diff options
author | Anas Nashif <anas.nashif@intel.com> | 2012-11-06 14:01:48 -0800 |
---|---|---|
committer | Anas Nashif <anas.nashif@intel.com> | 2012-11-06 14:01:48 -0800 |
commit | d4ea616868e3621b7d46898012295d86f734d19e (patch) | |
tree | e2f79378160b77e960dd732ec4dbdad378fbeb09 /po/he.po | |
download | shared-mime-info-d4ea616868e3621b7d46898012295d86f734d19e.tar.gz shared-mime-info-d4ea616868e3621b7d46898012295d86f734d19e.tar.bz2 shared-mime-info-d4ea616868e3621b7d46898012295d86f734d19e.zip |
Imported Upstream version 1.0upstream/1.0
Diffstat (limited to 'po/he.po')
-rw-r--r-- | po/he.po | 2676 |
1 files changed, 2676 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/he.po b/po/he.po new file mode 100644 index 0000000..3976651 --- /dev/null +++ b/po/he.po @@ -0,0 +1,2676 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>, 2011. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: shared-mime-info\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.freedesktop.org/\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-18 03:46+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-27 22:04+0000\n" +"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" +"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.net/projects/p/freedesktop/team/he/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: he\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 +msgid "3D Studio image" +msgstr "תמונת 3D Studio" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 +msgid "3GPP multimedia file" +msgstr "קובץ מולטימדיה מסוג 3GPP" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 +msgid "3GPP2 multimedia file" +msgstr "קובץ מולטימדיה 3GPP2" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 +msgid "7-zip archive" +msgstr "ארכיון 7-zip" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:5 +msgid "ACE archive" +msgstr "ארכיון ACE" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:6 +msgid "AIFC audio" +msgstr "שמע AIFC" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:7 +msgid "AIFF audio" +msgstr "שמע AIFF" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:8 +msgid "AIFF/Amiga/Mac audio" +msgstr "שמע AIFF/Amiga/Mac" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:9 +msgid "AMR audio" +msgstr "שמע AMR" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:10 +msgid "AMR-WB audio" +msgstr "שמע AMR-WN" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:11 +msgid "ANIM animation" +msgstr "הנפשת ANIM" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:12 +msgid "AR archive" +msgstr "ארכיון AR" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:13 +msgid "ARC archive" +msgstr "ארכיון ARC" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:14 +msgid "ARJ archive" +msgstr "ארכיון ARJ" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:15 +msgid "ASF video" +msgstr "וידאו ASF" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:16 +msgid "ASP page" +msgstr "עמוד ASP" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:17 +msgid "ATK inset" +msgstr "תוספת ATK" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:18 +msgid "AVI video" +msgstr "וידאו AVI" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:19 +msgid "AWK script" +msgstr "תסריט AWK" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:20 +msgid "AbiWord document" +msgstr "מסמך AbiWord" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:21 +msgid "Ada source code" +msgstr "קוד מקור Ada" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:22 +msgid "Adobe DNG negative" +msgstr "תשליל Adobe DNG" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:23 +msgid "Adobe FrameMaker MIF document" +msgstr "מסמך MIF של Adobe FrameMaker" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:24 +msgid "Adobe FrameMaker document" +msgstr "מסמך Adobe FrameMaker" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:25 +msgid "Adobe FrameMaker font" +msgstr "גופן של Adobe FrameMaker" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:26 +msgid "Adobe Illustrator document" +msgstr "מסמך Adobe Ill" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:27 +msgid "Adobe font metrics" +msgstr "מדדי גופן של Adobe" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:28 +msgid "Alzip archive" +msgstr "ארכיון Alzip" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:29 +msgid "Amiga SoundTracker audio" +msgstr "קובץ שמע של Amiga SoundTracker" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:30 +msgid "Android package" +msgstr "חבילת אנדרויד" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:31 +msgid "Annodex Audio" +msgstr "שמע Annodex" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:32 +msgid "Annodex Video" +msgstr "וידאו Annodex" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:33 +msgid "Annodex exchange format" +msgstr "פורמט החלפת Annodex" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:34 +msgid "AportisDoc document" +msgstr "מסמך AportisDoc" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:35 +msgid "Apple disk image" +msgstr "תמונת כונן Apple" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:36 +msgid "Applix Graphics image" +msgstr "תמונה של Applix Graphics" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:37 +msgid "Applix Spreadsheets spreadsheet" +msgstr "גליון נתונים של Applix Spreadsheets" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:38 +msgid "Applix Words document" +msgstr "מסמך של Applix Words" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:39 +msgid "Atom syndication feed" +msgstr "הזנה דרך הרשת של Atom" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:40 +msgid "AutoCAD image" +msgstr "תמונה של AutoCAD" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:41 +msgid "BCPIO document" +msgstr "מסמך של BCPO" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:42 +msgid "BDF font" +msgstr "גופן BDF" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:43 +msgid "BibTeX document" +msgstr "מסמך BibTeX" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:44 +msgid "BitTorrent seed file" +msgstr "קובץ זריעה של BitTorrent" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:45 +msgid "Blender scene" +msgstr "סצנת Blender" + +#. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc +#. http://www.blu-raydisc.com/Section-13470/Section-13890/Index.html +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:48 +msgid "Blu-ray video disc" +msgstr "תקליטור וידאו מסוג בלו־ריי" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:49 +msgid "Bzip archive" +msgstr "ארכיון Bzip" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:50 +msgid "C header" +msgstr "כותר C" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:51 +msgid "C shell script" +msgstr "תסריט מעטפת C" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:52 +msgid "C source code" +msgstr "קוד מקור של C" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:53 +msgid "C# source code" +msgstr "קוד מקור של C#" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:54 +msgid "C++ header" +msgstr "כותר ++C" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:55 +msgid "C++ source code" +msgstr "קוד מקור של C++" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:56 +msgid "CCITT G3 fax" +msgstr "פקס של CCITT G3" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:57 +msgid "CD Table Of Contents" +msgstr "תוכן עניינים של דיסק" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:58 +msgid "CD image cuesheet" +msgstr "גליון נתונים לתמונת דיסק" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:59 +msgid "CHM document" +msgstr "מסמך CHM" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:60 +msgid "CMU raster image" +msgstr "תמונת סריקה CMU" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:61 +msgid "CMake source code" +msgstr "קוד מקור של CMake" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:62 +msgid "COBOL source file" +msgstr "קובץ מקור של COBOL" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:63 +msgid "CPIO archive" +msgstr "ארכיון CPIO" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:64 +msgid "CPIO archive (gzip-compressed)" +msgstr "ארכיון CPIO (מכווץ ע\"י gzip)" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:65 +msgid "CSS stylesheet" +msgstr "גליון עיצוב CSS" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:66 +msgid "CSV document" +msgstr "מסמך CSV" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:67 +msgid "Canon CR2 raw image" +msgstr "תמונה גולמית של Canon CR2" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:68 +msgid "Canon CRW raw image" +msgstr "תמונה גולמית של Canon CRW" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:69 +msgid "Certificate revocation list" +msgstr "רשימת אישורים מבוטלים" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:70 +msgid "ChangeLog document" +msgstr "מסמך של ChangeLog" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:71 +msgid "Cisco VPN Settings" +msgstr "הגדרות של Cisco VPN" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:72 +msgid "Citrix ICA settings file" +msgstr "קובץ הגדרות של Citrix ICA" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:73 +msgid "Commodore 64 audio" +msgstr "שמע של Commodore 64" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:74 +msgid "Computer Graphics Metafile" +msgstr "קובץ-מטה מסוג Computer Graphics" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:75 +msgid "Corel Draw drawing" +msgstr "ציור של Corel Draw" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:76 +msgid "D source code" +msgstr "קוד מקור לשפת D" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:77 +msgid "DAR archive" +msgstr "ארכיון DAR" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:78 +msgid "DCL script" +msgstr "תסריט DCL" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:79 +msgid "DER/PEM/Netscape-encoded X.509 certificate" +msgstr "אישור מסוג X.509 של DER/PEM/Netscape-encoded" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:80 +msgid "DIB image" +msgstr "תמונת DIB" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:81 +msgid "DICOM image" +msgstr "תמונת DICOM" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:82 +msgid "DOS font" +msgstr "גופן DOS" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:83 +msgid "DOS/Windows executable" +msgstr "קובץ בר־הרצה של DOS/חלונות" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:84 +msgid "DPX image" +msgstr "תמונת DPX" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:85 +msgid "DSSSL document" +msgstr "מסמך DSSSL" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:86 +msgid "DTD file" +msgstr "מסמך DTD" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:87 +msgid "DV video" +msgstr "וידאו DV" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:88 +msgid "DXF vector image" +msgstr "תמונת DXF וקטורית" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:89 +msgid "Debian package" +msgstr "חבילת דביאן" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:90 +msgid "Dia diagram" +msgstr "גרף של Dia" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:91 +msgid "Dia shape" +msgstr "צורה של Dia" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:92 +msgid "DirectDraw surface" +msgstr "משטח של DirectDraw" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:93 +msgid "DjVu image" +msgstr "תמונת DjVu" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:94 +msgid "DocBook document" +msgstr "מסמך DocBook" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:95 +msgid "Dolby Digital audio" +msgstr "שמע Dolby Digital" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:96 +msgid "Dreamcast ROM" +msgstr "ROM של Dreamcast" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:97 +msgid "ECMAScript program" +msgstr "תכנית EMCAScript" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:98 +msgid "EMF image" +msgstr "תמונת EMF" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:99 +msgid "EPS image" +msgstr "תמונת EPS" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:100 +msgid "EPS image (bzip-compressed)" +msgstr "תמונת EPS (מכווץ בbzip)" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:101 +msgid "EPS image (gzip-compressed)" +msgstr "תמונת EPS (מכווץ בgzip)" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:102 +msgid "EXR image" +msgstr "תמונת EXR" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:103 +msgid "Egon Animator animation" +msgstr "אנימצייה של Egon Animator" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:104 +msgid "Eiffel source code" +msgstr "קוד מקור של Eiffel" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:105 +msgid "Emacs Lisp source code" +msgstr "קוד מקור של Emcas Lisp" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:106 +msgid "Enlightenment theme" +msgstr "ערכת נושא של Enlightenment" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:107 +msgid "Erlang source code" +msgstr "קוד מקור של Erlang" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:108 +msgid "Excel 2007 binary spreadsheet" +msgstr "גיליון נתונים בינרי של Excel 2007" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:109 +msgid "Excel 2007 spreadsheet" +msgstr "גליון נתונים של אקסל 2007" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:110 +msgid "Excel 2007 spreadsheet template" +msgstr "תבנית של גיליון נתונים של Excel 2007" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:111 +msgid "Excel add-in" +msgstr "תוסף של Excel" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:112 +msgid "Excel macro-enabled spreadsheet" +msgstr "גיליון נתונים עם תכונות מקרו פעילות של Excel" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:113 +msgid "Excel macro-enabled spreadsheet template" +msgstr "תבנית של גיליון נתונים עם תכונות מקרו פעילות של Excel" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:114 +msgid "Excel spreadsheet" +msgstr "גליון נתונים של אקסל" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:115 +msgid "FITS document" +msgstr "מסמך FITS" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:116 +msgid "FLAC audio" +msgstr "קובץ שמע מסוג FLAC" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:117 +msgid "FLIC animation" +msgstr "הנפשת FLIC" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:118 +msgid "FLTK Fluid file" +msgstr "קובץ FLTK Fluid" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:119 +msgid "FPX image" +msgstr "תמונת FPX" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:120 +msgid "FastTracker II audio" +msgstr "שמע FastTracker II" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:121 +msgid "FictionBook document" +msgstr "מסמך FictionBook" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:122 +msgid "Flash video" +msgstr "וידאו של פלאש" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:123 +msgid "Fortran source code" +msgstr "קוד מקור של Fortran" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:124 +msgid "Fuji RAF raw image" +msgstr "תמונה גולמית של Fuji RAF" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:125 +msgid "G3 fax image" +msgstr "תמונת פקס של G3" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:126 +msgid "GDBM database" +msgstr "בסיס נתונים GDBM" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:127 +msgid "GEDCOM family history" +msgstr "היסטוריה משפחתית של GEDCOM" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:128 +msgid "GIF image" +msgstr "תמונת GIF" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:129 +msgid "GIMP image" +msgstr "תמונת GIMP" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:130 +msgid "GMC link" +msgstr "קישור GMC" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:131 +msgid "GNU Oleo spreadsheet" +msgstr "גליון נתונים של GNU Oleo" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:132 +msgid "GNU mail message" +msgstr "הודעת דואר של GNU" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:133 +msgid "GNUnet search file" +msgstr "קובץ חיפוש של GNUnet" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:134 +msgid "GSM 06.10 audio" +msgstr "שמע GSM 06.10" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:135 +msgid "GTKtalog catalog" +msgstr "קטלוג GTKtalog" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:136 +msgid "Game Boy Advance ROM" +msgstr "ROM של Game Boy Advance" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:137 +msgid "Game Boy ROM" +msgstr "ROM של Game Boy" + +#. Translate this to Megadrive if the console was known as such in your locale +#. Should be Megadrive in all but en_US: +#. http://en.wikipedia.org/wiki/Megadrive#History +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:140 +msgid "Genesis ROM" +msgstr "ROM של Genesis" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:141 +msgid "Glade project" +msgstr "מיזם Glade" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:142 +msgid "GnuCash financial data" +msgstr "מידע כלכלי של GnuCash" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:143 +msgid "Gnumeric spreadsheet" +msgstr "גליון עבודה Gnumeric" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:144 +msgid "Gnuplot document" +msgstr "מסמך Gnuplot" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:145 +msgid "Go source code" +msgstr "קוד מקור של Go" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:146 +msgid "Google Video Pointer" +msgstr "מצביע וידאו של Google" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:147 +msgid "Graphite scientific graph" +msgstr "גרך מדעי של Graphite" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:148 +msgid "Graphviz DOT graph" +msgstr "גרף של Graphviz DOT" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:149 +msgid "Gzip archive" +msgstr "ארכיון Gzip" + +#. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD +#. http://www.dvdafteredit.com/wiki/The_HVDVD_TS_Folder +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:152 +msgid "HD DVD video disc" +msgstr "תקליטור וידאו HD DVD" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:153 +msgid "HDF document" +msgstr "מסמך HDF" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:154 +msgid "HPGL file" +msgstr "קובץ HGPL" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:155 +msgid "HTML document" +msgstr "מסמך HTML" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:156 +msgid "HTTP Live Streaming playlist" +msgstr "רשימת השמעה הזרימה של HTTP" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:157 +msgid "Haansoft Hangul document" +msgstr "מסמך Haansoft Hangul" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:158 +msgid "Haansoft Hangul document template" +msgstr "תבנית מסמך של Haansoft Hangul" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:159 +msgid "Haskell source code" +msgstr "קוד מקור של Haskell" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:160 +msgid "ICC profile" +msgstr "פרופיל ICC" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:161 +msgid "IDL document" +msgstr "מסמך IDL" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:162 +msgid "IEF image" +msgstr "תמונת IEF" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:163 +msgid "IFF image" +msgstr "תמונת IFF" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:164 +msgid "ILBM image" +msgstr "תמונת ILBM" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:165 +msgid "ISI video" +msgstr "וידאו ISI" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:166 +msgid "IT 8.7 color calibration file" +msgstr "קובץ כיול צבע IT 8.7" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:167 +msgid "Impulse Tracker audio" +msgstr "שמע של Impulse Tracker" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:168 +msgid "Internet shortcut" +msgstr "קיצור דרך של האינטרנט" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:169 +msgid "JAD document" +msgstr "מסמך JAD" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:170 +msgid "JBuilder project" +msgstr "מיזם JBuilder" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:171 +msgid "JET database" +msgstr "מסד נתונים JET" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:172 +msgid "JNG image" +msgstr "תמונת JNG" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:173 +msgid "JNLP file" +msgstr "קובץ JNLP" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:174 +msgid "JPEG image" +msgstr "תמונת JPEG" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:175 +msgid "JPEG-2000 image" +msgstr "תמונת JPEG-2000" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:176 +msgid "Java JCE keystore" +msgstr "הקשה מסוג Java JCE" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:177 +msgid "Java archive" +msgstr "ארכיון Java" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:178 +msgid "Java byte code" +msgstr "קוד Java byte" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:179 +msgid "Java class" +msgstr "מחלקת Java" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:180 +msgid "Java keystore" +msgstr "הקשת מקלדת של Java" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:181 +msgid "Java source code" +msgstr "קוד מקור ב־Java" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:182 +msgid "JavaFX video" +msgstr "וידאו JavaFX" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:183 +msgid "JavaScript program" +msgstr "תכנית JavaScript" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:184 +msgid "KChart chart" +msgstr "תרשים KChart" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:185 +msgid "KFormula formula" +msgstr "נוסחת KFormula" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:186 +msgid "KIllustrator drawing" +msgstr "ציור KIllustrator" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:187 +msgid "KML geographic compressed data" +msgstr "מידע גאוגרפי דחוס KML" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:188 +msgid "KML geographic data" +msgstr "מידע גאוגרפי KML" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:189 +msgid "KPovModeler scene" +msgstr "סצנת KPovModeler" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:190 +msgid "KPresenter presentation" +msgstr "מצגת KPresenter" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:191 +msgid "KSpread spreadsheet" +msgstr "גליון נתונים של Kspread" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:192 +msgid "KSpread spreadsheet (encrypted)" +msgstr "גליון נתונים של KSpread (מוצפן)" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:193 +msgid "KSysV init package" +msgstr "חבילת KSysV init" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:194 +msgid "KWord document" +msgstr "מסמך KWord" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:195 +msgid "KWord document (encrypted)" +msgstr "מסמך KWord (מוצפן)" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:196 +msgid "Karbon14 drawing" +msgstr "ציור Karbon14" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:197 +msgid "Kexi database file-based project" +msgstr "פרויקט בסיס נתונים מבוסס-קובץ של Kexi" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:198 +msgid "Kexi settings for database server connection" +msgstr "הגדרות של Kexi עבור חיבור שרת לבסיס נתונים" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:199 +msgid "Kivio flowchart" +msgstr "תרשים זרימה של Kivio" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:200 +msgid "Kodak DCR raw image" +msgstr "תמונה גולמית של Kodak DCR" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:201 +msgid "Kodak K25 raw image" +msgstr "תמונה גולמית של Kodak K25" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:202 +msgid "Kodak KDC raw image" +msgstr "תמונה גולמית של Kodak KDC" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:203 +msgid "Kontour drawing" +msgstr "ציור Kontour" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:204 +msgid "Krita document" +msgstr "מסמך Krita" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:205 +msgid "Kugar document" +msgstr "מסמך Kugar" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:206 +msgid "LDIF address book" +msgstr "ספר כתובות של LDIF" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:207 +msgid "LHA archive" +msgstr "ארכיון LHA" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:208 +msgid "LHS source code" +msgstr "קוד מקור של LHS" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:209 +msgid "LHZ archive" +msgstr "ארכיון LHZ" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:210 +msgid "LIBGRX font" +msgstr "גופן LIBGRX" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:211 +msgid "LZMA archive" +msgstr "ארכיון LZMA" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:212 +msgid "LZO archive" +msgstr "ארכיון LZO" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:213 +msgid "LightWave object" +msgstr "עצם LightWave" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:214 +msgid "LightWave scene" +msgstr "סצנה של LightWave" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:215 +msgid "Lilypond music sheet" +msgstr "דף מוזיקה של Lilypond" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:216 +msgid "Linux PSF console font" +msgstr "גופן לקונסול מסוג Linux PSF" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:217 +msgid "Linux PSF console font (gzip-compressed)" +msgstr "גופן לקונסול מסוג Linux PSF (מכווץ ע\"י gzip)" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:218 +msgid "Lotus 1-2-3 spreadsheet" +msgstr "גליון נתונים של Lotus 1-2-3" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:219 +msgid "Lotus AmiPro document" +msgstr "מסמך של Lotus AmiPro" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:220 +msgid "Lrzip archive" +msgstr "ארכיון Lrzip" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:221 +msgid "Lua script" +msgstr "תסריט Lua" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:222 +msgid "LyX document" +msgstr "מסמך Lyx" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:223 +msgid "Lzip archive" +msgstr "ארכיון Lzip" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:224 +msgid "M4 macro" +msgstr "מאקרו M4" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:225 +msgid "MATLAB script/function" +msgstr "תסריט/פונקציית MATLAB" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:226 +msgid "MIDI audio" +msgstr "שמע MIDI" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:227 +msgid "MNG animation" +msgstr "הנפשת MNG" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:228 +msgid "MP2 audio" +msgstr "שמע MP2" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:229 +msgid "MP3 ShoutCast playlist" +msgstr "רשימת השמעה MP3 של ShoutCast" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:230 +msgid "MP3 audio" +msgstr "שמע MP3" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:231 +msgid "MP3 audio (streamed)" +msgstr "שמע MP3 (מוזרם)" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:232 +msgid "MPEG video" +msgstr "וידאו MPEG" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:233 +msgid "MPEG video (streamed)" +msgstr "קובץ MPEG (בהזרמה)" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:234 +msgid "MPEG-2 transport stream" +msgstr "העברת זרימה של MPEG-2" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:235 +msgid "MPEG-4 audio" +msgstr "שמע MPEG-4" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:236 +msgid "MPEG-4 audio book" +msgstr "ספר דיגיטלי MPEG-4" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:237 +msgid "MPEG-4 video" +msgstr "וידאו MPEG-4" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:238 +msgid "MPSub subtitles" +msgstr "כתוביות MPSub" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:239 +msgid "MRML playlist" +msgstr "רשימת השמעה MRML" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:240 +msgid "MSX ROM" +msgstr "MSX ROM" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:241 +msgid "MXF video" +msgstr "וידאו MXF" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:242 +msgid "MacOS X icon" +msgstr "אייקון של MacOS X" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:243 +msgid "MacPaint Bitmap image" +msgstr "תמונת מפת-סיביות של MacPaint" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:244 +msgid "Macintosh AppleDouble-encoded file" +msgstr "קובץ מסוג Macintosh AppleDouble-encoded" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:245 +msgid "Macintosh BinHex-encoded file" +msgstr "קובץ מסוג Macintosh BinHex-encoded" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:246 +msgid "Macintosh MacBinary file" +msgstr "קובץ בינארי של מקינטוש" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:247 +msgid "Macintosh Quickdraw/PICT drawing" +msgstr "ציור של Macintosh Quickdraw/PICT" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:248 +msgid "MagicPoint presentation" +msgstr "מצגת MagicPoint" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:249 +msgid "Makefile" +msgstr "Makefile" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:250 +msgid "Managed Object Format" +msgstr "פורמט ניהול אובייקט" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:251 +msgid "Markaby script" +msgstr "תסריט Markby" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:252 +msgid "Markdown document" +msgstr "מסמך Markdown" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:253 +msgid "MathML document" +msgstr "מסמך MathML" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:254 +msgid "Mathematica Notebook" +msgstr "מחברת מתמטיקה" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:255 +msgid "Matroska audio" +msgstr "שמע Matroska" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:256 +msgid "Matroska stream" +msgstr "זרימת Matroska" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:257 +msgid "Matroska video" +msgstr "וידאו Matroska" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:258 +msgid "Metalink file" +msgstr "קובץ Metalink" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:259 +msgid "MicroDVD subtitles" +msgstr "כתוביות של MicroDVD" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:260 +msgid "Microsoft ASX playlist" +msgstr "רשימת השמעה ASX (מיקרוסופט)" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:261 +msgid "Microsoft Cabinet archive" +msgstr "ארכיון CAB (מיקרוסופט)" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:262 +msgid "Microsoft Document Imaging format" +msgstr "פורמט של Microsoft Document Imaging" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:263 +msgid "Microsoft Windows theme pack" +msgstr "חבילת ערכות נושא של Microsoft Windows" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264 +msgid "Microsoft Works document" +msgstr "מסמך Microsoft Works" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265 +msgid "Microsoft icon" +msgstr "אייקון של Microsofr" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266 +msgid "MiniPSF audio" +msgstr "שמע של MiniPSP" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267 +msgid "Minolta MRW raw image" +msgstr "תמונה גולמית של Minolta MRW" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268 +msgid "Mobipocket e-book" +msgstr "ספר אלקטרוני של Mobipocket" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269 +msgid "Monkey's audio" +msgstr "שמע של Monkey's" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270 +msgid "Mozilla bookmarks" +msgstr "סמניה של Mozilla" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271 +msgid "Mup publication" +msgstr "פרסום של Mup" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272 +msgid "Musepack audio" +msgstr "שמע של Musepack" + +#. Translate this to Famicom if the console was known as such in your locale +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:274 +msgid "NES ROM" +msgstr "ROM של NES" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275 +msgid "NFO document" +msgstr "מסמך NFO" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276 +msgid "NIFF image" +msgstr "תמונת NIFF" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277 +msgid "Nautilus link" +msgstr "קישור של Nautilus" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278 +msgid "Network Packet Capture" +msgstr "לכידה של מנות נתונים ברשת" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279 +msgid "NewzBin usenet index" +msgstr "אינדקס שרתי חדשות NewzBin" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280 +msgid "Nikon NEF raw image" +msgstr "תמונה גולמית של Nikon NEF" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281 +msgid "Nintendo DS ROM" +msgstr "ROM של Nintendo" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282 +msgid "Nintendo64 ROM" +msgstr "ROM של Nןמאקמגם64" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283 +msgid "NullSoft video" +msgstr "וידאו של NullSot" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284 +msgid "OCL file" +msgstr "קובץ OCL" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285 +msgid "OCaml source code" +msgstr "קוד מקור של OCaml" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286 +msgid "ODA document" +msgstr "מסמך ODA" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287 +msgid "ODB database" +msgstr "בסיס נתונים ODB" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288 +msgid "ODC chart" +msgstr "תו ODC" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289 +msgid "ODC template" +msgstr "תבנית ODC" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290 +msgid "ODF formula" +msgstr "נוסחת ODF" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291 +msgid "ODF template" +msgstr "תבנית ODF" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292 +msgid "ODG drawing" +msgstr "ציור ODG" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293 +msgid "ODG drawing (Flat XML)" +msgstr "ציור ODG (Flat XML(" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294 +msgid "ODG template" +msgstr "תבנית ODG" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295 +msgid "ODI image" +msgstr "תמונת ODI" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296 +msgid "ODM document" +msgstr "מסמך ODM" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297 +msgid "ODP presentation" +msgstr "מצגת ODP" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298 +msgid "ODP presentation (Flat XML)" +msgstr "מצגת ODP (Flat XML)" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299 +msgid "ODP template" +msgstr "תבנית ODP" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300 +msgid "ODS spreadsheet" +msgstr "גליון נתונים ODS" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301 +msgid "ODS spreadsheet (Flat XML)" +msgstr "גליון נתונים ODS (XML פשוט)" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302 +msgid "ODS template" +msgstr "תבנית ODS" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303 +msgid "ODT document" +msgstr "מסמך ODT" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304 +msgid "ODT document (Flat XML)" +msgstr "מסמך ODT (Flat XML)" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305 +msgid "ODT template" +msgstr "תבנית ODT" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306 +msgid "OGM video" +msgstr "וידאו OGM" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307 +msgid "OLE2 compound document storage" +msgstr "אחסון מסמך משותף OLE2" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308 +msgid "OOC source code" +msgstr "קוד מקור של OOC" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309 +msgid "OPML syndication feed" +msgstr "הזנה דרך הרשת OPML" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310 +msgid "OTH template" +msgstr "תבנית OTH" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311 +msgid "Objective-C source code" +msgstr "קוד מקור של Objective-C" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312 +msgid "Office drawing" +msgstr "ציור של Office" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313 +msgid "Ogg Audio" +msgstr "שמע Ogg" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314 +msgid "Ogg FLAC audio" +msgstr "שמע Ogg FLAC" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315 +msgid "Ogg Speex audio" +msgstr "שמע Ogg Speex" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316 +msgid "Ogg Theora video" +msgstr "שמע Ogg Theora" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317 +msgid "Ogg Video" +msgstr "וידאו Ogg" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318 +msgid "Ogg Vorbis audio" +msgstr "שמע Ogg Vorbis" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319 +msgid "Ogg multimedia file" +msgstr "קובץ מולטימדיה Ogg" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320 +msgid "Olympus ORF raw image" +msgstr "תמונה גולמית של Olympus ORF" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321 +msgid "OpenOffice Calc spreadsheet" +msgstr "גליון נתונים של OpenOffice Calc" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322 +msgid "OpenOffice Calc template" +msgstr "תבנית של OpenOffice Calc" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323 +msgid "OpenOffice Draw drawing" +msgstr "ציור של OpenOffice Draw" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324 +msgid "OpenOffice Draw template" +msgstr "תבנית של OpenOffice Draw" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325 +msgid "OpenOffice Impress presentation" +msgstr "מצגת של OpenOffice Impress" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326 +msgid "OpenOffice Impress template" +msgstr "תבנית של OpenOffice Impress" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327 +msgid "OpenOffice Math formula" +msgstr "נוסחה של OpenOffice Math" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328 +msgid "OpenOffice Writer document" +msgstr "מסמך של OpenOffice Writer" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329 +msgid "OpenOffice Writer global document" +msgstr "מסמך גלובלי של OpenOffice Writer" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330 +msgid "OpenOffice Writer template" +msgstr "תסנית של OpenOffice Writer" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331 +msgid "OpenOffice.org extension" +msgstr "הרחבה של OpenOffice.org" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332 +msgid "OpenRaster archiving image" +msgstr "תמונת ארכיון של OpenRaster" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333 +msgid "OpenType font" +msgstr "גופן של OpenType" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334 +msgid "PAK archive" +msgstr "ארכיון PAK" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335 +msgid "PBM image" +msgstr "תמונת PBM" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336 +msgid "PCD image" +msgstr "תמונת PCD" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337 +msgid "PCF font" +msgstr "פונט PCF" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338 +msgid "PCL file" +msgstr "קובץ PCL" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339 +msgid "PCM audio" +msgstr "שמע PCM" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340 +msgid "PCX image" +msgstr "תמונת PCX" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341 +msgid "PDF document" +msgstr "מסמך PDF" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342 +msgid "PDF document (XZ-compressed)" +msgstr "מסמך PDF (בדחיסת XZ)" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343 +msgid "PDF document (bzip-compressed)" +msgstr "מסמך PDF (מכווץ ע\"י bzip)" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344 +msgid "PDF document (gzip-compressed)" +msgstr "מסמך PDF (מכווץ ע\"י gzip)" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345 +msgid "PEF executable" +msgstr "קובץ הרצה PEF" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346 +msgid "PGM image" +msgstr "תמונת PGM" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347 +msgid "PGN chess game notation" +msgstr "סימון משחק שח PGN" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348 +msgid "PGP keys" +msgstr "מפתח PGP" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349 +msgid "PGP/MIME-encrypted message header" +msgstr "כותר של קובץ מוצפן מסוג PGP/MIME" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350 +msgid "PHP script" +msgstr "תסריט מעטפת של PHP" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351 +msgid "PKCS#10 certification request" +msgstr "בקשה מוסמכת PLCS#10" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352 +msgid "PKCS#12 certificate bundle" +msgstr "בקשה מוסמכת PKCS#12" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353 +msgid "PKCS#7 certificate bundle" +msgstr "בקשה מוסמכת PKCS#7" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354 +msgid "PKCS#8 private key" +msgstr "מפתח פרטי של PKCS#8" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355 +msgid "PNG image" +msgstr "תמונת PNG" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356 +msgid "PNM image" +msgstr "תמונת PNM" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357 +msgid "PPM image" +msgstr "תמונת PPM" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358 +msgid "PS document" +msgstr "מסמך PS" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359 +msgid "PSF audio" +msgstr "שמע PSF" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360 +msgid "PSFlib audio library" +msgstr "ספריית שמע PSFlib" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361 +msgid "Pack200 Java archive" +msgstr "ארכיון מסוג Pack200 Java" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362 +msgid "Palm OS database" +msgstr "מסד נתונים של Palm OS" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363 +msgid "Panasonic raw image" +msgstr "תמונה גולמית של Panasonic" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364 +msgid "Panasonic raw2 image" +msgstr "תמונת raw2 של Panasonic" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365 +msgid "Parchive archive" +msgstr "ארכיון של Parchive" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366 +msgid "Pascal source code" +msgstr "קוד מקור של Pascal" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367 +msgid "Pathetic Writer document" +msgstr "מסמך של Pathetic Writer" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368 +msgid "Pentax PEF raw image" +msgstr "תמונה גולמית של Pentax PEF" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369 +msgid "Perl script" +msgstr "תסריט מעטפת של Perl" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370 +msgid "Photoshop image" +msgstr "תמונת Photoshop" + +#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see +#. http://en.wikipedia.org/wiki/Picture_CD +#. http://www.re.org/kristin/picturecd.html +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:374 +msgid "Picture CD" +msgstr "תקליטור תמונות" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375 +msgid "PkiPath certification path" +msgstr "נתיב מאושר של PkiPath" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376 +msgid "PlanPerfect spreadsheet" +msgstr "גליון נתונים של PlanPerfect" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377 +msgid "Plucker document" +msgstr "מסמך של Plucker" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378 +msgid "Pocket Word document" +msgstr "מסמך של Pocket Word" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379 +msgid "PostScript document (bzip-compressed)" +msgstr "מסמך PostDcript (מכווץ ע\"י bzip)" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380 +msgid "PostScript document (gzip-compressed)" +msgstr "מסמך PostScript (מכוות ע\"י gzip)" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381 +msgid "Postscript type-1 font" +msgstr "גופן של Postscript type-1" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382 +msgid "PowerPoint 2007 presentation" +msgstr "מצגת של PowerPoint 2007" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383 +msgid "PowerPoint 2007 presentation template" +msgstr "תבנית למצגת של PowerPoint 2007" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384 +msgid "PowerPoint 2007 show" +msgstr "תצוגה של PowerPoint 2007" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385 +msgid "PowerPoint 2007 slide" +msgstr "שקופית של PowerPoint 2007" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386 +msgid "PowerPoint add-in" +msgstr "תוסף של PowerPoint" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387 +msgid "PowerPoint macro-enabled presentation" +msgstr "מצגת של PowerPoint בעלת תכונות מקרו פעילות" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388 +msgid "PowerPoint macro-enabled presentation template" +msgstr "תבנית של מצגת של PowerPoint בעלת תכונות מקרו פעילות" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389 +msgid "PowerPoint macro-enabled slide" +msgstr "שקופית של PowerPoint בעלת תכונות מקרו פעילות" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390 +msgid "PowerPoint presentation" +msgstr "מצגת PowerPoint" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391 +msgid "Python bytecode" +msgstr "Bytecode של Python" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392 +msgid "Python script" +msgstr "תסריט Python" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393 +msgid "Qt Designer file" +msgstr "קובץ של Qt Designer" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394 +msgid "Qt MOC file" +msgstr "קובץ Qt MOC" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395 +msgid "Qt Markup Language file" +msgstr "קובץ שפת סימון של Qt" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396 +msgid "Quattro Pro spreadsheet" +msgstr "גליון נתונים של Quattro Pro" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397 +msgid "QuickTime image" +msgstr "תמונה של QuickTime" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398 +msgid "QuickTime metalink playlist" +msgstr "רשימת השמעה מקושרת של QuickTime" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399 +msgid "QuickTime video" +msgstr "וידאו של QuickTime" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400 +msgid "Quicken document" +msgstr "מסמך של Quicken" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401 +msgid "RAR archive" +msgstr "ארכיון RAR" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402 +msgid "RDF file" +msgstr "קובץ RDF" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403 +msgid "README document" +msgstr "מסמך README" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404 +msgid "RELAX NG XML schema" +msgstr "סכנת RELAX NG XML" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405 +msgid "RGB image" +msgstr "תמונת RGB" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406 +msgid "RIFF audio" +msgstr "שמע RIFF" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407 +msgid "RPM package" +msgstr "חבילת RPM" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408 +msgid "RPM spec file" +msgstr "קובץ מפרט RPM" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409 +msgid "RSS summary" +msgstr "תקציר RSS" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410 +msgid "RTF document" +msgstr "מסמך RTF" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411 +msgid "RealAudio document" +msgstr "מסמך של RealAudio" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412 +msgid "RealMedia Metafile" +msgstr "קובץ מטא של RealMedia" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413 +msgid "RealMedia document" +msgstr "מסמך של RealMedia" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414 +msgid "RealPix document" +msgstr "מסמך של RealPix" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415 +msgid "RealText document" +msgstr "מסמך של RealText" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416 +msgid "RealVideo document" +msgstr "מסמך של RealVideo" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417 +msgid "Ruby script" +msgstr "תסריט Ruby" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418 +msgid "Run Length Encoded bitmap image" +msgstr "מקודד מפת סיביות של Run Length" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419 +msgid "S/MIME file" +msgstr "קובץ S/MIME" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420 +msgid "SAMI subtitles" +msgstr "כתוביות SAMI" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421 +msgid "SC/Xspread spreadsheet" +msgstr "גליון נתונית של SC/Xspread" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422 +msgid "SDP multicast stream file" +msgstr "קובץ שידור בזרימה SDP" + +#. translators: a record is in this context a description of a board game +#. that has been played, and that can be played back again: +#. http://www.red-bean.com/sgf/ +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:426 +msgid "SGF record" +msgstr "הקלטת SGF" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427 +msgid "SGI image" +msgstr "תמונת SGI" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428 +msgid "SGI video" +msgstr "וידאו SGI" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429 +msgid "SGML document" +msgstr "מסמך SGML" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430 +msgid "SIS package" +msgstr "חבילת SIS" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431 +msgid "SISX package" +msgstr "חבילת SISX" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432 +msgid "SMAF audio" +msgstr "שמע SMAF" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433 +msgid "SMIL document" +msgstr "מסמך SMIL" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434 +msgid "SPSS Data File" +msgstr "קובץ מידע SPSS" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435 +msgid "SPSS Portable Data File" +msgstr "קובץ מידע נייד SPSS" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436 +msgid "SQL code" +msgstr "קוד SQL" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437 +msgid "SQLite2 database" +msgstr "בסיס מידע של SQLite2" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438 +msgid "SQLite3 database" +msgstr "בסיס מידע של SQLite3" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439 +msgid "SSA subtitles" +msgstr "כתובית SSA" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440 +msgid "SV4 CPIO archive" +msgstr "ארכיון של SV4 SPIO" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441 +msgid "SV4 CPIO archive (with CRC)" +msgstr "ארכיון של SV4 SPIO (עם CRC)" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442 +msgid "SVG image" +msgstr "תמונת SVG" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443 +msgid "Scala source code" +msgstr "קוד מקור של Scala" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444 +msgid "Scheme source code" +msgstr "קוד מקור של Scheme" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445 +msgid "Scream Tracker 3 audio" +msgstr "שמע של Scream Tracker 3" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446 +msgid "Scream Tracker audio" +msgstr "שמע של Scream Tracker" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447 +msgid "Scream Tracker instrument" +msgstr "כלי של Scream Tracker" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448 +msgid "Sega Master System/Game Gear ROM" +msgstr "Sega Master System/Game Gear של ROM" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449 +msgid "Setext document" +msgstr "מסמך של Setext" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450 +msgid "Shockwave Flash file" +msgstr "קובץ של Shockwave Flash" + +#. translators: "Shorten" is the name of an audio codec +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:452 +msgid "Shorten audio" +msgstr "שמע של Shorten" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453 +msgid "Siag spreadsheet" +msgstr "גליון נתונים של Siag" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454 +msgid "Sieve mail filter script" +msgstr "תסריט סינון דואר של Sieve" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455 +msgid "Sigma X3F raw image" +msgstr "תמונה גולמית של Sigma X3F" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456 +msgid "Skencil document" +msgstr "מסמך Skencil" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457 +msgid "Sony ARW raw image" +msgstr "תמונה גולמית של Sony ARW" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458 +msgid "Sony SR2 raw image" +msgstr "תמונה גולמית של Sony SR2" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459 +msgid "Sony SRF raw image" +msgstr "תמונה גולמית של Sony SRF" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460 +msgid "Speedo font" +msgstr "גופן של Speedo" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461 +msgid "Speex audio" +msgstr "שמע של Speex" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462 +msgid "Stampede package" +msgstr "חבילה של Stampede" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463 +msgid "StarCalc spreadsheet" +msgstr "גליון נתונים של StarCalc" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464 +msgid "StarChart chart" +msgstr "טבלה של StarChart" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465 +msgid "StarDraw drawing" +msgstr "ציור של StarDrawing" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466 +msgid "StarImpress presentation" +msgstr "מצגת של StarImpress" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467 +msgid "StarMail email" +msgstr "דוא\"ל של StarMail" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468 +msgid "StarMath formula" +msgstr "נוסחה של StarMath" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469 +msgid "StarWriter document" +msgstr "מסמך של StarWriter" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470 +msgid "StuffIt archive" +msgstr "ארכיון של Sאוככןא" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471 +msgid "SubRip subtitles" +msgstr "כתוביות של SubRip" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472 +msgid "SubViewer subtitles" +msgstr "כתוביות של SubViewe" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473 +msgid "Sun raster image" +msgstr "תמונה סרוקה של Sun" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474 +msgid "SunOS News font" +msgstr "גופן של SunOS News" + +#. Translate this as Super Famicom (in Far East Asia) or Super Nintendo (in +#. Europe) if the console was known as such in your locale +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:476 +msgid "Super NES ROM" +msgstr "ROM של Super NES" + +#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see +#. http://en.wikipedia.org/wiki/Super_Video_CD +#. http://everything2.com/index.pl?node_id=1009222 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:480 +msgid "Super Video CD" +msgstr "Super Video CD" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481 +msgid "SystemVerilog header" +msgstr "כותרת SystemVerilog" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482 +msgid "SystemVerilog source code" +msgstr "קוד מקור של SystemVerilog" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483 +msgid "T602 document" +msgstr "מסמך T602" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484 +msgid "TGA image" +msgstr "תמונת TGA" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485 +msgid "TGIF document" +msgstr "מסמך TGIF" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486 +msgid "TIFF image" +msgstr "תמונת TIFF" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487 +msgid "TNEF message" +msgstr "הודעת TNEF" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488 +msgid "TSV document" +msgstr "מסמך TSV" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489 +msgid "Tar archive" +msgstr "ארכיון Tar" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490 +msgid "Tar archive (LZMA-compressed)" +msgstr "ארכיון Tar (מכווץ ע\"י LZMA)" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491 +msgid "Tar archive (LZO-compressed)" +msgstr "ארכיון Tar (מכווץ ע\"י LZO)" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492 +msgid "Tar archive (XZ-compressed)" +msgstr "ארכיון Tar (מכווץ ע\"י XZ)" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493 +msgid "Tar archive (bzip-compressed)" +msgstr "ארכיון Tar (מכווץ ע\"י bzip)" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494 +msgid "Tar archive (compressed)" +msgstr "ארכיון Tar (מכווץ)" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495 +msgid "Tar archive (gzip-compressed)" +msgstr "ארכיון Tar (מכווץ ע\"י gzip)" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496 +msgid "Tar archive (lrzip-compressed)" +msgstr "ארכיון Tar (מכווץ ע\"י lrzip)" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497 +msgid "Tcl script" +msgstr "תסריט Tcl" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498 +msgid "TeX DVI document" +msgstr "מסמך מסוג TeX DVI" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499 +msgid "TeX DVI document (bzip-compressed)" +msgstr "מסמך מסוג TeX DVI (מכווץ ע\"י bzip)" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500 +msgid "TeX DVI document (gzip-compressed)" +msgstr "מסמך מסוג TeX DVI (מכווץ ע\"י gzip)" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501 +msgid "TeX document" +msgstr "מסמך TeX" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502 +msgid "TeX font" +msgstr "גופן TeX" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503 +msgid "TeX font metrics" +msgstr "גופן מטריקס של TeX" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504 +msgid "TeXInfo document" +msgstr "מסמך של TeXInfo" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505 +msgid "ToutDoux document" +msgstr "משמך של ToutDoux" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506 +msgid "Troff ME input document" +msgstr "מסמך קלט של Troff ME" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507 +msgid "Troff MM input document" +msgstr "מסמך קלט של Troff MM" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508 +msgid "Troff MS input document" +msgstr "מסמך קלט של Troff MS" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509 +msgid "Troff document" +msgstr "מסמך Troff" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510 +msgid "Troff document (with manpage macros)" +msgstr "מסמך של Troff (עם מאקרו בmanpage)" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511 +msgid "TrueAudio audio" +msgstr "שמע TrueAudio" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512 +msgid "TrueType XML font" +msgstr "גופן XML מסוג TrueType" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513 +msgid "TrueType font" +msgstr "גופן מסוג TrueType" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514 +msgid "UFRaw ID image" +msgstr "תמונה של UFRaw ID" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515 +msgid "ULAW (Sun) audio" +msgstr "שמע ULAW (של Sun)" + +#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html +#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:518 +msgid "UNIX software" +msgstr "תוכנת UNIX" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519 +msgid "UNIX-compressed file" +msgstr "קובץ מכווץ של UNIX" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520 +msgid "Unidata NetCDF document" +msgstr "מסמך של Unidata NetCDF" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521 +msgid "Usenet news message" +msgstr "הודעת חדשות של Usenet" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522 +msgid "Ustar archive" +msgstr "ארכיון Ustar" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523 +msgid "V font" +msgstr "גופן של V" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524 +msgid "VCS/ICS calendar" +msgstr "לוח שנה VCS/ICS" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525 +msgid "VHDL source code" +msgstr "קוד מקור של VHDL" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526 +msgid "VOC audio" +msgstr "שמע VOC" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527 +msgid "VRML document" +msgstr "מסמך VRML" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528 +msgid "Vala source code" +msgstr "קוד מקור של Vala" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529 +msgid "Verilog source code" +msgstr "קוד מקור של " + +#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see +#. http://en.wikipedia.org/wiki/Video_CD +#. http://www.herongyang.com/CD-DVD/VCD-Movie-File-Directory-Structure.html +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:533 +msgid "Video CD" +msgstr "תקליטור וידאו" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534 +msgid "Vivo video" +msgstr "וידאו של Vivo" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535 +msgid "WAIS source code" +msgstr "קוד מקור של WAIS" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536 +msgid "WAV audio" +msgstr "שמע WAV" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537 +msgid "WBMP image" +msgstr "תמונת WBMP" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538 +msgid "WMF image" +msgstr "תמונת WMF" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539 +msgid "WML document" +msgstr "מסמך WML" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540 +msgid "WMLScript program" +msgstr "תוכנית של WMLScript" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541 +msgid "WPL playlist" +msgstr "רשימת השמעה WPL" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542 +msgid "WRI document" +msgstr "מסמך WRI" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543 +msgid "WWF document" +msgstr "מסמך WWF" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544 +msgid "WavPack audio" +msgstr "שמע WavPack" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545 +msgid "WavPack audio correction file" +msgstr "קובץ תיקון שמע של WavPack" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546 +msgid "Wavelet video" +msgstr "וידאו של Wavelet" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547 +msgid "Web application cache manifest" +msgstr "הצהרה של מטמון של תוכנית ברשת" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548 +msgid "WebM audio" +msgstr "שמע WebM" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549 +msgid "WebM video" +msgstr "וידאו WebM" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550 +msgid "WebVTT subtitles" +msgstr "כתוביות WebVTT" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551 +msgid "Windows BMP image" +msgstr "תמונת BMP של Windows" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552 +msgid "Windows Imaging Format Disk Image" +msgstr "מבנה תמונת כונן של Windows Imaging" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553 +msgid "Windows Installer package" +msgstr "חבילה של Windows Installer" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554 +msgid "Windows Media Station file" +msgstr "קובץ תחנה של Windows Media" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555 +msgid "Windows Media audio" +msgstr "שמע של Windows Media" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556 +msgid "Windows Media video" +msgstr "וידאו של Windows Media" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557 +msgid "Windows Registry extract" +msgstr "קובץ Registry של Windows" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558 +msgid "Windows animated cursor" +msgstr "סמן מונפש של Windows" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559 +msgid "Windows cursor" +msgstr "סמן של Windows" + +#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html +#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:562 +msgid "Windows software" +msgstr "תוכנה לWindows" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563 +msgid "Word 2007 document" +msgstr "מסמך Word 2007" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564 +msgid "Word 2007 document template" +msgstr "תבנית מסמך של Word 2007" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565 +msgid "Word document" +msgstr "מסמך Word" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566 +msgid "Word macro-enabled document" +msgstr "מסמך של Word בעל תכונות מקרו פעילות" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567 +msgid "Word macro-enabled document template" +msgstr "תבנית של מסמך של Word בעל תכונות מקרו פעילות" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568 +msgid "Word template" +msgstr "תבנית Word" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569 +msgid "WordPerfect document" +msgstr "מסמך WordPerfect" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570 +msgid "WordPerfect/Drawperfect image" +msgstr "תמונה של WordPerfect/Drawperfect" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571 +msgid "X window image" +msgstr "תמונת חלון של X" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572 +msgid "X-Motif UIL table" +msgstr "טבלה של X-Motif UIL" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573 +msgid "X.509 certificate" +msgstr "אישור X.509" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574 +msgid "X11 cursor" +msgstr "סמן של X11" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575 +msgid "XBEL bookmarks" +msgstr "סמניית XBEL" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576 +msgid "XBM image" +msgstr "תמונת XBM" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577 +msgid "XFig image" +msgstr "תמונת XFig" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578 +msgid "XHTML page" +msgstr "דף XHTML" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579 +msgid "XLIFF translation file" +msgstr "קובץ תרגום CLIFF" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580 +msgid "XMCD CD database" +msgstr "בסיס נתונים XMCD CD" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581 +msgid "XMF audio" +msgstr "שמע XMF" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582 +msgid "XMI file" +msgstr "קובץ XMI" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583 +msgid "XML document" +msgstr "מסמך XML" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584 +msgid "XML entities document" +msgstr "מסמך ישיות XML" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585 +msgid "XPInstall installer module" +msgstr "מודול התקנה של XPInstall" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586 +msgid "XPM image" +msgstr "תמונת XPM" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587 +msgid "XPS document" +msgstr "מסמך XPS" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588 +msgid "XSL FO file" +msgstr "קובץ XSL FO" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589 +msgid "XSLT stylesheet" +msgstr "סגנון גליון XSLT" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590 +msgid "XSPF playlist" +msgstr "רשימת השמעה XSPF" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591 +msgid "XUL interface document" +msgstr "מסמך ממשק XUL" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592 +msgid "XZ archive" +msgstr "ארכיון XZ" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593 +msgid "Xbase document" +msgstr "מסמך Xbase" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594 +msgid "YAML document" +msgstr "מסמך YAML" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595 +msgid "Zip archive" +msgstr "ארכיון Zip" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596 +msgid "Zoo archive" +msgstr "ארכיון Zoo" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597 +msgid "application log" +msgstr "יומן התוכנה" + +#. http://en.wikipedia.org/wiki/Red_Book_(audio_CD_standard) +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:599 +msgid "audio CD" +msgstr "תקליטור שמע" + +#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Audio +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:601 +msgid "audio DVD" +msgstr "DVD שמע" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602 +msgid "author credits" +msgstr "קרדיטים של היוצר" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603 +msgid "author list" +msgstr "רשימת יוצרים" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604 +msgid "backup file" +msgstr "קובץ גיבוי" + +#. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:606 +msgid "blank Blu-ray disc" +msgstr "תקליטור בלו־ריי ריק" + +#. http://en.wikipedia.org/wiki/Compact_Disc +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:608 +msgid "blank CD disc" +msgstr "תקליטור ריק" + +#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:610 +msgid "blank DVD disc" +msgstr "תקליטור DVD ריק" + +#. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:612 +msgid "blank HD DVD disc" +msgstr "דיסק HD DVD ריק" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613 +msgid "block device" +msgstr "התקן בלוק" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614 +msgid "character device" +msgstr "התקן תכונה" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615 +msgid "comic book archive" +msgstr "ארכיון ספר קומי" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616 +msgid "compound document" +msgstr "מסמך מורכב" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617 +msgid "compound documents" +msgstr "מסמכים מורכבים" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618 +msgid "compressed GIMP image" +msgstr "תמונת GIMP מכווצת" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619 +msgid "compressed SVG image" +msgstr "תמונת SVG מכוצת" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620 +msgid "compressed Tracker audio" +msgstr "שמע גשש מכווץ" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621 +msgid "desktop configuration file" +msgstr "קובץ הגדרות של שולחן העבודה" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622 +msgid "detached OpenPGP signature" +msgstr "חתימת OpenPGP מנותקת" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623 +msgid "detached S/MIME signature" +msgstr "חתימת S/MIME מנותקת" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624 +msgid "differences between files" +msgstr "ההבדל בין קבצים" + +#. http://en.wikipedia.org/wiki/Design_rule_for_Camera_File_system +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:626 +msgid "digital photos" +msgstr "תמונות דיגיטליות" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627 +msgid "digital raw image" +msgstr "תמונה דיגטלית גולמית" + +#. see fd.o hal spec +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:629 +msgid "e-book reader" +msgstr "קורא ספרים אלקטרוניים" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630 +msgid "eMusic download package" +msgstr "חבילת הורדה של eMusic" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631 +msgid "electronic book document" +msgstr "מסמך מסוג ספר אלקטרוני" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632 +msgid "electronic business card" +msgstr "כרטיס ביקור אלקטרוני" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633 +msgid "email headers" +msgstr "כותרת דוא\"ל" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634 +msgid "email message" +msgstr "הודעת דואר אלקטרוני" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635 +msgid "empty document" +msgstr "מסמך ריק" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636 +msgid "encrypted message" +msgstr "הודעה מוצפנת" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637 +msgid "enriched text document" +msgstr "מסמך טקסט מועשר" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638 +msgid "executable" +msgstr "קובץ הרצה" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639 +msgid "folder" +msgstr "תיקייה" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640 +msgid "generic font file" +msgstr "קובץ גופן גנרי" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641 +msgid "help page" +msgstr "דף עזרה" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642 +msgid "iMelody ringtone" +msgstr "רינגטון של iMelody" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643 +msgid "iPod firmware" +msgstr "קושחת ipod" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644 +msgid "iRiver Playlist" +msgstr "רשימת השמעה של iRiver" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645 +msgid "installation instructions" +msgstr "הוראות התקנה" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646 +msgid "iptables configuration file" +msgstr "קובץ הגדרה של iptables" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647 +msgid "libtool shared library" +msgstr "ספריה משותפת של libtool" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648 +msgid "license terms" +msgstr "תנאי רישיון" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649 +msgid "mail delivery report" +msgstr "דוח העברת דואר" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650 +msgid "mail disposition report" +msgstr "דוח אספקת דואר" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651 +msgid "mail system report" +msgstr "דו\"ח של מערכת הדואר" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652 +msgid "mailbox file" +msgstr "קובץ תיבת-דואר" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653 +msgid "manual page (compressed)" +msgstr "דף עזר (מכווץ)" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654 +msgid "message catalog" +msgstr "קטלוג הודעות" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655 +msgid "message digest" +msgstr "תקציר ההודעה" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656 +msgid "message in several formats" +msgstr "הודעה במספר פורמטים" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657 +msgid "mount point" +msgstr "נקודת עיגון" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658 +msgid "object code" +msgstr "קוד אובייקט" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659 +msgid "packed font file" +msgstr "קובץ גופן ארוז" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660 +msgid "partial email message" +msgstr "מסר דוא\"ל חלקי" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661 +msgid "pipe" +msgstr "צינור" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662 +msgid "plain text document" +msgstr "מסמך טקסט פשוט" + +#. see fd.o hal spec +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:664 +msgid "portable audio player" +msgstr "נגן מוזיקה נייד" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665 +msgid "profiler results" +msgstr "תוצאות מאבחן" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666 +msgid "program crash data" +msgstr "מידע מקריסת תוכנה" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667 +msgid "raw CD image" +msgstr "תמונת דיסק גולמית" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668 +msgid "reference to remote file" +msgstr "התיחסות לקובץ מרוחק" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669 +msgid "rejected patch" +msgstr "תלאי שנדחה" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670 +msgid "resource location" +msgstr "מיקומו של המקור" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671 +msgid "rich text document" +msgstr "מסמך טקסט עשיר" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672 +msgid "shared library" +msgstr "ספרייה משותפת" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673 +msgid "shell archive" +msgstr "ארכיון מעטפת" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674 +msgid "shell script" +msgstr "תסריט מעטפת" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675 +msgid "shortcut to Kexi project on database server" +msgstr "קיצור דרך לפרוירט Kexi בשרת נתונים" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676 +msgid "signed message" +msgstr "הודעה חתומה" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677 +msgid "socket" +msgstr "נקודת חיבור" + +#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html +#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:680 +msgid "software" +msgstr "תכנה" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681 +msgid "spreadsheet interchange document" +msgstr "מסמך גליון נתונים מתחלף" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682 +msgid "stream of data (server push)" +msgstr "מידע בזרימה (דחיפה ע\"י השרת)" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683 +msgid "symbolic link" +msgstr "קישור סימבולי" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684 +msgid "theme" +msgstr "ערכת נושא" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685 +msgid "translated messages (machine-readable)" +msgstr "מסר מתורגם (מובן ע\"י מכונה)" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686 +msgid "translation file" +msgstr "קובץ תרגום" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687 +msgid "translation template" +msgstr "תבנית תרגום" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688 +msgid "txt2tags document" +msgstr "מסמך txt2tags" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689 +msgid "unknown" +msgstr "לא ידוע" + +#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Video +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:691 +msgid "video DVD" +msgstr "DVD וידאו" + + |