summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/he.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAnas Nashif <anas.nashif@intel.com>2012-11-06 14:01:48 -0800
committerAnas Nashif <anas.nashif@intel.com>2012-11-06 14:01:48 -0800
commitd4ea616868e3621b7d46898012295d86f734d19e (patch)
treee2f79378160b77e960dd732ec4dbdad378fbeb09 /po/he.po
downloadshared-mime-info-d4ea616868e3621b7d46898012295d86f734d19e.tar.gz
shared-mime-info-d4ea616868e3621b7d46898012295d86f734d19e.tar.bz2
shared-mime-info-d4ea616868e3621b7d46898012295d86f734d19e.zip
Imported Upstream version 1.0upstream/1.0
Diffstat (limited to 'po/he.po')
-rw-r--r--po/he.po2676
1 files changed, 2676 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
new file mode 100644
index 0000000..3976651
--- /dev/null
+++ b/po/he.po
@@ -0,0 +1,2676 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+# Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>, 2011.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: shared-mime-info\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.freedesktop.org/\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-18 03:46+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-27 22:04+0000\n"
+"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.net/projects/p/freedesktop/team/he/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: he\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:1
+msgid "3D Studio image"
+msgstr "תמונת 3D Studio"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:2
+msgid "3GPP multimedia file"
+msgstr "קובץ מולטימדיה מסוג 3GPP"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:3
+msgid "3GPP2 multimedia file"
+msgstr "קובץ מולטימדיה 3GPP2"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:4
+msgid "7-zip archive"
+msgstr "ארכיון 7-zip"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:5
+msgid "ACE archive"
+msgstr "ארכיון ACE"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:6
+msgid "AIFC audio"
+msgstr "שמע AIFC"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:7
+msgid "AIFF audio"
+msgstr "שמע AIFF"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:8
+msgid "AIFF/Amiga/Mac audio"
+msgstr "שמע AIFF/Amiga/Mac"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:9
+msgid "AMR audio"
+msgstr "שמע AMR"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:10
+msgid "AMR-WB audio"
+msgstr "שמע AMR-WN"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:11
+msgid "ANIM animation"
+msgstr "הנפשת ANIM"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:12
+msgid "AR archive"
+msgstr "ארכיון AR"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:13
+msgid "ARC archive"
+msgstr "ארכיון ARC"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:14
+msgid "ARJ archive"
+msgstr "ארכיון ARJ"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:15
+msgid "ASF video"
+msgstr "וידאו ASF"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:16
+msgid "ASP page"
+msgstr "עמוד ASP"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:17
+msgid "ATK inset"
+msgstr "תוספת ATK"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:18
+msgid "AVI video"
+msgstr "וידאו AVI"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:19
+msgid "AWK script"
+msgstr "תסריט AWK"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:20
+msgid "AbiWord document"
+msgstr "מסמך AbiWord"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:21
+msgid "Ada source code"
+msgstr "קוד מקור Ada"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:22
+msgid "Adobe DNG negative"
+msgstr "תשליל Adobe DNG"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:23
+msgid "Adobe FrameMaker MIF document"
+msgstr "מסמך MIF של Adobe FrameMaker"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:24
+msgid "Adobe FrameMaker document"
+msgstr "מסמך Adobe FrameMaker"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:25
+msgid "Adobe FrameMaker font"
+msgstr "גופן של Adobe FrameMaker"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:26
+msgid "Adobe Illustrator document"
+msgstr "מסמך Adobe Ill"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:27
+msgid "Adobe font metrics"
+msgstr "מדדי גופן של Adobe"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:28
+msgid "Alzip archive"
+msgstr "ארכיון Alzip"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:29
+msgid "Amiga SoundTracker audio"
+msgstr "קובץ שמע של Amiga SoundTracker"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:30
+msgid "Android package"
+msgstr "חבילת אנדרויד"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:31
+msgid "Annodex Audio"
+msgstr "שמע Annodex"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:32
+msgid "Annodex Video"
+msgstr "וידאו Annodex"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:33
+msgid "Annodex exchange format"
+msgstr "פורמט החלפת Annodex"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:34
+msgid "AportisDoc document"
+msgstr "מסמך AportisDoc"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:35
+msgid "Apple disk image"
+msgstr "תמונת כונן Apple"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:36
+msgid "Applix Graphics image"
+msgstr "תמונה של Applix Graphics"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:37
+msgid "Applix Spreadsheets spreadsheet"
+msgstr "גליון נתונים של Applix Spreadsheets"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:38
+msgid "Applix Words document"
+msgstr "מסמך של Applix Words"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:39
+msgid "Atom syndication feed"
+msgstr "הזנה דרך הרשת של Atom"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:40
+msgid "AutoCAD image"
+msgstr "תמונה של AutoCAD"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:41
+msgid "BCPIO document"
+msgstr "מסמך של BCPO"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:42
+msgid "BDF font"
+msgstr "גופן BDF"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:43
+msgid "BibTeX document"
+msgstr "מסמך BibTeX"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:44
+msgid "BitTorrent seed file"
+msgstr "קובץ זריעה של BitTorrent"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:45
+msgid "Blender scene"
+msgstr "סצנת Blender"
+
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc
+#. http://www.blu-raydisc.com/Section-13470/Section-13890/Index.html
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:48
+msgid "Blu-ray video disc"
+msgstr "תקליטור וידאו מסוג בלו־ריי"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:49
+msgid "Bzip archive"
+msgstr "ארכיון Bzip"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:50
+msgid "C header"
+msgstr "כותר C"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:51
+msgid "C shell script"
+msgstr "תסריט מעטפת C"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:52
+msgid "C source code"
+msgstr "קוד מקור של C"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:53
+msgid "C# source code"
+msgstr "קוד מקור של C#"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:54
+msgid "C++ header"
+msgstr "כותר ++C"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:55
+msgid "C++ source code"
+msgstr "קוד מקור של C++"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:56
+msgid "CCITT G3 fax"
+msgstr "פקס של CCITT G3"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:57
+msgid "CD Table Of Contents"
+msgstr "תוכן עניינים של דיסק"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:58
+msgid "CD image cuesheet"
+msgstr "גליון נתונים לתמונת דיסק"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:59
+msgid "CHM document"
+msgstr "מסמך CHM"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:60
+msgid "CMU raster image"
+msgstr "תמונת סריקה CMU"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:61
+msgid "CMake source code"
+msgstr "קוד מקור של CMake"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:62
+msgid "COBOL source file"
+msgstr "קובץ מקור של COBOL"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:63
+msgid "CPIO archive"
+msgstr "ארכיון CPIO"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:64
+msgid "CPIO archive (gzip-compressed)"
+msgstr "ארכיון CPIO (מכווץ ע\"י gzip)"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:65
+msgid "CSS stylesheet"
+msgstr "גליון עיצוב CSS"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:66
+msgid "CSV document"
+msgstr "מסמך CSV"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:67
+msgid "Canon CR2 raw image"
+msgstr "תמונה גולמית של Canon CR2"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:68
+msgid "Canon CRW raw image"
+msgstr "תמונה גולמית של Canon CRW"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:69
+msgid "Certificate revocation list"
+msgstr "רשימת אישורים מבוטלים"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:70
+msgid "ChangeLog document"
+msgstr "מסמך של ChangeLog"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:71
+msgid "Cisco VPN Settings"
+msgstr "הגדרות של Cisco VPN"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:72
+msgid "Citrix ICA settings file"
+msgstr "קובץ הגדרות של Citrix ICA"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:73
+msgid "Commodore 64 audio"
+msgstr "שמע של Commodore 64"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:74
+msgid "Computer Graphics Metafile"
+msgstr "קובץ-מטה מסוג Computer Graphics"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:75
+msgid "Corel Draw drawing"
+msgstr "ציור של Corel Draw"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:76
+msgid "D source code"
+msgstr "קוד מקור לשפת D"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:77
+msgid "DAR archive"
+msgstr "ארכיון DAR"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:78
+msgid "DCL script"
+msgstr "תסריט DCL"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:79
+msgid "DER/PEM/Netscape-encoded X.509 certificate"
+msgstr "אישור מסוג X.509 של DER/PEM/Netscape-encoded"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:80
+msgid "DIB image"
+msgstr "תמונת DIB"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:81
+msgid "DICOM image"
+msgstr "תמונת DICOM"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:82
+msgid "DOS font"
+msgstr "גופן DOS"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:83
+msgid "DOS/Windows executable"
+msgstr "קובץ בר־הרצה של DOS/חלונות"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:84
+msgid "DPX image"
+msgstr "תמונת DPX"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:85
+msgid "DSSSL document"
+msgstr "מסמך DSSSL"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:86
+msgid "DTD file"
+msgstr "מסמך DTD"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:87
+msgid "DV video"
+msgstr "וידאו DV"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:88
+msgid "DXF vector image"
+msgstr "תמונת DXF וקטורית"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:89
+msgid "Debian package"
+msgstr "חבילת דביאן"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:90
+msgid "Dia diagram"
+msgstr "גרף של Dia"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:91
+msgid "Dia shape"
+msgstr "צורה של Dia"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:92
+msgid "DirectDraw surface"
+msgstr "משטח של DirectDraw"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:93
+msgid "DjVu image"
+msgstr "תמונת DjVu"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:94
+msgid "DocBook document"
+msgstr "מסמך DocBook"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:95
+msgid "Dolby Digital audio"
+msgstr "שמע Dolby Digital"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:96
+msgid "Dreamcast ROM"
+msgstr "ROM של Dreamcast"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:97
+msgid "ECMAScript program"
+msgstr "תכנית EMCAScript"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:98
+msgid "EMF image"
+msgstr "תמונת EMF"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:99
+msgid "EPS image"
+msgstr "תמונת EPS"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:100
+msgid "EPS image (bzip-compressed)"
+msgstr "תמונת EPS (מכווץ בbzip)"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:101
+msgid "EPS image (gzip-compressed)"
+msgstr "תמונת EPS (מכווץ בgzip)"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:102
+msgid "EXR image"
+msgstr "תמונת EXR"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:103
+msgid "Egon Animator animation"
+msgstr "אנימצייה של Egon Animator"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:104
+msgid "Eiffel source code"
+msgstr "קוד מקור של Eiffel"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:105
+msgid "Emacs Lisp source code"
+msgstr "קוד מקור של Emcas Lisp"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:106
+msgid "Enlightenment theme"
+msgstr "ערכת נושא של Enlightenment"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:107
+msgid "Erlang source code"
+msgstr "קוד מקור של Erlang"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:108
+msgid "Excel 2007 binary spreadsheet"
+msgstr "גיליון נתונים בינרי של Excel 2007"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:109
+msgid "Excel 2007 spreadsheet"
+msgstr "גליון נתונים של אקסל 2007"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:110
+msgid "Excel 2007 spreadsheet template"
+msgstr "תבנית של גיליון נתונים של Excel 2007"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:111
+msgid "Excel add-in"
+msgstr "תוסף של Excel"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:112
+msgid "Excel macro-enabled spreadsheet"
+msgstr "גיליון נתונים עם תכונות מקרו פעילות של Excel"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:113
+msgid "Excel macro-enabled spreadsheet template"
+msgstr "תבנית של גיליון נתונים עם תכונות מקרו פעילות של Excel"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:114
+msgid "Excel spreadsheet"
+msgstr "גליון נתונים של אקסל"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:115
+msgid "FITS document"
+msgstr "מסמך FITS"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:116
+msgid "FLAC audio"
+msgstr "קובץ שמע מסוג FLAC"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:117
+msgid "FLIC animation"
+msgstr "הנפשת FLIC"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:118
+msgid "FLTK Fluid file"
+msgstr "קובץ FLTK Fluid"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:119
+msgid "FPX image"
+msgstr "תמונת FPX"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:120
+msgid "FastTracker II audio"
+msgstr "שמע FastTracker II"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:121
+msgid "FictionBook document"
+msgstr "מסמך FictionBook"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:122
+msgid "Flash video"
+msgstr "וידאו של פלאש"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:123
+msgid "Fortran source code"
+msgstr "קוד מקור של Fortran"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:124
+msgid "Fuji RAF raw image"
+msgstr "תמונה גולמית של Fuji RAF"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:125
+msgid "G3 fax image"
+msgstr "תמונת פקס של G3"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:126
+msgid "GDBM database"
+msgstr "בסיס נתונים GDBM"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:127
+msgid "GEDCOM family history"
+msgstr "היסטוריה משפחתית של GEDCOM"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:128
+msgid "GIF image"
+msgstr "תמונת GIF"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:129
+msgid "GIMP image"
+msgstr "תמונת GIMP"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:130
+msgid "GMC link"
+msgstr "קישור GMC"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:131
+msgid "GNU Oleo spreadsheet"
+msgstr "גליון נתונים של GNU Oleo"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:132
+msgid "GNU mail message"
+msgstr "הודעת דואר של GNU"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:133
+msgid "GNUnet search file"
+msgstr "קובץ חיפוש של GNUnet"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:134
+msgid "GSM 06.10 audio"
+msgstr "שמע GSM 06.10"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:135
+msgid "GTKtalog catalog"
+msgstr "קטלוג GTKtalog"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:136
+msgid "Game Boy Advance ROM"
+msgstr "ROM של Game Boy Advance"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:137
+msgid "Game Boy ROM"
+msgstr "ROM של Game Boy"
+
+#. Translate this to Megadrive if the console was known as such in your locale
+#. Should be Megadrive in all but en_US:
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Megadrive#History
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:140
+msgid "Genesis ROM"
+msgstr "ROM של Genesis"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:141
+msgid "Glade project"
+msgstr "מיזם Glade"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:142
+msgid "GnuCash financial data"
+msgstr "מידע כלכלי של GnuCash"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:143
+msgid "Gnumeric spreadsheet"
+msgstr "גליון עבודה Gnumeric"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:144
+msgid "Gnuplot document"
+msgstr "מסמך Gnuplot"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:145
+msgid "Go source code"
+msgstr "קוד מקור של Go"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:146
+msgid "Google Video Pointer"
+msgstr "מצביע וידאו של Google"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:147
+msgid "Graphite scientific graph"
+msgstr "גרך מדעי של Graphite"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:148
+msgid "Graphviz DOT graph"
+msgstr "גרף של Graphviz DOT"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:149
+msgid "Gzip archive"
+msgstr "ארכיון Gzip"
+
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD
+#. http://www.dvdafteredit.com/wiki/The_HVDVD_TS_Folder
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:152
+msgid "HD DVD video disc"
+msgstr "תקליטור וידאו HD DVD"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:153
+msgid "HDF document"
+msgstr "מסמך HDF"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:154
+msgid "HPGL file"
+msgstr "קובץ HGPL"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:155
+msgid "HTML document"
+msgstr "מסמך HTML"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:156
+msgid "HTTP Live Streaming playlist"
+msgstr "רשימת השמעה הזרימה של HTTP"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:157
+msgid "Haansoft Hangul document"
+msgstr "מסמך Haansoft Hangul"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:158
+msgid "Haansoft Hangul document template"
+msgstr "תבנית מסמך של Haansoft Hangul"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:159
+msgid "Haskell source code"
+msgstr "קוד מקור של Haskell"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:160
+msgid "ICC profile"
+msgstr "פרופיל ICC"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:161
+msgid "IDL document"
+msgstr "מסמך IDL"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:162
+msgid "IEF image"
+msgstr "תמונת IEF"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:163
+msgid "IFF image"
+msgstr "תמונת IFF"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:164
+msgid "ILBM image"
+msgstr "תמונת ILBM"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:165
+msgid "ISI video"
+msgstr "וידאו ISI"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:166
+msgid "IT 8.7 color calibration file"
+msgstr "קובץ כיול צבע IT 8.7"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:167
+msgid "Impulse Tracker audio"
+msgstr "שמע של Impulse Tracker"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:168
+msgid "Internet shortcut"
+msgstr "קיצור דרך של האינטרנט"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:169
+msgid "JAD document"
+msgstr "מסמך JAD"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:170
+msgid "JBuilder project"
+msgstr "מיזם JBuilder"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:171
+msgid "JET database"
+msgstr "מסד נתונים JET"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:172
+msgid "JNG image"
+msgstr "תמונת JNG"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:173
+msgid "JNLP file"
+msgstr "קובץ JNLP"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:174
+msgid "JPEG image"
+msgstr "תמונת JPEG"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:175
+msgid "JPEG-2000 image"
+msgstr "תמונת JPEG-2000"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:176
+msgid "Java JCE keystore"
+msgstr "הקשה מסוג Java JCE"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:177
+msgid "Java archive"
+msgstr "ארכיון Java"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:178
+msgid "Java byte code"
+msgstr "קוד Java byte"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:179
+msgid "Java class"
+msgstr "מחלקת Java"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:180
+msgid "Java keystore"
+msgstr "הקשת מקלדת של Java"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:181
+msgid "Java source code"
+msgstr "קוד מקור ב־Java"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:182
+msgid "JavaFX video"
+msgstr "וידאו JavaFX"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:183
+msgid "JavaScript program"
+msgstr "תכנית JavaScript"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:184
+msgid "KChart chart"
+msgstr "תרשים KChart"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:185
+msgid "KFormula formula"
+msgstr "נוסחת KFormula"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:186
+msgid "KIllustrator drawing"
+msgstr "ציור KIllustrator"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:187
+msgid "KML geographic compressed data"
+msgstr "מידע גאוגרפי דחוס KML"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:188
+msgid "KML geographic data"
+msgstr "מידע גאוגרפי KML"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:189
+msgid "KPovModeler scene"
+msgstr "סצנת KPovModeler"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:190
+msgid "KPresenter presentation"
+msgstr "מצגת KPresenter"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:191
+msgid "KSpread spreadsheet"
+msgstr "גליון נתונים של Kspread"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:192
+msgid "KSpread spreadsheet (encrypted)"
+msgstr "גליון נתונים של KSpread (מוצפן)"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:193
+msgid "KSysV init package"
+msgstr "חבילת KSysV init"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:194
+msgid "KWord document"
+msgstr "מסמך KWord"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:195
+msgid "KWord document (encrypted)"
+msgstr "מסמך KWord (מוצפן)"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:196
+msgid "Karbon14 drawing"
+msgstr "ציור Karbon14"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:197
+msgid "Kexi database file-based project"
+msgstr "פרויקט בסיס נתונים מבוסס-קובץ של Kexi"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:198
+msgid "Kexi settings for database server connection"
+msgstr "הגדרות של Kexi עבור חיבור שרת לבסיס נתונים"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:199
+msgid "Kivio flowchart"
+msgstr "תרשים זרימה של Kivio"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:200
+msgid "Kodak DCR raw image"
+msgstr "תמונה גולמית של Kodak DCR"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:201
+msgid "Kodak K25 raw image"
+msgstr "תמונה גולמית של Kodak K25"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:202
+msgid "Kodak KDC raw image"
+msgstr "תמונה גולמית של Kodak KDC"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:203
+msgid "Kontour drawing"
+msgstr "ציור Kontour"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:204
+msgid "Krita document"
+msgstr "מסמך Krita"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:205
+msgid "Kugar document"
+msgstr "מסמך Kugar"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:206
+msgid "LDIF address book"
+msgstr "ספר כתובות של LDIF"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:207
+msgid "LHA archive"
+msgstr "ארכיון LHA"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:208
+msgid "LHS source code"
+msgstr "קוד מקור של LHS"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:209
+msgid "LHZ archive"
+msgstr "ארכיון LHZ"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:210
+msgid "LIBGRX font"
+msgstr "גופן LIBGRX"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:211
+msgid "LZMA archive"
+msgstr "ארכיון LZMA"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:212
+msgid "LZO archive"
+msgstr "ארכיון LZO"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:213
+msgid "LightWave object"
+msgstr "עצם LightWave"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:214
+msgid "LightWave scene"
+msgstr "סצנה של LightWave"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:215
+msgid "Lilypond music sheet"
+msgstr "דף מוזיקה של Lilypond"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:216
+msgid "Linux PSF console font"
+msgstr "גופן לקונסול מסוג Linux PSF"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:217
+msgid "Linux PSF console font (gzip-compressed)"
+msgstr "גופן לקונסול מסוג Linux PSF (מכווץ ע\"י gzip)"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:218
+msgid "Lotus 1-2-3 spreadsheet"
+msgstr "גליון נתונים של Lotus 1-2-3"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:219
+msgid "Lotus AmiPro document"
+msgstr "מסמך של Lotus AmiPro"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:220
+msgid "Lrzip archive"
+msgstr "ארכיון Lrzip"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:221
+msgid "Lua script"
+msgstr "תסריט Lua"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:222
+msgid "LyX document"
+msgstr "מסמך Lyx"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:223
+msgid "Lzip archive"
+msgstr "ארכיון Lzip"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:224
+msgid "M4 macro"
+msgstr "מאקרו M4"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:225
+msgid "MATLAB script/function"
+msgstr "תסריט/פונקציית MATLAB"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:226
+msgid "MIDI audio"
+msgstr "שמע MIDI"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:227
+msgid "MNG animation"
+msgstr "הנפשת MNG"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:228
+msgid "MP2 audio"
+msgstr "שמע MP2"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:229
+msgid "MP3 ShoutCast playlist"
+msgstr "רשימת השמעה MP3 של ShoutCast"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:230
+msgid "MP3 audio"
+msgstr "שמע MP3"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:231
+msgid "MP3 audio (streamed)"
+msgstr "שמע MP3 (מוזרם)"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:232
+msgid "MPEG video"
+msgstr "וידאו MPEG"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:233
+msgid "MPEG video (streamed)"
+msgstr "קובץ MPEG (בהזרמה)"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:234
+msgid "MPEG-2 transport stream"
+msgstr "העברת זרימה של MPEG-2"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:235
+msgid "MPEG-4 audio"
+msgstr "שמע MPEG-4"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:236
+msgid "MPEG-4 audio book"
+msgstr "ספר דיגיטלי MPEG-4"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:237
+msgid "MPEG-4 video"
+msgstr "וידאו MPEG-4"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:238
+msgid "MPSub subtitles"
+msgstr "כתוביות MPSub"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:239
+msgid "MRML playlist"
+msgstr "רשימת השמעה MRML"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:240
+msgid "MSX ROM"
+msgstr "MSX ROM"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:241
+msgid "MXF video"
+msgstr "וידאו MXF"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:242
+msgid "MacOS X icon"
+msgstr "אייקון של MacOS X"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:243
+msgid "MacPaint Bitmap image"
+msgstr "תמונת מפת-סיביות של MacPaint"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:244
+msgid "Macintosh AppleDouble-encoded file"
+msgstr "קובץ מסוג Macintosh AppleDouble-encoded"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:245
+msgid "Macintosh BinHex-encoded file"
+msgstr "קובץ מסוג Macintosh BinHex-encoded"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:246
+msgid "Macintosh MacBinary file"
+msgstr "קובץ בינארי של מקינטוש"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:247
+msgid "Macintosh Quickdraw/PICT drawing"
+msgstr "ציור של Macintosh Quickdraw/PICT"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:248
+msgid "MagicPoint presentation"
+msgstr "מצגת MagicPoint"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:249
+msgid "Makefile"
+msgstr "Makefile"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:250
+msgid "Managed Object Format"
+msgstr "פורמט ניהול אובייקט"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:251
+msgid "Markaby script"
+msgstr "תסריט Markby"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:252
+msgid "Markdown document"
+msgstr "מסמך Markdown"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:253
+msgid "MathML document"
+msgstr "מסמך MathML"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:254
+msgid "Mathematica Notebook"
+msgstr "מחברת מתמטיקה"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:255
+msgid "Matroska audio"
+msgstr "שמע Matroska"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:256
+msgid "Matroska stream"
+msgstr "זרימת Matroska"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:257
+msgid "Matroska video"
+msgstr "וידאו Matroska"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:258
+msgid "Metalink file"
+msgstr "קובץ Metalink"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:259
+msgid "MicroDVD subtitles"
+msgstr "כתוביות של MicroDVD"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:260
+msgid "Microsoft ASX playlist"
+msgstr "רשימת השמעה ASX (מיקרוסופט)"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:261
+msgid "Microsoft Cabinet archive"
+msgstr "ארכיון CAB (מיקרוסופט)"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:262
+msgid "Microsoft Document Imaging format"
+msgstr "פורמט של Microsoft Document Imaging"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:263
+msgid "Microsoft Windows theme pack"
+msgstr "חבילת ערכות נושא של Microsoft Windows"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264
+msgid "Microsoft Works document"
+msgstr "מסמך Microsoft Works"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
+msgid "Microsoft icon"
+msgstr "אייקון של Microsofr"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
+msgid "MiniPSF audio"
+msgstr "שמע של MiniPSP"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
+msgid "Minolta MRW raw image"
+msgstr "תמונה גולמית של Minolta MRW"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
+msgid "Mobipocket e-book"
+msgstr "ספר אלקטרוני של Mobipocket"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
+msgid "Monkey's audio"
+msgstr "שמע של Monkey's"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
+msgid "Mozilla bookmarks"
+msgstr "סמניה של Mozilla"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
+msgid "Mup publication"
+msgstr "פרסום של Mup"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
+msgid "Musepack audio"
+msgstr "שמע של Musepack"
+
+#. Translate this to Famicom if the console was known as such in your locale
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:274
+msgid "NES ROM"
+msgstr "ROM של NES"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
+msgid "NFO document"
+msgstr "מסמך NFO"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
+msgid "NIFF image"
+msgstr "תמונת NIFF"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
+msgid "Nautilus link"
+msgstr "קישור של Nautilus"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
+msgid "Network Packet Capture"
+msgstr "לכידה של מנות נתונים ברשת"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
+msgid "NewzBin usenet index"
+msgstr "אינדקס שרתי חדשות NewzBin"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
+msgid "Nikon NEF raw image"
+msgstr "תמונה גולמית של Nikon NEF"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
+msgid "Nintendo DS ROM"
+msgstr "ROM של Nintendo"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
+msgid "Nintendo64 ROM"
+msgstr "ROM של Nןמאקמגם64"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
+msgid "NullSoft video"
+msgstr "וידאו של NullSot"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
+msgid "OCL file"
+msgstr "קובץ OCL"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
+msgid "OCaml source code"
+msgstr "קוד מקור של OCaml"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
+msgid "ODA document"
+msgstr "מסמך ODA"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
+msgid "ODB database"
+msgstr "בסיס נתונים ODB"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
+msgid "ODC chart"
+msgstr "תו ODC"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
+msgid "ODC template"
+msgstr "תבנית ODC"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
+msgid "ODF formula"
+msgstr "נוסחת ODF"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
+msgid "ODF template"
+msgstr "תבנית ODF"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
+msgid "ODG drawing"
+msgstr "ציור ODG"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
+msgid "ODG drawing (Flat XML)"
+msgstr "ציור ODG (Flat XML("
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
+msgid "ODG template"
+msgstr "תבנית ODG"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
+msgid "ODI image"
+msgstr "תמונת ODI"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
+msgid "ODM document"
+msgstr "מסמך ODM"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
+msgid "ODP presentation"
+msgstr "מצגת ODP"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
+msgid "ODP presentation (Flat XML)"
+msgstr "מצגת ODP‏ (Flat XML)"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
+msgid "ODP template"
+msgstr "תבנית ODP"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
+msgid "ODS spreadsheet"
+msgstr "גליון נתונים ODS"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
+msgid "ODS spreadsheet (Flat XML)"
+msgstr "גליון נתונים ODS‏ (XML פשוט)"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
+msgid "ODS template"
+msgstr "תבנית ODS"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
+msgid "ODT document"
+msgstr "מסמך ODT"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
+msgid "ODT document (Flat XML)"
+msgstr "מסמך ODT‏ (Flat XML)"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
+msgid "ODT template"
+msgstr "תבנית ODT"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
+msgid "OGM video"
+msgstr "וידאו OGM"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
+msgid "OLE2 compound document storage"
+msgstr "אחסון מסמך משותף OLE2"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
+msgid "OOC source code"
+msgstr "קוד מקור של OOC"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
+msgid "OPML syndication feed"
+msgstr "הזנה דרך הרשת OPML"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
+msgid "OTH template"
+msgstr "תבנית OTH"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
+msgid "Objective-C source code"
+msgstr "קוד מקור של Objective-C"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
+msgid "Office drawing"
+msgstr "ציור של Office"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
+msgid "Ogg Audio"
+msgstr "שמע Ogg"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
+msgid "Ogg FLAC audio"
+msgstr "שמע Ogg FLAC"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
+msgid "Ogg Speex audio"
+msgstr "שמע Ogg Speex"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
+msgid "Ogg Theora video"
+msgstr "שמע Ogg Theora"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
+msgid "Ogg Video"
+msgstr "וידאו Ogg"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
+msgid "Ogg Vorbis audio"
+msgstr "שמע Ogg Vorbis"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
+msgid "Ogg multimedia file"
+msgstr "קובץ מולטימדיה Ogg"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
+msgid "Olympus ORF raw image"
+msgstr "תמונה גולמית של Olympus ORF"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
+msgid "OpenOffice Calc spreadsheet"
+msgstr "גליון נתונים של OpenOffice Calc"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
+msgid "OpenOffice Calc template"
+msgstr "תבנית של OpenOffice Calc"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
+msgid "OpenOffice Draw drawing"
+msgstr "ציור של OpenOffice Draw"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
+msgid "OpenOffice Draw template"
+msgstr "תבנית של OpenOffice Draw"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
+msgid "OpenOffice Impress presentation"
+msgstr "מצגת של OpenOffice Impress"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
+msgid "OpenOffice Impress template"
+msgstr "תבנית של OpenOffice Impress"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
+msgid "OpenOffice Math formula"
+msgstr "נוסחה של OpenOffice Math"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
+msgid "OpenOffice Writer document"
+msgstr "מסמך של OpenOffice Writer"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
+msgid "OpenOffice Writer global document"
+msgstr "מסמך גלובלי של OpenOffice Writer"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
+msgid "OpenOffice Writer template"
+msgstr "תסנית של OpenOffice Writer"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
+msgid "OpenOffice.org extension"
+msgstr "הרחבה של OpenOffice.org"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
+msgid "OpenRaster archiving image"
+msgstr "תמונת ארכיון של OpenRaster"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
+msgid "OpenType font"
+msgstr "גופן של OpenType"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
+msgid "PAK archive"
+msgstr "ארכיון PAK"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
+msgid "PBM image"
+msgstr "תמונת PBM"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
+msgid "PCD image"
+msgstr "תמונת PCD"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
+msgid "PCF font"
+msgstr "פונט PCF"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
+msgid "PCL file"
+msgstr "קובץ PCL"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
+msgid "PCM audio"
+msgstr "שמע PCM"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
+msgid "PCX image"
+msgstr "תמונת PCX"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
+msgid "PDF document"
+msgstr "מסמך PDF"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
+msgid "PDF document (XZ-compressed)"
+msgstr "מסמך PDF (בדחיסת XZ)"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
+msgid "PDF document (bzip-compressed)"
+msgstr "מסמך PDF (מכווץ ע\"י bzip)"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
+msgid "PDF document (gzip-compressed)"
+msgstr "מסמך PDF (מכווץ ע\"י gzip)"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
+msgid "PEF executable"
+msgstr "קובץ הרצה PEF"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
+msgid "PGM image"
+msgstr "תמונת PGM"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
+msgid "PGN chess game notation"
+msgstr "סימון משחק שח PGN"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
+msgid "PGP keys"
+msgstr "מפתח PGP"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
+msgid "PGP/MIME-encrypted message header"
+msgstr "כותר של קובץ מוצפן מסוג PGP/MIME"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
+msgid "PHP script"
+msgstr "תסריט מעטפת של PHP"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
+msgid "PKCS#10 certification request"
+msgstr "בקשה מוסמכת PLCS#10"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
+msgid "PKCS#12 certificate bundle"
+msgstr "בקשה מוסמכת PKCS#12"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
+msgid "PKCS#7 certificate bundle"
+msgstr "בקשה מוסמכת PKCS#7"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
+msgid "PKCS#8 private key"
+msgstr "מפתח פרטי של PKCS#8"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
+msgid "PNG image"
+msgstr "תמונת PNG"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
+msgid "PNM image"
+msgstr "תמונת PNM"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
+msgid "PPM image"
+msgstr "תמונת PPM"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
+msgid "PS document"
+msgstr "מסמך PS"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
+msgid "PSF audio"
+msgstr "שמע PSF"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
+msgid "PSFlib audio library"
+msgstr "ספריית שמע PSFlib"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
+msgid "Pack200 Java archive"
+msgstr "ארכיון מסוג Pack200 Java"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
+msgid "Palm OS database"
+msgstr "מסד נתונים של Palm OS"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
+msgid "Panasonic raw image"
+msgstr "תמונה גולמית של Panasonic"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
+msgid "Panasonic raw2 image"
+msgstr "תמונת raw2 של Panasonic"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
+msgid "Parchive archive"
+msgstr "ארכיון של Parchive"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
+msgid "Pascal source code"
+msgstr "קוד מקור של Pascal"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
+msgid "Pathetic Writer document"
+msgstr "מסמך של Pathetic Writer"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
+msgid "Pentax PEF raw image"
+msgstr "תמונה גולמית של Pentax PEF"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
+msgid "Perl script"
+msgstr "תסריט מעטפת של Perl"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
+msgid "Photoshop image"
+msgstr "תמונת Photoshop"
+
+#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Picture_CD
+#. http://www.re.org/kristin/picturecd.html
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:374
+msgid "Picture CD"
+msgstr "תקליטור תמונות"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
+msgid "PkiPath certification path"
+msgstr "נתיב מאושר של PkiPath"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
+msgid "PlanPerfect spreadsheet"
+msgstr "גליון נתונים של PlanPerfect"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
+msgid "Plucker document"
+msgstr "מסמך של Plucker"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
+msgid "Pocket Word document"
+msgstr "מסמך של Pocket Word"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
+msgid "PostScript document (bzip-compressed)"
+msgstr "מסמך PostDcript (מכווץ ע\"י bzip)"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
+msgid "PostScript document (gzip-compressed)"
+msgstr "מסמך PostScript (מכוות ע\"י gzip)"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
+msgid "Postscript type-1 font"
+msgstr "גופן של Postscript type-1"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
+msgid "PowerPoint 2007 presentation"
+msgstr "מצגת של PowerPoint 2007"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
+msgid "PowerPoint 2007 presentation template"
+msgstr "תבנית למצגת של PowerPoint 2007"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
+msgid "PowerPoint 2007 show"
+msgstr "תצוגה של PowerPoint 2007"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
+msgid "PowerPoint 2007 slide"
+msgstr "שקופית של PowerPoint 2007"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
+msgid "PowerPoint add-in"
+msgstr "תוסף של PowerPoint"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
+msgid "PowerPoint macro-enabled presentation"
+msgstr "מצגת של PowerPoint בעלת תכונות מקרו פעילות"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
+msgid "PowerPoint macro-enabled presentation template"
+msgstr "תבנית של מצגת של PowerPoint בעלת תכונות מקרו פעילות"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
+msgid "PowerPoint macro-enabled slide"
+msgstr "שקופית של PowerPoint בעלת תכונות מקרו פעילות"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
+msgid "PowerPoint presentation"
+msgstr "מצגת PowerPoint"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
+msgid "Python bytecode"
+msgstr "Bytecode של Python"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
+msgid "Python script"
+msgstr "תסריט Python"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
+msgid "Qt Designer file"
+msgstr "קובץ של Qt Designer"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
+msgid "Qt MOC file"
+msgstr "קובץ Qt MOC"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
+msgid "Qt Markup Language file"
+msgstr "קובץ שפת סימון של Qt"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
+msgid "Quattro Pro spreadsheet"
+msgstr "גליון נתונים של Quattro Pro"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
+msgid "QuickTime image"
+msgstr "תמונה של QuickTime"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
+msgid "QuickTime metalink playlist"
+msgstr "רשימת השמעה מקושרת של QuickTime"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
+msgid "QuickTime video"
+msgstr "וידאו של QuickTime"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
+msgid "Quicken document"
+msgstr "מסמך של Quicken"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
+msgid "RAR archive"
+msgstr "ארכיון RAR"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
+msgid "RDF file"
+msgstr "קובץ RDF"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
+msgid "README document"
+msgstr "מסמך README"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
+msgid "RELAX NG XML schema"
+msgstr "סכנת RELAX NG XML"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
+msgid "RGB image"
+msgstr "תמונת RGB"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
+msgid "RIFF audio"
+msgstr "שמע RIFF"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
+msgid "RPM package"
+msgstr "חבילת RPM"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
+msgid "RPM spec file"
+msgstr "קובץ מפרט RPM"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
+msgid "RSS summary"
+msgstr "תקציר RSS"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
+msgid "RTF document"
+msgstr "מסמך RTF"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
+msgid "RealAudio document"
+msgstr "מסמך של RealAudio"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
+msgid "RealMedia Metafile"
+msgstr "קובץ מטא של RealMedia"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
+msgid "RealMedia document"
+msgstr "מסמך של RealMedia"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
+msgid "RealPix document"
+msgstr "מסמך של RealPix"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
+msgid "RealText document"
+msgstr "מסמך של RealText"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
+msgid "RealVideo document"
+msgstr "מסמך של RealVideo"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
+msgid "Ruby script"
+msgstr "תסריט Ruby"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
+msgid "Run Length Encoded bitmap image"
+msgstr "מקודד מפת סיביות של Run Length"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
+msgid "S/MIME file"
+msgstr "קובץ S/MIME"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
+msgid "SAMI subtitles"
+msgstr "כתוביות SAMI"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
+msgid "SC/Xspread spreadsheet"
+msgstr "גליון נתונית של SC/Xspread"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
+msgid "SDP multicast stream file"
+msgstr "קובץ שידור בזרימה SDP"
+
+#. translators: a record is in this context a description of a board game
+#. that has been played, and that can be played back again:
+#. http://www.red-bean.com/sgf/
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:426
+msgid "SGF record"
+msgstr "הקלטת SGF"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
+msgid "SGI image"
+msgstr "תמונת SGI"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
+msgid "SGI video"
+msgstr "וידאו SGI"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
+msgid "SGML document"
+msgstr "מסמך SGML"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
+msgid "SIS package"
+msgstr "חבילת SIS"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
+msgid "SISX package"
+msgstr "חבילת SISX"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
+msgid "SMAF audio"
+msgstr "שמע SMAF"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
+msgid "SMIL document"
+msgstr "מסמך SMIL"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
+msgid "SPSS Data File"
+msgstr "קובץ מידע SPSS"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
+msgid "SPSS Portable Data File"
+msgstr "קובץ מידע נייד SPSS"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
+msgid "SQL code"
+msgstr "קוד SQL"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
+msgid "SQLite2 database"
+msgstr "בסיס מידע של SQLite2"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
+msgid "SQLite3 database"
+msgstr "בסיס מידע של SQLite3"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
+msgid "SSA subtitles"
+msgstr "כתובית SSA"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
+msgid "SV4 CPIO archive"
+msgstr "ארכיון של SV4 SPIO"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
+msgid "SV4 CPIO archive (with CRC)"
+msgstr "ארכיון של SV4 SPIO (עם CRC)"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
+msgid "SVG image"
+msgstr "תמונת SVG"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
+msgid "Scala source code"
+msgstr "קוד מקור של Scala"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
+msgid "Scheme source code"
+msgstr "קוד מקור של Scheme"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
+msgid "Scream Tracker 3 audio"
+msgstr "שמע של Scream Tracker 3"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
+msgid "Scream Tracker audio"
+msgstr "שמע של Scream Tracker"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
+msgid "Scream Tracker instrument"
+msgstr "כלי של Scream Tracker"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
+msgid "Sega Master System/Game Gear ROM"
+msgstr "Sega Master System/Game Gear של ROM"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
+msgid "Setext document"
+msgstr "מסמך של Setext"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
+msgid "Shockwave Flash file"
+msgstr "קובץ של Shockwave Flash"
+
+#. translators: "Shorten" is the name of an audio codec
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:452
+msgid "Shorten audio"
+msgstr "שמע של Shorten"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
+msgid "Siag spreadsheet"
+msgstr "גליון נתונים של Siag"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
+msgid "Sieve mail filter script"
+msgstr "תסריט סינון דואר של Sieve"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
+msgid "Sigma X3F raw image"
+msgstr "תמונה גולמית של Sigma X3F"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
+msgid "Skencil document"
+msgstr "מסמך Skencil"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
+msgid "Sony ARW raw image"
+msgstr "תמונה גולמית של Sony ARW"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
+msgid "Sony SR2 raw image"
+msgstr "תמונה גולמית של Sony SR2"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
+msgid "Sony SRF raw image"
+msgstr "תמונה גולמית של Sony SRF"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
+msgid "Speedo font"
+msgstr "גופן של Speedo"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
+msgid "Speex audio"
+msgstr "שמע של Speex"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
+msgid "Stampede package"
+msgstr "חבילה של Stampede"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
+msgid "StarCalc spreadsheet"
+msgstr "גליון נתונים של StarCalc"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
+msgid "StarChart chart"
+msgstr "טבלה של StarChart"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
+msgid "StarDraw drawing"
+msgstr "ציור של StarDrawing"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
+msgid "StarImpress presentation"
+msgstr "מצגת של StarImpress"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
+msgid "StarMail email"
+msgstr "דוא\"ל של StarMail"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
+msgid "StarMath formula"
+msgstr "נוסחה של StarMath"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
+msgid "StarWriter document"
+msgstr "מסמך של StarWriter"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
+msgid "StuffIt archive"
+msgstr "ארכיון של Sאוככןא"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
+msgid "SubRip subtitles"
+msgstr "כתוביות של SubRip"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
+msgid "SubViewer subtitles"
+msgstr "כתוביות של SubViewe"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
+msgid "Sun raster image"
+msgstr "תמונה סרוקה של Sun"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
+msgid "SunOS News font"
+msgstr "גופן של SunOS News"
+
+#. Translate this as Super Famicom (in Far East Asia) or Super Nintendo (in
+#. Europe) if the console was known as such in your locale
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:476
+msgid "Super NES ROM"
+msgstr "ROM של Super NES"
+
+#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Super_Video_CD
+#. http://everything2.com/index.pl?node_id=1009222
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:480
+msgid "Super Video CD"
+msgstr "Super Video CD"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
+msgid "SystemVerilog header"
+msgstr "כותרת SystemVerilog"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
+msgid "SystemVerilog source code"
+msgstr "קוד מקור של SystemVerilog"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
+msgid "T602 document"
+msgstr "מסמך T602"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
+msgid "TGA image"
+msgstr "תמונת TGA"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
+msgid "TGIF document"
+msgstr "מסמך TGIF"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
+msgid "TIFF image"
+msgstr "תמונת TIFF"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
+msgid "TNEF message"
+msgstr "הודעת TNEF"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
+msgid "TSV document"
+msgstr "מסמך TSV"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
+msgid "Tar archive"
+msgstr "ארכיון Tar"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
+msgid "Tar archive (LZMA-compressed)"
+msgstr "ארכיון Tar (מכווץ ע\"י LZMA)"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
+msgid "Tar archive (LZO-compressed)"
+msgstr "ארכיון Tar (מכווץ ע\"י LZO)"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
+msgid "Tar archive (XZ-compressed)"
+msgstr "ארכיון Tar (מכווץ ע\"י XZ)"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
+msgid "Tar archive (bzip-compressed)"
+msgstr "ארכיון Tar (מכווץ ע\"י bzip)"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
+msgid "Tar archive (compressed)"
+msgstr "ארכיון Tar (מכווץ)"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
+msgid "Tar archive (gzip-compressed)"
+msgstr "ארכיון Tar (מכווץ ע\"י gzip)"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
+msgid "Tar archive (lrzip-compressed)"
+msgstr "ארכיון Tar (מכווץ ע\"י lrzip)"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
+msgid "Tcl script"
+msgstr "תסריט Tcl"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
+msgid "TeX DVI document"
+msgstr "מסמך מסוג TeX DVI"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
+msgid "TeX DVI document (bzip-compressed)"
+msgstr "מסמך מסוג TeX DVI (מכווץ ע\"י bzip)"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
+msgid "TeX DVI document (gzip-compressed)"
+msgstr "מסמך מסוג TeX DVI (מכווץ ע\"י gzip)"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
+msgid "TeX document"
+msgstr "מסמך TeX"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
+msgid "TeX font"
+msgstr "גופן TeX"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
+msgid "TeX font metrics"
+msgstr "גופן מטריקס של TeX"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
+msgid "TeXInfo document"
+msgstr "מסמך של TeXInfo"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
+msgid "ToutDoux document"
+msgstr "משמך של ToutDoux"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
+msgid "Troff ME input document"
+msgstr "מסמך קלט של Troff ME"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
+msgid "Troff MM input document"
+msgstr "מסמך קלט של Troff MM"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
+msgid "Troff MS input document"
+msgstr "מסמך קלט של Troff MS"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
+msgid "Troff document"
+msgstr "מסמך Troff"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
+msgid "Troff document (with manpage macros)"
+msgstr "מסמך של Troff (עם מאקרו בmanpage)"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
+msgid "TrueAudio audio"
+msgstr "שמע TrueAudio"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
+msgid "TrueType XML font"
+msgstr "גופן XML מסוג TrueType"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
+msgid "TrueType font"
+msgstr "גופן מסוג TrueType"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
+msgid "UFRaw ID image"
+msgstr "תמונה של UFRaw ID"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
+msgid "ULAW (Sun) audio"
+msgstr "שמע ULAW (של Sun)"
+
+#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
+#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:518
+msgid "UNIX software"
+msgstr "תוכנת UNIX"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
+msgid "UNIX-compressed file"
+msgstr "קובץ מכווץ של UNIX"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
+msgid "Unidata NetCDF document"
+msgstr "מסמך של Unidata NetCDF"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
+msgid "Usenet news message"
+msgstr "הודעת חדשות של Usenet"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
+msgid "Ustar archive"
+msgstr "ארכיון Ustar"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
+msgid "V font"
+msgstr "גופן של V"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
+msgid "VCS/ICS calendar"
+msgstr "לוח שנה VCS/ICS"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
+msgid "VHDL source code"
+msgstr "קוד מקור של VHDL"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
+msgid "VOC audio"
+msgstr "שמע VOC"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
+msgid "VRML document"
+msgstr "מסמך VRML"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
+msgid "Vala source code"
+msgstr "קוד מקור של Vala"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
+msgid "Verilog source code"
+msgstr "קוד מקור של "
+
+#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Video_CD
+#. http://www.herongyang.com/CD-DVD/VCD-Movie-File-Directory-Structure.html
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:533
+msgid "Video CD"
+msgstr "תקליטור וידאו"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
+msgid "Vivo video"
+msgstr "וידאו של Vivo"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
+msgid "WAIS source code"
+msgstr "קוד מקור של WAIS"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
+msgid "WAV audio"
+msgstr "שמע WAV"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
+msgid "WBMP image"
+msgstr "תמונת WBMP"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
+msgid "WMF image"
+msgstr "תמונת WMF"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
+msgid "WML document"
+msgstr "מסמך WML"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
+msgid "WMLScript program"
+msgstr "תוכנית של WMLScript"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
+msgid "WPL playlist"
+msgstr "רשימת השמעה WPL"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
+msgid "WRI document"
+msgstr "מסמך WRI"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
+msgid "WWF document"
+msgstr "מסמך WWF"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
+msgid "WavPack audio"
+msgstr "שמע WavPack"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
+msgid "WavPack audio correction file"
+msgstr "קובץ תיקון שמע של WavPack"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
+msgid "Wavelet video"
+msgstr "וידאו של Wavelet"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
+msgid "Web application cache manifest"
+msgstr "הצהרה של מטמון של תוכנית ברשת"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
+msgid "WebM audio"
+msgstr "שמע WebM"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
+msgid "WebM video"
+msgstr "וידאו WebM"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
+msgid "WebVTT subtitles"
+msgstr "כתוביות WebVTT"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
+msgid "Windows BMP image"
+msgstr "תמונת BMP של Windows"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
+msgid "Windows Imaging Format Disk Image"
+msgstr "מבנה תמונת כונן של Windows Imaging"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
+msgid "Windows Installer package"
+msgstr "חבילה של Windows Installer"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
+msgid "Windows Media Station file"
+msgstr "קובץ תחנה של Windows Media"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
+msgid "Windows Media audio"
+msgstr "שמע של Windows Media"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
+msgid "Windows Media video"
+msgstr "וידאו של Windows Media"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
+msgid "Windows Registry extract"
+msgstr "קובץ Registry של Windows"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
+msgid "Windows animated cursor"
+msgstr "סמן מונפש של Windows"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
+msgid "Windows cursor"
+msgstr "סמן של Windows"
+
+#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
+#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:562
+msgid "Windows software"
+msgstr "תוכנה לWindows"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
+msgid "Word 2007 document"
+msgstr "מסמך Word 2007"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
+msgid "Word 2007 document template"
+msgstr "תבנית מסמך של Word 2007"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
+msgid "Word document"
+msgstr "מסמך Word"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
+msgid "Word macro-enabled document"
+msgstr "מסמך של Word בעל תכונות מקרו פעילות"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
+msgid "Word macro-enabled document template"
+msgstr "תבנית של מסמך של Word בעל תכונות מקרו פעילות"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
+msgid "Word template"
+msgstr "תבנית Word"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
+msgid "WordPerfect document"
+msgstr "מסמך WordPerfect"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
+msgid "WordPerfect/Drawperfect image"
+msgstr "תמונה של WordPerfect/Drawperfect"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
+msgid "X window image"
+msgstr "תמונת חלון של X"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
+msgid "X-Motif UIL table"
+msgstr "טבלה של X-Motif UIL"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
+msgid "X.509 certificate"
+msgstr "אישור X.509"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
+msgid "X11 cursor"
+msgstr "סמן של X11"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
+msgid "XBEL bookmarks"
+msgstr "סמניית XBEL"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
+msgid "XBM image"
+msgstr "תמונת XBM"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
+msgid "XFig image"
+msgstr "תמונת XFig"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
+msgid "XHTML page"
+msgstr "דף XHTML"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
+msgid "XLIFF translation file"
+msgstr "קובץ תרגום CLIFF"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
+msgid "XMCD CD database"
+msgstr "בסיס נתונים XMCD CD"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
+msgid "XMF audio"
+msgstr "שמע XMF"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
+msgid "XMI file"
+msgstr "קובץ XMI"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
+msgid "XML document"
+msgstr "מסמך XML"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
+msgid "XML entities document"
+msgstr "מסמך ישיות XML"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
+msgid "XPInstall installer module"
+msgstr "מודול התקנה של XPInstall"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
+msgid "XPM image"
+msgstr "תמונת XPM"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
+msgid "XPS document"
+msgstr "מסמך XPS"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
+msgid "XSL FO file"
+msgstr "קובץ XSL FO"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
+msgid "XSLT stylesheet"
+msgstr "סגנון גליון XSLT"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
+msgid "XSPF playlist"
+msgstr "רשימת השמעה XSPF"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
+msgid "XUL interface document"
+msgstr "מסמך ממשק XUL"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
+msgid "XZ archive"
+msgstr "ארכיון XZ"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
+msgid "Xbase document"
+msgstr "מסמך Xbase"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
+msgid "YAML document"
+msgstr "מסמך YAML"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
+msgid "Zip archive"
+msgstr "ארכיון Zip"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
+msgid "Zoo archive"
+msgstr "ארכיון Zoo"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
+msgid "application log"
+msgstr "יומן התוכנה"
+
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Red_Book_(audio_CD_standard)
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:599
+msgid "audio CD"
+msgstr "תקליטור שמע"
+
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Audio
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:601
+msgid "audio DVD"
+msgstr "DVD שמע"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
+msgid "author credits"
+msgstr "קרדיטים של היוצר"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
+msgid "author list"
+msgstr "רשימת יוצרים"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
+msgid "backup file"
+msgstr "קובץ גיבוי"
+
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:606
+msgid "blank Blu-ray disc"
+msgstr "תקליטור בלו־ריי ריק"
+
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Compact_Disc
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:608
+msgid "blank CD disc"
+msgstr "תקליטור ריק"
+
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:610
+msgid "blank DVD disc"
+msgstr "תקליטור DVD ריק"
+
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:612
+msgid "blank HD DVD disc"
+msgstr "דיסק HD DVD ריק"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
+msgid "block device"
+msgstr "התקן בלוק"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
+msgid "character device"
+msgstr "התקן תכונה"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
+msgid "comic book archive"
+msgstr "ארכיון ספר קומי"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
+msgid "compound document"
+msgstr "מסמך מורכב"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
+msgid "compound documents"
+msgstr "מסמכים מורכבים"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
+msgid "compressed GIMP image"
+msgstr "תמונת GIMP מכווצת"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
+msgid "compressed SVG image"
+msgstr "תמונת SVG מכוצת"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
+msgid "compressed Tracker audio"
+msgstr "שמע גשש מכווץ"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
+msgid "desktop configuration file"
+msgstr "קובץ הגדרות של שולחן העבודה"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
+msgid "detached OpenPGP signature"
+msgstr "חתימת OpenPGP מנותקת"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
+msgid "detached S/MIME signature"
+msgstr "חתימת S/MIME מנותקת"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
+msgid "differences between files"
+msgstr "ההבדל בין קבצים"
+
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Design_rule_for_Camera_File_system
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:626
+msgid "digital photos"
+msgstr "תמונות דיגיטליות"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
+msgid "digital raw image"
+msgstr "תמונה דיגטלית גולמית"
+
+#. see fd.o hal spec
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:629
+msgid "e-book reader"
+msgstr "קורא ספרים אלקטרוניים"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
+msgid "eMusic download package"
+msgstr "חבילת הורדה של eMusic"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
+msgid "electronic book document"
+msgstr "מסמך מסוג ספר אלקטרוני"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
+msgid "electronic business card"
+msgstr "כרטיס ביקור אלקטרוני"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
+msgid "email headers"
+msgstr "כותרת דוא\"ל"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
+msgid "email message"
+msgstr "הודעת דואר אלקטרוני"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
+msgid "empty document"
+msgstr "מסמך ריק"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
+msgid "encrypted message"
+msgstr "הודעה מוצפנת"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
+msgid "enriched text document"
+msgstr "מסמך טקסט מועשר"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
+msgid "executable"
+msgstr "קובץ הרצה"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
+msgid "folder"
+msgstr "תיקייה"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
+msgid "generic font file"
+msgstr "קובץ גופן גנרי"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
+msgid "help page"
+msgstr "דף עזרה"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
+msgid "iMelody ringtone"
+msgstr "רינגטון של iMelody"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
+msgid "iPod firmware"
+msgstr "קושחת ipod"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
+msgid "iRiver Playlist"
+msgstr "רשימת השמעה של iRiver"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
+msgid "installation instructions"
+msgstr "הוראות התקנה"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
+msgid "iptables configuration file"
+msgstr "קובץ הגדרה של iptables"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
+msgid "libtool shared library"
+msgstr "ספריה משותפת של libtool"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
+msgid "license terms"
+msgstr "תנאי רישיון"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
+msgid "mail delivery report"
+msgstr "דוח העברת דואר"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
+msgid "mail disposition report"
+msgstr "דוח אספקת דואר"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
+msgid "mail system report"
+msgstr "דו\"ח של מערכת הדואר"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
+msgid "mailbox file"
+msgstr "קובץ תיבת-דואר"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
+msgid "manual page (compressed)"
+msgstr "דף עזר (מכווץ)"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
+msgid "message catalog"
+msgstr "קטלוג הודעות"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
+msgid "message digest"
+msgstr "תקציר ההודעה"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
+msgid "message in several formats"
+msgstr "הודעה במספר פורמטים"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
+msgid "mount point"
+msgstr "נקודת עיגון"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
+msgid "object code"
+msgstr "קוד אובייקט"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
+msgid "packed font file"
+msgstr "קובץ גופן ארוז"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
+msgid "partial email message"
+msgstr "מסר דוא\"ל חלקי"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
+msgid "pipe"
+msgstr "צינור"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
+msgid "plain text document"
+msgstr "מסמך טקסט פשוט"
+
+#. see fd.o hal spec
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:664
+msgid "portable audio player"
+msgstr "נגן מוזיקה נייד"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
+msgid "profiler results"
+msgstr "תוצאות מאבחן"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
+msgid "program crash data"
+msgstr "מידע מקריסת תוכנה"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
+msgid "raw CD image"
+msgstr "תמונת דיסק גולמית"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
+msgid "reference to remote file"
+msgstr "התיחסות לקובץ מרוחק"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669
+msgid "rejected patch"
+msgstr "תלאי שנדחה"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
+msgid "resource location"
+msgstr "מיקומו של המקור"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671
+msgid "rich text document"
+msgstr "מסמך טקסט עשיר"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672
+msgid "shared library"
+msgstr "ספרייה משותפת"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673
+msgid "shell archive"
+msgstr "ארכיון מעטפת"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674
+msgid "shell script"
+msgstr "תסריט מעטפת"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
+msgid "shortcut to Kexi project on database server"
+msgstr "קיצור דרך לפרוירט Kexi בשרת נתונים"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676
+msgid "signed message"
+msgstr "הודעה חתומה"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677
+msgid "socket"
+msgstr "נקודת חיבור"
+
+#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
+#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:680
+msgid "software"
+msgstr "תכנה"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681
+msgid "spreadsheet interchange document"
+msgstr "מסמך גליון נתונים מתחלף"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682
+msgid "stream of data (server push)"
+msgstr "מידע בזרימה (דחיפה ע\"י השרת)"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
+msgid "symbolic link"
+msgstr "קישור סימבולי"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684
+msgid "theme"
+msgstr "ערכת נושא"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
+msgid "translated messages (machine-readable)"
+msgstr "מסר מתורגם (מובן ע\"י מכונה)"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686
+msgid "translation file"
+msgstr "קובץ תרגום"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
+msgid "translation template"
+msgstr "תבנית תרגום"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688
+msgid "txt2tags document"
+msgstr "מסמך txt2tags"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
+msgid "unknown"
+msgstr "לא ידוע"
+
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Video
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:691
+msgid "video DVD"
+msgstr "DVD וידאו"
+
+