diff options
Diffstat (limited to 'po/pt_BR.po')
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 1174 |
1 files changed, 589 insertions, 585 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 3c64657..299edef 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -3,19 +3,21 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# André Marcelo Alvarenga <amalvarenga@gmail.com>, 2012. +# Rafael Ferreira <rafael.f.f1@gmail.com>, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: shared-mime-info\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.freedesktop.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-18 03:46+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-18 02:49+0000\n" -"Last-Translator: hadess <hadess@hadess.net>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-09 16:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-12 01:29+0000\n" +"Last-Translator: André Marcelo Alvarenga <amalvarenga@gmail.com>\n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/freedesktop/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: pt_BR\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 msgid "3D Studio image" @@ -27,7 +29,7 @@ msgstr "Arquivo multimídia 3GPP" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 msgid "3GPP2 multimedia file" -msgstr "" +msgstr "Arquivo multimídia 3GPP2" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 msgid "7-zip archive" @@ -99,7 +101,7 @@ msgstr "Documento do AbiWord" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:21 msgid "Ada source code" -msgstr "Código fonte Ada" +msgstr "Código-fonte Ada" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:22 msgid "Adobe DNG negative" @@ -135,7 +137,7 @@ msgstr "Áudio Amiga SoundTracker" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:30 msgid "Android package" -msgstr "" +msgstr "Pacote do Android" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:31 msgid "Annodex Audio" @@ -155,7 +157,7 @@ msgstr "Documento do AportisDoc" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:35 msgid "Apple disk image" -msgstr "" +msgstr "Imagem de disco Apple" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:36 msgid "Applix Graphics image" @@ -201,7 +203,7 @@ msgstr "Cena do Blender" #. http://www.blu-raydisc.com/Section-13470/Section-13890/Index.html #: ../freedesktop.org.xml.in.h:48 msgid "Blu-ray video disc" -msgstr "Disco de vídeo do Blu-Ray" +msgstr "Disco de vídeo Blu-ray" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:49 msgid "Bzip archive" @@ -217,11 +219,11 @@ msgstr "Script de shell C" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:52 msgid "C source code" -msgstr "Código fonte C" +msgstr "Código-fonte C" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:53 msgid "C# source code" -msgstr "Código fonte C#" +msgstr "Código-fonte C#" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:54 msgid "C++ header" @@ -229,7 +231,7 @@ msgstr "Cabeçalho C++" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:55 msgid "C++ source code" -msgstr "Código fonte C++" +msgstr "Código-fonte C++" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:56 msgid "CCITT G3 fax" @@ -253,11 +255,11 @@ msgstr "Imagem raster CMU" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:61 msgid "CMake source code" -msgstr "Código fonte CMake" +msgstr "Código-fonte CMake" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:62 msgid "COBOL source file" -msgstr "" +msgstr "Arquivo de código-fonte em COBOL" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:63 msgid "CPIO archive" @@ -269,7 +271,7 @@ msgstr "Pacote CPIO (compactado com gzip)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:65 msgid "CSS stylesheet" -msgstr "Folha de estilos CSS" +msgstr "Folha de estilo CSS" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:66 msgid "CSV document" @@ -285,7 +287,7 @@ msgstr "Imagem bruta CRW da Canon" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:69 msgid "Certificate revocation list" -msgstr "" +msgstr "Lista de revogação de certificado" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:70 msgid "ChangeLog document" @@ -313,7 +315,7 @@ msgstr "Desenho do Corel Draw" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:76 msgid "D source code" -msgstr "Código fonte D" +msgstr "Código-fonte D" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:77 msgid "DAR archive" @@ -373,7 +375,7 @@ msgstr "Diagrama do Dia" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:91 msgid "Dia shape" -msgstr "" +msgstr "Formato Dia" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:92 msgid "DirectDraw surface" @@ -425,11 +427,11 @@ msgstr "Animação do Egon Animator" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:104 msgid "Eiffel source code" -msgstr "Código fonte Eiffel" +msgstr "Código-fonte Eiffel" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:105 msgid "Emacs Lisp source code" -msgstr "Código fonte Lisp do Emacs" +msgstr "Código-fonte Lisp do Emacs" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:106 msgid "Enlightenment theme" @@ -437,11 +439,11 @@ msgstr "Tema do Enlightenment" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:107 msgid "Erlang source code" -msgstr "Código fonte Erlang" +msgstr "Código-fonte Erlang" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:108 msgid "Excel 2007 binary spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "Planilha binária do Excel 2007" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:109 msgid "Excel 2007 spreadsheet" @@ -449,19 +451,19 @@ msgstr "Planilha do Excel 2007" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:110 msgid "Excel 2007 spreadsheet template" -msgstr "" +msgstr "Modelo de planilha do Excel 2007" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:111 msgid "Excel add-in" -msgstr "" +msgstr "Suplemento do Excel" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:112 msgid "Excel macro-enabled spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "Planilha do Excel com macro ativada" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:113 msgid "Excel macro-enabled spreadsheet template" -msgstr "" +msgstr "Módulo de planilha do Excel com macro ativada" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:114 msgid "Excel spreadsheet" @@ -501,7 +503,7 @@ msgstr "Vídeo Flash" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:123 msgid "Fortran source code" -msgstr "Código fonte Fortran" +msgstr "Código-fonte Fortran" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:124 msgid "Fuji RAF raw image" @@ -584,7 +586,7 @@ msgstr "Documento do Gnuplot" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:145 msgid "Go source code" -msgstr "" +msgstr "Código-fonte Go" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:146 msgid "Google Video Pointer" @@ -606,7 +608,7 @@ msgstr "Pacote Gzip" #. http://www.dvdafteredit.com/wiki/The_HVDVD_TS_Folder #: ../freedesktop.org.xml.in.h:152 msgid "HD DVD video disc" -msgstr "Disco DVD de vídeo HD (HDDVD)" +msgstr "Disco de vídeo HD DVD" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:153 msgid "HDF document" @@ -622,7 +624,7 @@ msgstr "Documento HTML" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:156 msgid "HTTP Live Streaming playlist" -msgstr "" +msgstr "Lista de Reprodução Streaming ao Vivo de HTTP" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:157 msgid "Haansoft Hangul document" @@ -634,11 +636,11 @@ msgstr "Modelo de documento do Haansoft Hangul" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:159 msgid "Haskell source code" -msgstr "Código fonte Haskell" +msgstr "Código-fonte Haskell" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:160 msgid "ICC profile" -msgstr "" +msgstr "Perfil ICC" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:161 msgid "IDL document" @@ -662,7 +664,7 @@ msgstr "Vídeo ISI" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:166 msgid "IT 8.7 color calibration file" -msgstr "" +msgstr "Arquivo de calibração de cor IT 8.7" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:167 msgid "Impulse Tracker audio" @@ -702,7 +704,7 @@ msgstr "Imagem JPEG-2000" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:176 msgid "Java JCE keystore" -msgstr "" +msgstr "Keystore JCE do Java" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:177 msgid "Java archive" @@ -718,15 +720,15 @@ msgstr "Classe Java" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:180 msgid "Java keystore" -msgstr "" +msgstr "Keystore de Java" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:181 msgid "Java source code" -msgstr "Código fonte Java" +msgstr "Código-fonte Java" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:182 msgid "JavaFX video" -msgstr "" +msgstr "Vídeo JavaFX" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:183 msgid "JavaScript program" @@ -746,11 +748,11 @@ msgstr "Desenho do KIllustrator" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:187 msgid "KML geographic compressed data" -msgstr "" +msgstr "Dados comprimidos geográficos KML" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:188 msgid "KML geographic data" -msgstr "" +msgstr "Dados geográficos KML" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:189 msgid "KPovModeler scene" @@ -786,11 +788,11 @@ msgstr "Desenho do Karbon14" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:197 msgid "Kexi database file-based project" -msgstr "" +msgstr "Projeto de banco de dados baseado em arquivo do Kexi" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:198 msgid "Kexi settings for database server connection" -msgstr "" +msgstr "Configurações do Kexi para conexão a servidor de banco de dados" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:199 msgid "Kivio flowchart" @@ -830,11 +832,11 @@ msgstr "Pacote LHA" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:208 msgid "LHS source code" -msgstr "Código fonte LHS" +msgstr "Código-fonte LHS" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:209 msgid "LHZ archive" -msgstr "Pacote LZH" +msgstr "Pacote LHZ" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:210 msgid "LIBGRX font" @@ -858,7 +860,7 @@ msgstr "Cena LightWave" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:215 msgid "Lilypond music sheet" -msgstr "Folha de música do Lilypond" +msgstr "Partitura do Lilypond" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:216 msgid "Linux PSF console font" @@ -878,7 +880,7 @@ msgstr "Documento do Lotus AmiPro" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:220 msgid "Lrzip archive" -msgstr "" +msgstr "Pacote Lrzip" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:221 msgid "Lua script" @@ -890,7 +892,7 @@ msgstr "Documento LyX" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:223 msgid "Lzip archive" -msgstr "" +msgstr "Pacote Lzip" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:224 msgid "M4 macro" @@ -930,11 +932,11 @@ msgstr "Vídeo MPEG" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:233 msgid "MPEG video (streamed)" -msgstr "" +msgstr "Vídeo MPEG (fluxo)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:234 msgid "MPEG-2 transport stream" -msgstr "" +msgstr "Fluxo de transporte de MPEG-2" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:235 msgid "MPEG-4 audio" @@ -942,7 +944,7 @@ msgstr "Áudio MPEG-4" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:236 msgid "MPEG-4 audio book" -msgstr "Livro de Áudio MPEG-4" +msgstr "Áudio livro MPEG-4" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:237 msgid "MPEG-4 video" @@ -962,7 +964,7 @@ msgstr "ROM do MSX" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:241 msgid "MXF video" -msgstr "" +msgstr "Vídeo MXF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:242 msgid "MacOS X icon" @@ -974,11 +976,11 @@ msgstr "Imagem de bitmap do MacPaint" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:244 msgid "Macintosh AppleDouble-encoded file" -msgstr "Arquivo Macintosh codificado com AppleDouble" +msgstr "Arquivo do Macintosh codificado com AppleDouble" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:245 msgid "Macintosh BinHex-encoded file" -msgstr "Arquivo Macintosh codificado com BinHex" +msgstr "Arquivo do Macintosh codificado com BinHex" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:246 msgid "Macintosh MacBinary file" @@ -1006,7 +1008,7 @@ msgstr "Script Markaby" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:252 msgid "Markdown document" -msgstr "" +msgstr "Documento Markdown" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:253 msgid "MathML document" @@ -1018,7 +1020,7 @@ msgstr "Caderno do Mathematica" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:255 msgid "Matroska audio" -msgstr "Áudio do Matroska" +msgstr "Áudio Matroska" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:256 msgid "Matroska stream" @@ -1030,7 +1032,7 @@ msgstr "Vídeo Matroska" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:258 msgid "Metalink file" -msgstr "" +msgstr "Arquivo Metalink" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:259 msgid "MicroDVD subtitles" @@ -1038,7 +1040,7 @@ msgstr "Legendas MicroDVD" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:260 msgid "Microsoft ASX playlist" -msgstr "Lista de execução do Microsoft ASX" +msgstr "Lista de reprodução do Microsoft ASX" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:261 msgid "Microsoft Cabinet archive" @@ -1049,1627 +1051,1629 @@ msgid "Microsoft Document Imaging format" msgstr "Formato do Microsoft Document Imaging" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:263 -msgid "Microsoft Windows theme pack" -msgstr "" +msgid "Microsoft Visio document" +msgstr "Documento do Microsoft Visio" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:264 +msgid "Microsoft Windows theme pack" +msgstr "Pacote de temas do Microsoft Windows" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265 msgid "Microsoft Works document" msgstr "Documento do Microsoft Works" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266 msgid "Microsoft icon" msgstr "Ícone da Microsoft" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267 msgid "MiniPSF audio" msgstr "Áudio MiniPSF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268 msgid "Minolta MRW raw image" msgstr "Imagem bruta MRW do Minolta" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269 msgid "Mobipocket e-book" -msgstr "" +msgstr "E-book Mobipocket" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270 msgid "Monkey's audio" msgstr "Áudio Monkey's" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271 msgid "Mozilla bookmarks" msgstr "Marcadores do Mozilla" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272 msgid "Mup publication" msgstr "Publicação do Mup" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:273 msgid "Musepack audio" msgstr "Áudio Musepack" #. Translate this to Famicom if the console was known as such in your locale -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:274 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275 msgid "NES ROM" msgstr "ROM do NES" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276 msgid "NFO document" msgstr "Documento NFO" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277 msgid "NIFF image" msgstr "Imagem NIFF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278 msgid "Nautilus link" msgstr "Link do Nautilus" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279 msgid "Network Packet Capture" -msgstr "" +msgstr "Pacote de captura de rede" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280 msgid "NewzBin usenet index" -msgstr "" +msgstr "Índice de usenet NewzBin" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281 msgid "Nikon NEF raw image" msgstr "Imagem bruta NEF da Nikon" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282 msgid "Nintendo DS ROM" msgstr "ROM do Nintendo DS" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283 msgid "Nintendo64 ROM" msgstr "ROM do Nintendo64" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284 msgid "NullSoft video" -msgstr "Vídeo do Nullsoft" +msgstr "Vídeo do NullSoft" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285 msgid "OCL file" msgstr "Arquivo OCL" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286 msgid "OCaml source code" -msgstr "Código fonte do OCaml" +msgstr "Código-fonte OCaml" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287 msgid "ODA document" msgstr "Documento ODA" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288 msgid "ODB database" msgstr "Banco de dados ODB" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289 msgid "ODC chart" msgstr "Gráfico ODC" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290 msgid "ODC template" msgstr "Modelo ODC" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291 msgid "ODF formula" msgstr "Fórmula ODF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292 msgid "ODF template" msgstr "Modelo ODF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293 msgid "ODG drawing" msgstr "Desenho ODG" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294 msgid "ODG drawing (Flat XML)" -msgstr "" +msgstr "Desenho ODG (Flat XML)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295 msgid "ODG template" msgstr "Modelo ODG" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296 msgid "ODI image" msgstr "Imagem ODI" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297 msgid "ODM document" msgstr "Documento ODM" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298 msgid "ODP presentation" msgstr "Apresentação ODP" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299 msgid "ODP presentation (Flat XML)" -msgstr "" +msgstr "Apresentação ODP (Flat XML)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300 msgid "ODP template" msgstr "Modelo ODP" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301 msgid "ODS spreadsheet" msgstr "Planilha ODS" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302 msgid "ODS spreadsheet (Flat XML)" -msgstr "" +msgstr "Planilha ODS (Flat XML)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303 msgid "ODS template" msgstr "Modelo ODS" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304 msgid "ODT document" msgstr "Documento ODT" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305 msgid "ODT document (Flat XML)" -msgstr "" +msgstr "Documento ODT (Flat XML)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306 msgid "ODT template" msgstr "Modelo ODT" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307 msgid "OGM video" msgstr "Vídeo OGM" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308 msgid "OLE2 compound document storage" msgstr "Armazenamento de documento composto OLE2" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309 msgid "OOC source code" -msgstr "" +msgstr "Código-fonte OOC" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310 msgid "OPML syndication feed" msgstr "Fonte de notícias OPML" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311 msgid "OTH template" msgstr "Modelo OTH" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312 msgid "Objective-C source code" -msgstr "Código fonte Objective-C" +msgstr "Código-fonte Objective-C" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313 msgid "Office drawing" msgstr "Desenho do Office" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314 msgid "Ogg Audio" msgstr "Áudio Ogg" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315 msgid "Ogg FLAC audio" msgstr "Áudio FLAC Ogg" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316 msgid "Ogg Speex audio" msgstr "Áudio Speex Ogg" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317 msgid "Ogg Theora video" msgstr "Vídeo do Ogg Theora" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318 msgid "Ogg Video" msgstr "Vídeo Ogg" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319 msgid "Ogg Vorbis audio" msgstr "Áudio do Ogg Vorbis" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320 msgid "Ogg multimedia file" msgstr "Arquivo multimídia Ogg" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321 msgid "Olympus ORF raw image" msgstr "Imagem bruta ORF da Olympus" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322 msgid "OpenOffice Calc spreadsheet" msgstr "Planilha do OpenOffice Calc" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323 msgid "OpenOffice Calc template" msgstr "Modelo do OpenOffice Calc" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324 msgid "OpenOffice Draw drawing" msgstr "Desenho do OpenOffice Draw" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325 msgid "OpenOffice Draw template" msgstr "Modelo do OpenOffice Draw" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326 msgid "OpenOffice Impress presentation" msgstr "Apresentação do OpenOffice Impress" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327 msgid "OpenOffice Impress template" msgstr "Modelo do OpenOffice Impress" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328 msgid "OpenOffice Math formula" msgstr "Fórmula do OpenOffice Math" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329 msgid "OpenOffice Writer document" msgstr "Documento do OpenOffice Writer" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330 msgid "OpenOffice Writer global document" msgstr "Documento global do OpenOffice Writer" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331 msgid "OpenOffice Writer template" msgstr "Modelo do OpenOffice Writer" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332 msgid "OpenOffice.org extension" msgstr "Extensão do OpenOffice" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333 msgid "OpenRaster archiving image" -msgstr "" +msgstr "Imagem de arquivamento OpenRaster" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334 msgid "OpenType font" msgstr "Fonte OpenType" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335 msgid "PAK archive" msgstr "Pacote PAK" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336 msgid "PBM image" msgstr "Imagem PBM" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337 msgid "PCD image" msgstr "Imagem PCD" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338 msgid "PCF font" msgstr "Fonte PCF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339 msgid "PCL file" msgstr "Arquivo PCL" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340 msgid "PCM audio" msgstr "Áudio PCM" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341 msgid "PCX image" msgstr "Imagem PCX" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342 msgid "PDF document" msgstr "Documento PDF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343 msgid "PDF document (XZ-compressed)" -msgstr "" +msgstr "Documento PDF (compactado com XZ)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344 msgid "PDF document (bzip-compressed)" msgstr "Documento PDF (compactado com bzip)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345 msgid "PDF document (gzip-compressed)" msgstr "Documento PDF (compactado com gzip)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346 msgid "PEF executable" msgstr "Executável PEF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347 msgid "PGM image" msgstr "Imagem PGM" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348 msgid "PGN chess game notation" msgstr "Notação de jogo de xadrez PGN" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349 msgid "PGP keys" msgstr "Chaves PGP" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350 msgid "PGP/MIME-encrypted message header" msgstr "Cabeçalho de mensagem criptografada PGP/MIME" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351 msgid "PHP script" msgstr "Script PHP" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352 msgid "PKCS#10 certification request" msgstr "Pedido de certificação PKCS#12" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353 msgid "PKCS#12 certificate bundle" msgstr "Pacote de certificados PKCS#12" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354 msgid "PKCS#7 certificate bundle" msgstr "Pacote de certificados PKCS#7" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355 msgid "PKCS#8 private key" -msgstr "" +msgstr "Chave privada PKCS#8" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356 msgid "PNG image" msgstr "Imagem PNG" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357 msgid "PNM image" msgstr "Imagem PNM" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358 msgid "PPM image" msgstr "Imagem PPM" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359 msgid "PS document" msgstr "Documento PS" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360 msgid "PSF audio" msgstr "Áudio PSF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361 msgid "PSFlib audio library" msgstr "Biblioteca de áudio PSFlib" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362 msgid "Pack200 Java archive" msgstr "Pacote Java Pack200" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363 msgid "Palm OS database" msgstr "Banco de dados do Palm OS" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364 msgid "Panasonic raw image" msgstr "Imagem bruta da Panasonic" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365 msgid "Panasonic raw2 image" -msgstr "" +msgstr "Imagem raw2 da Panasonic" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366 msgid "Parchive archive" msgstr "Pacote Parchive" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367 msgid "Pascal source code" -msgstr "Código fonte Pascal" +msgstr "Código-fonte Pascal" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368 msgid "Pathetic Writer document" msgstr "Documento do Pathetic Writer" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369 msgid "Pentax PEF raw image" msgstr "Imagem bruta PEF da Pentax" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370 msgid "Perl script" msgstr "Script Perl" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:371 msgid "Photoshop image" msgstr "Imagem do Photoshop" #. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see #. http://en.wikipedia.org/wiki/Picture_CD #. http://www.re.org/kristin/picturecd.html -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:374 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375 msgid "Picture CD" msgstr "CD de Fotos" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376 msgid "PkiPath certification path" msgstr "Pedido de certificação PkiPath" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377 msgid "PlanPerfect spreadsheet" msgstr "Planilha do PlanPerfect" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378 msgid "Plucker document" msgstr "Documento do Plucker" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379 msgid "Pocket Word document" msgstr "Documento do Pocket Word" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380 msgid "PostScript document (bzip-compressed)" msgstr "Documento PostScript (compactado com bzip)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381 msgid "PostScript document (gzip-compressed)" msgstr "Documento PostScript (compactado com gzip)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382 msgid "Postscript type-1 font" msgstr "Fonte PostScript tipo-1" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383 msgid "PowerPoint 2007 presentation" msgstr "Apresentação do PowerPoint 2007" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384 msgid "PowerPoint 2007 presentation template" -msgstr "" +msgstr "Modelo de apresentação do PowerPoint 2007" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385 msgid "PowerPoint 2007 show" -msgstr "" +msgstr "Apresentação do PowerPoint 2007" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386 msgid "PowerPoint 2007 slide" -msgstr "" +msgstr "Slide do PowerPoint 2007" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387 msgid "PowerPoint add-in" -msgstr "" +msgstr "Suplemento do PowerPoint" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388 msgid "PowerPoint macro-enabled presentation" -msgstr "" +msgstr "Apresentação do PowerPoint com macro ativada" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389 msgid "PowerPoint macro-enabled presentation template" -msgstr "" +msgstr "Modelo de apresentação do PowerPoint com macro ativada" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390 msgid "PowerPoint macro-enabled slide" -msgstr "" +msgstr "Slide do PowerPoint com macro ativada" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391 msgid "PowerPoint presentation" msgstr "Apresentação do PowerPoint" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392 msgid "Python bytecode" msgstr "Código compilado Python" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393 msgid "Python script" msgstr "Script Python" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394 msgid "Qt Designer file" msgstr "Arquivo do Qt Designer" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395 msgid "Qt MOC file" msgstr "Arquivo Qt MOC" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396 msgid "Qt Markup Language file" -msgstr "" +msgstr "Arquivo de Qt Markup Language" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397 msgid "Quattro Pro spreadsheet" msgstr "Planilha do Quattro Pro" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398 msgid "QuickTime image" msgstr "Imagem do QuickTime" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399 msgid "QuickTime metalink playlist" msgstr "Lista de reprodução metalink do QuickTime" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400 msgid "QuickTime video" msgstr "Vídeo do QuickTime" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401 msgid "Quicken document" msgstr "Documento do Quicken" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402 msgid "RAR archive" msgstr "Pacote RAR" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403 msgid "RDF file" msgstr "Arquivo RDF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404 msgid "README document" msgstr "Documento README" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405 msgid "RELAX NG XML schema" -msgstr "" +msgstr "Esquema XML de RELAX NG" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406 msgid "RGB image" msgstr "Imagem RGB" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407 msgid "RIFF audio" msgstr "Áudio RIFF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408 msgid "RPM package" msgstr "Pacote RPM" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409 msgid "RPM spec file" msgstr "Arquivo de especificação RPM" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410 msgid "RSS summary" msgstr "Resumo RSS" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411 msgid "RTF document" msgstr "Documento RTF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412 msgid "RealAudio document" msgstr "Documento RealAudio" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413 msgid "RealMedia Metafile" msgstr "Meta arquivo do RealMedia" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414 msgid "RealMedia document" msgstr "Documento RealMedia" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415 msgid "RealPix document" msgstr "Documento RealPix" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416 msgid "RealText document" msgstr "Documento RealText" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417 msgid "RealVideo document" msgstr "Documento RealVideo" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418 msgid "Ruby script" msgstr "Script Ruby" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419 msgid "Run Length Encoded bitmap image" msgstr "Classe de comprimento imagem bitmap codificada" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420 msgid "S/MIME file" msgstr "Arquivo S/MIME" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421 msgid "SAMI subtitles" -msgstr "SAMI subtitles" +msgstr "Legendas SAMI" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422 msgid "SC/Xspread spreadsheet" msgstr "Planilha do SC/Xspread" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:423 msgid "SDP multicast stream file" msgstr "Arquivo de canal multicast SDP" #. translators: a record is in this context a description of a board game #. that has been played, and that can be played back again: #. http://www.red-bean.com/sgf/ -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:426 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427 msgid "SGF record" -msgstr "Gravação do SGF" +msgstr "Gravação SGF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428 msgid "SGI image" msgstr "Imagem SGI" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429 msgid "SGI video" msgstr "Vídeo SGI" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430 msgid "SGML document" msgstr "Documento SGML" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431 msgid "SIS package" msgstr "Pacote SIS" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432 msgid "SISX package" msgstr "Pacote SISX" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433 msgid "SMAF audio" msgstr "Áudio SMAF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434 msgid "SMIL document" msgstr "Documento SMIL" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435 msgid "SPSS Data File" -msgstr "" +msgstr "Arquivo de dados SPSS" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436 msgid "SPSS Portable Data File" -msgstr "" +msgstr "Arquivo de Dados Portáteis SPSS" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437 msgid "SQL code" msgstr "Código SQL" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438 msgid "SQLite2 database" msgstr "Banco de dados do SQLite2" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439 msgid "SQLite3 database" msgstr "Banco de dados do SQLite3" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440 msgid "SSA subtitles" -msgstr "Legenda SSA" +msgstr "Legendas SSA" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441 msgid "SV4 CPIO archive" msgstr "Pacote SV4 CPIO" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442 msgid "SV4 CPIO archive (with CRC)" msgstr "Pacote SV4 CPIO (com CRC)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443 msgid "SVG image" msgstr "Imagem SVG" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444 msgid "Scala source code" -msgstr "" +msgstr "Código-fonte Scala" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445 msgid "Scheme source code" -msgstr "Código fonte Scheme" +msgstr "Código-fonte Scheme" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446 msgid "Scream Tracker 3 audio" msgstr "Áudio Scream Tracker 3" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447 msgid "Scream Tracker audio" msgstr "Áudio Scream Tracker" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448 msgid "Scream Tracker instrument" msgstr "Instrumento Scream Tracker" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449 msgid "Sega Master System/Game Gear ROM" -msgstr "ROM do Master System/Game Gear" +msgstr "ROM do Sega Master System/Game Gear" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450 msgid "Setext document" msgstr "Documento Setext" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:451 msgid "Shockwave Flash file" msgstr "Arquivo Shockwave Flash" #. translators: "Shorten" is the name of an audio codec -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:452 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453 msgid "Shorten audio" msgstr "Áudio Shorten" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454 msgid "Siag spreadsheet" msgstr "Planilha do Siag" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455 msgid "Sieve mail filter script" msgstr "Script de filtro de mensagens do Sieve" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456 msgid "Sigma X3F raw image" msgstr "Imagem bruta X3F da Sigma" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457 msgid "Skencil document" msgstr "Documento do Skencil" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458 msgid "Sony ARW raw image" msgstr "Imagem bruta ARW da Sony" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459 msgid "Sony SR2 raw image" msgstr "Imagem bruta SR2 da Sony" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460 msgid "Sony SRF raw image" msgstr "Imagem bruta SRF da Sony" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461 msgid "Speedo font" msgstr "Fonte Speedo" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462 msgid "Speex audio" msgstr "Áudio Speex" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463 msgid "Stampede package" msgstr "Pacote Stampede" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464 msgid "StarCalc spreadsheet" msgstr "Planilha do StarCalc" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465 msgid "StarChart chart" -msgstr "Gráfico StarChart" +msgstr "Gráfico do StarChart" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466 msgid "StarDraw drawing" msgstr "Desenho do StarDraw" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467 msgid "StarImpress presentation" msgstr "Apresentação do StarImpress" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468 msgid "StarMail email" msgstr "E-mail do StarMail" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469 msgid "StarMath formula" msgstr "Fórmula do StarMath" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470 msgid "StarWriter document" msgstr "Documento do StarWriter" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471 msgid "StuffIt archive" msgstr "Pacote StuffIt" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472 msgid "SubRip subtitles" msgstr "Legendas SubRip" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473 msgid "SubViewer subtitles" msgstr "Legendas SubViewer" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474 msgid "Sun raster image" msgstr "Imagem raster da Sun" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:475 msgid "SunOS News font" msgstr "Fonte SunOS News" #. Translate this as Super Famicom (in Far East Asia) or Super Nintendo (in #. Europe) if the console was known as such in your locale -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:476 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:477 msgid "Super NES ROM" msgstr "ROM do Super Nintendo" #. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see #. http://en.wikipedia.org/wiki/Super_Video_CD #. http://everything2.com/index.pl?node_id=1009222 -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:480 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481 msgid "Super Video CD" msgstr "CD de Super Vídeo (SVCD)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482 msgid "SystemVerilog header" -msgstr "" +msgstr "Cabeçalho de SystemVerilog" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483 msgid "SystemVerilog source code" -msgstr "" +msgstr "Código-fonte de SystemVerilog" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484 msgid "T602 document" msgstr "Documento T602" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485 msgid "TGA image" msgstr "Imagem TGA" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486 msgid "TGIF document" msgstr "Documento TGIF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487 msgid "TIFF image" msgstr "Imagem TIFF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488 msgid "TNEF message" msgstr "Mensagem TNEF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489 msgid "TSV document" msgstr "Documento TSV" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490 msgid "Tar archive" msgstr "Pacote tar" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491 msgid "Tar archive (LZMA-compressed)" -msgstr "Pacote tar (compactado com LZO)" +msgstr "Pacote tar (compactado com LZMA)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492 msgid "Tar archive (LZO-compressed)" msgstr "Pacote tar (compactado com LZO)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493 msgid "Tar archive (XZ-compressed)" -msgstr "" +msgstr "Pacote tar (compactado com XZ)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494 msgid "Tar archive (bzip-compressed)" msgstr "Pacote tar (compactado com bzip)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495 msgid "Tar archive (compressed)" msgstr "Pacote tar (compactado)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496 msgid "Tar archive (gzip-compressed)" msgstr "Pacote tar (compactado com gzip)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497 msgid "Tar archive (lrzip-compressed)" -msgstr "" +msgstr "Pacote tar (compactado com lrzip)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498 msgid "Tcl script" msgstr "Script Tcl" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499 msgid "TeX DVI document" -msgstr "Documento TeX DVI" +msgstr "Documento DVI TeX" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500 msgid "TeX DVI document (bzip-compressed)" msgstr "Documento DVI TeX (compactado com bzip)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501 msgid "TeX DVI document (gzip-compressed)" msgstr "Documento DVI TeX (compactado com gzip)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502 msgid "TeX document" msgstr "Documento TeX" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503 msgid "TeX font" msgstr "Fonte TeX" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504 msgid "TeX font metrics" msgstr "Métrica de fonte TeX" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505 msgid "TeXInfo document" msgstr "Documento TeXInfo" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506 msgid "ToutDoux document" msgstr "Documento do ToutDoux" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507 msgid "Troff ME input document" msgstr "Documento de entrada Troff ME" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508 msgid "Troff MM input document" msgstr "Documento de entrada Troff MM" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509 msgid "Troff MS input document" msgstr "Documento de entrada Troff MS" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510 msgid "Troff document" msgstr "Documento troff" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511 msgid "Troff document (with manpage macros)" msgstr "Documento troff (com macros de páginas de manual)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512 msgid "TrueAudio audio" msgstr "Áudio TrueAudio" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513 msgid "TrueType XML font" msgstr "Fonte TrueType XML" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514 msgid "TrueType font" msgstr "Fonte TrueType" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515 msgid "UFRaw ID image" msgstr "Imagem ID do UFRaw" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:516 msgid "ULAW (Sun) audio" msgstr "Áudio ULAW (Sun)" #. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html #. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3 -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:518 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519 msgid "UNIX software" -msgstr "" +msgstr "Software UNIX" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520 msgid "UNIX-compressed file" msgstr "Arquivo compactado do UNIX" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521 msgid "Unidata NetCDF document" msgstr "Documento do Unidata NetCDF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522 msgid "Usenet news message" msgstr "Mensagem de notícias da Usenet" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523 msgid "Ustar archive" msgstr "Pacote Ustar" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524 msgid "V font" msgstr "Fonte V" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525 msgid "VCS/ICS calendar" msgstr "Calendário VCS/ICS" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526 msgid "VHDL source code" -msgstr "" +msgstr "Código-fonte VHDL" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527 msgid "VOC audio" msgstr "Áudio VOC" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528 msgid "VRML document" msgstr "Documento VRML" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529 msgid "Vala source code" -msgstr "Código fonte Vala" +msgstr "Código-fonte Vala" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:530 msgid "Verilog source code" -msgstr "Código fonte Verilog" +msgstr "Código-fonte Verilog" #. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see #. http://en.wikipedia.org/wiki/Video_CD #. http://www.herongyang.com/CD-DVD/VCD-Movie-File-Directory-Structure.html -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:533 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534 msgid "Video CD" msgstr "CD de vídeo" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535 msgid "Vivo video" msgstr "Vídeo Vivo" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536 msgid "WAIS source code" -msgstr "Código fonte WAIS" +msgstr "Código-fonte WAIS" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537 msgid "WAV audio" msgstr "Áudio WAV" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538 msgid "WBMP image" msgstr "Imagem WBMP" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539 msgid "WMF image" msgstr "Imagem WMF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540 msgid "WML document" msgstr "Documento WML" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541 msgid "WMLScript program" msgstr "Programa WMLScript" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542 msgid "WPL playlist" msgstr "Lista de reprodução do WPL" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543 msgid "WRI document" msgstr "Documento WRI" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544 msgid "WWF document" -msgstr "" +msgstr "Documento WWF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545 msgid "WavPack audio" msgstr "Áudio WavPack" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546 msgid "WavPack audio correction file" msgstr "Arquivo de correção de áudio WavPack" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547 msgid "Wavelet video" msgstr "Vídeo Wavelet" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548 msgid "Web application cache manifest" -msgstr "" +msgstr "Manifest de cache de aplicação web" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549 msgid "WebM audio" -msgstr "" +msgstr "Áudio WebM" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550 msgid "WebM video" -msgstr "" +msgstr "Vídeo WebM" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551 msgid "WebVTT subtitles" -msgstr "" +msgstr "Legendas WebVTT" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552 msgid "Windows BMP image" msgstr "Imagem BMP do Windows" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553 msgid "Windows Imaging Format Disk Image" -msgstr "" +msgstr "Imagem de Disco de Formato Windows Imaging" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554 msgid "Windows Installer package" msgstr "Pacote do instalador do Windows" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555 msgid "Windows Media Station file" -msgstr "Arquivo de estação de mídia do Windows" +msgstr "Arquivo de estação do Windows Media" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556 msgid "Windows Media audio" msgstr "Áudio do Windows Media" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557 msgid "Windows Media video" msgstr "Vídeo do Windows Media" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558 msgid "Windows Registry extract" msgstr "Extrator de registro do Windows" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559 msgid "Windows animated cursor" msgstr "Cursor animado do Windows" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:560 msgid "Windows cursor" msgstr "Cursor do Windows" #. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html #. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3 -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:562 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563 msgid "Windows software" -msgstr "" +msgstr "Programa do Windows" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564 msgid "Word 2007 document" msgstr "Documento do Word 2007" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565 msgid "Word 2007 document template" -msgstr "" +msgstr "Modelo de documento do Word 2007" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566 msgid "Word document" msgstr "Documento do Word" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567 msgid "Word macro-enabled document" -msgstr "" +msgstr "Documento do Word com macro ativada" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568 msgid "Word macro-enabled document template" -msgstr "" +msgstr "Modelo de documento do Word com macro ativada" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569 msgid "Word template" msgstr "Modelo do Word" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570 msgid "WordPerfect document" msgstr "Documento do WordPerfect" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571 msgid "WordPerfect/Drawperfect image" msgstr "Imagem do WordPerfect/Drawperfect" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572 msgid "X window image" msgstr "Imagem de janela do X" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573 msgid "X-Motif UIL table" -msgstr "Tabela do X-Motif UIL" +msgstr "Tabela UIL do X-Motif" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574 msgid "X.509 certificate" -msgstr "" +msgstr "Certificado X.509" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575 msgid "X11 cursor" msgstr "Cursor do X11" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576 msgid "XBEL bookmarks" msgstr "Marcadores do XBEL" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577 msgid "XBM image" msgstr "Imagem XBM" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578 msgid "XFig image" msgstr "Imagem do XFig" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579 msgid "XHTML page" msgstr "Página XHTML" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580 msgid "XLIFF translation file" msgstr "Arquivo de tradução XLIFF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581 msgid "XMCD CD database" msgstr "Banco de dados de CD XMCD" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582 msgid "XMF audio" msgstr "Áudio XMF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583 msgid "XMI file" msgstr "Arquivo XMI" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584 msgid "XML document" msgstr "Documento XML" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585 msgid "XML entities document" msgstr "Documento de entidades XML" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586 msgid "XPInstall installer module" -msgstr "" +msgstr "Módulo de instalador XPInstall" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587 msgid "XPM image" -msgstr "Iimagem XPM" +msgstr "Imagem XPM" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588 msgid "XPS document" msgstr "Documento XPS" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589 msgid "XSL FO file" msgstr "Arquivo XSL FO" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590 msgid "XSLT stylesheet" msgstr "Folha de estilo XSLT" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591 msgid "XSPF playlist" msgstr "Lista de reprodução XSPF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592 msgid "XUL interface document" msgstr "Documento de interface XUL" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593 msgid "XZ archive" -msgstr "" +msgstr "Pacote XZ" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594 msgid "Xbase document" msgstr "Documento do Xbase" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595 msgid "YAML document" -msgstr "" +msgstr "Documento YAML" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596 msgid "Zip archive" msgstr "Pacote Zip" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597 msgid "Zoo archive" msgstr "Pacote Zoo" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:598 msgid "application log" -msgstr "Registro de aplicação" +msgstr "Registro de aplicativo" #. http://en.wikipedia.org/wiki/Red_Book_(audio_CD_standard) -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:599 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:600 msgid "audio CD" msgstr "CD de áudio" #. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Audio -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:601 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602 msgid "audio DVD" msgstr "DVD de áudio" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603 msgid "author credits" -msgstr "créditos do autor" +msgstr "Créditos do autor" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604 msgid "author list" -msgstr "lista de autores" +msgstr "Lista de autores" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:605 msgid "backup file" msgstr "Arquivo de backup" #. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:606 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:607 msgid "blank Blu-ray disc" -msgstr "Disco Blu-Ray virgem" +msgstr "Disco Blu-ray vazio" #. http://en.wikipedia.org/wiki/Compact_Disc -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:608 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:609 msgid "blank CD disc" -msgstr "Disco CD virgem" +msgstr "Disco CD vazio" #. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:610 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:611 msgid "blank DVD disc" -msgstr "Disco DVD virgem" +msgstr "Disco DVD vazio" #. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:612 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613 msgid "blank HD DVD disc" -msgstr "Disco DVD HD virgem" +msgstr "Disco DVD HD vazio" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614 msgid "block device" msgstr "Dispositivo de bloco" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615 msgid "character device" -msgstr "dispositivo de caractere" +msgstr "Dispositivo de caractere" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616 msgid "comic book archive" msgstr "Pacote de livro de revista em quadrinhos" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617 msgid "compound document" -msgstr "documento composto" +msgstr "Documento composto" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618 msgid "compound documents" -msgstr "documentos compostos" +msgstr "Documentos compostos" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619 msgid "compressed GIMP image" msgstr "Imagem compactada do GIMP" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620 msgid "compressed SVG image" msgstr "Imagem compactada SVG" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621 msgid "compressed Tracker audio" -msgstr "áudio Tracker compactado" +msgstr "Áudio Tracker compactado" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622 msgid "desktop configuration file" -msgstr "arquivo de configuração de área de trabalho" +msgstr "Arquivo de configuração de área de trabalho" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623 msgid "detached OpenPGP signature" -msgstr "assinatura OpenPGP destacada" +msgstr "Assinatura OpenPGP destacada" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624 msgid "detached S/MIME signature" -msgstr "assinatura S/MIME destacada" +msgstr "Assinatura S/MIME destacada" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:625 msgid "differences between files" -msgstr "diferenças entre arquivos" +msgstr "Diferenças entre arquivos" #. http://en.wikipedia.org/wiki/Design_rule_for_Camera_File_system -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:626 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627 msgid "digital photos" -msgstr "fotos digitais" +msgstr "Fotos digitais" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:628 msgid "digital raw image" msgstr "Imagem digital bruta" #. see fd.o hal spec -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:629 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630 msgid "e-book reader" -msgstr "" +msgstr "Leitor de e-book" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631 msgid "eMusic download package" msgstr "Pacote de download do eMusic" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632 msgid "electronic book document" -msgstr "documento de livro eletrônico" +msgstr "Documento de livro eletrônico" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633 msgid "electronic business card" -msgstr "cartão de visitas eletrônico" +msgstr "Cartão de visitas eletrônico" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634 msgid "email headers" -msgstr "cabeçalhos de e-mail" +msgstr "Cabeçalhos de e-mail" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635 msgid "email message" -msgstr "mensagem de correio eletrônico" +msgstr "Mensagem de e-mail" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636 msgid "empty document" -msgstr "documento vazio" +msgstr "Documento vazio" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637 msgid "encrypted message" -msgstr "mensagem criptografada" +msgstr "Mensagem criptografada" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638 msgid "enriched text document" -msgstr "documento de texto enriquecido" +msgstr "Documento de texto enriquecido" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639 msgid "executable" -msgstr "executável" +msgstr "Executável" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640 msgid "folder" -msgstr "pasta" +msgstr "Pasta" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641 msgid "generic font file" -msgstr "arquivo de fonte genérico" +msgstr "Arquivo de fonte genérico" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642 msgid "help page" -msgstr "página de ajuda" +msgstr "Página de ajuda" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643 msgid "iMelody ringtone" msgstr "Toque de celular do iMelody" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644 msgid "iPod firmware" msgstr "Firmware do iPod" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645 msgid "iRiver Playlist" msgstr "Lista de reprodução do iRiver" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646 msgid "installation instructions" -msgstr "instruções de instalação" +msgstr "Instruções de instalação" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647 msgid "iptables configuration file" -msgstr "arquivo de configuração do iptables" +msgstr "Arquivo de configuração do iptables" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648 msgid "libtool shared library" -msgstr "biblioteca compartilhada libtool" +msgstr "Biblioteca compartilhada libtool" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649 msgid "license terms" -msgstr "termos de licença" +msgstr "Termos de licença" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650 msgid "mail delivery report" -msgstr "relatório de entrega de correspondência" +msgstr "Relatório de entrega de correspondência" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651 msgid "mail disposition report" -msgstr "relatório de disposição de correspondência" +msgstr "Relatório de disposição de correspondência" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652 msgid "mail system report" -msgstr "relatório do sistema de correspondência" +msgstr "Relatório do sistema de correspondência" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653 msgid "mailbox file" msgstr "Arquivo de caixa de correio" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654 msgid "manual page (compressed)" -msgstr "página de manual (compactada)" +msgstr "Página de manual (compactada)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655 msgid "message catalog" -msgstr "católogo de mensagens" +msgstr "Catálogo de mensagens" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656 msgid "message digest" -msgstr "resumo de mensagem" +msgstr "Resumo de mensagem" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657 msgid "message in several formats" -msgstr "mensagem em vários formatos" +msgstr "Mensagem em vários formatos" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658 msgid "mount point" -msgstr "ponto de montagem" +msgstr "Ponto de montagem" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659 msgid "object code" -msgstr "código objeto" +msgstr "Código-objeto" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660 msgid "packed font file" -msgstr "arquivo de fonte empacotado" +msgstr "Arquivo de fonte empacotado" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661 msgid "partial email message" -msgstr "mensagem de e-mail parcial" +msgstr "Mensagem de e-mail parcial" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662 msgid "pipe" -msgstr "pipe" +msgstr "Pipe" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:663 msgid "plain text document" -msgstr "documento somente texto" +msgstr "Documento somente texto" #. see fd.o hal spec -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:664 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665 msgid "portable audio player" -msgstr "reprodutor de áudio portátil" +msgstr "Reprodutor de áudio portátil" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666 msgid "profiler results" -msgstr "resultados do profiler" +msgstr "Resultados do profiler" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667 msgid "program crash data" -msgstr "dados de travamento de programa" +msgstr "Dados de travamento de programa" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668 msgid "raw CD image" -msgstr "imagem bruta de CD" +msgstr "Imagem bruta de CD" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669 msgid "reference to remote file" -msgstr "referência a um arquivo remoto" +msgstr "Referência a um arquivo remoto" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670 msgid "rejected patch" -msgstr "arquivo de patch rejeitado" +msgstr "Arquivo de patch rejeitado" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671 msgid "resource location" -msgstr "localização de recurso" +msgstr "Localização de recurso" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672 msgid "rich text document" -msgstr "documento rich text" +msgstr "Documento rich text" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673 msgid "shared library" -msgstr "biblioteca compartilhada" +msgstr "Biblioteca compartilhada" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674 msgid "shell archive" msgstr "Pacote shell" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675 msgid "shell script" -msgstr "script shell" +msgstr "Script shell" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676 msgid "shortcut to Kexi project on database server" -msgstr "" +msgstr "Atalho para projeto Kexi no servidor de banco de dados" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677 msgid "signed message" -msgstr "mensagem assinada" +msgstr "Mensagem assinada" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:678 msgid "socket" -msgstr "socket" +msgstr "Socket" #. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html #. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3 -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:680 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681 msgid "software" -msgstr "Aplicação" +msgstr "Aplicativo" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682 msgid "spreadsheet interchange document" msgstr "Documento de intercâmbio de planilhas" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683 msgid "stream of data (server push)" -msgstr "fluxo de dados (por iniciativa do servidor)" +msgstr "Fluxo de dados (por iniciativa do servidor)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684 msgid "symbolic link" -msgstr "ligação simbólica" +msgstr "Ligação simbólica" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685 msgid "theme" -msgstr "tema" +msgstr "Tema" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686 msgid "translated messages (machine-readable)" -msgstr "mensagens traduzidas (legível por máquinas)" +msgstr "Mensagens traduzidas (legível pelo computador)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687 msgid "translation file" msgstr "Arquivo de tradução" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688 msgid "translation template" -msgstr "modelo de tradução" +msgstr "Modelo de tradução" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689 msgid "txt2tags document" -msgstr "Documento txt2tags" +msgstr "Documento do txt2tags" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:690 msgid "unknown" -msgstr "desconhecido" +msgstr "Desconhecido" #. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Video -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:691 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:692 msgid "video DVD" msgstr "DVD de vídeo" - - |