lang="kk">AbiWord құжаты</comment>
<comment xml:lang="ko">AbiWord 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">AbiWord dokumentas</comment>
<comment xml:lang="lv">AbiWord dokuments</comment>
<comment xml:lang="ms">Dokumen AbiWord</comment>
<comment xml:lang="nb">AbiWord-dokument</comment>
<comment xml:lang="nl">AbiWord-document</comment>
<comment xml:lang="nn">AbiWord-dokument</comment>
<comment xml:lang="pl">Dokument AbiWord</comment>
<comment xml:lang="pt">documento AbiWord</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Documento do AbiWord</comment>
<comment xml:lang="ro">Document AbiWord</comment>
<comment xml:lang="ru">документ AbiWord</comment>
<comment xml:lang="sk">Dokument AbiWord</comment>
<comment xml:lang="sl">Dokument AbiWord</comment>
<comment xml:lang="sq">Dokument AbiWord</comment>
<comment xml:lang="sr">Абиворд документ</comment>
<comment xml:lang="sv">AbiWord-dokument</comment>
<comment xml:lang="uk">документ AbiWord</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu AbiWord</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">AbiWord 文档</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">AbiWord 文件</comment>
<sub-class-of type="application/xml"/>
<generic-icon name="x-office-document"/>
<magic priority="50">
<match value="<abiword" type="string" offset="0:256"/>
<match value="<!DOCTYPE abiword" type="string" offset="0:256"/>
</magic>
<glob pattern="*.abw"/>
<glob pattern="*.abw.CRASHED"/>
<glob pattern="*.abw.gz"/>
<glob pattern="*.zabw"/>
<root-XML namespaceURI="http://www.abisource.com/awml.dtd" localName="abiword"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-cue">
<comment>CD image cuesheet</comment>
<comment xml:lang="ar">صفيحة صورة الـCD جديلة</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Infarmacyjny arkuš vyjavy CD</comment>
<comment xml:lang="bg">Описание на изображение на CD</comment>
<comment xml:lang="ca">«cuesheet» d'imatge de CD</comment>
<comment xml:lang="cs">Rozvržení stop obrazu CD</comment>
<comment xml:lang="da">Cd-aftrykscuesheet</comment>
<comment xml:lang="de">CD-Abbild-Cuesheet</comment>
<comment xml:lang="en_GB">CD image cuesheet</comment>
<comment xml:lang="es">cue sheet de una imagen de CD</comment>
<comment xml:lang="eu">CD irudiaren CUE orria</comment>
<comment xml:lang="fi">CD-vedos cuesheet</comment>
<comment xml:lang="fr">index de pistes de CD</comment>
<comment xml:lang="ga">bileog chiúáil íomhá CD</comment>
<comment xml:lang="gl">cue sheet dunha imaxe de CD</comment>
<comment xml:lang="he">גליון נתונים לתמונת דיסק</comment>
<comment xml:lang="hu">CD kép cuesheet</comment>
<comment xml:lang="id">Citra cuesheet CD</comment>
<comment xml:lang="it">Cuesheet immagine CD</comment>
<comment xml:lang="ja">CD イメージキューシート</comment>
<comment xml:lang="kk">CD бейнесінің құрама кестесі</comment>
<comment xml:lang="ko">CD 이미지 큐시트</comment>
<comment xml:lang="lt">CD atvaizdžio aprašas</comment>
<comment xml:lang="lv">CD attēla rindulapa</comment>
<comment xml:lang="nb">Filliste for CD-avtrykk</comment>
<comment xml:lang="nl">CD-inhoudsopgave</comment>
<comment xml:lang="nn">CD-bilete-indeksfil</comment>
<comment xml:lang="pl">Obraz cuesheet płyty CD</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Índice de Imagem de CD</comment>
<comment xml:lang="ro">Imagine CD cuesheet</comment>
<comment xml:lang="ru">таблица содержания образа CD</comment>
<comment xml:lang="sk">Rozvrhnutie stôp obrazu CD</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka razpredelnice odtisa CD cue</comment>
<comment xml:lang="sq">Cuesheet imazhi CD</comment>
<comment xml:lang="sv">Indexblad för cd-avbild</comment>
<comment xml:lang="uk">таблиця CUE образу CD</comment>
<comment xml:lang="vi">Tờ tín hiệu báo ảnh CD</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">CD 映像标记文件</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">CD 映像指示表</comment>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<generic-icon name="text-x-generic"/>
<glob pattern="*.cue"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-amipro">
<comment>Lotus AmiPro document</comment>
<comment xml:lang="ar">مستند Lotus AmiPro</comment>
<comment xml:lang="az">Lotus AmiPro sənədi</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Dakument Lotus AmiPro</comment>
<comment xml:lang="bg">Документ — Lotus AmiPro</comment>
<comment xml:lang="ca">document de Lotus AmiPro</comment>
<comment xml:lang="cs">Dokument Lotus AmiPro</comment>
<comment xml:lang="cy">Dogfen Lotus AmiPro</comment>
<comment xml:lang="da">Lotus AmiPro-dokument</comment>
<comment xml:lang="de">Lotus-AmiPro-Dokument</comment>
<comment xml:lang="el">έγγραφο Lotus AmiPro</comment>
<comment xml:lang="en_GB">Lotus AmiPro document</comment>
<comment xml:lang="eo">dokumento de Lotus AmiPro</comment>
<comment xml:lang="es">documento de Lotus AmiPro</comment>
<comment xml:lang="eu">Lotus AmiPro dokumentua</comment>
<comment xml:lang="fi">Lotus AmiPro -asiakirja</comment>
<comment xml:lang="fo">Lotus AmiPro skjal</comment>
<comment xml:lang="fr">document Lotus AmiPro</comment>
<comment xml:lang="ga">cáipéis Lotus AmiPro</comment>
<comment xml:lang="gl">documento de Lotus AmiPro</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך של Lotus AmiPro</comment>
<comment xml:lang="hu">Lotus AmiPro-dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen Lotus AmiPro</comment>
<comment xml:lang="it">Documento Lotus AmiPro</comment>
<comment xml:lang="ja">Lotus AmiPro ドキュメント</comment>
<comment xml:lang="kk">Lotus AmiPro құжаты</comment>
<comment xml:lang="ko">Lotus AmiPro 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">Lotus AmiPro dokumentas</comment>
<comment xml:lang="lv">Lotus AmiPro dokuments</comment>
<comment xml:lang="ms">Dokumen Lotus AmiPro</comment>
<comment xml:lang="nb">Lotus AmiPro-dokument</comment>
<comment xml:lang="nl">Lotus AmiPro-document</comment>
<comment xml:lang="nn">Lotus AmiPro-dokument</comment>
<comment xml:lang="pl">Dokument Lotus AmiPro</comment>
<comment xml:lang="pt">documento Lotus AmiPro</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Documento do Lotus AmiPro</comment>
<comment xml:lang="ro">Document Lotus AmiPro</comment>
<comment xml:lang="ru">документ Lotus AmiPro</comment>
<comment xml:lang="sk">Dokument Lotus AmiPro</comment>
<comment xml:lang="sl">Dokument Lotus AmiPro</comment>
<comment xml:lang="sq">Dokument Lotus AmiPro</comment>
<comment xml:lang="sr">Лотус АмиПро документ</comment>
<comment xml:lang="sv">Lotus AmiPro-dokument</comment>
<comment xml:lang="uk">документ Lotus AmiPro</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu Lotus AmiPro</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Lotus AmiPro 文档</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Lotus AmiPro 文件</comment>
<generic-icon name="x-office-document"/>
<glob pattern="*.sam"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-aportisdoc">
<comment>AportisDoc document</comment>
<comment xml:lang="ar">مستند AportisDoc</comment>
<comment xml:lang="bg">Документ — AportisDoc</comment>
<comment xml:lang="ca">document AportisDoc</comment>
<comment xml:lang="cs">Dokument AportisDoc</comment>
<comment xml:lang="da">AportisDoc-dokument</comment>
<comment xml:lang="de">AportisDoc-Dokument</comment>
<comment xml:lang="eo">AportisDoc-dokumento</comment>
<comment xml:lang="es">documento AportisDoc</comment>
<comment xml:lang="eu">AportisDoc dokumentua</comment>
<comment xml:lang="fi">AportisDoc-asiakirja</comment>
<comment xml:lang="fo">AportisDoc skjal</comment>
<comment xml:lang="fr">document AportisDoc</comment>
<comment xml:lang="ga">cáipéis AportisDoc</comment>
<comment xml:lang="gl">documento de AportiDoc</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך AportisDoc</comment>
<comment xml:lang="hu">AportisDoc-dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen AportisDoc</comment>
<comment xml:lang="it">Documento AportisDoc</comment>
<comment xml:lang="ja">AportisDoc ドキュメント</comment>
<comment xml:lang="kk">AportisDoc құжаты</comment>
<comment xml:lang="ko">AportisDoc 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">AportisDoc dokumentas</comment>
<comment xml:lang="lv">AportisDoc dokuments</comment>
<comment xml:lang="nl">AportisDoc-document</comment>
<comment xml:lang="pl">Dokument AportisDoc</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Documento do AportisDoc</comment>
<comment xml:lang="ro">Document AportisDoc</comment>
<comment xml:lang="ru">документ AportisDoc</comment>
<comment xml:lang="sk">Dokument AportisDoc</comment>
<comment xml:lang="sl">Dokument AportisDoc</comment>
<comment xml:lang="sv">AportisDoc-dokument</comment>
<comment xml:lang="uk">документ AportisDoc</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu AportisDoc</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">AportisDoc 文档</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">AportisDoc 文件</comment>
<sub-class-of type="application/x-palm-database"/>
<generic-icon name="x-office-document"/>
<magic priority="50">
<match value="TEXtREAd" type="string" offset="60"/>
<match value="TEXtTlDc" type="string" offset="60"/>
</magic>
<glob pattern="*.pdb"/>
<glob pattern="*.pdc"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-applix-spreadsheet">
<comment>Applix Spreadsheets spreadsheet</comment>
<comment xml:lang="ar">جداول بيانات Applix</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Raźlikovy arkuš Applix Spreadsheets</comment>
<comment xml:lang="bg">Таблица — Applix Spreadsheets</comment>
<comment xml:lang="ca">full de càlcul d'Applix Spreadsheets</comment>
<comment xml:lang="cs">Sešit Applix Spreadsheets</comment>
<comment xml:lang="da">Applix Spreadsheets-regneark</comment>
<comment xml:lang="de">Applix-Spreadsheets-Tabelle</comment>
<comment xml:lang="el">λογιστικό φύλλο Applix Spreadsheets</comment>
<comment xml:lang="en_GB">Applix Spreadsheets spreadsheet</comment>
<comment xml:lang="eo">sterntabelo de Applix Spreadsheets</comment>
<comment xml:lang="es">hoja de cálculo de Applix Spreadsheets</comment>
<comment xml:lang="eu">Applix Spreadsheets kalkulu-orria</comment>
<comment xml:lang="fi">Applix Spreadsheets -taulukko</comment>
<comment xml:lang="fo">Applix Spreadsheets rokniark</comment>
<comment xml:lang="fr">feuille de calcul Applix</comment>
<comment xml:lang="ga">scarbhileog Applix Spreadsheets</comment>
<comment xml:lang="gl">folla de cálculo de Applix</comment>
<comment xml:lang="he">גליון נתונים של Applix Spreadsheets</comment>
<comment xml:lang="hu">Applix Spreadsheets-munkafüzet</comment>
<comment xml:lang="id">Lembar sebar Applix Spreadsheets</comment>
<comment xml:lang="it">Foglio di calcolo Applix Spreadsheets</comment>
<comment xml:lang="ja">Applix Spreadsheets スプレッドシート</comment>
<comment xml:lang="kk">Applix Spreadsheets электрондық кестесі</comment>
<comment xml:lang="ko">Applix 스프레드시트</comment>
<comment xml:lang="lt">Applix Spreadsheets skaičialentė</comment>
<comment xml:lang="lv">Applix Spreadsheets izklājlapa</comment>
<comment xml:lang="ms">Hamparan Applix Spreadsheets</comment>
<comment xml:lang="nb">Applix Spreadsheets-regneark</comment>
<comment xml:lang="nl">Applix Spreadsheets-rekenblad</comment>
<comment xml:lang="nn">Applix Spreadsheets-dokument</comment>
<comment xml:lang="pl">Arkusz Applix Spreadsheets</comment>
<comment xml:lang="pt">folha de cálculo Applix Spreadsheets</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Planilha do Applix Spreadsheets</comment>
<comment xml:lang="ro">Foaie de calcul Applix</comment>
<comment xml:lang="ru">электронная таблица Applix Spreadsheets</comment>
<comment xml:lang="sk">Zošit Applix Spreadsheets</comment>
<comment xml:lang="sl">Razpredelnica Applix Spreadsheets</comment>
<comment xml:lang="sq">Fletë llogaritjesh Applix Spreadsheets</comment>
<comment xml:lang="sr">Applix табеларни документ</comment>
<comment xml:lang="sv">Applix Spreadsheets-kalkylblad</comment>
<comment xml:lang="uk">ел. таблиця Applix Spreadsheets</comment>
<comment xml:lang="vi">Bảng tính Applix Spreadsheets</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Applix Spreadsheets 工作簿</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Applix Spreadsheets 試算表</comment>
<generic-icon name="x-office-spreadsheet"/>
<magic priority="50">
<match value="*BEGIN SPREADSHEETS" type="string" offset="0"/>
<match value="*BEGIN" type="string" offset="0">
<match value="SPREADSHEETS" type="string" offset="7"/>
</match>
</magic>
<glob pattern="*.as"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-applix-word">
<comment>Applix Words document</comment>
<comment xml:lang="ar">مستند كلمات Applix</comment>
<comment xml:lang="az">Applix Words sənədi</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Dakument Applix Words</comment>
<comment xml:lang="bg">Документ — Applix Words</comment>
<comment xml:lang="ca">document d'Applix Words</comment>
<comment xml:lang="cs">Dokument Applix Words</comment>
<comment xml:lang="cy">Dogfen Applix Words</comment>
<comment xml:lang="da">Applix Words-dokument</comment>
<comment xml:lang="de">Applix-Words-Dokument</comment>
<comment xml:lang="el">έγγραφο Applix Words</comment>
<comment xml:lang="en_GB">Applix Words document</comment>
<comment xml:lang="eo">dokumento de Applix Words</comment>
<comment xml:lang="es">documento de Applix Words</comment>
<comment xml:lang="eu">Applix Words dokumentua</comment>
<comment xml:lang="fi">Applix Words -asiakirja</comment>
<comment xml:lang="fo">Applix Words skjal</comment>
<comment xml:lang="fr">document Applix Words</comment>
<comment xml:lang="ga">cáipéis Applix Words</comment>
<comment xml:lang="gl">documento de Applix Words</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך של Applix Words</comment>
<comment xml:lang="hu">Applix Words-dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen Applix Words</comment>
<comment xml:lang="it">Documento Applix Words</comment>
<comment xml:lang="ja">Applix Words ドキュメント</comment>
<comment xml:lang="kk">Applix Words құжаты</comment>
<comment xml:lang="ko">Applix Words 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">Applix Words dokumentas</comment>
<comment xml:lang="lv">Applix Words dokuments</comment>
<comment xml:lang="ms">Dokumen Perkataan Applix</comment>
<comment xml:lang="nb">Applix Words-dokument</comment>
<comment xml:lang="nl">Applix Words-document</comment>
<comment xml:lang="nn">Applix Words dokument</comment>
<comment xml:lang="pl">Dokument Applix Words</comment>
<comment xml:lang="pt">documento Applix Words</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Documento do Applix Words</comment>
<comment xml:lang="ro">Document Applix Words</comment>
<comment xml:lang="ru">документ Applix Words</comment>
<comment xml:lang="sk">Dokument Applix Words</comment>
<comment xml:lang="sl">Dokument Applix Words</comment>
<comment xml:lang="sq">Dokument Applix Words</comment>
<comment xml:lang="sr">Applix Words документ</comment>
<comment xml:lang="sv">Applix Words-dokument</comment>
<comment xml:lang="uk">документ Applix Words</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu Applix Words</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Applix Words 文档</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Applix Words 文件</comment>
<generic-icon name="x-office-document"/>
<magic priority="50">
<match value="*BEGIN" type="string" offset="0">
<match value="WORDS" type="string" offset="7"/>
</match>
</magic>
<glob pattern="*.aw"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-arc">
<comment>ARC archive</comment>
<comment xml:lang="ar">أرشيف ARC</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Archiŭ ARC</comment>
<comment xml:lang="bg">Архив — ARC</comment>
<comment xml:lang="ca">arxiu ARC</comment>
<comment xml:lang="cs">Archiv ARC</comment>
<comment xml:lang="da">ARC-arkiv</comment>
<comment xml:lang="de">ARC-Archiv</comment>
<comment xml:lang="eo">ARC-arkivo</comment>
<comment xml:lang="es">archivador ARC</comment>
<comment xml:lang="eu">ARC artxiboa</comment>
<comment xml:lang="fi">ARC-arkisto</comment>
<comment xml:lang="fo">ARC skjalasavn</comment>
<comment xml:lang="fr">archive ARC</comment>
<comment xml:lang="ga">cartlann ARC</comment>
<comment xml:lang="gl">arquivo ARC</comment>
<comment xml:lang="he">ארכיון ARC</comment>
<comment xml:lang="hu">ARC-archívum</comment>
<comment xml:lang="id">Arsip ARC</comment>
<comment xml:lang="it">Archivio ARC</comment>
<comment xml:lang="ja">ARC アーカイブ</comment>
<comment xml:lang="kk">ARC архиві</comment>
<comment xml:lang="ko">ARC 압축 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">ARC archyvas</comment>
<comment xml:lang="lv">ARC arhīvs</comment>
<comment xml:lang="nb">ARC-arkiv</comment>
<comment xml:lang="nl">ARC-archief</comment>
<comment xml:lang="nn">ARC-arkiv</comment>
<comment xml:lang="pl">Archiwum ARC</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Pacote ARC</comment>
<comment xml:lang="ro">Arhivă ARC</comment>
<comment xml:lang="ru">архив ARC</comment>
<comment xml:lang="sk">Archív ARC</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka arhiva ARC</comment>
<comment xml:lang="sq">Arkiv ARC</comment>
<comment xml:lang="sv">ARC-arkiv</comment>
<comment xml:lang="uk">архів ARC</comment>
<comment xml:lang="vi">Kho nén ARC</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">ARC 归档文件</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">ARC 封存檔</comment>
<generic-icon name="package-x-generic"/>
<magic priority="50">
<match value="0x0000081a" type="little32" offset="0" mask="0x8080ffff"/>
<match value="0x0000091a" type="little32" offset="0" mask="0x8080ffff"/>
<match value="0x0000021a" type="little32" offset="0" mask="0x8080ffff"/>
<match value="0x0000031a" type="little32" offset="0" mask="0x8080ffff"/>
<match value="0x0000041a" type="little32" offset="0" mask="0x8080ffff"/>
<match value="0x0000061a" type="little32" offset="0" mask="0x8080ffff"/>
</magic>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-archive">
<comment>AR archive</comment>
<comment xml:lang="ar">أرشيف AR</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Archiŭ AR</comment>
<comment xml:lang="bg">Архив — AR</comment>
<comment xml:lang="ca">arxiu AR</comment>
<comment xml:lang="cs">Archiv AR</comment>
<comment xml:lang="da">AR-arkiv</comment>
<comment xml:lang="de">AR-Archiv</comment>
<comment xml:lang="el">σρχείο AR</comment>
<comment xml:lang="en_GB">AR archive</comment>
<comment xml:lang="eo">AR-arkivo</comment>
<comment xml:lang="es">archivador AR</comment>
<comment xml:lang="eu">AR artxiboa</comment>
<comment xml:lang="fi">AR-arkisto</comment>
<comment xml:lang="fo">AR skjalasavn</comment>
<comment xml:lang="fr">archive AR</comment>
<comment xml:lang="ga">cartlann AR</comment>
<comment xml:lang="gl">arquivo AR</comment>
<comment xml:lang="he">ארכיון AR</comment>
<comment xml:lang="hu">AR-archívum</comment>
<comment xml:lang="id">Arsip AR</comment>
<comment xml:lang="it">Archivio AR</comment>
<comment xml:lang="ja">AR アーカイブ</comment>
<comment xml:lang="kk">AR архиві</comment>
<comment xml:lang="ko">AR 묶음 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">AR archyvas</comment>
<comment xml:lang="lv">AR arhīvs</comment>
<comment xml:lang="ms">Arkib AR</comment>
<comment xml:lang="nb">AR-arkiv</comment>
<comment xml:lang="nl">AR-archief</comment>
<comment xml:lang="nn">AR-arkiv</comment>
<comment xml:lang="pl">Archiwum AR</comment>
<comment xml:lang="pt">arquivo AR</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Pacote AR</comment>
<comment xml:lang="ro">Arhivă AR</comment>
<comment xml:lang="ru">архив AR</comment>
<comment xml:lang="sk">Archív AR</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka arhiva AR</comment>
<comment xml:lang="sq">Arkiv AR</comment>
<comment xml:lang="sr">АР архива</comment>
<comment xml:lang="sv">AR-arkiv</comment>
<comment xml:lang="uk">архів AR</comment>
<comment xml:lang="vi">Kho nén AR</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">AR 归档文件</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">AR 封存檔</comment>
<generic-icon name="package-x-generic"/>
<magic priority="45">
<match value="<ar>" type="string" offset="0"/>
<match value="!<arch>" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.a"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-arj">
<comment>ARJ archive</comment>
<comment xml:lang="ar">أرشيف ARJ</comment>
<comment xml:lang="az">ARJ arxivi</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Archiŭ ARJ</comment>
<comment xml:lang="bg">Архив — ARJ</comment>
<comment xml:lang="ca">arxiu ARJ</comment>
<comment xml:lang="cs">Archiv ARJ</comment>
<comment xml:lang="cy">Archif ARJ</comment>
<comment xml:lang="da">ARJ-arkiv</comment>
<comment xml:lang="de">ARJ-Archiv</comment>
<comment xml:lang="el">αρχείο ARJ</comment>
<comment xml:lang="en_GB">ARJ archive</comment>
<comment xml:lang="eo">ARJ-arkivo</comment>
<comment xml:lang="es">archivador ARJ</comment>
<comment xml:lang="eu">ARJ artxiboa</comment>
<comment xml:lang="fi">ARJ-arkisto</comment>
<comment xml:lang="fo">ARJ skjalasavn</comment>
<comment xml:lang="fr">archive ARJ</comment>
<comment xml:lang="ga">cartlann ARJ</comment>
<comment xml:lang="gl">arquivo ARJ</comment>
<comment xml:lang="he">ארכיון ARJ</comment>
<comment xml:lang="hu">ARJ-archívum</comment>
<comment xml:lang="id">Arsip ARJ</comment>
<comment xml:lang="it">Archivio ARJ</comment>
<comment xml:lang="ja">ARJ アーカイブ</comment>
<comment xml:lang="kk">ARJ архиві</comment>
<comment xml:lang="ko">ARJ 압축 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">ARJ archyvas</comment>
<comment xml:lang="lv">ARJ arhīvs</comment>
<comment xml:lang="ms">Arkib ARJ</comment>
<comment xml:lang="nb">ARJ-arkiv</comment>
<comment xml:lang="nl">ARJ-archief</comment>
<comment xml:lang="nn">ARJ-arkiv</comment>
<comment xml:lang="pl">Archiwum ARJ</comment>
<comment xml:lang="pt">arquivo ARJ</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Pacote ARJ</comment>
<comment xml:lang="ro">Arhivă ARJ</comment>
<comment xml:lang="ru">архив ARJ</comment>
<comment xml:lang="sk">Archív ARJ</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka arhiva ARJ</comment>
<comment xml:lang="sq">Arkiv ARJ</comment>
<comment xml:lang="sr">ARJ архива</comment>
<comment xml:lang="sv">ARJ-arkiv</comment>
<comment xml:lang="uk">архів ARJ</comment>
<comment xml:lang="vi">Kho nén ARJ</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">ARJ 归档文件</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">ARJ 封存檔</comment>
<acronym>ARJ</acronym>
<expanded-acronym>Archived by Robert Jung</expanded-acronym>
<generic-icon name="package-x-generic"/>
<magic priority="50">
<match value="0xea60" type="little16" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.arj"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-asp">
<comment>ASP page</comment>
<comment xml:lang="ar">صفحة ASP</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Staronka ASP</comment>
<comment xml:lang="bg">Страница — ASP</comment>
<comment xml:lang="ca">pàgina ASP</comment>
<comment xml:lang="cs">Stránka ASP</comment>
<comment xml:lang="da">ASP-side</comment>
<comment xml:lang="de">ASP-Seite</comment>
<comment xml:lang="en_GB">ASP page</comment>
<comment xml:lang="eo">ASP-paĝo</comment>
<comment xml:lang="es">página ASP</comment>
<comment xml:lang="eu">ASP orria</comment>
<comment xml:lang="fi">ASP-sivu</comment>
<comment xml:lang="fo">ASP síða</comment>
<comment xml:lang="fr">page ASP</comment>
<comment xml:lang="ga">leathanach ASP</comment>
<comment xml:lang="gl">páxina ASP</comment>
<comment xml:lang="he">עמוד ASP</comment>
<comment xml:lang="hu">ASP oldal</comment>
<comment xml:lang="id">Halaman ASP</comment>
<comment xml:lang="it">Pagina ASP</comment>
<comment xml:lang="ja">ASP ページ</comment>
<comment xml:lang="kk">ASP парағы</comment>
<comment xml:lang="ko">ASP 페이지</comment>
<comment xml:lang="lt">ASP puslapis</comment>
<comment xml:lang="lv">ASP lapa</comment>
<comment xml:lang="nb">ASP-side</comment>
<comment xml:lang="nl">ASP-pagina</comment>
<comment xml:lang="nn">ASP-side</comment>
<comment xml:lang="pl">Strona ASP</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Página ASP</comment>
<comment xml:lang="ro">Pagină ASP</comment>
<comment xml:lang="ru">страница ASP</comment>
<comment xml:lang="sk">Stránka ASP</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka spletne strani ASP</comment>
<comment xml:lang="sq">Faqe ASP</comment>
<comment xml:lang="sv">ASP-sida</comment>
<comment xml:lang="uk">сторінка ASP</comment>
<comment xml:lang="vi">Trang ASP</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">ASP 页面</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">ASP 頁面</comment>
<acronym>ASP</acronym>
<expanded-acronym>Active Server Page</expanded-acronym>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<generic-icon name="text-x-script"/>
<glob pattern="*.asp"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-awk">
<comment>AWK script</comment>
<comment xml:lang="ar">سكربت AWK</comment>
<comment xml:lang="az">AWK skripti</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Skrypt AWK</comment>
<comment xml:lang="bg">Скрипт — AWK</comment>
<comment xml:lang="ca">script AWK</comment>
<comment xml:lang="cs">Skript AWK</comment>
<comment xml:lang="cy">Sgript AWK</comment>
<comment xml:lang="da">AWK-program</comment>
<comment xml:lang="de">AWK-Skript</comment>
<comment xml:lang="el">πρόγραμμα εντολών AWK</comment>
<comment xml:lang="en_GB">AWK script</comment>
<comment xml:lang="eo">AWK-skripto</comment>
<comment xml:lang="es">script en AWK</comment>
<comment xml:lang="eu">AWK script-a</comment>
<comment xml:lang="fi">AWK-komentotiedosto</comment>
<comment xml:lang="fo">AWK boðrøð</comment>
<comment xml:lang="fr">script AWK</comment>
<comment xml:lang="ga">script AWK</comment>
<comment xml:lang="gl">script de AWK</comment>
<comment xml:lang="he">תסריט AWK</comment>
<comment xml:lang="hu">AWK-parancsfájl</comment>
<comment xml:lang="id">Skrip AWK</comment>
<comment xml:lang="it">Script AWK</comment>
<comment xml:lang="ja">AWK スクリプト</comment>
<comment xml:lang="kk">AWK сценарийі</comment>
<comment xml:lang="ko">AWK 스크립트</comment>
<comment xml:lang="lt">AWK scenarijus</comment>
<comment xml:lang="lv">AWK skripts</comment>
<comment xml:lang="ms">Skrip AWK</comment>
<comment xml:lang="nb">AWK-skript</comment>
<comment xml:lang="nl">AWK-script</comment>
<comment xml:lang="nn">WAK-skript</comment>
<comment xml:lang="pl">Skrypt AWK</comment>
<comment xml:lang="pt">'script' AWK</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Script AWK</comment>
<comment xml:lang="ro">Script AWK</comment>
<comment xml:lang="ru">сценарий AWK</comment>
<comment xml:lang="sk">Skript AWK</comment>
<comment xml:lang="sl">Skriptna datoteka AWK</comment>
<comment xml:lang="sq">Script AWK</comment>
<comment xml:lang="sr">AWK скрипта</comment>
<comment xml:lang="sv">AWK-skript</comment>
<comment xml:lang="uk">скрипт AWK</comment>
<comment xml:lang="vi">Văn lệnh AWK</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">AWK 脚本</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">AWK 指令稿</comment>
<sub-class-of type="application/x-executable"/>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<generic-icon name="text-x-script"/>
<magic priority="50">
<match value="#!/bin/gawk" type="string" offset="0"/>
<match value="#! /bin/gawk" type="string" offset="0"/>
<match value="#!/usr/bin/gawk" type="string" offset="0"/>
<match value="#! /usr/bin/gawk" type="string" offset="0"/>
<match value="#!/usr/local/bin/gawk" type="string" offset="0"/>
<match value="#! /usr/local/bin/gawk" type="string" offset="0"/>
<match value="#!/bin/awk" type="string" offset="0"/>
<match value="#! /bin/awk" type="string" offset="0"/>
<match value="#!/usr/bin/awk" type="string" offset="0"/>
<match value="#! /usr/bin/awk" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.awk"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-bcpio">
<comment>BCPIO document</comment>
<comment xml:lang="ar">مستند BCPIO</comment>
<comment xml:lang="az">BCPIO sənədi</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Dakument BCPIO</comment>
<comment xml:lang="bg">Документ — BCPIO</comment>
<comment xml:lang="ca">document BCPIO</comment>
<comment xml:lang="cs">Dokument BCPIO</comment>
<comment xml:lang="cy">Dogfen BCPIO</comment>
<comment xml:lang="da">BCPIO-dokument</comment>
<comment xml:lang="de">BCPIO-Dokument</comment>
<comment xml:lang="el">έγγραφο BCPIO</comment>
<comment xml:lang="en_GB">BCPIO document</comment>
<comment xml:lang="eo">BCPIO-dokumento</comment>
<comment xml:lang="es">documento BCPIO</comment>
<comment xml:lang="eu">BCPIO dokumentua</comment>
<comment xml:lang="fi">BCPIO-asiakirja</comment>
<comment xml:lang="fo">BCPIO skjal</comment>
<comment xml:lang="fr">document BCPIO</comment>
<comment xml:lang="ga">cáipéis BCPIO</comment>
<comment xml:lang="gl">documento BCPIO</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך של BCPO</comment>
<comment xml:lang="hu">BCPIO-dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen BCPIO</comment>
<comment xml:lang="it">Documento BCPIO</comment>
<comment xml:lang="ja">BCPIO ドキュメント</comment>
<comment xml:lang="kk">BCPIO құжаты</comment>
<comment xml:lang="ko">BCPIO 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">BCPIO dokumentas</comment>
<comment xml:lang="lv">BCPIO dokuments</comment>
<comment xml:lang="ms">Dokumen BCPIO</comment>
<comment xml:lang="nb">BCPIO-dokument</comment>
<comment xml:lang="nl">BCPIO-document</comment>
<comment xml:lang="nn">BCPIO-dokument</comment>
<comment xml:lang="pl">Dokument BCPIO</comment>
<comment xml:lang="pt">documento BCPIO</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Documento BCPIO</comment>
<comment xml:lang="ro">Document BCPIO</comment>
<comment xml:lang="ru">документ BCPIO</comment>
<comment xml:lang="sk">Dokument BCPIO</comment>
<comment xml:lang="sl">Dokument BCPIO</comment>
<comment xml:lang="sq">Dokument BCPIO</comment>
<comment xml:lang="sr">BCPIO документ</comment>
<comment xml:lang="sv">BCPIO-dokument</comment>
<comment xml:lang="uk">документ BCPIO</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu BCPIO</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">BCPIO 文档</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">BCPIO 文件</comment>
<acronym>BCPIO</acronym>
<expanded-acronym>Binary CPIO</expanded-acronym>
<generic-icon name="package-x-generic"/>
<glob pattern="*.bcpio"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-bittorrent">
<comment>BitTorrent seed file</comment>
<comment xml:lang="ar">ملف باذر البت تورنت</comment>
<comment xml:lang="az">BitTorrent seed faylı</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Fajł krynicy BitTorrent</comment>
<comment xml:lang="bg">Файл-източник — BitTorrent</comment>
<comment xml:lang="ca">fitxer llavor de BitTorrent</comment>
<comment xml:lang="cs">Soubor BitTorrent</comment>
<comment xml:lang="cy">Ffeil hadu BitTorrent</comment>
<comment xml:lang="da">BitTorrent-frøfil</comment>
<comment xml:lang="de">BitTorrent-Seed-Datei</comment>
<comment xml:lang="el">αρχείο BitTorrent seed</comment>
<comment xml:lang="en_GB">BitTorrent seed file</comment>
<comment xml:lang="eo">BitTorrent-semdosiero</comment>
<comment xml:lang="es">archivo semilla de BitTorrent</comment>
<comment xml:lang="eu">BitTorrent hazi-fitxategia</comment>
<comment xml:lang="fi">BitTorrent-siementiedosto</comment>
<comment xml:lang="fo">BitTorrent seed fíla</comment>
<comment xml:lang="fr">fichier graine BitTorrent</comment>
<comment xml:lang="ga">comhad síl BitTorrent</comment>
<comment xml:lang="gl">ficheiro de orixe BitTorrent</comment>
<comment xml:lang="he">קובץ זריעה של BitTorrent</comment>
<comment xml:lang="hu">BitTorrent-magfájl</comment>
<comment xml:lang="id">Berkas benih BitTorrent</comment>
<comment xml:lang="it">File seed BitTorrent</comment>
<comment xml:lang="ja">BitTorrent シードファイル</comment>
<comment xml:lang="kk">BitTorrent көз файлы</comment>
<comment xml:lang="ko">비트토렌트 시드 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">BitTorrent šaltinio failas</comment>
<comment xml:lang="lv">BitTorrent avota fails</comment>
<comment xml:lang="ms">Fail seed BitTorrent</comment>
<comment xml:lang="nb">Fil med utgangsverdi for BitTorrent</comment>
<comment xml:lang="nl">BitTorrent-bestand</comment>
<comment xml:lang="nn">Nedlastingsfil for BitTorrent</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik ziarna BitTorrent</comment>
<comment xml:lang="pt">ficheiro de origem BitTorrent</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Arquivo semente BitTorrent</comment>
<comment xml:lang="ro">Fișier sursă-completă BitTorrent</comment>
<comment xml:lang="ru">файл источника BitTorrent</comment>
<comment xml:lang="sk">Súbor BitTorrent</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka sejanja BitTorrent</comment>
<comment xml:lang="sq">File bazë BitTorrent</comment>
<comment xml:lang="sr">Датотека са БитТорентовим полазиштима</comment>
<comment xml:lang="sv">BitTorrent-distributionsfil</comment>
<comment xml:lang="uk">файл поширення BitTorrent</comment>
<comment xml:lang="vi">Tải tập hạt BitTorrent</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">BitTorrent 种子文件</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">BitTorrent 種子檔</comment>
<magic priority="50">
<match value="d8:announce" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.torrent"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-blender">
<comment>Blender scene</comment>
<comment xml:lang="ar">مشهد بلندر</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Scena Blender</comment>
<comment xml:lang="bg">Сцена — Blender</comment>
<comment xml:lang="ca">escena Blender</comment>
<comment xml:lang="cs">Scéna Blender</comment>
<comment xml:lang="da">Blenderscene</comment>
<comment xml:lang="de">Blender-Szene</comment>
<comment xml:lang="el">σκηνή Blender</comment>
<comment xml:lang="en_GB">Blender scene</comment>
<comment xml:lang="eo">Blender-sceno</comment>
<comment xml:lang="es">escena de Blender</comment>
<comment xml:lang="eu">Blender-eko fitxategia</comment>
<comment xml:lang="fi">Blender-näkymä</comment>
<comment xml:lang="fo">Blender leikmynd</comment>
<comment xml:lang="fr">scène Blender</comment>
<comment xml:lang="ga">radharc Blender</comment>
<comment xml:lang="gl">escena de Blender</comment>
<comment xml:lang="he">סצנת Blender</comment>
<comment xml:lang="hu">Blender-jelenet</comment>
<comment xml:lang="id">Scene Blender</comment>
<comment xml:lang="it">Scena Blender</comment>
<comment xml:lang="ja">Blender シーン</comment>
<comment xml:lang="kk">Blender сахнасы</comment>
<comment xml:lang="ko">Blender 장면</comment>
<comment xml:lang="lt">Blender scena</comment>
<comment xml:lang="lv">Blender aina</comment>
<comment xml:lang="ms">Babak Blender</comment>
<comment xml:lang="nb">Blender-scene</comment>
<comment xml:lang="nl">Blender-scène</comment>
<comment xml:lang="nn">Blender-scene</comment>
<comment xml:lang="pl">Scena programu Blender</comment>
<comment xml:lang="pt">cenário Blender</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Cena do Blender</comment>
<comment xml:lang="ro">Scenă Blender</comment>
<comment xml:lang="ru">сцена Blender</comment>
<comment xml:lang="sk">Scéna Blender</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka scene Blender</comment>
<comment xml:lang="sq">Skenë Blender</comment>
<comment xml:lang="sr">Блендер сцена</comment>
<comment xml:lang="sv">Blender-scen</comment>
<comment xml:lang="uk">сцена Blender</comment>
<comment xml:lang="vi">Cảnh Blender</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Blender 场景</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Blender 場景</comment>
<generic-icon name="image-x-generic"/>
<glob pattern="*.blender"/>
<glob pattern="*.blend"/>
<glob pattern="*.BLEND"/>
<magic priority="50">
<match value="BLENDER" type="string" offset="0"/>
</magic>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-bzdvi">
<comment>TeX DVI document (bzip-compressed)</comment>
<comment xml:lang="ar">مستند TeX DVI (مضغوط-bzip)</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Dakument TeX DVI (bzip-skampresavany)</comment>
<comment xml:lang="bg">Документ — TeX DVI, компресиран с bzip</comment>
<comment xml:lang="ca">document TeX DVI (comprimit amb bzip)</comment>
<comment xml:lang="cs">Dokument TeX DVI (komprimovaný pomocí bzip)</comment>
<comment xml:lang="da">TeX DVI-dokument (bzip-komprimeret)</comment>
<comment xml:lang="de">TeX-DVI-Dokument (bzip-komprimiert)</comment>
<comment xml:lang="es">documento DVI de TeX (comprimido con bzip)</comment>
<comment xml:lang="eu">TeX DVI dokumentua (bzip-ekin konprimitua)</comment>
<comment xml:lang="fi">TeX DVI -asiakirja (bzip-pakattu)</comment>
<comment xml:lang="fo">TeX DVI skjal (bzip-stappað)</comment>
<comment xml:lang="fr">document DVI TeX (compressé bzip)</comment>
<comment xml:lang="ga">cáipéis DVI TeX (comhbhrúite le bzip)</comment>
<comment xml:lang="gl">documento DVI de TeX (comprimido con bzip)</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך מסוג TeX DVI (מכווץ ע"י bzip)</comment>
<comment xml:lang="hu">TeX DVI dokumentum (bzip-pel tömörítve)</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen TeX DVI (terkompresi bzip)</comment>
<comment xml:lang="it">Documento TeX DVI (compresso con bzip)</comment>
<comment xml:lang="ja">Tex DVI ドキュメント (bzip 圧縮)</comment>
<comment xml:lang="kk">TeX DVI құжаты (bzip-пен сығылған)</comment>
<comment xml:lang="ko">TeX DVI 문서 (BZIP 압축)</comment>
<comment xml:lang="lt">TeX DVI dokumentas (suglaudintas su bzip)</comment>
<comment xml:lang="lv">TeX DVI dokuments (saspiests ar bzip)</comment>
<comment xml:lang="nb">TeX DVI-dokument (bzip-komprimert)</comment>
<comment xml:lang="nl">TeX DVI-document (ingepakt met bzip)</comment>
<comment xml:lang="nn">TeX DVI-dokument (pakka med bzip)</comment>
<comment xml:lang="pl">Dokument TeX DVI (kompresja bzip)</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Documento DVI TeX (compactado com bzip)</comment>
<comment xml:lang="ro">Document TeX DVI (comprimat bzip)</comment>
<comment xml:lang="ru">документ TeX DVI (сжатый bzip)</comment>
<comment xml:lang="sk">Dokument TeX DVI (komprimovaný pomocou bzip)</comment>
<comment xml:lang="sl">Dokument TeX DVI (stisnjen z bzip)</comment>
<comment xml:lang="sq">Dokument Tex DVI (i kompresuar me bzip)</comment>
<comment xml:lang="sv">TeX DVI-dokument (bzip-komprimerat)</comment>
<comment xml:lang="uk">документ TeX DVI (стиснений bzip)</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu DVI TeX (đã nén bzip)</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">TeX DVI 文档(gzip 压缩)</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">TeX DVI 文件 (bzip 格式壓縮)</comment>
<generic-icon name="x-office-document"/>
<glob pattern="*.dvi.bz2"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-bzip">
<comment>Bzip archive</comment>
<comment xml:lang="ar">أرشيف Bzip</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Archiŭ bzip</comment>
<comment xml:lang="bg">Архив — bzip</comment>
<comment xml:lang="ca">arxiu bzip</comment>
<comment xml:lang="cs">Archiv bzip</comment>
<comment xml:lang="da">Bzip-arkiv</comment>
<comment xml:lang="de">Bzip-Archiv</comment>
<comment xml:lang="eo">Bzip-arkivo</comment>
<comment xml:lang="es">archivador Bzip</comment>
<comment xml:lang="eu">Bzip artxiboa</comment>
<comment xml:lang="fi">Bzip-arkisto</comment>
<comment xml:lang="fo">Bzip skjalasavn</comment>
<comment xml:lang="fr">archive bzip</comment>
<comment xml:lang="ga">cartlann Bzip</comment>
<comment xml:lang="gl">arquivo Bzip</comment>
<comment xml:lang="he">ארכיון Bzip</comment>
<comment xml:lang="hu">Bzip archívum</comment>
<comment xml:lang="id">Arsip Bzip</comment>
<comment xml:lang="it">Archivio bzip</comment>
<comment xml:lang="ja">Bzip アーカイブ</comment>
<comment xml:lang="kk">Bzip архиві</comment>
<comment xml:lang="ko">BZIP 압축 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">Bzip archyvas</comment>
<comment xml:lang="lv">Bzip arhīvs</comment>
<comment xml:lang="nb">Bzip-arkiv</comment>
<comment xml:lang="nl">Bzip-archief</comment>
<comment xml:lang="nn">Bzip-arkiv</comment>
<comment xml:lang="pl">Archiwum bzip</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Pacote Bzip</comment>
<comment xml:lang="ro">Arhivă Bzip</comment>
<comment xml:lang="ru">архив BZIP</comment>
<comment xml:lang="sk">Archív bzip</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka arhiva Bzip</comment>
<comment xml:lang="sq">Arkiv bzip</comment>
<comment xml:lang="sv">Bzip-arkiv</comment>
<comment xml:lang="uk">архів bzip</comment>
<comment xml:lang="vi">Kho nén bzip</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">bzip 归档文件</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Bzip 封存檔</comment>
<generic-icon name="package-x-generic"/>
<magic priority="50">
<match value="BZh" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.bz"/>
<glob pattern="*.bz2"/>
<alias type="application/x-bzip2"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-bzip-compressed-tar">
<comment>Tar archive (bzip-compressed)</comment>
<comment xml:lang="ar">أرشيف Tar (مضغوط-bzip)</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Archiŭ tar (bzip-skampresavany)</comment>
<comment xml:lang="bg">Архив — tar, компресиран с bzip</comment>
<comment xml:lang="ca">arxiu tar (comprimit amb bzip)</comment>
<comment xml:lang="cs">Archiv tar (komprimovaný pomocí bzip)</comment>
<comment xml:lang="da">Tar-arkiv (bzip-komprimeret)</comment>
<comment xml:lang="de">Tar-Archiv (bzip-komprimiert)</comment>
<comment xml:lang="es">archivador Tar (comprimido con bzip)</comment>
<comment xml:lang="eu">Tar artxiboa (bzip-ekin konprimitua)</comment>
<comment xml:lang="fi">Tar-arkisto (bzip-pakattu)</comment>
<comment xml:lang="fo">Tar skjalasavn (bzip-stappað)</comment>
<comment xml:lang="fr">archive tar (compressée bzip)</comment>
<comment xml:lang="ga">cartlann Tar (comhbhrúite le bzip)</comment>
<comment xml:lang="gl">arquivo Tar (comprimido con bzip)</comment>
<comment xml:lang="he">ארכיון Tar (מכווץ ע"י bzip)</comment>
<comment xml:lang="hu">Tar archívum (bzip-pel tömörítve)</comment>
<comment xml:lang="id">Arsip Tar (terkompresi bzip)</comment>
<comment xml:lang="it">Archivio tar (compresso con bzip)</comment>
<comment xml:lang="ja">Tar アーカイブ (bzip 圧縮)</comment>
<comment xml:lang="kk">Tar архиві (bzip-пен сығылған)</comment>
<comment xml:lang="ko">TAR 묶음 파일 (BZIP 압축)</comment>
<comment xml:lang="lt">Tar archyvas (suglaudintas su bzip)</comment>
<comment xml:lang="lv">Tar arhīvs (saspiests ar bzip)</comment>
<comment xml:lang="nb">Tar-arkiv (bzip-komprimert)</comment>
<comment xml:lang="nl">Tar-archief (ingepakt met bzip)</comment>
<comment xml:lang="nn">Tar-arkiv (pakka med bzip)</comment>
<comment xml:lang="pl">Archiwum tar (kompresja bzip)</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Pacote tar (compactado com bzip)</comment>
<comment xml:lang="ro">Arhivă Tar (comprimată bzip)</comment>
<comment xml:lang="ru">архив TAR (сжатый BZIP)</comment>
<comment xml:lang="sk">Archív tar (komprimovaný pomocou bzip)</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka arhiva Tar (stisnjen z bzip)</comment>
<comment xml:lang="sq">Arkiv tar (i kompresuar me bzip)</comment>
<comment xml:lang="sv">Tar-arkiv (bzip-komprimerat)</comment>
<comment xml:lang="uk">архів tar (стиснений bzip)</comment>
<comment xml:lang="vi">Kho nén tar (đã nén bzip)</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Tar 归档文件(bzip 压缩)</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Tar 封存檔 (bzip 格式壓縮)</comment>
<generic-icon name="package-x-generic"/>
<sub-class-of type="application/x-bzip"/>
<glob pattern="*.tar.bz"/>
<glob pattern="*.tar.bz2"/>
<glob pattern="*.tbz"/>
<glob pattern="*.tbz2"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-bzpdf">
<comment>PDF document (bzip-compressed)</comment>
<comment xml:lang="ar">مستند PDF (مضغوط-bzip)</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Dakument PDF (bzip-skampresavany)</comment>
<comment xml:lang="bg">Документ — PDF, компресиран с bzip</comment>
<comment xml:lang="ca">document PDF (comprimit amb bzip)</comment>
<comment xml:lang="cs">Dokument PDF (komprimovaný pomocí bzip)</comment>
<comment xml:lang="da">PDF-dokument (bzip-komprimeret)</comment>
<comment xml:lang="de">PDF-Dokument (bzip-komprimiert)</comment>
<comment xml:lang="es">documento PDF (comprimido con bzip)</comment>
<comment xml:lang="eu">PostScript dokumentua (bzip-ekin konprimitua)</comment>
<comment xml:lang="fi">PDF-asiakirja (bzip-pakattu)</comment>
<comment xml:lang="fo">PDF skjal (bzip-stappað)</comment>
<comment xml:lang="fr">document PDF (compressé bzip)</comment>
<comment xml:lang="ga">cáipéis PDF (comhbhrúite le bzip)</comment>
<comment xml:lang="gl">documento PDF (comprimido en bzip)</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך PDF (מכווץ ע"י bzip)</comment>
<comment xml:lang="hu">PDF dokumentum (bzip-tömörítésű)</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen PDF (terkompresi bzip)</comment>
<comment xml:lang="it">Documento PDF (compresso con bzip)</comment>
<comment xml:lang="ja">PDF ドキュメント (bzip 圧縮)</comment>
<comment xml:lang="kk">PDF құжаты (bzip-пен сығылған)</comment>
<comment xml:lang="ko">PDF 문서 (BZIP 압축)</comment>
<comment xml:lang="lt">PDF dokumentas (suglaudintas su bzip)</comment>
<comment xml:lang="lv">PDF dokuments (saspiests ar bzip)</comment>
<comment xml:lang="nb">PDF-dokument (bzip-komprimert)</comment>
<comment xml:lang="nl">PDF-document (ingepakt met bzip)</comment>
<comment xml:lang="nn">PDF-dokument (pakka med bzip)</comment>
<comment xml:lang="pl">Dokument PDF (kompresja bzip)</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Documento PDF (compactado com bzip)</comment>
<comment xml:lang="ro">Document PDF (comprimat bzip)</comment>
<comment xml:lang="ru">документ PDF (сжатый bzip)</comment>
<comment xml:lang="sk">Dokument PDF (komprimovaný pomocou bzip)</comment>
<comment xml:lang="sl">Dokument PDF (stisnjen z bzip)</comment>
<comment xml:lang="sq">Dokument PDF (i kompresuar me bzip)</comment>
<comment xml:lang="sv">PDF-dokument (bzip-komprimerat)</comment>
<comment xml:lang="uk">документ PDF (стиснений bzip)</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu PDF (đã nén bzip)</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">PDF 文档(bzip 压缩)</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">PDF 文件 (bzip 格式壓縮)</comment>
<generic-icon name="x-office-document"/>
<glob pattern="*.pdf.bz2"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-bzpostscript">
<comment>PostScript document (bzip-compressed)</comment>
<comment xml:lang="ar">مستند PostScript (مضغوط-bzip)</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Dakument PostScript (bzip-skampresavany)</comment>
<comment xml:lang="bg">Документ — PostScript, компресиран с bzip</comment>
<comment xml:lang="ca">document PostScript (comprimit amb bzip)</comment>
<comment xml:lang="cs">Dokument PostScript (komprimovaný pomocí bzip)</comment>
<comment xml:lang="da">PostScript-dokument (bzip-komprimeret)</comment>
<comment xml:lang="de">PostScript-Dokument (bzip-komprimiert)</comment>
<comment xml:lang="es">documento PostScript (comprimido con bzip)</comment>
<comment xml:lang="eu">PostScript dokumentua (bzip-ekin konprimitua)</comment>
<comment xml:lang="fi">PostScript-asiakirja (bzip-pakattu)</comment>
<comment xml:lang="fo">PostScript skjal (bzip-stappað)</comment>
<comment xml:lang="fr">document PostScript (compressé bzip)</comment>
<comment xml:lang="ga">cáipéis PostScript (comhbhrúite le bzip)</comment>
<comment xml:lang="gl">documento PostScript (comprimido con bzip)</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך PostDcript (מכווץ ע"י bzip)</comment>
<comment xml:lang="hu">PostScript dokumentum (bzip-tömörítésű)</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen PostScript (terkompresi bzip)</comment>
<comment xml:lang="it">Documento PostScript (compresso con bzip)</comment>
<comment xml:lang="ja">PostScript ドキュメント (bzip 圧縮)</comment>
<comment xml:lang="kk">PostScript құжаты (bzip-пен сығылған)</comment>
<comment xml:lang="ko">포스트스크립트 문서 (BZIP 압축)</comment>
<comment xml:lang="lt">PostScript dokumentas (suglaudintas su bzip)</comment>
<comment xml:lang="lv">PostScript dokuments (saspiests ar bzip)</comment>
<comment xml:lang="nb">PostScript-dokument (bzip-komprimert)</comment>
<comment xml:lang="nl">PostScript-document (ingepakt met bzip)</comment>
<comment xml:lang="nn">PostScript-dokument (pakka med bzip)</comment>
<comment xml:lang="pl">Dokument Postscript (kompresja bzip)</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Documento PostScript (compactado com bzip)</comment>
<comment xml:lang="ro">Document PostScript (comprimat bzip)</comment>
<comment xml:lang="ru">документ PostScript (сжатый bzip)</comment>
<comment xml:lang="sk">Dokument PostScript (komprimovaný pomocou bzip)</comment>
<comment xml:lang="sl">Dokument PostScript (stisnjen z bzip)</comment>
<comment xml:lang="sq">Dokument PostScript (i kompresuar me bzip)</comment>
<comment xml:lang="sv">Postscript-dokument (bzip-komprimerat)</comment>
<comment xml:lang="uk">документ PostScript (стиснене bzip)</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu PostScript (đã nén bzip)</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">PostScript 文档(bzip 压缩)</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">PostScript 文件 (bzip 格式壓縮)</comment>
<generic-icon name="x-office-document"/>
<glob pattern="*.ps.bz2"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-cbr">
<comment>comic book archive</comment>
<comment xml:lang="ar">أرشيف comic book</comment>
<comment xml:lang="be@latin">archiŭ komiksaŭ</comment>
<comment xml:lang="bg">Архив — комикси</comment>
<comment xml:lang="ca">arxiu comic book</comment>
<comment xml:lang="cs">Archiv knihy komiksů</comment>
<comment xml:lang="da">comic book-arkiv</comment>
<comment xml:lang="de">Comic-Book-Archiv</comment>
<comment xml:lang="es">archivador de libro de cómic</comment>
<comment xml:lang="eu">komiki artxiboa</comment>
<comment xml:lang="fi">sarjakuva-arkisto</comment>
<comment xml:lang="fo">teknisøgubóka skjalasavn</comment>
<comment xml:lang="fr">archive Comic Book</comment>
<comment xml:lang="ga">cartlann chartúin</comment>
<comment xml:lang="gl">ficheiro de libro de banda deseñada</comment>
<comment xml:lang="he">ארכיון ספר קומי</comment>
<comment xml:lang="hu">képregényarchívum</comment>
<comment xml:lang="id">arsip buku komik</comment>
<comment xml:lang="it">Archivio comic book</comment>
<comment xml:lang="ja">コミックブックアーカイブ</comment>
<comment xml:lang="kk">комикстар архиві</comment>
<comment xml:lang="ko">코믹북 묶음 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">komiksų knygos archyvas</comment>
<comment xml:lang="lv">komiksu grāmatas arhīvs</comment>
<comment xml:lang="nb">Tegneseriearkiv</comment>
<comment xml:lang="nl">stripboek-archief</comment>
<comment xml:lang="nn">teikneseriearkiv</comment>
<comment xml:lang="pl">Archiwum komiksu</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Pacote de livro de revista em quadrinhos</comment>
<comment xml:lang="ro">arhivă benzi desenate</comment>
<comment xml:lang="ru">архив комиксов</comment>
<comment xml:lang="sk">Archív knihy komiksov</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka arhiva stripov</comment>
<comment xml:lang="sq">Arkiv comic book</comment>
<comment xml:lang="sv">serietidningsarkiv</comment>
<comment xml:lang="uk">архів коміксів</comment>
<comment xml:lang="vi">Kho nén sách tranh chuyện vui</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Comic Book 归档文件</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">漫畫書封存檔</comment>
<sub-class-of type="application/x-rar"/>
<generic-icon name="x-office-document"/>
<glob pattern="*.cbr"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-cb7">
<comment>comic book archive</comment>
<comment xml:lang="ar">أرشيف comic book</comment>
<comment xml:lang="be@latin">archiŭ komiksaŭ</comment>
<comment xml:lang="bg">Архив — комикси</comment>
<comment xml:lang="ca">arxiu comic book</comment>
<comment xml:lang="cs">Archiv knihy komiksů</comment>
<comment xml:lang="da">comic book-arkiv</comment>
<comment xml:lang="de">Comic-Book-Archiv</comment>
<comment xml:lang="es">archivador de libro de cómic</comment>
<comment xml:lang="eu">komiki artxiboa</comment>
<comment xml:lang="fi">sarjakuva-arkisto</comment>
<comment xml:lang="fo">teknisøgubóka skjalasavn</comment>
<comment xml:lang="fr">archive Comic Book</comment>
<comment xml:lang="ga">cartlann chartúin</comment>
<comment xml:lang="gl">ficheiro de libro de banda deseñada</comment>
<comment xml:lang="he">ארכיון ספר קומי</comment>
<comment xml:lang="hu">képregényarchívum</comment>
<comment xml:lang="id">arsip buku komik</comment>
<comment xml:lang="it">Archivio comic book</comment>
<comment xml:lang="ja">コミックブックアーカイブ</comment>
<comment xml:lang="kk">комикстар архиві</comment>
<comment xml:lang="ko">코믹북 묶음 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">komiksų knygos archyvas</comment>
<comment xml:lang="lv">komiksu grāmatas arhīvs</comment>
<comment xml:lang="nb">Tegneseriearkiv</comment>
<comment xml:lang="nl">stripboek-archief</comment>
<comment xml:lang="nn">teikneseriearkiv</comment>
<comment xml:lang="pl">Archiwum komiksu</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Pacote de livro de revista em quadrinhos</comment>
<comment xml:lang="ro">arhivă benzi desenate</comment>
<comment xml:lang="ru">архив комиксов</comment>
<comment xml:lang="sk">Archív knihy komiksov</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka arhiva stripov</comment>
<comment xml:lang="sq">Arkiv comic book</comment>
<comment xml:lang="sv">serietidningsarkiv</comment>
<comment xml:lang="uk">архів коміксів</comment>
<comment xml:lang="vi">Kho nén sách tranh chuyện vui</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Comic Book 归档文件</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">漫畫書封存檔</comment>
<sub-class-of type="application/x-7z-compressed"/>
<generic-icon name="x-office-document"/>
<glob pattern="*.cb7"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-cbt">
<comment>comic book archive</comment>
<comment xml:lang="ar">أرشيف comic book</comment>
<comment xml:lang="be@latin">archiŭ komiksaŭ</comment>
<comment xml:lang="bg">Архив — комикси</comment>
<comment xml:lang="ca">arxiu comic book</comment>
<comment xml:lang="cs">Archiv knihy komiksů</comment>
<comment xml:lang="da">comic book-arkiv</comment>
<comment xml:lang="de">Comic-Book-Archiv</comment>
<comment xml:lang="es">archivador de libro de cómic</comment>
<comment xml:lang="eu">komiki artxiboa</comment>
<comment xml:lang="fi">sarjakuva-arkisto</comment>
<comment xml:lang="fo">teknisøgubóka skjalasavn</comment>
<comment xml:lang="fr">archive Comic Book</comment>
<comment xml:lang="ga">cartlann chartúin</comment>
<comment xml:lang="gl">ficheiro de libro de banda deseñada</comment>
<comment xml:lang="he">ארכיון ספר קומי</comment>
<comment xml:lang="hu">képregényarchívum</comment>
<comment xml:lang="id">arsip buku komik</comment>
<comment xml:lang="it">Archivio comic book</comment>
<comment xml:lang="ja">コミックブックアーカイブ</comment>
<comment xml:lang="kk">комикстар архиві</comment>
<comment xml:lang="ko">코믹북 묶음 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">komiksų knygos archyvas</comment>
<comment xml:lang="lv">komiksu grāmatas arhīvs</comment>
<comment xml:lang="nb">Tegneseriearkiv</comment>
<comment xml:lang="nl">stripboek-archief</comment>
<comment xml:lang="nn">teikneseriearkiv</comment>
<comment xml:lang="pl">Archiwum komiksu</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Pacote de livro de revista em quadrinhos</comment>
<comment xml:lang="ro">arhivă benzi desenate</comment>
<comment xml:lang="ru">архив комиксов</comment>
<comment xml:lang="sk">Archív knihy komiksov</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka arhiva stripov</comment>
<comment xml:lang="sq">Arkiv comic book</comment>
<comment xml:lang="sv">serietidningsarkiv</comment>
<comment xml:lang="uk">архів коміксів</comment>
<comment xml:lang="vi">Kho nén sách tranh chuyện vui</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Comic Book 归档文件</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">漫畫書封存檔</comment>
<sub-class-of type="application/x-tar"/>
<generic-icon name="x-office-document"/>
<glob pattern="*.cbt"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-cbz">
<comment>comic book archive</comment>
<comment xml:lang="ar">أرشيف comic book</comment>
<comment xml:lang="be@latin">archiŭ komiksaŭ</comment>
<comment xml:lang="bg">Архив — комикси</comment>
<comment xml:lang="ca">arxiu comic book</comment>
<comment xml:lang="cs">Archiv knihy komiksů</comment>
<comment xml:lang="da">comic book-arkiv</comment>
<comment xml:lang="de">Comic-Book-Archiv</comment>
<comment xml:lang="es">archivador de libro de cómic</comment>
<comment xml:lang="eu">komiki artxiboa</comment>
<comment xml:lang="fi">sarjakuva-arkisto</comment>
<comment xml:lang="fo">teknisøgubóka skjalasavn</comment>
<comment xml:lang="fr">archive Comic Book</comment>
<comment xml:lang="ga">cartlann chartúin</comment>
<comment xml:lang="gl">ficheiro de libro de banda deseñada</comment>
<comment xml:lang="he">ארכיון ספר קומי</comment>
<comment xml:lang="hu">képregényarchívum</comment>
<comment xml:lang="id">arsip buku komik</comment>
<comment xml:lang="it">Archivio comic book</comment>
<comment xml:lang="ja">コミックブックアーカイブ</comment>
<comment xml:lang="kk">комикстар архиві</comment>
<comment xml:lang="ko">코믹북 묶음 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">komiksų knygos archyvas</comment>
<comment xml:lang="lv">komiksu grāmatas arhīvs</comment>
<comment xml:lang="nb">Tegneseriearkiv</comment>
<comment xml:lang="nl">stripboek-archief</comment>
<comment xml:lang="nn">teikneseriearkiv</comment>
<comment xml:lang="pl">Archiwum komiksu</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Pacote de livro de revista em quadrinhos</comment>
<comment xml:lang="ro">arhivă benzi desenate</comment>
<comment xml:lang="ru">архив комиксов</comment>
<comment xml:lang="sk">Archív knihy komiksov</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka arhiva stripov</comment>
<comment xml:lang="sq">Arkiv comic book</comment>
<comment xml:lang="sv">serietidningsarkiv</comment>
<comment xml:lang="uk">архів коміксів</comment>
<comment xml:lang="vi">Kho nén sách tranh chuyện vui</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Comic Book 归档文件</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">漫畫書封存檔</comment>
<sub-class-of type="application/zip"/>
<generic-icon name="x-office-document"/>
<glob pattern="*.cbz"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-lrzip">
<comment>Lrzip archive</comment>
<comment xml:lang="ar">أرشيف Lrzip</comment>
<comment xml:lang="bg">Архив — lrzip</comment>
<comment xml:lang="ca">arxiu lrzip</comment>
<comment xml:lang="cs">Archiv Lrzip</comment>
<comment xml:lang="da">Lrzip-arkiv</comment>
<comment xml:lang="de">Lrzip-Archiv</comment>
<comment xml:lang="eo">Lrzip-arkivo</comment>
<comment xml:lang="es">archivador Lrzip</comment>
<comment xml:lang="fi">Lrzip-arkisto</comment>
<comment xml:lang="fo">Lrzip skjalasavn</comment>
<comment xml:lang="fr">archive lrzip</comment>
<comment xml:lang="ga">cartlann Lrzip</comment>
<comment xml:lang="gl">arquivo Lrzip</comment>
<comment xml:lang="he">ארכיון Lrzip</comment>
<comment xml:lang="hu">Lrzip archívum</comment>
<comment xml:lang="id">Arsip Lrzip</comment>
<comment xml:lang="it">Archivio Lrzip</comment>
<comment xml:lang="ja">Lrzip アーカイブ</comment>
<comment xml:lang="kk">Lrzip архиві</comment>
<comment xml:lang="ko">LRZIP 압축 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">Lrzip archyvas</comment>
<comment xml:lang="lv">Lrzip arhīvs</comment>
<comment xml:lang="pl">Archiwum lrzip</comment>
<comment xml:lang="ro">Arhivă Lrzip</comment>
<comment xml:lang="ru">архив LRZIP</comment>
<comment xml:lang="sk">Archív Lrzip</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka arhiva Lrzip</comment>
<comment xml:lang="sv">Lrzip-arkiv</comment>
<comment xml:lang="uk">архів lrzip</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Lrzip 归档文件</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Lrzip 封存檔</comment>
<generic-icon name="package-x-generic"/>
<magic priority="50">
<match value="LRZI" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.lrz"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-lrzip-compressed-tar">
<comment>Tar archive (lrzip-compressed)</comment>
<comment xml:lang="ar">أرشيف Tar (مضغوط-lrzip)</comment>
<comment xml:lang="bg">Архив — tar, компресиран с lrzip</comment>
<comment xml:lang="ca">arxiu tar (comprimit amb lrzip)</comment>
<comment xml:lang="cs">Archiv tar (komprimovaný pomocí lrzip)</comment>
<comment xml:lang="da">Tar-arkiv (lrzip-komprimeret)</comment>
<comment xml:lang="de">Tar-Archiv (lrzip-komprimiert)</comment>
<comment xml:lang="es">archivador Tar (comprimido con lrzip)</comment>
<comment xml:lang="fi">Tar-arkisto (lrzip-pakattu)</comment>
<comment xml:lang="fo">Tar skjalasavn (lrzip-stappað)</comment>
<comment xml:lang="fr">archive tar (compressée lrzip)</comment>
<comment xml:lang="ga">cartlann Tar (comhbhrúite le lrzip)</comment>
<comment xml:lang="gl">arquivo Tar (comprimido con lrzip)</comment>
<comment xml:lang="he">ארכיון Tar (מכווץ ע"י lrzip)</comment>
<comment xml:lang="hu">Tar archívum (lrzip-pel tömörítve)</comment>
<comment xml:lang="id">Arsip Tar (terkompresi lrzip)</comment>
<comment xml:lang="it">Archivio tar (compresso con lrzip)</comment>
<comment xml:lang="ja">Tar アーカイブ (lrzip 圧縮)</comment>
<comment xml:lang="kk">Tar архиві (lrzip-пен сығылған)</comment>
<comment xml:lang="ko">TAR 묶음 파일 (LRZIP 압축)</comment>
<comment xml:lang="lt">Tar archyvas (suglaudintas su lrzip)</comment>
<comment xml:lang="lv">Tar arhīvs (saspiests ar lrzip)</comment>
<comment xml:lang="pl">Archiwum tar (kompresja lrzip)</comment>
<comment xml:lang="ro">Arhivă Tar (comprimată lrzip)</comment>
<comment xml:lang="ru">архив TAR (сжатый LRZIP)</comment>
<comment xml:lang="sk">Archív tar (komprimovaný pomocou lrzip)</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka arhiva Tar (stisnjen z lrzip)</comment>
<comment xml:lang="sv">Tar-arkiv (lrzip-komprimerat)</comment>
<comment xml:lang="uk">архів tar (стиснений lrzip)</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Tar 归档文件 (lrzip 压缩)</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Tar 封存檔 (lrzip 格式壓縮)</comment>
<generic-icon name="package-x-generic"/>
<sub-class-of type="application/x-lrzip"/>
<glob pattern="*.tar.lrz"/>
<glob pattern="*.tlrz"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-apple-diskimage">
<comment>Apple disk image</comment>
<comment xml:lang="bg">Диск — Apple</comment>
<comment xml:lang="ca">imatge de disc d'Apple</comment>
<comment xml:lang="cs">Obraz disku Apple</comment>
<comment xml:lang="da">Apple-diskaftryk</comment>
<comment xml:lang="de">Apple-Datenträgerabbild</comment>
<comment xml:lang="es">imagen de disco de Apple</comment>
<comment xml:lang="fi">Apple-levytiedosto</comment>
<comment xml:lang="fr">image disque Apple</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe de disco de Appl</comment>
<comment xml:lang="he">תמונת כונן Apple</comment>
<comment xml:lang="hu">Apple lemezkép</comment>
<comment xml:lang="id">Image disk Apple</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine disco Apple</comment>
<comment xml:lang="ja">Apple ディスクイメージ</comment>
<comment xml:lang="kk">Apple диск бейнесі</comment>
<comment xml:lang="ko">애플 디스크 이미지</comment>
<comment xml:lang="lv">Apple diska attēls</comment>
<comment xml:lang="pl">Obraz dysku Apple</comment>
<comment xml:lang="ru">образ диска Apple Mac OS X</comment>
<comment xml:lang="sk">Obraz disku Apple</comment>
<comment xml:lang="sl">Odtis diska Apple</comment>
<comment xml:lang="sv">Apple-skivavbild</comment>
<comment xml:lang="uk">образ диска Apple</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Apple 磁盘镜像</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Apple 磁碟映像</comment>
<glob pattern="*.dmg"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-cd-image">
<comment>raw CD image</comment>
<comment xml:lang="ar">صورة CD خامة</comment>
<comment xml:lang="be@latin">suvoraja vyjava CD</comment>
<comment xml:lang="bg">Изображение — raw CD</comment>
<comment xml:lang="ca">imatge de CD en cru</comment>
<comment xml:lang="cs">Surový obraz CD</comment>
<comment xml:lang="da">rå cd-aftryk</comment>
<comment xml:lang="de">CD-Roh-Abbild</comment>
<comment xml:lang="el">εικόνα περιεχομένου ψηφιακού δίσκου</comment>
<comment xml:lang="en_GB">raw CD image</comment>
<comment xml:lang="eo">kruda lumdiskbildo</comment>
<comment xml:lang="es">imagen de CD en bruto</comment>
<comment xml:lang="eu">CD gordinaren irudia </comment>
<comment xml:lang="fi">raaka CD-vedos</comment>
<comment xml:lang="fo">rá CD mynd</comment>
<comment xml:lang="fr">image CD brute</comment>
<comment xml:lang="ga">amhíomhá dhlúthdhiosca</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe de CD en bruto</comment>
<comment xml:lang="he">תמונת דיסק גולמית</comment>
<comment xml:lang="hu">nyers CD-lemezkép</comment>
<comment xml:lang="id">citra CD mentah</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine raw CD</comment>
<comment xml:lang="ja">生 CD イメージ</comment>
<comment xml:lang="kk">өңделмеген CD бейнесі</comment>
<comment xml:lang="ko">CD 이미지</comment>
<comment xml:lang="lt">raw CD atvaizdis</comment>
<comment xml:lang="lv">CD jēlattēls</comment>
<comment xml:lang="ms">Imej CD mentah</comment>
<comment xml:lang="nb">rått CD-bilde</comment>
<comment xml:lang="nl">ruw CD-beeldbestand</comment>
<comment xml:lang="nn">rått CD-bilete</comment>
<comment xml:lang="pl">Surowy obraz CD</comment>
<comment xml:lang="pt">imagem em bruto de CD</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">imagem bruta de CD</comment>
<comment xml:lang="ro">imagine de CD brută</comment>
<comment xml:lang="ru">образ компакт-диска</comment>
<comment xml:lang="sk">Surový obraz CD</comment>
<comment xml:lang="sl">surovi CD odtis</comment>
<comment xml:lang="sq">Imazh raw CD</comment>
<comment xml:lang="sr">сирови отисак ЦД-а</comment>
<comment xml:lang="sv">rå cd-avbild</comment>
<comment xml:lang="uk">образ raw CD</comment>
<comment xml:lang="vi">ảnh đĩa CD thô</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">原始 CD 映像</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">原生 CD 映像</comment>
<alias type="application/x-iso9660-image"/>
<glob pattern="*.iso"/>
<glob pattern="*.iso9660"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-cdrdao-toc">
<comment>CD Table Of Contents</comment>
<comment xml:lang="ar">جدول محتويات الـ CD</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Źmieściva CD</comment>
<comment xml:lang="bg">Съдържание на CD</comment>
<comment xml:lang="ca">taula de continguts de CD</comment>
<comment xml:lang="cs">Obsah CD</comment>
<comment xml:lang="da">Cd-indholdsfotegnelse</comment>
<comment xml:lang="de">CD-Inhaltsverzeichnis</comment>
<comment xml:lang="es">Índice de contenidos de CD</comment>
<comment xml:lang="eu">CDaren edukien aurkibidea</comment>
<comment xml:lang="fi">CD-sisällysluettelo</comment>
<comment xml:lang="fo">CD innihaldsyvurlit</comment>
<comment xml:lang="fr">table des matières de CD</comment>
<comment xml:lang="ga">clár ábhar dlúthdhiosca</comment>
<comment xml:lang="gl">táboa de contidos de CD</comment>
<comment xml:lang="he">תוכן עניינים של דיסק</comment>
<comment xml:lang="hu">CD tartalomjegyzék</comment>
<comment xml:lang="id">Tabel Isi CD</comment>
<comment xml:lang="it">Indice CD</comment>
<comment xml:lang="ja">CD Table Of Contents</comment>
<comment xml:lang="kk">CD құрама кестесі</comment>
<comment xml:lang="ko">CD 내용 목록</comment>
<comment xml:lang="lt">CD turinys</comment>
<comment xml:lang="lv">CD satura rādītājs</comment>
<comment xml:lang="nb">Innholdsfortegnelse for CD</comment>
<comment xml:lang="nl">CD-inhoudsopgave</comment>
<comment xml:lang="nn">CD innhaldsliste</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik zawartości płyty CD</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Sumário de CD</comment>
<comment xml:lang="ro">Tabel conținut CD</comment>
<comment xml:lang="ru">таблица содержания CD</comment>
<comment xml:lang="sk">Obsah CD</comment>
<comment xml:lang="sl">Kazalo vsebine CD nosilca</comment>
<comment xml:lang="sq">Tregues CD</comment>
<comment xml:lang="sv">Cd-innehållsförteckning</comment>
<comment xml:lang="uk">зміст CD</comment>
<comment xml:lang="vi">Mục Lục của đĩa CD</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">CD 索引</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">CD 內容目錄</comment>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<generic-icon name="text-x-generic"/>
<magic priority="50">
<match value="CD_ROM\n" type="string" offset="0"/>
<match value="CD_DA\n" type="string" offset="0"/>
<match value="CD_ROM_XA\n" type="string" offset="0"/>
<match value="CD_TEXT " type="string" offset="0"/>
<match value="CATALOG "" type="string" offset="0">
<match value=""" type="string" offset="22"/>
</match>
</magic>
<glob pattern="*.toc"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-chess-pgn">
<comment>PGN chess game notation</comment>
<comment xml:lang="ar">تدوينة لعبة الشطرنج PGN</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Zaciem ab šachmatnaj partyi PGN</comment>
<comment xml:lang="bg">Игра шах — PGN</comment>
<comment xml:lang="ca">notació de joc d'escacs PGN</comment>
<comment xml:lang="cs">Šachová notace PGN</comment>
<comment xml:lang="da">PGN-skakspilsnotation</comment>
<comment xml:lang="de">PGN-Schachspielnotation</comment>
<comment xml:lang="es">notación para juegos de ajedrez PGN</comment>
<comment xml:lang="eu">PGN xake jokoaren notazioa</comment>
<comment xml:lang="fi">PGN-šakkipelinotaatio</comment>
<comment xml:lang="fo">PGN talv teknskipan</comment>
<comment xml:lang="fr">notation de jeu d'échecs PGN</comment>
<comment xml:lang="ga">nodaireacht chluiche ficheall PGN</comment>
<comment xml:lang="gl">Notación de xogo de xadrez PGN</comment>
<comment xml:lang="he">סימון משחק שח PGN</comment>
<comment xml:lang="hu">PGN sakkfeljegyzés</comment>
<comment xml:lang="id">Notasi permainan catur PGN</comment>
<comment xml:lang="it">Notazione partita a scacchi PGN</comment>
<comment xml:lang="ja">PGN チェスゲーム記録</comment>
<comment xml:lang="kk">PGN шахмат ойыны</comment>
<comment xml:lang="ko">PGN 체스게임 기보</comment>
<comment xml:lang="lt">PGN šachmatų žaidimo žymėjimas</comment>
<comment xml:lang="lv">PGN šaha spēles notācija</comment>
<comment xml:lang="nb">PGN sjakkspillnotasjon</comment>
<comment xml:lang="nl">PGN-schaakspelnotatie</comment>
<comment xml:lang="nn">PGN-sjakkspelnotasjon</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik PGN notacji gry w szachy</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Notação de jogo de xadrez PGN</comment>
<comment xml:lang="ro">Notație joc șah PGN</comment>
<comment xml:lang="ru">шахматная партия PGN</comment>
<comment xml:lang="sk">Šachová notácia PGN</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka opomb šahovske igre PGN</comment>
<comment xml:lang="sq">Njoftim loje shahu PGN</comment>
<comment xml:lang="sv">PGN-schackpartinotation</comment>
<comment xml:lang="uk">запис гри у шахи PGN</comment>
<comment xml:lang="vi">Cách ghi lượt chơi cờ PGN</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">PGN 象棋游戏注记</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">PGN 國際象棋棋譜</comment>
<generic-icon name="text-x-generic"/>
<glob pattern="*.pgn"/>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<magic priority="50">
<match value="[Event " type="string" offset="0"/>
</magic>
</mime-type>
<mime-type type="application/vnd.ms-htmlhelp">
<comment>CHM document</comment>
<comment xml:lang="ar">مستند CHM</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Dakument CHM</comment>
<comment xml:lang="bg">Документ — CHM</comment>
<comment xml:lang="ca">document CHM</comment>
<comment xml:lang="cs">Dokument CHM</comment>
<comment xml:lang="da">CHM-dokument</comment>
<comment xml:lang="de">CHM-Dokument</comment>
<comment xml:lang="eo">CHM-dokumento</comment>
<comment xml:lang="es">documento CHM</comment>
<comment xml:lang="eu">CHM dokumentua</comment>
<comment xml:lang="fi">CHM-asiakirja</comment>
<comment xml:lang="fo">CHM skjal</comment>
<comment xml:lang="fr">document CHM</comment>
<comment xml:lang="ga">cáipéis CHM</comment>
<comment xml:lang="gl">documento CHM</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך CHM</comment>
<comment xml:lang="hu">CHM dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen CHM</comment>
<comment xml:lang="it">Documento CHM</comment>
<comment xml:lang="ja">CHM ドキュメント</comment>
<comment xml:lang="kk">CHM құжаты</comment>
<comment xml:lang="ko">CHM 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">CHM dokumentas</comment>
<comment xml:lang="lv">CHM dokuments</comment>
<comment xml:lang="nb">CHM-dokument</comment>
<comment xml:lang="nl">CHM-document</comment>
<comment xml:lang="nn">CHM-dokument</comment>
<comment xml:lang="pl">Dokument CHM</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Documento CHM</comment>
<comment xml:lang="ro">Document CHM</comment>
<comment xml:lang="ru">документ CHM</comment>
<comment xml:lang="sk">Dokument CHM</comment>
<comment xml:lang="sl">Dokument CHM</comment>
<comment xml:lang="sq">Dokument CHM</comment>
<comment xml:lang="sv">CHM-dokument</comment>
<comment xml:lang="uk">документ CHM</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu CHM</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">CHM 文档</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">CHM 文件</comment>
<acronym>CHM</acronym>
<expanded-acronym>Compiled Help Modules</expanded-acronym>
<generic-icon name="x-office-document"/>
<glob pattern="*.chm"/>
<alias type="application/x-chm"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-class-file">
<comment>Java byte code</comment>
<comment xml:lang="ar">رمز بايت الـJava</comment>
<comment xml:lang="az">Java bayt kodu</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Bajtavy kod Java</comment>
<comment xml:lang="bg">Байт код за Java</comment>
<comment xml:lang="ca">codi byte de Java</comment>
<comment xml:lang="cs">Bajtový kód Java</comment>
<comment xml:lang="cy">Côd beit Java</comment>
<comment xml:lang="da">Javabytekode</comment>
<comment xml:lang="de">Java-Bytecode</comment>
<comment xml:lang="el">συμβολοκώδικας Java</comment>
<comment xml:lang="en_GB">Java byte code</comment>
<comment xml:lang="eo">Java-bajtkodo</comment>
<comment xml:lang="es">bytecode Java</comment>
<comment xml:lang="eu">Java byte-kodea</comment>
<comment xml:lang="fi">Java-tavukoodi</comment>
<comment xml:lang="fo">Java býtkota</comment>
<comment xml:lang="fr">code Java binaire</comment>
<comment xml:lang="ga">beartchód Java</comment>
<comment xml:lang="gl">byte code de Java</comment>
<comment xml:lang="he">קוד Java byte</comment>
<comment xml:lang="hu">Java-bájtkód</comment>
<comment xml:lang="id">Kode bita Java</comment>
<comment xml:lang="it">Bytecode Java</comment>
<comment xml:lang="ja">Java バイトコード</comment>
<comment xml:lang="kk">Java байт коды</comment>
<comment xml:lang="ko">자바 바이트코드</comment>
<comment xml:lang="lt">Java baitinis kodas</comment>
<comment xml:lang="lv">Java bitu kods</comment>
<comment xml:lang="ms">Kod bait Java</comment>
<comment xml:lang="nb">Java-bytekode</comment>
<comment xml:lang="nl">Java-bytecode</comment>
<comment xml:lang="nn">Jave byte-kode</comment>
<comment xml:lang="pl">Kod bajtowy Java</comment>
<comment xml:lang="pt">'byte-code' Java</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Código compilado Java</comment>
<comment xml:lang="ro">Bytecode Java</comment>
<comment xml:lang="ru">байт-код Java</comment>
<comment xml:lang="sk">Bajtový kód Java</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka bitne kode Java</comment>
<comment xml:lang="sq">Byte code Java</comment>
<comment xml:lang="sr">Јава бајтни ко̂д</comment>
<comment xml:lang="sv">Java-bytekod</comment>
<comment xml:lang="uk">Байт-код Java</comment>
<comment xml:lang="vi">Mã byte Java</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Java 字节码</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Java 位元碼</comment>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-compress">
<comment>UNIX-compressed file</comment>
<comment xml:lang="ar">ملف يونكس-مضغوط</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Skampresavany UNIX-fajł</comment>
<comment xml:lang="bg">Файл — компресиран за UNIX</comment>
<comment xml:lang="ca">fitxer comprimit UNIX</comment>
<comment xml:lang="cs">Soubor komprimovaný v Unixu</comment>
<comment xml:lang="da">UNIX-komprimeret fil</comment>
<comment xml:lang="de">UNIX-komprimierte Datei</comment>
<comment xml:lang="el">αρχείο συμπιεσμένο με compress</comment>
<comment xml:lang="en_GB">UNIX-compressed file</comment>
<comment xml:lang="eo">UNIX-kunpremita dosiero</comment>
<comment xml:lang="es">archivo comprimido de Unix</comment>
<comment xml:lang="eu">UNIX-en konprimitutako fitxategia</comment>
<comment xml:lang="fi">UNIX-pakattu tiedosto</comment>
<comment xml:lang="fo">UNIX-stappað fíla</comment>
<comment xml:lang="fr">fichier compressé UNIX</comment>
<comment xml:lang="ga">comhad UNIX-comhbhrúite</comment>
<comment xml:lang="gl">ficheiro comprimido de UNIX</comment>
<comment xml:lang="he">קובץ מכווץ של UNIX</comment>
<comment xml:lang="hu">Tömörített UNIX-fájl</comment>
<comment xml:lang="id">Berkas terkompresi UNIX</comment>
<comment xml:lang="it">File compresso-UNIX</comment>
<comment xml:lang="ja">UNIX-compress ファイル</comment>
<comment xml:lang="kk">файл (UNIX-сығылған)</comment>
<comment xml:lang="ko">유닉스 압축 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">UNIX suglaudintas failas</comment>
<comment xml:lang="lv">UNIX saspiests fails</comment>
<comment xml:lang="ms">Fail termampat-UNIX</comment>
<comment xml:lang="nb">UNIX-komprimert fil</comment>
<comment xml:lang="nl">UNIX-ingepakt bestand</comment>
<comment xml:lang="nn">UNIX-komprimert fil</comment>
<comment xml:lang="pl">Skompresowany plik systemu UNIX</comment>
<comment xml:lang="pt">ficheiro comprimido UNIX</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Arquivo compactado do UNIX</comment>
<comment xml:lang="ro">Fișier comprimat UNIX</comment>
<comment xml:lang="ru">файл (UNIX-сжатый)</comment>
<comment xml:lang="sk">Súbor komprimovaný v Unixe</comment>
<comment xml:lang="sl">Skrčena Unix datoteka</comment>
<comment xml:lang="sq">File i kompresuar UNIX</comment>
<comment xml:lang="sr">UNIX-компресована датотека</comment>
<comment xml:lang="sv">UNIX-komprimerad fil</comment>
<comment xml:lang="uk">стиснений файл UNIX</comment>
<comment xml:lang="vi">Tập tin đã nén UNIX</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">UNIX 压缩文件</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">UNIX 格式壓縮檔</comment>
<generic-icon name="package-x-generic"/>
<magic priority="50">
<match value="\037\235" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.Z"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-compressed-tar">
<comment>Tar archive (gzip-compressed)</comment>
<comment xml:lang="ar">أرشيف Tar (مضغوط-gzip)</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Archiŭ tar (gzip-skampresavany)</comment>
<comment xml:lang="bg">Архив — tar, компресиран с gzip</comment>
<comment xml:lang="ca">arxiu tar (comprimit amb gzip)</comment>
<comment xml:lang="cs">Archiv tar (komprimovaný pomocí gzip)</comment>
<comment xml:lang="da">Tar-arkiv (gzip-komprimeret)</comment>
<comment xml:lang="de">Tar-Archiv (gzip-komprimiert)</comment>
<comment xml:lang="es">archivador Tar (comprimido con gzip)</comment>
<comment xml:lang="eu">Tar artxiboa (gzip-ekin konprimitua)</comment>
<comment xml:lang="fi">Tar-arkisto (gzip-pakattu)</comment>
<comment xml:lang="fo">Tar skjalasavn (gzip-stappað)</comment>
<comment xml:lang="fr">archive tar (compressée gzip)</comment>
<comment xml:lang="ga">cartlann Tar (comhbhrúite le gzip)</comment>
<comment xml:lang="gl">arquivo Tar (comprimido con gzip)</comment>
<comment xml:lang="he">ארכיון Tar (מכווץ ע"י gzip)</comment>
<comment xml:lang="hu">Tar archívum (gzip-pel tömörítve)</comment>
<comment xml:lang="id">Arsip Tar (terkompresi gzip)</comment>
<comment xml:lang="it">Archivio tar (compresso con gzip)</comment>
<comment xml:lang="ja">Tar アーカイブ (gzip 圧縮)</comment>
<comment xml:lang="kk">Tar архиві (gzip-пен сығылған)</comment>
<comment xml:lang="ko">TAR 묶음 파일 (GZIP 압축)</comment>
<comment xml:lang="lt">Tar archyvas (suglaudintas su gzip)</comment>
<comment xml:lang="lv">Tar arhīvs (saspiests ar gzip)</comment>
<comment xml:lang="nb">Tar-arkiv (gzip-komprimert)</comment>
<comment xml:lang="nl">Tar-archief (ingepakt met gzip)</comment>
<comment xml:lang="nn">Tar-arkiv (pakka med gzip)</comment>
<comment xml:lang="pl">Archiwum tar (kompresja gzip)</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Pacote tar (compactado com gzip)</comment>
<comment xml:lang="ro">Arhivă Tar (comprimată gzip)</comment>
<comment xml:lang="ru">архив TAR (сжатый GZIP)</comment>
<comment xml:lang="sk">Archív tar (komprimovaný pomocou gzip)</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka arhiva Tar (stisnjen z gzip)</comment>
<comment xml:lang="sq">Arkiv tar (i kompresuar me gzip)</comment>
<comment xml:lang="sv">Tar-arkiv (gzip-komprimerat)</comment>
<comment xml:lang="uk">архів tar (стиснений gzip)</comment>
<comment xml:lang="vi">Kho nén tar (đã nén gzip)</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Tar 归档文件(gzip 压缩)</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Tar 封存檔 (gzip 格式壓縮)</comment>
<generic-icon name="package-x-generic"/>
<glob pattern="*.tar.gz"/>
<glob pattern="*.tgz"/>
<glob pattern="*.taz"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-core">
<comment>program crash data</comment>
<comment xml:lang="ar">معلومات انهيار البرنامج</comment>
<comment xml:lang="be@latin">źviestki złamanaj prahramy</comment>
<comment xml:lang="bg">Данни от забиване на програма</comment>
<comment xml:lang="ca">dades de fallada de programa</comment>
<comment xml:lang="cs">Data o pádu programu</comment>
<comment xml:lang="da">programnedbrudsdata</comment>
<comment xml:lang="de">Daten zu Programmabsturz</comment>
<comment xml:lang="el">δεδομένα από την κατάρρευση προγράμματος</comment>
<comment xml:lang="en_GB">program crash data</comment>
<comment xml:lang="eo">datumo pri kraŝo de programo</comment>
<comment xml:lang="es">datos de cuelgue de programa</comment>
<comment xml:lang="eu">programaren kraskaduraren datuak</comment>
<comment xml:lang="fi">ohjelman kaatumistiedot</comment>
<comment xml:lang="fo">forrits sordáta</comment>
<comment xml:lang="fr">données de plantage de programme</comment>
<comment xml:lang="ga">sonraí thuairt ríomhchláir</comment>
<comment xml:lang="gl">datos de colgue do programa</comment>
<comment xml:lang="he">מידע מקריסת תוכנה</comment>
<comment xml:lang="hu">összeomlott program adatai</comment>
<comment xml:lang="id">data program macet</comment>
<comment xml:lang="it">Dati crash di applicazione</comment>
<comment xml:lang="ja">プログラムクラッシュデータ</comment>
<comment xml:lang="kk">апатты аяқтаудың мәліметтері</comment>
<comment xml:lang="ko">프로그램 비정상 종료 데이터</comment>
<comment xml:lang="lt">programos nulūžimo duomenys</comment>
<comment xml:lang="lv">programmas avārijas dati</comment>
<comment xml:lang="ms">Data program musnah</comment>
<comment xml:lang="nb">krasjdata fra program</comment>
<comment xml:lang="nl">programma-crashgegevens</comment>
<comment xml:lang="nn">data om programkrasj</comment>
<comment xml:lang="pl">Dane awarii programu</comment>
<comment xml:lang="pt">dados de estoiro de aplicação</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">dados de travamento de programa</comment>
<comment xml:lang="ro">date eroare program</comment>
<comment xml:lang="ru">данные аварийного завершения</comment>
<comment xml:lang="sk">Údaje o páde programu</comment>
<comment xml:lang="sl">podatki sesutja programa</comment>
<comment xml:lang="sq">Të dhëna nga programi i bllokuar</comment>
<comment xml:lang="sr">подаци о кркљавини програма</comment>
<comment xml:lang="sv">programkraschdata</comment>
<comment xml:lang="uk">аварійні дані про програму</comment>
<comment xml:lang="vi">dữ liệu sụp đổ chương trình</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">程序崩溃数据</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">程式當掉資料</comment>
<magic priority="50">
<match value="\177ELF \004" type="string" offset="0" mask="0xffffffff000000000000000000000000ff"/>
<match value="\177ELF" type="string" offset="0">
<match value="1" type="byte" offset="5">
<match value="4" type="little16" offset="16"/>
</match>
</match>
<match value="\177ELF" type="string" offset="0">
<match value="2" type="byte" offset="5">
<match value="4" type="big16" offset="16"/>
</match>
</match>
<match value="Core\001" type="string" offset="0"/>
<match value="Core\002" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="core" case-sensitive="true"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-cpio">
<comment>CPIO archive</comment>
<comment xml:lang="ar">أرشيف CPIO</comment>
<comment xml:lang="az">CPIO arxivi</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Archiŭ CPIO</comment>
<comment xml:lang="bg">Архив — CPIO</comment>
<comment xml:lang="ca">arxiu CPIO</comment>
<comment xml:lang="cs">Archiv CPIO</comment>
<comment xml:lang="cy">Archif CPIO</comment>
<comment xml:lang="da">CPIO-arkiv</comment>
<comment xml:lang="de">CPIO-Archiv</comment>
<comment xml:lang="el">αρχείο CPIO</comment>
<comment xml:lang="en_GB">CPIO archive</comment>
<comment xml:lang="eo">CPIO-arkivo</comment>
<comment xml:lang="es">archivador CPIO</comment>
<comment xml:lang="eu">CPIO artxiboa</comment>
<comment xml:lang="fi">CPIO-arkisto</comment>
<comment xml:lang="fo">CPIO skjalasavn</comment>
<comment xml:lang="fr">archive CPIO</comment>
<comment xml:lang="ga">cartlann CPIO</comment>
<comment xml:lang="gl">arquivo CPIO</comment>
<comment xml:lang="he">ארכיון CPIO</comment>
<comment xml:lang="hu">CPIO-archívum</comment>
<comment xml:lang="id">Arsip CPIO</comment>
<comment xml:lang="it">Archivio CPIO</comment>
<comment xml:lang="ja">CPIO アーカイブ</comment>
<comment xml:lang="kk">CPIO архиві</comment>
<comment xml:lang="ko">CPIO 묶음 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">CPIO archyvas</comment>
<comment xml:lang="lv">CPIO arhīvs</comment>
<comment xml:lang="ms">Arkib CPIO</comment>
<comment xml:lang="nb">CPIO-arkiv</comment>
<comment xml:lang="nl">CPIO-archief</comment>
<comment xml:lang="nn">CPIO-arkiv</comment>
<comment xml:lang="pl">Archiwum CPIO</comment>
<comment xml:lang="pt">arquivo CPIO</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Pacote CPIO</comment>
<comment xml:lang="ro">Arhivă CPIO</comment>
<comment xml:lang="ru">архив CPIO</comment>
<comment xml:lang="sk">Archív CPIO</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka arhiva CPIO</comment>
<comment xml:lang="sq">Arkiv CPIO</comment>
<comment xml:lang="sr">CPIO архива</comment>
<comment xml:lang="sv">CPIO-arkiv</comment>
<comment xml:lang="uk">архів CPIO</comment>
<comment xml:lang="vi">Kho nén CPIO</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">CPIO 归档文件</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">CPIO 封存檔</comment>
<generic-icon name="package-x-generic"/>
<magic priority="50">
<match value="070707" type="host16" offset="0"/>
<match value="070701" type="string" offset="0"/>
<match value="070702" type="string" offset="0"/>
<match value="0143561" type="host16" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.cpio"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-cpio-compressed">
<comment>CPIO archive (gzip-compressed)</comment>
<comment xml:lang="ar">أرشيف CPIO (مضغوط-gzip)</comment>
<comment xml:lang="az">CPIO arxivi (gzip ilə sıxışdırılmış)</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Archiŭ CPIO (gzip-skampresavany)</comment>
<comment xml:lang="bg">Архив — CPIO, компресиран с gzip</comment>
<comment xml:lang="ca">arxiu CPIO (comprimit amb gzip)</comment>
<comment xml:lang="cs">Archiv CPIO (komprimovaný pomocí gzip)</comment>
<comment xml:lang="cy">Archif CPIO (gywasgwyd drwy gzip)</comment>
<comment xml:lang="da">CPIO-arkiv (gzip-komprimeret)</comment>
<comment xml:lang="de">CPIO-Archiv (gzip-komprimiert)</comment>
<comment xml:lang="el">αρχείο CPIO (συμπιεσμένο με gzip)</comment>
<comment xml:lang="en_GB">CPIO archive (gzip-compressed)</comment>
<comment xml:lang="eo">CPIO-arkivo (kunpremita per gzip)</comment>
<comment xml:lang="es">archivador CPIO (comprimido con gzip)</comment>
<comment xml:lang="eu">CPIO artxiboa (gzip-ekin konprimitua)</comment>
<comment xml:lang="fi">CPIO-arkisto (gzip-pakattu)</comment>
<comment xml:lang="fo">CPIO skjalasavn (gzip-stappað)</comment>
<comment xml:lang="fr">archive CPIO (compressé gzip)</comment>
<comment xml:lang="ga">cartlann CPIO (comhbhrúite le gzip)</comment>
<comment xml:lang="gl">arquivo CPIO (comprimido con gzip)</comment>
<comment xml:lang="he">ארכיון CPIO (מכווץ ע"י gzip)</comment>
<comment xml:lang="hu">CPIO-archívum (gzip-pel tömörítve)</comment>
<comment xml:lang="id">Arsip CPIO (terkompresi gzip)</comment>
<comment xml:lang="it">Archivio CPIO (compresso con gzip)</comment>
<comment xml:lang="ja">CPIO (gzip 圧縮) アーカイブ</comment>
<comment xml:lang="kk">CPIO архиві (gzip-пен сығылған)</comment>
<comment xml:lang="ko">CPIO 묶음 파일 (GZIP 압축)</comment>
<comment xml:lang="lt">CPIO archyvas (suglaudintas su gzip)</comment>
<comment xml:lang="lv">CPIO arhīvs (saspiests ar gzip)</comment>
<comment xml:lang="ms">Arkib CPIO (dimampatkan-gzip)</comment>
<comment xml:lang="nb">CPIO-arkiv (gzip-komprimert)</comment>
<comment xml:lang="nl">CPIO-archief (ingepakt met gzip)</comment>
<comment xml:lang="nn">CPIO-arkiv (gzip-pakka)</comment>
<comment xml:lang="pl">Archiwum CPIO (kompresja gzip)</comment>
<comment xml:lang="pt">arquivo CPIO (comprimido com gzip)</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Pacote CPIO (compactado com gzip)</comment>
<comment xml:lang="ro">Arhivă CPIO (compresie gzip)</comment>
<comment xml:lang="ru">архив CPIO (сжатый GZIP)</comment>
<comment xml:lang="sk">Archív CPIO (komprimovaný pomocou gzip)</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka arhiva CPIO (skrčena z gzip)</comment>
<comment xml:lang="sq">Arkiv CPIO (kompresuar me gzip)</comment>
<comment xml:lang="sr">CPIO архива (компресована gzip-ом)</comment>
<comment xml:lang="sv">CPIO-arkiv (gzip-komprimerat)</comment>
<comment xml:lang="uk">архів CPIO (стиснений gzip)</comment>
<comment xml:lang="vi">Kho nén CPIO (đã nén gzip)</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">CPIO 归档文件(gzip 压缩)</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">CPIO 封存檔 (gzip 格式壓縮)</comment>
<generic-icon name="package-x-generic"/>
<glob pattern="*.cpio.gz"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-csh">
<comment>C shell script</comment>
<comment xml:lang="ar">سكربت شِل سي</comment>
<comment xml:lang="az">C qabıq skripti</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Skrypt abałonki C</comment>
<comment xml:lang="bg">Скрипт — обвивка C</comment>
<comment xml:lang="ca">script en C</comment>
<comment xml:lang="cs">Skript shellu C</comment>
<comment xml:lang="cy">Sgript plisgyn C</comment>
<comment xml:lang="da">C-skalprogram</comment>
<comment xml:lang="de">C-Shell-Skript</comment>
<comment xml:lang="el">πρόγραμμα εντολών φλοιού C</comment>
<comment xml:lang="en_GB">C shell script</comment>
<comment xml:lang="eo">skripto de C-ŝelo</comment>
<comment xml:lang="es">script en C shell</comment>
<comment xml:lang="eu">C shell script-a</comment>
<comment xml:lang="fi">Csh-komentotiedosto</comment>
<comment xml:lang="fo">C skel boðrøð</comment>
<comment xml:lang="fr">script C shell</comment>
<comment xml:lang="ga">script bhlaosc C</comment>
<comment xml:lang="gl">script de C shell</comment>
<comment xml:lang="he">תסריט מעטפת C</comment>
<comment xml:lang="hu">C héj-parancsfájl</comment>
<comment xml:lang="id">Skrip shell C</comment>
<comment xml:lang="it">Script C shell</comment>
<comment xml:lang="ja">C シェルスクリプト</comment>
<comment xml:lang="kk">C shell сценарийі</comment>
<comment xml:lang="ko">C쉘 스크립트</comment>
<comment xml:lang="lt">C shell scenarijus</comment>
<comment xml:lang="lv">C čaulas skripts</comment>
<comment xml:lang="ms">Skrip shell C</comment>
<comment xml:lang="nb">C-skallskript</comment>
<comment xml:lang="nl">C-shellscript</comment>
<comment xml:lang="nn">C-skalskript</comment>
<comment xml:lang="pl">Skrypt powłoki C</comment>
<comment xml:lang="pt">'script' de consola C</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Script de shell C</comment>
<comment xml:lang="ro">Script C shell</comment>
<comment xml:lang="ru">сценарий C shell</comment>
<comment xml:lang="sk">Skript shellu C</comment>
<comment xml:lang="sl">Skriptna datoteka lupine C</comment>
<comment xml:lang="sq">Script shell C</comment>
<comment xml:lang="sr">C скрипта окружења</comment>
<comment xml:lang="sv">Skalskript (csh)</comment>
<comment xml:lang="uk">скрипт оболонки C</comment>
<comment xml:lang="vi">Văn lệnh trình bao C</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">C shell 脚本</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">C shell 指令稿</comment>
<sub-class-of type="application/x-shellscript"/>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<generic-icon name="text-x-script"/>
<magic>
<match value="/bin/tcsh" type="string" offset="1:16"/>
<match value="/bin/csh" type="string" offset="1:16"/>
<match value="#!/usr/bin/env csh" type="string" offset="0"/>
<match value="#!/usr/bin/env tcsh" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.csh"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-dbf">
<comment>Xbase document</comment>
<comment xml:lang="ar">مستند Xbase</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Dakument Xbase</comment>
<comment xml:lang="bg">Документ — Xbase</comment>
<comment xml:lang="ca">document Xbase</comment>
<comment xml:lang="cs">Dokument Xbase</comment>
<comment xml:lang="da">Xbasedokument</comment>
<comment xml:lang="de">Xbase-Dokument</comment>
<comment xml:lang="en_GB">Xbase document</comment>
<comment xml:lang="eo">Xbase-dokumento</comment>
<comment xml:lang="es">documento Xbase</comment>
<comment xml:lang="eu">Xbase dokumentua</comment>
<comment xml:lang="fi">Xbase-asiakirja</comment>
<comment xml:lang="fo">Xbase skjal</comment>
<comment xml:lang="fr">document Xbase</comment>
<comment xml:lang="ga">cáipéis Xbase</comment>
<comment xml:lang="gl">documento Xbase</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך Xbase</comment>
<comment xml:lang="hu">Xbase dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen Xbase</comment>
<comment xml:lang="it">Documento Xbase</comment>
<comment xml:lang="ja">Xbase ドキュメント</comment>
<comment xml:lang="kk">Xbase құжаты</comment>
<comment xml:lang="ko">Xbase 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">Xbase dokumentas</comment>
<comment xml:lang="lv">Xbase dokuments</comment>
<comment xml:lang="nb">Xbase-dokument</comment>
<comment xml:lang="nl">Xbase-document</comment>
<comment xml:lang="nn">Xbase-dokument</comment>
<comment xml:lang="pl">Dokument Xbase</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Documento do Xbase</comment>
<comment xml:lang="ro">Document Xbase</comment>
<comment xml:lang="ru">документ Xbase</comment>
<comment xml:lang="sk">Dokument Xbase</comment>
<comment xml:lang="sl">Dokument Xbase</comment>
<comment xml:lang="sq">Dokument Xbase</comment>
<comment xml:lang="sv">Xbase-dokument</comment>
<comment xml:lang="uk">документ Xbase</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu Xbase</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Xbase 文档</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Xbase 文件</comment>
<generic-icon name="x-office-document"/>
<glob pattern="*.dbf"/>
<alias type="application/x-dbase"/>
<alias type="application/dbf"/>
<alias type="application/dbase"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/ecmascript">
<comment>ECMAScript program</comment>
<comment xml:lang="ar">برنامج ECMAScript</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Prahrama ECMAScript</comment>
<comment xml:lang="bg">Програма — ECMAScript</comment>
<comment xml:lang="ca">programa ECMAScript</comment>
<comment xml:lang="cs">Program ECMAScript</comment>
<comment xml:lang="da">ECMA-program</comment>
<comment xml:lang="de">ECMAScript-Programm</comment>
<comment xml:lang="es">programa en ECMAScript</comment>
<comment xml:lang="eu">ECMAScript programa</comment>
<comment xml:lang="fi">ECMAScript-ohjelma</comment>
<comment xml:lang="fo">ECMAScript forrit</comment>
<comment xml:lang="fr">programme ECMAScript</comment>
<comment xml:lang="ga">ríomhchlár ECMAScript</comment>
<comment xml:lang="gl">programa en ECMAScript</comment>
<comment xml:lang="he">תכנית EMCAScript</comment>
<comment xml:lang="hu">ECMAScript program</comment>
<comment xml:lang="id">Program ECMAScript</comment>
<comment xml:lang="it">Programma ECMAScript</comment>
<comment xml:lang="ja">ECMAScript プログラム</comment>
<comment xml:lang="kk">ECMAScript программасы</comment>
<comment xml:lang="ko">ECMA스크립트 프로그램</comment>
<comment xml:lang="lt">ECMAScript programa</comment>
<comment xml:lang="lv">ECMAScript programma</comment>
<comment xml:lang="nb">ECMAScript-program</comment>
<comment xml:lang="nl">ECMAScript-programma</comment>
<comment xml:lang="nn">ECMAScript-program</comment>
<comment xml:lang="pl">Pogram ECMAScript</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Programa ECMAScript</comment>
<comment xml:lang="ro">Program ECMAScript</comment>
<comment xml:lang="ru">программа ECMAScript</comment>
<comment xml:lang="sk">Program ECMAScript</comment>
<comment xml:lang="sl">Programska datoteka ECMAScript</comment>
<comment xml:lang="sq">Program ECMAScript</comment>
<comment xml:lang="sv">ECMAScript-program</comment>
<comment xml:lang="uk">програма мовою ECMAScript</comment>
<comment xml:lang="vi">Chương trình ECMAScript</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">ECMAScript 程序</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">ECMAScript 程式</comment>
<alias type="text/ecmascript"/>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<generic-icon name="text-x-script"/>
<glob pattern="*.es"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-dc-rom">
<comment>Dreamcast ROM</comment>
<comment xml:lang="ar">Dreamcast ROM</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Dreamcast ROM</comment>
<comment xml:lang="bg">ROM — Dreamcast</comment>
<comment xml:lang="ca">ROM de Dreamcast</comment>
<comment xml:lang="cs">ROM pro Dreamcast</comment>
<comment xml:lang="da">Dreamcast-rom</comment>
<comment xml:lang="de">Dreamcast-ROM</comment>
<comment xml:lang="el">εικόνα μνήμης ROM Dreamcast</comment>
<comment xml:lang="en_GB">Dreamcast ROM</comment>
<comment xml:lang="eo">Dreamcast-NLM</comment>
<comment xml:lang="es">ROM de Dreamcast</comment>
<comment xml:lang="eu">Dreamcast-en ROM</comment>
<comment xml:lang="fi">Dreamcast-ROM</comment>
<comment xml:lang="fo">Dreamcast ROM</comment>
<comment xml:lang="fr">ROM Dreamcast</comment>
<comment xml:lang="ga">ROM Dreamcast</comment>
<comment xml:lang="gl">ROM de Dreamcast</comment>
<comment xml:lang="he">ROM של Dreamcast</comment>
<comment xml:lang="hu">Dreamcast ROM</comment>
<comment xml:lang="id">Memori baca-saja Dreamcast</comment>
<comment xml:lang="it">ROM Dreamcast</comment>
<comment xml:lang="ja">Dreamcast ROM</comment>
<comment xml:lang="kk">Dreamcast ROM</comment>
<comment xml:lang="ko">드림캐스트 롬</comment>
<comment xml:lang="lt">Dreamcast ROM</comment>
<comment xml:lang="lv">Dreamcast ROM</comment>
<comment xml:lang="ms">ROM Dreamcast</comment>
<comment xml:lang="nb">Dreamcast-ROM</comment>
<comment xml:lang="nl">Dreamcast-ROM</comment>
<comment xml:lang="nn">Dreamcast-ROM</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik ROM konsoli Dreamcast</comment>
<comment xml:lang="pt">ROM Dreamcast</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">ROM do Dreamcast</comment>
<comment xml:lang="ro">ROM Dreamcast</comment>
<comment xml:lang="ru">Dreamcast ROM </comment>
<comment xml:lang="sk">ROM pre Dreamcast</comment>
<comment xml:lang="sl">Bralni pomnilnik Dreamcast</comment>
<comment xml:lang="sq">ROM Dreamcast</comment>
<comment xml:lang="sr">Dreamcast ROM</comment>
<comment xml:lang="sv">Dreamcast-rom</comment>
<comment xml:lang="uk">ППП Dreamcast</comment>
<comment xml:lang="vi">ROM Dreamcast</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Dreamcast ROM</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Dreamcast ROM</comment>
<generic-icon name="application-x-executable"/>
<glob pattern="*.dc"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-nintendo-ds-rom">
<comment>Nintendo DS ROM</comment>
<comment xml:lang="ar">Nintendo DS ROM</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Nintendo DS ROM</comment>
<comment xml:lang="bg">ROM — Nintendo DS</comment>
<comment xml:lang="ca">ROM de Nintendo DS</comment>
<comment xml:lang="cs">ROM pro Nintendo DS</comment>
<comment xml:lang="da">Nintendo DS-rom</comment>
<comment xml:lang="de">Nintendo-DS-ROM</comment>
<comment xml:lang="es">ROM de Nintendo DS</comment>
<comment xml:lang="eu">Nintendo DS-ko ROMa</comment>
<comment xml:lang="fi">Nintendo DS-ROM</comment>
<comment xml:lang="fo">Nintendo DS ROM</comment>
<comment xml:lang="fr">ROM Nintendo DS</comment>
<comment xml:lang="ga">ROM Nintendo DS</comment>
<comment xml:lang="gl">ROM de Nintendo DS</comment>
<comment xml:lang="he">ROM של Nintendo</comment>
<comment xml:lang="hu">Nintendo DS ROM</comment>
<comment xml:lang="id">Memori baca-saja Nintendo DS</comment>
<comment xml:lang="it">ROM Nintendo DS</comment>
<comment xml:lang="ja">Nintendo DS ROM</comment>
<comment xml:lang="kk">Nintendo DS ROM</comment>
<comment xml:lang="ko">닌텐도 DS 롬</comment>
<comment xml:lang="lt">Nintendo DS ROM</comment>
<comment xml:lang="lv">Nintendo DS ROM</comment>
<comment xml:lang="nb">Nintendo DS-ROM</comment>
<comment xml:lang="nl">Nintendo-DS-ROM</comment>
<comment xml:lang="nn">Nintendo DS-ROM</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik ROM konsoli Nintendo DS</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">ROM do Nintendo DS</comment>
<comment xml:lang="ro">ROM Nintendo DS</comment>
<comment xml:lang="ru">Nintendo DS ROM</comment>
<comment xml:lang="sk">ROM pre Nintendo DS</comment>
<comment xml:lang="sl">Bralni pomnilnik Nintendo DS</comment>
<comment xml:lang="sq">ROM Nintendo DS</comment>
<comment xml:lang="sv">Nintendo DS-rom</comment>
<comment xml:lang="uk">ППП Nintendo</comment>
<comment xml:lang="vi">ROM DS Nintendo</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Nintendo DS ROM</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">任天堂 DS ROM</comment>
<generic-icon name="application-x-executable"/>
<glob pattern="*.nds"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-deb">
<comment>Debian package</comment>
<comment xml:lang="ar">حزمة ديبيان</comment>
<comment xml:lang="az">Debian paketi</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Pakunak Debian</comment>
<comment xml:lang="bg">Пакет — Debian</comment>
<comment xml:lang="ca">paquet Debian</comment>
<comment xml:lang="cs">Balíček Debianu</comment>
<comment xml:lang="cy">Pecyn Debian</comment>
<comment xml:lang="da">Debianpakke</comment>
<comment xml:lang="de">Debian-Paket</comment>
<comment xml:lang="el">πακέτο Debian</comment>
<comment xml:lang="en_GB">Debian package</comment>
<comment xml:lang="eo">Debian-pakaĵo</comment>
<comment xml:lang="es">paquete Debian</comment>
<comment xml:lang="eu">Debian paketea</comment>
<comment xml:lang="fi">Debian-paketti</comment>
<comment xml:lang="fo">Debian pakki</comment>
<comment xml:lang="fr">paquet Debian</comment>
<comment xml:lang="ga">pacáiste Debian</comment>
<comment xml:lang="gl">paquete de Debian</comment>
<comment xml:lang="he">חבילת דביאן</comment>
<comment xml:lang="hu">Debian-csomag</comment>
<comment xml:lang="id">Paket Debian</comment>
<comment xml:lang="it">Pacchetto Debian</comment>
<comment xml:lang="ja">Debian パッケージ</comment>
<comment xml:lang="kk">Debian дестесі</comment>
<comment xml:lang="ko">데비안 패키지</comment>
<comment xml:lang="lt">Debian paketas</comment>
<comment xml:lang="lv">Debian pakotne</comment>
<comment xml:lang="ms">Pakej Debian</comment>
<comment xml:lang="nb">Debian pakke</comment>
<comment xml:lang="nl">Debian-pakket</comment>
<comment xml:lang="nn">Debian pakke</comment>
<comment xml:lang="pl">Pakiet Debiana</comment>
<comment xml:lang="pt">pacote Debian</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Pacote Debian</comment>
<comment xml:lang="ro">Pachet Debian</comment>
<comment xml:lang="ru">пакет Debian</comment>
<comment xml:lang="sk">Balíček Debianu</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka paketa Debian</comment>
<comment xml:lang="sq">Paketë Debian</comment>
<comment xml:lang="sr">Debian пакет</comment>
<comment xml:lang="sv">Debianpaket</comment>
<comment xml:lang="uk">пакунок Debian</comment>
<comment xml:lang="vi">Gói Debian</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Debian 软件包</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Debian 套件</comment>
<alias type="application/x-debian-package"/>
<generic-icon name="package-x-generic"/>
<magic priority="50">
<match value="!<arch>" type="string" offset="0">
<match value="debian" type="string" offset="8"/>
</match>
</magic>
<glob pattern="*.deb"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-designer">
<comment>Qt Designer file</comment>
<comment xml:lang="ar">ملف Qt Designer</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Fajł Qt Designer</comment>
<comment xml:lang="bg">Файл — Qt Designer</comment>
<comment xml:lang="ca">fitxer de Qt Designer</comment>
<comment xml:lang="cs">Soubor Qt Designer</comment>
<comment xml:lang="da">Qt Designer-fil</comment>
<comment xml:lang="de">Qt-Designer-Datei</comment>
<comment xml:lang="el">αρχείο Qt Designer</comment>
<comment xml:lang="en_GB">Qt Designer file</comment>
<comment xml:lang="eo">dosiero de Qt Designer</comment>
<comment xml:lang="es">archivo de Qt Designer</comment>
<comment xml:lang="eu">Qt Designer Fitxategia</comment>
<comment xml:lang="fi">Qt Designer -tiedosto</comment>
<comment xml:lang="fo">Qt Designer fíla</comment>
<comment xml:lang="fr">fichier Qt Designer</comment>
<comment xml:lang="ga">comhad Qt Designer</comment>
<comment xml:lang="gl">ficheiro de Qt Designer</comment>
<comment xml:lang="he">קובץ של Qt Designer</comment>
<comment xml:lang="hu">Qt Designer-fájl</comment>
<comment xml:lang="id">Berkas Qt Designer</comment>
<comment xml:lang="it">File Qt Designer</comment>
<comment xml:lang="ja">Qt Designer ファイル</comment>
<comment xml:lang="kk">Qt Designer файлы</comment>
<comment xml:lang="ko">Qt 디자이너 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">Qt Designer failas</comment>
<comment xml:lang="lv">Qt Designer fails</comment>
<comment xml:lang="ms">Fail Qt Designer</comment>
<comment xml:lang="nb">Qt Designer-fil</comment>
<comment xml:lang="nl">Qt Designer-bestand</comment>
<comment xml:lang="nn">Qt Designer-fil</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik Qt Designer</comment>
<comment xml:lang="pt">ficheiro do Qt Designer</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Arquivo do Qt Designer</comment>
<comment xml:lang="ro">Fișier Qt Designer</comment>
<comment xml:lang="ru">файл Qt Designer</comment>
<comment xml:lang="sk">Súbor Qt Designer</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka Qt Designer</comment>
<comment xml:lang="sq">File Qt Designer</comment>
<comment xml:lang="sr">Qt Designer датотека</comment>
<comment xml:lang="sv">Qt Designer-fil</comment>
<comment xml:lang="uk">файл програми Qt-дизайнер</comment>
<comment xml:lang="vi">Tập tin thiết kế Qt Designer</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Qt Designer 文件</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Qt Designer 檔案</comment>
<generic-icon name="x-office-document"/>
<sub-class-of type="application/xml"/>
<magic>
<match value="<ui " type="string" offset="0:256"/>
<match value="<UI " type="string" offset="0:256"/>
</magic>
<glob pattern="*.ui"/>
</mime-type>
<mime-type type="text/x-qml">
<comment>Qt Markup Language file</comment>
<comment xml:lang="bg">Файл — Qt Markup</comment>
<comment xml:lang="ca">fitxer de llenguatge de marcadors Qt</comment>
<comment xml:lang="cs">Soubor Qt Markup Language</comment>
<comment xml:lang="de">Qt-Auszeichnungssprachendatei</comment>
<comment xml:lang="es">Archivo de lenguaje de marcado Qt</comment>
<comment xml:lang="fr">fichier Qt Markup Language</comment>
<comment xml:lang="gl">ficheiro de linguaxe de marcado Qt</comment>
<comment xml:lang="he">קובץ שפת סימון של Qt</comment>
<comment xml:lang="hu">Qt jelölőnyelvű fájl</comment>
<comment xml:lang="id">Berkas Bahasa Markup Qt</comment>
<comment xml:lang="it">File Qt Markup Language</comment>
<comment xml:lang="ja">Qt マークアップ言語ファイル</comment>
<comment xml:lang="kk">Qt Markup Language файлы</comment>
<comment xml:lang="ko">Qt 마크업 언어 파일</comment>
<comment xml:lang="lv">Qt marķēšanas valodas fails</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik języka znaczników Qt</comment>
<comment xml:lang="ru">файл Qt Markup Language</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka označevalnega jezika Qt</comment>
<comment xml:lang="uk">файл мови розмітки Qt</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Qt </comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Qt 標記語言檔</comment>
<magic priority="80">
<match value="import Qt " type="string" offset="0:256"/>
</magic>
<glob pattern="*.qml"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-desktop">
<comment>desktop configuration file</comment>
<comment xml:lang="ar">ملف تضبيط سطح المكتب</comment>
<comment xml:lang="be@latin">kanfihuracyjny fajł asiarodździa</comment>
<comment xml:lang="bg">Файл с информация за работния плот</comment>
<comment xml:lang="ca">fitxer de configuració d'escriptori</comment>
<comment xml:lang="cs">Soubor nastavení pracovní plochy</comment>
<comment xml:lang="da">skrivebordskonfigurationsfil</comment>
<comment xml:lang="de">Desktop-Konfigurationsdatei</comment>
<comment xml:lang="el">ρυθμίσεις επιφάνεια εργασίας</comment>
<comment xml:lang="en_GB">desktop configuration file</comment>
<comment xml:lang="eo">dosiero de agordoj de labortablo</comment>
<comment xml:lang="es">archivo de configuración del escritorio</comment>
<comment xml:lang="eu">Mahaigainaren konfigurazio-fitxategia</comment>
<comment xml:lang="fi">työpöydän asetustiedosto</comment>
<comment xml:lang="fo">skriviborðssamansetingarfíla</comment>
<comment xml:lang="fr">fichier de configuration desktop</comment>
<comment xml:lang="ga">comhad chumraíocht deisce</comment>
<comment xml:lang="gl">ficheiro de configuración de escritorio</comment>
<comment xml:lang="he">קובץ הגדרות של שולחן העבודה</comment>
<comment xml:lang="hu">asztalbeállító fájl</comment>
<comment xml:lang="id">berkas konfigurasi destop</comment>
<comment xml:lang="it">File configurazione desktop</comment>
<comment xml:lang="ja">デスクトップ設定ファイル</comment>
<comment xml:lang="kk">жұмыс үстел баптаулар файлы</comment>
<comment xml:lang="ko">데스크톱 설정 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">darbastalio konfigūracijos failas</comment>
<comment xml:lang="lv">darbvirsmas konfigurācijas fails</comment>
<comment xml:lang="ms">Fail konfigurasi desktop</comment>
<comment xml:lang="nb">konfigurasjonsfil for skrivebordet</comment>
<comment xml:lang="nl">bureaublad-configuratiebestand</comment>
<comment xml:lang="nn">skrivebordsoppsettfil</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik konfiguracji środowiska</comment>
<comment xml:lang="pt">ficheiro de configuração de área de trabalho</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">arquivo de configuração de área de trabalho</comment>
<comment xml:lang="ro">fișier de configurare al desktopului</comment>
<comment xml:lang="ru">файл настроек рабочего стола</comment>
<comment xml:lang="sk">Súbor nastavení pracovnej plochy</comment>
<comment xml:lang="sl">nastavitvena datoteka namizja</comment>
<comment xml:lang="sq">File konfigurimi desktop</comment>
<comment xml:lang="sr">датотека за подешавања радне површи</comment>
<comment xml:lang="sv">skrivbordskonfigurationsfil</comment>
<comment xml:lang="uk">файл конфігурації стільниці</comment>
<comment xml:lang="vi">tập tin cấu hình môi trường</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">桌面配置文件</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">桌面組態檔</comment>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<generic-icon name="text-x-generic"/>
<magic priority="50">
<match value="[Desktop Entry]" type="string" offset="0:32"/>
<match value="[Desktop Action" type="string" offset="0"/>
<match value="[KDE Desktop Entry]" type="string" offset="0"/>
<match value="# Config File" type="string" offset="0"/>
<match value="# KDE Config File" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.desktop"/>
<glob pattern="*.kdelnk"/>
<alias type="application/x-gnome-app-info"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-fictionbook+xml">
<comment>FictionBook document</comment>
<comment xml:lang="ar">مستند FictionBook</comment>
<comment xml:lang="bg">Документ — FictionBook</comment>
<comment xml:lang="ca">document FictionBook</comment>
<comment xml:lang="cs">Dokument FictionBook</comment>
<comment xml:lang="da">FictionBook-dokument</comment>
<comment xml:lang="de">FictionBook-Dokument</comment>
<comment xml:lang="eo">FictionBook-dokumento</comment>
<comment xml:lang="es">documento FictionBook</comment>
<comment xml:lang="eu">FictionBook dokumentua</comment>
<comment xml:lang="fi">FictionBook-asiakirja</comment>
<comment xml:lang="fo">FictionBook skjal</comment>
<comment xml:lang="fr">document FictionBook</comment>
<comment xml:lang="ga">cáipéis FictionBook</comment>
<comment xml:lang="gl">documento de FictionBook</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך FictionBook</comment>
<comment xml:lang="hu">FictionBook-dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen FictionBook</comment>
<comment xml:lang="it">Documento FictionBook</comment>
<comment xml:lang="ja">FictionBook ドキュメント</comment>
<comment xml:lang="kk">FictionBook құжаты</comment>
<comment xml:lang="ko">FictionBook 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">FictionBook dokumentas</comment>
<comment xml:lang="lv">FictionBook dokuments</comment>
<comment xml:lang="nl">FictionBook-document</comment>
<comment xml:lang="pl">Dokument FictionBook</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Documento FictionBook</comment>
<comment xml:lang="ro">Document FictionBook</comment>
<comment xml:lang="ru">документ FictionBook</comment>
<comment xml:lang="sk">Dokument FictionBook</comment>
<comment xml:lang="sl">Dokument FictionBook</comment>
<comment xml:lang="sv">FictionBook-dokument</comment>
<comment xml:lang="uk">документ FictionBook</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu FictionBook</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">FictionBook 文档</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">FictionBook 文件</comment>
<sub-class-of type="application/xml"/>
<glob pattern="*.fb2"/>
<magic priority="80">
<match value="<FictionBook" type="string" offset="0:256"/>
</magic>
<alias type="application/x-fictionbook"/>
<root-XML namespaceURI="http://www.gribuser.ru/xml/fictionbook/2.0" localName="FictionBook"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-dia-diagram">
<comment>Dia diagram</comment>
<comment xml:lang="ar">خطاطة Dia</comment>
<comment xml:lang="az">Dia diaqramı</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Dyjahrama Dia</comment>
<comment xml:lang="bg">Диаграма — Dia</comment>
<comment xml:lang="ca">diagrama de Dia</comment>
<comment xml:lang="cs">Diagram Dia</comment>
<comment xml:lang="cy">Diagram Dia</comment>
<comment xml:lang="da">Dia-diagram</comment>
<comment xml:lang="de">Dia-Diagramm</comment>
<comment xml:lang="el">διάγραμμα Dia</comment>
<comment xml:lang="en_GB">Dia diagram</comment>
<comment xml:lang="eo">Dia-diagramo</comment>
<comment xml:lang="es">diagrama de Dia</comment>
<comment xml:lang="eu">Dia diagrama</comment>
<comment xml:lang="fi">Dia-kaavio</comment>
<comment xml:lang="fo">Dia ritmynd</comment>
<comment xml:lang="fr">diagramme Dia</comment>
<comment xml:lang="ga">léaráid Dia</comment>
<comment xml:lang="gl">diagrama de Dia</comment>
<comment xml:lang="he">גרף של Dia</comment>
<comment xml:lang="hu">Dia-diagram</comment>
<comment xml:lang="id">Diagram Dia</comment>
<comment xml:lang="it">Diagramma Dia</comment>
<comment xml:lang="ja">Dia ダイアグラム</comment>
<comment xml:lang="kk">Dia диаграммасы</comment>
<comment xml:lang="ko">Dia 도표</comment>
<comment xml:lang="lt">Dia diagrama</comment>
<comment xml:lang="lv">Dia diagramma</comment>
<comment xml:lang="ms">Diagram Dia</comment>
<comment xml:lang="nb">Dia-diagram</comment>
<comment xml:lang="nl">Dia-diagram</comment>
<comment xml:lang="nn">Dia diagram</comment>
<comment xml:lang="pl">Diagram Dia</comment>
<comment xml:lang="pt">diagrama Dia</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Diagrama do Dia</comment>
<comment xml:lang="ro">Diagramă Dia</comment>
<comment xml:lang="ru">диаграмма Dia</comment>
<comment xml:lang="sk">Diagram Dia</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka diagrama Dia</comment>
<comment xml:lang="sq">Diagramë Dia</comment>
<comment xml:lang="sr">Диа дијаграм</comment>
<comment xml:lang="sv">Dia-diagram</comment>
<comment xml:lang="uk">діаграма Dia</comment>
<comment xml:lang="vi">Biểu đồ Dia</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Dia 图表</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Dia 圖表</comment>
<generic-icon name="image-x-generic"/>
<sub-class-of type="application/xml"/>
<glob pattern="*.dia"/>
<magic priority="50">
<match value="<dia:" type="string" offset="5:100"/>
</magic>
<root-XML namespaceURI="http://www.lysator.liu.se/~alla/dia/" localName="diagram"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-dia-shape">
<comment>Dia shape</comment>
<comment xml:lang="ar">شكل Dia</comment>
<comment xml:lang="bg">Фигура — Dia</comment>
<comment xml:lang="ca">forma del Dia</comment>
<comment xml:lang="cs">Tvary Dia</comment>
<comment xml:lang="da">Dia-figur</comment>
<comment xml:lang="de">Dia-Form</comment>
<comment xml:lang="es">forma de Dia</comment>
<comment xml:lang="eu">Dia-ren forma</comment>
<comment xml:lang="fo">Dia skapur</comment>
<comment xml:lang="fr">forme Dia</comment>
<comment xml:lang="ga">cruth Dia</comment>
<comment xml:lang="gl">forma de Dia</comment>
<comment xml:lang="he">צורה של Dia</comment>
<comment xml:lang="hu">Dia alakzat</comment>
<comment xml:lang="id">Shape Dia</comment>
<comment xml:lang="it">Sagoma Dia</comment>
<comment xml:lang="ja">Dia 図形</comment>
<comment xml:lang="kk">Dia сызбасы</comment>
<comment xml:lang="ko">Dia 그림</comment>
<comment xml:lang="lt">Dia forma</comment>
<comment xml:lang="lv">Dia forma</comment>
<comment xml:lang="pl">Kształt Dia</comment>
<comment xml:lang="ro">Figură Dia</comment>
<comment xml:lang="ru">фигура Dia</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka oblik Dia</comment>
<comment xml:lang="sv">Dia-figur</comment>
<comment xml:lang="uk">форма Dia</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Dia 形状</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Dia 形狀</comment>
<generic-icon name="image-x-generic"/>
<sub-class-of type="application/xml"/>
<glob pattern="*.shape"/>
<magic priority="50">
<match value="<shape" type="string" offset="5:100"/>
</magic>
<root-XML namespaceURI="http://www.daa.com.au/~james/dia-shape-ns" localName="shape"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-dvi">
<comment>TeX DVI document</comment>
<comment xml:lang="ar">مستند TeX DVI</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Dakument TeX DVI</comment>
<comment xml:lang="bg">Документ — TeX DVI</comment>
<comment xml:lang="ca">document TeX DVI</comment>
<comment xml:lang="cs">Dokument TeX DVI</comment>
<comment xml:lang="da">TeX DVI-dokument</comment>
<comment xml:lang="de">TeX-DVI-Dokument</comment>
<comment xml:lang="el"> έγγραφο TeX DVI</comment>
<comment xml:lang="en_GB">TeX DVI document</comment>
<comment xml:lang="eo">DVI-dokumento de TeX</comment>
<comment xml:lang="es">documento TeX DVI</comment>
<comment xml:lang="eu">TeX DVI dokumentua</comment>
<comment xml:lang="fi">TeX DVI -asiakirja</comment>
<comment xml:lang="fo">TeX DVI skjal</comment>
<comment xml:lang="fr">document TeX DVI</comment>
<comment xml:lang="ga">cáipéis DVI TeX</comment>
<comment xml:lang="gl">documento TeX DVI</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך מסוג TeX DVI</comment>
<comment xml:lang="hu">TeX DVI-dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen TeX DVI</comment>
<comment xml:lang="it">Documento TeX DVI</comment>
<comment xml:lang="ja">TeX DVI ドキュメント</comment>
<comment xml:lang="kk">TeX DVI құжаты</comment>
<comment xml:lang="ko">TeX DVI 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">TeX DVI dokumentas</comment>
<comment xml:lang="lv">TeX DVI dokuments</comment>
<comment xml:lang="ms">Dokumen TeX DVI</comment>
<comment xml:lang="nb">TeX DVI-dokument</comment>
<comment xml:lang="nl">TeX DVI-document</comment>
<comment xml:lang="nn">TeX DVI-dokument</comment>
<comment xml:lang="pl">Dokument TeX DVI</comment>
<comment xml:lang="pt">documento TeX DVI</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Documento TeX DVI</comment>
<comment xml:lang="ro">Document Tex DVI</comment>
<comment xml:lang="ru">документ TeX DVI</comment>
<comment xml:lang="sk">Dokument TeX DVI</comment>
<comment xml:lang="sl">Dokument TeX DVI</comment>
<comment xml:lang="sq">Dokument TeX DVI</comment>
<comment xml:lang="sr">ТеХ ДВИ документ</comment>
<comment xml:lang="sv">TeX DVI-dokument</comment>
<comment xml:lang="uk">документ TeX DVI</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu DVI Tex</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">TeX DVI 文档</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">TeX DVI 文件</comment>
<acronym>DVI</acronym>
<expanded-acronym>Device independent file format</expanded-acronym>
<generic-icon name="x-office-document"/>
<magic priority="50">
<match value="0x02f7" type="little16" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.dvi"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-e-theme">
<comment>Enlightenment theme</comment>
<comment xml:lang="ar">سمة Enlightenment</comment>
<comment xml:lang="az">Enlightenment örtüyü</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Matyŭ Enlightenment</comment>
<comment xml:lang="bg">Тема — Enlightenment</comment>
<comment xml:lang="ca">tema d'Enlightenment</comment>
<comment xml:lang="cs">Motiv Enlightenment</comment>
<comment xml:lang="cy">Thema Enlightenment</comment>
<comment xml:lang="da">Enlightenmenttema</comment>
<comment xml:lang="de">Enlightenment-Thema</comment>
<comment xml:lang="el">Θέμα Enlightenment</comment>
<comment xml:lang="en_GB">Enlightenment theme</comment>
<comment xml:lang="eo">etoso de Enlightenment</comment>
<comment xml:lang="es">tema de Enlightenment</comment>
<comment xml:lang="eu">Enlightenment gaia</comment>
<comment xml:lang="fi">Enlightenment-teema</comment>
<comment xml:lang="fo">Enlightenment tema</comment>
<comment xml:lang="fr">thème Enlightenment</comment>
<comment xml:lang="ga">téama Enlightenment</comment>
<comment xml:lang="gl">tema de Enlightenment</comment>
<comment xml:lang="he">ערכת נושא של Enlightenment</comment>
<comment xml:lang="hu">Enlightenment-téma</comment>
<comment xml:lang="id">Tema Enlightenment</comment>
<comment xml:lang="it">Tema Enlightenment</comment>
<comment xml:lang="ja">Enlightenment テーマ</comment>
<comment xml:lang="kk">Enlightenment темасы</comment>
<comment xml:lang="ko">인라이트먼트 테마</comment>
<comment xml:lang="lt">Enlightenment tema</comment>
<comment xml:lang="lv">Enlightenment tēma</comment>
<comment xml:lang="ms">Tema Enlightenment</comment>
<comment xml:lang="nb">Enlightenment tema</comment>
<comment xml:lang="nl">Enlightenment-thema</comment>
<comment xml:lang="nn">Enlightenment-tema</comment>
<comment xml:lang="pl">Motyw Enlightenment</comment>
<comment xml:lang="pt">tema Enlightenment</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Tema do Enlightenment</comment>
<comment xml:lang="ro">Temă Enlightenment</comment>
<comment xml:lang="ru">тема Enlightenment</comment>
<comment xml:lang="sk">Motív Enlightenment</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka teme Enlightenment</comment>
<comment xml:lang="sq">Tema Enlightenment</comment>
<comment xml:lang="sr">Enlightenment тема</comment>
<comment xml:lang="sv">Enlightenment-tema</comment>
<comment xml:lang="uk">тема Enlightenment</comment>
<comment xml:lang="vi">Sắc thái Enlightenment</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Enlightenment 主题</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Enlightenment 佈景主題</comment>
<glob pattern="*.etheme"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-egon">
<comment>Egon Animator animation</comment>
<comment xml:lang="ar">تحريكة محرك Egon</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Animacyja Egon Animator</comment>
<comment xml:lang="bg">Анимация — Egon Animator</comment>
<comment xml:lang="ca">animació d'Egon Animator</comment>
<comment xml:lang="cs">Animace Egon Animator</comment>
<comment xml:lang="da">Egon Animator-animation</comment>
<comment xml:lang="de">Egon-Animator-Animation</comment>
<comment xml:lang="el">κινούμενα σχέδια Egon Animator</comment>
<comment xml:lang="en_GB">Egon Animator animation</comment>
<comment xml:lang="eo">animacio de Egon Animator</comment>
<comment xml:lang="es">animación de Egon Animator</comment>
<comment xml:lang="eu">Egon Animator-eko animazioa</comment>
<comment xml:lang="fi">Egon Animator -animaatio</comment>
<comment xml:lang="fo">Egon Animator teknimyndagerð</comment>
<comment xml:lang="fr">animation Egon Animator</comment>
<comment xml:lang="ga">beochan Egon Animator</comment>
<comment xml:lang="gl">animación de Egon Animator</comment>
<comment xml:lang="he">אנימצייה של Egon Animator</comment>
<comment xml:lang="hu">Egon Animator-animáció</comment>
<comment xml:lang="id">Animasi Egon Animator</comment>
<comment xml:lang="it">Animazione Egon Animator</comment>
<comment xml:lang="ja">Egon Animator アニメーション</comment>
<comment xml:lang="kk">Egon Animator анимациясы</comment>
<comment xml:lang="ko">Egon 애니메이터</comment>
<comment xml:lang="lt">Egon Animator animacija</comment>
<comment xml:lang="lv">Egon Animator animācija</comment>
<comment xml:lang="ms">Animasi Egon Animator</comment>
<comment xml:lang="nb">Egon animator-animasjon</comment>
<comment xml:lang="nl">Egon Animator-animatie</comment>
<comment xml:lang="nn">Egon Animator-animasjon</comment>
<comment xml:lang="pl">Animacja Egon Animator</comment>
<comment xml:lang="pt">animação Egon Animator</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Animação do Egon Animator</comment>
<comment xml:lang="ro">Animație Egon Animator</comment>
<comment xml:lang="ru">анимация Egon Animator</comment>
<comment xml:lang="sk">Animácia Egon Animator</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka animacije Egon Animator</comment>
<comment xml:lang="sq">Animim Egon Animator</comment>
<comment xml:lang="sr">Егон аниматор анимација</comment>
<comment xml:lang="sv">Egon Animator-animering</comment>
<comment xml:lang="uk">анімація Egon Animator</comment>
<comment xml:lang="vi">Hoạt ảnh Egon Animator</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Egon Animator 动画</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Egon Animator 動畫</comment>
<generic-icon name="image-x-generic"/>
<glob pattern="*.egon"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-executable">
<comment>executable</comment>
<comment xml:lang="ar">تنفيذي</comment>
<comment xml:lang="be@latin">vykonvalny fajł</comment>
<comment xml:lang="bg">Изпълним файл</comment>
<comment xml:lang="ca">executable</comment>
<comment xml:lang="cs">Spustitelný soubor</comment>
<comment xml:lang="da">kørbar</comment>
<comment xml:lang="de">Programm</comment>
<comment xml:lang="el">εκτελέσιμο</comment>
<comment xml:lang="en_GB">executable</comment>
<comment xml:lang="eo">plenumebla</comment>
<comment xml:lang="es">ejecutable</comment>
<comment xml:lang="eu">exekutagarria</comment>
<comment xml:lang="fi">suoritettava ohjelma</comment>
<comment xml:lang="fo">inningarfør</comment>
<comment xml:lang="fr">exécutable</comment>
<comment xml:lang="ga">comhad inrite</comment>
<comment xml:lang="gl">executábel</comment>
<comment xml:lang="he">קובץ הרצה</comment>
<comment xml:lang="hu">futtatható</comment>
<comment xml:lang="id">dapat dieksekusi</comment>
<comment xml:lang="it">Eseguibile</comment>
<comment xml:lang="ja">実行ファイル</comment>
<comment xml:lang="kk">орындалатын</comment>
<comment xml:lang="ko">실행파일</comment>
<comment xml:lang="lt">vykdomasis failas</comment>
<comment xml:lang="lv">izpildāmais</comment>
<comment xml:lang="ms">Bolehlaksana</comment>
<comment xml:lang="nb">kjørbar</comment>
<comment xml:lang="nl">uitvoerbaar bestand</comment>
<comment xml:lang="nn">køyrbar</comment>
<comment xml:lang="pl">Program</comment>
<comment xml:lang="pt">executável</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">executável</comment>
<comment xml:lang="ro">executabil</comment>
<comment xml:lang="ru">исполняемый</comment>
<comment xml:lang="sk">Spustiteľný súbor</comment>
<comment xml:lang="sl">izvedljiva datoteka</comment>
<comment xml:lang="sq">I ekzekutueshëm</comment>
<comment xml:lang="sr">извршна</comment>
<comment xml:lang="sv">körbar fil</comment>
<comment xml:lang="uk">виконуваний файл</comment>
<comment xml:lang="vi">thực hiện được</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">可执行文件</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">可執行檔</comment>
<generic-icon name="application-x-executable"/>
<magic priority="40">
<match value="\177ELF" type="string" offset="0">
<match value="1" type="byte" offset="5">
<match value="2" type="little16" offset="16"/>
</match>
</match>
<match value="\177ELF" type="string" offset="0">
<match value="2" type="byte" offset="5">
<match value="2" type="big16" offset="16"/>
</match>
</match>
<match value="MZ" type="string" offset="0"/>
<match value="0x521c" type="little16" offset="0"/>
<match value="0420" type="host16" offset="0"/>
<match value="0421" type="host16" offset="0"/>
<match value="0603" type="little16" offset="0"/>
</magic>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-fluid">
<comment>FLTK Fluid file</comment>
<comment xml:lang="ar">ملف FLTK Fluid</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Fajł FLTK Fluid</comment>
<comment xml:lang="bg">Интерфейс — FLTK Fluid</comment>
<comment xml:lang="ca">fitxer Fluid FLTK</comment>
<comment xml:lang="cs">Soubor FLTK Fluid</comment>
<comment xml:lang="da">FLTK Fluid-fil</comment>
<comment xml:lang="de">FLTK-Fluid-Datei</comment>
<comment xml:lang="es">archivo FLTK Fluid</comment>
<comment xml:lang="eu">FLTK Fluid fitxategia</comment>
<comment xml:lang="fi">FLTK Fluid -tiedosto</comment>
<comment xml:lang="fo">FLTK Fluid fíla</comment>
<comment xml:lang="fr">fichier Fluid FLTK</comment>
<comment xml:lang="ga">comhad FLTK Fluid</comment>
<comment xml:lang="gl">ficheiro FLTK Fluid</comment>
<comment xml:lang="he">קובץ FLTK Fluid</comment>
<comment xml:lang="hu">FLTK Fluid fájl</comment>
<comment xml:lang="id">Berkas FLTK Fluid</comment>
<comment xml:lang="it">File FLTK Fluid</comment>
<comment xml:lang="ja">FLTK Fluid ファイル</comment>
<comment xml:lang="kk">FLTK Fluid файлы</comment>
<comment xml:lang="ko">FLTK 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">FLTK Fluid failas</comment>
<comment xml:lang="lv">FLTK Fluid fails</comment>
<comment xml:lang="nb">FLTK Fluid-fil</comment>
<comment xml:lang="nl">FLTK FLUID-bestand</comment>
<comment xml:lang="nn">FLTK Fluid-fil</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik Fluid FLTK</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Arquivo Fluid do FLTK</comment>
<comment xml:lang="ro">Fișier FLTK Fluid</comment>
<comment xml:lang="ru">файл FLTK Fluid</comment>
<comment xml:lang="sk">Súbor FLTK Fluid</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka FLTK Fluid</comment>
<comment xml:lang="sq">File FLTK Fluid</comment>
<comment xml:lang="sv">FLTK Fluid-fil</comment>
<comment xml:lang="uk">файл FLTK Fluid</comment>
<comment xml:lang="vi">Tập tin Fluid FLTK</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">FLTK 流体文档</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">FLTK Fluid 檔</comment>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<generic-icon name="x-office-document"/>
<magic priority="50">
<match value="# data file for the Fltk" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.fl"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-font-type1">
<comment>Postscript type-1 font</comment>
<comment xml:lang="ar">خط Postscript type-1</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Šryft Postscript type-1</comment>
<comment xml:lang="bg">Шрифт — Postscript Type 1</comment>
<comment xml:lang="ca">tipus de lletra Postscript type-1</comment>
<comment xml:lang="cs">Písmo Postscript type-1</comment>
<comment xml:lang="da">PostScript type-1-skrifttype</comment>
<comment xml:lang="de">Postscript-Typ-1-Schrift</comment>
<comment xml:lang="es">tipografía PostScript tipo-1</comment>
<comment xml:lang="eu">PostScript type-1 letra-tipoa</comment>
<comment xml:lang="fi">PostScript tyyppi-1 -asiakirja</comment>
<comment xml:lang="fo">Postscript type-1 stavasnið</comment>
<comment xml:lang="fr">police Postscript Type 1</comment>
<comment xml:lang="ga">cló Postscript type-1</comment>
<comment xml:lang="gl">tipo de letra PostScript tipo-1</comment>
<comment xml:lang="he">גופן של Postscript type-1</comment>
<comment xml:lang="hu">Postscript type-1 betűkészlet</comment>
<comment xml:lang="id">Fonta tipe-1 Postscript</comment>
<comment xml:lang="it">Tipo carattere Postscript type-1</comment>
<comment xml:lang="ja">PostScript type-1 フォント</comment>
<comment xml:lang="kk">Postscript type-1 қарібі</comment>
<comment xml:lang="ko">포스트스크립트 Type-1 글꼴</comment>
<comment xml:lang="lt">Postscript type-1 šriftas</comment>
<comment xml:lang="lv">Postscript 1-tipa fonts</comment>
<comment xml:lang="nb">Postscript type-1 skrift</comment>
<comment xml:lang="nl">PostScript type-1-lettertype</comment>
<comment xml:lang="nn">PostScript type 1-skrifttype</comment>
<comment xml:lang="pl">Czcionka PostScript Type-1</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Fonte PostScript tipo-1</comment>
<comment xml:lang="ro">Font Postscript type-1</comment>
<comment xml:lang="ru">шрифт PostScript Type-1</comment>
<comment xml:lang="sk">Písmo Postscript type-1</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka pisave Postscript vrste-1</comment>
<comment xml:lang="sq">Lloj gërmash Postscript type-1</comment>
<comment xml:lang="sv">Postscript type-1-typsnitt</comment>
<comment xml:lang="uk">шрифт Postscript type-1</comment>
<comment xml:lang="vi">Phông kiểu 1 PostScript</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Postscript type-1 字体</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Postscript type-1 字型</comment>
<sub-class-of type="application/postscript"/>
<generic-icon name="font-x-generic"/>
<magic priority="60">
<match value="LWFN" type="string" offset="0"/>
<match value="LWFN" type="string" offset="65"/>
<match value="%!PS-AdobeFont-1." type="string" offset="0"/>
<match value="%!PS-AdobeFont-1." type="string" offset="6"/>
<match value="%!FontType1-1." type="string" offset="0"/>
<match value="%!FontType1-1." type="string" offset="6"/>
</magic>
<glob pattern="*.pfa"/>
<glob pattern="*.pfb"/>
<glob pattern="*.gsf"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-font-afm">
<comment>Adobe font metrics</comment>
<comment xml:lang="ar">مقاييس خط أدوبي</comment>
<comment xml:lang="az">Adobe yazı növü metrikləri</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Metryka šryftu Adobe</comment>
<comment xml:lang="bg">Шрифтова метрика — Adobe</comment>
<comment xml:lang="ca">mètrica de tipus de lletra Adobe</comment>
<comment xml:lang="cs">Metrika písma Adobe</comment>
<comment xml:lang="cy">Metrigau Ffont Adobe</comment>
<comment xml:lang="da">Adobe skrifttypefil</comment>
<comment xml:lang="de">Adobe-Schriftmetriken</comment>
<comment xml:lang="el">μετρικά γραμματοσειράς Adobe</comment>
<comment xml:lang="en_GB">Adobe font metrics</comment>
<comment xml:lang="eo">metrikoj de Adobe-tiparo</comment>
<comment xml:lang="es">métricas de tipografía Adobe</comment>
<comment xml:lang="eu">Adobe letra-tipoen neurriak</comment>
<comment xml:lang="fi">Adobe-kirjasinmitat</comment>
<comment xml:lang="fr">métriques de police Adobe</comment>
<comment xml:lang="ga">meadarachtaí cló Adobe</comment>
<comment xml:lang="gl">métricas de fonte de Adobe</comment>
<comment xml:lang="he">מדדי גופן של Adobe</comment>
<comment xml:lang="hu">Adobe-betűmetrika</comment>
<comment xml:lang="id">Metrik fonta Adobe</comment>
<comment xml:lang="it">Metriche tipo carattere Adobe</comment>
<comment xml:lang="ja">Adobe フォントメトリック</comment>
<comment xml:lang="kk">Adobe қаріп метрикалары</comment>
<comment xml:lang="ko">어도비 글꼴 메트릭스</comment>
<comment xml:lang="lt">Adobe šriftų metrika</comment>
<comment xml:lang="lv">Adobe fonta metrika</comment>
<comment xml:lang="ms">Metrik font Adobe</comment>
<comment xml:lang="nb">Adobe skrifttypefil</comment>
<comment xml:lang="nl">Adobe-lettertype-metrieken</comment>
<comment xml:lang="nn">Adobe skrifttypemetrikk</comment>
<comment xml:lang="pl">Metryka czcionki Adobe</comment>
<comment xml:lang="pt">métrica de tipos de letra Adobe</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Métricas de fonte Adobe</comment>
<comment xml:lang="ro">Dimensiuni font Adobe</comment>
<comment xml:lang="ru">метрика шрифта Adobe</comment>
<comment xml:lang="sk">Metrika písma Adobe</comment>
<comment xml:lang="sl">Matrika pisave Adobe</comment>
<comment xml:lang="sq">Metrik lloj gërmash Adobe</comment>
<comment xml:lang="sr">Adobe метрика фонта</comment>
<comment xml:lang="sv">Adobe-typsnittsmetrik</comment>
<comment xml:lang="uk">метрики шрифту Adobe</comment>
<comment xml:lang="vi">Cách đo phông chữ Adobe</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Adobe 字体参数</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Adobe 字型描述檔</comment>
<generic-icon name="font-x-generic"/>
<glob pattern="*.afm"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-font-bdf">
<comment>BDF font</comment>
<comment xml:lang="ar">خط BDF</comment>
<comment xml:lang="az">BDF yazı növü</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Šryft BDF</comment>
<comment xml:lang="bg">Шрифт — BDF</comment>
<comment xml:lang="ca">tipus de lletra BDF</comment>
<comment xml:lang="cs">Písmo BDF</comment>
<comment xml:lang="cy">Ffont BDF</comment>
<comment xml:lang="da">BDF-skrifttype</comment>
<comment xml:lang="de">BDF-Schrift</comment>
<comment xml:lang="el">γραμματοσειρά BDF</comment>
<comment xml:lang="en_GB">BDF font</comment>
<comment xml:lang="eo">BDF-tiparo</comment>
<comment xml:lang="es">tipografía BDF</comment>
<comment xml:lang="eu">BDF letra-tipoa</comment>
<comment xml:lang="fi">BDF-kirjasin</comment>
<comment xml:lang="fo">BDF stavasnið</comment>
<comment xml:lang="fr">police BDF</comment>
<comment xml:lang="ga">cló BDF</comment>
<comment xml:lang="gl">tipo de fonte BDF</comment>
<comment xml:lang="he">גופן BDF</comment>
<comment xml:lang="hu">BDF-betűkészlet</comment>
<comment xml:lang="id">Fonta BDF</comment>
<comment xml:lang="it">Tipo carattere BDF</comment>
<comment xml:lang="ja">BDF フォント</comment>
<comment xml:lang="kk">BDF қарібі</comment>
<comment xml:lang="ko">BDF 글꼴</comment>
<comment xml:lang="lt">BDF šriftas</comment>
<comment xml:lang="lv">BDF fonts</comment>
<comment xml:lang="ms">Font BDF</comment>
<comment xml:lang="nb">BDF-skrifttype</comment>
<comment xml:lang="nl">BDF-lettertype</comment>
<comment xml:lang="nn">BDF-skrifttype</comment>
<comment xml:lang="pl">Czcionka BDF</comment>
<comment xml:lang="pt">tipo de letra BDF</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Fonte BDF</comment>
<comment xml:lang="ro">Font BDF</comment>
<comment xml:lang="ru">шрифт BDF</comment>
<comment xml:lang="sk">Písmo BDF</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka pisave BDF</comment>
<comment xml:lang="sq">Lloj gërme BDF</comment>
<comment xml:lang="sr">BDF фонт</comment>
<comment xml:lang="sv">BDF-typsnitt</comment>
<comment xml:lang="uk">шрифт BDF</comment>
<comment xml:lang="vi">Phông chữ BDF</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">BDF 字体</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">BDF 字型</comment>
<generic-icon name="font-x-generic"/>
<magic priority="50">
<match value="STARTFONT\040" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.bdf"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-font-dos">
<comment>DOS font</comment>
<comment xml:lang="ar">خط DOS</comment>
<comment xml:lang="az">DOS yazı növü</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Šryft DOS</comment>
<comment xml:lang="bg">Шрифт — DOS</comment>
<comment xml:lang="ca">tipus de lletra DOS</comment>
<comment xml:lang="cs">Písmo pro DOS</comment>
<comment xml:lang="cy">Ffont DOS</comment>
<comment xml:lang="da">DOS-skrifttype</comment>
<comment xml:lang="de">DOS-Schrift</comment>
<comment xml:lang="el">γραμματοσειρά DOS</comment>
<comment xml:lang="en_GB">DOS font</comment>
<comment xml:lang="eo">DOS-tiparo</comment>
<comment xml:lang="es">tipografía DOS</comment>
<comment xml:lang="eu">DOS letra-tipoa</comment>
<comment xml:lang="fi">DOS-kirjasin</comment>
<comment xml:lang="fo">DOS stavasnið</comment>
<comment xml:lang="fr">police DOS</comment>
<comment xml:lang="ga">cló DOS</comment>
<comment xml:lang="gl">tipo de fonte de DOS</comment>
<comment xml:lang="he">גופן DOS</comment>
<comment xml:lang="hu">DOS-betűkészlet</comment>
<comment xml:lang="id">Fonta DOS</comment>
<comment xml:lang="it">Tipo carattere DOS</comment>
<comment xml:lang="ja">DOS フォント</comment>
<comment xml:lang="kk">DOS қарібі</comment>
<comment xml:lang="ko">도스 글꼴</comment>
<comment xml:lang="lt">DOS šriftas</comment>
<comment xml:lang="lv">DOS fonts</comment>
<comment xml:lang="ms">Font DOS</comment>
<comment xml:lang="nb">DOS-skrifttype</comment>
<comment xml:lang="nl">DOS-lettertype</comment>
<comment xml:lang="nn">DOS-skrifttype</comment>
<comment xml:lang="pl">Czcionka DOS</comment>
<comment xml:lang="pt">tipo de letra DOS</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Fonte do DOS</comment>
<comment xml:lang="ro">Font DOS</comment>
<comment xml:lang="ru">шрифт DOS</comment>
<comment xml:lang="sk">Písmo pre DOS</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka pisave DOS</comment>
<comment xml:lang="sq">Gërmë DOS</comment>
<comment xml:lang="sr">DOS фонт</comment>
<comment xml:lang="sv">DOS-typsnitt</comment>
<comment xml:lang="uk">шрифт DOS</comment>
<comment xml:lang="vi">Phông chữ DOS</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">DOS 字体</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">DOS 字型</comment>
<generic-icon name="font-x-generic"/>
<magic priority="50">
<match value="\xff\x46\x4f\x4e" type="string" offset="0"/>
<match value="\x00\x45\x47\x41" type="string" offset="7"/>
<match value="\x00\x56\x49\x44" type="string" offset="7"/>
</magic>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-font-framemaker">
<comment>Adobe FrameMaker font</comment>
<comment xml:lang="ar">خط أدوبي الصانع للإطارات</comment>
<comment xml:lang="az">Adobe FrameMaker yazı növü</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Šryft Adobe FrameMaker</comment>
<comment xml:lang="bg">Шрифт — Adobe FrameMaker</comment>
<comment xml:lang="ca">tipus de lletra d'Adobe FrameMaker</comment>
<comment xml:lang="cs">Písmo Adobe FrameMaker</comment>
<comment xml:lang="cy">Ffont Adobe FrameMaker</comment>
<comment xml:lang="da">Adobe FrameMaker-skrifttype</comment>
<comment xml:lang="de">Adobe-FrameMaker-Schrift</comment>
<comment xml:lang="el">γραμματοσειρά Adobe FrameMaker</comment>
<comment xml:lang="en_GB">Adobe FrameMaker font</comment>
<comment xml:lang="eo">Tiparo de Adobe FrameMaker</comment>
<comment xml:lang="es">tipografía de Adobe FrameMaker</comment>
<comment xml:lang="eu">Adobe FrameMaker-en letra-tipoa</comment>
<comment xml:lang="fi">Adobe FrameMaker -kirjasin</comment>
<comment xml:lang="fo">Adobe FrameMaker stavasnið</comment>
<comment xml:lang="fr">police Adobe FrameMaker</comment>
<comment xml:lang="ga">cló Adobe FrameMaker</comment>
<comment xml:lang="gl">tipo de fonte de Adobe FrameMaker</comment>
<comment xml:lang="he">גופן של Adobe FrameMaker</comment>
<comment xml:lang="hu">Adobe FrameMaker-betűkészlet</comment>
<comment xml:lang="id">Fonta Adobe FrameMaker</comment>
<comment xml:lang="it">Tipo carattere Adobe FrameMaker</comment>
<comment xml:lang="ja">Adobe FrameMaker フォント</comment>
<comment xml:lang="kk">Adobe FrameMaker қарібі</comment>
<comment xml:lang="ko">어도비 프레임메이커 글꼴</comment>
<comment xml:lang="lt">Adobe FrameMaker šriftas</comment>
<comment xml:lang="lv">Adobe FrameMaker fonts</comment>
<comment xml:lang="ms">Font Adobe FrameMaker</comment>
<comment xml:lang="nb">Adobe FrameMaker skrifttype</comment>
<comment xml:lang="nl">Adobe FrameMaker-lettertype</comment>
<comment xml:lang="nn">Adobe FrameMaker-skrifttype</comment>
<comment xml:lang="pl">Czcionka Adobe FrameMaker</comment>
<comment xml:lang="pt">tipo de letra Adobe FrameMaker</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Fonte do Adobe FrameMaker</comment>
<comment xml:lang="ro">Font Adobe FrameMaker</comment>
<comment xml:lang="ru">шрифт Adobe FrameMaker</comment>
<comment xml:lang="sk">Písmo Adobe FrameMaker</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka pisave Adobe FrameMaker</comment>
<comment xml:lang="sq">Gërma Adobe FrameMaker</comment>
<comment xml:lang="sr">Adobe FrameMaker фонт</comment>
<comment xml:lang="sv">Adobe FrameMaker-typsnitt</comment>
<comment xml:lang="uk">шрифт Adobe FrameMaker</comment>
<comment xml:lang="vi">Phông chữ Adobe FrameMaker</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Adobe FrameMaker 字体</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Adobe FrameMaker 字型</comment>
<generic-icon name="font-x-generic"/>
<magic priority="50">
<match value="<MakerScreenFont" type="string" offset="0"/>
</magic>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-font-libgrx">
<comment>LIBGRX font</comment>
<comment xml:lang="ar">خط LIBGRX</comment>
<comment xml:lang="az">LIBGRX yazı növü</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Šryft LIBGRX</comment>
<comment xml:lang="bg">Шрифт — LIBGRX</comment>
<comment xml:lang="ca">tipus de lletra LIBGRX</comment>
<comment xml:lang="cs">Písmo LIBGRX</comment>
<comment xml:lang="cy">Ffont LIBGRX</comment>
<comment xml:lang="da">LIBGRX-skrifttype</comment>
<comment xml:lang="de">LIBGRX-Schrift</comment>
<comment xml:lang="el">γραμματοσειρά LIBGRX</comment>
<comment xml:lang="en_GB">LIBGRX font</comment>
<comment xml:lang="eo">LIBGRX-tiparo</comment>
<comment xml:lang="es">tipografía LIBGRX</comment>
<comment xml:lang="eu">LIBGRX letra-tipoa</comment>
<comment xml:lang="fi">LIBGRX-kirjasin</comment>
<comment xml:lang="fo">LIBGRX stavasnið</comment>
<comment xml:lang="fr">police LIBGRX</comment>
<comment xml:lang="ga">cló LIBGRX</comment>
<comment xml:lang="gl">tipo de fonte en LIBGRX</comment>
<comment xml:lang="he">גופן LIBGRX</comment>
<comment xml:lang="hu">LIBGRX-betűkészlet</comment>
<comment xml:lang="id">Fonta LIBGRX</comment>
<comment xml:lang="it">Tipo carattere LIBGRX</comment>
<comment xml:lang="ja">LIBGRX フォーマット</comment>
<comment xml:lang="kk">LIBGRX қарібі</comment>
<comment xml:lang="ko">LIBGRX 글꼴</comment>
<comment xml:lang="lt">LIBGRX šriftas</comment>
<comment xml:lang="lv">LIBGRX fonts</comment>
<comment xml:lang="ms">Font LIBGRX</comment>
<comment xml:lang="nb">LIBGRX-skrifttype</comment>
<comment xml:lang="nl">LIBGRX-lettertype</comment>
<comment xml:lang="nn">LIBGRX skrifttype</comment>
<comment xml:lang="pl">Czcionka LIBGRX</comment>
<comment xml:lang="pt">tipo de letra LIBGRX</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Fonte LIBGRX</comment>
<comment xml:lang="ro">Font LIBGRX</comment>
<comment xml:lang="ru">шрифт LIBGRX</comment>
<comment xml:lang="sk">Písmo LIBGRX</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka pisave LIBGRX</comment>
<comment xml:lang="sq">Lloj gërme LIBGRX</comment>
<comment xml:lang="sr">LIBGRX фонт</comment>
<comment xml:lang="sv">LIBGRX-typsnitt</comment>
<comment xml:lang="uk">шрифт LIBGRX</comment>
<comment xml:lang="vi">Phông chữ LIBGRX</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">LIBGRX 字体</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">LIBGRX 字型</comment>
<generic-icon name="font-x-generic"/>
<magic priority="50">
<match value="\x14\x02\x59\x19" type="string" offset="0"/>
</magic>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-font-linux-psf">
<comment>Linux PSF console font</comment>
<comment xml:lang="ar">خط كونسول PSF لينكس</comment>
<comment xml:lang="az">Linux PSF konsol yazı növü</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Kansolny šryft PSF dla Linuksa</comment>
<comment xml:lang="bg">Шрифт — PSF, за конзолата на Линукс</comment>
<comment xml:lang="ca">tipus de lletra de consola Linux PSF</comment>
<comment xml:lang="cs">Písmo PSF pro konzolu Linuxu</comment>
<comment xml:lang="cy">Ffont Linux PSF</comment>
<comment xml:lang="da">Linux PSF-konsolskrifttype</comment>
<comment xml:lang="de">Linux-PSF-Konsolenschrift</comment>
<comment xml:lang="el">γραμματοσειρά κονσόλας PSF Linux</comment>
<comment xml:lang="en_GB">Linux PSF console font</comment>
<comment xml:lang="eo">PSF-tiparo de Linux-konzolo</comment>
<comment xml:lang="es">tipografía de consola Linux PSF</comment>
<comment xml:lang="eu">Linux PSF kontsolako letra-tipoa</comment>
<comment xml:lang="fi">Linux PSF -konsolikirjasin</comment>
<comment xml:lang="fo">Linux PSF stýristøðs stavasnið</comment>
<comment xml:lang="fr">police console Linux PSF</comment>
<comment xml:lang="ga">cló chonsól Linux PSF</comment>
<comment xml:lang="gl">tipo de fonte de consola Linux PSF</comment>
<comment xml:lang="he">גופן לקונסול מסוג Linux PSF</comment>
<comment xml:lang="hu">Linux PSF konzolos betűkészlet</comment>
<comment xml:lang="id">Fonta konsol Linux PSF</comment>
<comment xml:lang="it">Tipo carattere console Linux PSF</comment>
<comment xml:lang="ja">Linux PSF コンソールフォント</comment>
<comment xml:lang="kk">Linux PSF консольдік қарібі</comment>
<comment xml:lang="ko">리눅스 PSF 콘솔 글꼴</comment>
<comment xml:lang="lt">Linux PSF konsolės šriftas</comment>
<comment xml:lang="lv">Linux PSF konsoles fonts</comment>
<comment xml:lang="ms">Font konsol PSF Linux</comment>
<comment xml:lang="nb">Linux PSF konsollskrifttype</comment>
<comment xml:lang="nl">Linux PSF-console-lettertype</comment>
<comment xml:lang="nn">Linux PSF konsoll-skrifttype</comment>
<comment xml:lang="pl">Czcionka konsoli PSF Linux</comment>
<comment xml:lang="pt">tipo de letra de consola Linux PSF</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Fonte de console Linux PSF</comment>
<comment xml:lang="ro">Font consolă Linux PSF</comment>
<comment xml:lang="ru">консольный шрифт Linux PSF</comment>
<comment xml:lang="sk">Písmo PSF pre konzolu Linuxu</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka pisave konzole Linux PSF</comment>
<comment xml:lang="sq">Lloj gërme për konsolë Linux PSF</comment>
<comment xml:lang="sr">Линукс PSF конзолни фонт</comment>
<comment xml:lang="sv">Linux PSF-konsolltypsnitt</comment>
<comment xml:lang="uk">консольний шрифт Linux PSF</comment>
<comment xml:lang="vi">Phông chữ bàn giao tiếp PSF Linux</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Linux PSF 控制台字体</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Linux PSF console 字型</comment>
<generic-icon name="font-x-generic"/>
<magic priority="50">
<match value="\x36\x04" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.psf"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-gz-font-linux-psf">
<comment>Linux PSF console font (gzip-compressed)</comment>
<comment xml:lang="ar">خط كونسول PSF لينكس (مضغوط-gzip)</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Kansolny šryft PSF dla Linuksa (gzip-skampresavany)</comment>
<comment xml:lang="bg">Шрифт — Linux PSF, компресиран с gzip</comment>
<comment xml:lang="ca">tipus de lletra de consola Linux PSF (comprimida amb gzip)</comment>
<comment xml:lang="cs">Písmo PSF pro konzolu Linuxu (komprimované pomocí gzip)</comment>
<comment xml:lang="da">Linux PSF-konsolskrifttype (gzip-komprimeret)</comment>
<comment xml:lang="de">Linux-PSF-Konsolenschrift (gzip-komprimiert)</comment>
<comment xml:lang="es">tipografía de consola Linux PSF (comprimida con gzip)</comment>
<comment xml:lang="eu">Linux PSF kontsolako letra-tipoa (gzip-ekin konprimitua)</comment>
<comment xml:lang="fi">Linux PSF -konsolikirjasin (gzip-pakattu)</comment>
<comment xml:lang="fo">Linux PSF stýristøðs stavasnið (gzip-stappað)</comment>
<comment xml:lang="fr">police console Linux PSF (compressée gzip)</comment>
<comment xml:lang="ga">cló chonsól Linux PSF (comhbhrúite le gzip)</comment>
<comment xml:lang="gl">tipo de fonte de consola Linux PSF (comprimida con gzip)</comment>
<comment xml:lang="he">גופן לקונסול מסוג Linux PSF (מכווץ ע"י gzip)</comment>
<comment xml:lang="hu">Linux PSF konzolos betűkészlet (gzip-tömörítésű)</comment>
<comment xml:lang="id">Fonta konsol Linux PSF (terkompresi gzip)</comment>
<comment xml:lang="it">Tipo carattere console Linux PSF (compresso con gzip)</comment>
<comment xml:lang="ja">Linux PSF コンソールフォント (gzip 圧縮)</comment>
<comment xml:lang="kk">Linux PSF консольдік қарібі (gzip-пен сығылған)</comment>
<comment xml:lang="ko">리눅스 PSF 콘솔 글꼴 (GZIP 압축)</comment>
<comment xml:lang="lt">Linux PSF konsolės šriftas (suglaudintas su gzip)</comment>
<comment xml:lang="lv">Linux PSF konsoles fonts (saspiests ar gzip)</comment>
<comment xml:lang="nb">Linux PSF konsollskrifttype (gzip-komprimert)</comment>
<comment xml:lang="nl">Linux PSF-console-lettertype (ingepakt met gzip)</comment>
<comment xml:lang="nn">Linux PSF konsoll-skrifttype (gzip-pakka)</comment>
<comment xml:lang="pl">Czcionka konsoli PSF Linux (kompresja gzip)</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Fonte de console Linux PSF (compactada com gzip)</comment>
<comment xml:lang="ro">Font consolă Linux PSF (compresie gzip)</comment>
<comment xml:lang="ru">консольный шрифт Linux PSF (сжатый gzip)</comment>
<comment xml:lang="sk">Písmo PSF pre konzolu Linuxu (komprimované pomocou gzip)</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka pisave konzole Linux PSF (skrčena z gzip)</comment>
<comment xml:lang="sq">Lloj gërme për konsolë Linux PSF (komresuar me gzip)</comment>
<comment xml:lang="sv">Linux PSF-konsolltypsnitt (gzip-komprimerat)</comment>
<comment xml:lang="uk">консольний шрифт Linux PSF (стиснений gzip)</comment>
<comment xml:lang="vi">Phông chữ bàn giao tiếp PSF Linux (đã nén gzip)</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Linux PSF 控制台字体(gzip 压缩)</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Linux PSF console 字型 (gzip 格式壓縮)</comment>
<sub-class-of type="application/x-gzip"/>
<generic-icon name="font-x-generic"/>
<glob pattern="*.psf.gz"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-font-pcf">
<comment>PCF font</comment>
<comment xml:lang="ar">خط PCF</comment>
<comment xml:lang="az">PCF yazı növü</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Šryft PCF</comment>
<comment xml:lang="bg">Шрифт — PCF</comment>
<comment xml:lang="ca">tipus de lletra PCF</comment>
<comment xml:lang="cs">Písmo PCF</comment>
<comment xml:lang="cy">Ffont PCF</comment>
<comment xml:lang="da">PCF-skrifttype</comment>
<comment xml:lang="de">PCF-Schrift</comment>
<comment xml:lang="el">γραμματοσειρά PCF</comment>
<comment xml:lang="en_GB">PCF font</comment>
<comment xml:lang="eo">PCF-tiparo</comment>
<comment xml:lang="es">tipografía PCF</comment>
<comment xml:lang="eu">PCF letra-tipoa</comment>
<comment xml:lang="fi">PCF-kirjasin</comment>
<comment xml:lang="fo">PCF stavasnið</comment>
<comment xml:lang="fr">police PCF</comment>
<comment xml:lang="ga">cló PCF</comment>
<comment xml:lang="gl">tipo de letra PCF</comment>
<comment xml:lang="he">פונט PCF</comment>
<comment xml:lang="hu">PCF-betűkészlet</comment>
<comment xml:lang="id">Fonta PCF</comment>
<comment xml:lang="it">Tipo carattere PCF</comment>
<comment xml:lang="ja">PCF フォント</comment>
<comment xml:lang="kk">PCF қарібі</comment>
<comment xml:lang="ko">PCF 글꼴</comment>
<comment xml:lang="lt">PCF šriftas</comment>
<comment xml:lang="lv">PCF fonts</comment>
<comment xml:lang="ms">Font PCF</comment>
<comment xml:lang="nb">PCF-skrifttype</comment>
<comment xml:lang="nl">PCF-lettertype</comment>
<comment xml:lang="nn">PCF-skrifttype</comment>
<comment xml:lang="pl">Czcionka PCF</comment>
<comment xml:lang="pt">tipo de letra PCF</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Fonte PCF</comment>
<comment xml:lang="ro">Font PCF</comment>
<comment xml:lang="ru">шрифт PCF</comment>
<comment xml:lang="sk">Písmo PCF</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka pisave PCF</comment>
<comment xml:lang="sq">Gërma PCF</comment>
<comment xml:lang="sr">PCF фонт</comment>
<comment xml:lang="sv">PCF-typsnitt</comment>
<comment xml:lang="uk">шрифт PCF</comment>
<comment xml:lang="vi">Phông chữ PCF</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">PCF 字体</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">PCF 字型</comment>
<generic-icon name="font-x-generic"/>
<magic priority="50">
<match value="\001fcp" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.pcf"/>
<glob pattern="*.pcf.Z"/>
<glob pattern="*.pcf.gz"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-font-otf">
<comment>OpenType font</comment>
<comment xml:lang="ar">خط OpenType</comment>
<comment xml:lang="az">OpenType yazı növü</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Šryft OpenType</comment>
<comment xml:lang="bg">Шрифт — OpenType</comment>
<comment xml:lang="ca">tipus de lletra OpenType</comment>
<comment xml:lang="cs">Písmo OpenType</comment>
<comment xml:lang="cy">Ffont OpenType</comment>
<comment xml:lang="da">OpenType-skrifttype</comment>
<comment xml:lang="de">OpenType-Schrift</comment>
<comment xml:lang="el">γραμματοσειρά OpenType </comment>
<comment xml:lang="en_GB">OpenType font</comment>
<comment xml:lang="eo">OpenType-tiparo</comment>
<comment xml:lang="es">tipografía de OpenType</comment>
<comment xml:lang="eu">OpenType letra-tipoa</comment>
<comment xml:lang="fi">OpenType-kirjasin</comment>
<comment xml:lang="fo">OpenType stavasnið</comment>
<comment xml:lang="fr">police OpenType</comment>
<comment xml:lang="ga">cló OpenType</comment>
<comment xml:lang="gl">tipo de fonte OpenType</comment>
<comment xml:lang="he">גופן של OpenType</comment>
<comment xml:lang="hu">OpenType-betűkészlet</comment>
<comment xml:lang="id">Fonta OpenType</comment>
<comment xml:lang="it">Tipo carattere OpenType</comment>
<comment xml:lang="ja">OpenType フォント</comment>
<comment xml:lang="kk">OpenType қарібі</comment>
<comment xml:lang="ko">오픈타입 글꼴</comment>
<comment xml:lang="lt">OpenType šriftas</comment>
<comment xml:lang="lv">OpenType fonts</comment>
<comment xml:lang="ms">Font OpenType</comment>
<comment xml:lang="nb">OpenType-skrifttype</comment>
<comment xml:lang="nl">OpenType-lettertype</comment>
<comment xml:lang="nn">OpenType-skrifttype</comment>
<comment xml:lang="pl">Czcionka OpenType</comment>
<comment xml:lang="pt">tipo de letra OpenType</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Fonte OpenType</comment>
<comment xml:lang="ro">Font OpenType</comment>
<comment xml:lang="ru">шрифт OpenType</comment>
<comment xml:lang="sk">Písmo OpenType</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka pisave OpenType</comment>
<comment xml:lang="sq">Gërma OpenType</comment>
<comment xml:lang="sr">OpenType фонт</comment>
<comment xml:lang="sv">OpenType-typsnitt</comment>
<comment xml:lang="uk">шрифт OpenType</comment>
<comment xml:lang="vi">Phông chữ OpenType</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">OpenType 字体</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">OpenType 字型</comment>
<generic-icon name="font-x-generic"/>
<magic priority="50">
<match value="OTTO" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.otf"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-font-speedo">
<comment>Speedo font</comment>
<comment xml:lang="ar">خط Speedo</comment>
<comment xml:lang="az">Speedo yazı növü</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Šryft Speedo</comment>
<comment xml:lang="bg">Шрифт — Speedo</comment>
<comment xml:lang="ca">tipus de lletra Speedo</comment>
<comment xml:lang="cs">Písmo Speedo</comment>
<comment xml:lang="cy">Ffont Speedo</comment>
<comment xml:lang="da">Speedoskrifttype</comment>
<comment xml:lang="de">Speedo-Schrift</comment>
<comment xml:lang="el">γραμματοσειρά Speedo</comment>
<comment xml:lang="en_GB">Speedo font</comment>
<comment xml:lang="eo">Speedo-tiparo</comment>
<comment xml:lang="es">tipografía Speedo</comment>
<comment xml:lang="eu">Speedo letra-tipoa</comment>
<comment xml:lang="fi">Speedo-kirjasin</comment>
<comment xml:lang="fo">Speedo stavasnið</comment>
<comment xml:lang="fr">police Speedo</comment>
<comment xml:lang="ga">cló Speedo</comment>
<comment xml:lang="gl">tipo de letra Speedo</comment>
<comment xml:lang="he">גופן של Speedo</comment>
<comment xml:lang="hu">Speedo-betűkészlet</comment>
<comment xml:lang="id">Fonta Speedo</comment>
<comment xml:lang="it">Tipo carattere Speedo</comment>
<comment xml:lang="ja">Speedo フォント</comment>
<comment xml:lang="kk">Speedo қарібі</comment>
<comment xml:lang="ko">Speedo 글꼴</comment>
<comment xml:lang="lt">Speedo šriftas</comment>
<comment xml:lang="lv">Speedo fonts</comment>
<comment xml:lang="ms">Font Speedo</comment>
<comment xml:lang="nb">Speedo-skrifttype</comment>
<comment xml:lang="nl">Speedo-lettertype</comment>
<comment xml:lang="nn">Speedo-skrifttype</comment>
<comment xml:lang="pl">Czcionka Speedo</comment>
<comment xml:lang="pt">tipo de letra Speedo</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Fonte Speedo</comment>
<comment xml:lang="ro">Font Speedo</comment>
<comment xml:lang="ru">шрифт Speedo</comment>
<comment xml:lang="sk">Písmo Speedo</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka pisave Speedo</comment>
<comment xml:lang="sq">Gërma Speedo</comment>
<comment xml:lang="sr">Speedo фонт</comment>
<comment xml:lang="sv">Speedo-typsnitt</comment>
<comment xml:lang="uk">шрифт Speedo</comment>
<comment xml:lang="vi">Phông chữ Speedo</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Speedo 字体</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Speedo 字型</comment>
<generic-icon name="font-x-generic"/>
<magic priority="50">
<match value="D1.0\015" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.spd"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-font-sunos-news">
<comment>SunOS News font</comment>
<comment xml:lang="ar">خط SunOS News</comment>
<comment xml:lang="az">SunOS News yazı növü</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Šryft SunOS News</comment>
<comment xml:lang="bg">Шрифт — SunOS News</comment>
<comment xml:lang="ca">tipus de lletra SunOS News</comment>
<comment xml:lang="cs">Písmo SunOS News</comment>
<comment xml:lang="cy">Ffont SunOS News</comment>
<comment xml:lang="da">SunOS News-skrifttype</comment>
<comment xml:lang="de">SunOS-News-Schrift</comment>
<comment xml:lang="el">γραμματοσειρά SunOS News</comment>
<comment xml:lang="en_GB">SunOS News font</comment>
<comment xml:lang="eo">tiparo de SunOS News</comment>
<comment xml:lang="es">tipografía SunOS News</comment>
<comment xml:lang="eu">SunOs News letra-tipoa</comment>
<comment xml:lang="fi">SunOS News -kirjasin</comment>
<comment xml:lang="fo">SunOS News stavasnið</comment>
<comment xml:lang="fr">police SunOS News</comment>
<comment xml:lang="ga">cló SunOS News</comment>
<comment xml:lang="gl">tipo de letra SunOS News</comment>
<comment xml:lang="he">גופן של SunOS News</comment>
<comment xml:lang="hu">SunOS News-betűkészlet</comment>
<comment xml:lang="id">Fonta SunOS News</comment>
<comment xml:lang="it">Tipo carattere SunOS News</comment>
<comment xml:lang="ja">SunOS News フォント</comment>
<comment xml:lang="kk">SunOS News қарібі</comment>
<comment xml:lang="ko">SunOS News 글꼴</comment>
<comment xml:lang="lt">SunOS News šriftas</comment>
<comment xml:lang="lv">SunOS News fonts</comment>
<comment xml:lang="ms">Font News SunOS</comment>
<comment xml:lang="nb">SunOS News-skrifttype</comment>
<comment xml:lang="nl">SunOS News-lettertype</comment>
<comment xml:lang="nn">SunOS NEWS-skrifttype</comment>
<comment xml:lang="pl">Czcionka SunOS News</comment>
<comment xml:lang="pt">tipo de letra SunOS News</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Fonte SunOS News</comment>
<comment xml:lang="ro">Font SunOS News</comment>
<comment xml:lang="ru">шрифт SunOS News</comment>
<comment xml:lang="sk">Písmo SunOS News</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka pisave SunOS News</comment>
<comment xml:lang="sq">Gërma SunOS News</comment>
<comment xml:lang="sr">SunOS News фонт</comment>
<comment xml:lang="sv">SunOS News-typsnitt</comment>
<comment xml:lang="uk">шрифт SunOS News</comment>
<comment xml:lang="vi">Phông chữ SunOS News</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">SunOS News 字体</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">SunOS News 字型</comment>
<generic-icon name="font-x-generic"/>
<magic priority="50">
<match value="StartFont" type="string" offset="0"/>
<match value="\x13\x7A\x29" type="string" offset="0"/>
<match value="\x13\x7A\x2B" type="string" offset="8"/>
</magic>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-font-tex">
<comment>TeX font</comment>
<comment xml:lang="ar">خط TeX</comment>
<comment xml:lang="az">TeX yazı növü</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Šryft TeX</comment>
<comment xml:lang="bg">Шрифт — TeX</comment>
<comment xml:lang="ca">tipus de lletra TeX</comment>
<comment xml:lang="cs">Písmo TeX</comment>
<comment xml:lang="cy">Ffont TeX</comment>
<comment xml:lang="da">TeX-skrifttype</comment>
<comment xml:lang="de">TeX-Schrift</comment>
<comment xml:lang="el">γραμματοσειρά TeX</comment>
<comment xml:lang="en_GB">TeX font</comment>
<comment xml:lang="eo">TeX-tiparo</comment>
<comment xml:lang="es">tipografía de TeX</comment>
<comment xml:lang="eu">TeX letra-tipoa</comment>
<comment xml:lang="fi">TeX-kirjasin</comment>
<comment xml:lang="fo">TeX stavasnið</comment>
<comment xml:lang="fr">police TeX</comment>
<comment xml:lang="ga">cló TeX</comment>
<comment xml:lang="gl">tipo de letra de TeX</comment>
<comment xml:lang="he">גופן TeX</comment>
<comment xml:lang="hu">TeX-betűkészlet</comment>
<comment xml:lang="id">Fonta TeX</comment>
<comment xml:lang="it">Tipo carattere TeX</comment>
<comment xml:lang="ja">TeX フォント</comment>
<comment xml:lang="kk">TeX қарібі</comment>
<comment xml:lang="ko">TeX 글꼴</comment>
<comment xml:lang="lt">TeX šriftas</comment>
<comment xml:lang="lv">TeX fonts</comment>
<comment xml:lang="ms">Font TeX</comment>
<comment xml:lang="nb">TeX-skrift</comment>
<comment xml:lang="nl">TeX-lettertype</comment>
<comment xml:lang="nn">TeX-skrifttype</comment>
<comment xml:lang="pl">Czcionka TeX</comment>
<comment xml:lang="pt">tipo de letra TeX</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Fonte TeX</comment>
<comment xml:lang="ro">Font TeX</comment>
<comment xml:lang="ru">шрифт TeX</comment>
<comment xml:lang="sk">Písmo TeX</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka pisave TeX</comment>
<comment xml:lang="sq">Gërma TeX</comment>
<comment xml:lang="sr">ТеХ фонт</comment>
<comment xml:lang="sv">TeX-typsnitt</comment>
<comment xml:lang="uk">шрифт TeX</comment>
<comment xml:lang="vi">Phông chữ TeX</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">TeX 字体</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">TeX 字型</comment>
<generic-icon name="font-x-generic"/>
<magic priority="50">
<match value="\367\203" type="string" offset="0"/>
<match value="\367\131" type="string" offset="0"/>
<match value="\367\312" type="string" offset="0"/>
</magic>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-font-tex-tfm">
<comment>TeX font metrics</comment>
<comment xml:lang="ar">مقاييس خط TeX</comment>
<comment xml:lang="az">TeX yazı növü metrikləri</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Metryka šryftu TeX</comment>
<comment xml:lang="bg">Шрифтова метрика — TeX</comment>
<comment xml:lang="ca">mètrica de tipus de lletra TeX</comment>
<comment xml:lang="cs">Metrika písma TeX</comment>
<comment xml:lang="cy">Metrigau Ffont TeX</comment>
<comment xml:lang="da">TeX-skrifttypeinformation</comment>
<comment xml:lang="de">TeX-Schriftmetriken</comment>
<comment xml:lang="el">μετρικά γραμματοσειράς TeX</comment>
<comment xml:lang="en_GB">TeX font metrics</comment>
<comment xml:lang="eo">metrikoj de TeX-tiparo</comment>
<comment xml:lang="es">métricas de tipografía de TeX</comment>
<comment xml:lang="eu">TeX letra-tipoen neurriak</comment>
<comment xml:lang="fi">TeX-kirjasinmitat</comment>
<comment xml:lang="fr">métriques de police TeX</comment>
<comment xml:lang="ga">meadarachtaí cló TeX</comment>
<comment xml:lang="gl">Métricas de tipo de letra de TeX</comment>
<comment xml:lang="he">גופן מטריקס של TeX</comment>
<comment xml:lang="hu">TeX-betűmetrika</comment>
<comment xml:lang="id">Fonta metrik TeX</comment>
<comment xml:lang="it">Metriche tipo carattere TeX</comment>
<comment xml:lang="ja">TeX フォントメトリック</comment>
<comment xml:lang="kk">TeX қаріп метрикалары</comment>
<comment xml:lang="ko">Tex 글꼴 메트릭스</comment>
<comment xml:lang="lt">TeX šriftų metrika</comment>
<comment xml:lang="lv">TeX fonta metrikas</comment>
<comment xml:lang="ms">Metrik font TeX</comment>
<comment xml:lang="nb">TeX skrifttypemetrikk</comment>
<comment xml:lang="nl">TeX-lettertype-metrieken</comment>
<comment xml:lang="nn">TeX skrifttypemetrikk</comment>
<comment xml:lang="pl">Metryki czcionki TeX</comment>
<comment xml:lang="pt">métricas de tipo de letra TeX</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Métrica de fonte TeX</comment>
<comment xml:lang="ro">Dimensiuni font TeX</comment>
<comment xml:lang="ru">метрика шрифта TeX</comment>
<comment xml:lang="sk">Metrika písma TeX</comment>
<comment xml:lang="sl">Matrika pisave Tex</comment>
<comment xml:lang="sq">Gërma TeX metrics</comment>
<comment xml:lang="sr">ТеХ метрика фонта</comment>
<comment xml:lang="sv">TeX-typsnittsmetrik</comment>
<comment xml:lang="uk">метрики шрифту TeX</comment>
<comment xml:lang="vi">Cách đo phông chữ TeX</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">TeX 字体参数</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">TeX 字型描述檔</comment>
<generic-icon name="font-x-generic"/>
<magic priority="50">
<match value="\000\021" type="string" offset="2"/>
<match value="\000\022" type="string" offset="2"/>
</magic>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-font-ttf">
<comment>TrueType font</comment>
<comment xml:lang="ar">خط TrueType</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Šryft TrueType</comment>
<comment xml:lang="bg">Шрифт — TrueType</comment>
<comment xml:lang="ca">tipus de lletra TrueType</comment>
<comment xml:lang="cs">Písmo TrueType</comment>
<comment xml:lang="da">TrueType-skrifttype</comment>
<comment xml:lang="de">TrueType-Schrift</comment>
<comment xml:lang="el">γραμματοσειρά TrueType</comment>
<comment xml:lang="en_GB">TrueType font</comment>
<comment xml:lang="eo">TrueType-tiparo</comment>
<comment xml:lang="es">tipografía TrueType</comment>
<comment xml:lang="eu">TrueType letra-tipoa</comment>
<comment xml:lang="fi">TrueType-kirjasin</comment>
<comment xml:lang="fo">TrueType stavasnið</comment>
<comment xml:lang="fr">police Truetype</comment>
<comment xml:lang="ga">cló TrueType</comment>
<comment xml:lang="gl">tipo de letra TrueType</comment>
<comment xml:lang="he">גופן מסוג TrueType</comment>
<comment xml:lang="hu">TrueType-betűkészlet</comment>
<comment xml:lang="id">Fonta TrueType</comment>
<comment xml:lang="it">Tipo carattere TrueType</comment>
<comment xml:lang="ja">TrueType フォント</comment>
<comment xml:lang="kk">TrueType қарібі</comment>
<comment xml:lang="ko">트루타입 글꼴</comment>
<comment xml:lang="lt">TrueType šriftas</comment>
<comment xml:lang="lv">TrueType fonts</comment>
<comment xml:lang="ms">Font TrueType</comment>
<comment xml:lang="nb">TrueType-skrift</comment>
<comment xml:lang="nl">TrueType-lettertype</comment>
<comment xml:lang="nn">TrueType-skrifttype</comment>
<comment xml:lang="pl">Czcionka TrueType</comment>
<comment xml:lang="pt">tipo de letra TrueType</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Fonte TrueType</comment>
<comment xml:lang="ro">Font TrueType</comment>
<comment xml:lang="ru">шрифт TrueType</comment>
<comment xml:lang="sk">Písmo TrueType</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka pisave TrueType</comment>
<comment xml:lang="sq">Lloj gërme TrueType</comment>
<comment xml:lang="sr">Трутајп фонт</comment>
<comment xml:lang="sv">Truetype-typsnitt</comment>
<comment xml:lang="uk">шрифт TrueType</comment>
<comment xml:lang="vi">Phông chữ TrueType</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">TrueType 字体</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">TrueType 字型</comment>
<generic-icon name="font-x-generic"/>
<magic priority="50">
<match value="FFIL" type="string" offset="0"/>
<match value="FFIL" type="string" offset="65"/>
<match value="\000\001\000\000\000" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.ttf"/>
<glob pattern="*.ttc"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-font-ttx">
<comment>TrueType XML font</comment>
<comment xml:lang="ar">خط TrueType XML</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Šryft TrueType XML</comment>
<comment xml:lang="bg">Шрифт — TrueType XML</comment>
<comment xml:lang="ca">tipus de lletra TrueType XML</comment>
<comment xml:lang="cs">Písmo TrueType XML</comment>
<comment xml:lang="da">TrueType XML-skrifttype</comment>
<comment xml:lang="de">TrueType-XML-Schrift</comment>
<comment xml:lang="es">tipografía TrueType XML</comment>
<comment xml:lang="eu">TrueType XML letra-tipoa</comment>
<comment xml:lang="fi">TrueType-XML-kirjasin</comment>
<comment xml:lang="fo">TrueType XML stavasnið</comment>
<comment xml:lang="fr">police Truetype XML</comment>
<comment xml:lang="ga">cló XML TrueType</comment>
<comment xml:lang="gl">tipo de letra TrueType XML</comment>
<comment xml:lang="he">גופן XML מסוג TrueType</comment>
<comment xml:lang="hu">TrueType XML betűkészlet</comment>
<comment xml:lang="id">Fonta TrueType XML</comment>
<comment xml:lang="it">Tipo carattere TrueType XML</comment>
<comment xml:lang="ja">TrueType XML フォント</comment>
<comment xml:lang="kk">TrueType XML қарібі</comment>
<comment xml:lang="ko">트루타입 XML 글꼴</comment>
<comment xml:lang="lt">TrueType XML šriftas</comment>
<comment xml:lang="lv">TrueType XML fonts</comment>
<comment xml:lang="nb">TrueType XML-skrift</comment>
<comment xml:lang="nl">TrueType XML-lettertype</comment>
<comment xml:lang="nn">TrueType XML-skrifttype</comment>
<comment xml:lang="pl">Czcionka TrueType XML</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Fonte TrueType XML</comment>
<comment xml:lang="ro">Font XML TrueType</comment>
<comment xml:lang="ru">шрифт TrueType XML</comment>
<comment xml:lang="sk">Písmo TrueType XML</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka pisave TrueType XML</comment>
<comment xml:lang="sq">Lloj gërme TrueType XML</comment>
<comment xml:lang="sv">Truetype XML-typsnitt</comment>
<comment xml:lang="uk">шрифт TrueType XML</comment>
<comment xml:lang="vi">Phông chữ XML TrueType</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">TrueType XML 字体</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">TrueType XML 字型</comment>
<sub-class-of type="text/xml"/>
<generic-icon name="font-x-generic"/>
<magic priority="50">
<match value="<ttFont sfntVersion="\\x00\\x01\\x00\\x00" ttLibVersion="" type="string" offset="0:256"/>
</magic>
<glob pattern="*.ttx"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-font-vfont">
<comment>V font</comment>
<comment xml:lang="ar">خط V</comment>
<comment xml:lang="az">V yazı növü</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Šryft V</comment>
<comment xml:lang="bg">Шрифт — V</comment>
<comment xml:lang="ca">tipus de lletra V</comment>
<comment xml:lang="cs">Písmo V</comment>
<comment xml:lang="cy">Ffont V</comment>
<comment xml:lang="da">V-skrifttype</comment>
<comment xml:lang="de">V-Schrift</comment>
<comment xml:lang="el">γραμματοσειρά V</comment>
<comment xml:lang="en_GB">V font</comment>
<comment xml:lang="eo">V-tiparo</comment>
<comment xml:lang="es">tipografía V</comment>
<comment xml:lang="eu">V letra-tipoa</comment>
<comment xml:lang="fi">V-kirjasin</comment>
<comment xml:lang="fo">V stavasnið</comment>
<comment xml:lang="fr">police V</comment>
<comment xml:lang="ga">cló V</comment>
<comment xml:lang="gl">tipo de letra V</comment>
<comment xml:lang="he">גופן של V</comment>
<comment xml:lang="hu">V-betűkészlet</comment>
<comment xml:lang="id">Fonta V</comment>
<comment xml:lang="it">Tipo carattere V</comment>
<comment xml:lang="ja">V フォント</comment>
<comment xml:lang="kk">V font қарібі</comment>
<comment xml:lang="ko">V 글꼴</comment>
<comment xml:lang="lt">V šriftas</comment>
<comment xml:lang="lv">V fonts</comment>
<comment xml:lang="ms">Font V</comment>
<comment xml:lang="nb">V-skrift</comment>
<comment xml:lang="nl">V-lettertype</comment>
<comment xml:lang="nn">V-skrifttype</comment>
<comment xml:lang="pl">Czcionka V</comment>
<comment xml:lang="pt">tipo de letra V</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Fonte V</comment>
<comment xml:lang="ro">Font V</comment>
<comment xml:lang="ru">шрифт V font</comment>
<comment xml:lang="sk">Písmo V</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka pisave V</comment>
<comment xml:lang="sq">Gërmë V</comment>
<comment xml:lang="sr">V фонт</comment>
<comment xml:lang="sv">V-typsnitt</comment>
<comment xml:lang="uk">V-шрифт</comment>
<comment xml:lang="vi">Phông chữ V</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">V 字体</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">V 字型</comment>
<generic-icon name="font-x-generic"/>
<magic priority="50">
<match value="FONT" type="string" offset="0"/>
</magic>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-frame">
<comment>Adobe FrameMaker document</comment>
<comment xml:lang="ar">مستند أدوبي الصانع للإطارات</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Dakument Adobe FrameMaker</comment>
<comment xml:lang="bg">Документ — Adobe FrameMaker</comment>
<comment xml:lang="ca">document FrameMaker d'Adobe</comment>
<comment xml:lang="cs">Dokument Adobe FrameMaker</comment>
<comment xml:lang="da">Adobe FrameMaker-dokument</comment>
<comment xml:lang="de">Adobe-FrameMaker-Dokument</comment>
<comment xml:lang="eo">Dokumento de Adobe FrameMaker</comment>
<comment xml:lang="es">documento de Adobe FrameMaker</comment>
<comment xml:lang="eu">Adobe FrameMaker-en dokumentua</comment>
<comment xml:lang="fi">Adobe FrameMaker -asiakirja</comment>
<comment xml:lang="fo">Adobe FrameMaker skjal</comment>
<comment xml:lang="fr">document Adobe FrameMaker</comment>
<comment xml:lang="ga">cáipéis Adobe FrameMaker</comment>
<comment xml:lang="gl">documento de Adobe FrameMaker</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך Adobe FrameMaker</comment>
<comment xml:lang="hu">Adobe FrameMaker-dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen Adobe FrameMaker</comment>
<comment xml:lang="it">Documento Adobe FrameMaker</comment>
<comment xml:lang="ja">Adobe FrameMaker ドキュメント</comment>
<comment xml:lang="kk">Adobe FrameMaker құжаты</comment>
<comment xml:lang="ko">어도비 프레임메이커 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">Adobe FrameMaker dokumentas</comment>
<comment xml:lang="lv">Adobe FrameMaker dokuments</comment>
<comment xml:lang="nb">Adobe FrameMaker-dokument</comment>
<comment xml:lang="nl">Adobe FrameMaker-document</comment>
<comment xml:lang="nn">Adobe FrameMaker-dokument</comment>
<comment xml:lang="pl">Dokument Adobe FrameMaker</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Documento do Adobe FrameMaker</comment>
<comment xml:lang="ro">Document Adobe FrameMaker</comment>
<comment xml:lang="ru">документ Adobe FrameMaker</comment>
<comment xml:lang="sk">Dokument Adobe FrameMaker</comment>
<comment xml:lang="sl">Dokument Adobe FrameMaker</comment>
<comment xml:lang="sq">Dokument Adobe FrameMaker</comment>
<comment xml:lang="sv">Adobe FrameMaker-dokument</comment>
<comment xml:lang="uk">документ Adobe FrameMaker</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu Adobe FrameMaker</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Adobe FrameMaker 文档</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Adobe FrameMaker 文件</comment>
<generic-icon name="x-office-document"/>
<magic priority="50">
<match value="<MakerFile" type="string" offset="0"/>
<match value="<MIFFile" type="string" offset="0"/>
<match value="<MakerDictionary" type="string" offset="0"/>
<match value="<MakerScreenFon" type="string" offset="0"/>
<match value="<MML" type="string" offset="0"/>
<match value="<Book" type="string" offset="0"/>
<match value="<Maker" type="string" offset="0"/>
</magic>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-gameboy-rom">
<comment>Game Boy ROM</comment>
<comment xml:lang="ar">Game Boy ROM</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Game Boy ROM</comment>
<comment xml:lang="bg">ROM — Game Boy</comment>
<comment xml:lang="ca">ROM de Game Boy</comment>
<comment xml:lang="cs">ROM pro Game Boy</comment>
<comment xml:lang="da">Game Boy-rom</comment>
<comment xml:lang="de">Game-Boy-ROM</comment>
<comment xml:lang="el">εικόνα μνήμης ROM GameBoy</comment>
<comment xml:lang="en_GB">Game Boy ROM</comment>
<comment xml:lang="eo">NLM de Game Boy</comment>
<comment xml:lang="es">ROM de Game Boy</comment>
<comment xml:lang="eu">Game Boy-eko ROMa</comment>
<comment xml:lang="fi">Game Boy -ROM</comment>
<comment xml:lang="fo">Game Boy ROM</comment>
<comment xml:lang="fr">ROM Game Boy</comment>
<comment xml:lang="ga">ROM Game Boy</comment>
<comment xml:lang="gl">ROM de Game Boy</comment>
<comment xml:lang="he">ROM של Game Boy</comment>
<comment xml:lang="hu">Game Boy ROM</comment>
<comment xml:lang="id">Memori baca-saja Game Boy</comment>
<comment xml:lang="it">ROM Game Boy</comment>
<comment xml:lang="ja">ゲームボーイ ROM</comment>
<comment xml:lang="kk">Game Boy ROM</comment>
<comment xml:lang="ko">게임보이 롬</comment>
<comment xml:lang="lt">Game Boy ROM</comment>
<comment xml:lang="lv">Game Boy ROM</comment>
<comment xml:lang="ms">ROM Game Boy</comment>
<comment xml:lang="nb">Game Boy-ROM</comment>
<comment xml:lang="nl">Game Boy-ROM</comment>
<comment xml:lang="nn">Game Boy-ROM</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik ROM konsoli Game Boy</comment>
<comment xml:lang="pt">ROM Game Boy</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">ROM do Game Boy</comment>
<comment xml:lang="ro">ROM Game Boy</comment>
<comment xml:lang="ru">Game Boy ROM</comment>
<comment xml:lang="sk">ROM pre Game Boy</comment>
<comment xml:lang="sl">Bralni pomnilnik Game Boy</comment>
<comment xml:lang="sq">ROM Game Boy</comment>
<comment xml:lang="sr">Гејмбој РОМ</comment>
<comment xml:lang="sv">Game Boy-rom</comment>
<comment xml:lang="uk">ППП Game Boy</comment>
<comment xml:lang="vi">ROM Game Boy</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Game Boy ROM</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Game Boy ROM</comment>
<generic-icon name="application-x-executable"/>
<glob pattern="*.gb"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-gba-rom">
<comment>Game Boy Advance ROM</comment>
<comment xml:lang="ar">Game Boy Advance ROM</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Game Boy Advance ROM</comment>
<comment xml:lang="bg">ROM — Game Boy Advance</comment>
<comment xml:lang="ca">ROM de Game Boy Advance</comment>
<comment xml:lang="cs">ROM pro Game Boy Advance</comment>
<comment xml:lang="da">Game Boy Advance-rom</comment>
<comment xml:lang="de">Game-Boy-Advance-ROM</comment>
<comment xml:lang="es">ROM de Game Boy Advance</comment>
<comment xml:lang="eu">Game Boy Advance-ko ROMa</comment>
<comment xml:lang="fi">Game Boy Advance -ROM</comment>
<comment xml:lang="fo">Game Boy Advance ROM</comment>
<comment xml:lang="fr">ROM Game Boy Advance</comment>
<comment xml:lang="ga">ROM Game Boy Advance</comment>
<comment xml:lang="gl">ROM de Game Boy Advance</comment>
<comment xml:lang="he">ROM של Game Boy Advance</comment>
<comment xml:lang="hu">Game Boy Advance ROM</comment>
<comment xml:lang="id">Memori baca-saja Game Boy Advance</comment>
<comment xml:lang="it">ROM Game Boy Advance</comment>
<comment xml:lang="ja">ゲームボーイアドバンス ROM</comment>
<comment xml:lang="kk">Game Boy Advance ROM</comment>
<comment xml:lang="ko">게임보이 어드밴스 롬</comment>
<comment xml:lang="lt">Game Boy Advance ROM</comment>
<comment xml:lang="lv">Game Boy Advance ROM</comment>
<comment xml:lang="nb">Game Boy Advance-ROM</comment>
<comment xml:lang="nl">Game Boy Advance-ROM</comment>
<comment xml:lang="nn">Game Boy Advance-ROM</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik ROM konsoli Game Boy Advance</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">ROM do Game Boy Advance</comment>
<comment xml:lang="ro">ROM Game Boy Advance</comment>
<comment xml:lang="ru">Game Boy Advance ROM</comment>
<comment xml:lang="sk">ROM pre Game Boy Advance</comment>
<comment xml:lang="sl">Bralni pomnilnik Game Boy Advance</comment>
<comment xml:lang="sq">ROM Game Boy Advance</comment>
<comment xml:lang="sv">Game Boy Advance-rom</comment>
<comment xml:lang="uk">розширений ППП Game Boy</comment>
<comment xml:lang="vi">ROM Game Boy Advance</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Game Boy Advance ROM</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Game Boy Advance ROM</comment>
<generic-icon name="application-x-executable"/>
<glob pattern="*.gba"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-gdbm">
<comment>GDBM database</comment>
<comment xml:lang="ar">قاعدة بيانات GDBM</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Baza źviestak GDBM</comment>
<comment xml:lang="bg">База от данни — GDBM</comment>
<comment xml:lang="ca">base de dades GDBM</comment>
<comment xml:lang="cs">Databáze GDBM</comment>
<comment xml:lang="da">GDBM-database</comment>
<comment xml:lang="de">GDBM-Datenbank</comment>
<comment xml:lang="eo">GDBM-datumbazo</comment>
<comment xml:lang="es">base de datos GDBM</comment>
<comment xml:lang="eu">GDBM datu-basea</comment>
<comment xml:lang="fi">GDBM-tietokanta</comment>
<comment xml:lang="fo">GDBM dátustovnur</comment>
<comment xml:lang="fr">base de données GDBM</comment>
<comment xml:lang="ga">bunachar sonraí GDBM</comment>
<comment xml:lang="gl">base de datos GDBM</comment>
<comment xml:lang="he">בסיס נתונים GDBM</comment>
<comment xml:lang="hu">GDBM adatbázis</comment>
<comment xml:lang="id">Basis data GDBM</comment>
<comment xml:lang="it">Database GDBM</comment>
<comment xml:lang="ja">GDBM データベース</comment>
<comment xml:lang="kk">GDBM дерекқоры</comment>
<comment xml:lang="ko">GDBM 데이터베이스</comment>
<comment xml:lang="lt">GDBM duomenų bazė</comment>
<comment xml:lang="lv">GDBM datubāze</comment>
<comment xml:lang="nb">GDBM-database</comment>
<comment xml:lang="nl">GDBM-gegevensbank</comment>
<comment xml:lang="nn">GDBM-database</comment>
<comment xml:lang="pl">Baza danych GDBM</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Banco de dados GDBM</comment>
<comment xml:lang="ro">Bază de date GDBM</comment>
<comment xml:lang="ru">база данных GDBM</comment>
<comment xml:lang="sk">Databáza GDBM</comment>
<comment xml:lang="sl">Podatkovna zbirka GDBM</comment>
<comment xml:lang="sq">Bazë me të dhëna GDBM</comment>
<comment xml:lang="sv">GDBM-databas</comment>
<comment xml:lang="uk">база даних GDBM</comment>
<comment xml:lang="vi">Cơ sở dữ liệu GDBM</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">GDBM 数据库</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">GDBM 資料庫</comment>
<acronym>GDBM</acronym>
<expanded-acronym>GNU Database Manager</expanded-acronym>
<magic priority="50">
<match value="0x13579ace" type="big32" offset="0"/>
<match value="0x13579ace" type="little32" offset="0"/>
<match value="GDBM" type="string" offset="0"/>
</magic>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-genesis-rom">
<comment>Genesis ROM</comment>
<comment xml:lang="ar">Genesis ROM</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Genesis ROM</comment>
<comment xml:lang="bg">ROM — Genesis</comment>
<comment xml:lang="ca">ROM de Genesis</comment>
<comment xml:lang="cs">ROM pro Genesis</comment>
<comment xml:lang="da">Genesis-rom</comment>
<comment xml:lang="de">Genesis-ROM</comment>
<comment xml:lang="el">εικόνα μνήμης ROM Genesis</comment>
<comment xml:lang="en_GB">Genesis ROM</comment>
<comment xml:lang="eo">Genesis-NLM</comment>
<comment xml:lang="es">ROM de Genesis (Mega Drive)</comment>
<comment xml:lang="eu">Genesis-eko ROMa</comment>
<comment xml:lang="fi">Genesis-ROM</comment>
<comment xml:lang="fo">Genesis ROM</comment>
<comment xml:lang="fr">ROM Mega Drive/Genesis</comment>
<comment xml:lang="ga">ROM Genesis</comment>
<comment xml:lang="gl">ROM xenérica</comment>
<comment xml:lang="he">ROM של Genesis</comment>
<comment xml:lang="hu">Genesis ROM</comment>
<comment xml:lang="id">Memori baca-saja Genesis</comment>
<comment xml:lang="it">ROM Megadrive</comment>
<comment xml:lang="ja">メガドライブ ROM</comment>
<comment xml:lang="kk">Genesis ROM</comment>
<comment xml:lang="ko">제네시스 롬</comment>
<comment xml:lang="lt">Genesis ROM</comment>
<comment xml:lang="lv">Genesis ROM</comment>
<comment xml:lang="ms">ROM Genesis</comment>
<comment xml:lang="nb">Genesis-ROM</comment>
<comment xml:lang="nl">Mega Drive</comment>
<comment xml:lang="nn">Genesis-ROM</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik ROM konsoli Mega Drive</comment>
<comment xml:lang="pt">ROM Genesis</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">ROM do Gênesis (Mega Drive)</comment>
<comment xml:lang="ro">ROM Genesis</comment>
<comment xml:lang="ru">Genesis ROM</comment>
<comment xml:lang="sk">ROM pre Megadrive</comment>
<comment xml:lang="sl">Bralni pomnilnik Genesis</comment>
<comment xml:lang="sq">ROM Genesis</comment>
<comment xml:lang="sr">Genesis РОМ</comment>
<comment xml:lang="sv">Genesis-rom</comment>
<comment xml:lang="uk">ППП Genesis</comment>
<comment xml:lang="vi">ROM Genesis</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Genesis ROM</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Genesis ROM</comment>
<generic-icon name="application-x-executable"/>
<magic priority="50">
<match value="SEGA" type="string" offset="256"/>
<match value="EAGN" type="string" offset="640"/>
<match value="EAMG" type="string" offset="640"/>
</magic>
<glob pattern="*.gen"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-gettext-translation">
<comment>translated messages (machine-readable)</comment>
<comment xml:lang="ar">رسائل مترجمة (مقروءة آليا)</comment>
<comment xml:lang="be@latin">pierakładzienyja paviedamleńni (dla čytańnia kamputaram)</comment>
<comment xml:lang="bg">Преведени съобщения — машинен формат</comment>
<comment xml:lang="ca">missatges traduïts (llegible per màquina)</comment>
<comment xml:lang="cs">Přeložené zprávy (strojově čitelné)</comment>
<comment xml:lang="da">oversatte meddelelser (maskinlæsbare)</comment>
<comment xml:lang="de">Übersetzte Meldungen (maschinenlesbar)</comment>
<comment xml:lang="el">μεταφρασμένα μηνύματα (για μηχανική ανάγνωση)</comment>
<comment xml:lang="en_GB">translated messages (machine-readable)</comment>
<comment xml:lang="eo">tradukitaj mesaĝoj (maŝinlegebla)</comment>
<comment xml:lang="es">mensajes traducidos (legibles por máquinas)</comment>
<comment xml:lang="eu">itzulitako mezuak (ordenagailuek irakurtzeko)</comment>
<comment xml:lang="fi">käännetyt viestit (koneluettava)</comment>
<comment xml:lang="fo">týdd boð (maskin-lesifør)</comment>
<comment xml:lang="fr">messages traduits (lisibles par machine)</comment>
<comment xml:lang="ga">teachtaireachtaí aistrithe (inléite ag meaisín)</comment>
<comment xml:lang="gl">mensaxes traducidos (lexíbeis por máquinas)</comment>
<comment xml:lang="he">מסר מתורגם (מובן ע"י מכונה)</comment>
<comment xml:lang="hu">lefordított üzenetek (gépi kód)</comment>
<comment xml:lang="id">pesan diterjemahkan (dapat dibaca mesin)</comment>
<comment xml:lang="it">Messaggi tradotti (leggibili da macchina)</comment>
<comment xml:lang="ja">翻訳メッセージ (マシン用)</comment>
<comment xml:lang="kk">аударылған хабарламалар (машиналық түрде)</comment>
<comment xml:lang="ko">번역 메시지 (컴퓨터 사용 형식)</comment>
<comment xml:lang="lt">išversti užrašai (kompiuteriniu formatu)</comment>
<comment xml:lang="lv">pārtulkotie ziņojumi (mašīnlasāms)</comment>
<comment xml:lang="ms">Mesej diterjemah (bolehdibaca-mesin)</comment>
<comment xml:lang="nb">oversatte meldinger (maskinlesbar)</comment>
<comment xml:lang="nl">vertaalde berichten (machine-leesbaar)</comment>
<comment xml:lang="nn">oversette meldingar (maskinlesbare)</comment>
<comment xml:lang="pl">Przetłumaczone komunikaty (czytelne dla komputera)</comment>
<comment xml:lang="pt">mensagens traduzidas (leitura pelo computador)</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">mensagens traduzidas (legível por máquinas)</comment>
<comment xml:lang="ro">mesaje traduse (citite de calculator)</comment>
<comment xml:lang="ru">переводы сообщений (откомпилированые)</comment>
<comment xml:lang="sk">Preložené správy (strojovo čitateľné)</comment>
<comment xml:lang="sl">prevedena sporočila (strojni zapis)</comment>
<comment xml:lang="sq">Mesazhe të përkthyer (të lexueshëm nga makina)</comment>
<comment xml:lang="sr">преведене поруке (машинама читљиво)</comment>
<comment xml:lang="sv">översatta meddelanden (maskinläsbara)</comment>
<comment xml:lang="uk">перекладені повідомлення (у машинній формі)</comment>
<comment xml:lang="vi">thông điệp đã dịch (máy đọc được)</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">消息翻译(机读)</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">翻譯訊息 (程式讀取格式)</comment>
<glob pattern="*.gmo"/>
<glob pattern="*.mo"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-glade">
<comment>Glade project</comment>
<comment xml:lang="ar">مشروع Glade</comment>
<comment xml:lang="az">Glade layihəsi</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Prajekt Glade</comment>
<comment xml:lang="bg">Проект — Glade</comment>
<comment xml:lang="ca">projecte de Glade</comment>
<comment xml:lang="cs">Projekt Glade</comment>
<comment xml:lang="cy">Prosiect Glade</comment>
<comment xml:lang="da">Gladeprojekt</comment>
<comment xml:lang="de">Glade-Projekt</comment>
<comment xml:lang="el">έργο Glade</comment>
<comment xml:lang="en_GB">Glade project</comment>
<comment xml:lang="eo">Glade-projekto</comment>
<comment xml:lang="es">proyecto de Glade</comment>
<comment xml:lang="eu">Glade proiektua</comment>
<comment xml:lang="fi">Glade-projekti</comment>
<comment xml:lang="fo">Glade verkætlan</comment>
<comment xml:lang="fr">projet Glade</comment>
<comment xml:lang="ga">tionscadal Glade</comment>
<comment xml:lang="gl">proxecto de Glade</comment>
<comment xml:lang="he">מיזם Glade</comment>
<comment xml:lang="hu">Glade-projekt</comment>
<comment xml:lang="id">Proyek Glade</comment>
<comment xml:lang="it">Progetto Glade</comment>
<comment xml:lang="ja">Glade プロジェクト</comment>
<comment xml:lang="kk">Glade жобасы</comment>
<comment xml:lang="ko">Glade 프로젝트</comment>
<comment xml:lang="lt">Glade projektas</comment>
<comment xml:lang="lv">Glade projekts</comment>
<comment xml:lang="ms">Projek Glade</comment>
<comment xml:lang="nb">Glade prosjekt</comment>
<comment xml:lang="nl">Glade-project</comment>
<comment xml:lang="nn">Glade prosjekt</comment>
<comment xml:lang="pl">Projekt Glade</comment>
<comment xml:lang="pt">projecto Glade</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Projeto do Glade</comment>
<comment xml:lang="ro">Proiect Glade</comment>
<comment xml:lang="ru">проект Glade</comment>
<comment xml:lang="sk">Projekt Glade</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka projekta Glade</comment>
<comment xml:lang="sq">Projekt Glade</comment>
<comment xml:lang="sr">Глејд пројекат</comment>
<comment xml:lang="sv">Glade-projekt</comment>
<comment xml:lang="uk">проект Glade</comment>
<comment xml:lang="vi">Dự án Glade</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Glade 工程</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Glade 專案</comment>
<sub-class-of type="application/xml"/>
<generic-icon name="x-office-document"/>
<glob pattern="*.glade"/>
<magic priority="50">
<match value="<glade-interface" type="string" offset="0:256"/>
</magic>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-gmc-link">
<comment>GMC link</comment>
<comment xml:lang="ar">وصلة GMC</comment>
<comment xml:lang="az">GMC körpüsü</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Spasyłka GMC</comment>
<comment xml:lang="bg">Връзка — GMC</comment>
<comment xml:lang="ca">enllaç GMC</comment>
<comment xml:lang="cs">Odkaz GMC</comment>
<comment xml:lang="cy">Cyswllt GMC</comment>
<comment xml:lang="da">GMC-henvisning</comment>
<comment xml:lang="de">GMC-Verweis</comment>
<comment xml:lang="el">σύνδεσμος GMC</comment>
<comment xml:lang="en_GB">GMC link</comment>
<comment xml:lang="eo">GMC-ligilo</comment>
<comment xml:lang="es">enlace GMC</comment>
<comment xml:lang="eu">GMC esteka</comment>
<comment xml:lang="fi">GMC-linkki</comment>
<comment xml:lang="fo">GMC leinkja</comment>
<comment xml:lang="fr">lien GMC</comment>
<comment xml:lang="ga">nasc GMC</comment>
<comment xml:lang="gl">ligazón GMC</comment>
<comment xml:lang="he">קישור GMC</comment>
<comment xml:lang="hu">GMC-link</comment>
<comment xml:lang="id">Taut GMC</comment>
<comment xml:lang="it">Collegamento GMC</comment>
<comment xml:lang="ja">GMC リンク</comment>
<comment xml:lang="kk">GMC сілтемесі</comment>
<comment xml:lang="ko">GMC 연결</comment>
<comment xml:lang="lt">GMC nuoroda</comment>
<comment xml:lang="lv">GMC saite</comment>
<comment xml:lang="ms">Pautan GMC</comment>
<comment xml:lang="nb">GMC-lenke</comment>
<comment xml:lang="nl">GMC-verwijzing</comment>
<comment xml:lang="nn">GMC-lenkje</comment>
<comment xml:lang="pl">Odnośnik GMC</comment>
<comment xml:lang="pt">'link' GMC</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Link GMC</comment>
<comment xml:lang="ro">Legătură GMC</comment>
<comment xml:lang="ru">ссылка GMC</comment>
<comment xml:lang="sk">Odkaz GMC</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka povezave GMC</comment>
<comment xml:lang="sq">Lidhje GMC</comment>
<comment xml:lang="sr">GMC веза</comment>
<comment xml:lang="sv">GMC-länk</comment>
<comment xml:lang="uk">посилання GMC</comment>
<comment xml:lang="vi">Liên kết GMC</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">GMC 链接</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">GMC 鏈結</comment>
<generic-icon name="text-x-generic"/>
<magic priority="50">
<match value="URL:" type="string" offset="0:32"/>
</magic>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-gnucash">
<comment>GnuCash financial data</comment>
<comment xml:lang="ar">معلومات GnuCash المالية</comment>
<comment xml:lang="bg">Финансови данни — GnuCash</comment>
<comment xml:lang="ca">dades financeres del GnuCash</comment>
<comment xml:lang="cs">Finanční data GnuCash</comment>
<comment xml:lang="da">Finansielle data til GnuCash</comment>
<comment xml:lang="de">GnuCash-Finanzdaten</comment>
<comment xml:lang="es">datos financieros GnuCash</comment>
<comment xml:lang="eu">GnuCash finantzako datuak</comment>
<comment xml:lang="fi">GnuCash-taloustiedot</comment>
<comment xml:lang="fo">GnuCash fíggjarligar dátur</comment>
<comment xml:lang="fr">données financières GnuCash</comment>
<comment xml:lang="ga">sonraí airgeadúla GnuCash</comment>
<comment xml:lang="gl">datos financeiros de GNUCash</comment>
<comment xml:lang="he">מידע כלכלי של GnuCash</comment>
<comment xml:lang="hu">GnuCash pénzügyi adatok</comment>
<comment xml:lang="id">Data keuangan GnuCash</comment>
<comment xml:lang="it">Dati finanziari GnuCash</comment>
<comment xml:lang="ja">GnuCash 会計データ</comment>
<comment xml:lang="kk">GnuCash қаржы ақпараты</comment>
<comment xml:lang="ko">GnuCash 재정 자료</comment>
<comment xml:lang="lt">GnuCash finansiniai duomenys</comment>
<comment xml:lang="lv">GnuCash finanšu dati</comment>
<comment xml:lang="nl">GnuCash financiële gegevens</comment>
<comment xml:lang="pl">Dane finansowe GnuCash</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Dados financeiros do GnuCash</comment>
<comment xml:lang="ro">Date financiare GnuCash</comment>
<comment xml:lang="ru">финансовые данные GnuCash</comment>
<comment xml:lang="sk">Finančné údaje GnuCash</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka finančnih podatkov GnuCash</comment>
<comment xml:lang="sv">GnuCash-finansdata</comment>
<comment xml:lang="uk">фінансові дані GnuCash</comment>
<comment xml:lang="vi">Dữ liệu tài chính GnuCash</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">GnuCash 财务数据</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">GnuCash 財務資料</comment>
<generic-icon name="x-office-spreadsheet"/>
<glob pattern="*.gnucash"/>
<glob pattern="*.gnc"/>
<glob pattern="*.xac"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-gnumeric">
<comment>Gnumeric spreadsheet</comment>
<comment xml:lang="ar">جدول Gnumeric</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Raźlikovy arkuš Gnumeric</comment>
<comment xml:lang="bg">Таблица — Gnumeric</comment>
<comment xml:lang="ca">full de càlcul de Gnumeric</comment>
<comment xml:lang="cs">Sešit Gnumeric</comment>
<comment xml:lang="da">Gnumeric-regneark</comment>
<comment xml:lang="de">Gnumeric-Tabelle</comment>
<comment xml:lang="el">Λογιστικό φύλλο Gnumeric</comment>
<comment xml:lang="en_GB">Gnumeric spreadsheet</comment>
<comment xml:lang="eo">Gnumeric-kalkultabelo</comment>
<comment xml:lang="es">hoja de cálculo de Gnumeric</comment>
<comment xml:lang="eu">Gnumeric kalkulu-orria</comment>
<comment xml:lang="fi">Gnumeric-taulukko</comment>
<comment xml:lang="fo">Gnumeric rokniark</comment>
<comment xml:lang="fr">feuille de calcul Gnumeric</comment>
<comment xml:lang="ga">scarbhileog Gnumeric</comment>
<comment xml:lang="gl">folla de cálculo de Gnumeric</comment>
<comment xml:lang="he">גליון עבודה Gnumeric</comment>
<comment xml:lang="hu">Gnumeric-munkafüzet</comment>
<comment xml:lang="id">Lembar sebar Gnumeric</comment>
<comment xml:lang="it">Foglio di calcolo Gnumeric</comment>
<comment xml:lang="ja">Gnumeric スプレッドシート</comment>
<comment xml:lang="kk">Gnumeric электрондық кестесі</comment>
<comment xml:lang="ko">Gnumeric 스프레드시트</comment>
<comment xml:lang="lt">Gnumeric skaičialentė</comment>
<comment xml:lang="lv">Gnumeric izklājlapa</comment>
<comment xml:lang="ms">Hamparan Gnumeric</comment>
<comment xml:lang="nb">Gnumeric-regneark</comment>
<comment xml:lang="nl">Gnumeric-rekenblad</comment>
<comment xml:lang="nn">Gnumeric-rekneark</comment>
<comment xml:lang="pl">Arkusz Gnumeric</comment>
<comment xml:lang="pt">folha de cálculo Gnumeric</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Planilha do Gnumeric</comment>
<comment xml:lang="ro">Foaie de calcul Gnumeric</comment>
<comment xml:lang="ru">электронная таблица Gnumeric</comment>
<comment xml:lang="sk">Zošit Gnumeric</comment>
<comment xml:lang="sl">Razpredelnica Gnumeric</comment>
<comment xml:lang="sq">Fletë llogaritjesh Gnumeric</comment>
<comment xml:lang="sr">Гнумерик табеларни рачун</comment>
<comment xml:lang="sv">Gnumeric-kalkylblad</comment>
<comment xml:lang="uk">ел. таблиця Gnumeric</comment>
<comment xml:lang="vi">Bảng tính Gnumeric.</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Gnumeric 工作簿</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Gnumeric 試算表</comment>
<generic-icon name="x-office-spreadsheet"/>
<magic priority="50">
<match value="gmr:Workbook" type="string" offset="0:64"/>
<match value="gnm:Workbook" type="string" offset="0:64"/>
</magic>
<glob pattern="*.gnumeric"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-gnuplot">
<comment>Gnuplot document</comment>
<comment xml:lang="ar">مستند Gnuplot</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Dakument Gnuplot</comment>
<comment xml:lang="bg">Документ — Gnuplot</comment>
<comment xml:lang="ca">document gnuplot</comment>
<comment xml:lang="cs">Dokument Gnuplot</comment>
<comment xml:lang="da">Gnuplotdokument</comment>
<comment xml:lang="de">Gnuplot-Dokument</comment>
<comment xml:lang="en_GB">Gnuplot document</comment>
<comment xml:lang="eo">Gnuplot-dokumento</comment>
<comment xml:lang="es">documento de Gnuplot</comment>
<comment xml:lang="eu">Gnuplot dokumentua</comment>
<comment xml:lang="fi">Gnuplot-asiakirja</comment>
<comment xml:lang="fo">Gnuplot skjal</comment>
<comment xml:lang="fr">document Gnuplot</comment>
<comment xml:lang="ga">cáipéis Gnuplot</comment>
<comment xml:lang="gl">documento de Gnuplot</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך Gnuplot</comment>
<comment xml:lang="hu">Gnuplot dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen Gnuplot</comment>
<comment xml:lang="it">Documento Gnuplot</comment>
<comment xml:lang="ja">Gnuplot ドキュメント</comment>
<comment xml:lang="kk">Gnuplot құжаты</comment>
<comment xml:lang="ko">Gnuplot 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">Gnuplot dokumentas</comment>
<comment xml:lang="lv">Gnuplot dokuments</comment>
<comment xml:lang="nb">Gnuplot-dokument</comment>
<comment xml:lang="nl">Gnuplot-document</comment>
<comment xml:lang="nn">Gnuplot-dokument</comment>
<comment xml:lang="pl">Dokument Gnuplot</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Documento do Gnuplot</comment>
<comment xml:lang="ro">Document Gnuplot</comment>
<comment xml:lang="ru">документ Gnuplot</comment>
<comment xml:lang="sk">Dokument Gnuplot</comment>
<comment xml:lang="sl">Dokument Gnuplot</comment>
<comment xml:lang="sq">Dokument Gnuplot</comment>
<comment xml:lang="sv">Gnuplot-dokument</comment>
<comment xml:lang="uk">документ Gnuplot</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu Gnuplot</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Gnuplot 文档</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Gnuplot 文件</comment>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<generic-icon name="x-office-document"/>
<glob pattern="*.gp"/>
<glob pattern="*.gplt"/>
<glob pattern="*.gnuplot"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-graphite">
<comment>Graphite scientific graph</comment>
<comment xml:lang="ar">مبيان الجرافيت العلمي</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Navukovy hrafik Graphite</comment>
<comment xml:lang="bg">Графика — Graphite</comment>
<comment xml:lang="ca">gràfic científic Graphite</comment>
<comment xml:lang="cs">Vědecký graf Graphite</comment>
<comment xml:lang="da">Graphite videnskabelig graf</comment>
<comment xml:lang="de">Wissenschaftlicher Graphite-Graph</comment>
<comment xml:lang="el">επιστημονικό γράφημα Graphite</comment>
<comment xml:lang="en_GB">Graphite scientific graph</comment>
<comment xml:lang="eo">scienca grafikaĵo de Graphite</comment>
<comment xml:lang="es">gráfica científica de Graphite</comment>
<comment xml:lang="eu">Graphite - grafiko zientifikoak</comment>
<comment xml:lang="fi">Graphite- tieteellinen graafi</comment>
<comment xml:lang="fo">Grapite vísindarlig ritmynd</comment>
<comment xml:lang="fr">graphe Graphite scientific</comment>
<comment xml:lang="ga">graf eolaíoch Graphite</comment>
<comment xml:lang="gl">gráfica científica de Graphite</comment>
<comment xml:lang="he">גרך מדעי של Graphite</comment>
<comment xml:lang="hu">Graphite tudományos grafikon</comment>
<comment xml:lang="id">Grafik sains Graphite</comment>
<comment xml:lang="it">Grafico scientifico Graphite</comment>
<comment xml:lang="ja">Graphite scientific グラフ</comment>
<comment xml:lang="kk">Graphite ғылыми кескіні</comment>
<comment xml:lang="ko">Graphite 공학 그래프</comment>
<comment xml:lang="lt">Graphite mokslinė diagrama</comment>
<comment xml:lang="lv">Graphite zinātniskais grafiks</comment>
<comment xml:lang="ms">Graf saintifik Graphite</comment>
<comment xml:lang="nb">Vitenskapelig graf fra Graphite</comment>
<comment xml:lang="nl">Graphite wetenschappelijke grafiek</comment>
<comment xml:lang="nn">Graphite vitskaplege graf</comment>
<comment xml:lang="pl">Wykres naukowy Graphite</comment>
<comment xml:lang="pt">gráfico científico Graphite</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Gráfico científico do Graphite</comment>
<comment xml:lang="ro">Grafic științific Graphite</comment>
<comment xml:lang="ru">научная диаграмма Graphite</comment>
<comment xml:lang="sk">Vedecký graf Graphite</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka znanstvenega grafa Graphite</comment>
<comment xml:lang="sq">Grafik shkencor Graphite </comment>
<comment xml:lang="sr">Graphite научни графикони</comment>
<comment xml:lang="sv">Vetenskaplig Graphite-grafer</comment>
<comment xml:lang="uk">наукова графіка Graphite</comment>
<comment xml:lang="vi">Biểu đồ khoa học Graphite</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Graphite 科学图形</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Graphite 科學圖表</comment>
<generic-icon name="x-office-document"/>
<glob pattern="*.gra"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-gtktalog">
<comment>GTKtalog catalog</comment>
<comment xml:lang="ar">كتالوج GTKtalog</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Kataloh GTKtalog</comment>
<comment xml:lang="bg">Каталог — Gtktalog</comment>
<comment xml:lang="ca">catàleg de GTKtalog</comment>
<comment xml:lang="cs">Katalog GTKtalog</comment>
<comment xml:lang="da">GTKtalog-katalog</comment>
<comment xml:lang="de">GTKtalog-Katalog</comment>
<comment xml:lang="el">Κατάλογος GTKtalog</comment>
<comment xml:lang="en_GB">GTKtalog catalogue</comment>
<comment xml:lang="eo">katalogo de GTKtalog</comment>
<comment xml:lang="es">catálogo de GTKtalog</comment>
<comment xml:lang="eu">Gtktalog katalogoa</comment>
<comment xml:lang="fi">GTKtalog-luettelo</comment>
<comment xml:lang="fo">GTKtalog skrá</comment>
<comment xml:lang="fr">catalogue Gtktalog</comment>
<comment xml:lang="ga">catalóg GTKtalog</comment>
<comment xml:lang="gl">catálogo de GTKtalog</comment>
<comment xml:lang="he">קטלוג GTKtalog</comment>
<comment xml:lang="hu">GTKtalog-katalógus</comment>
<comment xml:lang="id">Katalog GTKtalog</comment>
<comment xml:lang="it">Catalogo GTKtalog</comment>
<comment xml:lang="ja">GTKtalog カタログ</comment>
<comment xml:lang="kk">GTKtalog каталогы</comment>
<comment xml:lang="ko">GTKtalog 카탈로그</comment>
<comment xml:lang="lt">GTKtalog katalogas</comment>
<comment xml:lang="lv">GTKtalog katalogs</comment>
<comment xml:lang="ms">Katalog GTKtalog</comment>
<comment xml:lang="nb">GTKtalog-katalog</comment>
<comment xml:lang="nl">GTKtalog-catalogus</comment>
<comment xml:lang="nn">GTKtalog-katalog</comment>
<comment xml:lang="pl">Katalog programu GTKtalog</comment>
<comment xml:lang="pt">catálogo GTKtalog</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Catálogo GTKtalog</comment>
<comment xml:lang="ro">Catalog GTKalog</comment>
<comment xml:lang="ru">каталог GTKtalog</comment>
<comment xml:lang="sk">Katalóg GTKtalog</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka kataloga GTKtalog</comment>
<comment xml:lang="sq">Katallog GTKtalog</comment>
<comment xml:lang="sr">Гткталог каталог</comment>
<comment xml:lang="sv">GTKtalog-katalog</comment>
<comment xml:lang="uk">каталог GTKtalog</comment>
<comment xml:lang="vi">Phân loại GTKtalog</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">GTKtalog 目录</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">GTKtalog 光碟目錄</comment>
<generic-icon name="x-office-document"/>
<magic priority="50">
<match value="gtktalog " type="string" offset="4"/>
</magic>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-gzdvi">
<comment>TeX DVI document (gzip-compressed)</comment>
<comment xml:lang="ar">مستند TeX DVI (مضغوط-gzip)</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Dakument TeX DVI (gzip-skampresavany)</comment>
<comment xml:lang="bg">Документ — TeX DVI, компресиран с gzip</comment>
<comment xml:lang="ca">document TeX DVI (comprimit amb gzip)</comment>
<comment xml:lang="cs">Dokument TeX DVI (komprimovaný pomocí gzip)</comment>
<comment xml:lang="da">TeX DVI-dokument (gzip-komprimeret)</comment>
<comment xml:lang="de">TeX-DVI-Dokument (gzip-komprimiert)</comment>
<comment xml:lang="es">documento DVI de TeX (comprimido con gzip)</comment>
<comment xml:lang="eu">TeX DVI dokumentua (gzip-ekin konprimitua)</comment>
<comment xml:lang="fi">TeX DVI -asiakirja (gzip-pakattu)</comment>
<comment xml:lang="fo">TeX DVI skjal (gzip-stappað)</comment>
<comment xml:lang="fr">document DVI TeX (compressé gzip)</comment>
<comment xml:lang="ga">cáipéis DVI TeX (comhbhrúite le gzip)</comment>
<comment xml:lang="gl">documento DVI de TeX (comprimido con gzip)</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך מסוג TeX DVI (מכווץ ע"י gzip)</comment>
<comment xml:lang="hu">TeX DVI dokumentum (gzip-pel tömörítve)</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen TeX DVI (terkompresi gzip)</comment>
<comment xml:lang="it">Documento Tex DVI (compresso con gzip)</comment>
<comment xml:lang="ja">Tex DVI ドキュメント (gzip 圧縮)</comment>
<comment xml:lang="kk">TeX DVI құжаты (gzip-пен сығылған)</comment>
<comment xml:lang="ko">TeX DVI 문서 (GZIP 압축)</comment>
<comment xml:lang="lt">TeX DVI dokumentas (suglaudintas su gzip)</comment>
<comment xml:lang="lv">TeX DVI dokuments (saspiests ar gzip)</comment>
<comment xml:lang="nb">TeX DVI-dokument (gzip-komprimert)</comment>
<comment xml:lang="nl">TeX DVI-document (ingepakt met gzip)</comment>
<comment xml:lang="nn">TeX DVI-dokument (pakka med gzip)</comment>
<comment xml:lang="pl">Dokument TeX DVI (kompresja gzip)</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Documento DVI TeX (compactado com gzip)</comment>
<comment xml:lang="ro">Document TeX DVI (comprimat gzip)</comment>
<comment xml:lang="ru">документ TeX DVI (сжатый gzip)</comment>
<comment xml:lang="sk">Dokument TeX DVI (komprimovaný pomocou gzip)</comment>
<comment xml:lang="sl">Dokument TeX DVI (stisnjen z gzip)</comment>
<comment xml:lang="sq">Dokument TeX DVI (i kompresuar me gzip)</comment>
<comment xml:lang="sv">TeX DVI-dokument (gzip-komprimerat)</comment>
<comment xml:lang="uk">документ TeX DVI (стиснений gzip)</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu DVI TeX (đã nén gzip)</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">TeX DVI 文档(gzip 压缩)</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">TeX DVI 文件 (gzip 格式壓縮)</comment>
<sub-class-of type="application/x-gzip"/>
<generic-icon name="x-office-document"/>
<glob pattern="*.dvi.gz"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-gzip">
<comment>Gzip archive</comment>
<comment xml:lang="ar">أرشيف Gzip</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Archiŭ gzip</comment>
<comment xml:lang="bg">Архив — gzip</comment>
<comment xml:lang="ca">arxiu gzip</comment>
<comment xml:lang="cs">Archiv gzip</comment>
<comment xml:lang="da">Gzip-arkiv</comment>
<comment xml:lang="de">Gzip-Archiv</comment>
<comment xml:lang="eo">Gzip-arkivo</comment>
<comment xml:lang="es">archivador Gzip</comment>
<comment xml:lang="eu">Gzip artxiboa</comment>
<comment xml:lang="fi">Gzip-arkisto</comment>
<comment xml:lang="fo">Gzip skjalasavn</comment>
<comment xml:lang="fr">archive gzip</comment>
<comment xml:lang="ga">cartlann Gzip</comment>
<comment xml:lang="gl">arquivo Gzip</comment>
<comment xml:lang="he">ארכיון Gzip</comment>
<comment xml:lang="hu">Gzip archívum</comment>
<comment xml:lang="id">Arsip Gzip</comment>
<comment xml:lang="it">Archivio gzip</comment>
<comment xml:lang="ja">Gzip アーカイブ</comment>
<comment xml:lang="kk">Gzip архиві</comment>
<comment xml:lang="ko">GZIP 압축 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">Gzip archyvas</comment>
<comment xml:lang="lv">Gzip arhīvs</comment>
<comment xml:lang="nb">Gzip-arkiv</comment>
<comment xml:lang="nl">Gzip-archief</comment>
<comment xml:lang="nn">Gzip-arkiv</comment>
<comment xml:lang="pl">Archiwum gzip</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Pacote Gzip</comment>
<comment xml:lang="ro">Arhivă Gzip</comment>
<comment xml:lang="ru">архив GZIP</comment>
<comment xml:lang="sk">Archív gzip</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka arhiva Gzip</comment>
<comment xml:lang="sq">Arkiv gzip</comment>
<comment xml:lang="sv">Gzip-arkiv</comment>
<comment xml:lang="uk">архів gzip</comment>
<comment xml:lang="vi">Kho nén gzip</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Gzip 归档文件</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Gzip 封存檔</comment>
<generic-icon name="package-x-generic"/>
<magic priority="50">
<match value="\037\213" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.gz"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-gzpdf">
<comment>PDF document (gzip-compressed)</comment>
<comment xml:lang="ar">مستند PDF (مضغوط-gzip)</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Dakument PDF (gzip-skampresavany)</comment>
<comment xml:lang="bg">Документ — PDF, компресиран с gzip</comment>
<comment xml:lang="ca">document PDF (comprimit amb gzip)</comment>
<comment xml:lang="cs">Dokument PDF (komprimovaný pomocí gzip)</comment>
<comment xml:lang="da">PDF-dokument (gzip-komprimeret)</comment>
<comment xml:lang="de">PDF-Dokument (gzip-komprimiert)</comment>
<comment xml:lang="es">documento PDF (comprimido con gzip)</comment>
<comment xml:lang="eu">PDF dokumentua (gzip-ekin konprimitua)</comment>
<comment xml:lang="fi">PDF-asiakirja (gzip-pakattu)</comment>
<comment xml:lang="fo">PDF skjal (gzip-stappað)</comment>
<comment xml:lang="fr">document PDF (compressé gzip)</comment>
<comment xml:lang="ga">cáipéis PDF (comhbhrúite le gzip)</comment>
<comment xml:lang="gl">documento PDF (comprimido en gzip)</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך PDF (מכווץ ע"י gzip)</comment>
<comment xml:lang="hu">PDF dokumentum (gzip-tömörítésű)</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen PDF (terkompresi gzip)</comment>
<comment xml:lang="it">Documento PDF (compresso con gzip)</comment>
<comment xml:lang="ja">PDF ドキュメント (gzip 圧縮)</comment>
<comment xml:lang="kk">PDF құжаты (gzip-пен сығылған)</comment>
<comment xml:lang="ko">PDF 문서 (GZIP 압축)</comment>
<comment xml:lang="lt">PDF dokumentas (suglaudintas su gzip)</comment>
<comment xml:lang="lv">PDF dokuments (saspiests ar gzip)</comment>
<comment xml:lang="nb">PDF-dokument (gzip-komprimert)</comment>
<comment xml:lang="nl">PDF-document (ingepakt met gzip)</comment>
<comment xml:lang="nn">PDF-dokument (pakka med gzip)</comment>
<comment xml:lang="pl">Dokument PDF (kompresja gzip)</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Documento PDF (compactado com gzip)</comment>
<comment xml:lang="ro">Document PDF (comprimat gzip)</comment>
<comment xml:lang="ru">документ PDF (сжатый gzip)</comment>
<comment xml:lang="sk">Dokument PDF (komprimovaný pomocou gzip)</comment>
<comment xml:lang="sl">Dokument PDF (stisnjen z gzip)</comment>
<comment xml:lang="sq">Dokument PDF (i kompresuar me gzip)</comment>
<comment xml:lang="sv">PDF-dokument (gzip-komprimerat)</comment>
<comment xml:lang="uk">документ PDF (стиснений gzip)</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu PDF (đã nén gzip)</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">PDF 文档(gzip 压缩)</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">PDF 文件 (gzip 格式壓縮)</comment>
<sub-class-of type="application/x-gzip"/>
<generic-icon name="x-office-document"/>
<glob pattern="*.pdf.gz"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-gzpostscript">
<comment>PostScript document (gzip-compressed)</comment>
<comment xml:lang="ar">مستند PostScript (مضغوط-gzip)</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Dakument PostScript (gzip-skampresavany)</comment>
<comment xml:lang="bg">Документ — PostScript, компресиран с gzip</comment>
<comment xml:lang="ca">document PostScript (comprimit amb gzip)</comment>
<comment xml:lang="cs">Dokument PostScript (komprimovaný pomocí gzip)</comment>
<comment xml:lang="da">PostScript-dokument (gzip-komprimeret)</comment>
<comment xml:lang="de">PostScript-Dokument (gzip-komprimiert)</comment>
<comment xml:lang="el">έγγραφο PostScript (συμπιεσμένο με gzip)</comment>
<comment xml:lang="en_GB">PostScript document (gzip-compressed)</comment>
<comment xml:lang="eo">PostScript-dokumento (kunpremita per gzip)</comment>
<comment xml:lang="es">documento PostScript (comprimido con gzip)</comment>
<comment xml:lang="eu">PostScript dokumentua (gzip-konprimitua)</comment>
<comment xml:lang="fi">PostScript-asiakirja (gzip-pakattu)</comment>
<comment xml:lang="fo">PostScript skjal (gzip-stappað)</comment>
<comment xml:lang="fr">document PostScript (compressé gzip)</comment>
<comment xml:lang="ga">cáipéis PostScript (comhbhrúite le gzip)</comment>
<comment xml:lang="gl">documento PostScript (comprimido con gzip)</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך PostScript (מכוות ע"י gzip)</comment>
<comment xml:lang="hu">PostScript-dokumentum (gzip-pel tömörítve)</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen PostScript (terkompresi gzip)</comment>
<comment xml:lang="it">Documento PostScript (compresso con gzip)</comment>
<comment xml:lang="ja">PostScript ドキュメント (gzip 圧縮)</comment>
<comment xml:lang="kk">PostScript құжаты (gzip-пен сығылған)</comment>
<comment xml:lang="ko">포스트스크립트 문서 (GZIP 압축)</comment>
<comment xml:lang="lt">PostScript dokumentas (suglaudintas su gzip)</comment>
<comment xml:lang="lv">PostScript dokuments (saspiests ar gzip)</comment>
<comment xml:lang="ms">Dokumen PostScript (dimampatkan-gzip)</comment>
<comment xml:lang="nb">PostScript-dokument (gzip-komprimert)</comment>
<comment xml:lang="nl">PostScript-document (ingepakt met gzip)</comment>
<comment xml:lang="nn">PostScript-dokument (pakka med gzip)</comment>
<comment xml:lang="pl">Dokument Postscript (kompresja gzip)</comment>
<comment xml:lang="pt">documento PostScript (comprimido com gzip)</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Documento PostScript (compactado com gzip)</comment>
<comment xml:lang="ro">Document PostScript (comprimat gzip)</comment>
<comment xml:lang="ru">документ PostScript (сжатый gzip)</comment>
<comment xml:lang="sk">Dokument PostScript (komprimovaný pomocou gzip)</comment>
<comment xml:lang="sl">Dokument PostScript (stisnjen z gzip)</comment>
<comment xml:lang="sq">Dokument PostScript (i kompresuar me gzip)</comment>
<comment xml:lang="sr">Постскрипт документ (компресована gzip-ом)</comment>
<comment xml:lang="sv">Postscript-dokument (gzip-komprimerat)</comment>
<comment xml:lang="uk">документ PostScript (стиснене gzip)</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu PostScript (đã nén gzip)</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">PostScript 文档(gzip 压缩)</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">PostScript 文件 (gzip 格式壓縮)</comment>
<sub-class-of type="application/x-gzip"/>
<generic-icon name="x-office-document"/>
<glob pattern="*.ps.gz"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-hdf">
<comment>HDF document</comment>
<comment xml:lang="ar">مستند HDF</comment>
<comment xml:lang="az">HDF sənədi</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Dakument HDF</comment>
<comment xml:lang="bg">Документ — HDF</comment>
<comment xml:lang="ca">document HDF</comment>
<comment xml:lang="cs">Dokument HDF</comment>
<comment xml:lang="cy">Dogfen HDF</comment>
<comment xml:lang="da">HDF-dokument</comment>
<comment xml:lang="de">HDF-Dokument</comment>
<comment xml:lang="el">έγγραφο HDF</comment>
<comment xml:lang="en_GB">HDF document</comment>
<comment xml:lang="eo">HDF-dokumento</comment>
<comment xml:lang="es">documento HDF</comment>
<comment xml:lang="eu">HDF dokumentua</comment>
<comment xml:lang="fi">HDF-asiakirja</comment>
<comment xml:lang="fo">HDF skjal</comment>
<comment xml:lang="fr">document HDF</comment>
<comment xml:lang="ga">cáipéis HDF</comment>
<comment xml:lang="gl">documento HDF</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך HDF</comment>
<comment xml:lang="hu">HDF-dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen HDF</comment>
<comment xml:lang="it">Documento HDF</comment>
<comment xml:lang="ja">HDF ドキュメント</comment>
<comment xml:lang="kk">HDF құжаты</comment>
<comment xml:lang="ko">HDF 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">HDF dokumentas</comment>
<comment xml:lang="lv">HDF dokuments</comment>
<comment xml:lang="ms">Dokumen HDF</comment>
<comment xml:lang="nb">HDF-dokument</comment>
<comment xml:lang="nl">HDF-document</comment>
<comment xml:lang="nn">HDF-dokument</comment>
<comment xml:lang="pl">Dokument HDF</comment>
<comment xml:lang="pt">documento HDF</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Documento HDF</comment>
<comment xml:lang="ro">Document HDF</comment>
<comment xml:lang="ru">документ HDF</comment>
<comment xml:lang="sk">Dokument HDF</comment>
<comment xml:lang="sl">Dokument HDF</comment>
<comment xml:lang="sq">Dokument HDF</comment>
<comment xml:lang="sr">HDF документ</comment>
<comment xml:lang="sv">HDF-dokument</comment>
<comment xml:lang="uk">документ HDF</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu HDF</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">HDF 文档</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">HDF 文件</comment>
<acronym>HDF</acronym>
<expanded-acronym>Hierarchical Data Format</expanded-acronym>
<generic-icon name="x-office-document"/>
<magic priority="50">
<match value="\211HDF\r\n\032\n" type="string" offset="0"/>
<match value="\016\003\023\001" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.hdf"/>
<glob pattern="*.hdf4"/>
<glob pattern="*.h4"/>
<glob pattern="*.hdf5"/>
<glob pattern="*.h5"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-ipod-firmware">
<comment>iPod firmware</comment>
<comment xml:lang="ar">برنامج عتاد الـiPod</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Firmware iPod</comment>
<comment xml:lang="bg">Фърмуер за iPod</comment>
<comment xml:lang="ca">microprogramari d'iPod</comment>
<comment xml:lang="cs">Firmware iPod</comment>
<comment xml:lang="da">iPod-styreprogram</comment>
<comment xml:lang="de">iPod-Firmware</comment>
<comment xml:lang="el">εικόνα μνήμης firmware iPod</comment>
<comment xml:lang="en_GB">iPod firmware</comment>
<comment xml:lang="eo">iPod-mikroprogramaro</comment>
<comment xml:lang="es">firmware de iPod</comment>
<comment xml:lang="eu">iPod firmwarea</comment>
<comment xml:lang="fi">iPod-laiteohjelmisto</comment>
<comment xml:lang="fo">iPod fastbúnaður</comment>
<comment xml:lang="fr">firmware iPod</comment>
<comment xml:lang="ga">dochtearraí iPod</comment>
<comment xml:lang="gl">firmware de iPod</comment>
<comment xml:lang="he">קושחת ipod</comment>
<comment xml:lang="hu">iPod-firmware</comment>
<comment xml:lang="id">peranti tegar iPod</comment>
<comment xml:lang="it">Firmware iPod</comment>
<comment xml:lang="ja">iPod ファームウェア</comment>
<comment xml:lang="kk">iPod микробағдарламасы</comment>
<comment xml:lang="ko">iPod 펌웨어</comment>
<comment xml:lang="lt">iPod programinė įranga</comment>
<comment xml:lang="lv">iPod aparātprogrammatūra</comment>
<comment xml:lang="ms">Firmware iPod</comment>
<comment xml:lang="nb">iPod-firmware</comment>
<comment xml:lang="nl">iPod-firmware</comment>
<comment xml:lang="nn">iPod-firmvare</comment>
<comment xml:lang="pl">Oprogramowanie wewnętrzne iPod</comment>
<comment xml:lang="pt">'firmware' iPod</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Firmware do iPod</comment>
<comment xml:lang="ro">Firmware iPod</comment>
<comment xml:lang="ru">микропрограмма iPod</comment>
<comment xml:lang="sk">Firmware iPod</comment>
<comment xml:lang="sl">Programska strojna oprema iPod</comment>
<comment xml:lang="sq">Firmware iPod</comment>
<comment xml:lang="sr">iPod програм</comment>
<comment xml:lang="sv">fast iPod-program</comment>
<comment xml:lang="uk">мікропрограма iPod</comment>
<comment xml:lang="vi">phần vững iPod</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">iPod 固件</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">iPod 韌體</comment>
<magic priority="50">
<match value="S T O P" type="string" offset="0"/>
</magic>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-java-archive">
<comment>Java archive</comment>
<comment xml:lang="ar">أرشيف Java</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Archiŭ Java</comment>
<comment xml:lang="bg">Архив — Java</comment>
<comment xml:lang="ca">arxiu Java</comment>
<comment xml:lang="cs">Archiv Java</comment>
<comment xml:lang="da">Javaarkiv</comment>
<comment xml:lang="de">Java-Archiv</comment>
<comment xml:lang="el">αρχείο Java</comment>
<comment xml:lang="en_GB">Java archive</comment>
<comment xml:lang="eo">Java-arkivo</comment>
<comment xml:lang="es">archivador Java</comment>
<comment xml:lang="eu">Java artxiboa</comment>
<comment xml:lang="fi">Java-arkisto</comment>
<comment xml:lang="fo">Java skjalasavn</comment>
<comment xml:lang="fr">archive Java</comment>
<comment xml:lang="ga">cartlann Java</comment>
<comment xml:lang="gl">arquivo Java</comment>
<comment xml:lang="he">ארכיון Java</comment>
<comment xml:lang="hu">Java-archívum</comment>
<comment xml:lang="id">Arsip Java</comment>
<comment xml:lang="it">Archivio Java</comment>
<comment xml:lang="ja">Java アーカイブ</comment>
<comment xml:lang="kk">Java архиві</comment>
<comment xml:lang="ko">자바 묶음 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">Java archyvas</comment>
<comment xml:lang="lv">Java arhīvs</comment>
<comment xml:lang="ms">Arkib Java</comment>
<comment xml:lang="nb">Java-arkiv</comment>
<comment xml:lang="nl">Java-archief</comment>
<comment xml:lang="nn">Java-arkiv</comment>
<comment xml:lang="pl">Archiwum Java</comment>
<comment xml:lang="pt">arquivo Java</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Pacote Java</comment>
<comment xml:lang="ro">Arhivă Java</comment>
<comment xml:lang="ru">архив Java</comment>
<comment xml:lang="sk">Archív Java</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka arhiva Java</comment>
<comment xml:lang="sq">Arkiv Java</comment>
<comment xml:lang="sr">Јава архива</comment>
<comment xml:lang="sv">Java-arkiv</comment>
<comment xml:lang="uk">архів Java</comment>
<comment xml:lang="vi">Kho nén Java</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Java 归档文件</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Java 封存檔</comment>
<sub-class-of type="application/zip"/>
<generic-icon name="package-x-generic"/>
<alias type="application/x-jar"/>
<alias type="application/java-archive"/>
<glob pattern="*.jar"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-java">
<comment>Java class</comment>
<comment xml:lang="ar">صنف java</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Klasa Java</comment>
<comment xml:lang="bg">Клас на Java</comment>
<comment xml:lang="ca">classe Java</comment>
<comment xml:lang="cs">Třída Java</comment>
<comment xml:lang="da">Javaklasse</comment>
<comment xml:lang="de">Java-Klasse</comment>
<comment xml:lang="el">κλάση Java</comment>
<comment xml:lang="en_GB">Java class</comment>
<comment xml:lang="eo">Java-klaso</comment>
<comment xml:lang="es">clase Java</comment>
<comment xml:lang="eu">Java-ko klasea</comment>
<comment xml:lang="fi">Java-luokka</comment>
<comment xml:lang="fo">Java flokkur</comment>
<comment xml:lang="fr">classe Java</comment>
<comment xml:lang="ga">aicme Java</comment>
<comment xml:lang="gl">clase de Java</comment>
<comment xml:lang="he">מחלקת Java</comment>
<comment xml:lang="hu">Java-osztály</comment>
<comment xml:lang="id">Kelas Java</comment>
<comment xml:lang="it">Classe Java</comment>
<comment xml:lang="ja">Java クラス</comment>
<comment xml:lang="kk">Java класы</comment>
<comment xml:lang="ko">자바 클래스</comment>
<comment xml:lang="lt">Java klasė</comment>
<comment xml:lang="lv">Java klase</comment>
<comment xml:lang="ms">Kelas Java</comment>
<comment xml:lang="nb">Java-klasse</comment>
<comment xml:lang="nl">Java-klasse</comment>
<comment xml:lang="nn">Java-klasse</comment>
<comment xml:lang="pl">Klasa Java</comment>
<comment xml:lang="pt">classe Java</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Classe Java</comment>
<comment xml:lang="ro">Clasă Java</comment>
<comment xml:lang="ru">класс Java</comment>
<comment xml:lang="sk">Trieda Java</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka razreda Java</comment>
<comment xml:lang="sq">Klasë Java</comment>
<comment xml:lang="sr">Јава класа</comment>
<comment xml:lang="sv">Java-klass</comment>
<comment xml:lang="uk">клас Java</comment>
<comment xml:lang="vi">Hạng Java</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Java 类</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Java class</comment>
<magic priority="50">
<match value="0xcafebabe" type="big32" offset="0"/>
</magic>
<alias type="application/java"/>
<alias type="application/java-byte-code"/>
<alias type="application/java-vm"/>
<alias type="application/x-java-class"/>
<alias type="application/x-java-vm"/>
<glob pattern="*.class"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-java-jnlp-file">
<comment>JNLP file</comment>
<comment xml:lang="ar">ملف JNLP</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Fajł JNLP</comment>
<comment xml:lang="bg">Файл — JNLP</comment>
<comment xml:lang="ca">fitxer JNLP</comment>
<comment xml:lang="cs">Soubor JNLP</comment>
<comment xml:lang="da">JNPL-fil</comment>
<comment xml:lang="de">JNLP-Datei</comment>
<comment xml:lang="en_GB">JNLP file</comment>
<comment xml:lang="eo">JNLP-dosiero</comment>
<comment xml:lang="es">archivo JNPL</comment>
<comment xml:lang="eu">JNLP fitxategia</comment>
<comment xml:lang="fi">JNLP-tiedosto</comment>
<comment xml:lang="fo">JNLP fíla</comment>
<comment xml:lang="fr">fichier JNLP</comment>
<comment xml:lang="ga">comhad JNLP</comment>
<comment xml:lang="gl">ficheiro JNLP</comment>
<comment xml:lang="he">קובץ JNLP</comment>
<comment xml:lang="hu">JNLP fájl</comment>
<comment xml:lang="id">Berkas JNLP</comment>
<comment xml:lang="it">File JNPL</comment>
<comment xml:lang="ja">JNLP ファイル</comment>
<comment xml:lang="kk">JNLP файлы</comment>
<comment xml:lang="ko">JNLP 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">JNLP failas</comment>
<comment xml:lang="lv">JNLP fails</comment>
<comment xml:lang="nb">JNLP-fil</comment>
<comment xml:lang="nl">JNLP-bestand</comment>
<comment xml:lang="nn">JNLP-fil</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik JNLP</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Arquivo JNLP</comment>
<comment xml:lang="ro">Fișier JNLP</comment>
<comment xml:lang="ru">файл JNLP</comment>
<comment xml:lang="sk">Súbor JNLP</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka JNLP</comment>
<comment xml:lang="sq">File JNLP</comment>
<comment xml:lang="sv">JNLP-fil</comment>
<comment xml:lang="uk">файл JNLP</comment>
<comment xml:lang="vi">Tập tin JNLP</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">JNLP 文件</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">JNLP 檔案</comment>
<acronym>JNLP</acronym>
<expanded-acronym>Java Network Launching Protocol</expanded-acronym>
<sub-class-of type="application/xml"/>
<generic-icon name="text-x-script"/>
<glob pattern="*.jnlp"/>
<magic priority="50">
<match value="<jnlp" type="string" offset="0:256"/>
</magic>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-java-keystore">
<comment>Java keystore</comment>
<comment xml:lang="ar">مخزن مفاتيح جافا</comment>
<comment xml:lang="bg">Ключодържател — Java</comment>
<comment xml:lang="ca">magatzem de claus Java</comment>
<comment xml:lang="cs">Java keystore</comment>
<comment xml:lang="da">Javanøglelager</comment>
<comment xml:lang="de">Java-Schlüsselbund</comment>
<comment xml:lang="es">almacén de claves de Java</comment>
<comment xml:lang="eu">Java-ren gako-biltegia</comment>
<comment xml:lang="fi">Java-avainvarasto</comment>
<comment xml:lang="fo">Java lyklagoymsla</comment>
<comment xml:lang="fr">stockage de clés Java</comment>
<comment xml:lang="ga">eochairstór Java</comment>
<comment xml:lang="gl">almacén de chaves de Java</comment>
<comment xml:lang="he">הקשת מקלדת של Java</comment>
<comment xml:lang="hu">Java kulcstároló</comment>
<comment xml:lang="id">Penyimpanan kunci Java</comment>
<comment xml:lang="it">Keystore Java</comment>
<comment xml:lang="ja">Java キーストア</comment>
<comment xml:lang="kk">Java сақталымы</comment>
<comment xml:lang="ko">자바 키스토어</comment>
<comment xml:lang="lt">Java raktų saugykla</comment>
<comment xml:lang="lv">Java keystore</comment>
<comment xml:lang="pl">Baza kluczy Java</comment>
<comment xml:lang="ro">Stocare chei Java</comment>
<comment xml:lang="ru">хранилище ключей Java</comment>
<comment xml:lang="sk">Úložisko kľúčov Java</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka tipkovne razporeditve Java</comment>
<comment xml:lang="sv">Java-nyckellager</comment>
<comment xml:lang="uk">сховище ключів Java</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Java 密钥库</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Java 金鑰儲存</comment>
<magic priority="50">
<match value="0xfeedfeed" type="host32" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.jks"/>
<glob pattern="*.ks"/>
<glob pattern="cacerts"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-java-jce-keystore">
<comment>Java JCE keystore</comment>
<comment xml:lang="ar">مخزن مفاتيح Java JCE</comment>
<comment xml:lang="bg">Ключодържател — Java JCE</comment>
<comment xml:lang="ca">magatzem de claus JCE Java</comment>
<comment xml:lang="cs">Java JCE keystore</comment>
<comment xml:lang="da">Java JCE-nøglelager</comment>
<comment xml:lang="de">Java JCE-Schlüsselbund</comment>
<comment xml:lang="es">almacén de claves JCE de Java</comment>
<comment xml:lang="eu">Java JCE-ren gako-biltegia</comment>
<comment xml:lang="fi">Java JCE -avainvarasto</comment>
<comment xml:lang="fo">Java JCE lyklagoymsla</comment>
<comment xml:lang="fr">stockage de clés Java JCE</comment>
<comment xml:lang="ga">eochairstór Java JCE</comment>
<comment xml:lang="gl">almacén de chves JCE de Java</comment>
<comment xml:lang="he">הקשה מסוג Java JCE</comment>
<comment xml:lang="hu">Java JCE kulcstároló</comment>
<comment xml:lang="id">Penyimpanan kunci Java JCE</comment>
<comment xml:lang="it">Keystore Java JCE</comment>
<comment xml:lang="ja">Java JCE キーストア</comment>
<comment xml:lang="kk">Java JCE сақталымы</comment>
<comment xml:lang="ko">wkqk JCE 키스토어</comment>
<comment xml:lang="lt">Java JCE raktų saugykla</comment>
<comment xml:lang="lv">Java JCE keystore</comment>
<comment xml:lang="pl">Baza kluczy Java JCE</comment>
<comment xml:lang="ro">Stocare chei Java JCE</comment>
<comment xml:lang="ru">хранилище ключей Java JCE</comment>
<comment xml:lang="sk">Úložisko kľúčov Java JCE</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka tipkovne razporeditve Java JCE</comment>
<comment xml:lang="sv">Java JCE-nyckellager</comment>
<comment xml:lang="uk">сховище ключів JCE Java</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Java JCE 密钥库</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Java JCE 金鑰儲存</comment>
<acronym>JCE</acronym>
<expanded-acronym>Java Cryptography Extension</expanded-acronym>
<magic priority="50">
<match value="0xcececece" type="host32" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.jceks"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-java-pack200">
<comment>Pack200 Java archive</comment>
<comment xml:lang="ar">أرشيف Pack200 Java</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Archiŭ Pack200 Java</comment>
<comment xml:lang="bg">Архив — Java Pack200</comment>
<comment xml:lang="ca">arxiu Java Pack200</comment>
<comment xml:lang="cs">Archiv Java Pack200</comment>
<comment xml:lang="da">Pack200 Java-arkiv</comment>
<comment xml:lang="de">Pack200-Java-Archiv</comment>
<comment xml:lang="es">archivador Pack200 Java</comment>
<comment xml:lang="eu">Pack2000 Java artxiboa</comment>
<comment xml:lang="fi">Pack200-Java-arkisto</comment>
<comment xml:lang="fo">Pack200 Java skjalasavn</comment>
<comment xml:lang="fr">archive Java Pack200</comment>
<comment xml:lang="ga">cartlann Java Pack200</comment>
<comment xml:lang="gl">arquivo Pack200 Java</comment>
<comment xml:lang="he">ארכיון מסוג Pack200 Java</comment>
<comment xml:lang="hu">Pack200 Java-archívum</comment>
<comment xml:lang="id">Arsip Pack200 Java</comment>
<comment xml:lang="it">Archivio Pack200 Java</comment>
<comment xml:lang="ja">Pack200 Java アーカイブ</comment>
<comment xml:lang="kk">Pack200 Java архиві</comment>
<comment xml:lang="ko">Pack200 자바 묶음 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">Pack200 Java archyvas</comment>
<comment xml:lang="lv">Pack200 Java arhīvs</comment>
<comment xml:lang="nb">Pack200 Java-arkiv</comment>
<comment xml:lang="nl">Pack200 Java-archief</comment>
<comment xml:lang="nn">Pack200 Java-arkiv</comment>
<comment xml:lang="pl">Archiwum Java Pack200</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Pacote Java Pack200</comment>
<comment xml:lang="ro">Arhivă Java Pack2000</comment>
<comment xml:lang="ru">архив Java Pack200</comment>
<comment xml:lang="sk">Archív Java Pack200</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka arhiva Pack200 Java</comment>
<comment xml:lang="sq">Arkiv Java Pack200</comment>
<comment xml:lang="sv">Pack200 Java-arkiv</comment>
<comment xml:lang="uk">архів Java Pack200</comment>
<comment xml:lang="vi">Kho nén Java Pack200</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Pack200 Java 归档文件</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Pack200 Java 封存檔</comment>
<generic-icon name="package-x-generic"/>
<magic priority="50">
<match value="0xcafed00d" type="big32" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.pack"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/javascript">
<comment>JavaScript program</comment>
<comment xml:lang="ar">برنامج جافاسكربت</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Prahrama JavaScript</comment>
<comment xml:lang="bg">Програма на JavaScript</comment>
<comment xml:lang="ca">programa JavaScript</comment>
<comment xml:lang="cs">Program v JavaScriptu</comment>
<comment xml:lang="da">JavaScript-program</comment>
<comment xml:lang="de">JavaScript-Programm</comment>
<comment xml:lang="el">πρόγραμμα JavaScript</comment>
<comment xml:lang="eo">JavaScript-programo</comment>
<comment xml:lang="es">programa en JavaScript</comment>
<comment xml:lang="eu">JavaScript programa</comment>
<comment xml:lang="fi">JavaScript-ohjelma</comment>
<comment xml:lang="fo">JavaScript forrit</comment>
<comment xml:lang="fr">programme JavaScript</comment>
<comment xml:lang="ga">ríomhchlár JavaScript</comment>
<comment xml:lang="gl">programa JavaScript</comment>
<comment xml:lang="he">תכנית JavaScript</comment>
<comment xml:lang="hu">JavaScript-program</comment>
<comment xml:lang="id">Program JavaScript</comment>
<comment xml:lang="it">Programma JavaScript</comment>
<comment xml:lang="ja">JavaScript プログラム</comment>
<comment xml:lang="kk">JavaScript бағдарламасы</comment>
<comment xml:lang="ko">자바스크립트 프로그램</comment>
<comment xml:lang="lt">JavaScript programa</comment>
<comment xml:lang="lv">JavaScript programma</comment>
<comment xml:lang="ms">Program JavaScript</comment>
<comment xml:lang="nb">JavaScript-program</comment>
<comment xml:lang="nl">JavaScript-programma</comment>
<comment xml:lang="nn">JavaScript-program</comment>
<comment xml:lang="pl">Pogram JavaScript</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Programa JavaScript</comment>
<comment xml:lang="ro">Program JavaScript</comment>
<comment xml:lang="ru">сценарий JavaScript</comment>
<comment xml:lang="sk">Program jazyka JavaScript</comment>
<comment xml:lang="sl">Programska datoteka JavaScript</comment>
<comment xml:lang="sq">Program JavaScript</comment>
<comment xml:lang="sv">JavaScript-program</comment>
<comment xml:lang="uk">програма мовою JavaScript</comment>
<comment xml:lang="vi">Chương trình JavaScript</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Javascript 程序</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">JavaScript 程式</comment>
<alias type="application/x-javascript"/>
<alias type="text/javascript"/>
<sub-class-of type="text/x-csrc"/>
<generic-icon name="text-x-script"/>
<glob pattern="*.js"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-jbuilder-project">
<comment>JBuilder project</comment>
<comment xml:lang="ar">مشروع JBuilder</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Prajekt JBuilder</comment>
<comment xml:lang="bg">Проект — JBuilder</comment>
<comment xml:lang="ca">projecte de JBuilder</comment>
<comment xml:lang="cs">Projekt JBuilder</comment>
<comment xml:lang="da">JBuilder-projekt</comment>
<comment xml:lang="de">JBuilder-Projekt</comment>
<comment xml:lang="el">έργο JBuilder</comment>
<comment xml:lang="en_GB">JBuilder project</comment>
<comment xml:lang="eo">JBuilder-projekto</comment>
<comment xml:lang="es">proyecto JBuilder</comment>
<comment xml:lang="eu">JBuilder proiektua</comment>
<comment xml:lang="fi">JBuilder-projekti</comment>
<comment xml:lang="fo">JBuilder verkætlan</comment>
<comment xml:lang="fr">projet JBuilder</comment>
<comment xml:lang="ga">tionscadal JBuilder</comment>
<comment xml:lang="gl">proxecto de JBuilder</comment>
<comment xml:lang="he">מיזם JBuilder</comment>
<comment xml:lang="hu">JBuilder-projekt</comment>
<comment xml:lang="id">Proyek JBuilder</comment>
<comment xml:lang="it">Progetto JBuilder</comment>
<comment xml:lang="ja">JBuilder プロジェクト</comment>
<comment xml:lang="kk">JBuilder жобасы</comment>
<comment xml:lang="ko">JBuilder 프로젝트</comment>
<comment xml:lang="lt">JBuilder projektas</comment>
<comment xml:lang="lv">JBuilder projekts</comment>
<comment xml:lang="ms">Projek JBuilder</comment>
<comment xml:lang="nb">JBuilder-prosjekt</comment>
<comment xml:lang="nl">JBuilder-project</comment>
<comment xml:lang="nn">JBuilder-prosjekt</comment>
<comment xml:lang="pl">Projekt JBuilder</comment>
<comment xml:lang="pt">projecto JBuilder</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Projeto do JBuilder</comment>
<comment xml:lang="ro">Proiect JBuilder</comment>
<comment xml:lang="ru">проект JBuilder</comment>
<comment xml:lang="sk">Projekt JBuilder</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka projekta JBuilder</comment>
<comment xml:lang="sq">Projekt JBuilder</comment>
<comment xml:lang="sr">JBuilder пројекат</comment>
<comment xml:lang="sv">JBuilder-projekt</comment>
<comment xml:lang="uk">проект JBuilder</comment>
<comment xml:lang="vi">Dự án JBuilder</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">JBuilder 工程</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">JBuilder 專案</comment>
<generic-icon name="x-office-document"/>
<glob pattern="*.jpr"/>
<glob pattern="*.jpx"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-karbon">
<comment>Karbon14 drawing</comment>
<comment xml:lang="ar">تصميم Karbon14</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Rysunak Karbon14</comment>
<comment xml:lang="bg">Чертеж — Karbon14</comment>
<comment xml:lang="ca">dibuix de Karbon14</comment>
<comment xml:lang="cs">Kresba Karbon14</comment>
<comment xml:lang="da">Karbon14-tegning</comment>
<comment xml:lang="de">Karbon14-Zeichnung</comment>
<comment xml:lang="el">σχέδιο Karbon14</comment>
<comment xml:lang="en_GB">Karbon14 drawing</comment>
<comment xml:lang="eo">Karbon14-grafikaĵo</comment>
<comment xml:lang="es">dibujo de Karbon14</comment>
<comment xml:lang="eu">Karbon14 marrazkia</comment>
<comment xml:lang="fi">Karbon14-piirros</comment>
<comment xml:lang="fo">Karbon14 tekning</comment>
<comment xml:lang="fr">dessin Karbon14</comment>
<comment xml:lang="ga">líníocht Karbon14</comment>
<comment xml:lang="gl">debuxo de Karbon14</comment>
<comment xml:lang="he">ציור Karbon14</comment>
<comment xml:lang="hu">Karbon14-rajz</comment>
<comment xml:lang="id">Gambar Karbon14</comment>
<comment xml:lang="it">Disegno Karbon14</comment>
<comment xml:lang="ja">Karbon14 ドロー</comment>
<comment xml:lang="kk">Karbon14 суреті</comment>
<comment xml:lang="ko">Karbon14 그림</comment>
<comment xml:lang="lt">Karbon14 piešinys</comment>
<comment xml:lang="lv">Karbon14 zīmējums</comment>
<comment xml:lang="ms">Lukisan Karbon14</comment>
<comment xml:lang="nb">Karbon14-tegning</comment>
<comment xml:lang="nl">Karbon14-tekening</comment>
<comment xml:lang="nn">Karbon14-teikning</comment>
<comment xml:lang="pl">Rysunek Karbon14</comment>
<comment xml:lang="pt">desenho Karbon14</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Desenho do Karbon14</comment>
<comment xml:lang="ro">Desen Karbon14</comment>
<comment xml:lang="ru">изображение Karbon14</comment>
<comment xml:lang="sk">Kresba Karbon14</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka risbe Karbon14</comment>
<comment xml:lang="sq">Vizatim Karbon14</comment>
<comment xml:lang="sr">Karbon14 цртеж</comment>
<comment xml:lang="sv">Karbon14-teckning</comment>
<comment xml:lang="uk">малюнок Karbon14</comment>
<comment xml:lang="vi">Bản vẽ Karbon14</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Karbon14 绘图</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Karbon14 繪圖</comment>
<generic-icon name="image-x-generic"/>
<magic priority="60">
<match value="\037\213" type="string" offset="0">
<match value="KOffice" type="string" offset="10">
<match value="application/x-karbon\004\006" type="string" offset="18"/>
</match>
</match>
<match value="PK\003\004" type="string" offset="0">
<match value="mimetype" type="string" offset="30">
<match value="application/x-karbon" type="string" offset="38"/>
</match>
</match>
</magic>
<glob pattern="*.karbon"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-kchart">
<comment>KChart chart</comment>
<comment xml:lang="ar">رسم بياني KChart</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Hrafik KChart</comment>
<comment xml:lang="bg">Диаграма — KChart</comment>
<comment xml:lang="ca">diagrama de KChart</comment>
<comment xml:lang="cs">Graf Chart</comment>
<comment xml:lang="da">KChart-diagram</comment>
<comment xml:lang="de">KChart-Diagramm</comment>
<comment xml:lang="el">γράφημα KChart</comment>
<comment xml:lang="en_GB">KChart chart</comment>
<comment xml:lang="eo">KChart-diagramo</comment>
<comment xml:lang="es">gráfica de KChart</comment>
<comment xml:lang="eu">KChart diagrama</comment>
<comment xml:lang="fi">KChart-kaavio</comment>
<comment xml:lang="fo">KChart strikumynd</comment>
<comment xml:lang="fr">graphique KChart</comment>
<comment xml:lang="ga">cairt KChart</comment>
<comment xml:lang="gl">gráfica de KChart</comment>
<comment xml:lang="he">תרשים KChart</comment>
<comment xml:lang="hu">KChart-grafikon</comment>
<comment xml:lang="id">Bagan KChart</comment>
<comment xml:lang="it">Grafico KChart</comment>
<comment xml:lang="ja">KChart チャート</comment>
<comment xml:lang="kk">KChart диаграммасы</comment>
<comment xml:lang="ko">KChart 차트</comment>
<comment xml:lang="lt">KChart diagrama</comment>
<comment xml:lang="lv">KChart diagramma</comment>
<comment xml:lang="ms">Carta KChart</comment>
<comment xml:lang="nb">KChart-graf</comment>
<comment xml:lang="nl">KChart-grafiek</comment>
<comment xml:lang="nn">KChart-diagram</comment>
<comment xml:lang="pl">Wykres KChart</comment>
<comment xml:lang="pt">gráfico KChart</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Gráfico do KChart</comment>
<comment xml:lang="ro">Diagramă KChart</comment>
<comment xml:lang="ru">диаграмма KChart</comment>
<comment xml:lang="sk">Graf KChart</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka grafikona KChart</comment>
<comment xml:lang="sq">Grafik KChart</comment>
<comment xml:lang="sr">KChart графикон</comment>
<comment xml:lang="sv">KChart-diagram</comment>
<comment xml:lang="uk">діаграма KChart</comment>
<comment xml:lang="vi">Sơ đồ KChart</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">KChart 图表</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">KChart 圖表</comment>
<generic-icon name="x-office-spreadsheet"/>
<magic priority="60">
<match value="\037\213" type="string" offset="0">
<match value="KOffice" type="string" offset="10">
<match value="application/x-kchart\004\006" type="string" offset="18"/>
</match>
</match>
<match value="PK\003\004" type="string" offset="0">
<match value="mimetype" type="string" offset="30">
<match value="application/x-kchart" type="string" offset="38"/>
</match>
</match>
</magic>
<glob pattern="*.chrt"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-kexi-connectiondata">
<comment>Kexi settings for database server connection</comment>
<comment xml:lang="ar">إعدادات Kexi للإتصال بخادم قاعدة البيانات</comment>
<comment xml:lang="bg">Връзка към база от данни — Kexi</comment>
<comment xml:lang="ca">configuració del Kexi per a la connexió al servidor de bases de dades</comment>
<comment xml:lang="cs">Nastavení Kexi ke spojení s databázovým serverem</comment>
<comment xml:lang="da">Kexiopsætning til forbindelsen for databaseserveren</comment>
<comment xml:lang="de">Kexi-Einstellungen für Verbindung zum Datenbankserver</comment>
<comment xml:lang="es">configuración de Kexi para la conexión con el servidor de bases de datos</comment>
<comment xml:lang="eu">Kexi-ren ezarpenak datu-basearen zerbitzariarekin konektatzeko</comment>
<comment xml:lang="fi">Kexi-tietokantayhteysasetukset</comment>
<comment xml:lang="fo">Kexi stillingar fyri dátustovnsambætara sambinding</comment>
<comment xml:lang="fr">paramètres Kexi pour connexion au serveur de base de données</comment>
<comment xml:lang="ga">socruithe Kexi do cheangal le freastalaí bunachair sonraí</comment>
<comment xml:lang="gl">configuración de Kexi para conexión con servidor de base de datos </comment>
<comment xml:lang="he">הגדרות של Kexi עבור חיבור שרת לבסיס נתונים</comment>
<comment xml:lang="hu">Kexi beállítások adatbáziskiszolgáló-kapcsolathoz</comment>
<comment xml:lang="id">Tatanan Kexi bagi koneksi server basis data</comment>
<comment xml:lang="it">Impostazioni Kexi per connessione a server di database</comment>
<comment xml:lang="ja">データベースサーバ接続用の Kexi 設定</comment>
<comment xml:lang="kk">Дерекқор серверге байланыс Kexi баптаулары</comment>
<comment xml:lang="ko">Kexi 데이터베이스 서버 연결 설정</comment>
<comment xml:lang="lt">Kexi duomenų bazės ryšio su serveriu parametrai</comment>
<comment xml:lang="lv">Kexi iestatījumi datubāzes servera savienojumam</comment>
<comment xml:lang="pl">Ustawienia Kexi dla połączenia serwera bazy danych</comment>
<comment xml:lang="ro">Configurări Kexi pentru conexiunea la serverul de baze de date</comment>
<comment xml:lang="ru">параметры Kexi для подключения к серверу БД</comment>
<comment xml:lang="sk">Nastavenia Kexi pre pripojenie k databázovému serveru</comment>
<comment xml:lang="sl">Strežniška povezava do nastavitvene datoteke Kexi.</comment>
<comment xml:lang="sv">Kexi-inställningar för anslutning till databasserver</comment>
<comment xml:lang="uk">параметри Kexi для встановлення з’єднання з сервером бази даних</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Kexi 数据库服务器连接设置</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Kexi 設定值 (資料庫伺服器連線用)</comment>
<glob pattern="*.kexic"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-kexiproject-shortcut">
<comment>shortcut to Kexi project on database server</comment>
<comment xml:lang="ar">اختصار لمشروع Kexi على خادم قاعدة بيانات</comment>
<comment xml:lang="bg">Връзка към проект — Kexi</comment>
<comment xml:lang="ca">drecera a projecte del Kexi en un servidor de base de dades</comment>
<comment xml:lang="cs">Zástupce projektu Kexi na databázovém serveru</comment>
<comment xml:lang="da">genvej til Kexiprojekt på databaseserver</comment>
<comment xml:lang="de">Schnellzugriff zum Kexi-Projekt auf dem Datenbankserver</comment>
<comment xml:lang="es">acceso directo a proyecto Kexi en el servidor de bases de datos</comment>
<comment xml:lang="eu">lasterbidea datu-basearen zerbitzariko Kexi proiekturako</comment>
<comment xml:lang="fo">snarvegur til Kexi verkætlan á dátustovnsambætara</comment>
<comment xml:lang="fr">raccourci vers projet Kexi sur serveur de base de données</comment>
<comment xml:lang="ga">aicearra go tionscadal Kexi ar fhreastalaí bunachair sonraí</comment>
<comment xml:lang="gl">acceso directo a proxecto Kexi no servidor de bases de datos</comment>
<comment xml:lang="he">קיצור דרך לפרוירט Kexi בשרת נתונים</comment>
<comment xml:lang="hu">indítóikon adatbázis-kiszolgálón lévő Kexi projektre</comment>
<comment xml:lang="id">pintasan ke projek Kexi pada server basis data</comment>
<comment xml:lang="it">Scorciatoia a progetto Kexi su server di database</comment>
<comment xml:lang="ja">データベースサーバの Kexi プロジェクトへのショートカット</comment>
<comment xml:lang="kk">дерекқор серверіндегі Kexi жобасына сілтеме</comment>
<comment xml:lang="ko">Kexi 데이터베이스 서버 사용 프로젝트 바로 가기</comment>
<comment xml:lang="lt">nuoroda į Kexi projektą duomenų bazės serveryje</comment>
<comment xml:lang="lv">īsceļš uz Kexi projektu datubāzes serverī</comment>
<comment xml:lang="pl">Skrót do projektu Kexi na serwerze bazy danych</comment>
<comment xml:lang="ro">scurtătură către un proiect Kexi pe un server de baze de date</comment>
<comment xml:lang="ru">ссылка на проект Kexi на сервере БД</comment>
<comment xml:lang="sl">bližnjica do Kexi projekta na podatkovnem strežniku</comment>
<comment xml:lang="sv">genväg till Kexi-projekt på databasserver</comment>
<comment xml:lang="uk">скорочення для проекту Kexi на сервері бази даних</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">数据库服务器上 Kexi 项目的快捷方式</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">資料庫伺服器上 Kexi 專案的捷徑</comment>
<glob pattern="*.kexis"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-kexiproject-sqlite2">
<comment>Kexi database file-based project</comment>
<comment xml:lang="ar">مشروع قاعدة بيانات Kexi يعتمد على ملفات</comment>
<comment xml:lang="bg">Проект с база от данни — Kexi</comment>
<comment xml:lang="ca">projecte basat en fitxer de base de dades del Kexi</comment>
<comment xml:lang="cs">Projekt založený na souboru databáze Kexi</comment>
<comment xml:lang="da">Filbaseret projekt for Kexidatabase</comment>
<comment xml:lang="de">Dateibasiertes Kexi-Datenbankprojekt</comment>
<comment xml:lang="es">proyecto basado en el archivo-base de datos Kexi</comment>
<comment xml:lang="eu">Kexi datu-baseko fitxategian oinarritutako proiektua</comment>
<comment xml:lang="fo">Kexi dátustovns fílugrundað verkætlan</comment>
<comment xml:lang="fr">projet de base de données Kexi en mode fichier</comment>
<comment xml:lang="ga">tionscadal bunachair sonraí Kexi bunaithe ar chomhaid</comment>
<comment xml:lang="gl">proxecto baseado no ficheiro-base de datos Kexi</comment>
<comment xml:lang="he">פרויקט בסיס נתונים מבוסס-קובץ של Kexi</comment>
<comment xml:lang="hu">Kexi adatbázisfájl-alapú projekt</comment>
<comment xml:lang="id">Projek berbasis berkas basis data Kexi</comment>
<comment xml:lang="it">Progetto su file di database Kexi</comment>
<comment xml:lang="ja">Kexi データベース ファイルベースプロジェクト</comment>
<comment xml:lang="kk">Файл негізінде жоба үшін Kexi дерекқоры</comment>
<comment xml:lang="ko">Kexi 데이터베이스 파일 사용 프로젝트</comment>
<comment xml:lang="lt">Kexi duomenų bazės failo tipo projektas</comment>
<comment xml:lang="lv">Kexi datubāzes faila balstīts projekts</comment>
<comment xml:lang="pl">Projekt bazy danych Kexi oparty na pliku</comment>
<comment xml:lang="ro">Proiect bazat pe fișiere al bazei de date Kexi</comment>
<comment xml:lang="ru">файловый проект базы данных Kexi</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka projekta podatkovne zbirke Kexi</comment>
<comment xml:lang="sv">Kexi-databas för filbaserat projekt</comment>
<comment xml:lang="uk">проект файлової бази даних Kexi</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Kexi 基于文件的数据库项目</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Kexi 資料庫檔案基礎專案</comment>
<sub-class-of type="application/x-sqlite2"/>
<glob pattern="*.kexi"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-kexiproject-sqlite3">
<comment>Kexi database file-based project</comment>
<comment xml:lang="ar">مشروع قاعدة بيانات Kexi يعتمد على ملفات</comment>
<comment xml:lang="bg">Проект с база от данни — Kexi</comment>
<comment xml:lang="ca">projecte basat en fitxer de base de dades del Kexi</comment>
<comment xml:lang="cs">Projekt založený na souboru databáze Kexi</comment>
<comment xml:lang="da">Filbaseret projekt for Kexidatabase</comment>
<comment xml:lang="de">Dateibasiertes Kexi-Datenbankprojekt</comment>
<comment xml:lang="es">proyecto basado en el archivo-base de datos Kexi</comment>
<comment xml:lang="eu">Kexi datu-baseko fitxategian oinarritutako proiektua</comment>
<comment xml:lang="fo">Kexi dátustovns fílugrundað verkætlan</comment>
<comment xml:lang="fr">projet de base de données Kexi en mode fichier</comment>
<comment xml:lang="ga">tionscadal bunachair sonraí Kexi bunaithe ar chomhaid</comment>
<comment xml:lang="gl">proxecto baseado no ficheiro-base de datos Kexi</comment>
<comment xml:lang="he">פרויקט בסיס נתונים מבוסס-קובץ של Kexi</comment>
<comment xml:lang="hu">Kexi adatbázisfájl-alapú projekt</comment>
<comment xml:lang="id">Projek berbasis berkas basis data Kexi</comment>
<comment xml:lang="it">Progetto su file di database Kexi</comment>
<comment xml:lang="ja">Kexi データベース ファイルベースプロジェクト</comment>
<comment xml:lang="kk">Файл негізінде жоба үшін Kexi дерекқоры</comment>
<comment xml:lang="ko">Kexi 데이터베이스 파일 사용 프로젝트</comment>
<comment xml:lang="lt">Kexi duomenų bazės failo tipo projektas</comment>
<comment xml:lang="lv">Kexi datubāzes faila balstīts projekts</comment>
<comment xml:lang="pl">Projekt bazy danych Kexi oparty na pliku</comment>
<comment xml:lang="ro">Proiect bazat pe fișiere al bazei de date Kexi</comment>
<comment xml:lang="ru">файловый проект базы данных Kexi</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka projekta podatkovne zbirke Kexi</comment>
<comment xml:lang="sv">Kexi-databas för filbaserat projekt</comment>
<comment xml:lang="uk">проект файлової бази даних Kexi</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Kexi 基于文件的数据库项目</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Kexi 資料庫檔案基礎專案</comment>
<sub-class-of type="application/x-sqlite3"/>
<glob pattern="*.kexi"/>
<alias type="application/x-vnd.kde.kexi"/>
<alias type="application/x-kexiproject-sqlite"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-kformula">
<comment>KFormula formula</comment>
<comment xml:lang="ar">صيغة KFormula</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Formuła KFormula</comment>
<comment xml:lang="bg">Формула — KFormula</comment>
<comment xml:lang="ca">fórmula de KFormula</comment>
<comment xml:lang="cs">Vzorec KFormula</comment>
<comment xml:lang="da">KFormula-formel</comment>
<comment xml:lang="de">KFormula-Formel</comment>
<comment xml:lang="el">μαθηματικός τύπος KFormula</comment>
<comment xml:lang="en_GB">KFormula formula</comment>
<comment xml:lang="eo">KFormula-formulo</comment>
<comment xml:lang="es">fórmula de KFormula</comment>
<comment xml:lang="eu">KFormula formula</comment>
<comment xml:lang="fi">KFormula-kaava</comment>
<comment xml:lang="fo">KFormula frymil</comment>
<comment xml:lang="fr">formule KFormula</comment>
<comment xml:lang="ga">foirmle KFormula</comment>
<comment xml:lang="gl">fórmula de KFormula</comment>
<comment xml:lang="he">נוסחת KFormula</comment>
<comment xml:lang="hu">KFormula-képlet</comment>
<comment xml:lang="id">Formula KFormula</comment>
<comment xml:lang="it">Formula KFormula</comment>
<comment xml:lang="ja">KFormula 計算式</comment>
<comment xml:lang="kk">KFormula формуласы</comment>
<comment xml:lang="ko">KFormula 수식</comment>
<comment xml:lang="lt">KFormula formulė</comment>
<comment xml:lang="lv">KFormula formula</comment>
<comment xml:lang="ms">Formula KFormula</comment>
<comment xml:lang="nb">KFormula-formel</comment>
<comment xml:lang="nl">KFormula-formule</comment>
<comment xml:lang="nn">KFormula-formel</comment>
<comment xml:lang="pl">Formuła KFormula</comment>
<comment xml:lang="pt">fórmula KFormula</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Fórmula do KFormula</comment>
<comment xml:lang="ro">Formulă KFormula</comment>
<comment xml:lang="ru">формула KFormula</comment>
<comment xml:lang="sk">Vzorec KFormula</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka formule KFormula</comment>
<comment xml:lang="sq">Formulë KFormula</comment>
<comment xml:lang="sr">KFormula формула</comment>
<comment xml:lang="sv">KFormula-formel</comment>
<comment xml:lang="uk">формула KFormula</comment>
<comment xml:lang="vi">Công thức KFormula</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">KFormula 公式</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">KFormula 公式</comment>
<generic-icon name="x-office-document"/>
<magic priority="60">
<match value="\037\213" type="string" offset="0">
<match value="KOffice" type="string" offset="10">
<match value="application/x-kformula\004\006" type="string" offset="18"/>
</match>
</match>
<match value="PK\003\004" type="string" offset="0">
<match value="mimetype" type="string" offset="30">
<match value="application/x-kformula" type="string" offset="38"/>
</match>
</match>
</magic>
<glob pattern="*.kfo"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-killustrator">
<comment>KIllustrator drawing</comment>
<comment xml:lang="ar">تصميم KIllustrator</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Rysunak KIllustrator</comment>
<comment xml:lang="bg">Чертеж — KIllustrator</comment>
<comment xml:lang="ca">dibuix de KIllustrator</comment>
<comment xml:lang="cs">Kresba KIllustrator</comment>
<comment xml:lang="da">KIllustrator-tegning</comment>
<comment xml:lang="de">KIllustrator-Zeichnung</comment>
<comment xml:lang="el">σχέδιο KIllustrator</comment>
<comment xml:lang="en_GB">KIllustrator drawing</comment>
<comment xml:lang="eo">KIllustrator-grafikaĵo</comment>
<comment xml:lang="es">dibujo de KIllustrator</comment>
<comment xml:lang="eu">KIllustrator marrazkia</comment>
<comment xml:lang="fi">KIllustrator-piirros</comment>
<comment xml:lang="fo">KIllustrator tekning</comment>
<comment xml:lang="fr">dessin KIllustrator</comment>
<comment xml:lang="ga">líníocht KIllustrator</comment>
<comment xml:lang="gl">debuxo de KIllustrator</comment>
<comment xml:lang="he">ציור KIllustrator</comment>
<comment xml:lang="hu">KIllustrator-rajz</comment>
<comment xml:lang="id">Gambar KIllustrator</comment>
<comment xml:lang="it">Disegno KIllustrator</comment>
<comment xml:lang="ja">KIllustrator ドロー</comment>
<comment xml:lang="kk">KIllustrator суреті</comment>
<comment xml:lang="ko">KIllustrator 그림</comment>
<comment xml:lang="lt">KIllustrator piešinys</comment>
<comment xml:lang="lv">KIllustrator zīmējums</comment>
<comment xml:lang="ms">Lukisan KIllustrator</comment>
<comment xml:lang="nb">KIllustrator-tegning</comment>
<comment xml:lang="nl">KIllustrator-tekening</comment>
<comment xml:lang="nn">KIllustrator-teikning</comment>
<comment xml:lang="pl">Rysunek KIllustrator</comment>
<comment xml:lang="pt">desenho KIllustrator</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Desenho do KIllustrator</comment>
<comment xml:lang="ro">Desen KIllustrator</comment>
<comment xml:lang="ru">изображение KIllustrator</comment>
<comment xml:lang="sk">Kresba KIllustrator</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka risbe KIllustrator</comment>
<comment xml:lang="sq">Vizatim KIllustrator</comment>
<comment xml:lang="sr">KIllustrator цртеж</comment>
<comment xml:lang="sv">KIllustrator-teckning</comment>
<comment xml:lang="uk">малюнок KIllustrator</comment>
<comment xml:lang="vi">Bản vẽ KIllustrator</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">KIllustrator 绘图</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">KIllustrator 繪圖</comment>
<generic-icon name="image-x-generic"/>
<magic priority="60">
<match value="\037\213" type="string" offset="0">
<match value="KOffice" type="string" offset="10">
<match value="application/x-killustrator\004\006" type="string" offset="18"/>
</match>
</match>
</magic>
<glob pattern="*.kil"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-kivio">
<comment>Kivio flowchart</comment>
<comment xml:lang="ar">قائمة تدفق Kivio</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Blok-schiema Kivio</comment>
<comment xml:lang="bg">Диаграма — Kivio</comment>
<comment xml:lang="ca">diagrama de flux de Kivio</comment>
<comment xml:lang="cs">Vývojový diagram Kivio</comment>
<comment xml:lang="da">Kiviorutediagram</comment>
<comment xml:lang="de">Kivio-Flussdiagramm</comment>
<comment xml:lang="el">διάγραμμα ροής Kivio</comment>
<comment xml:lang="en_GB">Kivio flowchart</comment>
<comment xml:lang="eo">Kivo-fluskemo</comment>
<comment xml:lang="es">diagrama de flujo de Kivio</comment>
<comment xml:lang="eu">Kivio diagrama</comment>
<comment xml:lang="fi">Kivio-vuokaavio</comment>
<comment xml:lang="fo">Kivio leiðarit</comment>
<comment xml:lang="fr">diagramme de flux Kivio</comment>
<comment xml:lang="ga">sreabhchairt Kivio</comment>
<comment xml:lang="gl">gráfica de fluxo de Kivio</comment>
<comment xml:lang="he">תרשים זרימה של Kivio</comment>
<comment xml:lang="hu">Kivio-folyamatábra</comment>
<comment xml:lang="id">Bagan Kivio</comment>
<comment xml:lang="it">Diagramma di flusso Kivio</comment>
<comment xml:lang="ja">Kivio フローチャート</comment>
<comment xml:lang="kk">Kivio диаграммасы</comment>
<comment xml:lang="ko">Kivio 흐름도</comment>
<comment xml:lang="lt">Kivio eigos diagrama</comment>
<comment xml:lang="lv">Kivio blokshēma</comment>
<comment xml:lang="ms">Cartalir Kivio</comment>
<comment xml:lang="nb">Kivio-flytdiagram</comment>
<comment xml:lang="nl">Kivio-stroomschema</comment>
<comment xml:lang="nn">Kivio-flytdiagram</comment>
<comment xml:lang="pl">Diagram przepływów Kivio</comment>
<comment xml:lang="pt">gráfico de fluxo Kivio</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Fluxograma do Kivio</comment>
<comment xml:lang="ro">Diagramă Kivio</comment>
<comment xml:lang="ru">диаграмма Kivio</comment>
<comment xml:lang="sk">Vývojový diagram Kivio</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka grafikona Kivio</comment>
<comment xml:lang="sq">Diagramë fluksi Kivio</comment>
<comment xml:lang="sr">Kivio дијаграм</comment>
<comment xml:lang="sv">Kivio-flödesschema</comment>
<comment xml:lang="uk">блок-схема Kivio</comment>
<comment xml:lang="vi">Lược đồ Kivio</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Kivio 流程图</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Kivio 圖表</comment>
<generic-icon name="x-office-document"/>
<magic priority="60">
<match value="\037\213" type="string" offset="0">
<match value="KOffice" type="string" offset="10">
<match value="application/x-kivio\004\006" type="string" offset="18"/>
</match>
</match>
<match value="PK\003\004" type="string" offset="0">
<match value="mimetype" type="string" offset="30">
<match value="application/x-kivio" type="string" offset="38"/>
</match>
</match>
</magic>
<glob pattern="*.flw"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-kontour">
<comment>Kontour drawing</comment>
<comment xml:lang="ar">تصميم Kontour</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Rysunak Kontour</comment>
<comment xml:lang="bg">Чертеж — Kontour</comment>
<comment xml:lang="ca">dibuix de Kontour</comment>
<comment xml:lang="cs">Kresba Kontour</comment>
<comment xml:lang="da">Kontourtegning</comment>
<comment xml:lang="de">Kontour-Zeichnung</comment>
<comment xml:lang="el">σχέδιο Kontour</comment>
<comment xml:lang="en_GB">Kontour drawing</comment>
<comment xml:lang="eo">Kontour-grafikaĵo</comment>
<comment xml:lang="es">dibujo de Kontour</comment>
<comment xml:lang="eu">Kontour marrazkia</comment>
<comment xml:lang="fi">Kontour-piirros</comment>
<comment xml:lang="fo">Kontour tekning</comment>
<comment xml:lang="fr">dessin Kontour</comment>
<comment xml:lang="ga">líníocht Kontour</comment>
<comment xml:lang="gl">debuxo de Kontour</comment>
<comment xml:lang="he">ציור Kontour</comment>
<comment xml:lang="hu">Kontour-rajz</comment>
<comment xml:lang="id">Gambar Kontour</comment>
<comment xml:lang="it">Disegno Kontour</comment>
<comment xml:lang="ja">Kontour ドロー</comment>
<comment xml:lang="kk">Kontour суреті</comment>
<comment xml:lang="ko">Kontour 그림</comment>
<comment xml:lang="lt">Kontour piešinys</comment>
<comment xml:lang="lv">Kontour zīmējums</comment>
<comment xml:lang="ms">Lukisan Kontour</comment>
<comment xml:lang="nb">Kontour-tegning</comment>
<comment xml:lang="nl">Kontour-tekening</comment>
<comment xml:lang="nn">Kontour-teikning</comment>
<comment xml:lang="pl">Rysunek Kontour</comment>
<comment xml:lang="pt">desenho Kontour</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Desenho do Kontour</comment>
<comment xml:lang="ro">Desen Kontour</comment>
<comment xml:lang="ru">изображение Kontour</comment>
<comment xml:lang="sk">Kresba Kontour</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka risbe Kontour</comment>
<comment xml:lang="sq">Vizatim Kontour</comment>
<comment xml:lang="sr">Kontour цртеж</comment>
<comment xml:lang="sv">Kontour-teckning</comment>
<comment xml:lang="uk">малюнок Kontour</comment>
<comment xml:lang="vi">Bản vẽ Kontour</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Kontour 绘图</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Kontour 繪圖</comment>
<generic-icon name="image-x-generic"/>
<magic priority="60">
<match value="\037\213" type="string" offset="0">
<match value="KOffice" type="string" offset="10">
<match value="application/x-kontour\004\006" type="string" offset="18"/>
</match>
</match>
<match value="PK\003\004" type="string" offset="0">
<match value="mimetype" type="string" offset="30">
<match value="application/x-kontour" type="string" offset="38"/>
</match>
</match>
</magic>
<glob pattern="*.kon"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-kpovmodeler">
<comment>KPovModeler scene</comment>
<comment xml:lang="ar">مشهد KPovModeler</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Scena KPovModeler</comment>
<comment xml:lang="bg">Сцена — KPovModeler</comment>
<comment xml:lang="ca">escena de KPovModeler</comment>
<comment xml:lang="cs">Scéna KPovModeler</comment>
<comment xml:lang="da">KPovModeler-scene</comment>
<comment xml:lang="de">KPovModeler-Szene</comment>
<comment xml:lang="el">σκηνή KPovModeler</comment>
<comment xml:lang="en_GB">KPovModeler scene</comment>
<comment xml:lang="eo">KPovModeler-sceno</comment>
<comment xml:lang="es">escena de KPovModeler</comment>
<comment xml:lang="eu">KPovModeler eszena</comment>
<comment xml:lang="fi">KPovModeler-näkymä</comment>
<comment xml:lang="fo">KPovModeler leikmynd</comment>
<comment xml:lang="fr">scène KPovModeler</comment>
<comment xml:lang="ga">radharc KPovModeler</comment>
<comment xml:lang="gl">escena de KPovModeler</comment>
<comment xml:lang="he">סצנת KPovModeler</comment>
<comment xml:lang="hu">KPovModeler-jelenet</comment>
<comment xml:lang="id">Scene KPovModeler</comment>
<comment xml:lang="it">Scena KPovModeler</comment>
<comment xml:lang="ja">KPovModeler シーン</comment>
<comment xml:lang="kk">KPovModeler сахнасы</comment>
<comment xml:lang="ko">KPovModeler 장면</comment>
<comment xml:lang="lt">KPovModeler scena</comment>
<comment xml:lang="lv">KPovModeler aina</comment>
<comment xml:lang="ms">Babak KPovModeler</comment>
<comment xml:lang="nb">KPovModeler-scene</comment>
<comment xml:lang="nl">KPovModeler-scène</comment>
<comment xml:lang="nn">KPovModeler-scene</comment>
<comment xml:lang="pl">Scena KPovModeler</comment>
<comment xml:lang="pt">cenário KPovModeler</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Cena do KPovModeler</comment>
<comment xml:lang="ro">Scenă KPovModeler</comment>
<comment xml:lang="ru">сцена KPovModeler</comment>
<comment xml:lang="sk">Scéna KPovModeler</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka scene KPovModeler</comment>
<comment xml:lang="sq">Skenë KPovModeler</comment>
<comment xml:lang="sr">KPovModeler сцена</comment>
<comment xml:lang="sv">KPovModeler-scen</comment>
<comment xml:lang="uk">сцена KPovModeler</comment>
<comment xml:lang="vi">Cảnh KPovModeler</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">KPovModeler 场景</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">KPovModeler 場景</comment>
<generic-icon name="image-x-generic"/>
<glob pattern="*.kpm"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-kpresenter">
<comment>KPresenter presentation</comment>
<comment xml:lang="ar">عرض تقديمي KPresenter</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Prezentacyja KPresenter</comment>
<comment xml:lang="bg">Презентация — KPresenter</comment>
<comment xml:lang="ca">presentació de KPresenter</comment>
<comment xml:lang="cs">Prezentace KPresenter</comment>
<comment xml:lang="da">KPresenter-præsentation</comment>
<comment xml:lang="de">KPresenter-Präsentation</comment>
<comment xml:lang="el">παρουσίαση KPresenter</comment>
<comment xml:lang="en_GB">KPresenter presentation</comment>
<comment xml:lang="eo">KPresenter-prezentaĵo</comment>
<comment xml:lang="es">presentación de KPresenter</comment>
<comment xml:lang="eu">Kpresenter aurkezpena</comment>
<comment xml:lang="fi">KPresenter-esitys</comment>
<comment xml:lang="fo">KPresenter framløga</comment>
<comment xml:lang="fr">présentation KPresenter</comment>
<comment xml:lang="ga">láithreoireacht KPresenter</comment>
<comment xml:lang="gl">presentación de KPresenter</comment>
<comment xml:lang="he">מצגת KPresenter</comment>
<comment xml:lang="hu">KPresenter-bemutató</comment>
<comment xml:lang="id">Presentasi KPresenter</comment>
<comment xml:lang="it">Presentazione KPresenter</comment>
<comment xml:lang="ja">KPresenter プレゼンテーション</comment>
<comment xml:lang="kk">KPresenter презентациясы</comment>
<comment xml:lang="ko">KPresenter 프리젠테이션</comment>
<comment xml:lang="lt">KPresenter pateiktis</comment>
<comment xml:lang="lv">KPresenter prezentācija</comment>
<comment xml:lang="ms">Persembahan Kpresenter</comment>
<comment xml:lang="nb">KPresenter-presentasjon</comment>
<comment xml:lang="nl">KPresenter-presentatie</comment>
<comment xml:lang="nn">KPresenter-presentasjon</comment>
<comment xml:lang="pl">Prezentacja KPresenter</comment>
<comment xml:lang="pt">apresentação KPresenter</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Apresentação do KPresenter</comment>
<comment xml:lang="ro">Prezentare KPresenter</comment>
<comment xml:lang="ru">презентация KPresenter</comment>
<comment xml:lang="sk">Prezentácia KPresenter</comment>
<comment xml:lang="sl">Predstavitev KPresenter</comment>
<comment xml:lang="sq">Prezantim i KPresenter</comment>
<comment xml:lang="sr">KPresenter презентација</comment>
<comment xml:lang="sv">KPresenter-presentation</comment>
<comment xml:lang="uk">презентація KPresenter</comment>
<comment xml:lang="vi">Trình diễn KPresenter</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">KPresenter 演示文稿</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">KPresenter 簡報檔</comment>
<generic-icon name="x-office-presentation"/>
<magic priority="60">
<match value="\037\213" type="string" offset="0">
<match value="KOffice" type="string" offset="10">
<match value="application/x-kpresenter\004\006" type="string" offset="18"/>
</match>
</match>
<match value="PK\003\004" type="string" offset="0">
<match value="mimetype" type="string" offset="30">
<match value="application/x-kpresenter" type="string" offset="38"/>
</match>
</match>
</magic>
<glob pattern="*.kpr"/>
<glob pattern="*.kpt"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-krita">
<comment>Krita document</comment>
<comment xml:lang="ar">مستند Krita</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Dakument Krita</comment>
<comment xml:lang="bg">Документ — Krita</comment>
<comment xml:lang="ca">document de Krita</comment>
<comment xml:lang="cs">Dokument Krita</comment>
<comment xml:lang="da">Kritadokument</comment>
<comment xml:lang="de">Krita-Dokument</comment>
<comment xml:lang="el">έγγραφο Krita</comment>
<comment xml:lang="en_GB">Krita document</comment>
<comment xml:lang="eo">Krita-dokumento</comment>
<comment xml:lang="es">documento de Krita</comment>
<comment xml:lang="eu">Krita dokumentua</comment>
<comment xml:lang="fi">Krita-asiakirja</comment>
<comment xml:lang="fo">Krita skjal</comment>
<comment xml:lang="fr">document Krita</comment>
<comment xml:lang="ga">cáipéis Krita</comment>
<comment xml:lang="gl">documento de Krita</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך Krita</comment>
<comment xml:lang="hu">Krita-dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen Krita</comment>
<comment xml:lang="it">Documento Krita</comment>
<comment xml:lang="ja">Krita ドキュメント</comment>
<comment xml:lang="kk">Krita құжаты</comment>
<comment xml:lang="ko">Krita 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">Krita dokumentas</comment>
<comment xml:lang="lv">Krita dokuments</comment>
<comment xml:lang="ms">Dokumen Krita</comment>
<comment xml:lang="nb">Krita-dokument</comment>
<comment xml:lang="nl">Krita-document</comment>
<comment xml:lang="nn">Krita-dokument</comment>
<comment xml:lang="pl">Dokument Krita</comment>
<comment xml:lang="pt">documento Krita</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Documento do Krita</comment>
<comment xml:lang="ro">Document Krita</comment>
<comment xml:lang="ru">документ Krita</comment>
<comment xml:lang="sk">Dokument Krita</comment>
<comment xml:lang="sl">Dokument Krita</comment>
<comment xml:lang="sq">Dokument Krita</comment>
<comment xml:lang="sr">Krita документ</comment>
<comment xml:lang="sv">Krita-dokument</comment>
<comment xml:lang="uk">документ Krita</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu Krita</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Krita 文档</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Krita 文件</comment>
<generic-icon name="x-office-document"/>
<magic priority="60">
<match value="\037\213" type="string" offset="0">
<match value="KOffice" type="string" offset="10">
<match value="application/x-krita\004\006" type="string" offset="18"/>
</match>
</match>
<match value="PK\003\004" type="string" offset="0">
<match value="mimetype" type="string" offset="30">
<match value="application/x-krita" type="string" offset="38"/>
</match>
</match>
</magic>
<glob pattern="*.kra"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-kspread">
<comment>KSpread spreadsheet</comment>
<comment xml:lang="ar">جدول KSpread</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Raźlikovy arkuš KSpread</comment>
<comment xml:lang="bg">Таблица — KSpread</comment>
<comment xml:lang="ca">full de càlcul de KSpread</comment>
<comment xml:lang="cs">Sešit KSpread</comment>
<comment xml:lang="da">KSpread-regneark</comment>
<comment xml:lang="de">KSpread-Tabelle</comment>
<comment xml:lang="el">λογιστικό φύλλο KSpread</comment>
<comment xml:lang="en_GB">KSpread spreadsheet</comment>
<comment xml:lang="eo">KSpread-kalkultabelo</comment>
<comment xml:lang="es">hoja de cálculo de KSpread</comment>
<comment xml:lang="eu">KSpread kalkulu-orria</comment>
<comment xml:lang="fi">KSpread-taulukko</comment>
<comment xml:lang="fo">KSpread rokniark</comment>
<comment xml:lang="fr">feuille de calcul KSpread</comment>
<comment xml:lang="ga">scarbhileog KSpread</comment>
<comment xml:lang="gl">folla de cálculo de KSpread</comment>
<comment xml:lang="he">גליון נתונים של Kspread</comment>
<comment xml:lang="hu">KSpread-munkafüzet</comment>
<comment xml:lang="id">Lembar sebar KSpread</comment>
<comment xml:lang="it">Foglio di calcolo KSpread</comment>
<comment xml:lang="ja">KSpread スプレッドシート</comment>
<comment xml:lang="kk">KSpread электрондық кестесі</comment>
<comment xml:lang="ko">KSpread 스프레드시트</comment>
<comment xml:lang="lt">KSpread skaičialentė</comment>
<comment xml:lang="lv">KSpread izklājlapa</comment>
<comment xml:lang="ms">Hamparan KSpread</comment>
<comment xml:lang="nb">KSpread-regneark</comment>
<comment xml:lang="nl">KSpread-rekenblad</comment>
<comment xml:lang="nn">KSpread-rekneark</comment>
<comment xml:lang="pl">Arkusz KSpread</comment>
<comment xml:lang="pt">folha de cálculo KSpread</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Planilha do KSpread</comment>
<comment xml:lang="ro">Foaie de calcul KSpread</comment>
<comment xml:lang="ru">электронная таблица KSpread</comment>
<comment xml:lang="sk">Zošit KSpread</comment>
<comment xml:lang="sl">Razpredelnica KSpread</comment>
<comment xml:lang="sq">Fletë llogaritjesh KSpread</comment>
<comment xml:lang="sr">KSpread табеларни прорачун</comment>
<comment xml:lang="sv">KSpread-kalkylblad</comment>
<comment xml:lang="uk">ел. таблиця KSpread</comment>
<comment xml:lang="vi">Bảng tính KSpread</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">KSpread 工作簿</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">KSpread 試算表</comment>
<generic-icon name="x-office-spreadsheet"/>
<magic priority="60">
<match value="\037\213" type="string" offset="0">
<match value="KOffice" type="string" offset="10">
<match value="application/x-kspread\004\006" type="string" offset="18"/>
</match>
</match>
<match value="PK\003\004" type="string" offset="0">
<match value="mimetype" type="string" offset="30">
<match value="application/x-kspread" type="string" offset="38"/>
</match>
</match>
</magic>
<glob pattern="*.ksp"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-kspread-crypt">
<comment>KSpread spreadsheet (encrypted)</comment>
<comment xml:lang="ar">جدول KSpread (مشفر)</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Raźlikovy arkuš KSpread (zašyfravany)</comment>
<comment xml:lang="bg">Таблица — KSpread, шифрирана</comment>
<comment xml:lang="ca">full de càlcul de KSpread (xifrat)</comment>
<comment xml:lang="cs">Sešit KSpread (šifrovaný)</comment>
<comment xml:lang="da">KSpread-regneark (krypteret)</comment>
<comment xml:lang="de">KSpread-Tabelle (verschlüsselt)</comment>
<comment xml:lang="el">λογιστικό φύλλο KSpread (κρυπτογραφημένο)</comment>
<comment xml:lang="en_GB">KSpread spreadsheet (encrypted)</comment>
<comment xml:lang="eo">KSpread-kalkultabelo (ĉifrita)</comment>
<comment xml:lang="es">hoja de cálculo de KSpread (cifrada)</comment>
<comment xml:lang="eu">KSpread kalkulu-orria (enkriptatua)</comment>
<comment xml:lang="fi">KSpread-taulukko (salattu)</comment>
<comment xml:lang="fo">KSpread rokniark (bronglað)</comment>
<comment xml:lang="fr">feuille de calcul KSpread (chiffrée)</comment>
<comment xml:lang="ga">scarbhileog KSpread (criptithe)</comment>
<comment xml:lang="gl">folla de cálculo de KSpread (cifrada)</comment>
<comment xml:lang="he">גליון נתונים של KSpread (מוצפן)</comment>
<comment xml:lang="hu">KSpread-munkafüzet (titkosított)</comment>
<comment xml:lang="id">Lembar sebar KSpread (terenkripsi)</comment>
<comment xml:lang="it">Foglio di calcolo KSpread (cifrato)</comment>
<comment xml:lang="ja">KSpread (暗号化) スプレッドシート</comment>
<comment xml:lang="kk">KSpread электрондық кестесі (шифрленген)</comment>
<comment xml:lang="ko">암호화된 KSpread 스프레드시트</comment>
<comment xml:lang="lt">KSpread skaičialentė (užšifruota)</comment>
<comment xml:lang="lv">KSpread izklājlapa (šifrēta)</comment>
<comment xml:lang="ms">Hampatan KSpread (terenkripsi)</comment>
<comment xml:lang="nb">KSpread-regneark (kryptert)</comment>
<comment xml:lang="nl">KSpread-rekenblad (versleuteld)</comment>
<comment xml:lang="nn">Kryptert KSpread-rekneark</comment>
<comment xml:lang="pl">Arkusz KSpread (zaszyfrowany)</comment>
<comment xml:lang="pt">folha de cálculo KSpread (cifrada)</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Planilha do KSpread (criptografada)</comment>
<comment xml:lang="ro">Foaie de calcul KSpread (criptat)</comment>
<comment xml:lang="ru">электронная таблица KSpread (зашифрованная)</comment>
<comment xml:lang="sk">Zošit KSpread (šifrovaný)</comment>
<comment xml:lang="sl">Razpredelnica KSpread (šifrirana)</comment>
<comment xml:lang="sq">Fletë llogaritjesh KSpread (e kriptuar)</comment>
<comment xml:lang="sr">KSpread табеларни прорачун (шифровани)</comment>
<comment xml:lang="sv">KSpread-kalkylblad (krypterat)</comment>
<comment xml:lang="uk">ел. таблиця KSpread (зашифрована)</comment>
<comment xml:lang="vi">Bảng tính KSpread (đã mật mã)</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">KSpread 加密工作簿</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">KSpread 試算表 (已加密)</comment>
<generic-icon name="x-office-spreadsheet"/>
<magic priority="50">
<match value="0x0d1a2702" type="big32" offset="0"/>
</magic>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-ksysv-package">
<comment>KSysV init package</comment>
<comment xml:lang="ar">حزمة KSysV init</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Inicyjalny pakunak KSysV</comment>
<comment xml:lang="bg">Пакет — KSysV init</comment>
<comment xml:lang="ca">paquet d'inici KSysV</comment>
<comment xml:lang="cs">Balíček init KSysV</comment>
<comment xml:lang="da">KSsV init-pakke</comment>
<comment xml:lang="de">KSysV-Init-Paket</comment>
<comment xml:lang="es">paquete de configuración de init para KSysV</comment>
<comment xml:lang="eu">KSysV hasieratzeko paketea</comment>
<comment xml:lang="fi">KSysV init -paketti</comment>
<comment xml:lang="fo">KSysV init pakki</comment>
<comment xml:lang="fr">paquet d'initialisation KSysV</comment>
<comment xml:lang="ga">pacáiste thosú KSysV</comment>
<comment xml:lang="gl">paquete de KsysV init</comment>
<comment xml:lang="he">חבילת KSysV init</comment>
<comment xml:lang="hu">KSysV init csomag</comment>
<comment xml:lang="id">Paket init KSysV</comment>
<comment xml:lang="it">Pacchetto init KSysV</comment>
<comment xml:lang="ja">KSysV init パッケージ</comment>
<comment xml:lang="kk">KSysV инициализация дестесі</comment>
<comment xml:lang="ko">KSysV init 패키지</comment>
<comment xml:lang="lt">KSysV init paketas</comment>
<comment xml:lang="lv">KSysV inicializācijas pakotne</comment>
<comment xml:lang="nb">KSysV init-pakke</comment>
<comment xml:lang="nl">KSysV-init-pakket</comment>
<comment xml:lang="nn">KSysV init-pakke</comment>
<comment xml:lang="pl">Pakiet KSysV init</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Pacote init do KSysV</comment>
<comment xml:lang="ro">Pachet KSysV init</comment>
<comment xml:lang="ru">пакет инициализации KSysV</comment>
<comment xml:lang="sk">Balíček KSysV init</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka paketa KSysV init</comment>
<comment xml:lang="sq">Paketë init KSysV</comment>
<comment xml:lang="sv">KSysV init-paket</comment>
<comment xml:lang="uk">пакунок KSysV init</comment>
<comment xml:lang="vi">Gói sở khởi KSysV</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">KSysV init 软件包</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">KSysV init 套件</comment>
<generic-icon name="package-x-generic"/>
<magic priority="50">
<match value="KSysV" type="string" offset="4">
<match value="1" type="byte" offset="15"/>
</match>
</magic>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-kugar">
<comment>Kugar document</comment>
<comment xml:lang="ar">مستند Kugar</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Dakument Kugar</comment>
<comment xml:lang="bg">Документ — Kugar</comment>
<comment xml:lang="ca">document de Kugar</comment>
<comment xml:lang="cs">Dokument Kugar</comment>
<comment xml:lang="da">Kugardokument</comment>
<comment xml:lang="de">Kugar-Dokument</comment>
<comment xml:lang="el">έγγραφο Kugar</comment>
<comment xml:lang="en_GB">Kugar document</comment>
<comment xml:lang="eo">Kugar-dokumento</comment>
<comment xml:lang="es">documento de Kugar</comment>
<comment xml:lang="eu">Kugar dokumentua</comment>
<comment xml:lang="fi">Kugar-asiakirja</comment>
<comment xml:lang="fo">Kugar skjal</comment>
<comment xml:lang="fr">document Kugar</comment>
<comment xml:lang="ga">cáipéis Kugar</comment>
<comment xml:lang="gl">documento de Kugar</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך Kugar</comment>
<comment xml:lang="hu">Kugar-dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen Kugar</comment>
<comment xml:lang="it">Documento Kugar</comment>
<comment xml:lang="ja">KuKrita ドキュメント</comment>
<comment xml:lang="kk">Kugar құжаты</comment>
<comment xml:lang="ko">Kugar 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">Kugar dokumentas</comment>
<comment xml:lang="lv">Kugar dokuments</comment>
<comment xml:lang="ms">Dokumen Kugar</comment>
<comment xml:lang="nb">Kugar-dokument</comment>
<comment xml:lang="nl">Kugar-document</comment>
<comment xml:lang="nn">Kugar-dokument</comment>
<comment xml:lang="pl">Dokument Kuguar</comment>
<comment xml:lang="pt">documento Kugar</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Documento do Kugar</comment>
<comment xml:lang="ro">Document Kugar</comment>
<comment xml:lang="ru">документ Kugar</comment>
<comment xml:lang="sk">Dokument Kugar</comment>
<comment xml:lang="sl">Dokument Kugar</comment>
<comment xml:lang="sq">Dokument Kugar</comment>
<comment xml:lang="sr">Kugar документ</comment>
<comment xml:lang="sv">Kugar-dokument</comment>
<comment xml:lang="uk">документ Kugar</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu Kugar</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Kugar 文档</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Kugar 文件</comment>
<generic-icon name="x-office-document"/>
<glob pattern="*.kud"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-kword">
<comment>KWord document</comment>
<comment xml:lang="ar">مستند KWord</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Dakument KWord</comment>
<comment xml:lang="bg">Документ — KWord</comment>
<comment xml:lang="ca">document de KWord</comment>
<comment xml:lang="cs">Dokument KWord</comment>
<comment xml:lang="cy">Dogfen KWord</comment>
<comment xml:lang="da">KWord-dokument</comment>
<comment xml:lang="de">KWord-Dokument</comment>
<comment xml:lang="el">έγγραφο KWord</comment>
<comment xml:lang="en_GB">KWord document</comment>
<comment xml:lang="eo">KWord-dokumento</comment>
<comment xml:lang="es">documento de KWord</comment>
<comment xml:lang="eu">KWord dokumentua</comment>
<comment xml:lang="fi">KWord-asiakirja</comment>
<comment xml:lang="fo">KWord skjal</comment>
<comment xml:lang="fr">document KWord</comment>
<comment xml:lang="ga">cáipéis KWord</comment>
<comment xml:lang="gl">documento de KWord</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך KWord</comment>
<comment xml:lang="hu">KWord-dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen KWord</comment>
<comment xml:lang="it">Documento KWord</comment>
<comment xml:lang="ja">KWord ドキュメント</comment>
<comment xml:lang="kk">KWord құжаты</comment>
<comment xml:lang="ko">KWord 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">KWord dokumentas</comment>
<comment xml:lang="lv">KWord dokuments</comment>
<comment xml:lang="ms">Dokumen KWord</comment>
<comment xml:lang="nb">KWord-dokument</comment>
<comment xml:lang="nl">KWord-document</comment>
<comment xml:lang="nn">KWord-dokument</comment>
<comment xml:lang="pl">Dokument KWord</comment>
<comment xml:lang="pt">documento KWord</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Documento do KWord</comment>
<comment xml:lang="ro">Document KWord</comment>
<comment xml:lang="ru">документ KWord</comment>
<comment xml:lang="sk">Dokument KWord</comment>
<comment xml:lang="sl">Dokument KWord</comment>
<comment xml:lang="sq">Dokument KWord</comment>
<comment xml:lang="sr">KWord документ</comment>
<comment xml:lang="sv">KWord-dokument</comment>
<comment xml:lang="uk">документ KWord</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu KWord</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">KWord 文档</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">KWord 文件</comment>
<generic-icon name="x-office-document"/>
<magic priority="60">
<match value="\037\213" type="string" offset="0">
<match value="KOffice" type="string" offset="10">
<match value="application/x-kword\004\006" type="string" offset="18"/>
</match>
</match>
<match value="PK\003\004" type="string" offset="0">
<match value="mimetype" type="string" offset="30">
<match value="application/x-kword" type="string" offset="38"/>
</match>
</match>
</magic>
<glob pattern="*.kwd"/>
<glob pattern="*.kwt"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-kword-crypt">
<comment>KWord document (encrypted)</comment>
<comment xml:lang="ar">مستند KWord (مشفر)</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Dakument KWord (zašyfravany)</comment>
<comment xml:lang="bg">Документ — KWord, шифриран</comment>
<comment xml:lang="ca">document de KWord (xifrat)</comment>
<comment xml:lang="cs">Dokument KWord (šifrovaný)</comment>
<comment xml:lang="da">KWord-dokument (krypteret)</comment>
<comment xml:lang="de">KWord-Dokument (verschlüsselt)</comment>
<comment xml:lang="el">έγγραφο KWord (κρυπτογραφημένο)</comment>
<comment xml:lang="en_GB">KWord document (encrypted)</comment>
<comment xml:lang="eo">KWord-dokumento (ĉifrita)</comment>
<comment xml:lang="es">documento de KWord (cifrado)</comment>
<comment xml:lang="eu">KWord dokumentua (enkriptatua)</comment>
<comment xml:lang="fi">KWord-asiakirja (salattu)</comment>
<comment xml:lang="fo">KWord skjal (bronglað)</comment>
<comment xml:lang="fr">document KWord (chiffré)</comment>
<comment xml:lang="ga">cáipéis KWord (criptithe)</comment>
<comment xml:lang="gl">documento de KWord (cifrado)</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך KWord (מוצפן)</comment>
<comment xml:lang="hu">KWord-dokumentum (titkosított)</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen KWord (terenkripsi)</comment>
<comment xml:lang="it">Documento KWord (cifrato)</comment>
<comment xml:lang="ja">KWord (暗号化) ドキュメント</comment>
<comment xml:lang="kk">KWord құжаты (шифрленген)</comment>
<comment xml:lang="ko">암호화된 KWord 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">KWord dokumentas (užšifruotas)</comment>
<comment xml:lang="lv">KWord dokuments (šifrēts)</comment>
<comment xml:lang="ms">Dokumen Kword (terenkripsi)</comment>
<comment xml:lang="nb">KWord-dokument (kryptert)</comment>
<comment xml:lang="nl">KWord-document (versleuteld)</comment>
<comment xml:lang="nn">Kryptert KWord-dokument</comment>
<comment xml:lang="pl">Dokument KWord (zaszyfrowany)</comment>
<comment xml:lang="pt">documento KWord (cifrado)</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Documento do KWord (criptografado)</comment>
<comment xml:lang="ro">Document KWord (criptat)</comment>
<comment xml:lang="ru">документ KWord (зашифрованный)</comment>
<comment xml:lang="sk">Dokument KWord (šifrovaný)</comment>
<comment xml:lang="sl">Dokument KWord (šifriran)</comment>
<comment xml:lang="sq">Dokument KWord (i kriptuar)</comment>
<comment xml:lang="sr">KWord документ (шифровани)</comment>
<comment xml:lang="sv">KWord-dokument (krypterat)</comment>
<comment xml:lang="uk">документ KWord (зашифрований)</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu KWord (đã mật mã)</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">KWord 加密文档</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">KWord 文件 (已加密)</comment>
<generic-icon name="x-office-document"/>
<magic priority="50">
<match value="0x0d1a2701" type="big32" offset="0"/>
</magic>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-lha">
<comment>LHA archive</comment>
<comment xml:lang="ar">أرشيف LHA</comment>
<comment xml:lang="az">LHA arxivi</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Archiŭ LHA</comment>
<comment xml:lang="bg">Архив — LHA</comment>
<comment xml:lang="ca">arxiu LHA</comment>
<comment xml:lang="cs">Archiv LHA</comment>
<comment xml:lang="cy">Archif LHA</comment>
<comment xml:lang="da">LHA-arkiv</comment>
<comment xml:lang="de">LHA-Archiv</comment>
<comment xml:lang="el">αρχείο LHA</comment>
<comment xml:lang="en_GB">LHA archive</comment>
<comment xml:lang="eo">LHA-arkivo</comment>
<comment xml:lang="es">archivador LHA</comment>
<comment xml:lang="eu">LHA artxiboa</comment>
<comment xml:lang="fi">LHA-arkisto</comment>
<comment xml:lang="fo">LHA skjalasavn</comment>
<comment xml:lang="fr">archive LHA</comment>
<comment xml:lang="ga">cartlann LHA</comment>
<comment xml:lang="gl">arquivo LHA</comment>
<comment xml:lang="he">ארכיון LHA</comment>
<comment xml:lang="hu">LHA-archívum</comment>
<comment xml:lang="id">Arsip LHA</comment>
<comment xml:lang="it">Archivio LHA</comment>
<comment xml:lang="ja">LHA アーカイブ</comment>
<comment xml:lang="kk">LHA архиві</comment>
<comment xml:lang="ko">LHA 압축 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">LHA archyvas</comment>
<comment xml:lang="lv">LHA arhīvs</comment>
<comment xml:lang="ms">Arkib LHA</comment>
<comment xml:lang="nb">LHA-arkiv</comment>
<comment xml:lang="nl">LHA-archief</comment>
<comment xml:lang="nn">LHA-arkiv</comment>
<comment xml:lang="pl">Archiwum LHA</comment>
<comment xml:lang="pt">arquivo LHA</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Pacote LHA</comment>
<comment xml:lang="ro">Arhivă LHA</comment>
<comment xml:lang="ru">архив LHA</comment>
<comment xml:lang="sk">Archív LHA</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka arhiva LHA</comment>
<comment xml:lang="sq">Arkiv LHA</comment>
<comment xml:lang="sr">LHA архива</comment>
<comment xml:lang="sv">LHA-arkiv</comment>
<comment xml:lang="uk">архів LHA</comment>
<comment xml:lang="vi">Kho nén LHA</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">LHA 归档文件</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">LHA 封存檔</comment>
<generic-icon name="package-x-generic"/>
<magic priority="50">
<match value="-lh -" type="string" offset="2"/>
<match value="-lh0-" type="string" offset="2"/>
<match value="-lh1-" type="string" offset="2"/>
<match value="-lh2-" type="string" offset="2"/>
<match value="-lh3-" type="string" offset="2"/>
<match value="-lh4-" type="string" offset="2"/>
<match value="-lh5-" type="string" offset="2"/>
<match value="-lh40-" type="string" offset="2"/>
<match value="-lhd-" type="string" offset="2"/>
<match value="-lz4-" type="string" offset="2"/>
<match value="-lz5-" type="string" offset="2"/>
<match value="-lzs-" type="string" offset="2"/>
</magic>
<glob pattern="*.lha"/>
<glob pattern="*.lzh"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-lhz">
<comment>LHZ archive</comment>
<comment xml:lang="ar">أرشيف LHZ</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Archiŭ LHZ</comment>
<comment xml:lang="bg">Архив — LHZ</comment>
<comment xml:lang="ca">arxiu LHZ</comment>
<comment xml:lang="cs">Archiv LHZ</comment>
<comment xml:lang="da">LHZ-arkiv</comment>
<comment xml:lang="de">LHZ-Archiv</comment>
<comment xml:lang="el">αρχείο LHZ</comment>
<comment xml:lang="en_GB">LHZ archive</comment>
<comment xml:lang="eo">LHZ-arkivo</comment>
<comment xml:lang="es">archivador LHZ</comment>
<comment xml:lang="eu">LHZ artxiboa</comment>
<comment xml:lang="fi">LHZ-arkisto</comment>
<comment xml:lang="fo">LHZ skjalasavn</comment>
<comment xml:lang="fr">archive LHZ</comment>
<comment xml:lang="ga">cartlann LHZ</comment>
<comment xml:lang="gl">arquivo LHZ</comment>
<comment xml:lang="he">ארכיון LHZ</comment>
<comment xml:lang="hu">LHZ-archívum</comment>
<comment xml:lang="id">Arsip LHZ</comment>
<comment xml:lang="it">Archivio LHZ</comment>
<comment xml:lang="ja">LHZ アーカイブ</comment>
<comment xml:lang="kk">LHZ архиві</comment>
<comment xml:lang="ko">LHZ 압축 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">LHZ archyvas</comment>
<comment xml:lang="lv">LHZ arhīvs</comment>
<comment xml:lang="ms">Arkib LHZ</comment>
<comment xml:lang="nb">LHZ-arkiv</comment>
<comment xml:lang="nl">LHZ-archief</comment>
<comment xml:lang="nn">LHZ-arkiv</comment>
<comment xml:lang="pl">Archiwum LHZ</comment>
<comment xml:lang="pt">arquivo LHZ</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Pacote LZH</comment>
<comment xml:lang="ro">Arhivă LHZ</comment>
<comment xml:lang="ru">архив LHZ</comment>
<comment xml:lang="sk">Archív LHZ</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka arhiva LHZ</comment>
<comment xml:lang="sq">Arkiv LHZ</comment>
<comment xml:lang="sr">LHZ архива</comment>
<comment xml:lang="sv">LHZ-arkiv</comment>
<comment xml:lang="uk">архів LHZ</comment>
<comment xml:lang="vi">Kho nén LHZ (LHA đã nén)</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">LHZ 归档文件</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">LHZ 封存檔</comment>
<generic-icon name="package-x-generic"/>
<glob pattern="*.lhz"/>
</mime-type>
<mime-type type="text/vnd.trolltech.linguist">
<comment>message catalog</comment>
<comment xml:lang="ar">كتالوج الرسالة</comment>
<comment xml:lang="be@latin">kataloh paviedamleńniaŭ</comment>
<comment xml:lang="bg">Каталог със съобщения</comment>
<comment xml:lang="ca">catàleg de missatges</comment>
<comment xml:lang="cs">Katalog zpráv</comment>
<comment xml:lang="da">meddelelseskatalog</comment>
<comment xml:lang="de">Nachrichtenkatalog</comment>
<comment xml:lang="el">κατάλογος μηνυμάτων</comment>
<comment xml:lang="en_GB">message catalogue</comment>
<comment xml:lang="eo">katalogo de mesaĝoj</comment>
<comment xml:lang="es">catálogo de mensajes</comment>
<comment xml:lang="eu">mezuen katalogoa</comment>
<comment xml:lang="fi">viestiluettelo</comment>
<comment xml:lang="fo">boðskrá</comment>
<comment xml:lang="fr">catalogue de messages</comment>
<comment xml:lang="ga">catalóg theachtaireachtaí</comment>
<comment xml:lang="gl">catálogo de mensaxes</comment>
<comment xml:lang="he">קטלוג הודעות</comment>
<comment xml:lang="hu">üzenetkatalógus</comment>
<comment xml:lang="id">katalog pesan</comment>
<comment xml:lang="it">Catalogo di messaggi</comment>
<comment xml:lang="ja">メッセージカタログ</comment>
<comment xml:lang="kk">мәлімдемелер каталогы</comment>
<comment xml:lang="ko">메시지 카탈로그</comment>
<comment xml:lang="lt">laiškų katalogas</comment>
<comment xml:lang="lv">ziņojumu katalogs</comment>
<comment xml:lang="ms">Katalog mesej</comment>
<comment xml:lang="nb">meldingskatalog</comment>
<comment xml:lang="nl">berichtencatalogus</comment>
<comment xml:lang="nn">meldingskatalog</comment>
<comment xml:lang="pl">Katalog wiadomości</comment>
<comment xml:lang="pt">catálogo de mensagens</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">católogo de mensagens</comment>
<comment xml:lang="ro">catalog de mesaje</comment>
<comment xml:lang="ru">каталог сообщений</comment>
<comment xml:lang="sk">Katalóg správ</comment>
<comment xml:lang="sl">katalogov sporočil</comment>
<comment xml:lang="sq">Katallog mesazhesh</comment>
<comment xml:lang="sr">каталог порука</comment>
<comment xml:lang="sv">meddelandekatalog</comment>
<comment xml:lang="uk">каталог повідомлень</comment>
<comment xml:lang="vi">phân loại thông điệp</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">消息库</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">訊息目錄</comment>
<sub-class-of type="application/xml"/>
<magic>
<match value="<TS" type="string" offset="0:256"/>
</magic>
<glob pattern="*.ts"/>
<alias type="application/x-linguist"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-lyx">
<comment>LyX document</comment>
<comment xml:lang="ar">مستند LyX</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Dakument LyX</comment>
<comment xml:lang="bg">Документ — LyX</comment>
<comment xml:lang="ca">document de LyX</comment>
<comment xml:lang="cs">Dokument LyX</comment>
<comment xml:lang="da">LyX-dokument</comment>
<comment xml:lang="de">LyX-Dokument</comment>
<comment xml:lang="el">έγγραφο LyX</comment>
<comment xml:lang="en_GB">LyX document</comment>
<comment xml:lang="eo">LyX-dokumento</comment>
<comment xml:lang="es">documento de LyX</comment>
<comment xml:lang="eu">LyX dokumentua</comment>
<comment xml:lang="fi">LyX-asiakirja</comment>
<comment xml:lang="fo">LyX skjal</comment>
<comment xml:lang="fr">document LyX</comment>
<comment xml:lang="ga">cáipéis LyX</comment>
<comment xml:lang="gl">documento LyX</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך Lyx</comment>
<comment xml:lang="hu">LyX-dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen LyX</comment>
<comment xml:lang="it">Documento LyX</comment>
<comment xml:lang="ja">LyX ドキュメント</comment>
<comment xml:lang="kk">LyX құжаты</comment>
<comment xml:lang="ko">LyX 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">LyX dokumentas</comment>
<comment xml:lang="lv">LyX dokuments</comment>
<comment xml:lang="ms">Dokumen LyX</comment>
<comment xml:lang="nb">LyX-dokument</comment>
<comment xml:lang="nl">LyX-document</comment>
<comment xml:lang="nn">LyX-dokument</comment>
<comment xml:lang="pl">Dokument LyX</comment>
<comment xml:lang="pt">documento LyX</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Documento LyX</comment>
<comment xml:lang="ro">Document LyX</comment>
<comment xml:lang="ru">документ LyX</comment>
<comment xml:lang="sk">Dokument LyX</comment>
<comment xml:lang="sl">Dokument LyX</comment>
<comment xml:lang="sq">Dokument LyX</comment>
<comment xml:lang="sr">LyX документ</comment>
<comment xml:lang="sv">LyX-dokument</comment>
<comment xml:lang="uk">документ LyX</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu LyX</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">LyX 文档</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">LyX 文件</comment>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<generic-icon name="x-office-document"/>
<magic priority="50">
<match value="#LyX" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.lyx"/>
<alias type="text/x-lyx"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-lzip">
<comment>Lzip archive</comment>
<comment xml:lang="ar">أرشيف Lzip</comment>
<comment xml:lang="bg">Архив — lzip</comment>
<comment xml:lang="ca">arxiu lzip</comment>
<comment xml:lang="cs">Archiv Lzip</comment>
<comment xml:lang="da">Lzip-arkiv</comment>
<comment xml:lang="de">Lzip-Archiv</comment>
<comment xml:lang="eo">Lzip-arkivo</comment>
<comment xml:lang="es">archivador Lzip</comment>
<comment xml:lang="eu">Lzip artxiboa</comment>
<comment xml:lang="fi">Lzip-arkisto</comment>
<comment xml:lang="fo">Lzip skjalasavn</comment>
<comment xml:lang="fr">archive lzip</comment>
<comment xml:lang="ga">cartlann Lzip</comment>
<comment xml:lang="gl">arquivo Lzip</comment>
<comment xml:lang="he">ארכיון Lzip</comment>
<comment xml:lang="hu">Lzip archívum</comment>
<comment xml:lang="id">Arsip Lzip</comment>
<comment xml:lang="it">Archivio Lzip</comment>
<comment xml:lang="ja">Lzip アーカイブ</comment>
<comment xml:lang="kk">Lzip архиві</comment>
<comment xml:lang="ko">LZIP 압축 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">Lzip archyvas</comment>
<comment xml:lang="lv">Lzip arhīvs</comment>
<comment xml:lang="pl">Archiwum lzip</comment>
<comment xml:lang="ro">Arhivă Lzip</comment>
<comment xml:lang="ru">архив LZIP</comment>
<comment xml:lang="sk">Archív Lzip</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka arhiva Lzip</comment>
<comment xml:lang="sv">Lzip-arkiv</comment>
<comment xml:lang="uk">архів lzip</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Lzip 归档文件</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Lzip 封存檔</comment>
<generic-icon name="package-x-generic"/>
<magic priority="50">
<match value="LZIP" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.lz"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-lzma">
<comment>LZMA archive</comment>
<comment xml:lang="ar">أرشيف LZMA</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Archiŭ LZMA</comment>
<comment xml:lang="bg">Архив — LZMA</comment>
<comment xml:lang="ca">arxiu LZMA</comment>
<comment xml:lang="cs">Archiv LZMA</comment>
<comment xml:lang="da">LZHA-arkiv</comment>
<comment xml:lang="de">LZMA-Archiv</comment>
<comment xml:lang="eo">LZMA-arkivo</comment>
<comment xml:lang="es">archivador LZMA</comment>
<comment xml:lang="eu">LZMA artxiboa</comment>
<comment xml:lang="fi">LZMA-arkisto</comment>
<comment xml:lang="fo">LZMA skjalasavn</comment>
<comment xml:lang="fr">archive LZMA</comment>
<comment xml:lang="ga">cartlann LZMA</comment>
<comment xml:lang="gl">arquivo LZMA</comment>
<comment xml:lang="he">ארכיון LZMA</comment>
<comment xml:lang="hu">LZMA-archívum</comment>
<comment xml:lang="id">Arsip LZMA</comment>
<comment xml:lang="it">Archivio LZMA</comment>
<comment xml:lang="ja">LZMA アーカイブ</comment>
<comment xml:lang="kk">LZMA архиві</comment>
<comment xml:lang="ko">LZMA 압축 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">LZMA archyvas</comment>
<comment xml:lang="lv">LZMA arhīvs</comment>
<comment xml:lang="nb">LZMA-arkiv</comment>
<comment xml:lang="nl">LZMA-archief</comment>
<comment xml:lang="nn">LZMA-arkiv</comment>
<comment xml:lang="pl">Archiwum LZMA</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Pacote LZMA</comment>
<comment xml:lang="ro">Arhivă LZMA</comment>
<comment xml:lang="ru">архив LZMA</comment>
<comment xml:lang="sk">Archív LZMA</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka arhiva LZMA</comment>
<comment xml:lang="sq">Arkiv LZMA</comment>
<comment xml:lang="sv">LZMA-arkiv</comment>
<comment xml:lang="uk">архів LZMA</comment>
<comment xml:lang="vi">Kho nén LZMA</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">LZMA 归档文件</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">LZMA 封存檔</comment>
<acronym>LZMA</acronym>
<expanded-acronym>Lempel-Ziv-Markov chain-Algorithm</expanded-acronym>
<generic-icon name="package-x-generic"/>
<glob pattern="*.lzma"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-lzma-compressed-tar">
<comment>Tar archive (LZMA-compressed)</comment>
<comment xml:lang="ar">أرشيف Tar (مضغوط-LZMA)</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Archiŭ tar (LZMA-skampresavany)</comment>
<comment xml:lang="bg">Архив — tar, компресиран с LZMA</comment>
<comment xml:lang="ca">arxiu tar (comprimit amb LZMA)</comment>
<comment xml:lang="cs">Archiv tar (komprimovaný pomocí LZMA)</comment>
<comment xml:lang="da">Tar-arkiv (LZMA-komprimeret)</comment>
<comment xml:lang="de">Tar-Archiv (LZMA-komprimiert)</comment>
<comment xml:lang="es">archivador Tar (comprimido con LZMA)</comment>
<comment xml:lang="eu">Tar artxiboa (LZMA-rekin konprimitua)</comment>
<comment xml:lang="fi">Tar-arkisto (LZMA-pakattu)</comment>
<comment xml:lang="fo">Tar skjalasavn (LZMA-stappað)</comment>
<comment xml:lang="fr">archive tar (compression LZMA)</comment>
<comment xml:lang="ga">cartlann Tar (comhbhrúite le LZMA)</comment>
<comment xml:lang="gl">arquivo Tar (comprimido con LZMA)</comment>
<comment xml:lang="he">ארכיון Tar (מכווץ ע"י LZMA)</comment>
<comment xml:lang="hu">Tar archívum (LZMA-val tömörítve)</comment>
<comment xml:lang="id">Arsip Tar (terkompresi LZMA)</comment>
<comment xml:lang="it">Archivio tar (compresso con LZMA)</comment>
<comment xml:lang="ja">Tar アーカイブ (LZMA 圧縮)</comment>
<comment xml:lang="kk">Tar архиві (LZMA-мен сығылған)</comment>
<comment xml:lang="ko">TAR 묶음 파일 (LZMA 압축)</comment>
<comment xml:lang="lt">Tar archyvas (suglaudintas su LZMA)</comment>
<comment xml:lang="lv">Tar arhīvs (saspiests ar LZMA)</comment>
<comment xml:lang="nb">Tar-arkiv (LZMA-komprimert)</comment>
<comment xml:lang="nl">Tar-archief (ingepakt met LZMA)</comment>
<comment xml:lang="nn">Tar-arkiv (pakka med LZMA)</comment>
<comment xml:lang="pl">Archiwum tar (kompresja LZMA)</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Pacote tar (compactado com LZO)</comment>
<comment xml:lang="ro">Arhivă Tar (comprimată LZMA)</comment>
<comment xml:lang="ru">архив TAR (сжатый LZMA)</comment>
<comment xml:lang="sk">Archív tar (komprimovaný pomocou LZMA)</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka arhiva Tar (stisnjen z LZMA)</comment>
<comment xml:lang="sq">Arkiv tar (i kompresuar me LZMA)</comment>
<comment xml:lang="sv">Tar-arkiv (LZMA-komprimerat)</comment>
<comment xml:lang="uk">архів tar (стиснений LZMA)</comment>
<comment xml:lang="vi">Kho nén tar (đã nén LZMA)</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Tar 归档文件 (LZMA 压缩)</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Tar 封存檔 (LZMA 格式壓縮)</comment>
<generic-icon name="package-x-generic"/>
<glob pattern="*.tar.lzma"/>
<glob pattern="*.tlz"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-lzop">
<comment>LZO archive</comment>
<comment xml:lang="ar">أرشيف LZO</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Archiŭ LZO</comment>
<comment xml:lang="bg">Архив — LZO</comment>
<comment xml:lang="ca">arxiu LZO</comment>
<comment xml:lang="cs">Archiv LZO</comment>
<comment xml:lang="da">LZO-arkiv</comment>
<comment xml:lang="de">LZO-Archiv</comment>
<comment xml:lang="el">αρχείο LZO</comment>
<comment xml:lang="en_GB">LZO archive</comment>
<comment xml:lang="eo">LZO-arkivo</comment>
<comment xml:lang="es">archivador LZO</comment>
<comment xml:lang="eu">LZO artxiboa</comment>
<comment xml:lang="fi">LZO-arkisto</comment>
<comment xml:lang="fo">LZO skjalasavn</comment>
<comment xml:lang="fr">archive LZO</comment>
<comment xml:lang="ga">cartlann LZO</comment>
<comment xml:lang="gl">arquivo LZO</comment>
<comment xml:lang="he">ארכיון LZO</comment>
<comment xml:lang="hu">LZO-archívum</comment>
<comment xml:lang="id">Arsip LZO</comment>
<comment xml:lang="it">Archivio LZO</comment>
<comment xml:lang="ja">LZO アーカイブ</comment>
<comment xml:lang="kk">LZO архиві</comment>
<comment xml:lang="ko">LZO 압축 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">LZO archyvas</comment>
<comment xml:lang="lv">LZO arhīvs</comment>
<comment xml:lang="ms">Arkib LZO</comment>
<comment xml:lang="nb">LZO-arkiv</comment>
<comment xml:lang="nl">LZO-archief</comment>
<comment xml:lang="nn">LZO-arkiv</comment>
<comment xml:lang="pl">Archiwum LZO</comment>
<comment xml:lang="pt">arquivo LZO</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Pacote LZO</comment>
<comment xml:lang="ro">Arhivă LZO</comment>
<comment xml:lang="ru">архив LZO</comment>
<comment xml:lang="sk">Archív LZO</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka arhiva LZO</comment>
<comment xml:lang="sq">Arkiv LZO</comment>
<comment xml:lang="sr">LZO архива</comment>
<comment xml:lang="sv">LZO-arkiv</comment>
<comment xml:lang="uk">архів LZO</comment>
<comment xml:lang="vi">Kho nén LZO</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">LZO 归档文件</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">LZO 封存檔</comment>
<acronym>LZO</acronym>
<expanded-acronym>Lempel-Ziv-Oberhumer</expanded-acronym>
<generic-icon name="package-x-generic"/>
<magic priority="50">
<match value="\x89\x4c\x5a\x4f\x00\x0d\x0a\x1a\x0a" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.lzo"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-magicpoint">
<comment>MagicPoint presentation</comment>
<comment xml:lang="ar">عرض تقديمي MagicPoint</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Prezentacyja MagicPoint</comment>
<comment xml:lang="bg">Презентация — MagicPoint</comment>
<comment xml:lang="ca">presentació de MagicPoint</comment>
<comment xml:lang="cs">Prezentace MagicPoint</comment>
<comment xml:lang="cy">Cyflwyniad MagicPoint</comment>
<comment xml:lang="da">MagicPoint-præsentation</comment>
<comment xml:lang="de">MagicPoint-Präsentation</comment>
<comment xml:lang="el">παρουσίαση MagicPoint</comment>
<comment xml:lang="en_GB">MagicPoint presentation</comment>
<comment xml:lang="eo">MagicPoint-prezentaĵo</comment>
<comment xml:lang="es">presentación de MagicPoint</comment>
<comment xml:lang="eu">MagicPoint aurkezpena</comment>
<comment xml:lang="fi">MagicPoint-esitys</comment>
<comment xml:lang="fo">MagicPoint framløga</comment>
<comment xml:lang="fr">présentation MagicPoint</comment>
<comment xml:lang="ga">láithreoireacht MagicPoint</comment>
<comment xml:lang="gl">presentación de MagicPoint</comment>
<comment xml:lang="he">מצגת MagicPoint</comment>
<comment xml:lang="hu">MagicPoint-bemutató</comment>
<comment xml:lang="id">Presentasi MagicPoint</comment>
<comment xml:lang="it">Presentazione MagicPoint</comment>
<comment xml:lang="ja">MagicPoint プレゼンテーション</comment>
<comment xml:lang="kk">MagicPoint презентациясы</comment>
<comment xml:lang="ko">MagicPoint 프리젠테이션</comment>
<comment xml:lang="lt">MagicPoint pateiktis</comment>
<comment xml:lang="lv">MagicPoint prezentācija</comment>
<comment xml:lang="ms">Persembahan MagicPoint</comment>
<comment xml:lang="nb">MagicPoint-presentasjon</comment>
<comment xml:lang="nl">MagicPoint-presentatie</comment>
<comment xml:lang="nn">MagicPoint-presentasjon</comment>
<comment xml:lang="pl">Prezentacja programu MagicPoint</comment>
<comment xml:lang="pt">apresentação MagicPoint</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Apresentação do MagicPoint</comment>
<comment xml:lang="ro">Prezentare MagicPoint</comment>
<comment xml:lang="ru">презентация MagicPoint</comment>
<comment xml:lang="sk">Prezentácia MagicPoint</comment>
<comment xml:lang="sl">Predstavitev MagicPoint</comment>
<comment xml:lang="sq">Prezantim MagicPoint</comment>
<comment xml:lang="sr">MagicPoint презентација</comment>
<comment xml:lang="sv">MagicPoint-presentation</comment>
<comment xml:lang="uk">презентація MagicPoint</comment>
<comment xml:lang="vi">Trình diễn MagicPoint</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">MagicPoint 演示文稿</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">MagicPoint 簡報檔</comment>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<generic-icon name="x-office-presentation"/>
<glob pattern="*.mgp"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-macbinary">
<comment>Macintosh MacBinary file</comment>
<comment xml:lang="ar">ملف Macintosh MacBinary</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Fajł Macintosh MacBinary</comment>
<comment xml:lang="bg">Файл — MacBinary</comment>
<comment xml:lang="ca">fitxer MacBinary de Macintosh</comment>
<comment xml:lang="cs">Soubor MacBinary pro Macintosh </comment>
<comment xml:lang="da">Macintosh MacBinary-fil</comment>
<comment xml:lang="de">Macintosh-MacBinary-Datei</comment>
<comment xml:lang="el">εκτελέσιμο Macintosh MacBinary</comment>
<comment xml:lang="en_GB">Macintosh MacBinary file</comment>
<comment xml:lang="eo">MacBinary-dosiero de Macintosh</comment>
<comment xml:lang="es">archivo de Macintosh MacBinary</comment>
<comment xml:lang="eu">Macintosh MacBinary fitxategia</comment>
<comment xml:lang="fi">Macintosh MacBinary -tiedosto</comment>
<comment xml:lang="fo">Macintosh MacBinary fíla</comment>
<comment xml:lang="fr">fichier Macintosh MacBinary</comment>
<comment xml:lang="ga">comhad Macintosh MacBinary</comment>
<comment xml:lang="gl">ficheiro MacBinary de Macintosh</comment>
<comment xml:lang="he">קובץ בינארי של מקינטוש</comment>
<comment xml:lang="hu">Macintosh MacBinary-fájl</comment>
<comment xml:lang="id">Berkas Macintosh MacBinary</comment>
<comment xml:lang="it">File Macintosh MacBinary</comment>
<comment xml:lang="ja">MacBinary MacBinary ファイル</comment>
<comment xml:lang="kk">Macintosh MacBinary файлы</comment>
<comment xml:lang="ko">MacBinary 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">Macintosh MacBinary failas</comment>
<comment xml:lang="lv">Macintosh MacBinary fails</comment>
<comment xml:lang="ms">Fail MacBinary Macintosh</comment>
<comment xml:lang="nb">Macintosh MacBinary-fil</comment>
<comment xml:lang="nl">Macintosh MacBinary-bestand</comment>
<comment xml:lang="nn">Macintosh MacBinary-fil</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik MacBinary Macintosh</comment>
<comment xml:lang="pt">ficheiro MacBinary de Macintosh</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Arquivo do Macintosh MacBinary</comment>
<comment xml:lang="ro">Fișier Macintosh MacBinary</comment>
<comment xml:lang="ru">файл Macintosh MacBinary</comment>
<comment xml:lang="sk">Súbor pre Macintosh MacBinary</comment>
<comment xml:lang="sl">Izvedljiva dvojiška datoteka Macintosh MacBinary</comment>
<comment xml:lang="sq">File MacBinary Macintosh</comment>
<comment xml:lang="sr">Мекинтош MacBinary датотека</comment>
<comment xml:lang="sv">Macintosh MacBinary-fil</comment>
<comment xml:lang="uk">файл Macintosh MacBinary</comment>
<comment xml:lang="vi">Tập tin nhị phân MacBinary của Macintosh</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Macintosh MacBinary 文件</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Macintosh MacBinary 檔</comment>
<generic-icon name="package-x-generic"/>
<magic priority="50">
<match value="mBIN" type="string" offset="102"/>
</magic>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-matroska">
<comment>Matroska stream</comment>
<comment xml:lang="ar">دفق Matroska</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Płyń Matroska</comment>
<comment xml:lang="bg">Поток — Matroska</comment>
<comment xml:lang="ca">flux Matroska</comment>
<comment xml:lang="cs">Proud Matroska</comment>
<comment xml:lang="da">Matroskastrøm</comment>
<comment xml:lang="de">Matroska-Datenstrom</comment>
<comment xml:lang="es">flujo Matroska</comment>
<comment xml:lang="eu">Matroska korrontea</comment>
<comment xml:lang="fi">Matroska-virta</comment>
<comment xml:lang="fo">Matroska streymur</comment>
<comment xml:lang="fr">flux Matroska</comment>
<comment xml:lang="ga">sruth Matroska</comment>
<comment xml:lang="gl">fluxo de Matroska</comment>
<comment xml:lang="he">זרימת Matroska</comment>
<comment xml:lang="hu">Matroska adatfolyam</comment>
<comment xml:lang="id">Stream Matroska</comment>
<comment xml:lang="it">Stream Matroska</comment>
<comment xml:lang="ja">Matroska ストリーム</comment>
<comment xml:lang="kk">Matroska ағымы</comment>
<comment xml:lang="ko">매트로스카 스트림</comment>
<comment xml:lang="lt">Matroska srautas</comment>
<comment xml:lang="lv">Matroska straume</comment>
<comment xml:lang="nl">Matroska-stream</comment>
<comment xml:lang="nn">Matroska-straum</comment>
<comment xml:lang="pl">Strumień Matroska</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Transmissão do Matroska</comment>
<comment xml:lang="ro">Flux Matroska</comment>
<comment xml:lang="ru">поток Matroska</comment>
<comment xml:lang="sk">Stream Matroska</comment>
<comment xml:lang="sl">Pretočni vir Matroska</comment>
<comment xml:lang="sq">Stream Matroska</comment>
<comment xml:lang="sv">Matroska-ström</comment>
<comment xml:lang="uk">потік даних Matroska</comment>
<comment xml:lang="vi">Luồng Matroska</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Matroska 流</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Matroska 串流</comment>
<generic-icon name="video-x-generic"/>
<magic priority="50">
<match value="0x1a45dfa3" type="big32" offset="0">
<match value="0x4282" type="big16" offset="5:65">
<match value="matroska" type="string" offset="8:75"/>
</match>
</match>
</magic>
</mime-type>
<mime-type type="video/x-matroska">
<comment>Matroska video</comment>
<comment xml:lang="ar">Matroska مرئي</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Videa Matroska</comment>
<comment xml:lang="bg">Видео — Matroska</comment>
<comment xml:lang="ca">vídeo Matroska</comment>
<comment xml:lang="cs">Video Matroska</comment>
<comment xml:lang="da">Matroskavideo</comment>
<comment xml:lang="de">Matroska-Video</comment>
<comment xml:lang="el">βίντεο Matroska</comment>
<comment xml:lang="en_GB">Matroska video</comment>
<comment xml:lang="eo">Matroska-video</comment>
<comment xml:lang="es">vídeo Matroska</comment>
<comment xml:lang="eu">Matroska bideoa</comment>
<comment xml:lang="fi">Matroska-video</comment>
<comment xml:lang="fo">Matroska video</comment>
<comment xml:lang="fr">vidéo Matroska</comment>
<comment xml:lang="ga">físeán Matroska</comment>
<comment xml:lang="gl">vídeo de Matroska</comment>
<comment xml:lang="he">וידאו Matroska</comment>
<comment xml:lang="hu">Matroska-videó</comment>
<comment xml:lang="id">Video Matroska</comment>
<comment xml:lang="it">Video Matroska</comment>
<comment xml:lang="ja">Matroska 動画</comment>
<comment xml:lang="kk">Matroska видеосы</comment>
<comment xml:lang="ko">매트로스카 비디오</comment>
<comment xml:lang="lt">Matroska vaizdo įrašas</comment>
<comment xml:lang="lv">Matroska video</comment>
<comment xml:lang="ms">Video Matroska</comment>
<comment xml:lang="nb">Matroska-film</comment>
<comment xml:lang="nl">Matroska-video</comment>
<comment xml:lang="nn">Matroska-video</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik wideo Matroska</comment>
<comment xml:lang="pt">vídeo Matroska</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Vídeo Matroska</comment>
<comment xml:lang="ro">Video Matroska</comment>
<comment xml:lang="ru">видео Matroska</comment>
<comment xml:lang="sk">Video Matroska</comment>
<comment xml:lang="sl">Video datoteka Matroska</comment>
<comment xml:lang="sq">Video Matroska</comment>
<comment xml:lang="sr">Матрошка видео</comment>
<comment xml:lang="sv">Matroska-video</comment>
<comment xml:lang="uk">відеокліп Matroska</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh động Matroska</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Matroska 视频</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Matroska 視訊</comment>
<glob pattern="*.mkv"/>
<sub-class-of type="application/x-matroska"/>
</mime-type>
<mime-type type="audio/x-matroska">
<comment>Matroska audio</comment>
<comment xml:lang="ar">سمعي Matroska</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Aŭdyjo Matroska</comment>
<comment xml:lang="bg">Аудио — Matroska</comment>
<comment xml:lang="ca">àudio Matroska</comment>
<comment xml:lang="cs">Zvuk Matroska</comment>
<comment xml:lang="da">Matroskalyd</comment>
<comment xml:lang="de">Matroska-Audio</comment>
<comment xml:lang="eo">Matroska-sondosiero</comment>
<comment xml:lang="es">sonido Matroska</comment>
<comment xml:lang="eu">Matroska audioa</comment>
<comment xml:lang="fi">Matroska-ääni</comment>
<comment xml:lang="fo">Matroska ljóður</comment>
<comment xml:lang="fr">audio Matroska</comment>
<comment xml:lang="ga">fuaim Matroska</comment>
<comment xml:lang="gl">son de Matroska</comment>
<comment xml:lang="he">שמע Matroska</comment>
<comment xml:lang="hu">Matroska hang</comment>
<comment xml:lang="id">Audio Matroska</comment>
<comment xml:lang="it">Audio Matroska</comment>
<comment xml:lang="ja">Matroska オーディオ</comment>
<comment xml:lang="kk">Matroska аудиосы</comment>
<comment xml:lang="ko">매트로스카 오디오</comment>
<comment xml:lang="lt">Matroska garso įrašas</comment>
<comment xml:lang="lv">Matroska audio</comment>
<comment xml:lang="nb">Matroska-lyd</comment>
<comment xml:lang="nl">Matroska-audio</comment>
<comment xml:lang="nn">Matroska-lyd</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik dźwiękowy Matroska</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Áudio do Matroska</comment>
<comment xml:lang="ro">Audio Matroska</comment>
<comment xml:lang="ru">аудио Matroska</comment>
<comment xml:lang="sk">Zvuk Matroska</comment>
<comment xml:lang="sl">Zvočna datoteka Matroska</comment>
<comment xml:lang="sq">Audio Matroska</comment>
<comment xml:lang="sv">Matroska-ljud</comment>
<comment xml:lang="uk">звук Matroska</comment>
<comment xml:lang="vi">Âm thanh Matroska</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Matroska 音频</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Matroska 音訊</comment>
<glob pattern="*.mka"/>
<sub-class-of type="application/x-matroska"/>
</mime-type>
<mime-type type="video/webm">
<comment>WebM video</comment>
<comment xml:lang="ar">WebM مرئي</comment>
<comment xml:lang="bg">Видео — WebM</comment>
<comment xml:lang="ca">vídeo WebM</comment>
<comment xml:lang="cs">Video WebM</comment>
<comment xml:lang="da">WebM-video</comment>
<comment xml:lang="de">WebM-Video</comment>
<comment xml:lang="eo">WebM-video</comment>
<comment xml:lang="es">vídeo WebM</comment>
<comment xml:lang="fi">WebM-video</comment>
<comment xml:lang="fo">WebM video</comment>
<comment xml:lang="fr">vidéo WebM</comment>
<comment xml:lang="ga">físeán WebM</comment>
<comment xml:lang="gl">vídeo WebM</comment>
<comment xml:lang="he">וידאו WebM</comment>
<comment xml:lang="hu">WebM videó</comment>
<comment xml:lang="id">Video WebM</comment>
<comment xml:lang="it">Video WebM</comment>
<comment xml:lang="ja">WebM 動画</comment>
<comment xml:lang="kk">WebM видеосы</comment>
<comment xml:lang="ko">WebM 비디오</comment>
<comment xml:lang="lt">WebM vaizdo įrašas</comment>
<comment xml:lang="lv">WebM video</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik wideo WebM</comment>
<comment xml:lang="ro">Video WebM</comment>
<comment xml:lang="ru">видео WebM</comment>
<comment xml:lang="sk">Video WebM</comment>
<comment xml:lang="sl">Video datoteka WebM</comment>
<comment xml:lang="sv">WebM-video</comment>
<comment xml:lang="uk">відео WebM</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">WebM 视频</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">WebM 視訊</comment>
<glob pattern="*.webm"/>
<magic priority="50">
<match value="0x1a45dfa3" type="big32" offset="0">
<match value="0x4282" type="big16" offset="5:65">
<match value="webm" type="string" offset="8:75"/>
</match>
</match>
</magic>
</mime-type>
<mime-type type="audio/webm">
<comment>WebM audio</comment>
<comment xml:lang="ar">WebM سمعي</comment>
<comment xml:lang="bg">Аудио — WebM</comment>
<comment xml:lang="ca">àudio WebM</comment>
<comment xml:lang="cs">Zvuk WebM</comment>
<comment xml:lang="da">WebM-lyd</comment>
<comment xml:lang="de">WebM-Audio</comment>
<comment xml:lang="eo">WebM-sondosiero</comment>
<comment xml:lang="es">sonido WebM</comment>
<comment xml:lang="fi">WebM-ääni</comment>
<comment xml:lang="fo">WebM ljóður</comment>
<comment xml:lang="fr">audio WebM</comment>
<comment xml:lang="ga">fuaim WebM</comment>
<comment xml:lang="gl">son WebM</comment>
<comment xml:lang="he">שמע WebM</comment>
<comment xml:lang="hu">WebM hang</comment>
<comment xml:lang="id">Audio WebM</comment>
<comment xml:lang="it">Audio WebM</comment>
<comment xml:lang="ja">WebM オーディオ</comment>
<comment xml:lang="kk">WebM аудиосы</comment>
<comment xml:lang="ko">WebM 오디오</comment>
<comment xml:lang="lt">WebM garso įrašas</comment>
<comment xml:lang="lv">WebM audio</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik dźwiękowy WebM</comment>
<comment xml:lang="ro">Audio WebM</comment>
<comment xml:lang="ru">аудио WebM</comment>
<comment xml:lang="sk">Zvuk WebM</comment>
<comment xml:lang="sl">Zvočna datoteka WebM</comment>
<comment xml:lang="sv">WebM-ljud</comment>
<comment xml:lang="uk">звук WebM</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">WebM 音频</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">WebM 音訊</comment>
<sub-class-of type="video/webm"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/mxf">
<comment>MXF video</comment>
<comment xml:lang="ar">MXF مرئي</comment>
<comment xml:lang="bg">Видео — MXF</comment>
<comment xml:lang="ca">vídeo MXF</comment>
<comment xml:lang="cs">Video MXF</comment>
<comment xml:lang="da">MXF-video</comment>
<comment xml:lang="de">MXF-Video</comment>
<comment xml:lang="eo">MXF-video</comment>
<comment xml:lang="es">vídeo MXF</comment>
<comment xml:lang="eu">MXF bideoa</comment>
<comment xml:lang="fi">MXF-video</comment>
<comment xml:lang="fo">MXF video</comment>
<comment xml:lang="fr">vidéo MXF</comment>
<comment xml:lang="ga">físeán MXF</comment>
<comment xml:lang="gl">vídeo MXF</comment>
<comment xml:lang="he">וידאו MXF</comment>
<comment xml:lang="hu">MXF videó</comment>
<comment xml:lang="id">Video MXF</comment>
<comment xml:lang="it">Video MXF</comment>
<comment xml:lang="ja">MXF 動画</comment>
<comment xml:lang="kk">MXF видеосы</comment>
<comment xml:lang="ko">MXF 비디오</comment>
<comment xml:lang="lt">MXF vaizdo įrašas</comment>
<comment xml:lang="lv">MXF video</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik wideo MXF</comment>
<comment xml:lang="ro">Video MXF</comment>
<comment xml:lang="ru">видео MXF</comment>
<comment xml:lang="sk">Video MXF</comment>
<comment xml:lang="sl">Video datoteka MXF</comment>
<comment xml:lang="sv">MXF-video</comment>
<comment xml:lang="uk">відеокліп MXF</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">MXF 视频</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">MXF 視訊</comment>
<acronym>MXF</acronym>
<expanded-acronym>Material Exchange Format</expanded-acronym>
<generic-icon name="video-x-generic"/>
<magic priority="50">
<match value="\x06\x0e\x2b\x34\x02\x05\x01\x01\x0d\x01\x02\x01\x01\x02" type="string" offset="0:256"/>
</magic>
<glob pattern="*.mxf"/>
</mime-type>
<mime-type type="text/x-ocl">
<comment>OCL file</comment>
<comment xml:lang="ar">ملف OCL</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Fajł OCL</comment>
<comment xml:lang="bg">Файл — OCL</comment>
<comment xml:lang="ca">fitxer OCL</comment>
<comment xml:lang="cs">Soubor OCL</comment>
<comment xml:lang="da">OCL-fil</comment>
<comment xml:lang="de">OCL-Datei</comment>
<comment xml:lang="eo">OCL-dosiero</comment>
<comment xml:lang="es">archivo OCL</comment>
<comment xml:lang="eu">OCL fitxategia</comment>
<comment xml:lang="fi">OCL-tiedosto</comment>
<comment xml:lang="fo">OCL fíla</comment>
<comment xml:lang="fr">fichier OCL</comment>
<comment xml:lang="ga">comhad OCL</comment>
<comment xml:lang="gl">ficheiro OCL</comment>
<comment xml:lang="he">קובץ OCL</comment>
<comment xml:lang="hu">OCL fájl</comment>
<comment xml:lang="id">Berkas OCL</comment>
<comment xml:lang="it">File OCL</comment>
<comment xml:lang="ja">OCL ファイル</comment>
<comment xml:lang="kk">OCL файлы</comment>
<comment xml:lang="ko">OCL 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">OCL failas</comment>
<comment xml:lang="lv">OCL fails</comment>
<comment xml:lang="nb">OCL-fil</comment>
<comment xml:lang="nl">OCL-bestand</comment>
<comment xml:lang="nn">OCL-fil</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik OCL</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Arquivo OCL</comment>
<comment xml:lang="ro">Fișier OCL</comment>
<comment xml:lang="ru">файл OCL</comment>
<comment xml:lang="sk">Súbor OCL</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka OCL</comment>
<comment xml:lang="sq">File OCL</comment>
<comment xml:lang="sv">OCL-fil</comment>
<comment xml:lang="uk">файл OCL</comment>
<comment xml:lang="vi">Tập tin OCL</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">OCL 文件</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">OCL 檔</comment>
<acronym>OCL</acronym>
<expanded-acronym>Object Constraint Language</expanded-acronym>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<glob pattern="*.ocl"/>
</mime-type>
<mime-type type="text/x-cobol">
<comment>COBOL source file</comment>
<comment xml:lang="bg">Изходен код — COBOL</comment>
<comment xml:lang="ca">codi font en COBOL</comment>
<comment xml:lang="cs">Zdrojový soubor COBOL</comment>
<comment xml:lang="de">COBOL-Quelldatei</comment>
<comment xml:lang="eo">COBOL-fontdosiero</comment>
<comment xml:lang="es">Archivo fuente de COBOL</comment>
<comment xml:lang="fi">COBOL-lähdekoodi</comment>
<comment xml:lang="fr">fichier source COBOL</comment>
<comment xml:lang="gl">ficheiro fonte de COBOL</comment>
<comment xml:lang="he">קובץ מקור של COBOL</comment>
<comment xml:lang="hu">COBOL forrásfájl</comment>
<comment xml:lang="id">Berkas sumber COBOL</comment>
<comment xml:lang="it">File sorgente COBOL</comment>
<comment xml:lang="ja">COBOL ソースファイル</comment>
<comment xml:lang="kk">COBOL бастапқы коды</comment>
<comment xml:lang="ko">COBOL 소스 파일</comment>
<comment xml:lang="lv">COBOL pirmkods</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik źródłowy COBOL</comment>
<comment xml:lang="ru">файл исходного кода на COBOL</comment>
<comment xml:lang="sl">Izvorna koda COBOL</comment>
<comment xml:lang="sv">COBOL-källkodsfil</comment>
<comment xml:lang="uk">вихідний код мовою COBOL</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">COBOL 源</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">COBOL 源檔</comment>
<acronym>COBOL</acronym>
<expanded-acronym>COmmon Business Oriented Language</expanded-acronym>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<glob pattern="*.cbl"/>
<glob pattern="*.cob"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-mobipocket-ebook">
<comment>Mobipocket e-book</comment>
<comment xml:lang="bg">Е-книга — Mobipocket</comment>
<comment xml:lang="ca">llibre electrònic Mobipocket </comment>
<comment xml:lang="cs">Elektronická kniha Mobipocket</comment>
<comment xml:lang="de">Mobipocket E-Book</comment>
<comment xml:lang="es">Libro electrónico Mobipocket</comment>
<comment xml:lang="fi">Mobipocket e-kirja</comment>
<comment xml:lang="fr">livre numérique Mobipocket</comment>
<comment xml:lang="gl">E-book Mobipocket</comment>
<comment xml:lang="he">ספר אלקטרוני של Mobipocket</comment>
<comment xml:lang="hu">Mobipocket e-könyv</comment>
<comment xml:lang="id">e-book Mobipocket</comment>
<comment xml:lang="it">E-book Mobipocket</comment>
<comment xml:lang="ja">Mobipocket 電子書籍</comment>
<comment xml:lang="kk">Mobipocket эл. кітабы</comment>
<comment xml:lang="ko">Mobipocket 이북</comment>
<comment xml:lang="lv">Mobipocket e-grāmata</comment>
<comment xml:lang="pl">E-book Mobipocket</comment>
<comment xml:lang="ru">электронная книга Mobipocket</comment>
<comment xml:lang="sl">e-knjiga Mobipocket</comment>
<comment xml:lang="uk">електронна книга Mobipocket</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Mobipocket e-book</comment>
<sub-class-of type="application/x-palm-database"/>
<generic-icon name="x-office-document"/>
<glob pattern="*.mobi"/>
<glob pattern="*.prc"/>
<magic priority="30">
<match value="TEXtREAd" type="string" offset="60"/>
</magic>
<magic priority="80">
<match value="BOOKMOBI" type="string" offset="60"/>
</magic>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-mif">
<comment>Adobe FrameMaker MIF document</comment>
<comment xml:lang="ar">مستند أدوبي الصانع للإطارات MIF</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Dakument Adobe FrameMaker MIF</comment>
<comment xml:lang="bg">Документ — Adobe FrameMaker MIF</comment>
<comment xml:lang="ca">document de FrameMaker MIF d'Adobe</comment>
<comment xml:lang="cs">Dokument Adobe FrameMaker MIF</comment>
<comment xml:lang="da">Adobe FrameMaker MIF-dokument</comment>
<comment xml:lang="de">Adobe-FrameMaker-MIF-Dokument</comment>
<comment xml:lang="eo">MIF-dokumento de Adobe FrameMaker</comment>
<comment xml:lang="es">documento MIF de Adobe FrameMaker</comment>
<comment xml:lang="eu">Adobe FrameMaker-en MIF dokumentua</comment>
<comment xml:lang="fi">Adobe FrameMaker MIF -asiakirja</comment>
<comment xml:lang="fo">Adobe FrameMaker MIF skjal</comment>
<comment xml:lang="fr">document MIF Adobe FrameMaker</comment>
<comment xml:lang="ga">cáipéis MIF Adobe FrameMaker</comment>
<comment xml:lang="gl">documento MIF de Adobe FrameMaker</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך MIF של Adobe FrameMaker</comment>
<comment xml:lang="hu">Adobe FrameMaker MIF-dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen Adobe FrameMaker MIF</comment>
<comment xml:lang="it">Documento MIF Adobe FrameMaker</comment>
<comment xml:lang="ja">Adobe FrameMaker MIF ドキュメント</comment>
<comment xml:lang="kk">Adobe FrameMaker MIF құжаты</comment>
<comment xml:lang="ko">어도비 프레임메이커 MIF 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">Adobe FrameMaker MIF dokumentas</comment>
<comment xml:lang="lv">Adobe FrameMaker MIF dokuments</comment>
<comment xml:lang="nb">Adobe FrameMaker MIF-dokument</comment>
<comment xml:lang="nl">Adobe FrameMaker MIF-document</comment>
<comment xml:lang="nn">Adobe FrameMaker MIF-dokument</comment>
<comment xml:lang="pl">Dokument MIF Adobe FrameMaker</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Documento MIF do Adobe FrameMaker</comment>
<comment xml:lang="ro">Document Adobe FrameMaker MIF</comment>
<comment xml:lang="ru">документ Adobe FrameMaker MIF</comment>
<comment xml:lang="sk">Dokument Adobe FrameMaker MIF</comment>
<comment xml:lang="sl">Dokument Adobe FrameMaker MIF</comment>
<comment xml:lang="sq">Dokument MIF Adobe FrameMaker</comment>
<comment xml:lang="sv">Adobe FrameMaker MIF-dokument</comment>
<comment xml:lang="uk">документ Adobe FrameMaker MIF</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu Adobe FrameMaker MIF</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Adobe FrameMaker MIF 文档</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Adobe FrameMaker MIF 文件</comment>
<glob pattern="*.mif"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-mozilla-bookmarks">
<comment>Mozilla bookmarks</comment>
<comment xml:lang="ar">علامات موزيلا</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Zakładki Mozilla</comment>
<comment xml:lang="bg">Отметки — Mozilla</comment>
<comment xml:lang="ca">llista d'adreces d'interès de Mozilla</comment>
<comment xml:lang="cs">Záložky Mozilla</comment>
<comment xml:lang="da">Mozillabogmærker</comment>
<comment xml:lang="de">Mozilla-Lesezeichen</comment>
<comment xml:lang="el">σελιδοδείκτες Mozilla</comment>
<comment xml:lang="en_GB">Mozilla bookmarks</comment>
<comment xml:lang="eo">Mozilla-legosignoj</comment>
<comment xml:lang="es">marcadores de Mozilla</comment>
<comment xml:lang="eu">Mozillako laster-markak</comment>
<comment xml:lang="fi">Mozilla-kirjanmerkit</comment>
<comment xml:lang="fo">Mozilla bókamerki</comment>
<comment xml:lang="fr">marque-pages Mozilla</comment>
<comment xml:lang="ga">leabharmharcanna Mozilla</comment>
<comment xml:lang="gl">Marcadores de Mozilla</comment>
<comment xml:lang="he">סמניה של Mozilla</comment>
<comment xml:lang="hu">Mozilla-könyvjelzők</comment>
<comment xml:lang="id">Bookmark Mozilla</comment>
<comment xml:lang="it">Segnalibri Mozilla</comment>
<comment xml:lang="ja">Mozilla ブックマーク</comment>
<comment xml:lang="kk">Mozilla бетбелгілері</comment>
<comment xml:lang="ko">모질라 책갈피</comment>
<comment xml:lang="lt">Mozilla žymelės</comment>
<comment xml:lang="lv">Mozilla grāmatzīmes</comment>
<comment xml:lang="ms">Tandabuku Mozilla</comment>
<comment xml:lang="nb">Mozilla-bokmerker</comment>
<comment xml:lang="nl">Mozilla-bladwijzers</comment>
<comment xml:lang="nn">Mozilla-bokmerker</comment>
<comment xml:lang="pl">Zakładki Mozilla</comment>
<comment xml:lang="pt">marcadores do Mozilla</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Marcadores do Mozilla</comment>
<comment xml:lang="ro">Semne de carte Mozilla</comment>
<comment xml:lang="ru">закладки Mozilla</comment>
<comment xml:lang="sk">Záložky Mozilla</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka zaznamkov Mozilla</comment>
<comment xml:lang="sq">Libërshënues Mozilla</comment>
<comment xml:lang="sr">Mozilla обележивачи</comment>
<comment xml:lang="sv">Mozilla-bokmärken</comment>
<comment xml:lang="uk">закладки Mozilla</comment>
<comment xml:lang="vi">Liên kết đã lưu Mozilla</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Mozilla 书签</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Mozilla 書籤</comment>
<sub-class-of type="text/html"/>
<generic-icon name="text-html"/>
<magic priority="80">
<match value="<!DOCTYPE NETSCAPE-Bookmark-file-1>" type="string" offset="0:64"/>
</magic>
<alias type="application/x-netscape-bookmarks"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-ms-dos-executable">
<comment>DOS/Windows executable</comment>
<comment xml:lang="ar">تنفيذي DOS/Windows</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Vykonvalny fajł DOS/Windows</comment>
<comment xml:lang="bg">Изпълним файл — DOS/Windows</comment>
<comment xml:lang="ca">executable de DOS/Windows</comment>
<comment xml:lang="cs">Spustitelný soubor pro DOS/Windows</comment>
<comment xml:lang="da">DOS-/Windowskørbar</comment>
<comment xml:lang="de">DOS/Windows-Programm</comment>
<comment xml:lang="el">εκτελέσιμο DOS/Windows</comment>
<comment xml:lang="en_GB">DOS/Windows executable</comment>
<comment xml:lang="eo">DOS/Windows-plenumebla</comment>
<comment xml:lang="es">ejecutable de DOS/Windows</comment>
<comment xml:lang="eu">DOS/Windows-eko exekutagarria</comment>
<comment xml:lang="fi">DOS/Windows-ohjelma</comment>
<comment xml:lang="fo">DOS/Windows inningarfør</comment>
<comment xml:lang="fr">exécutable DOS/Windows</comment>
<comment xml:lang="ga">comhad inrite DOS/Windows</comment>
<comment xml:lang="gl">executábel de DOS/Windows</comment>
<comment xml:lang="he">קובץ בר־הרצה של DOS/חלונות</comment>
<comment xml:lang="hu">DOS/Windows futtatható</comment>
<comment xml:lang="id">DOS/Windows dapat dieksekusi</comment>
<comment xml:lang="it">Eseguibile DOS/Windows</comment>
<comment xml:lang="ja">DOS/Windows 実行ファイル</comment>
<comment xml:lang="kk">DOS/Windows орындалатын файлы</comment>
<comment xml:lang="ko">DOS/윈도우 실행파일</comment>
<comment xml:lang="lt">DOS/Windows vykdomasis failas</comment>
<comment xml:lang="lv">DOS/Windows izpildāmais</comment>
<comment xml:lang="ms">Bolehlaksana DOS/Windows</comment>
<comment xml:lang="nb">Kjørbar fil for DOS/Windows</comment>
<comment xml:lang="nl">DOS/Windows-uitvoerbaar bestand</comment>
<comment xml:lang="nn">DOS/Windows køyrbar fil</comment>
<comment xml:lang="pl">Program DOS/Windows</comment>
<comment xml:lang="pt">executável DOS/Windows</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Executável do DOS/Windows</comment>
<comment xml:lang="ro">Executabil DOS/Windows</comment>
<comment xml:lang="ru">исполняемый файл DOS/Windows</comment>
<comment xml:lang="sk">Spustiteľný súbor pre DOS/Windows</comment>
<comment xml:lang="sl">Izvedljiva datoteka DOS/Windows</comment>
<comment xml:lang="sq">I ekzekutueshëm DOS/Windows</comment>
<comment xml:lang="sr">ДОС/Виндоуз извршна датотека</comment>
<comment xml:lang="sv">Körbar DOS/Windows-fil</comment>
<comment xml:lang="uk">виконуваний файл DOS/Windows</comment>
<comment xml:lang="vi">Tập tin có thực hiện được DOS/Windows</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">DOS/Windows 可执行文件</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">DOS/Windows 可執行檔</comment>
<generic-icon name="application-x-executable"/>
<magic priority="50">
<match value="MZ" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.exe"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-mswinurl">
<comment>Internet shortcut</comment>
<comment xml:lang="ar">اختصار الإنترنت</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Sieciŭnaja spasyłka</comment>
<comment xml:lang="bg">Адрес в Интернет</comment>
<comment xml:lang="ca">drecera d'Internet</comment>
<comment xml:lang="cs">Odkaz do Internetu</comment>
<comment xml:lang="da">Internetgenvej</comment>
<comment xml:lang="de">Internet-Verweis</comment>
<comment xml:lang="es">acceso directo a Internet</comment>
<comment xml:lang="eu">Interneteko lasterbidea</comment>
<comment xml:lang="fi">Internet-pikakuvake</comment>
<comment xml:lang="fo">Alnetssnarvegur</comment>
<comment xml:lang="fr">raccourci Internet</comment>
<comment xml:lang="ga">aicearra Idirlín</comment>
<comment xml:lang="gl">atallo de Internet</comment>
<comment xml:lang="he">קיצור דרך של האינטרנט</comment>
<comment xml:lang="hu">Internetes indítóikon</comment>
<comment xml:lang="id">Jalan pintas Internet</comment>
<comment xml:lang="it">Scorciatoia Internet</comment>
<comment xml:lang="ja">インターネットショートカット</comment>
<comment xml:lang="kk">Интернет сілтемесі</comment>
<comment xml:lang="ko">인터넷 단축아이콘</comment>
<comment xml:lang="lt">Interneto nuoroda</comment>
<comment xml:lang="lv">Interneta īsceļš</comment>
<comment xml:lang="nb">Internettsnarvei</comment>
<comment xml:lang="nl">internetkoppeling</comment>
<comment xml:lang="nn">Internett-snarveg</comment>
<comment xml:lang="pl">Skrót internetowy</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Atalho da internet</comment>
<comment xml:lang="ro">Scurtătură Internet</comment>
<comment xml:lang="ru">Интернет-ссылка</comment>
<comment xml:lang="sk">Internetový odkaz</comment>
<comment xml:lang="sl">Internetna bližnjica</comment>
<comment xml:lang="sq">Shkurtim internet</comment>
<comment xml:lang="sv">Internetgenväg</comment>
<comment xml:lang="uk">інтернет-посилання</comment>
<comment xml:lang="vi">Lối tắt Internet</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Internet 快捷方式</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">網際網路捷徑</comment>
<magic priority="50">
<match value="InternetShortcut" type="string" offset="1"/>
<match value="DEFAULT" type="string" offset="1">
<match value="BASEURL=" type="string" offset="11"/>
</match>
</magic>
<glob pattern="*.url"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-mswrite">
<comment>WRI document</comment>
<comment xml:lang="ar">مستند WRI</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Dakument WRI</comment>
<comment xml:lang="bg">Документ — WRI</comment>
<comment xml:lang="ca">document WRI</comment>
<comment xml:lang="cs">Dokument WRI</comment>
<comment xml:lang="da">WRI-dokument</comment>
<comment xml:lang="de">WRI-Dokument</comment>
<comment xml:lang="en_GB">WRI document</comment>
<comment xml:lang="eo">WRI-dokumento</comment>
<comment xml:lang="es">documento WRI</comment>
<comment xml:lang="eu">WRI dokumentua</comment>
<comment xml:lang="fi">WRI-asiakirja</comment>
<comment xml:lang="fo">WRI skjal</comment>
<comment xml:lang="fr">document WRI</comment>
<comment xml:lang="ga">cáipéis WRI</comment>
<comment xml:lang="gl">documento WRI</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך WRI</comment>
<comment xml:lang="hu">WRI dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen WRI</comment>
<comment xml:lang="it">Documento WRI</comment>
<comment xml:lang="ja">WRI ドキュメント</comment>
<comment xml:lang="kk">WRI құжаты</comment>
<comment xml:lang="ko">WRI 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">WRI dokumentas</comment>
<comment xml:lang="lv">WRI dokuments</comment>
<comment xml:lang="nb">WRI-dokument</comment>
<comment xml:lang="nl">WRI-document</comment>
<comment xml:lang="nn">WRI-dokument</comment>
<comment xml:lang="pl">Dokument WRI</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Documento WRI</comment>
<comment xml:lang="ro">Document WRI</comment>
<comment xml:lang="ru">документ WRI</comment>
<comment xml:lang="sk">Dokument WRI</comment>
<comment xml:lang="sl">Dokument WRI</comment>
<comment xml:lang="sq">Dokument WRI</comment>
<comment xml:lang="sv">WRI-dokument</comment>
<comment xml:lang="uk">документ WRI</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu WRI</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">WRI 文档</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">WRI 文件</comment>
<generic-icon name="x-office-document"/>
<glob pattern="*.wri"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-msx-rom">
<comment>MSX ROM</comment>
<comment xml:lang="ar">MSX ROM</comment>
<comment xml:lang="be@latin">MSX ROM</comment>
<comment xml:lang="bg">ROM — MSX</comment>
<comment xml:lang="ca">ROM de MSX</comment>
<comment xml:lang="cs">ROM pro MSX</comment>
<comment xml:lang="cy">ROM MSX</comment>
<comment xml:lang="da">MSX-rom</comment>
<comment xml:lang="de">MSX-ROM</comment>
<comment xml:lang="el">εικόνα μνήμης ROM MSX</comment>
<comment xml:lang="en_GB">MSX ROM</comment>
<comment xml:lang="eo">MSX-NLM</comment>
<comment xml:lang="es">ROM de MSX</comment>
<comment xml:lang="eu">MSX-ko ROMa</comment>
<comment xml:lang="fi">MSX-ROM</comment>
<comment xml:lang="fo">MSX ROM</comment>
<comment xml:lang="fr">ROM MSX</comment>
<comment xml:lang="ga">ROM MSX</comment>
<comment xml:lang="gl">ROM de MSX</comment>
<comment xml:lang="he">MSX ROM</comment>
<comment xml:lang="hu">MSX ROM</comment>
<comment xml:lang="id">Memori baca-saja MSX</comment>
<comment xml:lang="it">ROM MSX</comment>
<comment xml:lang="ja">MSX ROM</comment>
<comment xml:lang="kk">MSX ROM</comment>
<comment xml:lang="ko">MSX 롬</comment>
<comment xml:lang="lt">MSX ROM</comment>
<comment xml:lang="lv">MSX ROM</comment>
<comment xml:lang="ms">ROM MSX</comment>
<comment xml:lang="nb">MSX-ROM</comment>
<comment xml:lang="nl">MSX-ROM</comment>
<comment xml:lang="nn">MSX-ROM</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik ROM konsoli MSX</comment>
<comment xml:lang="pt">ROM MSX</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">ROM do MSX</comment>
<comment xml:lang="ro">ROM MSX</comment>
<comment xml:lang="ru">MSX ROM</comment>
<comment xml:lang="sk">ROM pre MSX</comment>
<comment xml:lang="sl">Bralni pomnilnik MSX</comment>
<comment xml:lang="sq">ROM MSX</comment>
<comment xml:lang="sr">MSX ром</comment>
<comment xml:lang="sv">MSX-rom</comment>
<comment xml:lang="uk">ППП MSX</comment>
<comment xml:lang="vi">ROM MSX</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">MSX ROM</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">MSX ROM</comment>
<generic-icon name="application-x-executable"/>
<glob pattern="*.msx"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-m4">
<comment>M4 macro</comment>
<comment xml:lang="ar">M4 macro</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Makras M4</comment>
<comment xml:lang="bg">Макроси — M4</comment>
<comment xml:lang="ca">macro M4</comment>
<comment xml:lang="cs">Makro M4</comment>
<comment xml:lang="da">M4-makro</comment>
<comment xml:lang="de">M4-Makro</comment>
<comment xml:lang="en_GB">M4 macro</comment>
<comment xml:lang="es">macro M4</comment>
<comment xml:lang="eu">M4 makroa</comment>
<comment xml:lang="fi">M4-makro</comment>
<comment xml:lang="fo">M4 fjølvi</comment>
<comment xml:lang="fr">macro M4</comment>
<comment xml:lang="ga">macra M4</comment>
<comment xml:lang="gl">macro M4</comment>
<comment xml:lang="he">מאקרו M4</comment>
<comment xml:lang="hu">M4 makró</comment>
<comment xml:lang="id">Makro M4</comment>
<comment xml:lang="it">Macro M4</comment>
<comment xml:lang="ja">M4 マクロ</comment>
<comment xml:lang="kk">M4 макросы</comment>
<comment xml:lang="ko">M4 매크로</comment>
<comment xml:lang="lt">M4 macro</comment>
<comment xml:lang="lv">M4 makross</comment>
<comment xml:lang="nb">M4-makro</comment>
<comment xml:lang="nl">M4-macro</comment>
<comment xml:lang="nn">M4-makro</comment>
<comment xml:lang="pl">Makro M4</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Macro M4</comment>
<comment xml:lang="ro">Macro M4</comment>
<comment xml:lang="ru">макрос M4</comment>
<comment xml:lang="sk">Makro M4</comment>
<comment xml:lang="sl">Makro datoteka M4</comment>
<comment xml:lang="sq">Macro M4</comment>
<comment xml:lang="sv">M4-makro</comment>
<comment xml:lang="uk">макрос M4</comment>
<comment xml:lang="vi">Vĩ lệnh M4</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">M4 宏</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">M4 巨集</comment>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<generic-icon name="text-x-script"/>
<glob pattern="*.m4"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-n64-rom">
<comment>Nintendo64 ROM</comment>
<comment xml:lang="ar">Nintendo64 ROM</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Nintendo64 ROM</comment>
<comment xml:lang="bg">ROM — Nintendo64</comment>
<comment xml:lang="ca">ROM de Nintendo64</comment>
<comment xml:lang="cs">ROM pro Nintendo64</comment>
<comment xml:lang="da">Nintendo64-rom</comment>
<comment xml:lang="de">Nintendo64-ROM</comment>
<comment xml:lang="el">εικόνα μνήμης ROM Nintendo64</comment>
<comment xml:lang="en_GB">Nintendo64 ROM</comment>
<comment xml:lang="eo">Nintendo64-NLM</comment>
<comment xml:lang="es">ROM de Nintendo64</comment>
<comment xml:lang="eu">Nintendo64-ko ROMa</comment>
<comment xml:lang="fi">Nintendo64-ROM</comment>
<comment xml:lang="fo">Nintendo64 ROM</comment>
<comment xml:lang="fr">ROM Nintendo64</comment>
<comment xml:lang="ga">ROM Nintendo64</comment>
<comment xml:lang="gl">ROM de Nintendo64</comment>
<comment xml:lang="he">ROM של Nןמאקמגם64</comment>
<comment xml:lang="hu">Nintendo64 ROM</comment>
<comment xml:lang="id">Memori baca-saja Nintendo64</comment>
<comment xml:lang="it">ROM Nintendo64</comment>
<comment xml:lang="ja">Nintendo64 ROM</comment>
<comment xml:lang="kk">Nintendo64 ROM</comment>
<comment xml:lang="ko">닌텐도 64 롬</comment>
<comment xml:lang="lt">Nintendo64 ROM</comment>
<comment xml:lang="lv">Nintendo64 ROM</comment>
<comment xml:lang="ms">ROM Nintendo64</comment>
<comment xml:lang="nb">Nintendo64-ROM</comment>
<comment xml:lang="nl">Nintendo64-ROM</comment>
<comment xml:lang="nn">Nintendo64-ROM</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik ROM konsoli Nintendo64</comment>
<comment xml:lang="pt">ROM Nintendo64</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">ROM do Nintendo64</comment>
<comment xml:lang="ro">ROM Nintendo64</comment>
<comment xml:lang="ru">Nintendo64 ROM</comment>
<comment xml:lang="sk">ROM pre Nintendo64</comment>
<comment xml:lang="sl">Bralni pomnilnik Nintendo64</comment>
<comment xml:lang="sq">ROM Nintendo64</comment>
<comment xml:lang="sr">Нинтендо64 РОМ</comment>
<comment xml:lang="sv">Nintendo64-rom</comment>
<comment xml:lang="uk">ППП Nintendo64</comment>
<comment xml:lang="vi">ROM Nintendo64</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Nintendo64 ROM</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Nintendo64 ROM</comment>
<generic-icon name="application-x-executable"/>
<glob pattern="*.n64"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-nautilus-link">
<comment>Nautilus link</comment>
<comment xml:lang="ar">وصلة Nautilus</comment>
<comment xml:lang="az">Nautilus körpüsü</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Spasyłka Nautilus</comment>
<comment xml:lang="bg">Връзка — Nautilus</comment>
<comment xml:lang="ca">enllaç de Nautilus</comment>
<comment xml:lang="cs">Odkaz Nautilus</comment>
<comment xml:lang="cy">Cyswllt Nautilus</comment>
<comment xml:lang="da">Nautilus-henvisning</comment>
<comment xml:lang="de">Nautilus-Verknüpfung</comment>
<comment xml:lang="el">σύνδεσμος Nautilus</comment>
<comment xml:lang="en_GB">Nautilus link</comment>
<comment xml:lang="eo">Nautilus-ligilo</comment>
<comment xml:lang="es">enlace de Nautilus</comment>
<comment xml:lang="eu">Nautilus esteka</comment>
<comment xml:lang="fi">Nautilus-linkki</comment>
<comment xml:lang="fo">Nautilus leinkja</comment>
<comment xml:lang="fr">lien Nautilus</comment>
<comment xml:lang="ga">nasc Nautilus</comment>
<comment xml:lang="gl">ligazón de nautilus</comment>
<comment xml:lang="he">קישור של Nautilus</comment>
<comment xml:lang="hu">Nautilus-link</comment>
<comment xml:lang="id">Taut Nautilus</comment>
<comment xml:lang="it">Collegamento Nautilus</comment>
<comment xml:lang="ja">Nautilus リンク</comment>
<comment xml:lang="kk">Nautilus сілтемесі</comment>
<comment xml:lang="ko">노틸러스 링크</comment>
<comment xml:lang="lt">Nautilus nuoroda</comment>
<comment xml:lang="lv">Nautilus saite</comment>
<comment xml:lang="ms">Pautan Nautilus</comment>
<comment xml:lang="nb">Nautilus-lenke</comment>
<comment xml:lang="nl">Nautilus-verwijzing</comment>
<comment xml:lang="nn">Nautilus-lenke</comment>
<comment xml:lang="pl">Odnośnik Nautilus</comment>
<comment xml:lang="pt">atalho Nautilus</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Link do Nautilus</comment>
<comment xml:lang="ro">Legătură Nautilus</comment>
<comment xml:lang="ru">ссылка Nautilus</comment>
<comment xml:lang="sk">Odkaz Nautilus</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka povezave Nautilus</comment>
<comment xml:lang="sq">Lidhje Nautilus</comment>
<comment xml:lang="sr">Наутилус веза</comment>
<comment xml:lang="sv">Nautiluslänk</comment>
<comment xml:lang="uk">посилання Nautilus</comment>
<comment xml:lang="vi">Liên kết Nautilus</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Nautilus 链接</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Nautilus 鏈結</comment>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<generic-icon name="text-x-generic"/>
<magic priority="50">
<match value="<nautilus_object nautilus_link" type="string" offset="0:32"/>
</magic>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-nes-rom">
<comment>NES ROM</comment>
<comment xml:lang="ar">NES ROM</comment>
<comment xml:lang="be@latin">NES ROM</comment>
<comment xml:lang="bg">ROM — NES</comment>
<comment xml:lang="ca">ROM de NES</comment>
<comment xml:lang="cs">ROM pro NES</comment>
<comment xml:lang="cy">ROM NES</comment>
<comment xml:lang="da">NES-rom</comment>
<comment xml:lang="de">NES-ROM</comment>
<comment xml:lang="el">εικόνα μνήμης ROM NES</comment>
<comment xml:lang="en_GB">NES ROM</comment>
<comment xml:lang="eo">NES-NLM</comment>
<comment xml:lang="es">ROM de NES</comment>
<comment xml:lang="eu">NES-eko ROMa</comment>
<comment xml:lang="fi">NES-ROM</comment>
<comment xml:lang="fo">NES ROM</comment>
<comment xml:lang="fr">ROM NES</comment>
<comment xml:lang="ga">ROM NES</comment>
<comment xml:lang="gl">ROM de NES</comment>
<comment xml:lang="he">ROM של NES</comment>
<comment xml:lang="hu">NES ROM</comment>
<comment xml:lang="id">Memori baca-saja NES</comment>
<comment xml:lang="it">ROM NES</comment>
<comment xml:lang="ja">ファミコン ROM</comment>
<comment xml:lang="kk">NES ROM</comment>
<comment xml:lang="ko">NES 롬</comment>
<comment xml:lang="lt">NES ROM</comment>
<comment xml:lang="lv">NES ROM</comment>
<comment xml:lang="ms">ROM NES</comment>
<comment xml:lang="nb">NES ROM</comment>
<comment xml:lang="nl">Nintendo</comment>
<comment xml:lang="nn">NES-ROM</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik ROM konsoli NES</comment>
<comment xml:lang="pt">ROM NES</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">ROM do NES</comment>
<comment xml:lang="ro">ROM NES</comment>
<comment xml:lang="ru">NES ROM</comment>
<comment xml:lang="sk">ROM pre NES</comment>
<comment xml:lang="sl">Bralni pomnilnik NES</comment>
<comment xml:lang="sq">ROM NES</comment>
<comment xml:lang="sr">NES ром</comment>
<comment xml:lang="sv">NES-rom</comment>
<comment xml:lang="uk">ППП NES</comment>
<comment xml:lang="vi">ROM NES</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">NES ROM</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">任天堂 ROM</comment>
<generic-icon name="application-x-executable"/>
<glob pattern="*.nes"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-netcdf">
<comment>Unidata NetCDF document</comment>
<comment xml:lang="ar">مستند Unidata NetCDF</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Dakument Unidata NetCDF</comment>
<comment xml:lang="bg">Документ — Unidata NetCDF</comment>
<comment xml:lang="ca">document Unidata NetCDF</comment>
<comment xml:lang="cs">Dokument Unidata NetCDF</comment>
<comment xml:lang="da">Unidata NetCDF-dokument</comment>
<comment xml:lang="de">Unidata-NetCDF-Dokument</comment>
<comment xml:lang="el">έγγραφο Unidata NetCDF</comment>
<comment xml:lang="en_GB">Unidata NetCDF document</comment>
<comment xml:lang="eo">dokumento en NetCDF-formato de Unidata</comment>
<comment xml:lang="es">documento de Unidata NetCDF</comment>
<comment xml:lang="eu">Unidata NetCDF dokumentua</comment>
<comment xml:lang="fi">Unidata NetCDF -asiakirja</comment>
<comment xml:lang="fo">Unidata NetCDF skjal</comment>
<comment xml:lang="fr">document Unidata NetCDF</comment>
<comment xml:lang="ga">cáipéis Unidata NetCDF</comment>
<comment xml:lang="gl">Documentno de Unixdata NetCDF</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך של Unidata NetCDF</comment>
<comment xml:lang="hu">Unidata NetCDF-dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen Unidata NetCDF</comment>
<comment xml:lang="it">Documento Unidata NetCDF</comment>
<comment xml:lang="ja">Unidata NetCDF ドキュメント</comment>
<comment xml:lang="kk">Unidata NetCDF құжаты</comment>
<comment xml:lang="ko">Unidata NetCDF 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">Unidata NetCDF dokumentas</comment>
<comment xml:lang="lv">Unidata NetCDF dokuments</comment>
<comment xml:lang="ms">Dokumen Unidata NetCDF</comment>
<comment xml:lang="nb">Unidata NetCDF-dokument</comment>
<comment xml:lang="nl">Unidata NetCDF-document</comment>
<comment xml:lang="nn">Unidata netCDF-dokument</comment>
<comment xml:lang="pl">Dokument Unidata NetCDF</comment>
<comment xml:lang="pt">documento Unidata NetCDF</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Documento do Unidata NetCDF</comment>
<comment xml:lang="ro">Document Unidata NetCDF</comment>
<comment xml:lang="ru">документ Unidata NetCDF</comment>
<comment xml:lang="sk">Dokument Unidata NetCDF</comment>
<comment xml:lang="sl">Dokument Unidata NetCDF</comment>
<comment xml:lang="sq">Dokument Unidata NetCDF</comment>
<comment xml:lang="sr">Unidata NetCDF документ</comment>
<comment xml:lang="sv">Unidata NetCDF-dokument</comment>
<comment xml:lang="uk">документ Unidata NetCDF</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu NetCDF Unidata</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Unidata NetCDF 文档</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Unidata NetCDF 文件</comment>
<acronym>NetCDF</acronym>
<expanded-acronym>Network Common Data Form</expanded-acronym>
<generic-icon name="x-office-document"/>
<glob pattern="*.cdf"/>
<glob pattern="*.nc"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-nzb">
<comment>NewzBin usenet index</comment>
<comment xml:lang="bg">Индекс — Usenet, NewzBin</comment>
<comment xml:lang="ca">índex d'Usenet NewzBin</comment>
<comment xml:lang="cs">Index NewzBin diskuzních skupin Usenet</comment>
<comment xml:lang="es">Índice NewzBin de usenet</comment>
<comment xml:lang="fr">index usenet </comment>
<comment xml:lang="gl">Índice de usenet NEwzBin</comment>
<comment xml:lang="he">אינדקס שרתי חדשות NewzBin</comment>
<comment xml:lang="id">Indeks usenet NewzBin</comment>
<comment xml:lang="it">Indice Usenet NewzBiz</comment>
<comment xml:lang="ja">NewzBin Usenet インデックス</comment>
<comment xml:lang="kk">NewzBin usenet индексі</comment>
<comment xml:lang="lv">NewzBin usenet rādītājs</comment>
<comment xml:lang="pl">Indeks grup dyskusyjnych NewzBin</comment>
<comment xml:lang="ru">индекс usenet NewzBin</comment>
<comment xml:lang="sl">Kazalo usenet NewzBin</comment>
<comment xml:lang="uk">покажчик usenet NewzBin</comment>
<sub-class-of type="application/xml"/>
<magic priority="80">
<match value="<nzb" type="string" offset="0:256"/>
</magic>
<glob pattern="*.nzb"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-object">
<comment>object code</comment>
<comment xml:lang="ar">رمز الكائن</comment>
<comment xml:lang="be@latin">abjektny kod</comment>
<comment xml:lang="bg">Обектен код</comment>
<comment xml:lang="ca">codi objecte</comment>
<comment xml:lang="cs">Objektový kód</comment>
<comment xml:lang="da">objektkode</comment>
<comment xml:lang="de">Objekt-Code</comment>
<comment xml:lang="el">μεταφρασμένος κώδικας</comment>
<comment xml:lang="en_GB">object code</comment>
<comment xml:lang="eo">celkodo</comment>
<comment xml:lang="es">código objeto</comment>
<comment xml:lang="eu">objektu kodea</comment>
<comment xml:lang="fi">objektikoodi</comment>
<comment xml:lang="fr">code objet</comment>
<comment xml:lang="ga">cód réada</comment>
<comment xml:lang="gl">código obxecto</comment>
<comment xml:lang="he">קוד אובייקט</comment>
<comment xml:lang="hu">tárgykód</comment>
<comment xml:lang="id">kode object</comment>
<comment xml:lang="it">Codice oggetto</comment>
<comment xml:lang="ja">オブジェクトコード</comment>
<comment xml:lang="kk">объектті коды</comment>
<comment xml:lang="ko">개체 코드</comment>
<comment xml:lang="lt">objektinis kodas</comment>
<comment xml:lang="lv">objekta kods</comment>
<comment xml:lang="ms">Kod objek</comment>
<comment xml:lang="nb">objektkode</comment>
<comment xml:lang="nl">objectcode</comment>
<comment xml:lang="nn">objektkode</comment>
<comment xml:lang="pl">Kod obiektowy</comment>
<comment xml:lang="pt">código de objecto</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">código objeto</comment>
<comment xml:lang="ro">cod sursă obiect</comment>
<comment xml:lang="ru">объектный код</comment>
<comment xml:lang="sk">Objektový kód</comment>
<comment xml:lang="sl">predmetna koda</comment>
<comment xml:lang="sq">Kod objekti</comment>
<comment xml:lang="sr">објектни ко̂д</comment>
<comment xml:lang="sv">objektkod</comment>
<comment xml:lang="uk">об'єктний код</comment>
<comment xml:lang="vi">mã đối tượng</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">目标代码</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">目的碼</comment>
<generic-icon name="x-office-document"/>
<magic priority="50">
<match value="\177ELF" type="string" offset="0">
<match value="1" type="byte" offset="5">
<match value="1" type="little16" offset="16"/>
</match>
</match>
<match value="\177ELF" type="string" offset="0">
<match value="2" type="byte" offset="5">
<match value="1" type="big16" offset="16"/>
</match>
</match>
</magic>
<glob pattern="*.o"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/annodex">
<comment>Annodex exchange format</comment>
<comment xml:lang="ar">صيغة Annodex البديلة</comment>
<comment xml:lang="bg">Формат за обмяна — Annodex</comment>
<comment xml:lang="ca">format d'intercanvi Annodex</comment>
<comment xml:lang="cs">Výměnný formát Annodex</comment>
<comment xml:lang="da">Udvekslingsformat for Annodex</comment>
<comment xml:lang="de">Annodex-Wechselformat</comment>
<comment xml:lang="es">formato de intercambio Annodex</comment>
<comment xml:lang="eu">Annodex trukatze-formatua</comment>
<comment xml:lang="fi">Annodex-siirtomuoto</comment>
<comment xml:lang="fo">Annodex umbýtingarsnið</comment>
<comment xml:lang="fr">format d'échange Annodex</comment>
<comment xml:lang="ga">formáid mhalairte Annodex</comment>
<comment xml:lang="gl">formato intercambiábel de Annodex</comment>
<comment xml:lang="he">פורמט החלפת Annodex</comment>
<comment xml:lang="hu">Annodex csereformátum</comment>
<comment xml:lang="id">Format pertukaran Annodex</comment>
<comment xml:lang="it">Formato di scambio Annodex</comment>
<comment xml:lang="ja">Annodex 交換フォーマット</comment>
<comment xml:lang="kk">Annodex алмасу пішімі</comment>
<comment xml:lang="ko">Annodex 교환 형식</comment>
<comment xml:lang="lt">Annodex mainų formatas</comment>
<comment xml:lang="lv">Annodex apmaiņas formāts</comment>
<comment xml:lang="nl">Annodex-exchange</comment>
<comment xml:lang="pl">Format wymiany Annodex</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Formato de troca Annodex</comment>
<comment xml:lang="ro">Format schimb Annodex</comment>
<comment xml:lang="ru">формат обмена Annodex</comment>
<comment xml:lang="sk">Formát pre výmenu Annodex</comment>
<comment xml:lang="sl">Izmenjalna datoteka Annodex</comment>
<comment xml:lang="sv">Annodex-utväxlingsformat</comment>
<comment xml:lang="uk">формат обміну даними Annodex</comment>
<comment xml:lang="vi">Định dạng trao đổi Annodex</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Annodex 交换格式</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Annodex 交換格式</comment>
<generic-icon name="video-x-generic"/>
<magic priority="50">
<match value="OggS" type="string" offset="0">
<match value="fishead\0" type="string" offset="28">
<match value="CMML\0\0\0\0" type="string" offset="56:512"/>
</match>
</match>
</magic>
<glob pattern="*.anx"/>
<alias type="application/x-annodex"/>
</mime-type>
<mime-type type="video/annodex">
<comment>Annodex Video</comment>
<comment xml:lang="ar">Annodex مرئي</comment>
<comment xml:lang="bg">Видео — Annodex</comment>
<comment xml:lang="ca">Annodex Video</comment>
<comment xml:lang="cs">Annodex Video</comment>
<comment xml:lang="da">Annodexvideo</comment>
<comment xml:lang="de">Annodex-Video</comment>
<comment xml:lang="eo">Annodex-video</comment>
<comment xml:lang="es">vídeo Annodex</comment>
<comment xml:lang="eu">Annodex bideoa</comment>
<comment xml:lang="fi">Annodex-video</comment>
<comment xml:lang="fo">Annodex video</comment>
<comment xml:lang="fr">vidéo Annodex</comment>
<comment xml:lang="ga">físeán Annodex</comment>
<comment xml:lang="gl">vídeo de Annodex</comment>
<comment xml:lang="he">וידאו Annodex</comment>
<comment xml:lang="hu">Annodex videó</comment>
<comment xml:lang="id">Video Annodex</comment>
<comment xml:lang="it">Video Annodex</comment>
<comment xml:lang="ja">Annodex 動画</comment>
<comment xml:lang="kk">Annodex видеосы</comment>
<comment xml:lang="ko">Annodex 비디오</comment>
<comment xml:lang="lt">Annodex vaizdo įrašas</comment>
<comment xml:lang="lv">Annodex video</comment>
<comment xml:lang="nl">Annodex Video</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik wideo Annodex</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Vídeo Annodex</comment>
<comment xml:lang="ro">Video Annodex</comment>
<comment xml:lang="ru">видео Annodex</comment>
<comment xml:lang="sk">Video Annodex</comment>
<comment xml:lang="sl">Video datoteka Annodex</comment>
<comment xml:lang="sv">Annodex-video</comment>
<comment xml:lang="uk">відеокліп Annodex</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh động Annodex</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Annodex 视频</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Annodex 視訊</comment>
<sub-class-of type="application/annodex"/>
<magic priority="50">
<match value="OggS" type="string" offset="0">
<match value="fishead\0" type="string" offset="28">
<match value="CMML\0\0\0\0" type="string" offset="56:512"/>
</match>
</match>
</magic>
<glob pattern="*.axv"/>
<alias type="video/x-annodex"/>
</mime-type>
<mime-type type="audio/annodex">
<comment>Annodex Audio</comment>
<comment xml:lang="ar">Annodex سمعي</comment>
<comment xml:lang="bg">Аудио — Annodex</comment>
<comment xml:lang="ca">Annodex Audio</comment>
<comment xml:lang="cs">Annodex Audio</comment>
<comment xml:lang="da">Annodexlyd</comment>
<comment xml:lang="de">Annodex-Audio</comment>
<comment xml:lang="eo">Annodex-sondosiero</comment>
<comment xml:lang="es">sonido Annodex</comment>
<comment xml:lang="eu">Annodex audioa</comment>
<comment xml:lang="fi">Annodex-ääni</comment>
<comment xml:lang="fo">Annodex ljóður</comment>
<comment xml:lang="fr">audio Annodex</comment>
<comment xml:lang="ga">fuaim Annodex</comment>
<comment xml:lang="gl">son de Annodex</comment>
<comment xml:lang="he">שמע Annodex</comment>
<comment xml:lang="hu">Annodex hang</comment>
<comment xml:lang="id">Audio Annodex</comment>
<comment xml:lang="it">Audio Annodex</comment>
<comment xml:lang="ja">Annodex オーディオ</comment>
<comment xml:lang="kk">Annodex аудиосы</comment>
<comment xml:lang="ko">Annodex 오디오</comment>
<comment xml:lang="lt">Annodex garso įrašas</comment>
<comment xml:lang="lv">Annodex audio</comment>
<comment xml:lang="nl">Annodex Audio</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik dźwiękowy Annodex</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Áudio Annodex</comment>
<comment xml:lang="ro">Audio Annodex</comment>
<comment xml:lang="ru">аудио Annodex</comment>
<comment xml:lang="sk">Zvuk Annodex</comment>
<comment xml:lang="sl">Zvočna datoteka Annodex</comment>
<comment xml:lang="sv">Annodex-ljud</comment>
<comment xml:lang="uk">звук Annodex</comment>
<comment xml:lang="vi">Âm thanh Annodex</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Annodex 音频</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Annodex 音訊</comment>
<sub-class-of type="application/annodex"/>
<magic priority="50">
<match value="OggS" type="string" offset="0">
<match value="fishead\0" type="string" offset="28">
<match value="CMML\0\0\0\0" type="string" offset="56:512"/>
</match>
</match>
</magic>
<glob pattern="*.axa"/>
<alias type="audio/x-annodex"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/ogg">
<comment>Ogg multimedia file</comment>
<comment xml:lang="ar">ملف وسائط متعددة Ogg</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Multymedyjny fajł Ogg</comment>
<comment xml:lang="bg">Мултимедия — Ogg</comment>
<comment xml:lang="ca">fitxer Ogg multimèdia</comment>
<comment xml:lang="cs">Soubor multimédií Ogg</comment>
<comment xml:lang="da">Ogg multimedie-fil</comment>
<comment xml:lang="de">Ogg-Multimediadatei</comment>
<comment xml:lang="es">archivo multimedia Ogg</comment>
<comment xml:lang="eu">Ogg multimediako fitxategia</comment>
<comment xml:lang="fi">Ogg-multimediatiedosto</comment>
<comment xml:lang="fo">Ogg margmiðlafíla</comment>
<comment xml:lang="fr">fichier multimédia Ogg</comment>
<comment xml:lang="ga">comhad ilmheán Ogg</comment>
<comment xml:lang="gl">ficheiro multimedia Ogg</comment>
<comment xml:lang="he">קובץ מולטימדיה Ogg</comment>
<comment xml:lang="hu">Ogg multimédiafájl</comment>
<comment xml:lang="id">Berkas multimedia Ogg</comment>
<comment xml:lang="it">File multimediale Ogg</comment>
<comment xml:lang="ja">Ogg マルチメディアファイル</comment>
<comment xml:lang="kk">Ogg мультимедиа файлы</comment>
<comment xml:lang="ko">Ogg 멀티미디어 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">Ogg multimedijos failas</comment>
<comment xml:lang="lv">Ogg multimediju fails</comment>
<comment xml:lang="nb">Ogg-multimediafil</comment>
<comment xml:lang="nl">Ogg-multimediabestand</comment>
<comment xml:lang="nn">Ogg multimediafil</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik multimedialny Ogg</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Arquivo multimídia Ogg</comment>
<comment xml:lang="ro">Fișier multimedia Ogg</comment>
<comment xml:lang="ru">мультимедийный файл Ogg</comment>
<comment xml:lang="sk">Súbor multimédií Ogg</comment>
<comment xml:lang="sl">Večpredstavnostna datoteka Ogg</comment>
<comment xml:lang="sq">File multimedial Ogg</comment>
<comment xml:lang="sv">Ogg-multimediafil</comment>
<comment xml:lang="uk">мультимедійний файл Ogg</comment>
<comment xml:lang="vi">Tập tin đa phương tiện Ogg</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Ogg 多媒体文件</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Ogg 多媒體檔案</comment>
<generic-icon name="video-x-generic"/>
<alias type="application/x-ogg"/>
<magic priority="50">
<match value="OggS" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.ogx"/>
</mime-type>
<mime-type type="audio/ogg">
<comment>Ogg Audio</comment>
<comment xml:lang="ar">Ogg سمعي</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Aŭdyjo Ogg</comment>
<comment xml:lang="bg">Аудио — Ogg</comment>
<comment xml:lang="ca">àudio Ogg</comment>
<comment xml:lang="cs">Zvuk Ogg</comment>
<comment xml:lang="da">Ogg-lyd</comment>
<comment xml:lang="de">Ogg-Audio</comment>
<comment xml:lang="es">sonido Ogg</comment>
<comment xml:lang="eu">Ogg audioa</comment>
<comment xml:lang="fi">Ogg-ääni</comment>
<comment xml:lang="fo">Ogg ljóður</comment>
<comment xml:lang="fr">audio Ogg</comment>
<comment xml:lang="ga">fuaim Ogg</comment>
<comment xml:lang="gl">son Ogg</comment>
<comment xml:lang="he">שמע Ogg</comment>
<comment xml:lang="hu">Ogg hang</comment>
<comment xml:lang="id">Audio Ogg</comment>
<comment xml:lang="it">Audio Ogg</comment>
<comment xml:lang="ja">Ogg オーディオ</comment>
<comment xml:lang="kk">Ogg аудиосы</comment>
<comment xml:lang="ko">Ogg 오디오</comment>
<comment xml:lang="lt">Ogg garso įrašas</comment>
<comment xml:lang="lv">Ogg audio</comment>
<comment xml:lang="nb">Ogg lyd</comment>
<comment xml:lang="nl">Ogg-audio</comment>
<comment xml:lang="nn">Ogg-lyd</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik dźwiękowy Ogg</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Áudio Ogg</comment>
<comment xml:lang="ro">Audio Ogg</comment>
<comment xml:lang="ru">аудио Ogg</comment>
<comment xml:lang="sk">Zvuk Ogg</comment>
<comment xml:lang="sl">Zvočna datoteka Ogg</comment>
<comment xml:lang="sq">Audio Ogg</comment>
<comment xml:lang="sv">Ogg-ljud</comment>
<comment xml:lang="uk">звук ogg</comment>
<comment xml:lang="vi">Âm thanh Ogg</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Ogg 音频</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Ogg 音訊</comment>
<sub-class-of type="application/ogg"/>
<magic priority="50">
<match value="OggS" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.oga"/>
<glob pattern="*.ogg"/>
<glob pattern="*.spx"/>
<alias type="audio/x-ogg"/>
</mime-type>
<mime-type type="video/ogg">
<comment>Ogg Video</comment>
<comment xml:lang="ar">Ogg مرئي</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Videa Ogg</comment>
<comment xml:lang="bg">Видео — Ogg</comment>
<comment xml:lang="ca">vídeo Ogg</comment>
<comment xml:lang="cs">Video Ogg</comment>
<comment xml:lang="da">Ogg-video</comment>
<comment xml:lang="de">Ogg-Video</comment>
<comment xml:lang="es">vídeo Ogg</comment>
<comment xml:lang="eu">Ogg bideoa</comment>
<comment xml:lang="fi">Ogg-video</comment>
<comment xml:lang="fo">Ogg Video</comment>
<comment xml:lang="fr">vidéo Ogg</comment>
<comment xml:lang="ga">físeán Ogg</comment>
<comment xml:lang="gl">vídeo Ogg</comment>
<comment xml:lang="he">וידאו Ogg</comment>
<comment xml:lang="hu">Ogg videó</comment>
<comment xml:lang="id">Video Ogg</comment>
<comment xml:lang="it">Video Ogg</comment>
<comment xml:lang="ja">Ogg 動画</comment>
<comment xml:lang="kk">Ogg видеосы</comment>
<comment xml:lang="ko">Ogg 비디오</comment>
<comment xml:lang="lt">Ogg vaizdo įrašas</comment>
<comment xml:lang="lv">Ogg video</comment>
<comment xml:lang="nb">Ogg video</comment>
<comment xml:lang="nl">Ogg-video</comment>
<comment xml:lang="nn">Ogg-video</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik wideo Ogg</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Vídeo Ogg</comment>
<comment xml:lang="ro">Video Ogg</comment>
<comment xml:lang="ru">видео Ogg</comment>
<comment xml:lang="sk">Video Ogg</comment>
<comment xml:lang="sl">Video datoteka Ogg</comment>
<comment xml:lang="sq">Video Ogg</comment>
<comment xml:lang="sv">Ogg-video</comment>
<comment xml:lang="uk">відеокліп ogg</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh động Ogg</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Ogg 视频</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Ogg 視訊</comment>
<sub-class-of type="application/ogg"/>
<magic priority="50">
<match value="OggS" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.ogv"/>
<alias type="video/x-ogg"/>
</mime-type>
<mime-type type="audio/x-vorbis+ogg">
<comment>Ogg Vorbis audio</comment>
<comment xml:lang="ar">Ogg Vorbis سمعي</comment>
<comment xml:lang="az">Ogg Vorbis audio faylı</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Aŭdyjo Ogg Vorbis</comment>
<comment xml:lang="bg">Аудио — Ogg Vorbis</comment>
<comment xml:lang="ca">àudio Ogg Vorbis</comment>
<comment xml:lang="cs">Zvuk Ogg Vorbis</comment>
<comment xml:lang="cy">Sain Ogg Vorbis</comment>
<comment xml:lang="da">Ogg Vorbis-lyd</comment>
<comment xml:lang="de">Ogg-Vorbis-Audio</comment>
<comment xml:lang="el">ήχος Ogg Vobris</comment>
<comment xml:lang="eo">Ogg-Vorbis-sondosiero</comment>
<comment xml:lang="es">sonido Ogg Vorbis</comment>
<comment xml:lang="eu">Ogg Vorbis audioa</comment>
<comment xml:lang="fi">Ogg Vorbis -ääni</comment>
<comment xml:lang="fo">Ogg Vorbis ljóður</comment>
<comment xml:lang="fr">audio Ogg Vorbis</comment>
<comment xml:lang="ga">fuaim Ogg Vorbis</comment>
<comment xml:lang="gl">son Ogg Vorbis</comment>
<comment xml:lang="he">שמע Ogg Vorbis</comment>
<comment xml:lang="hu">Ogg Vorbis hang</comment>
<comment xml:lang="id">Audio Ogg Vorbis</comment>
<comment xml:lang="it">Audio Ogg Vorbis</comment>
<comment xml:lang="ja">Ogg Vorbis オーディオ</comment>
<comment xml:lang="kk">Ogg Vorbis аудиосы</comment>
<comment xml:lang="ko">Ogg Vorbis 오디오</comment>
<comment xml:lang="lt">Ogg Vorbis garso įrašas</comment>
<comment xml:lang="lv">Ogg Vorbis audio</comment>
<comment xml:lang="ms">Audio Ogg Vorbis</comment>
<comment xml:lang="nb">Ogg Vorbis lyd</comment>
<comment xml:lang="nl">Ogg Vorbis-audio</comment>
<comment xml:lang="nn">Ogg Vorbis-lyd</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik dźwiękowy Ogg Vorbis</comment>
<comment xml:lang="pt">áudio Ogg Vorbis</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Áudio do Ogg Vorbis</comment>
<comment xml:lang="ro">Audio Ogg Vorbis</comment>
<comment xml:lang="ru">аудио Ogg Vorbis</comment>
<comment xml:lang="sk">Zvuk Ogg Vorbis</comment>
<comment xml:lang="sl">Zvočna datoteka Ogg Vorbis</comment>
<comment xml:lang="sq">Audio Ogg Vorbis</comment>
<comment xml:lang="sr">Ог-ворбис звучни запис</comment>
<comment xml:lang="sv">Ogg Vorbis-ljud</comment>
<comment xml:lang="uk">звук ogg Vorbis</comment>
<comment xml:lang="vi">Âm thanh Vorbis Ogg</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Ogg Vorbis 音频</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Ogg Vorbis 音訊</comment>
<sub-class-of type="audio/ogg"/>
<alias type="audio/vorbis"/>
<alias type="audio/x-vorbis"/>
<magic priority="80">
<match value="OggS" type="string" offset="0">
<match value="\x01vorbis" type="string" offset="28"/>
</match>
</magic>
<glob pattern="*.ogg"/>
</mime-type>
<mime-type type="audio/x-flac+ogg">
<comment>Ogg FLAC audio</comment>
<comment xml:lang="ar">Ogg FLAC سمعي</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Aŭdyjo Ogg FLAC</comment>
<comment xml:lang="bg">Аудио — Ogg FLAC</comment>
<comment xml:lang="ca">àudio Ogg FLAC</comment>
<comment xml:lang="cs">Zvuk Ogg FLAC</comment>
<comment xml:lang="da">Ogg FLAC-lyd</comment>
<comment xml:lang="de">Ogg-FLAC-Audio</comment>
<comment xml:lang="es">sonido Ogg FLAC</comment>
<comment xml:lang="eu">Ogg FLAC audioa</comment>
<comment xml:lang="fi">Ogg FLAC -ääni</comment>
<comment xml:lang="fo">Ogg FLAC ljóður</comment>
<comment xml:lang="fr">audio Ogg FLAC</comment>
<comment xml:lang="ga">fuaim Ogg FLAC</comment>
<comment xml:lang="gl">son Ogg FLAC</comment>
<comment xml:lang="he">שמע Ogg FLAC</comment>
<comment xml:lang="hu">Ogg FLAC hang</comment>
<comment xml:lang="id">Audio Ogg FLAC</comment>
<comment xml:lang="it">Audio Ogg FLAC</comment>
<comment xml:lang="ja">Ogg FLAC オーディオ</comment>
<comment xml:lang="kk">Ogg FLAC аудиосы</comment>
<comment xml:lang="ko">Ogg FLAC 오디오</comment>
<comment xml:lang="lt">Ogg FLAC garso įrašas</comment>
<comment xml:lang="lv">Ogg FLAC audio</comment>
<comment xml:lang="nb">Ogg FLAC-lyd</comment>
<comment xml:lang="nl">Ogg FLAC-audio</comment>
<comment xml:lang="nn">Ogg FLAC-lyd</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik dźwiękowy Ogg FLAC</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Áudio FLAC Ogg</comment>
<comment xml:lang="ro">Audio Ogg FLAC</comment>
<comment xml:lang="ru">аудио Ogg FLAC</comment>
<comment xml:lang="sk">Zvuk Ogg FLAC</comment>
<comment xml:lang="sl">Zvočna datoteka Ogg FLAC</comment>
<comment xml:lang="sq">Audio Ogg FLAC</comment>
<comment xml:lang="sv">Ogg FLAC-ljud</comment>
<comment xml:lang="uk">звук ogg FLAC</comment>
<comment xml:lang="vi">Âm thanh FLAC Ogg</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Ogg FLAC 音频</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Ogg FLAC 音訊</comment>
<sub-class-of type="audio/ogg"/>
<alias type="audio/x-oggflac"/>
<magic priority="80">
<match value="OggS" type="string" offset="0">
<match value="fLaC" type="string" offset="28"/>
</match>
<match value="OggS" type="string" offset="0">
<match value="\177FLAC" type="string" offset="28"/>
</match>
</magic>
<glob pattern="*.ogg"/>
</mime-type>
<mime-type type="audio/x-speex+ogg">
<comment>Ogg Speex audio</comment>
<comment xml:lang="ar">Ogg Speex سمعي</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Aŭdyjo Ogg Speex</comment>
<comment xml:lang="bg">Аудио — Ogg Speex</comment>
<comment xml:lang="ca">àudio Ogg Speex</comment>
<comment xml:lang="cs">Zvuk Ogg Speex</comment>
<comment xml:lang="da">Ogg Speex-lyd</comment>
<comment xml:lang="de">Ogg-Speex-Audio</comment>
<comment xml:lang="es">sonido Ogg Speex</comment>
<comment xml:lang="eu">Ogg Speex audioa</comment>
<comment xml:lang="fi">Ogg Speex -ääni</comment>
<comment xml:lang="fo">Ogg Speex ljóður</comment>
<comment xml:lang="fr">audio Ogg Speex</comment>
<comment xml:lang="ga">fuaim Ogg Speex</comment>
<comment xml:lang="gl">son Ogg Speex</comment>
<comment xml:lang="he">שמע Ogg Speex</comment>
<comment xml:lang="hu">Ogg Speex hang</comment>
<comment xml:lang="id">Audio Ogg Speex</comment>
<comment xml:lang="it">Audio Ogg Speex</comment>
<comment xml:lang="ja">Ogg Speex オーディオ</comment>
<comment xml:lang="kk">Ogg Speex аудиосы</comment>
<comment xml:lang="ko">Ogg Speex 오디오</comment>
<comment xml:lang="lt">Ogg Speex garso įrašas</comment>
<comment xml:lang="lv">Ogg Speex audio</comment>
<comment xml:lang="nb">Ogg Speex lyd</comment>
<comment xml:lang="nl">Ogg Speex-audio</comment>
<comment xml:lang="nn">Ogg Speex-lyd</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik dźwiękowy Ogg Speex</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Áudio Speex Ogg</comment>
<comment xml:lang="ro">Audio Ogg Speex</comment>
<comment xml:lang="ru">аудио Ogg Speex</comment>
<comment xml:lang="sk">Zvuk Ogg Speex</comment>
<comment xml:lang="sl">Zvočna datoteka Ogg Speex</comment>
<comment xml:lang="sq">Audio Ogg Speex</comment>
<comment xml:lang="sv">Ogg Speex-ljud</comment>
<comment xml:lang="uk">звук ogg Speex</comment>
<comment xml:lang="vi">Âm thanh Speex Ogg</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Ogg Speex 音频</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Ogg Speex 音訊</comment>
<sub-class-of type="audio/ogg"/>
<magic priority="80">
<match value="OggS" type="string" offset="0">
<match value="Speex " type="string" offset="28"/>
</match>
</magic>
<glob pattern="*.ogg"/>
</mime-type>
<mime-type type="audio/x-speex">
<comment>Speex audio</comment>
<comment xml:lang="ar">Speex سمعي</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Aŭdyjo Speex</comment>
<comment xml:lang="bg">Аудио — Speex</comment>
<comment xml:lang="ca">àudio Speex</comment>
<comment xml:lang="cs">Zvuk Speex</comment>
<comment xml:lang="da">Speexlyd</comment>
<comment xml:lang="de">Speex-Audio</comment>
<comment xml:lang="es">sonido Speex</comment>
<comment xml:lang="eu">Speex audioa</comment>
<comment xml:lang="fi">Speex-ääni</comment>
<comment xml:lang="fo">Speex ljóður</comment>
<comment xml:lang="fr">audio Speex</comment>
<comment xml:lang="ga">fuaim Speex</comment>
<comment xml:lang="gl">son Speex</comment>
<comment xml:lang="he">שמע של Speex</comment>
<comment xml:lang="hu">Speex hang</comment>
<comment xml:lang="id">Audio Speex</comment>
<comment xml:lang="it">Audio Speex</comment>
<comment xml:lang="ja">Speex オーディオ</comment>
<comment xml:lang="kk">Speex аудиосы</comment>
<comment xml:lang="ko">Speex 오디오</comment>
<comment xml:lang="lt">Speex garso įrašas</comment>
<comment xml:lang="lv">Speex audio</comment>
<comment xml:lang="nb">Speex lyd</comment>
<comment xml:lang="nl">Speex-audio</comment>
<comment xml:lang="nn">Speex-lyd</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik dźwiękowy Speex</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Áudio Speex</comment>
<comment xml:lang="ro">Audio Speex</comment>
<comment xml:lang="ru">аудио Speex</comment>
<comment xml:lang="sk">Zvuk Speex</comment>
<comment xml:lang="sl">Zvočna datoteka Speex</comment>
<comment xml:lang="sq">Audio Speex</comment>
<comment xml:lang="sv">Speex-ljud</comment>
<comment xml:lang="uk">звук Speex</comment>
<comment xml:lang="vi">Âm thanh Speex</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Speex 音频</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Speex 音訊</comment>
<magic priority="50">
<match value="Speex" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.spx"/>
</mime-type>
<mime-type type="video/x-theora+ogg">
<comment>Ogg Theora video</comment>
<comment xml:lang="ar">Ogg Theora مرئي</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Videa Ogg Theora</comment>
<comment xml:lang="bg">Видео — Ogg Theora</comment>
<comment xml:lang="ca">vídeo Ogg Theora</comment>
<comment xml:lang="cs">Video Ogg Theora</comment>
<comment xml:lang="da">Ogg Theora-video</comment>
<comment xml:lang="de">Ogg-Theora-Video</comment>
<comment xml:lang="es">vídeo Ogg Theora</comment>
<comment xml:lang="eu">Ogg Theora bideoa</comment>
<comment xml:lang="fi">Ogg Theora -video</comment>
<comment xml:lang="fo">Ogg Theora video</comment>
<comment xml:lang="fr">vidéo Ogg Theora</comment>
<comment xml:lang="ga">físeán Ogg Theora</comment>
<comment xml:lang="gl">vídeo Ogg Theora</comment>
<comment xml:lang="he">שמע Ogg Theora</comment>
<comment xml:lang="hu">Ogg Theora videó</comment>
<comment xml:lang="id">Video Ogg Theora</comment>
<comment xml:lang="it">Video Ogg Theora</comment>
<comment xml:lang="ja">Ogg Theora 動画</comment>
<comment xml:lang="kk">Ogg Theora видеосы</comment>
<comment xml:lang="ko">Ogg Theora 비디오</comment>
<comment xml:lang="lt">Ogg Theora vaizdo įrašas</comment>
<comment xml:lang="lv">Ogg Theora video</comment>
<comment xml:lang="nb">Ogg Theora video</comment>
<comment xml:lang="nl">Ogg Theora-video</comment>
<comment xml:lang="nn">Ogg Theora-video</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik wideo Ogg Theora</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Vídeo do Ogg Theora</comment>
<comment xml:lang="ro">Video Ogg Theora</comment>
<comment xml:lang="ru">видео Ogg Theora</comment>
<comment xml:lang="sk">Video Ogg Theora</comment>
<comment xml:lang="sl">Video datoteka Ogg Theora</comment>
<comment xml:lang="sq">Video Ogg Theora</comment>
<comment xml:lang="sv">Ogg Theora-video</comment>
<comment xml:lang="uk">відеокліп ogg Theora</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh động Theora Ogg</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Ogg Theora 视频</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Ogg Theora 視訊</comment>
<sub-class-of type="video/ogg"/>
<alias type="video/x-theora"/>
<magic priority="80">
<match value="OggS" type="string" offset="0">
<match value="\x80theora" type="string" offset="28"/>
</match>
</magic>
<glob pattern="*.ogg"/>
</mime-type>
<mime-type type="video/x-ogm+ogg">
<comment>OGM video</comment>
<comment xml:lang="ar">OGM مرئي</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Videa OGM</comment>
<comment xml:lang="bg">Видео — OGM</comment>
<comment xml:lang="ca">vídeo OGM</comment>
<comment xml:lang="cs">Video OGM</comment>
<comment xml:lang="da">OGM-video</comment>
<comment xml:lang="de">OGM-Video</comment>
<comment xml:lang="eo">OGM-video</comment>
<comment xml:lang="es">vídeo OGM</comment>
<comment xml:lang="eu">OGM bideoa</comment>
<comment xml:lang="fi">OGM-video</comment>
<comment xml:lang="fo">OGM video</comment>
<comment xml:lang="fr">vidéo OGM</comment>
<comment xml:lang="ga">físeán OGM</comment>
<comment xml:lang="gl">vídeo OGM</comment>
<comment xml:lang="he">וידאו OGM</comment>
<comment xml:lang="hu">OGM-videó</comment>
<comment xml:lang="id">Video OGM</comment>
<comment xml:lang="it">Video OGM</comment>
<comment xml:lang="ja">OGM 動画</comment>
<comment xml:lang="kk">OGM видеосы</comment>
<comment xml:lang="ko">OGM 비디오</comment>
<comment xml:lang="lt">OGM vaizdo įrašas</comment>
<comment xml:lang="lv">OGM video</comment>
<comment xml:lang="nb">OGM-film</comment>
<comment xml:lang="nl">OGM-video</comment>
<comment xml:lang="nn">OGM-video</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik wideo OGM</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Vídeo OGM</comment>
<comment xml:lang="ro">Video OGM</comment>
<comment xml:lang="ru">видео OGM</comment>
<comment xml:lang="sk">Video OGM</comment>
<comment xml:lang="sl">Video datoteka OGM</comment>
<comment xml:lang="sq">Video OGM</comment>
<comment xml:lang="sv">OGM-video</comment>
<comment xml:lang="uk">відеокліп OGM</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh động OGM</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">OGM 视频</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">OGM 視訊</comment>
<sub-class-of type="video/ogg"/>
<alias type="video/x-ogm"/>
<magic priority="80">
<match value="OggS" type="string" offset="0">
<match value="video" type="string" offset="29"/>
</match>
</magic>
<glob pattern="*.ogm"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-ole-storage">
<comment>OLE2 compound document storage</comment>
<comment xml:lang="ar">تخزين مجمع مستند OLE2</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Schovišča dla kampanentaŭ dakumentu OLE2</comment>
<comment xml:lang="bg">Съставен документ-хранилище — OLE2</comment>
<comment xml:lang="ca">emmagatzematge de documents composats OLE2</comment>
<comment xml:lang="cs">Úložiště složeného dokumentu OLE2</comment>
<comment xml:lang="da">OLE2-sammensat dokumentlager</comment>
<comment xml:lang="de">OLE2-Verbunddokumentenspeicher</comment>
<comment xml:lang="el">αρχείο συμπαγούς αποθήκευσης εγγράφων OLE2</comment>
<comment xml:lang="en_GB">OLE2 compound document storage</comment>
<comment xml:lang="eo">OLE2-deponejo de parentezaj dokumentoj</comment>
<comment xml:lang="es">almacenamiento de documentos compuestos OLE2</comment>
<comment xml:lang="eu">OLE2 konposatutako dokumentu-bilduma</comment>
<comment xml:lang="fi">OLE2-yhdisteasiakirjatallenne</comment>
<comment xml:lang="fo">OLE2 samansett skjalagoymsla</comment>
<comment xml:lang="fr">document de stockage composé OLE2</comment>
<comment xml:lang="ga">stóras cháipéisí comhshuite OLE2</comment>
<comment xml:lang="gl">almacenamento de documento composto OLE2</comment>
<comment xml:lang="he">אחסון מסמך משותף OLE2</comment>
<comment xml:lang="hu">OLE2 összetett dokumentumtároló</comment>
<comment xml:lang="id">penyimpan dokumen kompon OLE2</comment>
<comment xml:lang="it">Memorizzazione documento composto OLE2</comment>
<comment xml:lang="ja">OLE2 複合ドキュメントストレージ</comment>
<comment xml:lang="kk">OLE2 құрама құжаттар қоймасы</comment>
<comment xml:lang="ko">OLE2 복합 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">OLE2 sudėtinių dokumentų laikmena</comment>
<comment xml:lang="lv">OLE2 savienoto dokumentu glabātuve</comment>
<comment xml:lang="ms">Storan dokumen halaman OLE2</comment>
<comment xml:lang="nb">OLE-lager for sammensatte dokumenter</comment>
<comment xml:lang="nl">OLE2-samengestelde documentopslag</comment>
<comment xml:lang="nn">OLE2 lager for samansett dokument</comment>
<comment xml:lang="pl">Magazyn dokumentu złożonego OLE2</comment>
<comment xml:lang="pt">armazenamento de documento composto OLE2</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Armazenamento de documento composto OLE2</comment>
<comment xml:lang="ro">Document de stocare compus OLE2</comment>
<comment xml:lang="ru">хранилище составных документов OLE2</comment>
<comment xml:lang="sk">Úložisko zloženého dokumentu OLE2</comment>
<comment xml:lang="sl">Združeni dokument OLE2</comment>
<comment xml:lang="sq">Arkiv dokumenti i përbërë OLE2</comment>
<comment xml:lang="sr">ОЛЕ2 сједињени документ</comment>
<comment xml:lang="sv">Sammansatt OLE2-dokumentlager</comment>
<comment xml:lang="uk">сховище складних документів OLE2</comment>
<comment xml:lang="vi">Kho lưu tài liệu ghép OLE2</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">OLE2 组合文档存储</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">OLE2 複合文件儲存</comment>
<generic-icon name="x-office-document"/>
<magic priority="50">
<match value="\320\317\021\340\241\261\032\341" type="string" offset="0"/>
<match value="0xe011cfd0" type="little32" offset="0"/>
</magic>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-msi">
<comment>Windows Installer package</comment>
<comment xml:lang="ar">حزمة مثبّت ويندوز</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Pakunak Windows Installer</comment>
<comment xml:lang="bg">Пакет — инсталация за Windows</comment>
<comment xml:lang="ca">paquet de Windows Installer</comment>
<comment xml:lang="cs">Balíček Windows Installer</comment>
<comment xml:lang="da">Windows Installer-pakke</comment>
<comment xml:lang="de">Windows Installationspaket</comment>
<comment xml:lang="es">paquete de instalación de Windows</comment>
<comment xml:lang="eu">Windows-eko pakete instalatzailea</comment>
<comment xml:lang="fi">Windows-asennuspaketti</comment>
<comment xml:lang="fo">Windows innleggingarpakki</comment>
<comment xml:lang="fr">paquet d'installation Windows</comment>
<comment xml:lang="ga">pacáiste Windows Installer</comment>
<comment xml:lang="gl">paquete de instalación de Windows</comment>
<comment xml:lang="he">חבילה של Windows Installer</comment>
<comment xml:lang="hu">Windows Installer csomag</comment>
<comment xml:lang="id">Paket Windows Installer</comment>
<comment xml:lang="it">Pacchetto Windows Installer</comment>
<comment xml:lang="ja">Windodws インストーラパッケージ</comment>
<comment xml:lang="kk">Windows Installer дестесі</comment>
<comment xml:lang="ko">윈도우 설치 패키지</comment>
<comment xml:lang="lt">Windows Installer paketas</comment>
<comment xml:lang="lv">Windows Installer pakotne</comment>
<comment xml:lang="nl">Windows-installatiepakket</comment>
<comment xml:lang="nn">Windows Installer-pakke</comment>
<comment xml:lang="pl">Pakiet instalatora Windows</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Pacote do instalador do Windows</comment>
<comment xml:lang="ro">Pachet instalator Windows</comment>
<comment xml:lang="ru">пакет Windows Installer</comment>
<comment xml:lang="sk">Balík Windows Installer</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka paketa Windows namestilnika</comment>
<comment xml:lang="sq">Paketë Windows Installer</comment>
<comment xml:lang="sv">Windows Installer-paket</comment>
<comment xml:lang="uk">пакунок Windows Installer</comment>
<comment xml:lang="vi">Gói cài đặt Windows</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Windows 程序安装包</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Windows Installer 套件</comment>
<sub-class-of type="application/x-ole-storage"/>
<glob pattern="*.msi"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-oleo">
<comment>GNU Oleo spreadsheet</comment>
<comment xml:lang="ar">جدول جنو Oleo</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Raźlikovy arkuš GNU Oleo</comment>
<comment xml:lang="bg">Таблица — GNU Oleo</comment>
<comment xml:lang="ca">full de càlcul de GNU Oleo</comment>
<comment xml:lang="cs">Sešit GNU Oleo</comment>
<comment xml:lang="da">GNU Oleo-regneark</comment>
<comment xml:lang="de">GNU-Oleo-Tabelle</comment>
<comment xml:lang="el">λογιστικό φύλλο GNU Oleo</comment>
<comment xml:lang="en_GB">GNU Oleo spreadsheet</comment>
<comment xml:lang="eo">Kalkultabelo de GNU Oleo</comment>
<comment xml:lang="es">hoja de cálculo de GNU Oleo</comment>
<comment xml:lang="eu">GNU Oleo kalkulu-orria</comment>
<comment xml:lang="fi">GNU Oleo -taulukko</comment>
<comment xml:lang="fo">GNU Oleo rokniark</comment>
<comment xml:lang="fr">feuille de calcul GNU Oleo</comment>
<comment xml:lang="ga">scarbhileog GNU Oleo</comment>
<comment xml:lang="gl">folla de cálculo de Oleo GNU</comment>
<comment xml:lang="he">גליון נתונים של GNU Oleo</comment>
<comment xml:lang="hu">GNU Oleo-munkafüzet</comment>
<comment xml:lang="id">Lembar sebar GNU Oleo</comment>
<comment xml:lang="it">Foglio di calcolo GNU Oleo</comment>
<comment xml:lang="ja">GNU Oleo スプレッドシート</comment>
<comment xml:lang="kk">GNU Oleo электрондық кестесі</comment>
<comment xml:lang="ko">GNU Oleo 스프레드시트</comment>
<comment xml:lang="lt">GNU Oleo skaičialentė</comment>
<comment xml:lang="lv">GNU Oleo izklājlapa</comment>
<comment xml:lang="ms">Hamparan GNU Oleo</comment>
<comment xml:lang="nb">GNU Oleo regneark</comment>
<comment xml:lang="nl">GNU Oleo-rekenblad</comment>
<comment xml:lang="nn">GNU Oleo-rekneark</comment>
<comment xml:lang="pl">Arkusz GNU Oleo</comment>
<comment xml:lang="pt">folha de cálculo GNU Oleo</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Planilha do GNU Oleo</comment>
<comment xml:lang="ro">Foaie de calcul GNU Oleo</comment>
<comment xml:lang="ru">электронная таблица GNU Oleo</comment>
<comment xml:lang="sk">Zošit GNU Oleo</comment>
<comment xml:lang="sl">Razpredelnica GNU Oleo</comment>
<comment xml:lang="sq">Fletë llogaritje GNU Oleo</comment>
<comment xml:lang="sr">ГНУ Oleo табеларни прорачун</comment>
<comment xml:lang="sv">GNU Oleo-kalkylblad</comment>
<comment xml:lang="uk">ел. таблиця GNU Oleo</comment>
<comment xml:lang="vi">Bảng tính Oleo của GNU</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">GNU Oleo 工作簿</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">GNU Oleo 試算表</comment>
<generic-icon name="x-office-spreadsheet"/>
<magic priority="50">
<match value="Oleo" type="string" offset="31"/>
</magic>
<glob pattern="*.oleo"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-pak">
<comment>PAK archive</comment>
<comment xml:lang="ar">أرشيف PAK</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Archiŭ PAK</comment>
<comment xml:lang="bg">Архив — PAK</comment>
<comment xml:lang="ca">arxiu PAK</comment>
<comment xml:lang="cs">Archiv PAK</comment>
<comment xml:lang="da">PAK-arkiv</comment>
<comment xml:lang="de">PAK-Archiv</comment>
<comment xml:lang="eo">PAK-arkivo</comment>
<comment xml:lang="es">archivador PAK</comment>
<comment xml:lang="eu">PAK artxiboa</comment>
<comment xml:lang="fi">PAK-arkisto</comment>
<comment xml:lang="fo">PAK skjalasavn</comment>
<comment xml:lang="fr">archive PAK</comment>
<comment xml:lang="ga">cartlann PAK</comment>
<comment xml:lang="gl">arquivo PAK</comment>
<comment xml:lang="he">ארכיון PAK</comment>
<comment xml:lang="hu">PAK-archívum</comment>
<comment xml:lang="id">Arsip PAK</comment>
<comment xml:lang="it">Archivio PAK</comment>
<comment xml:lang="ja">PAK アーカイブ</comment>
<comment xml:lang="kk">PAK архиві</comment>
<comment xml:lang="ko">PAK 묶음 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">PAK archyvas</comment>
<comment xml:lang="lv">PAK arhīvs</comment>
<comment xml:lang="nb">PAK-arkiv</comment>
<comment xml:lang="nl">PAK-archief</comment>
<comment xml:lang="nn">PAK-arkiv</comment>
<comment xml:lang="pl">Archiwum PAK</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Pacote PAK</comment>
<comment xml:lang="ro">Arhivă PAK</comment>
<comment xml:lang="ru">архив PAK</comment>
<comment xml:lang="sk">Archív PAK</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka arhiva PAK</comment>
<comment xml:lang="sq">Arkiv PAK</comment>
<comment xml:lang="sv">PAK-arkiv</comment>
<comment xml:lang="uk">архів PAK</comment>
<comment xml:lang="vi">Kho nén PAK</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">AR 归档文件</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">PAK 封存檔</comment>
<generic-icon name="package-x-generic"/>
<magic priority="80">
<match value="PACK" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.pak"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-palm-database">
<comment>Palm OS database</comment>
<comment xml:lang="ar">قاعدة بيانات Palm OS</comment>
<comment xml:lang="az">Palm OS mə'lumat bazası</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Baza źviestak Palm OS</comment>
<comment xml:lang="bg">База от данни — Palm OS</comment>
<comment xml:lang="ca">base de dades Palm OS</comment>
<comment xml:lang="cs">Databáze Palm OS</comment>
<comment xml:lang="cy">Cronfa Ddata Palm OS</comment>
<comment xml:lang="da">Palm OS-database</comment>
<comment xml:lang="de">Palm-OS-Datenbank</comment>
<comment xml:lang="el">βάση δεδομένων Palm OS</comment>
<comment xml:lang="en_GB">Palm OS database</comment>
<comment xml:lang="eo">datumbazo de Palm OS</comment>
<comment xml:lang="es">base de datos de Palm OS</comment>
<comment xml:lang="eu">Palm OS datu-basea</comment>
<comment xml:lang="fi">Palm OS -tietokanta</comment>
<comment xml:lang="fo">Palm OS dátustovnur</comment>
<comment xml:lang="fr">base de données Palm OS</comment>
<comment xml:lang="ga">bunachar sonraí Palm OS</comment>
<comment xml:lang="gl">base de datos de Palm OS</comment>
<comment xml:lang="he">מסד נתונים של Palm OS</comment>
<comment xml:lang="hu">Palm OS-adatbázis</comment>
<comment xml:lang="id">Basis data Palm OS</comment>
<comment xml:lang="it">Database Palm OS</comment>
<comment xml:lang="ja">Palm OS データベース</comment>
<comment xml:lang="kk">Palm OS дерекқоры</comment>
<comment xml:lang="ko">팜OS 데이터베이스</comment>
<comment xml:lang="lt">Palm OS duomenų bazė</comment>
<comment xml:lang="lv">Palm OS datubāze</comment>
<comment xml:lang="ms">Pangkalandata PalmOS</comment>
<comment xml:lang="nb">Palm OS-database</comment>
<comment xml:lang="nl">Palm OS-gegevensbank</comment>
<comment xml:lang="nn">Palm OS-database</comment>
<comment xml:lang="pl">Baza danych Palm OS</comment>
<comment xml:lang="pt">base de dados do Palm OS</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Banco de dados do Palm OS</comment>
<comment xml:lang="ro">Bază de date Palm OS</comment>
<comment xml:lang="ru">база данных Palm OS</comment>
<comment xml:lang="sk">Databáza Palm OS</comment>
<comment xml:lang="sl">Podatkovna zbirka Palm OS</comment>
<comment xml:lang="sq">Bankë me të dhëna Palm OS</comment>
<comment xml:lang="sr">Palm OS база података</comment>
<comment xml:lang="sv">Palm OS-databas</comment>
<comment xml:lang="uk">база даних Palm OS</comment>
<comment xml:lang="vi">Cơ sở dữ liệu PalmOS</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Palm OS 数据库</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Palm OS 資料庫</comment>
<glob pattern="*.pdb"/>
<glob pattern="*.prc"/>
<alias type="application/vnd.palm"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-par2">
<comment>Parchive archive</comment>
<comment xml:lang="ar">أرشيف Parchive</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Archiŭ Parchive</comment>
<comment xml:lang="bg">Архив — parchive</comment>
<comment xml:lang="ca">arxiu Parchive</comment>
<comment xml:lang="cs">Archiv Parchive</comment>
<comment xml:lang="da">Parchive-arkiv</comment>
<comment xml:lang="de">Parchive-Archiv</comment>
<comment xml:lang="es">archivador Parchive</comment>
<comment xml:lang="eu">Parchive artxiboa</comment>
<comment xml:lang="fi">Parchive-arkisto</comment>
<comment xml:lang="fo">Parchive skjalasavn</comment>
<comment xml:lang="fr">archive Parchive</comment>
<comment xml:lang="ga">cartlann Parchive</comment>
<comment xml:lang="gl">arquivo Parchive</comment>
<comment xml:lang="he">ארכיון של Parchive</comment>
<comment xml:lang="hu">Parchive archívum</comment>
<comment xml:lang="id">Arsip Parchive</comment>
<comment xml:lang="it">Archivio Parchive</comment>
<comment xml:lang="ja">Parchive アーカイブ</comment>
<comment xml:lang="kk">Parchive архиві</comment>
<comment xml:lang="ko">Parchive 묶음 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">Parchive archyvas</comment>
<comment xml:lang="lv">Parchive arhīvs</comment>
<comment xml:lang="nb">Parchive-arkiv</comment>
<comment xml:lang="nl">Parchive-archief</comment>
<comment xml:lang="nn">Parchive-arkiv</comment>
<comment xml:lang="pl">Archiwum parchive</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Pacote Parchive</comment>
<comment xml:lang="ro">Arhivă Parchive</comment>
<comment xml:lang="ru">архив Parchive</comment>
<comment xml:lang="sk">Archív Parchive</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka arhiva Parchive</comment>
<comment xml:lang="sq">Arkiv Parchive</comment>
<comment xml:lang="sv">Parchive-arkiv</comment>
<comment xml:lang="uk">архів Parchive</comment>
<comment xml:lang="vi">Kho nén Parchive</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Parchive 归档文件</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Parchive 封存檔</comment>
<acronym>Parchive</acronym>
<expanded-acronym>Parity Volume Set Archive</expanded-acronym>
<generic-icon name="package-x-generic"/>
<magic priority="50">
<match value="PAR2" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.PAR2"/>
<glob pattern="*.par2"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-pef-executable">
<comment>PEF executable</comment>
<comment xml:lang="ar">PEF تنفيذي</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Vykonvalny fajł PEF</comment>
<comment xml:lang="bg">Изпълним файл — PEF</comment>
<comment xml:lang="ca">executable PEF</comment>
<comment xml:lang="cs">Spustitelný soubor PEF</comment>
<comment xml:lang="da">PEF-kørbar</comment>
<comment xml:lang="de">PEF-Programm</comment>
<comment xml:lang="el">εκτελέσιμο PEF</comment>
<comment xml:lang="en_GB">PEF executable</comment>
<comment xml:lang="eo">PEF-plenumebla</comment>
<comment xml:lang="es">ejecutable PEF</comment>
<comment xml:lang="eu">PEF exekutagarria</comment>
<comment xml:lang="fi">PEF-ohjelma</comment>
<comment xml:lang="fo">PEF inningarfør</comment>
<comment xml:lang="fr">exécutable PEF</comment>
<comment xml:lang="ga">comhad inrite PEF</comment>
<comment xml:lang="gl">Executábel PEF</comment>
<comment xml:lang="he">קובץ הרצה PEF</comment>
<comment xml:lang="hu">PEF futtatható</comment>
<comment xml:lang="id">PEF dapat dieksekusi</comment>
<comment xml:lang="it">Eseguibile PEF</comment>
<comment xml:lang="ja">PEF 実行ファイル</comment>
<comment xml:lang="kk">PEF орындалатын файлы</comment>
<comment xml:lang="ko">PEF 실행파일</comment>
<comment xml:lang="lt">PEF vykdomasis failas</comment>
<comment xml:lang="lv">PEF izpildāmais</comment>
<comment xml:lang="ms">Bolehlaksana PEF</comment>
<comment xml:lang="nb">PEF-kjørbar</comment>
<comment xml:lang="nl">PEF-uitvoerbaar bestand</comment>
<comment xml:lang="nn">Køyrbar PEF-fil</comment>
<comment xml:lang="pl">Program PEF</comment>
<comment xml:lang="pt">executável PEF</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Executável PEF</comment>
<comment xml:lang="ro">Executabil PEF</comment>
<comment xml:lang="ru">исполняемый файл PEF</comment>
<comment xml:lang="sk">Spustiteľný súbor PEF</comment>
<comment xml:lang="sl">Izvedljiva datoteka PEF</comment>
<comment xml:lang="sq">E ekzekutueshme PEF</comment>
<comment xml:lang="sr">PEF извршна</comment>
<comment xml:lang="sv">Körbar PEF-fil</comment>
<comment xml:lang="uk">виконуваний файл PEF</comment>
<comment xml:lang="vi">Tập tin thực hiện được PEF</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">PEF 可执行文件</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">PEF 可執行檔</comment>
<generic-icon name="application-x-executable"/>
<magic priority="50">
<match value="Joy!" type="string" offset="0"/>
</magic>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-perl">
<comment>Perl script</comment>
<comment xml:lang="ar">سكربت بيرل</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Skrypt Perl</comment>
<comment xml:lang="bg">Скрипт — Perl</comment>
<comment xml:lang="ca">script Perl</comment>
<comment xml:lang="cs">Skript v Perlu</comment>
<comment xml:lang="cy">Sgript Perl</comment>
<comment xml:lang="da">Perlprogram</comment>
<comment xml:lang="de">Perl-Skript</comment>
<comment xml:lang="el">πρόγραμμα εντολών Perl</comment>
<comment xml:lang="en_GB">Perl script</comment>
<comment xml:lang="eo">Perl-skripto</comment>
<comment xml:lang="es">script en Perl</comment>
<comment xml:lang="eu">Perl script-a</comment>
<comment xml:lang="fi">Perl-komentotiedosto</comment>
<comment xml:lang="fo">Perl boðrøð</comment>
<comment xml:lang="fr">script Perl</comment>
<comment xml:lang="ga">script Perl</comment>
<comment xml:lang="gl">Script de Perl</comment>
<comment xml:lang="he">תסריט מעטפת של Perl</comment>
<comment xml:lang="hu">Perl-parancsfájl</comment>
<comment xml:lang="id">Skrip Perl</comment>
<comment xml:lang="it">Script Perl</comment>
<comment xml:lang="ja">Perl スクリプト</comment>
<comment xml:lang="kk">Perl сценарийі</comment>
<comment xml:lang="ko">펄 스크립트</comment>
<comment xml:lang="lt">Perl scenarijus</comment>
<comment xml:lang="lv">Perl skripts</comment>
<comment xml:lang="ms">Skrip Perl</comment>
<comment xml:lang="nb">Perl skript</comment>
<comment xml:lang="nl">Perl-script</comment>
<comment xml:lang="nn">Perl-skript</comment>
<comment xml:lang="pl">Skrypt Perl</comment>
<comment xml:lang="pt">'script' Perl</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Script Perl</comment>
<comment xml:lang="ro">Script Perl</comment>
<comment xml:lang="ru">сценарий Perl</comment>
<comment xml:lang="sk">Skript jazyka Perl</comment>
<comment xml:lang="sl">Skriptna datoteka Perl</comment>
<comment xml:lang="sq">Script Perl</comment>
<comment xml:lang="sr">Перл скрипта</comment>
<comment xml:lang="sv">Perlskript</comment>
<comment xml:lang="uk">скрипт на Perl</comment>
<comment xml:lang="vi">Văn lệnh Perl</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Perl 脚本</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Perl 指令稿</comment>
<sub-class-of type="application/x-executable"/>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<generic-icon name="text-x-script"/>
<magic priority="50">
<match value='eval \"exec /usr/local/bin/perl' type="string" offset="0"/>
<match value="/bin/perl" type="string" offset="1:16"/>
<match value="/bin/env perl" type="string" offset="1:16"/>
</magic>
<glob pattern="*.pl"/>
<glob pattern="*.pm"/>
<glob pattern="*.al"/>
<glob pattern="*.perl"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-php">
<comment>PHP script</comment>
<comment xml:lang="ar">سكربت PHP</comment>
<comment xml:lang="az">PHP skripti</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Skrypt PHP</comment>
<comment xml:lang="bg">Скрипт — PHP</comment>
<comment xml:lang="ca">script PHP</comment>
<comment xml:lang="cs">Skript PHP</comment>
<comment xml:lang="cy">Sgript PHP</comment>
<comment xml:lang="da">PHP-program</comment>
<comment xml:lang="de">PHP-Skript</comment>
<comment xml:lang="el">πρόγραμμα εντολών PHP</comment>
<comment xml:lang="en_GB">PHP script</comment>
<comment xml:lang="eo">PHP-skripto</comment>
<comment xml:lang="es">script en PHP</comment>
<comment xml:lang="eu">PHP script-a</comment>
<comment xml:lang="fi">PHP-komentotiedosto</comment>
<comment xml:lang="fo">PHP boðrøð</comment>
<comment xml:lang="fr">script PHP</comment>
<comment xml:lang="ga">script PHP</comment>
<comment xml:lang="gl">Script de PHP</comment>
<comment xml:lang="he">תסריט מעטפת של PHP</comment>
<comment xml:lang="hu">PHP-parancsfájl</comment>
<comment xml:lang="id">Skrip PHP</comment>
<comment xml:lang="it">Script PHP</comment>
<comment xml:lang="ja">PHP スクリプト</comment>
<comment xml:lang="kk">PHP сценарийі</comment>
<comment xml:lang="ko">PHP 스크립트</comment>
<comment xml:lang="lt">PHP scenarijus</comment>
<comment xml:lang="lv">PHP skripts</comment>
<comment xml:lang="ms">Skrip PHP</comment>
<comment xml:lang="nb">PHP-skript</comment>
<comment xml:lang="nl">PHP-script</comment>
<comment xml:lang="nn">PHP-skript</comment>
<comment xml:lang="pl">Skrypt PHP</comment>
<comment xml:lang="pt">'script' PHP</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Script PHP</comment>
<comment xml:lang="ro">Script PHP</comment>
<comment xml:lang="ru">сценарий PHP</comment>
<comment xml:lang="sk">Skript PHP</comment>
<comment xml:lang="sl">Skriptna datoteka PHP</comment>
<comment xml:lang="sq">Script PHP</comment>
<comment xml:lang="sr">PHP скрипта</comment>
<comment xml:lang="sv">PHP-skript</comment>
<comment xml:lang="uk">скрипт PHP</comment>
<comment xml:lang="vi">Văn lệnh PHP</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">PHP 脚本</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">PHP 指令稿</comment>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<generic-icon name="text-x-script"/>
<magic priority="80">
<match value="<?php" type="string" offset="0:64"/>
</magic>
<glob pattern="*.php"/>
<glob pattern="*.php3"/>
<glob pattern="*.php4"/>
<glob pattern="*.php5"/>
<glob pattern="*.phps"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-pkcs7-certificates">
<comment>PKCS#7 certificate bundle</comment>
<comment xml:lang="ar">رزمة الشهادة PKCS#7</comment>
<comment xml:lang="bg">Сбор със сертификати — PKCS#7</comment>
<comment xml:lang="ca">conjunt de certificats PKCS#7</comment>
<comment xml:lang="cs">Svazek certifikátů PKCS#7</comment>
<comment xml:lang="da">PKCS#7-certifikatbundt</comment>
<comment xml:lang="de">PKCS#7-Zertifikatspaket</comment>
<comment xml:lang="es">lote de certificados PCKS#7</comment>
<comment xml:lang="eu">PKCS#7 zertifikazio sorta</comment>
<comment xml:lang="fi">PKCS#7-varmennenippu</comment>
<comment xml:lang="fo">PKCS#7 váttanar bundi</comment>
<comment xml:lang="fr">lot de certificats PKCS#7</comment>
<comment xml:lang="ga">cuach theastas PKCS#7</comment>
<comment xml:lang="gl">paquete de certificado PKCS#7</comment>
<comment xml:lang="he">בקשה מוסמכת PKCS#7</comment>
<comment xml:lang="hu">PKCS#7-tanúsítványcsomag</comment>
<comment xml:lang="id">Bundel sertifikat PKCS#7</comment>
<comment xml:lang="it">Bundle certificato PKCS#7</comment>
<comment xml:lang="ja">PKCS#7 証明書</comment>
<comment xml:lang="kk">PKCS#7 сертификаттар дестесі</comment>
<comment xml:lang="ko">PKCS#7 인증서 묶음</comment>
<comment xml:lang="lt">PKCS#7 liudijimų ryšulys</comment>
<comment xml:lang="lv">PKCS#7 sertifikātu saišķis</comment>
<comment xml:lang="nl">PKCS#7-certificaatbundel</comment>
<comment xml:lang="pl">Pakiet certyfikatu PKCS#7</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Pacote de certificados PKCS#7</comment>
<comment xml:lang="ro">Pachet certificat PKCS#7</comment>
<comment xml:lang="ru">пакет сертификатов PKCS#7</comment>
<comment xml:lang="sk">Zväzok certifikátov PKCS#7</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka potrdila PKCS#7</comment>
<comment xml:lang="sv">PKCS#7-certifikatsamling</comment>
<comment xml:lang="uk">комплект сертифікатів PKCS#7</comment>
<comment xml:lang="vi">Bó chứng nhận PKCS#7</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">PKCS#7 证书束</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">PKCS#7 憑證綁包</comment>
<acronym>PKCS</acronym>
<expanded-acronym>Public-Key Cryptography Standards</expanded-acronym>
<glob pattern="*.p7b"/>
<glob pattern="*.spc"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-pkcs12">
<comment>PKCS#12 certificate bundle</comment>
<comment xml:lang="ar">رزمة الشهادة PKCS#12</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Viazka sertyfikataŭ PKCS#12</comment>
<comment xml:lang="bg">Сбор със сертификати — PKCS#12</comment>
<comment xml:lang="ca">conjunt de certificats PKCS#12</comment>
<comment xml:lang="cs">Svazek certifikátů PKCS#12</comment>
<comment xml:lang="da">PKCS#12-certifikatbundt</comment>
<comment xml:lang="de">PKCS#12-Zertifikatspaket</comment>
<comment xml:lang="el">πακέτο ψηφιακών πιστοποιητικών PKCS#12</comment>
<comment xml:lang="en_GB">PKCS#12 certificate bundle</comment>
<comment xml:lang="eo">ligaĵo de PKCS#12-certigiloj</comment>
<comment xml:lang="es">lote de certificados PCKS#12</comment>
<comment xml:lang="eu">PKCS#12 zertifikazio sorta</comment>
<comment xml:lang="fi">PKCS#12-varmennenippu</comment>
<comment xml:lang="fo">PKCS#12 váttanar bundi</comment>
<comment xml:lang="fr">lot de certificats PKCS#12</comment>
<comment xml:lang="ga">cuach theastas PKCS#12</comment>
<comment xml:lang="gl">paquete de certificado PKCS#12</comment>
<comment xml:lang="he">בקשה מוסמכת PKCS#12</comment>
<comment xml:lang="hu">PKCS#12-tanúsítványcsomag</comment>
<comment xml:lang="id">Bundel sertifikat PKCS#12</comment>
<comment xml:lang="it">Bundle certificato PKCS#12</comment>
<comment xml:lang="ja">PKCS#12 証明書</comment>
<comment xml:lang="kk">PKCS#12 сертификаттар дестесі</comment>
<comment xml:lang="ko">PKCS#12 인증서 묶음</comment>
<comment xml:lang="lt">PKCS#12 liudijimų ryšulys</comment>
<comment xml:lang="lv">PKCS#12 sertifikātu saišķis</comment>
<comment xml:lang="ms">Sijil PKCS#12</comment>
<comment xml:lang="nb">PKCS#12 sertifikathaug</comment>
<comment xml:lang="nl">PKCS#12-certificaatbundel</comment>
<comment xml:lang="nn">PKCS#12-sertifikatbunt</comment>
<comment xml:lang="pl">Pakiet certyfikatu PKCS#12</comment>
<comment xml:lang="pt">conjunto de certificados PKCS#12</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Pacote de certificados PKCS#12</comment>
<comment xml:lang="ro">Certificat împachetat PKCS#12</comment>
<comment xml:lang="ru">пакет сертификатов PKCS#12</comment>
<comment xml:lang="sk">Zväzok certifikátov PKCS#12</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka potrdila PKCS#12</comment>
<comment xml:lang="sq">Bundle çertifikate PKCS#12</comment>
<comment xml:lang="sr">PKCS#12 пакет сертификата</comment>
<comment xml:lang="sv">PKCS#12-certifikatsamling</comment>
<comment xml:lang="uk">комплект сертифікатів PKCS#12</comment>
<comment xml:lang="vi">Bó chứng nhận PKCS#12</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">PKCS#12 证书束</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">PKCS#12 憑證檔</comment>
<acronym>PKCS</acronym>
<expanded-acronym>Public-Key Cryptography Standards</expanded-acronym>
<glob pattern="*.p12"/>
<glob pattern="*.pfx"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-planperfect">
<comment>PlanPerfect spreadsheet</comment>
<comment xml:lang="ar">جدول PlanPerfect</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Raźlikovy arkuš PlanPerfect</comment>
<comment xml:lang="bg">Таблица — PlanPerfect</comment>
<comment xml:lang="ca">full de càlcul de PlanPerfect</comment>
<comment xml:lang="cs">Sešit PlanPerfect</comment>
<comment xml:lang="da">PlanPerfect-regneark</comment>
<comment xml:lang="de">PlanPerfect-Tabelle</comment>
<comment xml:lang="en_GB">PlanPerfect spreadsheet</comment>
<comment xml:lang="es">hoja de cálculo de PlanPerfect</comment>
<comment xml:lang="eu">PlanPerfect kalkulu-orria</comment>
<comment xml:lang="fi">PlanPerfect-taulukko</comment>
<comment xml:lang="fo">PlanPerfect rokniark</comment>
<comment xml:lang="fr">feuille de calcul PlanPerfect</comment>
<comment xml:lang="ga">scarbhileog PlanPerfect</comment>
<comment xml:lang="gl">folla de cálculo de PlanPerfect</comment>
<comment xml:lang="he">גליון נתונים של PlanPerfect</comment>
<comment xml:lang="hu">PlanPerfect táblázat</comment>
<comment xml:lang="id">Lembar sebar PlanPerfect</comment>
<comment xml:lang="it">Foglio di calcolo PlanPerfect</comment>
<comment xml:lang="ja">PlanPerfect スプレッドシート</comment>
<comment xml:lang="kk">PlanPerfect электрондық кестесі</comment>
<comment xml:lang="ko">PlanPerfect 스프레드시트</comment>
<comment xml:lang="lt">PlanPerfect skaičialentė</comment>
<comment xml:lang="lv">PlanPerfect izklājlapa</comment>
<comment xml:lang="nb">PlanPerfect-regneark</comment>
<comment xml:lang="nl">PlanPerfect-rekenblad</comment>
<comment xml:lang="nn">PlanPerfect-rekneark</comment>
<comment xml:lang="pl">Arkusz PlanPerfect</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Planilha do PlanPerfect</comment>
<comment xml:lang="ro">Foaie de calcul PlanPerfect</comment>
<comment xml:lang="ru">электронная таблица PlanPerfect</comment>
<comment xml:lang="sk">Zošit PlanPerfect</comment>
<comment xml:lang="sl">Razpredelnica PlanPerfect</comment>
<comment xml:lang="sq">Fletë llogaritjesh PlanPerfect</comment>
<comment xml:lang="sv">PlanPerfect-kalkylblad</comment>
<comment xml:lang="uk">ел. таблиця PlanPerfect</comment>
<comment xml:lang="vi">Bảng tính PlanPerfect</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">PlanPerfect 工作簿</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">PlanPerfect 試算表</comment>
<generic-icon name="x-office-spreadsheet"/>
<glob pattern="*.pln"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-pocket-word">
<comment>Pocket Word document</comment>
<comment xml:lang="ar">مستند Pocket Word</comment>
<comment xml:lang="bg">Документ — Pocket Word</comment>
<comment xml:lang="ca">document Pocket Word</comment>
<comment xml:lang="cs">Dokument Pocket Word</comment>
<comment xml:lang="da">Pocket Word-dokument</comment>
<comment xml:lang="de">Pocket-Word-Dokument</comment>
<comment xml:lang="es">documento de Pocket Word</comment>
<comment xml:lang="eu">Pocket Word dokumentua</comment>
<comment xml:lang="fi">Pocket Word -asiakirja</comment>
<comment xml:lang="fo">Pocket Word skjal</comment>
<comment xml:lang="fr">document Pocket Word</comment>
<comment xml:lang="ga">cáipéis Pocket Word</comment>
<comment xml:lang="gl">documento de Pocket Word</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך של Pocket Word</comment>
<comment xml:lang="hu">Pocket Word dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen Pocket Word</comment>
<comment xml:lang="it">Documento Pocket Word</comment>
<comment xml:lang="ja">Pocket Word ドキュメント</comment>
<comment xml:lang="kk">Pocket Word құжаты</comment>
<comment xml:lang="ko">Pocket Word 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">Pocket Word dokumentas</comment>
<comment xml:lang="lv">Pocket Word dokuments</comment>
<comment xml:lang="nl">Pocket Word-document</comment>
<comment xml:lang="pl">Dokument Pocket Word</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Documento do Pocket Word</comment>
<comment xml:lang="ro">Document Pocket Word</comment>
<comment xml:lang="ru">документ Pocket Word</comment>
<comment xml:lang="sk">Dokument Pocket Word</comment>
<comment xml:lang="sl">Dokument Pocket Word</comment>
<comment xml:lang="sv">Pocket Word-dokument</comment>
<comment xml:lang="uk">документ Pocket Word</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu Pocket Word</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Pocket Word 文档</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Pocket Word 文件</comment>
<generic-icon name="x-office-document"/>
<magic priority="50">
<match value="{\\pwi" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.psw"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-profile">
<comment>profiler results</comment>
<comment xml:lang="ar">نتائج المحلل</comment>
<comment xml:lang="az">profiler nəticələri</comment>
<comment xml:lang="be@latin">vyniki profilera</comment>
<comment xml:lang="bg">Резултати от анализатора</comment>
<comment xml:lang="ca">resultats del perfilador</comment>
<comment xml:lang="cs">Výsledky profiler</comment>
<comment xml:lang="cy">canlyniadau proffeilio</comment>
<comment xml:lang="da">profileringsresultater</comment>
<comment xml:lang="de">Profiler-Ergebnisse</comment>
<comment xml:lang="el">αποτελέσματα μετρήσεων για την εκτέλεση προγράμματος</comment>
<comment xml:lang="en_GB">profiler results</comment>
<comment xml:lang="eo">resultoj de profililo</comment>
<comment xml:lang="es">resultados del perfilador</comment>
<comment xml:lang="eu">profiler-aren emaitzak</comment>
<comment xml:lang="fi">profilointitulokset</comment>
<comment xml:lang="fr">résultats de profileur</comment>
<comment xml:lang="ga">torthaí próifíleora</comment>
<comment xml:lang="gl">resultados do perfilador</comment>
<comment xml:lang="he">תוצאות מאבחן</comment>
<comment xml:lang="hu">profilírozó-eredmények</comment>
<comment xml:lang="id">hasil profiler</comment>
<comment xml:lang="it">Risultati profiler</comment>
<comment xml:lang="ja">プロファイラー結果</comment>
<comment xml:lang="kk">прифильдеу нәтижелері</comment>
<comment xml:lang="ko">프로파일러 결과</comment>
<comment xml:lang="lt">profiliklio rezultatai</comment>
<comment xml:lang="lv">profilētāja rezultāti</comment>
<comment xml:lang="ms">Hasil pemprofil</comment>
<comment xml:lang="nb">profileingsresultat</comment>
<comment xml:lang="nl">profiler-resultaten</comment>
<comment xml:lang="nn">profileringsresultat</comment>
<comment xml:lang="pl">Wyniki profilowania</comment>
<comment xml:lang="pt">resultados do 'profiler'</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">resultados do profiler</comment>
<comment xml:lang="ro">rezultate profiler</comment>
<comment xml:lang="ru">результаты профилирования</comment>
<comment xml:lang="sk">Výsledky profilera</comment>
<comment xml:lang="sl">rezultati profilirnika</comment>
<comment xml:lang="sq">Rezultate të profiluesit</comment>
<comment xml:lang="sr">резултати профилатора</comment>
<comment xml:lang="sv">profilerarresultat</comment>
<comment xml:lang="uk">результати профілювання</comment>
<comment xml:lang="vi">kết quả nét hiện trạng</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">profiler 结果</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">硬體資訊產生器成果</comment>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<generic-icon name="text-x-generic"/>
<glob pattern="gmon.out"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-pw">
<comment>Pathetic Writer document</comment>
<comment xml:lang="ar">مستند Pathetic Writer</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Dakument Pathetic Writer</comment>
<comment xml:lang="bg">Документ — Pathetic Writer</comment>
<comment xml:lang="ca">document de Pathetic Writer</comment>
<comment xml:lang="cs">Dokument Pathetic Writer</comment>
<comment xml:lang="da">Pathetic Writer-dokument</comment>
<comment xml:lang="de">Pathetic-Writer-Dokument</comment>
<comment xml:lang="el">έγγραφο Pathetic Writer</comment>
<comment xml:lang="en_GB">Pathetic Writer document</comment>
<comment xml:lang="eo">dokumento de Pathetic Writer</comment>
<comment xml:lang="es">documento de Pathetic Writer</comment>
<comment xml:lang="eu">Pathetic Writer dokumentua</comment>
<comment xml:lang="fi">Pathetic Writer -asiakirja</comment>
<comment xml:lang="fo">Pathetic Writer skjal</comment>
<comment xml:lang="fr">document Pathetic Writer</comment>
<comment xml:lang="ga">cáipéis Pathetic Writer</comment>
<comment xml:lang="gl">documento de Pathetic Writer</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך של Pathetic Writer</comment>
<comment xml:lang="hu">Pathetic Writer-dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen Pathetic Writer</comment>
<comment xml:lang="it">Documento Pathetic Writer</comment>
<comment xml:lang="ja">Pathetic Writer ドキュメント</comment>
<comment xml:lang="kk">Pathetic Writer құжаты</comment>
<comment xml:lang="ko">Pathetic Writer 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">Pathetic Writer dokumentas</comment>
<comment xml:lang="lv">Pathetic Writer dokuments</comment>
<comment xml:lang="ms">Dokumen Pathetic Writer</comment>
<comment xml:lang="nb">Pathetic Writer-dokument</comment>
<comment xml:lang="nl">Pathetic Writer-document</comment>
<comment xml:lang="nn">Pathetic Writer-dokument</comment>
<comment xml:lang="pl">Dokument Pathetic Writer</comment>
<comment xml:lang="pt">documento do Pathetic Writer</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Documento do Pathetic Writer</comment>
<comment xml:lang="ro">Document Pathetic Writer</comment>
<comment xml:lang="ru">документ Pathetic Writer</comment>
<comment xml:lang="sk">Dokument Pathetic Writer</comment>
<comment xml:lang="sl">Dokument Pathetic Writer</comment>
<comment xml:lang="sq">Dokument Pathetic Writer</comment>
<comment xml:lang="sr">Документ Патетичног писца</comment>
<comment xml:lang="sv">Pathetic Writer-dokument</comment>
<comment xml:lang="uk">документ Pathetic Writer</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu Pathetic Writer</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Pathetic Writer 文档</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Pathetic Writer 文件</comment>
<generic-icon name="x-office-document"/>
<glob pattern="*.pw"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-python-bytecode">
<comment>Python bytecode</comment>
<comment xml:lang="ar">Python bytecode</comment>
<comment xml:lang="az">Python bayt kodu</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Bajtavy kod Python</comment>
<comment xml:lang="bg">Байт код — Python</comment>
<comment xml:lang="ca">bytecode de Python</comment>
<comment xml:lang="cs">Bajtový kód Python</comment>
<comment xml:lang="cy">Côd beit Python</comment>
<comment xml:lang="da">Pythonbytekode</comment>
<comment xml:lang="de">Python-Bytecode</comment>
<comment xml:lang="el">συμβολοκώδικας Python</comment>
<comment xml:lang="en_GB">Python bytecode</comment>
<comment xml:lang="eo">Python-bajtkodo</comment>
<comment xml:lang="es">bytecode Python</comment>
<comment xml:lang="eu">Python byte-kodea</comment>
<comment xml:lang="fi">Python-tavukoodi</comment>
<comment xml:lang="fo">Python býtkota</comment>
<comment xml:lang="fr">bytecode Python</comment>
<comment xml:lang="ga">beartchód Python</comment>
<comment xml:lang="gl">bytecode de Python</comment>
<comment xml:lang="he">Bytecode של Python</comment>
<comment xml:lang="hu">Python-bájtkód</comment>
<comment xml:lang="id">Kode bita Python</comment>
<comment xml:lang="it">Bytecode Python</comment>
<comment xml:lang="ja">Python バイトコード</comment>
<comment xml:lang="kk">Python байткоды</comment>
<comment xml:lang="ko">파이썬 바이트코드</comment>
<comment xml:lang="lt">Python baitinis kodas</comment>
<comment xml:lang="lv">Python bitkods</comment>
<comment xml:lang="ms">Kodbait Python</comment>
<comment xml:lang="nb">Python-bytekode</comment>
<comment xml:lang="nl">Python-bytecode</comment>
<comment xml:lang="nn">Python-bytekode</comment>
<comment xml:lang="pl">Kod bajtowy Python</comment>
<comment xml:lang="pt">código binário Python</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Código compilado Python</comment>
<comment xml:lang="ro">Bytecode Python</comment>
<comment xml:lang="ru">байт-код Python</comment>
<comment xml:lang="sk">Bajtový kód Python</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka bitne kode Python</comment>
<comment xml:lang="sq">Bytecode Python</comment>
<comment xml:lang="sr">Питонов бајт ко̂д</comment>
<comment xml:lang="sv">Python-bytekod</comment>
<comment xml:lang="uk">байт-код Python</comment>
<comment xml:lang="vi">Mã byte Python</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Python 字节码</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Python 位元碼</comment>
<magic priority="50">
<match value="0x994e0d0a" type="big32" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.pyc"/>
<glob pattern="*.pyo"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-quattropro">
<comment>Quattro Pro spreadsheet</comment>
<comment xml:lang="ar">جدول Quattro Pro</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Raźlikovy arkuš Quattro Pro</comment>
<comment xml:lang="bg">Таблица — Quattro Pro</comment>
<comment xml:lang="ca">full de càlcul de Quattro Pro</comment>
<comment xml:lang="cs">Sešit Quattro Pro</comment>
<comment xml:lang="da">Quattro Pro-regneark</comment>
<comment xml:lang="de">Quattro-Pro-Tabelle</comment>
<comment xml:lang="el">λογιστικό φύλλο Quattro Pro</comment>
<comment xml:lang="en_GB">Quattro Pro spreadsheet</comment>
<comment xml:lang="eo">sterntabelo de Quattro Pro</comment>
<comment xml:lang="es">hoja de cálculo Quattro Pro</comment>
<comment xml:lang="eu">Quattro Pro kalkulu-orria</comment>
<comment xml:lang="fi">Quattro Pro -taulukko</comment>
<comment xml:lang="fo">Quattro Pro rokniark</comment>
<comment xml:lang="fr">feuille de calcul Quattro Pro</comment>
<comment xml:lang="ga">scarbhileog Quattro Pro</comment>
<comment xml:lang="gl">folla de cálculo Quattro Pro</comment>
<comment xml:lang="he">גליון נתונים של Quattro Pro</comment>
<comment xml:lang="hu">Quattro Pro-munkafüzet</comment>
<comment xml:lang="id">Lembar sebar Quattro Pro</comment>
<comment xml:lang="it">Foglio di calcolo Quattro Pro</comment>
<comment xml:lang="ja">Quattro Pro スプレッドシート</comment>
<comment xml:lang="kk">Quattro Pro электрондық кестесі</comment>
<comment xml:lang="ko">Quattro Pro 스프레드시트</comment>
<comment xml:lang="lt">Quattro Pro skaičialentė</comment>
<comment xml:lang="lv">Quattro Pro izklājlapa</comment>
<comment xml:lang="ms">Hamparan Quatro Pro</comment>
<comment xml:lang="nb">Quattro Pro-regneark</comment>
<comment xml:lang="nl">Quattro Pro-rekenblad</comment>
<comment xml:lang="nn">Quattro Pro-rekneark</comment>
<comment xml:lang="pl">Arkusz Quattro Pro</comment>
<comment xml:lang="pt">folha de cálculo Quattro Pro</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Planilha do Quattro Pro</comment>
<comment xml:lang="ro">Foaie de calcul Quattro Pro</comment>
<comment xml:lang="ru">электронная таблица Quattro Pro</comment>
<comment xml:lang="sk">Zošit Quattro Pro</comment>
<comment xml:lang="sl">Razpredelnica Quattro Pro</comment>
<comment xml:lang="sq">Fletë llogaritjesh Quattro Pro</comment>
<comment xml:lang="sr">Quattro Pro табеларни рачун</comment>
<comment xml:lang="sv">Quattro Pro-kalkylblad</comment>
<comment xml:lang="uk">ел. таблиця Quattro Pro</comment>
<comment xml:lang="vi">Bảng tính Quattro Pro</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Quattro Pro 工作簿</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Quattro Pro 試算表</comment>
<generic-icon name="x-office-spreadsheet"/>
<glob pattern="*.wb1"/>
<glob pattern="*.wb2"/>
<glob pattern="*.wb3"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-quicktime-media-link">
<comment>QuickTime metalink playlist</comment>
<comment xml:lang="ar">قائمة تشغيل QuickTime metalink</comment>
<comment xml:lang="be@latin">śpis metaspasyłak na pieśni QuickTime</comment>
<comment xml:lang="bg">Списък за изпълнение — QuickTime</comment>
<comment xml:lang="ca">llista de reproducció de metaenllaços QuickTime</comment>
<comment xml:lang="cs">Seznam skladeb metalink QuickTime</comment>
<comment xml:lang="da">QuickTime metalink-afspilningsliste</comment>
<comment xml:lang="de">QuickTime-Metalink-Wiedergabeliste</comment>
<comment xml:lang="es">lista de reproducción de metaenlaces QuickTime</comment>
<comment xml:lang="eu">QuickTime meta-esteken erreprodukzio-zerrenda</comment>
<comment xml:lang="fi">QuickTime metalink -soittolista</comment>
<comment xml:lang="fo">QuickTime metaleinkju avspælingarlisti</comment>
<comment xml:lang="fr">liste de lecture metalink QuickTime</comment>
<comment xml:lang="ga">seinmliosta meiteanasc QuickTime</comment>
<comment xml:lang="gl">lista de reprodución de metaligazóns QuickTime</comment>
<comment xml:lang="he">רשימת השמעה מקושרת של QuickTime</comment>
<comment xml:lang="hu">QuickTime metalink lejátszólista</comment>
<comment xml:lang="id">Senarai berkas taut meta QuickTime</comment>
<comment xml:lang="it">Scaletta metalink QuickTime</comment>
<comment xml:lang="ja">QuickTime メタリンク再生リスト</comment>
<comment xml:lang="kk">QuickTime метасілтемелер ойнау тізімі</comment>
<comment xml:lang="ko">퀵타임 metalink 재생 목록</comment>
<comment xml:lang="lt">QuickTime metanuorodos grojaraštis</comment>
<comment xml:lang="lv">QuickTime metasaites repertuārs</comment>
<comment xml:lang="nb">QuickTime metalink-spilleliste</comment>
<comment xml:lang="nl">QuickTime metalink-afspeellijst</comment>
<comment xml:lang="nn">QuickTime metalink-speleliste</comment>
<comment xml:lang="pl">Lista odtwarzania metaodnośników QuickTime</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Lista de reprodução metalink do QuickTime</comment>
<comment xml:lang="ro">Listă cu metalegături QuickTime</comment>
<comment xml:lang="ru">список воспроизведения мета-ссылок QuickTime</comment>
<comment xml:lang="sk">Zoznam skladieb metalink QuickTime</comment>
<comment xml:lang="sl">Seznam predvajanja QuickTime</comment>
<comment xml:lang="sq">Listë titujsh metalink QuickTime</comment>
<comment xml:lang="sv">QuickTime-metalänkspellista</comment>
<comment xml:lang="uk">список відтворення QuickTime metalink</comment>
<comment xml:lang="vi">Danh mục nhạc siêu liên kết Quicktime</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">QuickTime 元链接播放列表</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">QuickTime metalink 播放清單</comment>
<generic-icon name="video-x-generic"/>
<sub-class-of type="video/quicktime"/>
<alias type="application/x-quicktimeplayer"/>
<magic priority="60">
<match value="<?xml" type="string" offset="0">
<match value="<?quicktime" type="string" offset="0:64"/>
</match>
<match value="RTSPtext" type="string" offset="0"/>
<match value="rtsptext" type="string" offset="0"/>
<match value="SMILtext" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.qtl"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-qw">
<comment>Quicken document</comment>
<comment xml:lang="ar">مستند Quicken</comment>
<comment xml:lang="az">Quicken sənədi</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Dakument Quicken</comment>
<comment xml:lang="bg">Документ — Quicken</comment>
<comment xml:lang="ca">document de Quicken</comment>
<comment xml:lang="cs">Dokument Quicken</comment>
<comment xml:lang="cy">Dogfen Quicken</comment>
<comment xml:lang="da">Quickendokument</comment>
<comment xml:lang="de">Quicken-Dokument</comment>
<comment xml:lang="el">έγγραφο Quicken</comment>
<comment xml:lang="en_GB">Quicken document</comment>
<comment xml:lang="eo">Quicken-dokumento</comment>
<comment xml:lang="es">documento de Quicken</comment>
<comment xml:lang="eu">Quicken dokumentua</comment>
<comment xml:lang="fi">Quicken-asiakirja</comment>
<comment xml:lang="fo">Quicken skjal</comment>
<comment xml:lang="fr">document Quicken</comment>
<comment xml:lang="ga">cáipéis Quicken</comment>
<comment xml:lang="gl">documento de Quicken</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך של Quicken</comment>
<comment xml:lang="hu">Quicken-dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen Quicken</comment>
<comment xml:lang="it">Documento Quicken</comment>
<comment xml:lang="ja">Quicken ドキュメント</comment>
<comment xml:lang="kk">Quicken құжаты</comment>
<comment xml:lang="ko">Quicken 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">Quicken dokumentas</comment>
<comment xml:lang="lv">Quicken dokuments</comment>
<comment xml:lang="ms">Dokumen Quicken</comment>
<comment xml:lang="nb">Quicken-dokument</comment>
<comment xml:lang="nl">Quicken-document</comment>
<comment xml:lang="nn">Quicken-dokument</comment>
<comment xml:lang="pl">Dokument Quicken</comment>
<comment xml:lang="pt">documento Quicken</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Documento do Quicken</comment>
<comment xml:lang="ro">Document Quicken</comment>
<comment xml:lang="ru">документ Quicken</comment>
<comment xml:lang="sk">Dokument Quicken</comment>
<comment xml:lang="sl">Dokument Quicken</comment>
<comment xml:lang="sq">Dokument Quicken</comment>
<comment xml:lang="sr">Quicken документ</comment>
<comment xml:lang="sv">Quicken-dokument</comment>
<comment xml:lang="uk">документ Quicken</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu Quicken</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Quicken 文档</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Quicken 文件</comment>
<generic-icon name="x-office-spreadsheet"/>
<glob pattern="*.qif"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-rar">
<comment>RAR archive</comment>
<comment xml:lang="ar">أرشيف RAR</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Archiŭ RAR</comment>
<comment xml:lang="bg">Архив — RAR</comment>
<comment xml:lang="ca">arxiu RAR</comment>
<comment xml:lang="cs">Archiv RAR</comment>
<comment xml:lang="cy">Archif RAR</comment>
<comment xml:lang="da">RAR-arkiv</comment>
<comment xml:lang="de">RAR-Archiv</comment>
<comment xml:lang="el">αρχείο RAR</comment>
<comment xml:lang="en_GB">RAR archive</comment>
<comment xml:lang="eo">RAR-arkivo</comment>
<comment xml:lang="es">archivador RAR</comment>
<comment xml:lang="eu">RAR artxiboa</comment>
<comment xml:lang="fi">RAR-arkisto</comment>
<comment xml:lang="fo">RAR skjalasavn</comment>
<comment xml:lang="fr">archive RAR</comment>
<comment xml:lang="ga">cartlann RAR</comment>
<comment xml:lang="gl">ficheiro RAR</comment>
<comment xml:lang="he">ארכיון RAR</comment>
<comment xml:lang="hu">RAR-archívum</comment>
<comment xml:lang="id">Arsip RAR</comment>
<comment xml:lang="it">Archivio RAR</comment>
<comment xml:lang="ja">RAR アーカイブ</comment>
<comment xml:lang="kk">RAR архиві</comment>
<comment xml:lang="ko">RAR 압축 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">RAR archyvas</comment>
<comment xml:lang="lv">RAR arhīvs</comment>
<comment xml:lang="ms">Arkib RAR</comment>
<comment xml:lang="nb">RAR-arkiv</comment>
<comment xml:lang="nl">RAR-archief</comment>
<comment xml:lang="nn">RAR-arkiv</comment>
<comment xml:lang="pl">Archiwum RAR</comment>
<comment xml:lang="pt">arquivo RAR</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Pacote RAR</comment>
<comment xml:lang="ro">Arhivă RAR</comment>
<comment xml:lang="ru">архив RAR</comment>
<comment xml:lang="sk">Archív RAR</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka arhiva RAR</comment>
<comment xml:lang="sq">Arkiv RAR</comment>
<comment xml:lang="sr">РАР архива</comment>
<comment xml:lang="sv">RAR-arkiv</comment>
<comment xml:lang="uk">архів RAR</comment>
<comment xml:lang="vi">Kho nén RAR</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">RAR 归档文件</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">RAR 封存檔</comment>
<alias type="application/x-rar-compressed"/>
<generic-icon name="package-x-generic"/>
<magic priority="50">
<match value="Rar!" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.rar"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-dar">
<comment>DAR archive</comment>
<comment xml:lang="ar">أرشيف DAR</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Archiŭ DAR</comment>
<comment xml:lang="bg">Архив — DAR</comment>
<comment xml:lang="ca">arxiu DAR</comment>
<comment xml:lang="cs">Archiv DAR</comment>
<comment xml:lang="da">DAR-arkiv</comment>
<comment xml:lang="de">DAR-Archiv</comment>
<comment xml:lang="eo">DAR-arkivo</comment>
<comment xml:lang="es">archivador DAR</comment>
<comment xml:lang="eu">DAR artxiboa</comment>
<comment xml:lang="fi">DAR-arkisto</comment>
<comment xml:lang="fo">DAR skjalasavn</comment>
<comment xml:lang="fr">archive DAR</comment>
<comment xml:lang="ga">cartlann DAR</comment>
<comment xml:lang="gl">arquivo DAR</comment>
<comment xml:lang="he">ארכיון DAR</comment>
<comment xml:lang="hu">DAR archívum</comment>
<comment xml:lang="id">Arsip DAR</comment>
<comment xml:lang="it">Archivio DAR</comment>
<comment xml:lang="ja">DAR アーカイブ</comment>
<comment xml:lang="kk">DAR архиві</comment>
<comment xml:lang="ko">DAR 묶음 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">DAR archyvas</comment>
<comment xml:lang="lv">DAR arhīvs</comment>
<comment xml:lang="nb">DAR-arkiv</comment>
<comment xml:lang="nl">DAR-archief</comment>
<comment xml:lang="nn">DAR-arkiv</comment>
<comment xml:lang="pl">Archiwum DAR</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Pacote DAR</comment>
<comment xml:lang="ro">Arhivă DAR</comment>
<comment xml:lang="ru">архив DAR</comment>
<comment xml:lang="sk">Archív DAR</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka arhiva DAR</comment>
<comment xml:lang="sq">Arkiv DAR</comment>
<comment xml:lang="sv">DAR-arkiv</comment>
<comment xml:lang="uk">архів DAR</comment>
<comment xml:lang="vi">Kho nén DAR</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">DAR 归档文件</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">DAR 封存檔</comment>
<generic-icon name="package-x-generic"/>
<magic>
<match value="123" type="big32" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.dar"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-alz">
<comment>Alzip archive</comment>
<comment xml:lang="ar">أرشيف Alzip</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Archiŭ Alzip</comment>
<comment xml:lang="bg">Архив — alzip</comment>
<comment xml:lang="ca">arxiu Alzip</comment>
<comment xml:lang="cs">Archiv Alzip</comment>
<comment xml:lang="da">Alziparkiv</comment>
<comment xml:lang="de">Alzip-Archiv</comment>
<comment xml:lang="eo">Alzip-arkivo</comment>
<comment xml:lang="es">archivador Alzip</comment>
<comment xml:lang="eu">Alzip artxiboa</comment>
<comment xml:lang="fi">Alzip-arkisto</comment>
<comment xml:lang="fo">Alsip skjalasavn</comment>
<comment xml:lang="fr">archive alzip</comment>
<comment xml:lang="ga">cartlann Alzip</comment>
<comment xml:lang="gl">arquivo Alzip</comment>
<comment xml:lang="he">ארכיון Alzip</comment>
<comment xml:lang="hu">Alzip archívum</comment>
<comment xml:lang="id">Arsip Alzip</comment>
<comment xml:lang="it">Archivio Alzip</comment>
<comment xml:lang="ja">Alzip アーカイブ</comment>
<comment xml:lang="kk">Alzip архиві</comment>
<comment xml:lang="ko">알집 압축 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">Alzip archyvas</comment>
<comment xml:lang="lv">Alzip arhīvs</comment>
<comment xml:lang="nb">Alzip-arkiv</comment>
<comment xml:lang="nl">Alzip-archief</comment>
<comment xml:lang="nn">Alzip-arkiv</comment>
<comment xml:lang="pl">Archiwum alzip</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Pacote Alzip</comment>
<comment xml:lang="ro">Arhivă Alzip</comment>
<comment xml:lang="ru">архив ALZIP</comment>
<comment xml:lang="sk">Archív Alzip</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka arhiva Alzip</comment>
<comment xml:lang="sq">Arkiv Alzip</comment>
<comment xml:lang="sv">Alzip-arkiv</comment>
<comment xml:lang="uk">архів Alzip</comment>
<comment xml:lang="vi">Kho nén Alzip</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Alzip 归档文件</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Alzip 封存檔</comment>
<generic-icon name="package-x-generic"/>
<magic priority="50">
<match value="ALZ" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.alz"/>
</mime-type>
<mime-type type="text/x-reject">
<comment>rejected patch</comment>
<comment xml:lang="ar">رقعة مرفوضة</comment>
<comment xml:lang="be@latin">niepryniaty patch</comment>
<comment xml:lang="bg">Отхвърлен файл с кръпка</comment>
<comment xml:lang="ca">pedaç rebutjat</comment>
<comment xml:lang="cs">Odmítnutá záplata</comment>
<comment xml:lang="da">afvist tekstlap</comment>
<comment xml:lang="de">Abgelehnter Patch</comment>
<comment xml:lang="el">μπάλωμα που απορρίφθηκε</comment>
<comment xml:lang="en_GB">rejected patch</comment>
<comment xml:lang="eo">reĵeta flikaĵo</comment>
<comment xml:lang="es">parche rechazado</comment>
<comment xml:lang="eu">baztertutako bide-izena</comment>
<comment xml:lang="fi">hylättyjen muutosten tiedosto</comment>
<comment xml:lang="fo">vrakað rætting</comment>
<comment xml:lang="fr">correctif rejeté</comment>
<comment xml:lang="ga">paiste diúltaithe</comment>
<comment xml:lang="gl">parche rexeitado</comment>
<comment xml:lang="he">תלאי שנדחה</comment>
<comment xml:lang="hu">visszautasított folt</comment>
<comment xml:lang="id">patch ditolak</comment>
<comment xml:lang="it">Patch rifiutata</comment>
<comment xml:lang="ja">拒否されたパッチ</comment>
<comment xml:lang="kk">алынбаған патч</comment>
<comment xml:lang="ko">거부된 패치 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">atmestas lopas</comment>
<comment xml:lang="lv">noraidītais ceļš</comment>
<comment xml:lang="ms">Tampungan ditolak</comment>
<comment xml:lang="nb">avvist patchfil</comment>
<comment xml:lang="nl">verworpen patch</comment>
<comment xml:lang="nn">avvist programfiks</comment>
<comment xml:lang="pl">Odrzucona łata</comment>
<comment xml:lang="pt">ficheiro de patch rejeitado</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">arquivo de patch rejeitado</comment>
<comment xml:lang="ro">petec respsins</comment>
<comment xml:lang="ru">отвергнутый патч</comment>
<comment xml:lang="sk">Odmietnutá záplata</comment>
<comment xml:lang="sl">zavrnjen popravek</comment>
<comment xml:lang="sq">Patch i kthyer mbrapsht</comment>
<comment xml:lang="sr">одбијена закрпа</comment>
<comment xml:lang="sv">avvisad programfix</comment>
<comment xml:lang="uk">відхилена латка</comment>
<comment xml:lang="vi">đắp vá bị từ chối</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">拒绝的补丁</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">回絕的修補</comment>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<generic-icon name="text-x-generic"/>
<alias type="application/x-reject"/>
<glob pattern="*.rej"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-rpm">
<comment>RPM package</comment>
<comment xml:lang="ar">حزمة RPM</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Pakunak RPM</comment>
<comment xml:lang="bg">Пакет — RPM</comment>
<comment xml:lang="ca">paquet RPM</comment>
<comment xml:lang="cs">Balíček RPM</comment>
<comment xml:lang="da">RPM-pakke</comment>
<comment xml:lang="de">RPM-Paket</comment>
<comment xml:lang="el">πακέτο RPM</comment>
<comment xml:lang="en_GB">RPM package</comment>
<comment xml:lang="eo">RPM-pakaĵo</comment>
<comment xml:lang="es">paquete RPM</comment>
<comment xml:lang="eu">RPM paketea</comment>
<comment xml:lang="fi">RPM-paketti</comment>
<comment xml:lang="fo">RPM pakki</comment>
<comment xml:lang="fr">paquet RPM</comment>
<comment xml:lang="ga">pacáiste RPM</comment>
<comment xml:lang="gl">paquete RFM</comment>
<comment xml:lang="he">חבילת RPM</comment>
<comment xml:lang="hu">RPM-csomag</comment>
<comment xml:lang="id">Paket RPM</comment>
<comment xml:lang="it">Pacchetto RPM</comment>
<comment xml:lang="ja">RPM パッケージ</comment>
<comment xml:lang="kk">RPM дестесі</comment>
<comment xml:lang="ko">RPM 패키지</comment>
<comment xml:lang="lt">RPM paketas</comment>
<comment xml:lang="lv">RPM pakotne</comment>
<comment xml:lang="ms">Pakej RPM</comment>
<comment xml:lang="nb">RPM-pakke</comment>
<comment xml:lang="nl">RPM-pakket</comment>
<comment xml:lang="nn">RPM-pakke</comment>
<comment xml:lang="pl">Pakiet RPM</comment>
<comment xml:lang="pt">pacote RPM</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Pacote RPM</comment>
<comment xml:lang="ro">Pachet RPM</comment>
<comment xml:lang="ru">пакет RPM</comment>
<comment xml:lang="sk">Balík RPM</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka paketa RPM</comment>
<comment xml:lang="sq">Paketë RPM</comment>
<comment xml:lang="sr">RPM пакет</comment>
<comment xml:lang="sv">RPM-paket</comment>
<comment xml:lang="uk">пакунок RPM</comment>
<comment xml:lang="vi">Gói RPM</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">RPM 软件包</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">RPM 套件</comment>
<generic-icon name="package-x-generic"/>
<alias type="application/x-redhat-package-manager"/>
<magic priority="50">
<match value="\xed\xab\xee\xdb" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.rpm"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-ruby">
<comment>Ruby script</comment>
<comment xml:lang="ar">سكربت روبي</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Skrypt Ruby</comment>
<comment xml:lang="bg">Скрипт — Ruby</comment>
<comment xml:lang="ca">script Ruby</comment>
<comment xml:lang="cs">Skript v Ruby</comment>
<comment xml:lang="da">Rubyprogram</comment>
<comment xml:lang="de">Ruby-Skript</comment>
<comment xml:lang="el">πρόγραμμα εντολών Ruby</comment>
<comment xml:lang="en_GB">Ruby script</comment>
<comment xml:lang="eo">Ruby-skripto</comment>
<comment xml:lang="es">script en Ruby</comment>
<comment xml:lang="eu">Ruby script-a</comment>
<comment xml:lang="fi">Ruby-komentotiedosto</comment>
<comment xml:lang="fo">Ruby boðrøð</comment>
<comment xml:lang="fr">script Ruby</comment>
<comment xml:lang="ga">script Ruby</comment>
<comment xml:lang="gl">Script de Ruby</comment>
<comment xml:lang="he">תסריט Ruby</comment>
<comment xml:lang="hu">Ruby-parancsfájl</comment>
<comment xml:lang="id">Skrip Ruby</comment>
<comment xml:lang="it">Script Ruby</comment>
<comment xml:lang="ja">Ruby スクリプト</comment>
<comment xml:lang="kk">Ruby сценарийі</comment>
<comment xml:lang="ko">루비 스크립트</comment>
<comment xml:lang="lt">Ruby scenarijus</comment>
<comment xml:lang="lv">Ruby skripts</comment>
<comment xml:lang="ms">Skrip Ruby</comment>
<comment xml:lang="nb">Ruby-skript</comment>
<comment xml:lang="nl">Ruby-script</comment>
<comment xml:lang="nn">Ruby-skript</comment>
<comment xml:lang="pl">Skrypt Ruby</comment>
<comment xml:lang="pt">'script' Ruby</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Script Ruby</comment>
<comment xml:lang="ro">Script Ruby</comment>
<comment xml:lang="ru">сценарий Ruby</comment>
<comment xml:lang="sk">Skript Ruby</comment>
<comment xml:lang="sl">Skriptna datoteka Ruby</comment>
<comment xml:lang="sq">Script Ruby</comment>
<comment xml:lang="sr">Руби скрипта</comment>
<comment xml:lang="sv">Ruby-skript</comment>
<comment xml:lang="uk">скрипт Ruby</comment>
<comment xml:lang="vi">Văn lệnh Ruby</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Ruby 脚本</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Ruby 指令稿</comment>
<sub-class-of type="application/x-executable"/>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<generic-icon name="text-x-script"/>
<magic>
<match value="/bin/env ruby" type="string" offset="1:16"/>
<match value="/bin/ruby" type="string" offset="1:16"/>
</magic>
<glob pattern="*.rb"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-markaby">
<comment>Markaby script</comment>
<comment xml:lang="ar">سكربت Markaby</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Skrypt Markaby</comment>
<comment xml:lang="bg">Скрипт — Markaby</comment>
<comment xml:lang="ca">script Markaby</comment>
<comment xml:lang="cs">Skript Markaby</comment>
<comment xml:lang="da">Markabyprogram</comment>
<comment xml:lang="de">Markaby-Skript</comment>
<comment xml:lang="eo">Markaby-skripto</comment>
<comment xml:lang="es">script en Markaby</comment>
<comment xml:lang="eu">Markaby script-a</comment>
<comment xml:lang="fi">Markaby-komentotiedosto</comment>
<comment xml:lang="fo">Markaby boðrøð</comment>
<comment xml:lang="fr">script Markaby</comment>
<comment xml:lang="ga">script Markaby</comment>
<comment xml:lang="gl">Script de Markaby</comment>
<comment xml:lang="he">תסריט Markby</comment>
<comment xml:lang="hu">Markaby parancsfájl</comment>
<comment xml:lang="id">Skrip Markaby</comment>
<comment xml:lang="it">Script Markaby</comment>
<comment xml:lang="ja">Markaby スクリプト</comment>
<comment xml:lang="kk">Markaby сценарийі</comment>
<comment xml:lang="ko">Markaby 스크립트</comment>
<comment xml:lang="lt">Markaby scenarijus</comment>
<comment xml:lang="lv">Markaby skripts</comment>
<comment xml:lang="nb">Markaby-skript</comment>
<comment xml:lang="nl">Markaby-script</comment>
<comment xml:lang="nn">Markaby-skript</comment>
<comment xml:lang="pl">Skrypt Markaby</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Script Markaby</comment>
<comment xml:lang="ro">Script Markaby</comment>
<comment xml:lang="ru">сценарий Markaby</comment>
<comment xml:lang="sk">Skript Markaby</comment>
<comment xml:lang="sl">Skriptna datoteka Markaby</comment>
<comment xml:lang="sq">Script Markaby</comment>
<comment xml:lang="sv">Markaby-skript</comment>
<comment xml:lang="uk">скрипт Markaby</comment>
<comment xml:lang="vi">Văn lệnh Markaby</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">RMarkaby 脚本</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Markaby 指令稿</comment>
<sub-class-of type="application/x-ruby"/>
<generic-icon name="text-x-script"/>
<glob pattern="*.mab"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-sc">
<comment>SC/Xspread spreadsheet</comment>
<comment xml:lang="ar">جدول SC/Xspread</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Raźlikovy arkuš SC/Xspread</comment>
<comment xml:lang="bg">Таблица — SC/Xspread</comment>
<comment xml:lang="ca">full de càlcul de SC/Xspread</comment>
<comment xml:lang="cs">Sešit SC/Xspread</comment>
<comment xml:lang="da">SC/Xspread-regneark</comment>
<comment xml:lang="de">SX/Xspread-Tabelle</comment>
<comment xml:lang="en_GB">SC/Xspread spreadsheet</comment>
<comment xml:lang="eo">SC/Xspread-kalkultabelo</comment>
<comment xml:lang="es">hoja de cálculo SC/Xspread</comment>
<comment xml:lang="eu">SC/Xspread kalkulu-orria</comment>
<comment xml:lang="fi">SC/Xspread-taulukko</comment>
<comment xml:lang="fo">SC/Xspread rokniark</comment>
<comment xml:lang="fr">feuille de calcul SC/Xspread</comment>
<comment xml:lang="ga">scarbhileog SC/Xspread</comment>
<comment xml:lang="gl">folla de cálculo SC/Xspread</comment>
<comment xml:lang="he">גליון נתונית של SC/Xspread</comment>
<comment xml:lang="hu">SC/Xspread táblázat</comment>
<comment xml:lang="id">Lembar sebar SC/Xspread</comment>
<comment xml:lang="it">Foglio di calcolo SC/Xspread</comment>
<comment xml:lang="ja">SC/Xspread スプレッドシート</comment>
<comment xml:lang="kk">SC/Xspread электрондық кестесі</comment>
<comment xml:lang="ko">SC/Xspread 스프레드시트</comment>
<comment xml:lang="lt">SC/Xspread skaičialentė</comment>
<comment xml:lang="lv">SC/Xspread izklājlapa</comment>
<comment xml:lang="nb">SC/Xspread-regneark</comment>
<comment xml:lang="nl">SC/Xspread-rekenblad</comment>
<comment xml:lang="nn">SC/Xspread-rekneark</comment>
<comment xml:lang="pl">Arkusz SC/Xspread</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Planilha do SC/Xspread</comment>
<comment xml:lang="ro">Foaie de calcul SC/Xspread</comment>
<comment xml:lang="ru">электронная таблица SC/Xspread</comment>
<comment xml:lang="sk">Zošit SC/Xspread</comment>
<comment xml:lang="sl">Razpredelnica SC/Xspread</comment>
<comment xml:lang="sq">Fletë llogaritjesh SC/Xspread</comment>
<comment xml:lang="sv">SC/Xspread-kalkylblad</comment>
<comment xml:lang="uk">ел. таблиця SC/Xspread</comment>
<comment xml:lang="vi">Bảng tính SC/Xspread</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">SC/Xspread 工作簿</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">SC/Xspread 試算表</comment>
<generic-icon name="x-office-spreadsheet"/>
<magic priority="50">
<match value="Spreadsheet" type="string" offset="38"/>
</magic>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-shar">
<comment>shell archive</comment>
<comment xml:lang="ar">أرشيف شِل</comment>
<comment xml:lang="az">qabıq arxivi</comment>
<comment xml:lang="be@latin">archiŭ abałonki</comment>
<comment xml:lang="bg">Архив на обвивката</comment>
<comment xml:lang="ca">arxiu d'intèrpret d'ordres</comment>
<comment xml:lang="cs">Archiv shellu</comment>
<comment xml:lang="cy">archif plisgyn</comment>
<comment xml:lang="da">skalarkiv</comment>
<comment xml:lang="de">Shell-Archiv</comment>
<comment xml:lang="el">αρχείο φλοιού (SHAR)</comment>
<comment xml:lang="en_GB">shell archive</comment>
<comment xml:lang="eo">ŝel-arkivo</comment>
<comment xml:lang="es">archivador shell</comment>
<comment xml:lang="eu">shell artxiboa</comment>
<comment xml:lang="fi">komentotulkkiarkisto</comment>
<comment xml:lang="fo">skel savn</comment>
<comment xml:lang="fr">archive shell</comment>
<comment xml:lang="ga">cartlann bhlaoisce</comment>
<comment xml:lang="gl">ficheiro shell</comment>
<comment xml:lang="he">ארכיון מעטפת</comment>
<comment xml:lang="hu">héjarchívum</comment>
<comment xml:lang="id">arsip shell</comment>
<comment xml:lang="it">Archivio shell</comment>
<comment xml:lang="ja">シェルアーカイブ</comment>
<comment xml:lang="kk">қоршам архиві</comment>
<comment xml:lang="ko">쉘 묶음 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">shell archyvas</comment>
<comment xml:lang="lv">čaulas arhīvs</comment>
<comment xml:lang="ms">Arkib shell</comment>
<comment xml:lang="nb">skallarkiv</comment>
<comment xml:lang="nl">shell-archief</comment>
<comment xml:lang="nn">skal-arkiv</comment>
<comment xml:lang="pl">Archiwum powłoki</comment>
<comment xml:lang="pt">arquivo de consola</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Pacote shell</comment>
<comment xml:lang="ro">arhivă shell</comment>
<comment xml:lang="ru">архив оболочки UNIX</comment>
<comment xml:lang="sk">Archív shellu</comment>
<comment xml:lang="sl">lupinski arhiv</comment>
<comment xml:lang="sq">Arkiv shell</comment>
<comment xml:lang="sr">Архива љуске (SHAR)</comment>
<comment xml:lang="sv">skalarkiv</comment>
<comment xml:lang="uk">архів оболонки</comment>
<comment xml:lang="vi">kho trình bao</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">shell 归档文件</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">shell 封存檔</comment>
<generic-icon name="package-x-generic"/>
<glob pattern="*.shar"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-shared-library-la">
<comment>libtool shared library</comment>
<comment xml:lang="ar">مكتبة libtool المشتركة</comment>
<comment xml:lang="be@latin">supolnaja biblijateka libtool</comment>
<comment xml:lang="bg">Споделена библиотека — libtool</comment>
<comment xml:lang="ca">biblioteca compartida libtool</comment>
<comment xml:lang="cs">Sdílená knihovna libtool</comment>
<comment xml:lang="da">libtool delt bibliotek</comment>
<comment xml:lang="de">Gemeinsame libtool-Bibliothek</comment>
<comment xml:lang="es">biblioteca compartida de libtool</comment>
<comment xml:lang="eu">libtool partekatutako liburutegia</comment>
<comment xml:lang="fi">jaettu libtool-kirjasto</comment>
<comment xml:lang="fo">libtool felagssavn</comment>
<comment xml:lang="fr">bibliothèque partagée libtool</comment>
<comment xml:lang="ga">comhleabharlann libtool</comment>
<comment xml:lang="gl">biblioteca compartida de libtool</comment>
<comment xml:lang="he">ספריה משותפת של libtool</comment>
<comment xml:lang="hu">libtool osztott programkönyvtár</comment>
<comment xml:lang="id">pustaka bersama libtool</comment>
<comment xml:lang="it">Libreria condivisa libtool</comment>
<comment xml:lang="ja">libtool 共有ライブラリ</comment>
<comment xml:lang="kk">libtool ортақ жинағы</comment>
<comment xml:lang="ko">libtool 공유 라이브러리</comment>
<comment xml:lang="lt">libtool bendroji biblioteka</comment>
<comment xml:lang="lv">libtool koplietotā bibliotēka</comment>
<comment xml:lang="nb">libtool delt bibliotek</comment>
<comment xml:lang="nl">gedeelde libtool-bibliotheek</comment>
<comment xml:lang="nn">libtool delt bibliotek</comment>
<comment xml:lang="pl">Biblioteka współdzielona libtool</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">biblioteca compartilhada libtool</comment>
<comment xml:lang="ro">bibliotecă partajată libtool</comment>
<comment xml:lang="ru">разделяемая библиотека libtool</comment>
<comment xml:lang="sk">Zdieľaná knižnica libtool</comment>
<comment xml:lang="sl">Souporabna knjižnica libtool</comment>
<comment xml:lang="sq">Librari e përbashkët libtool</comment>
<comment xml:lang="sv">delat libtool-bibliotek</comment>
<comment xml:lang="uk">спільна бібліотека libtool</comment>
<comment xml:lang="vi">thư viện dùng chung libtool</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">libtool 共享库</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">libtool 共享函式庫</comment>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<generic-icon name="text-x-script"/>
<glob pattern="*.la"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-sharedlib">
<comment>shared library</comment>
<comment xml:lang="ar">مكتبة مشتركة</comment>
<comment xml:lang="az">bölüşülmüş kitabxana</comment>
<comment xml:lang="be@latin">supolnaja biblijateka</comment>
<comment xml:lang="bg">Споделена библиотека</comment>
<comment xml:lang="ca">biblioteca compartida</comment>
<comment xml:lang="cs">Sdílená knihovna</comment>
<comment xml:lang="cy">llyfrgell wedi ei rhannu</comment>
<comment xml:lang="da">delt bibliotek</comment>
<comment xml:lang="de">Gemeinsame Bibliothek</comment>
<comment xml:lang="el">αρχείο κοινόχρηστης βιβλιοθήκης</comment>
<comment xml:lang="en_GB">shared library</comment>
<comment xml:lang="eo">dinamike bindebla biblioteko</comment>
<comment xml:lang="es">biblioteca compartida</comment>
<comment xml:lang="eu">partekatutako liburutegia</comment>
<comment xml:lang="fi">jaettu kirjasto</comment>
<comment xml:lang="fo">felagssavn</comment>
<comment xml:lang="fr">bibliothèque partagée</comment>
<comment xml:lang="ga">comhleabharlann</comment>
<comment xml:lang="gl">biblioteca compartida</comment>
<comment xml:lang="he">ספרייה משותפת</comment>
<comment xml:lang="hu">osztott programkönyvtár</comment>
<comment xml:lang="id">pustaka bersama</comment>
<comment xml:lang="it">Libreria condivisa</comment>
<comment xml:lang="ja">共有ライブラリ</comment>
<comment xml:lang="kk">бөлісетін библиотека</comment>
<comment xml:lang="ko">공유 라이브러리</comment>
<comment xml:lang="lt">bendroji biblioteka</comment>
<comment xml:lang="lv">koplietotā bibliotēka</comment>
<comment xml:lang="ms">Pustaka terkongsi</comment>
<comment xml:lang="nb">delt bibliotek</comment>
<comment xml:lang="nl">gedeelde bibliotheek</comment>
<comment xml:lang="nn">delt bibliotek</comment>
<comment xml:lang="pl">Biblioteka współdzielona</comment>
<comment xml:lang="pt">biblioteca partilhada</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">biblioteca compartilhada</comment>
<comment xml:lang="ro">bibliotecă partajată</comment>
<comment xml:lang="ru">разделяемая библиотека</comment>
<comment xml:lang="sk">Zdieľaná knižnica</comment>
<comment xml:lang="sl">souporabljena knjižnica</comment>
<comment xml:lang="sq">Librari e përbashkët</comment>
<comment xml:lang="sr">дељена библиотека</comment>
<comment xml:lang="sv">delat bibliotek</comment>
<comment xml:lang="uk">спільна бібліотека</comment>
<comment xml:lang="vi">thư viện dùng chung</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">共享库</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">共享函式庫</comment>
<magic priority="50">
<match value="\177ELF" type="string" offset="0">
<match value="1" type="byte" offset="5">
<match value="3" type="little16" offset="16"/>
</match>
</match>
<match value="\177ELF" type="string" offset="0">
<match value="2" type="byte" offset="5">
<match value="3" type="big16" offset="16"/>
</match>
</match>
<match value="0603" type="little16" offset="0">
<match value="020000" type="little16" offset="22" mask="030000"/>
</match>
<match value="\177ELF \003" type="string" offset="0" mask="0xffffffff000000000000000000000000ff"/>
</magic>
<glob pattern="*.so"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-shellscript">
<comment>shell script</comment>
<comment xml:lang="ar">سكربت شِل</comment>
<comment xml:lang="az">qabıq skripti</comment>
<comment xml:lang="be@latin">skrypt abałonki</comment>
<comment xml:lang="bg">Скрипт на обвивката</comment>
<comment xml:lang="ca">script d'intèrpret d'ordres</comment>
<comment xml:lang="cs">Skript shellu</comment>
<comment xml:lang="cy">sgript plisgyn</comment>
<comment xml:lang="da">skalprogram</comment>
<comment xml:lang="de">Shell-Skript</comment>
<comment xml:lang="el">αρχείο εντολών φλοιού</comment>
<comment xml:lang="en_GB">shell script</comment>
<comment xml:lang="eo">ŝelskripto</comment>
<comment xml:lang="es">script en shell</comment>
<comment xml:lang="eu">shell script-a</comment>
<comment xml:lang="fi">komentotulkin komentotiedosto</comment>
<comment xml:lang="fo">skel boðrøð</comment>
<comment xml:lang="fr">script shell</comment>
<comment xml:lang="ga">script bhlaoisce</comment>
<comment xml:lang="gl">script de shell</comment>
<comment xml:lang="he">תסריט מעטפת</comment>
<comment xml:lang="hu">héj-parancsfájl</comment>
<comment xml:lang="id">skrip shell</comment>
<comment xml:lang="it">Script shell</comment>
<comment xml:lang="ja">シェルスクリプト</comment>
<comment xml:lang="kk">қоршам сценарийі</comment>
<comment xml:lang="ko">쉘 스크립트</comment>
<comment xml:lang="lt">shell scenarijus</comment>
<comment xml:lang="lv">čaulas skripts</comment>
<comment xml:lang="ms">Skrip shell</comment>
<comment xml:lang="nb">skallskript</comment>
<comment xml:lang="nl">shellscript</comment>
<comment xml:lang="nn">skalskript</comment>
<comment xml:lang="pl">Skrypt powłoki</comment>
<comment xml:lang="pt">'script' de consola</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">script shell</comment>
<comment xml:lang="ro">script shell</comment>
<comment xml:lang="ru">сценарий оболочки UNIX</comment>
<comment xml:lang="sk">Skript shellu</comment>
<comment xml:lang="sl">lupinski skript</comment>
<comment xml:lang="sq">Script shell</comment>
<comment xml:lang="sr">скрипта љуске</comment>
<comment xml:lang="sv">skalskript</comment>
<comment xml:lang="uk">скрипт оболонки</comment>
<comment xml:lang="vi">văn lệnh trình bao</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">shell 脚本</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">shell 指令稿</comment>
<sub-class-of type="application/x-executable"/>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<alias type="text/x-sh"/>
<generic-icon name="text-x-script"/>
<magic priority="50">
<match value="# This is a shell archive" type="string" offset="10"/>
<match value="/bin/bash" type="string" offset="1:16"/>
<match value="/bin/nawk" type="string" offset="1:16"/>
<match value="/bin/zsh" type="string" offset="1:16"/>
<match value="/bin/sh" type="string" offset="1:16"/>
<match value="/bin/ksh" type="string" offset="1:16"/>
<match value="/bin/dash" type="string" offset="1:16"/>
<match value="#!/usr/bin/env sh" type="string" offset="0"/>
<match value="#!/usr/bin/env bash" type="string" offset="0"/>
<match value="#!/usr/bin/env zsh" type="string" offset="0"/>
<match value="#!/usr/bin/env ksh" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.sh"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-shockwave-flash">
<comment>Shockwave Flash file</comment>
<comment xml:lang="ar">ملف Shockwave Flash</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Fajł Shockwave Flash</comment>
<comment xml:lang="bg">Файл — Shockwave Flash</comment>
<comment xml:lang="ca">fitxer Shockwave Flash</comment>
<comment xml:lang="cs">Soubor Shockwave Flash</comment>
<comment xml:lang="da">Shockwave Flash-fil</comment>
<comment xml:lang="de">Shockwave-Flash-Datei</comment>
<comment xml:lang="el">αρχείο Shockwave Flash</comment>
<comment xml:lang="en_GB">Shockwave Flash file</comment>
<comment xml:lang="eo">dosiero de Shockwave Flash</comment>
<comment xml:lang="es">archivo Shockwave Flash</comment>
<comment xml:lang="eu">Shockwave Flash fitxategia</comment>
<comment xml:lang="fi">Shockwave Flash -tiedosto</comment>
<comment xml:lang="fo">Shockwave Flash fíla</comment>
<comment xml:lang="fr">fichier Shockwave Flash</comment>
<comment xml:lang="ga">comhad Shockwave Flash</comment>
<comment xml:lang="gl">ficheiro sockwave Flash</comment>
<comment xml:lang="he">קובץ של Shockwave Flash</comment>
<comment xml:lang="hu">Shockwave Flash-fájl</comment>
<comment xml:lang="id">Berkas Shockwave Flash</comment>
<comment xml:lang="it">File Shockwave Flash</comment>
<comment xml:lang="ja">Shockwave Flash ファイル</comment>
<comment xml:lang="kk">Shockwave Flash файлы</comment>
<comment xml:lang="ko">Shockwave 플래시 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">Shockwave Flash failas</comment>
<comment xml:lang="lv">Shockwave Flash fails</comment>
<comment xml:lang="ms">Fail Shockwave Flash</comment>
<comment xml:lang="nb">Shockwave Flash-fil</comment>
<comment xml:lang="nl">Shockwave Flash-bestand</comment>
<comment xml:lang="nn">Shockwave Flash-fil</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik Shockwave Flash</comment>
<comment xml:lang="pt">ficheiro Shockwave Flash</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Arquivo Shockwave Flash</comment>
<comment xml:lang="ro">Fișier Shockwave Flash</comment>
<comment xml:lang="ru">файл Shockwave Flash</comment>
<comment xml:lang="sk">Súbor Shockwave Flash</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka Shockwave Flash</comment>
<comment xml:lang="sq">File Flash Shockwave</comment>
<comment xml:lang="sr">Шоквејв Флеш датотека</comment>
<comment xml:lang="sv">Shockwave Flash-fil</comment>
<comment xml:lang="uk">файл Shockwave Flash</comment>
<comment xml:lang="vi">Tập tin Flash Shockwave</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Shockwave Flash 文件</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Shockwave Flash 檔</comment>
<alias type="application/futuresplash"/>
<generic-icon name="video-x-generic"/>
<magic priority="50">
<match value="FWS" type="string" offset="0"/>
<match value="CWS" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.swf"/>
<glob pattern="*.spl"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-shorten">
<comment>Shorten audio</comment>
<comment xml:lang="ar">Shorten سمعي</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Aŭdyjo Shorten</comment>
<comment xml:lang="bg">Аудио — Shorten</comment>
<comment xml:lang="ca">àudio Shorten</comment>
<comment xml:lang="cs">Zvuk Shorten</comment>
<comment xml:lang="da">Shortenlyd</comment>
<comment xml:lang="de">Shorten-Audio</comment>
<comment xml:lang="en_GB">Shorten audio</comment>
<comment xml:lang="eo">Shorten-sondosiero</comment>
<comment xml:lang="es">sonido Shorten</comment>
<comment xml:lang="eu">Shorten audioa</comment>
<comment xml:lang="fi">Shorten-ääni</comment>
<comment xml:lang="fo">Shorten ljóður</comment>
<comment xml:lang="fr">audio Shorten</comment>
<comment xml:lang="ga">fuaim Shorten</comment>
<comment xml:lang="gl">son Shorten</comment>
<comment xml:lang="he">שמע של Shorten</comment>
<comment xml:lang="hu">Shorten hang</comment>
<comment xml:lang="id">Audio Shorten</comment>
<comment xml:lang="it">Audio Shorten</comment>
<comment xml:lang="ja">Shorten オーディオ</comment>
<comment xml:lang="kk">Shorten аудиосы</comment>
<comment xml:lang="ko">Shorten 오디오</comment>
<comment xml:lang="lt">Shorten garso įrašas</comment>
<comment xml:lang="lv">Shorten audio</comment>
<comment xml:lang="nb">Shorten lyd</comment>
<comment xml:lang="nl">Shorten-audio</comment>
<comment xml:lang="nn">Shorten-lyd</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik dźwiękowy Shorten</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Áudio Shorten</comment>
<comment xml:lang="ro">Audio Shorten</comment>
<comment xml:lang="ru">аудио Shorten</comment>
<comment xml:lang="sk">Zvuk Shorten</comment>
<comment xml:lang="sl">Zvočna datoteka Shorten</comment>
<comment xml:lang="sq">Audio Shorten</comment>
<comment xml:lang="sv">Shorten-ljud</comment>
<comment xml:lang="uk">звук Shorten</comment>
<comment xml:lang="vi">Âm thanh Shorten</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Shorten 音频</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Shorten 音訊</comment>
<generic-icon name="audio-x-generic"/>
<magic priority="50">
<match value="ajkg" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.shn"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-siag">
<comment>Siag spreadsheet</comment>
<comment xml:lang="ar">جدول Siag</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Raźlikovy arkuš Siag</comment>
<comment xml:lang="bg">Таблица — Siag</comment>
<comment xml:lang="ca">full de càlcul Siag</comment>
<comment xml:lang="cs">Sešit Siag</comment>
<comment xml:lang="da">Siagregneark</comment>
<comment xml:lang="de">Siag-Tabelle</comment>
<comment xml:lang="el">λογιστικό φύλλο Siag</comment>
<comment xml:lang="en_GB">Siag spreadsheet</comment>
<comment xml:lang="eo">Siag-kalkultabelo</comment>
<comment xml:lang="es">hoja de cálculo de Siag</comment>
<comment xml:lang="eu">Siag kalkulu-orria</comment>
<comment xml:lang="fi">Siag-taulukko</comment>
<comment xml:lang="fo">Siag rokniark</comment>
<comment xml:lang="fr">feuille de calcul Siag</comment>
<comment xml:lang="ga">scarbhileog Siag</comment>
<comment xml:lang="gl">folla de cálculo de Siag</comment>
<comment xml:lang="he">גליון נתונים של Siag</comment>
<comment xml:lang="hu">Siag-munkafüzet</comment>
<comment xml:lang="id">Lembar sebar Siag</comment>
<comment xml:lang="it">Foglio di calcolo Siag</comment>
<comment xml:lang="ja">Siag スプレッドシート</comment>
<comment xml:lang="kk">Siag электрондық кестесі</comment>
<comment xml:lang="ko">Siag 스프레드시트</comment>
<comment xml:lang="lt">Siag skaičialentė</comment>
<comment xml:lang="lv">Siag izklājlapa</comment>
<comment xml:lang="ms">Hamparan Siag</comment>
<comment xml:lang="nb">Siag-regneark</comment>
<comment xml:lang="nl">Siag-rekenblad</comment>
<comment xml:lang="nn">Siag-rekneark</comment>
<comment xml:lang="pl">Arkusz Siag</comment>
<comment xml:lang="pt">folha de cálculo Siag</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Planilha do Siag</comment>
<comment xml:lang="ro">Foaie de calcul Siag</comment>
<comment xml:lang="ru">электронная таблица Siag</comment>
<comment xml:lang="sk">Zošit Siag</comment>
<comment xml:lang="sl">Razpredelnica Siag</comment>
<comment xml:lang="sq">Fletë llogaritjesh Siag</comment>
<comment xml:lang="sr">Siag табеларни прорачун</comment>
<comment xml:lang="sv">Siag-kalkylblad</comment>
<comment xml:lang="uk">ел. таблиця Siag</comment>
<comment xml:lang="vi">Bảng tính Slag</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Siag 工作簿</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Siag 試算表</comment>
<generic-icon name="x-office-spreadsheet"/>
<glob pattern="*.siag"/>
</mime-type>
<mime-type type="image/x-skencil">
<comment>Skencil document</comment>
<comment xml:lang="ar">مستند Skencil</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Dakument Skencil</comment>
<comment xml:lang="bg">Документ — Skencil</comment>
<comment xml:lang="ca">document Skencil</comment>
<comment xml:lang="cs">Dokument Skencil</comment>
<comment xml:lang="da">Skencildokument</comment>
<comment xml:lang="de">Skencil-Dokument</comment>
<comment xml:lang="eo">Skencil-dokumento</comment>
<comment xml:lang="es">documento Skencil</comment>
<comment xml:lang="eu">Skencil dokumentua</comment>
<comment xml:lang="fi">Skencil-asiakirja</comment>
<comment xml:lang="fo">Skencil skjal</comment>
<comment xml:lang="fr">document Skencil</comment>
<comment xml:lang="ga">cáipéis Skencil</comment>
<comment xml:lang="gl">documento Skencil</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך Skencil</comment>
<comment xml:lang="hu">Skencil-dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen Skencil</comment>
<comment xml:lang="it">Documento Skencil</comment>
<comment xml:lang="ja">Skencil ドキュメント</comment>
<comment xml:lang="kk">Skencil құжаты</comment>
<comment xml:lang="ko">Skencil 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">Skencil dokumentas</comment>
<comment xml:lang="lv">Skencil dokuments</comment>
<comment xml:lang="nl">Skencil-document</comment>
<comment xml:lang="nn">Skencil-dokument</comment>
<comment xml:lang="pl">Dokument Skencil</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Documento do Skencil</comment>
<comment xml:lang="ro">Document Skencil</comment>
<comment xml:lang="ru">документ Skencil</comment>
<comment xml:lang="sk">Dokument Skencil</comment>
<comment xml:lang="sl">Dokument Skencil</comment>
<comment xml:lang="sq">Dokument Skencil</comment>
<comment xml:lang="sv">Skencil-dokument</comment>
<comment xml:lang="uk">документ Skencil</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu Skencil</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Skencil 文档</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Skencil 文件</comment>
<glob pattern="*.sk"/>
<glob pattern="*.sk1"/>
<magic priority="50">
<match value="##Sketch" type="string" offset="0"/>
</magic>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-slp">
<comment>Stampede package</comment>
<comment xml:lang="ar">حزمة Stampede</comment>
<comment xml:lang="az">Stampede paketi</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Pakunak Stampede</comment>
<comment xml:lang="bg">Пакет — Stampede</comment>
<comment xml:lang="ca">paquet Stampede</comment>
<comment xml:lang="cs">Balíček Stampede</comment>
<comment xml:lang="cy">Pecyn Stampede</comment>
<comment xml:lang="da">Stampedepakke</comment>
<comment xml:lang="de">Stampede-Paket</comment>
<comment xml:lang="el">πακέτο Stampede</comment>
<comment xml:lang="en_GB">Stampede package</comment>
<comment xml:lang="eo">Stampede-pakaĵo</comment>
<comment xml:lang="es">paquete Stampede</comment>
<comment xml:lang="eu">Stampede paketea</comment>
<comment xml:lang="fi">Stampede-paketti</comment>
<comment xml:lang="fo">Stampede pakki</comment>
<comment xml:lang="fr">paquet Stampede</comment>
<comment xml:lang="ga">pacáiste Stampede</comment>
<comment xml:lang="gl">paquete Stampede</comment>
<comment xml:lang="he">חבילה של Stampede</comment>
<comment xml:lang="hu">Stampede-csomag</comment>
<comment xml:lang="id">Paket Stampede</comment>
<comment xml:lang="it">Pacchetto Stampede</comment>
<comment xml:lang="ja">Stampede パッケージ</comment>
<comment xml:lang="kk">Stampede дестесі</comment>
<comment xml:lang="ko">스탬피드 패키지</comment>
<comment xml:lang="lt">Stampede paketas</comment>
<comment xml:lang="lv">Stampede pakotne</comment>
<comment xml:lang="ms">Pakej Stampede</comment>
<comment xml:lang="nb">Stampede-pakke</comment>
<comment xml:lang="nl">Stampede-pakket</comment>
<comment xml:lang="nn">Stampede-pakke</comment>
<comment xml:lang="pl">Pakiet Stampede</comment>
<comment xml:lang="pt">pacote Stampede</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Pacote Stampede</comment>
<comment xml:lang="ro">Pachet Stampede</comment>
<comment xml:lang="ru">пакет Stampede</comment>
<comment xml:lang="sk">Balíček Stampede</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka paketa Stampede</comment>
<comment xml:lang="sq">Paketë Stampede</comment>
<comment xml:lang="sr">Stampede пакет</comment>
<comment xml:lang="sv">Stampede-paket</comment>
<comment xml:lang="uk">пакунок Stampede</comment>
<comment xml:lang="vi">Gói Stampede</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Stampede 软件包</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Stampede 套件</comment>
<generic-icon name="package-x-generic"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-sms-rom">
<comment>Sega Master System/Game Gear ROM</comment>
<comment xml:lang="ar">ROM الخاص بدولاب لعبة/نظام سيجا ماستر</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Sega Master System/Game Gear ROM</comment>
<comment xml:lang="bg">ROM — Sega Master System/Game Gear</comment>
<comment xml:lang="ca">ROM de Sega Master System/Game Gear</comment>
<comment xml:lang="cs">ROM pro Sega Master System/Game Gear</comment>
<comment xml:lang="da">Sega Master System/Game Gear-rom</comment>
<comment xml:lang="de">Sega-Master-System/Game-Gear-ROM</comment>
<comment xml:lang="es">ROM de Sega Master System/Game Gear</comment>
<comment xml:lang="eu">Sega Master System/Game Gear-eko ROMa</comment>
<comment xml:lang="fi">Sega Master System/Game Gear -ROM</comment>
<comment xml:lang="fo">Sega Master System/Game Gear ROM</comment>
<comment xml:lang="fr">ROM Sega Master System/Game Gear</comment>
<comment xml:lang="ga">ROM Sega Master System/Game Gear</comment>
<comment xml:lang="gl">ROM de Sega Master System/Game Gear</comment>
<comment xml:lang="he">Sega Master System/Game Gear של ROM</comment>
<comment xml:lang="hu">Sega Master System/Game Gear ROM</comment>
<comment xml:lang="id">Memori baca-saja Sega Master System/Game Gear</comment>
<comment xml:lang="it">ROM Sega Master System/Game Gear</comment>
<comment xml:lang="ja">セガ マスターシステム/ゲームギア ROM</comment>
<comment xml:lang="kk">Sega Master System/Game Gear ROM</comment>
<comment xml:lang="ko">Sega Master System/Game Gear 롬</comment>
<comment xml:lang="lt">Sega Master System/Game Gear ROM</comment>
<comment xml:lang="lv">Sega Master System/Game Gear ROM</comment>
<comment xml:lang="nb">Sega Master System/Game Gear-ROM</comment>
<comment xml:lang="nl">Sega Master System/Game Gear-ROM</comment>
<comment xml:lang="nn">Sega Master System/Game Gear-ROM</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik ROM konsoli SMS/Game Gear</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">ROM do Master System/Game Gear</comment>
<comment xml:lang="ro">ROM Sega Master System/Game Gear</comment>
<comment xml:lang="ru">Sega Master System/Game Gear ROM</comment>
<comment xml:lang="sk">ROM pre Sega Master System/Game Gear</comment>
<comment xml:lang="sl">Bralni pomnilnik Sega Master System/Game Gear</comment>
<comment xml:lang="sq">ROM Sega Master System/Game Gear</comment>
<comment xml:lang="sv">Sega Master System/Game Gear-rom</comment>
<comment xml:lang="uk">ППП Sega Master System/Game Gear</comment>
<comment xml:lang="vi">ROM Sega Master System/Game Gear</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Sega Master System/Game Gear ROM</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Sega Master System/Game Gear ROM</comment>
<generic-icon name="application-x-executable"/>
<glob pattern="*.sms"/>
<glob pattern="*.gg"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-snes-rom">
<comment>Super NES ROM</comment>
<comment xml:lang="ar">Super NES ROM</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Super Nintendo ROM</comment>
<comment xml:lang="bg">ROM — Super NES</comment>
<comment xml:lang="ca">ROM de Super NES</comment>
<comment xml:lang="cs">ROM pro Super Nintendo</comment>
<comment xml:lang="da">Super NES-rom</comment>
<comment xml:lang="de">Super-NES-ROM</comment>
<comment xml:lang="es">ROM de Super NES</comment>
<comment xml:lang="eu">Super Nintendo-ko ROMa</comment>
<comment xml:lang="fi">Super Nintendo -ROM</comment>
<comment xml:lang="fo">Super NES ROM</comment>
<comment xml:lang="fr">ROM Super Nintendo</comment>
<comment xml:lang="ga">ROM Super NES</comment>
<comment xml:lang="gl">ROM de Super NES</comment>
<comment xml:lang="he">ROM של Super NES</comment>
<comment xml:lang="hu">Super NES ROM</comment>
<comment xml:lang="id">Memori baca-saja Super Nintendo</comment>
<comment xml:lang="it">ROM Super Nintendo</comment>
<comment xml:lang="ja">スーパーファミコン ROM</comment>
<comment xml:lang="kk">Super NES ROM</comment>
<comment xml:lang="ko">슈퍼 NES 롬</comment>
<comment xml:lang="lt">Super NES ROM</comment>
<comment xml:lang="lv">Super NES ROM</comment>
<comment xml:lang="nb">Super Nintendo ROM</comment>
<comment xml:lang="nl">Super Nintendo</comment>
<comment xml:lang="nn">Super NES-ROM</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik ROM konsoli SNES</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">ROM do Super Nintendo</comment>
<comment xml:lang="ro">ROM Super Nintendo</comment>
<comment xml:lang="ru">Super NES ROM</comment>
<comment xml:lang="sk">ROM pre Super Nintendo</comment>
<comment xml:lang="sl">Bralni pomnilnik Super NES</comment>
<comment xml:lang="sq">ROM Super NES</comment>
<comment xml:lang="sv">Super NES-rom</comment>
<comment xml:lang="uk">ППП Super NES</comment>
<comment xml:lang="vi">ROM Super Nintendo</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Super NES ROM</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">超級任天堂 ROM</comment>
<generic-icon name="application-x-executable"/>
<glob pattern="*.smc"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-stuffit">
<comment>StuffIt archive</comment>
<comment xml:lang="ar">أرشيف StuffIt</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Archiŭ StuffIt</comment>
<comment xml:lang="bg">Архив — StuffIt</comment>
<comment xml:lang="ca">arxiu StuffIt</comment>
<comment xml:lang="cs">Archiv StuffIt</comment>
<comment xml:lang="da">StuffIt-arkiv</comment>
<comment xml:lang="de">StuffIt-Archiv</comment>
<comment xml:lang="en_GB">StuffIt archive</comment>
<comment xml:lang="eo">StuffIt-arkivo</comment>
<comment xml:lang="es">archivador StuffIt</comment>
<comment xml:lang="eu">StuffIt artxiboa</comment>
<comment xml:lang="fi">StuffIt-arkisto</comment>
<comment xml:lang="fo">StuffIt skjalasavn</comment>
<comment xml:lang="fr">archive StuffIt</comment>
<comment xml:lang="ga">cartlann StuffIt</comment>
<comment xml:lang="gl">arquivo StuffIt</comment>
<comment xml:lang="he">ארכיון של Sאוככןא</comment>
<comment xml:lang="hu">StuffIt-archívum</comment>
<comment xml:lang="id">Arsip StuffIt</comment>
<comment xml:lang="it">Archivio StuffIt</comment>
<comment xml:lang="ja">StuffIt アーカイブ</comment>
<comment xml:lang="kk">StuffIt архиві</comment>
<comment xml:lang="ko">StuffIt 압축 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">StuffIt archyvas</comment>
<comment xml:lang="lv">StuffIt arhīvs</comment>
<comment xml:lang="nb">StuffIt arkiv</comment>
<comment xml:lang="nl">StuffIt-archief</comment>
<comment xml:lang="nn">StuffIt-arkiv</comment>
<comment xml:lang="pl">Archiwum StuffIt</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Pacote StuffIt</comment>
<comment xml:lang="ro">Arhivă StuffIt</comment>
<comment xml:lang="ru">архив StuffIt</comment>
<comment xml:lang="sk">Archív StuffIt</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka arhiva StuffIt</comment>
<comment xml:lang="sq">Arkiv StuffIt</comment>
<comment xml:lang="sr">StuffIt архива</comment>
<comment xml:lang="sv">StuffIt-arkiv </comment>
<comment xml:lang="uk">архів StuffIt</comment>
<comment xml:lang="vi">Kho nén Stuffit</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Macintosh StuffIt 归档文件</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">StuffIt 封存檔</comment>
<generic-icon name="package-x-generic"/>
<alias type="application/stuffit"/>
<alias type="application/x-sit"/>
<magic priority="50">
<match value="StuffIt " type="string" offset="0"/>
<match value="SIT!" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.sit"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-subrip">
<comment>SubRip subtitles</comment>
<comment xml:lang="ar">ترجمات SubRip</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Subtytry SubRip</comment>
<comment xml:lang="bg">Субтитри — SubRip</comment>
<comment xml:lang="ca">subtítols SubRip</comment>
<comment xml:lang="cs">Titulky SubRip</comment>
<comment xml:lang="da">SubRip-undertekster</comment>
<comment xml:lang="de">SubRip-Untertitel</comment>
<comment xml:lang="eo">SubRip-subtekstoj</comment>
<comment xml:lang="es">subtítulos SubRip</comment>
<comment xml:lang="eu">SubRip azpitituluak</comment>
<comment xml:lang="fi">SubRip-tekstitykset</comment>
<comment xml:lang="fo">SubRip undirtekstir</comment>
<comment xml:lang="fr">sous-titres SubRip</comment>
<comment xml:lang="ga">fotheidil SubRip</comment>
<comment xml:lang="gl">subtítulos SubRip</comment>
<comment xml:lang="he">כתוביות של SubRip</comment>
<comment xml:lang="hu">SubRip feliratok</comment>
<comment xml:lang="id">Subjudul SubRip</comment>
<comment xml:lang="it">Sottotitoli SubRip</comment>
<comment xml:lang="ja">SubRip 字幕</comment>
<comment xml:lang="kk">SubRip субтитрлары</comment>
<comment xml:lang="ko">SubRip 자막 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">SubRip subtitrai</comment>
<comment xml:lang="lv">SubRip subtitri</comment>
<comment xml:lang="nb">SubRip undertekst</comment>
<comment xml:lang="nl">SubRip-ondertitels</comment>
<comment xml:lang="nn">SubRip-teksting</comment>
<comment xml:lang="pl">Napisy SubRip</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Legendas SubRip</comment>
<comment xml:lang="ro">Subtitrare SubRip</comment>
<comment xml:lang="ru">субтитры SubRip</comment>
<comment xml:lang="sk">Titulky SubRip</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka podnapisov SubRip</comment>
<comment xml:lang="sq">Nëntituj SubRip</comment>
<comment xml:lang="sv">SubRip-undertexter</comment>
<comment xml:lang="uk">субтитри SubRip</comment>
<comment xml:lang="vi">Phụ đề SubRip</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">SubRip 字幕</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">SubRip 字幕</comment>
<alias type="application/x-srt"/>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<generic-icon name="text-x-generic"/>
<magic priority="50">
<match value="1" type="string" offset="0">
<match value=" --> " type="string" offset="0:256"/>
</match>
</magic>
<glob pattern="*.srt"/>
</mime-type>
<mime-type type="text/vtt">
<comment>WebVTT subtitles</comment>
<comment xml:lang="bg">Субтитри — WebVTT</comment>
<comment xml:lang="ca">subtítols WebVTT</comment>
<comment xml:lang="cs">Titulky WebVTT</comment>
<comment xml:lang="es">Subtítulos WebVTT</comment>
<comment xml:lang="fi">WebVTT-tekstitykset</comment>
<comment xml:lang="fr">sous-titres WebVTT</comment>
<comment xml:lang="gl">subtítulos WebVTT</comment>
<comment xml:lang="he">כתוביות WebVTT</comment>
<comment xml:lang="id">Subtitel WebVTT</comment>
<comment xml:lang="it">Sottotitoli WebVTT</comment>
<comment xml:lang="ja">WebVTT サブタイトル</comment>
<comment xml:lang="kk">WebVTT субтитрлары</comment>
<comment xml:lang="lv">WebVTT subtitri</comment>
<comment xml:lang="pl">Napisy WebVTT</comment>
<comment xml:lang="ru">субтитры WebVTT</comment>
<comment xml:lang="sl">Podnapisi WebVVT</comment>
<comment xml:lang="sv">WebVTT-undertexter</comment>
<comment xml:lang="uk">субтитри WebVTT</comment>
<acronym>VTT</acronym>
<expanded-acronym>Video Text Tracks</expanded-acronym>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<generic-icon name="text-x-generic"/>
<magic priority="50">
<match value="WEBVTT" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.vtt"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-sami">
<comment>SAMI subtitles</comment>
<comment xml:lang="ar">ترجمات SAMI</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Subtytry SAMI</comment>
<comment xml:lang="bg">Субтитри — SAMI</comment>
<comment xml:lang="ca">subtítols SAMI</comment>
<comment xml:lang="cs">Titulky SAMI</comment>
<comment xml:lang="da">SAMI-undertekster</comment>
<comment xml:lang="de">SAMI-Untertitel</comment>
<comment xml:lang="eo">SAMI-subtekstoj</comment>
<comment xml:lang="es">subtítulos SAMI</comment>
<comment xml:lang="eu">SAMI azpitituluak</comment>
<comment xml:lang="fi">SAMI-tekstitykset</comment>
<comment xml:lang="fo">SAMI undirtekstir</comment>
<comment xml:lang="fr">sous-titres SAMI</comment>
<comment xml:lang="ga">fotheidil SAMI</comment>
<comment xml:lang="gl">subtítulos SAMI</comment>
<comment xml:lang="he">כתוביות SAMI</comment>
<comment xml:lang="hu">SAMI feliratok</comment>
<comment xml:lang="id">Subjudul SAMI</comment>
<comment xml:lang="it">Sottotitoli SAMI</comment>
<comment xml:lang="ja">SAMI 字幕</comment>
<comment xml:lang="kk">SAMI субтитрлары</comment>
<comment xml:lang="ko">SAMI 자막 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">SAMI subtitrai</comment>
<comment xml:lang="lv">SAMI subtitri</comment>
<comment xml:lang="nb">SAMI undertekst</comment>
<comment xml:lang="nl">SAMI-ondertitels</comment>
<comment xml:lang="nn">SAMI teksting</comment>
<comment xml:lang="pl">Napisy SAMI</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">SAMI subtitles</comment>
<comment xml:lang="ro">Subtitrări SAMI</comment>
<comment xml:lang="ru">субтитры SAMI</comment>
<comment xml:lang="sk">Titulky SAMI</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka podnapisov SAMI</comment>
<comment xml:lang="sq">Nëntituj SAMI</comment>
<comment xml:lang="sv">SAMI-undertexter</comment>
<comment xml:lang="uk">субтитри SAMI</comment>
<comment xml:lang="vi">Phụ đề SAMI</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">SAMI 字幕</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">SAMI 字幕</comment>
<acronym>SAMI</acronym>
<expanded-acronym>Synchronized Accessible Media Interchange</expanded-acronym>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<generic-icon name="text-x-generic"/>
<magic priority="50">
<match value="<SAMI>" type="string" offset="0:256"/>
</magic>
<glob pattern="*.smi"/>
<glob pattern="*.sami"/>
</mime-type>
<mime-type type="text/x-microdvd">
<comment>MicroDVD subtitles</comment>
<comment xml:lang="ar">ترجمات MicroDVD</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Subtytry MicroDVD</comment>
<comment xml:lang="bg">Субтитри — MicroDVD</comment>
<comment xml:lang="ca">subtítols MicroDVD</comment>
<comment xml:lang="cs">Titulky MicroDVD</comment>
<comment xml:lang="da">MicroDVD-undertekster</comment>
<comment xml:lang="de">MicroDVD-Untertitel</comment>
<comment xml:lang="eo">MicroDVD-subtekstoj</comment>
<comment xml:lang="es">subtítulos MicroDVD</comment>
<comment xml:lang="eu">MicroDVD azpitituluak</comment>
<comment xml:lang="fi">MicroDVD-tekstitykset</comment>
<comment xml:lang="fo">MicroDVD undirtekstir</comment>
<comment xml:lang="fr">sous-titres MicroDVD</comment>
<comment xml:lang="ga">fotheidil MicroDVD</comment>
<comment xml:lang="gl">subtítulos de MicroDVD</comment>
<comment xml:lang="he">כתוביות של MicroDVD</comment>
<comment xml:lang="hu">MicroDVD feliratok</comment>
<comment xml:lang="id">Subjudul MicroDVD</comment>
<comment xml:lang="it">Sottotitoli MicroDVD</comment>
<comment xml:lang="ja">MicroDVD 字幕</comment>
<comment xml:lang="kk">MicroDVD субтитрлары</comment>
<comment xml:lang="ko">MicroDVD 자막 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">MicroDVD subtitrai</comment>
<comment xml:lang="lv">MicroDVD subtitri</comment>
<comment xml:lang="nb">MicroDVD undertekst</comment>
<comment xml:lang="nl">MicroDVD-ondertitels</comment>
<comment xml:lang="nn">MicroDVD-teksting</comment>
<comment xml:lang="pl">Napisy MicroDVD</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Legendas MicroDVD</comment>
<comment xml:lang="ro">Subtitrări MicroDVD</comment>
<comment xml:lang="ru">субтитры MicroDVD</comment>
<comment xml:lang="sk">Titulky MicroDVD</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka podnapisov MicroDVD</comment>
<comment xml:lang="sq">Nëntituj MicroDVD</comment>
<comment xml:lang="sv">MicroDVD-undertexter</comment>
<comment xml:lang="uk">субтитри MicroDVD</comment>
<comment xml:lang="vi">Phụ đề MicroDVD</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">MicroDVD 字幕</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">MicroDVD 字幕</comment>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<magic priority="50">
<match value="{1}" type="string" offset="0"/>
<match value="{0}" type="string" offset="0"/>
<match value="}{" type="string" offset="0:6"/>
</magic>
<glob pattern="*.sub"/>
</mime-type>
<mime-type type="text/x-mpsub">
<comment>MPSub subtitles</comment>
<comment xml:lang="ar">ترجمات MPSub</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Subtytry MPSub</comment>
<comment xml:lang="bg">Субтитри — MPSub</comment>
<comment xml:lang="ca">subtítols MPSub</comment>
<comment xml:lang="cs">Titulky MPSub</comment>
<comment xml:lang="da">MPSub-undertekster</comment>
<comment xml:lang="de">MPSub-Untertitel</comment>
<comment xml:lang="eo">MPSub-subtekstoj</comment>
<comment xml:lang="es">subtítulos MPSub</comment>
<comment xml:lang="eu">MPSub azpitituluak</comment>
<comment xml:lang="fi">MPSub-tekstitykset</comment>
<comment xml:lang="fo">MPSub undirtekstir</comment>
<comment xml:lang="fr">sous-titres MPSub</comment>
<comment xml:lang="ga">fotheidil MPSub</comment>
<comment xml:lang="gl">subtítulos MPSub</comment>
<comment xml:lang="he">כתוביות MPSub</comment>
<comment xml:lang="hu">MPSub feliratok</comment>
<comment xml:lang="id">Subjudul MPSub</comment>
<comment xml:lang="it">Sottotitoli MPSub</comment>
<comment xml:lang="ja">MPSub サブタイトル</comment>
<comment xml:lang="kk">MPSub субтитрлары</comment>
<comment xml:lang="ko">MPSub 자막 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">MPSub subtitrai</comment>
<comment xml:lang="lv">MPSub subtitri</comment>
<comment xml:lang="nb">MPSub undertekst</comment>
<comment xml:lang="nl">MPSub-ondertitels</comment>
<comment xml:lang="nn">MPSub-undertekstar</comment>
<comment xml:lang="pl">Napisy MPSub</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Legendas MPSub</comment>
<comment xml:lang="ro">Subtitrări MPSub</comment>
<comment xml:lang="ru">субтитры MPSub</comment>
<comment xml:lang="sk">Titulky MPSub</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka podnapisov MPSub</comment>
<comment xml:lang="sq">Nëntituj MPSub</comment>
<comment xml:lang="sv">MPSub-undertexter</comment>
<comment xml:lang="uk">субтитри MPSub</comment>
<comment xml:lang="vi">Phụ đề MPSub</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">MPSub 字幕</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">MPSub 字幕</comment>
<acronym>MPSub</acronym>
<expanded-acronym>MPlayer Subtitle</expanded-acronym>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<magic priority="50">
<match value="FORMAT=" type="string" offset="0:256"/>
</magic>
<glob pattern="*.sub"/>
</mime-type>
<mime-type type="text/x-ssa">
<comment>SSA subtitles</comment>
<comment xml:lang="ar">ترجمات SSA</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Subtytry SSA</comment>
<comment xml:lang="bg">Субтитри — SSA</comment>
<comment xml:lang="ca">subtítols SSA</comment>
<comment xml:lang="cs">Titulky SSA</comment>
<comment xml:lang="da">SSA-undertekster</comment>
<comment xml:lang="de">SSA-Untertitel</comment>
<comment xml:lang="eo">SSA-subtekstoj</comment>
<comment xml:lang="es">subtítulos SSA</comment>
<comment xml:lang="eu">SSA azpitituluak</comment>
<comment xml:lang="fi">SSA-tekstitykset</comment>
<comment xml:lang="fo">SSA undirtekstir</comment>
<comment xml:lang="fr">sous-titres SSA</comment>
<comment xml:lang="ga">fotheidil SSA</comment>
<comment xml:lang="gl">Subtitulos SSA</comment>
<comment xml:lang="he">כתובית SSA</comment>
<comment xml:lang="hu">SSA feliratok</comment>
<comment xml:lang="id">Subjudul SSA</comment>
<comment xml:lang="it">Sottotitoli SSA</comment>
<comment xml:lang="ja">SSA 字幕</comment>
<comment xml:lang="kk">SSA субтитрлары</comment>
<comment xml:lang="ko">SSA 자막 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">SSA subtitrai</comment>
<comment xml:lang="lv">SSA subtitri</comment>
<comment xml:lang="nb">SSA undertekst</comment>
<comment xml:lang="nl">SSA-ondertitels</comment>
<comment xml:lang="nn">SSA-teksting</comment>
<comment xml:lang="pl">Napisy SSA</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Legenda SSA</comment>
<comment xml:lang="ro">Subtitrări SSA</comment>
<comment xml:lang="ru">субтитры SSA</comment>
<comment xml:lang="sk">Titulky SSA</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka podnapisov SSA</comment>
<comment xml:lang="sq">Nëntituj SSA</comment>
<comment xml:lang="sv">SSA-undertexter</comment>
<comment xml:lang="uk">субтитри SSA</comment>
<comment xml:lang="vi">Phụ đề SSA</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">SSA 字幕</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">SSA 字幕</comment>
<acronym>SSA</acronym>
<expanded-acronym>SubStation Alpha</expanded-acronym>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<magic priority="50">
<match value="[Script Info]" type="string" offset="0:256"/>
<match value="Dialogue: " type="string" offset="0:256"/>
</magic>
<glob pattern="*.ssa"/>
<glob pattern="*.ass"/>
</mime-type>
<mime-type type="text/x-subviewer">
<comment>SubViewer subtitles</comment>
<comment xml:lang="ar">ترجمات SubViewer</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Subtytry SubViewer</comment>
<comment xml:lang="bg">Субтитри — SubViewer</comment>
<comment xml:lang="ca">subtítols SubViewer</comment>
<comment xml:lang="cs">Titulky SubViewer</comment>
<comment xml:lang="da">SubViewer-undertekster</comment>
<comment xml:lang="de">SubViewer-Untertitel</comment>
<comment xml:lang="eo">SubViewer-subtekstoj</comment>
<comment xml:lang="es">subtítulos SubViewer</comment>
<comment xml:lang="eu">SubViewer azpitituluak</comment>
<comment xml:lang="fi">SubViewer-tekstitykset</comment>
<comment xml:lang="fo">SubViewer undirtekstir</comment>
<comment xml:lang="fr">sous-titres SubViewer</comment>
<comment xml:lang="ga">fotheidil SubViewer</comment>
<comment xml:lang="gl">subtítulos SubViewer</comment>
<comment xml:lang="he">כתוביות של SubViewe</comment>
<comment xml:lang="hu">SubViewer feliratok</comment>
<comment xml:lang="id">Subjudul SubViewer</comment>
<comment xml:lang="it">Sottotitoli SubViewer</comment>
<comment xml:lang="ja">SubViewer 字幕</comment>
<comment xml:lang="kk">SubViewer субтитрлары</comment>
<comment xml:lang="ko">SubViewer 자막 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">SubViewer subtitrai</comment>
<comment xml:lang="lv">SubViewer subtitri</comment>
<comment xml:lang="nb">SubViewer undertekst</comment>
<comment xml:lang="nl">SubViewer-ondertitels</comment>
<comment xml:lang="nn">SubViewer-teksting</comment>
<comment xml:lang="pl">Napisy SubViewer</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Legendas SubViewer</comment>
<comment xml:lang="ro">Subtitrare SubViewer</comment>
<comment xml:lang="ru">субтитры SubViewer</comment>
<comment xml:lang="sk">Titulky SubViewer</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka podnapisov SubViewer</comment>
<comment xml:lang="sq">Nëntituj SubViewer</comment>
<comment xml:lang="sv">SubViewer-undertexter</comment>
<comment xml:lang="uk">субтитри SubViewer</comment>
<comment xml:lang="vi">Phụ đề SubViewer</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">SubViewer 字幕</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">SubViewer 字幕</comment>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<magic priority="50">
<match value="[INFORMATION]" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.sub"/>
</mime-type>
<mime-type type="text/x-iMelody">
<comment>iMelody ringtone</comment>
<comment xml:lang="ar">نغمة iMelody</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Rington iMelody</comment>
<comment xml:lang="bg">Аудио — iMelody</comment>
<comment xml:lang="ca">to de trucada iMelody</comment>
<comment xml:lang="cs">Vyzváněcí melodie iMelody</comment>
<comment xml:lang="da">iMelody-ringetone</comment>
<comment xml:lang="de">iMelody-Klingelton</comment>
<comment xml:lang="es">tono de llamada iMelody</comment>
<comment xml:lang="eu">iMelody doinua</comment>
<comment xml:lang="fi">iMelody-soittoääni</comment>
<comment xml:lang="fo">iMelody ringitóni</comment>
<comment xml:lang="fr">sonnerie iMelody</comment>
<comment xml:lang="ga">ton buailte iMelody</comment>
<comment xml:lang="gl">Melodía de iMelody</comment>
<comment xml:lang="he">רינגטון של iMelody</comment>
<comment xml:lang="hu">iMelody csengőhang</comment>
<comment xml:lang="id">nada dering iMelody</comment>
<comment xml:lang="it">Suoneria iMelody</comment>
<comment xml:lang="ja">iMelody リングトーン</comment>
<comment xml:lang="kk">iMelody әуені</comment>
<comment xml:lang="ko">iMelody 벨소리</comment>
<comment xml:lang="lt">iMelody skambučio melodija</comment>
<comment xml:lang="lv">iMelody melodija</comment>
<comment xml:lang="nb">iMelody ringetone</comment>
<comment xml:lang="nl">iMelody-beltoon</comment>
<comment xml:lang="nn">iMelody-ringetone</comment>
<comment xml:lang="pl">Dzwonek iMelody</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Toque de celular do iMelody</comment>
<comment xml:lang="ro">Sonerie iMelody</comment>
<comment xml:lang="ru">мелодия iMelody</comment>
<comment xml:lang="sk">Vyzváňacie melódie iMelody</comment>
<comment xml:lang="sl">Zvonjenje iMelody</comment>
<comment xml:lang="sq">Zile iMelody</comment>
<comment xml:lang="sv">iMelody-ringsignal</comment>
<comment xml:lang="uk">рінгтон iMelody</comment>
<comment xml:lang="vi">tiếng réo iMelody</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">iMelody 铃声</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">iMelody 鈴聲</comment>
<magic priority="50">
<match value="BEGIN:IMELODY" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.imy"/>
<glob pattern="*.ime"/>
<alias type="audio/x-iMelody"/>
<alias type="audio/iMelody"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-smaf">
<comment>SMAF audio</comment>
<comment xml:lang="ar">SMAF سمعي</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Aŭdyjo SMAF</comment>
<comment xml:lang="bg">Аудио — SMAF</comment>
<comment xml:lang="ca">àudio SMAF</comment>
<comment xml:lang="cs">Zvuk SMAF</comment>
<comment xml:lang="da">SMAF-lyd</comment>
<comment xml:lang="de">SMAF-Audio</comment>
<comment xml:lang="eo">SMAF-sondosiero</comment>
<comment xml:lang="es">sonido SMAF</comment>
<comment xml:lang="eu">SMAF audioa</comment>
<comment xml:lang="fi">SMAF-ääni</comment>
<comment xml:lang="fo">SMAF ljóður</comment>
<comment xml:lang="fr">audio SMAF</comment>
<comment xml:lang="ga">fuaim SMAF</comment>
<comment xml:lang="gl">son SMAF</comment>
<comment xml:lang="he">שמע SMAF</comment>
<comment xml:lang="hu">SMAF hang</comment>
<comment xml:lang="id">Audio SMAF</comment>
<comment xml:lang="it">Audio SMAF</comment>
<comment xml:lang="ja">SMAF オーディオ</comment>
<comment xml:lang="kk">SMAF аудиосы</comment>
<comment xml:lang="ko">SMAF 오디오</comment>
<comment xml:lang="lt">SMAF garso įrašas</comment>
<comment xml:lang="lv">SMAF audio</comment>
<comment xml:lang="nb">SMAF-lyd</comment>
<comment xml:lang="nl">SMAF-audio</comment>
<comment xml:lang="nn">SMAF-lyd</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik dźwiękowy SMAF</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Áudio SMAF</comment>
<comment xml:lang="ro">Audio SMAF</comment>
<comment xml:lang="ru">аудио SMAF</comment>
<comment xml:lang="sk">Zvuk SMAF</comment>
<comment xml:lang="sl">Zvočna datoteka SMAF</comment>
<comment xml:lang="sq">Audio SMAF</comment>
<comment xml:lang="sv">SMAF-ljud</comment>
<comment xml:lang="uk">звук SMAF</comment>
<comment xml:lang="vi">Âm thanh SMAF</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">SMAF 音频</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">SMAF 音訊</comment>
<acronym>SMAF</acronym>
<expanded-acronym>Synthetic music Mobile Application Format</expanded-acronym>
<generic-icon name="audio-x-generic"/>
<magic priority="50">
<match value="MMMD" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.mmf"/>
<glob pattern="*.smaf"/>
<alias type="application/vnd.smaf"/>
</mime-type>
<mime-type type="text/x-mrml">
<comment>MRML playlist</comment>
<comment xml:lang="ar">قائمة تشغيل MRML</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Śpis piesień MRML</comment>
<comment xml:lang="bg">Списък за изпълнение — MRML</comment>
<comment xml:lang="ca">llista de reproducció MRML</comment>
<comment xml:lang="cs">Seznam skladeb MRML</comment>
<comment xml:lang="da">MRML-afspilningsliste</comment>
<comment xml:lang="de">MRML-Wiedergabeliste</comment>
<comment xml:lang="eo">MRML-ludlisto</comment>
<comment xml:lang="es">lista de reproducción MRML</comment>
<comment xml:lang="eu">MRML erreprodukzio-zerrenda</comment>
<comment xml:lang="fi">MRML-soittolista</comment>
<comment xml:lang="fo">MRML avspælingarlisti</comment>
<comment xml:lang="fr">liste de lecture MRML</comment>
<comment xml:lang="ga">seinmliosta MRML</comment>
<comment xml:lang="gl">lista de reprodución MRML</comment>
<comment xml:lang="he">רשימת השמעה MRML</comment>
<comment xml:lang="hu">MRML-lejátszólista</comment>
<comment xml:lang="id">Senarai putar MRML</comment>
<comment xml:lang="it">Scaletta MRML</comment>
<comment xml:lang="ja">MPML 再生リスト</comment>
<comment xml:lang="kk">MRML ойнау тізімі</comment>
<comment xml:lang="ko">MRML 재생 목록</comment>
<comment xml:lang="lt">MRML grojaraštis</comment>
<comment xml:lang="lv">MRML repertuārs</comment>
<comment xml:lang="nb">MRML-spilleliste</comment>
<comment xml:lang="nl">MRML-afspeellijst</comment>
<comment xml:lang="nn">MRML-speleliste</comment>
<comment xml:lang="pl">Lista odtwarzania MRML</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Lista de reprodução do MRML</comment>
<comment xml:lang="ro">Listă redare MRML</comment>
<comment xml:lang="ru">список воспроизведения MRML</comment>
<comment xml:lang="sk">Zoznam skladieb MRML</comment>
<comment xml:lang="sl">Seznam predvajanja MRML</comment>
<comment xml:lang="sq">Listë titujsh MRML</comment>
<comment xml:lang="sv">MRML-spellista</comment>
<comment xml:lang="uk">список відтворення MRML</comment>
<comment xml:lang="vi">Danh mục nhạc MRML</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">MRML 播放列表</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">MRML 播放清單</comment>
<acronym>MRML</acronym>
<expanded-acronym>Multimedia Retrieval Markup Language</expanded-acronym>
<magic priority="50">
<match value="<mrml " type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.mrml"/>
<glob pattern="*.mrl"/>
</mime-type>
<mime-type type="audio/x-xmf">
<comment>XMF audio</comment>
<comment xml:lang="ar">XMF سمعي</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Aŭdyjo XMF</comment>
<comment xml:lang="bg">Аудио — XMF</comment>
<comment xml:lang="ca">àudio XMF</comment>
<comment xml:lang="cs">Zvuk XMF</comment>
<comment xml:lang="da">XMF-lyd</comment>
<comment xml:lang="de">XMF-Audio</comment>
<comment xml:lang="eo">XMF-sondosiero</comment>
<comment xml:lang="es">sonido XMF</comment>
<comment xml:lang="eu">XMF audioa</comment>
<comment xml:lang="fi">XMF-ääni</comment>
<comment xml:lang="fo">XMF ljóður</comment>
<comment xml:lang="fr">audio XMF</comment>
<comment xml:lang="ga">fuaim XMF</comment>
<comment xml:lang="gl">son XMF</comment>
<comment xml:lang="he">שמע XMF</comment>
<comment xml:lang="hu">XMF hang</comment>
<comment xml:lang="id">Audio XMF</comment>
<comment xml:lang="it">Audio XMF</comment>
<comment xml:lang="ja">XMF オーディオ</comment>
<comment xml:lang="kk">XMF аудиосы</comment>
<comment xml:lang="ko">XMF 오디오</comment>
<comment xml:lang="lt">XMF garso įrašas</comment>
<comment xml:lang="lv">XMF audio</comment>
<comment xml:lang="nb">XMF-lyd</comment>
<comment xml:lang="nl">XMF-audio</comment>
<comment xml:lang="nn">XMF-lyd</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik dźwiękowy XMF</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Áudio XMF</comment>
<comment xml:lang="ro">Audio XMF</comment>
<comment xml:lang="ru">аудио XMF</comment>
<comment xml:lang="sk">Zvuk XMF</comment>
<comment xml:lang="sl">Zvočna datoteka XMF</comment>
<comment xml:lang="sq">Audio XMF</comment>
<comment xml:lang="sv">XMF-ljud</comment>
<comment xml:lang="uk">звук XMF</comment>
<comment xml:lang="vi">Âm thanh XMF</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">XMF 音频</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">XMF 音訊</comment>
<acronym>XMF</acronym>
<expanded-acronym>eXtensible Music Format</expanded-acronym>
<magic priority="50">
<match value="XMF_" type="string" offset="0"/>
<match value="\130\115\106\137\062\056\060\060\000\000\000\002" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.xmf"/>
<alias type="audio/xmf"/>
<alias type="audio/mobile-xmf"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-sv4cpio">
<comment>SV4 CPIO archive</comment>
<comment xml:lang="ar">أرشيف SV4 CPIO</comment>
<comment xml:lang="az">SV4 CPIO arxivi</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Archiŭ SV4 CPIO</comment>
<comment xml:lang="bg">Архив — SV4 CPIO</comment>
<comment xml:lang="ca">arxiu CPIO SV4</comment>
<comment xml:lang="cs">Archiv SV4 CPIO</comment>
<comment xml:lang="cy">Archif CPIO SV4</comment>
<comment xml:lang="da">SV4 CPIO-arkiv</comment>
<comment xml:lang="de">SV4-CPIO-Archiv</comment>
<comment xml:lang="el">αρχείο SV4 CPIO</comment>
<comment xml:lang="en_GB">SV4 CPIO archive</comment>
<comment xml:lang="eo">SV4-CPIO-arkivo</comment>
<comment xml:lang="es">archivador SV4 CPIO</comment>
<comment xml:lang="eu">SV4 CPIO artxiboa</comment>
<comment xml:lang="fi">SV4 CPIO -arkisto</comment>
<comment xml:lang="fo">SV4 CPIO skjalasavn</comment>
<comment xml:lang="fr">archive SV4 CPIO</comment>
<comment xml:lang="ga">cartlann SV4 CPIO</comment>
<comment xml:lang="gl">arquivo SV4 CPIO</comment>
<comment xml:lang="he">ארכיון של SV4 SPIO</comment>
<comment xml:lang="hu">SV4 CPIO-archívum</comment>
<comment xml:lang="id">Arsip SV4 CPIO</comment>
<comment xml:lang="it">Archivio SV4 CPIO</comment>
<comment xml:lang="ja">SV4 CPIO アーカイブ</comment>
<comment xml:lang="kk">SV4 CPIO архиві</comment>
<comment xml:lang="ko">SV4 CPIO 묶음 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">SV4 CPIO archyvas</comment>
<comment xml:lang="lv">SV4 CPIO arhīvs</comment>
<comment xml:lang="ms">Arkib CPIO SV4</comment>
<comment xml:lang="nb">SV4 CPIO-arkiv</comment>
<comment xml:lang="nl">SV4 CPIO-archief</comment>
<comment xml:lang="nn">SV4 CPIO-arkiv</comment>
<comment xml:lang="pl">Archiwum SV4 CPIO</comment>
<comment xml:lang="pt">ficheiro SV4 CPIO</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Pacote SV4 CPIO</comment>
<comment xml:lang="ro">Arhivă SV4 CPIO</comment>
<comment xml:lang="ru">архив SV4 CPIO</comment>
<comment xml:lang="sk">Archív SV4 CPIO</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka arhiva SV4 CPIO</comment>
<comment xml:lang="sq">Arkiv SV4 CPIO</comment>
<comment xml:lang="sr">SV4 CPIO архива</comment>
<comment xml:lang="sv">SV4 CPIO-arkiv</comment>
<comment xml:lang="uk">архів SV4 CPIO</comment>
<comment xml:lang="vi">Kho nén CPIO SV4</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">SV4 CPIO 归档文件</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">SV4 CPIO 封存檔</comment>
<generic-icon name="package-x-generic"/>
<glob pattern="*.sv4cpio"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-sv4crc">
<comment>SV4 CPIO archive (with CRC)</comment>
<comment xml:lang="ar">أرشيف SV4 CPIO (مع CRC)</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Archiŭ SV4 CPIO (z CRC)</comment>
<comment xml:lang="bg">Архив — SV4 CPIO, проверка за грешки CRC</comment>
<comment xml:lang="ca">arxiu CPIO SV4 (amb CRC)</comment>
<comment xml:lang="cs">Archiv SV4 CPIO (s CRC)</comment>
<comment xml:lang="da">SV4 CPIO-arkiv (med CRC)</comment>
<comment xml:lang="de">SV4-CPIO-Archiv (mit CRC)</comment>
<comment xml:lang="el">αρχείο SV4 CPIO (με CRC)</comment>
<comment xml:lang="eo">SV4-CPIO-arkivo (kun CRC)</comment>
<comment xml:lang="es">archivador SV4 CPIO (con CRC)</comment>
<comment xml:lang="eu">SV4 CPIO artxiboa (CRC-rekin)</comment>
<comment xml:lang="fi">SV4 CPIO -arkisto (CRC:llä)</comment>
<comment xml:lang="fo">SV4 CPIO skjalasavn (við CRC)</comment>
<comment xml:lang="fr">archive SV4 CPIO (avec CRC)</comment>
<comment xml:lang="ga">cartlann SV4 CPIO (le CRC)</comment>
<comment xml:lang="gl">Arquivador SV4 CPIO (con CRC)</comment>
<comment xml:lang="he">ארכיון של SV4 SPIO (עם CRC)</comment>
<comment xml:lang="hu">SV4 CPIO-archívum (CRC-vel)</comment>
<comment xml:lang="id">Arsip SV4 CPIO (dengan CRC)</comment>
<comment xml:lang="it">Archivio SV4 CPIO (con CRC)</comment>
<comment xml:lang="ja">SV4 CPIO アーカイブ (CRC 有り)</comment>
<comment xml:lang="kk">SV4 CPIO архиві (CRC бар)</comment>
<comment xml:lang="ko">SV4 CPIO 묶음 파일 (CRC 포함)</comment>
<comment xml:lang="lt">SV4 CPII archyvas (su CRC)</comment>
<comment xml:lang="lv">SV4 CPIO arhīvs (ar CRC)</comment>
<comment xml:lang="ms">Arkib CPIO SV4 (dengan CRC)</comment>
<comment xml:lang="nb">SV4 CPIO-arkiv (med CRC)</comment>
<comment xml:lang="nl">SV4 CPIO-archief (met CRC)</comment>
<comment xml:lang="nn">SV4 CPIO arkiv (med CRC)</comment>
<comment xml:lang="pl">Archiwum SV4 CPIO (z sumą kontrolną)</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Pacote SV4 CPIO (com CRC)</comment>
<comment xml:lang="ro">Arhivă SV4 CPIO (cu CRC)</comment>
<comment xml:lang="ru">архив SV4 CPIP (с CRC)</comment>
<comment xml:lang="sk">Archív SV4 CPIO (s CRC)</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka arhiva SV4 CPIO (z razpršilom CRC)</comment>
<comment xml:lang="sq">Arkiv SV4 CPIO (me CRC)</comment>
<comment xml:lang="sv">SV4 CPIO-arkiv (med CRC)</comment>
<comment xml:lang="uk">архів SV4 CPIO (з CRC)</comment>
<comment xml:lang="vi">Kho nén CPIO SV4 (với CRC)</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">SV4 CPIP 归档文件(带有 CRC)</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">SV4 CPIO 封存檔 (具有 CRC)</comment>
<generic-icon name="package-x-generic"/>
<glob pattern="*.sv4crc"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-tar">
<comment>Tar archive</comment>
<comment xml:lang="ar">أرشيف Tar</comment>
<comment xml:lang="az">Tar arxivi</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Archiŭ tar</comment>
<comment xml:lang="bg">Архив — tar</comment>
<comment xml:lang="ca">arxiu tar</comment>
<comment xml:lang="cs">Archiv tar</comment>
<comment xml:lang="cy">Archif tar</comment>
<comment xml:lang="da">Tar-arkiv</comment>
<comment xml:lang="de">Tar-Archiv</comment>
<comment xml:lang="es">archivador Tar</comment>
<comment xml:lang="eu">Tar artxiboa</comment>
<comment xml:lang="fi">Tar-arkisto</comment>
<comment xml:lang="fo">Tar skjalasavn</comment>
<comment xml:lang="fr">archive tar</comment>
<comment xml:lang="ga">cartlann Tar</comment>
<comment xml:lang="gl">arquivo Tar</comment>
<comment xml:lang="he">ארכיון Tar</comment>
<comment xml:lang="hu">Tar archívum</comment>
<comment xml:lang="id">Arsip Tar</comment>
<comment xml:lang="it">Archivio tar</comment>
<comment xml:lang="ja">Tar アーカイブ</comment>
<comment xml:lang="kk">Tar архиві</comment>
<comment xml:lang="ko">TAR 묶음 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">Tar archyvas</comment>
<comment xml:lang="lv">Tar arhīvs</comment>
<comment xml:lang="ms">Arkib Tar</comment>
<comment xml:lang="nb">Tar-arkiv</comment>
<comment xml:lang="nl">Tar-archief</comment>
<comment xml:lang="nn">Tar-arkiv</comment>
<comment xml:lang="pl">Archiwum tar</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Pacote tar</comment>
<comment xml:lang="ro">Arhivă Tar</comment>
<comment xml:lang="ru">архив TAR</comment>
<comment xml:lang="sk">Archív tar</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka arhiva Tar</comment>
<comment xml:lang="sq">Arkiv tar</comment>
<comment xml:lang="sr">Тар архива</comment>
<comment xml:lang="sv">Tar-arkiv</comment>
<comment xml:lang="uk">архів tar</comment>
<comment xml:lang="vi">Kho nén tar</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Tar 归档文件</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Tar 封存檔</comment>
<generic-icon name="package-x-generic"/>
<alias type="application/x-gtar"/>
<magic priority="50">
<match value="ustar\0" type="string" offset="257"/>
<match value="ustar\040\040\0" type="string" offset="257"/>
</magic>
<glob pattern="*.tar"/>
<glob pattern="*.gtar"/>
<glob pattern="*.gem"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-tarz">
<comment>Tar archive (compressed)</comment>
<comment xml:lang="ar">أرشيف Tar (مضغوط)</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Archiŭ tar (skampresavany)</comment>
<comment xml:lang="bg">Архив — tar, компресиран</comment>
<comment xml:lang="ca">arxiu tar (comprimit)</comment>
<comment xml:lang="cs">Archiv tar (komprimovaný)</comment>
<comment xml:lang="da">Tar-arkiv (komprimeret)</comment>
<comment xml:lang="de">Tar-Archiv (komprimiert)</comment>
<comment xml:lang="es">archivador Tar (comprimido)</comment>
<comment xml:lang="eu">Tar artxiboa (konprimitua)</comment>
<comment xml:lang="fi">Tar-arkisto (pakattu)</comment>
<comment xml:lang="fo">Tar skjalasavn (stappað)</comment>
<comment xml:lang="fr">archive tar (compressée)</comment>
<comment xml:lang="ga">cartlann Tar (comhbhrúite)</comment>
<comment xml:lang="gl">arquivo Tar (comprimido)</comment>
<comment xml:lang="he">ארכיון Tar (מכווץ)</comment>
<comment xml:lang="hu">Tar archívum (tömörített)</comment>
<comment xml:lang="id">Arsip Tar (terkompresi)</comment>
<comment xml:lang="it">Archivio tar (compresso)</comment>
<comment xml:lang="ja">Tar アーカイブ (compress 圧縮)</comment>
<comment xml:lang="kk">Tar архиві (сығылған)</comment>
<comment xml:lang="ko">TAR 묶음 파일 (압축) </comment>
<comment xml:lang="lt">Tar archyvas (suglaudintas)</comment>
<comment xml:lang="lv">Tar arhīvs (saspiests)</comment>
<comment xml:lang="nb">Tar-arkiv (komprimert)</comment>
<comment xml:lang="nl">Tar-archief (ingepakt)</comment>
<comment xml:lang="nn">Tar-arkiv (pakka)</comment>
<comment xml:lang="pl">Archiwum tar (skompresowane)</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Pacote tar (compactado)</comment>
<comment xml:lang="ro">Arhivă Tar (comprimată)</comment>
<comment xml:lang="ru">архив TAR (сжатый)</comment>
<comment xml:lang="sk">Archív tar (komprimovaný)</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka arhiva Tar (stisnjen)</comment>
<comment xml:lang="sq">Arkiv tar (i kompresuar)</comment>
<comment xml:lang="sv">Tar-arkiv (komprimerat)</comment>
<comment xml:lang="uk">архів tar (стиснений)</comment>
<comment xml:lang="vi">Kho nén tar (đã nén)</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Tar 归档文件(压缩)</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Tar 封存檔 (UNIX 格式壓縮)</comment>
<generic-icon name="package-x-generic"/>
<glob pattern="*.tar.Z"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-tex-gf">
<comment>generic font file</comment>
<comment xml:lang="ar">ملف الخط العام</comment>
<comment xml:lang="be@latin">zvyčajny fajł šryftu</comment>
<comment xml:lang="bg">Шрифт</comment>
<comment xml:lang="ca">fitxer genèric de tipus de lletra</comment>
<comment xml:lang="cs">Obecný soubor písma</comment>
<comment xml:lang="da">general skrifttypefil</comment>
<comment xml:lang="de">Allgemeine Schriftdatei</comment>
<comment xml:lang="el">γενικό αρχείο γραμματοσειράς</comment>
<comment xml:lang="en_GB">generic font file</comment>
<comment xml:lang="eo">genera tipara dosiero</comment>
<comment xml:lang="es">tipografía genérico</comment>
<comment xml:lang="eu">letra-tipo orokorra</comment>
<comment xml:lang="fi">yleinen kirjasintiedosto</comment>
<comment xml:lang="fo">felagsstavasniðsfíla</comment>
<comment xml:lang="fr">fichier de polices générique</comment>
<comment xml:lang="ga">comhad cló ginearálta</comment>
<comment xml:lang="gl">ficheiro de tipo de fonte xenérica</comment>
<comment xml:lang="he">קובץ גופן גנרי</comment>
<comment xml:lang="hu">általános betűkészletfájl</comment>
<comment xml:lang="id">berkas fonta generik</comment>
<comment xml:lang="it">File tipo carattere generico</comment>
<comment xml:lang="ja">一般フォントファイル</comment>
<comment xml:lang="kk">қаріп файлы</comment>
<comment xml:lang="ko">일반 글꼴 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">bendras šrifto failas</comment>
<comment xml:lang="lv">vispārējs fonta fails</comment>
<comment xml:lang="ms">Fail font generik</comment>
<comment xml:lang="nb">vanlig skriftfil</comment>
<comment xml:lang="nl">algemeen lettertypebestand</comment>
<comment xml:lang="nn">vanleg skrifttypefil</comment>
<comment xml:lang="pl">Zwykły plik czcionki</comment>
<comment xml:lang="pt">ficheiro genérico de tipo de letra</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">arquivo de fonte genérico</comment>
<comment xml:lang="ro">fișier de font generic</comment>
<comment xml:lang="ru">файл шрифта</comment>
<comment xml:lang="sk">Obyčajný súbor písma</comment>
<comment xml:lang="sl">izvorna datoteka pisave</comment>
<comment xml:lang="sq">File lloj gërme i përgjithshëm</comment>
<comment xml:lang="sr">општа датотека фонта</comment>
<comment xml:lang="sv">allmän typsnittsfil</comment>
<comment xml:lang="uk">загальний файл шрифту</comment>
<comment xml:lang="vi">tập tin phông giống loài</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">通用字体文件</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">通用字型檔</comment>
<generic-icon name="font-x-generic"/>
<glob pattern="*.gf"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-tex-pk">
<comment>packed font file</comment>
<comment xml:lang="ar">ملف الخط المرزم</comment>
<comment xml:lang="be@latin">zapakavany fajł šryftu</comment>
<comment xml:lang="bg">Шрифт — компресиран</comment>
<comment xml:lang="ca">fitxer empaquetat de tipus de lletra</comment>
<comment xml:lang="cs">Komprimovaný soubor písma</comment>
<comment xml:lang="da">pakket skrifttypefil</comment>
<comment xml:lang="de">Gepackte Schriftdatei</comment>
<comment xml:lang="el">αρχείο συμπιεσμένης γραμματοσειράς</comment>
<comment xml:lang="en_GB">packed font file</comment>
<comment xml:lang="eo">pakigita tipara dosiero</comment>
<comment xml:lang="es">archivo de tipografía empaquetada</comment>
<comment xml:lang="eu">Letra-tipo fitxategi paketatua</comment>
<comment xml:lang="fi">pakattu kirjasintiedosto</comment>
<comment xml:lang="fo">pakkað stavasniðsfíla</comment>
<comment xml:lang="fr">fichier de polices empaquetées</comment>
<comment xml:lang="ga">comhad cló pacáilte</comment>
<comment xml:lang="gl">ficheiro de fonte empaquetada</comment>
<comment xml:lang="he">קובץ גופן ארוז</comment>
<comment xml:lang="hu">packed font-fájl</comment>
<comment xml:lang="id">berkas fonta terkemas</comment>
<comment xml:lang="it">File tipo carattere condensato</comment>
<comment xml:lang="ja">パックされたフォントファイル</comment>
<comment xml:lang="kk">қаріп файлы (дестеленген)</comment>
<comment xml:lang="ko">글꼴 묶음 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">supakuotas šrifto failas</comment>
<comment xml:lang="lv">sapakots fonta fails</comment>
<comment xml:lang="ms">Fail font dipek</comment>
<comment xml:lang="nb">pakket skriftfil</comment>
<comment xml:lang="nl">ingepakt lettertypebestand</comment>
<comment xml:lang="nn">pakka skrifttypefil</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik ze spakowaną czcionką</comment>
<comment xml:lang="pt">ficheiro de fontes empacotadas</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">arquivo de fonte empacotado</comment>
<comment xml:lang="ro">fișier font împachetat</comment>
<comment xml:lang="ru">сжатый файл шрифта</comment>
<comment xml:lang="sk">Komprimovaný súbor písma</comment>
<comment xml:lang="sl">pakirana datoteka pisave</comment>
<comment xml:lang="sq">File lloj gërmash i kondensuar</comment>
<comment xml:lang="sr">пакована датотека са фонтом</comment>
<comment xml:lang="sv">packad typsnittsfil</comment>
<comment xml:lang="uk">запакований файл шрифту</comment>
<comment xml:lang="vi">tập tin phông chữ đã đóng gói</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">打包的字体文件</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">包裝字型檔</comment>
<generic-icon name="font-x-generic"/>
<glob pattern="*.pk"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-tgif">
<comment>TGIF document</comment>
<comment xml:lang="ar">مستند TGIF</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Dakument TGIF</comment>
<comment xml:lang="bg">Документ — TGIF</comment>
<comment xml:lang="ca">document TGIF</comment>
<comment xml:lang="cs">Dokument TGIF</comment>
<comment xml:lang="da">TGIF-dokument</comment>
<comment xml:lang="de">TGIF-Dokument</comment>
<comment xml:lang="el">Σχέδιο TGIF</comment>
<comment xml:lang="en_GB">TGIF document</comment>
<comment xml:lang="eo">TGIF-dokumento</comment>
<comment xml:lang="es">documento TGIF</comment>
<comment xml:lang="eu">TGIF dokumentua</comment>
<comment xml:lang="fi">TGIF-asiakirja</comment>
<comment xml:lang="fo">TGIF skjal</comment>
<comment xml:lang="fr">document TGIF</comment>
<comment xml:lang="ga">cáipéis TGIF</comment>
<comment xml:lang="gl">documento TGIF</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך TGIF</comment>
<comment xml:lang="hu">TGIF-dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen TGIF</comment>
<comment xml:lang="it">Documento TGIF</comment>
<comment xml:lang="ja">TGIF ドキュメント</comment>
<comment xml:lang="kk">TGIF құжаты</comment>
<comment xml:lang="ko">TGIF 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">TGIF dokumentas</comment>
<comment xml:lang="lv">TGIF dokuments</comment>
<comment xml:lang="ms">Dokumen TGIF</comment>
<comment xml:lang="nb">TGIF-dokument</comment>
<comment xml:lang="nl">TGIF-document</comment>
<comment xml:lang="nn">TGIF-dokument</comment>
<comment xml:lang="pl">Dokument TGIF</comment>
<comment xml:lang="pt">documento TGIF</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Documento TGIF</comment>
<comment xml:lang="ro">Document TGIF</comment>
<comment xml:lang="ru">документ TGIF</comment>
<comment xml:lang="sk">Dokument TGIF</comment>
<comment xml:lang="sl">Dokument TGIF</comment>
<comment xml:lang="sq">Dokument TGIF</comment>
<comment xml:lang="sr">TGIF документ</comment>
<comment xml:lang="sv">TGIF-dokument</comment>
<comment xml:lang="uk">документ TGIF</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu TGIF</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">TGIF 文档</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">TGIF 文件</comment>
<generic-icon name="x-office-document"/>
<magic priority="50">
<match value="%TGIF" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.obj"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-theme">
<comment>theme</comment>
<comment xml:lang="ar">سمة</comment>
<comment xml:lang="az">örtük</comment>
<comment xml:lang="be@latin">matyŭ</comment>
<comment xml:lang="bg">Тема</comment>
<comment xml:lang="ca">tema</comment>
<comment xml:lang="cs">Motiv</comment>
<comment xml:lang="cy">thema</comment>
<comment xml:lang="da">tema</comment>
<comment xml:lang="de">Thema</comment>
<comment xml:lang="el">Θέμα</comment>
<comment xml:lang="en_GB">theme</comment>
<comment xml:lang="eo">etoso</comment>
<comment xml:lang="es">tema</comment>
<comment xml:lang="eu">gaia</comment>
<comment xml:lang="fi">teema</comment>
<comment xml:lang="fo">tema</comment>
<comment xml:lang="fr">thème</comment>
<comment xml:lang="ga">téama</comment>
<comment xml:lang="gl">tema</comment>
<comment xml:lang="he">ערכת נושא</comment>
<comment xml:lang="hu">téma</comment>
<comment xml:lang="id">tema</comment>
<comment xml:lang="it">Tema</comment>
<comment xml:lang="ja">テーマ</comment>
<comment xml:lang="kk">тема</comment>
<comment xml:lang="ko">테마</comment>
<comment xml:lang="lt">tema</comment>
<comment xml:lang="lv">tēma</comment>
<comment xml:lang="ms">Tema</comment>
<comment xml:lang="nb">tema</comment>
<comment xml:lang="nl">thema</comment>
<comment xml:lang="nn">drakt</comment>
<comment xml:lang="pl">Motyw</comment>
<comment xml:lang="pt">tema</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">tema</comment>
<comment xml:lang="ro">temă</comment>
<comment xml:lang="ru">тема</comment>
<comment xml:lang="sk">Motív</comment>
<comment xml:lang="sl">tema</comment>
<comment xml:lang="sq">Temë</comment>
<comment xml:lang="sr">тема</comment>
<comment xml:lang="sv">tema</comment>
<comment xml:lang="uk">тема</comment>
<comment xml:lang="vi">sắc thái</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">主题</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">佈景主題</comment>
<sub-class-of type="application/x-desktop"/>
<generic-icon name="package-x-generic"/>
<glob pattern="*.theme"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-toutdoux">
<comment>ToutDoux document</comment>
<comment xml:lang="ar">مستند ToutDoux</comment>
<comment xml:lang="az">ToutDoux sənədi</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Dakument ToutDoux</comment>
<comment xml:lang="bg">Документ — ToutDoux</comment>
<comment xml:lang="ca">document ToutDoux</comment>
<comment xml:lang="cs">Dokument ToutDoux</comment>
<comment xml:lang="cy">Dogfen ToutDoux</comment>
<comment xml:lang="da">ToutDoux-dokument</comment>
<comment xml:lang="de">ToutDoux-Dokument</comment>
<comment xml:lang="el">έγγραφο ToutDoux</comment>
<comment xml:lang="en_GB">ToutDoux document</comment>
<comment xml:lang="eo">ToutDoux-dokumento</comment>
<comment xml:lang="es">documento de ToutDoux</comment>
<comment xml:lang="eu">ToutDoux dokumentua</comment>
<comment xml:lang="fi">ToutDoux-asiakirja</comment>
<comment xml:lang="fo">ToutDoux skjal</comment>
<comment xml:lang="fr">document ToutDoux</comment>
<comment xml:lang="ga">cáipéis ToutDoux</comment>
<comment xml:lang="gl">documento de ToutDoux</comment>
<comment xml:lang="he">משמך של ToutDoux</comment>
<comment xml:lang="hu">ToutDoux-dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen ToutDoux</comment>
<comment xml:lang="it">Documento ToutDoux</comment>
<comment xml:lang="ja">ToutDoux ドキュメント</comment>
<comment xml:lang="kk">ToutDoux құжаты</comment>
<comment xml:lang="ko">ToutDoux 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">ToutDoux dokumentas</comment>
<comment xml:lang="lv">ToutDoux dokuments</comment>
<comment xml:lang="ms">Dokumen ToutDoux</comment>
<comment xml:lang="nb">ToutDoux-dokument</comment>
<comment xml:lang="nl">ToutDoux-document</comment>
<comment xml:lang="nn">ToutDoux-dokument</comment>
<comment xml:lang="pl">Dokument ToutDoux</comment>
<comment xml:lang="pt">documento ToutDoux</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Documento do ToutDoux</comment>
<comment xml:lang="ro">Document ToutDoux</comment>
<comment xml:lang="ru">документ ToutDoux</comment>
<comment xml:lang="sk">Dokument ToutDoux</comment>
<comment xml:lang="sl">Dokument ToutDoux</comment>
<comment xml:lang="sq">Dokument ToutDoux</comment>
<comment xml:lang="sr">ToutDoux документ</comment>
<comment xml:lang="sv">ToutDoux-dokument</comment>
<comment xml:lang="uk">документ ToutDoux</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu ToutDoux</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">ToutDoux 文档</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">ToutDoux 文件</comment>
<generic-icon name="x-office-document"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-trash">
<comment>backup file</comment>
<comment xml:lang="ar">ملف النسخ الاحتياطي</comment>
<comment xml:lang="be@latin">zapasny fajł</comment>
<comment xml:lang="bg">Резервно копие</comment>
<comment xml:lang="ca">fitxer de còpia de seguretat</comment>
<comment xml:lang="cs">Záložní soubor</comment>
<comment xml:lang="da">sikkerhedskopi</comment>
<comment xml:lang="de">Sicherungsdatei</comment>
<comment xml:lang="el">αντίγραφο ασφαλείας</comment>
<comment xml:lang="en_GB">backup file</comment>
<comment xml:lang="eo">restaŭrkopio</comment>
<comment xml:lang="es">archivo de respaldo</comment>
<comment xml:lang="eu">babes-kopiako fitxategia</comment>
<comment xml:lang="fi">varmuuskopio</comment>
<comment xml:lang="fo">trygdarritsfíla</comment>
<comment xml:lang="fr">fichier de sauvegarde</comment>
<comment xml:lang="ga">comhad cúltaca</comment>
<comment xml:lang="gl">ficheiro de copia de seguridade</comment>
<comment xml:lang="he">קובץ גיבוי</comment>
<comment xml:lang="hu">biztonsági mentés</comment>
<comment xml:lang="id">berkas cadangan</comment>
<comment xml:lang="it">File di backup</comment>
<comment xml:lang="ja">バックアップファイル</comment>
<comment xml:lang="kk">резервті көшірмесі</comment>
<comment xml:lang="ko">백업 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">atsarginis failas</comment>
<comment xml:lang="lv">rezerves fails</comment>
<comment xml:lang="ms">Fail backup</comment>
<comment xml:lang="nb">sikkerhetskopi</comment>
<comment xml:lang="nl">reservekopiebestand</comment>
<comment xml:lang="nn">tryggleikskopi</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik zapasowy</comment>
<comment xml:lang="pt">cópia de segurança</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Arquivo de backup</comment>
<comment xml:lang="ro">fișier de backup</comment>
<comment xml:lang="ru">резервная копия</comment>
<comment xml:lang="sk">Záložný súbor</comment>
<comment xml:lang="sl">varnostna kopija datoteke</comment>
<comment xml:lang="sq">File backup</comment>
<comment xml:lang="sr">резервна копија</comment>
<comment xml:lang="sv">säkerhetskopia</comment>
<comment xml:lang="uk">резервна копія</comment>
<comment xml:lang="vi">tập tin sao lưu</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">备份文件</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">備份檔</comment>
<glob pattern="*~"/>
<glob pattern="*%"/>
<glob pattern="*.bak"/>
<glob pattern="*.old"/>
<glob pattern="*.sik"/>
</mime-type>
<mime-type type="text/troff">
<comment>Troff document</comment>
<comment xml:lang="ar">مستند Troff</comment>
<comment xml:lang="az">Troff sənədi</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Dakument Troff</comment>
<comment xml:lang="bg">Документ — Troff</comment>
<comment xml:lang="ca">document Troff</comment>
<comment xml:lang="cs">Dokument troff</comment>
<comment xml:lang="cy">Dogfen troff</comment>
<comment xml:lang="da">Troffdokument</comment>
<comment xml:lang="de">Troff-Dokument</comment>
<comment xml:lang="el">έγγραφο troff</comment>
<comment xml:lang="en_GB">Troff document</comment>
<comment xml:lang="eo">Troff-dokumento</comment>
<comment xml:lang="es">documento troff</comment>
<comment xml:lang="eu">Troff dokumentua</comment>
<comment xml:lang="fi">Troff-asiakirja</comment>
<comment xml:lang="fo">Troff skjal</comment>
<comment xml:lang="fr">document Troff</comment>
<comment xml:lang="ga">cáipéis Troff</comment>
<comment xml:lang="gl">documento Troff</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך Troff</comment>
<comment xml:lang="hu">Troff-dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen Troff</comment>
<comment xml:lang="it">Documento Troff</comment>
<comment xml:lang="ja">Troff 入力ドキュメント</comment>
<comment xml:lang="kk">Troff құжаты</comment>
<comment xml:lang="ko">Troff 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">Troff dokumentas</comment>
<comment xml:lang="lv">Troff dokuments</comment>
<comment xml:lang="ms">Dokumen Troff</comment>
<comment xml:lang="nb">Troff-dokument</comment>
<comment xml:lang="nl">Troff-document</comment>
<comment xml:lang="nn">Troff-dokument</comment>
<comment xml:lang="pl">Dokument Troff</comment>
<comment xml:lang="pt">documento Troff</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Documento troff</comment>
<comment xml:lang="ro">Document Troff</comment>
<comment xml:lang="ru">документ Troff</comment>
<comment xml:lang="sk">Dokument troff</comment>
<comment xml:lang="sl">Dokument Troff</comment>
<comment xml:lang="sq">Dokument Troff</comment>
<comment xml:lang="sr">Troff документ</comment>
<comment xml:lang="sv">Troff-dokument</comment>
<comment xml:lang="uk">документ Troff</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu Troff</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Troff 文档</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Troff 文件</comment>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<alias type="application/x-troff"/>
<alias type="text/x-troff"/>
<magic priority="50">
<match value='.\\\"' type="string" offset="0"/>
<match value="'\\\"" type="string" offset="0"/>
<match value="'.\\\"" type="string" offset="0"/>
<match value='\\\"' type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.tr"/>
<glob pattern="*.roff"/>
<glob pattern="*.t"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-troff-man">
<comment>Troff document (with manpage macros)</comment>
<comment xml:lang="ar">مستند Troff (مع اختصارات صفحة المساعدة)</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Dakument Troff (z makrasam man-staronak)</comment>
<comment xml:lang="bg">Документ — Troff, с макроси за справочни страници</comment>
<comment xml:lang="ca">document Troff (amb macros de pàgines de manual)</comment>
<comment xml:lang="cs">Dokument troff (s makry pro manuálové stránky)</comment>
<comment xml:lang="da">Troffdokument (med manualsidemakroer)</comment>
<comment xml:lang="de">Troff-Dokument (mit man-Seitenmakros)</comment>
<comment xml:lang="el">έγγραφο troff (με μακροεντολές manpage)</comment>
<comment xml:lang="en_GB">Troff document (with manpage macros)</comment>
<comment xml:lang="eo">Troff-dokumento (kun manpaĝaj makrooj)</comment>
<comment xml:lang="es">documento troff (con macros de páginas de manual)</comment>
<comment xml:lang="eu">Troff dokumentua (manpage makroekin)</comment>
<comment xml:lang="fi">Troff-asiakirja (man-sivu-makroilla)</comment>
<comment xml:lang="fo">Troff skjal (við manpage fjølvi)</comment>
<comment xml:lang="fr">document Troff (avec macros manpage)</comment>
<comment xml:lang="ga">cáipéis Troff (le macraí manpage)</comment>
<comment xml:lang="gl">documento Troff (con macros de páxinas de manual)</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך של Troff (עם מאקרו בmanpage)</comment>
<comment xml:lang="hu">Troff-dokumentum (manpage-makrókkal)</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen Troff (dengan makro halaman manual)</comment>
<comment xml:lang="it">Documento Troff (con macro per manpage)</comment>
<comment xml:lang="ja">Troff 入力ドキュメント (man ページマクロ有り)</comment>
<comment xml:lang="kk">Troff құжаты (әдістемелік парақтар макростарымен)</comment>
<comment xml:lang="ko">Troff 문서 (맨페이지 매크로 포함)</comment>
<comment xml:lang="lt">Troff dokumentas (su žin. puslapių makrokomandomis)</comment>
<comment xml:lang="lv">Troff dokuments (ar manpage makrosiem)</comment>
<comment xml:lang="ms">Dokumen Troff (dengan macros halaman man)</comment>
<comment xml:lang="nb">Troff-dokument (med manualsidemakroer)</comment>
<comment xml:lang="nl">Troff-document (met man-macro's)</comment>
<comment xml:lang="nn">Troff-dokument med manualside-makroar</comment>
<comment xml:lang="pl">Dokument Troff (z makrami stron pomocy)</comment>
<comment xml:lang="pt">documento Troff (com macros manpage)</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Documento troff (com macros de páginas de manual)</comment>
<comment xml:lang="ro">Document Troff (cu macro-uri manpage)</comment>
<comment xml:lang="ru">документ Troff (с макросами страниц руководства)</comment>
<comment xml:lang="sk">Dokument troff (s makrami pre manuálové stránky)</comment>
<comment xml:lang="sl">Dokument Troff (z makroji manpage)</comment>
<comment xml:lang="sq">Dokumet Troff (me makro për manpage)</comment>
<comment xml:lang="sr">Troff документ (са макроима за ман странице)</comment>
<comment xml:lang="sv">Troff-dokument (med manualsidemakron)</comment>
<comment xml:lang="uk">документ Troff (з макросами manpage)</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu Troff (có vĩ lệnh trang hướng dẫn)</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Troff 文档(带 Man 手册宏)</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Troff 文件 (含有手冊頁面巨集)</comment>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<generic-icon name="text-x-generic"/>
<glob pattern="*.man"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-troff-man-compressed">
<comment>manual page (compressed)</comment>
<comment xml:lang="ar">صفحة المساعدة (مضغوطة)</comment>
<comment xml:lang="az">man səhifəsi (sıxışdırılmış)</comment>
<comment xml:lang="be@latin">staronka dapamohi (skampresavanaja)</comment>
<comment xml:lang="bg">Страница от справочника, компресирана</comment>
<comment xml:lang="ca">pàgina de manual (comprimida)</comment>
<comment xml:lang="cs">Manuálová stránka (komprimovaná)</comment>
<comment xml:lang="cy">tudalen llawlyfr (wedi ei gywasgu)</comment>
<comment xml:lang="da">manualside (komprimeret)</comment>
<comment xml:lang="de">Handbuchseite (komprimiert)</comment>
<comment xml:lang="el">σελίδα οδηγιών (συμπιεσμένη)</comment>
<comment xml:lang="en_GB">manual page (compressed)</comment>
<comment xml:lang="eo">manpaĝo (kunpremita)</comment>
<comment xml:lang="es">página de manual (comprimida)</comment>
<comment xml:lang="eu">eskuliburu orria (konprimitua)</comment>
<comment xml:lang="fi">manuaalisivu (pakattu)</comment>
<comment xml:lang="fo">handbókasíða (stappað)</comment>
<comment xml:lang="fr">page de manuel (compressée)</comment>
<comment xml:lang="ga">leathanach lámhleabhair (comhbhrúite)</comment>
<comment xml:lang="gl">páxina de manual (comprimida)</comment>
<comment xml:lang="he">דף עזר (מכווץ)</comment>
<comment xml:lang="hu">kézikönyvoldal (tömörített)</comment>
<comment xml:lang="id">halaman manual (terkompresi)</comment>
<comment xml:lang="it">Pagina di manuale (compressa)</comment>
<comment xml:lang="ja">(圧縮) man ページ</comment>
<comment xml:lang="kk">әдістемелік парағы (сығылған)</comment>
<comment xml:lang="ko">설명서 페이지 (압축)</comment>
<comment xml:lang="lt">žinyno puslapis (suglaudintas)</comment>
<comment xml:lang="lv">rokasgrāmatas lapa (saspiesta)</comment>
<comment xml:lang="ms">Halaman manual (termampat)</comment>
<comment xml:lang="nb">manualside (komprimert)</comment>
<comment xml:lang="nl">handleidingspagina (ingepakt)</comment>
<comment xml:lang="nn">manualside (pakka)</comment>
<comment xml:lang="pl">Strona podręcznika (skompresowana)</comment>
<comment xml:lang="pt">página de manual (comprimida)</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">página de manual (compactada)</comment>
<comment xml:lang="ro">pagină de manual (comprimată)</comment>
<comment xml:lang="ru">страница руководства (сжатая)</comment>
<comment xml:lang="sk">Manuálová stránka (komprimovaná)</comment>
<comment xml:lang="sl">stran priročnika (stisnjena)</comment>
<comment xml:lang="sq">Faqe manuali (e kompresuar)</comment>
<comment xml:lang="sr">страна упутства (компресована)</comment>
<comment xml:lang="sv">manualsida (komprimerad)</comment>
<comment xml:lang="uk">сторінка посібника (стиснена)</comment>
<comment xml:lang="vi">trang hướng dẫn (đã nén)</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">手册页 (压缩)</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">手冊頁面 (壓縮版)</comment>
<generic-icon name="text-x-generic"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-tzo">
<comment>Tar archive (LZO-compressed)</comment>
<comment xml:lang="ar">أرشيف Tar (مضغوط-LZO)</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Archiŭ tar (LZO-skampresavany)</comment>
<comment xml:lang="bg">Архив — tar, компресиран с LZO</comment>
<comment xml:lang="ca">arxiu tar (comprimit amb LZO)</comment>
<comment xml:lang="cs">Archiv tar (komprimovaný pomocí LZO)</comment>
<comment xml:lang="da">Tar-arkiv (LZO-komprimeret)</comment>
<comment xml:lang="de">Tar-Archiv (LZO-komprimiert)</comment>
<comment xml:lang="es">archivador Tar (comprimido con LZO)</comment>
<comment xml:lang="eu">Tar artxiboa (LZO-rekin konprimitua)</comment>
<comment xml:lang="fi">Tar-arkisto (LZO-pakattu)</comment>
<comment xml:lang="fo">Tar skjalasavn (LZO-stappað)</comment>
<comment xml:lang="fr">archive tar (compression LZO)</comment>
<comment xml:lang="ga">cartlann Tar (comhbhrúite le LZO)</comment>
<comment xml:lang="gl">arquivo Tar (comprimido con LZO)</comment>
<comment xml:lang="he">ארכיון Tar (מכווץ ע"י LZO)</comment>
<comment xml:lang="hu">Tar archívum (LZO-val tömörítve)</comment>
<comment xml:lang="id">Arsip Tar (terkompresi LZO)</comment>
<comment xml:lang="it">Archivio tar (compresso con LZO)</comment>
<comment xml:lang="ja">Tar アーカイブ (LZO 圧縮)</comment>
<comment xml:lang="kk">Tar архиві (LZO-мен сығылған)</comment>
<comment xml:lang="ko">TAR 묶음 파일 (LZO 압축)</comment>
<comment xml:lang="lt">Tar archyvas (suglaudintas su LZO)</comment>
<comment xml:lang="lv">Tar arhīvs (saspiests ar LZO)</comment>
<comment xml:lang="nb">Tar-arkiv (LZO-komprimert)</comment>
<comment xml:lang="nl">Tar-archief (ingepakt met LZO)</comment>
<comment xml:lang="nn">Tar-arkiv (pakka med LZO)</comment>
<comment xml:lang="pl">Archiwum tar (kompresja LZO)</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Pacote tar (compactado com LZO)</comment>
<comment xml:lang="ro">Arhivă Tar (comprimată LZO)</comment>
<comment xml:lang="ru">архив TAR (сжатый LZO)</comment>
<comment xml:lang="sk">Archív tar (komprimovaný pomocou LZO)</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka arhiva Tar (stisnjen z LZO)</comment>
<comment xml:lang="sq">Arkiv tar (i kompresuar me LZO)</comment>
<comment xml:lang="sv">Tar-arkiv (LZO-komprimerat)</comment>
<comment xml:lang="uk">архів tar (стиснений LZO)</comment>
<comment xml:lang="vi">Kho nén tar (đã nén LZO)</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Tar 归档文件(LZO 压缩)</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Tar 封存檔 (LZO 格式壓縮)</comment>
<generic-icon name="package-x-generic"/>
<glob pattern="*.tar.lzo"/>
<glob pattern="*.tzo"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-xz">
<comment>XZ archive</comment>
<comment xml:lang="ar">أرشيف XZ</comment>
<comment xml:lang="bg">Архив — XZ</comment>
<comment xml:lang="ca">arxiu XZ</comment>
<comment xml:lang="cs">Archiv XZ</comment>
<comment xml:lang="da">XZ-arkiv</comment>
<comment xml:lang="de">XZ-Archiv</comment>
<comment xml:lang="eo">XZ-arkivo</comment>
<comment xml:lang="es">archivador XZ</comment>
<comment xml:lang="eu">XZ artxiboa</comment>
<comment xml:lang="fi">XZ-arkisto</comment>
<comment xml:lang="fo">XZ skjalasavn</comment>
<comment xml:lang="fr">archive XZ</comment>
<comment xml:lang="ga">cartlann XZ</comment>
<comment xml:lang="gl">ficheiro XZ</comment>
<comment xml:lang="he">ארכיון XZ</comment>
<comment xml:lang="hu">XZ-archívum</comment>
<comment xml:lang="id">Arsip XZ</comment>
<comment xml:lang="it">Archivio XZ</comment>
<comment xml:lang="ja">XZ アーカイブ</comment>
<comment xml:lang="kk">XZ архиві</comment>
<comment xml:lang="ko">XZ 압축 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">XZ archyvas</comment>
<comment xml:lang="lv">XZ arhīvs</comment>
<comment xml:lang="pl">Archiwum XZ</comment>
<comment xml:lang="ro">Arhivă XZ</comment>
<comment xml:lang="ru">архив XZ</comment>
<comment xml:lang="sk">Archív XZ</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka arhiva XZ</comment>
<comment xml:lang="sv">XZ-arkiv</comment>
<comment xml:lang="uk">архів XZ</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">XZ 归档文件</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">XZ 封存檔</comment>
<generic-icon name="package-x-generic"/>
<magic priority="50">
<match value="\xfd\x37\x7a\x58\x5a\x00" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.xz"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-xz-compressed-tar">
<comment>Tar archive (XZ-compressed)</comment>
<comment xml:lang="ar">أرشيف Tar (مضغوط-XZ)</comment>
<comment xml:lang="bg">Архив — tar, компресиран с XZ</comment>
<comment xml:lang="ca">arxiu tar (comprimit amb XZ)</comment>
<comment xml:lang="cs">Archiv tar (komprimovaný pomocí XZ)</comment>
<comment xml:lang="da">Tar-arkiv (XZ-komprimeret)</comment>
<comment xml:lang="de">Tar-Archiv (XZ-komprimiert)</comment>
<comment xml:lang="es">archivador Tar (comprimido con XZ)</comment>
<comment xml:lang="eu">Tar artxiboa (XZ-rekin konprimitua)</comment>
<comment xml:lang="fi">Tar-arkisto (XZ-pakattu)</comment>
<comment xml:lang="fo">Tar skjalasavn(XZ-stappað)</comment>
<comment xml:lang="fr">archive tar (compression XZ)</comment>
<comment xml:lang="ga">cartlann Tar (comhbhrúite le XZ)</comment>
<comment xml:lang="gl">arquivo Tar (comprimido con XZ)</comment>
<comment xml:lang="he">ארכיון Tar (מכווץ ע"י XZ)</comment>
<comment xml:lang="hu">Tar archívum (XZ-vel tömörítve)</comment>
<comment xml:lang="id">Arsip Tar (terkompresi XZ)</comment>
<comment xml:lang="it">Archivio tar (compresso con XZ)</comment>
<comment xml:lang="ja">Tar アーカイブ (XZ 圧縮)</comment>
<comment xml:lang="kk">Tar архиві (XZ-мен сығылған)</comment>
<comment xml:lang="ko">TAR 묶음 파일 (XZ 압축)</comment>
<comment xml:lang="lt">Tar archyvas (suglaudintas su XZ)</comment>
<comment xml:lang="lv">Tar arhīvs (saspiests ar XZ)</comment>
<comment xml:lang="pl">Archiwum tar (kompresja XZ)</comment>
<comment xml:lang="ro">Arhivă Tar (comprimată XZ)</comment>
<comment xml:lang="ru">архив TAR (сжатый XZ)</comment>
<comment xml:lang="sk">Archív tar (komprimovaný pomocou XZ)</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka arhiva Tar (stisnjen z XZ)</comment>
<comment xml:lang="sv">Tar-arkiv (XZ-komprimerat)</comment>
<comment xml:lang="uk">архів tar (стиснений XZ)</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Tar 归档文件(XZ 压缩)</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Tar 封存檔 (XZ 格式壓縮)</comment>
<generic-icon name="package-x-generic"/>
<glob pattern="*.tar.xz"/>
<glob pattern="*.txz"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-xzpdf">
<comment>PDF document (XZ-compressed)</comment>
<comment xml:lang="bg">Документ — PDF, компресиран с XZ</comment>
<comment xml:lang="ca">document PDF (comprimit amb XZ)</comment>
<comment xml:lang="cs">Dokument PDF (komprimovaný pomocí XZ)</comment>
<comment xml:lang="de">PDF-Dokument (XZ-komprimiert)</comment>
<comment xml:lang="es">Documento PDF (comprimido en XZ)</comment>
<comment xml:lang="fi">PDF-asiakirja (XZ-pakattu)</comment>
<comment xml:lang="fr">document PDF (compressé XZ)</comment>
<comment xml:lang="gl">documento PDF (comprimido en XZ)</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך PDF (בדחיסת XZ)</comment>
<comment xml:lang="hu">PDF dokumentum (XZ-vel tömörített)</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen PDF (terkompresi XZ)</comment>
<comment xml:lang="it">Documento PDF (compresso con XZ)</comment>
<comment xml:lang="ja">PDF 文書(XZ 圧縮)</comment>
<comment xml:lang="kk">PDF құжаты (XZ-мен сығылған)</comment>
<comment xml:lang="ko">PDF 문서 (XZ 압축)</comment>
<comment xml:lang="lv">PDF dokuments (saspiests ar XZ)</comment>
<comment xml:lang="pl">Dokument PDF (kompresja XZ)</comment>
<comment xml:lang="ru">документ PDF (сжатый XZ)</comment>
<comment xml:lang="sl">Dokument PDF (XZ-stisnjen)</comment>
<comment xml:lang="sv">PDF-dokument (XZ-komprimerad)</comment>
<comment xml:lang="uk">документ PDF (стиснений xz)</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">PDF 文档(XZ)</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">PDF 文件 (XZ 格式壓縮)</comment>
<sub-class-of type="application/x-xz"/>
<generic-icon name="x-office-document"/>
<glob pattern="*.pdf.xz"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-ustar">
<comment>Ustar archive</comment>
<comment xml:lang="ar">أرشيف Ustar</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Archiŭ ustar</comment>
<comment xml:lang="bg">Архив — ustar</comment>
<comment xml:lang="ca">arxiu ustar</comment>
<comment xml:lang="cs">Archiv ustar</comment>
<comment xml:lang="da">Ustararkiv</comment>
<comment xml:lang="de">Ustar-Archiv</comment>
<comment xml:lang="eo">Ustar-arkivo</comment>
<comment xml:lang="es">archivador Ustar</comment>
<comment xml:lang="eu">Ustar artxiboa</comment>
<comment xml:lang="fi">Ustar-arkisto</comment>
<comment xml:lang="fo">Ustar skjalasavn</comment>
<comment xml:lang="fr">archive Ustar</comment>
<comment xml:lang="ga">cartlann Ustar</comment>
<comment xml:lang="gl">arquivo Ustar</comment>
<comment xml:lang="he">ארכיון Ustar</comment>
<comment xml:lang="hu">Ustar archívum</comment>
<comment xml:lang="id">Arsip Ustar</comment>
<comment xml:lang="it">Archivio ustar</comment>
<comment xml:lang="ja">Ustar アーカイブ</comment>
<comment xml:lang="kk">Ustar архиві</comment>
<comment xml:lang="ko">Ustar 묶음 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">Ustar archyvas</comment>
<comment xml:lang="lv">Ustar arhīvs</comment>
<comment xml:lang="nb">Ustar-arkiv</comment>
<comment xml:lang="nl">Ustar-archief</comment>
<comment xml:lang="nn">Ustar-arkiv</comment>
<comment xml:lang="pl">Archiwum ustar</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Pacote Ustar</comment>
<comment xml:lang="ro">Arhivă Ustar</comment>
<comment xml:lang="ru">архив Ustar</comment>
<comment xml:lang="sk">Archív ustar</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka arhiva Ustar</comment>
<comment xml:lang="sq">Arkiv Ustar</comment>
<comment xml:lang="sv">Ustar-arkiv</comment>
<comment xml:lang="uk">архів ustar</comment>
<comment xml:lang="vi">Kho nén ustar</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Ustar 归档文件</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Ustar 封存檔</comment>
<generic-icon name="package-x-generic"/>
<glob pattern="*.ustar"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-wais-source">
<comment>WAIS source code</comment>
<comment xml:lang="ar">شفرة مصدر WAIS</comment>
<comment xml:lang="az">WAIS mənbə faylı</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Kryničny kod WAIS</comment>
<comment xml:lang="bg">Изходен код — WAIS</comment>
<comment xml:lang="ca">codi font en WAIS</comment>
<comment xml:lang="cs">Zdrojový kód WAIS</comment>
<comment xml:lang="cy">Ffynhonnell Rhaglen WAIS</comment>
<comment xml:lang="da">WAIS-kildekode</comment>
<comment xml:lang="de">WAIS-Quelltext</comment>
<comment xml:lang="el">πηγαίος κώδικας WAIS</comment>
<comment xml:lang="en_GB">WAIS source code</comment>
<comment xml:lang="eo">WAIS-fontkodo</comment>
<comment xml:lang="es">código fuente WAIS</comment>
<comment xml:lang="eu">WAIS iturburu-kodea</comment>
<comment xml:lang="fi">WAIS-lähdekoodi</comment>
<comment xml:lang="fo">WAIS keldukota</comment>
<comment xml:lang="fr">code source WAIS</comment>
<comment xml:lang="ga">cód foinseach WAIS</comment>
<comment xml:lang="gl">código fonte WAIS</comment>
<comment xml:lang="he">קוד מקור של WAIS</comment>
<comment xml:lang="hu">WAIS-forráskód</comment>
<comment xml:lang="id">Kode program WAIS</comment>
<comment xml:lang="it">Codice sorgente WAIS</comment>
<comment xml:lang="ja">WAIS ソースコード</comment>
<comment xml:lang="kk">WAIS бастапқы коды</comment>
<comment xml:lang="ko">WAIS 소스 코드</comment>
<comment xml:lang="lt">WAIS pradinis kodas</comment>
<comment xml:lang="lv">WAIS pirmkods</comment>
<comment xml:lang="ms">Kod sumber WAIS</comment>
<comment xml:lang="nb">WAIS-kildekode</comment>
<comment xml:lang="nl">WAIS-broncode</comment>
<comment xml:lang="nn">WAIS-kjeldekode</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik źródłowy WAIS</comment>
<comment xml:lang="pt">código fonte WAIS</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Código fonte WAIS</comment>
<comment xml:lang="ro">Cod sursă WAIS</comment>
<comment xml:lang="ru">исходный код WAIS</comment>
<comment xml:lang="sk">Zdrojový kód WAIS</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka izvorne kode WAIS</comment>
<comment xml:lang="sq">Kod burues WAIS</comment>
<comment xml:lang="sr">WAIS изворни ко̂д</comment>
<comment xml:lang="sv">WAIS-källkod</comment>
<comment xml:lang="uk">вихідний код мовою WAIS</comment>
<comment xml:lang="vi">Mã nguồn WAIS</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">WAIS 源代码</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">WAIS 源代碼</comment>
<generic-icon name="text-x-generic"/>
<glob pattern="*.src"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-wpg">
<comment>WordPerfect/Drawperfect image</comment>
<comment xml:lang="ar">صورة WordPerfect/Drawperfect</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Vyjava WordPerfect/Drawperfect</comment>
<comment xml:lang="bg">Изображение — WordPerfect/Drawperfect</comment>
<comment xml:lang="ca">imatge de WordPerfect/Drawperfect</comment>
<comment xml:lang="cs">Obrázek WordPerfect/Drawperfect</comment>
<comment xml:lang="da">WordPerfect/Drawperfect-billede</comment>
<comment xml:lang="de">WordPerfect/DrawPerfect-Bild</comment>
<comment xml:lang="el">εικόνα WordPerfect/Drawperfect</comment>
<comment xml:lang="en_GB">WordPerfect/Drawperfect image</comment>
<comment xml:lang="eo">WordPerfect/Drawperfect-bildo</comment>
<comment xml:lang="es">imagen de WordPerfect/Drawperfect</comment>
<comment xml:lang="eu">WordPerfect/Drawperfect irudia</comment>
<comment xml:lang="fi">WordPerfect/Drawperfect-kuva</comment>
<comment xml:lang="fo">WordPerfect/Drawperfect mynd</comment>
<comment xml:lang="fr">image WordPerfect/DrawPerfect</comment>
<comment xml:lang="ga">íomhá WordPerfect/Drawperfect</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe de WordPerfect/DrawPerfect</comment>
<comment xml:lang="he">תמונה של WordPerfect/Drawperfect</comment>
<comment xml:lang="hu">WordPerfect/Drawperfect-kép</comment>
<comment xml:lang="id">Gambar WordPerfect/Drawperfect</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine WordPerfect/Drawperfect</comment>
<comment xml:lang="ja">WordPerfect/Drawperfect 画像</comment>
<comment xml:lang="kk">WordPerfect/Drawperfect суреті</comment>
<comment xml:lang="ko">워드퍼펙트/드로우퍼펙트 그림</comment>
<comment xml:lang="lt">WordPerfect/Drawperfect paveikslėlis</comment>
<comment xml:lang="lv">WordPerfect/Drawperfect attēls</comment>
<comment xml:lang="ms">Imej WordPerfect/Drawperfect</comment>
<comment xml:lang="nb">WordPerfect-/Drawperfect-bilde</comment>
<comment xml:lang="nl">WordPerfect/Drawperfect-afbeelding</comment>
<comment xml:lang="nn">WordPerfect/DrawPerfect-bilete</comment>
<comment xml:lang="pl">Obraz WordPerfect/DrawPerfect</comment>
<comment xml:lang="pt">imagem do WordPerfect/Drawperfect</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Imagem do WordPerfect/Drawperfect</comment>
<comment xml:lang="ro">Imagine WordPerfect/Drawperfect</comment>
<comment xml:lang="ru">изображение WordPerfect/Drawperfect</comment>
<comment xml:lang="sk">Obrázok WordPerfect/Drawperfect</comment>
<comment xml:lang="sl">Slikovna datoteka Drawperfect</comment>
<comment xml:lang="sq">Figurë WordPerfect/Drawperfect</comment>
<comment xml:lang="sr">WordPerfect/Drawperfect слика</comment>
<comment xml:lang="sv">WordPerfect/Drawperfect-bild</comment>
<comment xml:lang="uk">зображення WordPerfect/Drawperfect</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh WordPerfect/Drawperfect</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">WordPerfect/Drawperfect 图像</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">WordPerfect/Drawperfect 影像</comment>
<generic-icon name="image-x-generic"/>
<glob pattern="*.wpg"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-x509-ca-cert">
<comment>DER/PEM/Netscape-encoded X.509 certificate</comment>
<comment xml:lang="ar">شهادة DER/PEM/Netscape-encoded X.509</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Sertyfikat X.509, zakadavany ŭ DER/PEM/Netscape</comment>
<comment xml:lang="bg">Сертификат — DER/PEM/Netscape X.509</comment>
<comment xml:lang="ca">certificat X.509 codificat com DER/PEM/Netscape</comment>
<comment xml:lang="cs">Certifikát X.509 kódovaný jako DER/PEM/Netscape</comment>
<comment xml:lang="da">DER-/PEM-/Netscapekodet X.509-certifikat</comment>
<comment xml:lang="de">DER/PEM/Netscape-kodiertes X.509-Zertifikat</comment>
<comment xml:lang="el">ψηφιακό πιστοποιητικό X.509 κωδικοποιημένο κατά DER/PEM/Netscape</comment>
<comment xml:lang="en_GB">DER/PEM/Netscape-encoded X.509 certificate</comment>
<comment xml:lang="eo">DER/PEM/Netscape-kodigita X.509-certigilo</comment>
<comment xml:lang="es">certificado X.509 codificado con DER/PEM/Netscape</comment>
<comment xml:lang="eu">X.509rekin kodetutako DER, PEM edo Netscape zertifikatua</comment>
<comment xml:lang="fi">DER/PEM/Netscape-koodattu X.509-varmenne</comment>
<comment xml:lang="fo">DER/PEM/Netscape-encoded X.509 váttan</comment>
<comment xml:lang="fr">certificat X.509 codé DER/PEM/Netscape</comment>
<comment xml:lang="ga">teastas X.509 ionchódaithe le DER/PEM/Netscape</comment>
<comment xml:lang="gl">certificado X.509 codificado con DER/PEM/Netscape</comment>
<comment xml:lang="he">אישור מסוג X.509 של DER/PEM/Netscape-encoded</comment>
<comment xml:lang="hu">DER/PEM/Netscape formátumú X.509-tanúsítvány</comment>
<comment xml:lang="id">Sertifikat DER/PEM/Netscape-tersandi X.509</comment>
<comment xml:lang="it">Certificato DER/PEM/Netscape-encoded X.509</comment>
<comment xml:lang="ja">DER/PEM/Netscape エンコード X.509 証明書</comment>
<comment xml:lang="kk">X.509 сертификаты (DER/PEM/Netscape кодталған)</comment>
<comment xml:lang="ko">DER/PEM/X.509로 인코드된 넷스케이프 인증서</comment>
<comment xml:lang="lt">DER/PEM/Netscape-encoded X.509 liudijimas</comment>
<comment xml:lang="lv">DER/PEM/Netscape-encoded X.509 sertifikāts</comment>
<comment xml:lang="ms">Sijil X.509 dienkod /DER/PEM/Netscape</comment>
<comment xml:lang="nb">DER/PEM/Netscape-kodet X.509-sertifikat</comment>
<comment xml:lang="nl">DER/PEM/Netscape-gecodeerd X.509-certificaat</comment>
<comment xml:lang="nn">DER/PEM/Netscape-koda X.509-sertifikat</comment>
<comment xml:lang="pl">Zakodowany w DER/PEM/Netscape certyfikat X.509</comment>
<comment xml:lang="pt">certificado X.509 codificado com DER/PEM/Netscape</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Certificado X.509 codificado com DER/PEM/Netscape</comment>
<comment xml:lang="ro">Certificat DER/PEM/Netscape-codat X.509</comment>
<comment xml:lang="ru">сертификат X.509 (DER/PEM/Netscape-закодированный)</comment>
<comment xml:lang="sk">Certifikát X.509 kódovaný ako DER/PEM/Netscape</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka potrdila DER/PEM/Netscape X.509</comment>
<comment xml:lang="sq">Çertifikatë DER/PEM/Netscape-encoded X.509</comment>
<comment xml:lang="sr">DER, PEM или Нетскејп кодирани сертификат X.509</comment>
<comment xml:lang="sv">DER/PEM/Netscape-kodat X.509-certifikat</comment>
<comment xml:lang="uk">сертифікат X.509 у форматі DER/PEM/Netscape</comment>
<comment xml:lang="vi">Chứng nhận X.509 mã hoá bằng Netscape/PEM/DER</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">DER/PEM/Netscape-encoded X.509 证书</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">DER/PEM/Netscape 編碼的 X.509 憑證</comment>
<generic-icon name="text-x-generic"/>
<glob pattern="*.der"/>
<glob pattern="*.crt"/>
<glob pattern="*.cert"/>
<glob pattern="*.pem"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-zerosize">
<comment>empty document</comment>
<comment xml:lang="ar">مستند فارغ</comment>
<comment xml:lang="be@latin">pusty dakument</comment>
<comment xml:lang="bg">Празен документ</comment>
<comment xml:lang="ca">document buit</comment>
<comment xml:lang="cs">Prázdný dokument</comment>
<comment xml:lang="da">tomt dokument</comment>
<comment xml:lang="de">Leeres Dokument</comment>
<comment xml:lang="el">κενό έγγραφο</comment>
<comment xml:lang="en_GB">empty document</comment>
<comment xml:lang="eo">malplena dokumento</comment>
<comment xml:lang="es">documento vacío</comment>
<comment xml:lang="eu">dokumentu hutsa</comment>
<comment xml:lang="fi">tyhjä asiakirja</comment>
<comment xml:lang="fo">tómt skjal</comment>
<comment xml:lang="fr">document vide</comment>
<comment xml:lang="ga">cáipéis fholamh</comment>
<comment xml:lang="gl">documeto baleiro</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך ריק</comment>
<comment xml:lang="hu">üres dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">dokumen kosong</comment>
<comment xml:lang="it">Documento vuoto</comment>
<comment xml:lang="ja">空のドキュメント</comment>
<comment xml:lang="kk">бос құжат</comment>
<comment xml:lang="ko">빈 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">tuščias dokumentas</comment>
<comment xml:lang="lv">tukšs dokuments</comment>
<comment xml:lang="ms">Dokumen kosong</comment>
<comment xml:lang="nb">tomt dokument</comment>
<comment xml:lang="nl">leeg document</comment>
<comment xml:lang="nn">tomt dokument</comment>
<comment xml:lang="pl">Pusty dokument</comment>
<comment xml:lang="pt">documento vazio</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">documento vazio</comment>
<comment xml:lang="ro">document gol</comment>
<comment xml:lang="ru">пустой документ</comment>
<comment xml:lang="sk">Prázdny dokument</comment>
<comment xml:lang="sl">prazen dokument</comment>
<comment xml:lang="sq">Dokument bosh</comment>
<comment xml:lang="sr">празан документ</comment>
<comment xml:lang="sv">tomt dokument</comment>
<comment xml:lang="uk">порожній документ</comment>
<comment xml:lang="vi">tài liệu rỗng</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">空文档</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">空白文件</comment>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-zoo">
<comment>Zoo archive</comment>
<comment xml:lang="ar">أرشيف Zoo</comment>
<comment xml:lang="az">Zoo arxivi</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Archiŭ zoo</comment>
<comment xml:lang="bg">Архив — zoo</comment>
<comment xml:lang="ca">arxiu zoo</comment>
<comment xml:lang="cs">Archiv zoo</comment>
<comment xml:lang="cy">Archif zoo</comment>
<comment xml:lang="da">Zooarkiv</comment>
<comment xml:lang="de">Zoo-Archiv</comment>
<comment xml:lang="eo">Zoo-arkivo</comment>
<comment xml:lang="es">archivador Zoo</comment>
<comment xml:lang="eu">Zoo artxiboa</comment>
<comment xml:lang="fi">Zoo-arkisto</comment>
<comment xml:lang="fo">Zoo skjalasavn</comment>
<comment xml:lang="fr">archive zoo</comment>
<comment xml:lang="ga">cartlann Zoo</comment>
<comment xml:lang="gl">ficheiro Zoo</comment>
<comment xml:lang="he">ארכיון Zoo</comment>
<comment xml:lang="hu">Zoo archívum</comment>
<comment xml:lang="id">Arsip Zoo</comment>
<comment xml:lang="it">Archivio zoo</comment>
<comment xml:lang="ja">Zoo アーカイブ</comment>
<comment xml:lang="kk">Zoo архиві</comment>
<comment xml:lang="ko">ZOO 압축 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">Zoo archyvas</comment>
<comment xml:lang="lv">Zoo arhīvs</comment>
<comment xml:lang="nb">Zoo-arkiv</comment>
<comment xml:lang="nl">Zoo-archief</comment>
<comment xml:lang="nn">Zoo-arkiv</comment>
<comment xml:lang="pl">Archiwum zoo</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Pacote Zoo</comment>
<comment xml:lang="ro">Arhivă Zoo</comment>
<comment xml:lang="ru">архив ZOO</comment>
<comment xml:lang="sk">Archív zoo</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka arhiva ZOO</comment>
<comment xml:lang="sq">Arkiv zoo</comment>
<comment xml:lang="sv">Zoo-arkiv</comment>
<comment xml:lang="uk">архів zoo</comment>
<comment xml:lang="vi">Kho nén zoo</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Zoo 归档文件</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Zoo 封存檔</comment>
<generic-icon name="package-x-generic"/>
<magic priority="50">
<match value="0xfdc4a7dc" type="little32" offset="20"/>
</magic>
<glob pattern="*.zoo"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/xhtml+xml">
<comment>XHTML page</comment>
<comment xml:lang="ar">صفحة XHTML</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Staronka XHTML</comment>
<comment xml:lang="bg">Страница — XHTML</comment>
<comment xml:lang="ca">pàgina XHTML</comment>
<comment xml:lang="cs">Stránka XHTML</comment>
<comment xml:lang="da">XHTML-side</comment>
<comment xml:lang="de">XHTML-Seite</comment>
<comment xml:lang="el">σελίδα XHTML</comment>
<comment xml:lang="en_GB">XHTML page</comment>
<comment xml:lang="eo">XHTML-paĝo</comment>
<comment xml:lang="es">página XHTML</comment>
<comment xml:lang="eu">XHTML orria</comment>
<comment xml:lang="fi">XHTML-sivu</comment>
<comment xml:lang="fo">XHTML síða</comment>
<comment xml:lang="fr">page XHTML</comment>
<comment xml:lang="ga">leathanach XHTML</comment>
<comment xml:lang="gl">Páxina XHTML</comment>
<comment xml:lang="he">דף XHTML</comment>
<comment xml:lang="hu">XHTML-oldal</comment>
<comment xml:lang="id">Halaman XHTML</comment>
<comment xml:lang="it">Pagina XHTML</comment>
<comment xml:lang="ja">XHTML ページ</comment>
<comment xml:lang="kk">XHTML парағы</comment>
<comment xml:lang="ko">XHTML 페이지</comment>
<comment xml:lang="lt">XHTML puslapis</comment>
<comment xml:lang="lv">XHTML lapa</comment>
<comment xml:lang="ms">Laman XHTML</comment>
<comment xml:lang="nb">XHTML-side</comment>
<comment xml:lang="nl">XHTML-pagina</comment>
<comment xml:lang="nn">XHTML-side</comment>
<comment xml:lang="pl">Strona XHTML</comment>
<comment xml:lang="pt">página XHTML</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Página XHTML</comment>
<comment xml:lang="ro">Pagină XHTML</comment>
<comment xml:lang="ru">страница XHTML</comment>
<comment xml:lang="sk">Stránka XHTML</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka spletne strani XHTML</comment>
<comment xml:lang="sq">Faqe XHTML</comment>
<comment xml:lang="sr">XHTML страна</comment>
<comment xml:lang="sv">XHTML-sida</comment>
<comment xml:lang="uk">сторінка XHTML</comment>
<comment xml:lang="vi">Trang XHTML</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">XHTML 页面</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">XHTML 網頁</comment>
<acronym>XHTML</acronym>
<expanded-acronym>Extensible HyperText Markup Language</expanded-acronym>
<sub-class-of type="application/xml"/>
<generic-icon name="text-html"/>
<glob pattern="*.xhtml"/>
<root-XML namespaceURI='http://www.w3.org/1999/xhtml' localName='html'/>
</mime-type>
<mime-type type="application/zip">
<comment>Zip archive</comment>
<comment xml:lang="ar">أرشيف Zip</comment>
<comment xml:lang="az">Zip arxivi</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Archiŭ zip</comment>
<comment xml:lang="bg">Архив — zip</comment>
<comment xml:lang="ca">arxiu zip</comment>
<comment xml:lang="cs">Archiv ZIP</comment>
<comment xml:lang="cy">Archif ZIP</comment>
<comment xml:lang="da">Ziparkiv</comment>
<comment xml:lang="de">Zip-Archiv</comment>
<comment xml:lang="eo">Zip-arkivo</comment>
<comment xml:lang="es">archivador Zip</comment>
<comment xml:lang="eu">Zip artxiboa</comment>
<comment xml:lang="fi">Zip-arkisto</comment>
<comment xml:lang="fo">Zip skjalasavn</comment>
<comment xml:lang="fr">archive zip</comment>
<comment xml:lang="ga">cartlann Zip</comment>
<comment xml:lang="gl">ficheiro Zip</comment>
<comment xml:lang="he">ארכיון Zip</comment>
<comment xml:lang="hu">Zip archívum</comment>
<comment xml:lang="id">Arsip Zip</comment>
<comment xml:lang="it">Archivio zip</comment>
<comment xml:lang="ja">Zip アーカイブ</comment>
<comment xml:lang="kk">Zip архиві</comment>
<comment xml:lang="ko">ZIP 압축 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">Zip archyvas</comment>
<comment xml:lang="lv">Zip arhīvs</comment>
<comment xml:lang="nb">Zip-arkiv</comment>
<comment xml:lang="nl">Zip-archief</comment>
<comment xml:lang="nn">Zip-arkiv</comment>
<comment xml:lang="pl">Archiwum ZIP</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Pacote Zip</comment>
<comment xml:lang="ro">Arhivă zip</comment>
<comment xml:lang="ru">архив ZIP</comment>
<comment xml:lang="sk">Archív ZIP</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka arhiva ZIP</comment>
<comment xml:lang="sq">Arkiv zip</comment>
<comment xml:lang="sv">Zip-arkiv</comment>
<comment xml:lang="uk">архів zip</comment>
<comment xml:lang="vi">Kho nén zip</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Zip 归档文件</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Zip 封存檔</comment>
<alias type="application/x-zip-compressed"/>
<alias type="application/x-zip"/>
<generic-icon name="package-x-generic"/>
<magic priority="40">
<match value="PK\003\004" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.zip"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-ms-wim">
<comment>Windows Imaging Format Disk Image</comment>
<comment xml:lang="bg">Диск — Windows Imaging</comment>
<comment xml:lang="ca">imatge de disc «Windows Imaging Format»</comment>
<comment xml:lang="cs">Windows Imaging Format Disk Image</comment>
<comment xml:lang="da">Windows Imaging Format-diskaftryk</comment>
<comment xml:lang="de">Windows-Imaging-Format-Datenträgerabbild</comment>
<comment xml:lang="es">imagen de disco de Windows Imaging Format</comment>
<comment xml:lang="fr">image disque Windows Imaging Format</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe de disco de Windows Imaging Format</comment>
<comment xml:lang="he">מבנה תמונת כונן של Windows Imaging</comment>
<comment xml:lang="hu">Windows Imaging Format lemezkép</comment>
<comment xml:lang="id">Image Disk Windows Imaging Format</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine disco formato Windows Imaging</comment>
<comment xml:lang="ja">Windows イメージング形式 ディスクイメージ</comment>
<comment xml:lang="kk">Windows Imaging Format Disk бейнесі</comment>
<comment xml:lang="ko">윈도우 이미지 포맷 디스크 이미지</comment>
<comment xml:lang="lv">Windows Imaging Format diska attēls</comment>
<comment xml:lang="pl">Obraz dysku Windows Imaging Format</comment>
<comment xml:lang="ro">Imagine de disc „Windows Imaging Format”</comment>
<comment xml:lang="ru">образ диска Windows</comment>
<comment xml:lang="sl">Odtis slike Windows Imaging</comment>
<comment xml:lang="sv">Windows Imaging Format Disk-avbild</comment>
<comment xml:lang="uk">формат образів дисків Windows Imaging</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Windows Imaging 格式磁盘镜像</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Windows Imaging Format Disk 映像</comment>
<magic>
<match value="MSWIM\000\000\000" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.wim"/>
<glob pattern="*.swm"/>
</mime-type>
<mime-type type="audio/ac3">
<comment>Dolby Digital audio</comment>
<comment xml:lang="ar">Dolby Digital سمعي</comment>
<comment xml:lang="az">Dolby Digital audio</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Aŭdyjo Dolby Digital</comment>
<comment xml:lang="bg">Аудио — Dolby Digital</comment>
<comment xml:lang="ca">àudio Dolby Digital</comment>
<comment xml:lang="cs">Zvuk Dolby Digital</comment>
<comment xml:lang="cy">Sain Dolby Digital</comment>
<comment xml:lang="da">Dolby Ditital-lyd</comment>
<comment xml:lang="de">Dolby-Digital-Audio</comment>
<comment xml:lang="el">ψηφιακός Ήχος Dolby</comment>
<comment xml:lang="en_GB">Dolby Digital audio</comment>
<comment xml:lang="eo">Sondosiero en Dolby Digital</comment>
<comment xml:lang="es">sonido Dolby Digital</comment>
<comment xml:lang="eu">Dolby audio digitala</comment>
<comment xml:lang="fi">Dolby Digital -ääni</comment>
<comment xml:lang="fo">Dolby Digital ljóður</comment>
<comment xml:lang="fr">audio Dolby Digital</comment>
<comment xml:lang="ga">fuaim Dolby Digital</comment>
<comment xml:lang="gl">son Dolby Digital</comment>
<comment xml:lang="he">שמע Dolby Digital</comment>
<comment xml:lang="hu">Dolby Digital hang</comment>
<comment xml:lang="id">Audio Dolby Digital</comment>
<comment xml:lang="it">Audio Dolby Digital</comment>
<comment xml:lang="ja">ドルビーデジタルオーディオ</comment>
<comment xml:lang="kk">Dolby Digital аудиосы</comment>
<comment xml:lang="ko">돌비 디지털 오디오</comment>
<comment xml:lang="lt">Dolby Digital garso įrašas</comment>
<comment xml:lang="lv">Dolby Digital audio</comment>
<comment xml:lang="ms">Audio Digital Dolby</comment>
<comment xml:lang="nb">Dolby digital lyd</comment>
<comment xml:lang="nl">Dolby Digital-audio</comment>
<comment xml:lang="nn">Dolby Digital lyd</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik dźwiękowy Dolby Digital</comment>
<comment xml:lang="pt">áudio Dolby Digital</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Áudio Dolby Digital</comment>
<comment xml:lang="ro">Audio Dolby Digital</comment>
<comment xml:lang="ru">аудио Dolby Digital</comment>
<comment xml:lang="sk">Zvuk Dolby Digital</comment>
<comment xml:lang="sl">Zvočna datoteka Dolby Digital</comment>
<comment xml:lang="sq">Audio Dolby Digital</comment>
<comment xml:lang="sr">Дигитални Dolby звучни запис</comment>
<comment xml:lang="sv">Dolby Digital-ljud</comment>
<comment xml:lang="uk">звук Dolby Digital</comment>
<comment xml:lang="vi">Âm thanh Dolby Digital</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">杜比数字音频</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">杜比數位音訊</comment>
<magic priority="50">
<match value="0x0b77" type="big16" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.ac3"/>
</mime-type>
<mime-type type="audio/AMR">
<comment>AMR audio</comment>
<comment xml:lang="ar">AMR سمعي</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Aŭdyjo AMR</comment>
<comment xml:lang="bg">Аудио — AMR</comment>
<comment xml:lang="ca">àudio AMR</comment>
<comment xml:lang="cs">Zvuk AMR</comment>
<comment xml:lang="da">AMR-lyd</comment>
<comment xml:lang="de">AMR-Audio</comment>
<comment xml:lang="eo">AMR-sondosiero</comment>
<comment xml:lang="es">sonido AMR</comment>
<comment xml:lang="eu">AMR audioa</comment>
<comment xml:lang="fi">AMR-ääni</comment>
<comment xml:lang="fo">AMR ljóður</comment>
<comment xml:lang="fr">audio AMR</comment>
<comment xml:lang="ga">fuaim AMR</comment>
<comment xml:lang="gl">son AMR</comment>
<comment xml:lang="he">שמע AMR</comment>
<comment xml:lang="hu">AMR hang</comment>
<comment xml:lang="id">Audio AMR</comment>
<comment xml:lang="it">Audio AMR</comment>
<comment xml:lang="ja">AMR オーディオ</comment>
<comment xml:lang="kk">AMR аудиосы</comment>
<comment xml:lang="ko">AMR 오디오</comment>
<comment xml:lang="lt">AMR garso įrašas</comment>
<comment xml:lang="lv">AMR audio</comment>
<comment xml:lang="nb">AMR-lyd</comment>
<comment xml:lang="nl">AMR-audio</comment>
<comment xml:lang="nn">AMR-lyd</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik dźwiękowy AMR</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Áudio AMR</comment>
<comment xml:lang="ro">Audio AMR</comment>
<comment xml:lang="ru">аудио AMR</comment>
<comment xml:lang="sk">Zvuk AMR</comment>
<comment xml:lang="sl">Zvočna datoteka AMR</comment>
<comment xml:lang="sq">Audio AMR</comment>
<comment xml:lang="sv">AMR-ljud</comment>
<comment xml:lang="uk">звук AMR</comment>
<comment xml:lang="vi">Âm thanh AMR</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">AMR 音频</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">AMR 音訊</comment>
<acronym>AMR</acronym>
<expanded-acronym>Adaptive Multi-Rate</expanded-acronym>
<magic priority="50">
<match value="#!AMR\n" type="string" offset="0"/>
<match value="#!AMR_MC1.0\n" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.amr"/>
</mime-type>
<mime-type type="audio/AMR-WB">
<comment>AMR-WB audio</comment>
<comment xml:lang="ar">AMR-WB سمعي</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Aŭdyjo AMR-WB</comment>
<comment xml:lang="bg">Аудио — AMR-WB</comment>
<comment xml:lang="ca">àudio AMR-WB</comment>
<comment xml:lang="cs">Zvuk AMR-WB</comment>
<comment xml:lang="da">AMR-WB-lyd</comment>
<comment xml:lang="de">AMR-WB-Audio</comment>
<comment xml:lang="eo">AMR-WB-sondosiero</comment>
<comment xml:lang="es">sonido AMR-WB</comment>
<comment xml:lang="eu">AMR-WB audioa</comment>
<comment xml:lang="fi">AMR-WB-ääni</comment>
<comment xml:lang="fo">AMR-WB ljóður</comment>
<comment xml:lang="fr">audio AMR-WB</comment>
<comment xml:lang="ga">fuaim AMR-WB</comment>
<comment xml:lang="gl">son AMR-WB</comment>
<comment xml:lang="he">שמע AMR-WN</comment>
<comment xml:lang="hu">AMR-WB hang</comment>
<comment xml:lang="id">Audio AMR-WB</comment>
<comment xml:lang="it">Audio AMR-WB</comment>
<comment xml:lang="ja">AMR-WB オーディオ</comment>
<comment xml:lang="kk">AMR-WB аудиосы</comment>
<comment xml:lang="ko">AMR-WB 오디오</comment>
<comment xml:lang="lt">AMR-WB garso įrašas</comment>
<comment xml:lang="lv">AMR-WB audio</comment>
<comment xml:lang="nb">AMR-WB-lyd</comment>
<comment xml:lang="nl">AMR-WB-audio</comment>
<comment xml:lang="nn">AMR-WB-lyd</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik dźwiękowy AMR-WB</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Áudio AMR-WB</comment>
<comment xml:lang="ro">Audio AMR-WB</comment>
<comment xml:lang="ru">аудио AMR-WB</comment>
<comment xml:lang="sk">Zvuk AMR-WB</comment>
<comment xml:lang="sl">Zvočna datoteka AMR-WB</comment>
<comment xml:lang="sq">Audio AMR-WB</comment>
<comment xml:lang="sv">AMR-WB-ljud</comment>
<comment xml:lang="uk">звук AMR-WB</comment>
<comment xml:lang="vi">Âm thanh AMR-WB</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">AMR-WB 音频</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">AMR-WB 音訊</comment>
<acronym>AMR-WB</acronym>
<expanded-acronym>Adaptive Multi-Rate Wideband</expanded-acronym>
<magic priority="50">
<match value="#!AMR-WB\n" type="string" offset="0"/>
<match value="#!AMR-WB_MC1.0\n" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.awb"/>
</mime-type>
<mime-type type="audio/basic">
<comment>ULAW (Sun) audio</comment>
<comment xml:lang="ar">ULAW (صن) سمعي</comment>
<comment xml:lang="az">ULAW (Sun) audio faylı</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Aŭdyjo ULAW (Sun)</comment>
<comment xml:lang="bg">Аудио — ULAW, Sun</comment>
<comment xml:lang="ca">àudio ULAW (Sun)</comment>
<comment xml:lang="cs">Zvuk ULAW (Sun)</comment>
<comment xml:lang="cy">Sain ULAW (Sun)</comment>
<comment xml:lang="da">ULAW-lyd (Sun)</comment>
<comment xml:lang="de">ULAW-Audio (Sun)</comment>
<comment xml:lang="el">ήχος ULAW (Sun)</comment>
<comment xml:lang="en_GB">ULAW (Sun) audio</comment>
<comment xml:lang="eo">ULAW-sondosiero (Sun)</comment>
<comment xml:lang="es">sonido ULAW (Sun)</comment>
<comment xml:lang="eu">ULAW (sun) audioa</comment>
<comment xml:lang="fi">ULAW (Sun) -ääni</comment>
<comment xml:lang="fo">ULAW (Sun) ljóður</comment>
<comment xml:lang="fr">audio ULAW (Sun)</comment>
<comment xml:lang="ga">fuaim ULAW (Sun)</comment>
<comment xml:lang="gl">son ULAW (Sun)</comment>
<comment xml:lang="he">שמע ULAW (של Sun)</comment>
<comment xml:lang="hu">ULAW (Sun) hang</comment>
<comment xml:lang="id">Audio ULAW (Sun)</comment>
<comment xml:lang="it">Audio ULAW (Sun)</comment>
<comment xml:lang="ja">ULAW (Sun) オーディオ</comment>
<comment xml:lang="kk">ULAW (Sun) аудиосы</comment>
<comment xml:lang="ko">ULAW (Sun) 오디오</comment>
<comment xml:lang="lt">ULAW (Sun) garso įrašas</comment>
<comment xml:lang="lv">ULAW (Sun) audio</comment>
<comment xml:lang="ms">Audio ULAW (Sun)</comment>
<comment xml:lang="nb">ULAW-lyd (Sun)</comment>
<comment xml:lang="nl">(Sun) ULAW-audio</comment>
<comment xml:lang="nn">ULAW (Sun)-lyd</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik dźwiękowy ULAW (Sun)</comment>
<comment xml:lang="pt">áudio ULAW (Sun)</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Áudio ULAW (Sun)</comment>
<comment xml:lang="ro">Fișier audio ULAW (Sun)</comment>
<comment xml:lang="ru">аудио ULAW (Sun)</comment>
<comment xml:lang="sk">Zvuk ULAW (Sun)</comment>
<comment xml:lang="sl">Zvočna datoteka ULAW (Sun)</comment>
<comment xml:lang="sq">Audio ULAW (Sun)</comment>
<comment xml:lang="sr">ULAW (Sun) звучни запис</comment>
<comment xml:lang="sv">ULAW-ljud (Sun)</comment>
<comment xml:lang="uk">звук ULAW (Sun)</comment>
<comment xml:lang="vi">Âm thanh ULAW (Sun)</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">ULAW (Sun) 音频</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">ULAW (Sun) 音訊</comment>
<magic priority="40">
<match value=".snd" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.au"/>
<glob pattern="*.snd"/>
</mime-type>
<mime-type type="audio/prs.sid">
<comment>Commodore 64 audio</comment>
<comment xml:lang="ar">Commodore 64 سمعي</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Aŭdyjo Commodore 64</comment>
<comment xml:lang="bg">Аудио — Commodore 64</comment>
<comment xml:lang="ca">àudio Commodore 64</comment>
<comment xml:lang="cs">Zvuk Commodore 64</comment>
<comment xml:lang="da">Commodore 64-lyd</comment>
<comment xml:lang="de">Commodore-64-Audio</comment>
<comment xml:lang="el">ήχος Commodore 64</comment>
<comment xml:lang="en_GB">Commodore 64 audio</comment>
<comment xml:lang="eo">Sondosiero de Commodore 64</comment>
<comment xml:lang="es">sonido de Commodore 64</comment>
<comment xml:lang="eu">Commodore 64 Audioa</comment>
<comment xml:lang="fi">Commodore 64 -ääni</comment>
<comment xml:lang="fo">Commodore 64 ljóð</comment>
<comment xml:lang="fr">audio Commodore 64</comment>
<comment xml:lang="ga">fuaim Commodore 64</comment>
<comment xml:lang="gl">son de Commodore 64</comment>
<comment xml:lang="he">שמע של Commodore 64</comment>
<comment xml:lang="hu">Commodore 64 hang</comment>
<comment xml:lang="id">Audio Commodore 64</comment>
<comment xml:lang="it">Audio Commodore 64</comment>
<comment xml:lang="ja">Commodore 64 オーディオ</comment>
<comment xml:lang="kk">Commodore 64 аудиосы</comment>
<comment xml:lang="ko">Commodore 64 오디오</comment>
<comment xml:lang="lt">Commodore 64 garso įrašas</comment>
<comment xml:lang="lv">Commodore 64 audio</comment>
<comment xml:lang="ms">Audio Commodore 64</comment>
<comment xml:lang="nb">Commodore 64-lyd</comment>
<comment xml:lang="nl">Commodore 64-audio</comment>
<comment xml:lang="nn">Commodore 64-lyd</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik dźwiękowy Commodore 64</comment>
<comment xml:lang="pt">áudio Commodore 64</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Áudio Commodore 64</comment>
<comment xml:lang="ro">Audio Commodore 64</comment>
<comment xml:lang="ru">аудио Commodore 64</comment>
<comment xml:lang="sk">Zvuk Commodore 64</comment>
<comment xml:lang="sl">Zvočna datoteka Commodore 64</comment>
<comment xml:lang="sq">Audio Commodore 64</comment>
<comment xml:lang="sr">Комодор 64 звучни запис</comment>
<comment xml:lang="sv">Commodore 64-ljud</comment>
<comment xml:lang="uk">звук Commodore 64</comment>
<comment xml:lang="vi">Âm thanh Commodore 64</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Commodore 64 音频</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Commodore 64 音訊</comment>
<magic priority="50">
<match value="PSID" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.sid"/>
<glob pattern="*.psid"/>
</mime-type>
<mime-type type="audio/x-adpcm">
<comment>PCM audio</comment>
<comment xml:lang="ar">سمعي PCM</comment>
<comment xml:lang="az">PCM audio faylı</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Aŭdyjo PCM</comment>
<comment xml:lang="bg">Аудио — PCM</comment>
<comment xml:lang="ca">àudio PCM</comment>
<comment xml:lang="cs">Zvuk PCM</comment>
<comment xml:lang="cy">Sain PCM</comment>
<comment xml:lang="da">PCM-lyd</comment>
<comment xml:lang="de">PCM-Audio</comment>
<comment xml:lang="el">ήχος PCM</comment>
<comment xml:lang="en_GB">PCM audio</comment>
<comment xml:lang="eo">PCM-sondosiero</comment>
<comment xml:lang="es">sonido PCM</comment>
<comment xml:lang="eu">PCM audioa</comment>
<comment xml:lang="fi">PCM-ääni</comment>
<comment xml:lang="fo">PCM ljóður</comment>
<comment xml:lang="fr">audio PCM</comment>
<comment xml:lang="ga">fuaim PCM</comment>
<comment xml:lang="gl">son PCM</comment>
<comment xml:lang="he">שמע PCM</comment>
<comment xml:lang="hu">PCM hang</comment>
<comment xml:lang="id">Audio PCM</comment>
<comment xml:lang="it">Audio PCM</comment>
<comment xml:lang="ja">PCM オーディオ</comment>
<comment xml:lang="kk">PCM аудиосы</comment>
<comment xml:lang="ko">PCM 오디오</comment>
<comment xml:lang="lt">PCM garso įrašas</comment>
<comment xml:lang="lv">PCM audio</comment>
<comment xml:lang="ms">Audio PCM</comment>
<comment xml:lang="nb">PCM-lyd</comment>
<comment xml:lang="nl">PCM-audio</comment>
<comment xml:lang="nn">PCM-lyd</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik dźwiękowy PCM</comment>
<comment xml:lang="pt">áudio PCM</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Áudio PCM</comment>
<comment xml:lang="ro">Audio PCM</comment>
<comment xml:lang="ru">аудио PCM</comment>
<comment xml:lang="sk">Zvuk PCM</comment>
<comment xml:lang="sl">Zvočna datoteka PCM</comment>
<comment xml:lang="sq">Audio PCM</comment>
<comment xml:lang="sr">PCM звучни запис</comment>
<comment xml:lang="sv">PCM-ljud</comment>
<comment xml:lang="uk">звук PCM</comment>
<comment xml:lang="vi">Âm thanh PCM</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">PCM 音频</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">PCM 音訊</comment>
<magic priority="50">
<match value=".snd" type="string" offset="0">
<match value="23" type="big32" offset="12"/>
</match>
<match value="0x0064732E" type="little32" offset="0">
<match value="1" type="little32" offset="12"/>
<match value="2" type="little32" offset="12"/>
<match value="3" type="little32" offset="12"/>
<match value="4" type="little32" offset="12"/>
<match value="5" type="little32" offset="12"/>
<match value="6" type="little32" offset="12"/>
<match value="7" type="little32" offset="12"/>
<match value="23" type="little32" offset="12"/>
</match>
</magic>
</mime-type>
<mime-type type="audio/x-aifc">
<comment>AIFC audio</comment>
<comment xml:lang="ar">AIFC سمعي</comment>
<comment xml:lang="az">AIFC audio faylı</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Aŭdyjo AIFC</comment>
<comment xml:lang="bg">Аудио — AIFC</comment>
<comment xml:lang="ca">àudio AIFC</comment>
<comment xml:lang="cs">Zvuk AIFC</comment>
<comment xml:lang="cy">Sain AIFC</comment>
<comment xml:lang="da">AIFC-lyd</comment>
<comment xml:lang="de">AIFC-Audio</comment>
<comment xml:lang="el">ήχος AIFC</comment>
<comment xml:lang="en_GB">AIFC audio</comment>
<comment xml:lang="eo">AIFC-sondosiero</comment>
<comment xml:lang="es">sonido AIFC</comment>
<comment xml:lang="eu">AIFC audioa</comment>
<comment xml:lang="fi">AIFC-ääni</comment>
<comment xml:lang="fo">AIFC ljóður</comment>
<comment xml:lang="fr">audio AIFC</comment>
<comment xml:lang="ga">fuaim AIFC</comment>
<comment xml:lang="gl">son AIFC</comment>
<comment xml:lang="he">שמע AIFC</comment>
<comment xml:lang="hu">AIFC hang</comment>
<comment xml:lang="id">Audio AIFC</comment>
<comment xml:lang="it">Audio AIFC</comment>
<comment xml:lang="ja">AIFC オーディオ</comment>
<comment xml:lang="kk">AIFC аудиосы</comment>
<comment xml:lang="ko">AIFC 오디오</comment>
<comment xml:lang="lt">AIFC garso įrašas</comment>
<comment xml:lang="lv">AIFC audio</comment>
<comment xml:lang="ms">Audio AIFC</comment>
<comment xml:lang="nb">AIFC-lyd</comment>
<comment xml:lang="nl">AIFC-audio</comment>
<comment xml:lang="nn">AIFC-lyd</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik dźwiękowy AIFC</comment>
<comment xml:lang="pt">áudio AIFC</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Áudio AIFC</comment>
<comment xml:lang="ro">Fișier audio AIFC</comment>
<comment xml:lang="ru">аудио AIFC</comment>
<comment xml:lang="sk">Zvuk AIFC</comment>
<comment xml:lang="sl">Zvočna datoteka AIFC</comment>
<comment xml:lang="sq">Audio AIFC</comment>
<comment xml:lang="sr">AIFC звучни запис</comment>
<comment xml:lang="sv">AIFC-ljud</comment>
<comment xml:lang="uk">звук AIFC</comment>
<comment xml:lang="vi">Âm thanh AIFC</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">AIFC 音频</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">AIFC 音訊</comment>
<magic priority="50">
<match value="AIFC" type="string" offset="8"/>
</magic>
</mime-type>
<mime-type type="audio/x-aiff">
<comment>AIFF/Amiga/Mac audio</comment>
<comment xml:lang="ar">AIFF/Amiga/Mac سمعي</comment>
<comment xml:lang="az">AIFF/Amiga/Mac audio faylı</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Aŭdyjo AIFF/Amiga/Mac</comment>
<comment xml:lang="bg">Аудио — AIFF/Amiga/Mac</comment>
<comment xml:lang="ca">àudio AIFF/Amiga/Mac</comment>
<comment xml:lang="cs">Zvuk AIFF/Amiga/Mac</comment>
<comment xml:lang="cy">Sain AIFF/Amiga/Mac</comment>
<comment xml:lang="da">AIFF-/Amiga-/Maclyd</comment>
<comment xml:lang="de">AIFF/Amiga/Mac-Audio</comment>
<comment xml:lang="el">ήχος AIFF/Amiga/Mac</comment>
<comment xml:lang="en_GB">AIFF/Amiga/Mac audio</comment>
<comment xml:lang="eo">AIFF/Amiga/Mac-sondosiero</comment>
<comment xml:lang="es">sonido AIFF/Amiga/Mac</comment>
<comment xml:lang="eu">AIFF/Amiga/Mac audioa</comment>
<comment xml:lang="fi">AIFF/Amiga/Mac-ääni</comment>
<comment xml:lang="fo">AIFF/Amiga/Mac ljóður</comment>
<comment xml:lang="fr">audio AIFF/Amiga/Mac</comment>
<comment xml:lang="ga">fuaim AIFF/Amiga/Mac</comment>
<comment xml:lang="gl">son AIFF/Amiga/Mac</comment>
<comment xml:lang="he">שמע AIFF/Amiga/Mac</comment>
<comment xml:lang="hu">AIFF/Amiga/Mac hang</comment>
<comment xml:lang="id">Audio AIFF/Amiga/Mac</comment>
<comment xml:lang="it">Audio AIFF/Amiga/Mac</comment>
<comment xml:lang="ja">AIFF/Amiga/Mac オーディオ</comment>
<comment xml:lang="kk">AIFF/Amiga/Mac аудиосы</comment>
<comment xml:lang="ko">AIFF/Amiga/Mac 오디오</comment>
<comment xml:lang="lt">AIFF/Amiga/Mac garso įrašas</comment>
<comment xml:lang="lv">AIFF/Amiga/Mac audio</comment>
<comment xml:lang="ms">Audio AIFF/Amiga/Mac</comment>
<comment xml:lang="nb">AIFF/Amiga/Mac-lyd</comment>
<comment xml:lang="nl">AIFF/Amiga/Mac-audio</comment>
<comment xml:lang="nn">AIFF/Amiga/Mac-lyd</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik dźwiękowy AIFF/Amiga/Mac</comment>
<comment xml:lang="pt">áudio AIFF/Amiga/Mac</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Áudio AIFF/Amiga/Mac</comment>
<comment xml:lang="ro">Audio AIFF/Amiga/Mac</comment>
<comment xml:lang="ru">аудио AIFF/Amiga/Mac</comment>
<comment xml:lang="sk">Zvuk AIFF/Amiga/Mac</comment>
<comment xml:lang="sl">Zvočna datoteka AIFF/Amiga/Mac</comment>
<comment xml:lang="sq">Audio AIFF/Amiga/Mac</comment>
<comment xml:lang="sr">AIFF/Амига/Мекинтош звучни запис</comment>
<comment xml:lang="sv">AIFF/Amiga/Mac-ljud</comment>
<comment xml:lang="uk">звук AIFF/Amiga/Mac</comment>
<comment xml:lang="vi">Âm thanh AIFF/Amiga/Mac</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">AIFF/Amiga/Mac 音频</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">AIFF/Amiga/Mac 音訊</comment>
<magic priority="50">
<match value="AIFF" type="string" offset="8"/>
<match value="AIFC" type="string" offset="8"/>
<match value="8SVX" type="string" offset="8"/>
</magic>
<glob pattern="*.aiff"/>
<glob pattern="*.aif"/>
<glob pattern="*.aifc"/>
</mime-type>
<mime-type type="audio/x-aiffc">
<comment>AIFF audio</comment>
<comment xml:lang="ar">AIFF سمعي</comment>
<comment xml:lang="az">AIFF audio faylı</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Aŭdyjo AIFF</comment>
<comment xml:lang="bg">Аудио — AIFF</comment>
<comment xml:lang="ca">àudio AIFF</comment>
<comment xml:lang="cs">Zvuk AIFF</comment>
<comment xml:lang="cy">Sain AIFF</comment>
<comment xml:lang="da">AIFF-lyd</comment>
<comment xml:lang="de">AIFF-Audio</comment>
<comment xml:lang="el">Ήχος AIFF</comment>
<comment xml:lang="en_GB">AIFF audio</comment>
<comment xml:lang="eo">AIFF-sondosiero</comment>
<comment xml:lang="es">sonido AIFF</comment>
<comment xml:lang="eu">AIFF audioa</comment>
<comment xml:lang="fi">AIFF-ääni</comment>
<comment xml:lang="fo">AIFF ljóður</comment>
<comment xml:lang="fr">audio AIFF</comment>
<comment xml:lang="ga">fuaim AIFF</comment>
<comment xml:lang="gl">son AIFF</comment>
<comment xml:lang="he">שמע AIFF</comment>
<comment xml:lang="hu">AIFF hang</comment>
<comment xml:lang="id">Audio AIFF</comment>
<comment xml:lang="it">Audio AIFF</comment>
<comment xml:lang="ja">AIFF オーディオ</comment>
<comment xml:lang="kk">AIFF аудиосы</comment>
<comment xml:lang="ko">AIFF 오디오</comment>
<comment xml:lang="lt">AIFF garso įrašas</comment>
<comment xml:lang="lv">AIFF audio</comment>
<comment xml:lang="ms">Audio AIFF</comment>
<comment xml:lang="nb">AIFF-lyd</comment>
<comment xml:lang="nl">AIFF-audio</comment>
<comment xml:lang="nn">AIFF-lyd</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik dźwiękowy AIFF</comment>
<comment xml:lang="pt">áudio AIFF</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Áudio AIFF</comment>
<comment xml:lang="ro">Audio AIFF</comment>
<comment xml:lang="ru">аудио AIFF</comment>
<comment xml:lang="sk">Zvuk AIFF</comment>
<comment xml:lang="sl">Zvočna datoteka AIFF</comment>
<comment xml:lang="sq">Audio AIFF</comment>
<comment xml:lang="sr">AIFF звучни запис</comment>
<comment xml:lang="sv">AIFF-ljud</comment>
<comment xml:lang="uk">звук AIFF</comment>
<comment xml:lang="vi">Âm thanh AIFF</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">AIFF 音频</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">AIFF 音訊</comment>
</mime-type>
<mime-type type="audio/x-ape">
<comment>Monkey's audio</comment>
<comment xml:lang="ar">Monkey سمعي</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Aŭdyjo Monkey's</comment>
<comment xml:lang="bg">Аудио — Monkey</comment>
<comment xml:lang="ca">àudio Monkey</comment>
<comment xml:lang="cs">Zvuk Monkey's</comment>
<comment xml:lang="da">Monkeys lyd</comment>
<comment xml:lang="de">Monkey's-Audio</comment>
<comment xml:lang="es">sonido Monkey</comment>
<comment xml:lang="eu">Monkey audioa</comment>
<comment xml:lang="fi">Monkey's Audio -ääni</comment>
<comment xml:lang="fo">Monkey's ljóður</comment>
<comment xml:lang="fr">audio Monkey</comment>
<comment xml:lang="ga">fuaim Monkey's</comment>
<comment xml:lang="gl">son de Monkey</comment>
<comment xml:lang="he">שמע של Monkey's</comment>
<comment xml:lang="hu">Monkey hang</comment>
<comment xml:lang="id">Audio Monkey</comment>
<comment xml:lang="it">Audio Monkey's</comment>
<comment xml:lang="ja">Monkey's オーディオ</comment>
<comment xml:lang="kk">Monkey аудиосы</comment>
<comment xml:lang="ko">Monkey's 오디오</comment>
<comment xml:lang="lt">Monkey garso įrašas</comment>
<comment xml:lang="lv">Monkey's audio</comment>
<comment xml:lang="nb">Monkey's-lyd</comment>
<comment xml:lang="nl">Monkey's-audio</comment>
<comment xml:lang="nn">Monkey's Audio-lyd</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik dźwiękowy Monkey's Audio</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Áudio Monkey's</comment>
<comment xml:lang="ro">Audio Monkey's</comment>
<comment xml:lang="ru">аудио Monkey's</comment>
<comment xml:lang="sk">Zvuk Monkey's</comment>
<comment xml:lang="sl">Zvočna datoteka Monkey</comment>
<comment xml:lang="sq">Audio Monkey's</comment>
<comment xml:lang="sv">Monkey's audio</comment>
<comment xml:lang="uk">звук Monkey's</comment>
<comment xml:lang="vi">Âm thanh cua Monkey</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Monkey's audio 音频</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Monkey's 音訊</comment>
<magic priority="50">
<match value="MAC " type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.ape"/>
</mime-type>
<mime-type type="audio/x-it">
<comment>Impulse Tracker audio</comment>
<comment xml:lang="ar">Impulse Tracker سمعي</comment>
<comment xml:lang="az">Impulse Tracker audio faylı</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Aŭdyjo Impulse Tracker</comment>
<comment xml:lang="bg">Аудио — Impulse Tracker</comment>
<comment xml:lang="ca">àudio d'Impulse Tracker</comment>
<comment xml:lang="cs">Zvuk Impulse Tracker</comment>
<comment xml:lang="cy">Sain Impulse Tracker</comment>
<comment xml:lang="da">Impulse Tracker-lyd</comment>
<comment xml:lang="de">Impulse-Tracker-Audio</comment>
<comment xml:lang="el">ήχος Impulse Tracker</comment>
<comment xml:lang="en_GB">Impulse Tracker audio</comment>
<comment xml:lang="eo">Sondosiero de Impulse Tracker</comment>
<comment xml:lang="es">sonido Impulse Tracker</comment>
<comment xml:lang="eu">Impulse Tracker audioa</comment>
<comment xml:lang="fi">Impulse Tracker -ääni</comment>
<comment xml:lang="fo">Impulse Tracker ljóður</comment>
<comment xml:lang="fr">audio Impulse Tracker</comment>
<comment xml:lang="ga">fuaim Impulse Tracker</comment>
<comment xml:lang="gl">son de Impulse Tracker</comment>
<comment xml:lang="he">שמע של Impulse Tracker</comment>
<comment xml:lang="hu">Impulse Tracker hang</comment>
<comment xml:lang="id">Audio Impulse Tracker</comment>
<comment xml:lang="it">Audio Impulse Tracker</comment>
<comment xml:lang="ja">Impulse Tracker オーディオ</comment>
<comment xml:lang="kk">Impulse Tracker аудиосы</comment>
<comment xml:lang="ko">Impulse Tracker 오디오</comment>
<comment xml:lang="lt">Impulse Tracker garso įrašas</comment>
<comment xml:lang="lv">Impulse Tracker audio</comment>
<comment xml:lang="ms">Audio Impulse Tracker</comment>
<comment xml:lang="nb">Impulse Tracker-lyd</comment>
<comment xml:lang="nl">Impulse Tracker-audio</comment>
<comment xml:lang="nn">Impulse Tracker lyd</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik dźwiękowy Impulse Tracker</comment>
<comment xml:lang="pt">áudio Impulse Tracker</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Áudio Impulse Tracker</comment>
<comment xml:lang="ro">Audio Impulse Tracker</comment>
<comment xml:lang="ru">аудио Impulse Tracker</comment>
<comment xml:lang="sk">Zvuk Impulse Tracker</comment>
<comment xml:lang="sl">Zvočna datoteka Impulse Tracker</comment>
<comment xml:lang="sq">Audio Impulse Tracker</comment>
<comment xml:lang="sr">Impulse Tracker звучни запис</comment>
<comment xml:lang="sv">Impulse Tracker-ljud</comment>
<comment xml:lang="uk">звук Impulse Tracker</comment>
<comment xml:lang="vi">Âm thanh Impulse Tracker</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Impulse Tracker 音频</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Impulse Tracker 音訊</comment>
<magic priority="50">
<match value="IMPM" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.it"/>
</mime-type>
<mime-type type="audio/flac">
<comment>FLAC audio</comment>
<comment xml:lang="ar">FLAC سمعي</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Aŭdyjo FLAC</comment>
<comment xml:lang="bg">Аудио — FLAC</comment>
<comment xml:lang="ca">àudio FLAC</comment>
<comment xml:lang="cs">Zvuk FLAC</comment>
<comment xml:lang="da">FLAC-lyd</comment>
<comment xml:lang="de">FLAC-Audio</comment>
<comment xml:lang="el">Ήχος FLAC</comment>
<comment xml:lang="en_GB">FLAC audio</comment>
<comment xml:lang="eo">FLAC-sondosiero</comment>
<comment xml:lang="es">sonido FLAC</comment>
<comment xml:lang="eu">FLAC audioa</comment>
<comment xml:lang="fi">FLAC-ääni</comment>
<comment xml:lang="fo">FLAC ljóður</comment>
<comment xml:lang="fr">audio FLAC</comment>
<comment xml:lang="ga">fuaim FLAC</comment>
<comment xml:lang="gl">son FLAC</comment>
<comment xml:lang="he">קובץ שמע מסוג FLAC</comment>
<comment xml:lang="hu">FLAC hang</comment>
<comment xml:lang="id">Audio FLAC</comment>
<comment xml:lang="it">Audio FLAC</comment>
<comment xml:lang="ja">FLAC オーディオ</comment>
<comment xml:lang="kk">FLAC аудиосы</comment>
<comment xml:lang="ko">FLAC 오디오</comment>
<comment xml:lang="lt">FLAC garso įrašas</comment>
<comment xml:lang="lv">FLAC audio</comment>
<comment xml:lang="ms">Audio FLAC</comment>
<comment xml:lang="nb">FLAC-lyd</comment>
<comment xml:lang="nl">FLAC-audio</comment>
<comment xml:lang="nn">FLAC-lyd</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik dźwiękowy FLAC</comment>
<comment xml:lang="pt">áudio FLAC</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Áudio FLAC</comment>
<comment xml:lang="ro">Audio FLAC</comment>
<comment xml:lang="ru">аудио FLAC</comment>
<comment xml:lang="sk">Zvuk FLAC</comment>
<comment xml:lang="sl">Zvočna datoteka Flac</comment>
<comment xml:lang="sq">Audio FLAC</comment>
<comment xml:lang="sr">FLAC звучни запис</comment>
<comment xml:lang="sv">FLAC-ljud</comment>
<comment xml:lang="uk">звук FLAC</comment>
<comment xml:lang="vi">Âm thanh FLAC</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">FLAC 音频</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">FLAC 音訊</comment>
<magic priority="50">
<match value="fLaC" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.flac"/>
<alias type="audio/x-flac"/>
</mime-type>
<mime-type type="audio/x-wavpack">
<comment>WavPack audio</comment>
<comment xml:lang="ar">WavPack سمعي</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Aŭdyjo WavPack</comment>
<comment xml:lang="bg">Аудио — WavPack</comment>
<comment xml:lang="ca">àudio WavPack</comment>
<comment xml:lang="cs">Zvuk WavPack</comment>
<comment xml:lang="da">WavPack-lyd</comment>
<comment xml:lang="de">WavPack-Audio</comment>
<comment xml:lang="eo">WavPack-sondosiero</comment>
<comment xml:lang="es">sonido WavPack</comment>
<comment xml:lang="eu">WavPack audioa</comment>
<comment xml:lang="fi">WavPack-ääni</comment>
<comment xml:lang="fo">WavPack ljóður</comment>
<comment xml:lang="fr">audio WavPack</comment>
<comment xml:lang="ga">fuaim WavPack</comment>
<comment xml:lang="gl">son WavPack</comment>
<comment xml:lang="he">שמע WavPack</comment>
<comment xml:lang="hu">WavPack hang</comment>
<comment xml:lang="id">Audio WavPack</comment>
<comment xml:lang="it">Audio WavPack</comment>
<comment xml:lang="ja">WavPack オーディオ</comment>
<comment xml:lang="kk">WavPack аудиосы</comment>
<comment xml:lang="ko">WavPack 오디오</comment>
<comment xml:lang="lt">WavPack garso įrašas</comment>
<comment xml:lang="lv">WavPack audio</comment>
<comment xml:lang="nb">WavPack-lyd</comment>
<comment xml:lang="nl">WavPack-audio</comment>
<comment xml:lang="nn">WavPack-lyd</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik dźwiękowy WavPack</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Áudio WavPack</comment>
<comment xml:lang="ro">Audio WavPack</comment>
<comment xml:lang="ru">аудио WavPack</comment>
<comment xml:lang="sk">Zvuk WavPack</comment>
<comment xml:lang="sl">Zvočna datoteka WavPack</comment>
<comment xml:lang="sq">Audio WavPack</comment>
<comment xml:lang="sv">WavPack-ljud</comment>
<comment xml:lang="uk">звук WavPack</comment>
<comment xml:lang="vi">Âm thanh WavPack</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">WavPack 音频</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">WavPack 音訊</comment>
<magic priority="50">
<match value="wvpk" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.wv"/>
<glob pattern="*.wvp"/>
</mime-type>
<mime-type type="audio/x-wavpack-correction">
<comment>WavPack audio correction file</comment>
<comment xml:lang="ar">ملف تصحيح WavPack السمعي</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Fajł aŭdyjokarekcyi WavPack</comment>
<comment xml:lang="bg">Файл за корекции на аудио — WavPack</comment>
<comment xml:lang="ca">fitxer de correcció d'àudio WavPack</comment>
<comment xml:lang="cs">Opravný zvukový soubor WavPack</comment>
<comment xml:lang="da">WavPack-lydkorrektionsfil</comment>
<comment xml:lang="de">WavPack-Audiokorrekturdatei</comment>
<comment xml:lang="es">archivo de corrección de sonido WavPack</comment>
<comment xml:lang="eu">WavPack audio-zuzenketaren fitxategia</comment>
<comment xml:lang="fi">WavPack-äänikorjaustiedosto</comment>
<comment xml:lang="fo">WavPack ljóðrættingarfíla</comment>
<comment xml:lang="fr">fichier de correction audio WavPack</comment>
<comment xml:lang="ga">comhad cheartú fhuaim WavPack</comment>
<comment xml:lang="gl">ficheiro de corrección de son WavPack</comment>
<comment xml:lang="he">קובץ תיקון שמע של WavPack</comment>
<comment xml:lang="hu">WavPack hangjavítási fájl</comment>
<comment xml:lang="id">Berkas koreksi audio WavPack</comment>
<comment xml:lang="it">File correzione audio WavPack</comment>
<comment xml:lang="ja">WavPack オーディオコレクションファイル</comment>
<comment xml:lang="kk">WavPack аудио түзету файлы</comment>
<comment xml:lang="ko">WavPack 오디오 교정 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">WavPack garso korekcijos failas</comment>
<comment xml:lang="lv">WavPack audio korekciju fails</comment>
<comment xml:lang="nb">WavPack lydkorrigeringsfil</comment>
<comment xml:lang="nl">WavPack-audio-correctiebestand</comment>
<comment xml:lang="nn">WawPack lydopprettingsfil</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik korekcji dźwięku WavPack</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Arquivo de correção de áudio WavPack</comment>
<comment xml:lang="ro">Fișier audio de corecție WavPack</comment>
<comment xml:lang="ru">файл коррекции аудио WavPack</comment>
<comment xml:lang="sk">Opravný zvukový súbor WavPack</comment>
<comment xml:lang="sl">popravljalna zvočna datoteka WavPack</comment>
<comment xml:lang="sq">File korrigjgimi audio WavPack</comment>
<comment xml:lang="sv">WavPack-ljudkorrigeringsfil</comment>
<comment xml:lang="uk">файл корекції звуку WavPack</comment>
<comment xml:lang="vi">Tập tin sửa chữa âm thanh WavPack</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">WavPack 音频校正文档</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">WavPack 音訊校正檔</comment>
<magic priority="50">
<match value="wvpk" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.wvc"/>
</mime-type>
<mime-type type="audio/midi">
<comment>MIDI audio</comment>
<comment xml:lang="ar">MIDI سمعي</comment>
<comment xml:lang="az">MIDI audio faylı</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Aŭdyjo MIDI</comment>
<comment xml:lang="bg">Аудио — MIDI</comment>
<comment xml:lang="ca">àudio MIDI</comment>
<comment xml:lang="cs">Zvuk MIDI</comment>
<comment xml:lang="cy">Sain MIDI</comment>
<comment xml:lang="da">MIDI-lyd</comment>
<comment xml:lang="de">MIDI-Audio</comment>
<comment xml:lang="el">ήχος MIDI</comment>
<comment xml:lang="en_GB">MIDI audio</comment>
<comment xml:lang="eo">MIDI-sondosiero</comment>
<comment xml:lang="es">sonido MIDI</comment>
<comment xml:lang="eu">MIDI audioa</comment>
<comment xml:lang="fi">MIDI-ääni</comment>
<comment xml:lang="fo">MIDI ljóður</comment>
<comment xml:lang="fr">audio MIDI</comment>
<comment xml:lang="ga">fuaim MIDI</comment>
<comment xml:lang="gl">son MIDI</comment>
<comment xml:lang="he">שמע MIDI</comment>
<comment xml:lang="hu">MIDI hang</comment>
<comment xml:lang="id">Audio MIDI</comment>
<comment xml:lang="it">Audio MIDI</comment>
<comment xml:lang="ja">MIDI オーディオ</comment>
<comment xml:lang="kk">MIDI аудиосы</comment>
<comment xml:lang="ko">미디 오디오</comment>
<comment xml:lang="lt">MIDI garso įrašas</comment>
<comment xml:lang="lv">MIDI audio</comment>
<comment xml:lang="ms">Audio MIDI</comment>
<comment xml:lang="nb">MIDI-lyd</comment>
<comment xml:lang="nl">MIDI-audio</comment>
<comment xml:lang="nn">MIDI-lyd</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik dźwiękowy MIDI</comment>
<comment xml:lang="pt">áudio MIDI</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Áudio MIDI</comment>
<comment xml:lang="ro">Audio MIDI</comment>
<comment xml:lang="ru">аудио MIDI</comment>
<comment xml:lang="sk">Zvuk MIDI</comment>
<comment xml:lang="sl">Zvočna datoteka MIDI</comment>
<comment xml:lang="sq">Audio MIDI</comment>
<comment xml:lang="sr">MIDI звучни запис</comment>
<comment xml:lang="sv">MIDI-ljud</comment>
<comment xml:lang="uk">звук MIDI</comment>
<comment xml:lang="vi">Âm thanh MIDI</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">MIDI 音频</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">MIDI 音訊</comment>
<alias type="audio/x-midi"/>
<magic priority="50">
<match value="MThd" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.mid"/>
<glob pattern="*.midi"/>
<glob pattern="*.kar"/>
</mime-type>
<mime-type type="audio/x-mo3">
<comment>compressed Tracker audio</comment>
<comment xml:lang="ar">Tracker سمعي مضغوط</comment>
<comment xml:lang="be@latin">aŭdyjo skampresavanaha Trackera</comment>
<comment xml:lang="bg">Аудио — Tracker, компресирано</comment>
<comment xml:lang="ca">àudio Tracker comprimit</comment>
<comment xml:lang="cs">Komprimovaný zvuk Tracker</comment>
<comment xml:lang="da">Trackerkomprimeret lyd</comment>
<comment xml:lang="de">Komprimiertes Tracker-Audio</comment>
<comment xml:lang="es">tracker de sonido comprimido</comment>
<comment xml:lang="eu">konprimitutako Tracker audioa</comment>
<comment xml:lang="fi">pakattu Tracker-ääni</comment>
<comment xml:lang="fo">stappað Tracker ljóður</comment>
<comment xml:lang="fr">audio Tracker compressé</comment>
<comment xml:lang="ga">fuaim chomhbhrúite Tracker</comment>
<comment xml:lang="gl">son comprimido de Tracker</comment>
<comment xml:lang="he">שמע גשש מכווץ</comment>
<comment xml:lang="hu">tömörített Tracker hang</comment>
<comment xml:lang="id">audio Tracker terkompresi</comment>
<comment xml:lang="it">Audio compresso Tracker</comment>
<comment xml:lang="ja">圧縮 Tracker オーディオ</comment>
<comment xml:lang="kk">сығылған Tracker аудиосы</comment>
<comment xml:lang="ko">압축한 Tracker 오디오</comment>
<comment xml:lang="lt">suglaudintas Tracker garso įrašas</comment>
<comment xml:lang="lv">saspiests Tracker audio</comment>
<comment xml:lang="nl">ingepakte Tracker-audio</comment>
<comment xml:lang="nn">komprimert Tracker-lyd</comment>
<comment xml:lang="pl">Skompresowany plik dźwiękowy Tracker</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">áudio Tracker compactado</comment>
<comment xml:lang="ro">Tracker audio comprimat</comment>
<comment xml:lang="ru">аудио Tracker (сжатое)</comment>
<comment xml:lang="sk">Komprimovaný zvuk Tracker</comment>
<comment xml:lang="sl">Skrčena zvočna datoteka Tracker</comment>
<comment xml:lang="sq">Audio Tracker e kompresuar</comment>
<comment xml:lang="sv">komprimerat Tracker-ljud</comment>
<comment xml:lang="uk">стиснутий звук Tracker</comment>
<comment xml:lang="vi">âm thanh Tracker đã nén</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">压缩的 Tracker 音频</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">壓縮版 Tracker 音訊</comment>
<magic priority="50">
<match value="MO3" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.mo3"/>
</mime-type>
<mime-type type="audio/mp4">
<comment>MPEG-4 audio</comment>
<comment xml:lang="ar">MPEG-4 سمعي</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Aŭdyjo MPEG-4</comment>
<comment xml:lang="bg">Аудио — MPEG-4</comment>
<comment xml:lang="ca">àudio MPEG-4</comment>
<comment xml:lang="cs">Zvuk MPEG-4</comment>
<comment xml:lang="da">MPEG4-lyd</comment>
<comment xml:lang="de">MPEG-4-Audio</comment>
<comment xml:lang="en_GB">MPEG-4 audio</comment>
<comment xml:lang="eo">MPEG4-sondosiero</comment>
<comment xml:lang="es">sonido MPEG-4</comment>
<comment xml:lang="eu">MPEG-4 audioa</comment>
<comment xml:lang="fi">MPEG-4-ääni</comment>
<comment xml:lang="fo">MPEG-4 ljóður</comment>
<comment xml:lang="fr">audio MPEG-4</comment>
<comment xml:lang="ga">fuaim MPEG-4</comment>
<comment xml:lang="gl">son MPEG-4</comment>
<comment xml:lang="he">שמע MPEG-4</comment>
<comment xml:lang="hu">MPEG-4 hang</comment>
<comment xml:lang="id">Audio MPEG-4</comment>
<comment xml:lang="it">Audio MPEG-4</comment>
<comment xml:lang="ja">MPEG-4 オーディオ</comment>
<comment xml:lang="kk">MPEG-4 аудиосы</comment>
<comment xml:lang="ko">MPEG-4 오디오</comment>
<comment xml:lang="lt">MPEG-4 garso įrašas</comment>
<comment xml:lang="lv">MPEG-4 audio</comment>
<comment xml:lang="nb">MPEG-4-lyd</comment>
<comment xml:lang="nl">MPEG4-audio</comment>
<comment xml:lang="nn">MPEG-4-lyd</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik dźwiękowy MPEG-4</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Áudio MPEG-4</comment>
<comment xml:lang="ro">Audio MPEG-4</comment>
<comment xml:lang="ru">аудио MPEG-4</comment>
<comment xml:lang="sk">Zvuk MPEG-4</comment>
<comment xml:lang="sl">Zvočna datoteka MPEG-4</comment>
<comment xml:lang="sq">Audio MPEG-4</comment>
<comment xml:lang="sv">MPEG-4-ljud</comment>
<comment xml:lang="uk">звук MPEG-4</comment>
<comment xml:lang="vi">Âm thanh MPEG-4</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">MPEG-4 音频</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">MPEG-4 音訊</comment>
<alias type="audio/x-m4a"/>
<magic priority="50">
<match value="ftypM4A" type="string" offset="4"/>
</magic>
<glob pattern="*.m4a"/>
<glob pattern="*.aac"/>
<glob pattern="*.f4a"/>
</mime-type>
<mime-type type="video/mp4">
<comment>MPEG-4 video</comment>
<comment xml:lang="ar">MPEG-4 مرئي</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Videa MPEG-4</comment>
<comment xml:lang="bg">Видео — MPEG-4</comment>
<comment xml:lang="ca">vídeo MPEG-4</comment>
<comment xml:lang="cs">Video MPEG-4</comment>
<comment xml:lang="da">MPEG4-video</comment>
<comment xml:lang="de">MPEG-4-Video</comment>
<comment xml:lang="en_GB">MPEG-4 video</comment>
<comment xml:lang="eo">MPEG-4-video</comment>
<comment xml:lang="es">vídeo MPEG-4</comment>
<comment xml:lang="eu">MPEG-4 bideoa</comment>
<comment xml:lang="fi">MPEG-4-video</comment>
<comment xml:lang="fo">MPEG-4 video</comment>
<comment xml:lang="fr">vidéo MPEG-4</comment>
<comment xml:lang="ga">físeán MPEG-4</comment>
<comment xml:lang="gl">vídeo MPEG-4</comment>
<comment xml:lang="he">וידאו MPEG-4</comment>
<comment xml:lang="hu">MPEG-4 videó</comment>
<comment xml:lang="id">Video MPEG-4</comment>
<comment xml:lang="it">Video MPEG-4</comment>
<comment xml:lang="ja">MPEG-4 動画</comment>
<comment xml:lang="kk">MPEG-4 видеосы</comment>
<comment xml:lang="ko">MPEG-4 비디오</comment>
<comment xml:lang="lt">MPEG-4 vaizdo įrašas</comment>
<comment xml:lang="lv">MPEG-4 video</comment>
<comment xml:lang="nb">MPEG-4-film</comment>
<comment xml:lang="nl">MPEG4-video</comment>
<comment xml:lang="nn">MPEG-4-video</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik wideo MPEG-4</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Vídeo MPEG-4</comment>
<comment xml:lang="ro">Video MPEG-4</comment>
<comment xml:lang="ru">видео MPEG-4</comment>
<comment xml:lang="sk">Video MPEG-4</comment>
<comment xml:lang="sl">Video datoteka MPEG-4</comment>
<comment xml:lang="sq">Video MPEG-4</comment>
<comment xml:lang="sv">MPEG-4-video</comment>
<comment xml:lang="uk">відеокліп MPEG-4</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh động MPEG-4</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">MPEG-4 视频</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">MPEG-4 視訊</comment>
<alias type="video/mp4v-es"/>
<magic priority="50">
<match value="ftypisom" type="string" offset="4"/>
<match value="ftypmp42" type="string" offset="4"/>
<match value="ftypMSNV" type="string" offset="4"/>
<match value="ftypM4V " type="string" offset="4"/>
<match value="ftypf4v " type="string" offset="4"/>
</magic>
<glob pattern="*.mp4"/>
<glob pattern="*.m4v"/>
<glob pattern="*.f4v"/>
<alias type="video/x-m4v"/>
</mime-type>
<mime-type type="audio/x-m4b">
<comment>MPEG-4 audio book</comment>
<comment xml:lang="ar">كتاب MPEG-4 السمعي</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Aŭdyjokniha MPEG-4</comment>
<comment xml:lang="bg">Аудио книга — MPEG-4</comment>
<comment xml:lang="ca">llibre d'àudio MPEG-4</comment>
<comment xml:lang="cs">Zvuková kniha MPEG-4</comment>
<comment xml:lang="da">MPEG4-lydbog</comment>
<comment xml:lang="de">MPEG-4-Hörbuch</comment>
<comment xml:lang="eo">MPEG-4-sonlibro</comment>
<comment xml:lang="es">audiolibro en MPEG-4</comment>
<comment xml:lang="eu">MPEG-4 audio-liburua</comment>
<comment xml:lang="fi">MPEG-4-äänikirja</comment>
<comment xml:lang="fo">MPEG-4 ljóðbók</comment>
<comment xml:lang="fr">livre audio MPEG-4</comment>
<comment xml:lang="ga">leabhar fhuaim MPEG-4</comment>
<comment xml:lang="gl">sonlibro de MPEG-4</comment>
<comment xml:lang="he">ספר דיגיטלי MPEG-4</comment>
<comment xml:lang="hu">MPEG-4 hangoskönyv</comment>
<comment xml:lang="id">Buku audio MPEG-4</comment>
<comment xml:lang="it">Audiolibro MPEG-4</comment>
<comment xml:lang="ja">MPEG-4 オーディオブック</comment>
<comment xml:lang="kk">MPEG-4 аудио кітабы</comment>
<comment xml:lang="ko">MPEG-4 오디오북</comment>
<comment xml:lang="lt">MPEG-4 garso knyga</comment>
<comment xml:lang="lv">MPEG-4 audio grāmata</comment>
<comment xml:lang="nb">MPEG-4-lydbok</comment>
<comment xml:lang="nl">MPEG4-audioboek</comment>
<comment xml:lang="nn">MPEG-4-lydbok</comment>
<comment xml:lang="pl">Książka dźwiękowa MPEG-4</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Livro de Áudio MPEG-4</comment>
<comment xml:lang="ro">Carte audio MPEG-4</comment>
<comment xml:lang="ru">аудиокнига MPEG-4</comment>
<comment xml:lang="sk">Zvuková kniha MPEG-4</comment>
<comment xml:lang="sl">Zvočna knjiga MPEG-4</comment>
<comment xml:lang="sq">Audiolibër MPEG-4</comment>
<comment xml:lang="sv">MPEG-4-ljudbok</comment>
<comment xml:lang="uk">аудіокнига MPEG-4</comment>
<comment xml:lang="vi">Sách âm thanh MPEG-4</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">MPEG-4 有声书</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">MPEG-4 音訊書</comment>
<sub-class-of type="audio/mp4"/>
<magic priority="50">
<match value="ftypM4B" type="string" offset="4"/>
</magic>
<glob pattern="*.m4b"/>
<glob pattern="*.f4b"/>
</mime-type>
<mime-type type="video/3gpp">
<comment>3GPP multimedia file</comment>
<comment xml:lang="ar">ملف وسائط متعددة 3GPP</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Multymedyjny fajł 3GPP</comment>
<comment xml:lang="bg">Мултимедия — 3GPP</comment>
<comment xml:lang="ca">fitxer multimèdia 3GPP</comment>
<comment xml:lang="cs">Soubor multimédií 3GPP</comment>
<comment xml:lang="da">3GPP multimedie-fil</comment>
<comment xml:lang="de">3GPP-Multimediadatei</comment>
<comment xml:lang="es">archivo multimedia 3GPP</comment>
<comment xml:lang="eu">3GPP multimediako fitxategia</comment>
<comment xml:lang="fi">3GPP-multimediatiedosto</comment>
<comment xml:lang="fo">3GGP margmiðlafíla</comment>
<comment xml:lang="fr">fichier multimédia 3GPP</comment>
<comment xml:lang="ga">comhad ilmheán 3GPP</comment>
<comment xml:lang="gl">ficheiro multimedia 3GPP</comment>
<comment xml:lang="he">קובץ מולטימדיה מסוג 3GPP</comment>
<comment xml:lang="hu">3GPP multimédiafájl</comment>
<comment xml:lang="id">Berkas multimedia 3GPP</comment>
<comment xml:lang="it">File multimediale 3GPP</comment>
<comment xml:lang="ja">3GPP マルチメディアファイル</comment>
<comment xml:lang="kk">3GPP мультимедиялық файлы</comment>
<comment xml:lang="ko">3GPP 멀티미디어 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">3GPP multimedijos failas</comment>
<comment xml:lang="lv">3GPP multimediju fails</comment>
<comment xml:lang="nb">3GPP-multimediafil</comment>
<comment xml:lang="nl">3GPP-multimediabestand</comment>
<comment xml:lang="nn">3GPP-multimediafil</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik multimedialny 3GPP</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Arquivo multimídia 3GPP</comment>
<comment xml:lang="ro">Fișier multimedia 3GPP</comment>
<comment xml:lang="ru">мультимедийный файл 3GPP</comment>
<comment xml:lang="sk">Súbor multimédií 3GPP</comment>
<comment xml:lang="sl">Večpredstavnostna datoteka 3GPP</comment>
<comment xml:lang="sq">File multimedial 3GPP</comment>
<comment xml:lang="sv">3GPP-multimediafil</comment>
<comment xml:lang="uk">файл мультимедійних даних 3GPP</comment>
<comment xml:lang="vi">Tập tin đa phương tiện 3GPP</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">3GPP 多媒体文件</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">3GPP 多媒體檔案</comment>
<acronym>3GPP</acronym>
<expanded-acronym>3rd Generation Partnership Project</expanded-acronym>
<sub-class-of type="video/mp4"/>
<magic priority="50">
<match value="ftyp3ge" type="string" offset="4"/>
<match value="ftyp3gg" type="string" offset="4"/>
<match value="ftyp3gp" type="string" offset="4"/>
<match value="ftyp3gs" type="string" offset="4"/>
</magic>
<glob pattern="*.3gp"/>
<glob pattern="*.3gpp"/>
<glob pattern="*.3ga"/>
<alias type="video/3gp"/>
<alias type="audio/3gpp"/>
<alias type="video/3gpp-encrypted"/>
<alias type="audio/3gpp-encrypted"/>
<alias type="audio/amr"/>
<alias type="audio/amr-encrypted"/>
<alias type="audio/amr-wb"/>
<alias type="audio/amr-wb-encrypted"/>
<alias type="audio/x-rn-3gpp-amr"/>
<alias type="audio/x-rn-3gpp-amr-encrypted"/>
<alias type="audio/x-rn-3gpp-amr-wb"/>
<alias type="audio/x-rn-3gpp-amr-wb-encrypted"/>
</mime-type>
<mime-type type="video/3gpp2">
<comment>3GPP2 multimedia file</comment>
<comment xml:lang="bg">Мултимедия — 3GPP2</comment>
<comment xml:lang="ca">fitxer multimèdia 3GPP2</comment>
<comment xml:lang="cs">Soubor multimédií 3GPP2</comment>
<comment xml:lang="da">3GPP2 multimedie-fil</comment>
<comment xml:lang="de">3GPP2-Multimediadatei</comment>
<comment xml:lang="es">archivo multimedia 3GPP2</comment>
<comment xml:lang="fi">3GPP2-multimediatiedosto</comment>
<comment xml:lang="fo">3GGP2 margmiðlafíla</comment>
<comment xml:lang="fr">fichier multimédia 3GPP2</comment>
<comment xml:lang="ga">comhad ilmheán 3GPP2</comment>
<comment xml:lang="gl">ficheiro multimedia 3GPP2</comment>
<comment xml:lang="he">קובץ מולטימדיה 3GPP2</comment>
<comment xml:lang="hu">3GPP2 multimédiafájl</comment>
<comment xml:lang="id">Berkas multimedia 3GPP2</comment>
<comment xml:lang="it">File multimediale 3GPP2</comment>
<comment xml:lang="ja">3GPP2 マルチメディアファイル</comment>
<comment xml:lang="kk">3GPP2 мультимедиялық файлы</comment>
<comment xml:lang="ko">3GPP2 멀티미디어 파일</comment>
<comment xml:lang="lv">3GPP2 multimediju fails</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik multimedialny 3GPP2</comment>
<comment xml:lang="ro">Fișier multimedia 3GPP2</comment>
<comment xml:lang="ru">мультимедийный файл 3GPP2</comment>
<comment xml:lang="sk">Súbor multimédií 3GPP2</comment>
<comment xml:lang="sl">Večpredstavnostna datoteka 3GPP2</comment>
<comment xml:lang="sv">3GPP2-multimediafil</comment>
<comment xml:lang="uk">файл мультимедійних даних 3GPP2</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">3GPP2 多媒体文件</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">3GPP2 多媒體檔案</comment>
<acronym>3GPP2</acronym>
<expanded-acronym>3rd Generation Partnership Project 2</expanded-acronym>
<sub-class-of type="video/mp4"/>
<magic priority="50">
<match value="ftyp3g2" type="string" offset="4"/>
</magic>
<glob pattern="*.3g2"/>
<glob pattern="*.3gp2"/>
<glob pattern="*.3gpp2"/>
<alias type="audio/3gpp2"/>
</mime-type>
<mime-type type="audio/x-mod">
<comment>Amiga SoundTracker audio</comment>
<comment xml:lang="ar">مقتفي صوت Amiga السمعي</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Aŭdyjo Amiga SoundTracker</comment>
<comment xml:lang="bg">Аудио — Amiga SoundTracker</comment>
<comment xml:lang="ca">àudio Amiga SoundTracker</comment>
<comment xml:lang="cs">Zvuk Amiga SoundTracker</comment>
<comment xml:lang="da">Amiga SoundTracker-lyd</comment>
<comment xml:lang="de">Amiga-SoundTracker-Audio</comment>
<comment xml:lang="el">ήχος Amiga SoundTracker</comment>
<comment xml:lang="en_GB">Amiga SoundTracker audio</comment>
<comment xml:lang="eo">Sondosiero de Amiga SoundTracker</comment>
<comment xml:lang="es">sonido de Amiga SoundTracker</comment>
<comment xml:lang="eu">Amiga soundtracker audioa</comment>
<comment xml:lang="fi">Amiga SoundTracker -ääni</comment>
<comment xml:lang="fo">Amiga SoundTracker ljóður</comment>
<comment xml:lang="fr">audio SoundTracker Amiga</comment>
<comment xml:lang="ga">fuaim Amiga SoundTracker</comment>
<comment xml:lang="gl">son de Amiga SoundTracker</comment>
<comment xml:lang="he">קובץ שמע של Amiga SoundTracker</comment>
<comment xml:lang="hu">Amiga SoundTracker hang</comment>
<comment xml:lang="id">Audio Amida SoundTracker</comment>
<comment xml:lang="it">Audio Amiga SoundTracker</comment>
<comment xml:lang="ja">Amiga SoundTracker オーディオ</comment>
<comment xml:lang="kk">Amiga SoundTracker аудиосы</comment>
<comment xml:lang="ko">Amiga SoundTracker 오디오</comment>
<comment xml:lang="lt">Amiga SoundTracker garso įrašas</comment>
<comment xml:lang="lv">Amiga SoundTracker audio</comment>
<comment xml:lang="ms">Audio Amiga Soundtracker</comment>
<comment xml:lang="nb">Amiga SoundTracker-lyd</comment>
<comment xml:lang="nl">Amiga SoundTracker-audio</comment>
<comment xml:lang="nn">Amiga soundtracker-lyd</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik dźwiękowy Amiga SoundTracker</comment>
<comment xml:lang="pt">áudio SoundTracker do Amiga</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Áudio Amiga SoundTracker</comment>
<comment xml:lang="ro">Audio Amiga SoundTracker</comment>
<comment xml:lang="ru">аудио Amiga SoundTracker</comment>
<comment xml:lang="sk">Zvuk Amiga SoundTracker</comment>
<comment xml:lang="sl">Zvočna datoteka Amiga SoundTracker</comment>
<comment xml:lang="sq">Audio Amiga SoundTracker</comment>
<comment xml:lang="sr">Амига soundtracker звук</comment>
<comment xml:lang="sv">Amiga SoundTracker-ljud</comment>
<comment xml:lang="uk">звук Amiga SoundTracker</comment>
<comment xml:lang="vi">Âm thanh Amiga SoundTracker</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Amiga SoundTracker 音频</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Amiga SoundTracker 音訊</comment>
<glob pattern="*.mod"/>
<glob pattern="*.ult"/>
<glob pattern="*.uni"/>
<glob pattern="*.m15"/>
<glob pattern="*.mtm"/>
<glob pattern="*.669"/>
<glob pattern="*.med"/>
</mime-type>
<mime-type type="audio/mp2">
<comment>MP2 audio</comment>
<comment xml:lang="ar">MP2 سمعي</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Aŭdyjo MP2</comment>
<comment xml:lang="bg">Аудио — MP2</comment>
<comment xml:lang="ca">àudio MP2</comment>
<comment xml:lang="cs">Zvuk MP2</comment>
<comment xml:lang="da">MP2-lyd</comment>
<comment xml:lang="de">MP2-Audio</comment>
<comment xml:lang="eo">MP2-sondosiero</comment>
<comment xml:lang="es">sonido MP2</comment>
<comment xml:lang="eu">MP2 audioa</comment>
<comment xml:lang="fi">MP2-ääni</comment>
<comment xml:lang="fo">MP2 ljóður</comment>
<comment xml:lang="fr">audio MP2</comment>
<comment xml:lang="ga">fuaim MP2</comment>
<comment xml:lang="gl">son MP2</comment>
<comment xml:lang="he">שמע MP2</comment>
<comment xml:lang="hu">MP2 hang</comment>
<comment xml:lang="id">Audio MP2</comment>
<comment xml:lang="it">Audio MP2</comment>
<comment xml:lang="ja">MP2 オーディオ</comment>
<comment xml:lang="kk">MP2 аудиосы</comment>
<comment xml:lang="ko">MP2 오디오</comment>
<comment xml:lang="lt">MP2 garso įrašas</comment>
<comment xml:lang="lv">MP2 audio</comment>
<comment xml:lang="nb">MP2-lyd</comment>
<comment xml:lang="nl">MP2-audio</comment>
<comment xml:lang="nn">MP2-lyd</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik dźwiękowy MP2</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Áudio MP2</comment>
<comment xml:lang="ro">Audio MP2</comment>
<comment xml:lang="ru">аудио MP2</comment>
<comment xml:lang="sk">Zvuk MP2</comment>
<comment xml:lang="sl">Zvočna datoteka MP2</comment>
<comment xml:lang="sq">Audio MP2</comment>
<comment xml:lang="sv">MP2-ljud</comment>
<comment xml:lang="uk">звук MP2</comment>
<comment xml:lang="vi">Âm thanh MP2</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">MP2 音频</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">MP2 音訊</comment>
<alias type="audio/x-mp2"/>
<glob pattern="*.mp2"/>
</mime-type>
<mime-type type="audio/mpeg">
<comment>MP3 audio</comment>
<comment xml:lang="ar">MP3 سمعي</comment>
<comment xml:lang="az">MP3 audio faylı</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Aŭdyjo MP3</comment>
<comment xml:lang="bg">Аудио — MP3</comment>
<comment xml:lang="ca">àudio MP3</comment>
<comment xml:lang="cs">Zvuk MP3</comment>
<comment xml:lang="cy">Sain MP3</comment>
<comment xml:lang="da">MP3-lyd</comment>
<comment xml:lang="de">MP3-Audio</comment>
<comment xml:lang="el">ήχος MP3</comment>
<comment xml:lang="en_GB">MP3 audio</comment>
<comment xml:lang="eo">MP3-sondosiero</comment>
<comment xml:lang="es">sonido MP3</comment>
<comment xml:lang="eu">MP3 audioa</comment>
<comment xml:lang="fi">MP3-ääni</comment>
<comment xml:lang="fo">MP3 ljóður</comment>
<comment xml:lang="fr">audio MP3</comment>
<comment xml:lang="ga">fuaim MP3</comment>
<comment xml:lang="gl">son MP3</comment>
<comment xml:lang="he">שמע MP3</comment>
<comment xml:lang="hu">MP3 hang</comment>
<comment xml:lang="id">Audio MP3</comment>
<comment xml:lang="it">Audio MP3</comment>
<comment xml:lang="ja">MP3 オーディオ</comment>
<comment xml:lang="kk">MP3 аудиосы</comment>
<comment xml:lang="ko">MP3 오디오</comment>
<comment xml:lang="lt">MP3 garso įrašas</comment>
<comment xml:lang="lv">MP3 audio</comment>
<comment xml:lang="ms">Audio MP3</comment>
<comment xml:lang="nb">MP3-lyd</comment>
<comment xml:lang="nl">MP3-audio</comment>
<comment xml:lang="nn">MP3-lyd</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik dźwiękowy MP3</comment>
<comment xml:lang="pt">áudio MP3</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Áudio MP3</comment>
<comment xml:lang="ro">Audio MP3</comment>
<comment xml:lang="ru">аудио MP3</comment>
<comment xml:lang="sk">Zvuk MP3</comment>
<comment xml:lang="sl">Zvočna datoteka MP3</comment>
<comment xml:lang="sq">Audio MP3</comment>
<comment xml:lang="sr">MP3 звучни запис</comment>
<comment xml:lang="sv">MP3-ljud</comment>
<comment xml:lang="uk">звук MP3</comment>
<comment xml:lang="vi">Âm thanh MP3</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">MP3 音频</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">MP3 音訊</comment>
<alias type="audio/x-mp3"/>
<alias type="audio/x-mpeg"/>
<alias type="audio/mp3"/>
<magic priority="50">
<match value="0xfffb" type="big16" offset="0"/>
<match value="ID3" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.mp3"/>
<glob pattern="*.mpga"/>
</mime-type>
<mime-type type="audio/x-mpegurl">
<comment>MP3 audio (streamed)</comment>
<comment xml:lang="ar">MP3 سمعي (تدفق)</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Aŭdyjo MP3 (płyń)</comment>
<comment xml:lang="bg">Аудио — MP3, поточно</comment>
<comment xml:lang="ca">àudio MP3 (flux)</comment>
<comment xml:lang="cs">Zvuk MP3 (proud)</comment>
<comment xml:lang="da">MP3-lyd (strøm)</comment>
<comment xml:lang="de">MP3-Audio (Stream)</comment>
<comment xml:lang="el">ήχος MP3 (εκπεμπόμενος)</comment>
<comment xml:lang="en_GB">MP3 audio (streamed)</comment>
<comment xml:lang="eo">MP3-sondosiero (fluigate)</comment>
<comment xml:lang="es">sonido MP3 (en flujo)</comment>
<comment xml:lang="eu">MP3 audioa (korrontea)</comment>
<comment xml:lang="fi">MP3-ääni (virtaus)</comment>
<comment xml:lang="fo">MP3 ljóður (streymað)</comment>
<comment xml:lang="fr">audio MP3 (flux)</comment>
<comment xml:lang="ga">fuaim MP3 (sruthaithe)</comment>
<comment xml:lang="gl">son MP3 (en stream)</comment>
<comment xml:lang="he">שמע MP3 (מוזרם)</comment>
<comment xml:lang="hu">MP3 hang (sugárzott)</comment>
<comment xml:lang="id">Audio MP3 (stream)</comment>
<comment xml:lang="it">Audio MP3 (in streaming)</comment>
<comment xml:lang="ja">MP3 オーディオ (ストリーム)</comment>
<comment xml:lang="kk">MP3 аудиосы (ағымдық)</comment>
<comment xml:lang="ko">MP3 오디오 (스트림)</comment>
<comment xml:lang="lt">MP3 garso įrašas (transliuojamas)</comment>
<comment xml:lang="lv">MP3 audio (straumēts)</comment>
<comment xml:lang="ms">Audio MP3 (aliran)</comment>
<comment xml:lang="nb">MP3-lyd (streaming)</comment>
<comment xml:lang="nl">MP3-audio (gestreamd)</comment>
<comment xml:lang="nn">Strauma MP3-lyd</comment>
<comment xml:lang="pl">Dźwięk MP3 (strumień)</comment>
<comment xml:lang="pt">áudio MP3 (em fluxo)</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Áudio MP3 (em fluxo)</comment>
<comment xml:lang="ro">Audio MP3 (flux)</comment>
<comment xml:lang="ru">аудио MP3 (потоковое)</comment>
<comment xml:lang="sk">Zvuk MP3 (streamovaný)</comment>
<comment xml:lang="sl">Zvočna datoteka MP3 (pretočna)</comment>
<comment xml:lang="sq">Audio MP3 (streamed)</comment>
<comment xml:lang="sr">MP3 звучни запис (непрекидан)</comment>
<comment xml:lang="sv">MP3-ljud (flöde)</comment>
<comment xml:lang="uk">звук MP3 (потоковий)</comment>
<comment xml:lang="vi">Âm thanh MP3 (chạy luồng)</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">MP3 流音频</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">MP3 音訊 (串流)</comment>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<alias type="audio/mpegurl"/>
<alias type="application/m3u"/>
<alias type="audio/x-mp3-playlist"/>
<alias type="audio/m3u"/>
<alias type="audio/x-m3u"/>
<glob pattern="*.m3u"/>
<glob pattern="*.m3u8"/>
<glob pattern="*.vlc"/>
<magic priority="50">
<match value="#EXTM3U" type="string" offset="0"/>
</magic>
</mime-type>
<mime-type type="application/vnd.apple.mpegurl">
<comment>HTTP Live Streaming playlist</comment>
<comment xml:lang="ar">قائمة بث HTTP حية</comment>
<comment xml:lang="bg">Списък за изпълнение — поток по HTTP</comment>
<comment xml:lang="ca">llista de reproducció en temps real HTTP</comment>
<comment xml:lang="cs">Seznam skladeb HTTP Live Streaming</comment>
<comment xml:lang="da">Afspilningsliste til HTTP-livestrøm</comment>
<comment xml:lang="de">HTTP Live-Streaming-Wiedergabeliste</comment>
<comment xml:lang="es">lista de reproducción de flujo en directo HTTP</comment>
<comment xml:lang="eu">HTTP zuzeneko korrontearen erreprodukzio-zerrenda</comment>
<comment xml:lang="fo">HTTP beinleiðis streymaður avspælingarlisti</comment>
<comment xml:lang="fr">liste de lecture de flux HTTP Live</comment>
<comment xml:lang="ga">seinmliosta sruthaithe bheo HTTP</comment>
<comment xml:lang="gl">lista de reprodución de fluxo HTTP</comment>
<comment xml:lang="he">רשימת השמעה הזרימה של HTTP</comment>
<comment xml:lang="hu">HTTP élő lejátszólista</comment>
<comment xml:lang="id">Daftar putar HTTP Live Streaming</comment>
<comment xml:lang="it">Scaletta Live Steaming HTTP</comment>
<comment xml:lang="ja">HTTP ライブストリーミング再生リスト</comment>
<comment xml:lang="kk">HTTP тірі ағым ойнау тізімі</comment>
<comment xml:lang="ko">HTTP 라이브 스트리밍 재생 목록</comment>
<comment xml:lang="lt">HTTP tiesioginio transliavimo grojaraštis</comment>
<comment xml:lang="lv">HTTP dzīvās straumēšanas repertuārs</comment>
<comment xml:lang="pl">Lista odtwarzania strumieniowego na żywo HTTP</comment>
<comment xml:lang="ro">Listă de redare difuzată ca flux HTTP</comment>
<comment xml:lang="ru">список воспроизведения HTTP-потока</comment>
<comment xml:lang="sl">Seznam predvajanja živega pretoka HTTP</comment>
<comment xml:lang="sv">HTTP Live Streaming-spellista</comment>
<comment xml:lang="uk">список відтворення HTTP Live Streaming</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">HTTP 直播流播放列表</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">HTTP 即時串流播放清單</comment>
<glob pattern="*.m3u"/>
<glob pattern="*.m3u8"/>
<magic priority="70">
<match value="#EXTM3U" type="string" offset="0">
<match value="#EXT-X-TARGETDURATION" type="string" offset="0:128"/>
<match value="#EXT-X-STREAM-INF" type="string" offset="0:128"/>
</match>
</magic>
</mime-type>
<mime-type type="audio/x-ms-asx">
<comment>Microsoft ASX playlist</comment>
<comment xml:lang="ar">قائمة تشغيل مايكروسوفت ASX</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Śpis Microsoft ASX</comment>
<comment xml:lang="bg">Списък за изпълнение — Microsoft ASX</comment>
<comment xml:lang="ca">llista de reproducció ASX de Microsoft</comment>
<comment xml:lang="cs">Seznam skladeb Microsoft ASX</comment>
<comment xml:lang="da">Microsoft ASX-afspilningsliste</comment>
<comment xml:lang="de">Microsoft-ASX-Wiedergabeliste</comment>
<comment xml:lang="es">lista de reproducción ASX de Microsoft</comment>
<comment xml:lang="eu">Microsoft ASX erreprodukzio-zerrenda</comment>
<comment xml:lang="fi">Microsoft ASX -soittolista</comment>
<comment xml:lang="fo">Microsoft ASX avspælingarlisti</comment>
<comment xml:lang="fr">liste de lecture Microsoft ASX</comment>
<comment xml:lang="ga">seinmliosta Microsoft ASX</comment>
<comment xml:lang="gl">lista de reprodución Microsoft ASX</comment>
<comment xml:lang="he">רשימת השמעה ASX (מיקרוסופט)</comment>
<comment xml:lang="hu">Microsoft ASX lejátszólista</comment>
<comment xml:lang="id">Senarai putar Microsoft ASX</comment>
<comment xml:lang="it">Scaletta Microsoft ASX</comment>
<comment xml:lang="ja">Microsoft ASX 再生リスト</comment>
<comment xml:lang="kk">Microsoft ASX ойнау тізімі</comment>
<comment xml:lang="ko">마이크로소프트 ASX 재생 목록</comment>
<comment xml:lang="lt">Microsoft ASX grojaraštis</comment>
<comment xml:lang="lv">Microsoft ASX repertuārs</comment>
<comment xml:lang="nb">Microsoft ASX-spilleliste</comment>
<comment xml:lang="nl">Microsoft ASX-afspeellijst</comment>
<comment xml:lang="nn">Microsoft ASX-speleliste</comment>
<comment xml:lang="pl">Lista odtwarzania Microsoft ASX</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Lista de execução do Microsoft ASX</comment>
<comment xml:lang="ro">Listă redare Microsoft ASX</comment>
<comment xml:lang="ru">список воспроизведения Microsoft ASX</comment>
<comment xml:lang="sk">Zoznam skladieb Microsoft ASX</comment>
<comment xml:lang="sl">Seznam predvajanja Microsoft ASX</comment>
<comment xml:lang="sq">Listë titujsh Microsoft ASF</comment>
<comment xml:lang="sv">Microsoft ASX-spellista</comment>
<comment xml:lang="uk">список відтворення ASX Microsoft</comment>
<comment xml:lang="vi">Danh mục nhạc Microsoft ASX</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Microsoft ASX 播放列表</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">微軟 ASX 播放清單</comment>
<alias type="video/x-ms-wvx"/>
<alias type="video/x-ms-wax"/>
<alias type="video/x-ms-wmx"/>
<alias type="application/x-ms-asx"/>
<glob pattern="*.asx"/>
<glob pattern="*.wax"/>
<glob pattern="*.wvx"/>
<glob pattern="*.wmx"/>
<magic priority="51">
<match value="ASF " type="string" offset="0"/>
<match value="<ASX" type="string" offset="0:64"/>
<match value="<asx" type="string" offset="0:64"/>
<match value="<Asx" type="string" offset="0:64"/>
</magic>
</mime-type>
<mime-type type="audio/x-psf">
<comment>PSF audio</comment>
<comment xml:lang="ar">PSF سمعي</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Aŭdyjo PSF</comment>
<comment xml:lang="bg">Аудио — PSF</comment>
<comment xml:lang="ca">àudio PSF</comment>
<comment xml:lang="cs">Zvuk PSF</comment>
<comment xml:lang="da">PSF-lyd</comment>
<comment xml:lang="de">PSF-Audio</comment>
<comment xml:lang="eo">PSF-sondosiero</comment>
<comment xml:lang="es">sonido PSF</comment>
<comment xml:lang="eu">PSF audioa</comment>
<comment xml:lang="fi">PSF-ääni</comment>
<comment xml:lang="fo">PSF ljóður</comment>
<comment xml:lang="fr">audio PSF</comment>
<comment xml:lang="ga">fuaim PSF</comment>
<comment xml:lang="gl">son PSF</comment>
<comment xml:lang="he">שמע PSF</comment>
<comment xml:lang="hu">PSF hang</comment>
<comment xml:lang="id">Audio PSF</comment>
<comment xml:lang="it">Audio PSF</comment>
<comment xml:lang="ja">PSF オーディオ</comment>
<comment xml:lang="kk">PSF аудиосы</comment>
<comment xml:lang="ko">PSF 오디오</comment>
<comment xml:lang="lt">PSF garso įrašas</comment>
<comment xml:lang="lv">PSF audio</comment>
<comment xml:lang="nb">PSF-lyd</comment>
<comment xml:lang="nl">PSF-audio</comment>
<comment xml:lang="nn">PSF-lyd</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik dźwiękowy PSF</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Áudio PSF</comment>
<comment xml:lang="ro">Audio PSF</comment>
<comment xml:lang="ru">аудио PSF</comment>
<comment xml:lang="sk">Zvuk PSF</comment>
<comment xml:lang="sl">Zvočna datoteka PSF</comment>
<comment xml:lang="sq">Audio PSF</comment>
<comment xml:lang="sv">PSF-ljud</comment>
<comment xml:lang="uk">звук PSF</comment>
<comment xml:lang="vi">Âm thanh PSF</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">PSF 音频</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">PSF 音訊</comment>
<acronym>PSF</acronym>
<expanded-acronym>Portable Sound Format</expanded-acronym>
<magic priority="50">
<match value="PSF" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.psf"/>
</mime-type>
<mime-type type="audio/x-minipsf">
<comment>MiniPSF audio</comment>
<comment xml:lang="ar">MiniPSF سمعي</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Aŭdyjo MiniPSF</comment>
<comment xml:lang="bg">Аудио — MiniPSF</comment>
<comment xml:lang="ca">àudio MiniPSF</comment>
<comment xml:lang="cs">Zvuk MiniPSF</comment>
<comment xml:lang="da">MiniPSF-lyd</comment>
<comment xml:lang="de">MiniPSF-Audio</comment>
<comment xml:lang="eo">MiniPSF-sondosiero</comment>
<comment xml:lang="es">sonido MiniPSF</comment>
<comment xml:lang="eu">MiniPSF audioa</comment>
<comment xml:lang="fi">MiniPSF-ääni</comment>
<comment xml:lang="fo">MiniPSF ljóður</comment>
<comment xml:lang="fr">audio MiniPSF</comment>
<comment xml:lang="ga">fuaim MiniPSF</comment>
<comment xml:lang="gl">son MiniPSF</comment>
<comment xml:lang="he">שמע של MiniPSP</comment>
<comment xml:lang="hu">MiniPSF hang</comment>
<comment xml:lang="id">Audio MiniPSF</comment>
<comment xml:lang="it">Audio MiniPSF</comment>
<comment xml:lang="ja">MiniPSF オーディオ</comment>
<comment xml:lang="kk">MiniPSF аудиосы</comment>
<comment xml:lang="ko">MiniPSF 오디오</comment>
<comment xml:lang="lt">MiniPSF garso įrašas</comment>
<comment xml:lang="lv">MiniPSF audio</comment>
<comment xml:lang="nb">MiniPSF-lyd</comment>
<comment xml:lang="nl">MiniPSF-audio</comment>
<comment xml:lang="nn">MiniPSF-lyd</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik dźwiękowy MiniPSF</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Áudio MiniPSF</comment>
<comment xml:lang="ro">Audio MiniPSF</comment>
<comment xml:lang="ru">аудио MiniPSF</comment>
<comment xml:lang="sk">Zvuk MiniPSF</comment>
<comment xml:lang="sl">Zvočna datoteka MiniPSF</comment>
<comment xml:lang="sq">Audio MiniPSF</comment>
<comment xml:lang="sv">MiniPSF-ljud</comment>
<comment xml:lang="uk">звук MiniPSF</comment>
<comment xml:lang="vi">Âm thanh MiniPSF</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">MiniPSF 音频</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">MiniPSF 音訊</comment>
<acronym>MiniPSF</acronym>
<expanded-acronym>Miniature Portable Sound Format</expanded-acronym>
<sub-class-of type="audio/x-psf"/>
<glob pattern="*.minipsf"/>
</mime-type>
<mime-type type="audio/x-psflib">
<comment>PSFlib audio library</comment>
<comment xml:lang="ar">مكتبة PSFlib السمعية</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Aŭdyjobiblijateka PSFlib</comment>
<comment xml:lang="bg">Аудио библиотека — PSFlib</comment>
<comment xml:lang="ca">biblioteca d'àudio PSFlib</comment>
<comment xml:lang="cs">Zvuková knihovna PSFlib</comment>
<comment xml:lang="da">PSFlib-lydbibliotek</comment>
<comment xml:lang="de">PSFlib-Audiobibliothek</comment>
<comment xml:lang="es">biblioteca de sonido PSFlib</comment>
<comment xml:lang="eu">PSFlib audioaren liburutegia</comment>
<comment xml:lang="fi">PSFlib-äänikirjasto</comment>
<comment xml:lang="fo">PSFlib ljóðsavn</comment>
<comment xml:lang="fr">bibliothèque audio PSFlib</comment>
<comment xml:lang="ga">leabharlann fhuaim PSFlib</comment>
<comment xml:lang="gl">Biblioteca de son PSFlib</comment>
<comment xml:lang="he">ספריית שמע PSFlib</comment>
<comment xml:lang="hu">PSFlib hanggyűjtemény</comment>
<comment xml:lang="id">Pustaka audio PSFlib</comment>
<comment xml:lang="it">Libreria audio PSFlib</comment>
<comment xml:lang="ja">PSFlib オーディオライブラリ</comment>
<comment xml:lang="kk">PSFlib аудио жинағы</comment>
<comment xml:lang="ko">PSFlib 오디오 라이브러리</comment>
<comment xml:lang="lt">PSFlib garso biblioteka</comment>
<comment xml:lang="lv">PSFlib fonotēka</comment>
<comment xml:lang="nb">PSFlib-lydbibliotek</comment>
<comment xml:lang="nl">PSFlib-audiobibliotheek</comment>
<comment xml:lang="nn">PSFlib lydbibliotek</comment>
<comment xml:lang="pl">Biblioteka dźwiękowa PSFlib</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Biblioteca de áudio PSFlib</comment>
<comment xml:lang="ro">Bibliotecă audio PSFlib</comment>
<comment xml:lang="ru">фонотека PSFlib</comment>
<comment xml:lang="sk">Zvuková knižnica PSFlib</comment>
<comment xml:lang="sl">Zvočna knjižnica PSFlib</comment>
<comment xml:lang="sq">Librari audio PSFlib</comment>
<comment xml:lang="sv">PSFlib-ljudbibliotek</comment>
<comment xml:lang="uk">аудіобібліотека PSFlib</comment>
<comment xml:lang="vi">Thư viện âm thanh PSFlib</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">PSFlib 音频库文件</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">PSFlib 音訊庫</comment>
<acronym>PSFlib</acronym>
<expanded-acronym>Portable Sound Format Library</expanded-acronym>
<sub-class-of type="audio/x-psf"/>
<glob pattern="*.psflib"/>
</mime-type>
<mime-type type="audio/x-ms-wma">
<comment>Windows Media audio</comment>
<comment xml:lang="ar">Windows Media سمعي</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Aŭdyjo Windows Media</comment>
<comment xml:lang="bg">Аудио — Windows Media</comment>
<comment xml:lang="ca">àudio Windows Media</comment>
<comment xml:lang="cs">Zvuk Windows Media</comment>
<comment xml:lang="da">Windows Media-lyd</comment>
<comment xml:lang="de">Windows-Media-Audio</comment>
<comment xml:lang="es">sonido de Windows Media</comment>
<comment xml:lang="eu">Windows Media audioa</comment>
<comment xml:lang="fi">Windows Media -ääni</comment>
<comment xml:lang="fo">Windows Media ljóður</comment>
<comment xml:lang="fr">audio Windows Media</comment>
<comment xml:lang="ga">fuaim Windows Media</comment>
<comment xml:lang="gl">son de Windows Media</comment>
<comment xml:lang="he">שמע של Windows Media</comment>
<comment xml:lang="hu">Windows Media hang</comment>
<comment xml:lang="id">Audio Windows Media</comment>
<comment xml:lang="it">Audio Windows Media</comment>
<comment xml:lang="ja">Windows Media オーディオ</comment>
<comment xml:lang="kk">Windows Media аудиосы</comment>
<comment xml:lang="ko">윈도우 미디어 오디오</comment>
<comment xml:lang="lt">Windows Media garso įrašas</comment>
<comment xml:lang="lv">Windows Media audio</comment>
<comment xml:lang="nb">Windows Media lyd</comment>
<comment xml:lang="nl">Windows Media-audio</comment>
<comment xml:lang="nn">Windows Media-lyd</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik dźwiękowy Windows Media</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Áudio do Windows Media</comment>
<comment xml:lang="ro">Audio Windows Media</comment>
<comment xml:lang="ru">аудио Windows Media</comment>
<comment xml:lang="sk">Zvuk Windows Media</comment>
<comment xml:lang="sl">Zvočna datoteka Windows Media</comment>
<comment xml:lang="sq">Audio Windows Media</comment>
<comment xml:lang="sv">Windows Media-ljud</comment>
<comment xml:lang="uk">звук Windows Media</comment>
<comment xml:lang="vi">Âm thanh Windows Media</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Windows Media 音频</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Windows Media 音訊</comment>
<sub-class-of type="video/x-ms-asf"/>
<glob pattern="*.wma"/>
<alias type="audio/wma"/>
</mime-type>
<mime-type type="audio/x-musepack">
<comment>Musepack audio</comment>
<comment xml:lang="ar">Musepack سمعي</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Aŭdyjo Musepack</comment>
<comment xml:lang="bg">Аудио — Musepack</comment>
<comment xml:lang="ca">àudio Musepack</comment>
<comment xml:lang="cs">Zvuk Musepack</comment>
<comment xml:lang="da">Musepacklyd</comment>
<comment xml:lang="de">Musepack-Audio</comment>
<comment xml:lang="es">sonido Musepack</comment>
<comment xml:lang="eu">Musepack audioa</comment>
<comment xml:lang="fi">Musepack-ääni</comment>
<comment xml:lang="fo">Musepack ljóður</comment>
<comment xml:lang="fr">audio Musepack</comment>
<comment xml:lang="ga">fuaim Musepack</comment>
<comment xml:lang="gl">son de Musepack</comment>
<comment xml:lang="he">שמע של Musepack</comment>
<comment xml:lang="hu">Musepack hang</comment>
<comment xml:lang="id">Audio Musepack</comment>
<comment xml:lang="it">Audio Musepack</comment>
<comment xml:lang="ja">Musepack オーディオ</comment>
<comment xml:lang="kk">Musepack аудиосы</comment>
<comment xml:lang="ko">Musepack 오디오</comment>
<comment xml:lang="lt">Musepack garso įrašas</comment>
<comment xml:lang="lv">Musepack audio</comment>
<comment xml:lang="nb">Musepack-lyd</comment>
<comment xml:lang="nl">Musepack-audio</comment>
<comment xml:lang="nn">Musepack-lyd</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik dźwiękowy Musepack</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Áudio Musepack</comment>
<comment xml:lang="ro">Audio Musepack</comment>
<comment xml:lang="ru">аудио Musepack</comment>
<comment xml:lang="sk">Zvuk Musepack</comment>
<comment xml:lang="sl">Zvočna datoteka Musepack</comment>
<comment xml:lang="sq">Audio Musepack</comment>
<comment xml:lang="sv">Musepack-ljud</comment>
<comment xml:lang="uk">звук Musepack</comment>
<comment xml:lang="vi">Âm thanh Musepack</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Musepack 音频</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Musepack 音訊</comment>
<magic priority="50">
<match value="MP+" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.mpc"/>
<glob pattern="*.mpp"/>
<glob pattern="*.mp+"/>
</mime-type>
<mime-type type="audio/vnd.rn-realaudio">
<comment>RealAudio document</comment>
<comment xml:lang="ar">مستند RealAudio</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Dakument RealAudio</comment>
<comment xml:lang="bg">Документ — RealAudio</comment>
<comment xml:lang="ca">document RealAudio</comment>
<comment xml:lang="cs">Dokument RealAudio</comment>
<comment xml:lang="da">RealAudio-dokument</comment>
<comment xml:lang="de">RealAudio-Dokument</comment>
<comment xml:lang="en_GB">RealAudio document</comment>
<comment xml:lang="eo">RealAudio-dokumento</comment>
<comment xml:lang="es">documento RealAudio</comment>
<comment xml:lang="eu">RealAudio dokumentua</comment>
<comment xml:lang="fi">RealAudio-asiakirja</comment>
<comment xml:lang="fo">RealAudio skjal</comment>
<comment xml:lang="fr">document RealAudio</comment>
<comment xml:lang="ga">cáipéis RealAudio</comment>
<comment xml:lang="gl">documento Realson</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך של RealAudio</comment>
<comment xml:lang="hu">RealAudio dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen RealAudio</comment>
<comment xml:lang="it">Documento RealAudio</comment>
<comment xml:lang="ja">RealAudio ドキュメント</comment>
<comment xml:lang="kk">RealAudio құжаты</comment>
<comment xml:lang="ko">RealAudio 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">RealAudio dokumentas</comment>
<comment xml:lang="lv">RealAudio dokuments</comment>
<comment xml:lang="nb">RealAudio-dokument</comment>
<comment xml:lang="nl">RealAudio-document</comment>
<comment xml:lang="nn">RealAudio-dokument</comment>
<comment xml:lang="pl">Dokument RealAudio</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Documento RealAudio</comment>
<comment xml:lang="ro">Document RealAudio</comment>
<comment xml:lang="ru">документ RealAudio</comment>
<comment xml:lang="sk">Dokument RealAudio</comment>
<comment xml:lang="sl">Dokument RealAudio</comment>
<comment xml:lang="sq">Dokument RealAudio</comment>
<comment xml:lang="sv">RealAudio-dokument</comment>
<comment xml:lang="uk">документ RealAudio</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu âm thanh RealAudio</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">RealAudio 文档</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">RealAudio 文件</comment>
<glob pattern="*.ra"/>
<glob pattern="*.rax"/>
<alias type="audio/x-pn-realaudio"/>
<alias type="audio/vnd.m-realaudio"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/ram">
<comment>RealMedia Metafile</comment>
<comment xml:lang="ar">ملف تعريف RealMedia</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Metafajł RealMedia</comment>
<comment xml:lang="bg">Метафайл — RealMedia</comment>
<comment xml:lang="ca">metafitxer RealMedia</comment>
<comment xml:lang="cs">RealMedia Metafile</comment>
<comment xml:lang="da">RealMedia-metafil</comment>
<comment xml:lang="de">RealMedia-Metadatei</comment>
<comment xml:lang="es">metarchivo RealMedia</comment>
<comment xml:lang="eu">RealMedia metafitxategia</comment>
<comment xml:lang="fi">RealMedia-metatiedosto</comment>
<comment xml:lang="fo">RealMedia metafíla</comment>
<comment xml:lang="fr">métafichier RealMedia</comment>
<comment xml:lang="ga">meiteachomhad RealMedia</comment>
<comment xml:lang="gl">Metaficheiro RealMedia</comment>
<comment xml:lang="he">קובץ מטא של RealMedia</comment>
<comment xml:lang="hu">RealMedia metafájl</comment>
<comment xml:lang="id">RealMedia Metafile</comment>
<comment xml:lang="it">Metafile RealMedia</comment>
<comment xml:lang="ja">RealMedia メタファイル</comment>
<comment xml:lang="kk">RealMedia метафайлы</comment>
<comment xml:lang="ko">RealMedia 메타파일</comment>
<comment xml:lang="lt">RealMedia metafailas</comment>
<comment xml:lang="lv">RealMedia metafails</comment>
<comment xml:lang="nb">RealMedia-metafil</comment>
<comment xml:lang="nl">RealMedia-metabestand</comment>
<comment xml:lang="nn">RealMedia-metafil</comment>
<comment xml:lang="pl">Metaplik RealMedia</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Meta arquivo do RealMedia</comment>
<comment xml:lang="ro">Metafișier RealMedia</comment>
<comment xml:lang="ru">мета-файл RealMedia</comment>
<comment xml:lang="sk">RealMedia Metafile</comment>
<comment xml:lang="sl">Metadatoteka RealMedia</comment>
<comment xml:lang="sq">Metafile RealMedia</comment>
<comment xml:lang="sv">RealMedia-metafil</comment>
<comment xml:lang="uk">метафайл RealMedia</comment>
<comment xml:lang="vi">Siêu tập tin RealMedia</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">RealMedia 元文件</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">RealMedia 中介檔</comment>
<glob pattern="*.ram"/>
</mime-type>
<mime-type type="video/vnd.rn-realvideo">
<comment>RealVideo document</comment>
<comment xml:lang="ar">مستند RealVideo</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Dakument RealVideo</comment>
<comment xml:lang="bg">Документ — RealVideo</comment>
<comment xml:lang="ca">document RealVideo</comment>
<comment xml:lang="cs">Dokument RealVideo</comment>
<comment xml:lang="da">RealAudio-dokument</comment>
<comment xml:lang="de">RealVideo-Dokument</comment>
<comment xml:lang="en_GB">RealVideo document</comment>
<comment xml:lang="eo">RealVideo-dokumento</comment>
<comment xml:lang="es">documento RealVideo</comment>
<comment xml:lang="eu">RealVideo dokumentua</comment>
<comment xml:lang="fi">RealVideo-asiakirja</comment>
<comment xml:lang="fo">RealVideo skjal</comment>
<comment xml:lang="fr">document RealVideo</comment>
<comment xml:lang="ga">cáipéis RealVideo</comment>
<comment xml:lang="gl">documento RealVideo</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך של RealVideo</comment>
<comment xml:lang="hu">RealVideo dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen RealVideo</comment>
<comment xml:lang="it">Documento RealVideo</comment>
<comment xml:lang="ja">RealVideo ドキュメント</comment>
<comment xml:lang="kk">RealVideo құжаты</comment>
<comment xml:lang="ko">RealVideo 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">RealVideo dokumentas</comment>
<comment xml:lang="lv">RealVideo dokuments</comment>
<comment xml:lang="nb">RealAudio-dokument</comment>
<comment xml:lang="nl">RealVideo-document</comment>
<comment xml:lang="nn">RealVideo-dokument</comment>
<comment xml:lang="pl">Dokument RealVideo</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Documento RealVideo</comment>
<comment xml:lang="ro">Document RealVideo</comment>
<comment xml:lang="ru">документ RealVideo</comment>
<comment xml:lang="sk">Dokument RealVideo</comment>
<comment xml:lang="sl">Video datoteka RealVideo</comment>
<comment xml:lang="sq">Dokument RealVideo</comment>
<comment xml:lang="sv">RealVideo-dokument</comment>
<comment xml:lang="uk">документ RealVideo</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu ảnh động RealVideo</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">RealAudio 文档</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">RealVideo 文件</comment>
<glob pattern="*.rv"/>
<glob pattern="*.rvx"/>
<alias type="video/x-real-video"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/vnd.rn-realmedia">
<comment>RealMedia document</comment>
<comment xml:lang="ar">مستند RealMedia</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Dakument RealMedia</comment>
<comment xml:lang="bg">Документ — RealMedia</comment>
<comment xml:lang="ca">document RealMedia</comment>
<comment xml:lang="cs">Dokument RealMedia</comment>
<comment xml:lang="da">RealMedia-dokument</comment>
<comment xml:lang="de">RealMedia-Dokument</comment>
<comment xml:lang="en_GB">RealMedia document</comment>
<comment xml:lang="eo">RealMedia-dokumento</comment>
<comment xml:lang="es">documento RealMedia</comment>
<comment xml:lang="eu">RealMedia dokumentua</comment>
<comment xml:lang="fi">RealMedia-asiakirja</comment>
<comment xml:lang="fo">RealMedia skjal</comment>
<comment xml:lang="fr">document RealMedia</comment>
<comment xml:lang="ga">cáipéis RealMedia</comment>
<comment xml:lang="gl">documento RealMedia</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך של RealMedia</comment>
<comment xml:lang="hu">RealMedia dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen RealMedia</comment>
<comment xml:lang="it">Documento RealMedia</comment>
<comment xml:lang="ja">RealMedia ドキュメント</comment>
<comment xml:lang="kk">RealMedia құжаты</comment>
<comment xml:lang="ko">RealMedia 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">RealMedia dokumentas</comment>
<comment xml:lang="lv">RealMedia dokuments</comment>
<comment xml:lang="nb">RealMedia-dokument</comment>
<comment xml:lang="nl">RealMedia-document</comment>
<comment xml:lang="nn">RealMedia-dokument</comment>
<comment xml:lang="pl">Dokument RealMedia</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Documento RealMedia</comment>
<comment xml:lang="ro">Document RealMedia</comment>
<comment xml:lang="ru">документ RealMedia</comment>
<comment xml:lang="sk">Dokument RealMedia</comment>
<comment xml:lang="sl">Dokument RealMedia</comment>
<comment xml:lang="sq">Dokument RealMedia</comment>
<comment xml:lang="sv">RealMedia-dokument</comment>
<comment xml:lang="uk">документ RealMedia</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu RealMedia</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">RealMedia 文档</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">RealMedia 文件</comment>
<generic-icon name="video-x-generic"/>
<magic priority="50">
<match value=".RMF" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.rm"/>
<glob pattern="*.rmj"/>
<glob pattern="*.rmm"/>
<glob pattern="*.rms"/>
<glob pattern="*.rmx"/>
<glob pattern="*.rmvb"/>
</mime-type>
<mime-type type="image/vnd.rn-realpix">
<comment>RealPix document</comment>
<comment xml:lang="ar">مستند RealPix</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Dakument RealPix</comment>
<comment xml:lang="bg">Документ — RealPix</comment>
<comment xml:lang="ca">document RealPix</comment>
<comment xml:lang="cs">Dokument RealPix</comment>
<comment xml:lang="da">RealPix-dokument</comment>
<comment xml:lang="de">RealPix-Dokument</comment>
<comment xml:lang="en_GB">RealPix document</comment>
<comment xml:lang="eo">RealPix-dokumento</comment>
<comment xml:lang="es">documento RealPix</comment>
<comment xml:lang="eu">RealPix dokumentua</comment>
<comment xml:lang="fi">RealPix-asiakirja</comment>
<comment xml:lang="fo">RealPix skjal</comment>
<comment xml:lang="fr">document RealPix</comment>
<comment xml:lang="ga">cáipéis RealPix</comment>
<comment xml:lang="gl">documento RealPix</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך של RealPix</comment>
<comment xml:lang="hu">RealPix dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen RealPix</comment>
<comment xml:lang="it">Documento RealPix</comment>
<comment xml:lang="ja">RealPix ドキュメント</comment>
<comment xml:lang="kk">RealPix құжаты</comment>
<comment xml:lang="ko">RealPix 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">RealPix dokumentas</comment>
<comment xml:lang="lv">RealPix dokuments</comment>
<comment xml:lang="nb">RealPix-dokument</comment>
<comment xml:lang="nl">RealPix-document</comment>
<comment xml:lang="nn">RealPix-dokument</comment>
<comment xml:lang="pl">Dokument RealPix</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Documento RealPix</comment>
<comment xml:lang="ro">Document RealPix</comment>
<comment xml:lang="ru">документ RealPix</comment>
<comment xml:lang="sk">Dokument RealPix</comment>
<comment xml:lang="sl">Dokument RealPix</comment>
<comment xml:lang="sq">Dokument RealPix</comment>
<comment xml:lang="sv">RealPix-dokument</comment>
<comment xml:lang="uk">документ RealPix</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu ảnh RealPix</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">RealPix 文档</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">RealPix 文件</comment>
<glob pattern="*.rp"/>
</mime-type>
<mime-type type="text/vnd.rn-realtext">
<comment>RealText document</comment>
<comment xml:lang="ar">مستند RealText</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Dakument RealText</comment>
<comment xml:lang="bg">Документ — RealText</comment>
<comment xml:lang="ca">document RealText</comment>
<comment xml:lang="cs">Dokument RealText</comment>
<comment xml:lang="da">RealText-dokument</comment>
<comment xml:lang="de">RealText-Dokument</comment>
<comment xml:lang="en_GB">RealText document</comment>
<comment xml:lang="eo">RealText-dokumento</comment>
<comment xml:lang="es">documento RealText</comment>
<comment xml:lang="eu">RealText dokumentua</comment>
<comment xml:lang="fi">RealText-asiakirja</comment>
<comment xml:lang="fo">RealText skjal</comment>
<comment xml:lang="fr">document RealText</comment>
<comment xml:lang="ga">cáipéis RealText</comment>
<comment xml:lang="gl">documento RealText</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך של RealText</comment>
<comment xml:lang="hu">RealText dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen RealText</comment>
<comment xml:lang="it">Documento RealText</comment>
<comment xml:lang="ja">RealText ドキュメント</comment>
<comment xml:lang="kk">RealText құжаты</comment>
<comment xml:lang="ko">RealText 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">RealText dokumentas</comment>
<comment xml:lang="lv">RealText dokuments</comment>
<comment xml:lang="nb">RealText-dokument</comment>
<comment xml:lang="nl">RealText-document</comment>
<comment xml:lang="nn">RealText-dokument</comment>
<comment xml:lang="pl">Dokument RealText</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Documento RealText</comment>
<comment xml:lang="ro">Document RealText</comment>
<comment xml:lang="ru">документ RealText</comment>
<comment xml:lang="sk">Dokument RealText</comment>
<comment xml:lang="sl">Dokument RealText</comment>
<comment xml:lang="sq">Dokument RealText</comment>
<comment xml:lang="sv">RealText-dokument</comment>
<comment xml:lang="uk">документ RealText</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu văn bản RealText</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">RealText 文档</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">RealText 文件</comment>
<glob pattern="*.rt"/>
</mime-type>
<mime-type type="audio/x-riff">
<comment>RIFF audio</comment>
<comment xml:lang="ar">RIFF سمعي</comment>
<comment xml:lang="az">RIFF audio faylı</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Aŭdyjo RIFF</comment>
<comment xml:lang="bg">Аудио — RIFF</comment>
<comment xml:lang="ca">àudio RIFF</comment>
<comment xml:lang="cs">Zvuk RIFF</comment>
<comment xml:lang="cy">Sain RIFF</comment>
<comment xml:lang="da">RIFF-lyd</comment>
<comment xml:lang="de">RIFF-Audio</comment>
<comment xml:lang="el">ήχος RIFF</comment>
<comment xml:lang="en_GB">RIFF audio</comment>
<comment xml:lang="eo">RIFF-sondosiero</comment>
<comment xml:lang="es">sonido RIFF</comment>
<comment xml:lang="eu">RIFF audioa</comment>
<comment xml:lang="fi">RIFF-ääni</comment>
<comment xml:lang="fo">RIFF ljóð</comment>
<comment xml:lang="fr">audio RIFF</comment>
<comment xml:lang="ga">fuaim RIFF</comment>
<comment xml:lang="gl">son RIFF</comment>
<comment xml:lang="he">שמע RIFF</comment>
<comment xml:lang="hu">RIFF-kép</comment>
<comment xml:lang="id">Audio RIFF</comment>
<comment xml:lang="it">Audio RIFF</comment>
<comment xml:lang="ja">RIFF オーディオ</comment>
<comment xml:lang="kk">RIFF аудиосы</comment>
<comment xml:lang="ko">RIFF 오디오</comment>
<comment xml:lang="lt">RIFF garso įrašas</comment>
<comment xml:lang="lv">RIFF audio</comment>
<comment xml:lang="ms">Audio RIFF</comment>
<comment xml:lang="nb">RIFF-lyd</comment>
<comment xml:lang="nl">RIFF-audio</comment>
<comment xml:lang="nn">RIFF-lyd</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik dźwiękowy RIFF</comment>
<comment xml:lang="pt">áudio RIFF</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Áudio RIFF</comment>
<comment xml:lang="ro">Audio RIFF</comment>
<comment xml:lang="ru">аудио RIFF</comment>
<comment xml:lang="sk">Zvuk RIFF</comment>
<comment xml:lang="sl">Zvočna datoteka RIFF</comment>
<comment xml:lang="sq">Audio RIFF</comment>
<comment xml:lang="sr">RIFF звучни запис</comment>
<comment xml:lang="sv">RIFF-ljud</comment>
<comment xml:lang="uk">звук RIFF</comment>
<comment xml:lang="vi">Âm thanh RIFF</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">RIFF 音频</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">RIFF 音訊</comment>
<magic priority="45">
<match value="RIFF" type="string" offset="0"/>
</magic>
</mime-type>
<mime-type type="audio/x-s3m">
<comment>Scream Tracker 3 audio</comment>
<comment xml:lang="ar">Scream Tracker 3 سمعي</comment>
<comment xml:lang="az">Scream Tracker 3 audio faylı</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Aŭdyjo Scream Tracker 3</comment>
<comment xml:lang="bg">Аудио — Scream Tracker 3</comment>
<comment xml:lang="ca">àudio de Scream Tracker 3</comment>
<comment xml:lang="cs">Skladba Scream Tracker 3</comment>
<comment xml:lang="cy">Sain Scream Tracker 3</comment>
<comment xml:lang="da">Scream Tracker 3-lyd</comment>
<comment xml:lang="de">Scream-Tracker-3-Audio</comment>
<comment xml:lang="el">ήχος Scream Tracker 3</comment>
<comment xml:lang="en_GB">Scream Tracker 3 audio</comment>
<comment xml:lang="eo">Sondosiero de Scream Tracker 3</comment>
<comment xml:lang="es">sonido Scream Tracker 3</comment>
<comment xml:lang="eu">Scream Tracker 3 audioa</comment>
<comment xml:lang="fi">Scream Tracker 3 -ääni</comment>
<comment xml:lang="fo">Scream Tracker 3 ljóður</comment>
<comment xml:lang="fr">audio Scream Tracker 3</comment>
<comment xml:lang="ga">fuaim Scream Tracker 3</comment>
<comment xml:lang="gl">son Scream Tracker 3</comment>
<comment xml:lang="he">שמע של Scream Tracker 3</comment>
<comment xml:lang="hu">Scream Tracker 3 hang</comment>
<comment xml:lang="id">Audio Scream Tracker 3</comment>
<comment xml:lang="it">Audio Scream Tracker 3</comment>
<comment xml:lang="ja">Scream Tracker 3 オーディオ</comment>
<comment xml:lang="kk">Scream Tracker 3 аудиосы</comment>
<comment xml:lang="ko">Scream Tracker 3 오디오</comment>
<comment xml:lang="lt">Scream Tracker 3 garso įrašas</comment>
<comment xml:lang="lv">Scream Tracker 3 audio</comment>
<comment xml:lang="ms">Audio Scream Tracker 3</comment>
<comment xml:lang="nb">Scream Tracker 3-lyd</comment>
<comment xml:lang="nl">Scream Tracker 3-audio</comment>
<comment xml:lang="nn">Sream Tracker 3 lyd</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik dźwiękowy Scream Tracker 3</comment>
<comment xml:lang="pt">áudio Scream Tracker 3</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Áudio Scream Tracker 3</comment>
<comment xml:lang="ro">Audio Scream Tracker 3</comment>
<comment xml:lang="ru">аудио Scream Tracker 3</comment>
<comment xml:lang="sk">Skladba Scream Tracker 3</comment>
<comment xml:lang="sl">Zvočna datoteka Scream Tracker 3</comment>
<comment xml:lang="sq">Audio Scream Tracker 3</comment>
<comment xml:lang="sr">Scream Tracker 3 звучни запис</comment>
<comment xml:lang="sv">Scream Tracker 3-ljud</comment>
<comment xml:lang="uk">звук Scream Tracker 3</comment>
<comment xml:lang="vi">Âm thanh Scream Tracker 3</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Scheme Tracker 3 音频</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Scream Tracker 3 音訊</comment>
<magic priority="50">
<match value="SCRM" type="string" offset="44"/>
</magic>
<glob pattern="*.s3m"/>
</mime-type>
<mime-type type="audio/x-scpls">
<comment>MP3 ShoutCast playlist</comment>
<comment xml:lang="ar">قائمة تشغيل MP3 ShoutCast</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Śpis piesień dla tranślacyi MP3</comment>
<comment xml:lang="bg">Списък за изпълнение — MP3 ShoutCast</comment>
<comment xml:lang="ca">llista de reproducció MP3 ShoutCast</comment>
<comment xml:lang="cs">Seznam skladeb MP3 ShoutCast</comment>
<comment xml:lang="da">MP3 ShoutCast-afspilningsliste</comment>
<comment xml:lang="de">MP3-ShoutCast-Wiedergabeliste</comment>
<comment xml:lang="el">Λίστα αναπαραγωγής MP3 ShoutCast</comment>
<comment xml:lang="en_GB">MP3 ShoutCast playlist</comment>
<comment xml:lang="eo">MP3-ludlisto de ShoutCast</comment>
<comment xml:lang="es">lista de reproducción MP3 ShoutCast</comment>
<comment xml:lang="eu">MP3 ShoutCast erreprodukzio-zerrenda</comment>
<comment xml:lang="fi">MP3 ShoutCast -soittolista</comment>
<comment xml:lang="fo">MP3 ShoutCast avspælingarlisti</comment>
<comment xml:lang="fr">liste de lecture MP3 ShoutCast</comment>
<comment xml:lang="ga">seinmliosta MP3 ShoutCast</comment>
<comment xml:lang="gl">lista de reprodución MP3 de ShoutCast</comment>
<comment xml:lang="he">רשימת השמעה MP3 של ShoutCast</comment>
<comment xml:lang="hu">MP3 ShoutCast-lejátszólista</comment>
<comment xml:lang="id">Senarai putar MP3 ShoutCast</comment>
<comment xml:lang="it">Scaletta MP3 ShoutCast</comment>
<comment xml:lang="ja">MP3 ShoutCast 再生リスト</comment>
<comment xml:lang="kk">MP3 ShoutCast ойнау тізімі</comment>
<comment xml:lang="ko">MP3 ShoutCast 재생 목록</comment>
<comment xml:lang="lt">MP3 ShoutCast grojaraštis</comment>
<comment xml:lang="lv">MP3 ShoutCast repertuārs</comment>
<comment xml:lang="ms">Senaraimain ShoutCast MP3</comment>
<comment xml:lang="nb">MP3 ShoutCast-spilleliste</comment>
<comment xml:lang="nl">MP3 ShoutCast-afspeellijst</comment>
<comment xml:lang="nn">MP3 ShoutCast-speleliste</comment>
<comment xml:lang="pl">Lista odtwarzania MP3 ShoutCast</comment>
<comment xml:lang="pt">lista de reprodução MP3 ShoutCast</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Lista de reprodução MP3 ShoutCast</comment>
<comment xml:lang="ro">Listă MP3 ShoutCast</comment>
<comment xml:lang="ru">список воспроизведения MP3 ShoutCast</comment>
<comment xml:lang="sk">Zoznam skladieb MP3 ShoutCast</comment>
<comment xml:lang="sl">Seznam predvajanja MP3 ShoutCast</comment>
<comment xml:lang="sq">Listë titujsh MP3 ShoutCast</comment>
<comment xml:lang="sr">MP3 ShoutCast списак песама</comment>
<comment xml:lang="sv">MP3 ShoutCast-spellista</comment>
<comment xml:lang="uk">список програвання MP3 ShoutCast</comment>
<comment xml:lang="vi">Danh mục nhạc MP3 ShoutCast</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">MP3 ShoutCast 播放列表</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">MP3 ShoutCast 播放清單</comment>
<alias type="application/pls"/>
<magic priority="50">
<match value="[playlist]" type="string" offset="0"/>
<match value="[Playlist]" type="string" offset="0"/>
<match value="[PLAYLIST]" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.pls"/>
</mime-type>
<mime-type type="audio/x-stm">
<comment>Scream Tracker audio</comment>
<comment xml:lang="ar">Scream Tracker سمعي</comment>
<comment xml:lang="az">Scream Tracker audio faylı</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Aŭdyjo Scream Tracker</comment>
<comment xml:lang="bg">Аудио — Scream Tracker</comment>
<comment xml:lang="ca">àudio de Scream Tracker</comment>
<comment xml:lang="cs">Skladba Scream Tracker</comment>
<comment xml:lang="cy">Sain Scream Tracker</comment>
<comment xml:lang="da">Scream Tracker-lyd</comment>
<comment xml:lang="de">Scream-Tracker-Audio</comment>
<comment xml:lang="el">ήχος Scream Tracker</comment>
<comment xml:lang="en_GB">Scream Tracker audio</comment>
<comment xml:lang="eo">Sondosiero de Scream Tracker</comment>
<comment xml:lang="es">sonido Scream Tracker</comment>
<comment xml:lang="eu">Scream Tracker audioa</comment>
<comment xml:lang="fi">Scream Tracker -ääni</comment>
<comment xml:lang="fo">Scream Tracker ljóður</comment>
<comment xml:lang="fr">audio Scream Tracker</comment>
<comment xml:lang="ga">fuaim Scream Tracker</comment>
<comment xml:lang="gl">son Scream Tracker</comment>
<comment xml:lang="he">שמע של Scream Tracker</comment>
<comment xml:lang="hu">Scream Tracker hang</comment>
<comment xml:lang="id">Audio Scream Tracker</comment>
<comment xml:lang="it">Audio Scream Tracker</comment>
<comment xml:lang="ja">Scream Tracker オーディオ</comment>
<comment xml:lang="kk">Scream Tracker аудиосы</comment>
<comment xml:lang="ko">Scream Tracker 오디오</comment>
<comment xml:lang="lt">Scream Tracker garso įrašas</comment>
<comment xml:lang="lv">Scream Tracker audio</comment>
<comment xml:lang="ms">Audio Scream Tracker</comment>
<comment xml:lang="nb">Scream Tracker-lyd</comment>
<comment xml:lang="nl">Scream Tracker-audio</comment>
<comment xml:lang="nn">Scream Tracker lyd</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik dźwiękowy Scream Tracker</comment>
<comment xml:lang="pt">áudio Scream Tracker</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Áudio Scream Tracker</comment>
<comment xml:lang="ro">Audio Scream Tracker</comment>
<comment xml:lang="ru">аудио Scream Tracker</comment>
<comment xml:lang="sk">Skladba Scream Tracker</comment>
<comment xml:lang="sl">Zvočna datoteka Scream Tracker</comment>
<comment xml:lang="sq">Audio Scream Tracker</comment>
<comment xml:lang="sr">Scream Tracker звучни запис</comment>
<comment xml:lang="sv">Scream Tracker-ljud</comment>
<comment xml:lang="uk">звук Scream Tracker</comment>
<comment xml:lang="vi">Âm thanh Scream Tracker</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Scream Tracker 音频</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Scream Tracker 音訊</comment>
<magic>
<match value="!Scream!\x1A" type="string" offset="20"/>
<match value="!SCREAM!\x1A" type="string" offset="20"/>
<match value="BMOD2STM\x1A" type="string" offset="20"/>
</magic>
<glob pattern="*.stm"/>
</mime-type>
<mime-type type="audio/x-voc">
<comment>VOC audio</comment>
<comment xml:lang="ar">VOC سمعي</comment>
<comment xml:lang="az">VOC audio faylı</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Aŭdyjo VOC</comment>
<comment xml:lang="bg">Аудио — VOC</comment>
<comment xml:lang="ca">àudio VOC</comment>
<comment xml:lang="cs">Zvuk VOC</comment>
<comment xml:lang="cy">Sain VOC</comment>
<comment xml:lang="da">VOC-lyd</comment>
<comment xml:lang="de">VOC-Audio</comment>
<comment xml:lang="el">ήχος VOC</comment>
<comment xml:lang="en_GB">VOC audio</comment>
<comment xml:lang="eo">VOC-sondosiero</comment>
<comment xml:lang="es">sonido VOC</comment>
<comment xml:lang="eu">VOC audioa</comment>
<comment xml:lang="fi">VOC-ääni</comment>
<comment xml:lang="fo">VOC ljóður</comment>
<comment xml:lang="fr">audio VOC</comment>
<comment xml:lang="ga">fuaim VOC</comment>
<comment xml:lang="gl">son VOC</comment>
<comment xml:lang="he">שמע VOC</comment>
<comment xml:lang="hu">VOC hang</comment>
<comment xml:lang="id">Audio VOC</comment>
<comment xml:lang="it">Audio VOC</comment>
<comment xml:lang="ja">VOC オーディオ</comment>
<comment xml:lang="kk">VOC аудиосы</comment>
<comment xml:lang="ko">VOC 오디오</comment>
<comment xml:lang="lt">VOC garso įrašas</comment>
<comment xml:lang="lv">VOC audio</comment>
<comment xml:lang="ms">Audio VOC</comment>
<comment xml:lang="nb">VOC-lyd</comment>
<comment xml:lang="nl">VOC-audio</comment>
<comment xml:lang="nn">VOC-lyd</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik dźwiękowy VOC</comment>
<comment xml:lang="pt">áudio VOC</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Áudio VOC</comment>
<comment xml:lang="ro">Audio VOC</comment>
<comment xml:lang="ru">аудио VOC</comment>
<comment xml:lang="sk">Zvuk VOC</comment>
<comment xml:lang="sl">Zvočna datoteka VOC</comment>
<comment xml:lang="sq">Audio VOC</comment>
<comment xml:lang="sr">VOC звучни запис</comment>
<comment xml:lang="sv">VOC-ljud</comment>
<comment xml:lang="uk">звук VOC</comment>
<comment xml:lang="vi">Âm thanh VOC</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">VOC 音频</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">VOC 音訊</comment>
<glob pattern="*.voc"/>
</mime-type>
<mime-type type="audio/x-wav">
<comment>WAV audio</comment>
<comment xml:lang="ar">WAV سمعي</comment>
<comment xml:lang="az">WAV audio faylı</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Aŭdyjo WAV</comment>
<comment xml:lang="bg">Аудио — WAV</comment>
<comment xml:lang="ca">àudio WAV</comment>
<comment xml:lang="cs">Zvuk WAV</comment>
<comment xml:lang="cy">Sain WAV</comment>
<comment xml:lang="da">WAV-lyd</comment>
<comment xml:lang="de">WAV-Audio</comment>
<comment xml:lang="el">ήχος WAV</comment>
<comment xml:lang="en_GB">WAV audio</comment>
<comment xml:lang="eo">WAV-sonkodo</comment>
<comment xml:lang="es">sonido WAV</comment>
<comment xml:lang="eu">WAV audioa</comment>
<comment xml:lang="fi">WAV-ääni</comment>
<comment xml:lang="fo">WAV ljóður</comment>
<comment xml:lang="fr">audio WAV</comment>
<comment xml:lang="ga">fuaim WAV</comment>
<comment xml:lang="gl">son WAV</comment>
<comment xml:lang="he">שמע WAV</comment>
<comment xml:lang="hu">WAV hang</comment>
<comment xml:lang="id">Audio WAV</comment>
<comment xml:lang="it">Audio WAV</comment>
<comment xml:lang="ja">WAV オーディオ</comment>
<comment xml:lang="kk">WAV аудиосы</comment>
<comment xml:lang="ko">WAV 오디오</comment>
<comment xml:lang="lt">WAV garso įrašas</comment>
<comment xml:lang="lv">WAV audio</comment>
<comment xml:lang="ms">Audio VOC</comment>
<comment xml:lang="nb">WAV-lyd</comment>
<comment xml:lang="nl">WAV-audio</comment>
<comment xml:lang="nn">WAV-lyd</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik dźwiękowy WAV</comment>
<comment xml:lang="pt">áudio WAV</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Áudio WAV</comment>
<comment xml:lang="ro">Audio WAV</comment>
<comment xml:lang="ru">аудио WAV</comment>
<comment xml:lang="sk">Zvuk WAV</comment>
<comment xml:lang="sl">Zvočna datoteka WAV</comment>
<comment xml:lang="sq">Audio WAV</comment>
<comment xml:lang="sr">WAV звучни запис</comment>
<comment xml:lang="sv">WAV-ljud</comment>
<comment xml:lang="uk">звук WAV</comment>
<comment xml:lang="vi">Âm thanh WAV</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">WAV 音频</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">WAV 音訊</comment>
<alias type="audio/wav"/>
<alias type="audio/vnd.wave"/>
<magic priority="50">
<match value="WAVE" type="string" offset="8"/>
<match value="WAV " type="string" offset="8"/>
</magic>
<glob pattern="*.wav"/>
</mime-type>
<mime-type type="audio/x-xi">
<comment>Scream Tracker instrument</comment>
<comment xml:lang="ar">آلة Scream Tracker</comment>
<comment xml:lang="az">Scream Tracker instrumenti</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Instrument Scream Tracker</comment>
<comment xml:lang="bg">Инструмент — Scream Tracker</comment>
<comment xml:lang="ca">instrument de Scream Tracker</comment>
<comment xml:lang="cs">Nástroj pro Scream Tracker</comment>
<comment xml:lang="cy">Offeryn Scream Tracker</comment>
<comment xml:lang="da">Scream Tracker-instrument</comment>
<comment xml:lang="de">Scream-Tracker-Instrument</comment>
<comment xml:lang="el">μουσικό όργανο Scream Tracker</comment>
<comment xml:lang="en_GB">Scream Tracker instrument</comment>
<comment xml:lang="eo">instrumento de Scream Tracker</comment>
<comment xml:lang="es">instrumento Scream Tracker</comment>
<comment xml:lang="eu">Scream Tracker instrumentua</comment>
<comment xml:lang="fi">Scream Tracker -soitin</comment>
<comment xml:lang="fo">Scream Tracker ljóðføri</comment>
<comment xml:lang="fr">instrument Scream Tracker</comment>
<comment xml:lang="ga">ionstraim Scream Tracker</comment>
<comment xml:lang="gl">Instrumento Scream Tracker</comment>
<comment xml:lang="he">כלי של Scream Tracker</comment>
<comment xml:lang="hu">Scream Tracker hangszer</comment>
<comment xml:lang="id">Instrumen Scream Tracker</comment>
<comment xml:lang="it">Strumento Scream Tracker</comment>
<comment xml:lang="ja">Scream Tracker インストゥルメント</comment>
<comment xml:lang="kk">Scream Tracker сайманы</comment>
<comment xml:lang="ko">Scream Tracker 악기</comment>
<comment xml:lang="lt">Scream Tracker instrumentas</comment>
<comment xml:lang="lv">Scream Tracker instrumenti</comment>
<comment xml:lang="ms">Instrumen Scream Tracker</comment>
<comment xml:lang="nb">Scream Tracker-instrument</comment>
<comment xml:lang="nl">Scream Tracker-instrument</comment>
<comment xml:lang="nn">Scream Tracker instrument</comment>
<comment xml:lang="pl">Instrument Scream Tracker</comment>
<comment xml:lang="pt">instrumento Scream Tracker</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Instrumento Scream Tracker</comment>
<comment xml:lang="ro">Instrument Scream Tracker</comment>
<comment xml:lang="ru">инструмент Scream Tracker</comment>
<comment xml:lang="sk">Nástroj pre Scream Tracker</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka zvoka glasbila Scream Tracker</comment>
<comment xml:lang="sq">Instrument Scream Tracker</comment>
<comment xml:lang="sr">Scream Tracker инструмент</comment>
<comment xml:lang="sv">Scream Tracker-instrument</comment>
<comment xml:lang="uk">інструмент Scream Tracker</comment>
<comment xml:lang="vi">Nhạc khí Scream Tracker</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Scream Tracker 乐器</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Scream Tracker 樂器檔</comment>
<magic priority="50">
<match value="Extended Intrument:" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.xi"/>
</mime-type>
<mime-type type="audio/x-xm">
<comment>FastTracker II audio</comment>
<comment xml:lang="ar">FastTracker II سمعي</comment>
<comment xml:lang="az">FastTracker II audio faylı</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Aŭdyjo FastTracker II</comment>
<comment xml:lang="bg">Аудио — FastTracker II</comment>
<comment xml:lang="ca">àudio de FastTracker II</comment>
<comment xml:lang="cs">Zvuk FastTracker II</comment>
<comment xml:lang="cy">Sain FastTracker II</comment>
<comment xml:lang="da">FastTracker II-lyd</comment>
<comment xml:lang="de">FastTracker-II-Audio</comment>
<comment xml:lang="el">ήχος FastTracker II</comment>
<comment xml:lang="en_GB">FastTracker II audio</comment>
<comment xml:lang="eo">Sondosiero de FastTracker II</comment>
<comment xml:lang="es">sonido FastTracker II</comment>
<comment xml:lang="eu">FastTracker II.ren audioa</comment>
<comment xml:lang="fi">FastTracker II -ääni</comment>
<comment xml:lang="fo">FastTracker II ljóður</comment>
<comment xml:lang="fr">audio FastTracker II</comment>
<comment xml:lang="ga">fuaim FastTracker II</comment>
<comment xml:lang="gl">son de FastTracker II</comment>
<comment xml:lang="he">שמע FastTracker II</comment>
<comment xml:lang="hu">FastTracker II hang</comment>
<comment xml:lang="id">Audio FastTracker II</comment>
<comment xml:lang="it">Audio FastTracker II</comment>
<comment xml:lang="ja">FastTracker II オーディオ</comment>
<comment xml:lang="kk">FastTracker II аудиосы</comment>
<comment xml:lang="ko">FastTracker II 오디오</comment>
<comment xml:lang="lt">FastTracker II garso įrašas</comment>
<comment xml:lang="lv">FastTracker II audio</comment>
<comment xml:lang="ms">Audio FastTracker II</comment>
<comment xml:lang="nb">FastTracker II-lyd</comment>
<comment xml:lang="nl">FastTracker II-audio</comment>
<comment xml:lang="nn">FastTracker II lyd</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik dźwiękowy FastTracker II</comment>
<comment xml:lang="pt">áudio FastTracker II</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Áudio FastTracker II</comment>
<comment xml:lang="ro">Audio FastTracker II</comment>
<comment xml:lang="ru">аудио FastTracker II</comment>
<comment xml:lang="sk">Zvuk FastTracker II</comment>
<comment xml:lang="sl">Zvočna datoteka FastTracker II</comment>
<comment xml:lang="sq">Audio FastTracker II</comment>
<comment xml:lang="sr">FastTracker II аудио запис</comment>
<comment xml:lang="sv">FastTracker II-ljud</comment>
<comment xml:lang="uk">звук FastTracker II</comment>
<comment xml:lang="vi">Âm thanh FastTracker II</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">FastTracker II 音频</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">FastTracker II 音訊</comment>
<magic priority="50">
<match value="Extended Module:" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.xm"/>
</mime-type>
<mime-type type="audio/x-tta">
<comment>TrueAudio audio</comment>
<comment xml:lang="ar">TrueAudio سمعي</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Aŭdyjo TrueAudio</comment>
<comment xml:lang="bg">Аудио — TrueAudio</comment>
<comment xml:lang="ca">àudio TrueAudio</comment>
<comment xml:lang="cs">Zvuk TrueAudio</comment>
<comment xml:lang="da">TrueAudio-lyd</comment>
<comment xml:lang="de">TrueAudio-Audio</comment>
<comment xml:lang="eo">TrueAudio-sondosiero</comment>
<comment xml:lang="es">sonido TrueAudio</comment>
<comment xml:lang="eu">TrueAudio audioa</comment>
<comment xml:lang="fi">TrueAudio-ääni</comment>
<comment xml:lang="fo">TrueAudio ljóður</comment>
<comment xml:lang="fr">audio TrueAudio</comment>
<comment xml:lang="ga">fuaim TrueAudio</comment>
<comment xml:lang="gl">son Trueson</comment>
<comment xml:lang="he">שמע TrueAudio</comment>
<comment xml:lang="hu">TrueAudio hang</comment>
<comment xml:lang="id">Audio TrueAudio</comment>
<comment xml:lang="it">Audio TrueAudio</comment>
<comment xml:lang="ja">TrueAudio オーディオ</comment>
<comment xml:lang="kk">TrueAudio аудиосы</comment>
<comment xml:lang="ko">TrueAudio 오디오</comment>
<comment xml:lang="lt">TrueAudio garso įrašas</comment>
<comment xml:lang="lv">TrueAudio audio</comment>
<comment xml:lang="nb">TrueAudio-lyd</comment>
<comment xml:lang="nl">TrueAudio-audio</comment>
<comment xml:lang="nn">TrueAudio-lyd</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik dźwiękowy TrueAudio</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Áudio TrueAudio</comment>
<comment xml:lang="ro">Audio TrueAudio</comment>
<comment xml:lang="ru">аудио TrueAudio</comment>
<comment xml:lang="sk">Zvuk TrueAudio</comment>
<comment xml:lang="sl">Zvočna datoteka TrueAudio</comment>
<comment xml:lang="sq">Audio TrueAudio</comment>
<comment xml:lang="sv">TrueAudio-ljud</comment>
<comment xml:lang="uk">звук TrueAudio</comment>
<comment xml:lang="vi">Âm thanh TrueAudio</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">TrueAudio 音频</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">TrueAudio 音訊</comment>
<alias type="audio/tta"/>
<magic priority="50">
<match value="TTA1" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.tta"/>
</mime-type>
<mime-type type="image/bmp">
<comment>Windows BMP image</comment>
<comment xml:lang="ar">صورة Windows BMP</comment>
<comment xml:lang="az">Windows BMP rəsmi</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Vyjava Windows BMP</comment>
<comment xml:lang="bg">Изображение — Windows BMP</comment>
<comment xml:lang="ca">imatge BMP de Windows</comment>
<comment xml:lang="cs">Obrázek Windows BMP</comment>
<comment xml:lang="cy">Delwedd BMP Windows</comment>
<comment xml:lang="da">Windows BMP-billede</comment>
<comment xml:lang="de">Windows-BMP-Bild</comment>
<comment xml:lang="el">εικόνα Microsoft Windows BMP</comment>
<comment xml:lang="en_GB">Windows BMP image</comment>
<comment xml:lang="eo">BMP-bildo de Vindozo</comment>
<comment xml:lang="es">imagen BMP de Windows</comment>
<comment xml:lang="eu">Windows BMP irudia</comment>
<comment xml:lang="fi">Windows BMP -kuva</comment>
<comment xml:lang="fo">Windows BMP mynd</comment>
<comment xml:lang="fr">image Windows BMP</comment>
<comment xml:lang="ga">íomhá BMP Windows</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe BMP de Windows</comment>
<comment xml:lang="he">תמונת BMP של Windows</comment>
<comment xml:lang="hu">Windows BMP-kép</comment>
<comment xml:lang="id">Citra Windows BMP</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine Windows BMP</comment>
<comment xml:lang="ja">Windows BMP 画像</comment>
<comment xml:lang="kk">Windows BMP суреті</comment>
<comment xml:lang="ko">윈도우 BMP 그림</comment>
<comment xml:lang="lt">Windows BMP paveikslėlis</comment>
<comment xml:lang="lv">Windows BMP attēls</comment>
<comment xml:lang="ms">Imej BMP Windows</comment>
<comment xml:lang="nb">Windows BMP-bilde</comment>
<comment xml:lang="nl">Windows BMP-afbeelding</comment>
<comment xml:lang="nn">Windows BMP-bilete</comment>
<comment xml:lang="pl">Obraz BMP Windows</comment>
<comment xml:lang="pt">imagem BMP Windows</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Imagem BMP do Windows</comment>
<comment xml:lang="ro">Imagine Windows BMP</comment>
<comment xml:lang="ru">изображение Windows BMP</comment>
<comment xml:lang="sk">Obrázok Windows BMP</comment>
<comment xml:lang="sl">Slikovna datoteka Windows BMP</comment>
<comment xml:lang="sq">Figurë Windows BMP</comment>
<comment xml:lang="sr">Windows BMP слика</comment>
<comment xml:lang="sv">Windows BMP-bild</comment>
<comment xml:lang="uk">зображення Windows BMP</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh BMP Windows</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Windows BMP 图像</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Windows BMP 影像</comment>
<magic priority="50">
<match value="BMxxxx\000\000" type="string" offset="0" mask="0xffff00000000ffff"/>
<match value="BM" type="string" offset="0">
<match value="12" type="byte" offset="14"/>
<match value="64" type="byte" offset="14"/>
<match value="40" type="byte" offset="14"/>
</match>
</magic>
<glob pattern="*.bmp"/>
<alias type="image/x-bmp"/>
<alias type="image/x-MS-bmp"/>
</mime-type>
<mime-type type="image/vnd.wap.wbmp">
<comment>WBMP image</comment>
<comment xml:lang="ar">صورة WBMP</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Vyjava WBMP</comment>
<comment xml:lang="bg">Изображение — WBMP</comment>
<comment xml:lang="ca">imatge WBMP</comment>
<comment xml:lang="cs">Obrázek WBMP</comment>
<comment xml:lang="da">WBMP-billede</comment>
<comment xml:lang="de">WBMP-Bild</comment>
<comment xml:lang="eo">WBMP-bildo</comment>
<comment xml:lang="es">imagen WBMP</comment>
<comment xml:lang="eu">WBMP irudia</comment>
<comment xml:lang="fi">WBMP-kuva</comment>
<comment xml:lang="fo">WBMP mynd</comment>
<comment xml:lang="fr">image WBMP</comment>
<comment xml:lang="ga">íomhá WBMP</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe WBMP</comment>
<comment xml:lang="he">תמונת WBMP</comment>
<comment xml:lang="hu">WBMP kép</comment>
<comment xml:lang="id">Citra WBMP</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine WBMP</comment>
<comment xml:lang="ja">WBMP 画像</comment>
<comment xml:lang="kk">WBMP суреті</comment>
<comment xml:lang="ko">WBMP 그림</comment>
<comment xml:lang="lt">WBMP paveikslėlis</comment>
<comment xml:lang="lv">WBMP attēls</comment>
<comment xml:lang="nb">WBMP-bilde</comment>
<comment xml:lang="nl">WBMP-afbeelding</comment>
<comment xml:lang="nn">WBMP-bilete</comment>
<comment xml:lang="pl">Obraz WBMP</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Imagem WBMP</comment>
<comment xml:lang="ro">Imagine WBMP</comment>
<comment xml:lang="ru">изображение WBMP</comment>
<comment xml:lang="sk">Obrázok WBMP</comment>
<comment xml:lang="sl">Slikovna datoteka WBMP</comment>
<comment xml:lang="sq">Figurë WBMP</comment>
<comment xml:lang="sv">WBMP-bild</comment>
<comment xml:lang="uk">зображення WBMP</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh WBMP</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">WBMP 图像</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">WBMP 影像</comment>
<acronym>WBMP</acronym>
<expanded-acronym>WAP bitmap</expanded-acronym>
<glob pattern="*.wbmp"/>
</mime-type>
<mime-type type="image/cgm">
<comment>Computer Graphics Metafile</comment>
<comment xml:lang="ar">ملف تعريف رسوميات الحاسوب</comment>
<comment xml:lang="az">Kompüter Qrafikası Meta Faylı</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Metafajł Computer Graphics</comment>
<comment xml:lang="bg">Метафайл — Computer Graphics</comment>
<comment xml:lang="ca">metafitxer de Computer Graphics</comment>
<comment xml:lang="cs">Computer Graphics Metafile</comment>
<comment xml:lang="cy">Delwedd ffurf CGM</comment>
<comment xml:lang="da">Computer Graphics-metafil</comment>
<comment xml:lang="de">CGM-Datei</comment>
<comment xml:lang="el">αρχείο Computer Graphics Metafile</comment>
<comment xml:lang="en_GB">Computer Graphics Metafile</comment>
<comment xml:lang="es">metaarchivo de Computer Graphics</comment>
<comment xml:lang="eu">Ordenagailuko grafikoen meta-fitxategia</comment>
<comment xml:lang="fi">Computer Graphics -metatiedosto</comment>
<comment xml:lang="fo">Teldugrafikk metafíla</comment>
<comment xml:lang="fr">métafichier Computer Graphics</comment>
<comment xml:lang="ga">meiteachomhad Grafaicí Ríomhaire</comment>
<comment xml:lang="gl">metaficheiro de Computer Graphics</comment>
<comment xml:lang="he">קובץ-מטה מסוג Computer Graphics</comment>
<comment xml:lang="hu">Computer Graphics-metafájl</comment>
<comment xml:lang="id">Computer Graphics Metafile</comment>
<comment xml:lang="it">Computer Graphics Metafile</comment>
<comment xml:lang="ja">コンピューターグラフィックメタファイル</comment>
<comment xml:lang="kk">компьютерлік графика метафайлы</comment>
<comment xml:lang="ko">컴퓨터 그래픽스 메타파일</comment>
<comment xml:lang="lt">Computer Graphics metafailas</comment>
<comment xml:lang="lv">Datorgrafikas metafails</comment>
<comment xml:lang="ms">Failmeta Grafik Komputer</comment>
<comment xml:lang="nb">Computer Graphics Metafile</comment>
<comment xml:lang="nl">Computer Graphics-metabestand</comment>
<comment xml:lang="nn">Computer Graphics Metafile</comment>
<comment xml:lang="pl">Metaplik grafiki komputerowej (CGM)</comment>
<comment xml:lang="pt">Computer Graphics Metafile</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Meta-arquivo do Computer Graphics</comment>
<comment xml:lang="ro">Metafișier Computer Graphics</comment>
<comment xml:lang="ru">метафайл компьютерной графики</comment>
<comment xml:lang="sk">Computer Graphics Metafile</comment>
<comment xml:lang="sl">Metadatoteka računalniške grafike (CGM)</comment>
<comment xml:lang="sq">Metafile Computer Graphics</comment>
<comment xml:lang="sr">Метадатотека са рачунарском графиком (CGM)</comment>
<comment xml:lang="sv">Computer Graphics Metafil</comment>
<comment xml:lang="uk">метафайл комп'ютерної графіки</comment>
<comment xml:lang="vi">Siêu tập tin đồ họa máy tính (CMF)</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">CGM 计算机图像元文件</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">CGM 影像</comment>
<glob pattern="*.cgm"/>
</mime-type>
<mime-type type="image/fax-g3">
<comment>CCITT G3 fax</comment>
<comment xml:lang="ar">فاكس CCITT G3</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Faks CCITT G3</comment>
<comment xml:lang="bg">Факс — CCITT G3</comment>
<comment xml:lang="ca">fax CCITT G3</comment>
<comment xml:lang="cs">Fax CCITT G3</comment>
<comment xml:lang="da">CCITT G3-fax</comment>
<comment xml:lang="de">CCITT-G3-Fax</comment>
<comment xml:lang="el">φαξ σε μορφή CCITT G3</comment>
<comment xml:lang="en_GB">CCITT G3 fax</comment>
<comment xml:lang="eo">G3-fakso de CCITT</comment>
<comment xml:lang="es">fax de CCITT G3</comment>
<comment xml:lang="eu">CCITT G3 faxa</comment>
<comment xml:lang="fi">CCITT G3 -faksi</comment>
<comment xml:lang="fo">CCITT G3 telefaks</comment>
<comment xml:lang="fr">télécopie G3 CCITT</comment>
<comment xml:lang="ga">facs CCITT G3</comment>
<comment xml:lang="gl">fax de CCITT G3</comment>
<comment xml:lang="he">פקס של CCITT G3</comment>
<comment xml:lang="hu">CCITT G3-fax</comment>
<comment xml:lang="id">Faks CCITT G3</comment>
<comment xml:lang="it">Fax CCITT G3</comment>
<comment xml:lang="ja">CCITT G3 FAX</comment>
<comment xml:lang="kk">CCITT G3 факсі</comment>
<comment xml:lang="ko">CCITT G3 팩스</comment>
<comment xml:lang="lt">CCITT G3 faksas</comment>
<comment xml:lang="lv">CCITT G3 fakss</comment>
<comment xml:lang="ms">Faks g3 CCITT</comment>
<comment xml:lang="nb">CCITT G3-faks</comment>
<comment xml:lang="nl">CCITT G3-fax</comment>
<comment xml:lang="nn">CCITT G3-fax</comment>
<comment xml:lang="pl">Faks CCITT G3</comment>
<comment xml:lang="pt">fax CCITT G3</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Fax do CCITT G3</comment>
<comment xml:lang="ro">Fax CCITT G3</comment>
<comment xml:lang="ru">факс CCITT G3</comment>
<comment xml:lang="sk">Fax CCITT G3</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka faksimila CCITT G3</comment>
<comment xml:lang="sq">Fax CCITT G3</comment>
<comment xml:lang="sr">CCITT g3 факс</comment>
<comment xml:lang="sv">CCITT G3-fax</comment>
<comment xml:lang="uk">факс CCITT G3</comment>
<comment xml:lang="vi">Điện thư G3 CCITT</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">CCITT G3 传真</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">CCITT G3 傳真檔</comment>
<glob pattern="*.g3"/>
</mime-type>
<mime-type type="image/g3fax">
<comment>G3 fax image</comment>
<comment xml:lang="ar">صورة فاكس G3</comment>
<comment xml:lang="az">G3 faks rəsmi</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Faksavaja vyjava G3</comment>
<comment xml:lang="bg">Изображение — факс G3</comment>
<comment xml:lang="ca">imatge de fax G3</comment>
<comment xml:lang="cs">Obrázek fax G3</comment>
<comment xml:lang="cy">Delwedd Ffacs G3</comment>
<comment xml:lang="da">G3-faxbillede</comment>
<comment xml:lang="de">G3-Faxbild</comment>
<comment xml:lang="el">εικόνα φαξ G3</comment>
<comment xml:lang="en_GB">G3 fax image</comment>
<comment xml:lang="eo">G3-faksbildo</comment>
<comment xml:lang="es">imagen de fax G3</comment>
<comment xml:lang="eu">G3 fax-irudia</comment>
<comment xml:lang="fi">G3-faksikuva</comment>
<comment xml:lang="fo">G3 fax mynd</comment>
<comment xml:lang="fr">image de télécopie G3</comment>
<comment xml:lang="ga">íomhá fhacs G3</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe de fax G3</comment>
<comment xml:lang="he">תמונת פקס של G3</comment>
<comment xml:lang="hu">G3-faxkép</comment>
<comment xml:lang="id">Citra faks G3</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine fax G3</comment>
<comment xml:lang="ja">G3 FAX 画像</comment>
<comment xml:lang="kk">G3 факс суреті</comment>
<comment xml:lang="ko">G3 팩스 그림</comment>
<comment xml:lang="lt">G3 fax paveikslėlis</comment>
<comment xml:lang="lv">G3 faksa attēls</comment>
<comment xml:lang="ms">Imej fax G3</comment>
<comment xml:lang="nb">G3-faksbilde</comment>
<comment xml:lang="nl">G3 faxafbeelding</comment>
<comment xml:lang="nn">G3 faksbilete</comment>
<comment xml:lang="pl">Obraz faksowy G3</comment>
<comment xml:lang="pt">imagem de fax G3</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Imagem de fax G3</comment>
<comment xml:lang="ro">Imagine fax G3</comment>
<comment xml:lang="ru">факсовое изображение G3</comment>
<comment xml:lang="sk">Obrázok fax G3</comment>
<comment xml:lang="sl">Slikovna datoteka G3 fax</comment>
<comment xml:lang="sq">Figurë Fax G3</comment>
<comment xml:lang="sr">G3 факс слика</comment>
<comment xml:lang="sv">G3-faxbild</comment>
<comment xml:lang="uk">факс G3</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh điện thư G3</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">G3 传真文档</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">G3 傳真圖</comment>
</mime-type>
<mime-type type="image/gif">
<comment>GIF image</comment>
<comment xml:lang="ar">صورة GIF</comment>
<comment xml:lang="az">GIF rəsmi</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Vyjava GIF</comment>
<comment xml:lang="bg">Изображение — GIF</comment>
<comment xml:lang="ca">imatge GIF</comment>
<comment xml:lang="cs">Obrázek GIF</comment>
<comment xml:lang="cy">Delwedd GIF</comment>
<comment xml:lang="da">GIF-billede</comment>
<comment xml:lang="de">GIF-Bild</comment>
<comment xml:lang="el">εικόνα GIF</comment>
<comment xml:lang="en_GB">GIF image</comment>
<comment xml:lang="eo">GIF-bildo</comment>
<comment xml:lang="es">imagen GIF</comment>
<comment xml:lang="eu">GIF irudia</comment>
<comment xml:lang="fi">GIF-kuva</comment>
<comment xml:lang="fo">GIF mynd</comment>
<comment xml:lang="fr">image GIF</comment>
<comment xml:lang="ga">íomhá GIF</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe GIF</comment>
<comment xml:lang="he">תמונת GIF</comment>
<comment xml:lang="hu">GIF-kép</comment>
<comment xml:lang="id">Citra GIF</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine GIF</comment>
<comment xml:lang="ja">GIF 画像</comment>
<comment xml:lang="kk">GIF суреті</comment>
<comment xml:lang="ko">GIF 그림</comment>
<comment xml:lang="lt">GIF paveikslėlis</comment>
<comment xml:lang="lv">GIF attēls</comment>
<comment xml:lang="ms">Imej GIF</comment>
<comment xml:lang="nb">GIF-bilde</comment>
<comment xml:lang="nl">GIF-afbeelding</comment>
<comment xml:lang="nn">GIF-bilete</comment>
<comment xml:lang="pl">Obraz GIF</comment>
<comment xml:lang="pt">imagem GIF</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Imagem GIF</comment>
<comment xml:lang="ro">Imagine GIF</comment>
<comment xml:lang="ru">изображение GIF</comment>
<comment xml:lang="sk">Obrázok GIF</comment>
<comment xml:lang="sl">Slikovna datoteka GIF</comment>
<comment xml:lang="sq">Figurë GIF</comment>
<comment xml:lang="sr">GIF слика</comment>
<comment xml:lang="sv">GIF-bild</comment>
<comment xml:lang="uk">зображення GIF</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh GIF</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">GIF 图像</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">GIF 影像</comment>
<magic priority="50">
<match value="GIF8" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.gif"/>
</mime-type>
<mime-type type="image/ief">
<comment>IEF image</comment>
<comment xml:lang="ar">صورة IEF</comment>
<comment xml:lang="az">IEF rəsmi</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Vyjava IEF</comment>
<comment xml:lang="bg">Изображение — IEF</comment>
<comment xml:lang="ca">imatge IEF</comment>
<comment xml:lang="cs">Obrázek IEF</comment>
<comment xml:lang="cy">Delwedd IEF</comment>
<comment xml:lang="da">IEF-billede</comment>
<comment xml:lang="de">IEF-Bild</comment>
<comment xml:lang="el">εικόνα IEF</comment>
<comment xml:lang="en_GB">IEF image</comment>
<comment xml:lang="eo">IEF-bildo</comment>
<comment xml:lang="es">imagen IEF</comment>
<comment xml:lang="eu">IEF irudia</comment>
<comment xml:lang="fi">IEF-kuva</comment>
<comment xml:lang="fo">IEF mynd</comment>
<comment xml:lang="fr">image IEF</comment>
<comment xml:lang="ga">íomhá IEF</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe IEF</comment>
<comment xml:lang="he">תמונת IEF</comment>
<comment xml:lang="hu">IEF-kép</comment>
<comment xml:lang="id">Citra IEF</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine IEF</comment>
<comment xml:lang="ja">IEF 画像</comment>
<comment xml:lang="kk">IEF суреті</comment>
<comment xml:lang="ko">IEF 그림</comment>
<comment xml:lang="lt">IEF paveikslėlis</comment>
<comment xml:lang="lv">IEF attēls</comment>
<comment xml:lang="ms">Imej IEF</comment>
<comment xml:lang="nb">IEF-bilde</comment>
<comment xml:lang="nl">IEF-afbeelding</comment>
<comment xml:lang="nn">IEF-bilete</comment>
<comment xml:lang="pl">Obraz IEF</comment>
<comment xml:lang="pt">imagem IEF</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Imagem IEF</comment>
<comment xml:lang="ro">Imagine IEF</comment>
<comment xml:lang="ru">изображение IEF</comment>
<comment xml:lang="sk">Obrázok IEF</comment>
<comment xml:lang="sl">Slikovna datoteka IEF</comment>
<comment xml:lang="sq">Figurë IEF</comment>
<comment xml:lang="sr">IEF слика</comment>
<comment xml:lang="sv">IEF-bild</comment>
<comment xml:lang="uk">зображення IEF</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh IEF</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">IEF 图像</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">IEF 影像</comment>
<glob pattern="*.ief"/>
</mime-type>
<mime-type type="image/jpeg">
<comment>JPEG image</comment>
<comment xml:lang="ar">صورة JPEG</comment>
<comment xml:lang="az">JPEG rəsmi</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Vyjava JPEG</comment>
<comment xml:lang="bg">Изображение — JPEG</comment>
<comment xml:lang="ca">imatge JPEG</comment>
<comment xml:lang="cs">Obrázek JPEG</comment>
<comment xml:lang="cy">Delwedd JPEG</comment>
<comment xml:lang="da">JPEG-billede</comment>
<comment xml:lang="de">JPEG-Bild</comment>
<comment xml:lang="el">εικόνα JPEG</comment>
<comment xml:lang="en_GB">JPEG image</comment>
<comment xml:lang="eo">JPEG-bildo</comment>
<comment xml:lang="es">imagen JPEG</comment>
<comment xml:lang="eu">JPEG irudia</comment>
<comment xml:lang="fi">JPEG-kuva</comment>
<comment xml:lang="fo">JPEG mynd</comment>
<comment xml:lang="fr">image JPEG</comment>
<comment xml:lang="ga">íomhá JPEG</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe JPEG</comment>
<comment xml:lang="he">תמונת JPEG</comment>
<comment xml:lang="hu">JPEG-kép</comment>
<comment xml:lang="id">Citra JPEG</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine JPEG</comment>
<comment xml:lang="ja">JPEG 画像 </comment>
<comment xml:lang="kk">JPEG суреті</comment>
<comment xml:lang="ko">JPEG 그림</comment>
<comment xml:lang="lt">JPEG paveikslėlis</comment>
<comment xml:lang="lv">JPEG attēls</comment>
<comment xml:lang="ms">Imej JPEG</comment>
<comment xml:lang="nb">JPEG-bilde</comment>
<comment xml:lang="nl">JPEG-afbeelding</comment>
<comment xml:lang="nn">JPEG-bilete</comment>
<comment xml:lang="pl">Obraz JPEG</comment>
<comment xml:lang="pt">imagem JPEG</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Imagem JPEG</comment>
<comment xml:lang="ro">Imagine JPEG</comment>
<comment xml:lang="ru">изображение JPEG</comment>
<comment xml:lang="sk">Obrázok JPEG</comment>
<comment xml:lang="sl">Slikovna datoteka JPEG</comment>
<comment xml:lang="sq">Figurë JPEG</comment>
<comment xml:lang="sr">JPEG слика</comment>
<comment xml:lang="sv">JPEG-bild</comment>
<comment xml:lang="uk">зображення JPEG</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh JPEG</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">JPEG 图像</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">JPEG 影像</comment>
<magic priority="50">
<match value="\377\330\377" type="string" offset="0"/>
<match value="0xffd8" type="big16" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.jpeg"/>
<glob pattern="*.jpg"/>
<glob pattern="*.jpe"/>
<alias type="image/pjpeg"/>
</mime-type>
<mime-type type="image/jp2">
<comment>JPEG-2000 image</comment>
<comment xml:lang="ar">صورة JPEG-2000</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Vyjava JPEG-2000</comment>
<comment xml:lang="bg">Изображение — JPEG-2000</comment>
<comment xml:lang="ca">imatge JPEG-2000</comment>
<comment xml:lang="cs">Obrázek JPEG-2000</comment>
<comment xml:lang="da">JPEG2000-billede</comment>
<comment xml:lang="de">JPEG-2000-Bild</comment>
<comment xml:lang="el">εικόνα JPEG-2000</comment>
<comment xml:lang="en_GB">JPEG-2000 image</comment>
<comment xml:lang="eo">JPEG-2000-bildo</comment>
<comment xml:lang="es">imagen JPEG-2000</comment>
<comment xml:lang="eu">JPEG-2000 irudia</comment>
<comment xml:lang="fi">JPEG-2000-kuva</comment>
<comment xml:lang="fo">JPEG-2000 mynd</comment>
<comment xml:lang="fr">image JPEG-2000</comment>
<comment xml:lang="ga">íomhá JPEG-2000</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe JPEG-2000</comment>
<comment xml:lang="he">תמונת JPEG-2000</comment>
<comment xml:lang="hu">JPEG-2000 kép</comment>
<comment xml:lang="id">Citra JPEG-2000</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine JPEG-2000</comment>
<comment xml:lang="ja">JPEG-2000 画像</comment>
<comment xml:lang="kk">JPEG-2000 суреті</comment>
<comment xml:lang="ko">JPEG-2000 그림</comment>
<comment xml:lang="lt">JPEG-2000 paveikslėlis</comment>
<comment xml:lang="lv">JPEG-2000 attēls</comment>
<comment xml:lang="ms">Imej JPEG-2000</comment>
<comment xml:lang="nb">JPEG-2000-bilde</comment>
<comment xml:lang="nl">JPEG-2000-afbeelding</comment>
<comment xml:lang="nn">JPEG-2000-bilete</comment>
<comment xml:lang="pl">Obraz JPEG-2000</comment>
<comment xml:lang="pt">imagem JPEG-2000</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Imagem JPEG-2000</comment>
<comment xml:lang="ro">Imagine JPEG-2000</comment>
<comment xml:lang="ru">изображение JPEG-2000</comment>
<comment xml:lang="sk">Obrázok JPEG-2000</comment>
<comment xml:lang="sl">Slikovna datoteka JPEG-2000</comment>
<comment xml:lang="sq">Figurë JPEG-2000</comment>
<comment xml:lang="sr">JPEG-2000 слика</comment>
<comment xml:lang="sv">JPEG-2000-bild</comment>
<comment xml:lang="uk">зображення JPEG-2000</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh JPEG-2000</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">JPEG-2000 图像</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">JPEG-2000 影像</comment>
<alias type="image/jpeg2000"/>
<alias type="image/jpx"/>
<magic priority="50">
<match value="jP" type="string" offset="4"/>
<match value="\xFF\x4F\xFF\x51\x00" type="string" offset="0"/>
<match value="0x0c6a5020" type="big32" offset="3"/>
</magic>
<glob pattern="*.jp2"/>
<glob pattern="*.jpc"/>
<glob pattern="*.jpx"/>
<glob pattern="*.j2k"/>
<glob pattern="*.jpf"/>
</mime-type>
<mime-type type="image/openraster">
<comment>OpenRaster archiving image</comment>
<comment xml:lang="ar">صورة أرشيف OpenRaster</comment>
<comment xml:lang="bg">Изображение — OpenRaster</comment>
<comment xml:lang="ca">imatge d'arxivat OpenRaster</comment>
<comment xml:lang="cs">Archivační obraz OpenRaster</comment>
<comment xml:lang="da">OpenRaster-arkivaftryk</comment>
<comment xml:lang="de">OpenRaster-Archivierungsbild</comment>
<comment xml:lang="es">imagen de archivado de OpenRaster</comment>
<comment xml:lang="eu">OpenRaster artxiboaren irudia</comment>
<comment xml:lang="fo">OpenRaster goymslumynd</comment>
<comment xml:lang="fr">image d'archive OpenRaster</comment>
<comment xml:lang="ga">íomhá chartlannaithe OpenRaster</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe arquivada de OpenRaster</comment>
<comment xml:lang="he">תמונת ארכיון של OpenRaster</comment>
<comment xml:lang="hu">OpenRaster archiválási kép</comment>
<comment xml:lang="id">Gambar pengarsipan OpenRaster</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine archiviazione OpenRaster</comment>
<comment xml:lang="ja">OpenRaster アーカイブイメージ</comment>
<comment xml:lang="kk">OpenRaster архивтеу суреті</comment>
<comment xml:lang="ko">OpenRaster 압축 이미지</comment>
<comment xml:lang="lt">OpenRaster archyvavimo paveikslėlis</comment>
<comment xml:lang="lv">OpenRaster arhivēšanas attēls</comment>
<comment xml:lang="pl">Archiwalny obraz OpenRaster</comment>
<comment xml:lang="ro">Arhivă imagine OpenRaster</comment>
<comment xml:lang="ru">архивное изображение OpenRaster</comment>
<comment xml:lang="sl">Odtis arhiva OpenRaster</comment>
<comment xml:lang="sv">OpenRaster-arkivbild</comment>
<comment xml:lang="uk">архівоване зображення OpenRaster</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">OpenRaster 归档映像</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">OpenRaster 封存影像</comment>
<magic priority="50">
<match value="PK\003\004" type="string" offset="0">
<match value="mimetype" type="string" offset="30">
<match value="image/openraster" type="string" offset="38"/>
</match>
</match>
</magic>
<glob pattern="*.ora"/>
</mime-type>
<mime-type type="image/x-dds">
<comment>DirectDraw surface</comment>
<comment xml:lang="ar">مساحة DirectDraw</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Pavierchnia DirectDraw</comment>
<comment xml:lang="bg">Изображение — повърхност на DirectDraw</comment>
<comment xml:lang="ca">superfície DirectDraw</comment>
<comment xml:lang="cs">Plocha DirectDraw</comment>
<comment xml:lang="da">DirectDraw-overflade</comment>
<comment xml:lang="de">DirectDraw-Oberfläche</comment>
<comment xml:lang="es">superficie DirectDraw</comment>
<comment xml:lang="eu">DirectDraw gainazala</comment>
<comment xml:lang="fi">DirectDraw-piirtoalue</comment>
<comment xml:lang="fo">DirectDraw yvirflata</comment>
<comment xml:lang="fr">surface DirectDraw</comment>
<comment xml:lang="ga">dromchla DirectDraw</comment>
<comment xml:lang="gl">superficie de DirectDraw</comment>
<comment xml:lang="he">משטח של DirectDraw</comment>
<comment xml:lang="hu">DirectDraw felület</comment>
<comment xml:lang="id">Permukaan DirectDraw</comment>
<comment xml:lang="it">Superficie DirectDraw</comment>
<comment xml:lang="ja">DirectDraw サーフェイス</comment>
<comment xml:lang="kk">DirectDraw жазықтығы</comment>
<comment xml:lang="ko">DirectDraw 서피스</comment>
<comment xml:lang="lt">DirectDraw paviršius</comment>
<comment xml:lang="lv">DirectDraw virsma</comment>
<comment xml:lang="nb">DirectDraw-overflate</comment>
<comment xml:lang="nl">DirectDraw-oppervlak</comment>
<comment xml:lang="nn">DirectDraw-overflate</comment>
<comment xml:lang="pl">Powierzchnia DirectDraw</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Superfície do DirectDraw</comment>
<comment xml:lang="ro">Suprafață DirectDraw</comment>
<comment xml:lang="ru">плоскость DirectDraw</comment>
<comment xml:lang="sk">Plocha DirectDraw</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka predmeta DirectDraw</comment>
<comment xml:lang="sq">Superfaqe DirectDraw</comment>
<comment xml:lang="sv">DirectDraw-yta</comment>
<comment xml:lang="uk">поверхня DirectDraw</comment>
<comment xml:lang="vi">Mặt DirectDraw</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">DirectDraw 表面</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">DirectDraw 表面</comment>
<magic priority="50">
<match value="DDS" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.dds"/>
</mime-type>
<mime-type type="image/x-xcursor">
<comment>X11 cursor</comment>
<comment xml:lang="ar">مؤشر X11</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Kursor X11</comment>
<comment xml:lang="bg">Курсор — X11</comment>
<comment xml:lang="ca">cursor X11</comment>
<comment xml:lang="cs">Kurzor X11</comment>
<comment xml:lang="da">X11-markør</comment>
<comment xml:lang="de">X11-Zeiger</comment>
<comment xml:lang="es">cursor X11</comment>
<comment xml:lang="eu">X11 kurtsorea</comment>
<comment xml:lang="fi">X11-osoitin</comment>
<comment xml:lang="fo">X11 vísi</comment>
<comment xml:lang="fr">curseur X11</comment>
<comment xml:lang="ga">cúrsóir X11</comment>
<comment xml:lang="gl">Cursor X11</comment>
<comment xml:lang="he">סמן של X11</comment>
<comment xml:lang="hu">X11 kurzor</comment>
<comment xml:lang="id">Kursor X11</comment>
<comment xml:lang="it">Cursore X11</comment>
<comment xml:lang="ja">X11 カーソル</comment>
<comment xml:lang="kk">X11 курсоры</comment>
<comment xml:lang="ko">X11 커서</comment>
<comment xml:lang="lt">X11 žymiklis</comment>
<comment xml:lang="lv">X11 kursors</comment>
<comment xml:lang="nb">X11-markør</comment>
<comment xml:lang="nl">X11-muisaanwijzer</comment>
<comment xml:lang="nn">X11-peikar</comment>
<comment xml:lang="pl">Kursor X11</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Cursor do X11</comment>
<comment xml:lang="ro">Cursor X11</comment>
<comment xml:lang="ru">курсор X11</comment>
<comment xml:lang="sk">Kurzor X11</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka kazalke X11</comment>
<comment xml:lang="sq">Kursor X11</comment>
<comment xml:lang="sv">X11-muspekare</comment>
<comment xml:lang="uk">курсор X11</comment>
<comment xml:lang="vi">Con chạy X11</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">X11 指针</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">X11 滑鼠游標</comment>
<magic priority="50">
<match value="Xcur" type="string" offset="0"/>
</magic>
</mime-type>
<mime-type type="image/x-exr">
<comment>EXR image</comment>
<comment xml:lang="ar">صورة EXR</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Vyjava EXR</comment>
<comment xml:lang="bg">Изображение — EXR</comment>
<comment xml:lang="ca">imatge EXR</comment>
<comment xml:lang="cs">Obrázek EXR</comment>
<comment xml:lang="da">EXR-billede</comment>
<comment xml:lang="de">EXR-Bild</comment>
<comment xml:lang="eo">EXR-bildo</comment>
<comment xml:lang="es">imagen EXR</comment>
<comment xml:lang="eu">EXR irudia</comment>
<comment xml:lang="fi">EXR-kuva</comment>
<comment xml:lang="fo">EXR mynd</comment>
<comment xml:lang="fr">image EXR</comment>
<comment xml:lang="ga">íomhá EXR</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe EXR</comment>
<comment xml:lang="he">תמונת EXR</comment>
<comment xml:lang="hu">EXR kép</comment>
<comment xml:lang="id">Citra EXR</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine EXR</comment>
<comment xml:lang="ja">EXR 画像</comment>
<comment xml:lang="kk">EXR суреті</comment>
<comment xml:lang="ko">EXR 그림</comment>
<comment xml:lang="lt">EXR paveikslėlis</comment>
<comment xml:lang="lv">EXR attēls</comment>
<comment xml:lang="nb">EXR-bilde</comment>
<comment xml:lang="nl">EXR-afbeelding</comment>
<comment xml:lang="nn">EXR-bilete</comment>
<comment xml:lang="pl">Obraz EXR</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Imagem EXR</comment>
<comment xml:lang="ro">Imagine EXR</comment>
<comment xml:lang="ru">изображение EXR</comment>
<comment xml:lang="sk">Obrázok EXR</comment>
<comment xml:lang="sl">Slikovna datoteka EXR</comment>
<comment xml:lang="sq">Figurë EXR</comment>
<comment xml:lang="sv">EXR-bild</comment>
<comment xml:lang="uk">зображення EXR</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh EXR</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">EXR 图像</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">EXR 影像</comment>
<magic priority="50">
<match value="20000630" type="little32" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.exr"/>
</mime-type>
<mime-type type="image/x-pict">
<comment>Macintosh Quickdraw/PICT drawing</comment>
<comment xml:lang="ar">رسمة ماكنتوش Quickdraw/PICT</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Rysunak Macintosh Quickdraw/PICT</comment>
<comment xml:lang="bg">Чертеж — Macintosh Quickdraw/PICT</comment>
<comment xml:lang="ca">dibuix Quickdraw/PICT de Macintosh</comment>
<comment xml:lang="cs">Kresba Macintosh Quickdraw/PICT</comment>
<comment xml:lang="da">Macintosh Quickdraw/PICT-tegning</comment>
<comment xml:lang="de">Macintosh-Quickdraw/PICT-Zeichnung</comment>
<comment xml:lang="el">σχέδιο Macintosh Quickdraw/PICT</comment>
<comment xml:lang="en_GB">Macintosh Quickdraw/PICT drawing</comment>
<comment xml:lang="eo">Quickdraw/PICT-grafikaĵo de Macintosh</comment>
<comment xml:lang="es">dibujo de Macintosh Quickdraw/PICT</comment>
<comment xml:lang="eu">Macintosh Quickdraw/PICT marrazkia</comment>
<comment xml:lang="fi">Macintosh Quickdraw/PICT -piirros</comment>
<comment xml:lang="fo">Macintosh Quickdraw/PICT tekning</comment>
<comment xml:lang="fr">dessin Macintosh Quickdraw/PICT</comment>
<comment xml:lang="ga">líníocht Macintosh Quickdraw/PICT</comment>
<comment xml:lang="gl">debuxo de Macintosh Quickdraw/PICT</comment>
<comment xml:lang="he">ציור של Macintosh Quickdraw/PICT</comment>
<comment xml:lang="hu">Macintosh Quickdraw/PICT-rajz</comment>
<comment xml:lang="id">Gambar Macintosh Quickdraw/PICT</comment>
<comment xml:lang="it">Disegno Macintosh Quickdraw/PICT</comment>
<comment xml:lang="ja">Macintosh Quickdraw/PICT ドロー</comment>
<comment xml:lang="kk">Macintosh Quickdraw/PICT суреті</comment>
<comment xml:lang="ko">맥킨토시 Quickdraw/PICT 그림</comment>
<comment xml:lang="lt">Macintosh Quickdraw/PICT piešinys</comment>
<comment xml:lang="lv">Macintosh Quickdraw/PICT zīmējums</comment>
<comment xml:lang="ms">Lukisan Macintosh Quickdraw/PICT</comment>
<comment xml:lang="nb">Macintosh Quickdraw/PICT-tegning</comment>
<comment xml:lang="nl">Macintosh Quickdraw/PICT-tekening</comment>
<comment xml:lang="nn">Macintosh Quickdraw/PICT-teikning</comment>
<comment xml:lang="pl">Rysunek Quickdraw/PICT Macintosh</comment>
<comment xml:lang="pt">desenho Quickdraw/PICT de Macintosh</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Desenho do Macintosh Quickdraw/PICT</comment>
<comment xml:lang="ro">Desen Macintosh Quickdraw/PICT</comment>
<comment xml:lang="ru">рисунок Macintosh Quickdraw/PICT</comment>
<comment xml:lang="sk">Kresba Macintosh QuickDraw/PICT</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka risbe Macintosh Quickdraw/PICT</comment>
<comment xml:lang="sq">Vizatim Macintosh Quickdraw/PICT</comment>
<comment xml:lang="sr">Мекинтош Quickdraw/PICT цртеж</comment>
<comment xml:lang="sv">Macintosh Quickdraw/PICT-teckning</comment>
<comment xml:lang="uk">малюнок Macintosh Quickdraw/PICT</comment>
<comment xml:lang="vi">Bản vẽ Quickdraw/PICT của Macintosh</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Macintosh Quickdraw/PICT 绘图</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Macintosh Quickdraw/PICT 繪圖</comment>
<glob pattern="*.pict"/>
<glob pattern="*.pict1"/>
<glob pattern="*.pict2"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-ufraw">
<comment>UFRaw ID image</comment>
<comment xml:lang="ar">صورة UFRaw ID</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Vyjava UFRaw ID</comment>
<comment xml:lang="bg">Изображение — UFRaw ID</comment>
<comment xml:lang="ca">imatge ID UFRaw</comment>
<comment xml:lang="cs">Obrázek ID UFRaw</comment>
<comment xml:lang="da">UFRaw ID-billede</comment>
<comment xml:lang="de">UFRaw-Bildbeschreibungsdatei</comment>
<comment xml:lang="es">imagen de identificación UFRaw</comment>
<comment xml:lang="eu">UFRaw ID irudia</comment>
<comment xml:lang="fi">UFRaw ID -kuva</comment>
<comment xml:lang="fo">UFRaw ID mynd</comment>
<comment xml:lang="fr">image ID UFRaw</comment>
<comment xml:lang="ga">íomhá aitheantais UFRaw</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe de identificación UFRaw</comment>
<comment xml:lang="he">תמונה של UFRaw ID</comment>
<comment xml:lang="hu">UFRaw azonosítófájl</comment>
<comment xml:lang="id">Citra UFRaw ID</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine UFRaw ID</comment>
<comment xml:lang="ja">UFRaw ID イメージ</comment>
<comment xml:lang="kk">UFRaw ID суреті</comment>
<comment xml:lang="ko">UFRaw ID 그림</comment>
<comment xml:lang="lt">UFRaw ID paveikslėlis</comment>
<comment xml:lang="lv">UFRaw ID attēls</comment>
<comment xml:lang="nb">UFRaw ID-bilde</comment>
<comment xml:lang="nl">UFRaw ID-afbeelding</comment>
<comment xml:lang="nn">UFRaw ID-bilete</comment>
<comment xml:lang="pl">Obraz UFRaw ID</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Imagem ID do UFRaw</comment>
<comment xml:lang="ro">ID imagine UFRaw</comment>
<comment xml:lang="ru">изображение UFRaw ID</comment>
<comment xml:lang="sk">Obrázok ID UFRaw</comment>
<comment xml:lang="sl">Slikovna datoteka UFRaw ID</comment>
<comment xml:lang="sq">Figurë UFRaw ID</comment>
<comment xml:lang="sv">UFRaw ID-bild</comment>
<comment xml:lang="uk">зображення UFRaw ID</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh ID UFRaw</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">UFRaw ID 图像</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">UFRaw ID 影像</comment>
<acronym>UFRaw</acronym>
<expanded-acronym>Unidentified Flying Raw</expanded-acronym>
<sub-class-of type="text/xml"/>
<generic-icon name="image-x-generic"/>
<glob pattern="*.ufraw"/>
</mime-type>
<mime-type type="image/x-dcraw">
<comment>digital raw image</comment>
<comment xml:lang="ar">صورة رقمية خامة</comment>
<comment xml:lang="be@latin">suvoraja ličbavaja vyjava</comment>
<comment xml:lang="bg">Изображение — digital raw</comment>
<comment xml:lang="ca">imatge digital en cru</comment>
<comment xml:lang="cs">Digitální surový obrázek</comment>
<comment xml:lang="da">digitalt råbillede</comment>
<comment xml:lang="de">Digitales Rohbild</comment>
<comment xml:lang="es">imagen digital en bruto</comment>
<comment xml:lang="eu">irudi gordin digitala</comment>
<comment xml:lang="fi">digitaalinen raakakuva</comment>
<comment xml:lang="fo">talgild rámynd</comment>
<comment xml:lang="fr">image brute numérique</comment>
<comment xml:lang="ga">amhíomhá digiteach</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe en bruto dixital</comment>
<comment xml:lang="he">תמונה דיגטלית גולמית</comment>
<comment xml:lang="hu">digitális nyers kép</comment>
<comment xml:lang="id">citra mentah digital</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine raw digitale</comment>
<comment xml:lang="ja">デジタル raw 画像</comment>
<comment xml:lang="kk">өңделмеген сандық суреттер</comment>
<comment xml:lang="ko">디지털 원본 이미지</comment>
<comment xml:lang="lt">skaitmeninis neapdorotas paveikslėlis</comment>
<comment xml:lang="lv">digitāls jēlattēls</comment>
<comment xml:lang="nb">digitalt raw-bilde</comment>
<comment xml:lang="nl">onbewerkt digitaal beeld</comment>
<comment xml:lang="nn">digitalt råbilete</comment>
<comment xml:lang="pl">Surowy obraz cyfrowy</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Imagem digital bruta</comment>
<comment xml:lang="ro">imagine digitală brută</comment>
<comment xml:lang="ru">необработанные цифровые изображения</comment>
<comment xml:lang="sk">Digitálny surový obrázok</comment>
<comment xml:lang="sl">surova digitalna slika</comment>
<comment xml:lang="sq">Figurë raw dixhitale</comment>
<comment xml:lang="sv">digital råbild</comment>
<comment xml:lang="uk">зображення цифрового негатива</comment>
<comment xml:lang="vi">ảnh thô số</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">数字化原始图像</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">數位原生影像</comment>
</mime-type>
<mime-type type="image/x-adobe-dng">
<comment>Adobe DNG negative</comment>
<comment xml:lang="ar">Adobe DNG negative</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Adobe DNG Negative</comment>
<comment xml:lang="bg">Изображение — Adobe DNG negative</comment>
<comment xml:lang="ca">negatiu DNG d'Adobe</comment>
<comment xml:lang="cs">Adobe Digital Negative (DNG)</comment>
<comment xml:lang="da">Adobe DNG-negativ</comment>
<comment xml:lang="de">Adobe Digitales Negativ</comment>
<comment xml:lang="es">negativo digital de Adobe (ADN)</comment>
<comment xml:lang="eu">Adobe DNG negatiboa</comment>
<comment xml:lang="fi">Adobe-DNG-negatiivi</comment>
<comment xml:lang="fo">Adobe DNG negativ</comment>
<comment xml:lang="fr">négatif DNG Adobe</comment>
<comment xml:lang="ga">claonchló DNG Adobe</comment>
<comment xml:lang="gl">negativo DNG de Adobe</comment>
<comment xml:lang="he">תשליל Adobe DNG</comment>
<comment xml:lang="hu">Adobe DNG negatív</comment>
<comment xml:lang="id">Negatif Adobe DNG</comment>
<comment xml:lang="it">Negativo Adobe DNG</comment>
<comment xml:lang="ja">Adobe DNG ネガ</comment>
<comment xml:lang="kk">Adobe DNG негативі</comment>
<comment xml:lang="ko">어도비 DNG 네가티브</comment>
<comment xml:lang="lt">Adobe DNG negatyvas</comment>
<comment xml:lang="lv">Adobe DNG negatīvs</comment>
<comment xml:lang="nb">Adobe DNG-negativ</comment>
<comment xml:lang="nl">Adobe DNG-negatief</comment>
<comment xml:lang="nn">Adobe DNG-negativ</comment>
<comment xml:lang="pl">Negatyw DNG Adobe</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Negativo DNG da Adobe</comment>
<comment xml:lang="ro">Negativ Adobe DNG</comment>
<comment xml:lang="ru">негатив Adobe DNG</comment>
<comment xml:lang="sk">Adobe Digital Negative (DNG)</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka negativa Adobe DNG</comment>
<comment xml:lang="sq">Negativ Adobe DNG</comment>
<comment xml:lang="sv">Adobe DNG-negativ</comment>
<comment xml:lang="uk">цифровий негатив DNG Adobe</comment>
<comment xml:lang="vi">Âm bản Adobe DNG</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Adobe DNG 负片</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Adobe DNG 負片</comment>
<acronym>DNG</acronym>
<expanded-acronym>Digital Negative</expanded-acronym>
<sub-class-of type="image/x-dcraw"/>
<sub-class-of type="image/tiff"/>
<glob pattern="*.dng"/>
</mime-type>
<mime-type type="image/x-canon-crw">
<comment>Canon CRW raw image</comment>
<comment xml:lang="ar">صورة Canon CRW خامة</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Suvoraja vyjava Canon CRW</comment>
<comment xml:lang="bg">Изображение — Canon CRW raw</comment>
<comment xml:lang="ca">imatge en cru de Canon CRW</comment>
<comment xml:lang="cs">Surový obrázek Canon CRW</comment>
<comment xml:lang="da">Canon CRW-råbillede</comment>
<comment xml:lang="de">Canon-CRW-Rohbild</comment>
<comment xml:lang="es">imagen en bruto CRW de Canon</comment>
<comment xml:lang="eu">Canon CRW irudi gordina</comment>
<comment xml:lang="fi">Canon-CRW-raakakuva</comment>
<comment xml:lang="fo">Canon CRW rámynd</comment>
<comment xml:lang="fr">image brute CRW Canon</comment>
<comment xml:lang="ga">amhíomhá Canon CRW</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe en bruto de Canon CRW</comment>
<comment xml:lang="he">תמונה גולמית של Canon CRW</comment>
<comment xml:lang="hu">Canon CRW nyers kép</comment>
<comment xml:lang="id">Citra mentah Canon CRW</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine raw Canon CRW</comment>
<comment xml:lang="ja">Canon CRW raw 画像</comment>
<comment xml:lang="kk">Canon CRW өңделмеген суреті</comment>
<comment xml:lang="ko">캐논 CRW 원본 이미지</comment>
<comment xml:lang="lt">Canon CRW neapdorotas paveikslėlis</comment>
<comment xml:lang="lv">Canon CRW jēlattēls</comment>
<comment xml:lang="nb">Canon CRW raw-bilde</comment>
<comment xml:lang="nl">onbewerkt Canon CRW-beeld</comment>
<comment xml:lang="nn">Canon CRW råbilete</comment>
<comment xml:lang="pl">Surowy obraz CRW Canon</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Imagem bruta CRW da Canon</comment>
<comment xml:lang="ro">Imagine brută Canon CRW</comment>
<comment xml:lang="ru">необработанное изображение Canon CRW</comment>
<comment xml:lang="sk">Surový obrázok Canon CRW</comment>
<comment xml:lang="sl">Surova slikovna datoteka Canon CRW</comment>
<comment xml:lang="sq">Figurë raw Canon CRW</comment>
<comment xml:lang="sv">Canon CRW-råbild</comment>
<comment xml:lang="uk">цифровий негатив CRW Canon</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh thô Canon CRW</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Canon CRW 原始图像</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Canon CRW 原生影像</comment>
<acronym>CRW</acronym>
<expanded-acronym>Canon RaW</expanded-acronym>
<sub-class-of type="image/x-dcraw"/>
<magic priority="50">
<match value="II\x1a\x00\x00\x00HEAPCCDR" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.crw"/>
</mime-type>
<mime-type type="image/x-canon-cr2">
<comment>Canon CR2 raw image</comment>
<comment xml:lang="ar">صورة Canon CR2 خامة</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Suvoraja vyjava Canon CR2</comment>
<comment xml:lang="bg">Изображение — Canon CR2 raw</comment>
<comment xml:lang="ca">imatge en cru de Canon CR2</comment>
<comment xml:lang="cs">Surový obrázek Canon CR2</comment>
<comment xml:lang="da">Canon CR2-råbillede</comment>
<comment xml:lang="de">Canon-CR2-Rohbild</comment>
<comment xml:lang="es">imagen en bruto CR2 de Canon</comment>
<comment xml:lang="eu">Canon CR2 irudi gordina</comment>
<comment xml:lang="fi">Canon-CR2-raakakuva</comment>
<comment xml:lang="fo">Canon CR2 rámynd</comment>
<comment xml:lang="fr">image brute CR2 Canon</comment>
<comment xml:lang="ga">amhíomhá Canon CR2</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe en bruto de Canon CR2</comment>
<comment xml:lang="he">תמונה גולמית של Canon CR2</comment>
<comment xml:lang="hu">Canon CR2 nyers kép</comment>
<comment xml:lang="id">Citra mentah Canon CR2</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine raw Canon CR2</comment>
<comment xml:lang="ja">Canon CR2 raw 画像</comment>
<comment xml:lang="kk">Canon CR2 өңделмеген суреті</comment>
<comment xml:lang="ko">캐논 CR2 원본 이미지</comment>
<comment xml:lang="lt">Canon CR2 neapdorotas paveikslėlis</comment>
<comment xml:lang="lv">Canon CR2 jēlattēls</comment>
<comment xml:lang="nb">Canon CR2 raw-bilde</comment>
<comment xml:lang="nl">onbewerkt Canon CR2-beeld</comment>
<comment xml:lang="nn">Canon CR2 råbilete</comment>
<comment xml:lang="pl">Surowy obraz CR2 Canon</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Imagem bruta CR2 da Canon</comment>
<comment xml:lang="ro">Imagine brută Canon CR2</comment>
<comment xml:lang="ru">необработанное изображение Canon CR2</comment>
<comment xml:lang="sk">Surový obrázok Canon CR2</comment>
<comment xml:lang="sl">Surova slikovna datoteka Canon CR2</comment>
<comment xml:lang="sq">Figurë raw Canon CR2</comment>
<comment xml:lang="sv">Canon CR2-råbild</comment>
<comment xml:lang="uk">цифровий негатив CR2 Canon</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh thô Canon CR2</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Canon CR2 原始图像</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Canon CR2 原生影像</comment>
<acronym>CR2</acronym>
<expanded-acronym>Canon Raw 2</expanded-acronym>
<sub-class-of type="image/x-dcraw"/>
<sub-class-of type="image/tiff"/>
<glob pattern="*.cr2"/>
</mime-type>
<mime-type type="image/x-fuji-raf">
<comment>Fuji RAF raw image</comment>
<comment xml:lang="ar">صورة Fuji RAF خامة</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Suvoraja vyjava Fuji RAF</comment>
<comment xml:lang="bg">Изображение — Fuji RAF raw</comment>
<comment xml:lang="ca">imatge en cru de Fuji RAF</comment>
<comment xml:lang="cs">Surový obrázek Fuji RAF</comment>
<comment xml:lang="da">Fuji RAF-råbillede</comment>
<comment xml:lang="de">Fuji-RAF-Rohbild</comment>
<comment xml:lang="es">imagen en bruto RAF de Fuji</comment>
<comment xml:lang="eu">Fuji RAF irudi gordina</comment>
<comment xml:lang="fi">Fuji-RAF-raakakuva</comment>
<comment xml:lang="fo">Fuji RAF raw mynd</comment>
<comment xml:lang="fr">image brute RAF Fuji</comment>
<comment xml:lang="ga">amhíomhá Fuji RAF</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe en bruto de Fuji RAF</comment>
<comment xml:lang="he">תמונה גולמית של Fuji RAF</comment>
<comment xml:lang="hu">Fuji RAF nyers kép</comment>
<comment xml:lang="id">Citra mentah Fuji RAF</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine raw Fuji RAF</comment>
<comment xml:lang="ja">Fuji RAF raw 画像</comment>
<comment xml:lang="kk">Fuji RAF өңделмеген суреті</comment>
<comment xml:lang="ko">후지 RAF 원본 이미지</comment>
<comment xml:lang="lt">Fuji RAF neapdorotas paveikslėlis</comment>
<comment xml:lang="lv">Fuji RAF jēlattēls</comment>
<comment xml:lang="nb">Fuji RAF raw-bilde</comment>
<comment xml:lang="nl">onbewerkt Fuji RAF-beeld</comment>
<comment xml:lang="nn">Fuji RAF rått bilete</comment>
<comment xml:lang="pl">Surowy obraz RAF Fuji</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Imagem bruta RAF da Fuji</comment>
<comment xml:lang="ro">Imagine brută Fuji RAF</comment>
<comment xml:lang="ru">необработанное изображение Fuji RAF</comment>
<comment xml:lang="sk">Surový obrázok Fuji RAF</comment>
<comment xml:lang="sl">Surova slikovna datoteka Fuji RAF</comment>
<comment xml:lang="sq">Figurë raw Fuji RAF</comment>
<comment xml:lang="sv">Fuji RAF-råbild</comment>
<comment xml:lang="uk">Цифровий негатив RAF Fuji</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh thô Fuji RAF</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">富士RAF 原始图像</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Fuji RAF 原生影像</comment>
<acronym>RAF</acronym>
<expanded-acronym>RAw Format</expanded-acronym>
<sub-class-of type="image/x-dcraw"/>
<magic priority="50">
<match value="FUJIFILMCCD-RAW " type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.raf"/>
</mime-type>
<mime-type type="image/x-kodak-dcr">
<comment>Kodak DCR raw image</comment>
<comment xml:lang="ar">صورة Kodak DCR خامة</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Suvoraja vyjava Kodak DCR</comment>
<comment xml:lang="bg">Изображение — Kodak DCR raw</comment>
<comment xml:lang="ca">imatge en cru de Kodak DCR</comment>
<comment xml:lang="cs">Surový obrázek Kodak DCR</comment>
<comment xml:lang="da">Kodak DCR-råbillede</comment>
<comment xml:lang="de">Kodak-DCR-Rohbild</comment>
<comment xml:lang="es">imagen en bruto DCR de Kodak</comment>
<comment xml:lang="eu">Kodak DCR irudi gordina</comment>
<comment xml:lang="fi">Kodak-DCR-raakakuva</comment>
<comment xml:lang="fo">Kodak DCR rámynd</comment>
<comment xml:lang="fr">image brute DCR Kodak</comment>
<comment xml:lang="ga">amhíomhá Kodak DCR</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe en bruto de Kodad DCR</comment>
<comment xml:lang="he">תמונה גולמית של Kodak DCR</comment>
<comment xml:lang="hu">Kodak DCR nyers kép</comment>
<comment xml:lang="id">Citra mentah Kodak DCR</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine raw Kodak DCR</comment>
<comment xml:lang="ja">Kodak DCR raw 画像</comment>
<comment xml:lang="kk">Kodak DCR өңделмеген суреті</comment>
<comment xml:lang="ko">코닥 DCR 원본 이미지</comment>
<comment xml:lang="lt">Kodak DCR neapdorotas paveikslėlis</comment>
<comment xml:lang="lv">Kodak DCR jēlattēls</comment>
<comment xml:lang="nb">Kodak DCR raw-bilde</comment>
<comment xml:lang="nl">onbewerkt Kodak DCR-beeld</comment>
<comment xml:lang="nn">Kodak DCR råbilete</comment>
<comment xml:lang="pl">Surowy obraz DCR Kodak</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Imagem bruta DCR da Kodak</comment>
<comment xml:lang="ro">Imagine brută Kodak DCR</comment>
<comment xml:lang="ru">необработанное изображение Kodak DCR</comment>
<comment xml:lang="sk">Surový obrázok Kodak DCR</comment>
<comment xml:lang="sl">Surova slikovna datoteka Kodak DCR</comment>
<comment xml:lang="sq">Figurë raw Kodak DCR</comment>
<comment xml:lang="sv">Kodak DCR-råbild</comment>
<comment xml:lang="uk">цифровий негатив DCR Kodak</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh thô Kodak DCR</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Kodak DCR 原始图像</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Kodak DCR 原生影像</comment>
<acronym>DCR</acronym>
<expanded-acronym>Digital Camera Raw</expanded-acronym>
<sub-class-of type="image/x-dcraw"/>
<sub-class-of type="image/tiff"/>
<glob pattern="*.dcr"/>
</mime-type>
<mime-type type="image/x-kodak-k25">
<comment>Kodak K25 raw image</comment>
<comment xml:lang="ar">صورة Kodak K25 خامة</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Suvoraja vyjava Kodak K25</comment>
<comment xml:lang="bg">Изображение — Kodak K25 raw</comment>
<comment xml:lang="ca">imatge en cru de Kodak K25</comment>
<comment xml:lang="cs">Surový obrázek Kodak K25</comment>
<comment xml:lang="da">Kodak K25-råbillede</comment>
<comment xml:lang="de">Kodak-K25-Rohbild</comment>
<comment xml:lang="es">imagen en bruto K25 de Kodak</comment>
<comment xml:lang="eu">Kodak K25 raw image</comment>
<comment xml:lang="fi">Kodak-K25-raakakuva</comment>
<comment xml:lang="fo">Kodak K25 rámynd</comment>
<comment xml:lang="fr">image brute K25 Kodak</comment>
<comment xml:lang="ga">amhíomhá Kodak K25</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe en bruto de Kodad K25</comment>
<comment xml:lang="he">תמונה גולמית של Kodak K25</comment>
<comment xml:lang="hu">Kodak K25 nyers kép</comment>
<comment xml:lang="id">Citra mentah Kodak K25</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine raw Kodak K25</comment>
<comment xml:lang="ja">Kodak K25 raw 画像</comment>
<comment xml:lang="kk">Kodak K25 өңделмеген суреті</comment>
<comment xml:lang="ko">코닥 K25 원본 이미지</comment>
<comment xml:lang="lt">Kodak K25 neapdorotas paveikslėlis</comment>
<comment xml:lang="lv">Kodak K25 jēlattēls</comment>
<comment xml:lang="nb">Kodak K25 raw-bilde</comment>
<comment xml:lang="nl">onbewerkt Kodak K25-beeld</comment>
<comment xml:lang="nn">Kodak K25 råbilete</comment>
<comment xml:lang="pl">Surowy obraz K25 Kodak</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Imagem bruta K25 da Kodak</comment>
<comment xml:lang="ro">Imagine brută Kodak K25</comment>
<comment xml:lang="ru">необработанное изображение Kodak K25</comment>
<comment xml:lang="sk">Surový obrázok Kodak K25</comment>
<comment xml:lang="sl">Surova slikovna datoteka Kodak K25</comment>
<comment xml:lang="sq">Figurë raw Kodak K25</comment>
<comment xml:lang="sv">Kodak K25-råbild</comment>
<comment xml:lang="uk">цифровий негатив K25 Kodak</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh thô Kodak K25</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Kodak K25 原始图像</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Kodak K25 原生影像</comment>
<acronym>K25</acronym>
<expanded-acronym>Kodak DC25</expanded-acronym>
<sub-class-of type="image/x-dcraw"/>
<sub-class-of type="image/tiff"/>
<glob pattern="*.k25"/>
</mime-type>
<mime-type type="image/x-kodak-kdc">
<comment>Kodak KDC raw image</comment>
<comment xml:lang="ar">صورة Kodak KDC خامة</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Suvoraja vyjava Kodak KDC</comment>
<comment xml:lang="bg">Изображение — Kodak KDC raw</comment>
<comment xml:lang="ca">imatge en cru de Kodak KDC</comment>
<comment xml:lang="cs">Surový obrázek Kodak KDC</comment>
<comment xml:lang="da">Kodak KDC-råbillede</comment>
<comment xml:lang="de">Kodak-KDC-Rohbild</comment>
<comment xml:lang="es">imagen en bruto KDC de Kodak</comment>
<comment xml:lang="eu">Kodak KDC irudi gordina</comment>
<comment xml:lang="fi">Kodak-KDC-raakakuva</comment>
<comment xml:lang="fo">Kodak KDC rámynd</comment>
<comment xml:lang="fr">image brute KDC Kodak</comment>
<comment xml:lang="ga">amhíomhá Kodak KDC</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe en bruto de Kodad KDC</comment>
<comment xml:lang="he">תמונה גולמית של Kodak KDC</comment>
<comment xml:lang="hu">Kodak KDC nyers kép</comment>
<comment xml:lang="id">Citra mentah Kodak KDC</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine raw Kodak KDC</comment>
<comment xml:lang="ja">Kodak KDC raw 画像</comment>
<comment xml:lang="kk">Kodak KDC өңделмеген суреті</comment>
<comment xml:lang="ko">코닥 KDC 원본 이미지</comment>
<comment xml:lang="lt">Kodak KDC neapdorotas paveikslėlis</comment>
<comment xml:lang="lv">Kodak KDC jēlattēls</comment>
<comment xml:lang="nb">Kodak KDC raw-bilde</comment>
<comment xml:lang="nl">onbewerkt Kodak KDC-beeld</comment>
<comment xml:lang="nn">Kodak KDC råbilete</comment>
<comment xml:lang="pl">Surowy obraz KDC Kodak</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Imagem bruta KDC da Kodak</comment>
<comment xml:lang="ro">Imagine brută Kodak KDC</comment>
<comment xml:lang="ru">необработанное изображение Kodak KDC</comment>
<comment xml:lang="sk">Surový obrázok Kodak KDC</comment>
<comment xml:lang="sl">Surova slikovna datoteka Kodak KDC</comment>
<comment xml:lang="sq">Figurë raw Kodak KDC</comment>
<comment xml:lang="sv">Kodak KDC-råbild</comment>
<comment xml:lang="uk">цифровий негатив KDC Kodak</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh thô Kodak KDC</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Kodak KDC 原始图像</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Kodak KDC 原生影像</comment>
<acronym>KDC</acronym>
<expanded-acronym>Kodak Digital Camera</expanded-acronym>
<sub-class-of type="image/x-dcraw"/>
<sub-class-of type="image/tiff"/>
<magic priority="80">
<match value="EASTMAN KODAK COMPANY" type="string" offset="242"/>
</magic>
<glob pattern="*.kdc"/>
</mime-type>
<mime-type type="image/x-minolta-mrw">
<comment>Minolta MRW raw image</comment>
<comment xml:lang="ar">صورة Minolta MRW خامة</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Suvoraja vyjava Minolta MRW</comment>
<comment xml:lang="bg">Изображение — Minolta MRW raw</comment>
<comment xml:lang="ca">imatge en cru de Minolta MRW</comment>
<comment xml:lang="cs">Surový obrázek Minolta MRW</comment>
<comment xml:lang="da">Minolta MRW-råbillede</comment>
<comment xml:lang="de">Minolta-MRW-Rohbild</comment>
<comment xml:lang="es">imagen en bruto MRW de Minolta</comment>
<comment xml:lang="eu">Minolta MRW irudi gordina</comment>
<comment xml:lang="fi">Minolta-MRW-raakakuva</comment>
<comment xml:lang="fo">Minolta MRW rámynd</comment>
<comment xml:lang="fr">image brute MRW Minolta</comment>
<comment xml:lang="ga">amhíomhá Minolta MRW</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe RAW de Minolta MRW</comment>
<comment xml:lang="he">תמונה גולמית של Minolta MRW</comment>
<comment xml:lang="hu">Minolta MRW nyers kép</comment>
<comment xml:lang="id">Citra mentah Minolta MRW</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine raw Minolta MRW</comment>
<comment xml:lang="ja">Minolta MRW raw 画像</comment>
<comment xml:lang="kk">Minolta MRW өңделмеген суреті</comment>
<comment xml:lang="ko">미놀타 MRW 원본 이미지</comment>
<comment xml:lang="lt">Minolta MRW neapdorotas paveikslėlis</comment>
<comment xml:lang="lv">Minolta MRW jēlattēls</comment>
<comment xml:lang="nb">Minolta MRW raw-bilde</comment>
<comment xml:lang="nl">onbewerkt Minolta MRW-beeld</comment>
<comment xml:lang="nn">Minolta MRW råbilete</comment>
<comment xml:lang="pl">Surowy obraz MRW Minolta</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Imagem bruta MRW do Minolta</comment>
<comment xml:lang="ro">Imagine brută Minolta MRW</comment>
<comment xml:lang="ru">необработанное изображение Minolta MRW</comment>
<comment xml:lang="sk">Surový obrázok Minolta MRW</comment>
<comment xml:lang="sl">Surova slikovna datoteka Minolta MRW</comment>
<comment xml:lang="sq">Figurë raw Minolta MRW</comment>
<comment xml:lang="sv">Minolta MRW-råbild</comment>
<comment xml:lang="uk">цифровий негатив MRW Minolta</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh thô Minolta MRW</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Minolta MRW 原始图像</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Minolta MRW 原生影像</comment>
<acronym>MRW</acronym>
<expanded-acronym>Minolta RaW</expanded-acronym>
<sub-class-of type="image/x-dcraw"/>
<magic priority="50">
<match value="\x00MRM" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.mrw"/>
</mime-type>
<mime-type type="image/x-nikon-nef">
<comment>Nikon NEF raw image</comment>
<comment xml:lang="ar">صورة Nikon NEF خامة</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Suvoraja vyjava Nikon NEF</comment>
<comment xml:lang="bg">Изображение — Nikon NEF raw</comment>
<comment xml:lang="ca">imatge en cru de Nikon NEF</comment>
<comment xml:lang="cs">Surový obrázek Nikon NEF</comment>
<comment xml:lang="da">Nikon NEF-råbillede</comment>
<comment xml:lang="de">Nikon-NEF-Rohbild</comment>
<comment xml:lang="es">imagen en bruto NEF de Nikon</comment>
<comment xml:lang="eu">Nikon NEF irudi gordina</comment>
<comment xml:lang="fi">Nikon-NEF-raakakuva</comment>
<comment xml:lang="fo">Nikon NEF rámynd</comment>
<comment xml:lang="fr">image brute NEF Nikon</comment>
<comment xml:lang="ga">amhíomhá Nikon NEF</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe RAW NEF Nikon</comment>
<comment xml:lang="he">תמונה גולמית של Nikon NEF</comment>
<comment xml:lang="hu">Nikon NEF nyers kép</comment>
<comment xml:lang="id">Citra mentah Nikon NEF</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine raw Nikon NEF</comment>
<comment xml:lang="ja">Nikon NEF raw イメージ</comment>
<comment xml:lang="kk">Nikon NEF өңделмеген суреті</comment>
<comment xml:lang="ko">니콘 NEF 원본 이미지</comment>
<comment xml:lang="lt">Nikon NEF neapdorotas paveikslėlis</comment>
<comment xml:lang="lv">Nikon NEF jēlattēls</comment>
<comment xml:lang="nb">Nikon NEF raw-bilde</comment>
<comment xml:lang="nl">onbewerkt Nikon NEF-beeld</comment>
<comment xml:lang="nn">Nikon NEF råbilete</comment>
<comment xml:lang="pl">Surowy obraz NEF Nikon</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Imagem bruta NEF da Nikon</comment>
<comment xml:lang="ro">Imagine brută Nikon NEF</comment>
<comment xml:lang="ru">необработанное изображение Nikon NEF</comment>
<comment xml:lang="sk">Surový obrázok Nikon NEF</comment>
<comment xml:lang="sl">Surova slikovna datoteka Nikon NEF</comment>
<comment xml:lang="sq">Figurë raw Nikon NEF</comment>
<comment xml:lang="sv">Nikon NEF-råbild</comment>
<comment xml:lang="uk">цифровий негатив NEF Nikon</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh thô Nikon NEF</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Nikon NEF 原始图像</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Nikon NEF 原生影像</comment>
<acronym>NEF</acronym>
<expanded-acronym>Nikon Electronic Format</expanded-acronym>
<sub-class-of type="image/x-dcraw"/>
<sub-class-of type="image/tiff"/>
<glob pattern="*.nef"/>
</mime-type>
<mime-type type="image/x-olympus-orf">
<comment>Olympus ORF raw image</comment>
<comment xml:lang="ar">صورة Olympus ORF خامة</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Suvoraja vyjava Olympus ORF</comment>
<comment xml:lang="bg">Изображение — Olympus ORF raw</comment>
<comment xml:lang="ca">imatge en cru d'Olympus ORF</comment>
<comment xml:lang="cs">Surový obrázek Olympus ORF</comment>
<comment xml:lang="da">Olympus ORF-råbillede</comment>
<comment xml:lang="de">Olympus-ORF-Rohbild</comment>
<comment xml:lang="es">imagen en bruto ORF de Olympus</comment>
<comment xml:lang="eu">Olympus ORF irudi gordina</comment>
<comment xml:lang="fi">Olympus-ORF-raakakuva</comment>
<comment xml:lang="fo">Olympus ORF rámynd</comment>
<comment xml:lang="fr">image brute ORF Olympus</comment>
<comment xml:lang="ga">amhíomhá Olympus ORF</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe en bruto de Olympus ORF</comment>
<comment xml:lang="he">תמונה גולמית של Olympus ORF</comment>
<comment xml:lang="hu">Olympus ORF nyers kép</comment>
<comment xml:lang="id">Citra mentah Olympus ORF</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine raw Olympus ORF</comment>
<comment xml:lang="ja">Olympus ORF raw 画像</comment>
<comment xml:lang="kk">Olympus ORF өңделмеген суреті</comment>
<comment xml:lang="ko">올림푸스 ORF 원본 이미지</comment>
<comment xml:lang="lt">Olympus ORF neapdorotas paveikslėlis</comment>
<comment xml:lang="lv">Olympus ORF jēlattēls</comment>
<comment xml:lang="nb">Olympus ORF raw-bilde</comment>
<comment xml:lang="nl">onbewerkt Olympus ORF-beeld</comment>
<comment xml:lang="nn">Olympus ORF råbilete</comment>
<comment xml:lang="pl">Surowy obraz Olympus ORF</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Imagem bruta ORF da Olympus</comment>
<comment xml:lang="ro">Imagine brută Olympus ORF</comment>
<comment xml:lang="ru">необработанное изображение Olympus ORF</comment>
<comment xml:lang="sk">Surový obrázok Olympus ORF</comment>
<comment xml:lang="sl">Surova slikovna datoteka Olympus ORF</comment>
<comment xml:lang="sq">Figurë raw Olympus ORF</comment>
<comment xml:lang="sv">Olympus ORF-råbild</comment>
<comment xml:lang="uk">цифровий негатив ORF Olympus</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh thô Olympus ORF</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Olympus ORF 原始图像</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Olympus ORF 原生影像</comment>
<acronym>ORF</acronym>
<expanded-acronym>Olympus Raw Format</expanded-acronym>
<sub-class-of type="image/x-dcraw"/>
<magic priority="50">
<match value="IIRO\x08\x00\x00\x00" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.orf"/>
</mime-type>
<mime-type type="image/x-panasonic-raw">
<comment>Panasonic raw image</comment>
<comment xml:lang="ar">صورة Panasonic خامة</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Suvoraja vyjava Panasonic</comment>
<comment xml:lang="bg">Изображение — Panasonic raw</comment>
<comment xml:lang="ca">imatge en cru de Panasonic</comment>
<comment xml:lang="cs">Surový obrázek Panasonic</comment>
<comment xml:lang="da">Panasonicråbillede (raw)</comment>
<comment xml:lang="de">Panasonic-Rohbild</comment>
<comment xml:lang="es">imagen en bruto de Panasonic</comment>
<comment xml:lang="eu">Panasonic irudi gordina</comment>
<comment xml:lang="fi">Panasonic-raakakuva</comment>
<comment xml:lang="fo">Panasonic rámynd</comment>
<comment xml:lang="fr">image brute Panasonic</comment>
<comment xml:lang="ga">amhíomhá Panasonic</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe en bruto de Panasonic</comment>
<comment xml:lang="he">תמונה גולמית של Panasonic</comment>
<comment xml:lang="hu">Panasonic nyers kép</comment>
<comment xml:lang="id">Citra mentah Panasonic</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine raw Panasonic</comment>
<comment xml:lang="ja">Panasonic raw 画像</comment>
<comment xml:lang="kk">Panasonic өңделмеген суреті</comment>
<comment xml:lang="ko">파나소닉 원본 이미지</comment>
<comment xml:lang="lt">Panasonic neapdorotas paveikslėlis</comment>
<comment xml:lang="lv">Panasonic jēlattēls</comment>
<comment xml:lang="nb">Panasonic raw-bilde</comment>
<comment xml:lang="nl">onbewerkt Panasonic-beeld</comment>
<comment xml:lang="nn">Panasonic råbilete</comment>
<comment xml:lang="pl">Obraz raw Panasonic</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Imagem bruta da Panasonic</comment>
<comment xml:lang="ro">Imagine brută Panasonic</comment>
<comment xml:lang="ru">необработанное изображение Panasonic</comment>
<comment xml:lang="sk">Surový obrázok Panasonic</comment>
<comment xml:lang="sl">Surova slikovna datoteka Panasonic</comment>
<comment xml:lang="sq">Figurë raw Panasonic</comment>
<comment xml:lang="sv">Panasonic-råbild</comment>
<comment xml:lang="uk">цифровий негатив Panasonic</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh thô Panasonic</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Panasonic 原始图像</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Panasonic 原生影像</comment>
<sub-class-of type="image/x-dcraw"/>
<magic priority="50">
<match value="IIU\x00\x08\x00\x00\x00" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.raw"/>
</mime-type>
<mime-type type="image/x-panasonic-raw2">
<comment>Panasonic raw2 image</comment>
<comment xml:lang="bg">Изображение — Panasonic raw2</comment>
<comment xml:lang="ca">imatge «RAW2» de Panasonic</comment>
<comment xml:lang="cs">Surový obrázek Panasonic raw2</comment>
<comment xml:lang="da">Panasonic-rå2-billede (raw)</comment>
<comment xml:lang="de">Panasonic raw2-Bild</comment>
<comment xml:lang="es">imagen en bruto raw2 de Panasonic</comment>
<comment xml:lang="fi">Panasonic raw2 -kuva</comment>
<comment xml:lang="fr">image raw2 Panasonic</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe en bruto raw2 de Panasonic</comment>
<comment xml:lang="he">תמונת raw2 של Panasonic</comment>
<comment xml:lang="hu">Panasonic raw2 kép</comment>
<comment xml:lang="id">Image Panasonic raw2</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine raw2 Panasonic</comment>
<comment xml:lang="ja">Panasonic raw2 画像</comment>
<comment xml:lang="kk">Panasonic raw2 суреті</comment>
<comment xml:lang="ko">파나소닉 원본 이미지 2</comment>
<comment xml:lang="lv">Panasonic raw2 jēlattēls</comment>
<comment xml:lang="pl">Obraz raw2 Panasonic</comment>
<comment xml:lang="ru">необработанное изображение Panasonic RAW 2</comment>
<comment xml:lang="sk">Surový obrázok Panasonic raw2</comment>
<comment xml:lang="sl">Slikovna datoteka Panasonic raw2</comment>
<comment xml:lang="sv">Panasonic raw2-bild</comment>
<comment xml:lang="uk">зображення формату raw2 Panasonic</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Panasonic raw2 图像</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Panasonic raw2 影像</comment>
<sub-class-of type="image/x-dcraw"/>
<magic priority="50">
<match value="IIU\x00\x18\x00\x00\x00" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.rw2"/>
</mime-type>
<mime-type type="image/x-pentax-pef">
<comment>Pentax PEF raw image</comment>
<comment xml:lang="ar">صورة Pentax PEF خامة</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Suvoraja vyjava Pentax PEF</comment>
<comment xml:lang="bg">Изображение — Pentax PEF raw</comment>
<comment xml:lang="ca">imatge en cru de Pentax PEF</comment>
<comment xml:lang="cs">Surový obrázek Pentax PEF</comment>
<comment xml:lang="da">Pentax PEF-råbillede</comment>
<comment xml:lang="de">Pentax-PEF-Rohbild</comment>
<comment xml:lang="es">imagen en bruto PEF de Pentax</comment>
<comment xml:lang="eu">Pentax PEF irudi gordina</comment>
<comment xml:lang="fi">Pentax-PEF-raakakuva</comment>
<comment xml:lang="fo">Pentax PEF rámynd</comment>
<comment xml:lang="fr">image brute PEF Pentax</comment>
<comment xml:lang="ga">amhíomhá Pentax PEF</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe en bruto PEF de Pentax</comment>
<comment xml:lang="he">תמונה גולמית של Pentax PEF</comment>
<comment xml:lang="hu">Pentax PEF nyers kép</comment>
<comment xml:lang="id">Citra mentah Pentax PEF</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine raw Pentax PEF</comment>
<comment xml:lang="ja">Pentax PEF raw 画像</comment>
<comment xml:lang="kk">Pentax PEF өңделмеген суреті</comment>
<comment xml:lang="ko">펜탁스 PEF 원본 이미지</comment>
<comment xml:lang="lt">Pentax PEF neapdorotas paveikslėlis</comment>
<comment xml:lang="lv">Pentax PEF jēlattēls</comment>
<comment xml:lang="nb">Pentax PEF raw-bilde</comment>
<comment xml:lang="nl">onbewerkt Pentax PEF-beeld</comment>
<comment xml:lang="nn">Pentax PEF råbilete</comment>
<comment xml:lang="pl">Surowy obraz Pentax PEF</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Imagem bruta PEF da Pentax</comment>
<comment xml:lang="ro">Imagine brută Pentax PEF</comment>
<comment xml:lang="ru">необработанное изображение Pentax PEF</comment>
<comment xml:lang="sk">Surový obrázok Pentax PEF</comment>
<comment xml:lang="sl">Surova slikovna datoteka Pentax PEF</comment>
<comment xml:lang="sq">Figurë raw Pentax PEF</comment>
<comment xml:lang="sv">Pentax PEF-råbild</comment>
<comment xml:lang="uk">цифровий негатив PEF Pentax</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh thô Pentax PEF</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Pentax PEF 原始图像</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Pentax PEF 原生影像</comment>
<acronym>PEF</acronym>
<expanded-acronym>Pentax Electronic Format</expanded-acronym>
<sub-class-of type="image/x-dcraw"/>
<sub-class-of type="image/tiff"/>
<glob pattern="*.pef"/>
</mime-type>
<mime-type type="image/x-sigma-x3f">
<comment>Sigma X3F raw image</comment>
<comment xml:lang="ar">صورة Sigma X3F خامة</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Suvoraja vyjava Sigma X3F</comment>
<comment xml:lang="bg">Изображение — Sigma X3F raw</comment>
<comment xml:lang="ca">imatge en cru de Sigma X3F</comment>
<comment xml:lang="cs">Surový obrázek Sigma X3F</comment>
<comment xml:lang="da">Sigma X3F-råbillede</comment>
<comment xml:lang="de">Sigma-X3F-Rohbild</comment>
<comment xml:lang="es">imagen en bruto X3F de Sigma</comment>
<comment xml:lang="eu">Sigma X3F irudi gordina</comment>
<comment xml:lang="fi">Sigma-X3F-raakakuva</comment>
<comment xml:lang="fo">Sigma X3F rámynd</comment>
<comment xml:lang="fr">image brute X3F Sigma</comment>
<comment xml:lang="ga">amhíomhá Sigma X3F</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe en bruto X3F de Sigma</comment>
<comment xml:lang="he">תמונה גולמית של Sigma X3F</comment>
<comment xml:lang="hu">Sigma XF3 nyers kép</comment>
<comment xml:lang="id">Citra mentah Sigma X3F</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine raw Sigma X3F</comment>
<comment xml:lang="ja">Sigma X3F raw 画像</comment>
<comment xml:lang="kk">Sigma X3F өңделмеген суреті</comment>
<comment xml:lang="ko">시그마 X3F 원본 이미지</comment>
<comment xml:lang="lt">Sigma X3F neapdorotas paveikslėlis</comment>
<comment xml:lang="lv">Sigma X3F jēlattēls</comment>
<comment xml:lang="nb">Sigma X3F raw-bilde</comment>
<comment xml:lang="nl">onbewerkt Sigma X3F-beeld</comment>
<comment xml:lang="nn">Sigma X3F råbilete</comment>
<comment xml:lang="pl">Surowy obraz X3F Sigma</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Imagem bruta X3F da Sigma</comment>
<comment xml:lang="ro">Imagine brută Sigma X3F</comment>
<comment xml:lang="ru">необработанное изображение Sigma X3F</comment>
<comment xml:lang="sk">Surový obrázok Sigma X3F</comment>
<comment xml:lang="sl">Surova slikovna datoteka Sigma X3F</comment>
<comment xml:lang="sq">Fifurë raw Sigma X3F</comment>
<comment xml:lang="sv">Sigma X3F-råbild</comment>
<comment xml:lang="uk">цифровий негатив X3F Sigma</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh thô Sigma X3F</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Sigma X3F 原始图像</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Sigma X3F 原生影像</comment>
<acronym>X3F</acronym>
<expanded-acronym>X3 Foveon</expanded-acronym>
<sub-class-of type="image/x-dcraw"/>
<magic priority="50">
<match value="FOVb" type="string" offset="0">
<match value="0x00FF00FF" type="little32" offset="4" mask="0xFF00FF00"/>
</match>
</magic>
<glob pattern="*.x3f"/>
</mime-type>
<mime-type type="image/x-sony-srf">
<comment>Sony SRF raw image</comment>
<comment xml:lang="ar">صورة Sony SRF خامة</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Suvoraja vyjava Sony SRF</comment>
<comment xml:lang="bg">Изображение — Sony SRF raw</comment>
<comment xml:lang="ca">imatge en cru de Sony SRF</comment>
<comment xml:lang="cs">Surový obrázek Sony SRF</comment>
<comment xml:lang="da">Sony SRF-råbillede</comment>
<comment xml:lang="de">Sony-SRF-Rohbild</comment>
<comment xml:lang="es">imagen en bruto SRF de Sony</comment>
<comment xml:lang="eu">Sony SRF irudi gordina</comment>
<comment xml:lang="fi">Sony-SRF-raakakuva</comment>
<comment xml:lang="fo">Sony SRF rámynd</comment>
<comment xml:lang="fr">image brute SRF Sony</comment>
<comment xml:lang="ga">amhíomhá Sony SRF</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe en bruto SRF de sony</comment>
<comment xml:lang="he">תמונה גולמית של Sony SRF</comment>
<comment xml:lang="hu">Sony SRF nyers kép</comment>
<comment xml:lang="id">Citra mentah Sony SRF</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine raw Sony SRF</comment>
<comment xml:lang="ja">Sony SRF raw 画像</comment>
<comment xml:lang="kk">Sony SRF өңделмеген суреті</comment>
<comment xml:lang="ko">소니 SRF 원본 이미지</comment>
<comment xml:lang="lt">Sony SRF neapdorotas paveikslėlis</comment>
<comment xml:lang="lv">Sony SRF jēlattēls</comment>
<comment xml:lang="nb">Sony SRF raw-bilde</comment>
<comment xml:lang="nl">onbewerkt Sony SRF-beeld</comment>
<comment xml:lang="nn">Sony SRF råbilete</comment>
<comment xml:lang="pl">Surowy obraz SRF Sony</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Imagem bruta SRF da Sony</comment>
<comment xml:lang="ro">Imagine brută Sony SRF</comment>
<comment xml:lang="ru">необработанное изображение Sony SRF</comment>
<comment xml:lang="sk">Surový obrázok Sony SRF</comment>
<comment xml:lang="sl">Surova slikovna datoteka Sony SRF</comment>
<comment xml:lang="sq">Figurë raw Sony SRF</comment>
<comment xml:lang="sv">Sony SRF-råbild</comment>
<comment xml:lang="uk">цифровий негатив SRF Sony</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh thô Sony SRF</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Sony SRF 原始映像</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Sony SRF 原生影像</comment>
<acronym>SRF</acronym>
<expanded-acronym>Sony Raw Format</expanded-acronym>
<sub-class-of type="image/x-dcraw"/>
<sub-class-of type="image/tiff"/>
<glob pattern="*.srf"/>
</mime-type>
<mime-type type="image/x-sony-sr2">
<comment>Sony SR2 raw image</comment>
<comment xml:lang="ar">صورة Sony SR2 خامة</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Suvoraja vyjava Sony SR2</comment>
<comment xml:lang="bg">Изображение — Sony SR2 raw</comment>
<comment xml:lang="ca">imatge en cru de Sony SR2</comment>
<comment xml:lang="cs">Surový obrázek Sony SR2</comment>
<comment xml:lang="da">Sony SR2-råbillede</comment>
<comment xml:lang="de">Sony-SR2-Rohbild</comment>
<comment xml:lang="es">imagen en bruto SR2 de Sony</comment>
<comment xml:lang="eu">Sony SR2 irudi gordina</comment>
<comment xml:lang="fi">Sony-SR2-raakakuva</comment>
<comment xml:lang="fo">Sony SR2 rámynd</comment>
<comment xml:lang="fr">image brute SR2 Sony</comment>
<comment xml:lang="ga">amhíomhá Sony SR2</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe en bruto SR2 de sony</comment>
<comment xml:lang="he">תמונה גולמית של Sony SR2</comment>
<comment xml:lang="hu">Sony SR2 nyers kép</comment>
<comment xml:lang="id">Citra mentah Sony SR2</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine raw Sony SR2</comment>
<comment xml:lang="ja">Sony SR2 raw 画像</comment>
<comment xml:lang="kk">Sony SR2 өңделмеген суреті</comment>
<comment xml:lang="ko">소니 SR2 원본 이미지</comment>
<comment xml:lang="lt">Sony SR2 neapdorotas paveikslėlis</comment>
<comment xml:lang="lv">Sony SR2 jēlattēls</comment>
<comment xml:lang="nb">Sony SR2 raw-bilde</comment>
<comment xml:lang="nl">onbewerkt Sony SR2-beeld</comment>
<comment xml:lang="nn">Sony SR2 råbilete</comment>
<comment xml:lang="pl">Surowy obraz SR2 Sony</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Imagem bruta SR2 da Sony</comment>
<comment xml:lang="ro">Imagine brută Sony SR2</comment>
<comment xml:lang="ru">необработанное изображение Sony SR2</comment>
<comment xml:lang="sk">Surový obrázok Sony SR2</comment>
<comment xml:lang="sl">Surova slikovna datoteka Sony SR2</comment>
<comment xml:lang="sq">Figurë raw Sony SR2</comment>
<comment xml:lang="sv">Sony SR2-råbild</comment>
<comment xml:lang="uk">цифровий негатив SR2 Sony</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh thô Sony SR2</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Sony SR2 原始映像</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Sony SR2 原生影像</comment>
<acronym>SR2</acronym>
<expanded-acronym>Sony Raw format 2</expanded-acronym>
<sub-class-of type="image/x-dcraw"/>
<sub-class-of type="image/tiff"/>
<glob pattern="*.sr2"/>
</mime-type>
<mime-type type="image/x-sony-arw">
<comment>Sony ARW raw image</comment>
<comment xml:lang="ar">صورة Sony ARW خامة</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Suvoraja vyjava Sony ARW</comment>
<comment xml:lang="bg">Изображение — Sony ARW raw</comment>
<comment xml:lang="ca">imatge en cru de Sony ARW</comment>
<comment xml:lang="cs">Surový obrázek Sony ARW</comment>
<comment xml:lang="da">Sony ARW-råbillede</comment>
<comment xml:lang="de">Sony-ARW-Rohbild</comment>
<comment xml:lang="es">imagen en bruto ARW de Sony</comment>
<comment xml:lang="eu">Sony ARW irudi gordina</comment>
<comment xml:lang="fi">Sony-ARW-raakakuva</comment>
<comment xml:lang="fo">Sony ARW rámynd</comment>
<comment xml:lang="fr">image brute ARW Sony</comment>
<comment xml:lang="ga">amhíomhá Sony ARW</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe en bruto ARW de sony</comment>
<comment xml:lang="he">תמונה גולמית של Sony ARW</comment>
<comment xml:lang="hu">Sony ARW nyers kép</comment>
<comment xml:lang="id">Citra mentah Sony ARW</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine raw Sony ARW</comment>
<comment xml:lang="ja">Sony ARW raw 画像</comment>
<comment xml:lang="kk">Sony ARW өңделмеген суреті</comment>
<comment xml:lang="ko">소니 ARW 원본 이미지</comment>
<comment xml:lang="lt">Sony ARW neapdorotas paveikslėlis</comment>
<comment xml:lang="lv">Sony ARW jēlattēls</comment>
<comment xml:lang="nb">Sony ARW raw-bilde</comment>
<comment xml:lang="nl">onbewerkt Sony ARW-beeld</comment>
<comment xml:lang="nn">Sony ARW råbilete</comment>
<comment xml:lang="pl">Surowy obraz ARW Sony</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Imagem bruta ARW da Sony</comment>
<comment xml:lang="ro">Imagine brută Sony ARW</comment>
<comment xml:lang="ru">необработанное изображение Sony ARW</comment>
<comment xml:lang="sk">Surový obrázok Sony ARW</comment>
<comment xml:lang="sl">Surova slikovna datoteka Sony ARW</comment>
<comment xml:lang="sq">Figurë raw Sony ARW</comment>
<comment xml:lang="sv">Sony ARW-råbild</comment>
<comment xml:lang="uk">цифровий негатив ARW Sony</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh thô Sony ARW</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Sony ARW 原始映像</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Sony ARW 原生影像</comment>
<acronym>ARW</acronym>
<expanded-acronym>Alpha Raw format</expanded-acronym>
<sub-class-of type="image/x-dcraw"/>
<sub-class-of type="image/tiff"/>
<glob pattern="*.arw"/>
</mime-type>
<mime-type type="image/png">
<comment>PNG image</comment>
<comment xml:lang="ar">صورة PNG</comment>
<comment xml:lang="az">PNG rəsmi</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Vyjava PNG</comment>
<comment xml:lang="bg">Изображение — PNG</comment>
<comment xml:lang="ca">imatge PNG</comment>
<comment xml:lang="cs">Obrázek PNG</comment>
<comment xml:lang="cy">Delwedd PNG</comment>
<comment xml:lang="da">PNG-billede</comment>
<comment xml:lang="de">PNG-Bild</comment>
<comment xml:lang="el">εικόνα PNG</comment>
<comment xml:lang="en_GB">PNG image</comment>
<comment xml:lang="eo">PNG-bildo</comment>
<comment xml:lang="es">imagen PNG</comment>
<comment xml:lang="eu">PNG irudia</comment>
<comment xml:lang="fi">PNG-kuva</comment>
<comment xml:lang="fo">PNG mynd</comment>
<comment xml:lang="fr">image PNG</comment>
<comment xml:lang="ga">íomhá PNG</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe PNG</comment>
<comment xml:lang="he">תמונת PNG</comment>
<comment xml:lang="hu">PNG-kép</comment>
<comment xml:lang="id">Citra PNG</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine PNG</comment>
<comment xml:lang="ja">PNG 画像</comment>
<comment xml:lang="kk">PNG суреті</comment>
<comment xml:lang="ko">PNG 그림</comment>
<comment xml:lang="lt">PNG paveikslėlis</comment>
<comment xml:lang="lv">PNG attēls</comment>
<comment xml:lang="ms">Imej PNG</comment>
<comment xml:lang="nb">PNG-bilde</comment>
<comment xml:lang="nl">PNG-afbeelding</comment>
<comment xml:lang="nn">PNG-bilete</comment>
<comment xml:lang="pl">Obraz PNG</comment>
<comment xml:lang="pt">imagem PNG</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Imagem PNG</comment>
<comment xml:lang="ro">Imagine PNG</comment>
<comment xml:lang="ru">изображение PNG</comment>
<comment xml:lang="sk">Obrázok PNG</comment>
<comment xml:lang="sl">Slikovna datoteka PNG</comment>
<comment xml:lang="sq">Figurë PNG</comment>
<comment xml:lang="sr">PNG слика</comment>
<comment xml:lang="sv">PNG-bild</comment>
<comment xml:lang="uk">зображення PNG</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh PNG</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">PNG 图像</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">PNG 影像</comment>
<magic priority="50">
<match value="\x89PNG" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.png"/>
</mime-type>
<mime-type type="image/rle">
<comment>Run Length Encoded bitmap image</comment>
<comment xml:lang="ar">تشغيل صورة نقطية طولية الترميز</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Bitmapnaja vyjava, zakadavanaja ŭ Run Length</comment>
<comment xml:lang="bg">Изображение — RLE Bitmap</comment>
<comment xml:lang="ca">imatge de mapa de bits «Run Lenght Encoded»</comment>
<comment xml:lang="cs">Obrázek bitové mapy Run Length Encoded</comment>
<comment xml:lang="da">Run Length Encoded-bitmapbillede</comment>
<comment xml:lang="de">Lauflängenkodiertes Bitmap-Bild</comment>
<comment xml:lang="es">mapa de bits con codificación del tamaño durante la ejecución</comment>
<comment xml:lang="eu">'Run Lenght Encoded' bitmap irudia</comment>
<comment xml:lang="fi">RLE-koodattu bittikartta</comment>
<comment xml:lang="fr">image matricielle Run Length Encoded</comment>
<comment xml:lang="ga">íomhá mhapa giotáin Run Length Encoded</comment>
<comment xml:lang="gl">mapa de bits con codificación do tamaño durante a execución</comment>
<comment xml:lang="he">מקודד מפת סיביות של Run Length</comment>
<comment xml:lang="hu">Run Length Encoded bitkép</comment>
<comment xml:lang="id">Citra peta bit Run Length Encoded</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine bitmap RLE (Run Length Encoded)</comment>
<comment xml:lang="ja">ランレングス符号化ビットマップ画像</comment>
<comment xml:lang="kk">RLE сығылған растрлік суреті</comment>
<comment xml:lang="ko">실행 길이 인코딩된 비트맵 그림</comment>
<comment xml:lang="lt">Run Length Encoded rastrinis paveikslėlis</comment>
<comment xml:lang="lv">Secīgo atkārtojumu kodēts bitkartes attēls</comment>
<comment xml:lang="nb">Run Length Encoded bitmap bilde</comment>
<comment xml:lang="nl">RLE-gecodeerde bitmap-afbeelding</comment>
<comment xml:lang="nn">Run Length Encoded punktgrafikk</comment>
<comment xml:lang="pl">Obraz bitmapy RLE</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Classe de comprimento imagem bitmap codificada</comment>
<comment xml:lang="ro">Imagine bitmap codată RLE</comment>
<comment xml:lang="ru">растровое изображение (сжатое RLE)</comment>
<comment xml:lang="sk">Bitmapový obrázok Run Length Encoded</comment>
<comment xml:lang="sl">Zaporedno kodirana bitna slika (RLE)</comment>
<comment xml:lang="sq">Figurë bitmap RLE (Run Length Encoded)</comment>
<comment xml:lang="sv">Körlängdskodad bitmappbild</comment>
<comment xml:lang="uk">растрове зображення RLE</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh mảng mã hóa chiều dài chạy (RLE)</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">游程编码位图</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Run Length Encoded 點陣影像</comment>
<glob pattern="*.rle"/>
</mime-type>
<mime-type type="image/svg+xml">
<comment>SVG image</comment>
<comment xml:lang="ar">صورة SVG</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Vyjava SVG</comment>
<comment xml:lang="bg">Изображение — SVG</comment>
<comment xml:lang="ca">imatge SVG</comment>
<comment xml:lang="cs">Obrázek SVG</comment>
<comment xml:lang="da">SVG-billede</comment>
<comment xml:lang="de">SVG-Bild</comment>
<comment xml:lang="en_GB">SVG image</comment>
<comment xml:lang="eo">SVG-bildo</comment>
<comment xml:lang="es">imagen SVG</comment>
<comment xml:lang="eu">SVG irudia</comment>
<comment xml:lang="fi">SVG-kuva</comment>
<comment xml:lang="fo">SVG mynd</comment>
<comment xml:lang="fr">image SVG</comment>
<comment xml:lang="ga">íomhá SVG</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe SVG</comment>
<comment xml:lang="he">תמונת SVG</comment>
<comment xml:lang="hu">SVG kép</comment>
<comment xml:lang="id">Citra SVG</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine SVG</comment>
<comment xml:lang="ja">SVG 画像</comment>
<comment xml:lang="kk">SVG суреті</comment>
<comment xml:lang="ko">SVG 그림</comment>
<comment xml:lang="lt">SVG paveikslėlis</comment>
<comment xml:lang="lv">SVG attēls</comment>
<comment xml:lang="nb">SVG-bilde</comment>
<comment xml:lang="nl">SVG-afbeelding</comment>
<comment xml:lang="nn">SVG-bilete</comment>
<comment xml:lang="pl">Obraz SVG</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Imagem SVG</comment>
<comment xml:lang="ro">Imagine SVG</comment>
<comment xml:lang="ru">изображение SVG</comment>
<comment xml:lang="sk">Obrázok SVG</comment>
<comment xml:lang="sl">Slikovna vektorska datoteka SVG</comment>
<comment xml:lang="sq">Figurë SVG</comment>
<comment xml:lang="sv">SVG-bild</comment>
<comment xml:lang="uk">зображення SVG</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh SVG</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">SVG 图像</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">SVG 影像</comment>
<acronym>SVG</acronym>
<expanded-acronym>Scalable Vector Graphics</expanded-acronym>
<sub-class-of type="application/xml"/>
<magic priority="80">
<match value="<!DOCTYPE svg" type="string" offset="0:256"/>
<match value="<svg" type="string" offset="0:256"/>
</magic>
<glob pattern="*.svg"/>
<root-XML namespaceURI="http://www.w3.org/2000/svg" localName="svg"/>
</mime-type>
<mime-type type="image/svg+xml-compressed">
<comment>compressed SVG image</comment>
<comment xml:lang="ar">صورة SVG مضغوطة</comment>
<comment xml:lang="be@latin">skampresavanaja vyjava SVG</comment>
<comment xml:lang="bg">Изображение — SVG, компресирано</comment>
<comment xml:lang="ca">imatge SVG comprimida</comment>
<comment xml:lang="cs">Komprimovaný obrázek SVG</comment>
<comment xml:lang="da">SVG-komprimeret billede</comment>
<comment xml:lang="de">Komprimiertes SVG-Bild</comment>
<comment xml:lang="es">imagen SVG comprimida</comment>
<comment xml:lang="eu">konprimitutako SVG irudia</comment>
<comment xml:lang="fi">pakattu SVG-kuva</comment>
<comment xml:lang="fo">stappað SVG mynd</comment>
<comment xml:lang="fr">image SVG compressée</comment>
<comment xml:lang="ga">íomhá SVG comhbhrúite</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe SVG comprimida</comment>
<comment xml:lang="he">תמונת SVG מכוצת</comment>
<comment xml:lang="hu">tömörített SVG kép</comment>
<comment xml:lang="id">Citra SVG terkompresi</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine SVG compressa</comment>
<comment xml:lang="ja">圧縮 SVG 画像</comment>
<comment xml:lang="kk">сығылған SVG суреті</comment>
<comment xml:lang="ko">압축한 SVG 그림</comment>
<comment xml:lang="lt">suglaudintas SVG paveikslėlis</comment>
<comment xml:lang="lv">saspiests SVG attēls</comment>
<comment xml:lang="nb">komprimert SVG-bilde</comment>
<comment xml:lang="nl">ingepakte SVG-afbeelding</comment>
<comment xml:lang="nn">komprimert SVG-bilete</comment>
<comment xml:lang="pl">Skompresowany obraz SVG</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Imagem compactada SVG</comment>
<comment xml:lang="ro">imagine comprimată SVG</comment>
<comment xml:lang="ru">сжатое изображение SVG</comment>
<comment xml:lang="sk">Komprimovaný obrázok SVG</comment>
<comment xml:lang="sl">Slikovna datoteka SVG (stisnjena)</comment>
<comment xml:lang="sq">Figurë SVG e kompresuar</comment>
<comment xml:lang="sv">komprimerad SVG-bild</comment>
<comment xml:lang="uk">стиснене зображення SVG</comment>
<comment xml:lang="vi">ảnh SVG đã nén</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">压缩的 SVG 图像</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">壓縮版 SVG 影像</comment>
<acronym>SVG</acronym>
<expanded-acronym>Scalable Vector Graphics</expanded-acronym>
<sub-class-of type="application/x-gzip"/>
<glob pattern="*.svgz"/>
</mime-type>
<mime-type type="image/tiff">
<comment>TIFF image</comment>
<comment xml:lang="ar">صورة TIFF</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Vyjava TIFF</comment>
<comment xml:lang="bg">Изображение — TIFF</comment>
<comment xml:lang="ca">imatge TIFF</comment>
<comment xml:lang="cs">Obrázek TIFF</comment>
<comment xml:lang="da">TIFF-billede</comment>
<comment xml:lang="de">TIFF-Bild</comment>
<comment xml:lang="el">εικόνα TIFF</comment>
<comment xml:lang="en_GB">TIFF image</comment>
<comment xml:lang="eo">TIFF-bildo</comment>
<comment xml:lang="es">imagen TIFF</comment>
<comment xml:lang="eu">TIFF irudia</comment>
<comment xml:lang="fi">TIFF-kuva</comment>
<comment xml:lang="fo">TIFF mynd</comment>
<comment xml:lang="fr">image TIFF</comment>
<comment xml:lang="ga">íomhá TIFF</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe TIFF</comment>
<comment xml:lang="he">תמונת TIFF</comment>
<comment xml:lang="hu">TIFF-kép</comment>
<comment xml:lang="id">Citra TIFF</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine TIFF</comment>
<comment xml:lang="ja">TIFF 画像</comment>
<comment xml:lang="kk">TIFF суреті</comment>
<comment xml:lang="ko">TIFF 그림</comment>
<comment xml:lang="lt">TIFF paveikslėlis</comment>
<comment xml:lang="lv">TIFF attēls</comment>
<comment xml:lang="ms">Imej TIFF</comment>
<comment xml:lang="nb">TIFF-bilde</comment>
<comment xml:lang="nl">TIFF-afbeelding</comment>
<comment xml:lang="nn">TIFF-bilete</comment>
<comment xml:lang="pl">Obraz TIFF</comment>
<comment xml:lang="pt">imagem TIFF</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Imagem TIFF</comment>
<comment xml:lang="ro">Imagine TIFF</comment>
<comment xml:lang="ru">изображение TIFF</comment>
<comment xml:lang="sk">Obrázok TIFF</comment>
<comment xml:lang="sl">Slikovna datoteka TIFF</comment>
<comment xml:lang="sq">Figurë TIFF</comment>
<comment xml:lang="sr">TIFF слика</comment>
<comment xml:lang="sv">TIFF-bild</comment>
<comment xml:lang="uk">зображення TIFF</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh TIFF</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">TIFF 图像</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">TIFF 影像</comment>
<acronym>TIFF</acronym>
<expanded-acronym>Tagged Image File Format</expanded-acronym>
<magic priority="50">
<match value="MM\x00\x2a" type="string" offset="0"/>
<match value="II\x2a\x00" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.tif"/>
<glob pattern="*.tiff"/>
</mime-type>
<mime-type type="image/vnd.dwg">
<comment>AutoCAD image</comment>
<comment xml:lang="ar">صورة AutoCAD</comment>
<comment xml:lang="az">AutoCAD rəsmi</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Vyjava AutoCAD</comment>
<comment xml:lang="bg">Изображение — AutoCAD</comment>
<comment xml:lang="ca">imatge d'AutoCAD</comment>
<comment xml:lang="cs">Obrázek AutoCAD</comment>
<comment xml:lang="cy">Delwedd AutoCAD</comment>
<comment xml:lang="da">AutoCAD-billede</comment>
<comment xml:lang="de">AutoCAD-Bild</comment>
<comment xml:lang="el">εικόνα AutoCAD</comment>
<comment xml:lang="en_GB">AutoCAD image</comment>
<comment xml:lang="eo">AutoCAD-bildo</comment>
<comment xml:lang="es">imagen de AutoCAD</comment>
<comment xml:lang="eu">AutoCAD-eko irudia</comment>
<comment xml:lang="fi">AutoCAD-kuva</comment>
<comment xml:lang="fo">AutoCAD mynd</comment>
<comment xml:lang="fr">image AutoCAD</comment>
<comment xml:lang="ga">íomhá AutoCAD</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe de AutoCAD</comment>
<comment xml:lang="he">תמונה של AutoCAD</comment>
<comment xml:lang="hu">AutoCAD-kép</comment>
<comment xml:lang="id">Citra AutoCAD</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine AutoCAD</comment>
<comment xml:lang="ja">AutoCAD 画像</comment>
<comment xml:lang="kk">AutoCAD суреті</comment>
<comment xml:lang="ko">AutoCAD 그림</comment>
<comment xml:lang="lt">AutoCAD paveikslėlis</comment>
<comment xml:lang="lv">AutoCAD attēls</comment>
<comment xml:lang="ms">Imej AutoCAD</comment>
<comment xml:lang="nb">AutoCAD-bilde</comment>
<comment xml:lang="nl">AutoCAD-afbeelding</comment>
<comment xml:lang="nn">AutoCAD-bilete</comment>
<comment xml:lang="pl">Obraz AutoCAD</comment>
<comment xml:lang="pt">imagem AutoCAD</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Imagem do AutoCAD</comment>
<comment xml:lang="ro">Imagine AutoCAD</comment>
<comment xml:lang="ru">изображение AutoCAD</comment>
<comment xml:lang="sk">Obrázok AutoCAD</comment>
<comment xml:lang="sl">Slikovna datoteka AutoCAD</comment>
<comment xml:lang="sq">Figurë AutoCAD</comment>
<comment xml:lang="sr">AutoCAD слика</comment>
<comment xml:lang="sv">AutoCAD-bild</comment>
<comment xml:lang="uk">зображення AutoCAD</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh AutoCAD</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">AutoCAD 图像</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">AutoCAD 影像</comment>
<glob pattern="*.dwg"/>
</mime-type>
<mime-type type="image/vnd.dxf">
<comment>DXF vector image</comment>
<comment xml:lang="ar">صورة DXF نقطية</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Vektarnaja vyjava DXF</comment>
<comment xml:lang="bg">Изображение — DXF</comment>
<comment xml:lang="ca">imatge vectorial DXF</comment>
<comment xml:lang="cs">Vektorový obrázek DXF</comment>
<comment xml:lang="da">DXF-vektorbillede</comment>
<comment xml:lang="de">DXF-Vektorbild</comment>
<comment xml:lang="el">ανυσματική εικόνα DXF</comment>
<comment xml:lang="en_GB">DXF vector image</comment>
<comment xml:lang="eo">vektora DXF-bildo</comment>
<comment xml:lang="es">imagen vectorial DXF</comment>
<comment xml:lang="eu">DXF bektore-grafikoa</comment>
<comment xml:lang="fi">DXF-vektorikuva</comment>
<comment xml:lang="fo">DXF vektormynd</comment>
<comment xml:lang="fr">image vectorielle DXF</comment>
<comment xml:lang="ga">íomhá veicteoir DXF</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe de vector DXF</comment>
<comment xml:lang="he">תמונת DXF וקטורית</comment>
<comment xml:lang="hu">DXF-vektorkép</comment>
<comment xml:lang="id">Citra vektor DXF</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine vettoriale DXF</comment>
<comment xml:lang="ja">DXF ベクター画像</comment>
<comment xml:lang="kk">DXF векторлық суреті</comment>
<comment xml:lang="ko">DXF 벡터 그림</comment>
<comment xml:lang="lt">DXF vektorinis paveikslėlis</comment>
<comment xml:lang="lv">DXF vektora attēls</comment>
<comment xml:lang="ms">Imej vektor DXF</comment>
<comment xml:lang="nb">DXF-vektorgrafikk</comment>
<comment xml:lang="nl">DXF-vectorafbeelding</comment>
<comment xml:lang="nn">DXF-vektorgrafikk</comment>
<comment xml:lang="pl">Obraz wektorowy DXF</comment>
<comment xml:lang="pt">imagem de vectores DXF</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Imagem vetorial DXF</comment>
<comment xml:lang="ro">Imagine vectorială DXF</comment>
<comment xml:lang="ru">векторное изображение DXF</comment>
<comment xml:lang="sk">Vektorový obrázok DXF</comment>
<comment xml:lang="sl">Slikovna vektorska datoteka DXF</comment>
<comment xml:lang="sq">Figurë vektoriale DFX</comment>
<comment xml:lang="sr">DXF векторска графика</comment>
<comment xml:lang="sv">DXF-vektorbild</comment>
<comment xml:lang="uk">векторне зображення DXF</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh véc-tơ DXF</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">DXF 矢量图像</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">DXF 向量圖</comment>
<glob pattern="*.dxf"/>
<magic priority="50">
<match value="\nHEADER\n" type="string" offset="0:64"/>
<match value="\x0d\nHEADER\x0d\n" type="string" offset="0:64"/>
</magic>
</mime-type>
<mime-type type="image/vnd.ms-modi">
<comment>Microsoft Document Imaging format</comment>
<comment xml:lang="ar">صيغة مستند تصوير مايكروسوفت</comment>
<comment xml:lang="bg">Изображение — Microsoft Document Imaging</comment>
<comment xml:lang="ca">format Microsoft Document Imaging</comment>
<comment xml:lang="cs">Formát Microsoft Document Imaging</comment>
<comment xml:lang="da">Microsofts dokumentbilledformat</comment>
<comment xml:lang="de">Microsoft-Document-Imaging-Bildformat</comment>
<comment xml:lang="es">formato de imagen de Microsoft Document</comment>
<comment xml:lang="eu">Microsoft Document Imaging formatua</comment>
<comment xml:lang="fi">Microsoft Document Imaging -muoto</comment>
<comment xml:lang="fo">Microsoft Document Imaging snið</comment>
<comment xml:lang="fr">format Document Imaging Microsoft</comment>
<comment xml:lang="ga">formáid Microsoft Document Imaging</comment>
<comment xml:lang="gl">formato de Microsoft Document Imaging</comment>
<comment xml:lang="he">פורמט של Microsoft Document Imaging</comment>
<comment xml:lang="hu">Microsoft Document Imaging formátum</comment>
<comment xml:lang="id">Format Microsoft Document Imaging</comment>
<comment xml:lang="it">Formato MDI (Microsoft Document Imaging)</comment>
<comment xml:lang="ja">Microsoft ドキュメントイメージフォーマット</comment>
<comment xml:lang="kk">Microsoft Document Imaging пішімі</comment>
<comment xml:lang="ko">마이크로소프트 문서 이미지 형식</comment>
<comment xml:lang="lt">Microsoft Document Imaging formatas</comment>
<comment xml:lang="lv">Microsoft dokumentu attēlošanas formāts</comment>
<comment xml:lang="nl">Microsoft Document Imaging</comment>
<comment xml:lang="pl">Format Microsoft Document Imaging</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Formato do Microsoft Document Imaging</comment>
<comment xml:lang="ro">Format Microsoft Document Imaging</comment>
<comment xml:lang="ru">формат Microsoft Document Imaging</comment>
<comment xml:lang="sk">Formát Microsoft Document Imaging</comment>
<comment xml:lang="sl">Zapis Microsoft Document Imaging</comment>
<comment xml:lang="sv">Microsoft Document Imaging-format</comment>
<comment xml:lang="uk">формат Microsoft Document Imaging</comment>
<comment xml:lang="vi">Định dạng tạo ảnh tài liệu Microsoft</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Microsoft Document Imaging 扫描图像</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">微軟文件影像格式</comment>
<acronym>MDI</acronym>
<expanded-acronym>Microsoft Document Imaging</expanded-acronym>
<glob pattern="*.mdi"/>
<magic priority="50">
<match value="\x45\x50\x2A\x00" type="string" offset="0"/>
</magic>
</mime-type>
<mime-type type="image/x-3ds">
<comment>3D Studio image</comment>
<comment xml:lang="ar">صورة استديو ثلاثية الأبعاد</comment>
<comment xml:lang="az">3D Studio rəsmi</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Vyjava 3D Studio</comment>
<comment xml:lang="bg">Изображение — 3D Studio</comment>
<comment xml:lang="ca">imatge de 3D Studio</comment>
<comment xml:lang="cs">Obrázek 3D Studio</comment>
<comment xml:lang="cy">Delwedd "3D Studio"</comment>
<comment xml:lang="da">3D Studio-billede</comment>
<comment xml:lang="de">3D-Studio-Bild</comment>
<comment xml:lang="el">εικόνα 3D Studio</comment>
<comment xml:lang="en_GB">3D Studio image</comment>
<comment xml:lang="eo">bildo de 3D Studio</comment>
<comment xml:lang="es">imagen de 3D Studio</comment>
<comment xml:lang="eu">3D Studio-ko irudia</comment>
<comment xml:lang="fi">3D Studio -kuva</comment>
<comment xml:lang="fo">3D Studio mynd</comment>
<comment xml:lang="fr">image 3D Studio</comment>
<comment xml:lang="ga">íomhá 3D Studio</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe de 3D Studio</comment>
<comment xml:lang="he">תמונת 3D Studio</comment>
<comment xml:lang="hu">3D Studio-kép</comment>
<comment xml:lang="id">Citra 3D Studio</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine 3D Studio</comment>
<comment xml:lang="ja">3D Studio 画像</comment>
<comment xml:lang="kk">3D Studio суреті</comment>
<comment xml:lang="ko">3D Studio 그림</comment>
<comment xml:lang="lt">3D Studio paveikslėlis</comment>
<comment xml:lang="lv">3D Studio attēls</comment>
<comment xml:lang="ms">Imej 3D Studio</comment>
<comment xml:lang="nb">3D Studio-bilde</comment>
<comment xml:lang="nl">3D-Studio-afbeelding</comment>
<comment xml:lang="nn">3D Studio-bilete</comment>
<comment xml:lang="pl">Obraz 3D Studio</comment>
<comment xml:lang="pt">imagem 3D Studio</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Imagem do 3D Studio</comment>
<comment xml:lang="ro">Imagine 3D Studio</comment>
<comment xml:lang="ru">сцена 3D Studio</comment>
<comment xml:lang="sk">Obrázok 3D Studio</comment>
<comment xml:lang="sl">Slikovna datoteka 3D Studio</comment>
<comment xml:lang="sq">Figurë 3D Studio</comment>
<comment xml:lang="sr">3D Studio слика</comment>
<comment xml:lang="sv">3D Studio-bild</comment>
<comment xml:lang="uk">зображення 3D Studio</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh xuởng vẽ 3D</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">3D Studio 图像</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">3D Studio 影像</comment>
<glob pattern="*.3ds"/>
</mime-type>
<mime-type type="image/x-applix-graphics">
<comment>Applix Graphics image</comment>
<comment xml:lang="ar">صورة رسوميات Applix</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Vyjava Applix Graphics</comment>
<comment xml:lang="bg">Изображение — Applix Graphics</comment>
<comment xml:lang="ca">imatge d'Applix Graphics</comment>
<comment xml:lang="cs">Obrázek Applix Graphics</comment>
<comment xml:lang="da">Applix Graphics-billede</comment>
<comment xml:lang="de">Applix-Graphics-Bild</comment>
<comment xml:lang="el">εικόνα Applix Graphics</comment>
<comment xml:lang="en_GB">Applix Graphics image</comment>
<comment xml:lang="eo">bildo de Applix Graphics</comment>
<comment xml:lang="es">imagen de Applix Graphics</comment>
<comment xml:lang="eu">Applix Graphics irudia</comment>
<comment xml:lang="fi">Applix Graphics -kuva</comment>
<comment xml:lang="fo">Applix Graphics mynd</comment>
<comment xml:lang="fr">image Applix Graphics</comment>
<comment xml:lang="ga">íomhá Applix Graphics</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe de Applix Graphics</comment>
<comment xml:lang="he">תמונה של Applix Graphics</comment>
<comment xml:lang="hu">Applix Graphics-kép</comment>
<comment xml:lang="id">Citra Applix Graphics</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine Applix Graphics</comment>
<comment xml:lang="ja">Applix Graphics 画像</comment>
<comment xml:lang="kk">Applix Graphics суреті</comment>
<comment xml:lang="ko">Applix Graphics 그림</comment>
<comment xml:lang="lt">Applix Graphics paveikslėlis</comment>
<comment xml:lang="lv">Applix Graphics attēls</comment>
<comment xml:lang="ms">Imej Applix Graphics</comment>
<comment xml:lang="nb">Applix Graphics-dokument</comment>
<comment xml:lang="nl">Applix Graphics-afbeelding</comment>
<comment xml:lang="nn">Applix Graphics-dokument</comment>
<comment xml:lang="pl">Obraz Applix Graphics</comment>
<comment xml:lang="pt">imagem Applix Graphics</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Imagem do Applix Graphics</comment>
<comment xml:lang="ro">Imagine Applix Graphics</comment>
<comment xml:lang="ru">изображение Applix Graphics</comment>
<comment xml:lang="sk">Obrázok Applix Graphics</comment>
<comment xml:lang="sl">Slikovna datoteka Applix Graphics</comment>
<comment xml:lang="sq">Figurë Applix Graphics</comment>
<comment xml:lang="sr">Applix графички документ</comment>
<comment xml:lang="sv">Applix Graphics-bild</comment>
<comment xml:lang="uk">зображення Applix Graphics</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh Applix Graphics</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Applix Graphics 图像</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Applix Graphics 影像</comment>
<magic priority="50">
<match value="*BEGIN" type="string" offset="0">
<match value="GRAPHICS" type="string" offset="7"/>
</match>
</magic>
<glob pattern="*.ag"/>
</mime-type>
<mime-type type="image/x-bzeps">
<comment>EPS image (bzip-compressed)</comment>
<comment xml:lang="ar">صورة EPS (مضغوط-bzip)</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Vyjava EPS (bzip-skampresavanaja)</comment>
<comment xml:lang="bg">Изображение — EPS, компресирано с bzip</comment>
<comment xml:lang="ca">imatge EPS (comprimida amb bzip)</comment>
<comment xml:lang="cs">Obrázek EPS (komprimovaný pomocí bzip)</comment>
<comment xml:lang="da">EPS-billede (bzip-komprimeret)</comment>
<comment xml:lang="de">EPS-Bild (bzip-komprimiert)</comment>
<comment xml:lang="es">imagen EPS (comprimida con bzip)</comment>
<comment xml:lang="eu">EPS irudia (bzip-ekin konprimitua)</comment>
<comment xml:lang="fi">EPS-kuva (bzip-pakattu)</comment>
<comment xml:lang="fo">EPS mynd (bzip-stappað)</comment>
<comment xml:lang="fr">image EPS (compressée bzip)</comment>
<comment xml:lang="ga">íomhá EPS (comhbhrúite le bzip)</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe EPS (comprimida con bzip)</comment>
<comment xml:lang="he">תמונת EPS (מכווץ בbzip)</comment>
<comment xml:lang="hu">EPS kép (bzip-tömörítésű)</comment>
<comment xml:lang="id">Citra EPS (terkompresi bzip)</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine EPS (compressa con bzip)</comment>
<comment xml:lang="ja">EPS 画像 (bzip 圧縮)</comment>
<comment xml:lang="kk">EPS суреті (bzip-пен сығылған)</comment>
<comment xml:lang="ko">EPS 그림 (BZIP 압축)</comment>
<comment xml:lang="lt">EPS paveikslėlis (suglaudintas su bzip)</comment>
<comment xml:lang="lv">EPS attēls (saspiests ar bzip)</comment>
<comment xml:lang="nb">EPS-bilde (bzip-komprimert)</comment>
<comment xml:lang="nl">EPS-afbeelding (ingepakt met bzip)</comment>
<comment xml:lang="nn">EPS-bilete (pakka med bzip)</comment>
<comment xml:lang="pl">Obraz EPS (kompresja bzip)</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Imagem EPS (compactada com bzip)</comment>
<comment xml:lang="ro">Imagine EPS (compresie bzip)</comment>
<comment xml:lang="ru">изображение EPS (сжатое bzip)</comment>
<comment xml:lang="sk">Obrázok EPS (komprimovaný pomocou bzip)</comment>
<comment xml:lang="sl">Slikovna datoteka EPS (stisnjena z bzip)</comment>
<comment xml:lang="sq">Figurë EPS (e kompresuar me bzip)</comment>
<comment xml:lang="sv">EPS-bild (bzip-komprimerad)</comment>
<comment xml:lang="uk">зображення EPS (стиснене bzip)</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh EPS (đã nén bzip)</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">EPS 图像(bzip 压缩)</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">EPS 影像 (bzip 格式壓縮)</comment>
<glob pattern="*.eps.bz2"/>
<glob pattern="*.epsi.bz2"/>
<glob pattern="*.epsf.bz2"/>
</mime-type>
<mime-type type="image/x-cmu-raster">
<comment>CMU raster image</comment>
<comment xml:lang="ar">صورة CMU نقطية</comment>
<comment xml:lang="az">CMU raster rəsmi</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Rastravaja vyjava CMU</comment>
<comment xml:lang="bg">Изображение — CMU raster</comment>
<comment xml:lang="ca">imatge ràster CMU</comment>
<comment xml:lang="cs">Rastrový obrázek CMU</comment>
<comment xml:lang="cy">Delwedd raster CMU</comment>
<comment xml:lang="da">CMU-rasterbillede</comment>
<comment xml:lang="de">CMU-Rasterbild</comment>
<comment xml:lang="el">εικόνα ράστερ CMU</comment>
<comment xml:lang="en_GB">CMU raster image</comment>
<comment xml:lang="eo">rastruma bildo de CMU</comment>
<comment xml:lang="es">imagen ráster CMU</comment>
<comment xml:lang="eu">CMU bilbe-irudia</comment>
<comment xml:lang="fi">CMU-rasterikuva</comment>
<comment xml:lang="fo">CMU raster mynd</comment>
<comment xml:lang="fr">image raster CMU</comment>
<comment xml:lang="ga">íomhá rastar CMU</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe raster CMU</comment>
<comment xml:lang="he">תמונת סריקה CMU</comment>
<comment xml:lang="hu">CMU-raszterkép</comment>
<comment xml:lang="id">Citra raster CMU</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine raster CMU</comment>
<comment xml:lang="ja">CMU ラスター画像</comment>
<comment xml:lang="kk">CMU растрлық суреті</comment>
<comment xml:lang="ko">CMU 래스터 그림</comment>
<comment xml:lang="lt">CMU rastrinis paveikslėlis</comment>
<comment xml:lang="lv">CMU rastra attēls</comment>
<comment xml:lang="ms">Imej raster CMU</comment>
<comment xml:lang="nb">CMU-rasterbilde</comment>
<comment xml:lang="nl">CMU-rasterafbeelding</comment>
<comment xml:lang="nn">CMU rasterbilete</comment>
<comment xml:lang="pl">Obraz rastrowy CMU</comment>
<comment xml:lang="pt">imagem rasterizada CMU</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Imagem raster CMU</comment>
<comment xml:lang="ro">Imagine raster CMU</comment>
<comment xml:lang="ru">растровое изображение CMU</comment>
<comment xml:lang="sk">Rastrový obrázok CMU</comment>
<comment xml:lang="sl">Slikovna rastrska datoteka CMU</comment>
<comment xml:lang="sq">Figurë raster CMU</comment>
<comment xml:lang="sr">CMU растерска слика</comment>
<comment xml:lang="sv">CMU-rasterbild</comment>
<comment xml:lang="uk">растрове зображення CMU</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh mành CMU</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">CMU 矢量图像</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">CMU raster 影像</comment>
<glob pattern="*.ras"/>
</mime-type>
<mime-type type="image/x-compressed-xcf">
<comment>compressed GIMP image</comment>
<comment xml:lang="ar">صورة GIMP مضغوطة</comment>
<comment xml:lang="be@latin">skampresavanaja vyjava GIMP</comment>
<comment xml:lang="bg">Изображение — GIMP, компресирано</comment>
<comment xml:lang="ca">imatge GIMP comprimida</comment>
<comment xml:lang="cs">Komprimovaný obrázek GIMP</comment>
<comment xml:lang="da">komprimeret GIMP-billede</comment>
<comment xml:lang="de">Komprimiertes GIMP-Bild</comment>
<comment xml:lang="es">imagen GIMP comprimida</comment>
<comment xml:lang="eu">konprimitutako GIMP irudia</comment>
<comment xml:lang="fi">pakattu GIMP-kuva</comment>
<comment xml:lang="fo">stappað GIMP mynd</comment>
<comment xml:lang="fr">image GIMP compressée</comment>
<comment xml:lang="ga">íomhá GIMP comhbhrúite</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe de GIMP comprimida</comment>
<comment xml:lang="he">תמונת GIMP מכווצת</comment>
<comment xml:lang="hu">tömörített GIMP kép</comment>
<comment xml:lang="id">Citra GIMP terkompresi</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine GIMP compressa</comment>
<comment xml:lang="ja">圧縮 GIMP 画像</comment>
<comment xml:lang="kk">сығылған GIMP суреті</comment>
<comment xml:lang="ko">압축한 GIMP 그림</comment>
<comment xml:lang="lt">suglaudintas GIMP paveikslėlis</comment>
<comment xml:lang="lv">saspiests GIMP attēls</comment>
<comment xml:lang="nb">komprimert GIMP-bilde</comment>
<comment xml:lang="nl">ingepakte GIMP-afbeelding</comment>
<comment xml:lang="nn">komprimert GIMP-bilete</comment>
<comment xml:lang="pl">Skompresowany obraz GIMP</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Imagem compactada do GIMP</comment>
<comment xml:lang="ro">imagine comprimată GIMP</comment>
<comment xml:lang="ru">сжатое изображение GIMP</comment>
<comment xml:lang="sk">Komprimovaný obrázok GIMP</comment>
<comment xml:lang="sl">Slikovna datoteka GIMP (stisnjena)</comment>
<comment xml:lang="sq">Figurë GIMP e kompresuar</comment>
<comment xml:lang="sv">komprimerad GIMP-bild</comment>
<comment xml:lang="uk">стиснене зображення GIMP</comment>
<comment xml:lang="vi">ảnh GIMP đã nén</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">压缩的 GIMP 图像</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">壓縮版 GIMP 影像</comment>
<glob pattern="*.xcf.gz"/>
<glob pattern="*.xcf.bz2"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/dicom">
<comment>DICOM image</comment>
<comment xml:lang="ar">صورة DICOM</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Vyjava DICOM</comment>
<comment xml:lang="bg">Изображение — DICOM</comment>
<comment xml:lang="ca">imatge DICOM</comment>
<comment xml:lang="cs">Obrázek DICOM</comment>
<comment xml:lang="da">DICOM-billede</comment>
<comment xml:lang="de">DICOM-Bild</comment>
<comment xml:lang="en_GB">DICOM image</comment>
<comment xml:lang="eo">DICOM-bildo</comment>
<comment xml:lang="es">imagen DICOM</comment>
<comment xml:lang="eu">DICOM irudia</comment>
<comment xml:lang="fi">DICOM-kuva</comment>
<comment xml:lang="fo">DICOM mynd</comment>
<comment xml:lang="fr">image DICOM</comment>
<comment xml:lang="ga">íomhá DICOM</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe DICOM</comment>
<comment xml:lang="he">תמונת DICOM</comment>
<comment xml:lang="hu">DICOM kép</comment>
<comment xml:lang="id">Citra DICOM</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine DICOM</comment>
<comment xml:lang="ja">DICOM 画像</comment>
<comment xml:lang="kk">DICOM суреті</comment>
<comment xml:lang="ko">DICOM 그림</comment>
<comment xml:lang="lt">DICOM paveikslėlis</comment>
<comment xml:lang="lv">DICOM attēls</comment>
<comment xml:lang="nb">DICOM-bilde</comment>
<comment xml:lang="nl">DICOM-afbeelding</comment>
<comment xml:lang="nn">DICOM-bilete</comment>
<comment xml:lang="pl">Obraz DICOM</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Imagem DICOM</comment>
<comment xml:lang="ro">Imagine DICOM</comment>
<comment xml:lang="ru">изображение DICOM</comment>
<comment xml:lang="sk">Obrázok DICOM</comment>
<comment xml:lang="sl">Slikovna datoteka DICOM</comment>
<comment xml:lang="sq">Figurë DICOM</comment>
<comment xml:lang="sv">DICOM-bild</comment>
<comment xml:lang="uk">зображення DICOM</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh DICOM</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">DICOM 图像</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">DICOM 影像</comment>
<acronym>DICOM</acronym>
<expanded-acronym>Digital Imaging and Communications in Medicine</expanded-acronym>
<generic-icon name="image-x-generic"/>
<glob pattern="*.dcm"/>
<magic priority="50">
<match value="DICM" type="string" offset="128"/>
</magic>
</mime-type>
<mime-type type="application/docbook+xml">
<comment>DocBook document</comment>
<comment xml:lang="ar">مستند DocBook</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Dakument DocBook</comment>
<comment xml:lang="bg">Документ — DocBook</comment>
<comment xml:lang="ca">document DocBook</comment>
<comment xml:lang="cs">Dokument DocBook</comment>
<comment xml:lang="da">DocBook-dokument</comment>
<comment xml:lang="de">DocBook-Dokument</comment>
<comment xml:lang="en_GB">DocBook document</comment>
<comment xml:lang="eo">DocBook-dokumento</comment>
<comment xml:lang="es">documento DocBook</comment>
<comment xml:lang="eu">DocBook dokumentua</comment>
<comment xml:lang="fi">DocBook-asiakirja</comment>
<comment xml:lang="fo">DocBook skjal</comment>
<comment xml:lang="fr">document DocBook</comment>
<comment xml:lang="ga">cáipéis DocBook</comment>
<comment xml:lang="gl">documento de DocBook</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך DocBook</comment>
<comment xml:lang="hu">DocBook dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen DocBook</comment>
<comment xml:lang="it">Documento DocBook</comment>
<comment xml:lang="ja">DocBook ドキュメント</comment>
<comment xml:lang="kk">DocBook құжаты</comment>
<comment xml:lang="ko">DocBook 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">DocBook dokumentas</comment>
<comment xml:lang="lv">DocBook dokuments</comment>
<comment xml:lang="nb">DocBook-dokument</comment>
<comment xml:lang="nl">DocBook-document</comment>
<comment xml:lang="nn">DocBook-dokument</comment>
<comment xml:lang="pl">Dokument DocBook</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Documento DocBook</comment>
<comment xml:lang="ro">Document DocBook</comment>
<comment xml:lang="ru">документ DocBook</comment>
<comment xml:lang="sk">Dokument DocBook</comment>
<comment xml:lang="sl">Dokument DocBook</comment>
<comment xml:lang="sq">Dokument DocBook</comment>
<comment xml:lang="sv">DocBook-dokument</comment>
<comment xml:lang="uk">документ DocBook</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu DocBook</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">DocBook 文档</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">DocBook 文件</comment>
<sub-class-of type="application/xml"/>
<generic-icon name="x-office-document"/>
<magic priority="90">
<match value="<?xml" type="string" offset="0">
<match value="-//OASIS//DTD DocBook XML" type="string" offset="0:100"/>
<match value="-//KDE//DTD DocBook XML" type="string" offset="0:100"/>
</match>
</magic>
<glob pattern="*.docbook"/>
</mime-type>
<mime-type type="image/x-dib">
<comment>DIB image</comment>
<comment xml:lang="ar">صورة DIB</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Vyjava DIB</comment>
<comment xml:lang="bg">Изображение — DIB</comment>
<comment xml:lang="ca">imatge DIB</comment>
<comment xml:lang="cs">Obrázek DIB</comment>
<comment xml:lang="da">DIB-billede</comment>
<comment xml:lang="de">DIB-Bild</comment>
<comment xml:lang="en_GB">DIB image</comment>
<comment xml:lang="eo">DIB-bildo</comment>
<comment xml:lang="es">imagen DIB</comment>
<comment xml:lang="eu">DIB irudia</comment>
<comment xml:lang="fi">DIB-kuva</comment>
<comment xml:lang="fo">DIB mynd</comment>
<comment xml:lang="fr">image DIB</comment>
<comment xml:lang="ga">íomhá DIB</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe DIB</comment>
<comment xml:lang="he">תמונת DIB</comment>
<comment xml:lang="hu">DIB kép</comment>
<comment xml:lang="id">Citra DIB</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine DIB</comment>
<comment xml:lang="ja">DIB 画像</comment>
<comment xml:lang="kk">DIB суреті</comment>
<comment xml:lang="ko">DIB 그림</comment>
<comment xml:lang="lt">DIB paveikslėlis</comment>
<comment xml:lang="lv">DIB attēls</comment>
<comment xml:lang="nb">DIB-bilde</comment>
<comment xml:lang="nl">DIB-afbeelding</comment>
<comment xml:lang="nn">DIB-bilete</comment>
<comment xml:lang="pl">Obraz DIB</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Imagem DIB</comment>
<comment xml:lang="ro">Imagine DIB</comment>
<comment xml:lang="ru">изображение DIB</comment>
<comment xml:lang="sk">Obrázok DIB</comment>
<comment xml:lang="sl">Slikovna datoteka DIB</comment>
<comment xml:lang="sq">Figurë DIB</comment>
<comment xml:lang="sv">DIB-bild</comment>
<comment xml:lang="uk">зображення DIB</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh DIB</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">DIB 图像</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">DIB 影像</comment>
<acronym>DIB</acronym>
<expanded-acronym>Device Independant Bitmap</expanded-acronym>
<magic priority="50">
<match value="\x28\00\00\00" type="string" offset="0"/>
</magic>
</mime-type>
<mime-type type="image/vnd.djvu">
<comment>DjVu image</comment>
<comment xml:lang="ar">صورة DjVu</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Vyjava DjVu</comment>
<comment xml:lang="bg">Изображение — DjVu</comment>
<comment xml:lang="ca">imatge DjVu</comment>
<comment xml:lang="cs">Obrázek DjVu</comment>
<comment xml:lang="da">DjVu-billede</comment>
<comment xml:lang="de">DjVu-Bild</comment>
<comment xml:lang="el">εικόνα DjVu</comment>
<comment xml:lang="en_GB">DjVu image</comment>
<comment xml:lang="eo">DjVu-bildo</comment>
<comment xml:lang="es">imagen DjVu</comment>
<comment xml:lang="eu">DjVU-ko irudia</comment>
<comment xml:lang="fi">DjVu-kuva</comment>
<comment xml:lang="fo">DjVu mynd</comment>
<comment xml:lang="fr">image DjVu</comment>
<comment xml:lang="ga">íomhá DjVu</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe de DjVu</comment>
<comment xml:lang="he">תמונת DjVu</comment>
<comment xml:lang="hu">DjVu-kép</comment>
<comment xml:lang="id">Citra DjVu</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine DjVu</comment>
<comment xml:lang="ja">DjVu 画像</comment>
<comment xml:lang="kk">DjVu суреті</comment>
<comment xml:lang="ko">DjVu 그림</comment>
<comment xml:lang="lt">DjVu paveikslėlis</comment>
<comment xml:lang="lv">DjVu attēls</comment>
<comment xml:lang="ms">Imej DjVu</comment>
<comment xml:lang="nb">DjVu-bilde</comment>
<comment xml:lang="nl">DjVu-afbeelding</comment>
<comment xml:lang="nn">DjVu-bilete</comment>
<comment xml:lang="pl">Obraz DjVu</comment>
<comment xml:lang="pt">imagem DjVu</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Imagem DjVu</comment>
<comment xml:lang="ro">Imagine DjVu</comment>
<comment xml:lang="ru">изображение DjVu</comment>
<comment xml:lang="sk">Obrázok DjVu</comment>
<comment xml:lang="sl">Slikovna datoteka DjVu</comment>
<comment xml:lang="sq">Figurë DjVu</comment>
<comment xml:lang="sr">DjVu слика</comment>
<comment xml:lang="sv">DjVu-bild</comment>
<comment xml:lang="uk">зображення DjVu</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh DjVu</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">DjVu 图像</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">DjVu 影像</comment>
<alias type="image/x-djvu"/>
<alias type="image/x.djvu"/>
<magic priority="50">
<match value="AT&TFORM" type="string" offset="0">
<match value="DJVM" type="string" offset="12"/>
<match value="DJVU" type="string" offset="12"/>
</match>
<match value="FORM" type="string" offset="0">
<match value="DJVM" type="string" offset="8"/>
<match value="DJVU" type="string" offset="8"/>
</match>
</magic>
<glob pattern="*.djvu"/>
<glob pattern="*.djv"/>
</mime-type>
<mime-type type="image/dpx">
<comment>DPX image</comment>
<comment xml:lang="ar">صورة DPX</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Vyjava DPX</comment>
<comment xml:lang="bg">Изображение — DPX</comment>
<comment xml:lang="ca">imatge DPX</comment>
<comment xml:lang="cs">Obrázek DPX</comment>
<comment xml:lang="da">DPX-billede</comment>
<comment xml:lang="de">DPX-Bild</comment>
<comment xml:lang="en_GB">DPX image</comment>
<comment xml:lang="eo">DPX-bildo</comment>
<comment xml:lang="es">imagen DPX</comment>
<comment xml:lang="eu">DPX irudia</comment>
<comment xml:lang="fi">DPX-kuva</comment>
<comment xml:lang="fo">DPX mynd</comment>
<comment xml:lang="fr">image DPX</comment>
<comment xml:lang="ga">íomhá DPX</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe DPX</comment>
<comment xml:lang="he">תמונת DPX</comment>
<comment xml:lang="hu">DPX kép</comment>
<comment xml:lang="id">Citra DPX</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine DPX</comment>
<comment xml:lang="ja">DPX 画像</comment>
<comment xml:lang="kk">DPX суреті</comment>
<comment xml:lang="ko">DPX 그림</comment>
<comment xml:lang="lt">DPX paveikslėlis</comment>
<comment xml:lang="lv">DPX attēls</comment>
<comment xml:lang="nb">DPX-bilde</comment>
<comment xml:lang="nl">DPX-afbeelding</comment>
<comment xml:lang="nn">DPX-bilete</comment>
<comment xml:lang="pl">Obraz DPX</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Imagem DPX</comment>
<comment xml:lang="ro">Imagine DPX</comment>
<comment xml:lang="ru">изображение DPX</comment>
<comment xml:lang="sk">Obrázok DPX</comment>
<comment xml:lang="sl">Slikovna datoteka DPX</comment>
<comment xml:lang="sq">Figurë DPX</comment>
<comment xml:lang="sv">DPX-bild</comment>
<comment xml:lang="uk">зображення DPX</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh DPX</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">DPX 图像</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">DPX 影像</comment>
<acronym>DPX</acronym>
<expanded-acronym>Digital Moving Picture Exchange</expanded-acronym>
<magic priority="50">
<match value="0x53445058" type="big32" offset="0"/>
</magic>
</mime-type>
<mime-type type="image/x-eps">
<comment>EPS image</comment>
<comment xml:lang="ar">صورة EPS</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Vyjava EPS</comment>
<comment xml:lang="bg">Изображение — EPS</comment>
<comment xml:lang="ca">imatge EPS</comment>
<comment xml:lang="cs">Obrázek EPS</comment>
<comment xml:lang="da">EPS-billede</comment>
<comment xml:lang="de">EPS-Bild</comment>
<comment xml:lang="en_GB">EPS image</comment>
<comment xml:lang="eo">EPS-bildo</comment>
<comment xml:lang="es">imagen EPS</comment>
<comment xml:lang="eu">EPS irudia</comment>
<comment xml:lang="fi">EPS-kuva</comment>
<comment xml:lang="fo">EPS mynd</comment>
<comment xml:lang="fr">image EPS</comment>
<comment xml:lang="ga">íomhá EPS</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe EPS</comment>
<comment xml:lang="he">תמונת EPS</comment>
<comment xml:lang="hu">EPS kép</comment>
<comment xml:lang="id">Citra EPS</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine EPS</comment>
<comment xml:lang="ja">EPS 画像</comment>
<comment xml:lang="kk">EPS суреті</comment>
<comment xml:lang="ko">EPS 그림</comment>
<comment xml:lang="lt">EPS paveikslėlis</comment>
<comment xml:lang="lv">EPS attēls</comment>
<comment xml:lang="nb">EPS-bilde</comment>
<comment xml:lang="nl">EPS-afbeelding</comment>
<comment xml:lang="nn">EPS-bilete</comment>
<comment xml:lang="pl">Obraz EPS</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Imagem EPS</comment>
<comment xml:lang="ro">Imagine EPS</comment>
<comment xml:lang="ru">изображение EPS</comment>
<comment xml:lang="sk">Obrázok EPS</comment>
<comment xml:lang="sl">Slikovna datoteka EPS</comment>
<comment xml:lang="sq">Figurë EPS</comment>
<comment xml:lang="sv">EPS-bild</comment>
<comment xml:lang="uk">зображення EPS</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh EPS</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">EPS 图像</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">EPS 影像</comment>
<acronym>EPS</acronym>
<expanded-acronym>Encapsulated PostScript</expanded-acronym>
<sub-class-of type="application/postscript"/>
<magic priority="90">
<match value="%!" type="string" offset="0">
<match value="EPS" type="string" offset="15"/>
</match>
<match value="\004%!" type="string" offset="0">
<match value="EPS" type="string" offset="16"/>
</match>
</magic>
<glob pattern="*.eps"/>
<glob pattern="*.epsi"/>
<glob pattern="*.epsf"/>
</mime-type>
<mime-type type="image/fits">
<comment>FITS document</comment>
<comment xml:lang="ar">مستند FITS</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Dakument FITS</comment>
<comment xml:lang="bg">Документ — FITS</comment>
<comment xml:lang="ca">document FITS</comment>
<comment xml:lang="cs">Dokument FITS</comment>
<comment xml:lang="da">FITS-dokument</comment>
<comment xml:lang="de">FITS-Dokument</comment>
<comment xml:lang="en_GB">FITS document</comment>
<comment xml:lang="eo">FITS-dokumento</comment>
<comment xml:lang="es">documento FITS</comment>
<comment xml:lang="eu">FITS dokumentua</comment>
<comment xml:lang="fi">FITS-asiakirja</comment>
<comment xml:lang="fo">FITS skjal</comment>
<comment xml:lang="fr">document FITS</comment>
<comment xml:lang="ga">cáipéis FITS</comment>
<comment xml:lang="gl">documento FICT</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך FITS</comment>
<comment xml:lang="hu">FITS dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen FITS</comment>
<comment xml:lang="it">Documento FITS</comment>
<comment xml:lang="ja">FITS ドキュメント</comment>
<comment xml:lang="kk">FITS құжаты</comment>
<comment xml:lang="ko">FITS 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">FITS dokumentas</comment>
<comment xml:lang="lv">FITS dokuments</comment>
<comment xml:lang="nb">FITS-dokument</comment>
<comment xml:lang="nl">FITS-document</comment>
<comment xml:lang="nn">FITS-dokument</comment>
<comment xml:lang="pl">Dokument FITS</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Documento FITS</comment>
<comment xml:lang="ro">Document FITS</comment>
<comment xml:lang="ru">документ FITS</comment>
<comment xml:lang="sk">Dokument FITS</comment>
<comment xml:lang="sl">Dokument FITS</comment>
<comment xml:lang="sq">Dokument FITS</comment>
<comment xml:lang="sv">FITS-dokument</comment>
<comment xml:lang="uk">документ FITS</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu FITS</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">FITS 文档</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">FITS 文件</comment>
<acronym>FITS</acronym>
<expanded-acronym>Flexible Image Transport System</expanded-acronym>
<magic priority="50">
<match value="SIMPLE =" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.fits"/>
<alias type="image/x-fits"/>
</mime-type>
<mime-type type="image/x-fpx">
<comment>FPX image</comment>
<comment xml:lang="ar">صورة FPX</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Vyjava FPX</comment>
<comment xml:lang="bg">Изображение — FPX</comment>
<comment xml:lang="ca">imatge FPX</comment>
<comment xml:lang="cs">Obrázek FPX</comment>
<comment xml:lang="da">FPX-billede</comment>
<comment xml:lang="de">FPX-Bild</comment>
<comment xml:lang="en_GB">FPX image</comment>
<comment xml:lang="eo">FPX-bildo</comment>
<comment xml:lang="es">imagen FPX</comment>
<comment xml:lang="eu">FPX irudia</comment>
<comment xml:lang="fi">FPX-kuva</comment>
<comment xml:lang="fo">FPX mynd</comment>
<comment xml:lang="fr">image FPX</comment>
<comment xml:lang="ga">íomhá FPX</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe FPX</comment>
<comment xml:lang="he">תמונת FPX</comment>
<comment xml:lang="hu">FPX kép</comment>
<comment xml:lang="id">Citra FPX</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine FPX</comment>
<comment xml:lang="ja">FPX 画像</comment>
<comment xml:lang="kk">FPX суреті</comment>
<comment xml:lang="ko">FPX 그림</comment>
<comment xml:lang="lt">FPX paveikslėlis</comment>
<comment xml:lang="lv">FPX attēls</comment>
<comment xml:lang="nb">FPX-bilde</comment>
<comment xml:lang="nl">FPX-afbeelding</comment>
<comment xml:lang="nn">FPX-bilete</comment>
<comment xml:lang="pl">Obraz FPX</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Imagem FPX</comment>
<comment xml:lang="ro">Imagine FPX</comment>
<comment xml:lang="ru">изображение FPX</comment>
<comment xml:lang="sk">Obrázok FPX</comment>
<comment xml:lang="sl">Slikovna datoteka FPX</comment>
<comment xml:lang="sq">Figurë FPX</comment>
<comment xml:lang="sv">FPX-bild</comment>
<comment xml:lang="uk">зображення FPX</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh FPX</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">FPX 图像</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">FPX 影像</comment>
<acronym>FPX</acronym>
<expanded-acronym>FlashPiX</expanded-acronym>
<magic priority="50">
<match value="0x46506978" type="big32" offset="0"/>
</magic>
</mime-type>
<mime-type type="image/x-gzeps">
<comment>EPS image (gzip-compressed)</comment>
<comment xml:lang="ar">صورة EPS (مضغوط-gzip)</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Vyjava EPS (gzip-skampresavanaja)</comment>
<comment xml:lang="bg">Изображение — EPS, компресирано с gzip</comment>
<comment xml:lang="ca">imatge EPS (comprimida amb gzip)</comment>
<comment xml:lang="cs">Obrázek EPS (komprimovaný pomocí gzip)</comment>
<comment xml:lang="da">EPS-billede (gzip-komprimeret)</comment>
<comment xml:lang="de">EPS-Bild (gzip-komprimiert)</comment>
<comment xml:lang="es">imagen EPS (comprimida con gzip)</comment>
<comment xml:lang="eu">EPS irudia (gzip-ekin konprimitua)</comment>
<comment xml:lang="fi">EPS-kuva (gzip-pakattu)</comment>
<comment xml:lang="fo">EPS mynd (gzip-stappað)</comment>
<comment xml:lang="fr">image EPS (compressée gzip)</comment>
<comment xml:lang="ga">íomhá EPS (comhbhrúite le gzip)</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe EPS (comprimida con gzip)</comment>
<comment xml:lang="he">תמונת EPS (מכווץ בgzip)</comment>
<comment xml:lang="hu">EPS kép (gzip-tömörítésű)</comment>
<comment xml:lang="id">Citra EPS (terkompresi gzip)</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine EPS (compressa con gzip)</comment>
<comment xml:lang="ja">EPS 画像 (gzip 圧縮)</comment>
<comment xml:lang="kk">EPS суреті (gzip-пен сығылған)</comment>
<comment xml:lang="ko">EPS 그림 (GZIP 압축)</comment>
<comment xml:lang="lt">EPS paveikslėlis (suglaudintas su gzip)</comment>
<comment xml:lang="lv">EPS attēls (saspiests ar gzip)</comment>
<comment xml:lang="nb">EPS-bilde (gzip-komprimert)</comment>
<comment xml:lang="nl">EPS-afbeelding (ingepakt met gzip)</comment>
<comment xml:lang="nn">EPS-bilete (pakka med gzip)</comment>
<comment xml:lang="pl">Obraz EPS (kompresja gzip)</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Imagem EPS (compactada com gzip)</comment>
<comment xml:lang="ro">Imagine EPS (compresie gzip)</comment>
<comment xml:lang="ru">изображение EPS (сжатое gzip)</comment>
<comment xml:lang="sk">Obrázok EPS (komprimovaný pomocou gzip)</comment>
<comment xml:lang="sl">Slikovna datoteka EPS (stisnjena z gzip)</comment>
<comment xml:lang="sq">Figurë EPS (e kompresuar me gzip)</comment>
<comment xml:lang="sv">EPS-bild (gzip-komprimerad)</comment>
<comment xml:lang="uk">зображення EPS (стиснене gzip)</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh EPS (đã nén gzip)</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">EPS 图像(gzip 压缩)</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">EPS 影像 (gzip 格式壓縮)</comment>
<glob pattern="*.eps.gz"/>
<glob pattern="*.epsi.gz"/>
<glob pattern="*.epsf.gz"/>
</mime-type>
<mime-type type="image/vnd.microsoft.icon">
<comment>Microsoft icon</comment>
<comment xml:lang="ar">أيقونة مايكروسوفت</comment>
<comment xml:lang="bg">Икона — Microsoft</comment>
<comment xml:lang="ca">icona de Microsoft</comment>
<comment xml:lang="cs">Ikona Microsoft</comment>
<comment xml:lang="da">Microsoftikon</comment>
<comment xml:lang="de">Microsoft-Symbol</comment>
<comment xml:lang="eo">Microsoft-piktogramo</comment>
<comment xml:lang="es">icono de Microsoft</comment>
<comment xml:lang="eu">Microsoft ikonoa</comment>
<comment xml:lang="fi">Microsoft-kuvake</comment>
<comment xml:lang="fo">Microsoft ímynd</comment>
<comment xml:lang="fr">icône Microsoft</comment>
<comment xml:lang="ga">deilbhín Microsoft</comment>
<comment xml:lang="gl">Icona de microsoft</comment>
<comment xml:lang="he">אייקון של Microsofr</comment>
<comment xml:lang="hu">Microsoft ikon</comment>
<comment xml:lang="id">Ikon Microsoft</comment>
<comment xml:lang="it">Icona Microsoft</comment>
<comment xml:lang="ja">Microsoft アイコン</comment>
<comment xml:lang="kk">Microsoft таңбашасы</comment>
<comment xml:lang="ko">마이크로소프트 아이콘</comment>
<comment xml:lang="lt">Microsoft piktograma</comment>
<comment xml:lang="lv">Microsoft ikona</comment>
<comment xml:lang="nl">Microsoft pictogram</comment>
<comment xml:lang="pl">Ikona Microsoft</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Ícone da Microsoft</comment>
<comment xml:lang="ro">Iconiță Microsoft</comment>
<comment xml:lang="ru">значок Microsoft</comment>
<comment xml:lang="sk">Ikona Microsoft</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka ikone Microsoft Windows</comment>
<comment xml:lang="sv">Microsoft-ikon</comment>
<comment xml:lang="uk">піктограма Microsoft</comment>
<comment xml:lang="vi">Biểu tượng Microsoft</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Microsoft 图标</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">微軟圖示</comment>
<magic priority="50">
<match value="\0\0\1\0" type="string" offset="0">
<match value="\0" type="string" offset="5"/>
</match>
</magic>
<glob pattern="*.ico"/>
<alias type="application/ico"/>
<alias type="image/ico"/>
<alias type="image/icon"/>
<alias type="image/x-ico"/>
<alias type="image/x-icon"/>
<alias type="text/ico"/>
</mime-type>
<mime-type type="image/x-icns">
<comment>MacOS X icon</comment>
<comment xml:lang="ar">أيقونة MacOS X</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Ikona MacOS X</comment>
<comment xml:lang="bg">Икона — MacOS X</comment>
<comment xml:lang="ca">icona MacOS X</comment>
<comment xml:lang="cs">Ikona MacOS X</comment>
<comment xml:lang="da">MacOS X-ikon</comment>
<comment xml:lang="de">MacOS-X-Symbol</comment>
<comment xml:lang="eo">MacOS-X-piktogramo</comment>
<comment xml:lang="es">icono de MacOS X</comment>
<comment xml:lang="eu">MacOS X ikonoa</comment>
<comment xml:lang="fi">MacOS X -kuvake</comment>
<comment xml:lang="fo">MacOS X ímynd</comment>
<comment xml:lang="fr">icône MacOS X</comment>
<comment xml:lang="ga">deilbhín MacOS X</comment>
<comment xml:lang="gl">Icona de MacOS X</comment>
<comment xml:lang="he">אייקון של MacOS X</comment>
<comment xml:lang="hu">MacOS X ikon</comment>
<comment xml:lang="id">Ikon MacOS X</comment>
<comment xml:lang="it">Icona MacOS X</comment>
<comment xml:lang="ja">MacOS X アイコン</comment>
<comment xml:lang="kk">MacOS X таңбашасы</comment>
<comment xml:lang="ko">MacOS X 아이콘</comment>
<comment xml:lang="lt">MacOS X piktograma</comment>
<comment xml:lang="lv">MacOS X ikona</comment>
<comment xml:lang="nb">MacOS X-ikon</comment>
<comment xml:lang="nl">MacOS-X-pictogram</comment>
<comment xml:lang="nn">MacOS X-ikon</comment>
<comment xml:lang="pl">Ikona Mac OS X</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Ícone do MacOS X</comment>
<comment xml:lang="ro">Iconiță MacOS X</comment>
<comment xml:lang="ru">значок MacOS X</comment>
<comment xml:lang="sk">Ikona MacOS X</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka ikone MacOS X</comment>
<comment xml:lang="sq">Ikonë MacOS X</comment>
<comment xml:lang="sv">MacOS X-ikon</comment>
<comment xml:lang="uk">піктограма MacOS X</comment>
<comment xml:lang="vi">Biểu tượng MacOS X</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">MacOS X 图标</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">MacOS X 圖示</comment>
<glob pattern="*.icns"/>
<magic priority="50">
<match value="icns" type="string" offset="0"/>
</magic>
</mime-type>
<mime-type type="image/x-iff">
<comment>IFF image</comment>
<comment xml:lang="ar">صورة IFF</comment>
<comment xml:lang="az">IFF rəsmi</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Vyjava IFF</comment>
<comment xml:lang="bg">Изображение — IFF</comment>
<comment xml:lang="ca">imatge IFF</comment>
<comment xml:lang="cs">Obrázek IFF</comment>
<comment xml:lang="cy">Delwedd IFF</comment>
<comment xml:lang="da">IFF-billede</comment>
<comment xml:lang="de">IFF-Bild</comment>
<comment xml:lang="el">εικόνα IFF</comment>
<comment xml:lang="en_GB">IFF image</comment>
<comment xml:lang="eo">IFF-bildo</comment>
<comment xml:lang="es">imagen IFF</comment>
<comment xml:lang="eu">IFF irudia</comment>
<comment xml:lang="fi">IFF-kuva</comment>
<comment xml:lang="fo">IFF mynd</comment>
<comment xml:lang="fr">image IFF</comment>
<comment xml:lang="ga">íomhá IFF</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe IFF</comment>
<comment xml:lang="he">תמונת IFF</comment>
<comment xml:lang="hu">IFF-kép</comment>
<comment xml:lang="id">Citra IFF</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine IFF</comment>
<comment xml:lang="ja">IFF 画像</comment>
<comment xml:lang="kk">IFF суреті</comment>
<comment xml:lang="ko">IFF 그림</comment>
<comment xml:lang="lt">IFF paveikslėlis</comment>
<comment xml:lang="lv">IFF attēls</comment>
<comment xml:lang="ms">Imej IFF</comment>
<comment xml:lang="nb">IFF-bilde</comment>
<comment xml:lang="nl">IFF-afbeelding</comment>
<comment xml:lang="nn">IFF-bilete</comment>
<comment xml:lang="pl">Obraz IFF</comment>
<comment xml:lang="pt">imagem IFF</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Imagem IFF</comment>
<comment xml:lang="ro">Imagine IFF</comment>
<comment xml:lang="ru">изображение IFF</comment>
<comment xml:lang="sk">Obrázok IFF</comment>
<comment xml:lang="sl">Slikovna datoteka IFF</comment>
<comment xml:lang="sq">Figurë IFF</comment>
<comment xml:lang="sr">IFF слика</comment>
<comment xml:lang="sv">IFF-bild</comment>
<comment xml:lang="uk">зображення IFF</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh IFF</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">IFF 图像</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">IFF 影像</comment>
<glob pattern="*.iff"/>
</mime-type>
<mime-type type="image/x-ilbm">
<comment>ILBM image</comment>
<comment xml:lang="ar">صورة ILBM</comment>
<comment xml:lang="az">ILBM rəsmi</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Vyjava ILBM</comment>
<comment xml:lang="bg">Изображение — ILBM</comment>
<comment xml:lang="ca">imatge ILBM</comment>
<comment xml:lang="cs">Obrázek ILMB</comment>
<comment xml:lang="cy">Delwedd ILBM</comment>
<comment xml:lang="da">ILBM-billede</comment>
<comment xml:lang="de">ILBM-Bild</comment>
<comment xml:lang="el">εικόνα ILBM</comment>
<comment xml:lang="en_GB">ILBM image</comment>
<comment xml:lang="eo">ILBM-bildo</comment>
<comment xml:lang="es">imagen ILBM</comment>
<comment xml:lang="eu">ILBM irudia</comment>
<comment xml:lang="fi">ILBM-kuva</comment>
<comment xml:lang="fo">ILBM mynd</comment>
<comment xml:lang="fr">image ILBM</comment>
<comment xml:lang="ga">íomhá ILBM</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe ILBM</comment>
<comment xml:lang="he">תמונת ILBM</comment>
<comment xml:lang="hu">ILBM-kép</comment>
<comment xml:lang="id">Citra ILBM</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine ILBM</comment>
<comment xml:lang="ja">ILBM 画像</comment>
<comment xml:lang="kk">ILBM суреті</comment>
<comment xml:lang="ko">ILBM 그림</comment>
<comment xml:lang="lt">ILBM paveikslėlis</comment>
<comment xml:lang="lv">ILBM attēls</comment>
<comment xml:lang="ms">Imej ILBM</comment>
<comment xml:lang="nb">ILBM-bilde</comment>
<comment xml:lang="nl">ILBM-afbeelding</comment>
<comment xml:lang="nn">ILMB-bilete</comment>
<comment xml:lang="pl">Obraz ILBM</comment>
<comment xml:lang="pt">imagem ILBM</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Imagem ILBM</comment>
<comment xml:lang="ro">Imagine ILBM</comment>
<comment xml:lang="ru">изображение ILBM</comment>
<comment xml:lang="sk">Obrázok ILMB</comment>
<comment xml:lang="sl">Slikovna datoteka ILBM</comment>
<comment xml:lang="sq">Figurë ILBM</comment>
<comment xml:lang="sr">ILBM слика</comment>
<comment xml:lang="sv">ILBM-bild</comment>
<comment xml:lang="uk">зображення ILBM</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh ILBM</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">ILBM 图像</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">ILBM 影像</comment>
<acronym>ILBM image</acronym>
<expanded-acronym>InterLeaved BitMap</expanded-acronym>
<glob pattern="*.ilbm"/>
</mime-type>
<mime-type type="image/x-jng">
<comment>JNG image</comment>
<comment xml:lang="ar">صورة JNG</comment>
<comment xml:lang="az">JNG rəsmi</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Vyjava JNG</comment>
<comment xml:lang="bg">Изображение — JNG</comment>
<comment xml:lang="ca">imatge JNG</comment>
<comment xml:lang="cs">Obrázek JNG</comment>
<comment xml:lang="cy">Delwedd JNG</comment>
<comment xml:lang="da">JNG-billede</comment>
<comment xml:lang="de">JNG-Bild</comment>
<comment xml:lang="el">εικόνα JNG</comment>
<comment xml:lang="en_GB">JNG image</comment>
<comment xml:lang="eo">JNG-bildo</comment>
<comment xml:lang="es">imagen JNG</comment>
<comment xml:lang="eu">JNG irudia</comment>
<comment xml:lang="fi">JNG-kuva</comment>
<comment xml:lang="fo">JNG mynd</comment>
<comment xml:lang="fr">image JNG</comment>
<comment xml:lang="ga">íomhá JNG</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe JNG</comment>
<comment xml:lang="he">תמונת JNG</comment>
<comment xml:lang="hu">JNG-kép</comment>
<comment xml:lang="id">Citra JNG</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine JNG</comment>
<comment xml:lang="ja">JNG 画像</comment>
<comment xml:lang="kk">JNG суреті</comment>
<comment xml:lang="ko">JNG 그림</comment>
<comment xml:lang="lt">JNG paveikslėlis</comment>
<comment xml:lang="lv">JNG attēls</comment>
<comment xml:lang="ms">Imej PNG</comment>
<comment xml:lang="nb">JNG-bilde</comment>
<comment xml:lang="nl">JNG-afbeelding</comment>
<comment xml:lang="nn">JNG-bilete</comment>
<comment xml:lang="pl">Obraz JNG</comment>
<comment xml:lang="pt">imagem JNG</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Imagem JNG</comment>
<comment xml:lang="ro">Imagine JNG</comment>
<comment xml:lang="ru">изображение JNG</comment>
<comment xml:lang="sk">Obrázok JNG</comment>
<comment xml:lang="sl">Slikovna datoteka JNG</comment>
<comment xml:lang="sq">Figurë JNG</comment>
<comment xml:lang="sr">JNG слика</comment>
<comment xml:lang="sv">JNG-bild</comment>
<comment xml:lang="uk">зображення JNG</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh JNG</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">JNG 图像</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">JNG 影像</comment>
<acronym>JNG</acronym>
<expanded-acronym>JPEG Network Graphics</expanded-acronym>
<glob pattern="*.jng"/>
</mime-type>
<mime-type type="image/x-lwo">
<comment>LightWave object</comment>
<comment xml:lang="ar">كائن LightWave</comment>
<comment xml:lang="az">LightWave cismi</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Abjekt LightWave</comment>
<comment xml:lang="bg">Обект — LightWave</comment>
<comment xml:lang="ca">objecte de LightWave</comment>
<comment xml:lang="cs">Objekt LightWave</comment>
<comment xml:lang="cy">Gwrthrych LightWave</comment>
<comment xml:lang="da">LightWave-objekt</comment>
<comment xml:lang="de">LightWave-Objekt</comment>
<comment xml:lang="el">αντικείμενο LightWave</comment>
<comment xml:lang="en_GB">LightWave object</comment>
<comment xml:lang="eo">LightWave-objekto</comment>
<comment xml:lang="es">objeto LightWave</comment>
<comment xml:lang="eu">LightWave objektua</comment>
<comment xml:lang="fi">LightWave-esine</comment>
<comment xml:lang="fo">LightWave lutur</comment>
<comment xml:lang="fr">objet LightWave</comment>
<comment xml:lang="ga">réad LightWave</comment>
<comment xml:lang="gl">obxecto de LightWave</comment>
<comment xml:lang="he">עצם LightWave</comment>
<comment xml:lang="hu">LightWave-objektum</comment>
<comment xml:lang="id">Proyek LightWave</comment>
<comment xml:lang="it">Oggetto LightWave</comment>
<comment xml:lang="ja">LightWave オブジェクト</comment>
<comment xml:lang="kk">LightWave объекті</comment>
<comment xml:lang="ko">LightWave 개체</comment>
<comment xml:lang="lt">LightWave objektas</comment>
<comment xml:lang="lv">LightWave objekts</comment>
<comment xml:lang="ms">Objek LightWave</comment>
<comment xml:lang="nb">LightWave-objekt</comment>
<comment xml:lang="nl">LightWave-object</comment>
<comment xml:lang="nn">LightWave-objekt</comment>
<comment xml:lang="pl">Obiekt LightWave</comment>
<comment xml:lang="pt">Objecto LightWave</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Objeto LightWave</comment>
<comment xml:lang="ro">Obiect LightWave</comment>
<comment xml:lang="ru">объект LightWave</comment>
<comment xml:lang="sk">Objekt LightWave</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka predmeta LightWave</comment>
<comment xml:lang="sq">Objekt LightWave</comment>
<comment xml:lang="sr">LightWave објекат</comment>
<comment xml:lang="sv">LightWave-objekt</comment>
<comment xml:lang="uk">об'єкт LightWave</comment>
<comment xml:lang="vi">Đối tượng LightWave</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">LightWave 对象</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">LightWave 物件</comment>
<glob pattern="*.lwo"/>
<glob pattern="*.lwob"/>
</mime-type>
<mime-type type="image/x-lws">
<comment>LightWave scene</comment>
<comment xml:lang="ar">مشهد LightWave</comment>
<comment xml:lang="az">LightWave səhnəsi</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Scena LightWave</comment>
<comment xml:lang="bg">Сцена — LightWave</comment>
<comment xml:lang="ca">escena de LightWave</comment>
<comment xml:lang="cs">Scéna LightWave</comment>
<comment xml:lang="cy">Golygfa LightWave</comment>
<comment xml:lang="da">LightWave-scene</comment>
<comment xml:lang="de">LightWave-Szene</comment>
<comment xml:lang="el">σκηνή LightWave</comment>
<comment xml:lang="en_GB">LightWave scene</comment>
<comment xml:lang="eo">LightWave-sceno</comment>
<comment xml:lang="es">escena LightWave</comment>
<comment xml:lang="eu">LightWave eszena</comment>
<comment xml:lang="fi">LightWave-maisema</comment>
<comment xml:lang="fo">LightWave leikmynd</comment>
<comment xml:lang="fr">scène LightWave</comment>
<comment xml:lang="ga">radharc LightWave</comment>
<comment xml:lang="gl">escena de LightWave</comment>
<comment xml:lang="he">סצנה של LightWave</comment>
<comment xml:lang="hu">LightWave-jelenet</comment>
<comment xml:lang="id">Scene LightWave</comment>
<comment xml:lang="it">Scena LightWave</comment>
<comment xml:lang="ja">LightWave シーン</comment>
<comment xml:lang="kk">LightWave сахнасы</comment>
<comment xml:lang="ko">LightWave 장면</comment>
<comment xml:lang="lt">LightWave scena</comment>
<comment xml:lang="lv">LightWave aina</comment>
<comment xml:lang="ms">Babak LightWave</comment>
<comment xml:lang="nb">LightWave-scene</comment>
<comment xml:lang="nl">LightWave-scène</comment>
<comment xml:lang="nn">LightWave-scene</comment>
<comment xml:lang="pl">Scena Lightwave</comment>
<comment xml:lang="pt">cenário LightWave</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Cena LightWave</comment>
<comment xml:lang="ro">Scenă LightWave</comment>
<comment xml:lang="ru">сцена LightWave</comment>
<comment xml:lang="sk">Scéna LightWave</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka scene LightWave</comment>
<comment xml:lang="sq">Skenë LightWave</comment>
<comment xml:lang="sr">LightWave сцена</comment>
<comment xml:lang="sv">LightWave-scen</comment>
<comment xml:lang="uk">сцена LightWave</comment>
<comment xml:lang="vi">Cảnh LightWave</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">LightWave 场景</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">LightWave 場景</comment>
<glob pattern="*.lws"/>
</mime-type>
<mime-type type="image/x-macpaint">
<comment>MacPaint Bitmap image</comment>
<comment xml:lang="ar">صورة MacPaint Bitmap</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Bitmapnaja vyjava MacPaint</comment>
<comment xml:lang="bg">Изображение — MacPaint Bitmap</comment>
<comment xml:lang="ca">imatge de mapa de bits MacPaint</comment>
<comment xml:lang="cs">Obrázek MacPaint Bitmap</comment>
<comment xml:lang="da">MacPaint BitMap-billede</comment>
<comment xml:lang="de">MacPaint-Bitmap-Datei</comment>
<comment xml:lang="es">imagen en mapa de bits de MacPaint</comment>
<comment xml:lang="eu">MacPaint Bitmap irudia</comment>
<comment xml:lang="fi">MacPaint-bittikartta</comment>
<comment xml:lang="fo">MacPaint Bitmap mynd</comment>
<comment xml:lang="fr">image matricielle MacPaint</comment>
<comment xml:lang="ga">íomhá MacPaint Bitmap</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe de mapa de bits MacPaint</comment>
<comment xml:lang="he">תמונת מפת-סיביות של MacPaint</comment>
<comment xml:lang="hu">MacPaint bitkép</comment>
<comment xml:lang="id">Citra MacPaint Bitmap</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine Bitmap MacPaint</comment>
<comment xml:lang="ja">MacPaint ビットマップ画像</comment>
<comment xml:lang="kk">MacPaint растрлық суреті</comment>
<comment xml:lang="ko">맥페인트 비트맵 그림</comment>
<comment xml:lang="lt">MacPaint rastrinis paveikslėlis</comment>
<comment xml:lang="lv">MacPaint bitkartes attēls</comment>
<comment xml:lang="nb">MacPaint Bitmap-bilde</comment>
<comment xml:lang="nl">MacPaint-bitmap-afbeelding</comment>
<comment xml:lang="nn">MacPaint punktbilete</comment>
<comment xml:lang="pl">Obraz bitmapowy MacPaint</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Imagem de bitmap do MacPaint</comment>
<comment xml:lang="ro">Imagine MacPaint Bitmap</comment>
<comment xml:lang="ru">растровое изображение MacPaint</comment>
<comment xml:lang="sk">Obrázok MacPaint Bitmap</comment>
<comment xml:lang="sl">Slikovna bitna datoteka MacPaint</comment>
<comment xml:lang="sq">Figurë BitMap MacPaint</comment>
<comment xml:lang="sv">MacPaint Bitmap-bild</comment>
<comment xml:lang="uk">растрове зображення MacPaint</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh mảng MacPaint</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">MacPaint 位图</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">MacPaint 點陣影像</comment>
<glob pattern="*.pntg"/>
</mime-type>
<mime-type type="image/x-msod">
<comment>Office drawing</comment>
<comment xml:lang="ar">تصميم أوفيس</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Ofisny rysunak</comment>
<comment xml:lang="bg">Чертеж — Office</comment>
<comment xml:lang="ca">dibuix d'Office</comment>
<comment xml:lang="cs">Kresba Office</comment>
<comment xml:lang="da">Officetegning</comment>
<comment xml:lang="de">Office-Zeichnung</comment>
<comment xml:lang="en_GB">Office drawing</comment>
<comment xml:lang="es">dibujo de Office</comment>
<comment xml:lang="eu">Office marrazkia</comment>
<comment xml:lang="fi">Office-piirros</comment>
<comment xml:lang="fo">Office tekning</comment>
<comment xml:lang="fr">dessin Office</comment>
<comment xml:lang="ga">líníocht Office</comment>
<comment xml:lang="gl">debuxo de Office</comment>
<comment xml:lang="he">ציור של Office</comment>
<comment xml:lang="hu">Office rajz</comment>
<comment xml:lang="id">Gambar Office</comment>
<comment xml:lang="it">Disegno Office</comment>
<comment xml:lang="ja">Office ドロー</comment>
<comment xml:lang="kk">Office суреті</comment>
<comment xml:lang="ko">오피스 드로잉</comment>
<comment xml:lang="lt">Office piešinys</comment>
<comment xml:lang="lv">Office zīmējums</comment>
<comment xml:lang="nb">Office-tegning</comment>
<comment xml:lang="nl">Office-tekening</comment>
<comment xml:lang="nn">Office-teikning</comment>
<comment xml:lang="pl">Rysunek Office</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Desenho do Office</comment>
<comment xml:lang="ro">Desen Office</comment>
<comment xml:lang="ru">изображение Office</comment>
<comment xml:lang="sk">Kresba Office</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka risbe Office</comment>
<comment xml:lang="sq">Vizatim Office</comment>
<comment xml:lang="sv">Office-teckning</comment>
<comment xml:lang="uk">малюнок Office</comment>
<comment xml:lang="vi">Bản vẽ Office</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Microsoft Office 绘图</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Office 繪圖</comment>
<glob pattern="*.msod"/>
</mime-type>
<mime-type type="image/x-niff">
<comment>NIFF image</comment>
<comment xml:lang="ar">صورة NIFF</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Vyjava NIFF</comment>
<comment xml:lang="bg">Изображение — NIFF</comment>
<comment xml:lang="ca">imatge NIFF</comment>
<comment xml:lang="cs">Obrázek NIFF</comment>
<comment xml:lang="da">NIFF-billede</comment>
<comment xml:lang="de">NIFF-Bild</comment>
<comment xml:lang="eo">NIFF-bildo</comment>
<comment xml:lang="es">imagen NIFF</comment>
<comment xml:lang="eu">NIFF irudia</comment>
<comment xml:lang="fi">NIFF-kuva</comment>
<comment xml:lang="fo">NIFF mynd</comment>
<comment xml:lang="fr">image NIFF</comment>
<comment xml:lang="ga">íomhá NIFF</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe NIFF</comment>
<comment xml:lang="he">תמונת NIFF</comment>
<comment xml:lang="hu">NIFF kép</comment>
<comment xml:lang="id">Citra NIFF</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine NIFF</comment>
<comment xml:lang="ja">NIFF 画像</comment>
<comment xml:lang="kk">NIFF суреті</comment>
<comment xml:lang="ko">NIFF 그림</comment>
<comment xml:lang="lt">NIFF paveikslėlis</comment>
<comment xml:lang="lv">NIFF attēls</comment>
<comment xml:lang="nb">NIFF-bilde</comment>
<comment xml:lang="nl">NIFF-afbeelding</comment>
<comment xml:lang="nn">NIFF-bilete</comment>
<comment xml:lang="pl">Obraz NIFF</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Imagem NIFF</comment>
<comment xml:lang="ro">Imagine NIF</comment>
<comment xml:lang="ru">изображение NIFF</comment>
<comment xml:lang="sk">Obrázok NIFF</comment>
<comment xml:lang="sl">Slikovna datoteka NIFF</comment>
<comment xml:lang="sq">Figurë NIFF</comment>
<comment xml:lang="sv">NIFF-bild</comment>
<comment xml:lang="uk">зображення NIFF</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh NIFF</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">NIFF 图像</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">NIFF 影像</comment>
<magic priority="80">
<match value="IIN1" type="string" offset="0"/>
</magic>
</mime-type>
<mime-type type="image/x-pcx">
<comment>PCX image</comment>
<comment xml:lang="ar">صورة PCX</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Vyjava PCX</comment>
<comment xml:lang="bg">Изображение — PCX</comment>
<comment xml:lang="ca">imatge PCX</comment>
<comment xml:lang="cs">Obrázek PCX</comment>
<comment xml:lang="da">PCX-billede</comment>
<comment xml:lang="de">PCX-Bild</comment>
<comment xml:lang="en_GB">PCX image</comment>
<comment xml:lang="eo">PCX-bildo</comment>
<comment xml:lang="es">imagen PCX</comment>
<comment xml:lang="eu">PCX irudia</comment>
<comment xml:lang="fi">PCX-kuva</comment>
<comment xml:lang="fo">PCX mynd</comment>
<comment xml:lang="fr">image PCX</comment>
<comment xml:lang="ga">íomhá PCX</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe PCX</comment>
<comment xml:lang="he">תמונת PCX</comment>
<comment xml:lang="hu">PCX kép</comment>
<comment xml:lang="id">Citra PCX</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine PCX</comment>
<comment xml:lang="ja">PCX 画像</comment>
<comment xml:lang="kk">PCX суреті</comment>
<comment xml:lang="ko">PCX 그림</comment>
<comment xml:lang="lt">PCX paveikslėlis</comment>
<comment xml:lang="lv">PCX attēls</comment>
<comment xml:lang="nb">PCX-bilde</comment>
<comment xml:lang="nl">PCX-afbeelding</comment>
<comment xml:lang="nn">PCX-bilete</comment>
<comment xml:lang="pl">Obraz PCX</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Imagem PCX</comment>
<comment xml:lang="ro">Imagine PCX</comment>
<comment xml:lang="ru">изображение PCX</comment>
<comment xml:lang="sk">Obrázok PCX</comment>
<comment xml:lang="sl">Slikovna datoteka PCX</comment>
<comment xml:lang="sq">Figurë PCX</comment>
<comment xml:lang="sv">PCX-bild</comment>
<comment xml:lang="uk">зображення PCX</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh PCX</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">PCX 图像</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">PCX 影像</comment>
<acronym>PCX</acronym>
<expanded-acronym>PiCture eXchange</expanded-acronym>
<magic priority="50">
<match value="10" type="byte" offset="0">
<match value="0" type="byte" offset="1"/>
<match value="2" type="byte" offset="1"/>
<match value="3" type="byte" offset="1"/>
<match value="5" type="byte" offset="1"/>
</match>
</magic>
<glob pattern="*.pcx"/>
</mime-type>
<mime-type type="image/x-photo-cd">
<comment>PCD image</comment>
<comment xml:lang="ar">صورة PCD</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Vyjava PCD</comment>
<comment xml:lang="bg">Изображение — PCD</comment>
<comment xml:lang="ca">imatge PCD</comment>
<comment xml:lang="cs">Obrázek PCD</comment>
<comment xml:lang="da">PCD-billede</comment>
<comment xml:lang="de">PCD-Bild</comment>
<comment xml:lang="en_GB">PCD image</comment>
<comment xml:lang="eo">PCD-bildo</comment>
<comment xml:lang="es">imagen PCD</comment>
<comment xml:lang="eu">PCD irudia</comment>
<comment xml:lang="fi">PCD-kuva</comment>
<comment xml:lang="fo">PCD mynd</comment>
<comment xml:lang="fr">image PCD</comment>
<comment xml:lang="ga">íomhá PCD</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe PCD</comment>
<comment xml:lang="he">תמונת PCD</comment>
<comment xml:lang="hu">PCD kép</comment>
<comment xml:lang="id">Citra PCD</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine PCD</comment>
<comment xml:lang="ja">PCD 画像</comment>
<comment xml:lang="kk">PCD суреті</comment>
<comment xml:lang="ko">PCD 그림</comment>
<comment xml:lang="lt">PCD paveikslėlis</comment>
<comment xml:lang="lv">PCD attēls</comment>
<comment xml:lang="nb">PCD-bilde</comment>
<comment xml:lang="nl">PCD-afbeelding</comment>
<comment xml:lang="nn">PCD-bilete</comment>
<comment xml:lang="pl">Obraz PCD</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Imagem PCD</comment>
<comment xml:lang="ro">Imagine PCD</comment>
<comment xml:lang="ru">изображение PCD</comment>
<comment xml:lang="sk">Obrázok PCD</comment>
<comment xml:lang="sl">Slikovna datoteka PCD</comment>
<comment xml:lang="sq">Figurë PCD</comment>
<comment xml:lang="sv">PCD-bild</comment>
<comment xml:lang="uk">зображення PCD</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh PCD</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">PCD 图像</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">PCD 影像</comment>
<acronym>PCD</acronym>
<expanded-acronym>PhotoCD</expanded-acronym>
<glob pattern="*.pcd"/>
</mime-type>
<mime-type type="image/x-portable-anymap">
<comment>PNM image</comment>
<comment xml:lang="ar">صورة PNM</comment>
<comment xml:lang="az">PNM rəsmi</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Vyjava PNM</comment>
<comment xml:lang="bg">Изображение — PNM</comment>
<comment xml:lang="ca">imatge PNM</comment>
<comment xml:lang="cs">Obrázek PNM</comment>
<comment xml:lang="cy">Delwedd PNM</comment>
<comment xml:lang="da">PNM-billede</comment>
<comment xml:lang="de">PNM-Bild</comment>
<comment xml:lang="el">εικόνα PNM</comment>
<comment xml:lang="en_GB">PNM image</comment>
<comment xml:lang="eo">PNM-bildo</comment>
<comment xml:lang="es">imagen PNM</comment>
<comment xml:lang="eu">PNM irudia</comment>
<comment xml:lang="fi">PNM-kuva</comment>
<comment xml:lang="fo">PNM mynd</comment>
<comment xml:lang="fr">image PNM</comment>
<comment xml:lang="ga">íomhá PNM</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe PNM</comment>
<comment xml:lang="he">תמונת PNM</comment>
<comment xml:lang="hu">PNM-kép</comment>
<comment xml:lang="id">Citra PNM</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine PNM</comment>
<comment xml:lang="ja">PNM 画像</comment>
<comment xml:lang="kk">PNM суреті</comment>
<comment xml:lang="ko">PNM 그림</comment>
<comment xml:lang="lt">PNM paveikslėlis</comment>
<comment xml:lang="lv">PNM attēls</comment>
<comment xml:lang="ms">Imej PNM</comment>
<comment xml:lang="nb">PNM-bilde</comment>
<comment xml:lang="nl">PNM-afbeelding</comment>
<comment xml:lang="nn">PNM-bilete</comment>
<comment xml:lang="pl">Obraz PNM</comment>
<comment xml:lang="pt">imagem PNM</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Imagem PNM</comment>
<comment xml:lang="ro">Imagine PNM</comment>
<comment xml:lang="ru">изображение PNM</comment>
<comment xml:lang="sk">Obrázok PNM</comment>
<comment xml:lang="sl">Slikovna datoteka PNM</comment>
<comment xml:lang="sq">Figurë PNM</comment>
<comment xml:lang="sr">PNM слика</comment>
<comment xml:lang="sv">PNM-bild</comment>
<comment xml:lang="uk">зображення PNM</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh PNM</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">PNM 图像</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">PNM 影像</comment>
<glob pattern="*.pnm"/>
</mime-type>
<mime-type type="image/x-portable-bitmap">
<comment>PBM image</comment>
<comment xml:lang="ar">صورة PBM</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Vyjava PBM</comment>
<comment xml:lang="bg">Изображение — PBM</comment>
<comment xml:lang="ca">imatge PBM</comment>
<comment xml:lang="cs">Obrázek PBM</comment>
<comment xml:lang="cy">Delwedd PBM</comment>
<comment xml:lang="da">PBM-billede</comment>
<comment xml:lang="de">PBM-Bild</comment>
<comment xml:lang="en_GB">PBM image</comment>
<comment xml:lang="eo">PBM-bildo</comment>
<comment xml:lang="es">imagen PBM</comment>
<comment xml:lang="eu">PBM irudia</comment>
<comment xml:lang="fi">PBM-kuva</comment>
<comment xml:lang="fo">PBM mynd</comment>
<comment xml:lang="fr">image PBM</comment>
<comment xml:lang="ga">íomhá PBM</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe PBM</comment>
<comment xml:lang="he">תמונת PBM</comment>
<comment xml:lang="hu">PBM kép</comment>
<comment xml:lang="id">Citra PBM</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine PBM</comment>
<comment xml:lang="ja">PBM 画像</comment>
<comment xml:lang="kk">PBM суреті</comment>
<comment xml:lang="ko">PBM 그림</comment>
<comment xml:lang="lt">PBM paveikslėlis</comment>
<comment xml:lang="lv">PBM attēls</comment>
<comment xml:lang="nb">PBM-bilde</comment>
<comment xml:lang="nl">PBM-afbeelding</comment>
<comment xml:lang="nn">PBM-bilete</comment>
<comment xml:lang="pl">Obraz PBM</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Imagem PBM</comment>
<comment xml:lang="ro">Imagine PBM</comment>
<comment xml:lang="ru">изображение PBM</comment>
<comment xml:lang="sk">Obrázok PBM</comment>
<comment xml:lang="sl">Slikovna datoteka PBM</comment>
<comment xml:lang="sq">Figurë PBM</comment>
<comment xml:lang="sr">PBM слика</comment>
<comment xml:lang="sv">PBM-bild</comment>
<comment xml:lang="uk">зображення PBM</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh PBM</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">PBM 图像</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">PBM 影像</comment>
<acronym>PBM</acronym>
<expanded-acronym>Portable BitMap</expanded-acronym>
<sub-class-of type="image/x-portable-anymap"/>
<magic priority="50">
<match value="P1" type="string" offset="0">
<match value="0x0a" type="byte" offset="2"/>
<match value="0x20" type="byte" offset="2"/>
<match value="0x09" type="byte" offset="2"/>
<match value="0x0d" type="byte" offset="2"/>
</match>
<match value="P4" type="string" offset="0">
<match value="0x0a" type="byte" offset="2"/>
<match value="0x20" type="byte" offset="2"/>
<match value="0x09" type="byte" offset="2"/>
<match value="0x0d" type="byte" offset="2"/>
</match>
</magic>
<glob pattern="*.pbm"/>
</mime-type>
<mime-type type="image/x-portable-graymap">
<comment>PGM image</comment>
<comment xml:lang="ar">صورة PGM</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Vyjava PGM</comment>
<comment xml:lang="bg">Изображение — PGM</comment>
<comment xml:lang="ca">imatge PGM</comment>
<comment xml:lang="cs">Obrázek PGM</comment>
<comment xml:lang="cy">Delwedd PGM</comment>
<comment xml:lang="da">PGM-billede</comment>
<comment xml:lang="de">PGM-Bild</comment>
<comment xml:lang="en_GB">PGM image</comment>
<comment xml:lang="eo">PGM-bildo</comment>
<comment xml:lang="es">imagen PGM</comment>
<comment xml:lang="eu">PGM irudia</comment>
<comment xml:lang="fi">PGM-kuva</comment>
<comment xml:lang="fo">PGM mynd</comment>
<comment xml:lang="fr">image PGM</comment>
<comment xml:lang="ga">íomhá PGM</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe PGM</comment>
<comment xml:lang="he">תמונת PGM</comment>
<comment xml:lang="hu">PGM kép</comment>
<comment xml:lang="id">Citra PGM</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine PGM</comment>
<comment xml:lang="ja">PGM 画像</comment>
<comment xml:lang="kk">PGM суреті</comment>
<comment xml:lang="ko">PGM 그림</comment>
<comment xml:lang="lt">PGM paveikslėlis</comment>
<comment xml:lang="lv">PGM attēls</comment>
<comment xml:lang="nb">PGM-bilde</comment>
<comment xml:lang="nl">PGM-afbeelding</comment>
<comment xml:lang="nn">PGM-bilete</comment>
<comment xml:lang="pl">Obraz PGM</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Imagem PGM</comment>
<comment xml:lang="ro">Imagine PGM</comment>
<comment xml:lang="ru">изображение PGM</comment>
<comment xml:lang="sk">Obrázok PGM</comment>
<comment xml:lang="sl">Slikovna datoteka PGM</comment>
<comment xml:lang="sq">Figurë PGM</comment>
<comment xml:lang="sv">PGM-bild</comment>
<comment xml:lang="uk">зображення PGM</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh PGM</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">PGM 图像</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">PGM 影像</comment>
<acronym>PGM</acronym>
<expanded-acronym>Portable GrayMap</expanded-acronym>
<sub-class-of type="image/x-portable-anymap"/>
<magic priority="50">
<match value="P2" type="string" offset="0">
<match value="0x0a" type="byte" offset="2"/>
<match value="0x20" type="byte" offset="2"/>
<match value="0x09" type="byte" offset="2"/>
<match value="0x0d" type="byte" offset="2"/>
</match>
<match value="P5" type="string" offset="0">
<match value="0x0a" type="byte" offset="2"/>
<match value="0x20" type="byte" offset="2"/>
<match value="0x09" type="byte" offset="2"/>
<match value="0x0d" type="byte" offset="2"/>
</match>
</magic>
<glob pattern="*.pgm"/>
</mime-type>
<mime-type type="image/x-portable-pixmap">
<comment>PPM image</comment>
<comment xml:lang="ar">صورة PPM</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Vyjava PPM</comment>
<comment xml:lang="bg">Изображение — PPM</comment>
<comment xml:lang="ca">imatge PPM</comment>
<comment xml:lang="cs">Obrázek PPM</comment>
<comment xml:lang="cy">Delwedd PPM</comment>
<comment xml:lang="da">PPM-billede</comment>
<comment xml:lang="de">PPM-Bild</comment>
<comment xml:lang="en_GB">PPM image</comment>
<comment xml:lang="eo">PPM-bildo</comment>
<comment xml:lang="es">imagen PPM</comment>
<comment xml:lang="eu">PPM irudia</comment>
<comment xml:lang="fi">PPM-kuva</comment>
<comment xml:lang="fo">PPM mynd</comment>
<comment xml:lang="fr">image PPM</comment>
<comment xml:lang="ga">íomhá PPM</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe PPM</comment>
<comment xml:lang="he">תמונת PPM</comment>
<comment xml:lang="hu">PPM kép</comment>
<comment xml:lang="id">Citra PPM</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine PPM</comment>
<comment xml:lang="ja">PPM 画像</comment>
<comment xml:lang="kk">PPM суреті</comment>
<comment xml:lang="ko">PPM 그림</comment>
<comment xml:lang="lt">PPM paveikslėlis</comment>
<comment xml:lang="lv">PPM attēls</comment>
<comment xml:lang="nb">PPM-bilde</comment>
<comment xml:lang="nl">PPM-afbeelding</comment>
<comment xml:lang="nn">PPM-bilete</comment>
<comment xml:lang="pl">Obraz PPM</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Imagem PPM</comment>
<comment xml:lang="ro">Imagine PPM</comment>
<comment xml:lang="ru">изображение PPM</comment>
<comment xml:lang="sk">Obrázok PPM</comment>
<comment xml:lang="sl">Slikovna datoteka PPM</comment>
<comment xml:lang="sq">Figurë PPM</comment>
<comment xml:lang="sr">PPM слика</comment>
<comment xml:lang="sv">PPM-bild</comment>
<comment xml:lang="uk">зображення PPM</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh PPM</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">PPM 图像</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">PPM 影像</comment>
<acronym>PPM</acronym>
<expanded-acronym>Portable PixMap</expanded-acronym>
<sub-class-of type="image/x-portable-anymap"/>
<magic priority="50">
<match value="P3" type="string" offset="0">
<match value="0x0a" type="byte" offset="2"/>
<match value="0x20" type="byte" offset="2"/>
<match value="0x09" type="byte" offset="2"/>
<match value="0x0d" type="byte" offset="2"/>
</match>
<match value="P6" type="string" offset="0">
<match value="0x0a" type="byte" offset="2"/>
<match value="0x20" type="byte" offset="2"/>
<match value="0x09" type="byte" offset="2"/>
<match value="0x0d" type="byte" offset="2"/>
</match>
</magic>
<glob pattern="*.ppm"/>
</mime-type>
<mime-type type="image/vnd.adobe.photoshop">
<comment>Photoshop image</comment>
<comment xml:lang="ar">صورة فوتوشوب</comment>
<comment xml:lang="bg">Изображение — Photoshop</comment>
<comment xml:lang="ca">imatge de Photoshop</comment>
<comment xml:lang="cs">Obrázek Photoshop</comment>
<comment xml:lang="da">Photoshop-billede</comment>
<comment xml:lang="de">Photoshop-Bild</comment>
<comment xml:lang="el">εικόνα Photoshop</comment>
<comment xml:lang="eo">Photoshop-bildo</comment>
<comment xml:lang="es">imagen de Photoshop</comment>
<comment xml:lang="eu">Photoshop irudia</comment>
<comment xml:lang="fi">Photoshop-kuva</comment>
<comment xml:lang="fo">Photoshop mynd</comment>
<comment xml:lang="fr">image Photoshop</comment>
<comment xml:lang="ga">íomhá Photoshop</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe de Photoshop</comment>
<comment xml:lang="he">תמונת Photoshop</comment>
<comment xml:lang="hu">Photoshop-kép</comment>
<comment xml:lang="id">Citra Photoshop</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine Photoshop</comment>
<comment xml:lang="ja">Photoshop 画像</comment>
<comment xml:lang="kk">изображение Photoshop</comment>
<comment xml:lang="ko">포토샵 이미지</comment>
<comment xml:lang="lt">Photoshop paveikslėlis</comment>
<comment xml:lang="lv">Photoshop attēls</comment>
<comment xml:lang="ms">Imej Photoshop</comment>
<comment xml:lang="nl">Photoshop-afbeelding</comment>
<comment xml:lang="pl">Obraz Photoshop</comment>
<comment xml:lang="pt">imagem do Photoshop</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Imagem do Photoshop</comment>
<comment xml:lang="ro">Imagine Photoshop</comment>
<comment xml:lang="ru">изображение Photoshop</comment>
<comment xml:lang="sk">Obrázok Photoshop</comment>
<comment xml:lang="sl">Slikovna datoteka Photoshop</comment>
<comment xml:lang="sr">Фотошоп слика</comment>
<comment xml:lang="sv">Photoshop-bild</comment>
<comment xml:lang="uk">зображення Photoshop</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh Photoshop</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Photoshop 图像</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Photoshop 影像</comment>
<magic priority="50">
<match value="8BPS \000\000\000\000" type="string" offset="0" mask="0xffffffff0000ffffffff"/>
</magic>
<glob pattern="*.psd"/>
<alias type="image/x-psd"/>
</mime-type>
<mime-type type="image/x-rgb">
<comment>RGB image</comment>
<comment xml:lang="ar">صورة RGB</comment>
<comment xml:lang="az">RGB rəsmi</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Vyjava RGB</comment>
<comment xml:lang="bg">Изображение — RGB</comment>
<comment xml:lang="ca">imatge RGB</comment>
<comment xml:lang="cs">Obrázek RGB</comment>
<comment xml:lang="cy">Delwedd RGB</comment>
<comment xml:lang="da">RGB-billede</comment>
<comment xml:lang="de">RGB-Bild</comment>
<comment xml:lang="el">εικόνα RGB</comment>
<comment xml:lang="en_GB">RGB image</comment>
<comment xml:lang="eo">RGB-bildo</comment>
<comment xml:lang="es">imagen RGB</comment>
<comment xml:lang="eu">RGB irudia</comment>
<comment xml:lang="fi">RGB-kuva</comment>
<comment xml:lang="fo">RGB mynd</comment>
<comment xml:lang="fr">image RGB</comment>
<comment xml:lang="ga">íomhá RGB</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe RGB</comment>
<comment xml:lang="he">תמונת RGB</comment>
<comment xml:lang="hu">RGB-kép</comment>
<comment xml:lang="id">Citra RGB</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine RGB</comment>
<comment xml:lang="ja">RGB 画像</comment>
<comment xml:lang="kk">RGB суреті</comment>
<comment xml:lang="ko">RGB 그림</comment>
<comment xml:lang="lt">RGB paveikslėlis</comment>
<comment xml:lang="lv">RGB attēls</comment>
<comment xml:lang="ms">Imej RGB</comment>
<comment xml:lang="nb">RGB-bilde</comment>
<comment xml:lang="nl">RGB-afbeelding</comment>
<comment xml:lang="nn">RGB-bilete</comment>
<comment xml:lang="pl">Obraz RGB</comment>
<comment xml:lang="pt">imagem RGB</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Imagem RGB</comment>
<comment xml:lang="ro">Imagine RGB</comment>
<comment xml:lang="ru">изображение RGB</comment>
<comment xml:lang="sk">Obrázok RGB</comment>
<comment xml:lang="sl">Slikovna datoteka RGB</comment>
<comment xml:lang="sq">Figurë RGB</comment>
<comment xml:lang="sr">RGB слика</comment>
<comment xml:lang="sv">RGB-bild</comment>
<comment xml:lang="uk">зображення RGB</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh kiểu RGB</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">RGB 图像</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">RGB 影像</comment>
<glob pattern="*.rgb"/>
</mime-type>
<mime-type type="image/x-sgi">
<comment>SGI image</comment>
<comment xml:lang="ar">صورة SGI</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Vyjava SGI</comment>
<comment xml:lang="bg">Изображение — SGI</comment>
<comment xml:lang="ca">imatge SGI</comment>
<comment xml:lang="cs">Obrázek SGI</comment>
<comment xml:lang="da">SGI-billede</comment>
<comment xml:lang="de">SGI-Bild</comment>
<comment xml:lang="en_GB">SGI image</comment>
<comment xml:lang="eo">SGI-bildo</comment>
<comment xml:lang="es">imagen SGI</comment>
<comment xml:lang="eu">SGI irudia</comment>
<comment xml:lang="fi">SGI-kuva</comment>
<comment xml:lang="fo">SGI mynd</comment>
<comment xml:lang="fr">image SGI</comment>
<comment xml:lang="ga">íomhá SGI</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe SGI</comment>
<comment xml:lang="he">תמונת SGI</comment>
<comment xml:lang="hu">SGI kép</comment>
<comment xml:lang="id">Citra SGI</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine SGI</comment>
<comment xml:lang="ja">SGI 画像</comment>
<comment xml:lang="kk">SGI суреті</comment>
<comment xml:lang="ko">SGI 그림</comment>
<comment xml:lang="lt">SGI paveikslėlis</comment>
<comment xml:lang="lv">SGI attēls</comment>
<comment xml:lang="nb">SGI-bilde</comment>
<comment xml:lang="nl">SGI-afbeelding</comment>
<comment xml:lang="nn">SGI-bilete</comment>
<comment xml:lang="pl">Obraz SGI</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Imagem SGI</comment>
<comment xml:lang="ro">Imagine SGI</comment>
<comment xml:lang="ru">изображение SGI</comment>
<comment xml:lang="sk">Obrázok SGI</comment>
<comment xml:lang="sl">Slikovna datoteka SGI</comment>
<comment xml:lang="sq">Figurë SGI</comment>
<comment xml:lang="sv">SGI-bild</comment>
<comment xml:lang="uk">зображення SGI</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh SGI</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">SGI 图像</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">SGI 影像</comment>
<glob pattern="*.sgi"/>
</mime-type>
<mime-type type="image/x-sun-raster">
<comment>Sun raster image</comment>
<comment xml:lang="ar">صورة Sun raster</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Rastravaja vyjava Sun</comment>
<comment xml:lang="bg">Изображение — Sun raster</comment>
<comment xml:lang="ca">imatge ràster Sun</comment>
<comment xml:lang="cs">Rastrový obrázek Sun</comment>
<comment xml:lang="da">Sun rasterbillede</comment>
<comment xml:lang="de">Sun-Rasterbild</comment>
<comment xml:lang="es">imagen ráster de Sun</comment>
<comment xml:lang="eu">Sun raster irudia</comment>
<comment xml:lang="fi">Sun-rasterikuva</comment>
<comment xml:lang="fo">Sun raster mynd</comment>
<comment xml:lang="fr">image raster Sun</comment>
<comment xml:lang="ga">íomhá rastar Sun</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe ráster de Sun</comment>
<comment xml:lang="he">תמונה סרוקה של Sun</comment>
<comment xml:lang="hu">SUN raszterkép</comment>
<comment xml:lang="id">Citra raster Sun</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine raster Sun</comment>
<comment xml:lang="ja">Sun ラスタ画像</comment>
<comment xml:lang="kk">Sun растрлық суреті</comment>
<comment xml:lang="ko">Sun 래스터 그림</comment>
<comment xml:lang="lt">Sun rastrinis paveikslėlis</comment>
<comment xml:lang="lv">Sun rastra attēls</comment>
<comment xml:lang="nb">Sun rasterbilde</comment>
<comment xml:lang="nl">Sun-rasterafbeelding</comment>
<comment xml:lang="nn">Sun rasterbilete</comment>
<comment xml:lang="pl">Obraz rastrowy Sun</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Imagem raster da Sun</comment>
<comment xml:lang="ro">Imagine rasterizată Sun</comment>
<comment xml:lang="ru">растровое изображение Sun</comment>
<comment xml:lang="sk">Rastrový obrázok Sun</comment>
<comment xml:lang="sl">Slikovna rastrska datoteka Sun</comment>
<comment xml:lang="sq">Figurë raster Sun</comment>
<comment xml:lang="sv">Sun-rasterbild</comment>
<comment xml:lang="uk">растрове зображення Sun</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh mành Sun</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Sun 光栅图像</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Sun raster 影像</comment>
<magic priority="50">
<match value="0x59a66a95" type="big32" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.sun"/>
</mime-type>
<mime-type type="image/x-tga">
<comment>TGA image</comment>
<comment xml:lang="ar">صورة TGA</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Vyjava TGA</comment>
<comment xml:lang="bg">Изображение — TGA</comment>
<comment xml:lang="ca">imatge TGA</comment>
<comment xml:lang="cs">Obrázek TGA</comment>
<comment xml:lang="da">TGA-billede</comment>
<comment xml:lang="de">TGA-Bild</comment>
<comment xml:lang="en_GB">TGA image</comment>
<comment xml:lang="eo">TGA-bildo</comment>
<comment xml:lang="es">imagen TGA</comment>
<comment xml:lang="eu">TGA irudia</comment>
<comment xml:lang="fi">TGA-kuva</comment>
<comment xml:lang="fo">TGA mynd</comment>
<comment xml:lang="fr">image TGA</comment>
<comment xml:lang="ga">íomhá TGA</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe TGA</comment>
<comment xml:lang="he">תמונת TGA</comment>
<comment xml:lang="hu">TGA kép</comment>
<comment xml:lang="id">Citra TGA</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine TGA</comment>
<comment xml:lang="ja">TGA 画像</comment>
<comment xml:lang="kk">TGA суреті</comment>
<comment xml:lang="ko">TGA 그림</comment>
<comment xml:lang="lt">TGA paveikslėlis</comment>
<comment xml:lang="lv">TGA attēls</comment>
<comment xml:lang="nb">TGA-bilde</comment>
<comment xml:lang="nl">TGA-afbeelding</comment>
<comment xml:lang="nn">TGA-bilete</comment>
<comment xml:lang="pl">Obraz TGA</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Imagem TGA</comment>
<comment xml:lang="ro">Imagine TGA</comment>
<comment xml:lang="ru">изображение TGA</comment>
<comment xml:lang="sk">Obrázok TGA</comment>
<comment xml:lang="sl">Slikovna datoteka TGA</comment>
<comment xml:lang="sq">Figurë TGA</comment>
<comment xml:lang="sv">TGA-bild</comment>
<comment xml:lang="uk">зображення TGA</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh TGA</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">TGA 图像</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">TGA 影像</comment>
<acronym>TGA</acronym>
<expanded-acronym>Truevision Graphics Adapter</expanded-acronym>
<magic priority="10">
<match value="\1\1" type="string" offset="1"/>
<match value="\1\9" type="string" offset="1"/>
<match value="\0\3" type="string" offset="1"/>
<match value="\0\xa" type="string" offset="1"/>
<match value="\0\xb" type="string" offset="1"/>
<match value="\0\2" type="string" offset="1"/>
</magic>
<glob pattern="*.icb"/>
<glob pattern="*.tga"/>
<glob pattern="*.tpic"/>
<glob pattern="*.vda"/>
<glob pattern="*.vst"/>
<alias type="image/x-icb"/>
</mime-type>
<mime-type type="image/x-win-bitmap">
<comment>Windows cursor</comment>
<comment xml:lang="ar">مؤشر ويندوز</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Kursor Windows</comment>
<comment xml:lang="bg">Курсор — Windows</comment>
<comment xml:lang="ca">cursor de Windows</comment>
<comment xml:lang="cs">Kurzor Windows</comment>
<comment xml:lang="da">Windowsmarkør</comment>
<comment xml:lang="de">Windows-Cursor</comment>
<comment xml:lang="el">δείκτης παραθυρικού περιβάλλοντος</comment>
<comment xml:lang="en_GB">Windows cursor</comment>
<comment xml:lang="eo">Windows-kursoro</comment>
<comment xml:lang="es">cursor de Windows</comment>
<comment xml:lang="eu">Windows kurtsorea</comment>
<comment xml:lang="fi">Windows-osoitin</comment>
<comment xml:lang="fo">Windows vísi</comment>
<comment xml:lang="fr">curseur Windows</comment>
<comment xml:lang="ga">cúrsóir Windows</comment>
<comment xml:lang="gl">Cursor de Windows</comment>
<comment xml:lang="he">סמן של Windows</comment>
<comment xml:lang="hu">Windows-kurzor</comment>
<comment xml:lang="id">Kursor Windows</comment>
<comment xml:lang="it">Cursore Windows</comment>
<comment xml:lang="ja">Windows カーソル</comment>
<comment xml:lang="kk">Windows курсоры</comment>
<comment xml:lang="ko">윈도우 커서</comment>
<comment xml:lang="lt">Windows žymiklis</comment>
<comment xml:lang="lv">Windows kursors</comment>
<comment xml:lang="ms">Kursor Windows</comment>
<comment xml:lang="nb">Windows-markør</comment>
<comment xml:lang="nl">Windows-muisaanwijzer</comment>
<comment xml:lang="nn">Windows-peikar</comment>
<comment xml:lang="pl">Kursor Windows</comment>
<comment xml:lang="pt">cursor Windows</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Cursor do Windows</comment>
<comment xml:lang="ro">Cursor Windows</comment>
<comment xml:lang="ru">курсор Windows</comment>
<comment xml:lang="sk">Kurzor Windows</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka kazalke Windows</comment>
<comment xml:lang="sq">Kursor Windows</comment>
<comment xml:lang="sr">Виндуз курзор</comment>
<comment xml:lang="sv">Windows-muspekare</comment>
<comment xml:lang="uk">курсор Windows</comment>
<comment xml:lang="vi">Con chạy Windows</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Windows 光标</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Windows 滑鼠指標</comment>
<magic priority="50">
<match value="\0\0\2\0" type="string" offset="0">
<match value="\0" type="string" offset="5"/>
</match>
</magic>
<glob pattern="*.cur"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-navi-animation">
<comment>Windows animated cursor</comment>
<comment xml:lang="ar">مؤشر ويندوز المتحرك</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Animavany kursor Windows</comment>
<comment xml:lang="bg">Курсор — Windows, анимиран</comment>
<comment xml:lang="ca">cursor animat de Windows</comment>
<comment xml:lang="cs">Animovaný kurzor Windows</comment>
<comment xml:lang="da">Windowsanimeret markør</comment>
<comment xml:lang="de">Animierter Windows-Cursor</comment>
<comment xml:lang="es">cursor animado de Windows</comment>
<comment xml:lang="eu">Windows-eko kurtsore animatua</comment>
<comment xml:lang="fi">animoitu Windows-osoitin</comment>
<comment xml:lang="fo">Windows livindaigjørdur vísi</comment>
<comment xml:lang="fr">curseur animé Windows</comment>
<comment xml:lang="ga">cúrsóir beo Windows</comment>
<comment xml:lang="gl">Cursor animado de Windows</comment>
<comment xml:lang="he">סמן מונפש של Windows</comment>
<comment xml:lang="hu">Windows animált kurzor</comment>
<comment xml:lang="id">Kursor animasi Windows</comment>
<comment xml:lang="it">Cursore animato Windows</comment>
<comment xml:lang="ja">Windows アニメーションカーソル</comment>
<comment xml:lang="kk">Windows анимациясы бар курсор</comment>
<comment xml:lang="ko">윈도우 움직이는 커서</comment>
<comment xml:lang="lt">Animuotas Windows žymiklis</comment>
<comment xml:lang="lv">Windows animēts kursors</comment>
<comment xml:lang="nl">geanimeerde Windows-muisaanwijzer</comment>
<comment xml:lang="nn">Windows animert peikar</comment>
<comment xml:lang="pl">Animowany kursor Windows</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Cursor animado do Windows</comment>
<comment xml:lang="ro">Cursor animat Windows</comment>
<comment xml:lang="ru">анимированный курсор Windows</comment>
<comment xml:lang="sk">Animovaný kurzor Windows</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka animirane kazalke Windows</comment>
<comment xml:lang="sq">Kursor i animuar Windows</comment>
<comment xml:lang="sv">Animerad Windows-muspekare</comment>
<comment xml:lang="uk">анімований курсор Windows</comment>
<comment xml:lang="vi">Con chạy hoạt họa Windows</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Windows 动画光标</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Windows 滑鼠動畫游標</comment>
<magic priority="50">
<match value="RIFF" type="string" offset="0">
<match value="ACON" type="string" offset="8"/>
</match>
</magic>
<glob pattern="*.ani"/>
</mime-type>
<mime-type type="image/x-emf">
<comment>EMF image</comment>
<comment xml:lang="ar">صورة EMF</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Vyjava EMF</comment>
<comment xml:lang="bg">Изображение — EMF</comment>
<comment xml:lang="ca">imatge EMF</comment>
<comment xml:lang="cs">Obrázek EMF</comment>
<comment xml:lang="da">EMF-billede</comment>
<comment xml:lang="de">EMF-Bild</comment>
<comment xml:lang="eo">EMF-bildo</comment>
<comment xml:lang="es">imagen EMF</comment>
<comment xml:lang="eu">EMF irudia</comment>
<comment xml:lang="fi">EMF-kuva</comment>
<comment xml:lang="fo">EMF mynd</comment>
<comment xml:lang="fr">image EMF</comment>
<comment xml:lang="ga">íomhá EMF</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe EMF</comment>
<comment xml:lang="he">תמונת EMF</comment>
<comment xml:lang="hu">EMF kép</comment>
<comment xml:lang="id">Citra EMF</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine EMF</comment>
<comment xml:lang="ja">EMF 画像</comment>
<comment xml:lang="kk">EMF суреті</comment>
<comment xml:lang="ko">EMF 그림</comment>
<comment xml:lang="lt">EMF paveikslėlis</comment>
<comment xml:lang="lv">EMF attēls</comment>
<comment xml:lang="nb">EMF-bilde</comment>
<comment xml:lang="nl">EMF-afbeelding</comment>
<comment xml:lang="nn">EMF-bilete</comment>
<comment xml:lang="pl">Obraz EMF</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Imagem EMF</comment>
<comment xml:lang="ro">Imagine EMF</comment>
<comment xml:lang="ru">изображение EMF</comment>
<comment xml:lang="sk">Obrázok EMF</comment>
<comment xml:lang="sl">Slikovna datoteka EMF</comment>
<comment xml:lang="sq">Figurë EMF</comment>
<comment xml:lang="sv">EMF-bild</comment>
<comment xml:lang="uk">зображення EMF</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh EMF</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">EMF 图像</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">EMF 影像</comment>
<acronym>EMF</acronym>
<expanded-acronym>Enhanced MetaFile</expanded-acronym>
<glob pattern="*.emf"/>
<magic priority="50">
<match value="0x00000001" type="little32" offset="0">
<match value="0x464D4520" type="little32" offset="40">
<match value="0x00010000" type="little32" offset="44">
<match value="0x0000" type="little16" offset="58"/>
</match>
</match>
</match>
</magic>
</mime-type>
<mime-type type="image/x-wmf">
<comment>WMF image</comment>
<comment xml:lang="ar">صورة WMF</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Vyjava WMF</comment>
<comment xml:lang="bg">Изображение — WMF</comment>
<comment xml:lang="ca">imatge WMF</comment>
<comment xml:lang="cs">Obrázek WMF</comment>
<comment xml:lang="da">WMF-billede</comment>
<comment xml:lang="de">WMF-Bild</comment>
<comment xml:lang="eo">WMF-bildo</comment>
<comment xml:lang="es">imagen WMF</comment>
<comment xml:lang="eu">WMF irudia</comment>
<comment xml:lang="fi">WMF-kuva</comment>
<comment xml:lang="fo">WMF mynd</comment>
<comment xml:lang="fr">image WMF</comment>
<comment xml:lang="ga">íomhá WMF</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe WMF</comment>
<comment xml:lang="he">תמונת WMF</comment>
<comment xml:lang="hu">WMF kép</comment>
<comment xml:lang="id">Citra WMF</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine WMF</comment>
<comment xml:lang="ja">WMF 画像</comment>
<comment xml:lang="kk">WMF суреті</comment>
<comment xml:lang="ko">WMF 그림</comment>
<comment xml:lang="lt">WMF paveikslėlis</comment>
<comment xml:lang="lv">WMF attēls</comment>
<comment xml:lang="nb">WMF-bilde</comment>
<comment xml:lang="nl">WMF-afbeelding</comment>
<comment xml:lang="nn">WMF-bilete</comment>
<comment xml:lang="pl">Obraz WMF</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Imagem WMF</comment>
<comment xml:lang="ro">Imagine WMF</comment>
<comment xml:lang="ru">изображение WMF</comment>
<comment xml:lang="sk">Obrázok WMF</comment>
<comment xml:lang="sl">Slikovna datoteka WMF</comment>
<comment xml:lang="sq">Figurë WMF</comment>
<comment xml:lang="sv">WMF-bild</comment>
<comment xml:lang="uk">зображення WMF</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh WMF</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">WMF 图像</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">WMF 影像</comment>
<acronym>WMF</acronym>
<expanded-acronym>Windows Metafile</expanded-acronym>
<magic priority="50">
<match value="0x9AC6CDD7" type="little32" offset="0">
<match value="0x0001" type="little16" offset="22">
<match value="0x0009" type="little16" offset="24"/>
</match>
</match>
<match value="0x0001" type="little16" offset="0">
<match value="0x0009" type="little16" offset="2"/>
</match>
</magic>
<glob pattern="*.wmf"/>
</mime-type>
<mime-type type="image/x-xbitmap">
<comment>XBM image</comment>
<comment xml:lang="ar">صورة XBM</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Vyjava XBM</comment>
<comment xml:lang="bg">Изображение — XBM</comment>
<comment xml:lang="ca">imatge XBM</comment>
<comment xml:lang="cs">Obrázek XBM</comment>
<comment xml:lang="da">XBM-billede</comment>
<comment xml:lang="de">XBM-Bild</comment>
<comment xml:lang="en_GB">XBM image</comment>
<comment xml:lang="eo">XBM-bildo</comment>
<comment xml:lang="es">imagen XBM</comment>
<comment xml:lang="eu">XBM irudia</comment>
<comment xml:lang="fi">XBM-kuva</comment>
<comment xml:lang="fo">XBM mynd</comment>
<comment xml:lang="fr">image XBM</comment>
<comment xml:lang="ga">íomhá XBM</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe XBM</comment>
<comment xml:lang="he">תמונת XBM</comment>
<comment xml:lang="hu">XBM-kép</comment>
<comment xml:lang="id">Citra XBM</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine XBM</comment>
<comment xml:lang="ja">XBM 画像</comment>
<comment xml:lang="kk">XBM суреті</comment>
<comment xml:lang="ko">XBM 그림</comment>
<comment xml:lang="lt">XBM paveikslėlis</comment>
<comment xml:lang="lv">XBM attēls</comment>
<comment xml:lang="nb">XBM-bilde</comment>
<comment xml:lang="nl">XBM-afbeelding</comment>
<comment xml:lang="nn">XBM-bilete</comment>
<comment xml:lang="pl">Obraz XBM</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Imagem XBM</comment>
<comment xml:lang="ro">Imagine XBM</comment>
<comment xml:lang="ru">изображение XBM</comment>
<comment xml:lang="sk">Obrázok XBM</comment>
<comment xml:lang="sl">Slikovna datoteka XBM</comment>
<comment xml:lang="sq">Figurë XBM</comment>
<comment xml:lang="sv">XBM-bild</comment>
<comment xml:lang="uk">зображення XBM</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh XBM</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">XBM 图像</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">XBM 影像</comment>
<acronym>XBM</acronym>
<expanded-acronym>X BitMap</expanded-acronym>
<glob pattern="*.xbm"/>
</mime-type>
<mime-type type="image/x-xcf">
<comment>GIMP image</comment>
<comment xml:lang="ar">صورة GIMP</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Vyjava GIMP</comment>
<comment xml:lang="bg">Изображение — GIMP</comment>
<comment xml:lang="ca">imatge del GIMP</comment>
<comment xml:lang="cs">Obrázek GIMP</comment>
<comment xml:lang="da">GIMP-billede</comment>
<comment xml:lang="de">GIMP-Bild</comment>
<comment xml:lang="el">εικόνα GIMP</comment>
<comment xml:lang="en_GB">GIMP image</comment>
<comment xml:lang="eo">GIMP-bildo</comment>
<comment xml:lang="es">imagen del GIMP</comment>
<comment xml:lang="eu">GIMP irudia</comment>
<comment xml:lang="fi">GIMP-kuva</comment>
<comment xml:lang="fo">GIMP mynd</comment>
<comment xml:lang="fr">image GIMP</comment>
<comment xml:lang="ga">íomhá GIMP</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe de GIMP</comment>
<comment xml:lang="he">תמונת GIMP</comment>
<comment xml:lang="hu">GIMP-kép</comment>
<comment xml:lang="id">Citra GIMP</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine GIMP</comment>
<comment xml:lang="ja">GIMP 画像</comment>
<comment xml:lang="kk">GIMP суреті</comment>
<comment xml:lang="ko">GIMP 그림</comment>
<comment xml:lang="lt">GIMP paveikslėlis</comment>
<comment xml:lang="lv">GIMP attēls</comment>
<comment xml:lang="ms">Imej GIMP</comment>
<comment xml:lang="nb">GIMP-bilde</comment>
<comment xml:lang="nl">GIMP-afbeelding</comment>
<comment xml:lang="nn">GIMP-bilete</comment>
<comment xml:lang="pl">Obraz GIMP</comment>
<comment xml:lang="pt">imagem do GIMP</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Imagem do GIMP</comment>
<comment xml:lang="ro">Imagine GIMP</comment>
<comment xml:lang="ru">изображение GIMP</comment>
<comment xml:lang="sk">Obrázok GIMP</comment>
<comment xml:lang="sl">Slikovna datoteka GIMP</comment>
<comment xml:lang="sq">Figurë GIMP</comment>
<comment xml:lang="sr">Гимп слика</comment>
<comment xml:lang="sv">GIMP-bild</comment>
<comment xml:lang="uk">зображення GIMP</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh GIMP</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">GIMP 图像</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">GIMP 影像</comment>
<glob pattern="*.xcf"/>
<magic priority="50">
<match value="gimp xcf file" type="string" offset="0"/>
</magic>
</mime-type>
<mime-type type="image/x-xfig">
<comment>XFig image</comment>
<comment xml:lang="ar">صورة XFig</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Vyjava XFig</comment>
<comment xml:lang="bg">Изображение — XFig</comment>
<comment xml:lang="ca">imatge de XFig</comment>
<comment xml:lang="cs">Obrázek XFig</comment>
<comment xml:lang="da">XFig-billede</comment>
<comment xml:lang="de">XFig-Bild</comment>
<comment xml:lang="el">εικόνα XFig</comment>
<comment xml:lang="en_GB">XFig image</comment>
<comment xml:lang="eo">XFig-bildo</comment>
<comment xml:lang="es">imagen de XFig</comment>
<comment xml:lang="eu">XFig irudia</comment>
<comment xml:lang="fi">XFig-kuva</comment>
<comment xml:lang="fo">XFig mynd</comment>
<comment xml:lang="fr">image XFig</comment>
<comment xml:lang="ga">íomhá XFig</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe de XFig</comment>
<comment xml:lang="he">תמונת XFig</comment>
<comment xml:lang="hu">XFig-kép</comment>
<comment xml:lang="id">Citra XFig</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine XFig</comment>
<comment xml:lang="ja">XFig 画像</comment>
<comment xml:lang="kk">XFig суреті</comment>
<comment xml:lang="ko">XFig 그림</comment>
<comment xml:lang="lt">XFig paveikslėlis</comment>
<comment xml:lang="lv">XFig attēls</comment>
<comment xml:lang="ms">Imej XFig</comment>
<comment xml:lang="nb">XFig-bilde</comment>
<comment xml:lang="nl">XFig-afbeelding</comment>
<comment xml:lang="nn">XFig-bilete</comment>
<comment xml:lang="pl">Obraz XFig</comment>
<comment xml:lang="pt">imagem XFig</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Imagem do XFig</comment>
<comment xml:lang="ro">Imagine XFig</comment>
<comment xml:lang="ru">изображение XFig</comment>
<comment xml:lang="sk">Obrázok XFig</comment>
<comment xml:lang="sl">Slikovna datoteka XFig</comment>
<comment xml:lang="sq">Figurë XFig</comment>
<comment xml:lang="sr">XFig слика</comment>
<comment xml:lang="sv">XFig-bild</comment>
<comment xml:lang="uk">зображення XFig</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh XFig</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">XFig 图像</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">XFig 影像</comment>
<glob pattern="*.fig"/>
<magic priority="50">
<match value="#FIG" type="string" offset="0"/>
</magic>
</mime-type>
<mime-type type="image/x-xpixmap">
<comment>XPM image</comment>
<comment xml:lang="ar">صورة XPM</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Vyjava XPM</comment>
<comment xml:lang="bg">Изображение — XPM</comment>
<comment xml:lang="ca">imatge XPM</comment>
<comment xml:lang="cs">Obrázek XPM</comment>
<comment xml:lang="cy">Delwedd XPM</comment>
<comment xml:lang="da">XPM-billede</comment>
<comment xml:lang="de">XPM-Bild</comment>
<comment xml:lang="en_GB">XPM image</comment>
<comment xml:lang="eo">XPM-bildo</comment>
<comment xml:lang="es">imagen XPM</comment>
<comment xml:lang="eu">XPM irudia</comment>
<comment xml:lang="fi">XPM-kuva</comment>
<comment xml:lang="fo">XPM mynd</comment>
<comment xml:lang="fr">image XPM</comment>
<comment xml:lang="ga">íomhá XPM</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe XPM</comment>
<comment xml:lang="he">תמונת XPM</comment>
<comment xml:lang="hu">XPM kép</comment>
<comment xml:lang="id">Citra XPM</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine XPM</comment>
<comment xml:lang="ja">XPM 画像</comment>
<comment xml:lang="kk">XPM суреті</comment>
<comment xml:lang="ko">XPM 그림</comment>
<comment xml:lang="lt">XPM paveikslėlis</comment>
<comment xml:lang="lv">XPM attēls</comment>
<comment xml:lang="nb">XPM-bilde</comment>
<comment xml:lang="nl">XPM-afbeelding</comment>
<comment xml:lang="nn">XPM-bilete</comment>
<comment xml:lang="pl">Obraz XPM</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Iimagem XPM</comment>
<comment xml:lang="ro">Imagine XPM</comment>
<comment xml:lang="ru">изображение XPM</comment>
<comment xml:lang="sk">Obrázok XPM</comment>
<comment xml:lang="sl">Slikovna datoteka XPM</comment>
<comment xml:lang="sq">Figurë XPM</comment>
<comment xml:lang="sv">XPM-bild</comment>
<comment xml:lang="uk">зображення XPM</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh XPM</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">XPM 图像</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">XPM 影像</comment>
<acronym>XPM</acronym>
<expanded-acronym>X PixMap</expanded-acronym>
<magic priority="50">
<match value="/* XPM" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.xpm"/>
</mime-type>
<mime-type type="image/x-xwindowdump">
<comment>X window image</comment>
<comment xml:lang="ar">صورة X window</comment>
<comment xml:lang="az">X window rəsmi</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Vyjava vakna X</comment>
<comment xml:lang="bg">Изображение — X Window</comment>
<comment xml:lang="ca">imatge de X window</comment>
<comment xml:lang="cs">Obrázek X window</comment>
<comment xml:lang="cy">Delwedd ffenest X</comment>
<comment xml:lang="da">X-billede</comment>
<comment xml:lang="de">X-Window-Bild</comment>
<comment xml:lang="el">εικόνα περιβάλλοντος X</comment>
<comment xml:lang="en_GB">X window image</comment>
<comment xml:lang="eo">bildo de X window</comment>
<comment xml:lang="es">imagen de X window</comment>
<comment xml:lang="eu">X window irudia</comment>
<comment xml:lang="fi">X-ikkunakuva</comment>
<comment xml:lang="fo">X vindeyga mynd</comment>
<comment xml:lang="fr">image X window</comment>
<comment xml:lang="ga">íomhá fhuinneog X</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe de X Window</comment>
<comment xml:lang="he">תמונת חלון של X</comment>
<comment xml:lang="hu">X window-kép</comment>
<comment xml:lang="id">Citra X window</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine X window</comment>
<comment xml:lang="ja">X window 画像</comment>
<comment xml:lang="kk">X window суреті</comment>
<comment xml:lang="ko">X 윈도우 그림</comment>
<comment xml:lang="lt">X window paveikslėlis</comment>
<comment xml:lang="lv">X window attēls</comment>
<comment xml:lang="ms">Imej tetingkap X</comment>
<comment xml:lang="nb">X-Windows skjermbilde</comment>
<comment xml:lang="nl">X-window-afbeelding</comment>
<comment xml:lang="nn">X window bilete</comment>
<comment xml:lang="pl">Obraz X Window</comment>
<comment xml:lang="pt">imagem de janela X</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Imagem de janela do X</comment>
<comment xml:lang="ro">Imagine X window</comment>
<comment xml:lang="ru">изображение X window</comment>
<comment xml:lang="sk">Obrázok X window</comment>
<comment xml:lang="sl">slika X oken</comment>
<comment xml:lang="sq">Figurë X window</comment>
<comment xml:lang="sr">X прозор слика</comment>
<comment xml:lang="sv">X-fönsterbild</comment>
<comment xml:lang="uk">зображення X window</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh cửa sổ X</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">X window 图像</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">X window 影像</comment>
<glob pattern="*.xwd"/>
</mime-type>
<mime-type type="inode/blockdevice">
<comment>block device</comment>
<comment xml:lang="ar">جهاز كتلي</comment>
<comment xml:lang="be@latin">blokavaja pryłada</comment>
<comment xml:lang="bg">Блоково устройство</comment>
<comment xml:lang="ca">dispositiu de blocs</comment>
<comment xml:lang="cs">Blokové zařízení</comment>
<comment xml:lang="da">blokenhed</comment>
<comment xml:lang="de">Blockorientiertes Gerät</comment>
<comment xml:lang="el">συσκευή block</comment>
<comment xml:lang="en_GB">block device</comment>
<comment xml:lang="eo">bloka disponaĵo</comment>
<comment xml:lang="es">dispositivo de bloques</comment>
<comment xml:lang="eu">bloke-gailua</comment>
<comment xml:lang="fi">laitetiedosto</comment>
<comment xml:lang="fo">blokka tóleind</comment>
<comment xml:lang="fr">périphérique de blocs</comment>
<comment xml:lang="ga">gléas bloc</comment>
<comment xml:lang="gl">dispositivo de bloque</comment>
<comment xml:lang="he">התקן בלוק</comment>
<comment xml:lang="hu">blokkos eszköz</comment>
<comment xml:lang="id">blok divais</comment>
<comment xml:lang="it">Device a blocchi</comment>
<comment xml:lang="ja">ブロックデバイス</comment>
<comment xml:lang="kk">блоктық құрылғысы</comment>
<comment xml:lang="ko">블럭 장치</comment>
<comment xml:lang="lt">blokinis įrenginys</comment>
<comment xml:lang="lv">bloka ierīce</comment>
<comment xml:lang="ms">Peranti blok</comment>
<comment xml:lang="nb">blokkenhet</comment>
<comment xml:lang="nl">blok-apparaat</comment>
<comment xml:lang="nn">blokk-eining</comment>
<comment xml:lang="pl">Urządzenie blokowe</comment>
<comment xml:lang="pt">dispositivo de bloco</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Dispositivo de bloco</comment>
<comment xml:lang="ro">dispozitiv bloc</comment>
<comment xml:lang="ru">блочное устройство</comment>
<comment xml:lang="sk">Blokové zariadenie</comment>
<comment xml:lang="sl">bločna naprava</comment>
<comment xml:lang="sq">device me blloqe</comment>
<comment xml:lang="sr">блок уређај</comment>
<comment xml:lang="sv">blockenhet</comment>
<comment xml:lang="uk">блоковий пристрій</comment>
<comment xml:lang="vi">thiết bị khối</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">块设备</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">區塊裝置</comment>
</mime-type>
<mime-type type="inode/chardevice">
<comment>character device</comment>
<comment xml:lang="ar">جهاز حرفي</comment>
<comment xml:lang="be@latin">znakavaja pryłada</comment>
<comment xml:lang="bg">Символно устройство</comment>
<comment xml:lang="ca">dispositiu de caràcters</comment>
<comment xml:lang="cs">Znakové zařízení</comment>
<comment xml:lang="da">tegnenhed</comment>
<comment xml:lang="de">Zeichenorientiertes Gerät</comment>
<comment xml:lang="el">συσκευή χαρακτήρων</comment>
<comment xml:lang="en_GB">character device</comment>
<comment xml:lang="eo">signa disponaĵo</comment>
<comment xml:lang="es">dispositivo de caracteres</comment>
<comment xml:lang="eu">karaktereen gailua</comment>
<comment xml:lang="fi">merkkilaite</comment>
<comment xml:lang="fo">stavatóleind</comment>
<comment xml:lang="fr">périphérique de caractères</comment>
<comment xml:lang="ga">gléas carachtar</comment>
<comment xml:lang="gl">dispositivo de caracter</comment>
<comment xml:lang="he">התקן תכונה</comment>
<comment xml:lang="hu">karakteres eszköz</comment>
<comment xml:lang="id">karakter divais</comment>
<comment xml:lang="it">Device a caratteri</comment>
<comment xml:lang="ja">キャラクタデバイス</comment>
<comment xml:lang="kk">символдық құрылғысы</comment>
<comment xml:lang="ko">문자 장치</comment>
<comment xml:lang="lt">simbolinis įrenginys</comment>
<comment xml:lang="lv">rakstzīmju ierīce</comment>
<comment xml:lang="ms">Peranti aksara</comment>
<comment xml:lang="nb">tegnenhet</comment>
<comment xml:lang="nl">byte-apparaat</comment>
<comment xml:lang="nn">teikneining</comment>
<comment xml:lang="pl">Urządzenie znakowe</comment>
<comment xml:lang="pt">dispositivo de caracteres</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">dispositivo de caractere</comment>
<comment xml:lang="ro">dispozitiv caracter</comment>
<comment xml:lang="ru">символьное устройство</comment>
<comment xml:lang="sk">Znakové zariadenie</comment>
<comment xml:lang="sl">znakovna naprava</comment>
<comment xml:lang="sq">device me karaktere</comment>
<comment xml:lang="sr">знаковни уређај</comment>
<comment xml:lang="sv">teckenenhet</comment>
<comment xml:lang="uk">символьний пристрій</comment>
<comment xml:lang="vi">thiết bị ký tự</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">字符设备</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">字元裝置</comment>
</mime-type>
<mime-type type="inode/directory">
<comment>folder</comment>
<comment xml:lang="ar">مجلّد</comment>
<comment xml:lang="be@latin">kataloh</comment>
<comment xml:lang="bg">Папка</comment>
<comment xml:lang="ca">carpeta</comment>
<comment xml:lang="cs">Složka</comment>
<comment xml:lang="da">mappe</comment>
<comment xml:lang="de">Ordner</comment>
<comment xml:lang="el">φάκελος</comment>
<comment xml:lang="en_GB">folder</comment>
<comment xml:lang="eo">dosierujo</comment>
<comment xml:lang="es">carpeta</comment>
<comment xml:lang="eu">karpeta</comment>
<comment xml:lang="fi">kansio</comment>
<comment xml:lang="fo">mappa</comment>
<comment xml:lang="fr">dossier</comment>
<comment xml:lang="ga">fillteán</comment>
<comment xml:lang="gl">cartafol</comment>
<comment xml:lang="he">תיקייה</comment>
<comment xml:lang="hu">mappa</comment>
<comment xml:lang="id">folder</comment>
<comment xml:lang="it">Cartella</comment>
<comment xml:lang="ja">フォルダー</comment>
<comment xml:lang="kk">бума</comment>
<comment xml:lang="ko">폴더</comment>
<comment xml:lang="lt">aplankas</comment>
<comment xml:lang="lv">mape</comment>
<comment xml:lang="ms">Folder</comment>
<comment xml:lang="nb">mappe</comment>
<comment xml:lang="nl">map</comment>
<comment xml:lang="nn">mappe</comment>
<comment xml:lang="pl">Katalog</comment>
<comment xml:lang="pt">pasta</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">pasta</comment>
<comment xml:lang="ro">dosar</comment>
<comment xml:lang="ru">папка</comment>
<comment xml:lang="sk">Priečinok</comment>
<comment xml:lang="sl">mapa</comment>
<comment xml:lang="sq">Kartelë</comment>
<comment xml:lang="sr">директоријум</comment>
<comment xml:lang="sv">mapp</comment>
<comment xml:lang="uk">тека</comment>
<comment xml:lang="vi">thư mục</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">文件夹</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">資料夾</comment>
<alias type="x-directory/normal"/>
</mime-type>
<mime-type type="inode/fifo">
<comment>pipe</comment>
<comment xml:lang="ar">إنبوب</comment>
<comment xml:lang="be@latin">kanvejer</comment>
<comment xml:lang="bg">Конвейер</comment>
<comment xml:lang="ca">conducte</comment>
<comment xml:lang="cs">Roura</comment>
<comment xml:lang="da">datakanal</comment>
<comment xml:lang="de">Pipe</comment>
<comment xml:lang="el">σωλήνωση</comment>
<comment xml:lang="en_GB">pipe</comment>
<comment xml:lang="eo">dukto</comment>
<comment xml:lang="es">tubería</comment>
<comment xml:lang="eu">kanalizazioa</comment>
<comment xml:lang="fi">putki</comment>
<comment xml:lang="fo">rør</comment>
<comment xml:lang="fr">tube</comment>
<comment xml:lang="ga">píopa</comment>
<comment xml:lang="gl">tubería</comment>
<comment xml:lang="he">צינור</comment>
<comment xml:lang="hu">adatcsatorna</comment>
<comment xml:lang="id">pipa</comment>
<comment xml:lang="it">Pipe</comment>
<comment xml:lang="ja">パイプ</comment>
<comment xml:lang="kk">арна</comment>
<comment xml:lang="ko">파이프</comment>
<comment xml:lang="lt">konvejeris</comment>
<comment xml:lang="lv">programmkanāls</comment>
<comment xml:lang="ms">Paip</comment>
<comment xml:lang="nb">rør</comment>
<comment xml:lang="nl">pijp</comment>
<comment xml:lang="nn">røyr</comment>
<comment xml:lang="pl">Potok</comment>
<comment xml:lang="pt">canal</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">pipe</comment>
<comment xml:lang="ro">canal pipe</comment>
<comment xml:lang="ru">канал</comment>
<comment xml:lang="sk">Rúra</comment>
<comment xml:lang="sl">cev</comment>
<comment xml:lang="sq">Pipe</comment>
<comment xml:lang="sr">цев</comment>
<comment xml:lang="sv">rör</comment>
<comment xml:lang="uk">канал</comment>
<comment xml:lang="vi">ống dẫn</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">管道</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">管線</comment>
</mime-type>
<mime-type type="inode/mount-point">
<comment>mount point</comment>
<comment xml:lang="ar">نقطة الوصْل</comment>
<comment xml:lang="be@latin">punkt mantavańnia</comment>
<comment xml:lang="bg">Точка на монтиране</comment>
<comment xml:lang="ca">punt de muntatge</comment>
<comment xml:lang="cs">Místo připojení</comment>
<comment xml:lang="da">monteringspunkt</comment>
<comment xml:lang="de">Einhängepunkt</comment>
<comment xml:lang="el">σημείο προσάρτησης</comment>
<comment xml:lang="en_GB">mount point</comment>
<comment xml:lang="eo">surmetingo</comment>
<comment xml:lang="es">punto de montaje</comment>
<comment xml:lang="eu">muntatze-puntua</comment>
<comment xml:lang="fi">liitospiste</comment>
<comment xml:lang="fo">ísetingarpunkt</comment>
<comment xml:lang="fr">point d'accès</comment>
<comment xml:lang="ga">pointe feistithe</comment>
<comment xml:lang="gl">punto de montaxe</comment>
<comment xml:lang="he">נקודת עיגון</comment>
<comment xml:lang="hu">csatolási pont</comment>
<comment xml:lang="id">titik mount</comment>
<comment xml:lang="it">Punto di mount</comment>
<comment xml:lang="ja">マウントポイント</comment>
<comment xml:lang="kk">тіркеу нүктесі</comment>
<comment xml:lang="ko">마운트 위치</comment>
<comment xml:lang="lt">prijungimo taškas</comment>
<comment xml:lang="lv">montēšanas punkts</comment>
<comment xml:lang="ms">Titik lekapan</comment>
<comment xml:lang="nb">monteringspunkt</comment>
<comment xml:lang="nl">aankoppelingspunt</comment>
<comment xml:lang="nn">monteringspunkt</comment>
<comment xml:lang="pl">Punkt montowania</comment>
<comment xml:lang="pt">ponto de montagem</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">ponto de montagem</comment>
<comment xml:lang="ro">loc montare</comment>
<comment xml:lang="ru">точка монтирования</comment>
<comment xml:lang="sk">Miesto pripojenia</comment>
<comment xml:lang="sl">priklopna točka</comment>
<comment xml:lang="sq">Pikë montimi</comment>
<comment xml:lang="sr">тачка прикључења</comment>
<comment xml:lang="sv">monteringspunkt</comment>
<comment xml:lang="uk">точка монтування</comment>
<comment xml:lang="vi">điểm lắp</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">挂载点</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">掛載點</comment>
<sub-class-of type="inode/directory"/>
</mime-type>
<mime-type type="inode/socket">
<comment>socket</comment>
<comment xml:lang="ar">مقبس</comment>
<comment xml:lang="be@latin">sokiet</comment>
<comment xml:lang="bg">Гнездо</comment>
<comment xml:lang="ca">sòcol</comment>
<comment xml:lang="cs">Socket</comment>
<comment xml:lang="da">sokkel</comment>
<comment xml:lang="de">Socket</comment>
<comment xml:lang="el">υποδοχή</comment>
<comment xml:lang="en_GB">socket</comment>
<comment xml:lang="eo">kontaktoskatolo</comment>
<comment xml:lang="es">socket</comment>
<comment xml:lang="eu">socketa</comment>
<comment xml:lang="fi">pistoke</comment>
<comment xml:lang="fo">sokkul</comment>
<comment xml:lang="fr">connecteur réseau</comment>
<comment xml:lang="ga">soicéad</comment>
<comment xml:lang="gl">socket</comment>
<comment xml:lang="he">נקודת חיבור</comment>
<comment xml:lang="hu">illesztőpont</comment>
<comment xml:lang="id">soket</comment>
<comment xml:lang="it">Socket</comment>
<comment xml:lang="ja">ソケット</comment>
<comment xml:lang="kk">сокет</comment>
<comment xml:lang="ko">소켓</comment>
<comment xml:lang="lt">lizdas</comment>
<comment xml:lang="lv">sokets</comment>
<comment xml:lang="ms">Soket</comment>
<comment xml:lang="nb">plugg</comment>
<comment xml:lang="nl">socket</comment>
<comment xml:lang="nn">sokkel</comment>
<comment xml:lang="pl">Gniazdo</comment>
<comment xml:lang="pt">'socket'</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">socket</comment>
<comment xml:lang="ro">socket</comment>
<comment xml:lang="ru">сокет</comment>
<comment xml:lang="sk">Soket</comment>
<comment xml:lang="sl">vtič</comment>
<comment xml:lang="sq">Socket</comment>
<comment xml:lang="sr">сокет</comment>
<comment xml:lang="sv">uttag</comment>
<comment xml:lang="uk">сокет</comment>
<comment xml:lang="vi">ổ cắm</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">套接字</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">socket</comment>
</mime-type>
<mime-type type="inode/symlink">
<comment>symbolic link</comment>
<comment xml:lang="ar">وصلة رمزية</comment>
<comment xml:lang="az">simvolik körpü</comment>
<comment xml:lang="be@latin">symbalnaja spasyłka</comment>
<comment xml:lang="bg">Символна връзка</comment>
<comment xml:lang="ca">enllaç simbòlic</comment>
<comment xml:lang="cs">Symbolický odkaz</comment>
<comment xml:lang="cy">cyswllt symbolaidd</comment>
<comment xml:lang="da">symbolsk henvisning</comment>
<comment xml:lang="de">Symbolische Verknüpfung</comment>
<comment xml:lang="el">συμβολικός σύνδεσμος</comment>
<comment xml:lang="en_GB">symbolic link</comment>
<comment xml:lang="eo">simbola ligilo</comment>
<comment xml:lang="es">enlace simbólico</comment>
<comment xml:lang="eu">esteka sinbolikoa</comment>
<comment xml:lang="fi">symbolinen linkki</comment>
<comment xml:lang="fo">tykislig leinkja</comment>
<comment xml:lang="fr">lien symbolique</comment>
<comment xml:lang="ga">nasc siombalach</comment>
<comment xml:lang="gl">ligazón simbólica</comment>
<comment xml:lang="he">קישור סימבולי</comment>
<comment xml:lang="hu">szimbolikus link</comment>
<comment xml:lang="id">taut simbolik</comment>
<comment xml:lang="it">Collegamento simbolico</comment>
<comment xml:lang="ja">シンボリックリンク</comment>
<comment xml:lang="kk">символдық сілтеме</comment>
<comment xml:lang="ko">심볼릭 링크</comment>
<comment xml:lang="lt">simbolinė nuoroda</comment>
<comment xml:lang="lv">simboliskā saite</comment>
<comment xml:lang="ms">Pautan simbolik</comment>
<comment xml:lang="nb">symbolsk lenke</comment>
<comment xml:lang="nl">symbolische koppeling</comment>
<comment xml:lang="nn">symbolsk lenkje</comment>
<comment xml:lang="pl">Dowiązanie symboliczne</comment>
<comment xml:lang="pt">ligação simbólica</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">ligação simbólica</comment>
<comment xml:lang="ro">legătură simbolică</comment>
<comment xml:lang="ru">символьная ссылка</comment>
<comment xml:lang="sk">Symbolický odkaz</comment>
<comment xml:lang="sl">simbolna povezava</comment>
<comment xml:lang="sq">Lidhje simbolike</comment>
<comment xml:lang="sr">симболичка веза</comment>
<comment xml:lang="sv">symbolisk länk</comment>
<comment xml:lang="uk">символічне посилання</comment>
<comment xml:lang="vi">liên kết tượng trưng</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">符号链接</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">符號鏈結</comment>
</mime-type>
<mime-type type="message/delivery-status">
<comment>mail delivery report</comment>
<comment xml:lang="ar">تقرير تسليم البريد</comment>
<comment xml:lang="az">poçt yollama raportu</comment>
<comment xml:lang="be@latin">rapart ab dastaŭcy pošty</comment>
<comment xml:lang="bg">Отчет за пристигналата поща</comment>
<comment xml:lang="ca">informe de lliurament de correu</comment>
<comment xml:lang="cs">Zpráva o doručení pošty</comment>
<comment xml:lang="cy">Adroddiad trosgludo post</comment>
<comment xml:lang="da">postleveringsrapport</comment>
<comment xml:lang="de">E-Mail-Zustellungsbericht</comment>
<comment xml:lang="el">αναφορά παράδοσης μηνύματος</comment>
<comment xml:lang="en_GB">mail delivery report</comment>
<comment xml:lang="eo">raporto pri transdono de retpoŝto</comment>
<comment xml:lang="es">informe de entrega de correo</comment>
<comment xml:lang="eu">posta banaketako txostena</comment>
<comment xml:lang="fi">viestin jakeluilmoitus</comment>
<comment xml:lang="fo">post útberingarfrásøgn</comment>
<comment xml:lang="fr">rapport de livraison de courriels</comment>
<comment xml:lang="ga">tuairisc sheachadadh poist</comment>
<comment xml:lang="gl">informe de entrega de correo</comment>
<comment xml:lang="he">דוח העברת דואר</comment>
<comment xml:lang="hu">jelentés levélkézbesítésről</comment>
<comment xml:lang="id">laporan pengantaran surat</comment>
<comment xml:lang="it">Rapporto di consegna posta</comment>
<comment xml:lang="ja">メール配送ポート</comment>
<comment xml:lang="kk">пошта жеткізілгені туралы отчет</comment>
<comment xml:lang="ko">메일 배달 보고서</comment>
<comment xml:lang="lt">pašto pristatymo ataskaita</comment>
<comment xml:lang="lv">pasta piegādes atskaite</comment>
<comment xml:lang="ms">Laporan penghantaran mel</comment>
<comment xml:lang="nb">e-postleveranserapport</comment>
<comment xml:lang="nl">e-mail-bezorgingsbericht</comment>
<comment xml:lang="nn">e-post-leveringsrapport</comment>
<comment xml:lang="pl">Raport z dostarczenia poczty</comment>
<comment xml:lang="pt">relatório de entrega de e-mail</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">relatório de entrega de correspondência</comment>
<comment xml:lang="ro">raport de trimitere email</comment>
<comment xml:lang="ru">отчёт о доставке сообщения</comment>
<comment xml:lang="sk">Správa o doručení pošty</comment>
<comment xml:lang="sl">poročilo dostave pošte</comment>
<comment xml:lang="sq">Raport mbi dorëzimin e mesazhit</comment>
<comment xml:lang="sr">извештај доставе поруке</comment>
<comment xml:lang="sv">e-postleveransrapport</comment>
<comment xml:lang="uk">звіт про доставку пошти</comment>
<comment xml:lang="vi">thông báo phát thư</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">邮件投递报告</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">郵件寄送回報</comment>
<generic-icon name="text-x-generic"/>
<sub-class-of type="text/plain"/>
</mime-type>
<mime-type type="message/disposition-notification">
<comment>mail disposition report</comment>
<comment xml:lang="ar">تقرير ترتيب البريد</comment>
<comment xml:lang="az">poçt qayıtma raportu</comment>
<comment xml:lang="be@latin">rapart ab raźmiaščeńni pošty</comment>
<comment xml:lang="bg">Отчет за състоянието на пощата</comment>
<comment xml:lang="ca">informe de disposició de correu</comment>
<comment xml:lang="cs">Zpráva o předání pošty</comment>
<comment xml:lang="cy">adroddiad ffurf post</comment>
<comment xml:lang="da">postdisponeringsrapport</comment>
<comment xml:lang="de">E-Mail-Übertragungsbericht</comment>
<comment xml:lang="el">αναφορά διάθεσης μηνύματος</comment>
<comment xml:lang="en_GB">mail disposition report</comment>
<comment xml:lang="eo">raporto pri dispono de retpoŝto</comment>
<comment xml:lang="es">informe de disposición de correo</comment>
<comment xml:lang="eu">posta joerako txostena</comment>
<comment xml:lang="fi">viestin kuittausilmoitus</comment>
<comment xml:lang="fo">post avhendingarfrásøgn</comment>
<comment xml:lang="fr">rapport de disposition de courriels</comment>
<comment xml:lang="ga">tuairisc chóiriú poist</comment>
<comment xml:lang="gl">informe de disposición de correo</comment>
<comment xml:lang="he">דוח אספקת דואר</comment>
<comment xml:lang="hu">jelentés levélkidobásról</comment>
<comment xml:lang="id">laporan disposisi surat</comment>
<comment xml:lang="it">Rapporto di disposizione posta</comment>
<comment xml:lang="ja">メール停止レポート</comment>
<comment xml:lang="kk">пошта жылжытылғаны туралы отчет</comment>
<comment xml:lang="ko">메일 처리 보고서</comment>
<comment xml:lang="lt">pašto charakteristikos ataskaita</comment>
<comment xml:lang="lv">pasta izvietojuma atskaite</comment>
<comment xml:lang="ms">Laporan pelupusan mel</comment>
<comment xml:lang="nb">e-postdispositionsrapport</comment>
<comment xml:lang="nl">e-mail-plaatsingsbericht</comment>
<comment xml:lang="nn">e-post-disposisjonsrapport</comment>
<comment xml:lang="pl">Raport z wysyłania poczty</comment>
<comment xml:lang="pt">relatório de disposição de e-mail</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">relatório de disposição de correspondência</comment>
<comment xml:lang="ro">confirmare primire email</comment>
<comment xml:lang="ru">отчёт о перемещении почты</comment>
<comment xml:lang="sk">Správa o odovzdaní pošty</comment>
<comment xml:lang="sl">poročilo razporeditve pošte</comment>
<comment xml:lang="sq">Raport mbi njoftimin e mesazhit</comment>
<comment xml:lang="sr">извештај слања поруке</comment>
<comment xml:lang="sv">e-postdispositionsrapport</comment>
<comment xml:lang="uk">звіт про розташування пошти</comment>
<comment xml:lang="vi">thông báo chuyển nhượng thư</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">邮件接收报告</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">郵件處置回報</comment>
<generic-icon name="text-x-generic"/>
<sub-class-of type="text/plain"/>
</mime-type>
<mime-type type="message/external-body">
<comment>reference to remote file</comment>
<comment xml:lang="ar">مرجع إلى ملف بعيد</comment>
<comment xml:lang="az">uzaq fayla göstəriş</comment>
<comment xml:lang="be@latin">spasyłka da addalenaha fajłu</comment>
<comment xml:lang="bg">Препратка към отдалечен файл</comment>
<comment xml:lang="ca">referència a fitxer remot</comment>
<comment xml:lang="cs">Odkaz na vzdálený soubor</comment>
<comment xml:lang="cy">cyfeiriad at ffeil bell</comment>
<comment xml:lang="da">reference til fjern fil</comment>
<comment xml:lang="de">Verweis auf entfernte Datei</comment>
<comment xml:lang="el">αναφορά σε απόμακρο αρχείο</comment>
<comment xml:lang="en_GB">reference to remote file</comment>
<comment xml:lang="eo">referenco al fora dosiero</comment>
<comment xml:lang="es">referencia a un archivo remoto</comment>
<comment xml:lang="eu">erreferentzia urruneko fitxategiari</comment>
<comment xml:lang="fi">viittaus etätiedostoon</comment>
<comment xml:lang="fo">tilvísing til fjarfílu</comment>
<comment xml:lang="fr">référence au fichier distant</comment>
<comment xml:lang="ga">tagairt do chomhad cianda</comment>
<comment xml:lang="gl">referencia a un ficheiro remoto</comment>
<comment xml:lang="he">התיחסות לקובץ מרוחק</comment>
<comment xml:lang="hu">hivatkozás távoli fájlra</comment>
<comment xml:lang="id">referensi ke berkas jarak jauh</comment>
<comment xml:lang="it">Riferimento a file remoto</comment>
<comment xml:lang="ja">リモートファイルへの参照</comment>
<comment xml:lang="kk">қашықтағы файлға сілтеме</comment>
<comment xml:lang="ko">원격 파일 참조</comment>
<comment xml:lang="lt">nuoroda į nutolusį failą</comment>
<comment xml:lang="lv">norāde uz attālinātu failu</comment>
<comment xml:lang="ms">Rujukan ke fail jauh</comment>
<comment xml:lang="nb">referanse til ekstern fil</comment>
<comment xml:lang="nl">verwijzing naar bestand op afstand</comment>
<comment xml:lang="nn">referanse til fil over nettverk</comment>
<comment xml:lang="pl">Odwołanie do pliku zdalnego</comment>
<comment xml:lang="pt">referência a um ficheiro remoto</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">referência a um arquivo remoto</comment>
<comment xml:lang="ro">referință fișier la distanță</comment>
<comment xml:lang="ru">ссылка на удалённый файл</comment>
<comment xml:lang="sk">Odkaz na vzdialený súbor</comment>
<comment xml:lang="sl">sklic do oddaljene datoteke</comment>
<comment xml:lang="sq">Referim për tek file në distancë</comment>
<comment xml:lang="sr">референца на удаљену датотеку</comment>
<comment xml:lang="sv">referens till fjärrfil</comment>
<comment xml:lang="uk">посилання на віддалений файл</comment>
<comment xml:lang="vi">tham chiếu đến tập tin ở xa</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">到远程文件的引用</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">遠端檔案的參照</comment>
<generic-icon name="text-x-generic"/>
</mime-type>
<mime-type type="message/news">
<comment>Usenet news message</comment>
<comment xml:lang="ar">رسالة أخبار Usenet</comment>
<comment xml:lang="az">Usenet xəbərlər ismarışı</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Navina Usenet</comment>
<comment xml:lang="bg">Съобщение — Usenet</comment>
<comment xml:lang="ca">missatge de notícies Usenet</comment>
<comment xml:lang="cs">Příspěvek do diskusních skupin Usenet</comment>
<comment xml:lang="cy">Neges newyddion Usenet</comment>
<comment xml:lang="da">Usenetnyhedsmeddelelse</comment>
<comment xml:lang="de">Usenet-News-Nachricht</comment>
<comment xml:lang="el">μήνυμα ομάδων συζητήσεων Usenet</comment>
<comment xml:lang="en_GB">Usenet news message</comment>
<comment xml:lang="eo">novaĵmesaĝo de Usenet</comment>
<comment xml:lang="es">mensaje de noticias de Usenet</comment>
<comment xml:lang="eu">Usenet berrien mezua</comment>
<comment xml:lang="fi">nyyssiviesti</comment>
<comment xml:lang="fo">Usenet news boð</comment>
<comment xml:lang="fr">message de groupe d'échange Usenet</comment>
<comment xml:lang="ga">teachtaireacht nuacht Usenet</comment>
<comment xml:lang="gl">mensaxes de noticias de Usenet</comment>
<comment xml:lang="he">הודעת חדשות של Usenet</comment>
<comment xml:lang="hu">USENET-hírcsoportüzenet</comment>
<comment xml:lang="id">Pesan berita Usenet</comment>
<comment xml:lang="it">Messaggio news Usenet</comment>
<comment xml:lang="ja">Usenet news メッセージ</comment>
<comment xml:lang="kk">Usenet жаңалық мәлімдемесі</comment>
<comment xml:lang="ko">유즈넷 뉴스 메시지</comment>
<comment xml:lang="lt">Usenet naujienų žinutė</comment>
<comment xml:lang="lv">Usenet jaunumu ziņojums</comment>
<comment xml:lang="ms">Mesej berita USENET</comment>
<comment xml:lang="nb">Usenet nyhetsmelding</comment>
<comment xml:lang="nl">Usenet-nieuwsbericht</comment>
<comment xml:lang="nn">USENET diskusjonsmelding</comment>
<comment xml:lang="pl">Wiadomość grupy dyskusyjnej</comment>
<comment xml:lang="pt">mensagem de notícias Usenet</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Mensagem de notícias da Usenet</comment>
<comment xml:lang="ro">Mesaj Usenet de știri </comment>
<comment xml:lang="ru">новостное сообщение Usenet</comment>
<comment xml:lang="sk">Príspevok do diskusných skupín Usenet</comment>
<comment xml:lang="sl">novičarsko sporočilo Usenet</comment>
<comment xml:lang="sq">Mesazh lajmesh Usenet</comment>
<comment xml:lang="sr">Порука са дискусионе групе</comment>
<comment xml:lang="sv">Usenet-diskussionsgruppsmeddelande</comment>
<comment xml:lang="uk">повідомлення новин Usenet</comment>
<comment xml:lang="vi">Thông điệp tin tức USENET</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Usenet 新闻信</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Usenet 新聞訊息</comment>
<generic-icon name="text-x-generic"/>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<magic priority="50">
<match value="Article" type="string" offset="0"/>
<match value="Path:" type="string" offset="0"/>
<match value="Xref:" type="string" offset="0"/>
</magic>
</mime-type>
<mime-type type="message/partial">
<comment>partial email message</comment>
<comment xml:lang="ar">رسالة البريد الإلكتروني الجزئية</comment>
<comment xml:lang="az">qismi poçt ismarışı</comment>
<comment xml:lang="be@latin">niapoŭny list email</comment>
<comment xml:lang="bg">Част от електронно писмо</comment>
<comment xml:lang="ca">missatge de correu electrònic parcial</comment>
<comment xml:lang="cs">Částečná e-mailová zpráva</comment>
<comment xml:lang="cy">darn o neges e-bost</comment>
<comment xml:lang="da">delvis postmeddelelse</comment>
<comment xml:lang="de">E-Mail-Nachrichtenfragment</comment>
<comment xml:lang="el">τμηματικό ηλ. μήνυμα</comment>
<comment xml:lang="en_GB">partial email message</comment>
<comment xml:lang="eo">parta retpoŝta mesaĝo</comment>
<comment xml:lang="es">mensaje de correo electrónico parcial</comment>
<comment xml:lang="eu">posta mezu partziala</comment>
<comment xml:lang="fi">osittainen sähköpostiviesti</comment>
<comment xml:lang="fr">message partiel de courriel</comment>
<comment xml:lang="ga">teachtaireacht ríomhphoist neamhiomlán</comment>
<comment xml:lang="gl">mensaxe de correo electrónico parcial</comment>
<comment xml:lang="he">מסר דוא"ל חלקי</comment>
<comment xml:lang="hu">részleges elektronikus levél</comment>
<comment xml:lang="id">pesan email sebagian</comment>
<comment xml:lang="it">Messaggio email parziale</comment>
<comment xml:lang="ja">部分メールメッセージ</comment>
<comment xml:lang="kk">электронды поштаның үзінді мәлімдемесі</comment>
<comment xml:lang="ko">부분적인 전자메일 메시지</comment>
<comment xml:lang="lt">nepilnas el. laiškas</comment>
<comment xml:lang="lv">daļēja e-pasta vēstule</comment>
<comment xml:lang="ms">Bahagian mesej emel</comment>
<comment xml:lang="nb">del av e-postmelding</comment>
<comment xml:lang="nl">gedeeltelijk e-mailbericht</comment>
<comment xml:lang="nn">del av e-post-melding</comment>
<comment xml:lang="pl">Częściowa wiadomość e-mail</comment>
<comment xml:lang="pt">mensagem parcial de e-mail</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">mensagem de e-mail parcial</comment>
<comment xml:lang="ro">mesaj de email parțial</comment>
<comment xml:lang="ru">фрагмент сообщения электронной почты</comment>
<comment xml:lang="sk">Čiastočná e-mailová správa</comment>
<comment xml:lang="sl">delno elektronsko sporočilo</comment>
<comment xml:lang="sq">Mesazh poste i pjesëshëm</comment>
<comment xml:lang="sr">делимична е-порука</comment>
<comment xml:lang="sv">del av e-postmeddelande</comment>
<comment xml:lang="uk">часткове поштове повідомлення</comment>
<comment xml:lang="vi">thư điện tử riêng phần</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">部分电子邮件</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">部份電子郵件訊息</comment>
<generic-icon name="text-x-generic"/>
<sub-class-of type="text/plain"/>
</mime-type>
<mime-type type="message/rfc822">
<comment>email message</comment>
<comment xml:lang="ar">رسالة البريد الإلكتروني</comment>
<comment xml:lang="be@latin">list email</comment>
<comment xml:lang="bg">Съобщение по електронната поща</comment>
<comment xml:lang="ca">missatge de correu electrònic</comment>
<comment xml:lang="cs">E-mailová zpráva</comment>
<comment xml:lang="da">postmeddelelse</comment>
<comment xml:lang="de">E-Mail-Nachricht</comment>
<comment xml:lang="el">ηλ. μήνυμα</comment>
<comment xml:lang="en_GB">email message</comment>
<comment xml:lang="eo">retpoŝta mesaĝo</comment>
<comment xml:lang="es">mensaje de correo electrónico</comment>
<comment xml:lang="eu">helbide elektronikoen mezua</comment>
<comment xml:lang="fi">sähköpostiviesti</comment>
<comment xml:lang="fo">t-post boð</comment>
<comment xml:lang="fr">message de courriel</comment>
<comment xml:lang="ga">teachtaireacht ríomhphoist</comment>
<comment xml:lang="gl">mensaxe de correo electrónico</comment>
<comment xml:lang="he">הודעת דואר אלקטרוני</comment>
<comment xml:lang="hu">elektronikus levél</comment>
<comment xml:lang="id">pesan email</comment>
<comment xml:lang="it">Messaggio email</comment>
<comment xml:lang="ja">メール本文</comment>
<comment xml:lang="kk">пошталық мәлімдеме</comment>
<comment xml:lang="ko">전자우편 본문</comment>
<comment xml:lang="lt">el. laiškas</comment>
<comment xml:lang="lv">e-pasta vēstule</comment>
<comment xml:lang="ms">Mesej emel</comment>
<comment xml:lang="nb">e-postmelding</comment>
<comment xml:lang="nl">e-mailbericht</comment>
<comment xml:lang="nn">e-postmelding</comment>
<comment xml:lang="pl">Wiadomość e-mail</comment>
<comment xml:lang="pt">mensagem de e-mail</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">mensagem de correio eletrônico</comment>
<comment xml:lang="ro">mesaj email</comment>
<comment xml:lang="ru">почтовое сообщение</comment>
<comment xml:lang="sk">E-mailová správa</comment>
<comment xml:lang="sl">sporočilo elektronske pošte</comment>
<comment xml:lang="sq">Mesazh poste</comment>
<comment xml:lang="sr">е-порука</comment>
<comment xml:lang="sv">e-postmeddelande</comment>
<comment xml:lang="uk">повідомлення email</comment>
<comment xml:lang="vi">thư điện tử</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">电子邮件</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">電子郵件內容</comment>
<generic-icon name="text-x-generic"/>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<magic priority="50">
<match value="#! rnews" type="string" offset="0"/>
<match value="Forward to" type="string" offset="0"/>
<match value="From:" type="string" offset="0"/>
<match value="N#! rnews" type="string" offset="0"/>
<match value="Pipe to" type="string" offset="0"/>
<match value="Received:" type="string" offset="0"/>
<match value="Relay-Version:" type="string" offset="0"/>
<match value="Return-Path:" type="string" offset="0"/>
<match value="Return-path:" type="string" offset="0"/>
<match value="Subject: " type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.eml"/>
</mime-type>
<mime-type type="message/x-gnu-rmail">
<comment>GNU mail message</comment>
<comment xml:lang="ar">رسالة بريد جنو</comment>
<comment xml:lang="az">GNU poçt ismarışı</comment>
<comment xml:lang="be@latin">List GNU</comment>
<comment xml:lang="bg">Съобщение — GNU mail</comment>
<comment xml:lang="ca">missatge de GNU mail</comment>
<comment xml:lang="cs">Zpráva GNU mail</comment>
<comment xml:lang="cy">Neges E-Bost GNU</comment>
<comment xml:lang="da">GNU-postmeddelelse</comment>
<comment xml:lang="de">GNU-Mail-Nachricht</comment>
<comment xml:lang="el">μήνυμα αλληλογραφίας GNU</comment>
<comment xml:lang="en_GB">GNU mail message</comment>
<comment xml:lang="eo">mesaĝo de GNU mail</comment>
<comment xml:lang="es">mensaje de GNU mail</comment>
<comment xml:lang="eu">GNU posta mezua</comment>
<comment xml:lang="fi">GNU-postiviesti</comment>
<comment xml:lang="fo">GNU mail boð</comment>
<comment xml:lang="fr">message de courriel GNU</comment>
<comment xml:lang="ga">teachtaireacht phost GNU</comment>
<comment xml:lang="gl">mensaxe de correo electrónico de GNU</comment>
<comment xml:lang="he">הודעת דואר של GNU</comment>
<comment xml:lang="hu">GNU elektronikus levél</comment>
<comment xml:lang="id">Pesan surat GNU</comment>
<comment xml:lang="it">Messaggio GNU mail</comment>
<comment xml:lang="ja">GNU メールメッセージ</comment>
<comment xml:lang="kk">GNU пошта хабарламасы</comment>
<comment xml:lang="ko">GNU 메일 메시지</comment>
<comment xml:lang="lt">GNU pašto žinutė</comment>
<comment xml:lang="lv">GNU pasta vēstule</comment>
<comment xml:lang="ms">Mesej emel GNU</comment>
<comment xml:lang="nb">GNU e-postmelding</comment>
<comment xml:lang="nl">GNU-mailbericht</comment>
<comment xml:lang="nn">GNU e-postmelding</comment>
<comment xml:lang="pl">Wiadomość pocztowa GNU</comment>
<comment xml:lang="pt">mensagem de e-mail GNU</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Mensagem de correio GNU</comment>
<comment xml:lang="ro">Mesaj GNU mail</comment>
<comment xml:lang="ru">почтовое сообщение GNU</comment>
<comment xml:lang="sk">Správa GNU mail</comment>
<comment xml:lang="sl">Sporočilo pošte GNU</comment>
<comment xml:lang="sq">Mesazh GNU mail</comment>
<comment xml:lang="sr">ГНУ е-писмо</comment>
<comment xml:lang="sv">GNU-epostmeddelande</comment>
<comment xml:lang="uk">поштове повідомлення GNU</comment>
<comment xml:lang="vi">Thư điện tử của GNU</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">GNU mail 信件</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">GNU 郵件訊息</comment>
<generic-icon name="text-x-generic"/>
<glob pattern="RMAIL"/>
</mime-type>
<mime-type type="model/vrml">
<comment>VRML document</comment>
<comment xml:lang="ar">مستند VRML</comment>
<comment xml:lang="az">VRML sənədi</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Dakument VRML</comment>
<comment xml:lang="bg">Документ — VRML</comment>
<comment xml:lang="ca">document VRML</comment>
<comment xml:lang="cs">Dokument VRML</comment>
<comment xml:lang="cy">Dogfen VRML</comment>
<comment xml:lang="da">VRML-dokument</comment>
<comment xml:lang="de">VRML-Dokument</comment>
<comment xml:lang="el">έγγραφο VRML</comment>
<comment xml:lang="en_GB">VRML document</comment>
<comment xml:lang="eo">VRML-dokumento</comment>
<comment xml:lang="es">documento VRML</comment>
<comment xml:lang="eu">VRML dokumentua</comment>
<comment xml:lang="fi">VRML-asiakirja</comment>
<comment xml:lang="fo">VRML skjal</comment>
<comment xml:lang="fr">document VRML</comment>
<comment xml:lang="ga">cáipéis VRML</comment>
<comment xml:lang="gl">documento VRML</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך VRML</comment>
<comment xml:lang="hu">VRML-dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen VRML</comment>
<comment xml:lang="it">Documento VRML</comment>
<comment xml:lang="ja">VRML ドキュメント</comment>
<comment xml:lang="kk">VRML құжаты</comment>
<comment xml:lang="ko">VRML 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">VRML dokumentas</comment>
<comment xml:lang="lv">VRML dokuments</comment>
<comment xml:lang="ms">Dokumen VRML</comment>
<comment xml:lang="nb">VRML-dokument</comment>
<comment xml:lang="nl">VRML-document</comment>
<comment xml:lang="nn">VRML-dokument</comment>
<comment xml:lang="pl">Dokument VRML</comment>
<comment xml:lang="pt">documento VRML</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Documento VRML</comment>
<comment xml:lang="ro">Document VRML</comment>
<comment xml:lang="ru">документ VRML</comment>
<comment xml:lang="sk">Dokument VRML</comment>
<comment xml:lang="sl">Dokument VRML</comment>
<comment xml:lang="sq">Dokument VRML</comment>
<comment xml:lang="sr">VRML документ</comment>
<comment xml:lang="sv">VRML-dokument</comment>
<comment xml:lang="uk">документ VRML</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu VRML</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">VRML 文档</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">VRML 文件</comment>
<acronym>VRML</acronym>
<expanded-acronym>Virtual Reality Modeling Language</expanded-acronym>
<generic-icon name="x-office-document"/>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<glob pattern="*.vrm"/>
<glob pattern="*.vrml"/>
<glob pattern="*.wrl"/>
</mime-type>
<mime-type type="multipart/alternative">
<comment>message in several formats</comment>
<comment xml:lang="ar">رسالة في عدة صيغ</comment>
<comment xml:lang="az">verici formatlarında ismarış</comment>
<comment xml:lang="be@latin">paviedamleńnie ŭ niekalkich farmatach</comment>
<comment xml:lang="bg">Съобщение в няколко формата</comment>
<comment xml:lang="ca">missatge en varis formats</comment>
<comment xml:lang="cs">Zpráva v několika formátech</comment>
<comment xml:lang="cy">neges mewn sawl fformat</comment>
<comment xml:lang="da">meddelelse i flere formater</comment>
<comment xml:lang="de">Nachricht in mehreren Formaten</comment>
<comment xml:lang="el">μήνυμα σε διάφορες μορφές</comment>
<comment xml:lang="en_GB">message in several formats</comment>
<comment xml:lang="eo">mesaĝo en pluraj formatoj</comment>
<comment xml:lang="es">mensaje en varios formatos</comment>
<comment xml:lang="eu">hainbat formatuko mezua</comment>
<comment xml:lang="fi">viesti useissa muodoissa</comment>
<comment xml:lang="fo">boð í fleiri sniðum</comment>
<comment xml:lang="fr">message en formats divers</comment>
<comment xml:lang="ga">teachtaireacht i roinnt fhormáidí</comment>
<comment xml:lang="gl">mensaxe en varios formatos</comment>
<comment xml:lang="he">הודעה במספר פורמטים</comment>
<comment xml:lang="hu">többféle formátumú üzenet</comment>
<comment xml:lang="id">pesan dalam beberapa format</comment>
<comment xml:lang="it">Messaggio in diversi formati</comment>
<comment xml:lang="ja">いくつかの形式でのメッセージ</comment>
<comment xml:lang="kk">бірнеше пішімдегі мәлімдеме</comment>
<comment xml:lang="ko">여러가지 형식의 메시지</comment>
<comment xml:lang="lt">laiškas keletu formatų</comment>
<comment xml:lang="lv">ziņojums dažādos formātos</comment>
<comment xml:lang="ms">Mesej dalam beberapa format</comment>
<comment xml:lang="nb">melding i flere formater</comment>
<comment xml:lang="nl">bericht in meerdere opmaken</comment>
<comment xml:lang="nn">melding i fleire format</comment>
<comment xml:lang="pl">Wiadomość w wielu formatach</comment>
<comment xml:lang="pt">mensagem em vários formatos</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">mensagem em vários formatos</comment>
<comment xml:lang="ro">mesaj în diferite formate</comment>
<comment xml:lang="ru">сообщение в нескольких форматах</comment>
<comment xml:lang="sk">Správa v niekoľkých formátoch</comment>
<comment xml:lang="sl">sporočilo v več zapisih</comment>
<comment xml:lang="sq">Mesazh në formate të ndryshëm</comment>
<comment xml:lang="sr">поруке у више записа</comment>
<comment xml:lang="sv">meddelande i flera format</comment>
<comment xml:lang="uk">повідомлення у кількох форматах</comment>
<comment xml:lang="vi">thông điệp có vài định dạng</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">各种格式的消息</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">多種格式的訊息</comment>
</mime-type>
<mime-type type="multipart/appledouble">
<comment>Macintosh AppleDouble-encoded file</comment>
<comment xml:lang="ar">ملف Macintosh AppleDouble مشفر</comment>
<comment xml:lang="az">Macintosh AppleDouble-kodlanmış fayl</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Fajł Macintosh, AppleDouble-zakadavany</comment>
<comment xml:lang="bg">Файл — кодиран с Macintosh AppleDouble</comment>
<comment xml:lang="ca">fitxer codificat AppleDouble de Macintosh</comment>
<comment xml:lang="cs">Soubor kódovaný pomocí Macintosh AppleDouble</comment>
<comment xml:lang="cy">Ffeil AppleDouble-amgodedig Macintosh</comment>
<comment xml:lang="da">Macintosh AppleDouble-kodet fil</comment>
<comment xml:lang="de">Macintosh-Datei (AppleDouble-kodiert)</comment>
<comment xml:lang="el">αρχείο Macintosh κωδικοποίησης AppleDouble</comment>
<comment xml:lang="en_GB">Macintosh AppleDouble-encoded file</comment>
<comment xml:lang="eo">dosiero kodigita laŭ Macintosh AppleDouble</comment>
<comment xml:lang="es">archivo Macintosh codificado con AppleDouble</comment>
<comment xml:lang="eu">Macintosh AppleDouble-rekin kodetutako fitxategia</comment>
<comment xml:lang="fi">Macintosh AppleDouble -koodattu tiedosto</comment>
<comment xml:lang="fo">Macintosh AppleDouble-bronglað fíla</comment>
<comment xml:lang="fr">fichier codé Macintosh AppleDouble</comment>
<comment xml:lang="ga">comhad ionchódaithe le Macintosh AppleDouble</comment>
<comment xml:lang="gl">ficheiro de Macintosh codificado con AppleDouble</comment>
<comment xml:lang="he">קובץ מסוג Macintosh AppleDouble-encoded</comment>
<comment xml:lang="hu">Macintosh AppleDouble kódolású fájl</comment>
<comment xml:lang="id">Berkas tersandi Macintosh AppleDouble</comment>
<comment xml:lang="it">File Macintosh codificato AppleDouble</comment>
<comment xml:lang="ja">Macintosh AppleDouble エンコードファイル</comment>
<comment xml:lang="kk">Macintosh AppleDouble кодталған файлы</comment>
<comment xml:lang="ko">맥킨토시 AppleDouble-encoded 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">Macintosh AppleDouble-encoded failas</comment>
<comment xml:lang="lv">Macintosh AppleDouble-kodēts fails</comment>
<comment xml:lang="ms">Fail terenkod-AppleDouble Macintosh</comment>
<comment xml:lang="nb">dokument kodet med Macintosh AppleDouble</comment>
<comment xml:lang="nl">Macintosh AppleDouble-gecodeerd bestand</comment>
<comment xml:lang="nn">Macintosh AppleDouble-koda fil</comment>
<comment xml:lang="pl">Zakodowany w AppleDouble plik Macintosh</comment>
<comment xml:lang="pt">ficheiro codificado em AppleDouble de Macintosh</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Arquivo Macintosh codificado com AppleDouble</comment>
<comment xml:lang="ro">Fișier codat Macintosh AppleDouble</comment>
<comment xml:lang="ru">файл (закодированный Macintosh AppleDouble)</comment>
<comment xml:lang="sk">Súbor kódovaný pomocou Macintosh AppleDouble</comment>
<comment xml:lang="sl">Kodirana datoteka Macintosh (AppleDouble)</comment>
<comment xml:lang="sq">File Macintosh i kodifikuar AppleDouble</comment>
<comment xml:lang="sr">Мекинтош AppleDouble-encoded датотека</comment>
<comment xml:lang="sv">Macintosh AppleDouble-kodad fil</comment>
<comment xml:lang="uk">файл закодований Macintosh AppleDouble</comment>
<comment xml:lang="vi">Tập tin đã mã hoá Apple-Double của Macintosh</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Macintosh AppleDouble 编码的文件</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Macintosh AppleDouble 編碼檔</comment>
</mime-type>
<mime-type type="multipart/digest">
<comment>message digest</comment>
<comment xml:lang="ar">خلاصة الرسالة</comment>
<comment xml:lang="az">ismarış daycesti</comment>
<comment xml:lang="be@latin">digest paviedamleńniaŭ</comment>
<comment xml:lang="bg">Извадка от съобщение</comment>
<comment xml:lang="ca">recopilació de missatges</comment>
<comment xml:lang="cs">Přehled zpráv</comment>
<comment xml:lang="cy">crynodeb negeseuon</comment>
<comment xml:lang="da">meddelelsessammendrag</comment>
<comment xml:lang="de">Nachrichtensammlung</comment>
<comment xml:lang="el">περίληψη μηνύματος</comment>
<comment xml:lang="en_GB">message digest</comment>
<comment xml:lang="eo">mesaĝaro</comment>
<comment xml:lang="es">recopilación de mensajes</comment>
<comment xml:lang="eu">mezu laburra</comment>
<comment xml:lang="fi">viestikokoelma</comment>
<comment xml:lang="fo">boð samandráttur</comment>
<comment xml:lang="fr">condensé de message</comment>
<comment xml:lang="ga">achoimre theachtaireachtaí</comment>
<comment xml:lang="gl">recompilación de mensaxe</comment>
<comment xml:lang="he">תקציר ההודעה</comment>
<comment xml:lang="hu">ömlesztett üzenet</comment>
<comment xml:lang="id">pesan digest</comment>
<comment xml:lang="it">Digest di messaggi</comment>
<comment xml:lang="ja">メッセージダイジェスト</comment>
<comment xml:lang="kk">мәлімдеме профилі</comment>
<comment xml:lang="ko">메시지 묶음</comment>
<comment xml:lang="lt">laiškų santrauka</comment>
<comment xml:lang="lv">ziņojumu apkopojums</comment>
<comment xml:lang="ms">Jilid mesej</comment>
<comment xml:lang="nb">medldingssamling</comment>
<comment xml:lang="nl">berichtenbundel</comment>
<comment xml:lang="nn">meldingsamandrag</comment>
<comment xml:lang="pl">Wiadomość przetwarzania</comment>
<comment xml:lang="pt">'digest' de mensagens</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">resumo de mensagem</comment>
<comment xml:lang="ro">colecție mesaje email</comment>
<comment xml:lang="ru">профиль сообщения</comment>
<comment xml:lang="sk">Prehľad správ</comment>
<comment xml:lang="sl">povzetek sporočila</comment>
<comment xml:lang="sq">Shpërndarje mesazhesh</comment>
<comment xml:lang="sr">гомила порука</comment>
<comment xml:lang="sv">meddelandesamling</comment>
<comment xml:lang="uk">збірка повідомлень</comment>
<comment xml:lang="vi">bản tóm tắt thông điệp</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">消息摘要</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">訊息摘要</comment>
</mime-type>
<mime-type type="multipart/encrypted">
<comment>encrypted message</comment>
<comment xml:lang="ar">رسالة مشفرة</comment>
<comment xml:lang="az">şifrələnmiş ismarış</comment>
<comment xml:lang="be@latin">zašyfravanaje paviedamleńnie</comment>
<comment xml:lang="bg">Шифрирано съобщение</comment>
<comment xml:lang="ca">missatge xifrat</comment>
<comment xml:lang="cs">Zašifrovaná zpráva</comment>
<comment xml:lang="cy">Neges wedi ei hamgryptio</comment>
<comment xml:lang="da">krypteret meddelelse</comment>
<comment xml:lang="de">Verschlüsselte Nachricht</comment>
<comment xml:lang="el">κρυπτογραφημένο μήνυμα</comment>
<comment xml:lang="en_GB">encrypted message</comment>
<comment xml:lang="eo">ĉifrita mesaĝo</comment>
<comment xml:lang="es">mensaje cifrado</comment>
<comment xml:lang="eu">mezu enkriptatua</comment>
<comment xml:lang="fi">salattu viesti</comment>
<comment xml:lang="fo">bronglað boð</comment>
<comment xml:lang="fr">message chiffré</comment>
<comment xml:lang="ga">teachtaireacht chriptithe</comment>
<comment xml:lang="gl">mensaxe cifrado</comment>
<comment xml:lang="he">הודעה מוצפנת</comment>
<comment xml:lang="hu">titkosított üzenet</comment>
<comment xml:lang="id">pesan terenkripsi</comment>
<comment xml:lang="it">Messaggio cifrato</comment>
<comment xml:lang="ja">暗号化メッセージ</comment>
<comment xml:lang="kk">шифрленген мәлімдеме</comment>
<comment xml:lang="ko">암호화된 메시지</comment>
<comment xml:lang="lt">užšifruotas laiškas</comment>
<comment xml:lang="lv">šifrēta vēstule</comment>
<comment xml:lang="ms">Mesej terenkripsi</comment>
<comment xml:lang="nb">kryptert melding</comment>
<comment xml:lang="nl">versleuteld bericht</comment>
<comment xml:lang="nn">kryptert melding</comment>
<comment xml:lang="pl">Wiadomość zaszyfrowana</comment>
<comment xml:lang="pt">mensagem cifrada</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">mensagem criptografada</comment>
<comment xml:lang="ro">mesaj criptat</comment>
<comment xml:lang="ru">зашифрованное сообщение</comment>
<comment xml:lang="sk">Zašifrovaná správa</comment>
<comment xml:lang="sl">šifrirano sporočilo</comment>
<comment xml:lang="sq">Mesazh i kriptuar</comment>
<comment xml:lang="sr">шифрована порука</comment>
<comment xml:lang="sv">krypterat meddelande</comment>
<comment xml:lang="uk">шифроване повідомлення</comment>
<comment xml:lang="vi">thông điệp đã mật mã</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">加密信件</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">加密訊息</comment>
</mime-type>
<mime-type type="multipart/mixed">
<comment>compound documents</comment>
<comment xml:lang="ar">مستندات مركبة</comment>
<comment xml:lang="be@latin">składanyja dakumenty</comment>
<comment xml:lang="bg">Съставни документи</comment>
<comment xml:lang="ca">documents composats</comment>
<comment xml:lang="cs">Složené dokumenty</comment>
<comment xml:lang="da">sammensatte dokumenter</comment>
<comment xml:lang="de">Verbunddokumente</comment>
<comment xml:lang="el">σύνθετα έγγραφα</comment>
<comment xml:lang="en_GB">compound documents</comment>
<comment xml:lang="eo">parentezaj dokumentoj</comment>
<comment xml:lang="es">documentos compuestos</comment>
<comment xml:lang="eu">konposatutako dokumentuak</comment>
<comment xml:lang="fi">yhdisteasiakirjat</comment>
<comment xml:lang="fo">samansett skjøl</comment>
<comment xml:lang="fr">documents composés</comment>
<comment xml:lang="ga">cáipéisí comhshuite</comment>
<comment xml:lang="gl">documentos compostos</comment>
<comment xml:lang="he">מסמכים מורכבים</comment>
<comment xml:lang="hu">összetett dokumentumok</comment>
<comment xml:lang="id">dokumen kompon</comment>
<comment xml:lang="it">Documenti composti</comment>
<comment xml:lang="ja">複合ドキュメント</comment>
<comment xml:lang="kk">құрама құжаттары</comment>
<comment xml:lang="ko">복합 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">sudurtiniai dokumentai</comment>
<comment xml:lang="lv">salikti dokumenti</comment>
<comment xml:lang="ms">Dokumen halaman</comment>
<comment xml:lang="nb">sammensatte dokumenter</comment>
<comment xml:lang="nl">samengestelde documenten</comment>
<comment xml:lang="nn">samansette dokument</comment>
<comment xml:lang="pl">Dokumenty złożone</comment>
<comment xml:lang="pt">documentos compostos</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">documentos compostos</comment>
<comment xml:lang="ro">documente compuse</comment>
<comment xml:lang="ru">составные документы</comment>
<comment xml:lang="sk">Zložené dokumenty</comment>
<comment xml:lang="sl">združeni dokumenti</comment>
<comment xml:lang="sq">dokumente të përbërë</comment>
<comment xml:lang="sr">сједињени документи</comment>
<comment xml:lang="sv">sammansatta dokument</comment>
<comment xml:lang="uk">складні документи</comment>
<comment xml:lang="vi">tài liệu ghép</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">组合文档</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">複合文件</comment>
</mime-type>
<mime-type type="multipart/related">
<comment>compound document</comment>
<comment xml:lang="ar">مستند مركب</comment>
<comment xml:lang="az">birləşik sənəd</comment>
<comment xml:lang="be@latin">składany dakument</comment>
<comment xml:lang="bg">Съставен документ</comment>
<comment xml:lang="ca">document composat</comment>
<comment xml:lang="cs">Složený dokument</comment>
<comment xml:lang="cy">dogfen gyfansawdd</comment>
<comment xml:lang="da">sammensat dokument</comment>
<comment xml:lang="de">Verbunddokument</comment>
<comment xml:lang="el">σύνθετο έγγραφο</comment>
<comment xml:lang="en_GB">compound document</comment>
<comment xml:lang="eo">parenteza dokumento</comment>
<comment xml:lang="es">documento compuesto</comment>
<comment xml:lang="eu">konposatutako dokumentua</comment>
<comment xml:lang="fi">yhdisteasiakirja</comment>
<comment xml:lang="fo">samansett skjal</comment>
<comment xml:lang="fr">document composé</comment>
<comment xml:lang="ga">cáipéis comhshuite</comment>
<comment xml:lang="gl">documento composto</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך מורכב</comment>
<comment xml:lang="hu">összetett dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">dokumen kompon</comment>
<comment xml:lang="it">Documento composto</comment>
<comment xml:lang="ja">複合ドキュメント</comment>
<comment xml:lang="kk">құрама құжаты</comment>
<comment xml:lang="ko">복합 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">sudurtinis dokumentas</comment>
<comment xml:lang="lv">salikts dokuments</comment>
<comment xml:lang="ms">Dokumen halaman</comment>
<comment xml:lang="nb">sammensatt dokument</comment>
<comment xml:lang="nl">samengesteld document</comment>
<comment xml:lang="nn">samansett dokument</comment>
<comment xml:lang="pl">Dokument złożony</comment>
<comment xml:lang="pt">documento composto</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">documento composto</comment>
<comment xml:lang="ro">document compus</comment>
<comment xml:lang="ru">составной документ</comment>
<comment xml:lang="sk">Zložený dokument</comment>
<comment xml:lang="sl">združeni dokument</comment>
<comment xml:lang="sq">dokumet i përbërë</comment>
<comment xml:lang="sr">сједињени документ</comment>
<comment xml:lang="sv">sammansatt dokument</comment>
<comment xml:lang="uk">складний документ</comment>
<comment xml:lang="vi">tài liệu ghép</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">组合文档</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">複合文件</comment>
</mime-type>
<mime-type type="multipart/report">
<comment>mail system report</comment>
<comment xml:lang="ar">تقرير نظام البريد</comment>
<comment xml:lang="az">poçt sistemi raportu</comment>
<comment xml:lang="be@latin">rapart paštovaj systemy</comment>
<comment xml:lang="bg">Отчет за пощенската система</comment>
<comment xml:lang="ca">informe de sistema de correu</comment>
<comment xml:lang="cs">Zpráva poštovního systému</comment>
<comment xml:lang="cy">adroddiad system bost</comment>
<comment xml:lang="da">postsystemrapport</comment>
<comment xml:lang="de">E-Mail-Systembericht</comment>
<comment xml:lang="el">αναφορά συστήματος ηλ. ταχυδρομείου</comment>
<comment xml:lang="en_GB">mail system report</comment>
<comment xml:lang="eo">raporto de retpoŝta sistemo</comment>
<comment xml:lang="es">informe del sistema de correo</comment>
<comment xml:lang="eu">posta sistemako txostena</comment>
<comment xml:lang="fi">viestijärjestelmän ilmoitus</comment>
<comment xml:lang="fo">postkervisfrásøgn</comment>
<comment xml:lang="fr">rapport système de courriels</comment>
<comment xml:lang="ga">tuairisc chóras poist</comment>
<comment xml:lang="gl">informe do sistema de correo</comment>
<comment xml:lang="he">דו"ח של מערכת הדואר</comment>
<comment xml:lang="hu">levelezőrendszer jelentése</comment>
<comment xml:lang="id">laporan sistem surat</comment>
<comment xml:lang="it">Rapporto di sistema posta</comment>
<comment xml:lang="ja">メールシステムレポート</comment>
<comment xml:lang="kk">пошта жүйесінің мәлімдемесі</comment>
<comment xml:lang="ko">메일 시스템 보고서</comment>
<comment xml:lang="lt">pašto sistemos ataskaita</comment>
<comment xml:lang="lv">pasta sistēmas atskaite</comment>
<comment xml:lang="ms">Laporan sistem mel</comment>
<comment xml:lang="nb">e-postsystemrapport</comment>
<comment xml:lang="nl">e-mail-systeembericht</comment>
<comment xml:lang="nn">e-post-systemrapport</comment>
<comment xml:lang="pl">Raport systemu pocztowego</comment>
<comment xml:lang="pt">relatório de sistema de e-mail</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">relatório do sistema de correspondência</comment>
<comment xml:lang="ro">raport sistem email</comment>
<comment xml:lang="ru">отчёт почтовой системы</comment>
<comment xml:lang="sk">Správa poštového systému</comment>
<comment xml:lang="sl">poročilo poštnega sistema</comment>
<comment xml:lang="sq">Raport i sistemit të postës</comment>
<comment xml:lang="sr">извештај поштанског система</comment>
<comment xml:lang="sv">e-postsystemrapport</comment>
<comment xml:lang="uk">звіт поштової системи</comment>
<comment xml:lang="vi">thông báo hệ thống thư</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">邮件系统报告</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">郵件系統回報</comment>
</mime-type>
<mime-type type="multipart/signed">
<comment>signed message</comment>
<comment xml:lang="ar">رسالة موقّعة</comment>
<comment xml:lang="az">imzalanmış ismarış</comment>
<comment xml:lang="be@latin">padpisanaje paviedamleńnie</comment>
<comment xml:lang="bg">Подписано съобщение</comment>
<comment xml:lang="ca">missatge signat</comment>
<comment xml:lang="cs">Podepsaná zpráva</comment>
<comment xml:lang="cy">neges lofnodwyd</comment>
<comment xml:lang="da">signeret meddelelse</comment>
<comment xml:lang="de">Signierte Nachricht</comment>
<comment xml:lang="el">υπογεγραμμένο μήνυμα</comment>
<comment xml:lang="en_GB">signed message</comment>
<comment xml:lang="eo">pruvita mesaĝo</comment>
<comment xml:lang="es">mensaje firmado</comment>
<comment xml:lang="eu">sinatutako mezua</comment>
<comment xml:lang="fi">allekirjoitettu viesti</comment>
<comment xml:lang="fo">undirskrivað boð</comment>
<comment xml:lang="fr">message signé</comment>
<comment xml:lang="ga">teachtaireacht sínithe</comment>
<comment xml:lang="gl">mensaxe firmado</comment>
<comment xml:lang="he">הודעה חתומה</comment>
<comment xml:lang="hu">aláírt üzenet</comment>
<comment xml:lang="id">pesan ditandatangani</comment>
<comment xml:lang="it">Messaggio firmato</comment>
<comment xml:lang="ja">署名付きメッセージ</comment>
<comment xml:lang="kk">қолтаңбасы бар мәлімдеме</comment>
<comment xml:lang="ko">서명된 메시지</comment>
<comment xml:lang="lt">pasirašytas laiškas</comment>
<comment xml:lang="lv">parakstīta ziņa</comment>
<comment xml:lang="ms">Mesej ditandatangani</comment>
<comment xml:lang="nb">signert melding</comment>
<comment xml:lang="nl">ondertekend bericht</comment>
<comment xml:lang="nn">signert melding</comment>
<comment xml:lang="pl">Podpisana wiadomość</comment>
<comment xml:lang="pt">mensagem assinada</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">mensagem assinada</comment>
<comment xml:lang="ro">mesaj semnat</comment>
<comment xml:lang="ru">подписанное сообщение</comment>
<comment xml:lang="sk">Podpísaná správa</comment>
<comment xml:lang="sl">podpisano sporočilo</comment>
<comment xml:lang="sq">Mesazh i firmosur</comment>
<comment xml:lang="sr">потписана порука</comment>
<comment xml:lang="sv">signerat meddelande</comment>
<comment xml:lang="uk">підписане повідомлення</comment>
<comment xml:lang="vi">thông điệp đã ký</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">签名信件</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">簽署的訊息</comment>
</mime-type>
<mime-type type="multipart/x-mixed-replace">
<comment>stream of data (server push)</comment>
<comment xml:lang="ar">دفق بيانات (دفع خادم)</comment>
<comment xml:lang="be@latin">płyń źviestak (ad servera)</comment>
<comment xml:lang="bg">Поток от данни, от страна на сървър</comment>
<comment xml:lang="ca">flux de dades (enviat pel servidor)</comment>
<comment xml:lang="cs">Proud dat (posílaný serverem)</comment>
<comment xml:lang="da">datastrøm (serverskubbet)</comment>
<comment xml:lang="de">Datenstrom (Server-Push)</comment>
<comment xml:lang="el">χείμαρρος δεδομένων (στελλόμενα από τον εξυπηρετητή)</comment>
<comment xml:lang="en_GB">stream of data (server push)</comment>
<comment xml:lang="eo">datumstrio (puŝata per servilo)</comment>
<comment xml:lang="es">flujo de datos (por iniciativa del servidor)</comment>
<comment xml:lang="eu">datu-korrontea (zerbitzari igortzailea)</comment>
<comment xml:lang="fi">tietovirta (palvelin työntää)</comment>
<comment xml:lang="fo">streymur av dáta (ambætara skump)</comment>
<comment xml:lang="fr">flux de données (émis par le serveur)</comment>
<comment xml:lang="ga">sruth sonraí (brú freastalaí)</comment>
<comment xml:lang="gl">fluxo de datos (por iniciativa do servidor)</comment>
<comment xml:lang="he">מידע בזרימה (דחיפה ע"י השרת)</comment>
<comment xml:lang="hu">sugárzott adatfolyam (kiszolgálóról)</comment>
<comment xml:lang="id">arus data (dorongan server)</comment>
<comment xml:lang="it">Flusso di dati (server push)</comment>
<comment xml:lang="ja">データストリーム (サーバープッシュ型)</comment>
<comment xml:lang="kk">мәліметтер ағымы (server push)</comment>
<comment xml:lang="ko">스트림 데이터 (서버 푸시)</comment>
<comment xml:lang="lt">duomenų srautas (iš serverio)</comment>
<comment xml:lang="lv">datu straume (servera grūsta)</comment>
<comment xml:lang="ms">Aliran dara (paksaan pelayan)</comment>
<comment xml:lang="nb">datastrøm (server push)</comment>
<comment xml:lang="nl">gegevensstroom (server duwt)</comment>
<comment xml:lang="nn">datastraum (dytta av tenaren)</comment>
<comment xml:lang="pl">Strumień danych (wymuszenie serwera)</comment>
<comment xml:lang="pt">fluxo de dados (empurrados pelo servidor)</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">fluxo de dados (por iniciativa do servidor)</comment>
<comment xml:lang="ro">flux de date (de la server)</comment>
<comment xml:lang="ru">поток данных (server push)</comment>
<comment xml:lang="sk">Prúd dát (posielaný serverom)</comment>
<comment xml:lang="sl">pretok podatkov (strežniški)</comment>
<comment xml:lang="sq">Fluks me të dhëna (server push)</comment>
<comment xml:lang="sr">проток података (гурање са сервера)</comment>
<comment xml:lang="sv">dataflöde (serverutsändning)</comment>
<comment xml:lang="uk">потік даних (від сервера)</comment>
<comment xml:lang="vi">luồng dữ liệu (trình phục vụ đẩy)</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">数据流(服务器推送)</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">資料串流 (server push)</comment>
</mime-type>
<mime-type type="text/calendar">
<comment>VCS/ICS calendar</comment>
<comment xml:lang="ar">سجل VCS/ICS</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Kalandar VCS/ICS</comment>
<comment xml:lang="bg">Календар — VCS/ICS</comment>
<comment xml:lang="ca">calendari VCS/ICS</comment>
<comment xml:lang="cs">Kalendář VCS/ICS</comment>
<comment xml:lang="da">VCS/ICS-kalender</comment>
<comment xml:lang="de">VCS/ICS-Kalender</comment>
<comment xml:lang="en_GB">VCS/ICS calendar</comment>
<comment xml:lang="eo">VCS/ICS-kalendaro</comment>
<comment xml:lang="es">calendario VCS/ICS</comment>
<comment xml:lang="eu">VCS/ICS egutegia</comment>
<comment xml:lang="fi">VCS/ICS-kalenteri</comment>
<comment xml:lang="fo">VCS/ICS kalendari</comment>
<comment xml:lang="fr">calendrier VCS/ICS</comment>
<comment xml:lang="ga">féilire VCS/ICS</comment>
<comment xml:lang="gl">Calendario VCS/ICS</comment>
<comment xml:lang="he">לוח שנה VCS/ICS</comment>
<comment xml:lang="hu">VCS/ICS naptár</comment>
<comment xml:lang="id">Kalender VCS/ICS</comment>
<comment xml:lang="it">Calendario VCS/ICS</comment>
<comment xml:lang="ja">VCS/ICS カレンダー</comment>
<comment xml:lang="kk">VCS/ICS күнтізбесі</comment>
<comment xml:lang="ko">VCS/ICS 달력</comment>
<comment xml:lang="lt">VCS/ICS kalendorius</comment>
<comment xml:lang="lv">VCS/ICS kalendārs</comment>
<comment xml:lang="nb">VCS/ICS-kalender</comment>
<comment xml:lang="nl">VCS/ICS-kalender</comment>
<comment xml:lang="nn">VCS/ICS-kalender</comment>
<comment xml:lang="pl">Kalendarz VCS/ICS</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Calendário VCS/ICS</comment>
<comment xml:lang="ro">Calendar VCS/ICS</comment>
<comment xml:lang="ru">календарь VCS/ICS</comment>
<comment xml:lang="sk">Kalendár VCS/ICS</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka koledarja VCS/ICS</comment>
<comment xml:lang="sq">Kalendar VCS/ICS</comment>
<comment xml:lang="sv">VCS/ICS-kalender</comment>
<comment xml:lang="uk">календар VCS/ICS</comment>
<comment xml:lang="vi">Lịch VCS/ICS</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">VCS/ICS 日历</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">VCS/ICS 行事曆</comment>
<acronym>VCS/ICS</acronym>
<expanded-acronym>vCalendar/iCalendar</expanded-acronym>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<alias type="text/x-vcalendar"/>
<magic priority="50">
<match value="BEGIN:VCALENDAR" type="string" offset="0"/>
<match value="begin:vcalendar" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.vcs"/>
<glob pattern="*.ics"/>
</mime-type>
<mime-type type="text/css">
<comment>CSS stylesheet</comment>
<comment xml:lang="ar">نمط CSS</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Arkuš stylaŭ CSS</comment>
<comment xml:lang="bg">Стилове — CSS</comment>
<comment xml:lang="ca">llista d'estil CSS</comment>
<comment xml:lang="cs">Styl CSS</comment>
<comment xml:lang="da">CSS-stilark</comment>
<comment xml:lang="de">CSS-Stilvorlage</comment>
<comment xml:lang="en_GB">CSS stylesheet</comment>
<comment xml:lang="eo">CSS-stilfolio</comment>
<comment xml:lang="es">hoja de estilo CSS</comment>
<comment xml:lang="eu">CSS estilo-orria</comment>
<comment xml:lang="fi">CSS-tyylitiedosto</comment>
<comment xml:lang="fo">CSS sniðark</comment>
<comment xml:lang="fr">feuille de style CSS</comment>
<comment xml:lang="ga">stílbhileog CSS</comment>
<comment xml:lang="gl">folla de estilos CSS</comment>
<comment xml:lang="he">גליון עיצוב CSS</comment>
<comment xml:lang="hu">CSS stíluslap</comment>
<comment xml:lang="id">Lembar gaya CSS</comment>
<comment xml:lang="it">Foglio di stile CSS</comment>
<comment xml:lang="ja">CSS スタイルシート</comment>
<comment xml:lang="kk">CSS стильдер кестесі</comment>
<comment xml:lang="ko">CSS 스타일시트</comment>
<comment xml:lang="lt">CSS stiliaus aprašas</comment>
<comment xml:lang="lv">CSS stilu saraksts</comment>
<comment xml:lang="nb">CSS-stilark</comment>
<comment xml:lang="nl">CSS-stijlblad</comment>
<comment xml:lang="nn">CSS-stilark</comment>
<comment xml:lang="pl">Arkusz stylów CSS</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Folha de estilos CSS</comment>
<comment xml:lang="ro">Pagină de stil CSS</comment>
<comment xml:lang="ru">таблица стилей CSS</comment>
<comment xml:lang="sk">Štýly CSS</comment>
<comment xml:lang="sl">Slogovna predloga CSS</comment>
<comment xml:lang="sq">Fletë stili CSS</comment>
<comment xml:lang="sv">CSS-stilmall</comment>
<comment xml:lang="uk">таблиця стилів CSS</comment>
<comment xml:lang="vi">Tờ kiểu dáng CSS</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">CSS 样式表</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">CSS 樣式表</comment>
<acronym>CSS</acronym>
<expanded-acronym>Cascading Style Sheets</expanded-acronym>
<sub-class-of type="text/x-csrc"/>
<glob pattern="*.css"/>
<glob pattern="*.CSSL"/>
</mime-type>
<mime-type type="text/vcard">
<comment>electronic business card</comment>
<comment xml:lang="ar">بطاقة أعمال إلكترونية</comment>
<comment xml:lang="be@latin">elektronnaja biznes-kartka</comment>
<comment xml:lang="bg">Електронна визитна картичка</comment>
<comment xml:lang="ca">targeta de visita electrònica</comment>
<comment xml:lang="cs">Elektronická navštívenka</comment>
<comment xml:lang="da">elektronisk visitkort</comment>
<comment xml:lang="de">Elektronische Visitenkarte</comment>
<comment xml:lang="eo">elektronika vizitkarto</comment>
<comment xml:lang="es">tarjeta de visita electrónica</comment>
<comment xml:lang="eu">enpresako txartel elektronikoa</comment>
<comment xml:lang="fi">sähköinen käyntikortti</comment>
<comment xml:lang="fo">elektroniskt handilskort</comment>
<comment xml:lang="fr">carte de visite électronique</comment>
<comment xml:lang="ga">cárta gnó leictreonach</comment>
<comment xml:lang="gl">tarxeta de negocio electrónica</comment>
<comment xml:lang="he">כרטיס ביקור אלקטרוני</comment>
<comment xml:lang="hu">elektronikus névjegykártya</comment>
<comment xml:lang="id">kartu bisnis elektronik</comment>
<comment xml:lang="it">Biglietto da visita elettronico</comment>
<comment xml:lang="ja">電子名刺</comment>
<comment xml:lang="kk">электронда визит карточкасы</comment>
<comment xml:lang="ko">전자 명함</comment>
<comment xml:lang="lt">elektroninė vizitinė kortelė</comment>
<comment xml:lang="lv">elektroniskā biznesa kartiņa</comment>
<comment xml:lang="nl">elektronisch visitekaartje</comment>
<comment xml:lang="nn">elektronisk visittkort</comment>
<comment xml:lang="pl">Wizytówka elektroniczna</comment>
<comment xml:lang="pt">cartão de visita electrónico</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">cartão de visitas eletrônico</comment>
<comment xml:lang="ro">carte de vizită electronică</comment>
<comment xml:lang="ru">электронная визитная карточка</comment>
<comment xml:lang="sk">Elektronická vizitka</comment>
<comment xml:lang="sl">elektronska poslovna vizitka</comment>
<comment xml:lang="sq">Skedë elektronike biznesi</comment>
<comment xml:lang="sv">elektroniskt visitkort</comment>
<comment xml:lang="uk">електронна бізнес-картка</comment>
<comment xml:lang="vi">danh thiếp điện tử</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">电子商务卡</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">電子商務名片</comment>
<alias type="text/directory"/>
<alias type="text/x-vcard"/>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<magic priority="50">
<match value="BEGIN:VCARD" type="string" offset="0"/>
<match value="begin:vcard" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.vcard"/>
<glob pattern="*.vcf"/>
<glob pattern="*.vct"/>
<glob pattern="*.gcrd"/>
</mime-type>
<mime-type type="text/x-txt2tags">
<comment>txt2tags document</comment>
<comment xml:lang="ar">مستند txt2tags</comment>
<comment xml:lang="be@latin">dakument txt2tags</comment>
<comment xml:lang="bg">Документ — txt2tags</comment>
<comment xml:lang="ca">document txt2tags</comment>
<comment xml:lang="cs">Dokument txt2tags</comment>
<comment xml:lang="da">txt2tags-dokument</comment>
<comment xml:lang="de">txt2tags-Dokument</comment>
<comment xml:lang="eo">txt2tags-dokumento</comment>
<comment xml:lang="es">documento txt2tags</comment>
<comment xml:lang="eu">txt2tags dokumentua</comment>
<comment xml:lang="fi">txt2tags-asiakirja</comment>
<comment xml:lang="fo">txt2tags skjal</comment>
<comment xml:lang="fr">document txt2tags</comment>
<comment xml:lang="ga">cáipéis txt2tags</comment>
<comment xml:lang="gl">documento txt2tags</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך txt2tags</comment>
<comment xml:lang="hu">txt2tags dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">dokumen txt2tags</comment>
<comment xml:lang="it">Documento txt2tags</comment>
<comment xml:lang="ja">txt2tags ドキュメント</comment>
<comment xml:lang="kk">txt2tags құжаты</comment>
<comment xml:lang="ko">txt2tags 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">txt2tags dokumentas</comment>
<comment xml:lang="lv">txt2tags dokuments</comment>
<comment xml:lang="nb">txt2tags-dokument</comment>
<comment xml:lang="nl">txt2tags-document</comment>
<comment xml:lang="nn">txt2tags-dokument</comment>
<comment xml:lang="pl">Dokument txt2tags</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Documento txt2tags</comment>
<comment xml:lang="ro">document txt2tags</comment>
<comment xml:lang="ru">документ txt2tags</comment>
<comment xml:lang="sk">Dokument txt2tags</comment>
<comment xml:lang="sl">Dokument txt2tags</comment>
<comment xml:lang="sq">Dokument txt2tags</comment>
<comment xml:lang="sv">txt2tags-dokument</comment>
<comment xml:lang="uk">документ txt2tags</comment>
<comment xml:lang="vi">tài liệu txt2tags</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">txt2tags 文档</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">txt2tags 文件</comment>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<magic priority="60">
<match value="%!postproc" type="string" offset="0"/>
<match value="%!encoding" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.t2t"/>
</mime-type>
<mime-type type="text/x-verilog">
<comment>Verilog source code</comment>
<comment xml:lang="bg">Изходен код — Verilog</comment>
<comment xml:lang="ca">codi font en Verilog</comment>
<comment xml:lang="cs">Zdrojový kód Verilog</comment>
<comment xml:lang="da">Verilog-kildekode</comment>
<comment xml:lang="de">Verilog-Quellcode</comment>
<comment xml:lang="eo">Verilog-fontkodo</comment>
<comment xml:lang="es">código fuente en Verilog</comment>
<comment xml:lang="fi">Verilog-lähdekoodi</comment>
<comment xml:lang="fr">code source Verilog</comment>
<comment xml:lang="gl">código fonte en Verilog</comment>
<comment xml:lang="he">קוד מקור של </comment>
<comment xml:lang="hu">Verilog-forráskód</comment>
<comment xml:lang="id">Kode sumber Verilog</comment>
<comment xml:lang="it">Codice sorgente Verilog</comment>
<comment xml:lang="ja">Verilog ソースコード</comment>
<comment xml:lang="kk">Verilog бастапқы коды</comment>
<comment xml:lang="ko">Verilog 소스 코드</comment>
<comment xml:lang="lv">Verilog pirmkods</comment>
<comment xml:lang="pl">Kod źródłowy Verilog</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Código fonte Verilog</comment>
<comment xml:lang="ru">исходный код Verilog</comment>
<comment xml:lang="sk">Zdrojový kód Verilog</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka izvorne kode Verilog</comment>
<comment xml:lang="sv">Verilog-källkod</comment>
<comment xml:lang="uk">вихідний код мовою Verilog</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Verilog 源代码</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Verilog 源代碼</comment>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<glob pattern="*.v"/>
</mime-type>
<mime-type type="text/x-svhdr">
<comment>SystemVerilog header</comment>
<comment xml:lang="bg">Заглавен файл — SystemVerilog</comment>
<comment xml:lang="ca">capçalera de SystemVerilog</comment>
<comment xml:lang="cs">Záhlaví SystemVerilog</comment>
<comment xml:lang="da">SystemVerilog-teksthoved</comment>
<comment xml:lang="de">SystemVerilog-Header</comment>
<comment xml:lang="es">cabeceras de SystemVerilog</comment>
<comment xml:lang="fi">SystemVerilog-otsake</comment>
<comment xml:lang="fr">en-tête </comment>
<comment xml:lang="gl">Cabeceiras de SystemVerilog</comment>
<comment xml:lang="he">כותרת SystemVerilog</comment>
<comment xml:lang="hu">SystemVerilog fejléc</comment>
<comment xml:lang="id">Header SystemVerilog</comment>
<comment xml:lang="it">Header SystemVerilog</comment>
<comment xml:lang="ja">SystemVerilog ヘッダー</comment>
<comment xml:lang="kk">SystemVerilog тақырыптамасы</comment>
<comment xml:lang="ko">SystemVerilog 헤더</comment>
<comment xml:lang="lv">SystemVerilog galvene</comment>
<comment xml:lang="pl">Nagłówek SystemVerilog</comment>
<comment xml:lang="ru">заголовочный файл SystemVerilog</comment>
<comment xml:lang="sk">Hlavičky SystemVerilog</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka glave SystemVerilog</comment>
<comment xml:lang="sv">SystemVerilog-headerfil</comment>
<comment xml:lang="uk">заголовки SystemVerilog</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">SystemVerilog 头</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">SystemVerilog 標頭</comment>
<sub-class-of type="text/x-verilog"/>
<glob pattern="*.svh"/>
</mime-type>
<mime-type type="text/x-svsrc">
<comment>SystemVerilog source code</comment>
<comment xml:lang="bg">Изходен код — SystemVerilog</comment>
<comment xml:lang="ca">codi font en SystemVerilog</comment>
<comment xml:lang="cs">Zdrojový kód SystemVerilog</comment>
<comment xml:lang="da">SystemVerilog-kildekode</comment>
<comment xml:lang="de">SystemVerilog-Quellcode</comment>
<comment xml:lang="es">código fuente en SystemVerilog</comment>
<comment xml:lang="fi">SystemVerilog-lähdekoodi</comment>
<comment xml:lang="fr">code source </comment>
<comment xml:lang="gl">código fonte en SystemVerilog</comment>
<comment xml:lang="he">קוד מקור של SystemVerilog</comment>
<comment xml:lang="hu">SystemVerilog-forráskód</comment>
<comment xml:lang="id">Kode sumber SystemVerilog</comment>
<comment xml:lang="it">Codice sorgente </comment>
<comment xml:lang="ja">SystemVerilog ソースコード</comment>
<comment xml:lang="kk">SystemVerilog бастапқы коды</comment>
<comment xml:lang="ko">SystemVerilog 소스 코드</comment>
<comment xml:lang="lv">SystemVerilog pirmkods</comment>
<comment xml:lang="pl">Kod źródłowy SystemVerilog</comment>
<comment xml:lang="ru">исходный код SystemVerilog</comment>
<comment xml:lang="sk">Zdrojový kód SystemVerilog</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka izvorne kode SystemVerilog</comment>
<comment xml:lang="sv">SystemVerilog-källkod</comment>
<comment xml:lang="uk">вихідний файл мовою SystemVerilog</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">SystemVerilog 源代码</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">SystemVerilog 源代碼</comment>
<sub-class-of type="text/x-verilog"/>
<glob pattern="*.sv"/>
</mime-type>
<mime-type type="text/x-vhdl">
<comment>VHDL source code</comment>
<comment xml:lang="bg">Изходен код — VHDL</comment>
<comment xml:lang="ca">codi font en VHDL</comment>
<comment xml:lang="cs">Zdrojový kód VHDL</comment>
<comment xml:lang="da">VHDL-kildekode</comment>
<comment xml:lang="de">VHDL-Quellcode</comment>
<comment xml:lang="eo">VHDL-fontkodo</comment>
<comment xml:lang="es">código fuente en VHDL</comment>
<comment xml:lang="fi">VHDL-lähdekoodi</comment>
<comment xml:lang="fr">code source VHDL</comment>
<comment xml:lang="gl">código fonte en VHDL</comment>
<comment xml:lang="he">קוד מקור של VHDL</comment>
<comment xml:lang="hu">VHDL-forráskód</comment>
<comment xml:lang="id">Kode sumber VHDL</comment>
<comment xml:lang="it">Codice sorgente VHDL</comment>
<comment xml:lang="ja">VHDL ソースコード</comment>
<comment xml:lang="kk">VHDL бастапқы коды</comment>
<comment xml:lang="ko">VHDL 소스 코드</comment>
<comment xml:lang="lv">VHDL pirmkods</comment>
<comment xml:lang="pl">Kod źródłowy VHDL</comment>
<comment xml:lang="ru">исходный код VHDL</comment>
<comment xml:lang="sk">Zdrojový kód VHDL</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka izvorne kode VHDL</comment>
<comment xml:lang="sv">VHDL-källkod</comment>
<comment xml:lang="uk">вихідний код мовою VHDL</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">VHDL 源代码</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">VHDL 源代碼</comment>
<acronym>VHDL</acronym>
<expanded-acronym>Very-High-Speed Integrated Circuit Hardware Description Language</expanded-acronym>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<glob pattern="*.vhd"/>
<glob pattern="*.vhdl"/>
</mime-type>
<mime-type type="text/enriched">
<comment>enriched text document</comment>
<comment xml:lang="ar">مستند نصي مغنى</comment>
<comment xml:lang="az">zəngin mətn sənədi</comment>
<comment xml:lang="be@latin">azdobleny tekstavy dakument</comment>
<comment xml:lang="bg">Документ с обогатен текст</comment>
<comment xml:lang="ca">document de text enriquit</comment>
<comment xml:lang="cs">Rozšířený textový dokument</comment>
<comment xml:lang="cy">Dogfen testun wedi ei gyfoethogi</comment>
<comment xml:lang="da">beriget tekstdokument</comment>
<comment xml:lang="de">Angereichertes Textdokument</comment>
<comment xml:lang="el">εγγραφο εμπλουτισμένου κειμένου</comment>
<comment xml:lang="en_GB">enriched text document</comment>
<comment xml:lang="eo">riĉigita teksta dokumento</comment>
<comment xml:lang="es">documento de texto enriquecido</comment>
<comment xml:lang="eu">aberastutako testu dokumentua</comment>
<comment xml:lang="fi">rikastettu tekstiasiakirja</comment>
<comment xml:lang="fo">ríkað tekstskjal</comment>
<comment xml:lang="fr">document texte enrichi</comment>
<comment xml:lang="ga">cáipéis téacs saibhrithe</comment>
<comment xml:lang="gl">documento de texto enriquecido</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך טקסט מועשר</comment>
<comment xml:lang="hu">enriched text dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">dokumen teks diperkaya</comment>
<comment xml:lang="it">Documento testo arricchito</comment>
<comment xml:lang="ja">リッチテキストドキュメント</comment>
<comment xml:lang="kk">пішімделген мәтіндік құжаты</comment>
<comment xml:lang="ko">enriched text 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">praturtinto teksto dokumentas</comment>
<comment xml:lang="lv">bagātināta teksta formāts</comment>
<comment xml:lang="ms">Dokumen teks diperkaya</comment>
<comment xml:lang="nb">riktekst-dokument</comment>
<comment xml:lang="nl">verrijkt tekstdocument</comment>
<comment xml:lang="nn">rik tekst tekstdokument</comment>
<comment xml:lang="pl">Wzbogacony dokument tekstowy</comment>
<comment xml:lang="pt">documento de texto rico</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">documento de texto enriquecido</comment>
<comment xml:lang="ro">document text îmbogățit</comment>
<comment xml:lang="ru">форматированный текстовый документ</comment>
<comment xml:lang="sk">Rozšírený textový dokument</comment>
<comment xml:lang="sl">dokument z obogatenim besedilom</comment>
<comment xml:lang="sq">Dokument teksti i pasuruar</comment>
<comment xml:lang="sr">обогаћени текстуални документ</comment>
<comment xml:lang="sv">berikat textdokument</comment>
<comment xml:lang="uk">форматований текстовий документ</comment>
<comment xml:lang="vi">tài liệu văn bản có kiểu dáng</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">富文本文档</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">豐富化文字文件</comment>
<sub-class-of type="text/plain"/>
</mime-type>
<mime-type type="text/htmlh">
<comment>help page</comment>
<comment xml:lang="ar">صفحة المساعدة</comment>
<comment xml:lang="az">yardım səhifəsi</comment>
<comment xml:lang="be@latin">staronka dapamohi</comment>
<comment xml:lang="bg">Страница от помощта</comment>
<comment xml:lang="ca">pàgina d'ajuda</comment>
<comment xml:lang="cs">Stránka nápovědy</comment>
<comment xml:lang="cy">tudalen gymorth</comment>
<comment xml:lang="da">hjælpeside</comment>
<comment xml:lang="de">Hilfeseite</comment>
<comment xml:lang="el">σελίδα βοηθείας</comment>
<comment xml:lang="en_GB">help page</comment>
<comment xml:lang="eo">help-paĝo</comment>
<comment xml:lang="es">página de ayuda</comment>
<comment xml:lang="eu">laguntzako orria</comment>
<comment xml:lang="fi">ohjesivu</comment>
<comment xml:lang="fo">hjálparsíða</comment>
<comment xml:lang="fr">page d'aide</comment>
<comment xml:lang="ga">leathanach cabhrach</comment>
<comment xml:lang="gl">páxina de axuda</comment>
<comment xml:lang="he">דף עזרה</comment>
<comment xml:lang="hu">súgóoldal</comment>
<comment xml:lang="id">halaman bantuan</comment>
<comment xml:lang="it">Pagina di aiuto</comment>
<comment xml:lang="ja">ヘルプページ</comment>
<comment xml:lang="kk">анықтама парағы</comment>
<comment xml:lang="ko">도움말 페이지</comment>
<comment xml:lang="lt">žinyno puslapis</comment>
<comment xml:lang="lv">palīdzības lapa</comment>
<comment xml:lang="ms">Halaman bantuan</comment>
<comment xml:lang="nb">hjelpside</comment>
<comment xml:lang="nl">hulppagina</comment>
<comment xml:lang="nn">hjelpeside</comment>
<comment xml:lang="pl">Strona pomocy</comment>
<comment xml:lang="pt">página de ajuda</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">página de ajuda</comment>
<comment xml:lang="ro">pagină de ajutor</comment>
<comment xml:lang="ru">страница справки</comment>
<comment xml:lang="sk">Stránka Pomocníka</comment>
<comment xml:lang="sl">stran pomoči</comment>
<comment xml:lang="sq">Faqe ndihme</comment>
<comment xml:lang="sr">страна помоћи</comment>
<comment xml:lang="sv">hjälpsida</comment>
<comment xml:lang="uk">сторінка довідки</comment>
<comment xml:lang="vi">trang trợ giúp</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">帮助页面</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">幫助頁面</comment>
<sub-class-of type="text/plain"/>
</mime-type>
<mime-type type="text/plain">
<comment>plain text document</comment>
<comment xml:lang="ar">مستند نصي مجرد</comment>
<comment xml:lang="be@latin">prosty tekstavy dakument</comment>
<comment xml:lang="bg">Документ с неформатиран текст</comment>
<comment xml:lang="ca">document de text pla</comment>
<comment xml:lang="cs">Prostý textový dokument</comment>
<comment xml:lang="da">rent tekstdokument</comment>
<comment xml:lang="de">Einfaches Textdokument</comment>
<comment xml:lang="el">έγγραφο απλού κειμένου</comment>
<comment xml:lang="en_GB">plain text document</comment>
<comment xml:lang="eo">plata teksta dokumento</comment>
<comment xml:lang="es">documento de texto sencillo</comment>
<comment xml:lang="eu">testu soileko dokumentua</comment>
<comment xml:lang="fi">perustekstiasiakirja</comment>
<comment xml:lang="fr">document texte brut</comment>
<comment xml:lang="ga">cáipéis ghnáth-théacs</comment>
<comment xml:lang="gl">documento de texto sinxelo</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך טקסט פשוט</comment>
<comment xml:lang="hu">egyszerű szöveg</comment>
<comment xml:lang="id">dokumen teks biasa</comment>
<comment xml:lang="it">Documento in testo semplice</comment>
<comment xml:lang="ja">平文テキストドキュメント</comment>
<comment xml:lang="kk">мәтіндік құжаты</comment>
<comment xml:lang="ko">보통 text 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">paprastas tekstinis dokumentas</comment>
<comment xml:lang="lv">vienkāršs teksta dokuments</comment>
<comment xml:lang="ms">Dokumen teks jernih</comment>
<comment xml:lang="nb">vanlig tekstdokument</comment>
<comment xml:lang="nl">plattetekst-document</comment>
<comment xml:lang="nn">vanleg tekstdokument</comment>
<comment xml:lang="pl">Zwykły dokument tekstowy</comment>
<comment xml:lang="pt">documento em texto simples</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">documento somente texto</comment>
<comment xml:lang="ro">document text simplu</comment>
<comment xml:lang="ru">текстовый документ</comment>
<comment xml:lang="sk">Obyčajný textový dokument</comment>
<comment xml:lang="sl">običajna besedilna datoteka</comment>
<comment xml:lang="sq">Dokument në tekst të thjeshtë</comment>
<comment xml:lang="sr">обичан текстуални документ</comment>
<comment xml:lang="sv">vanligt textdokument</comment>
<comment xml:lang="uk">звичайний текстовий документ</comment>
<comment xml:lang="vi">tài liệu nhập thô</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">纯文本文档</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">純文字文件</comment>
<magic priority="50">
<match value="This is TeX," type="string" offset="0"/>
<match value="This is METAFONT," type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.txt"/>
<glob pattern="*.asc"/>
<glob pattern="*,v"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/rdf+xml">
<comment>RDF file</comment>
<comment xml:lang="ar">ملف RDF</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Fajł RDF</comment>
<comment xml:lang="bg">Файл — RDF</comment>
<comment xml:lang="ca">fitxer RDF</comment>
<comment xml:lang="cs">Soubor RDF</comment>
<comment xml:lang="da">RDF-fil</comment>
<comment xml:lang="de">RDF-Datei</comment>
<comment xml:lang="en_GB">RDF file</comment>
<comment xml:lang="eo">RDF-dosiero</comment>
<comment xml:lang="es">archivo RDF</comment>
<comment xml:lang="eu">RDF fitxategia</comment>
<comment xml:lang="fi">RDF-tiedosto</comment>
<comment xml:lang="fo">RDF fíla</comment>
<comment xml:lang="fr">fichier RDF</comment>
<comment xml:lang="ga">comhad RDF</comment>
<comment xml:lang="gl">ficheiro RDF</comment>
<comment xml:lang="he">קובץ RDF</comment>
<comment xml:lang="hu">RDF fájl</comment>
<comment xml:lang="id">Arsip RDF</comment>
<comment xml:lang="it">File RDF</comment>
<comment xml:lang="ja">RDF ファイル</comment>
<comment xml:lang="kk">RDF файлы</comment>
<comment xml:lang="ko">RDF 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">RDF failas</comment>
<comment xml:lang="lv">RDF fails</comment>
<comment xml:lang="nb">RDF-fil</comment>
<comment xml:lang="nl">RDF-bestand</comment>
<comment xml:lang="nn">RDF-fil</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik RDF</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Arquivo RDF</comment>
<comment xml:lang="ro">Fișier RDF</comment>
<comment xml:lang="ru">файл RDF</comment>
<comment xml:lang="sk">Súbor RDF</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka RDF</comment>
<comment xml:lang="sq">File RDF</comment>
<comment xml:lang="sv">RDF-fil</comment>
<comment xml:lang="uk">файл RDF</comment>
<comment xml:lang="vi">Tập tin RDF</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">RDF 文件</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">RDF 檔</comment>
<acronym>RDF</acronym>
<expanded-acronym>Resource Description Framework</expanded-acronym>
<alias type="text/rdf"/>
<sub-class-of type="application/xml"/>
<glob pattern="*.rdf"/>
<glob pattern="*.rdfs"/>
<glob pattern="*.owl"/>
<root-XML namespaceURI="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" localName="RDF"/>
</mime-type>
<mime-type type="text/rfc822-headers">
<comment>email headers</comment>
<comment xml:lang="ar">ترويسة البريد الإلكتروني</comment>
<comment xml:lang="az">epoçt başlıqları</comment>
<comment xml:lang="be@latin">paštovyja zahałoŭki</comment>
<comment xml:lang="bg">Заглавни части на електронни писма</comment>
<comment xml:lang="ca">capçaleres de correu electrònic</comment>
<comment xml:lang="cs">Záhlaví e-mailu</comment>
<comment xml:lang="cy">penawdau e-bost</comment>
<comment xml:lang="da">posthoveder</comment>
<comment xml:lang="de">E-Mail-Kopfzeilen</comment>
<comment xml:lang="el">κεφαλίδες ηλ. μηνυμάτων</comment>
<comment xml:lang="en_GB">email headers</comment>
<comment xml:lang="eo">retpoŝtaj ĉapoj</comment>
<comment xml:lang="es">cabeceras de correo electrónico</comment>
<comment xml:lang="eu">helbide elektronikoen goiburuak</comment>
<comment xml:lang="fi">sähköpostiotsakkeet</comment>
<comment xml:lang="fo">t-post tekshøvd</comment>
<comment xml:lang="fr">en-têtes de courriel</comment>
<comment xml:lang="ga">ceanntásca ríomhphoist</comment>
<comment xml:lang="gl">cabeceiras de correo electrónico</comment>
<comment xml:lang="he">כותרת דוא"ל</comment>
<comment xml:lang="hu">levélfejléc</comment>
<comment xml:lang="id">tajuk email</comment>
<comment xml:lang="it">Intestazioni email</comment>
<comment xml:lang="ja">メールヘッダー</comment>
<comment xml:lang="kk">пошталық тақырыптамалары</comment>
<comment xml:lang="ko">전자우편 헤더</comment>
<comment xml:lang="lt">el. laiško antraštės</comment>
<comment xml:lang="lv">e-pasta galvene</comment>
<comment xml:lang="ms">Pengepala emel</comment>
<comment xml:lang="nb">e-posthode</comment>
<comment xml:lang="nl">e-mail-kopregels</comment>
<comment xml:lang="nn">e-post-hovud</comment>
<comment xml:lang="pl">Nagłówki wiadomości e-mail</comment>
<comment xml:lang="pt">cabeçalhos de e-mail</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">cabeçalhos de e-mail</comment>
<comment xml:lang="ro">antete email</comment>
<comment xml:lang="ru">почтовые заголовки</comment>
<comment xml:lang="sk">Hlavičky e-mailu</comment>
<comment xml:lang="sl">glava elektronske pošte</comment>
<comment xml:lang="sq">Header email</comment>
<comment xml:lang="sr">заглавља е-порука</comment>
<comment xml:lang="sv">e-posthuvuden</comment>
<comment xml:lang="uk">заголовки email</comment>
<comment xml:lang="vi">dòng đầu thư điện tử</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">电子邮件头</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">電子郵件標頭</comment>
<sub-class-of type="text/plain"/>
</mime-type>
<mime-type type="text/richtext">
<comment>rich text document</comment>
<comment xml:lang="ar">مستند نصي غني</comment>
<comment xml:lang="az">zəngin mətn sənədi</comment>
<comment xml:lang="be@latin">azdobleny tekstavy dakument</comment>
<comment xml:lang="bg">Документ — rich text</comment>
<comment xml:lang="ca">document de text enriquit</comment>
<comment xml:lang="cs">Textový dokument RTF</comment>
<comment xml:lang="cy">dogfen testun gyfoethog (rtf)</comment>
<comment xml:lang="da">richtekstdokument</comment>
<comment xml:lang="de">RTF-Textdokument</comment>
<comment xml:lang="el">έγγραφο εμπλουτισμένου κειμένου (RTF)</comment>
<comment xml:lang="en_GB">rich text document</comment>
<comment xml:lang="eo">riĉteksta dokumento</comment>
<comment xml:lang="es">documento de texto enriquecido</comment>
<comment xml:lang="eu">aberastutako testu formatua</comment>
<comment xml:lang="fi">RTF-asiakirja</comment>
<comment xml:lang="fr">document « rich text »</comment>
<comment xml:lang="ga">cáipéis mhéith-théacs</comment>
<comment xml:lang="gl">documento do texto enriquecido</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך טקסט עשיר</comment>
<comment xml:lang="hu">rich text-dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">dokumen teks kaya</comment>
<comment xml:lang="it">Documento rich text</comment>
<comment xml:lang="ja">リッチテキストドキュメント</comment>
<comment xml:lang="kk">пішімделген мәтіні бар құжаты</comment>
<comment xml:lang="ko">rich text 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">praturtinto teksto dokumentas</comment>
<comment xml:lang="lv">bagātā teksta dokuments</comment>
<comment xml:lang="ms">Dokumen teks diperkaya</comment>
<comment xml:lang="nb">rik tekst-dokument</comment>
<comment xml:lang="nl">opgemaakt tekstdocument</comment>
<comment xml:lang="nn">rik tekst-dokument</comment>
<comment xml:lang="pl">Dokument Rich Text</comment>
<comment xml:lang="pt">documento em texto rico</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">documento rich text</comment>
<comment xml:lang="ro">document text îmbogățit</comment>
<comment xml:lang="ru">документ с форматированным текстом</comment>
<comment xml:lang="sk">Textový dokument RTF</comment>
<comment xml:lang="sl">dokument z oblikovanim besedilom</comment>
<comment xml:lang="sq">Dokument rich text</comment>
<comment xml:lang="sr">обогаћени текстуални документ</comment>
<comment xml:lang="sv">RTF-textdokument</comment>
<comment xml:lang="uk">форматований текстовий документ</comment>
<comment xml:lang="vi">tài liệu văn bản có kiểu dáng (RTF)</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">RTF 丰富文本文档</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">豐富文字文件</comment>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<glob pattern="*.rtx"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/rss+xml">
<comment>RSS summary</comment>
<comment xml:lang="ar">ملخص RSS</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Karotki ahlad RSS</comment>
<comment xml:lang="bg">Обобщение за сайтове — RSS</comment>
<comment xml:lang="ca">resum RSS</comment>
<comment xml:lang="cs">Souhrn RSS</comment>
<comment xml:lang="da">RSS-sammendrag</comment>
<comment xml:lang="de">RSS-Zusammenfassung</comment>
<comment xml:lang="en_GB">RSS summary</comment>
<comment xml:lang="es">resumen RSS</comment>
<comment xml:lang="eu">RSS laburpena</comment>
<comment xml:lang="fi">RSS-tiivistelmä</comment>
<comment xml:lang="fo">RSS samandráttur</comment>
<comment xml:lang="fr">résumé RSS</comment>
<comment xml:lang="ga">achoimre RSS</comment>
<comment xml:lang="gl">Resumo RSS</comment>
<comment xml:lang="he">תקציר RSS</comment>
<comment xml:lang="hu">RSS összefoglaló</comment>
<comment xml:lang="id">Ringkasan RSS</comment>
<comment xml:lang="it">Sommario RSS</comment>
<comment xml:lang="ja">RSS サマリ</comment>
<comment xml:lang="kk">RSS жинақталғаны</comment>
<comment xml:lang="ko">RSS 요약</comment>
<comment xml:lang="lt">RSS santrauka</comment>
<comment xml:lang="lv">RSS kopsavilkums</comment>
<comment xml:lang="nb">RSS-sammendrag</comment>
<comment xml:lang="nl">RSS-samenvatting</comment>
<comment xml:lang="nn">RSS-samandrag</comment>
<comment xml:lang="pl">Podsumowanie RSS</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Resumo RSS</comment>
<comment xml:lang="ro">Rezumat RSS</comment>
<comment xml:lang="ru">сводка RSS</comment>
<comment xml:lang="sk">Súhrn RSS</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka povzetek RSS</comment>
<comment xml:lang="sq">Përmbledhje RSS</comment>
<comment xml:lang="sv">RSS-sammanfattning</comment>
<comment xml:lang="uk">зведення сайту RSS</comment>
<comment xml:lang="vi">Bản tóm tắt RSS</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">RSS 摘要</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">RSS 摘要</comment>
<acronym>RSS</acronym>
<expanded-acronym>RDF Site Summary</expanded-acronym>
<alias type="text/rss"/>
<sub-class-of type="application/xml"/>
<generic-icon name="text-html"/>
<glob pattern="*.rss"/>
<magic priority="70">
<match value="<rss " type="string" offset="0:256"/>
<match value="<RSS " type="string" offset="0:256"/>
</magic>
</mime-type>
<mime-type type="application/atom+xml">
<comment>Atom syndication feed</comment>
<comment xml:lang="ar">مروج تغذية Atom</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Syndykacyjny kanał navinaŭ Atom</comment>
<comment xml:lang="bg">Емисия — Atom</comment>
<comment xml:lang="ca">canal de sindicació Atom</comment>
<comment xml:lang="cs">Kanál Atom</comment>
<comment xml:lang="da">Atom syndication-feed</comment>
<comment xml:lang="de">Atom-Nachrichtenquelle</comment>
<comment xml:lang="es">proveedor de noticias Atom</comment>
<comment xml:lang="eu">Atom harpidetze-iturria</comment>
<comment xml:lang="fi">Atom-yhdistevirta</comment>
<comment xml:lang="fr">fil de syndication Atom</comment>
<comment xml:lang="ga">fotha sindeacáitithe Atom</comment>
<comment xml:lang="gl">fonte de sindicación Atom</comment>
<comment xml:lang="he">הזנה דרך הרשת של Atom</comment>
<comment xml:lang="hu">Atom egyesítőfolyam</comment>
<comment xml:lang="id">Umpan sindikasi Atom</comment>
<comment xml:lang="it">Feed di distribuzione Atom</comment>
<comment xml:lang="ja">Atom 配信フィード</comment>
<comment xml:lang="kk">Atom жаңалықтар таспасы</comment>
<comment xml:lang="ko">Atom 묶음 피드</comment>
<comment xml:lang="lt">Atom sindikacijos kanalas</comment>
<comment xml:lang="lv">Atom sindikāta barotne</comment>
<comment xml:lang="nb">Atom syndikeringsstrøm</comment>
<comment xml:lang="nl">Atom-syndicatie-feed</comment>
<comment xml:lang="nn">Atom-kjelde</comment>
<comment xml:lang="pl">Kanał Atom</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Fonte de notícias Atom</comment>
<comment xml:lang="ro">Flux agregare Atom</comment>
<comment xml:lang="ru">лента новостей Atom</comment>
<comment xml:lang="sk">Kanál Atom</comment>
<comment xml:lang="sl">Sindikalni vir Atom</comment>
<comment xml:lang="sq">Feed për përhapje Atom</comment>
<comment xml:lang="sv">Atom-syndikeringskanal</comment>
<comment xml:lang="uk">трансляція подач Atom</comment>
<comment xml:lang="vi">Nguồn tin tức Atom</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Atom 更新种子</comment>
<sub-class-of type="application/xml"/>
<generic-icon name="text-html"/>
<glob pattern="*.atom"/>
<magic priority="70">
<match value="<feed " type="string" offset="0:256"/>
</magic>
<root-XML namespaceURI="http://www.w3.org/2005/Atom" localName="feed"/>
</mime-type>
<mime-type type="text/x-opml+xml">
<comment>OPML syndication feed</comment>
<comment xml:lang="ar">مروج تغذية OPML</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Syndykacyjny kanał OPML</comment>
<comment xml:lang="bg">Емисия — OPML</comment>
<comment xml:lang="ca">canal de sindicació OPML</comment>
<comment xml:lang="cs">Kanál OPML</comment>
<comment xml:lang="da">OPML-syndikeringsfeed</comment>
<comment xml:lang="de">OPML-Nachrichtenquelle</comment>
<comment xml:lang="es">proveedor de noticias OPML</comment>
<comment xml:lang="eu">OPML harpidetze-iturria</comment>
<comment xml:lang="fi">OPML-yhdistevirta</comment>
<comment xml:lang="fr">fil de syndication OPML</comment>
<comment xml:lang="ga">fotha sindeacáitithe OPML</comment>
<comment xml:lang="gl">fonte de sindicación OPML</comment>
<comment xml:lang="he">הזנה דרך הרשת OPML</comment>
<comment xml:lang="hu">OPML egyesítőfolyam</comment>
<comment xml:lang="id">Umpan sindikasi OPML</comment>
<comment xml:lang="it">Feed di distribuzione OPML</comment>
<comment xml:lang="ja">OPML 配信フィード</comment>
<comment xml:lang="kk">OPML жаңалықтар таспасы</comment>
<comment xml:lang="ko">OPML 묶음 feed</comment>
<comment xml:lang="lt">OPML sindikacijos kanalas</comment>
<comment xml:lang="lv">OPML sindikāta barotne</comment>
<comment xml:lang="nb">OPML syndikeringsstrøm</comment>
<comment xml:lang="nl">OPML-syndicatie-feed</comment>
<comment xml:lang="nn">OPML-kjelde</comment>
<comment xml:lang="pl">Kanał OPML</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Fonte de notícias OPML</comment>
<comment xml:lang="ro">Flux OPML syndication</comment>
<comment xml:lang="ru">лента новостей OPML</comment>
<comment xml:lang="sk">Kanál OPML</comment>
<comment xml:lang="sl">Sindikalni vir OPML</comment>
<comment xml:lang="sq">Feed për përhapje OPML</comment>
<comment xml:lang="sv">OPML-syndikeringskanal</comment>
<comment xml:lang="uk">трансляція подач OPML</comment>
<comment xml:lang="vi">Nguồn tin tức OPML</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">OPML 聚合种子</comment>
<sub-class-of type="application/xml"/>
<alias type="text/x-opml"/>
<generic-icon name="text-html"/>
<glob pattern="*.opml"/>
<magic priority="70">
<match value="<opml " type="string" offset="0:256"/>
</magic>
</mime-type>
<mime-type type="text/sgml">
<comment>SGML document</comment>
<comment xml:lang="ar">مستند SGML</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Dakument SGML</comment>
<comment xml:lang="bg">Документ — SGML</comment>
<comment xml:lang="ca">document SGML</comment>
<comment xml:lang="cs">Dokument SGML</comment>
<comment xml:lang="cy">Dogfen SGML</comment>
<comment xml:lang="da">SGML-dokument</comment>
<comment xml:lang="de">SGML-Dokument</comment>
<comment xml:lang="el">έγγραφο SGML</comment>
<comment xml:lang="en_GB">SGML document</comment>
<comment xml:lang="eo">SGML-dokumento</comment>
<comment xml:lang="es">documento SGML</comment>
<comment xml:lang="eu">SGML dokumentua</comment>
<comment xml:lang="fi">SGML-asiakirja</comment>
<comment xml:lang="fo">SGML skjal</comment>
<comment xml:lang="fr">document SGML</comment>
<comment xml:lang="ga">cáipéis SGML</comment>
<comment xml:lang="gl">documento SGML</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך SGML</comment>
<comment xml:lang="hu">SGML-dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen SGML</comment>
<comment xml:lang="it">Documento SGML</comment>
<comment xml:lang="ja">SGML ドキュメント</comment>
<comment xml:lang="kk">SGML құжаты</comment>
<comment xml:lang="ko">SGML 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">SGML dokumentas</comment>
<comment xml:lang="lv">SGML dokuments</comment>
<comment xml:lang="ms">Dokumen SGML</comment>
<comment xml:lang="nb">SGML-dokument</comment>
<comment xml:lang="nl">SGML-document</comment>
<comment xml:lang="nn">SGML-dokument</comment>
<comment xml:lang="pl">Dokument SGML</comment>
<comment xml:lang="pt">documento SGML</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Documento SGML</comment>
<comment xml:lang="ro">Document SGML</comment>
<comment xml:lang="ru">документ SGML</comment>
<comment xml:lang="sk">Dokument SGML</comment>
<comment xml:lang="sl">Dokument SGML</comment>
<comment xml:lang="sq">Dokument SGML</comment>
<comment xml:lang="sr">SGML документ</comment>
<comment xml:lang="sv">SGML-dokument</comment>
<comment xml:lang="uk">документ SGML</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu SGML</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">SGML 文档</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">SGML 文件</comment>
<acronym>SGML</acronym>
<expanded-acronym>Standard Generalized Markup Language</expanded-acronym>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<glob pattern="*.sgml"/>
<glob pattern="*.sgm"/>
</mime-type>
<mime-type type="text/spreadsheet">
<comment>spreadsheet interchange document</comment>
<comment xml:lang="ar">مستند تبادل الجدول</comment>
<comment xml:lang="be@latin">dakument dla abmienu raźlikovymi arkušami</comment>
<comment xml:lang="bg">Документ за обмяна между програми за електронни таблици</comment>
<comment xml:lang="ca">document d'intercanvi de full de càlcul</comment>
<comment xml:lang="cs">Sešitový přenosový dokument</comment>
<comment xml:lang="da">regnearksudvekslingsdokument</comment>
<comment xml:lang="de">Tabellenkalkulations-Austauschdokument</comment>
<comment xml:lang="es">documento de intercambio de hojas de cálculo</comment>
<comment xml:lang="eu">kalkulu-orriak trukatzeko dokumentua</comment>
<comment xml:lang="fi">taulukkovälitysasiakirja</comment>
<comment xml:lang="fo">rokniarks umbýtisskjal</comment>
<comment xml:lang="fr">document d'échange de feuilles de calcul</comment>
<comment xml:lang="ga">cáipéis idirmhalartaithe scarbhileog</comment>
<comment xml:lang="gl">documento de intercambio de follas de cálculo</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך גליון נתונים מתחלף</comment>
<comment xml:lang="hu">spreadsheet-cserélhetődokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">dokumen lembar sebar saling tukar</comment>
<comment xml:lang="it">Documento di scambio per foglio di calcolo</comment>
<comment xml:lang="ja">スプレッドシート交換ドキュメント</comment>
<comment xml:lang="kk">spreadsheet interchange құжаты</comment>
<comment xml:lang="ko">spreadsheet 교환 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">skaičialenčių apsikeitimo dokumentas</comment>
<comment xml:lang="lv">izklājlapu apmaiņas dokuments</comment>
<comment xml:lang="nb">dokument for regnearkutveksling</comment>
<comment xml:lang="nl">rekenblad-uitwisselingsdocument</comment>
<comment xml:lang="nn">Utvekslingsdokument for rekneark</comment>
<comment xml:lang="pl">Dokument wymiany arkuszy kalkulacyjnych</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Documento de intercâmbio de planilhas</comment>
<comment xml:lang="ro">document schimb filă de calcul</comment>
<comment xml:lang="ru">документ Spreadsheet Interchange</comment>
<comment xml:lang="sk">Zošitový prenosový dokument</comment>
<comment xml:lang="sl">dokument izmenjeve razpredelnic</comment>
<comment xml:lang="sq">Dokument shkëmbimi për fletë llogaritje</comment>
<comment xml:lang="sv">spreadsheet interchange-dokument</comment>
<comment xml:lang="uk">документ обміну ел. таблицями</comment>
<comment xml:lang="vi">tài liệu hoán đổi bảng tính</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">电子表格交换文档</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">試算表交換文件</comment>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<magic priority="50">
<match value="ID;" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.sylk"/>
<glob pattern="*.slk"/>
</mime-type>
<mime-type type="text/tab-separated-values">
<comment>TSV document</comment>
<comment xml:lang="ar">مستند TSV</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Dakument TSV</comment>
<comment xml:lang="bg">Документ — TSV</comment>
<comment xml:lang="ca">document TSV</comment>
<comment xml:lang="cs">Dokument TSV</comment>
<comment xml:lang="da">TSV-dokument</comment>
<comment xml:lang="de">TSV-Dokument</comment>
<comment xml:lang="en_GB">TSV document</comment>
<comment xml:lang="es">documento TSV</comment>
<comment xml:lang="eu">TSV dokumentua</comment>
<comment xml:lang="fi">TSV-asiakirja</comment>
<comment xml:lang="fo">TSV skjal</comment>
<comment xml:lang="fr">document TSV</comment>
<comment xml:lang="ga">cáipéis TSV</comment>
<comment xml:lang="gl">documento TSV</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך TSV</comment>
<comment xml:lang="hu">TSV dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen TSV</comment>
<comment xml:lang="it">Documento TSV</comment>
<comment xml:lang="ja">TSV ドキュメント</comment>
<comment xml:lang="kk">TSV құжаты</comment>
<comment xml:lang="ko">TSV 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">TSV dokumentas</comment>
<comment xml:lang="lv">TSV dokuments</comment>
<comment xml:lang="nb">TSV-dokument</comment>
<comment xml:lang="nl">TSV-document</comment>
<comment xml:lang="nn">TSV-dokument</comment>
<comment xml:lang="pl">Dokument TSV</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Documento TSV</comment>
<comment xml:lang="ro">Document TSV</comment>
<comment xml:lang="ru">документ TSV</comment>
<comment xml:lang="sk">Dokument TSV</comment>
<comment xml:lang="sl">Dokument TSV</comment>
<comment xml:lang="sq">Dokument TSV</comment>
<comment xml:lang="sv">TSV-dokument</comment>
<comment xml:lang="uk">документ TSV</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu TSV</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">TSV 文档</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">TSV 文件</comment>
<acronym>TSV</acronym>
<expanded-acronym>Tab Separated Values</expanded-acronym>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<glob pattern="*.tsv"/>
</mime-type>
<mime-type type="text/vnd.graphviz">
<comment>Graphviz DOT graph</comment>
<comment xml:lang="ar">مبيان Graphviz DOT</comment>
<comment xml:lang="bg">Граф — Graphviz DOT</comment>
<comment xml:lang="ca">gràfic Graphviz DOT</comment>
<comment xml:lang="cs">Graf Graphviz DOT</comment>
<comment xml:lang="da">Graphviz DOT-graf</comment>
<comment xml:lang="de">Graphviz-DOT-Graph</comment>
<comment xml:lang="es">gráfico Graphviz DOT</comment>
<comment xml:lang="eu">Graphviz DOT grafikoa</comment>
<comment xml:lang="fi">Graphviz DOT -graafi</comment>
<comment xml:lang="fo">Graphviz DOT ritmynd</comment>
<comment xml:lang="fr">graphe Graphviz DOT</comment>
<comment xml:lang="ga">graf DOT Graphviz</comment>
<comment xml:lang="gl">gráfica DOT de Graphviz</comment>
<comment xml:lang="he">גרף של Graphviz DOT</comment>
<comment xml:lang="hu">Graphviz DOT-grafikon</comment>
<comment xml:lang="id">Grafik Graphviz DOT</comment>
<comment xml:lang="it">Grafico Graphviz DOT</comment>
<comment xml:lang="ja">Graphviz DOT グラフ</comment>
<comment xml:lang="kk">Graphviz DOT сызбасы</comment>
<comment xml:lang="ko">Graphviz DOT 그래프</comment>
<comment xml:lang="lt">Graphviz DOT diagrama</comment>
<comment xml:lang="lv">Graphviz DOT grafiks</comment>
<comment xml:lang="nl">Graphviz wetenschappelijke grafiek</comment>
<comment xml:lang="pl">Wykres DOT Graphviz</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Gráfico do Graphviz DOT</comment>
<comment xml:lang="ro">Grafic Graphviz DOT</comment>
<comment xml:lang="ru">Диаграмма Graphviz DOT</comment>
<comment xml:lang="sk">Graf Graphviz DOT</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka grafikona Graphviz DOT</comment>
<comment xml:lang="sv">Graphviz DOT-graf</comment>
<comment xml:lang="uk">граф DOT Graphviz</comment>
<comment xml:lang="vi">Biểu đồ DOT Graphviz</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Graphviz DOT 科学图形</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Graphviz DOT 圖</comment>
<generic-icon name="x-office-document"/>
<magic priority="50">
<match value="digraph " type="string" offset="0"/>
<match value="strict digraph " type="string" offset="0"/>
<match value="graph " type="string" offset="0"/>
<match value="strict graph " type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.gv"/>
<glob pattern="*.dot"/>
</mime-type>
<mime-type type="text/vnd.sun.j2me.app-descriptor">
<comment>JAD document</comment>
<comment xml:lang="ar">مستند JAD</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Dakument JAD</comment>
<comment xml:lang="bg">Документ — JAD</comment>
<comment xml:lang="ca">document JAD</comment>
<comment xml:lang="cs">Dokument JAD</comment>
<comment xml:lang="da">JAD-dokument</comment>
<comment xml:lang="de">JAD-Dokument</comment>
<comment xml:lang="eo">JAD-dokumento</comment>
<comment xml:lang="es">documento JAD</comment>
<comment xml:lang="eu">JAD dokumentua</comment>
<comment xml:lang="fi">JAD-asiakirja</comment>
<comment xml:lang="fo">JAD skjal</comment>
<comment xml:lang="fr">document JAD</comment>
<comment xml:lang="ga">cáipéis JAD</comment>
<comment xml:lang="gl">documento JAD</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך JAD</comment>
<comment xml:lang="hu">JAD dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen JAD</comment>
<comment xml:lang="it">Documento JAD</comment>
<comment xml:lang="ja">JAD ドキュメント</comment>
<comment xml:lang="kk">JAD құжаты</comment>
<comment xml:lang="ko">JAD 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">JAD dokumentas</comment>
<comment xml:lang="lv">JAD dokuments</comment>
<comment xml:lang="nb">JAD-dokument</comment>
<comment xml:lang="nl">JAD-document</comment>
<comment xml:lang="nn">JAD-dokument</comment>
<comment xml:lang="pl">Dokument JAD</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Documento JAD</comment>
<comment xml:lang="ro">Document JAD</comment>
<comment xml:lang="ru">документ JAD</comment>
<comment xml:lang="sk">Dokument JAD</comment>
<comment xml:lang="sl">Dokument JAD</comment>
<comment xml:lang="sq">Dokument JAD</comment>
<comment xml:lang="sv">JAD-dokument</comment>
<comment xml:lang="uk">документ JAD</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu JAD</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">JAD 文档</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">JAD 文件</comment>
<acronym>JAD</acronym>
<expanded-acronym>Java Application Descriptor</expanded-acronym>
<magic priority="50">
<match value="MIDlet-" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.jad"/>
</mime-type>
<mime-type type="text/vnd.wap.wml">
<comment>WML document</comment>
<comment xml:lang="ar">مستند WML</comment>
<comment xml:lang="az">WML sənədi</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Dakument WML</comment>
<comment xml:lang="bg">Документ — WML</comment>
<comment xml:lang="ca">document WML</comment>
<comment xml:lang="cs">Dokument WML</comment>
<comment xml:lang="cy">Dogfen WML</comment>
<comment xml:lang="da">WML-dokument</comment>
<comment xml:lang="de">WML-Dokument</comment>
<comment xml:lang="el">έγγραφο WML</comment>
<comment xml:lang="en_GB">WML document</comment>
<comment xml:lang="eo">WML-dokumento</comment>
<comment xml:lang="es">documento WML</comment>
<comment xml:lang="eu">WML dokumentua</comment>
<comment xml:lang="fi">WML-asiakirja</comment>
<comment xml:lang="fo">WML skjal</comment>
<comment xml:lang="fr">document WML</comment>
<comment xml:lang="ga">cáipéis WML</comment>
<comment xml:lang="gl">documento WML</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך WML</comment>
<comment xml:lang="hu">WML-dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen WML</comment>
<comment xml:lang="it">Documento WML</comment>
<comment xml:lang="ja">WML ドキュメント</comment>
<comment xml:lang="kk">WML құжаты</comment>
<comment xml:lang="ko">WML 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">WML dokumentas</comment>
<comment xml:lang="lv">WML dokuments</comment>
<comment xml:lang="ms">Dokumen XML</comment>
<comment xml:lang="nb">WML-dokument</comment>
<comment xml:lang="nl">WML-document</comment>
<comment xml:lang="nn">WML-dokument</comment>
<comment xml:lang="pl">Dokument WML</comment>
<comment xml:lang="pt">documento WML</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Documento WML</comment>
<comment xml:lang="ro">Document WML</comment>
<comment xml:lang="ru">документ WML</comment>
<comment xml:lang="sk">Dokument WML</comment>
<comment xml:lang="sl">Dokument WML</comment>
<comment xml:lang="sq">Dokument WML</comment>
<comment xml:lang="sr">WML документ</comment>
<comment xml:lang="sv">WML-dokument</comment>
<comment xml:lang="uk">документ WML</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu WML</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">WML 文档</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">WML 文件</comment>
<acronym>WML</acronym>
<expanded-acronym>Wireless Markup Language</expanded-acronym>
<sub-class-of type="application/xml"/>
<glob pattern="*.wml"/>
</mime-type>
<mime-type type="text/vnd.wap.wmlscript">
<comment>WMLScript program</comment>
<comment xml:lang="ar">برنامج WMLScript</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Prahrama WMLScript</comment>
<comment xml:lang="bg">Програма — WMLScript</comment>
<comment xml:lang="ca">programa WMLScript</comment>
<comment xml:lang="cs">Program WMLScript</comment>
<comment xml:lang="da">WMLScript-program</comment>
<comment xml:lang="de">WMLScript-Programm</comment>
<comment xml:lang="es">programa en WMLScript</comment>
<comment xml:lang="eu">WMLScript programa</comment>
<comment xml:lang="fi">WMLScript-ohjelma</comment>
<comment xml:lang="fo">WMLScript forrit</comment>
<comment xml:lang="fr">programme WMLScript</comment>
<comment xml:lang="ga">ríomhchlár WMLScript</comment>
<comment xml:lang="gl">programa en WMLScript</comment>
<comment xml:lang="he">תוכנית של WMLScript</comment>
<comment xml:lang="hu">WMLScript program</comment>
<comment xml:lang="id">Program WMLScript</comment>
<comment xml:lang="it">Programma WMLScript</comment>
<comment xml:lang="ja">WMLScript プログラム</comment>
<comment xml:lang="kk">WMLScript бағдарламасы</comment>
<comment xml:lang="ko">WML스크립트 프로그램</comment>
<comment xml:lang="lt">WMLScript programa</comment>
<comment xml:lang="lv">WMLScript programma</comment>
<comment xml:lang="nb">WMLScript-program</comment>
<comment xml:lang="nl">WMLScript-programma</comment>
<comment xml:lang="nn">WMLScript-program</comment>
<comment xml:lang="pl">Pogram WMLScript</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Programa WMLScript</comment>
<comment xml:lang="ro">Program WMLScript</comment>
<comment xml:lang="ru">сценарий WMLScript</comment>
<comment xml:lang="sk">Program WMLScript</comment>
<comment xml:lang="sl">Programska datoteka WMLScript</comment>
<comment xml:lang="sq">Program WMLScript</comment>
<comment xml:lang="sv">WMLScript-program</comment>
<comment xml:lang="uk">програма мовою WMLScript</comment>
<comment xml:lang="vi">Chương trình WMLScript</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">WMLScript 程序</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">WMLScript 程式</comment>
<glob pattern="*.wmls"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-ace">
<comment>ACE archive</comment>
<comment xml:lang="ar">أرشيف ACE</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Archiŭ ACE</comment>
<comment xml:lang="bg">Архив — ACE</comment>
<comment xml:lang="ca">arxiu ACE</comment>
<comment xml:lang="cs">Archiv ACE</comment>
<comment xml:lang="da">ACE-arkiv</comment>
<comment xml:lang="de">ACE-Archiv</comment>
<comment xml:lang="eo">ACE-arkivo</comment>
<comment xml:lang="es">archivador ACE</comment>
<comment xml:lang="eu">ACE artxiboa</comment>
<comment xml:lang="fi">ACE-arkisto</comment>
<comment xml:lang="fo">ACE skjalasavn</comment>
<comment xml:lang="fr">archive ACE</comment>
<comment xml:lang="ga">cartlann ACE</comment>
<comment xml:lang="gl">arquivo ACE</comment>
<comment xml:lang="he">ארכיון ACE</comment>
<comment xml:lang="hu">ACE archívum</comment>
<comment xml:lang="id">Arsip ACE</comment>
<comment xml:lang="it">Archivio ACE</comment>
<comment xml:lang="ja">ACE アーカイブ</comment>
<comment xml:lang="kk">ACE архиві</comment>
<comment xml:lang="ko">ACE 묶음 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">ACE archyvas</comment>
<comment xml:lang="lv">ACE arhīvs</comment>
<comment xml:lang="nb">ACE-arkiv</comment>
<comment xml:lang="nl">ACE-archief</comment>
<comment xml:lang="nn">ACE-arkiv</comment>
<comment xml:lang="pl">Archiwum ACE</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Pacote ACE</comment>
<comment xml:lang="ro">Arhivă ACE</comment>
<comment xml:lang="ru">архив ACE</comment>
<comment xml:lang="sk">Archív ACE</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka arhiva ACE</comment>
<comment xml:lang="sq">Arkiv ACE</comment>
<comment xml:lang="sv">ACE-arkiv</comment>
<comment xml:lang="uk">архів ACE</comment>
<comment xml:lang="vi">Kho nén ACE</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">ACE 归档文件</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">ACE 封存檔</comment>
<generic-icon name="package-x-generic"/>
<magic priority="50">
<match value="**ACE**" type="string" offset="7"/>
</magic>
<glob pattern="*.ace"/>
</mime-type>
<mime-type type="text/x-adasrc">
<comment>Ada source code</comment>
<comment xml:lang="ar">شفرة مصدر Ada</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Kryničny kod Ada</comment>
<comment xml:lang="bg">Изходен код — Ada</comment>
<comment xml:lang="ca">codi font en Ada</comment>
<comment xml:lang="cs">Zdrojový kód v Adě</comment>
<comment xml:lang="da">Ada-kildekode</comment>
<comment xml:lang="de">Ada-Quelltext</comment>
<comment xml:lang="el">πηγαίος κώδικας Ada</comment>
<comment xml:lang="en_GB">Ada source code</comment>
<comment xml:lang="eo">Ada-fontkodo</comment>
<comment xml:lang="es">código fuente en Ada</comment>
<comment xml:lang="eu">Ada iturburu-kodea</comment>
<comment xml:lang="fi">Ada-lähdekoodi</comment>
<comment xml:lang="fo">Ada keldukota</comment>
<comment xml:lang="fr">code source Ada</comment>
<comment xml:lang="ga">cód foinseach Ada</comment>
<comment xml:lang="gl">código fonte en Ada</comment>
<comment xml:lang="he">קוד מקור Ada</comment>
<comment xml:lang="hu">Ada-forráskód</comment>
<comment xml:lang="id">Kode program Ada</comment>
<comment xml:lang="it">Codice sorgente Ada</comment>
<comment xml:lang="ja">Ada ソースコード</comment>
<comment xml:lang="kk">Ada бастапқы коды</comment>
<comment xml:lang="ko">Ada 소스 코드</comment>
<comment xml:lang="lt">Ada pradinis kodas</comment>
<comment xml:lang="lv">Ada pirmkods</comment>
<comment xml:lang="ms">Kod sumber Ada</comment>
<comment xml:lang="nb">Ada-kildekode</comment>
<comment xml:lang="nl">Ada-broncode</comment>
<comment xml:lang="nn">Ada-kjeldekode</comment>
<comment xml:lang="pl">Kod źródłowy Ada</comment>
<comment xml:lang="pt">código fonte Ada</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Código fonte Ada</comment>
<comment xml:lang="ro">Cod sursă Ada</comment>
<comment xml:lang="ru">исходный код Ada</comment>
<comment xml:lang="sk">Zdrojový kód jazyka Ada</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka izvorne kode Ada</comment>
<comment xml:lang="sq">Kod burues Ada</comment>
<comment xml:lang="sr">Ада изворни ко̂д</comment>
<comment xml:lang="sv">Ada-källkod</comment>
<comment xml:lang="uk">вихідний код мовою Ada</comment>
<comment xml:lang="vi">Mã nguồn Ada</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Ada 源代码</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Ada 源代碼</comment>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<glob pattern="*.adb"/>
<glob pattern="*.ads"/>
</mime-type>
<mime-type type="text/x-authors">
<comment>author list</comment>
<comment xml:lang="ar">لائحة المؤلف</comment>
<comment xml:lang="be@latin">śpis aŭtaraŭ</comment>
<comment xml:lang="bg">Списък на авторите</comment>
<comment xml:lang="ca">llista d'autors</comment>
<comment xml:lang="cs">Seznam autorů</comment>
<comment xml:lang="da">forfatterliste</comment>
<comment xml:lang="de">Autorenliste</comment>
<comment xml:lang="el">κατάλογος συγγραφέων</comment>
<comment xml:lang="en_GB">author list</comment>
<comment xml:lang="eo">listo de aŭtoroj</comment>
<comment xml:lang="es">lista de autores</comment>
<comment xml:lang="eu">egile-zerrenda</comment>
<comment xml:lang="fi">tekijäluettelo</comment>
<comment xml:lang="fo">høvundalisti</comment>
<comment xml:lang="fr">liste d'auteurs</comment>
<comment xml:lang="ga">liosta údar</comment>
<comment xml:lang="gl">lista de autores</comment>
<comment xml:lang="he">רשימת יוצרים</comment>
<comment xml:lang="hu">szerzőlista</comment>
<comment xml:lang="id">senarai penulis</comment>
<comment xml:lang="it">Elenco autori</comment>
<comment xml:lang="ja">著者リスト</comment>
<comment xml:lang="kk">авторлар тізімі</comment>
<comment xml:lang="ko">저자 목록</comment>
<comment xml:lang="lt">autorių sąrašas</comment>
<comment xml:lang="lv">autoru saraksts</comment>
<comment xml:lang="ms">Senarai penulis</comment>
<comment xml:lang="nb">forfatterliste</comment>
<comment xml:lang="nl">auteurslijst</comment>
<comment xml:lang="nn">forfattarliste</comment>
<comment xml:lang="pl">Lista autorów</comment>
<comment xml:lang="pt">lista de autores</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">lista de autores</comment>
<comment xml:lang="ro">listă autori</comment>
<comment xml:lang="ru">список авторов</comment>
<comment xml:lang="sk">Zoznam autorov</comment>
<comment xml:lang="sl">seznam avtorjev</comment>
<comment xml:lang="sq">Lista e autorëve</comment>
<comment xml:lang="sr">списак аутора</comment>
<comment xml:lang="sv">författarlista</comment>
<comment xml:lang="uk">перелік авторів</comment>
<comment xml:lang="vi">danh sách tác giả</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">作者列表</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">作者清單</comment>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<glob pattern="AUTHORS"/>
</mime-type>
<mime-type type="text/x-bibtex">
<comment>BibTeX document</comment>
<comment xml:lang="ar">مستند BibTeX</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Dakument BibTeX</comment>
<comment xml:lang="bg">Документ — BibTeX</comment>
<comment xml:lang="ca">document BibTeX</comment>
<comment xml:lang="cs">Dokument BibTeX</comment>
<comment xml:lang="da">BibTeX-dokument</comment>
<comment xml:lang="de">BibTeX-Dokument</comment>
<comment xml:lang="en_GB">BibTeX document</comment>
<comment xml:lang="eo">BibTeX-dokumento</comment>
<comment xml:lang="es">documento BibTeX</comment>
<comment xml:lang="eu">BibTeX dokumentua</comment>
<comment xml:lang="fi">BibTeX-asiakirja</comment>
<comment xml:lang="fo">BibTeX skjal</comment>
<comment xml:lang="fr">document BibTeX</comment>
<comment xml:lang="ga">cáipéis BibTeX</comment>
<comment xml:lang="gl">documento BibTex</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך BibTeX</comment>
<comment xml:lang="hu">BibTeX dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen BibTeX</comment>
<comment xml:lang="it">Documento BibTeX</comment>
<comment xml:lang="ja">BibTeX ドキュメント</comment>
<comment xml:lang="kk">BibTeX құжаты</comment>
<comment xml:lang="ko">BibTeX 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">BibTeX dokumentas</comment>
<comment xml:lang="lv">BibTeX dokuments</comment>
<comment xml:lang="nb">BibTeX-dokument</comment>
<comment xml:lang="nl">BibTeX-document</comment>
<comment xml:lang="nn">BibTeX-dokument</comment>
<comment xml:lang="pl">Dokument BibTeX</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Documento BibTeX</comment>
<comment xml:lang="ro">Document BibTeX</comment>
<comment xml:lang="ru">документ BibTeX</comment>
<comment xml:lang="sk">Dokument BibTeX</comment>
<comment xml:lang="sl">Dokument BibTeX</comment>
<comment xml:lang="sq">Dokument BibTeX</comment>
<comment xml:lang="sv">BibTeX-dokument</comment>
<comment xml:lang="uk">документ BibTeX</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu BibTeX</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">BibTeX 文档</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">BibTeX 文件</comment>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<magic>
<match value="% This file was created with JabRef" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.bib"/>
</mime-type>
<mime-type type="text/x-c++hdr">
<comment>C++ header</comment>
<comment xml:lang="ar">ترويسة سي++</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Zahałoŭny fajł C++</comment>
<comment xml:lang="bg">Заглавен файл — C++</comment>
<comment xml:lang="ca">capçalera en C++</comment>
<comment xml:lang="cs">Záhlaví v C++</comment>
<comment xml:lang="da">C++-posthoved</comment>
<comment xml:lang="de">C++-Header</comment>
<comment xml:lang="en_GB">C++ header</comment>
<comment xml:lang="es">cabecera de código fuente en C++</comment>
<comment xml:lang="eu">C++ goiburua</comment>
<comment xml:lang="fi">C++-otsake</comment>
<comment xml:lang="fo">C++ tekshøvd</comment>
<comment xml:lang="fr">en-tête C++</comment>
<comment xml:lang="ga">ceanntásc C++</comment>
<comment xml:lang="gl">cabeceira de código fonte en C++</comment>
<comment xml:lang="he">כותר ++C</comment>
<comment xml:lang="hu">C++ fejléc</comment>
<comment xml:lang="id">Tajuk C++</comment>
<comment xml:lang="it">Header C++</comment>
<comment xml:lang="ja">C++ ヘッダー</comment>
<comment xml:lang="kk">C++ тақырыптама файлы</comment>
<comment xml:lang="ko">C++ 헤더</comment>
<comment xml:lang="lt">C++ antraštė</comment>
<comment xml:lang="lv">C++ galvene</comment>
<comment xml:lang="nb">C++-kildekodeheader</comment>
<comment xml:lang="nl">C++-header</comment>
<comment xml:lang="nn">C++-kjeldekode-hovud</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik nagłówkowy C++</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Cabeçalho C++</comment>
<comment xml:lang="ro">Antet C++</comment>
<comment xml:lang="ru">заголовочный файл C++</comment>
<comment xml:lang="sk">Hlavičky jazyka C++</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka glave C++</comment>
<comment xml:lang="sq">Header C++</comment>
<comment xml:lang="sv">C++-huvud</comment>
<comment xml:lang="uk">файл заголовків мовою C++</comment>
<comment xml:lang="vi">Phần đầu mã nguồn C++</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">C++ 源代码头文件</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">C++ 標頭檔</comment>
<sub-class-of type="text/x-chdr"/>
<glob pattern="*.hh"/>
<glob pattern="*.hp"/>
<glob pattern="*.hpp"/>
<glob pattern="*.h++"/>
<glob pattern="*.hxx"/>
</mime-type>
<mime-type type="text/x-c++src">
<comment>C++ source code</comment>
<comment xml:lang="ar">شفرة مصدر سي++</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Kryničny kod C++</comment>
<comment xml:lang="bg">Изходен код — C++</comment>
<comment xml:lang="ca">codi font en C++</comment>
<comment xml:lang="cs">Zdrojový kód v C++</comment>
<comment xml:lang="da">C++-kildekode</comment>
<comment xml:lang="de">C++-Quelltext</comment>
<comment xml:lang="el">πηγαίος κώδικας C++</comment>
<comment xml:lang="en_GB">C++ source code</comment>
<comment xml:lang="eo">C++-fontkodo</comment>
<comment xml:lang="es">código fuente en C++</comment>
<comment xml:lang="eu">C++ iturburu-kodea</comment>
<comment xml:lang="fi">C++-lähdekoodi</comment>
<comment xml:lang="fo">C++ keldukota</comment>
<comment xml:lang="fr">code source C++</comment>
<comment xml:lang="ga">cód foinseach C++</comment>
<comment xml:lang="gl">código fonte de C++</comment>
<comment xml:lang="he">קוד מקור של C++</comment>
<comment xml:lang="hu">C++-forráskód</comment>
<comment xml:lang="id">Kode program C++</comment>
<comment xml:lang="it">Codice sorgente C++</comment>
<comment xml:lang="ja">C++ ソースコード</comment>
<comment xml:lang="kk">C++ бастапқы коды</comment>
<comment xml:lang="ko">C++ 소스 코드</comment>
<comment xml:lang="lt">C++ pradinis kodas</comment>
<comment xml:lang="lv">C++ pirmkods</comment>
<comment xml:lang="ms">Kod sumber C++</comment>
<comment xml:lang="nb">C++-kildekode</comment>
<comment xml:lang="nl">C++-broncode</comment>
<comment xml:lang="nn">C++-kjeldekode</comment>
<comment xml:lang="pl">Kod źródłowy C++</comment>
<comment xml:lang="pt">código fonte C++</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Código fonte C++</comment>
<comment xml:lang="ro">Cod sursă C++</comment>
<comment xml:lang="ru">исходный код C++</comment>
<comment xml:lang="sk">Zdrojový kód jazyka C++</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka izvorne kode C++</comment>
<comment xml:lang="sq">Kod burues C++</comment>
<comment xml:lang="sr">C++ изворни ко̂д</comment>
<comment xml:lang="sv">C++-källkod</comment>
<comment xml:lang="uk">вихідний код мовою C++</comment>
<comment xml:lang="vi">Mã nguồn C++</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">C++ 源代码</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">C++ 源代碼</comment>
<sub-class-of type="text/x-csrc"/>
<glob pattern="*.cpp"/>
<glob pattern="*.cxx"/>
<glob pattern="*.cc"/>
<glob pattern="*.C" case-sensitive="true"/>
<glob pattern="*.c++"/>
</mime-type>
<mime-type type="text/x-changelog">
<comment>ChangeLog document</comment>
<comment xml:lang="ar">مستند ChangeLog</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Dakument zafiksavanych źmienaŭ ChangeLog</comment>
<comment xml:lang="bg">Дневник за промени — ChangeLog</comment>
<comment xml:lang="ca">document de registre de canvis</comment>
<comment xml:lang="cs">Dokument ChangeLog</comment>
<comment xml:lang="da">ChangeLot-dokument</comment>
<comment xml:lang="de">Änderungsprotokoll</comment>
<comment xml:lang="en_GB">ChangeLog document</comment>
<comment xml:lang="es">documento de cambios</comment>
<comment xml:lang="eu">ChangeLog dokumentua</comment>
<comment xml:lang="fi">Muutoslokiasiakirja</comment>
<comment xml:lang="fo">ChangeLog skjal</comment>
<comment xml:lang="fr">document ChangeLog</comment>
<comment xml:lang="ga">cáipéis ChangeLog</comment>
<comment xml:lang="gl">documento Changelog</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך של ChangeLog</comment>
<comment xml:lang="hu">ChangeLog dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen ChangeLog</comment>
<comment xml:lang="it">Documento ChangeLog</comment>
<comment xml:lang="ja">ChangeLog ドキュメント</comment>
<comment xml:lang="kk">ChangeLog құжаты</comment>
<comment xml:lang="ko">ChangeLog 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">ChangeLog dokumentas</comment>
<comment xml:lang="lv">ChangeLog dokuments</comment>
<comment xml:lang="nb">ChangeLog-dokument</comment>
<comment xml:lang="nl">ChangeLog-document</comment>
<comment xml:lang="nn">ChangeLog-dokument</comment>
<comment xml:lang="pl">Dokument zmian (ChangeLog)</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Documento ChangeLog</comment>
<comment xml:lang="ro">Document ChangeLog</comment>
<comment xml:lang="ru">протокол изменений</comment>
<comment xml:lang="sk">Dokument ChangeLog</comment>
<comment xml:lang="sl">Dokument ChangeLog</comment>
<comment xml:lang="sq">Dokument ChangeLog</comment>
<comment xml:lang="sv">Ändringsloggsdokument</comment>
<comment xml:lang="uk">документ ChangeLog</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu ChangeLog (ghi lưu thay đổi)</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">变更日志文档</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">ChangeLog 文件</comment>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<glob pattern="ChangeLog"/>
</mime-type>
<mime-type type="text/x-chdr">
<comment>C header</comment>
<comment xml:lang="ar">ترويسة C</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Zahałoŭny fajł C</comment>
<comment xml:lang="bg">Заглавен файл — C</comment>
<comment xml:lang="ca">capçalera en C</comment>
<comment xml:lang="cs">Záhlaví v C</comment>
<comment xml:lang="da">C-posthoved</comment>
<comment xml:lang="de">C-Header</comment>
<comment xml:lang="en_GB">C header</comment>
<comment xml:lang="es">cabecera de código fuente en C</comment>
<comment xml:lang="eu">C goiburua</comment>
<comment xml:lang="fi">C-otsake</comment>
<comment xml:lang="fo">C tekshøvd</comment>
<comment xml:lang="fr">en-tête C</comment>
<comment xml:lang="ga">ceanntásc C</comment>
<comment xml:lang="gl">cabeceira de códifo fonte de C</comment>
<comment xml:lang="he">כותר C</comment>
<comment xml:lang="hu">C fejléc</comment>
<comment xml:lang="id">Tajuk C</comment>
<comment xml:lang="it">Header C</comment>
<comment xml:lang="ja">C ヘッダー</comment>
<comment xml:lang="kk">C тақырыптама файлы</comment>
<comment xml:lang="ko">C 헤더</comment>
<comment xml:lang="lt">C antraštė</comment>
<comment xml:lang="lv">C galvene</comment>
<comment xml:lang="nb">C-kildekodeheader</comment>
<comment xml:lang="nl">C-header</comment>
<comment xml:lang="nn">C-kjeldekode-hovud</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik nagłówkowy C</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Cabeçalho C</comment>
<comment xml:lang="ro">Antet C</comment>
<comment xml:lang="ru">заголовочный файл C</comment>
<comment xml:lang="sk">Hlavičky jazyka C</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka glave C</comment>
<comment xml:lang="sq">Header C</comment>
<comment xml:lang="sv">C-huvud</comment>
<comment xml:lang="uk">файл заголовків мовою C</comment>
<comment xml:lang="vi">Phần đầu mã nguồn C</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">C 程序头文件</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">C 標頭檔</comment>
<sub-class-of type="text/x-csrc"/>
<glob pattern="*.h"/>
</mime-type>
<mime-type type="text/x-cmake">
<comment>CMake source code</comment>
<comment xml:lang="ar">شفرة مصدر CMake</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Kryničny kod CMake</comment>
<comment xml:lang="bg">Изходен код — CMake</comment>
<comment xml:lang="ca">codi font en CMake</comment>
<comment xml:lang="cs">Zdrojový kód CMake</comment>
<comment xml:lang="da">CMake-kildekode</comment>
<comment xml:lang="de">CMake-Quelltext</comment>
<comment xml:lang="eo">CMake-fontkodo</comment>
<comment xml:lang="es">código fuente en CMake</comment>
<comment xml:lang="eu">CMake iturburu-kodea</comment>
<comment xml:lang="fi">CMake-lähdekoodi</comment>
<comment xml:lang="fo">CMake keldukota</comment>
<comment xml:lang="fr">code source CMake</comment>
<comment xml:lang="ga">cód foinseach CMake</comment>
<comment xml:lang="gl">código fonte de CMake</comment>
<comment xml:lang="he">קוד מקור של CMake</comment>
<comment xml:lang="hu">CMake-forráskód</comment>
<comment xml:lang="id">Kode program CMake</comment>
<comment xml:lang="it">Codice sorgente CMake</comment>
<comment xml:lang="ja">CMake ソースコード</comment>
<comment xml:lang="kk">CMake бастапқы коды</comment>
<comment xml:lang="ko">CMake 소스 코드</comment>
<comment xml:lang="lt">CMake pirminis tekstas</comment>
<comment xml:lang="lv">CMake pirmkods</comment>
<comment xml:lang="nb">CMake-kildekode</comment>
<comment xml:lang="nl">CMake-broncode</comment>
<comment xml:lang="nn">CMake-kjeldekode</comment>
<comment xml:lang="pl">Kod źródłowy CMake</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Código fonte CMake</comment>
<comment xml:lang="ro">Cod sursă CMake</comment>
<comment xml:lang="ru">исходный код CMake</comment>
<comment xml:lang="sk">Zdrojový kód CMake</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka izvorne kode CMake</comment>
<comment xml:lang="sq">Kod burues CMake</comment>
<comment xml:lang="sv">CMake-källkod</comment>
<comment xml:lang="uk">вихідний код CMake</comment>
<comment xml:lang="vi">Mã nguồn CMake</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">CMake 源代码</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">CMake 源代碼</comment>
<glob pattern="*.cmake"/>
<glob pattern="CMakeLists.txt"/>
<sub-class-of type="text/plain"/>
</mime-type>
<mime-type type="text/csv">
<comment>CSV document</comment>
<comment xml:lang="ar">مستند CSV</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Dakument CSV</comment>
<comment xml:lang="bg">Документ — CSV</comment>
<comment xml:lang="ca">document CSV</comment>
<comment xml:lang="cs">Dokument CSV</comment>
<comment xml:lang="da">CSV-dokument</comment>
<comment xml:lang="de">CSV-Dokument</comment>
<comment xml:lang="en_GB">CSV document</comment>
<comment xml:lang="eo">CSV-dokumento</comment>
<comment xml:lang="es">documento CSV</comment>
<comment xml:lang="eu">CSV dokumentua</comment>
<comment xml:lang="fi">CSV-asiakirja</comment>
<comment xml:lang="fo">CSV skjal</comment>
<comment xml:lang="fr">document CSV</comment>
<comment xml:lang="ga">cáipéis CSV</comment>
<comment xml:lang="gl">documento CSV</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך CSV</comment>
<comment xml:lang="hu">CSV dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen CSV</comment>
<comment xml:lang="it">Documento CSV</comment>
<comment xml:lang="ja">CSV ドキュメント</comment>
<comment xml:lang="kk">CSV құжаты</comment>
<comment xml:lang="ko">CSV 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">CSV dokumentas</comment>
<comment xml:lang="lv">CSV dokuments</comment>
<comment xml:lang="nb">CSV-dokument</comment>
<comment xml:lang="nl">CSV-document</comment>
<comment xml:lang="nn">CSV-dokument</comment>
<comment xml:lang="pl">Dokument CSV</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Documento CSV</comment>
<comment xml:lang="ro">Document CSV</comment>
<comment xml:lang="ru">документ CSV</comment>
<comment xml:lang="sk">Dokument CSV</comment>
<comment xml:lang="sl">Dokument CSV</comment>
<comment xml:lang="sq">Dokument CSV</comment>
<comment xml:lang="sv">CSV-dokument</comment>
<comment xml:lang="uk">документ CSV</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu CSV</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">CSV 文档</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">CSV 文件</comment>
<acronym>CSV</acronym>
<expanded-acronym>Comma Separated Values</expanded-acronym>
<alias type="text/x-comma-separated-values"/>
<alias type="text/x-csv"/>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<glob pattern="*.csv"/>
</mime-type>
<mime-type type="text/x-copying">
<comment>license terms</comment>
<comment xml:lang="ar">شروط الترخيص</comment>
<comment xml:lang="be@latin">licenzijnyja ŭmovy</comment>
<comment xml:lang="bg">Лицензни условия</comment>
<comment xml:lang="ca">condicions de llicència</comment>
<comment xml:lang="cs">Licenční podmínky</comment>
<comment xml:lang="da">licensbetingelser</comment>
<comment xml:lang="de">Lizenzbedingungen</comment>
<comment xml:lang="en_GB">licence terms</comment>
<comment xml:lang="es">términos de licencia</comment>
<comment xml:lang="eu">lizentzia baldintzak</comment>
<comment xml:lang="fi">lisenssiehdot</comment>
<comment xml:lang="fo">loyvistreytir</comment>
<comment xml:lang="fr">termes de licence</comment>
<comment xml:lang="ga">téarmaí ceadúnais</comment>
<comment xml:lang="gl">termos de licenza</comment>
<comment xml:lang="he">תנאי רישיון</comment>
<comment xml:lang="hu">licencfeltételek</comment>
<comment xml:lang="id">persyaratan lisensi</comment>
<comment xml:lang="it">Termini di licenza</comment>
<comment xml:lang="ja">ソフトウェアライセンス条項</comment>
<comment xml:lang="kk">лицензиялық келісімі</comment>
<comment xml:lang="ko">라이선스 조항</comment>
<comment xml:lang="lt">licencijos sąlygos</comment>
<comment xml:lang="lv">licences nosacījumi</comment>
<comment xml:lang="nb">lisensbestemmelser</comment>
<comment xml:lang="nl">licentievoorwaarden</comment>
<comment xml:lang="nn">lisensvilkår</comment>
<comment xml:lang="pl">Warunki licencji</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">termos de licença</comment>
<comment xml:lang="ro">termeni de licență</comment>
<comment xml:lang="ru">лицензионное соглашение</comment>
<comment xml:lang="sk">Licenčné podmienky</comment>
<comment xml:lang="sl">pogoji in dovoljenja uporabe</comment>
<comment xml:lang="sq">Kushte liçence</comment>
<comment xml:lang="sv">licensvillkor</comment>
<comment xml:lang="uk">ліцензійні умови</comment>
<comment xml:lang="vi">điều kiện giấy phép</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">软件许可条款</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">授權條款</comment>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<glob pattern="COPYING"/>
</mime-type>
<mime-type type="text/x-credits">
<comment>author credits</comment>
<comment xml:lang="ar">شكر وتقدير المؤلف</comment>
<comment xml:lang="be@latin">zasłuhi aŭtara</comment>
<comment xml:lang="bg">Благодарности към авторите</comment>
<comment xml:lang="ca">atribucions d'autor</comment>
<comment xml:lang="cs">Autorské zásluhy</comment>
<comment xml:lang="da">bidragydere</comment>
<comment xml:lang="de">Autorendanksagung</comment>
<comment xml:lang="en_GB">author credits</comment>
<comment xml:lang="es">reconocimiento de autoría</comment>
<comment xml:lang="fi">tekijöiden kiitokset</comment>
<comment xml:lang="fo">høvundaheiður</comment>
<comment xml:lang="fr">remerciements</comment>
<comment xml:lang="ga">admhálacha údar</comment>
<comment xml:lang="gl">créditos de autor</comment>
<comment xml:lang="he">קרדיטים של היוצר</comment>
<comment xml:lang="hu">szerzők listája</comment>
<comment xml:lang="id">kredit penulis</comment>
<comment xml:lang="it">Riconoscimenti autori</comment>
<comment xml:lang="ja">ソフトウェア作者クレジット</comment>
<comment xml:lang="kk">бағдарлама авторлары</comment>
<comment xml:lang="ko">저작자 크레디트</comment>
<comment xml:lang="lt">padėkos autoriams</comment>
<comment xml:lang="lv">veidotāji</comment>
<comment xml:lang="nb">liste med bidragsytere</comment>
<comment xml:lang="nl">auteursinformatie</comment>
<comment xml:lang="nn">forfattarliste</comment>
<comment xml:lang="pl">Podziękowania autorów programu</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">créditos do autor</comment>
<comment xml:lang="ro">mulțumiri autori</comment>
<comment xml:lang="ru">авторы программы</comment>
<comment xml:lang="sk">Autorské zásluhy</comment>
<comment xml:lang="sl">avtorske zasluge</comment>
<comment xml:lang="sq">Kreditë e autorëve</comment>
<comment xml:lang="sv">författarlista</comment>
<comment xml:lang="uk">подяки авторам програми</comment>
<comment xml:lang="vi">công trạng tác giả</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">软件作者致谢</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">作者致謝名單</comment>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<glob pattern="CREDITS"/>
</mime-type>
<mime-type type="text/x-csrc">
<comment>C source code</comment>
<comment xml:lang="ar">شفرة مصدر سي</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Kryničny kod C</comment>
<comment xml:lang="bg">Изходен код — C</comment>
<comment xml:lang="ca">codi font en C</comment>
<comment xml:lang="cs">Zdrojový kód v C</comment>
<comment xml:lang="da">C-kildekode</comment>
<comment xml:lang="de">C-Quelltext</comment>
<comment xml:lang="el">πηγαίος κώδικας C</comment>
<comment xml:lang="en_GB">C source code</comment>
<comment xml:lang="eo">C-fontkodo</comment>
<comment xml:lang="es">código fuente en C</comment>
<comment xml:lang="eu">C iturburu-kodea</comment>
<comment xml:lang="fi">C-lähdekoodi</comment>
<comment xml:lang="fo">C keldukota</comment>
<comment xml:lang="fr">code source C</comment>
<comment xml:lang="ga">cód foinseach C</comment>
<comment xml:lang="gl">código fonte en C</comment>
<comment xml:lang="he">קוד מקור של C</comment>
<comment xml:lang="hu">C-forráskód</comment>
<comment xml:lang="id">Kode program C</comment>
<comment xml:lang="it">Codice sorgente C</comment>
<comment xml:lang="ja">C ソースコード</comment>
<comment xml:lang="kk">C бастапқы коды</comment>
<comment xml:lang="ko">C 소스 코드</comment>
<comment xml:lang="lt">C pradinis kodas</comment>
<comment xml:lang="lv">C pirmkods</comment>
<comment xml:lang="ms">Kod sumber C</comment>
<comment xml:lang="nb">C-kildekode</comment>
<comment xml:lang="nl">C-broncode</comment>
<comment xml:lang="nn">C-kjeldekode</comment>
<comment xml:lang="pl">Kod źródłowy C</comment>
<comment xml:lang="pt">código fonte C</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Código fonte C</comment>
<comment xml:lang="ro">Cod sursă C</comment>
<comment xml:lang="ru">исходный код C</comment>
<comment xml:lang="sk">Zdrojový kód jazyka C</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka izvorne kode C</comment>
<comment xml:lang="sq">Kod burues C</comment>
<comment xml:lang="sr">C изворни ко̂д</comment>
<comment xml:lang="sv">C-källkod</comment>
<comment xml:lang="uk">вихідний код мовою C</comment>
<comment xml:lang="vi">Mã nguồn C</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">C 源代码</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">C 源代碼</comment>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<alias type="text/x-c"/>
<glob pattern="*.c" case-sensitive="true"/>
<magic priority="30">
<match value="/*" type="string" offset="0"/>
<match value="//" type="string" offset="0"/>
<match value="#include" type="string" offset="0"/>
</magic>
</mime-type>
<mime-type type="text/x-csharp">
<comment>C# source code</comment>
<comment xml:lang="ar">شفرة مصدر سي#</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Kryničny kod C#</comment>
<comment xml:lang="bg">Изходен код — C#</comment>
<comment xml:lang="ca">codi font en C#</comment>
<comment xml:lang="cs">Zdrojový kód v C#</comment>
<comment xml:lang="da">C#-kildekode</comment>
<comment xml:lang="de">C#-Quelltext</comment>
<comment xml:lang="el">πηγαίος κώδικας C#</comment>
<comment xml:lang="en_GB">C# source code</comment>
<comment xml:lang="eo">C#-fontkodo</comment>
<comment xml:lang="es">código fuente en C#</comment>
<comment xml:lang="eu">C# iturburu-kodea</comment>
<comment xml:lang="fi">C#-lähdekoodi</comment>
<comment xml:lang="fo">C# keldukota</comment>
<comment xml:lang="fr">code source C#</comment>
<comment xml:lang="ga">cód foinseach C#</comment>
<comment xml:lang="gl">código fonte en C#</comment>
<comment xml:lang="he">קוד מקור של C#</comment>
<comment xml:lang="hu">C#-forráskód</comment>
<comment xml:lang="id">Kode program C#</comment>
<comment xml:lang="it">Codice sorgente C#</comment>
<comment xml:lang="ja">C# ソースコード</comment>
<comment xml:lang="kk">C# бастапқы коды</comment>
<comment xml:lang="ko">C# 소스 코드</comment>
<comment xml:lang="lt">C# pradinis kodas</comment>
<comment xml:lang="lv">C# pirmkods</comment>
<comment xml:lang="ms">Kod sumber C#</comment>
<comment xml:lang="nb">C#-kildekode</comment>
<comment xml:lang="nl">C#-broncode</comment>
<comment xml:lang="nn">C#-kjeldekode</comment>
<comment xml:lang="pl">Kod źródłowy C#</comment>
<comment xml:lang="pt">código fonte C#</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Código fonte C#</comment>
<comment xml:lang="ro">Cod sursă C#</comment>
<comment xml:lang="ru">исходный код C#</comment>
<comment xml:lang="sk">Zdrojový kód jazyka C#</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka izvorne kode C#</comment>
<comment xml:lang="sq">Kod burues C#</comment>
<comment xml:lang="sr">C# изворни ко̂д</comment>
<comment xml:lang="sv">C#-källkod</comment>
<comment xml:lang="uk">вихідний код мовою C#</comment>
<comment xml:lang="vi">Mã nguồn C#</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">C# 源代码</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">C# 源代碼</comment>
<sub-class-of type="text/x-csrc"/>
<glob pattern="*.cs"/>
</mime-type>
<mime-type type="text/x-vala">
<comment>Vala source code</comment>
<comment xml:lang="ar">شفرة مصدر Vala</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Kryničny kod Vala</comment>
<comment xml:lang="bg">Изходен код — Vala</comment>
<comment xml:lang="ca">codi font en Vala</comment>
<comment xml:lang="cs">Zdrojový kód Vala</comment>
<comment xml:lang="da">Valakildekode</comment>
<comment xml:lang="de">Vala-Quelltext</comment>
<comment xml:lang="eo">Vala-fontkodo</comment>
<comment xml:lang="es">código fuente en Vala</comment>
<comment xml:lang="eu">Vala iturburu-kodea</comment>
<comment xml:lang="fi">Vala-lähdekoodi</comment>
<comment xml:lang="fo">Vala keldukota</comment>
<comment xml:lang="fr">code source Vala</comment>
<comment xml:lang="ga">cód foinseach Vala</comment>
<comment xml:lang="gl">código fonte en Vala</comment>
<comment xml:lang="he">קוד מקור של Vala</comment>
<comment xml:lang="hu">Vala forráskód</comment>
<comment xml:lang="id">Kode program Vala</comment>
<comment xml:lang="it">Codice sorgente Vala</comment>
<comment xml:lang="ja">Vala ソースコード</comment>
<comment xml:lang="kk">Vala бастапқы коды</comment>
<comment xml:lang="ko">Vala 소스 코드</comment>
<comment xml:lang="lt">Vala pradinis kodas</comment>
<comment xml:lang="lv">Vala pirmkods</comment>
<comment xml:lang="nb">Vala-kildekode</comment>
<comment xml:lang="nl">Vala-broncode</comment>
<comment xml:lang="nn">Vala-kjeldekode</comment>
<comment xml:lang="pl">Kod źródłowy Vala</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Código fonte Vala</comment>
<comment xml:lang="ro">Cod sursă Vala</comment>
<comment xml:lang="ru">исходный код Vala</comment>
<comment xml:lang="sk">Zdrojový kód Vala</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka izvorne kode Vala</comment>
<comment xml:lang="sq">Kod burues Vala</comment>
<comment xml:lang="sv">Vala-källkod</comment>
<comment xml:lang="uk">вихідний код мовою Vala</comment>
<comment xml:lang="vi">Mã nguồn Vala</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Vala 源代码</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Vala 源代碼</comment>
<sub-class-of type="text/x-csrc"/>
<glob pattern="*.vala"/>
<glob pattern="*.vapi"/>
</mime-type>
<mime-type type="text/x-ooc">
<comment>OOC source code</comment>
<comment xml:lang="bg">Изходен код — OOC</comment>
<comment xml:lang="ca">codi font en OOC</comment>
<comment xml:lang="cs">Zdrojový kód OOC</comment>
<comment xml:lang="de">OOC-Quellcode</comment>
<comment xml:lang="eo">OOC-fontkodo</comment>
<comment xml:lang="es">Código fuente en OOC</comment>
<comment xml:lang="fi">OOC-lähdekoodi</comment>
<comment xml:lang="fr">source code OOC</comment>
<comment xml:lang="gl">código fonte de OOC</comment>
<comment xml:lang="he">קוד מקור של OOC</comment>
<comment xml:lang="hu">OOC forráskód</comment>
<comment xml:lang="id">Kode sumber OOC</comment>
<comment xml:lang="it">Codice sorgente OOC</comment>
<comment xml:lang="ja">OOC ソースコード</comment>
<comment xml:lang="kk">OOC бастапқы коды</comment>
<comment xml:lang="ko">OOC 소스 코드</comment>
<comment xml:lang="lv">OOC pirmkods</comment>
<comment xml:lang="pl">Kod źródłowy OOC</comment>
<comment xml:lang="ru">исходный код OOC</comment>
<comment xml:lang="sl">Izvorna koda OOC</comment>
<comment xml:lang="sv">OOC-källkod</comment>
<comment xml:lang="uk">вихідний код мовою OOC</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">OOC</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">OOC 源代碼</comment>
<acronym>OOC</acronym>
<expanded-acronym>Out Of Class</expanded-acronym>
<sub-class-of type="text/x-csrc"/>
<glob pattern="*.ooc"/>
</mime-type>
<mime-type type="text/x-dcl">
<comment>DCL script</comment>
<comment xml:lang="ar">سكربت DCL</comment>
<comment xml:lang="az">DCL skripti</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Skrypt DCL</comment>
<comment xml:lang="bg">Скрипт — DCL</comment>
<comment xml:lang="ca">script DCL</comment>
<comment xml:lang="cs">Skript DCL</comment>
<comment xml:lang="cy">Sgript DCL</comment>
<comment xml:lang="da">DCL-program</comment>
<comment xml:lang="de">DCL-Skript</comment>
<comment xml:lang="el">πρόγραμμα εντολών DCL</comment>
<comment xml:lang="en_GB">DCL script</comment>
<comment xml:lang="eo">DCL-skripto</comment>
<comment xml:lang="es">script en DCL</comment>
<comment xml:lang="eu">DCL script-a</comment>
<comment xml:lang="fi">DCL-komentotiedosto</comment>
<comment xml:lang="fo">DCL boðrøð</comment>
<comment xml:lang="fr">script DCL</comment>
<comment xml:lang="ga">script DCL</comment>
<comment xml:lang="gl">script de DCL</comment>
<comment xml:lang="he">תסריט DCL</comment>
<comment xml:lang="hu">DCL-parancsfájl</comment>
<comment xml:lang="id">Skrip DCL</comment>
<comment xml:lang="it">Script DCL</comment>
<comment xml:lang="ja">DCL スクリプト</comment>
<comment xml:lang="kk">DCL сценарийі</comment>
<comment xml:lang="ko">DCL 스크립트</comment>
<comment xml:lang="lt">DCL scenarijus</comment>
<comment xml:lang="lv">DCL skripts</comment>
<comment xml:lang="ms">Skrip DCL</comment>
<comment xml:lang="nb">DCL-skript</comment>
<comment xml:lang="nl">DCL-script</comment>
<comment xml:lang="nn">DCL-skript</comment>
<comment xml:lang="pl">Skrypt DCL</comment>
<comment xml:lang="pt">'script' DCL</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Script DCL</comment>
<comment xml:lang="ro">Script DCL</comment>
<comment xml:lang="ru">сценарий DCL</comment>
<comment xml:lang="sk">Skript DCL</comment>
<comment xml:lang="sl">Skriptna datoteka DCL</comment>
<comment xml:lang="sq">Script DCL</comment>
<comment xml:lang="sr">DCL скрипта</comment>
<comment xml:lang="sv">DCL-skript</comment>
<comment xml:lang="uk">скрипт DCL</comment>
<comment xml:lang="vi">Văn lệnh DCL</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">DCL 脚本</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">DCL 指令稿</comment>
<acronym>DCL</acronym>
<expanded-acronym>Data Conversion Laboratory</expanded-acronym>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<glob pattern="*.dcl"/>
</mime-type>
<mime-type type="text/x-dsl">
<comment>DSSSL document</comment>
<comment xml:lang="ar">مستند DSSSL</comment>
<comment xml:lang="az">DSSSL sənədi</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Dakument DSSSL</comment>
<comment xml:lang="bg">Документ — DSSSL</comment>
<comment xml:lang="ca">document DSSSL</comment>
<comment xml:lang="cs">Dokument DSSSL</comment>
<comment xml:lang="cy">Dogfen DSSSL</comment>
<comment xml:lang="da">DSSSL-dokument</comment>
<comment xml:lang="de">DSSSL-Dokument</comment>
<comment xml:lang="el">έγγραφο DSSSL</comment>
<comment xml:lang="en_GB">DSSSL document</comment>
<comment xml:lang="eo">DSSSL-dokumento</comment>
<comment xml:lang="es">documento DSSSL</comment>
<comment xml:lang="eu">DSSSL dokumentua</comment>
<comment xml:lang="fi">DSSSL-asiakirja</comment>
<comment xml:lang="fo">DSSSL skjal</comment>
<comment xml:lang="fr">document DSSSL</comment>
<comment xml:lang="ga">cáipéis DSSSL</comment>
<comment xml:lang="gl">documento DSSSL</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך DSSSL</comment>
<comment xml:lang="hu">DSSSL-dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen DSSSL</comment>
<comment xml:lang="it">Documento DSSSL</comment>
<comment xml:lang="ja">DSSSL ドキュメント</comment>
<comment xml:lang="kk">DSSSL құжаты</comment>
<comment xml:lang="ko">DSSSL 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">DSSSL dokumentas</comment>
<comment xml:lang="lv">DSSSL dokuments</comment>
<comment xml:lang="ms">Dokumen DSSSL</comment>
<comment xml:lang="nb">DSSSL-dokument</comment>
<comment xml:lang="nl">DSSSL-document</comment>
<comment xml:lang="nn">DSSSL-dokument</comment>
<comment xml:lang="pl">Dokument DSSSL</comment>
<comment xml:lang="pt">documento DSSSL</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Documento DSSSL</comment>
<comment xml:lang="ro">Document DSSSL</comment>
<comment xml:lang="ru">документ DSSSL</comment>
<comment xml:lang="sk">Dokument DSSSL</comment>
<comment xml:lang="sl">Dokument DSSSL</comment>
<comment xml:lang="sq">Dokument DSSSL</comment>
<comment xml:lang="sr">DSSSL документ</comment>
<comment xml:lang="sv">DSSSL-dokument</comment>
<comment xml:lang="uk">документ DSSSL</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu DSSSL</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">DSSSL 文档</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">DSSSL 文件</comment>
<acronym>DSSSL</acronym>
<expanded-acronym>Document Style Semantics and Specification Language</expanded-acronym>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<glob pattern="*.dsl"/>
</mime-type>
<mime-type type="text/x-dsrc">
<comment>D source code</comment>
<comment xml:lang="ar">شفرة مصدر D</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Kryničny kod D</comment>
<comment xml:lang="bg">Изходен код — D</comment>
<comment xml:lang="ca">codi font en D</comment>
<comment xml:lang="cs">Zdrojový kód v D</comment>
<comment xml:lang="da">D-kildekode</comment>
<comment xml:lang="de">D-Quelltext</comment>
<comment xml:lang="en_GB">D source code</comment>
<comment xml:lang="eo">D-fontkodo</comment>
<comment xml:lang="es">código fuente en D</comment>
<comment xml:lang="eu">D iturburu-kodea</comment>
<comment xml:lang="fi">D-lähdekoodi</comment>
<comment xml:lang="fo">D keldukota</comment>
<comment xml:lang="fr">code source D</comment>
<comment xml:lang="ga">cód foinseach D</comment>
<comment xml:lang="gl">código fonte de D</comment>
<comment xml:lang="he">קוד מקור לשפת D</comment>
<comment xml:lang="hu">D-forráskód</comment>
<comment xml:lang="id">Kode program D</comment>
<comment xml:lang="it">Codice sorgente D</comment>
<comment xml:lang="ja">D ソースコード</comment>
<comment xml:lang="kk">D бастапқы коды</comment>
<comment xml:lang="ko">D 소스 코드</comment>
<comment xml:lang="lt">D pradinis kodas</comment>
<comment xml:lang="lv">D pirmkods</comment>
<comment xml:lang="nb">D-kildekode</comment>
<comment xml:lang="nl">D-broncode</comment>
<comment xml:lang="nn">D-kjeldekode</comment>
<comment xml:lang="pl">Kod źródłowy D</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Código fonte D</comment>
<comment xml:lang="ro">Cod sursă D</comment>
<comment xml:lang="ru">исходный код D</comment>
<comment xml:lang="sk">Zdrojový kód jazyka D</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka izvorne kode D</comment>
<comment xml:lang="sq">Kod burues D</comment>
<comment xml:lang="sr">D изворни ко̂д</comment>
<comment xml:lang="sv">D-källkod</comment>
<comment xml:lang="uk">вихідний код мовою D</comment>
<comment xml:lang="vi">Mã nguồn D</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">D 源代码</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">D 源代碼</comment>
<sub-class-of type="text/x-csrc"/>
<glob pattern="*.d"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/xml-dtd">
<comment>DTD file</comment>
<comment xml:lang="ar">ملف DTD</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Fajł DTD</comment>
<comment xml:lang="bg">Документ — DTD</comment>
<comment xml:lang="ca">fitxer DTD</comment>
<comment xml:lang="cs">Soubor DTD</comment>
<comment xml:lang="da">DTD-fil</comment>
<comment xml:lang="de">DTD-Datei</comment>
<comment xml:lang="en_GB">DTD file</comment>
<comment xml:lang="eo">DTD-dosiero</comment>
<comment xml:lang="es">archivo DTD</comment>
<comment xml:lang="eu">DTD fitxategia</comment>
<comment xml:lang="fi">DTD-tiedosto</comment>
<comment xml:lang="fo">DTD fíla</comment>
<comment xml:lang="fr">fichier DTD</comment>
<comment xml:lang="ga">comhad DTD</comment>
<comment xml:lang="gl">ficheiro DTD</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך DTD</comment>
<comment xml:lang="hu">DTD fájl</comment>
<comment xml:lang="id">Berkas DTD</comment>
<comment xml:lang="it">File DTD</comment>
<comment xml:lang="ja">DTD ファイル</comment>
<comment xml:lang="kk">DTD файлы</comment>
<comment xml:lang="ko">DTD 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">DTD failas</comment>
<comment xml:lang="lv">DTD fails</comment>
<comment xml:lang="nb">DTD-fil</comment>
<comment xml:lang="nl">DTD-bestand</comment>
<comment xml:lang="nn">DTD-fil</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik DTD</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Arquivo DTD</comment>
<comment xml:lang="ro">Fișier DTD</comment>
<comment xml:lang="ru">файл DTD</comment>
<comment xml:lang="sk">Súbor DTD</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka DTD</comment>
<comment xml:lang="sq">File DTD</comment>
<comment xml:lang="sv">DTD-fil</comment>
<comment xml:lang="uk">файл DTD</comment>
<comment xml:lang="vi">Tập tin DTD</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">DTD 文件</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">DTD 檔</comment>
<acronym>DTD</acronym>
<expanded-acronym>Document Type Definition</expanded-acronym>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<generic-icon name="text-x-generic"/>
<glob pattern="*.dtd"/>
<alias type="text/x-dtd"/>
</mime-type>
<mime-type type="text/x-eiffel">
<comment>Eiffel source code</comment>
<comment xml:lang="ar">شفرة مصدر Eiffel</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Kryničny kod Eiffel</comment>
<comment xml:lang="bg">Изходен код — Eiffel</comment>
<comment xml:lang="ca">codi font en Eiffel</comment>
<comment xml:lang="cs">Zdrojový kód Eiffel</comment>
<comment xml:lang="da">Eiffelkildekode</comment>
<comment xml:lang="de">Eiffel-Quelltext</comment>
<comment xml:lang="eo">Eiffel-fontkodo</comment>
<comment xml:lang="es">código fuente en Eiffel</comment>
<comment xml:lang="eu">Eiffel iturburu-kodea</comment>
<comment xml:lang="fi">Eiffel-lähdekoodi</comment>
<comment xml:lang="fo">Eiffel keldukota</comment>
<comment xml:lang="fr">code source Eiffel</comment>
<comment xml:lang="ga">cód foinseach Eiffel</comment>
<comment xml:lang="gl">código fone de Eiffel</comment>
<comment xml:lang="he">קוד מקור של Eiffel</comment>
<comment xml:lang="hu">Eiffel forráskód</comment>
<comment xml:lang="id">Kode program Eiffel</comment>
<comment xml:lang="it">Codice sorgente Eiffel</comment>
<comment xml:lang="ja">Eiffel ソースコード</comment>
<comment xml:lang="kk">Eiffel бастапқы коды</comment>
<comment xml:lang="ko">Eiffel 소스 코드</comment>
<comment xml:lang="lt">Eiffel pirminis programos tekstas</comment>
<comment xml:lang="lv">Eiffel pirmkods</comment>
<comment xml:lang="nb">Eiffel-kildekode</comment>
<comment xml:lang="nl">Eiffel-broncode</comment>
<comment xml:lang="nn">Eiffel-kjeldekode</comment>
<comment xml:lang="pl">Kod źródłowy Eiffel</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Código fonte Eiffel</comment>
<comment xml:lang="ro">Cod sursă Eiffel</comment>
<comment xml:lang="ru">исходный код Eiffel</comment>
<comment xml:lang="sk">Zdrojový kód Eiffel</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka izvorne kode Eiffel</comment>
<comment xml:lang="sq">Kod burues Eiffel</comment>
<comment xml:lang="sv">Eiffel-källkod</comment>
<comment xml:lang="uk">вихідний код мовою Eiffel</comment>
<comment xml:lang="vi">Mã nguồn Eiffel</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Eiffel 源代码</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Eiffel 源代碼</comment>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<glob pattern="*.e"/>
<glob pattern="*.eif"/>
</mime-type>
<mime-type type="text/x-emacs-lisp">
<comment>Emacs Lisp source code</comment>
<comment xml:lang="ar">شفرة مصدر Emacs Lisp</comment>
<comment xml:lang="az">Emacs Lisp mənbə kodu</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Kryničny kod Emacs Lisp</comment>
<comment xml:lang="bg">Изходен код — Emacs Lisp</comment>
<comment xml:lang="ca">codi font en Emacs Lisp</comment>
<comment xml:lang="cs">Zdrojový kód Emacs Lisp</comment>
<comment xml:lang="cy">Ffynhonnell rhaglen EMACS LISP</comment>
<comment xml:lang="da">Emacs Lisp-kildekode</comment>
<comment xml:lang="de">Emacs-Lisp-Quelltext</comment>
<comment xml:lang="el">πηγαίος κώδικας Emacs Lisp</comment>
<comment xml:lang="en_GB">Emacs Lisp source code</comment>
<comment xml:lang="eo">fontkodo en Emacs Lisp</comment>
<comment xml:lang="es">código fuente en Lisp de Emacs</comment>
<comment xml:lang="eu">Emacs Lisp iturburu-kodea</comment>
<comment xml:lang="fi">Emacs Lisp -lähdekoodi</comment>
<comment xml:lang="fo">Emacs Lisp keldukota</comment>
<comment xml:lang="fr">code source Emacs Lisp</comment>
<comment xml:lang="ga">cód foinseach Emacs Lisp</comment>
<comment xml:lang="gl">código fonte de Emacs Lisp</comment>
<comment xml:lang="he">קוד מקור של Emcas Lisp</comment>
<comment xml:lang="hu">Emacs Lisp-forráskód</comment>
<comment xml:lang="id">Kode sumber Emacs Lisp</comment>
<comment xml:lang="it">Codice sorgente Emacs Lisp</comment>
<comment xml:lang="ja">Emacs Lisp ソースコード</comment>
<comment xml:lang="kk">Emacs Lisp бастапқы коды</comment>
<comment xml:lang="ko">Emacs Lisp 소스 코드</comment>
<comment xml:lang="lt">Emacs Lisp pradinis kodas</comment>
<comment xml:lang="lv">Emacs Lisp pirmkods</comment>
<comment xml:lang="ms">Kod sumber Emacs Lisp</comment>
<comment xml:lang="nb">Emacs Lisp-kildekode</comment>
<comment xml:lang="nl">Emacs Lisp-broncode</comment>
<comment xml:lang="nn">Emacs Lisp kjeldekode</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik źródłowy Emacs Lisp</comment>
<comment xml:lang="pt">código fonte Emacs Lisp</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Código fonte Lisp do Emacs</comment>
<comment xml:lang="ro">Cod sursă Emacs Lisp</comment>
<comment xml:lang="ru">исходный код Emacs Lisp</comment>
<comment xml:lang="sk">Zdrojový kód Emacs Lisp</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka izvorne kode Emacs Lisp</comment>
<comment xml:lang="sq">Kod burues Emacs Lisp</comment>
<comment xml:lang="sr">Емакс Лисп изворни ко̂д</comment>
<comment xml:lang="sv">Emacs Lisp-källkod</comment>
<comment xml:lang="uk">вихідний код мовою Emacs Lisp</comment>
<comment xml:lang="vi">Mã nguồn Lisp Emacs</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Emacs Lisp 源代码</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Emacs Lisp 源代碼</comment>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<magic priority="50">
<match value="\012(" type="string" offset="0"/>
<match value=";ELC\023\000\000\000" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.el"/>
</mime-type>
<mime-type type="text/x-erlang">
<comment>Erlang source code</comment>
<comment xml:lang="ar">شفرة مصدر Erlang</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Kryničny kod Erlang</comment>
<comment xml:lang="bg">Изходен код — Erlang</comment>
<comment xml:lang="ca">codi font en Erlang</comment>
<comment xml:lang="cs">Zdrojový kód Erlang</comment>
<comment xml:lang="da">Erlangkildekode</comment>
<comment xml:lang="de">Erlang-Quelltext</comment>
<comment xml:lang="eo">Erlang-fontkodo</comment>
<comment xml:lang="es">código fuente en Erlang</comment>
<comment xml:lang="eu">Erlang iturburu-kodea</comment>
<comment xml:lang="fi">Erlang-lähdekoodi</comment>
<comment xml:lang="fo">Erlang keldukota</comment>
<comment xml:lang="fr">code source Erlang</comment>
<comment xml:lang="ga">cód foinseach Erlang</comment>
<comment xml:lang="gl">código fonte de Erlang</comment>
<comment xml:lang="he">קוד מקור של Erlang</comment>
<comment xml:lang="hu">Erlang forráskód</comment>
<comment xml:lang="id">Kode program Erlang</comment>
<comment xml:lang="it">Codice sorgente Erlang</comment>
<comment xml:lang="ja">Erlang ソースコード</comment>
<comment xml:lang="kk">Erlang бастапқы коды</comment>
<comment xml:lang="ko">Erlang 소스 코드</comment>
<comment xml:lang="lt">Erlang pradinis kodas</comment>
<comment xml:lang="lv">Erlang pirmkods</comment>
<comment xml:lang="nb">Erlang-kildekode</comment>
<comment xml:lang="nl">Erlang-broncode</comment>
<comment xml:lang="nn">Erlang-kjeldekode</comment>
<comment xml:lang="pl">Kod źródłowy Erlang</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Código fonte Erlang</comment>
<comment xml:lang="ro">Cod sursă Erlang</comment>
<comment xml:lang="ru">исходный код Erlang</comment>
<comment xml:lang="sk">Zdrojový kód Erlang</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka izvorne kode Erlang</comment>
<comment xml:lang="sq">Kod burues Erlang</comment>
<comment xml:lang="sv">Erlang-källkod</comment>
<comment xml:lang="uk">вихідний код мовою Erlang</comment>
<comment xml:lang="vi">Mã nguồn Erlang</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Erlang 源代码</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Erlang 源代碼</comment>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<glob pattern="*.erl"/>
</mime-type>
<mime-type type="text/x-fortran">
<comment>Fortran source code</comment>
<comment xml:lang="ar">شفرة مصدر Fortran</comment>
<comment xml:lang="az">Fortran mənbə kodu</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Kryničny kod Fortran</comment>
<comment xml:lang="bg">Изходен код — Fortran</comment>
<comment xml:lang="ca">codi font en Fortran</comment>
<comment xml:lang="cs">Zdrojový kód Fortran</comment>
<comment xml:lang="cy">Ffynhonnell rhaglen FORTRAN</comment>
<comment xml:lang="da">Fortrankildekode</comment>
<comment xml:lang="de">Fortran-Quelltext</comment>
<comment xml:lang="el">πηγαίος κώδικας Fortran</comment>
<comment xml:lang="en_GB">Fortran source code</comment>
<comment xml:lang="eo">Fotran-fontkodo</comment>
<comment xml:lang="es">código fuente en Fortran</comment>
<comment xml:lang="eu">Fortran-en iturburu-kodea</comment>
<comment xml:lang="fi">Fortran-lähdekoodi</comment>
<comment xml:lang="fo">Fortran keldukota</comment>
<comment xml:lang="fr">code source Fortran</comment>
<comment xml:lang="ga">cód foinseach Fortran</comment>
<comment xml:lang="gl">código fonte de Fortran</comment>
<comment xml:lang="he">קוד מקור של Fortran</comment>
<comment xml:lang="hu">Fortran-forráskód</comment>
<comment xml:lang="id">Kode program Fortran</comment>
<comment xml:lang="it">Codice sorgente Fortran</comment>
<comment xml:lang="ja">Fortran ソースコード</comment>
<comment xml:lang="kk">Fortran бастапқы коды</comment>
<comment xml:lang="ko">포트란 소스 코드</comment>
<comment xml:lang="lt">Fortran pradinis kodas</comment>
<comment xml:lang="lv">Fortran pirmkods</comment>
<comment xml:lang="ms">kod sumber Fortran</comment>
<comment xml:lang="nb">Fortran-kildekode</comment>
<comment xml:lang="nl">Fortran-broncode</comment>
<comment xml:lang="nn">Fortran-kjeldekode</comment>
<comment xml:lang="pl">Kod źródłowy Fortran</comment>
<comment xml:lang="pt">código fonte Fortran</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Código fonte Fortran</comment>
<comment xml:lang="ro">Cod sursă Fortran</comment>
<comment xml:lang="ru">исходный код Fortran</comment>
<comment xml:lang="sk">Zdrojový kód Fortran</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka izvorne kode Fortran</comment>
<comment xml:lang="sq">Kod burues Fortran</comment>
<comment xml:lang="sr">Фортран изворни ко̂д</comment>
<comment xml:lang="sv">Fortran-källkod</comment>
<comment xml:lang="uk">вихідний код мовою Fortran</comment>
<comment xml:lang="vi">Mã nguồn Fortran</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Fortran 源代码</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Fortran 源代碼</comment>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<glob pattern="*.f"/>
<glob pattern="*.f90"/>
<glob pattern="*.f95"/>
<glob pattern="*.for"/>
</mime-type>
<mime-type type="text/x-gettext-translation">
<comment>translation file</comment>
<comment xml:lang="ar">ملف الترجمة</comment>
<comment xml:lang="be@latin">fajł pierakładu</comment>
<comment xml:lang="bg">Превод</comment>
<comment xml:lang="ca">fitxer traducció</comment>
<comment xml:lang="cs">Soubor překladu</comment>
<comment xml:lang="da">oversættelsesfil</comment>
<comment xml:lang="de">Übersetzungsdatei</comment>
<comment xml:lang="eo">tradukad-dosiero</comment>
<comment xml:lang="es">archivo de traducción</comment>
<comment xml:lang="eu">itzulpen-fitxategia</comment>
<comment xml:lang="fi">käännöstiedosto</comment>
<comment xml:lang="fo">týðingarfíla</comment>
<comment xml:lang="fr">fichier de traduction</comment>
<comment xml:lang="ga">comhad aistrithe</comment>
<comment xml:lang="gl">ficheiro de tradución</comment>
<comment xml:lang="he">קובץ תרגום</comment>
<comment xml:lang="hu">fordítási fájl</comment>
<comment xml:lang="id">berkas terjemahan</comment>
<comment xml:lang="it">File traduzione</comment>
<comment xml:lang="ja">翻訳ファイル</comment>
<comment xml:lang="kk">аудармалар файлы</comment>
<comment xml:lang="ko">번역 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">vertimo failas</comment>
<comment xml:lang="lv">tulkošanas fails</comment>
<comment xml:lang="nb">oversettelsesfil</comment>
<comment xml:lang="nl">vertalingsbestand</comment>
<comment xml:lang="nn">omsetjingsfil</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik tłumaczenia</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Arquivo de tradução</comment>
<comment xml:lang="ro">fișier traducere</comment>
<comment xml:lang="ru">файл переводов</comment>
<comment xml:lang="sk">Súbor prekladu</comment>
<comment xml:lang="sl">datoteka prevoda programa</comment>
<comment xml:lang="sq">File përkthimesh</comment>
<comment xml:lang="sv">översättningsfil</comment>
<comment xml:lang="uk">файл перекладу</comment>
<comment xml:lang="vi">tập tin dịch</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">消息翻译文件</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">翻譯檔</comment>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<glob pattern="*.po"/>
<alias type="text/x-po"/>
<alias type="application/x-gettext"/>
</mime-type>
<mime-type type="text/x-gettext-translation-template">
<comment>translation template</comment>
<comment xml:lang="ar">قالب الترجمة</comment>
<comment xml:lang="be@latin">šablon dla pierakładu</comment>
<comment xml:lang="bg">Шаблон за преводи</comment>
<comment xml:lang="ca">plantilla de traducció</comment>
<comment xml:lang="cs">Šablona překladu</comment>
<comment xml:lang="da">oversættelsesskabelon</comment>
<comment xml:lang="de">Übersetzungsvorlage</comment>
<comment xml:lang="en_GB">translation template</comment>
<comment xml:lang="eo">tradukad-ŝablono</comment>
<comment xml:lang="es">plantilla de traducción</comment>
<comment xml:lang="eu">itzulpenen txantiloia</comment>
<comment xml:lang="fi">käännösmalli</comment>
<comment xml:lang="fo">týðingarformur</comment>
<comment xml:lang="fr">modèle de traduction</comment>
<comment xml:lang="ga">teimpléad aistrithe</comment>
<comment xml:lang="gl">plantilla de tradución</comment>
<comment xml:lang="he">תבנית תרגום</comment>
<comment xml:lang="hu">fordítási sablon</comment>
<comment xml:lang="id">templat terjemahan</comment>
<comment xml:lang="it">Modello di traduzione</comment>
<comment xml:lang="ja">翻訳テンプレート</comment>
<comment xml:lang="kk">аудармалар үлгісі</comment>
<comment xml:lang="ko">메세지 번역 서식</comment>
<comment xml:lang="lt">vertimo šablonas</comment>
<comment xml:lang="lv">tulkošanas veidne</comment>
<comment xml:lang="nb">mal for oversetting</comment>
<comment xml:lang="nl">vertalingssjabloon</comment>
<comment xml:lang="nn">omsetjingsmal</comment>
<comment xml:lang="pl">Szablon tłumaczenia</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">modelo de tradução</comment>
<comment xml:lang="ro">șablon de traducere</comment>
<comment xml:lang="ru">шаблон переводов</comment>
<comment xml:lang="sk">Šablóna prekladu</comment>
<comment xml:lang="sl">predloga datoteke prevoda programa</comment>
<comment xml:lang="sq">Model përkthimesh</comment>
<comment xml:lang="sv">översättningsmall</comment>
<comment xml:lang="uk">шаблон перекладу</comment>
<comment xml:lang="vi">mẫu dịch</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">消息翻译模板</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">翻譯模版</comment>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<glob pattern="*.pot"/>
<alias type="text/x-pot"/>
</mime-type>
<mime-type type="text/html">
<comment>HTML document</comment>
<comment xml:lang="ar">مستند HTML</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Dakument HTML</comment>
<comment xml:lang="bg">Документ — HTML</comment>
<comment xml:lang="ca">document HTML</comment>
<comment xml:lang="cs">Dokument HTML</comment>
<comment xml:lang="da">HTML-dokument</comment>
<comment xml:lang="de">HTML-Dokument</comment>
<comment xml:lang="en_GB">HTML document</comment>
<comment xml:lang="eo">HTML-dokumento</comment>
<comment xml:lang="es">documento HTML</comment>
<comment xml:lang="eu">HTML dokumentua</comment>
<comment xml:lang="fi">HTML-asiakirja</comment>
<comment xml:lang="fo">HTML skjal</comment>
<comment xml:lang="fr">document HTML</comment>
<comment xml:lang="ga">cáipéis HTML</comment>
<comment xml:lang="gl">documento HTML</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך HTML</comment>
<comment xml:lang="hu">HTML dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen HTML</comment>
<comment xml:lang="it">Documento HTML</comment>
<comment xml:lang="ja">HTML ドキュメント</comment>
<comment xml:lang="kk">HTML құжаты</comment>
<comment xml:lang="ko">HTML 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">HTML dokumentas</comment>
<comment xml:lang="lv">HTML dokuments</comment>
<comment xml:lang="nb">HTML-dokument</comment>
<comment xml:lang="nl">HTML-document</comment>
<comment xml:lang="nn">HTML-dokument</comment>
<comment xml:lang="pl">Dokument HTML</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Documento HTML</comment>
<comment xml:lang="ro">Document HTML</comment>
<comment xml:lang="ru">документ HTML</comment>
<comment xml:lang="sk">Dokument HTML</comment>
<comment xml:lang="sl">Dokument HTML</comment>
<comment xml:lang="sq">Dokument HTML</comment>
<comment xml:lang="sv">HTML-dokument</comment>
<comment xml:lang="uk">документ HTML</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu HTML</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">HTML 文档</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">HTML 文件</comment>
<acronym>HTML</acronym>
<expanded-acronym>HyperText Markup Language</expanded-acronym>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<magic priority="50">
<match value="<!DOCTYPE HTML" type="string" offset="0:256"/>
<match value="<!doctype html" type="string" offset="0:256"/>
<match value="<HEAD" type="string" offset="0:256"/>
<match value="<head" type="string" offset="0:256"/>
<match value="<TITLE" type="string" offset="0:256"/>
<match value="<title" type="string" offset="0:256"/>
<match value="<HTML" type="string" offset="0:256"/>
<match value="<html" type="string" offset="0:256"/>
<match value="<SCRIPT" type="string" offset="0:256"/>
<match value="<script" type="string" offset="0:256"/>
<match value="<BODY" type="string" offset="0"/>
<match value="<body" type="string" offset="0"/>
<match value="<!--" type="string" offset="0"/>
<match value="<h1" type="string" offset="0"/>
<match value="<H1" type="string" offset="0"/>
<match value="<!doctype HTML" type="string" offset="0"/>
<match value="<!DOCTYPE html" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.html"/>
<glob pattern="*.htm"/>
</mime-type>
<mime-type type="text/cache-manifest">
<comment>Web application cache manifest</comment>
<comment xml:lang="ar">قائمة التخزين الموقت لتطبيق الويب</comment>
<comment xml:lang="bg">Манифест за кеша на уеб приложение</comment>
<comment xml:lang="ca">manifest de memòria cau d'aplicació Web</comment>
<comment xml:lang="cs">Manifest mezipaměti webové aplikace</comment>
<comment xml:lang="da">Manifest for internetprogrammellemlager</comment>
<comment xml:lang="de">Webanwendungscache-Manifest</comment>
<comment xml:lang="es">manifiesto de caché de aplicación web</comment>
<comment xml:lang="eu">Web aplikazioaren cache-aren agiria</comment>
<comment xml:lang="fo">Net nýtsluskipanarkova manifest</comment>
<comment xml:lang="fr">manifeste de cache d'application Web</comment>
<comment xml:lang="ga">lastliosta taisce d'fheidhmchlár Gréasáin</comment>
<comment xml:lang="gl">manifesto de caché de aplicativo web</comment>
<comment xml:lang="he">הצהרה של מטמון של תוכנית ברשת</comment>
<comment xml:lang="hu">Webalkalmazás gyorsítótár-összefoglalója</comment>
<comment xml:lang="id">Manifes singgahan aplikasi web</comment>
<comment xml:lang="it">Manifesto cache applicazione Web</comment>
<comment xml:lang="ja">Web アプリケーションキャッシュ manifest</comment>
<comment xml:lang="kk">Веб қолданбасының кэш манифесті</comment>
<comment xml:lang="ko">웹 애플리케이션 캐시 정의</comment>
<comment xml:lang="lt">Žiniatinklio programos podėlio manifestas</comment>
<comment xml:lang="lv">Tīmekļa lietotņu keša manifests</comment>
<comment xml:lang="pl">Manifest pamięci podręcznej aplikacji WWW</comment>
<comment xml:lang="ro">Manifest de cache pentru aplicații web</comment>
<comment xml:lang="ru">манифест кэша веб-приложения</comment>
<comment xml:lang="sl">Predpomnilnik spletnega programa</comment>
<comment xml:lang="sv">Cachemanifest för webbapplikation</comment>
<comment xml:lang="uk">маніфест кешу веб-програми</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">网络应用程序缓存清单</comment>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<magic>
<match value="CACHE MANIFEST" type="string" offset="0">
<match value="\x20" type="string" offset="14"/>
<match value="\x09" type="string" offset="14"/>
<match value="\x0a" type="string" offset="14"/>
<match value="\x0d" type="string" offset="14"/>
</match>
</magic>
<glob pattern="*.manifest"/>
</mime-type>
<mime-type type="text/x-google-video-pointer">
<comment>Google Video Pointer</comment>
<comment xml:lang="ar">مؤشر فيديو جوجل</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Pakazalnik Google Video</comment>
<comment xml:lang="bg">Документ-указател към видео на Google</comment>
<comment xml:lang="ca">apuntador a vídeo de Google</comment>
<comment xml:lang="cs">Google Video Pointer</comment>
<comment xml:lang="da">Google Video-peger</comment>
<comment xml:lang="de">Google Video Pointer</comment>
<comment xml:lang="es">lista de reproducción de Google Video (GVP)</comment>
<comment xml:lang="eu">Google Video-ren erreprodukzio-zerrenda</comment>
<comment xml:lang="fi">Google-video-osoitin</comment>
<comment xml:lang="fo">Google Video Pointer</comment>
<comment xml:lang="fr">pointeur vidéo Google</comment>
<comment xml:lang="ga">pointeoir Google Video</comment>
<comment xml:lang="gl">punteiro de vídeo de Google</comment>
<comment xml:lang="he">מצביע וידאו של Google</comment>
<comment xml:lang="hu">Google Video Pointer</comment>
<comment xml:lang="id">Google Video Pointer</comment>
<comment xml:lang="it">Puntatore Google Video</comment>
<comment xml:lang="ja">Google ビデオポインター</comment>
<comment xml:lang="kk">Google Video Pointer</comment>
<comment xml:lang="ko">구글 비디오 포인터</comment>
<comment xml:lang="lt">Google Video Pointer</comment>
<comment xml:lang="lv">Google Video Pointer</comment>
<comment xml:lang="nb">Peker til Google Video</comment>
<comment xml:lang="nl">Google-videoverwijzing</comment>
<comment xml:lang="nn">Google Video-peikar</comment>
<comment xml:lang="pl">Lista odtwarzania Google Video</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Ponteiro do Google Vídeo</comment>
<comment xml:lang="ro">Indicator Google Video</comment>
<comment xml:lang="ru">Google Video Pointer</comment>
<comment xml:lang="sk">Google Video Pointer</comment>
<comment xml:lang="sl">Kazalec Google Video</comment>
<comment xml:lang="sq">Puntues Google Video</comment>
<comment xml:lang="sv">Google Video-pekare</comment>
<comment xml:lang="uk">вказівник відео Google</comment>
<comment xml:lang="vi">Con trỏ ảnh động Google</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Google 视频指向</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Google Video Pointer</comment>
<magic priority="50">
<match value="#.download.the.free.Google.Video.Player" type="string" offset="0"/>
<match value="# download the free Google Video Player" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.gvp"/>
<alias type="text/google-video-pointer"/>
</mime-type>
<mime-type type="text/x-haskell">
<comment>Haskell source code</comment>
<comment xml:lang="ar">شفرة مصدر Haskell</comment>
<comment xml:lang="az">Haskell mənbə kodu</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Kryničny kod Haskell</comment>
<comment xml:lang="bg">Изходен код на Haskell</comment>
<comment xml:lang="ca">codi font en Haskell</comment>
<comment xml:lang="cs">Zdrojový kód Haskell</comment>
<comment xml:lang="cy">Ffynhonnell rhaglen Haskell</comment>
<comment xml:lang="da">Haskellkildekode</comment>
<comment xml:lang="de">Haskell-Quelltext</comment>
<comment xml:lang="el">πηγαίος κώδικας Haskell</comment>
<comment xml:lang="en_GB">Haskell source code</comment>
<comment xml:lang="eo">Haskell-fontkodo</comment>
<comment xml:lang="es">código fuente en Haskell</comment>
<comment xml:lang="eu">Haskell iturburu-kodea</comment>
<comment xml:lang="fi">Haskell-lähdekoodi</comment>
<comment xml:lang="fo">Haskell keldukota</comment>
<comment xml:lang="fr">code source Haskell</comment>
<comment xml:lang="ga">cód foinseach Haskell</comment>
<comment xml:lang="gl">código fonte de Haskell</comment>
<comment xml:lang="he">קוד מקור של Haskell</comment>
<comment xml:lang="hu">Haskell-forráskód</comment>
<comment xml:lang="id">Kode program Haskell</comment>
<comment xml:lang="it">Codice sorgente Haskell</comment>
<comment xml:lang="ja">Haskell ソースコード</comment>
<comment xml:lang="kk">Haskell бастапқы коды</comment>
<comment xml:lang="ko">Haskell 소스 코드</comment>
<comment xml:lang="lt">Haskell pradinis kodas</comment>
<comment xml:lang="lv">Haskell pirmkods</comment>
<comment xml:lang="ms">Kod sumber Haskell</comment>
<comment xml:lang="nb">Haskell-kildekode</comment>
<comment xml:lang="nl">Haskell-broncode</comment>
<comment xml:lang="nn">Haskell-kjeldekode</comment>
<comment xml:lang="pl">Kod źródłowy Haskell</comment>
<comment xml:lang="pt">código fonte Haskell</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Código fonte Haskell</comment>
<comment xml:lang="ro">Cod sursă Haskell</comment>
<comment xml:lang="ru">исходный код Haskell</comment>
<comment xml:lang="sk">Zdrojový kód Haskell</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka izvorne kode Haskell</comment>
<comment xml:lang="sq">Kod burues Haskell</comment>
<comment xml:lang="sr">Haskell изворни ко̂д</comment>
<comment xml:lang="sv">Haskell-källkod</comment>
<comment xml:lang="uk">вихідний код мовою Haskell</comment>
<comment xml:lang="vi">Mã nguồn Haskell</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Haskell 源代码</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Haskell 源代碼</comment>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<glob pattern="*.hs"/>
</mime-type>
<mime-type type="text/x-idl">
<comment>IDL document</comment>
<comment xml:lang="ar">مستند IDL</comment>
<comment xml:lang="az">IDL sənədi</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Dakument IDL</comment>
<comment xml:lang="bg">Документ — IDL</comment>
<comment xml:lang="ca">document IDL</comment>
<comment xml:lang="cs">Dokument IDL</comment>
<comment xml:lang="cy">Dogfen IDL</comment>
<comment xml:lang="da">IDL-dokument</comment>
<comment xml:lang="de">IDL-Dokument</comment>
<comment xml:lang="el">έγγραφο IDL</comment>
<comment xml:lang="en_GB">IDL document</comment>
<comment xml:lang="eo">IDL-dokumento</comment>
<comment xml:lang="es">documento IDL</comment>
<comment xml:lang="eu">IDL dokumentua</comment>
<comment xml:lang="fi">IDL-asiakirja</comment>
<comment xml:lang="fo">IDL skjal</comment>
<comment xml:lang="fr">document IDL</comment>
<comment xml:lang="ga">cáipéis IDL</comment>
<comment xml:lang="gl">documento IDL</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך IDL</comment>
<comment xml:lang="hu">IDL-dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen IDL</comment>
<comment xml:lang="it">Documento IDL</comment>
<comment xml:lang="ja">IDL ドキュメント</comment>
<comment xml:lang="kk">IDL құжаты</comment>
<comment xml:lang="ko">IDL 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">IDL dokumentas</comment>
<comment xml:lang="lv">IDL dokuments</comment>
<comment xml:lang="ms">Dokumen IDL</comment>
<comment xml:lang="nb">IDL-dokument</comment>
<comment xml:lang="nl">IDL-document</comment>
<comment xml:lang="nn">IDL-dokument</comment>
<comment xml:lang="pl">Dokument IDL</comment>
<comment xml:lang="pt">documento IDL</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Documento IDL</comment>
<comment xml:lang="ro">Document IDL</comment>
<comment xml:lang="ru">документ IDL</comment>
<comment xml:lang="sk">Dokument IDL</comment>
<comment xml:lang="sl">Dokument IDL</comment>
<comment xml:lang="sq">Dokument IDL</comment>
<comment xml:lang="sr">IDL документ</comment>
<comment xml:lang="sv">IDL-dokument</comment>
<comment xml:lang="uk">документ IDL</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu IDL</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">IDL 文档</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">IDL 文件</comment>
<acronym>IDL</acronym>
<expanded-acronym>Interface Definition Language</expanded-acronym>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<glob pattern="*.idl"/>
</mime-type>
<mime-type type="text/x-install">
<comment>installation instructions</comment>
<comment xml:lang="ar">تعليمات التثبيت</comment>
<comment xml:lang="be@latin">instrukcyja dla instalavańnia</comment>
<comment xml:lang="bg">Инструкции за инсталация</comment>
<comment xml:lang="ca">instruccions d'instal·lació</comment>
<comment xml:lang="cs">Návod k instalaci</comment>
<comment xml:lang="da">installationsinstruktioner</comment>
<comment xml:lang="de">Installationsanleitung</comment>
<comment xml:lang="en_GB">installation instructions</comment>
<comment xml:lang="es">instrucciones de instalación</comment>
<comment xml:lang="eu">instalazioaren instrukzioak</comment>
<comment xml:lang="fi">asennusohjeet</comment>
<comment xml:lang="fo">innleggingar vegleiðing</comment>
<comment xml:lang="fr">instructions d'installation</comment>
<comment xml:lang="ga">treoracha suiteála</comment>
<comment xml:lang="gl">instrucións de instalación</comment>
<comment xml:lang="he">הוראות התקנה</comment>
<comment xml:lang="hu">telepítési utasítások</comment>
<comment xml:lang="id">instruksi instalasi</comment>
<comment xml:lang="it">Istruzioni di installazione</comment>
<comment xml:lang="ja">ソフトウェアインストール説明</comment>
<comment xml:lang="kk">бағдарламаны орнату нұсқаулары</comment>
<comment xml:lang="ko">설치 방법</comment>
<comment xml:lang="lt">diegimo instrukcijos</comment>
<comment xml:lang="lv">instalācijas instrukcijas</comment>
<comment xml:lang="nb">installationsinstruksjoner</comment>
<comment xml:lang="nl">installatie-instructies</comment>
<comment xml:lang="nn">installasjonsinstruksjonar</comment>
<comment xml:lang="pl">Instrukcje instalacji</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">instruções de instalação</comment>
<comment xml:lang="ro">instrucțiuni de instalare</comment>
<comment xml:lang="ru">инструкции по установке программы</comment>
<comment xml:lang="sk">Návod na inštaláciu</comment>
<comment xml:lang="sl">navodila namestitve</comment>
<comment xml:lang="sq">Udhëzime instalimi</comment>
<comment xml:lang="sv">installationsinstruktioner</comment>
<comment xml:lang="uk">інструкції з встановлення</comment>
<comment xml:lang="vi">hướng dẫn cài đặt</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">软件安装指南</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">安裝指引</comment>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<glob pattern="INSTALL"/>
</mime-type>
<mime-type type="text/x-java">
<comment>Java source code</comment>
<comment xml:lang="ar">شفرة مصدر Java</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Kryničny kod Java</comment>
<comment xml:lang="bg">Изходен код на Java</comment>
<comment xml:lang="ca">codi font en Java</comment>
<comment xml:lang="cs">Zdrojový kód v Javě</comment>
<comment xml:lang="da">Javakildekode</comment>
<comment xml:lang="de">Java-Quelltext</comment>
<comment xml:lang="el">πηγαίος κώδικας Java</comment>
<comment xml:lang="en_GB">Java source code</comment>
<comment xml:lang="eo">Java-fontkodo</comment>
<comment xml:lang="es">código fuente en Java</comment>
<comment xml:lang="eu">Java iturburu-kodea</comment>
<comment xml:lang="fi">Java-lähdekoodi</comment>
<comment xml:lang="fo">Java keldukota</comment>
<comment xml:lang="fr">code source Java</comment>
<comment xml:lang="ga">cód foinseach Java</comment>
<comment xml:lang="gl">código fonte de Java</comment>
<comment xml:lang="he">קוד מקור ב־Java</comment>
<comment xml:lang="hu">Java-forráskód</comment>
<comment xml:lang="id">Kode program Java</comment>
<comment xml:lang="it">Codice sorgente Java</comment>
<comment xml:lang="ja">Java ソースコード</comment>
<comment xml:lang="kk">Java бастапқы коды</comment>
<comment xml:lang="ko">자바 소스 코드</comment>
<comment xml:lang="lt">Java pradinis kodas</comment>
<comment xml:lang="lv">Java pirmkods</comment>
<comment xml:lang="ms">Kod sumber Java</comment>
<comment xml:lang="nb">Java-kildekode</comment>
<comment xml:lang="nl">Java-broncode</comment>
<comment xml:lang="nn">Java-kjeldekode</comment>
<comment xml:lang="pl">Kod źródłowy Java</comment>
<comment xml:lang="pt">código fonte Java</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Código fonte Java</comment>
<comment xml:lang="ro">Cod sursă Java</comment>
<comment xml:lang="ru">исходный код Java</comment>
<comment xml:lang="sk">Zdrojový kód Java</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka izvorne kode Java</comment>
<comment xml:lang="sq">Kod burues Java</comment>
<comment xml:lang="sr">Јава изворни ко̂д</comment>
<comment xml:lang="sv">Java-källkod</comment>
<comment xml:lang="uk">вихідний код мовою Java</comment>
<comment xml:lang="vi">Mã nguồn Java</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Java 源代码</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Java 源代碼</comment>
<sub-class-of type="text/x-csrc"/>
<glob pattern="*.java"/>
</mime-type>
<mime-type type="text/x-ldif">
<comment>LDIF address book</comment>
<comment xml:lang="ar">دفتر عناوين LDIF</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Adrasnaja kniha LDIF</comment>
<comment xml:lang="bg">Адресна книга — LDIF</comment>
<comment xml:lang="ca">llibreta d'adreces LDIF</comment>
<comment xml:lang="cs">Adresář LDIF</comment>
<comment xml:lang="da">LDIF-adressebog</comment>
<comment xml:lang="de">LDIF-Adressbuch</comment>
<comment xml:lang="eo">LDIF-adresaro</comment>
<comment xml:lang="es">libreta de direcciones LDIF</comment>
<comment xml:lang="eu">LDIF helbide-liburua</comment>
<comment xml:lang="fi">LDIF-osoitekirja</comment>
<comment xml:lang="fo">LDIF adressubók</comment>
<comment xml:lang="fr">carnet d'adresses LDIF</comment>
<comment xml:lang="ga">leabhar sheoltaí LDIF</comment>
<comment xml:lang="gl">lista de enderezos LDIF</comment>
<comment xml:lang="he">ספר כתובות של LDIF</comment>
<comment xml:lang="hu">LDIF címjegyzék</comment>
<comment xml:lang="id">Buku alamat LDIF</comment>
<comment xml:lang="it">Rubrica LDIF</comment>
<comment xml:lang="ja">LDIF アドレス帳</comment>
<comment xml:lang="kk">LDIF адрестер кітабы</comment>
<comment xml:lang="ko">LDIF 주소록</comment>
<comment xml:lang="lt">LDIF adresų knygelė</comment>
<comment xml:lang="lv">LDIF adrešu grāmata</comment>
<comment xml:lang="nb">LDIF-adressebok</comment>
<comment xml:lang="nl">LDIF-adresboek</comment>
<comment xml:lang="nn">LDIF-adressebok</comment>
<comment xml:lang="pl">Książka adresowa LDIF</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Livro de endereços LDIF</comment>
<comment xml:lang="ro">Agendă LDIF</comment>
<comment xml:lang="ru">адресная книга LDIF</comment>
<comment xml:lang="sk">Adresár LDIF</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka imenika naslovov LDIF</comment>
<comment xml:lang="sq">Rubrikë LDIF</comment>
<comment xml:lang="sv">LDIF-adressbok</comment>
<comment xml:lang="uk">адресна книга LDIF</comment>
<comment xml:lang="vi">Sổ địa chỉ LDIF</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">LDIF 地址簿</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">LDIF 通訊錄</comment>
<acronym>LDIF</acronym>
<expanded-acronym>LDAP Data Interchange Format</expanded-acronym>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<magic priority="50">
<match value="dn: cn=" type="string" offset="0"/>
<match value="dn: mail=" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.ldif"/>
</mime-type>
<mime-type type="text/x-lilypond">
<comment>Lilypond music sheet</comment>
<comment xml:lang="ar">صفحة موسيقى Lilypond</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Muzyčny arkuš Lilypond</comment>
<comment xml:lang="bg">Нотация на Lilypond</comment>
<comment xml:lang="ca">full de música Lilypond</comment>
<comment xml:lang="cs">Notový papír Lilypond</comment>
<comment xml:lang="da">Lilypondmusikkort</comment>
<comment xml:lang="de">Lilypond-Notenblatt</comment>
<comment xml:lang="es">hoja de música Lilypond</comment>
<comment xml:lang="eu">Lilypond musika-orria</comment>
<comment xml:lang="fi">Lilypond-nuotit</comment>
<comment xml:lang="fo">Lilypond tónleika ark</comment>
<comment xml:lang="fr">partition musicale Lilypond</comment>
<comment xml:lang="ga">bileog cheoil Lilypond</comment>
<comment xml:lang="gl">folla de música de Lilypond</comment>
<comment xml:lang="he">דף מוזיקה של Lilypond</comment>
<comment xml:lang="hu">Lilypond kotta</comment>
<comment xml:lang="id">Lembar musik Lilypond</comment>
<comment xml:lang="it">Partitura Lilypond</comment>
<comment xml:lang="ja">Lilypond 楽譜データ</comment>
<comment xml:lang="kk">Lilypond музыка тізімі</comment>
<comment xml:lang="ko">Lilypond 음악 시트</comment>
<comment xml:lang="lt">Lilypond muzikos lapas</comment>
<comment xml:lang="lv">Lilypond mūzikas lapa</comment>
<comment xml:lang="nl">Lilypond-muziekblad</comment>
<comment xml:lang="nn">Lilypond noteark</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik partytury Lilypond</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Folha de música do Lilypond</comment>
<comment xml:lang="ro">Fișă muzică Lilypond</comment>
<comment xml:lang="ru">список музыки Lilypond</comment>
<comment xml:lang="sk">Notový papier Lilypond</comment>
<comment xml:lang="sl">Glasbena predloga Lilypond</comment>
<comment xml:lang="sq">Partiturë Lilypond</comment>
<comment xml:lang="sv">Lilypond-notblad</comment>
<comment xml:lang="uk">нотний запис Lilypond</comment>
<comment xml:lang="vi">Bản nhạc Lilypond</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Lilypond 乐谱</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Lilypond 樂譜</comment>
<glob pattern="*.ly"/>
<sub-class-of type="text/plain"/>
</mime-type>
<mime-type type="text/x-literate-haskell">
<comment>LHS source code</comment>
<comment xml:lang="ar">شفرة مصدر LHS</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Kryničny kod LHS</comment>
<comment xml:lang="bg">Изходен код на LHS</comment>
<comment xml:lang="ca">codi font en LHS</comment>
<comment xml:lang="cs">Zdrojový kód v LHS</comment>
<comment xml:lang="da">LHS-kildekode</comment>
<comment xml:lang="de">LHS-Quelltext</comment>
<comment xml:lang="en_GB">LHS source code</comment>
<comment xml:lang="eo">LHS-fontkodo</comment>
<comment xml:lang="es">código fuente en LHS</comment>
<comment xml:lang="eu">LHS iturburu-kodea</comment>
<comment xml:lang="fi">LHS-lähdekoodi</comment>
<comment xml:lang="fo">LHS keld</comment>
<comment xml:lang="fr">code source LHS</comment>
<comment xml:lang="ga">cód foinseach LHS</comment>
<comment xml:lang="gl">código fonte en LHS</comment>
<comment xml:lang="he">קוד מקור של LHS</comment>
<comment xml:lang="hu">LHS forráskód</comment>
<comment xml:lang="id">Kode program LHS</comment>
<comment xml:lang="it">Codice sorgente LHS</comment>
<comment xml:lang="ja">LHS ソースコード</comment>
<comment xml:lang="kk">LHS бастапқы коды</comment>
<comment xml:lang="ko">LHS 소스 코드</comment>
<comment xml:lang="lt">LHS pradinis kodas</comment>
<comment xml:lang="lv">LHS pirmkods</comment>
<comment xml:lang="nb">LHS-kildekode</comment>
<comment xml:lang="nl">LHS-broncode</comment>
<comment xml:lang="nn">LHS-kjeldekode</comment>
<comment xml:lang="pl">Kod źródłowy LHS</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Código fonte LHS</comment>
<comment xml:lang="ro">Cod sursă LHS</comment>
<comment xml:lang="ru">исходный код LHS</comment>
<comment xml:lang="sk">Zdrojový kód LHS</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka izvorne kode LHS</comment>
<comment xml:lang="sq">Kod burues LHS</comment>
<comment xml:lang="sv">LHS-källkod</comment>
<comment xml:lang="uk">вихідний код LHS</comment>
<comment xml:lang="vi">Mã nguồn LHS</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">LHS 源代码</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">LHS 源代碼</comment>
<acronym>LHS</acronym>
<expanded-acronym>Literate Haskell source code</expanded-acronym>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<glob pattern="*.lhs"/>
</mime-type>
<mime-type type="text/x-log">
<comment>application log</comment>
<comment xml:lang="ar">سجل التطبيق</comment>
<comment xml:lang="be@latin">časopis aplikacyi</comment>
<comment xml:lang="bg">Файл-дневник на приложение</comment>
<comment xml:lang="ca">registre d'aplicació</comment>
<comment xml:lang="cs">Záznam aplikace</comment>
<comment xml:lang="da">programlog</comment>
<comment xml:lang="de">Anwendungsprotokoll</comment>
<comment xml:lang="el">ημερολόγιο συμβάντων εφαρμογής</comment>
<comment xml:lang="en_GB">application log</comment>
<comment xml:lang="eo">protokolo de aplikaĵo</comment>
<comment xml:lang="es">registro de aplicación</comment>
<comment xml:lang="eu">aplikazio egunkaria</comment>
<comment xml:lang="fi">sovelluksen lokitiedosto</comment>
<comment xml:lang="fo">nýtsluskipan logg</comment>
<comment xml:lang="fr">journal d'application</comment>
<comment xml:lang="ga">logchomhad feidhmchláir</comment>
<comment xml:lang="gl">rexistro de aplicativo</comment>
<comment xml:lang="he">יומן התוכנה</comment>
<comment xml:lang="hu">alkalmazás naplója</comment>
<comment xml:lang="id">log aplikasi</comment>
<comment xml:lang="it">Log applicazione</comment>
<comment xml:lang="ja">アプリケーションログ</comment>
<comment xml:lang="kk">мәлімдемелер журналы</comment>
<comment xml:lang="ko">프로그램 기록</comment>
<comment xml:lang="lt">programos žurnalas</comment>
<comment xml:lang="lv">lietotnes žurnāls</comment>
<comment xml:lang="ms">Log aplikasi</comment>
<comment xml:lang="nb">applikasjonslogg</comment>
<comment xml:lang="nl">programma-logbestand</comment>
<comment xml:lang="nn">programlogg</comment>
<comment xml:lang="pl">Dziennik programu</comment>
<comment xml:lang="pt">registo de aplicação</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Registro de aplicação</comment>
<comment xml:lang="ro">înregistrare aplicație</comment>
<comment xml:lang="ru">журнал сообщений</comment>
<comment xml:lang="sk">Záznam aplikácie</comment>
<comment xml:lang="sl">dnevnik programa</comment>
<comment xml:lang="sq">log i mesazheve të programit</comment>
<comment xml:lang="sr">дневник програма</comment>
<comment xml:lang="sv">programlogg</comment>
<comment xml:lang="uk">журнал програми</comment>
<comment xml:lang="vi">bản ghi ứng dụng</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">应用程序日志</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">程式紀錄檔</comment>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<glob pattern="*.log"/>
</mime-type>
<mime-type type="text/x-makefile">
<comment>Makefile</comment>
<comment xml:lang="ar">ملف Makefile</comment>
<comment xml:lang="az">İnşa faylı</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Makefile</comment>
<comment xml:lang="bg">Файл — make</comment>
<comment xml:lang="ca">Makefile</comment>
<comment xml:lang="cs">Makefile</comment>
<comment xml:lang="cy">Ffeil "make"</comment>
<comment xml:lang="da">Bygningsfil</comment>
<comment xml:lang="de">Makefile</comment>
<comment xml:lang="el">Makefile</comment>
<comment xml:lang="en_GB">Makefile</comment>
<comment xml:lang="eo">Muntodosiero</comment>
<comment xml:lang="es">Makefile</comment>
<comment xml:lang="eu">Makefile</comment>
<comment xml:lang="fi">Makefile</comment>
<comment xml:lang="fo">Makefile</comment>
<comment xml:lang="fr">makefile</comment>
<comment xml:lang="ga">Makefile</comment>
<comment xml:lang="gl">Makefile</comment>
<comment xml:lang="he">Makefile</comment>
<comment xml:lang="hu">Makefile</comment>
<comment xml:lang="id">Makefile</comment>
<comment xml:lang="it">Makefile</comment>
<comment xml:lang="ja">Makefile</comment>
<comment xml:lang="kk">Makefile (жинау файлы)</comment>
<comment xml:lang="ko">Makefile</comment>
<comment xml:lang="lt">Makefile</comment>
<comment xml:lang="lv">Makefile</comment>
<comment xml:lang="ms">Makefile</comment>
<comment xml:lang="nb">Makefile</comment>
<comment xml:lang="nl">Makefile</comment>
<comment xml:lang="nn">Makefile</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik make</comment>
<comment xml:lang="pt">Makefile</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Makefile (arquivo do make)</comment>
<comment xml:lang="ro">Makefile</comment>
<comment xml:lang="ru">Makefile (файл сборки)</comment>
<comment xml:lang="sk">Makefile</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka Makefile</comment>
<comment xml:lang="sq">Makefile</comment>
<comment xml:lang="sr">Производна датотека</comment>
<comment xml:lang="sv">Makefil</comment>
<comment xml:lang="uk">файл проекту make</comment>
<comment xml:lang="vi">Tập tin tạo ứng dụng (Makefile)</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Makefile</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Makefile</comment>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<glob pattern="makefile"/>
<glob pattern="GNUmakefile"/>
<glob weight="10" pattern="Makefile.*"/>
<magic priority="50">
<match value="#!/usr/bin/make" type="string" offset="0"/>
<match value="#! /usr/bin/make" type="string" offset="0"/>
</magic>
</mime-type>
<mime-type type="text/x-markdown">
<comment>Markdown document</comment>
<comment xml:lang="bg">Документ — Markdown</comment>
<comment xml:lang="ca">document Markdown</comment>
<comment xml:lang="cs">Dokument Markdown</comment>
<comment xml:lang="es">Documento de Markdown</comment>
<comment xml:lang="fi">Markdown-asiakirja</comment>
<comment xml:lang="fr">document Markdown</comment>
<comment xml:lang="gl">documento de Markdown</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך Markdown</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen markdown</comment>
<comment xml:lang="it">Documento Markdown</comment>
<comment xml:lang="ja">Markdown </comment>
<comment xml:lang="kk">Markdown құжаты</comment>
<comment xml:lang="lv">Markdown dokuments</comment>
<comment xml:lang="pl">Dokument Markdown</comment>
<comment xml:lang="ru">документ Markdown</comment>
<comment xml:lang="sl">Dokument Markdown</comment>
<comment xml:lang="uk">документ Markdown</comment>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<glob pattern="*.md"/>
<glob pattern="*.mkd"/>
<glob pattern="*.markdown"/>
</mime-type>
<mime-type type="text/x-moc">
<comment>Qt MOC file</comment>
<comment xml:lang="ar">ملف Qt MOC</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Fajł Qt MOC</comment>
<comment xml:lang="bg">Файл — Qt MOC</comment>
<comment xml:lang="ca">fitxer MOC de Qt</comment>
<comment xml:lang="cs">Soubor Qt MOC</comment>
<comment xml:lang="da">Qt MOC-fil</comment>
<comment xml:lang="de">Qt-MOC-Datei</comment>
<comment xml:lang="en_GB">Qt MOC file</comment>
<comment xml:lang="es">archivo MOC Qt</comment>
<comment xml:lang="eu">Qt MOC fitxategia</comment>
<comment xml:lang="fi">Qt MOC -tiedosto</comment>
<comment xml:lang="fo">Qt MOC fíla</comment>
<comment xml:lang="fr">fichier Qt MOC</comment>
<comment xml:lang="ga">comhad MOC Qt</comment>
<comment xml:lang="gl">ficheiro MOC Qt</comment>
<comment xml:lang="he">קובץ Qt MOC</comment>
<comment xml:lang="hu">Qt MOC fájl</comment>
<comment xml:lang="id">Berkas Qt MOC</comment>
<comment xml:lang="it">File MOC Qt</comment>
<comment xml:lang="ja">Qt MOC ファイル</comment>
<comment xml:lang="kk">Qt MOC файлы</comment>
<comment xml:lang="ko">Qt MOC 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">Qt MOC failas</comment>
<comment xml:lang="lv">Qt MOC fails</comment>
<comment xml:lang="nb">Qt MOC-fil</comment>
<comment xml:lang="nl">Qt MOC-bestand</comment>
<comment xml:lang="nn">Qt MOC-fil</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik Qt MOC</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Arquivo Qt MOC</comment>
<comment xml:lang="ro">Fișier Qt MOC</comment>
<comment xml:lang="ru">файл Qt MOC</comment>
<comment xml:lang="sk">Súbor Qt MOC</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka Qt MOC</comment>
<comment xml:lang="sq">File Qt MOC</comment>
<comment xml:lang="sv">Qt MOC-fil</comment>
<comment xml:lang="uk">файл-метаоб'єкт Qt</comment>
<comment xml:lang="vi">Tập tin MOC của Qt</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Qt 元对象编译文件</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Qt MOC 檔</comment>
<acronym>Qt MOC</acronym>
<expanded-acronym>Qt Meta Object Compiler</expanded-acronym>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<glob pattern="*.moc"/>
</mime-type>
<mime-type type="text/x-ms-regedit">
<comment>Windows Registry extract</comment>
<comment xml:lang="ar">استخراج مسجل ويندوز</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Element rehistru Windows</comment>
<comment xml:lang="bg">Извадка от регистъра на Windows</comment>
<comment xml:lang="ca">extracte del registre de Windows</comment>
<comment xml:lang="cs">Část registrů Windows</comment>
<comment xml:lang="da">Windows Registy-udtrækning</comment>
<comment xml:lang="de">Windows-Registry-Auszug</comment>
<comment xml:lang="es">extracto del registro de Windows</comment>
<comment xml:lang="eu">Windows-eko erregistro erauzlea</comment>
<comment xml:lang="fi">Windows-rekisteritietue</comment>
<comment xml:lang="fo">Windows Registry úrdráttur</comment>
<comment xml:lang="fr">extrait de registre Windows</comment>
<comment xml:lang="ga">sliocht as Clárlann Windows</comment>
<comment xml:lang="gl">Extracto do rexistro de Windows</comment>
<comment xml:lang="he">קובץ Registry של Windows</comment>
<comment xml:lang="hu">Windows Registry kivonat</comment>
<comment xml:lang="id">Ekstrak Windows Registry</comment>
<comment xml:lang="it">Estratto Windows Registry</comment>
<comment xml:lang="ja">WIndows レジストリ抽出ファイル</comment>
<comment xml:lang="kk">Windows Registry бөлігі</comment>
<comment xml:lang="ko">윈도우 레지스트리 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">Windows registro ištrauka</comment>
<comment xml:lang="lv">Windows Registry izvilkums</comment>
<comment xml:lang="nb">Utdrag av Windows Registry</comment>
<comment xml:lang="nl">Windows Registry-extract</comment>
<comment xml:lang="nn">Windows Registry-utdrag</comment>
<comment xml:lang="pl">Wycinek rejestru Windows</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Extrator de registro do Windows</comment>
<comment xml:lang="ro">Extras al registrului Windows</comment>
<comment xml:lang="ru">фрагмент Windows Registry</comment>
<comment xml:lang="sk">Časť registrov Windows</comment>
<comment xml:lang="sl">izvleček vpisnika Windows</comment>
<comment xml:lang="sq">Pjesë Windows Registry</comment>
<comment xml:lang="sv">Windows Registry-utdrag</comment>
<comment xml:lang="uk">частина реєстру Windows</comment>
<comment xml:lang="vi">Bản trích Registry Windows</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Windows 注册表文件</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Windows Registry 抽出</comment>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<magic priority="50">
<match value="REGEDIT" type="string" offset="0"/>
<match value="Windows Registry Editor Version 5.00" type="string" offset="0"/>
<match value="\xff\xfeW\x00i\x00n\x00d\x00o\x00w\x00s\x00 \x00R\x00e\x00g\x00i\x00s\x00t\x00r\x00y\x00 \x00E\x00d\x00i\x00t\x00o\x00r\x00" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.reg"/>
</mime-type>
<mime-type type="text/x-mof">
<comment>Managed Object Format</comment>
<comment xml:lang="ar">صيغة كائن مدار</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Farmat Managed Object</comment>
<comment xml:lang="bg">Управлявани обекти — MOF</comment>
<comment xml:lang="ca">format d'objecte gestionat</comment>
<comment xml:lang="cs">Managed Object Format</comment>
<comment xml:lang="da">Håndteret objektformat</comment>
<comment xml:lang="de">Managed Object Format</comment>
<comment xml:lang="es">formato de objeto manejado</comment>
<comment xml:lang="eu">Kudeatutako objektu formatua</comment>
<comment xml:lang="fi">Managed Object Format</comment>
<comment xml:lang="fr">format Managed Object</comment>
<comment xml:lang="ga">formáid réada bainistithe</comment>
<comment xml:lang="gl">formato de obxecto xestionado</comment>
<comment xml:lang="he">פורמט ניהול אובייקט</comment>
<comment xml:lang="hu">Felügyelt objektum (MO) formátum</comment>
<comment xml:lang="id">Managed Object Format</comment>
<comment xml:lang="it">Managed Object Format</comment>
<comment xml:lang="ja">管理オブジェクトフォーマット</comment>
<comment xml:lang="kk">Басқарылатын объект пішімі</comment>
<comment xml:lang="ko">관리되는 오브젝트 형식</comment>
<comment xml:lang="lt">Sutvarkytų objektų formatas</comment>
<comment xml:lang="lv">Pārvaldītu objektu formāts</comment>
<comment xml:lang="nb">Managed Object Format</comment>
<comment xml:lang="nl">Managed Object Format</comment>
<comment xml:lang="nn">Managed Object Format</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik Managed Object Format</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Formato de objeto gerenciado</comment>
<comment xml:lang="ro">Managed Object Format</comment>
<comment xml:lang="ru">формат управляемого объекта</comment>
<comment xml:lang="sk">Formát Managed Object</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka Managed Object</comment>
<comment xml:lang="sq">Managed Object Format</comment>
<comment xml:lang="sv">Managed Object Format</comment>
<comment xml:lang="uk">формат керування об’єктами</comment>
<comment xml:lang="vi">Định dạng Đối tượng đã Quản lý</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">托管对象格式</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Managed Object Format</comment>
<sub-class-of type="text/x-csrc"/>
<glob pattern="*.mof"/>
</mime-type>
<mime-type type="text/x-mup">
<comment>Mup publication</comment>
<comment xml:lang="ar">منشور Mup</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Publikacyja Mup</comment>
<comment xml:lang="bg">Издание — Mup</comment>
<comment xml:lang="ca">publicació Mup</comment>
<comment xml:lang="cs">Publikace Mup</comment>
<comment xml:lang="da">Mupudgivelse</comment>
<comment xml:lang="de">Mup-Veröffentlichung</comment>
<comment xml:lang="en_GB">Mup publication</comment>
<comment xml:lang="es">publicación Mup</comment>
<comment xml:lang="eu">Mup publikazioa</comment>
<comment xml:lang="fi">Mup-julkaisu</comment>
<comment xml:lang="fo">Mup útgáva</comment>
<comment xml:lang="fr">publication Mup</comment>
<comment xml:lang="ga">foilseachán Mup</comment>
<comment xml:lang="gl">publicación Mup</comment>
<comment xml:lang="he">פרסום של Mup</comment>
<comment xml:lang="hu">Mup publikáció</comment>
<comment xml:lang="id">Publikasi Mup</comment>
<comment xml:lang="it">Pubblicazione Mup</comment>
<comment xml:lang="ja">Mup 出版ファイル</comment>
<comment xml:lang="kk">Mup жариялымы</comment>
<comment xml:lang="ko">Mup 출판</comment>
<comment xml:lang="lt">Mup leidinys</comment>
<comment xml:lang="lv">Mup publikācija</comment>
<comment xml:lang="nb">Mup publikasjon</comment>
<comment xml:lang="nl">Mup-publicatie</comment>
<comment xml:lang="nn">Mup-publikasjon</comment>
<comment xml:lang="pl">Publikacja Mup</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Publicação do Mup</comment>
<comment xml:lang="ro">Publicație Mup</comment>
<comment xml:lang="ru">публикация Mup</comment>
<comment xml:lang="sk">Publikácie Mup</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka objave Mup</comment>
<comment xml:lang="sq">Publikim Mup</comment>
<comment xml:lang="sv">Mup-publicering</comment>
<comment xml:lang="uk">публікація Mup</comment>
<comment xml:lang="vi">Bản xuất Mup</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Mup 应用程序</comment>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<magic priority="50">
<match value="//!Mup" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.mup"/>
<glob pattern="*.not"/>
</mime-type>
<mime-type type="text/x-objcsrc">
<comment>Objective-C source code</comment>
<comment xml:lang="ar">شفرة مصدر الهدف-C </comment>
<comment xml:lang="be@latin">Kryničny kod Objective-C</comment>
<comment xml:lang="bg">Изходен код — Objective C</comment>
<comment xml:lang="ca">codi font en Objective-C</comment>
<comment xml:lang="cs">Zdrojový kód v Objective-C</comment>
<comment xml:lang="da">Objektiv C-kildekode</comment>
<comment xml:lang="de">Objective-C-Quelltext</comment>
<comment xml:lang="el">πηγαίος κώδικας Objective-C</comment>
<comment xml:lang="en_GB">Objective-C source code</comment>
<comment xml:lang="eo">fontkodo en Objective-C</comment>
<comment xml:lang="es">código fuente en Objective-C</comment>
<comment xml:lang="eu">Objective-C iturburu-kodea</comment>
<comment xml:lang="fi">Objective-C-lähdekoodi</comment>
<comment xml:lang="fo">Objective-C keldukota</comment>
<comment xml:lang="fr">code source Objective-C</comment>
<comment xml:lang="ga">cód foinseach Objective-C</comment>
<comment xml:lang="gl">código fonte de Objective-C</comment>
<comment xml:lang="he">קוד מקור של Objective-C</comment>
<comment xml:lang="hu">Objective-C forráskód</comment>
<comment xml:lang="id">Kode program Objective-C</comment>
<comment xml:lang="it">Codice sorgente Objective-C</comment>
<comment xml:lang="ja">Objective-C ソースコード</comment>
<comment xml:lang="kk">Objective-C бастапқы коды</comment>
<comment xml:lang="ko">Objective-C 소스 코드</comment>
<comment xml:lang="lt">Objective-C pradinis kodas</comment>
<comment xml:lang="lv">Objective-C pirmkods</comment>
<comment xml:lang="ms">Kod sumber Objective-C</comment>
<comment xml:lang="nb">Objective-C-kildekode</comment>
<comment xml:lang="nl">Objective-C-broncode</comment>
<comment xml:lang="nn">Objective-C-kjeldekode</comment>
<comment xml:lang="pl">Kod źródłowy Objective-C</comment>
<comment xml:lang="pt">código fonte Objective-C</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Código fonte Objective-C</comment>
<comment xml:lang="ro">Cod sursă Objective-C</comment>
<comment xml:lang="ru">исходный код Objective-C</comment>
<comment xml:lang="sk">Zdrojový kód Objective-C</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka izvorne kode Objective-C</comment>
<comment xml:lang="sq">Kod burues C objekt</comment>
<comment xml:lang="sr">Објектни-C изворни ко̂д</comment>
<comment xml:lang="sv">Objective-C-källkod</comment>
<comment xml:lang="uk">вихідний код мовою Objective-C</comment>
<comment xml:lang="vi">Mã nguồn Objective-C</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Objective-C 源代码</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Objective-C 源代碼</comment>
<sub-class-of type="text/x-csrc"/>
<magic priority="30">
<match value="#import" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.m"/>
</mime-type>
<mime-type type="text/x-ocaml">
<comment>OCaml source code</comment>
<comment xml:lang="ar">شفرة مصدر OCaml</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Kryničny kod OCaml</comment>
<comment xml:lang="bg">Изходен код — OCaml</comment>
<comment xml:lang="ca">codi font en OCaml</comment>
<comment xml:lang="cs">Zdrojový kód OCaml</comment>
<comment xml:lang="da">OCaml-kildekode</comment>
<comment xml:lang="de">OCaml-Quelltext</comment>
<comment xml:lang="eo">OCaml-fontkodo</comment>
<comment xml:lang="es">código fuente en OCaml</comment>
<comment xml:lang="eu">OCaml iturburu-kodea</comment>
<comment xml:lang="fi">OCaml-lähdekoodi</comment>
<comment xml:lang="fo">OCaml keldukota</comment>
<comment xml:lang="fr">code source OCaml</comment>
<comment xml:lang="ga">cód foinseach OCaml</comment>
<comment xml:lang="gl">código fonte de OCaml</comment>
<comment xml:lang="he">קוד מקור של OCaml</comment>
<comment xml:lang="hu">OCaml forráskód</comment>
<comment xml:lang="id">Kode program OCaml</comment>
<comment xml:lang="it">Codice sorgente OCaml</comment>
<comment xml:lang="ja">OCaml ソースコード</comment>
<comment xml:lang="kk">OCaml бастапқы коды</comment>
<comment xml:lang="ko">OCaml 소스 코드</comment>
<comment xml:lang="lt">OCaml pradinis kodas</comment>
<comment xml:lang="lv">OCaml pirmkods</comment>
<comment xml:lang="nb">OCaml-kildekode</comment>
<comment xml:lang="nl">OCaml-broncode</comment>
<comment xml:lang="nn">OCaml-kjeldekode</comment>
<comment xml:lang="pl">Kod źródłowy OCaml</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Código fonte do OCaml</comment>
<comment xml:lang="ro">Cod sursă OCaml</comment>
<comment xml:lang="ru">исходный код OCaml</comment>
<comment xml:lang="sk">Zdrojový kód OCaml</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka izvorne kode OCaml</comment>
<comment xml:lang="sq">Kod burues OCaml</comment>
<comment xml:lang="sv">OCaml-källkod</comment>
<comment xml:lang="uk">первинний код мовою OCaml</comment>
<comment xml:lang="vi">Mã nguồn OCaml</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">OCaml 源代码</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">OCaml 源代碼</comment>
<glob pattern="*.ml"/>
<glob pattern="*.mli"/>
</mime-type>
<mime-type type="text/x-matlab">
<comment>MATLAB script/function</comment>
<comment xml:lang="ar">سكربت/وظيفة MATLAB</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Skrypt/funkcyja MATLAB</comment>
<comment xml:lang="bg">Скрипт/функция — MATLAB</comment>
<comment xml:lang="ca">script/funció MATLAB</comment>
<comment xml:lang="cs">Skript/funkce MATLAB</comment>
<comment xml:lang="da">MATLAB-program/-funktion</comment>
<comment xml:lang="de">MATLAB-Skript/-Funktion</comment>
<comment xml:lang="en_GB">MATLAB script/function</comment>
<comment xml:lang="es">script/función de MATLAB</comment>
<comment xml:lang="eu">MATLAB script/funtzioa</comment>
<comment xml:lang="fi">MATLAB-komentotiedosto/funktio</comment>
<comment xml:lang="fo">MATLAB boðrøð/funka</comment>
<comment xml:lang="fr">script/fonction MATLAB</comment>
<comment xml:lang="ga">script/feidhm MATLAB</comment>
<comment xml:lang="gl">función/script de MATLAB</comment>
<comment xml:lang="he">תסריט/פונקציית MATLAB</comment>
<comment xml:lang="hu">MATLAB parancsfájl/funkció</comment>
<comment xml:lang="id">Skrip/fungsi MATLAB</comment>
<comment xml:lang="it">Script/Funzione MATLAB</comment>
<comment xml:lang="ja">MATLAB スクリプト/関数</comment>
<comment xml:lang="kk">MATLAB сценарий/функциясы</comment>
<comment xml:lang="ko">MATLAB 스크립트/함수</comment>
<comment xml:lang="lt">MATLAB scenarijus / funkcija</comment>
<comment xml:lang="lv">MATLAB skripts/funkcija</comment>
<comment xml:lang="nb">Skript/funksjon for MATLAB</comment>
<comment xml:lang="nl">MATLAB-script/functie</comment>
<comment xml:lang="nn">MATLAB-skript/funksjon</comment>
<comment xml:lang="pl">Skrypt/funkcja MATLAB</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Script/função do MATLAB</comment>
<comment xml:lang="ro">Funcție/script MATLAB</comment>
<comment xml:lang="ru">сценарий/функция MATLAB</comment>
<comment xml:lang="sk">Skript/funkcia MATLAB</comment>
<comment xml:lang="sl">Skriptna datoteka MATLAB</comment>
<comment xml:lang="sq">Script/Funksion MATLAB</comment>
<comment xml:lang="sv">MATLAB-skript/funktion</comment>
<comment xml:lang="uk">скрипт/функція MATLAB</comment>
<comment xml:lang="vi">Văn lệnh/chức năng MATLAB</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">MATLAB 脚本/函数</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">MATLAB 指令稿/函式</comment>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<magic priority="10">
<match value="%" type="string" offset="0"/>
</magic>
<magic priority="10">
<match value="##" type="string" offset="0"/>
</magic>
<magic priority="50">
<match value="function" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.m"/>
<alias type="text/x-octave"/>
</mime-type>
<mime-type type="text/x-pascal">
<comment>Pascal source code</comment>
<comment xml:lang="ar">شفرة مصدر باسكال</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Kryničny kod Pascal</comment>
<comment xml:lang="bg">Изходен код — Pascal</comment>
<comment xml:lang="ca">codi font en Pascal</comment>
<comment xml:lang="cs">Zdrojový kód v Pascalu</comment>
<comment xml:lang="da">Pascalkildekode</comment>
<comment xml:lang="de">Pascal-Quelltext</comment>
<comment xml:lang="el">πηγαίος κώδικας Pascal</comment>
<comment xml:lang="en_GB">Pascal source code</comment>
<comment xml:lang="eo">Pascal-fontkodo</comment>
<comment xml:lang="es">código fuente en Pascal</comment>
<comment xml:lang="eu">Pascal iturburu-kodea</comment>
<comment xml:lang="fi">Pascal-lähdekoodi</comment>
<comment xml:lang="fo">Pascal keldukota</comment>
<comment xml:lang="fr">code source Pascal</comment>
<comment xml:lang="ga">cód foinseach Pascal</comment>
<comment xml:lang="gl">código fonte en Pascal</comment>
<comment xml:lang="he">קוד מקור של Pascal</comment>
<comment xml:lang="hu">Pascal-forráskód</comment>
<comment xml:lang="id">Kode program Pascal</comment>
<comment xml:lang="it">Codice sorgente Pascal</comment>
<comment xml:lang="ja">Pascal ソースコード</comment>
<comment xml:lang="kk">Pascal бастапқы коды</comment>
<comment xml:lang="ko">파스칼 소스 코드</comment>
<comment xml:lang="lt">Pascal pradinis kodas</comment>
<comment xml:lang="lv">Pascal pirmkods</comment>
<comment xml:lang="ms">Kod sumber Pascal</comment>
<comment xml:lang="nb">Pascal-kildekode</comment>
<comment xml:lang="nl">Pascal-broncode</comment>
<comment xml:lang="nn">Pascal-kjeldekode</comment>
<comment xml:lang="pl">Kod źródłowy Pascal</comment>
<comment xml:lang="pt">código fonte Pascal</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Código fonte Pascal</comment>
<comment xml:lang="ro">Cod sursă Pascal</comment>
<comment xml:lang="ru">исходный код Pascal</comment>
<comment xml:lang="sk">Zdrojový kód Pascal</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka izvorne kode Pascal</comment>
<comment xml:lang="sq">Kod burues Pascal</comment>
<comment xml:lang="sr">Паскал изворни ко̂д</comment>
<comment xml:lang="sv">Pascal-källkod</comment>
<comment xml:lang="uk">вихідний код мовою Pascal</comment>
<comment xml:lang="vi">Mã nguồn Pascal</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Pascal 源代码</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Pascal 源代碼</comment>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<glob pattern="*.p"/>
<glob pattern="*.pas"/>
</mime-type>
<mime-type type="text/x-patch">
<comment>differences between files</comment>
<comment xml:lang="ar">الاختلافات بين الملفات</comment>
<comment xml:lang="be@latin">adroźnieńni pamiž fajłami</comment>
<comment xml:lang="bg">Разлики между файлове</comment>
<comment xml:lang="ca">diferències entre fitxers</comment>
<comment xml:lang="cs">Rozdíly mezi soubory</comment>
<comment xml:lang="da">forskel mellem filer</comment>
<comment xml:lang="de">Unterschiede zwischen Dateien</comment>
<comment xml:lang="el">διαφορές μεταξύ αρχείων</comment>
<comment xml:lang="en_GB">differences between files</comment>
<comment xml:lang="eo">diferencoj inter dosieroj</comment>
<comment xml:lang="es">diferencias entre archivos</comment>
<comment xml:lang="eu">fitxategien arteko ezberdintasunak</comment>
<comment xml:lang="fi">tiedostojen väliset erot</comment>
<comment xml:lang="fo">munur millum fílur</comment>
<comment xml:lang="fr">différences entre fichiers</comment>
<comment xml:lang="ga">difríochtaí idir chomhaid</comment>
<comment xml:lang="gl">diferenzas entre ficheiros</comment>
<comment xml:lang="he">ההבדל בין קבצים</comment>
<comment xml:lang="hu">diff-különbségfájl</comment>
<comment xml:lang="id">perbedaan diantara berkas</comment>
<comment xml:lang="it">Differenze tra file</comment>
<comment xml:lang="ja">ファイル間差分</comment>
<comment xml:lang="kk">файлдар арасындағы айырмашылықтары</comment>
<comment xml:lang="ko">파일 사이의 바뀐점</comment>
<comment xml:lang="lt">skirtumai tarp failų</comment>
<comment xml:lang="lv">divu failu atšķirība</comment>
<comment xml:lang="ms">Perbezaan antara fail</comment>
<comment xml:lang="nb">forskjeller mellom filer</comment>
<comment xml:lang="nl">verschillen tussen bestanden</comment>
<comment xml:lang="nn">skilnader mellom filer</comment>
<comment xml:lang="pl">Różnica pomiędzy plikami</comment>
<comment xml:lang="pt">diferenças entre ficheiros</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">diferenças entre arquivos</comment>
<comment xml:lang="ro">diferențe între fișiere</comment>
<comment xml:lang="ru">различия между файлами</comment>
<comment xml:lang="sk">Rozdiely medzi súbormi</comment>
<comment xml:lang="sl">razlike med datotekami</comment>
<comment xml:lang="sq">Diferencë midis file</comment>
<comment xml:lang="sr">разлике међу датотекама</comment>
<comment xml:lang="sv">skillnader mellan filer</comment>
<comment xml:lang="uk">різниця між файлами</comment>
<comment xml:lang="vi">khác biệt giữa các tập tin</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">文件的区别</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">檔案內容差異</comment>
<alias type="text/x-diff"/>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<magic priority="50">
<match value="diff\t" type="string" offset="0"/>
<match value="diff " type="string" offset="0"/>
<match value="***\t" type="string" offset="0"/>
<match value="*** " type="string" offset="0"/>
<match value="=== " type="string" offset="0"/>
<match value="--- " type="string" offset="0"/>
<match value="Only in\t" type="string" offset="0"/>
<match value="Only in " type="string" offset="0"/>
<match value="Common subdirectories: " type="string" offset="0"/>
<match value="Index:" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.diff"/>
<glob pattern="*.patch"/>
</mime-type>
<mime-type type="text/x-go">
<comment>Go source code</comment>
<comment xml:lang="bg">Изходен код — Go</comment>
<comment xml:lang="ca">codi font en Go</comment>
<comment xml:lang="cs">Zdrojový kód Go</comment>
<comment xml:lang="de">Go-Quellcode</comment>
<comment xml:lang="eo">Go-fontkodo</comment>
<comment xml:lang="es">Ir al código fuente</comment>
<comment xml:lang="fi">Go-lähdekoodi</comment>
<comment xml:lang="fr">code source Go</comment>
<comment xml:lang="gl">código fonte de Go</comment>
<comment xml:lang="he">קוד מקור של Go</comment>
<comment xml:lang="hu">Go forráskód</comment>
<comment xml:lang="id">Kode sumber Go</comment>
<comment xml:lang="it">Codice sorgente Go</comment>
<comment xml:lang="ja">Go ソースコード</comment>
<comment xml:lang="kk">Go бастапқы коды</comment>
<comment xml:lang="ko">Go 소스 코드</comment>
<comment xml:lang="lv">Go pirmkods</comment>
<comment xml:lang="pl">Kod źródłowy Go</comment>
<comment xml:lang="ru">исходный код Go</comment>
<comment xml:lang="sl">Izvorna koda Go</comment>
<comment xml:lang="uk">вихідний код мовою Go</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Go </comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Go 源代碼</comment>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<glob pattern="*.go"/>
</mime-type>
<mime-type type="text/x-python">
<comment>Python script</comment>
<comment xml:lang="ar">سكربت بايثون</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Skrypt Python</comment>
<comment xml:lang="bg">Скрипт — Python</comment>
<comment xml:lang="ca">script Python</comment>
<comment xml:lang="cs">Skript v Pythonu</comment>
<comment xml:lang="da">Pythonprogram</comment>
<comment xml:lang="de">Python-Skript</comment>
<comment xml:lang="el">πρόγραμμα εντολών Python</comment>
<comment xml:lang="en_GB">Python script</comment>
<comment xml:lang="eo">Python-skripto</comment>
<comment xml:lang="es">script en Python</comment>
<comment xml:lang="eu">Python script-a</comment>
<comment xml:lang="fi">Python-komentotiedosto</comment>
<comment xml:lang="fo">Python boðrøð</comment>
<comment xml:lang="fr">script Python</comment>
<comment xml:lang="ga">script Python</comment>
<comment xml:lang="gl">Script en Python</comment>
<comment xml:lang="he">תסריט Python</comment>
<comment xml:lang="hu">Python-parancsfájl</comment>
<comment xml:lang="id">Skrip Python</comment>
<comment xml:lang="it">Script Python</comment>
<comment xml:lang="ja">Python スクリプト</comment>
<comment xml:lang="kk">Python сценарийі</comment>
<comment xml:lang="ko">파이썬 스크립트</comment>
<comment xml:lang="lt">Python scenarijus</comment>
<comment xml:lang="lv">Python skripts</comment>
<comment xml:lang="ms">Skrip Python</comment>
<comment xml:lang="nb">Python-skript</comment>
<comment xml:lang="nl">Python-script</comment>
<comment xml:lang="nn">Python-skript</comment>
<comment xml:lang="pl">Skrypt Python</comment>
<comment xml:lang="pt">'script' Python</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Script Python</comment>
<comment xml:lang="ro">Script Python</comment>
<comment xml:lang="ru">сценарий Python</comment>
<comment xml:lang="sk">Skript Python</comment>
<comment xml:lang="sl">Skriptna datoteka Python</comment>
<comment xml:lang="sq">Script Python</comment>
<comment xml:lang="sr">Питон скрипта</comment>
<comment xml:lang="sv">Pythonskript</comment>
<comment xml:lang="uk">скрипт мовою Python</comment>
<comment xml:lang="vi">Văn lệnh Python</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Python 脚本</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Python 指令稿</comment>
<sub-class-of type='application/x-executable'/>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<magic priority="50">
<match value="#!/bin/python" type="string" offset="0"/>
<match value="#! /bin/python" type="string" offset="0"/>
<match value='eval \"exec /bin/python' type="string" offset="0"/>
<match value="#!/usr/bin/python" type="string" offset="0"/>
<match value="#! /usr/bin/python" type="string" offset="0"/>
<match value='eval \"exec /usr/bin/python' type="string" offset="0"/>
<match value="#!/usr/local/bin/python" type="string" offset="0"/>
<match value="#! /usr/local/bin/python" type="string" offset="0"/>
<match value='eval \"exec /usr/local/bin/python' type="string" offset="0"/>
<match value='/bin/env python' type="string" offset="1:16"/>
</magic>
<glob pattern="*.py"/>
<glob pattern="*.wsgi"/>
</mime-type>
<mime-type type="text/x-lua">
<comment>Lua script</comment>
<comment xml:lang="ar">سكربت Lua</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Skrypt Lua</comment>
<comment xml:lang="bg">Скрипт на Lua</comment>
<comment xml:lang="ca">script Lua</comment>
<comment xml:lang="cs">Skript Lua</comment>
<comment xml:lang="da">Luaprogram</comment>
<comment xml:lang="de">Lua-Skript</comment>
<comment xml:lang="eo">Lua-skripto</comment>
<comment xml:lang="es">script en Lua</comment>
<comment xml:lang="eu">Lua script-a</comment>
<comment xml:lang="fi">Lua-komentotiedosto</comment>
<comment xml:lang="fo">Lua boðrøð</comment>
<comment xml:lang="fr">script Lua</comment>
<comment xml:lang="ga">script Lua</comment>
<comment xml:lang="gl">script de Lua</comment>
<comment xml:lang="he">תסריט Lua</comment>
<comment xml:lang="hu">Lua parancsfájl</comment>
<comment xml:lang="id">Skrip Lua</comment>
<comment xml:lang="it">Script Lua</comment>
<comment xml:lang="ja">Lua スクリプト</comment>
<comment xml:lang="kk">Lua сценарийі</comment>
<comment xml:lang="ko">Lua 스크립트</comment>
<comment xml:lang="lt">Lua scenarijus</comment>
<comment xml:lang="lv">Lua skripts</comment>
<comment xml:lang="nb">Lua-skript</comment>
<comment xml:lang="nl">Lua-script</comment>
<comment xml:lang="nn">Lua-skript</comment>
<comment xml:lang="pl">Skrypt Lua</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Script Lua</comment>
<comment xml:lang="ro">Script Lua</comment>
<comment xml:lang="ru">сценарий Lua</comment>
<comment xml:lang="sk">Skript Lua</comment>
<comment xml:lang="sl">Skriptna datoteka Lua</comment>
<comment xml:lang="sq">Script Lua</comment>
<comment xml:lang="sv">Lua-skript</comment>
<comment xml:lang="uk">скрипт Lua</comment>
<comment xml:lang="vi">Văn lệnh Lua</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Lua 脚本</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Lua 指令稿</comment>
<sub-class-of type='application/x-executable'/>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<magic priority="50">
<match value="/bin/lua" type="string" offset="0"/>
<match value="/bin/env lua" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.lua"/>
</mime-type>
<mime-type type="text/x-readme">
<comment>README document</comment>
<comment xml:lang="ar">مستند README</comment>
<comment xml:lang="az">README sənədi</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Dakument README</comment>
<comment xml:lang="bg">Документ — „Да се прочете“</comment>
<comment xml:lang="ca">document README</comment>
<comment xml:lang="cs">Dokument README</comment>
<comment xml:lang="cy">Dogfen README</comment>
<comment xml:lang="da">README-dokument</comment>
<comment xml:lang="de">README-Dokument</comment>
<comment xml:lang="el">έγγραφο README</comment>
<comment xml:lang="en_GB">README document</comment>
<comment xml:lang="eo">README-dokumento</comment>
<comment xml:lang="es">documento README</comment>
<comment xml:lang="eu">README dokumentua</comment>
<comment xml:lang="fi">LUEMINUT-asiakirja</comment>
<comment xml:lang="fo">README skjal</comment>
<comment xml:lang="fr">document LISEZ-MOI</comment>
<comment xml:lang="ga">cáipéis README</comment>
<comment xml:lang="gl">documento README</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך README</comment>
<comment xml:lang="hu">README-dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen README</comment>
<comment xml:lang="it">Documento README</comment>
<comment xml:lang="ja">README ドキュメント</comment>
<comment xml:lang="kk">README құжаты</comment>
<comment xml:lang="ko">README 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">README dokumentas</comment>
<comment xml:lang="lv">README dokuments</comment>
<comment xml:lang="ms">Dokumen README</comment>
<comment xml:lang="nb">README-dokument</comment>
<comment xml:lang="nl">LEESMIJ-document</comment>
<comment xml:lang="nn">README-dokument</comment>
<comment xml:lang="pl">Dokument README</comment>
<comment xml:lang="pt">documento LEIA-ME</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Documento README</comment>
<comment xml:lang="ro">Document README</comment>
<comment xml:lang="ru">документ README</comment>
<comment xml:lang="sk">Dokument README</comment>
<comment xml:lang="sl">Dokument README</comment>
<comment xml:lang="sq">Dokument README</comment>
<comment xml:lang="sr">ПРОЧИТАЈМЕ документ</comment>
<comment xml:lang="sv">README-dokument</comment>
<comment xml:lang="uk">документ README</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu Đọc Đi (README)</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">README 文档</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">README 說明文件</comment>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<glob weight="10" pattern="README*"/>
</mime-type>
<mime-type type="text/x-nfo">
<comment>NFO document</comment>
<comment xml:lang="ar">مستند NFO</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Dakument NFO</comment>
<comment xml:lang="bg">Документ — NFO</comment>
<comment xml:lang="ca">document NFO</comment>
<comment xml:lang="cs">Dokument NFO</comment>
<comment xml:lang="da">NFO-dokument</comment>
<comment xml:lang="de">NFO-Dokument</comment>
<comment xml:lang="eo">NFO-dokumento</comment>
<comment xml:lang="es">documento NFO</comment>
<comment xml:lang="eu">NFO dokumentua</comment>
<comment xml:lang="fi">NFO-asiakirja</comment>
<comment xml:lang="fo">NFO skjal</comment>
<comment xml:lang="fr">document NFO</comment>
<comment xml:lang="ga">cáipéis NFO</comment>
<comment xml:lang="gl">documento NFO</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך NFO</comment>
<comment xml:lang="hu">NFO-dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen NFO</comment>
<comment xml:lang="it">Documento NFO</comment>
<comment xml:lang="ja">NFO ドキュメント</comment>
<comment xml:lang="kk">NFO құжаты</comment>
<comment xml:lang="ko">NFO 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">NFO dokumentas</comment>
<comment xml:lang="lv">NFO dokuments</comment>
<comment xml:lang="nb">NFO-dokument</comment>
<comment xml:lang="nl">NFO-document</comment>
<comment xml:lang="nn">NFO-dokument</comment>
<comment xml:lang="pl">Dokument NFO</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Documento NFO</comment>
<comment xml:lang="ro">Document NFO</comment>
<comment xml:lang="ru">документ NFO</comment>
<comment xml:lang="sk">Dokument NFO</comment>
<comment xml:lang="sl">Dokument NFO</comment>
<comment xml:lang="sq">Dokument NFO</comment>
<comment xml:lang="sv">NFO-dokument</comment>
<comment xml:lang="uk">документ NFO</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu NFO</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">NFO 文档</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">NFO 文件</comment>
<sub-class-of type="text/x-readme"/>
<glob pattern="*.nfo"/>
</mime-type>
<mime-type type="text/x-rpm-spec">
<comment>RPM spec file</comment>
<comment xml:lang="ar">ملف مواصفات RPM</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Specyfikacyjny fajł RPM</comment>
<comment xml:lang="bg">Файл — спецификация за RPM</comment>
<comment xml:lang="ca">fitxer spec RPM</comment>
<comment xml:lang="cs">Soubor spec RPM</comment>
<comment xml:lang="da">RPM spec-fil</comment>
<comment xml:lang="de">RPM-Spezifikationsdatei</comment>
<comment xml:lang="es">archivo de especificaciones RPM</comment>
<comment xml:lang="eu">RPM espezifikazio fitxategia</comment>
<comment xml:lang="fi">RPM spec -tiedosto</comment>
<comment xml:lang="fo">RPM tøknilýsingarfíla</comment>
<comment xml:lang="fr">fichier de spécification RPM</comment>
<comment xml:lang="ga">comhad spec RPM</comment>
<comment xml:lang="gl">ficheiro de especificacións RPM</comment>
<comment xml:lang="he">קובץ מפרט RPM</comment>
<comment xml:lang="hu">RPM spec fájl</comment>
<comment xml:lang="id">Berkas spesifikasi RPM</comment>
<comment xml:lang="it">File specifica RPM</comment>
<comment xml:lang="ja">RPM spec ファイル</comment>
<comment xml:lang="kk">RPM анықтама файлы</comment>
<comment xml:lang="ko">RPM spec 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">RPM spec failas</comment>
<comment xml:lang="lv">RPM specifikācijas fails</comment>
<comment xml:lang="nb">RPM-spesifikasjonsfil</comment>
<comment xml:lang="nl">RPM-spec-bestand</comment>
<comment xml:lang="nn">RPM spec-fil</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik spec RPM</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Arquivo de especificação RPM</comment>
<comment xml:lang="ro">Fișier RPM spec</comment>
<comment xml:lang="ru">файл описания RPM</comment>
<comment xml:lang="sk">Súbor RPM spec</comment>
<comment xml:lang="sl">Določilna datoteka RPM</comment>
<comment xml:lang="sq">File specifikimi RPM</comment>
<comment xml:lang="sv">RPM spec-fil</comment>
<comment xml:lang="uk">spec-файл RPM</comment>
<comment xml:lang="vi">Tập tin đặc tả RPM</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">RPM spec 文件</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">RPM spec 規格檔</comment>
<acronym>RPM</acronym>
<expanded-acronym>Red Hat Package Manager</expanded-acronym>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<glob pattern="*.spec"/>
<magic priority="50">
<match value="Summary: " type="string" offset="0"/>
<match value="%define " type="string" offset="0"/>
</magic>
</mime-type>
<mime-type type="text/x-scala">
<comment>Scala source code</comment>
<comment xml:lang="bg">Изходен код — Scala</comment>
<comment xml:lang="ca">codi font en Scala</comment>
<comment xml:lang="cs">Zdrojový kód Scala</comment>
<comment xml:lang="es">Código fuente en Scala</comment>
<comment xml:lang="fi">Scala-lähdekoodi</comment>
<comment xml:lang="fr">code source Scala</comment>
<comment xml:lang="gl">código fnote en Scala</comment>
<comment xml:lang="he">קוד מקור של Scala</comment>
<comment xml:lang="id">Kode sumber Scala</comment>
<comment xml:lang="it">Codice sorgente Scala</comment>
<comment xml:lang="ja">Scala ソースコード</comment>
<comment xml:lang="kk">Scala бастапқы коды</comment>
<comment xml:lang="lv">Scala pirmkods</comment>
<comment xml:lang="pl">Kod źródłowy Scala</comment>
<comment xml:lang="ru">исходный код Scala</comment>
<comment xml:lang="sl">Izvorna koda Scala</comment>
<comment xml:lang="sv">Scala-källkod</comment>
<comment xml:lang="uk">вихідний код мовою Scala</comment>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<glob pattern="*.scala"/>
</mime-type>
<mime-type type="text/x-scheme">
<comment>Scheme source code</comment>
<comment xml:lang="ar">شفرة مصدر Scheme</comment>
<comment xml:lang="az">Sxem mənbə kodu</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Kryničny kod Scheme</comment>
<comment xml:lang="bg">Изходен код — Scheme</comment>
<comment xml:lang="ca">codi font en Scheme</comment>
<comment xml:lang="cs">Zdrojový kód Scheme</comment>
<comment xml:lang="cy">Ffynhonnell Rhaglen Scheme</comment>
<comment xml:lang="da">Schemekildekode</comment>
<comment xml:lang="de">Scheme-Quelltext</comment>
<comment xml:lang="el">πηγαίος κώδικας Scheme</comment>
<comment xml:lang="en_GB">Scheme source code</comment>
<comment xml:lang="eo">Scheme-fontkodo</comment>
<comment xml:lang="es">código fuente en Scheme</comment>
<comment xml:lang="eu">Scheme iturburu-kodea</comment>
<comment xml:lang="fi">Scheme-lähdekoodi</comment>
<comment xml:lang="fo">Scheme keldukota</comment>
<comment xml:lang="fr">code source Scheme</comment>
<comment xml:lang="ga">cód foinseach Scheme</comment>
<comment xml:lang="gl">código fonte en Scheme</comment>
<comment xml:lang="he">קוד מקור של Scheme</comment>
<comment xml:lang="hu">Scheme-forráskód</comment>
<comment xml:lang="id">Kode program Scheme</comment>
<comment xml:lang="it">Codice sorgente Scheme</comment>
<comment xml:lang="ja">Scheme ソースコード</comment>
<comment xml:lang="kk">Scheme бастапқы коды</comment>
<comment xml:lang="ko">Scheme 소스 코드</comment>
<comment xml:lang="lt">Scheme pradinis kodas</comment>
<comment xml:lang="lv">Scheme pirmkods</comment>
<comment xml:lang="ms">Kod sumber Scheme</comment>
<comment xml:lang="nb">Scheme-kildekode</comment>
<comment xml:lang="nl">Scheme-broncode</comment>
<comment xml:lang="nn">Scheme-kjeldekode</comment>
<comment xml:lang="pl">Kod źródłowy Scheme</comment>
<comment xml:lang="pt">código fonte Scheme</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Código fonte Scheme</comment>
<comment xml:lang="ro">Cod sursă Scheme</comment>
<comment xml:lang="ru">исходный код Scheme</comment>
<comment xml:lang="sk">Zdrojový kód Scheme</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka izvorne kode Scheme</comment>
<comment xml:lang="sq">Kod burues Scheme</comment>
<comment xml:lang="sr">Scheme изворни ко̂д</comment>
<comment xml:lang="sv">Scheme-källkod</comment>
<comment xml:lang="uk">вихідний файл мовою Scheme</comment>
<comment xml:lang="vi">Mã nguồn Scheme</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Scheme 源代码</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Scheme 源代碼</comment>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<glob pattern="*.scm"/>
<glob pattern="*.ss"/>
</mime-type>
<mime-type type="text/x-setext">
<comment>Setext document</comment>
<comment xml:lang="ar">مستند Setext</comment>
<comment xml:lang="az">Setext sənədi</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Dakument Setext</comment>
<comment xml:lang="bg">Документ — Setext</comment>
<comment xml:lang="ca">document Setext</comment>
<comment xml:lang="cs">Dokument Setext</comment>
<comment xml:lang="cy">Dogfen Setext</comment>
<comment xml:lang="da">Setextdokument</comment>
<comment xml:lang="de">Setext-Dokument</comment>
<comment xml:lang="el">έγγραφο Setext</comment>
<comment xml:lang="en_GB">Setext document</comment>
<comment xml:lang="eo">Setext-dokumento</comment>
<comment xml:lang="es">documento Setext</comment>
<comment xml:lang="eu">Setext dokumentua</comment>
<comment xml:lang="fi">Setext-asiakirja</comment>
<comment xml:lang="fo">Setext skjal</comment>
<comment xml:lang="fr">document Setext</comment>
<comment xml:lang="ga">cáipéis Setext</comment>
<comment xml:lang="gl">documento Settext</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך של Setext</comment>
<comment xml:lang="hu">Setext-dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen Setext</comment>
<comment xml:lang="it">Documento Setext</comment>
<comment xml:lang="ja">Setext ドキュメント</comment>
<comment xml:lang="kk">Setext құжаты</comment>
<comment xml:lang="ko">Setext 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">Setext dokumentas</comment>
<comment xml:lang="lv">Setext dokuments</comment>
<comment xml:lang="ms">Dokumen Setext</comment>
<comment xml:lang="nb">Setext-dokument</comment>
<comment xml:lang="nl">Setext-document</comment>
<comment xml:lang="nn">Setext-dokument</comment>
<comment xml:lang="pl">Dokument Setext</comment>
<comment xml:lang="pt">documento Setext</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Documento Setext</comment>
<comment xml:lang="ro">Document Setext</comment>
<comment xml:lang="ru">документ Setext</comment>
<comment xml:lang="sk">Dokument Setext</comment>
<comment xml:lang="sl">Dokument Setext</comment>
<comment xml:lang="sq">Dokument Setext</comment>
<comment xml:lang="sr">Setext документ</comment>
<comment xml:lang="sv">Setext-dokument</comment>
<comment xml:lang="uk">документ Setext</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu Setext</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Setext 文档</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Setext 文件</comment>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<glob pattern="*.etx"/>
</mime-type>
<mime-type type="text/x-sql">
<comment>SQL code</comment>
<comment xml:lang="ar">شفرة SQL</comment>
<comment xml:lang="az">SQL kodu</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Kod SQL</comment>
<comment xml:lang="bg">Код — SQL</comment>
<comment xml:lang="ca">codi en SQL</comment>
<comment xml:lang="cs">Kód SQL</comment>
<comment xml:lang="cy">Côd SQL</comment>
<comment xml:lang="da">SQL-kode</comment>
<comment xml:lang="de">SQL-Befehle</comment>
<comment xml:lang="el">κώδικας SQL</comment>
<comment xml:lang="en_GB">SQL code</comment>
<comment xml:lang="eo">SQL-kodo</comment>
<comment xml:lang="es">código SQL</comment>
<comment xml:lang="eu">SQL kodea</comment>
<comment xml:lang="fi">SQL-koodi</comment>
<comment xml:lang="fo">SQL kota</comment>
<comment xml:lang="fr">code SQL</comment>
<comment xml:lang="ga">cód SQL</comment>
<comment xml:lang="gl">código SQL</comment>
<comment xml:lang="he">קוד SQL</comment>
<comment xml:lang="hu">SQL-kód</comment>
<comment xml:lang="id">Kode SQL</comment>
<comment xml:lang="it">Codice SQL</comment>
<comment xml:lang="ja">SQL コード</comment>
<comment xml:lang="kk">SQL коды</comment>
<comment xml:lang="ko">SQL 코드</comment>
<comment xml:lang="lt">SQL kodas</comment>
<comment xml:lang="lv">SQL kods</comment>
<comment xml:lang="ms">Kod SQL</comment>
<comment xml:lang="nb">SQL-kildekode</comment>
<comment xml:lang="nl">SQL-code</comment>
<comment xml:lang="nn">SQL-kode</comment>
<comment xml:lang="pl">Kod SQL</comment>
<comment xml:lang="pt">código SQL</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Código SQL</comment>
<comment xml:lang="ro">Cod SQL</comment>
<comment xml:lang="ru">код SQL</comment>
<comment xml:lang="sk">Kód SQL</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka kode SQL</comment>
<comment xml:lang="sq">Kod SQL</comment>
<comment xml:lang="sr">SQL ко̂д</comment>
<comment xml:lang="sv">SQL-kod</comment>
<comment xml:lang="uk">код SQL</comment>
<comment xml:lang="vi">Mã SQL</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">SQL 代码</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">SQL 代碼</comment>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<glob pattern="*.sql"/>
</mime-type>
<mime-type type="text/x-tcl">
<comment>Tcl script</comment>
<comment xml:lang="ar">سكربت Tcl</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Skrypt Tcl</comment>
<comment xml:lang="bg">Скрипт — Tcl</comment>
<comment xml:lang="ca">script Tcl</comment>
<comment xml:lang="cs">Skript v Tcl</comment>
<comment xml:lang="da">Tcl-program</comment>
<comment xml:lang="de">Tcl-Skript</comment>
<comment xml:lang="el">πρόγραμμα εντολών Tcl</comment>
<comment xml:lang="en_GB">Tcl script</comment>
<comment xml:lang="eo">Tcl-skripto</comment>
<comment xml:lang="es">script en Tcl</comment>
<comment xml:lang="eu">Tcl script-a</comment>
<comment xml:lang="fi">Tcl-komentotiedosto</comment>
<comment xml:lang="fo">Tcl boðrøð</comment>
<comment xml:lang="fr">script Tcl</comment>
<comment xml:lang="ga">script Tcl</comment>
<comment xml:lang="gl">Script en Tcl</comment>
<comment xml:lang="he">תסריט Tcl</comment>
<comment xml:lang="hu">Tcl-parancsfájl</comment>
<comment xml:lang="id">Skrip Tcl</comment>
<comment xml:lang="it">Script Tcl</comment>
<comment xml:lang="ja">Tcl スクリプト</comment>
<comment xml:lang="kk">Tcl сценарийі</comment>
<comment xml:lang="ko">Tcl 스크립트</comment>
<comment xml:lang="lt">Tcl scenarijus</comment>
<comment xml:lang="lv">Tcl skripts</comment>
<comment xml:lang="ms">Skrip Tcl</comment>
<comment xml:lang="nb">Tcl-skript</comment>
<comment xml:lang="nl">Tcl-script</comment>
<comment xml:lang="nn">Tcl-skript</comment>
<comment xml:lang="pl">Skrypt Tcl</comment>
<comment xml:lang="pt">'script' Tcl</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Script Tcl</comment>
<comment xml:lang="ro">Script Tcl</comment>
<comment xml:lang="ru">сценарий Tcl</comment>
<comment xml:lang="sk">Skript Tcl</comment>
<comment xml:lang="sl">Skriptna datoteka Tcl</comment>
<comment xml:lang="sq">Script Tcl</comment>
<comment xml:lang="sr">Tcl скрипта</comment>
<comment xml:lang="sv">Tcl-skript</comment>
<comment xml:lang="uk">скрипт Tcl</comment>
<comment xml:lang="vi">Văn lệnh Tcl</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Tcl 脚本</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Tcl 描述語言檔</comment>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<glob pattern="*.tcl"/>
<glob pattern="*.tk"/>
</mime-type>
<mime-type type="text/x-tex">
<comment>TeX document</comment>
<comment xml:lang="ar">مستند TeX</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Dakument TeX</comment>
<comment xml:lang="bg">Документ — TeX</comment>
<comment xml:lang="ca">document TeX</comment>
<comment xml:lang="cs">Dokument TeX</comment>
<comment xml:lang="cy">Dogfen TeX </comment>
<comment xml:lang="da">TeX-dokument</comment>
<comment xml:lang="de">TeX-Dokument</comment>
<comment xml:lang="el">έγγραφο TeX</comment>
<comment xml:lang="en_GB">TeX document</comment>
<comment xml:lang="eo">TeX-dokumento</comment>
<comment xml:lang="es">documento TeX</comment>
<comment xml:lang="eu">TeX dokumentua</comment>
<comment xml:lang="fi">TeX-asiakirja</comment>
<comment xml:lang="fo">TeX skjal</comment>
<comment xml:lang="fr">document TeX</comment>
<comment xml:lang="ga">cáipéis TeX</comment>
<comment xml:lang="gl">documenton TeX</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך TeX</comment>
<comment xml:lang="hu">TeX-dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen TeX</comment>
<comment xml:lang="it">Documento TeX</comment>
<comment xml:lang="ja">TeX ドキュメント</comment>
<comment xml:lang="kk">TeX құжаты</comment>
<comment xml:lang="ko">TeX 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">TeX dokumentas</comment>
<comment xml:lang="lv">TeX dokuments</comment>
<comment xml:lang="ms">Dokumen TeX</comment>
<comment xml:lang="nb">TeX-dokument</comment>
<comment xml:lang="nl">TeX-document</comment>
<comment xml:lang="nn">TeX-dokument</comment>
<comment xml:lang="pl">Dokument TeX</comment>
<comment xml:lang="pt">documento TeX</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Documento TeX</comment>
<comment xml:lang="ro">Document TeX</comment>
<comment xml:lang="ru">документ TeX</comment>
<comment xml:lang="sk">Dokument TeX</comment>
<comment xml:lang="sl">Dokument TeX</comment>
<comment xml:lang="sq">Dokument TeX</comment>
<comment xml:lang="sr">ТеХ документ</comment>
<comment xml:lang="sv">TeX-dokument</comment>
<comment xml:lang="uk">документ TeX</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu TeX</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">TeX 文档</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">TeX 文件</comment>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<alias type="application/x-tex"/>
<glob pattern="*.tex"/>
<glob pattern="*.ltx"/>
<glob pattern="*.sty"/>
<glob pattern="*.cls"/>
<glob pattern="*.dtx"/>
<glob pattern="*.ins"/>
<glob pattern="*.latex"/>
<magic priority="10">
<match value="%" type="string" offset="0"/>
</magic>
<magic priority="50">
<match value="documentclass" type="string" offset="1"/>
</magic>
</mime-type>
<mime-type type="text/x-texinfo">
<comment>TeXInfo document</comment>
<comment xml:lang="ar">مستند TeXInfo</comment>
<comment xml:lang="az">TeXInfo sənədi</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Dakument TeXInfo</comment>
<comment xml:lang="bg">Документ — TeXInfo</comment>
<comment xml:lang="ca">document TeXInfo</comment>
<comment xml:lang="cs">Dokument TeXInfo</comment>
<comment xml:lang="cy">Dogfen TeXInfo</comment>
<comment xml:lang="da">TeXInfo-dokument</comment>
<comment xml:lang="de">TeXInfo-Dokument</comment>
<comment xml:lang="el">έγγραφο TeXInfo</comment>
<comment xml:lang="en_GB">TeXInfo document</comment>
<comment xml:lang="eo">TeXInfo-dokumento</comment>
<comment xml:lang="es">documento TeXInfo</comment>
<comment xml:lang="eu">TeXInfo dokumentua</comment>
<comment xml:lang="fi">TeXInfo-asiakirja</comment>
<comment xml:lang="fo">TeXInfo skjal</comment>
<comment xml:lang="fr">document TeXInfo</comment>
<comment xml:lang="ga">cáipéis TeXInfo</comment>
<comment xml:lang="gl">documento TeXInfo</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך של TeXInfo</comment>
<comment xml:lang="hu">TeXInfo-dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen TeXInfo</comment>
<comment xml:lang="it">Documento TeXInfo</comment>
<comment xml:lang="ja">TeXInfo ドキュメント</comment>
<comment xml:lang="kk">TeXInfo құжаты</comment>
<comment xml:lang="ko">TeXInfo 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">TeXInfo dokumentas</comment>
<comment xml:lang="lv">TeXInfo dokuments</comment>
<comment xml:lang="ms">Dokumen TeXInfo</comment>
<comment xml:lang="nb">TeXInfo-dokument</comment>
<comment xml:lang="nl">TeXInfo-document</comment>
<comment xml:lang="nn">TeXInfo-dokument</comment>
<comment xml:lang="pl">Dokument TeXInfo</comment>
<comment xml:lang="pt">documento TeXInfo</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Documento TeXInfo</comment>
<comment xml:lang="ro">Document TexInfo</comment>
<comment xml:lang="ru">документ TeXInfo</comment>
<comment xml:lang="sk">Dokument TeXInfo</comment>
<comment xml:lang="sl">Dokument TeXInfo</comment>
<comment xml:lang="sq">Dokument TeXInfo</comment>
<comment xml:lang="sr">ТеХинфо документ</comment>
<comment xml:lang="sv">TeXInfo-dokument</comment>
<comment xml:lang="uk">документ TeXInfo</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu TeXInfo</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">TeXInfo 文档</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">TeXInfo 文件</comment>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<glob pattern="*.texi"/>
<glob pattern="*.texinfo"/>
</mime-type>
<mime-type type="text/x-troff-me">
<comment>Troff ME input document</comment>
<comment xml:lang="ar">مستند Troff ME input</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Uvodny dakument Troff ME</comment>
<comment xml:lang="bg">Изходен документ — Troff ME</comment>
<comment xml:lang="ca">document d'entrada Troff ME</comment>
<comment xml:lang="cs">Vstupní dokument Troff ME</comment>
<comment xml:lang="da">Troff ME inddata-dokument</comment>
<comment xml:lang="de">Troff-ME-Eingabedokument</comment>
<comment xml:lang="el">έγγραφο/πρόγραμμα εντολών troff ME</comment>
<comment xml:lang="en_GB">Troff ME input document</comment>
<comment xml:lang="eo">eniga dokumento de Troff ME</comment>
<comment xml:lang="es">documento de entrada Troff ME</comment>
<comment xml:lang="eu">Troff ME sarrerako dokumentua</comment>
<comment xml:lang="fi">Troff ME -syöteasiakirja</comment>
<comment xml:lang="fo">Troff ME inntaksskjal</comment>
<comment xml:lang="fr">document d'entrée Troff ME</comment>
<comment xml:lang="ga">cáipéis ionchur Troff ME</comment>
<comment xml:lang="gl">documento de entrada Troff ME</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך קלט של Troff ME</comment>
<comment xml:lang="hu">Troff ME bemeneti dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen masukan Troff ME</comment>
<comment xml:lang="it">Documento di input Troff ME</comment>
<comment xml:lang="ja">Troff ME 入力ドキュメント</comment>
<comment xml:lang="kk">Troff ME кіріс құжаты</comment>
<comment xml:lang="ko">Troff ME 입력 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">Troff ME įvesties dokumentas</comment>
<comment xml:lang="lv">Troff ME ievades dokuments</comment>
<comment xml:lang="ms">Dokumen input Troff ME</comment>
<comment xml:lang="nb">Troff ME-inndatadokument</comment>
<comment xml:lang="nl">Troff ME-invoerdocument</comment>
<comment xml:lang="nn">Troff ME inndata-dokument</comment>
<comment xml:lang="pl">Dokument wejściowy Troff ME</comment>
<comment xml:lang="pt">documento origem Troff ME</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Documento de entrada Troff ME</comment>
<comment xml:lang="ro">Document intrare Troff ME</comment>
<comment xml:lang="ru">входной документ Troff ME</comment>
<comment xml:lang="sk">Vstupný dokument Troff ME</comment>
<comment xml:lang="sl">Vnosni dokument Troff ME</comment>
<comment xml:lang="sq">Dokument i input Troff ME</comment>
<comment xml:lang="sr">Troff ME улазни документ</comment>
<comment xml:lang="sv">Troff ME-indatadokument</comment>
<comment xml:lang="uk">вхідний документ Troff ME</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu nhập ME Troff</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Troff ME 输入文档</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Troff ME 輸入文件</comment>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<glob pattern="*.me"/>
</mime-type>
<mime-type type="text/x-troff-mm">
<comment>Troff MM input document</comment>
<comment xml:lang="ar">مستند Troff MM input</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Uvodny dakument Troff MM</comment>
<comment xml:lang="bg">Изходен документ — Troff MM</comment>
<comment xml:lang="ca">document d'entrada Troff MM</comment>
<comment xml:lang="cs">Vstupní dokument Troff MM</comment>
<comment xml:lang="da">Troff MM inddata-dokument</comment>
<comment xml:lang="de">Troff-MM-Eingabedokument</comment>
<comment xml:lang="el">έγγραφο/πρόγραμμα εντολών troff MM</comment>
<comment xml:lang="en_GB">Troff MM input document</comment>
<comment xml:lang="eo">eniga dokumento de Troff MM</comment>
<comment xml:lang="es">documento de entrada Troff MM</comment>
<comment xml:lang="eu">Troff MM sarrerako dokumentua</comment>
<comment xml:lang="fi">Troff MM -syöteasiakirja</comment>
<comment xml:lang="fo">Troff MM inntaksskjal</comment>
<comment xml:lang="fr">document d'entrée Troff MM</comment>
<comment xml:lang="ga">cáipéis ionchur Troff MM</comment>
<comment xml:lang="gl">documento de entrada Troff MM</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך קלט של Troff MM</comment>
<comment xml:lang="hu">Troff MM bemeneti dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen masukan Troff MM</comment>
<comment xml:lang="it">Documento di input Troff MM</comment>
<comment xml:lang="ja">Troff MM 入力ドキュメント</comment>
<comment xml:lang="kk">Troff MM кіріс құжаты</comment>
<comment xml:lang="ko">Troff MM 입력 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">Troff MM įvesties dokumentas</comment>
<comment xml:lang="lv">Troff MM ievades dokuments</comment>
<comment xml:lang="ms">Dokumen input Troff MM</comment>
<comment xml:lang="nb">Troff MM-inndatadokument</comment>
<comment xml:lang="nl">Troff MM-invoerdocument</comment>
<comment xml:lang="nn">Troff MM inndata-dokument</comment>
<comment xml:lang="pl">Dokument wejściowy Troff MM</comment>
<comment xml:lang="pt">documento origem Troff MM</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Documento de entrada Troff MM</comment>
<comment xml:lang="ro">Document intrare Troff MM</comment>
<comment xml:lang="ru">входной документ Troff MM</comment>
<comment xml:lang="sk">Vstupný dokument Troff MM</comment>
<comment xml:lang="sl">Vnosni dokument Troff MM</comment>
<comment xml:lang="sq">Dokument i input Troff MM</comment>
<comment xml:lang="sr">Troff MM улазни документ</comment>
<comment xml:lang="sv">Troff MM-indatadokument</comment>
<comment xml:lang="uk">вхідний документ Troff MM</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu nhập MM Troff</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Troff MM 输入文档</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Troff MM 輸入文件</comment>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<glob pattern="*.mm"/>
</mime-type>
<mime-type type="text/x-troff-ms">
<comment>Troff MS input document</comment>
<comment xml:lang="ar">مستند Troff MS input</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Uvodny dakument Troff MS</comment>
<comment xml:lang="bg">Изходен документ — Troff MS</comment>
<comment xml:lang="ca">document d'entrada Troff MS</comment>
<comment xml:lang="cs">Vstupní dokument Troff MS</comment>
<comment xml:lang="da">Troff MS inddata-dokument</comment>
<comment xml:lang="de">Troff-MS-Eingabedokument</comment>
<comment xml:lang="el">έγγραφο/πρόγραμμα εντολών troff MS</comment>
<comment xml:lang="en_GB">Troff MS input document</comment>
<comment xml:lang="eo">eniga dokumento de Troff MS</comment>
<comment xml:lang="es">documento de entrada Troff MS</comment>
<comment xml:lang="eu">Troff MS sarrerako dokumentua</comment>
<comment xml:lang="fi">Troff MS -syöteasiakirja</comment>
<comment xml:lang="fo">Troff MS inntaksskjal</comment>
<comment xml:lang="fr">document d'entrée Troff MS</comment>
<comment xml:lang="ga">cáipéis ionchur Troff MS</comment>
<comment xml:lang="gl">documento de entrada Troff MS</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך קלט של Troff MS</comment>
<comment xml:lang="hu">Troff MS bemeneti dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen masukan Troff MS</comment>
<comment xml:lang="it">Documento di input Troff MS</comment>
<comment xml:lang="ja">Troff MS 入力ドキュメント</comment>
<comment xml:lang="kk">Troff MS кіріс құжаты</comment>
<comment xml:lang="ko">Troff Ms 입력 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">Troff MS įvesties dokumentas</comment>
<comment xml:lang="lv">Troff MS ievades dokuments</comment>
<comment xml:lang="ms">Dokumen input Troff MS</comment>
<comment xml:lang="nb">Troff MS-inndatadokument</comment>
<comment xml:lang="nl">Troff MS-invoerdocument</comment>
<comment xml:lang="nn">Troff MS inndata-dokument</comment>
<comment xml:lang="pl">Dokument wejściowy Troff MS</comment>
<comment xml:lang="pt">documento origem Troff MS</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Documento de entrada Troff MS</comment>
<comment xml:lang="ro">Document intrare Troff MS</comment>
<comment xml:lang="ru">входной документ Troff MS</comment>
<comment xml:lang="sk">Vstupný dokument Troff MS</comment>
<comment xml:lang="sl">Vnosni dokument Troff MS</comment>
<comment xml:lang="sq">Dokument i input Troff MS</comment>
<comment xml:lang="sr">Troff MS улазни документ</comment>
<comment xml:lang="sv">Troff MS-indatadokument</comment>
<comment xml:lang="uk">вхідний документ Troff MS</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu nhập MS Troff</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Troff MS 输入文档</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Troff MS 輸入文件</comment>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<glob pattern="*.ms"/>
</mime-type>
<mime-type type="text/x-uil">
<comment>X-Motif UIL table</comment>
<comment xml:lang="ar">جدول X-Motif UIL</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Tablica X-Motif UIL</comment>
<comment xml:lang="bg">Таблица — X-Motif UIL</comment>
<comment xml:lang="ca">taula UIL de X-Motif</comment>
<comment xml:lang="cs">Tabulka X-Motif UIL</comment>
<comment xml:lang="da">X-Motif UIL-tabel</comment>
<comment xml:lang="de">X-Motif-UIL-Tabelle</comment>
<comment xml:lang="el">πίνακας X-Motif UIL</comment>
<comment xml:lang="en_GB">X-Motif UIL table</comment>
<comment xml:lang="es">tabla de X-Motif UIL</comment>
<comment xml:lang="eu">X-Motif UIL taula</comment>
<comment xml:lang="fi">X-Motif UIL -taulukko</comment>
<comment xml:lang="fo">X-Motif UIL talva</comment>
<comment xml:lang="fr">table X-Motif UIL</comment>
<comment xml:lang="ga">tábla X-Motif UIL</comment>
<comment xml:lang="gl">Táboa de X-Motif UIL</comment>
<comment xml:lang="he">טבלה של X-Motif UIL</comment>
<comment xml:lang="hu">X-Motif UIL-táblázat</comment>
<comment xml:lang="id">Tabel X-Motif UIL</comment>
<comment xml:lang="it">Tabella UIL X-Motif</comment>
<comment xml:lang="ja">X-Motif UIL 表</comment>
<comment xml:lang="kk">X-Motif UIL кестесі</comment>
<comment xml:lang="ko">X-Motif UIL 테이블</comment>
<comment xml:lang="lt">X-Motif UIL lentelė</comment>
<comment xml:lang="lv">X-Motif UIL tabula</comment>
<comment xml:lang="ms">Jadual X-Motif UIL</comment>
<comment xml:lang="nb">X-Motif UIL-tabell</comment>
<comment xml:lang="nl">X-Motif UIL-tabel</comment>
<comment xml:lang="nn">X-Motif UIL-tabell</comment>
<comment xml:lang="pl">Tabela UIL X-Motif</comment>
<comment xml:lang="pt">tabela UIL do X-Motif</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Tabela do X-Motif UIL</comment>
<comment xml:lang="ro">Tabel X-Motif UIL</comment>
<comment xml:lang="ru">таблица UIL X-Motif</comment>
<comment xml:lang="sk">Tabuľka X-Motif UIL</comment>
<comment xml:lang="sl">Preglednica X-Motif UIL</comment>
<comment xml:lang="sq">Tabelë X-Motif UIL</comment>
<comment xml:lang="sr">X-Motif UIL табела</comment>
<comment xml:lang="sv">X-Motif UIL-tabell</comment>
<comment xml:lang="uk">таблиця X-Motif UIL</comment>
<comment xml:lang="vi">Bảng UIL X-Motif</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">X-Motif UIL 表</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">X-Motif UIL 表格</comment>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<glob pattern="*.uil"/>
</mime-type>
<mime-type type="text/x-uri">
<comment>resource location</comment>
<comment xml:lang="ar">موقع المورد</comment>
<comment xml:lang="be@latin">pałažeńnie resursu</comment>
<comment xml:lang="bg">Местоположение на ресурс</comment>
<comment xml:lang="ca">localització de recurs</comment>
<comment xml:lang="cs">Umístění zdroje</comment>
<comment xml:lang="da">resurseplacering</comment>
<comment xml:lang="de">Ressourcenort</comment>
<comment xml:lang="el">τοποθεσία πόρου</comment>
<comment xml:lang="en_GB">resource location</comment>
<comment xml:lang="eo">loko de risurco</comment>
<comment xml:lang="es">ubicación del recurso</comment>
<comment xml:lang="eu">baliabidearen kokalekua</comment>
<comment xml:lang="fi">resurssisijainti</comment>
<comment xml:lang="fo">tilfeingisstaður</comment>
<comment xml:lang="fr">localisation de ressource</comment>
<comment xml:lang="ga">suíomh acmhainne</comment>
<comment xml:lang="gl">localización do recurso</comment>
<comment xml:lang="he">מיקומו של המקור</comment>
<comment xml:lang="hu">erőforrás-hely</comment>
<comment xml:lang="id">lokasi sumber daya</comment>
<comment xml:lang="it">Posizione risorsa</comment>
<comment xml:lang="ja">リソースの場所</comment>
<comment xml:lang="kk">ресурс орналасуы</comment>
<comment xml:lang="ko">자원 위치</comment>
<comment xml:lang="lt">resurso vieta</comment>
<comment xml:lang="lv">resursa atrašanās vieta</comment>
<comment xml:lang="ms">Lokasi sumber</comment>
<comment xml:lang="nb">ressurslokasjon</comment>
<comment xml:lang="nl">bronlocatie</comment>
<comment xml:lang="nn">ressursplassering</comment>
<comment xml:lang="pl">Położenie zasobu</comment>
<comment xml:lang="pt">localização de recurso</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">localização de recurso</comment>
<comment xml:lang="ro">locație de resursă</comment>
<comment xml:lang="ru">расположение ресурса</comment>
<comment xml:lang="sk">Umiestnenie zdroja</comment>
<comment xml:lang="sl">mesto vira</comment>
<comment xml:lang="sq">Pozicion rezerve</comment>
<comment xml:lang="sr">путања ресурса</comment>
<comment xml:lang="sv">resursplats</comment>
<comment xml:lang="uk">розташування ресурсу</comment>
<comment xml:lang="vi">địa điểm tài nguyên</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">资源位置</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">資源位置</comment>
<sub-class-of type="text/plain"/>
</mime-type>
<mime-type type="text/x-xmi">
<comment>XMI file</comment>
<comment xml:lang="ar">ملف XMI</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Fajł XMI</comment>
<comment xml:lang="bg">Файл — XMI</comment>
<comment xml:lang="ca">fitxer XMI</comment>
<comment xml:lang="cs">Soubor XMI</comment>
<comment xml:lang="da">XMI-fil</comment>
<comment xml:lang="de">XMI-Datei</comment>
<comment xml:lang="en_GB">XMI file</comment>
<comment xml:lang="eo">XMI-dosiero</comment>
<comment xml:lang="es">archivo XMI</comment>
<comment xml:lang="eu">XMI fitxategia</comment>
<comment xml:lang="fi">XMI-tiedosto</comment>
<comment xml:lang="fo">XMI fíla</comment>
<comment xml:lang="fr">fichier XMI</comment>
<comment xml:lang="ga">comhad XMI</comment>
<comment xml:lang="gl">ficheiro XMI</comment>
<comment xml:lang="he">קובץ XMI</comment>
<comment xml:lang="hu">XMI fájl</comment>
<comment xml:lang="id">Berkas XMI</comment>
<comment xml:lang="it">File XMI</comment>
<comment xml:lang="ja">XMI ファイル</comment>
<comment xml:lang="kk">XMI файлы</comment>
<comment xml:lang="ko">XMI 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">XMI failas</comment>
<comment xml:lang="lv">XMI fails</comment>
<comment xml:lang="nb">XMI-fil</comment>
<comment xml:lang="nl">XMI-bestand</comment>
<comment xml:lang="nn">XMI-fil</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik XMI</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Arquivo XMI</comment>
<comment xml:lang="ro">Fișier XMI</comment>
<comment xml:lang="ru">файл XMI</comment>
<comment xml:lang="sk">Súbor XMI</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka XMI</comment>
<comment xml:lang="sq">File XMI</comment>
<comment xml:lang="sv">XMI-fil</comment>
<comment xml:lang="uk">файл XMI</comment>
<comment xml:lang="vi">Tập tin XMI</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">XMI 文件</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">XMI 檔</comment>
<acronym>XMI</acronym>
<expanded-acronym>XML Metadata Interchange</expanded-acronym>
<sub-class-of type="application/xml"/>
<glob pattern="*.xmi"/>
<root-XML namespaceURI="http://schema.omg.org/spec/XMI/2.0" localName="XMI"/>
<root-XML namespaceURI="http://schema.omg.org/spec/XMI/2.1" localName="XMI"/>
</mime-type>
<mime-type type="text/x-xslfo">
<comment>XSL FO file</comment>
<comment xml:lang="ar">ملف XSL FO</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Fajł XSL FO</comment>
<comment xml:lang="bg">Форматиращ файл — XSL FO</comment>
<comment xml:lang="ca">fitxer FO XSL</comment>
<comment xml:lang="cs">Soubor XSL FO</comment>
<comment xml:lang="da">XML FO-fil</comment>
<comment xml:lang="de">XSL-FO-Datei</comment>
<comment xml:lang="en_GB">XSL FO file</comment>
<comment xml:lang="eo">XSL-FO-dosiero</comment>
<comment xml:lang="es">archivo XSL FO</comment>
<comment xml:lang="eu">XSL FO fitxategia</comment>
<comment xml:lang="fi">XSL FO -tiedosto</comment>
<comment xml:lang="fo">XSL FO fíla</comment>
<comment xml:lang="fr">fichier XSL FO</comment>
<comment xml:lang="ga">comhad XSL FO</comment>
<comment xml:lang="gl">ficheiro XSL FO</comment>
<comment xml:lang="he">קובץ XSL FO</comment>
<comment xml:lang="hu">XSL FO fájl</comment>
<comment xml:lang="id">Berkas XSL FO</comment>
<comment xml:lang="it">File XSL FO</comment>
<comment xml:lang="ja">XSL FO ファイル</comment>
<comment xml:lang="kk">XSL FO файлы</comment>
<comment xml:lang="ko">XSL 포매팅 개체 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">XSL FO failas</comment>
<comment xml:lang="lv">XSL FO fails</comment>
<comment xml:lang="nb">FO-fil for XSL</comment>
<comment xml:lang="nl">XSL FO-bestand</comment>
<comment xml:lang="nn">XSL FO-fil</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik XSL FO</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Arquivo XSL FO</comment>
<comment xml:lang="ro">Fișier XSL FO</comment>
<comment xml:lang="ru">файл XSL FO</comment>
<comment xml:lang="sk">Súbor XSL FO</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka XSL FO</comment>
<comment xml:lang="sq">File XSL FO</comment>
<comment xml:lang="sv">XSL FO-fil</comment>
<comment xml:lang="uk">файл XSL FO</comment>
<comment xml:lang="vi">Tập tin FO của XSL (XFO)</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">XSL 格式化对象文件</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">XSL FO 檔</comment>
<acronym>XSL FO</acronym>
<expanded-acronym>XSL Formatting Objects</expanded-acronym>
<sub-class-of type="application/xml"/>
<glob pattern="*.fo"/>
<glob pattern="*.xslfo"/>
<root-XML namespaceURI="http://www.w3.org/1999/XSL/Format" localName="root"/>
</mime-type>
<mime-type type="text/x-iptables">
<comment>iptables configuration file</comment>
<comment xml:lang="ar">ملف تضبيط iptables</comment>
<comment xml:lang="be@latin">kanfihuracyjny fajł iptables</comment>
<comment xml:lang="bg">Настройки за iptables</comment>
<comment xml:lang="ca">fitxer de configuració d'iptables</comment>
<comment xml:lang="cs">Soubor nastavení iptables</comment>
<comment xml:lang="da">iptableskonfigurationsfil</comment>
<comment xml:lang="de">iptables-Konfigurationsdatei</comment>
<comment xml:lang="es">archivo de configuración de iptables</comment>
<comment xml:lang="eu">iptables konfigurazio-fitxategia</comment>
<comment xml:lang="fi">iptables-asetustiedosto</comment>
<comment xml:lang="fo">iptables samansetingarfíla</comment>
<comment xml:lang="fr">fichier de configuration iptables</comment>
<comment xml:lang="ga">comhad cumraíochta iptables</comment>
<comment xml:lang="gl">ficheiro de configuración de iptables</comment>
<comment xml:lang="he">קובץ הגדרה של iptables</comment>
<comment xml:lang="hu">iptables beállítófájl</comment>
<comment xml:lang="id">berkas konfigurasi iptables</comment>
<comment xml:lang="it">File configurazione iptables</comment>
<comment xml:lang="ja">iptables 設定ファイル</comment>
<comment xml:lang="kk">iptables баптаулар файлы</comment>
<comment xml:lang="ko">iptables 설정 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">iptables konfigūracijos failas</comment>
<comment xml:lang="lv">iptables konfigurācijas fails</comment>
<comment xml:lang="nb">konfigurasjonsfil for iptables</comment>
<comment xml:lang="nl">iptables-configuratiebestand</comment>
<comment xml:lang="nn">iptables oppsettfil</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik konfiguracji iptables</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">arquivo de configuração do iptables</comment>
<comment xml:lang="ro">fișier configurare iptables</comment>
<comment xml:lang="ru">конфигурационный файл iptables</comment>
<comment xml:lang="sk">Súbor nastavení iptables</comment>
<comment xml:lang="sl">nastavitvena datoteka iptables</comment>
<comment xml:lang="sq">File konfigurimi iptables</comment>
<comment xml:lang="sv">iptables-konfigurationsfil</comment>
<comment xml:lang="uk">файл налаштувань iptables</comment>
<comment xml:lang="vi">tập tin cấu hình iptables</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">iptables 防火墙配置文件</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">iptables 組態檔</comment>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<magic priority="50">
<match value="/etc/sysconfig/iptables" type="string" offset="0:256"/>
<match value="*filter" type="string" offset="0:256">
<match value=":INPUT" type="string" offset="0:256">
<match value=":FORWARD" type="string" offset="0:256">
<match value=":OUTPUT" type="string" offset="0:256"/>
</match>
</match>
</match>
<match value="-A INPUT" type="string" offset="0:256">
<match value="-A FORWARD" type="string" offset="0:256">
<match value="-A OUTPUT" type="string" offset="0:256"/>
</match>
</match>
<match value="-P INPUT" type="string" offset="0:256">
<match value="-P FORWARD" type="string" offset="0:256">
<match value="-P OUTPUT" type="string" offset="0:256"/>
</match>
</match>
</magic>
<glob pattern="*.iptables"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/xslt+xml">
<comment>XSLT stylesheet</comment>
<comment xml:lang="ar">نمط XSLT</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Arkuš stylaŭ XSLT</comment>
<comment xml:lang="bg">Стилове — XSLT</comment>
<comment xml:lang="ca">full d'estil XSLT</comment>
<comment xml:lang="cs">Styl XSLT</comment>
<comment xml:lang="da">XSLT-stilark</comment>
<comment xml:lang="de">XSLT-Stylesheet</comment>
<comment xml:lang="el">φύλλο στυλ XSLT</comment>
<comment xml:lang="en_GB">XSLT stylesheet</comment>
<comment xml:lang="eo">XSLT-stilfolio</comment>
<comment xml:lang="es">hoja de estilo XSLT</comment>
<comment xml:lang="eu">XSLT estilo-orria</comment>
<comment xml:lang="fi">XSLT-tyylitiedosto</comment>
<comment xml:lang="fo">XSLT sniðark</comment>
<comment xml:lang="fr">feuille de style XSLT</comment>
<comment xml:lang="ga">stílbhileog XSLT</comment>
<comment xml:lang="gl">folla de estilo XSLT</comment>
<comment xml:lang="he">סגנון גליון XSLT</comment>
<comment xml:lang="hu">XSLT-stíluslap</comment>
<comment xml:lang="id">Lembar gaya XSLT</comment>
<comment xml:lang="it">Foglio di stile XSLT</comment>
<comment xml:lang="ja">XSLT スタイルシート</comment>
<comment xml:lang="kk">XSLT стильдер кестесі</comment>
<comment xml:lang="ko">XSLT 스타일시트</comment>
<comment xml:lang="lt">XSLT stiliaus aprašas</comment>
<comment xml:lang="lv">XSLT izklājlapa</comment>
<comment xml:lang="ms">Helaian Gaya XSLT</comment>
<comment xml:lang="nb">XSLT-stilark</comment>
<comment xml:lang="nl">XSLT-stijlblad</comment>
<comment xml:lang="nn">XSLT-stilark</comment>
<comment xml:lang="pl">Arkusz stylów XSLT</comment>
<comment xml:lang="pt">folha de estilos XSLT</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Folha de estilo XSLT</comment>
<comment xml:lang="ro">Fișă de stil XSLT</comment>
<comment xml:lang="ru">таблица стилей XSLT</comment>
<comment xml:lang="sk">Štýl XSLT</comment>
<comment xml:lang="sl">Slogovna predloga XSLT</comment>
<comment xml:lang="sq">Fletë stili XSLT</comment>
<comment xml:lang="sr">Датотека са XSLT стилом</comment>
<comment xml:lang="sv">XSLT-stilmall</comment>
<comment xml:lang="uk">таблиця стилів XSLT</comment>
<comment xml:lang="vi">Tờ kiểu dáng XSLT</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">XSLT 样式表</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">XSLT 樣式表</comment>
<acronym>XSLT</acronym>
<expanded-acronym>eXtensible Stylesheet Language Transformation</expanded-acronym>
<generic-icon name="text-x-generic"/>
<magic priority="50">
<match value="<xsl:stylesheet" type="string" offset="0:256"/>
</magic>
<glob pattern="*.xsl"/>
<glob pattern="*.xslt"/>
<root-XML namespaceURI="http://www.w3.org/1999/XSL/Transform" localName="stylesheet"/>
<sub-class-of type="application/xml"/>
</mime-type>
<mime-type type="text/xmcd">
<comment>XMCD CD database</comment>
<comment xml:lang="ar">قاعدة بيانات XMCD CD</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Baza źviestak ab dyskach XMCD</comment>
<comment xml:lang="bg">База от данни за CD-та — XMCD</comment>
<comment xml:lang="ca">base de dades de CD XMCD</comment>
<comment xml:lang="cs">Databáze XMCD CD</comment>
<comment xml:lang="da">XMCD-cd-database</comment>
<comment xml:lang="de">XMCD-CD-Datenbank</comment>
<comment xml:lang="es">base de datos de CD XMCD</comment>
<comment xml:lang="eu">XMCD CD datu-basea</comment>
<comment xml:lang="fi">XMCD CD -tietokanta</comment>
<comment xml:lang="fo">XMCD fløgu dátustovnur</comment>
<comment xml:lang="fr">base de données de CD XMCD</comment>
<comment xml:lang="ga">bunachar sonraí XMCD CD</comment>
<comment xml:lang="gl">base de datos de CD XMCD</comment>
<comment xml:lang="he">בסיס נתונים XMCD CD</comment>
<comment xml:lang="hu">XMCD CD-adatbázis</comment>
<comment xml:lang="id">Basis data XMCD CD</comment>
<comment xml:lang="it">Database XMCD CD</comment>
<comment xml:lang="ja">XMCD CD データベース</comment>
<comment xml:lang="kk">XMCD CD дерекқоры</comment>
<comment xml:lang="ko">XMCD CD 데이터베이스</comment>
<comment xml:lang="lt">XMCD CD duomenų bazė</comment>
<comment xml:lang="lv">XMCD CD datubāze</comment>
<comment xml:lang="nb">XMCD CD-database</comment>
<comment xml:lang="nl">XMCD CD-gegevensbank</comment>
<comment xml:lang="nn">XMCD CD-database</comment>
<comment xml:lang="pl">Baza danych CD XMCD</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Banco de dados de CD XMCD</comment>
<comment xml:lang="ro">Bază de date XMCD CD</comment>
<comment xml:lang="ru">база данных компакт-дисков XMCD</comment>
<comment xml:lang="sk">Databáza XMCD CD</comment>
<comment xml:lang="sl">Podatkovna zbirka XMCD CD</comment>
<comment xml:lang="sq">Bazë me të dhëna XMCD CD</comment>
<comment xml:lang="sv">XMCD cd-databas</comment>
<comment xml:lang="uk">база даних XMCD CD</comment>
<comment xml:lang="vi">Cơ sở dữ liệu CD XMCD</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">XMCD CD 数据库</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">XMCD CD 資料庫</comment>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<magic priority="50">
<match value="# xmcd" type="string" offset="0"/>
</magic>
</mime-type>
<mime-type type="application/xml">
<comment>XML document</comment>
<comment xml:lang="ar">مستند XML</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Dakument XML</comment>
<comment xml:lang="bg">Документ — XML</comment>
<comment xml:lang="ca">document XML</comment>
<comment xml:lang="cs">Dokument XML</comment>
<comment xml:lang="da">XML-dokument</comment>
<comment xml:lang="de">XML-Dokument</comment>
<comment xml:lang="en_GB">XML document</comment>
<comment xml:lang="eo">XML-dokumento</comment>
<comment xml:lang="es">documento XML</comment>
<comment xml:lang="eu">XML dokumentua</comment>
<comment xml:lang="fi">XML-asiakirja</comment>
<comment xml:lang="fo">XML skjal</comment>
<comment xml:lang="fr">document XML</comment>
<comment xml:lang="ga">cáipéis XML</comment>
<comment xml:lang="gl">documento XML</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך XML</comment>
<comment xml:lang="hu">XML dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen XML</comment>
<comment xml:lang="it">Documento XML</comment>
<comment xml:lang="ja">XML ドキュメント</comment>
<comment xml:lang="kk">XML құжаты</comment>
<comment xml:lang="ko">XML 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">XML dokumentas</comment>
<comment xml:lang="lv">XML dokuments</comment>
<comment xml:lang="nb">XML-dokument</comment>
<comment xml:lang="nl">XML-document</comment>
<comment xml:lang="nn">XML-dokument</comment>
<comment xml:lang="pl">Dokument XML</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Documento XML</comment>
<comment xml:lang="ro">Document XML</comment>
<comment xml:lang="ru">документ XML</comment>
<comment xml:lang="sk">Dokument XML</comment>
<comment xml:lang="sl">Dokument XML</comment>
<comment xml:lang="sq">Dokument XML</comment>
<comment xml:lang="sv">XML-dokument</comment>
<comment xml:lang="uk">документ XML</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu XML</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">XML 文档</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">XML 文件</comment>
<acronym>XML</acronym>
<expanded-acronym>eXtensible Markup Language</expanded-acronym>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<generic-icon name="text-html"/>
<magic priority="40">
<match value="<?xml" type="string" offset="0"/>
<match value="<!--" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.xml"/>
<glob pattern="*.xbl"/>
<glob pattern="*.xsd"/>
<glob pattern="*.rng"/>
<alias type="text/xml"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/xml-external-parsed-entity">
<comment>XML entities document</comment>
<comment xml:lang="ar">مستند كيانات XML</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Dakument elementaŭ XML</comment>
<comment xml:lang="bg">Документ — заместващи последователности в XML</comment>
<comment xml:lang="ca">document d'entitats XML</comment>
<comment xml:lang="cs">Dokument entit XML</comment>
<comment xml:lang="da">XML-enhedsdokument</comment>
<comment xml:lang="de">XML-Dokument-Entitäten</comment>
<comment xml:lang="es">documento de entidades XML</comment>
<comment xml:lang="eu">XML entitateen dokumentua</comment>
<comment xml:lang="fi">XML-entiteettiasiakirja</comment>
<comment xml:lang="fo">XML einindisskjal</comment>
<comment xml:lang="fr">document d'entités XML</comment>
<comment xml:lang="ga">cáipéis aonán XML</comment>
<comment xml:lang="gl">documento de entidades XML</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך ישיות XML</comment>
<comment xml:lang="hu">XML egyeddokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen entitas XML</comment>
<comment xml:lang="it">Documento entità XML</comment>
<comment xml:lang="ja">XML エントリドキュメント</comment>
<comment xml:lang="kk">XML мәндер құжаты</comment>
<comment xml:lang="ko">XML 엔티티 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">XML esybių dokumentas</comment>
<comment xml:lang="lv">XML vienību dokuments</comment>
<comment xml:lang="nb">XML-entitetsdokument</comment>
<comment xml:lang="nl">XML entiteiten-document</comment>
<comment xml:lang="nn">XML-entitet-dokument</comment>
<comment xml:lang="pl">Dokument jednostek XML</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Documento de entidades XML</comment>
<comment xml:lang="ro">Document entități XML</comment>
<comment xml:lang="ru">файл сущностей XML</comment>
<comment xml:lang="sk">Dokument entít XML</comment>
<comment xml:lang="sl">Dokument XML določil</comment>
<comment xml:lang="sq">Dokument njësish XML</comment>
<comment xml:lang="sv">XML-entitetsdokument</comment>
<comment xml:lang="uk">документ об’єктів XML</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu thực thể XML</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">XML 特征文档</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">XML 實體文件</comment>
<acronym>XML</acronym>
<expanded-acronym>eXtensible Markup Language</expanded-acronym>
<sub-class-of type="application/xml"/>
<generic-icon name="text-html"/>
<glob pattern="*.ent"/>
<alias type="text/xml-external-parsed-entity"/>
</mime-type>
<mime-type type="video/dv">
<comment>DV video</comment>
<comment xml:lang="ar">DV مرئي</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Videa DV</comment>
<comment xml:lang="bg">Видео — DV</comment>
<comment xml:lang="ca">vídeo DV</comment>
<comment xml:lang="cs">Video DV</comment>
<comment xml:lang="da">DV-video</comment>
<comment xml:lang="de">DV-Video</comment>
<comment xml:lang="en_GB">DV video</comment>
<comment xml:lang="eo">DV-video</comment>
<comment xml:lang="es">vídeo DV</comment>
<comment xml:lang="eu">DV bideoa</comment>
<comment xml:lang="fi">DV-video</comment>
<comment xml:lang="fo">DV video</comment>
<comment xml:lang="fr">vidéo DV</comment>
<comment xml:lang="ga">físeán DV</comment>
<comment xml:lang="gl">vídeo DV</comment>
<comment xml:lang="he">וידאו DV</comment>
<comment xml:lang="hu">DV videó</comment>
<comment xml:lang="id">Video DV</comment>
<comment xml:lang="it">Video DV</comment>
<comment xml:lang="ja">DV 動画</comment>
<comment xml:lang="kk">DV видеосы</comment>
<comment xml:lang="ko">DV 비디오</comment>
<comment xml:lang="lt">DV vaizdo įrašas</comment>
<comment xml:lang="lv">DV video</comment>
<comment xml:lang="nb">DV-film</comment>
<comment xml:lang="nl">DV-video</comment>
<comment xml:lang="nn">DV-video</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik wideo DV</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Vídeo DV</comment>
<comment xml:lang="ro">Video DV</comment>
<comment xml:lang="ru">видео DV</comment>
<comment xml:lang="sk">Video DV</comment>
<comment xml:lang="sl">Video datoteka DV</comment>
<comment xml:lang="sq">Video DV</comment>
<comment xml:lang="sv">DV-video</comment>
<comment xml:lang="uk">відеокліп DV</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh động DV</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">DV 视频</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">DV 視訊</comment>
<acronym>DV</acronym>
<expanded-acronym>Digital Video</expanded-acronym>
<magic priority="50">
<match value="0x1f070000" type="big32" offset="0" mask="0xffffff00"/>
</magic>
<glob pattern="*.dv"/>
</mime-type>
<mime-type type="video/isivideo">
<comment>ISI video</comment>
<comment xml:lang="ar">مرئي ISI</comment>
<comment xml:lang="az">ISI video faylı</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Videa ISI</comment>
<comment xml:lang="bg">Видео — ISI</comment>
<comment xml:lang="ca">vídeo ISI</comment>
<comment xml:lang="cs">Video ISI</comment>
<comment xml:lang="cy">Fideo ISI</comment>
<comment xml:lang="da">ISI-video</comment>
<comment xml:lang="de">ISI-Video</comment>
<comment xml:lang="el">βίντεο ISI</comment>
<comment xml:lang="en_GB">ISI video</comment>
<comment xml:lang="eo">ISI-video</comment>
<comment xml:lang="es">vídeo ISI</comment>
<comment xml:lang="eu">ISI bideoa</comment>
<comment xml:lang="fi">ISI-video</comment>
<comment xml:lang="fo">ISI video</comment>
<comment xml:lang="fr">vidéo ISI</comment>
<comment xml:lang="ga">físeán ISI</comment>
<comment xml:lang="gl">vídeo ISI</comment>
<comment xml:lang="he">וידאו ISI</comment>
<comment xml:lang="hu">ISI-videó</comment>
<comment xml:lang="id">Video ISI</comment>
<comment xml:lang="it">Video ISI</comment>
<comment xml:lang="ja">ISI 動画</comment>
<comment xml:lang="kk">ISI видеосы</comment>
<comment xml:lang="ko">ISI 비디오</comment>
<comment xml:lang="lt">ISI vaizdo įrašas</comment>
<comment xml:lang="lv">ISI video</comment>
<comment xml:lang="ms">Video ISI</comment>
<comment xml:lang="nb">ISI-film</comment>
<comment xml:lang="nl">ISI-video</comment>
<comment xml:lang="nn">ISI video</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik wideo ISI</comment>
<comment xml:lang="pt">vídeoISI</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Vídeo ISI</comment>
<comment xml:lang="ro">Video ISI</comment>
<comment xml:lang="ru">видео ISI</comment>
<comment xml:lang="sk">Video ISI</comment>
<comment xml:lang="sl">Video datoteka ISI</comment>
<comment xml:lang="sq">Video ISI</comment>
<comment xml:lang="sr">ISI видео</comment>
<comment xml:lang="sv">ISI-video</comment>
<comment xml:lang="uk">відеокліп ISI</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh động ISI</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">ISI 视频</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">ISI 視訊</comment>
</mime-type>
<mime-type type="video/mp2t">
<comment>MPEG-2 transport stream</comment>
<comment xml:lang="ar">بث نقل MPEG-2</comment>
<comment xml:lang="bg">Поток — транспорт по MPEG-2</comment>
<comment xml:lang="ca">flux de transport MPEG-2</comment>
<comment xml:lang="cs">Přenosový proud MPEG-2</comment>
<comment xml:lang="da">MPEG-2-transportstrøm</comment>
<comment xml:lang="de">MPEG-2-Transportstrom</comment>
<comment xml:lang="es">flujo de transporte MPEG-2</comment>
<comment xml:lang="fi">MPEG-2 -siirtobittivirta</comment>
<comment xml:lang="fo">MPEG-2 flutningsstreymur</comment>
<comment xml:lang="fr">flux de transport MPEG-2</comment>
<comment xml:lang="ga">Sruth aistrithe MPEG-2</comment>
<comment xml:lang="gl">fluxo de transporte MPEG-2</comment>
<comment xml:lang="he">העברת זרימה של MPEG-2</comment>
<comment xml:lang="hu">MPEG-2 átviteli adatfolyam</comment>
<comment xml:lang="id">Stream transport MPEG-2</comment>
<comment xml:lang="it">Stream di trasporto MPEG-2</comment>
<comment xml:lang="ja">MPEG-2 トランスポートストリーム</comment>
<comment xml:lang="kk">MPEG-2 көліктік ағыны</comment>
<comment xml:lang="ko">MPEG-2 전송 스트림</comment>
<comment xml:lang="lt">MPEG-2 transportavimo srautas</comment>
<comment xml:lang="lv">MPEG-2 transporta straume</comment>
<comment xml:lang="pl">Strumień przesyłania MPEG-2</comment>
<comment xml:lang="ro">Flux transport MPEG-2</comment>
<comment xml:lang="ru">транспортный поток MPEG-2</comment>
<comment xml:lang="sl">Pretočni vir prenosega MPEG</comment>
<comment xml:lang="sv">MPEG-2 transportström</comment>
<comment xml:lang="uk">потік передавання даних MPEG-2</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">MPEG-2 传输流</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">MPEG-2 傳輸串流</comment>
<acronym>MPEG-2 TS</acronym>
<expanded-acronym>Moving Picture Experts Group 2 Transport Stream</expanded-acronym>
<magic priority="50">
<match value="0x47400010" type="big32" offset="0" mask="0xff4000df"/>
</magic>
<glob pattern="*.m2t"/>
<glob pattern="*.m2ts"/>
<glob pattern="*.ts"/>
<glob pattern="*.mts"/>
<glob pattern="*.cpi"/>
<glob pattern="*.clpi"/>
<glob pattern="*.mpl"/>
<glob pattern="*.mpls"/>
<glob pattern="*.bdm"/>
<glob pattern="*.bdmv"/>
</mime-type>
<mime-type type="video/mpeg">
<comment>MPEG video</comment>
<comment xml:lang="ar">MPEG مرئي</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Videa MPEG</comment>
<comment xml:lang="bg">Видео — MPEG</comment>
<comment xml:lang="ca">vídeo MPEG</comment>
<comment xml:lang="cs">Video MPEG</comment>
<comment xml:lang="da">MPEG-video</comment>
<comment xml:lang="de">MPEG-Video</comment>
<comment xml:lang="el">βίντεο MPEG</comment>
<comment xml:lang="en_GB">MPEG video</comment>
<comment xml:lang="eo">MPEG-video</comment>
<comment xml:lang="es">vídeo MPEG</comment>
<comment xml:lang="eu">MPEG bideoa</comment>
<comment xml:lang="fi">MPEG-video</comment>
<comment xml:lang="fo">MPEG video</comment>
<comment xml:lang="fr">vidéo MPEG</comment>
<comment xml:lang="ga">físeán MPEG</comment>
<comment xml:lang="gl">vídeo MPEG</comment>
<comment xml:lang="he">וידאו MPEG</comment>
<comment xml:lang="hu">MPEG-videó</comment>
<comment xml:lang="id">Video MPEG</comment>
<comment xml:lang="it">Video MPEG</comment>
<comment xml:lang="ja">MPEG 動画</comment>
<comment xml:lang="kk">MPEG видеосы</comment>
<comment xml:lang="ko">MPEG 비디오</comment>
<comment xml:lang="lt">MPEG vaizdo įrašas</comment>
<comment xml:lang="lv">MPEG video</comment>
<comment xml:lang="ms">Video MPEG</comment>
<comment xml:lang="nb">MPEG-film</comment>
<comment xml:lang="nl">MPEG-video</comment>
<comment xml:lang="nn">MPEG-video</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik wideo MPEG</comment>
<comment xml:lang="pt">vídeo MPEG</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Vídeo MPEG</comment>
<comment xml:lang="ro">Video MPEG</comment>
<comment xml:lang="ru">видео MPEG</comment>
<comment xml:lang="sk">Video MPEG</comment>
<comment xml:lang="sl">Video datoteka MPEG</comment>
<comment xml:lang="sq">Video MPEG</comment>
<comment xml:lang="sr">MPEG видео</comment>
<comment xml:lang="sv">MPEG-video</comment>
<comment xml:lang="uk">відеокліп MPEG</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh động MPEG</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">MPEG 视频</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">MPEG 視訊</comment>
<acronym>MPEG</acronym>
<expanded-acronym>Moving Picture Experts Group</expanded-acronym>
<alias type="video/x-mpeg"/>
<alias type="video/x-mpeg2"/>
<magic priority="50">
<match value="\x47\x3f\xff\x10" type="string" offset="0"/>
<match value="0x000001b3" type="big32" offset="0"/>
<match value="0x000001ba" type="big32" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.mpeg"/>
<glob pattern="*.mpg"/>
<glob pattern="*.mp2"/>
<glob pattern="*.mpe"/>
<glob pattern="*.vob"/>
<glob pattern="[0-9][0-9][0-9].vdr"/>
</mime-type>
<mime-type type="video/vnd.mpegurl">
<comment>MPEG video (streamed)</comment>
<comment xml:lang="bg">Видео — MPEG, поточно</comment>
<comment xml:lang="ca">vídeo MPEG (flux)</comment>
<comment xml:lang="cs">Video MPEG (proud)</comment>
<comment xml:lang="de">MPEG-Video (Datenstrom)</comment>
<comment xml:lang="es">Vídeo MPEG (flujo)</comment>
<comment xml:lang="fi">MPEG-video (virtaus)</comment>
<comment xml:lang="fr">vidéo MPEG (flux)</comment>
<comment xml:lang="gl">vídeo MPEG (en stream)</comment>
<comment xml:lang="he">קובץ MPEG (בהזרמה)</comment>
<comment xml:lang="hu">MPEG videó (szórt)</comment>
<comment xml:lang="id">Video MPEG (di-stream-kan)</comment>
<comment xml:lang="it">Video MPEG (streamed)</comment>
<comment xml:lang="ja">MPEG ビデオ(ストリーム)</comment>
<comment xml:lang="kk">MPEG видео (ағымдық)</comment>
<comment xml:lang="ko">MPEG 비디오 (스트리밍)</comment>
<comment xml:lang="lv">MPEG video (straumēts)</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik wideo MPEG (strumień)</comment>
<comment xml:lang="ru">видео MPEG (потоковое)</comment>
<comment xml:lang="sl">MPEG-video (pretočni)</comment>
<comment xml:lang="sv">MPEG-video (strömmad)</comment>
<comment xml:lang="uk">відеокліп MPEG (потоковий)</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">MPEG 視訊 (串流)</comment>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<alias type="video/x-mpegurl"/>
<magic priority="50">
<match value="#EXTM4U" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.m1u"/>
<glob pattern="*.m4u"/>
<glob pattern="*.mxu"/>
</mime-type>
<mime-type type="video/quicktime">
<comment>QuickTime video</comment>
<comment xml:lang="ar">QuickTime مرئي</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Videa QuickTime</comment>
<comment xml:lang="bg">Видео — QuickTime</comment>
<comment xml:lang="ca">vídeo QuickTime</comment>
<comment xml:lang="cs">Video QuickTime</comment>
<comment xml:lang="da">QuickTime-video</comment>
<comment xml:lang="de">QuickTime-Video</comment>
<comment xml:lang="el">βίντεο QuickTime</comment>
<comment xml:lang="eo">QuickTime-video</comment>
<comment xml:lang="es">vídeo QuickTime</comment>
<comment xml:lang="eu">QuickTime bideoa</comment>
<comment xml:lang="fi">QuickTime-video</comment>
<comment xml:lang="fo">QuickTime video</comment>
<comment xml:lang="fr">vidéo QuickTime</comment>
<comment xml:lang="ga">físeán QuickTime</comment>
<comment xml:lang="gl">vídeo QuickTime</comment>
<comment xml:lang="he">וידאו של QuickTime</comment>
<comment xml:lang="hu">QuickTime videó</comment>
<comment xml:lang="id">Video QuickTime</comment>
<comment xml:lang="it">Video QuickTime</comment>
<comment xml:lang="ja">QuickTime 動画</comment>
<comment xml:lang="kk">QuickTime видеосы</comment>
<comment xml:lang="ko">퀵타임 비디오</comment>
<comment xml:lang="lt">QuickTime vaizdo įrašas</comment>
<comment xml:lang="lv">QuickTime video</comment>
<comment xml:lang="ms">Video QuickTime</comment>
<comment xml:lang="nb">Quicktime film</comment>
<comment xml:lang="nl">QuickTime-video</comment>
<comment xml:lang="nn">QuickTime-video</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik wideo QuickTime</comment>
<comment xml:lang="pt">vídeo QuickTime</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Vídeo do QuickTime</comment>
<comment xml:lang="ro">Video QuickTime</comment>
<comment xml:lang="ru">видео QuickTime</comment>
<comment xml:lang="sk">Video QuickTime</comment>
<comment xml:lang="sl">Video datoteka QuickTime</comment>
<comment xml:lang="sq">Video QuickTime</comment>
<comment xml:lang="sr">QuickTime видео</comment>
<comment xml:lang="sv">QuickTime-video</comment>
<comment xml:lang="uk">відеокліп QuickTime</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh động QuickTime</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">QuickTime 视频</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">QuickTime 視訊</comment>
<magic priority="50">
<match value="mdat" type="string" offset="12"/>
<match value="mdat" type="string" offset="4"/>
<match value="moov" type="string" offset="4"/>
<match value="ftypqt" type="string" offset="4"/>
</magic>
<glob pattern="*.qt"/>
<glob pattern="*.mov"/>
<glob pattern="*.moov"/>
<glob pattern="*.qtvr"/>
</mime-type>
<mime-type type="image/x-quicktime">
<comment>QuickTime image</comment>
<comment xml:lang="ar">صورة QuickTime</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Vyjava QuickTime</comment>
<comment xml:lang="bg">Изображение — QuickTime</comment>
<comment xml:lang="ca">imatge QuickTime</comment>
<comment xml:lang="cs">Obrázek QuickTime</comment>
<comment xml:lang="da">QuickTime-billede</comment>
<comment xml:lang="de">QuickTime-Bild</comment>
<comment xml:lang="eo">QuickTime-bildo</comment>
<comment xml:lang="es">imagen QuickTime</comment>
<comment xml:lang="eu">QuickTime irudia</comment>
<comment xml:lang="fi">QuickTime-kuva</comment>
<comment xml:lang="fo">QuickTime mynd</comment>
<comment xml:lang="fr">image QuickTime</comment>
<comment xml:lang="ga">íomhá QuickTime</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe QuickTime</comment>
<comment xml:lang="he">תמונה של QuickTime</comment>
<comment xml:lang="hu">QuickTime kép</comment>
<comment xml:lang="id">Citra QuickTime</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine QuickTime</comment>
<comment xml:lang="ja">QuickTime 画像</comment>
<comment xml:lang="kk">QuickTime суреті</comment>
<comment xml:lang="ko">퀵타임 그림</comment>
<comment xml:lang="lt">QuickTime paveikslėlis</comment>
<comment xml:lang="lv">QuickTime attēls</comment>
<comment xml:lang="nb">Quicktime bilde</comment>
<comment xml:lang="nl">QuickTime-afbeelding</comment>
<comment xml:lang="nn">QuickTime-bilete</comment>
<comment xml:lang="pl">Obraz QuickTime</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Imagem do QuickTime</comment>
<comment xml:lang="ro">Imagine QuickTime</comment>
<comment xml:lang="ru">изображение QuickTime</comment>
<comment xml:lang="sk">Obrázok QuickTime</comment>
<comment xml:lang="sl">Slikovna datoteka QuickTime</comment>
<comment xml:lang="sq">Figurë QuickTime</comment>
<comment xml:lang="sv">QuickTime-bild</comment>
<comment xml:lang="uk">зображення QuickTime</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh QuickTime</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">QuickTime 图像</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">QuickTime 影像</comment>
<magic priority="50">
<match value="idat" type="string" offset="4"/>
</magic>
<glob pattern="*.qtif"/>
<glob pattern="*.qif"/>
</mime-type>
<mime-type type="video/vivo">
<comment>Vivo video</comment>
<comment xml:lang="ar">Vivo مرئي</comment>
<comment xml:lang="az">Vivo video faylı</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Videa Vivo</comment>
<comment xml:lang="bg">Видео — Vivo</comment>
<comment xml:lang="ca">vídeo Vivo</comment>
<comment xml:lang="cs">Video Vivo</comment>
<comment xml:lang="cy">Fideo Vivo</comment>
<comment xml:lang="da">Vivo-video</comment>
<comment xml:lang="de">Vivo-Video</comment>
<comment xml:lang="el">βίντεο Vivo</comment>
<comment xml:lang="en_GB">Vivo video</comment>
<comment xml:lang="eo">Vivo-video</comment>
<comment xml:lang="es">vídeo Vivo</comment>
<comment xml:lang="eu">Vivo bideoa</comment>
<comment xml:lang="fi">Vivo-video</comment>
<comment xml:lang="fo">Vivo video</comment>
<comment xml:lang="fr">vidéo Vivo</comment>
<comment xml:lang="ga">físeán Vivo</comment>
<comment xml:lang="gl">vídeo Vivo</comment>
<comment xml:lang="he">וידאו של Vivo</comment>
<comment xml:lang="hu">Vivo-videó</comment>
<comment xml:lang="id">Video Vivo</comment>
<comment xml:lang="it">Video Vivo</comment>
<comment xml:lang="ja">Vivo 動画</comment>
<comment xml:lang="kk">Vivo видеосы</comment>
<comment xml:lang="ko">Vivo 비디오</comment>
<comment xml:lang="lt">Vivo vaizdo įrašas</comment>
<comment xml:lang="lv">Vivo video</comment>
<comment xml:lang="ms">Video Vivo</comment>
<comment xml:lang="nb">Vivo-film</comment>
<comment xml:lang="nl">Vivo-video</comment>
<comment xml:lang="nn">Vivo-film</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik wideo Vivo</comment>
<comment xml:lang="pt">vídeo Vivo</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Vídeo Vivo</comment>
<comment xml:lang="ro">Video Vivo</comment>
<comment xml:lang="ru">видео Vivo</comment>
<comment xml:lang="sk">Video Vivo</comment>
<comment xml:lang="sl">Video datoteka Vivo</comment>
<comment xml:lang="sq">Video Vivo</comment>
<comment xml:lang="sr">Vivo видео</comment>
<comment xml:lang="sv">Vivo-video</comment>
<comment xml:lang="uk">відео Vivo</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh động Vivo</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Vivo 视频</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Vivo 視訊</comment>
<alias type="video/vnd.vivo"/>
<glob pattern="*.viv"/>
<glob pattern="*.vivo"/>
</mime-type>
<mime-type type="video/wavelet">
<comment>Wavelet video</comment>
<comment xml:lang="ar">Wavelet مرئي</comment>
<comment xml:lang="az">Wavelet video faylı</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Videa Wavelet</comment>
<comment xml:lang="bg">Видео — Wavelet</comment>
<comment xml:lang="ca">vídeo Wavelet</comment>
<comment xml:lang="cs">Video Wavelet</comment>
<comment xml:lang="cy">Fideo Wavelet</comment>
<comment xml:lang="da">Waveletvideo</comment>
<comment xml:lang="de">Wavelet-Video</comment>
<comment xml:lang="el">βίντεο Wavelet</comment>
<comment xml:lang="en_GB">Wavelet video</comment>
<comment xml:lang="eo">Wavelet-video</comment>
<comment xml:lang="es">vídeo Wavelet</comment>
<comment xml:lang="eu">Wavelet bideoa</comment>
<comment xml:lang="fi">Wavelet-video</comment>
<comment xml:lang="fo">Wavelet video</comment>
<comment xml:lang="fr">vidéo Wavelet</comment>
<comment xml:lang="ga">físeán Wavelet</comment>
<comment xml:lang="gl">vídeo Wavelet</comment>
<comment xml:lang="he">וידאו של Wavelet</comment>
<comment xml:lang="hu">Wavelet-videó</comment>
<comment xml:lang="id">Video Wavelet</comment>
<comment xml:lang="it">Video Wavelet</comment>
<comment xml:lang="ja">Wavelet 動画</comment>
<comment xml:lang="kk">Wavelet видеосы</comment>
<comment xml:lang="ko">Wavelet 비디오</comment>
<comment xml:lang="lt">Wavelet vaizdo įrašas</comment>
<comment xml:lang="lv">Wavelet video</comment>
<comment xml:lang="ms">Video Wavelet</comment>
<comment xml:lang="nb">Wavelet-film</comment>
<comment xml:lang="nl">Wavelet-video</comment>
<comment xml:lang="nn">Wavelet video</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik wideo Wavelet</comment>
<comment xml:lang="pt">vídeo Wavelet</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Vídeo Wavelet</comment>
<comment xml:lang="ro">Video Wavelet</comment>
<comment xml:lang="ru">видео Wavelet</comment>
<comment xml:lang="sk">Video Wavelet</comment>
<comment xml:lang="sl">Video datoteka Wavelet</comment>
<comment xml:lang="sq">Video Wavelet</comment>
<comment xml:lang="sr">Wavelet видео</comment>
<comment xml:lang="sv">Wavelet-video</comment>
<comment xml:lang="uk">відеокліп Wavelet</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh động Wavelet</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Wavelet 视频</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Wavelet 視訊</comment>
</mime-type>
<mime-type type="video/x-anim">
<comment>ANIM animation</comment>
<comment xml:lang="ar">تحريكة ANIM</comment>
<comment xml:lang="az">ANIM animasiyası</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Animacyja ANIM</comment>
<comment xml:lang="bg">Анимация — ANIM</comment>
<comment xml:lang="ca">animació ANIM</comment>
<comment xml:lang="cs">Animace ANIM</comment>
<comment xml:lang="cy">Animeiddiad ANIM</comment>
<comment xml:lang="da">ANIM-animation</comment>
<comment xml:lang="de">ANIM-Animation</comment>
<comment xml:lang="el">κινούμενο σχέδιο ANIM</comment>
<comment xml:lang="en_GB">ANIM animation</comment>
<comment xml:lang="eo">ANIM-animacio</comment>
<comment xml:lang="es">animación ANIM</comment>
<comment xml:lang="eu">ANIM animazioa</comment>
<comment xml:lang="fi">ANIM-animaatio</comment>
<comment xml:lang="fo">ANIM teknmyndagerð</comment>
<comment xml:lang="fr">animation ANIM</comment>
<comment xml:lang="ga">beochan ANIM</comment>
<comment xml:lang="gl">animación ANIM</comment>
<comment xml:lang="he">הנפשת ANIM</comment>
<comment xml:lang="hu">ANIM-animáció</comment>
<comment xml:lang="id">Animasi ANIM</comment>
<comment xml:lang="it">Animazione ANIM</comment>
<comment xml:lang="ja">ANIM アニメーション</comment>
<comment xml:lang="kk">ANIM анимациясы</comment>
<comment xml:lang="ko">ANIM 동화상</comment>
<comment xml:lang="lt">ANIM animacija</comment>
<comment xml:lang="lv">ANIM animācija</comment>
<comment xml:lang="ms">Animasi ANIM</comment>
<comment xml:lang="nb">ANIM-animasjon</comment>
<comment xml:lang="nl">ANIM-animatie</comment>
<comment xml:lang="nn">ANIM-animasjon</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik animacji ANIM</comment>
<comment xml:lang="pt">animação ANIM</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Animação ANIM</comment>
<comment xml:lang="ro">Animație ANIM</comment>
<comment xml:lang="ru">анимация ANIM</comment>
<comment xml:lang="sk">Animácia ANIM</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka animacije ANIM</comment>
<comment xml:lang="sq">Animim ANIM</comment>
<comment xml:lang="sr">ANIM анимација</comment>
<comment xml:lang="sv">ANIM-animering</comment>
<comment xml:lang="uk">анімація ANIM</comment>
<comment xml:lang="vi">Hoạt ảnh ANIM</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">ANIM 动画</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">ANIM 動畫</comment>
<glob pattern="*.anim[1-9j]"/>
</mime-type>
<mime-type type="video/x-flic">
<comment>FLIC animation</comment>
<comment xml:lang="ar">تحريكة FLIC</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Animacyja FLIC</comment>
<comment xml:lang="bg">Анимация — FLIC</comment>
<comment xml:lang="ca">animació FLIC</comment>
<comment xml:lang="cs">Animace FLIC</comment>
<comment xml:lang="da">FLIC-animation</comment>
<comment xml:lang="de">FLIC-Animation</comment>
<comment xml:lang="en_GB">FLIC animation</comment>
<comment xml:lang="es">animación FLIC</comment>
<comment xml:lang="eu">FLIC animazioa</comment>
<comment xml:lang="fi">FLIC-animaatio</comment>
<comment xml:lang="fo">FLIC teknimyndagerð</comment>
<comment xml:lang="fr">animation FLIC</comment>
<comment xml:lang="ga">beochan FLIC</comment>
<comment xml:lang="gl">animación FLIC</comment>
<comment xml:lang="he">הנפשת FLIC</comment>
<comment xml:lang="hu">FLIC animáció</comment>
<comment xml:lang="id">Animasi FLIC</comment>
<comment xml:lang="it">Animazione FLIC</comment>
<comment xml:lang="ja">FLIC アニメーション</comment>
<comment xml:lang="kk">FLIC анимациясы</comment>
<comment xml:lang="ko">FLIC 동화상</comment>
<comment xml:lang="lt">FLIC animacija</comment>
<comment xml:lang="lv">FLIC animācija</comment>
<comment xml:lang="nb">FLIC-animasjon</comment>
<comment xml:lang="nl">FLIC-animatie</comment>
<comment xml:lang="nn">FLIC-animasjon</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik animacji FLIC</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Animação FLIC</comment>
<comment xml:lang="ro">Animație FLIC</comment>
<comment xml:lang="ru">анимация FLIC</comment>
<comment xml:lang="sk">Animácia FLIC</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka animacije FLIC</comment>
<comment xml:lang="sq">Animim FLIC</comment>
<comment xml:lang="sv">FLIC-animering</comment>
<comment xml:lang="uk">анімація FLIC</comment>
<comment xml:lang="vi">Hoạt ảnh FLIC</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">FLIC 动画</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">FLIC 動畫</comment>
<alias type="video/fli"/>
<alias type="video/x-fli"/>
<magic priority="50">
<match value="0xAF11" type="little16" offset="0"/>
<match value="0xAF12" type="little16" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.fli"/>
<glob pattern="*.flc"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-hwp">
<comment>Haansoft Hangul document</comment>
<comment xml:lang="ar">مستند Haansoft Hangul</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Dakument Haansoft Hangul</comment>
<comment xml:lang="bg">Документ — Haansoft Hangul</comment>
<comment xml:lang="ca">document Haansoft Hangul</comment>
<comment xml:lang="cs">Dokument Haansoft Hangul</comment>
<comment xml:lang="da">Haansoft Hangul-dokument</comment>
<comment xml:lang="de">Haansoft-Hangul-Dokument</comment>
<comment xml:lang="es">documento de Haansoft Hangul</comment>
<comment xml:lang="eu">Haansoft Hangul dokumentua</comment>
<comment xml:lang="fi">Haansoft Hangul -asiakirja</comment>
<comment xml:lang="fo">Haansoft Hangul skjal</comment>
<comment xml:lang="fr">document Haansoft Hangul</comment>
<comment xml:lang="ga">cáipéis Haansoft Hangul</comment>
<comment xml:lang="gl">documento de Haansoft Hangul</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך Haansoft Hangul</comment>
<comment xml:lang="hu">Haansoft hangul dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen Haansoft Hangul</comment>
<comment xml:lang="it">Documento Haansoft Hangul</comment>
<comment xml:lang="ja">Haansoft Hangul ドキュメント</comment>
<comment xml:lang="kk">Haansoft Hangul құжаты</comment>
<comment xml:lang="ko">한소프트 한글 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">Haansoft Hangul dokumentas</comment>
<comment xml:lang="lv">Haansoft Hangul dokuments</comment>
<comment xml:lang="nb">Haansoft Hangul-dokument</comment>
<comment xml:lang="nl">Haansoft Hangul-document</comment>
<comment xml:lang="nn">Haansoft Hangul-dokument</comment>
<comment xml:lang="pl">Dokument Haansoft Hangul</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Documento do Haansoft Hangul</comment>
<comment xml:lang="ro">Document Haansoft Hangul</comment>
<comment xml:lang="ru">документ Haansoft Hangul</comment>
<comment xml:lang="sk">Dokument Haansoft Hangul</comment>
<comment xml:lang="sl">Dokument Haansoft Hangul</comment>
<comment xml:lang="sq">Dokument Haansoft Hangul</comment>
<comment xml:lang="sv">Haansoft Hangul-dokument</comment>
<comment xml:lang="uk">документ Haansoft Hangul</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu Hangul Haansoft</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Haansoft Hangul 文档</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Haansoft 韓文文件</comment>
<generic-icon name="x-office-document"/>
<magic priority="50">
<match value="HWP Document File" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.hwp"/>
<alias type="application/vnd.haansoft-hwp"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-hwt">
<comment>Haansoft Hangul document template</comment>
<comment xml:lang="ar">قالب مستند Haansoft Hangul</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Šablon dakumentu Haansoft Hangul</comment>
<comment xml:lang="bg">Шаблон за документи — Haansoft Hangul</comment>
<comment xml:lang="ca">plantilla de document Haansoft Hangul</comment>
<comment xml:lang="cs">Šablona dokumentu Haansoft Hangul</comment>
<comment xml:lang="da">Haansoft Hangul-dokumentskabelon</comment>
<comment xml:lang="de">Haansoft-Hangul-Dokumentvorlage</comment>
<comment xml:lang="es">plantilla de documento de Haansoft Hangul</comment>
<comment xml:lang="eu">Haansoft Hangul dokumentuaren txantiloia</comment>
<comment xml:lang="fi">Haansoft Hangul -asiakirjamalli</comment>
<comment xml:lang="fo">Haansoft Hangul skjalaformur</comment>
<comment xml:lang="fr">modèle de document Haansoft Hangul</comment>
<comment xml:lang="ga">teimpléad cháipéis Haansoft Hangul</comment>
<comment xml:lang="gl">modelo de documento de Haansoft Hangul</comment>
<comment xml:lang="he">תבנית מסמך של Haansoft Hangul</comment>
<comment xml:lang="hu">Haansoft hangul dokumentumsablon</comment>
<comment xml:lang="id">Templat dokumen Haansoft Hangul</comment>
<comment xml:lang="it">Modello documento Haansoft Hangul</comment>
<comment xml:lang="ja">Haansoft Hangul ドキュメントテンプレート</comment>
<comment xml:lang="kk">Haansoft Hangul құжат үлгісі</comment>
<comment xml:lang="ko">한소프트 한글 문서 서식</comment>
<comment xml:lang="lt">Haansoft Hangul dokumento šablonas</comment>
<comment xml:lang="lv">Haansoft Hangul dokumentu veidne</comment>
<comment xml:lang="nb">Haansoft Hangul-dokumentmal</comment>
<comment xml:lang="nl">Haansoft Hangul-documentsjabloon</comment>
<comment xml:lang="nn">Haansoft Hangul-dokumentmal</comment>
<comment xml:lang="pl">Szablon dokumentu Haansoft Hangul</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Modelo de documento do Haansoft Hangul</comment>
<comment xml:lang="ro">Document șablon Haansoft Hangul</comment>
<comment xml:lang="ru">шаблон документа Haansoft Hangul</comment>
<comment xml:lang="sk">Šablóna dokumentu Haansoft Hangul</comment>
<comment xml:lang="sl">Predloga dokumenta Haansoft Hangul</comment>
<comment xml:lang="sq">Model dokumenti Haansoft Hangul</comment>
<comment xml:lang="sv">Haansoft Hangul-dokumentmall</comment>
<comment xml:lang="uk">шаблон документа Haansoft Hangul</comment>
<comment xml:lang="vi">Mẫu tài liệu Hangul Haansoft</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Haansoft Hangul 文档模板</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Haansoft 韓文文件範本</comment>
<generic-icon name="x-office-document"/>
<glob pattern="*.hwt"/>
<alias type="application/vnd.haansoft-hwt"/>
</mime-type>
<mime-type type="video/x-mng">
<comment>MNG animation</comment>
<comment xml:lang="ar">تحريكة MNG</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Animacyja MNG</comment>
<comment xml:lang="bg">Анимация — MNG</comment>
<comment xml:lang="ca">animació MNG</comment>
<comment xml:lang="cs">Animace MNG</comment>
<comment xml:lang="da">MNG-animation</comment>
<comment xml:lang="de">MNG-Animation</comment>
<comment xml:lang="el">κινούμενα σχέδια MNG</comment>
<comment xml:lang="en_GB">MNG animation</comment>
<comment xml:lang="eo">MNG-animacio</comment>
<comment xml:lang="es">animación MNG</comment>
<comment xml:lang="eu">MNG animazioa</comment>
<comment xml:lang="fi">MNG-animaatio</comment>
<comment xml:lang="fo">MNG teknimyndagerð</comment>
<comment xml:lang="fr">animation MNG</comment>
<comment xml:lang="ga">beochan MNG</comment>
<comment xml:lang="gl">animación MNG</comment>
<comment xml:lang="he">הנפשת MNG</comment>
<comment xml:lang="hu">MNG-animáció</comment>
<comment xml:lang="id">Animasi MNG</comment>
<comment xml:lang="it">Animazione MNG</comment>
<comment xml:lang="ja">MNG アニメーション</comment>
<comment xml:lang="kk">MNG анимациясы</comment>
<comment xml:lang="ko">MNG 동화상</comment>
<comment xml:lang="lt">MNG animacija</comment>
<comment xml:lang="lv">MNG animācija</comment>
<comment xml:lang="ms">Animasi MNG</comment>
<comment xml:lang="nb">MNG-animasjon</comment>
<comment xml:lang="nl">MNG-animatie</comment>
<comment xml:lang="nn">MNG-animasjon</comment>
<comment xml:lang="pl">Animacja MNG</comment>
<comment xml:lang="pt">animação MNG</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Animação MNG</comment>
<comment xml:lang="ro">Animație MNG</comment>
<comment xml:lang="ru">анимация MNG</comment>
<comment xml:lang="sk">Animácia MNG</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka animacije MNG</comment>
<comment xml:lang="sq">Animim MNG</comment>
<comment xml:lang="sr">MNG анимација</comment>
<comment xml:lang="sv">MNG-animering</comment>
<comment xml:lang="uk">анімація MNG</comment>
<comment xml:lang="vi">Hoạt ảnh MNG</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">MNG 动画</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">MNG 動畫</comment>
<acronym>MNG</acronym>
<expanded-acronym>Multiple-Image Network Graphics</expanded-acronym>
<glob pattern="*.mng"/>
</mime-type>
<mime-type type="video/x-ms-asf">
<comment>ASF video</comment>
<comment xml:lang="ar">ASF مرئي</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Videa ASF</comment>
<comment xml:lang="bg">Видео — ASF</comment>
<comment xml:lang="ca">vídeo ASF</comment>
<comment xml:lang="cs">Video ASF</comment>
<comment xml:lang="da">ASF-video</comment>
<comment xml:lang="de">ASF-Video</comment>
<comment xml:lang="en_GB">ASF video</comment>
<comment xml:lang="eo">ASF-video</comment>
<comment xml:lang="es">vídeo ASF</comment>
<comment xml:lang="eu">ASF bideoa</comment>
<comment xml:lang="fi">ASF-video</comment>
<comment xml:lang="fo">ASF video</comment>
<comment xml:lang="fr">vidéo ASF</comment>
<comment xml:lang="ga">físeán ASF</comment>
<comment xml:lang="gl">vídeo ASF</comment>
<comment xml:lang="he">וידאו ASF</comment>
<comment xml:lang="hu">ASF videó</comment>
<comment xml:lang="id">Video ASF</comment>
<comment xml:lang="it">Video ASF</comment>
<comment xml:lang="ja">ASF 動画</comment>
<comment xml:lang="kk">ASF видеосы</comment>
<comment xml:lang="ko">ASF 비디오</comment>
<comment xml:lang="lt">ASF vaizdo įrašas</comment>
<comment xml:lang="lv">ASF video</comment>
<comment xml:lang="nb">ASF-film</comment>
<comment xml:lang="nl">ASF-video</comment>
<comment xml:lang="nn">ASF-video</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik wideo ASF</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Vídeo ASF</comment>
<comment xml:lang="ro">Video ASF</comment>
<comment xml:lang="ru">видео ASF</comment>
<comment xml:lang="sk">Video ASF</comment>
<comment xml:lang="sl">Video datoteka ASF</comment>
<comment xml:lang="sq">Video ASF</comment>
<comment xml:lang="sv">ASF-video</comment>
<comment xml:lang="uk">відеокліп ASF</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh động ASF</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">ASF 视频</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">ASF 視訊</comment>
<acronym>ASF</acronym>
<expanded-acronym>Advanced Streaming Format</expanded-acronym>
<alias type="video/x-ms-wm"/>
<alias type="application/vnd.ms-asf"/>
<glob pattern="*.asf"/>
<magic priority="50">
<match value="0x3026b275" type="big32" offset="0"/>
<match value="[Reference]" type="string" offset="0"/>
</magic>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-netshow-channel">
<comment>Windows Media Station file</comment>
<comment xml:lang="ar">ملف محطة Windows Media</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Fajł Windows Media Station</comment>
<comment xml:lang="bg">Файл — Windows Media Station</comment>
<comment xml:lang="ca">fitxer Windows Media Station</comment>
<comment xml:lang="cs">Soubor Windows Media Station</comment>
<comment xml:lang="da">Windows Media Station-fil</comment>
<comment xml:lang="de">Windows-Media-Streamingbeschreibung</comment>
<comment xml:lang="es">archivo de emisora de Windows Media</comment>
<comment xml:lang="eu">Windows Media Station fitxategia</comment>
<comment xml:lang="fi">Windows Media Station-tiedosto</comment>
<comment xml:lang="fo">Windows Media Station fíla</comment>
<comment xml:lang="fr">fichier Windows Media Station</comment>
<comment xml:lang="ga">comhad Windows Media Station</comment>
<comment xml:lang="gl">ficheiro de emisora de Windows Media</comment>
<comment xml:lang="he">קובץ תחנה של Windows Media</comment>
<comment xml:lang="hu">Windows Media Station fájl</comment>
<comment xml:lang="id">Berkas Windows Media Station</comment>
<comment xml:lang="it">File Windows Media Station</comment>
<comment xml:lang="ja">Windows Media Station ファイル</comment>
<comment xml:lang="kk">Windows Media Station файлы</comment>
<comment xml:lang="ko">윈도우 미디어 방송국 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">Windows Media Station failas</comment>
<comment xml:lang="lv">Windows Media Station fails</comment>
<comment xml:lang="nb">Windows Media Station-fil</comment>
<comment xml:lang="nl">Windows Media Station-bestand</comment>
<comment xml:lang="nn">Windows Media Station-fil</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik Windows Media Station</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Arquivo de estação de mídia do Windows</comment>
<comment xml:lang="ro">Fișier Windows Media Station</comment>
<comment xml:lang="ru">файл Windows Media Station</comment>
<comment xml:lang="sk">Súbor Windows Media Station</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka Windows Media Station</comment>
<comment xml:lang="sq">File Windows Media Station</comment>
<comment xml:lang="sv">Windows Media Station-fil</comment>
<comment xml:lang="uk">файл Windows Media Station</comment>
<comment xml:lang="vi">Tập tin Windows Media Station</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Windows 媒体工作站文件</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Windows Media Station 檔</comment>
<sub-class-of type="video/x-ms-asf"/>
<generic-icon name="video-x-generic"/>
<glob pattern="*.nsc"/>
<magic priority="50">
<match value="[Address]" type="string" offset="0"/>
</magic>
</mime-type>
<mime-type type="video/x-ms-wmv">
<comment>Windows Media video</comment>
<comment xml:lang="ar">Windows Media مرئي</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Videa Windows Media</comment>
<comment xml:lang="bg">Видео — Windows Media</comment>
<comment xml:lang="ca">vídeo Windows Media</comment>
<comment xml:lang="cs">Video Windows Media</comment>
<comment xml:lang="da">Windows Medie-video</comment>
<comment xml:lang="de">Windows-Media-Video</comment>
<comment xml:lang="es">vídeo de Windows Media</comment>
<comment xml:lang="eu">Windows Media bideoa</comment>
<comment xml:lang="fi">Windows Media -video</comment>
<comment xml:lang="fo">Windows Media video</comment>
<comment xml:lang="fr">vidéo Windows Media</comment>
<comment xml:lang="ga">físeán Windows Media</comment>
<comment xml:lang="gl">vídeo de Windows Media</comment>
<comment xml:lang="he">וידאו של Windows Media</comment>
<comment xml:lang="hu">Windows Media videó</comment>
<comment xml:lang="id">Video Windows Media</comment>
<comment xml:lang="it">Video Windows Media</comment>
<comment xml:lang="ja">Windows Media 動画</comment>
<comment xml:lang="kk">Windows Media видеосы</comment>
<comment xml:lang="ko">윈도우 미디어 비디오</comment>
<comment xml:lang="lt">Windows Media vaizdo įrašas</comment>
<comment xml:lang="lv">Windows Media video</comment>
<comment xml:lang="nb">Windows Media film</comment>
<comment xml:lang="nl">Windows Media-video</comment>
<comment xml:lang="nn">Windows Media-video</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik wideo Windows Media</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Vídeo do Windows Media</comment>
<comment xml:lang="ro">Video Windows Media</comment>
<comment xml:lang="ru">видео Windows Media</comment>
<comment xml:lang="sk">Video Windows Media</comment>
<comment xml:lang="sl">Video datoteka Windows Media</comment>
<comment xml:lang="sq">Video Windows Media</comment>
<comment xml:lang="sv">Windows Media-video</comment>
<comment xml:lang="uk">відеокліп Windows Media</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh động Windows Media</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Windows Media 视频</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Windows Media 視訊</comment>
<sub-class-of type="video/x-ms-asf"/>
<glob pattern="*.wmv"/>
</mime-type>
<mime-type type="video/x-msvideo">
<comment>AVI video</comment>
<comment xml:lang="ar">AVI مرئي</comment>
<comment xml:lang="az">AVI video faylı</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Videa AVI</comment>
<comment xml:lang="bg">Видео — AVI</comment>
<comment xml:lang="ca">vídeo AVI</comment>
<comment xml:lang="cs">Video AVI</comment>
<comment xml:lang="cy">Fideo AVI</comment>
<comment xml:lang="da">AVI-video</comment>
<comment xml:lang="de">AVI-Video</comment>
<comment xml:lang="el">βίντεο AVI</comment>
<comment xml:lang="en_GB">AVI video</comment>
<comment xml:lang="eo">AVI-video</comment>
<comment xml:lang="es">vídeo AVI</comment>
<comment xml:lang="eu">AVI bideoa</comment>
<comment xml:lang="fi">AVI-video</comment>
<comment xml:lang="fo">AVI video</comment>
<comment xml:lang="fr">vidéo AVI</comment>
<comment xml:lang="ga">físeán AVI</comment>
<comment xml:lang="gl">vídeo AVI</comment>
<comment xml:lang="he">וידאו AVI</comment>
<comment xml:lang="hu">AVI-videó</comment>
<comment xml:lang="id">Video AVI</comment>
<comment xml:lang="it">Video AVI</comment>
<comment xml:lang="ja">AVI 動画</comment>
<comment xml:lang="kk">AVI видеосы</comment>
<comment xml:lang="ko">AVI 비디오</comment>
<comment xml:lang="lt">AVI vaizdo įrašas</comment>
<comment xml:lang="lv">AVI video</comment>
<comment xml:lang="ms">Video AVI</comment>
<comment xml:lang="nb">AVI-film</comment>
<comment xml:lang="nl">AVI-video</comment>
<comment xml:lang="nn">AVI-video</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik wideo AVI</comment>
<comment xml:lang="pt">vídeo AVI</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Vídeo AVI</comment>
<comment xml:lang="ro">Video AVI</comment>
<comment xml:lang="ru">видео AVI</comment>
<comment xml:lang="sk">Video AVI</comment>
<comment xml:lang="sl">Video datoteka AVI</comment>
<comment xml:lang="sq">Video AVI</comment>
<comment xml:lang="sr">AVI видео</comment>
<comment xml:lang="sv">AVI-video</comment>
<comment xml:lang="uk">відеокліп AVI</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh động AVI</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">AVI 视频</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">AVI 視訊</comment>
<acronym>AVI</acronym>
<expanded-acronym>Audio Video Interleave</expanded-acronym>
<alias type="video/x-avi"/>
<alias type="video/avi"/>
<alias type="video/divx"/>
<alias type="video/msvideo"/>
<alias type="video/vnd.divx"/>
<magic priority="50">
<match value="RIFF" type="string" offset="0">
<match value="AVI " type="string" offset="8"/>
</match>
</magic>
<glob pattern="*.avi"/>
<glob pattern="*.divx"/>
</mime-type>
<mime-type type="video/x-nsv">
<comment>NullSoft video</comment>
<comment xml:lang="ar">NullSoft مرئي</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Videa NullSoft</comment>
<comment xml:lang="bg">Видео — NullSoft</comment>
<comment xml:lang="ca">vídeo NullSoft</comment>
<comment xml:lang="cs">Video NullSoft</comment>
<comment xml:lang="da">NullSoft-video</comment>
<comment xml:lang="de">NullSoft-Video</comment>
<comment xml:lang="eo">NullSoft-video</comment>
<comment xml:lang="es">vídeo NullSoft</comment>
<comment xml:lang="eu">NullSoft bideoa</comment>
<comment xml:lang="fi">NullSoft-video</comment>
<comment xml:lang="fo">NullSoft video</comment>
<comment xml:lang="fr">vidéo NullSoft</comment>
<comment xml:lang="ga">físeán NullSoft</comment>
<comment xml:lang="gl">vídeo de NullSoft</comment>
<comment xml:lang="he">וידאו של NullSot</comment>
<comment xml:lang="hu">NullSoft videó</comment>
<comment xml:lang="id">Video NullSoft</comment>
<comment xml:lang="it">Video NullSoft</comment>
<comment xml:lang="ja">NullSoft 動画</comment>
<comment xml:lang="kk">NullSoft видеосы</comment>
<comment xml:lang="ko">널소프트 비디오</comment>
<comment xml:lang="lt">NullSoft vaizdo įrašas</comment>
<comment xml:lang="lv">NullSoft video</comment>
<comment xml:lang="nb">Nullsoft-film</comment>
<comment xml:lang="nl">NullSoft-video</comment>
<comment xml:lang="nn">NullSoft-video</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik wideo NullSoft</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Vídeo do Nullsoft</comment>
<comment xml:lang="ro">Video NullSoft</comment>
<comment xml:lang="ru">видео Nullsoft</comment>
<comment xml:lang="sk">Video NullSoft</comment>
<comment xml:lang="sl">Video datoteka NullSoft</comment>
<comment xml:lang="sq">Video NullSoft</comment>
<comment xml:lang="sv">NullSoft-video</comment>
<comment xml:lang="uk">відеокліп NullSoft</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh động NullSoft</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Nullsoft 视频</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">NullSoft 視訊</comment>
<magic priority="50">
<match value="NSVf" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.nsv"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/sdp">
<comment>SDP multicast stream file</comment>
<comment xml:lang="ar">ملف دفق متعدد البث SDP</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Šmatadrasny płynievy fajł SDP</comment>
<comment xml:lang="bg">Файл за поток — SDP multicast</comment>
<comment xml:lang="ca">fitxer de flux de multidifusió SDP</comment>
<comment xml:lang="cs">Soubor vícesměrového vysílání proudu SDP</comment>
<comment xml:lang="da">SDP multicast-strømfil</comment>
<comment xml:lang="de">SDP-Multicast-Datenstromdatei</comment>
<comment xml:lang="es">archivo de flujo multicast SDP</comment>
<comment xml:lang="eu">SDP multicast korrontearen fitxategia</comment>
<comment xml:lang="fi">SDP-monilähetysvirran tiedosto</comment>
<comment xml:lang="fo">SDP margvarpað streymafíla</comment>
<comment xml:lang="fr">fichier de flux multidiffusion SDP</comment>
<comment xml:lang="ga">comhad shruth ilchraolacháin SDP</comment>
<comment xml:lang="gl">ficheiro de fluxo multicast SDP</comment>
<comment xml:lang="he">קובץ שידור בזרימה SDP</comment>
<comment xml:lang="hu">SDP multicast műsorfájl</comment>
<comment xml:lang="id">Berkas SDP multicast stream</comment>
<comment xml:lang="it">File stream multicast SDP</comment>
<comment xml:lang="ja">SDP マルチキャストストリームファイル</comment>
<comment xml:lang="kk">SDP мультикаст ағым файлы</comment>
<comment xml:lang="ko">SDP 멀티캐스트 스트림 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">SDP daugiaadresio srauto failas</comment>
<comment xml:lang="lv">SDP multiraides straumes fails</comment>
<comment xml:lang="nb">SDP-multicaststrøm</comment>
<comment xml:lang="nl">SDP-multicast-streambestand</comment>
<comment xml:lang="nn">SDP multicast straumfil</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik strumienia multicast SDP</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Arquivo de canal multicast SDP</comment>
<comment xml:lang="ro">Fișier flux multicast SDP</comment>
<comment xml:lang="ru">файл мультикаст-потока SDP</comment>
<comment xml:lang="sk">Súbor viacsmerového vysielania prúdu SDP</comment>
<comment xml:lang="sl">Pretočni vir večsmernega oddajanja</comment>
<comment xml:lang="sq">File stream multicast SDP</comment>
<comment xml:lang="sv">SDP multicast stream-fil</comment>
<comment xml:lang="uk">файл потокової трансляції SDP</comment>
<comment xml:lang="vi">Tập tin luồng truyền một-nhiều SDP</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">SDP 多播流文件</comment>
<acronym>SDP</acronym>
<expanded-acronym>Session Description Protocol</expanded-acronym>
<alias type="application/x-sdp"/>
<alias type="application/vnd.sdp"/>
<generic-icon name="video-x-generic"/>
<magic priority="50">
<match value="v=" type="string" offset="0">
<match value="s=" type="string" offset="0:256"/>
</match>
</magic>
<glob pattern="*.sdp"/>
</mime-type>
<mime-type type="video/x-sgi-movie">
<comment>SGI video</comment>
<comment xml:lang="ar">SGI مرئي</comment>
<comment xml:lang="az">SGI video faylı</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Videa SGI</comment>
<comment xml:lang="bg">Видео — SGI</comment>
<comment xml:lang="ca">vídeo SGI</comment>
<comment xml:lang="cs">Video SGI</comment>
<comment xml:lang="cy">Video SGI</comment>
<comment xml:lang="da">SGI-video</comment>
<comment xml:lang="de">SGI-Video</comment>
<comment xml:lang="el">βίντεο SGI</comment>
<comment xml:lang="en_GB">SGI video</comment>
<comment xml:lang="eo">SGI-video</comment>
<comment xml:lang="es">vídeo SGI</comment>
<comment xml:lang="eu">SGI bideoa</comment>
<comment xml:lang="fi">SGI-video</comment>
<comment xml:lang="fo">SGI video</comment>
<comment xml:lang="fr">vidéo SGI</comment>
<comment xml:lang="ga">físeán SGI</comment>
<comment xml:lang="gl">vídeo SGI</comment>
<comment xml:lang="he">וידאו SGI</comment>
<comment xml:lang="hu">SGI-videó</comment>
<comment xml:lang="id">Video SGI</comment>
<comment xml:lang="it">Video SGI</comment>
<comment xml:lang="ja">SGI 動画</comment>
<comment xml:lang="kk">SGI видеосы</comment>
<comment xml:lang="ko">SGI 비디오</comment>
<comment xml:lang="lt">SGI vaizdo įrašas</comment>
<comment xml:lang="lv">SGI video</comment>
<comment xml:lang="ms">Video SGI</comment>
<comment xml:lang="nb">SGI-film</comment>
<comment xml:lang="nl">SGI-video</comment>
<comment xml:lang="nn">SGI-video</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik wideo SGI</comment>
<comment xml:lang="pt">vídeo SGI</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Vídeo SGI</comment>
<comment xml:lang="ro">Video SGI</comment>
<comment xml:lang="ru">видео SGI</comment>
<comment xml:lang="sk">Video SGI</comment>
<comment xml:lang="sl">Video datoteka SGI</comment>
<comment xml:lang="sq">Video SGI</comment>
<comment xml:lang="sr">SGI видео</comment>
<comment xml:lang="sv">SGI-video</comment>
<comment xml:lang="uk">відеокліп SGI</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh động SGI</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">SGI 视频</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">SGI 視訊</comment>
<magic priority="50">
<match value="MOVI" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.movie"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/vnd.emusic-emusic_package">
<comment>eMusic download package</comment>
<comment xml:lang="ar">حزمة تنزيل eMusic</comment>
<comment xml:lang="be@latin">pakunak zahruzki eMusic</comment>
<comment xml:lang="bg">Пакет за сваляне — eMusic</comment>
<comment xml:lang="ca">paquet de descàrrega eMusic</comment>
<comment xml:lang="cs">Balíček stahování eMusic</comment>
<comment xml:lang="da">eMusic-hentpakke</comment>
<comment xml:lang="de">eMusic-Download-Paket</comment>
<comment xml:lang="es">paquete de descarga eMusic</comment>
<comment xml:lang="eu">eMusic deskargaren paketea</comment>
<comment xml:lang="fi">eMusic-imurointipaketti</comment>
<comment xml:lang="fo">eMusic niðurtøkupakki</comment>
<comment xml:lang="fr">paquet de téléchargement eMusic</comment>
<comment xml:lang="ga">pacáiste íosluchtú eMusic</comment>
<comment xml:lang="gl">paquete de descarga de eMusic</comment>
<comment xml:lang="he">חבילת הורדה של eMusic</comment>
<comment xml:lang="hu">eMusic letöltési csomag</comment>
<comment xml:lang="id">paket unduh eMusic</comment>
<comment xml:lang="it">Pacchetto scaricamento eMusic</comment>
<comment xml:lang="ja">eMusic ダウンロードパッケージ</comment>
<comment xml:lang="kk">eMusic жүктемелер дестесі</comment>
<comment xml:lang="ko">eMusic 다운로드 패키지</comment>
<comment xml:lang="lt">eMusic atsiuntimo paketas</comment>
<comment xml:lang="lv">eMusic lejupielādes paciņa</comment>
<comment xml:lang="nb">eMusic nedlastingspakke</comment>
<comment xml:lang="nl">eMusic-downloadpakket</comment>
<comment xml:lang="nn">eMusic nedlastingspakke</comment>
<comment xml:lang="pl">Pobieralny pakiet eMusic</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Pacote de download do eMusic</comment>
<comment xml:lang="ro">pachet descărcare eMusic</comment>
<comment xml:lang="ru">пакет загрузок eMusic</comment>
<comment xml:lang="sk">Balíček sťahovania eMusic</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka paketa eMusic</comment>
<comment xml:lang="sq">Paketë shkarkimi eMusic</comment>
<comment xml:lang="sv">eMusic-hämtningspaket</comment>
<comment xml:lang="uk">пакунок завантаження eMusic</comment>
<comment xml:lang="vi">gói nhạc tải xuống eMusic</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">eMusic 下载包</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">eMusic 下載套件</comment>
<generic-icon name="package-x-generic"/>
<magic priority="50">
<match value="nF7YLao" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.emp"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/vnd.google-earth.kml+xml">
<comment>KML geographic data</comment>
<comment xml:lang="ar">بيانات جغرافية KML</comment>
<comment xml:lang="bg">Географски данни — KML</comment>
<comment xml:lang="ca">dades geogràfiques KML</comment>
<comment xml:lang="cs">Geografická data KML</comment>
<comment xml:lang="da">Geografiske data i KML-format</comment>
<comment xml:lang="de">KML geographische Daten</comment>
<comment xml:lang="es">datos geográficos KML</comment>
<comment xml:lang="eu">KML datu geografikoak</comment>
<comment xml:lang="fo">KML landafrøðilig dáta</comment>
<comment xml:lang="fr">données géographiques KML</comment>
<comment xml:lang="ga">sonraí geografacha KML</comment>
<comment xml:lang="gl">datos xeográficos KML</comment>
<comment xml:lang="he">מידע גאוגרפי KML</comment>
<comment xml:lang="hu">KML földrajzi adatok</comment>
<comment xml:lang="id">Data geografis KML</comment>
<comment xml:lang="it">Dati geografici KML</comment>
<comment xml:lang="ja">KML 地理データ</comment>
<comment xml:lang="kk">KML географилық ақпараты</comment>
<comment xml:lang="ko">KML 지리 정보 데이터</comment>
<comment xml:lang="lt">KML geografiniai duomenys</comment>
<comment xml:lang="lv">KML ģeogrāfiskie dati</comment>
<comment xml:lang="pl">Dane geograficzne KML</comment>
<comment xml:lang="ro">Date geografice KML</comment>
<comment xml:lang="ru">географические данные KML</comment>
<comment xml:lang="sk">Zemepisné údaje KML</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka geografskih podatkov KML</comment>
<comment xml:lang="sv">KML geografisk data</comment>
<comment xml:lang="uk">географічні дані KML</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">KML 地理数据</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">KML 地理資料</comment>
<acronym>KML</acronym>
<expanded-acronym>Keyhole Markup Language</expanded-acronym>
<sub-class-of type="application/xml"/>
<glob pattern="*.kml"/>
<root-XML namespaceURI="http://www.opengis.net/kml/2.2" localName="kml"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/vnd.google-earth.kmz">
<comment>KML geographic compressed data</comment>
<comment xml:lang="ar">بيانات جغرافية مضغوطة KML</comment>
<comment xml:lang="bg">Географски данни — KML, компресирани</comment>
<comment xml:lang="ca">dades geogràfiques comprimides KML</comment>
<comment xml:lang="cs">Komprimovaná geografická data KML</comment>
<comment xml:lang="da">KML-geografiske komprimerede data</comment>
<comment xml:lang="de">KML geographische komprimierte Daten</comment>
<comment xml:lang="es">datos geográficos comprimidos KML</comment>
<comment xml:lang="eu">KML datu geografiko konprimituak</comment>
<comment xml:lang="fo">KML landafrøðilig stappað dáta</comment>
<comment xml:lang="fr">données géographiques KML compressées</comment>
<comment xml:lang="ga">sonraí comhbhrúite geografacha KML</comment>
<comment xml:lang="gl">datos xeográficos KML comprimidos </comment>
<comment xml:lang="he">מידע גאוגרפי דחוס KML</comment>
<comment xml:lang="hu">KML tömörített földrajzi adatok</comment>
<comment xml:lang="id">Data geografis KML terkompresi</comment>
<comment xml:lang="it">Dati geografici KML compressi</comment>
<comment xml:lang="ja">KML 地理圧縮データ</comment>
<comment xml:lang="kk">KML географиялық сығылған ақпарат</comment>
<comment xml:lang="ko">KML 지리 정보 압축 데이터</comment>
<comment xml:lang="lt">KML geografiniai suglaudinti duomenys</comment>
<comment xml:lang="lv">KML saspiesti ģeogrāfiskie dati</comment>
<comment xml:lang="pl">Skompresowane dane geograficzne KML</comment>
<comment xml:lang="ro">Date geografice comprimate KML</comment>
<comment xml:lang="ru">сжатые географические данные KML</comment>
<comment xml:lang="sk">Komprimované zemepisné údaje KML</comment>
<comment xml:lang="sl">Skrčeni geografski podatki KML</comment>
<comment xml:lang="sv">KML geografiskt komprimerat data</comment>
<comment xml:lang="uk">стиснуті географічні дані KML</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">KML 压缩地理数据</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">KML 地理壓縮資料</comment>
<acronym>KML</acronym>
<expanded-acronym>Keyhole Markup Language</expanded-acronym>
<sub-class-of type="application/zip"/>
<glob pattern="*.kmz"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-ica">
<comment>Citrix ICA settings file</comment>
<comment xml:lang="ar">ملف إعدادات Citrix ICA</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Fajł naładaŭ Citrix ICA</comment>
<comment xml:lang="bg">Настройки — Citrix ICA</comment>
<comment xml:lang="ca">fitxer de paràmetres de Citrix ICA</comment>
<comment xml:lang="cs">Soubor nastavení Citrix ICA</comment>
<comment xml:lang="da">Citrix ICA-opsætningsfil</comment>
<comment xml:lang="de">Citrix-ICA-Einstellungsdatei</comment>
<comment xml:lang="es">archivo de opciones de Citrix ICA</comment>
<comment xml:lang="eu">Citrix ICA ezarpenen fitxategia</comment>
<comment xml:lang="fi">Citrix ICA -asetustiedosto</comment>
<comment xml:lang="fo">Citrix ICA stillingarfíla</comment>
<comment xml:lang="fr">fichier de paramètres ICA Citrix</comment>
<comment xml:lang="ga">comhad socruithe Citrix ICA</comment>
<comment xml:lang="gl">ficheiro de configuracións de Citrix ICA</comment>
<comment xml:lang="he">קובץ הגדרות של Citrix ICA</comment>
<comment xml:lang="hu">Citrix ICA beállításfájl</comment>
<comment xml:lang="id">Berkas penataan Citrix ICA</comment>
<comment xml:lang="it">File impostazioni Citrix ICA</comment>
<comment xml:lang="ja">Citrix ICA 設定ファイル</comment>
<comment xml:lang="kk">Citrix ICA баптаулар файлы</comment>
<comment xml:lang="ko">시트릭스 ICA 설정 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">Citrix ICA parametrų failas</comment>
<comment xml:lang="lv">Citrix ICA iestatījumu fails</comment>
<comment xml:lang="nb">Innstillingsfil for Citrix ICA</comment>
<comment xml:lang="nl">Citrix ICA-instellingen</comment>
<comment xml:lang="nn">Citrix ICA-innstillingsfil</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik ustawień Citrix ICA</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Arquivo de configurações do Citrix ICA</comment>
<comment xml:lang="ro">Fișier de configurări Citrix ICA</comment>
<comment xml:lang="ru">файл настроек Citrix ICA</comment>
<comment xml:lang="sk">Súbor nastavení Citrix ICA</comment>
<comment xml:lang="sl">Nastavitvena datoteka Citrix ICA</comment>
<comment xml:lang="sq">File rregullimesh Citrix ICA</comment>
<comment xml:lang="sv">Citrix ICA-inställningsfil</comment>
<comment xml:lang="uk">файл параметрів ICA Citrix</comment>
<comment xml:lang="vi">Tập tin thiết lập ICA Citrix</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Citrix ICA 设置文件</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Citrix ICA 設定值檔案</comment>
<acronym>ICA</acronym>
<expanded-acronym>Independent Computing Architecture</expanded-acronym>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<generic-icon name="text-x-generic"/>
<glob pattern="*.ica"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/vnd.mozilla.xul+xml">
<comment>XUL interface document</comment>
<comment xml:lang="ar">مستند واجهة XUL</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Interfejsny dakument XUL</comment>
<comment xml:lang="bg">Документ — интерфейс за XUL</comment>
<comment xml:lang="ca">document d'interfície XUL</comment>
<comment xml:lang="cs">Dokument rozhraní XUL</comment>
<comment xml:lang="da">XUL-grænsefladedokument</comment>
<comment xml:lang="de">XUL-Oberflächendokument</comment>
<comment xml:lang="es">documento de interfaz XUL</comment>
<comment xml:lang="eu">XUL interfazearen dokumentua</comment>
<comment xml:lang="fi">XUL-käyttöliittymäasiakirja</comment>
<comment xml:lang="fo">XUL markamótsskjal</comment>
<comment xml:lang="fr">document d'interface XUL</comment>
<comment xml:lang="ga">cáipéis chomhéadan XUL</comment>
<comment xml:lang="gl">documento de interface XUL</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך ממשק XUL</comment>
<comment xml:lang="hu">XUL-felületdokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen antarmuka XUL</comment>
<comment xml:lang="it">Documento interfaccia XUL</comment>
<comment xml:lang="ja">XUL インターフェイスドキュメント</comment>
<comment xml:lang="kk">XUL интерфейс құжаты</comment>
<comment xml:lang="ko">XUL 인터페이스 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">XUL sąsajos dokumentas</comment>
<comment xml:lang="lv">XUL saskarnes dokuments</comment>
<comment xml:lang="nb">XUL-grensesnittdokument</comment>
<comment xml:lang="nl">XUL-interface-document</comment>
<comment xml:lang="nn">XUL-grensesnitt-dokument</comment>
<comment xml:lang="pl">Dokument interfejsu XUL</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Documento de interface XUL</comment>
<comment xml:lang="ro">Document interfață XUL</comment>
<comment xml:lang="ru">документ интерфейса XUL</comment>
<comment xml:lang="sk">Dokument rozhrania XUL</comment>
<comment xml:lang="sl">Dokument vmesnika XUL</comment>
<comment xml:lang="sq">Dokument interfaqe XUL</comment>
<comment xml:lang="sv">XUL-gränssnittsdokument</comment>
<comment xml:lang="uk">документ інтерфейсу XUL</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu giao diện XUL</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">XUL 界面文档</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">XUL 介面文件</comment>
<acronym>XUL</acronym>
<expanded-acronym>XML User interface markup Language</expanded-acronym>
<sub-class-of type="application/xml"/>
<generic-icon name="x-office-document"/>
<root-XML namespaceURI="http://www.mozilla.org/keymaster/gatekeeper/there.is.only.xul" localName="window"/>
<glob pattern="*.xul"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-xpinstall">
<comment>XPInstall installer module</comment>
<comment xml:lang="ar">وحدة مثبت XPInstall </comment>
<comment xml:lang="bg">Пакет — инсталация XPInstall</comment>
<comment xml:lang="ca">mòdul instal·lador d'XPinstall</comment>
<comment xml:lang="cs">Modul instalátoru XPInstall</comment>
<comment xml:lang="da">XPInstall-installationsmodul</comment>
<comment xml:lang="de">XPInstall-Installermodul</comment>
<comment xml:lang="es">módulo del instalador XPInstall</comment>
<comment xml:lang="eu">XPInstall instalatzailearen modulua</comment>
<comment xml:lang="fi">XPInstall-asennuspaketti</comment>
<comment xml:lang="fo">XPInstall innleggjaramótul</comment>
<comment xml:lang="fr">module d'installation XPInstall</comment>
<comment xml:lang="ga">modúl suiteála XPInstall</comment>
<comment xml:lang="gl">Módulo do instalador XPInstall</comment>
<comment xml:lang="he">מודול התקנה של XPInstall</comment>
<comment xml:lang="hu">XPInstall telepítőmodul</comment>
<comment xml:lang="id">Modul installer XPInstall</comment>
<comment xml:lang="it">Modulo installatore XPInstall</comment>
<comment xml:lang="ja">XPInstall インストーラモジュール</comment>
<comment xml:lang="kk">XPInstall орнату модулі</comment>
<comment xml:lang="ko">XPInstall 설치 프로그램 모듈</comment>
<comment xml:lang="lt">XPInstall įdiegiklio modulis</comment>
<comment xml:lang="lv">XPInstall instalatora modulis</comment>
<comment xml:lang="pl">Moduł instalatora XPInstall</comment>
<comment xml:lang="ro">Modul de instalare XPInstall</comment>
<comment xml:lang="ru">модуль установщика XPInstall</comment>
<comment xml:lang="sk">Modul inštalátora XPInstall</comment>
<comment xml:lang="sl">modul namestilnika XPInstall</comment>
<comment xml:lang="sv">XPInstall-installeringsmodul</comment>
<comment xml:lang="uk">модуль засобу встановлення XPInstall</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">XPInstall 安装工具模块</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">XPInstall 安裝程式模組</comment>
<sub-class-of type="application/zip"/>
<glob pattern="*.xpi"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document">
<comment>Word 2007 document</comment>
<comment xml:lang="ar">مستند Word 2007</comment>
<comment xml:lang="bg">Документ — Word 2007</comment>
<comment xml:lang="ca">document de Word 2007</comment>
<comment xml:lang="cs">Dokument Word 2007</comment>
<comment xml:lang="da">Word 2007-dokument</comment>
<comment xml:lang="de">Word-2007-Dokument</comment>
<comment xml:lang="es">documento de Word 2007</comment>
<comment xml:lang="eu">Word 2007 dokumentua</comment>
<comment xml:lang="fi">Word 2007 -asiakirja</comment>
<comment xml:lang="fo">Word 2007 skjal</comment>
<comment xml:lang="fr">document Word 2007</comment>
<comment xml:lang="ga">cáipéis Word 2007</comment>
<comment xml:lang="gl">documento de Word 2007</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך Word 2007</comment>
<comment xml:lang="hu">Word 2007 dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen Word 2007</comment>
<comment xml:lang="it">Documento Word 2007</comment>
<comment xml:lang="ja">Word 2007 ドキュメント</comment>
<comment xml:lang="kk">Word 2007 құжаты</comment>
<comment xml:lang="ko">워드 2007 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">Word 2007 dokumentas</comment>
<comment xml:lang="lv">Word 2007 dokuments</comment>
<comment xml:lang="nl">Word 2007-document</comment>
<comment xml:lang="pl">Dokument Word 2007</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Documento do Word 2007</comment>
<comment xml:lang="ro">Document Word 2007</comment>
<comment xml:lang="ru">документ Word 2007</comment>
<comment xml:lang="sk">Dokument Word 2007</comment>
<comment xml:lang="sl">Dokument Word 2007</comment>
<comment xml:lang="sv">Word 2007-dokument</comment>
<comment xml:lang="uk">документ Word 2007</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu Word 2007</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Microsoft Word 2007 文档</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Word 2007 文件</comment>
<glob pattern="*.docx"/>
<sub-class-of type="application/zip"/>
<generic-icon name="x-office-document"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.template">
<comment>Word 2007 document template</comment>
<comment xml:lang="bg">Шаблон за документи — Word 2007</comment>
<comment xml:lang="ca">plantilla de document de Word 2007</comment>
<comment xml:lang="cs">Šablona dokumentu Word 2007</comment>
<comment xml:lang="de">Word 2007-Dokumentvorlage</comment>
<comment xml:lang="es">Plantilla de documento de Word 2007</comment>
<comment xml:lang="fi">Word 2007 -asiakirjamalli</comment>
<comment xml:lang="fr">modèle de document Word 2007</comment>
<comment xml:lang="gl">Plantilla de documento de Word 2007</comment>
<comment xml:lang="he">תבנית מסמך של Word 2007</comment>
<comment xml:lang="hu">Word 2007 dokumentumsablon</comment>
<comment xml:lang="id">Templat dokumen Word 2007</comment>
<comment xml:lang="it">Modello documento Word 2007</comment>
<comment xml:lang="ja">Word 2007 文書テンプレート</comment>
<comment xml:lang="kk">Word 2007 құжатының үлгісі</comment>
<comment xml:lang="ko">워드 2007 문서 서식</comment>
<comment xml:lang="lv">Word 2007 dokumenta veidne</comment>
<comment xml:lang="pl">Szablon dokumentu Word 2007</comment>
<comment xml:lang="ru">шаблон документа Word 2007</comment>
<comment xml:lang="sl">Predloga dokumenta Word 2007</comment>
<comment xml:lang="sv">Word 2007-dokumentmall</comment>
<comment xml:lang="uk">шаблон документа Word 2007</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Word 2007 文件範本</comment>
<glob pattern="*.dotx"/>
<sub-class-of type="application/zip"/>
<generic-icon name="x-office-document"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.presentation">
<comment>PowerPoint 2007 presentation</comment>
<comment xml:lang="ar">عرض تقديمي PowerPoint 2007</comment>
<comment xml:lang="bg">Презентация — PowerPoint 2007</comment>
<comment xml:lang="ca">presentació de PowerPoint 2007</comment>
<comment xml:lang="cs">Prezentace PowerPoint 2007</comment>
<comment xml:lang="da">PowerPoint 2007-præsentation</comment>
<comment xml:lang="de">PowerPoint-2007-Präsentation</comment>
<comment xml:lang="es">presentación de PowerPoint 2007</comment>
<comment xml:lang="eu">PowerPoint 2007 aurkezpena</comment>
<comment xml:lang="fi">PowerPoint 2007 -esitys</comment>
<comment xml:lang="fo">PowerPoint 2007 framløga</comment>
<comment xml:lang="fr">présentation PowerPoint 2007</comment>
<comment xml:lang="ga">láithreoireacht PowerPoint 2007</comment>
<comment xml:lang="gl">presentación de PowerPoint 2007</comment>
<comment xml:lang="he">מצגת של PowerPoint 2007</comment>
<comment xml:lang="hu">PowerPoint 2007 prezentáció</comment>
<comment xml:lang="id">Presentasi PowerPoint 2007</comment>
<comment xml:lang="it">Presentazione standard PowerPoint 2007</comment>
<comment xml:lang="ja">PowerPoint 2007 プレゼンテーション</comment>
<comment xml:lang="kk">PowerPoint 2007 презентациясы</comment>
<comment xml:lang="ko">파워포인트 2007 프리젠테이션</comment>
<comment xml:lang="lt">PowerPoint 2007 pateiktis</comment>
<comment xml:lang="lv">PowerPoint 2007 prezentācija</comment>
<comment xml:lang="nl">PowerPoint 2007-presentatie</comment>
<comment xml:lang="pl">Prezentacja PowerPoint 2007</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Apresentação do PowerPoint 2007</comment>
<comment xml:lang="ro">Prezentare PowerPoint 2007</comment>
<comment xml:lang="ru">презентация PowerPoint 2007</comment>
<comment xml:lang="sk">Prezentácia PowerPoint 2007</comment>
<comment xml:lang="sl">Predstavitev Microsoft PowerPoint 2007</comment>
<comment xml:lang="sv">PowerPoint 2007-presentation</comment>
<comment xml:lang="uk">презентація PowerPoint 2007</comment>
<comment xml:lang="vi">Trình diễn PowerPoint 2007</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Microsoft PowerPoint 2007 演示文稿</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">PowerPoint 2007 簡報</comment>
<glob pattern="*.pptx"/>
<sub-class-of type="application/zip"/>
<generic-icon name="x-office-presentation"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.slide">
<comment>PowerPoint 2007 slide</comment>
<comment xml:lang="bg">Кадър — PoerPoint 2007</comment>
<comment xml:lang="ca">dispositiva de PowerPoint 2007</comment>
<comment xml:lang="cs">Snímek PowerPoint 2007</comment>
<comment xml:lang="de">PowerPoint 2007-Folie</comment>
<comment xml:lang="es">Diapositiva de PowerPoint 2007</comment>
<comment xml:lang="fr">diapositive PowerPoint 2007</comment>
<comment xml:lang="gl">Diaporama de PowerPoint 2007</comment>
<comment xml:lang="he">שקופית של PowerPoint 2007</comment>
<comment xml:lang="hu">PowerPoint 2007 dia</comment>
<comment xml:lang="id">Slide PowerPoint 2007</comment>
<comment xml:lang="it">Diapositiva PowerPoint 2007</comment>
<comment xml:lang="ja">PowerPoint 2007 スライド</comment>
<comment xml:lang="kk">PowerPoint 2007 слайды</comment>
<comment xml:lang="ko">파워포인트 2007 슬라이드</comment>
<comment xml:lang="lv">PowerPoint 2007 slaids</comment>
<comment xml:lang="pl">Slajd PowerPoint 2007</comment>
<comment xml:lang="ru">слайд PowerPoint 2007</comment>
<comment xml:lang="sl">Prosojnica PowerPoint 2007</comment>
<comment xml:lang="uk">слайд PowerPoint 2007</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">PowerPoint 2007 文稿</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">PowerPoint 2007 投影片</comment>
<glob pattern="*.sldx"/>
<sub-class-of type="application/zip"/>
<generic-icon name="x-office-presentation"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.slideshow">
<comment>PowerPoint 2007 show</comment>
<comment xml:lang="ar">عرض PowerPoint 2007</comment>
<comment xml:lang="bg">Презентация-шоу — PowerPoint 2007</comment>
<comment xml:lang="ca">exposició de PowerPoint 2007</comment>
<comment xml:lang="cs">Prezentace PowerPoint 2007</comment>
<comment xml:lang="da">PowerPoint 2007-dias</comment>
<comment xml:lang="de">PowerPoint-2007-Präsentation</comment>
<comment xml:lang="es">exposición de PowerPoint 2007</comment>
<comment xml:lang="eu">PowerPoint 2007 ikuskizuna</comment>
<comment xml:lang="fi">PowerPoint 2007 -diaesitys</comment>
<comment xml:lang="fo">PowerPoint 2007 framsýning</comment>
<comment xml:lang="fr">diaporama PowerPoint 2007</comment>
<comment xml:lang="ga">taispeántas PowerPoint 2007</comment>
<comment xml:lang="gl">Exposición de PowerPoint 2007</comment>
<comment xml:lang="he">תצוגה של PowerPoint 2007</comment>
<comment xml:lang="hu">PowerPoint 2007 bemutató</comment>
<comment xml:lang="id">Presentasi PowerPoint 2007</comment>
<comment xml:lang="it">Solo presentazione PowerPoint 2007</comment>
<comment xml:lang="ja">PowerPoint 2007 プレゼンテーション</comment>
<comment xml:lang="kk">PowerPoint 2007 көрсетілімі</comment>
<comment xml:lang="ko">파워포인트 2007 쇼</comment>
<comment xml:lang="lt">PowerPoint 2007 pateiktis</comment>
<comment xml:lang="lv">PowerPoint 2007 slīdrāde</comment>
<comment xml:lang="pl">Pokaz PowerPoint 2007</comment>
<comment xml:lang="ro">Prezentare PowerPoint 2007</comment>
<comment xml:lang="ru">презентация PowerPoint 2007</comment>
<comment xml:lang="sk">Ukážka PowerPoint 2007</comment>
<comment xml:lang="sl">Zagonska predstavitev PowerPoint 2007</comment>
<comment xml:lang="sv">PowerPoint 2007-visning</comment>
<comment xml:lang="uk">показ слайдів PowerPoint 2007</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Microsoft PowerPoint 2007 演示文稿</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">PowerPoint 2007 展示</comment>
<glob pattern="*.ppsx"/>
<sub-class-of type="application/zip"/>
<generic-icon name="x-office-presentation"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.template">
<comment>PowerPoint 2007 presentation template</comment>
<comment xml:lang="bg">Шаблон за презентации — PowerPoint 2007</comment>
<comment xml:lang="ca">plantilla de presentació de PowerPoint 2007</comment>
<comment xml:lang="cs">Šablona prezentace PowerPoint 2007</comment>
<comment xml:lang="de">PowerPoint 2007-Präsentationsvorlage</comment>
<comment xml:lang="es">Plantilla de presentación de PowerPoint 2007</comment>
<comment xml:lang="fi">PowerPoint 2007 -esitysmalli</comment>
<comment xml:lang="fr">modèle de présentation PowerPoint 2007</comment>
<comment xml:lang="gl">modelo de presentación de PowerPoint 2007</comment>
<comment xml:lang="he">תבנית למצגת של PowerPoint 2007</comment>
<comment xml:lang="hu">PowerPoint 2007 bemutatósablon</comment>
<comment xml:lang="id">Templat presentasi PowerPoint 2007</comment>
<comment xml:lang="it">Modello presentazione PowerPoint 2007</comment>
<comment xml:lang="ja">PowerPoint 2007 プレゼンテーションテンプレート</comment>
<comment xml:lang="kk">PowerPoint 2007 презентация шаблоны</comment>
<comment xml:lang="ko">파워포인트 2007 프리젠테이션 서식</comment>
<comment xml:lang="lv">PowerPoint 2007 prezentācijas veidne</comment>
<comment xml:lang="pl">Szablon prezentacji PowerPoint 2007</comment>
<comment xml:lang="ru">шаблон презентации PowerPoint 2007</comment>
<comment xml:lang="sl">Predloga predstavitve PowerPoint 2007</comment>
<comment xml:lang="sv">PowerPoint 2007-presentationsmall</comment>
<comment xml:lang="uk">шаблон презентації PowerPoint 2007</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">PowerPoint 2007 簡報範本</comment>
<glob pattern="*.potx"/>
<sub-class-of type="application/zip"/>
<generic-icon name="x-office-presentation"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.sheet">
<comment>Excel 2007 spreadsheet</comment>
<comment xml:lang="ar">جدول Excel 2007</comment>
<comment xml:lang="bg">Таблица — Excel 2007</comment>
<comment xml:lang="ca">full de càlcul d'Excel 2007</comment>
<comment xml:lang="cs">Sešit Excel 2007</comment>
<comment xml:lang="da">Excel 2007-regneark</comment>
<comment xml:lang="de">Excel-2007-Tabelle</comment>
<comment xml:lang="es">hoja de cálculo de Excel 2007</comment>
<comment xml:lang="eu">Excel 2007 kalkulu-orria</comment>
<comment xml:lang="fi">Excel 2007 -taulukko</comment>
<comment xml:lang="fo">Excel 2007 rokniark</comment>
<comment xml:lang="fr">feuille de calcul Excel 2007</comment>
<comment xml:lang="ga">scarbhileog Excel 2007</comment>
<comment xml:lang="gl">folla de cálculo de Excel 2007</comment>
<comment xml:lang="he">גליון נתונים של אקסל 2007</comment>
<comment xml:lang="hu">Excel 2007 táblázat</comment>
<comment xml:lang="id">Lembar sebar Excel 2007</comment>
<comment xml:lang="it">Foglio di calcolo Excel 2007</comment>
<comment xml:lang="ja">Excel 2007 スプレッドシート</comment>
<comment xml:lang="kk">Excel 2007 электрондық кестесі</comment>
<comment xml:lang="ko">엑셀 2007 스프레드시트</comment>
<comment xml:lang="lt">Excel 2007 skaičialentė</comment>
<comment xml:lang="lv">Excel 2007 izklājlapa</comment>
<comment xml:lang="nl">Excel 2007-rekenblad</comment>
<comment xml:lang="pl">Arkusz Excel 2007</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Planilha do Excel 2007</comment>
<comment xml:lang="ro">Foaie de calcul Excel 2007</comment>
<comment xml:lang="ru">электронная таблица Excel 2007</comment>
<comment xml:lang="sk">Zošit Excel 2007</comment>
<comment xml:lang="sl">Razpredelnica Microsoft Excel 2007</comment>
<comment xml:lang="sv">Excel 2007-kalkylblad</comment>
<comment xml:lang="uk">ел. таблиця Excel 2007</comment>
<comment xml:lang="vi">Bảng tính Excel 2007</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Microsoft Excel 2007 工作簿</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Excel 2007 試算表</comment>
<glob pattern="*.xlsx"/>
<sub-class-of type="application/zip"/>
<generic-icon name="x-office-spreadsheet"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.template">
<comment>Excel 2007 spreadsheet template</comment>
<comment xml:lang="bg">Шаблон за таблици — Excel 2007</comment>
<comment xml:lang="ca">plantilla de full de càlcul d'Excel 2007</comment>
<comment xml:lang="cs">Šablona sešitu Excel 2007</comment>
<comment xml:lang="de">Excel 2007-Datenblattvorlage</comment>
<comment xml:lang="es">Plantilla de hoja de cálculo Excel 2007</comment>
<comment xml:lang="fi">Excel 2007 -taulukkomalli</comment>
<comment xml:lang="fr">modèle de feuille de calcul Excel 2007</comment>
<comment xml:lang="gl">modelo de folla de cálculo Excel 2007</comment>
<comment xml:lang="he">תבנית של גיליון נתונים של Excel 2007</comment>
<comment xml:lang="hu">Excel 2007 táblázatsablon</comment>
<comment xml:lang="id">Templat lembar kerja Excel 2007</comment>
<comment xml:lang="it">Modello foglio di calcolo Excel 2007</comment>
<comment xml:lang="ja">Excel 2007 スプレッドシートテンプレート</comment>
<comment xml:lang="kk">Excel 2007 кесте шаблоны</comment>
<comment xml:lang="ko">엑셀 2007 스프레드쉬트 </comment>
<comment xml:lang="lv">Excel 2007 izklājlapas veidne</comment>
<comment xml:lang="pl">Szablon arkusza Excel 2007</comment>
<comment xml:lang="ru">шаблон электронной таблицы Excel 2007</comment>
<comment xml:lang="sl">Predloga razpredelnice Excel 2007</comment>
<comment xml:lang="sv">Excel 2007-kalkylarksmall</comment>
<comment xml:lang="uk">шаблон електронної таблиці Excel 2007</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Excel 2007 試算表範本</comment>
<glob pattern="*.xltx"/>
<sub-class-of type="application/zip"/>
<generic-icon name="x-office-spreadsheet"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-t602">
<comment>T602 document</comment>
<comment xml:lang="ar">مستند T602</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Dakument T602</comment>
<comment xml:lang="bg">Документ — T602</comment>
<comment xml:lang="ca">document T602</comment>
<comment xml:lang="cs">Dokument T602</comment>
<comment xml:lang="da">T602-dokument</comment>
<comment xml:lang="de">T602-Dokument</comment>
<comment xml:lang="eo">T602-dokumento</comment>
<comment xml:lang="es">documento T602</comment>
<comment xml:lang="eu">T602 dokumentua</comment>
<comment xml:lang="fi">T602-asiakirja</comment>
<comment xml:lang="fo">T602 skjal</comment>
<comment xml:lang="fr">document T602</comment>
<comment xml:lang="ga">cáipéis T602</comment>
<comment xml:lang="gl">documento T602</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך T602</comment>
<comment xml:lang="hu">T602 dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen T602</comment>
<comment xml:lang="it">Documento T602</comment>
<comment xml:lang="ja">T602 ドキュメント</comment>
<comment xml:lang="kk">T602 құжаты</comment>
<comment xml:lang="ko">T602 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">T602 dokumentas</comment>
<comment xml:lang="lv">T602 dokuments</comment>
<comment xml:lang="nb">T602-dokument</comment>
<comment xml:lang="nl">T602-document</comment>
<comment xml:lang="nn">T602-dokument</comment>
<comment xml:lang="pl">Dokument T602</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Documento T602</comment>
<comment xml:lang="ro">Document T602</comment>
<comment xml:lang="ru">документ T602</comment>
<comment xml:lang="sk">Dokument T602</comment>
<comment xml:lang="sl">Dokument T602</comment>
<comment xml:lang="sq">Dokument T602</comment>
<comment xml:lang="sv">T602-dokument</comment>
<comment xml:lang="uk">документ T602</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu T602</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">T602 文档</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">T602 文件</comment>
<generic-icon name="x-office-document"/>
<magic priority="50">
<match value="@CT 0" type="string" offset="0"/>
<match value="@CT 1" type="string" offset="0"/>
<match value="@CT 2" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.602"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-cisco-vpn-settings">
<comment>Cisco VPN Settings</comment>
<comment xml:lang="ar">إعدادات Cisco VPN</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Nałady Cisco VPN</comment>
<comment xml:lang="bg">Настройки — ВЧМ на Cisco</comment>
<comment xml:lang="ca">paràmetres VPN de Cisco</comment>
<comment xml:lang="cs">Nastavení Cisco VPN</comment>
<comment xml:lang="da">Cisco VPN-opsætning</comment>
<comment xml:lang="de">Cisco-VPN-Einstellungen</comment>
<comment xml:lang="es">configuración VPN de Cisco</comment>
<comment xml:lang="eu">Cisco VPN ezarpenak</comment>
<comment xml:lang="fi">Cisco VPN -asetukset</comment>
<comment xml:lang="fo">Cisco VPN stillingar</comment>
<comment xml:lang="fr">paramètres VPN Cisco</comment>
<comment xml:lang="ga">socruithe VPN Cisco</comment>
<comment xml:lang="gl">configuracións de VPN de Cisco</comment>
<comment xml:lang="he">הגדרות של Cisco VPN</comment>
<comment xml:lang="hu">Cisco VPN beállítások</comment>
<comment xml:lang="id">Penataan Cisco VPN</comment>
<comment xml:lang="it">Impostazioni VPN Cisco</comment>
<comment xml:lang="ja">Cisco VPN 設定</comment>
<comment xml:lang="kk">Cisco VPN баптаулары</comment>
<comment xml:lang="ko">Cisco VPN 설정</comment>
<comment xml:lang="lt">Cisco VPN parametrai</comment>
<comment xml:lang="lv">Cisco VPN iestatījumi</comment>
<comment xml:lang="nb">Cisco VPN-innstillinger</comment>
<comment xml:lang="nl">Cisco VPN-instellingen</comment>
<comment xml:lang="nn">Cisco VPN-innstillingar</comment>
<comment xml:lang="pl">Ustawienia VPN Cisco</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Configurações de VPN da Cisco</comment>
<comment xml:lang="ro">Configurări VPN Cisco</comment>
<comment xml:lang="ru">файл настроек Cisco VPN</comment>
<comment xml:lang="sk">Nastavenia Cisco VPN</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka nastavitev Cisco VPN</comment>
<comment xml:lang="sq">Rregullime VPN Cisco</comment>
<comment xml:lang="sv">Cisco VPN-inställningar</comment>
<comment xml:lang="uk">параметри VPN Cisco</comment>
<comment xml:lang="vi">Thiết lập VPN Cisco</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Cisco VPN 设置</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Cisco VPN 設定值</comment>
<generic-icon name="text-x-generic"/>
<magic priority="50">
<match value="[main]" type="string" offset="0">
<match value="AuthType=" type="string" offset="0:256"/>
</match>
</magic>
<glob pattern="*.pcf"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/vnd.iccprofile">
<comment>ICC profile</comment>
<comment xml:lang="ar">تشكيلة OCL</comment>
<comment xml:lang="bg">Цветови профил — OCL</comment>
<comment xml:lang="ca">perfil ICC</comment>
<comment xml:lang="cs">Profil ICC</comment>
<comment xml:lang="da">ICC-profil</comment>
<comment xml:lang="de">ICC-Profil</comment>
<comment xml:lang="eo">ICC-profilo</comment>
<comment xml:lang="es">perfil ICC</comment>
<comment xml:lang="eu">ICC profila</comment>
<comment xml:lang="fi">ICC-profiili</comment>
<comment xml:lang="fo">ICC umhvarv</comment>
<comment xml:lang="fr">profil ICC</comment>
<comment xml:lang="ga">próifíl ICC</comment>
<comment xml:lang="gl">perfíl ICC</comment>
<comment xml:lang="he">פרופיל ICC</comment>
<comment xml:lang="hu">ICC profil</comment>
<comment xml:lang="id">Profil ICC</comment>
<comment xml:lang="it">Profilo ICC</comment>
<comment xml:lang="ja">ICC プロファイル</comment>
<comment xml:lang="kk">ICC профайлы</comment>
<comment xml:lang="ko">ICC 프로파일</comment>
<comment xml:lang="lt">ICC profilis</comment>
<comment xml:lang="lv">ICC profils</comment>
<comment xml:lang="pl">Profil ICC</comment>
<comment xml:lang="ro">Profil ICC</comment>
<comment xml:lang="ru">профиль ICC</comment>
<comment xml:lang="sk">Profil farieb ICC</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka profila ICC</comment>
<comment xml:lang="sv">ICC-profil</comment>
<comment xml:lang="uk">профіль ICC</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">ICC 文件</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">ICC 設定檔</comment>
<magic priority="50">
<match value="acsp" type="string" offset="36"/>
</magic>
<glob pattern="*.icc"/>
<glob pattern="*.icm"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-it87">
<comment>IT 8.7 color calibration file</comment>
<comment xml:lang="ar">ملف ضبط ألوان IT 8.7</comment>
<comment xml:lang="bg">Файл за цветово калибриране — IT 8.7</comment>
<comment xml:lang="ca">fitxer de calibratge de color IT 8.7</comment>
<comment xml:lang="cs">Soubor kalibrace barev IT 8.7</comment>
<comment xml:lang="da">IT 8.7 farvekalibreringsfil</comment>
<comment xml:lang="de">IT 8.7 Farbkalibrierungsdatei</comment>
<comment xml:lang="es">archivo de calibración de color IT 8.7</comment>
<comment xml:lang="eu">IT 8.7 kolore-kalibrazioaren fitxategia</comment>
<comment xml:lang="fi">IT 8.7 -värikalibrointitiedosto</comment>
<comment xml:lang="fo">IT 8.7 litstillingarfíla</comment>
<comment xml:lang="fr">fichier de calibration couleur IT 8.7</comment>
<comment xml:lang="ga">comhad calabraithe dathanna IT 8.7</comment>
<comment xml:lang="gl">ficheiro de calibración de cor IT 8.7</comment>
<comment xml:lang="he">קובץ כיול צבע IT 8.7</comment>
<comment xml:lang="hu">IT 8.7 színkalibrációs fájl</comment>
<comment xml:lang="id">Berkas kalibrasi warna IT 8.7</comment>
<comment xml:lang="it">File calibrazione colore IT 8.7</comment>
<comment xml:lang="ja">IT 8.7 カラーキャリブレーションファイル</comment>
<comment xml:lang="kk">IT 8.7 түс баптау файлы</comment>
<comment xml:lang="ko">IT 8.7 색 조율 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">IT 8.7 spalvų kalibravimo failas</comment>
<comment xml:lang="lv">IT 8.7 krāsu kalibrācijas fails</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik kalibracji kolorów IT 8.7</comment>
<comment xml:lang="ro">Fișier de calibrare a culorii IT 8.7</comment>
<comment xml:lang="ru">файл калибровки цвета IT 8.7</comment>
<comment xml:lang="sl">Umeritvena datoteka barve IT 8.7</comment>
<comment xml:lang="sv">IT 8.7-färgkalibreringsfil</comment>
<comment xml:lang="uk">файл калібрування кольорів IT 8.7</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">IT 8.7 色彩校准文件</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">IT 8.7 色彩校正檔</comment>
<magic priority="50">
<match value="IT8.7" type="string" offset="0"/>
</magic>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<generic-icon name="text-x-generic"/>
<glob pattern="*.it87"/>
</mime-type>
<mime-type type="x-content/image-dcf">
<comment>digital photos</comment>
<comment xml:lang="ar">الصور الرقمية</comment>
<comment xml:lang="be@latin">ličbavyja zdymki</comment>
<comment xml:lang="bg">Цифрови фотографии</comment>
<comment xml:lang="ca">fotos digitals</comment>
<comment xml:lang="cs">Digitální fotografie</comment>
<comment xml:lang="da">digitale billeder</comment>
<comment xml:lang="de">Digitale Fotos</comment>
<comment xml:lang="es">fotos digitales</comment>
<comment xml:lang="eu">argazki digitalak</comment>
<comment xml:lang="fi">digivalokuvia</comment>
<comment xml:lang="fo">talgildar myndir</comment>
<comment xml:lang="fr">photos numériques</comment>
<comment xml:lang="ga">grianghraif dhigiteacha</comment>
<comment xml:lang="gl">fotos dixitais</comment>
<comment xml:lang="he">תמונות דיגיטליות</comment>
<comment xml:lang="hu">digitális fényképek</comment>
<comment xml:lang="id">foto digital</comment>
<comment xml:lang="it">Foto digitali</comment>
<comment xml:lang="ja">デジタルフォト</comment>
<comment xml:lang="kk">сандық фотосуреттер</comment>
<comment xml:lang="ko">디지털 사진</comment>
<comment xml:lang="lt">skaitmeninės nuotraukos</comment>
<comment xml:lang="lv">digitāla fotogrāfija</comment>
<comment xml:lang="nl">digitale foto's</comment>
<comment xml:lang="nn">digitale fotografi</comment>
<comment xml:lang="pl">Zdjęcia cyfrowe</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">fotos digitais</comment>
<comment xml:lang="ro">fotografii digitale</comment>
<comment xml:lang="ru">цифровые фотографии</comment>
<comment xml:lang="sk">Digitálne fotografie</comment>
<comment xml:lang="sl">digitalne fotografije</comment>
<comment xml:lang="sq">Fotografi dixhitale</comment>
<comment xml:lang="sv">digitalbilder</comment>
<comment xml:lang="uk">цифрові фотографії</comment>
<comment xml:lang="vi">ảnh chụp số</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">数字化图像</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">數位相片</comment>
<treemagic>
<treematch type="directory" path="dcim" non-empty="true"/>
</treemagic>
</mime-type>
<mime-type type="x-content/video-vcd">
<comment>Video CD</comment>
<comment xml:lang="ar">Video CD</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Videa CD</comment>
<comment xml:lang="bg">CD — видео</comment>
<comment xml:lang="ca">Video CD</comment>
<comment xml:lang="cs">Video CD</comment>
<comment xml:lang="da">Video-cd</comment>
<comment xml:lang="de">Video-CD</comment>
<comment xml:lang="eo">Video-KD</comment>
<comment xml:lang="es">Video CD</comment>
<comment xml:lang="eu">Bideo CDa</comment>
<comment xml:lang="fi">Video CD</comment>
<comment xml:lang="fo">Video CD</comment>
<comment xml:lang="fr">CD vidéo</comment>
<comment xml:lang="ga">Video CD</comment>
<comment xml:lang="gl">Video CD</comment>
<comment xml:lang="he">תקליטור וידאו</comment>
<comment xml:lang="hu">Video CD</comment>
<comment xml:lang="id">Video CD</comment>
<comment xml:lang="it">Video CD</comment>
<comment xml:lang="ja">ビデオ CD</comment>
<comment xml:lang="kk">видео CD</comment>
<comment xml:lang="ko">비디오 CD</comment>
<comment xml:lang="lt">Vaizdo CD</comment>
<comment xml:lang="lv">Video CD</comment>
<comment xml:lang="nl">video-CD</comment>
<comment xml:lang="nn">Video-CD</comment>
<comment xml:lang="pl">Video CD</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">CD de vídeo</comment>
<comment xml:lang="ro">CD video</comment>
<comment xml:lang="ru">видеодиск VCD</comment>
<comment xml:lang="sk">Video CD</comment>
<comment xml:lang="sl">Video CD</comment>
<comment xml:lang="sq">CD Video</comment>
<comment xml:lang="sv">Video-cd</comment>
<comment xml:lang="uk">Video CD</comment>
<comment xml:lang="vi">Đĩa CD ảnh động</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">VCD</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Video CD</comment>
<treemagic>
<treematch type="file" path="mpegav/AVSEQ01.DAT"/>
</treemagic>
</mime-type>
<mime-type type="x-content/video-svcd">
<comment>Super Video CD</comment>
<comment xml:lang="ar">Super Video CD</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Super Video CD</comment>
<comment xml:lang="bg">CD — супер видео</comment>
<comment xml:lang="ca">Super Video CD</comment>
<comment xml:lang="cs">Super Video CD</comment>
<comment xml:lang="da">Super Video-cd</comment>
<comment xml:lang="de">Super-Video-CD</comment>
<comment xml:lang="eo">Super-Video-KD</comment>
<comment xml:lang="es">Super Video CD</comment>
<comment xml:lang="eu">Super Bideo CDa</comment>
<comment xml:lang="fi">Super Video CD</comment>
<comment xml:lang="fo">Super Video CD</comment>
<comment xml:lang="fr">Super VCD</comment>
<comment xml:lang="ga">Super Video CD</comment>
<comment xml:lang="gl">Super vídeo CD</comment>
<comment xml:lang="he">Super Video CD</comment>
<comment xml:lang="hu">Super Video CD</comment>
<comment xml:lang="id">Super Video CD</comment>
<comment xml:lang="it">Super Video CD</comment>
<comment xml:lang="ja">スーパービデオ CD</comment>
<comment xml:lang="kk">Super Video CD</comment>
<comment xml:lang="ko">슈퍼 비디오 CD</comment>
<comment xml:lang="lt">Super vaizdo CD</comment>
<comment xml:lang="lv">Super Video CD</comment>
<comment xml:lang="nl">super-video-CD</comment>
<comment xml:lang="nn">Super Video-CD</comment>
<comment xml:lang="pl">Super Video CD</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">CD de Super Vídeo (SVCD)</comment>
<comment xml:lang="ro">Super Video CD</comment>
<comment xml:lang="ru">компакт-диск Super Video</comment>
<comment xml:lang="sk">Super Video CD</comment>
<comment xml:lang="sl">Super Video CD</comment>
<comment xml:lang="sq">CD Super Video</comment>
<comment xml:lang="sv">Super Video CD</comment>
<comment xml:lang="uk">Super Video CD</comment>
<comment xml:lang="vi">Đĩa CD siêu ảnh động</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">SVCD</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Super Video CD</comment>
<treemagic>
<treematch type="file" path="MPEG2/AVSEQ01.MPG"/>
</treemagic>
</mime-type>
<mime-type type="x-content/video-dvd">
<comment>video DVD</comment>
<comment xml:lang="ar">DVD مرئي</comment>
<comment xml:lang="be@latin">videa DVD</comment>
<comment xml:lang="bg">DVD — видео</comment>
<comment xml:lang="ca">vídeo DVD</comment>
<comment xml:lang="cs">DVD-Video</comment>
<comment xml:lang="da">video-dvd</comment>
<comment xml:lang="de">Video-DVD</comment>
<comment xml:lang="eo">video-DVD</comment>
<comment xml:lang="es">DVD de vídeo</comment>
<comment xml:lang="eu">bideo DVDa</comment>
<comment xml:lang="fi">video-DVD</comment>
<comment xml:lang="fo">video DVD</comment>
<comment xml:lang="fr">DVD vidéo</comment>
<comment xml:lang="ga">DVD físe</comment>
<comment xml:lang="gl">DVD de vídeo</comment>
<comment xml:lang="he">DVD וידאו</comment>
<comment xml:lang="hu">video DVD</comment>
<comment xml:lang="id">DVD video</comment>
<comment xml:lang="it">DVD video</comment>
<comment xml:lang="ja">ビデオ DVD</comment>
<comment xml:lang="kk">видео DVD</comment>
<comment xml:lang="ko">비디오 CD</comment>
<comment xml:lang="lt">vaizdo DVD</comment>
<comment xml:lang="lv">video DVD</comment>
<comment xml:lang="nl">video-DVD</comment>
<comment xml:lang="nn">Video-DVD</comment>
<comment xml:lang="pl">DVD-Video</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">DVD de vídeo</comment>
<comment xml:lang="ro">DVD video</comment>
<comment xml:lang="ru">видео-DVD</comment>
<comment xml:lang="sk">DVD-Video</comment>
<comment xml:lang="sl">video DVD</comment>
<comment xml:lang="sq">DVD video</comment>
<comment xml:lang="sv">video-dvd</comment>
<comment xml:lang="uk">відео-DVD</comment>
<comment xml:lang="vi">đĩa DVD ảnh động</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">视频 DVD</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">視訊 DVD</comment>
<treemagic>
<treematch type="file" path="VIDEO_TS/VIDEO_TS.IFO"/>
<treematch type="file" path="VIDEO_TS/VIDEO_TS.IFO;1"/>
<treematch type="file" path="VIDEO_TS.IFO"/>
<treematch type="file" path="VIDEO_TS.IFO;1"/>
</treemagic>
</mime-type>
<mime-type type="x-content/audio-cdda">
<comment>audio CD</comment>
<comment xml:lang="ar">CD سمعي</comment>
<comment xml:lang="be@latin">aŭdyjo CD</comment>
<comment xml:lang="bg">CD — аудио</comment>
<comment xml:lang="ca">CD d'àudio</comment>
<comment xml:lang="cs">Zvukové CD</comment>
<comment xml:lang="da">lyd-cd</comment>
<comment xml:lang="de">Audio-CD</comment>
<comment xml:lang="eo">Son-KD</comment>
<comment xml:lang="es">CD de sonido</comment>
<comment xml:lang="eu">Audio CDa</comment>
<comment xml:lang="fi">ääni-CD</comment>
<comment xml:lang="fo">audio CD</comment>
<comment xml:lang="fr">CD audio</comment>
<comment xml:lang="ga">dlúthdhiosca fuaime</comment>
<comment xml:lang="gl">CD de son</comment>
<comment xml:lang="he">תקליטור שמע</comment>
<comment xml:lang="hu">hang CD</comment>
<comment xml:lang="id">CD audio</comment>
<comment xml:lang="it">CD audio</comment>
<comment xml:lang="ja">オーディオ CD</comment>
<comment xml:lang="kk">аудио CD</comment>
<comment xml:lang="ko">오디오 CD</comment>
<comment xml:lang="lt">garso CD</comment>
<comment xml:lang="lv">audio CD</comment>
<comment xml:lang="nl">audio-CD</comment>
<comment xml:lang="nn">lyd-CD</comment>
<comment xml:lang="pl">CD-Audio</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">CD de áudio</comment>
<comment xml:lang="ro">CD audio</comment>
<comment xml:lang="ru">звуковой CD</comment>
<comment xml:lang="sk">Zvukové CD</comment>
<comment xml:lang="sl">zvočni CD</comment>
<comment xml:lang="sq">CD audio</comment>
<comment xml:lang="sv">ljud-cd</comment>
<comment xml:lang="uk">звуковий CD</comment>
<comment xml:lang="vi">đĩa CD âm thanh</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">音频 CD</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">音訊 CD</comment>
</mime-type>
<mime-type type="x-content/blank-cd">
<comment>blank CD disc</comment>
<comment xml:lang="ar">قرص CD فارغ</comment>
<comment xml:lang="be@latin">čysty dysk CD</comment>
<comment xml:lang="bg">CD — празно</comment>
<comment xml:lang="ca">disc CD en blanc</comment>
<comment xml:lang="cs">Prázdný disk CD</comment>
<comment xml:lang="da">tom cd-disk</comment>
<comment xml:lang="de">Leere CD</comment>
<comment xml:lang="es">disco CD virgen</comment>
<comment xml:lang="eu">CD disko hutsa</comment>
<comment xml:lang="fi">tyhjä CD-levy</comment>
<comment xml:lang="fo">blonk fløga</comment>
<comment xml:lang="fr">CD vierge</comment>
<comment xml:lang="ga">dlúthdhiosca folamh</comment>
<comment xml:lang="gl">disco de CD en brancho</comment>
<comment xml:lang="he">תקליטור ריק</comment>
<comment xml:lang="hu">üres CD-lemez</comment>
<comment xml:lang="id">cakram CD kosong</comment>
<comment xml:lang="it">Disco vuoto CD</comment>
<comment xml:lang="ja">ブランク CD ディスク</comment>
<comment xml:lang="kk">таза CD дискі</comment>
<comment xml:lang="ko">빈 CD 디스크</comment>
<comment xml:lang="lt">tuščias CD diskas</comment>
<comment xml:lang="lv">tukšs CD disks</comment>
<comment xml:lang="nl">blanco CD</comment>
<comment xml:lang="nn">tom CD-plate</comment>
<comment xml:lang="pl">Pusta płyta CD</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Disco CD virgem</comment>
<comment xml:lang="ro">disc gol CD</comment>
<comment xml:lang="ru">чистый компакт-диск</comment>
<comment xml:lang="sk">Prázdny disk CD</comment>
<comment xml:lang="sl">prazen CD disk</comment>
<comment xml:lang="sq">Disk bosh CD</comment>
<comment xml:lang="sv">tom cd-skiva</comment>
<comment xml:lang="uk">порожній компакт-диск</comment>
<comment xml:lang="vi">đĩa CD trống</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">空 CD 光盘</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">空白 CD 光碟</comment>
</mime-type>
<mime-type type="x-content/blank-dvd">
<comment>blank DVD disc</comment>
<comment xml:lang="ar">قرص DVD فارغ</comment>
<comment xml:lang="be@latin">čysty dysk DVD</comment>
<comment xml:lang="bg">DVD — празно</comment>
<comment xml:lang="ca">disc DVD en blanc</comment>
<comment xml:lang="cs">Prázdný disk DVD</comment>
<comment xml:lang="da">tom dvd-disk</comment>
<comment xml:lang="de">Leere DVD</comment>
<comment xml:lang="es">disco DVD virgen</comment>
<comment xml:lang="eu">DVD disko hutsa</comment>
<comment xml:lang="fi">tyhjä DVD-levy</comment>
<comment xml:lang="fo">blonk margfløga</comment>
<comment xml:lang="fr">DVD vierge</comment>
<comment xml:lang="ga">DVD folamh</comment>
<comment xml:lang="gl">disco de DVD en branco</comment>
<comment xml:lang="he">תקליטור DVD ריק</comment>
<comment xml:lang="hu">üres DVD-lemez</comment>
<comment xml:lang="id">cakram DVD kosong</comment>
<comment xml:lang="it">Disco vuoto DVD</comment>
<comment xml:lang="ja">ブランク DVD ディスク</comment>
<comment xml:lang="kk">таза DVD дискі</comment>
<comment xml:lang="ko">빈 DVD 디스크</comment>
<comment xml:lang="lt">tuščias DVD diskas</comment>
<comment xml:lang="lv">tukšs DVD disks</comment>
<comment xml:lang="nl">blanco DVD</comment>
<comment xml:lang="nn">tom DVD-plate</comment>
<comment xml:lang="pl">Pusta płyta DVD</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Disco DVD virgem</comment>
<comment xml:lang="ro">disc gol DVD</comment>
<comment xml:lang="ru">чистый диск DVD</comment>
<comment xml:lang="sk">Prázdny disk DVD</comment>
<comment xml:lang="sl">prazen DVD disk</comment>
<comment xml:lang="sq">Disk bosh DVD</comment>
<comment xml:lang="sv">tom dvd-skiva</comment>
<comment xml:lang="uk">порожній диск DVD</comment>
<comment xml:lang="vi">đĩa DVD trống</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">空 DVD 光盘</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">空白 DVD 光碟</comment>
</mime-type>
<mime-type type="x-content/blank-bd">
<comment>blank Blu-ray disc</comment>
<comment xml:lang="ar">قرص بلو-راي فارغ</comment>
<comment xml:lang="be@latin">čysty dysk Blu-ray</comment>
<comment xml:lang="bg">Blu-ray — празно</comment>
<comment xml:lang="ca">disc Blu-Ray en blanc</comment>
<comment xml:lang="cs">Prázdný disk Blu-ray</comment>
<comment xml:lang="da">tom Blu-ray-disk</comment>
<comment xml:lang="de">Leeres Blu-Ray-Medium</comment>
<comment xml:lang="es">disco Blu-ray virgen</comment>
<comment xml:lang="eu">Blu-ray disko hutsa</comment>
<comment xml:lang="fi">tyhjä Blu-ray-levy</comment>
<comment xml:lang="fo">blankur Blu-ray diskur</comment>
<comment xml:lang="fr">disque Blu-Ray vierge</comment>
<comment xml:lang="ga">diosca folamh Blu-Ray</comment>
<comment xml:lang="gl">disco Blu-ray en branco</comment>
<comment xml:lang="he">תקליטור בלו־ריי ריק</comment>
<comment xml:lang="hu">üres Blu-Ray lemez</comment>
<comment xml:lang="id">cakram Blu-ray kosong</comment>
<comment xml:lang="it">Disco vuoto Blu-ray</comment>
<comment xml:lang="ja">ブランク Blu-ray ディスク</comment>
<comment xml:lang="kk">таза Blu-ray дискі</comment>
<comment xml:lang="ko">빈 블루레이 디스크</comment>
<comment xml:lang="lt">tuščias Blu-ray diskas</comment>
<comment xml:lang="lv">tukšs Blu-ray disks</comment>
<comment xml:lang="nl">blanco Blu-ray-disk</comment>
<comment xml:lang="nn">tom Blu-Ray-plate</comment>
<comment xml:lang="pl">Pusta płyta Blu-ray</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Disco Blu-Ray virgem</comment>
<comment xml:lang="ro">disc gol Blu-ray</comment>
<comment xml:lang="ru">чистый диск Blu-ray</comment>
<comment xml:lang="sk">Prázdny disk Blu-ray</comment>
<comment xml:lang="sl">prazen Blu-Ray disk</comment>
<comment xml:lang="sq">Disk bosh Blu-ray</comment>
<comment xml:lang="sv">tom Blu-ray-skiva</comment>
<comment xml:lang="uk">порожній диск Blu-ray</comment>
<comment xml:lang="vi">đĩa Blu-ray trống</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">空蓝光 DVD</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">空白 Blu-ray 光碟</comment>
</mime-type>
<mime-type type="x-content/blank-hddvd">
<comment>blank HD DVD disc</comment>
<comment xml:lang="ar">قرص HD DVD فارغ</comment>
<comment xml:lang="be@latin">čysty dysk HD DVD</comment>
<comment xml:lang="bg">HD DVD — празно</comment>
<comment xml:lang="ca">disc DVD HD en blanc</comment>
<comment xml:lang="cs">Prázdný disk HD DVD</comment>
<comment xml:lang="da">tom HD dvd-disk</comment>
<comment xml:lang="de">Leere HD-DVD</comment>
<comment xml:lang="es">disco HD DVD virgen</comment>
<comment xml:lang="eu">HD DVD disko hutsa</comment>
<comment xml:lang="fi">tyhjä HD DVD -levy</comment>
<comment xml:lang="fo">blankur HD DVD diskur</comment>
<comment xml:lang="fr">disque HD-DVD vierge</comment>
<comment xml:lang="ga">HD DVD folamh</comment>
<comment xml:lang="gl">disco de HD DVD en branco</comment>
<comment xml:lang="he">דיסק HD DVD ריק</comment>
<comment xml:lang="hu">üres HD DVD-lemez</comment>
<comment xml:lang="id">cakram HD DVD kosong</comment>
<comment xml:lang="it">Disco vuoto DVD HD</comment>
<comment xml:lang="ja">ブランク HD DVD ディスク</comment>
<comment xml:lang="kk">таза HD DVD дискі</comment>
<comment xml:lang="ko">빈 HD DVD 디스크</comment>
<comment xml:lang="lt">tuščias HD DVD diskas</comment>
<comment xml:lang="lv">tukšs HD DVD disks</comment>
<comment xml:lang="nl">blanco HD-DVD</comment>
<comment xml:lang="nn">tom HD-DVD-plate</comment>
<comment xml:lang="pl">Pusta płyta HD DVD</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Disco DVD HD virgem</comment>
<comment xml:lang="ro">disc gol HD DVD</comment>
<comment xml:lang="ru">чистый диск HD DVD</comment>
<comment xml:lang="sk">Prázdny disk HD DVD</comment>
<comment xml:lang="sl">prazen HD DVD disk</comment>
<comment xml:lang="sq">Disk bosh DVD HD</comment>
<comment xml:lang="sv">tom HD DVD-skiva</comment>
<comment xml:lang="uk">порожній диск HD DVD</comment>
<comment xml:lang="vi">đĩa DVD HD trống</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">空 HD DVD 光盘</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">空白 HD DVD 光碟</comment>
</mime-type>
<mime-type type="x-content/audio-dvd">
<comment>audio DVD</comment>
<comment xml:lang="ar">DVD سمعي</comment>
<comment xml:lang="be@latin">aŭdyjo DVD</comment>
<comment xml:lang="bg">DVD — аудио</comment>
<comment xml:lang="ca">DVD d'àudio</comment>
<comment xml:lang="cs">Zvukové DVD</comment>
<comment xml:lang="da">lyd-dvd</comment>
<comment xml:lang="de">Audio-DVD</comment>
<comment xml:lang="eo">Son-DVD</comment>
<comment xml:lang="es">DVD de sonido</comment>
<comment xml:lang="eu">audio DVDa</comment>
<comment xml:lang="fi">ääni-DVD</comment>
<comment xml:lang="fo">Ljóð DVD</comment>
<comment xml:lang="fr">DVD audio</comment>
<comment xml:lang="ga">DVD fuaime</comment>
<comment xml:lang="gl">DVD de son</comment>
<comment xml:lang="he">DVD שמע</comment>
<comment xml:lang="hu">hang DVD</comment>
<comment xml:lang="id">DVD audio</comment>
<comment xml:lang="it">DVD audio</comment>
<comment xml:lang="ja">オーディオ DVD</comment>
<comment xml:lang="kk">аудио DVD</comment>
<comment xml:lang="ko">오디오 DVD</comment>
<comment xml:lang="lt">garso DVD</comment>
<comment xml:lang="lv">audio DVD</comment>
<comment xml:lang="nl">audio-DVD</comment>
<comment xml:lang="nn">lyd-DVD</comment>
<comment xml:lang="pl">DVD-Audio</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">DVD de áudio</comment>
<comment xml:lang="ro">DVD audio</comment>
<comment xml:lang="ru">звуковой DVD</comment>
<comment xml:lang="sk">Zvukové DVD</comment>
<comment xml:lang="sl">zvočni DVD</comment>
<comment xml:lang="sq">DVD audio</comment>
<comment xml:lang="sv">ljud-dvd</comment>
<comment xml:lang="uk">звуковий DVD</comment>
<comment xml:lang="vi">đĩa DVD âm thanh</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">音频 DVD</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">音訊 DVD</comment>
<treemagic>
<treematch type="file" path="AUDIO_TS/AUDIO_TS.IFO"/>
<treematch type="file" path="AUDIO_TS/AUDIO_TS.IFO;1"/>
</treemagic>
</mime-type>
<mime-type type="x-content/video-bluray">
<comment>Blu-ray video disc</comment>
<comment xml:lang="ar">قرص بلو-راي مرئي</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Videadysk Blu-ray</comment>
<comment xml:lang="bg">Blu-ray — видео</comment>
<comment xml:lang="ca">disc de vídeo Blu-Ray</comment>
<comment xml:lang="cs">Videodisk Blu-ray</comment>
<comment xml:lang="da">Blu-ray video-disk</comment>
<comment xml:lang="de">Blu-ray-Videoscheibe</comment>
<comment xml:lang="es">disco de vídeo Blu-ray</comment>
<comment xml:lang="eu">Blu-ray bideo-diskoa</comment>
<comment xml:lang="fi">Blu-ray-videolevy</comment>
<comment xml:lang="fo">Blu-ray diskur</comment>
<comment xml:lang="fr">disque vidéo Blu-Ray</comment>
<comment xml:lang="ga">diosca físe Blu-Ray</comment>
<comment xml:lang="gl">disco de vídeo Blu-ray</comment>
<comment xml:lang="he">תקליטור וידאו מסוג בלו־ריי</comment>
<comment xml:lang="hu">Blu-ray videolemez</comment>
<comment xml:lang="id">Cakram video Blu-ray</comment>
<comment xml:lang="it">Disco video Blu-ray</comment>
<comment xml:lang="ja">Blu-ray ビデオディスク</comment>
<comment xml:lang="kk">Blu-ray видео дискі</comment>
<comment xml:lang="ko">블루레이 비디오 디스크</comment>
<comment xml:lang="lt">Blu-ray vaizdo diskas</comment>
<comment xml:lang="lv">Blu-ray video disks</comment>
<comment xml:lang="nl">Blu-ray-videodisk</comment>
<comment xml:lang="nn">Blu-Ray videoplate</comment>
<comment xml:lang="pl">Płyta wideo Blu-ray</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Disco de vídeo do Blu-Ray</comment>
<comment xml:lang="ro">Disc video Blu-ray</comment>
<comment xml:lang="ru">видеодиск Blu-ray</comment>
<comment xml:lang="sk">Videodisk Blu-ray</comment>
<comment xml:lang="sl">Blu-ray video disk</comment>
<comment xml:lang="sq">Disk video Blu-ray</comment>
<comment xml:lang="sv">Blu-ray-videoskiva</comment>
<comment xml:lang="uk">відеодиск Blu-ray</comment>
<comment xml:lang="vi">Đĩa ảnh động Blu-ray</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">蓝光视频光盘</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Blu-ray 視訊光碟</comment>
<treemagic>
<treematch type="directory" path="BDAV" non-empty="true"/>
<treematch type="directory" path="BDMV" non-empty="true"/>
</treemagic>
</mime-type>
<mime-type type="x-content/video-hddvd">
<comment>HD DVD video disc</comment>
<comment xml:lang="ar">قرص HD DVD مرئي</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Videadysk HD DVD</comment>
<comment xml:lang="bg">HD DVD — видео</comment>
<comment xml:lang="ca">disc de vídeo DVD HD</comment>
<comment xml:lang="cs">Videodisk HD DVD</comment>
<comment xml:lang="da">HD DVD-videodisk</comment>
<comment xml:lang="de">HD-DVD-Videoscheibe</comment>
<comment xml:lang="es">disco de vídeo HD DVD</comment>
<comment xml:lang="eu">HD DVD bideo-diskoa</comment>
<comment xml:lang="fi">HD DVD -videolevy</comment>
<comment xml:lang="fo">HD DVD video diskur</comment>
<comment xml:lang="fr">disque vidéo HD DVD</comment>
<comment xml:lang="ga">diosca físe HD DVD</comment>
<comment xml:lang="gl">disco de vídeo HD DVD</comment>
<comment xml:lang="he">תקליטור וידאו HD DVD</comment>
<comment xml:lang="hu">HD DVD videolemez</comment>
<comment xml:lang="id">Cakram video HD DVD</comment>
<comment xml:lang="it">Disco video DVD HD</comment>
<comment xml:lang="ja">HD DVD ビデオディスク</comment>
<comment xml:lang="kk">HD DVD видео дискі</comment>
<comment xml:lang="ko">HD DVD 비디오 디스크</comment>
<comment xml:lang="lt">HD DVD vaizdo diskas</comment>
<comment xml:lang="lv">HD DVD video disks</comment>
<comment xml:lang="nl">HD-DVD-videodisk</comment>
<comment xml:lang="nn">HD-DVD-videodisk</comment>
<comment xml:lang="pl">Płyta wideo HD DVD</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Disco DVD de vídeo HD (HDDVD)</comment>
<comment xml:lang="ro">Disc video HD DVD</comment>
<comment xml:lang="ru">видеодиск HD DVD</comment>
<comment xml:lang="sk">Videodisk HD DVD</comment>
<comment xml:lang="sl">HD DVD video disk</comment>
<comment xml:lang="sq">Disk video DVD HD</comment>
<comment xml:lang="sv">HD DVD-videoskiva</comment>
<comment xml:lang="uk">відеодиск HD DVD</comment>
<comment xml:lang="vi">Đĩa ảnh động DVD HD</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">HD DVD 视频光盘</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">HD DVD 視訊光碟</comment>
<treemagic>
<treematch type="file" path="HVDVD_TS/HV000I01.IFO"/>
<treematch type="file" path="HVDVD_TS/HV001I01.IFO"/>
<treematch type="file" path="HVDVD_TS/HVA00001.VTI"/>
</treemagic>
</mime-type>
<mime-type type="x-content/ebook-reader">
<comment>e-book reader</comment>
<comment xml:lang="bg">Четец на е-книги</comment>
<comment xml:lang="ca">lector de llibres electrònics</comment>
<comment xml:lang="cs">Čtečka elektronických knih</comment>
<comment xml:lang="da">e-bogslæser</comment>
<comment xml:lang="de">E-Book-Leser</comment>
<comment xml:lang="es">lector de libros electrónicos</comment>
<comment xml:lang="fi">e-kirjan lukulaite</comment>
<comment xml:lang="fr">lecteur de livre numérique</comment>
<comment xml:lang="gl">lector de libros electrónicos</comment>
<comment xml:lang="he">קורא ספרים אלקטרוניים</comment>
<comment xml:lang="hu">e-könyvolvasó</comment>
<comment xml:lang="id">Pembaca e-book</comment>
<comment xml:lang="it">Lettore e-book</comment>
<comment xml:lang="ja">電子書籍リーダー</comment>
<comment xml:lang="kk">электронды кітаптарды оқу құрылғысы</comment>
<comment xml:lang="ko">이북 리더</comment>
<comment xml:lang="lv">e-grāmatu lasītājs</comment>
<comment xml:lang="pl">Czytnik e-booków</comment>
<comment xml:lang="ru">устройство для чтения электронных книг</comment>
<comment xml:lang="sl">Bralnik elektronskih knjig</comment>
<comment xml:lang="sv">e-book-läsare</comment>
<comment xml:lang="uk">пристрій для читання електронних книг</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">电子书阅读器</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">e-book 閱讀器</comment>
</mime-type>
<mime-type type="x-content/image-picturecd">
<comment>Picture CD</comment>
<comment xml:lang="ar">Picture CD</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Picture CD</comment>
<comment xml:lang="bg">CD — изображения</comment>
<comment xml:lang="ca">Picture CD</comment>
<comment xml:lang="cs">Picture CD</comment>
<comment xml:lang="da">Billedcd</comment>
<comment xml:lang="de">Bild-CD</comment>
<comment xml:lang="es">Picture CD</comment>
<comment xml:lang="eu">Picture CD</comment>
<comment xml:lang="fi">Picture CD</comment>
<comment xml:lang="fo">Picture CD</comment>
<comment xml:lang="fr">CD Picture</comment>
<comment xml:lang="ga">Picture CD</comment>
<comment xml:lang="gl">Picture CD</comment>
<comment xml:lang="he">תקליטור תמונות</comment>
<comment xml:lang="hu">Picture CD</comment>
<comment xml:lang="id">CD Gambar</comment>
<comment xml:lang="it">Picture CD</comment>
<comment xml:lang="ja">ピクチャー CD</comment>
<comment xml:lang="kk">Picture CD</comment>
<comment xml:lang="ko">Picture CD</comment>
<comment xml:lang="lt">Paveikslėlių CD</comment>
<comment xml:lang="lv">Attēlu CD</comment>
<comment xml:lang="nl">foto-CD</comment>
<comment xml:lang="nn">Bilete-CD</comment>
<comment xml:lang="pl">Picture CD</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">CD de Fotos</comment>
<comment xml:lang="ro">CD cu fotografii</comment>
<comment xml:lang="ru">Picture CD</comment>
<comment xml:lang="sk">Picture CD</comment>
<comment xml:lang="sl">Slikovni CD</comment>
<comment xml:lang="sq">Picture CD</comment>
<comment xml:lang="sv">Picture CD</comment>
<comment xml:lang="uk">CD з зображеннями</comment>
<comment xml:lang="vi">Đĩa CD ảnh</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">柯达 Picture CD</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">圖片 CD</comment>
<treemagic>
<treematch type="directory" path="PICTURES" non-empty="true" match-case="true"/>
</treemagic>
</mime-type>
<mime-type type="x-content/audio-player">
<comment>portable audio player</comment>
<comment xml:lang="ar">مشغل الملفات المسموعة المحمولة</comment>
<comment xml:lang="be@latin">pieranosny aŭdyjoplayer</comment>
<comment xml:lang="bg">Преносим аудио плеър</comment>
<comment xml:lang="ca">reproductor d'àudio portàtil</comment>
<comment xml:lang="cs">Přenosný zvukový přehrávač</comment>
<comment xml:lang="da">bærbar lydafspiller</comment>
<comment xml:lang="de">Portables Audio-Wiedergabegerät</comment>
<comment xml:lang="es">dispositivo de sonido portable</comment>
<comment xml:lang="eu">audio erreproduzigailu eramangarria</comment>
<comment xml:lang="fi">siirrettävä äänisoitin</comment>
<comment xml:lang="fo">leysur ljóðavspælari</comment>
<comment xml:lang="fr">lecteur audio portable</comment>
<comment xml:lang="ga">seinnteoir iniompartha fuaime</comment>
<comment xml:lang="gl">dispositivo de son portábel</comment>
<comment xml:lang="he">נגן מוזיקה נייד</comment>
<comment xml:lang="hu">hordozható zenelejátszó</comment>
<comment xml:lang="id">pemutar audio portable</comment>
<comment xml:lang="it">Lettore audio portabile</comment>
<comment xml:lang="ja">ポータブルオーディオプレイヤー</comment>
<comment xml:lang="kk">тасымалы аудио плеер</comment>
<comment xml:lang="ko">휴대용 오디오 플레이어</comment>
<comment xml:lang="lt">nešiojamasis garso leistuvas</comment>
<comment xml:lang="lv">portatīvais audio atskaņotājs</comment>
<comment xml:lang="nl">draagbare audiospeler</comment>
<comment xml:lang="nn">portable audio layer</comment>
<comment xml:lang="pl">Przenośny odtwarzacz dźwięku</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">reprodutor de áudio portátil</comment>
<comment xml:lang="ro">player audio portabil</comment>
<comment xml:lang="ru">портативный аудиопроигрыватель</comment>
<comment xml:lang="sk">Prenosný hudobný prehrávač</comment>
<comment xml:lang="sl">prenosni predvajalnik zvoka</comment>
<comment xml:lang="sq">Lexues audio portativ</comment>
<comment xml:lang="sv">bärbar ljudspelare</comment>
<comment xml:lang="uk">портативний аудіопрогравач</comment>
<comment xml:lang="vi">bộ phát nhạc di động</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">便携式音频播放器</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">可攜式音訊播放程式</comment>
</mime-type>
<mime-type type="x-content/software">
<comment>software</comment>
<comment xml:lang="ar">برنامج</comment>
<comment xml:lang="be@latin">prahrama</comment>
<comment xml:lang="bg">Софтуер</comment>
<comment xml:lang="ca">programari</comment>
<comment xml:lang="cs">Software</comment>
<comment xml:lang="da">software</comment>
<comment xml:lang="de">Software</comment>
<comment xml:lang="es">software</comment>
<comment xml:lang="eu">softwarea</comment>
<comment xml:lang="fi">ohjelmisto</comment>
<comment xml:lang="fo">ritbúnaður</comment>
<comment xml:lang="fr">logiciel</comment>
<comment xml:lang="ga">bogearraí</comment>
<comment xml:lang="gl">software</comment>
<comment xml:lang="he">תכנה</comment>
<comment xml:lang="hu">szoftver</comment>
<comment xml:lang="id">peranti lunak</comment>
<comment xml:lang="it">Software</comment>
<comment xml:lang="ja">ソフトウェア</comment>
<comment xml:lang="kk">бағдарламалық қамтама</comment>
<comment xml:lang="ko">소프트웨어</comment>
<comment xml:lang="lt">programinė įranga</comment>
<comment xml:lang="lv">programmatūra</comment>
<comment xml:lang="nl">software</comment>
<comment xml:lang="nn">programvare</comment>
<comment xml:lang="pl">Oprogramowanie</comment>
<comment xml:lang="pt_BR">Aplicação</comment>
<comment xml:lang="ro">software</comment>
<comment xml:lang="ru">программное обеспечение</comment>
<comment xml:lang="sk">Softvér</comment>
<comment xml:lang="sl">programska oprema</comment>
<comment xml:lang="sq">Software</comment>
<comment xml:lang="sv">programvara</comment>
<comment xml:lang="uk">програмне забезпечення</comment>
<comment xml:lang="vi">phần mềm</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">软件</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">軟體</comment>
</mime-type>
<mime-type type="x-content/unix-software">
<comment>UNIX software</comment>
<comment xml:lang="ar">برنامج يونكس</comment>
<comment xml:lang="bg">Софтуер за UNIX</comment>
<comment xml:lang="ca">programari UNIX</comment>
<comment xml:lang="cs">Software UNIX</comment>
<comment xml:lang="da">UNIX-programmer</comment>
<comment xml:lang="de">UNIX Software</comment>
<comment xml:lang="es">software de UNIX</comment>
<comment xml:lang="eu">UNIXeko softwarea</comment>
<comment xml:lang="fi">UNIX-ohjelmisto</comment>
<comment xml:lang="fo">UNIX ritbúnaður</comment>
<comment xml:lang="fr">logiciel UNIX</comment>
<comment xml:lang="ga">bogearraí UNIX</comment>
<comment xml:lang="gl">Software de UNIX</comment>
<comment xml:lang="he">תוכנת UNIX</comment>
<comment xml:lang="hu">UNIX-szoftver</comment>
<comment xml:lang="id">Peranti lunak UNIX</comment>
<comment xml:lang="it">Software UNIX</comment>
<comment xml:lang="ja">UNIX ソフトウェア</comment>
<comment xml:lang="kk">UNIX бағдарламасы</comment>
<comment xml:lang="ko">유닉스 소프트웨어</comment>
<comment xml:lang="lt">UNIX programinė įranga</comment>
<comment xml:lang="lv">UNIX programmatūra</comment>
<comment xml:lang="pl">Oprogramowanie systemu UNIX</comment>
<comment xml:lang="ro">Software UNIX</comment>
<comment xml:lang="ru">программа UNIX</comment>
<comment xml:lang="sk">Softvér UNIX</comment>
<comment xml:lang="sl">Programska datoteka UNIX</comment>
<comment xml:lang="sv">UNIX-programvara</comment>
<comment xml:lang="uk">програмне забезпечення UNIX</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">UNIX 软件</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">UNIX 軟體</comment>
<sub-class-of type="x-content/software"/>
<treemagic>
<treematch type="file" path=".autorun" match-case="true"/>
<treematch type="file" path="autorun" match-case="true"/>
<treematch type="file" path="autorun.sh" match-case="true"/>
</treemagic>
</mime-type>
<mime-type type="x-content/win32-software">
<comment>Windows software</comment>
<comment xml:lang="ar">برنامج ويندوز</comment>
<comment xml:lang="bg">Софтуер — Windows</comment>
<comment xml:lang="ca">programari de Windows</comment>
<comment xml:lang="cs">Software Windows</comment>
<comment xml:lang="da">Windowsprogram</comment>
<comment xml:lang="de">Windows-Software</comment>
<comment xml:lang="es">software de Windows</comment>
<comment xml:lang="eu">Windows-eko softwarea</comment>
<comment xml:lang="fi">Windows-ohjelmisto</comment>
<comment xml:lang="fo">Windows ritbúnaður</comment>
<comment xml:lang="fr">logiciel Windows</comment>
<comment xml:lang="ga">bogearraí Windows</comment>
<comment xml:lang="gl">Software de Windows</comment>
<comment xml:lang="he">תוכנה לWindows</comment>
<comment xml:lang="hu">Windows-szoftver</comment>
<comment xml:lang="id">Piranti lunak Windows</comment>
<comment xml:lang="it">Software Windows</comment>
<comment xml:lang="ja">Windows ソフトウェア</comment>
<comment xml:lang="kk">Windows бағдарламасы</comment>
<comment xml:lang="ko">윈도우 소프트웨어</comment>
<comment xml:lang="lt">Windows programinė įranga</comment>
<comment xml:lang="lv">Windows programmatūra</comment>
<comment xml:lang="pl">Oprogramowanie systemu Windows</comment>
<comment xml:lang="ro">Software Windows</comment>
<comment xml:lang="ru">программа Windows</comment>
<comment xml:lang="sk">Softvér Windows</comment>
<comment xml:lang="sl">Programska oprema za okolje Windows</comment>
<comment xml:lang="sv">Windows-program</comment>
<comment xml:lang="uk">програмне забезпечення Windows</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Windows 软件</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Windows 軟體</comment>
<sub-class-of type="x-content/software"/>
<treemagic>
<treematch type="file" path="autorun.exe" executable="true"/>
<treematch type="file" path="autorun.inf"/>
</treemagic>
</mime-type>
</mime-info>
|